JURISPRUDENSI WTO Pengamanan Safeguards
JURISPRUDENSI WTO Pengamanan Safeguards
(Terjemahan Bebas oleh Paustinus Siburian dari: WTO’s Analytical Index Agreement on Safeguards (Jurisprudence)
Versi Juni 2020, terbitan Sekretariat WTO, teks dalam Bahasa resmi WTO tersedia untuk public di situs web WTO)
Teks yang diterjemahkan disini dari Bahasa Inggris adalah versi Desember
2020. Berdasarkan pengamatan saya, Sekretariat WTO per semester melakukan
pemutakhiran terhadap WTO Analytical Index. Sebelumnya saya sudah
menempatkan versi 2018 di laman ini.
Versi sebelum ini atau versi pertama dibuat pada Juni 2021.
Paustinus Siburian
iv | @paustinus, 2021
DAFTAR ISI
SEKEDAR PENGANTAR…………………………………………………………………………………………………………..i-iii
1 PEMBUKAAN …………………………………………………………………………………………………………………………34
1.1 Teks Pembukaan ………………………………………………………………………………………………………………34
1.2 Umum ……………………………………………………………………………………………………………………………….34
1 Pasal 1………………………………………………………………………………………………………………………………….37
1.1 Teks Pasal 1 ………………………………………………………………………………………………………………..37
iv | @ p a u s t i n u s , 2 0 2 1
1.2 Apa yang merupakan tindakan pengamanan ………………………………………………………………….37
1.3 Hubungan dengan Pasal XIX GATT 1994 ………………………………………………………………………..46
1.3.1 Umum …………………………………………………………………………………………………………………………….46
1.3.1.1 "perkembangan yang tidak terduga" ……………………………………………………………..50
1 Pasal 2 ………………………………………………………………………………………………………………………………….51
1.1 Teks Pasal 2 ………………………………………………………………………………………………………………………51
1.2 Umum ………………………………………………………………………………………………………………………………..51
1.2.1 Dua pertanyaan dasar …………………………………………………………………………………………………..51
1.2.2 Paralelisme …………………………………………………………………………………………………………………….53
1.2.3 Lingkup penerapan tindakan Pengamanan dalam kasus Persetujuan perdagangan
regional .…………………………………………………………………………………………………………………….64
1.2.4 Hubungan dengan Pasal 4 Persetujuan Pengamanan
…………………………………………………….67
1.3. Pasal 2.1 ………………………………………………………………………………………………………………………….69
1.3.1 "bahwa produk tersebut diimpor ... dalam jumlah yang meningkat" …………………………69
1.3.1.1 Sifat dan waktu peningkatan impor …………………………………………………………………………69
1.3.1.2 Peningkatan impor absolut atau relative ………………………………………………………………….85
1.3.1.3 Penentuan peningkatan impor di mana produk yang diselidiki mengandung
banyak produk ………………………………………………………………………………………………………….86
1.3.1.4 Relevansi kuantitas versus nilai impor ..…………………………………………………………………..87
1.3.2 "dan dalam kondisi-kondisi demikian itu" ……………………………………………………………………87
1.3.3 “menyebabkan atau mengancam kerugian serius” …………………………………………………….95
1.3.4 Hubungan dengan Ketentuan-ketentuan lain dalam Persetujuan Pengamanan ………….97
1.3.5 Hubungan dengan Persetujuan WTO lainnya ………………………………………………………………..98
1.3.5.1 GATT 1994 ……………………………………………………………………………………………………………..98
1.4 Pasal 2.2 ……………………………………………………………………………………………………………………….99
1.4.1 Hubungan dengan ketentuan-ketentuan lain dari Persetujuan Pengamanan …………….99
1.4.2 Hubungan dengan Persetujuan WTO lainnya ………………………………………………………………..99
1.4.2.1 GATT 1994 ………………………………………………………………………………………………………………99
1 PASAL 3 ……………………………………………………………………………………………………………………………100
1.1 Teks Pasal 3 ………………………………………………………………………………………………………………….100
1.2 Umum ……………………………………………………………………………………………………………………………100
1.3 Pasal 3.1 ……………………………………………………………………………………………………………………….101
1.3.1 penyelidikan ………………………………………………………………………………………………………………101
1.3.1.1 "penyelidikan" ……………….………………………………………………………………………………………101
1.3.1.2 " Kewajiban untuk memberikan pemberitahuan publik yang wajar …………………..103
1.3.1.3 "Dengar pendapat atau sarana lain yang sesuai untuk menyajikan bukti” ……….104
1.3.1.4 "pihak-pihak yang berkepentingan" …………………………………………………………………….106
1.3.2 Laporan yang diterbitkan ………………………………………………………………………………………….107
1.3.2.1 "Menerbitkan" …………………………………………………………………………………………………….…107
1.3.2.2 Kesimpulan-kesimpulan yang beralasan ……………………………………………………………...108
1.3.2.3 "tentang semua masalah hukum dan fakta terkait" …………………………………………….110
1.3.2.4 Format dan Waktu laporan …………………………………………………………………………………….111
1.3.3 Hubungan dengan ketentuan-ketentuan lain dari Persetujuan Pengamanan …………. 113
1.3.3.1 Pasal 2 dan 4 …………………………………………………………………………………………………………..113
1 PASAL 4 ……………………………………………………………………………………………………………………………..122
1.1 Teks Pasal 4 …………………………………………………………………………………………………………………….122
1.2 Pasal 4.1 (a) ……………………………………………………………………………………………………………………123
1.2.1 "kerugian serius" sebagai "penurunan signifikan secara keseluruhan" di posisi industri
dalam negeri …………………………………………………………………………………………………………..123
1.2.1.1 "kerugian serius" sebagai standar kerugian yang tinggi ……………………………………….123
1.2.2 kerugian serius "terkini" ……………………………………………………………………………………………..124
1.3 Pasal 4.1(b) ………………………………………………………………………………………………………………….. 125
1.3.1 "kerugian serius yang secara jelas segera " ……………………………………………………………….125
1.3.2 "didasarkan pada fakta-fakta dan tidak semata-mata pada dugaan, ramalan,
atau keungkinan jauh” ……………………………………………………………………………………………126
1.3.3 Hubungan antara kerugian serius dan ancaman kerugian serius …….……………………..129
1.3.4 Hubungan dengan ayat-ayat lain dari Pasal 4 ……………………………….………………………… 131
1.3.4.1 Pasal 4.1(c) ..………………………………………………………………………………….…………………………131
1.3.4.2 Pasal 4.2 (a) ……………………………………………………………………………………………………………..132
1.4 Pasal 4.1 (c) ……………………………………………………………………………………………………………………132
1.4.1 "industri dalam negeri" - "produsen secara keseluruhan ... dari produk sejenis
atau yang secara langsung bersaing" ……………………………………………………………………132
1.4.2 "mereka yang output kolektifnya ... merupakan proporsi utama" …………………………. 136
1.4.3 Hubungan dengan Pasal-pasal lain …………………………………………………………………………..139
1.5 Pasal 4.2 (a) …………………………………………………………………………………………………………………..139
1.5.1 "Standar Peninjauan " ………………………………………………………………………………………………..139
1.5.2 "semua factor yang relevan" ..……………………………………………………………………………………142
1.5.2.1 Umum ……………………………………………………………………………………………………………………..142
1.5.2.2 Faktor-faktor yang terdaftar dalam Pasal 4.2(a) ….……………………………………………….146
1.5.2.2.1 Umum ……………………………………………………………………………………………………………………146
1.5.2.2.2 "pangsa pasar domestic yang diambil impor yang meningkat " ………………………..147
1.5.2.2.3 "Tingkat dan jumlah" kenaikan; "perubahan" di tingkat penjualan …………………..149
1.5.2.2.4 "produktivitas" ………………………………………………………………………………………………………151
1.5.2.3 Faktor-faktor yang tidak tercantum dalam Pasal 4.2 (a) ………………………………………152
1.5.2.4 Pertimbangan tren …………………………………………………………………………………………………..154
1.5.2.5 Pertimbangan "semua faktor yang relevan" dalam hal industri domestik
tersegmentasi …………………………………………………………………………………………………………155
1.5.3 " Tentang sifat objektif dan terukur" …………………………………………………………………………158
1.5.3.1 Umum ………………………………………………………………………………………………………………………158
1.5.3.2 Sifat dan temporal fokus data dalam suatu analisis ancaman ……………………………..159
1.5.3.3 Metodologi alokasi …………………………………………………………………………………………………..161
1.5.4 Hubungan dengan Pasal 4.2 (b) ………………………………………………………………………………..162
vi | @ p a u s t i n u s , 2 0 2 1
1.5.5 Hubungan dengan Persetujuan WTO lainnya
……………………………………………………………….162
1.5.5.1 Persetujuan Anti-Banting Harga
……………………………………………………………………………….162
1.5.5.2 Persetujuan SCM
………………………………………………………………………………………………………..163
1.6 Pasal 4.2 (b) …………………………………………………………………………………………………………………...163
1.6.1 Hubungan Kausal ………………………………………………………………………………………………………..163
1.6.1.1Umum …………………………………………………………………………………………………...................163
1.6.1.2 Koinsidensi antara Impor dan tren factor kerugian ……………………………………………….170
1.6.1.3 Persyaratan-persyaratan persaingan antara produk-produk impor dan domestik .. 178
1.6.1.4 Faktor-faktor selain peningkatan impor (persyaratan non-atribusi) ……………………..181
1.6.1.5 Kuantifikasi Sebab - Akibat …………………………………………………………………………………….188
1.6.2 Hubungan dengan Ketentuan-ketentuan lain Persetujuan Pengamanan
…………………….190
1.6.3 Hubungan dengan Persetujuan WTO lainnya ………………………………………………………………191
1.6.3.1 Persetujuan Anti-Banting Harga………………………………………………………………………………. 191
1.7 Artikel 4.2 (c) ………………………………………………………………………………………………………………..191
1.7.2 Hubungan dengan Ketentuan-ketentuan lain Persetujuan Pengamanan ………………….192
1 PASAL 5 …………………………………………………………………………………………………………………………….194
1.1 Teks Pasal 5 …………………………………………………………………………………………………………………..194
1.2 Pasal 5.1 ………………………………………………………………………………………………………………………..195
1.2.1 Lingkup persyaratan untuk menjelaskan perlunya tindakan pengamanan ……………. 195
1.2.2 Rencana penyesuaian …………………………………………………………………………………………………200
1.2.3 Hubungan dengan Pasal-pasal lain …………………………………………………………………………..201
1.2.4 Hubungan dengan Persetujuan WTO lainnya
……………………………………………………………….201
1.2.4.1 GATT 1994 ……………………………………………………………………………………………………………….201
1.3 Pasal 5.2 ………………………………………………………………………………………………………………………..203
1.3.1 Pasal 5.2 (b) ……………………………………………………………………………………………………………….203
1.3.1.1 "penyimpangan sebagaimana dimaksud di atas tidak akan diizinkan dalam
kasus ancaman kerugian serius" ………………………………………………………………………….203
1 Pasal 6 ……………………………………………………………………………………………………………………………..204
1.1 Teks Pasal 6 ………………………………………………………………………………………………………………….204
1.2 Hubungan dengan Artikel lain ……………………………………………………………………………………..204
1. Pasal 8 ……………………………………………………………………………………………………………………………205
1.1 Teks Pasal 8 …………………………………………………………………………………………………………………205
1.2 Pasal 8.1……………………………………………………………………………………………………………………… 205
1.2.1 "sesuai dengan ketentuan ayat 3 Pasal 12" ……………………………………………………………205
1.2.2 Hubungan dengan Pasal lain …………………………………………………………………………………..207
1.2.3 Hubungan dengan Persetujuan WTO lainnya …………………………………………………………….208
1.3 Pasal 8.3 ………………………………………………………………………………………………………………………208
1.3.1 "peningkatan mutlak dalam impor" ………………………………………………………………………..208
vii | @ p a u s t i n u s , 2 0 2 1
BAB X ANGGOTA NEGARA SEDANG BERKEMBANG ………………………………………………………..209
1 PASAL 9 …………………………………………………………………………………………………………………………..209
1.1 Teks Pasal 9 …………………………………………………………………………………………………………………209
1.2 Pasal 9.1 ………………………………………………………………………………………………………………………209
1.2.1 Pengecualian ekspor negara berkembang kurang dari tingkat "de minimis" ……….209
1 Pasal 12 …………………………………………………………………………………………………………………………..213
1.1 Teks Pasal 12 ……………………………………………………………………………………………………………….213
1.2 Umum …………………………………………………………………………………………………………………………..214
1.3 Pasal 12.1 ……………………………………………………………………………………………………………………..215
1.3.1 Umum …………………………………………………………………………………………………………………………215
1.3.2 "harus segera memberi tahu" …………………………………………………………………………………..215
1.3.3 Pemberitahuan "Segera" berdasarkan Pasal 12.1 (a) ……………………………………………..218
1.3.4 Pemberitahuan "Segera" berdasarkan Pasal 12.1 (b) ……………………………………………..220
1.3.5 Pemberitahuan "Segera" berdasarkan Pasal 12.1 (c) ………………………………………………221
1.4 Pasal 12.2 ……………………………………………………………………………………………………………………..224
1.4.1 "semua informasi terkait" ………………………………………………………………………………………….224
1.5 Pasal 12.3……………………………………………………………………………………………………………………… 228
1.5.1 "kesempatan yang memadai untuk konsultasi sebelumnya"………………………………….. 228
1.6 Hubungan dengan Pasal-pasal lain ……………………………………………………………………………….234
1.6.1 Pasal 2 dan 4 ………………………………………………………………………………………………………………234
1.6.2 Pasal 7 ………………………………………………………………………………………………………………………..234
1 PASAL 14……………………………………………………………………………………………………………………………236
1.1 Teks Pasal 14………………………………………………………………………………………………………………….236
1.1.1 Standar tinjauan …………………………………………………………………………………………………………236
Kasus-kasus
viii | @ p a u s t i n u s , 2 0 2 1
BAB I
Pasal XIX
(b) Jika ada produk, yang merupakan subjek dari konsesi sehubungan dengan
preferensi, sedang diimpor ke wilayah pihak penandatangan Persetujuan dalam
keadaan yang ditentukan dalam sub ayat (a) ayat ini, sehingga dapat
menyebabkan atau mengancam kerugian serius bagi produsen dalam negeri
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 1 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
atas produk-produk sejenis atau yang secara langsung bersaing di wilayah
suatu pihak yang menerima atau menerima preferensi tersebut, pihak
penandatamgan Persetujuan yang mengimpor harus bebas, jika pihak pihak
penandatangan Persetujuan lainnya meminta, untuk menangguhkan kewajiban
terkait yang relevan secara keseluruhan atau sebagian atau untuk menarik atau
memodifikasi konsesi berkenaan dengan produk, sejauh dan selama waktu yang
diperlukan untuk mencegah atau memperbaiki kerugian tersebut.
(b) Menyimpang dari ketentuan sub ayat (a) ayat ini, di mana tindakan diambil
berdasarkan ayat 2 Pasal ini tanpa konsultasi sebelumnya dan menyebabkan
atau mengancam kerugian serius di wilayah pihak penandatangan Persetujuan
pada produsen dalam negeri atas produk-produk yang terkena dampak oleh
tindakan itu, pihak penandatangan Persetujuan harus, di mana penundaan
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 2 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
akan menyebabkan kerusakan yang sulit untuk diperbaiki, bebas untuk
menangguhkan, pada saat pengambilan tindakan dan selama periode
konsultasi, konsesi-konsesi atau kewajiban-kewajiban lain yang mungkin
diperlukan untuk mencegah atau memperbaiki kerugian.
1.2 Umum
"Sebagai bagian dari konteks ayat 1 (a) dari Pasal XIX, kami
mencatat bahwa judul Pasal XIX adalah: 'Tindakan Darurat
pada Impor Produk Tertentu'. Kata-kata 'tindakan darurat' juga
muncul dalam Pasal 11.1 (a) Persetujuan Pengamanan. Kami
mencatat sekali lagi, bahwa Pasal XIX: 1 (a) mensyaratkan
bahwa produk yang diimpor 'dalam jumlah yang sedemikian
meningkat dan di bawah persyaratan-persyaratan demikian itu
menyebabkan atau mengancam kerugian serius bagi produsen
dalam negeri' (penekanan ditambahkan). Jelas, ini bukan
bahasa peristiwa biasa dalam perdagangan rutin. Dalam
pandangan kami, teks Pasal XIX: 1 (a) GATT 1994, yang dibaca
dalam arti biasa dan dalam konteksnya, menunjukkan bahwa
tindakan pengamanan dimaksudkan oleh para perancang
paras. 76-77.
4 Appellate Body Report, Korea – Dairy, para. 86.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 3 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
GATT menjadi hal-hal yang tidak biasa, menjadi hal-hal yang
mendesak, untuk menjadi, singkatnya, 'tindakan darurat.'
Dan, 'tindakan darurat' semacam itu harus dilakukan hanya
dalam situasi ketika, sebagai akibat dari kewajiban yang
dikeluarkan berdasarkan GATT 1994, satu Anggota
menemukan dirinya dihadapkan dengan perkembangan yang
tidak 'diramalkan' atau 'diharapkan' ketika itu menimbulkan
kewajiban itu. Remedi yang Pasal XIX: 1 (a) memungkinkan
dalam situasi ini untuk sementara waktu 'menangguhkan
kewajiban secara keseluruhan atau sebagian atau untuk
menarik atau mengubah konsesi'. Dengan demikian, Pasal XIX
jelas, dan dalam segala hal, remedi luar biasa. "5
5 Appellate Body Report, Argentina – Footwear (EC), para. 93. Lihat juga Appellate Body Report, Korea –
"[B]agian dari raison d'être dari Pasal XIX GATT 1994 dan
Persetujuan Pengamanan, tidak diragukan lagi, yang
memberikan Anggota WTO kemungkinan, saat perdagangan
diliberalisasi, menggunakan solusi efektif dalam upaya luar
biasa. situasi darurat yang, menurut penilaian Anggota tersebut,
membuat perlu untuk melindungi industri dalam negeri
sementara waktu.7 (penekanan ditambahkan)
1.3 Pasal XIX: 1: "sebagai hasil dari perkembangan yang tidak terduga"
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 7 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
sendiri yang tidak terduga. " Oleh karena itu Panel menyimpulkan bahwa
"pernyataan bahwa peningkatan impor, atau cara mereka diimpor, tidak
terduga, bukan merupakan demonstrasi karena fakta keberadaan
perkembangan-perkembangan yang tidak terduga." 15
11. Demikian pula, Panel dalam Ukraine – Passenger Cars berpendapat bahwa:
1.3.2.1 Umum
15 Panel Report, Argentina – Preserved Peaches, para. 7.24. Selain itu Panel tidak sependapat dengan
"pernyataan oleh Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) bahwa 'peningkatan jumlah impor
seharusnya' tidak terduga 'atau' tidak diperkirakan '.' (Lihat catatan kaki asli 484) .Panel berpendapat
bahwa "teks Pasal XIX: 1 (a), bersama dengan diskusi Badan Banding sendiri dan kesimpulan sebelumnya
mengenai hubungan logis antara keadaan dalam klausa pertama Pasal. XIX: 1 (a) - termasuk
perkembangan yang tidak terduga - dan kondisi dalam klausa kedua - termasuk peningkatan impor -
menunjukkan bahwa ini bukan persyaratan untuk pengenaan tindakan pengamanan. " Panel Report,
Argentina – Preserved Peaches, para. 7.24.. Namun, perlu dicatat di sini bahwa dalam US – Steel
Safeguards, Badan Banding menegaskan kembali pernyataannya dan menyimpulkan bahwa "karena
'peningkatan impor' harus 'sebagai hasil' dari suatu peristiwa yang 'tidak terduga' atau 'tidak diperkirakan',
berarti peningkatan impor juga harus 'tidak terduga' atau 'tidak diperkirakan'. Lihat Appellate Body Report,
US – Steel Safeguards, para. 350.
16 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, paras. 7.83-7.84.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 8 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
12. Dalam Argentina – Footwear (EC) dan Korea – Dairy, salah satu masalah
yang dipertimbangkan oleh Panel adalah penghilangan kriteria "perkembangan
–perkembangan tak terduga", sebuah elemen dari Pasal XIX: 1 (a) GATT 1994,
dari Persetujuan Pengamanan, terutama dari Pasal 2.1. Panel dalam Argentina
– Footwear (EC) menemukan bahwa "penghilangan tegas dari kriteria
perkembangan yang tidak terduga dalam [Persetujuan Pengamanan], (yang
sebaliknya mentransformasikan, merefleksikan dan memurnikan dengan
sangat terperinci kondisi penting untuk pengenaan tindakan Pengamanan yang
ditentukan dalam Pasal XIX GATT), harus ... memiliki makna "17 Panel, dalam
sebuah temuan yang ditolak oleh Badan Banding, menyimpulkan bahwa"
investigasi tindakan Pengamanan yang dilakukan dan tindakan Pengamanan
diberlakukan setelah berlakunya Persetujuan WTO yang memenuhi persyaratan
Persetujuan Pengamanan yang baru memenuhi persyaratan Pasal XIX GATT."18
Panel dalam Korea - Dairy mencapai kesimpulan yang sama.19 Badan Banding
berpendapat bahwa pandangan Panel tidak konsisten dengan prinsip-prinsip
penafsiran Persetujuan yang efektif dan dengan makna biasa. Pasal 1 dan 11.1
(a) dari Persetujuan Pengamanan. Lihat paragraf 60 di bawah ini.
Dalam hal ini, kami tidak setuju dengan saran Ukraina bahwa
identifikasi eksplisit dari krisis keuangan dan ekonomi global
2008 dalam hal apapun tidak diperlukan, karena
keberadaannya adalah fakta yang diketahui dan diterima
secara luas. Bahkan jika peristiwa yang diduga tak terduga
diketahui dan diterima secara luas, ini tidak membebaskan
otoritas yang berwenang dari kewajiban mereka untuk secara
eksplisit mengidentifikasi dalam laporan yang dipublikasikan
perkembangan-perkembangan yang tidak terduga yang telah
ditentukan untuk ada.
24. Mengikuti temuan Badan Banding dalam US – Steel Safeguards, Panel dalam
Ukraine - Passenger Cars menunjukkan bahwa, seperti perkembangan yang
tidak terduga, "efek dari kewajiban GATT 1994 juga merupakan 'masalah fakta
dan hukum yang terkait' dalam arti dari Pasal 3.1, dan otoritas yang berwenang
26. Panel dalam US – Steel Safeguards, dalam sebuah temuan yang tidak
ditinjau oleh Badan Banding, menyimpulkan bahwa standar hukum yang
digunakan untuk menentukan apa yang merupakan perkembangan-
perkembangan yang tidak terduga dapat bersifat subyektif dan objektif:
84.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 17 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
GATT dengan putusan US – Fur Felt Hats, yang menandai
perkembangan yang tidak terduga sebagai 'perkembangan [...]
yang tidak masuk akal untuk mengharapkan bahwa negosiator
negara yang membuat konsesi dapat dan seharusnya telah
meramalkan pada saat itu ketika konsesi dinegosiasikan '. "39
27. Panel dalam US – Steel Safeguards, dalam sebuah temuan yang tidak
ditinjau oleh Badan Banding, menyimpulkan bahwa pertemuan beberapa
peristiwa dapat bersatu untuk membentuk dasar dari perkembangan-
perkembangan yang tidak terduga:
28. Panel dalam India – Iron and Steel Products mengulangi kemungkinan
pertemuan yang tidak terduga. Panel, bagaimanapun, mengklarifikasi bahwa
meskipun peristiwa yang membentuk pertemuan perkembangan tidak perlu
terjadi secara bersamaan, "... [T] di sini harus ada hubungan temporal yang jelas
antara peristiwa yang merupakan pertemuan perkembangan yang pada
gilirannya terhubung pada peningkatan impor ".41
1.3.3.1 Umum
29. Panel dalam US – Steel Safeguards, dalam sebuah temuan yang dikuatkan
oleh Badan Banding, menyatakan bahwa frasa "sebagai akibat dari"
menyiratkan "koneksi logis" antara "perkembangan yang tidak terduga dan efek
dari konsesi dan kewajiban tarif" dan "persyaratan-persyaratan untuk
pengenaan tindakan Pengamanan":
...
