Anda di halaman 1dari 19

GREAT TRAVELSMART GREAT TRAVELSMART

Insurance Policy Polis Asuransi


PT Great Eastern General Insurance Indonesia welcomes you as PT Great Eastern General Insurance Indonesia menyambut Anda
a policyholder and we take this opportunity to recommend that you sebagai pemegang polis dan kami mengambil kesempatan ini untuk
thoroughly examine this document, which sets out the limitations merekomendasikan agar Anda memeriksa secara lengkap dokumen
and benefits of this insurance policy. Please keep it stored in a safe ini, yang menetapkan batasan dan manfaat dari polis asuransi ini.
place. Harap disimpan dokumen ini di tempat yang aman.

Should you have any query, please contact your agent, broker or our Jika Anda memiliki pertanyaan, silahkan hubungi Agent/Perantara
office, especially if the insurance is not completely in accordance with Terdaftar atau kantor kami, terutama jika asuransi ini tidak sesuai
your intentions. dengan keinginan Anda.
We would remind you that you must disclose to us, fully and faithfully, Kami ingatkan bahwa anda harus mengungkapkan kepada kami,
the facts you know or ought to know, otherwise the policy issued sepenuhnya dan sejujurnya, fakta yang anda tahu atau anda
hereunder may be void. seharusnya mengetahui, jika tidak, anda tidak akan menerima
manfaat apapun dari polis anda.

1. COVER 1. LUAS JAMINAN


In consideration of the payment of the premium and the due Sehubungan dengan pembayaran premi dan pemenuhan syarat
observance and fulfillment of the terms and conditions of this Policy dan ketentuan dari Polis ini dan sejauh terkait dengan sesuatu yang
insofar as they relate to anything to be done or complied with by the harus dilakukan atau dipenuhi oleh Tertanggung atau orang yang
Insured or the Insured Person and subject to the terms, conditions, bekerja untuk tertanggung dan tunduk pada syarat, kondisi,
exclusions and memoranda contained herein or contained in the pengecualian dan memorandum yang tertuang dalam polis ini atau
Schedule if any of the Events referred to in this Policy shall happen terkandung dalam ikhtisar polis, jika terjadi resiko-resiko seperti
PT Great Eastern General Insurance Indonesia (hereinafter yang disebutkan pada polis ini, PT Great Eastern General
called “Great Eastern”) will pay The Benefit to the Insured or in Insurance Indonesia (selanjutnya disebut "Great Eastern") akan
case of his/her death to his/her legal personal representative. membayarkan Manfaat kepada Tertanggung atau dalam hal
tertanggung meninggal dunia, manfaat akan dibayarkan kepada
ahli warisnya yang sah.

2. GENERAL INFORMATION 2. INFORMASI UMUM

2.1 Who is Covered 2.1 Siapa yang Dijamin

Cover is only available and valid for You whom : Jaminan hanya tersedia dan berlaku untuk Anda yang:
1. Resident living or working in Indonesia; and 1. Bertempat tinggal tetap atau bekerja di Indonesia; dan
2. Hold a valid identification document such as KTP, Kitas, Kitap, 2. Memiliki dokumen identifikasi yang berlaku di wilayah Indonesia
long-term visit pass or other similar document which gives You seperti KTP, Kitas, Kitap, visa kunjungan dalam jangka waktu
unrestricted right of entry to Indonesia; and yang lama dan dokumen lainnya yang memberikan Anda hak
3. Whom start the trip from Indonesia. tidak terbatas untuk masuk ke Indonesia; dan
3. Yang memulai perjalanan nya dari Indonesia.

2.2 Type of Travel that Covered 2.2 Jenis Perjalanan yang Dijamin

You are covered for : Anda di jamin untuk:


1. Holiday, leisure or business Trip 1. Perjalanan liburan, wisata ataupun bisnis
2. Trips with maximum duration as shown on Your Insurance Policy 2. Perjalanan dengan maksimum durasi seperti tercantum pada
Polis Asuransi Anda

2.3 Where is Cover Provided 2.3 Dimana Wilayah yang Dapat Dijamin

This Policy can covered within Indonesia (for Domestic Trip) and/or Polis ini dapat berlaku di Indonesia (untuk Perjalanan Domestik)
outside Indonesia (for Overseas Trip) according to the geographic dan/atau di luar Indonesia (untuk Perjalanan Luar Negeri) sesuai
regions You selected and it is shown on Your Insurance Policy. dengan wilayah geografis yang Anda pilih dan yang tercantum dalam
Polis Asuransi Anda.

Each policy issued for Overseas Trip may include Domestic Trip cover Setiap polis yang diterbitkan untuk Perjalanan ke Luar Negeri dapat
subject to the terms and conditions as shown in Your Insurance Policy. termasuk jaminan Perjalanan Domestik dengan syarat dan ketentuan
seperti tercantum dalam Polis Asuransi Anda.

2.4 Benefit Amount Limits 2.4 Jumlah Batas Manfaat

Benefit amount limit that we provide is according to travel plan You Jumlah batas manfaat yang kami berikan adalah sesuai dengan
choose and shown in Your Insurance Policy. If You have purchased rencana manfaat yang Anda pilih dan tercantum dalam Polis Asuransi
insurance for Family Policy, the maximum amount We will pay under Anda. Jika Anda telah membeli asuransi dengan jenis Polis keluarga,
the Policy as follows: jumlah maksimum yang akan Kami bayar berdasarkan Polis sebagai
berikut:
1
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
a. for each Adult is 100%; a. untuk setiap individu Dewasa adalah sebesar 100%
b. Untuk setiap Anak adalah 25%, dan maksimum 50% untuk
b. for every Child is 25% and maximum 50% for all Your Children; seluruh Anak;
c. for all people, the total benefit amount we provide is 250% from c. untuk semua orang, total nilai manfaat yang Kami berikan adalah
the limit shown on the Insurance Policy issued to You for the 250% dari batas yang tercantum pada Polis Asuransi Anda
benefit plan selected. untuk rencana manfaat yang Anda pilih.

Please note that not all benefit section are available and applicable for Mohon di catat, tidak semua manfaat tersedia dan berlaku untuk
All Plan. In avoidance of doubt, please refer to the benefit table as semua jenis paket. Untuk menghindari keragu-raguan, mohon
shown in Your Insurance Policy to find out what benefits are covered mengacu pada tabel manfaat yang tercantum pada Polis Asuransi
in your policy. Anda untuk mengetahui bagian manfaat apa saja yang dijamin dalam
polis asuransi anda.
2.5 Type of Policy Plan
2.5 Pilihan Jenis Polis
a. Individual Cover
Policy shall include a maximum of 1 Adult Insured Persons a) Perlindungan Perseorangan
Polis harus mencakup maksimal 1 Orang Tertanggung dewasa
b. Duo Cover
Policy shall include a maximum of 2 Adult Insured Persons b) Perlindungan Duo
Polis harus mencakup maksimal 2 Orang Tertanggung dewasa
c. Family Cover
Policy shall include a maximum of 2 Adult Insured Persons and c) Perlindungan Keluarga
the accompanying unmarried, dependant, legal child(ren), Polis harus mencakup maksimal 2 Orang Tertanggung dewasa
grandchild(ren), nephew(s), niece(s) or cousin(s) of one of the dan disertai yang belum menikah, anak yang sah, cucu,
Insured Person who is/are from aged 3 months up to the keponakan, atau sepupu dari salah satu tertanggung yang
attainment of 18 years old at the commencement of the Period of berusia 3 bulan hingga di bawah 18 tahun.
Insurance.

3. DEFINITIONS 3. DEFINISI

In this Policy Dalam Polis ini


3.1 “The Benefit” means the type of Plan specified in the Policy 3.1 “Manfaat” berarti jenis manfaat yang akan diterima tertanggung
against the relevant Event under the Plans. You have selected sebagaimana tercantum dalam ihktisar pertanggungan Polis
and stated in the Schedule. sebagai akibat kejadian yang dijamin dalam program yang telah
anda pilih.

3.2 “Schedule” means the Schedule attached to the Policy. 3.2 ”Ihktisar Pertanggungan” berarti Ihktisar Pertanggungan yang
melekat pada Polis ini.

3.3 “Period of Insurance” means the period specified in the 3.3 “Periode asuransi” berarti jangka waktu polis sebagaimana
Schedule. disebutkan dalam ihktisar pertanggungan

3.4 “You / Your / Insured Person” means the person(s) or Entity


named in the Schedule as the Insured. 3.4 “Anda/ Anda/ Tertanggung” berarti orang atau Badan yang
disebutkan dalam ihktisar pertanggungan sebagai Tertanggung
3.5 “Adult” means an Insured Person who has attained 18 years of
age at the commencement of the Period of Insurance. 3.5 “Dewasa" berarti Tertanggung atau orang yang telah berusia
lebih dari 18 tahun pada saat dimulainya Periode Asuransi.
3.6 “Child(ren)” means an Insured Person who is/are aged from 3
months up to the attainment of 18 years of age at the 3.6 “Anak-anak” berarti Tertanggung yang berusia dari usia 3 bulan
commencement of the Period of Insurance hingga 18 tahun pada saat dimulainya Periode Asuransi

3.7 “Family Cover” means:


Policy shall include a maximum of 2 Adult Insured Persons and 3.7 “Perlindungan Keluarga” berarti:
the accompanying unmarried, dependent, legal Child(ren), Polis harus mencakup maksimal 2 Orang Tertanggung dewasa
grandchild(ren), nephew(s), niece(s) or cousin(s) of one of the dan disertai yang belum menikah, anak yang sah, cucu,
Insured Person who is/ are aged from 3 months up to under 18 keponakan, atau sepupu dari salah satu tertanggung yang
years of age. berusia 3 bulan hingga di bawah 18 tahun.

3.8 “Relative” means your spouse, parent, parent-in-law, 3.8 “Kerabat” berarti pasangan, orang tua kandung, orang tua
grandparent, child, grandchild, brother, sister, brother or sister- mertua, kakek-nenek, anak, cucu, saudara laki-laki, saudara
in-law. perempuan, saudara ipar laki-laku atau saudara ipar perempuan
dari tertanggung / Anda.

3.9 “Accidental Death” means death arising directly from an Injury. 3.9 “Kematian” berarti kematian yang diakibatkan langsung dari
Cedera / luka badan sebagai akibat kecelakaan

3.10 “Permanent Total Disablement” means absolute disablement 3.10 “Catat Total Permanent" berarti cacat total selama 12 bulan
for 12 calendar months from the date of Injury and at the expiry kalender sejak tanggal Cedera sebagai akibat kecelakaan dan
of the 12-month period being beyond hope of improvement pada saat berakhirnya periode 12 bulan tersebut tidak ada
2
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
which solely and directly prevents an Insured Person from harapan untuk pulih atau sembuh dan secara langsung
attending to any business, occupation or duties for which he/she membuat Tertanggung tidak dapat melakukan usaha, pekerjaan
is reasonably qualified by reason of his/her education, training or atau tugas yang tertanggung atau orang yang beklerja untuk
experience. tertanggung tersebut secara wajar memenuhi syarat secara
pendidikan, pelatihan atau pengalamannya.

3.11 “Injury” means bodily injury to any Insured Person(s) caused 3.11 “Cedera” berarti cedera badan yang dialami tertanggung yang
solely and directly by accidental means and shall exclude bodily disebabkan oleh kecelakaan dan akan mengecualikan cedera
injury caused by Sickness or disease, bacterial or viral infection badan yang disebabkan oleh sakit atau penyakit, bakteri atau
not occurring through an accidental cut or wound. infeksiyang tidak terjadi melalui luka atau cedera sebagai akibat
kecelakaan

3.12 “Sickness” means illness, or disease contracted whilst Out of 3.12 “Sakit” berarti sakit, atau penyakit yang terjadi ketika berada di
Town Overseas during the Period of Insurance and shall exclude luar kota atau di Luar Negeri selama Periode Asuransi dan akan
Pre-Existing Condition for which the Insured Person has received mengecualikan kondisi penyakit yang sudah ada sebelum
medical treatment, diagnosis, consultation or prescribed drugs. periode polis perjalanan ini dimulai, dimana Tertanggung telah
mendapatkan perawatan medis, diagnosis, konsultasi atau obat
resep.

3.13 “Serious Injury or Sickness” means Injury or Sickness certified 3.13 “Cedera Serius atau Penyakit" berarti Cedera atau Penyakit
by a Medical Practitioner as being dangerous to life. yang disertifikasi oleh Praktisi medis sebagai penyakit yang
membahayakan jiwa.

3.14 “Pre-Existing Condition” refers to any injury, sickness or 3.14 “Kondisi yang Ada Sebelumnya” mengacu pada setiap cedera,
medical (including pregnancy)/dental condition already existing sakit atau kondisi medis (termasuk kehamilan)/ kondisi gigi yang
or with sign or symptom presented whether the Insured Person sudah ada atau dengan tanda atau gejala yang ada , apakah
is or should have been reasonably been aware of before the Tertanggung telah atau seharusnya sudah secara wajar
effective dates of respective sections of coverage under this mengetahui sebelum tanggal berlakunya jaminan yang diberikan
policy. pada setiap bagian dari polis perjalanan ini.

