Anda di halaman 1dari 845

Muammad Shallallhu `Alaihi Wa sallam

Allh
(Alloh)

(Muammad, semoga Alloh mencurahkan


keselamatan dan kesejahteraan atasnya)

(Bacaan yang mahasempurna dan mahamulia)

Asyhadu anna Muammadar raslullh


(saya bersaksi bahwa Muammad adalah
rasul Alloh)

Asyhadu an l ilha illallh


(saya bersaksi bahwa tiada Tuhan selain
Alloh)


Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang

PETUNJUK PENGGUNAAN
Nama Surat

Terjemahan

Suratul Ftiah

Ayat Al-Quran

Maha
Penyayang

Yang Maha
Pengasih

Alloh

Dengan
nama

(1)


Terjemahan Per Kata

Yang Maha
Pengasih

seluruh
alam

Alamdu

Tuhan

bagi
Alloh

Segala
puji

(2) Arramnir

Bacaan Ayat Al-Quran


Dengan Teks Latin

pembalasan

hari

(3)

Pemilik

Maha
Penyayang

(4)

kami memohon
pertolongan

dan hanya kepada Engkaulah

AL FTIAH
(Pembukaan)
Surah ke-1
7 Ayat.
Makkiyyah

1. Dengan nama Alloh Yang Maha


Pengasih lagi Maha Penyayang.
2. Segala puji bagi Alloh, Tuhan
semesta alam.
3. Yang Maha Pengasih lagi Maha
Penyayang.
4. Pemilik hari pembalasan.
5. Hanya Engkaulah yang kami
sembah, dan hanya kepada Engkaulah
kami meminta pertolongan.
6. Tunjukilah kami jalan yang lurus,
7. (yaitu) jalan orang-orang yang telah
Engkau anugerahkan nikmat kepada
mereka; bukan (jalan) mereka yang
dimurkai dan bukan (pula jalan) mereka
yang sesat.

kami me- Hanya kepanyembah da Engkaulah

(5)


(yaitu)
jalan

yang lurus

jalan
kami

Tunjukilah

(6) Shirthal


mereka yang
dimurkai

bukan
(jalan)

kepada
mereka

telah Engkau anu- orang-orang


gerahkan nikmat
yang

an`amta `alaihim ghairil magh-dhbi

mereka
yang sesat

`alaihim waladh dh

dan bukan
(pula jalan)

kepada
mereka

(7)

Makkiyyah

Pentunjuk penggunaan ini adalah tambahan dari www.ibnumajjah.wordpress.com

Asli file ini adalah dari www.alquranindonesiaword.blogspot.co.id berupa aplikasi yang selanjutnya dengan beberapa
langkah maka Al-Quran Terjemah Per Kata akan dapat dibuka di Microsoft Office Word 2007 ke atas, kami [Ibnu Majjah]
mengkonversi ke dalam format PDF

Saran kami bila belum bisa membaca Al-Quran mari kita belajar kepada guru yang mampu dan benar, janganlah membaca
Al-Quran dengan membaca teks latin, untuk sementara sebelum pandai tidaklah mengapa, semoga kita semua mendapat
hidayah dari Allah Tabaraka wa Taala, amin...

BEBERAPA PETUNJUK CARA MEMBACA TULISAN LATIN DALAM BUKU INI


Penjelasan ini diambil berdasarkan riwayat Imam Hafash yang berasal dari Imam Nafi, yang
mazhabnya beredar secara umum di sebagian besar belahan dunia terutama di Indonesia, yakni sebagai
berikut :
1. Penjelasan ini hanya berlaku bagi kata (kata-kata) Arab yang sudah dirangkaikan menjadi kalimat. Kalau
masih merupakan kata mufrad/tunggal, ditulis dalam tulisan latin sebagaimana adanya dalam tulisan
Arab.
2. Konsonan Arab selengkapnya yang didampingi oleh konsonan latin yang menggantikannya dalam tulisan
latin, sebagai berikut :
No

Huruf
Arab

Nama

1.

alif

2.

ba

3.

4.

Huruf
Latin

No

Huruf
Arab

Nama

Huruf
Latin

No

Huruf
Arab

Nama

Huruf
Latin

11.

zai

21.

qof

12.

sin

22.

ka

ta

13.

syin

sy

23.

lam

tsa

ts

14.

shod

sh

24.

mim

5.

jim

15.

dhod

dh

25.

nun

6.

16.

tho

th

26.

wau

7.

kho

kh

17.

zho

zh

27.

ha

8.

dal

18.

`ain

`(atau
aksen
grave)

28.

Hamzah

9.

dzal

dz

19.

ghoin

gh

29.

ya

10.

ro

20.

fa

Keterangan :
aksen Grave (grave accent atau `) : Tanda aksen "mundur" (diakritik) yang tertulis pada vokal
yang sama atau . Telah digunakan untuk menulis beberapa hal yang berbeda (contoh tekanan
sekunder, nada rendah).
2.1. Konsonan Arab terbagi dua :
a. Huruf Syamsiyah,
Huruf
Arab
Huruf
Latin

b.

ts

dz

sy

sh

dh

th

zh

`(ain)

Huruf Qamariah,
Huruf
Arab
Huruf
Latin

alif

kh

gh

2.2. Huruf Arab ditulis rangkap pada huruf latin apabila menemui tanda baca tasyd d ( )misalnya,
Dalam tulisan Arab

Dalam tulisan latin


:
sakh khara
Dalam tulisan latin kadang kala juga ditulis menggunakan tanda hubung seperti: sakh-khara
Huruf rangkap sy sy, dh dh, th th, dan zh zh, dibunyikan huruf pertamanya (sy, dh, th, dan zh) tebal
dan berat, sedangkan huruf rangkap ts ts, dz dz, dan sh sh dibunyikan huruf pertamanya (ts, dz, dan
sh) tipis.
2.3. Huruf h pada tulisan Arab ada dua macam, sebagai berikut :
a.

h besar (). h ini dibunyikan pada tulisan latin seperti h biasa, misalnya dalam kata
basah, habis dan lahar.

b.

h kecil (). h kecil ini dibunyikan dalam tulisan latin seperti orang membunyikan h waktu
kepedasan karena banyak makan cabe. Dan dibedakan dengan h besar dengan tanda
melengkung atau sirkumfleks () menjadi .

3.

Huruf harkat (vokal)


a. Vokal Pendek

= a

#
"

= kataba

= i

%
$

= qalbi

=u

'
&

= rusulukum

Fathah

Kasrah

Dhammah =

Vokal o dan e pada umumnya tidak ada dalam tulisan Arab, kecuali pada satu atau dua tempat
saja. Karena itu dianggap tidak ada.
b.

Vokal Panjang

= qla

= q la

= yaqlu

Tanda baca panjang disebut mad thab `i ditandai dengan pencantuman fathah (a) dan kasrah (i)
sebagai alif kecil serta dhammah (u) yang dirotasi 180, yakni :

= hdzihi

= `amalih

= la-azhunnuh

Kalau Vokal Panjang dan tanda baca panjang ini dihentikan pada perhentian kalimat yang lazim dan
khususnya di akhir ayat boleh dibaca lebih panjang lagi.

c.

Vokal Lebih Panjang Lagi (diberi tanda maddah ( atau ) )

= syuhad -akum

= lat

= qal

Tapi kalau kata arab ada tanda maddah ini dihentikan pada suatu kalimat atau pada akhir ayat maka
tanda maddah ini diabaikan, dan kata arab dalam kalimat itu dibaca apa adanya saja dalam bahasa
latin.

d.

e.

Misalnya dalam tulisan Arab

XWU
V

c b`
a

S RP
Q

Dibaca dalam tulisan latin

dhall (92)

tha`mih (24)

litasyq (2)

Diftong

= ai

= raiba

= au

= yqaumi

Tanda hubung (-) juga digunakan untuk menekankan dua vokal yang berurutan dan bukan diftong
seperti :

(bi-akami) atau tanda hubung (-) juga digunakan untuk menyatakan atau

menekankan bahwa masih dalam satu kata.


4.

Kata sandang alif lam - yang serangkai dengan huruf syamsiyah, dalam tulisan latin huruf alif - dan
huruf l -

jadi luluh, diganti dengan huruf yang pertama dari kata yang berikutnya. (Dalam contoh di

bawah ini huruf syamsiyah : sy - dan n - )


Misalnya dalam tulisan Arab

Dibaca dalam tulisan latin

wasy syajaru

wan nujmu

Kata sandang alif lam-

yang serangkai dengan huruf Qamariyah, dalam penulisan latin maka tanda

alif - -nya luluh, sedang huruf l -

-nya dirangkaikan dengan kata yang sebelumnya sebagai huruf

yang terakhir. (Dalam contoh di bawah ini huruf Qamariyah : j -

dan q - )

Misalnya dalam tulisan Arab

Dibaca dalam tulisan latin

wal jiblu

wal qamaru

5.

Tanwin
fathatain

= an

= quwwatan

kasratain

= in

= fadhlin

dhammatain

= un

= aqqun

Konsonan n - dan tanwin itu dalam tulisan Arab dapat berubah menjadi huruf lain, kalau bertemu
dengan huruf-huruf tertentu, sebagai berikut :
a.

b.

Berubah menjadi huruf y kalau kata yang berikutnya diawali oleh huruf y - .
Konsonan n -

tanwin

Arab

Latin

may yaqlu

liqaumiy yu minn

Berubah menjadi huruf m kalau kata yang berikutnya diawali oleh huruf b - atau huruf m - .
Konsonan n -

c.

huruf b

Huruf m

huruf b

Huruf m

Arab

Latin

mim ba`di

im makkannhum

`al mum bilmuttaq n

bikhairim minh

Berubah menjadi huruf w kalau kata yang berikutnya diawali oleh huruf w - .

Arab
Latin
d.

tanwin

Konsonan n -

tanwin

`aw w

bi`adzbiw wqi`in

Berubah menjadi huruf l kalau kata yang berikutnya diawali oleh huruf l - .
Konsonan n -

tanwin

Arab

Latin

mil ladunhu

khairul lakum

Tapi kalau tanwin ini terletak pada perhentian kalimat yang lazim, atau pada akhir ayat maka tanwin
dibaca sebagai vokal panjang, vokal pendek atau tak dibaca sama sekali.
Misalnya dalam tulisan Arab :
Dibaca dalam tulisan latin

fd
e

ig
h

adz

dzikr

-a (35)

m lj
k
pn
o
(273)

n (36)

6.

Perubahan-perubahan lainnya jika huruf yang berikutnya ada tanda baca tasyd d ()
6.1. Huruf d - berubah menjadi huruf t - kalau huruf yang berikutnya huruf t - .

`abattum
6.2. Huruf ts - berubah menjadi huruf dz - kalau huruf yang berikutnya huruf dz - .

yalhadz dzlika
6.3. Huruf q - berubah menjadi huruf k - kalau huruf yang berikutnya huruf k - .

Nakhlukkum
6.4. Huruf l - berubah menjadi huruf r - kalau huruf yang berikutnya huruf r - .

waqur rabbi
6.5. Huruf b - berubah menjadi huruf m - kalau huruf yang berikutnya huruf m - .

irkam ma`an
6.6. Huruf dz - berubah menjadi huruf zh - kalau huruf yang berikutnya huruf zh - .

izh zhalam
7.

Huruf t dalam tulisan Arab, terbagi dua :

, dan

a.

t marbuthah -

b.

t mabsuthah (tanda titik dua di atas hilang menjadi huruf h)

t marbuthah ialah t yang berbentuk bulat pada tulisan Arab, dan biasa terletak pada akhir kata.
Misalnya:

Dalam tulisan Arab

Dibaca dalam tulisan latin

: ramatun

Tapi kalau t marbuthah ini terletak pada perhentian kalimat yang lazim, atau pada akhir ayat, atau tidak
bersambung dengan kata yang lain atau ingin dihentikan, maka t marbuthah berubah menjadi t

)" di atas dibaca: ramah (

mabsuthah yakni huruf h. Maka kata ramatun (

).

Tetapi kalau ia bersambung dengan kata lain, dibaca t - seperti biasa.

8.

Dalam tulisan Arab

Dibaca dalam tulisan latin

: ramatam minhu

Hamzah
Jika hamzah

diberi tanda fathah, kasrah, dhammah (, , )maka dibaca a, i, u, dan fungsinya sama

dengan alif - , dan jika di akhir kata atau diperhentian kalimat yang lazim dan di akhir ayat, kadang kala
hamzah dipenggal tanpa harkatnya dibaca lalu dibunyikan seperti huruf k -

tanda sukun ( )maka hamzah sukun ( ) juga dibaca seperti huruf k -

, dan jika hamzah diberi

yang ditulis dalam bentuk

namun tanpa dua titik di

superskrip.
Misalnya :

9.

Dalam tulisan Arab

Ditulis dan dibaca dalam tulisan latin

ayya tiyakumu

Huruf lainnya

Huruf

(alif maksura) yaitu huruf alif -

yang ditulis seperti huruf y -

bawahnya. Huruf ( alif maksura) hanya muncul di akhir kata dan berfungsi sebagai tanda baca panjang,
sebagaimana huruf alif - di akhir kata juga bisa berfungsi sebagai tanda baca panjang.
Misal :

v
u

= `al

10. Tanda-tanda Baca


10.1. Tanda waqof

Berhenti pada akhir ayat.

Dilarang berhenti, kecuali pada akhir ayat disunahkan

Lebih baik diteruskan

Boleh berhenti atau meneruskan bacaan

Berhenti pada salah satu tandanya, namun dilarang berhenti pada kedua-duanya

Diharuskan berhenti

Lebih baik berhenti

Tanda satu `ain. Tanda akhir surah atau ayat tertentu.

10.2. Nun Wiqoyah (Nun Wasal)


Nun wiqoyah, yaitu tanda nun kecil n - adalah nun penghubung ( dibaca ni - )
misalnya :
Dalam tulisan Arab

Cara membaca tulisan Arab

Dibaca dalam tulisan latin

: khairnil washiyyatu

10.3. Tanda Sifir


a.

Sifir Mustadir ()
Sifir mustadir adalah bulatan kecil ( )yang berada diatas huruf alif dan alif sambung (
) yang
menunjukkan bahwa huruf tersebut tidak boleh dibaca panjang ketika disambung atau
berhenti.
:

Cara membaca tulisan Arab :

Dibaca dalam tulisan latin

ltai as

Dalam tulisan Arab

b.

Sifir Mustatil ()
Sifir mustatil adalah bulatan lonjong ( )yang berada diatas huruf alif dan alif sambung (

) ,

yang menunjukkan bahwa huruf tersebut dibaca panjang pada waktu berhenti dan dibaca
pendek ketika disambung.
Cara membaca
disambung
berhenti

kalimat
Arab

Latin

ana `bidun

an

10.4. Saktah (

Saktah adalah berhenti sesaat tanpa bernafas selama dua ketukkan dengan niat melanjutkan
bacaan. Saktah terdapat pada surat Al Kahfi ayat 1, Y Sn ayat 52, Al Qiymah ayat 27 dan Al
Muthaffifn ayat 14.

10.5. Imlah (

Imlah yaitu bacaan yang condong atau miring dari harkat fathah (a) ke harkat kasrah (i) sehingga
berbunyi e lemah.
Dalam tulisan Arab

Cara membaca tulisan Arab

Ditulis dan dibaca dalam tulisan latin

: majrh

10.6. Isymm (

Isymm yaitu memoncongkan mulut tanpa suara setelah mematikan huruf, seolah-olah memberi
isyarat adanya dhammah (u).
Dalam tulisan Arab

Cara membaca tulisan Arab

Ditulis dan dibaca dalam tulisan latin

: l ta maunn

10.7. Tash l (

Arti Tash l secara bahasa memberi kemudahan atau keringanan, sedangkan dalam istilah qiraah
(pembacaan ayat-ayat Al Qurn), Tash l diartikan membaca hamzah kedua (dari dua hamzah yang
beriringan) dengan suara ringan (mengeluarkan bunyi antara alif - dan h - ).

Dalam tulisan Arab

Cara membaca tulisan Arab

Ditulis dan dibaca dalam tulisan latin

a-ha`jamiyyun

10.8. Naql (

Secara bahasa naql berarti memindah; menggeser. Adapun secara istilah naql berarti memindahkan
harkat dari huruf yang hidup kepada huruf yang mati atau memindahkan harkat (kasrah)-nya
hamzah ke huruf (sukun)-nya lam sebelumnya.
(perhatikan huruf lam - dan alif - yang diputar 330 (
) dalam contoh di bawah ini)
Dalam tulisan Arab

== =
Cara membaca tulisan Arab

Ditulis dan dibaca dalam tulisan latin

bi salismu

10.9. Ayat-ayat Sajdah


Ayat sajdah adalah ayat yang didalamnya terdapat perintah sujud dari Alloh Yang Maha Segalanya.
Maka apabila mendengar atau membaca ayat sajdah baik di dalam salat maupun diluar salat,
disunahkan untuk bersujud terlebih dahulu.
Tanda ayat sajdah :

Adapun Doa Sujud Tilawah sebagai berikut :






Allhumma laka sajadtu wabika mantu walaka aslamtu
Sajad
Wabasharahu biaulihi wa

syaqqa sam`ahu

Ya Alloh, aku bersujud, beriman, serta menyerahkan diri kepada-Mu. Wajahku bersujud kepada
Alloh, yaitu Zat yang menciptakan, yang membuka pendengaran dan penglihatannya dengan daya
dan kekuatan-Nya. Maha Suci Alloh, Zat Pencipta yang terbaik. (Hadis Riwayat Bukhari, Muslim,
An-Nasa-i, Abu Dawud, dan Hakim)

10.10. Hizb (

Al Qurn terdiri dari 60 hizb.


Hizb memudahkan dalam menghafal ayat-ayat Al Qurn.
Hizb artinya kelompok.
Tanda Hizb :

10.11. Juz (

Al Qurn dibagi menjadi 30 juz yang berdekatan agar mudah dibaca dalam satu bulan. Setiap juz
dibagi menjadi dua Hizb.

Demikianlah sekelumit petunjuk untuk membaca Al Qurn dalam huruf latin pada buku ini. Turutilah
petunjuk itu dengan baik, in -allh (artinya : jika Alloh Yang Maha Segalanya menghendaki) Anda akan dapat
membaca Al Qurn. (Kalau sudah memahami bacaan latin dalam buku ini, selanjutnya disarankan untuk
mendengarkan bacaan qari dalam CD bersama buku ini agar lebih fasih dan tepat lagi dalam membaca Al
Qurn).


Suratul Ftiah

Maha
Penyayang

Yang Maha
Pengasih

Bismil lhir ramnir

Alloh

Dengan
nama

(1)


Yang Maha
Pengasih

seluruh
alam

Al

Tuhan

bagi
Alloh

Segala
puji

(2) Arramnir

pembalasan

hari

(3)

Pemilik

Maha
Penyayang

(4)

kami memohon
pertolongan

dan hanya kepada Engkaulah

Iy

kami me- Hanya kepanyembah da Engkaulah

(5)


(yaitu)
jalan

yang lurus

jalan
kami

Tunjukilah

(6) Shirthal


mereka yang
dimurkai

bukan
(jalan)

kepada
mereka

telah Engkau anu- orang-orang


gerahkan nikmat
yang

an`amta `alaihim ghairil magh-dhbi

mereka
yang sesat

`alaihim waladh dh

dan bukan
(pula jalan)

(7)

Makkiyyah

kepada
mereka

AL FTIAH
(Pembukaan)
Surah ke-1
7 Ayat.
Makkiyyah

1. Dengan nama Alloh Yang Maha


Pengasih lagi Maha Penyayang.
2. Segala puji bagi Alloh, Tuhan
semesta alam.
3. Yang Maha Pengasih lagi Maha
Penyayang.
4. Pemilik hari pembalasan.
5. Hanya Engkaulah yang kami
sembah, dan hanya kepada Engkaulah
kami meminta pertolongan.
6. Tunjukilah kami jalan yang lurus,
7. (yaitu) jalan orang-orang yang telah
Engkau anugerahkan nikmat kepada
mereka; bukan (jalan) mereka yang
dimurkai dan bukan (pula jalan) mereka
yang sesat.

AL BAQARAH
(Sapi Betina)
Surah ke-2
286 Ayat.
Madaniyyah
Dengan nama Alloh Yang
Pengasih lagi Maha Penyayang.

Suratul Baqarah

Maha

1.
2. Kitab (Al Qurn) ini tidak ada
keraguan padanya; petunjuk bagi
mereka yang bertakwa,
3. (yaitu) mereka yang beriman kepada
yang gaib, yang mendirikan salat, dan
menginfakkan sebagian rezeki yang
Kami anugerahkan kepada mereka.
4. dan mereka yang beriman kepada
Kitab (Al Qurn) yang telah diturunkan
kepadamu dan Kitab-kitab yang telah
diturunkan sebelummu, serta mereka
yakin akan adanya (kehidupan) akhirat.
5. Mereka itulah yang tetap mendapat
petunjuk dari Tuhan mereka, dan
merekalah orang-orang yang beruntung.


petunjuk

di dalamnya

Alif

keraguan

tidak
ada

Al-Kitab
(Al-Qurn)

(1)

itulah
1

Alif L
M

hudal


dan (mereka)
mendirikan

kepada
yang gaib

bagi orangorang bertakwa

(2)

(mereka) orang-orang
beriman
yang

(mereka) menginfakkan

kami rezekikan
kepada mereka

dan dari
apa yang

salat

shalta wamimm razaqnhum yunfiqn (3)


dari

ditudan
runkan apa yang

Wal

kepada
kamu

ditu- dengan (mereka)


runkan apa yang beriman

dan orangorang yang


atas

mereka
itulah

(mereka)
yakin

mereka

qablika wabil-khirati hum yqinn (4)

dan kepada
akhirat

sebelum
kamu

-ika `al

orang-orang
mereka dan mereka
yang beruntung
itulah

hudam mir rabbihim wa-

Tuhan
mereka

-ika humul muflin (5)

Madaniyyah

dari

petunjuk

kamu beri peringatan mereka

tidak

ataukah

apakah kamu peringatkan mereka

bagi
mereka

sama
saja

mereka
kafir

orang-orang
yang

sesungguhnya

-un `alaihim a-andzartahum am lam tundzirhum


dan
atas

pendengaran
mereka

dan
atas

hati
mereka

atas

Alloh

telah mengunci

mereka
beriman

tidak

l yukminn (6) Khatamal lhu `al qulbihim wa`al sam`ihim wa


manusia

dan
dari

amat
berat

siksa
(azab)

abshrihim ghisywah wa

dan bagi
mereka

tutup/
tabir

penglihatan
mereka

(7) Waminan nsi


orang-orang
yang beriman

mere- dan/padahal
ka
bukanlah

(hari)
Akhir

dan dengan hari

dengan
Alloh

may yaqlu mann billhi wabilyaumil khiri wam hum bimuk

kami
beriman

berkata

ada
yang

(8)


diri mereka
sendiri

kecuali

(mereka)
menipu

dan/ padahal tidak

(mereka)
beriman

dan orangorang yang

Alloh

Mereka
menipu


penyakit

Alloh

lalu menambah
(bagi) mereka

wam yasy`urn (9)

penyakit

hati-hati
mereka

dalam

(mereka)
menyadari

dan
tidaklah

maradhun fazdahumul lhu maradh


kepada
mereka

dikatakan

dan apabila

mereka
berdusta

10

(adalah
dengan
mereka) apa yang

wa

yang
pedih

siksa

dan bagi
mereka

(10) Wa-


11

orang-orang yang
melakukan perbaikan

kami

sesungguh- mereka
nya justru menjawab

l tufsid

bumi

di

kalian berbuat kerusakan

janganlah

(11)


dikatakan

Dan
apabila

mereka
menyadari

12

tidak

tetapi

orang-2 yang berbuat kerusakan

mere- sesungguhkalah nya mereka

Ingatlah

lkil l yasy`urn (12) Wa-


orang-2 yang
telah
bodoh itu
beriman

seperti

apakah kami
akan beriman

mereka
berkata

orang
(lain)

telah
beriman
k

sebagaimana

berimanlah kalian

kepada
mereka


mereka
berjumpa

dan
jika

13

mereka
tahu

tidak

tetapi

orang-orang
yang bodoh

merekalah

sungguh
mereka

ingatlah

-u walkil l ya`lamn (13) Wa-idz laqul

sesungguhnya kami


mereka
berkata

setan-setan
mereka

kepa- mereka
da
kembali

-idz khalau il

dan
jika

kami telah
beriman

mereka
berkata

mereka
beriman

orang-2
yang

6. Sesungguhnya orang-orang kafir, sama saja


bagi mereka, kamu beri peringatan atau tidak
kamu beri peringatan, mereka tidak juga akan
beriman.
7. Alloh telah mengunci mati hati dan
pendengaran mereka, dan penglihatan mereka
ditutup. Dan bagi mereka siksa yang amat berat.
8. Di antara manusia ada yang mengatakan:
"kami beriman kepada Alloh dan hari akhirat,
"padahal mereka itu sesungguhnya bukan orangorang yang beriman.
9. Mereka hendak menipu Alloh dan orangorang yang beriman, padahal mereka hanya
menipu diri mereka sendiri sedang mereka tidak
sadar.
10. Dalam hati mereka ada penyakit, lalu Alloh
menambah penyakit mereka; dan bagi mereka
siksa yang pedih, disebabkan mereka berdusta.
11. Dan bila dikatakan kepada mereka: "Janganlah
kamu membuat kerusakan di bumi". Mereka
menjawab: "Sesungguhnya kami justru orangorang yang mengadakan perbaikan".
12. Ingatlah, sesungguhnya mereka itulah orangorang yang membuat kerusakan, tetapi mereka
tidak sadar.
13. Apabila
dikatakan
kepada
mereka:
"Berimanlah kamu sebagaimana orang-orang lain
telah beriman". Mereka menjawab: "Apakah kami
akan beriman sebagaimana orang-orang yang
bodoh itu telah beriman?" Ingatlah, sesungguhnya
mereka itulah orang-orang yang bodoh; tetapi
mereka tidak tahu.
14. Dan bila mereka berjumpa dengan orangorang yang beriman, mereka mengatakan: " kami
telah beriman". Dan bila mereka kembali kepada
syaitan-syaitan mereka,
mereka mengatakan:
"Sesungguhnya
kami bersama kamu, kami
hanyalah berolok-olok".

15. Alloh akan (membalas) olok-olokan mereka


dan membiarkan
mereka terombang-ambing
dalam kesesatan mereka.
16. Mereka itulah orang-orang yang membeli
kesesatan dengan petunjuk, maka tidaklah
beruntung perniagaan
mereka dan tidaklah
mereka mendapat petunjuk.
17. Perumpamaan mereka adalah seperti orang
yang menyalakan api, maka setelah api itu
menerangi sekelilingnya, Alloh hilangkan cahaya
(yang menyinari)
mereka, dan membiarkan
mereka dalam kegelapan, tidak dapat melihat.
18. Mereka tuli, bisu dan buta, sehingga mereka
tidak dapat kembali (ke jalan yang benar),
19. atau seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan
lebat dari langit disertai gelap gulita, petir dan kilat;
mereka menyumbat telinganya dengan jari-jarinya,
karena (mendengar suara) petir, sebab takut akan
mati. Dan Alloh meliputi orang-orang yang kafir.
20. Hampir saja kilat itu menyambar penglihatan
mereka. Setiap kali (kilat itu) menyinari mereka,
mereka berjalan di bawah (sinar) itu, dan bila gelap
menimpa mereka, mereka berhenti. Jika Alloh
menghendaki, niscaya Dia hilangkan pendengaran
dan penglihatan mereka. Sungguh Alloh Maha
Berkuasa atas segala sesuatu.
21. Wahai manusia, sembahlah Tuhanmu yang
telah menciptakanmu dan orang-orang yang
sebelummu, agar kamu bertakwa,


dan membiarkan mereka

(kepada)
mereka

akan mengolok-olok

Alloh

berolok-olok

kami

sesungguhnya hanyalah

14

bersama
kalian

ma`akum innam nanu mustahzin (14) Allhu yastahzi-u bihim wayamudduhum


kesesatan

(mereka)
membeli

orang-orang
yang

thughynihim ya`mahn (15)

mereka
itulah

orang-orang yang
mendapat petunjuk

(mereka) terombang-ambing

15

kesesatan
mereka

dalam


16

(adalah)
mereka

dan
tidaklah

perniagaan
mereka

bilhud fam rabiat tijratuhum wa

beruntung

maka
tidaklah

dengan
petunjuk

(16)


di sekelilingnya

apa
yang

menerangi

maka
setelah

api

menyalakan

Matsaluhum kamatsalil ladzis tauqada nran

orang
yang

seperti

Perumpamaan mereka

-at m aulah


Tuli

mereka
melihat

17

tidak
(dapat)

kegelapan

dalam

dan membiarkan mereka

dzahabal lhu binrihim wa

dengan cahaya mereka

Alloh

melenyapkan

(17) Shummum


di dalamnya

langit

dari

seperti
hujan lebat

atau

mereka (dapat) kembali

18

bukmun `umyun fahum lyarji`n (18) Au kashayyibim mina

tidaklah

maka
mereka

buta

bisu


suara petir

dari

telinga
mereka

pada

jari-jari
mereka

mereka
menjadikan

dan
kilat

petir

zhulumtuw wara`duw wabarq yaj`alna ashbi`

kegelapan

`iqi


menyambar

kilat
itu

Hampir
saja

dengan orang-2
yang kafir

19

adzaral maut

meliputi

dan
Alloh

mati

(karena)
takut

(19) Yakdul barqu yakh-thafu


mereka
berhenti

atas
mereka

menjadi
gelap

abshrahu

dan
apabila

di dalamnya

-a

mereka
berjalan

bagi
mereka

menyinari

Setiap
kali

penglihatan
mereka


segala

wa

atas

Alloh

sungguh

dan penglihatan
mereka

pendengaran
mereka

niscaya Dia
hilangkan

Alloh

menghendaki

sekiranya

-al lhu ladzahaba bisam`ihim wa-abshrihim innal lha `al kulli


telah menciptakan kalian

syai-

yang

(20)

Tuhan
kalian

sembahlah

manusia

Hai

Berkuasa
20

sesuatu


bagi
kalian

menjadikan

(Dialah)
yang

kalian
bertakwa

21

agar
kalian

sebelum
kalian

dari

dan orang-2
yang

wal


lalu Dia mengeluarkan

air
(hujan)

langit

ardha firsyaw was

dari

dan Dia
bangunmenurunkan an/ atap

-aw wa-

dan
langit

hamparan

bumi

-an fa-akhraja


dan (padahal) kalian

tandingantandingan

bagi
Alloh

kalian
mengadakan

karena itu
janganlah

untuk
kalian

sebagai
rezeki

buahbuahan

dari

dengannya

rizqal lakum fal taj`al lillhi anddaw wa-antum

hamba Kami
(Muhammad)

atas
Kami
dari apa
(kepada) turunkan yang

keraguan

dalam

kalian
adalah

Dan
jika

kalian
mengetahui

22

ta`lamn (22) Wa-


Alloh

selain

dari

penolong-penolong
kalian

fa

dan
ajaklah

yang semisalnya

dari

dengan
satu surat

maka datangkanlah

-akum min dnil lhi


maka takutlah kalian

kalian (mamdan tikalian (mampu) membuat dak akan pu) membuat

tidak

Maka
jika

orang-orang
yang benar

23

kalian

jika

(23) Fa-il lam taf`al walan taf`al fattaqun


bagi orangorang kafir

24

nra

disediakan

dan batu

manusia

han nsu walijrah

bahan
bakarnya

yang

(24)


surgasurga

bagi
mereka

sesungguhnya

Wabasy-

neraka

kebajikan

dan (mereka)
berbuat

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

dan sampaikan
kabar gembira

`amilush shliti anna lahum janntin


buahbuahan

dari

darinya

mereka diberi rezeki

setiap
kali

sungaisungai

bawahnya

dari

(yang)
mengalir

kullam ruziq minh min tsamaratir


yang
serupa

dengannya


dan mereka
telah diberi

dahulu

dari

direzekikan
pada kami

ruziqn min qablu wa-

yang

inilah

mereka
berkata


25

walahu

(mereka)
kekal

di dalamnya

h wa

dan
mereka

sebagai
rezeki

yang
suci

(25)

pasanganpasangan

di dalamnya

dan untuk
mereka

22. Dialah yang menjadikan bumi sebagai


hamparan (bagimu) dan langit sebagai atap, dan
Dia menurunkan air (hujan) dari langit, lalu Dia
menghasilkan dengan hujan itu segala buahbuahan sebagai rezeki untukmu; karena itu
janganlah kamu mengadakan sekutu-sekutu bagi
Alloh, padahal kamu mengetahui.
23. Dan jika kamu (tetap) dalam keraguan tentang
Al Qurn yang Kami wahyukan kepada hamba
Kami (Muhammad), buatlah satu surat (saja) yang
semisal Al Qurn itu dan ajaklah penolongpenolongmu selain Alloh, jika kamu orang-orang
yang benar.
24. Maka jika kamu tidak dapat membuatnya dan
pasti
kamu tidak akan dapat membuatnya,
peliharalah dirimu dari neraka yang bahan
bakarnya manusia dan batu, yang disediakan bagi
orang-orang kafir.
25. Dan sampaikanlah kabar gembira kepada
mereka yang beriman dan berbuat kebajikan,
bahwa bagi mereka (disediakan) surga-surga yang
mengalir dibawahnya sungai-sungai. Setiap kali
mereka diberi rezeki buah-buahan dari surga,
mereka berkata,"Inilah rezeki yang diberikan
kepada kami dahulu". Mereka diberi (buahbuahan) yang serupa dan untuk mereka di
dalamnya (memperoleh)
pasangan-pasangan
(hidup) yang suci dan mereka kekal di dalamnya.

26. Sesungguhnya Alloh tiada segan membuat


perumpamaan berupa nyamuk atau yang lebih
kecil dari itu. Adapun orang-orang yang beriman,
maka mereka yakin bahwa perumpamaan itu
benar dari Tuhan mereka, tetapi mereka yang
kafir berkata,"Apa maksud Alloh dengan
perumpamaan ini?". Dengan (perumpamaan) itu
banyak orang yang dibiarkan-Nya sesat, dan
dengan (perumpamaan) itu (pula) banyak orang
yang diberi-Nya petunjuk. Tetapi tidak ada yang Dia
sesatkan dengan (perumpamaan) itu selain orangorang fasik,
27. (yaitu) orang-orang yang melanggar perjanjian
Alloh sesudah (perjanjian) itu diteguhkan, dan
memutuskan apa yang diperintahkan Alloh (dengan
perjanjian itu) untuk disambungkan, dan mereka
membuat kerusakan di bumi. Mereka itulah
orang-orang yang rugi.
28. Mengapa kamu ingkar kepada Alloh, padahal
kamu tadinya mati, lalu Alloh menghidupkan
kamu, kemudian kamu dimatikan dan kemudian
kamu dihidupkan-Nya kembali, dan kemudian
kepada-Nya-lah kamu dikembalikan?
29. Dialah (Alloh) yang menciptakan segala apa
yang ada di bumi untukmu dan Dia berkehendak
(menciptakan) langit, lalu dijadikan-Nya tujuh
langit. Dan Dia Maha Mengetahui segala sesuatu.


bahkan apa
saja yang

berupa
nyamuk

apa
saja

perumpamaan

membuat

untuk

malu
(segan)

tiada Alloh


dari

kebenaran

bahwasanya

maka mereka
tahu

(mereka)
beriman

Sesungguhnya

orang-orang
yang

maka
adapun

lebih
rendah

fauqah fa-


Alloh

maksud

apakah

maka mereka
berkata

(mereka)
kafir

orang-orang
yang

dan
adapun

Tuhan
mereka

rabbihim wa-


banyak
(orang)

dengannya

dan Dia memberi petunjuk

banyak (orang)

dengannya

Dia membiarkan sesat

perumpamaan

dengan
ini

bihdz matsal yudhillu bih


perjanjian

(mereka)
melanggar

orang-orang
yang

wa

orang-orang
yang fasik

26

kecuali

dengannya

Dia
sesatkan

dan tidak ada

(26)


menyam- untuk dengan- Alloh
bungnya
nya

lhi mim ba`di

diperin- apa
tahkan yang

dan mereka
memutuskan

yaq

meneguhkannya

orang-orang
yang rugi

wa

dari

Alloh

yshala


27

sesudah

(merekalah)

mereka
itu

bumi

di

dan mereka
berbuat kerusakan

-ika humul khsirn (27)


lalu Dia menghidupkan kalian

mati

dan adalah
(tadinya) kalian

kepada
Alloh

kalian
kafir/ingkar

Bagaimana

Kaifa takfurna billhi wakuntum amwtan fa-aykum


Dialah

28

kalian dikembalikan

kepadaNyalah

kemudian

Dia menghidupkan kalian

kemudian

Dia mematikan kalian

kemudian

tsumma ilaihi turja`n (28) Huwal


menuju

Dia berkehendak

kemudian

semuanya

bumi

di

apa saja
yang

bagi
kalian

telah menciptakan

Dia
yang


29

Maha
Mengetahui

sesuatu

pada
setiap

dan
Dia

langit

-i fasawwhunna sab`a samwt wahuwa bikulli syai-

tujuh

(29)

maka Dia menyempurnakannya

langit


khalifah
(wakil)

bumi

di

Wa-

menjadikan

sungguh
Aku

kepada para
malaikat

Tuhan
kamu

berfirman

Dan
tatkala


dan
kami

darah

dan menumpahkan

di dalamnya

merusak

orang
yang

di daapakah Engkau
lamnya akan menjadikan

mereka
berkata

-a wananu


kalian
ketahui

tidak apa
Aku lebih sungguh
yang mengetahui
Aku

Dia ber- bagifirman


Mu

dan kami menyudengan


cikan nama-Mu memuji-Mu

kami
bertasbih

nusabbiu biamdika wanuqaddisu lak


para malaikat

kepada

Dia mengemukakannya

(30) Wa

kemudian

seluruhnya

nama-nama

(kepada)
Adam

orang-orang
yang benar

31

faqla ambi-

30

-ikati


mereka
berkata

Dan Dia
mengajarkan

kalian
adalah

jika

ini
semua

-i in

(dengan)
nama-nama

sebutkan kepada-Ku

maka Dia
berfirman

(31) Ql


Mahabijaksana

Yang Maha Engkau- sungguh


Mengetahui
lah
Engkau

Engkau ajarkan pada kami

apa
yang

kecuali

bagi
kami

penge- tidak
tahuan ada

Mahasuci
Engkau


Dia berfirman

namanamanya

ia memberi tahu
pada mereka

-damu ambikhum bi-

(32) Qla

maka nama-namanya beritahukanlah


setelah
(benda-2 ini) kepada mereka

-ahum bi-

wahai
Dia
Adam berfirman

32

-ihim qla


apa
yang

dan Aku lebih


mengetahui

dan
bumi

langit

kegaiban Aku lebih bahwa


(rahasia) mengetahui Aku

kepada
kalian

Aku telah
katakan

Bukankah

ghaibas samwti wal-ardhi wa-a`lamu m


sujudlah/
tunduklah

kepada para
malaikat

Kami
dan
berfirman tatkala

kalian sembunyikan

33

tubdna wam kuntum taktumn (33) Wa-

kalian
adalah

dan apa
yang

kalian
nyatakan

-ikatis jud


golongan orang-2
yang kafir

dari
(termasuk)

dan ia
adalah

dan ia menyomia
bongkan diri enggan

Iblis

kecuali

maka mereka
bersujud

kepada
Adam

li-da


(hingga)
puas

(34) Wa

dari padanya

dan makanlah
kalian berdua

surga
(ini)

dan
istrimu

kamu

tinggallah/
diamilah

-damus kun anta wazaujukal jannata wakul minh raghadan

wahai
Adam

dan Kami
berfirman

34

30. Dan (Ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman


kepada para Malaikat: "Sesungguhnya Aku hendak
menjadikan khalifah (atau wakil) di bumi". Mereka
berkata: "Apakah Engkau hendak menjadikan
orang yang merusak dan menumpahkan darah di
bumi, sedangkan kami bertasbih memuji-Mu dan
menyucikan nama-Mu?" Dia berfirman: "Sungguh
Aku mengetahui apa yang tidak kamu ketahui".
31. Dan Dia mengajarkan kepada Adam namanama (benda-benda) seluruhnya, kemudian
mengemukakan (semua benda itu) kepada para
Malaikat, lalu berfirman: "Sebutkanlah kepada-Ku
nama benda-benda itu jika kamu adalah orangorang yang benar!"
32. Mereka menjawab: "Maha Suci Engkau, tidak
ada pengetahuan bagi kami kecuali apa yang telah
Engkau ajarkan kepada
kami; sesungguhnya
Engkaulah Yang Maha Mengetahui lagi Maha
Bijaksana".
33. Alloh berfirman: "Hai adam, beritahukanlah
kepada mereka nama-nama benda ini". Maka
setelah adam memberitahu pada mereka namanama benda itu, Dia (Alloh) berfirman: "Bukankah
sudah Ku-katakan kepadamu, bahwa Aku lebih
mengetahui rahasia langit dan bumi dan lebih
mengetahui apa yang kamu nyatakan dan apa
yang kamu sembunyikan?"
34. Dan (ingatlah) ketika Kami berfirman kepada
para malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam,
"maka mereka pun sujud kecuali Iblis; ia menolak
sujud dan menyombongkan diri; dan ia termasuk
golongan orang-orang yang kafir.
35. Dan Kami berfirman: "Hai Adam, diamilah oleh
kamu dan isterimu surga ini, dan makanlah dengan
nikmat (berbagai makanan) yang ada di surga ini
sesukamu, dan janganlah kamu dekati pohon ini,
nanti kamu termasuk orang-orang yang zalim
(atau aniaya).

36. Lalu syaitan memperdayai keduanya dari surga


sehingga keduanya dikeluarkan dari (segala
kenikmatan) ketika keduanya disana (surga). Dan
Kami berfirman,"Turunlah kamu! sebagian kamu
menjadi musuh bagi yang lain. Dan bagi kamu ada
tempat tinggal dan kesenangan di bumi sampai
waktu yang ditentukan".
37. Kemudian Adam menerima beberapa kalimat
dari Tuhannya, maka Alloh menerima tobatnya.
Sesungguhnya Alloh Maha Penerima tobat lagi
Maha Penyayang.
38. Kami berfirman: "Turunlah kamu semua dari
surga! Kemudian jika datang kepadamu petunjuk
dari-Ku, maka siapa yang mengikuti petunjuk-Ku,
niscaya tidak ada rasa takut pada mereka, dan
tidak (pula) mereka bersedih hati".
39. Adapun orang-orang yang kafir dan
mendustakan ayat-ayat Kami,
mereka itu
penghuni neraka; mereka kekal di dalam neraka
itu.
40. Hai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku yang
telah Aku anugerahkan kepadamu, dan penuhilah
janjimu kepada-Ku, niscaya Aku penuhi janji-Ku
kepadamu; dan hanya kepada-Ku-lah kamu harus
takut (tunduk).
41. Dan berimanlah kamu kepada apa yang telah
Aku turunkan (Al Qurn) yang membenarkan apa
yang ada padamu (Taurat), dan janganlah kamu
menjadi orang yang pertama kafir kepadanya (Al
Qurn), dan janganlah kamu menukarkan ayatayat-Ku dengan harga yang rendah, dan hanya
kepada Akulah kamu harus bertakwa.
42. Dan janganlah kamu campur adukkan yang
benar dengan yang tidak benar, dan janganlah
kamu sembunyikan yang benar, sedang kamu
mengetahui.


orang-orang
yang zalim

35

dari/
maka kalian
termasuk berdua adalah

pohon

ini

kalian
dekati

aitsu syiktum wa

dan janganlah

kalian berdua sukai

sebagaimana

(35)


Turunlah/ pergilah kalian

dan Kami di daadalah dari apa maka (Alloh) menge- dari


berfirman lamnya keduanya (tempat)
luarkan keduanya padanya

Fa-azallahumasy syaithnu `anh fa-akhrajahum mimm kn

setan

maka menggelincirkan keduanya

qulnah bith


waktu yang
36 ditentukan

sampai

dan kesenangan

tempat
tinggal

bumi

di

dan bagi
kalian

menjadi bagi sebagimusuh an yang lain

ba`dhukum liba`dhin `aduw walakum fil ardhi mustaqarruw wa

sebagian
kalian

(36)


37

Maha
Penyayang

Maha Penerima Tobat

Dia

sungguh
Dia

atasnya

maka Dia me- beberapa Tuhan- dari


nerima tobat
kalimat
nya

Adam

Maka
menerima

(37)


mengmaka
ikuti siapa yang

petunjuk

dari-Ku

fa-imm ya

datang kepada kalian

kemudi- semuanya
an jika

darinya
(surga)

turunlahkalian

Kami
berfirman


(mereka)
kafir

Dan orang-2
yang

bersedih
hati

38

mereka

dan
tidak

atas
mereka

(ada) rasa
takut

maka
tidak

petunjuk-Ku

hudya fal khaufun `alaihim wal hum yazann (38) Wal


39

mereka
kekal

di dalamnya

wakadz-dzab bi-

mereka

neraka

penghuni

mereka
itulah

-ika ash-bun nr

dengan ayatayat Kami

dan mendustakan

(39)


dengan janji
dan penuhikepada-Ku lah oleh kalian

kepada
kalian

telah Aku
anugerahkan

yang

nikmatKu

ingatlah
kalian

Israil

-auf bi`ahd


telah Aku
turunkan

Hai
Bani

kepada
apa yang

Dan berimanlah kalian

40

kalian harus
takut (tunduk)

dan hanya
kepada-Ku

dengan janji-Ku
kepada kalian

Aku
penuhi

fi bi`ahdikum wa-iyyya farhabn (40) Wa-


dengan
ayat-2-Ku

kalian me- dan ja- dengan- ingkar


nukarkan nganlah
nya

pertama

mushaddiqal lim ma`akum wal

kalian
menjadi

dan ja- ada pada


nganlah kalian

bagi
apa

yang membenarkan

l tasytar bi-


dengan
kebatilan

tsa

kebenaran

kalian campuradukkan

Dan janganlah

41

kalian harus
bertakwa

-iyyya fattaqn (41) Wal talbisul aqqa bilbthili

dan hanya
kepada-Ku

sedikit/
rendah

harga


dan tunaikanlah

salat

Dan
dirikanlah

kalian
mengetahui

42

dan /sedang
kalian

hak

dan kalian
sembunyikan

wataktumul aqqa wa-antum ta`lamn (42)


dengan
kebaikan

orang
(lain)

Apakah kalian suruh

zakta war

orang-orang
yang rukuk

43

dengan/
bersama

dan rukuklah
kalian

zakat

(43) Ata murnan nsa bilbirri


44

kalian berakal
(mengerti)

tidakkah

Al-Kitab

kalian
membaca

padahal
kalian

diri kalian
sendiri

dan kalian
melupakan

watansauna anfusakum wa-antum tatlnal kitb afal ta`qiln (44)


orang-orang
yang khusyuk

bagi

kecuali

sungguh
berat

dan sung
guh dia

dan salat

dengan
sabar

Dan mintalah kalian pertolongan

-shabri wash-shalh wa-innah


mereka
kembali

46

kepada- dan bahwa


Nya
mereka

Tuhan (mereka) akan bahwa


mereka
menemui
mereka

(45)

(mereka)
meyakini

Orang-orang
yang

45

-annahum ilaihi rji`n (46)


Aku telah me- dan bahlebihkan kalian wa Aku

kepada
kalian

telah Aku
anugerahkan

yang

nikmatKu

ingatlah
kalian

Israil

Hai
Bani

-dhaltukum


dan
tidak

sedikit
pun

orang
lain

dari

seseorang

(47) Wattaq yaumal

membela

tidak pada
dapat hari

Dan takutlah kalian

segala
umat

47

atas
(dari)

n `an nafsin syai-aw wal


48

(mereka) akan mereditolong


ka

dan
tebusan
dari
tidaklah
padanya

diambil
(diterima)

dan
tidak

syafaat

darinya

diterima

yuqbalu minh syaf`atuw wal yukkhadzu minh `adluw wal hum yunsharn (48)


siksaan

buruk

mereka menimpakan pada kalian

F ir`aun

Wa-

keluarga/
pengikut

dari

Kami selamatkan kalian

Dan
ketika

-al `adzbi


cobaan

demikian itu

dan
apa yang

(anak-anak) perempuan kalian

-akum wa

dan membiarkan hidup

-akum wa

anak lakilaki kalian

mereka menyembelih

-um


maka/ lalu Kami
selamatkan kalian

lautan

dengan
kalian

Kami
membelah

Dan
ketika

besar
49

Tuhan
kalian

dari

(49) Wa-idz faraqn bikumul bara fa-anjainkum


Musa

wa-

Kami
menjanjikan

dan
ketika

50

(kalian) menyaksikan

dan/ sedang
kalian

-antum tanzhurn (50) Wa-

Fir`aun

pengikutdan Kami
pengikut tenggelamkan

43. Dan dirikanlah salat, tunaikanlah zakat dan


rukuklah kamu bersama orang-orang yang rukuk.
44. Mengapa kamu menyuruh orang lain
(mengerjakan) kebajikan, sedangkan
kamu
melupakan dirimu sendiri, padahal
kamu
membaca Al Kitab (Taurat)? Tidakkah kamu
mengerti?
45. Dan mohonlah pertolongan (kepada Alloh)
dengan sabar dan salat. Dan (salat) itu sungguh
berat, kecuali bagi orang-orang yang khusyuk,
46. (yaitu) orang-orang yang meyakini, bahwa
mereka akan menemui Tuhannya, dan bahwa
mereka akan kembali kepada-Nya.
47. Hai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku yang
telah Aku anugerahkan kepadamu dan (ingatlah
pula) bahwa Aku telah melebihkan kamu atas
segala umat.
48. Dan takutlah kamu pada hari, (ketika) tidak
seorang pun dapat membela orang lain sedikit
pun; Sedangkan syafaat (atau pertolongan) dan
tebusan apapun darinya tidak diterima dan
mereka tidak akan ditolong.
49. Dan (ingatlah) ketika Kami selamatkan kamu
dari (Fir'aun) dan pengikut-pengikutnya; mereka
menimpakan kepadamu siksaan yang berat,
mereka menyembelih anak laki-lakimu dan
membiarkan hidup anak perempuanmu. Dan pada
yang demikian itu (merupakan) cobaan yang besar
dari Tuhanmu.
50. Dan (ingatlah), ketika Kami membelah laut
untukmu, lalu Kami selamatkan kamu dan Kami
tenggelamkan (Fir'aun) dan pengikut-pengikutnya
sedang kamu menyaksikan (hal itu).
51. Dan (ingatlah), ketika Kami berjanji kepada
Musa (memberikan Taurat, sesudah) empat puluh
malam, lalu kamu menjadikan (patung) anak
lembu (untuk disembah) sepeninggalnya dan kamu
adalah orang-orang yang zalim.

52. Kemudian Kami memaafkan kamu sesudah


(hal yang demikian) itu, agar kamu bersyukur.
53. Dan (ingatlah), ketika Kami berikan kepada
Musa Al Kitab (Taurat) dan Furqan (yakni
keterangan yang membedakan antara yang benar
dan yang salah), agar kamu mendapat petunjuk.
54. Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepada
kaumnya: "Hai kaumku, sesungguhnya kamu telah
menganiaya dirimu sendiri karena kamu telah
menjadikan (patung) anak lembu (sebagai
sesembahan), maka bertobatlah kamu kepada
Penciptamu dan bunuhlah dirimu sendiri. Yang
demikian itu lebih baik bagimu di sisi Penciptamu;
maka Dia (Alloh) akan menerima tobatmu. Sungguh
Dia Maha Penerima tobat lagi Maha Penyayang".
55. Dan (ingatlah), ketika kamu berkata: "Hai
Musa, kami tidak akan beriman kepadamu sebelum
kami melihat Alloh dengan jelas, maka halilintar
menyambar kamu, dan kamu menyaksikan (hal
itu).
56. Setelah itu Kami bangkitkan kamu sesudah
kamu mati, supaya kamu bersyukur.
57. Dan Kami naungi kamu dengan awan, dan
Kami turunkan kepadamu "mann (yakni sejenis
madu)" dan "salwa (yakni sejenis burung puyuh)".
Makanlah dari makanan yang baik-baik yang telah
Kami berikan kepadamu; dan tidaklah mereka
menganiaya Kami; akan tetapi merekalah yang
menganiaya diri mereka sendiri.
58. Dan (ingatlah), ketika Kami berfirman:
"Masuklah kamu ke negeri ini (Baitul Maqdis), dan
makanlah dengan nikmat (berbagai makanan) yang
ada di sana sesukamu, dan masukilah pintu
gerbangnya sambil bersujud, dan katakanlah: "(Ya
Alloh) bebaskanlah kami (dari dosa-dosa kami)",
niscaya Kami ampuni kesalahan-kesalahanmu, dan
Kami akan menambah (pahala) bagi orang-orang
yang berbuat baik".


orang-orang
yang zalim

dan kalian
(adalah)

sesudahnya

dari

anak
lembu

kalian mengambil / menjadikan

-tumul `ijla mim

kemu- malam
dian

empat
puluh

-antum zhlimn


(kalian)
bersyukur

52

agar
kalian

demikian
itu

sesudah

dari

dari
kalian

Kami
memaafkan

Kemudian

51

(51) Tsumma `afaun `ankum mim ba`di dzlika la`allakum tasykurn (52)


53

(kalian) mendapat petunjuk

agar
kalian

dan
Furqn

Al-Kitab
(Taurat)

(kepada)
Musa

Kami datangkan/berikan

dan
ketika

Wa-idz tain msal kitba walfurqna la`allakum tahtadn (53)


diri kalian
sendiri

(kalian) telah
menganiaya

sungguh
kalian

hai
kaumku

kepada
kaumnya

Musa

berkata

Dan
ketika

Wa-


yang demikian itu

diri kalian
sendiri

maka
bunuhlah

Pencipta
kalian

kepada

maka bertobatlah kalian

anak
lembu

dengan (kalian)
mengambil


Maha
Penyayang

Maha Penerima tobat

Dialah

sungguh
Dia

atas
kalian

maka Dia menerima tobat

Pencipta
kalian

di sisi

bagi
kalian

lebih
baik

khairul lakum `inda bri-


dengan
nyata/ jelas

Alloh

kami sehingga kepada


melihat
kamu

kami
beriman

tidak
akan

hai
Musa

kalian
berkata

dan
ketika

54

(54) Wa-idz qultum yms lan nukmina laka att naral lha jahratan


dari

Kami bangkitkan kalian

kemudian

55

(kalian) menyaksikan

dan/sedang
kalian

halilintar

maka menyambar kalian

fa-akhadzatkumush sh`iqatu wa-antum tanzhurn (55) Tsumma ba`atsnkum mim


di atas
kalian

Dan Kami
naungkan

56

(kalian)
bersyukur

agar
kalian

mati
kalian

sesudah

ba`di mautikum la`allakum tasykurn (56) Wazhallaln `alaikumul


apa
yang

yang
baik-baik

dari

makanlah
oleh kalian

mann

dan

atas
kalian

salw

dan Kami
turunkan

awan

ghamma wa-anzaln `alaikumul manna wassalw kul min thayyibti m


57

(mereka)
aniaya

diri mereka
sendiri

justru
mereka

razaqnkum wam zhalamn wa

akan
tetapi

mereka menganiaya Kami

dan
tidaklah

Kami rezekikan
kepada kalian

um yazhlimn (57)


sepuasnya

kalian
sukai

mana
saja

darinya

maka
makanlah

negeri

ini

Wa-idz qulnad khul hdzihil qaryata fakul minh aitsu syiktum raghadaw

masuklah
kalian

Kami
berfirman

Dan
ketika


kesalahan-2
kalian

bagi
kalian

niscaya Ka- ringankan


mi ampuni
dosa

dan katakanlah
oleh kalian

sambil
bersujud

pintu
gerbangnya

dan masukilah
oleh kalian

wad-khulul bba sujjadaw waql ith-thatun naghfir lakum khathykum


perkataan

(mereka)
zalim

wa

orang-orang
yang

Lalu
mengganti

orang-orang yang
berbuat baik

58

dan Kami akan


menambah

(58


dari

siksa/
petaka

(mereka)
zalim

orang- orang
yang

atas

maka Kami
turunkan

kepada
mereka

dikatakan

yang

selain


Musa

memohon air

Dan
ketika

orang-2 yang
berbuat fasik

59

(mereka
adalah)

disebabkan

langit

-i bim kn yafsuqn (59) Wa-idzis tasq ms


darinya

lalu
memancarlah

batu itu

dengan
tongkatmu

pukullah

lalu Kami
berfirman

untuk
kaumnya

faqulnadh rib bi`ashkal ajar fanfajarat minhuts


makanlah
oleh kalian

tempat minum
mereka

suku
(manusia)

setiap

telah me- sungngetahui guh

mata
air

dua belas

nat`asyrata `ain qad `alima kullu unsim masyrabahum kul


60

orang-orang
perusak

bumi

di

kalian
dan ja- Alloh
berkeliaran nganiah

wasyrab mir rizqil lhi wa

rezeki

dari

dan minumlah oleh kalian

(60)


(dari)
Tuhanmu

untuk
kami

maka mo- satu /sehonlah


macam

makanan

atas

kami
sabar

tidak

hai
Musa

kalian
berkata

Dan
ketika

Wa-idz qultum yms lan nashbira `al tha`miw widin fad`ulan rabbaka


bawang
putihnya

mentimunnya

sayurmayurnya

dari

bumi

yukhrijlan mimm tumbitul ardhu mim baqlih waqits-

ditumbuhkan

dari apa
yang

bagi
kami

-ih wafmih


lebih
rendah

dia

sesuatu
yang

mengeluarkan

apakah kalian
mengganti

dia
berkata

dan bawang
merahnya

kacang
adasnya

wa`adasih wa


kalian
minta

apa
yang

bagi
kalian

maka
sungguh

suatu
kota

turunlah
kalian

-inna lakum m sa-altum

lebih
baik

dia

dengan yang
(sebagai ganti)

59. Lalu
orang-orang yang zalim mengganti
perkataan selain yang dikatakan kepada mereka
maka Kami turunkan siksa dari langit kepada
orang-orang yang zalim (itu), disebabkan mereka
berbuat fasik.
60. Dan (ingatlah) ketika Musa memohon air
untuk kaumnya, lalu Kami berfirman: "Pukullah
batu itu dengan tongkatmu". Lalu memancarlah
dari batu itu dua belas mata air. Sungguh tiap-tiap
suku telah mengetahui tempat minumnya (masingmasing). Makan dan minumlah olehmu rezeki
(yang diberikan) Alloh, dan janganlah
kamu
berkeliaran di bumi sebagai orang-orang perusak.
61. Dan (ingatlah), ketika kamu berkata: " Hai
Musa, kami tidak bisa sabar dengan satu macam
makanan saja. Sebab itu mohonkanlah untuk kami
kepada Tuhanmu, agar Dia mengeluarkan bagi
kami dari apa yang ditumbuhkan bumi, seperti:
sayur-mayur, ketimun, bawang putih, kacang
adas, dan bawang merah". Musa berkata:
"Maukah kamu mengambil yang rendah (gizinya)
sebagai pengganti yang lebih baik? Pergilah kamu
ke suatu kota, pasti kamu memperoleh apa yang
kamu minta". Kemudian mereka ditimpa kenistaan
dan kemiskinan, dan mereka (kembali) mendapat
kemurkaan dari Alloh. Hal itu (terjadi) karena
mereka mengingkari ayat-ayat Alloh dan
membunuh para Nabi tanpa hak (atau alasan yang
benar). Yang Demikian itu karena mereka durhaka
dan melampaui batas.

62. Sesungguhnya
orang-orang yang beriman
(yang mengamalkan kitab Al Qurn), orang-orang
Yahudi (yang mengamalkan kitab Taurat), orangorang Nasrani (yang mengamalkan kitab Injil) dan
orang-orang Shbi- n (yang mengamalkan kitab
zabur), siapa saja yang beriman kepada Alloh, hari
akhirat dan berbuat kebajikan, mereka mendapat
pahala dari Tuhan mereka, tidak ada rasa takut
pada mereka, dan tidak (pula) mereka bersedih
hati.
63. Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji
dari kamu dan Kami angkat gunung (Thursina) di
atasmu (seraya Kami berfirman): "Peganglah
teguh-teguh apa yang telah Kami berikan
kepadamu dan ingatlah apa yang ada didalamnya,
agar kamu bertakwa".
64. Kemudian kamu berpaling setelah (adanya
perjanjian) itu, maka kalau tidak ada karunia Alloh
dan rahmat-Nya atasmu, niscaya kamu tergolong
orang yang rugi.
65. Dan sungguh, kamu telah mengetahui orangorang yang melanggar diantaramu pada hari Sabtu,
lalu Kami berfirman kepada mereka: "Jadilah
kamu kera yang hina".
66. Maka Kami jadikan dia (kera) peringatan bagi
orang-orang di masa itu, dan bagi mereka yang
datang kemudian, serta menjadi pelajaran bagi
orang-orang yang bertakwa.
67. Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepada
kaumnya: "Sesungguhnya Alloh menyuruh kamu
menyembelih sapi betina".
Mereka berkata:
"Apakah kamu hendak menjadikan kami buah
ejekan?" Musa menjawab: "aku berlindung kepada
Alloh agar aku tidak termasuk orang-orang yang
jahil".


dari

dengan
kemurkaan

dan mereka kembali

dan
kemiskinan

wa-dhuribat `alaihimudz dzillatu walmaskanatu wa

kenistaan

kepada
mereka

dan
ditimpakan

- bighadhabim minal


dan (mereka)
membunuh

Alloh

dengan
ayat-ayat

(mereka)
ingkar

(adalah
mereka)

karena
mereka

Hal itu

Alloh

lh dzlika bi-annahum kn yakfurna bi-ytil lhi wayaqtulnan


(mereka) melampaui batas

61

dan (adalah
mereka)

mereka
durhaka

karena

demikian itu

hak (alasan
yang benar)

tanpa

para
nabi

il aqq dzlika bim `ashaw wakn ya`tadn (61)

dan
Shbi- n

dan
Nasrani

(mereka)
Yahudi

dan orangorang yang

(mereka)
beriman

orang-2
yang

Sesungguhnya

nashr wash-shbi-


pahala
mereka

maka bagi
mereka

kebajikan/
saleh

dan beramal/berbuat

akhirat/
kemudian

dan hari

kepada
Alloh

(dia)
siapa
beriman saja yang

man mana billhi walyaumil khiri wa`amila shlian falahum ajruhum


Dan
Ketika

(mereka)
bersedih hati

62

mereka

dan
tidaklah

atas
mereka

rasa
takut

dan tidak
ada

Tuhan
mereka

di
sisi

`inda rabbihim wal khaufun `alaihim wal hum yazann (62) Wa-idz


telah Kami beri
(pada) kalian

apa
yang

ambillah
oleh kalian

gunung
Thur

di atas
kalian

dan Kami
angkat

janji
kalian

Kami
mengambil


dari

kalian
berpaling

kemudian

(kalian)
bertakwa

63

agar
kalian

di dalamnya

apa
yang

dan ingatlah
oleh kalian

dengan
kuat/teguh

(63) Tsumma tawallaitum mim


dari

pasti kalian adalah

dan
rahmat-Nya

atas
kalian

Alloh

karunia

maka sekiranya bukan

demi- sesudah
kian/ itu

ba`di dzlik falaul fadhlul lhi `alaikum waramatuh lakuntum minal


hari

pada

Sabat

di antara
kalian

(mereka)
melanggar

(64) Wa

orang-2
yang

kalian telah
mengetahui

dan sungguh

64

orang-orang
yang rugi

tadau minkum fis sabti


bagi apa
yang

contoh/peringatan

Maka Kami
jadikan dia

65

dibenci/
hina

kera

jadilah
kalian

kepada
mereka

maka Kami
berfirman

faquln lahum kn qiradatan khsi- (65) Faja`alnh naklal lim


berkata

dan
ketika

66

bagi orang-2
yang bertakwa

baina yadaih wam khalfah wamau

dan (menjadi)
pelajaran

di belakang- dan apa dua tangandi


nya/ kemudian
yang
nya /masa itu antara

(66) Wa-idz qla

apakah kamu akan


menjadikan kami

mereka
berkata

sapi
betina

kalian menyembelih

agar

Dia menyuruh kalian

Alloh sesung- bagi/ kepaguhnya da kaumnya

Musa

murukum an tadzba baqarah


mereka
berkata

orang-orang
yang jahil

67

termasuk

aku
menjadi

huzuw qla a`dzu billhi an akna m

agar
(tidak)

kepada
Alloh

aku berlindung

dia (Musa)
berkata

buah
ejekan

(67) Qlud


tua

tidak sapi
betina

bahwa
ia

Dia ber- sung- (Musa) ia (sa- (seperti) untuk agar Dia (pada) Tu- untuk mohonfirman guh Dia berkata pi itu)
apa kami terangkan hanmu kami kanlah

`u lan rabbaka yubayyil lan m hiy qla innah yaqlu innah baqaratul l fridhuw


kalian
diperintah

68

apa
yang

maka kerjakanlah oleh kalian

demikian
itu

antara

wal bikrun `awnum baina dzlik faf`al m tukmarn (68)

pertengahan

muda

dan
tidak


Dia berfirman

sungguh dia (Musa)


Dia
berkata

warnanya

apa

untuk
kami

agar Dia me- pada Tuhan


nerangkan
kamu

untuk
kami

mohon- mereka
kanlah berkata

Qlud `u lan rabbaka yubayyil lan m launuh qla innah yaqlu


orang-orang
yang memandang

69

innah baqarat

menyenangkan/
menarik hati

warnanya

bersangatan/
(kuning tua)

-u fqi`ul launuh ta

kuning

sapi
betina

bahwa
ia

(69)


dan sungguh kami

bagi
kami

masih
samar

sapi
itu

sungguh

dia (seperti) untuk Dia mene- Tuhan- untuk mohon- Mereka


apa
kami
rangkan
mu
kami kanlah berkata

Qlud


(pernah) bedipakai lum

in

sapi
betina

sesung- berfirman sungguh Dia berguhnya ia


Dia
Dia
kata

70

pasti jadi orang-2


mendapat petunjuk

Alloh

menghendaki

jika

-al lhu lamuhtadn (70) Qla innah yaqlu innah baqaratul l dzallun


mereka
berkata

padanya

belang

tidak
ada

sehat/ tidak
bercacat

tanaman

mengairi

dan
tidak

bumi/
tanah


Dan
ketika

71

(mereka)
melaksanakan

dan mereka
hampir tidak

maka mereka
menyembelihnya

dengan sebenarnya

engkau menerangkan

membajak

sekarang

na jikta bilaqq fadzabah wamkd yaf`aln (71) Wa-idz


72

(kalian)
sembunyikan

(kalian
adalah)

apa
yang

qataltum nafsan faddrak

menyingkapkan

dan
Alloh

tentangnya
(hal itu)

lalu kalian tuduh-menuduh

seseorang

kalian
membunuh

jum m kuntum taktumn (72)


dan Dia memperlihatkan pada kalian

(orang) yang
telah mati

Alloh

menghidupkan

demikianlah

Faqulnadh ribhu biba`dhih kadzlika yuyil lhul maut wa

dengan bagian
darinya

pukullah ia
(mayat itu)

Lalu Kami
berfirman

68. Mereka menjawab: "Mohonkanlah kepada


Tuhanmu untuk kami, agar Dia menerangkan
kepada kami seperti apakah sapi betina itu".
Musa menjawab: "Sesungguhnya Alloh berfirman
bahwa sapi betina itu adalah sapi betina yang
tidak tua dan tidak muda; pertengahan antara itu;
maka kerjakanlah apa yang diperintahkan
kepadamu".
69. Mereka berkata: "Mohonkanlah kepada
Tuhanmu untuk kami agar Dia menerangkan
kepada kami apa warnanya". Musa menjawab:
"Sesungguhnya Alloh berfirman bahwa sapi betina
itu adalah sapi betina yang kuning, yang kuning tua
warnanya, lagi menyenangkan orang-orang yang
memandang(nya)".
70. Mereka berkata: "Mohonkanlah kepada
Tuhanmu untuk kami agar Dia menerangkan
kepada kami seperti apa (hakikat) sapi betina itu,
(karena) sesungguhnya sapi (betina) itu masih
samar bagi kami dan jika Alloh menghendaki,
niscaya kami mendapat petunjuk".
71. Musa berkata: "Sesungguhnya Alloh berfirman
bahwa sapi betina itu adalah sapi betina yang
belum pernah dipakai untuk membajak tanah dan
tidak (pula) untuk mengairi tanaman, tidak
bercacat, dan tidak ada belang padanya". Mereka
berkata: "Sekarang barulah engkau menerangkan
(hakikat sapi betina) yang sebenarnya". Kemudian
mereka menyembelihnya dan hampir saja mereka
tidak melaksanakan (perintah) itu.
72. Dan (ingatlah), ketika
kamu membunuh
seseorang, lalu kamu saling tuduh menuduh
tentang itu. Dan Alloh (hendak) menyingkapkan
apa yang (selama ini) kamu sembunyikan.
73. Lalu Kami berfirman: "Pukullah mayat itu
dengan sebagian anggota sapi betina itu!"
Demikianlah Alloh menghidupkan kembali orangorang yang telah mati, dan memperlihatkan
padamu tanda-tanda kekuasaan-Nya agar kamu
mengerti.

74. Kemudian setelah yang demikian itu hatimu


menjadi keras seperti batu, bahkan lebih keras lagi.
Dan sungguh diantara batu-batu itu ada yang
memancarkan sungai-sungai dan sungguh di antara
batu yang terbelah ada (mata) air yang keluar dan
sungguh di antara batu itu ada yang meluncur
jatuh, karena takut kepada Alloh. Dan Alloh tidak
lengah dari apa yang kamu kerjakan.
75. Apakah kamu (masih) mengharapkan
mereka akan percaya kepadamu, dan sungguh ada
segolongan dari mereka yang mendengarkan
firman Alloh, lalu mereka mengubahnya setelah
mereka memahaminya, dan mereka mengetahui
(akan hal itu) ?.
76. Dan apabila mereka berjumpa dengan orangorang yang beriman, mereka berkata: kami telah
beriman, dan apabila mereka berkumpul, maka
sebagian mereka kepada sebagian yang lain
berkata,apakah akan kamu ceritakan kepada
mereka (orang-orang yang beriman itu) dengan apa
Alloh telah membukakan (hati) kamu sehingga
mereka dapat menyanggah kamu dengan (firman
Alloh itu) dihadapan Tuhanmu; tidakkah kamu
mengerti?"
77. Dan Tidakkah mereka tahu bahwa Alloh
mengetahui apa yang mereka rahasiakan dan apa
yang mereka nyatakan?
78. Dan diantara mereka (ada yang) buta huruf,
tidak mengetahui Al Kitab (Taurat), kecuali hanya
berangan-angan dan mereka hanya mendugaduga.
79. Maka celakalah orang-orang yang menulis Al
Kitab dengan tangan mereka (sendiri), kemudian
berkata,Ini dari Alloh, karena mereka hendak
membeli (sesuatu) dengan menjual Al Kitab
tersebut dengan harga murah, maka celakalah
mereka karena tulisan tangan
mereka, dan
celakalah mereka karena apa yang mereka
kerjakan.


demikian
itu

setelah

dari

hati
kalian

menjadi
keras

Kemudian

menggunakan
akal/mengerti

73

agar
kalian

tanda-2 kekuasaan-Nya

(73) Tsumma qasat qulbukum mim ba`di dzlika


memancar

sungguh
ada

batubatu

dari /di
antara

dan
sungguh

keras

lebih

atau

seperti
batu

maka
ia

fahiya kalijrati au asyaddu qaswah wa-inna minal ijrati lam yatafajjaru


dan
sungguh

(mata)
air

darinya

lalu
keluarlah

terbelah

sungguh
ada

darinya
k

minhul anhr wa-inna minh lam yasy-syaqqaqu fayakh

dan
sungguh

sungaisungai

darinya

wa-inna


kalian
kerjakan

dari
apa

lengah

Alloh

dan
tidaklah

Alloh

takut

dari/
karena

meluncur
jatuh

sungguh
ada

darinya

minh lam yahbithu min khasy-yatil lh wamal lhu bighfilin `amm ta`maln


dari
mereka

segolongan

ada

dan
sungguh

kepada
kalian

mereka akan
percaya

bahwa

Apakah kalian
mengharapkan

74

(74) Afatathma`na ay yukmin lakum wa


mereka memahaminya

apa
yang

setelah

dari

mereka mengubahnya

lalu

Alloh

perkataan
(firman)

(mereka )mendengarkan

yasma`na kalmal lhi tsumma yuarrifnah mim ba`di m `aqalhu


kami telah mereka
beriman berkata

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

mereka
berjumpa

Dan
apabila

(mereka)
mengetahui

75

dan
mereka

wahum ya`lamn (75) Wa-


telah membukakan

dengan
apakah akan kalian
apa
ceritakan kepada mereka

mereka
berkata

sebagian
yang lain

kepada

sebagian
mereka

mereka
berkumpul

dan
apabila

wa-


76

kalian
mengerti

apakah
tidak

Tuhan
kalian

di
hadapan

dengan- supaya mereka dapat


nya
menyanggah kalian

lhu `alaikum liyu

atas
kalian

Alloh

(76)


77

mereka
nyatakan

dan
apa yang

mereka
rahasiakan

apa
yang

mengetahui

Alloh

bahwa

mereka
tahu

Dan tidakkah

Awal ya`lamna annal lha ya`lamu m yusirrna wam yu`linn (77)


mereka

dan tidaklah

beranganangan

kecuali

Al-Kitab

(mereka)
mengetahui

Wa

tidak

(ada yang)
buta huruf

Dan di antara mereka

-in hum


dengan
tangan -2 mereka

ill yazhunnn (78)

kitab

(mereka)
menulis

bagi orangorang yang

Maka kecelakaanlah

78

(mereka) menduga-duga

kecuali


sedikit/
rendah

harga

dengannya

karena mereka
hendak membeli

Alloh

sisi

dari

ini

mereka
mengatakan

kemudian


mereka
kerjakan

dari/ karena
apa yang

bagi
dan kecelamereka
kaanlah

fawailul

tangan-tangan
mereka

menulis

dari/ karena
bagi
apa yang mereka

maka
celakalah

wailul lahum mimma yaksibn


katakanlah

tertentu

beberapa
hari

kecuali

api/
neraka

menyentuh kami

(79) Wa

tidak
akan

Dan mereka
berkata

79

h qul


kalian
mengatakan

atau

janjiNya

Alloh

mengingkari

maka
tidak

janji

Alloh

di
sisi

sudahkah kalian mengambil

attakhadztum `indal lhi `ahdan falay yukhlifal lhu `ahdah am taqlna


kejahatan/
keburukan

berbuat

barang
siapa

ya/
benar

kalian
ketahui

80

tidak

apa
yang

Alloh

atas/ terhadap

`alal lhi m l ta`lamn (80) Bal man kasaba sayyi-ataw


mereka

api/
neraka

penghuni

wa-

-atuh fa-

maka
mereka itulah

kesalahan/
dosanya

dengannya

dan meliputi

-ika ash-bun nri hum


kebajikan/
kesalehan

dan (mereka)
mengerjakan

(mereka)
beriman

(81)

Dan orangorang yang

mereka
kekal

81

di dalamnya

`amilush shliti


Dan
ketika

(mereka)
kekal

82

di dalamnya

-ika ash-bul jannah

mereka

surga

penghuni

mereka
itu

(82) Wa-idz


dan kepada
kedua orang tua

Alloh

selain

kalian menyembah

janganlah

dan ucapkanlah

dan orangorang miskin

dan anakanak yatim

isnaw wadzilqurb walyatm wa


zakat

linnsi usnaw wa-


83

(masih menjadi)
pembangkang

janji

Kami
mengambil

kemudian

Bani Israil

dan kerabat dekat

(berbuat)
kebaikan

ql

dan tunaikanlah
oleh kalian

salat

dan dirikanlah
oleh kalian

(kata-kata)
yang baik

kepada
manusia

-tuz zakta tsumma


dan
kalian

daripada
kalian

-antum mu`ridhn (83)

sedikit (sebagian kecil)


kecuali

kalian berpaling (ingkar)

80. Dan mereka berkata: " kami tidak akan


disentuh oleh api neraka, kecuali (selama)
beberapa hari saja". Katakanlah: "Sudahkah kamu
menerima janji dari Alloh sehingga Alloh tidak akan
memungkiri janji-Nya, ataukah kamu mengatakan
terhadap Alloh apa yang tidak kamu ketahui?"
81. (Bukan demikian), yang benar: barang siapa
berbuat kejahatan yang diliputi dosa, maka
mereka itulah penghuni neraka, mereka kekal di
dalamnya.
82. Dan orang-orang yang beriman dan
mengerjakan kebajikan, mereka itu penghuni
surga; mereka kekal di dalamnya.
83. Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji
dari Bani Israil (yaitu): Janganlah
kamu
menyembah selain Alloh, dan berbuat baiklah
kepada kedua orang tua, kaum kerabat, anakanak yatim, dan orang-orang miskin, serta
ucapkanlah kata-kata yang baik kepada manusia,
dirikanlah salat dan tunaikanlah zakat. Kemudian
kamu berpaling (mengingkari janji itu), kecuali
sebagian kecil dari kamu, dan kamu (masih jadi)
pembangkang.

84. Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji


dari kamu (yaitu): janganlah kamu menumpahkan
darahmu, dan kamu tidak akan mengusir dirimu
dari kampung halamanmu, kemudian
kamu
berikrar dan bersaksi.
85. Kemudian
kamu (Bani Israil) membunuh
dirimu dan mengusir segolongan dari kamu dari
kampung halamannya, kamu bantu membantu
terhadap mereka dengan (membuat) dosa dan
permusuhan; tetapi jika mereka datang kepadamu
sebagai tawanan, kamu tebus mereka, padahal
kamu dilarang mengusir mereka. Apakah kamu
beriman kepada sebagian Al Kitab (Taurat) dan
kamu ingkar kepada sebagian (yang lain)? Maka
tidak ada balasan bagi orang yang berbuat
demikian di antara kamu selain kenistaan dalam
kehidupan dunia, dan pada hari kiamat mereka
dikembalikan kepada siksa yang sangat keras. Dan
Alloh tidak lengah terhadap apa yang kamu
perbuat.
86. Mereka itulah orang-orang yang membeli
kehidupan dunia dengan (kehidupan) akhirat, maka
tidak akan diringankan siksa mereka dan mereka
tidak akan ditolong.
87. Dan sesungguhnya Kami telah mendatangkan
Al Kitab (Taurat) kepada Musa, dan Kami telah
menyusulkan (memperbaiki) sesudah itu dengan
rasul-rasul, dan telah Kami berikan kepada isa
putra Maryam bukti-bukti kebenaran dan Kami
memperkuatnya dengan Rohulkudus (atau Roh
suci yakni malaikat Jibril). Mengapa setiap datang
kepadamu seorang
rasul membawa sesuatu
(pelajaran) yang tidak sesuai dengan keinginanmu
lalu kamu menyombongkan diri, maka sebagian
kamu dustakan dan sebagian (lagi) kamu bunuh?


mengeluarkan/
mengusir

dan
tidak

darah
kalian

kalian menumpahkan

Wa-

janganlah

janji dari
kalian

Kami
mengambil

Dan
ketika

-akum wal tukhrijna


mempersaksikannya

84

dan
kalian

kalian
berikrar

kemudian

kampung
halaman kalian

dari

diri kalian
(sebangsa)

anfusakum min diyrikum tsumma aqrartum wa-antum tasyhadn (84)


segolongan

dan kalian
mengusir

Tsumma antum

diri kalian
)sebangsa)

kalian
membunuh

kalian

Kemudian

ini

-i taqtulna anfusakum wa


dan permusuhan

dengan
dosa

atas
mereka

kalian bantumembantu

kampung
halaman mereka

dari

dari
kalian

minkum min diyrihim tazhharna `alaihim bil-itsmi wal`udwni


atas kalian

terlarang

dan
itu

kalian tebus
mereka

(sebagai)
tawanan

mereka datang
kepada kalian

dan
jika

wa-iy yaktkum usr tufdhum wahuwa muarramun `alaikum

dan kalian
ingkar

Al-Kitab

dengan
sebagian

apakah
kalian beriman

pengusiran
mereka

ikhrjuhum afatu minna biba`dhil kitbi watakfurna


kenistaan

melainkan

biba`dh

dari kalian

demikian

berbuat

orang
yang

balasan

maka
tiadalah

dengan
sebagian

-u may yaf`alu dzlika minkum ill khizyun


siksa

sangat
keras

kepada

mereka dikembalikan

kiamat

dan
pada hari

dunia

kehidupan dalam

fil aytid duny wayaumal qiymat


mereka orang-orang
membeli
yang

Mereka
itulah

kalian
perbuat

85

wamal lhu bighfilin `amm ta`maln (85)

dari/ terhadap apa yang

lengah

Alloh

dan
tidaklah


mereka

dan tidaklah

siksa

dari
mereka

diringankan

maka
tidak

dengan
akhirat

dunia

kehidupan

aytad duny bil-khirah fal yukhaffafu `anhumul `adzbu wal hum


dari

dan Kami telah susulkan

Al-Kitab
(Taurat)

(untuk)
Musa

Kami telah
datangkan

yunsharn (86) Walaqad tain msal kitba waqaffain mim


Dan
sungguh

86

(mereka) akan
ditolong


dan Kami
memperkuatnya

bukti-bukti
kebenaran

Maryam

putra

(kepada)
`Isa

dan telah
Kami berikan

dengan
rasul-rasul

sesudah
itu

na maryamal bayyinti wa-ayyadnhu


diri
kalian

mengingini

tidak

dengan
apa yang

seorang
rasul

datang kepada kalian

mengapa
setiap

Al-Qudus
(Jibril)

dengan
Roh


Dan mereka
berkata

kalian
bunuh

87

takb

dan
sebagian

kalian
dustakan

maka
sebagian

lalu kalian
angkuh

-dzabtum wa


mereka yang
beriman

88

maka sedikit
sekali

karena keingkaran mereka

Alloh

telah
mengutuk
mereka

tetapi (sebenarnya)

tertutup

hati
kami

m yukminn (88)

qulbun ghulf bal la`ana


dan adalah
mereka

ada pada
mereka

terhadap
apa yang

membenarkan

Alloh

sisi

dari

Kitab

datang
pada mereka

dan
setelah

-ahum kitbum min `indil lhi mushaddiqul lim ma`ahum wakn


datang kepada mereka

maka
setelah

(mereka)
ingkar

orang-orang
yang

min-

atas

mereka meminta
kemenangan

sebelum
itu

-ahum


orang-orang
yang ingkar

89

atas

Alloh

maka
kutukan

m `araf kafar bih

dengan/
keadaannya

mereka
ingkar

mereka
ketahui

apa
yang

(89)


diturunkan

dengan/
kepada apa

mereka
kafir

bahwa

diri
mereka

dengannya

mereka
menjual

Alangkah
buruknya

Bik


hambahamba-Nya

dari

Dia kehendaki

siapa
yang

atas/
kepada

karuniaNya

dari

Alloh

menurunkan

bahwa

(karena)
dengki

Alloh

-u min `ibdih


yang menghinakan

siksaan

dan bagi
orang-orang kafir

kemurkaan

atas

dengan
kemurkaan

maka mereka kembali

- bighadhabin `al ghadhab walilk


dengan
apa

kami
beriman

(90) Wa-

mereka
berkata

Alloh turunkan

dengan apa
(Al-Qurn)
k

berimanlah kalian

kepada
mereka

dikatakan

dan
apabila

90

88. Dan mereka berkata: "hati kami tertutup".


Tetapi sebenarnya Alloh telah mengutuk mereka
karena keingkaran mereka; maka sedikit sekali
mereka yang beriman.
89. Dan setelah datang kepada mereka Kitab (Al
Qurn) dari sisi Alloh yang membenarkan apa yang
ada pada mereka, dan sebelum (diturunkan Al
Qurn itu) mereka meminta kemenangan atas
orang-orang kafir (atau ingkar), maka setelah
datang kepada mereka apa yang telah mereka
ketahui, mereka lalu ingkar kepada Al Qurn. Maka
kutukan Alloh atas orang-orang yang ingkar.
90. Alangkah buruknya
mereka menjual
(petunjuk) dengan dirinya bahwa mereka ingkar
kepada apa yang diturunkan Alloh, karena dengki
bahwa Alloh menurunkan karunia-Nya kepada
siapa yang dikehendaki-Nya di antara hambahamba-Nya. Karena itu mereka mendapat murka
sesudah (mendapat) kemurkaan. Dan untuk orangorang kafir siksaan yang menghinakan.
91. Dan apabila dikatakan kepada
mereka:
"Berimanlah
kamu kepada Al Qurn yang
diturunkan Alloh," mereka berkata: " kami hanya
beriman kepada apa yang diturunkan kepada
kami". Dan mereka ingkar kepada Al Qurn yang
diturunkan sesudahnya, sedangkan Al Qurn itu
adalah (Kitab) yang benar dan membenarkan apa
yang ada pada mereka. Katakanlah: "Mengapa
kamu membunuh nabi-nabi Alloh dari dahulu, jika
kamu adalah orang-orang yang beriman?"

92. Sesungguhnya
Musa telah datang
kepadamu membawa bukti-bukti kebenaran,
kemudian kamu jadikan (patung) anak sapi
(sebagai sesembahan) sesudah (kepergian)nya, dan
kamu menjadi orang-orang yang zalim.
93. Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji
dari kamu dan Kami angkat bukit (Thursina) di
atasmu (seraya Kami berfirman): "Peganglah
teguh-teguh apa yang Kami berikan kepadamu dan
dengarkanlah!"
Mereka
menjawab:
"kami
mendengar dan kami ingkar". Dan diresapkan ke
dalam hati mereka itu (kecintaan menyembah
patung) anak sapi karena keingkarannya.
Katakanlah: Amat jahat apa yang memerintahkan
kepada kamu (untuk menyembah patung) anak
sapi (menjadi) iman (kepercayaan)mu jika kamu
adalah orang-orang yang beriman.
94. Katakanlah: "Jika ada untukmu kampung
akhirat (surga) khusus di sisi Alloh, selain (untuk)
orang lain, maka mintalah kematian, jika kamu
orang yang benar.
95. Dan mereka tidak mengharapkan kematian itu
selama-lamanya, karena kesalahan-kesalahan yang
telah diperbuat oleh tangan mereka (sendiri), dan
Alloh Maha Mengetahui orang-orang yang aniaya.
96. Dan sungguh kamu akan mendapati mereka
(orang-orang musyrik itu) paling serakah diantara
manusia akan kehidupan (dunia), bahkan orangorang musyrik itu menginginkan agar tiap-tiap
mereka diberi umur seribu tahun, padahal umur
panjang itu sekali-kali tidak akan menjauhkannya
dari siksa. Alloh Maha Melihat apa yang mereka
kerjakan.


membenarkan

hak/
benar

dan ia (Aldi belakangdengan


Qurn) nya/ sesudahnya apa yang

unzila

dan
mereka ingkar

atas
kami

diturunkan

-ah wahuwal aqqu mushaddiqal


kalian
adalah

jika

sebelum/
dahulu

dari

Alloh

lim ma`ahum qul falima taqtu

Musa

mu minin (91) Wa

kalian
maka
katamembunuh mengapa kanlah

terhadap apa

telah datang
kepadamu

Dan
sungguh

orang-orang
yang beriman

91

-akum ms bilbayyinti


orang-orang
yang zalim

92

ada pada
mereka

-al lhi min qablu in kuntum

dengan buktibukti (kebenaran)

nabi-nabi

dan
kalian

sesudahnya
(kepergiannya)

dari

(patung)
anak sapi

kalian mengambil/jadikan

kemudian

-antum zhlimn (92)


ambillah/
peganglah

bukit
Thursina

di atas
kalian

Wa-

dan Kami
angkat

janji (dari)
kalian

Kami
mengambil

dan
ketika

rafa`n fauqakumuth thra khudz


dan kami ingkar/tidak taat

kami
mendengar

mereka
berkata

dan dengarkanlah

dengan kuat

Kami berikan
kepada kalian

apa
yang

uwwatiw wasma` ql sami`n wa`ashain

katakanlah

karena kekafiran mereka

(patung)
anak sapi

hati
mereka

ke
dalam

dan diminumkan/diresapkan

wa-


orang-orang
yang beriman

93

kalian
adalah

jika

iman
kalian

biksam yak

dengannya

memerintahkan
kepada kalian

amat buruk/
jahat apa yang

(93)


dari

khusus

Alloh

di sisi

akhirat

rumah/
kampung

untuk
kalian

ada

jika

Katakanlah

Qul in knat lakumud drul khiratu `indal lhi khlishatam min


94

orang yang
benar


kalian
adalah

jika

kematian
(kalian)

maka
harapkanlah

orang
(lain)

selain

(94)


terhadap orang-2
yang aniaya

Maha Me- dan


ngetahui Alloh

tangan-tangan
mereka

telah dahulu/ karena


diperbuat
apa yang

Walay yatamannauhu abad

orang-orang
yang

dan/ bahkan
daripada

selamalamanya

mereka mengharapkannya

Dan
tidak


kehidupan

atas

(di antara)
manusia

(95) Walatajidannahum arashan nsi `al aytiw wa

paling
serakah

Dan sungguh kalian


akan mendapati mereka

95


akan menjauhkannya

dia

dan
tidaklah

tahun

seribu

diberi
umur

sekiranya

tiap-tiap
mereka

menginginkan

(mereka)
musyrik

asyrak yawaddu aaduhum lau yu`ammaru alfa sanatiw wa


Katakanlah

mereka
kerjakan

96

dengan
apa yang

Maha
Melihat

minal `adzbi ay yu`ammar wal

dan
Alloh

dipanjangsekikan umurnya ranya

siksa

dari

bim ya`maln (96) Qul


Alloh

dengan
seizin

hatimu

atas/
ke

telah menu- maka sungrunkannya


guh dia

Jibril

(menjadi)
musuh

(adalah
dia)

barang
siapa yang

-innah nazzalah `al qalbika bi-idznil lhi


bagi orang-orang
yang beriman

dan kabar
gembira

dan (menjadi)
petunjuk

dua
tangannya

antara

bagi
apa

(dengan)
membenarkan

mushaddiqal lim baina yadaihi wahudaw wabusyr lilmuk


dan
Jibril

dan utusanutusan-Nya

dan malaikatmalaikat-Nya

(97)

untuk
Alloh

musuh
(menjadi)

(adalah
dia)

barang
siapa yang

97


Kami telah Dan sungguh
menurunkan benar-benar

wa

bagi orang-orang
kafir

98

musuh

Alloh

maka sesungguhnya

dan
Mikail

(98) Wa


orang-orang
yang fasik

99

kecuali

terhadapnya

mengingkari

ilaika ytim

dan
tidak

(yang)
jelas

ayatayat

kepadamu

(99)


kebanyakan
mereka

bahkan

dari
mereka

segolongan

melemparkannya

(dengan)
janji

mereka
berjanji

Apakah /patutkah
setiap kali


Alloh

sisi

dari

seorang
rasul

l yukminn (100) Wa

datang kepada mereka

Dan
setelah

(mereka)
beriman

100

tidak

-ahum raslum min `indil lhi


Al-Kitab

mereka
diberi

orang-2
yang

dari

segolongan

melem- bersama/ada
pada
parkan pada mereka apa yang

membenarkan


101

(mereka)
mengetahui

tidak

seakan
mereka

punggung
mereka

belakang

Alloh

kitab

-a zhuhrihim ka-annahum l ya`lamn (101)


telah
kafir

dan
tidaklah

Sulaiman

Wattaba` m tatlusy sya

kerajaan (pada
masa kerajaan)

atas

setan-setan

m kafara

membaca

apa
yang

dan mereka
mengikuti

97. Katakanlah: "Barang


siapa yang menjadi
musuh Jibril, maka Jibril itu telah menurunkan Al
Qurn ke dalam hatimu dengan seizin Alloh;
membenarkan apa diantara kedua tangannya
(yakni kitab-kitab sebelum Al-Qurn) dan menjadi
petunjuk serta kabar gembira bagi orang-orang
yang beriman.
98. Barang siapa yang menjadi musuh Alloh,
malaikat-malaikat-Nya, rasul-rasul-Nya, Jibril dan
Mikail, maka sesungguhnya Alloh Musuh bagi
orang-orang kafir.
99. Dan sesungguhnya Kami telah menurunkan
kepadamu ayat-ayat yang jelas; dan tak ada yang
ingkar kepadanya (ayat-ayat tersebut), melainkan
orang-orang yang fasik.
100. Apakah patut setiap kali mereka mengikat
janji, segolongan dari mereka melanggar janji itu?
Bahkan kebanyakan mereka tidak beriman.
101. Dan setelah datang kepada mereka seorang
Rasul dari sisi Alloh yang membenarkan apa yang
ada pada mereka, segolongan dari orang-orang
yang diberi kitab (Taurat) melemparkan kitab Alloh
ke belakang (punggung)nya, seolah-olah mereka
tidak mengetahui (bahwa itu adalah kitab Alloh).

102. Dan mereka mengikuti apa yang dibaca oleh


syaitan-syaitan pada masa kerajaan Sulaiman,
Sulaiman itu tidak kafir (yakni percaya kepada Alloh
dan firman-Nya), tetapi syaitan-syaitan itulah yang
kafir (tidak percaya kepada Alloh dan firman-Nya);
mereka mengajarkan sihir kepada manusia dan
apa yang diturunkan kepada dua malaikat di negeri
Babilonia yaitu Harut dan Marut, dan tidak kedua
malaikat tersebut mengajarkan kepada seseorang
sebelum mengatakan: "Sesungguhnya kami hanya
cobaan (bagimu), maka janganlah kamu kafir.
Maka mereka mempelajari dari kedua malaikat itu
apa yang dengan sihir itu,
mereka dapat
menceraikan antara seorang
suami dengan
isterinya. Dan mereka tidaklah dapat merugikan
seseorang dengan sihir itu kecuali dengan izin
Alloh. Dan mereka mempelajari apa yang tidak
berguna dan tidak memberi manfaat kepada
mereka. Dan sungguh, mereka telah mengetahui
barang siapa yang menjual sihir itu, tiadalah
baginya keuntungan di akhirat, dan sungguh buruk
(perbuatan) menjual dirinya dengan sihir, kalau
mereka mengetahui.
103. Dan sunggguh, jika mereka beriman dan
bertakwa, pasti pahala dari sisi Alloh lebih baik,
kalau mereka mengetahui.
104. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
2
",
tetapi katakanlah: "Unzhurn", dan "dengarkanlah
(kami)". Dan bagi orang-orang yang kafir siksaan
yang pedih.


manusia

(mereka)
mengajarkan

setan-setan

akan
tetapi

(mereka)
kafir

Sulaiman

sulaimnu wa


dan Marut

Harut

sira wa

di negeri
Babilonia

dua
malaikat

atas

diturunkan

dan apa
yang

sihir

al malakaini bibbila hrta wamrt


kamu
kafir

maka cobaan
jangan

kami

sungguh berkata
hanyalah keduanya

sampai/
hingga

seseorang

dari/
kepada

keduanya
mengajarkan

dan
tidak

wa


dan
istrinya

seseorang

antara dengannya
(sihir)

(mereka dapat)
menceraikan

fayata`allamna minhum m yufarriq

apa
yang

dari
keduanya

maka mereka
mempelajari

-i wazaujih


dan mereka
mempelajari

Alloh

dengan
izin

wa

kecuali

seseorang

dari

dengannya (sihir)

dapat (memberi) mudarat

mereka

dan
tidaklah

n aadin ill bi-idznil lh wayata`allamna


menjualnya

barang
siapa yang

mereka telah
mengetahui

dan sungguh
benar-benar

memberi manfaat pada mereka

dan
tidak

memberi mudarat pada mereka

apa/
tidak

m yadhurruhum wal yanfa`uhum walaqad `alim lamanisy tarhu


dengan- mereka
nya (sihir) menjual

apa
yang

dan sungguh
buruk/jahat

keuntungan

dari

akhirat

di

baginya

tidaklah

m lah fil khirati min khalq walabik


(mereka)
beriman

sungguh
mereka

Dan
jika

mereka
mengetahui

102

(adalah
mereka)

kalaulah

diri
mereka

anfusahum lau kn ya`lamn (102) Walau annahum man


(mereka)
mengetahui

(adalah
mereka)

sekiranya

lebih
baik

Alloh

sisi

dari

pasti
pahala

dan mereka
bertakwa

wattaqau lamatsbatum min`indil lhi khair lau kn ya`lamn


dan katakanlah

(103)

2.
sudilah kiranya anda memperhatikan
kami. Tetapi orang Yahudi mengucapkannya seperti kata
Ru
Rasulullah. Itulah sebabnya Alloh menyuruh sahabat yang sama

R`in

kalian
berkata

-ayyuhal la

yang
pedih

zhurn wasma` wa

mereka
beriman

orang-orang
yang

Wahai
103

qlun


104

jangan

siksaan

dan bagi
orang-orang kafir

(104)

dan dengarkanlah

Unzhurn


orang-orang
musyrik

dan
tidak

Ahli Kitab

dari

(mereka)
kafir

orang-orang
yang

menginginkan

Tidaklah

in ahlil


Dia menentukan

dan
Alloh

Tuhan
kalian

dari

suatu
kebaikan

dari

atas
kalian

di turunkannya

bahwa

ay yunazzala `alaikum min khairim mir rabbikum wallhu yakhtash-shu


yang
besar

105

karunia
k

pemilik

wal

dan
Alloh

Dia kehendaki

siapa
yang

dengan
rahmat-Nya

(105)


sebanding
dengannya

atau

daripadanya

dengan yang
Iebih baik

M nansakh min yatin au nunsih na

Kami datangkan

Kami jadikan lupa

atau sebuah
ayat

dari

Kami
batalkan

tidak


bagi- Alloh
Nya

bahwa

kamu
ketahui

tidakkah
106

Mahakuasa

alam ta`lam annal lha `al kulli syai-

sesu- segala/ atas


atu tiap-tiap

Alloh

bahwa

kamu
tahu

tidakkah

(106) Alam ta`lam annal lha lah


dari

Alloh

selain

dari

bagi
kalian

dan tidak ada

dan
bumi

langit

kerajaan

mulkus samwti wal-ardh wam lakum min dnil lhi miw


Rasul
kalian

kalian meminta/ bertanya

waliyyiw wa

bahwa

kalian
menghendaki

(107)

apakah

107

seorang
penolong

dan
tidak

seorang
pelindung

-al raslakum


dengan
keimanan

kekafiran

mengganti/
menukar

dan barang
siapa

sebelum/
dahulu

dari

Musa

ditanya/
diminta

seperti

kam su-ila ms min qabl wamay yatabaddalil kufra bil-


Ahli

dari

kebanyakan

menginginkan

jalan

lurus

108

ia
sesat

maka
sungguh

(108)


rasa
dengki

kekafiran

keimanan
kalian

sesudah

dari

mereka mengembalikan kalian

sekiranya

Kitab


maka maafkanlah

kebenaran

bagi
mereka

jelas/
nyata

apa sesudah
yang

min `indi anfusihim mim ba`di m tabayyana lahumul aqq fa`f

dari

diri
mereka

sisi

dari

105. Orang-orang kafir dari Ahli Kitab dan orangorang musyrik tiada menginginkan diturunkannya
(Al Qurn yang merupakan) suatu kebaikan
kepadamu dari Tuhanmu. Dan Alloh menentukan
rahmat-Nya untuk siapa yang dikehendaki-Nya;
dan Alloh Pemilik karunia yang besar.
106. Ayat yang Kami batalkan atau Kami
hilangkan dari ingatan, pasti Kami ganti dengan
yang lebih baik atau yang sebanding dengannya.
Tidakkah kamu tahu bahwa Alloh Maha Kuasa atas
segala sesuatu?
107. Tidakkah kamu tahu bahwa Alloh-lah yang
memiliki kerajaan langit dan bumi? Dan tidak ada
bagimu pelindung dan penolong selain Alloh.
108. Apakah kamu hendak meminta kepada
Rasulmu (Muhammad) seperti halnya
Musa
(pernah) diminta (Bani Israil untuk melihat Alloh)
dahulu? Dan barang siapa yang menukar keimanan
dengan kekafiran, maka sungguh dia telah tersesat
dari jalan yang lurus.
109. Kebanyakan dari Ahli Kitab menginginkan
sekiranya mereka dapat mengembalikan kamu
sesudah
kamu beriman (kembali) kepada
kekafiran, karena rasa dengki dari sisi diri mereka,
sesudah jelas bagi mereka kebenaran. Maka
maafkanlah dan berlapang dadalah, sehingga Alloh
mendatangkan perintah-Nya (untuk masuk Islam).
Sungguh Alloh Maha Kuasa atas segala sesuatu.

110. Dan untukmu dirikanlah salat dan


tunaikanlah zakat. Dan segala kebaikan apa saja
(sesudah salat dan zakat) yang kamu usahakan
bagi dirimu, tentu kamu akan mendapat pahala di
sisi Alloh. Sesungguhnya Alah Maha Melihat apa
yang kamu kerjakan.
111. Dan mereka berkata: "tidak akan masuk
surga kecuali orang Yahudi atau orang Nasrani".
Itu hanyalah angan-angan mereka. Katakanlah:
"Tunjukkan bukti kebenaranmu jika kamu adalah
orang-orang yang benar".
112. (Tidak demikian) bahkan barang siapa yang
menyerahkan diri kepada Alloh, sedang ia berbuat
kebajikan, maka baginya pahala di sisi Tuhannya
dan tidak ada rasa takut pada mereka dan tidak
mereka bersedih hati.
113. Dan orang Yahudi berkata, Orang Nasrani
itu tidak mempunyai sesuatu pegangan (kitab)",
dan orang Nasrani (juga) berkata: " Orang Yahudi
tidak mempunyai sesuatu pegangan (kitab),"
padahal mereka (sama-sama) membaca Al Kitab.
Demikian pula orang-orang yang tidak mengetahui
(Al Qurn), mengatakan seperti ucapan mereka
itu. Maka Alloh akan mengadili di antara mereka
pada hari Kiamat, tentang apa yang di dalamnya (Al
Qurn) mereka perselisihkan.
114. Dan siapakah yang lebih aniaya daripada
orang yang melarang menyebut nama Alloh di
dalam mesjid-mesjid-Nya, dan berusaha untuk
merobohkannya (mesjid Alloh itu) ? Mereka itu
tidak patut masuk ke dalamnya (mesjid Alloh),
kecuali orang-orang yang takut (kepada Alloh).
Mereka di dunia mendapat kehinaan dan di akhirat
mendapat siksa yang berat.


Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

Alloh

sungguh

dengan pe- Alloh


rintah-Nya

mendatangkan

sedan berlapang
hingga dadalah/ biarkanlah

washfa att yaktiyal lhu bi-amrih innal lha `al kulli syai-


untuk
diri kalian

kalian
dahulukan

dan
apa yang

(109) Wa-

zakat

dan tunaikanlah
oleh kalian

salat

dan dirikanlah
oleh kalian

109

wa-tuz zakh wam tuqaddim li-anfusikum


Maha
Melihat

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

Alloh

sungguh

Alloh

di sisi

kalian mendapatinya

kebaikan

dari

min khairin tajidhu `indal lh


Nasrani

atau

Yahudi

(adalah
dia)

orang
yang

kecuali

surga

masuk

tidak
akan

dan mereka
berkata

110

(110) Waql lay yadkhulal jannata ill man kna hdan au nashr


kalian
adalah

jika

bukti kebenaran/
alasan kalian

kemukakan/
tunjukkan

katakan

angan-angan
mereka

itu

tilka amniyyuhum qul ht burhnakum in kuntum


berbuat
kebajikan

dan
ia

bagi/ kepada Alloh

mukanya/
dirinya

menyerahkan

barang
siapa

ya/
bahkan

orang-orang
yang benar

111

(111) Bal man aslama wajhah lillhi wahuwa musinun


112

(mereka) bersedih hati

mereka

dan
tidak

atas
mereka

rasa
takut

dan tidak ada

Tuhannya

di sisi

pahalanya

maka
baginya

zann (112)


orang
Nasrani

dan
berkata

sesuatu
(pegangan)

atas

orang
Nasrani

tidak
(punya)

orang
Yahudi

dan
berkata

Waqlatil yahdu laisatin nashr `al syai-iw waqlatin nashr


berkata

seperti
demikian itu

Al-Kitab

mereka
membaca

dan
mereka

sesuatu
(pegangan)

atas

orang
Yahudi

tidak
(punya)

laisatil yahdu `al syai-iw wahum yatlnal kitb kadzlika qlal


kiamat

pada
hari

di antara
mereka

Dia
mengadili

maka
Alloh

ucapan
mereka

seperti

mereka
tidak
mengetahui

orang-2
yang

ya`lamna mitsla qaulihim fallhu yakumu bainahum yaumal qiymati


masjidmasjid

melarang

daripada
orang yang

lebih
aniaya

dan
siapakah

113

mereka perselisihkan

(113) Waman azhlamu mimmam mana`a masjidal

di dalamnya

adalah
mereka

tentang
apa yang


ada/
patut

tidak

mereka
itulah

merobohkannya

di dalam/
untuk

dan ia
berusaha

namaNya

di da- disebut
lamnya

bahwa/ Alloh
untuk

-ika m kna


kehinaan

dunia

di

la

bagi
mereka

orang-orang
yang takut

kecuali

mereka memasukinya

untuk

bagi
mereka

lahum fid duny khizyuw


dan
barat

timur

dan milik Alloh

besar

siksa

akhirat

di

dan bagi
mereka

114

wa

(114) Walillhil masyriqu walmaghrib


115

Maha
Mengetahui

Mahaluas

Alloh

sungguh

Alloh

wajah

fa-ainam tuwall fatsamma wajhul lh

maka di
situlah

kalian
menghadap

maka di
mana saja

(115)


langit

di

apa
yang ada

milikNya

bahkan

Mahasuci
Dia

anak

Alloh

mengambil/
mempunyai

dan mereka berkata

Waqlut takhadzal lhu walad subnah bal lah m fis samwti


dan
bumi

langit

(Alloh)
Pencipta

116

wal-ardhi kullul lah qnitn (116)

mereka
tunduk

kepa- semuanya/
da-Nya masing-2

dan
bumi

-ardhi


orang-orang
yang

dan
berkata

wa-

maka
jadilah ia

117

jadilah

kepadanya

Dia
maka sungberkata guh hanyalah

per- Dia memukara


tuskan

dan
jika

-innam yaqlu lah kun fayakn (117) Wa


seperti
demikian

tanda-tanda
datang
(kekuasaan-Nya) pada kami

atau

l ya`lamna lau l yukallimunal lhu au tak

Alloh

berbicara
pada kami

mengapa
tidak

mereka
mengetahui

tidak

h kadzlika


hati
mereka

serupa

ucapan
mereka

seperti

sebelum
mereka

dari

orang-orang
yang

berkata


Kami telah
Mengutusmu

Sungguh
Kami

118

yang mereka
yakin

bagi
kaum

tanda-tanda
(kekuasaan)

Kami telah
jelaskan

sungguh

qad bayyannal yti liqaumiy yqinn (118)


neraka
119

penghunipenghuni

dari/
tentang

kamu
diminta

wal tus-alu `an ash-

dan
tidak

dan pemberi
peringatan

(119)

pembawa berita gembira

dengan
kebenaran

115. Dan kepunyaan Alloh-lah timur dan barat,


maka kemanapun kamu menghadap di situlah
wajah Alloh. Sesungguhnya Alloh Maha Luas lagi
Maha Mengetahui.
116. Mereka (orang-orang kafir) berkata: "Alloh
mempunyai anak". Maha Suci Alloh, bahkan apa
yang ada di langit dan di bumi adalah kepunyaan
Alloh; mereka semua tunduk kepada-Nya.
117. Alloh Pencipta langit dan bumi, dan jika Dia
memutuskan perkara, maka sungguh Dia hanya
mengatakan kepadanya: "Jadilah!" Maka jadilah ia.
118. Dan orang-orang yang tidak mengetahui (Al
Qurn) berkata: "Mengapa Alloh tidak (langsung)
berbicara dengan kami atau datang tanda-tanda
kekuasaan-Nya kepada kami?" Demikian pula
orang-orang yang sebelum
mereka telah
mengatakan seperti ucapan mereka itu, dan
mereka serupa (pula). Sesungguhnya Kami telah
menjelaskan tanda-tanda kekuasaan Kami kepada
kaum yang yakin.
119. Sesungguhnya Kami telah mengutusmu
(Muhammad)
dengan
kebenaran;
sebagai
pembawa berita gembira dan pemberi peringatan,
dan
kamu
tidak
akan
diminta
(pertanggungjawaban) tentang
penghunipenghuni neraka.

120. Orang-orang Yahudi dan


Orang-orang
Nasrani tidak akan senang kepada kamu sampai
kamu mengikuti agama
mereka. Katakanlah:
"Sesungguhnya petunjuk Alloh itulah petunjuk
(yang benar)". Dan jika kamu mengikuti kemauan
mereka setelah pengetahuan (yang benar) datang
kepadamu, maka Alloh tidak lagi menjadi Pelindung
dan Penolong bagimu.
121. Orang-orang yang telah Kami berikan Al
Kitab, mereka membaca bacaannya dengan benar,
mereka itu beriman kepadanya. Dan barang siapa
yang ingkar kepadanya, maka mereka itulah
orang-orang yang rugi.
122. Wahai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku
yang telah Ku-anugerahkan kepadamu dan bahwa
Aku telah melebihkan kamu atas segala umat.
123. Dan takutlah kamu pada hari, (ketika) tidak
seorang pun dapat menggantikan (membela)
orang lain sedikitpun dan tidak akan diterima suatu
tebusan dari padanya dan pertolongan tidak
bermanfaat baginya dan tidak (pula) mereka akan
ditolong.
124. Dan (ingatlah), ketika Ibrahim diuji
Tuhannya dengan beberapa kalimat, lalu dia
melaksanakannya dengan sempurna. Dia (Alloh)
berfirman:
"Sesungguhnya
Aku
akan
menjadikanmu
pemimpin bagi (seluruh)
manusia". Ibrahim berkata (sambil memohon):
"dari keturunanku". Alloh berfirman: " (Ya, tetapi)
Janji-Ku tidak berlaku bagi orang-orang yang
zalim".
125. Dan (ingatlah), ketika Kami menjadikan
rumah itu (Baitullah atau Kakbah) tempat
berkumpul bagi manusia dan tempat yang aman.
Dan jadikanlah olehmu dari makam Ibrahim3
tempat salat. Dan Kami perintahkan kepada
Ibrahim dan
il: "Bersihkanlah rumah-Ku
untuk orang-orang yang tawaf, orang-orang yang
iktikaf, orang-orang yang rukuk dan orang-orang
yang sujud".


sesungguhnya

katakan

agama
mereka

kamu sampai
mengikuti

orang-orang
Nasrani

dan
tidak pula

orang-2
Yahudi

pada
kamu

senang/
dan
rela
tidak akan

Walan tardh `ankal yahdu walan nashr att tattabi`a millatahum qul inna


telah datang
kepadamu

yang

sesudah

kemauan
mereka

kamu
mengikuti

hudal lhi huwal hud wala-init

dan
jika

petunjuk

ia/
itulah

Alloh

petunjuk

-aka


Kami telah orang-orang
beri mereka
yang

penolong

120

dan
tidak

pelindung

minal `ilmi m laka minal lhi miw waliyyiw wa

dari

Alloh

dari

bagi- tidak pengeta- dari


mu ada
huan

(120)


kepadanya

ingkar dan barang kepasiapa


danya

mereka
beriman

mereka
itulah

bacaannya

benar

mereka
membacanya

Al-Kitab

-ika yu minna bih wa


yang

fa-

nikmat-Ku

ingatlah
oleh kalian

wahai Bani Israil

orang-orang
yang rugi

121

-ika humul khsirn (121)

(mereka)

maka mereka itulah


suatu
hari

dan takutlah kalian

segala
umat

122

an`amtu `alaikum wa-

atas

Aku telah melebihkan kalian

dan bahwa Aku

atas
kalian

Aku anugerahkan

(122) Wattaq yaumal


bermanfaat
(baginya)

dan tebusan
tidak

l taj

dari padidanya terima

dan
tidak

sesuatu/ seseorang dari


sedikit pun (orang lain)

sese- dapat meng- tiorang


gantikan
dak

-aw wal yuqbalu minh `adluw wal tanfa`uh


Dengan bebe- Tuhanrapa kalimat
nya

Ibrahim

menguji

dan
ketika

123

(mereka) akan
ditolong

mereka

dan
tidak

pertolongan

syaf`atuw wal hum yunsharn (123) Wa-


tidak

Dia ber- keturunfirman


anku

fa-

dan
dari

ia ber- imam/ pekata


mimpin

bagi
manusia

menjadikan kamu

sungguh
Aku

Dia ber- maka ia melaksanakanfirman nya dengan sempurna

j`iluka linnsi imm qla wa


bagi
manusia

tempat
ziarah

rumah

Kami
jadikan

dan
ketika

124

orang-orang
yang zalim

janjiKu

berlaku

(124) Wa-idz ja`alnal baita matsbatal linnsi


Ibrahim
3. pahatan bekas telapak kaki Nabi Ibrahim
(artinya damai padanya) ketika membangun Kakbah,
terdapat dalam Masjidilharam

kepada

dan Kami
perintahkan

tempat
salat

Ibrahim

wa-amnaw wattakhidz m

makam

dari

dan jadikanlah
oleh kalian

dan tempat aman

wa


dan orang-orang
yang rukuk

dan orang-orang
yang iktikaf

wa-

hir baitiya lith-

untuk orang-2
yang tawaf

rumah- membersihkan
Ku
keduanya

rukka`is

agar

dan
Isma`il


dan berilah rezeki

aman

negeri

ini

jadikanlah

Tuhanku

Ibrahim

sujd (125) Wa-

berkata

dan
ketika

orang-orang
yang sujud

125

warzuq


kafir

dan ba- Dia berrang siapa firman

dan hari akhirat

kepada
Alloh

di antara yang orang


mereka beriman

buahbuahan

dari

penduduknya

ahlah minats tsamarti man mana minhum billhi walyaumil-khir qla waman kafara


126

tempat
kembali

dan amat
buruk

neraka

fa-

siksa

kepada

Aku akan
paksa ia

kemudian

bik

h-

sedikit/
sebentar

maka Aku beri


dia kesenangan

(126)


terimalah

Tuhan
kami

dan
Isma`il

rumah/
Baitullah

dari

Wa-

dasar-dasar

Ibrahim

meninggikan

dan
ketika


dua orang yang
berserah diri

dan jadikanlah kami

Tuhan
kami

127

Maha
Mengetahui

Maha
Mendengar

Engkau

sungguh
Engkau

dari
kami

(127) Rabban waj`aln muslimaini


atas
kami

dan terima- cara beribadah


lah tobat
(haji) kami

dan tunjuki kami

laka wa

pada- orang-2 yang


Mu
berserah diri

umat

keturunan /
anak cucu kami

dan
dari

pada
Engkau

tal laka wa-arin mansikan watub `alain


seorang
rasul

pada/ untuk
mereka

dan
utuslah

Tuhan
kami

128

Maha
Penyayang

Maha Penerima tobat

Engkaulah

sungguh
Engkau

(128) Rabban wab


dan
Al-Hikmah

Al-Kitab

dan mengajarkan
kepada mereka

ayat-ayat
Engkau

atas
mereka

akan mem- dari (kalangan)


bacakan
mereka

minhum yatl `alaihim ytika wayu`allimuhumul kitba walikmata


membenci

dan
orang yang

129

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Engkaulah

sungguh
Engkau

dan menyucikan mereka

(129) Wamay yarghabu `am


dunia

di

Kami
pilih dia

dan sesungguhnya

millati

dirinya
sendiri

memperbodoh

orang

kecuali

Ibrahim

agama

walaqadish thafainhu fid duny


berserah
diriiah

Tuhan- kepaber- kenya


danya firman tika

130

wa-innah fil khirati laminash shli (130)

orang-orang
yang saleh

benar-2
termasuk

akhirat

di

dan sungguh dia

126. Dan (ingatlah), ketika Ibrahim berdoa: "Ya


Tuhanku, jadikanlah negeri (Mekah) ini aman, dan
berilah rezeki penduduknya dari buah-buahan,
(yakni untuk) orang yang beriman kepada Alloh
dan hari akhirat diantara mereka. Dia (Alloh)
berfirman: "Dan kepada orang yang kafirpun Aku
beri kesenangan sementara, kemudian Aku paksa
ia menjalani siksa neraka dan (neraka) itulah
seburuk-buruk tempat kembali".
127. Dan (ingatlah), ketika Ibrahim meninggikan
pondasi Baitullah bersama Isma`il (seraya berdoa):
"Ya Tuhan kami, terimalah (amal) dari kami,
sesungguhnya Engkau Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui".
128. Ya Tuhan kami, jadikanlah kami dua orang
yang berserah diri kepada Engkau dan keturunan
kami (juga) umat yang berserah diri kepada
Engkau dan tunjukkanlah kepada kami cara-cara
beribadah haji kami, dan terimalah tobat kami.
Sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Penerima
tobat lagi Maha Penyayang.
129. Ya Tuhan kami, utuslah untuk mereka
seorang Rasul dari kalangan mereka, yang akan
membacakan kepada mereka ayat-ayat Engkau,
dan mengajarkan kepada mereka Al Kitab (Al
Qurn) dan Al-Hikmah (As-Sunnah atau hadis) serta
mensucikan mereka. Sesungguhnya Engkaulah
Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
130. Dan orang yang membenci agama Ibrahim,
hanyalah
orang yang memperbodoh dirinya
sendiri, dan sungguh Kami telah memilihnya di
dunia dan sesungguhnya dia di akhirat benarbenar termasuk orang-orang yang saleh.
131. Ketika Tuhannya berfirman kepadanya:
"Berserah dirilah!"
Ibrahim menjawab: "aku
berserah diri kepada Tuhan semesta alam".

132. Dan Ibrahim telah mewasiatkan ucapan


(berserah diri) itu kepada anak-anaknya, dan
wahai
anak-anakku!
Sesungguhnya Alloh telah memilih agama (Islam)
ini bagimu, maka janganlah kamu mati kecuali
kamu (dalam keadaan) orang-orang yang berserah
diri".
133. Apakah kamu menyaksikan ketika maut

anakanaknya

dan telah mewasiatkan

kepada anak-anaknya: "Apa yang akan kamu


sembah sepeninggalku?" Mereka menjawab: "
Kami akan menyembah Tuhanmu dan Tuhan
nenek moyangmu, Ibrahim, Isma`il dan Ishaq,
(yaitu) Tuhan Yang Maha Esa dan kami kepada-Nya
(adalah) orang-orang yang berserah diri".
134. Sungguh itulah umat yang telah lalu. Baginya
apa yang telah mereka usahakan dan bagimu apa
yang sudah kamu usahakan, dan kamu tidak akan
ditanya tentang apa yang mereka kerjakan.
135. Dan
mereka berkata: "Jadilah
kamu
penganut Yahudi atau penganut Nasrani, niscaya
kamu mendapat petunjuk". Katakanlah: "Tidak,
(kami mengikuti) agama Ibrahim yang lurus. Dan
dia (Ibrahim) bukan dari orang musyrik (atau
mempersekutukan Alloh dengan sesuatu yang
lain)".
136. Katakanlah olehmu," kami beriman kepada
Alloh dan apa yang diturunkan kepada kami, dan
apa yang diturunkan kepada Ibrahim, Isma`il,
-cucunya, dan apa yang
diberikan kepada Musa dan
diberikan kepada nabi-nabi dari Tuhannya. kami
tidak membeda-bedakan seorang pun diantara
mereka dan kami kepada-Nya (adalah) orangorang yang berserah diri".

kecuali

Ibrahim

dengannya
(ucapan itu)

semesta
alam

131

kepada
Tuhan

aku berserah diri

dia
berkata

(131) Wawash-


kalian
mati

maka
janganlah

agama

bagi
kalian

telah
memilih

wa

Alloh

sesung- wahai anak- dan Ya`qub


guhnya
anakku (juga berwasiat)

unna illa


kepada Ya`qub

hadir

ketika

menyaksikan

kalian
adalah

wa-antum muslimn (132)

ataukah/
apakah

orang-2 yang
berserah diri

132

dan
kalian

-a idz adhara ya`qbal


kami akan
menyembah

mereka
berkata

sesudahku/ sepeninggalku

dari

akan kalian
sembah

apa
yang

kepada
anak-2-nya

dia
berkata

ketika

maut/
kematian

na`budu


Tuhan

dan
Ishaq

dan
Isma`il

ilhaka wa-ilha

Ibrahim

bapakbapakmu

dan
Tuhan

Tuhanmu

-is-qa ilhaw


baginya

telah
lalu

sungguh

umat

Itulah

orang-2 yang
berserah diri

133

kepada-Nya

dan
kami

yang satu/
esa

waidaw wananu lah muslimn (133) Tilka ummatun qad khalat lah


134

yang mereka (adalah tentang


kerjakan
mereka) apa

kalian akan
ditanya

dan
tidak

sudah kalian
usahakan

apa dan bagi


yang kalian

telah ia
usahakan

apa
yang

m kasabat walakum m kasabtum wal tus-alna `amm kan ya`maln (134)


Ibrahim

agama

bahkan

katakanlah


kalian akan mendapat petunjuk

Nasrani

atau

Yahudi

adalah/jadilah kalian

dan mereka
berkata

Wa


dan apa
yang

kepada
Alloh

kami
beriman

katakanlah
oleh kalian

orang
musyrik

135

(135)

(bagian)
dari

(adalah
dia)

dan
bukan

lurus

mann billhi wa


dan
Ya`qub

dan
Ishaq

dan
Isma`il

unzila ilain wa

Ibrahim

kepada

diturunkan

dan apa
yang

kepada
kami

diturunkan

-is-qa waya`qba


nabi-nabi

wal-

diberikan
(kepada)

dan apa
yang

dan
`Isa

Musa

diberikan
(kepada)

dan apa
yang

dan anak
cucunya


orang-2 yang
berserah diri

136

kepada-Nya

dan
kami

dari
mereka

seseorang

di
antara

kami membeda-2-kan

tidak

Tuhan
mereka

dari

mir rabbihim l nufarriqu baina aadim minhum wananu lah muslimn (136)


maka sungkalian
guh hanyalah berpaling

dan
jika

mereka menda- maka dengan- kalian te- apa


pat petunjuk sungguh
nya
lah beriman yang

Fa-in man bimitsli m

dengan
seperti

mereka maka
beriman jika

-in tawallau fa-innam


Maha
Mengetahui

Maha
Mendengar

dan
Dia

Alloh

maka mencukupkan engkau


terhadap mereka

perpecahan/
permusuhan

dalam

mereka


kepada-Nya

dan
kami

celupan/
agama

Alloh

daripada

lebih
baik

dan siapa yang

Alloh

celupan/
agama

137

(137) Shibghatal lh waman asanu minal lhi shibghah wananu lah


dan Tuhan
kalian

Tuhan
kami

dan
Dia

Alloh

tentang

apakah kalian berdebat dengan kami

`bidn (138) Qul

katakan

orang-2 yang
menyembah

138

rabbukum


ataukah

orang-2 yang tulus kepamengabdikan diri da-Nya

139

dan
kami

amalan
kalian

dan bagi
kalian

amalan
kami

dan bagi
kami

lakum a`mlukum wananu lah mukhlishn (139) Am

dan
Ya`qub

dan Ishaq

dan
Isma`il

Ibrahim


sesungguhnya

kalian
berkata

-is-qa waya`qba


Alloh atauKah

Iebih mengetahui

apakah
kalian

katakanlah

orang
Nasrani

atau

orang
Yahudi

adalah
(mereka)

dan anak
cucunya

wal-asbtha kn hdan au nashr qul a-antum a`lamu amil lh


Alloh

dan
tidaklah

Alloh

dari

di sisinya/
dirinya

kesaksian

menyembunyikan

daripada
orang

lebih
zalim

dan
siapakah

waman azhlamu mimman katama syahdatan `indah minal lh wamal lhu


dia
usahakan

apa bagiyang nya

telah
berlalu

sungguh

umat

itulah
140

kalian
kerjakan

dari
apa

lalai/
lengah

bighfilin `amm ta`maln (140) Tilka ummatun qad khalat lah m kasabat


141

yang mereka
kerjakan

(adalah
mereka)

dari/ tentang apa

dan kalian
tidak ditanya

walakum m kasabtum waltus-alna `amm kn ya`maln (141)

kalian usahakan

apa
yang

dan bagi
kalian

137. Maka jika mereka beriman seperti kamu


telah beriman dengannya (rukun iman), maka
sungguh mereka telah mendapat petunjuk. Dan
jika kamu berpaling maka sungguh mereka dalam
perpecahan, maka Alloh mencukupkan engkau
(Muhammad) terhadap
mereka (dengan
pertolongan-Nya). Dan Dia Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
138. Celupan (pewarnaan kehidupan oleh) Alloh.
Dan
siapakah yang lebih baik (mewarnai
kehidupan) dari pada Alloh? Dan hanya kepadaNya-lah kami menyembah.
139. Katakanlah:
"Apakah
kamu
memperdebatkan dengan kami tentang Alloh,
padahal Dia adalah Tuhan kami dan Tuhan kamu;
bagi kami amalan kami, dan bagi kamu amalan
kamu dan kami kepada-Nya adalah orang-orang
yang tulus mengabdikan diri,
140. ataukah
kamu berkata sesungguhnya
Ibrahim, Isma`il, Ishaq,
ub dan anak-cucunya
adalah orang Yahudi atau orang Nasrani?"
Katakanlah: "Apakah kamu lebih mengetahui
ataukah Alloh, dan siapakah yang lebih zalim dari
pada orang yang menyembunyikan kesaksian di
sisinya (apa yang) dari Alloh?" Dan Alloh tidaklah
lalai dari apa yang kamu kerjakan.
141. Sungguh itulah umat yang telah berlalu.
Baginya apa yang dia usahakan dan bagimu apa
yang kamu usahakan; dan kamu tidak ditanya
tentang apa yang mereka kerjakan.