33. Panel dalam India – Iron and Steel Products, sambil memeriksa efek
pertemuan yang tidak terduga yang terjadi di negara-negara selain yang
meningkatkan impor, menemukan bahwa hubungan logis antara keduanya
harus secara jelas ditunjukkan:
44 Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, para. 350. Mencatat bahwa sebelumnya Panel Report,
Argentina – Preserved Peaches, para. 7.24 telah mencapai kesimpulan yang bertolak belakang.
45 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, para. 7.57.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 21 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
peristiwa yang terjadi di negara-negara tertentu, khususnya
Cina, Rusia, dan Ukraina, sementara sebagian besar impor
selama POI berasal dari Mitra FTA, Korea dan Jepang.
Meskipun kami mengakui bahwa asal dari perkembangan yang
tidak terduga mungkin berbeda dari asal peningkatan impor,
fakta-fakta di hadapaan otoritas yang berwenang India
menjamin penjelasan mengapa dugaan peningkatan impor,
dengan bagian yang dominan dari Jepang dan Korea, terjadi
karena perkembangan tak terduga dari asal yang berbeda. "46
34. Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) mencatat Laporan Panel
GATT, yang mengkonfirmasi bahwa perkembangan pasti tidak terduga pada
saat negosiasi tarif:
menyatakan:
36. Dalam Argentina – Preserved Peaches, Panel setuju dengan pendekatan yang
diajukan oleh kedua belah pihak bahwa perkembangan seharusnya tidak
terduga oleh negosiator pada saat mereka memberikan konsesi yang relevan:
...
1.3.4 "sebagai akibat ... dari pengaruh kewajiban yang ditimbulkan oleh
Anggota"
"[Kami] percaya bahwa frasa ini hanya berarti bahwa itu harus
ditunjukkan, sebagai persoalan fakta, bahwa Anggota
pengimpor telah memasukkan kewajiban berdasarkan GATT
1994, termasuk konsesi tarif. Di sini, kami mencatat bahwa
Daftar dianeksasi pada GATT 1994 dibuat sebagai bagian
integral dari Bagian I Persetujuan itu, sesuai dengan paragraf
7 Pasal II GATT 1994. Oleh karena itu, setiap konsesi atau
komitmen dalam Daftar Anggota tunduk pada kewajiban yang
terkandung dalam Pasal II GATT 1994. "53
41. Panel dalam US - Steel Safeguards, dalam sebuah temuan yang tidak ditinjau
oleh Badan Banding, menyatakan bahwa "hubungan logis antara konsesi tarif
dan peningkatan impor menyebabkan kerugian serius terbukti setelah ada bukti
bahwa Anggota pengimpor memiliki konsesi tarif untuk produk yang relevan. "54
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 24 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
dalam hal ini, akibatnya, dan dengan tidak adanya indikasi
dalam resolusi Komisi, atau dalam dokumen lain yang relevan,
tidak mungkin untuk menyimpulkan bahwa laporan pihak
yang berwenang berisi penjelasan yang masuk akal dan
memadai mengenai bagaimana Republik Dominika
mengeluarkan kewajiban berdasarkan GATT sehubungan
dengan kain tubular dan kantong polypropylene, dalam arti
Pasal XIX: 1 (a) dari GATT 1994. "55
46. Tentang apakah suatu tindakan yang tidak menangguhkan, menarik, atau
memodifikasi kewajiban atau konsesi GATT merupakan tindakan upaya
Pengamanan, lihat penjelasan pada Pasal 1 Persetujuan Pengamanan.
49. Lihat penjelasan pada Pasal 2.1, 4.1 dan 4.2 (a) Persetujuan Pengamanan
sehubungan dengan penafsiran frasa "kerugian serius" berdasarkan ketentuan
tersebut.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 27 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Dengan demikian, dan memperhitungkan juga bahwa
tindakan-tindakan yang dipersoalkan yang diambil oleh
Republik Dominika dengan Tujuan memperbaiki situasi
kerugian serius pada industri dalam negeri yang disebabkan
oleh peningkatan impor, adalah hasil dari prosedur yang
didasarkan, antara lain, pada ketentuan dan prosedur Pasal
XIX GATT 1994 dan Persetujuan Pengamanan dan
diberitahukan oleh Republik Dominika sebagai tindakan
pengamanan kepada Komite WTO tentang Pengamanan dan
berdasarkan prosedur yang diatur dalam Pasal XIX GATT 1994
dan Persetujuan Pengamanan, Panel menyimpulkan bahwa
ketentuan Pasal XIX GATT 1994 dan Persetujuan Pengamanan
berlaku untuk pemeriksaan yang harus dilakukan terhadap
klaim yang diajukan dalam perselisihan ini. "67
1.4.1 Umum
...
57. Dalam Korea - Dairy, Badan Banding memeriksa hubungan antara Pasal XIX
GATT 1994 dan Persetujuan Pengamanan mengingat, di satu sisi, Pasal II
Persetujuan WTO70, dan, di sisi lain, Pasal 1 dan 11.1 (a) dari Persetujuan
Pengamanan.71 Badan Banding menyimpulkan bahwa segala tindakan
69 Panel Report, Dominican Republic – Safeguard Measures, paras. 7.433 dand 7.438.
70 Untuk analisis Badan Banding di bawah Pasal II Persetujuan WTO, lihat penjelasan-penjelasan di bawah
ketentuan itu.
71 Masalah hubungan antara Pasal XIX GATT 1994 dan Persetujuan tentang Pengamanan muncul dalam
perselisihan ini sehubungan dengan klaim yang diajukan mengenai kegagalan untuk memeriksa apakah
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 29 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Pengamanan yang diberlakukan setelah berlakunya Persetujuan WTO harus
mematuhi ketentuan-ketentuan Pasal XIX dan Persetujuan Pengamanan:
...
"Kami tidak melihat apa pun dalam bahasa, baik Pasal 1 atau
Pasal 11.1 (a) Persetujuan Pengamanan yang menyarankan niat
oleh negosiator Putaran Uruguay untuk merangkum
persyaratan Pasal XIX GATT 1994 dalam Persetujuan
Pengamanan dan dengan demikian untuk membuat
persyaratan itu tidak berlaku lagi. Pasal 1 menyatakan bahwa
tren impor produk yang sedang diselidiki adalah hasil dari "perkembangan yang tidak terduga" di dalam
arti dari Pasal XIX: 1 (a) GATT 1994. Untuk penafsiran frasa "Jika, sebagai akibat dari perkembangan yang
tidak terduga ... konsesi" dalam Pasal XIX: 1 (a) dari GATT 1994, lihat di bawah Pasal XIX GATT 1994.
72 (catatan kaki asli) Dengan pengecualian langkah-langkah Pengamanan khusus yang diambil sesuai
dengan Pasal 5 Persetujuan Pertanian atau Pasal 6 Persetujuan Tekstil dan Pakaian.
73 Appellate Body Report, Korea – Dairy, paras. 76-77. Lihat juga Appellate Body Report, Argentina –
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 30 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
tujuan Persetujuan Pengamanan adalah untuk menetapkan
'aturan untuk penerapan tindakan-tindakan Pengamanan yang
harus dipahami berarti tindakan yang diatur dalam Pasal XIX
GATT 1994.' ... Ini menunjukkan bahwa Pasal XIX berlanjut
dengan kekuatan dan akibat penuh, dan, pada kenyataannya,
menetapkan prasyarat tertentu untuk pengenaan tindakan-
tindakan Pengamanan.Selain itu, dalam Pasal 11.1 (a), makna
biasa dari bahasa 'kecuali tindakan tersebut sesuai dengan
ketentuan Pasal yang diterapkan sesuai dengan Persetujuan ini
'... jelas adalah bahwa setiap tindakan Pengamanan harus
sesuai dengan ketentuan Pasal XIX GATT 1994 serta dengan
ketentuan Persetujuan Pengamanan.Tidak satu pun dari
ketentuan ini menyatakan bahwa tindakan Pengamanan apa
pun yang diambil setelah berlakunya Persetujuan WTO hanya
perlu sesuai dengan ketentuan-ketentuan Persetujuan
Pengamanan. "76
59. Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) lebih lanjut menolak
kesimpulan Panel bahwa karena klausul "[j]ika, sebagai akibat dari
perkembangan yang tidak terduga ... konsesi" dalam Pasal XIX: 1 (a) telah secara
tegas dihilangkan. dari Pasal 2.1 Persetujuan Pengamanan yang memenuhi
persyaratan Persetujuan Pengamanan akan secara otomatis juga memenuhi
persyaratan Pasal XIX. Badan Banding mempertimbangkan kesimpulan Panel
ini tidak konsisten dengan prinsip-prinsip penafsiran Persetujuan yang efektif
dan dengan makna biasa dari Pasal 1 dan 11.1 (a) Persetujuan Pengamanan:
63. Panel dalam Indonesia – Iron or Steel Products menemukan bahwa bea
spesifik yang dikenakan oleh Indonesia tidak merupakan tindakan pengamanan
dalam pengertian dari Pasal 1 Persetujuan Pengamanan, dan menolak
keseluruhan klaim Para Penggugat di bawah Persetujuan itu dan Pasal XIX
GATT 1994. Namun, Panel memutuskan untuk membuat temuan-temuan
faktual atas klaim-klaim itu:
80 Kami mengingatkan bahwa: (a) Indonesia melakukan penyelidikan yang menjadi persoalan dengan suatu
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 33 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB II
1 PEMBUKAAN
Para Anggota,
Mengakui lebih lanjut bahwa, untuk tujuan ini, diperlukan Persetujuan yang
komprehensif, yang berlaku untuk semua Anggota dan berdasarkan prinsip
dasar GATT 1994;
1.2 Umum
82 Sehubungan dengan istilah "perkembangan yang tidak terduga", lihat pembahasan Pasal XIX GATT
1994.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 34 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
dari kendali tersebut… 'Dalam melanjutkan pernyataan ini
tentang maksud dan tujuan Persetujuan Pengamanan, harus
selalu diingat bahwa tindakan pengamanan mengakibatkan
penangguhan sementara konsesi Persetujuan atau penarikan
sementara kewajiban Persetujuan, yang mana penting bagi
Persetujuan WTO, seperti yang ada dalam Pasal II dan Pasal XI
GATT 1994. "83
2. Dalam temuan yang kemudian dikuatkan oleh Badan Banding, Panel dalam
US - Lamb menolak argumen Amerika Serikat bahwa istilah "industri dalam
negeri" berdasarkan Pasal 4.1 (c) harus didefinisikan berdasarkan "rantai
produksi yang berkelanjutan" dan "koinsidensi kepentingan-kepentingan
ekonomi". Panel kemudian merujuk pada maksud dan tujuan Persetujuan
Pengamanan, sebagaimana dibuktikan dalam Pembukaan, sebagai konteks
yang relevan untuk pendekatannya yang lebih restriktif terhadap konsep
"industri dalam negeri":
83 Appellate Body Report, Korea – Dairy, para. 88. Lihat jga Appellate Body Report, Argentina –
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 35 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Pendekatan konseptual untuk mendefinisikan industri dalam
negeri yang relevan yang akan menyerahkan kepada
kebijaksanaan otoritas nasional yang berwenang sejauh mana
rantai produksi hulu dan / atau hilir dari produk akhir yang
'sejenis ' untuk dilihat dalam mendefinisikan ruang lingkup
industri dalam negeri dapat dengan mudah mengalahkan tujuan
Persetujuan Pengamanan memperkuat disiplin di bidang
pengamanan dan meningkatkan daripada membatasi
persaingan. "85
___
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 36 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB III
TINDAKAN PENGAMANAN
1 Pasal 1
Pasal 1
Ketentuan Umum
89 Appellate Body Report, Indonesia – Iron or Steel Products, para. 5.33. Lihat juga Panel Report, India —
3. Namun pada saat naik banding, definisi tindakan pengamanan yang dibuat
oleh Panel dalam Indonesia – Iron or Steel Products ditantang oleh para pihak
karena telah menyatukan fitur-fitur utama dari tindakan pengamanan dengan
ketentuan untuk penerapannya yang konsisten dengan WTO. Badan Banding
tidak sependapat dengan definisi Panel, dan menemukan bahwa:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 40 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
5. Demikian pula, Panel dalam India — Iron and Steel Products memeriksa
berbagai elemen berbeda dari desain dan struktur tindakan pengamanan, yang
disorot oleh Badan Banding di atas, untuk menentukan apakah Persetujuan
Pengamanan berlaku untuk bea-bea yang dibebankan oleh India atas impor.
produk besi dan baja. Panel melakukan pemeriksaan ini tanpa adanya
kontestasi oleh para pihak dalam hal ini:
6. Keduanya Panel dan Badan Banding dalam Indonesia – Iron or Steel Products
menolak untuk membuat temuan tentang masalah apakah kewajiban GATT
yang ditangguhkan harus sama dengan yang menyebabkan peningkatan
impor.94
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 43 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
kewajiban perlakuan MFN Indonesia berdasarkan Pasal I:1
GATT 1994, itu belum terbukti dirancang untuk mencegah atau
memperbaiki kerugian serius pada Industri dalam negeri
Indonesia. Sebaliknya, pengecualian itu tampaknya
merupakan aspek tambahan dari tindakan tersebut, yang
ditujukan untuk pemberian perlakuan S&D kepada negara-
negara berkembang dengan bagian de minimis dalam impor
galvalume sebagaimana dimaksud dalam Pasal 9.1 Persetujuan
Pengamanan. Disiplin-disiplin dari Pasal 9.1 menetapkan
syarat-syarat untuk penerapan tindakan-tindakan
pengamanan WTO yang konsisten dan tidak berbicara tentang
apakah tindakan merupakan tindakan pengamanan untuk
keperluan penerapan disiplin-disiplin pengamanan WTO. Oleh
karena itu, kami menemukan bahwa tindakan yang
dipermasalahkan, yang mempertimbangkan aspek-aspeknya
yang paling sentral terhadap masalah karakterisasi hukum,
bukan merupakan tindakan "sebagaimana diatur dalam Pasal
XIX GATT 1994".98
9. Dalam pandangan Panel dan Badan Banding dalam Indonesia – Iron or Steel
Products fakta bahwa Anggota menerapkan tindakan pengamanan dan
membebaskan negara-negara berkembang tertentu dari ruang lingkup tindakan
sesuai dengan Pasal 9.1 tidak selalu berarti bahwa "tindakan pengamanan yang
sama, karena diskriminasi itu, menangguhkan kewajiban dalam Pasal I: 1 untuk
memberikan perlakuan-MFN untuk tujuan Pasal XIX: 1 (a). "99 Panel
mengartikulasikan ini dengan menyoroti dua pertimbangan utama:
10. Panel dalam Indonesia – Iron or Steel Products juga menemukan bahwa fakta
bahwa suatu tindakan diberlakukan sebagai hasil dari investigasi pengamanan
yang konsisten dengan WTO tidak berarti bahwa tindakan tersebut menunda,
mengubah, atau menarik kewajiban atau konsesi GATT dan oleh karena itu
merupakan tindakan pengamanan dalam arti Pasal 1 Persetujuan
Pengamanan.102
11. Selain itu, setelah menyimpulkan bahwa bea spesifik yang dipermasalahkan
bukan merupakan tindakan pengamanan dalam arti Pasal 1 Persetujuan
tentang Pengamanan, Panel, dalam sebuah temuan yang tidak dipertimbangkan
oleh Badan Banding, mengklarifikasi bahwa ini tidak berarti bahwa Anggota
WTO dihalangi untuk memberlakukan tindakan pengamanan terhadap impor
produk yang tarifnya tidak mengikat:
100 (Catatan kaki asli) Dalam mengartikulasikan pandangan ini, kami tidak menyampaikan pendapat
sejauh pada mana Pasal XIX:1(a) dapat atau tidak dapat mengijinkan suatu Anggota pengimpor untuk
menerapkan suatu tindakan atas dasar diskriminasi (yang akan sebaliknya bertentangan dengan Pasal I:1
GATT 1994), jika diskriminasi tersebut dipertimbangkan oleh Anggota pengimpor perlu untuk mencegah atau
mengatasi kerugian serius. Pandangan kami dibatasi secara ketat pada penerapan diskriminatif atas
tindakan pengamanan sebagai hasil dari ketaatan dengan Pasal 9.1, yang adalah secara eksplisit
dimaksudkan untuk memberikan perlakuan khusus dan berbeda pada para anggota Negara sedang
berkembang yang memenuhi kualifikasi.
101 Panel Report, Indonesia – Iron or Steel Products, paras. 7.28-7.29.
102 Panel Report, Indonesia – Iron or Steel Products, para. 7.39.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 45 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
dengan produk yang menghadapi persaingan dari impor yang
diduga menyebabkan kerugian, dapat, misalnya, menerapkan
tindakan pengamanan dalam bentuk kuota impor yang sesuai,
sehingga menangguhkan kewajibannya berdasarkan Pasal XI
GATT 1994. Tentu saja, tindakan semacam itu harus
didasarkan pada penyelidikan dan kesimpulan yang konsisten
dengan WTO. Namun, fakta bahwa telah melakukan
penyelidikan semacam itu tidak berarti bahwa tindakan yang
diizinkan, seperti kenaikan tarif tidak terikat, menjadi tindakan
pengamanan yang harus ditinjau berdasarkan Persetujuan
Pengamanan. Indonesia dalam hal ini tidak melakukan
tindakan apapun yang menangguhkan, menarik, atau
memodifikasi kewajiban atau konsesi GATT. Oleh karena itu,
untuk semua alasan di atas, kami menemukan bahwa bea
spesifik yang diterapkan oleh Indonesia atas impor galvalume
sesuai dengan Permenkeu No. 137.1 / PMK.011 / 2014 bukan
merupakan "tindakan pengamanan", sesuai dengan Pasal 1
Persetujuan Pengamanan.”103
12. Panel juga menyatakan, dalam suatu temuan yang dikuatkan oleh Badan
Banding, bahwa bea yang dipermasalahkan dalam perkara itu, yang tidak
mewakili tindakan pengamanan karena Indonesia tidak memiliki tingkat WTO
yang terikat pada tingkat tarif untuk produk yang dimaksud, tidak konsisten
dengan prinsip MFN yang diatur dalam Pasal I: 1 GATT 1994 karena Indonesia
telah membebaskan 120 negara dari ruang lingkup beanya.104
1.3.1 Umum
13. Dalam Korea - Dairy, Badan Banding memeriksa hubungan antara Pasal XIX
GATT 1994 dan Persetujuan Pengamanan mengingatkan, di satu sisi, Pasal II
Persetujuan WTO105, dan, di sisi lain, Pasal 1 dan 11.1 (a) Persetujuan
Pengamanan.106 Badan Banding menyimpulkan bahwa segala tindakan
pengamanan yang diberlakukan setelah berlakunya Persetujuan WTO harus
mematuhi ketentuan-ketentuan Pasal XIX dan Persetujuan Pengamanan:
Persetujuan WTO).
106 Masalah hubungan antara GATT Pasal XIX dan Persetujuan Pengamanan muncul dalam perselisihan
ini karena otoritas investigasi dalam setiap kasus belum memeriksa apakah tren impor yang diselidiki
adalah hasil dari "perkembangan yang tidak terduga" dalam arti Pasal XIX: 1 (a) GATT 1994.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 46 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
"Hubungan spesifik antara Pasal XIX GATT 1994 dan
Persetujuan Pengamanan dalam Persetujuan WTO diatur
dalam Pasal 1 dan 11.1 (a) dari Persetujuan Pengamanan:
...
"Kami tidak melihat apa pun dalam bahasa, baik Pasal 1 atau
Pasal 11.1 (a) Persetujuan Pengamanan yang menyarankan niat
oleh negosiator Putaran Uruguay untuk merangkum
persyaratan Pasal XIX GATT 1994 dalam Persetujuan
Pengamanan dan dengan demikian untuk membuat
persyaratan itu tidak berlaku lagi Pasal 1 menyatakan bahwa
tujuan dari Persetujuan Pengamanan adalah untuk
menetapkan 'aturan untuk penerapan tindakan pengamanan
yang harus dipahami berarti tindakan yang diatur dalam Pasal
XIX GATT 1994.' ... Ini menunjukkan bahwa Pasal XIX
berlanjut dengan kekuatan penuh dan efek, dan, pada
107 (catatan kaki asli) Dengan pengecualian tindakan-tindakan pengamanan khusus yang diambil sesuai
dengan Pasal 5 Persetujuan tentang Pertanian atau Pasal 6 Persetujuan tentang Tekstil dan Pakaian.
108 Appellate Body Report, Korea – Dairy, paras. 76-77. Lihat juga Appellate Body Report, Argentina –
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 47 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
kenyataannya, menetapkan prasyarat tertentu untuk
pengenaan tindakan-tindakan pengamanan. Lebih lanjut,
dalam Pasal 11.1 (a), makna bahasa yang biasa 'kecuali
tindakan tersebut sesuai dengan ketentuan Pasal yang
diterapkan sesuai dengan Persetujuan ini' ... jelas bahwa
tindakan pengamanan harus sesuai dengan ketentuan Pasal
XIX GATT 1994 serta ketentuan-ketentuan Persetujuan
Pengamanan. Tak satu pun dari ketentuan ini menyatakan
bahwa tindakan pengamanan apa pun yang diambil setelah
berlakunya Persetujuan WTO hanya perlu sesuai dengan
ketentuan Persetujuan Pengamanan.111 "112
15. Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) lebih lanjut menolak
kesimpulan Panel bahwa karena klausul "[j] ika, sebagai akibat dari
perkembangan yang tidak terduga ... konsesi" dalam Pasal XIX: 1 (a) telah secara
tegas dihilangkan dari Pasal 2.1 Persetujuan Pengamanan, tindakan
pengamanan yang memenuhi persyaratan Persetujuan Pengamanan akan
secara otomatis juga memenuhi persyaratan Pasal XIX. Badan Banding
mempertimbangkan kesimpulan ini tidak konsisten dengan prinsip-prinsip
penafsiran Persetujuan yang efektif dan dengan makna biasa dari Pasal 1 dan
11.1 (a) Persetujuan Pengamanan:
111 (catatan kaki asli) Kami mencatat bahwa ketentuan Pasal 11.1 (a) Persetujuan Pengamanan sangat
berbeda dari ketentuan Pasal 2.4 Persetujuan tentang Penerapan Tindakan Sanitasi dan Fitosanitasi, yang
menyatakan:
"Tindakan sanitasi atau fitosanitari yang sesuai dengan ketentuan yang relevan
dari Persetujuan ini harus dianggap sesuai dengan kewajiban Anggota berdasarkan
ketentuan GATT 1994 yang berkaitan dengan penggunaan tindakan sanitasi atau
fitosanitasi, khususnya ketentuan Pasal XX (b). " (penekanan ditambahkan)
16. Panel dalam US - Lamb, merujuk pada pernyataan oleh Badan Banding
tentang hubungan antara Persetujuan tentang Pengamanan dan Pasal XIX dari
GATT 1994, mengamati:
17. Badan Banding US – Lamb mengulangi kesimpulan yang ditarik oleh Badan
Banding dalam Argentina – Footwear (EC) dan dalam Korea – Dairy tentang
hubungan antara Persetujuan tentang Pengamanan dan GATT Pasal XIX dan
mengamati bahwa "Pasal 1 dan 11.1 (a) Persetujuan Pengamanan
mengungkapkan penerapan penuh dan berkelanjutan dari Pasal XIX GATT
1994, yang tidak lagi berdiri sendiri, tetapi telah diklarifikasi dan diperkuat oleh
Persetujuan Pengamanan ".115
18. Panel dalam Argentina - Preserved Peaches juga menyimpulkan bahwa dalam
perselisihan yang berkaitan dengan tindakan pengamanan, sebuah panel harus
menerapkan Persetujuan Pengamanan dan GATT Pasal XIX secara kumulatif.116
19. Panel dalam US - Steel Safeguards menegaskan kembali bahwa Pasal XIX
GATT dan Persetujuan Pengamanan berlaku "secara kumulatif" ketika menilai
kompatibilitas WTO terhadap tindakan pengamanan yang diambil oleh Anggota
WTO:
sependapat dengan pernyataan Panel bahwa: Sekarang telah ditetapkan dengan baik bahwa Persetujuan
WTO adalah" Usaha Tunggal "dan oleh karena itu semua kewajiban WTO umumnya bersifat kumulatif
dan Anggota harus mematuhi semuanya secara bersamaan ..." dan para. 78: "Setelah menemukan
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 49 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
memastikan bahwa ketentuan-ketentuan Persetujuan tentang
Pengamanan dan ketentuan-ketentuan Pasal XIX diberikan
makna penuh dan efek hukum penuh mereka dalam konteks
Persetujuan WTO.118 "119
20. Mengenai ekonomi judisial ketika telah ditemukan bahwa persyaratan Pasal
2 dan 4 Persetujuan tentang Pengamanan belum dipenuhi, lihat pembahasan
Pasal XIX dari GATT 1994.