3.15 “Medical Expenses” means reasonable expenses incurred 3.15 “Biaya Pengobatan” berarti biaya yang wajar terjadi ketika
whilst overseas or out of Town as a result of sustaining Injury or berada di luar negeri atau di luar kota sebagai akibat dari Cedera
Sickness paid by the Insured Person to a medical practitioner, atau Penyakit yang dibayar oleh Tertanggung kepada praktisi
physician, surgeon, hospital and/or ambulance service for medis , dokter umum, dokter ahli bedah, rumah sakit, dan/atau
medical, surgical, nursing home charges and the cost of other pelayanan ambulans untuk pengobatan, bedah , biaya panti
treatment including the cost of medical supplies (including limb perawatan dan biaya pengobatan lainnya termasuk biaya medis
prosthesis) and ambulance hire and X-ray but excluding the cost of lainnya (termasuk prosthesis anggota tubuh) dan ambulans dan
dental treatment unless such treatment is necessarily incurred to foto ronsen, tetapi tidak termasuk biaya perawatan gigi kecuali
sound and natural teeth and is caused by Injury and excluding perawatan tersebut harus dilakukan sebagai akibat cedera dan
any expenses included in Section 2 of this Policy. All treatment tidak termasuk biaya biaya yang termasuk dalam Bagian 2 dari
must be prescribed by a Medical Practitioner in order for Polis ini. Semua pengobatan harus diresepkan oleh Parktisi
expenses to be reimbursed under this Policy. Treatment by a Medis agar biaya tersebut bisa diganti berdasarkan Polis
herbalist, acupuncturist and/or bonesetter whilst Overseas for perjalanan ini. Pengobatan dengan menggunakan alhi herbal ,
Injuries sustained Overseas other than fractures is payable up to ahli akupunktur dan/atau ahli patah tulang ketika di luar negeri
the limit as stated in Section 1. atau di luar kota, untuk Cedera yang dialami selama di luar
negeri atau di luar kota selain patah / retak nya tulang, akan
diganti sesuai dengan besar ganti rugi yang tercantum di bagian
1 polis ini.
3.16 “Medical Practitioner” means any person legally authorised by 3.16 "Praktisi Medis "berarti setiap orang yang secara hukum
the Government with jurisdiction in the geographical area of diberikan wewenang oleh Pemerintah dengan yurisdiksi di
his/her practice to render medical or surgical service, but wilayah geografis dia berpraktek untuk memberikan pelayanan
excluding a Medical Practitioner who is the Insured Person, or medis atau bedah, tetapi tidak termasuk Praktisi Medis yang
the spouse or relative of the Insured Person, or the Insured merupakan Tertanggung, atau pasangan atau kerabat
Person’s business partner or employer . tertanggung, atau mitra bisnis atau majikan tertanggung.

3.17 “Acquired Immune Deficiency Syndrome” or “AIDS” shall 3.17 "Acquired Immune Deficiency Syndrome" atau "AIDS"
have the meanings assigned to it by the World Health memiliki arti sesuai yang didefinisikan oleh Organisasi
Organisation. Kesehatan Dunia.

3.20 “Overseas or Out of Town ” means destinations outside the 3.18 “Luar Negeri" atau “Luar Kota” berarti tujuan di luar batas-
territorial boundaries of Republic of Indonesia Or town outside of batas teritorial negara Indonesia atau kota-kota diluar domisili
domicile of the Insured person as stated in the Schedule. tertanggung sebagaimana tercantum dalam ihktisar
pertanggungan.

3
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
4. EVENTS 4. KEJADIAN

SECTION 1 – Accidental Death and Permanent Total Disablement BAGIAN 1 – Kematian dan Catat Tetap Seluruhnya (akibat
(due to Accident) kecelakaan)

Great Eastern will pay up to the limits applicable to the selected plan Great Eastern akan membayar sampai batas limit yang berlaku untuk
as specified in the Schedule for Accidental Death or Permanent Total jaminan yang dipilih tertanggung dan tercantum dalam ihktisar
Disablement caused by an Injury occurring within 12 calendar months pertanggungan untuk Kematian atau Cacat Tetap Seluruhnya yang
of the date of Injury provided such Injury occurred during the Trip as disebabkan oleh Cidera / luka badan, yang terjadi dalam 12 bulan
defined. kalender sejak terjadinya cidera / luka badan dengan syarat cidera /
luka badan tersebut terjadi selama perjalanan sesuai dengan definisi
yang ada di polis ini.

The compensation payable under this section is as follows: Kompensasi yang harus dibayar berdasarkan bagian di bawah ini
adalah sebagai berikut:
Event: Sum Insured Kejadian Jumlah yang Ditanggung
1) Accidental Death; or 100% 1) Kematian karena Kecelakaan; atau 100%
2) Permanent Total Disablement: or 100% 2) Cacat Tetap Seluruhnya: atau 100%
3) Loss of or the Permanent Total Loss of Use of One 3) Kehilangan atau Kehilangan Tetap Seluruhnya fungsi
or More Limbs; or 100% Satu atau Lebih anggota tubuh, atau 100%
4) Permanent Total Loss and Irrecoverable Loss of Sight 4) Kehilangan Tetap Seluruhnya atau Kehilangan
of One or Both Eyes; or 100% Penglihatan Satu atau Kedua Mata yang tidak dapat dipulihkan;
atau 100%
5) Complete and Incurable insanity; or 100% 5) Menderita penyakit jiwa secara menyeluruh dan
tidak dapat disembuhkan, atau 100%
6) Permanent Total Loss and Irrecoverable Loss of 6) Kehilangan Tetap Seluruhnya Kemampuan
Speech & Hearing 100% Bicara & Pendengaran yang tidak dapat dipulihkan 100%

The complete and irrecoverable loss of use of any limb or eye Kehilangan fungsi setiap anggota badan secara lengkap dan tidak
specified above shall be deemed to be loss of such limb or eye. dapat dipulihkan atau mata sebagaimana ditetapkan di atas akan
dianggap sebagai kehilangan anggota tubuh atau mata tersebut.

In the event that the Injury does not come within the above list of Dalam hal bahwa Cedera yang dialami tertanggung tidak cocok
Events 1 to 6 Great Eastern shall at their absolute and sole discretion dengan daftar kejadian 1 sampai 6 di atas Great Eastern berhak
make any payment of such sum to the Insured Person as they deem untuk memutuskan dan menentukan besaran pembayaran klaim
fit. kepada Tertanggung.

In no case shall any one Insured Person be entitled to compensation Dalam hal apapun Tertanggung tidak berhak atas kompensasi yang
which exceed 100% of the limit applicable to that Insured Person as melebihi 100% dari batas yang berlaku sebagaimana tercantum
specified in the Schedule. dalam tabel diatas.

Exclusions Applying To This Section Pengecualian yang Berlaku pada Bagian ini
This policy does not cover the following: Polis ini tidak menjamin hal-hal berikut:
1. An accident that occurred as a direct result of the Insured: 1. Kecelakaan yang terjadi sebagai akibat langsung dari
Tertanggung:
1.1. participate in air traffic, except as a valid passenger (holding an 1.1. turut serta dalam lalu-lintas udara, kecuali sebagai penumpang
official ticket) in an aircraft carrying passengers by an Airline that
yang sah (memiliki tiket resmi) dalam suatu pesawat udara
has a license to do so,
pengangkut penumpang oleh Maskapai Penerbangan yang
memiliki izin untuk itu,
1.2. boxing, wrestling and all kinds of martial arts, rugby, hockey, 1.2. bertinju, bergulat dan semua jenis olah raga beladiri, rugby,
sports on ice or snow, climbing mountains or icebergs and all hockey, olah raga diatas es atau salju, mendaki gunung atau
kinds of contact sports, bungy jumping and the like, entering gunung es dan semua jenis olah raga kontak fisik, bungy jumping
caves or deep holes, hunting animals, or if the Insured sails dan sejenisnya, memasuki gua-gua atau lubang-lubang yang
alone, or trains for or participates in car or motorcycle speed or
dalam, berburu binatang, atau jika Tertanggung berlayar seorang
agility races, air sports and water sports,
diri, atau berlatih untuk atau turut serta dalam perlombaan
kecepatan atau ketangkasan mobil atau sepeda motor, olah raga
udara dan olah raga air,
1.3. intentionally committing or participating in a crime, 1.3. dengan sengaja melakukan atau turut serta dalam tindak
kejahatan,
1.4. violating the prevailing laws and regulations, 1.4. melanggar Peraturan dan Perundang-undangan yang berlaku,
1.5. suffering from hernia (hernia), epilepsy (epilepsy), sunburn,
1.5. menderita burut (hernia), ayan (epilepsy), sengatan matahari,
1.6. being attacked or infected by disorders or viruses or germs in the
broadest sense and resulting in, among others, the onset of fever 1.6. terserang atau terjangkit gangguan-gangguan atau virus atau
(hayfever), typhus, paratyphus, dysentery, food poisoning kuman penyakit dalam arti yang seluas-luasnya dan
(botulism), malaria, plague (leptospirosis), filaria and disease mengakibatkan antara lain timbulnya demam (hayfever), typhus,
sleeping due to insect bites or stings into the body, paratyphus, disentri, peracunan dalam makanan (botulism),

4
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
malaria, sampar (leptospirosis), filaria dan penyakit tidur karena
gigitan atau sengatan serangga kedalam tubuh,
1.7. experience worsening consequences of the accident due to 1.7. mengalami bertambah parahnya akibat-akibat kecelakaan
diabetes, poor blood circulation, enlarged blood vessels,
karena mengidap penyakit gula, peredaran darah yang kurang
blindness in one eye if the other eye is hit by an accident.
baik, pembesaran pembuluh darah, butanya satu mata jika mata
yang lain tertimpa kecelakaan.
2. Treatment or benefits that arise as a direct or indirect result of 2. Pengobatan atau tunjangan yang timbul sebagai akibat langsung
infection with the HIV virus (Human Immuno Deficiency Virus) or atau tidak langsung dari infeksi virus HIV (Human Immuno
HIV virus variants, including immune deficiency disease or AIDS Deficiency Virus) atau varian-varian virus HIV, termasuk penyakit
(Acquired Immuno Deficiency Syndrome) and related diseases. kehilangan daya tahan tubuh/kekebalan atau AIDS (Acquired
or a type of AIDS (AIDS Refused Complex - ARC).
Immuno Deficiency Syndrome) dan penyakit yang berhubungan
atau sejenis AIDS (AIDS Refused Complex - ARC).

SECTION 2 – Medical Expense due to Accident BAGIAN 2 – Biaya Pengobatan Akibat Kecelakaan

Coverage will be provided in the event of payment for reimbursement Jaminan akan diberikan dalam hal pembayaran atas penggantian
of treatment and / or medical expenses carried out in an effort to cure biaya-biaya perawatan dan atau pengobatan yang dilakukan dalam
or recover from illness or injury suffered by the Insured as a direct usaha untuk penyembuhan atau pemulihan sakit atau cidera yang
result of an accident covered by the policy. diderita Tertanggung sebagai akibat langsung dari suatu kecelakaan
yang dijamin polis.
Hak atas penggantian ini diberikan sesuai dengan biaya-biaya yang
The right to reimbursement is given in accordance with the costs dikeluarkan oleh Tertanggung namun tidak melampaui Nilai
incurred by the Insured but does not exceed the Sum Insured which is Pertanggungan yang tercantum didalam Ikhtisar Pertanggungan.
stated in the Summary of Coverage.
This coverage does not apply to receipts issued by alternative Jaminan ini tidak berlaku bagi kuitansi yang dikeluarkan oleh
medicine pengobatan alternatif

BAGIAN 3 - Kehilangan Deposit dan Biaya Pembatalan


SECTION 3 – Loss of Deposits and Cancellation Charges perjalanan.

Great Eastern akan membayar sampai batas limit yang berlaku untuk
Great Eastern will reimburse up to the limits applicable to the selected jaminan yang dipilih tertanggung dan tercantum dalam ihktisar
plan as specified in the Schedule the Insured Person for loss of travel pertanggungan untuk hilangnya biaya perjalanan yang sudah dibayar
expenses paid in advance by the Insured Person or for which the di muka oleh tertanggung atau sejumlah uang yang harus dibayar oleh
Insured Person is legally liable and which are not recoverable from tertanggung akibat pembatalan yang dilakukannya dan tidak dapat
any other source upon the cancellation of the Trip arising from Serious diganti dari sumber lain , sebagai akibat pembatalan perjalanan yang
Injury or Sickness of the Insured Person or a Relative or from a timbul karena cedera atau Penyakit serius yang dialami Tertanggung
Specified Cause occurring after this insurance has been effected and atau kerabat atau karena sebab lainnya yang terjadi setelah periode
prior to the Trip subject to satisfactory documentary proof. polis perjalanan ini berlaku dan cedera atau penyakit tersebut terjadi
sebelum dimulainya Perjalanan tertanggung yang dibuktikan oleh
dokumen-dokumen yang menunjukkan keadaan tersebut.
Sebab Lainnya berarti:
Specified Caused shall mean:
a) pemogokan, kerusuhan & huru-hara yang tidak terduga yang
a) strikes, riots & unpredictable riots which occurred within a period
of 48 hours prior to the stay period which occurred at a location terjadi dalam periode 48 jam sebelum periode menginap yang
around the hotel; terjadi pada lokasi sekitar hotel;
b) natural disasters (hurricanes, floods, earthquakes, volcanic b) bencana alam (angin topan, banjir, gempa, letusan gunung
eruptions, tsunamis and the like) occurring within a period of 48 berapi, tsunami dan sejenisnya) yang terjadi dalam periode 48
hours prior to the stay period which occurred at a location around jam sebelum periode menginap yang terjadi pada lokasi sekitar
the hotel; hotel;
c) Severe damage to the insured's main residence as a result of
c) Kerusakan parah pada rumah tinggal utama tertanggung akibat
Fire, Explosion, Fall of Aircraft, Riot, Strike, Flood, Hurricane,
Earthquake, Volcanic Eruption, Landslide which occurred within dari Kebakaran, Ledakan, Kejatuhan Pesawat Terbang,
a period of 48 hours before the start of the stay period; Kerusuhan, Huru-hara, Banjir, Angin ribut, Gempa Bumi, Letusan
Gunung Berapi, Tanah longsor yang terjadi dalam periode 48 jam
sebelum dimulainya periode menginap;
d) Summons as witnesses or as members of the jury in court. d) Pemanggilan sebagai saksi atau sebagai anggota juri di
pengadilan.