142. (2) Akan berkata orang-orang bodoh di


antara
manusia: "Apakah yang memalingkan
mereka (umat Islam) dari kiblat mereka (yakni
Baitul Maqdis) yang dahulu mereka telah berkiblat
kepadanya (Baitul Maqdis itu)?" Katakanlah:
"Kepunyaan Alloh-lah timur dan barat; Dia
memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendakiNya ke jalan orang-orang yang lurus".
143. Dan demikian (pula) Kami telah menjadikan
kamu umat pertengahan agar kamu menjadi saksi
atas (perbuatan)
manusia dan agar
Rasul
(Muhammad) menjadi saksi atas (perbuatan)
kamu. Dan Kami tidak menetapkan kiblat yang
menjadi kiblatmu (sekarang) melainkan agar Kami
mengetahui (supaya nyata) siapa yang mengikuti
Rasul dan siapa yang berbalik kebelakang. Dan
sungguh (pemindahan kiblat) itu terasa amat berat,
kecuali bagi
orang-orang yang telah diberi
petunjuk oleh Alloh; dan Alloh tidak akan menyianyiakan imanmu. Sesungguhnya Alloh Maha
Pengasih lagi Maha Penyayang kepada manusia.
144. Sungguh Kami (sering) melihat mukamu
menengadah ke langit, maka Kami memalingkan
kamu ke kiblat yang kamu sukai. Palingkanlah
mukamu ke arah Masjidil Haram. Dan dimana saja
kamu berada, palingkanlah mukamu ke arahnya.
Dan sesungguhnya orang-orang yang diberi Al
Kitab (Taurat dan Injil) mengetahui, bahwa
(berpaling ke Masjidil Haram) itu adalah benar dari
Tuhannya; dan Alloh tidaklah lalai dari apa yang
mereka kerjakan.


dahulu
mereka

yang

kiblat
mereka

Sayaqlus

dari

memaling- apakah
kan mereka yang

manusia

dari/di
antara

orang-orang
bodoh

akan
berkata

-u minan


jalan

kepada

Dia kehendaki

siapa Dia memberi


yang
petunjuk

dan
barat

`alaih qul lillhil masyriqu walmaghrib

pertengahan

milik
Alloh

katakanlah

berkiblat
kepadanya

-u il shirthim


agar kalian
menjadi

timur

umat

Kami telah menjadikan kalian

dan demikian itu

orang-orang
yang lurus

142

(142) Wakadzlika ja`alnkum ummataw wasathal litakn


dan
tidaklah

(sebagai)
saksi

atas
kalian

Rasul
(Muhammad)

dan adalah

-a `alan nsi wa

manusia

atas

saksisaksi

wama


Rasul

ia mengikuti

orang/
siapa

agar Kami kecuali/ kepadatahu


melainkan
nya

adalah kamu yang


(menghadap)

kiblat

Kami
jadikan

`ur rasla


orang-2
yang

atas

kecuali

sungguh
berat

adalah
ia

dan sebenarnya

tumitnya

atas
dua

ia berbalik

dan siapa
yang

mimmay yanqalibu `al `aqibaih wa-


dengan/
kepada manusia

Alloh

sungguh

iman
kalian

hendak menyia-nyiakan

Alloh

ada

dan tidaklah

Alloh

memberi
petunjuk

hadal lh wa


langit

di/
ke

lara-

muka
kamu

berbolak-balik
(menengadah)

Kami
melihat

sungguh

sungguh Maha Pengasih

(143)


Masjid

Maha
Penyayang

143

ke
arah

muka
kamu

maka palingkan

yang kamu
sukai

kiblat

maka Kami memalingkanmu

falanuwalliyannaka qiblatan tardhh fawalli wajhaka syathral masjidil


orang-2
yang

dan
sungguh

ke arahnya

wajah
kalian

maka palingkanlah

kalian
berada

dan di mana
saja

Al-Haram

arm waaitsum kuntum fawall wujhakum syathrah wa-


lalai

Alloh

dan
tidaklah

Tuhan
mereka

dari

kebenaran

bahwa
itu

sungguh mereka mengetahui

Al-Kitab

mereka
diberi

tul kitba laya`lamna annahul aqqu mir rabbihim wamal lhu bighfilin


dengan tiaptiap/ semua

Al-Kitab

mereka
diberi

`amm ya`maln (144) Wala-

orang-2
yang

kamu men- dan sungdatangkan


guh jika

144

mereka
kerjakan

dari
apa yang


sebagian
mereka

dan
tidaklah

kiblat
mereka

dengan
mengikuti

kamu

dan
tidak

yatim m tabi` qiblatak

kiblatmu

mereka
mengikuti

tidak- ayat/kelah terangan

m ba`dhuhum


sesudah

dari

keinginan
mereka

kamu
mengikuti

bitbi`in qiblata ba`dh wala-

dan sungguh jika

sebagian
yang lain

kiblat

mengikuti

-ahum mim ba`di


orang-orang
yang zalim

145

benar-2
dari

kalau
begitu

sungguh
kamu

pengetahuan

(bagian)
dari

datang
padamu

apa
yang

(145)


dan sesungguhnya

anak anak
mereka

mereka
mengenal

sebagaimana / seperti

mereka mengenalnya

Al-Kitab

Kami telah
berikan mereka

orang-2
yang

-ahum wa-inna


dari

kebenaran

(mereka)
mengetahui

146

dan
mereka

kebenaran

sungguh mereka
menyembunyikan

dari/diantara mereka

segolongan

am minhum layaktumnal aqqa wahum ya`lamn (146) Alaqqu mir


menghadap
kepadanya

ia

tujuan/
kiblat

dan bagi
tiap-2 orang

orang-orang
yang ragu

147

dari/termasuk

sekali-2 ka- maka


mu adalah jangan

Tuhan
kamu

(147) Wa


semuanya
sekalian

Alloh

dengan
kalian

dia mendatangkan

kalian

fastabiqul khairt ainam takn yak

di mana
saja berada

kebaikan

maka berlombalombalah kalian


maka hadapkanlah

kamu
keluar

mana
saja

innal lha `al kulli syai-

dan
dari

148

Tuhanmu

dari

sesuatu

segala

atas

Alloh

sungguh

(148) Wamin aitsu kharajta fawalli


dan
tidaklah

Mahakuasa

benar-2
ketentuan

dan sesungguhnya ia

Masjidil Haram

ke arah

wajahmu

wajhaka syathral masjidil arm wa-innah lalaqqu mir rabbik wamal


wajahmu

maka hadapkanlah

kamu
keluar

mana
saja

dan
dari

kalian
kerjakan

149

terhadap
apa yang

lengah

Alloh

lhu bighfilin `amm ta`maln (149) Wamin aitsu kharajta fawalli wajhaka


wajah-wajah
kalian

maka
hadapkan

kalian
berada

dan di mana
saja berada

Masjidil Haram

ke arah

syathral masjidil arm waaitsum kuntum fawall wujhakum


zalim

syathrah li-

orang-orang
yang

kecuali

alasan

atas
kalian

bagi
manusia

ada

agar
tidak

ke arahnya

145. Dan sesungguhnya jika kamu mendatangi


orang-orang yang diberi Al Kitab (Taurat dan Injil)
dengan semua ayat (keterangan), mereka tidak
akan mengikuti kiblatmu, dan kamu tidak akan
mengikuti kiblat mereka, dan sebagian mereka
tidak akan mengikuti kiblat sebagian yang lain. Dan
sungguh jika kamu mengikuti keinginan mereka
sesudah datang pengetahuan kepadamu, (maka)
kalau begitu kamu sungguh benar-benar dari
orang-orang yang zalim (atau menganiaya diri
sendiri).
146. Orang-orang yang telah Kami beri Al Kitab
(Taurat dan Injil) mengenal Muhammad seperti
mereka mengenal anak-anaknya (sendiri). Dan
sesungguhnya segolongan diantara
mereka
menyembunyikan kebenaran dan
mereka
mengetahui (kebenaran itu).
147. Kebenaran itu dari Tuhanmu, maka
janganlah sekali-kali kamu termasuk orang-orang
yang ragu.
148. Dan bagi tiap-tiap
orang (mempunyai)
tujuan (mengapa)
ia menghadap kepadanya
(kiblat). Maka berlomba-lombalah kamu (dalam)
kebaikan. Di mana saja kamu berada pasti Alloh
akan mengumpulkan kamu semua (pada hari
kiamat). Sesungguhnya Alloh Maha Kuasa atas
segala sesuatu.
149. Dan dari mana saja kamu keluar, maka
hadapkanlah wajahmu ke arah Masjidil Haram,
sesungguhnya (menghadap ke Masjidil Haram itu)
benar-benar ketentuan dari Tuhanmu. Dan Alloh
tidaklah lengah terhadap apa yang kamu kerjakan.
150. Dan dari mana saja kamu keluar, maka
hadapkanlah wajahmu ke arah Masjidil Haram. Dan
dimana saja kamu berada, maka hadapkanlah
wajahmu ke arahnya (Masjidil Haram), agar tidak
ada alasan bagi manusia atas kamu, kecuali
orang-orang yang zalim diantara mereka. Maka
janganlah kamu takut kepada mereka dan
takutlah kepada-Ku (saja). Dan agar Kusempurnakan nikmat-Ku atasmu, dan supaya kamu
mendapat petunjuk.

151. Sebagaimana
Kami
telah
mengutus
kepadamu seorang Rasul diantara kamu yang
membacakan ayat-ayat Kami kepada kamu dan
mensucikan kamu dan mengajarkan kepadamu Al
Kitab (Al Qurn) dan Al-Hikmah (As-Sunnah atau
hadis), serta mengajarkan kepada kamu apa yang
belum kamu ketahui.
152. Karena itu, ingatlah
kamu kepada-Ku
niscaya Aku ingat (pula) kepadamu, dan
bersyukurlah kamu kepada-Ku, dan janganlah
kamu mengingkari-Ku.
153. Wahai orang-orang yang beriman, kamu
mohonlah pertolongan (kepada Alloh) dengan
sabar dan salat, sesungguhnya Alloh beserta
orang-orang yang sabar.
154. Dan janganlah kamu mengatakan terhadap
siapa yang gugur di jalan Alloh (itu) mati; bahkan
mereka (itu) hidup, akan tetapi kamu tidak
menyadari.
155. Dan sungguh akan Kami uji kamu, dengan
sesuatu dari ketakutan, kelaparan, kekurangan
harta, jiwa dan buah-buahan. Dan berikanlah
berita gembira kepada orang-orang yang sabar.
156. (yaitu) orang-orang yang apabila ditimpa
musibah, mereka mengucapkan: "Inna lillhi wa
(artinya: sesungguhnya kami
milik Alloh dan kepada-Nyalah kami kembali)".
157. Mereka itu mendapat kehormatan dan
rahmat dari Tuhan mereka dan mereka itulah
orang-orang yang mendapat petunjuk.


dan supaya
kalian

atas
kalian

nikmat-Ku

dan agar Aku


sempurnakan

minhum fal takhsyauhum wakh-

dan takutlah
kepada-Ku

kalian takut
pada mereka

maka janganlah

di antara
mereka

la`allakum

di antara
kalian

seorang
rasul

kepada
kalian

Kami telah
mengutus

sebagaimana

mendapat
petunjuk

150

tahtadn (150)

Al-Kitab

dan dia meng


ajarkan kalian

ayat-ayat
Kami

atas/kepada
kalian

dia membacakan

dan dia menyucikan kalian

yatl `alaikum y-

yu`allimukumul kitba


maka ingatlah
kalian kepada-Ku

ketahui

(adalah)
kalian

151

belum

apa
yang

dan dia mengajarkan kalian

dan
Hikmah

walikmata wayu`allimukum m lam takn ta`lamn (151) Fadz-


orangorang yang

wahai

kalian mengingkari-Ku

152

adzkurkum wasy-

l takfurn (152)

dan
jangan

dan bersyukurlah kalian

Aku akan ingat


pada kalian

padaKu


153

orang-orang
yang sabar

beserta

Alloh

sungguh

dan
salat

dengan
sabar

-shabri wash-shalh innal lha ma`ash-

kalian mohonlah
pertolongan

mereka
beriman

(153)


akan
tetapi

(mereka)
hidup

bahkan/
tetapi

mati

Wa

Alloh

jalan

lil lhi amwt

di

terbunuh/
gugur

bagi siapa yang

kalian
dan
mengatakan jangan

-uw walkil


dan
kelaparan

ketakutan

dari

dengan
sesuatu

dan sungguh akan


Kami uji kalian

154

kalian
menyadari

tidak

l tasy`urn (154) Walanabluwannakum bisyai-im minal khaufi walj`i

kepada orang-orang
yang sabar


dan berikan
berita gembira

dan buahbuahan

dan
jiwa

harta

dari

dan kekurangan

wanaqshimminal amwli wal-anfusi wats-tsamart wabasy-


kami
kembali

kepa- dan sungda-Nya guh kami

(155)

(156)

sungguh mereka
kami
berkata

musibah

dan
mereka itu

milik
Alloh

menimpa
mereka

apabila

orang-2
yang

155


dan
rahmat

Tuhan
mereka

dari

kehormatan

-ika `alaihim shalawtum mir rabbihim waramah wa-

-ika

atas
mereka

mereka
itu

156


Alloh

tanda-2/
syiar

dari

dan
Marwah

Safa

sesungguhnya

orang-orang yang
mendapat petunjuk

157

mereka

humul muhtadn (157) Innash-shaf walmarwata min sya -iril lh


bertawaf/
bersai

untuk

atasnya

mengapa/
berdosa

maka
tidak

berumrah

atau

rumah/
Baitullah

berhaji

maka barang siapa

faman ajjal baita awi` tamara fal juna `alaihi ay yath-thawwafa


orang-2
yang

sungguh

Maha
Mengetahui

158

Maha
Alloh
maka
Mensyukuri
sungguh

bihim waman tathawwa`a khairan fa-

kebajikan

mengerjakan
dengan rela

dan sidi antara


apa yang keduanya

(158)


telah Kami
terangkan

apa
yang

sesudah

dari

dan
petunjuk

yaktumna

keteranganketerangan

dari

Kami
apa
turunkan yang

mereka menyembunyikan

hud mim ba`di m bayyannhu


para pelaknat/
pengutuk

dan melaknati mereka

Alloh

melaknati
mereka

linnsi fil kit

-ika yal`anuhumul lhu wayal`anuhumul l`inn


Aku terima tobat

maka mereka
itulah

(159)

dan mereka
menerangkan

mereka
itulah

Al-Kitab

dalam

bagi/kepada
manusia

dan mereka mengadakan perbaikan

mereka
bertobat

orang-2
yang

kecuali

159

-ashla wabayyan fa-u -ika atbu


dan
mereka

dan mereka mati

mereka
kafir

`alaihim wa-anat tawwbur ra

orang-2
yang

sungguh

Maha
Penyayang

160

(160)

Maha Penerima tobat

dan
Aku

atas
mereka

kafar wamt wahum


semuanya

dan manusia

dan para
malaikat

-ika `alaihim la`natul lhi wal

Alloh

kutukan/
laknat

atas
mereka

mereka
itu

dalam keadaan kafir

-ikati wan


mereka diberi
penangguhan

meredan
ka tidaklah

(161)

siksa

atas
mereka

diringankan

tidak

di dalamnya

mereka
kekal

161

`anhumul `adzbu wal hum yunzharn


163

Maha
Penyayang

Maha
Pemurah

Dia

melain- tuhan
kan

tidak
ada

(162) Wa-

satu/
esa

Tuhan

dan Tuhan
kalian

162

(163)


dan
siang

malam

dan
pergantian

dan
bumi

-ardhi wakh-tilfil laili wannahri

langit

kejadian/
penciptaan

pada

sesungguhnya

158. Sesungguhnya Safa dan Marwah


(merupakan) tanda-tanda (kebesaran) Alloh. Maka
barang siapa yang beribadah haji ke Baitullah atau
berumrah, maka tidak ada dosa baginya
mengerjakan sai (atau berjalan dan berlari-lari kecil
pulang pergi tujuh kali) antara keduanya. Dan
siapa yang mengerjakan kebajikan dengan ikhlas,
maka sesungguhnya Alloh Maha Mensyukuri lagi
Maha Mengetahui.
159. Sungguh,
orang-orang
yang
menyembunyikan apa yang telah Kami turunkan
berupa keterangan-keterangan dan petunjuk,
setelah Kami jelaskan kepada manusia dalam Al
Kitab (Al Qurn), mereka itulah yang dilaknat Alloh
dan dilaknat (pula) oleh para pelaknat,
160. kecuali mereka bertobat dan mengadakan
perbaikan dan menerangkan (kebenaran), maka
terhadap mereka itulah Aku menerima tobatnya
dan Aku Maha Penerima tobat lagi Maha
Penyayang.
161. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan
mereka mati dalam keadaan kafir, mereka itu
mendapat laknat Alloh, para Malaikat dan semua
manusia.
162. Mereka kekal di dalam laknat itu; tidak akan
diringankan siksa atas mereka dan tidak (pula)
mereka diberi tangguh.
163. Dan Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa;
tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Maha
Pemurah lagi Maha Penyayang.

164. Sesungguhnya pada penciptaan langit dan


bumi, pergantian malam dan siang, kapal yang
berlayar di laut dengan (muatan) yang bermanfaat
bagi manusia, dan apa yang diturunkan Alloh dari
langit berupa air, lalu dengan air itu Dia hidupkan
bumi sesudah mati (kering)-nya dan Dia sebarkan
di bumi itu segala jenis hewan, dan pengisaran
angin dan awan yang dikendalikan antara langit
dan bumi; sungguh (terdapat) tanda-tanda
(kekuasaan Alloh) bagi kaum yang berakal.
165. Dan dari manusia ada
orang yang
mengambil tandingan selain (dari) Alloh; mereka
mencintainya sebagaimana mereka mencintai
Alloh. Dan orang-orang yang beriman amat sangat
cinta kepada Alloh. Dan seandainya orang-orang
yang zalim (itu) melihat, ketika mereka melihat
siksa (neraka), bahwasanya kekuatan (itu)
semuanya kepunyaan Alloh, dan bahwa siksaan
Alloh (itu) amat berat.
166. (Yaitu) ketika berlepas tangan orang-orang
yang diikuti dari orang-orang yang mengikuti, dan
mereka melihat siksa (neraka); (maka) terputuslah
hubungan mereka.
167. Dan berkatalah orang-orang yang mengikuti:
"Seandainya kami mendapat kesempatan (kembali
lagi ke dunia), maka kami akan berlepas diri dari
mereka, sebagaimana mereka berlepas diri dari
kami". Demikianlah Alloh memperlihatkan kepada
mereka amal perbuatannya menjadi sesalan bagi
mereka; dan mereka tidak akan keluar dari api
neraka.
168. Wahai manusia, makanlah apa yang halal
lagi baik di bumi, dan janganlah kamu mengikuti
langkah-langkah syaitan; karena sesungguhnya
syaitan itu musuh yang nyata bagimu.


Alloh

menurunkan

dan apa
yang

wal

manusia

memberi
manfaat

dengan
apa yang

laut

di

berlayar

yang

dan
bahtera

fil bari bim yanfa`un nsa wa


di dalamnya

dan Dia
sebarkan

matinya

sesudah

bumi

dengannya

lalu Dia
hidupkan

air

dari

langit

dari

-in fa-ay bihil ardha ba`da mautih wabats-


dikendalikan

dan
awan

angin

dan
perkisaran

hewan

segala

dari

sabil musakh-khari


dan dari
(sebagian)

mereka berakal/
mengerti

164

bagi
kaum

sungguh tanda-2
(kekuasaan Alloh)

dan
bumi

langit

antara

-i wal-ardhi la-ytil liqaumiy ya`qiln (164) Waminan


Alloh

sebagaimana
mencintai

mereka
mencintainya

tandingan

Alloh

selain

dari

dia mengambil

orang

manusia

nsi may yattakhidzu min dnil lhi andday yuibbnahum kaubbil lh


mereka
melihat

ketika

(mereka)
zalim

orang-2
yang

melihat dan sean- kepada


dainya
Alloh

cinta

amat
sangat

(mereka)
beriman

dan orangorang yang

wal


siksa (-Nya)

amat
berat

165

Alloh

`adz

dan
bahwa

semuanya

kepunya- kekuatan
an Alloh

bahwasanya

siksa

(165)


siksa

dan (mereka)
melihat

(mereka)
mengikuti

orang-orang
yang

Idz tabarra-

dari

mereka
diikuti

orang-2
yang

berlepas
tangan

ketika

-awul `adzba


bahwa

seandainya

(mereka) orang-orang
mengikuti
yang

dan
berkata

166

sebab-sebab/
hubungan

dengan
mereka

dan
terputuslah

wataqath-tha`at bihimul asbb (166) Wa


Alloh

memperlihatkan
pada mereka

demikianlah

dari
kami

mereka ber- sebagai- dari


lepas diri
mana mereka

maka kami
berlepas diri

kesem- bagi
patan lagi kami

lan karratan fanatabarra-a minhum kam tabarra-


neraka

dari

167

orang-orang
yang keluar

mereka

dan
tidaklah

a`mlahum asartin `alaihim wa

atas
mereka

sesalan

amal perbuatan mereka

(167)


kalian
mengikuti

dan janganlah

baik/
bersih

halal

bumi

di

dari
apa yang

-ayyuhan nsu kul mimm fil ardhi allan thayyibaw wal tattabi`

makanlah

manusia

wahai

ia menyuruh
kalian

sesungguhnya hanyalah 168

yang
nyata

musuh

bagi
kalian


kalian
ketahui

-i wal

setan

langkahlangkah

(168) Innam yakmurukum

khuthuwtisy syaithn innah lakum `aduw

169

sungguh
ia

tidak apa Alloh atas/ terkalian


yang
hadap
mengatakan

dan
supaya

dan perbuatan keji

dengan
kejahatan

-i wa-an taql `alal lhi m l ta`lamn (169)


atasnya

kami
dapati

apa
yang

kami
tidak/ mereka
mengikuti bahkan berkata

Alloh

menu- apa
ikutilah kepada
runkan yang oleh kalian mereka

dikatakan

dan
apabila

Wa-

dan
tidak

apakah
walaupun

sesuatu/
sedikit pun

berakal/
mengerti

tidak

bapak-bapak
mereka

(adalah dia)

bapak-2
kami

-an awalau kna -uhum l ya`qilna syai-aw wal


dia berteriak/
memanggil

orang
yang

seperti
perumpamaan

(mereka)
kafir

orang-orang
yang

dan perumpamaan

(mereka) mendapat petunjuk

170

yahtadn (170) Wa


(mereka)
mengerti

tidak

maka
mereka

buta

-aw wan

bisu

tuli

dan
seruan

panggilan

kecuali/
selain

ia mendengar

ti- dengan
dak apa

-a shummum bukmun `umyun fahum l ya`qiln


Kami rezekikan pada kalian

(171)

apa
yang

yang
baik-baik

makanlah

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

wahai
171

n kul min thayyibti m razaqnkum

Dia mengharamkan

dari


sesungguhnya hanyalah

(kalian)
menyembah

172

kepadaNya

kalian

jika

kepada
Alloh

dan bersyukurlah

wasykur lillhi in kuntum iyyhu ta`budn (172) Innam arrama

dengannya

dan apa-2
yang

disembelih


babi

dan
daging

dan
darah

bangkai

atas/bagi
kalian


Alloh sungguh

atasnya

berdosa

maka
tidak

melamdan
paui batas tidak

sengaja

selain/
tidak

terpaksa

maka ba- Alloh


rang siapa

untuk
selain

lighairil lh famanidh thurra ghaira bghiw wa


dari

Alloh

menurunkan

apa
yang

mereka menyembunyikan

orang-orang
yang

sungguh

173

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

(173)


mereka
memakan

kitbi wa

tidaklah

mereka

sedikit/
murah

harga

dengannya

-ika m yakkulna

dan mereka
menjualnya

AI-Kitab

169. Sesungguhnya syaitan itu hanya menyuruh


kamu berbuat jahat dan keji, dan supaya kamu
mengatakan terhadap Alloh apa yang tidak kamu
ketahui.
170. Dan apabila dikatakan kepada mereka:
"Ikutilah olehmu apa yang diturunkan Alloh,"
mereka menjawab: "(Tidak!), kami mengikuti apa
yang kami dapati dari nenek moyang kami".
Padahal
nenek moyang mereka itu tidak
mengetahui suatu apapun, dan tidak (pula)
mendapat petunjuk?".
171. Dan perumpamaan orang-orang kafir seperti
perumpamaan orang yang dipanggil dengan
sesuatu, mereka tidak mendengar kecuali
panggilan dan seruan (saja). (Mereka) tuli, bisu
dan buta, maka mereka tidak mengerti.
172. Wahai orang-orang yang beriman, makanlah
yang baik-baik, (yaitu) apa yang telah Kami berikan
kepadamu dan bersyukurlah kepada Alloh, jika
kepada-Nya kamu menyembah.
173. Sesungguhnya
Dia
(Alloh)
hanya
mengharamkan bagimu bangkai, darah, daging
babi, dan apa-apa yang disembelih dengan (hasil
sembelihan itu) disediakan untuk selain Alloh.
Maka barang siapa dalam keadaan terpaksa
(memakan persembahan untuk selain Alloh itu
dengan) tidak sengaja dan tidak melampaui batas,
maka tidak berdosa baginya. Sesungguhnya Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
174. Sesungguhnya
orang-orang
yang
menyembunyikan apa yang telah diturunkan Alloh,
yaitu Al Kitab dan menjualnya dengan harga
murah, mereka tidaklah memakan (makanan)
dalam perutnya kecuali api, dan Alloh tidak akan
berbicara kepada mereka pada hari kiamat dan Dia
tidak menyucikan mereka dan bagi mereka siksa
yang pedih.

175. Mereka itulah orang-orang yang membeli


kesesatan dengan petunjuk dan siksa dengan
ampunan. Maka alangkah mereka harus menerima
siksa di atas (api) neraka!
176. Yang demikian itu karena Alloh telah
menurunkan Al Kitab (Al Qurn) dengan
(membawa) kebenaran; dan sesungguhnya orangorang yang berselisih tentang (kebenaran) Al Kitab
itu, tentu dalam perpecahan yang jauh (dari
kebenaran).
177. Kebajikan itu bukanlah menghadapkan
wajahmu ke arah timur dan barat, akan tetapi
kebajikan itu ialah orang yang beriman kepada
Alloh, hari akhirat, malaikat-malaikat, kitab-kitab,
nabi-nabi dan memberikan harta yang dicintainya
kepada kerabat dekat, anak-anak yatim, orangorang miskin, musafir dan untuk orang-orang yang
meminta-minta, untuk memerdekakan hamba
sahaya, untuk orang yang mendirikan salat, untuk
orang yang menunaikan zakat dan untuk orangorang yang menepati janji apabila berjanji, dan
untuk orang-orang yang sabar dalam kesempitan,
kemelaratan dan ketika perang. Mereka itulah
orang-orang yang benar, dan mereka itulah orangorang yang bertakwa.


kiamat

(pada)
hari

Alloh

berbicara pada mereka

dan
tidak

api

kecuali/
melainkan

perut-perut
mereka

dalam

l yukallimuhumul lhu yaumal qiymati


orang-orang
yang

mereka
itulah

yang
pedih

174

siksa

(174)

maka
alangkah

Dia menyucikan mereka

dan
tidak

dengan
ampunan

dan bagi
mereka

dan
siksa

dengan
petunjuk

kesesatan

mereka
membeli

tarawudh dhallata bilhud wal`adzba bilmaghfirah


Al-Kitab

Dia telah
menurunkan

Alloh

karena

yang demikian itu

neraka

di atas

sangat sabarnya mereka

175

ashbarahum `alan nr (175) Dzlika bi-annal lha nazzalal kitba


176

yang
jauh

perpecahan

tentu
dalam

Al-Kitab

tentang

bilaqq wa-

(mereka)
berselisih

orang-orang
yang

dan
sungguh

dengan
kebenaran

(176)


akan
tetapi

dan
barat

timur

ke
arah

wajah-wajah
kalian

kalian
untuk
hadapkan

kebajikan

bukanlah

Laisal birra an tuwall wujhakum qibalal masyriqi walmaghribi walkinnal


dan kitabkitab

dan malaikatmalaikat

dan hari akhirat

birra man mana billhi walyaumil-khiri wal

dan kerabat dekat

wan

atas

memerdekakan
hamba sahaya

dan
dalam

harta

kebajikan

dan
memberikan

apabila

dan orang yang


minta-minta

dan
nabi-nabi

dan ibnu sabil

dan orang-orang
miskin

fir riqbi wa-aqmash


mereka
berjanji

orang
yang

yatm

dan orang yang


mendirikan

dia
beriman

yang dicintainya

kepada
Alloh

-ikati walkitbi


dan anak-2
yatim

pada janji
mereka

dan orang-orang
yang menepati

zakat


dan orang yang
menunaikan

salat

shalta wa-taz zakta walmfna bi`ahdihim idz `had


orang-2
yang

wash-

mereka
itulah

perang

na fil bak -i wadh-

dan
ketika

dan
kemelaratan

-i wa nal baks

kesempitan

dalam

dan orang-orang
yang sabar


diwajibkan

mereka
beriman

shadaq wa-

orang-2
yang

wahai

-ika humul muttaqn (177)

177

orang-2 yang
bertakwa

merekalah

dan
mereka itu

(mereka)
benar


dan
wanita

dengan
hamba sahaya

dan hamba
sahaya

dengan orang
merdeka

orang
merdeka

pembunuhan

di dalam

hukum
kisas

atas
kalian

`alaikumul qishshu fil qatl alurru bilurri wal`abdu bil`abdi wal-unts


dan membayar diat

dengan cara
yang baik

maka hendaklah mengikuti

bil-

sesuatu

saudaranya

dari

padanya

-un fattib`um bilma`rfi wa-

dimaafkan

maka siapa yang

dengan
wanita

-un


melampaui
batas

maka barang siapa

dan
rahmat

Tuhan
kalian

ilaihi bi-isn dz

dari

keringanan

demikian
itu

dengan
baik

kepadanya

ramah famani` tad


(jaminan)
kehidupan

kisas

dalam

dan
bagimu

yang sangat
pedih

178

siksa

maka
baginya

demikian
itu

sesudah

(178) Walakum fil qishshi aytuy


atas
kalian

diwajibkan

(kalian)
bertakwa

179

supaya
kalian

wahai yang
mempunyai akal

-ulil-albbi la`allakum tattaqn (179) Kutiba `alaikum


untuk kedua
orang tua

(memberi)
wasiat

kebaikan
(harta)

ia meninggalkan

jika

maut/
kematian

(kepada) seorang
diantara kalian

datang

apabila

idz adhara aadakumul mautu in taraka khairnil washiyyatu lilwlidaini


mengubahnya

maka barang siapa

180

wal-

orang-2 yang
bertakwa

atas

kewajiban

dengan cara
yang baik

dan para
kerabat

(180) Famam baddalah


181

Maha- Maha Alloh sung- (mereka)


tahu Mendengar
guh mengubahnya

orang-2
yang

atas

dosanya

maka sung- ia mendeguh hanyalah ngarnya

ba`dam sami`ah fa-

setelah

(181)


ada
dosa

maka
tidak

di antara
mereka

maka ia
mendamaikan

berbuat
dosa

atau

berat
sebelah

pemberi
wasiat

dari

khawatir

maka
siapa yang

Faman khfa mim mshin janafan au itsman fa-ashlaa bai


diwajibkan

mereka
beriman

orang-2
yang

`alaih

wahai
182

(182)

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

dari

orang-orang
yang

sungguh

atasnya/
baginya


sebelum
kalian

Alloh

atas

diwajibkan

sebagaimana

berpuasa

atas
kalian

`alaikumush shiymu kam


di antara
kalian

(adalah
ia)

maka barang siapa

yang
tertentu

beberapa
hari

la`allakum tattaqn (183) Ayymam ma`ddt faman kna minkum

183

(kalian)
bertakwa

agar
kalian

178. Wahai
orang-orang yang beriman,
diwajibkan atas kamu hukum kisas di dalam (hal)
pembunuhan; orang merdeka dengan orang
merdeka, hamba sahaya dengan hamba sahaya,
dan wanita dengan wanita. Maka siapa yang
dimaafkan oleh saudaranya (karena sesuatu),
hendaklah (yang dimaafkan) mengikuti dengan
cara yang baik, (yakni) membayar (denda berupa
uang atau barang) kepada orang yang memberi
maaf dengan cara yang baik (pula). Yang demikian
itu adalah suatu keringanan dan rahmat dari Tuhan
kamu. Maka barang siapa yang melampaui batas
sesudah itu, maka baginya siksa yang sangat pedih.
179. Dan bagimu dalam kisas itu ada (jaminan)
kehidupan (akhirat), wahai (orang-orang) yang
berakal, supaya kamu bertakwa.
180. Diwajibkan atas kamu, apabila datang maut
kepada seorang di antara
kamu, jika
ia
meninggalkan
kebaikan
(termasuk
harta),
(hendaklah memberi) wasiat untuk kedua orang
tua dan para kerabat dengan cara yang baik, (ini
adalah) kewajiban atas
orang-orang yang
bertakwa.
181. Maka barang siapa yang mengubah wasiat
itu, setelah ia mendengarnya, maka sungguh
dosanya (adalah) hanya bagi orang-orang yang
mengubahnya.
Sesungguhnya
Alloh
Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
182. (Akan tetapi) barang
siapa khawatir
terhadap orang yang berwasiat itu, berlaku berat
sebelah atau berbuat dosa, lalu ia mendamaikan di
antara mereka, maka tidak ada dosa baginya.
Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
183. Wahai
orang-orang yang beriman,
diwajibkan atas kamu berpuasa sebagaimana
diwajibkan atas orang-orang sebelum kamu agar
kamu bertakwa,

184. (yaitu) dalam beberapa hari yang tertentu.


Maka barang siapa diantara kamu ada yang sakit
atau dalam perjalanan (lalu tidak berpuasa), maka
hitunglah (berapa hari tidak berpuasa) (dan
gantilah) dari hari-hari yang lain. Dan bagi orangorang yang berat menjalankan puasa, wajib
membayar denda, yaitu memberi makan satu
orang miskin. Barang siapa yang mengerjakan
kebajikan maka (itu) lebih baik baginya. Dan
berpuasa lebih baik bagimu jika kamu mengetahui.
185. (Beberapa hari yang ditentukan itu ialah)
bulan Ramadhan, bulan yang di dalamnya
diturunkan (permulaan) Al Qurn sebagai petunjuk
bagi manusia dan penjelasan-penjelasan mengenai
petunjuk itu dan pembeda (antara yang benar dan
yang tidak benar). Karena itu, barang siapa
diantara kamu menyaksikan (datangnya) bulan
(Ramadhan), maka hendaklah ia berpuasa dan
barang siapa sakit atau dalam perjalanan maka
hitunglah (berapa hari tidak berpuasa) (dan
gantilah) dari hari-hari yang lain. Alloh
menghendaki kemudahan bagimu, dan tidak
menghendaki kesukaran bagimu. Dan hendaklah
kamu mencukupkan hitungan (satu bulan puasa)
dan hendaklah kamu mengagungkan Alloh atas
petunjuk-Nya yang diberikan kepadamu, supaya
kamu bersyukur.
186. Dan apabila hamba-hamba-Ku bertanya
kepadamu tentang Aku, maka (jawablah), sungguh
Aku (Alloh itu) dekat. Aku mengabulkan
permohonan orang yang berdoa apabila ia berdoa
kepada-Ku, maka hendaklah mereka itu memenuhi
(janjinya) kepada-Ku dan hendaklah
mereka
beriman kepada-Ku, agar
mereka mendapat
petunjuk.


orang-orang
yang

dan atas

lain

harihari

dari

maka
hitunglah

perjalanan

dalam

atau

sakit

a`iddatum min ayymin ukhar wa


lebih
baik

maka
ia (itu)

kebaikan/
ia mekebajikan ngerjakan

maka barang siapa

seorang
miskin

memberi
makan

fidiah/
denda

mereka berat
menjalankannya


bulan
184

(kalian)
mengetahui

kalian

jika

bagi
kalian

lebih
baik

kalian
berpuasa

dan
bahwa

baginya

lah wa-an tashm khairul lakum in kuntum ta`lamn (184) Syahru


bagi
manusia

petunjuk

Al-Qurn

di dalamnya

yang

Ramadhan

diturunkan

-nu hudal linnsi


bulan

di antara
kalian

menyaksikan

maka barang siapa

dan AI-Furqn
(pembeda)

petunjuk itu

dari

dan
penjelasan

wabayyintim minal hud walfurqn faman syahida minkumusy syahra


dari

maka hitungan
(berpuasa)

perjalanan

dalam

falyashumh wa

atau

sakit

(adalah
ia)

dan barang
siapa

maka hendaklah ia berpuasa

`al safarin fa`iddatum min


bagi
kalian

Dia menghendaki

dan
tidak

kemudahan

bagi
kalian

Alloh

menghendaki

lain

harihari

bikumul yusra wa


apa
yang

atas

Alloh

dan hendaklah kalian mengagungkan

hitungan/
bilangan

dan agar kalian


mencukupkan

kesukaran

`usra walitukmilul `iddata walitukabbirul lha `al m


bertanya
kepadamu

dan
apabila

kalian
bersyukur

185

dan supaya
kalian

Dia memberi
petunjuk pada kalian

hadkum wala`allakum tasykurn (185) Wa-idz sa-alaka


ia berdoa
kepada-Ku

apabila

orang yang
mendoa

permohonan

Aku mengabulkan

dekat

maka sungguh Aku

tentang
Aku

hambahamba-Ku


186

mereka mendapat
petunjuk/kebenaran

agar
mereka

kepada-Ku

dan hendaklah
mereka beriman

bagi-Ku/
kepada-Ku

maka hendaklah
mereka memenuhi

(186)


pakaian

mereka

istri-istri
kalian

kepada/
dengan

bercampur

puasa

-ikum hunna libsul

malam

bagi
kalian

dihalalkan


khianat/ tidak
dapat menahan

(kalian
adalah)

bahwasanya
kalian

Alloh

telah mengetahui

bagi
mereka

pakaian

dan
kalian

bagi
kalian

lakum wa-antum libsul lahunn `alimal lhu annakum kuntum takhtnna


campurilah
mereka (istri-istri)

maka
sekarang

dari/ kepada
kalian

dan Dia
memaafkan

atas
kalian

maka Dia
mengampuni

diri kalian

anfusakum fatba `alaikum wa`af `ankum fal-na bsyirhunna


oleh
kalian

nyata/
jelas

sampai

dan
minumlah

dan makanlah

untukkalian

Alloh

telah
menetapkan

apa
yang

dan carilah
oleh kalian

wabtagh m katabal lhu lakum wakul wasy-rab att yatabayyana lakumul


puasa

sempur- kemunakanlah dian

waktu
fajar

dari

hitam

benang

dari

putih

benang

khaithul abyadhu minal khaithil aswadi minal fajr tsumma atimmush shiyma


masjid

dalam

orang yang
iktikaf

sedang
kalian

kalian campuri mereka

dan
jangan

malam

sampai

ilal lail wal tubsyirhunna wa-antum `kifna fil masjid


ayatayat-Nya

Alloh

menerangkan

demikianlah

kalian mendekatinya

maka janganlah


di antara
kalian

harta
kalian

kalian
memakan

dan janganlah

Alloh

(mereka)
bertakwa

187

batas-batas
(hukum)

supaya
mereka

itulah

kepada
manusia

linnsi la`allahum yattaqn (187) Wal tak


dari

sebagian

supaya kalian
(dapat) memakan

hakim

kepa- dengannya
da
(harta itu)

dan kalian
membawa

dengan
batil

manusia

harta

bilbthili wa


mereka bertanya kepadamu

kalian
mengetahui

188

padahal
kalian

dengan
dosa

amwlin nsi bil-itsmi wa-antum ta`lamn (188) Yas-alnaka


kebaikan

dan bukanlah

dan (ibadah)
haji

bagi
manusia

`anil ahillah

tanda-tanda
waktu tertentu

ia(bulan sabit)

katakan

bulan baru/sabit

tentang

ajj walaisal birru


bertakwa

siapa/
orang

kebaikan

akan
tetapi

belakangnya

dari

rumahrumah

kalian
datangi

bahwa

bi-an ta tul buyta min zhuhrih walkinnal birra manit taq


agar
kalian

kepada
Alloh

dan bertakwalah kalian

pintupintunya

waktul buyta min abwbih wattaqul lha la`allakum

dari

rumahrumah

dan
masukilah

187. Dihalalkan bagi kamu pada malam hari


bulan puasa bercampur dengan isteri-isteri kamu;
mereka adalah pakaian bagimu, dan kamupun
adalah pakaian bagi mereka. Alloh mengetahui
bahwasanya kamu tidak dapat menahan dirimu,
karena itu Alloh mengampuni kamu dan memberi
maaf kepadamu. Maka sekarang campurilah
mereka dan carilah olehmu apa yang telah
ditetapkan Alloh untukmu. Makan dan minumlah
hingga jelas bagimu benang putih dari benang
hitam,
yaitu
(waktu)
fajar.
Kemudian
sempurnakanlah puasa itu sampai (datang) malam,
dan jangan kamu campuri mereka, sedang kamu
beriktikaf dalam mesjid. Itulah batas-batas (hukum)
Alloh, maka janganlah
kamu mendekatinya
(isterimu). Demikianlah Alloh menerangkan ayatayat-Nya kepada
manusia, supaya
mereka
bertakwa.
188. Dan janganlah sebagian kamu memakan
harta sebagian yang lain di antara kamu dengan
jalan yang tidak benar dan kamu membawa harta
itu kepada hakim, supaya kamu dapat memakan
sebagian dari harta orang lain itu dengan (jalan
berbuat) dosa, padahal kamu mengetahui.
189. Mereka bertanya kepadamu tentang
bulan sabit. Katakanlah: "Bulan sabit itu adalah
tanda-tanda waktu tertentu bagi manusia dan
(bagi ibadah) haji; Dan bukanlah kebajikan (kalau)
kamu memasuki rumah-rumah dari belakangnya,
akan tetapi kebajikan itu ialah siapa yang bertakwa
(kepada Alloh), (dan) memasuki rumah-rumah itu
dari pintu-pintunya; dan bertakwalah kepada Alloh
agar kamu beruntung.

190. Dan perangilah di jalan Alloh orang-orang


yang memerangi kamu, (tetapi) janganlah kamu
melampaui batas, karena sesungguhnya Alloh tidak
menyukai orang-orang yang melampaui batas.
191. Dan bunuhlah mereka di mana saja kamu
jumpai mereka, dan usirlah mereka dari tempat
mereka telah mengusir kamu; dan fitnah itu lebih
keras dari pembunuhan, dan janganlah kamu
memerangi mereka di Masjidil Haram, kecuali jika
mereka memerangi kamu di tempat itu. Jika
mereka memerangi kamu (di tempat itu), maka
bunuhlah
mereka. Demikanlah balasan bagi
orang-orang kafir.
192. Kemudian jika mereka berhenti (perang),
maka sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
193. Dan perangilah mereka sehingga tidak ada
lagi fitnah dan agama (dikerjakan) hanya untuk
Alloh. Jika mereka berhenti (perang), maka tidak
ada permusuhan (lagi), kecuali terhadap orangorang yang zalim (atau aniaya).
194. Bulan haram dengan bulan haram4, dan
pada sesuatu yang dihormati, berlaku hukum kisas.
Oleh sebab itu barang siapa yang menyerang
kamu, maka seranglah
ia seperti apa
ia
menyerangmu. Dan bertakwalah kepada Alloh dan
ketahuilah bahwasanya Alloh beserta orang-orang
yang bertakwa.
195. Dan belanjakanlah (harta bendamu) di jalan
Alloh, dan janganlah kamu menjatuhkan dirimu
sendiri ke dalam kebinasaan, dan berbuat baiklah,
karena sesungguhnya Alloh menyukai orang-orang
yang berbuat baik.

(mereka) memerangi kalian

orangorang yang

Alloh

jalan

di

dan
perangilah

(kalian)
beruntung

189

tuflin (189) Wa


orang-orang yang
melampaui batas

190

Dia
menyukai

tidak

Alloh

sungguh

kalian melampaui batas

dan
jangan

wa


dan
fitnah

mereka
mengusir kalian

mana
saja

dari

dan usirlah
mereka

kalian jumpai
mereka

di mana
saja

dan bunuhlah
mereka

Waqtulhum aitsu tsaqiftumhum wa-akhrijhum min aitsu akhrajkum walfitnatu


mereka memerangi kalian

hingga/
kecuali

Masjidil Haram

di

kalian memerangi mereka

dan
jangan

pembunuhan

daripada

lebih
keras

asyaddu minal qatl wal tuqtilhum `indal masjidilarmi att yuqtilkum


mereka
berhenti

maka
jika

191

orang-orang
kafir

balasan

demikianlah

maka bunuhlah mereka

mereka memerangi kalian

maka
jika

di dalamnya

(191) Fa-inin tahau


dan
adalah

fitnah

ada
lagi

fa-

tidak

sehingga

dan perangilah mereka

Maha Penyayang

192

Maha Pengampun

Alloh

maka
sungguh

(192) Waqtilhum att l takna fitnatuw wayaknad


haram

bulan
193

orang-orang
yang zalim

terhadap

kecuali

permusuhan

fa-inin

maka ti- mereka


dak ada berhenti

maka
jika

bagi
Alloh

agama

(193) Asy-syahrul armu


maka
seranglah

atas
kalian

menyerang

maka barang siapa

(berlaku hukum) kisas

dan sesuatu
yang dihormati

haram

dengan
bulan

bisy-syahril armi walurumtu qishsh famani` tad `alaikum fa`tad


beserta

Alloh

bahwasanya

dan
ketahuilah

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

atas
kalian

ia menyerang

apa
seperti/
yang seimbang

atasnya

`alaihi bimitsli ma` tad `alaikum wat


kebinasaan

kepada/ dengan take dalam ngan/dirimu

(194) Wa-

kalian
dan
Alloh
jatuhkan jangan

jalan

wal tulq bi-

pada/
di

dan belanjakanlah

194

orang-2 yang
bertakwa

kati


4. bulan haram yaitu bulan Zulkaidah, Zulhijah, Muharam
dan Rajab

karena
Alloh

dan
umrah

ibadah
haji

wa-

dan sempurnakanlah

195

orang-2 yang
berbuat baik

Dia menyukai

Alloh

sungguh

dan berbuat
baiklah kalian

(195) Wa-atimmul ajja wal`umrata lillh


sampai

sehing- kepala-kepala
ga
kalian

kalian
dan
mencukur jangan

binatang
kurban

dari

mudah
didapat

maka
kalian
apa yang terkepung

fa-in ushirtum famas taisara minal hadyi wal taliq ru-sakum att yablughal

maka
jika


maka bayarlah fidiah

kepalanya

dari

gangguan pada- atau


(penyakit) nya

sakit

di antara
kalian

ada- maka ba- tempat me- binatang


lah rang siapa nyembelih kurban

hadyu maillah


haji kepada/ dengan
sebelum berumrah

ingin

maka siapa yang

kalian
aman

maka
apabila

berkur- atau
ban

bersedekah

atau

berpuasa

dari

min shiymin au shadaqatin au nusuk fa-


dan tujuh
(hari)

haji

di da- hari
lam

tiga

maka ber- ia da- ti- maka si- binatang


puasalah patkan dak apa yang kurban

dari

mudah
maka
didapat apa yang

famas taisara minal hadyi famal lam yajid fashiymu tsaltsati ayymin fil ajji wasab`atin


berada
(penduduk)

keluarganya

ada

tidak

bagi
orang

demikian
itu

yang
sempurna

sepuluh
(hari)

itulah

kalian
kembali

ketika

idz raja`tum tilka `asyaratun kmilah dzlika limal lam yakun ahluh dhiril


196

siksa(Nya)

amat
berat

Alloh

bahwasanya

dan ketahuilah

masjidilarm wat

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

Masjidil Haram

(196)

bercampur
berkata jorok

maka
jangan

berhaji

di dalamnya

menetapmaka bakan (niatnya) rang siapa

dimaklumi

bulanbulan

(musim)
haji

Alajju asyhurum ma`lmt


kebaikan

dari

kalian
kerjakan

dan apa
yang

berhaji

di dalamnya

bertengkar

dan
tidak

berbuat
fasik/maksiat

196. Dan sempurnakanlah ibadah haji dan umrah


karena Alloh. Jika kamu terkepung (oleh musuh),
maka (ambillah) binatang kurban yang mudah
didapat, dan jangan kamu mencukur kepalamu,
sebelum binatang kurban sampai di tempat
penyembelihan. Jika ada di antaramu yang sakit
atau ada gangguan (penyakit) di kepalanya, maka
bayarlah denda dengan berpuasa atau bersedekah
atau berkurban. Apabila kamu (dalam keadaan)
aman, maka siapa yang ingin berumrah sebelum
haji, (ambillah) binatang kurban yang mudah
didapat (untuk disembelih), jika ia yang tidak
mendapatkan binatang kurban (untuk disembelih)
maka berpuasalah tiga hari dalam masa haji dan
tujuh hari (lagi) apabila kamu telah kembali (dari
berhaji). Itulah sepuluh (hari) yang sempurna.
Demikian itu (berlaku) bagi orang yang tidak ada
keluarganya yang berada (di sekitar) Masjidil
Haram. Dan bertakwalah kepada Alloh dan
ketahuilah bahwa Alloh amat berat siksa-Nya.
197. (Musim) haji adalah beberapa bulan (yakni
bulan Syawal, Zulkaidah dan Zulhijah) yang
dimaklumi, barang siapa yang menetapkan niatnya
di dalam berhaji, maka jangan berkata jorok
(rafats)5, tidak boleh berbuat maksiat dan tidak
bertengkar di dalam berhaji. Dan apa yang kamu
kerjakan berupa kebaikan, niscaya Alloh
mengetahuinya. Berbekallah
kamu, dan
sesungguhnya sebaik-baik bekal adalah takwa dan
bertakwalah kepada-Ku wahai orang-orang yang
berakal.
198. Tidak ada dosa bagimu untuk mencari
karunia dari Tuhanmu. Maka apabila kamu telah
at, berzikirlah kepada Alloh di
haram.
Dan
berzikirlah
pada-Nya
sebagaimana Dia telah memberi petunjuk
kepadamu; dan sungguh
kamu sebelumnya
termasuk orang-orang yang sesat.

dan tidak
boleh

wal fusqa wal jidla fil ajj wam taf`al min khairiy


dan bertakwalah kepada-Ku

takwa

bekal

sebaikbaik

maka sesungguhnya

dan berbekallah kalian

Alloh

niscaya mengetahuinya

ya`lamhul lh watazawwad fa-inna khairaz zdit taqw wattaqni

untuk

atas/bagi
kalian

tidak
ada

197

dosa

wahai orang-orang
yang berakal

-ulil-albb (197) Laisa `alaikum junun an


dari

kalian telah
bertolak

maka
apabila

Tuhan kalian

dari

karunia

kalian
mencari

tabtagh fadhlam mir rabbikum fa-

Haram

Masy`aril


di sisi

(pada)
Alloh

maka
berzikirlah

`Arafah

`araftin fadz-kurul lha `indal masy`aril armi


sebelumnya

dari

kalian
adalah

wadz-kurhu kam hadkum wa-

dan
sungguh

Dia telah memberi


petunjuk pada kalian


sebagaimana

dan berzikirlah pada-Nya

5. Jorok (rafats) artinya mengeluarkan perkataan yang


menimbulkan birahi, perbuatan yang tidak senonoh atau
hubungan seksual

199. Kemudian bertolaklah kamu dari tempat


orang banyak bertolak
at) dan memohon
ampunlah kamu kepada Alloh; sesungguhnya Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
200. Apabila kamu telah menyelesaikan ibadah
hajimu,
maka
berzikirlah
kepada
Alloh,
sebagaimana
kamu
menyebut-nyebut
(membangga-banggakan) nenek moyangmu, atau
(bahkan) berzikirlah lebih dari itu. Maka di antara
manusia ada orang yang berdoa: "Ya Tuhan kami,
berilah kami (kesenangan) di dunia", dan tiadalah
baginya bagian (yang menyenangkan) di akhirat.
201. Dan di antara mereka ada orang yang
berdoa: "Ya Tuhan kami, berilah kami kebaikan di
dunia dan kebaikan di akhirat dan peliharalah kami
dari siksa neraka".
202. Mereka itulah orang-orang yang mendapat
bagian dari apa yang mereka usahakan; dan Alloh
sangat cepat perhitungan-Nya.
203. Dan berzikirlah kamu kepada Alloh
dalam beberapa hari yang terbilang.6 Barang siapa
mempercepat (meninggalkan Mina) setelah dua
hari, maka tidak ada dosa baginya. Dan barang
siapa mengakhirkan (melengkapi beberapa hari
yang terbilang tersebut), maka tidak ada dosa pula
baginya, (yakni) bagi orang yang bertakwa. Dan
bertakwalah kepada Alloh, dan ketahuilah bahwa
kamu akan dikumpulkan kepada-Nya.
204. Dan di antara manusia ada orang yang
menarik hatimu akan ucapannya tentang
kehidupan dunia, dan ia mempersaksikan kepada
Alloh apa yang (ada) dalam hatinya, padahal ia
adalah penentang yang paling keras.


telah
bertolak

tempat
mana

laminadh

dari

bertolaklah
kalian

kemudian

orang-orang
yang sesat

198

sungguh dari/ termasuk

(198)


199

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

Alloh

sungguh

(pada)
Alloh

dan mohonlah
ampun kalian

manusia/
orang-orang

nsu wastaghfirul lh innal lha ghafrur raim (199)

sebagaimana kalian
menyebut-nyebut

(pada)
Alloh

maka
berzikirlah

ibadah
haji kalian

kalian telah
menyelesaikan

maka
apabila

Fa-idz qadhaitum mansikakum fadz-kurul lha kadzikrikum


(ada)
orang

manusia

maka dari/
di antara

(dalam)
berzikir

lebih (banyak
dari itu)

atau

bapak-bapakmu/
nenek moyang

-akum au asyadda dzikr faminan nsi may


dari

akhirat

di

baginya

ya

dan
tidaklah

dunia

di

berilah
kami

Tuhan
kami

dia berkata/
berdoa

m lah fil khirati min


dunia

di

berilah
kami

Tuhan
kami

yang
berdoa

(ada)
orang

dan dari/di
antara mereka

bagian (menyenangkan)

200

khalq (200) Wa


neraka

dari siksa

dan peliharalah kami

201

kebaikan

akhirat

dan
di

kebaikan

asanataw wafil khirati asanataw waqin `adzban nr (201)


202

perhitungan
(-Nya)

sangat
cepat

dan
Alloh

mereka
usahakan

-ika lahum

dari apa
yang

(mendapat)
bagian


bagi mereka/
orang-orang

mereka
itulah

isb (202)


dalam

mempercepat

maka barang siapa

berbilang

beberapa hari

dalam

(pada)
Alloh

dan kalian
berzikirlah

Wadz-


bertakwa

bagi
orang

atasnya/
baginya

dosa

maka
tidak ada

menga- dan barang


khirkan
siapa

atas/
baginya

dosa

maka
tidak ada

dua
hari

aihi waman ta-akh-


dan dari/
di antara

203

kalian
dikumpulkan

kepadaNya

wat
6. Maksud zikir disini ialah membaca takbir (Alloh Maha
Besar), tasbih (Maha Suci Alloh), tahmid (Segala Puji bagi
Alloh), dan sebagainya. Beberapa hari yang terbilang ialah
tiga hari setelah hari raya haji, yaitu tanggal 11, 12, dan 13
bulan Zulhijah. Hari-hari itu dinamakan hari Tasyrik.

bahwasanya
kalian

dan ketahuilah

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

(203) Waminan


Alloh

dan ia mempersaksikan

dunia

kehidupan

dalam

ucapannya

nsi may yu`jibuka qauluh fil aytid duny wayusy-hidul lha

menarik
hatimu

orang

manusia
yang


ia berjalan

ia berpaling

dan
apabila

penentang

paling
keras

204

dan/ padahal ia

hatinya

dalam/ apa
isi
yang

atas

shm (204) Wa-idz tawall sa`


dan
Alloh

dan binatang ternak

tanamtanaman

dan ia
merusak

fil ardhi liyufsida

di dalam/
padanya

untuk membuat kerusakan

muka
bumi

di

wallhu


kesombongan

ia mengam- (pada)
bilnya/bangkit Alloh

bertakwalah

kepadanya

dikatakan

dan
apabila

l yuibbul fasd (205) Wa-idz

dan
di antara

dan seburukburuk

tempat
tinggal

neraka
Jahanam


Alloh

keridaan

ahub

karena
mencari

dirinya

mereka
beriman

menjual/
(ada) orang
mengorbankan
yang

orang-orang
yang

ra-fum bil`ibd (207)

dengan berbuat dosa

manusia

-a mardhtil lh wallhu


masuklah
kalian

tidak

maka cukuplah baginya

bil-itsm faasbuh jahannam walabiksal mihd (206) Waminan

dan
Alloh

menyukai

-hul `izzatu


206

kerusakan
205

wahai

pada hambahamba-Nya

207

Maha
Penyantun


setan

langkahlangkah

kalian
ikuti

dan janganlah

keseluruhannya

Islam

kedalam

l tattabi` khuthuwtisy syaithn


sesudah

dari

kalian
tergelincir

innah

maka
jika

yang
nyata

208

musuh

bagi
kalian

sungguh
dia

(208) Fa-in zalaltum mim ba`di


Mahabijaksana

Mahaperkasa

Alloh

bahwasanya

maka
ketahuilah

bukti-bukti
(kebenaran)

datang kepada kalian

apa
yang


awan

dari

naungan

dalam

Alloh

(209)

akan datang
pada mereka

bahwa

kecuali

mereka
apakah/
menanti-nanti tidakkah


210

wal-

(segala)
perkara

dikembalikan

209

zhulalim minal ghammi

Alloh

dan kepada

perkara

-ikatu waqudhiyal amr wa-ilal lhi turja`ul umr (210)

dan telah
diputuskan

dan
malaikat

205. Dan apabila ia berpaling (dari kamu), ia


berjalan di muka bumi untuk membuat kerusakan
pada bumi itu, dan ia merusak tanam-tanaman
dan binatang ternak, dan Alloh tidak menyukai
kerusakan.
206. Dan
apabila
dikatakan
kepadanya:
"Bertakwalah
kepada
Alloh",
bangkitlah
kesombongannya untuk berbuat dosa. Maka
cukuplah baginya neraka Jahannam yakni tempat
tinggal yang seburuk-buruknya.
207. Dan di antara manusia ada orang yang
mengorbankan dirinya karena mencari keridaan
Alloh; dan Alloh Maha Penyantun kepada hambahamba-Nya.
208. Wahai orang-orang yang beriman, masuklah
kamu ke dalam Islam (secara) keseluruhan, dan
janganlah kamu ikuti langkah-langkah syaitan.
Sesungguhnya syaitan itu musuh yang nyata
bagimu.
209. Tetapi jika kamu tergelincir sesudah datang
kepadamu bukti-bukti kebenaran, maka ketahuilah,
bahwasanya Alloh Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana.
210. Tiada yang
mereka nanti-nantikan
melainkan datangnya Alloh dan malaikat (pada
hari kiamat) dalam naungan awan, dan telah
diputuskan perkara. Dan (hanya) kepada Alloh
dikembalikan segala perkara.

211. Tanyakanlah kepada Bani Israil: "Berapa


banyak telah Kami beri mereka bukti-bukti yang
nyata". Dan barang siapa yang menukar nikmat
Alloh setelah datang nikmat itu kepadanya, maka
sesungguhnya Alloh amat keras siksa-Nya.
212. Kehidupan dunia dijadikan indah dalam
pandangan
orang-orang kafir, dan
mereka
memandang hina kepada
orang-orang yang
beriman. Padahal orang-orang yang bertakwa itu
berada di atas mereka pada hari kiamat. Dan Alloh
memberi rezeki kepada orang yang Dia kehendaki
tanpa perhitungan.
213. Dahulu manusia itu adalah umat yang satu.
Maka Alloh mengutus para
nabi, sebagai
pembawa kabar gembira dan pemberi peringatan,
dan Alloh menurunkan bersama mereka Al Kitab
yang benar, untuk memberi keputusan di antara
manusia tentang apa yang mereka perselisihkan di
dalam Al kitab tersebut. Tidaklah berselisih tentang
Al Kitab itu kecuali orang-orang yang mereka
diberi Al Kitab sesudah datang kepada mereka
keterangan-keterangan (yang nyata), karena dengki
di antara mereka (sendiri). Dengan izin-Nya, maka
Alloh memberi petunjuk kepada orang-orang yang
beriman (perihal) kebenaran tentang apa yang
mereka perselisihkan di dalam Al Kitab tersebut.
Dan Alloh memberi petunjuk kepada siapa yang
dikehendaki-Nya ke jalan yang lurus.
214. Apakah kamu mengira bahwa kamu akan
masuk surga, padahal belum datang kepadamu
(cobaan) seperti halnya orang-orang terdahulu
sebelum kamu? Mereka ditimpa oleh malapetaka
dan kesengsaraan, serta digoncangkan (dengan
bermacam-macam cobaan) sehingga berkatalah
Rasul dan orang-orang yang beriman bersamanya:
"Kapankah (datang) pertolongan Alloh?" Ingatlah,
sesungguhnya pertolongan Alloh itu amat dekat.


nikmat

ia menukar

dan barang siapa

nyata

bukti/ dari
tanda-2

telah Kami
beri mereka

berapa
banyak

Israil

Bani

tanyakan

inhum min yatim bayyinah wamay yubaddil ni`matal


bagi dijadikan indah
yang
pandangan

siksa-Nya

amat
keras

211

Alloh

-at-hu fa-

maka
datang ke- apa
sungguh padanya yang

sesudah

dari

Alloh

(211)


dan/padahal
orang-2 yang

(mereka)
beriman

orang-2
yang

kepada

dan mereka
memandang hina

dunia

kehidupan

mereka
kafir

kafarul aytud duny wayas


perhitungan

dengan tidak/ tanpa

Dia kehendaki

siapa/
orang

memberi
rezeki

dan
Alloh

taqau fauqahum yaumal qiymah wal

kiamat

(pada)
hari

di atas
mereka

bertakwa

-u bighairi isb


pembawa kabar gembira

para
nabi

Alloh

maka
mengutus

(yang)
satu

umat

(212)

manusia

adalah
(dahulu)

212


manusia

di antara

wa

untuk memberi keputusan

dengan
hak/benar

Al-Kitab

bersama
mereka

dan Dia
menurunkan

dan pemberi
peringatan

-anzala ma`ahumul kitba bilaqqi liyakuma bainan nsi


sesudah

dari

mereka
diberinya

orang-2
yang

kecuali

di dalamnya

berselisih

dan
tidak

di dalamnya

mereka
perselisihkan

tentang
apa


mereka
beriman

orang-orang
yang

Alloh

maka memberi petunjuk

di antara
mereka

(karena)
dengki

keteranganketerangan

datang kepada mereka

apa
yang

-at-humul bayyintu baghy


kepada

Dia kehendaki

siapa
yang

lim

Dia memberi
petunjuk

dan
Alloh

dengan
izin-Nya

-idznih wallhu yah

kebenaran

dari

di dalamnya

mereka
tentang
perselisihkan apa

-u il


padahal
belum

surga

kalian akan
masuk

bahwa

kalian
mengira

apakah

213

yang
lurus

jalan

(213) Am asibtum an tadkhulul jannata walamm


dan kesengsaraan

yak

malapetaka

telah menimpa mereka

sebelum
kalian

dari

terdahulu

orang-2
yang

-humul baks -u wadh-dhar -u

seperti
(halnya)

datang kepada kalian


Alloh

pertolongan

kapankah

bersamanya

mereka
beriman

wazulzil att yaqlar raslu wal

dan orang-2
yang

Rasul

berkata

sehingga

dan mereka
digoncangkan

a man ma`ahu mat nashrul lh


katakanlah

mereka
infakkan

apa
yang

mereka bertanya
kepadamu

(amat)
dekat

214

Alloh

pertolongan

sesungguhnya

ingatlah

(214) Yas-alnaka mdz yunfiqn qul


dan orang-2
miskin

dan anak-2
yatim

dan kaum
kerabat

maka untuk kedua orang tua

kebajikan/
harta

dari

kalian
infakkan

apa
yang

min khairin falilwlidaini wal-


215

Maha
Mengetahui

dengan- Alloh maka se- kebanya


sungguhnya jikan

dari

kalian
perbuat

m taf`al min khairin fa-

dan apa
saja yang

dalam
perjalanan

dan
orang-2

(215)


kalian
membenci

bahwa

dan boleh
jadi

bagi
kalian

keben- padahal ia
cian
(berperang)

berperang

atas
kalian

diwajibkan

Kutiba `alaikumul qitlu wahuwa kurhul lakum wa


bagi (amat) dan/ padakalian buruk
hal ia

sesuatu

kalian
menyukai

bahwa dan boleh


jadi

syai-aw wahuwa khairul lakum wa

bagi
kalian

(amat) dan/ pabaik dahal ia

sesuatu

-aw wahuwa syarrul lakum


bulan

tentang

mereka bertanya
kepadamu

kalian
mengetahui

216

tidak dan/ sedang


kalian

Dia mengetahui

dan
Alloh

wallhu ya`lamu wa-antum l ta`lamn (216) Yas-alnaka `anisy syahril


Alloh

jalan

dari

dan/ tetapi
menghalangi

besar
(dosanya)

di dalamnya

berperang

katakanlah

di dalamnya

berperang

haram


lebih
besar

darinya

penduduknya

dan
mengusir

Al-Haram

dan
Masjid

kepada-Nya

dan
ingkar


mereka memerangi kalian

mereka akan
berhenti

dan
tidak

pembunuhan

daripada

lebih
besar

dan berbuat
fitnah

Alloh

di sisi

`indal lh walfitnatu akbar minal qatl wal yazlna yuqtilnakum


dia
murtad

att yarudd

dan barang siapa

mereka
sanggup

seandainya

agama
kalian

may yartadid

dari

mereka mengembalikan kalian

hingga

215. Mereka bertanya kepadamu apa yang


(mesti)
mereka infakkan (atau sedekahkan).
Jawablah: "Apa saja yang kamu sedekahkan
(termasuk harta) dari kebajikan hendaklah
diberikan kepada kedua orang tua, kaum kerabat,
anak-anak yatim, orang-orang miskin dan orangorang yang dalam perjalanan". Dan apa saja
kebaikan yang kamu buat, maka sesungguhnya
Alloh Maha Mengetahuinya.
216. Diwajibkan atas kamu berperang, padahal
berperang itu adalah sesuatu yang kamu benci.
Boleh jadi kamu membenci sesuatu, padahal itu
baik bagimu, dan boleh jadi (pula) kamu menyukai
sesuatu, padahal itu buruk bagimu; Dan Alloh
mengetahui, sedang kamu tidak mengetahui.
217. Mereka bertanya kepadamu tentang
berperang pada bulan Haram. Katakanlah:
"Berperang dalam bulan itu adalah (dosa) besar;
tetapi menghalangi (manusia) dari jalan Alloh,
ingkar kepada-Nya, (menghalangi masuk) Masjidil
Haram dan mengusir penduduknya dari sekitarnya
(Masjidil Haram itu), lebih (berdosa) besar di sisi
Alloh. Dan berbuat fitnah lebih (berdosa) besar
daripada pembunuhan.
Mereka tidak akan
berhenti memerangi kamu sampai mereka (dapat)
mengembalikan kamu dari agamamu (kepada
kekafiran), (itupun) seandainya mereka sanggup.
Barang siapa yang murtad di antara kamu dari
agama(islam)nya, lalu dia mati dalam kekafiran,
maka mereka itulah yang sia-sia amalannya di
dunia dan di akhirat, dan mereka itulah penghuni
neraka, mereka kekal di dalam neraka.

218. Sesungguhnya orang-orang yang beriman,


orang-orang yang berhijrah dan berjihad di jalan
Alloh, mereka itu mengharapkan rahmat Alloh,
dan Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
219. Mereka bertanya kepadamu tentang
minuman keras dan judi. Katakanlah: "Pada
keduanya terdapat dosa yang besar dan beberapa
manfaat bagi manusia, tetapi dosa keduanya lebih
besar dari manfaatnya". Dan mereka bertanya
kepadamu apa yang (harus) mereka infakkan (atau
sedekahkan).
Katakanlah:
"kelebihan
dari
keperluan". Demikianlah Alloh menerangkan ayatayat-Nya kepadamu supaya kamu berpikir
220. tentang dunia dan akhirat. Dan mereka
bertanya kepadamu tentang
anak yatim,
katakanlah: "Memperbaiki keadaan mereka adalah
baik, dan jika kamu bergaul dengan mereka, maka
mereka itu saudaramu; dan Alloh mengetahui
(orang) yang berbuat kerusakan dari orang yang
berbuat kebaikan. Dan kalau Alloh menghendaki,
niscaya Dia mempersulit kamu. Sesungguhnya
Alloh Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.


sia-sia

maka
mereka itu

(dalam)
kekafiran

dan
dia

maka/ lalu
dia mati

agamanya

dari

-ika abithat


neraka

penghuni

dan
mereka itu

a`mluhum fid duny wal-khirah wa-


dan orangorang yang

dan
akhirat

dunia

di

amal-amal
mereka

-ika ash-bun nri

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

sesungguhnya

(217)

mereka
kekal

217

di
dalamnya

mereka

lad


rahmat

di antara
kalian

mereka mengharapkan

mereka
itu

hjar wa

Alloh

jalan

di

dan mereka
berjihad

mereka
berhijrah

-ika yarjna ramatal


minuman
keras

dari/
tentang

mereka bertanya
kepada kamu

lh wal

Maha
Penyayang

218

Maha
Pengampun

dan
Alloh

Alloh

(218) Yas-alnaka `anil khamri


dan dosa
keduanya

bagi
manusia

dan beberapa
manfaat

besar

dosa

walmaisi

pada
keduanya

katakanlah

dan
judi


lebih dari
keperluan

katakanlah

mereka
infakkan

apa
yang

dan mereka bertanya


kepada kamu

manfaat
keduanya

daripada

lebih
besar

akbar min naf`ihim wayas-alnaka mdz yunfiqna qulil `afw


kalian
berpikir

219

supaya
kalian

ayatayat-(Nya)

kepada
kalian

Alloh

menerangkan

demikianlah

kadzlika yubayyinul lhu lakumul yti la`allakum tatafakkarn (219)


bagi
mereka

memperbaiki
keadaan

katakanlah

anak
yatim

dari/
tentang

dan mereka bertanya kepada kamu

dan
akhirat

dunia

tentang

Fid duny wal-khirah wayas-alnaka `anil yatm qul ishlul lahum


dari

yang berbuat
kerusakan

dia mengetahui

dan
Alloh

maka mereka itu


saudara kalian

kalian menggauli mereka

dan
jika

baik

khair wa-in tukhlithhum fa-ikhwnukum wallhu ya`lamul mufsida minal


220

Mahabijaksana

mushli wa

Mahaperkasa

-al lhu la-

Alloh

sungguh

niscaya Dia
mempersulit kalian

Alloh

(220)

menghendaki

dan
kalau

orang berbuat
kebaikan


lebih
baik

beriman

dan sungguh
budak wanita

mereka
beriman

sehingga

wanita-wanita
musyrik

kalian
nikahi

dan
jangan

Wal tankiul musyrikti atta yukminn wala-amatum mukminatun khairum


sehingga

orang-orang
musyrik

kalian menikahkan

dan
jangan

ia menarik
hati kalian

walaupun

wanita
musyrik

dari
pada

mim musyrikatiw wa


mereka
itu

dia menarik
hati kalian

walau

orang
musyrik

daripada

lebih
baik

beriman

yukmin wala`abdum mukminun khairum mim musyrikiw wa

dan sungguh budak

mereka
beriman

-ika


dengan
izin-Nya

dan
ampunan

surga

yad`na ilan nr wal

ke

Dia mengajak

neraka

kepada

mereka
mengajak

jannati walmaghfirati bi-idznih


dan mereka bertanya kepadamu

dan
Alah

mereka ingat/ mengambil pelajaran

221

supaya
mereka

kepada
manusia

ayatayat-Nya

dan Dia menerangkan

nsi la`allahum yatadzakkarn (221) Wayas-alnaka


haid

di
dalam

wanitawanita

maka jauhkan
diri kalian

penyakit/
kotoran

ia (haid) kataitu
kanlah

haid

tentang


sekiranya/
sebagaimana

dari

maka datangilah mereka

mereka
telah suci

maka
apabila

mereka
suci

sehingga

kalian mendekati mereka

dan
jangan

wal taqrabhunna att yath-hurn fa-idz tathahharna fakthunna min aitsu


orang-orang yang
menyucikan diri

222

dan Dia
menyukai

orang-orang
yang tobat

Dia
menyukai

Alloh

amarakumul lh i

sungguh

Alloh

memerintah
kan kalian

(222)


untuk
diri kalian

dan dahulukan/
kerjakanlah

kalian
kehendaki

kapan
saja

ladang
kalian

maka
datangilah

bagi
kalian

ladang

Istri-istri
kalian

-ukum artsul lakum fakt artsakum ann syiktum waqaddim li-anfusikum


orang-orang
yang beriman

dan berilah
kabar gembira

akan menemui-Nya

bahwa
kalian

dan
ketahuilah

Alloh

dan bertakwalah

basy-syiril muk

wattaqul l

berbuat
kebajikan

dan
jangan

untuk

bagi/ dalam
sumpah kalian

sebagai
penghalang

(223) Wal taj`alul lha `urdhatal li-aimnikum an tabarr

Alloh

kalian
jadikan

223

221. Dan janganlah kamu menikahi wanitawanita musyrik sehingga


mereka beriman.
Sungguh, hamba sahaya wanita yang beriman
lebih baik daripada wanita musyrik, walaupun dia
menarik hatimu. Dan janganlah kamu menikahkan
orang-orang musyrik sehingga mereka beriman.
Sungguh, hamba sahaya yang beriman lebih baik
dari orang musyrik, walaupun dia menarik hatimu.
Mereka itu mengajak ke neraka, sedang Alloh
mengajak ke surga dan ampunan dengan izin-Nya.
Dan Alloh menerangkan ayat-ayat-Nya kepada
manusia supaya mereka mengambil pelajaran.
222. Dan mereka bertanya kepadamu tentang
haid. Katakanlah: "Haid itu kotoran". Maka jauhkan
dirimu dari wanita pada waktu haid; dan janganlah
kamu mendekati mereka, sehingga mereka suci.
Maka apabila mereka telah suci, maka datangilah
mereka sebagaimana Alloh memerintahkan kamu.
Sesungguhnya Alloh menyukai orang-orang yang
bertobat dan menyukai
orang-orang yang
menyucikan diri.
223. Isteri-isterimu (itu adalah) ladang bagimu,
maka datangilah ladangmu kapan saja kamu
kehendaki, dan kerjakanlah (ladang itu) untuk
dirimu, dan bertakwalah kepada Alloh dan
ketahuilah bahwa kamu akan menemui-Nya. Dan
berilah kabar gembira (kepada) orang-orang yang
beriman.
224. Janganlah
kamu jadikan Alloh sebagai
Penghalang dalam sumpahmu untuk berbuat
kebajikan, bertakwa dan menciptakan perdamaian
di antara manusia. Dan Alloh Maha Mendengar
lagi Maha Mengetahui.

225. Alloh tidak menghukum kamu disebabkan


sumpahmu yang tidak dengan sungguh-sungguh,
tetapi Alloh menghukum
kamu disebabkan
(sumpah yang) diusahakan (oleh) hatimu. Dan Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyantun.
226. Bagi orang-orang yang meng(yakni
bersumpah tidak akan mencampuri dan tidak pula
menceraikan) isterinya (maka) harus menunggu
(selama) empat bulan. Kemudian jika mereka
kembali (kepada isterinya), maka sesungguhnya
Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
227. Dan jika mereka berketetapan niat untuk
talak, maka sesungguhnya Alloh Maha Mendengar
lagi Maha Mengetahui.
228. Wanita-wanita yang ditalak hendaklah
menahan diri mereka tiga kali suci dari haid. Tidak
boleh
mereka menyembunyikan apa yang
diciptakan Alloh dalam rahimnya, jika mereka
beriman kepada Alloh dan hari akhirat. Dan suamisuaminya berhak merujuki mereka dalam masa
(hamil) itu, jika mereka (para suami) menghendaki
perbaikan. Dan bagi para wanita seperti yang
(suaminya mengajak rujuk itu) kepada mereka
(maka harus menerima) dengan cara yang baik
(pula). Dan para suami (mempunyai) satu tingkat
kelebihan dari isterinya. Dan Alloh Maha Perkasa
lagi Maha Bijaksana.
229. Talak (yang dapat dirujuki) itu dua kali.
Setelah itu boleh rujuk lagi dengan cara yang patut
atau menceraikan dengan cara yang baik. Tidak
halal bagi kamu mengambil kembali sesuatu dari
yang telah kamu berikan kepada mereka, kecuali
kalau keduanya khawatir tidak akan dapat
menjalankan hukum-hukum Alloh. Jika kamu
khawatir bahwa keduanya (suami dan isteri) tidak
dapat menjalankan hukum-hukum Alloh, maka
tidak ada dosa atas keduanya tentang bayaran
yang diberikan oleh isterinya untuk menebus
sesuatu itu. Itulah hukum-hukum Alloh, maka
janganlah kamu melanggarnya. Barang siapa yang
melanggar hukum-hukum Alloh maka mereka
itulah orang-orang yang zalim.


224

Maha
Mengetahui

Maha
Mendengar

dan
Alloh

manusia

di antara

dan menciptakan
perdamaian

dan
bertakwa

watattaq wa


diusahakan

dengan
sebab

Dia menghukum kalian

tetapi

sumpah
kalian

L yu-

dalam

dengan
main -2

Alloh

menghukum tidak
kalian

lkiy yu-khidzukum bim kasabat


dia
menanti

istri-istri
mereka

dari

mereka meng- bagi orang-2


ila` (bersumpah)
yang

qulbukum wal

Maha
Maha
Penyantun Pengampun

225

(225)

dan
Alloh

hati
kalian

-ihim tarabbushu


mereka bertetap hati

dan
jika

Maha
Penyayang

226

arba`ati asyhur fa-

Maha
Pengampun

- fa-

Alloh

maka
sungguh

maka
jika

bulan

empat

(226) Wa-in `azamuth


hendaklah mereka menahan

mereka
kembali

dan wanita-wanita
yang ditalak

thalqa fa-

Maha Mengetahui

227

Maha
Mendengar

Alloh

maka
sungguh

bertalak

(227) Walmuthallaqtu yatarabbashna


di da- Alloh
lam

menjadikan

apa
mereka meyang nyembunyikan

untuk

bagi
halal/
mereka boleh

dan
tidak

suci
(dari haid)

tiga
kali

dengan diri
mereka

bi-


merujuki
mereka

lebih
berhak

dan suamisuami mereka

Akhirat

dan
Hari

kepada
Alloh

beriman

adalah
mereka

jika

rahim
mereka

armihinna in kunna yukminna billhi walyaumil khir wabu`latuhunna aaqqu biraddihinna


dengan cara
yang baik

atas
mereka

yang

seperti

bagi mereka
(para wanita)

perbaikan

mereka
jika
menghendaki

yang
demikian

pada

walahunna mit


dua
kali

talak

Mahabijaksana

228

Mahaperkasa

walirrijli `alaihinna darajah wal

dan
Alloh

satu tingkat
kelebihan

atas
mereka

dan para
lelaki/ suami

(228) Ath-thalqu marratn


untuk

bagi
kalian

halal

fa-imskum bima

dan
tidak

dengan cara
yang baik

menceraikan

atau

dengan cara
yang patut

maka menahan/
rujuk lagi

-isn wal yaillu lakum an


hukumhukum

keduanya bahwa
melaksanakan tidak

tak

keduanya kalau
khawatir

kecuali

sesuatu

kalian telah berikan


pada mereka

dari apa
yang

kalian
mengambil


ia (istri) mem- tentang
bayar tebusan apa yang

lh fa-

atas keduanya

berdosa

maka
tidak

Alloh

hukum- keduanya bahwa kalian maka


hukum melaksanakan tidak khawatir jika

Alloh


maka mereka itulah

Alloh

hukumhukum

melanggar

dan barang siapa

kalian melanggar

maka Alloh
jangan

bih tilka uddul lhi fal ta`tadh wamay yata`adda uddal lhi fa-

hukumhukum

itulah

dengannya

-ika


dia
kawin

sehingga

sesudah

dari

bagi- halal
nya

maka dia (suami) maka


tidak mentalaknya
jika

229

orang-orang
yang zalim

mereka

humuzh zhlimn (229) Fa-in thallaqah fal taillu lah mim ba`du att tankia


bah- keduanya
wa
mengira

jika

keduanya
rujuk

untuk

atas keduanya

berdosa

maka
tidak

dia mence- maka


raikannya
jika

lainnya

suami

zaujan ghairah fa-


mereka
mengetahui

230

bagi
kaum

Dia menerangkannya

Alloh

hukumhukum

dan
itulah

Alloh

hukumhukum

keduanya melaksanakan

tilka uddul lhi yubayyinuh liqaumiy ya`lamn (230)


atau

dengan cara
yang baik

maka tahanlah/
rujuklah mereka

Wa-

masa
(idah)nya

maka/ lalu
dia sampai

istri-istri

kalian
mentalak

dan
apabila

-a fabalaghna ajalahunna fa-amsikhunna bima`rfin au


ia berbuat

dan barang siapa

melewati batas
karena kalian

kemudaratan

kalian tahan mereka

dan
jangan

dengan cara
yang baik

ceraikanlah
mereka

sarrihunna bima`rf wal tumsikhunna dhirral lita`tad wamay yaf`al


dan
ingatlah

permainan

Alloh ayat-ayat/
hukum-2

kalian
jadikan

dan
jangan

dzlika faqad zhalama nafsah wa

dirinya

ia menganiaya

maka
sungguh

demikian

wadzkur


dan
Hikmah

Al-Kitab

dari

kepada
kalian

Dia menurunkan

dan apa
yang

atas
kalian

Alloh

nikmat

ni`matal lhi `alaikum wam anzala `alaikum minal kitbi walikmati


231

Maha Mengetahui

sesuatu

atas
segala

Alloh

bahwa- dan ketahuilah


sanya
oleh kalian

ya`izhukum bih wat

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

dengan- Dia mengnya ajarkan kalian

(231)


mereka
kawin

untuk

kalian menghalangi mereka

Wa-

maka
jangan

masa (idah)
mereka

maka/lalu
dia sampai

istri-istri
(kalian)

kalian
mentalak

dan
apabila

-a fabalaghna ajalahunna fal ta`dhulhunna ay yankina


adalah

kepada
orang
yang

dengannya

dinasihatkan

itulah

dengan cara
yang baik

di antara
mereka

mereka saling rela

apabila

suami-suami
mereka

230. Kemudian jika si suami mentalak isterinya


(sesudah talak yang kedua), maka perempuan itu
tidak lagi halal baginya hingga dia menikah dengan
suami yang lain. Kemudian jika suami yang lain itu
menceraikannya, maka tidak ada dosa bagi
keduanya (bekas suami pertama dan isteri) untuk
menikah kembali jika keduanya berpendapat akan
dapat menjalankan hukum-hukum Alloh. Itulah
hukum-hukum Alloh, diterangkan-Nya kepada
kaum yang (mau) mengetahui.
231. Apabila kamu mentalak isteri-isterimu, lalu
mereka mendekati akhir idahnya, maka rujukilah
mereka dengan cara yang baik, atau ceraikanlah
mereka dengan cara yang baik (pula). Janganlah
kamu rujuki mereka dengan maksud buruk untuk
menganiaya mereka. Barang
siapa berbuat
demikian, maka sungguh ia menganiaya dirinya
(sendiri). Janganlah kamu jadikan ayat-ayat Alloh
(sebagai) permainan, dan ingatlah nikmat Alloh
kepadamu, dan apa yang telah diturunkan Alloh
kepadamu yaitu Al Kitab (Al Qurn) dan Al-Hikmah
(As-Sunnah atau hadis). Alloh mengajarkan kamu
dengannya (Al Qurn dan hadis). Dan bertakwalah
kepada Alloh, serta ketahuilah olehmu bahwasanya
Alloh Maha Mengetahui segala sesuatu.
232. Apabila kamu mentalak isteri-isterimu, lalu
habis masa idahnya, maka janganlah
kamu
menghalangi mereka untuk menikah lagi dengan
bakal suaminya, apabila telah terdapat kerelaan di
antara mereka dengan cara yang baik. Itulah yang
dinasehatkan kepada orang-orang yang beriman di
antara kamu kepada Alloh dan hari akhirat. Itu
lebih baik bagimu dan lebih suci. Alloh mengetahui,
sedang kamu tidak mengetahui.

233. Para ibu hendaklah menyusukan anakanaknya selama dua tahun penuh, yaitu bagi yang
ingin menyempurnakan penyusuan. Dan kewajiban
ayah memberi rezeki dan pakaian kepada mereka
(isteri dan anaknya) dengan cara baik. Seseorang
tidak
dibebani
melainkan
menurut
kesanggupannya. Janganlah seorang ibu menderita
karena anaknya dan jangan pula seorang ayah
(menderita) karena anaknya. Ahli waris pun
(berkewajiban) seperti demikian (itu pula). Apabila
keduanya ingin menyapih (sebelum dua tahun)
dengan kerelaan keduanya dan permusyawaratan,
maka tidak ada dosa atas keduanya. Dan jika kamu
ingin anakmu disusukan oleh orang lain, maka
tidak ada dosa bagimu apabila kamu memberikan
pembayaran menurut yang patut. Bertakwalah
kamu kepada Alloh dan ketahuilah olehmu bahwa
Alloh Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
234. Orang-orang yang meninggal dunia di
antaramu dengan meninggalkan
isteri-isteri
hendaklah mereka (isteri-isteri itu) menangguhkan
dirinya (beridah) empat bulan sepuluh hari.
Kemudian apabila telah habis masa idahnya, maka
tiada dosa bagimu membiarkan mereka berbuat
terhadap diri mereka menurut yang patut. Dan
Alloh Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.


dan
Alloh

dan lebih suci

bagi
kalian

lebih
baik/suci

demikian
itu

akhirat

dan
hari

kepada
Alloh

beriman

di antara
kalian

minkum yukminu billhi walyaumil khir dzlikum azk lakum wa-ath-har wallhu


anak-anak
mereka

hendaklah
menyusukan

dan para ibu

kalian
mengetahui

232

tidak

dan/ sedang
kalian

Dia mengetahui

ya`lamu wa-antum l ta`lamn (232) Walwlidtu yurdhi`na auldahunna


memberi bagi- anak-2 yang
rezeki
nya
dilahirkan

dan
atas

penyusuan
(nya)

menyem- untuk
purnakan

(ia)
ingin

bagi
orang

sempurna/
penuh

dua haul/
tahun

aulaini kmilaini liman arda ay yutimmar radh`ah wa`alal mauldi lah rizquhunna


menderita/
sengsara

jangan

menurut ke- melainsanggupannya


kan

seseorang

dibebani

tidak

dengan cara
yang baik

dan pakaian
mereka

wa


demikian seperti

ahli
waris

dan
atas

dengan/kare- baginya anak yang


na anaknya (ayah) dilahirkan

dan
tidak

dengan/ karena anaknya

seorang
ibu

wlidatum biwaladih wal mauldul lah biwaladih wa`alal writsi mitslu dzlik


dan
jika

atas keduanya

berdosa

maka dan permutidak syawaratan

dari keduanya

kerelaan dengan menyapih

keduanya
ingin

maka
jika

fa-in arda fishlan `an tardhim minhum watasywurin fal juna `alaihim wa-in


apa
yang

kalian menyerahkan

apabila

atas kalian/
bagi kalian

berdosa

maka
tidak

anak-anak
kalian

menyusukan
(pada orang lain)

untuk

kalian
ingin


233

Maha
Melihat

kalian dengan Alloh bahwa- dan ketahuilah


kerjakan apa yang
sanya
oleh kalian

pada
Alloh

dan bertak- dengan (cara)


walah kalian
yang patut

taitum bilma`rf wat

(233)


dengan diri
mereka

kalian
berikan

hendaklah mereka
menangguhkan

istri-istri

dan (mereka)
meninggalkan

diwafatkan

dan orangorang yang

di antara
kalian

yadzarna azwjay yatarabbashna bi-anfusihinna


atas
kalian

berdosa

maka
tiada

masa (idah)
mereka

mereka
sampai

maka
apabila

dan sepuluh
(hari)

bulan

empat

arba`ata asyhuriw wa`asyr fa-idz balaghna ajalahunna fal juna `alaikum


Maha
Mengetahui

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

dan
Alloh

menurut
yang patut

diri
mereka

pada

mereka
perbuat

tentang
apa yang


wanitawanita

meminang

dari

dengannya

kalian
sindirkan

tentang
apa

atas
kalian

(234) Wa

berdosa

dan
tidak

234

-i


kalian akan menyebut-2 mereka

bahwa
kalian

Alloh

mengetahui

diri
kalian

dalam

kalian menyembunyikan

atau

anfusikum `alimal lhu annakum satadzkurnahunna


yang
baik

perkataan

kalian
mengucapkan

hendaknya

kecuali

(secara)
rahasia

walkil l tuw

kalian mengadakan janji


(kawin) pada mereka

jangan

tetapi

waktunya

dan
jangan

kitab/
kepastian

sampai

sehingga

nikah

berakad

kalian bertetap hati

wal ta`zim `uqdatan niki att yablughal kitbu ajalah


dan
ketahuilah

maka takutlah
kepada-Nya

diri kalian
(hati kalian)

di dalam

apa
yang

Dia mengetahui

Alloh

bahwasanya

dan
ketahuilah


isteri-2
(kalian)

kalian menceraikan

jika

atas
kalian

berdosa

tidaklah

235

(235)

Maha
Penyantun

Maha
Pengampun

Alloh

bahwasanya

-a


orang yang
mampu

atas

dan berilah mutah


(pemberian) mereka

ketentuan/
mahar

m lam tamasshunna au

bagi
mereka

kalian me- atau


nentukan

kalian cam- belum yang


puri mereka

h wamatti `hunna `alal msi`i


orang-2 yang atas
berbuat kebaikan

(merupakan)
ketentuan

dengan
yang baik

(sebagai) menurut ke- orang yang


hadiah mampuannya
miskin

dan
atas

menurut kemampuannya

qadaruh wa`alal muqtiri qadaruh mat`m bilma`


kalian telah
menentukan

dan
sungguh

kalian mencampuri mereka

bahwa

sebelum

dari

kalian menceraikan mereka

dan
jika

236

(236) Wa-in thallaqtumhunna min qabli an tamasshunna waqad faradhtum


dimaafkan

atau

mereka
memaafkan

jika

kecuali

kalian
tentukan

apa
yang

maka (bayarlah)
seperdua

ketentuan
mahar


kepada
takwa

lebih
dekat

`uqdatun nik wa-

pemaafan
kalian

dan
bahwa

nikah

ikatan

di tangannya
(memegang)

bagi
mereka

yang

235. Dan tidak ada dosa bagi kamu meminang


wanita-wanita itu dengan sindiran (yang baik) atau
kamu menyembunyikan (keinginan meminang itu)
dalam dirimu. Alloh mengetahui bahwa kamu akan
menyebut-nyebut mereka, tetapi janganlah kamu
mengadakan janji menikah dengan mereka secara
rahasia, kecuali sekedar mengucapkan perkataan
yang baik. Dan janganlah kamu bermaksud untuk
berakad nikah, sebelum habis masa idahnya. Dan
ketahuilah bahwasanya Alloh mengetahui apa yang
di dalam dirimu; maka takutlah kepada-Nya, dan
ketahuilah bahwa Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyantun.
236. Tidak ada dosa bagimu jika
kamu
menceraikan isteri-isterimu yang belum kamu
sentuh (atau dicampuri) atau (belum) kamu
tentukan mahar bagi mereka. Dan hendaklah
kamu beri mereka mutah (yakni pemberian uang,
barang dan sebagainya), dan orang yang mampu
menurut kemampuannya dan orang yang miskin
menurut kemampuannya (pula), yaitu hadiah yang
baik. Yang demikian itu merupakan ketentuan bagi
orang-orang yang berbuat kebajikan.
237. Jika kamu menceraikan isteri-isterimu
sebelum kamu bercampur dengan mereka,
padahal sesungguhnya kamu sudah menentukan
mahar bagi mereka, maka bayarlah seperdua dari
mahar yang telah kamu tentukan itu, kecuali jika
isteri-isterimu itu memaafkan atau dimaafkan oleh
orang yang memegang ikatan nikah, dan pemaafan
kamu itu lebih dekat kepada takwa. Dan janganlah
kamu melupakan keutamaan (atau kebaikan budi
pekerti) di antara kamu. Sesungguhnya Alloh Maha
Melihat segala apa yang kamu kerjakan.

238. Peliharalah oleh kamu semua salat dan salat


wustha (atau salat
). Berdirilah kamu untuk
Alloh (dalam salat) dengan tunduk (melihat ke
bawah).
239. Jika kamu dalam keadaan takut, maka
salatlah sambil berjalan atau berkendaraan.
Kemudian apabila kamu telah aman, maka ingatlah
Alloh (dan salatlah lagi), sebagaimana Alloh telah
mengajarkan kepada kamu apa yang belum kamu
ketahui.
240. Dan orang-orang yang akan meninggal
dunia di antara kamu dan meninggalkan isteri,
hendaklah berwasiat untuk isteri-isterinya, (yaitu)
nafkah sampai setahun tanpa mengeluarkannya
(dari rumah). Akan tetapi jika mereka keluar
(sendiri), maka tidak ada dosa bagimu (mengenai
apa) yang mereka perbuat terhadap diri mereka
sendiri dalam hal-hal yang baik. Dan Alloh Maha
Perkasa lagi Maha Bijaksana.
241. Dan bagi wanita-wanita yang diceraikan
(hendaklah diberi) mutah menurut cara yang patut,
sebagai suatu kebajikan bagi orang-orang yang
takwa.
242. Demikianlah Alloh menerangkan kepadamu
ayat-ayat-Nya supaya kamu memahaminya.
243. Tidakkah kamu memperhatikan orangorang yang keluar dari kampung halaman mereka,
sedang mereka beribu-ribu (jumlahnya) karena
takut mati; maka Alloh berfirman kepada mereka:
"Matilah kamu", kemudian Alloh menghidupkan
mereka. Sesungguhnya Alloh mempunyai karunia
terhadap manusia tetapi kebanyakan manusia
tidak bersyukur.


Maha
Melihat

237

kalian
kerjakan

dengan/
segala apa

Alloh

sesungguhnya

di antara
kalian

wal tansawul fadhla

kalian medan
lupakan jangan

(237)


untuk
Alloh

karunia/
keutamaan

dan berdirilah kalian

wusth
(Asar)

dan salat

semua salat

atas

peliharalah
oleh kalian

fizh `alash shalawti wash-shaltil wusth waqm lillhi


kalian
telah aman

maka
apabila

berkendaraan

atau

maka (sambil) berjalan

kalian (dalam
keadaan) takut

maka
jika

dengan
tunduk

238

(238) Fa-in khiftum farijlan au rukbnan fa-


(kalian)
ketahui

(adalah)
kalian

belum

apa
yang

Dia telah mengajar kalian

sebagaimana

Alloh

maka ingatlah/ sebutlah

fadzkurul lha kam `allamakum m lam takn ta`lamn


hendaklah
berwasiat

istri

dan mereka
meninggalkan

di antara
kalian

(239) Wal

(mereka) diwafatkan/ meninggal

dan orangorang yang

239

yadzarna azwjaw washiyyatal


mereka
pindah

maka
jika

mengeluarkan/
disuruh pindah

dengan
tidak

setahun

sampai/
hingga

pemberian/
nafkah

untuk
istri mereka

li-azwjihim mat`an ilal auli ghaira ikhrj fa-in kharajna


dari

diri mereka
sendiri

pada

mereka
berbuat

apa (mem- di dabiarkan)


lam

atas kalian/
bagi kalian


mutah/
hadiah

dan bagi wanita-2


yang diceraikan

ma`rf wal

240

Mahabijaksana

Mahaperkasa

maka
tidak

dan
Alloh

yang
patut

(240) Walilmuthallaqti mat`um


menerangkan

berdosa

demikianlah

orang-orang
yang takwa

241

bil

atas/
bagi

suatu
kebajikan

dengan
yang patut

(241) Kadzlika yubayyinul


kamu
perhatikan

tidakkah

242

kalian
memahami(nya)

supaya
kalian

ayat-ayatNya

bagi kalian/
kepada kalian

Alloh

qiln (242) Alam tara


mati

(karena)
takut

beriburibu

dan/sedang
mereka

rumah/kampung
halaman mereka

in diyrihim wahum ulfun adzaral mauti

dari

mereka
keluar

orang-orang
yang

kepada


atas/terhadap

karunia sungguh
punya

Alloh

sesungguhnya

Dia menghidup- kemukan mereka


dian

matilah
kalian

Alloh

kepada
mereka

maka
berfirman

faqla lahumul lhu mt tsumma ayhum innal lha ladz fadhlin `alan


mereka
bersyukur

243

tidak

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

manusia

nsi walkinna aktsaran nsi l yasykurn (243)


Maha
Mengetahui

244

Maha
Mendengar

Alloh

bahwa

dan
ketahuilah

Alloh

jalan

di

dan berperanglah kalian

Wa


pelipatgandaan

kepamaka Dia akan


danya melipatgandakan

yang
baik

pinjaman

(pada)
Alloh

(dia) memberi pinjaman

yang

siapakah
orang

Man dzal


kalian
dikembalikan

245

dan kepadaNya

Dia menyempitkan

dan Dia
melapangkan


dan
Alloh

yang
banyak

h wallhu yaqbidhu wayabsuthu wa-ilaihi turja`n (245)


mereka
berkata

ketika

Musa

sesu
dah

Alam tara ilal mala-

dari

Israil

Bani

dari

pemukapemuka

kepada

kamu
lihat

apakah
tidak


dia (nabi)
berkata

Alloh

jalan

di

kami
berperang

seorang
raja

untuk
kami

angkatlah

untuk
mereka

kepada seorang nabi


kalian mau
berperang

tidaklah

berperang

atas
kalian

diwajibkan

jika

mungkin sekali kalian

apakah

hal `asaitum in kutiba `alaikumul qitlu alla tuqtil


kami telah
diusir

padahal sesungguhnya

Alloh

jalan

ql wa

di

kami berperang

tidak
mau

bagi
kami

berperang

min diyrin wa-

atas
mereka

diwajibkan

maka
tatkala

246

dan anakanak kami

rumah/ kampung
halaman kami

dari

-in falamm kutiba `alaihimul qitlu tawallau


dan
berkata

mereka
berkata

qad ukhrijn


mereka
berpaling

dan
mengapa

terhadap orang-2
zalim

bizh-

Maha
Mengetahui


dan
Alloh

(246) Waqla

di antara
mereka

sedikit/beberapa (orang)

kecuali

244. Dan berperanglah kamu di jalan Alloh, dan


ketahuilah bahwa Alloh Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
245. Barang siapa yang mau memberi pinjaman
(atau sedekah) karena Alloh, pinjaman (atau
sedekah) yang baik, maka Alloh akan
melipatgandakan ganti kepadanya dengan berlipat
ganda. Dan Alloh menyempitkan dan melapangkan
(rezeki) dan kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
246. Apakah
kamu tidak memperhatikan
pemuka-pemuka Bani Israil sesudah Nabi Musa
(wafat), yaitu ketika mereka berkata kepada
seorang Nabi mereka: "Angkatlah untuk kami
seorang raja (niscaya) kami berperang di jalan
Alloh". Nabi mereka menjawab: "Mungkin sekali
jika kamu nanti diwajibkan berperang, kamu tidak
mau berperang". Mereka menjawab: "Mengapa
kami tidak mau berperang di jalan Alloh, padahal
sesungguhnya kami telah diusir dari kampung
halaman kami dan dari anak-anak kami?". Maka
tatkala diwajibkan atas
mereka berperang,
merekapun berpaling, kecuali beberapa orang di
antara mereka. Dan Alloh Maha Mengetahui
terhadap orang-orang yang zalim.

247. Nabi mereka mengatakan kepada mereka:


"Sesungguhnya Alloh telah mengangkat Thalut
menjadi rajamu". Mereka menjawab: "Apakah
patut Thalut mengendalikan pemerintahan atas
kami, padahal kami lebih berhak mengendalikan
pemerintahan daripadanya, sedang diapun tidak
diberi kekayaan yang cukup banyak?" Nabi mereka
berkata: "Sesungguhnya Alloh telah memilihnya
(menjadi rajamu) dan menganugerahinya ilmu
yang luas dan tubuh yang perkasa". Alloh
memberikan pemerintahan kepada siapa yang
dikehendaki-Nya. Dan Alloh Maha Luas pemberianNya lagi Maha Mengetahui.
248. Dan Nabi mereka mengatakan kepada
mereka: "Sesungguhnya tanda ia akan menjadi
raja, ialah kembalinya tabut (yakni peti tempat
menyimpan Kitab Taurat) kepadamu, di dalamnya
terdapat ketenangan dari Tuhanmu dan sisa dari
peninggalan keluarga Musa dan keluarga Harun;
tabut itu dibawa malaikat. Sesungguhnya pada
yang demikian itu terdapat tanda-tanda bagimu,
jika kamu adalah orang-orang yang beriman.
249. Maka tatkala
Thalut keluar membawa
tentaranya, ia berkata: "Sesungguhnya Alloh akan
menguji kamu dengan suatu sungai. Maka barang
siapa meminum airnya; ia bukanlah pengikutku.
Dan barang siapa tiada meminumnya, kecuali
menciduk seciduk tangan, maka
dia adalah
pengikutku". Kemudian mereka meminumnya
kecuali beberapa orang di antara mereka. Maka
tatkala Thalut dan orang-orang yang beriman
bersama dia telah menyeberangi sungai itu,
mereka (yang telah minum) berkata: "Tak ada
kesanggupan kami pada hari ini untuk melawan
Jalut dan tentaranya". Orang-orang yang meyakini
bahwa mereka akan menemui Alloh, berkata:
"Berapa banyak terjadi golongan yang sedikit dapat
mengalahkan golongan yang banyak dengan izin
Alloh. Dan Alloh beserta orang-orang yang sabar".


(sebagai)
raja

Thlt

bagi
kalian

Dia telah
mengangkat

sungguh

Alloh

sesungguhnya

nabi
mereka

kepada
mereka

lahum nabiyyuhum innal lha qad ba`atsa lakum thlta malik


(mengendalikan)
pemerintahan

lebih
berhak

dan/padahal kami

atas
kami

kerajaan/peme- padarintahan
nya

adalah/
jadi dia

apakah patut

mereka
berkata


Dia telah
memilihnya

Alloh

sesungguhnya

berkata
(nabi)

harta/
kekayaan

dari

luas/
cukup

dia
diberi

dan
tidak

daripadanya

minhu walam yu ta sa`atam minal ml qla innal lhash thafhu


dan
Alloh

dan tubuh
(yang perkasa)

ilmu

di dalam

keluasan/
keunggulan

dan Dia menambahnya

atas
kalian

`alaikum wazdah basthatan fil `ilmi waljismi wallhu


Maha
Mengetahui

247

Mahaluas
(pemberian-Nya)

yuk

dan
Alloh

Dia kehendaki

wal

siapa
yang

kerajaan-Nya/
(pemerintahan)

bahwa

Dia memberikan

(247)


akan datang
kepada kalian

kerajaannya
(ia jadi raja)

tandatanda

sesungguhnya

nabi
mereka

kepada
mereka

dan
berkata

Wa

tiyakumut


dari
apa

dan
sisa

Tuhan
kalian

tbtu

dari

ketenangan

di dalamnya

peti tabut

baqiyyatum mimm


malaikat

membawanya

Harun

taraka lu ms wa-

dan keluarga

Musa

keluarga

meninggalkan

-ikah


248

orang-orang
yang beriman

(adalah
kalian)

jika

bagi
kalian

la-yatal lakum in kuntum muk

terdapat
tanda-tanda

demikian itu

pada

(248)


Dia menguji
kalian

Alloh

sungguh

sungguh

ia berkata

dengan tentaranya

Thlt

sampai/
keluar

maka
tatkala

Falamm fashala thltu biljundi qla innal lha mubta


maka sungguh dia

merasakannya

dia
tidak

dan siapa
yang

binaharin faman syariba minhu falaisa

dari (golongan)ku

maka bukanlah dia

dari padanya

dia meminum

mal lam yath`amhu fa-innah

maka barang siapa

dengan
sungai


sedikit/
beberapa

kecuali

dari padanya

maka mere- dengan taka meminum ngannya

seciduk

menciduk

orang
yang

kecuali

dari (golongan)ku

ghurfatam biya


mereka
berkata

bersama
dia

mereka
beriman

dan orang-orang
yang

dia

mereka menyeberanginya

maka
tatkala

di antara
mereka

minhum falamm jwazah huwa wal


orang-orang
yang

berkata

dan tentaranya

dengan Jlt

hari
(ini)

bagi
kami

kuat/
sanggup

tidak

l thqata lanal yauma bijlta wa


yang
sedikit

golongan

dari

berapa
banyak

Alloh

mereka
menemui

bahwa
mereka

mereka
yakin

yazhunnna annahum mulqul lhi kam min fi-


orang-orang
yang sabar

249

beserta

ghalabat fi-ata

dan
Alloh

Alloh

dengan
izin

-idznil lh wal

Tuhan
kami

mereka
berkata

golongan

telah mengalahkan

(249)


tuangkanlah

yang
banyak

dan tentaranya

bagi/kepada
Jlt

mereka
telah nampak

dan
tatkala

Wa


kaum

atas/terhadap

dan tolonglah kami

tapak kaki/
pendirian kami

dan kokohkanlah

kesabaran

atas
kami

`alain shabraw wa-tsabbit aqdman wanshurn `alal qaumil

dan membunuh

Alloh

dengan
izin


maka mereka mengalahkan tentara Jlt

orang-orang kafir

250

(250) Fahazamhum bi-idznil lhi waqatala

dan hikmah

kerajaan/
pemerintahan

Alloh

dan memberikan kepadanya

Jlt

Dawud

dwdu jlta wa-thul lhul mulka walikmata


sebagian
mereka

manusia

Alloh
k

mempunyai

dan seandainya tidak

Dia kehendaki

dari
apa-apa

dan Dia mengajarkannya

walaul daf`ul lhin nsa ba`dhahum


Alloh

menolak

tetapi

biba`dhil lafasadatil ardhu walkinnal lha dz

bumi

pasti rusaklah

dengan sebagian yang lain

250. Tatkala Jalut dan tentaranya telah nampak


oleh mereka, merekapun (Thalut dan tentaranya)
berdoa: "Ya Tuhan kami, tuangkanlah kesabaran
atas kami, dan kokohkanlah pendirian kami dan
tolonglah kami terhadap orang-orang kafir".
251. Mereka (tentara Thalut) mengalahkan
tentara Jalut dengan izin Alloh dan (dalam
peperangan itu)
Dawud membunuh
Jalut,
kemudian Alloh memberikan kepada
Dawud
pemerintahan dan hikmah (sesudah Thalut wafat)
dan
mengajarkan
kepadanya
apa
yang
dikehendaki-Nya. Seandainya Alloh tidak menolak
(keganasan) sebagian
umat manusia dengan
sebagian yang lain, pasti rusaklah bumi ini. Tetapi
Alloh mempunyai karunia (yang dicurahkan) atas
semesta alam.

252. Itu adalah ayat-ayat dari Alloh, Kami bacakan


kepadamu dengan benar dan sesungguhnya kamu
(Muhammad) benar-benar orang yang diutus.
253. (3) Rasul-rasul itu Kami telah lebihkan
sebagian mereka atas sebagian yang lain. Di antara
mereka ada yang Alloh berkata-kata (langsung
dengan dia) dan Alloh meninggikan sebagian
mereka beberapa derajat. Dan Kami berikan
kepada isa putra Maryam beberapa mukjizat
serta Kami perkuat dia dengan Rohulkudus (atau
Malaikat Jibril). Dan kalau Alloh menghendaki,
niscaya tidaklah berbunuh-bunuhan orang-orang
(yang datang) sesudah rasul-rasul itu, sesudah
datang kepada
mereka beberapa macam
keterangan, akan tetapi mereka berselisih, maka
ada di antara mereka yang beriman dan ada (pula)
di antara mereka yang kafir. Seandainya Alloh
menghendaki, tidaklah
mereka berbunuhbunuhan. Akan tetapi Alloh berbuat apa yang
dikehendaki-Nya.
254. Hai
orang-orang
yang
beriman,
sedekahkanlah (di jalan Alloh) sebagian dari rezeki
yang telah Kami berikan kepadamu sebelum
datang hari yang pada hari itu tidak ada lagi jual
beli dan persahabatan dan tidak ada lagi
pertolongan. Dan orang-orang kafir itulah orangorang yang zalim.
255. Alloh, tidak ada Tuhan (yang berhak
disembah) melainkan Dia Yang Hidup kekal lagi
Berdiri Sendiri dan terus menerus mengurus
(makhluk-Nya); tidak mengantuk dan tidak tidur.
Kepunyaan-Nya apa yang di langit dan di bumi.
Siapakah yang dapat memberi pertolongan di sisi
Alloh kecuali dengan izin-Nya? Alloh mengetahui
apa-apa yang di hadapan mereka dan di belakang
mereka, dan mereka tidak mengetahui apa-apa
dari ilmu Alloh melainkan apa yang dikehendakiNya. Kursi (kekuasaan) Alloh meliputi langit dan
bumi. Dan Alloh tidak merasa berat memelihara
keduanya, dan Alloh Maha Tinggi lagi Maha Besar.


Alloh

ayat-ayat

itulah

251

seluruh alam

atas

karunia

fadhlin `alal


orang-orang
yang diutus

252

sungguh
dari

dan sesungguhnya kamu

kepada
kalian

Kami membacakannya

dengan
benar

natlha `alaika bilaqq wa-


Alloh

ber- (ada)
kata-2 orang

dari/di antara mereka

yang
lain

atas
sebagian

sebagian
mereka

Kami telah
lebihkan

rasulrasul

itu

Tilkar rusulu fadh-dhaln ba`dhahum `al ba`dh minhum man kallamal lh


keterangan/
mukjizat

Maryam

anak

`Isa

dan Kami
berikan

warafa`a ba`dhahum darajt wa-

beberapa
derajat

sebagian
mereka

dan Dia meninggikan

na maryamal bayyinti


orang-2
yang

berbunuhbunuhan

tidak

Alloh

wa-ayyadnhu biril qudus wa

menghendaki

dan
jika

Al-Qudus
(Jibril)

dengan
Roh

dan Kami
perkuat dia


mereka
berselisih

akan
tetapi

keteranganketerangan

mim ba`dihim mim ba

datang kepada mereka

apa sesudah
yang

dari

sesudah
mereka

dari

-at-humul bayyintu walkinikh talaf


mereka
berbunuh-2

tidak Alloh

menghendaki

dan
jika

kafir

faminhum man mana waminhum man kafar wa

orang
yang

dan di antara mereka

beriman

(ada) maka di anorang tara mereka

-al lhu maq tatal


infakkanlah

mereka
beriman

orangorang yang

wa

wahai

Dia ke- apa


hendaki yang

253

(253)

Dia
berbuat

Alloh

akan
tetapi


dan tipersa- dan tidak ada habatan dak ada

padanya

jual
beli

tidak
ada

hari

akan bah- sebedatang wa lum

dari

mimm razaqnkum min qabli ay yaktiya

Kami berikan
rezeki pada kalian

dari
apa


Dia

melain- tuhan
kan

tidak
ada

Alloh

orang-orang
yang zalim

254

mereka

syaf`ah walkfirna humuzh zhlimun (254) All

dan orangorang kafir

syafaat/
pertolongan


dan apa
yang

langit

di

apa kepunyayang an-Nya

tidur

dan
tidak

kantuk

menimpa-Nya

tidak

Berdiri
Sendiri

Yang
Hidup

ayyul qayym l ta khudzuh sinatuw wal naum lah m fis samwti wam


di antara

apa
yang

Dia mengetahui

fil ardh man dzal

dengan
izin-Nya

kecuali

di sisi- (bisa) memberi


Nya
syafaat

-idznih ya`lamu m baina

yang

siapakah

bumi

di


dengan
keapa yang cuali

ilmu

dari

dengan
sesuatu

mereka
mengetahui

dan
tidak

di belakang
mereka

dan apa
yang

tangan
mereka

thna bisyai-


memelihara
keduanya
k

Dia merasa berat

dan
tidak

dan
bumi

langit

kekuasaan-Nya

luas/
meliputi

Dia kehendaki

wasi`a kursiyyuhus samwti wal-ardh wal ya-duh ifzhuhum


(jalan)
yang benar

telah
jelas

sesungguhnya

wahuwal

agama

dalam/
untuk

paksaan

tidak
ada

Mahabesar

255

Mahatinggi

dan
Dia

(255)


maka
sungguh

kepada
Alloh

dan ia
beriman

dengan/kepa
da tagut

ia
ingkar

maka barang siapa

(jalan)
yang sesat

dari

minal ghayy famay yakfur bith-thghti wayukmim billhi faqadis


256

Maha MeMaha
ngetahui Mendengar

dan
Alloh

baginya

akan
putus

tidak

yang
teguh

tamsaka bil`urwatil wutsq lan fishma lah wal

dengan/
kepada tali

ia telah
berpegang

(256)


cahaya
(iman)

kepada

kegelapan
(kekafiran)

dari

Dia mengeluarkan mereka

mereka
beriman

orangorang yang

Pelindung

Alloh

uhum minazh zhulumti ilan nr

dari

setan/
berhala

pelindung
mereka

mereka
kafir

dan orangorang yang

(setan) mengeluarkan mereka

-uhumuth thghtu yukhrijnahum minan


di dalamnya

mereka

neraka

penghuni

mereka
itu

kepada kegelapan (kekafiran)

pada

cahaya

-ika ash-bun nri hum


Tuhan- dalam/
nya tentang

Ibrahim

(ia)
mendebat

khlidn (257)

orang
yang

kepada

kamu per- apakah


hatikan
tidak

mereka
kekal

257


menghidupkan

Dia yang

Tuhanku

Ibrahim

berkata

ketika

kerajaan/
pemerintahan

Alloh

telah memberinya

karena


mendatangkan

wayu

Alloh

maka
sungguh

Ibrahim

berkata

dan saya
mematikan

-innal lha yak

saya
saya
hidupkan

(orang itu)
berkata

dan Dia
mematikan

256. Tidak ada paksaan untuk (masuk) agama


(Islam); sesungguhnya telah jelas jalan yang benar
dari jalan yang sesat. Karena itu barang siapa yang
ingkar kepada tagut (atau berhala yang disembah
orang) dan beriman kepada Alloh, maka
sesungguhnya ia telah berpegang kepada buhul
tali yang amat kuat yang tidak akan putus. Dan
Alloh Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
257. Alloh Pelindung orang-orang yang beriman;
Dia mengeluarkan
mereka dari kegelapan
(kekafiran) kepada cahaya (iman). Dan orangorang yang kafir, pelindung-pelindungnya ialah
syaitan, yang mengeluarkan mereka dari cahaya
kepada kegelapan (kekafiran). Mereka itu adalah
penghuni neraka; mereka kekal di dalamnya.
258. Apakah kamu tidak memperhatikan orang
yang mendebat Ibrahim tentang Tuhannya (Alloh)
karena Alloh telah memberikan kepada orang itu
pemerintahan (kekuasaan). Ketika
Ibrahim
mengatakan: "Tuhanku ialah Yang menghidupkan
dan mematikan," orang itu berkata: " saya dapat
menghidupkan dan mematikan". Ibrahim berkata:
"Sesungguhnya Alloh menerbitkan matahari dari
timur, maka terbitkanlah matahari itu dari barat,"
lalu terdiamlah orang kafir itu; dan Alloh tidak
memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim.

259. Atau seperti orang yang melalui suatu


negeri yang (bangun-bangunannya) telah roboh
hingga menutupi (reruntuhan) atap-atapnya. dia
berkata: "Bagaimana Alloh menghidupkan kembali
negeri ini setelah hancur?" Maka Alloh mematikan
orang
itu
seratus
tahun,
kemudian
menghidupkannya kembali. Alloh bertanya:
"Berapakah lamanya kamu tinggal di sini?" Ia
menjawab: " saya tinggal di sini sehari atau
setengah hari". Alloh berfirman: "Sebenarnya
kamu telah tinggal di sini seratus tahun lamanya;
lihatlah kepada makanan dan minumanmu yang
tidak berubah; dan lihatlah kepada keledai kamu
(yang telah menjadi tulang belulang); Kami akan
menjadikan kamu tanda kekuasaan Kami bagi
manusia; dan lihatlah kepada tulang belulang
keledai itu, bagaimana Kami menyusunnya (tulang
belulang keledai itu) kembali, kemudian Kami
membalutnya (tulang belulang keledai itu) dengan
daging". Maka tatkala telah nyata kepadanya
(bagaimana Alloh menghidupkan yang telah mati)
diapun berkata: " saya mengetahui (dan yakin)
bahwa Alloh Maha Kuasa atas segala sesuatu".
260. Dan (ingatlah) ketika Ibrahim berkata: "Ya
Tuhanku, perlihatkanlah kepadaku bagaimana
Engkau menghidupkan orang-orang mati". Alloh
berfirman: "Belum yakinkah kamu?" Ibrahim
menjawab: "Ya, saya yakin, akan tetapi agar hatiku
tenteram. Alloh berfirman: "(Kalau demikian)
ambillah empat ekor burung, lalu jinakkan semua
burung itu olehmu. (Alloh berfirman): "Lalu
letakkan diatas tiap-tiap satu bukit seekor (burung),
kemudian panggillah mereka, niscaya mereka
datang kepadamu dengan segera". Dan ketahuilah
bahwa Alloh Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.


orang
yang

maka kehilangan akal

barat

dari

dengan- maka danya


tangkan

timur

dari

dengan
matahari

bisy-syamsi minal masyriqi fakti bih minal maghribi fabu


ia
melalui

seperti
orang yang

atau

orang-orang
yang zalim

258

kafar wal

pada
kaum

Dia memberi tidak


petunjuk

dan
Alloh

ia
kafir

(258) Au kal


Alloh

(negeri)
ini

menghidupkan

bagaimana

ia berkata

atapatapnya

atas

roboh

dan (negeri) itu

suatu
negeri

atas

`al qaryatiw wa


kalian tinggal (di sini)

berapa
(lama)

Dia
Dia bangberkata
kitkan

kemu- tahun
dian

seratus

Alloh

maka mematikannya

matinya
(robohnya)

sesudah

ba`da mautih fa-amtahul lhu mi-ata `min tsumma ba`atsah qla kam labitst


tahun

seratus

kalian
tinggal

bahkan

Dia
berfirman

hari

setengah atau

sehari

saya
tinggal

ia berkata

qla labitstu yauman au ba`dha yaum qla bal labitsta mi-ata `min


kepada

dan
lihatlah

berubah

tidak

dan minuman kamu

makanan
kamu

kepada

maka
lihatlah

fanzhur il tha`mika wasyarbika lam yatasannah wanzhur il

kepada

dan
lihatlah

bagi
manusia

dan Kami akan


jadikan kamu

keledai
kamu

tanda/kekuasaan

imrika walinaj`alaka yatal linns wanzhur ilal

maka
tatkala

kemudian

Kami menyusunnya kembali

(dengan)
daging

Kami membungkusnya


bagaimana

tulangbelulang

`izhmi kaifa nunsyizuh tsumma naksh lam falamm


259

Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

Alloh

bahwasanya

saya mengetahui

ia berkata

kepadanya

telah
nyata

tabayyana lah qla a`lamu annal lha `al kulli syai-


apakah
tidak

Dia berfirman

orang-2
mati

Engkau
hidupkan

bagaimana

perlihatkan
kepadaku

ya Tuhanku

Ibrahim

berkata

dan
ketika

Wa-


dari

empat
(ekor)

maka
ambillah

Dia berfirman

tukmin qla bal walkil liyathma-

hatiku

agar menenteramkan

akan
tetapi

ya (saya
percaya)

ia berkata

kamu
percaya


satu
bagian

dari
padanya

bukit

tiaptiap

atas

jadikan

kemudian

kepada
kamu

lalu jinakkan
burung itu

burung

thairi fashurhunna ilaika tsummaj`al `al kulli jabalim minhunna juz-an


260

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Alloh

bahwasanya

dan ketahuilah

segera

tsummad `uhunna yak

dia akan mendatangimu

panggillah
dia

kemudian

(260)


biji/
benih

seperti

Alloh

jalan

di

harta
mereka

mereka
menginfakkan

orang-2
yang

perumpamaan

tsali abbatin


Dia melipat
gandakan

dan
Alloh

biji/
benih

seratus

tangkai

tiaptiap

pada

tangkai

tujuh

ia
tumbuh

sumbulatim mi-atu abbah wallhu yudh`ifu


harta
mereka

mereka
menginfakkan
k

orang-2
yang

wal

Maha Mengetahui

261

Mahaluas
(karunia-Nya)

dan
Alloh

Dia kehendaki

bagi siapa
yang

(261)


bagi
mereka

gunjingan

dan
tidak

umpatan

mereka
infakkan

apa
yang

mereka
iringi

tidak kemu- Alloh


dian

jalan

di


mereka bersedih hati

mereka

dan
tidak

atas
mereka

kekhawatiran

dan tidak ada

Tuhan
mereka

di sisi

pahala
mereka

ajruhum `inda rabbihim wal khaufun `alaihim wal hum yazann


ia mengiringinya

sedekah

daripada

lebih
baik

dan pemberian
maaf

yang
baik

perkataan

262

(262) Qaulum ma`rfuw wa


kalian
merusak

janganlah

mereka
beriman

adz wal

orang-2
yang

(263)

wahai
263

Maha
Penyantun

ria/ingin
dilihat

hartanya

dan
Alloh

gunjingan


manusia

Mahakaya

(ia) menginfakkan

seperti
orang yang

shadaqtikum bilmanni wal-

dan gunjingan


dengan
umpatan

sedekah
kalian

- -an nsi


atasnya

batu licin

seperti

maka perumpamaannya

akhirat

dan
hari

wal yukminu billhi walyaumil khir famatsaluh kamatsali shafwnin `alaihi

kepada
Alloh

ia beriman

dan
tidak

261. Perumpamaan
orang-orang
yang
menyedekahkan hartanya di jalan Alloh adalah
serupa dengan sebutir benih yang menumbuhkan
tujuh bulir, pada tiap-tiap bulir ada seratus biji
(atau benih). Alloh melipat gandakan (ganjaran)
bagi siapa yang Dia kehendaki. Dan Alloh Maha
Luas (karunia-Nya) lagi Maha Mengetahui.
262. Orang-orang yang menyedekahkan hartanya
di jalan Alloh, kemudian mereka tidak mengiringi
apa yang disedekahkannya itu dengan menyebutnyebut pemberiannya dan dengan tidak menyakiti
(perasaan si penerima), mereka memperoleh
pahala di sisi Tuhan
mereka. Tidak ada
kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula)
mereka bersedih.
263. Perkataan yang baik dan memaafkan
lebih baik dari sedekah yang diiringi dengan
sesuatu yang menyakitkan (perasaan si penerima).
Alloh Maha Kaya lagi Maha Penyantun.
264. Wahai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu menghilangkan (pahala) sedekahmu dengan
menyebut-nyebut pemberianmu dan menyakiti
(perasaan si penerima), seperti orang yang
menyedekahkan hartanya karena ingin dilihat
manusia dan dia tidak beriman kepada Alloh dan
hari akhirat. Maka perumpamaan orang itu seperti
batu licin yang di atasnya ada tanah, kemudian
batu itu ditimpa hujan lebat, lalu menjadilah batu
itu licin bersih (tidak bertanah). Mereka tidak
menguasai sesuatupun dari apa yang mereka
usahakan; dan Alloh tidak memberi petunjuk
kepada orang-orang yang kafir.

