Kejadian dalam bahasa Jepang, dengan menggunakan pola ~TE OKIMASU, yang artinya
dulu (melakukan sesuatu terlebih dahulu). Sebelum kita belajar polanya mari kita
mengingat perubahan kata kerja TE terlebih dahulu.
1. Golongan I
♪ Ki wa ite
♪ Gi wa ide
♪ I, Chi, Ri tte
2. Golongan I-MASU TE
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Te
みます Melihat みて
Mimasu Mite
きます Mengenakan きて
Kimasu Kite
おきます Bangun おきて
Okimasu Okite
おります Turun おりて
Orimasu Orite
かります Meminjam かりて
Karimasu Karite
3. Golongan E-MASU TE
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Te
あけます Membuka あけて
Akemasu Akete
たべます Makan たべて
Tabemasu Tabete
ねます Tidur ねて
Nemasu Nete
4. Golongan KIMASU TE
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Te
きます Datang きて
Kimasu Kite
5. Golongan SHIMASU TE
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Te
べんきょうします Belajar べんきょうして
Benkyou shimasu Benkyou shite
しごとします Bekerja しごとして
Shigoto shimasu Shigoto shite
1. … te okimasu [~ておきます]
= … dulu
1. Golongan I
♪ Ki wa ita
♪ Gi wa ida
♪ I, Chi, Ri tta
2. Golongan I-MASU TA
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Ta
みます Melihat みた
Mimasu Mita
きます Mengenakan きた
Kimasu Kita
おきます Bangun おきた
Okimasu Okita
おります Turun おりた
Orimasu Orita
かります Meminjam かりた
Karimasu Karita
3. Golongan E-MASU TA
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Ta
あけます Membuka あけた
Akemasu Aketa
たべます Makan たべた
Tabemasu Tabeta
ねます Tidur ねた
Nemasu Neta
4. Golongan KIMASU TA
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Ta
きます Datang きた
Kimasu Kita
5. Golongan SHIMASU TA
Kata Kerja - I Arti Kata Kerja – Ta
べんきょうします Belajar べんきょうした
Benkyou shimasu Benkyou shita
しごとします Bekerja しごとした
Shigoto shimasu Shigoto shita
2. … mama [~まま]
= dalam keadaan tetap/terus …
… te ikimasu [~ていきます]
= ① pergi (dengan)…
② akan terus/semakin …
… te shimaimasu [~てしまいます]
= ① perbuatan yang selesai/tuntas/habis
② keadaan yang tidak diharapkan
1. Doa o akemasu.
ドアを開けます。
Membuka pintu.
2. Kion o agemasu.
気温を上げます。
Menaikkan suhu udara.
3. Hito o atsumemasu.
人を集めます。
Mengumpulkan orang-orang.
4. Shokuji o dashimasu.
食事を出します。
Mengeluarkan makanan.
1. Doa ga akimashita.
ドアが開きました。
Pintunya sudah terbuka.
2. Kion ga agarimashita.
気温が上がりました。
Suhu udaranya sudah naik.
3. Hito ga atsumarimashita.
人が集まりました。
Orang-orangnya sudah kumpul.
4. Shokuji ga demashita.
食事が出ました。
Makanannya sudah keluar.
berfokus pada seseorang yang melakukan berfokus pada keadaan benda, tetapi tidak
sesuatu pada benda. diketahui pelakunya.
じ ど う し い み
自動詞 意味
た ど う し
他動詞
あ し
か こわ
自動詞 意味
た ど う し
他動詞
つ き
よご わ
わ き
あたた ひ