The cancellation coverage applies 14 days before check-in up to the Jaminan pembatalan berlaku 14 hari sebelum check-in hingga sampai
date of check-in at the hotel, except for points a, b and c, the incident dengan tanggal check-in di hotel, kecuali untuk poin a, b dan c maka
must occur within 48 hours before check-in at the hotel. kejadian harus terjadi dalam 48 jam sebelum check-in di hotel.

Exclusions Applying To This Section Pengecualian yang Diterapkan pada Bagian ini
This policy does not cover claims arising directly or indirectly from: Polis ini tidak menjamin klaim yang timbul secara langsung atau tidak
langsung timbul dari:

5
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
(a) Your business, financial or contractual obligations or those (a) bisnis / usaha tertanggung, kewajiban finansial atau kewajiban
of Your travel companions or from any financial lain yang berdasar pada kontrak yang dibuat tertanggung, teman
circumstances whatsoever perjalanan tertanggung atau dari penyebab yang berkaitan
dengan keuangan lainnya.
(b) Your disinclination to travel or that of any other person with whom (b) keengganan tertanggung untuk bepergian atau keengganan
You have arranged to travel with orang lain dimana tertanggung telah mengatur sebuah
perjalanan dengannya
(c) failure to take immediate steps to inform Your travel agent or tour (c) kegagalan untuk segera menginformasikan kepada agen
operator or provider of transport or accommodation if it is found perjalanan atau tour operator atau penyedia transportasi atau
necessary to cancel or curtail the travel arrangements penyedia akomodasi bahwa perjalanan akan di batalkan atau
dirubah jadwalnya.
(d) delay by any carrier except for strikes (d) penundaan oleh pihak penyedia angkutan kecuali karena
pemogokan
(e) the financial collapse or negligence of or default of any agent (e) Bangkrut atau kelalaian atau kesalahan dari pihak agen atau
or travel agent or tour operator agen perjalanan atau operator tur atau perjalanan.
(f) cancellation of the Trip at the request of Your employer, spouse (f) pembatalan perjalanan atas permintaan majikan, pasangan atau
or parent orang tua tertanggung
(g) any unlawful act of, or criminal proceedings against any (g) setiap tindakan yang melanggar hukum atau proses pidana
person on whom the booked Trip depends, other than terhadap orang / pihak yang bertanggungjawab terhadap
attendance as a witness at a Court of Law under subpoena or perjalanan yang akan dilakukan tertanggung , selain kehadiran
summons orang / pihak tersebut sebagai saksi di Pengadilan berdasarkan
perintah pihak yang berwenang.
(h) Government regulation or act. (h) Peraturan atau tindakan Pemerintah atau pihak yang
berwenang.

SECTION 4 – Loss of Hotel Room Reservation BAGIAN 4 – Kehilangan Reservasi Kamar Hotel

Great Eastern will provide reimbursement if the insured cannot stay at Great Eastern akan memberikan penggantian jika tertanggung tidak
the hotel that was previously scheduled due to an error by the hotel in bisa menginap dihotel yang sudah terjadwal sebelumnya yang
making the reservation and resulting in over-booking and no disebabkan karena kesalahan pihak hotel dalam melakukan reservasi
alternative accommodation is available for the insured upon check-in, dan mengakibatkan over-booking dan tidak ada alternatif akomodasi
we will provide reimbursement for the difference fee that must be paid yang tersedia untuk tertanggung pada saat check-in, kami akan
to get a new hotel room is in accordance with the maximum limit stated memberikan penggantian atas selisih biaya yang harus dibayarkan
in the policy. untuk mendapatkan kamar hotel yang baru maksimal sesuai dengan
limit yang tercantum dalam polis.

Specific for this coverage, the insurance will make a claim payment Khusus jaminan ini, Asuransi akan melakukan pembayaran klaim
directly to Tiket.com to be forwarded to the hotel concerned, because langsung kepada Tiket.com untuk diteruskan kepada pihak Hotel
the insured has received a direct replacement from the hotel. terkait, karena Tertanggung telah mendapatkan penggantian secara
langsung dari pihak hotel.

BAGIAN 5 - Compensation for Loss of Booking Reservation BAGIAN 5 - Compensation for Loss of Booking Reservation

You are entitled to get compensation if you loss your hotel room Anda berhak mendapatkan kompensasi apabila Anda mengalami
reservation so you have to experience a hotel room exchange or kehilangan reservasi kamar hotel sehingga harus mengalami
cancellation, a maximum of up to IDR 250,000 / booking for 3-star pertukaran atau pembatalan kamar hotel, maksimal hingga Rp
hotels and above or IDR 100,000 / bookings for 3-star hotels and 250.000/pemesanan untuk hotel bintang 3 dan ke atas atau Rp
below for hotel accommodation in domestic area, and a maximum of 100.000/pemesanan untuk hotel bintang 3 ke bawah untuk akomodasi
up to IDR 500,000 / booking for 3-star hotels and above or IDR hotel di area domestik, serta maksimal hingga Rp
200,000 / booking for 3-star hotels and below for hotel 500.000/pemesanan untuk hotel bintang 3 dan ke atas atau Rp
accommodation in international areas. 200.000/pemesanan untuk hotel bintang 3 ke bawah untuk akomodasi
hotel di area di internasional.

SECTION 6 – Baggage and Personal Effects BAGIAN 6 - Bagasi dan Barang Milik Pribadi

Great Eastern will reimburse the Insured Person up to the limits Great Eastern akan membayar sampai batas limit yang berlaku
applicable to the selected plan as specified in the Schedule for the untuk jaminan yang dipilih tertanggung dan tercantum dalam ihktisar
intrinsic value or cost of repairs whichever is the lesser, of pertanggungan untuk nilai intrinsik atau biaya perbaikan mana pun
accompanied baggage, luggage or personal effects which is lost or yang lebih rendah, barang tertanggung dalam bagasi, Koper / tas atau
damaged provided: barang pribadi yang hilang atau rusak, dengan ketentuan:

Exclusions Applying To This Section Pengecualian yang Berlaku pada Bagian ini
This policy does not cover the following: Polis ini tidak menjamin:
(a) animals, motor vehicles (including accessories), motorcycles, (a) hewan, kendaraan bermotor (termasuk aksesoris), sepeda motor,
boats, motors, any other conveyances, snow boards and skis and perahu, motor, setiap alat angkut lainnya, papan salju dan ski
golfing equipment whilst actually in use, household effects, serta peralatan golf selama dipakai oleh tertanggung, peralatan
antiques, artificial teeth or limbs, Money or Travel Documents, rumah tangga, barang antik, gigi atau anggota badan palsu, Uang
manuscripts or securities, jewelry and the like atau Dokumen Perjalanan, naskah atau surat berharga,
perhiasan dan sejenisnya
6
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
(b) contact lenses, fragile or brittle articles unless caused by fire or (b) Lensa kontak, barang yang rapuh atau pecah belah kecuali yang
accident to the conveyance in which they are being carried disebabkan oleh kebakaran atau kecelakaan pada kendaraan
yang mengangkutnya.
(c) business goods or samples (c) barang dagangan termasuk contoh barang dagangan tersebut
(d) normal wear or tear, gradual deterioration or mechanical (d) Keausan atau karat / korosi, kerusakan yang bersifat gradual atau
breakdown or derangement, cleaning, dyeing, repairing, restoring kerusakan mekanis, pembersihan, pencelupan, memperbaiki,
or alteration, moth or vermin, atmospheric or climatic conditions. memulihkan atau perubahan, ngengat atau hama, kondisi
atmosfer atau iklim.
(e) baggage whilst in the custody of an airline or other carrier unless (e) Bagasi milik tertanggung selama berada dibawah pengawasan
reported within 24 hours and a property irregularity report maskapai penerbangan atau pihak pengangkut lainnya kecuali
obtained from the airline or a documented certification or report dilaporkan dalam waktu 24 jam dan laporan akan adanya
from the carrier. kemungkinan klaim, diterima dari pihak maskapai penerbangan
atau dokumen yang tersertifikasi atau laporan dari pihak
pengangkut.
(f) loss not reported to the police within 24 hours and a police report (f) Kehilangan yang tidak dilaporkan ke polisi dalam waktu 24 jam
obtained. dan tidak adanya laporan polisi yang diperoleh.
(g) confiscation by Customs or other government authorities. (g) penyitaan oleh Bea Cukai atau pejabat pemerintah lainnya.
(h) loss of Insured Person’s baggage sent as unaccompanied (h) Kehilangan bagasi Tertanggung yang dikirimkan sebagai bagasi
baggage or souvenirs and articles mailed or shipped separately. atau souvenir dan dikirim secara terpisah.
(i) loss of Insured Person’s baggage, luggage or personal effects left (i) kehilangan bagasi Tertanggung, koper / tas atau barang pribadi
unattended in any vehicle (unless locked in the covered yang ditinggalkan tanpa pengawasan di kendaraan apapun
boot/trunk) or public place or as a result of the Insured Person’s (kecuali terkunci di bagasi) atau tempat umum atau sebagai akibat
failure to take due care and precautions for the safeguard and dari kegagalan Tertanggung untuk berhati-hati dan penggunaan
security of such property. barang tersebut.
(j) cost of reproducing data whether recorded on tapes, cards, discs (j) biaya reproduksi data baik berupa rekaman dalam kaset, kartu,
or otherwise. cakram atau lainnya.
(k) (A) (i) total or partial destruction, distortion, erasure, corruption, (k) (A) (i) kerusakan sebagian atau menyeluruh, distorsi, data yang
alteration, misinterpretation or misappropriation of Electronic terhapus, data yang rusak, penyalahgunaan data elektronik.
Data (ii) kesalahan dalam membuat, mengubah, memasukkan,
(ii) error in creating, amending, entering, deleting or using menghapus atau menggunakan Data Electronik, atau
Electronic Data, or (iii) ketidakmampuan atau kegagalan untuk menerima, mengirim,
(iii) total or partial inability or failure to receive, send, access or mengakses atau menggunakan Data Elektronik secara
use Electronic Data for any time or at all from any cause menyeluruh atau sebagian, pada waktu tertentu atau pada
whatsoever, regardless of any other contributing cause or event keseluruhan waktu pengoperasiannya, yang diakibatkan oleh
whenever it may occur. sebab apapun, terlepas dari penyebab lain atau peristiwa
kapanpun terjadinya

“Electronic Data” means facts, concepts and information "Data Elektronik” berarti fakta, konsep dan informasi yang diubah
converted to form useable for communications, display, ke dalam bentuk yang bisa digunakan untuk komunikasi, display,
distribution, interpretation or processing by electronic and distribusi, interpretasi atau pemrosesan dengan pengolahan data
electromechanical data processing or electronically controlled elektronik dan elektromekanik atau peralatan yang dikontrol
equipment and includes programmes, software and other coded secara elektronik dan termasuk program, perangkat lunak dan
instructions for such equipment kode instruksi lain untuk peralatan tersebut.

(B) However, in the event that a peril listed below (being a peril (B) Namun, dalam hal resiko yang tercantum di bawah ini (yang
insured by this policy but for this exclusion) is caused by any of menjadi resiko yang dijamin oleh polis ini, tetapi karena
the matters described in paragraph (A) above, this policy, pengecualian ini) disebabkan oleh salah satu dari hal-hal yang
subject to all its provisions, will insure physical loss of or dijelaskan dalam point (A) di atas, polis ini, mengacu pada
damage or destruction to property insured directly caused by semua ketentuan-ketentuannya, akan mengganti kehilangan
such listed peril. atau kerusakan fisik atau kehancuran terhadap properti yang
diasuransikan yang secara langsung disebabkan oleh resiko
yang tercantum tersebut.