265. Dan perumpamaan


orang-orang yang
menyedekahkan hartanya karena mencari keridaan
Alloh dan untuk keteguhan jiwa mereka, seperti
sebuah kebun yang terletak di dataran tinggi yang
disiram oleh hujan lebat, maka kebun itu
menghasilkan buahnya dua kali lipat. Jika hujan
lebat tidak menyiraminya, maka hujan gerimis (pun
memadai). Dan Alloh Maha Melihat apa yang
kamu kerjakan.
266. Apakah ada salah seorang di antaramu yang
ingin mempunyai kebun kurma dan anggur yang
mengalir di bawahnya sungai-sungai;
dia
mempunyai dalam kebun itu segala macam buahbuahan, kemudian datanglah masa tua pada orang
itu sedang dia mempunyai keturunan yang masih
kecil-kecil. Maka kebun itu ditiup angin keras yang
mengandung api, lalu terbakarlah. Demikianlah
Alloh menerangkan ayat-ayat-Nya kepada kamu
supaya kamu memikirkannya.
267. Hai
orang-orang
yang
beriman,
sedekahkanlah (di jalan Alloh) sebagian dari hasil
usahamu yang baik-baik dan sebagian dari apa
yang Kami keluarkan dari bumi untuk kamu. Dan
janganlah kamu memilih yang buruk-buruk lalu
kamu sedekahkan, padahal kamu sendiri tidak mau
mengambilnya melainkan dengan memicingkan
mata terhadapnya. Dan ketahuilah, bahwa Alloh
Maha Kaya lagi Maha Terpuji.


atas

menguasai
mereka

tidak

bersih

maka ia meninggalkannya

hujan
lebat

maka kemudian
menimpanya

tanah/
debu

turbun fa-ashbah wbilun fatarakah shald l yaqdirna `al


264

orang-orang
kafir

kaum

Dia memberi
petunjuk

tidak

syai-im mimm kasab wal

dan
Alloh

mereka
usahakan

dari
apa yang

sesuatu

(264)

Alloh

dan perumpamaan

keridaan

karena
mencari

harta
mereka

Wa

mereka menginfakkan

orang-orang
yang

-a mardhtil lhi


hujan
lebat

menimpanya/
menyiramnya

di dataran
tinggi

sebuah
kebun

seperti

diri/jiwa
mereka

dari

dan untuk
keteguhan

wa


maka hujan gerimis

hujan
lebat

menimpanya/
menyiramnya

tidak

maka
jika

dua kali
lipat

makanannya/
buahnya

maka mendatangkan

fa-tat ukulah dhi`faini fa-il lam yushibh wbilun fathall


adalah

bahwa

seorang di
antara kalian

wallhu

apakah
ingin

Maha
Melihat

265

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

dan
Alloh

(265) Ayawaddu aadukum an takna


baginya

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

dan
anggur

kurma

dari

kebun

baginya

liw wa-


yang
lemah

keturunan

dan
baginya

masa
tua

dan menimpanya/datang

buahbuahan

-ashbahul kibaru walah dzurriyyatun dhu

segala
macam

dari

di dalamnya

-u


Alloh

menerangkan

demikianlah

maka/lalu
terbakar ia

api

di dalamnya

angin
keras

maka menimpanya

fa-


orang-2
yang

wahai

kalian memikirkan(nya)

266

lakumul yti la`allakum tatafakkarn (266)

supaya
kalian

ayat-ayat
(-Nya)

kepada
kalian


Kami
keluarkan

dan dari
apa yang

kalian
usahakan

apa
yang

yang
baik-baik

dari

infakkanlah

mereka
beriman

min thayyibti m kasabtum wa


padahal
kalian tidak

kalian
infakkan

darinya

lakum minal ardh wal tayamma

yang burukburuk

kalian
memilih

dan
jangan

lastum

bumi

dari

untuk
kalian


Mahaterpuji

Mahakaya

Alloh

bahwasanya

bi-khid

dan
ketahuilah

padanya

kalian memicingkan mata

bahwa

melain- dengan mengkan


ambilnya

wa`

dengan berbuat
kejahatan

dan ia menyuruh
kalian

kemiskinan

ia menjanjikan kalian

setan itu
267

(267) Asy-syaithnu ya`idukumul faqra waya


268

Maha
Mengetahui

Mahaluas

dan
Alloh

dan
karunia

dari pada-Nya

ampunan

wallhu ya`idukum maghfiratam minhu wafadhl wal

Dia menjanjikan kalian

dan
Alloh

(268)


maka
sungguh

hikmah

diberi

Yuk

dan siapa yang

Dia kehendaki

siapa
yang

hikmah

Dia memberikan

wamay yuktal ikmata faqad


orang-orang
yang berakal

269

tiya

kecuali

mengambil
pelajaran

wam yadz-

dan
tidak

banyak

kebajikan

ia
diberi

-albb (269)


Alloh

maka
sungguh

nazar
sesuatu

dari

kalian
nazarkan

atau

sesuatu
infak

dari

kalian
infakkan

dan apa
(saja)

Wa

-innal lha

kalian menampakkan

jika

penolong

dari

bagi orang-orang
yang zalim

270

ya`lamuh wam lizh-

dan kalian
berikan

kalian menyembunyikan
k

shadaqti fani`imm hiy wa-in tukhfh watu

dari

dan
jika

itu

maka
baik

sedekah

-a


kesalahankesalahan kalian

Dia mengetahuinya

(270) In tubdush


orang-orang
fakir

dan
tidak

dari
kalian

dan Dia akan


menghapuskan


bagi
kalian

lebih
baik

maka
itu

fahuwa khairul lakum wayukaffiru `ankum min sayyi-tikum


menunjuki
mereka

atasmu/kewajiban kamu

wal

bukanlah

271

Maha
Mengetahui

kalian
kerjakan

dengan/
tentang apa

dan
Alloh

(271) Laisa `alaika hudhum


(harta) dari
yang baik

kalian
infakkan

walkinnal lha yah

dan apa
yang
k

Dia kehendaki

siapa
yang

wam tunfiq min khairin

Dia memberi
petunjuk

Alloh

akan
tetapi

268. Syaitan menjanjikan (menakut-nakuti) kamu


dengan kemiskinan dan menyuruh kamu berbuat
kejahatan; sedang Alloh menjadikan untukmu
ampunan daripada-Nya dan karunia. Dan Alloh
Maha Luas (karunia-Nya) lagi Maha Mengatahui.
269. Alloh
menganugerahkan
al
hikmah
(kefahaman yang dalam tentang Al Qurn dan
hadis) kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan
barang siapa yang dianugerahi hikmah, ia benarbenar telah dianugerahi karunia (kebajikan) yang
banyak. Dan hanya orang-orang yang berakal yang
dapat mengambil pelajaran (dari firman Alloh).
270. Apa saja yang kamu sedekahkan atau apa
saja yang kamu nazarkan, maka sesungguhnya
Alloh mengetahuinya. Bagi orang-orang yang zalim
tidak ada seorang penolongpun.
271. Jika
kamu menampakkan sedekah(mu),
maka itu baik. Dan jika kamu menyembunyikannya
(sedekah itu) dan kamu berikan kepada orangorang fakir, maka itu lebih baik bagimu. Dan Alloh
akan menghapuskan dari
kamu kesalahankesalahanmu; dan Alloh mengetahui apa yang
kamu kerjakan.
272. Bukanlah kewajibanmu menunjuki
mereka, akan tetapi Alloh-lah yang memberi
petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan
apa saja harta yang baik yang kamu sedekahkan (di
jalan Alloh), maka (pahala sedekah) itu untuk
kamu
sendiri.
Dan
janganlah
kamu
menyedekahkan sesuatu melainkan karena
mencari keridaan Alloh. Dan apa saja harta yang
baik yang kamu sedekahkan, niscaya kamu akan
dicukupkan dan kamu tidak akan dianiaya (atau
dirugikan).

273. (Bersedekahlah) kepada orang-orang fakir


yang terkepung (oleh sesuatu) di jalan Alloh;
mereka tidak dapat (berusaha) di bumi; orang
yang tidak tahu menyangka mereka orang kaya
karena memelihara diri dari minta-minta. Kamu
kenal
mereka dengan melihat sifat-sifatnya,
mereka tidak meminta kepada orang secara
mendesak. Dan apa saja harta yang baik yang
kamu sedekahkan (di jalan Alloh), maka
sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui.
274. Orang-orang yang menyedekahkan hartanya
di malam dan di siang hari secara tersembunyi dan
terang-terangan, maka mereka mendapat pahala
di sisi Tuhannya. Tidak ada kekhawatiran terhadap
mereka dan tidak (pula) mereka bersedih.
275. Orang-orang yang memakan riba (bunga
uang) tidak dapat berdiri melainkan seperti orang
yang berdiri kemasukan syaitan lantaran
bersinggungan. Yang demikian itu, disebabkan
mereka mengatakan sesungguhnya jual beli itu
sama dengan riba, padahal Alloh telah
menghalalkan jual beli dan mengharamkan riba.
Orang-orang yang telah sampai kepadanya
larangan dari Tuhannya, lalu terus berhenti (dari
mengambil riba), maka baginya apa yang telah
diambilnya dahulu (sebelum datang larangan); dan
urusannya (terserah) kepada Alloh. Orang yang
mengulangi kembali (mengambil riba), maka orang
itu adalah penghuni-penghuni neraka; mereka
kekal di dalam neraka itu.


Alloh

wajah/
keridaan

karena
mencari

kecuali/
melainkan

fali-anfusikum wam tunfiqna ill

kalian
menginfakkan

dan
tidak

maka untuk diri


kalian sendiri

-a wajhil lh


kalian
dianiaya

tidak

dan
kalian

kepada
kalian

niscaya akan
dicukupi

(harta)
yang baik

dari

kalian
infakkan

dan apa
yang

wam tunfiq min khairiy yuwaffa ilaikum wa-antum l tuzhlamn


Alloh

jalan

(272)

di

mereka
terkepung

menyangka
mereka

bumi

dengan sifatsifat mereka

bagi/ kepada
orang-2 fakir

272

berusaha

kalian kenal
mereka

orang-orang
yang

di

mereka
dapat/ mampu

(memelihara diri)
minta-minta

dari/
karena

tidak

orang-orang
kaya

orang yang
bodoh

-a minat ta


baik (harta) yang

dari

kalian
infakkan

dan apa
yang

secara
mendesak

manusia

mereka
meminta

tidak

l yas-alnan nsa ilf wam tunfiq min khairin


harta
mereka

mereka
menginfakkan

fa-

orang-orang
yang

Maha
Mengetahui

273

dengan/
padanya

Alloh

maka
sungguh

(273)


di sisi

pahala
mereka

maka bagi
mereka

dan terangterangan

(secara)
tersembunyi

dan siang
hari

malam
hari

billaili wannahri sirraw wa`alniyatan falahum ajruhum `inda


mereka
bersedih hati

274

mereka

dan
tidak

atas
mereka

ada kekhawatiran

dan
tidak

Tuhan
mereka

rabbihim wal khaufun `alaihim wal hum yazann (274)


orang
yang

berdiri
(nya)

seperti

melainkan

mereka
berdiri

tidak
dapat

riba

mereka
memakan

orang-orang
yang

kulnar rib l yaqmna ill kam yaq


jual
beli

sungguh
mereka
dengan sehanyalah mengatakan bab mereka

demikian itu

yatakhabbathuhusy syaithnu minal mass dzlika bi-

sentuhan

dari

setan

masuk
padanya


nasihat/
pelajaran

telah sampai maka bapadanya


rang siapa

riba

dan Dia
haramkan

jual
beli

mitslur rib wa-aallal lhul bai`a wa

Alloh dan menghalalkan

riba

seperti

-ah mau`izhatum


(ia) mengulangi

dan barang
siapa

Alloh

kepada

dan urusannya

mir rabb

fantah falah m salafa wa-

telah
lalu

apa
yang

maka
baginya

maka/lalu
ia berhenti

Tuhannya

dari

waman `da


menghapuskan

fa-

mereka
kekal

275

di dalamnya

-ika ash-bun nr

mereka

neraka

penghuni

maka mereka itu

(275) Yamaqul


276

yang berbuat dosa

yang tetap kafir

setiap

menyukai

tidak
Alloh

dan

sedekah

lhur rib wayurbish shadaqt wallhu l yuibbu kulla kaffrin


salat

dan mereka
mendirikan

kebajikan/
saleh

dan Dia menyuburkan

riba

Alloh

(276)

dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-orang
yang

sesungguhnya

`amilush shliti wa-aqmush shalta


atas
mereka

kekhawatiran

dan tidak ada

Tuhan
mereka

di sisi

pahala
mereka

maka bagi
mereka

zakat

dan mereka
menunaikan

wa-tawuz zakta lahum ajruhum `inda rabbihim wal khaufun `alaihim

(pada)
Alloh

dan
tidak

bertakwalah

mereka
beriman

orang-orang
yang

wal hum yazann (277)

wahai

mereka
bersedih hati

277

mereka


kalian
tidak
kerjakan

maka
jika

278

orang-2 yang
beriman

kalian
adalah
k

wa

jika

riba

dari

tersisa

apa
yang

dan tinggalkanlah

(278) Fa-illam taf`al


(modal)
pokok

maka bagi
kalian

kalian
bertobat

fak

dan
jika

dan
rasul-Nya

Alloh

dari

dengan adanya perang

maka ketahuilah

-in tubtum falakum ru-su


adalah
dia

dan
jika

279

kalian
dianiaya

dan
tidak

kalian
menganiaya

tidak

harta
kalian

amwlikum l tazhlimna wal tuzhlamn (279) Wa-in kna


bagi
kalian

lebih
baik

kalian menyederhanakan

dan
jika

berkelapangan

sampai

maka berilah
tangguh

dz `usratin fanazhiratun il maisarah wa-an tashaddaq khairul lakum

kesukaran

mempunyai

276. Alloh memusnahkan riba dan menyuburkan


sedekah. Dan Alloh tidak menyukai setiap orang
yang tetap dalam kekafiran, dan selalu berbuat
dosa.
277. Sesungguhnya orang-orang yang beriman,
mereka mengerjakan amal saleh,
mereka
mendirikan salat dan mereka menunaikan zakat,
maka mereka mendapat pahala di sisi Tuhannya.
Tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan
tidak (pula) mereka bersedih.
278. Wahai
orang-orang yang beriman,
bertakwalah kepada Alloh dan tinggalkan sisa riba
(yang belum dipungut) jika kamu orang-orang
yang beriman.
279. Maka jika
kamu tidak mengerjakan
(meninggalkan sisa riba), maka ketahuilah, bahwa
Alloh dan Rasul-Nya akan memerangimu. Dan jika
kamu bertobat (dari pengambilan riba), maka
bagimu (modal) pokok hartamu; kamu tidak
menganiaya dan tidak (pula) dianiaya.
280. Dan jika (orang yang berhutang itu) dalam
kesukaran, maka berilah tangguh sampai dia
berkelapangan. Dan menyedekahkan (sebagian
atau semua utang) itu, lebih baik bagimu, jika
kamu mengetahui.

281. Dan peliharalah dirimu dari (azab yang


terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu
semua dikembalikan kepada Alloh. Kemudian
masing-masing diri diberi balasan yang sempurna
terhadap apa yang telah dikerjakannya, sedang
mereka sedikitpun tidak dianiaya (atau dirugikan).
282. Wahai orang-orang yang beriman, apabila
kamu melakukan utang piutang untuk waktu yang
ditentukan, hendaklah kamu menuliskannya. Dan
hendaklah seorang penulis di antara kamu
menuliskannya dengan benar. Dan janganlah
penulis enggan menuliskannya sebagaimana Alloh
telah
mengajarkannya, maka hendaklah
ia
menulis, dan hendaklah orang yang berutang itu
mengimlakan (apa yang akan ditulis itu), dan
hendaklah ia bertakwa kepada Alloh Tuhannya,
dan janganlah ia mengurangi sedikitpun daripada
utangnya. Jika yang berutang itu orang yang lemah
akal atau lemah (keadaannya) atau dia sendiri
tidak mampu mengimlakan, maka hendaklah
walinya mengimlakan dengan jujur. Dan
persaksikanlah dengan dua orang saksi dari orangorang lelaki (di antaramu). Jika tak ada dua orang
lelaki, maka (boleh) seorang lelaki dan dua orang
perempuan dari saksi-saksi yang kamu berkenan,
supaya jika seorang lupa maka yang seorang lagi
mengingatkannya. Janganlah saksi-saksi itu enggan
(memberi keterangan) apabila mereka dipanggil;
dan janganlah kamu jemu menulis utang itu, baik
kecil maupun besar sampai batas waktu
membayarnya. Yang demikian itu, lebih adil di sisi
Alloh dan lebih menguatkan persaksian dan lebih
mendekatkan kamu kepada ketidakraguan, kecuali
jika hal itu merupakan perdagangan tunai yang
kamu jalankan di antara kamu, maka tidak ada
dosa bagi kamu jika kamu tidak menuliskannya.
Dan persaksikanlah apabila kamu berjual beli; dan
janganlah
penulis dan
saksi saling sulit
menyulitkan. Jika kamu lakukan (yang demikian),
maka sesungguhnya hal itu adalah suatu kefasikan
pada dirimu. Dan bertakwalah kepada Alloh; Alloh
mengajarmu; dan Alloh Maha Mengetahui segala
sesuatu.


kepada

padanya
(hari itu)

kalian semua
dikembalikan

(pada)
hari

dan peliharalah diri kalian

(kalian)
mengetahui

280

(adalah)
kalian

jika

in kuntum ta`lamn (280) Wat


281

dianiaya
(mereka)

tidak

dan
mereka

yang ia
kerjakan

apa
yang

diri

tiaptiap

dibalas dengan
sempurna

kemu- Alloh
dian

lh tsumma tuwaff kullu nafsim m kasabat wahum l yuzhlamn (281)


yang ditentukan

waktu

sampai

dengan
utang

kalian berutang
piutang

apabila

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

enggan

dan hendaklah
menulis

dan tidak boleh

dengan
adil

seorang
penulis

di antara
kalian

maka hendaklah
kalian catat

faktubh walyaktub bainakum ktibum bil`adl wal yakba


dan hendaklah
membacakan

maka hendaklah ia menulis

Alloh

telah mengajarkannya

sebagaimana

menulis

untuk

seorang
penulis

ktibun ay yaktuba kam `allamahul lh falyaktub walyumlilil


sesuatu/
dari
sedikit pun padanya

ia mengurangi

dan janganlah

Tuhannya

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

hak

atasnya

orang
yang

l yabkhas minhu syai-


ia
mampu

tidak atau

lemah
(keadaannya)

atau

lemah
akal

hak (yang
berutang)

atasnya

orang
yang

adalah
dia

maka
jika

fa-


dua orang
saksi

dan persaksikanlah

dengan
adil

walinya

maka hendaklah
membacakan(nya)

ia

membaca- untuk
kan(nya)

ay yumilla huwa falyumlil waliyyuh bil`adl was


dan dua orang
perempuan

maka seorang lelaki

dua orang
lelaki

tidak ada

maka
jika

lelaki kalian

dari

mir rijlikum fa-il lamyakn rajulaini farajuluw wamra-atni


maka mengingatkan

salah seorang
dari keduanya

(jika)
lupa

bahwa

saksi-saksi

dari

kalian
ridai

dari orang
yang

-i an tadhilla idhum fatudzakkira


kalian
jemu

dan
jangan

mereka
dipanggil

idhumal ukhr wal yak

apabila

saksisaksi itu

enggan

-u idz m du` wal tas-

dan
jangan

yang
lain

salah seorang
dari keduanya


lebih
adil

demikian
itu

jatuh
tempo

sampai

besar

atau

(baik)
kecil

menuliskannya

untuk


(muamalah
itu) adalah

bahwa

ke- menimbulkan
cuali keragu-raguan

untuk
tidak

dan lebih
dekat

bagi persaksian

`indal lhi wa-aqwamu lisy-syahdati wa-

dan lebih
menguatkan

Alloh

di
sisi

takna

dosa

atas/
bagi kalian

maka
tidak ada

di antara
kalian

kalian
jalankan

hadir/
tunai

perdagangan

tijratan dhiratan


penulis

saling
menyulitkan

dan
jangan

kalian
berjual-beli

apabila

all taktubh wa-

dan
persaksikanlah

kalian
menulisnya

untuk
tidak

ra ktibuw


dan bertakwalah

wa

pada kalian/
diri kalian

kefasikan

maka sungguh itu

kalian
lakukan

dan
jika

saksi

dan
jangan

wa-in taf`al fa-innah fusqum bikum wattaqul


Maha Mengetahui

282

sesuatu

dengan
segala

dan
Alloh

lh wayu`allimukumul lh wallhu bikulli syai-

Alloh

dan mengajar kalian

Alloh

(282)


yang
dipegang

maka barang jaminan

seorang
penulis

kalian
dapati

dan
tidak

perjalanan

dalam

keadaan
kalian

dan
jika

Wa-in kuntum `al safariw walam tajid ktiban farihnum maqbdhah


maka bertakwalah

amanatnya

dipercayai

orang
yang

maka
tunaikan

sebagian
yang lain

sebagian
kalian

mempercayai

maka
jika

fa-in amina ba`dhukum ba`dhan falyu-addil ladzik tumina amnatah walyattaqil


maka sungguh ia

menyembunyikannya

dan barang
siapa

persaksian

kalian sembunyikan

dan
jangan

Tuhannya

(pada)
Alloh

lha rabbah wal taktumusy syahdah wamay yaktumh fa-


langit

di

apa
yang

milik
Alloh

283

Maha
Mengetahui

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

dan
Alloh

hatinya

berdosa

(283) Lillhi m fis samwti


kalian sem- atau
bunyikannya

wam fil ardh wa-

diri/hati
kalian

di dalam

apa
yang

kalian menampakkan

dan
jika

bumi

di

dan apa
yang

283. Jika kamu dalam perjalanan sedang


kamu tidak mendapatkan seorang penulis, maka
hendaklah ada barang jaminan yang dipegang.
Akan tetapi jika sebagian kamu mempercayai
sebagian yang lain, maka hendaklah yang
dipercayai itu menunaikan amanatnya (untuk
membayar utangnya) dan hendaklah ia bertakwa
kepada Alloh Tuhannya; dan janganlah kamu
menyembunyikan kesaksian, karena barang siapa
yang menyembunyikan (kesaksian itu), maka
sesungguhnya ia berdosa (kepada) hatinya; dan
Alloh Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
284. Kepunyaan Alloh-lah segala apa yang ada di
langit dan apa yang ada di bumi. Dan jika kamu
nyatakan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu
sembunyikan, niscaya Alloh akan membuat
perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu
itu. Maka Alloh mengampuni
siapa yang
dikehendaki-Nya dan menyiksa
siapa yang
dikehendaki-Nya; dan Alloh Maha Kuasa atas
segala sesuatu.

285. Rasul-rasul telah beriman kepada apa yang


diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian
pula orang-orang yang beriman. Mereka semua
beriman kepada Alloh, malaikat-malaikat-Nya,
kitab-kitab-Nya dan
rasul-rasul-Nya. (Mereka
mengatakan): " kami tidak membeda-bedakan
seorangpun dari rasul-rasul-Nya", dan mereka
mengatakan: " kami dengar dan kami taat".
(Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami
dan kepada Engkaulah tempat kembali ".
286. Alloh tidak membebani
seseorang
melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia
mendapat
pahala
(dari
kebajikan)
yang
diusahakannya dan
ia mendapat siksa (dari
kejahatan) yang dikerjakannya. (Mereka berdoa):
"Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami
jika kami lupa atau kami bersalah. Ya Tuhan kami,
janganlah Engkau bebankan kepada kami beban
yang berat sebagaimana Engkau bebankan kepada
orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami,
janganlah Engkau pikulkan kepada kami apa yang
tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami;
ampunilah kami; dan rahmatilah kami. Engkaulah
Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap
orang-orang yang kafir".


Dia kehendaki

siapa
yang

dan Dia
menyiksa

Dia
kepada si- maka Dia
kehendaki apa yang mengampuni

yusibkum bihil lh fayaghfiru limay ya

(oleh) denganAlloh
nya

akan perhitungkan kalian

-u wayu`adz-


diturunkan

kepada
apa yang

rasul-rasul

wallhu `al kulli syai-

telah
beriman

Mahakuasa

284

sesuatu

segala

atas

dan
Alloh

(284)


dan kitabkitab-Nya

dan malaikatmalaikat-Nya

kepada
Alloh

beriman

semuanya

mukminn

dan orangorang mukmin

Tuhannya

dari

kepadanya

-i


kami
dengar

dan mereka
berkata

warusu

rasulrasul-Nya

dari

seorang
(pun)

di
antara

kami bedabedakan

tidak

dan rasulrasul-Nya

qu baina aadim mir rusulih waql sami`n


membebani

tidak

tempat
kembali

285

dan kepada
Engkau

wa-atha`n ghufrnaka rabban wa-

Tuhan
kami

(mohon)
ampunan-Mu

dan kami
taat

(285) L yukalliful


telah ia
kerjakan

apa
yang

dan atasnya (siksa)

telah ia
usahakan

apa
yang

baginya
(pahala)

kesanggupannya

melainkan

seseorang

Alloh

lhu nafsan ill wus`ah lah m kasabat wa`alaih mak tasabat


Engkau
bebankan

dan
jangan

Tuhan
kami

kami
bersalah

atau

kami
lupa

jika

Engkau hukum kami

jangan- Tuhan
lah
kami

-thakn rabban wal tamil

rabban l tu-


dan
jangan

Tuhan
kami

sebelum
kami

dari

orang-orang
yang

atas

Engkau
bebankannya

sebagaimana

yang
berat

atas
kami


dan rahmatilah kami

untuk
kami

dan ampunilah

bagi
kami

dan maafkanlah

dengan- bagi
nya
kami

sanggup

tidak apa
yang

Engkau bebani kami

tuammiln m l thqata lan bih wa`fu `ann waghfirlan waramn


286

orang-orang
yang kafir

kaum

atas/terhadap

(286)


maka
tolonglah kami

penolong
kami

Engkau

(
Surah ke-3
200 Ayat. Madaniyyah

imrn

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
2. Alloh, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah)
melainkan Dia. Yang Maha Hidup kekal lagi Berdiri
Sendiri.
3. Dia telah menurunkan Al Kitab (Al Qurn)
kepadamu dengan sebenarnya; membenarkan
terhadap kitab yang telah diturunkan sebelumnya
dan menurunkan Taurat dan Injil,
4. sebelum (Al Qurn), menjadi petunjuk bagi
manusia, dan Dia menurunkan Al Furqn.
Sesungguhnya orang-orang yang kafir terhadap
ayat-ayat Alloh akan memperoleh siksa yang berat;
dan Alloh Maha Perkasa lagi mempunyai
pembalasan siksa.
5. Sesungguhnya bagi Alloh tidak ada satupun
yang tersembunyi di bumi dan tidak (pula) di langit.
6. Dialah yang membentuk kamu dalam rahim
sebagaimana dikehendaki-Nya. Tak ada Tuhan
(yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang Maha
Perkasa lagi Maha Bijaksana.
7. Dialah yang menurunkan Al Kitab (Al Qurn)
kepada kamu. Di antara (isi)nya ada ayat-ayat yang
jelas (mudah dipahami), itulah pokok-pokok isi Al
Qurn dan yang lain (ayat-ayat) samar-samar (yakni
ayat-ayat yang mempunyai beberapa pengertian).
Adapun orang-orang yang dalam hatinya condong
kepada kesesatan, maka mereka mengikuti ayatayat yang samar-samar dari ayat Al Qurn untuk
menimbulkan
fitnah
dan
mengharapkan
penjelasannya, padahal tidak ada yang mengetahui
penjelasannya melainkan hanya Alloh. Dan orangorang yang mendalam ilmunya berkata: " kami
beriman kepada ayat-ayat yang samar-samar,
semuanya itu dari sisi Tuhan kami". Dan tidaklah
mengambil pelajaran (dari ayat-ayat yang samarsamar) melainkan orang-orang yang berakal.


Al-Kitab
(Al-Qurn)

kepada
kamu

Dia telah
menurunkan

Yang Berdiri
Yang
Dia
Sendiri Maha Hidup

(1) All

mela- tuinkan han

tidak Alloh
ada

(2) Nazzala `alaikal kitba

dari

masa
sebelumnya

dan
Injil

Taurat

dan Dia
menurunkan

bilaqqi mushaddiqal lim bainayadaihi wa-anzalat taurta wal-

terhadap
apa (kitab)

membenarkan

dengan
sebenarnya

(3) Min


bagi
mereka

Alloh

terhadap
ayat-ayat

mereka
kafir

orang-2
yang

sungguh

qablu hudal linnsi wa-anzalal furqn innal

Al-Furqn

dan Dia
turunkan

bagi
manusia

menjadi
petunjuk

sebelumnya

far bi-ytil lhi lahum


atasNya

tersembunyi

tidak Alloh

sesungguhnya

pembalasan memsiksa
punyai

Mahaperkasa

dan
Alloh

yang
berat

siksa

zun dzun tiqm (4) Innal lha l yakhf `alaihi


membentuk
kalian

yang

Dialah
k

syai-un fil ardhi wa

langit

di

dan
tidak

bumi

di

sesuatu
(apa pun)

(5)


Dialah

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Dia

melainkan

tuhan

tidak
ada

Dia kehendaki

bagaimana

rahim

dalam

(6) Huwal


Al-Kitab

pokokpokok

itulah (jelas/ tegas)

ayatayat

daripadanya

Al-Kitab

kepada
kamu

menurunkan

yang

kitba minhu ytum mukamtun hunna ummul kitbi


samar-2

apa
yang

maka mereka ikuti

cenderung sesat

hati-hati
mereka

dalam

orang-2
yang

maka
adapun

(samar-samar)

dan
yang lain

wa-ukharu mutasybiht fa-


Alloh

minhub

melainkan

penjelasan

-al fitnati wab

mengetahui

dan
tidak

-a tak

(penjelasannya)

dan mengharapkan

fitnah

untuk mengharapkan

daripadanya

m ya`lamu tak


mengambil dan
Tuhan
pelajaran tidaklah kami

sisi

dari semua- kepa- kami


nya
danya beriman

war rsikhna fil `ilmi yaqlna mann b

mereka
berkata

ilmu

di dalam

m yadz-dzakkaru

dan orang-orang
yang mendalam


dan
berilah

Engkau tun- saat


juki kami

sesudah

hati
kami

Engkau con- ja- Tuhan


dongkan sesat ngan kami

orang-orang yang
mempunyai akal

melainkan

-albb (7) Rabban l tuzigh qulban ba`da idz hadaitan wahab


mengumpulkan

sungguh
Engkau

Tuhan
kami

Maha
Pemberi

Engkau

sesungguhnya Engkau

rahmat

sisi Engkau

dari

untuk
kami

lan mil ladunka ramah innaka antal wahhb (8)


janji

Dia menyalahi

tidak

Alloh

sungguh

padanya

keraguan

tak
ada

untuk
hari

manusia

(9)


anak-anak
mereka

dan
tidak

harta benda
mereka

dari
mereka

mencukupi

tidak
dapat

mereka
kafir

orang-orang
yang

sesungguhnya

an tughniya `anhum amwluhum wa


keluarga/
kaum

seperti
keadaan

minal lhi syai- wa-

api
neraka

10

bahan
bakar

mereka

dan
mereka itu

sedikitpun

Alloh

dari
(siksa)

-ika hum waqdun nr (10) Kadakbi li


disebabkan
dosa-2 mereka

Alloh

maka menyiksa mereka

fir`auna wal

ayat-ayat
Kami

mereka
dustakan

sebelum
mereka

dari

dan orangorang yang

Fir`aun

-dzab bi-ytin fa-akhadzahumul lhu bidzunbihim


kalian pasti
akan dikalahkan

mereka
kafir

wal

kepada
orang-2 yang

katakanlah

siksa(Nya)

11

sangat
keras

dan
Alloh

(11)


telah
ada

sungguh

tempat
12

dan
seburuk-2

ke
dalam

neraka
Jahanam

dan kalian
akan digiring

watusyarna il jahannama wabiksal mihd (12) Qad kna


Alloh

jalan

di

berperang

segolongan

bertemu
(berperang)

dua golongan

pada

tandatanda

bagi
kalian

-atainil taqat fi-


dan
Alloh

mata
kepala

pandangan

dua kali sebanyak mereka

mereka melihat
(orang-2 muslim)

kafir

dan
yang lain

wa-ukhr kfiratuy yaraunahum mitslaihim rakyal `ain wallhu

bagi orang yang


mempunyai

Dia menguatkan

benar-2 ada
pelajaran

demikian
itu

pada
yang

yu-

sesungguhnya

Dia kehendaki

abshr (13)

dari

segala yang
diingini

dengan pertolongan-Nya

-ulil


wanitawanita

siapa
yang

kecintaan

bagi
manusia

-i


dihiasi
pandangan

penglihatan
13

8. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah


Engkau jadikan hati kami condong kepada
kesesatan sesudah Engkau beri petunjuk kepada
kami, dan karuniakanlah kepada kami rahmat dari
sisi Engkau; karena sesungguhnya Engkau-lah Maha
Pemberi (karunia)".
9. "Ya Tuhan
kami, sesungguhnya Engkau
mengumpulkan
manusia untuk (menerima
pembalasan pada) hari yang tak ada keraguan
padanya". Sesungguhnya Alloh tidak menyalahi
janji.
10. Sesungguhnya orang-orang yang kafir, tidak
mencukupi harta benda dan anak-anak mereka
(untuk menebus) siksa Alloh sedikitpun. Dan
mereka itu adalah bahan bakar api neraka,
11. seperti
orang yang sebelum
mereka;
mereka
mendustakan ayat-ayat Kami; karena itu Alloh
menyiksa mereka disebabkan dosa-dosa mereka.
Dan Alloh sangat keras siksa-Nya.
12. Katakanlah kepada orang-orang yang kafir:
"kamu pasti akan dikalahkan dan akan digiring ke
dalam neraka Jahanam. Dan itulah tempat yang
seburuk-buruknya".
13. Sesungguhnya telah ada tanda bagi kamu
pada dua golongan yang telah bertemu (untuk
bertempur). Segolongan berperang di jalan Alloh
dan (segolongan) yang lain kafir melihat orangorang muslimin dua kali jumlah mereka dengan
pandangan mata kepala.
Alloh menguatkan
dengan bantuan-Nya kepada siapa yang
dikehendaki-Nya. Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat pelajaran bagi orang-orang
yang mempunyai penglihatan.
14. Dijadikan indah pada (pandangan) manusia
kecintaan kepada apa-apa yang diingini, yaitu:
wanita-wanita, anak-anak, harta yang banyak dari
jenis emas, perak, kuda pilihan, binatang ternak
dan sawah ladang. Itulah kesenangan hidup di
dunia, dan di sisi Alloh-lah tempat kembali yang
terbaik (yakni surga).

15. Katakanlah: "maukah


aku kabarkan
kepadamu apa yang lebih baik dari yang demikian
itu?". Untuk orang-orang yang bertakwa (kepada
Alloh), pada sisi Tuhan mereka ada surga yang
mengalir dibawahnya sungai-sungai; mereka kekal
didalamnya. Dan (mereka dikaruniai) isteri-isteri
yang disucikan serta (mendapat) keridaan Alloh.
Dan Alloh Maha Melihat akan hamba-hamba-Nya.
16. (Yaitu) orang-orang yang berdoa: Ya Tuhan
kami, sesungguhnya kami telah beriman, maka
ampunilah segala dosa kami dan lindungilah kami
dari siksa neraka",
17. (juga) orang-orang yang sabar, orang-orang
yang benar, orang-orang yang tetap taat, orangorang yang menyedekahkan hartanya (di jalan
Alloh), dan orang-orang yang memohon ampun di
waktu sahur.
18. Alloh menyaksikan bahwa tidak ada Tuhan
melainkan Dia (yang berhak disembah). Para
Malaikat dan orang-orang yang berilmu yang
menegakkan keadilan (juga menyaksikan yang
demikian itu). Tidak ada Tuhan melainkan Dia (yang
berhak disembah), Yang Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana.
19. Sesungguhnya agama (yang diridai) disisi Alloh
hanyalah Islam. Tiada berselisih orang-orang yang
telah diberi Al Kitab kecuali sesudah datang
pengetahuan kepada mereka, karena kedengkian
(yang ada) di antara mereka. Barang siapa yang
ingkar
terhadap
ayat-ayat
Alloh
maka
sesungguhnya Alloh sangat cepat perhitungan-Nya.


dan
perak

emas

dari

yang
banyak

dan
harta

dan
anak-anak

-dzahabi walfidh-dhati


kesenangan

demikian
itu

dan sawah ladang

dan binatang ternak

yang
pilihan

dan
kuda

walkhailil musawwamati wal-an`mi walarts dzlika mat`ul


katakanlah

tempat
kembali

14

yang
terbaik

di sisiNya

dan
Alloh

dunia

kehidupan

aytid duny wallhu `indah usnul ma-b (14) Qul


surga

Tuhan
mereka

di
sisi

mereka
bertakwa

bagi orang-2
yang

yang demikian

dari

dengan yang
lebih baik

maukah Kuberitahu kalian

a-unabbi-


yang
disucikan

dan
pasangan-2

di dalamnya

mereka
kekal


pada hambahamba (-Nya)

15

dan
Alloh

Alloh

Maha
Melihat

waridhwnum minal lh wal

sungaisungai

bawahnya

dari

dari

mengalir

dan (mendapat)
keridaan

bil`ibd (15)


dan bebaskan kami

segala
dosa kami

untuk
kami

maka
ampunilah

dan orang-orang
yang tetap taat

mereka berkata/ berdoa

orang-orang
yang

neraka

siksa

16

wal

pada waktu
sahur

17

Tuhan
kami

orang-orang
yang sabar

menyaksikan

sungguh
kami

dan orang-orang
yang benar

`adzban nr (16) Ash-

kami telah
beriman

dan orang-orang
yang mohon ampun

dan orang-2 yang menginfakkan hartanya

-as-r (17) Syahidal


dengan
keadilan

yang menegakkan

dan orang-orang
yang berilmu

lh

dan para
malaikat

-ikatu wa-

Dia

melain- tuhan tidak bahwa


kan
ada
Dia

Alloh

-imm bilqisth


di
sisi

agama

sesungguhnya

18

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Dia

melain- Tuhan
kan

tidak
ada

(18)


dari

kecuali

lhil islm wamakh

al-kitab

mereka
diberi

orang-orang
yang

berselisih

dan
tidak

Islam

Alloh


terhadap
ayat-ayat

ingkar

ba

dan barang
siapa

di antara
mereka

karena
kedengkian

ilmu

datang kepada mereka

apa
yang

sesudah

-ahumul `ilmu baghym bainahum wamay yakfur bi-ytil

aku menyemaka
rahkan
katakanlah

mereka mendebat kalian

lhi fa-

maka
jika

membuat
perhitungan

19

sangat
cepat

Alloh

maka
sungguh

Alloh

(19) Fa-


dan orang-orang
yang umi

Al-Kitab

mereka
kepada
dan kadiberi orang-2 yang takanlah

wajhiya lillhi wamanit taba`an

mengikuti
aku

dan orang kepada


yang
Alloh

diriku


maka sungmereka
guh hanyalah berpaling

dan
jika

mereka mendapat petunjuk

maka
sungguh

mereka masuk Islam

maka
jika

apakah kalian
masuk Islam

a-aslamtum fa-in aslam faqadih tadau wa-in tawallau fa-innam


mereka
kafir

orang-2
yang

sesungguhnya

pada/ akan
hamba-2 (-Nya)

20

`alaikal balgh wal

Maha
Melihat

dan
Alloh

menyampaikan

kewajiban
atas kamu

(20)


dan mereka
membunuh

kebenaran

bukan/
tanpa

para
nabi

bi-

dan mereka
membunuh

Alloh

kepada
ayat-ayat

yaqtulnal

maka sampaikan kabar


gembira pada mereka

manusia

dari

dengan
berbuat adil

mereka
menyuruh

orang-orang
yang

murna bilqisthi minan nsi fabasy-syirhum


amal-amal
mereka

lenyap/
putus

(21)

orangorang yang

mereka
itu

yang
pedih

21

dengan
siksa

penolong

dari

bagi
mereka

22

dan
tidak

dan
akhirat

dunia

di

fid duny wal-khirati wa


Kitab

kepada

mereka
diseru

Al-Kitab

dari

bahagian

mereka
diberi

orang-2
yang

kekamu tidakpada perhatikan kah

l kitbil


23

mereka membelakangi

dan
di antara
mereka mereka

segolongan

lhi liyakuma bainahum tsu

berpaling

kemudian

di antara
mereka

supaya ia menetapkan hukum

Alloh

hum mu`ridhn (23)


dan memperdayakan mereka

yang dapat
dihitung

beberapa hari

Dzlika bi-annahum ql lan tamassanan

kecuali

api
neraka

akan metidak
nyentuh kami

mereka
berkata

gharrahum

karena sung- demiguh mereka kian itu

20. Kemudian jika mereka mendebat kamu


(tentang kebenaran Islam), maka katakanlah: "aku
menyerahkan diriku kepada Alloh dan (demikian
pula)
orang-orang yang mengikutiku". Dan
katakanlah kepada orang-orang yang telah diberi
Al Kitab dan kepada orang-orang yang buta huruf:
"Apakah kamu (mau) masuk Islam". Jika mereka
masuk Islam, sesungguhnya
mereka telah
mendapat petunjuk, dan jika mereka berpaling,
maka kewajiban kamu hanyalah menyampaikan
(ayat-ayat Alloh). Dan Alloh Maha Melihat akan
hamba-hamba-Nya.
21. Sesungguhnya orang-orang yang kafir kepada
ayat-ayat Alloh dan membunuh para nabi tanpa
kebenaran dan membunuh orang-orang yang
menyuruh
manusia berbuat adil, maka
sampaikanlah kabar gembira pada mereka akan
siksa yg pedih.
22. Mereka itu adalah orang-orang yang lenyap
(pahala) amal-amalnya di dunia dan akhirat, dan
bagi mereka tidak ada penolong.
23. Tidakkah kamu memperhatikan orang-orang
yang telah diberi bagian yaitu Al Kitab (Taurat),
mereka diseru kepada kitab Alloh supaya kitab itu
menetapkan hukum diantara mereka; kemudian
segolongan dari mereka berpaling, dan mereka
membelakangi (atau tidak menghiraukan lagi kitab
Alloh itu).
24. Hal itu adalah karena mereka berkata: "api
neraka tidak akan menyentuh
kami kecuali
beberapa hari yang dapat dihitung". Mereka
diperdayakan dalam agama mereka yang mereka
ada-adakan.

25. Bagaimanakah nanti apabila mereka Kami


kumpulkan di hari (kiamat) yang tidak ada
keraguan tentang adanya. Dan disempurnakan
kepada tiap-tiap diri balasan apa yang
diusahakannya sedang mereka tidak dianiaya (atau
dirugikan).
26. Katakanlah: "Wahai Tuhan Yang mempunyai
kerajaan, Engkau berikan kerajaan kepada orang
yang Engkau kehendaki dan Engkau cabut kerajaan
dari
orang yang Engkau kehendaki. Engkau
muliakan orang yang Engkau kehendaki dan
Engkau hinakan orang yang Engkau kehendaki. Di
tangan Engkaulah segala kebajikan. Sesungguhnya
Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu.
27. Engkau masukkan malam ke dalam siang dan
Engkau masukkan siang ke dalam malam. Engkau
keluarkan yang hidup dari yang mati, dan Engkau
keluarkan yang mati dari yang hidup. Dan Engkau
beri rezeki orang yang Engkau kehendaki tanpa
perhitungan".
28. Janganlah orang-orang mukmin mengambil
orang-orang kafir (menjadi) pemimpin, melainkan
orang-orang mukmin. Barang
siapa berbuat
demikian, niscaya tidak ada (pertolongan dari)
Alloh sedikitpun, kecuali kamu memelihara diri
dari mereka karena (ada) sesuatu yang ditakuti.
Dan Alloh memperingatkan kamu terhadap diriNya (yang sebenarnya harus ditakuti). Dan hanya
kepada Alloh-lah tempat kembali.
29. Katakanlah: "Jika kamu sembunyikan apa yang
di dalam dada atau kamu tampakkan, pasti Alloh
mengetahuinya". Alloh mengetahui apa-apa yang
ada di langit dan apa-apa yang ada di bumi. Dan
Alloh Maha Kuasa atas segala sesuatu.


Kami kumpulkan mereka

apabila

maka
bagaimana

(mereka)
ada-adakan

24

mereka
(adalah)

apa
yang

agama
mereka

dalam

(24) Fakaifa idz jama`nhum


dan
mereka

ia usahakan

apa
yang

diri

tiaptiap

dan disempurnakan (balasan)

padanya

diragukan

tidak

pada
hari

wuffiyat kullu nafsim m kasabat wahum


kerajaan

Engkau
beri

kerajaan

Yang Merajai/
mempunyai

wahai
Tuhan

katakanlah

dianiaya

tidak

25

l yuzhlamn (25) Qulil lhumma mlikal mulki tuktil mulka


dan Engkau
hinakan

Engkau
kehendaki

siapa
yang

dan Engkau
muIiakan

-u wat

Engkau dari orang


kehendaki
yang

kerajaan

dan Engkau cabut

-u watudzillu

Engkau
siapa
kehendaki yang


malam

Engkau
masukkan
k

26

Maha- sesuatu segala


kuasa

biyadikal khair innaka `al kulli syai-

atas

sungguh (segala)
Engkau kebaikan

di tangan
Engkau

Engkau
kehendaki

siapa
yang

(26) Tlijul laila


yang
mati

dari

yang
hidup

dan Engkau
keluarkan

malam

ke
dalam

siang

dan Engkau
masukkan

siang

ke
dalam

fin nahri watlijun nahra fil lail watukhrijul ayya minal mayyiti


perhitungan

27

dengan
tidak ada

Engkau
kehendaki

orang

watukhrijul mayyita minal ayy wa

dan Engkau
beri rezeki

yang
hidup

dari

yang
mati

dan Engkau
keluarkan

-u bighairi isb (27)


dan barang
siapa

orang-orang
mukmin

selain

dari

L yattakhidzil muk

pemimpin
(sebagai)

orang-orang
kafir

-a min dnil muk

orang-orang
mukmin

mengambil

jangan

wamay


dari
mereka

kalian pelihara diri

bahwa

kecu- sesuatu/ dalam Alloh


ali
sedikit pun

dari

maka bukan/
tidak ada

demikian

ia berbuat


katakanlah

tempat
kembali

28

Alloh

dan
kepada

diri-Nya

tuqh wayuadz-dzirukumul lhu nafsah wa-

Alloh

dan memperingatkan kalian

suatu yang
ditakuti

(28) Qul


di

apa
yang

dan Ia mengetahui

Alloh pasti menge- kalian tamtahuinya


pakkan

atau

dada/
hati kalian

di da- apa kalian semlam yang bunyikan

jika

um au tubdhu ya`lamhul lh waya`lamu m fis


29

Mahakuasa

sesuatu

segala

samwti wam fil ardh wallhu `al kulli syai-

atas

dan
Alloh

(29)

bumi

di

dan apa
yang

langit


ia perbuat

dan apa
yang

yang dihadapkan

kebaikan

dari

ia
perbuat

apa
yang

diri

tiaptiap

mendapati

pada
hari

Yauma tajidu kullu nafsim m `amilat min khairim mudhar wam `amilat


dan memperingatkan kalian

yang
jauh

ada
masa

dan antaranya (hari)

-in tawaddu lau anna bainah wabaina

antara
ia

amadm

bahwa

kalau

ia
ingin

kejahatan

dari

wayuadz-dzirukumul


Alloh

mencintai

kalian

jika

katakanlah

pada hamba-2 (-Nya)

30

Maha
Penyayang

dan
Alloh

diriNya

Alloh

lhu nafsah wallhu ra-fum bil`ibd (30) Qul in kuntum tuibbnal lha


Maha Penyayang

Maha Pengampun

dan
Alloh

dosa-dosa
kalian

bagi
kalian

dan Dia
ampuni

Alloh

akan mencintai kalian

maka ikutilah aku


Dia menyukai

tidak

Alloh

maka
sungguh

(31)

kalian
berpaling

maka
jika

dan Rasul
(-Nya)

Alloh

taatilah

katakanlah

31

rasl fa-in tawallau fainnal lha l yuibbul


Ibrahim

dan
keluarga

dan
Nuh

Adam

Dia telah memilih

(32)

Alloh

sesungguhnya

orang-orang
kafir

32


dan
Alloh

sebagian
yang lain

dari

wa-

sebagiannya

suatu
keturunan

seluruh
alam

33

atas

`Imran

dan
keluarga

(33) Dzurriyyatam ba`dhuh mim ba`dh wallhu


kepada
Engkau

aku menazarkan

sungguh aku

Tuhanku

`Imran

istri

berkata

ketika

Maha Me- Maha Menngetahui


dengar

34

(34 ) Idz qlatim ra-


maka
tatkala

35

Maha Mengetahui

Maha Men- Engdengar


kau

sungguh dariEngkau
ku

maka
menjadi hamba perut- di da- apa
terimalah yang berkhidmat ku
lam yang

(35) Falamm


ia
lahirkan

dengan lebih meapa yang ngetahui

dan
seorang
aku telah me- sungguh
Alloh perempuan lahirkannya
aku

wadha`at-

Tuhanku

ia
berkata

ia melahirkannya

lhu a`lamu bim wadha`at


kepada
Engkau

aku mohon per- dan sunglindungannya


guh aku

Maryam

(aku) telah
dan sungmenamainya guh aku

walaisadz dzakaru kal-unts wa-

seperti anak
perempuan


dengan
penerimaan

wa

Tuhannya

maka menerima ia

anak
dan bukanlaki-laki lah /tidaklah

36

yang
terkutuk

setan

(36) Fataqabbalaha rabbuh biqablin

dari

dan/serta
keturunannya

30. Pada hari tiap-tiap diri mendapati apa yang ia


perbuat dari kebaikan yang ditunjukkan, begitu
(juga) kejahatan yang ia perbuat; ia ingin kalau
kiranya antara ia dengan hari itu ada masa yang
jauh; dan Alloh memperingatkan kamu terhadap
diri-Nya (Yang Maha Berkuasa). Dan Alloh Maha
Penyayang kepada hamba-hamba-Nya.
31. Katakanlah: "Jika
kamu mencintai Alloh,
ikutilah aku, niscaya Alloh mencintai kamu dan
mengampuni
dosa-dosamu".
Alloh
Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
32. Katakanlah: "Taatilah Alloh dan Rasul-Nya; jika
kamu berpaling, maka sesungguhnya Alloh tidak
menyukai orang-orang kafir".
33. Sesungguhnya Alloh telah memilih Adam,
Nuh, keluarga Ibrahi
an atas
semesta alam,
34. (sebagai) satu
keturunan yang sebagian
keturunan dari sebagian yang lain. Dan Alloh Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
35.
an berkata: "Ya
Tuhanku, sesungguhnya aku menazarkan kepada
Engkau janin yang dalam kandunganku menjadi
hamba yang mengabdi (hanya kepada-Mu), maka
terimalah (nazar itu) dariku. Sesungguhnya
Engkaulah Yang Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui".
36.
an melahirkan
bayinya,
diapun berkata: "Ya Tuhanku,
sesungguhnya aku telah melahirkan seorang bayi
perempuan; dan Alloh lebih mengetahui apa yang
dilahirkannya itu; dan anak laki-laki tidaklah
seperti anak perempuan. Sesungguhnya aku telah
menamai
dia
Maryam dan
aku mohon
perlindungan untuknya serta
keturunannya
kepada Engkau dari syaitan yang terkutuk".
37. Maka Tuhannya menerima
ia dengan
penerimaan yang baik, dan membesarkannya
dengan pertumbuhan yang baik, dan Zakariyya
memeliharanya. Setiap Zakariyya masuk untuk
menemui Maryam di mihrab, ia dapati makanan
di sisinya. Zakariyya berkata: "Hai Maryam dari
mana kamu memperoleh (makanan) ini?" Maryam
menjawab: "Makanan itu dari sisi Alloh".
Sesungguhnya Alloh memberi rezeki kepada siapa
yang dikehendaki-Nya tanpa perhitungan.

38. Di sanalah Zakariyya berdoa kepada Tuhannya


seraya berkata: "Ya Tuhanku, berilah aku dari sisi
Engkau
keturunan yang baik. Sesungguhnya
Engkau Maha Mendengar doa".
39. Kemudian
Malaikat (Jibril) memanggil
Zakariyya, sedang ia tengah berdiri melakukan
salat di mihrab, (katanya): "Sesungguhnya Alloh
menggembirakan kamu dengan (kelahiran) Yahya,
yang membenarkan kalimat (yang datang) dari
Alloh, (menjadi) panutan (atau contoh yang baik),
menahan diri (dari hawa nafsunya) dan seorang
Nabi dari orang-orang saleh".
40. Zakariyya berkata: "Ya Tuhanku, bagaimana
aku bisa mendapat anak sedang aku telah sangat
tua dan isteriku pun mandul?". Berfirman Alloh:
"Demikianlah, Alloh berbuat apa yang dikehendakiNya".
41. Berkata Zakariyya: "Ya Tuhanku, berilah aku
suatu tanda". Alloh berfirman: "Tanda bagimu,
bahwa kamu tidak dapat berkata-kata dengan
manusia selama tiga hari, kecuali dengan isyarat.
Dan sebutlah (nama) Tuhanmu sebanyakbanyaknya serta bertasbihlah di waktu petang dan
pagi hari".
42. Dan (ingatlah) ketika Malaikat Jibril berkata:
"Wahai
Maryam, sesungguhnya Alloh telah
memilih kamu, menyucikan kamu dan melebihkan
kamu atas wanita-wanita semesta alam.


atasnya

masuk

setiap
kali

Zakaria

dan memeliharanya

yang
baik

dengan per- dan Dia metumbuhan numbuhkannya

yang
baik

asaniw wa-ambatah nabatan asanaw wakaffalah zakariyy kullam dakhala `alaih


ini
(makanan)

bagi
kamu

dari
mana

hai
Maryam

dia
berkata

makanan/
rezeki

di
sisinya

dia
dapati

mihrab/
mimbar

Zakaria

zakariyyal mirba wajada `indah rizq qla ymaryamu ann laki hdz


perhitungan

37

dengan
tanpa

Dia ke- siapa Dia mem- Alloh sesung- Alloh


hendaki yang beri rezeki
guhnya

sisi

dari

ia (ma- ia berkanan) kata

-u bighairi isb (37)


keturunan

sisi
Engkau

dari untuk berilah


aku

Tuhanku

dia
berkata

pada Tuhannya

Zakaria

berdoa

Di
sanalah

Hunlika da` zakariyya rabbah qla rabbi hab


sedang
berdiri

dan
dia

para
malaikat

maka memanggilnya
k

thayyibah

doa

Maha
sesungguhMendengar nya Engkau

38

(38) Fandat-

-ikatu wa

yang
baik

-imuy


dari

dengan
kalimat

membenarkan

dengan
Yahya

menghibur
kamu

Alloh bahwa

mihrab

di

dia
salat

-syiruka biyay mushaddiqm bikalimatim minal

Tuhanku

dia (Zakaria)
berkata


orang-orang
yang saleh

39

dari

dan seorang nabi

lhi wasayyidaw wa

dan menahan diri

dan (menjadi) panutan

Alloh

(39) Qla rabbi


Dia berfirman

mandul

dan
istriku

ann yaknu

besar/
tua

aku telah
sampai

dan
sungguh

seorang
anak

bagiku

terjadi

bagaimana

qad balaghaniyal kibaru wamra-


tandatanda

untukku

jadikanlah

Tuhanku
k

dia (Zakaria) berkata

(40)

Dia ke- apa


hendaki yang

40

Dia
berbuat

Alloh

demikianlah


dan sebutlah

isyarat

kecuali

hari

tiga

(pada)
manusia

kamu berkata-kata

bahwa
tidak

tanda-2
engkau

Dia berfirman

qla yatuka alla tukalliman nsa tsaltsata ayymin ill ramz wadzkur


berkata

dan
ketika

41

dan
pagi hari

pada waktu
petang

dan bertasbihlah

sebanyakbanyaknya

Tuhan
kamu

sabbi bil`asyiyyi wal-ibkr (41) Wa-idz qlatil


dan Dia melebihkan kamu

dan Dia menyucikan kamu

Dia memilih
kamu

Alloh

sesungguhnya

-ikatu ymaryamu innal lhash thafki wathahharaki wash-thafki

wahai
Maryam

para malaikat


dan
sujudlah

kepada
Tuhan kamu

taatlah

hai
Maryam

semesta
alam

42

wanitawanita

atas


Kami wahyukannya

gaib

beritaberita

dari

demikian
itu

(43)

orang-orang
yang rukuk

43

bersama

dan
rukuklah


yang akan
memelihara

siapa di antara mereka

anak-anak
pena mereka

mereka melemparkan

ketika

di sisi
mereka

dan kamu
tidak berada

kepada
kamu

ilaik wamkunta ladaihim idz yulqna aqlmahum ayyuhum yakfulu


berkata

ketika

mereka
bersengketa

44

ketika

di sisi
mereka

dan kamu
tidak berada

Maryam

maryama wamkunta ladaihim idz yakhtashimn (44) Idz qlatil


Al-Masih

namanya

dari-Nya

dengan
kalimat

menghibur
kamu

Alloh

sungguh

wahai
Maryam

para malaikat

-ikatu ymaryamu innal lha yubasy-


45

orang-2 yang
dan (salah
didekatkan seorang) dari

dan di
akhirat

dunia

di

uny wal-khirati wam


orang-orang
yang saleh

46

terkemuka

Maryam putra

`Isa

(45)

dan (salah
seorang) dari

dan (ketika)
dewasa

buaian

Wayukallimun nsa fil mahdi wakahlaw wa

dalam

pada
manusia

dan dia
berbicara

(46)


demikianlah

Dia berfirman

seorang
manusia

aku
disentuh

dan
seorang
belum
anak

Qlat

bagiku

adalah/
jadilah

bagai- Tuhanmana
ku

dia (Maryam)
berkata

-syar qla kadzlikil


47

maka jadilah dia

jadilah

kepa- Dia
maka sungseDia me- apadanya berkata guh hanyalah suatu netapkan bila


48

Dia ke- apa Dia men- Alloh


hendaki yang ciptakan

-innam yaqlu lah kun fayakn (47)

dan
Taurat

dan
Hikmah

dan
Injil

Wayu`allimuhul kitba walikmata wattaurta wal-

Al-Kitab

dan Dia mengajarkan kepadanya

(48)


Tuhan
kalian

dari

Wa

dengan tanda (mukjizat)

aku telah datangi kalian


k

sung- sungguh
guh
aku

Israil

Bani

kepada

dan (sebagai)
Rasul

tukum bi-yatim mir rabbikum


padanya

lalu aku
meniupkan

burung

seperti
bentuk

tanah

-atith thairi fa-

dari

untuk
kalian

aku
membuat

sungguh
aku

43. Hai Maryam, taatlah kepada Tuhanmu, sujud


dan rukuklah bersama orang-orang yang rukuk.
44. Yang demikian itu adalah berita-berita gaib
yang Kami wahyukan kepada kamu (Muhammad);
padahal kamu tidak berada di sisi mereka, ketika
mereka melemparkan anak-anak panah mereka
(untuk mengundi) siapa di antara mereka yang
akan memelihara Maryam. Dan kamu tidak
berada di sisi mereka ketika mereka bersengketa.
45. (Ingatlah), ketika Malaikat berkata: "wahai
Maryam, sesungguhnya Alloh menggembirakan
kamu (dengan kelahiran seorang putra yang
diciptakan) dengan kalimat (yang datang) dari-Nya,
namanya Al Masih (artinya
Rasul yang
diselamatkan langsung oleh Alloh)
isa putra
Maryam, seorang terkemuka di dunia dan di
akhirat dan termasuk orang-orang yang didekatkan
(kepada Alloh),
46. dan dia berbicara dengan manusia dalam
buaian dan ketika sudah dewasa, dia termasuk
orang-orang yang saleh".
47. Maryam berkata: "Ya Tuhanku, betapa
mungkin aku mempunyai anak, padahal aku
belum pernah disentuh oleh seorang laki-lakipun".
Alloh berfirman: "Demikianlah Alloh menciptakan
apa yang dikehendaki-Nya. Apabila Alloh
berkehendak menetapkan sesuatu, maka Alloh
hanya cukup berkata kepadanya: "Jadilah", lalu
jadilah dia.
48. Dan Alloh mengajarkan kepadanya Al Kitab,
Hikmah, Taurat dan Injil.

49. Dan (sebagai) Rasul kepada Bani Israil (dia


berkata): "Sesungguhnya
aku telah datang
kepadamu dengan membawa sesuatu tanda
(mukjizat) dari Tuhanmu, yaitu aku membuat
untuk kamu dari tanah berbentuk burung;
kemudian aku meniup tanah berbentuk burung
itu, maka tanah berbentuk burung itu menjadi
seekor burung dengan seizin Alloh; dan aku
menyembuhkan orang yang buta dan orang yang
berpenyakit sopak; dan aku menghidupkan orang
mati dengan seizin Alloh; dan aku kabarkan
kepadamu apa yang kamu makan dan apa yang
kamu simpan di rumahmu. Sesungguhnya pada
yang demikian itu ada suatu tanda bagimu, jika
kamu adalah orang-orang yang beriman.
50. Dan membenarkan terhadap apa yang diantara
kedua tanganku (yakni kitab) Taurat, dan untuk
menghalalkan bagimu sebagian yang diharamkan
untukmu, dan aku datang kepadamu dengan tanda
(mukjizat) dari Tuhanmu. Karena itu bertakwalah
kepada Alloh dan taatlah kepadaku.
51. Sesungguhnya Alloh, Tuhanku dan Tuhanmu,
karena itu sembahlah Dia. Inilah jalan yang lurus".
52. Maka tatkala isa mengetahui keingkaran
mereka (Bani lsrail) berkatalah dia: " siapakah
yang akan menjadi penolong-penolongku untuk
Alloh?" Para
hawari (sahabat-sahabat setia)
menjawab: " kamilah penolong-penolong Alloh,
kami beriman kepada Alloh; dan saksikanlah bahwa
sesungguhnya kami adalah orang-orang yang
berserah diri.
53. Ya Tuhan kami, kami telah beriman kepada
apa yang telah Engkau turunkan dan kami telah
mengikuti Rasul, maka catatlah kami bersama
orang-orang yang menjadi saksi.
54. Mereka (orang-orang kafir itu) membuat tipu
daya, maka Alloh pun (membalas dengan)
membuat tipu daya juga. Dan Alloh sebaik-baik
Pembuat tipu daya.


dan penyakit
sopak

orang
buta

dan aku menyembuhkan

Alloh

dengan
izin

(seekor)
burung

maka ia
menjadi

fayaknu thairm bi-idznil lh wa-ubri-ul akmaha wal-abrasha


kalian
simpan

dan apa
yang

kalian
makan

dengan
apa yang

dan aku kabarkan pada kalian

Alloh

dengan
izin

orang
mati

dan kuhidupkan

wa-uyil maut bi-idznil lh wa-unabbi-ukum bim ta kulna wam taddakhirna


49

orang-orang
yang beriman

kalian
adalah

jika

bagi
kalian

sungguh ada
suatu tanda

demikian

-yatal lakum in kuntum muk

pada sesungyang guhnya

rumah
kalian

di

(49)


bagi
kalian

dan untuk
menghalalkan

Taurat

dari

tanganku/
sebelumku

antara

terhadap
apa yang

dan membenarkan

Wamushaddiqal lim baina yadayya minat taurti wali-uilla lakum


Tuhan
kalian

dari

dengan tanda (mukjizat)

dan aku datang


kepada kalian

ataskalian

diharamkan

yang

sebagian

jiktukum bi-yatim mir rabbikum

ba


maka sembahlah Dia

dan Tuhan
kalian

fattaqul lha wa-

Tuhanku

Alloh

sesungguhnya

(50)

dan taatlah
kepadaku

50

pada
Alloh

maka bertakwalah

rabbukum fa`budh


dari
mereka

`Isa

menyadari

maka
tatkala

yang
lurus

51

jalan

inilah

(51)


kami

orang-orang
hawari

kufra q

berkatalah

Alloh kepada/
untuk

menjadi penolong-penolongku

siapa

dia
berkata

awriyyna nanu


52

keingkaran

orang-orang yang
menyerahkan diri

bahwasanya kami

dan saksikanlah

kepada
Alloh

kami
beriman

Alloh

penolongpenolong

anshrul lhi mann billhi wasyhad bi-ann muslimn (52)


bersama

maka catatlah
kami

Rasul

dan kami telah


mengikuti

Engkau
turunkan


sebaikbaik

dan
Alloh

Alloh

dan membuat
tipu daya

dan mereka membuat tipu daya

kepada
apa yang

kami telah
beriman

ya Tuhan
kami

orang-orang yang
menjadi saksi

53

(53) Wamakar wamakaral lh wallhu khairul


dan mengangkat kamu

(54)

akan mewafatkan kamu

sungguh Aku
(Alloh)

hai
`Isa

Alloh

warfi`uka

berfirman

ketika
54

pembuat
tipu daya


mereka mengikuti kamu

orang-2
yang

dan menjadikan

mereka
kafir

orang-2
yang

dari

dan / menyucikanmu

kepada-Ku

ilayya wamutha


tempat kembali
kalian

kepada- kemuKu
dian

kiamat

hari

kepada/
hingga

mereka
kafir

orangorang yang

di atas

h tsumma ilayya marji`ukum


orang-2
yang

maka
adapun

(kalian) perselisihkan

55

di dakalian
lamnya berada

fa-

dalam
apa-2 yang

di antara
kalian

lalu Aku
memutuskan

(55) Fa-


dan
tidak

dan
di akhirat

dunia

di

sangat
berat

kafar fa-u`adz-dzibuhum

dengan
siksa

maka akan Kusiksa mereka

mereka
kafir

-khirati wam

dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-orang
yang

dan
adapun

(56) Wa-

penolong

dari

bagi
mereka

56

`amilush


orang-orang
yang zalim

57

menyukai

tidak

dan
Alloh

pahala
mereka

shli

maka Dia akan


menyempurnakan

kebajikan/
saleh

(57)


sesungguhnya

yang penuh
hikmah

58

dan peringatan
(Al-Qurn)

sebagian
bukti-bukti

Dzlika natlhu `alaika minal yti wadz-

dari

atasmu/kepada kamu

kami membacakannya

demikianlah

(58) Inna


Dia ber- kemufirman
dian

tanah

dari

Dia menjadikannya

Adam

seperti perumpamaan

Alloh

di sisi

`Isa

perumpamaan


60

orang-2 yang termasuk kamu


maka ja- Tuhan
ragu-ragu
dari (menjadi) nganlah kamu

dari

kebenaran itu

lah kun fayakn (59)

maka jadi- adalah/ kepalah dia jadilah danya

59

(60)


kita me- marilah
manggil

maka katakanlah

ilmu/ pengetahuan

dari

datang ke- apa sesupada kamu yang dah

dari

padanya

membantah kamu

maka siapa yang

-aka minal `ilmi faqul ta`lau nad`u

dan diridiri kalian

dan diridiri kami

-an wa-


61

orang-orang
yang berdusta

dan istriistri kalian

dan istriistri kami

dan anakanak kalian

anak-anak
kami

-akum wa-anfusan wa-anfusakum


atas

Alloh

kutukan

(61)

maka kita
jadikan

kita ber-

mubahalah

kemudian

55. (Ingatlah), ketika Alloh berfirman: "Hai isa,


sesungguhnya Aku akan mewafatkan kamu dan
mengangkat kamu kepada-Ku serta menyucikan
kamu dari orang-orang yang kafir, dan menjadikan
orang-orang yang mengikuti kamu di atas orangorang yang kafir hingga hari kiamat. Kemudian
hanya kepada Akulah kembalimu, lalu Aku
memutuskan diantaramu tentang hal-hal yang
kamu perselisihkan.
56. Adapun orang-orang yang kafir, maka akan
Ku-siksa mereka dengan siksa yang sangat keras di
dunia dan di akhirat, dan
mereka tidak
memperoleh penolong.
57. Adapun
orang-orang yang beriman dan
beramal saleh, maka Alloh akan menyempurnakan
pahala mereka; dan Alloh tidak menyukai orangorang yang zalim.
58. Demikianlah
(kisah
isa),
Kami
membacakannya kepada kamu sebagian dari
bukti-bukti dan zikir (dalam Al Qurn) yang penuh
hikmah.
59. Sesungguhnya perumpamaan (penciptaan)
isa di sisi Alloh, adalah seperti (penciptaan) Adam.
Alloh menciptakan Adam dari tanah, kemudian
Alloh berfirman kepadanya: "Jadilah" (seorang
manusia), maka jadilah dia.
60. Kebenaran itu dari Tuhanmu, maka janganlah
kamu termasuk orang-orang yang ragu-ragu.
61. siapa yang membantahmu tentang kisah isa
sesudah datang ilmu (pengetahuan) kepadamu,
maka katakanlah: "Marilah kita memanggil anakanak kami dan anak-anak kamu, isteri-isteri kami
dan isteri-isteri kamu, diri kami dan diri kamu;
kemudian marilah kita bermubahalah (berdoa
bersama-sama dengan sungguh-sungguh) kepada
Alloh dan
kita minta supaya laknat Alloh
ditimpakan kepada orang-orang yang dusta.

62. Sesungguhnya ini adalah kisah yang benar, dan


tak ada Tuhan (yang berhak disembah) selain Alloh;
dan sesungguhnya Alloh, Dialah Yang Maha
Perkasa lagi Maha Bijaksana.
63. Kemudian jika
mereka berpaling (dari
kebenaran), maka sesungguhnya Alloh Maha
Mengetahui orang-orang yang berbuat kerusakan.
64. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, marilah kepada
satu kalimat yang sama antara kami dan kamu,
bahwa tidak kita sembah kecuali Alloh dan tidak
kita persekutukan Dia dengan sesuatupun dan
tidak (pula) sebagian kita menjadikan sebagian
yang lain sebagai tuhan selain Alloh". Jika mereka
berpaling maka katakanlah: "Saksikanlah, bahwa
kami adalah orang-orang yang berserah diri
(kepada Alloh)".
65. Wahai Ahli Kitab, mengapa kamu bantah
membantah tentang Ibrahim, padahal Taurat dan
Injil tidak diturunkan melainkan sesudah Ibrahim.
Apakah kamu tidak berpikir?
66. Begitulah
kamu,
kamu ini berbantahbantahan tentang hal yang kamu ketahui, tetapi
mengapa
kamu berbantah-bantahan (juga)
tentang hal yang tidak kamu ketahui? Alloh
mengetahui sedang kamu tidak mengetahui.
67. Ibrahim bukanlah seorang Yahudi dan bukan
(pula) seorang Nasrani, akan tetapi dia adalah
seorang yang lurus lagi berserah diri (kepada Alloh)
dan sekali-kali bukanlah dia dari orang-orang
musyrik.


sung- Alloh
guh Dia

dan
sungguh

Alloh

selain

tuhan

dari

dan tidak ada

yang
benar

cerita/
kisah

sungguh ia

ini

sungguh

Inna hdz lahuwal qashashul aqq wam min ilhin illal lh wa-innal lha lahuwal


terhadap orang-2
63 yang berbuat kerusakan

Maha Mengetahui

Alloh

maka
mereka maka
sungguh berpaling jika

(62) Fa-in tawallau fa-

Mahabijaksana

62

Mahaperkasa

(63)


dan antara kalian

antara
kami

yang
sama

satu
kalimat

-ahlal kitbi ta`lau i

kepada

marilah

Al-Kitab

wahai
Ahli

katakanlah

-im bainan wabainakum


sebagian
kita

menjadikan

dan
tidak

sesuatu

all na`buda

denganNya

kita menye- dan


kutukan
tidak

Alloh

kecuali

kita menyembah

bahwa
tidaklah

-aw wal yattakhidza ba`dhun


bahwa
kami

saksikanlah

maka katakanlah

mereka
berpaling

maka
jika

Alloh

selain

dari

tuhan

sebagian
yang lain

-in tawallau faqlusy had bi-ann

tentang

kalian bantahmembantah

muslimn (64)

mengapa

Al-Kitab

wahai
Ahli

orang-orang yang
menyerahkan diri

64


apakah
tidak

sesudahnya

dari

melainkan

dan
Injil

Taurat

diturunkan

dan
tidak

Ibrahim

aurtu wal-

dengannya

kalian berbantahbantahan

bagi
kalian

ta`qiln (65)

tentang
apa yang

(kalian)
ini

beginilah
kalian

kalian
berakal

65


dan
kalian

Dia mengetahui

dan
Alloh

penge- dengantahuan
nya

bagi
kalian

tidak
ada

tentang
apa yang

kalian berbantah- maka pengebantahan


mengapa tahuan

wallhu ya`lamu wa-antum


(adalah
dia)

akan
tetapi

orang
Nasrani

dan
bukan

seorang
Yahudi

Ibrahim

keada- tidak buan


kanlah 66

l ta`lamn (66)

kalian
mengetahui

tidak

lkin kna


manusia/
orang

paling
dekat

dan sesungguhnya

67

orang-orang
musyrik

dari (golongan)

ada
dia

(67) Inna aulan nsi

dan
tidak

orang berserahkan diri

seorang
yang lurus


pelindung

dan
Alloh

mereka
beriman

dan orangorang yang

Nabi

dan
ini

mereka
mengikutinya

bi-i

bagi orangorang yang

dengan
Ibrahim

lhu waliyyul

mereka menyesatkan kalian

muk

sekiranya

Al-Kitab

Ahli

dari

segolongan

ingin

orang-orang
yang beriman

68

(68)

-ifatum min ahlil kitbi lau yudhillnakum


wahai
Ahli

mereka
menyadari

69

wa

dan
tidaklah

diri mereka sendiri

m yasy`urn (69)

mereka menyesatkan

dan tidaklah

-ahlal

kalian
menyaksikan

70

melainkan

dan sedang
kalian

Alloh

dengan/pada
ayat-ayat

kalian
mengingkari

mengapa

Al-Kitab

kitbi lim takfurna bi-ytil lhi wa-antum tasyhadn (70)


yang
hak

dan kalian
menyembunyikan

dengan
yang batil

yang
hak

kalian mencampuradukkan

mengapa

Al-Kitab

Wahai
Ahli

-ahlal kitbi lima talbisnal aqqa bilbthili wataktumnal aqqa


berimanlah
kalian

Al-Kitab

Ahli

dari

wa-antum ta`lamn (71) Wa

segolongan

dan
berkata

kalian
mengetahui

71

dan/sedang
kalian

-ifatum min ahlil kitbi min


pada
akhirnya

dan
ingkarilah

siang

permulaan

mereka
beriman

orang-orang
yang

atas

diturunkan

dengan
yang


sesung- kataguhnya kanlah

agama
kalian

yang
mengikuti

kepada
orang

melainkan

kalian
percaya

dan
jangan

mereka
kembali

72

supaya
mereka

la`allahum yarji`n (72) Wal tu


mereka mem- atau
bantah kalian

diberikan
pada kalian

apa seperti
yang

seseorang

akan
diberikan

bahwa

Alloh

petunjuk

petunjuk
(itu)

hud hudal lhi ay yuk


Mahaluas

dan
Alloh

Dia ke- siapa


hendaki yang

Dia mem- Alloh


berikannya

di tangan

`inda rabbikum qul innal fadhla biyadil lhi yuk

karunia
k

mempunyai

dan
Alloh

Dia kehendaki

(73) Yakhtash-

dengan harta
yang banyak

siapa
yang

Tuhan
kalian

di sisi

wallhu wsi`un


karunia

sesung- kataguhnya kanlah

dengan
rahmat-Nya


Dia menentukan

73

Maha Mengetahui

wallhu dzul fadhlil


kamu memercayakannya

jika

orang
yang

Al-Kitab

(74) Wamin ahlil kitbi man in takmanhu biqinthriy

Ahli

dan dari/
di antara

74

yang
besar

68. Sesungguhnya orang yang paling dekat kepada


Ibrahim ialah orang-orang yang mengikutinya dan
Nabi ini (Muhammad), beserta orang-orang yang
beriman (kepada Alloh dan Muhammad), dan
Alloh adalah Pelindung semua orang-orang yang
beriman.
69. Segolongan dari Ahli Kitab ingin menyesatkan
kamu, dan tidaklah
mereka menyesatkan
melainkan diri mereka sendiri, tetapi mereka tidak
menyadari.
70. Wahai Ahli Kitab, mengapa kamu mengingkari
ayat-ayat Alloh, sedangkan kamu menyaksikan
(waktu diturunkannya).
71. Wahai
Ahli Kitab, mengapa
kamu
mencampuradukkan yang benar dengan yang tidak
benar, dan kamu menyembunyikan yang benar,
padahal kamu mengetahui?
72. Segolongan dari Ahli Kitab berkata (kepada
sesamanya): "berimanlah kamu kepada apa yang
diturunkan atas
orang-orang beriman di
permulaan siang dan ingkarilah pada akhirnya,
supaya mereka kembali (ke keadaan semula).
73. Dan janganlah
kamu percaya melainkan
kepada
orang yang mengikuti agamamu.
Katakanlah: "Sesungguhnya petunjuk (yang harus
diikuti) ialah petunjuk Alloh, (yakni) bahwa akan
diberikan kepada seseorang seperti apa yang
diberikan kepadamu, atau mereka membantahmu
di hadapan Tuhanmu". Katakanlah: "Sesungguhnya
karunia itu di tangan Alloh, Alloh memberikan
karunia-Nya kepada siapa yang dikehendaki-Nya;
dan Alloh Maha Luas (karunia-Nya) lagi Maha
Mengetahui";
74. Alloh menentukan rahmat-Nya kepada siapa
yang dikehendaki-Nya dan Alloh mempunyai
karunia yang besar.

75. Di antara Ahli kitab ada orang yang jika


kamu mempercayakan kepadanya harta yang
banyak, dikembalikannya kepadamu; dan di antara
mereka ada
orang yang jika
kamu
mempercayakan kepadanya satu dinar, tidak
dikembalikannya kepadamu kecuali jika kamu
selalu menagihnya. Yang demikian itu karena
sungguh mereka mengatakan: "tidak ada dari
kami untuk jalan orang-orang buta huruf. Mereka
berkata dusta terhadap Alloh, padahal mereka
mengetahui.
76. Sebenarnya siapa yang menepati janjinya dan
bertakwa, maka sesungguhnya Alloh menyukai
orang-orang yang bertakwa.
77. Sesungguhnya
orang-orang
yang
memperjualbelikan janji Alloh dan sumpah-sumpah
mereka dengan harga murah, mereka itu tidak
mendapat bagian mereka di akhirat, dan Alloh
tidak berbicara dengan mereka dan tidak melihat
kepada mereka pada hari kiamat dan tidak (pula)
akan menyucikan mereka. Bagi mereka azab yang
pedih.
78. Sesungguhnya diantara
mereka ada
segolongan yang memutar-balikkan lidahnya atas
Al Kitab, supaya kamu menyangka perkataan itu
dari sebagian Al Kitab, padahal perkataan itu bukan
dari Al Kitab dan mereka mengatakan: "perkataan
itu dari sisi Alloh", padahal perkataan itu bukan
dari sisi Alloh. Mereka berkata dusta terhadap
Alloh sedang mereka mengetahui.
79. Tidak wajar bagi (seorang) manusia yang Alloh
berikan kepadanya Al Kitab, hikmah dan kenabian,
lalu dia berkata kepada manusia: "jadilah kamu
penyembah-penyembahku dan bukan penyembah
Alloh". Akan tetapi (dia berkata): " jadilah kamu
orang-orang rabani (yang dekat dengan Alloh),
karena kamu mengajarkan Al Kitab dan disebabkan
kamu mempelajari kitab itu.


kecuali

kepada
kamu

ia mengem- tidak
balikannya

dengan
kamu memer- jika
satu dinar cayakannya

a waminhum man in tak

yu-

orang dan di antayang


ra mereka

kepada
kamu

ia mengembalikannya


orang-orang
umi

dalam

atas
kami

tidak
ada

mereka karena sungberkata guh mereka

demi- berdiri/ mekian itu


nagihnya

atasnya

kamu
selalu

apa
yang

-im dzlika bi-

mereka
mengetahui

75

dan/sedang
mereka

dusta

Alloh

atas/ terhadap

dan mereka
berkata

jalan
(dosa)

hum ya`lamn (75)


sesungguhnya

orang-2 yang
bertakwa

76

Dia menyukai

Bal man auf bi`ah

Alloh

maka
sungguh

dan ia
bertakwa

janjinya

ia me- siapa ya/sebenepati yang narnya

(76) Innal


tidak

mereka
itu

sedikit

harga

ladz

dan sumpah
mereka

Alloh

dengan
janji

mereka membeli/menukar

orang-2
yang

-ika l


kepada
mereka

Dia melihat

dan
tidak

Alloh

berbicara dengan mereka

dan
tidak

akhirat

di

bagi
mereka

mendapat
bagian

khalqa lahum fil khirati wal yukallimuhumul lhu wal yanzhuru ilaihim


yang
pedih

77

azab/
siksa

dan bagi
mereka

Dia menyucikan
mereka

yaumal qiymati wal yu

kiamat

pada
hari

(77)


supaya kalian
menyangkanya

dan
tidak

dengan (membaca) al-kitab

lidah
mereka

mereka
memutar-2

ada segolongan

di antara
mereka

dan
sungguh

Wa-


ia

dan mereka
mengatakan

Al-Kitab

dari

ia

dan
bukan

sebagian
Al-Kitab

dari

minal kitbi wam huwa minal kitbi wayaqlna huwa


dusta

Alloh

atas/
terhadap

dan mereka
berkata

Alloh

sisi

dari

ia

dan
bukan

Alloh

sisi

dari

min `indil lhi wam huwa min `indil lhi wayaqlna `alal lhil kadziba


Al-Kitab

Alloh

memberikannya

untuk

bagi
manusia

ada/
tidak
mungkin

78

mereka
mengetahui

dan/ sedang mereka

wahum ya`lamn (78) M kna libasyarin ay yuktiyahul lhul kitba


dari

bagiku

penyembahpenyembah

walukma wan

jadilah
kalian

kepada
manusia

ia
berkata

kemudian

dan kenabian

dan
hikmah


Al-Kitab

mengajarkan

kalian

dengan
Sebab

orang-2
rabani

jadilah
kalian

akan
tetapi

Alloh

selain

dnil lhi wa


para
malaikat

kalian menjadikan

untuk

ia menyuruh kalian

dan
tidak

mempelajari

kalian

dan dengan sebab

79

wabim kuntum tadrusn (79) Wal yak

-ikata


muslim

kalian

ketika

80

sesudah

dengan
kekafiran

apakah ia menyuruh kalian

(sebagai)
Tuhan

dan para
nabi

ayakmurukum bilkufri ba`da idz antum muslimn (80)

wan


kitab

dari

Aku berikan
kepada kalian

ketika
apa

Wa-

para
nabi

perjanjian

Alloh

mengambil

dan
ketika

-taitukum min kitbiw

sungguh kalian
akan beriman

bersama/
terhadap
ada pada kalian apa yang

membenarkan

seorang
rasul

datang kepada kalian

kemudian

dan
Hikmah

-akum raslum mushaddiqul lim ma`akum latukminunna


perjanjian-Ku

demikian
itu

atas

dan kalian
mengambil

apakah kalian
mengakui

Dia berfirman

dan sungguh kalian menolongnya

dengannya

latanshurunnah qla a-aqrartum wa-


para
saksi

81

dari

bersama
kalian

dan
Aku

maka
saksikanlah

-had wa-

Dia berfirman

kami
mengakui

mereka
berkata

(81)


orang-orang
yang fasik

82

mereka

Faman tawall ba`da dzlika fa-

maka
mereka itu

demikian itu

sesudah

ia berpaling

maka barang siapa

-ika humul fsiqn (82)


langit

di siapa yang/
segala apa

menyerahkan diri

dan/ padahal
kepada-Nya

mereka
mencari

Alloh

agama

apakah maka selain

samwti


83

mereka
dikembalikan

dan kepada-Nya

dan terpaksa

dengan
suka

dan
bumi

wal-ardhi thau`aw wakarhaw wa-ilaihi yurja`n (83)


Ibrahim

atas

diturunkan

dan apa
yang

diberikan

dan apa
yang

wa-

atas
kami

diturunkan

dan anak-anaknya

-is-qa waya`qba wal-asbthi wa

dan
Ya`qub

dan apa
yang

kepada
Alloh

kami
beriman

katakanlah

dan
Ishaq

dan
Isma`il

80. dan (tidak wajar pula baginya) menyuruhmu


menjadikan para malaikat dan para nabi sebagai
Tuhan. Apakah (patut) dia menyuruhmu berbuat
kekafiran ketika kamu (sudah) muslim (atau
berserah diri hanya kepada Alloh)?".
81. Dan (ingatlah), ketika Alloh mengambil
perjanjian dari para nabi: "Sungguh, apa saja yang
Aku berikan kepadamu berupa kitab dan hikmah
kemudian datang kepadamu seorang rasul yang
membenarkan apa yang ada padamu, niscaya
kamu akan sungguh-sungguh beriman kepadanya
dan menolongnya". Alloh berfirman: "Apakah
kamu mengakui dan menerima perjanjian-Ku
terhadap yang demikian itu?" Mereka menjawab: "
kami mengakui". Alloh berfirman: "Kalau begitu
saksikanlah dan Aku bersama kamu (semua yang
merupakan) para saksi".
82. Barang siapa yang berpaling sesudah itu, maka
mereka itulah orang-orang yang fasik.
83. Maka mengapa mereka mencari selain agama
Alloh, padahal kepada-Nya-lah menyerahkan diri
siapa yang di langit dan di bumi, baik dengan suka
maupun terpaksa dan kepada Allohlah mereka
dikembalikan.
84. Katakanlah: " kami beriman kepada Alloh dan
apa yang diturunkan kepada kami dan apa yang
diturunkan kepada Ibrahim, Isma il, Ishaq,
ub, dan anak-anaknya, dan apa yang diberikan
kepada Musa, isa dan para nabi dari Tuhan
mereka.
kami tidak membeda-bedakan
seorangpun di antara mereka dan kami kepadaNya adalah orang-orang yang berserah diri".

85. Barang siapa mencari agama selain Islam,


maka tidak diterima (ibadah) darinya (oleh Alloh),
dan dia di akhirat termasuk orang-orang yang
rugi.
86. Bagaimana Alloh akan memberi petunjuk
kepada kaum yang kafir (atau ingkar) sesudah
mereka beriman, serta mereka telah mengakui
bahwa Rasul itu (Muhammad) benar-benar rasul,
dan keterangan-keteranganpun telah datang
kepada mereka? Alloh tidak menunjuki orangorang yang zalim.
87. Mereka itu, balasannya (adalah) bahwasanya
mereka (mendapat) kutukan Alloh, para malaikat
dan semua manusia,
88. mereka kekal di dalam kutukan, tidak
diringankan siksa dari mereka, dan tidak (pula)
mereka diberi tangguh,
89. kecuali orang-orang yang bertobat sesudah itu
dan
mereka mengadakan perbaikan, maka
sungguh Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
90. Sesungguhnya
orang-orang kafir sesudah
beriman, kemudian bertambah kekafirannya,
sekali-kali tidak akan diterima tobatnya; dan
mereka itulah orang-orang yang sesat.


seorang

antara

kami bedabedakan

tidak

Tuhan
mereka

dari

dan para nabi

dan
`Isa

(kepada)
Musa

nabiyyna mir rabbihim l nufarriqu baina aadim


Islam

selain

ia
mencari

dan barang
siapa

orang-2 yang
menyerahkan diri

84

kepadaNya

dan
kami

di antara
mereka

minhum wananu lah muslimn (84) Wamay yabtaghi ghairal islmi


orang-orang
yang rugi

85

dari/ termasuk

akhirat

di

dan
ia

daripadanya

diterima

maka
tidak

agama

(85)


dan mereka
mengakui

iman
mereka

sesudah

mereka
kafir

(kepada)
kaum

Alloh

akan memberi petunjuk

bagaimana

Kaifa yahdil lhu


(kepada)
kaum

memberi
petunjuk

tidak

annar

dan
Alloh

keteranganketerangan

dan telah datang


kepada mereka

adalah
benar

rasul
itu

bahwasanya

-ahumul bayyint wallhu l yahdil qaumazh


Alloh

kutukan

atas
mereka

(86)

bahwasanya

tidak

mereka
itu

orang-orang
yang zalim

86

-uhum anna `alaihim la`natal lhi


diringankan

balasan
mereka

di dalamnya

mereka
kekal

-ikati wan

seluruhnya

dan
manusia

87

dan para
malaikat

(87)


dari

mereka
bertobat

orang-2
yang

kecuali

88

mereka diberi tangguh

mereka

dan
tidak

siksa

dari
mereka

`anhumul `adzbu wal hum yunzharn (88)


orang-2
yang

sungguh

89

Maha
Penyayang

Maha
sungguh
Pengampun
Alloh

ba`di dzlika wa-ashla fa-

maka

dan mereka adakan perbaikan

itu

sesudah

(89)


tobat
mereka

diterima

tidak
akan

kekafiran
(nya)

mereka
bertambah

kemudian

iman
mereka

sesudah

mereka
kafir


dan/sedang
mereka

wa-

dan mereka mati

mereka
kafir

(90)

orang-2
yang

sungguh

90

orang-orang
yang sesat

mt wahum

mereka

dan mereka itu


walaupun

emas

bumi

sepenuhnya

seorang di antara mereka

dari

diterima

maka tidak akan

(dalam)
kekafiran

kuffrun falay yuqbala min aadihim mil-ul ardhi dzahabaw walawif


91

(memperoleh)
penolong

dari

bagi
mereka

dan
tidak

yang
pedih

siksa

bagi
mereka

tad bih u -

mereka
itu

dengannya

dia menebus (diri)

(91)


sesuatu

dari

kalian
dan apa
infakkan
yang

kalian
cintai

dari
kalian meng- sehingga/
apa yang
infakkan
sampai

kebaikan

kalian
mencapai

tidak
akan

Lan tanlul birra att tunfiq mimm tuibbn wam tunfiq min syai-in


bagi
Bani

halal

adalah

makanan

semua

Maha
dengan- Alloh
Mengetahui
nya

92

fa-

maka
sungguh

(92)


diturunkan

untuk

sebelum

dari

dirinya

atas

Israil

mengharamkan

apa
yang

kecuali

Israil


orang-orang
yang benar

taurh qul fa

keadaan
kalian

jika

maka/ lalu
bacalah ia

dengan
Taurat

maka datang- katakan/ bawalah kanlah

Taurat


maka
mereka itu

itu/
demikian

sesudah

dari

dusta

Alloh

(93) Famanif tar `alal lhil kadziba mim ba`di dzlika fa-

atas/
terhadap

mengadaadakan

maka barang siapa

93

-ika


yang
lurus

Ibrahim

agama

maka
ikutilah

Alloh

benarlah

Katakanlah

orang-orang
zalim

94

mereka

humuzh zhlimn (94) Qul shadaqal lh fattabi


ialah
yang

bagi
manusia

diletakkan/
dibangun

wa

rumah

mulamula

Sesungguhnya

orang-orang
yang musryik

95

termasuk

adalah
dia

dan bukanlah

(95)


makam

yang
nyata

tandatanda

padanya

bibakkata mubrakaw wa

bagi semesta alam

96

dan menjadi
petunjuk

yang
diberkahi

di
Bakkah

(96)


rumah/
Baitullah

berhaji

manusia

atas/ kewajiban

bagi
Alloh

merasa
aman

adalah
dia

memasukinya

dan barang
siapa

Ibrahim

lah kna min walillhi `alan nsi ijjul baiti


seluruh
alam

manis

dari

Mahakaya

Alloh

maka
sungguh

waman kafara fa-

mengingkari

dan barang siapa

perjalanan

kepadanya

dia sanggup/
mampu

siapa/
orang

91. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan


mati sedang mereka dalam kekafiran, maka tidak
akan diterima dari seseorang diantara mereka
emas sepenuh bumi, walaupun dia menebus diri
dengan emas (yang sebanyak) itu. Bagi mereka
itulah siksa yang pedih dan sekali-kali mereka tidak
memperoleh penolong.
92. Kamu tidak akan mencapai kebajikan sehingga
kamu menyedekahkan dari apa yang kamu cintai.
Dan apa yang kamu sedekahkan dari sesuatu maka
sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui akan hal
itu.
93. (4) Semua makanan adalah halal bagi Bani
Israil kecuali apa yang diharamkan Israil (
ub)
untuk dirinya sebelum Taurat diturunkan.
Katakanlah: maka bawalah Taurat lalu bacalah,
jika keadaan kamu (di pihak) orang-orang yang
benar.
94. Maka barang siapa mengada-adakan dusta
terhadap Alloh sesudah itu, maka mereka itulah
orang-orang zalim.
95. Katakanlah: "Benarlah Alloh (dengan segala
firman-Nya)". Maka ikutilah agama Ibrahim yang
lurus, dan dia bukanlah termasuk orang-orang
yang musyrik.
96. Sesungguhnya rumah (ibadah) mula-mula
dibangun untuk manusia, ialah (Baitullah) yang di
Bakkah (Mekah) yang diberkahi dan menjadi
petunjuk bagi semesta alam.
97. Padanya terdapat tanda-tanda yang nyata, (di
antaranya) makam
Ibrahim; barang
siapa
memasukinya (Baitullah itu) dia merasa aman;
mengerjakan haji adalah kewajiban
manusia
terhadap Alloh, yaitu (bagi) orang yang sanggup
mengadakan perjalanan ke Baitullah. Barang siapa
mengingkari (kewajiban haji), maka sesungguhnya
Alloh Maha Kaya (tidak memerlukan sesuatu) dari
semesta alam.

98. Katakanlah: "wahai Ahli Kitab, mengapa kamu


ingkar terhadap ayat-ayat Alloh, padahal Alloh
menyaksikan apa yang kamu kerjakan?".
99. Katakanlah: " wahai Ahli Kitab, mengapa
kamu menghalang-halangi dari jalan Alloh orangorang yang telah beriman, kamu menghendaki
(jalan Alloh) itu menjadi bengkok, padahal kamu
menyaksikan?". Dan Alloh tidak lalai dari apa yang
kamu kerjakan.
100. Hai orang-orang yang beriman, jika kamu
menaati segolongan dari orang-orang yang diberi
Al Kitab, niscaya mereka akan mengembalikan
kamu menjadi orang kafir sesudah kamu beriman.
101. Bagaimanakah kamu (sampai) menjadi kafir
(atau ingkar), padahal ayat-ayat Alloh dibacakan
kepada kamu, dan Rasul-Nya pun berada di
tengah-tengah
kamu? Barang
siapa yang
berpegang teguh kepada (agama) Alloh, maka
sesungguhnya ia telah diberi petunjuk kepada
jalan yang lurus.
102. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah
kepada Alloh (dengan) sebenar-benar takwa
kepada-Nya; dan janganlah kamu mati melainkan
dalam keadaan muslim (atau berserah diri hanya
kepada Alloh).
103. Dan berpeganglah kamu semua kepada tali
(agama) Alloh, dan janganlah kamu bercerai berai,
dan ingatlah akan nikmat Alloh kepadamu ketika
kamu (dahulu) bermusuh-musuhan, lalu Alloh
mempersatukan hatimu, maka jadilah
kamu
bersaudara karena nikmat Alloh; dan kamu telah
berada di tepi jurang neraka, lalu Alloh
menyelamatkan kamu dari sana. Demikianlah
Alloh menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu, agar
kamu mendapat petunjuk.


Dia menyaksikan

dan
Alloh

Alloh

dengan/ terhadap ayat-ayat

kalian
ingkar

mengapa

(97)

-ahlal kitbi lima takfurna bi-ytil lhi wal

wahai Ahli Kitab

Katakanlah

97


dari

kalian menghalang-halangi

mengapa

`al m ta`maln (98)

wahai Ahli Kitab

Katakanlah

kalian
kerjakan

98

apa
yang

atas

-ahlalkitbi lima tashuddna `an


Alloh

dan
tidaklah

menyaksikan

dan/ padahal kalian

(menjadi)
bengkok

kalian menghendakinya
k

man mana tabghnah `iwajaw wa-

ia telah
beriman

orang

jika

mereka
beriman

orang-2
yang

bighfilin `amm ta`maln (99)

jalan

wamal lhu


kalian
menaati

Alloh

Wahai

kalian
kerjakan

99

dari
apa yang

(akan)
lalai


100

(menjadi)
orang-2 kafir

iman
kalian

sesumereka akan
dah kembalikan kalian

Al-Kitab

mereka orang-2
diberi
yang

dari

segolongan

(100)


dan pada/ di
tengah-2 kalian

Alloh

ayatayat

atas
kalian

telah dibacakan

dan / padahal kalian

kalian
kafir/ ingkar

Dan bagaimana

Wakaifa takfurna wa-antum tutl `alaikum ytul lhi wa


yang
lurus

101

jalan

kepada

dia telah di- maka


beri petunjuk sungguh

dengan
Alloh

rasluh wa

dia berpegang teguh

dan barang
siapa

rasulNya

(101)


dan
kalian

melainkan

sekali-kali
kalian mati

dan
jangan

takwa ke- sebenar- (kepada) bertakwapada-Nya benar


Alloh
lah kalian

mereka
beriman

orang-2
yang

Wahai

l tamtunna ill wa-antum


kalian bercerai-berai

dan janganlah

semuanya

Alloh

muslimn (102) Wa`t

dengan/
kepada tali

Dan berpeganglah kalian

102

(dalam keadaan)
muslim

l tafarraq


hati-hati
kalian

anmaka Dia
bermusuhtara mempersatukan musuhan

adalah
kalian

ketika

atas
kalian

Alloh

nikmat

dan ingatlah kalian

-an fa-allafa baina qulbikum


neraka

fa-as

dari

jurang

tepi

atas

dan kalian adalah

bersaudara

dengan/karena
nikmat-Nya

kuntum `al syaf ufratim minan nri

maka jadilah
kalian


kalian mendapat petunjuk

agar
kalian

ayatayat-Nya

kepada
kalian

Alloh

menerangkan

demikianlah

daripadanya

maka Dia menyelamatkan kalian

fa-anqadzakum minh kadzlika yubayyinul


dengan
kebaikan

dan mereka
menyuruh

kebaikan

kepada

mereka
menyeru

umat

di antara
kalian

Dan jadilah/
hendaklah ada

103

(103) Waltakum minkum ummatuy yad`na ilal khairi wayakmurna bilma`rfi


Dan
jangan

orang-2 yang
beruntung

104

wayanhauna `anil munkar wa-

mereka

dan mereka itulah

yang
mungkar

dari

dan mereka
mencegah

-ika humul muflin (104) Wal


keterangan
yang jelas

datang pada
mereka

apa
yang

sesudah

dari

dan mereka
berselisih

mereka
seperti orangbercerai-berai orang yang

kalian
menjadi

-ahumul bayyint


dan menjadi
hitam (muram)

wa-

mukamuka

menjadi putih
(berseri)

Hari

yang
besar

105

siksa

bagi
mereka

dan mereka itu

(105) Yauma tabyadh-dhu wujhuw wataswaddu


iman kalian
(kalian beriman)

sesudah

kenapa
kalian kafir

muka-muka
mereka

menjadi hitam (muram)

orang-2
yang

maka
adapun

mukamuka

wujh fa-


menjadi putih
(berseri)

orang-2
yang

Dan
adapun

kalian
kafir

106

kalian
adalah

disebabkan

fadzqul `adzba bim kuntum takfurn (106) Wa-

azab/
siksa

maka
rasakanlah

-dhat


ayatayat

Itulah

mereka
kekal

107

di dalamnya

mereka

Alloh

rahmat

maka
(berada)

muka-muka
mereka

(107) Tilka ytul


108

bagi seluruh
alam

aniaya

Dia berkehendak

Alloh dan tidaklah

dengan
benar

lhi natlh `alaika bilaqq wa

atas kamu/
kepada kamu

Kami
bacakan

Alloh

(108)


segala
urusan

dikembalikan

Alloh

dan kepada

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa Dan miyang lik Alloh

Walillhi m fis samwti wam fil ardh wa-ilal lhi turja`ul umr


dengan/ kepada kebaikan

kalian
menyuruh

bagi
manusia

dikeluarkan/
dilahirkan

(109) Kuntum khaira ummatin ukhrijat linnsi takmurna bilma`rfi

umat

sebaikbaik

kalian
adalah

109

104. Dan hendaklah ada di antara


kamu
(menjadi) umat yang menyeru kepada kebajikan,
menyuruh kepada kebaikan dan mencegah dari
yang mungkar (atau kejahatan); dan mereka itulah
orang-orang yang beruntung.
105. Dan jangan kamu menjadi seperti orangorang yang bercerai-berai dan berselisih sesudah
datang keterangan yang jelas kepada mereka.
Mereka itulah orang-orang yang mendapat siksa
yang besar (atau berat),
106. pada hari yang di waktu itu ada muka yang
putih berseri, dan ada pula muka yang hitam
muram. Adapun orang-orang yang hitam muram
mukanya (kepada mereka dikatakan): "Kenapa
kamu kafir sesudah kamu beriman? Karena itu
rasakanlah azab disebabkan kekafiranmu itu".
107. Adapun orang-orang yang putih berseri
mukanya, maka mereka berada dalam rahmat
Alloh (surga); mereka kekal di dalamnya.
108. Itulah ayat-ayat Alloh. Kami bacakan ayatayat itu kepadamu dengan benar; dan tidaklah
Alloh berkehendak menganiaya (siapa pun) di
semesta alam.
109. Kepunyaan Alloh-lah segala yang ada di
langit dan di bumi; dan kepada Allohlah
dikembalikan segala urusan.

110. Kamu adalah sebaik-baik


umat yang
dikeluarkan untuk manusia, kamu menyuruh
kepada
kebaikan,
dan
mencegah
dari
kemungkaran, dan kamu beriman kepada Alloh.
Sekiranya Ahli Kitab beriman, tentulah itu lebih
baik bagi mereka. Di antara mereka ada orangorang yang beriman, dan kebanyakan mereka
adalah orang-orang yang fasik (atau tidak peduli
terhadap perintah Alloh).
111. Mereka tidak akan merugikan
kamu,
kecuali gangguan celaan saja, dan jika mereka
memerangi kamu, (pastilah) mereka berbalik ke
belakang (dan lari). Kemudian mereka tidak
mendapat pertolongan.
112. Mereka diliputi kehinaan di mana saja
mereka berada, kecuali jika mereka berpegang
kepada tali (agama) Alloh dan tali (perjanjian)
dengan manusia, dan mereka kembali mendapat
kemurkaan dari Alloh dan ditimpakan atas mereka
kemiskinan. Yang demikian itu karena mereka
ingkar kepada ayat-ayat Alloh dan membunuh para
nabi tanpa alasan yang benar. Yang demikian itu
disebabkan mereka durhaka dan melampaui batas.
113. Mereka itu tidak sama; di antara Ahli
Kitab itu ada umat yang lurus, mereka membaca
ayat-ayat Alloh di tengah malam dan mereka
bersujud.
114. Mereka beriman kepada Alloh dan hari
akhirat, mereka menyuruh kepada kebaikan, dan
mencegah dari kemungkaran (atau kejahatan) dan
bersegera dalam kebajikan; mereka itu termasuk
orang-orang saleh.


beriman

dan sekiranya

kepada
Alloh

dan kalian
beriman

kemungkaran

dari

dan kalian
mencegah

watanhauna `anil munkari watukminna billh walau mana

orang-2 yang
beriman

di antara
mereka

bagi
mereka

lebih
baik

tentulah
itu

Ahli Kitab

ahlulkitbi lakna khairal lahum minhumul mukminna


gangguan/
celaan

kecuali/
selain

mereka memudaratkan kalian

tidak
akan

orang-2 yang
fasik

110

wa-aktsaruhumul fsiqn (110)

dan kebanyakan mereka


Ditimpakan

mereka mendapat
pertolongan

111

tidak

kemudian

ke
belakang

mereka
berbalik

mereka memerangi kalian

dan sekiranya

wa-iy yuqtilkum yuwallkumul adbra tsumma l yunsharn (111) Dhuribat


manusia

dari

dan
tali

Alloh

dari

dengan/
kepada tali

kecuali

`alaihimudz dzillatu ainam tsuqi

mereka
berdiam

di mana
saja

kehinaan

atas
mereka

ablim minan nsi


demikian
itu

kelemahan/
kemiskinan

atas
mereka

dan
ditimpakan

Alloh

dari

dengan
kemurkaan

dan mereka
kembali

- bighadhabim minal lhi wadhuribat `alaihimul maskanah dzlika


dengan
tidak

para
nabi

dan mereka
membunuh

Alloh

dengan/kepada
ayat-ayat

bi-annahum kn yakfurna bi-ytil lhi wa

(mereka)
ingkar

adalah
(mereka)

bahwasanya
mereka

-a bighairi


sama

Tidaklah
mereka

112

(mereka) melam- dan mereka


paui batas
adalah

aqq dzlika bim `ashaw wakn ya`tadn (112)

mereka
durhaka

dengan
apa yang

demikian itu

-a


malam

tengah

Alloh

min ahlil

ayatayat

mereka
membaca

dan hari akhirat

kebenaran

tegak/
lurus

umat

Ahli Kitab

dari/
di antara

-al laili

kepada
Alloh

Mereka beriman
113

mereka
bersujud

dan
mereka

wahum yasjudn (113) Yukminna billhi walyaumil-khiri

dan mereka
bersegera

kemungkaran

dari

dan mereka
mencegah

dengan/ kepada kebaikan

dan mereka
menyuruh

wayakmurna bilma`rfi wayanhauna `anil munkari wayusri`na


mereka
kerjakan

Dan
apa yang

fil khairt wa-

114

orang-orang
saleh

dari/
termasuk

-ika minash shli (114) Wam yaf`al

dan
mereka itu

kebajikan

di dalam


115

dengan/ terhadap
orang-2 yang bertakwa

Maha
Mengetahui

dan
Alloh

mereka dihapuskan/dihilangkan
dosanya

min khairin falay yukfarh wal

maka tidak kebajikan


(sekali-kali)

dari

(115)


anak-anak
mereka

dan
tidak

Inn

harta benda
mereka

dari
mereka

dapat
mencukupi

tidak
akan

mereka
kafir

orang-orang
yang

Sesungguhnya

an tughniya `anhum amwluhum wa


mereka
kekal

116

di dalamnya

minal lhi syai- wa-

mereka

neraka

penghuni

-ika ash-

dan mereka itu

sedikit pun

Alloh

(116)


di dalamnya

angin

seperti

dunia

kehidupan

ini

di dalam

mereka
infakkan

apa yang
(harta)

Perumpamaan


dan
tidak

maka /lalu ia
merusaknya

dari

diri mereka
sendiri

mereka
menganiaya

kaum

ladang

ia menimpa

angin sangat dingin

-ahlakat-h wam


orang-2
yang

Wahai

mereka
menganiaya

117

diri
mereka

zhalamahumul lhu walkin anfusahum yazhlimn (117)

akan
tetapi

Alloh

menganiaya
mereka

menarik
kemudaratan

mereka berhenti
kepada kalian

tidak

selain kalian
(beda agama)

dari

teman
akrab

kalian
mengambil

jangan

mereka
beriman

man l tattakhidz bithnatam min dnikum l yaklnakum khablaw


disembu- dan apa
nyikan
yang

mulut
mereka

dari

wadd m `anittum qad badatil bagh-

kebencian

telah
nyata

sungguh menyusahkan kalian

apa
yang

dan mereka
inginkan

-u min afwhihim wa


118

kalian
berakal

kalian
adalah

jika

ayatayat

bagi
kalian

Kami telah
jelaskan

sungguh

Iebih
besar

dada /hati
mereka

shudruhum akbar qad bayyann lakumul yti in kuntum ta`qiln (118)


semuanya

dengan/
kepada kitab

dan kalian
beriman

mereka menyukai kalian

dan
tidaklah

kalian menyukai mereka

beginilah

-i tuibbnahum wal yuibbnakum watuk


jari-jari

wa-

kalian
ini

atas/ kepada kalian

mereka
menggigit

mereka
menyendiri

dan
apabila

kami
beriman

mereka
berkata

-idz khalau `adh-dh `alaikumul anmila

mereka menjumpai kalian

dan apa
bila

115. Dan apa saja kebajikan yang


mereka
kerjakan, maka kebajikan
mereka itu tidak
dihapuskan; dan Alloh Maha Mengetahui terhadap
orang-orang yang bertakwa.
116. Sesungguhnya orang-orang yang kafir tidak
akan mencukupi dari harta benda dan anak-anak
mereka (untuk membebaskan) dari (siksa) Alloh
sedikitpun. Dan mereka adalah penghuni neraka;
mereka kekal di dalamnya.
117. Perumpamaan harta yang
mereka
sedekahkan di dalam kehidupan dunia ini, adalah
seperti perumpamaan angin yang mengandung
hawa yang sangat dingin, yang menimpa ladang
kaum yang menganiaya diri mereka sendiri, lalu
angin itu merusak ladang itu. Alloh tidak
menganiaya mereka, akan tetapi merekalah yang
menganiaya diri mereka (sendiri).
118. Wahai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu mengambil
teman akrab selain dari
kalanganmu (karena) mereka tidak henti-hentinya
(menimbulkan) kerugian bagimu dan ingin
menyusahkanmu. Sungguh, telah nyata kebencian
dari mulut
mereka, dan kebencian yang
disembunyikan di dada mereka lebih besar lagi.
Sungguh, Kami telah jelaskan kepadamu ayat-ayat
(Kami), jika kamu berakal.
119. Beginilah kamu, kamu menyukai mereka,
padahal mereka tidak menyukai kamu, dan kamu
beriman kepada semua kitab. Apabila mereka
menjumpai kamu,
mereka berkata " kami
beriman", dan apabila
mereka menyendiri,
mereka menggigit jari lantaran marah bercampur
benci terhadap kamu. Katakanlah: "Matilah kamu
karena kemarahanmu itu". Sesungguhnya Alloh
mengetahui dengan (sesuatu) yang di dalam dada.

120. Jika kamu memperoleh kebaikan, maka


menyusahkan mereka, tetapi Jika kamu mendapat
bencana, maka mereka bergembira atas bencana
yang menimpamu itu. Jika kamu bersabar dan
bertakwa, niscaya tidak akan merugikanmu
sedikitpun tipu daya mereka. Sesungguhnya Alloh
mengetahui apa yang mereka kerjakan.
121. Dan (ingatlah), ketika kamu berangkat pada
pagi hari meninggalkan keluargamu, (lalu) kamu
tempatkan orang-orang mukmin (atau beriman)
pada beberapa tempat untuk berperang (pada
perang Uhud). Dan Alloh Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui,
122. ketika dua golongan dari
kamu ingin
(mundur) karena takut, padahal Alloh adalah
Penolong bagi kedua golongan itu. Karena itu
hendaklah kepada Alloh saja orang-orang mukmin
(atau beriman) bertawakal.
123. Sungguh Alloh telah menolong kamu dalam
perang Badar, padahal kamu (dalam keadaan)
lemah. Karena itu bertakwalah kepada Alloh,
supaya kamu bersyukur.
124. (Ingatlah), ketika kamu mengatakan kepada
orang mukmin: "Apakah tidak cukup bagi kamu
bahwa Alloh membantu kamu dengan tiga ribu
malaikat yang diturunkan (dari langit)?"
125. Ya (cukup), jika
kamu bersabar dan
bertakwa, dan mereka datang menyerang kamu
dengan tiba-tiba, niscaya Alloh menolong kamu
dengan lima ribu Malaikat yang memakai tanda.
126. Dan Alloh tidak menjadikan pemberian bala
bantuan itu melainkan sebagai berita gembira
bagimu agar tenteram hatimu dengan berita itu.
Dan tidaklah pertolongan itu melainkan dari sisi
Alloh Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.


dada/
hati

119

dengan yang Maha Me- Alloh


di dalam
ngetahui

sungguh

dengan kemarahan kalian

matilah kata- kemarahan/


kalian kanlah kebencian

dari

(119)


mereka
gembira

keburukan/ menimpa kalian


bencana (kalian mendapat)

dan
jika

menyusahkan
mereka

kebaikan

menyentuh kalian/
kalian memperoleh

Jika

In tamsaskum asanatun tasukhum wa-in tushibkum sayyi-atuy yafra


sedikit
pun

tipu daya
mereka

memudaratkan
kalian

tidak
akan

dan kalian
bertakwa

kalian
bersabar

dan
jika

dengannya

bih wa-in tashbir watattaq l yadhurrukum kaiduhum syai-


keluarga
kamu

dari

kamu berangkat Dan


pada pagi hari ketika

meliputi/
mengetahui

120

mereka
kerjakan

dengan
apa yang

Alloh

sungguh

Wa-idz ghadauta min ahlika


121

Maha
Mengetahui

Maha
Mendengar

dan
Alloh

untuk
berperang

beberapa
tempat

orang-orang
mukmin

kamu tempatkan

tubawwi-ul mu


dan atas/
kepada

penolong
keduanya

dan
Alloh

keduanya takut

bahwa

dari kalian

dua
golongan

ingin
(mundur)

Ketika

-ifatni minkum an tafsyal wallhu waliyyuhum wa`alal


dan
kalian

di
Badar

Alloh

telah menolong kalian

Dan
sungguh

orang-orang
mukmin

122

maka bertawakallah

Alloh

lhi falyatawakkalil mu minn (122) Wa laqad nasharakumul lhu bibadriw wa-antum


kepada orang-2
mukmin

kalian
berkata

Ketika

kalian
bersyukur

123

supaya
kalian

(pada)
Alloh

maka bertakwalah

hina/
lemah

adzillah fattaqul lha la`allakum tasykurn (123) Idz taqlu lilmuk


para
malaikat

dari

ribu

dengan
tiga

Tuhan
kalian

menolong
kalian

alay yakfiyakum ay yumiddakum rabbukum bitsaltsati lfim m


segera
seketika

bahwa

cukup bagi
kalian

apakah
tidak

-ikati

dari/ dan mereka datangi/


dengan
serang kalian

dan kalian
bertakwa

kalian
bersabar

jika

ya
benar

yang
diturunkan

124

yaktkum min faurihim

n (124)


yang memakai tanda

para
malaikat

dari

ribu

dengan
lima

Tuhan
kalian

menolong
kalian

ini
(itu juga)

-ikati


dan
dengantidaklah
nya

hati
kalian

dan untuk
menenteramkan

bagi
kalian

berita
gembira

mela- Alloh
inkan

menjadikannya

(125) Wam ja`alahul lhu ill busyr lakum walitathma-inna qulbukum bih waman

Dan tidaklah

125


golongan

karena Dia akan


memotong

Mahabijaksana

126

Mahaperkasa

Alloh

sisi

dari

melainkan

pertolongan itu

(126) Liyaqtha`a tharafam


bagi
kamu

Tidak
ada

127

mereka tidak
dapat apa-apa

maka mereka
berbalik

minal lad

Dia menghinakan mereka

atau

mereka
kafir

orang-2
yang

dari

(127) Laisa laka


orang-2
yang zalim

maka sungguh mereka

Dia menyiksa
mereka

atau

atas
mereka

Dia mene- atau sesuatu/


suatu
rima tobat
sedik it pun urusan

dari

minal amri syai-un au yatba `alaihim au yu`adz-dzibahum fa-innahum zhlimn


Dia
kepada
Dia memkehendaki siapa yang beri ampun

bumi

di

dan apa
yang

langit

(128) Walillhi m fis samwti wa

di

apa
yang

Dan milik Alloh

128

-u


orang-orang
yang

Wahai
129

wayu`adz-

Maha
Penyayang

Maha Pengampun

-u wallhu ghafrur ra

dan
Alloh

(129)

Dia
kehendaki

siapa
yang

dan Dia
menyiksa


(kepada)
Alloh

dan bertakwalah

man l ta

berlipatlipat

lipat
ganda

riba

kalian
memakan

jangan

mereka
beriman

dh`afatan wattaqul lha


untuk
orang-2 kafir

disediakan

yang

api
neraka

Dan peliharalah diri kalian

kalian
beruntung

130

supaya
kalian

la`llakum tuflin (130)


kalian
diberi rahmat

132

(131) Wa-

luasnya

Wa

supaya
kalian

dan
Rasul (-Nya)

(pada)
Alloh

Dan taatlah
kalian

131

rasla la`allakum turamn (132)


dan
surga

Tuhan
kalian

dari

ampunan

kepada

Dan bersegeralah kalian

il maghfiratim mir rabbikum wajannatin `ardhuhas


mereka
menginfakkan

Orang-2
yang

133

samwtu wal-

-i wadh-

disediakan

dan
bumi

langit

(133)


dan orang-orang
yang memaafkan

untuk orang-2
yang bertakwa

kemarahan

dan orang-orang
yang menahan

dan
waktu susah


waktu
senang

pada

-i


apabila

Dan orangorang yang

`anin ns wal

134

orang-2 yang berbuat kebaikan

(134) Wal

Dia
menyukai

dan
Alloh

manusia/
orang lain

dari

127. Karena Alloh akan memotong (atau


membagi-bagi menjadi beberapa) golongan dari
orang-orang yang kafir, atau Alloh menghinakan
mereka (kalah perang), maka mereka berbalik
(pulang) sehingga mereka tidak dapat apa-apa.
128. Itu bukan menjadi urusanmu apakah Alloh
menerima tobat mereka, atau mengazabnya,
karena sesungguhnya mereka orang-orang zalim.
129. Kepunyaan Alloh apa yang ada di langit dan
apa yang ada di bumi. Dia memberi ampun kepada
siapa yang Dia kehendaki; Dia menyiksa siapa yang
Dia kehendaki, dan Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
130. Wahai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu memakan riba dengan berlipat ganda, dan
bertakwalah kepada Alloh supaya kamu mendapat
keberuntungan.
131. Dan peliharalah dirimu dari api neraka, yang
disediakan untuk orang-orang kafir (atau ingkar).
132. Dan taatlah kamu kepada Alloh dan RasulNya, supaya kamu diberi rahmat.
133. Dan bersegeralah
kamu kepada
ampunan dari Tuhanmu dan kepada surga yang
luasnya seluas langit ditambah bumi, dan
disediakan untuk orang-orang yang bertakwa,
134. (yaitu) orang-orang yang bersedekah baik di
waktu senang maupun susah, dan orang-orang
yang menahan kemarahan dan orang-orang yang
memaafkan (kesalahan) orang lain. Dan Alloh
menyukai orang-orang yang berbuat kebajikan.