21. Mengenai frasa "Jika, sebagai akibat dari perkembangan yang tidak
terduga ... konsesi" dalam GATT Pasal XIX: 1 (a), lihat Bagian Artikel XIX
dari GATT 1994. Lihat juga Indeks Analitik GATT di hal. 517.
bahwa ketentuan dari kedua Pasal XIX: 1 GATT 1994 dan Pasal 2.1 Persetujuan tentang Pengamanan
berlaku untuk setiap tindakan pengamanan yang diambil berdasarkan Persetujuan WTO ".
118 (catatan kaki asli) Appellate Body Reports, Argentina – Footwear (EC), para. 95; Korea – Dairy,
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 50 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB IV
PERSYARATAN-PERSYARATAN
1 Pasal 2
Pasal 2
Persyaratan-persyaratan
1.2 Umum
1.2.2 Paralelisme
3. Dalam Argentina – Footwear (EC), Badan Banding memeriksa "apakah ... ada
paralelisme yang tersirat antara ruang lingkup penyelidikan upaya Pengamanan
127 (catatan kaki asli) Amerika Serikat bersandar pada Pasal 9.1 Persetujuan tentang Pengamanan untuk
mendukung argumennya bahwa ruang lingkup penyelidikan kerugian serius tidak perlu sama persis
dengan ruang lingkup penerapan tindakan Pengamanan. Pasal 9.1 adalah pengecualian terhadap aturan
umum yang ditetapkan dalam Persetujuan Pengamanan yang hanya berlaku untuk Anggota negara
berkembang. Kami tidak mempertimbangkan itu relevan dengan banding ini.
128 Appellate Body Report, US – Wheat Gluten, paras. 95-96.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 56 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
tindakan pengamanan diterapkan untuk impor dari semua
sumber, tidak termasuk Kanada, USITC tidak menetapkan
secara eksplisit bahwa impor dari sumber yang sama, tidak
termasuk Kanada, memenuhi persyaratan untuk penerapan
tindakan pengamanan, sebagaimana diatur dalam Pasal 2.1
dan diuraikan dalam Pasal 4.2 Persetujuan Pengamanan.
Dengan demikian, kami menemukan bahwa pemeriksaan
terpisah impor dari Kanada yang dilakukan oleh USITC dalam
kasus ini bukan merupakan dasar yang cukup untuk tindakan
Pengamanan yang akhirnya diterapkan oleh Amerika
Serikat."129
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 59 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
eksplisit, dalam laporannya, bahwa impor dari sumber-sumber
yang tercakup oleh tindakan-tindakan - yaitu , impor dari
sumber-sumber selain dari negara-negara yang dikecualikan
Kanada, Israel, Yordania, dan Meksiko yang memenuhi,
sendiri, dan dalam diri mereka sendiri, persyaratan untuk
penerapan tindakan Pengamanan, sebagaimana diatur dalam
Pasal 2.1 dan diuraikan dalam Pasal 4.2. Persetujuan
Pengamanan. Selanjutnya, dan sebagaimana yang baru saja
kami jelaskan, untuk memberikan pembenaran seperti itu,
USITC diwajibkan oleh Persetujuan Pengamanan untuk
memberikan penjelasan yang masuk akal dan memadai tentang
bagaimana fakta-fakta mendukung penentuannya bahwa
impor dari sumber-sumber selain dari Kanada, Israel,
Yordania, dan Meksiko memenui, sendiri, dan di dalam dan dari
diri mereka sendiri, persyaratan-persyaratan untuk penerapan
tindakan Pengamanan. "137
15. Atas dasar ini, Panel dalam Dominican Republic – Safeguard Measures
menyimpulkan:
para Anggota diijinkan, dalam keadaan-keadaan tertentu yang ditentukan, untuk menghapuskan ‘bea-bea’
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 64 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Pasal XXIV XXIV GATT 1994 mengijinkan mengecualikan anggota-anggota lain
dari suatu FTA dari suatu tindakan pengamanan, Badan Banding menyatakan
bahwa:
dan regulasi-regulasi yang restriktif yang lain dari perdagangan (kecual, dimana perlu, yang diijinkan di
bawah Pasal XI, XII, XIII, XIV, XV dan XX) ... pada secara substansial semua perdagangan’ antara mereka
dan para mitra wilayah perdagangan bebas mereka." Panel lebih jauh menemukan bahwa otorisasi tersebut
ada “terlepas dari fakta bahwa peAmerika Serikat berhak untuk bersandar pada pembelaan Pasal XXIV
terhadap klaim-klaim diskriminasi Korea di bawah Pasal I, XIII and XIX. (Panel Report, US – Line Pipe,
paras. 7.140 and 7.146) Namun, Badan Banding mendeklarasikan temuan-temuan ini dapat
diperdebatkan dan sebagai tidak mempunyai akibat hukum. (Appellate Body Report, US – Line Pipe, para.
199)
146 Appellate Body Report, US – Line Pipe, para. 198
147 (catatan kaki asli) Panel Report, Argentina – Footwear (EC), para. 8.75.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 65 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
catatan kaki 1 tampak bagi kami adalah bahwa catatan kaki
hanya berlaku ketika serikat pabean menerapkan tindakan
Pengamanan "sebagai satu kesatuan atau atas nama Negara
anggota".
...
19. Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) juga menolak pandangan
Panel bahwa Pasal XXIV GATT 1994 relevan dengan masalah di hadapannya.
Mengingatkan temuannya dalam Turkey – Textiles, Badan Banding menegaskan
kembali bahwa Pasal XXIV dapat berfungsi sebagai "pembelaan afirmatif" dan
menekankan bahwa Argentina tidak telah secara tegas mendalilkan bahwa
Pasal XXIV menyediakan baginya pembelaan affimatif tersebut:
20. Laporan Panel dalam Korea - Dairy mencatat bahwa suatu pelanggaran atas
Pasal 4.2 atau 4.3 akan merupakan pelanggaran atas Pasal 2 Persetujuan
Pengamanan.150 Dalam keadaan-keadaan khsus dari perkara, bagaimanapun,
Panel menolak untuk mencapai kesimpulan mengenai Pasal 2, karena klaim ini
belum didalilkan oleh pihak penggugat dalam permintaan pembentukan panel:
"
"Pasal 2.1 mengizinkan penerapan tindakan Pengamanan
hanya jika, antara lain, telah ada penentuan Kerugian serius
sesuai dengan Pasal 4.2. Karena kami menemukan bahwa
penentuan Korea untuk Kerugian serius tidak memenuhi
persyaratan Pasal 4.2, penerapan tindakan pengamanan yang
dipermasalahkan juga akan melanggar Pasal 2.1 Persetujuan
Pengamanan. Kami mencatat bahwa dalam permintaannya
untuk pembentukan panel, Masyarakat Eropa mengklaim
secara umum bahwa Korea melanggar Pasal 2.1, 4.2 (a), 4.2 (b),
5.1 dan 12.1 hingga 12.3 Persetujuan Pengamanan. Namun,
dalam pengajuannya, Masyarakat Eropa tidak mendalilkan
secara khusus, juga tidak mengajukan bukti, untuk
mendukung klaimnya berdasarkan Pasal 2.1, selain dari yang
berkaitan dengan 'dalam persyaratan-persyaratan demikian ' ...
1.3.1 "bahwa produk tersebut diimpor ... dalam jumlah yang meningkat"
24. Panel dalam Argentina – Footwear (EC) memeriksa apakah ada konsistensi
dengan Pasal 2.1 dan 4.2 (a) dalam membuat temuan peningkatan impor
berdasarkan perbandingan antara volume impor pada titik awal penyelidikan
periode dan volume impor pada akhir periode itu ("perbandingan titik-ke-titik-
akhir"). Panel, yang kemudian dikuatkan dalam hal ini oleh Badan Banding,
sampai pada kesimpulan bahwa:
25. Dalam Argentina – Footwear (EC), Panel, dalam sebuah temuan yang
kemudian dikonfirmasi oleh Badan Banding, mempertimbangkan, dalam
hubungan ini, bahwa analisis tren intervensi impor sangat diperlukan:
26. Panel dalam Argentina – Footwear (EC) menemukan bahwa dalam kasus di
hadapannya, penurunan volume impor tidak dapat dikategorikan sebagai
pembalikan sementara dari peningkatan volume impor.158 Kemudian
dinyatakan bahwa:
155 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), paras. 8.156-8.157. Lihat Appellate Body Report, Argentina
– Footwear (EC), para. 129, yag mengkonfirmasi temuan Panel.
156 (catatan kaki asli) Kami menyadari bahwa Pasal 4.2 (a) membuat referensi ini dalam konteks spesifik
analisis sebab-akibat, yang dalam pandangan kami tidak dapat dipisahkan dari persyaratan impor dalam
"jumlah yang meningkat" "(penekanan ditambahkan). Dengan demikian, kami mempertimbangkan bahwa
dalam konteks persyaratan impor yang telah meningkat, dan analisis untuk menentukan apakah impor
ini telah menyebabkan atau mengancam akan menyebabkan Kerugian serius, Persetujuan mensyaratkan
pertimbangan tidak hanya data untuk titik akhir penyelidikan. periode, tetapi untuk keseluruhan periode
itu.
157 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), para. 8.159. Lihat Appellate Body Report in Argentina –
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 70 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
"Kesepakatan mensyaratkan tidak hanya peningkatan (yaitu,
peningkatan) dalam impor, tetapi peningkatan 'jumlah ...
sedemikian' yang menyebabkan atau mengancam
menyebabkan Kerugian serius. ... peningkatan impor harus
dinilai dalam konteks penuhnya, khususnya yang berkaitan
dengan 'tingkat dan jumlah' sebagaimana dipersyaratkan oleh
Pasal 4.2 (a). Dengan demikian, mengingat perubahan tingkat
impor selama seluruh periode penyelidikan, seperti dibahas di
atas, tampaknya tidak dapat dihindari ketika membuat
keputusan apakah telah terjadi peningkatan impor 'dalam
jumlah sedemikian' dalam arti Pasal 2.1.
...
29. Panel dalam India – Iron and Steel Products menegaskan kembali perlunya
melakukan analisis kuantitatif dan kualitatif tren impor berdasarkan data
objektif. Panel menemukan bahwa, dalam penyelidikan yang dipermasalahkan,
India telah gagal melakukan analisis seperti itu karena telah menggunakan data
yang sebagian tahunan dan karenanya tidak mencerminkan tren keseluruhan:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 72 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
menyebabkan kerugian serius pada industri dalam negeri. Ini
menyiratkan baik pertimbangan kuantitatif maupun kualitatif
dari peningkatan impor. Peningkatan impor harus
dipertimbangkan 'dalam konteks penuhnya', termasuk
khususnya 'tingkat dan jumlah' yang disyaratkan oleh Pasal
4.2 (a) . Telah mengikuti bahwa penyelidikan berkaitan dengan
peningkatan impor memerlukan evaluasi tren impor atau
perubahan tingkat impor atas seluruh POI. Sementara
Persetujuan tentang Pengamanan tidak memberikan panduan
apa pun terkait dengan impor. pemilihan POI dan otoritas yang
berwenang memiliki kebijaksanaan tertentu dalam hal ini, POI
harus cukup panjang untuk memberikan dasar yang memadai
untuk perbandingan tren impor. Dalam US-Line Pipe, panel
mencatat bahwa POI harus memungkinkan otoritas yang
berwenang untuk fokus pada impor baru-baru ini, sementara
cukup lama sehingga otoritas dapat menarik kesimpulan
mengenai adanya peningkatan impor.
Dalam pandangan kami, POI dua tahun dan tiga bulan tidak
memungkinkan otoritas berwenang India untuk membuat
analisis objektif kuantitatif dan kualitatif. India mendasarkan
evaluasi peningkatan impor pada data impor yang berkaitan
dengan dua tahun dan tiga bulan, yang pada dasarnya
memberikan dua poin perbandingan volume impor pada 2013-
2014 dan pada 2014-2015. Berkenaan dengan titik
perbandingan ketiga, 2015-2016, seperti yang telah kami
temukan di atas, otoritas berwenang India tidak memiliki data
objektif untuk tahun keuangan penuh. Data impor untuk
2015-2016 didasarkan pada impor untuk kuartal pertama
tahun ini, yang merongrong analisis tren perubahan impor
pada 2015-2016 dibandingkan dengan dua tahun sebelumnya.
Selain itu, data untuk POI tahun terakhir sangat penting,
karena mencerminkan tren impor terbaru. Menimbang hal di
atas, kami menyimpulkan bahwa India bertindak tidak
konsisten dengan Pasal 2.1 dan 4.2 (a) Persetujuan
Pengamanan dan Pasal XIX: 1 GATT 1994, dengan gagal
memeriksa secara objektif kecenderungan impor dan
memberikan penjelasan yang masuk akal berkenaan dengan
kesimpulan dalam Temuan Akhir bahwa ada "lonjakan impor
yang tiba-tiba, tajam dan signifikan 'selama POI'." 163
30. Panel dalam India – Iron and Steel Products juga menemukan bahwa India
gagal memberikan penjelasan yang memadai tentang metodologinya:
163 Panel Report, India – Iron and Steel Products, paras. 7.149-7.150.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 73 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
"... Karena data disetahunkan agar dapat dibandingkan dengan
tahun-tahun sebelumnya, ini membutuhkan penjelasan yang
meyakinkan dari otoritas berwenang India tentang mengapa
metodologi tersebut dapat diandalkan dan mengapa angka-
angka yang sesuai dengan kuartal pertama 2015-2016 bisa
menjadi diekstrapolasi untuk seluruh tahun keuangan. "164
31. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menolak argumen Ukraina bahwa
analisis pihak berwenang Ukraina tentang tiba-tiba, ketajaman dan pentingnya
peningkatan impor adalah rahasia, mencatat bahwa Ukraina tidak menjelaskan
"mengapa analisis 'tiba-tiba'," ketajaman 'dan' signifikansi 'kenaikan relatif
dalam impor (sebagai lawan dari volume impor aktual) harus dirahasiakan.165
"Oleh karena itu Panel menyimpulkan bahwa Ukraina telah bertindak tidak
konsisten dengan Pasal 2.1:
32. Dalam US - Line Pipe, Panel menemukan bahwa kata "terkini" menyiratkan
"analisis retrospektif"; tetapi itu tidak menyiratkan analisis kondisi segera
sebelum keputusan otoritas juga tidak menyiratkan bahwa analisis harus fokus
secara eksklusif pada kondisi di akhir periode penyelidikan:
" Kata' baru-baru ini '- yang digunakan oleh Badan Banding
dalam menafsirkan frasa' sedang diimpor '- didefinisikan
sebagai' belum lama; itu terjadi , muncul, mulai ada, atau ada
akhir-akhir ini '. Dengan kata lain, kata' baru-baru ini
'menyiratkan beberapa bentuk analisis retrospektif. Itu tidak
menyiratkan analisis kondisi segera sebelum keputusan
otoritas. Juga tidak menyiratkan bahwa analisis harus
164 Panel Report, India – Iron and Steel Products, para. 7.218.
165 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, para. 7.145.
166 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, paras. 7.147-7.148.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 74 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
memfokuskan secara eksklusif pada kondisi di akhir periode
penyelidikan. Kami mempertimbangkan bahwa analisis yang
membandingkan semester pertama tahun 1998 dengan
semester pertama tahun 1999 tidak konsisten dengan
persyaratan bahwa peningkatan impor menjadi ‘baru-baru'. "167
33. Dalam US - Line Pipe, Panel menemukan bahwa "tidak ada kebutuhan untuk
penentuan bahwa impor saat ini masih meningkat. Sebaliknya, impor bisa saja
'meningkat' di masa lalu, tetapi tidak harus meningkat hingga akhir periode
penyelidikan atau segera sebelum penentuan ":
34. Sehubungan dengan ketentuan dalam Pasal 2.1 dan Pasal XIX: 1 (a) 170,
Panel dalam US - Line Pipe beralasan bahwa itu dalam standar peninjauan
untuk memeriksa kesesuaian metodologi dalam mengevaluasi peningkatan
impor:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 75 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
mendukung penentuan yang dibuat sehubungan dengan
peningkatan impor."171
35. Dalam US - Line Pipe, Korea berpendapat bahwa periode penyelidikan lima
tahun yang dipilih oleh otoritas Amerika Serikat bertentangan dengan
persyaratan Pasal 2.1 dan Pasal XIX: 1 (a). Panel memutuskan bahwa
tergantung pada kewenangan otoritas penyelidikan Anggota pengimpor untuk
memutuskan "lamanya periode penyelidikan" dan "rinciannya" :
36. Dalam US - Line Pipe, Panel memeriksa apakah otoritas Amerika Serikat
berhak membandingkan data interim 1998 dengan data interim 1999 dalam
melakukan analisis atau apakah itu, sebagai tambahan, diharuskan untuk
membandingkan "paruh kedua 1998" dengan data interim 1999.173 Panel
menemukan bahwa Persetujuan Pengamanan tidak menetapkan praktik
semacam itu oleh Anggota pengimpor:
172 Panel Report, US – Line Pipe, paras. 7.196, 7.197 dan 7.201.
173 Panel Report, US – Line Pipe, para. 7.192.
174 (catatan kaki asli) Fakta bahwa ITC sesuai dengan praktik sebelumnya tidak selalu berarti bahwa
metodologi yang digunakan, atau bahwa praktik masa lalu tersebut, sesuai dengan Persetujuan. Namun
demikian, belum ditetapkan bahwa praktik ITC yang biasa mengenai periode penyelidikan tidak sesuai
untuk penyelidikan pipa saluran.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 77 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Kerugian serius, kami tidak mempertimbangkan bahwa ITC
membandingkan situasi pada paruh pertama tahun 1999
dengan yang terjadi pada paruh kedua tahun 1998. ITC hanya
menggambarkan keadaan faktual yang ada pada paruh kedua
tahun 1998 dan paruh pertama tahun 1999. ITC tidak menarik
kesimpulan berdasarkan perbandingan periode-periode
tersebut. "175
37. Panel dalam Argentina - Preserved Peaches sependapat dengan Panel dalam
US - Line Pipe (lihat paragraf 21 di atas) bahwa kata "baru-baru ini" tidak
menyiratkan bahwa analisis harus berfokus secara eksklusif pada kondisi di
akhir periode analisis.176 Panel percaya bahwa peningkatan impor yang baru-
baru ini dan tajam adalah syarat yang diperlukan, tetapi tidak cukup, untuk
memenuhi Pasal 2.1 Persetujuan Pengamanan dan Pasal XIX: 1 (a) GATT 1994:
38. Dalam Argentina - Preserved Peaches, Panel juga menyimpulkan bahwa tidak
ada formula absolut untuk menentukan apakah peningkatan impor
membenarkan penerapan tindakan Pengamanan:
40. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menemukan bahwa, dalam keadaan
penyelidikan sebelumnya, kesenjangan waktu 16 bulan antara akhir periode
penyelidikan dan tanggal penentuan pihak yang berwenang tidak
mempertanyakan keterkinian dari peningkatan impor181, tetapi kesenjangan
dua tahun antara akhir periode penyelidikan dan keputusan untuk menerapkan
tindakan-tindakan Pengamanan memang:
41. Dalam US – Steel Safeguards, Panel, dalam sebuah temuan yang dikuatkan
oleh Badan Banding, menyimpulkan bahwa: "sebuah temuan bahwa impor telah
meningkat sesuai dengan Pasal 2.1 dapat dilakukan ketika peningkatan
membuktikan tingkat tertentu dari keterkinian, tiba-tiba, ketajaman tertentu
dan signifikansi."183 Dalam menyatakan hal ini, Panel menekankan "bahwa
tidak ada standar absolut mengenai seberapa cepat, baru-baru ini, dan
signifikan peningkatan harus dalam rangka untuk memenuhi syarat sebagai
'peningkatan' dalam arti Pasal 2.1 dari Persetujuan tentang Pengamanan", tetapi
menambahkan bahwa seseorang tidak dapat menyimpulkan "bahwa setiap
peningkatan antara dua titik yang diidentifikasi dalam waktu memenuhi
persyaratan Pasal 2.1 Persetujuan Pengamanan."184
42. Dalam US – Steel Safeguards, Panel, dalam putusan yang secara eksplisit
dikonfirmasi oleh Badan Banding, menegaskan bahwa tidak ada standar
absolut dalam menilai seberapa cepat, baru-baru ini dan signifikan kenaikan
itu harus memenuhi syarat sebagai "peningkatan" dalam arti Pasal 2.1
Persetujuan Pengamanan.185 Panel mengatakan bahwa evaluasi tidak dilakukan
secara abstrak. Sebaliknya menurut Panel "[suatu] evaluasi konkret adalah apa
yang diminta" dan, dengan demikian, "otoritas yang berwenang harus
melakukan analisis dengan mempertimbangkan semua fitur perkembanan
jumlah impor dan bahwa peningkatan impor memiliki tingkat tertentu baru-
baru ini dan tiba-tiba."186 Panel selanjutnya menyatakan pentingnya analisis
seluruh periode penyelidikan:
182 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, paras. 7.182 and 7.184.
183 Panel Reports, US – Steel Safeguards, para. 10.167.
184 Panel Reports, US – Steel Safeguards, para. 10.168.
185 Panel Reports, US – Steel Safeguards, para. 10.168.
186 Panel Reports, US – Steel Safeguards, para. 10.168.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 80 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
"Temuan-temuan otoritas yang berwenang tentang
peningkatan impor, berbeda dari temuan-temuan kausalitas
dan kerugian, dapat diinformasikan oleh hasil seluruh
penyelidikannya. Temuan-temuan otoritas yang berwenang
mengenai persyaratan pertama - peningkatan impor - dapat
memiliki efek pada temuan-temuan kerugian atau pada
temuan-temuan sebab-akibat, sebagaimana ditentukan oleh
Pasal 4.2 (a) .Sebagaimana otoritas yang berwenang
mempertimbangkan kondisi-kondisi lain yang diperlukan
untuk pengenaan suatu Pengamanan, ia menentukan,
sebagaimana diarahkan oleh Badan Banding dalam Argentina
– Footwear (EC), apakah peningkatan dalam impor cukup
terkini, cukup mendadak, dan cukup signifikan untuk
menyebabkan atau mengancam Kerugian serius pada
produsen dalam negeri yang relevan.”187
43. Dalam US – Steel Safeguards, Panel, dalam temuan yang dikuatkan oleh
Badan Banding, menjawab pertanyaan tentang bagaimana kekinian impor ini
harus meningkat dan sependapat dengan pandangan Panel di US – Line Pipe
(lihat paragraf 25 di atas) dengan menyatakan sebagai berikut:
189 (catatan kaki asli) Appellate Body Report on Argentina – Footwear (EC), para. 129; dan Panel Report on
Argentina – Footwear (EC), para. 8.276.
190 Panel Reports, US – Steel Safeguards, paras. 10.162-10.166.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 82 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
otoritas yang berwenang diharuskan untuk memeriksa tren
impor selama seluruh periode penyelidikan.191 "192
191 (Catatan kaki asli ) Appellate Body Report, Argentina – Footwear (EC), para. 129.
192 Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, paras. 354-355.
193 Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, para. 374
194 (catatan kaki asli) Appellate Body Report on Argentina – Footwear (EC), para. 129.
195 (catatan kaki asli) Appellate Body Report on US – Lamb, para. 138.
196 Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, para. 388.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 83 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
47. Dalam US – Steel Safeguards, Badan Banding mengonfirmasi bahwa impor
tidak perlu sedang meningkat pada saat penentuan dan menekankan kewajiban
otoritas penyelidik untuk memeriksa tren impor selama seluruh periode
penyelidikan (lihat paragraf 36 di atas):
197 (catatan kaki asli) Kami mencatat bahwa penurunan pada akhir periode penyelidikan dapat, misalnya,
hasil dari produk musiman yang relevan, waktu pengiriman, atau kekhawatiran importir tentang
penyelidikan. Sebagaimana yang telah kami katakan, teks Pasal 2.1 tidak selalu mencegah, dalam
pandangan kami, temuan "peningkatan impor" dalam menghadapi penurunan seperti itu.