Further, this exclusion does not apply in the event that a peril Selanjutnya, pengecualian ini tidak berlaku dalam hal resiko yang
listed below (being a peril insured by this policy but for this tercantum di bawah ini (yang menjadi resiko yang dijamin oleh
exclusion) causes any of the matters described in paragraph polis ini, tetapi karena pengecualian ini) menyebabkan salah satu
(A) above: hal yang dijelaskan dalam point (A) di atas:
Fire, explosion, lightning, windstorm, hail, tornado, cyclone, Kebakaran, ledakan, petir, badai, hujan es, angin puting beliung,
hurricane, earthquake, volcano, tsunami, flood, freezing weight topan, badai, gempa bumi, letusan gunung berapi, tsunami, banjir,
of snow, impact by aircraft or other aerial objects dropped pembekuan salju, benturan oleh pesawat udara atau benda
therefrom, impact by any road vehicle or animal, bursting lainnya yang jatuh daripadanya, benturan oleh setiap kendaraan
overflowing or discharging or leaking of water tanks apparatus di jalan atau hewan, semburan, luapan atau keluaran atau
or pipes, or theft of Electronic Data solely where such theft is kebocoran air dari tangki atau pipa, atau pencurian data elektronik
accompanied by theft of the computer hardware, firmware, yang disertai dengan pencurian perangkat keras komputer,
medium, microchip, integrated circuit or similar device firmware, menengah, microchip, sirkuit terpadu atau perangkat
containing such Electronic Data serupa yang berisi data elektronik tersebut

(C) For the purposes of the basis of settlement provision in this (C) Untuk tujuan penyelesaian / pembayaran ganti rugi dalam polis
policy, computer systems records includes Electronic Data as ini, catatan sistem komputer juga mencakup Data Elektronik
defined in paragraph (A) above sebagaimana dimaksud dalam point (A) di atas
7
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
SECTION 7 – Evacuation Cost due to Force Majeure BAGIAN 7 - Evacuation Cost due to Force Majeure

You are entitled to reimbursement of the cost of staying in alternative Anda berhak mendapatkan penggantian biaya menginap di
accommodation and / or transportation costs to the alternative akomodasi alternatif dan/atau biaya transportasi menuju akomodasi
accommodation (if any) up to a maximum of IDR 1,000,000 for hotel alternatif tersebut (apabila ada) maksimal hingga Rp 1.000.000 untuk
accommodation in the domestic area or a maximum of up to IDR
akomodasi hotel di area domestik atau maksimal hingga Rp
2,000,000 for hotel accommodation in international areas if the hotel
is the place. Your stay is damaged, caused by fire, explosion, plane 2.000.000 untuk akomodasi hotel di area internasional jika hotel
crash, natural disasters and does not allow you to be occupied during tempat Anda menginap mengalami kerusakan, yang disebabkan oleh
the booking period. Kebakaran, Ledakan, Kejatuhan Pesawat Terbang, Bencana Alam
dan tidak memungkinkan ditempati oleh Anda selama periode
booking.

SECTION 8 – Personal Liability and Legal Expense BAGIAN 8 – Tanggung Jawab Hukum Terhadap Pihak Ketiga dan
Biaya Hukum
Great Eastern will indemnify You up to the limits applicable to the Great Eastern akan membayar sampai batas limit yang berlaku untuk
selected plan as specified in the Schedule the Insured Person in jaminan yang dipilih tertanggung dan tercantum dalam ihktisar
his/her personal capacity against legal liability to pay compensation in pertanggungan dalam hal tuntutan pihak ketiga sebagai akibat
respect of: kelalaian tertanggung yang berdasar pada hukum yang berlaku ,
untuk membayar kompensasi atas :
(a) bodily injury (including death or illness) to any person (a) cedera badan (termasuk kematian atau sakit) pada pihak ketiga
(b) loss of or damage to property as a result of an accident occurring (b) kehilangan atau kerusakan harta benda milik pihak ketiga
during the Trip. sebagai akibat kecelakaan yang terjadi selama Perjalanan.
(c) legal costs and expenses incurred by the Insured Person with (c) Biaya hukum yang diperlukan sepanjang mendapat
the written consent of Great Eastern. persetujuan tertulis dari pihak Great Eastern.
Provided that: Ketentuan yang berlaku pada bagian ini :
(a) Great Eastern ’s total liability shall not exceed limit as specified (a) Total kewajiban Great Eastern tidak boleh melebihi limit yang
in the schedule . tercantum dalam ihktisar pertanggungan.
(b) The Insured Person shall not without the consent in writing from (b) Tertanggung tidak boleh membuat pengakuan, memberi janji
Great Eastern make any admission offer promise or payment in atau menawarkan pembayaran yang terkait dengan kerugian /
connection with any occurrence or claim and Great Eastern if it tuntutan pihak ketiga kecuali hal tersebut sudah mendapatkan
so desires shall be entitled to take over and conduct in the name persetujuan tertulis dari pihak Great Eastern. Great Eastern
of the Insured Person the defense or settlement of any claim berhak untuk mengambil alih penyelesaian tuntutan pihak
ketiga tersebut dan sekaligus berhak untuk memutuskan
(mewakili kepentingan tertanggung) apakah tuntutan tersebut
akan di tolak atau dipenuhi.
(c) Great Eastern shall be entitled to prosecute in the name of the (c) Great Eastern berhak untuk menuntut -- atas nama
Insured Person at its own expenses and for its own benefit any Tertanggung, dengan biaya sendiri dan untuk kepentingan
claim for indemnity or damages or otherwise sendiri-- pihak lain atas kerugian dan kerusakan yang
ditimbulkan oleh pihak lain tersebut.
(d) Great Eastern shall have full discretion in the conduct of any (d) Great Eastern mempunyai wewenang penuh dalam
proceedings in connection with any claim and the Insured Person melakukan proses apapun sehubungan dengan tuntutan pihak
shall give all information and assistance as Great Eastern may ketiga dan Tertanggung harus memberikan semua informasi
require in the prosecution defense or settlement of any claim. dan bantuan sebagaimana yang Great Eastern perlukan
dalam pembelaan terhadap penuntutan atau penyelesaian
klaim.
Exclusions Applying To This Section Pengecualian yang berlaku pada Bagian ini
This policy does not cover claims arising directly or indirectly from: Polis ini tidak menjamin klaim yang timbul secara langsung atau tidak
langsung dari:
(a) any legal liability connected with any motor vehicle, licensed (a) setiap tanggung jawab hukum yang berhubungan dengan
aircraft or other aerial devices or watercraft or building kendaraan bermotor apapun, pesawat terbang berlisensi atau
angkutan udara atau air atau bangunan lain
(b) the Insured or Insured Person’s trade; business, professions or (b) perdagangan, bisnis, profesi atau pekerjaan Tertanggung
occupation
(c) any express warranty or agreement unless liability would have (c) Setiap jaminan atau perjanjian tertulis kecuali kewajiban akan
existed in the absence of such express warranty or agreement ada dengan tidak adanya jaminan atau persetujuan tertulis
(d) bodily injury (including death or illness) or loss of or damage to (d) cedera badan (termasuk kematian atau penyakit) atau
property of any member of the Insured Person’s family ordinarily kehilangan atau kerusakan harta benda dari setiap anggota
residing with the Insured or Insured Person or with whom the keluarga tertanggung yang biasanya tinggal dengan tertanggung
Insured Person ordinarily resides or to any employee of the atau yang dengannya Tertanggung biasanya tinggal atau pada
Insured arising out of or in the course of such employment karyawan dari Tertanggung yang timbul dari atau selama kerja
(e) damage to property in the care, custody or control of the Insured (e) kerusakan pada properti yang sedang dalam penjagaan,
Person pengawasan atau kontrol Tertanggung
(f) setiap tuntutan yang bersifat hukuman tambahan atas kewajiban
(f) any punitive and exemplary damages tertanggung ke pihak ketiga.
8
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
(g) any actual or alleged liability whatsoever resulting from, in (g) setiap tuntutan yang timbul atau diduga kuat berasal dari , atau
consequence of, contributed to or aggravated by asbestos in merupakan kontribusi atau diperburuk oleh asbes dalam bentuk
whatever form or quantity atau kuantitas apapun
(h) Electronic Data: (h) Data Elektronik:
1) communication, display, distribution or publication of Electronic 1) komunikasi, display, distribusi atau publikasi data Elektronik,
Data, provided that this claused (1) does not apply to Bodily dengan ketentuan pasal ini (1) tidak berlaku pada untuk luka
Injury resulting therefrom; badan yang diakibatkannya,
2) total or partial destruction, distortion, erasure, corruption, 2) kerusakan, distorsi, penghapusan, perubahan, kesalahan
alteration, misinterpretation or misappropriation of Electronic baca atau penyalahgunaan Data Elektronik sevara
Data; keseluruhan ataupun sebagian.
3) error in creating, amending, entering, deleting or using Electronic 3) Kesalahan dalam membuat, mengubah, memasukkan,
Data menghapus atau menggunakan Data Elektronik
4) total or partial inability or failure to receive, send access or use 4) Ketidakmampuan atau kegagalan keseluruhan atau
Electronic Data for any time or at all. from any cause whatoever, sebagian untuk menerima, mengirim, mengakses atau
regardless of any other contributing cause or event whenever it menggunakan Data Elektronik dalam kurun waktu tertentu
may occur. ataupun tidak bisa sama sekali menjalankan fungsi diatas.
dari setiap penyebab apa pun, terlepas dari setiap penyebab
atau kejadian apapun yang mungkin terjadi.

SECTION 9 – Home Protection BAGIAN 9 - Perlindungan Rumah

Great Eastern will, by payment or at its option by reinstatement or Great Eastern akan, dengan pembayaran atau opsi dengan
repair, indemnify you against physical loss or damage to the Contents, pemulihan atau perbaikan, mengganti kerugian Tertanggung terhadap
valuables and/or stamp, coin, medal collections, works of art based kerugian fisik atau kerusakan pada Isi, barang-barang berharga
within your residence in Indonesia that was left vacant because of your dan/atau stempel, koin, koleksi medali, karya seni di dalam rumah
Trip, caused by fire and/or burglary following forcible entry occurring Tertanggung yang dibiarkan kosong karena perjalanan Tertanggung,
during the period of insurance and after your Trip commences. yang disebabkan oleh kebakaran dan/atau pencurian yang disertai
dengan kekerasan yang terjadi selama periode asuransi dan setelah
dimulainya polis perjalanan ini.
Definition
(a) “Contents” shall mean household furniture and furnishing, Definisi
clothing and personal effects belonging to you or to members of (a) “Isi” berarti perabot dan perlengkapan rumah tangga, pakaian dan
your family or domestic servants permanently residing with you barang pribadi milik Tertanggung atau anggota keluarga
and fixtures and fittings you own (or for which you are Tertanggung atau pembantu rumah tangga yang secara
responsible) not being landlord’s fixtures and fittings. Contents permanen tinggal dengan Tertanggung dan perlengkapan serta
shall exclude deeds, bonds, bills of exchange, promissory notes, perlengkapan dan peralatan milik tertanggung (atau yang menjadi
cheques, travelers’ cheques, securities for money, documents of tanggung jawab Tertanggung) yang bukan merupakan
any kind, cash, currency notes perlengkapan dan alat kelengkapan milik pemilik bangunan. Isi
akan mengecualikan akta, obligasi, wesel, surat promes, cek, cek
perjalanan, surat berharga untuk uang, dokumen apapun, kas,
wesel bayar
(b) “Valuables” shall mean articles of gold, silver or other precious (b) “Barang Berharga” berarti barang emas, perak atau perhiasan
metal jewellery, furs, watches and precious or semi-precious logam berharga lainnya, mantel bulu, jam tangan dan batu mulia
gems atau semi batu mulia

In the event of loss or damage to any property insured forming part of Dalam hal terjadi kehilangan atau kerusakan setiap harta benda yang
a pair or set, our liability shall not exceed a proportionate part of the dipertanggungkan yang bersifat satu pasang / kesatuan, kewajiban
value on the pair or set. Great Eastern shall not be liable for more Great Eastern tidak akan melebihi bagian proporsional dari nilai pada
than U$100 in respect of any one article or pair or set of articles. pasangan atau kesatuan tersebut. Great Eastern tidak bertanggung
jawab atas kehilangan atau kerusakan dengan nilai lebih dari U$ 100
berkenaan dengan setiap barang atau sepasang atau kesatuan harta
benda tersebut.

Exclusions Applying To This Section Pengecualian yang berlaku pada Bagian ini:
Great Eastern will not pay for claims arising directly or indirectly from, Great Eastern tidak akan membayar klaim yang timbul secara
in respect of, or due to: langsung atau tidak langsung dari, sehubungan dengan, atau akibat
dari :
(a) Wear, tear, depreciation, the process of cleaning, dyeing, (a) Keausan, sobek, depresiasi, proses pembersihan, pencelupan,
repairing or restoring any article, the action of light or atmospheric memperbaiki atau memulihkan setiap artikel, efek cahaya atau
conditions, moth, insects, vermin or any other gradually operating kondisi atmosfer, ngengat, serangga, hama atau penyebab lain
cause. yang terjadi secara gradual / bertahap.
(b) Any loss of damage occasioned through the willful act of the (b) Setiap kerugian karena kerusakan yang disebabkan melalui
Insured Person or with the connivance of the Insured Persons. tindakan yang disengaja oleh Tertanggung atau dengan diam-
diam dari Tertanggung.
(c) Any loss (whether temporary or permanent) of the insured (c) Segala kerugian (baik sementara atau permanen) dari harta
property or any part thereof by reason of confiscation, requisition, benda yang dijaminkan atau setiap bagian dari padanya dengan
detention or legal or illegal occupation of such property or of any alasan penyitaan, permintaan, penahanan atau penguasaan
premises, vehicle or thing containing the same by any legal atau ilegal harta benda tersebut , kendaraan oleh pejabat
government authorities. pemerintahan.
(d) Electrical or mechanical breakdown. (d) Kerusakan pada instalasi listrik atau mekanik lainnya.
9
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
(e) Business or professional use in respect of photographic and (e) Penggunaan profesional atau untuk penggunaan sebagai
sporting equipment and accessories and musical instruments. bidang usaha Tertanggung dalam hal peralatan fotografi,
peralatan olahraga, dan alat musik.
(f) Motor vehicles, boats, livestock, bicycles and any equipment or (f) Kendaraan bermotor, kapal, ternak, sepeda dan peralatan atau
accessories relating thereto. aksesoris yang berhubungan dengannya.
(g) Loss or damage insured under any other insurance policy, or (g) Kerugian atau kerusakan yang ditanggung dengan polis
reimbursed by any other party. asuransi lain, atau diganti oleh pihak lain.