135. Dan (juga)


orang-orang yang apabila
mengerjakan perbuatan keji atau mereka
menganiaya diri mereka sendiri, mereka ingat
Alloh, lalu mereka memohon ampun atas dosadosa mereka, dan siapakah yang mengampuni
dosa-dosa itu selain Alloh? Dan mereka tidak
meneruskan perbuatan keji yang mereka kerjakan,
karena mereka mengetahui.
136. Mereka itu balasannya ialah ampunan dari
Tuhan
mereka dan surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai,
mereka kekal di
dalamnya; dan itulah sebaik-baik pahala orangorang yang beramal.
137. Sesungguhnya telah berlalu sebelum kamu
hukuman-hukuman Alloh; Karena itu berjalanlah
kamu di muka bumi dan perhatikanlah bagaimana
akibat orang-orang yang mendustakan (rasul-rasul
Alloh dan ayat-ayat Alloh).
138. (Al Qurn) ini adalah keterangan yang jelas
bagi manusia, dan petunjuk serta pelajaran bagi
orang-orang yang bertakwa.
139. Janganlah kamu (merasa) lemah, dan jangan
(pula) kamu bersedih, sebab kamulah yang paling
tinggi (derajatnya), jika kamu orang-orang yang
beriman.
140. Jika
kamu mendapat luka, maka
sesungguhnya
kaum (yang ingkar) itupun
mendapat luka yang serupa. Dan masa (kejayaan
dan kehancuran) itu Kami pergilirkan di antara
manusia; karena Alloh hendak mengetahui orangorang yang beriman dan mengambil di antara
kamu syuhada (atau orang-orang yang mati
membela agama Alloh). Dan Alloh tidak menyukai
orang-orang yang zalim,
141. Dan karena Alloh hendak membersihkan
orang-orang yang beriman dan membinasakan
orang-orang kafir.


maka/ lalu mereka
memohon ampun

Alloh

mereka
ingat

diri mereka sendiri

mereka
menganiaya

atau

perbuatan
keji

mereka mengerjakan


atas/terhadap

mereka
terus (tetap)

dan
tidak

Alloh

kecuali/
selain

dosa-dosa
itu

mengampuni

dan siapakah

bagi dosadosa mereka

lidzunbihim wamay yaghfirudz dzunba illal lhu walam yushirr `al


ampunan

balasan
mereka

Mereka
itu

m fa`al wahum ya`lamn (135)

mereka
mengetahui

135

dan/ sedang
mereka

mereka
kerjakan

apa
yang

-uhum maghfiratum


mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

dan
surga

Tuhan
mereka

dari

mir rabbihim wa


sunah-2
(hukum-2)

sebelum
kalian

dari

telah
berlaku

sungguh

orang-orang
yang beramal

136

pahala

dan sebaikbaik/nikmat

di dalamnya

(136) Qad khalat min qablikum sunanun


orang-2 yang
mendustakan

akibat/
kesudahan

keadaan

bagaimana

maka perhatikanlah

bumi

di

maka berjalanlah kalian


138

bagi orang-orang
yang bertakwa

dan
pelajaran

dan
petunjuk

bagi
manusia

(137) Hdz baynul linnsi wahudaw wamau

keterangan
yang jelas

Ini
137

(138)


orang-2 yang
beriman

kalian
adalah

jika

paling
tinggi

dan
kalianlah

kalian bersedih hati

dan
jangan

kalian
lemah

Dan
jangan

Wal tahin wal tazan wa-antumul a`launa in kuntum muk


serupanya

luka

kaum

telah menyentuh

maka
sungguh

luka

menyentuh kalian/
kalian mendapat

Jika
139

(139) Iy yamsaskum qarun faqad massal qauma qarum mitsluh


orang-orang
yang

Alloh

dan karena hendak mengetahui

manusia

di
antara

Kami pergilirkannya

hari/
masa

dan
itu

watilkal ayymu nudwiluh bainan nsi wa


140

orang-2
yang zalim

menyukai

tidak

dan
Alloh

mati syahid/
saksi-saksi

di antara
kalian

dan Dia
mengambil

mereka
beriman

man way

Apakah

Waliyum

141

orang-orang
kafir

wallhu l yuibbuzh

dan Dia
membinasakan

mereka
beriman

(140)

orang-2
yang

(141) Am

Alloh

Dan karena hendak


membersihkan


mereka
berjihad

orang-2
yang

Alloh

mengetahui/
dan
membuktikan belum

surga

kalian akan
masuk

bahwa

kalian
mengira

asibtum an tadkhulul jannata wa


dari

mati

(kalian) mengharapkan

minkum waya`lamash

kalian
adalah

Dan
sungguh

orang-orang
yang sabar

142

dan Dia mengetahui

di antara
kalian

(142) Walaqad kuntum tamannaunal mauta min


Muhammad itu

Dan tidaklah

kalian memperhatikan/ menyaksikan

143

dan
kalian

kalian telah
melihatnya

maka
sungguh

kalian menemuinya

bahwa

sebelum

qabli an talqauhu faqad ra-aitumhu wa-antum tanzhurn (143) Wam muammadun


ia dibunuh

atau

ia
wafat

jika
apakah

beberapa
orang Rasul

sebelumnya

dari

telah
berlalu

sungguh

seorang
RasuI

selain/
hanyalah

ill raslun qad khalat min qablihir rusul afa-im mta au qutilan


memudaratkan

maka
tidak

kedua tumitnya (ke belakang)

atas

ia
berbalik

dan barang
siapa

tumit-2 kalian
(ke belakang)

atas

kalian
berbalik

may yanqalib `al `aqibaihi falay yadhurral


ada

Dan
tidaklah

orang-orang
yang bersyukur

144

lha syai- wasayajzil

Alloh

dan akan menberi balasan

sesuatu/
sedikit pun

Alloh

(144) Wam kna


ia menghendaki

dan barang
siapa

waktu
tertentu

telah ditetapkan/ tentukan

Alloh

dengan kecuali/
izin
melainkan

akan
mati

bahwa

bagi
satu jiwa

linafsin an tamta ill bi-idznil lhi kitbam mu-ajjal wamay yurid


Kami
beri dia

akhirat

pahala

dunia

pahala

tsawbad duny nuk

bersamanya

berperang

ia meng- dan barang


hendaki
siapa

darinya

kami berikan
kepadanya

may yurid tsawbal khirti nuk

nabi

minh wa

dari

Dan betapa
banyak

145

orang-2 yang
bersyukur

dan kami akan


memberi balasan

darinya

(145) Waka-ayyim min nabiyyin qtala ma`ah


mereka
lemah

dan
tidak

Alloh

jalan

di

menimpa
mereka

run fam wahan li

karena mereka menapa yang jadi lemah

maka
tidak

banyak

orang-2
rabani

m dha`uf


perkataan
mereka

ada

Dan
tidak

146

wamas takn wal

orang-orang
yang sabar

Dia
menyukai

dan
Alloh

mereka tunduk/
menyerah

dan
tidak

(146) Wam kna qaulahum


dan tetapkanlah

urusan
kami

di
dalam

dan berlebihlebihan kami

lan dzunban wa-

dosa-dosa bagi/ pada


amkami
kami
punilah

-tsabbit

Tuhan
kami

mereka
berkata

bah- kecuali/
wa
selain

142. Apakah kamu mengira bahwa kamu akan


masuk surga, dan belum membuktikan kepada
Alloh, orang-orang yang berjihad diantaramu dan
Alloh mengetahui orang-orang yang sabar.
143. Sesungguhnya kamu mengharapkan mati
(membela agama Alloh) sebelum kamu menemui
(kematian itu); (sekarang) sungguh kamu telah
melihat (kematian itu) dan kamu menyaksikan
(kematian dalam membela agama Alloh itu).
144. Muhammad itu tidak lain hanyalah seorang
rasul, sungguh telah berlalu sebelum Muhammad
beberapa orang rasul. Apakah jika dia wafat atau
dibunuh maka kamu berbalik ke belakang (murtad
atau berbalik ingkar)? Barang siapa yang berbalik
ke belakang, maka tidak merugikan Alloh
sedikitpun, dan Alloh akan memberi balasan
kepada orang-orang yang bersyukur.
145. Tidaklah ada bagi satu jiwa bahwa akan mati
melainkan dengan izin Alloh, (yakni) telah
ditetapkan dalam waktu tertentu. Barang siapa
menghendaki pahala dunia, niscaya Kami berikan
kepadanya pahala dunia itu, dan barang siapa
menghendaki pahala akhirat, Kami berikan (pula)
kepadanya pahala akhirat itu. Dan Kami akan
memberi balasan kepada
orang-orang yang
bersyukur.
146. Dan betapa banyak dari
nabi yang
berperang, bersamanya (pasti) banyak orangorang rabani (yang dekat dengan Alloh). Maka
mereka tidak menjadi lemah karena bencana yang
menimpa mereka di jalan Alloh, tidak mereka
lemah dan tidak (pula) mereka tunduk menyerah.
Dan Alloh menyukai orang-orang yang sabar.
147. Tidak ada perkataan mereka selain berkata:
"Ya Tuhan kami, ampunilah dosa-dosa kami dan
tindakan-tindakan kami yang berlebih-lebihan
dalam urusan kami dan tetapkanlah pendirian
kami, dan tolonglah kami terhadap orang-orang
kafir".

148. Karena itu Alloh memberikan kepada


mereka pahala dunia dan kebaikan pahala akhirat.
Dan Alloh menyukai orang-orang yang berbuat
kebaikan.
149. Wahai orang-orang yang beriman, jika
kamu mentaati orang-orang yang kafir, niscaya
mereka mengembalikan
kamu ke belakang
(murtad atau berbalik ingkar), lalu kamu kembali
menjadi orang-orang yang rugi.
150. Tetapi
(ikutilah
Alloh),
Allohlah
Pelindungmu, dan Dialah sebaik-baik Penolong.
151. Kami akan memasukkan ke dalam hati
orang-orang kafir rasa takut, disebabkan mereka
mempersekutukan Alloh dengan sesuatu yang
Alloh sendiri tidak menurunkan keterangan tentang
itu. Dan tempat kembali mereka ialah neraka; dan
itulah seburuk-buruk tempat tinggal bagi orangorang yang zalim.
152. Dan sesungguhnya Alloh telah memenuhi
janji-Nya kepada kamu, ketika kamu membunuh
mereka dengan izin-Nya, sehingga kamu lemah
dan berselisih dalam urusan (perintah Rasul) dan
mendurhakai
(Rasul)
sesudah
Alloh
memperlihatkan kepadamu apa yang kamu sukai
(yakni harta rampasan setelah menang perang). Di
antaramu ada orang yang menghendaki dunia dan
diantaramu ada orang yang menghendaki akhirat.
Kemudian Alloh memalingkan kamu dari mereka
untuk menguji kamu, dan sesungguhnya Alloh
telah memaafkan kamu. Dan Alloh mempunyai
karunia untuk orang-orang yang beriman.

Alloh

Maka memberikan
kepada mereka

orang-orang
kafir

147

aqdman wan

atas/
terhadap

pendirian
kami

orang-2 yang berbuat kebaikan

Dia
menyukai

dan
Alloh

akhirat

pahala

tsawbad duny wausna tsawbil khirah wal

dan kebaikan

orang-orang
yang

dunia

pahala

(148)


mereka
kafir

dan tolonglah kami

(147) Fa-thumul lhu


148

kaum

kalian
menaati

jika

mereka
beriman

orang-orang
yang

Wahai

maka/ lalu
kalian berbalik

tumit-2 kalian
(ke belakang)

atas

mereka akan mengembalikan kalian

orang-orang
yang rugi

149

yarud

(149)


Kami akan
memasukkan

penolong

sebaikbaik

150

Balil lhu maulkum wa

dan
Dia

pelindung
kalian

Alloh

Tetapi

(150)


kepada
Alloh

mereka mempersekutukan

dengan
sebab

rasa
takut

mereka
kafir

orang-orang
yang

hati

di
dalam

hi


dan seburukburuk

neraka

dan tempat
kembali mereka

kekuasaan/
keterangan

dengannya

Dia menurunkan

tidak

apa
yang

wamakwhumun nr wabiksa

Alloh

telah membenarkan
kepada kalian

matswazh

Dan
sungguh

orang-orang
yang zalim

151

tempat
tinggal

(151) Walaqad shadaqakumul lhu


kalian lemah/
sia-sia

ketika
(pada saat)

sehingga

dengan
izin-Nya

kalian membunuh mereka

ketika

janjiNya

-idznih att idz fasyiltum

Dia perlihatkan pada kalian


apa
yang

sesudah

dari

dan kalian
mendurhakai

urusan

dalam

dan kalian
berselisih

watanza`tum fil amri wa


dan di antara
kalian

dunia

m tuibbn

ia menghendaki

orang
yang

di antara kalian

kalian
sukai

apa
yang

minkum


untuk Dia menguji kalian

dari
mereka

Dia (Alloh)
memalingkan kalian

kemudian

h tsumma sharafakum `anhum liyabtaliyakum

akhirat

ia menghendaki

orang
yang


orang-2 yang
beriman

atas

karunia

mempunyai

dan
Alloh

dari
kalian

Dia (Alloh)
memaafkan

dan sesungguhnya

walaqad `af `ankum wallhu dz fadhlin `alal muk


seseorang

atas/
kepada

kalian
menoleh

dan
tidak

kalian
naik/lari

Ketika
152

(152) Idz tush`idna wa

maka Dia menimpakan pada kalian

yang lain di
antara kalian

war

pada

ia memanggil
kalian

dan/ sedang
rasul

-atsbakum


ia luput
dari kalian

apa
yang

atas/
terhadap

kalian
bersedih hati

supaya
jangan

dengan/ atas
kesedihan

kesedihan

ghammm bighammil likail tazan `al m ftakum


kalian
kerjakan

153

dengan
Maha
apa yang Mengetahui

dan
Alloh

ia menimpa
kalian

(terhadap)
apa yang

dan
tidak


segolongan

ia meliputi

kantuk

ketenteraman

bersedih
hati

sesudah
(setelah)

dari

Tsumma anzala `alaikum mim ba`dil ghammi amanatan nu`say yagh-

tanpa/
tidak

dengan/
kepada Alloh

minkum wa

atas/ kepada (Alloh) me- Kemukalian


nurunkan dian

-ifatam


mereka
menduga

diri mereka
(sendiri)

mencemaskan mereka

sungguh

dan segolongan (lagi)

daripada
kalian

-ifatun qad ahammat-hum anfusuhum yazhunnna billhi ghairal


sesuatu

dari/
barang

urusan
ini

dari/
dalam

bagi
kami

apakah

mereka
berkata

aqqi zhannal jhiliyyah yaqlna hal lan minal amri min syai

orang-orang
jahiliah

dugaan/
sangkaan

benar


bagi
kamu

mereka
terangkan

tidak

apa
yang

diri/ hati
mereka

dalam

mereka menyembunyikan

bagi
Alloh

seluruhnya

urusan
ini

sesung- kataguhnya kanlah

qul innal amra kullah lillh yukhfna


kalian

sekiranya

katakanlah

di sini

kami tidak
dibunuh

barang
sesuatu

urusan
ini

dari/ bagi
dalam kami

ada

sekiranya

mereka
berkata

yaqlna lau kna lan minal amri syai-um m qutiln hhun qul lau kuntum


tempat tidur mereka

sampai

terbunuh

atas
mereka

ditetapkan

orang-2
yang

niscaya
tampak

rumah
kalian

dalam

153. (Ingatlah) ketika kamu lari dan tidak


menoleh kepada seseorangpun, sedang Rasul
memanggil kamu untuk (kembali) pada yang lain di
antaramu, karena itu Alloh menimpakan atas
kamu kesedihan demi kesedihan, supaya kamu
jangan bersedih terhadap apa yang luput darimu
dan tidak (juga) terhadap apa yang menimpa
kamu. Dan Alloh Maha Mengetahui apa yang kamu
kerjakan.
154. Kemudian Alloh menurunkan kepada kamu
ketenteraman setelah bersedih (berupa) kantuk
yang meliputi segolongan dari
kamu, dan
segolongan lagi, sungguh yang mencemaskan
mereka adalah diri mereka (sendiri), mereka
menduga kepada Alloh yang tidak benar seperti
dugaan orang-orang jahiliah (atau kebodohan).
Mereka berkata: "Apakah ada buat kita sesuatu
dalam urusan ini?". Katakanlah: "Sesungguhnya
urusan ini seluruhnya untuk Alloh". Mereka
menyembunyikan dalam diri mereka apa yang
tidak mereka terangkan kepadamu; mereka
berkata: "Sekiranya ada bagi kita dalam urusan ini
barang sesuatu (yang) tidak kita dibunuh di sini".
Katakanlah: "Sekiranya kamu berada di rumahmu,
niscaya tampak orang-orang yang ditetapkan atas
mereka terbunuh sampai (juga ke) tempat tidur
mereka". Karena Alloh akan menguji apa yang di
dalam dadamu dan hendak membersihkan apa
yang di dalam hatimu. Dan Alloh Maha Mengetahui
dalam isi hati.

155. Sesungguhnya orang-orang yang berpaling


di antaramu pada hari bertemu dua pasukan,
sesungguhnya
hanyalah
syaitan
yang
menggelincirkan
mereka dengan sebagian
kesalahan yang mereka perbuat dan sesungguhnya
Alloh telah memaafkan mereka. Sesungguhnya
Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyantun.
156. Wahai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu seperti orang-orang kafir yang mengatakan
kepada saudara-saudara mereka apabila mereka
bepergian di muka bumi atau mereka berperang:
"Kalau mereka tetap bersama-sama kita tentulah
mereka tidak mati dan tidak dibunuh". Karena
Alloh akan menjadikan yang demikian itu (benarbenar menjadi) penyesalan dalam hati mereka. Dan
(ketahuilah bahwa) Allohlah yang menghidupkan
dan mematikan. Dan Alloh Maha Melihat apa yang
kamu kerjakan.
157. Dan jika kamu gugur di jalan Alloh atau
kamu meninggal, sungguh ampunan dari Alloh dan
rahmat-Nya lebih baik daripada apa (yakni harta)
yang mereka kumpulkan.
158. Dan jika kamu meninggal atau dibunuh,
tentulah kepada Alloh kamu dikumpulkan.
159. Maka disebabkan rahmat dari Alloh-lah
kamu berlaku lemah lembut terhadap mereka.
Sekiranya kamu bersikap keras dan kasar, tentu
mereka akan menjauhkan diri dari sekelilingmu.
Karena itu maafkanlah mereka, mohonkanlah
ampun bagi mereka, dan bermusyawarahlah
dengan mereka dalam urusan itu. Kemudian
apabila kamu telah membulatkan tekad, maka
bertawakallah kepada Alloh. Sesungguhnya Alloh
menyukai orang-orang yang bertawakal.


hati
kalian

di
dalam

apa
yang

dan karena Dia hendak membersihkan

dada
kalian

di
dalam

apa
yang

Alloh

dan karena
akan menguji

waliyabt


dari
kalian

mereka
berpaling

orang-2
yang

wal

Sesungguhnya

hati

pada/
dalam isi

154

Maha Mengetahui

dan
Alloh

(154)


apa
yang

dengan
sebagian

setan

menggelincirkan mereka

sesungguhnya hanyalah

dua kumpulan/
pasukan

bertemu

pada
hari

yaumal taqal jam`ni innamas tazallahumusy syaithnu biba`dhi m


Wahai
155

Maha
Maha
Penyantun Pengampun

Alloh

sesungguhnya

kasab wa

atas
mereka

Alloh

(155)

telah me- dan sesungmaafkan


guhnya

mereka
perbuat

-ayyuhal


tatkala

kepada saudarasaudara mereka

dan mereka
berkata

mereka
kafir

seperti
orang-2 yang

kalian
menjadi

jangan

mereka
beriman

orang-2
yang

ql li-ikhwnihim idz


dan
tidak

mereka
mati

tidak

di sisi/ bersa- mereka


ma-sama kita adalah

sekiranya

(dalam)
perang

mereka atau
adalah

muka
bumi

di

mereka
bepergian

dharab fil ardhi au kn ghuzzal lau kn `indan m mt wam


dan Dia
Dia mengmematikan hidupkan

dan
Alloh

hati
mereka

dakerugian/ demikian
lam penyesalan
itu

qutil liyaj`alal lhu dz

Alloh

karena akan
menjadikan

mereka
terbunuh

yu


Alloh

jalan

di

wal

kalian dibunuh /gugur

Dan
jika

Maha
Melihat

156

kalian
kerjakan

dengan
apa

dan
Alloh

(156) Wala-


157

mereka
kumpulkan

daripada
apa yang

lebih
baik

dan rahmat (-Nya)

Alloh

dari

sungguh
ampunan

kalian
mati

atau

au muttum lamaghfiratum minal lhi waramatun khairum mimm yajma`n (157)


dari

rahmat

Maka
dengan

158

kalian dikumpulkan

Alloh

tentulah
kepada

kalian
dibunuh

atau

kalian
mati

Dan
jika

Wala-im muttum au qutiltum la-ilal lhi tusyarn (158) Fabim ramatim minal


sekeliling
kamu

dari

tentu mereka akan


menjauhkan diri

lhi linta lahum walau kunta fazh-

hati

kasar

bersikap
keras

kamu
adalah

dan sekiranya

l qalbi lan fadh-dh min aulik

bagi
mereka

kamu
lembut

Alloh


kamu membu- maka
latkan tekad
apabila

urusan
itu

dalam

dan musyawarahlah dengan mereka

bagi
mereka

dan mohonkan ampun

dari
mereka

maka maafkanlah

fa`fu `anhum wastaghfir lahum wasywirhum fil amr fa-idz `azamta


Alloh

menolong
kalian

Jika

orang-orang
yang bertawakal

159

Dia
menyukai

Alloh

sesung- Alloh atas/ maka bertaguhnya


kepada wakallah

(159) Iy yanshurkumul lhu


dari

ia menolong
kalian

dia
yang

yang
maka
punya siapakah

(Alloh) membiarkan kalian

dan
jika

bagi
kalian

yang me- maka


ngalahkan tidak ada

fal ghliba lakum wa-


untuk

bagi seada/
orang nabi mungkin

Dan
tidak

orang-orang
mukmin

160

maka hendaklah bertawakal

Alloh dan atas/


kepada

sesudahnya/itu

ba`dih wa`alal lhi falyatawakkalil mukminn (160) Wam kna linabiyyin ay


tiaptiap

diberi balasan kemu- kiamat


yang sempurna dian

pada
yang di- dengan
hari khianatinya apa yang

ia akan
datang

berkhianat

dan barang
siapa yang

ia berkhianat

yaghull wamay yaghlul yakti bim ghalla yaumal qiymah tsumma tuwaff kullu


keridaan

mengikuti

Apakah
orang-2 yang

mereka
dianiaya

161

tidak

dan
mereka

ia
kerjakan

apa
yang

diri

nafsim m kasabat wahum l yuzhlamn (161) Afamanit taba`a ridhwnal


tempat
kembali

dan
seburuk-2

lhi kamam

neraka
jahanam

dan tempatnya

Alloh

dari

dengan
ia kem- sama seper- Alloh
kemarahan bali
ti orang

-a bisakhathim minal lhi wamakwhu jahannam wabik


mereka
kerjakan

163

dengan
apa yang

Maha
Melihat

dan
Alloh

Alloh

(162) Hum darajtun `indal lh wal

di sisi

bertingkattingkat

mereka
162

(163)


(golongan) me- dari
reka sendiri

seorang
rasuI

di antara
mereka

mengutus

ketika

orang-2 yang
beriman

atas/
kepada

Alloh telah meng- sungaruniai


guh

Laqad mannal lhu `alal muk


Al-Kitab

dan mengajarkan mereka

dan membersihkan mereka

ayat-ayatNya (Alloh)

atas/kepada
mereka

membacakan

yu`allimuhumul kitba


164

yang
nyata

walikmata wa-

kesesatan

sungguh
dalam

sebelum itu

dari

(164)

mereka
adalah

dan sedangkan

dan
Hikmah

160. Jika Alloh menolong kamu, maka tidak ada


yang mengalahkan kamu; jika Alloh membiarkan
kamu, maka siapakah yang dapat menolong kamu
sesudah (dibiarkan Alloh) itu? (Karena itu
hendaklah) kepada Alloh (saja)
orang-orang
mukmin (atau beriman) bertawakal.
161. Dan tidak mungkin seorang nabi berkhianat.
Barang siapa yang berkhianat, ia akan datang
dengan apa yang dikhianatkannya itu pada hari
kiamat, kemudian tiap-tiap diri diberi balasan yang
sempurna terhadap apa yang ia kerjakan dan
mereka tidak dianiaya.
162. Apakah
orang-orang yang mengikuti
keridaan Alloh sama seperti orang yang kembali
dengan kemarahan dari Alloh dan tempatnya
adalah neraka Jahannam? Dan itulah seburukburuk tempat kembali.
163. (Kedudukan) mereka itu bertingkat-tingkat
di sisi Alloh, dan Alloh Maha Melihat apa yang
mereka kerjakan.
164. Sungguh Alloh telah mengkaruniai kepada
orang-orang yang beriman ketika (Alloh) mengutus
di antara mereka seorang rasul dari kalangan
mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka
ayat-ayat Alloh, membersihkan
mereka, dan
mengajarkan kepada mereka Al Kitab (Al Qurn)
dan Al Hikmah (hadis). Dan sedangkan mereka
sebelum itu sungguh dalam kesesatan yang nyata.

165. Dan mengapa (heran) ketika kamu ditimpa


musibah (pada perang Uhud), padahal kamu telah
menimpakan musibah dua kali lipat (kepada
musuh-musuhmu pada perang Badar),
kamu
berkata: "Bagaimana (kekalahan) ini?" Katakanlah:
"(kekalahan) itu dari sisi dirimu sendiri".
Sesungguhnya Alloh Maha Kuasa atas segala
sesuatu.
166. Dan apa yang menimpa kamu pada hari
bertemu dua pasukan, maka (kekalahan) itu
dengan izin Alloh, dan karena Alloh ingin tahu
(siapa) orang-orang yang beriman.
167. Dan (juga) karena Alloh ingin tahu (siapa)
orang-orang yang munafik. Kepada
mereka
dikatakan: "Marilah berperang di jalan Alloh atau
pertahankanlah dirimu".
Mereka berkata:
"Sekiranya
kami mengetahui (akan terjadi)
peperangan, tentu
kami mengikuti
kamu".
Mereka pada hari itu lebih dekat kepada kekafiran
daripada keimanan. Mereka mengatakan dengan
mulutnya sesuatu yang tidak ada dalam hatinya.
Dan Alloh lebih mengetahui sesuatu yang mereka
sembunyikan.
168. Orang-orang yang mengatakan kepada
saudara-saudaranya dan mereka duduk (tidak ikut
berperang) : "Sekiranya mereka mengikuti kita,
(maka) tidak terbunuh
mereka". Katakanlah:
"maka tolaklah dari dirimu kematian itu, jika kamu
adalah orang-orang yang benar".
169. Janganlah kamu mengira bahwa orangorang yang gugur di jalan Alloh itu mati; bahkan
mereka itu hidup disisi Tuhannya dan mereka
mendapat rezeki.
170. Mereka bergembira dengan apa yang Alloh
berikan kepada mereka dari karunia-Nya, dan
mereka gembira dengan
orang-orang yang
mereka tidak (pernah) menemui orang-orang itu
(yang berasal) dari belakang (atau sesudah masa)
mereka, tidak ada rasa khawatir atas mereka dan
mereka tidak bersedih.


ini

bagaimana

kalian
berkata

dua kali
serupanya

kalian telah
menimpakan

sungguh/
padahal

musibah
(kekalahan)

menimpa
kepada kalian

Dan mengapa ketika


Mahakuasa

165

sesuatu

segala

atas

Alloh sesungguhnya

dirimu
sendiri

qul huwa min `indi anfusikum innal lha `al kulli syai-

sisi

dari

dia/
itu

katakanlah

(165)


orang-2 yang
beriman

dan karena
Dia ingin tahu

Alloh

Wa

maka
dengan izin

dua golongan/
pasukan

bertemu

pada
hari

menimpa
kalian

Dan apa
yang

qal jam`ni fabi-idznil lhi wa


Alloh

jalan

di

berperang

marilah

kepada
dan
mereka dikatakan

mereka
munafik

orang-2
yang

Dan karena
Dia ingin tahu 166

(166) Wa


bagi/ kepada
kekafiran

mereka

tentu kami mengikuti kalian

peperangan

kami
sekimengetahui ranya

mereka
berkata

pertahankanlah diri kalian

atau

awidfa` ql lau na`lamu qitlal lattaba`nkum hum lilkufri


tidak
ada

apa
yang

dengan mulut
mereka

mereka
mengatakan

yauma-idzin aqrabu minhum lil-

bagi
iman

dari/ di antara mereka

lebih
dekat

pada
hari itu

-afwhihim m laisa


kepada saudaramereka
saudaranya
mengatakan

Orang-2
yang

mereka sem- dengan lebih mebunyikan


apa yang ngetahui

167

lhu a`lamu bim yaktumn (167)

dan
Alloh

hati
mereka

dalam

-ikhwnihim


diri
kalian

dari

maka
tolaklah

katakanlah

terbunuh
mereka

tidak

mereka mengikuti kita

sekiranya

dan mereka duduk

waqa`ad lau ath`n m qutil qul fadra- `an anfusikumul


di

mereka
dibunuh

orang-2
yang

mauta in kuntum shd

kalian
mengira

Dan janganlah

orang-orang
yang benar

168

kalian
adalah

jika

kematian
itu

(168) Wa


Mereka
bergembira

169

mereka mendapat rezeki

Tuhan
mereka

di sisi

(mereka itu)
hidup

bahkan

mati

Alloh

jalan

-un `inda rabbihim yurzaqn (169)

mereka
menemui

dengan
apa yang

tidak dengan/ terhadap


orang-2 yang

dan mereka
gembira

karuniaNya

dari

Alloh

memberikan
kepada mereka

bim


170

mereka
bersedih hati

mereka

dan
tidak

atas
mereka

merasa
khawatir

bihim min khalfihim all khaufun `alaihim wal hum yazann (170)

bahwa
tidak

belakang
mereka

dari

dengan
mereka


pahala

Dia menyianyiakan

tidak Alloh

dan bahwasanya

dan
karunia

Alloh

dari

dengan
nikmat

Mereka
bergembira

Yastabsyirna bini`matim minal lhi wafadhliw wa-


apa
yang
k

mu

sesudah

dari

dan
Rasul (-Nya)

bagi
Alloh

mereka memperkenankan (menaati)

Orang-2
yang

orang-2 yang
beriman

171

(171)


besar

pahala

172

dan mereka dari /di antara


bertakwa
mereka

mereka berbuat baik

ashbahumul q

bagi
orang-2 yang

luka

menimpa
mereka

(172)


karena itu takutlah
kepada mereka

untuk
kalian

mereka telah
mengumpulkan

sungguh

manusia

sesungguhnya

manusia/
orang

kepada
mereka

menga- Orang-2
takan
yang


pelindung

dan
sebaik-2

173

Alloh

cukuplah
kami

ql asbunal lhu wa

dan mereka berkata

keimanan

maka ia menambah mereka

(173)

dan mereka
mengikuti

Maka mereka kembali

keburukan

menyentuh
mereka

tidak

dan
karunia

Fanqalab bini`matim minal lhi wafadhlil lam yamsas-

Alloh

dari

dengan
nikmat

-uw wattaba`


setan

mereka
itu

sungguh
hanyalah

174

ridhwnal lh wal

yang
besar

karunia

mempunyai

dan
Alloh

Alloh

keridaan

(174) Innam dzlikumusy syaithnu


175

orang-2 yang
beriman

kalian
adalah

jika

dan takutlah
kepada-Ku

kalian takut kepada mereka

maka janganlah

yukhawwif

-ah fal takhfhum wakhfni in kuntum mu

pengikutpengikutnya

ia menakutnakuti

(175)


Alloh

memberi
mudarat

tidak
dapat

sesungguhnya mereka

kekafiran

dalam

mereka
bersegera

orang-2
yang

menyedihkan kamu

Dan
janganlah

Wa


siksa/
azab

dan bagi
mereka

syai-

akhirat

di

(sesuatu)
bagian

bagi
mereka

Dia menjadikan

bahwa Alloh
tidak

menghendaki

sedikit pun

lahum azh-zhan fil khirati walahum `adzbun


mereka memudaratkan

(176)

tidak
dapat

dengan
iman

kekafiran

mereka membeli menukar

orang-2
yang

Sesungguhnya

176

yang
besar

171. Mereka bergembira dengan nikmat dan


karunia dari Alloh, dan bahwasanya Alloh tidak
menyia-nyiakan pahala orang-orang yang beriman.
172. (Yaitu) orang-orang yang menaati Alloh dan
Rasul-Nya sesudah mereka mendapat luka (dalam
perang Uhud). Bagi orang-orang yang berbuat
kebaikan di antara mereka dan yang bertakwa ada
pahala yang besar.
173. Orang-orang yang mengatakan kepada
mereka: manusia yang sesungguhnya manusia,
sungguh mereka telah berkumpul untuk
(memerangi) kamu, karena itu takutlah kepada
mereka,
ternyata (perkataan) itu malah
menambah (kuat) keimanan mereka dan mereka
menjawab: Cukuplah Alloh saja yang menjadi
Penolong kami dan Alloh adalah sebaik-baik
Pelindung.
174. Maka mereka kembali dengan nikmat dan
karunia dari Alloh, tidak menyentuh mereka
keburukan, mereka mengikuti keridaan Alloh. Dan
Alloh mempunyai karunia yang besar.
175. Sesungguhnya mereka itu hanyalah syaitan
yang
menakut-nakuti
pengikut-pengikutnya,
karena itu janganlah kamu takut kepada mereka,
tetapi takutlah kepada-Ku, jika kamu adalah
orang-orang yang beriman.
176. Dan janganlah menyedihkan
kamu
(terhadap) orang-orang yang bersegera dalam
kekafiran; sesungguhnya mereka tidak dapat
merugikan Alloh sedikitpun. Alloh menghendaki
bahwa Dia tidak (akan) memberi mereka bagian di
akhirat, dan bagi mereka azab yang besar.
177. Sesungguhnya orang-orang yang menukar
iman dengan kekafiran,
mereka tidak dapat
merugikan Alloh sedikitpun; dan bagi mereka azab
yang pedih.

178. Dan janganlah kamu menyangka orangorang yang kafir bahwasanya Kami memberi
tangguh kepada mereka (itu) lebih baik bagi
mereka. Sesungguhnya Kami hanyalah menunda
kepada mereka supaya dosa mereka bertambah;
dan bagi mereka azab yang menghinakan.
179. Tidak ada (maksud) Alloh untuk membiarkan
orang-orang yang beriman sehubungan dengan apa
yang
kamu (alami) sekarang ini (yakni
bercampurnya kaum muslimin dengan kaum
munafikin), sehingga Dia membedakan yang buruk
(munafik) dari yang baik (muslim). Dan tidak ada
Alloh memperlihatkan kepada kamu hal-hal yang
gaib, akan tetapi Alloh memilih dari rasul-rasulNya siapa yang Dia kehendaki. Oleh karena itu
berimanlah kepada Alloh dan rasul-rasul-Nya; dan
jika kamu beriman dan bertakwa, maka bagimu
pahala yang besar.
180. Janganlah mengira orang-orang yang kikir
dengan apa (yakni segala sesuatu) yang Alloh
berikan kepada mereka dari karunia-Nya itu baik
bagi mereka. Tetapi (sebenarnya) kekikiran itu
buruk bagi mereka. Akan dikalungkan apa yang
mereka kikir dengan itu (yakni segala sesuatu itu di
lehernya) pada hari kiamat. Dan kepunyaan Allohlah segala warisan langit dan bumi. Dan Alloh Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
181. Sesungguhnya Alloh telah mendengar
perkataan
orang-orang yang mengatakan:
"Sesungguhnya Alloh miskin dan kami orangorang yang kaya". Akan Kami catat apa yang
mereka katakan dan pembunuhan mereka atas
nabi-nabi tanpa alasan yang benar, dan Kami akan
mengatakan (kepada
mereka): "Rasakanlah
olehmu azab yang membakar".


mereka
kafir

orang-2
yang

kamu
menyangka

Dan janganlah

lha syai-aw wa

yang
pedih

177

siksa/
azab

dan bagi
mereka

sesuatu/
sedik it pun

Alloh

(177) Wa


dosa

supaya mereka
bertambah

kepada
mereka

Kami
sungguh
menunda hanyalah

bagi diri
mereka

lebih
baik

rul li-

kepada Kami mem- bahwamereka beri tangguh sanya

aw


apa
yang

atas

orang-2 yang
beriman

untuk
membiarkan

Alloh

ada

Tidak

yang menghinakan

178

siksa/
azab

dan bagi
mereka

(178) M knal lhu liyadzaral muk

wa


untuk perlihatkan
kepada kalian

Alloh

ada

dan
tidak

yang
baik

dari

yang
buruk

Dia membedakan

sehingga

atasnya

kalian

m knal lhu liyuthli`akum

kepada
Alloh

maka
berimanlah

Dia kehendaki

siapa
yang

rasulrasul-Nya

dari

Dia
memilih
k

`alal ghaibi wa

Alloh

akan
tetapi

yang
gaib

atas

fa-min billhi


Dan janganlah

yang
besar

179

pahala

maka
bagi kalian

warusulih wa-in tukmin wa

dan kalian
bertakwa

kalian
beriman

dan
jika

dan rasulrasul-Nya

(179) Wal


baik

ia (kekikiran)

karuniaNya

dari

Alloh

memberikan
dengan
kepada mereka apa yang

mereka
kikir

orang-2
yang

mengira


kiamat

pada
hari

dengan- mereka
nya
bakhilkan

apa
yang

akan dikalungkan

bagi buruk ia/keki- bahkan/ bagi


mereka
kiran
tetapi mereka

lahum bal huwa syarrul lahum sayu


Maha
180 Mengetahui

wa

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

dan
Alloh

dan
bumi

langit

wal-ardh wal

segala
warisan

dan milik
Alloh

(180)


orang-2
yang kaya

dan
kami

miskin

Alloh

sesungmereka
guhnya mengatakan

orang-2
yang

Laqad sami`al lhu qaulal lad

perkataan

Alloh

telah men- Sungdengar


guh


dan Kami
katakan

benar
(alasan)

dengan
tanpa

sanaktubu m ql waqatlahu

nabi-nabi

dan pembunuhan mereka

-a bighairi aqqiw wanaqlu

mereka
katakan

apa
yang

akan
Kami catat


tangan-2
kalian

didahulukan/ dengan apa/


diperbuat
disebabkan

Demikian itu

yang
membakar

181

azab

rasakanlah
oleh kalian


sesungguhnya

mereka
mengatakan

Orang-orang
yang

terhadap hamba-hamba-Nya

182

wa-annal lha laisa bizhall

dengan aniaya
(menganiaya)

tidak/
bukan

Alloh dan bahwasanya

(182)


dengan
kurban

dia mendatangsekan kepada kami hingga

kepada seseorang Rasul

kami
beriman

supaya
tidak

kepada
kami

telah men- Alloh


janjikan

mina liraslin att yaktiyan biqurbnin


dengan keterangan-2 nyata

sebelumku

tak

dari

beberapa
orang Rasul

telah datang
kepada kalian

sesungguhnya

katakanlah

api

memakannya


orang-orang
yang benar

183

kalian
adalah

jika

kalian membunuh mereka

wa

maka
kalian katamengapa kan/ sebutkan

dan dengan yang

(183)


dengan keterangan-2 yang nyata

mereka
datang

sebelum
kamu

dari

rasulrasul

Fa-in kadz-dzabka faqad kudz-

telah dimaka se- mereka mendusdustakan sungguhnya


takan kamu

Maka
jika

- bilbayyinti


mati

akan merasakan

wazzuburi wal

jiwa

Tiaptiap

184

(184)

yang memberikan cahaya

dan
Kitab

dan
Zabur

-iqatul maut


ia
dijauhkan

maka barang siapa

kiamat

pada
hari

pahala kalian

akan disempurnakan

dan sesungguhnya hanyalah

wa-innam tuwaffauna ujrakum yaumal qiymah faman zuzia


dunia

kehidupan

dan tidaklah

ia beruntung

maka
sungguh

surga

dan ia
dimasukkan

neraka

dari

`anin nri wa-udkhilal jannata faqad fz wa


harta
kalian

dalam/
terhadap

Sungguh kalian akan diuji

185

tipuan/ memperdayakan

kesenangan

melainkan

ill mat`ul ghurr (185)


Al-Kitab

mereka
diberi

orang-orang
yang

dari

dan sungguh kalian


akan mendengar

dan diri kalian

wa-anfusikum wa

banyak

gangguan / menyakitkan hati

min qablikum wa

mereka mempersekutukan


orang-orang
yang

dan
dari

sebelum
kalian

dari

182. (Azab) yang demikian itu adalah disebabkan


perbuatan tanganmu sendiri, dan bahwasanya
Alloh tidak menganiaya hamba-hamba-Nya.
183. (Yaitu)
orang-orang yang mengatakan:
"Sesungguhnya Alloh telah memerintahkan kepada
kami, supaya kami jangan beriman kepada seorang
rasul, sebelum dia mendatangkan kepada kami
kurban
yang
dimakan
api".
Katakanlah:
"Sesungguhnya telah datang kepada
kamu
beberapa orang
rasul sebelumku membawa
keterangan-keterangan yang nyata dan membawa
apa yang kamu sebutkan, maka mengapa kamu
membunuh mereka jika kamu adalah orang-orang
yang benar".
184. Jika mereka mendustakan kamu, maka
sesungguhnya telah didustakan (pula) rasul-rasul
sebelum kamu, mereka membawa keteranganketerangan yang nyata, Zabur dan kitab yang
memberikan cahaya (yakni Taurat dan Injil).
185. Tiap-tiap jiwa akan merasakan mati. Dan
sesungguhnya pada hari kiamat sajalah
disempurnakan pahalamu. Barang siapa dijauhkan
dari neraka dan dimasukkan ke dalam surga, maka
sungguh ia telah beruntung. Kehidupan dunia itu
tidak
lain
hanyalah
kesenangan
yang
memperdayakan.
186. Sungguh, kamu akan diuji terhadap
hartamu dan dirimu. Dan sungguh, kamu akan
mendengar dari orang-orang yang diberi kitab
sebelum kamu dan dari orang-orang yang
mempersekutukan (Alloh dengan sesuatu),
gangguan yang banyak yang menyakitkan hati. Dan
jika
kamu bersabar dan bertakwa, maka
sesungguhnya yang demikian itu termasuk urusan
yang patut diutamakan.

187. Dan (ingatlah), ketika Alloh mengambil janji


dari orang-orang yang telah diberi kitab (yaitu):
"Hendaklah kamu menerangkan kitab itu kepada
manusia, dan jangan kamu menyembunyikan kitab
itu," lalu mereka melemparkan kitab itu ke
belakang punggung
mereka dan
mereka
memperjualbelikan kitab itu dengan harga murah.
Maka alangkah buruknya kitab yang mereka jual
beli.
188. Janganlah kamu mengira orang-orang yang
bergembira dengan apa yang mereka kerjakan dan
mereka suka dipuji atas perbuatan yang tidak
mereka lakukan, janganlah sekali-kali
kamu
menyangka bahwa mereka itu bisa lepas dari siksa,
dan bagi mereka siksa yang pedih.
189. kepunyaan Alloh-lah kerajaan langit dan
bumi, dan Alloh Maha Kuasa atas segala sesuatu.
190. Sesungguhnya dalam penciptaan langit dan
bumi, dan silih berganti malam dan siang terdapat
tanda-tanda bagi orang-orang yang berakal,
191. (yaitu) orang-orang yang mengingat Alloh
ketika berdiri, duduk, dan di atas pembaringan
mereka serta
mereka memikirkan tentang
penciptaan langit dan bumi (seraya berkata): "Ya
Tuhan kami, tidaklah Engkau menciptakan (langit
dan bumi) ini dengan sia-sia, Maha Suci Engkau,
maka peliharalah kami dari siksa neraka.
192. Ya Tuhan kami, sesungguhnya barang siapa
yang Engkau masukkan ke dalam neraka, maka
sungguh Engkau telah hinakan ia, dan tidaklah bagi
orang-orang yang zalim (ditolong oleh) para
penolong.


urusan

patut diutamakan

186

dari/termasuk

demikian
itu

maka sesungguhnya

dan kalian
bertakwa

kalian
bersabar

dan
jika

wa-in tashbir watattaq fa-inna dzlika min `azmil umr (186)


kepada
manusia

hendaklah kalian
menerangkannya

Al-Kitab

mereka
diberi

orang-2
yang

Wa-

janji

Alloh

mengambil

Dan
ketika

bayyinunnah linnsi


harga

dengannya dan mereka me(janji)


nukar/ membeli

punggung
mereka

wa

ke
belakang

lalu mereka
melemparkannya

kalian menyembunyikannya

dan
jangan


mereka
bergembira

orang-2
yang

kalian
mengira

Jangan

mereka
tukar/ beli

187

fabiksa m yasytarn (187)

apa/ yang maka alangbarang


kah buruknya

sedikit


kalian menyangka

maka
jangan

mereka tidak/
kerjakan belum

dengan
apa yang

mereka
dipuji

bahwa

dan mereka
menyukai

mereka
datangkan

dengan
apa yang

yuibbna ay yumad bim lam yaf`al fal tasabannahum


kerajaan

Dan kepunyaan Alloh

yang
pedih

188

siksa

bimafzatim minal `adzb wa

dan bagi
mereka

siksa

dari

(188) Walillhi mulkus


dalam

Sesungguhnya

Mahakuasa

189

dengan
terlepas

sesuatu

segala

samwti wal-ardh wallhu `al kulli syai-

atas

dan
Alloh

dan
bumi

langit

(189)


sungguh terdapat tanda-2

dan
siang

malam

dan silih
berganti

dan
bumi

langit

penciptaan

khalqis samwti wal-ardhi wakh-tilfil laili wannahri la-ytil

dan
duduk

berdiri

Alloh

mereka
mengingat

li-ulil-albb (190) Alladz


Orang-2
yang

bagi orang-orang
yang berakal

190

qu`daw

dan
bumi

langit


penciptaan

dalam

wa`al junbihim wayatafa

dan mereka
memikirkan

pembaringan
mereka

dan
atas

-ardhi


neraka
191

siksa

maka peliharalah kami

Mahasuci
Engkau

sia-sia

ini

Engkau
ciptakan

tidaklah

Tuhan
kami

rabban m khalaqta hdz bthilan subnaka faqin `adzban nr (191)


dari

bagi orang-2
zalim

dan tidaklah

Engkau hinakan dia

maka
sungguh

ke dalam
Engkau barang
api neraka masukkan siapa

khilin nra faqad akhzaitah wam lizh-

sungguh
Engkau

Tuhan
kami


agar

kepada
iman

memanggil/
menyeru

panggilan/
seruan

kami
mendengar

anshr (192)

sesungguhnya kami

Tuhan
kami

para
penolong

192


dari
kami

dan hapuskanlah

dosa-dosa
kami

bagi
kami

ampunilah

ya Tuhan
kami

maka kami
beriman

dengan Tuhan kalian

berimanlah
kalian

min birabbikum fa-mann rabban faghfir lan dzunban wakaffir `ann


telah Engkau jan- apa
jikan kepada kami yang

berilah
kami

Ya
Tuhan

orang-2
yang baik

193

beserta

dan wafatkan kami

kesalahan-2
kami

sayyi-tin watawaffan ma`al abrr (193) Rabban wa-tin m wa`attan


janji

Engkau
menyalahi

194

tidak

sungguh
Engkau

kiamat

(pada) Engkau hi- dan rasul-rasul


hari nakan kami jangan
Engkau

`al rusulika wal tukhzin yaumal qiymah

atas

(194)


dari

di antara
kalian

orang-2 yang
beramal

amal/ pekerjaan

Aku menyianyiakan

tidak sungguh
Aku

Tuhan
mereka

bagi
mereka

Maka memperkenankan


dan mereka
diusir

mereka
berhijrah

maka orang-2
yang

sebagian
yang lain

dari

dzakarin au unts ba`dhukum mim ba`dh

sebagian
kalian

perempuan

atau

lakilaki

-ukhrij


sungguh akan
Aku hapus

dan mereka
dibunuh

dan mereka
membunuh

min diyrihim wa-

jalanKu

dari

dan mereka
disakiti

rumah/kampung
halamannya

dari

qutil la-ukaffiranna


bawahnya

pada

yang
mengalir

surga

dan sungguh akan


Aku masukkan mereka

kesalahan-2
mereka

dari
mereka

`anhum sayyi-tihim wala-


pahala
195

sebaikbaik

di sisiNya

dan
Alloh

Alloh

sisi

dari

pahala

sungaisungai

anhru tsawbam min `indil lh wallhu `indah usnuts tsawb (195)


sedikit

Kesenangan

negeri
itu

196

di
dalam

mereka
kafir

orang-2
yang

bolak-balik/
hilir mudik

kamu
terperdaya

Jangan

(196)


mereka
bertakwa

orang-orang
yang

Akan
tetapi

197

tempat
tinggal

dan seburuk-buruk

Jahanam

tempat tinggal mereka

kemudian

tsumma makwhum jahannamu wabiksal mihd (197)


di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

bagi
mereka

Tuhan
mereka

193. Ya Tuhan
kami, sesungguhnya
kami
mendengar seruan yang menyeru kepada iman,
(yaitu): "Berimanlah kamu kepada Tuhanmu",
maka
kamipun beriman. Ya Tuhan
kami,
ampunilah bagi
kami dosa-dosa
kami dan
hapuskanlah dari kami kesalahan-kesalahan kami,
dan wafatkanlah kami beserta orang-orang yang
baik.
194. Ya Tuhan kami, berilah kami apa yang telah
Engkau janjikan kepada kami melalui rasul-rasul
Engkau. Dan janganlah Engkau hinakan kami pada
hari kiamat. Sesungguhnya Engkau tidak menyalahi
janji".
195. Maka Tuhan
mereka memperkenankan
permohonannya
(dengan
berfirman):
"Sesungguhnya Aku tidak menyia-nyiakan amal
orang-orang yang beramal di antara kamu, baik
laki-laki atau perempuan, (karena) sebagian kamu
(berasal) dari sebagian yang lain. Maka orangorang yang berhijrah, diusir dari kampung
halamannya, disakiti pada jalan-Ku, membunuh
(karena berperang di jalan Alloh) dan dibunuh,
sungguh akan Aku hapus dari mereka kesalahankesalahan
mereka dan sungguh akan Aku
masukkan mereka ke dalam surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai, sebagai pahala dari sisi
Alloh. Dan dari sisi Alloh sebaik-baiknya pahala".
196. Janganlah sekali-kali kamu terperdaya oleh
kegiatan orang-orang kafir di dalam negeri.
197. Itu hanyalah kesenangan sementara,
kemudian tempat tinggal mereka ialah Jahannam;
dan (Jahannam) itu seburuk-buruk tempat tinggal.
198. Akan tetapi orang-orang yang bertakwa
kepada Tuhannya, bagi
mereka surga yang
mengalir di bawahnya sungai-sungai, dan mereka
kekal di dalamnya sebagai anugerah dari sisi Alloh.
Dan apa yang di sisi Alloh adalah lebih baik bagi
orang-orang yang berbuat baik.

199. Dan sesungguhnya dari Ahli kitab ada orang


yang beriman kepada Alloh dan kepada apa yang
diturunkan kepada kamu dan kepada apa yang
diturunkan kepada mereka serta mereka penuh
kerendahan hati (atau tunduk) kepada Alloh, dan
mereka tidak memperjualbelikan ayat-ayat Alloh
dengan harga murah. Mereka memperoleh pahala
di sisi Tuhannya. Sesungguhnya Alloh sangat cepat
perhitungan-Nya.
200. Wahai
orang-orang yang beriman,
bersabarlah kamu dan tingkatkanlah kesabaranmu
serta waspadalah kamu, dan bertakwalah kepada
Alloh, supaya kamu beruntung.


dari

Dan sesungguhnya

198

bagi orang-2 yang


berbuat baik

lebih
baik

Alloh

di sisi

dan
Alloh
apa yang

sisi

dari

(sebagai)
anugerah

nuzulam min `indil lh wam `indal lhi khairul lil-abrr (198) Wa-inna min


dan apa
yang

kepada
kalian

diturunkan

ahlil kitbi lamay yuk

dan apa
yang

dengan/ kepada Alloh

ia beriman

ada
orang

Al-Kitab

Ahli

wa


harga

Alloh

dengan/
kepada ayat-2

mereka menukar/membeli

tidak

kepada
Alloh

mereka khusyuk
(tunduk)

kepada
mereka

diturunkan

-ytil lhi tsamanan


Alloh

sesungguhnya

Tuhan
mereka

pahala
mereka

bagi
mereka

mereka
itu

sedikit

-ika lahum ajruhum `inda rabbihim innal lha

bersabarlah
kalian

mereka
beriman

(199)

orang-orang
yang

Wahai

perhitungan
199

sangat
cepat


200

di sisi

kalian
beruntung


supaya
kalian

(kepada)
Alloh

dan bertakwalah

washbir warbith wattaqul lha la`allakum tuflin (200)

dan waspadalah kalian

dan tingkatkan
kesabaran kalian

AN NISK
(Wanita)
Surah ke-4
176 Ayat. Madaniyyah

Suratun Nisk

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


darinya

dan Dia
ciptakan

satu/
seorang

diri

dari

Dia menciptakan kalian

yang

(pada) Tuhan kalian

bertakwalah

manusia

Wahai

laqakum min nafsiw widatiw wakhalaqa minh


kalian saling
meminta

yang

(kepada)
Alloh

dan bertakwalah

dan perempuan

zaujah wabats-tsa min

banyak

lakilaki

dari keduanya

-a

dan Dia kem- istrinya/


bang biakkan jodohnya

-alna


harta-harta
mereka

anak-anak
yatim

Dan berikanlah

penjaga dan atas/pada


pengawas
kalian

-arm

adalah
Dia

Alloh sesung- dan hubungan dengan/


guhnya
keluarga
pada-Nya

(1)


sungguh
ia

harta
kalian

pada

harta-harta
mereka

kalian
makan

dan
jangan

dengan
yang baik

yang
buruk

kalian
menukar

dan janganlah

-thayyib wal tak

wal tatabad


maka kawinilah

anak-2
yatim

dalam/ kalian berterhadap laku adil

bahwa
tidak

kalian
takut

Dan
jika

besar

dosa

adalah
ia

(2) Wa-in khiftum all tuqsith fil yatm fanki


kalian ber- bahwa
laku adil
tidak

kalian
takut

m th

maka
dan
jika berempat

dan
bertiga

berdua

perempuan- dari
perempuan

bagi
kalian

baik/
apa
senangi yang

-i matsn watsultsa warub` fa-in khiftum all ta`dil


Dan berikanlah

kalian ber- bahwa


buat aniaya tidak

lebih
dekat

demikian tangan kanan


itu
kalian

kalian
miliki

apa atau
yang

maka
satu saja

(3) Wa-tun

maka ma- sendirian/


darinya sesuatu
kanlah dia senang hati (maskawin)

dari

bagi mereka maka


kalian baik hati jika

ikhlas/
wajib

maskawin
mereka

perempuanperempuan

-a shaduqtihinna nilah fa-in thibna lakum `an syai-im minhu nafsan fakulhu


bagi
kalian

Alloh

menjadikan

yang

- (4) Wal tuk

harta
kalian

orang-orang
bodoh

kalian
Dan
serahkan jangan

cukup
4

dengan
puas


Dan periksa /ujilah

qiymaw warzuq

yang
baik

perka- kepada berkatalah


taan mereka
kalian

beri mereka
pakaian

padanya

ql lahum qaulam ma`rf (5) Wabtalul

beri mereka
belanja

pemeliharaan

1. Wahai
manusia, bertakwalah kepada
Tuhanmu yang telah menciptakan kamu dari
seorang diri, dan darinya Alloh menciptakan
isterinya;
dan
dari
keduanya
Alloh
memperkembang biakkan laki-laki dan perempuan
yang banyak. Dan bertakwalah kepada Alloh yang
dengan (nama)-Nya kamu saling meminta, dan
(peliharalah) hubungan keluarga. Sesungguhnya
Alloh selalu menjaga dan mengawasi kamu.
2. Dan berikanlah kepada anak-anak yatim harta
mereka, jangan kamu menukar yang baik dengan
yang buruk dan jangan kamu makan harta mereka
bersama hartamu. Sesungguhnya tindakantindakan (menukar dan memakan) itu, adalah dosa
yang besar.
3. Dan jika kamu takut tidak akan dapat berlaku
adil terhadap (hak-hak)
perempuan yatim
(bilamana kamu menikahinya), maka nikahilah
perempuan (lain) yang kamu senangi: dua, tiga
atau empat. Kemudian jika kamu takut tidak akan
dapat berlaku adil, maka (nikahilah) seorang saja,
atau hamba sahaya perempuan yang kamu miliki.
Yang demikian itu adalah lebih dekat (ke takwa)
agar kamu tidak berbuat aniaya.
4. Dan berikanlah maskawin (mahar) kepada
perempuan (yang kamu nikahi) sebagai pemberian
dengan penuh kerelaan. Kemudian jika mereka
menyerahkan kepada
kamu sebagian dari
maskawin itu dengan rasa senang, maka terimalah
pemberian itu dengan cukup puas.
5. Dan janganlah kamu serahkan kepada orangorang yang belum sempurna akalnya, harta
(mereka yang ada dalam kekuasaanmu) yang
dijadikan Alloh sebagai pokok kehidupan. Berilah
mereka belanja dan pakaian (dari hasil harta itu)
dan ucapkanlah kepada mereka perkataan yang
baik.

6. Dan ujilah anak yatim itu sampai mereka


cukup umur untuk menikah. Kemudian jika
menurut pendapatmu
mereka telah cerdas
(pandai memelihara harta), maka serahkanlah
kepada mereka harta-hartanya. Dan janganlah
kamu makan harta anak yatim lebih dari batas
kepatutan dan (janganlah kamu) tergesa-gesa
(membelanjakan harta anak yatim itu) sebelum
mereka dewasa. Barang
siapa (di antara
pemelihara itu) mampu (atau kaya), maka
hendaklah ia menahan diri (dari memakan harta
anak yatim itu) dan barang siapa yang miskin,
maka bolehlah ia makan harta itu menurut cara
yang patut. Kemudian apabila kamu menyerahkan
harta mereka itu kepada mereka, maka hendaklah
kamu adakan saksi-saksi (tentang penyerahan itu)
bagi mereka. Dan cukuplah dengan Alloh (yang)
mempunyai perhitungan.
7. Bagi orang laki-laki ada hak bagian dari harta
peninggalan kedua orang tua dan kerabatnya, dan
bagi orang wanita ada hak bagian (pula) dari harta
peninggalan kedua orang tua dan kerabatnya, baik
sedikit atau banyak menurut bagian yang telah
ditetapkan.
8. Dan apabila sewaktu pembagian itu hadir
kerabat (yang tidak ada hak waris), anak yatim
dan orang miskin, maka berilah mereka dari harta
itu (sekadarnya dan tidak boleh lebih dari sepertiga
harta warisan) dan ucapkanlah kepada mereka
perkataan yang baik.
9. Dan hendaklah takut (kepada Alloh) orangorang yang seandainya mereka meninggalkan
keturunan yang lemah dibelakang mereka, yang
mereka khawatir terhadap (kesejahteraan)
mereka. Oleh sebab itu hendaklah
mereka
bertakwa kepada Alloh dan hendaklah mereka
mengucapkan perkataan yang benar.
10. Sesungguhnya orang-orang yang memakan
harta
anak yatim secara zalim, sebenarnya
mereka itu menelan api ke dalam perutnya dan
mereka akan masuk ke dalam api yang menyalanyala (yakni neraka).


maka serahkanlah

cerdas

dari/di anta- kalian angra mereka gap/ melihat

maka
jika

nikah/
kawin

mereka sam- jika


pai umur

sehingga

anak-anak
yatim


adalah
ia

dan barang siapa

mereka besar/dewasa

bahwa

dan tergesagesa

lebih
dari batas

kalian memakannya

ilaihim amwlahum wal tak

dan janganlah

harta-harta
mereka

kepada
mereka

man kna


maka
apabila

dengan baik/
sepatutnya

maka boleh
dia makan

fakir/
miskin
k

ghaniyyan falyasta`fif wa

adalah dan barang


dia
siapa

maka hendaklah
dia menahan diri

kaya/
mampu

kul bilma`rf fa-idz

mempunyai
perhitungan

dengan
Alloh

dan
cukuplah

atas
mereka

maka adakan
saksi-saksi

dafa`tum ilaihim amwlahum fa-asyhid `alaihim wa

harta-harta
mereka

kepada
mereka

kalian menyerahkan

(6)


bagian

dan bagi
orang wanita

dan kerabat mereka

kedua
orang tua

Lirrijli nash

meninggalkan

-aqrabna wa

dari apa
(harta)

bagian

Bagi orang
laki-laki


bagian

banyak

atau

dari- sedikit
padanya

dari apa
yang

dan kerabat
mereka

kedua
orang tua

meninggalkan

dari
apa

mimm tarakal wlidni wal-aqrabna mimm qalla minhu au katsur


dan anakanak yatim

hubungan
kerabat

yang
ada

pembagian itu

hadir

Dan
apabila

yang telah
ditetapkan

mafrdh (7) Wa-idz adharal qismata ulul qurb walyatm


yang baik/
patut

perkataan

kepada
mereka

walmas

dan
katakanlah

darinya

maka berilah
mereka rezeki

dan orang-orang
miskin

waql lahum qaulam ma`rf


lemah

keturunan/
anak-anak

belakang
mereka

dari

mereka me- seanninggalkan dainya

orang-orang
yang

Dan hendaklah takut

(8) Walyakh-

yang
benar

perkadan hendaklah
(kepada)
taan
mereka mengatakan
Alloh

maka
bertakwalah

atas
mereka

mereka
khawatir

khf `alaihim falyattaqul lha walyaql qaulan sadid (9)


dalam

mereka memakan/ menelan

sungguh
hanyalah

(secara)
zalim

anak
yatim

harta

mereka
memakan

orang-2
yang

Sesungguhnya

kulna amwlal yatm zhulman innam yak


Alloh

Mewasiatkan
kepada kalian

buthnihim nraw wa

10

neraka yang
menyala-nyala

(10)


dan mereka
akan masuk

api

perut
mereka


perempuan

adalah
mereka

maka
jika

dua anak
perempuan

bagian

seperti

bagi (anak)
lelaki

-dzakari mitslu azh-zhil untsayain fa-

anak-anak
kalian

dalam/
untuk

-an


maka
baginya

seorang
adalah
(anak perempuan)
ia

dan
jika

ditinggalkan

apa/ har- dua


ta yang pertiga

maka bagi
mereka

dua orang
perempuan

di
atas

fauqats nataini falahunna tsuluts m tarak wa-in knat widatan falahan


jika

ia ting- dari apa/


galkan
harta

seperenam

dari keduanya

seorang

bagi
masing-2

dan untuk
dua ibu-bapak

separuh

nishf wali-abawaihi likulli widim minhumas sudusu mimm taraka in


sepertiga

maka
ibubagi ibunya bapaknya

dan mewarisinya

anak
laki-2

baginya

adalah
ia

tidak

kna lah walad fa illam yakul lah waladuw wa

maka
jika

anak
lak i-2

baginya

ia
adalah

-ummihits tsuluts


ia
wasiatkan

berwasiat

sesudah

fa-

dari

seperenam

maka bagi
ibunya

saudarasaudara

baginya

adalah ia

maka
jika


bagi
kalian

lebih
dekat

siapa di ankalian
tara mereka mengetahui

-ukum wa-

tidak

dan anakanak kalian

bapak -bapak
kalian

(dibayar)
utang

atau dengannya

-ukum l tadrna ayyuhum aqrabu lakum


11

Mahabijaksana

Maha
Mengetahui

adalah
Dia

Alloh

sesungguhnya

naf`

Alloh

dari

ketetapan

manfaatnya

(11)


ada

tidak

jika

istri-istri kalian

dia meninggalkan

apa/
harta

separuh

Dan
bagi kalian

Wa lakum nishfu m taraka azwjukum il lam yakul


dari apa/
harta

seperempat

maka
bagi kalian

anak
laki-2

bagi
keduanya

adalah

maka
jika

anak
laki-laki

bagi
mereka

lahunna walad fa-in kna lahunna waladun falakumur rubu`u mimm


utang

atau

dengannya

mereka
berwasiat

(dipenuhi)
wasiat

sesudah

dari

mereka
tinggalkan

dain


anak
laki-laki

bagi
kalian

ada

tidak

jika

kalian
tinggalkan

dari apa
(harta)

seperempat

dan bagi
keduanya

waIahunnar rubu`u mimm taraktum il lam yakul lakum walad


kalian
tinggalkan

dari apa
(harta)

seperdelapan

maka bagi mereka

anak
laki-laki

fain kna lakum waladun falahunnats tsumunu mimm taraktum

bagi
kalian

ada

maka
jika

11. Alloh
mensyariatkan
bagimu
tentang
(pembagian warisan untuk) anak-anakmu, (yaitu)
bagian seorang anak lelaki sama dengan bagian
dua orang anak perempuan; dan jika anak itu
perempuan semua lebih dari dua, maka bagi
mereka dua pertiga dari harta yang ditinggalkan.
jika anak perempuan itu seorang saja, maka ia
memperoleh seperdua (dari harta yang
ditinggalkan). Dan untuk kedua ibu-bapak, bagian
masing-masing seperenam dari harta yang
ditinggalkan, jika dia (yang meninggal) mempunyai
anak; jika dia (yang meninggal) tidak mempunyai
anak dan dia diwarisi oleh kedua ibu-bapaknya
(saja), maka ibunya mendapat sepertiga; jika yang
meninggal itu mempunyai beberapa saudara,
maka ibunya mendapat seperenam. (Pembagianpembagian tersebut di atas) sesudah dipenuhi
wasiat yang ia buat atau (dan) sesudah dibayar
utangnya. (Tentang) orang tuamu dan anakanakmu, kamu tidak mengetahui siapa di antara
mereka yang lebih dekat (atau banyak) manfaatnya
bagimu. Ini adalah ketetapan dari Alloh.
Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui lagi Maha
Bijaksana.

12. Dan bagimu (suami-suami) seperdua dari


harta yang ditinggalkan oleh isteri-isterimu, jika
mereka tidak mempunyai anak. Jika isteri-isterimu
itu mempunyai anak, maka kamu mendapat
seperempat dari harta yang ditinggalkannya
sesudah dipenuhi wasiat yang mereka buat atau
(dan) sesudah dibayar utangnya. Para
isteri
memperoleh seperempat harta yang
kamu
tinggalkan jika kamu tidak mempunyai anak. Jika
kamu mempunyai
anak, maka para
isteri
memperoleh seperdelapan dari harta yang kamu
tinggalkan sesudah dipenuhi wasiat yang kamu
buat atau (dan) sesudah dibayar hutang-hutangmu.
Jika seseorang mati, baik laki-laki maupun
perempuan yang tidak meninggalkan ayah dan
tidak meninggalkan
anak, tetapi mempunyai
seorang saudara laki-laki (seibu saja) atau seorang
saudara perempuan (seibu saja), maka bagi
masing-masing dari kedua jenis
saudara itu
seperenam harta. Tetapi jika saudara-saudara
seibu itu lebih dari seorang, maka
mereka
bersekutu dalam yang sepertiga itu, sesudah
dipenuhi wasiat yang dibuat olehnya atau sesudah
dibayar hutangnya dengan tidak merugikan
(kepada ahli waris). Demikianlah ketentuan dari
Alloh. Dan Alloh Maha Mengetahui lagi Maha
Penyantun.
13. (Hukum-hukum
tersebut)
itu
adalah
ketentuan-ketentuan dari Alloh. Barang siapa taat
kepada Alloh dan Rasul-Nya, niscaya Alloh
memasukkannya kedalam surga yang mengalir
dibawahnya sungai-sungai, sedang mereka kekal di
dalamnya; dan itulah keuntungan yang besar.
14. Dan barang siapa yang mendurhakai Alloh dan
Rasul-Nya dan melanggar ketentuan-ketentuanNya, niscaya Alloh memasukkannya ke dalam api
neraka, dia kekal di dalamnya; dan baginya siksa
yang menghinakan.
15. Dan wanita-wanita yang melakukan perbuatan
keji (atau berzina) di antara istri-istrimu, maka
datangkanlah empat orang saksi di antara kamu
atas mereka. Maka jika mereka telah memberikan
kesaksian (bahwa perbuatan keji itu benar), maka
kurunglah
mereka (wanita-wanita itu) dalam
rumah sampai kematian mewafatkan mereka, atau
sampai Alloh memberikan jalan lain kepada
mereka (wanita-wanita itu).


ada

dan
jika

utang

atau

dengannya

kalian
buat wasiat

(di penuhi)
wasiat

sesudah

dari

dain wa-in kna


maka bagi
tiap-tiap

saudara
perempuan

atau

saudara
laki-laki

dan
baginya

perempuan

atau

tak punya ibu


bapak dan anak

diwariskan

seorang
laki-laki

rajuluy yratsu kallatan awim ra-atuw wa


demikian itu

dari

lebih
banyak

adalah
mereka

maka
jika

seperenam

dari
keduanya

seorang

widim minhumas sudus fa-


dengannya

diwasiatkan

(dipenuhi)
wasiat

sudah

dari

sepertiga

dalam

bersekutu

maka bagi mereka

-u fits tsuluts mim ba`di washiyya


Maha
Penyantun

Maha Mengetahui

dan
Alloh

Alloh

dari

wasiat/
ketetapan

memudaratkan

tidak

utang

atau

rr washiyyatam minal lh wal


dan
Rasul-Nya

Alloh

menaati

dan barang siapa

Alloh

ketentuanketentuan

itulah
12

(12) Tilka uddul lh wamay yuthi`il lha waraslah


sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

Dia akan memasukkannya

yud-


yang besar
13

keuntungan

dan
demikian itu

di
dalamnya

mereka
kekal

(13)

Dia/ Alloh memasukkannya

ketentuanketentuan-Nya

dan ia
melanggar

dan
Rasul-Nya

Alloh

mendurhakai

Dan barang
siapa

Wa may ya`shil lha waraslah wayata`adda uddah yudkhilhu

menghinakan

siksa

dan
baginya

neraka/
api

(14)

maka datangkanlah saksi-saksi

Wal

dalam

di
dalamnya

kekal

14

nran

istri-istri kalian

dari/di
antara

perbuatan
keji

mereka mendatangkan/melakukan

Dan wanita-2
yang

-ikum fastasyhid

maka tahanlah/
kurunglah mereka

mereka memberikan kesaksian


maka
jika

`alaihinna arba`atam minkum fa-in syahid fa-amsikhunna fil

di antara
kalian

empat
(orang)

atas
mereka


jalan

bagi /kepada mereka

Alloh

menjadikan/ atau
memberikan


keduanya
bertobat

maka
jika

mati/
kematian

mewafatkan
mereka

maka berilah
hukuman keduanya

sehingga/
sampai

rumah

di antara
kalian

melakukannya/
perbuatan keji

Dan dua
orang yang

15

(15) Walladzni yaktiynih minkum fa-dzhum fa-in tb


Maha Penyayang

Maha Penerima tobat

adalah
Dia

Alloh

sesungguhnya

dari
keduanya

maka berpaling/biarkanlah

dan memperbaiki dirinya

wa-ashla fa-a`ridh `anhum innal lha kna t


dengan tidak
mengerti

kejahatan

mereka
mengerjakan

bagi orang-2
yang

Alloh

(16) Innamat taubatu `alal lhi li

atas/
di sisi

taubat
itu

Sesungguhnya hanyalah

16

-a bijahlatin


dan
adalah

atas
mereka

Alloh

menerima
tobat

maka
mereka itu

dekat/ dengan segera

dari

mereka
bertobat

kemudian

-u -ika yatbul lhu `alaihim waknal

bagi
orang-2 yang

tobat
itu

Dan
tidaklah

Mahabijaksana

17

Maha
Mengetahui

Alloh

(17)

kematian


salah seorang di
antara mereka

datang

apabila

sehingga

kejahatan

mereka
melakukan

ya`malnas sayyi-


(dalam)
kekafiran

dan/ sedang
mereka

mereka
mati

orang-2
yang

lal

dan
tidaklah

sekarang

saya
sungguh ia mengabertobat
saya
takan

hum kuffr


orang-2
yang

Wahai
18

-ika a`tadn lahum `adzban

yang
pedih

(18)

siksa

bagi
mereka

Kami
sediakan

mereka
itulah


kalian menyusahkan mereka

dan
jangan

dengan
paksa

man l yaillu lakum an

wanitawanita

kalian mempusakai

bahwa

bagi
kalian

halal

mereka
melakukan

mereka
beriman

-a karh wal ta`dhulhunna


perbuatan
keji

tidak

bahwa

kecuali

telah kalian berikan


kepada mereka

apa
yang

sebagian

untuk melenyapkan

ya

maka mungkin / barangkali

kalian membenci mereka


maka
jika

mubayyinah wa`syirhunna bilma`rf fa-

dengan cara
yang patut

dan bergaullah
dengan mereka

yang
nyata

16. Dan terhadap dua orang yang melakukan


perbuatan keji di antara kamu, maka berilah
hukuman kepada keduanya, kemudian jika
keduanya bertobat dan memperbaiki dirinya, maka
biarkanlah keduanya. Sesungguhnya Alloh Maha
Penerima tobat lagi Maha Penyayang.
17. Sesungguhnya tobat itu di sisi Alloh hanyalah
bagi orang-orang yang mengerjakan kejahatan
dengan tidak mengerti, kemudian
mereka
bertobat dengan segera, maka mereka itulah yang
diterima Alloh tobatnya; dan Alloh Maha
Mengetahui lagi Mahabijaksana.
18. Dan tidaklah tobat itu (diterima Alloh) bagi
orang-orang yang melakukan kejahatan sehingga
apabila datang kematian kepada salah seorang di
antara
mereka, (barulah)
ia mengatakan:
"sungguh saya bertobat sekarang". Dan tidak (pula
diterima tobat) orang-orang yang mati sedang
mereka dalam kekafiran. Bagi orang-orang itu
telah Kami sediakan siksa yang pedih.
19. Hai orang-orang yang beriman, tidak halal bagi
kamu mempusakai wanita-wanita dengan jalan
paksa dan janganlah kamu menyusahkan mereka
karena hendak mengambil kembali sebagian dari
apa yang telah kamu berikan kepada mereka,
kecuali bila mereka melakukan perbuatan keji yang
nyata. Dan bergaullah dengan mereka menurut
cara yang patut. Kemudian bila kamu tidak
menyukai mereka, (maka bersabarlah) karena
mungkin kamu tidak menyukai sesuatu, padahal
Alloh menjadikan pada sesuatu itu kebaikan yang
banyak.

20. Dan jika kamu ingin mengganti isterimu


dengan isteri yang lain, sedang kamu telah
memberikan kepada seorang di antara mereka
harta yang banyak, maka janganlah
kamu
mengambil kembali darinya barang sedikitpun.
Apakah kamu akan mengambil harta yang banyak
itu kembali dengan cara dusta dan dosa yang
nyata?
21. Bagaimana kamu akan mengambil harta yang
banyak itu kembali, padahal sebagian kamu telah
bergaul (bercampur) dengan sebagian yang lain
(sebagai suami-isteri). Dan mereka (isteri-isterimu)
telah mengambil dari kamu perjanjian yang kuat.
22. Dan janganlah kamu nikahi wanita-wanita
yang telah dinikahi oleh bapak-bapakmu, kecuali
pada masa yang telah lampau. Sesungguhnya itu
perbuatan keji dan dibenci Alloh dan seburukburuk jalan (yang ditempuh).
23. Diharamkan atas kamu (mengawini) ibuibumu;
anak-anak perempuanmu;
saudarasaudara
perempuanmu,
saudara-saudara
perempuan
bapakmu;
saudara-saudara
perempuan ibumu; anak-anak perempuan dari
saudara-saudaramu yang laki-laki;
anak-anak
perempuan dari
saudara-saudaramu yang
perempuan; ibu-ibumu yang menyusui kamu;
saudara-saudara perempuanmu sepersusuan; ibuibu isterimu (atau mertua perempuan); anak-anak
isterimu yang dalam pemeliharaanmu dari isteriisterimu yang telah kamu campuri mereka, tetapi
jika kamu belum campuri isterimu itu (dan sudah
diceraikan), maka kamu tidak berdosa (untuk
mengawininya);
(dan
diharamkan
bagimu
mengawini) isteri-isteri anak kandungmu (atau
menantu perempuan); dan menghimpunkan
(dalam perkawinan) dua perempuan bersaudara,
kecuali yang telah terjadi pada masa lampau;
sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.


yang
banyak

19

kebaikan

padanya

Alloh

dan /padahal
menjadikan

an takrah syai-aw wa

kalian tidak
menyukai

bahwa

(19)


dan kalian
telah memberi

sesuatu

istri
(yang lain)

tempat

istri

mengganti

kalian
ingin

Dan
jika

Wa in arattumus tibdla zaujim makna zaujiw wa-taitum

apakah kalian mengambilnya kembali

akan sesuatu/
sedikit pun

dari
padanya

kalian
mengambil

maka
jangan

harta
yang banyak

seorang di
antara mereka

idhunna qinthran fal takkhudz minhu syai- atakkhudznah


telah
bergaul

dan
sungguh

kalian mengambilnya kembali

Dan
bagaimana

yang
nyata

20

dan
dosa

dengan
cara dusta

(20) Wakaifa takkhudznah waqad afdh

buhtnaw wa-


janji

dan mereka
telah mengambil

sebagian
yang lain

dari
kalian


kepada

sebagian
kalian

ba`dhukum il ba`dhiw wa-


dari

bapak-bapak
kalian

telah
mengawini

(21) Wa

apa
yang

kalian
kawini

Dan janganlah

teguh/
kuat

21

-ukum minan


dan
dibenci

perbuatan
keji

adalah
itu

sesungguhnya itu

telah
lalu

sungguh

apa
yang

kecuali

wanitawanita

-i ill m qad salaf innah kna fisyataw wamaqtaw

ibu-ibu kalian

wa -

atas kalian

diharamkan

jalan

dan
seburuk-2

22

(22) urrimat `alaikum ummahtukum

dan anak-2
perempuan

dan saudara-2 perempuan ibu kalian

dan saudara-2 perempuan bapak kalian

dan saudara-2
perempuan kalian

dan anak-2 perempuan kalian

wabantukum wa-akhawtukum wa`ammtukum wakhltukum wabantul

menyusui
kalian


yang

dan ibuibu kalian

saudara kalian
perempuan

dan anak -2
perempuan

saudara kalian laki-2

akhi wabantul ukhti wa-


istri kalian

dan
ibu-ibu

sepersusuan

dari

dan saudara-saudara
perempuan kalian

wa-akhawtukum minar radh`ati wa-


istri-istri kalian

wa

dari

-ikum

pemeliharaan
kalian

dalam

yang

dan anak-anak
isteri kalian

-ikumul


dengan
mereka

kalian masuki/ campuri

kalian tidak

maka
jika

dengan
mereka

kalian masuki/ campuri

yang

-il lam takn dakhaltum bihinna

yang

anak-anak
kalian

fal juna `alaikum wa

dan
istri-istri

atas
kalian

berdosa

maka
tidak

dua perempuan bersaudara

antara

kalian menghimpun

dan
bahwa

tulang rusuk kalian/


anak kandung kalian

dari

min ashlbikum wa-an tajma` bainal ukhtaini


Maha
Penyayang

23

Maha
Pengampun

adalah
Dia

Alloh

sesungguhnya

lalu/
lampau

sungguh

apa
yang

kecuali

tangan kanan kalian/


budak-budak kalian

kalian
miliki

Wal

apa
yang

kecuali

wanitawanita

dari

Dan wanita
yang bersuami

-i ill m malakat aimnukum


kalian
mencari

bahwa

demikian
itu

di belakang apa
(selain)
yang

kitbal lhi `alaikum wa-

bagi
kalian

dan dihalalkan

Alloh

ketetapan

-a dzlikum an tabtagh

dengannya

tidak/
bukan

telah kalian
nikmati

atas
kalian

maka
apa yang

untuk
berzina

untuk
dikawini

dengan
harta kalian

bi-amwli

atas/ bagi
kalian

maka berikan
kepada mereka

berdosa

dan
tidak

suatu
kewajiban

minhunna fa-t

mahar /maskawin mereka

dari
mereka

h wal juna `alaikum


Maha Me- adalah
ngetahui
Dia

Alloh

sesungguhnya

ditentukan

sesudah

dari

dengannya

kalian saling
merelakan

terhadap apa
(sesuatu)


mengawini

untuk

perbelanjaan/ nafkah

dari /di antara kalian

mampu/
cukup

tidak

Dan barang siapa

24

Mahabijaksana

(24) Wamal lam yastathi` minkum thaulan ay yankial

dari

tangan kanan kalian/


budak-budak kalian


memiliki

apa
yang

maka
dari

yang
beriman

wanita-wanita
merdeka

mushantil mukminti famim m malakat aimnukum min


dari

sebagian
kalian

dengan
keimanan kalian

fataytikumul mukmint wallhu a`lamu bi-

lebilh mengetahui

dan
Alloh

yang
beriman

pemudi-pemudi
kalian/ wanita kalian

24. (5) dan (diharamkan juga kamu mengawini)


wanita-wanita yang bersuami, kecuali budakbudak yang kamu miliki. itulah ketetapan (atau
hukum) Alloh atas kamu. Dan dihalalkan bagi
kamu selain yang demikian itu bahwa kamu
mencari (isteri-isteri) dengan hartamu untuk
dinikahi dan bukan untuk berzina. Maka isteriisteri yang telah kamu nikmati (atau campuri)
dengannya dari mereka, maka berikanlah kepada
mereka mahar
mereka (dengan sempurna),
sebagai suatu kewajiban; dan tidak berdosa bagi
kamu terhadap apa yang kamu telah saling
merelakan dengannya, sesudah menentukan
mahar itu. Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui
lagi Mahabijaksana.
25. Dan barang siapa di antara kamu yang tidak
cukup perbelanjaannya untuk mengawini wanitawanita merdeka yang beriman,
ia boleh
mengawini wanita-wanitamu yang beriman dari
budak-budak yang kamu miliki. Alloh lebih
mengetahui keimananmu; sebagian kamu adalah
dari sebagian yang lain, karena itu nikahilah
mereka dengan seizin tuan mereka, dan berilah
maskawin mereka menurut yang patut, sedang
merekapun wanita-wanita yang memelihara diri,
bukan wanita-wanita pezina dan bukan (pula)
wanita yang mengambil laki-laki piaraan; dan
apabila mereka telah menjaga diri dengan nikah,
kemudian mereka melakukan perbuatan keji (atau
berzina), maka atas mereka separuh hukuman dari
hukuman wanita-wanita merdeka yang bersuami.
(Kebolehan mengawini budak) itu, adalah bagi
orang-orang yang takut (kepada Alloh) dan sulit
menjaga diri (dari perbuatan zina) di antara kamu,
dan jika kamu bersabar itu lebih baik bagimu. Dan
Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

26. Alloh hendak menerangkan (hukum syariatNya) kepadamu, dan memberi petunjuk kepada
kamu jalan orang-orang yang sebelum kamu (para
nabi dan shalihin atau orang-orang yang saleh)
dan Dia hendak menerima tobatmu. Dan Alloh
Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
27. Dan Alloh hendak menerima tobatmu, sedang
orang-orang yang mengikuti hawa nafsu hendak
bermaksud supaya kamu berpaling sejauh-jauhnya
(dari Al Qurn).
28. Alloh hendak memberikan keringanan
kepadamu, dan manusia dijadikan bersifat lemah.
29. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu saling memakan hartamu sesamamu dengan
jalan yang batil (atau tidak benar), kecuali dengan
jalan perniagaan yang berlaku dengan suka sama
suka di antara kamu. Dan janganlah kamu
membunuh dirimu; sesungguhnya Alloh Maha
Penyayang kepadamu.

mahar/ maskawin mereka

dan
berilah mereka

dengan
seizin

maka kawinilah
mereka

ahlinya/
tuannya

sebagian
yang lain

ba`dh fankihunna bi-idzni ahlihinna wa-thunna ujrahunna


wanita yang
mengambil

dan
bukan

wanita-wanita
pezina

bukan/
tidak

wanita-2 merdeka/
yang memelihara diri

dengan / menurut
yang patut

bilma`rfi mushantin ghaira musfitiw wal muttakhidzti


separuh

maka
atas mereka

akhdn fa-

dengan
perbuatan keji

mereka
mendatangi

maka
jika

mereka telah
menjaga diri

maka
apabila

laki-laki
piaraan

-in ataina bifisyatin fa`alaihinna nishfu


(ia)
takut

bagi
orang

demikian
itu

siksa/
hukuman

dari

merdeka yang
bersuami

atas
wanita-2

apa
yang

m `alal mushanti minal `adzb dzlika liman khasyiyal


Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

dan
Alloh

bagi
kalian

lebih
baik

kalian
bersabar

dan
jika

dari /di antara kalian

sulit menjaga diri

`anata minkum wa-an tashbir khairul lakum wal


orang-orang
yang

jalan

dan Dia memberi petunjuk kepada kalian

kepada
kalian

untuk Dia
menerangkan

Alloh

Menghendaki

25

(25) Yu


Mahabijaksana

26

Maha
Mengetahui

dan
Alloh

atas
kalian

dan Dia hendak


menerima tobat

min qablikum wa

sebelum
kalian

(26)


mereka
mengikuti

dari

orang-2
yang

dan sedang
menghendaki

atas
kalian

menerima
tobat

untuk

Dia
hendak

Dan
Alloh

Wall


Dia memberi
keringanan

bahwa

Alloh

Menghendaki

27

besar/ sejauhjauhnya

berpaling

kau berpaling

supaya

hawa
nafsu

(27)


orang-2
yang

Wahai

lemah

manusia

dan
dijadikan

28

`ankum wakhuliqal insnu dha

(28)

kepada
kalian


bahwa

kecuali

man l ta

dengan jalan
yang batil

di antara/
sesama kalian

harta
kalian

kalian saling
memakan

jangan


diri
kalian

mereka
beriman

kalian
membunuh

dan
jangan

dari/ di antara kalian

suka sama suka

dengan

(dengan jalan)
perniagaan

kalian
adalah


bermusuhan/
melanggar hak

demikian

ia
berbuat

Dan barang siapa

Maha
Penyayang

29

dengan/ ke- adalah


pada kalian
Dia

Alloh

sesungguhnya

innal lha kna bikum ra m (29) Wamay yaf`al dzlika `udwnaw


Alloh

bagi

demikian
itu

wazh

dan
adalah

neraka

Kami masukkan ia

maka
akan

dan
aniaya

wakna dzlika `alal lhi


Kami
hapus

dari
padanya

kalian di
larang

(30)

apa
yang

dosa-dosa
besar

kalian
menjauhi

Jika

mudah
30

-ira m tunhauna `anhu nukaffir

terpuji

tempat
masuk

31

dan Kami
masukkan kalian

`ankum sayyi-tikum wa

kesalahan-kesalahan kalian

dari
kalian

(31)


bagi orang
laki-laki

sebagian
yang lain

atas

sebagian
kalian

dengan- Alloh
nya

Wal tatamannau m fadh-dhalal


mereka
usahakan

apa
yang

kalian berangan-angan

Dan
jangan

lirrijli

dari
apa yang

memberi
karunia

bagian

dan bagi
perempuan-2

k tasab walinnis -

mereka
usahakan

dari
apa yang

bagian

bum mimmak tasabn


sesuatu

dengan/ terhadap segala

adalah
Dia

Alloh

sesungguhnya

karuniaNya

dari

Alloh

dan mohonlah

was-alul lha min fadhlih innal lha kna bikulli syai-in


kedua
orang tua

meninggalkan/ dari apa


(peninggalan) (harta)

ahli waris

Kami
jadikan

Dan bagi
tiap-tiap

Maha
Mengetahui

32

(32) Walikullin ja`aln mawliya mimm tarakal wlidni

maka
berilah mereka

sumpah
kalian

telah
mengikat

wal-aqrabn wal

dan orang-2
yang

dan
kerabat

-thum


33

menjadi saksi
(menyaksikan)

sesuatu

segala

atas

bahum innal lha kna `al kulli syai-

adalah
Dia

Alloh

sesungguhnya

(33)


sebagian
mereka

Alloh

telah
melebihkan

bagian
mereka

dengan
sebab

kaum
wanita

atas/
bagi

pemimpin/
lebih kuat

Kaum
laki-laki

-i bim fadh-dhalal lhu ba`dhahum


maka wanita-wanita
yang saleh

harta
mereka

dari

mereka
menafkahkan

-shlitu

dan dengan
sebab

sebagian
yang lain

atas

30. Dan barang siapa berbuat demikian dengan


bermusuhan dan aniaya, maka akan Kami
memasukkan ia ke dalam neraka. Yang demikian
itu adalah mudah bagi Alloh.
31. Jika kamu menjauhi dosa-dosa besar di antara
dosa-dosa yang dilarang kamu mengerjakannya,
niscaya
Kami
hapus
darimu
kesalahankesalahanmu (atau dosa-dosa kecil) dan Kami
masukkan kamu ke tempat masuk yang terpuji
(yakni surga).
32. Dan janganlah kamu iri dengki terhadap apa
yang dikaruniakan Alloh kepada sebagian kamu
lebih banyak dari sebagian yang lain. (Karena) bagi
orang laki-laki ada bagian dari apa yang mereka
usahakan, dan bagi para wanita (pun) ada bagian
dari apa yang mereka usahakan, dan mohonlah
kepada Alloh sebagian dari karunia-Nya.
Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui segala
sesuatu.
33. Bagi tiap-tiap harta peninggalan dari harta
yang ditinggalkan ibu-bapak dan karib kerabat,
Kami jadikan ahli warisnya. Dan (jika ada) orangorang yang telah bersumpah setia dengan kamu,
maka berilah kepada mereka bagiannya.
Sesungguhnya Alloh menyaksikan segala sesuatu.
34. Kaum laki-laki itu adalah pemimpin bagi
kaum wanita, oleh karena Alloh telah melebihkan
sebagian mereka (laki-laki) atas sebagian yang lain
(wanita), dan karena mereka (laki-laki) telah
menafkahkan sebagian dari harta mereka. Sebab
itu maka wanita-wanita yang saleh, ialah yang taat
kepada Alloh lagi memelihara diri ketika suaminya
tidak ada, oleh karena Alloh telah memelihara
(mereka). Wanita-wanita yang kamu khawatirkan
nusyu (atau tidak taat)nya, maka nasihatilah
mereka dan pisahkanlah mereka dari tempat tidur,
dan pukullah mereka. Kemudian jika mereka
menaatimu, maka janganlah kamu mencari-cari
jalan untuk menyusahkan mereka. Sesungguhnya
Alloh Mahatinggi lagi Mahabesar.

35. Dan jika kamu khawatirkan ada persengketaan


antara keduanya, maka kirimlah seorang
pendamai dari keluarga laki-laki dan seorang
pendamai dari keluarga perempuan. Jika kedua
orang pendamai itu bermaksud mengadakan
perbaikan, niscaya Alloh memberi taufik kepada
keduanya (suami-isteri) itu. Sesungguhnya Alloh
Maha Mengetahui lagi Maha Mengerti.
36. Sembahlah Alloh dan janganlah kamu
mempersekutukan-Nya dengan sesuatupun. Dan
berbuat baiklah kepada kedua ibu-bapak, karibkerabat, anak-anak yatim, orang-orang miskin,
tetangga yang dekat dan tetangga yang jauh, dan
teman sejawat, ibnu sabil (atau orang yang dalam
perjalanan) dan hamba sahayamu. Sesungguhnya
Alloh tidak menyukai orang-orang yang sombong
dan membanggakan diri,
37. (yaitu) orang-orang yang kikir dan mereka
menyuruh orang lain berbuat kikir pula, dan
mereka menyembunyikan karunia Alloh yang telah
diberikan-Nya kepada mereka. Dan Kami telah
menyediakan untuk orang-orang kafir siksa yang
menghinakan.


kalian kha- dan wanita-2
watirkan
yang

Alloh

menjaga/
memelihara

dengan
sebab

di waktu gaib/
tidak hadir

yang
menjaga diri

yang taat

qnittun fizhtul lilghaibi bim afizhal lh wal

tempat tidur

dalam/
dari

dan pindahkan/
pisahkan mereka

maka nasihati
mereka

nusyunya/
kedurhakaannya

nusyzahunna fa`izhhunna wahjurhunna fil madhji`i


jalan (untuk
menyusahkan)

atas/terhadap mereka

kalian
mencari-2

maka
janganlah

mereka menaati
kalian

wadhribhunn fa-in atha`nakum

maka
jika

dan pukullah
mereka


(adanya)
perpecahan

kalian
khawatir

Dan
jika

Mahabesar

Mahatinggi

34

adalah
Dia

Alloh

sesungguhnya

(34) Wa-in khiftum syiqqa


jika

keluarganya
(perempuan)

dari

dan seorang
pendamai

bainihim fab`ats akamam min ah

keluarganya
(laki-laki)

dari

seorang
pendamai

maka utuslah/ kirimlah

antara
keduanya

akamam min ahlih iy


Maha
Mengerti

Maha
Mengetahui

adalah
Dia

Alloh

sesungguhnya

kepada
keduanya

Alloh

akan memberi taufik

perdamaian

keduanya
menghendaki

dan kepada
kedua orang tua

kalian mempersekutukan

sesuatu

denganNya

(35)

dan
jangan

Alloh

Dan
sembahlah

35

-aw wabilwlidaini

dan
tetangga

dan orang orang


miskin

dan anak-anak
yatim

isnaw wabidzil

hubungan
kerabat

dan dengan
yang punya

(berbuat)
baik

jri

sejawat

dan teman

yang
jauh

dan
tetangga

kedekatan

yang
punya

dzil qurb waljril junubi wash-shibi biljambi


orang
yang

menyukai

tidak

Alloh

sesungguhnya

budak-budak
kalian

kalian
miliki

dan apa
yang

dalam perjalanan

dan anak/
orang

m malakat aimnukum innal lha l yuibbu man


dan mereka
menyuruh

mereka
kikir


Orang-2
yang

kna mukhtlan fakhr (36)

membanggakan diri

36

sombong

adalah
dia

ya murnan

Alloh

memberikan
pada mereka

apa
yang

dan mereka
menyembunyikan

nsa bilbukhli wa

dengan berbuat kikir

manusia/
orang lain


menghinakan

37

siksa

untuk orangorang kafir

min fadhlih wa-

dan
Kami sediakan

karunia-Nya

dari

(37)


mereka
beriman

dan
tidak

manusia

ria
(terhadap)

harta
mereka

mereka
menafkahkan

Orang-orang
yang

- -an nsi wal yukminna

Wal


maka
sejahat-2

(sebagai)
teman

baginya

setan

ia adalah/
dan bamenjadikan rang siapa

akhirat

billhi wal bilyaumil khir wamay yakunisy syaith

dengan/
kepada hari

dan
tidak

kepada
Alloh

-a


dan mereka
menafkahkan

akhirat

dan
hari

kepada
Alloh

mereka
beriman

sekiranya

atas/bagi
mereka

Dan
apakah

teman
38

(38) Wamdz `alaihim lau man billhi walyaumil khiri wa-anfaq


Dia meng- tidak
aniaya

Alloh

Sesungguhnya

Maha
terhadap
Mengetahui mereka

39

mimm razaqahumul lh wa

Alloh

dan
adalah

Alloh memberi rezeki dari apa


pada mereka
yang

(39) Innal lha l yazhlimu


sisiNya

dari

dan Dia
memberikan

Dia melipatgandakannya

kebajikan

kamu
ada

dan
jika

biji sangat kecil

seberat

mitsqla dzarrah wa in taku asanatay yudh`ifh wayukti mil ladunhu


dengan seorang saksi

umat

tiaptiap

dari

Kami
datang

jika/
apabila

Maka bagaimana

yang
besar

40

pahala

(40) Fakaifa idz jik


orang-2
yang

ingin

wajik

Pada
hari itu

sebagai
saksi

41

mereka
itu

atas

dengan
engkau

dan Kami
datangkan

(41) Yauma-


mereka me- dan tidak
nyembunyikan dapat

bumi

dengan
mereka

disama- sekiranya/
ratakan
supaya

Rasul

dan orang-2 yang


mendurhakai

mereka
kafir

kafar wa`ashawur rasla lau tusaww bihimul ardhu wal yaktumnal


salat-salat

kalian
dekati

(42)

janganlah

mereka
beriman

orang-2
yang

Wahai
42

sesuatu
kejadian

(dari)
Alloh


sekadar ber- kelalu saja
cuali

keadaan
junub

dan
jangan

kalian
ucapkan

apa kalian mengeyang tahui/ mengerti

sehingga

mabuk

dan
kalian

wa antum sukr att ta`lam m taqlna wa


datang

atau

perjalanan

dalam

atau

sakit

kalian
adalah

dan
jika

-a

kalian
mandi

sehingga

jalan

38. Dan (juga) orang-orang yang menafkahkan


harta-harta mereka karena ria kepada manusia
(ingin dilihat dan dipuji), dan orang-orang yang
tidak beriman kepada Alloh dan kepada hari
akhirat. Barang siapa yang mengambil setan itu
menjadi temannya, maka setan itu adalah teman
yang sejahat-jahatnya.
39. Apakah kemudaratan bagi mereka, kalau
mereka beriman kepada Alloh dan hari akhirat dan
menafkahkan sebagian rezeki yang telah diberikan
Alloh kepada mereka? Dan adalah Alloh Maha
Mengetahui keadaan mereka.
40. Sesungguhnya Alloh tidak menganiaya
seseorang walaupun sebesar zarah, dan jika ada
kebajikan sebesar zarah, niscaya Alloh akan melipat
gandakannya dan memberikan dari sisi-Nya pahala
yang besar.
41. Maka bagaimanakah (halnya
orang kafir
nanti), apabila Kami mendatangkan seorang saksi
(rasul) dari tiap-tiap umat dan Kami mendatangkan
kamu (Muhammad) sebagai saksi atas mereka itu
(sebagai umatmu).
42. Di hari itu orang-orang kafir dan orang-orang
yang mendurhakai rasul, ingin supaya mereka
disamaratakan dengan (tanah) bumi, dan mereka
tidak dapat menyembunyikan (dari Alloh) sesuatu
kejadianpun.
43. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu salat, sedang kamu dalam keadaan mabuk,
sehingga kamu mengerti apa yang kamu ucapkan,
(jangan pula hampiri mesjid) sedang kamu dalam
keadaan junub, terkecuali sekedar berlalu saja,
hingga kamu mandi wajib. Dan jika kamu sakit
atau sedang dalam perjalanan atau datang dari
tempat buang air atau kamu telah menyentuh
perempuan, kemudian kamu tidak mendapat air,
maka bertayamumlah kamu dengan debu tanah
yang bersih; sapulah mukamu dan tanganmu.
Sesungguhnya Alloh Maha Pemaaf lagi Maha
Pengampun.

44. Apakah kamu tidak melihat kepada orangorang yang telah diberi bagian dari Al Kitab
(Taurat)? Mereka membeli kesesatan (dengan
petunjuk) dan mereka bermaksud supaya kamu
tersesat dari jalan (yang benar).
45. Dan Alloh lebih mengetahui (daripada kamu)
tentang musuh-musuhmu. Dan cukuplah Alloh
menjadi Pelindung (bagimu). Dan cukuplah Alloh
menjadi Penolong (bagimu).
46. Yaitu dari orang-orang Yahudi,
mereka
mengubah perkataan (Taurat dan Injil) dari tempattempatnya. Mereka berkata: " kami mendengar",
tetapi kami mendurhakai. Dan (mereka
mengatakan pula): "Dengarlah" sedang kamu
sebenarnya tidak mendengar apa-apa. Dan
(mereka mengatakan): " r`in (artinya peliharalah
kami)", dengan memutar-mutar lidah mereka dan
mencela agama. Sekiranya mereka mengatakan: "
kami mendengar dan menaati, dan dengarlah, dan
unzhurn (artinya perhatikanlah kami)", tentulah
itu lebih baik bagi mereka dan lebih tepat, akan
tetapi Alloh mengutuk mereka, karena kekafiran
mereka maka mereka tidak beriman kecuali
sedikit.
47. Hai orang-orang yang telah diberi Al Kitab,
berimanlah kamu kepada apa (yakni Al Qurn)
yang telah Kami turunkan, yang membenarkan
Kitab yang ada pada
kamu sebelum Kami
mengubah muka(mu), lalu Kami putarkan ke
belakang atau Kami kutuki mereka sebagaimana
Kami telah mengutuki orang-orang (yang berbuat
maksiat) pada hari Sabtu. Dan ketetapan Alloh
pasti berlaku.


air

kalian men- maka/ kedapatkan mudian tidak

perempuan

kalian
atau
menyentuh

-ithi au lmas

tempat
buang air

dari

di antara
kalian

seseorang

-an


sesungguhnya

dan tangan
kalian

dengan/ pada
muka kalian

maka
sapulah

bersih

debu/
tanah

maka bertayamumlah kalian

hayyiban famsa biwujhikum wa-


dari

bagian

(mereka)
diberi

orang-2
yang

ke- kalian Apakah


pada melihat tidak

Maha
Maha
Pengampun Pemaaf

43

adalah
Dia

Alloh

lha kna `afuwwan ghafr (43)


jalan

kalian
tersesat

44

supaya

dan mereka
menghendaki

kitbi yasytarnadh dhallata wa

kesesatan

mereka
membeli

Al-Kitab

(44)


45

(menjadi)
penolong

dengan
Alloh

Wallhu a`lamu bi-

dan cukuplah

(menjadi) dengan
pelindung Alloh

dan
cukupIah

dengan/ tentang
musuh-2 kalian

-ikum wakaf billhi waliyyaw wa

lebih mengetahui

Dan
Alloh

(45)


dan mereka
berkata

tempat-tempatnya

dari

perkataan

mereka
mengubah

Yahudi

orang-2
yang

Dari

yaqlna


dengan lidah
mereka

memutarmutar

dan peliharalah kami

mendengar

tidak/
bukan

dan
dengarlah

dan /tetapi kami


mendurhakai

kami mendengar

sami`n wa`ashain wasma` ghaira musma`iw war`in layym bi- alsinatihim


dan perhatikanlah kami

dan dengarkan

dan kami
menaati

kami men- mereka


dengar mengatakan


bahwasanya mereka

dan sekiranya

agama

dalam

dan
mencela

-atha`n wasma` wanzhurn


mereka
beriman

maka dengan /karena


tidak kekafiran mereka

Alloh

mengutuk
mereka

akan
tetapi

dan Iebih
tepat

bagi
mereka

lebih
baik

tentulah
itu adalah

lakna khairal lahum wa-aqwama walkil la`anahumul lhu bikufrihim fal yukminna


Kami tu- dengan berimanrunkan apa yang lah kalian

(46)

Al-Kitab

mereka
diberi

orang-2
yang

wahai

sedikit
46

kecuali


maka Kami
putarkannya

mukamuka

Kami
mengubah

bahwa

sebelum

dari

bersama
kalian

mushaddiqal lim ma`akum min qabli an nathmisa wujhan fanaruddah

bagi apa
yang (Kitab)

yang membenarkan


ketetapan

dan
adalah

(pada) hari
Sabtu

orang-orang
(yang berbuat
maksiat)

Kami
sebamelaknat gaimana

Kami kutuki
mereka

atau

belakangnya

atas

-bas sabt wakna amrul


selain

apa
yang

dan Dia me- dengan- dipersengampuni


nya
kutukan

bah- Dia meng- tiwa


ampuni
dak

lhi maf`l (47) Innal lha

Alloh

Sesungguhnya

berlaku

Alloh

47

yaghfiru m dna


besar

dosa
k

ia telah
berbuat

maka
sungguh

dengan
Alloh

mempersekutukan

dan barang siapa

Dia kehendaki

bagi
siapa

demikian/ itu

wa


Dia ke- siapa
hendaki yang

Dia mem- Alloh tetapi /sebersihkan


benarnya

diri
mereka

mereka mem- orang-2


bersihkan
yang

ke- kau per- Tidakpada hatikan kah

48

-u


dusta

Alloh

atas/
mereka mengterhadap ada-adakan

bagaimana

Perhatikanlah

sedikitpun

49

mereka
dianiaya

dan
tidak

wa


bagian

mereka
diberi

orang-2
yang

kepada

kau per- Apakah


hatikan tidak

nyata

dosa

dengan- dan cunya


kuplah

50

wa

dan mereka
mengatakan

dan
tagut

dengan/
kepada Jibti

Al-Kitab

dari

mereka
beriman

minal kitbi yukminna biljibti wath-thghti wayaqlna


jalan

mereka
beriman

51

orang-2
yang

dari

lebih mendapat
petunjuk

mereka
itu

mereka
kafir

kepada
orang-2 yang


penolong
52

bagi- mennya dapat

maka tidak akan

Alloh

dilaknat

dan barang siapa

Alloh mengutuk
mereka

-i

orang-2
yang

Mereka
itulah

(52)


ataukah

53

sedikitpun

manusia

mereka men- tidak maka jika


datangkan
akan demikian

-idzal l yuk

kekuasaan

dari

bagian

bagi
mereka

ataukah

(53) Am


Kami telah
maka
memberikan sungguh

karuniaNya

dari

Alloh

memberikan apa yang


kepada mereka (karunia)

atas

(pada)
manusia

mereka
dengki

48. Sesungguhnya Alloh tidak akan mengampuni


(dosa) karena mempersekutukan-Nya (atau syirik),
dan Dia mengampuni segala dosa yang selain dari
(syirik) itu, bagi siapa yang dikehendaki-Nya.
Barang siapa yang mempersekutukan Alloh, maka
sungguh ia telah berbuat dosa yang besar.
49. Apakah kamu tidak memperhatikan orang
yang menganggap dirinya suci?. Sebenarnya Alloh
menyucikan siapa yang dikehendaki-Nya dan
mereka tidak dianiaya sedikitpun.
50. Perhatikanlah, bagaimana mereka mengadaadakan dusta terhadap Alloh? Dan cukuplah
perbuatan itu menjadi dosa yang nyata (bagi
mereka).
51. Apakah kamu tidak memperhatikan orangorang yang diberi bagian dari Al kitab? Mereka
percaya kepada jibti (atau berhala suku Quraisy)
dan tagut (atau berhala yang disembah orang), dan
mengatakan kepada orang-orang Kafir, bahwa
mereka itu lebih benar jalannya dari orang-orang
yang beriman.
52. Mereka itulah orang yang dikutuk Alloh.
Barang siapa yang dikutuk Alloh, niscaya tidak
akan memperoleh penolong baginya.
53. Ataukah ada bagi mereka bagian dari
kekuasaan? Kendatipun ada, mereka tidak akan
memberikan sedikitpun (kebajikan) kepada
manusia.
54. ataukah mereka dengki kepada manusia
lantaran karunia yang Alloh telah berikan kepada
mereka? Sesungguhnya Kami telah memberikan
Kitab dan Hikmah kepada keluarga Ibrahim, dan
Kami telah memberikan kepada mereka kerajaan
yang besar.

55. Maka di antara mereka, ada orang-orang


yang beriman kepada-Nya, dan di antara mereka
ada orang-orang yang menghalangi (manusia) dari
beriman kepada-Nya. Dan cukuplah (bagi mereka)
neraka Jahanam yang menyala-nyala.
56. Sesungguhnya orang-orang yang kafir kepada
ayat-ayat Kami, kelak akan Kami masukkan mereka
ke dalam neraka. Setiap kali kulit mereka hangus,
Kami ganti kulit mereka dengan kulit yang lain,
supaya mereka merasakan azab. Sesungguhnya
Alloh Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
57. Dan
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan kebajikan, akan Kami masukkan
mereka ke dalam surga yang di bawahnya mengalir
sungai-sungai; mereka kekal di dalamnya selamalamanya; untuk mereka di dalamnya disediakan
pasangan-pasangan hidup (isteri-isteri) yang
disucikan, dan Kami masukkan mereka ke tempat
yang teduh lagi nyaman.
58. Sungguh Alloh menyuruh
kamu
menyampaikan amanat kepada yang berhak
menerima amanat itu, dan apabila
kamu
menetapkan hukum di antara manusia supaya
kamu menetapkan hukum itu dengan adil. Sungguh
Alloh memberi pengajaran yang sebaik-baiknya
kepadamu dengan Al Qurn. Sungguh Alloh Maha
Mendengar lagi Maha Melihat.
59. Hai orang-orang yang beriman, taatlah kamu
kepada Alloh dan Rasul-Nya, dan ulil amri
(pemegang kekuasaan yang berpegang pada kitab
Alloh yakni Al Qurn dan sunah rasul yakni hadis
Nabi Muhammad) di antara kamu. Kemudian jika
kamu
berselisih
tentang
sesuatu,
maka
kembalikanlah perkara itu kepada Alloh (yakni Al
Qurn) dan Rasul (yakni sunnah atau hadis Nabi
Muhammad), jika kamu benar-benar beriman
kepada Alloh dan hari akhirat. Yang demikian itu
lebih utama (bagimu) dan sebaik-baik kesudahan.


besar

kerajaan

54

dan Kami berikan


kepada mereka

dan
Hikmah

ikmata wa-tain

Kitab

Ibrahim

keluarga

(54)


menyalanyala

dengan neraka Jahanam

dan
cukuplah

daripadanya

ia meng- orang
halangi
yang

Faminhum man man

dan di an- dengan- ia ber- orang Maka di antara mereka nya


iman
yang tara mereka

wakaf


hangus/
terbakar

setiap

api/
neraka

(55)

Kami masukkan mereka

kelak/
bakal

dengan/kepada
ayat-ayat Kami

mereka
kafir

orang-2
yang

Sesungguhnya

55


Alloh

sesungguhnya

azab/
siksa

supaya
merasakan

selainnya

kulitkulit

Kami ganti
mereka

kulit-kulit
mereka

julduhum baddalnhum juldan ghairah liyadzqul `adzb innal lha

kebajikan

dan mereka
mengerjakan

adalah
Dia

mereka
beriman

Dan orangorang yang

Mahabijaksana

56

Mahaperkasa

`amilush shliti


selamalamanya

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

sanud

surga

akan Kami masukkan mereka


sungguh

nyaman
57

lahu

tempat teduh/ naungan

dan Kami masukkan mereka

yang
disucikan

h wa

pasanganpasangan

di dalamnya

bagi
mereka

(57) Innal


di
antara

kalian menetapkan hukum

dan
apabila

yang berhak
menerimanya

lha yakmurukum an tu-

kepada

amanat

menyam- untuk
paikan

Dia
menyuruh

Alloh

-idz akamtum bainan


Maha
adalah Alloh sung- dengan- Dia ajari
Mendengar Dia
guh
nya
kalian

sebaik- Alloh sungbaiknya


guh

dengan
adil

nsi an takum bil`adl innal lha ni`imm ya`izhukum bih

kalian tetap- supa- manusia


kan hukum
ya


Dan Ulil Amri
(pemegang
kekuasaan)

r (58)

(pada)
Rasul

dan taatlah
kalian

(pada)
Alloh

taatlah
kalian

-ayyuha

mereka
beriman

orang-2
yang

Wahai
58

Maha
Melihat

-ulil-amri


kalian jika
adalah

dan
Rasul

minkum fa-

Alloh

kepada

maka kembalikan ia

sesuatu

dalam/
tentang

kalian
berselisih

maka
jika

di antara
kalian

syai-in faruddhu ilal lhi warrasli in kuntum


59
k

kesudahan/
akibatnya

dan sebaikbaik

lebih baik/
utama

demikian itu

akhir/
akhirat

tu minna billhi walyaumil khir dzlika khairuw wa-asanu ta

dan
hari

(59)

kepada
Alloh

kalian
beriman


kepada
kamu

diturunkan

dengan
apa yang

mereka
beriman

sesungguhnya mereka

mereka
mengaku

orang-orang
yang

kekamu
apakah
pada perhatikan tidak


Tagut
(berhala)

kepada

mereka
berhakim

bahwa

mereka
hendak

sebelum
kamu

dari

diturunkan

dan apa
yang

wa


menyesatkan
mereka

untuk

setan

dan menghendaki

dengannya

mereka
mengingkari

untuk

mereka
diperintah

dan
sungguh


telah diturunkan

apa yang
(hukum)

dhall

kepada

marilah

kepada
mereka

dikatakan

Dan
apabila

sejauhjauhnya

60

penyesatan

(60) Wa-


dari
kamu

mereka
menghalangi

orang-orang
munafik

kalian
lihat

Rasul

dan
kepada

Alloh

lhu wa ilar rasli ra-

dengan
sebab

musibah

shudd (61)

apabila


Maka bagaimanakah

halangan yang
sangat/sekuat2-nya

61


kecuali/
selain

menimpa
mereka

kami menghendaki

sekali-2
tidak

qaddamat

dengan/demi Alloh

mereka
bersumpah

mereka datang kemukepada kamu


dian

tangan-2
mereka

-ka yalifna bil


apa
yang

Alloh

mengetahui

isnaw wa

orang-orang
yang

(62)

Mereka
itu

kepada
mereka

dan perdamaian
yang sempurna

62

kebaikan


dalam

perbuatan

dan katakanlah

dan berilah mereka pelajaran

dari
mereka

maka berpalinglah

hati
mereka

di
dalam

lbihim fa-a`ridh `anhum wa`izh-


melainkan

seorang
rasul

dari

anfusihim qaul

Kami
mengutus

Dan
tidak

63

berbekas

perkataan

(63) Wa


diri
mereka

diri/ jiwa
mereka

mereka
menganiaya

ketika

sesungguhnya mereka

dan
jikalau

Alloh

dengan
seizin

untuk
ditaati

liyuth`a bi-idznil lh waIau annahum izh-

Rasul

untuk
mereka

dan memohonkan ampun

-ka fastaghfarul lha wastaghfara lahumur raslu

Alloh

maka mereka
memohon ampun

mereka datang
kepadamu

60. Apakah kamu tidak memperhatikan orangorang yang mengaku dirinya telah beriman kepada
apa yang diturunkan kepadamu (yakni Al Qurn)
dan kepada apa yang diturunkan sebelum kamu
(yakni kitab-kitab sebelum Al Qurn)? Mereka
hendak berhakim kepada tagut (atau berhala yang
disembah orang), padahal mereka telah diperintah
mengingkari tagut itu. Dan setan bermaksud
menyesatkan mereka (dengan) penyesatan yang
sejauh-jauhnya.
61. Apabila dikatakan kepada mereka: "Marilah
kepada Al Qurn yang telah diturunkan Alloh dan
kepada Rasul (yakni hadis Nabi Muhammad) ",
niscaya
kamu lihat
orang-orang munafik
menghalangi kamu dengan halangan sekuatkuatnya.
62. Maka
bagaimanakah
apabila
musibah
menimpa
mereka (orang-orang munafik itu)
disebabkan perbuatan tangan mereka sendiri,
kemudian
mereka datang kepadamu sambil
bersumpah: "Demi Alloh, kami sekali-kali tidak
menghendaki selain kebaikan dan perdamaian
yang sempurna".
63. Mereka itu adalah orang-orang yang Alloh
mengetahui apa yang di dalam hati mereka. Karena
itu berpalinglah kamu dari mereka, dan berilah
mereka pelajaran, dan katakanlah kepada mereka
perkataan yang berbekas pada diri mereka.
64. Dan Kami tidak mengutus seorang rasul
melainkan untuk ditaati dengan seizin Alloh.
Sesungguhnya ketika mereka menganiaya diri
mereka lalu mereka datang kepadamu, dan
mereka memohon ampun kepada Alloh, dan
Rasulpun memohonkan ampun untuk mereka,
tentulah mereka mendapati Alloh Maha Penerima
Tobat lagi Maha Penyayang.

65. Maka demi Tuhanmu,


mereka (pada
hakekatnya) tidak beriman hingga
mereka
menjadikan kamu hakim terhadap perkara yang
mereka perselisihkan, kemudian mereka tidak
merasa dalam hati mereka sesuatu keberatan
terhadap putusan yang kamu berikan, dan mereka
menerima dengan sepenuhnya.
66. Dan kalau Kami perintahkan kepada mereka:
"Bunuhlah dirimu atau keluarlah
kamu dari
kampungmu", niscaya mereka tidak akan
melakukan hal itu kecuali sebagian kecil dari
mereka. Dan sesungguhnya kalau
mereka
melaksanakan perintah yang diberikan kepada
mereka, tentulah hal yang demikian itu lebih baik
bagi mereka dan lebih menguatkan (iman mereka),
67. dan kalau (yang) demikian (dilakukan), pasti
Kami berikan (kepada mereka) pahala yang besar
dari sisi Kami,
68. dan pasti Kami tunjuki mereka kepada jalan
yang lurus.
69. Dan siapa yang menaati Alloh dan Rasul-Nya,
maka mereka itu bersama-sama dengan orangorang yang dianugerahi nikmat oleh Alloh, yaitu:
Nabi-nabi, para
(atau pecinta kebenaran),
orang-orang yang mati syahid (atau mati karena
membela agama Islam), dan orang-orang saleh.
Dan mereka itulah sebaik-baik teman.
70. Yang demikian itu adalah karunia dari Alloh,
dan cukuplah Alloh yang mengetahui.
71. Hai
orang-orang yang beriman, bersiap
siagalah kamu, dan majulah kamu (ke medan
pertempuran)
berkelompok-kelompok,
atau
majulah bersama-sama!


mereka
beriman

tidak

Tuhan
kamu

Maka
demi

Maha
Penyayang

64

Maha Penerima tobat

Alloh

tentu mereka
mendapati

lawajadul lha tawwbar ra m (64) Fal warabbika l yukminna


mereka mendapatkan

tidak

kemudian

di antara
mereka

perselisihan

terhadap
apa/ perkara

mereka menjadikan kamu hakim

hingga


penerima
sepenuhnya

65

dan mereka
menerima

kalian
putuskan

terhadap
apa yang

sihim arajam mimm qadhaita wa

keberatan

diri/hati
mereka

dalam

(65)


dari

keluarlah
kalian

atau

diri
kalian

bunuhlah
oleh kalian

agar

atas/kepada
mereka

Kami
bahwa
perintahkan

Dan
kalau

Wa


diberikan

apa
yang

melaksanakan

bahwa
mereka

diyrikum m

dan
kalau

dari
mereka

sedikit

kecuali

mereka me- tilakukannya dak

kampung
kalian

minhum walau annahum fa`al m y`azhna


dari

pasti Kami berikan

Dan kalau
demikian

menguatkan

66

al lahum wa-

dan sangat/
lebih

bagi
mereka

lebih
baik

tentulah
jadilah ia

(66) Wa-idzal la-


68

lurus/
benar

dengannya

jalan

dan pasti Kami beri petunjuk mereka

(67) Wa

besar

pahala

67

sisi
Kami

(68)


atas
mereka

Alloh

menganugerahi nikmat

orang-2
yang

Wamay yuthi`il lha warrasla fa-

bersamasama

dan
Rasul

Alloh

menaati

Dan siapa yang

dan
sebaik-baik

dan orang-orang
saleh

wash-

maka
mereka itu

dan para
mati syahid

dan para
pecinta kebenaran

-i wash-

para
nabi

dari

waasuna


dan
cukup

Alloh

dari

karunia

Demikian
itu

teman
69

mereka
itulah

(69) Dzlikal fadhlu minal lh wa kaf


kewaspadaan
kalian/bersiap-siap

(70)

ambillah
oleh kalian

mereka
beriman

orang-orang
yang

Wahai
70

mengetahui

dengan
Alloh


sangat
ada o- di antara
Dan seberlambat-2 rang yang kalian sungguhnya

71

bersamasama

pergilah/ atau berkelompokmajulah


kelompok

(71) Wa-inna minkum lamal layubath-thi-anna

pergilah
kalian


bersamaadalah
sama mereka aku

tijika/ atas Alloh


dak karena diriku

fa-

telah mem- sungberi nikmat guh

ia berkata

bencana

menimpa
kalian

maka
jika

al lhu `alayya idz lam akum ma`ahum


seakanakan

tentu ia
mengatakan

Alloh

dari

karunia

menimpa
kalian

Dan sungguh jika

menyaksikan
(berperang)

72

(72) Wala-in ashbakum fadhlum minal lhi layaqlanna ka-al


tentu saya
menang

bersama-2
mereka

adalah
aku

wahai
kiranya aku

kasih
sayang

dan
antara ia

antara
kalian

lam takum bainakum wa

ada

-afza


orang-orang
yang

tidak
pernah

Alloh

jalan

di

Maka hendaklah berperang

besar

kemenangan

73

(73)


di

berperang

dan barang
siapa

dengan akhirat

dunia

kehidupan

mereka
menukar

yasyrnal aytad duny bil-khirah wa


besar

pahala

74

akan Kami berikan padanya

maka
kelak

memperoleh atau
kemenangan

maka/ lalu
terbunuh

Alloh

jalan

(74)


lakilaki

dari

dan orang-orang
yang lemah

Wam lakum l

Alloh

jalan

di

kalian berperang

tidak
mau

kalian

Dan
mengapa

mustadh


negeri

ini

dari

keluarkanlah kami

ya Tuhan
kami

mereka mengatakan/ berdoa

orang-2
yang

dan
anak-anak

dan
perempuan

-i wal


sisi
Engkau

dari

untuk
dan jadikami kan/ berilah

pelindung

sisi
Engkau

dari

untuk
dan jadikami kan/ berilah

penduduknya

yang
zalim

zhlimi ahluh waj`al lan mil ladunka waliyyaw waj`al lan mil ladunka


mereka
kafir

dan orang-2
yang

Alloh

jalan

di

(75)

mereka
berperang

mereka
beriman

Orang-2
yang

penolong
75

wal


tipudaya

sesungguhnya

setan

kawankawan

yuqtiln

maka
perangilah

Tagut

jalan

di

mereka
berperang

-asy syaithn inna kaidasy


tangan
kalian

tahanlah

kepada
mereka

(76)

dikatakan

orang-2
yang

ke- kau Tidakpada lihat kah

lemah
76

adalah

setan

72. Dan sesungguhnya di antara kamu ada orang


yang sangat berlambat-lambat (ke medan
pertempuran). Maka jika kamu ditimpa musibah,
ia
berkata:
"Sesungguhnya Tuhan
telah
menganugerahkan nikmat kepada saya karena
saya tidak ikut berperang bersama mereka.
73. Dan sungguh jika kamu beroleh karunia
(kemenangan) dari Alloh, tentulah dia mengatakan
seolah-olah belum pernah ada hubungan kasih
sayang antara kamu dengan dia: "Wahai kiranya
saya ada bersama-sama mereka, tentu saya
mendapat kemenangan yang besar (pula)".
74. Karena itu hendaklah orang-orang yang
menukar kehidupan dunia dengan kehidupan
akhirat berperang di jalan Alloh. Barang siapa yang
berperang di jalan Alloh, lalu gugur atau
memperoleh kemenangan maka kelak akan Kami
berikan kepadanya pahala yang besar.
75. Mengapa kamu tidak mau berperang di jalan
Alloh dan (membela) orang-orang yang lemah baik
laki-laki, perempuan-perempuan maupun anakanak yang mereka semua itu berdoa: "Ya Tuhan
kami, keluarkanlah kami dari negeri ini yang
penduduknya zalim dan berilah kami pelindung
dari sisi Engkau, dan berilah kami penolong dari
sisi Engkau!".
76. Orang-orang yang beriman berperang di jalan
Alloh, dan orang-orang yang kafir berperang di
jalan tagut (atau berhala yang disembah orang),
sebab itu perangilah kawan-kawan setan itu,
karena sesungguhnya tipu daya setan itu adalah
lemah.