198 Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, para. 367
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 84 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
itu, kami sependapat dengan Amerika Serikat bahwa
pernyataan kami dalam Argentina – Footwear (EC) bahwa
'peningkatan impor pastilah cukup baru, cukup tiba-tiba,
cukup tajam dan cukup signifikan ... untuk menyebabkan
atau mengancam menyebabkan kerugian serius', adalah
pernyataan tentang 'seluruh tanggung jawab penyelidikan
dari pihak yang berwenang berdasarkan Persetujuan
Pengamanan', dan bahwa 'apakah peningkatan impor baru-
baru ini, tiba-tiba, tajam dan cukup signifikan untuk
menyebabkan atau mengancam kerugian serius adalah
pertanyaan yang dijawab sebagai pihak yang berwenang
melanjutkan dengan sisa analisis mereka (yaitu,
pertimbangan mereka atas kerugian serius / ancaman dan
penyebab).”199
200 Panel Report, US – Line Pipe, paras. 7.209-7.210. Lihat juga Panel Report, Argentina – Preserved
Peaches, paras 7.54-7.55.
201 Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, paras. 338-389.
202 Panel Report, US – Wheat Gluten, paras. 7.206-7.210.
203 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), paras. 8.153-8.164.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 86 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
tubular, di satu sisi, dan kantong polypropylene, di sisi lain.
Namun, karena penggugat tidak menyatakan keberatan
terhadap definisi produk yang sedang diselidiki sendiri, Panel
mempertimbangkan bahwa definisi yang diadopsi oleh otoritas
yang berwenang adalah yang mengatur definisi produk yang
sedang diselidiki, serta cara dimana data yang relevan
seharusnya dianalisis dalam penyelidikan. Mengingat definisi
kain tubular dan kantong polypropylene yang tidak perlu
sebagai produk yang diselidiki, Panel tidak mempertimbangkan
valid argumen para penggugat bahwa peningkatan impor harus
ditunjukkan secara terpisah sehubungan dengan masing-
masing produk ini. "204
52. Panel dalam Argentina – Footwear (EC) mengakui bahwa kedua belah pihak
telah merujuk pada data pada keduanya kuantitas dan nilai impor dalam
hubungan dengan persyaratan ini, tetapi mengamati:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 87 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
"Kami mempertimbangkan bahwa frasa 'dan dalam
persyaratan-persyaratan sedemikian itu' tidak memberikan
kriteria tambahan atau persyaratan analitik yang harus
dilakukan sebelum Anggota pengimpor dapat mengenakan
tindakan pengamanan. Kami berpandangan bahwa frasa 'dan
dalam persyaratan-persyaratan sedemikian itu ' memenuhi
syarat dan terkait baik dengan keadaan di mana produk yang
diselidiki diimpor dan dengan keadaan pasar di mana produk
diimpor, keduanya harus dibahas oleh negara pengimpor
ketika melakukan penilaian, apakah peningkatan impor
menyebabkan masalah kerugian serius pada industri dalam
negeri yang menghasilkan produk sejenis atau yang secara
langsung bersaing. Dalam hal ini, kami mempertimbangkan
bahwa frasa 'dalam persyaratan-persyaratan sedemikian itu'
merujuk secara lebih umum pada kewajiban yang dikenakan
pada negara pengimpor untuk melakukan penilaian yang
memadai tentang dampak peningkatan impor. pada masalah
dan pasar spesifik yang diselidiki. "211
55. Dalam hubungan ini, Panel dalam Argentina – Footwear (EC) menjelaskan
hubungan antara frasa "dalam persyaratan-persyaratan sedemikian itu" dalam
Pasal 2.1 Persetujuan tentang Pengamanan dan analisis berdasarkan Pasal 4.2
(a) dan (b):
"Dalam pandangan kami, frasa 'dalam persyaratan-persyaratan
sedemikian itu bukan merupakan persyaratan hukum khusus
untuk analisis harga, dalam arti analisis terpisah dan selain
dari peningkatan impor, Kerugian dan analisis sebab-akibat
yang diatur dalam Pasal 4.2. Kami mempertimbangkan bahwa
Pasal 2.1 menetapkan persyaratan hukum mendasar (yaitu,
persyaratan-persyaratan) untuk penerapan tindakan
Pengamanan, dan bahwa Pasal 4.2 kemudian mengembangkan
aspek operasional dari persyaratan-persyaratan ini."212
56. Demikian pula, Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menemukan bahwa
"kondisi" di mana impor terjadi tidak memiliki pengaruh pada analisis jumlah
ekspor:
58. Dalam pandangan Panel dalam Argentina – Footwear (EC), faktor-faktor yang
mendasari persaingan antara produk sejenis domestik dan impor harus
dianalisis dalam konteks analisis sebab-akibat:
"Kami mencatat dalam hal ini bahwa ada berbagai cara di mana
produk dapat bersaing. Harga penjualan jelas salah satunya,
tetapi tentu saja bukan satu-satunya, dan memang mungkin
tidak relevan atau hanya sedikit relevan dalam kasus apa pun.
Basis lainnya di mana produk dapat bersaing termasuk
karakteristik fisik (misalnya, standar teknis atau aspek terkait
kinerja lainnya, penampilan, gaya atau mode), kualitas,
layanan, pengiriman, perkembangan teknologi, selera
konsumen, dan faktor penawaran dan permintaan lainnya di
pasar. Jika ada kasus, faktor-faktor lain yang mempengaruhi
kondisi persaingan antara produk impor dan domestik
mungkin juga relevan. Faktor-faktor inilah yang harus
dianalisis berdasarkan bukti objektif dalam analisis sebab-
akibat untuk menetapkan pengaruh impor pada industri dalam
negeri."215
59. Panel dalam US – Wheat Gluten juga secara efektif menyamakan kalimat
"dalam kondisi sedemikian itu" dengan analisis sebab-akibat:
60. Panel dalam Korea - Dairy secara khusus membahas masalah analisis
persaingan harga antara produk sejenis domestik dan impor telah berada dalam
konteks kalimat "dalam kondisi sedemikian itu":
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 91 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
unsur: yang pertama berkaitan dengan peningkatan' impor
'secara khusus dan yang kedua dengan' kondisi 'di mana impor
terjadi.
219 (catatan kaki asli). Kami tentu saja tidak mengecualikan kemungkinan bahwa "kerugian serius" dapat
disebabkan oleh efek dari peningkatan impor saja.
220 Appellate Body Report, US – Wheat Gluten, paras. 76-78.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 92 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
demikian meningkat dan dalam kondisi-kondisi demikian itu
sehingga menyebabkan atau mengancam akan menyebabkan
kerugian serius. 'Pertanyaan apakah' peningkatan jumlah
impor 'akan mencukupi sebagai' peningkatan impor 'untuk
membenarkan penerapan tindakan Pengamanan adalah
pertanyaan yang hanya dapat dijawab dengan mengingat'
kondisi demikian'di mana impor itu terjadi. Kepentingan yang
relevan dari elemen-elemen ini bervariasi dari kasus ke
kasus."221
64. Panel dalam US – Wheat Gluten juga mengadopsi pendekatan analisis harga
sebagai titik analisis yang tidak wajib, tetapi berpotensi relevan:
65. Panel dalam US – Steel Safeguards berpandangan bahwa harga adalah faktor
paling penting ketika menganalisis kondisi persaingan:
66. Setelah merujuk pada Laporan Panel pada Argentina – Footwear (EC) (lihat
paragraf 51 di atas) dan US – Wheat Gluten (lihat paragraf 57 di atas), Panel
dalam US – Steel Safeguards mencatat bahwa tren penetapan harga harus selalu
dipertimbangkan dalam konteks:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 94 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
kerugian serius Dalam pandangan kami, tren penetapan harga
harus selalu dipertimbangkan dalam konteks. Hanya setelah
pertimbangan kontekstual inilah kesimpulan dapat ditarik
tentang keberadaan atau sebaliknya dari hubungan sebab
akibat. "226
67. Dalam US - Line Pipe, Badan Banding menyatakan bahwa temuan terpisah
atas kerugian atau ancaman Kerugian serius tidak diperlukan berdasarkan
Pasal 2.1. Meskipun Badan Banding sependapat dengan Panel bahwa definisi
"kerugian serius" dan "ancaman" kerugian serius "adalah dua konsep yang
berbeda, ia membatalkan temuan Panel227 dengan mengklarifikasi bahwa kata
penting "atau"dalam teks Pasal 2.1 dapat berarti salah satu atau yang lain, atau
keduanya dalam kombinasi:
Panel menyimpulkan bahwa Anggota pengekspor tidak dapat memiliki keduanya; diperlukan untuk
227
menemukan Kerugian serius atau ancaman. Panel Report, US – Line Pipe, para.7.264.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 95 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
tidak melihat bahwa itu penting — untuk tujuan menentukan
apakah ada hak untuk menerapkan tindakan Pengamanan
berdasarkan Persetujuan Pengamanan — apakah otoritas
domestik menemukan bahwa ada 'Kerugian serius ',' ancaman
kerugian serius ', atau, seperti yang ditemukan USITC di sini,'
Kerugian serius atau ancaman Kerugian serius '. Dalam setiap
peristiwa itu, hak untuk menerapkan Pengamanan, dalam
pandangan kami, ditetapkan."228
68. Badan Banding dalam US - Line Pipe mengelaborasi perbedaan antara suatu
temuan “ancaman kerugian serius” dan temuan “kerugian serius”:
69. Sebagai kesimpulan, Badan Banding dalam US - Line Pipe juga mengutip
kasus US 1947 - Fur Felt Hats, di mana ia mencatat bahwa Kelompok Kerja telah
"melakukan analisis tunggal berdasarkan pada adanya Kerugian serius atau
ancaman Kerugian serius. , dan bahwa ia tidak mempertimbangkan perlu untuk
membuat penentuan tersendiri atas Kerugian serius atau ancaman Kerugian
serius ":
70. Panel dalam Argentina – Footwear (EC), dalam memeriksa apakah dalam
kasus yang ditanganinyan terdapat “peningkatan impor dalam arti Pasal 2.1 dan
4.2(a) Persetujuan," mencatat bahwa Pasal 2.1 “menentukan persyaratan-
persyaratan untuk penerapan tindakan pengamanan," dan bahwa Pasal 4.2
"menentukan persyaratan-persyaratan operasional untuk menentukan apakah
73. Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) menolak kesimpulan Panel
bahwa karena klausul “[j]ika, sebagai hasil dari perkembangan tak
terduga…..konsesi-konsesi” dalam Pasal XIX:1(a) telah secara jelas dihilangkan
dari Pasal 2.1, tindakan-tindakan pengamanan yang memenuhi persyaratan-
persyaratan dari Persetujuan Pengamanan akan secara otomatis memenuhi
persyaratanpersyaratan Pasal XIX GATT 1994. Badan Banding
mempertimbangkan kesimpulan panel sebagai tidak sesuai dengan prinsip
penafsiran Persetujuan yang efektif dan dengan pengertian umum Pasal 1 dan
11.1(a) Persetujuan Pengamanan, dan menambahkan:
231 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), para. 8.140. Badan Banding mengkarakteristikkan Pasal 2.1
sebagai suatu ketentuan yang menentukan persyaratan-persyaratan untuk pengenaan tindakan
pengamanan. Lihat para. 61 Bagian ini.
232 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), para. 8.141. Lihat Appellate Body Report, Argentina – Footwear
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 98 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
memberikan akibat-akibat hukum, pada semua ketentuan-
ketentuan yang dapat berlaku pada tindakan-tindakan
pengamanan."235
Pasal 3
Penyelidikan
2. Setiap informasi yang bersifat rahasia atau yang diberikan atas dasar
rahasia, dengan alasan yang diperlihatkan, diperlakukan seperti itu oleh
pihak yang berwenang. Informasi tersebut tidak boleh diungkapkan tanpa
izin dari pihak yang menyerahkannya. Pihak-pihak yang memberikan
informasi rahasia dapat diminta untuk memberikan ringkasan non-
rahasia daripadanya atau, jika pihak-pihak tersebut mengindikasikan
bahwa informasi tersebut tidak dapat diringkas, alasan mengapa
ringkasan tidak dapat diberikan. Namun, jika pihak yang berwenang
menemukan bahwa permintaan untuk kerahasiaan tidak dijamin dan jika
pihak yang bersangkutan tidak bersedia untuk membuat informasi publik
atau untuk mengotorisasi pengungkapannya dalam bentuk umum atau
ringkasan, pihak berwenang dapat mengabaikan informasi tersebut
kecuali dapat ditunjukkan untuk kepuasan mereka dari sumber yang
tepat bahwa informasi itu benar.
1.2 Umum
1. Panel dalam Korea - Dairy mengamati bahwa tidak adanya klaim berdasarkan
Pasal 3 mengenai persyaratan untuk mempublikasikan laporan penyelidikan
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 100 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
tindakan pengamanan tidak menghalangi kemungkinan klaim terkait dengan
aspek lain dari penentuan kerugian atau tindakan pengamanan:
1.3.1 penyelidikan
1.3.1.1 "penyelidikan"
3. Dalam US – Wheat Gluten, Badan Banding merujuk pada Pasal 3.1 sebagai
bagian dari konteks untuk penafsiran persyaratan-persyaratan Pasal 4.2 (a)
untuk mengevaluasi "semua faktor yang relevan". Badan Banding membahas
pertanyaan apakah, dan sejauh mana, otoritas nasional harus, dalam
Lebih lanjut, jika tidak ada elaborasi lebih lanjut dalam Pasal
3.1, kami menganggap bahwa kata sifat 'masuk akal' ketika
digunakan bersama dengan 'pemberitahuan publik' rentan
ditafsirkan terkait dengan beberapa aspek yang relevan,
termasuk waktu pemberitahuan publik, cara publikasi
pemberitahuan, dan kontennya. Di sini juga, penentuan
apakah pemberitahuan publik 'masuk akal' dalam hal waktu,
cara publikasi dan konten dapat, dalam pandangan kami,
mempengaruhi kemampuan pihak yang berkepentingan untuk
menjalankan peran mereka dalam proses penyelidikan. "244
1.3.1.3 "Dengar pendapat atau sarana lain yang sesuai untuk menyajikan
bukti”
1.3.2.1 "Menerbitkan"
10. Dalam Chile – Price Band System, dalam konteks kewajiban serupa
berdasarkan Persetujuan SCM dan Persetujuan Anti-Banting Harga, Panel
membedakan antara "menerbitkan" dan "membuat tersedia bagi umum":
12. Dalam menambahkan diskusi tentang "spesifik" dari penentuan apa pun,
Badan Banding dalam US – Steel Safeguards menyimpulkan bahwa pihak yang
berwenang harus memberikan kesimpulan yang didukung oleh fakta dan
alasan:
15. Panel dalam US – Steel Safeguards, dalam temuan yang dikuatkan oleh
Badan Banding, menyimpulkan bahwa laporan tersebut dapat disajikan dalam
bagian yang berbeda atau dalam format lain:
17. Dalam Ukraine – Passenger Cars, Panel menolak anggapan Jepang bahwa
Pasal 3.1 Persetujuan Pengaman mensyaratkan bahwa laporan pihak otoritas
yang berwenang dipublikasikan "segera":
256 (catatan kaki asli) Kami menganggap bahwa pandangan ini bahwa Pasal 4.2 (c) menambah daripada
sekadar menyatakan kembali Pasal 3.1, kalimat terakhir, konsisten dengan pernyataan Badan Banding
yang menyatakan bahwa Pasal 4.2 (c) merupakan penjabaran dari persyaratan yang diatur dalam Pasal
3.1, kalimat terakhir, untuk memberikan "kesimpulan beralasan" dalam laporan yang diterbitkan. Lihat
Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, para. 289.
257 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, paras. 7.439-7.440.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 113 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
suatu pelanggaran atas Pasal 3.1, dan tidak juga Pasal 2 dan 4 Persetujuan
Pengamanan.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 114 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
opsi kecuali menemukan bahwa otoritas yang berwenang
telah tidak melaksanakan analisis dengan benar."258
22. Dalam memeriksa klaim tentang penghilangan dari laporan yang diterbitkan
dari penyelidikan pengamanan terhadap informasi tertentu yang dianggap
23. Panel dalam US – Wheat Gluten membahas argumen bahwa data agregat
tertentu tidak dapat dianggap sebagai "rahasia" dalam arti Pasal 3.2, dan bahwa,
meskipun rahasia, itu bisa disajikan dalam persentase dan indeks:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 117 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
"Walaupun Amerika Serikat telah menggambarkan upaya
USITC untuk mengkarakterisasi sebanyak mungkin informasi
rahasia dalam Laporannya tanpa mengurangi sifat rahasia dari
informasi itu, USITC idealnya mungkin lebih kreatif dalam
mencoba memberikan esensi dari informasi rahasia di
dalamnya. temuan dalam Laporan USITC yang diterbitkan.
Kami memperhatikan ketentuan dalam Pasal 3.2 SA bahwa
pihak-pihak yang memberikan informasi rahasia dalam
penyelidikan pengamanan dalam negeri 'dapat diminta untuk
memberikan ringkasan non-rahasia daripadanya atau, jika
pihak-pihak tersebut mengindikasikan bahwa informasi
tersebut tidak dapat diringkas. , alasan mengapa ringkasan
tidak dapat diberikan ... 'Bahasa dari ketentuan ini hortatory.
Namun, ini adalah salah satu kendaraan yang
dipertimbangkan oleh Persetujuan Pengamanan yang dapat
memberikan tingkat transparansi yang lebih besar sambil tetap
menghormati kerahasiaan informasi yang memenuhi syarat.
24. Panel dalam US – Steel Safeguards membahas masalah hubungan Pasal 3.2
dengan Pasal 3.1:
263Panel Report, US - Wheat Gluten, para. 8.23-8.24. Lihat juga materi tentang pengungkapan data rahasia
berdasarkan Pasal 6.5 dari Persetujuan Anti-Dumping, dan Appellate Body Report, Thailand – H-Beams,
para. 112.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 118 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
" Pasal 3.1 Persetujuan Pengamanan berisi kewajiban bahwa
pihak yang berwenang 'menerbitkan laporan yang
mengemukakan temuan-temuan dan kesimpulan-kesimpulan
mereka yang beralasan yang dicapai pada semua masalah
terkait fakta-fakta dan hukum.' Pasal 4.2 (c) menambahkan
kewajiban bahwa pihak otoritas yang berwenang 'segera
mempublikasikan, sesuai dengan ketentuan Pasal 3, analisis
terperinci dari kasus yang sedang diselidiki serta demonstrasi
relevansi faktor-faktor yang diteliti'. Atas dasar kewajiban ini
dan kewajiban berdasarkan Pasal 2.1, untuk membuat
penentuan, antara lain, bahwa impor produk yang
dipermasalahkan telah meningkat, pihak yang berwenang
harus memberikan penjelasan yang masuk akal dan memadai
tentang bagaimana fakta-fakta mendukung kesimpulan. Dalam
pandangan Panel, persyaratan ini dapat, dalam kasus
individual, dibatasi oleh kewajiban Pasal 3.2 untuk melindungi
data rahasia.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 119 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
kewajiban melindungi informasi rahasia. Penjelasan itu tidak
disediakan dalam kasus saat ini. "264
25. Panel dalam US – Wheat Gluten berkomentar tentang hubungan antara Pasal
3.2 Persetujuan Pengamanan dan Pasal 13 DSU. Panel ini telah mengambil
langkah-langkah tertentu untuk memiliki akses ke informasi tertentu yang
belum dimasukkan dalam laporan penyelidikan yang diterbitkan karena
masalah kerahasiaannya, tetapi para pihak tidak dapat mencapai kesepakatan
tentang prosedur yang diusulkan oleh Panel untuk melihat informasi ini.265
Mengingat ketidaksepakatan antara para pihak, Panel memutuskan untuk tidak
mengadopsi prosedur ini. Laporan itu kemudian berkomentar sebagai berikut:
___
1 PASAL 4
Pasal 4
(b) "ancaman kerugian serius" harus dipahami berarti kerugian serius yang
sudah dekat, sesuai dengan ketentuan ayat 2. Penentuan keberadaan ancaman
kerugian serius harus didasarkan pada fakta dan tidak hanya pada dugaan,
perkiraan atau kemungkinan jarak jauh; dan
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 122 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
(b) Penentuan sebagaimana dimaksud dalam sub ayat (a) harus tidak dibuat
kecuali penyelidikan ini menunjukkan, berdasarkan bukti obyektif, keberadaan
hubungan sebab akibat antara peningkatan impor produk yang bersangkutan
dan kerugian serius atau ancamannya. Ketika faktor-faktor selain dari
peningkatan impor menyebabkan kerugian pada industri dalam negeri pada
saat yang sama, kerugian tersebut tidak akan dikaitkan dengan peningkatan
impor.
"Standar 'kerugian serius' yang diatur dalam Pasal 4.1 (a), pada
wajahnya, sangat tinggi. Memang, dalam United States – Wheat
Gluten Safeguard, kami menyebut standar ini sebagai
'menuntut'. Selanjutnya, dalam hal ini, kami mencatat bahwa
kata 'kerugian' dikualifikasi oleh kata sifat 'serius', yang, dalam
pandangan kami, menggarisbawahi jangkauan dan tingkat
'pelemahan keseluruhan yang signifikan' yang harus diderita
oleh industri dalam negeri, atau akan segera diderita, untuk
memenuhi standar.
...
271 (catatan kaki asli) Kami menemukan dukungan untuk pandangan kami bahwa standar "kerugian
serius" lebih tinggi dari "kerugian material" dalam teks Perancis dan Spanyol dari Persetujuan yang relevan,
di mana istilah yang setara, masing-masing, dommage grave dan dommage important; dan daño grave dan
daño importante.
272 (catatan kaki asli) Appellate Body Report, Argentina – Footwear Safeguard, para. 94.
273 Appellate Body Report, US – Lamb, para. 124.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 124 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
kerugian serius ...'. Penggunaan present tense atas kata kerja
dalam frase 'sedang diimpor' dalam ketentuan itu
menunjukkan bahwa perlu bagi pihak yang berwenang untuk
memeriksa impor baru-baru ini. Tampak bagi kami logis bahwa
jika peningkatan impor yang harus diperiksa oleh otoritas
penyelidikan harus baru-baru ini, maka juga harus ada dasar
untuk penentuan oleh pihak berwenang mengenai situasi
industri dalam negeri Mengingat bahwa tindakan pengamanan
tentu akan didasarkan pada penentuan kerugian serius terkait
periode sebelumnya, kami mempertimbangkan penting bahwa
kerugian serius saat ini ditemukan ada, hingga dan termasuk
akhir periode penyelidikan.274"275
274 (catatan kaki asli) Kecuali, tentu saja, dalam kasus yang melibatkan ancaman kerugian serius, di mana
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 125 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
demikian, frasa 'jelas sudah dekat' menunjukkan bahwa,
sebagai soal fakta, harus dinyatakan bahwa industri domestik
berada di ambang penderitaan kerugian serius. "276
10. Panel dalam Argentina – Footwear (EC) mengamati bahwa dalam perkara di
hadapannya, tidak perlu "memutuskan apakah ada kemungkinan untuk secara
simultan menemukan kerugian serius dan ancaman kerugian serius."285
11. Dalam Ukraine – Passenger Cars, Panel menolak klaim Jepang bahwa pihak
berwenang Ukraina gagal menjelaskan apakah mereka membuat penentuan
kerugian serius atau ancamannya, dan menemukan bahwa berkas
menunjukkan bahwa pihak berwenang membuat penentuan ancaman kerugian
serius.286 Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menggarisbawahi kesamaan
konseptual antara penentuan kerugian serius dan penentuan ancaman
kerugian serius:
13. Untuk sampai pada kesimpulan ini tentang persyaratan untuk penentuan
ancaman kerugian serius berdasarkan Persetujuan Pengamanan, Panel dalam
Ukraine – Passenger Cars menemukan dukungan dalam persyaratan "perlakuan
khusus" yang diatur dalam ketentuan analog Persetujuan Anti Banting Harga
dan Persetujuan SCM:
19. Panel dalam India – Iron and Steel Products secara singkat membahas
masalah penentuan kerugian serius dan ancaman kerugian serius secara
bersamaan. Panel menekankan pentingnya melakukan evaluasi independen
terhadap ancaman kerugian serius, didukung oleh bukti. Mengutip laporan
dalam Argentina – Footwear, Panel menyatakan bahwa:
20. Dalam US - Lamb, Panel berpendapat bahwa definisi industri dalam negeri
oleh otoritas Amerika Serikat tidak konsisten dengan Pasal 4.1 (c) Persetujuan
Pengamanan. Panel kemudian menjelaskan keputusannya untuk tidak
menjalankan ekonomi yudisial, melainkan untuk melanjutkan memeriksa
klaim-klaim lain, termasuk yang berkaitan dengan Pasal 4.1 (b):
21. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars berpendapat bahwa dalam penentuan
ancaman kerugian serius, pihak yang berwenang diminta untuk mengevaluasi
faktor kerugian yang tercantum dalam Pasal 4.2 (a):
22. Dalam US – Lamb Badan Banding setuju dengan temuan Panel dalam
perselisihan itu bahwa dalam konteks penyelidikan di mana produk sejenis yang
relevan didefinisikan sebagai daging domba, istilah "industri dalam negeri" tidak
dapat diartikan sebagai termasuk pemelihara dan pemberi makan domba hidup.