SECTION 10 – Additional Product Home Protection (If applicable) BAGIAN 10 – Produk Tambahan Perlindungan Rumah (Jika
berlaku)

Great Eastern will, by payment or at its option by reinstatement or Great Eastern akan, dengan pembayaran atau opsi dengan
repair, indemnify you against physical loss or damage to the building pemulihan atau perbaikan, mengganti kerugian Tertanggung terhadap
and contents within your residence in Indonesia that was left vacant kerugian fisik atau kerusakan pada bangunan dan Isi rumah
because of your Trip, caused by the following risk: Tertanggung yang dibiarkan kosong karena perjalanan Tertanggung,
yang disebabkan oleh risiko sebagai berikut:

a) Fire, lightning, explosions, aircraft impact and smoke a) Kebakaran, petir, ledakan, kejatuhan pesawat terbang dan asap
b) Earthquakes, volcanic eruption, tsunami b) Gempa bumi, letusan gunung berapi, tsunami
c) Flood, storms, water damage, hurricanes, landslides c) Banjir, badai, kerusakan karena air, angin ribut, tanah longsor
d) Riot, strike d) Kerusuhan, huru-hara
e) Burglary with forcible entry/exit e) Pencurian dengan bukti adanya kekerasan
f) Impact by a vehicle f) Tertabrak kendaraan

Definition
Definisi
(a) “Contents” shall mean household furniture and furnishing,
(a) “Isi” berarti perabot dan perlengkapan rumah tangga, pakaian dan
clothing and personal effects belonging to you or to members of
barang pribadi milik Tertanggung atau anggota keluarga
your family or domestic servants permanently residing with you
Tertanggung atau pembantu rumah tangga yang secara
and fixtures and fittings you own (or for which you are
permanen tinggal dengan Tertanggung dan perlengkapan serta
responsible) not being landlord’s fixtures and fittings. Contents
perlengkapan dan peralatan milik tertanggung (atau yang menjadi
shall exclude deeds, bonds, bills of exchange, promissory notes,
tanggung jawab Tertanggung) yang bukan merupakan
cheques, travelers’ cheques, securities for money, documents of
perlengkapan dan alat kelengkapan milik pemilik bangunan. Isi
any kind, cash, currency notes
akan mengecualikan akta, obligasi, wesel, surat promes, cek, cek
perjalanan, surat berharga untuk uang, dokumen apapun, kas,
wesel bayar

Dalam hal terjadi kehilangan atau kerusakan setiap harta benda yang
In the event of loss or damage to any property insured forming part of
dipertanggungkan yang bersifat satu pasang / kesatuan, kewajiban
a pair or set, our liability shall not exceed a proportionate part of the
Great Eastern tidak akan melebihi bagian proporsional dari nilai pada
value on the pair or set. Great Eastern shall not be liable for more
pasangan atau kesatuan tersebut. Great Eastern tidak bertanggung
than U$100 in respect of any one article or pair or set of articles.
jawab atas kehilangan atau kerusakan dengan nilai lebih dari U$ 100
berkenaan dengan setiap barang atau sepasang atau kesatuan harta
benda tersebut.
Exclusions Applying To This Section
Pengecualian yang berlaku pada Bagian ini:
Great Eastern will not pay for claims arising directly or indirectly from,
Great Eastern tidak akan membayar klaim yang timbul secara
in respect of, or due to:
langsung atau tidak langsung dari, sehubungan dengan, atau akibat
dari :
(a) Wear, tear, depreciation, the process of cleaning, dyeing,
(a) Keausan, sobek, depresiasi, proses pembersihan, pencelupan,
repairing or restoring any article, the action of light or atmospheric
memperbaiki atau memulihkan setiap artikel, efek cahaya atau
conditions, moth, insects, vermin or any other gradually operating
kondisi atmosfer, ngengat, serangga, hama atau penyebab lain
cause.
yang terjadi secara gradual / bertahap.
(b) Any loss of damage occasioned through the willful act of the
(b) Setiap kerugian karena kerusakan yang disebabkan melalui
Insured Person or with the connivance of the Insured Persons.
tindakan yang disengaja oleh Tertanggung atau dengan diam-
diam dari Tertanggung.
(b) Any loss (whether temporary or permanent) of the insured
(c) Segala kerugian (baik sementara atau permanen) dari harta
property or any part thereof by reason of confiscation, requisition,
benda yang dijaminkan atau setiap bagian dari padanya dengan
detention or legal or illegal occupation of such property or of any
alasan penyitaan, permintaan, penahanan atau penguasaan
premises, vehicle or thing containing the same by any
legal atau ilegal harta benda tersebut , kendaraan oleh pejabat
government authorities.
pemerintahan.
(d) Kerusakan pada instalasi listrik atau mekanik lainnya.
(d) Electrical or mechanical breakdown.
(e) Penggunaan profesional atau untuk penggunaan sebagai
(e) Business or professional use in respect of photographic and
bidang usaha Tertanggung dalam hal peralatan fotografi,
sporting equipment and accessories and musical instruments.
peralatan olahraga, dan alat musik.
(f) Kendaraan bermotor, kapal, ternak, sepeda dan peralatan atau
(f) Motor vehicles, boats, livestock, bicycles and any equipment or
aksesoris yang berhubungan dengannya.
accessories relating thereto.

10
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
(g) Loss or damage insured under any other insurance policy, or (g) Kerugian atau kerusakan yang ditanggung dengan polis
reimbursed by any other party. asuransi lain, atau diganti oleh pihak lain.

5. GENERAL EXCLUSIONS (APPLYING TO ALL SECTIONS) 5. PENGECUALIAN UMUM (BERLAKU PADA SEMUA BAGIAN)
This policy does not cover claims arising directly or indirectly from: Polis ini tidak menjamin klaim yang timbul secara langsung atau tidak
langsung dari:
5.1 intentional self-inflicted injury or suicide (whether felonious or 5.1. Cidera yang ditimbulkan sendiri atau bunuh diri (apakah kriminal
not) or any attempt thereat irregardless of sanity atau tidak) atau setiap upaya bunuh diri terlepas dari kondisi
psikis dan mental dari tertanggung.

5.2 childbirth, pregnancy, miscarriage, abortion and all complications 5.2. persalinan, kehamilan, keguguran, aborsi dan semua komplikasi
in connection therewith notwithstanding that such event may yang berhubungan dengannya walaupun kejadian tersebut
have been accelerated or induced by an accident mungkin telah dipercepat atau disebabkan oleh kecelakaan

5.3 intoxication by alcohol, narcotics or drugs not prescribed by a 5.3. Pengaruh alkohol, narkotika atau obat-obatan yang tidak
legally qualified and registered medical practitioner, and diresepkan oleh praktisi medis yang memenuhi syarat dan
treatment in connection with addiction to drugs or alcohol terdaftar secara hukum, dan pengobatan / perawatan
sehubungan dengan kecanduan obat-obatan atau alcohol

5.4 emotional, nervous or mental disease or disorder, psychiatric 5.4 penyakit atau kelainan emosional, saraf atau mental atau
illness, sexually transmitted diseases, HIV Infection and AIDS gangguan penyakit jiwa, penyakit menular seksual, infeksi HIV
related infections, congenital anomalies or deformities dan infeksi AIDS, kelainan kongenital atau cacat

5.5 the Insured Person engaging in any form of manual employment, 5.5. Tertanggung yang terlibat dalam segala bentuk pekerjaan buruh
aerial flight, except as a passenger on a licensed airline flight or / pekerja kasar, penerbangan udara, kecuali sebagai penumpang
licensed charter flight pada penerbangan maskapai penerbangan berlisensi atau
penerbangan charter berlisensi
5.6 military service including reservist training 5.6. Kerja militer termasuk pelatihan cadangan militer

5.7 any events more specifically insured or any claim which but for 5.7. Setiap kejadian yang dijamin oleh polis lain yang bersifat lebih
the existence of this policy would be recoverable under any other spesifik dibanding polis ini , dimana polis yang lebih spesifik
private or Government insurance policy, fund or scheme tersebut dikeluarkan oleh perusahaan asuransi swasta ataupun
bersifat wajib oleh negara , ataupun dibiayai oleh sumber dana
lainnya.

5.8 any illegal or unlawful act or attempt to commit an illegal or 5.8. Tindakan illegal atau melanggar hukum atau percobaan untuk
unlawful act by the Insured Person or confiscation, detention, melakukan tindakan ilegal atau melanggar hukum oleh
destruction by customs or other authorities Tertanggung atau penyitaan, penahanan, perusakan oleh
pabean atau otoritas lainnya
5.9 any breach of government regulation or any failure by the Insured 5.9. pelanggaran terhadap peraturan pemerintah atau kegagalan
Person to take responsible precaution to avoid a claim under the oleh tertanggung untuk mengambil tindakan pencegahan untuk
Policy following the warning of any intended strike, riot and civil menghindari kerugian berdasarkan Polis setelah adanya
commotion through or by general mass media peringatan akan adanya kerusuhan dan huru-hara melalui atau
oleh media massa.
5.10 consequential loss of any kind. 5.10. kerugian lanjutan dalam bentuk apapun

5.11 war, invasion, acts of foreign enemies, hostilities or war-like 5.11. perang, serangan, tindakan musuh asing, permusuhan atau
operations (whether war be declared or not), civil war, mutiny, operasi mirip perang (baik perang yang dinyatakan atau tidak),
civil commotion assuming the proportions or amounting to a perang sipil, pemberontakan, huru-hara , pengerahan massa
popular rising, military rising, insurrection, rebellion, revolution dalam jumlah besar, pemberontakan militer, pemberontakan,
or usurped power. revolusi atau perebutan kekuasaan.

5.12 permanent or temporary dispossession resulting from 5.12. pencabutan secara permanen atau sementara akibat penyitaan,
confiscation, nationalization, commandeering or requisition nasionalisasi, penyitaan atau usaha penguasaan oleh otoritas
try by any lawfully constituted authority, permanent or secara hukum, pencabutan permanen atau sementara dari
temporary dispossession of any building resulting from the setiap bangunan akibat pendudukan secara tidak sah
unlawful occupation of such building by any person. bangunan tersebut oleh setiap orang.

5.13 ionizing, radiations from or contamination by radioactivity from 5.13 ionisasi, radiasi dari atau kontaminasi oleh radioaktif dari
any nuclear fuel or from any nuclear waste or from the bahan bakar nuklir atau dari limbah nuklir atau dari
combustion of nuclear fuel; the radioactive, toxic, explosive or pembakaran bahan bakar nuklir, radioaktif, beracun, bahan
other hazardous or contaminating properties of any nuclear peledak atau lainnya sifat berbahaya atau mencemari dari
installation, reactor or other nuclear assembly or nuclear instalasi nuklir, reaktor nuklir atau perakitan lain atau nuklir
component thereof; any weapon or device employing atomic komponennya, setiap senjata atau perangkat yang
or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or menggunakan fisi atom atau nuklir dan/atau fusi atau reaksi
radioactive force or matter. seperti lainnya atau kekuatan radioaktif atau yang sejenisnya.

5.14 the radioactive, toxic, explosive or other hazardous or 5.14 bahaya radio aktif, racun, bahan peledak, atau sifat berbahaya
contaminating properties of any radioactive matter. This atau radioaktif, beracun, bahan peledak atau lainnya dari
exclusion does not extend to radioactive isotopes, other than setiap materi radioaktif. Pengecualian ini tidak mencakup
11
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
nuclear fuel or nuclear waste, when such isotopes are on the isotop radioaktif, selain bahan bakar nuklir atau limbah nuklir,
property insured and are being prepared, stored or used in ketika isotop tersebut pada harta benda yang
the normal course or operations by the Insured for the dipertanggungkan dan sedang dipersiapkan, disimpan atau
commercial, agricultural, medical, scientific or other similar digunakan dalam kegiatan normal atau operasi oleh
peaceful purposes for which they were intended. Tertanggung untuk komersial, pertanian, medis, tujuan damai
ilmiah.

5.15 Electronic Data Exclusion - Notwithstanding any provision to 5.15 Pengecualian Data Elektronik - Tanpa mengurangi ketentuan
the contrary within the Policy or any endorsement thereto, it yang bertentangan dalam Polis atau pengesahannya, dapat
is understood and agreed as follows: dipahami dan disepakati sebagai berikut:
(a) This Policy does not insure loss, damage, destruction, (a) Polis ini tidak menjamin kerugian, kerusakan,
distortion, erasure, corruption or alteration of kehancuran, distorsi, penghapusan, korupsi atau
ELECTRONIC DATA from any cause whatsoever perubahan DATA ELEKTROMAGNETIK dari penyebab
(including but not limited to COMPUTER VIRUS) or apapun (termasuk namun tidak terbatas pada VIRUS
loss of use, reduction in functionality, cost, expense COMPUTER) atau kehilangan penggunaan, penurunan
of whatsoever nature resulting therefrom, regardless fungsi, biaya, pengeluaran apapun sifatnya yang
of any other cause or event contributing concurrently dihasilkan darinya, terlepas dari setiap penyebab atau
or in any other sequence to the loss. aktivitas memberikan kontribusi secara bersamaan atau
dalam urutan yang lain untuk kerugian lainnya.