77. Tidakkah kamu perhatikan orang-orang yang


dikatakan kepada mereka: "Tahanlah tanganmu
(dari berperang), dirikanlah salat dan tunaikanlah
zakat!" Setelah diwajibkan kepada
mereka
berperang, tiba-tiba segolongan mereka (golongan
orang munafik) takut kepada manusia (atau
musuh), seperti takut kepada Alloh, bahkan lebih
takut dari itu. Mereka berkata: "Ya Tuhan kami,
mengapa Engkau wajibkan berperang kepada
kami? Mengapa tidak Engkau tangguhkan
(kewajiban berperang) kepada
kami sampai
kepada beberapa waktu lagi?" Katakanlah:
"Kesenangan di dunia ini hanya sedikit dan akhirat
itu lebih baik untuk orang-orang yang bertakwa,
dan kamu tidak dianiaya sedikitpun.
78. Di mana saja kamu berada, kematian akan
mendapatkan kamu, kendatipun kamu berada di
dalam benteng yang kokoh, dan jika mereka
memperoleh kebaikan, mereka mengatakan: "Ini
adalah dari sisi Alloh", dan kalau mereka ditimpa
bencana (kejahatan), mereka mengatakan: "Ini
(datang) dari sisi kamu (Muhammad)". Katakanlah:
"Semua itu (datang) dari sisi Alloh". Maka mengapa
orang-orang itu (atau orang munafik) hampirhampir tidak memahami pembicaraan sedikitpun?
79. Apa saja nikmat (kebaikan) yang kamu peroleh
adalah dari Alloh, dan apa saja bencana (kejahatan)
yang menimpamu, maka itu dari (kesalahan) dirimu
sendiri. Kami mengutusmu menjadi Rasul untuk
seluruh manusia. Dan cukuplah Alloh menjadi
Saksi.
80. Barang siapa yang menaati Rasul, maka
sesungguhnya ia telah menaati Alloh. Dan barang
siapa yang berpaling (dari ketaatan itu), maka Kami
tidak mengutusmu untuk menjadi pemelihara bagi
mereka.
81. Dan
mereka
(orang-orang
munafik)
mengatakan: "taat (kepada Rasul)". Tetapi apabila
mereka telah pergi dari sisimu (Muhammad),
segolongan mereka mengambil keputusan (lain) di
malam hari yang bukan mereka katakan tadi
(kepadamu). Alloh menulis apa yang mereka
putuskan (di malam hari itu), maka berpalinglah
kamu dari mereka dan tawakallah kepada Alloh.
Cukuplah Alloh menjadi Pelindung.


segolongan

tibatiba

berperang

wa-

atas
mereka

diwajibkan

maka
setelah

zakat

dan
tunaikan

salat

dan
dirikan

-tuz zakta


mengapa

Tuhan
kami

dan mereka
berkata

takut

lebih

atau

Alloh

seperti
takut

manusia

mereka
takut

dari
mereka

minhum yakh-syaunan nsa kakhasy-yatil lhi au asyadda khasy-yah waql rabban lima


dunia

kesenangan

katakanlah

dekat

katabta `alainal qitla lau

waktu

sampai

Engkau tang- mengapa


guhkan kami
tidak

berperang

atas
kami

Engkau
wajibkan


di mana
saja

sedikit pun

77

kalian
dianiaya

dan
tidak

bertakwa

bagi
orang

-khiratu khairul limanit taq wal tuzhla

lebih
baik

dan
akhirat

sedikit

(77) Ainam


menimpa
mereka

dan
jika

yang
kokoh

benteng

di
dalam

kalian
berada

takn yudrikkumul mautu walau kunt

kendatipun

kematian

akan mendapatkan kalian

kalian
berada

jim musyayyadah wa-in tushibhum


mereka
berkata

kejahatan/
bencana

menimpa
mereka

asanatuy yaql hdzi

dan
jika

Alloh

sisi

dari

ini

mereka
berkata

kebaikan

`indil lh wa-in tushibhum sayyi-atuy yaql


mereka
hampir-2

tidak

kaum

mereka
itu

maka
mengapa

Alloh

sisi

dari semua- katanya


kan

sisi
kamu

dari

ini

-il qaumi l yakdna


dari

menimpa
kamu

dan apa Alloh


saja yang

maka
dari

(78)

kebaikan

dari

menimpa
kamu

apa saja yang

pembicaraan

78

mereka
memahami

a min asanatin faminal lh wa


menjadi dengan
dan
saksi
Alloh cukuplah

79

(sebagai)
rasul

kepada
manusia

dan Kami
utus kamu

sayyi-atin famin nafsik wa-arsalnka linnsi rasl wa

dirimu
sendiri

maka
dari

kejelekan/
bencana

(79)


Kami mengutus kamu

maka
tidak

dia
dan barang
berpaling
siapa

Alloh

dia
menaati

maka sesungguhnya

Rasul

menaati Barang
siapa

May yuthi`ir rasla faqad ath`al lh wa


dari

mereka
telah pergi

maka
apabila

taat

Dan mereka
mengatakan

pemelihara
80

atas
mereka

(80) Wayaqlna th`atun fa-idz baraz min


Dia
menulis

dan
Alloh

dia
katakan

-ifatum

yang

bukan/
selain

dari
mereka

segolongan

wallhu yaktubu

mengambil keputusan di malam hari

sisi
kamu


pelindung dengan
Alloh

dan
cukuplah

Alloh

atas/kepada

dan bertawakallah

dari
mereka

maka
berpalinglah

mereka
putuskan

apa
yang

m yubayyitn fa-a`ridh `anhum watawakkal `alal lh wakaf bil


tentu mereka
mendapati

Alloh selain/
bukan

sisi

dari

ia
adalah

dan
jika

Al-Qurn

mereka mem- apakah maperhatikan


ka tidak

81

(81) Afal yatadabbarnal qur-n walau kna min `indi ghairil lhi lawajad


keamanan

dari

perkara/
berita

datang kepada mereka

(82) Wa-

Dan
apabila

banyak

pertentangan

82

di dalamnya

-ahum amrum minal amni


pemegang

dan
kepada

Rasul

kepada

mereka mengembalikan

dan
kalau

dengannya

mereka
menyiarkan

ketakutan

atau

awil khaufi adz` bih walau raddhu ilar rasli wa-


karunia

dan
kalau tidak

dari/ di antara mereka

mereka menyelidikinya

orang-2
yang

amri minhum la`alimahul la

tentu akan me- dari/ di anngetahuinya tara mereka

kekuasaan

laul fadhlul


sedikit

kecuali

83

setan

tentu kalian
mengikuti

lhi `alaikum waramatuh lat

dan rahmatNya

atas
kalian

Alloh

(83)


orang-2
mukmin

dan kobarkanlah semangat

diri kamu
sendiri

kecuali

kamu
dibebani

tidak

Alloh

jalan

pada

Maka berperanglah

hi l tukallafu ill nafsaka waarridhil muk


kekuatan

sangat

dan
Alloh

mereka
kafir

orang-2
yang

kekuatan

menolak

akan

Alloh

mudahmudahan

`asal lhu ay yakuffa ba

afar wallhu asyaddu ba saw


baginya

adalah

wa-

baik

sebuah
pertolongan

menolong

Barang
siapa

keras

dan
sangat

84

(84) May yasyfa` syaf`atan asanatay yakul lah


daripadanya

memikul

bagi- adalah
nya

buruk

sebuah
pertolongan

menolong

dan badarirang siapa padanya

bagian

may yasyfa` syaf`atan sayyi-atay yakul lah kiflum minh


maka
dengan penghormatilah
hormatan

kalian
dihormati

waknal lhu `al kulli syai-

Dan
apabila

(85) Wa-

85

Mahakuasa

sesuatu segala

atas

Alloh

dan

82. Maka apakah mereka tidak memperhatikan Al


Qurn? Dan jika Al Qurn itu bukan dari sisi Alloh,
tentulah mereka mendapati di dalam Al Qurn itu
pertentangan yang banyak.
83. Dan apabila datang kepada mereka suatu
berita tentang keamanan ataupun ketakutan,
mereka lalu menyiarkan berita itu. Dan kalau
mereka menyerahkan (perkara berita itu) kepada
Rasul dan Ulil Amri di antara mereka, tentulah
orang-orang yang ingin mengetahui kebenaran
berita itu (akan dapat) mengetahuinya dari mereka
(Rasul dan Ulil Amri). Dan kalau tidak karena
karunia dan rahmat Alloh kepada kamu, tentulah
kamu mengikuti setan, kecuali sebagian kecil saja
(di antaramu).
84. Maka berperanglah kamu pada jalan Alloh,
tidaklah kamu dibebani melainkan diri kamu
sendiri. Kobarkanlah semangat
orang-orang
mukmin (untuk berperang). Mudah-mudahan Alloh
menolak (atau mematahkan) serangan orangorang yang kafir itu. Alloh amat besar
kekuatan(Nya) dan amat keras siksaan(Nya).
85. Barang siapa yang memberi pertolongan
dengan pertolongan yang baik, niscaya ia akan
memperoleh bahagian dari (pahala)nya. Dan
barang
siapa memberi pertolongan dengan
pertolongan yang buruk, niscaya ia akan memikul
bagian dari (dosa)nya. Dan Alloh Mahakuasa atas
segala sesuatu.
86. Apabila kamu dihormati dengan suatu (salam)
penghormatan, maka balaslah penghormatan itu
dengan yang lebih baik, atau balaslah
penghormatan itu (dengan yang serupa).
Sesungguhnya Alloh memperhitungkan segala
sesuatu.

87. Alloh, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah)


selain Dia. Sesungguhnya Dia akan mengumpulkan
kamu di hari kiamat, yang tidak diragukan
terjadinya. Dan siapakah yang lebih benar
perkataan(nya) daripada Alloh?
88. Maka mengapa kamu (terpecah) menjadi
dua golongan dalam (menghadapi) orang-orang
munafik, padahal Alloh telah membalikkan mereka
kepada kekafiran, disebabkan usaha
mereka
sendiri? Apakah
kamu bermaksud memberi
petunjuk kepada
orang-orang yang telah
disesatkan Alloh? Barang siapa yang disesatkan
Alloh, sekali-kali kamu tidak mendapatkan jalan
(untuk memberi petunjuk) kepadanya.
89. Mereka ingin supaya kamu menjadi kafir
sebagaimana mereka telah menjadi kafir, lalu
kamu menjadi sama (dengan mereka). Maka
janganlah
kamu jadikan di antara
mereka
penolong-penolongmu, hingga mereka berhijrah
pada jalan Alloh. Maka jika mereka berpaling (dari
Al Qurn), tawan dan bunuhlah mereka di mana
saja kamu menemui mereka, dan janganlah kamu
ambil seorangpun di antara mereka menjadi
pelindung, dan jangan (pula) menjadi penolong,
90. kecuali
orang-orang
yang
meminta
perlindungan kepada sesuatu kaum, yang antara
kamu dan kaum itu telah ada perjanjian (damai)
atau orang-orang yang datang kepada kamu
sedang hati mereka merasa keberatan untuk
memerangi kamu dan memerangi kaumnya. Kalau
Alloh menghendaki, tentu Dia memberi kekuasaan
kepada mereka terhadap kamu, lalu pastilah
mereka memerangimu. tetapi jika
mereka
membiarkan kamu, dan tidak memerangi kamu
serta mengemukakan perdamaian kepadamu maka
Alloh tidak memberi jalan bagimu (untuk menawan
dan membunuh) mereka.


memperhitungkan

86

sesuatu

segala/
tiap-tiap

atas

adalah
Dia

Alloh

bi-

sesungguhnya

kembalikan ia

atau

dari
dengan yang
padanya
lebih baik

(86)


di dakelamnya raguan

All

tidak
ada

kiamat

hari

sampai

sungguh Dia akan


mengumpulkan kalian

Dia

kecuali/ Tuhan
selain

tidak Alloh
ada

ilha ill huw layajma`annakum il yaumil qiy


orang-orang
munafik

dalam

bagi
kalian

Maka
mengapa

wa

perkataan

Alloh

daripada

87

Iebih
benar

dan
siapakah

(87)


orang

memberi
petunjuk

bahwa

apakah kalian
bermaksud

mereka
usahakan

dengan
sebab

menjerumuskan mereka

dan
Alloh

dua
golongan

fi-ataini wal


kaIau

Mereka
ingin

jalan

baginya

88

kalian mendapatkan

maka
tidak

adhallal lh wa

Alloh

menyesatkan

dan barang siapa

Alloh

menyesatkan

(88) Wadd lau


pemimpin

dari
mereka

kalian mengam- maka jabil/menjadikan nganlah

sama

maka kalian
adalah/ menjadi

mereka
kafir

sebagaimana

kalian menjadi kafir

-a


dan bunuhlah
mereka

maka ambillah/
tawanlah mereka

mereka
berpaling

maka
jika

Alloh

jalan

di

mereka
hijrah

sehingga

-in tawallau fakhudzhum waqtulhum


89

menjadi
penolong

dan
jangan

pemimpin/ di antara
pelindung
mereka

kalian ambil/
jadikan

dan janganlah

aitsu wajattumhum wal tattakhidz minhum waliyyaw wa

kalian menemui mereka

sekira/ di
mana saja

(89)


mereka datang
pada kalian

atau

perjanjian

antara
mereka

antara
kalian

kaum

kepada

ashilna il qaumim bainakum wa

mereka mengadakan hubungan

orang-2
yang

Kecuali

-kum


menghendaki

dan
kalau

kaum
mereka

mereka
memerangi

atau

memerangi
kalian

untuk

ashirat shudruhum ay yuqtilkum au yuqtil qaumahum wa

-al

dada/ hati
mereka

terkepung/
merasa berat


mereka memerangi kalian

maka
tidak

mereka membiarkan kalian

maka/ te- maka pasti mereka


tapi jika
memerangi kalian

atas
kalian

tentu memberi kekuasaan kepada mereka

Alloh

lhu lasallathahum `alaikum falaqtalkum fa-ini` tazalkum falam yuqtilkum


jalan
90

wa-

atas
mereka

bagi
kalian

Alloh

menjadikan

maka
tidak

(90)

perdamaian

kepada
kalian

dan mereka mengemukakan


setiap

kaum
mereka

dan mereka
aman dari

mereka
aman dari kalian

bahwa

mereka
menghendaki

(golongan)
yang lain

Kelak kalian
akan dapati

mankum wayakman qaumahum kulla


kepada
kalian

dan mengemukakan

mereka membiarkan kalian

jika
tidak

maka

di dalamnya

mereka
terjerumus

fitnah

kepa- mereka dia- kali


da jak kembali

-il lam ya`tazilkum wa


di mana
saja

dan bunuhlah
mereka

salama wa

maka tawan
mereka

tangan-tangan
mereka

dan mereka
menahan

perdamaian

hum fakhudzhum waqtulhum aitsu


nyata

kekuasaan

atas
mereka

91

tsaqiftumhum wa-

untuk
kalian

Kami
jadikan

dan
mereka itu

kalian dapati
mereka

(91)


memdan babunuh rang siapa

bersalah/
tidak sengaja

kecuali

seorang
mukmin

akan
bahmembunuh wa

bagi seorang
mukmin

boleh/
layak

Dan
tidak

Wam kna limu minin ay yaqtula mu minan ill khatha- waman qatala


kepada

diserahkan

dan membayar
diat/ ganti rugi

yang
beriman

mukminan khatha-an fata-

hamba
sahaya

maka hendaklah
memerdekakan

bersalah

seorang
mukmin

minatiw wa


bagi
kalian

permusuhan

kaum

dari

ada

maka
jika

mereka menyedekahkan

bahwa

kecuali

keluarganya

-shaddaq fa-in kna min qaumin `aduwwil lakum

ada

dan
jika

yang
beriman

hamba
sahaya

wahuwa muk

maka hendaklah
memerdekakan

seorang
mukmin

dan
ia

minah wa-in kna


diserahkan

maka membayar diat

perjanjian

dan di antara mereka

di antara kalian

kaum

dari

min qaumim bainakum wa


mendapatkan

tidak

maka
barang siapa

yang
beriman

hamba
sahaya

dan memerdekakan

keluarganya

kepada

minah famal lam yajid


dan
adalah

Alloh

dari


tobat

berturutturut


dua
bulan

maka
berpuasa

fashiymu syahraini mutatbi`aini taubatam minal lh waknal


seorang
mukmin

membunuh

Dan barang
siapa

Mahabijaksana
92

(92) Wamay yaqtul mukminam

Maha
Mengetahui

Alloh

91. Kelak kamu akan dapati (golongan-golongan)


yang lain, yang bermaksud supaya mereka aman
dari kamu dan aman (pula) dari kaumnya. Setiap
mereka diajak kembali kepada fitnah (syirik),
merekapun terjun kedalam fitnah itu. Karena itu
jika mereka tidak membiarkan kamu dan (tidak)
mau mengemukakan perdamaian kepadamu, serta
(tidak) menahan tangan
mereka (dari
memerangimu), maka tawanlah
mereka dan
bunuhlah mereka dimana saja kamu menemui
mereka dan mereka itu Kami jadikan untukmu
kekuasaan yang nyata atas mereka.
92. Dan tidak layak bagi seorang
mukmin
membunuh seorang mukmin (yang lain), kecuali
karena tersalah (tidak sengaja), dan barang siapa
membunuh seorang mukmin karena tersalah
(hendaklah) ia memerdekakan seorang hamba
sahaya yang beriman serta membayar diat yang
diserahkan kepada keluarganya (yang terbunuh
itu), kecuali jika keluarga terbunuh membebaskan
pembayaran (diat itu). Jika dia (yang terbunuh)
dari kaum yang memusuhimu padahal dia orang
beriman, maka (hendaklah si
pembunuh)
memerdekakan hamba sahaya yang beriman. Dan
jika dia (yang terbunuh) dari kaum (kafir) yang ada
perjanjian (damai) antara mereka dengan kamu,
maka (hendaklah si pembunuh) membayar diat
yang diserahkan kepada
keluarganya (yang
terbunuh) serta memerdekakan hamba sahaya
yang beriman. Barang
siapa yang tidak
memperoleh hamba sahaya yang beriman itu,
maka hendaklah dia (si pembunuh) berpuasa dua
bulan berturut-turut sebagai tanda tobat kepada
Alloh. Dan Alloh Maha Mengetahui lagi
Mahabijaksana.

93. Dan barang siapa yang membunuh seorang


mukmin dengan sengaja maka balasannya ialah
Jahannam, dia kekal di dalamnya dan Alloh murka
kepadanya, dan mengutuknya serta menyediakan
azab yang besar baginya.
94. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu
(pergi) berperang di jalan Alloh, maka telitilah
(dahulu) olehmu dan janganlah kamu mengatakan
kepada
orang yang mengucapkan "salam"
kepadamu: " kamu bukan seorang mukmin" (lalu
kamu membunuhnya), dengan maksud mencari
harta benda kehidupan di dunia, karena di sisi Alloh
ada harta yang banyak. Begitulah kamu dari
dahulu, lalu Alloh menganugerahkan nikmat-Nya
atas
kamu, maka telitilah (dahulu) olehmu.
Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui apa yang
kamu kerjakan.
95. Tidaklah sama antara orang-orang mukmin
yang duduk (tidak ikut berperang) yang tidak
mempunyai uzur (atau halangan) dengan orangorang yang berjihad di jalan Alloh dengan harta
benda dan jiwa mereka. Alloh melebihkan orangorang yang berjihad dengan harta benda dan jiwa
mereka atas orang-orang mukmin yang duduk satu
derajat. Kepada masing-masing mereka Alloh
menjanjikan pahala yang baik (yakni surga) dan
Alloh melebihkan
orang-orang mukmin yang
berjihad atas orang mukmin yang duduk dengan
pahala yang besar,
96. (yaitu) beberapa derajat dari-Nya, ampunan
serta rahmat. Dan adalah Alloh Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.

dan
murka

di dalamnya

kekal

neraka
Jahanam

maka
balasannya

dengan
sengaja

ghadhibal


Wahai

besar

siksa

baginya

93

dan Dia
sediakan

lhu `alaihi wala`anah wa-a`adda

dan mengutuknya

atasnya

Alloh

-ayyuhal


kalian
mengatakan

dan
jangan

maka teliti
oleh kalian

Alloh

jalan

di

kalian
berperang

apabila

mereka
beriman

orang-2
yang

wal taql


kalian
mencari

seorang
mukmin

kalian
bukan

salam

kepada
kalian

menjatuhkan/
mengatakan

kepada
orang yang

minan tabtaghna


yang
banyak

rampasan
perang

Alloh

maka
di sisi

dunia

`aradhal aytid duny fa`indal lhi

Alloh

kehidupan

harta
benda


atas
kalian

maka menganugerahkan nikmat

dahulu

kalian

demikianlah

dari

kadzlika kuntum min qablu famannal lhu `alaikum


94

Maha
Mengetahui

kalian
kerjakan

dengan /terhadap apa yang

adalah

Alloh

sesungguhnya

maka telitilah
oleh kalian


dan orang-2
yang berjihad

halangan

mempunyai

L yastawil q`idna minal muk

tidak/
bukan

orang-orang
mukmin

di antara

orang-orang
yang duduk

sama

Tidaklah

ulidh-dharari walmujhidna


dengan harta
benda mereka

orang-orang
yang berjihad

Alloh

melebihkan

dan jiwa
mereka

-amwlihim wa-anfusihim fadh-

dengan harta
benda mereka

Alloh

jalan

di

-amwlihim


Alloh

dan melebihkan

kebaikan

wa-anfusi

Alloh

menjan- dan
jikan masing-2

satu
derajat

orang-orang
yang duduk

atas

dan jiwa
mereka

h wakullaw wa`adal lhul usn wafadh-dhalal lhul


dan
ampunan

daripada-Nya

Beberapa
derajat

besar

pahala

95

orang-orang
yang duduk

atas

orang-orang
yang berjihad

(95) Darajtim minhu wamaghfirataw


malaikat

waramah wa

mewafatkan
mereka

orang-2
yang

Sesungguhnya

(96)

96

Maha
Maha
Penyayang Pengampun

Alloh

-ikatu

dan
adalah

dan
rahmat


bumi

di

orang2 yang
tertindas

kami
adalah

mereka
berkata

keadaan
kalian

bagaimana

mereka
berkata

diri
mereka

(keadaan)
menganiaya


tempat
mereka

maka mereka itu

di damaka berpinlamnya dah-2-lah kalian

luas

Alloh

bumi

adalah

dari

orang-orang
yang tertindas

jahannamu wa -

Kecuali

mereka
berkata

-ika ma whum


laki-laki

bukankah/
tidakkah

tempat
kembaIi

97

dan seburuk-buruk

neraka
Jahannam

(97) Illa


jalan

mereka mendapat petunjuk

98

dan
tidak

daya
upaya

mereka mampu/ kuasa

-i walwil

tidak

dan
anak-anak

dan
perempuan

(98)


Maha
Maha
Pengampun Pemaaf

99

Fa-

Alloh

dan
adalah

diri
mereka

akan memaafkan

bah- Alloh
wa

mudahmudahan

Maka mereka itu

-ika `asal lhu ay ya`fuwa `anhum waknal lhu `afuwwan ghafr (99)


dan
luas

banyak

tempat perlindungan

bumi

di

ia men- Alloh
dapat

jalan

Wa

di

berDan bahijrah rang siapa


kematian

menemuinya

kemudian

dan
Rasul-Nya

Alloh

kepada

berhijrah

rumahnya

wamay yakhruj mim

dari

keluar

dan barang siapa

-hul mautu


kalian
bepergian

Dan
apabila

Maha
Penyayang

100

Maha
Pengampun

Alloh

faqad waqa`a ajruh `alal lh wa

dan
adalah

Alloh

atas/
di sisi

pahalanya

telah
tetap

maka
sungguh

(100) Wa-idz dharabtum


Kalian
takut

jika

salat

dari

kalian mengqa- bahsar/ meringkas wa

berdosa

atas
kalian

maka
tidak

muka
bumi

di

fil ardhi falaisa `alaikum junun an taqshur minash shalti in khiftum


101

yang
nyata

musuh

bagi
kalian

adalah
mereka

orang-orang
kafir

sesung- (mereka) orang-2


guhnya
kafir
yang

akan memfitbahnah/ menyerang wa

(101)


segolongan

Wa-

maka hendaklah berdiri

salat

bagi/ bersama mereka

maka /lalu kamu


mendirikan

di dalam /di tengah mereka

adalah
kamu

Dan
apabila

-ifatum

maka hendaklah
mereka pindah

dari
mereka

mereka telah sujud


k

minhum ma`aka walya

maka
apabila

senjata
mereka

dan hendaklah mereka menyandang

-idz sajad falyakn

bersama
kamu

97. Sesungguhnya orang-orang yang diwafatkan


malaikat dalam keadaan menganiaya diri mereka
sendiri, (kepada mereka) malaikat bertanya:
"bagaimana keadaan
kamu ini?".
Mereka
menjawab: "kami adalah
orang-orang yang
tertindas di bumi". Para
malaikat berkata:
"Bukankah bumi Alloh itu luas, sehingga kamu
dapat berhijrah di bumi itu?". Orang-orang itu
tempatnya neraka Jahanam, dan Jahanam itu
seburuk-buruk tempat kembali,
98. kecuali mereka yang tertindas baik laki-laki
atau wanita ataupun anak-anak yang tidak
mampu berdaya upaya dan tidak mengetahui jalan
(untuk hijrah),
99. mereka semua itu, mudah-mudahan Alloh
memaafkan diri mereka. Dan Alloh Maha Pemaaf
lagi Maha Pengampun.
100. Barang siapa berhijrah di jalan Alloh,
niscaya mereka mendapati di muka bumi ini
tempat (perlindungan) hijrah yang luas dan (rezeki
yang) banyak. Barang siapa keluar dari rumahnya
dengan maksud berhijrah kepada Alloh dan RasulNya, kemudian kematian menemuinya (sebelum
sampai ke tempat yang dituju), maka sungguh telah
tetap pahalanya di sisi Alloh. Dan adalah Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
101. Dan apabila kamu bepergian di muka bumi,
maka tidaklah berdosa kamu mengqasar (atau
meringkas) salat(mu), jika kamu takut diserang
orang-orang kafir. Sesungguhnya orang-orang kafir
itu adalah musuh yang nyata bagimu.

102. Dan apabila kamu (Muhammad) berada di


tengah-tengah mereka (sahabatmu) lalu kamu
hendak mendirikan salat bersama-sama mereka,
maka hendaklah berdiri (salat) segolongan mereka
besertamu dan menyandang senjata, kemudian
apabila mereka (yang salat besertamu) sujud
(telah
menyempurnakan
serakaat),
maka
hendaklah mereka pindah dari belakangmu (untuk
menghadapi
musuh) dan hendaklah datang
segolongan (mereka) yang lain yang belum salat,
lalu salatlah mereka denganmu, dan hendaklah
mereka bersiap siaga dan menyandang senjata.
Orang-orang kafir ingin supaya kamu lengah
terhadap senjata dan harta bendamu, lalu mereka
akan menyerbu kamu sekaligus. Dan tidak ada
dosa atasmu meletakkan senjata-senjatamu, jika
kamu mendapat sesuatu kesusahan karena hujan
atau karena kamu memang sakit; dan siap siagalah
kamu. Sesungguhnya Alloh telah menyediakan azab
yang menghinakan bagi orang-orang kafir itu.
103. Maka apabila kamu telah menyelesaikan
salat(mu), ingatlah Alloh di waktu berdiri, di waktu
duduk dan di waktu berbaring. Kemudian apabila
kamu telah merasa aman, maka dirikanlah salat itu
(sebagaimana biasa). Sesungguhnya salat itu
adalah fardu (atau kewajiban) yang ditentukan
waktunya atas orang-orang yang beriman.
104. Janganlah kamu tidak bertenaga dalam
mengejar mereka (atau musuhmu). Jika kamu
menderita
kesakitan,
maka
sesungguhnya
merekapun
menderita
kesakitan
(pula),
sebagaimana kamu menderita kesakitan, sedang
kamu mengharap dari Alloh apa yang tidak mereka
harapkan. Dan adalah Alloh Maha Mengetahui lagi
Maha Bijaksana.
105. Sungguh Kami telah menurunkan kitab (Al
Qurn) kepadamu dengan membawa kebenaran,
supaya kamu mengadili di antara manusia dengan
Al Qurn itu yang telah Alloh wahyukan kepadamu,
dan janganlah kamu menjadi penentang (orang
yang tidak bersalah), karena (membela) orangorang yang khianat,


mereka
salat

belum

yang
lain

-ikum waltak

segolongan

dan hendaklah datang

ingin

dari

-ifatun ukhr lam yushall


orang-2
yang

belakang kalian

dan senjata mereka

kewaspadaan mereka

dan hendaklah mereka mengambil

bersama
kamu

maka salatlah
mereka

falyushall ma`aka walyakkhudz idzrahum wa-

maka mereka
akan menyerbu

dan harta
benda kalian

senjata kalian

dari

kalian
lengah

sekiranya

mereka
kafir

kafar lau taghfulna `an asliatikum wa-


dengan
kalian

adalah

jika

atas kalian

berdosa

dan
tidak

satu/
sekaligus

serbuan

atas
kalian

`alaikum mailataw widah wal juna `alaikum in kna bikum


senjata
kalian

akan meletakkan

bahwa

sakit

kalian
adalah

atau

hujan

dari

kesusahan


102

menghinakan

siksa

bagi orang-2
kafir

Dia menyediakan

Alloh

wa

sesungguhnya

kewaspadaan kalian

dan ambillah

(102)


dan di
atas (waktu)

dan di waktu duduk

di waktu
berdiri

Alloh

maka
ingatlah

salat

kalian telah
menyelesaikan

Maka
apabila

Fa-idz qadhaitumush shalta fadzkurul lha qiymaw waqu`daw wa`al


salat

sesungguhnya

salat

maka
dirikanlah

junbikum fa-idzath maknantum fa-

kalian telah
merasa aman

maka
apabila

berbaring

h innash shalta


kalian berhati
hina/ lemah

Dan janganlah

ditentukan
waktunya

103

knat `alal muk

suatu
kewajiban

orang-2 yang
beriman

atas

adalah
ia

qt (103) Wal tahin


sebagaimana

fib

menderita
sakit

maka sesungguhnya mereka

kalian menderita sakit

kalian
adalah

jika

kaum
(musuh)

mencari/
mengejar

dalam

-il qaumi in takn taklamna fa-innahum yaklamna kam


Maha
Mengetahui

Alloh

dan
adalah

mereka
harapkan

tidak

apa
yang

Alloh dari

dan kalian
mengharapkan

kalian menderita sakit

taklamn watarjna minal lhi m l yarjn wa


di
antara

supaya kalian
mengadili

(104) In

dengan
kebenaran

Kitab

kepada
kamu

telah me- sungguh


nurunkan
Kami
104

qi litakuma bainan

Mahabijaksana


penentang

bagi orang-2
yang khianat

105

l takul lil

kalian
menjadi

dan janganlah

Alloh memperlihat- dengan


kan padamu
apa

manusia

(105)


kalian
Dan jaberdebat nganlah

Maha
Penyayang

106

Maha
Pengampun

Wastaghfiril lh innal lha kna

adalah

Alloh

sesungguhnya

(pada)
Alloh

Dan mohonlah
ampun

(106) Wal tujdil


adalah ia

orang
yang

menyukai

tidak

Alloh

sesungguhnya

diri
mereka

mereka
mengkhianati

orang-2
yang


mereka
bersembunyi

dan
tidak

manusia

dari

Mereka
bersembunyi

bergelimang
dosa

107

dari

orang yang
berkhianat

(107) Yastakhfna minan nsi wal yastakhfna


dan
adalah

perkataan

dari

Dia
meridai

tidak

apa mereka meneyang tapkan di malam

ketika

beserta
mereka

dan
Dia

Alloh

dari

minal lhi wahuwa ma`ahum idz yubayyitna m l yardh minal qaul wa knal


kalian
berdebat

kalian
itu

Beginilah

Maha
Meliputi

108

(108)

mereka
kerjakan

dengan
apa yang

Alloh

-i jdaltum


hari

dari
mereka

Alloh

mendebat

maka barang siapa

dunia

kehidupan

dalam

dari
mereka

`anhum fil aytid duny famay yujdilul lha `anhum yaumal


mengerjakan

Dan barang siapa

pelindung
109

qiymati am may yaknu

atas
mereka

adalah/
menjadi

siapakah

atau

kiamat

(109) Wamay ya`mal


Maha Pengampun

Alloh

ia mendapati

Alloh

memohon
ampun

kemudian

dirinya

menganiaya

atau

kejahatan

-an au yazhlim nafsah tsumma yastaghfiril lha yajidil lha ghafrar


dirinya
sendiri

atas

ia mengerjakan

maka sungguh hanyalah

dosa

mengerjakan

Dan barang siapa

110

Maha
Penyayang

(110) Wamay yaksib itsman fa-innam yaksibuh `al nafsih


dosa

atau

waknal lhu

kesalahan

mengerjakan

(111) Wa

Dan barang siapa

111

Mahabijaksana

-atan au itsman

Maha Mengetahui

Alloh

dan
adalah

106. dan mohonlah ampun kepada Alloh.


Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
107. Dan janganlah kamu berdebat dengan
orang-orang yang mengkhianati diri
mereka.
Sesungguhnya Alloh tidak menyukai orang-orang
yang selalu berkhianat lagi bergelimang dosa,
108. mereka bersembunyi dari manusia, tetapi
mereka tidak bisa bersembunyi dari Alloh, padahal
Alloh beserta mereka, ketika pada suatu malam
mereka menetapkan perkataan (atau keputusan
rahasia) yang Alloh tidak ridai. Dan adalah Alloh
Maha Meliputi terhadap apa yang
mereka
kerjakan.
109. Beginilah kamu, kamu sekalian berdebat
untuk (membela) mereka dalam kehidupan dunia
ini. Maka siapakah yang akan mendebat Alloh
untuk (membela) mereka pada hari kiamat? Atau
siapakah yang menjadi
pelindung mereka
(terhadap siksa Alloh)?
110. Dan barang
siapa yang mengerjakan
kejahatan dan menganiaya dirinya, kemudian ia
mohon ampun kepada Alloh, niscaya ia mendapati
Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
111. Barang siapa yang mengerjakan dosa, maka
sesungguhnya ia mengerjakan dosa itu untuk
(kemudaratan) dirinya sendiri. Dan Alloh Maha
Mengetahui lagi Mahabijaksana.
112. Dan barang
siapa yang mengerjakan
kesalahan atau dosa, kemudian dituduhkannya
kepada
orang yang tidak bersalah, maka
sesungguhnya ia telah berbuat suatu kebohongan
dan dosa yang nyata.

113. Sekiranya bukan karena karunia Alloh dan


rahmat-Nya kepadamu, tentulah segolongan
mereka berkeinginan keras untuk menyesatkanmu.
Tetapi mereka tidak menyesatkanmu melainkan
diri mereka sendiri, dan mereka tidak dapat
membahayakanmu sedikitpun. Dan (juga karena)
Alloh telah menurunkan Kitab dan hikmah
kepadamu, dan telah mengajarkan kepadamu apa
yang belum kamu ketahui. Dan adalah karunia
Alloh sangat besar atasmu.
114. Tidak ada kebaikan pada kebanyakan dari
bisikan-bisikan
mereka, kecuali
orang yang
menyuruh (manusia) memberi sedekah, atau
berbuat makruf (kebaikan), atau mengadakan
perdamaian di antara manusia. Dan barang siapa
yang berbuat demikian karena mencari keridaan
Alloh, maka kelak Kami memberi kepadanya pahala
yang besar.
115. Dan barang siapa yang menentang Rasul
sesudah jelas kebenaran (petunjuk itu) baginya,
dan mengikuti jalan yang bukan jalan orang-orang
mukmin, Kami biarkan
ia leluasa terhadap
kesesatan yang telah dikuasainya itu dan Kami
masukkan ia ke dalam neraka Jahanam, dan
neraka Jahanam itu seburuk-buruk tempat
kembali.
116. Sesungguhnya Alloh tidak mengampuni dosa
mempersekutukan (sesuatu) dengan Dia (atau
syirik), dan Dia mengampuni dosa yang selain syirik
bagi siapa yang dikehendaki-Nya. Barang siapa
yang mempersekutukan (sesuatu) dengan Alloh,
maka sesungguhnya ia telah tersesat dengan
kesesatan yang sejauh-jauhnya.


Dan sekiranya tidak 112

nyata

dan
dosa

kebohongan

ia menanggung

maka
sungguh

-an faqadi tamala buhtnaw wa-

orang yang dengan- ia lem- kemutak bersalah


nya
parkan dian

(112) Walaul


mereka
akan

dari
mereka

segolongan

tentulah
bermaksud

fadhlul lhi `alaika wa

dan rahmat-Nya

atas
kamu

Alloh

karunia

-ifatum minhum ay


dari

mereka mudaratkan kamu

dan
tidak

yudhillka wam yudhillna

diri mereka
sendiri

kecuali

mereka
menyesatkan

dan
tidak

menyesatkan kamu

sahum wam yadhurrnaka min

dan Dia mengajarkan kamu

dan
Hikmah


Kitab

kepada
kamu

Alloh

dan telah
menurunkan

sesuatu
(sedikit pun)

syaik wa-anzalal lhu `alaikal kitba walikmata wa`allamaka


besar

atas
kamu

113

Alloh

karunia

dan
adalah

m lam takun ta`lam wa

kamu
ketahui

kamu

tidak

apa
yang

(113)


dengan memberi sedekah

menyuruh

orang
yang

kecuali

bisikan mereka

dari

kebanyakan

dalam

kebaikan

tidak
ada

najwhum ill man amara bishadaqatin


demikian

berbuat

dan barang siapa

manusia

antara

mengadakan
perdamaian

atau

berbuat
kebaikan

atau

au ma`rfin au ishlim bainan ns wamay yaf`al dzlikab


Dan barang siapa

besar

pahala

114

-a mardhtil lhi fasaufa nuk

Kami
beri

maka
akan

Alloh

keridaan

karena
mencari

m (114) Wamay


bukan

dan dia
mengikuti

petunjuk
(kebenaran)

baginya

sudah
jelas

apa
yang

sesudah

dari

Rasul

menentang

yusyqiqir rasla mim ba`di m tabayyana lahul hud wayattabi` ghaira


dan seburuk-buruk

neraka
Jahanam

dan Kami masukkan dia

dia
kuasai

apa
yang

Kami palingkan dia

orang-2
mukmin

jalan

-at


selain

apa dan Dia meng- dengan- memper- untuk


yang ampuni (dosa) Nya sekutukan yang

(115) Innal lha

meng- tidak Alloh


ampuni

Sesungguhnya

115

tempat
kembali

yaghfiru m dna


jauh

dzlika

kesesatan
k

ia telah
sesat

maka se- dengan


sungguhnya Alloh

memper- dan barang


sekutukan siapa yang

wamay yusyrik billhi faqad dhall dhall

Dia
kehendaki

bagi siapa yang

demikian/ itu


mereka
sembah

dan tidaklah

berhala

kecuali

(116) Iy yad

selain Dia/
Alloh

dari

mereka
sembah

Tidaklah

116

-iy yad`na


sungguh aku
akan mengambil

dan (setan)
berkata

Alloh

telah mengutuknya

yang
durhaka

117

setan

kecuali

(117) La`anahul lh waqla la-attakhidzanna

dan sungguh saya akan bangDan sungguh saya


kitkan khayalan mereka
akan sesatkan mereka

yang
ditentukan

118

bagian

hambahamba-Mu

dari

bam mafrdh (118) Wala-udhillannahum wala-umanniyannahum

dan sungguh saya


akan suruh mereka

binatang
ternak

telinga

dan sungguh mereka


akan memotong

dan sungguh saya


akan suruh mereka

wala-murannahum falayubattikunna dznal an`mi wala-murannahum


pelindung

setan

mengambil/
menjadikan

dan barang
siapa

ciptaan

dan sungguh mereka


akan merubah

Alloh

falayughayyirunna khalqal lh wamay yattakhidzisy syaithna waliyyam


nyata

kerugian

ia menderita rugi

119

min dnil lhi faqad khasira


tipuan
120

maka sesungguhnya

Alloh

selain

dari

n (119)

kecuali

dia menjanjikan mereka

setan

menjanjikan
pada mereka

dan tidaklah

dan memberi mereka angan-2 kosong

m ya`iduhumusy syaithnu ill ghurr (120)


121

tempat
lari

dari
padanya

mereka
mendapat

dan
tidak

neraka/
Jahanam

tempat kembali mereka

Mereka
itu

-ika makwhum jahannamu wal yajidna `anh ma sh (121)

kelak akan Kami


masukkan mereka

dan mereka beramal

mereka
beriman

kebajikan/
saleh

Dan orangorang yang

`amilush shliti sanudkhiluhum


janji

selamalamanya

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

wa`dal


dengan angan-2
kosong kalian

Tidak/
bukan

122

perkataan

lhi aqq waman ashdaqu m

Alloh

daripada

lebih
benar

dan
siapakah

benar

Alloh

(122) Laisa bi-amniyyikum


dengannya

wa

akan
dibalas

kejahatan

mengerjakan

barang
siapa

Kitab

Ahli

angan-2
kosong

dan
tidak

117. Yang mereka sembah selain Alloh itu, tidak


lain hanyalah berhala, dan (dengan menyembah
berhala itu)
mereka tidak lain hanyalah
menyembah setan yang durhaka,
118. Alloh telah mengutuk setan itu dan setan
itu mengatakan: "sungguh aku benar-benar akan
mengambil dari hamba-hamba Engkau bagian
yang sudah ditentukan,
119. dan aku benar-benar akan menyesatkan
mereka, dan akan membangkitkan angan-angan
kosong pada mereka dan menyuruh mereka
memotong telinga-telinga binatang ternak, dan
akan aku suruh mereka merubah ciptaan Alloh".
Barang siapa yang menjadikan setan sebagai
pelindung selain Alloh, maka sesungguhnya ia
menderita kerugian yang nyata.
120. Setan itu hanya bisa menjanjikan (janji
palsu) kepada mereka dan membangkitkan anganangan kosong pada mereka, padahal setan itu
tidak menjanjikan kepada mereka selain dari
tipuan belaka.
121. Mereka itu tempat kembalinya adalah
neraka Jahanam dan mereka tidak memperoleh
tempat lari dari neraka Jahanam itu.
122. Orang-orang yang beriman dan beramal
saleh, kelak akan Kami masukkan mereka ke dalam
surga yang mengalir dibawahnya sungai-sungai,
mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Janji
Alloh adalah benar. Dan siapakah yang lebih benar
perkataannya daripada Alloh?
123. (Pahala dari Alloh) itu bukanlah menurut
angan-anganmu yang kosong dan tidak (pula)
menurut angan-angan kosong Ahli Kitab. Barang
siapa yang mengerjakan kejahatan, niscaya akan
diberi pembalasan dengan kejahatan itu dan ia
tidak mendapat
pelindung dan tidak (pula)
penolong baginya selain dari Alloh.

124. Barang siapa yang mengerjakan amal-amal


saleh, baik laki-laki maupun perempuan sedang ia
beriman, maka mereka itu masuk ke dalam surga
dan mereka tidak dianiaya sedikitpun.
125. Dan siapakah yang lebih baik agamanya dari
pada orang yang ikhlas menyerahkan dirinya
kepada Alloh, sedang
diapun mengerjakan
kebaikan, dan ia mengikuti agama Ibrahim yang
lurus? Dan Alloh mengambil Ibrahim menjadi
kesayangan-Nya.
126. Kepunyaan Alloh-lah apa yang di langit dan
apa yang di bumi, dan adalah Alloh Maha Meliputi
segala sesuatu.
127. Dan mereka minta fatwa kepadamu tentang
para wanita. Katakanlah: "Alloh memberi fatwa
kepadamu tentang
mereka, dan apa yang
dibacakan kepadamu dalam Al Quran (juga
memfatwakan) tentang para wanita yatim yang
kamu tidak memberikan kepada mereka apa yang
ditetapkan untuk mereka, sedang kamu ingin
mengawini mereka dan tentang anak-anak yang
masih dipandang lemah. Dan (Alloh menyuruh
kamu) supaya kamu mengurus anak-anak yatim
secara adil. Dan kebajikan apa saja yang kamu
kerjakan, maka sesungguhnya Alloh adalah Maha
Mengetahui terhadap perbuatan kebajikan itu.
128. Dan jika seorang wanita khawatir akan
nusyu (atau tidak taat) atau sikap tidak acuh dari
suaminya, maka tidak mengapa bagi keduanya
mengadakan perdamaian yang sebenar-benarnya,
dan perdamaian itu lebih baik (bagi mereka)
walaupun manusia itu menurut tabiatnya kikir.
Dan jika kamu berbuat baik (kepada isterimu) dan
kamu memelihara diri (dari main perempuan lain
dan sikap tak acuh kepada
istrimu), maka
sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui dengan apa
yang kamu kerjakan.


Dan barang siapa

penolong

dan
tidak

123

pelindung

wal yajid lah min dnil lhi waliyyaw wa

Alloh

selain

dari

baginya

dia mendapat

dan
tidak

(123) Wamay


orang
beriman

dan
ia

perempuan

atau

laki-laki

dari

yang
saleh

dari

beramal

ya`mal minash shliti min dzakarin au unts wahuwa mukminun


Dan siapakah yang

fa-

sedikit
pun

124

mereka
dianiaya

dan
tidak

-ika yadkhulnal jannata wal yuzhla

surga

mereka
masuk

maka
mereka itu

(124) Waman


dan
mengikuti

orang yang
berbuat baik

dan/ sedang dia

kepada
Alloh

wajahnya/
diri

menyerahkan

dari orang
yang

agama

lebih
baik


apa
yang

Dan milik
Alloh

kesayangan

125

Ibrahim

Alloh

dan mengambil

betul/
lurus

Ibrahim

agama

(125) Walillhi m


sesuatu

dengan
segala

Alloh

dan
adalah

bumi

di

dan
apa yang

langit

di

fis samwti wam fil ardh waknal lhu bikulli sai-im


memberi fatwa
kepada kalian

Alloh

katakanlah

perempuan

tentang

Dan mereka minta


fatwa kepada kamu

meliputi
126

(126) Wa


perempuan

anak-anak
yatim

tentang

Kitab

dalam

kepada
kalian

dibacakan

dan
apa yang

tentang
mereka

-il


kalian akan mengawini mereka

bahwa

dan kalian
suka /ingin

bagi
mereka

ditetapkan

apa
yang

kalian memberikan pada mereka

tidak

yang

tnahunna m kutiba lahunna watarghabna an tankihunna

kalian
pelihara

dan hendaklah

anak-anak

untuk anak-2
yatim

dari

dan yang
lemah-lemah

wildni wa-an taqm lilyatm


127

Maha
Mengetahui

dengannya

adalah
Dia

Alloh

maka
sungguh

bilqisth wam taf`al min khairin fa-

kebaikan

dari

kalian
dan apa
kerjakan
yang

dengan
adil

(127)


mengapa

maka
tidak

pergi meninggal- atau


kan/tidak acuh

membuat
kesalahan

suaminya

dari

Wa-inim ra-atun khfat mim ba`lih nusyzan au i`rdhan fal juna

takut/
khawatir

seorang
wanita

Dan
jika


dan
kebiasaan

Iebih
baik

dan perdamaian itu

perdamaian

antara
keduanya

akan berdamai
keduanya

bahwa

atas
keduanya

bainahum shul wash shulu khair wa-udhiratil


adalah
Dia

Alloh

maka sesungguhnya

dan kalian
memelihara diri

kalian berbuat
kebaikan

dan
jika

kikir

jiwa/
manusia

anfususy syu wa-in tusin watattaq fa-innal lha kna


kalian berbuat adil

bahwa

kalian
dapat/ bisa

Dan
tidak

Maha
Mengetahui

128

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

(128) Wa


kecondongan

seluruh

kalian
condong

maka
janganlah

kalian
ingin sekali

walaupun

istri-istri

di antara

-i wa


Alloh

maka sesungguhnya

dan kalian
memelihara diri

kalian mengadakan perbaikan

dan
jika

seperti tergantung/
terkatung-katung

maka kalian
membiarkannya

fatadzarh kalmu`allaqah wa-in tushli watattaq fa-innal lha


masingmasing

Alloh

akan memberi kecukupan

keduanya
bercerai

Dan
jika

Maha
Penyayang

129

Maha
Pengampun

adalah
Dia

(129) Wa-iy yatafarraq yughnil lhu kullam


di

apa
yang

Dan milik Alloh

Mahabijaksana

130

min sa`atih wa

Mahaluas

Alloh

dan adalah

keluasanNya

dari

(130) Walillhi m fis


al- kitab

mereka
diberi

orang-2
yang

Kami telah
mewasiatkan

dan sesungguhnya

bumi

di

dan apa
yang

langit

samwti wam fil ardh walaqad wash-


milik
Alloh

maka
sungguh

kalian kafir/
ingkar

dan
jika

Alloh

kalian supaya
bertakwa

dan kepada kalian

sebelum
kalian

dari

min qablikum wa-iyykum anit taqul lh wa-in takfur fa-inna lillhi


131

Maha
Terpuji

Mahakaya

Alloh

dan
adalah

bumi

di

m fis samwti wam fil ardh wa

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

(131)


132

(sebagai)
pelindung

dengan
Alloh

dan
cukuplah

bumi

di

dan apa
yang

Wa lillhi m fis samwti wam fil ardh wa

langit

di

apa Dan miyang lik Alloh

(132)


dan
adalah

dengan
yang lain

dan Dia
datangkan

manusia

Iy yasyak yudz-hibkum ayyuhan nsu wayakti bi-

hai

waknal

Dia musnahkan kalian

Dia menghendaki

Jika

129. Dan kamu sekali-kali tidak akan dapat


berlaku adil di antara isteri-isterimu, walaupun
kamu sangat ingin berbuat demikian, karena itu
janganlah kamu terlalu cenderung (kepada yang
kamu cintai), sehingga kamu biarkan yang lain
terkatung-katung. Dan jika kamu mengadakan
perbaikan dan memelihara diri (dari kecurangan),
maka sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
130. Jika keduanya bercerai, maka Alloh akan
memberi kecukupan kepada masing-masing dari
limpahan karunia-Nya. Dan adalah Alloh Mahaluas
lagi Mahabijaksana.
131. Dan kepunyaan Alloh-lah apa yang di langit
dan yang di bumi, dan sungguh Kami telah
memerintahkan kepada orang-orang yang diberi
kitab sebelum kamu dan (juga) kepada kamu;
supaya kamu semua bertakwa kepada Alloh.
Tetapi jika
kamu kafir atau ingkar maka
(ketahuilah), sesungguhnya milik Alloh semua yang
ada di langit dan semua yang ada di bumi dan Alloh
Mahakaya dan Maha Terpuji.
132. Dan kepunyaan Alloh-lah apa yang di langit
dan apa yang di bumi. Cukuplah Alloh sebagai
Pemelihara.
133. Jika Alloh menghendaki, niscaya Dia
musnahkan kamu semua wahai manusia, dan Dia
datangkan umat yang lain (sebagai pengganti
kamu). Dan adalah Alloh Mahakuasa untuk berbuat
yang demikian itu.

134. Barang siapa yang menghendaki pahala


dunia saja (maka ia merugi), karena di sisi Alloh
ada pahala dunia dan akhirat. Dan Alloh Maha
Mendengar lagi Maha Melihat.
135. Wahai
orang-orang yang beriman,
jadilah
kamu
orang yang benar-benar
menegakkan keadilan, menjadi saksi karena Alloh
biarpun terhadap dirimu sendiri atau kedua ibubapak dan kaum kerabatmu. Jika ia (yang
terdakwa) kaya ataupun miskin, maka Alloh lebih
tahu kemaslahatan (atau kebaikannya). Maka
janganlah kamu mengikuti hawa nafsu agar kamu
bisa berbuat adil. Dan jika kamu memutar balikkan
(kata-kata) atau enggan menjadi saksi, maka
sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui segala apa
yang kamu kerjakan.
136. Wahai orang-orang yang beriman, tetaplah
beriman kepada Alloh dan Rasul-Nya dan kepada
kitab yang Alloh turunkan kepada Rasul-Nya serta
kitab yang Alloh turunkan sebelumnya. Barang
siapa yang kafir kepada Alloh, malaikat-malaikatNya, kitab-kitab-Nya, rasul-rasul-Nya, dan hari
akhirat, maka sesungguhnya orang itu telah sesat
dengan kesesatan yang sejauh-jauhnya.
137. Sesungguhnya orang-orang yang beriman
kemudian
mereka kafir, kemudian
mereka
beriman (pula), kemudian mereka kafir lagi,
kemudian bertambah kekafirannya, maka sekalikali Alloh tidak akan memberi ampunan kepada
mereka, dan tidak (pula) menunjuki mereka
kepada jalan yang lurus.
138. Kabarkanlah kepada orang-orang munafik
bahwa mereka akan mendapat siksaan yang pedih,


maka
di sisi

dunia

pahala

menghendaki

adalah
dia

Barang
siapa

Mahakuasa

133

demikian itu

atas
yang

Alloh

(133)


Maha
Melihat

134

Maha
Mendengar

Alloh

dan
adalah

lhi tsawbud duny wal-khirah wa

dan
akhirat

dunia

pahala

Alloh

(134)

bagi
Alloh

orang-2 yang
menegakkan

menjadi
saksi

dengan
keadilan

jadilah
kalian

mereka
beriman

orang-2
yang

Wahai

-a lillhi


kaya

adalah
ia

jika

wa

dan kaum
kerabat

kedua
orang tua

atau

diri kalian sendiri

atas

walaupun

wlidaini wal-


dan
jika

kalian
berbuat adil

agar

hawa
nafsu

kalian
maka
dengan
mengikuti janganlah keduanya

lebih
dekat

maka
Alloh

miskin

atau

-in


wahai

Maha
Mengetahui

135

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

adalah
Dia

Alloh

maka
sungguh

(135)

menentang/ atau kalian puenggan


kalian tar balikkan

-ayyuhal

Dia turunkan

tetaplah kalian beriman

yang

dan kitab

dan rasul-2Nya

dengan/kepada Alloh


mereka
beriman

orang-2
yang


kafir

dan barang siapa

sebelumnya

dari

(Alloh)
turunkan

ki

yang

dan kitab

RasuIrasul-Nya

atas

wamay yakfur


ia telah
sesat

maka
sungguh

akhirat

dan
hari

dan rasulrasul-Nya

kutubi

dan kitabkitab-Nya

dan malaikatmalaikat-Nya

dengan/ kepada Alloh

yaumil khiri faqad dhalla


mereka
beriman

lalu

dhallm ba

mereka
kafir

lalu

mereka
beriman

orang-2
yang

sesungguhnya

jauh

kesesatan

136

(136)


untuk menun- dan
bagi
untuk meng- Alloh
juki mereka tidak mereka
ampuni

ada

tidak
akan

kekafiran

bertambah

lalu

mereka
kafir

lalu

tsumma kafar tsummaz dd kufral lam yakunil lhu liyaghfira lahum wal liyahdiyahum


orang-2
yang

138

(137) Basy-

sangat
pedih

siksa

bagi
bahwamereka sanya

orang-2
munafik

(138)

kabarkanlah

jalan
137


apakah mereka mencari

orang-orang
mukmin

selain

dari

-a min dnil muk

pelindung/
penolong

orang-orang
kafir

mereka mengambil/ menjadi

ayabtaghna


di

atas/kepada
kalian

(Alloh) medan
nurunkan sungguh

semuanya

139

`indahumul `izzata fa-

milik
Alloh

kekuatan

maka
sungguh

kekuatan

di sisi
mereka

(139) Waqad nazzala `alaikum fil


maka
jangan

dengannya

dan diperolok-olokkan

dengannya

diingkari

Alloh

ayatayat

kalian
mendengar

apabila

bahwa

dalam Kitab/
Al-Qurn

kitbi an idz sami`tum ytil lhi yukfaru bih wayustahza-u bih fal


serupa
mereka

kalau
begitu

sungguh
kalian

lainnya

pembicaraan

dalam

taq`ud ma`ahum at

mereka
memasuki

sehingga

beserta
mereka

kalian duduk-duduk

innakum idzam mitsluhum


semuanya

140

neraka
Jahanam

dalam

dan orang-orang
kafir

orang-orang
munafik

in

mengumpulkan

Alloh

sungguh

(140)


bukankah

mereka
berkata

Alloh dari

kemenangan

bagi
kalian

ada

maka
jika

bagi/pada
diri kalian

mereka
menunggu-2

Orang-2
yang

m fa-in kna lakum fat-um minal


kami turut
memenangkan

bukankah

mereka
berkata

bagian/
kemenangan

bagi orang-2
kafir

ada

dan
jika

beserta
kalian

kami
berada

nakum ma`akum wa-


hari

di antara
kalian

memberi
putusan

maka
Alloh

`alaikum wanamna`kum minal muk

orang-orang
mukmin

dari

dan membela kalian

atas
kalian

fallhu yakumu bainakum yaumal


jalan
141

orang-orang
mukmin

qiymah walay yaj`alal lhu

atas

bagi orang-2
kafir

`alal mu

Alloh

menjadikan

dan tidak
akan

kiamat

(141)


kepada/
untuk

mereka
berdiri

dan
apabila

membalas tipuan mereka

dan
Dia

Innal

Alloh

mereka
akan menipu

orang-orang
munafik

sesungguhnya


kecuali

shalt

Alloh

mereka
mengingat

dan
tidak

manusia

mereka ria/
ingin dilihat

-nan nsa wal yadzkurnal lha ill

malas

mereka
berdiri

salat

139. (yaitu) orang-orang yang mengambil orangorang kafir menjadi


penolongnya dengan
meninggalkan
orang-orang mukmin. Apakah
mereka mencari kekuatan di sisi orang kafir itu?
Maka sesungguhnya semua kekuatan kepunyaan
Alloh.
140. Dan sungguh Alloh telah menurunkan
kekuatan kepada kamu di dalam Al Qurn bahwa
apabila kamu mendengar ayat-ayat Alloh diingkari
dan diperolok-olokkan (oleh orang-orang kafir),
maka janganlah kamu duduk beserta mereka,
sehingga mereka memasuki pembicaraan yang
lain. Karena sesungguhnya (kalau kamu berbuat
demikian), tentulah kamu serupa dengan mereka.
Sesungguhnya Alloh akan mengumpulkan semua
orang-orang munafik dan orang-orang kafir di
dalam neraka Jahanam,
141. (yaitu) orang-orang yang menunggu-nunggu
(peristiwa) yang akan terjadi pada dirimu (hai
orang-orang mukmin). Maka jika terjadi bagimu
kemenangan dari Alloh,
mereka berkata:
"Bukankah
kami (turut berperang) beserta
kamu?" Dan jika orang-orang kafir mendapat
keberuntungan (kemenangan), mereka berkata:
"Bukankah kami turut memenangkanmu, dan
membela kamu (orang-orang kafir) dari orangorang mukmin?" Maka Alloh akan memberi
keputusan di antara kamu pada hari kiamat dan
Alloh sekali-kali tidak akan memberi jalan kepada
orang-orang kafir untuk memusnahkan orangorang yang beriman.
142. Sesungguhnya
orang-orang munafik itu
akan menipu Alloh, dan Alloh membalas tipuan
mereka. Dan apabila mereka berdiri untuk salat,
mereka berdiri dengan malas. Mereka bermaksud
ria (dengan salat ingin dilihat) manusia. Dan
mereka tidak mengingat Alloh kecuali sedikit sekali.

143. Mereka dalam keadaan ragu-ragu antara


yang demikian itu (iman atau kafir): tidak masuk
kepada golongan ini (orang-orang beriman) dan
tidak (pula) kepada golongan itu (orang-orang
kafir), dan siapa yang disesatkan Alloh maka kamu
sekali-kali tidak akan mendapat jalan (untuk
memberi petunjuk) baginya.
144. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu mengambil
orang-orang kafir menjadi
pelindung dengan meninggalkan
orang-orang
mukmin. Inginkah kamu mengadakan alasan yang
nyata bagi Alloh (untuk menyiksamu)?
145. Sesungguhnya
orang-orang munafik itu
(ditempatkan) pada tingkatan yang paling bawah
dari neraka. Dan kamu sekali-kali tidak akan
mendapat penolong bagi mereka.
146. Kecuali orang-orang yang bertobat dan
mengadakan perbaikan dan berpegang teguh
kepada Alloh dan tulus ikhlas (mengerjakan) agama
mereka karena Alloh. Maka mereka itu adalah
bersama-sama orang yang beriman dan kelak Alloh
memberikan kepada orang-orang yang beriman
pahala yang besar.
147. Alloh tidak akan menyiksamu, jika kamu
bersyukur dan beriman? Dan adalah Alloh Maha
Mensyukuri lagi Maha Mengetahui.
148. (6) Alloh tidak menyukai ucapan atau
perkataan yang buruk, (yang diucapkan) dengan
terus terang kecuali oleh orang yang dianiaya. Dan
adalah Alloh Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui.
149. Jika kamu melahirkan sesuatu kebaikan atau
kamu sembunyikan kebaikan itu atau kamu
memaafkan kesalahan (dirimu dan orang lain),
maka sungguh Alloh Maha Pemaaf lagi Mahakuasa.


mereka
itu

kepada

dan
tidak

mereka
itu

kepada

tidak

(142) Mudzab-

demikian

antara

mereka dalam
keadaan ragu-2

sedikit
142


mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

jalan

baginya

(143)

143

wa

mendapat

maka
tidak

Alloh

menyesatkan

dan siapa
yang


apakah kalian ingin

orang-orang
mukmin

selain

dari

pelindung

orang-orang
kafir

kalian
mengambil

janganlah

-a min dnil muk


orang-orang
munafik

sungguh

nyata

alasan/
kekuasaan

144

an taj`al lillhi

atas
kalian

bagi
Alloh

kalian akan
menjadikan

bahwa

(144)


penolong

bagi
kalian
mereka mendapat

145

dan
tidak

neraka

fid darkil asfali minan nri walan tajida

dari

paling bawah

tingkatan

dalam

(145)


dan mereka
mengikhlaskan

kepada
Alloh

dan mereka berpegang teguh

dan mereka mengadakan perbaikan

mereka
bertobat

orang-2
yang

kecuali

-ashla wa`tasham billhi wa-akhlash


Alloh

memberikan

dan kelak/
bakal

orang-orang
yang beriman
k

-ika ma`al mu

beserta/
bersama2

maka
mereka itu

karena
Alloh

agama
mereka

saufa yu til lhul


dengan menyiksa kalian

Alloh

muk

berbuat

tidaklah

besar

orang-orang
mukmin

(146) M yaf`alul lhu bi`adzbikum


147

pahala

146

Maha
Mengetahui

Maha
Mensyukuri

Alloh

in syakartum wa-mantum wa

dan
adalah

dan kalian
beriman

kalian
bersyukur

jika

(147)


dan
adalah

teraniaya

orang
yang

kecuali

ucapan

dari

dengan/ pada
yang buruk

terus
terang

Alloh

menyukai

tidak

-i minal qauli ill man zhulim waknal


dari

kalian me- atau kalian sem- atau


maafkan
bunyikannya

kebaikan

kalian
jika
melahirkan

148

(148) In tubd khairan au tukhfhu au ta`f `an

Maha Mengetahui

Maha
Mendengar

Alloh


mereka
kafir

orang-orang
yang

sesungguhnya

Mahakuasa

149

-in fa-innal

Maha
Pemaaf

adalah
Dia

Alloh

maka
sungguh

kesalahan

(149)


dan rasulrasul-Nya

Alloh

antara

membedakan

untuk

dan mereka
bermaksud

dan rasulrasul-Nya

kepada
Alloh

na ay yufarriq bainal lhi wa


dan mereka
bermaksud

dengan/ kepada sebagian

dan
kami kafir

dengan/ kepada sebagian

kami
beriman

wayaqlna nukminu biba`dhiw wanakfuru biba`dhiw wa

dan mereka
mengatakan


orang-2
kafir

mereka

mereka
itulah

ay

jalan

demikian itu

150

(150)

antara

dan
orang-2 yang

menghinakan

151

untuk

-ika humul kfirna


mereka
beriman

mereka
mengambil

siksa

aqq wa-

untuk orangorang kafir

dan Kami menyediakan

sebenarbenarnya

(151) Wal


kelak

mereka
itulah

dari mereka
(rasul-rasul)

seorang
pun

antara

mereka membeda-bedakan

dan
tidak

dan rasulrasul-Nya

kepada
Alloh

-ika saufa


akan meminta
kepada kamu

Maha
Penyayang

152

Maha Pengampun

yuk

Alloh

dan
adalah

pahala
mereka

Dia akan berikan


kepada mereka

(152) Yas-aluka


mereka temaka selah meminta sungguhnya

langit

dari

kitab

atas/ kepada mereka


k

ahlul kitbi an tunazzi

kamu me- agar


nurunkan

Al-Kitab

Ahli

faqad sa-al


maka menimpa mereka

secara
nyata

Alloh

perlihatkan maka merepada kami ka berkata

yang
demikian

dari

lebih
besar

Musa

-akhadzat-humush


datang kepada mereka

apa
yang

sesudah dari

anak
sapi

mereka
mengambil

kemu- dengan/ karena


dian kezaliman mereka

petir

-at-humul


nyata
153

kekuasaan/
keterangan

Musa

dan Kami
berikan

bayyintu fa`afaun `an dzlik wa-tain ms

demikian itu

dari

maka Kami
memaafkan

bukti-bukti
yang nyata

(153)


bersujud

pintu/
gerbang

masukilah

Warafa`n fauqahumuth th

kepada
mereka

dan Kami
katakan

dengan perjanjian mereka

Bukit
Thursina

atas
mereka

quln lahumud khulul bba sujjadaw

dan Kami
angkat

150. Sesungguhnya
orang-orang yang kafir
kepada Alloh dan rasul-rasul-Nya, dan mereka
bermaksud memperbedakan antara (beriman
kepada) Alloh dan (tidak beriman kepada) rasulrasul-Nya, dengan mengatakan: " kami beriman
kepada yang sebagian dan kami kafir terhadap
sebahagian (yang lain)", serta bermaksud (dengan
perkataan itu) mengambil jalan (tengah) di antara
yang demikian (beriman atau kafir),
151. Mereka itulah
orang-orang kafir yang
sebenar-benarnya. Kami telah menyediakan untuk
orang-orang kafir itu siksaan yang menghinakan.
152. Orang-orang yang beriman kepada Alloh
dan para rasul-Nya maka mereka tidak membedabedakan seorangpun di antara mereka (rasul-rasul
itu), kelak Alloh akan memberikan kepada mereka
pahala mereka. Dan adalah Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
153. Ahli Kitab akan meminta kepadamu agar
kamu menurunkan kepada mereka sebuah Kitab
dari langit. Maka sesungguhnya mereka telah
meminta kepada Musa yang lebih besar dari itu.
Mereka berkata: "Perlihatkanlah Alloh kepada
kami dengan nyata". Maka mereka disambar petir
karena kezaliman
mereka, dan
mereka
menyembah patung anak sapi, sesudah datang
kepada mereka bukti-bukti yang nyata, lalu Kami
maafkan (mereka) dari yang demikian. Dan telah
Kami berikan kepada Musa keterangan yang nyata.
154. Dan telah Kami angkat ke atas (kepala)
mereka bukit Thursina untuk (menerima)
perjanjian (yang telah Kami ambil dari) mereka.
Dan Kami perintahkan kepada mereka: "Masuklah
pintu gerbang itu sambil bersujud", dan Kami
perintahkan (pula) kepada mereka: "Janganlah
kamu melanggar peraturan mengenai hari sabtu",
dan Kami telah mengambil dari mereka perjanjian
yang kokoh.

155. Maka (Kami lakukan terhadap


mereka
beberapa tindakan), disebabkan
mereka
melanggar perjanjian itu, dan karena kekafiran
mereka terhadap keterangan-keterangan (atau
ayat-ayat) Alloh dan mereka membunuh nabi-nabi
tanpa (alasan) yang benar dan mengatakan: " hati
kami tertutup". Bahkan, sebenarnya Alloh telah
mengunci mati hati mereka karena kekafiran
mereka, karena itu mereka tidak beriman kecuali
sebagian kecil dari mereka.
156. Dan karena kekafiran mereka (terhadap
mereka terhadap Maryam
dengan kedustaan besar (yakni berzina),
157. dan karena ucapan atau perkataan mereka:
"Sesungguhnya kami telah membunuh Al Masih
(artinya Rasul yang diselamatkan langsung oleh
Alloh),
mereka tidak membunuh
dan tidak (pula)
mereka menyalib
, tetapi (yang mereka bunuh
ialah) orang yang diserupakan dengan
bagi
mereka. Sesungguhnya
orang-orang yang
berselisih paham tentang (pembunuhan)
,
benar-benar dalam keragu-raguan tentang yang
dibunuh itu. Mereka tidak mempunyai keyakinan
tentang siapa yang dibunuh itu, kecuali mengikuti
persangkaan belaka, mereka tidak (pula) yakin
bahwa yang mereka bunuh itu adalah
.
158. Tetapi (yang sebenarnya), Alloh telah
mengangkat
kepada-Nya. Dan Alloh
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
159. Tidak ada seorangpun dari Ahli Kitab (yang
beriman), kecuali jika mereka beriman kepada
(waktu) sebelum kematian
. Dan pada hari
kiamat nanti
itu menjadi saksi terhadap
mereka.
160. Maka disebabkan kezaliman orang-orang
Yahudi, Kami haramkan atas mereka (memakan
makanan) yang baik-baik (yang dahulu) dihalalkan
bagi
mereka, dan karena
mereka banyak
menghalangi (manusia) dari jalan Alloh,


kokoh

perjanjian

154

dari
dan Kami telah
mereka
mengambil

hari
Sabtu

dalam/ kalian metentang langgar

waquln lahum l ta`d fis sabti wa-

ja- kepada dan Kami


ngan mereka katakan

(154)


nabi-nabi

dan pembunuhan mereka

Alloh

dengan/ terhadap ayat-ayat

Fabim naqdhih

dan kekafiran
mereka

perjanjian
mereka

-ytil lhi wa

pelanggaran
mereka

maka disebabkan

-a


dengan/karena
kekafiran mereka

atasnya/
Alloh telah me- tetapi/
hati mereka
ngunci mati bahkan

tertutup

hati
kami

dan perkataan mereka

kebenaran

tanpa

bighairi aqqiw waqaulihim qulbun ghulf bal thaba`al lhu `alaih bikufrihim


Maryam

atas/ terhadap

dan perkataan mereka

fal yuk

dan karena kekafiran mereka

sedikit

kecuali

155

mereka
beriman

maka
tidaklah

(155) Wabikufrihim waqaulihim `al maryama


Maryam

putra

`Isa

Al-Masih

telah kami sungguh


bunuh
kami

m (156) Waqaulihim inn

dan perkataan mereka

besar

kedustaan

156

na maryama


orang-2
yang

dan
sungguh

bagi diserumereka pakan

akan
tetapi

mereka menyalibnya

dan
tidaklah

mereka
bunuh dia

dan
Alloh
tidaklah

Rasul/
utusan

raslal lhi wam qatalhu wam shalabhu walkin syubbiha lahum wa-


persangkaan

meng- keikuti
cuali

penge- dari
tahuan

dengan- bagi tidak daripanya mereka ada danya

kera- benar-2 padanya


guan dalam
(`Isa)

mereka
berselisih

min `ilmin illat tib`azh zhann


Mahabijaksana

Mahaperkasa

Alloh

wam qatal

dan
adalah

kepada- (oleh)
Nya
Alloh

telah meng- teangkatnya tapi

dengan
yakin

157

mereka bunuh dia

dan
tidak

(157) Bar rafa`ahul lhu ilaih wa


dan pada hari

kematiannya

sebelum

dengan- tentu ia akan


nya
beriman

kecuali

Kitab

(158) Wa-im min ahlil kitbi ill layuk

Ahli

dari

dan
tidak

158

yaumal


Yahudi

orangorang

dari

maka disebabkan kezaliman

159

menjadi
saksi

atas/ terhadap mereka

adalah
ia (`Isa)

kiamat

(159)


Alloh

jalan

dari

dan karena mereka menghalangi

bagi
mereka

dibolehkan/
dihalalkan

yang
baik-baik

atas
mereka

Kami
haramkan

arrmn `alaihim thayyibtin uillat lahum wa


manusia/
orang lain

harta

dan makan
mereka

daripadanya

mereka
dan
dilarang sungguh

riba

dan pengambilan/
makan mereka

r (160) Wa-akh-dzihimur rib waqad nuh `anhu wa-aklihim amwlan nsi

banyak
160


akan
tetapi

yang
pedih

161

siksa

di antara
mereka

bilbthil wa-

bagi
orang-2 kafir

dan Kami
sediakan

dengan jalan batil

(161) Lkinir


dan
apa

kepada
kamu

diturunkan

dengan
apa

mereka
beriman

dan orang-orang
mukmin

di antara
mereka

ilmu

di dalam

orang-2 yang
mendalam

rsikhna fil `ilmi minhum walmukminna yukmin


zakat

dan orang-orang
yang menunaikan

salat

dan orang-orang
yang mendirikan

sebelum
kamu

dari

diturunkan

nash shalh walmuktnaz zakta

unzila min


besar

pahala

akan Kami
beri mereka

162

mereka
itulah

akhirat

dan
hari

walmu minna billhi wal

-ika sanu

kepada
Alloh

dan orang-2
yang beriman

(162)


sesudahnya/
kemudiannya

dari

dan
nabi-nabi

Nuh

kepa- Kami telah sebagaida mewahyukan mana

iw wan

dan
Ya`qub

wa-

kepada
kamu

dan
Harun

wal-

Ibrahim

kepada

dan Kami
wahyukan

-is-qa waya`qba

dan
Sulaiman

dan
Isma`il

Kami telah sungguh


mewahyukan Kami

mim ba`dih

dan
Ishaq

kepada
kamu

dan
Yunus

dan
Ayyub

dan
`Isa

dan anak-anak
cucunya

-ayyba waynusa wahrna wasulaimn

Kami telah
mengisahkan mereka

sungguh

dan
rasul-rasul

Zabur

Dawud

163

dan Kami
berikan

wa-tain dwda zabr (163) Warusulan qad qashashnhum `alaika


Musa

Alloh

telah
berbicara

kepada
kamu

Kami kisahkan mereka

tidak

dan
rasul-2

sebelumnya

dari

min qablu warusulal lam naqshush-hum `alaik wakallamal lhu ms


tidak
ada

agar
supaya

dan pemberi
peringatan

pembawa berita gembira

m (164) Rusulam mubasy-

Rasulrasul

164

pembicaraan/
secara langsung

-all yakna


Mahabijaksana

Mahaperkasa

Alloh

dan
adalah

Rasulrasul

sesudah

alasan

Alloh

atas

bagi
manusia

linnsi `alal lhi ujjatum ba`dar rusul wa


dengan
ilmu-Nya

(165)

Dia menurunkannya

kepada
kamu

Dia menu- dengan apa Dia bersaksi/


runkan
(Al-Qurn)
mengakui

Alloh

akan
tetapi

165

161. dan disebabkan mereka memakan riba


(atau bunga uang), padahal sesungguhnya mereka
telah dilarang dari memakan riba, dan karena
mereka memakan harta benda orang lain dengan
jalan yang batil (atau tidak benar). Kami telah
menyediakan untuk orang-orang kafir di antara
mereka itu siksa yang pedih.
162. Tetapi orang-orang yang mendalam ilmunya
di antara mereka (Ahli Kitab) dan orang-orang
mukmin, mereka beriman kepada apa yang telah
diturunkan kepadamu (Al Qurn), dan apa yang
telah diturunkan sebelummu (kitab-kitab yang
tidak dirubah
mereka sebelum Al Qurn
diturunkan) dan orang-orang yang mendirikan
salat, orang-orang yang menunaikan zakat, dan
orang-orang yang yang beriman kepada Alloh dan
hari akhirat. Orang-orang itulah yang akan Kami
berikan kepada mereka pahala yang besar.
163. Sungguh Kami telah memberikan wahyu
kepadamu sebagaimana Kami telah memberikan
wahyu kepada Nuh dan nabi-nabi sesudah Nabi
Nuh, dan Kami telah memberikan wahyu (pula)
q
anak cucunya,
Sulaiman. Dan Kami berikan kitab Zabur kepada
Dawud.
164. Dan (Kami telah mengutus) rasul-rasul yang
terdahulu, sungguh telah Kami kisahkan tentang
mereka kepadamu, dan rasul-rasul yang tidak Kami
kisahkan tentang mereka kepadamu. Dan Alloh
telah berbicara kepada Musa secara langsung.
165. (Mereka Kami utus) selaku
rasul-rasul
pembawa berita gembira dan pemberi peringatan
agar supaya tidak ada alasan bagi manusia
membantah Alloh sesudah diutus rasul-rasul-Nya
itu. Dan adalah Alloh Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
166. (Mereka tidak mau mengakui Al Qurn yang
diturunkan kepadamu itu), tetapi Alloh mengakui
Al Qurn yang diturunkan-Nya kepadamu. Alloh
menurunkan Al Qurn itu dengan ilmu-Nya; dan
malaikat-malaikat pun menjadi
saksi (pula).
Cukuplah Alloh menjadi Saksi.

167. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan


mereka menghalang-halangi (manusia) dari jalan
Alloh, sungguh mereka benar-benar telah sesat
dengan kesesatan yang sejauh-jauhnya.
168. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan
melakukan kezaliman, Alloh sekali-kali tidak akan
mengampuni (dosa) mereka dan tidak (pula) akan
menunjukkan jalan kepada mereka,
169. kecuali jalan ke neraka Jahanam; mereka
kekal di dalamnya selama-lamanya. Dan yang
demikian itu adalah mudah bagi Alloh.
170. Wahai manusia, sungguh telah datang
Rasul (Muhammad) itu kepadamu dengan
(membawa) kebenaran dari Tuhanmu, maka
berimanlah kamu, itulah yang lebih baik bagimu.
Dan jika kamu kafir, (maka kekafiran itu tidak
merugikan Alloh sedikitpun) karena sungguh segala
apa yang di langit dan di bumi itu adalah
kepunyaan Alloh. Dan adalah Alloh Maha
Mengetahui lagi Mahabijaksana.
171. Wahai
Ahli Kitab, janganlah
kamu
melampaui batas dalam agamamu, dan janganlah
kamu mengatakan terhadap Alloh kecuali yang
benar. Sesungguhnya Al Masih (artinya Rasul yang
diselamatkan langsung oleh Alloh),
Maryam itu, adalah
Rasul Alloh dan (yang
diciptakan dengan) kalimat-Nya yang disampaikanNya kepada Maryam, dan (dengan tiupan) roh
dari-Nya. Maka berimanlah kamu kepada Alloh
dan
rasul-rasul-Nya dan janganlah
kamu
mengatakan: "(Tuhan itu) tiga", berhentilah kamu
(dari ucapan itu). (Itu) lebih baik bagimu.
Sesungguhnya Alloh Tuhan Yang Maha Esa,
Mahasuci Alloh dari mempunyai anak, segala yang
di langit dan di bumi adalah kepunyaan-Nya.
Cukuplah Alloh sebagai Pelindung.


orang-2
yang

sesungguhnya

menjadi
saksi

166

kepada
Alloh

-ikatu yasyhadn wa

dan
cukuplah

mereka menjadi saksi

dan malaikatmalaikat

(166)


sejauhjauhnya

kesesatan

mereka telah sesat

sungguh

kafar wa

Alloh

jalan

dari

dan mereka
menghalangi

mereka
kafir

dhall


dan Dia bagi metidak akan reka

akan
ampuni

(167)

Alloh

ada

tidaklah

dan mereka
berbuat zalim

mereka
kafir

orang-2
yang

sesungguhnya 167

zhalam lam yakunil lhu liyaghfira lahum wal


selamalamanya

di dalamnya

mereka
kekal

neraka
Jahanam

jalan

kecuali

jalan

menunjukkan mereka

168

(168)


telah datang
pada kalian

sungguh

manusia

wahai

mudah

Alloh

atas/
bagi

169

wakna dz

(169)

demikian itu

dan
adalah

-a kumur


kalian
kafir

dan
jika

bagi
kalian

lebih
baik

maka berimanlah kalian

Tuhan
kalian

dari

dengan
kebenaran

seorang
rasul

raslu bilaqqi mir rabbikum fa-min khairal lakum wa-in takfur


Mahabijaksana

170

Maha Me- Alloh


ngetahui

dan
adalah

dan
bumi

langit

fa-inna lillhi m fis samwti wal-ardh wak

di

segala milik
maka
apa yang Alloh sungguh

(170)


kalian mengatakan

dan
jangan

agama

-ahlal

dalam

kalian kelewat batas

jangan

Kitab

Wahai
Ahli

l taql


rasul

Maryam

putra

`Isa

`alal lhi illal aqq

Al-Masih

sungguh
hanyalah

benar

kecuali

Alloh

terhadap

nu maryama raslul


kepada
maka beriAlloh manlah kalian

dari-Nya

lhi wak

dan
roh

Maryam

kepada

Dia
sampaikan

dan kalimat-Nya

Alloh

rum minh f-amin billahi


Tuhan Alloh

sungguh
hanyalah

bagi
kalian

lebih
baik

tahanlah
diri kalian

tiga

kalian mengatakan

dan jangan

dan rasulrasul-Nya

l taql tsaltsah intah khairal lakum innamal lhu ilhuw


langit

wid

di

apa
yang

bagiNya

seorang
anak

bagiNya

adalah
Dia

lah m fis samwti

bahwa

Mahasuci
Dia

satu/
esa


enggan

tidak sekali-kali

pelindung

dengan
Alloh

171

wam fil ardh wa

dan cukuplah

bumi

di

dan
apa

(171) Lay yastankifal


yang
terdekat

malaikat

dan
tidak

mas

bagi
Alloh

lal

hamba

adalah dia/
menjadi

bahwa

Al-Masih

-ikatul muqarrabn

maka Dia akan


kumpulkan mereka

dan ia menyombongkan diri

menyembahNya

dari

ia
enggan

dan barang siapa

yastakbir fasayasyuruhum


Kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-orang
yang

(172) Fa-

dan
adapun

karuniaNya

dari

jrahum

dan Dia menambah mereka

kepadaNya

pahala
mereka

maka Dia akan sempurnakan mereka

wa-


dan
tidak

semuanya
172

`amilush shliti


orang-orang
yang

maka
adapun

pedih

siksaan

maka Dia akan


menyiksa mereka

dan mereka menyombongkan diri

tankaf wastakbar fayu`adz-

mereka enggan


manusia

wahai

penolong

dan
tidak

173

yajidna lahum min dnil lhi waliyyaw wa

pelindung

Alloh

r (173)

selain

dari

bagi
mereka

mereka
dapatkan

-ayyuhan nsu


terang

cahaya

kepada
kalian

174

dan Kami telah


menurunkan

Tuhan
kalian

dari

qad j -akum burhnum mir rabbikum wa-

bukti kebenaran

telah datang
kepada kalian

sungguh

(174)


maka Dia akan
masukkan mereka

dengan/ kepada-Nya

dan mereka berpegang teguh

Fa-

kepada
Alloh

mereka
beriman

orang-orang
yang

maka
adapun

yudkhiluhum


lurus

jalan

175

kepada- dan Dia akan beri


Nya
petunjuk mereka

dan karunia

dari-Nya

rahmat

di dalam

(175)


binasa/
meninggal

seseorang

jika

kallah

dalam/
tentang

memberi fatwa
kepada kalian

Alloh

katakanlah

mereka akan meminta fatwa padamu

h inim ru-un halaka


mewarisinya

dan ia (sdr ia tinglaki-laki) galkan

laisa lah waladuw wa

apa
yang

seperdua

maka
saudara
baginya perempuan

htun falah nishfu m tarak wa

dan seorang
baginya anak

baginya

tidak
ada

172. Al Masih (artinya Rasul yang diselamatkan


langsung oleh Alloh) itu sekali-kali tidak enggan
menjadi hamba Alloh, dan tidak (pula enggan)
malaikat-malaikat yang terdekat (dengan Alloh).
Barang siapa yang enggan menyembah-Nya, dan
dia menyombongkan diri, maka Alloh akan
mengumpulkan mereka semua kepada-Nya.
173. Adapun orang-orang yang beriman dan
beramal saleh, maka Alloh akan menyempurnakan
mereka dengan pahala mereka dan menambah
karunia-Nya kepada mereka. Adapun orang-orang
yang enggan dan mereka menyombongkan diri,
maka Alloh akan menyiksa mereka dengan siksaan
yang pedih, dan mereka tidak akan memperoleh
pelindung dan penolong bagi diri mereka, selain
Alloh.
174. Wahai manusia, sungguh telah datang
kepadamu bukti kebenaran dari Tuhanmu (yakni
Muhammad dengan mukjizatnya) dan telah Kami
turunkan kepadamu cahaya yang terang benderang
(yakni Al Qurn).
175. Adapun orang-orang yang beriman kepada
Alloh dan berpegang teguh kepada (agama
Islam)Nya niscaya Alloh akan memasukkan mereka
ke dalam rahmat yang besar dari-Nya (yakni surga)
dan limpahan karunia-Nya. Dan Alloh menunjuki
mereka kepada jalan yang lurus (untuk sampai)
kepada-Nya.

176. Mereka akan meminta fatwa kepadamu


(tentang kallah). Katakanlah: "Alloh memberi
fatwa kepadamu tentang kallah (yaitu): jika
seorang laki-laki meninggal dunia, dan ia tidak
mempunyai
anak dan mempunyai
saudara
perempuan, maka bagi saudara perempuannya itu
seperdua dari harta yang ditinggalkannya, dan
sebaliknya jika seorang perempuan meninggal
dunia, dan ia tidak mempunyai anak dan
mempunyai saudara laki-laki, maka saudara lakilakinya itu mempusakai (seluruh harta saudara
perempuannya yang meninggal); tetapi jika
saudara yang ditinggalkannya itu dua orang maka
bagi keduanya dua pertiga dari harta benda yang
ditinggalkannya. Dan jika mereka (ahli waris itu
terdiri dari) beberapa saudara-saudara laki-laki
dan perempuan (lebih dari dua), maka bagian
seorang saudara laki-laki sebanyak bagian dua
orang saudara perempuan. Alloh menerangkan
(hukum ini) kepadamu, supaya kamu tidak sesat.
Dan Alloh Maha Mengetahui terhadap segala
sesuatu.


ia tinggalkan

dari apa
yang

dua
pertiga

maka
keduanya

dua
orang

adalah
maka
keduanya jika

seorang dia
anak punya

ada

tidak

jika

il lam yakul lah walad fa-in knatats nataini falahumats tsulutsni mimm tarak


dua saudara
perempuan

bagian

seperti
(sebanyak)

wa-

maka bagi
laki-laki

dan perempuan

laki-laki

beberapa
saudara

adalah
mereka

dan
jika

-an falidz-dzakari mitslu azh-zhil untsayain


176

Maha Mengetahui

sesuatu

dengan/ terhadap segala

dan
Alloh

yubayyinul lhu lakum an tadhill wallhu bikulli syai-

kalian tidak sesat

(176)

supaya

kepada
kalian

Alloh

menerangkan

AL M-IDAH
(Hidangan)
Surah ke-5
120 Ayat. Madaniyyah

Suratul M-idah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Hai orang-orang yang beriman, penuhilah
janji-janjimu itu. Dihalalkan bagimu binatang
ternak, kecuali yang akan dibacakan kepadamu.
(Yang demikian itu) dengan tidak menghalalkan
berburu ketika kamu sedang mengerjakan haji.
Sesungguhnya Alloh menetapkan hukum-hukum
menurut yang dikehendaki-Nya.
2. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu melanggar syiar-syiar (atau semua
kebesaran) Alloh (waktu mengerjakan haji baik tata
cara, perkataan dan tempat-tempat di negara Arab
Saudi), dan jangan melanggar kehormatan bulanbulan haram (yakni dilarang perang pada bulan
Zulkaidah, Zulhijah, Muharam dan Rajab), jangan
(mengganggu)
binatang-binatang hadyu (atau
hewan-hewan kurban), dan binatang-binatang
-id (hewan-hewan kurban yang diberi tanda),
dan jangan (pula) mengganggu orang-orang yang
mengunjungi Baitullah (yakni Kakbah atau tempat
suci di kota Mekah) sedang mereka mencari
karunia dan keridaan dari Tuhannya dan apabila
kamu telah menyelesaikan ibadah haji, maka
bolehlah kamu berburu. Dan janganlah sekali-kali
kebencianmu kepada sesuatu
kaum karena
mereka menghalang-halangi
kamu dari
Masjidilharam (yakni Mesjid suci di kota Mekah),
mendorongmu berbuat aniaya (kepada mereka).
Dan
tolong-menolonglah
kamu
dalam
(mengerjakan) kebajikan dan takwa, dan jangan
tolong-menolong dalam berbuat dosa dan
permusuhan. Dan bertakwalah kamu kepada
Alloh, sungguh Alloh sangat keras siksa-Nya.


binatang

bagi
kalian

dihalalkan

dengan /akan
janji-janji

penuhilah
oleh kalian

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

-ayyu


Alloh

sesung- ihram/ dan/sedang


guhnya berhaji
kalian

berburu

meng- bukan/ atas


halalkan tidak
kalian

dibacakan

apa
yang

kecuali

ternak

an`mi ill m yutl `alaikum ghaira muillish shaidi wa-antum urum innal lha


Alloh

syiarsyiar

kalian me- jangan- mereka


langgar
lah
beriman

(1)

orang-2
yang

wahai

Dia kehendaki

apa
yang

Dia tetapkan hukum

-iral lhi


rumah

orang-2 yang
mengunjungi

dan
jangan

binatang kurban dan


yang dikalungi jangan

walasy

binatang
kurban

dan jangan

haram/
suci

bulanbulan

dan jangan


maka berburulah kalian

kalian telah
selesaikan haji

dan
apabila

dan
keridaan

Tuhan
mereka

dari

karunia

mereka
mencari

Haram/
Baitullah

arma yabtaghna fadhlam mir rabbihim waridhwn wa-idz alaltum fash-thd


Masjid

dari

mereka menghalangi kalian

bahwa

suatu
kaum

kebencian

sekali-2 membuat
kalian berdosa

dan
jangan

wal yajrimannakum syana-nu qaumin an shaddkum `anil masjidil


kalian saling
membantu

dan
jangan

dan
takwa

kebaikan

atas/
dalam

dan tolong-menolonglah kalian

kalian kelewat
batas/aniaya

bahwa

Al-Haram

armi an ta`tad wata`wan `alal birri wattaqw wal ta`wan


siksa

sangat
keras

Alloh

sungguh

(pada)
Alloh

`alal itsmi wal`udwn wat

dan bertakwalah

dan permusuhan

berbuat
dosa

atas/
dalam

(2)


Alloh

untuk
selain

disembelih

dan apa
yang

babi

dan
daging

dan
darah

bangkai

atas
kalian

diharamkan


telah
dan
memakan apa yang


dan binatang
yang ditanduk

dan
yang jatuh

dan yang
dipukul

dan yang
tercekik

dengannya


kalian mengundi nasib

dan

berhala

atas/
untuk

disembelih

dan apa
yang

kalian
sembelih

apa keyang cuali

binatang
buas

sabu`u ill m dzakkaitum wam dzubia `alan nushubi wa-an tastaqsim


agama
kalian

dari

mereka
kafir

orang-2
yang

putus
asa

pada
hari ini

fasik

demikian itu

dengan anak
panah

bil-azlm dzlikum fisq alyauma ya-


dan Aku
cukupkan

agama
kalian

bagi
kalian

Aku sempurnakan

pada
hari ini

dan takutlah
kepada-Ku

fal takhsyauhum wakh-

kalian takut
kepada mereka

maka janganlah

-atmamtu


dalam

terpaksa

maka barang siapa

agama

Islam

bagi
kalian

dan Aku
telah rela

nikmatKu

atas
kalian

famanidh-

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

Alloh

maka
sungguh

untuk berbuat dosa

makhmashatin ghaira mutajnifil li-itsmin fa-

disengaja

bukan/
tanpa

kelaparan

(3)


kalian
ajari

dan apa
yang

yang
baik

bagi
kalian

dihalalkan

Yas-

katabagi
kanlah mereka

dihalalkan

apa-apa
yang

mereka akan
menanyaimu

thayyibtu wam `allamtum


ia
tangkap

dari apa
yang

maka
Alloh mengajarkan dari apa
makanlah
kepada kalian yang

min

kalian meng- dengan melatih


ajarnya
untuk berburu

binatang
buas

dari

mnahunna mimm `allamakumul lh


perhitungan

sangat
cepat

Alloh

sungguh

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

atasnya

Alloh

nama

dan
sebutlah

untuk
kalian

`alaikum wadzkurus mal lhi `alaih wattaqul lh


halal

Al-Kitab

mereka
diberi

orang-2
yang

dan makanan

yang
baik-baik

bagi
kalian

dihalalkan

pada
hari ini

(4) Alyauma uilla lakumuth thayyibtu wa-

dan wanita-2 yang


menjaga kehormatan

wanita-2 yang
beriman

dari

dan wanita-2 yang


menjaga kehormatan

bagi
mereka

halal

lakum wa-tha`mukum illul lahum walmushantu minal mukminti walmushantu

dan makanan kalian

bagi
kalian


maskawin
mereka

kalian berikan
kepada mereka

jika

sebelum
kalian

dari

al-k itab

mereka
diberi

orang-2
yang

dari

3. Diharamkan bagimu (memakan) bangkai,


darah, daging
babi, (daging)
hewan yang
disembelih untuk dan bukan (atas) nama selain
Alloh, binatang yang tercekik, binatang yang
terpukul, binatang yang jatuh, binatang yang
ditanduk, dan binatang yang diterkam binatang
buas, kecuali binatang yang kamu sembelih
dengan menyebut nama Alloh (yakni Bismil lhir
yang artinya dengan nama Alloh
Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang), dan
(diharamkan bagimu) binatang yang disembelih
untuk berhala. Dan (diharamkan juga) kamu
mengundi nasib dengan anak panah, yang
demikian itu adalah kefasikan (atau tidak peduli
terhadap perintah Alloh). Pada hari ini orang-orang
kafir telah putus asa untuk (mengalahkan)
agamamu, sebab itu janganlah kamu takut kepada
mereka dan takutlah kepada-Ku. Pada hari ini telah
Kusempurnakan untuk kamu agamamu, dan telah
Ku-cukupkan kepadamu nikmat-Ku, dan telah Kuridai agama Islam itu jadi agama bagimu. Maka
barang siapa terpaksa karena kelaparan tanpa
sengaja untuk berbuat dosa (terpaksa memakan
makanan yang diharamkan tersebut diatas),
ketahuilah sungguh Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
4. Mereka menanyakan kepadamu: "Apa-apa
yang dihalalkan bagi
mereka?". Katakanlah:
"Dihalalkan bagimu yang baik-baik dan (buruan
yang ditangkap) oleh binatang buas yang telah
kamu ajar dengan melatihnya untuk berburu;
kamu mengajarnya menurut apa yang telah
diajarkan Alloh kepadamu. Maka makanlah dari
apa yang ditangkapnya untukmu, dan sebutlah
nama Alloh sewaktu melepaskan binatang buas
itu. Dan bertakwalah kepada Alloh, sungguh Alloh
sangat cepat perhitungan-Nya.

5. Pada hari ini dihalalkan bagimu yang baik-baik.


Makanan orang-orang yang diberi Al Kitab itu halal
bagimu, dan makanan kamu halal (pula) bagi
mereka. (Dan dihalalkan kamu menikahi) wanitawanita yang menjaga kehormatan di antara
wanita-wanita yang beriman, dan wanita-wanita
yang menjaga kehormatan di antara orang-orang
yang diberi Al Kitab sebelum kamu, bila kamu
telah membayar maskawin
mereka dengan
maksud menikahinya, tidak dengan maksud berzina
dan tidak (pula) menjadikan mereka sebagai
gundik-gundik. Barang siapa kafir sesudah beriman
(tidak menerima hukum-hukum Islam) maka
hapuslah amalannya dan dia di hari akhirat
termasuk orang-orang yang rugi.
6. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu
hendak mengerjakan salat, maka basuhlah
mukamu dan tanganmu sampai dengan siku, dan
sapulah kepalamu dan (basuh) kakimu sampai
dengan kedua mata kaki, dan jika kamu junub
maka mandi wajib untuk bersuci, dan jika kamu
sakit atau dalam perjalanan atau kembali seorang
di antaramu dari tempat buang air (atau kakus)
atau kamu menyentuh perempuan, lalu kamu
tidak memperoleh air, maka bertayamumlah kamu
dengan debu tanah yang bersih; maka sapulah
mukamu dan tangan-tanganmu dengan debu tanah
yang bersih itu. Alloh tidak hendak menyulitkan
kamu, tetapi Dia hendak membersihkan kamu dan
menyempurnakan nikmat-Nya bagimu, supaya
kamu bersyukur.
7. Dan ingatlah nikmat Alloh kepadamu dan
perjanjian-Nya yang telah diikat-Nya dengan kamu,
ketika kamu mengatakan: " kami dengar dan kami
taati (prasetia kepada Nabi)". Dan bertakwalah
kepada Alloh, sesungguhnya Alloh Mengetahui
segala isi dada.


kafir/
ingkar

dan barang
siapa

gundik-gundik

menjadikannya

dan
tidak

berzina

bukan

mengawininya

may yakfur

orang-orang
yang rugi

bil-

dari/ termasuk

hari
akhirat

di

dan
dia

amalnya

abitha `amaluh wa

terhapus

maka
sungguh

dengan
keimanan

(5)


maka
basuhlah

salat

kepada/
untuk

-ayy

berdiri/mengerjakan

apabila

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

lash shalti faghsil

dengan/pada
kepala kalian

dan
sapulah

siku-siku

sampai

dan tangan
kalian

muka
kalian

wujhakum wa-aidiyakum ilal marfiqi wamsa biru-sikum


maka bersucilah kalian

berjunub

kalian
adalah

dan
jika

kedua
mata kaki

sampai

dan kakikaki kalian

wa-arjulakum ilal ka`bain wa-in kuntum junuban fath-thahhar


buang
air

dari
di antara seorang
tempat
kalian

datang atau

wa-

perjalanan

atas/
dalam

atau

sakit

kalian
adalah

dan
jika

-ithi


baik/
bersih

debu/
tanah

maka bertayamumlah kalian

air

menghendaki

maka
tidak

perempuan

kalian
menyentuh

atau

-an fatayammam sha`idan thayyiban


Alloh

kalian
mendapat

tidak

daripadanya (tanah)

dan tangantangan kalian

dengan/pada
muka kalian

maka
usaplah

famsa biwujhikum wa-


untuk membersihkan kalian

Dia menghendaki

akan
tetapi

kesempitan/
kesulitan

dari

atas
kalian

untuk menjadikan

liyaj`ala `alaikum min arajiw wa

bersyukur

supaya
kalian

atas
kalian

nikmatNya

dan untuk
sempurnakan

waliyutimma ni`matah `alaikum la`allakum tasykurn (6)


Dia janjikan
kepada kalian

yang

dan perjanjian-Nya

atas
kalian

Wad

Alloh

nikmat

dan
ingatlah

qakum


dengan
isi

Maha Me- Alloh sesung- (pada)


ngetahui
guhnya Alloh

dan bertakwalah

-atha`n wattaqul lha

dan kami taat

kami
dengar

kalian mengatakan

keti- denganka
nya


karena
Alloh

orang-2 yang
menegakkan

shudr (7)

adalah/jadilah kalian

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

hati
7


atas

kaum

kebencian

kalian melakukan dosa

dan janganlah

dengan
adil

saksi-saksi

-a bilqisth wal yajrimannakum syana-


sesungguhnya

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

untuk/ kepada takwa

lebih
dekat

ia/
itu

berlaku
adillah

kalian berlaku adil

untuk
tidak

all ta`dil i`dil huwa aqrabu littaqw wattaqul lh innal lha


mereka
beriman

orang-2
yang

Alloh

telah menjanjikan

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

Maha Mengetahui

Alloh

(8)


besar

dan
pahala

ampunan

bagi
mereka

wa`amilush shliti lahum maghfiratuw wa-

(9)

penghuni

mereka
itulah

dengan
ayat-2 Kami

kadz-dzab bi-

ingatlah

ja

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
kafir

dan orang-orang
yang

-ika ash-bul


nikmat

dan mereka
mendustakan

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

neraka
10


tangan-2
mereka

kepada
kalian

memanjangkan/
meluaskan

untuk

kaum

berkehendak

tatkala

atas
kalian

Alloh


hendaklah
bertawakal

Alloh

dan kepada

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

dari/ terhadap kalian

tangan-tangan
mereka

maka Dia
menahan

fakaffa aidiyahum `ankum wattaqul lh wa`alal lhi falyatawakkalil


Bani

perjanjian

Alloh

telah
mengambil

dan
sungguh

orang-orang
yang beriman

11

mukminn (11) Wa


Alloh

dan berfirman

dua belas

ba`atsn minhumuts

zakat

pemimpin

di antara
mereka

dan Kami telah mengangkat

Israil

waqlal lhu


dan kalian
menunaikan

salat


kalian
mendirikan

kum la-in aqamtumush shalta wa-taitumuz zakta

sungguh
jika

beserta
kalian

sungguh
Aku

8. Hai orang-orang yang beriman hendaklah


kamu jadi orang-orang yang selalu menegakkan
(kebenaran) karena Alloh, menjadi saksi dengan
adil. Dan janganlah kamu melakukan dosa karena
kebencianmu terhadap sesuatu kaum, mendorong
kamu untuk berlaku tidak adil. Berlaku adillah,
karena adil itu lebih dekat kepada takwa. Dan
bertakwalah kepada Alloh, sesungguhnya Alloh
Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
9. Alloh telah menjanjikan kepada orang-orang
yang beriman dan yang beramal saleh, (bahwa)
untuk mereka ampunan dan pahala yang besar.
10. Adapun orang-orang yang kafir dan
mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itu adalah
penghuni neraka.
11. Hai
orang-orang yang beriman, ingatlah
nikmat Alloh (yang diberikan-Nya) kepadamu, di
waktu
suatu
kaum
bermaksud
hendak
menggerakkan tangan-tangan
mereka (untuk
berbuat jahat) kepadamu, maka Alloh menahan
tangan-tangan mereka dari
kamu. Dan
bertakwalah kepada Alloh, dan hanya kepada Alloh
sajalah orang-orang yang beriman itu harus
bertawakkal.

12. Dan sesungguhnya Alloh telah mengambil


perjanjian (dari) Bani Israil dan telah Kami angkat
di antara mereka dua belas orang pemimpin dan
Alloh berfirman: "Sesungguhnya Aku beserta
kamu, sungguh jika kamu mendirikan salat dan
menunaikan zakat serta beriman kepada rasulrasul-Ku dan kamu bantu mereka dan kamu
pinjamkan kepada Alloh pinjaman yang baik,
sungguh Aku akan menghapus dosa-dosamu. Dan
sungguh kamu akan Kumasukkan ke dalam surga
yang mengalir dibawahnya sungai-sungai. Maka
barang siapa kafir di antaramu sesudah itu, maka
sungguh ia telah tersesat dari jalan yang lurus.
13. (Tetapi) karena mereka melanggar perjanjian
mereka, maka Kami kutuk mereka, dan Kami
jadikan hati mereka keras membatu. Mereka suka
merubah perkataan (Alloh) dari tempat-tempatnya,
dan mereka (sengaja) melupakan sebagian dari
apa (yakni kitab Taurat) yang mereka telah
diperingatkan dengannya, dan kamu (Muhammad)
senantiasa akan melihat kekhianatan dari mereka
kecuali sedikit diantara
mereka (yang tidak
berkhianat), maka maafkanlah mereka dan biarkan
mereka, sesungguhnya Alloh menyukai orangorang yang berbuat baik.
14. Dan diantara orang-orang yang mengatakan:
"Sesungguhnya kami ini orang-orang Nasrani",
Kami telah mengambil perjanjian mereka, tetapi
mereka (sengaja) melupakan sebagian dari apa
(yakni kitab Injil) yang
mereka telah diberi
peringatan dengannya; maka Kami timbulkan di
antara mereka permusuhan dan kebencian sampai
hari kiamat. Dan kelak Alloh akan memberitahu
kepada mereka apa yang mereka kerjakan.

pinjaman

(pada)
Alloh

dan kalian
meminjamkan

dan kalian membantu mereka

wa-

dengan
rasul-2-Ku

dan kalian
beriman

-aqradhtumul lha qardhan

dan sungguh Aku akan


memasukkan kalian

kesalahan-kesalahan
kalian

sungguh Aku
akan menghapus

baik

dari
kalian

asanal la-ukaffiranna `ankum sayyi-tikum wala-udkhilannakum


sesudah

kafir/
ingkar

maka barang siapa

ja

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

faman kafara ba`da


maka dengan sebab

jalan

sama/
lurus

12

maka
sungguh

di antara
kalian

demikian/
itu

(12) Fabim


keras
membatu

dia telah
sesat

hati
mereka

dan Kami
jadikan

Kami kutuk
mereka

perjanjian
mereka

mereka
melanggar

waja`aln qulbahum qsiyah


dari
apa yang

bagian

dan mereka
melupakan

tempattempatnya

yuarri

dari

perkataan

mereka
mengubah

nas azh-zham mimm


di antara
mereka

sedikit

kecuali

di antara
mereka

orang yang
khianat

dzukkir bih wal tazlu tath-

atas

kamu akan
melihat

kamu pernah herhenti

dan
tidak

dengan- mereka dinya


ingatkan


orang-orang yang
berbuat baik

13

Dia menyukai

Alloh

sesungguhnya

dan biarkanlah

dari
mereka

maka
maafkan

(13)


perjanjian
mereka

Kami telah
mengambil

orang-orang
Nasrani

sungguh
kami


mereka
mengatakan

orang-orang
yang

dan di
antara

Wa


permusuhan

di antara
mereka

maka Kami
timbulkan

fanas azh-

dengannya

mereka diperingatkan

dari
apa yang

bagian

-aghrain bainahumul `adwata


Alloh

akan memberitahu mereka

walbagh-

dan
kelak

kiamat

hari

sampai

dan kebencian/
kemarahan

-a il yaumil qiymah wasaufa yunabbi-uhumul lhu


Ahli Kitab

maka mereka
melupakan

wahai

mereka kerjakan
14

bima kn yashna`n (14)

-ahlal kitbi

adalah
mereka

dengan
apa yang


dari
apa yang

banyak

kepada
kalian

dia menjelaskan

rasul Kami

telah datang
kepada kalian

sungguh

dari

dan memaafkan/
membiarkan

(isi)
Al-Kitab

dari

kalian sembunyikan

adalah
kalian

kuntum tukhfna minal kitbi waya`f `an


dan
Kitab

cahaya

Alloh

dari

telah datang
kepada kalian

sungguh

kebanyakan

-akum minal lhi nruw wakitbum


keridaan-Nya

mengikuti

orang
yang

Alloh

dengannya
(Kitab)

memberi
petunjuk

nyata/
jelas

15

(15)

kepada

kegelapan

dari

dan Dia mengeluarkan mereka

keselamatan

jalan

subulas salmi wayukhrijuhum minazh-zhulumti ilan


yang lurus

kepada

dan Dia memberi


petunjuk mereka

dengan
izin-Nya

cahaya/
terang

jalan

nri bi-


Al-Masih

Dia
(adalah)

Alloh

sungguh

mereka
berkata

orang-2
yang

telah
kafir

sungguh
benar-2

16

(16)


Dia menghendaki

jika

sesuatu

Alloh

dari

menguasai

maka
siapa yang

katakanlah

Maryam

putra

nu maryam qul famay yamliku minal lhi syai-an in arda


di

dan siapa
yang

dan
ibunya

Maryam

putra

Al-Masih

membinasakan

untuk

na maryama wa ummah waman fil

dan
bumi

langit

kerajaan

dan kepunyaan Alloh

seluruhnya

bumi

walillhi mulkus samwti wal-ardhi


17

MahaKuasa

sesuatu

segala

atas
k

wam baina

dan
Alloh

Dia kehendaki

apa
yang

wallhu `al kulli sya-

Dia menciptakan

di antara
keduanya

(17)


katakan

dan kekasihkekasih-Nya

Alloh

anakanak

kami

-ul lhi wa-

dan apa
yang

dan orang-orang
Nasrani

-uh qul

orang-orang
Yahudi

dan
berkata

15. Hai
Ahli Kitab, sungguh telah datang
kepadamu rasul Kami, rasul Kami itu menjelaskan
kepadamu banyak dari isi Al Kitab yang kamu
sembunyikan,
dan
banyak
(pula
yang)
dibiarkannya. Sungguh telah datang kepadamu
cahaya dari Alloh, dan Kitab yang nyata
menerangkan.
16. Dengan kitab itulah Alloh menunjuki orangorang yang mengikuti keridaan-Nya ke jalan
keselamatan, dan (dengan kitab itu pula) Alloh
mengeluarkan orang-orang itu dari kegelapan
kepada cahaya yang terang benderang dengan
seizin-Nya, dan Dia menunjuki mereka ke jalan
yang lurus.
17. Sungguh telah kafirlah orang-orang yang
berkata: "Sesungguhnya Alloh itu ialah Al Masih
(artinya Rasul yang diselamatkan langsung oleh
Alloh)
putra Maryam". Katakanlah: "maka
siapakah (gerangan) yang dapat menghalanghalangi kehendak Alloh, jika Dia hendak
membinasakan Al Masih putra Maryam itu beserta
ibunya dan semua orang-orang yang berada di
bumi?". Kepunyaan Allohlah kerajaan langit dan
bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Dia
menciptakan apa yang dikehendaki-Nya. Dan Alloh
Mahakuasa atas segala sesuatu.

18. Orang-orang Yahudi dan orang-orang Nasrani


mengatakan: " kami ini adalah anak-anak Alloh
dan
kekasih-kekasih-Nya". Katakanlah: "Maka
mengapa Alloh menyiksa kamu karena dosadosamu?" (Kamu bukanlah anak-anak Alloh dan
kekasih-kekasih-Nya), tetapi kamu adalah manusia
(biasa) di antara orang-orang yang diciptakan-Nya.
Dia mengampuni bagi siapa yang dikehendaki-Nya
dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya. Dan
Kepunyaan Alloh-lah kerajaan langit dan bumi dan
apa yang ada di antara keduanya. Dan kepada
Alloh-lah kembali (segala sesuatu).
19. Hai Ahli Kitab, sungguh telah datang kepada
kamu Rasul Kami yang menjelaskan (syariat Kami)
kepadamu ketika terputus (pengiriman) rasul-rasul
agar kamu tidak mengatakan: "Tidak ada datang
kepada kami baik seorang pembawa berita
gembira maupun seorang pemberi peringatan".
Sungguh telah datang kepadamu pembawa berita
gembira dan pemberi peringatan. Dan Alloh
Mahakuasa atas segala sesuatu.
20. Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada
kaumnya: "Hai kaumku, ingatlah nikmat Alloh
atasmu ketika Dia mengangkat para nabi di
antaramu, dan dijadikan-Nya kamu penguasapenguasa, dan diberikan-Nya kepadamu apa yang
belum pernah diberikan-Nya kepada seorangpun di
seluruh alam".
21. Hai kaumku, masuklah ke tanah suci (negeri
Palestina) yang telah ditentukan Alloh bagimu, dan
janganlah kamu lari kebelakang (karena takut
kepada musuh), maka kamu akan kembali
menjadi orang-orang yang rugi.
22. Mereka berkata: "Hai Musa, sesungguhnya
dalam negeri Palestina itu ada kaum yang gagah
perkasa, sungguh kami sekali-kali tidak akan
memasuki negeri Palestina itu sebelum mereka ke
luar dari negeri Palestina itu. Jika mereka ke luar
dari negeri Palestina itu, pasti
kami akan
memasuki negeri Palestina itu".


bagi siapa yang

Dia meng- Dia cip- di antara manusia


ampuni
takan orang yang

kalian

bahkan/
tetapi

karena dosadosa kalian

Dia menyiksa
kalian

maka mengapa

falima yu`adz-dzibukum bidzunbikum bal antum basyarum mimman khalaq yaghfiru limay


dan
bumi

ya

langit

kerajaan
k

-u wayu`adz-

dan kepunyaan Alloh

Dia kehendaki

siapa
yang

dan Dia
menyiksa

Dia kehendaki

walillhi mulkus samwti wal-ardhi


telah mendatangi kalian

sungguh

Al-Kitab

hai
Ahli

wam bainahum wa-

(18)

akan
kembali

18

dan kepada-Nya

di antara
keduanya

dan apa
yang

-akum


menda- tidak
tangi kami

kalian mengatakan

supaya

para
rasul

dari

terputusnya

raslun yu

atas

kepada
kalian

dia menjelaskan

Rasul
Kami

-an


segala

atas

dan
Alloh

dan pemba- pembawa be- telah menda- maka


wa peringatan rita gembira tangi kalian sungguh

l nad

pembawa dan pembawa be- dari


peringatan tidak rita gembira

wallhu `al kulli


ingatlah

syai-

hai
kaumku

kepada
kaumnya

Musa

berkata

dan
ketika

Mahakuasa

19

sesuatu

(19) Wa-


penguasapenguasa

dan Dia menjadikan kalian

para
nabi

di antara
kalian

Dia men- ketika


jadikan

atas
kalian

Alloh

nikmat

-a waja`alakum mulkaw


masuklah

hai
kaumku

seluruh
alam

20

wa-tkum m lam yuk

dari

seseorang

Dia
berikan

belum/
tidak

apa
yang

dan Dia memberikan kalian

(20) Yqaumid khulul


belakang
kalian

atas

kalian berdan
balik/ lari jangan

bagi
kalian

(oleh)
Alloh

menentukan

yang

suci

tanah/
bumi

ardhal muqaddas


gagah
perkasa

kaum

di da sunglamnya guh

hai
Musa

mereka
berkata

21

orang-orang
yang rugi

maka kalian
akan kembali

(21)


daripadanya

mereka
keluar

maka
jika

dari
padanya

mereka
keluar

sehingga

kami akan
memasukinya

tidak

dan sungguh kami

wa-inn Ian nadkhulah att yakhruj minh fa-iy yakhruj minh


mereka
takut

fa-inn dkhiln (22)

orang-2
yang

dari/di
antara

dua orang
laki-laki

berkata
22

orang-orang
yang masuk

maka sungguh kami


kalian telah
memasukinya

maka
jika

pintu
gerbang

atas
mereka

masukilah/
serbulah

atas keduanya

Alloh

telah memberi nikmat

an`amal lhu `alaihimad khul `alaihimul bba fa-idz dakhaltumhu


orang-orang
yang beriman

23

kalian
adalah

jika

maka
bertawakallah

Alloh
k

fa-innakum ghlibn wa

mi

dan kepada

orang-2 yang
mengalahkan

maka sungguh kalian

(23)


maka
pergilah

di dalamnya

mereka selama/ selamaada


selagi lamanya

kami memasukinya

tidak
akan

sungguh
kami

hai
Musa

mereka
berkata

-hab


Tuhanku

(Musa)
berkata

orang-orang
yang duduk

24

di
sini

sungguh maka perangkami lah kalian berdua

dan Tuhan
kamu

kamu

`idn (24) Qla rabbi


kaum

dan
antara

antara
kami

maka pisahkanlah

dan saudaraku

diriku

kecuali

aku menguasai

tidak sungguh
aku


tahun

empat
puluh

atas
mereka

diharamkan/dilarang

maka sungguh
ia (negeri itu)

(25) Qla fa-

(Alloh)
berfirman

orang-orang
yang fasik

25

tay


orang-orang
yang fasik

kaum

atas/ terhadap

kamu putus asa

maka
jangan

bumi

di

mereka mengembara kebingungan

hna fil ardh fal taksa `alal qaumil


kurban

keduanya ketika
berkurban

dengan
sebenarnya

Adam

dua
anak

berita/
cerita

atas
mereka

dan bacakanlah

26

(26) Watlu `alaihim naba-ab nai dama bilaqqi idz qarrab qurbnan


sungguh akan
kubunuh kamu

dia
berkata

yang
lain

dari

diterima

dan
tidak

salah satu
keduanya

dari

maka
diterima

fatuqubbila min aadihim walam yutaqabbal minal khari qla la-aqtulannaka


tangan
kamu

kepadaku

kamu kembangkan

sungguh jika

27

orang-2 yang
bertakwa

dari

Alloh

akan
sungguh
menerima hanyalah

ia berkata

(27) La-im basatta ilayya yadaka


Alloh

aku
takut

sesunguntuk membuguhnya aku


nuh kamu

kepada
kamu

tanganku

mengembangkan/ aku
mengayunkan

tidak- untuk memlah


bunuhku

sithiy yadiya ilaika li-aqtulak


maka kamu
adalah

dan dosa
kamu

(28)

dengan
dosaku

kamu
kembali

-a bi-

agar

aku
ingin

sungguh
aku

-itsmika fatakna

seluruh alam
28

Tuhan/ Pemelihara

23. Berkatalah dua orang laki-laki di antara orangorang yang takut (kepada Alloh) yang Alloh telah
memberi nikmat atas keduanya: "Serbulah mereka
melalui pintu gerbang (negeri Palestina) itu, maka
bila kamu telah memasuki negeri Palestina itu
niscaya kamu akan menang. Maka bertawakallah
kamu hanya kepada Alloh, jika kamu benar-benar
orang yang beriman".
24. Mereka berkata: "Hai Musa, sungguh kami
sekali-sekali tidak akan memasuki negeri Palestina
itu selama-lamanya, selagi mereka masih ada di
dalam negeri Palestina itu, karena itu pergilah
kamu bersama Tuhanmu, dan berperanglah kamu
bersama Tuhanmu itu, sungguh kami hanya duduk
menanti di sini saja".
25. Berkata Musa: "Ya Tuhanku, aku tidak
menguasai mereka kecuali diriku sendiri dan
saudaraku (Nabi Harun). Sebab itu pisahkanlah
antara kami dengan orang-orang yang fasik itu".
26. Alloh berfirman: "(Jika demikian), maka
sungguh negeri Palestina itu diharamkan atas
mereka selama empat puluh tahun, (selama itu)
mereka akan mengembara kebingungan di bumi.
Maka janganlah kamu putus asa terhadap orangorang yang fasik itu".
27. Ceritakanlah kepada mereka kisah kedua
putra Adam (Habil dan Qabil) menurut yang
sebenarnya, ketika keduanya mempersembahkan
kurban, maka diterima dari salah seorang dari
mereka berdua (yakni Habil) dan tidak diterima
dari yang lain (yakni Qabil). Ia (Qabil) berkata: "
aku pasti membunuhmu!". Berkata
Habil:
"Sesungguhnya Alloh hanya menerima (kurban)
dari orang-orang yang bertakwa".
28. "Sungguh kalau kamu (Qabil) menggerakkan
tanganmu kepadaku untuk membunuhku, aku
(Habil) sekali-kali tidak akan menggerakkan
tanganku kepadamu untuk membunuhmu.
Sesungguhnya aku (Habil) takut kepada Alloh,
Tuhan Pemelihara seluruh alam".