Badan Banding mulai dengan mengidentifikasi pendekatan analitis untuk
mendefinisikan "industri dalam negeri":
24. Dalam US – Lamb, Badan Banding menguatkan temuan Panel dan juga
menyimpulkan bahwa definisi "industri dalam negeri" oleh otoritas Amerika
Serikat terlalu luas:
296 (catatan kaki asli). Namun, kami dapat membayangkan bahwa dalam kasus-kasus tertentu suatu
pertanyaan dapat muncul apakah dua produk merupakan produk yang terpisah. Dalam hal itu, mungkin
relevan untuk menyelidiki proses produksi untuk produk-produk tersebut.
297 Appellate Body Report, US – Lamb, para. 94.
298 Panel Report, Dominican Republic – Safeguard Measures, para. 7.181.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 135 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
membaca Pasal 4.1 (c) Persetujuan Pengamanan dalam
konteks Pasal 4.1 (a). Khususnya, penentuan industri dalam
negeri dalam hal bagian dari 'produk-produk sejenis atau
secara langsung bersaing 'dapat gagal untuk menetapkan
keberadaan penentuan penurunan signifikan secara
keseluruhan dari industri dalam negeri sebagaimana
disyaratkan oleh Pasal 4.1 (a) Persetujuan Pengamanan. Dalam
kasus ini, produk domestik yang bersaing secara langsung
didefinisikan berdasarkan sebagian dari 'produk sejenis atau
yang bersaing secara langsung'. "299
28. Panel dalam US – Wheat Gluten membahas hubungan antara frasa "proporsi
utama" dan pertanyaan tentang cakupan data:
29. Berbeda dengan temuan Panel pada US - Wheat Gluten, Panel dalam US -
Lamb berpendapat bahwa data yang dikumpulkan oleh otoritas penyelidikan
dalam kasus khusus tidak cukup mewakili produsen yang output kolektifnya
merupakan proporsi utama produk-produk yang menjadi persoalan:
30. Panel dalam US - Lamb juga menunjukkan bahwa penentuan yang tidak
tepat tentang apa yang merupakan "industri dalam negeri" kemungkinan akan
melemahkan juga keterwakilan data terkait dengan industri dalam negeri yang
ditentukan secara keliru:
konsisten dengan SG Pasal 4.1 (c) apakah secara logis dimungkinkan untuk memilih produsen yang
mewakili "proporsi utama" dari output kolektif dari produk sejenis atau langsung yang dimaksud , atau
untuk mengembangkan sampel statistik yang valid yang akan memastikan bahwa data yang dikumpulkan
mewakili sebagian besar industri dalam negeri.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 138 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Sehubungan dengan hal tersebut di atas, kami menyimpulkan
bahwa berdasarkan informasi yang disediakan oleh Amerika
Serikat dalam perselisihan ini (dan tidak ada informasi yang
lebih rinci tentang cakupan yang tepat dari tanggapan
kuesioner), berdasarkan segmen industri dan oleh faktor
kerugian, kami tidak diyakinkan bahwa data yang digunakan
sebagai dasar untuk penentuan USITC dalam kasus ini cukup
mewakili 'produsen yang output kolektifnya ... merupakan
proporsi utama dari total produksi domestik produk-produk
tersebut' dalam arti SG Pasal 4.1 (c). ). "306
32. Sehubungan dengan hubungan dengan Pasal 4.1 (b), lihat paragraf 20 di
atas.
36. Meskipun dalam US - Lamb Badan Banding setuju dengan artikulasi Panel
tentang standar peninjauan yang tepat, ia berpendapat bahwa Panel tidak
menerapkan standar ini dengan benar dalam kasus tersebut. Badan Banding
mengangkat masalah dengan fakta bahwa Panel telah mempertimbangkan
evaluasi faktor-faktor tertentu sebagai 'dasar yang cukup' untuk penentuan
otoritas nasional, tetapi tidak melakukan peninjauan substantif atas faktor-
faktor ini. Badan Banding menemukan bahwa Panel tidak menerapkan standar
peninjauan yang diwajibkan karena:
1.5.2.1 Umum
16. Panel dalam US – Wheat Gluten, juga membahas suatu situasi dimana
factor-faktor yang berbeda adalah positif dan negative. Panel, dalam sebuah
temuan yang dikuatkan oleh Badan Banding, mempertimbangkan bahwa
adalah posisi keseluruhan industry domestic yang harus dinilai, dan bahwa
terserah pada otoritas yang berwenang untuk menyediakan penjelasan yang
memadai, beralasan, dan masuk akal untuk penentuan mereka:
...
...
... Pasal 4.1 (b) dan 4.2 (a) tidak mengharuskan otoritas
nasional yang berwenang untuk menunjukkan bahwa setiap
faktor kerugian yang terdaftar menurun, mis., Menunjuk ke
"Kami percaya bahwa Pasal 4.2 (a) dan 4.2 (b) Persetujuan
Pengamanan harus diberikan penafsiran yang saling konsisten,
terutama mengingat hubungan tekstual eksplisit antara kedua
ketentuan ini. Menurut klausul pembukaan Pasal 4.2 (b) ) -
"Penentuan sebagaimana dimaksud pada sub-ayat (a) tidak
boleh dilakukan kecuali ..." - kedua ketentuan tersebut
menetapkan aturan yang mengatur satu keputusan, dibuat
berdasarkan Pasal 4.2 (a). Dalam pandangan kami, itu akan
bertentangan dengan persyaratan dalam Pasal 4.2 (a) untuk
mengevaluasi - dan, dengan demikian, termasuk dalam
penentuan - 'bantalan' atau efek semua faktor yang relevan
terhadap industri dalam negeri, jika efek yang sama,
disebabkan oleh faktor-faktor yang sama, adalah, dengan
pengecualian peningkatan impor , untuk dikecualikan
berdasarkan Pasal 4.2 (b), sebagaimana disarankan Panel. "321
1.5.2.2.1 Umum
41. Panel dalam Korea - Dairy menemukan, sehubungan dengan daftar faktor-
faktor yang terkandung dalam Pasal 4.2 (a), bahwa otoritas penyelidikan
nasional berkewajiban untuk mengevaluasi semua faktor ini:
42. Panel dalam Argentina – Footwear (EC) dalam suatu temuan yang kemudian
dikuatkan oleh Badan Banding, membuat pernyataan serupa bahwa, “sesuai
dengan teks Persetujuan Pengamanan dan praktek di masa lalu, ….evaluasi
atas semua factor yang terdaftar dalam Pasal 4.2(a) diwajibkan.323 teks Badan
Banding dalam Argentina – Footwear (EC) setuju "dengan penafsiran Panel
bahwa Pasal 4.2 (a) Persetujuan Pengaman mensyaratkan demonstrasi bahwa
otoritas yang berwenang mengevaluasi, setidaknya, masing-masing faktor yang
tercantum dalam Pasal 4.2 (a) serta semua faktor lain yang relevan dengan
situasi industri yang bersangkutan. "324
1.5.2.2.2 "pangsa pasar domestic yang diambil impor yang meningkat "
43. Dalam Ukraine – Passenger Cars, Panel mencatat bahwa satu dari factor-
faktor kerugian yang otoritas berwenang harus mengevaluasi adalah pangsa
pasar domestic yang diambil oleh impor-impor yang meningkat.325 Panel
menyoroti bahwa:
44. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars memproses menolak dalil Ukraina
bahwa produsen domestic telah meminta perlakuan rahasia untuk informasi
mengenai pangsa pasar mereka. Panel menggarisbawahi bahwa bahkan jika ini
322 Panel Report, Korea – Dairy, para. 7.55.
323 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), para. 8.123.
324 Appellate Body Report, Argentina – Footwear (EC), para. 136.
325 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, para. 7.249.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 147 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
masalahnya, perlakuan rahasia tersebut tidak akan mengurangi penyelidikan
otoritas Ukraina dari memeriksa pangsa pasar, yang merupakan salah satu
faktor yang tercantum dalam Pasal 4.1 (a):
45. Panel dalam Argentina – Footwear (EC), yang kemudian dikuatkan pada titik
ini oleh Badan Banding, membaca persyaratan berdasarkan Pasal 4.2 (a) untuk
mengevaluasi tingkat dan jumlah peningkatan impor yang berarti persyaratan
untuk menganalisis tren impor selama periode penyelidikan:
46. Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) Argentina – Footwear (EC)
menegaskan penafsiran ini dari kata "tingkat dan jumlah" dalam Pasal 4.2 (a)
dengan menyetujui:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 149 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
secara absolut dan relatif' ... harus dievaluasi. Dengan
demikian, kami tidak mempersoalkan pandangan Panel. dan
kesimpulan akhir bahwa pihak yang berwenang diwajibkan
untuk mempertimbangkan tren impor selama periode
penyelidikan (bukan hanya membandingkan titik akhir)
berdasarkan Pasal 4.2 (a). "329
47. Dalam Ukraine – Passenger Cars, Panel mengamati bahwa satu dari factor-
faktor kerugian wajib yang otoritas berwenang harus mengevaluasi adalah
tingkat dan jumlah peningkatan dalam impor atas produk yang bersangkutan
dalam istilah absolut atau relative.330 Dalam penyelidikan yang mendasari
proses Panel dalam Ukraine – Passenger Cars, pihak yang berwenang tidak
memberikan penilaian terhadap jumlah peningkatan impor dengan alasan
bahwa, atas permintaan industri dalam negeri, informasi tersebut diperlakukan
sebagai rahasia. Panel menemukan bahwa pihak berwenang gagal mengevaluasi
dengan benar kemungkinan perkembangan impor:
48. Sehubungan dengan kebetulan antara tren dalam faktor kerugian dan tren
impor, lihat paragraf 92-94 di bawah ini.
1.5.2.2.4 "produktivitas"
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 151 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Laporan USITC, menunjukkan bahwa USITC
mempertimbangkan produktivitas industri sebagaimana
disyaratkan oleh Pasal 4.2 (a). "332
50. Dalam US – Wheat Gluten, Badan Banding tidak setuju dengan penafsiran
oleh Panel dalam perselisihan itu, sehubungan dengan faktor-faktor yang tidak
disebutkan dalam Pasal 4.2 (a), pihak yang berwenang hanya diwajibkan untuk
mengevaluasi faktor-faktor "yang diajukann dengan jelas" yang relevan oleh
pihak-pihak yang berkepentingan dalam penyelidikan domestik.333 Alih-alih,
Badan Banding menyatakan bahwa otoritas penyelidikan harus, dimana perlu,
“melakukan langkah-langkah investigative tambahan … agar memenuhi
kewajiban mereka mengevaluasi semua factor yang relevan:
54. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars juga menyalahkan otoritas yang
berwenang karena tidak menjelaskan mengapa mereka membuat keputusan
tegas tentang ancaman kerugian serius meskipun ada beberapa faktor kerugian
yang menunjukkan tren positif menjelang akhir periode penyelidikan:
72. Demikian pula, Panel dalam India – Iron and Steel Products mensyaratkan
bahwa tren positif tersebut diperhitungkan dalam penjelasan pihak yang
berwenang:
55. Panel dalam Korea - Dairy berpendapat bahwa meskipun diizinkan untuk
menganalisis segmen pasar yang berbeda untuk membuat temuan kerugian
serius pada seluruh industri dalam negeri, otoritas penyelidikan tetap harus
memenuhi persyaratan tertentu dalam hal ini:
"Definisi industri dalam hal ini terdiri dari dua segmen berbeda
dari pasar produk susu memiliki konsekuensi untuk evaluasi
situasi industri. Dalam menilai kerugian serius pada seluruh
industri dalam negeri, kami menemukan bahwa itu dapat
diterima untuk menganalisis segmen pasar yang berbeda,
tetapi, sebagaimana disebutkan di atas, semua faktor yang
tercantum dalam Pasal 4.2 harus dibahas. Dalam
mempertimbangkan masing-masing faktor yang tercantum
dalam Pasal 4.2, dan faktor lain yang ditemukan relevan oleh
otoritas, otoritas penyelidikan memiliki dua opsi: untuk setiap
faktor, otoritas penyelidikan dapat mempertimbangkannya
untuk semua segmen, atau jika memutuskan untuk
memeriksanya hanya untuk satu atau beberapa segmen, ia
harus memberikan penjelasan tentang bagaimana segmen
tersebut dipilih. ) obyektif mewakili seluruh industri .... Intinya
di sini adalah bahwa analisis hanya segmen industri dalam
negeri, tanpa ada penjelasan tentang signifikansinya bagi
seluruh industri, tidak akan memenuhi persyaratan
Persetujuan Pengamanan. "340
56. Dalam Argentina – Footwear (EC), Panel membahas argumen bahwa, karena
penyelidikan telah dilakukan berdasarkan divisi produk yang diselidiki menjadi
lima kelompok produk, otoritas penyelidikan diharuskan membuktikan
kerugian serius pada semua segmen di mana tindakan pengamanan akan
dikenakan:
341 (catatan kaki asli) Atau, sejauh Argentina bergantung pada data untuk segmen produk tertentu sebagai
dasar untuk kesimpulan yang berkaitan dengan seluruh industri, ia diharuskan untuk menjelaskan
bagaimana analisisnya mengenai segmen-segmen yang terkait dengan atau mewakili industri sebagai
semua.
342 (catatan kaki asli). Kami mencatat bahwa dalam kasus apa pun, hanya jika ada kerugian serius atau
ancaman yang ada sehubungan dengan segmen pasar produk yang bertanggung jawab atas sebagian besar
output industri, maka kerugian akan terlihat jelas berkenaan dengan industri secara keseluruhan.
Masyarakat Eropa tampaknya mengakui hal ini, dalam menunjukkan bahwa pangsa kategori produk
tertentu dari total industri relevan untuk analisis kerugian seluruh industri.
343 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), para. 8.137.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 157 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
terukur '), atau (iii) menjadikan faktor kerugian tertentu tidak
probatif dalam keadaan segmen industri tertentu (yaitu, bukan
faktor' yang mempengaruhi situasi industri itu 'dalam arti Pasal
SG 4.2 (a). "344
1.5.3.1 Umum
59. Dalam penentuan apa yang akan merupakan "faktor-faktor yang objektif
dan dapat diukur" dalam arti Pasal 4.2 (a), Badan Banding dalam US – Lamb
berpendapat bahwa persyaratan obyektivitas dan kuantitatif dapat diterapkan,
tidak hanya untuk faktor, tetapi juga untuk data:
60. Badan Banding dalam US – Lamb tetap menekankan bahwa data dapat
memenuhi persyaratan menjadi representatif bahkan jika mereka tidak
mencakup semua produsen dalam negeri yang produksinya merupakan
proporsi utama industri dalam negeri:
62. Sehubungan dengan fokus temporal data yang digunakan dalam analisis
ancaman, Badan Banding dalam US – Lamb menyatakan:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 160 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
63. Badan Banding, juga pada US – Lamb, namun memperingatkan terhadap
penggunaan data terbaru dalam isolasi dari data yang berkaitan dengan seluruh
periode penyelidikan:
351 (catatan kaki asli) Kami mencatat bahwa, pada catatan kaki 130 dari Laporan kami dalam Argentina –
Footwear Safeguard ..., kami mengatakan bahwa "periode penyelidikan yang relevan tidak hanya berakhir
pada masa lalu yang sangat baru, periode penyelidikan harus masa lalu yang baru." Dalam Laporan ini,
kami mengomentari kepentingan relatif, dalam periode penyelidikan, data dari akhir periode, dibandingkan
dengan data dari awal periode. Periode penyelidikan tentu saja harus cukup lama untuk memungkinkan
kesimpulan yang tepat diambil tentang keadaan industri dalam negeri.
352 Appellate Body Report, US – Lamb, para. 138.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 161 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
dan bahwa setiap alokasi biaya dan pendapatan
mencerminkan, sejauh mungkin, kenyataan industri dalam
negeri yang bersangkutan. Namun, kami mencatat bahwa
Persetujuan Pengamanan tidak menetapkan aturan yang tepat
tentang pengumpulan dan analisis data, juga tidak
mensyaraatkan penggunaan metodologi alokasi tertentu
sehubungan dengan data keuangan yang dikumpulkan oleh
otoritas penyelidikan dalam proses penyelidikan.
74. Sehubungan dengan hubungan dengan Pasal 4.2 (b), lihat paragraf 40 di
atas dan 121-122 di bawah.
75. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menemukan dukungan dalam Pasal
3.8 Persetujuan Anti-Banting Harga untuk temuannya mengenai penentuan
ancaman kerugian serius berdasarkan Persetujuan Pengamanan. Lihat paragraf
13 di atas.
76. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars mengutip Pasal 3.7 dari Persetujuan
Anti-Banting Harga sehubungan dengan temuannya mengenai penentuan
ancaman kerugian serius berdasarkan Persetujuan Pengamanan. Lihat paragraf
47 di atas.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 162 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
1.5.5.2 Persetujuan SCM
77. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menemukan dukungan dalam Pasal
15.8 Persetujuan SCM untuk temuannya mengenai penentuan ancaman
kerugian serius berdasarkan Persetujuan Pengamanan. Lihat paragraf 13 di
atas.
78. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars mengutip Pasal 15.7 (ii) Persetujuan
SCM sehubungan dengan temuannya mengenai penentuan ancaman kerugian
serius berdasarkan Persetujuan Pengamanan. Lihat paragraf 47 di atas.
1.6.1.1 Umum
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 163 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
untuk tidak mengaitkan dengan peningkatan impor setiap
kerugian yang disebabkan oleh faktor lain. "354
356 (catatan kaki asli) Appellate Body Report, Argentina – Footwear (EC), para. 145.
357 Panel Report, US – Wheat Gluten, para. 8.91. Lihat juga Panel Report, US – Lamb, para. 7.232.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 165 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
penentuan kerugian serius sehingga untuk memastikan bahwa
efek-efek ini tidak mendukung peningkatan impor; keempat,
efek yang disebabkan oleh peningkatan impor saja, tidak
termasuk efek yang disebabkan oleh faktor lain, oleh karena
itu, harus mampu menyebabkan kerugian serius.358
361 (catatan kaki asli) Appellate Body Report, Argentina – Footwear Safeguards, para. 112.
362 Appellate Body Report, US – Wheat Gluten, paras. 76-79.
363 Appellate Body Report, US – Lamb, para. 130..
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 168 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
impor itu ‘sendiri’ menjadi dapat menyebabkan, atau
mengancam menyebabkan, kerugian serius."364
90. Panel dalam Argentina – Footwear (EC), dalam sebuah temuan yang
dikuatkan oleh Badan Banding, mengingatkan bahwa Pasal 4.2 (a) mewajibkan
otoritas nasional untuk menganalisis tren dalam faktor kerugian dan impor, dan
mengaitkan temuan ini dengan konteks sebab akibat. Selain itu, sehubungan
dengan "koinsidensi" antara peningkatan impor dan penurunan faktor kerugian
yang relevan, Panel mencatat bahwa ini 'seharusnya' terjadi jika sebab-akibat
hadir:
91. Badan Banding dalam Argentina – Footwear (EC) sependapat dengan Panel
dan mengamati:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 171 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
bahwa Panel hanya mengatakan bahwa ini 'seharusnya' terjadi
jika ada sebab-akibat. "369
92. Panel dalam US - Wheat Gluten setuju dengan Badan Banding dalam
Argentina – Footwear (EC), dan memutuskan bahwa "tidak adanya koinsidenssi
sedemikian biasanya akan cenderung mengurangi temuan sedemikkian itu dan
akan mewajibkan penjelasan yang meyakinkan tentang mengapa hubungan
sebab akibat masih ada." 370 Khususnya, Panel dalam US - Wheat Gluten
berpandangan bahwa "keseluruhan koinsidensi" adalah yang penting dan bukan
apakah koinsidensi atau kurangnya itu dapat ditunjukkan sehubungan
dengan beberapa faktor terpilih:
10.325-10.334 infra.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 172 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
telah dipertimbangkan oleh pihak yang berwenang. Kami
merujuk dalam hal ini pada putusan panel dalam US - Wheat
Gluten, di mana dinyatakan bahwa:
373 (catatan kaki asli) Panel Report, US – Wheat Gluten, para. 8.101.
374 Panel Reports, US – Steel Safeguards, paras. 10.301-10.302.
375 (catatan kaki asli) Panel Report, Argentina – Footwear (EC), paras. 8.237-8.238; Appellate Body
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 173 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
95. Panel dalam US - Steel Safeguards lebih jauh menjabarkan empat skenario
lebih lanjut mengenai analisis koinsidensi dan bagaimana otoritas yang
berwenang akan menjelaskan untuk memenuhi persyaratan kausal
berdasarkan Pasal 4.2 Persetujuan Pengamanan:
(catatan kaki asli) Ini adalah situasi yang dihadapi Panel dalam kasus ini. Ini bukan untuk mengatakan
377
96. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menolak argumen Ukraina bahwa
koinsidensi antara peningkatan impor dan faktor kerugian negatif sudah cukup
untuk meningkatkan anggapan tentang adanya hubungan sebab akibat:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 176 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
'[B]ersandar pada asumsi yang cukup artifisial bahwa
pasar secara instan menyerap, dan bereaksi
terhadap, impor begitu mereka memasuki wilayah
perusahaan pengimpor. Asumsi semacam itu secara
implisit bersandar pada keberadaan apa yang disebut
'informasi sempurna' di pasar (yaitu, bahwa semua
pelaku di pasar secara instan menyadari semua
sinyal pasar.) '385
99. Panel mencatat, bagaimanapun, bahwa "dalam kasus itu, jeda antara
efek-efek impor pada pasar yang panel menyarankan dapat diterima,
adalah, pada akhirnya, durasi satu tahun."386 Panel lebih jauh
menjabarkan bahwa, dalam pandangannya:
385 (catatan kaki asli) Panel Report, Egypt – Steel Rebar, para. 7.129.
386 Panel Reports, US – Steel Safeguards, para. 10.311.
387 Panel Reports, US – Steel Safeguards, paras. 10.309-312.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 177 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
1.6.1.3 Persyaratan-persyaratan persaingan antara produk-produk impor
dan domestik
101. Dalam catatan kaki pada paragraf ini, Panel dalam Argentina - Footwear
(EC) membahas hubungan antara penentuan produk sejenis atau yang secara
langsung bersaing di satu sisi dan parameter analisis sebab-akibat di sisi lain:
102. Panel dalam India – Iron and Steel Products juga membahas masalah
perbandingan harga antara produk-produk heterogen. Dalam penyelidikan yang
dipermasalahkan dalam perselisihan ini, importir tertentu menuduh bahwa
barang yang dimaksud tidak sejenis dan karenanya tidak dapat dibandingkan
berdasarkan harga unit rata-rata. Panel menemukan bahwa otoritas
penyelidikan telah gagal untuk memeriksa dengan baik persaingan harga antara
produk impor dan domestik karena mendasarkan perbandingannya pada harga
rata-rata unit:
389 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), para. 8.261, catatan kaki 557.