ELECTRONIC DATA means facts, concepts and DATA ELEKTRONIK berarti fakta, konsep dan informasi
information converted to a form useable for yang dikonversi ke bentuk yang bisa digunakan untuk
communications, interpretation or processing by menafsirkan komunikasi atau pengolahan dengan
electronic and electromechanical data processing or pengolahan data elektronik dan elektromekanik atau
electronically controlled equipment and includes peralatan yang dikontrol secara elektronik dan termasuk
programmes, software and other coded instructions program, perangkat lunak dan kode instruksi lain untuk
for the processing and manipulation of data or the pengolahan dan manipulasi data atau arah dan
direction and manipulation of such equipment. manipulasi peralatan tersebut

COMPUTER VIRUS means a set of corrupting, VIRUS KOMPUTER berarti seperangkat perintah atau
harmful or otherwise unauthorized instructions or kode yang merusak, berbahaya atau tidak sah termasuk
code including a set of maliciously introduced seperangkat perintah atau kode jahat dan digunakan
unauthorized instructions or code, programmatic or secara tidak sah, program atau lainnya, yang
otherwise, that propagate themselves through a menyebarkan sendiri melalui sistem komputer atau
computer system or network of whatsoever nature. jaringan apapun sifatnya.

COMPUTER VIRUS includes but is not limited to VIRUS KOMPUTER termasuk namun tidak terbatas pada
‘Trojan Horses’, ‘worms’ and ‘time or logic bombs’. ‘Trojan Horses’, ‘worms’ dan ‘time or logic bombs’

(b) However, in the event that a peril listed below results (b) Namun, dalam hal suatu bahaya yang tercantum di
from any of the matters described in paragraph (a) bawah ini berasal dari salah satu hal yang dijelaskan
above, this Policy, subject to all its terms, conditions dalam ayat (a) di atas, Polis ini, tunduk pada semua
and exclusions, will cover physical damage occurring ketentuan-ketentuannya, kondisi dan pengecualian,
during the Policy period to property insured by this mencakup kerusakan fisik yang terjadi selama periode
Policy directly caused by such listed peril. Polis untuk harta benda yang dipertanggungkan oleh
Listed Perils: Polis ini secara langsung disebabkan oleh bahaya yang
Fire terdaftar tersebut.
Explosion Daftar bahaya:
Api
Ledakan

5.16 Electronic Data Processing Media Valuation - Notwithstanding 5.16 Valuasi Media Pengolahan Data Elektronik - Tanpa
any provision to the contrary within the Policy or any mengurangi ketentuan yang bertentangan dalam Polis atau
endorsements thereto, it is understood and agreed as follows: setiap pengesahannya, dipahami dan disepakati sebagai
berikut:
Should electronic data processing media insured by this Policy Jika media pengolahan data elektronik diasuransikan oleh
suffer physical loss or damage insured by this Policy, then the Polis ini menderita kerusakan fisik atau kerusakan yang
basis of valuation shall be the cost of the blank media plus the diasuransikan oleh Polis ini, maka dasar penilaian akan
costs of copying the ELECTRONIC DATA from back-up or from menjadi biaya media kosong ditambah biaya penyalinan DATA
originals of a previous generation. These costs will not include ELEKTRONIK dari back-up atau dari asli dari generasi
research and engineering nor any costs of recreating, gathering sebelumnya. Biaya-biaya ini tidak akan meliputi penelitian dan
or assembling such ELECTRONIC DATA. If the media is not rekayasa maupun biaya menciptakan, mengumpulkan atau
repaired, replaced or restored the basis of valuation shall be the perakitan DATA ELEKTRONIK tersebut. Jika media tidak
cost of the blank media. However this Policy does not insure any diperbaiki, diganti atau dikembalikan dasar penilaian akan
amount pertaining to the value of such ELECTRONIC DATA to biaya media kosong. Namun polis ini tidak menjamin jumlah
the Assured or any other party, even if such ELECTRONIC DATA yang berkaitan dengan nilai DATA ELEKTRONIK tersebut
cannot be recreated, generated. kepada Tertanggung atau pihak lain, bahkan jika DATA
ELEKTRONIK tersebut tidak dapat diciptakan ulang ataupun
dibuat.
12
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
5.17 SANCTIONS EXCLUSION 5.17 SANCTION LIMIT
The Company shall not provide cover nor be liable to pay any Perusahaan asuransi tidak akan memberikan penutup atau
claim or provide any benefit hereunder to the extent that the bertanggung jawab untuk membayar klaim atau memberikan
provision of such cover, payment of such claim or provision of manfaat apapun di bawah ini sejauh bahwa penyediaan
such benefit would expose the insurer or any member of the penutup seperti, pembayaran klaim atau pemberian tunjangan
insurer’s group to any sanction, prohibition or restriction under tersebut seperti akan mengekspos perusahaan asuransi atau
United Nations resolutions, Australian autonomous sanctions, anggota dari kelompok perusahaan asuransi untuk sanksi,
or the trade or economic sanctions, laws or regulations of any larangan atau pembatasan di bawah resolusi PBB, sanksi
country. otonom Australia, atau sanksi perdagangan atau ekonomi,
hukum atau peraturan dari negara manapun.

5.18. WAIVER CLAUSE 5.18.KLAUSUL PENGESAMPINGAN


It is hereby declared that in the event of the Insured or the Dengan ini dinyatakan bahwa dalam hal Tertanggung atau
Insurer terminates this insurance, then both parties agree to Penanggung menghentikan pertanggungan ini, maka kedua
waive articles 1266 and 1267 of the Indonesian Civil Code belah pihak setuju untuk mengesampingkan Pasal 1266 dan
and such termination shall be made without requiring any 1267 Kitab Undang-Undang Hukum Perdata Indonesia dan
consent of the Court (Pengadilan Negeri) within the territory penghentian pertanggungan tersebut dilakukan tanpa
of the Republic of Indonesia memerlukan persetujuan pengadilan Negeri di wilayah
Republik Indonesia.

5.19 This policy does not cover claims arising directly or indirectly 5.19 Polis ini tidak menjamin klaim yang timbul secara langsung atau
from: tidak langsung dari:
a) epidemics, pandemics or the outbreak of an infectious a) epidemi, pandemi atau wabah penyakit menular.
disease.
b) any breach of government regulation or any failure by the b) pelanggaran terhadap peraturan pemerintah atau
Insured Person to take responsible precaution to avoid a kegagalan oleh Tertanggung untuk mengambil tindakan
claim under the Policy following the warning of any pencegahan untuk menghindari klaim berdasarkan Polis
epidemics, pandemics or the outbreak of an infectious setelah adanya peringatan epidemi, pandemi atau wabah
disease, strike, riot, civil commotion, war, hostilities or war- penyakit menular, pemogokan, kerusuhan, huru-hara,
like operation, or natural disasters through or by general perang, permusuhan atau operasi seperti perang, atau
mass media bencana alam melalui atau oleh media massa.
c) trip to the country of Afghanistan, Iraq, Liberia, Libya, Mali, c) perjalanan ke negara Afghanistan, Irak, Liberia, Libya, Mali,
Syria, Somalia and Sudan. Suriah, Somalia dan Sudan.

6. GENERAL CONDITIONS (APPLYING TO ALL SECTIONS) 6. SYARAT UMUM (YANG BERLAKU PADA SEMUA BAGIAN)

6.1 INTERPRETATION OF COVER 6.1. INTERPRETASI jaminan polis ini


This Policy shall be interpreted in accordance with the laws of Polis ini harus ditafsirkan sesuai dengan hukum yang berlaku di
Indonesia Indonesia

6.2 FRAUD 6.2. PENIPUAN


If any claim under this Policy shall be in any respect fraudulent or Jika terdapat unsur penipuan atau kecurangan yang dilakukan
if any fraudulent means or device shall be used to obtain The tertanggung ataupun orang lain atas dasar perintah tertanggung
Benefit under this Policy Great Eastern shall have no liability in maka polis ini, Great Eastern tidak akan memberikan ganti rugi
respect of such claim. dalam bentuk apapun.

6.3 DUTY OF CARE 6.3. DUTY OF CARE


The Insured Person shall act in a prudent manner and exercise Tertanggung harus bertindak secara hati-hati dan menerapkan
reasonable care for the safety and supervision of his/her self and prinsip kehati-hatian terhadap keselamatan dan pengawasan
property as if uninsured. dirinya sendiri dan barangnya seakan-akan dia dan barangnya
tersebut tidak diasuransikan.

6.4 MORE THAN ONE POLICY 6.4. LEBIH DARI SATU POLIS
The Insured Person shall not be insured under more than Tertanggung tidak boleh diasuransikan dalam lebih dari satu
oneTravelSmart Policy issued by Great Eastern. In the event of Polis TravelSmart yang dikeluarkan oleh Great Eastern. Dalam
the Insured Person being insured under more than one such hal Tertanggung diasuransikan dalam lebih dari satu Polis
Policy of Insurance, Great Eastern will consider the Insured Asuransi tersebut, Great Eastern akan mengacu pada Polis
Person to be insured under the Policy first issued. Great Eastern pertama yang diterbitkan oleh Great Eastern. Great Eastern
will refund any excess insurance premium payment which may akan mengembalikan kelebihan pembayaran premi asuransi
have been made by the Insured. yang mungkin telah dibayar oleh tertanggung.

6.5 CLAIMS PROCEDURE 6.5. PROSEDUR KLAIM


Notice shall be given to Great Eastern within 7 days of any Pemberitahuan harus diberikan kepada Great Eastern dalam
occurrence likely to give rise to a claim. A detailed statement in waktu 7 hari dari setiap kejadian yang mungkin akan
writing describing the occurrence shall be delivered to Great menimbulkan klaim. Sebuah pernyataan rinci secara tertulis
Eastern. Unless otherwise requested, all benefits provided will yang menjelaskan terjadinya kejadian harus disampaikan
be payable to the Insured Person, after receipt of proof kepada Great Eastern. Kecuali diminta lain, semua manfaat
acceptable to Great Eastern. The Insured Person’s receipt of yang diberikan akan dibayarkan kepada Tertanggung, setelah
13
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
such indemnities shall discharge Great Eastern from all its penerimaan bukti yang dapat diterima oleh Great Eastern.
liabilities in relation to these benefits. Tanda terima ganti rugi Tertanggung tersebut membebaskan
Great Eastern dari semua kewajiban dalam kaitannya dengan
manfaat pada polis ini.

6.6 PROOF OF LOSS 6.6. BUKTI KERUGIAN


It is a condition precedent to any liability of Great Eastern under Ini merupakan syarat preseden untuk setiap kewajiban Great
this Policy that the Insured Person shall at his/her own expense Eastern berdasarkan Polis ini dimana Tertanggung harus dengan
furnish to Great Eastern such report, information and evidence biaya sendiri memberikan kepada Great Eastern laporan,
as Great Eastern may from time to time reasonably require in informasi dan bukti adanya kerugian sebagaimana diminta oleh
the form and of the nature prescribe by Great Eastern. Great Great Eastern. Great Eastern harus diizinkan atas biaya sendiri
Eastern shall be allowed at its own expense upon reasonable dengan pemberitahuan yang wajar kepada perwakilan
notice to the Insured Person’s personal representative to have a Tertanggung untuk melakukan pemeriksaan post-mortem
post-mortem examination of the body. Jenazah.

The death of the Insured Person shall be established by an Kematian Tertanggung ditetapkan berdasarkan sertifikat
official death certificate or in the event of his/her disappearance kematian resmi atau dalam hal tertanggung hilang atau tidak bisa
following an accident or the total loss of a vessel or aircraft by a ditemukan setelah kecelakaan atau kehilangan total kapal atau
court order presuming his/her death. pesawat terbang, berdasarkan putusan pengadilan yang
menganggapnya telah wafat.

6.7 RIGHTS OF SUBROGATION 6.7. HAK SUBROGASI


In the event of any payment under Section 12 - Personal Liability, Dalam hal terjadi terjadinya pembayaran berdasarkan Pasal 12
Great Eastern shall be subrogated to all of the Insured Person’s – Kewajiban Pribadi, Great Eastern harus diberikan hak
rights of recovery and therefore against any person, company or subrogasi atas nama tertanggung kepada piohak ketiga yang
organisation and the Insured Person shall execute and deliver telah menyebabkan kerugian yang dialami tertanggung dan
instruments and papers and do whatever is necessary to secure tertanggung harus memberikan semua dokumen yang
any such rights. The Insured Person shall take no action after the diperlukan untuk menjamin pelaksanaan hak subrogasi tersebut.
loss to prejudice such rights. Tertanggung tidak boleh melakukan tindakan yang dapat
menghilangkan hak subrogasi tersebut.

6.8 DISPUTE CLAUSE 6.8. KLAUSUL PERSELISIHAN

1. In the event of any dispute arising between the Insurer and the 1. Dalam hal timbul perselisihan antara Penanggung dan
Insured as consequence of the interpretation of liability or Tertanggung sebagai akibat dari penafsiran atas tanggung jawab
amount of indemnity of this Policy, the dispute shall be settled atau besarnya ganti rugi dari Polis ini, maka perselisihan tersebut
amicably by the complaint handling and resolution unit of the akan diselesaikan melalui forum perdamaian atau musyawarah
Insurers within 60 (sixty) calendar days from the dispute arose. oleh unit internal Penanggung yang menangani Pelayanan dan
The dispute arises since the Insured has expressed Penyelesaian Pengaduan bagi Konsumen. Perselisihan timbul
disagreement in writing on the subject matter of the dispute. sejak Tertanggung menyatakan secara tertulis ketidaksepakatan
atas hal yang diperselisihkan. Penyelesaian perselisihan melalui
perdamaian atau musyawarah dilakukan dalam waktu paling
lama 60 (enam puluh) hari kalender sejak timbulnya perselisihan.