29. "Sesungguhnya aku (Habil) ingin agar kamu


(Qabil) kembali dengan (membawa) dosa
(membunuh)ku dan dosamu sendiri, maka kamu
akan menjadi penghuni neraka, dan yang demikian
itulah pembalasan bagi orang-orang zalim".
30. Maka hawa nafsu Qabil menjadikan Qabil
menganggap mudah membunuh
saudaranya
(Habil), sebab itu ia (Qabil) membunuh Habil,
maka jadilah ia (Qabil) termasuk dari orang-orang
yang rugi.
31. Kemudian Alloh menyuruh seekor burung
gagak menggali-gali di bumi untuk memperlihatkan
kepada Qabil bagaimana seharusnya menguburkan
mayat saudaranya. Berkata Qabil: "Aduhai, celaka
aku, mengapa aku tidak mampu berbuat seperti
burung gagak ini, lalu aku dapat menguburkan
mayat saudaraku ini?" Karena itu jadilah dia (Qabil)
termasuk dari orang-orang yang menyesal.
32. Oleh karena itu Kami tetapkan (suatu hukum)
bagi Bani Israil, bahwa: barang siapa yang
membunuh seorang manusia dengan sengaja,
bukan karena seseorang itu (tersalah), atau bukan
karena seseorang itu membuat kerusakan dimuka
bumi, maka seakan-akan dia telah membunuh
semua manusia. Dan barang siapa menghidupkan
seorang manusia, maka seolah-olah dia telah
menghidupkan semua manusia. Dan sungguh telah
datang kepada mereka rasul-rasul Kami dengan
(membawa) keterangan-keterangan yang jelas,
kemudian sungguh banyak di antara mereka
sesudah itu di bumi benar-benar orang-orang yang
melampaui batas.
33. Sungguh pembalasan hanyalah kepada orangorang yang memerangi Alloh dan Rasul-Nya dan
mereka berusaha membuat kerusakan di muka
bumi, mereka itu pantas di bunuh atau di salib,
atau dipotong tangan dan kaki mereka dengan
bersilangan, atau dibuang dari negeri (tempat
kediaman mereka). Yang demikian itu (sebagai)
suatu kehinaan untuk mereka di dunia, dan di
akhirat mereka memperoleh siksaan yang besar,


maka menjadikan mudah

orang-orang
zalim

29

min ash-bin nr wa

pembalasan

dan yang
demikian itu

neraka

penghuni

dari

(29) Fathawwa`at


orang-orang
yang rugi

30

dari

maka
jadilah ia

lah

maka ia membunuhnya

saudaranya

membunuh

hawa
nafsunya

baginya
(Qabil)

(30)


menutupi/
mengubur

bagaimana

untuk memperlihatkannya

bumi

di

menggali

seekor
gagak

Alloh

maka mengirimkan


ini

seperti

aku
menjadi

bahwa

mengapa aku
tidak mampu

aduhai
celaka aku

ia berkata

saudaranya

mayat

sau-


orang-2 yang
menyesal

31

dari

ghurbi fa-uwriya sau-

maka
jadilah ia

saudaraku

mayat

maka aku
menutupi

burung
gagak

(31)


membunuh

barang
siapa

bahwa
dia

Israil

Bani

atas

Kami
tetapkan

itu/ demikian

sebab

dari


ia membunuh

maka seakan-akan

bumi

di

membuat
kerusakan

atau

seseorang

bukan
karena

seorang

nafsm bighairi nafsin au fasadin fil ardhi faka-annam qatalan


manusia

ia menghidupkan

maka seakan-akan

menghidupkannya

dan barang
siapa

seluruhnya

manusia

ka-


banyak

sungguh

wa

kemudian

dengan
keterangan-2

rasul-rasul
Kami

dan
sungguh

seluruhnya

-at-


sungguh
hanyalah

telah datang
kepada mereka

32

benar-benar orang-orang
yang melampaui batas

bumi

di

itu/
demikian

sesudah

dari / di antara mereka

minhum ba`da dzlika fil ardhi lamusrifn (32) Innam


bumi

di

dan mereka
berusaha

dan rasulNya

Alloh

mereka
memerangi

orang-2
yang

pembalasan

ha waraslah wayas`auna fil ardhi


tangan
mereka

dipotong

atau

mereka
disalib

atau

mereka
dibunuh

bahwa

kerusakan


demikian
itu

bumi/
negeri

dari

mereka
dibuang

atau

yang berlainan/ silang

dari

dan kaki
mereka

wa-arjuluhum min khilfin au yunfau minal ardh dzlika


besar

siksaan

akhirat

di

dan bagi
mereka

dunia

di

kehinaan

bagi
mereka

lahum khizyun fid duny wa


maka
ketahuilah

atas
mereka

kalian
menguasai

bahwa

sebelum

dari
mereka
bertobat
yang

orang-orang

kecuali

33

(33)


(mereka)
beriman

orang-orang
yang

wahai

Maha
Penyayang

34

(34)

Maha
Pengampun

Alloh

bahwasanya


jalanNya

pada

dan
berjihadlah

jalan yang
mendekatkan

kepada-Nya

dan
carilah

(pada)
Alloh

bertakwalah

taqul l


sekiranya

kalau

mereka
kafir

orang-2
yang

sesungguhnya

kalian mendapat
keuntungan

35

supaya
kalian

la`allakum tuflin (35)


dari

dengannya

untuk menebus diri

bersamanya

dan seperti/
sebanyak itu

seluruhnya

bumi

di

apa
yang

bagi
mereka

lahum


pedih

siksaan

dan bagi
mereka

36

dari
mereka

diterima

tidak

`adzbi yaumil qiymati m tuqubbila minhum wa

kiamat

hari

siksaan

(36)


darinya

orang-orang
yang keluar

mereka

dan
tidak

neraka

dari

mereka
keluar

supaya

mereka
ingin

Yur


maka
potonglah

dan pencuri
perempuan

wa

dan pencuri laki-laki

37

lama/
kekal

siksaan

dan bagi
mereka

(37) Wassriqu was


Mahabijaksana

Mahaperkasa

dan
Alloh

Alloh

dari

siksaan/
pembalasan

keduanya
lakukan

bagi apa
yang

pembalasan

tangan
keduanya

-am bim kasab naklam minal lh wal


akan menerima tobat

(38) F

Alloh

maka
sungguh

dan ia memperbaiki diri

kezalimannya

sesudah

-ashlaa fa-innal lha yatbu

dari

kembali/ maka babertobat rang siapa

38

34. kecuali orang-orang yang bertobat (di antara


mereka) sebelum
kamu menguasai (atau
menangkap)
mereka;
maka
ketahuilah
bahwasanya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
35. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah
kepada Alloh dan carilah jalan yang mendekatkan
diri kepada-Nya, dan berjihadlah pada jalan-Nya,
supaya kamu mendapat keuntungan.
36. Sesungguhnya orang-orang yang kafir kalau
sekiranya mereka mempunyai semua apa yang
dibumi ini dan mempunyai yang sebanyak itu (pula)
untuk menebusi diri mereka dengan itu dari azab
hari kiamat, niscaya (tebusan itu) tidak akan
diterima dari mereka, dan bagi mereka azab yang
pedih.
37. Mereka ingin keluar dari neraka, padahal
mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka
itu, dan bagi mereka azab yang kekal.
38. Pencuri laki-laki dan pencuri perempuan,
potonglah tangan keduanya (sebagai) pembalasan
bagi apa yang mereka kerjakan dan hal itu sebagai
siksaan dari Alloh. Dan Alloh Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
39. Maka barang siapa bertobat dari sesudah
kezalimannya dan dia memperbaiki diri, maka
sungguh Alloh menerima tobatnya. Sesungguhnya
Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

40. Tidakkah kamu mengetahui, bahwa bagi Allohlah kerajaan langit dan bumi, Alloh menyiksa siapa
yang dikehendaki-Nya dan Alloh mengampuni bagi
siapa yang dikehendaki-Nya. Dan Alloh Mahakuasa
atas segala sesuatu.
41. Wahai Rasul, janganlah kamu disedihkan
oleh orang-orang yang bersegera dalam kekafiran,
yaitu dari orang-orang (munafik) yang berkata:
"kami beriman" dengan mulut mereka dan belum
beriman hati mereka; dan (juga) dari orang-orang
Yahudi. (Orang-orang Yahudi itu) amat suka
mendengar (berita-berita) bohong dan amat suka
mendengar perkataan-perkataan orang lain yang
belum pernah datang kepadamu; mereka merubah
perkataan-perkataan (Taurat) dari tempattempatnya. Mereka mengatakan: "Jika diberikan
ini (yang sudah di rubah-rubah oleh mereka)
kepada kamu, maka terimalah, dan jika kamu
diberi yang bukan ini (yang sudah di rubah-rubah
oleh mereka itu) maka waspadalah". Barang siapa
yang Alloh menghendaki kesesatannya, maka
sekali-kali kamu tidak akan mampu menolak
baginya sesuatupun (yang datang) dari Alloh.
Mereka itulah orang-orang yang Alloh tidak
hendak mensucikan hati mereka. Bagi mereka
kehinaan di dunia dan di akhirat
mereka
memperoleh siksaan yang besar.


kerajaan

bagiNya

Alloh

bahwa

kalian me- tidakngetahui


kah

Maha Penyayang

39

Maha Pengampun

Alloh

sesungguhnya

atasnya

(39) Alam ta`lam annal lha lah mulkus


Dia kehendaki

bagi siapa yang

dan Dia
mengampuni

Dia kehendaki

samwti wal-ardhi yu`adz-

siapa
yang

Dia menyiksa

dan
bumi

langit

-u wa


Rasul

Wahai

Mahakuasa

40

wallhu `al kulli syai-

(40)

sesuatu

segala

atas

dan
Alloh

-ayyuhar raslu


orang-2
yang

dari

kekafiran

dalam

mereka
bersegera

orang-orang
yang

membuat sedih kamu

jangan


orang-2
yang

dan
dari

hati
mereka

beriman

dan
belum

dengan mulut mereka

kami
beriman

mereka
berkata

-afwhihim walam tu min qulbuhum wa

kepada
kaum/ orang

orang-2 yang suka


mendengarkan

pada yang
bohong

orang-2 yang suka mendengarkan

Yahudi

hd samm`na lilkadzibi samm`na liqaumin


tempattempatnya

sesudah

dari

perkataan

mereka
mengubah

datang kepada kamu

belum
(pernah)

yang
lain


maka hatihatilah kalian

diberikannya

tidak

dan
jika

maka ambillah dia

ini

diberikan
kepada kalian

jika

mereka
mengatakan

-il lam tuktauhu fadzar

yaqln


sedikit pun

Alloh

dari

baginya

kamu mampu (menolak)

maka
tidak

fitnahnya/
kesesatannya

Alloh

menghendaki

dan barang siapa

wamay yuridil lhu fitnatah falan tamlika lah minal lhi syai-


di

bagi
mereka

hati
mereka

membersihkan

hendak

Alloh

menghendaki

tidak

orang-2
yang

mereka
itulah


besar

siksaan

akhirat

di

41

duny khizyuw wa

kehinaan

dunia

(41)


mereka datang
kepada kamu

dan bagi
mereka

maka
jika

bagi yang
haram

orang-2 yang banyak memakan

Samm`na lilkadzibi akklna lissut fa-in -ka

pada yang
bohong

orang-2 yang suka


mendengarkan


maka
tidak

dari
mereka

kamu
berpaling

dan
jika

dari
mereka

berpalinglah

atau

di antara
mereka

maka putuskanlah

fakum bainahum au a`ridh `anhum wa-in tu`ridh `anhum falay


dengan
adil

di antara
mereka

maka
putuskanlah

kamu
memutuskan

dan
jika

sedikitpun

mereka memudaratkan kamu

yadhurrka syai- wa-in akamta fakum bainahum bilqisth

dan di sisi
mereka

mereka mengangkat
kamu menjadi hakim

innal lha

dan bagaimana

orang-orang yang
berbuat adil

42

menyukai

Alloh

sesungguhnya

(42) Wakaifa yuakkimnaka wa`indahumut


itu

sesudah

dari

mereka
berpaling

kemudian

Alloh

hukumhukum

di dalamnya

Taurat

a yatawallauna mim ba`di dzlik


di dalamnya

wa

Kitab
Taurat

Kami telah
menurunkan
k

-ika bilmu

sungguh
Kami

dengan orang-orang
yang beriman

43

mereka itu

dan bukanlah

(43)


terhadap
orang-2

mereka menyerahkan diri

orang-orang
yang

nabi-nabi

dengannya

memutuskan perkara

dan
cahaya

petunjuk

hudaw wanr yakumu b


kitab

dari

mereka diperintah memelihara

dengan
sebab

dan para
pendeta

dan orang-orang
alim mereka

Yahudi

hd warrabbniyyna wal-abru bimas tufizh min kitbil


manusia

kalian
takut
k

maka
jangan

saksisaksi


atasnya

dan mereka menjadi

Alloh

fal takhsyawun nsa


memutuskan perkara

tidak

dan barang siapa

sedikit

harga

wakh-syauni wal tasytar bi-

dengan ayatayat-Ku

kalian jual/
menukar

dan
jangan

dan takutlah
kepada-Ku

wamal lam yakum


atas
mereka

dan Kami telah tetapkan

44

orang-orang
kafir

mereka

maka mereka itu

oleh
Alloh

menu- dengan
runkan apa yang

lhu fa-ul -ika humul kfirn (44) Wakatabn `alaihim


dan
hidung

dengan
mata

dan mata

dengan
jiwa/nyawa

jiwa/nyawa

bahwasanya

di dalamnya

`aina bil`aini wal-anfa

dan
luka-luka


dengan
gigi

dan gigi

dengan
telinga

bil-anfi wal-udzuna bil-udzuni wassinna bissinni waljura

dan
telinga

dengan
hidung

42. Mereka itu adalah orang-orang yang suka


mendengar berita bohong, banyak memakan yang
haram. Jika mereka (orang Yahudi) itu datang
kepadamu (untuk meminta putusan), maka
putuskanlah (perkara itu) di antara mereka, atau
berpalinglah dari mereka; jika kamu berpaling dari
mereka maka mereka tidak memudaratkan kamu
sedikitpun. Dan jika kamu memutuskan perkara
mereka, maka putuskanlah (perkara itu) di antara
mereka dengan adil, sesungguhnya Alloh menyukai
orang-orang yang berbuat adil.
43. Dan bagaimana
mereka mengangkatmu
menjadi
hakim mereka, padahal
mereka
mempunyai Taurat yang didalamnya (ada) hukumhukum Alloh, kemudian mereka berpaling (dari
Taurat) sesudah itu (dari putusanmu)? Dan mereka
bukanlah orang-orang yang beriman.
44. Sungguh Kami telah menurunkan Kitab Taurat
yang di dalamnya (ada) petunjuk dan cahaya (yang
menerangi), yang dengan Kitab itu diputuskan
perkara orang-orang Yahudi oleh nabi-nabi yang
menyerah diri kepada Alloh, oleh orang-orang alim
mereka dan pendeta-pendeta mereka, disebabkan
mereka diperintahkan memelihara kitab-kitab Alloh
dan mereka menjadi saksi terhadap orang-orang
Yahudi itu. Karena itu janganlah kamu takut
kepada manusia, (tetapi) takutlah kepada-Ku. Dan
janganlah kamu menukar (atau menjual) ayatayat-Ku dengan harga yang sedikit (atau murah).
Barang siapa yang tidak memutuskan perkara
dengan kitab-kitab yang diturunkan Alloh, maka
mereka itulah orang-orang kafir.
45. Dan Kami telah tetapkan terhadap mereka di
dalam Taurat bahwa jiwa (dibalas) dengan jiwa,
mata (dibalas) dengan mata, hidung (dibalas)
dengan hidung, telinga (dibalas) dengan telinga,
gigi (dibalas) dengan gigi, dan luka-luka (pun) ada
balasan (atau kisas)nya. Barang
siapa yang
melepaskan (hak kisas)nya, maka dengan
(melepaskan hak) kisas itu (sebagai) tebusan dosa
baginya. Barang siapa tidak memutuskan perkara
dengan kitab-kitab yang telah diturunkan Alloh,
maka mereka itulah orang-orang yang zalim.

46. Dan Kami iringkan jejak mereka (nabi-nabi


Bani Israil) dengan
yang
membenarkan Kitab yang sebelumnya, yaitu:
Taurat. Dan Kami telah memberikan kepadanya
Kitab Injil yang didalamnya (ada) petunjuk dan dan
cahaya (yang menerangi), dan Kitab Injil
membenarkan kitab yang sebelumnya, yaitu Kitab
Taurat. Dan Kitab Injil itu menjadi petunjuk dan
pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
47. Dan hendaklah orang-orang pengikut (Kitab)
Injil, memutuskan perkara menurut apa yang
diturunkan Alloh di dalam Kitab Injil itu. Barang
siapa tidak memutuskan perkara dengan kitabkitab yang diturunkan Alloh, maka mereka itulah
orang-orang yang fasik.
48. Dan Kami telah menurunkan kepadamu kitab
Al Qurn dengan (membawa) kebenaran, yang
membenarkan kitab-kitab yang sebelumnya dan
menjaga kitab-kitab yang sebelumnya itu; maka
putuskanlah perkara di antara mereka dengan Al
Qurn yang diturunkan Alloh dan janganlah kamu
mengikuti hawa nafsu
mereka dengan
meninggalkan kebenaran Al Qurn yang telah
datang kepadamu. Untuk tiap-tiap umat di antara
kamu, Kami telah memberikan peraturan dan jalan
yang terang. Sekiranya Alloh menghendaki, niscaya
kamu dijadikan-Nya umat yang satu, tetapi Alloh
hendak menguji kamu terhadap kitab-kitab yang
Alloh berikan kepadamu, maka berlomba-lombalah
berbuat kebajikan. Hanya kepada Alloh-lah kembali
kamu semua, lalu diberitahukan-Nya kepadamu
apa yang kamu perselisihkan di dalam kitab-kitab
itu,


dan barang
siapa

baginya

tebusan
(dosa)

maka
ia

dengannya
(kisas)

qishsh faman tashaddaqa

bersedekah/
melepaskan hak

maka barang siapa

mal


orang-orang
yang zalim

45

kisas/ba
lasannya

mereka

maka
mereka itu

Alloh

telah memenurunkan

dengan
apa yang

memutuskan
perkara

tidak

-ika humuzh zhlimn (45)


dari/
yaitu

dua tangannya/ ansebelumnya


tara

terhadap
apa yang

Wa

yang membenarkan

Maryam

putra

dengan
`Isa

jejak-jejak
mereka

atas dan kami telah


meneruskan

ni maryama mushaddiqal lim baina yadaihi minat


antara

terhadap
apa (kitab)

dan yang
membenarkan

dan
cahaya

petunjuk

taurh wa-

di dalamnya

Injil

dan Kami telah


memberikannya

Taurat

wamushaddiqal lim baina


dan hendaklah
memutuskan

bagi orang-2
yang bertakwa

46

dan pelajaran

dan menjadi
petunjuk

yadaihi minat taurti wahudaw wa

Kitab
Taurat

dari/
yaitu

dua tangannya

(46) Walyakum


menurunkan

dengan
apa yang

memutuskan

tidak dan barang di da- (oleh)


siapa
lamnya Alloh

menurunkan


Al-Kitab

kepada
kamu

lhu fa-

dan Kami telah


menurunkan

Injil

keluarga/
pengikut

orang-orang
yang fasik

47

dengan
apa yang

merekalah

maka
mereka itu

Alloh

-ika humul fsiqn (47) Wa-


dan yang
menjaga

Kitab

dari

dua tangan/
sebelumnya

antara

terhadap
apa yang

yang membenarkan

dengan
kebenaran

bilaqqi mushaddiqal lim baina yadaihi minal kitbi wamuhaiminan


hawa nafsu mereka

kalian
mengikuti

dan janganlah

Alloh

menurunkan

dengan
apa yang

`alaih f

di antara
mereka

maka
putuskanlah

atasnya

-ahum


dan jalan
yang terang

peraturan

di antara
kalian

Kami telah
menjadikan

bagi tiaptiap (umat)

kebenaran

dari

telah datang
kepada kamu

dari
apa yang

-aka minal aqq likullin ja`aln minkum syir`ataw waminhj


apa
yang

terha- Dia hendak


dap menguji kalian

walau

akan
tetapi

umat

niscaya Dia
menjadikan kalian

Alloh

meng- dan sekihendaki


ranya

-al lhu laja`alakum ummataw widataw wa


semua

yang
satu

tempat kembali kalian

tkum fastabiqul khairt


Alloh

kepada

kebajikan

maka berlombalombalah

Dia berikan
kepada kalian


dengan
apa yang

di antara
mereka

kalian
memutuskan

dan hendaklah

fayunabbi-

kalian
perselisihkan

48

di dalamnya

kalian
adalah

dengan lalu Dia beapa yang ri tahu kalian

takhtalifn (48) Wa-ani


dari

mereka (tidak)
menyesatkan kalian

supaya

anzalal lhu wa

dan hati-hatilah
terhadap mereka

hawa nafsu
mereka

kalian
mengikuti

dan
jangan

Alloh

menurunkan

-ahum wadzarhum ay yaftinka `am


memberi me- akan Alloh menghen- bahwareka musibah
daki
sanya

maka ke- mereka maka


tahuilah berpaling jika

kepada
kamu

(oleh) menu- apa


Alloh runkan yang

sebagian


apakah
hukum

sungguh
orang-2 fasik

49

manusia itu

dari

biba`dhi dzunbihim wa-

kebanyakan

dan
sungguh

dosa-dosa
mereka

dengan
sebagian

qn (49) Afaukmal


mereka
yakin

50

bagi
kaum

hukum
(Nya)

Alloh

daripada

lebih
baik

dan
siapakah

mereka
kehendaki

Jahiliah

jhiliyyati yabghn waman asanu minal lhi ukmal liqaumiy yqinn (50)


sebagian
mereka

pemimpin

dan orang-2
Nasrani

orang-2
Yahudi

kalian
mengambil

jangan
k

man l tattakhidzul yahda wan

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

ba`dhuhum


kaum

memberi
petunjuk

tidak

Alloh sungguh

dari
maka
di antara mengangkat dan sia- sebagian
mereka sungguh ia
kalian
mereka pa yang yang lain

pemimpin

-u ba`dh wamay yatawallahum minkum fa-innah minhum innal lha l yahdil qaumazh


pada
mereka

mereka
bersegera

penyakit

hati
mereka

dalam

orang-2
yang

maka kalian
akan melihat

orang-orang
yang zalim

51

(51)


keputusan

atau

dengan ke- Dia akan bah- Alloh


maka
bencana/ akan memenangan datangkan wa
mudah-2-an bahaya nimpa kami

bahwa

kami
takut

mereka
berkata

-irah fa`asal lhu ay yaktiya bilfat-i au amrim

yaqlna nakh-


52

orang-2 yang
menyesal

diri
mereka

dalam

mereka
apa
rahasiakan yang

atas

maka mereka
menjadi

sisiNya

dari

(52)


sumpah
mereka

sungguhsungguh

dengan
Alloh

mereka
bersumpah

orang-2
yang

inikah

mereka
beriman

53

orang-orang
yang rugi

dan akan
mengatakan

hda aimnihim


wahai

orang-2
yang

maka mereka menjadi

innahum lama`akum abithat a`mluhum fa-ashba

amal-amal
mereka

(53)

rusaklah

-ayyuhal

benar-benar
beserta kalian

sungguh
mereka

49. dan hendaklah kamu memutuskan perkara di


antara mereka dengan Al Qurn yang diturunkan
Alloh, dan janganlah kamu mengikuti hawa nafsu
mereka. Dan waspadalah kamu terhadap mereka,
supaya mereka tidak menyesatkan kamu dari
sebagian kitab-kitab sebelumnya yang telah
diturunkan Alloh kepadamu. Jika mereka berpaling
(dari Al Qurn), maka ketahuilah bahwa
sesungguhnya Alloh hendak menimpakan musibah
kepada mereka disebabkan sebagian dosa-dosa
mereka. Dan sungguh kebanyakan dari manusia itu
adalah orang-orang fasik.
50. Apakah hukum Jahiliah yang
mereka
kehendaki, dan (hukum) siapakah yang lebih baik
daripada (hukum) Alloh bagi orang-orang yang
yakin?
51. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu mengambil orang-orang Yahudi dan orangorang Nasrani menjadi
pemimpin; sebagian
mereka adalah pemimpin bagi sebagian yang lain.
Dan siapa di antara kamu yang mengangkat
mereka menjadi pemimpin, maka sungguh orang
itu termasuk golongan mereka. Sungguh Alloh
tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang
zalim.
52. Maka kamu akan melihat orang-orang yang
ada penyakit dalam hati mereka (yakni orang-orang
munafik) bersegera mendekati mereka (yakni
orang-orang Yahudi dan orang-orang Nasrani),
seraya berkata: "kami takut ditimpa bencana".
Mudah-mudahan Alloh akan mendatangkan
kemenangan (kepada Rasul-Nya), atau sesuatu
keputusan dari sisi-Nya. Maka karena itu, mereka
(orang-orang munafik itu) menjadi menyesal
terhadap apa yang mereka rahasiakan dalam diri
mereka.
53. Dan orang-orang yang beriman akan
mengatakan: "Inikah orang-orang (munafik) yang
bersumpah sungguh-sungguh dengan (nama) Alloh,
bahwasanya mereka (orang-orang munafik) benarbenar beserta kamu?" Rusak binasalah segala amal
mereka (orang-orang munafik itu), lalu mereka
(orang-orang munafik itu) menjadi orang-orang
yang rugi.

54. Hai orang-orang yang beriman, barang siapa


di antara kamu yang murtad dari agamanya, maka
kelak Alloh akan mendatangkan suatu kaum yang
Alloh mencintai mereka dan merekapun mencintaiNya, kaum itu bersikap lemah lembut terhadap
orang-orang mukmin (atau beriman), dan bersikap
keras terhadap orang-orang kafir (atau ingkar),
mereka berjihad dijalan Alloh, dan tidak takut
kepada celaan dari
orang-orang yang suka
mencela. Itulah karunia Alloh, diberikan-Nya
kepada siapa yang dikehendaki-Nya, dan Alloh
Mahaluas (pemberian-Nya), lagi Maha Mengetahui.
55. Sungguh yang memimpin atau menolong
kamu hanyalah Alloh, dan Rasul-Nya, orang-orang
yang beriman, orang-orang yang mendirikan salat
dan mereka menunaikan zakat, dan mereka
tunduk (kepada Alloh).
56. Dan barang siapa menjadikan Alloh, RasulNya dan
orang-orang yang beriman agar
memimpin atau menolongnya, maka sungguh
mereka yang masuk golongan Alloh itulah yang
menang.
57. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu mengambil pemimpin, orang-orang yang
membuat agamamu jadi buah ejekan dan
permainan, (yaitu) di antara orang-orang yang
telah diberi kitab sebelummu, dan orang-orang
kafir (yakni orang-orang musyrik). Dan bertakwalah
kepada Alloh jika kamu adalah orang-orang yang
beriman.
58. Dan apabila kamu menyeru (mereka) untuk
(mengerjakan) salat, mereka menjadikan seruan
itu buah ejekan dan permainan. Yang demikian itu
adalah karena mereka benar-benar kaum yang
tidak mempergunakan akal.
59. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, apakah kamu
membenci kami, lantaran kami beriman kepada
Alloh, kepada Al Qurn yang diturunkan kepada
kami dan kepada kitab-kitab yang diturunkan
sebelum Al Qurn, sungguh kebanyakan dari kamu
adalah orang-orang fasik?


Dia mencin- dengan Alloh menda- maka ketai mereka suatu kaum
tangkan lak akan

agamanya

dari

di antara murtad barang mereka


kalian
siapa beriman

orang-2
yang

yaktil lhu biqaumiy yuibbuhum


dalam

mereka
berjihad

orang-orang
kafir

atas

keras

orang-orang
mukmin

atas

lemahmereka
lembut mencintai-Nya

wa


Dia kehendaki

siapa
yang

Dia berikannya

Alloh

karunia

demiorang-2
celaan
kian itu yang mencela

mereka
takut

-im dzlika fadhlul lhi yuk

dan
tidak

Alloh

jalan


orang-2
yang

mereka dan orang-2


beriman
yang

dan
Rasul-Nya

Alloh

pemimpin
kalian

sungguh
hanyalah

Maha Mengetahui

54

Mahaluas

dan
Alloh

(54) Innam waliyyukumul lhu warasluh wal

Alloh menjadikan
pemimpin

dan barang siapa

55

orang-2
dan
yang tunduk mereka

zakat

dan mereka
menunaikan

salat

mereka
mendirikan

h shalta wayu tnaz zakta wahum rki`n (55) Wamay yatawallal Iha


orang-2
yang

wahai

orang-2 yang
menang

56

waraslah wal

mereka

Alloh

golong- maka
mereka
an
sungguh beriman

-inna izbal lhi humul ghlibn (56)

dan orang-2
yang

dan
Rasul-Nya


mereka
diberi

orang-orang
yang

dari/ di dan per- ejekan


antara mainan

agama
kalian

mereka orang-2
mengambil yang

kalian
ambil

jangan- mereka
lah
beriman

at takha


57

orang-2 yang
beriman

kalian
adalah

kitba min qablikum wal

jika (pada)
Alloh
k

dan bertakwalah

pemimpin

dan orang-2
kafir

wattaqul lha in kuntum muk

sebelum
kalian

dari

al-kitab

(57)


kaum karena sung- demiguh mereka kian itu

dan
permainan

ejekan

mereka menjadikannya

salat

kepada

kalian
menyeru

dan
jika

Wa-idz ndaitum ilash shaltit takhadzh huzuwaw wala`ib dzlika bi-annahum qaumul


kami
bah- kecuali/ dari
beriman wa lantaran kami

l ya`qiln (58)

kalian
membenci

apakah

Kitab

wahai
Ahli

katakanlah

58

mereka memper- tidak


gunakan akal


katakanlah 59

orang-2
yang fasik

kebanyak- dan
sebe- dari diturun- dan apa kepada diturun- dan apa kepada
an kalian sungguh lumnya
kan
yang
kami
kan
yang
Alloh

-anna aktsarakum fsiqn (59) Qul


dan
murka

Alloh

meorang Alloh
laknatnya yang

di
sisi

pembalasan

demikian itu

dari

dengan yang aku beri tahu apalebih buruk kepada kalian kah

hal unabbi-ukum bisyarrim min dzlika matsbatan `indal lh mal la`anahul lhu waghadhiba


lebih
buruk

mereka
itu

tagut
(berhala)

dan penyembah

dan
babi

kera

di antara
mereka

dan Dia
menjadikan

kepadanya

-ika syarrum


kami
beriman

mereka
berkata

mereka datang
kepada kalian

maknaw wa-

dan
jika

jalan

yang
lurus

60

(60) Wa-

dari

dan Iebih
tersesat

tempat


mereka sembunyikan

adalah dengan
mereka apa yang

lebih
tahu

dan
Alloh

dengan- mereka
nya
keluar

sesungdan
guhnya mereka

dengan
kekafiran

mereka
masuk

dan
sungguh

waqad dakhal bilkufri wahum qad kharaj bih wallhu a`lamu bim kn yaktumn


dan
makan mereka

dan
permusuhan

(61) Wa

dosa

di dalam

mereka
bersegera

di antara
mereka

kebanyak- dan kalian


an
akan melihat

61

minhum yusri`na fil itsmi wal`udwni wa-aklihimus


orang-2 ulama
Yahudi

melarang
mereka

mengapa
tidak

62

mereka
kerjakan

mereka
adalah

apa
yang

sungguh
amat buruk

haram

sut labiksa m kn ya`maln (62) Laul yanhhumur rabbniyyna


mereka
adalah

apa
yang

sungguh
amat buruk

haram

dan makanan
mereka

dosa/
bohong

ucapan
mereka

dari

dan pendeta-pendeta

wal-abru `an qaulihimul itsma wa-aklihimus sut labi sa m kn


dan mereka
dikutuk

tangan
mereka

terbelenggu

terbelenggu

Alloh

tangan

orang-2
Yahudi

yashna`n (63) Waqlatil yahd yadul lhi maghllah

dan
berkata

mereka
kerjakan

63

lu`in


kebanyakan

dan sungguh
akan menambah

Dia ke- sebagai- Dia mehendaki mana nafkahkan

terbuka
keduanya

kedua ta- tetapi/


ngan-Nya bahkan

mereka dengan
berkata apa yang

bim ql bal yadhu ma


permusuhan

di antara
mereka

dan Kami
jatuhkan

dan
kekafiran

kedurhakaan

Tuhan
kamu

dari

kepada
kamu

diturunkan

apa di antara
yang mereka

laika mir rabbika thughynaw wakufr wa-alqain bainahumul `adwata


Alloh

memadamkannya

untuk peperangan

api

mereka
menyalakan

setiap

kiamat

-a il yaumil qiymah

hari

kepada/
sampai

dan kebencian

-ahal lh


64

orang-2 yang membuat kerusakan

Dia menyukai

tidak

dan
Alloh

wayas`auna fil ardhi fasd wal

(membuat)
kerusakan

bumi

di

dan mereka
berusaha

(64)

dari
mereka

dan mereka
bertakwa

tentu Kami hapuskan

mereka
beriman

Walau anna ahlal kitbi man wattaqau lakaffarn `anhum

Al-Kitab

Ahli

sekiranya

dan
kalau

60. Katakanlah: "maukah


aku beritahukan
kepadamu (Ahli Kitab) dengan yang lebih buruk
dari kebencianmu itu yakni pembalasan di sisi
Alloh, yakni Alloh murka dan melaknat kamu (Ahli
Kitab), dan Alloh mengutuk di antara mereka
menjadi kera dan babi serta menjadi penyembah
tagut (atau berhala)?". Mereka itu lebih buruk
tempatnya (neraka di akhirat) dan lebih tersesat
dari jalan yang lurus.
61. Dan apabila orang-orang Yahudi atau orangorang munafik datang kepadamu,
mereka
mengatakan: "kami beriman", padahal mereka
datang kepadamu dengan kekafirannya dan
sungguh mereka keluar dengan kekafirannya
(pula); dan Alloh lebih mengetahui dengan apa
yang mereka sembunyikan.
62. Dan kamu akan melihat kebanyakan dari
mereka (orang-orang Yahudi) bersegera membuat
dosa, permusuhan dan memakan yang haram.
Sungguh amat buruk apa yang mereka kerjakan
itu.
63. Mengapa orang-orang ulama Yahudi dan para
pendeta tidak melarang dari perkataan mereka
yang suka berbohong dan makanan mereka yang
haram itu? Sungguh amat buruk apa yang mereka
kerjakan itu.
64. Orang-orang Yahudi berkata: "Tangan Alloh
terbelenggu", sebenarnya tangan merekalah yang
terbelenggu dan mereka dikutuk (oleh Alloh)
dengan apa yang
mereka katakan. (Tidak
demikian), tetapi kedua tangan Alloh terbuka; Dia
menafkahkan sebagaimana Dia kehendaki. Dan Al
Qurn yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu
sungguh-sungguh akan menambah kedurhakaan
dan kekafiran bagi kebanyakan (orang) di antara
mereka. Dan Kami jatuhkan permusuhan dan
kebencian di antara mereka sampai hari kiamat.
Setiap mereka menyalakan api peperangan, Alloh
memadamkan api peperangan itu dan mereka
berusaha membuat kerusakan di muka bumi dan
Alloh tidak menyukai orang-orang yang membuat
kerusakan.
65. Dan sekiranya Ahli Kitab beriman (kepada Al
Qurn yang diturunkan kepada Rasul Muhammad)
dan bertakwa (kepada Alloh), tentulah Kami
hapuskan kesalahan-kesalahan
mereka dan
tentulah Kami masukkan mereka kedalam surgasurga yang penuh kenikmatan.

66. Dan sekiranya


mereka sungguh-sungguh
menegakkan (hukum) Taurat dan Injil dan (Al
Qurn) yang diturunkan kepada mereka dari
Tuhan mereka, niscaya mereka dapat makanan
dari atas dan dari bawah kaki mereka. Di antara
mereka adalah
umat pertengahan. Dan
kebanyakan (orang) di antara mereka amat buruk
apa yang mereka kerjakan.
67. Hai Rasul, sampaikanlah Al Qurn yang
diturunkan kepadamu dari Tuhanmu. Dan jika tidak
kamu kerjakan berarti kamu tidak menyampaikan
risalah-Nya. Alloh memelihara
kamu dari
(gangguan) manusia. Sesungguhnya Alloh tidak
memberi petunjuk kepada orang-orang kafir.
68. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, kamu tidak
berkuasa sedikitpun atas sesuatu sehingga kamu
menegakkan ajaran-ajaran Taurat, Injil, dan Al
Qurn yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu".
Sungguh Al Qurn yang diturunkan kepadamu
(Muhammad) dari Tuhanmu akan menambah
kedurhakaan dan kekafiran kepada kebanyakan
(orang) di antara mereka; maka janganlah kamu
berputus asa terhadap orang-orang yang kafir itu.
69. Sesungguhnya orang-orang mukmin (atau
beriman) (kepada Al Qurn yang diturunkan
kepada Nabi Muhammad
sallam (yang artinya semoga Alloh mencurahkan
keselamatan dan kesejahteraan atasnya)), orangorang Yahudi (kepada Taurat yang diturunkan
kepada Nabi Musa
keselamatan atasnya)), shbiorang yang mengamalkan kitab zabur yang
diturunkan kepada Nabi Dawud
) dan
orang-orang Nasrani (kepada Injil yang diturunkan
), siapa saja
(diantara mereka) yang beriman kepada Alloh dan
hari akhirat dan beramal saleh, maka tidak ada
kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula)
mereka berduka cita.

mereka menegakkan

sekiranya
mereka

dan
kalau

penuh
kenikmatan

65

surga

dan tentu Kami


masukkan mereka

kesalahan-2
mereka

sayyi-tihim wala-


dari

niscaya mereka
dapat makanan

Tuhan
mereka

dari

kepada
mereka

taurta wal-

diturunkan

dan apa
yang

dan Injil

Taurat

-akal min


di antara
mereka

dan kebanyakan

pertengahan

umat/ di antara
golongan mereka

kaki
mereka

bawah

dan
dari

atas
mereka

fauqihim wamin tati arjulihim minhum ummatum muqtashidah wa


kepada
kamu

diturunkan

apa
yang

-a m ya`maln (66)

sampaikanlah

Rasul

wahai

mereka
kerjakan

66

apa
yang

amat
buruk


Dia memelihara kamu

dan
Alloh

risalahNya

kamu menyampaikan

maka
tidak

kamu
kerjakan

tidak

dan
jika

Tuhan
kamu

dari

mir rabbik wa-il lam taf`al fam ballaghta rislatah wallhu ya`shimuka


hai
Ahli

katakanlah

orang-orang
kafir

67

kaum

Dia mem- tidak Alloh


beri petunjuk

(67)

sesungguhnya

manusia

dari

-ahlal


dan Injil

Taurat

kalian
menegakkan

kitbi lastum `al syai-

sehingga

sesuatu/
sedikit pun

atas

kalian
tidak

Kitab


diturunkan

wa

apa
yang

di antara
mereka

kebanyakan

dan sungguh
akan menambah

Tuhan
kalian

dari

kepada
kalian

diturunkan

dan apa
yang

unzila ilaikum mir rabbikum wa


orang-orang
yang kafir

kaum

atas

kamu ber- maka


putus asa janganlah

dan
kekafiran

kedurhakaan

Tuhanmu

dari

kepadamu

ilaika mir rabbika thughynaw wakufr fal tak

dan
Nasrani

dan
shbi-

(68)

Yahudi

wal

dan orang-2
yang


mereka beriman/ mukmin

orang-2
yang

sesungguhnya

68

-shbi-na wannashr


kekhawatiran

maka
tidak ada

saleh

dan
beramal

akhirat

dan
hari

kepada
Alloh

beriman

siapa
yang

man mana billhi walyaumil khiri wa`amila shlian fal khaufun


Bani

perjanjian

Kami telah
mengambil

`alaihim wal hum yazann (69)

sesungguhnya

69

mereka
bersedih hati

mereka

dan
tidak

atas
mereka


dengan
apa yang

seorang
rasul

datang kepada mereka

setiap

rasulrasul

kepada
mereka

mereka
bunuh

dan Kami telah


mengutus

Israil

-ahum raslum bim


70

dan segolongan/ sebagian

mereka
dustakan

segolongan/
sebagian

hawa nafsu mereka

menginginkan

tidak

n kadz-dzab wa


Alloh

menerima
tobat

Wa

kemudian

dan mereka
menjadi tuli

maka mereka
menjadi buta

bencana

akan
terjadi

bahwa
tidak

dan mereka
mengira

all takna fitnatun fa`am washamm tsumma tbal lhu


dengan
apa yang

Maha
Melihat

dan
Alloh

di antara
mereka

kebanyakan

dan mereka
menjadi tuli

mereka menjadi buta

kemudian

atas
mereka

`alaihim tsumma `am wa


Dia

Alloh

sesungguhnya

mereka
mengatakan

orang-orang
yang

telah
kafir

sesungguhnya

mereka
kerjakan

71

ya`maln (71)

sembahlah

wahai Bani Israil

Al-Masih

nu maryam wa


dan
berkata

Maryam

putra

Al-Masih

budl


atasnya

Alloh

mengharamkan

maka
sungguh

dengan memperse- barang


Alloh
kutukan
siapa

sesungguhnya

dan Tuhan
kalian

Tuhanku

Alloh

rabbakum innah may yusyrik billhi faqad arramal lhu `alaihil


penolong

dari

bagi orang-orang
yang zalim

72


dan
tidaklah

jannata wamakwhun nru wam lizh-

neraka

dan tempatnya

surga

(72)


dari

dan tidak
ada

dari yang
tiga

tiga

Alloh

sesungguhnya

mereka
mengatakan

orang-2
yang

telah
kafir

sesungguhnya

tsaltsah wam min


tentu akan
menyentuh

mereka
katakan

ilhin

mereka
berhenti

tidak

dan
jika

satu

Tuhan

selain

tuhan

wa-il lam yantah `amm yaqlna layamassannal

mereka
bertobat

dari
apa yang


maka mengapa tidak

pedih

siksa

73

dari antara mereka

mereka
kafir

orang-2
yang

(73) Afal yatbna


74

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

dan
Alloh

dan mereka memohon


ampun kepada-Nya

ilal lhi wayastaghfirnah wallhu ghafrur

(74)

Alloh

kepada

70. Sesungguhnya
Kami
telah
mengambil
perjanjian Bani Israil, dan Kami telah mengutus
kepada mereka rasul-rasul. Tetapi setiap datang
seorang rasul kepada mereka dengan membawa
kitab yang yang tidak diingini oleh hawa nafsu
mereka, (maka) sebagian dari rasul-rasul itu
mereka dustakan dan sebagian dari rasul-rasul
yang lain mereka bunuh.
71. Dan mereka mengira bahwa tidak akan terjadi
bencana (terhadap mereka dengan membunuh
nabi-nabi itu), maka (karena itu) mata mereka
menjadi buta dan telinga mereka menjadi tuli,
kemudian Alloh menerima tobat mereka, tetapi
kebanyakan (orang) di antara mereka kemudian
mata mereka menjadi buta dan telinga mereka
menjadi tuli (lagi). Dan Alloh Maha Melihat apa
yang mereka kerjakan.
72. Sesungguhnya telah kafir orang-orang yang
berkata: "Sesungguhnya Alloh ialah Al Masih
(artinya Rasul yang diselamatkan langsung oleh
Alloh) putra Maryam", padahal Al Masih (artinya
Rasul yang diselamatkan langsung oleh Alloh itu
sendiri) berkata: "wahai Bani Israil, sembahlah
Alloh Tuhanku dan Tuhanmu". Sesungguhnya
orang yang mempersekutukan (sesuatu dengan)
Alloh, maka pasti Alloh mengharamkan kepadanya
surga, dan tempatnya ialah neraka, serta tidak ada
penolong bagi orang-orang yang zalim itu.
73. Sesungguhnya telah kafir orang-orang yang
mengatakan: "Sesungguhnya Alloh tiga dari yang
tiga", padahal tidak ada dari tiga tuhan selain dari
Tuhan Yang Esa (atau satu). Jika mereka tidak
berhenti dari apa yang mereka katakan itu, pasti
orang-orang yang kafir di antara mereka akan
ditimpa siksaan yang pedih.
74. Maka mengapa mereka tidak bertobat kepada
Alloh dan mereka memohon ampun kepada-Nya?.
Dan Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

75. Al Masih (artinya Rasul yang diselamatkan


langsung oleh Alloh dengan kalimat cipta kun
fayakn (artinya jadilah maka terjadilah ia)) putra
Maryam itu hanyalah seorang Rasul. Sungguh
telah berlalu sebelum
putra Maryam itu
beberapa rasul, dan ibunya (Maryam) adalah
seorang wanita yang berpegang teguh pada
kebenaran, keduanya (Isa dan Maryam) memakan
makanan yang halal. Perhatikanlah bagaimana
Kami menjelaskan keterangan-keterangan atau
ayat-ayat (Kami) yang nyata kepada mereka (ahli
kitab), kemudian perhatikanlah bagaimana mereka
berpaling (dari ayat-ayat Kami itu).
76. Katakanlah: "Mengapa kamu menyembah
selain dari Alloh, sesuatu yang tidak berkuasa
memberikan bahaya dan tidak (pula) memberi
manfaat kepadamu?" Dan Alloh Maha Mendengar
lagi Maha Mengetahui.
77. Katakanlah: "Hai Ahli Kitab, janganlah kamu
berlebih-lebihan
dalam
agamamu
tanpa
kebenaran. Dan janganlah kamu mengikuti hawa
nafsu orang-orang yang sungguh telah sesat dari
dahulu (sebelum kedatangan Rasul Muhammad)
dan mereka telah menyesatkan (banyak manusia)
dan kebanyakan dari mereka tersesat dari jalan
yang lurus".
78. Telah dikutuk orang-orang yang kafir dari Bani
Israil atas lisan (atau kata-kata yang diucapkan
oleh) Dawud dan
demikian itu, disebabkan mereka durhaka dan
mereka selalu melampaui batas.
79. Mereka tidak saling melarang perbuatan
mungkar (atau kejahatan) yang mereka lakukan.
Sungguh sangat buruk apa yang selalu mereka
perbuat itu.


sebelumnya

dari

telah
berlalu

sungguh

seorang
rasul

kecuali

Maryam

putra

Al-Masih

bukanlah

nu maryama ill raslun qad khalat min qablihir


makanan

(keduanya)
memakan

adalah
keduanya

dan
ibunya

beberapa
rasul

seorang wanita yang


berpegang pada kebenaran

rusulu wa-

kulnith tha`m


bagaimana

perhatikanlah

kemudian

keteranganketerangan

bagi/kepada mereka

Kami menjelaskan

bagaimana

perhatikanlah

unzhur kaifa nubayyinu lahumul yti tsumman zhur ann


tidak

apa
yang

Alloh

selain

dari

mengapa kalian
menyembah

katakanlah

yukfakn (75) Qul ata`budna min dnil lhi m l

mereka
berpaling

75


76

Maha
Mengetahui

Maha
Mendengar

Dia

dan
Alloh

memberi
manfaat

yamliku lakum dharraw wal naf` wal

dan
memberitidak kan bahaya

bagi/ kepada kalian

berkuasa

(76)


kebenaran

tanpa

agama
kalian

dalam

kalian berle- janganbih-lebihan


lah

wahai Ahli Kitab

katakanlah

Qul y -ahlal


dan mereka
menyesatkan

wa

sebelumnya

dari

mereka
telah sesat

sungguh

kaum/
orang-2

hawa
nafsu

kalian
mengikuti

dan janganlah

-a qaumin qad dhall min qablu wa-adhall

orang-2
yang

telah
dikutuk

jalan

yang
lurus

77

dari

dan mereka
tersesat

(77)


dan `Isa

Dawud

kebanyakan

lisan

atas

Israil

Bani

dari

mereka
kafir


78

mereka melampaui batas

dan adalah mereka

mereka
durhaka

disebabkan


demikian
itu

Maryam

putra

ni maryam dzlika bim `ashaw wakn ya`tadn (78)

sungguh
sangat buruk


mereka
melakukannya

perbuatan
mungkar

dari
k

Kn l yatanhauna `am munkarin fa`alh labi sa

saling
melarang

tidak

mereka
adalah


di antara
mereka

kebanyakan

kalian
melihat

(mereka) perbuat

mereka
(adalah)

79

apa
yang

m kn yaf


diri mereka
sendiri

bagi
mereka

telah disediakan

apa
yang

sungguh
sangat buruk

mereka
kafir

orang-2
yang

mereka menjadikan pemimpin

sa m qaddamat lahum anfusuhum


(mereka)
kekal

80

mereka

siksaan

dan di
dalam

atas
mereka

Alloh

kemurkaan

bahwa

an sakhithal lhu `alaihim wafil `adzbi hum khlidn (80)


kepadanya

diturunkan

dan apa
yang

dan
Nabi

dengan/ kepada Alloh

(mereka)
beriman

mereka
(adalah)

dan sekiranya

Walau kn yu minna billhi wannabiyyi wa

orang-2
fasik

di antara
mereka

kebanyakan

akan
tetapi

pemimpin

mereka mengambil orang-2 kafir

tidak

-a wa


orang-orang
Yahudi

(mereka)
terhadap
beriman orang-2 yang

permusuhan

manusia

paling
keras

terhadap
orang-2 yang

persahabatan

mereka paling dekat

sungguh kalian
akan mendapati

dan sungguh kalian


akan mendapati

81

mereka
musyrik

dan orang-orang
yang


di antara
mereka

bahwasanya/
disebabkan

demikian itu

orang-orang
Nasrani

sesungguhmereka
nya kami mengatakan

orang-orang
yang

mereka
beriman

-anna minhum


82

mereka menyombongkan diri

tidak

dan bahwasanya mereka

dan
rahib-rahib

pendeta-pendeta

-annahum l yastakbirn (82)


dari

mencucurkan

mata
mereka

kamu
lihat

Rasul

kepada

diturunkan

apa
yang

mereka mendengarkan

Dan
apabila

Wa-


bersama

maka catatlah kami

kami telah
beriman

dam`i mimm `araf minal aqq

Tuhan
kami

mereka
berkata

kebenaran

dari

mereka
ketahui

dari apa
yang

air
mata

80. Kamu melihat kebanyakan (orang) di antara


mereka menjadikan orang-orang kafir sebagai
pemimpin. Sungguh sangat buruk apa yang telah
disediakan bagi mereka adalah diri mereka sendiri,
bahwa kemurkaan Alloh atas mereka; dan di
dalam (neraka) siksaan mereka kekal.
81. Sekiranya mereka beriman kepada Alloh,
kepada nabi-nabi (yang diutus untuk Bani Israil)
dan kepada kitab-kitab yang diturunkan kepada
nabi-nabi mereka itu, niscaya mereka tidak akan
mengambil
orang-orang kafir itu menjadi
pemimpin, akan tetapi kebanyakan (orang) di
antara mereka adalah orang-orang fasik.
82. (7) Sungguh
kamu akan mendapati
manusia yang paling keras permusuhannya
terhadap orang-orang yang beriman ialah orangorang Yahudi dan orang-orang musyrik. Dan
sungguh kamu akan mendapati mereka yang
paling dekat persahabatannya dengan orang-orang
yang beriman ialah orang-orang yang mengatakan:
"Sesungguhnya kami adalah orang-orang Nasrani".
Yang demikian itu disebabkan karena di antara
mereka (orang-orang Nasrani) itu terdapat
pendeta-pendeta dan
rahib-rahib, lagipula
sesungguhnya
mereka
semua
itu
tidak
menyombongkan diri.
83. Dan apabila mereka mendengarkan Al Qurn
yang diturunkan kepada Rasul (Muhammad),
kamu lihat mata mereka mencucurkan air mata
disebabkan kebenaran (Al Qurn) yang telah
mereka ketahui (dari kitab-kitab mereka sendiri);
seraya mereka berkata: "Ya Tuhan kami, kami
telah beriman, maka catatlah kami bersama
orang-orang yang menjadi saksi (atas kebenaran Al
Qurn dan kenabian
Muhammad Shallallhu
mencurahkan keselamatan dan kesejahteraan
atasnya)).

84. Apakah alasan kami (orang-orang Nasrani)


untuk tidak beriman kepada Alloh dan kepada (Al
Qurn) yang datang kepada
kami berupa
kebenaran, dan kami menginginkan agar Tuhan
kami memasukkan kami ke dalam golongan
orang-orang yang saleh?".
85. Maka Alloh memberi pahala pada mereka
terhadap perkataan yang mereka katakan itu,
(yaitu) surga yang mengalir di bawahnya sungaisungai, dan mereka kekal di dalam surga itu. Dan
itulah balasan (bagi) orang-orang yang berbuat
kebaikan.
86. Dan orang-orang yang kafir serta mendustakan
ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni neraka.
87. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu mengharamkan apa-apa yang baik yang telah
Alloh halalkan bagi kamu, dan janganlah kamu
melampaui batas. Sesungguhnya Alloh tidak
menyukai orang-orang yang melampaui batas.
88. Dan makanlah makanan yang halal lagi baik
dari sesuatu yang Alloh telah rezekikan kepadamu,
dan bertakwalah kamu kepada Alloh yang kamu
sebenarnya adalah orang-orang yang beriman
kepada-Nya.
89. Alloh tidak menghukum kamu karena mainmain di dalam sumpahmu, tetapi Dia menghukum
kamu dengan sumpah-sumpah yang kamu sengaja
(atau direncanakan), maka denda (akan) sumpah
itu, ialah memberi makan sepuluh orang miskin
dari makanan yang biasa kamu berikan kepada
keluargamu, atau memberi pakaian kepada
mereka atau memerdekakan seorang budak.
Barang siapa yang tidak mendapatkan seorang
budak, maka berpuasalah selama tiga hari. Yang
demikian itu adalah denda atas sumpahsumpahmu jika disengaja (atau direncanakan). Dan
jagalah sumpah-sumpahmu. Demikianlah Alloh
menerangkan kepadamu ayat-ayat-Nya agar kamu
bersyukur (kepada-Nya).


kebenaran

dari/
berupa

datang ke- dan apa


pada kami
yang

kepada
Alloh

kami
tidak
beriman

(83) Wam lan l nukminu

bagi
kami

dan
apakah

orang-2 yang
menjadi saksi

83

-an minal aqqi


maka memberi pahala pada mereka

orang-orang
yang saleh

84

kaum/
golongan

beserta/ Tuhan
ke dalam kami

wa

memasukkan kami

agar

dan kami
menginginkan

(84) Fa-atsbahumul


di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

dan mereka
mendustakan

mereka
kafir

wa

bawahnya

dari

mengalir

dan orangorang yang

bi-

balasan

dan
itulah

kadz-dzab

wahai

penghuni

mereka
itulah

neraka
86

-ika ash-

Alloh

orang-orang yang
berbuat kebaikan

85

(85) Wal

orang-2
yang

mereka dengan
katakan apa yang


mereka
beriman

surga

(86)

dengan ayatayat Kami


Alloh

sesungguhnya

kalian melam- dan


paui batas
jangan

l tuarrim thay

bagi
kalian

Alloh

menghalalkan

apa
yang

yang baikbaik

kalian meng- janganharamkan


lah

lakum wal ta`tad innal lha


yang
baik

yang
halal

Alloh

telah memberi
dari
rezeki kepadamu apa yang

dan makanlah

orang-2 yang
melampaui batas

87

Dia menyukai

tidak

(87) Wakul mimm razaqakumul lhu allan thayyib


Alloh

mengambil/menghukum kalian

tidak

orang-orang
beriman

88

denganNya

kalian

yang

kepada
Alloh

dan bertakwalah kalian

wat

minn (88) L yu-khidzukumul Ihu


sumpahsumpah itu

kalian
dengan
Dia mengambil/
sengaja apa yang
menghukum kalian

tetapi

sumpahmu

di dalam

karena
main-main

-khidzukum bim `aqqattumul aimn


kalian berikan makan

apa
yang

pertengahan/ biasa

dari

orang-orang
miskin

sepuluh

memberi
makan

maka kafaratnya/dendanya


maka berpuasalah

mendapatkan

tidak

maka ba- seorang


rang siapa budak

memerdekakan

atau

memberi
pakaian mereka

atau

keluargamu

h famal lam yajid fashiymu


dan
jagalah

kalian
bersumpah

jika/
apabila

sumpahsumpah

tsaltsati ayym dzlika kaffratu aimnikum idz alaftum wa

kafarat/
denda

demikian itu

hari

tiga


kalian bersyukur

89

supaya
kalian

ayatayat-Nya

kepada
kalian

Alloh

menerangkan

aimnakum kadzlika yubay

seperti demikianlah

sumpah-2
kalian

(89)

perbuatan keji

dan undian nasib


dengan anak panah

dan berhala-berhala

dan
judi

minuman keras/ sungguh


memabukkan hanyalah

-ayyuhal l

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

-anshbu wal-azlmu rijsum


bermaksud

sungguh
hanyalah

kalian
beruntung

90

agar
kalian

maka jauhilah ia

setan

perbuatan

dari

min `amalisy syaithni fajtanibhu la`allakum tuflin (90)

dan
berjudi

minuman keras/
memabukkan

di daIam

dan
kebencian

permusuhan

syaithnu ay yqi`a bainakumul `adwata walbagh-

di antara
kalian

menimbulkan

hendak

setan

-a fil khamri wal-maisiri


dan taatlah kalian

91

orang-orang
yang berhenti

kalian

maka
apakah

salat

dan
dari

Alloh mengi- dari


ngat

dan ia menghalangi kalian

wayashuddakum `an dzikril lhi wa`anish shalti fahal antum muntahn (91) Wa-


atas

bahwa
hanyalah

maka ketahuilah

kalian
berpaling

lha wa-

maka
jika

dan berhatihatilah kalian

(pada)
Rasul

dan taatlah kalian

(pada)
Alloh


dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-orang
yang

atas

tidak/
bukan

yang
nyata

92

penyampaian

Rasul
Kami

(92)


dan mereka
beramal

dan mereka
beriman

mereka
bertakwa

apabila

shliti jun

ketika

mereka telah tentang apa


memakan
(makanan)

berdosa

kebajikan/
saleh

w wa-man wa`amilush

orang-2 yang
Dia
berbuat kebaikan menyukai

dan dan mereka ber- mereka kemu- dan mereka mereka kemuAlloh buat kebaikan bertakwa dian
beriman bertakwa dian

kebajikan/
saleh

shliti tsummat taqaw wa-man tsummat taqaw wa-asan wal


kalian
perolehnya

(93)

binatang
buruan

dari

dengan
sesuatu

Alloh

sungguh akan
menguji kalian

mereka
beriman

orangorang yang

wahai
93

man layabluwannakumul lhu bisyai-i


sesudah

melanggar maka babatas


rang siapa

dengan gaib/
tidak terlihat

takut kepada-Nya

siapa
yang

Alloh

karena
ingin tahu

dan tombak kalian

tangan
kalian

rimukum liya`lamal lhu may yakhfuh bilghaib famani` tad ba`da


binatang
buruan

dzlika

kalian
jamembunuh ngan

mereka
beriman

(94)

orang-2
yang

wahai

pedih
94

azab/
siksa

maka demikian/
baginya
itu

90. Hai
orang-orang yang beriman, sungguh
(meminum) minuman keras, berjudi, (berkurban
untuk) berhala-berhala, dan mengundi nasib
dengan panah adalah perbuatan keji, perbuatan itu
semua adalah dari perbuatan setan kepadamu.
Maka jauhilah perbuatan-perbuatan itu agar kamu
beruntung (masuk surga).
91. Sungguh setan itu hendak bermaksud
menimbulkan permusuhan dan kebencian di antara
kamu di dalam perbuatan (meminum) minuman
keras dan berjudi itu, dan setan itu menghalangi
kamu dari mengingat Alloh dan dari (tidak) salat;
maka maukah kamu menjadi orang-orang yang
berhenti (dari mengerjakan perbuatan keji itu).
92. Dan taatlah kamu kepada Alloh dan taatlah
kamu kepada Rasul(Nya) dan waspadalah kamu.
Jika
kamu berpaling (dari Al Qurn), maka
ketahuilah bahwa sesungguhnya kewajiban Rasul
Kami, hanyalah menyampaikan (Al Qurn sebagai
amanat Alloh) yang nyata.
93. Tidak ada dosa bagi orang-orang yang beriman
dan mengerjakan amalan yang saleh karena
memakan makanan yang telah mereka makan
dahulu, apabila mereka bertakwa serta beriman,
dan mengerjakan amalan-amalan yang saleh,
kemudian mereka tetap bertakwa dan beriman,
kemudian mereka (tetap juga) bertakwa dan
berbuat kebajikan. Dan Alloh menyukai orangorang yang berbuat kebajikan.
94. Hai orang-orang yang beriman, sungguh Alloh
akan menguji kamu dengan sesuatu dari binatang
buruan yang mudah didapat oleh tangan dan
tombakmu karena Alloh ingin mengetahui siapa
yang takut kepada-Nya yang tidak terlihat. Barang
siapa yang melanggar batas sesudah itu, maka
baginya azab yang pedih.

95. Hai orang-orang yang beriman, janganlah


kamu membunuh binatang buruan, ketika kamu
sedang ihram (dalam ibadah haji atau umrah).
Barang siapa di antara kamu membunuhnya
dengan sengaja, maka denda baginya ialah
mengganti dengan binatang ternak seimbang
dengan
binatang buruan yang dibunuhnya,
menurut putusan dua orang yang adil di antara
kamu sebagai binatang hadyu (atau hewan-hewan
kurban) yang dibawa sampai ke Ka'bah atau (denda
baginya) membayar kafarat dengan memberi
makan
orang-orang miskin atau berpuasa
seimbang dengan makanan yang dikeluarkan itu,
supaya
dia merasakan akibat buruk dari
perbuatannya. Alloh telah memaafkan apa yang
telah lalu. Dan barang
siapa yang kembali
mengerjakan hal itu, niscaya Alloh akan
menyiksanya. Alloh Maha Kuasa lagi mempunyai
(kekuasaan untuk) menyiksa.
96. Dihalalkan bagimu binatang buruan laut dan
makanan (yang berasal) dari laut sebagai makanan
yang lezat bagimu, dan bagi orang-orang yang
dalam perjalanan; dan diharamkan atasmu
(menangkap) binatang buruan darat, selama kamu
dalam ihram. Dan bertakwalah kepada Alloh yang
kepada-Nya-lah kamu dikumpulkan.
97. Alloh telah menjadikan Kakbah, rumah suci
itu sebagai pusat (peribadatan dan urusan dunia)
bagi manusia, dan (demikian pula) bulan Haram,
binatang hadyu (hewan kurban), binatang qalaid
(hewan kurban yang diberi tanda atau dikalungi).
(Alloh menjadikan yang) demikian itu agar kamu
tahu, bahwa sesungguhnya Alloh mengetahui apa
yang ada di langit dan apa yang ada di bumi dan
bahwa sungguh Alloh Maha Mengetahui segala
sesuatu.
98. Ketahuilah, bahwa sesungguhnya Alloh sangat
keras siksa-Nya dan bahwa sungguh Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
99. Kewajiban
Rasul tidak lain hanyalah
menyampaikan (Al Qurn yang diwahyukan
kepadanya), dan Alloh mengetahui apa yang kamu
lahirkan dan apa yang kamu sembunyikan.


binatang
ternak

dari

ia
apa seperti
bunuh yang

maka balasannya

dengan
sengaja

di antara membu- dan sikalian


nuhnya apa yang

wa-antum urum wa

berihram

dan/sedang
kalian

-um mitslu m qatala minan na`ami


memberi
makan

(sebagai)
tebusan

atau

Ka`bah

sampai (sebagai)
(di bawah) kurban

di antara
kalian

kea- dua orang dengan- memutusdilan yang punya nya


kan hukum

m blighal ka`bati au kaffratun tha`mu


tentang
apa yang

Alloh telah me- urusan/pe- akibat


maafkan kerjaannya buruk

supaya ia
merasakan

berpuasa

demikian itu

mengganti

atau

orang-orang
miskin

mas


hak menyiksa

95

mem- Mahapunyai perkasa

dan
Alloh

kepada- Alloh
nya

maka akan
menyiksa

salaf waman `da fayantaqimul lhu minhu wal

kembali

dan barang siapa

telah
lalu

(95)


dan diharamkan

dan bagi yang daIam perjalanan

bagi
kalian

kesenangan
(yang lezat)

dan memakannya

laut

binatang
buruan

bagi
kalian

dihalalkan

Uilla lakum shaidul bari watha`muh mat`al lakum wa lissayyrah waurrima


kepada-Nya

yang

(pada) dan bertakAlloh walah kalian

berihram

selama
kalian

apa
yang

darat

binatang
buruan

atas
kalian

`alaikum shaidul barri m dumtum urum


suci

rumah

Ka`bah

Alloh

telah
menjadikan

kalian
di kumpulkan

96

tusyarn (96) Ja`alal lhul ka`batal baital arma


agar kalian
mengetahui

demikian itu

dan binatang
yang dikalungi

dan binatang
kurban

suci

qiymal linnsi wasy-syahral arma walhadya wal

dan
bulan

bagi manusia

menegakkan

-id


dengan
segala

Alloh

dan bahwasanya

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa Dia meyang ngetahui

Alloh bahwasanya

annal lha ya`lamu m fis samwti wam fil ardhi wa-annal lha bikulli


Alloh

dan bahwa
Sungguh

syai-

siksa
(-Nya)

sangat
keras

Alloh

(97) I`lam

bahwa sesungguhnya

ketahuilah

97

Maha Mengetahui

sesuatu

-annal lha


apa
yang

mengetahui

dan
Alloh

penyampaian

kecuali

Rasul

atas

tidaklah

98

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

(98) M `alar rasli illal balgh wallhu ya`lamu m


dan yang
baik

yang
buruk

tubdna wam taktumn (99)

sama

tidak- katalah
kanlah

99

-thayyibu

kalian sembunyikan

dan apa
yang

kalian
lahirkan

hai orang yang


mempunyai akal

(pada)
Alloh

maka bertakwalah

walau a`jabaka katsratul

jangan

yang
buruk

banyak

menarik
hatimu

meskipun

-ulil-albbi


kalian menanyakan

mereka
beriman

la`allakum tuflin (100)

orang-orang
yang

wahai
100

kalian
beruntung

agar
kalian

-al


diturunkan

ketika

dari
perkara

kalian menanyakan

dan
jika

menyusahkan kalian

`an asy- -a in tubda lakum tasukkum wa-in tas-

kepada diterangkalian
kan

jika

sesuatu/
perkara

dari


sesungguhnya

Maha Penyantun

101

Maha
Pengampun

dan
Alloh

tentang
hal itu

Alloh

qur-nu tubda lakum `afal lhu `anh wal

kepada
kalian

diterangkan

Al-Qurn

(101) Qad

orang-orang
kafir

102

memaafkan

dengannya/
karenanya

jadilah
mereka

kemudian

sa-alah qaumum min

dari sebelum
kalian

kaum

telah menanyakannya

(102)


akan
tetapi

dan
tidak

wash lah

dan
tidak

s-ibah

dan
tidak

ba rah

-ibatiw wal wa-

dari

Alloh

menjadikan

tidak

lkinnal

100. Katakanlah: "Tidak sama yang buruk dengan


yang baik, meskipun banyak yang buruk itu
menarik hatimu, maka bertakwalah kepada Alloh
hai orang-orang berakal, agar kamu beruntung".
101. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu menanyakan (kepada Nabimu) suatu perkara
yang
jika
diterangkan
kepadamu
akan
menyusahkan kamu dan jika kamu menanyakan
perkara itu di waktu Al Qurn itu diturunkan,
niscaya akan diterangkan (Nabimu) kepadamu,
Alloh memaafkan (kamu) tentang hal itu. Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyantun.
102. Sesungguhnya telah ada kaum sebelum
kamu menanyakan hal-hal yang serupa itu (kepada
Nabi mereka), kemudian karena hal itu mereka
menjadi orang-orang kafir.
103. Alloh sekali-kali tidak pernah mensyari'atkan
7
adanya ba
, s-ibah8, wash 9 dan m10.
Akan tetapi orang-orang kafir membuat-buat
kedustaan terhadap Alloh, dan kebanyakan
mereka tidak mengerti.
104. Apabila dikatakan kepada mereka: "Marilah
mengikuti Al Qurn yang diturunkan Alloh dan
mengikuti Rasul". Mereka menjawab: "Cukuplah
untuk kami dengan apa yang kami dapati dari
bapak-bapak kami kerjakan". Meskipun bapakbapak mereka itu tidak mengetahui apa-apa dan
mereka tidak (pula) mendapat petunjuk?.
105. Hai orang-orang yang beriman, jagalah
dirimu; tiadalah
orang yang sesat itu akan
memberi mudarat kepadamu apabila kamu telah
mendapat petunjuk. Hanya kepada Alloh-lah
tempat kembali kamu semua, maka Dia akan
menerangkan kepadamu apa yang telah kamu
kerjakan.


mereka
berakal

103

tidak

dan kebanyakan mereka

kebohongan

Alloh atas/ ter- mereka memhadap


buat-buat

mereka
kafir

orang-2
yang

aftarna `alal lhil kadziba wa-aktsaruhum l ya`qiln (103)


mereka
berkata

Rasul

Wa-

dan kepada

Alloh

menurunkan

a`lau

apa
yang

kepada

marilah

kepada
mereka

dikatakan

dan
apabila

-ilar rasli ql


mereka mengetahui

tidak

bapak-2
mereka

adalah

apakah
meskipun

bapak-2
kami

atasnya

kami
dapati

apa
yang

cukuplah
kami

-uhum l ya`lamna


diri
kalian

atas kalian
(jagalah)

mereka
beriman

syai-aw wal yahtadn (104)

orang-2
yang

wahai
104

mereka mendapat petunjuk

dan
tidak

sesuatu/
apa-apa


semuanya

tempat kembali kalian

Alloh

kepada

kalian mendapat petunjuk

apabila

ia
sesat

siapa
yang

memudaratkan kalian

tidak
(akan)

l yadhurru

kesaksian

maka Dia akan jelaskan pada kalian

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

fayunabbi-ukum bim kuntum ta`maln (105)

105

kalian
kerjakan

adalah
kalian

tentang
apa yang

7.
anak yang kelima itu jantan, lalu unta betina itu dibelah
telinganya, dilepaskan, tidak boleh ditunggangi lagi, dan
tidak boleh diambil air susunya.
8. s-ibah : unta betina yang dibiarkan pergi ke mana saja
lantaran suatu nazar.
9.
: seekor domba betina melahirkan anak
kembar yang terdiri dari jantan dan betina, maka yang
jantan ini disebut
diserahkan kepada berhala.
10. m : unta jantan yang tidak boleh diganggu gugat
lagi, karena telah dapat membuntingkan unta betina
sepuluh kali.

106. Hai orang-orang yang beriman, kesaksian di


antara kamu apabila salah seorang (di antara)
kamu menghadapi kematian, sedang dia akan
berwasiat, maka hendaklah (wasiat itu) disaksikan
oleh dua orang yang adil di antara kamu, atau dua
orang yang berlainan agama dengan kamu, jika
kamu dalam perjalanan dimuka bumi lalu kamu
ditimpa bahaya kematian. Kamu tahan kedua
saksi itu sesudah salat (untuk bersumpah), lalu
mereka berdua bersumpah dengan nama Alloh jika
kamu ragu-ragu: "(Demi Alloh) kami tidak akan
membeli dengan sumpah ini harga yang sedikit
(untuk kepentingan seseorang), walaupun dia
karib kerabat (atau keluarga dekat), dan tidak
(pula) kami menyembunyikan persaksian Alloh;
sesungguhnya
kami kalau demikian tentulah
termasuk orang-orang yang berdosa".
107. Jika diketahui bahwa kedua (saksi itu)
membuat dosa, maka dua orang yang lain di
antara ahli waris yang berhak yang lebih dekat
kepada
orang yang meninggal (memajukan
tuntutan) untuk menggantikannya, lalu keduanya
bersumpah dengan nama Alloh: "Sesungguhnya
persaksian kami lebih layak diterima daripada
persaksian kedua saksi itu, dan kami tidak
melanggar batas, sesungguhnya
kami kalau
demikian tentulah termasuk orang-orang yang
zalim".
108. Itu lebih dekat untuk (menjadikan para
saksi) mengemukakan persaksiannya menurut apa
yang sebenarnya, dan (lebih dekat untuk
menjadikan
mereka) merasa takut akan
dikembalikan sumpahnya (kepada ahli waris)
sesudah mereka bersumpah. Dan bertakwalah
kepada Alloh dan dengarkanlah (perintah-Nya).
Alloh tidak memberi petunjuk kepada orang-orang
yang fasik.
109. Pada hari Alloh mengumpulkan para
rasul lalu Alloh berfirman (kepada mereka): "Apa
jawaban kaummu terhadap (seruan)mu?". Para
rasul menjawab: "Tidak ada pengetahuan bagi
kami (tentang itu); sungguh Engkau-lah yang Maha
Mengetahui perkara-perkara yang gaib".


mempunyai

dua
orang

berwasiat

ketika

kematian

salah sedatang/
orang kalian menghadapi

apabila

di antara
kalian


muka
bumi

di

kalian
bepergian

kalian

jika

selain
kalian

dari

dua orang
lain

atau

di antara
kalian

keadilan

`adlim minkum au kharni min ghairikum in antum dharabtum fil ardhi


salat

sesudah

dari

fa-

kalian menahan keduanya

kematian

bencana

maka/ lalu menimpa kalian

tabisnahum mim ba`dish shalti


keke- yang adalah walau- harga
rabatan punya
pun

dengannya

kami
membeli

tidak

kalian
ragu-ragu

jika dengan
Alloh

maka keduanya bersumpah


atas/
bahwa

didapati

maka
jika

orang-orang
tentu
jika de- sungguh
yang berdosa termasuk mikian kami

106

wa

Alloh

kesaksian

kami sem- dan


bunyikan tidak

(106) Fa-


orang-2
yang

dari

tempat kedudukan keduanya

keduanya
berdiri

maka dua
orang yang lain

dosa

keduanya berhak / berbuat

keduanya

lebih
berhak

sungguh
kesaksian kami

dengan
Alloh

maka keduanya
bersumpah

dua orang pertama/ lebih dekat

atas
mereka

berhak

taaqqa `alaihimul aulayni fayuqsimni billhi lasyahda


demikian/itu

orang-orang
yang zalim

107

tentu
termasuk

jika de- sungguh


mikian
kami

kami melanggar batas

min syahdatihim wama`

dan
tidak

kesaksian
keduanya

dari

(107) Dzlika


sesudah

sumpah

akan di- bahkembalikan wa

mereka
takut

atau

t bisy-

yang sebenarnya

atas

dengan kesaksian

mereka agar lebih


datang
dekat

f an turadda aimnum ba`da


108

orang-orang
yang fasik

kaum

memberi
petunjuk

tidak

dan
Alloh

aimnihim wattaqul lha wasma` wal

dan dengarkanlah

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

sumpah
mereka

(108)


pengetahuan

tidak
ada

mereka
berkata

jawaban
kalian

apakah

lalu Dia
berfirman

rasul-rasul

Alloh

mengumpulkan

pada
hari


Maryam putra

wahai `Isa

Alloh

berfir- keman tika

lan innaka anta `allmul ghuyb (109)

109

perkara-2
yang gaib

Maha Mengetahui

na maryamadz

Engkaulah

sungguh
Engkau

bagi
kami


dengan
roh

Aku menguatkan kamu

ketika/
di waktu

ibu
kamu

dan
atas

atas
kamu

nikmatKu

ingatlah

ika wa`al wlidatika idz ayyattuka biril


Aku mengajarkan kamu

dan
ketika

dan sesudah dewasa

buaian

dalam

(pada)
manusia

engkau
berbicara

yang
kudus(suci)

qudusi tukallimun nsa fil mahdi wakahl wa-idz `allamtukal

engkau
bentuk

dan
ketika

dan
Taurat

dan
Hikmah

Al-Kitab

dan Injil

kitba walikmata wattaurta wal-


burung

-idz takhluqu

maka adalah/
jadilah ia

padanya/ di
dalamnya

maka kalian meniup

dengan
izin-Ku

burung

-atith thairi bi-

bi-

dan
ketika

tanah

dari


engkau mengeluarkan

seperti
bentuk

dengan
izin-Ku

dan orang
sakit lepra

tubri-ul akmaha wal-abrasha bi-

orang buta

dan engkau
menyembuhkan

dengan
izin-Ku

-idz tukhrijul


ketika

dari
kamu

maut bi-

IsraiI

Bani

Aku menahan

dan
ketika

dengan
izin-Ku

orang
mati

`anka idz


sihir

kecuali

jik

ini

tidak- di antara
lah
mereka

mereka
kafir

orang-orang
yang

maka
berkata

dengan
keterangan-2

engkau datangi mereka


kepada-Ku

berimanlah

hendaknya

pengikut
yang setia

kepada

Aku
wahyukan

dan
ketika

yang
nyata

110

(110) Wa-


berkata

ketika

orang-orang
muslim

111

wabirasl

bahwa sung- dan saksiguh kami


kanlah

kami telah
beriman

mereka
berkata

-annan muslimn (111) Idz qlal


bahwa

dan kepada
rasul-Ku

Tuhan
kamu

dapat
(mampu)

apakah

Maryam

putra

wahai
`Isa

pengikut-pengikut
yang setia

na maryama hal


kalian
adalah

jika

Alloh

bertakwalah kalian
k

ia (`Isa)
berkata

langit

dari

makanan

atas
kami

menurunkan

qlat taqul lha in kuntum


hati
kami

muk

dan menenteramkan

(112)

daripadanya
k

memakan

untuk

kami
ingin

kula minh watathma-inna qulbun

mereka
berkata

112

orang-orang
yang beriman

110. (Ingatlah), ketika Alloh berfirman: "Hai


putra Maryam, ingatlah nikmat-Ku kepadamu dan
kepada ibumu di waktu Aku menguatkan kamu
dengan Rohulkudus (yakni malaikat Jibril). Kamu
dapat berbicara dengan manusia di waktu masih
dalam buaian dan sesudah dewasa; dan (ingatlah)
ketika Aku mengajarkan kamu Al-Kitab (Zabur dan
Al Qurn), hikmah, Taurat dan Injil, dan (ingatlah
pula) ketika kamu membentuk dari tanah seperti
bentuk burung dengan izin-Ku, kemudian kamu
meniup kepada tanah berbentuk burung itu, lalu
jadilah burung (yang sebenarnya) dengan izin-Ku.
Dan (ingatlah) ketika kamu menyembuhkan orang
buta (sejak dalam kandungan ibu) dan orang yang
berpenyakit sopak/lepra dengan izin-Ku, dan
(ingatlah) ketika kamu mengeluarkan orang mati
dari kubur (menjadi hidup) dengan izin-Ku, dan
(ingatlah) ketika Aku menghalangi Bani Israil (dari
keinginan mereka membunuh kamu) di kala kamu
mengemukakan kepada mereka keteranganketerangan yang nyata, lalu orang-orang kafir di
antara mereka berkata: "Ini tidak lain melainkan
sihir yang nyata".
111. Dan (ingatlah), ketika Aku ilhamkan kepada
kepada-Ku dan kepada
rasul-Ku".
Mereka
menjawab: kami telah beriman dan saksikanlah
(wahai rasul) bahwa sungguh kami adalah orangorang muslim (yang patuh dan berserah diri kepada
seruanmu)".
112. (Ingatlah), ketika pengikutyang
setia berkata: "Hai
sanggupkah Tuhanmu menurunkan hidangan
makanan dan minuman dari langit kepada kami?".
ada Alloh jika
kamu betul-betul orang-orang yang beriman".
113. Mereka berkata: " kami ingin memakan
hidangan makanan dan minuman itu dan supaya
tenteram hati kami dan supaya kami yakin bahwa
kamu telah berkata benar kepada kami, dan kami
menjadi orang-orang yang menyaksikan peristiwa
memakan hidangan makanan dan minuman itu".

114.
Alloh Tuhan
kami turunkanlah kepada kami suatu hidangan
makanan dan minuman dari langit (yang hari turun
hidangan makanan dan minuman itu) akan menjadi
hari raya bagi kami, tujuan awal dan akhir dari
kami di dunia ini sebagai tanda-tanda kekuasaan
Engkau; dan berilah kami rezeki, dan Engkaulah
sebaik-baik Pemberi rezeki".
115. Alloh berfirman: "Sungguh Aku menurunkan
hidangan makanan dan minuman itu kepadamu,
barang siapa kafir (atau ingkar) di antaramu
sesudah (turun hidangan makanan dan minuman)
itu, maka sungguh Aku akan menyiksanya dengan
siksaan yang belum pernah Aku timpakan kepada
seorangpun di semesta (atau seluruh) alam".
116. Dan (ingatlah) ketika Alloh berfirman: "Hai

kepada manusia: "Jadikanlah aku dan ibuku dua


tuhan selain Alloh?".
suci
Engkau, tidak patut bagiku bahwa aku mengatakan
sesuatu yang bukan hakku. Jika aku mengatakan
perkataan itu maka tentulah Engkau mengetahui
apa yang ada di dalam diriku dan aku tidak
mengetahui apa yang ada pada diri Engkau.
Sesungguhnya Engkau Maha Mengetahui semua
yang gaib ".
117. aku tidak pernah mengatakan kepada
mereka kecuali apa yang Engkau perintahkan
kepadaku (dengan perintah untuk mengatakan)
yaitu: "Sembahlah Alloh, Tuhanku dan Tuhanmu",
dan adalah aku menjadi saksi atas mereka
terhadap sesuatu, selama aku berada di antara
mereka. Maka setelah Engkau mengangkat aku ke
langit, Engkau-lah Pengawas atas mereka. Dan
Engkau atas segala sesuatu menjadi Saksi.

orang-2 yang
menyaksikan

113

dari

atasnya/
hal itu

dan adalah kami

kamu berkata benar kepada kami

sungguh

bahwa

dan kami
mengetahui

wana`lama an qad shadaqtan wa


langit

dari

makanan

atas
kami

turunkanlah

Tuhan
kami

ya
Alloh

Maryam


dan
Engkau

dan berilah
kami rezeki

dari
Engkau

putra

`Isa

berkata/
berdoa

-i

dan tanda-2 dan yang kemukekuasaan


dian dari kami

bagi yang awal dari kami

hari
raya

bagi
kami

jadilah ia

-awwalin wa-khirin wa-yatam mink warzuqn wa-anta


sesudah itu

ia ingkar

khairur rzi

maka barang siapa

atas
kalian

menurunkannya

sungguh
Aku

Alloh

berfirman

pemberi
rezeki

114

sebaikbaik

(114)


115

semesta alam dari/ di(umat manusia) antara

minkum fa-

seorang

Aku menyiksa padanya

belum siksaan
pernah

Aku akan
maka sungmenyiksanya
guh Aku

di antara
kalian

(115)


ambillah/jadikanlah aku

kepada
manusia

Wa-

kamu mengatakan

adakah
kamu

Maryam

putra

hai
`Isa

Alloh

berfirman

dan
ketika

na maryama a-


bahwa

bagiku

ada/
patut

tidak

Mahasuci
Engkau

ia (`Isa)
berkata

Alloh

selain

dari

dua
tuhan

dan
ibuku

wa-ummiya ilhaini min dnil lh qla subnaka m yaknu l


di da- apa
lam yang

Engkau
tahu

Engkau me- maka aku menga- adalah


ngetahuinya sungguh takannya aku

jika

dengan
hak

bagiku

bukan

apa aku meyang ngatakan


tidak
116

yang
gaib

Maha Mengetahui

Engkau

sesungguhnya Engkau

diri
Engkau

di da- apa aku melam yang ngetahui

dan
tidak

diriku

(116) M


dan aku
adalah

dan Tuhan
kalian

Tuhan- Alloh
ku

sembahlah

hen- dengandaknya
nya

Engkau perintah aku

apa kecu- kepada aku meyang ali


mereka ngatakan

kuntu


pengawas

Engkaulah

adalah
Engkau

Engkau mengmaka
angkatku ke langit setelah

di antara
mereka

selama
aku

apa
yang

menjadi
saksi

atas
mereka


hamba-2
Engkau

maka sungguh mereka

Engkau siksa mereka

`alaihim wa-anta `al kulli syai-

jika
117

menjadi
saksi

sesuatu

segala

atas

(117) In tu`adz-dzibhum fa-innahum `ibduk

dan
Engkau

atas
mereka


suatu
hari

inilah

Alloh

berfirman

118

Mahabijaksana

wa-in taghfir lahum fa-

Mahaperkasa

Engkau

maka sungguh Engkau

bagi Engkau
mereka ampuni

dan
jika

(118) Qlal lhu hdz yaumu


sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

bagi
mereka

kebenaran
mereka

orang-orang
yang benar

bermanfaat


119

paling
besar

keber- demikian/ terha- dan me- terhadap Alloh


untungan
itulah
dap-Nya reka rida mereka

rida/
suka

abad radhiyal lhu `anhum waradh `anh

selama- di da- mereka


lamanya lamnya kekal

(119)


120

Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

Lillhi mulkus samwti wal-ardhi wa

dan
Dia

di da- dan apa


lamnya
yang

dan
bumi

langit

(120)

kerajaan

bagi
Alloh

118. Jika Engkau menyiksa mereka, maka


sungguh mereka adalah hamba-hamba Engkau,
dan jika Engkau mengampuni mereka, maka
sungguh Engkaulah Yang Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
119. Alloh berfirman: "Inilah suatu hari yang
bermanfaat bagi orang-orang yang benar dengan
kebenaran mereka. Bagi mereka surga yang
dibawahnya mengalir sungai-sungai; mereka kekal
di dalamnya selama-lamanya; Alloh rida terhadap
mereka dan mereka rida terhadap Alloh. Itulah
keberuntungan yang paling besar".
120. Kepunyaan Alloh-lah kerajaan langit dan
bumi dan apa yang ada di dalam keduanya; dan Dia
Mahakuasa atas segala sesuatu.

(Binatang Ternak)
Surah ke-6
165 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Segala puji bagi Alloh Yang telah menciptakan
langit dan bumi dan mengadakan gelap dan terang,
namun orang-orang yang kafir mempersekutukan
(sesuatu) dengan Tuhan mereka.
2. Dialah Yang menciptakan kamu dari tanah,
sesudah itu ditentukan-Nya ajal (kematianmu), dan
ada lagi suatu ajal yang ada pada sisi-Nya (yang Dia
sendirilah yang mengetahui akan hal itu),
kemudian
kamu masih ragu-ragu (tentang
berbangkit itu).
3. Dan Dialah Alloh (yang disembah), baik di
langit maupun di bumi; Dia mengetahui apa yang
kamu rahasiakan dan apa yang kamu lahirkan dan
mengetahui (pula) apa yang kamu usahakan.
4. Dan tidak ada suatu ayatpun dari ayat-ayat
Tuhan sampai kepada mereka, melainkan mereka
selalu
berpaling
dari
padanya
(atau
mendustakannya).
5. Sesungguhnya mereka telah mendustakan
yang benar (Al-Quran) tatkala sampai kepada
mereka, maka kelak akan sampai kepada mereka
(kenyataan dari) berita-berita yang selalu mereka
perolok-olokkan.
6. Apakah mereka tidak memperhatikan berapa
banyak generasi yang telah Kami binasakan
sebelum mereka, padahal (generasi itu) telah Kami
teguhkan kedudukan mereka di muka bumi, yaitu
keteguhan yang belum pernah Kami berikan
kepadamu, dan Kami curahkan hujan yang lebat
atas mereka dan Kami jadikan sungai-sungai
mengalir di bawah mereka, kemudian Kami
binasakan mereka karena dosa mereka sendiri,
dan Kami ciptakan sesudah mereka generasi yang
lain.

gelap

dan Dia telah


menjadikan

dan
bumi

Alamdu lill

langit

telah menciptakan

yang

bagi
Alloh

segala puji

wal-ardha waja`alazh zhulumti


yang

Dia

mereka menyamakan/menyekutukan

dengan Tuhan mereka

wan

mereka
kafir

orang-orang
yang

kemudian

dan cahaya/
terang

(1)


kalian

kemudian

di sisiNya

ditentukan

dan
waktu

waktu

khalaqakum min

Dia menentukan

kemu- tanah
dian

dari

menciptakan kalian

-ajalum musamman `indah tsumma antum


rahasia
kalian

Dia mengetahui

bumi

dan
di

langit

di

Alloh

dan
Dia

kalian
ragu-ragu

tamtarn (2) Wahuwal lhu fis samwti wafil ardhi ya`lamu sirrakum


dari

suatu
ayat

dari

datang kepada mereka

dan
tidak

kalian
usahakan

wajahrakum waya`lamu m taksibn (3) Wam ta

apa
yang

dan Dia mengetahui

dan yang kalian lahirkan

dengan
kebenaran

maka
sungguh

mereka telah
mendustakan

orang-orang
yang berpaling

darinya

adalah
mereka

kecuali

Tuhan
mereka

ayatayat

(4) Faqad kadz-dzab bilaqqi


apakah
tidak

mereka mem- dengan- adalah


perolok-olokkan
nya mereka

-ahum fasaufa yak

apa
yang

berita

sampai pada mereka

maka
kelak

datang kepada mereka

ketika

yastahzin (5) Alam


belum

apa
yang

bumi

di Kami telah tem- kurun/ dari


patkan mereka generasi

sebelum
mereka

dari

Kami telah berapa mereka


binasakan banyak
lihat

yarau kam ahlakn min qablihim min qarnim makkannhum fil ardhi m lam


sungaisungai

dan Kami telah jadikan

numakkil lakum wa-

lebat

atas
mereka

langit
(hujan)

dan Kami telah


mengirimkan

untuk
kalian

Kami teguhkan

-a `alaihim midrraw waja`alnal anhra


kurun/
generasi

sesudah
mereka

dari

dan Kami tumbuhkan ciptakan

dengan dosadosa mereka

lalu Kami binasakan mereka

bawah
mereka

fa-ahlaknhum bidzunbihim wa-ansyakn mim ba`dihim qarnan

dari

mengalir

dengan tangan
mereka

lalu mereka
menyentuhnya

kertas

di
atas

tulisan

atas
kamu

Kami turunkan

(6) Wa

dan
jika

yang
lain


diturun- menga- dan merekan
pa tidak ka berkata

yang
nyata

sihir

kecuali/
hanyalah

ini

tidak- mereka
lah
kafir

orang-2 tentulah
yang
berkata

(7) Waql lau


mereka diberi tangguh

tidak- kemulah
dian

perkara itu

tentu dipu- seorang


tuskan
malaikat

Kami
dan
turunkan kalau

seorang
malaikat

atasnya/
padanya

`alaihi malak walau anzaln malakal laqudhiyal amru tsumma l yunzharn (8)


apa
yang

atas
mereka

tentu Kami membuat ragu-ragu

seorang
laki-laki

tentu Kami
jadikan dia

seorang
malaikat

Kami jadikannya

dan
kalau

Walau ja`alnhu malakal laja`alnhu rajulaw walalabasn `alaihim m


maka turunlah

sebelum
kamu

dari

pada beberapa rasul

telah diperolok-olok

dan
sungguh

mereka raguragukan

yalbisn (9) Walaqadis tuhzi-a birusulim min qablika faqa


10

mereka memperolok-olok

dengannya

adalah
mereka

apa
yang

bil

di antara
mereka

mereka mencemoohkan

pada orangorang yang

n (10)


akibat/ke
sudahan

adalah

bagaimana

perhatikanlah

kemudian

muka
bumi

di

berjalanlah kalian

katakanlah


kepunya- kataan Alloh kanlah

dan
bumi

langit

di

apayang

milik
siapakah

katakanlah

orang-2 yang
mendustakan

11

mukadz-dzibin (11) Qul limam m fis samwti wal-ardhi qul lillh


kiamat

hari

pada

sungguh Dia akan


kumpulkan kalian

kasih
sayang

diriNya

atas

Dia telah
tetapkan

kataba `al nafsihir ramah layajma`annakum il yaumil qiymati


mereka
beriman

tidak

maka mereka itu

diri
mereka

mereka
merugikan

orang-orang
yang

padanya/
terhadapnya

keraguan

tidak
ada

anfusahum fahum l yukminn

al


Maha Mengetahui

Maha Mendengar

dan
Dia

dan siang
hari

malam

pada

diam

apa
yang

dan milik-Nya

12

(12) Walah m sakana fil laili wannahr wa


memberi
makan

dan
Dia

dan
bumi

langit

pencipta

pelindung

aku
ambil

Alloh apakah
selain

(13) Qul aghairal lhi attakhidzu waliyyan fthiris samwti wal-ardhi wahuwa yuth`imu

katakanlah

13

7. Dan kalau Kami turunkan kepadamu tulisan di


atas kertas, lalu mereka dapat menyentuhnya
dengan tangan mereka sendiri, tentulah orangorang kafir itu berkata: "Ini tidak lain hanyalah sihir
yang nyata".
8. Dan
mereka berkata: "Mengapa tidak
diturunkan kepadanya (Muhammad) seorang
malaikat?" dan kalau Kami turunkan (kepadanya)
seorang malaikat, tentulah selesai urusan itu,
kemudian
mereka tidak diberi tangguh
(sedikitpun).
9. Dan kalau Kami jadikan rasul itu seorang
malaikat, tentulah Kami jadikan dia seorang lakilaki, tentu Kami membuat ragu-ragu atas mereka
terhadap apa yang mereka ragu-ragukan.
10. Dan
sungguh
telah
diperolok-olokkan
beberapa rasul sebelum kamu, maka turunlah
kepada orang-orang yang mencemoohkan di
antara
mereka balasan (azab) olok-olokan
mereka.
11. Katakanlah: "Berjalanlah kamu di muka bumi,
kemudian perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang-orang yang mendustakan itu".
12. Katakanlah: "Kepunyaan Siapakah apa yang
ada di langit dan di bumi". Katakanlah: "Kepunyaan
Alloh". Dia telah menetapkan atas Diri-Nya kasih
sayang. Dia sungguh akan menghimpun kamu
pada hari kiamat yang tidak ada keraguan padanya.
Orang-orang yang merugikan diri mereka, maka
mereka itu tidak beriman.
13. Dan kepunyaan Alloh-lah segala yang ada
pada malam dan siang. Dan Dialah Yang Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.

14. Katakanlah: "Apakah akan aku jadikan


pelindung selain dari Alloh yang menciptakan langit
dan bumi, padahal Dia memberi makan dan tidak
diberi makan?" Katakanlah: "Sesungguhnya aku
diperintah supaya aku menjadi orang yang
pertama kali menyerah diri (kepada Alloh), dan
jangan sekali-kali kamu menjadi termasuk orang
musyrik".
15. Katakanlah: "Sesungguhnya aku takut akan
azab hari yang besar (atau hari kiamat), jika aku
mendurhakai Tuhanku".
16. Barang siapa yang dijauhkan dari azab atas
dirinya pada hari itu, maka sungguh Alloh telah
memberikan rahmat kepadanya. Dan itulah
keberuntungan yang nyata.
17. Dan jika Alloh menimpakan sesuatu bencana
kepadamu, maka tidak ada yang menghilangkan
(bencana itu) baginya melainkan Dia (Alloh) sendiri.
Dan jika Dia mendatangkan kebaikan kepadamu,
maka Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu.
18. Dan Dialah yang berkuasa di atas hambahamba-Nya. Dan Dialah Yang Maha Bijaksana lagi
Maha Mengetahui.
19. Katakanlah: "Siapakah yang lebih kuat
persaksian-Nya?" Katakanlah: "Alloh". Dia menjadi
Saksi antara aku dan kamu. Dan Al Quran ini
diwahyukan kepadaku supaya dengan Al Quran itu
aku memberi peringatan kepadamu dan kepada
orang-orang yang sampai Al-Quran (kepadanya).
Apakah sesungguhnya kamu mengakui bahwa ada
tuhan-tuhan lain di samping Alloh?" Katakanlah: "
aku tidak mengakui". Katakanlah: "Sesungguhnya
Dia adalah Tuhan Yang Maha Esa dan
sesungguhnya aku berlepas diri dari apa yang
kamu persekutukan (dengan Alloh)".
20. Orang-orang yang telah Kami berikan kitab
kepadanya, mereka mengenalnya (Muhammad)
seperti mereka mengenal anak-anaknya sendiri.
Orang-orang yang merugikan dirinya, mereka itu
tidak beriman (kepada Alloh).
21. Dan siapakah yang lebih aniaya daripada
orang yang membuat-buat suatu kedustaan
terhadap Alloh, atau ia mendustakan ayat-ayatNya? Sesungguhnya orang-orang yang aniaya itu
tidak mendapat keberuntungan.


dan jangan
menyerah- orang
sekali-kali kan diri/ Islam

wa

pertama

aku
menjadi

supaya

aku di- sungguh


perintah
aku

katakanlah

diberi
makan

dan
tidak

u an akna awwala man aslama wal


aku mendurhakai

jika

aku
takut

taknanna minal musyri

sesungguh- katanya aku kanlah

orang-orang
musyrik

14

dari/ termasuk

kalian
menjadi

(14)


maka
sungguh

pada
hari itu

daripadanya (azab)

dipalingkan/
dijauhkan

barang
siapa

yang
besar

15

hari

azab

Tuhanku

ma-idzin faqad


dengan
bencana

Alloh

menimpa kepada kamu

raimah

dan
jika

nyata

keuntungan

16

dan demikian /itulah

Dia telah merahmatinya

(16) Wa-iy yamsaskal lhu bidhurrin


sesuatu

segala atas

maka
Dia

dengan Dia menimpakan


kebaikan kepada kamu

dan
jika

Dia
ke(sendiri) cuali

baginya

yang menghilangkan

maka tidak ada

-iy yamsaska bikhairin fahuwa `al kulli syai-in


Maha Mengetahui

18

Mahabijaksana

dan
Dialah

hambahamba-Nya

di
atas

berkuasa

(17) Wahuwal qhiru fauqa `ibdih wa

dan
Dialah

Mahakuasa

17

(18)


ini

kepadaku

dan diwahyukan

dan antara kalian

antara
aku

menjadi
saksi

Alloh katakanlah

kesaksian

Qul ayyu syai-in akbaru syahdah

lebih
besar

sesuatu

mana- katakah kanlah

-iya ilayya hdzal


Alloh

bersama/ bahwa
di samping

benar-2 kalian mengakui

qur-nu li-

apakah sung- ia telah dan siapa dengan- supaya aku per- Al-Qurn
guh kalian sampai
yang
nya
ingatkan kalian

mam balagh a-innakum latasyhadna anna ma`al lhi


dari apa berle- dan sungyang
pas diri guh aku

satu/
esa

Tuhan

Dia

sungguh kata- aku mehanyalah kanlah ngakui

asyhad qul innam huwa ilhuw waiduw wa-

tidak katakanlah

yang
lain

tuhantuhan

-um mimm


mereka tahu/
mengenal

sebagaimana

mereka tahu/
mengenalnya

Kitab

Kami berikan
kepada mereka

orang-2
yang

19

kalian
sekutukan

tusyrikn (19)


lebih
aniaya

dan siapakah

mereka
beriman

20

tidak

maka
mereka

diri mereka

mereka
orangmerugikan orang yang

anak-anak
mereka

-ahum al

minn (20) Waman azhlamu


orang-orang
yang aniaya

beruntung

tidak

sungguh

ayatayat-Nya

ia mendustakan

atau kedustaan

Alloh atas/ ter- mengahadap


dakan

mimmanif tar `alal lhi kadziban au kadz-dzaba bi-ytih innah l yufliuzh zhlimn

dari
orang


sekutu-sekutu
kalian

di mana

mereka
musyrik

kepada
orang-2 yang

Kami
berkata

kemudian / lalu

semua

Kami kumpulkan mereka

(21) Wa

dan pada hari

21

-ukumul


demi
Alloh

mereka
berkata

bahwa

kecuali

fitnah
mereka

ada

tidak kemudian

kalian katakan/
mengakui

22

`umn (22) Tsumma lam ta

kalian
adalah

orang-2
yang

lhi


dan telah sesat/ hilang

diri mereka
sendiri

atas

mereka men- bagaidustakan


mana

perhatikanlah

orang-orang ada kami/ tidak Tuhan


musyrik
menjadi
kami

23

(23) Unzhur

dhalla


atas

dan Kami telah jadikan

kepada
kamu

ia mendengarkan

siapa dan di antayang ra mereka

mereka ada- mereka


adakan

24

apa
dari
yang mereka

`anhum m kn yaftarn (24) Waminhum may yastami`u ilaik waja`aln `al


ayat-2/
tanda-2

segala

mereka
melihat

dan
jika

sumbat/
pekak

telinga
mereka

qul

dan
dalam

memahaminya

untuk sumbat/
tutup

hati-2 mereka

wa-iy yarau kulla yatil


tidak
lain

mereka
kafir

orang-2
yang

l yuk

berkata

mereka mem- mereka menbantah kamu datangi kamu

apabila

sampai

dengannya

mereka
beriman

tidak

in


dan tidaklah

daripadanya

menjauhkan diri

daripadanya
(Al-Qurn)

mereka
dan
melarang mereka

orang-orang
terdahulu

25

dongeng

kecuali

(25) Wahum yanhauna `anhu wayan-auna `anh wa-iy


neraka

atas/ mereka ke- kalian dan


ke dihadapkan tika melihat jika

26

mereka
menyadari

dan
tidak

diri mereka sendiri

ke- mereka memcuali binasakan

m yasy`urn (26) Wa


27

orang-orang dari
yang beriman

dan kami
menjadi

Tuhan
kami

pada
ayat-ayat

kami mendustakan

dan
kami di- aduhai seki- lalu meretidak kembalikan ranya kami ka berkata

faql ylaitan nuraddu wal nukadz-dziba bi-yti rabbin wanakna minal muk


darinya

mereka kepa- tentu mere- mereka dan


sebelum- dari mereka sem- mereka apa bagi telah
dilarang da apa ka kembali dibalikkan kalau nya/ dahulu
bunyikan adalah yang mereka nyata

bahkan

Bal bad lahum m kn yukhfna min qabl walau rudd la`d lim nuh `anhu


kita

dan tidaklah

dunia

kehidupan kita

wa-innahum lakdzibn (28)

kecuali/ ia (kehi- tidak


hanyalah dupan) lain

dan mereka berkata

28

benar-2 para pendusta

dan sungguh mereka

in hiya ill aytunad duny wam nanu


ini

bukankah

Alloh
berfirman

(29) Wa

Tuhan
mereka

atas

mereka
dihadapkan

ketika

kamu
melihat

dan sekiranya

29

orang-2 yang
dibangkitkan

22. Dan pada hari Kami kumpulkan mereka semua


kemudian Kami berkata kepada
orang-orang
musyrik: "di manakah sekutu-sekutumu yakni
orang yang kamu katakan (sekutu-sekutu Kami)?".
23. Kemudian tiadalah fitnah mereka, kecuali
mereka mengatakan: "Demi Alloh, Tuhan kami,
tiadalah kami mempersekutukan Alloh".
24. Lihatlah bagaimana mereka telah berdusta
kepada diri mereka sendiri dan telah hilang dari
mereka sembahan-sembahan yang dahulu mereka
ada-adakan.
25. Dan di antara mereka ada orang yang
mendengarkan (bacaan)mu, padahal Kami telah
meletakkan tutupan di atas hati mereka (sehingga
mereka tidak) memahami bacaan itu dan (Kami
letakkan) sumbatan di telinganya. Dan jikapun
mereka melihat segala ayat-ayat (atau tanda
kebenaran), mereka tetap tidak mau beriman
kepada Al-Qurn. Sehingga apabila mereka datang
kepadamu untuk membantahmu, orang-orang
kafir itu berkata: "Al-Qurn ini tidak lain hanyalah
dongengan orang-orang dahulu".
26. Dan
mereka melarang (orang lain)
mendengarkan Al-Quran dan
mereka sendiri
menjauhkan diri dari Al-Quran itu, dan mereka
hanyalah membinasakan diri mereka sendiri,
sedang mereka tidak menyadari.
27. Dan jika kamu (Muhammad) melihat ketika
mereka dihadapkan ke neraka, lalu
mereka
berkata: "Kiranya kami dikembalikan (ke dunia)
dan kami tidak mendustakan ayat-ayat Tuhan
kami, serta menjadi orang-orang yang beriman",
28. tetapi (sebenarnya) telah nyata bagi mereka
kejahatan yang mereka sembunyikan dari dahulu.
Sekiranya mereka dikembalikan ke dunia, tentulah
mereka kembali kepada kejahatan yang mereka
telah dilarang mengerjakan hal itu. Dan
sesungguhnya mereka itu adalah pendusta belaka.
29. Dan tentu mereka akan mengatakan (pula):
"Hidup hanyalah kehidupan kita di dunia ini saja,
dan kita sekali-sekali tidak akan dibangkitkan".

30. Dan seandainya kamu melihat ketika mereka


dihadapkan kepada Tuhannya. Berfirman Alloh:
"Bukankah (kebangkitan) ini benar?" Mereka
menjawab: "Sungguh benar, demi Tuhan kami".
Berfirman Alloh: "Karena itu rasakanlah azab ini,
disebabkan kamu mengingkari azab itu".
31. Sungguh telah rugilah
orang-orang yang
mendustakan pertemuan mereka dengan Tuhan;
sehingga apabila kiamat datang kepada mereka
dengan tiba-tiba, mereka berkata: "Alangkah
besarnya penyesalan kami, terhadap kelalaian
kami tentang kiamat itu!", sambil mereka memikul
dosa-dosa di atas punggungnya. Ingatlah, amat
buruklah apa yang mereka pikul itu.
32. Dan tiadalah kehidupan dunia ini, selain dari
main-main dan senda gurau belaka. Dan sungguh
kampung akhirat itu lebih baik bagi orang-orang
yang bertakwa. Maka tidakkah
kamu
menggunakan akal?
33. Sesungguhnya Kami mengetahui bahwasanya
apa yang
mereka katakan itu menyedihkan
hatimu, (janganlah kamu bersedih hati), karena
mereka sebenarnya bukan mendustakan kamu,
akan tetapi
orang-orang yang zalim itu
mengingkari ayat-ayat Alloh.
34. Dan sesungguhnya telah didustakan (pula)
rasul-rasul sebelum kamu, akan tetapi mereka
sabar terhadap pendustaan dan penganiayaan
(yang dilakukan) terhadap mereka, sampai datang
pertolongan Alloh kepada
mereka. Tak ada
seorangpun yang dapat merubah kalimat-kalimat
(atau janji-janji) Alloh. Dan sesungguhnya telah
datang kepadamu sebagian dari berita rasul-rasul
itu.
35. Dan jika perpalingan mereka (darimu) terasa
amat berat bagimu, maka jika kamu dapat
membuat lobang di bumi atau tangga ke langit lalu
kamu dapat mendatangkan mukjizat kepada
mereka (maka buatlah). Kalau Alloh menghendaki,
tentu saja Alloh menjadikan
mereka semua
mengikuti petunjuk, sebab itu janganlah sekali-kali
kamu termasuk orang-orang yang jahil.


kalian
kafir

kalian
adalah

dengan
apa yang

azab
ini

maka rasakanlah

(Alloh)
dan demi
ya mereka
berfirman Tuhan kami benar berkata

dengan
benar

bilaqq ql bal warabbin qla fadzqul `adzba bim kuntum takfurn


saat/
kiamat

datang kepada mereka

jika sehingga Alloh dengan per- mereka


jumpaan
dusta

(30)

orang-2
yang

telah
merugi

sungguh

30

-at-humus s`atu


beban/ dosadosa mereka

mereka
memikul

dan
mereka

padanya
(kiamat)

kelalaian kami

baghtatan ql yasr

apa
yang

atas

aduhai kami
menyesal

mereka
berkata

dengan
tiba-tiba

hum yamilna auzrahum


kecuali/
selain

dunia

kehidupan

`al

dan tidaklah

mereka
pikul

31

apa
yang

amat
buruk

ingatlah

punggung
mereka

atas

-a m yazirn (31) Wa


kalian menggunakan akal

apakah
maka tidak

mereka
bertakwa

bagi orangorang yang

lebih
baik

akhirat

dan sungguh
kampung

dan senda gurau

permainan

la`ibuw walahw wa


mereka mendustakanmu

ti- maka sungdak guh mereka

mereka
katakan

yang

(32)

tentu akan me- bahwa- Kami me- sungnyedihkan kamu sanya ngetahui guh

32

-innahum l yukadz-dzibnaka

telah didustakan

dan sesungguhnya

wa

mereka menyangkal

33

Alloh

pada
ayat-ayat

orang-orang
yang zalim

akan
tetapi

-ytil lhi yajadn (33) Walaqad kudz-dzibat


pertolongan Kami

datang pa- sehingga/ dan meremereka


da mereka sampai ka dianiaya didustakan

apa
yang

atas

(akan tetapi)
mereka sabar

sebelum
kamu

dari

rasulrasul

rusulum min qablika fashabar `al m kudz-dzib wa-


rasul-rasul

sebagian
berita

dari

telah datang
kepadamu

dan
sungguh

Alloh

bagi kalimatkalimat

mengubah

dan tidak
dapat

-aka min naba-il


kamu
mencari

bahwa

kamu
dapat

maka
jika

perpalingan
mereka

atasmu/
bagimu

besar/
berat

ada/
menjadi

dan
jika

34

(34) Wa-in kna kabura `alaika i`rdhuhum fa-inis tatha`ta an tabtaghiya


menghendaki

dan
jika

dengan keterangan-2

lalu kamu datangi mereka

langit

di

tangga

-i fataktiyahum bi-yah wa

atau

bumi

di

lubang

-al


35

orang-orang
yang jahil

termasuk

lhu lajama`ahum `alal hud fa

kalian sekalikali menjadi

maka
jangan

(35)

petunjuk

atas

tentu Dia
menghimpun

Alloh


kepada-Nya

kemudian

Alloh akan dibangkitkan mereka

Innam y

dan orangorang mati

mereka
mendengar

orang-2
yang

akan
mematuhi

sungguh
hanyalah

walmaut yab`atsuhumul lhu tsumma ilaihi


Alloh

sesung- kataguhnya kanlah

Tuhan- dari
nya

suatu
ayat

kepadanya

diturunkan

menga- dan merepa tidak ka berkata

mereka dikembalikan

36

yurja`n (36) Waql laul nuzzila `alaihi yatum mir rabbih qul innal lha


dan
tidaklah

mereka
mengetahui

37

tidak

kebanyakan
mereka

qdi

akan
tetapi

suatu
ayat

menurunkan

bahwa

atas

kuasa

lkinna aktsarahum l ya`lamn (37) Wam


seperti
kalian

umatumat

melainkan

dengan kedua sayapnya

-iriy

yang
terbang

burungburung

dan
tidak

bumi

di

binatangbinatang

dari


mereka akan
dihimpun

38

Tuhan
mereka

kepada

kemudian

sesuatu

dari

Al-Kitab

di dalam

Kami
luputkan

tidaklah

m farrathn fil kitbi min syaik tsumma il rabbihim yusyarn (38)


Alloh

meng- barang
hendaki siapa

Wal

kegelapan

dalam

dan
bisu

tuli

pada ayatayat Kami

mereka
mendustakan

dan orangorang yang

adz-dzab bi-ytin shummuw wabukmun fizh zhulumt may yasya-il lhu


katakanlah

yang
lurus

39

jalan

di
atas

Dia menjadikannya

yudhlilhu wamay yasyak

menghendaki

dan barang siapa

Dia akan menyesatkannya

(39) Qul


Alloh

apakah
selain

kiamat

datang kepada kalian

atau

Alloh

azab

datang kepada kalian

jika

apakah pendapat kalian

ara-aitakum in atkum `adzbul lhi au atatkumus s`atu aghairal lhi


apa
yang

maka Dia
menghilangkan

kalian
menyeru

hanya ke- bahkan/


pada Dia tetapi

40

orang-orang
yang benar

adalah
kalian

jika

kalian
menyeru

(40) Bal iyyhu tad`na fayaksyifu m


Kami telah
mengutus

dan sesungguhnya

41

kalian sekutukan

apa
yang

dan kalian
melupakan

Dia menghendaki

jika

kepadaNya

kalian
menyeru

-a watansauna m tusyrikn (41) Wa


mereka
tunduk

agar
mereka

dan kemelaratan

dengan kesengsaraan

maka Kami
siksa mereka

-akhadznhum bilbak -i wadh-

sebelum
kamu

dari

umatumat

kepada

-i la`allahum yatadharra`n


hati
mereka

(42) Falau

menjadi
keras

akan
tetapi

mereka menundukkan hati

siksaan
Kami

datang kepada mereka

-ahum baksun tadharra` walkin qasat qulbuhum

ketika

maka mengapa tidak

42

36. Hanya mereka yang mendengar sajalah


yang mematuhi (seruan Alloh), dan orang-orang
yang mati akan dibangkitkan oleh Alloh, kemudian
kepada-Nya-lah mereka dikembalikan.
37. Dan mereka (orang-orang musyrik Mekah)
berkata: "Mengapa tidak diturunkan kepadanya
(Muhammad) suatu mukjizat dari Tuhannya?"
Katakanlah:
"Sesungguhnya
Alloh
kuasa
menurunkan suatu mukjizat, tetapi kebanyakan
mereka tidak mengetahui".
38. Dan tiadalah binatang-binatang yang ada di
bumi dan burung-burung yang terbang dengan
kedua sayapnya, melainkan umat-umat (juga)
seperti kamu. Tiadalah Kami alpakan sesuatupun
dalam Al-Kitab, kemudian kepada Tuhanlah
mereka dihimpunkan.
39. Dan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat
Kami adalah tuli, bisu dan berada dalam gelap
gulita. Barang
siapa yang dikehendaki Alloh
(kesesatannya), niscaya disesatkan-Nya. Dan
barang siapa yang dikehendaki Alloh (untuk diberiNya petunjuk), niscaya Dia menjadikannya berada
di atas jalan yang lurus.
40. Katakanlah: "apakah pendapatmu jika datang
siksaan Alloh kepadamu, atau datang kepadamu
hari kiamat, apakah kamu menyeru (tuhan) selain
Alloh; jika kamu orang-orang yang benar!"
41. (Tidak), tetapi hanya Dialah yang kamu seru,
maka Dia menghilangkan bahaya yang karenanya
kamu berdoa kepada-Nya, jika Dia menghendaki,
maka kamu lupakan apa yang kamu sekutukan
(dengan Alloh).
42. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus
(rasul-rasul) kepada umat-umat yang sebelum
kamu, kemudian Kami siksa mereka dengan
(menimpakan) kesengsaraan dan kemelaratan,
supaya mereka tunduk (kepada Alloh).
43. Maka mengapa
mereka tidak memohon
(kepada Alloh) dengan tunduk merendahkan diri
ketika datang siksaan Kami kepada mereka,
bahkan hati mereka telah menjadi keras, dan
syaitanpun menampakkan kepada
mereka
kebagusan apa yang selalu mereka kerjakan.

44. Maka tatkala mereka melupakan peringatan


yang telah diberikan kepada mereka, Kamipun
membukakan semua pintu-pintu kesenangan untuk
mereka; sehingga apabila mereka bergembira
dengan apa yang telah diberikan kepada mereka,
Kami siksa mereka dengan tiba-tiba, maka ketika
itu mereka menjadi orang-orang yang berputus
asa.
45. Maka semua orang-orang yang zalim itu
dimusnahkan (atau dipotong). Segala puji bagi
Alloh, Tuhan semesta alam.
46. Katakanlah: "bagaimana pendapatmu jika
Alloh mencabut pendengaran dan penglihatan
serta menutup hatimu, Siapakah tuhan selain Alloh
yang kuasa mengembalikan hal itu kepadamu?"
Perhatikanlah bagaimana Kami berkali-kali
memperlihatkan tanda-tanda kebesaran (Kami),
kemudian mereka tetap berpaling (juga).
47. Katakanlah: " bagaimana pendapatmu jika
datang siksaan Alloh kepadamu dengan tiba-tiba,
atau terang-terangan, tidaklah dibinasakan (oleh
Alloh) selain dari orang-orang yang zalim?"
48. Dan tidaklah Kami mengutus para rasul itu
melainkan untuk memberikan kabar gembira dan
memberi peringatan. Barang siapa yang beriman
dan mengadakan perbaikan, maka tak ada
kekhawatiran terhadap mereka dan tidak pula
mereka bersedih hati.
49. Dan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat
Kami, mereka akan ditimpa siksa disebabkan
mereka selalu berbuat fasik.
50. Katakanlah: aku tidak mengatakan kepadamu,
bahwa perbendaharaan Alloh ada padaku, dan
tidak (pula) aku mengetahui yang gaib dan tidak
(pula) aku mengatakan kepadamu bahwa aku
seorang malaikat. aku tidak mengikuti kecuali apa
yang diwahyukan kepadaku. Katakanlah: "Apakah
sama orang yang buta dengan orang-orang yang
melihat?" tidakkah kamu berpikir?"


maka
setelah

mereka
kerjakan

43

mereka
adalah

apa
yang

setan

kepada
mereka

dan menampakkan bagus

wazayyana lahumusy syaithnu m kn ya`maln (43) Falamm


sesuatu

segala

pintupintu

atas
mereka

Kami
bukakan

dengannya

diperingatkan
kepada mereka

apa
yang

mereka
melupakan

-in


44

orang-orang
yang putus asa

memaka
dengan
reka ketika itu tiba-tiba

Kami siksa
mereka

att

mereka
diberi

dengan
mereka
apa yang bergembira

tatkala

sehingga

-idz hum mublisn (44)


semesta alam

45

Tuhan/ Pe- bagi


melihara Alloh

dan segala puji

mereka
zalim

orang-2
yang

kaum

seluruh

maka
dipotong

(45)


hati
kalian

atas

dan Dia
menutup

dan penglihatan kalian

pendengaran kalian

Alloh

mengambil

jika

bagaimana pen- katadapat kalian


kanlah

Qul ara-aitum in akhadzal lhu sam`akum wa-abshrakum wakhatama `al qulbikum


tanda-tanda
(kebesaran)

Kami mengulang-ulang

bagaimana

man ilhun ghairul lhi ya

perhatikanlah

dengannya

mendatangkan
kepada kalian

Alloh

selain

tuhan

siapakah


Alloh

siksaan

datang kepada kalian

jika

bagaimanakah
katapendapat kalian kanlah

mereka
berpaling

46

mereka

kemudian

tsumma hum yashdifn (46) Qul ara-aitakum in atkum `adzbul lhi


dan tidaklah

orang-orang
yang zalim

47

kaum

kecuali

akan dibinasakan

apakah/
tidaklah

terangterangan

atau

dengan
tiba-tiba

baghtatan au jahratan hal yuhlaku illal qaumuzh zhlimn (47) Wam

dan mengadakan perbaikan

beriman

maka barang siapa

nursilul m

dan memberi
peringatan

memberi kabar gembira

kecuali

para rasul

Kami
mengutus

faman mana wa-ashlaa


pada ayatmereka
ayat Kami mendustakan

dan orangorang yang

mereka bersedih hati

48

fal khaufun `alaihim wal hum yazann (48) Wal

mereka

dan
tidaklah

atas
mereka

rasa
takut

maka tidak ada

-dzab bi-ytin


kepada
kalian

aku mengatakan

tidak

katakanlah

mereka berbuat fasik

49

mereka
adalah

dengan
apa yang

azab

akan menimpa mereka

yamassuhumul `adzbu bim kn yafsuqn (49)


malaikat

sungguh
aku

-inul l

kepada aku mekalian ngatakan

dan
tidak

a`lamul ghaiba wa

yang
gaib

aku me- dan


ngetahui tidak

Alloh

perbendaharaan

kepunyaanku/
ada padaku


dan orang-orang
yang melihat

orang
yang buta

sama

apakah

katakanlah

kepadaku

diwahyukan

apa
yang

kecuali

aku
mengikuti

tidaklah

layy qul hal yastawil a`m wal

mereka akan
dikumpulkan

dan berilah
peringatan

bahwa

mereka
takut

orang-2
yang

dengannya
(Al-Qurn)

kalian
berpikir

50

tidakkah

afal tatafakkarn (50) Wa-


mereka
bertakwa

agar
mereka

seorang
penolong

dan
tidak

seorang
selain
pelindung Dia/Alloh

dari

il rabbihim lai

bagi
mereka

tidak
ada

Tuhan
mereka

kepada

yattaqn


mereka
menghendaki

dan
petang hari

pada
pagi hari

Tuhan
mereka

mereka
menyeru

orang-2
yang

kalian
mengusir

dan janganlah

51

(51) Wa


perhitungan kamu

dari

dan
tidak

sesuatu pun/
sedikit pun

dari

perhitungan
mereka

dari

atas
kamu

tidak
ada

wajah-Nya/
keridaan-Nya

wajhah m `alaika min isbihim min syai-iw wam min isbika


orang-orang
yang zalim

52

dari /termasuk

maka kalian
menjadi

maka kamu
mengusir mereka

`alaihim min syai-

sesuatu pun/
sedikit pun


dari

atas
mereka

(52)

(oleh)
Alloh

supaya mereka dengan sebagimengatakan


an yang lain

telah menganugerahi

inikah orangorang yang

Wa

sebagian
mereka

Kami
menguji

dan demikianlah

-i mannal lhu


dan
apabila

terhadap orang-2
yang bersyukur

53

lebih mengetahui

`alaihim mim bainin alaisal lhu bi-a`lama bisy-

Alloh

bukankah/
tidakkah

antara
kita

dari/
di

(53) Wa-idz


telah menetapkan

atas
kalian

selamat
sejahtera

maka katakanlah

atas
mereka

kepada ayatayat Kami

mereka
beriman

orang-orang
yang

datang kepada kamu

j -

minna bi-ytin faqul salmun `alaikum kataba


kejahatan

di antara
kalian

berbuat

barang
siapa

bahwasanya

rabbukum `al nafsihir ramah

kasih
sayang

diriNya

atas

Tuhan
kalian

-m


54

Maha Penyayang

Maha Pengampun

maka sung- dan ia menga- sesudahguh Dia dakan perbaikan nya/itu

bijahlat

dari

-ashlaa fa-

orang-orang
yang berdosa

Wakadzlika nufash-

jalan

agar jadi jelas

kemudian

karena kebodohan

(54)


55

ia bertobat

ayatayat itu

(55)

Kami
jelaskan

dan demikianlah

51. Dan berilah peringatan dengan Al Qurn


kepada orang-orang yang takut akan dikumpulkan
kepada Tuhannya (pada hari kiamat), sedang bagi
mereka tidak ada seorang pelindung dan seorang
penolongpun selain daripada Alloh, agar mereka
bertakwa.
52. Dan janganlah kamu mengusir orang-orang
yang menyeru Tuhannya di pagi dan petang hari,
sedang mereka menghendaki keridaan-Nya. Kamu
tidak memikul tanggung jawab sedikitpun terhadap
perbuatan mereka dan merekapun tidak memikul
tanggung jawab sedikitpun terhadap perbuatanmu,
yang menyebabkan
kamu (berhak) mengusir
mereka, sehingga kamu termasuk orang-orang
yang zalim.
53. Dan demikianlah telah Kami uji sebagian
mereka (orang-orang kaya) dengan sebagian
mereka (orang-orang miskin), supaya (orang-orang
yang kaya itu) berkata: " Orang-orang semacam
inikah di antara kita yang diberi anugerah Alloh
kepada mereka?" (Alloh berfirman): "Bukankah
Alloh lebih mengetahui terhadap orang-orang yang
bersyukur (kepada-Nya)?"
54. Apabila orang-orang yang beriman kepada
ayat-ayat Kami itu datang kepadamu, maka
katakanlah: "selamat sejahtera atasmu. Tuhanmu
telah menetapkan atas diri-Nya kasih sayang,
(yaitu) bahwasanya barang siapa yang berbuat
kejahatan di antara kamu karena kebodohan,
kemudian
ia bertaubat setelah mengerjakan
perbuatan jahat itu dan ia mengadakan perbaikan,
maka sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
55. Dan demikianlah Kami terangkan ayat-ayat Al
Quran (supaya jelas jalan orang-orang yang saleh),
dan supaya jelas (pula) jalan orang-orang yang
berdosa.

56. Katakanlah: "Sesungguhnya


aku dilarang
menyembah orang-orang (atau tuhan-tuhan) yang
kamu sembah selain Alloh". Katakanlah: " aku
tidak akan mengikuti hawa nafsumu, sungguh
tersesatlah aku jika berbuat demikian dan tidaklah
(pula) aku termasuk orang-orang yang mendapat
petunjuk".
57. Katakanlah: "Sesungguhnya aku berada di atas
keterangan yang nyata (Al Qurn) dari Tuhanku,
sedang kamu mendustakan Al Qurn. Tidak ada
padaku apa (azab) yang kamu minta supaya
disegerakan kedatangan azab itu. Menetapkan
hukum itu hanyalah hak Alloh. Dia menerangkan
kebenaran dan Dia sebaik-baik Pemberi
keputusan".
58. Katakanlah: "Kalau sekiranya ada padaku apa
(azab) yang kamu minta supaya disegerakan, tentu
telah diselesaikan Alloh urusan yang ada antara
aku dan kamu. Dan Alloh lebih mengetahui
tentang orang-orang yang zalim.
59. Dan pada sisi Alloh-lah kunci-kunci semua
yang gaib; tidak ada yang mengetahui yang gaib
kecuali Dia sendiri, dan Dia mengetahui apa yang di
daratan dan di lautan, dan tiada sehelai daun pun
yang gugur melainkan Dia mengetahuinya (pula),
dan tidak jatuh sebutir bijipun dalam kegelapan
bumi, dan tidak sesuatu yang basah atau yang
kering, melainkan tertulis dalam kitab yang nyata
(Loh Mahfuz)"
60. Dan Dialah yang menidurkan kamu di malam
hari dan Dia mengetahui apa yang kamu kerjakan
di siang hari, kemudian Dia membangunkan kamu
pada siang hari untuk disempurnakan umur(mu)
yang telah ditentukan, kemudian kepada Alloh-lah
tempat kembali kamu, lalu Dia memberitahukan
kepadamu apa yang dahulu kamu kerjakan.


aku akan ti- katamengikuti dak kanlah

Alloh

kalian seru/ orang-orang aku me- bahsembah yang (apapun) nyembah wa

aku di- sungguh katalarang


aku
kanlah

orang-orang yang
mendapat petunjuk

56

selain dari

dari/ termasuk

aku

dan tidaklah

jika demikian

-akum qad dhalaltu idzaw wa

aku tersesat

sungguh

hawa nafsu
kalian

(56)


apa
yang

padaku

tidak
ada

dengannya

Qul in

dan kalian
mendustakan

Tuhanku

dari

keterangan
yang nyata

di atas sungguh
(dasar)
aku

katakanlah

kadz-


sebaikbaik

dan
Dia

kebenaran

Dia mene- bagi


rangkan
Alloh

kecuali

keputusan itu

tidaklah

dengannya

kalian minta
disegerakan

tasta`jilna bih inil ukmu ill lillh yaqush-shul aqqa wahuwa khairul


tentu telah
diputuskan

dengannya

kalian minta
disegerakan

apa
yang

ada padaku

seki- kalau
ranya

katakanlah

pemberi
keputusan

57

(57)


pada orang-orang
yang zalim

58

lebih
mengetahui

dan
Alloh

wabainakum wallhu a`lamu bizh-

dan antara kalian

di antaraku

perkara itu

(58)


di dalam

apa
dan Dia
Dia
keyang mengetahui (sendiri) cuali

mengetahuinya

Wa`indah maftiul g

tak ada
yang

semua
yang gaib

kuncikunci

dan di sisiNya

ya`lamu m fil


sebutir
biji

dan
tidak

Dia mengetahuinya

melainkan

sehelai
daun

dari

jatuh

dan apa
yang

dan lautan

daratan

barri walbar wam tasquthu miw waraqatin ill ya`lamuh wal abbatin


59

yang
nyata

Kitab

di da- melalam inkan

biji yang
kering

dan
tidak

biji yang
basah

dan
tidak

bumi

kegelapan

dalam

(59)


kemudian

pada siang hari

kalian
kerjakan

Wahuwal

apa
yang

dan Dia
mengetahui

di malam hari

mewafatkan/
menidurkan kalian

yang

dan
Dia

ya`lamu m jaratum binnahri tsumma


tempat kembali kalian

kepada-Nya

kemudian

telah ditentukan

waktu/
umur

untuk disem- padanya


purnakan
(siang hari)

Dia membangunkan kalian

m tsumma ilaihi marji`ukum


hamba-2Nya

di
atas

berkuasa mutlak

dan
Dia

60

kalian
kerjakan

kalian
adalah

tentang Dia terangkan


apa yang kepada kalian

tsumma yunabbi-ukum bim kuntum ta`maln (60) Wahuwal qhiru fauqa `ibdih

lalu


mewafatkannya

kematian

salah seorang
di antara kalian

telah
datang

wayursilu `alaikum afazhatan att

apabila

sehingga

(malaikat-2) atas kalian/


penjaga
kepada kalian

dan Dia
mengutus

-a aadakumul mautu tawaffat-hu


yang sebenarnya

penguasa/ pemimpin mereka

Alloh

kepa- mereka di- kemuda


kembalikan dian

melalaikan tidak dan mekewajibannya


reka

61

utusan-2
Kami

rusulun wahum l yufarrithn (61) Tsumma


dari

yang dapat selamatkan kalian

siapa- katakah
kanlah

pembuat
perhitungan

62

paling
cepat

dan
Dia

segala
hukum

milikNya

ketahuilah

al lahul ukmu wa


ini

dari

Dia selamat- sungkan kami guh jika

dan sembunyi/ dengan me- kalian mohon


suara lembut rendahkan diri kepada-Nya

dan
laut

darat

kegelapan

zhulumtil barri walbari tad`nah tadharru`aw wakhufyatal la-


kesukaran

segala

dan
dari

daripadanya

Dia menyelamatkan kalian

Alloh

katakanlah

orang-orang dari / ter- tentu kami


yang bersyukur masuk
menjadi

63

(63)

min kulli karbin


azab

atas kalian/
kepada kalian

mengirimkan

bahwa

atas

berkuasa

Dia

katakanlah

tsumma antum tusyrikn (64) Qul huwal q

kalian mem- kalian


persekutukan

64

kemudian

adzbam


sebagian kalian

dan Dia
merasakan

golongangolongan

Dia mencampurkan kalian

atau

kaki
kalian

bawah

dari

atau

atas
kalian

dari

min fauqikum au min tati arjulikum au yalbisakum syiya`aw wa


mereka memahami

65

agar
mereka

ayatayat itu

Kami mengulang-ulang

bagaimana

perhatikanlah

sebagian
yang lain

bencana/
keganasan

baksa ba`dh unzhur kaifa nusharriful yti la`allahum yafqahn (65)


untuk
tiap-2

66

yang
berkuasa

atas
kalian

tidaklah
aku

katakanlah

benar

Wakadz-

dan/pada- kaum
hal ia
kamu

dengannya

dan mendustakan

(66) Likulli


pada

mereka memperolok-olok

orang-2
yang

kalian
melihat

dan
apabila

67

kalian akan
mengetahui

dan
kelak

masa kepastiannya

berita

naba-im mustaqarr wasaufa ta`lamn (67) Wa-idz ra-


menjadikan
kamu lupa

dan
jika

lainnya

pembicaraan

dalam/ mereka memsetentang perolok-olok hingga

ytin fa-a`ridh `anhum att y

dari
mereka

maka berpalinglah

ayat-ayat
Kami

-imm yunsiyannakasy


68

orang-orang
yang zalim

kaum

bersama

teringat

sesudah

(68)

kamu
duduk-2

maka
jangan

setan

61. Dan Dialah yang mempunyai kekuasaan


tertinggi di atas semua hamba-Nya, dan diutusNya kepadamu
malaikat-malaikat penjaga,
sehingga apabila datang kematian kepada salah
seorang di antara kamu, ia diwafatkan oleh
malaikat-malaikat Kami, dan malaikat-malaikat
Kami itu tidak melalaikan kewajibannya.
62. Kemudian mereka (hamba Alloh) dikembalikan
kepada Alloh, Penguasa mereka yang sebenarnya.
Ketahuilah bahwa segala hukum (pada hari itu)
kepunyaan-Nya. Dan Dialah Pembuat Perhitungan
yang paling cepat.
63. Katakanlah:
"Siapakah
yang
dapat
menyelamatkan kamu dari bencana di darat dan di
laut, yang kamu berdoa kepada-Nya dengan
merendahkan diri dengan suara yang lembut
(dengan mengatakan: "Sesungguhnya jika Dia
menyelamatkan kami dari (bencana) ini, tentulah
kami menjadi orang-orang yang bersyukur".
64. Katakanlah: "Alloh menyelamatkan kamu dari
bencana itu dan dari segala macam kesusahan,
kemudian kamu kembali mempersekutukan-Nya".
65. Katakanlah: "Dialah yang berkuasa untuk
mengirimkan azab kepadamu, dari atas kamu atau
dari bawah kakimu atau Dia mencampurkan kamu
dalam
golongan-golongan
(yang
saling
bertentangan) dan merasakan kepada sebagian
kamu keganasan sebagian yang lain. Perhatikanlah,
bagaimana Kami mengulang ayat-ayat itu agar
mereka memahami".
66. Dan kaummu mendustakan Al Qurn padahal
Al Qurn itu benar. Katakanlah: "tidaklah aku
berkuasa atas kamu".
67. Untuk setiap berita (yang dibawa oleh rasulrasul) ada (waktu) terjadinya dan kelak kamu akan
mengetahui.
68. Dan apabila kamu melihat orang-orang
memperolok-olokkan ayat-ayat Kami, maka
tinggalkanlah
mereka sehingga
mereka
membicarakan pembicaraan yang lain. Dan jika
syaitan menjadikan kamu lupa (akan larangan ini),
maka janganlah kamu duduk bersama orangorang yang zalim itu sesudah teringat (akan
larangan itu).