390 Panel Report, India – Iron and Steel Products, para. 7.255.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 179 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
khususnya dengan merujuk pada kondisi persaingan antara impor dan produk
dalam negeri:
108. Meskipun ia membatalkan penafsiran hukum Panel tentang Pasal 4.2 (b),
Badan Banding dalam US – Wheat Gluten menemukan bahwa dalam
penyelidikan yang dipermasalahkan, pihak yang berwenang telah bertindak
tidak konsisten dengan Pasal 4.2 (b) sebagai konsekuensi dari pemeriksaan
yang tidak memadai tentang peran peningkatan kapasitas rata-rata. Badan
Banding mencatat bahwa berdasarkan Pasal 4.2 (b), penting bagi otoritas yang
berwenang untuk memeriksa apakah faktor-faktor selain peningkatan impor
secara bersamaan menyebabkan kerugian: "Jika otoritas yang berwenang tidak
melakukan pemeriksaan ini, mereka tidak dapat memastikan bahwa kerugian
yang disebabkan oleh faktor-faktor lain tidak 'dikaitkan' dengan peningkatan
impor. "398 Badan Banding kemudian menyimpulkan bahwa, dalam kasus yang
dihadapi, pihak yang berwenang" tidak menunjukkan secara memadai,
sebagaimana disyaratkan oleh Pasal 4.2 (b), bahwa setiap kerugian yang
109. Juga dalam US – Lamb, Badan Banding sekali lagi menekankan pentingnya
pemisahan efek merugikan yang disebabkan oleh peningkatan impor di satu sisi
dan faktor-faktor lain di sisi lain:
113. Badan Banding dalam US - Line Pipe menemukan bahwa, meskipun teks
Persetujuan Pengamanan tentang sebab-akibat sama sekali tidak identik
dengan Persetujuan Anti-Banting Harga, ada "banyak kesamaan di antara
keduanya. tentang non-atribusi ". Dengan demikian, Badan Banding dalam US
404 Appellate Body Report, US – Lamb, para. 186.
405 Appellate Body Report, US – Line Pipe, para. 217.
406(catatan kaki asli) Appellate Body Report, supra, footnote 1, para. 98.
407 Appellate Body Report, US – Line Pipe, paras. 216-217.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 185 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
- Line Pipe memutuskan bahwa pernyataannya dalam US - Hot-Rolled Steel
mengenai Pasal 3.5 Persetujuan Anti-Dumping memberikan "panduan" dalam
penafsiran bahasa yang sama dengan kalimat terakhir dari Pasal 4.2 (b)):
115. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menekankan bahwa pihak yang
berwenang hanya diwajibkan untuk melakukan analisis non-atribusi "ketika"
faktor-faktor selain peningkatan impor menyebabkan kerugian pada kerugian
domestik pada saat yang sama. Panel juga menunjukkan bahwa dalam kasus-
kasus di mana tidak ada faktor-faktor seperti itu, hal itu juga harus secara jelas
ditunjukkan dalam laporan pihak yang berwenang:
412 (catatan kaki aslil) Appellate Body Report, US – Lamb, para. 180; Appellate Body Report, US – Wheat
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 187 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
sebagai penyebab kerugian tidak, pada kenyataannya,
melakukan hal itu, ini juga harus dinyatakan secara eksplisit
dalam laporan yang diterbitkan, disertai dengan penjelasan
yang jelas, eksplisit, dan memadai. Jika tidak, tidak mungkin
untuk menentukan apakah Anggota yang memaksakan telah
mempertimbangkan dengan baik apakah faktor-faktor selain
impor menyebabkan kerugian pada industri dalam negeri, dan
jika demikian, apakah Anggota tersebut telah memastikan
bahwa kerugian tersebut tidak disebabkan oleh peningkatan
impor. "414
116. Panel dalam Ukraine – Passenger Cars menunjukkan bahwa analisis non-
atribusi dalam penyelidikan berdasarkan ancaman kerugian serius harus
"berwawasan ke depan":
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 190 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
1.7 Artikel 4.2 (c)
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 191 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Ukraina belum membantah, dan kami tidak
mempertimbangkan, bahwa konsultasi semacam itu
memengaruhi kemampuan pihak yang berwenang untuk
mempublikasikan laporan mereka dengan cepat dan tanpa
penundaan setelah membuat penentuan sebagaimana
dimaksud dalam Pasal 4.2 (a). Mengingat hal ini, kami
mempertimbangkan bahwa karena pihak yang berwenang
menerbitkan laporan mereka dalam kasus ini hampir 11 bulan
setelah penetapan 28 April 2012, mereka gagal untuk
mempublikasikan laporan mereka, atau analisis dan
demonstrasi, 'secara segera'. "424
424 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, paras. 7.445 and 7.447.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 192 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
4.2 (c) tanpa mempertimbangkan dengan cara apa pun
ketentuan-ketentuan Pasal 3. Terlebih lagi, kami gagal melihat
bagaimana setiap panel dapat diharapkan untuk membuat
"penilaian obyektif atas masalah ini", sebagaimana disyaratkan
oleh Pasal 11 DSU, jika hanya bisa merujuk pada alasannya ke
ketentuan spesifik yang dikutip oleh para pihak dalam klaim
mereka.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 193 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB VII
1 PASAL 5
1.1 Teks Pasal 5
Pasal 5
(b) Anggota dapat menyimpang dari ketentuan dalam ayat (a) asalkan konsultasi
di bawah ayat 3 dari Pasal 12 dilakukan di bawah naungan Komite Pengamanan
yang diatur dalam ayat 1 Pasal 13 dan bahwa demonstrasi yang jelas diberikan
kepada Komite bahwa (i) impor dari Anggota tertentu telah meningkat dalam
persentase yang tidak proporsional sehubungan dengan peningkatan total
impor produk yang bersangkutan dalam periode yang representatif, (ii) alasan
penyimpangan dari ketentuan dalam sub-ayat (a) dibenarkan, dan (iii)
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 194 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
ketentuan penyimpangan tersebut berlaku untuk semua pemasok produk yang
bersangkutan. Durasi tindakan semacam itu tidak akan diperpanjang
melampaui periode awal berdasarkan ayat 1 Pasal 7. Penyimpangan yang
disebutkan di atas tidak diizinkan dalam kasus ancaman kerugian serius.
1. Dalam Korea - Dairy, Badan Banding menguatkan temuan oleh Panel dalam
perselisihan bahwa kalimat pertama Pasal 5.1 memberlakukan kewajiban pada
Anggota yang menerapkan tindakan pengamanan untuk memastikan bahwa
tindakan yang diterapkan sepadan dengan tujuan mencegah atau memperbaiki
kerugian serius dan memfasilitasi penyesuaian industri dalam negeri, dan
bahwa kewajiban ini berlaku terlepas dari bentuk khusus tindakan
pengamanan.427 Namun, Badan Banding membatalan temuan Panel mengenai
ruang lingkup persyaratan untuk menjelaskan perlunya tindakan pengamanan.
428 Dalam hal ini, Badan Banding menyatakan:
Namun, kami tidak melihat apa pun dalam Pasal 5.1 yang
menetapkan kewajiban untuk tindakan pengamanan selain
pembatasan kuantitatif yang mengurangi jumlah impor di
bawah rata-rata impor dalam tiga tahun terakhir yang
representatif. Khususnya, Anggota tidak berkewajiban untuk
membenarkan dalam rekomendasinya atau penetuan tindakan
dalam bentuk pembatasan kuantitatif yang konsisten dengan
'rata-rata impor dalam tiga tahun terakhir yang mewakili
statistik yang tersedia'.
Karena alasan ini, kami tidak setuju dengan temuan luas Panel
dalam paragraf 7.109 bahwa:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 196 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
kerugian kerugian dan untuk memfasilitasi penyesuaian" dalam Pasal 5.1,
kalimat pertama, harus dibaca sebagai mensyaratkan bahwa tindakan-tindakan
pengamanan dapat diterapkan "hanya sejauh mereka menangani kerugin
serius yang disebabkan oleh peningkatan impor433, bukan" semua kerugian
serius "434 Badan Banding, khususnya, memutuskan bahwa Pasal 4.2 (b)
sebagai konteks untuk Pasal 5.1, berupaya mencegah otoritas investigasi dari
menyimpulkan hubungan sebab akibat antara kerugian serius dan
peningkatan impor sebagai akibat efek merugikan dari sumber lain, dan itu
adalah "patokan untuk memastikan bahwa hanya bagian yang tepat dari
keseluruhan kerugian yang dikaitkan pada peningkatan impor ":
4. Selain itu, Badan Banding dalam US - Line Pipe mengacu pada maksud dan
tujuan Persetujuan Pengamanan dan aturan hukum internasional umum
tentang tanggung jawab negara untuk mendukung kesimpulannya bahwa frasa
"hanya sejauh yang perlu untuk mencegah atau memperbaiki kerugian serius
dan untuk memfasilitasi penyesuaian "dalam Pasal 5.1, kalimat pertama, harus
dibaca sebagai mensyaratkan bahwa tindakan-tindakan pengamanan dapat
diterapkan" hanya sejauh mereka mengatasi kerugian serius yang disebabkan
oleh peningkatan impor:
436 Appellate Body Report, US – Line Pipe, paras. 257 and 260.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 199 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Ukraina telah bertindak secara tidak konsisten dengan Pasal
5.1 dan 7.1 karena Ukraina belum secara progresif
meliberalisasi tindakan pengamanan yang dipermasalahkan
pada tanggal pembentukan Panel ini. Sebagaimana dibahas di
atas, tidak ada yang mengharuskan Ukraina untuk memulai
liberalisasi pada suatu titik waktu tertentu. Akhirnya, kami
mengamati bahwa dalam hal apa pun tidak jelas bagi kami
bagaimana kegagalan untuk menyediakan bagi liberalisasi
progresif akan menimbulkan pelanggaran Pasal 7.1.
Sebagaimana kami memahaminya, persyaratan dalam Pasal
7.4, kalimat pertama, untuk semakin meliberalisasi tindakan
pengamanan hanya erlaku untuk tindakan yang durasinya,
sebagaimana diberitahukan dalam Pasal 12.1, lebih dari satu
tahun. Dengan demikian, Pasal 7.4, kalimat pertama, diberikan
sebagai diberikan bahwa durasi tindakan pengamanan telah
diberitahukan, dan lebih dari satu tahun. Fakta bahwa Anggota
gagal menyediakan liberalisasi progresif dari suatu tindakan
yang diberitahukan tidak menunjukkan bahwa durasi
tindakan itu berlebihan dan bahwa Anggota yang bersangkutan
karenanya tidak memenuhi kewajibannya untuk menerapkan
tindakan pengamanannya hanya untuk periode waktu tertentu
sebagaimana diwajibkan untuk memfasilitasi penyesuaian. "437
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 200 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
penyesuaian, dalam konteks penerapan suatu tindakan
pengamanan, akan menjadi bukti kuat bahwa pihak berwenang
mempertimbangkan apakah tindakan tersebut sepadan dengan
tujuan mencegah atau memperbaiki keruian dan memfasilitasi
penyesuaian. "438
- yang juga tampaknya tidak dicakup oleh semua disiplin Pasal 5 - karena tindakan-tindakan tarif
mempengaruhi semua Anggota pengekspor secara setara.
446 Panel Report, US – Line Pipe, para. 7.49
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 202 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Persetujuan Pengamanan), menjalankan ekonomi judisial sehubungan dengan
klaim yang diajukan berdasarkan Pasal 5.1 (dan Pasal 2.2, 3.1, 8, 11 dan 12)
Persetujuan Pengamanan .447 Badan Banding menguatkan praktik ekonomi
peradilan ini.448
12. Dalam US – Line Pipe, Badan Banding memutuskan bahwa Pasal 5.2 (b)
merupakan "pengecualian" dari aturan umum, dan tidak relevan dengan
penentuan kerugian atau ancaman non-diskritnya dalam tindakan
pengamanan dalam US-Line Pipe:
___
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 203 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB VIII
TINDAKAN PENGAMANAN SEMENTARA
1 Pasal 6
1.1 Teks Pasal 6
Pasal 6
___
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 204 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB IX
TINGKAT KONSESI-KONSESI DAN KEWAJIBAN-
KEWAJIBAN LAIN
1. Pasal 8
1.1 Teks Pasal 8
Pasal 8
2. Jika tidak ada kesepakatan yang dicapai dalam waktu 30 hari dalam
konsultasi berdasarkan ayat 3 Pasal 12, maka Anggota pengekspor yang terkena
dampak akan bebas, tidak lebih dari 90 hari setelah tindakan diterapkan, untuk
menangguhkan, setelah berakhirnya 30 hari sejak hari di mana pemberitahuan
tertulis dari penangguhan tersebut diterima oleh Dewan Perdagangan Barang,
penerapan konsesi-konsesi atau kewajiban-kewajiban lain yang secara
substansial sepadan di bawah GATT 1994, untuk perdagangan Anggota yang
menerapkan tindakan pengamanan, penangguhan pada mana Dewan
Perdagangan Barang bukan tidak menyetujui.
453 Appellate Body Report, US – Line Pipe, paras. 108 and 119.
454 Panel Report, Ukraine – Passenger Cars, paras. 7.552-7.553.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 207 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
1.2.2 Hubungan dengan Pasal lain
6. Mengenai analisis kenaikan absolut atau relatif dalam impor, lihat Bagian
Pasal 2.1 Persetujuan Pengamanan.
___
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 208 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB X
ANGGOTA NEGARA SEDANG BERKEMBANG
1 PASAL 9
Pasal 9
457Panel menemukan bahwa tindakan pengamanan tidak mengandung "pengecualian secara tegas" dari
negara-negara berkembang yang sesuai dengan deskripsi impor de minimis dalam Pasal 9.1; dan "jika tidak
ada dokumentasi relevan lainnya," tindakan pengamanan diterapkan pada negara-negara berkembang
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 209 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
bertindak tidak konsisten dengan Pasal 9.1 karena gagal "mengambil semua
langkah wajar yang dapat dilakukan, dan mengecualikan negara berkembang
yang mengekspor kurang dari tingkat de minimis dalam Pasal 9.1."458 Namun,
Badan Banding dalam US – Line Pipe menyatakan bahwa Pasal 9.1 tidak
menunjukkan bagaimana Anggota harus mematuhi kewajiban untuk
menetapkan secara khusus untuk" non-penerapan "tindakan pengamanan, dan
adalah mungkin untuk mematuhi Pasal 9.1 "tanpa memberikan daftar khusus
Anggota yang dikecualikan dari tindakan pengamanan":
“Pada poin ini, kami mulai dengan mengamati bahwa Pasal 9.1
mewajibkan Anggota untuk tidak menerapkan tindakan
pengamanan terhadap produk yang berasal dari negara
berkembang yang ekspor individualnya di bawah tingkat de
minimis tiga persen dari impor produk itu, dengan ketentuan
impor kolektif pangsa negara-negara berkembang tersebut
dengan impor de minimis. Panel juga menyimpulkan bahwa Pasal 9.1 berisi kewajiban untuk tidak
menerapkan suatu tindakan, sedangkan tindakan pengamanan di AS - Line Pipe "berlaku" "untuk semua
negara berkembang pada prinsipnya. Jadi, Amerika Serikat tidak memenuhi kewajibannya berdasarkan
Pasal 9.1 Persetujuan Pengamanan. Panel Report, US – Line Pipe, paras. 7.180-7.181.
458 Appellate Body Report, US – Line Pipe, para. 132.
459 Appellate Body Report, US – Line Pipe, paras. 127-128.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 210 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
tidak mencapai lebih dari sembilan persen dari total impor
produk itu.… Namun, kami mencatat bahwa Pasal 9.1
berkaitan dengan penerapan tindakan pengamanan pada
suatu produk. Dan kami juga mencatat, bahwa kewajiban,
seperti bea tambahan yang dikenakan oleh tindakan pipa
saluran, sebenarnya tidak perlu diberlakukan dan
dikumpulkan untuk 'diterapkan' pada suatu produk. Dalam
pandangan kami, bea-bea 'diterapkan terhadap produk' ketika
Anggota memberlakukan persyaratan di mana produk tersebut
dapat memasuki pasar Anggota — termasuk ketika Anggota
tersebut menetapkan, seperti yang dilakukan Amerika Serikat
di sini, kewajiban yang akan dikenakan pada impor yang
melebihi kuota. Jadi, dalam pandangan kami, bea-bea
'diterapkan' terlepas dari apakah hal itu mengakibatkan impor
lebih mahal, menghambat impor karena menjadi lebih mahal,
atau mencegah impor sama sekali.
460 Appellate Body Report, US – Line Pipe, paras. 129 and 132.
461 Panel Report, Dominican Republic – Safeguard Measures, para. 7.393.
462 Panel Report, Dominican Republic – Safeguard Measures, para. 7.396.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 211 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
Persetujuan Pengamanan. Dalam kasus ini, Republik Dominika
secara eksplisit mengecualikan impor dari empat asal,
beberapa di antaranya dalam posisi yang mirip dengan
Thailand (dalam hal impor selama periode investigasi). Berbeda
dengan negara-negara tersebut, Thailand tidak disebutkan
secara spesifik dalam daftar negara yang dikecualikan. Perlu
juga dicatat bahwa Kolombia, Indonesia dan Panama juga tidak
mengekspor ke Republik Dominika pada tahun 2009. namun
ketiga Anggota ini dimasukkan oleh otoritas yang berwenang
dalam ckupan daftar negara yang dikecualikan.
___
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 212 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB XI
PEMBERITAHUAN DAN KONSULTASI
1 Pasal 12
Pasal 12
(a) memulai proses investigasi yang berkaitan dengan kerugian serius atau
ancamannya dan alasan-alasannya;
(b) membuat suatu temuan kerugian serius atau ancaman yang disebabkan oleh
peningkatan impor; dan
5. Hasil konsultasi sebagaimana dimaksud dalam Pasal ini, serta hasil tinjauan
jangka menengah sebagaimana dimaksud pada ayat 4 Pasal 7, segala bentuk
kompensasi sebagaimana dimaksud dalam ayat 1 Pasal 8, dan usulan
penangguhan konsesi dan kewajiban lain yang disebutkan dalam ayat 2 Pasal
8, harus segera diberitahukan kepada Dewan Perdagangan Barang oleh Anggota
yang bersangkutan.
1.2 Umum
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 214 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
yang diberikan oleh Pasal XIX GATT 1994."464 Oleh karena itu, persyaratan
Pasal XIX: 2 GATT 1994 harus dianalisis sehubungan dengan Pasal 12
Persetujuan Pengamanan.465 Kedua ketentuan ini "harus ditafsirkan bersama
dan memberi makna pada istilah dalam kedua ketentuan."466
1.3.1 Umum
5. Panel yang sama juga mencatat bahwa "[t]idak ada dasar dalam penyusunan
kata Pasal 12.1 untuk menafsirkan istilah 'segera' menjadi 'secepat mungkin
secara praktis'". 470
6. Panel dalam US – Wheat Gluten mengutip bagian di atas dari Laporan Panel
dalam Korea – Dairy dan menekankan perlunya semua Anggota untuk terus
diberi informasi, pada waktu yang tepat, tentang langkah-langkah yang berbeda
dalam penyelidikan tindakan pengamanan:
"Kami mempertimbangkan bahwa teks Pasal 12.1 SA jelas dan
tidak memerlukan interpretasi lebih lanjut. Arti biasa dari
persyaratan bagi Anggota untuk segera memberi tahu
keputusan atau temuannya melarang Anggota untuk menunda
pemberitahuan keputusan atau temuan yang disebutkan
dalam Pasal 12.1 (a) sampai (c) SA secara berlebihan..
Kepatuhan terhadap persyaratan ini menjadi lebih penting
mengingat sifat dari investigasi pengamanan. Tindakan
pengamanan diberlakukan pada impor produk terlepas dari
sumbernya dan berpotensi mempengaruhi semua Anggota.
Semua Anggota adalah oleh karena itu berhak untuk terus
diberi informasi, tanpa penundaan, tentang berbagai langkah
investigasi. "471
….
11. Demikian pula, Panel dalam US – Wheat Gluten, dalam suatu temuan yang
dikuatkan Badan Banding476, secara sama menetapkan bahwa:
14. Panel dalam US – Wheat Gluten, dalam satu temuan yang dikuatkan oleh
Badan Banding480, menemukan bahwa:
"penundaan 26 hari antara ditemukannya kerugian serius
dan pemberitahuannya tidak memenuhi persyaratan
pemberitahuan segera Pasal 12.1 (b) SA".481
15. Dalam Ukraine – Passenger Cars, Panel memutuskan bahwa Ukraina gagal
memberi tahu segera keputusan otoritas yang berwenangnya tentang ancaman
kerugian serius dan karena itu melanggar kewajiban yang ditetapkan dalam
Pasal 12.1 (c):
...
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 222 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
19. Badan Banding dalam US – Wheat Gluten kemudian menemukan bahwa
meskipun kewajiban berdasarkan Pasal 12.1 (b), 12.1 (c) dan 12.2. adalah
"terkait", itu merupakan "kewajiban terpisah":
22. Panel dalam Korea - Dairy saat menganalisis arti dari ungkapan "semua
informasi terkait" dalam Pasal 12.2 Persetujuan Pengamanan, antara lain,
…
…
Kami percaya bahwa 'bukti kerugian serius' dalam pengertian
Pasal 12.2 harus mengacu, setidaknya, pada faktor kerugian
yang diwajibkkan untuk dievaluasi berdasarkan Pasal 4.2 (a).
Dengan kata lain, menurut teks dan konteks Pasal 12.2,
Anggota harus, setidaknya, menyampaikan pemberitahuannya,
sesuai dengan ayat 1 (b) dan 1 (c) Pasal 12, semua item yang
ditentukan dalam Pasal 12.2 sebagai 'semua informasi terkait',
serta faktor-faktor yang tercantum dalam Pasal 4.2 yang perlu
dievaluasi dalam investigasi pengamanan. Kami yakin bahwa
standar yang ditetapkan oleh Pasal 12 sehubungan dengan
konten 'semua informasi terkait' yang akan diberitahukan
kepada Komite Pengamanan adalah standar obyektif yang tidak
bergantung pada penilaian subjektif dari Anggota yang
memberi tahu. "494
24. Badan Banding dalam Korea - Dairy membatalkan Panel mengenai hal ini
dan membuat pernyataan umum penutup berikut ini mengenai maksud dan
tujuan dari persyaratan pemberitahuan yang dipermasalahkan:
25. Mengikuti panduan Badan Banding dalam Korea – Dairy, Panel dalam
Ukraine – Passenger Cars menunjukkan bahwa pemberitahuan yang dibuat
berdasarkan Pasal 12.2 harus berisi semua dari 14 item yang tercantum dalam
teks Pasal itu serta dalam Pasal 4.2 Persetujuan Pengamanan:
27. Panel dalam Korea - Dairy menolak klaim bahwa, dengan tidak memberikan
"semua informasi terkait" dalam pemberitahuannya sebelum konsultasi,
Anggota telah gagal memberikan "kesempatan yang memadai untuk konsultasi
sebelumnya" dalam arti Pasal 12.3. Panel telah menemukan konten
pemberitahuan Korea sesuai dengan Pasal 12 (Badan Banding kemudian
membatalkan temuan terakhir ini, tetapi tidak membahas apapaun masalah
berikut). Panel kemudian berpendapat bahwa konsultasi mungkin "memadai"
meskipun pemberitahuan sebelumnya tidak lengkap, karena dianggap bahwa
salah satu tujuan konsultasi adalah untuk meninjau konten pemberitahuan
yang relevan.499 Panel selanjutnya mencatat bahwa apakah para pihak akhirnya
mencapai solusi yang disepakati bersama bukan satu-satunya kriteria untuk
menilai kecukupan konsultasi:
28. Dalam US – Wheat Gluten, Badan Banding berpendapat bahwa Panel telah
keliru dalam menyimpulkan bahwa Amerika Serikat telah bertindak tidak
konsisten dengan Pasal 12.3 sejauh Panel telah mendasarkan kesimpulan ini
pada interpretasi yang salah dari Pasal 12.1 (c)501, tetapi menguatkan temuan
atas dasar bahwa tidak ada kesempatan untuk konsultasi tentang tindakan
akhir yang diusulkan. Dalam hubungan ini, Badan Banding pertama-tama
mempertimbangkan bahwa Pasal 12.3 menetapkan bahwa informasi tentang
tindakan yang diusulkan harus diberikan sebelum konsultasi:
29. Panel dalam US – Wheat Gluten telah menemukan bahwa tidak ada
konsultasi yang diadakan antara Amerika Serikat dan Komunitas Eropa
mengenai tindakan akhir yang disetujui oleh Presiden Amerika Serikat.503
Badan Banding mencatat:
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 232 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
diusulkan, dengan kesempatan yang memadai untuk
konsultasi sebelumnya dengan maksud untuk meninjau semua
informasi terkait dalam arti Pasal 12.2, yang mencakup jadwal
yang diusulkan untuk liberalisasi progresif. "507
1.6.2 Pasal 7
33. Panel dalam Argentina – Footwear (EC) menyimpulkan bahwa mereka tidak
dapat memeriksa berdasarkan Pasal 12, klaim mengenai kegagalan untuk
memberi tahu modifikasi tindakan pengamanan yang meningkatkan
pembatasan tindakan tersebut:
508 Panel Report, Argentina – Footwear (EC), paras. 8.298 and 8.300.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 234 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
tetapi Masyarakat Eropa tidak membuat klaim seperti itu.