2. If the dispute could not be settled amicably as provided in item 2. Apabila penyelesaian perselisihan melalui perdamaian atau
1 above, both the Insurer and the Insured shall make statement musyawarah sebagaimana diatur pada ayat 1 tidak mencapai
of disagreement in writing. Then the Insured shall choose to settle kesepakatan, maka ketidaksepakatan tersebut harus dinyatakan
the dispute through out of the court or court settlement by secara tertulis oleh Penanggung dan Tertanggung. Selanjutnya
selecting either one of the following dispute settlement clauses Tertanggung dapat memilih penyelesaian sengketa di luar
as stated below. pengadilan atau melalui pengadilan dengan memilih salah satu
klausul penyelesaian sengketa sebagaimana diatur di bawah ini.

A. ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION BODY A. LEMBAGA ALTERNATIF PENYELESAIAN SENGKETA


It is hereby declared and agreed that the Insured and the Insurer Dengan ini dinyatakan dan disepakati bahwa Tertanggung
shall settle the dispute through the Indonesian Insurance Mediation dan Penanggung akan melakukan penyelesaian sengketa
and Arbitration Board (BMAI) subject to the terms and procedures melalui Badan Mediasi dan Arbitrase Asuransi Indonesia
of BMAI or any other alternative insurance dispute resolution body (BMAI) sesuai dengan Peraturan dan Prosedur BMAI atau
which is registered in the Financial Services Authority. melalui Lembaga Alternatif Penyelesaian Sengketa
Asuransi lainnya yang terdaftar di Otoritas Jasa Keuangan

B. COURT B. PENGADILAN
It is hereby declared and agreed that the Insured and the Dengan ini dinyatakan dan disepakati bahwa Tertanggung
Insurer shall settle the dispute through the Court (Pengadilan dan Penanggung akan melakukan penyelesaian sengketa
Negeri) within the territory of the Republic of Indonesia. melalui Pengadilan Negeri di wilayah Republik Indonesia

6.9 DISCLAIMER 6.9. PENYANGKALAN


Great Eastern makes every effort to see that only high quality Great Eastern melakukan setiap upaya untuk memastikan
services are offered by GLOBAL ASSISTANCE & bahwa layanan berkualitas tinggi benar-benar ditawarkan oleh
HEALTHCARE Indonesia to the Insured Person. However, GLOBAL ASSISTANCE & HEALTHCARE Services kepada
Great Eastern is not the supplier of the services and does not Tertanggung. Namun, Great Eastern bukan merupakan
14
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
accept any liability whatsoever in respect of the services pemasok layanan dan tidak menerima tanggung jawab apapun
provided or for any of the consequences arising there from. sehubungan dengan layanan yang diberikan atau untuk setiap
konsekuensi yang timbul karenanya.

6.10 COMPLIANCE WITH POLICY CONDITIONS 6.10 KEPATUHAN PADA SYARAT-SYARAT POLIS
Failure to comply with any of the conditions contained in this Kegagalan untuk mematuhi salah satu syarat yang terdapat
Policy shall invalidate all claims hereunder. dalam Polis ini akan membatalkan semua klaim berdasarkan
polis ini.

6.14 PREMIUM BEFORE COVER WARRANTY (APPLICABLE 6.14 JAMINAN POLIS BERLAKU SETELAH PREMI DITERIMA
TO PERSONAL POLICYHOLDER ONLY) PADA ATAU SEBELUM PERIODE POLIS DIMULAI (HANYA
BERLAKU UNTUK PEMEGANG POLIS PRIBADI)
1. Notwithstanding anything herein contained but subject to 1. Terlepas dari apapun yang tertuang dalam polis ini tetapi tunduk
clauses 2 and 3 hereof, it is hereby agreed and declared that pada pasal 2 dan 3 Perjanjian ini, dengan ini disetujui dan
the total premium due must be paid and actually received in dinyatakan bahwa total premi terhutang harus dibayar dan
full by Great Eastern (or the intermediary through whom benar-benar diterima secara penuh oleh Great Eastern (atau
this Policy was effected) on or before the inception date (“the perantara melalui siapa Polis ini dilakukan) pada atau sebelum
inception date”) of the coverage under the policy, renewal dimulainya tanggal awal ("tanggal awal") perlindungan
certificate, cover note or endorsement. berdasarkan polis, sertifikat yang diperbaharui, nota asuransi
atau pengesahan.
2. Premium payments can be made by cash, check, bank draft, 2. Pembayaran premi dapat dilakukan dengan cara tunai, cek,
transfer or otherwise agreed between the Insurer and bilyet giro, transfer atau dengan cara lain yang disepakati antara
Insured. Insurance deemed to have received the premium Penanggung dan Tertanggung.Penanggung dianggap telah
payment, when: menerima pembayaran premi, pada saat:
2.1 The receipt of cash payment, or 2.1 diterimanya pembayaran tunai, atau
2.2 premiums in question had entered the bank account of 2.2 premi bersangkutan sudah masuk ke rekening Bank
the Insurer, or Penanggung, atau
2.3 Insurers have agreed on the repayment of the 2.3 Penanggung telah menyepakati pelunasan premi
corresponding premiums written bersangkutan secara tertulis
3. In the event that the total premium due is not paid and actually 3. Dalam hal total premi yang harus dibayar tidak dibayar dan
received in full by Great Eastern (or the intermediary through benar-benar telah benar-benar diterima secara penuh oleh
whom this Policy was effected) on or before the inception date Great Eastern (atau perantara melalui siapa Polis ini
referred to above, then the policy, renewal certificate, cover diberlakukan) pada atau sebelum tanggal awal tersebut di
note and endorsement shall not attach and no benefits atas, maka polis, sertifikat perpanjangan, nota asuransi dan
whatsoever shall be payable by Great Eastern. Any payment pengesahan tidak melekat dan tidak ada manfaat apapun
received thereafter shall be of no effect whatsoever as cover yang harus dibayarkan oleh Great Eastern. Setiap
never attached on the Policy, renewal certificate, cover note pembayaran yang diterima setelahnya tidak akan
and endorsement. berpengaruh apapun sebagai perlindungan yang tidak
pernah dilekatkan pada Polis, sertifikat perpanjangan, nota
4. In respect of coverage with “Free Look” provision, You may asuransi dan pengesahan tersebut.
return the original policy document to Great Eastern or 4. Dalam hal perlindungan dengan ketentuan yang mengacu
intermediary within the “Free Look” period if You decide to pada nomor 5.13 diatas, Tertanggung dapat mengembalikan
cancel the cover during the “Free Look” period. In such an dokumen polis asli ke Great Eastern atau ke perantara
event, You will receive a full refund of the premium paid to selama periode tersebut. Dalam hal seperti itu, Anda akan
Great Eastern provided that no claim has been made under menerima pengembalian dana penuh dari premi yang
the insurance. dibayarkan kepada Great Eastern dengan ketentuan tidak
ada klaim telah dibuat berdasarkan asuransi tersebut.

6.15 PREMIUM PAYMENT WARRANTY (APPLICABLE TO 6.15 KEWAJIBAN PEMBAYARAN PREMI (BERLAKU UNTUK
CORPORATE POLICYHOLDER ONLY) PEMEGANG POLIS PERUSAHAAN SAJA)

1. Notwithstanding anything herein contained but subject to 1. Terlepas dari apapun yang tertuang dalam polis ini tetapi
clause 2 hereof, it is hereby agreed and declared that if the tunduk pada ayat 2 polis ini, dengan ini disetujui dan dinyatakan
Period Of Insurance is 60 days or more, any premium due bahwa jika Periode Asuransi adalah 60 hari atau lebih, premi
must be paid and actually received in full by Great Eastern yang harus dibayar dan benar-benar diterima secara penuh
(or the intermediary through whom this policy was effected) oleh Great Eastern (atau perantara melalui siapa polis ini itu
within 60 days of the: diberlakukan) dalam waktu 60 hari dari:
(a) inception date of the coverage under the policy, renewal (a) tanggal diberlakukannya perlindungan berdasarkan polis,
certificate or cover note; or sertifikat perpanjangan atau nota asuransi tersebut, atau
(b) effective date of each endorsement, if any, issued under (b) tanggal berlaku setiap pengesahan, jika ada, yang
the policy, renewal certificate or cover note. dikeluarkan berdasarkan polis, sertifikat perpanjangan atau
nota asuransi tersebut.
2. Premium payments can be made by cash, check, bank draft, 2. Pembayaran premi dapat dilakukan dengan cara tunai, cek,
transfer or otherwise agreed between the Insurer and bilyet giro, transfer atau dengan cara lain yang disepakati
Insured. Insurance deemed to have received the premium antara Penanggung dan Tertanggung.Penanggung dianggap
payment, when: telah menerima pembayaran premi, pada saat:
2.1 The receipt of cash payment, or 2.1 diterimanya pembayaran tunai, atau
2.2 premiums in question had entered the bank account 2.2 premi bersangkutan sudah masuk ke rekening Bank
of the Insurer, or Penanggung, atau
15
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
2.3 Insurers have agreed on the repayment of the 2.3 Penanggung telah menyepakati pelunasan premi
corresponding premiums written bersangkutan secara tertulis
3. In the event that any premium due is not paid and actually 3. Dalam hal premi yang terhutang tidak dibayar dan tidak benar-
received in full by Great Eastern (or the intermediary through benar diterima secara penuh oleh Great Eastern (atau
whom this policy was effected) within the 60-day period perantara melalui siapa polis ini diberlakukan) dalam jangka
referred to above, then: waktu 60 hari sebagaimana dimaksud di atas, maka
(a) the cover under the policy, renewal certificate, cover (a) Perlindungan berdasarkan polis, sertifikat perpanjangan,
note or endorsement is automatically terminated nota asuransi atau pengesahan secara otomatis
immediately after the expiry of the said 60-day period; dihentikan segera setelah berakhirnya periode 60 hari
tersebut;
(b) the automatic termination of the cover shall be (b) Penghentian otomatis dari perlindungan tidak akan
without prejudice to any liability incurred within the mengurangi setiap kewajiban yang timbul dalam periode
said 60-day period; and 60 hari tersebut; dan
(c) Great Eastern shall be entitled to a pro-rata time on (c) Great Eastern berhak untuk premi atas waktu yang
risk premium subject to a minimum of S$50 sudah dijalani dengan perhitungan premi prorata dengan
minimum premi sebesar U$ 50.
4. If the Period of Insurance is less than 60 days, any premium 4. Jika Periode Asuransi kurang dari 60 hari, premi yang terhutang
due must be paid and actually received in full by Great harus dibayar dan benar-benar diterima secara penuh oleh
Eastern (or the intermediary through whom this policy was Great Eastern (atau perantara melalui siapa polis ini
effected) within the Period Of Insurance. diberlakukan) dalam periode Asuransi tersebut.

6.16 CONDITION PRECEDENT 6.16 PERSYARATAN BERLAKUNYA POLIS


1. The validity of this Policy is subject to the condition precedent 1. Keabsahan Polis ini tunduk pada kondisi preseden bahwa:
that:
(a) for the risk insured, You have never had any insurance (a) untuk risiko yang dipertanggungkan, Anda tidak pernah
terminated in the last twelve (12) months due solely or in part memiliki asuransi yang dihentikan dalam dua belas (12)
to a breach of any premium payment condition; or bulan terakhir semata-mata atau sebagian karena
pelanggaran pada setiap syarat pembayaran premi; atau
(b) if You have declared that You have breached any premium (b) jika Anda telah menyatakan bahwa Anda telah melanggar
payment condition in respect of a previous policy taken up setiap kondisi pembayaran premi sehubungan dengan polis
with another insurer in the last twelve (12) months: sebelumnya yang diambil dari perusahaan asuransi lain
dalam waktu dua belas (12) bulan terakhir:
(i) You have fully paid all outstanding premium for time on (i) Anda telah melunasi seluruh premi yang terhutang untuk
risk calculated by the previous insurer based on the waktu pada resiko yang dihitung oleh asuransi sebelumnya
customary short period rate in respect of the previous berdasarkan rate jangka pendek (Short period rate) yang
policy; and disesuaikan sehubungan dengan polis sebelumnya, dan
(ii) a copy of the written confirmation from the previous (ii) salinan konfirmasi tertulis dari perusahaan asuransi
insurer to this effect is first provided by the named sebelumnya untuk pemberlakukan ini terlebih dahulu
insured to Great Eastern before cover incepts. diberikan oleh tertanggung yang disebutkan pada Great
Eastern sebelum periode polis ini berlaku.

6.18 APA YANG HARUS ANDA LAKUKAN DALAM HAL KLAIM ?


6.18 WHAT SHOULD YOU DO IN THE EVENT OF A CLAIM? Semua klaim harus diserahkan pada Great Eastern Indonesia
All claims must be made to Great Eastern within 7 days after dalam waktu 7 hari setelah selesainya perjalanan Anda. Laporan
the completion of your trip. Doctor’s reports or certificates and dokter atau keterangan dokter dan tagihan rumah sakit yang
hospital bills are required to support a claim. Retain all bills, diperlukan untuk mendukung klaim. Simpan semua tagihan,
invoices and receipts. To report a claim or to obtain a claim faktur dan kwitansi. Untuk klaim atau untuk mendapatkan formulir
form, please contact your insurance advisor or the PT Great klaim hubungi penasihat asuransi Anda atau departemen klaim
Eastern General Insurance Indonesia claims department PT Great Eastern General Insurance Indonesia di 62-21-
on +62 21 5723737 or visit our website 5723737 atau kunjungi website kami di
www.greateasterngeneral.com/id for full details of policy www.greateasterngeneral.com/id untuk rincian mengenai
covers, conditions and exclusions. perlindungan, syarat dan pengecualian polis.