69. Dan tidak ada pertanggungjawaban sedikitpun


atas orang-orang yang bertakwa terhadap dosa
mereka; akan tetapi (berkewajiban) mengingatkan
agar mereka (juga) bertakwa.
70. Dan tinggalkanlah
orang-orang yang
menjadikan agama mereka sebagai permainan dan
senda gurau, dan mereka telah ditipu oleh
kehidupan dunia. Peringatkanlah (mereka) dengan
Al-Quran itu agar masing-masing jiwa (atau orang)
tidak dijerumuskan ke dalam neraka, karena
perbuatannya sendiri. Tidak akan ada baginya
pelindung dan tidak pula penolong selain Alloh.
Dan jika ia menebus dengan segala macam
tebusanpun, niscaya tebusan itu tidak akan
diterima darinya. Mereka itulah orang-orang yang
dijerumuskan ke dalam neraka. Bagi mereka
(disediakan) minuman dari air yang mendidih dan
azab yang pedih disebabkan kekafiran mereka
dahulu.
71. Katakanlah: "Apakah kita akan menyeru selain
dari Alloh, sesuatu yang tidak dapat mendatangkan
kemanfaatan kepada
kita dan tidak (pula)
mendatangkan kemudaratan kepada kita dan
(apakah) kita akan kembali ke belakang, sesudah
Alloh memberi petunjuk kepada kita, seperti
orang yang telah disesatkan oleh syaitan di muka
bumi kebingungan, dia mempunyai kawan-kawan
yang memanggilnya kepada jalan yang lurus
(dengan mengatakan): "Marilah ikuti
kami".
Katakanlah: "Sesungguhnya petunjuk Alloh itulah
(yang sebenarnya) petunjuk; dan kita disuruh agar
menyerahkan diri kepada Tuhan semesta alam,
72. dan agar mendirikan salat serta bertakwa
kepada-Nya". Dan Dialah Tuhan yang kepada-Nyalah kamu akan dikumpulkan.


akan
tetapi

sedikit pun

dari

Wa

perhitungan
mereka

dari

mereka
bertakwa

orang-orang
yang

atas

dan
bukanlah

na min isbihim min syai-iw walkin


mereka
mengambil

orang-orang
yang

dan tinggalkanlah

mereka
bertakwa

69

agar
mereka

peringatan

dzikr la`allahum yattaqn (69) Wa-


dengannya

dan
peringatkanlah

dunia

kehidupan

dan menipu
mereka

dan senda-gurau

permainan

agama
mereka

-humul aytud duny wa-


pelindung

Alloh

selain

dari

baginya

tidak
ada

ia kerjakan

disebabkan apa

(setiap)
jiwa/diri

akan dibinasakan

bahwa

an tubsala nafsum bim kasabat laisa lah min dnil lhi waliyyuw


mereka
itulah

daripadanya

niscaya di am- tidak


bil/ diterima

-in ta`dil kulla `adlil l yu

tebusan

segala

ia menebus

dan
jika

penolong

dan
tidak

-ikal


dan
azab

air yang
mendidih

dari

minuman

bagi
mereka

mereka
kerjakan

lahum syarbum

disebabkan apa

mereka
dibinasakan

orang-2
yang

`adzbun


Alloh

selain

dari

apakah kita
akan menyeru

katakanlah

mereka kafir/ ingkar

70

mereka
adalah

disebabkan apa

sangat
pedih

(70) Qul anad` min dnil lhi


Alloh menunjuki
kita

ke- sesudah/
tika setelah

tumit/ke belakang kita

atas

dan kita di- memudakembalikan ratkan kita

dan
tidak

bermanfaat tidak apa


kepada kita
yang

m l yanfa`un wal yadhurrun wa


kawankawan

baginya

kebingungan

muka
bumi

di

kalladzis tahwat-

setan-setan

telah menyesatkannya

seperti
orang

-buy


petunjuk

itulah/ Alloh
dialah
k

petunjuk

sesungguhnya

katakanlah

marilah
ikuti kami

kepada

memanggilnya

tin qul inna hudal lhi huwal hud


salat

jalan yang
lurus

kalian
mendirikan

dan hendaknya

wa-

71

seluruh
alam

kepada
Tuhan


agar kita menyerahkan diri

dan kita diperintahkan

(71) Wa-


yang

wattaqh wa

dan
Dia

72

kalian dikumpulkan

(72)

kepada-Nya

yang

dan
Dia

dan bertakwalah kepada-Nya


jadilah

Dia berfirman

dan pada hari

dengan
benar

dan
bumi

langit

menciptakan

khalaqas samwti wal-ardha bilaqq wayauma yaqlu kun


sangkakala

dalam

ditiup

pada
hari

kerajaan/
kekuasaan

dan bagi-Nya

benar

firmanNya

lalu
jadilah ia

fayakn qauluhul aqq walahul mulku yauma yunfakhu fish-shr


Maha
Mengetahui

73

Mahabijaksana

dan
Dia

`limul ghaibi wasy-syahdah wa

dan yang
tampak

yang
gaib

yang mengetahui

(73)


sungguh
aku

tuhan

berhalaberhala

Wa-

apakah kamu
mengambil

Azar

kepada
bapaknya


Ibrahim

Ibrahim

berkata

dan tatkala

Kami perlihatkan

dan demikianlah

arka wa

yang
nyata

74

kesesatan

dalam

dan kaum
kamu

aku melihat kamu

(74) Wa

orang-orang
yang yakin

dan agar
dia menjadi

75

dari


dan
bumi

malaktas samwti wal-ardhi wa

langit

kerajaan

(75)


dia berkata

terbenam

maka
ketika

tuhanku

ini

dia ber- bintang


kata

dia melihat

malam

atasnya

telah
gelap

maka
ketika

Falamm janna `alaihil lailu ra- kaukab


inilah

dia
berkata

terbit

bulan

dia
melihat

maka
ketika

yang
terbenam

76

menyukai

tidak

(76) Falamm ra-al qamara bzighan qla hdz


kaum/
golongan

dari

tentu aku menjadi/ termasuk

Tuhanku

-il

menunjuki aku

tidak

sungguh
dia
jika
berkata

ia ter- maka
benam ketika

tuhanku

-aknanna minal qaumidh


inilah

tuhanku

inilah

dia berkata

terbit

matahari

dia
melihat

maka
ketika

77

orang-orang
yang tersesat

(77) Falamm ra-


78

kalian
sekutukan

dari apa
yang

akbar

berlepas diri

sungguh
aku

hai kaumku

dia
berkata

terbenam

maka
ketika

lebih
besar

-um mimm tusyrikn (78)


dan
bumi

langit

menciptakan

kepada
yang

-ardha

wajahku/
diriku

aku menghadapkan

sungguh
aku

73. Dan Dialah yang menciptakan langit dan bumi


dengan benar. Dan benarlah perkataan-Nya di
waktu Dia mengatakan: "Jadilah, lalu terjadilah ia",
dan di tangan-Nya-lah segala kekuasaan di waktu
sangkakala ditiup. Dia mengetahui yang gaib dan
yang nampak. Dan Dialah Yang Maha Bijaksana lagi
Maha Mengetahui.
74. Dan (ingatlah) di waktu Ibrahim berkata
kepada bapaknya, Azar, "Pantaskah kamu
menjadikan berhala-berhala sebagai tuhan-tuhan?
Sesungguhnya aku melihat kamu dan kaummu
dalam kesesatan yang nyata".
75. Dan demikianlah Kami perlihatkan kepada
Ibrahim kerajaan langit dan bumi dan (Kami
memperlihatkan kerajaan langit dan bumi itu) agar
dia termasuk orang yang yakin.
76. Ketika malam telah gelap, dia melihat sebuah
bintang (lalu) dia berkata: "Inilah Tuhanku", tetapi
tatkala bintang itu tenggelam dia berkata: " Saya
tidak suka kepada yang tenggelam".
77. Kemudian tatkala dia melihat bulan terbit, dia
berkata: "Inilah Tuhanku". Tetapi setelah bulan itu
terbenam,
dia berkata: "Sesungguhnya jika
Tuhanku tidak memberi petunjuk kepadaku,
pastilah aku termasuk orang yang sesat".
78. Kemudian tatkala ia melihat matahari terbit,
dia berkata: "Inilah Tuhanku, ini yang lebih besar".
Maka tatkala matahari itu terbenam, dia berkata:
"Hai kaumku, sesungguhnya aku berlepas diri dari
apa yang kamu persekutukan.
79. Sesungguhnya aku menghadapkan diriku
kepada (Alloh) yang menciptakan langit dan bumi,
dengan penuh kepasrahan (mengikuti) agama yang
benar, dan aku bukanlah termasuk orang-orang
yang mempersekutukan Tuhan.

80. Dan dia dibantah oleh kaumnya. dia berkata:


"Apakah kamu hendak membantahku tentang
Alloh, padahal sesungguhnya Alloh telah memberi
petunjuk kepadaku". Dan aku tidak takut kepada
(malapetaka dari) sembahan-sembahan yang
kamu persekutukan dengan Alloh, kecuali jika
Tuhanku menghendaki sesuatu (dari malapetaka)
itu. Ilmu pengetahuan Tuhanku meliputi segala
sesuatu. Maka apakah tidak kamu ingat (itu) ?"
81. Bagaimana aku takut kepada sembahansembahan yang kamu persekutukan (dengan
Alloh),
padahal
kamu
tidak
takut
mempersekutukan Alloh dengan sembahansembahan yang Alloh sendiri tidak menurunkan
keterangan
itu
kepadamu
untuk
mempersekutukan-Nya. Maka manakah di antara
dua golongan itu yang lebih berhak memperoleh
keamanan (dari malapetaka), jika
kamu
mengetahui?
82. Orang-orang yang beriman dan tidak
mencampuradukkan iman
mereka dengan
kezaliman (syirik), mereka itulah yang mendapat
keamanan dan mereka itu adalah orang-orang
yang mendapat petunjuk.
83. Dan itulah alasan Kami yang Kami berikan
kepada Ibrahim untuk menghadapi kaumnya.
Kami tinggikan
siapa yang Kami kehendaki
beberapa derajat. Sesungguhnya Tuhanmu Maha
Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
84. Dan Kami telah menganugerahkan Ishaq dan
-masing
(Ishaq
) telah Kami beri petunjuk; dan
kepada Nuh sebelum itu (juga) telah Kami beri
petunjuk, dan kepada sebagian dari keturunan
Nuh yaitu Dawud, Sulaiman, Ayyub, Yusuf, Musa
dan Harun (juga telah Kami beri petunjuk).
Demikianlah Kami memberi balasan kepada orangorang yang berbuat baik,


dia berkata

kaumnya

dan membantah kepadanya

wa

orang-orang yang
mempersekutukan

79

dari/ termasuk

aku

dan bukanlah

pasrah/
ikhlas

(79) Wa jjah qaumuh qla

denganNya/ Alloh

kalian persekutukan

atu

apa
yang

aku
takut

dan
tidak

Dia telah me- dan


Alloh
nunjuki aku sungguh

tentang

apa kalian akan


membantahku

waqad hadn wa


Maka apakah tidak

ilmu

sesuatu

segala

Tuhan- meliputi
ku

syai-

sesuatu

Tuhanku

menghendaki

jika

kecuali

i-in `ilm afal


dan
tidakkah

kalian
sekutukan

apa
yang

aku
takut

dan
bagaimana

tatadzakkarn (80)

kalian ingat
80


atas
kalian

dengannya/
tentang itu

menurunkan

tidak

apa
yang

dengan
Alloh

kalian mempersekutukan

bahwa
kalian

kalian
takut

takhfna annakum asyraktum billhi m


kalian mengetahui

81

kalian
adalah

jika

sulthn fa-

dengan
keamanan

lebih
berhak

dua golongan

maka ma- kekuasaan/


nakah
keterangan

-amni in kuntum ta`lamn (81)


keamanan

bagi
mereka

mereka itu

dengan
kezaliman

iman
mereka

man wa

mereka mencampur

dan
tidak

orang-2
yang

-ika lahumul amnu


atas

mereka
beriman

Ibrahim

Kami berikannya

alasan/
hujah Kami

dan
itulah

orang-orang yang
mendapat petunjuk

82

dan
mereka

wahum muhtadn (82)


83

Maha Mengetahui

Mahabijaksana

sesungKami
guhnya kehendaki

qaumih


dan
Nuh

Tuhan
kamu

Kami beri
petunjuk

siapa
yang

beberapa
derajat

Kami
tinggikan

kaumnya

(83)


masingmasing

dan
Ya`qub

Ishaq

kepadanya

dan Kami
berikan

-qa waya`qb kullan hadain wanan

dan
Ayyub


dan Sulaiman

Dawud

keturunannya

dan
dari

-ayyba

sebelum itu

dari

Kami beri
petunjuk

orang-2 yang
berbuat baik

84

Kami
membalas

dan demikianlah

dan
Harun

waysufa wams wahrn wa

dan
Musa

dan
Yusuf

(84)


orang-orang
yang saleh

85

termasuk

Wazakariyy wayay wa

semuanya

dan
Ilyas

Kami
lebihkan

Wa-

dan
Yahya

dan
Zakaria

(85)


atas

dan
`Isa

dan masingmasing

dan Luth

dan
Yunus

dan
Ilyasa`

dan Ismail

walyasa`a waynusa walth wakullan fadh-dhaln `alal

dan Kami telah


memilih mereka

dan saudara-2
mereka

dan keturunan
mereka

(86) Wam


bapak-2
mereka

dan dari/
di antara

umat/ semesta alam

86

-ihim wadzurriyytihim wa-ikhwnihim wajtabainhum


Dia memberi petunjuk

Alloh

petunjuk

demikianlah/ itulah

wa

yang
lurus

87

jalan

kepada

dan Kami beri


petunjuk mereka

(87)


mereka apa yang
adalah (amalan)

dari
mereka

niscaya
hilanglah

mereka mempersekutukan

dan
kalau

hamba- dari /dihamba-Nya antara

Dia kehendaki

siapa
yang

dengannya

-u min `ibdih walau asyrak laabitha `anhum m kn


dan kenabian

dan
hikmah

ya`maln (88)

kitab

telah Kami
beri mereka

-ikal

orang-2
yang

mereka
itulah

mereka
kerjakan

88

ukma wannubuwwah


dengan orang-2
yang ingkar

padanya

fa-

tidaklah
mereka

kaum

padanya

Kami me- maka


nyerahkan sungguh

mereka ini

katakanlah

(89)

mengingkari

maka
jika


tidak

padanya

ikutilah ia

maka dengan
petunjuk mereka

(oleh)
Alloh

diberi
petunjuk

orang-2
yang

mereka
itulah

89


90

untuk umat/
seluruh alam

peringatan

kecuali/
hanyalah

as-alukum `alaihi ajr

ia

tidak
lain

upah

atasnya

aku minta kepada kalian

(90)


sesuatu dari
pun

Wa

manusia

atas

Alloh

menu- tidak
runkan

mereka keberkata tika

penghor- semesmatan
tinya
k

Alloh

mereka
hormati

dan
tidak

85. dan Zakaria, Yahya,


Mereka
semua termasuk orang-orang yang shaleh.
86. dan Ismail, I
masing Kami lebihkan derajat mereka di atas umat
(semesta alam),
87. Dan Kami lebihkan (pula) derajat sebagian dari
bapak-bapak mereka, keturunan mereka dan
saudara-saudara mereka. Dan Kami telah memilih
mereka (untuk menjadi nabi-nabi dan rasul-rasul)
dan Kami menunjuki mereka ke jalan yang lurus.
88. Itulah petunjuk Alloh, Dia memberi petunjuk
dengan Al Qurn kepada siapa yang dikehendakiNya di antara hamba-hamba-Nya. Seandainya
mereka mempersekutukan Alloh, niscaya lenyaplah
dari mereka amalan yang telah mereka kerjakan.
89. Mereka itulah orang-orang yang telah Kami
berikan kitab, hikmah dan kenabian. Jika orangorang (suku Quraisy) itu mengingkari Al Qurn,
maka sesungguhnya Kami akan menyerahkan Al
Qurn kepada kaum yang sekali-kali tidak akan
mengingkari Al Qurn itu.
90. Mereka itulah orang-orang yang telah diberi
petunjuk oleh Alloh, maka ikutilah petunjuk
mereka. Katakanlah: " aku tidak meminta upah
kepadamu dalam menyampaikan (Al Qurn)". Al
Qurn itu tidak lain hanyalah peringatan untuk
seluruh alam.

91. Dan mereka tidak menghormati Alloh dengan


penghormatan yang semestinya, di kala mereka
berkata: "Alloh tidak menurunkan sesuatupun
kepada manusia". Katakanlah: "Siapakah yang
menurunkan kitab (Taurat) yang dibawa oleh Musa
sebagai cahaya dan petunjuk bagi manusia, kamu
jadikan kitab itu lembaran-lembaran kertas yang
bercerai-berai, kamu perlihatkan (sebagian dari
kitab) dan kamu sembunyikan sebagian besar dari
isi kitab tersebut, padahal telah diajarkan
kepadamu apa yang kamu dan bapak-bapak kamu
belum ketahui?" Katakanlah: "Alloh-lah (yang
menurunkan kitab tersebut)", kemudian biarkanlah
mereka bermain-main dalam kesesatannya.
92. Dan ini (Al Qurn) adalah kitab yang telah Kami
turunkan yang diberkahi; membenarkan kitab-kitab
yang (diturunkan) sebelumnya dan agar kamu
memberi peringatan kepada (penduduk) Ummul
Qura (Mekah) dan orang-orang yang disekitar
penduduk mekah itu. Orang-orang yang beriman
kepada adanya kehidupan akhirat tentu beriman
kepada Al Qurn dan mereka selalu memelihara
salatnya.
93. Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang
yang membuat kedustaan terhadap Alloh atau ia
berkata: "Telah diwahyukan kepada saya", padahal
tidak ada diwahyukan sesuatupun kepadanya, dan
orang yang berkata: " Saya akan menurunkan
seperti apa yang diturunkan Alloh". Alangkah
dahsyatnya sekiranya kamu melihat di waktu
orang-orang yang zalim berada dalam tekanan
sakratulmaut, sedang para malaikat memukul
dengan tangannya, (sambil berkata): "Keluarkanlah
nyawamu". Di hari ini kamu dibalas dengan siksa
yang sangat menghinakan, karena kamu selalu
mengatakan terhadap Alloh (perkataan) yang tidak
benar dan (karena) kamu selalu menyombongkan
diri terhadap ayat-ayat-Nya.


bagi manusia

dan petunjuk

cahaya

Musa

dengan- datang
nya
(dibawa)

yang

Kitab

menurunkan

siapa

katakanlah

ms nraw wahudal linns


kalian
ketahui

belum/
tidak

apa
yang

dan kalian
diajarkan

kebanyakan

dan kalian
sembunyikan

taj

kalian perlihatkannya

lembaran-2
kertas

kalian ja
dikan dia

wa


91

mereka bermain-main

antum wa

kesesatan
mereka

di
dalam

biarkanlah
mereka

kemudian

Alloh

katakanlah

-ukum qulil lhu

bapak-2
kalian

dan
tidak

kalian

(91)


dan agar kau
peringatkan

kedua
tangannya

antara

yang
(kitab)

yang membenarkan

yang
diberkahi

telah Kami
turunkannya

Wahdz kitbun anzalnhu mubrakum mus

Kitab

dan
ini

litundzira

dengannya/
kepadanya

mereka
beriman

dengan/ kepada akhirat

mereka
beriman

dan orangorang yang

di sekitarnya

dan
orang-2

Ummul Qura/
Mekah

minna bil-khirati yuk

ummalqur wa


atas/terhadap

ia membuat-buat

daripada orang

yang lebih zalim

dan siapakah

mereka memelihara/ menjaga

92

salat
mereka

atas

dan
mereka

wahum `al shaltihim yufizhn (92) Waman azhlamu mimmanif tar `alal


saya akan
menurunkan

berkata

dan
orang

sesuatu

kepadanya

diwahyukan

dan kepada telah di- ia ber- atau


tidak saya
wahyukan kata

kedustaan

Alloh

lhi kadziban au qla iya ilayya walam ya ilaihi syai-uw waman qla sa-unzilu


maut/
mati

kesengsaraan/ sekarat

dalam

orang-orang
yang zalim

ketika

kalian
lihat

sekiranya

Alloh

menu- apa
runkan yang

seperti

wa


hari
ini

wal

jiwa/ nyawa kalian

keluarkanlah

tangan-tangan
mereka

mengembangkan/ memukulkan

dan
malaikat

alyauma


benar

tidak

Alloh

atas/terhadap

kalian mengatakan

kalian
adalah

disebabkan

menghinakan

siksaan

kalian
dibalas

tujzauna `adzbal hni bim kuntum taqlna `alal lhi ghairal aqqi


sendirisendiri

kalian datang
kepada Kami

dan
sungguh

93

kalian menyombongkan diri

ayatayat-Nya

dari/terhadap

dan kalian
adalah

tastakbirn (93) Walaqad jiktumna furd

wa


punggung
kalian

di belakang

Kami karuniakan
kepada kalian

kam khalaqnkum awwala marratiw wa

apa
yang

dan kalian
tinggalkan

kali

pertama

Kami menciptakan kalian

-a zhuhrikum

seperti


sekutusekutu

di antara
kalian

bahwa
mereka

wa

kalian
anggap

orang-2
yang

pemberi syafaat kalian

beserta
kalian

Kami
melihat

dan
tidak


kalian sangka/ anggap

94

adalah
kalian

apa
yang

dari
kalian

dan telah
sesat/ lenyap

antara
kalian

telah
terputus

sungguh

laqat taqath-tha`a bainakum wadhalla `ankum m kuntum taz`umn (94)


dan mengeluarkan

yang
mati

dari

yang
hidup

Dia mengeluarkan

dan biji
buah-buahan

bijibijian

membelah

Alloh

sungguh

Innal lha fliqul abbi wannaw yukhrijul ayya minal mayyiti wamukhrijul


pagi

Dia membelah

kalian
berpaling

95

maka
mengapa

Alloh

demikian

yang
hidup

mayyiti minal ayy dzlikumul lh fa-ann tukfakn (95) Fliqul ishbi

dari

yang
mati


ketentuan

demikianlah/itulah

perhitungan

dan
bulan

dan
matahari

beristirahat

malam

dan Dia
menjadikan

waja`alal laila sakanaw wasy-syamsa walqamara usbn


agar menunjuki kalian

bintangbintang

untuk
kalian

menjadikan

yang

dan
Dia

96

Maha
Mengetahui

Mahakuasa

(96) Wa


mereka
mengetahui

bagi kaum/
orang-orang

ayat-ayat/
tanda-tanda

Kami telah sungmenjelaskan guh

dan
lautan

daratan

kegelapan

dalam

dengannya

bar qad fash-shalnal yti liqaumiy ya`lamn


dan tempat
simpanan

maka tempat menetap

(97) Wa

satu/
seorang

jiwa/
diri

dari

menciptakan kalian

dan
Dia

97

ansya-akum min nafsiw waidatin famustaqarruw wamustauda`


menurunkan

yang

yang

dan
Dia

mereka
memahami

98

bagi kaum/
orang-orang

ayat-ayat/
tanda-tanda

Kami telah
menjelaskan

sungguh

qad fash-shalnal yti liqaumiy yafqahn (98) Wa


daripadanya

maka Kami
keluarkan

sesuatu/
macam

segala

-an fa-

tumbuhtumbuhan

dengannya

lalu Kami
keluarkan

air

langit

dari

-in fa-akhrajn minhu


mayangnya

dari

pohon
kurma

dan
dari

yang bersusun-susun

butir
buah

dari padanya

Kami keluarkan

(tanaman)
menghijau

khadhiran nukhriju minhu abbam mutarkibaw waminan nakhli min thal`ih


yang
serupa

dan
delima

dan
zaitun

anggur

dari

dan kebunkebun

menjulai

qinwnun dniyatuw wajanntim min a`nbiw wazzaitna warrummna musytabihaw

tangkaitangkai

94. Dan sesungguhnya kamu datang kepada Kami


sendiri-sendiri seperti Kami menciptakan kamu
pertama kali, dan kamu tinggalkan apa yang telah
Kami karuniakan kepadamu di belakang
punggungmu (yakni dunia); dan Kami tiada melihat
besertamu pemberi syafaat (kepada) kamu yakni
orang-orang yang kamu anggap bahwa mereka itu
sekutu-sekutu Tuhan di antara kamu. Sungguh
telah terputuslah (pertalian) antara kamu dan
telah lenyap dari kamu apa yang dahulu kamu
anggap (sebagai sekutu Alloh).
95. Sesungguhnya Alloh menumbuhkan butir
(padi-padian) dan biji buah-buahan (kurma). Dia
mengeluarkan yang hidup dari yang mati dan
mengeluarkan yang mati dari yang hidup. (Yang
memiliki sifat-sifat) demikian ialah Alloh, maka
mengapa kamu masih berpaling (dari Al Qurn)?
96. Dia menyingsingkan pagi dan menjadikan
malam untuk beristirahat, dan (menjadikan)
matahari dan bulan untuk perhitungan. Itulah
ketentuan Alloh Yang Maha Kuasa lagi Maha
Mengetahui.
97. Dan Dialah yang menjadikan bintang-bintang
untukmu, agar kamu menjadikan bintang-bintang
itu petunjuk dalam kegelapan di darat dan di laut.
Sesungguhnya Kami telah menjelaskan ayat-ayat
(atau tanda-tanda kebesaran) Kami kepada orangorang yang mengetahui.
98. Dan Dialah yang menciptakan kamu dari jiwa
yang satu, maka (bagimu) ada tempat tetap dan
tempat simpanan. Sesungguhnya telah Kami
jelaskan ayat-ayat (atau tanda-tanda kebesaran)
Kami kepada orang-orang yang memahami (Al
Qurn).
99. Dan Dialah yang menurunkan air hujan dari
langit, lalu Kami tumbuhkan dengan air hujan itu
segala macam tumbuh-tumbuhan maka Kami
keluarkan dari tumbuh-tumbuhan itu tanaman
yang menghijau. Kami keluarkan dari tanaman
yang menghijau itu butir buah yang bersusunsusun; dan dari mayang kurma mengurai tangkaitangkai yang menjulai, dan kebun-kebun anggur,
dan (Kami keluarkan pula) zaitun dan delima yang
serupa dan yang tidak serupa. Perhatikanlah
buahnya di waktu
pohonnya berbuah dan
(perhatikan pulalah) kematangan buah itu.
Sesungguhnya pada yang demikian itu ada tandatanda (kekuasaan Alloh) bagi orang-orang yang
beriman.

100. Dan
mereka
(orang-orang
musyrik)
menjadikan jin itu sekutu bagi Alloh, padahal
Alloh-lah yang menciptakan jin-jin itu, dan mereka
berbohong (dengan mengatakan): "Bahwasanya
Alloh mempunyai
anak laki-laki dan
anak
perempuan", tanpa (berdasar) ilmu pengetahuan.
Maha Suci Alloh dan Maha Tinggi dari apa yang
mereka sifatkan.
101. Dia Pencipta langit dan bumi. Bagaimana Dia
mempunyai anak padahal Dia tidak mempunyai
isteri. Dia menciptakan segala sesuatu; dan Dia
mengetahui segala sesuatu.
102. (Yang memiliki sifat-sifat yang) demikian itu
ialah Alloh Tuhan kamu; tidak ada Tuhan selain
Dia; Pencipta segala sesuatu, maka sembahlah Dia;
dan Dia adalah Pemelihara segala sesuatu.
103. Dia tidak dapat dicapai oleh penglihatan
mata, sedang Dia dapat melihat segala yang
kelihatan; dan Dialah Yang Maha Halus lagi Maha
Mengetahui.
104. Sesungguhnya telah datang kepadamu
beberapa pandangan (bukti-bukti yang terang) dari
Tuhanmu; maka barang siapa melihat (kebenaran
itu), maka (manfaat kebenaran itu) bagi dirinya
sendiri; dan barang siapa buta (tidak melihat
kebenaran itu), maka kerugian atasnya. Dan aku
(Muhammad) sekali-kali bukanlah penjagamu.
105. Demikianlah Kami mengulang-ulangi ayatayat Kami supaya (orang-orang yang beriman
mendapat petunjuk) dan supaya orang-orang
musyrik mengatakan: "kamu telah mempelajari
ayat-ayat itu (dari Ahli Kitab)", dan supaya Kami
menjelaskan Al Qurn itu kepada orang-orang
yang mengetahui.


yang
demikian

pada

sesung- dan kemaguhnya tangannya

berbuah

ketika

buahnya

waghaira mutasybih unzhur

kepada

perhatikanlah

serupa

dan
tidak

yan`ih

dan/padahal Dia
menciptakan mereka

jin

sekutusekutu

bagi
Alloh

dan mereka
menjadikan

la-ytil liqaumiy yukminn (99) Waja`

mereka
beriman

99

bagi kaum/ sungguh ada


orang-orang tanda-tanda

-al jinna wakhalaqahum


dari
apa yang

dan Mahatinggi

Mahasuci Dia

ilmu pe- dengan


ngetahuan tanpa

dan anak
perempuan

anak
laki-laki

bagi-Nya
(Alloh)

dan mereka
berbohong

bantim bighairi `ilm subnah wata`l `amm


anak

bagiNya

terjadi

bagaimana

dan
bumi

yashifn (100)

langit

Pencipta

mereka
sifatkan

100

-ardhi ann yaknu lah waladuw


101

Maha Me- sengetahui suatu

dengan
segala

dan
Dia

sesuatu

segala

dan Dia
ciptakan

teman wanita (istri)

walam takul lah shibah wakhalaqa kulla syai-in wahuwa bikulli syai-in

bagiNya

ada

dan
tidak

(101)


sesuatu

segala

Pencipta

Dia

selain

tuhan

tidak
ada

Tuhan
kalian

Alloh

demikian
itulah

ilha ill huw khliqu kulli syai-in


dicapai-Nya

tidak
dapat

pemelihara

sesuatu

segala

fa`budh wahuwa `al kulli syai-

Maha Mengetahui

dan
Dia

maka sembahlah Dia

(102) L tudrikuhul


103

atas

102

Mahahalus

dan
Dia

penglihatan

abshru wahuwa yudrikul abshra wa

dapat mencapai/ melihat

dan/ sedang Dia

penglihatan (mata)

(103)


buta

dan barang
siapa

Kami mengulang-ulang

maka untuk
dirinya sendiri

melihat

maka barang siapa

Tuhan
kalian

dari

beberapa telah datang


pandangan pada kalian

sungguh


dan demikianlah

104

dengan
penjaga

atas
kalian

aku

dan bukanlah

maka
atasnya

(104) Wakadzlika nusharriful


105

mereka mengetahui


bagi kaum/
orang-orang

dan agar Kami


menjelaskannya

kamu telah
mempelajari

yti waliyaql darasta walinubayyinah liqaumiy ya`lamn (105)

dan supaya
mereka berkata

ayatayat


dari

dan berpalinglah kamu

Dia

kecuali/
selain

tuhan

tidak
ada

Tuhanmu

dari

kepadamu

diwahyukan

apa
yang

ikutilah

-a`ridh `anil


atas
mereka

Kami menjadikan kamu

dan
tidak

(106) Wa

mereka mem- (agar)


persekutukan tidak

Alloh

menghendaki

dan
kalau

orang-orang
musyrik

106

yrak wam ja`alnka `alaihim


(sesembahan)
yang

kalian memaki-maki

dan
jangan

wa

dengan
pemelihara

107

atas
mereka

kamu

dan tidak/
bukan

penjaga

(107) Wa


Kami hiasi
pandangan

demikianlah

penge- dengan ti- melampaui


tahuan dak/tanpa
batas

Alloh maka mereka Alloh


akan memaki

selain

dari

mereka seru/sembah

yad`na min dnil lhi fayasubbul lha `adwm bighairi `ilm kadzlika zayyann


mereka
adalah

dengan
lalu Dia terangapa yang kan pada mereka

tempat kembali mereka

Tuhan
mereka

kepa- kemuda
dian

pekerjaan
mereka

umat

bagi
setiap

likulli ummatin `amalahum tsumma il rabbihim marji`uhum fayunabbi-uhum bim kn


suatu
mukjizat

datang kepada mereka

sungguh
jika

sumpah
mereka

kesungguhan

ya`maln (108) Wa-aqsam billhi jahda aimnihim la-

dengan
Alloh

dan mereka
bersumpah

mereka
kerjakan

108

-at-hum yatul


apabila

bahwa
sungguh

kalian
sadar

dan
tidak

Alloh

di
sisi

mukjizat
itu

sungguh
katahanyalah kanlah

pada- tentu mereka


nya akan beriman

layukminunna bih qul innamal ytu `indal lh wa


tidak

sebagaimana

dan penglihatan mereka

hati
mereka

dan Kami memutarbalikkan

mereka
beriman

109

tidak

datang ia/
mukjizat

-at l yu minn (109) Wanuqallibu af-idatahum wa-abshrahum kam lam


110

mereka kebingungan

kedurhakaan/
kesesatan mereka

dalam

dan Kami biarkan mereka

kali

yuk

pertama

dengannya/
kepadanya

mereka
beriman

(110)


dan Kami
mengumpulkan

orang
mati

dan berbicara
dengan mereka

Walau annan n

malaikat

kepada
mereka

Kami menurunkan

Kami

dan
sekiranya

-ikata wakallamahumul maut waasyarn


akan
tetapi

Alloh

menghen- jika
daki

kecuali

akan beriman mereka

`alaihim kulla syai-in qubulam m kn liyuk

adalah
mereka

tidak

berhadapan

-al lhu walkinna

sesuatu

segala
mereka

atas

106. Ikutilah apa yang telah diwahyukan


kepadamu dari Tuhanmu; tidak ada Tuhan selain
Dia; dan berpalinglah kamu dari orang-orang
musyrik.
107. Dan kalau Alloh menghendaki, niscaya
mereka tidak mempersekutukan(Nya). Dan Kami
tidak menjadikan kamu sebagai penjaga bagi
mereka; dan
kamu sekali-kali bukanlah
pemelihara bagi mereka.
108. Dan janganlah kamu memaki sembahansembahan yang mereka sembah selain Alloh,
karena mereka nanti akan memaki Alloh dengan
melampaui batas tanpa pengetahuan. Demikianlah
Kami jadikan setiap umat menganggap baik
pekerjaan
mereka. Kemudian kepada Tuhan
mereka tempat kembali
mereka, lalu Dia
memberitahukan kepada mereka apa yang dahulu
mereka kerjakan.
109. Mereka bersumpah dengan nama Alloh
dengan segala kesungguhan, bahwa sungguh jika
datang kepada mereka sesuatu mukjizat, pastilah
mereka
beriman
kepada-Nya.
Katakanlah:
"Sesungguhnya mukjizat-mukjizat itu hanya berada
di sisi Alloh". Dan tahukah kamu, bahwa apabila
mukjizat (ayat-ayat itu) datang, mereka tidak juga
akan beriman.
110. Dan (begitu pula) Kami memalingkan hati
dan penglihatan mereka seperti mereka belum
pernah beriman kepada Al Qurn pertama kali, dan
Kami biarkan mereka dalam kesesatan mereka
sehingga mereka kebingungan.
111. (8) Kalau sekiranya Kami turunkan
malaikat kepada mereka, dan orang-orang yang
telah mati berbicara dengan mereka dan Kami
kumpulkan (pula) segala sesuatu ke hadapan
mereka, niscaya mereka tidak (juga) akan beriman,
kecuali jika Alloh menghendaki, akan tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.

112. Dan demikianlah Kami jadikan bagi tiap-tiap


nabi itu musuh, yaitu syaitan-syaitan (dari jenis)
manusia dan (dan jenis) jin, sebagian mereka
membisikkan kepada sebagian yang lain perkataanperkataan yang palsu untuk menipu (manusia).
Jikalau Tuhanmu menghendaki, niscaya mereka
tidak mengerjakan perbuatan itu, maka
tinggalkanlah mereka dan apa yang mereka adaadakan.
113. Dan (juga) agar hati kecil orang-orang yang
tidak beriman kepada kehidupan akhirat
cenderung kepada bisikan itu, mereka merasa
senang kepada bisikan itu dan supaya mereka
mengerjakan apa yang mereka (syaitan) kerjakan.
114. Maka patutkah aku mencari hakim selain
dari Alloh, padahal Dialah yang telah menurunkan
kitab (Al Qurn) kepadamu dengan terperinci?
Orang-orang yang telah Kami datangkan kitab
kepada mereka, mereka mengetahui bahwa Al
Qurn itu diturunkan dari Tuhanmu dengan
sebenarnya. Maka janganlah kamu sekali-kali
termasuk orang yang ragu-ragu.
115. Telah sempurna kalimat Tuhanmu (Al Qurn)
sebagai kalimat yang benar dan adil. Tidak ada
yang dapat merubah-rubah kalimat-kalimat-Nya
dan Dialah yang Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui.
116. Dan jika kamu menuruti kebanyakan orangorang yang di muka bumi ini, niscaya mereka akan
menyesatkanmu dari jalan Alloh. Mereka tidak lain
hanyalah mengikuti persangkaan belaka, dan
mereka tidak lain hanyalah berdusta (terhadap
Alloh).


musuh

nabi

bagi
tiap-tiap

Kami
jadikan

dan demikianlah

mereka bodoh/
tidak mengetahui

111

kebanyakan
mereka

aktsarahum yajhaln (111) Wakadzlika ja`aln likulli nabiyyin `aduwwan


palsu yang
indah-indah

sebagian
yang lain

kepada

sebagian
mereka

membisikkan

dan
jin

manusia

setansetan


mereka mengada-adakan

dan apa
yang

maka tinggalkan mereka

qauli ghurr wa

mereka me- tidak- Tuhanngerjakannya lah


mu

menghendaki

dan
jika

tipuan/
menipu

perkataan

-a rabbuka m fa`alh fadzarhum wam yaftarn


kepada hari akhirat

mereka
beriman

(112) Walitash-

tidak

orang-2
yang

hati

kepadanya
(bisikan)

dan supaya
cenderung

112

minna bil-khirati

Alloh

dan supaya mereka kerjakan

dan supaya senang kepadanya

apakah
selain

orang-2 yang
mengerjakan

113

mereka

apa
yang

waliyardhauhu waliyaqtarif m hum muqtarifn (113) Afaghairal lhi


terperinci

Kitab

kepada
kalian

menurunkan

yang

dan
Dia

hakim

aku
mencari

mul kitba mufash-shal


dengan
sebenarnya

Tuhanmu

dari

diturun- bahwakan
sanya ia

mereka
mengetahui

Kitab

Kami datangkan
kepada mereka

dan orang-2
yang

wal


dengan
kebenaran

Tuhanmu

kalimat

dan telah
sempuma

orang-orang
yang ragu

114

dari

ada
kalian

maka
jangan

(114) Watammat kalimatu rabbika shidqaw


dan
jika

115

Maha Mengetahui

Maha Mendengar

dan
Dia

wa`adl l mubaddila likalimtih wa

pada kalimat-Nya

mengubahubah

tidak
dapat

dan
keadilan

(115) Wa-in


tidaklah

Alloh

jalan

dari

ia menyesatkan kamu

muka
bumi

di

orang

kebanyakan

kalian
mengikuti


Dialah

Tuhanmu

sesungguhnya

116

mereka
berdusta

kecuali/
hanyalah

mereka

dan tidaklah

prasangka

yattabi`na illazh zhanna wa-in hum ill yakhrushn (116) Inna rabbaka huwa

kecuali/
hanyalah

mereka
mengikuti


orang-orang yang
mendapat petunjuk

117

lebih mengetahui

dan
Dia

jalanNya

a`lamu

dari

tersesat

siapa
yang

lebih mengetahui

(117)


118

orang-2 yang kepada ayatberiman


ayat-Nya

kalian
adalah

jika

atasnya

Alloh

nama

Fakul mimm dzukiras mul lhi `alaihi in kuntum bi-

disebut

dari apa
(binatang)

makanlah
kalian

(118)


Dia telah
jelaskan

dan
sungguh

atasnya

Alloh

nama

disebut

dari apa
(binatang)

kalian
memakan

untuk
tidak

bagi
kalian

dan
tidaklah

Wam lakum all takkul mimm dzukiras mul lhi `alaihi waqad fash-shala


sungguh hendak
menyesatkan

kebanyakan

dan
sungguh

kepadanya

kalian
terpaksa

apa
yang

kecuali

atas
kalian

Dia haramkan

apa
yang

kepadamu

lakum m arrama `alaikum ill madh thurirtum ilaih wa-


119

bi-

kepada orang yang


melampaui batas

lebih mengetahui

Dia

Tuhanmu

sesungguhnya

-ihim bighairi `ilm

pengetahuan

dengan
tanpa

dengan hawa
nafsu mereka

(119)


dosa

mereka
mengerjakan

orang-orang
yang

sesungguhnya

Wa-dzar zhhiral itsmi wabthinah

dan yang
tersembunyi

dosa

yang lahir/
tampak

dan tinggalkanlah

nal itsma


disebut

tidak

dari apa
(binatang)

kalian
memakan

dan janganlah

mereka
perbuat

120

adalah
mereka

dengan
apa yang

kelak akan
diberi balasan

sayujzauna bim kn yaqtarifn (120) Wal ta kul mimm lam yudzkaris


kepada

mereka
bisikkan

setan-setan

dan sesungguhnya

kefasikan/
kejahatan

dan sungguh dia

atasnya

Alloh

nama

mul lhi `alaihi wa-innah lafisq wa-


tentu orangorang musyrik

121

sungguh
kalian

kalian menuruti mereka

dan
jika

agar mereka
membantah kalian

kawan-kawan
mereka

-ihim liyujdilkum wa-in atha`tumhum innakum lamusyrikn (121)


di (tengahtengah )

dengannya

berjalan

cahaya
terang

untuknya

dan Kami
jadikan

maka Kami menghidupkannya

mati

adalah
dia

ataukah
orang yang

Awaman kna maitan fa-ayainhu wa


demikianlah

darinya

keluar

tidak
dapat

kegelapan

dalam

serupa de- seperti


ngan dia orang yang

manusia

nsi kamam matsaluh fizh zhulumti laisa bikhrijim minh kadzlika

Kami telah
menjadikan

mereka

dan demikianlah

122

(mereka)
kerjakan

(122) Wakadzlika ja`aln

apa
yang

bagi orang-2
kafir

diperindah
pandangan

117. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang lebih


mengetahui siapa yang tersesat dari jalan-Nya dan
Dia lebih mengetahui orang orang yang mendapat
petunjuk.
118. Maka makanlah binatang-binatang (yang
halal) yang disebut nama Alloh ketika
menyembelihnya, jika kamu beriman kepada ayatayat-Nya.
119. Mengapa
kamu tidak mau memakan
(binatang-binatang yang halal) yang disebut nama
Alloh
ketika
menyembelihnya,
padahal
sesungguhnya Alloh telah menjelaskan kepada
kamu apa yang diharamkan-Nya atasmu, kecuali
kamu terpaksa memakan (sesuatu yang
diharamkan oleh Alloh). Dan sesungguhnya
kebanyakan (dari manusia) benar benar hendak
menyesatkan (orang lain) dengan hawa nafsu
mereka tanpa pengetahuan. Sesungguhnya
Tuhanmu, Dialah yang lebih mengetahui orangorang yang melampaui batas.
120. Dan tinggalkanlah dosa yang nampak dan
yang tersembunyi. Sesungguhnya orang-orang
yang mengerjakan dosa, kelak akan diberi balasan
dengan apa yang telah mereka perbuat.
121. Dan janganlah kamu memakan binatangbinatang yang tidak disebut nama Alloh ketika
menyembelihnya. Sesungguhnya perbuatan yang
semacam itu adalah suatu kefasikan. Sesungguhnya
syaitan itu membisikkan kepada kawan-kawannya
agar mereka membantah kamu; dan jika kamu
menuruti mereka, sesungguhnya kamu tentulah
menjadi orang-orang yang musyrik.
122. Dan apakah
orang yang sudah mati
kemudian dia Kami hidupkan dan Kami berikan
kepadanya cahaya yang terang, yang dengan
cahaya itu dia dapat berjalan di tengah-tengah
manusia, serupa dengan orang yang berada dalam
kegelapan, sehingga dia tidak dapat keluar dari
sana? Demikianlah dijadikan terasa indah bagi
orang-orang yang kafir terhadap apa yang mereka
kerjakan.

123. Dan demikianlah Kami adakan pada tiap-tiap


negeri penjahat-penjahat yang terbesar agar
mereka melakukan tipu daya dalam negeri itu. Dan
mereka tidak memperdayakan melainkan dirinya
sendiri, sedang mereka tidak menyadari.
124. Apabila datang sesuatu ayat kepada
mereka,
mereka berkata: "kami tidak akan
beriman sehingga diberikan kepada kami yang
serupa dengan apa yang telah diberikan kepada
utusan-utusan Alloh". Alloh lebih mengetahui di
mana Dia menempatkan tugas kerasulan. Orangorang yang berdosa, nanti akan ditimpa kehinaan
di sisi Alloh dan siksa yang keras disebabkan
mereka selalu membuat tipu daya.
125. Barang siapa yang Alloh menghendaki akan
memberikan kepadanya petunjuk, niscaya Dia
melapangkan dadanya untuk (memeluk agama)
Islam. Dan barang siapa yang dikehendaki Alloh
kesesatannya, niscaya Alloh menjadikan dadanya
sempit penuh kesukaran, seolah-olah ia sedang
mendaki ke langit. Demikianlah Alloh menjadikan
kekejian kepada orang-orang yang tidak beriman.
126. Dan inilah jalan Tuhanmu yang lurus.
Sesungguhnya Kami telah menjelaskan ayat-ayat
(Kami) kepada orang-orang yang memperhatikan.
127. Bagi mereka (disediakan) tempat yang
damai (surga) pada sisi Tuhannya dan Dialah
Pelindung mereka disebabkan amal-amal saleh
yang selalu mereka kerjakan.
128. Dan pada hari Alloh menghimpunkan
mereka semua (dan Alloh berfirman): "Hai
golongan jin, sesungguhnya kamu telah banyak
menyesatkan manusia", lalu berkatalah kawankawan mereka dari golongan manusia: "Ya Tuhan
kami, sesungguhnya sebagian kami telah dapat
kesenangan dari sebagian (yang lain) dan kami
telah sampai kepada waktu yang telah Engkau
tentukan bagi kami". Alloh berfirman: "Neraka
itulah tempat tinggal kamu, sedang kamu kekal di
dalamnya, kecuali kalau Alloh menghendaki (yang
lain)". Sesungguhnya Tuhanmu Maha Bijaksana lagi
Maha Mengetahui.


dan
tidaklah

di dalamnya
(negeri itu)

agar mereka
memperdaya

orang-2 yang
berdosa/jahat

pembesarpembesar

negeri

tiaptiap

pada


datang kepada mereka

dan
apabila

mereka
menyadari

123

dan
tidak

pada
diri mereka

yamkurna ill bi-anfusihim wam yasy`urn (123) Wa-

kecuali/
melainkan

mereka memperdayakan

-at-hum


Alloh

Alloh

rasulrasul

diberikan

apa
yang

seperti

kami
diberi

sehingga

kami
beriman

tidak

mereka
berkata

sesuatu
ayat

yatun ql lan nukmina att nuk


mereka
berdosa

orang-orang
yang

akan
menimpa

kerasulanNya

di
mana

lebih mengetahui

Dia menjadikan

a`lamu aitsu yaj`alu rislatah sayu-


124

mereka membuat tipu daya

adalah
mereka

dengan
apa yang

yang sangat
pedih

dan
siksa

shaghrun `indal lhi wa

Alloh

di
sisi

kecil/kehinaan

(124)


Dia kedan bahendaki rang siapa

untuk
Islam

dadanya

Dia melapangkan

akan memberi untuk


petunjuk-Nya

Alloh

meng- maka siahendaki pa yang

Famay yuridil lhu ay yahdiyah yasyra shadrah lil-islm wamay yurid


ia
mendaki

seakanakan

kesukaran

sempit

dadanya

Dia akan
menjadikan

Dia menyesatkannya

untuk

ay yudhillah yaj`al shadrah dhayyiqan arajan ka-annam yash-sha``adu


orang-orang
yang

atas

kekejian

Alloh

menjadikan

demikianlah

langit

di/
ke


Kami telah
menjelaskan

sungguh

yang
lurus

Tuhanmu

jalan

l yukminn (125) Wa

dan
inilah

mereka
beriman

125

tidak

qad fash-shalnal


Tuhan
mereka

di
sisi

perdamaian

rumah

bagi
mereka

mereka
memperhatikan

126

bagi /kepada kaum

ayatayat

yti liqaumiy yadz-dzakkarn (126) Lahum drus salmi `inda rabbihim


semuanya

(Alloh) menghimpun mereka

dan pada hari

127

mereka
kerjakan

mereka
adalah

dengan
apa yang

pelindung
mereka

dan
Dia

wahuwa waliyyuhum bim kn ya`maln (127) Wa


kawan-kawan
mereka

dan
berkata

manusia

dari

yma`syaral jinni qadis taktsartum minal ins wa

kalian
telah banyak

-uhum

sesungguhnya

jin

wahai
golongan


yang

ajal/ waktu
dan kami
kami
telah sampai

dengan sebagian yang lain

sebagian
kami

telah mendapat
kesenangan

Tuhan
kami

manusia

dari

minal insi rabbanas tamta`a ba`dhun biba`dhiw wa


sesung- Alloh
guhnya

meng- apa
kehendaki yang cuali

di dalamnya

yang
kekal

tempat tinggal kalian

ajjalta lan qlan nru matswkum kh

neraka

(Alloh)
berfirman

bagi Engkau tentukami kan waktunya

-al lh inna


sebagian
yang lain

orang-orang
yang zalim

sebagian Kami jadikan


pemimpin

dan demikianlah

Maha
Mengetahui

128

(128) Wa

Mahabijaksana

Tuhanmu


datang
pada kalian

apakah
belum

dan
manusia

jin

hai
golongan

mereka
usahakan

129

adalah
mereka

dengan
apa

bim kn yaksibn (129) Yma`syaral jinni wal-insi alam yaktikum


pertemuan

dan mereka
peringatkan kalian

ayat-ayatKu

atas/ kepada kalian

mereka
menceritakan

rusulum minkum yaqush-shn

dari antara
kalian sendiri

rasulrasul

-a


dunia

kehidupan

dan telah menipu mereka

diri kami
sendiri

yaumikum hdz

atas

kami menjadi saksi

ini

hari
kalian

gharrat-humul aytud duny


yang demikian itu

mereka
berkata

orang-orang
kafir

130

adalah bahwa sesungmereka guhnya mereka

wa-

diri mereka
sendiri

atas

dan mereka
menjadi saksi

(130) Dzlika


131

orang-orang
yang lalai

dan penduduknya

dengan
aniaya

negerinegeri

membinasakan

Tuhanmu

ada

tidak
akan

bahwa

al lam yakur rabbuka muhlikal qur bizhulmiw wa-ahluh ghfiln (131)


dari apa
yang

dengan
lengah

Tuhanmu

dan tidaklah

mereka
kerjakan

dari apa
yang

derajat

dan bagi tiaptiap orang

Walikullin darajtum mimm `amil wam rabbuka bighfilin `amm


Dia
k ehendaki

jika

rahmat

mempunyai

Mahakaya

ya`maln (132) Warabbukal ghaniyyu dzur ramah iy yasyak

dan Tuhanmu

132


sebagaimana

Dia kehendaki

apa
yang

sesudah
kalian

yudz-hibkum wa

dari

dan Dia menggantikan

mereka
kerjakan

Dia akan melenyapkan kalian

-u ka


apa
yang

sesungguhnya

ansya-akum

133

yang
lain

kaum/
orang-2

(133) Inna m

keturunan

dari

Dia menjadikan kalian

129. Dan demikianlah Kami jadikan sebagian


orang-orang yang zalim itu menjadi teman (atau
pemimpin) bagi sebagian yang lain disebabkan apa
yang mereka usahakan.
130. Hai golongan jin dan manusia, apakah
belum datang kepadamu rasul-rasul dari antara
kamu sendiri, yang menyampaikan kepadamu ayatayat-Ku dan memberi peringatan kepadamu
terhadap pertemuan dengan hari kamu ini?
Mereka berkata: " kami menjadi saksi atas diri
kami sendiri", kehidupan dunia telah menipu
mereka, dan mereka menjadi saksi atas diri
mereka sendiri, bahwa mereka adalah orangorang yang kafir.
131. Yang demikian itu adalah karena Tuhanmu
tidaklah membinasakan negeri-negeri secara
aniaya, sedang penduduknya dalam keadaan
lengah.
132. Dan masing-masing orang memperoleh
derajat-derajat (seimbang) dengan apa yang
dikerjakannya. Dan Tuhanmu tidak lengah dari apa
yang mereka kerjakan.
133. Dan Tuhanmu Maha Kaya lagi mempunyai
rahmat. Jika Dia menghendaki niscaya Dia
memusnahkan kamu dan menggantimu dengan
siapa yang dikehendaki-Nya setelah
kamu
(musnah), sebagaimana Dia telah menjadikan
kamu dari keturunan orang-orang lain.

134. Sesungguhnya
apa
yang
dijanjikan
kepadamu pasti datang, dan kamu sekali-kali tidak
sanggup menolak yang dijanjikan (Alloh).
135. Katakanlah: "Hai
kaumku, bekerjalah
menurut kesanggupanmu, sesungguhnya akupun
juga orang yang bekerja. Kelak kamu akan
mengetahui, siapa yang akan memperoleh tempat
(terbaik) di akhirat (nanti). Sesungguhnya orangorang yang zalim itu tidak akan mendapatkan
keuntungan.
136. Dan mereka memperuntukkan bagi Alloh
sebagian dari tanaman dan ternak yang telah
diciptakan Alloh, lalu mereka berkata sesuai
dengan persangkaan mereka: "Ini untuk Alloh dan
ini untuk sekutu-sekutu kami". Maka saji-sajian
yang diperuntukkan bagi sekutu-sekutu mereka
tidak sampai kepada Alloh; dan saji-sajian yang
diperuntukkan bagi Alloh, maka sajian itu sampai
kepada sekutu-sekutu mereka. Amat buruk apa
yang mereka tetapkan itu.
137. Dan demikianlah
pemimpin-pemimpin
mereka telah menjadikan kebanyakan dari orangorang musyrik itu memandang baik membunuh
anak-anak mereka untuk membinasakan mereka
dan untuk mengaburkan bagi mereka agama
mereka. Dan kalau Alloh menghendaki, niscaya
mereka tidak mengerjakan itu, maka tinggalkanlah
mereka dan apa yang mereka ada-adakan.
138. Dan mereka mengatakan: "Inilah hewan
ternak dan tanaman yang dilarang; tidak boleh
memakannya, kecuali orang yang kami kehendaki",
menurut anggapan mereka, dan ada binatang
ternak yang diharamkan punggungnya dan ada
binatang ternak yang mereka tidak menyebut
nama Alloh waktu menyembelihnya, semata-mata
membuat-buat kedustaan terhadap Alloh. Kelak
Alloh akan membalas mereka terhadap apa yang
selalu mereka ada-adakan.


hai
kaumku

katakanlah

orang-orang
yang menolak

134

t`adna la-t wa

kamu

dan
tidaklah

pasti
akan datang

dijanjikan
kepadamu

(134) Qul yqaumi`


kalian akan
mengetahui

maka
kelak

orang yang
bekerja

sungguh
aku

kesanggupan
kalian

atas/
menurut

bekerjalah
kalian


orang-orang
yang zalim

mendapatkan
keuntungan

ti- sesungdak guhnya ia

tempat
kediaman

kesudahan
(hasil)

baginya

adalah
kalian

siapa
yang

man taknu lah `qibatud dr innah l yufliuzh zhlimn


dan binatang ternak

ladang

dari

Dia telah
ciptakan

dari apa
yang

untuk
Alloh

dan mereka
menjadikan

135

(135) Waja`al lillhi mimm dzara-a minal artsi wal an`mi

untuk sekutu/
berhala kami

dan
ini

menurut anggapan mereka

untuk
Alloh

ini

lalu mereka
mengatakan

bagian/
sebagian

l hdz lillhi biza`mihim wahdz lisyura -in

Alloh

maka
apa yang

kepada

dia
sampai

maka
tidak

untuk sekutu/
berhala mereka

adalah
dia

-ihim fal yashilu ilal lh


sekutu /berhala
mereka

kepada

sampai

wa

maka
dia

untuk
Alloh

adalah
dia

dan apa
yang

-ihim

menjadikan memandang baik

dan demikianlah

mereka
tetapkan

136


apa
yang

amat
buruk

-a m yakumn (136) Wakadzlika zayyana

anak -anak
mereka

membunuh

orang-orang musyrik

dari

bagi kebanyakan

dihim


agama
mereka

atas
mereka

dan untuk mencampurkan/mengaburkan

untuk membinasakan mereka

sekutu/pemimpin mereka

hum


137

wa

mereka adaadakan

dan apa
yang

maka tinggalkanlah mereka

mereka me- tidakngerjakannya lah

Alloh

menghendaki

dan
jika

-al lhu m fa`alhu fadzarhum wam yaftarn (137)


siapa
yang

kecuali

boleh memakannya

tidak

larangan

dan tanaman

binatang
ternak

ini

dan mereka
berkata


mereka
menyebut

tidak

dan binatang ternak

punggungnya/
menungganginya

di haramkan

dan binatang ternak

menurut anggapan mereka

kami kehendaki

-u biza`mihim wa-an`mun urrimat zhuhruh wa-an`mul l yadzkurnas


adalah
mereka

dengan
apa yang

kelak (Alloh) akan


membalas mereka

atasNya

mengadaadakan

atasnya

Alloh

nama

-an `alaih


binatang
ternak

ini

perut-perut

di
dalam

apa
yang

dan mereka
mengatakan

mereka
ada-adakan

138

yaftarn (138) Wa


adalah
ia

dan/ tetapi jika

istri-istri
kami

bagi

dan diharamkan

khlishatul lidzukrin wa

untuk lakilaki kami

khusus

-iy yakum

sungguh
Dia

ketetapan
mereka

kelak (Alloh) akan


membalas mereka

bersekutu (makan bersama)

padanya

maka
mereka

mati


anak-anak
mereka

mereka
membunuh

orang-2
yang

rugilah

sesungguhnya

39

Maha Mengetahui

Mahabijaksana

(139)


Alloh

atas/
terhadap

mengadaadakan

Alloh

telah merezekikan pada mereka

apa
yang

safahm bighairi `ilmiw waarram m raza

dan mereka
mengharamkan

penge- dengan
tahuan
tidak

karena kebodohan

-an `alal lh


yang

dan
Dialah

140

qad dhall wa

orang-orang yang
mendapat petunjuk

mereka
adalah

dan tidaklah

mereka
sesat

sesungguhnya

(140) Wahuwal lad


dan tanamtanaman

dan
pohon kurma

merambat

dan
tidak

yang merambat

tanamantanaman

menumbuhkan

ansya-a janntim ma`rsytiw waghaira ma`rsytiw wannakhla wazzar`a

dan
tidak

yang
serupa

dan delima

dan zaitun

makanannya/ rasanya

bermacammacam

mukhtalifan ukuluh wazzaitna warrummna mutasybihaw waghaira


pada
hari

haknya

dan
berikan

berbuah

mutasybih kul


141

orang-orang yang
berlebih-lebihan

apabila

buahnya

dari

makanlah
oleh kalian

serupa

-t aqqah yauma


menyukai

l tusrif innah l yuibbul mus

tidak

sesungguhnya Dia

(141)

kalian berlebih-lebihan

dan
jangan

memetiknya

139. Dan mereka mengatakan: "apa yang ada


dalam perut binatang ternak ini adalah khusus
untuk pria kami dan diharamkan atas wanita
kami," dan jika yang dalam perut itu dilahirkan
mati, maka pria dan wanita sama-sama boleh
memakannya. Kelak Alloh akan membalas mereka
terhadap ketetapan mereka. Sesungguhnya Alloh
Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
140. Sesungguhnya rugilah
orang yang
membunuh anak-anak mereka, karena kebodohan
lagi tanpa pengetahuan dan
mereka
mengharamkan apa yang Alloh telah rezekikan
pada mereka dengan semata-mata mengadaadakan terhadap Alloh. Sesungguhnya mereka
telah sesat dan tidaklah
mereka mendapat
petunjuk.
141. Dan Dialah yang menumbuhkan
tanaman-tanaman yang merambat dan yang tidak
merambat, pohon kurma, tanam-tanaman yang
bermacam-macam rasa buahnya,
zaitun dan
delima yang serupa (bentuk dan warnanya) dan
tidak serupa (bentuk dan warnanya). Makanlah
olehmu dari buahnya (yang bermacam-macam itu)
apabila berbuah, dan keluarkanlah zakat di hari
memetik hasilnya; dan janganlah kamu berlebihlebihan. Sesungguhnya Alloh tidak menyukai orang
yang berlebih-lebihan.

142. Dan di antara hewan ternak itu ada yang


dijadikan untuk pengangkutan dan ada yang untuk
disembelih. Makanlah dari rezeki yang telah
diberikan Alloh kepadamu, dan janganlah kamu
mengikuti langkah-langkah syaitan. Sesungguhnya
syaitan itu musuh yang nyata bagimu.
143. Ada delapan binatang yang berpasangan,
sepasang
domba, dan sepasang
kambing.
Katakanlah: "Apakah yang diharamkan Alloh dua
yang jantan ataukah dua yang betina, ataukah
yang ada dalam kandungan dua betinanya?"
Terangkanlah
kepadaku
dengan
berdasar
pengetahuan jika kamu adalah orang-orang yang
benar,
144. dan dari sepasang unta dan dari sepasang
lembu. Katakanlah: "Apakah yang diharamkan dua
yang jantan ataukah dua yang betina, ataukah
yang ada dalam kandungan dua betinanya?
Apakah
kamu menyaksikan di waktu Alloh
menetapkan ini bagimu? Maka siapakah yang lebih
zalim daripada orang-orang yang membuat-buat
dusta terhadap Alloh untuk menyesatkan manusia
tanpa pengetahuan?" Sesungguhnya Alloh tidak
memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim.
145. Katakanlah: "Tiadalah aku peroleh dalam
wahyu yang diwahyukan kepadaku, sesuatu yang
diharamkan bagi orang yang makan makanan,
kecuali kalau makanan itu bangkai, atau darah yang
mengalir atau daging babi - karena sesungguhnya
semua itu kotor - atau binatang yang disembelih
atas nama selain Alloh. Barang siapa terpaksa
memakan makanan yang diharamkan itu dengan
tidak sengaja, dan tidak (pula) melampaui batas,
maka sesungguhnya Tuhanmu Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang".


merezekikan
kepada kalian

dari apa
yang

makanlah
oleh kalian

dan untuk
disembelih

untuk
angkutan

binatang
ternak

dan di
antara

Waminal an`mi amlataw wafarsy kul mimm razaqakumul


yang
nyata

142

musuh

bagi
kalian

sesungguhnya ia

setan

langkahlangkah

lhu wal tattabi` khuthuwtisy syaithn in

kalian
mengikuti

dan
jangan

Alloh

(142)


dua
(sepasang)

kambing

dan
dari

dua
(sepasang)

domba

dari

berpasangan

delapan
(binatang)

Tsamniyata azwj minadh-dhaknits naini waminal ma`zits nain


atasnya

terkandung

atau
yang

dua yang
betina

ataukah

(Alloh) haramkan

apakah dua
yang jantan

katakanlah

-dzakaraini arrama amil untsayaini ammasy tamalat `alaihi


orang-orang
yang benar

143

kalian
adalah

jika

dengan pengetahuan

armul untsayain nabbi-

terangkanlah
kepadaku

dua yang
betina

rahim

(143)


apakah dua
yang jantan

katakanlah

dua
(sepasang)

sapi

Waminal ibilits naini waminal baqarits nain

dan
dari

dua
(sepasang)

unta

dan
dari

-dzakaraini


dua yang
betina

rahim

atasnya

terkandung

atau
yang

dua yang
betina

ataukah

(Alloh)
haramkan

arrama amil untsayaini ammasy tamalat `alaihi armul untsayain


maka
siapakah

dengan
ini

Alloh

mewasiatkan/ menetapkan kepadamu

ketika

menjadi
saksi

kalian
adalah

ataukah

-a idz wash-shkumul lhu bihdz faman


dengan
tidak/ tanpa

manusia

untuk menyesatkan

dusta

Alloh

atas/
terhadap

mengadakan

daripada
orang-orang

lebih
zalim

azhlamu mimmanif tar `alal lhi kadzibal liyudhillan nas bighairi


aku mendapati

tidak

katakanlah

144

orang-orang
yang zalim

`ilm

kaum

memberi tidak
petunjuk

Alloh

sesungguhnya

pengetahuan

(144)


ia (makanan)
adalah

jika

kecuali

memakannya

orang yang
makan

atas

sesuatu yang
diharamkam

kepadaku

diwahyukan

apa di dayang lam

ayya muarraman `al th`imiy yath


atau

kotor

maka sungguh itu

babi

daging

atau

tertumpah/
mengalir

-innah rijsun au

darah

atau

bangkai


maka
melam- dan
sungguh paui batas tidak

setidak/
ngaja bukan

terpaksa

maka ba- dengan- Alloh


rang siapa
nya

bagi
selain

disembelih

kejahatan

fisqan uhilla lighairil lhi bih famanidh thurra ghaira bghiw wal `din fa-inna


Kami
haramkan

mereka
Yahudi

orang-orang
yang

dan
atas

Maha Penyayang

145

Maha
Pengampun

Tuhanmu

(145) Wa


atas
mereka

Kami
haramkan

dan
kambing

sapi

dan
dari

kuku

yang
punya

segala

waminal baqari walghanami arramn `alaihim


apa
yang

atau

perut
besar

atau

punggung
keduanya


sungguh
yang benar

146

dan sesungguhnya Kami

terbawa/
melekat

apa
yang

kecuali

lemak dari
kedua-duanya

dengan kedurhakaan mereka

Kami beri balasan mereka

demikianlah

dengan
tulang

bercampur

talatha bi`azhm dzlika jazainhum bibaghyihim wa-inn lashdiqn (146)


dapat
ditolak

dan
tidak

yang
luas

rahmat

mempunyai

Tuhan
kalian

maka katakanlah

mereka mendustakan kamu

maka
jika

Fa-in kadz-dzabka faqur rabbukum dz ramatiw wsi`atiw wal yuraddu


mereka menyekutukan

orang-2
yang

nanti akan
mengatakan

ba

orang-orang
yang berdosa

147

kaum

dari

siksaNya

(147)


barang
sesuatu

dari

kami mengharamkan

dan
tidak

bapak-bapak
kami

dan
tidak

kami mempersekutukan

tidak

Alloh

menghendaki

jika

-un wal arramn min syaik

-al


siksaan
Kami

mereka sehingga
merasakan

sebelum
mereka

dari

orang-orang
yang

telah mendustakan

demikianlah

kadzlika kadz-

san


kecuali

kalian
mengikuti

tidaklah

kepada
maka kalian
kami mengeluarkannya

pengetahuan

dari

di sisi kalian

apakah

katakanlah

qul hal `indakum min `ilmin fatukhrijhu lan in tattabi`na illazh


yang jelas
lagi kuat

hujah/
alasan

maka bagi Alloh

katakanlah

dan tidak lain

prasangka

orang-2
yang

maka
jika

148

kalian
berdusta

kecuali

kalian

zhanna wa-in antum ill takhrushn (148) Qul falillhil ujjatul blighah

saksi-saksi
kalian

-a lahadkum ajma

bawalah
kemari

(149)

katakanlah

149

semuanya

pasti Dia memberi


petunjuk kalian

Dia menghendaki

146. Dan kepada orang-orang Yahudi, Kami


haramkan segala binatang yang berkuku dan dari
sapi dan domba, Kami haramkan atas mereka
lemak dari kedua binatang itu, selain lemak yang
melekat di punggung keduanya atau yang di perut
besar dan usus atau yang bercampur dengan
tulang. Demikianlah Kami hukum
mereka
disebabkan
kedurhakaan
mereka;
dan
sesungguhnya Kami-lah yang benar.
147. Maka jika mereka mendustakan kamu,
katakanlah: "Tuhanmu mempunyai rahmat yang
luas; dan siksa-Nya tidak dapat ditolak dari kaum
yang berdosa".
148. Orang-orang
yang
mempersekutukan
Tuhan, akan mengatakan: "Jika Alloh menghendaki,
niscaya
kami dan
bapak-bapak kami tidak
mempersekutukan-Nya dan tidak (pula) kami
mengharamkan barang sesuatu apapun". Demikian
pulalah orang-orang sebelum mereka telah
mendustakan (para
rasul) sampai
mereka
merasakan siksaan Kami. Katakanlah: "Adakah
kamu mempunyai sesuatu pengetahuan sehingga
dapat kamu mengemukakan pengetahuan itu
kepada kami?" Kamu tidak mengikuti kecuali
persangkaan belaka, dan kamu tidak lain hanyalah
berdusta.
149. Katakanlah: "Alloh mempunyai alasan yang
jelas lagi kuat; maka jika Dia menghendaki, pasti
Dia memberi petunjuk kepada kamu semua".

150. Katakanlah: "Bawalah kemari saksi-saksi


kamu yang dapat mempersaksikan bahwasanya
Alloh telah mengharamkan (makanan yang kamu)
haramkan ini" Jika mereka mempersaksikan, maka
janganlah kamu ikut pula menjadi saksi bersama
mereka; dan janganlah kamu mengikuti hawa
nafsu orang-orang yang mendustakan ayat-ayat
Kami, dan orang-orang yang tidak beriman kepada
kehidupan
akhirat,
sedang
mereka
mempersekutukan Tuhan mereka.
151. Katakanlah: "Marilah kubacakan apa
yang diharamkan atas kamu oleh Tuhanmu yaitu:
janganlah
kamu mempersekutukan sesuatu
dengan Dia, berbuat baiklah terhadap kedua ibubapak, dan janganlah kamu membunuh anak-anak
kamu karena takut kemiskinan, Kami akan
memberi rezeki kepadamu dan kepada mereka,
dan janganlah
kamu mendekati perbuatanperbuatan yang keji, baik yang nampak maupun
yang tersembunyi, dan janganlah
kamu
membunuh
jiwa yang diharamkan Alloh
(membunuhnya) melainkan dengan sesuatu
(sebab) yang benar". Demikian itu yang
diperintahkan Alloh kepadamu supaya
kamu
menggunakan akal.
152. Dan janganlah kamu dekati harta anak
yatim, kecuali dengan cara yang lebih bermanfaat,
hingga sampai ia dewasa. Dan sempurnakanlah
takaran dan timbangan dengan adil. Kami tidak
memikulkan beban kepada seseorang melainkan
sekedar kesanggupannya. Dan apabila
kamu
berkata, maka hendaklah kamu berlaku adil,
kendatipun ia adalah kerabatmu, dan penuhilah
janji Alloh. Yang demikian itu diperintahkan Alloh
kepadamu agar kamu ingat.


kalian menjadi saksi

maka
janganlah

mereka mempersaksikan

maka
jika

ini

mengharamkan

Alloh

bahwasanya

mereka mempersaksikan

yasyhadna annal lha arrama hdz fa-in syahid fal tasyhad


dan orangorang yang

dengan ayatayat Kami

ma`ahum wa

mereka
mendustakan

-al la

orangorang yang

hawa
nafsu

kalian
mengikuti

dan
jangan

bersama
mereka

-dzab bi-ytin walla


katakanlah

mereka mempersekutukan

150

dengan Tuhan mereka

dan
mereka

dengan kehidupan akhirat

mereka
beriman

tidak

l yu minna bil-khirati wahum birabbihim ya`diln (150) Qul

denganNya

kalian membahwa
persekutukan janganlah

atas
kalian

Tuhan
kalian

mengharamkan

karena

anak-anak
kalian

kalian
membunuh

dan
jangan

syai-aw wabilwlidaini isnaw wa

berbuat
baiklah

apa aku bayang cakan

dan/ terhadap
kedua orang tua

sesuatu

dakum min


perbuatan
keji

kalian
dekati

kemarilah

dan janganlah

dan kepada mereka

Kami memberi
rezeki kepada kalian

Kami

kemiskinan

imlq nanu narzuqukum wa-iyyhum wal taqrabul fawisya


yang

jiwa

kalian
membunuh

dan janganlah

tersembunyi

dan apa
yang

daripadanya

tampak

apa
yang

m zhahara minh wam bathan wa


151

kalian menggunakan akal

supaya
kalian

dengannya

(Alloh) mewasiatkan

demikian dengan hak/


itu
benar

kecuali

Alloh

mengharamkan

arramal lhu ill bilaqq dzlikum wash-


dewasanya

dia
sampai

sehingga

lebih
baik

dia

dengan
yang (cara)

kecuali

anak
yatim

harta

kalian
dekati

dan janganlah

Wa


kecuali

seseorang

Kami membebani

tidak

dengan
adil

dan
timbangan

takaran

dan
penuhilah

wa-auful kaila wal


dan dengan janji

kekerabatan

yang
punya

adalah
dia

walaupun

maka berlaku
adillah kalian

kalian
berkata

dan
apabila

kesanggupannya

wus`ah wa-idz qultum fa`dil walau kna dz qurb wabi`ahdil


152

kalian
ingat

lhi auf dzlikum wash-sh

agar
kalian

dengannya

(Alloh) wasiatkan pada kalian

(152)


demikian itu

penuhilah

Alloh


jalan- jalan
(yang lain)

kalian
mengikuti

dan
jangan

maka ikutilah dia

Wa-anna hdz shi

jalanKu

ini

dan
sungguh

fattabi`hu wal tattabi`us subula


agar
kalian

yang
lurus(Islam)

dengannya

Dia wasiatkan
pada kalian

demikian itu

jalanNya

dari

dengan
kalian

maka berpecah belah


orang
yang

atas

menyempurnakan

Al-Kitab

Musa

Kami telah
berikan

kemudian

153

kalian
bertakwa

tattaqn (153)

dengan
perjumpaan

agar
mereka

dan
rahmat

dan
petunjuk

sesuatu

bagi
segala

-iw wahudaw wa

dan penjelasan

berbuat
kebaikan

-i

maka ikutilah dia

yang
diberkati

Kami turunkan dia

Kitab

dan
inilah

mereka
beriman

154

rabbihim yukminn (154) Wahdz kitbun anzalnhu mubrakun fattabi`hu

Tuhan
mereka


Kitab

diturunkan

sungguh
hanyalah

kalian (tidak)
mengatakan

supaya

kalian diberi rahmat

155

agar
kalian

dan bertakwalah

wattaq la`allakum turamn (155)


sungguh orangorang yang lalai

pelajaran
mereka

dari

adalah
kami

dan
sungguh

sebelum
kami

dari

dua golongan

atas

-ifataini min qablin wa-


daripada
mereka

lebih mendapat petunjuk

sungguh
kami adalah

kitab

atas
kami

diturun- sungguh jika- supaya kalian


kan
kami lau mengatakan

atau
156

(156)


maka siapakah

dan
rahmat

dan petunjuk

Tuhan
kalian

dari

keterangan
yang nyata

telah datang
kepada kalian

maka
sungguh

-akum bayyinatum mir rabbikum wahudaw waramah faman


orang-orang
yang

kelak Kami
akan membalas

daripadanya

dan dia
berpaling

Alloh

dengan
ayat-ayat

mendustakan

daripada
orang

lebih
zalim

azhlamu mimman kadz-dzaba bi-ytil lhi wa-


157

mereka
berpaling

adalah
mereka

yashdifna `an y

dengan
apa yang

siksaan

buruk

ayat-ayat
Kami

dari

(mereka)
berpaling

-al `adzbi bim kn yashdifn (157)


datang

atau

Tuhan- datang atau


mu
k

malaikat

datang kepada mereka

bah- kecuali/
wa
Selain

-ikatu au yaktiya rabbuka au yaktiya

mereka menanti-nanti

tidakkah

153. dan sungguh ini jalan-Ku yang lurus, maka


ikutilah (jalan lurus itu atau Islam), dan janganlah
kamu mengikuti jalan-jalan (yang lain), karena
jalan-jalan itu mencerai beraikan kamu dari jalanNya. Yang demikian itu diperintahkan Alloh agar
kamu bertakwa.
154. Kemudian Kami telah memberikan Al Kitab
(Taurat) kepada Musa untuk menyempurnakan
(nikmat Kami) kepada
orang yang berbuat
kebaikan, dan untuk menjelaskan segala sesuatu
dan sebagai petunjuk dan rahmat, agar mereka
beriman (bahwa) mereka akan menemui Tuhan
mereka.
155. Dan Al-Qurn itu adalah kitab yang Kami
turunkan dengan diberkati, maka ikutilah Al-Qurn
itu dan bertakwalah agar kamu diberi rahmat.
156. (Kami turunkan Al-Qurn itu) agar kamu
(tidak) mengatakan: "Bahwa kitab itu hanya
diturunkan kepada dua golongan saja sebelum
kami, dan sesungguhnya kami dari pelajaran
mereka adalah orang-orang yang lalai.
157. Atau agar
kamu (tidak) mengatakan:
"Sesungguhnya jikalau kitab ini diturunkan kepada
kami, tentulah kami lebih mendapat petunjuk dari
mereka". Sesungguhnya telah datang kepada
kamu keterangan yang nyata dari Tuhanmu,
petunjuk dan rahmat. Maka siapakah yang lebih
zalim daripada orang yang mendustakan ayat-ayat
Alloh dan dia berpaling dari Al-Qurn? Kelak Kami
akan memberi balasan kepada orang-orang yang
berpaling dari ayat-ayat Kami dengan siksaan yang
buruk, disebabkan mereka selalu berpaling (dari
Al-Qurn).
158. Yang mereka nanti-nanti tidak lain hanyalah
kedatangan malaikat kepada mereka (untuk
mencabut nyawa mereka) atau kedatangan (siksa)
Tuhanmu atau kedatangan beberapa ayat
Tuhanmu. Pada hari datang sebagian ayat-ayat dari
Tuhanmu, tidaklah bermanfaat lagi iman
seseorang kepada dirinya sendiri yang belum
beriman sebelum itu, atau
dia (belum)
mengusahakan
kebaikan
pada
imannya.
Katakanlah: "Tunggulah olehmu, sesungguhnya
kamipun menunggu (pula)".

159. Sesungguhnya orang-orang yang memecah


belah agama mereka dan mereka menjadi
bergolong-golongan, tidak ada sedikitpun tanggung
jawabmu kepada mereka. Sesungguhnya urusan
mereka hanyalah terserah kepada Alloh, kemudian
Alloh akan memberitahukan kepada mereka apa
yang telah mereka perbuat.
160. Barang siapa membawa amal yang baik,
maka baginya (pahala) sepuluh kali lipat amalnya;
dan barang siapa yang membawa perbuatan jahat
maka dia tidak diberi pembalasan melainkan
seimbang dengan kejahatannya, sedang mereka
sedikitpun tidak dianiaya (atau dirugikan).
161. Katakanlah: "Sesungguhnya
aku telah
ditunjuki oleh Tuhanku kepada jalan yang lurus,
(yaitu) agama yang benar, agama Ibrahim yang
lurus, dan Ibrahim itu bukanlah termasuk orangorang musyrik".
162. Katakanlah:
sesungguhnya
salatku,
ibadahku, hidupku dan matiku hanyalah untuk
Alloh, Tuhan semesta alam.
163. Tiada sekutu bagi-Nya; dan demikian itulah
yang diperintahkan kepadaku dan aku adalah
orang yang pertama-tama menyerahkan diri
(kepada Alloh)".
164. Katakanlah: "Apakah aku akan mencari
Tuhan selain Alloh, padahal Dia adalah Tuhan bagi
segala sesuatu. Dan tidak mengerjakan (dosa) tiaptiap jiwa melainkan dosa itu untuk dirinya sendiri;
dan seorang yang berdosa tidak akan memikul dosa
orang lain. Kemudian kepada Tuhanmulah kamu
kembali, dan akan diberitakan-Nya kepadamu apa
yang kamu perselisihkan".


imannya

dirinya bermansendiri
faat

tidak

Tuhanmu

ayatayat

sebagian

datang

pada
hari

Tuhanmu

ayatayat

sebagian

ba`dhu yti rabbik yauma yak


tunggulah
kataoleh kalian kanlah

kebaikan

imannya

dalam/ ia mengupada
sahakan

atau

sebe- dari
lumnya

ia beriman

ada

tidak/
belum


tidaklah
kamu

bergolonggolong

dan adalah
mereka

agama
mereka

mereka
orang-2 sesungpecah-belah yang
guhnya 158

inn muntazhirn (158) Innal ladzin fa

orang-orang
yang menunggu

sungguh
kami

kn syiya`al lasta


mereka
perbuat

adalah
mereka

dengan Dia terangkan


apa
pada mereka

lalu

Alloh

kepada

urusan
mereka

sungguh sesuatu/ dahanyalah sedikit pun lam

dari
mereka

-uhum bim kn yaf`aln

min

dengan
kejahatan

datang dan barang


siapa

(159)

serupanya/ kali
lipat amalnya

sepuluh

-a bilasanati falah `asyru amtslih wa

maka
baginya

dengan
kebaikan

datang barang
siapa

159

-a bissayyi-ati


Tuhanku

telah me- sungguh katamimpin aku


aku
kanlah

mereka
dianiaya

160

tidan
serupa
kedak mereka dengannya cuali

diberi
balasan

maka
tidak

hum l yuzhlamn (160)


dari

dia adalah

dan tidaklah

yang
lurus

Ibrahim

agama

benar/
lurus

agama

yang
lurus

jalan

kepada

wam kna minal


untuk
Alloh

dan
matiku

musy

(161)

dan
hidupku

dan
ibadahku

salatku

sesung- kataguhnya kanlah

orang-orang
yang musyrik

161


orang-2 yang pertama- dan
berserahkan diri tama
aku

aku diperintahkan

dan demikian itulah

bagi- sekutu
Nya

(162)

tidak
ada

semesta
alam

162

Tuhan/ Pemelihara

-ana awwalul mus


tiaptiap

mengerjakan

dan
tidak

sesuatu segala/ Tuhan


tiap-tiap

dan
Dia

Tuhan

aku
Alloh apakah katamencari
selain kanlah 163

abbaw wahuwa rabbu kulli syaik wal taksibu kullu

(163)


tempat kembali kalian

Tuhan
kalian

kepa- kemuda
dian

orang
lain

beban/
dosa

orang memikul
berdosa beban

dan
tidak

atasnya

kecu- seseoali rang/ jiwa

nafsin ill `alaih wal taziru wziratuw wizra ukhr tsumma il rabbikum marji`ukum


menjadikan
kalian

fayunabbi-

yang

dan
Dia

164

kalian perselisihkan

takhtalifn (164) Wa

di dalamnya

adalah
kalian

tentang
apa

maka Dia akan


jelaskan kalian


karena Dia hendak
menguji kalian

beberapa
derajat

sebagian
lainnya

diatas

sebagian
kalian

dan Dia
meninggikan

bumi

penguasapenguasa

-ifal ardhi warafa`a ba`dhakum fauqa ba`dhin darajtil liyabluwakum


165

Maha benar-2 Maha dan sungPenyayang Pengampun guh Dia

siksaan/
hukuman

amat
cepat

Tuhanmu

sesung- Dia telah beri- apa dalam/


guhnya kan pada kalian yang tentang

(165)

165. Dan Dialah yang menjadikan


kamu
penguasa-penguasa di bumi dan Dia meninggikan
sebagian kamu di atas sebagian (yang lain)
beberapa derajat, karena Dia hendak mengujimu
tentang apa yang telah diberikan-Nya kepadamu.
Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksaan-Nya
dan sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.

(Tempat Tertinggi)
Surah ke-7
206 Ayat. Makkiyyah

rf

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
.
2. Ini adalah sebuah kitab (Al Qurn) yang
diturunkan kepadamu, maka janganlah ada
kesempitan di dalam dadamu karena Al Qurn itu,
supaya kamu memberi peringatan (orang-orang
kafir) dengan kitab Al Qurn itu, dan Al Qurn itu
juga menjadi pelajaran bagi orang-orang yang
beriman.
3. Ikutilah olehmu Al Qurn yang diturunkan
kepadamu dari Tuhanmu dan janganlah kamu
mengikuti pemimpin-pemimpin selain Alloh. Amat
sedikitlah kamu mengambil pelajaran (dari Al
Qurn).
4. Betapa banyak dari (penduduk) negeri yang
telah Kami binasakan, maka datanglah siksaan
Kami menimpa penduduk negeri itu pada waktu
malam hari, atau pada waktu mereka beristirahat
di siang hari.
5. Maka tidak ada keluhan mereka ketika datang
kepada mereka siksaan Kami, kecuali bahwa
mereka mengatakan: "Sungguh
kami adalah
orang-orang yang zalim".
6. Maka sungguh Kami akan menanyai umatumat (atau orang-orang) yang telah diutus rasulrasul kepada mereka dan sungguh Kami akan
menanyai (pula) rasul-rasul (Kami),
7. maka sungguh Kami akan menceritakan
kepada mereka (apa-apa yang telah mereka
perbuat) dengan pengetahuan, sedang (Kami) hadir
mengetahui (keadaan mereka), dan Kami sekalikali tidak jauh (dari mereka) serta Kami tidak
kelihatan oleh mereka.
8. Timbangan pada hari itu ialah kebenaran
(keadilan), maka barang
siapa yang berat
timbangan kebenarannya, maka mereka itulah
orang-orang yang beruntung.
9. Dan
siapa
yang
ringan
timbangan
kebenarannya, maka mereka itulah orang-orang
yang merugikan diri mereka sendiri, disebabkan
mereka selalu mengingkari ayat-ayat Kami (Al
Qurn).


darinya

kesempitan

dadamu

dalam

ada

maka
jangan

kepada- diturunmu
kan

sebuah
Kitab

Alif L
M S

(1)

kepada
kalian

supaya kamu
peringatkan

diturunkan

apa
yang

ikutilah
oleh kalian

dzikr lilmu

bagi orangorang beriman

dan
pelajaran

dengannya

(2) I

kalian ambil
pelajaran

apa
yang

amat
sedikit

pemimpinpemimpin

selain
Dia

dari

kalian
mengikuti

mir rabbikum wa

dan janganlah

Tuhan
kalian

dari

(3)


Beristirahat
pada siang hari

mereka

atau

pada waktu
malam hari

siksaan
Kami

maka datang
kepadanya

telah Kami
binasakannya

Wa

-ah ba sun baytan au hum

negeri

dari

dan betapa banyak

-iln


adalah sungguh mereka me- bahkami
kami
ngatakan
wa

kecuali

siksaan
Kami

datang kepa- keda mereka tika

seruan/keluhan mereka

ada

maka
tidak

-ahum bak

(4)


dan sungguh Kami
akan menanyai

kepada
mereka

diutus
(rasul)

orang-orang
yang

(5) Falanas-al

maka sungguh Kami akan menanyai

orang-orang
yang zalim

lanas-alannal


yang gaib/
tidak hadir

adalah
dan dengan peKami tidaklah ngetahuan

atas
mereka

maka sungguh Kami


akan menceritakan

(6) Falanaqush-

para
rasul

(7)


mereka

maka
mereka itu

timbangannya

berat

Walwaznu yauma-

maka
siapa yang

kebenaran

pada
hari itu

dan timbangan

-ika humul


mereka
merugikan

orang-2
yang

maka
mereka itu

muflin (8) Wa

Kami telah menempatkan kalian

timbangannya

ringan

dan siapa
yang

orang-orang
yang beruntung


dan sesungguhnya

mereka aniaya/ ingkar

dengan ayatayat Kami

anfusahum bim kn bi-ytin yazhlimn (9) Walaqad makkannkum

adalah
mereka

dengan
apa yang

diri mereka
sendiri


kalian
bersyukur

10

apa
yang

sedikit
sekali

penghidupan

di dalamnya

untuk
kalian

dan Kami telah


menjadikan

bumi

di

(10)


bersujudlah
kalian

kepada para
malaikat

Kami
katakan

lalu

Kami bentuk
rupa kalian

kemudian /lalu

Wa

Kami telah menciptakan kalian

dan
sungguh

-ikatis jud


orang-orang
yang bersujud

11

dari/ termasuk

dia
adalah

tidak

Iblis

kecuali

maka mereka
bersujud

kepada
Adam

li-


api

dari Engkau cip- daripa- lebih


takan saya danya baik

sa- (Iblis)
Aku perinkeya berkata tahkan kamu tika

kamu
untuk mengha- apa Dia berbersujud tidak langimu yang firman


kamu
takabur

bah- bagi
wa kamu

ada
(patut)

maka
tidak

darinya maka turun- (Alloh)


lah kamu berfirman

tanah

dari

12

dan Engkau
ciptakan dia

(12) Qla fahbith minh fam yaknu laka an tatakabbara


mereka
hari
dibangkitkan (waktu)

sampai

beri tangguh- (Iblis)


lah saya
berkata

13

orang-2 yang
kecil/ hina

dari/ ter- sungguh maka kelu- di damasuk


kamu
arlah kamu lamnya

(13)


kepada sungguh saya
mereka akan halangi

Engkau hukum
saya tersesat

(14)

maka de- (Iblis)


ngan apa berkata

orang-2 yang
diberi tangguh

15

(15)

dari sungguh (Alloh)


kamu berfirman 14

-aq`udanna lahum


belakang
mereka

dan
dari

depan
mereka

shirthakal mus

dari

sungguh akan sa- kemuya datangi mereka dian

(16) Tsumma la-tiyannahum mim baini-

yang
lurus

16

jalan
Engkau

wamin khalfihim


(Alloh)
berfirman

17

orang-orang
yang bersyukur

wa`an

kebanyakan Engkau dan


mereka
dapati tidak

kiri
mereka

-ilihim wal tajidu aktsarahum sy

dan
dari

kanan
mereka

dan
dari

(17) Qlakh


dari (seba- neraka Ja- sungguh Aku
gian) kalian
hanam
akan penuhi

di antara
mereka

mengikuti sungguh
kamu
siapa

terbuang/
terusir

tercela/
terhina

darinya keluarlah
kamu

ruj minh madz-mam mad-r laman tabi`aka minhum la-amla-anna jahannama minkum


yang mana saja

dari

(18)

makanlah
kalian berdua

di
surga

dan
istrimu

kamu

tinggallah

dan
wahai Adam

18

semuanya

-damus kun anta wazaujukal jannata fakul min aitsu


maka membisikkan pikiran jahat
k

syi tum wa

19

orang-orang dari/ ter- maka adalah


yang zalim
masuk kalian berdua

pohon

ini

kalian ber- dan kalian berdua


dua dekati jangan kehendaki

(19) Fawaswasa

10. Sesungguhnya Kami telah menempatkan


kamu sekalian di muka bumi dan Kami adakan
bagimu di muka bumi (sumber) penghidupan.
Sedikit sekali kamu bersyukur (atas karunia Alloh
itu).
11. Sungguh Kami telah menciptakan kamu
(Adam), lalu Kami bentuk tubuhmu, kemudian
Kami katakan kepada para malaikat: "Bersujudlah
kamu kepada Adam", maka merekapun bersujud
kecuali iblis. dia tidak termasuk mereka yang
bersujud.
12. Alloh
berfirman:
"Apakah
yang
menghalangimu untuk tidak bersujud (kepada
Adam) ketika Aku perintahkan kamu?" Menjawab
iblis "Saya lebih baik daripada Adam: Engkau
ciptakan saya dari api sedang dia Engkau ciptakan
dari tanah".
13. Alloh berfirman: "Turunlah kamu dari surga
itu; karena kamu tidak patut menyombongkan diri
(atau takabur) di dalam surga itu, maka keluarlah
kamu, sungguh kamu termasuk orang-orang yang
kecil (atau hina)".
14. Iblis menjawab: "Beri tangguhlah saya sampai
hari mereka dibangkitkan".
15. Alloh berfirman: "Sungguh kamu termasuk
orang-orang yang diberi tangguh".
16. Iblis menjawab: "maka dengan Al Qurn
Engkau telah menghukum saya tersesat, sungguh
saya benar-benar akan (menghalang-halangi)
mereka dari jalan Engkau yang lurus,
17. kemudian sungguh akan saya datangi mereka
dari depan mereka dan dari belakang mereka, dari
kanan mereka dan dari kiri mereka. Dan Engkau
tidak akan mendapati kebanyakan
mereka
bersyukur (atau taat).
18. Alloh berfirman: "Keluarlah kamu dari surga
itu sebagai orang terhina lagi terusir. Sungguh
siapa di antara mereka mengikuti kamu, sungguh
Aku akan penuhi neraka Jahannam dengan kamu
semua".
19. (Dan Alloh berfirman): " Hai Adam tinggallah
kamu dan
istrimu di surga serta makanlah
makanan olehmu berdua yang mana saja yang
kamu sukai dan kehendaki, dan janganlah kamu
berdua mendekati pohon khuldi ini, nanti kamu
berdua termasuk orang-orang yang zalim".

20. Maka setan membisikkan pikiran jahat kepada


keduanya untuk menampakkan kepada keduanya
apa yang tertutup dari keduanya yaitu aurat
keduanya dan setan berkata: "Tuhan kamu
berdua tidak melarang kamu berdua mendekati
pohon khuldi ini, kecuali supaya kamu berdua
menjadi dua malaikat atau kamu berdua menjadi
orang-orang yang kekal (dalam surga)".
21. Dan dia (setan) bersumpah kepada keduanya.
"Sungguh saya kepada kamu berdua adalah
termasuk orang-orang yang memberi nasihat
(buruk dan jahat) kepada kamu berdua",
22. maka
setan membujuk keduanya (untuk
memakan buah pohon khuldi itu) dengan tipu
daya. Maka setelah keduanya telah merasakan
buah pohon khuldi itu, tampaklah bagi keduanya
aurat keduanya, dan keduanya mulai menutupi
aurat keduanya dengan daun-daun surga.
Kemudian Tuhan
mereka berdua menyeru
keduanya: "Bukankah Aku telah melarang (atau
mencegah) kamu berdua dari pohon khuldi itu
dan Aku telah katakan kepada kamu berdua:
"Sesungguhnya setan itu bagi kamu berdua adalah
musuh yang nyata?"
23. Keduanya berkata: "Ya Tuhan kami, kami
telah menganiaya diri kami sendiri, dan jika Engkau
tidak mengampuni kami dan memberi rahmat
kepada kami, niscaya pastilah kami termasuk
orang-orang yang rugi.
24. Alloh berfirman: "Turunlah kamu semua,
sebagian kamu adalah musuh bagi sebagian yang
lain. Dan kamu mempunyai tempat menetap dan
kesenangan (sementara mencari kehidupan) di
muka bumi sampai waktu yang telah ditentukan".
25. Alloh berfirman: "Di dalam bumi itu kamu
hidup dan di dalam bumi itu kamu mati, dan dari
bumi itu (pula) kamu dikeluarkan.
26. Hai anak Adam, sesungguhnya Kami telah
menurunkan kepadamu pakaian untuk menutupi
auratmu dan perhiasan. Dan pakaian takwa lebih
baik (daripada pakaian mewah di bumi). Demikian
itu adalah sebagian dari tanda-tanda kekuasaan
Alloh, supaya mereka ingat.


dan dia
berkata

keburukan/ aurat keduanya

dari

dari keduanya

tertutup

apa
yang

kepada
keduanya

untuk menampakkan

setan

kepada
keduanya

lahumasy syaithnu liyubdiya lahum m wriya `anhum min sau-tihim waqla


kalian ber- atau
dua jadi

dua malaikat

kalian ber- sudua adalah paya

kecuali

pohon

ini

dari

Tuhanmu
berdua

melarang kalian berdua

tidak

m nahkum rab


orang-orang yang
memberi nasihat

21

sungguh da- kepada ka- sungguh


ri/ termasuk lian berdua saya

dan dia bersumpah


kepada keduanya

(20) Wa

orang-orang
yang kekal

20

dari

(21)


dan keduakeburukan/
nya memulai aurat keduanya

bagi keduanya

tampaklah

pohon

keduanya maka
merasakan setelah

dengan
tipu daya

maka dia membujuk keduanya

Fadallhum bighurr falamm dzqasy syajarata badat lahum sau-tuhum wa-thafiq


telah Aku cegah
kalian berdua

bukan- Tuhan merekah


ka berdua

dan memanggil keduanya

surga

daun

dari

atas mereka berdua

keduanya
menutupi

yakh-shifni `alaihim miw waraqil jannah wa


yang
nyata

22

musuh

bagi kalian berdua

setan
itu

sesung- pada kali- dan telah


guhnya an berdua Aku katakan

`an tilkumasy syajarati wa-

pohon

itu

dari

(22)


dari

sungguh kami
adalah/ menjadi

dan Engkau
rahmati kami

bagi
kami

Engkau
ampuni

tidak

dan
jika

diri kami
sendiri

kami telah Tuhan keduanya


menganiaya kami berkata

-il lam taghfir lan wataramn lanaknanna minal


di

dan bagi kalian

musuh

bagi sebagian yang lain

sebagian
kalian

turunlah
kalian

(Alloh)
berfirman

orang-orang
yang rugi

23

(23) Qlah bith ba`dhukum liba`dhin `aduww walakum fil


dan di dalamnya

kalian
hidup

di da(Alloh)
lamnya berfirman

ardhi mustaqarruw wa

waktu yang
ditentukan

24

sampai

dan kesenangan

tempat
menetap

muka
bumi

(24) Qla


pakaian

atas/kepadamu

Kami telah sesung- Adam


menurunkan guhnya

wahai
anak

25

kalian dikeluarkan

dan darinya

kalian
mati

tamtna waminh tukhrajn (25)


sebagian dari

demikian itu

lebih
baik

-tikum wa

demikian/ itu

takwa

dan
pakaian

dan perhiasan

keburukan/
auratmu

walibsut taqw dzlika khair dzlika min


menipu
kalian

jangan
(dapat)

menutupi

Adam

wahai
anak

ytil lhi la`allahum yadz-dzakkarn (26)

26

mereka
ingat

supaya
mereka

Alloh

tanda-tanda
kekuasaan


pakaian
keduanya

dari keduanya

ia mencabut/melepas

surga

dari

kedua ibu
bapak kalian

ia mengeluarkan

sebagaimana

setan


kalian lihat tidak
mereka
dapat

mana

dari

dan golongannya

ia

melihat
kalian

sesungguhnya ia

keburukan
agar mereka
keduanya berdua melihat

liyuriyahum sau-tihim innah yarkum huwa wa


mereka
melakukan

dan
apabila

mereka
beriman

27

tidak

bagi orang- pemimpin


orang yang

setan-setan

Kami te- sungguh


lah jadikan Kami

minn (27) Wa-idz fa`al


Alloh

sesungguhnya

katakan

dengan- menyunya ruh kami

dan
Alloh

bapak-2/ moyang kami

atasnya

kami
dapati

mereka
berkata

perbuatan keji

-an wallhu amaran bih qul innal lha


katakanlah

kalian
ketahui

28

l yakmuru bil

tidak

apa Alloh
yang

atas/
terhadap

mengapa kalian katakan

dengan perbuatan keji

menyuruh

tidak

ataqlna `alal lhi m l ta`lamn (28) Qul


bersujud
(salat)

setiap

di

wajah
kalian

dan
luruskan

dengan berbuat keadilan

Tuhanku

telah
ajak


segolongan

29

kalian akan
Dia memulai sebagaidikembalikan ciptakan kalian mana

agama/
ketaatan

kepada-Nya

mengikhlaskan

dan berdoalah pada-Nya

-akum ta`dn (29)


setan-setan

mereka ambil/jadikan

sesungguhnya mereka

had wa

atas
mereka

hak/
pasti

dan segolongan

Dia beri
petunjuk

h inna

orang-orang yang
mendapat petunjuk

30

kesesatan

bahwa
mereka

dan mereka
mengira

Alloh

selain

dari

pelindung/
pemimpin

-a min dnil lhi wayasabna annahum muhtadn (30)


dan
minumlah

dan
makanlah

(masuk)
masjid

setiap

di

pakaianmu
yang bagus

pakailah

Adam

wahai
anak

natakum `inda kulli masjidiw wakul wasyrab


Alloh

perhiasan

mengharamkan

siapa- katakah kanlah

wal tusrif innah l yuibbul mus

31

orang-orang
yang berlebihan

Dia menyukai

ti- sungguh
dak Dia/ Alloh

(31)


mereka
beriman

bagi orang- semua


orang yang
itu

katakanlah

kalian berle- dan jabih-lebihan ngan

rezeki

-thayyibti minar rizq

dari

dan yang
baik-baik

untuk hambahamba-Nya


Dia keluarkan

yang

27. Hai anak Adam, janganlah sekali-kali kamu


dapat ditipu oleh setan sebagaimana setan itu
telah mengeluarkan kedua ibu-bapakmu dari
surga, setan itu menanggalkan dari keduanya
pakaian keduanya agar mereka berdua melihat
keburukan (aurat) keduanya. Sesungguhnya setan
itu dan pengikut-pengikutnya melihat kamu dari
mana saja yang kamu tidak dapat melihat mereka.
Sungguh Kami telah menjadikan setan-setan itu
pemimpin bagi orang-orang yang tidak beriman.
28. Dan apabila mereka melakukan perbuatan
keji, mereka berkata: " kami dapati perbuatan keji
itu dari nenek moyang kami, dan Alloh menyuruh
kami mengerjakan perbuatan keji itu". Katakanlah:
"Sesungguhnya
Alloh
tidak
menyuruh
(mengerjakan) perbuatan keji itu". Mengapa kamu
katakan terhadap Alloh apa yang tidak kamu
ketahui?
29. Katakanlah:
"Tuhanku
memerintahkan
kepadaku berbuat keadilan". Dan (katakanlah):
"hadapkanlah wajahmu (kepada Alloh) di setiap
kali bersujud dalam semua salat dan sembahlah
Alloh dan berdoalah kepada-Nya dengan
mengikhlaskan ibadah (agama Islam) kepada-Nya.
Sebagaimana Dia memulai menciptakan kamu
seperti itupula kamu dikembalikan kepada-Nya".
30. Segolongan mereka diberi-Nya petunjuk dan
segolongan mereka lagi telah pasti atas mereka
kesesatan. Sesungguhnya mereka yang disesatkan
Alloh itu menjadikan
setan-setan sebagai
pelindung mereka selain Alloh, dan
mereka
mengira bahwa mereka adalah orang-orang yang
mendapat petunjuk.
31. Hai anak Adam, pakailah pakaianmu yang
bagus lagi indah di setiap kali memasuki mesjid,
makan dan minumlah, dan janganlah
kamu
berlebih-lebihan. Sungguh Alloh tidak menyukai
orang-orang yang berlebihan.
32. Katakanlah: " siapakah yang mengharamkan
perhiasan dari Alloh yang telah dikeluarkan-Nya
untuk hamba-hamba-Nya dan rezeki yang baikbaik dari Alloh?" Katakanlah: "Semua itu
(disediakan) bagi orang-orang yang beriman dalam
kehidupan dunia, dan khusus (untuk mereka saja)
pada hari kiamat". Demikianlah Kami menjelaskan
ayat-ayat-Nya itu bagi
orang-orang yang
mengetahui.

33. Katakanlah: "Tuhanku hanya mengharamkan


perbuatan yang keji, baik perbuatan yang keji yang
nampak ataupun perbuatan yang keji yang
tersembunyi, dan perbuatan dosa, melanggar hak
manusia
tanpa
alasan
yang
benar,
(mengharamkan) mempersekutukan Alloh dengan
sesuatu yang Alloh tidak menurunkan keterangan
untuk itu (dalam Al Qurn) dan (mengharamkan)
kamu mengada-adakan atas Alloh apa yang tidak
kamu ketahui".
34. Tiap-tiap umat mempunyai ajal; maka apabila
telah datang ajal mereka maka mereka tidak dapat
mengundurkan ajal mereka barang sesaatpun dan
tidak dapat (pula) memajukan ajal mereka.
35. Hai anak-anak Adam, jika datang kepadamu
rasul-rasul di antara kamu dan rasul-rasul itu
menceritakan kepadamu ayat-ayat-Ku, maka
barang siapa yang bertakwa dan mengadakan
perbaikan maka tidak ada rasa takut atas mereka
dan mereka tidak (pula) berduka cita.
36. Dan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat
Kami dan mereka menyombongkan diri terhadap
ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni-penghuni
neraka; mereka kekal di dalam neraka itu.
37. Maka siapakah yang lebih zalim daripada
orang yang mengadakan kedustaan terhadap Alloh
atau dia mendustakan ayat-ayat-Nya? Orangorang itu akan memperoleh bagian mereka yang
telah ditentukan dalam Kitab (Loh Mahfuz);
sehingga apabila telah datang kepada mereka
utusan-utusan Kami (malaikat) untuk mewafatkan
mereka, (di waktu itu) utusan-utusan Kami itu
bertanya: "manakah yang biasa kamu sembah
selain Alloh itu?"
Orang-orang musyrik itu
menjawab: " mereka semua telah lenyap dari
kami," dan mereka mengakui atas diri mereka
sendiri bahwa mereka adalah orang-orang yang
kafir.


ayatayat

Kami jelaskan

demikianlah

kiamat

hari

khusus
(bagi mereka)

dunia

kehidupan

dalam

fil aytid duny khlishatay yaumal qiymah kadzlika nufash-shilul yti


dan apa
yang

darinya

tam- apa
pak yang

perbuatan
keji

Tuhanku

mengha- sungguh kataramkan hanyalah kanlah

mereka
mengetahui

32

bagi
kaum

liqaumiy ya`lamn (32) Qul innam arrama rabbiyal fawisya m zhahara minh wam


dengannya

Dia tu- ti- apa dengan


runkan dak yang Alloh

kalian
sekutukan

dan
bahwa

kebenaran

dengan
tanpa

dan melanggar hak

dan perbu- tersematan dosa


bunyi

bathana wal-itsma walbaghya bighairil aqqi wa-an tusyrik bil


ajal/batas
waktu

umat

dan bagi
tiap-tiap

kalian
ketahui

33

ti- apa Alloh


dak yang

atas

kalian mengatakan

dan
alasan/
bahwa keterangan

sulthnaw wa-an taql `alal lhi m l ta`lamun (33) Walikulli ummatin ajalun


mereka
memajukan

34

fa-

dan tidak
dapat

sesaat

mereka mengundurkan

tidak
dapat

waktu
mereka

telah
datang

maka
jika

-a ajaluhum l yasta khirna s`ataw wal yastaqdimn (34)


maka ba- ayat-2
rang siapa
Ku

atas/ pada
kalian

mereka menceritakan

di antara
kalian

rasulrasul

datang kepada kalian

adapun/ Adam
jika

wahai
anak

tiyannakum rusulum minkum yaqush-


dan orangorang yang

mereka bersedih hati

35

mereka

dan
tidak

atas
mereka

rasa
takut

maka ti- dan mengadadak ada kan perbaikan

bertakwa

taq wa-ashlaa fal khaufun `alaihim wal hum yazann (35)


mereka

neraka

penghuni

mereka
itulah

kadz-dzab bi-ytin was

daripadanya

dan mereka menyombongkan diri

dengan ayatayat Kami

(mereka)
dusta

-ika ash-bun nr hum


dia men- atau
dustakan

kedus- Alloh atas/tertaan


hadap

mengadakan

daripada
orang

yang lemaka
bih zalim siapakah 36

mereka
kekal

di dalamnya

(36) Faman azhlamu mimmanif tar `alal lhi kadziban au kadz-dzaba


telah datang
pada mereka

bi-ytih

apabila

sehingga

Kitab

dari/
dalam

bagian
mereka

b att

akan memperoleh

mereka itu

ayatayat-Nya

-at-hum


Alloh

selain

dari

(kalian) seru/
sembah

(yang biasa)
kalian

manakah

mereka
berkata

mewafatkan mereka

utusan-2
Kami


37

orang-orang
yang kafir

ql dhall `ann wa-

adalah
mereka

bahwa
mereka

diri mereka sendiri

atas

dan mereka
mengakui

(37)

dari mereka te- mereka


kami lah lenyap berkata


dan
manusia

jin

dari

sebelum
kalian

dari

telah terdahulu

sungguh

umatumat

pada

masuklah
kalian

Dia berfirman

at min qablikum minal jinni wal-insi


di dalamnya

mereka mendapati / berkumpul

apabila

sehingga

kawannya

mengutuk

suatu
umat

masuk

setiap
kali

neraka

dalam

maka datangkan
pada mereka

telah menyesatkan kami

mereka
itulah

Tuhan
kami

-l

kepada orang-2
yang terdahulu

orang-orang
yang terakhir

berkatalah

semuanya

-i adhalln fa-tihim


38

kalian
mengetahui

tidak

akan
tetapi

berlipat
ganda

bagi
(Alloh)
masing-2 berfirman

api neraka

dari

berlipat
ganda

siksaan

`adzban dhi`fam minan nr qla likullin dhi`fuw walkil l ta`lamn (38)


kelebihan

dari

atas
kami

bagi
kalian

ada

maka
tidak

kepada orang-2
yang terakhir

orang-2 yang
terdahulu

dan berkatalah

Waqlat lhum li-ukhrhum fam kna lakum `alain min fadhlin

mereka mendustakan

orang-orang
yang

sesungguhnya

kalian
kerjakan

39

fadzqul `adzba bim kuntum taksibn (39)

adalah
kalian

dengan
apa/sebab

siksaan

maka rasakanlah

-dzab


mereka
masuk

dan
tidak

langit

pintupintu

bagi
mereka

dibukakan

bi-ytin was

ti- darinya
dak

dan mereka menyombongkan diri

dengan ayatayat Kami

-i wal yadkhulnal


Kami memberi balasan

dan demikianlah

jarum

lubang

jannata att yalij

dalam

unta

masuk

sehingga

surga

kadzlika najzil


tutup/
selimut

atas
mereka

dan
dari

tempat
tidur

neraka
Jahanam

dari

bagi
mereka

40

orang-orang
yang berdosa

(40) Lahum min jahannama mihduw wamin fauqihim ghawsy

dan mereka
berbuat/ beramal

mereka
beriman

wa

dan orangorang yang

orang-orang
yang zalim

41

(41)

Kami memberi balasan

dan demikianlah

`amilush


penghuni

mereka
itu

kesanggupannya

kecuali

seseorang

Kami memaksakan

tidak

kebajikan/
saleh

-ika ash-bul


dendam/
kedengkian

dari

dada
mereka

di dalam

(42) Wa

apa
yang

dan Kami telah mencabut

42

mereka
kekal

di dalamnya

mereka

surga

38. Alloh berfirman: "Masuklah kamu sekalian ke


dalam neraka bersama umat-umat jin dan umatumat manusia yang telah terdahulu sebelum
kamu. Setiap kali suatu umat masuk (ke dalam
neraka), umat itu mengutuk kawannya (yang
menyesatkannya); sehingga apabila mereka semua
telah berkumpul di dalam neraka itu berkatalah
orang-orang yang terakhir masuk neraka kepada
orang-orang yang terdahulu masuk neraka: "Ya
Tuhan
kami,
mereka itulah yang telah
menyesatkan kami, sebab itu datangkanlah kepada
mereka siksaan yang berlipat ganda dari api
neraka". Alloh berfirman: "bagi masing-masing
(umat) mendapat siksaan yang berlipat ganda, akan
tetapi kamu tidak mengetahui".
39. Dan berkata orang-orang yang terdahulu
masuk neraka kepada orang-orang yang terakhir
masuk neraka: "tidak ada bagi kamu atas kami
kelebihan azab, maka rasakanlah siksaan karena
perbuatan yang telah kamu lakukan".
40. Sesungguhnya orang-orang yang mendustakan
ayat-ayat Kami dan mereka menyombongkan diri
terhadap ayat-ayat Kami, sekali-kali tidak akan
dibukakan bagi mereka pintu-pintu langit dan tidak
(pula) mereka masuk surga, sehingga unta bisa
masuk ke lubang jarum? Demikianlah Kami
memberi balasan kepada
orang-orang yang
berdosa.
41. Bagi mereka tempat tidur dari api neraka
Jahanam dan di atas mereka ditutup. Demikianlah
Kami memberi balasan kepada orang-orang yang
zalim,
42. dan orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal-amal yang saleh, Kami tidak
memikulkan kewajiban kepada diri seseorang
melainkan sekedar kesanggupannya, mereka itulah
penghuni surga; mereka kekal di dalam surga itu.

43. Dan Kami telah mencabut segala macam


dendam dan kedengkian yang berada di dalam
dada mereka; mengalir dari bawah mereka
sungai-sungai dan mereka berkata: "Segala puji
bagi Alloh yang telah menunjuki kami kepada
(surga) ini. Dan
kami sekali-kali tidak akan
mendapat petunjuk kalau Alloh tidak memberi
kami petunjuk. Sesungguhnya telah datang rasulrasul Tuhan kami membawa kebenaran". Dan
diserukan kepada mereka: "ltulah surga yang telah
diwariskan kepadamu, disebabkan kebaikan dan
keadilan yang dahulu kamu kerjakan".
44. Dan penghuni-penghuni surga berseru kepada
penghuni-penghuni neraka (dengan mengatakan):
"Sungguh kami dengan sebenarnya telah
memperoleh surga yang Tuhan kami janjikan
kepada kami. Maka apakah kamu juga telah
memperoleh dengan sebenarnya azab neraka yang
Tuhan kamu janjikan (kepadamu)?" Mereka
(penghuni-penghuni neraka) menjawab: "Ya Betul".
Kemudian seorang penyeru (malaikat) di antara
mereka (penghuni-penghuni surga) itu menyeru:
"Kutukan Alloh ditimpakan kepada orang-orang
zalim,
45. (yaitu) orang-orang yang menghalang-halangi
(manusia) dari jalan Alloh dan
mereka
menginginkan dia menjadi bengkok, dan mereka
ingkar kepada kehidupan akhirat".
46. Dan di antara penghuni surga dan penghuni
neraka ada batas dinding
(atau
tempat tertinggi) itu ada beberapa orang laki-laki,
yang masing-masing dikenal dengan tanda-tanda
mereka. Dan mereka menyeru kepada penghunipenghuni surga: "Salmun
(artinya:
selamat sejahtera untukmu)". Mereka belum
memasuki surga mereka, sedang mereka sangat
ingin segera (memasuki surga mereka).
47. Dan apabila pandangan mereka dialihkan
ke arah penghuni neraka, mereka berkata: "Ya
Tuhan kami, janganlah Engkau tempatkan kami
bersama-sama orang-orang yang zalim itu".
48. Dan berseru penghuni
(atau tempat
tertinggi) yakni beberapa orang laki-laki yang
masing-masing dikenal dengan tanda-tanda
mereka dengan mengatakan kepada penghunipenghuni neraka: "harta benda yang
kamu
kumpulkan itu dan semua yang kamu sombongkan
itu, tidaklah memberi manfaat kepadamu".


kepada
ini

telah menunjuki kami

yang

bagi
Alloh

segala
puji

dan mereka berkata

sungaisungai

bawah
mereka

dari

mengalir

mul anhr wa


dengan
kebenaran

Tuhan
kami

rasulrasul

telah
datang

sesung- Alloh
guhnya

wam kunn linahtadiya lau

memberi petunjuk kami

bahwa

jika
tidak

kami akan da- kami dan tipat petunjuk adalah daklah

-at rusulu rabbin bilaqq


43

kalian
kerjakan

adalah
kalian

karena
apa/sebab

wa

yang telah diwariskan kepadamu

surga

itulah

bah- dan diserukan


wa kepada mereka

-tumh bim kuntum ta`maln (43)


sebe- Tuhan
narnya kami

Wa

berjanji ke- apa kami telah sung- bah- neraka


pada kami yang peroleh
guh wa

(kepada)
penghuni

surga

penghuni

dan
berseru

-bul jannati ash-ban nri an qad wajadn m wa`adan rabbun aqqan


bahwa di antara
mereka

seorang
penyeru

maka
menyeru

ya

mereka sebenarberkata
nya

Tuhan
kalian

menjan- apa
kalian
jikan yang dapatkan

maka
apakah

fahal wajattum m wa`ada rabbukum aqq ql na`am fa-adz-dzana muadz-dzinum bainahum al


dan mereka Alloh
inginkan dia

jalan

dari

mereka
halang-halangi

orang-2
yang

44

orang-orang
zalim

n (44)

atas

Alloh

kutukan

yabghnah


A`raf (tempat
yang tertinggi)

dan
di atas

dinding/
batas

dan di antara
keduanya

mereka
ingkar

45

dengan
akhirat

dan
mereka

bengkok

`iwajaw wahum bil-khirati kfirn (45) Wabainahum ijb wa`alal a`rfi


atas
kalian

sejahtera

bahwa

surga

penghuni

rijluy ya`rifna kull

dan mereka
menyeru

dengan tandatanda mereka

masingmasing

mereka
mengenal

beberapa
orang laki-2

ndau ash-bal jannati an salmun `alaikum


menemui/
ke arah

pandangan
mereka

dipalingkan

dan
apabila

46

mereka mengharapkan

lam yadkhulh wahum yathma`n (46) Wa-

dan
mereka

mereka memasukinya

belum

-a


penghuni

dan berseru

47

orang-orang
yang zalim

kaum

ber- Kau jadi- ja- Tuhan mereka neraka


sama kan kami ngan kami berkata

ash-bin nr

(47) Wa

penghuni

-bul


kalian
kumpulkan

dari kalian/
kepadamu

mencukupi/ tibermanfaat dak

mereka
berkata

dengan tandatanda mereka

mereka
beberapa
A`raf (tempat
mengenalnya orang laki-2 yang tertinggi)

-aghn `ankum jam`ukum


mereka
menerima

tidak
akan

kalian bersumpah

wam kuntum tastakbirn (48)

orang-2
yang

inikah
48

kalian
sombongkan

kalian
adalah

dan apa
yang


kalian merasa sedih

kalian

dan tidaklah

atas
kalian

rasa
takut

tidak
ada

(ke dalam)
surga

masuklah
kalian

dengan
rahmat

Alloh

lhu biramah udkhulul jannata l khaufun `alaikum wa


atas
kami

limpahkanlah

(49) Wa

bahwa

surga

(pada)
penghuni

neraka

penghuni

dan menyeru

49

-bun nri ash-


atas

mengharamkan keduanya

Alloh

sesungguhnya

mereka
berkata

Alloh

merezekikan
kalian

dari apa atau


(makanan)

air

dari


dan mainmain

sendagurau

agama
mereka

mereka mengambil / jadikan

(50) Alladz

orang-orang
yang

orang-orang
kafir

50

la`ibaw


mereka
melupakan

sebagaimana

Kami melupakan mereka

maka pada
hari ini

dunia

kehidupan

dan telah menipu mereka

wagharrat-humul aytud duny falyauma nanshum kam nas


mereka
mengingkari

51

dengan ayatayat Kami

adalah
mereka

dan apa
yang

ini

hari
mereka

pertemuan

-a yaumihim hdz wam kn bi-ytin yajadn (51)


bagi kaum/
orang-2

dan
rahmat

petunjuk

ilmu pe- atas


ngetahuan (dasar)

Kami jelaskan dia

dengan sebuah Kitab

telah Kami datangkan pada mereka

dan
sungguh

Walaqad jiknhum bikitbin fash-shalnhu `al `ilmin hudaw waramatal liqaumiy


berkatalah

kesudahan
kejadiannya

datang

pada
hari

kesudahan
kejadiannya

yukminn (52) Hal yanzhurna ill tak

kecuali/ mereka mehanya


nunggu-2
k

apakah

mereka
beriman

52

qlul


bagi
kami

maka
apakah

dengan
kebenaran

Tuhan
kami

rasulrasul

telah
datang

sung- sebelum/ dari


guh dahulu

mereka melupakannya

orang-orang
yang

-at rusulu rabbin bilaqqi fahal lan


kami
beramal

adalah
kami

yang

selain

lalu kami
kami diatau
beramal kembalikan

bagi
kami

maka mereka
beri syafaat

pemberi
syafaat

dari


53

mereka
ada-adakan

mereka
adalah

apa
yang

dari
mereka

dan telah
lenyap

diri mereka sendiri

mereka
merugikan

sungguh

dhalla `anhum m kn yaftarn (53)


enam

dalam

Inna rabbakumul l

dan
bumi

langit

telah menciptakan

yang

Alloh

Tuhanmu

sesungguhnya

49. (penghuni
(atau tempat tertinggi)
bertanya lagi kepada penghuni neraka): "Itukah
orang-orang (penghuni surga) yang kamu telah
bersumpah bahwa mereka tidak akan mendapat
rahmat Alloh?". (Alloh berfirman kepada penghuni
(atau tempat tertinggi): "Masuklah kamu ke
dalam surgamu, tidak ada rasa takut terhadapmu
dan tidak (pula) kamu merasa sedih".
50. Dan
penghuni neraka menyeru kepada
penghuni surga: "limpahkanlah kepada kami air
minum atau makanan yang telah direzekikan Alloh
kepadamu". Mereka (penghuni surga) menjawab:
"Sesungguhnya Alloh telah mengharamkan air
minum atau makanan itu atas orang-orang kafir,
51. (yaitu) orang-orang yang menjadikan agama
mereka sebagai permainan dan senda gurau, dan
kehidupan dunia telah menipu mereka". Maka
pada hari (kiamat) ini, Kami melupakan mereka
sebagaimana mereka melupakan pertemuan hari
mereka ini (yakni kiamat), dan (sebagaimana)
mereka selalu mengingkari ayat-ayat Kami.
52. Dan sungguh Kami telah mendatangkan
sebuah Kitab (Al Qurn) kepada mereka yang Kami
telah menjelaskan Al Qurn itu atas dasar ilmu
pengetahuan (Kami); menjadi petunjuk dan rahmat
bagi orang-orang yang beriman.
53. Tiadalah mereka menunggu-nunggu kecuali
(terlaksananya kebenaran) Al Qurn itu. Pada hari
datang kebenaran pemberitaan Al Qurn itu,
berkatalah orang-orang yang melupakan Al Qurn
itu dari dahulu: "Sungguh telah datang rasul-rasul
Alloh dari Tuhan kami membawa kebenaran, maka
adakah bagi kami pemberi syafaat (atau perantara
minta tolong untuk menyampaikan permohonan
kepada Alloh agar mereka jangan di azab di
neraka) yang akan memberi syafaat (atau
pertolongan itu) bagi kami, atau dapatkah kami
dikembalikan (ke dunia) sehingga kami dapat
beramal saleh tidak seperti perbuatan dosa yang
pernah kami lakukan dahulu?". Sungguh mereka
telah merugikan diri mereka sendiri dan telah
lenyaplah dari mereka, tuhan-tuhan yang mereka
ada-adakan.