Jika situasi yang dipermasalahkan terutama merupakan
salah satu substansi, yaitu, modifikasi tindakan dengan
cara yang tidak terduga oleh Persetujuan Pengamanan, kami
yakin bahwa kami tidak dapat menangani dugaan
pelanggaran prosedural terkait pemberitahuan yang timbul
darinya, karena tidak ada kewajiban prosedural eksplisit
yang diperkirakan. Oleh karena itu, kami tidak melihat
kemungkinan untuk mengambil keputusan tentang aspek
klaim Masyarakat Eropa ini berdasarkan Pasal 12. "509
___
Terkini: Desember 2020
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 235 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
BAB XII
PENYELESAIAN SENGKETA
1 PASAL 14
Pasal 14
Penyelesaian Sengketa
Ketentuan Pasal XXII dan XXIII GATT 1994 sebagaimana diuraikan dan
diterapkan oleh Kesepahaman Penyelesaian Sengketa berlaku untuk konsultasi
dan penyelesaian sengketa yang timbul berdasarkan Persetujuan ini.
516 Appellate Body Report, US – Lamb, paras. 105-107. Lihat juga Appellate Body Report, US – Steel
Safeguards, para. 302.
517 Appellate Body Report, US – Wheat Gluten, para. 55.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 240 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
melakukan langkah-langkah investigasi tambahan, ketika keadaan
mengharuskan, untuk memenuhi kewajiban mereka untuk mengevaluasi
semua. faktor-faktor yang relevan."518 Dalam kasus ini, Badan Banding
menemukan bahwa Panel telah menerapkan standar peninjauan yang tidak
memenuhi apa yang disyaratkan oleh Pasal 11 DSU dengan menyimpulkan
bahwa laporan otoritas investigasi berisi penjelasan yang memadai. Dalam
pandangan Badan Banding, Panel sangat bergantung pada informasi tambahan
yang diberikan oleh Amerika Serikat selama persidangan Panel.519
518 Appellate Body Report, US – Wheat Gluten, para. 55. Lihat juga Appellate Body Report, US – Cotton
Yarn, para. 73.
519 Appellate Body Report, US – Wheat Gluten, paras. 161-162. Badan Banding ditemukan sebagai berikut:
"Meskipun kesimpulan Panel tentang masalah ini adalah bahwa Laporan USITC berisi
penjelasan yang memadai tentang metodologi alokasi, alasan Panel mengungkapkan
bahwa Panel jelas tidak menganggap hal ini sebagai masalahnya. Panel merasa tidak
dapat hanya mengandalkan atau, bahkan, pada prinsipnya, pada penjelasan yang
sebenarnya diberikan dalam Laporan USITC dan, sebaliknya, sangat bergantung pada
informasi tambahan yang diberikan oleh Amerika Serikat dalam menanggapi
pertanyaan Panel. Memang, bagian terpenting dari alasan Panel tentang masalah ini
didasarkan pada 'klarifikasi' tersebut. Kami mempertimbangkan bahwa kesimpulan
Panel bertentangan dengan perlakuan dan deskripsi bukti yang mendukung
kesimpulan tersebut. Kami tidak melihat bagaimana Panel dapat menyimpulkan
bahwa Laporan USITC memang memberikan penjelasan yang memadai tentang
alokasi. metodologi, ketika jelas bahwa Panel sendiri melihat kekurangan dalam
Laporan itu sehingga sangat bergantung pada "klarifikasi" yang tidak terdapat dalam
Laporan USITC.
522 Appellate Body Report, US – Steel Safeguards, paras. 298-299 and 303.
Jurisprudensi WTO: Pengamanan Perdagangan Halaman 243 dari 243 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2021
1. Argentina – Footwear (EC)
Argentina — Safeguard
DS121:
Measures on Imports of Footwear
Judul singkat: Argentina — Footwear (EC)
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds121_e.htm
Konsultasi
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 1 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada tanggal 15 September 1999, Argentina memberitahukan niatnya untuk
mengajukan banding atas masalah hukum dan interpretasi hukum tertentu
yang dikembangkan oleh Panel. Laporan Badan Banding diedarkan kepada
Anggota pada tanggal 14 Desember 1999. Badan Banding menguatkan temuan
panel bahwa tindakan Argentina tidak sesuai dengan Pasal 2 dan 4 Persetujuan
Pengamanan, tetapi membatalkan temuan dan kesimpulan tertentu dari panel
sehubungan dengan hubungan antara Persetujuan Pengamanan dan Pasal XIX
GATT 1994 dan pembenaran untuk memberlakukan tindakan pengamanan
hanya pada sumber pemasok negara ketiga non-MERCOSUR.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 2 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
2. Argentina – Preserved Peaches
Argentina — Definitive
DS238:
Safeguard Measure on Imports of
Preserved Peaches
Judul singkat: Argentina — Preserved Peaches
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds238_e.htm
Konsultasi
Gugatan oleh Chili.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 3 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada sidang DSB pada tanggal 18 Januari 2002, sebuah panel dibentuk. Segera
setelah pembentukan, Chili menyatakan bahwa untuk saat ini tidak akan
melanjutkan penunjukan panelis, karena masih berharap untuk mencapai
solusi yang saling memuaskan dengan Argentina. Masyarakat Eropa, Paraguay,
dan Amerika Serikat memiliki hak pihak ketiga mereka untuk berpartisipasi
dalam proses Panel. Pada 13 Maret 2002, Chili memberitahu Ketua DSB bahwa
mereka ingin komposisi panel dilanjutkan. Panel tersebut dibentuk pada 16
April 2002.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 4 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Panel tidak menemukan bahwa Argentina bertindak tidak konsisten dengan
kewajibannya berdasarkan Pasal 2.1 dan 4.1(b) Persetujuan Pengamanan
dengan mendasarkan temuan adanya ancaman kerugian serius pada dugaan,
dugaan, atau kemungkinan yang jauh. Panel menjalankan ekonomi yudisial
sehubungan dengan semua klaim lainnya.
Pada sidangnya pada tanggal 15 April 2003, DSB mengadopsi Laporan Panel.
Pada 14 Mei 2003, Argentina memberi tahu DSB bahwa ia tidak dapat segera
mematuhi rekomendasinya dan karenanya meminta jangka waktu yang wajar
untuk implementasi. Pada 27 Juni 2003, Argentina dan Chili memberitahu DSB
bahwa mereka telah sepakat bahwa jangka waktu yang wajar adalah 31
Desember 2003.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 5 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
3. Chile – Price Band System
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds207_e.htm
Konsultasi
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 6 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Sidang Panel dan Badan Banding
a. PBS Chili tidak sesuai dengan Pasal 4.2 Persetujuan Pertanian dan Pasal
II:1(b) GATT 1994;
b. mengenai tindakan-tindakan perlindungan Chili pada gandum, tepung
terigu dan minyak nabati yang dapat dimakan:
i. Chili telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal 3.1 dari Persetujuan
Pengamanan dengan tidak menyediakan risalah sesi-sesi CDC yang
relevan melalui media yang sesuai sehingga merupakan laporan yang
“dipublikasikan”;
ii. Chili telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal XIX:1(a) GATT 1994
karena CDC gagal menunjukkan adanya perkembangan yang tidak
terduga, dan Pasal 3.1 dari Persetujuan Pengamanan karena laporan
CDC tidak menetapkan temuan dan kesimpulan yang beralasan dalam
hal ini dalam laporannya;
iii. Chili telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal XIX:1(a) GATT 1994
dan Pasal 2 dan 4 Persetujuan Pengamanan karena CDC gagal
menunjukkan kemiripan atau daya saing langsung dari produk yang
dihasilkan oleh industri dalam negeri, dan, akibatnya, gagal
mengidentifikasi industri dalam negeri;
iv. Chili telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal XIX:1(a) GATT 1994
dan Pasal 2.1 dan 4.2(a) Persetujuan Pengamanan karena CDC gagal
menunjukkan peningkatan impor produk yang tunduk pada tindakan
pengamanan yang disyaratkan oleh ketentuan tersebut ;
v. Chili telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal XIX:1(a) GATT 1994
dan Pasal 4.1(a), 4.1(b) dan 4.2(a) Persetujuan Pengamanan karena
CDC tidak menunjukkan adanya ancaman kerugian serius;
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 7 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
vi. Chili telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal 2.1 dan 4.2(b)
Persetujuan Pengamanan karena CDC tidak menunjukkan hubungan
sebab akibat;
vii. Chili telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal XIX:1(a) GATT 1994
dan Pasal 5.1 Persetujuan Pengamanan karena CDC tidak memastikan
bahwa tindakan tersebut dibatasi sejauh yang diperlukan untuk
mencegah atau memperbaiki kerugian dan memfasilitasi penyesuaian;
viii. Argentina gagal membuktikan bahwa Chili telah bertindak tidak
konsisten dengan persyaratan Pasal 3.1 dan 3.2 Persetujuan
Pengamanan untuk melakukan “penyelidikan yang sesuai” karena
Argentina diduga tidak memiliki kesempatan penuh untuk
berpartisipasi dalam penyelidikan dan tidak memiliki akses ke
ringkasan publik dari informasi rahasia yang mungkin menjadi dasar
keputusan otoritas Chili.
Pada tanggal 23 September 2002 beredar laporan dari Badan Banding. Badan
Banding:
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 8 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
iii. menguatkan temuan Panel, dalam paragraf 7.102 dan 8.1(a)
Laporan Panel, bahwa sistem pita harga Chili tidak konsisten
dengan Pasal 4.2 Persetujuan tentang Pertanian;
Pada sidang DSB tanggal 11 November 2002, Chili menyatakan bahwa mereka
bermaksud untuk mematuhi rekomendasi dan keputusan DSB. Untuk itu, Chili
terlibat dalam konsultasi dengan Argentina untuk menemukan solusi yang
memuaskan bagi perselisihan tersebut. Chili lebih lanjut menyatakan bahwa
akan membutuhkan jangka waktu yang wajar untuk membawa tindakannya
sesuai dengan rekomendasi dan keputusan DSB. Pada tanggal 6 Desember
2002, Chili menginformasikan kepada DSB, bahwa sampai saat ini Chili dan
Argentina tidak dapat menyepakati jangka waktu yang wajar dan dengan
demikian Chili meminta agar penentuan jangka waktu yang wajar menjadi
subjek arbitrase yang mengikat. sesuai dengan Pasal 21.3(c) DSU. Pada tanggal
16 Desember 2002, Argentina dan Chili memberitahu DSB bahwa mereka telah
setuju untuk menunda batas waktu untuk arbitrase yang mengikat yang
sekarang akan diselesaikan selambat-lambatnya 90 hari sejak penunjukan
arbiter (bukan 90 hari sejak tanggal adopsi keputusan dan rekomendasi DSB).
Juga pada 16 Desember 2002, Argentina dan Chili meminta Tuan John
Lockhart, Anggota Badan Banding, untuk bertindak sebagai arbiter untuk
tujuan Pasal 21.3(c) DSU. Pada tanggal 17 Desember 2002, Mr John Lockhart
menerima penunjukan arbiter.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 9 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Chili untuk melaksanakan rekomendasi dan keputusan DSB dalam sengketa
ini adalah 14 bulan (23 Desember 2003).
Pada sidang DSB tanggal 2 Oktober 2003, Chili menyatakan bahwa pada tanggal
25 September 2003 Undang-undang No 19.897 untuk menetapkan sistem pita
harga baru telah diundangkan menggantikan Undang-undang No 18.525.
Undang-undang baru akan mulai berlaku pada 16 Desember 2003: yaitu
sebelum berakhirnya jangka waktu yang wajar untuk kepatuhan. Argentina
mengajukan pertanyaan rinci tentang UU baru. Chili mencatat pernyataan
Argentina dan meminta Argentina membuat pertanyaannya tersedia secara
tertulis.
Pada sidang DSB pada tanggal 7 November 2003, Chili menyatakan bahwa
Undang-undang No 19.897 dijadwalkan mulai berlaku pada tanggal 16
Desember 2003: yaitu sebelum berakhirnya jangka waktu yang wajar untuk
kepatuhan, dan bahwa, dengan undang-undang baru ini, Chili telah mematuhi
rekomendasi dan keputusan DSB. Argentina menyatakan bahwa sistem baru
tidak sepenuhnya mematuhi rekomendasi dan keputusan DSB, karena
mempertahankan sebagian besar fitur penting dari sistem sebelumnya; dan
masih menunggu tanggapan atas pertanyaannya mengenai sistem pita harga
yang baru. Argentina juga menyatakan bahwa, mengingat hubungan yang erat
antara Chili dan Argentina, pihaknya masih bersedia untuk menjajaki
kemungkinan mencapai solusi yang memuaskan bagi perselisihan ini.
Pada sidang DSB pada 1 Desember 2003, Chili mengatakan bahwa mereka telah
mengadopsi sejumlah tindakan untuk mematuhi rekomendasi DSB, seperti
yang dinyatakan sebelumnya. Argentina menegaskan kembali pandangannya
bahwa tindakan-tindakan yang diambil oleh Chili untuk mematuhi rekomendasi
tersebut bukan merupakan implementasi dalam kasus ini karena sistem pita
harga akan terus dipertahankan. Argentina menganggap bahwa akan tepat bagi
para pihak untuk melakukan negosiasi tentang kompensasi sebelum
berakhirnya batas waktu pelaksanaan. Brazil juga menilai tindakan kepatuhan
yang dilakukan Chile masih belum sesuai dengan ketentuan Agreement on
Agriculture.
Pada tanggal 24 Desember 2003, Argentina dan Chili memberitahu DSB bahwa
mereka telah menyetujui prosedur tertentu berdasarkan Pasal 21 dan 22 DSU.
Pada sidang DSB pada tanggal 23 Januari 2004, Chili dan Argentina mencatat
bahwa mereka telah menyimpulkan kesepakatan bilateral mengenai prosedur
berdasarkan Pasal 21.5 dan 22 DSU. Dalam hal ini, Chili mencatat bahwa
masalah urutan antara Pasal 21.5 dan 22 membutuhkan solusi multilateral
karena Persetujuan ad hoc hanya berlaku untuk sengketa tertentu. Argentina
mencatat bahwa para pihak akan segera mengadakan konsultasi mengenai
masalah implementasi.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 10 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Proses kepatuhan
Pada 19 Mei 2004, Argentina meminta konsultasi berdasarkan Pasal 21.5 DSU.
Pada tanggal 29 Desember 2005, Argentina, mempertimbangkan bahwa
tindakan yang diambil oleh Chili untuk melaksanakan rekomendasi dan
keputusan DSB tidak konsisten, antara lain, dengan Pasal 4.2 Persetujuan
Pertanian, kalimat kedua Pasal II:1(b) dari GATT 1994, dan karenanya, Pasal
XVI:4 Persetujuan WTO, meminta pembentukan panel kepatuhan Pasal 21.5.
Pada sidangnya pada 20 Januari 2006, DSB setuju untuk merujuk masalah
yang diangkat oleh Argentina ke panel asli. Australia, Kolombia, Masyarakat
Eropa, dan Amerika Serikat memiliki hak pihak ketiga mereka. Selanjutnya,
Brasil, Kanada, Cina, Peru, dan Thailand memiliki hak pihak ketiga mereka.
Pada tanggal 4 April 2006, para pihak menyepakati komposisi Panel. Pada
tanggal 8 Juni 2006, Ketua Panel menginformasikan kepada DSB bahwa tidak
mungkin untuk mengedarkan laporannya dalam waktu 90 hari setelah tanggal
rujukan ke panel asli karena waktu yang diperlukan untuk menerjemahkan
kiriman. Panel mengharapkan untuk menyelesaikan pekerjaannya pada bulan
November 2006. Pada tanggal 13 November 2006, Ketua Panel memberitahu
DSB bahwa pada tanggal 23 Oktober 2006, Panel telah mengeluarkan laporan
akhirnya kepada pihak-pihak yang bersengketa. Namun, karena waktu yang
diperlukan untuk menerjemahkan laporan ke dalam bahasa Prancis dan
Spanyol, Panel tidak akan dapat mengedarkan laporan tersebut kepada Anggota
dalam jangka waktu 90 hari yang ditentukan dalam Pasal 21.5 DSU. Panel
mengindikasikan bahwa mereka diharapkan untuk mengedarkan laporannya
kepada Anggota paling lambat pertengahan Desember 2006,.
Pada tanggal 8 Desember 2006, laporan panel Pasal 21.5 diedarkan kepada
Anggota. Panel menemukan bahwa:
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 11 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Ketua Badan Banding menginformasikan kepada DSB bahwa karena waktu
yang dibutuhkan untuk penyelesaian dan penerjemahan laporan, Badan
Banding tidak dapat mengedarkan laporannya dalam waktu 60 hari.
Diperkirakan laporan tersebut akan diedarkan paling lambat 7 Mei 2007.
Pada tanggal 7 Mei 2007, laporan Badan Banding diedarkan kepada Anggota.
Badan Banding menemukan:
Dalam sidangnya pada tanggal 22 Mei 2007, DSB mengadopsi laporan Badan
Banding Pasal 21.5 dan laporan panel, sebagaimana dikuatkan oleh laporan
Badan Banding.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 12 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
4. Dominican Republic – Safeguard
Dominican Republic —
DS417:
Safeguard Measures on Imports of
Polypropylene Bags and Tubular
Fabric
Judul singkat: Dominican Republic — Safeguard Measures
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds417_e.htm
Konsultasi
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 13 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Panama untuk bergabung dalam konsultasi. Pada 20 Desember 2010,
Honduras meminta pembentukan sebuah panel. Pada sidangnya pada 25
Januari 2011, DSB menunda pembentukan panel.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 14 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Mengenai masalah penerapan GATT Pasal XIX dan Persetujuan
Pengamanan, Panel menyimpulkan bahwa bea sementara dan definitif
adalah pengamanan, karena mereka telah menangguhkan kewajiban
Republik Dominika berdasarkan Pasal I:1 GATT (kewajiban MFN, karena
asal-usul tertentu -Kolombia, Indonesia, Meksiko dan Panama-
dikeluarkan dari penerapannya) dan II:1(b) (karena mereka telah
mengenakan biaya tambahan tarif, berbeda dari bea pabean biasa, yang
tidak diatur dalam Daftar GATT Republik Dominika). Setelah
menyimpulkan bahwa GATT Pasal XIX dan Persetujuan Pengamanan
berlaku untuk sengketa ini, panel membahas klaim substantif yang
diajukan oleh para penggugat.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 15 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
4.2, 6 dan 9.1 Persetujuan Pengamanan karena gagal melakukan analisis
baru untuk menentukan adanya peningkatan impor, kerugian serius dan
sebab akibat (tidak termasuk impor dari Kolombia, Indonesia, Meksiko
dan Panama).
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 16 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
5. India – Iron and Steel Products
Konsultasi
• Artikel 2.1, 3.1, 4.1(a), 4.1(b), 4.1(c), 4.2(a), 4.2(b), 4.2(c), 5.1, 7.1, 11.1(a), 12.1,
12.2, 12.3 dan 12.4 Persetujuan Pengamanan; dan
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 17 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada 9 Maret 2017, Jepang meminta pembentukan panel. Pada sidangnya pada
21 Maret 2017, DSB menunda pembentukan panel. Pada sidangnya pada 3 April
2017, DSB membentuk panel. Australia, Cina, Uni Eropa, Indonesia,
Kazakhstan, Korea, Oman, Qatar, Federasi Rusia, Singapura, Cina Taipei,
Ukraina, Amerika Serikat, dan Vietnam memiliki hak pihak ketiga mereka.
Pada tanggal 22 Mei 2018, Ketua panel menginformasikan kepada DSB bahwa
panel diharapkan untuk menerbitkan laporan akhirnya kepada para pihak pada
paruh kedua tahun 2018. Ketua juga menginformasikan kepada DSB bahwa
laporan tersebut akan tersedia untuk umum setelah laporan tersebut
diterbitkan. diedarkan kepada Anggota dalam ketiga bahasa resmi, dan bahwa
tanggal peredaran bergantung pada penyelesaian terjemahan.
Perkara antara Jepang dan India ini menyangkut tindakan pengamanan yang
diberlakukan oleh India atas impor produk baja tertentu. Jepang mengklaim
bahwa tindakan yang dipermasalahkan itu tidak sesuai dengan berbagai
ketentuan Persetujuan Pengamanan dan GATT 1994.
Jepang menggugat aspek yang berbeda dari penentuan otoritas kompeten India
yang berkaitan dengan: perkembangan tak terduga dan dampak kewajiban
GATT; peningkatan impor; pengertian industri dalam negeri; kerugian serius
atau ancamannya; hubungan sebab akibat antara peningkatan impor dan
kerugian serius yang ditimbulkan pada industri dalam negeri; faktor lain yang
menyebabkan kerugian bagi industri dalam negeri bersamaan dengan
peningkatan impor; tingkat bea yang dikenakan; dan durasi tindakan
pengamanan. Jepang juga membuat klaim prosedural mengenai kewajiban
untuk memberi tahu Komite Pengamanan WTO dan untuk memberikan
kesempatan yang memadai untuk konsultasi sebelumnya. Selain itu, Jepang
mengklaim bahwa tindakan yang dipermasalahkan tidak sesuai dengan Pasal I
GATT 1994 dan Pasal II:1(b), kalimat kedua, GATT 1994.
Sebagai masalah awal, Panel menjawab permintaan India bahwa sejak tindakan
yang dipermasalahkan telah berakhir, gugatan Jepang tidak sesuai dengan
Pasal 3.7 DSU. Panel menemukan bahwa dalam keadaan kasus ini, berakhirnya
tindakan setelah pembentukan Panel tidak membebaskan Panel dari
menjalankan fungsinya berdasarkan Pasal 11 DSU untuk membuat temuan
sehubungan dengan masalah yang diangkat oleh Jepang, serta membuat
rekomendasi sejauh tindakan tersebut terus berdampak.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 18 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Sebelum membahas klaim substantif dan prosedural Jepang, Panel
mempertimbangkan apakah tindakan yang dipermasalahkan merupakan
tindakan pengamanan dalam arti Pasal XIX GATT 1994 dan Persetujuan
Pengamanan. Panel menganggap bahwa tindakan tersebut mengakibatkan
penangguhan kewajiban India berdasarkan GATT 1994, yaitu Pasal II:1(b),
kalimat kedua, dan dirancang untuk memperbaiki situasi dugaan kerugian
serius pada industri dalam negeri yang disebabkan oleh peningkatan dalam
impor produk baja tertentu. Panel dengan demikian menyimpulkan bahwa
tindakan yang dipermasalahkan merupakan tindakan pengamanan dan bahwa
ketentuan Pasal XIX GATT 1994 dan Persetujuan Pengamanan berlaku untuk
sengketa tersebut.
• India bertindak tidak konsisten dengan Pasal XIX:1(a) GATT 1994, dengan
gagal menunjukkan bahwa perkembangan tak terduga dan dampak kewajiban
GATT mengakibatkan peningkatan impor produk yang bersangkutan yang
menyebabkan atau mengancam akan menyebabkan kerugian serius pada
industri dalam negeri yang relevan di India.
• India bertindak tidak konsisten dengan Pasal 2.1 dan 4.2(a) Persetujuan
Pengamanan dan Pasal XIX:1 GATT 1994, dengan gagal mengevaluasi tingkat
dan jumlah kenaikan impor berdasarkan data objektif, ketika dianalisis
peningkatan impor setidaknya sebagian pada data tahunan, dan dengan gagal
memeriksa secara objektif tren impor.
• India bertindak tidak konsisten dengan Pasal 4.1(a) dan 4.2(a) Persetujuan
Pengamanan, dengan gagal mengevaluasi dengan benar dan menjelaskan secara
memadai perubahan harga impor dan pengaruhnya terhadap harga industri
dalam negeri dan oleh karena itu pada profitabilitas. Panel, bagaimanapun,
menolak argumen Jepang bahwa otoritas kompeten India gagal menilai segmen
captive pasar, ketika mengevaluasi pangsa pasar domestik yang diambil oleh
peningkatan impor. Panel juga menolak argumen Jepang bahwa India gagal
memberikan penjelasan apapun mengenai tren positif dalam faktor kerugian
tertentu.
• India bertindak tidak konsisten dengan Pasal 4.1(b) dan 4.2(a) Persetujuan
Pengamanan, karena temuannya tentang ancaman kerugian serius tidak
ditangani atau dianalisis secara memadai dalam Temuan Akhir.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 19 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
• India bertindak tidak konsisten dengan Pasal 4.2(b) Persetujuan Pengamanan,
dengan gagal menunjukkan adanya hubungan sebab akibat antara peningkatan
impor dan kerugian serius yang diderita oleh industri dalam negeri, dan dengan
gagal melakukan analisis non-atribusi yang tepat .