Untuk klaim lain - ingat poin-poin penting ini:


For other claims – remember these important points:
Bagasi hilang atau dicuri: Laporan kepada polisi atau operator
Baggage lost or stolen: Report to police or carrier (e.g. airline, shipping (misalnya maskapai, perusahaan pengiriman) dalam waktu 24 jam
company) within 24 hours and obtain confirmation, report or reference dan dapatkan konfirmasi, laporan atau nomor referensi.
number.
Klaim Tanggung Jawab Hukum terhadap pihak ketiga: Jangan
Personal liability claim: Do not make any offer, promise or payment or mengajukan penawaran atau janji pembayaran atau mengakui
otherwise admit liability. Ask for any claim against you to be put in kewajiban. Minta agar setiap klaim terhadap Anda dibuat secara
writing. tertulis.
Kehilangan uang: Laporkan ke polisi dalam waktu 24 jam dan
Loss of money: Report to police within 24 hours and obtain dapatkan keterangan atau pernyataan tertulis dari laporan mereka.
acknowledgement or written statement of their report.
Kehilangan cek perjalanan atau kartu kredit: Laporkan ke otoritas atau
Loss of travellers’ cheques or credit cards: Report to issuing authority organisasi yang mengeluarkan sesegera mungkin, sesegera mungkin
16
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
or organisation as soon as possible, as practicable, after discovery of setelah Tertanggung mengetahui kehilangan tersebut.
the loss.
6.19 Mata Uang
6.19 Curreny Setiap Pembayaran yang berkaitan dengan polis akan
Any payments related to the policy will be carried out in dilakukan sesuai dengan ketentutan perundang – undangan
accordance with the laws apply. In case of premium and or yang berlaku - Dalam hal premi dan atau klaim berdasarkan
claim under this Policy is denominated in foreign currency but polis ini ditetapkan dalam mata uang asing tetapi
the payment will be settled in Rupiah currency, such payment pembayarannya dilakukan dengan mata uang rupiah, maka
shall be executed based on the selling rate of Bank Indonesia pembayaran tersebut dilakukan dengan menggunakan kurs
at the time of payment. jual Bank Indonesia pada saat pembayaran.

6.20 KLAUSUL PENUTUP


6.20 Conclusion 1 Apabila terdapat perbedaan pada naskah antara yang tertera
1 Should there be any difference in the wordings contained in pada Polis ini dengan Polis yang telah dilaporkan kepada
this Policy and that circulated under a decree of the Otoritas Otoritas Jasa Keuangan (OJK) sesuai dengan peraturan yang
Jasa Keuangan (OJK) in accordance to the Regulation then berlaku, maka peraturan yang berlaku adalah yang disebut
the valid version shall be the latter. terakhir.
2 Perjanjian ini telah disesuaikan denga Ketentuan Peraturan
2 This Policy is adjusted with the applicable Regulation Perundangan – Undangan Termasuk Ketentuan Peraturan
Including Otoritas Jasa Keuangan Regulation Otoritas Jasa Keuangan
3 Untuk hal yang belum atau tidak cukup diatur dalam Polis ini,
3 Other matters which may have not been sufficiently stipulated berlaku ketentuan Kitab Undang-Undang Hukum Dagang dan
in this Policy shall be subject to the provisions of the atau Peraturan Perundang-undangan yang berlaku.
Commercial Code (Kitab Undang-Undang Hukum Dagang)
and or prevailing Laws and Regulations

This Policy is made in English version, in the event of any disputes Polis ini dibuat dalam versi bahasa inggris, dalam hal terjadi
arising from the interpretation of the content of this policy in foreign perselisihan yang timbul dari penafsiran isi polis dalam versi bahasa
language, such meaning shall be interpreted according to the asing, maka isi polis tersebut ditafsirkan berdasarkan versi asli
original version in English. dalam Bahasa Inggris

Mandatory Clause / Endorsement Clause

Periode Jaminan
Selama periode menginap di Hotel, dimulai ketika sudah check-in ke Hotel sampai dengan Check-Out. Untuk Pembatalan berlaku
14 hari sebelum dan sampai dengan hari H check in di Hotel.

Kejadian klaim yang dijamin adalah selama menginap di hotel dan juga kegiatan lain yang dilakukan diluar hotel selama periode
jaminan.

Tertanggung
Polis per purchased unit/kamar mencakup maksimal 2 Orang Tertanggung dewasa dan disertai yang belum menikah, anak yang
sah, cucu, keponakan, atau sepupu dari salah satu tertanggung yang berusia 3 bulan hingga 18 tahun.

Ketentuan khusus untuk jaminan bagian 1 dan 2 (Kecelakaan Diri)


a) Jaminan untuk Tertanggung (orang dewasa) adalah 100% dari Harga Pertanggungan
b) Jaminan untuk setiap anak Tertanggung sebagai berikut:
- Untuk anak yang berusia kurang dari 2 (dua) tahun adalah 10% dari Harga Pertanggungan Tertanggung, dan
- Untuk anak yang berusia lebih dari 2 (dua) tahun dan tidak lebih dari 18 (delapan belas) tahun adalah 25% dari
Harga Pertanggungan Tertanggung
c) Untuk Tertanggung yang telah berusia lebih dari 70 (tujuh puluh) tahun maka manfaat asuransi ini hanya dapat
diberikan sebesar 25% dari Harga Pertanggungan Tertanggung

Jaminan tambahan kecelakaan diri

a) Riot, Strike, Malicious Damage


b) Murder and Assault
c) Motorcycle risk

Jaminan tambahan Tanggungjawab Tertanggung / Tamu


a) kerusakan properti yang dimiliki Hotel karena kelalaian Tertanggung
b) noda di linen / tempat tidur karena kelalaian Tertanggung
17
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
c) merokok di kamar bebas rokok (maksimal IDR 500.000)
d) kehilangan kartu kunci kamar (maksimal Rp 500.000).

Syarat dan Ketentuan Tambahan


1. Produk Asuransi ini berlaku untuk menginap di hotel dalam negeri (domestik) dan di luar negeri (internasional) serta
menjamin kerugian yang menimpa Tertanggung selama berada di dalam dan di luar area lokasi hotel selama periode
menginap.
2. Pengguna juga bisa membeli tambahan jaminan Perlindungan Rumah Tinggal yang dijual bersamaan dengan produk
Asuransi Kecelakaan Diri dan Travel pada platform Tiket.com, dengan periode perlindungan dimulai pada saat
Tertanggung check-in hingga 7 hari setelahnya. Premi Asuransi akan berdasarkan jumlah kamar hotel yang dipesan
dengan maksimal pertanggungan yang dapat dilihat pada Tabel Manfaat.
3. Tertanggung adalah orang secara individu yang dicantumkan dalam Polis Asuransi atau keluarga atau pihak lain yang
secara bersama menempati kamar yang dipesan yang memiliki kepentingan atas sesuatu yang dipertanggungkan
berdasarkan Asuransi Kecelakaan Diri dan Travel sehingga memiliki hak untuk mendapatkan perlindungan asuransi dari
kemungkinan resiko yang dapat terjadi.
4. Produk Asuransi ini berlaku untuk Warga Negara Indonesia (WNI) dan Warga Negara Asing (WNA) dengan usia minimal
3 (tiga) bulan hingga maksimal 75 (tujuh puluh lima) tahun pada saat tanggal menginap. Warga Negara Asing (WNA) yang
dapat dijamin adalah yang memiliki Passport atau KITAS/KITAP (Kartu Ijin Tinggal Terbatas/Tetap).
5. Untuk anak dengan usia di bawah 18 (delapan belas) tahun harus dalam pendampingan keluarga atau orang yang
mendapatkan wewenang untuk mendampingi anak tersebut.
6. Apabila Tertanggung melakukan perubahan terhadap pertanggungan awal sebelum periode menginap dimulai, termasuk
perubahan nama guest dan/atau reschedule, maka perubahan pada Polis Asuransi hanya dapat dilakukan untuk nama
guest dan periode jaminan asuransi sedangkan durasi pertanggungan, jumlah pertanggungan dan premi asuransi akan
mengikuti Polis Asuransi awal.
7. Premi asuransi tidak dapat dikembalikan (non-refundable) dengan alasan apapun.
8. Polis Asuransi akan dikirimkan dalam bentuk elektronik melalui email.
9. Pelaporan klaim dapat dilakukan melalui aplikasi Tiket.com (Android dan iOS) atau melalui customer claim contact center
Great Eastern General Insurance di nomor telepon 021-5723737 ext. 204/223 (Senin – Jumat pukul 09.00 Pagi – 17.00
Sore, kecuali Hari Libur Nasional) atau email ke geginonmarineclaims@greateasterngeneral.com.
10. Pihak yang berhak melaporkan klaim dan berhak atas pembayaran klaim adalah Tertanggung yang namanya tercantum
didalam Polis Asuransi atau ahli warisnya.
11. Pengajuan klaim harus diajukan dalam jangka waktu 7 (tujuh) hari setelah tanggal kejadian atau sesegera mungkin setelah
terjadinya kejadian tersebut oleh Tertanggung disertai dokumen klaim dan/atau bukti lainnya yang dipersyaratkan oleh
Great Eastern General Insurance untuk mempermudah proses verifikasi klaim. Segala biaya yang timbul untuk
mendapatkan dokumen atau bukti tersebut merupakan tanggung jawab Tertanggung.
12. Klaim akan dibayarkan oleh Great Eastern General Insurance kepada Tertanggung maksimal 7 (tujuh) hari kerja sejak
dokumen klaim lengkap diterima dan klaim disetujui oleh Great Eastern General Insurance.
13. Khusus jaminan Kehilangan Reservasi Kamar Hotel, Asuransi akan melakukan pembayaran klaim langsung kepada
Tiket.com untuk diteruskan kepada pihak Hotel terkait, karena Tertanggung telah mendapatkan penggantian secara
langsung dari pihak Hotel.
14. Dengan membeli Produk Asuransi ini, pengguna Tiket.com setuju dengan syarat dan ketentuan yang telah ditetapkan oleh
Great Eastern General Insurance, termasuk namun tidak terbatas pada keputusan Great Eastern General Insurance.
15. Tertanggung disarankan untuk membaca dengan seksama semua penjelasan tentang jaminan dan pengecualian yang
terkandung dalam Polis Asuransi Great Eastern General Insurance.

A. Manfaat Asuransi

Berikut adalah rincian manfaat perlindungan Asuransi Kecelakaan Diri dan Travel:

Jaminan Manfaat
Domestik Internasional
1) Kecelakaan Diri – Kematian & Cacat Maks. Rp 30.000.000 Maks. Rp 60.000.000
Tetap Keseluruhan akibat Kecelakaan per kamar per malam per kamar per malam

2) Biaya Pengobatan akibat Kecelakaan Maks. Rp 3.000.000 Maks. Rp 6.000.000


per kamar per malam per kamar per malam

3) Pembatalan Pemesanan oleh Sampai dengan 100% harga booking, Sampai dengan 100% harga booking,
Tertanggung maks. Rp 2.000.000 per kamar per maks. Rp 4.000.000 per kamar per
malam, berlaku kelipatan malam, berlaku kelipatan
18
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)
4) Kehilangan Reservasi Kamar Hotel Selisih antara harga booking kamar lama Selisih antara harga booking kamar lama
dengan baru, dengan baru,
maks. Rp 1.000.000/pemesanan maks. Rp 2.000.000/pemesanan
5) Kompensasi atas Hilangnya Reservasi Rp 250.000/pemesanan (bintang 3 Rp 500.000/pemesanan (bintang 3
Kamar Hotel keatas) atau keatas) atau
Rp 100.000/pemesanan (di bawah Rp 200.000/pemesanan (di bawah
bintang 3) bintang 3)
6) Kehilangan atau Kerusakan Barang Maks. Rp 2.500.000 Maks. Rp 5.000.000
Pribadi per kamar per malam per kamar per malam
7) Biaya Evakuasi karena Force Majeure Maks. Rp 1.000.000 Maks. Rp 2.000.000
per kamar per malam per kamar per malam
8) Tanggungjawab Tertanggung / Tamu Maks. Rp 2.500.000 Maks. Rp 5.000.000
per kamar per malam per kamar per malam
9) Perlindungan Rumah Tinggal selama Maks. Rp 1.000.000 Maks. Rp 2.000.000
Tertanggung menginap di Hotel per kamar per malam per kamar per malam

Manfaat dapat diperoleh Tertanggung dengan ketentuan sebagai berikut:


a. Kejadian / peristiwa kerugian terjadi selama periode menginap di hotel yang dipesan melalui halaman www.tiket.com,
m.tiket.com, dan aplikasi Tiket.com (IOS & Android);
b. Kejadian / peristiwa kerugian terjadi selama periode pertanggungan asuransi, dengan catatan batas antara satu malam dengan
malam yang lain adalah pukul 12 siang waktu setempat dan batas tamu menginap dalam 1 (satu) kamar adalah 2 (dua) orang
dewasa dan disertai 2 (dua) orang anak;
c. Untuk jaminan dengan manfaat per kamar per malam berlaku ketentuan in aggregate, yang berarti maksimal kompensasi bagi
Tertanggung adalah sebesar jumlah pertanggungan per kamar per malam meskipun kejadiannya berulang, serta tidak berlaku
kelipatan manfaat kecuali untuk jaminan Pembatalan Pemesanan oleh Tertanggung; dan
d. Untuk tambahan jaminan Perlindungan Rumah Tinggal berlaku pertanggungan maksimal 1 rumah untuk setiap pemesanan
per kamar. Tidak berlaku kelipatan manfaat.

19
PT Great Eastern General Insurance Indonesia Terdaftar dan diawasi oleh Otoritas Jasa Keuangan
Travel Insurance (Tiket.com)

Anda mungkin juga menyukai