• India bertindak tidak konsisten dengan Pasal 3.1 dan 4.2(c) Persetujuan
Pengamanan, dengan gagal memberikan kesimpulan yang masuk akal tentang
semua masalah fakta dan hukum terkait.
Pada 14 Desember 2018, India memberi tahu DSB tentang keputusannya untuk
mengajukan banding ke Badan Banding masalah hukum dan interpretasi
hukum tertentu dalam laporan panel. Pada 21 Desember 2018, Jepang memberi
tahu DSB tentang keputusannya untuk mengajukan banding.
Pada tanggal 12 Februari 2019, setelah berakhirnya periode 60 hari yang diatur
dalam Pasal 17.5 DSU, Badan Banding menginformasikan kepada DSB bahwa
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 20 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
mereka tidak akan dapat mengedarkan laporan Badan Banding dalam banding
ini pada akhir 60- periode hari, atau dalam jangka waktu 90 hari yang diatur
dalam Pasal 17.5 DSU. Badan Banding mengacu pada ukuran berkas panel dan
kompleksitas masalah yang diajukan banding. Badan Banding juga mencatat
backlog banding yang tertunda dengan Badan Banding saat ini, dan fakta
bahwa semua banding yang diajukan sejak 1 Oktober 2018 terdiri dari tiga
Anggota Badan Banding yang tersisa. Badan Banding menunjukkan bahwa,
sebagaimana dikomunikasikan kepada para peserta, permohonan banding ini
tidak akan mungkin untuk beberapa waktu, dan menyatakan penghargaan atas
pengertian para peserta. Badan Banding menginformasikan kepada DSB bahwa
Badan Banding akan berkomunikasi secara tepat dengan para peserta segera
setelah mengetahui secara lebih tepat kapan Divisi dapat menjadwalkan sidang
banding ini.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 21 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
6. Indonesia – Iron or Steel Products
Indonesia — Safeguard on
DS496:
Certain Iron or Steel Products
Judul singkat: Indonesia — Iron or Steel Products (Viet Nam)
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds496_e.htm
Konsultasi
• Pasal 2.1, 3.1, 4.1(a), 4.1 (b), 4.1(c), 4.2(a), 4.2 (b), 4.2(c), 12.2 dan 12.3 dari
Persetujuan Pengamanan.
Pada 10 Juni 2015, Chinese Taipei meminta untuk bergabung dalam konsultasi.
Pada sidangnya pada tanggal 28 Oktober 2015, DSB membentuk satu panel
sesuai dengan Pasal 9.1 DSU untuk memeriksa perselisihan ini dan DS490.
Chinese Taipei memiliki hak pihak ketiganya.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 22 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada 1 Desember 2015, China Taipei dan Vietnam meminta Direktur Jenderal
untuk membentuk panel. Pada 9 Desember 2015, Direktur Jenderal menyusun
panel.
Sengketa ini menyangkut bea khusus yang diterapkan oleh Indonesia atas
impor galvalum, yang didefinisikan sebagai produk canai datar dari besi atau
baja bukan paduan, dengan lebar 600 mm atau lebih, dipalut, disepuh, atau
dilapisi dengan paduan aluminium-seng, mengandung menurut beratnya
karbon kurang dari 0,6%, dengan ketebalan tidak melebihi 0,7 mm, menurut
kode HS 7210.61.11.00. Bea khusus tersebut dikenakan setelah penyelidikan
dimulai dan dilakukan di bawah undang-undang perlindungan domestik
Indonesia oleh otoritas yang berwenang di Indonesia (Komite Pengamanan
Perdagangan Indonesia). Bea khusus tersebut diadopsi untuk jangka waktu tiga
tahun berdasarkan Peraturan Menteri Keuangan Republik Indonesia No.
137.1/PMK.011/2014, yang mulai berlaku pada tanggal 22 Juli 2014.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 23 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Berdasarkan laporan panel dan Appellate Body sebelumnya, Panel menemukan
bahwa salah satu fitur yang menentukan dari tindakan pengamanan adalah
penangguhan, penarikan, atau modifikasi kewajiban atau konsesi GATT yang
menghalangi Anggota dari memaksakan tindakan sejauh yang diperlukan untuk
mencegah atau memperbaiki kerugian serius, dalam situasi di mana semua
kondisi untuk pengenaan tindakan pengamanan terpenuhi. Panel
menyimpulkan bahwa tindakan yang dipermasalahkan dalam kasus ini, bea
khusus, tidak menangguhkan, menarik atau mengubah kewajiban atau konsesi
GATT yang relevan untuk tujuan memulihkan atau mencegah kerugian serius.
Tidak ada kewajiban tarif WTO yang mengikat sehubungan dengan impor
galvalume
Pasal XXIV GATT 1994 tidak menghalangi Indonesia untuk mengenakan bea
masuk khusus atas impor galvalum.
Pasal I GATT 1994 tidak menghalangi Indonesia untuk mengenakan bea masuk
khusus atas impor galvalume
Kesimpulan
Klaim bahwa bea khusus, sebagai tindakan yang berdiri sendiri, tidak sesuai
dengan Pasal I:1 GATT 1994
a. Bea khusus yang diterapkan oleh Indonesia atas impor galvalume melalui
Peraturan Menteri Keuangan No. 137.1/PMK.011/2014 bukan
merupakan tindakan pengamanan sebagaimana dimaksud dalam Pasal 1
Persetujuan Pengamanan; dan
b. penerapan bea khusus atas impor galvalum yang berasal dari semua
negara kecuali 120 negara yang tercantum dalam Peraturan Menteri
Keuangan No. 137.1/PMK.011/2014 tidak sesuai dengan kewajiban
Indonesia untuk memberikan perlakuan MFN berdasarkan Pasal I:1
GATT 1994.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 27 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Mengingat temuan dalam sub-paragraf b, dan konsisten dengan Pasal 3.8 DSU,
Panel menemukan bahwa bea khusus tersebut meniadakan atau mengurangi
manfaat yang diperoleh warga Tionghoa Taipei dan Vietnam berdasarkan GATT
1994. Panel merekomendasikan, sesuai dengan Pasal 19.1 DSU, bahwa
Indonesia melakukan tindakannya sesuai dengan kewajibannya berdasarkan
Pasal I:1 GATT 1994.
Pada tanggal 27 November 2017, setelah berakhirnya jangka waktu 60 hari yang
diatur dalam Pasal 17.5 DSU, Badan Banding menginformasikan kepada DSB
bahwa mereka tidak akan dapat mengedarkan laporan Badan Banding dalam
banding ini pada akhir 60- periode hari, atau dalam jangka waktu 90 hari yang
diatur dalam Pasal 17.5 DSU. Badan Banding merujuk pada beban kerja yang
meningkat secara substansial yang dihadapinya pada tahun 2017, adanya
beberapa banding yang berjalan secara paralel, dan meningkatnya tumpang
tindih dalam komposisi Divisi yang mendengarkan banding yang berbeda
karena lowongan di Badan Banding. Badan Banding juga merujuk pada
masalah penjadwalan yang timbul dari keadaan ini, jumlah dan kompleksitas
masalah yang diangkat dalam ini dan proses banding bersamaan, bersama
dengan tuntutan bahwa banding bersamaan ini ditempatkan pada layanan
terjemahan Sekretariat WTO, dan kekurangan staf di Sekretariat Badan
Banding. Badan Banding juga menginformasikan kepada DSB bahwa tanggal
peredaran laporan Badan Banding dalam banding ini akan dikomunikasikan
kepada para pihak dan peserta ketiga setelah sidang lisan. 6 Juli 2018, Badan
Banding menginformasikan kepada DSB bahwa laporan banding ini akan
diedarkan pada tanggal 15 Agustus 2018.
Pada tanggal 15 Agustus 2018, laporan Badan Banding telah diedarkan kepada
Anggota. Laporan Badan Banding ini berkaitan dengan perselisihan di DS490
dan DS496.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 28 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
pengamanan WTO. Ketiga peserta mengajukan bahwa, dalam temuannya, Panel
keliru dalam interpretasi dan penerapan Pasal 1 Persetujuan Pengamanan dan
Pasal XIX GATT 1994. Selain itu, Indonesia mengklaim bahwa Panel melampaui
kerangka acuannya dan gagal untuk melakukan penilaian objektif terhadap
masalah di hadapannya.
Merujuk pada Pasal 11 DSU, Badan Banding menganggap bahwa Panel tidak
hanya berhak, tetapi memang diharuskan untuk memastikan, atas mosinya
sendiri, apakah tindakan yang dipermasalahkan itu merupakan tindakan
pengamanan yang tunduk pada disiplin pengamanan WTO. Badan Banding
menambahkan bahwa deskripsi tindakan yang ditawarkan oleh salah satu
pihak dalam sengketa WTO tidak, dengan sendirinya, bertentangan dengan
karakterisasi hukum tindakan itu untuk tujuan hukum WTO.
Akhirnya, Badan Banding menolak klaim para penggugat bahwa Indonesia gagal
memenuhi persyaratan Aturan 20 dan 21 dari Tata Kerja Peninjauan Banding
karena Indonesia tidak cukup mengidentifikasi, dalam Pemberitahuan Banding
dan pengajuan pemohon bandingnya, kesalahan-kesalahan yang itu menuduh
Panel telah melakukan.
Pada 11 Oktober 2018, Indonesia memberi tahu DSB bahwa diperlukan jangka
waktu yang wajar untuk mematuhi rekomendasi dan keputusan DSB karena
tidak praktis bagi Indonesia untuk segera melakukannya. Indonesia
mengindikasikan bahwa para pihak perlu mencapai jangka waktu wajar yang
disepakati bersama di luar jangka waktu 45 hari yang relevan sebagaimana
diatur dalam Pasal 21.3(b) DSU. Indonesia berharap dapat mendiskusikan
jangka waktu yang wajar dengan China Taipei dan Vietnam.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 30 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
7. Korea – Dairy
Konsultasi
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 31 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Sidang Panel dan Badan Banding
Selanjutnya untuk permintaan lain untuk membentuk sebuah panel oleh EC,
DSB membentuk sebuah panel pada sidangnya pada tanggal 23 Juli 1998. AS
memiliki hak pihak ketiganya. Pada tanggal 20 Agustus 1998, Panel dibentuk.
Laporan panel diedarkan kepada Anggota pada tanggal 21 Juni 1999. Panel
menemukan bahwa tindakan Korea tidak sesuai dengan Pasal 4.2(a), dan 5
Persetujuan Pengamanan, tetapi menolak klaim EC berdasarkan Pasal XIX
GATT 1994, Pasal 2.1, 12.1 (meskipun ditemukan bahwa pemberitahuan Korea
kepada Komite Pengamanan tidak tepat waktu, dan sejauh itu tidak sesuai
dengan Pasal 12.1), 12.2 dan 12.3 Persetujuan Pengamanan.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 32 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada sidang DSB tanggal 26 September 2000, Korea menginformasikan kepada
DSB bahwa mereka telah mencabut tindakan pengamanannya pada tanggal 20
Mei 2000 dan menyatakan bahwa dengan demikian Korea telah menyelesaikan
implementasi rekomendasi DSB dalam kasus ini.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 33 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
8. Ukraine – Passenger Cars
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds468_e.htm
Konsultasi
• Pasal 2.1, 3.1, 4.1(a), 4.1(b), 4.2(a), 4.2(b), 4.2(c), 5.1, 7.1, 7.4, 8.1, 11.1(a),
12.1, 12.2 dan 12.3 dari Persetujuan Pengamanan; dan
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 34 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada sidangnya pada tanggal 26 Maret 2014, DSB membentuk sebuah panel.
Uni Eropa, India, Korea, Federasi Rusia, dan Turki memiliki hak pihak ketiga
mereka. Selanjutnya, Australia dan Amerika Serikat mencadangkan hak pihak
ketiga mereka.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 35 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
- Mengenai peningkatan impor (Pasal 2.1): Ukraina bertindak tidak
konsisten dengan ketentuan ini karena tidak cukup menganalisis dan
menjelaskan tren intervensi dan gagal menunjukkan bahwa peningkatan
impor baru-baru ini, tiba-tiba, tajam dan cukup signifikan.
- Mengenai ancaman kerugian serius (Pasal 4.2(a)): Ukraina gagal
mengevaluasi semua faktor relevan yang memengaruhi industri dalam
negeri, khususnya karena tidak menilai dengan tepat kemungkinan
perkembangan faktor cedera dalam waktu dekat dan kemungkinannya
mempengaruhi situasi industri dalam negeri. Oleh karena itu, Ukraina
gagal membuat keputusan yang tepat mengenai ancaman kerugian serius
terhadap industri dalam negeri berdasarkan Pasal 4.2(a).
- Mengenai keberadaan hubungan sebab akibat (Pasal 4.2(b)): Ukraina
bertindak tidak konsisten dengan ketentuan ini dengan gagal
menunjukkan adanya hubungan sebab akibat dan melakukan analisis
non-atribusi yang tepat.
- Mengenai tingkat konsesi dan kewajiban lainnya (Pasal 8.1): Ukraina
bertindak tidak konsisten dengan ketentuan ini dengan gagal berusaha
untuk mempertahankan tingkat konsesi yang setara secara substansial
dan kewajiban lain antara negara itu dan Anggota pengekspor yang
terkena dampak.
- Mengenai persyaratan publikasi dan pemberitahuan (Pasal 4.2(c), 12.1,
12.2 dan 12.3: Ukraina bertindak tidak konsisten dengan kewajibannya
untuk: (i) segera mempublikasikan analisis rinci dari kasus yang sedang
diselidiki dan demonstrasi relevansi faktor diperiksa (Pasal 4.2(c)); (ii)
memberi tahu Komite Pengamanan WTO segera setelah memulai
penyelidikan pengamanan (Pasal 12.1(a)) dan segera setelah menemukan
kerugian serius atau ancamannya yang disebabkan oleh peningkatan
impor (Pasal 12.1(b)); (iii) memberikan, dalam pemberitahuannya
tertanggal 21 Maret 2013, “semua informasi terkait” (Pasal 12.2); dan (iv)
memberi Jepang kesempatan yang memadai untuk konsultasi
sebelumnya dengan maksud untuk meninjau semua informasi terkait
(Pasal 12.3).
Selain itu, Panel menolak klaim Jepang yang melibatkan kewajiban untuk:
memberikan pemberitahuan publik yang wajar dan dengar pendapat publik
(Pasal 3.1, kalimat kedua); mempublikasikan berita acara pemeriksaan (Pasal
3.1, kalimat terakhir); memberikan jadwal untuk liberalisasi progresif (Pasal 3.1
dan 4.2(c)); menerapkan tindakan pengamanan yang diperlukan untuk
memfasilitasi penyesuaian (Pasal 5.1 dan 7.1); secara progresif meliberalisasi
tindakan pengamanan secara berkala (Pasal 7.4, kalimat pertama); dan
memberitahu Komite Pengamanan segera setelah mengambil keputusan untuk
menerapkan tindakan pengamanan (Pasal 12.1(c)).
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 37 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
9. US – Lamb
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds177_e.htm
Konsultasi
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 38 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada 14 Oktober 1999, Selandia Baru dan Australia meminta pembentukan
sebuah panel. Pada sidangnya pada 27 Oktober 1999, DSB menunda
pembentukan panel.
Selanjutnya permintaan kedua untuk membentuk panel oleh Selandia Baru dan
Australia, pada sidangnya pada tanggal 19 November 1999, DSB membentuk,
sesuai dengan Pasal 9.1 DSU, sebuah panel tunggal untuk memeriksa gugatan
WT/DS177 dan WT/DS178. Kanada, Masyarakat Eropa, Islandia, dan Jepang
memiliki hak pihak ketiga mereka. Australia memiliki hak pihak ketiganya
sehubungan dengan gugatan oleh Selandia Baru, sementara Selandia Baru
memiliki hak pihak ketiganya sehubungan dengan gugatan oleh Australia. Pada
tanggal 21 Maret 2000, Panel dibentuk. Panel mengedarkan laporannya pada
tanggal 21 Desember 2000. Panel menyimpulkan bahwa:
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 39 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
- AS telah bertindak tidak konsisten dengan Pasal 4.2(b) Persetujuan
Pengamanan karena penentuan USITC dalam penyelidikan daging domba
sehubungan dengan sebab-akibat tidak menunjukkan hubungan sebab
akibat yang diperlukan antara peningkatan impor dan ancaman kerugian
serius, dalam penentuan itu tidak menetapkan bahwa peningkatan impor
dengan sendirinya merupakan penyebab yang diperlukan dan memadai
dari ancaman kerugian serius, dan dalam penetapan tersebut tidak
memastikan bahwa ancaman kerugian serius yang disebabkan oleh
“faktor lain” tidak dikaitkan dengan peningkatan impor;
Pada tanggal 31 Januari 2001, AS memberi tahu DSB tentang niatnya untuk
mengajukan banding atas masalah hukum tertentu yang tercakup dalam
Laporan Panel dan interpretasi hukum yang dikembangkan oleh Panel. Badan
Banding mengedarkan laporannya pada tanggal 1 Mei 2001. Badan Banding:
Pada sidang DSB tanggal 20 Juni 2001, AS mengingatkan bahwa pada tanggal
14 Juni 2001 telah menyampaikan secara tertulis kepada DSB niatnya
sehubungan dengan implementasi dalam kasus ini dan mengatakan bahwa
pihaknya bermaksud untuk menerapkan rekomendasi DSB dengan cara yang
akan menghormati kewajiban WTO-nya. AS lebih lanjut menyatakan bahwa
akan memerlukan jangka waktu yang wajar untuk implementasi dan, untuk
alasan itu, akan mengadakan diskusi dengan pihak-pihak yang mengajukan
gugatan.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 41 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
untuk melaksanakan keputusan tersebut dan menganggap telah melaksanakan
rekomendasi dan keputusan DSB.
Konsultasi
Lebih lanjut atas permintaan Korea, DSB membentuk sebuah panel pada
sidangnya pada tanggal 23 Oktober 2000. Australia, Kanada, EC, Jepang
dan Meksiko memiliki hak pihak ketiga mereka. Pada 12 Januari 2001,
Korea meminta Direktur Jenderal untuk menentukan komposisi Panel.
Pada tanggal 22 Januari 2001, Panel dibentuk.
- tindakan pipa saluran tidak sesuai dengan Pasal XIII2: (a) karena
telah diterapkan tanpa menetapkan jumlah total impor yang
diizinkan pada tingkat tarif yang lebih rendah;
Semua klaim lain oleh Korea ditolak oleh Panel. Panel juga menolak
permintaan Korea agar Panel menemukan bahwa tindakan pengamanan
AS harus segera dicabut dan penyelidikan pengamanan ITC pada pipa
saluran dihentikan.
Penarikan/penghentian
Konsultasi
Pada tanggal 14 Maret 2002, Jepang dan Korea meminta untuk bergabung
dalam konsultasi tersebut. Pada tanggal 15 Maret 2002, Swiss dan Kanada juga
meminta untuk bergabung dalam konsultasi tersebut. Pada tanggal 20 Maret
2002, Venezuela juga meminta untuk bergabung dalam konsultasi. Pada
tanggal 21 Maret 2002, Norwegia dan China juga meminta untuk bergabung
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 47 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
dalam konsultasi. Pada tanggal 22 Maret 2002, Meksiko juga meminta untuk
bergabung dalam konsultasi tersebut. Pada tanggal 25 Maret 2002, Selandia
Baru juga meminta untuk bergabung dalam konsultasi tersebut. AS memberi
tahu DSB bahwa mereka telah menerima permintaan Kanada, Cina, Jepang,
Korea, Meksiko, Selandia Baru, Norwegia, Swiss, dan Venezuela untuk
bergabung dalam konsultasi.
Anggota yang telah mencadangkan hak pihak ketiga mereka dalam Panel yang
dibentuk atas permintaan pihak-pihak ini juga dianggap sebagai pihak ketiga
dalam Panel tunggal. Kanada, China Taipei, Kuba, Malaysia, Meksiko, Thailand,
Turki, dan Venezuela telah mencadangkan hak mereka untuk berpartisipasi
dalam proses Panel sebagai pihak ketiga.
Pada tanggal 15 Juli 2002, Masyarakat Eropa, Jepang, Korea, Cina, Swiss,
Norwegia dan Selandia Baru meminta Direktur Jenderal untuk menentukan
komposisi Panel. Pada tanggal 25 Juli 2002, Panel dibentuk.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 50 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
yang telah diajukan. Panel berharap untuk menyelesaikan pekerjaannya pada
akhir April 2003.
Panel mengedarkan Laporan1 kepada Anggota pada tanggal 11 Juli 2003. Panel
menyimpulkan bahwa semua tindakan pengamanan Amerika Serikat yang
dipermasalahkan tidak konsisten dengan setidaknya satu dari prasyarat WTO
berikut untuk pengenaan tindakan pengamanan: kurangnya demonstrasi (i)
perkembangan yang tidak terduga; (ii) peningkatan impor; (iii) sebab-akibat; dan
(iv) paralelisme.
1 Meskipun semua gugatan yang dibuat oleh delapan penggugat bersama dipertimbangkan
dalam proses panel tunggal, Amerika Serikat meminta penerbitan delapan laporan panel
terpisah, mengklaim bahwa melakukan sebaliknya akan merugikan hak-hak WTO-nya,
termasuk haknya untuk menyelesaikan masalah. dengan penggugat individual. Para
penggugat dengan keras menentang permintaan ini, dengan menyatakan bahwa
mengabulkannya hanya akan menunda proses panel. Panel memutuskan untuk
mengeluarkan keputusannya dalam bentuk “satu dokumen yang merupakan delapan
Laporan Panel”. Dengan demikian, untuk tujuan WTO, dokumen ini dianggap sebagai
delapan laporan terpisah, yang berkaitan dengan masing-masing dari delapan penggugat
dalam sengketa ini. Dokumen tersebut terdiri dari halaman sampul umum, bagian
deskriptif umum, dan serangkaian temuan umum. Namun, dokumen tersebut juga memuat
kesimpulan dan rekomendasi yang “dikhususkan” untuk masing-masing pelapor, dengan
nomor (simbol) terpisah untuk masing-masing pelapor. Dalam pandangan Panel,
pendekatan ini menghormati hak semua pihak sambil memastikan penyelesaian sengketa
yang cepat dan efektif.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 51 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
sengketa ini tidak konsisten dengan kewajiban Amerika Serikat berdasarkan
Pasal XIX:1(a) GATT 1994 dan Persetujuan Pengamanan. Badan Banding
membatalkan temuan Panel bahwa AS gagal memberikan penjelasan yang
masuk akal dan memadai tentang “peningkatan impor” dan tentang adanya
“hubungan sebab akibat” antara peningkatan impor dan kerugian serius untuk
dua dari sepuluh tindakan pengamanan. Pada akhirnya, bagaimanapun,
bahkan langkah-langkah ini ditemukan tidak konsisten dengan Persetujuan
WTO dengan alasan lain.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 52 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
12. US – Wheat Gluten
https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds166_e.htm
Konsultasi
i. Amerika Serikat tidak bertindak tidak konsisten dengan Pasal 2.1 dan
4 Persetujuan Pengamanan atau dengan Pasal XIX:1(a) GATT 1994
dalam
- menyunting informasi rahasia tertentu dari Laporan USITC yang
diterbitkan atau
- menentukan adanya impor dalam “jumlah yang meningkat” dan
kerugian yang serius.
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 54 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
Pada tanggal 26 September 2000, AS memberitahukan keputusannya untuk
mengajukan banding kepada Badan Banding atas masalah hukum dan
interpretasi hukum tertentu yang tercakup dalam Laporan Panel dan
interpretasi hukum tertentu yang dikembangkan oleh Panel. Badan Banding
mengedarkan laporannya pada tanggal 22 Desember 2000. Badan Banding:
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 55 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022
- Panel tidak bertindak secara tidak konsisten dengan Pasal 11 DSU dalam
menyimpulkan bahwa USITC telah “mempertimbangkan produktivitas
industri sebagaimana disyaratkan oleh Pasal 4.2(a)” dari Persetujuan
Perlindungan;
Jurisprudensi WTO: Kasus-kasus Pengamanan Perdagangan Halaman 56 dari 56 halaman Terjemahan Bebas Paustinus Siburian,2022