54. Sesungguhnya Tuhan kamu ialah Alloh yang


telah menciptakan langit dan bumi dalam enam
masa (atau hari), lalu Dia bersemayam di atas
mengikuti pertukaran hari dengan cepat, dan
(diciptakan-Nya pula) matahari, bulan dan bintangbintang (masing-masing) tunduk (menjalankan
kewajiban) dengan perintah-Nya. Ingatlah, bagi
Alloh Penciptaan dan Pengurusan semua manusia.
Maha Suci Alloh, Tuhan semesta alam.
55. Berdoalah kepada Tuhanmu dengan berendah
diri dan suara yang lembut. Sungguh Alloh tidak
menyukai orang-orang yang melampaui batas.
56. Dan janganlah kamu membuat kerusakan di
bumi, sesudah (Alloh) memperbaiki kerusakan itu
dan berdoalah kepada-Nya dengan perasaan takut
(tidak akan diterima) dan penuh pengharapan
(akan dikabulkan). Sesungguhnya rahmat Alloh
amat dekat kepada orang-orang yang berbuat
baik.
57. Dan Dialah yang meniupkan angin membawa
berita gembira sebelum kedatangan rahmat-Nya
(yakni hujan); hingga apabila angin itu telah
membawa awan mendung, Kami halau awan
mendung ke suatu (penduduk) negeri yang tandus,
lalu Kami turunkan hujan dari awan mendung itu
kepada (penduduk) negeri yang tandus itu, maka
Kami keluarkan dengan sebab hujan itu berbagai
macam buah-buahan. Seperti itulah Kami
mengeluarkan
orang-orang yang telah mati,
supaya kamu mengambil pelajaran.
58. Dan (penduduk) negeri yang baik, tanamantanaman mereka itu tumbuh subur dengan seizin
Tuhan mereka; dan (penduduk) negeri yang tidak
baik (atau jahat), tanaman-tanaman mereka hanya
tumbuh merana (mati). Demikianlah Kami jelaskan
tanda-tanda kekuasaan (Kami) bagi orang-orang
yang bersyukur.
59. Sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh
kepada kaumnya lalu ia berkata: "Wahai kaumku
sembahlah Alloh, sekali-kali tak ada Tuhan bagimu
selain Alloh". Sesungguhnya (kalau kamu tidak
menyembah Alloh), aku takut kamu akan ditimpa
azab hari yang besar (atau kiamat).


dengan
cepat

mengikutinya

siang

malam

Dia
menutup

`Arsy

di atas

ayymin tsummas taw `alal `arsyi yugh-syil lailan na

Dia
berkuasa

kemudian

hari/
masa

-tsaw


penciptaan

bagiNya

ingatlah

dengan perintah-Nya

tunduk (menjalankan kewajiban)

dan
bintang

dan
bulan

dan matahari

wasy-syamsa walqamara wannujma musakh-khartim bi-amrih al lahul khalqu


berendah diri

(kepada)
Tuhan kalian

berdoalah
kalian

semesta
alam

54

wal-amr ta

Tuhan/
Alloh
Pemelihara

Mahasuci/
berkah

dan perintah/
pengurusan

(54) Ud` rabbakum tadharru`aw


di

kalian membuat kerusakan

dan
jangan

orang-orang yang
melampaui batas

55

wakhufyah

menyukai

tidak

sungguh
Dia

dan suara
yang lembut

(55) Wal tufsid fil


rahmat

sesungguhnya

dan penuh
pengharapan

perasaan
takut

dan berdoalah
kepada-Nya

memperbaikinya

sesudah

bumi

ardhi ba`da ishlih wad`hu khaufaw wa-thama` inna ramatal


mengirim/
meniupkan

yang

dan
Dia

56

orang-orang
yang berbuat baik

dari/
kepada

dekat

Alloh

(56) Wa


awan

membawa

apabila

sampai

rahmatNya

di hadapan

berita
gembira

angin

riya busyrm baina


berbagai

dari

dengannya

maka Kami
keluarkan

air/
hujan

dengan- lalu Kami


nya
turunkan

tsiqlan suqnhu libaladim mayyitin fa-

kalian mengambil pelajaran

ke negeri/
tanah

Kami
halau dia

tebal/
berat

-a fa-


57

mati/
tandus

supaya
kalian

orang yang
telah mati

Kami keluarkan

seperti demikianlah

buahbuahan

tsamart kadzlika nukhrijul maut la`allakum tadzakkarn (57)


keluar/
tumbuh

tidak

buruk

dan / sedang
(tanah) yang

Tuhannya

dengan
seizin

tanamantanamannya

keluar/
tumbuh

yang
baik

dan negeri/
tanah

Walbaladuth thayyibu yakhruju nabtuh bi-


58

mereka
bersyukur

bagi kaum/
orang-orang


tanda-tanda
kekuasaan

Kami
jelaskan

seperti
demikian

merana/
kerdil

kecuali

ill nakid kadzlika nusharriful yti liqaumiy yasykurn (58)


bagi
kalian

tidak
ada

Alloh

sembahlah

wahai
kaumku

maka/lalu
dia berkata

kaumnya

kepada

Nuh

Kami
utus

sesungguhnya


besar

hari

siksaan

atas
kalian

59

aku
takut

sesungguhnya aku

selain
Dia

tuhan

dari

(59)


(Nuh)
berkata

yang
nyata

60

kesesatan

dalam

kami pandang kamu

Qlal mala-

sungguh
kami

kaumnya

dari

pemukapemuka

berkata

(60) Qla


semesta alam

Tuhan

dari

utusan

akan tetapi aku

kesesatan

denganku

tidaklah

wahai
kaumku


Alloh

dari

dan aku
tahu

kepadamu

(61)

dan aku menasihatkan

Tuhanku

risalat/
amanat

aku sampaikan pada kalian

61

-anshau lakum wa-a`lamu minal lhi


atas

Tuhan
kalian

dari

peringatan

telah datang
pada kalian

m l ta`lamn (62)

bahwa

apakah kalian heran

kalian
ketahui

62

tidak apa
yang

-akum dzikrum mir rabbikum `al


maka mereka
mendustakannya

kalian disayangi

63

mudahmudahan

dan supaya kalian bertakwa

untuk memperingatkan kalian

di antara
kalian

seseorang
laki-laki

rajulim minkum liyundzirakum walitattaq wala`allakum turamn (63) Fakadz-dzabhu


mereka
mendustakan

orang-2
yang

dan Kami
tenggelamkan

fa-

perahu

dalam

bersama
dia

dan orangorang yang

maka Kami
selamatkannya

-dzab


saudara
mereka

kaum
`Ad

dan kepada

buta

kaum

adalah
mereka

64

bi-

sesungguhnya mereka

dengan ayatayat Kami

(64) Wa-il `din akhhum


kalian
maka mebertakwa ngapa tidak

selain
Dia

tuhan

dari

bagi
kalian

tidak Alloh
ada

sembahlah

wahai
kaumku

dia
berkata

Hud

hd qla yqaumi` budul lha m lakum min ilhin ghairuh afal tattaqn


dalam

kami pandang kamu

sungguh
kami

kaumnya

dari

mereka
kafir

orang-orang
yang

pemukapemuka

berkata

65

(65) Qlal mala-


wahai
kaumku

(Hud)
berkata

66

orang-orang
yang berdusta

safhatiw wa-inna

dari/ termasuk

kami anggap kamu

dan sungguh kami

keadaan
kurang akal

(66) Qla yqaumi


67

semesta
alam

Tuhan

dari

utusan

akan
tetapi aku

(67)

kurang
akal

bagi
aku

bukanlah

60. Pemuka-pemuka dari


kaumnya berkata:
"sungguh
kami memandang
kamu dalam
kesesatan yang nyata".
61. Nuh menjawab: "Hai kaumku, tak ada padaku
kesesatan sedikitpun tetapi aku adalah utusan
dari Tuhan semesta alam".
62. " aku sampaikan kepadamu amanat-amanat
Tuhanku dan aku memberi nasehat kepadamu dan
aku tahu dari Alloh apa yang tidak kamu ketahui".
63. Dan apakah kamu (tidak percaya) dan heran
bahwa telah datang kepada kamu peringatan dari
Tuhanmu dengan perantaraan seorang laki-laki di
antara kamu untuk memperingatan kamu dan
supaya kamu bertakwa dan mudah-mudahan
kamu mendapat rahmat-Nya dan disayangi-Nya?
64. Maka mereka mendustakan Nuh, kemudian
Kami selamatkan Nuh dan orang-orang yang
bersama Nuh dalam bahtera (atau perahu), dan
Kami
tenggelamkan
orang-orang
yang
mendustakan ayat-ayat Kami. Sesungguhnya
mereka adalah kaum yang buta.
65. Dan (Kami telah mengutus) kepada kaum
dengan saudara mereka, Hud. Ia berkata:
"Hai kaumku, sembahlah Alloh, sekali-kali tidak
ada Tuhan bagimu selain Dia. Maka mengapa
kamu tidak bertakwa kepada-Nya?"
66. Pemuka-pemuka yang kafir dari kaumnya
berkata: "Sungguh kami benar benar memandang
kamu dalam keadaan kurang akal dan sungguh
kami menganggap kamu termasuk orang-orang
yang berdusta".
67. Hud berkata "Hai kaumku, bukanlah aku yang
kurang akal sedikitpun, tetapi aku ini adalah
utusan dari Tuhan semesta alam.

68. aku
menyampaikan
risalah
Tuhanku
kepadamu dan aku bagimu adalah pemberi
nasihat yang terpercaya".
69. Apakah kamu (tidak percaya) dan heran
bahwa telah datang kepadamu peringatan dari
Tuhanmu yang dibawa oleh seorang laki-laki di
antaramu untuk memberi peringatan kepadamu?
Dan ingatlah oleh kamu ketika Alloh menjadikan
kamu sebagai pengganti-pengganti (yang berkuasa)
sesudah lenyap kaum Nuh, dan Alloh telah
melebihkan dalam penciptaanmu, tubuh yang
tegap lagi kuat. Maka ingatlah kamu akan nikmatnikmat Alloh yang telah diberikan supaya kamu
beruntung.
70. Mereka berkata: "Apakah
kamu datang
kepada kami, agar kami hanya menyembah Alloh
saja dan kami tinggalkan apa yang biasa disembah
oleh bapak-bapak kami? maka datangkanlah azab
yang kamu ancamkan kepada kami jika kamu
termasuk orang-orang yang benar".
71. Ia berkata: "Sungguh sudah pasti kamu akan
ditimpa azab dan kemurkaan dari Tuhanmu".
Apakah kamu semua hendak berbantah dengan
aku tentang nama-nama (berhala) yang kamu
menamakan dengan namamu dan dengan nama
nenek moyangmu, padahal Alloh sekali-kali tidak
menurunkan keterangan untuk penamaan (berhala
atas nama kamu dan nama nenek moyangmu
itu)? Maka tunggulah (azab itu) olehmu,
sesungguhnya aku bersama kamu termasuk
orang-orang yang menunggu azab itu".
72. Maka Kami selamatkan Hud beserta orangorang yang bersama dia dengan rahmat yang
besar dari Kami, dan Kami potong semua orangorang yang mendustakan ayat-ayat Kami, dan
mereka bukanlah orang-orang yang beriman.


apakah kalian heran

dapat dipercaya

68

pemberi
nasihat

bagi
kalian

dan
aku

-ana lakum nshi

Tuhanku

risalah

aku menyampaikan

(68) Awa`ajibtum


untuk memberi peringatan kalian

di antara kalian

seorang
laki-laki

atas

Tuhan
kalian

dari

peringatan

telah datang
pada kalian

bahwa

-akum dzikrum mir rabbikum `al rajulim minkum liyundzirakum


dan Dia tambahkan kalian

Nuh

kaum

wadz

sesudah

dari

penggantipengganti

(Alloh) menjadikan kalian

ketika

dan ingatlah
oleh kalian

-a mim ba`di qaumi niw wazdakum

kalian
beruntung

supaya
kalian

Alloh

fil khalqi basthah

nikmatnikmat

maka ingatlah
kalian

tegap/
kuat

penciptaan

dalam

-al lhi la`allakum tuflin


adalah

apa
yang

dan kami
tinggalkan

(69)

semata

Alloh

agar kami
menyembah

apakah kalian
datangi kami

mereka
berkata

69

tan lina`budal lha wadah wanadzara m kna


orang-orang
yang benar

dari

kalian
adalah

jika

kalian ancamkan pada kami

dengan
maka datangapa yang kan pada kami

bapak-2
kami

menyembah

-un fak


dan kemurkaan

azab

Tuhan
kalian

dari

atas
kalian

akan
menimpa

sungguh

dia berkata

70

(70) Qla qad waqa`a `alaikum mir rabbikum rijsuw waghadhab


dan nenek
moyang kalian

kalian

kalian menamakannya

namanama

dalam/
tentang

apakah kalian
akan mendebatku

-ukum


dari/
termasuk

bersama
kalian

sesungguhnya aku


dari
Kami

dengan
rahmat

maka tunggulah oleh kalian

bersama dia

hujah/
keterangan

dari

dengan- Alloh
nya

menu- tidak
runkan

dan orangorang yang

maka Kami selamatkan dia

orang-orang
yang menunggu

71

(71) Fa-


orang-orang
yang beriman

adalah
mereka

waqatha`n dbiral l

dan
tidak

dengan ayatayat Kami

mereka mendustakan

orang-orang
yang

semua/ akarakarnya

dan Kami
potong

-dzab bi-ytin wam kn muk


Alloh

sembahlah

wahai
kaumku

dia
berkata

Shaleh

saudara
mereka

(72) Wa-il tsamda akhhum shli qla yqaumi` budul lha

kaum
Tsamud

dan
kepada

72


dari

bukti
nyata

telah datang
pada kalian

sesungguhnya

selain
Dia

tuhan

dari

bagi
kalian

tidak
ada

-atkum bayyinatum mir


makan

maka biarkan dia

suatu
tanda

bagi
kalian

Alloh

unta
betina

ini

Tuhan
kalian

h fadzarh takkul


pedih

siksaan

maka akan
menimpa kalian

73

dengan
keburukan

kalian mengganggunya

-in fayak

dan
Alloh
jangan

bumi

di

(73)


dan Dia tempatkan kalian

kaum
`Ad

sesudah

Wadz

dari

penggantipengganti

Dia menjadikan kalian

ketika

dan
ingatlah kalian

-a mim ba`di `diw wabawwa-akum

dan kalian pahat

istana-istana


tanah
datarnya

dari

kalian dirikan

bumi

di

fil ardhi tattakhidzna min suhlih qushraw watanitnal


bumi

di

kalian melampaui batas

jibla buyt fadzkur

Alloh

nikmatnikmat

maka ingatlah kalian

(menjadi)
rumah-rumah

bukit-bukit

-al lhi wal ta`tsau fil ardhi


dari

dan
jangan

mereka
sombong

orang-2
yang

pemukapemuka

berkata

orang-orang
yang merusak

74

(74) Qlal mala-

tahukah
kalian

di antara
mereka

beriman

bagi
orang

mereka dianggap lemah

bagi orangorang yang

kaumnya

`if liman mana minhum ata`lamna


dengannya

diutus/ disampaikan

dengan
apa yang

sungguh mereka
kami
berkata

Tuhannya

dari

menjadi
rasul

Shaleh

bahwa
sungguh

anna shliam mur


dengan
yang

sungguh
kami

mereka menyombongkan diri

orang-orang
yang


berkata

orang-orang
yang beriman

75

mu minn (75)


dari

dan mereka
durhaka

unta
betina

maka mereka
menyembelih

76

ingkar/ tidak
percaya

dengannya

kalian
imani

firn (76) Fa`aqarun nqata wa`atau `an


Dari

kamu
adalah

jika

kamu ancam- dengan datangkanlah


kan pada kami apa yang kepada kami
k

amri rabbihim waql yshliu

wahai
Shaleh

dan mereka
berkata

Tuhan
mereka

perintah

73. Dan (Kami telah mengutus) kepada kaum


Tsamud dengan saudara mereka, Shaleh. Ia
berkata: "Hai kaumku, sembahlah Alloh, sekali-kali
tidak ada Tuhan bagimu selain Alloh. Sesungguhnya
telah datang bukti yang nyata kepadamu dari
Tuhanmu. Unta betina Alloh ini menjadi tanda
bagimu, maka biarkanlah dia makan di bumi Alloh,
dan janganlah kamu mengganggunya dengan
keburukan, maka nanti kamu akan ditimpa siksaan
yang pedih".
74. Dan ingatlah olehmu ketika Alloh menjadikan
kamu penggantimemberikan tempat bagimu di bumi. Kamu dirikan
istana-istana di tanah-tanah bumi yang datar dan
kamu pahat gunung-gunung di bumi untuk
dijadikan rumah-rumah; maka ingatlah kamu akan
nikmat-nikmat Alloh dan janganlah
kamu
melampaui batas di muka bumi sebagai orangorang yang merusak.
75. Pemuka-pemuka yang menyombongkan diri di
antara kaumnya berkata kepada orang-orang yang
dianggap lemah yang telah beriman di antara
mereka: "Tahukah kamu bahwa Shaleh di utus
menjadi
rasul oleh Tuhannya?".
Mereka
menjawab: "Sesungguhnya kami beriman kepada
wahyu, yang Shaleh diutus untuk menyampaikan
wahyu itu".
76. Orang-orang yang menyombongkan diri
berkata: "Sungguh kami adalah orang yang tidak
percaya kepada apa yang kamu imani itu".
77. Kemudian mereka sembelih unta betina itu,
dan mereka durhaka terhadap perintah Tuhan
mereka. Dan mereka berkata: "Hai Shaleh,
datangkanlah apa yang kamu ancamkan itu kepada
kami, jika (betul) kamu termasuk orang-orang
yang diutus (Alloh)".

78. Karena itu mereka ditimpa gempa, maka


jadilah mereka mayat-mayat yang bergelimpangan
di tempat tinggal mereka.
79. Maka Shaleh meninggalkan mereka seraya
berkata: "Hai kaumku sesungguhnya aku telah
menyampaikan kepadamu amanat Tuhanku, dan
aku telah memberi nasihat kepadamu, tetapi kamu
tidak menyukai
orang-orang yang memberi
nasihat".
80. Dan (Kami juga telah mengutus) Luth (kepada
kaumnya). (Ingatlah) tatkala dia berkata kepada
mereka: "Mengapa kamu mengerjakan perbuatan
keji itu, yang belum pernah dikerjakan oleh
seorangpun (di semesta alam ini) sebelummu?"
81. Sesungguhnya kamu mendatangi lelaki untuk
melepaskan nafsumu (kepada mereka), bukan
kepada wanita, malah kamu ini adalah kaum yang
melampaui batas.
82. Jawab kaumnya tidak lain hanya mengatakan:
"Usirlah mereka (Luth dan pengikut-pengikutnya)
dari negerimu ini; sesungguhnya mereka adalah
orang-orang yang mensucikan diri".
83. Kemudian Kami selamatkan dia dan pengikutpengikutnya kecuali isterinya; dia (isterinya)
termasuk orang-orang yang tertinggal (atau
dibinasakan).
84. Dan Kami turunkan kepada mereka hujan
(batu); maka perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang-orang yang berdosa itu.


rumah
mereka

dalam

maka jadilah
mereka

gempa

maka menimpa
mereka

orang-orang
yang diutus

77

(77) Fa-akhadzat-humur rajfatu fa-


aku telah sampaikan
pada kalian

sesungguhnya

wahai
kaumku

dan dia
berkata

dari
mereka

maka dia
berpaling

mayat-2 yang
bergelimpangan

78

(78) Fatawall `anhum waqla yqaumi laqad ablagh-tukum


orang-orang yang
memberi nasihat

kalian
menyukai

tidak

tetapi

kepada
kalian

dan aku telah


beri nasihat

Tuhanku

risalah

ri


mendahului
kalian

tidak
pernah

yang
keji

mengapa kalian
datangi/kerjakan

kepada
kaumnya

dia
berkata

ketika

dan
Luth

79

(79) Wa

tnal fisyata m sabaqakum


orang
laki-laki

benar-2 kalian
mendatangi

sungguh
kalian

seluruh alam/
di dunia ini

80

dari

seorang

dari

dengannya

(80) Innakum lataktnar rijla


81

orang-orang yang
melampaui batas

kaum

kalian

bahkan

perempuan

selain

dari

syahwat/
nafsu

-i bal antum qaumum musrifn (81)


dari

keluarlah /usirlah mereka

mereka
berkata

bahwa

kecuali

kaumnya

jawaban

ada

dan
tidak

Wa


dan keluarganya

maka Kami selamatkan dia

82

mereka menyucikan diri

manusia/
orang-orang

sungguh
mereka

negeri
kalian

qaryatikum innahum unsuy yatathahharn (82) Fa-anjainhu wa-


atas
mereka

dan Kami hujani

83

illam ra-

orang-orang
yang tertinggal

dari /termasuk

orang-orang
yang berdosa

akibat/
kesudahan

mathar

kecuali

keadaan


bagaimana

maka perhatikanlah

hujan

(84)


Alloh

istrinya

(83) Wa-amtharn `alaihim


84

adalah
dia

sembahlah

hai kaumku

dia
berkata

Syu`aib

Wa-il madyana akhhum syu`aib qla yqaumi` budul lha

saudara
mereka

penduduk
Madyan

dan kepada


dari

bukti
nyata

telah datang
kepada kalian

m lakum min ilhin ghairuh

kalian
kurangi

dan
jangan

sungguh

selain
Dia

tuhan

dari

bagi
kalian

tidak
ada

-atkum bayyinatum mir

dan
timbangan

rabbikum fa-

takaran

maka sempurnakanlah

Tuhan
kalian

l tabkhasun


sesudah

muka
bumi

di

kalian membuat kerusakan

dan
jangan

segala
sesuatu mereka

manusia

nsa asy- -ahum wal tufsid fil ardhi ba`da


orang-orang
yang beriman

kalian
adalah

jika

bagi
kalian

lebih
baik

demikian itu

memperbaikinya

ishlih dzlikum khairul lakum in kuntum muk

dan kalian menghalang-halangi

kalian menakut-nakuti

jalanan

di setiap

kalian
duduk-duduk

dan
jangan

85

(85) Wal taq`ud bikulli shirthin t`idna watashuddna


bengkok

dan kalian menginginkannya

`an

dengannya

beriman

orang

Alloh

jalan

dari

tabghnah `iwaj

dan perhatikanlah

maka Dia
memperbanyak kalian

sedikit

keadaan
kalian

ketika

dan
ingatlah

-tsarakum wanzhur


segolongan

ada

dan
jika

orang-orang yang
berbuat kerusakan

86

(86) Wa-

akibat/kesudahan

keadaan

bagaimana

-ifatum

mereka
beriman

tidak

dan
segolongan

dengannya

aku
diutus

dengan
yang (wahyu)

mereka
beriman

di antara
kalian

-ifatul lam yukmin

minkum


87

Penghukum/
Hakim

sebaikbaik

dan
Dia

di antara kita

fashbir att yakumal lhu bainan wa

Alloh

menetapkan hukum

sehingga

maka bersabarlah kalian

(87)


wahai
Syu`aib

Qlal mala-

sungguh kami akan


mengusir kamu

kaumnya

dari

menyombongkan diri

syu`aibu

orang-2
yang

pemukapemuka

berkata

85. Dan (Kami telah mengutus) kepada penduduk


Madyan,
"Hai kaumku, sembahlah Alloh, sekali-kali tidak
ada Tuhan bagimu selain Dia. Sesungguhnya telah
datang kepadamu bukti yang nyata dari Tuhanmu.
Maka sempurnakanlah takaran dan timbangan dan
janganlah kamu kurangi segala sesuatu untuk
manusia, dan janganlah kamu membuat kerusakan
di muka bumi sesudah Tuhan memperbaikinya.
Yang demikian itu lebih baik bagimu jika kamu
adalah orang-orang yang beriman".
86. Dan janganlah kamu duduk di tiap-tiap jalan
dengan menakut-nakuti dan menghalang-halangi
orang yang beriman dari jalan Alloh, dan kamu
menginginkan agar jalan Alloh itu menjadi
bengkok. Dan ingatlah di waktu dahulunya kamu
berjumlah sedikit, lalu Alloh memperbanyak jumlah
kamu. Dan perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang-orang yang berbuat kerusakan.
87. Jika ada segolongan diantara kamu beriman
kepada wahyu yang aku diutus untuk
menyampaikan wahyu itu dan ada (pula)
segolongan yang tidak beriman, maka bersabarlah
kamu, sehingga Alloh menetapkan hukum-Nya di
antara kita; dan Dia adalah Hakim yang sebaikbaiknya.
88. (9) Pemuka-pemuka yang menyombongkan
diri dari kaumnya berkata: "Sesungguhnya kami
-orang
yang beriman bersamamu dari negeri kami ini, atau
kamu kembali kepada agama kami". Berkata
(kamu akan mengusir kami),
kendatipun kami tidak suka?"

89. Sungguh kami mengada-adakan kebohongan


yang besar terhadap Alloh, jika kami kembali
kepada agamamu, sesudah Alloh melepaskan kami
dari agamamu itu. Dan tidaklah patut kami
kembali kepada agamamu itu, kecuali jika Alloh,
Tuhan kami menghendaki hal itu. Pengetahuan
Tuhan kami meliputi segala sesuatu. Kepada Alloh
sajalah kami bertawakal. Ya Tuhan kami, berilah
keputusan antara kami dan kaum kami dengan
adil dan Engkaulah sebaik-baik Pemberi keputusan.
90. Pemuka-pemuka yang kafir dari
berkata: "Sesungguhnya jika kamu mengikuti
tentu kamu menjadi orang-orang yang
merugi".
91. Kemudian mereka ditimpa gempa, maka
jadilah mereka mayat-mayat yang bergelimpangan
di dalam rumah-rumah mereka,
92. (yaitu) orang-orang yang mendustakan
-olah
mereka belum pernah
berdiam di negeri itu;
orang-orang yang
mendustakan
, mereka itulah orang-orang
yang merugi.
93. Maka
mereka seraya
berkata: "Hai kaumku, sesungguhnya aku telah
menyampaikan
kepadamu
amanat-amanat
Tuhanku dan
aku telah memberi nasehat
kepadamu. Maka bagaimana aku akan bersedih
hati terhadap orang-orang yang kafir?"
94. Kami tidaklah mengutus seorang nabipun
kepada
(penduduk)
suatu
negeri,
(lalu
penduduknya mendustakan nabi itu), melainkan
Kami timpakan kepada penduduknya kesempitan
dan penderitaan supaya mereka tunduk dengan
merendahkan diri.


apakah
meskipun

(Syu`aib)
berkata

agama
kami

dalam

kalian sung- atau


guh-2 kembali

negeri
kami ini

dari

bersamamu

mereka
beriman

dan orangorang yang

wal


agama
kalian

dalam

kami
kembali

jika

kebohongan

Alloh atas /ter- kami meng- sunghadap


ada-adakan guh

88

orang-2 yang adalah


membenci
kami


menghendaki

jika

kecuali

di da- kami akan


lamnya kembali

bah- bagi
wa kami

ada

dan
tidak

darinya

ba`da idz najjnal lhu minh wa

Alloh menyelamat- kesekan kami tika sudah

-al


bukakanlah

Tuhan
kami

kami bertawakal

Alloh

atas/
kepada

Maha Mengetahui

sesuatu

(atas) Tuhan
segala kami

luas/
meliputi

Tuhan
kami

Alloh

lhu rabbun wasi`a rabbun kulla syai-in `ilm `alal lhi tawakkaln rabbanaf ta


pemukapemuka

dan
berkata

pemberi
keputusan

89

sebaikbaik

dan
Engkau

bainan wabaina qaumin bilaqqi wa-

dengan
baik/ adil

kaum
kami

dan
antara

antara
kami

(89) Waqlal mala-ul


tentu orang-2
yang merugi

jika de- sungguh


mikian
kalian

Syu`aib

kalian
mengikuti

sungguh
jika

kaumnya dari

mereka
kafir

orang-2
yang

-init taba`tum syu`aiban innakum idzal lakhsirn


91

mayat-2 yang
bergelimpangan

rumah
mereka

dalam

maka jadilah
mereka

(90) Fa-akhadzat-humur rajfatu fa-

gempa

maka menimpa mereka

90

(91)


Syu`aib

mereka
mendustakan

orang-orang
yang

di dalamnya mereka
(negeri itu) berdiam

tidak/ seakanbelum akan

-dzab syu`aiban ka-al lam yaghn

Syu`aib

mereka
dustakan

orang-2
yang

na kadz-dzab syu`aiban


sesungguhnya

hai kaumku

dan dia
berkata

dari
mereka

maka dia
berpaling

orang-orang
yang merugi

92

mereka

adalah
mereka

(92) Fatawall `anhum waqla yqaumi laqad

aku bersedih hati

Tuhanku

maka bagaimana

kepada
kalian

dan aku telah


beri nasihat

risalahrisalah

aku telah sampaikan pada kalian

nashatu lakum fakaifa s


kecuali

seorang
nabi

dari

sebuah
negeri

di dalam

Kami
mengutus

dan
tidak

93

orang-orang
yang kafir

kaum

atas

(93) Wa


kemudian

94

mereka merendahkan diri


k

-i wadh-

supaya
mereka

dan penderitaan

dengan
kesempitan

-i la`allahum yadh-dharra`n (94) Tsumma

penduduknya

Kami ambil/
timpakan

telah
menimpa

sehingga

sungguh

dan mereka
berkata

mereka berkembang biak

yang
baik

yang
Jelek

tempat

Kami
ganti

baddaln maknas sayyi-atil asanata att `afaw waql qad massa


mereka
menyadari

95

tidak

dan
mereka

-u was

dengan
tiba-tiba

maka Kami timpakan pada mereka

dan kesenangan

penderitaan

bapak-2/ nenek
moyang kami

-u fa-akhadznhum baghtataw wahum l yasy`urn (95)


keberkahan

atas
mereka

pasti Kami
bukakan

dan mereka
bertakwa

mereka
beriman

negeri

penduduk

bahwa

dan sekiranya

Wa


adalah
mereka

dengan
sebab

maka Kami timpakan pada mereka

mereka mendustakan

akan
tetapi

dan
bumi

langit

dari

-i wal-ardhi walkin kadz-dzab fa-akhadznhum bim kn


pada waktu malam

siksaan
Kami

akan datang
pada mereka

bahwa

negeri

penduduk

apakah merasa aman

mereka usahakan/perbuat

96

tiyahum baksun baytaw

yaksibn (96) Afa-


siksaan
Kami

wa

akan datang
pada mereka

bahwa

negeri

penduduk
k

-imn (97) Awa-

yang merasa
aman

atau apakah
merasa aman

mereka
tidur

97

dan
mereka

tiyahum baksun


maka
Alloh
tidak ada

dari siksaan

apakah mereka
merasa aman

mereka
bermain

98

dan
mereka

pada waktu pagi

dhuaw wahum yal`abn (98) Afa-amin makral lh fal yakmanu

bagi orang-2
yang


Dia memberi petunjuk

apakah
belum

(orang-orang)
yang merugi

99

kaum

kecuali

Alloh

dari siksaan

makral lhi illal qaumul khsirn (99)


Kami azab
mereka

Kami kehendaki

kalau

bahwa

penduduknya

sesudah

dari

bumi/
negeri

mereka
mewarisi

-u ashabnhum


100

mereka
mendengar

tidak

maka
dapat

hati-hati
mereka

atas
mereka

dan Kami tutup

dengan dosadosa mereka

bidzunbihim wanathba`u `al qulbihim fahum l yasma`n (100)


rasul-rasul
mereka

telah datang
kepada mereka

dan
sungguh

Tilkal qur naqush-

beritanya

-ih wa

dari / sebagian

kepadamu

Kami
kisahkan

negerinegeri

itulah

-at-hum rusuluhum


dahulu

dari

mereka telah
mendustakan
k

dengan
apa yang

untuk mereka
beriman

bilbayyinti fam kn liyu min bim kadz-dzab min qabl

adalah
mereka

maka
tidak

dengan buktibukti nyata

95. Kemudian Kami ganti kesusahan itu dengan


kesenangan hingga keturunan dan harta mereka
bertambah banyak, dan
mereka berkata:
"Sesungguhnya nenek moyang kamipun telah
merasai penderitaan dan kesenangan", maka Kami
timpakan siksaan atas mereka dengan tiba-tiba
sedang mereka tidak menyadari.
96. Jikalau sekiranya
penduduk negeri-negeri
beriman dan bertakwa, pastilah Kami akan
melimpahkan kepada mereka berkah dari langit
dan bumi, tetapi mereka mendustakan (ayat-ayat
Kami) itu, maka Kami siksa mereka disebabkan
perbuatannya.
97. Maka apakah penduduk negeri-negeri itu
merasa aman dari kedatangan siksaan Kami kepada
mereka di malam hari di waktu mereka sedang
tidur?
98. Atau apakah penduduk negeri-negeri itu
merasa aman dari kedatangan siksaan Kami kepada
mereka di waktu pagi hari ketika mereka sedang
bermain?
99. Maka apakah mereka merasa aman dari azab
Alloh (yang tidak terduga-duga)? Tiada yang
merasa aman dari azab Alloh kecuali orang-orang
yang merugi.
100. Dan apakah belum jelas bagi orang-orang
yang mempusakai suatu negeri sesudah (lenyap)
penduduknya, bahwa kalau Kami menghendaki
tentu Kami azab mereka karena dosa-dosanya; dan
Kami kunci mati hati mereka sehingga mereka
tidak dapat mendengar (pelajaran lagi)?
101. (Penduduk) negeri-negeri (yang telah Kami
binasakan) itu, Kami ceritakan sebagian dari beritaberita penduduk negeri yang dibinasakan itu
kepadamu. Dan sungguh telah datang kepada
mereka rasul-rasul mereka dengan membawa
bukti-bukti yang nyata, maka mereka (juga) tidak
beriman kepada bukti-bukti yang nyata itu yang
mereka dustakan sejak dahulu. Demikianlah Alloh
mengunci mati hati orang-orang kafir.

102. Dan Kami mendapati kebanyakan mereka


tidak memenuhi janji. Sesungguhnya Kami
mendapati kebanyakan mereka sungguh orangorang yang fasik.
103. Kemudian Kami utus Musa sesudah rasulrasul itu dengan membawa ayat-ayat Kami kepada
-pemuka kaumnya, lalu
mereka mengingkari ayat-ayat itu. Maka
perhatikanlah bagaimana akibat orang-orang yang
membuat kerusakan.
104.
sesungguhnya aku ini adalah seorang rasul dari
Tuhan semesta alam,
105. wajib atasku tidak mengatakan sesuatu
terhadap Alloh, kecuali yang benar. Sesungguhnya
aku datang kepadamu dengan membawa bukti
yang nyata dari Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani
Israil (pergi) bersama aku".
106.
membawa sesuatu bukti, maka datangkanlah bukti
itu jika (betul) kamu termasuk orang-orang yang
benar".
107. Maka Musa menjatuhkan tongkatnya, lalu
seketika itu juga tongkat itu menjadi ular yang
sebenarnya.
108. Dan ia mengeluarkan tangannya, maka
ketika itu juga tangan itu menjadi putih bercahaya
(kelihatan) oleh orang-orang yang melihat.
109. Pemuka-pemuka kaum Fir'aun berkata:
"Sesungguhnya Musa ini adalah ahli sihir yang
pandai,
110. yang bermaksud hendak mengeluarkan
kamu dari negerimu". (Fir'aun berkata): "Maka
apakah yang kamu anjurkan?"
111. Pemuka-pemuka itu menjawab: "Beri
tangguhlah dia dan saudaranya serta kirimlah ke
kota-kota beberapa
orang yang akan
mengumpulkan (ahli-ahli sihir),


Kami
dapati

dan
tidak

orang-orang
kafir

101

hati-hati

atas

Alloh

menutup/
mengecap

demikianlah

Wam wajadn

sungguh orangorang fasik

kebanyakan
mereka

Kami
dapati

dan
benar

janji

dari

bagi kebanyakan mereka

li-aktsarihim min `ahdiw wa-


dan pemukapemukanya

Fir`aun

kepada

dengan ayatayat Kami

Musa

sesudah mereka (rasul-2)

(102) Tsumma ba`atsn mim ba`dihim ms bi-

dari

Kami
utus

kemudian

102

`auna wamala-


orang-orang membuat kerusakan

103

akibat

adalah ia

fazhalam bih fanzhur kaifa kna `qi

bagaimana

maka perhatikanlah

dengannya

maka mereka zalim

(103)


seluruh
alam

104

Tuhan

dari

seorang
rasul

sesungguhnya aku

Waqla ms y

hai
Fir`aun

Musa

dan
berkata

(104)


aku datang
pada kalian

sungguh

hak/
benar

kecuali

Alloh

tentang

aku me- tidak


ngatakan

agar

atas

hakikatnya/
sebenarnya

tukum


kamu
adalah

jika

dia berkata

Israil

Bani/
bersaketurunan ma aku

105

bibayyinatim mir rabbikum fa-

maka lepaskanlah

Tuhan
kalian

dari dengan buktibukti nyata

- (105) Qla in kunta


maka ia
menjatuhkan

orang-orang
yang benar

106

dari

ji ta bi-yatin fa

kamu
adalah

jika dengannya maka da(bukti itu) tangkanlah

dengan suatu ayat

kamu
datang

(106) Fa-alq


putih
(bercahaya)

dia

maka
tangantiba-tiba
nya

`ashhu fa-

dan ia
menarik

yang sebenarnya

107

(menjadi)
ular

dia (tong- maka


kat itu) tiba-tiba

(107) Wanaza`a yadah fa-

tongkatnya

-u


sungguh
ahli sihir

linnzhi

ini

sesungguhnya

Fir`aun

kaum

dari

pemukapemuka

berkata

bagi orang-2
yang melihat

108

(108) Qlal mala-u min qaumi fir`auna inna hdz lasirun


kalian
perintahkan

110

maka
apa yang

bumi /negeri kalian

dari

akan mengeluarkan kalian

bahwa

dia bermaksud

109

yang
pandai

(109)

murn (110)


mereka akan
mendatangimu

111

orang-orang
yang kumpul

-akhhu wa-

kota-kota

di/
ke

dan
kirimlah

(111) Yaktka

dan saudaranya

tahanlah dia

mereka
berkata


sesungguhnya

mereka mengatakan

Fir`aun

ahli-ahli
sihir

dan datanglah

yang
pandai

112

ahli
sihir

dengan
seluruh

(112) Wa -


dan sungguh kalian

ya

dia berkata

orang-orang
yang menang

113

lan la-

kami

kami
adalah

jika

sungguh
(dapat) upah

(113) Qla na`am wa-innakum


bahwa

bagi
kami

dan
apakah

kamu akan
melemparkan

laminal

bahwa

apakah/
ataukah

hai
Musa

mereka
berkata

(114)

orang-orang
yang dekat

114

sungguh dari/ termasuk


mereka
menyihir

mereka melemparkan

maka
setelah

lemparkanlah

dia
berkata

orang-2 yang
melemparkan

115

kami

kami
adalah

(115)


yang
besar

116

dengan
sihir

dan mereka
mendatangkan

a`yunan nsi wastarhabhum wa -


dan menjadikan
takut pada mereka

manusia

mata

(116)


apa
yang

menelan

ia (tongkat itu)

maka
tiba-2

tongkatmu

Wa-

lemparkan

agar

Musa

kepada

dan Kami
wahyukan

fa-idz hiya talqafu m


maka mereka dikalahkan

mereka
kerjakan

118

mereka
adalah

apa dan rusaklah


yang (lenyaplah)

yang
benar

maka terjadilah (nyatalah)

mereka
bohongkan

117

yakfikn (117) Fawaqa`al aqqu wabathala m kn ya`maln (118) Faghulib


bersujud

ahli-ahli
sihir itu

120

hunlika wan

dan menjatuhkan diri

119

(119) Wa-

menjadi kecil
(terhina)

dan mereka
kembali

di sana
(di tempat itu)

(120)


berkata

dan
Harun

122

Musa

Tuhan
121

seluruh
alam

kepada
Tuhan

kami
beriman

mereka
berkata

(121) Rabbi ms wahrn (122) Qla


telah kalian
rencanakannya

suatu
muslihat

ini

sungguh

kepada aku
kalian izinkan

bahwa

sebelum

dengan- apakah kanya


lian beriman

Fir`aun

dz lamakrum makartumhu


sungguh aku
akan potong

123

kalian akan
mengetahui

litukhrij min

maka
kelak

penduduknya

daripadanya

untuk kalian
mengeluarkan

(123) La-uqath-thi`anna

dalam
kota ini

di

112. supaya mereka membawa kepadamu semua


ahli sihir yang pandai".
113. Dan beberapa ahli sihir itu datang kepada
Fir'aun mengatakan: "(Apakah) sesungguhnya
kami akan mendapat upah, jika kamilah yang
menang?"
114. Fir'aun menjawab: "Ya, dan sesungguhnya
kamu benar-benar akan termasuk orang-orang
yang dekat (kepadaku)".
115. Ahli-ahli sihir berkata: "Hai Musa, kamukah
yang akan melemparkan lebih dahulu, ataukah
kami yang akan melemparkan?"
116. Musa menjawab: "Lemparkanlah (lebih
dahulu)!" Maka tatkala mereka melemparkan,
mereka menyulap mata orang dan menjadikan
orang banyak itu takut, serta
mereka
mendatangkan
sihir
yang
besar
(atau
menakjubkan).
117. Dan Kami wahyukan kepada Musa:
"Lemparkanlah tongkatmu!". Maka sekonyongkonyong tongkat itu menelan apa yang mereka
sulapkan.
118. Karena itu, nyatalah yang benar dan batallah
apa yang selalu mereka kerjakan.
119. Maka mereka kalah di tempat itu dan
jadilah mereka orang-orang yang hina.
120. Dan
ahli-ahli sihir itu serta merta
meniarapkan diri dengan bersujud.
121. Mereka berkata: "kami beriman kepada
Tuhan semesta alam,
122. "(yaitu) Tuhan Musa dan Harun".
123. Fir'aun berkata: "Apakah kamu beriman
kepadanya sebelum aku memberi izin kepadamu?,
sesungguhnya (perbuatan ini) adalah suatu
muslihat yang telah kamu rencanakan di dalam
kota ini, untuk mengeluarkan penduduknya; maka
kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu
ini);

124. Sungguh aku akan memotong tangan dan


kakimu dengan bersilang secara bertimbal balik,
kemudian sungguh-sungguh aku akan menyalib
kamu semua".
125. Ahli-ahli sihir itu menjawab: "Sesungguhnya
kami dikembalikan kepada Tuhan kami.
126. Dan
kamu tidak menyalahkan
kami,
melainkan karena kami telah beriman kepada
ayat-ayat Tuhan kami ketika ayat-ayat itu datang
kepada kami". (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami,
limpahkanlah kesabaran kepada
kami dan
wafatkanlah kami dalam keadaan berserah diri
(kepada-Mu)".
127. Berkatalah pembesar-pembesar dari kaum
Fir'aun (kepada
Fir'aun): "Apakah
kamu
membiarkan Musa dan kaumnya untuk membuat
kerusakan di negeri (Mesir) ini dan meninggalkan
kamu serta tuhan-tuhanmu?". Fir'aun menjawab:
"Akan kita bunuh anak-anak lelaki mereka dan
kita biarkan hidup
perempuan-perempuan
mereka; dan sesungguhnya kita berkuasa penuh
atas mereka".
128. Musa berkata kepada kaumnya: "Mohonlah
pertolongan kepada Alloh dan bersabarlah;
sesungguhnya bumi (ini) kepunyaan Alloh;
dipusakakan-Nya kepada siapa yang dihendaki-Nya
dari hamba-hamba-Nya. Dan kesudahan yang baik
adalah bagi orang-orang yang bertakwa".
129. Kaum Musa berkata: " kami telah ditindas
(oleh Fir'aun) sebelum kamu datang kepada kami
dan sesudah kamu datang. Musa menjawab:
"Mudah-mudahan Alloh membinasakan musuhmu
dan menjadikan kamu khalifah di bumi, maka
Alloh akan melihat bagaimana perbuatanmu.


semuanya

sungguh aku akan


menyalib kalian

124

kemu- yang berlaindian an /bersilang

dari

dan
kaki kalian

aidiyakum wa-arjulakum min khilfin tsumma la-

tangan
kalian

(124)


kami
beriman

bahwa/
karena

ke- dari
cuali kami

kamu badan
las dendam tidak

dikembalikan

125

Tuhan
kami

kepa- sungguh mereka


da
kami
berkata

(125) Wa


orang-2 yang
berserah diri

dan wafatkan kami

bi-

kesabaran

atas
kami

limpah- ya Tuhan
kan
kami

datang ke- setelah/ Tuhan


pada kami ketika
kami

dengan
ayat-ayat

-atn ra


untuk membuat kerusakan

dan kaumnya

Musa

apa kamu
biarkan

Fir`aun

kaum

dari

pemukapemuka

dan berkata

126

(126) Waqlal mala-u min qaumi fir`auna atadzaru ms waqaumah liyufsid


dan kita
anak-anak
biarkan hidup laki-laki mereka

kita akan
membunuh

(Fir`aun)
menjawab

fil ardhi wayadzaraka wa-lihatak

dan tuhantuhanmu

dan meninggalkan kamu

bumi

-ahum wa


kepada
kaumnya

Musa

di

berkata

berkuasa

di atas
mereka

127

dan sesungguhnya kita

perempuan-2
mereka

-ahum wa-inn fauqahum qhirn (127) Qla ms liqaumihis


siapa
yang

diwariskanNya

kepunyaan Alloh

bumi ini

sesungguhnya

dan
bersabarlah

kepada
Alloh

mohon
pertolonganlah

bir innal ardha lillhi yritsuh may


kami telah
ditindas

mereka
berkata

bagi orang-orang
yang bertakwa

128

dan akibat
kesudahan

hambahamba-Nya

dari

Dia
kehendaki

(128)


Tuhan
kalian

mudah- (Musa)
mudahan berkata

kalian datang
kepada kami

apa
yang

sesudah

dan
dari

kalian datang bahkepada kami wa

sebelum/
dahulu

dari

min qabli an taktiyan wamim ba`di m jiktan qla `as rabbukum

muka
bumi


di

dan menjadikan kalian


khalifah

musuh kalian


akan membinasakan

bahwa

ay yuhlika `aduwwakum wayastakh-lifakum fil ardhi


Fir`aun

keluarga/ Kami telah


kaum
menghukum

fayanzhura kaifa ta`maln (129) Wa

dan sesungguhnya

129

kalian kerjakan/perbuat

bagaimana

maka Dia
akan melihat


mereka mengambil pelajaran

130

supaya
mereka

buahbuahan

dari

dan kekurangan

dengan beberapa tahun

naqshim minats tsamarti la`allahum yadz-dzakkarn (130)


kejelekan/
kesusahan

Fa-

menimpa
mereka

dan
jika

ini

bagi
kami

mereka
berkata

kebaikan/
kemakmuran

datang kepada mereka

maka
apabila

-at-humul asanatu ql lan hdzih wa-in tushibhum sayyi-atuy


akan
tetapi

Alloh

di sisi

kesialan
mereka

sungguh ingatlah/ beserhanyalah ketahuilah tanya

yath-thayyar bims wamam ma`ah


ayat/keterangan

dari

nnam

dan
orang

dengan / ke- mereka tuduhpada Musa


kan kesialan

-iruhum `indal lhi walkinna

dengannya

kalian men- bagaimadatangkan


napun

dan mereka berkata

mereka
mengetahui

131

tidak

kebanyakan
mereka

aktsarahum l ya`lamn (131) Waql mahm tak


atas/kepada mereka

maka Kami
kirimkan

dengan orang-2
yang beriman

132

litas-aran bih fam nanu laka bimuk


terperinci /jelas

buktibukti

kepadamu

kami

maka dengantidaklah
nya

untuk menyihir kami

(132) Fa-arsaln `alaihimuth

dan
darah

dan
katak

dan
kutu

dan belalang

angin
topan

thfna waljarda walqummala wadh-dhafdi`a waddama ytim mufash-shaltin


atas
mereka

menimpa

dan
ketika

133

fastakbar wa

orang-orang
yang berdosa

kaum

dan adalah
mereka

maka mereka menyombongkan diri

(133) Walamm waqa`a `alaihimur


jika

di sisimu

Dia janjikan

dengan (kepada)
apa yang Tuhanmu

untuk
kami

berdoalah

wahai
Musa

mereka
berkata

azab

rijzu ql ymsd `u lan rabbaka bim `ahida `indak la-in


Bani

bersama
kamu

dan sungguh kami akan kirimkan

kepadamu

sungguh kami
akan beriman

azab

dari
kami

kamu dapat
menghilangkan

kasyafta `annar rijza lanukminanna laka wa


waktu yang
ditentukan

hingga

azab

dari
mereka

Kami
hilangkan

maka
setelah

Israil
134

- (134) Falamm kasyafn `anhumur rijza


maka Kami tenggelamkan mereka

dari
mereka

maka Kami
menghukum

135

mereka
mengingkari

mereka

tibatiba

sampai
kepadanya

mereka

hum blighhu idz hum yankutsn (135) Fantaqamn minhum fa-aghraqnhum


136

orang-orang
yang lalai

darinya
(ayat-2 Kami)


dan adalah mereka

fil yammi bi-annahum kadz-dzab bi-ytin wa

dengan ayatayat Kami

mereka
dustakan

(136)

dengan (sebab) mereka

laut

dalam

130. Dan sesungguhnya Kami telah menghukum


(Fir'aun dan) kaumnya dengan (mendatangkan)
musim kemarau yang panjang dan kekurangan
buah-buahan, supaya
mereka mengambil
pelajaran.
131. Kemudian apabila datang kepada mereka
kemakmuran, mereka berkata: "Itu adalah karena
(usaha)
kami". Dan jika
mereka ditimpa
kesusahan, mereka lemparkan sebab kesialan itu
kepada Musa dan orang-orang yang besertanya.
Ketahuilah, sesungguhnya kesialan mereka itu
adalah ketetapan dari Alloh, akan tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.
132. Mereka berkata: "Bagaimanapun kamu
mendatangkan keterangan kepada kami untuk
menyihir kami dengan keterangan itu, maka kami
sekali-kali tidak akan beriman kepadamu".
133. Maka Kami kirimkan kepada mereka angin
topan, belalang, kutu, katak dan darah sebagai
bukti yang jelas, tetapi mereka tetap
menyombongkan diri dan mereka adalah kaum
yang berdosa.
134. Dan ketika mereka ditimpa azab (yang telah
diterangkan itu), merekapun berkata: "Hai Musa,
mohonkanlah untuk kami kepada Tuhanmu dengan
(perantaraan) kenabian yang diketahui Alloh ada
pada sisimu. Sesungguhnya jika kamu dapat
menghilangkan azab itu dari kami, pasti kami akan
beriman kepadamu dan akan kami biarkan Bani
Israil pergi bersamamu".
135. Maka setelah Kami hilangkan azab itu dari
mereka hingga batas waktu yang harus mereka
penuhi, tiba-tiba mereka ingkar janji.
136. Kemudian Kami menghukum mereka, maka
Kami tenggelamkan mereka di laut disebabkan
mereka mendustakan ayat-ayat Kami dan mereka
adalah orang-orang yang melalaikan ayat-ayat
Kami itu.

137. Dan Kami pusakakan kepada kaum yang


telah ditindas itu, negeri-negeri bagian timur bumi
dan bagian barat bumi yang telah Kami berkahi.
Dan telah sempurnalah perkataan Tuhanmu yang
baik (sebagai janji) untuk Bani Israil disebabkan
kesabaran mereka. Dan Kami hancurkan apa yang
telah dibuat Fir'aun dan kaumnya dan apa yang
telah dibangun mereka.
138. Dan Kami seberangkan
Bani Israil ke
seberang lautan itu, maka setelah mereka sampai
kepada suatu kaum yang tetap menyembah
berhala untuk mereka, Bani lsrail berkata: "Hai
Musa, buatlah untuk kami sebuah tuhan (berhala)
sebagaimana mereka mempunyai beberapa tuhan
(berhala)". Musa menjawab: "Sungguh kamu ini
adalah kaum yang bodoh".
139. Sesungguhnya mereka itu akan dihancurkan
(oleh kepercayaan) yang dianutnya dan akan sia-sia
apa yang seIalu mereka kerjakan.
140. Musa menjawab: "Patutkah aku mencari
Tuhan untuk kamu selain dari Alloh, padahal
Dialah yang telah melebihkan kamu atas seluruh
alam.
141. Dan (ingatlah hai Bani Israil), ketika Kami
menyelamatkan kamu dari (Fir'aun) dan kaumnya,
yang mengazab kamu dengan azab yang sangat
jahat, yaitu
mereka membunuh
anak-anak
lelakimu dan membiarkan hidup wanita-wanitamu.
Dan pada yang demikian itu merupakan cobaan
yang besar dari Tuhanmu".

bagian
timur

mereka telah
tertindas

orang-orang
yang

kaum

dan Kami
wariskan

adalah
mereka

Wa-


Tuhanmu

perkataan

dan telah
Sempurna

padanya

Kami
berkati

yang

dan bagian
baratnya

bumi


adalah

apa
yang

dan Kami
hancurkan

usn `al

mereka
bersabar

dengan
sebab

Bani/ keturunan

atas

yang
baik

dammarn m kna


mereka
bangun

137

Israil

mereka
adalah

dan apa
yang

dan kaumnya

Fir`aun

membuat

yashna`u fir`aunu waqaumuh wam kn ya`risyn (137)


atas

mereka menyembah

Wa

suatu
kaum

kepada

maka mereka
datang / sampai

lautan

Israil

Bani / keturunan

dan Kami seberangkan

- l bara fa-atau `al qaumiy ya`


beberapa tuhan

bagi sebagaimereka mana

sebuah
tuhan

untuk
kami

jadikanlah/
buatlah

ashnmil lahum ql ymsaj

wahai
Musa

(Bani Israil) bagi


berkata mereka

berhalaberhala


dan batal/ di da- mesia-sia
lamnya reka

apa
akan diyang hancurkan

mereka itu

qla innakum qaumun tajhaln (138)

sesungguhnya 138

yang
bodoh

kaum

sungguh
kalian

(Musa)
berkata


tuhan

aku akan
mencarikan kalian

Alloh

apakah
selain

(Musa)
berkata

(mereka) kerjakan
139

adalah
mereka

apa
yang

m kn ya`maln (139)


Kami menyelamatkan
kalian

dan
ketika

seluruh alam

atas

140

wahuwa fadh-

melebihkan
kalian

dan/ padahal Dia

(140) Wa-idz anjainkum


mereka
membunuh

azab/
siksa

sangat
jahat

mereka menindas
kalian


Fir`aun

kaum

dari

-al `adzb yuqattilna


dari

cobaan

yang
demikian

dan
pada

wanita-wanita
kalian

-akum wa

dan mereka
membiarkan hidup

malam

dan Kami telah


menjanjikan

(141) Wa

Musa

anak-anak
lelaki kalian

-um mir


tiga
puluh

141

yang
besar

Tuhan
kalian


dan berkata

malam

empat
puluh

Tuhannya

waktu yang
ditentukan

maka sempurnalah

dengan
sepuluh

dan Kami sempurnakannya

h waqla


kalian
mengikuti

dan
jangan

dan perbaikilah

kaumku

ms li-

dalam

gantilah
aku

Harun

kepada
saudaranya

Musa

-ashli wal tattabi`

dan berfirman
kepadanya

pada waktu yang


Kami tentukan

Musa

datang

dan
tatkala

orang-orang yang
berbuat kerusakan

142

jalan

kallamah


lihatlah

tetapi

kamu me- tidak


lihat Aku akan

berfirman

Engkau

melihat

tampakkan
padaku

Tuhanku

(Musa)
berkata

Tuhannya

lkinin zhur


menampakkan

maka
ketika

kamu melihat Aku

maka
niscaya

pada tempatnya

ilal jabali fa-inis taqarra

ia
tetap

maka
jika

bukit
itu

ke

lamma tajall


dia sadar
kembali

maka
setelah

pingsan

Musa

dan tersungkur/jatuh

hancur
luluh

menjadikannya

pada
bukit

Tuhannya

rabbuh liljabali ja`alah dakkaw wakharra ms sha`iq


143

orang-orang
yang beriman

pertamatama

dan
aku

kepada
Engkau

aku
bertobat

Mahasuci Engkau

dia berkata

qla subnaka tubtu ilaika wa-ana awwalul muk


dan perkataan-Ku

dengan
risalah-Ku

Qla y

manusia

dari

Aku memilihmu

sesungguhnya Aku

hai
Musa

(Alloh)
berfirman

dan jadilah kamu

Aku telah berikan kepadamu

apa
yang

innish thafaituka `alan n


dan telah
Kami tuliskan

144

orang-orang
yang bersyukur

dari

maka
ambillah

(144) Wakatabn


bagi
segala

dan penjelasan

pelajaran

sesuatu

segala

dari

lauh-lauh
(Taurat)

di dalam

untuknya
(Musa)

Iah fil alwi min kulli syai-im mau`izhataw wa


akan Kuperlihatkan padamu

dengan sebaik-baiknya

mereka
berpegang

kaummu

dan suruhlah

dengan kuat/teguh

maka ambillah dia

sesuatu

syai-in fakhudz-h biquwwatiw wa mur qaumaka ya khudz bi-asanih sa-


mereka menyombongkan diri

orang-2
yang

(145) Sa-

ayatayat-Ku

dari

Aku akan memalingkan

145

orang-orang
yang fasik

kampung/
negeri

142. Dan telah Kami janjikan kepada Musa


(memberikan Taurat) sesudah berlalu waktu tiga
puluh malam, dan Kami sempurnakan jumlah
malam itu dengan sepuluh (malam lagi), maka
sempurnalah waktu yang telah ditentukan
Tuhannya empat puluh malam. Dan berkata Musa
kepada saudaranya, Harun: "Gantikanlah aku
dalam (memimpin) kaumku, dan perbaikilah, dan
janganlah kamu mengikuti jalan orang-orang yang
membuat kerusakan".
143. Dan tatkala Musa datang untuk (munajat
dengan Kami) pada waktu yang telah Kami
tentukan dan Tuhan telah berfirman (langsung)
kepadanya, berkatalah
Musa: "Ya Tuhanku,
nampakkanlah (diri Engkau) kepadaku agar aku
dapat melihat Engkau". Tuhan berfirman: " kamu
sekali-kali tidak sanggup melihat-Ku, tapi lihatlah
ke bukit itu, maka jika bukit itu tetap di tempatnya
(sebagai sediakala) niscaya kamu dapat melihatKu". Tatkala Tuhannya menampakkan diri kepada
gunung itu, gunung itu hancur luluh dan Musa pun
jatuh pingsan. Maka setelah Musa sadar kembali,
dia berkata: "Maha Suci Engkau, aku bertobat
kepada Engkau dan aku orang yang pertama-tama
beriman".
144. Alloh berfirman: "Hai Musa, sesungguhnya
Aku memilih (melebihkan) kamu dari manusia
yang lain (di masamu) untuk membawa risalah-Ku
dan firman-Ku, sebab itu berpegang teguhlah
kepada apa yang Aku berikan kepadamu dan
jadilah
kamu termasuk
orang-orang yang
bersyukur".
145. Dan telah Kami tuliskan untuk Musa pada
loh-loh (Taurat) segala sesuatu sebagai pelajaran
dan penjelasan bagi segala sesuatu; maka (Kami
berfirman): "Berpeganglah kepada Taurat dengan
teguh dan suruhlah kaummu berpegang kepada
(Taurat) dengan sebaik-baiknya, nanti Aku akan
memperlihatkan kepadamu negeri orang-orang
yang fasik.

146. Aku akan memalingkan orang-orang yang


menyombongkan dirinya di muka bumi tanpa
alasan yang benar dari tanda-tanda kekuasaan-Ku.
Mereka jika melihat tiap-tiap ayat(Ku), mereka
tidak beriman kepada ayat(Ku) itu. Dan jika
mereka melihat jalan yang membawa kepada
petunjuk, mereka tidak mau menempuh jalan
lurus itu, tetapi jika
mereka melihat jalan
kesesatan, mereka terus memenempuh jalan
kesesatan itu. Yang demikian itu adalah karena
mereka mendustakan ayat-ayat Kami dan mereka
selalu lalai dari ayat-ayat Kami itu.
147. Dan orang-orang yang mendustakan ayatayat Kami dan mendustakan pertemuan akhirat,
sia-sialah amal-amal mereka. Mereka tidak diberi
balasan selain dari apa yang telah
mereka
kerjakan.
148. Dan kaum Musa, setelah kepergian Musa
ke gunung Thur, membuat dari perhiasanperhiasan (emas) mereka, patung anak lembu
yang bertubuh dan bersuara. Apakah mereka tidak
mengetahui bahwa patung anak lembu itu tidak
dapat berbicara dengan mereka dan tidak dapat
(pula) menunjukkan jalan lurus kepada mereka?
Mereka menjadikan patung
anak lembu itu
(sebagai sembahan) dan mereka adalah orangorang yang zalim.
149. Dan setelah mereka sangat menyesali
perbuatannya dan mengetahui bahwa mereka
telah sesat, merekapun berkata: "Sungguh jika
Tuhan kami tidak memberi rahmat kepada kami
dan tidak mengampuni kami, pastilah kami
menjadi orang-orang yang merugi".


mereka
beriman

tidak

ayat

tiaptiap

mereka
melihat

dan
jika

hak/
benar

dengan
tanpa

bumi

di

fil ardhi bighairil aqqi wa-iy yarau kulla yatil l yukmin


mereka
melihat

dan
jika

jalan

bih wa-

mereka
mengambilnya

tidak

petunjuk

rus

mereka
melihat

dan
jika

kepadanya

-iy yarau


dengan ayatayat Kami

jalan

mereka mendustakan

karena sungguh mereka

demikian itu

jalan

mereka
mengambilnya

sesat

jalan

dzlika bi-annahum kadz-dzab bi-ytin


dan pertemuan

dengan ayatayat Kami

wa

mereka
mendustakan

(146) Wall

dan orangorang yang

orang-orang
yang lalai

146

-dzab bi-ytin wa

darinya

dan mereka adalah

-il


mereka
adalah

apa
yang

kecuali

mereka diberi
balasan

tidaklah/
apakah

amal-amal
mereka

sia-sia

akhirat

khirati abithat a`mluhum hal yujzauna ill m kn


perhiasan-2
mereka

dari

sesudahnya

dari

Musa

kaum

dan mengambil/menjadikan

mereka
kerjakan

147

ya`maln (147) Wat


ia menunjuki
mereka

dan
tidak

ia bicara dengan mereka

tidak bahwa- mereka apakah


dapat sanya ia tahu
tidak

suara


menyesali

dan
setelah

orang-orang
yang zalim

148

ittakhadzhu wa

baginya

tubuh

dan mereka adalah

anak
lembu

mereka mengambil /menjadikannya

jalan

(148) Walamm suqitha


memberi rahmat pada kami

tidak sungguh mereka


jika
berkata

mereka te- sunglah sesat


guh

bahwa
mereka

dan mereka
mengetahui

perbuatan
mereka

dalam

ra-au annahum qad dhall ql la-il lam yaramn


orang-orang
yang merugi

149


dari/
sebagian

niscaya kami menjadi

rabbun wayaghfirlan lanak

bagi
kami

dan mengampuni

Tuhan
kami

(149)


kalian menggantiku

alangkah
buruknya

dia berkata

sedih
hati

dalam keadaan marah

kaumnya

kepada

Musa

kemdan
bali setelah

Wa


kepala

mim

dan dia mengambil/pegang

lauh-2
(Taurat)

dan dia melemparkan

Tuhan
kalian

perintah

ltum amra rabbikum wa-alqal alwa wa-akhadza biraksi

apakah kalian hendak mendahului

sesudahku


dan hampir-2
mereka

mereka menjadikan aku lemah

kaum
itu

sesungguhnya

ibu anak

lab na

dia (Harun) kepada- dia menaberkata


nya
riknya

saudaranya

kd


kaum

beserta

kamu jadikan aku

dan
jangan

musuhmusuh

denganku

kamu jadikan gembira

maka
jangan

mereka membunuh aku

-a wa


dalam

dan masukkanlah kami

zh

dan saudaraku

(150) Qla rabbigh fir

bagi
aku

li-

ampunilah

Tuhanku

(Musa)
berkata

orang-orang
yang zalim

150

-adkhiln


mereka
menjadikan

orang-2
yang

sesungguhnya

para
penyayang

151

ramatika wa-

Maha
Penyayang

dan
Engkau

rahmatMu

(151)


dunia

kehidupan

dalam

dan kehinaan

Tuhan
mereka

dari

kemurkaan

kelak akan menimpa mereka

anak
lembu

`ijla sayanluhum ghadhabum mir rabbihim wa-dzillatun fil aytid duny


kemudian

kejahatan

mereka
mengerjakan

wakadzlika najzil

dan orangorang yang

orang-2 yang mem- Kami membuat kebohongan beri balasan

152

(152) Wal

dan demikian itu

-ti tsumma


Maha Penyayang

sungguh Maha
Pengampun

sesudahnya

dari

Tuhanmu

sesung- dan mereka


guhnya beriman

sesudahnya

dari
mereka
bertobat

tb mim ba`dih wa-


dan
dalam

lauh-lauh
(Taurat)

dia mengambil

amarah

Musa

dari

diam/
reda

dan
setelah

153

(153) Walamm sakata `am msal ghadhabu akhadzal alw wa


dan
memilih

mereka
takut

154

kepada Tuhan mereka

mereka

bagi orangorang yang

nuskhatih hudaw wa

dan
rahmat

petunjuk

tulisannya

(154) Wakhtra


gempa
bumi

menimpa
mereka

maka
ketika

untuk waktu yang


Kami tentukan

orang
laki-laki

tujuh
puluh

kaumnya

Musa

-humur rajfatu

ber- dengan apa Engkau akan


buat apa yang binasakan kami


dan
aku

sebe- dari
lum ini

Engkau membiEngkau
jika
nasakan mereka menghendaki

ya Tuhanku

dia berkata

qla rabbi lau syikta ahlaktahum min qablu wa-iyyy atuhlikun bim fa`alas


dan Engkau
beri petunjuk

Engkau siapa dengankehendaki yang


nya

Engkau menyesatkan

cobaan
Engkau

kecu- ia/ itu


ali

tidak- di antara orang-orang


lah
kami
yang bodoh

150. Dan tatkala Musa telah kembali kepada


kaumnya dalam keadaan marah dan sedih hati,
berkatalah dia: "Alangkah buruknya perbuatan
yang kamu kerjakan selama kepergianku! Apakah
kamu hendak mendahului perintah Tuhanmu? Dan
Musapun melemparkan loh-loh (Taurat) itu dan
memegang (rambut) kepala saudaranya (Harun)
sambil menariknya ke arahnya, Harun berkata:
"Hai anak ibuku, sesungguhnya kaum ini telah
menganggapku lemah dan hampir-hampir mereka
membunuhku, sebab itu janganlah
kamu
menjadikan musuh-musuh gembira melihatku, dan
janganlah kamu masukkan aku ke dalam orangorang yang zalim"
151. Musa berdoa: "Ya Tuhanku, ampunilah aku
dan saudaraku dan masukkanlah kami ke dalam
rahmat Engkau, dan Engkau adalah Maha
Penyayang dari para penyayang".
152. Sesungguhnya orang-orang yang menjadikan
patung anak lembu (sebagai sembahan), kelak
akan menimpa mereka kemurkaan dari Tuhan
mereka dan kehinaan dalam kehidupan di dunia.
Demikianlah Kami memberi balasan kepada orangorang yang membuat-buat kebohongan.
153. Orang-orang yang mengerjakan kejahatan,
kemudian mereka bertobat sesudah itu dan
kemudian mereka beriman; sesungguhnya Tuhan
kamu sesudah tobat yang disertai dengan iman itu
adalah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
154. Sesudah amarah Musa menjadi reda, lalu
diambilnya (kembali) loh-loh (Taurat) itu; dan
dalam tulisan loh-loh (Taurat) itu terdapat petunjuk
dan rahmat untuk orang-orang yang takut kepada
Tuhannya.

155. Dan Musa memilih tujuh puluh orang lakilaki dari kaumnya untuk (memohonkan tobat
kepada Kami) pada waktu yang telah Kami
tentukan. Maka ketika mereka digoncang gempa
bumi, Musa berkata: "Ya Tuhanku, kalau Engkau
kehendaki, tentulah Engkau membinasakan
mereka dan aku sebelum ini. Apakah Engkau
membinasakan kami karena perbuatan orangorang yang kurang akal di antara kami? Itu
hanyalah cobaan dari Engkau, Engkau sesatkan
dengan cobaan itu siapa yang Engkau kehendaki
dan Engkau beri petunjuk kepada siapa yang
Engkau kehendaki. Engkaulah yang memimpin
kami, maka ampunilah kami dan berilah kami
rahmat dan Engkaulah Pemberi ampun yang
sebaik-baiknya".
156. Dan tetapkanlah untuk kami kebajikan di
dunia ini dan di akhirat; sesungguhnya kami
kembali (bertobat) kepada Engkau. Alloh
berfirman: "Siksa-Ku akan Kutimpakan kepada
siapa yang Aku kehendaki dan rahmat-Ku meliputi
segala sesuatu. Maka akan Aku tetapkan rahmatKu untuk orang-orang yang bertakwa, orang yang
menunaikan zakat dan orang-orang yang beriman
kepada ayat-ayat Kami".
157. (Yaitu) orang-orang yang mengikut Rasul,
Nabi yang ummi (atau buta huruf) yang (namanya)
mereka dapati tertulis di dalam Taurat dan Injil
yang ada di sisi mereka, Nabi yang ummi (atau
buta huruf) itu menyuruh mereka mengerjakan
yang makruf (atau kebaikan) dan melarang mereka
dari mengerjakan yang mungkar (atau kejahatan)
dan menghalalkan bagi mereka segala yang baik
dan mengharamkan bagi mereka segala yang
buruk dan membuang dari mereka beban-beban
dan belenggu-belenggu yang ada pada mereka.
Maka orang-orang yang beriman kepadanya,
mereka memuliakannya, menolongnya dan
mengikuti cahaya yang terang yang diturunkan
kepadanya (yakni Al Quran), mereka itulah orangorang yang beruntung.


pemberi
ampun

155

sebaikbaik

dan
Engkau

dan berilah
kami rahmat

bagi
maka
kami ampunilah

pelindung Engkau Engkau


siapa
kami
kehendaki yang

anta waliyyun faghfirlan waramn wa-


sungguh
kami

akhirat

dan
di

kebaikan

dunia

ini

dalam

untuk
kami

dan tetapkanlah


dan rahmat-Ku

Aku kehendaki

siapa
yang

dengannya
k

dan mereka
menunaikan

Aku timpakan

siksa-Ku

(Alloh)
berfirman

kepada
Engkau

kami kembali
bertobat

wa

mereka
bertakwa

untuk orangorang yang

maka Aku akan


menetapkan

sesuatu

segala

luas/
meliputi

wasi`at kulla syai fasa-ak

taqna wayu tnaz


mereka
mengikuti

orang-2
yang

kepada ayatayat Kami

mereka

dan orangorang yang

zakat

-ytin yukminn (156)

zakta wal

mereka
beriman

156

di sisi
mereka

tertulis

mereka
dapatinya

yang

umi
(buta huruf)

nabi

Rasul

dnah maktban `indahum

dan melarang
mereka

(mengerjakan)
yang makruf

(Nabi) menyuruh mereka


dan Injil

Taurat

di
dalam

fit taurti wal-

muruhum bilma`rfi wayanhhum


atas
mereka

dan mengharamkan

yang
baik-baik

bagi
mereka

dan menghalalkan

yang
mungkar

dari

`anil munkari wayuillu lahumuth thayyibti wayuarrimu `alaihimul


ada

yang

dan belenggubelenggu

beban-beban
mereka

dari
mereka

dan meletakkan/membuang

yang
buruk-2

-itsa wayadha`u `anhum ishrahum wal-


dan mereka
mengikuti

dan mereka
menolongnya

`a

dan mereka
memuliakannya

kepadanya

mereka
beriman

maka orangorang yang

atas
mereka

nasharhu wattaba`un


katakanlah

157

orang-2 yang
beruntung

mereka

mereka
itulah

-ika humul muflin (157) Qul

bersamanya

diturunkan

yang

cahaya
terang


yang

semuanya

kepada
kalian

Alloh

utusan

sesungguhnya aku

manusia

wahai


dan yang
mematikan

yang menghidupkan

Dia

kecuali/ tuhan
selain

lah mulkus samwti wal-

tidak
ada

dan
bumi

langit

kerajaan

bagiNya

-ilha ill huwa yu


kepada
Alloh

dia
beriman

yang

yang umi
(buta huruf)

dan rasulNya

kepada
Alloh

maka berimanlah kalian

fa-min billhi wa

minu billhi

kalian mendapat
petunjuk

158

nabi

agar kalian

wa

dan ikutilah dia

dan kalimatkalimat-Nya

(158)


159

mereka menjalankan keadilan

dan dengannya

dengan
kebenaran

mereka memberi petunjuk

umat

Wamin qaumi m

kaum

dan
di antara

(159)


Musa

Musa

kepada

dan Kami
wahyukan

yang berjumlah besar

suku

dua belas

dan Kami
membagi mereka

Waqath-tha`nhumuts natai`asyrata asbthan umam wa-


batu itu

dengan
tongkatmu

pukullah

idzis tasqhu

agar

kaumnya

meminta air
kepadanya

ketika

`ashkal ajar


manusia

tiaptiap

mengetahui

sungguh

mata
air

dua belas

darinya

maka memancarlah

fambajasat minhuts nat`asyrata `ain qad `alima kullu unsim


mann

atas
mereka

dan Kami
turunkan

awan

atas
mereka

dan Kami
naungkan

tempat minum mereka

masyrabahum wazhallaln `alaihimul ghamma wa-anzaln `alaihimul manna


dan
tidak

Kami rezekikan
kepada kalian

apa
yang

yang
baik-baik

dari

makanlah

dan
salw

wassalw kul min thayyibti m razaqnkum wam


dan
ketika

160

zhalamn walkin

mereka
menganiaya


diri mereka
sendiri

(160) Wa-idz

adalah
mereka

tetapi

mereka menganiaya Kami

158. Katakanlah: "Hai manusia sesungguhnya


aku adalah utusan Alloh kepadamu semua, yaitu
Alloh yang mempunyai kerajaan langit dan bumi;
tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) selain Dia,
Yang menghidupkan dan mematikan, maka
berimanlah kamu kepada Alloh dan Rasul-Nya,
Nabi yang ummi (atau buta huruf) yang beriman
kepada Alloh dan kepada kalimat-kalimat-Nya
(kitab-kitab-Nya) dan ikutilah dia, supaya kamu
mendapat petunjuk".
159. Dan di antara kaum Musa itu terdapat suatu
umat yang memberi petunjuk (kepada manusia)
dengan kebenaran dan dengan Taurat mereka
menjalankan keadilan.
160. Dan Kami membagi mereka menjadi dua
belas suku yang masing-masing berjumlah besar
dan Kami wahyukan kepada Musa ketika kaumnya
meminta air kepadanya: "Pukullah batu itu dengan
tongkatmu!". Maka memancarlah dari batu itu
duabelas mata air. Sesungguhnya tiap-tiap suku
mengetahui tempat minum masing-masing. Dan
Kami naungkan awan di atas mereka dan Kami
turunkan kepada mereka mann (yakni sejenis
madu) dan salwa (yakni sejenis burung puyuh).
(Kami berfirman): "Makanlah yang baik-baik dari
apa yang telah Kami rezekikan kepadamu".
Mereka tidak menganiaya Kami, tapi merekalah
yang selalu menganiaya diri mereka sendiri.

161. Dan (ingatlah), ketika dikatakan kepada


mereka (Bani Israil): "Diamlah di negeri (Baitul
Maqdis) ini saja dan makanlah dari (hasil bumi)
negeri itu di mana saja kamu kehendaki". Dan
katakanlah: "Bebaskanlah kami dari dosa kami
dan masukilah pintu gerbang negeri itu sambil
membungkuk, niscaya Kami ampuni kesalahankesalahanmu". Kelak akan Kami tambah (pahala)
kepada orang-orang yang berbuat baik.
162. Maka orang-orang yang zalim di antara
mereka mengganti (perkataan itu) dengan
perkataan yang tidak dikatakan kepada mereka,
maka Kami timpakan kepada mereka azab dari
langit disebabkan kezaliman mereka.
163. Dan tanyakanlah kepada Bani Israil tentang
negeri yang terletak di dekat laut ketika mereka
melanggar aturan pada hari Sabtu, di waktu datang
kepada mereka ikan-ikan (yang berada di sekitar)
mereka terapung-apung di permukaan air, dan di
hari-hari yang bukan hari Sabtu, ikan-ikan itu tidak
datang kepada
mereka. Demikianlah Kami
mencoba mereka disebabkan mereka berbuat
fasik.
164. Dan (ingatlah) ketika suatu umat di antara
mereka berkata: "Mengapa kamu menasihati
kaum yang Alloh akan membinasakan mereka atau
mengazab mereka dengan azab yang amat keras?"
Mereka menjawab: "Agar kami mempunyai alasan
(pelepas tanggung jawab) kepada Tuhanmu, dan
supaya mereka bertakwa.


di mana
saja

darinya

dan
makanlah

negeri

ini

berdiamlah

kepada
mereka

dikatakan

ahumus kun hdzihil qaryata wakul minh haitsu


Kami akan
mengampuni

(sambil)
membungkuk

pintu
gerbang

dan
masukilah

bebaskanlah
dari dosa kami

dan katakanlah

kalian
kehendaki

syiktum waql ith-thatuw wadkhulul bba sujjadan naghfir

161

orang-orang yang
berbuat baik

akan Kami
tambah

kesalahan-kesalahan
kalian

bagi
kalian

(161)


kepada
mereka

dikatakan

yang

bukan

perkataan

di antara
mereka

mereka
zalim

orang-orang
yang

maka
mengganti


mereka
adalah

dengan apa/
disebabkan

langit

fa-

dari

siksaan/
azab

atas
mereka

maka Kami
kirimkan

-i bim kn

adalah

yang

negeri

dari/
tentang

dan tanyakan
kepada mereka

mereka
berbuat zalim

162

yazhlimn (162) Was-


datang kepada
mereka

ketika

hari
Sabat

pada

mereka
melanggar aturan

ketika

laut

hadir/
dekat

dhiratal bari idz ya`dna fis sabti idz tak


hari Sabat

bukan

dan
hari

permukaan
air

Sabat
mereka

pada
hari

ikan-ikan
mereka

tnuhum yauma sabtihim syurra`aw wayauma l yasbitna


163

mereka
berbuat fasik

adalah
mereka

dengan apa/
disebabkan

l tak


Kami mencoba mereka

demikianlah

(ikan-2) datang
kepada mereka

tidak

(163)


mengazab atau
mereka

membinasakan mereka

Alloh

kaum

kalian menasihati

mengapa

dari
suatu berkata
mereka umat ketika

dan

Wa-idz qlat ummatum minhum lima ta`izhna qaumanil lhu muhlikuhum au mu`adz-dzibuhum


164

mereka
bertakwa

dan agar
mereka

Tuhanmu

kepada

(sebagai)
alasan

mereka
berkata

ql ma`dziratan il rabbikum wala`allahum yattaqn (164)

sangat
keras

azab/
siksa


berbuat
jahat

dari

mereka
melarang

orang-2
yang

Kami selamatkan

dengannya

yang mereka
diperingatkan

apa
yang

mereka
maka
melupakan setelah

-i


mereka
berbuat fasik

adalah dengan apa/


mereka disebabkan

yang
keras

wa-

dengan
siksaan

mereka
zalim

orang-orang
yang

dan Kami ambil/timpakan


yang
hina

kera

jadilah
kalian

kepada
Kami darinya mereka apa
mereka katakan
dilarang

dari

mereka mereka
melanggar setelah

165

(165) Falamm `atau `am m nuh `anhu quln lahum kn qiradatan khsi-


siapa
yang

kiamat

hari

kepada/
sampai

atas
mereka

sungguh Dia Tuhanakan mengirim mu

memberitahukan

dan
ketika

166

(166) Wa-idz ta-adz-dzana rabbuka layab`atsanna `alaihim il yaumil qiymati may


dan sesungguhnya Dia

siksa
(Nya)

amat
cepat

Tuhanmu

sesungguhnya

azab

seburukburuk

akan timpakan
pada mereka

-al `adzb inna rabbaka lasari`ul `iqb wa-innah


di antara
mereka

beberapa
golongan

bumi

di

dan Kami membagi-2 mereka

Maha
Penyayang

167

sungguh Maha
Pengampun

(167) Waqath-tha`nhum fil ardhi umam minhumush

dengan yang
baik-baik

dan Kami coba


mereka

demikian

tidak/
selain

dan di antara mereka

orang-orang
yang saleh

shlina waminhum dna dzlik wabalaunhum bilasanti


pengganti/
generasi

sesudah
mereka

dari

maka menggantikan/datang

mereka
kembali

168

agar
mereka

dan yang
buruk-buruk

wassayyi-ti la`allahum yarji`n (168) Fakhalafa mim ba`dihim khalfuw


bagi
kami

akan diampuni

dan mereka
mengatakan

yang
rendah

ini

harta benda (dunia)

mereka
mengambil

kitab

mereka
mewarisi

waritsul kitba yakkhudzna `aradha hdzal adn wayaqlna sayughfaru lan


Kitab

perjanjian

atas
mereka

diambil

bukan- mereka meng- semisal/se- harta ben- datang kepa- dan


kah
ambilnya
banyak itu da (dunia) da mereka
jika

wa-iy ya tihim `aradhum mitsluh ya khudzh alam yuk


akhirat

dan kam- di da- apa dan mereka


pung
lamnya yang mempelajari

al l y

mereka berpegang teguh

yang
benar

kecuali

Alloh

atas/
mereka
terhadap mengatakan

tidak

bahwa

waddrul khiratu


dan orang-2
yang

169

kalian berakal/berpikir

(169) Wal

maka apakah tidak

mereka
bertakwa


bagi orangorang yang

lebih
baik

165. Maka tatkala mereka melupakan apa yang


diperingatkan kepada mereka, Kami selamatkan
orang-orang yang melarang dari perbuatan jahat
dan Kami timpakan kepada orang-orang yang
zalim siksaan yang keras, disebabkan mereka
selalu berbuat fasik.
166. Maka tatkala mereka bersikap sombong
terhadap apa yang dilarang mereka mengerjakan
perbuatan jahat itu, Kami katakan kepadanya:
"Jadilah kamu kera yang hina.
167. Dan
(ingatlah),
ketika
Tuhanmu
memberitahukan, bahwa sesungguhnya Dia akan
mengirim orang-orang yang akan menimpakan
azab yang seburuk-buruknya kepada mereka
(orang-orang Yahudi) sampai hari kiamat.
Sesungguhnya Tuhanmu amat cepat siksa-Nya, dan
sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
168. Dan Kami bagi-bagi mereka di dunia ini
menjadi beberapa golongan; di antara mereka ada
orang-orang yang saleh dan di antara mereka ada
yang tidak demikian. Dan Kami coba mereka
dengan (nikmat) yang baik-baik dan (bencana) yang
buruk-buruk, agar
mereka kembali (kepada
kebenaran).
169. Maka datanglah sesudah mereka generasi
(yang jahat) yang mewarisi Taurat, yang mengambil
harta benda dunia yang rendah ini, dan mereka
berkata: " kami akan diberi ampun". Dan kelak jika
datang kepada
mereka harta benda dunia
sebanyak itu (pula), niscaya
mereka akan
mengambilnya (juga). Bukankah perjanjian Taurat
sudah diambil dari mereka, yaitu bahwa mereka
tidak akan mengatakan terhadap Alloh kecuali yang
benar, padahal mereka telah mempelajari apa
yang tersebut di dalam Taurat?. Dan kampung
akhirat itu lebih baik bagi mereka yang bertakwa.
Maka apakah kamu sekalian tidak mengerti (atau
tidak berpikir)?

170. Dan orang-orang yang berpegang teguh


dengan Al Kitab (Taurat) serta mendirikan salat,
(akan diberi pahala) karena sesungguhnya Kami
tidak menyia-nyiakan pahala orang-orang yang
mengadakan perbaikan.
171. Dan (ingatlah), ketika Kami mengangkat
bukit ke atas mereka seakan-akan bukit itu
naungan awan dan mereka yakin bahwa bukit itu
akan jatuh menimpa mereka. (Dan Kami katakan
kepada mereka): "Peganglah dengan teguh kitab
Taurat yang telah Kami berikan kepadamu, serta
ingatlah selalu (untuk mengamalkan) apa yang
tersebut di dalam kitab Taurat itu supaya kamu
menjadi orang-orang yang bertakwa".
172. Dan
(ingatlah),
ketika
Tuhanmu
mengeluarkan keturunan anak-anak Adam dari
sulbi (tulang belakang)
mereka dan Alloh
mengambil kesaksian terhadap
jiwa mereka
(seraya berfirman): "Bukankah Aku ini Tuhanmu?"
Mereka menjawab: "Betul (Engkau Tuhan kami),
kami menjadi saksi". (Kami lakukan yang demikian
itu) agar di hari kiamat kamu tidak mengatakan:
"Sesungguhnya kami (bani Adam) adalah orangorang yang lengah terhadap ini (yakni keesaan
Tuhan)",
173. atau agar kamu tidak mengatakan:
"Sesungguhnya
orang-orang tua kami telah
mempersekutukan Tuhan sejak dahulu, sedang
kami ini adalah anak-anak keturunan yang (datang)
sesudah mereka. Maka apakah Engkau akan
membinasakan kami karena perbuatan orangorang yang sesat dahulu?"
174. Dan demikianlah Kami menjelaskan ayatayat itu, agar mereka kembali (kepada kebenaran).
175. Dan bacakanlah kepada mereka berita
orang yang telah Kami berikan kepadanya ayatayat Kami (yakni pengetahuan tentang isi Al Kitab),
kemudian dia melepaskan diri dari ayat-ayat itu,
lalu dia diikuti oleh syaitan (sampai dia tergoda),
maka jadilah dia termasuk orang-orang yang sesat.


170

orang-2 yang mengadakan perbaikan

pahala Kami menyianyiakan

tidak sungguh
Kami

bilkitbi wa-

salat

dan mereka
mendirikan

dengan
Kitab

(170)


kepada
mereka

jatuh/ bahwasamenimpa
nya ia

dan mereka
mengira

naungan

seakanakan

di atas
mereka

gunung Kami goncang- dan


kan/ angkat ketika

Wa-idz nataqnal jabala fauqahum ka-annahu zhullatuw wa-


kalian
bertakwa

171

supaya
kalian

di dalamnya

apa
yang

dan
ingatlah

dengan
kuat

khudz m tainkum biquwwatiw wadz

telah Kami beapa


ambillah
rikan pada kalian yang oleh kalian

(171)

dan (Alloh) mengambil saksi pada mereka

keturunan
mereka

punggung
mereka

Wa-

dari

Adam

anakanak

dari

Tuhanmu

mengambil

dan
ketika

in zhuhrihim dzurriyyatahum wa-asyhadahum


pada
hari

kalian (tidak)
mengatakan

supaya

kami menjadi saksi

ya/ mereka
betul berkata

Tuhan
kalian

bukankah
Aku ini

jiwa
mereka

atas

bikum ql bal syahidn an taql yaumal

telah menyekutukan

sesungguhnya

kalian me- atau


ngatakan

172

orang-orang
yang lalai

ini

dari/
tentang

adalah
kami

sungguh
kami

kiamat

(172)


perbuatan

dengan
sebab

apa Engkau akan


binasakan kami

sesudah
mereka

dari

keturunan

dan kami
adalah

dahulu

dari/
sejak

bapak-2
kami

-un min qablu wakunn dzurriyyatam mim ba`dihim afatuhlikun bim fa`alal

mereka
kembali

dan agar
mereka

ayat-2
itu

Kami menjelaskan

dan demikianlah

173

orang-orang
yang sesat

mubthiln (173) Wakadzlika nufash-shilul yti wala`allahum yarji`n


daripadanya
(ayat-ayat itu)

maka dia melepaskan diri

ayat-ayat Kami telah beriKami


kan kepadanya

(orang)
yang

berita

atas/ kepada mereka

dan bacakanlah

174

(174) Watlu `alaihim naba-


Kami menghendaki

dan
kalau

175

orang-orang
yang sesat

fa-atba`ahusy syaithnu fakna m

dari/
termasuk


maka adalah dia

setan

(175) Walau syikn

maka/lalu
mengikutinya

maka perumpamaannya

hawa
nafsunya

larafa`nhu bih wa

dan dia
mengikuti

bumi/
dunia

kepada

dia mengekalkan/cenderung

tetapi
dia

dengan- niscaya Kami


nya tinggikannya

lada ilal ardhi wattaba`a hawh famatsaluh


kamu
membiarkannya

atau

ia mengulurkan lidahnya

atasnya

kamatsalil kalbi in tamil `alaihi yalats au tatruk-hu

kamu
menghalau

jika

anjing

seperti/
umpama


maka ceritakanlah

pada ayatayat Kami

mereka
mendustakan

orang-orang
yang

kaum

perumpamaan

demikian itu

ia mengulurkan lidahnya

-dzab bi-ytin faqshushil


orang-2
yang

kaum

perumpamaan

amat
buruk

qasha-

agar
mereka

kisahkisah

mereka
berpikir

176

-a matsal

Alloh

dan diri
mereka sendiri

ditunjuki

barang
siapa

mereka
berbuat zalim

177

adalah
mereka

pada ayatayat Kami

mereka
dustakan

kadz-dzab bi-ytin wa-anfusahum kn yazhlimn (177) May yahdil lhu


orang-orang
yang merugi

178

mereka

maka mereka itulah

may yudhlil fa-

Dia sesatkan

dan barang
siapa

orang yang
dapat petunjuk

maka
dia

-ika humul khsirn (178)


hati

mereka
punya

dan
manusia

jin

dari

Walaqad dzarakn lijah

kebanyakan

untuk neraka
Jahanam

Kami
sediakan

dan
sungguh

-ins lahum qulbul


mereka
mendengar

tidak

telinga dan punya denganmereka


nya

mereka
melihat

tidak

mata

dan punya denganmereka


mereka
nya
memahami

tidak

l yafqahna bih walahum a`yunul l yubshirna bih walahum dznul l yasma`na


orang-orang
yang lalai

179

mereka

mereka itu

-ik

lebih
sesat

mereka

bahkan

seperti binatang ternak

mereka itu

dengannya

-ika humul ghfiln (179)

dalam/
tentang

maka berdoalah kepada-Nya

mereka
mengingkari

Walillhi

orang-2
yang

dan tinggal- dengankanlah


nya

yang
baik

namanama

dan milik
Alloh

-ul usn fad`hu bih wa


umat

Kami
ciptakan

dan di antara
orang-orang

mereka
kerjakan

180

mereka
adalah

apa
yang

-ih sayujzauna m kn ya`maln (180) Wa

kepada ayatayat Kami

mereka akan
diberi balasan

namanama-Nya

ummatuy

mereka mendustakan

dan orangorang yang

yahdna bilaqqi wa

181

(181) Wal

mereka berbuat keadilan

dan dengannya

dengan
kebenaran

mereka memberi petunjuk

-dzab bi-ytin


sungguh

kepada
mereka

dan Aku
beri tangguh

182

mereka
mengetahui

tidak

arah

dari

nanti Kami akan menarik


mereka berangsur-angsur

sanastadrijuhum min aitsu l ya`lamn (182) Wa-


tidak
lain

penyakit
gila

dari

teman
mereka itu

tidaklah

mereka
berpikir

tidakkah

(183) Awalam yatafakkar m bishibihim min jinnah in

183

amat
teguh

rencana-Ku

176. Dan kalau Kami menghendaki, sesungguhnya


Kami tinggikan (derajat)nya dengan ayat-ayat itu,
tetapi
dia cenderung kepada dunia dan
menurutkan hawa nafsunya yang rendah, maka
perumpamaannya seperti anjing jika
kamu
menghalaunya diulurkannya lidahnya dan jika
kamu
membiarkannya
maka
anjing
itu
mengulurkan lidahnya (juga). Yang demikian itulah
perumpamaan orang-orang yang mendustakan
ayat-ayat Kami. Maka ceritakanlah (kepada
mereka) kisah-kisah itu agar mereka berpikir.
177. Amat buruklah perumpamaan orang-orang
yang mendustakan ayat-ayat Kami dan kepada diri
mereka sendirilah mereka berbuat zalim.
178. Barang siapa yang diberi petunjuk oleh
Alloh, maka dialah yang mendapat petunjuk; dan
barang siapa yang disesatkan Alloh, maka mereka
itulah orang-orang yang merugi.
179. Dan sesungguhnya Kami jadikan untuk (isi
neraka Jahannam) kebanyakan dari jin dan
manusia, mereka mempunyai hati, tetapi tidak
dipergunakannya untuk memahami (ayat-ayat
Alloh) dan mereka mempunyai mata (tetapi) tidak
dipergunakannya untuk melihat (tanda-tanda
kekuasaan Alloh), dan mereka mempunyai telinga
(tetapi) tidak dipergunakannya untuk mendengar
(ayat-ayat Alloh). Mereka itu seperti binatang
ternak, bahkan mereka lebih sesat lagi. Mereka
itulah orang-orang yang lalai.
180.
-ul usn (artinya:
nama-nama yang terbaik), maka bermohonlah
kepada-ul usn itu
dan
tinggalkanlah
orang-orang
yang
menyalahartikan nama-nama-Nya. Nanti mereka
akan mendapat balasan terhadap apa yang telah
mereka kerjakan.
181. Dan di antara orang-orang yang Kami
ciptakan, ada umat yang memberi petunjuk
dengan hak, dan dengan yang hak itu (pula)
mereka menjalankan keadilan.
182. Dan orang-orang yang mendustakan ayatayat Kami, nanti Kami akan menarik mereka
dengan berangsur-angsur (ke arah kebinasaan),
dengan cara yang tidak mereka ketahui.
183. Dan Aku memberi tangguh kepada mereka.
Sesungguhnya rencana-Ku amat teguh.

184. Apakah (mereka lalai) dan tidak memikirkan


bahwa
teman mereka (Muhammad) tidak
berpenyakit gila. dia (Muhammad itu) tidak lain
hanyalah seorang pemberi peringatan yang nyata.
185. Dan apakah mereka tidak memperhatikan
kerajaan langit dan bumi dan segala sesuatu yang
diciptakan Alloh, dan kemungkinan telah dekat
kebinasaan mereka? Maka kepada berita manakah
lagi mereka akan beriman sesudah Al Quran itu?
186. Barang siapa yang Alloh sesatkan, maka
baginya tak ada orang yang akan memberi
petunjuk. Dan Alloh membiarkan
mereka
terombang-ambing dalam kesesatan.
187. Mereka menanyakan kepadamu tentang
hari kiamat: "Kapan terjadi hari kiamat itu?"
Katakanlah: "Sesungguhnya pengetahuan tentang
kiamat itu adalah pada sisi Tuhanku; tidak
seorangpun yang dapat menjelaskan waktu
kedatangan hari kiamat selain Dia. Kiamat itu amat
berat (huru haranya bagi makhluk) yang di langit
dan di bumi. Kiamat itu tidak akan datang
kepadamu melainkan dengan tiba-tiba". Mereka
bertanya kepadamu seakan-akan kamu benarbenar mengetahui kapan terjadi hari kiamat itu.
Katakanlah: "Sesungguhnya pengetahuan tentang
hari kiamat itu adalah di sisi Alloh, tetapi
kebanyakan manusia tidak mengetahui".
188. Katakanlah: "aku tidak berkuasa menarik
kemanfaatan bagi diriku dan tidak (pula) menolak
kemudaratan kecuali yang dikehendaki Alloh. Dan
sekiranya aku mengetahui yang gaib, tentulah aku
membuat kebajikan sebanyak-banyaknya dan aku
tidak akan ditimpa kemudaratan. aku tidak lain
hanyalah pemberi peringatan, dan pembawa
berita gembira bagi orang-orang yang beriman".
189. Dialah Yang menciptakan kamu dari diri
yang satu dan darinya Dia menciptakan isterinya,
agar dia merasa senang kepadanya. Maka setelah
dicampurinya,
isterinya itu mengandung
kandungan yang ringan, dan teruslah dia merasa
ringan (beberapa waktu). Kemudian tatkala dia
merasa berat, keduanya (suami dan
isteri)
bermohon kepada Alloh, Tuhan keduanya seraya
berkata: "Sesungguhnya jika Engkau memberi
kami anak yang saleh, tentulah kami termasuk
orang-orang yang bersyukur".


langit

kerajaan

huwa ill

dalam

mereka
perhatikan

tidakkah

yang
nyata

184

seorang pemberi peringatan

kecuali

dia

(184)


telah
dekat

sungguh

adalah

bahwa

boleh
jadi

dan
bahwa

segala
sesuatu

dari

Alloh

menciptakan

dan apa
yang

dan
bumi

wal-ardhi wam khalaqal lhu min syai-iw wa-


maka
Alloh
tidak ada

menyesatkan

barang
siapa

mereka
beriman

185

sesudahnya
(Al-Qurn)

berita

maka yang
mana

waktu
mereka

yukminn (185) May yudhlilil lhu fal

ajaluhum fabi-


hari
kiamat

ten- mereka akan bertang tanya kepadamu

hdiya lah wa

orang yang
da- dan (Alloh) mem- kepa- memberi
lam biarkan mereka danya petunjuk

mereka bingung/ kesesatan


186 terombang-ambing mereka

-ynihim ya`mahn (186) Yas-alnaka `anis s`ati


amat
berat

Dia

kecuali

bagi wak- menjelas- tidak


Tutunya
kannya dapat hanku

di sisi

pengeta- sungguh katahuannya hanyalah kanlah

ayyna murs

terjadinya

kapan

tsaqulat


benar-2
tahu

seakan-2
kamu

mereka akan bertanya kepadamu

dengan
tiba-tiba

fis samwti wal-ardh l tak

melaia datang tidak


inkan kepada kalian

dan
bumi

langit

di

h yas-alnaka ka-annaka afiyyun


187

mereka
tidak manusia
mengetahui

kebanyakan

akan
tetapi

Alloh

di sisi

pengetahuannya

sungguh
hanyalah

kata- darinya
kanlah

`anh qul innam `ilmuh `indal lhi walkinna aktsaran nsi l ya`lamn (187)


adalah
aku

dan sekiranya

Alloh

meng- apa kecuali kemuhendaki yang


daratan

l dhar


tidak
lain

keburukan

dan
tidak

kemanfaatan

bagi
diriku

aku berkuasa

tidak

katakanlah

-al lh walau kuntu

menyentuh/
menimpaku

dan
tidak

kebaikan

dari

tentu aku memperoleh banyak


k

a`lamul ghaiba lastaktsartu minal khairi wa

yang
gaib

aku mengetahui

in


menciptakan
kalian

yang

Dialah

mereka
beriman

188

bagi
kaum

dan pembawa pemberi


berita gembira peringatan

kecuali

aku

minn (188)


maka

kepadanya

agar ia merasa senang

istrinya

darinya

dan Dia
jadikan

yang
satu

diri/
jiwa

dari

min nafsiw widatiw waja`ala minh zaujah liyaskuna ilaih falamm


keduanya
berdoa

taghasy-

ia merasa berat

maka
setelah

dengannya
(ringan)

maka
ia terus

yang
ringan

kandungan

ia mengandung

setelah mencampurinya


orang-2 yang
bersyukur

189

dari

tentu kami
menjadi

anak yang
saleh

Engkau mem- sungguh


beri kami
jika

lha rabbahum la-

Tuhan
keduanya

(pada)
Alloh

(189)


maka Mahatinggi

Dia berikan ke- terhadap apa


pada keduanya yang (anak)

sekutusekutu

bagi-Nya keduanya anak yang


Alloh menjadikan
saleh

(Alloh) berikan
maka
kepada keduanya setelah


mereka
diciptakan

dan
sesuatu
mereka

menciptakan

tidak apa
dapat yang

apakah mereka
sekutukan

mereka
sekutukan

190

dari apa
yang

Alloh

lhu `amm yusyrikn (190) Ayusyrikna m l yakhluqu syai-aw wahum yukhlaqn


mereka beri
pertolongan

192

diri mereka sendiri


(berhala-berhala)

dan
tidak

pertolongan

kepada
mereka

(191) Wa

mereka
dapat/mampu

dan
tidak

191

shurn (192)


apakah kalian
menyeru mereka

atas/buat
kalian

sama
saja

mereka mengikuti kalian

Wa-in tad`hum ilal hud l ya

tidak

petunjuk

kepada

kalian menyeru mereka

dan
jika

-un `alaikum ada`autumhum


Alloh

selain

dari

kalian menyeru/
menyembahnya

berhalaberhala

sesungguhnya

orang-orang
yang diam

193

kalian

atau

am antum shmitn (193)


jika

kepada
kalian

supaya mereka
memperkenankan

maka serulah mereka

serupa dengan kalian

hamba
(makhluk)


tangan

mereka atau
punya

dengannya/ itu

mereka
berjalan

kakikaki

apakah mereka punya

orang-orang
yang benar

194

kalian
adalah

(194)


telinga

mereka
punya

atau

dengannya

mereka
melihat

mata

mereka
punya

atau

dengannya

mereka
memegang

yabthi-


195

kalian memberi maka


tangguh padaku jangan

yasma`na bih qulid

lakukan tipu
daya untukku

kemudian

sekutu-2 berhala-2 kalian

panggil- kata- denganlah


kanlah
nya

mereka
mendengar

tunzhirn (195)


196

orang-orang
yang saleh

melindungi

dan
Dia

Kitab

menurunkan

yang

(196)

Alloh

pelindungku

sesungguhnya

190. Tatkala Alloh memberi kepada keduanya


seorang
anak yang saleh, maka keduanya
menjadikan sekutu bagi Alloh terhadap anak yang
telah dianugerahkan-Nya kepada keduanya itu.
Maka Maha Tinggi Alloh dari apa yang mereka
persekutukan.
191. Apakah mereka mempersekutukan (Alloh
dengan) berhada-berhala yang tak dapat
menciptakan sesuatupun? Sedangkan berhalaberhala itu sendiri buatan orang.
192. Dan berhala-berhala itu tidak mampu
memberi pertolongan kepada
penyembahpenyembahnya dan kepada dirinya sendiripun
berhala-berhala itu tidak dapat memberi
pertolongan.
193. Dan jika kamu (hai orang-orang musyrik)
menyeru berhala itu untuk memberi petunjuk
kepadamu, tidaklah berhala-berhala itu dapat
memperkenankan seruanmu; sama saja buat kamu
apakah kamu menyeru mereka (berhala-berhala
itu) ataupun kamu berdiam diri.
194. Sesungguhnya berhala-berhala yang kamu
seru selain Alloh itu adalah makhluk (yang lemah)
yang serupa juga dengan kamu. Maka serulah
berhala-berhala itu lalu biarkanlah mereka
(berhala-berhala
itu)
memperkenankan
permintaanmu, jika kamu memang orang-orang
yang benar.
195. Apakah berhala-berhala itu mempunyai kaki
yang dengan itu ia dapat berjalan, atau mempunyai
tangan yang dengan itu ia dapat memegang
dengan keras, atau mempunyai mata yang dengan
itu ia dapat melihat, atau mempunyai telinga yang
dengan itu ia dapat mendengar? Katakanlah:
"Panggillah sekutu-sekutu berhala-berhalamu (itu),
kemudian
lakukanlah
tipu
daya
(untuk
mencelakakan) aku, tanpa memberi tangguh
(kepadaku)".
196. Sesungguhnya Pelindungku ialah Alloh yang
telah menurunkan Al Kitab (Al Qurn) dan Dia
melindungi orang-orang yang saleh.

197. Dan berhala-berhala yang kamu seru selain


Alloh tidaklah sanggup menolongmu, bahkan tidak
dapat menolong dirinya sendiri.
198. Dan jika kamu menyeru berhala-berhala
untuk memberi petunjuk, niscaya berhala-berhala
itu tidak dapat mendengar. Dan kamu melihat
berhala-berhala itu memandang kepadamu
padahal berhala-berhala itu tidak melihat.
199. Jadilah engkau pemaaf dan suruhlah orang
mengerjakan yang makruf (atau kebaikan), serta
berpalinglah dari orang-orang yang bodoh.
200. Dan jika setan menggoda kamu dengan
tipuan maka berlindunglah kepada Alloh,
sesungguhnya Alloh Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui.
201. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa
apabila mereka ditimpa pikiran jahat dari syaitan,
mereka ingat kepada Alloh, maka ketika itu juga
mereka melihat kesalahan-kesalahannya.
202. Dan teman-teman mereka (orang-orang kafir
dan fasik) membantu syaitan-syaitan dalam
menyesatkan dan mereka tidak henti-hentinya
(menyesatkan).
203. Dan apabila kamu tidak membawa suatu
ayat Al Qurn kepada mereka, mereka berkata:
"Mengapa tidak kamu buat sendiri ayat itu?"
Katakanlah: "Sesungguhnya aku hanya mengikuti
apa yang diwahyukan dari Tuhanku kepadaku. Al
Qurn ini adalah bukti-bukti yang nyata dari
Tuhanmu, petunjuk dan rahmat bagi orang-orang
yang beriman".
204. Dan apabila dibacakan Al Qurn, maka
dengarkanlah baik-baik, dan perhatikanlah dengan
tenang agar kamu mendapat rahmat.
205. Dan sebutlah (nama) Tuhanmu dalam
hatimu dengan merendahkan diri dan rasa takut,
dan dengan tidak mengeraskan suara, di waktu
pagi dan petang, dan janganlah kamu termasuk
orang-orang yang lalai.


dan
tidak

menolong
kalian

mereka
dapat

tidak

selain
Dia

dari

kalian seru/
sembah

dan berhalaberhala yang


mereka
mendengar

tidak

petunjuk kepada/
untuk

kamu menyeru
mereka

dan
jika

mereka
menolong

197

diri mereka
sendiri

anfusahum yanshurn (197) Wa-in tad`hum ilal hud l yasma`


dan suruhlah

maaf

ambillah/
berilah

mereka
melihat

198

tidak

dan
mereka

kepadamu

mereka
memandang

dan kamu
lihat mereka

watarhum yanzhurna ilaika wahum l yubshirn (198) Khudzil `afwa wakmur


dari

menipu/
menggodamu

dan
jika

bil`urfi wa-

orang-orang
yang bodoh

199

dari

dan berpalinglah

dengan amal
kebaikan

(199) Wa-imm yanzaghannaka minasy


sesungguhnya

Maha Mengetahui

200

Maha
Mendengar

sesungguh- kepada
nya Dia
Alloh

syaithni nazghun fasta`idz billh

maka berlindunglah

tipuan/
godaan

(200) Innal


mereka
ingat

setan

setan

dari

pikiran
jahat

menimpa
mereka

apabila

mereka
bertakwa

orang-orang
yang

-ifum minasy syaithni tadzakkar


kemudian

menyesatkan

dalam

membantu mereka (setan-2)

dan temanteman mereka

orang-2 yang me- mereka maka


lihat/ sadar kembali
tiba-tiba

201

fa-idz hum mubshirn (201) Wa-ikhwnuhum yamuddnahum fil ghayyi tsumma


kalian pilih/
buat sendiri ia

mengapa tidak

mereka
berkata

dengan suatu ayat

kalian da- tidak


tangi mereka

dan
jika

mereka hentihentinya

202

tidak

l yuqshirn (202) Wa-idz lam taktihim bi-yatin ql laulaj tabaitah


Tuhan
kalian

dari

pandangan/
bukti nyata

ini

Tuhanku

dari

kepadaku

diwah- apa
aku
sungguh katayukan yang mengikuti hanyalah kanlah

-iru mir rabbikum


Al-Qurn

dibacakan

dan
apabila

203

mereka
beriman

bagi kaum/
orang-orang

dan
rahmat

dan sebagai
petunjuk

wahudaw waramatul liqaumiy yukminn (203) Wa-idz quri-al qur-nu


Tuhanmu

dan ingatlah /
sebutlah

204

kalian diberi rahmat

agar
kalian

dan berdiamlah/ baginya/


perhatikanlah kepadanya

maka dengarkanlah

fastami` lah wa-anshit la`allakum turamn (204) Wadzkur rabbaka


pada waktu
pagi

perkataan/
suara

dari

keras

dan
tidak

dan rasa takut

dnal jahri minal qauli bilghuduwwi

merendahkan diri

hati
kamu

dalam


Tuhanmu

di sisi

orang-2
yang

wal-shli wa

sesungguhnya

205

orang-orang
yang lalai

dari/ termasuk

kamu
menjadi

dan janganlah

dan
petang

(205)


206

l yas

mereka
bersujud

dan kepada-Nya

dan mereka
menyucikan-Nya

beribadah
kepada-Nya

lah yasjudn (206)

dari

mereka menyom- tidak


bongkan diri

206. Sesungguhnya malaikat-malaikat yang ada


di sisi Tuhanmu tidaklah merasa enggan
menyembah Alloh dan mereka menyucikan-Nya
dan hanya kepada-Nya-lah mereka bersujud. []

AL ANFL
(Harta Rampasan Perang)
Surah ke-8
75 Ayat. Madaniyyah

Suratul Anfl

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

Bismil lhir ram

(pada)
Alloh

mereka akan bertanya kepadamu

maka bertakwalah kalian

dan
Rasul

kepunya- harta rampas- kata- harta rampasan Alloh an perang


kanlah an perang

tentang

Yas-alnaka `anil anfl qulil anflu lillhi warrasl fattaqul lha


kalian
adalah

jika

dan rasul-Nya

(pada)
Alloh

dan taatlah kalian

di antara
kalian

hubungan

dan perbaikilah

wa-ashli dzta bainikum wa-


gemetarlah

muk

Alloh

disebut

apabila

orang-2
yang

orang-orang
yang beriman

sungguh
hanyalah

orang-2 yang
beriman

(1) Innamal muk


Tuhan
mereka

dan
kepada

keimanan

ia menambahayatkan mereka
ayat-Nya

atas
mereka

qulbuhum wa-idz tuliyat `alaihim ytuh zdat-


telah Kami rezekikan pada mereka

dan dari
apa yang

hati
mereka

mereka
mendirikan

yatawakkaln (2)

dan
apabila

`al rabbihim

salat

dibacakan

orang-orang
yang

mereka
bertawakal

mimma razaqnhum


di sisi

derajat

yunfiqn (3)

bagi mereka sebenar(memperoleh) benarnya

orang-orang
yang beriman

mereka

itulah
3

mereka menafkahkan

-ika humul mu minna aqq lahum darajtun `inda


Tuhanmu

mengeluarkan kamu

sebagaimana

yang
mulia

rabbihim wamaghfiratuw wa

dan
rezeki

dan ampunan

Tuhan
mereka

(4) Kam akhrajaka rabbuka

benar-benar
benci

orang-orang
yang beriman

dari

segolongan

mim baitika bilaqqi wa-

dan sesungguhnya

dengan
kebenaran

rumahmu

dari

(5)


kematian

kepada

mereka
dihalau

seakanakan

nyata

apa
yang

sesudah

kebenaran

dalam/
mereka akan
tentang membantahmu

Yujdilnaka fil aqqi ba`da m tabayyana ka-annam yusqna ilal mauti


bahwasanya ia

dua
golongan itu

wahum yanzhurn (6) Wa-

salah
satu

Alloh

menjanjikan
pada kalian

dan
ketika

-ifataini annah

mereka
melihat

dan
mereka

1. Mereka menanyakan kepadamu tentang


(pembagian) harta rampasan perang. Katakanlah:
"Harta rampasan perang kepunyaan Alloh dan
Rasul, oleh sebab itu bertakwalah kamu kepada
Alloh dan perbaikilah hubungan di antara
sesamamu; dan taatlah kamu kepada Alloh dan
Rasul-Nya jika kamu adalah orang-orang yang
beriman".
2. Sesungguhnya
orang-orang yang beriman
ialah mereka yang apabila disebut nama Alloh,
gemetarlah hati mereka, dan apabila dibacakan
ayat-ayat-Nya kepada mereka maka keimanan
mereka bertambah, dan mereka bertawakal hanya
kepada Tuhan mereka,
3. (yaitu) orang-orang yang mendirikan salat dan
yang menafkahkan sebagian dari rezeki yang Kami
berikan kepada mereka.
4. Itulah orang-orang yang beriman dengan
sebenar-benarnya. Mereka akan memperoleh
beberapa derajat ketinggian di sisi Tuhannya dan
ampunan serta rezeki (nikmat) yang mulia.
5. Sebagaimana Tuhanmu menyuruhmu pergi
dari rumahmu dengan kebenaran, padahal
sesungguhnya segolongan dari orang-orang yang
beriman itu tidak menyukai (kepergian ini),
6. mereka membantahmu tentang kebenaran
sesudah nyata (bahwa mereka pasti menang),
seolah-olah mereka dihalau kepada kematian,
sedang mereka melihat (sebab-sebab kematian
itu).

7. Dan (ingatlah), ketika Alloh menjanjikan


kepadamu bahwa salah satu dari dua golongan
(yang kamu hadapi) adalah untukmu, sedang
kamu menginginkan bahwa yang tidak mempunyai
kekuatan senjatalah yang untukmu, dan Alloh
menghendaki untuk membenarkan yang benar
dengan ayat-ayat-Nya dan memusnahkan seluruh
orang-orang kafir,
8. agar Alloh menetapkan yang benar (Islam) dan
membatalkan yang batil (syirik) walaupun orangorang yang berdosa (atau orang musyrik) itu tidak
suka.
9. (Ingatlah), ketika kamu memohon pertolongan
kepada Tuhanmu, lalu diperkenankan-Nya bagimu:
"Sesungguhnya Aku akan mendatangkan bala
bantuan kepada kamu dengan seribu malaikat
yang datang berturut-turut".
10. Dan Alloh tidak jadi (mengirim bala bantuan
itu), melainkan sebagai kabar gembira dan agar
hatimu menjadi tenteram karena kabar gembira
itu. Dan kemenangan itu hanyalah dari sisi Alloh.
Sesungguhnya Alloh Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana.
11. (Ingatlah), ketika Alloh menjadikan kamu
mengantuk sebagai suatu penenteraman dari-Nya,
dan Alloh menurunkan kepadamu hujan dari langit
untuk menyucikan kamu dengan hujan itu dan
menghilangkan dari kamu gangguan-gangguan
syaitan dan untuk menguatkan hatimu dan
memperteguh dengan hujan itu telapak kaki(mu).
12. (Ingatlah), ketika Tuhanmu mewahyukan
kepada para
malaikat: "Sesungguhnya Aku
bersama kamu, maka teguhkanlah (pendirian)
orang-orang yang beriman". Kelak akan Aku
jatuhkan rasa ketakutan ke dalam hati orang-orang
yang kafir, maka penggallah kepala mereka dan
pancunglah tiap-tiap ujung jari mereka.


untuk
kalian

adalah ia

kekuatan
senjata

mempunyai

tidak

bahwa

dan /sedang kalian


menginginkan

untuk
kalian

lakum watawaddna anna ghaira dztisy syaukati taknu lakum


orang-orang
kafir

seluruh

dan Dia memusnahkan

dengan kalimat
(ayat-ayat-Nya)

yang benar/
kebenaran

membe- untuk Alloh


narkan


orang-orang
yang berdosa

tidak walaumenyukai pun

yang
batil

dan Dia
membatalkan

yang
benar

dan menghendaki


agar Dia
membenarkan

(7) Liyuiqqal aqqa wayubthilal bthila walau karihal mujrimn (8)


dengan datangkan ban- sungguh
seribu tuan pada kalian
Aku

kepada
kalian

maka/ lalu Dia


memperkenankan

um fastajb

Tuhan
kalian

kalian mohon
pertolongan

ketika

kum bi-alfim


kabar
gembira

kecuali/
melainkan

Alloh

menjadikannya

dan
tidak

datang
berduyun-duyun

malaikat

dari

(9) Wam ja`alahul lhu ill busyr


Alloh

sesungguhnya

Alloh

walitathma-inn

sisi

dari

kecuali

pertolongan

dan tidaklah

hati
kalian

dengannya

dan agar menenteramkan

bukum waman nashru ill min `indil lh innal lha


dan (Alloh) dari-Nya perasaan
menurunkan
tenteram

mengantuk

(Alloh) menutupkan/
menjadikan kalian

ketika

(10) Idz yughasy-sy

10

Mahabijaksana

Mahaperkasa

yunazzilu


kotoran/
gangguan

dari
kalian

dan menghilangkan

11

untuk menyucikan kalian

-al liy


telapak
kaki

dengannya

air/
hujan

langit

dari

atas /kepada kalian

yudz-hiba `ankum rijzasy

dengannya

dan Dia
perteguh

hati kalian

atas

dan untuk
menguatkan

setan

syaithni waliyarbitha `al qulbikum wayutsabbita bihil aqdm (11)


mereka
beriman

orang-orang
yang

maka teguhkanlah

bersama
kalian

sungguh
Aku

para
malaikat

kepada

Tuhanmu

mewahyukan

ketika


di atas

maka pukullah/
penggallah

rasa
ketakutan

sa-

mereka
kafir

orang-orang
yang

dalam

kelak akan
Aku jatuhkan

rib fauqal


karena sungguh mereka

hati

demikian
itu

12

ujung
jari

tiap-tiap

dari
mereka

a`nqi wadhrib minhum kulla bann (12) Dzlika bi-annahum


dan pukullah/
potonglah

leher/
tengkuk


Alloh

maka sesungguhnya

dan rasul-Nya

Alloh

menentang dan barang


siapa

dan rasulnya

Alloh

mereka
menentang

raslah wamay yusyqiqil lha waraslah fa-innal lha


bagi orangorang kafir

dan sesungguhnya

maka rasakanlah ia

demikian
itulah

siksa

sangat
keras

13

(13) Dzlikum fadzqhu wa-


orang-2
yang

kalian
bertemu

apabila

`adzban nr (14)

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

neraka

azab

14


pada
hari itu

berpaling
dari mereka

dan barang
siapa

punggung/ kalian berpaling maka


ke belakang
dari mereka
jangan

15

maju menyerang

mereka
kafir

kafar zafan fal tuwallhumul adbr (15) Wamay yuwallihim yauma-idzin


dia
kembali

maka golongan
sungguh pasukan

kepada

bergabung

atau

untuk
perang

berbelok

kecuali

belakangnya

-a


tempat
kembali

16

dan amat
buruk

neraka
Jahanam

dan tempatnya

bighadhabim minal lhi wama whu jahannamu wabi

Alloh

dari

dengan
kemurkaan

(16)


engkau
melempar

ketika

engkau yang
melempar

dan
bukan

membunuh
mereka

Alloh

akan
tetapi

kalian membunuh mereka

maka
bukan

Falam taqtulhum walkinnal lha qatalahum wam ramaita idz ramaita


yang
baik

dengan
ujian

darinya

orang-orang
yang beriman

dan Dia hendak menguji

walkinnal lha ram waliyubliyal muk

yang melempar

Alloh

akan
tetapi

-an asan


tipu
daya

melemahkan

Alloh

dan sesungguhnya

demikianlah

17

Maha
Mengetahui

Maha
Mendengar

Alloh

sesungguhnya

(17) Dzlikum wa-annal lha mhinu kaidil

keputusan/
kemenangan

maka
sungguh

telah datang
pada kalian

(18)

kalian minta
keputusan


jika
18

orang-orang
kafir

-akumul fat-


dari
kalian

mencukupi
mampu

dan
tidak

Kami
kembali

kalian
kembali

dan
jika

bagi
kalian

lebih
baik

maka
itu

kalian
berhenti

dan
jika

wa-in tantah fahuwa khairul lakum wa-in ta`d na`ud walan tughniya `ankum


wahai
19

orang-orang
yang beriman

bersama

Alloh dan sesungguhnya

fi-atukum syai-aw walau katsurat wa-annal lha ma`al mukmi

dia
banyak

(19)

dan se- sedikit pun/ golonganmu/


kalipun sesuatu
pasukanmu

-ayyuhal

13. (Ketentuan) yang demikian itu adalah karena


sesungguhnya
mereka menentang Alloh dan
Rasul-Nya; dan barang siapa menentang Alloh dan
Rasul-Nya, maka sesungguhnya Alloh amat keras
siksaan-Nya.
14. Itulah (hukum dunia yang ditimpakan atasmu),
maka rasakanlah hukuman itu. Sesungguhnya bagi
orang-orang yang kafir itu ada (lagi) azab neraka.
15. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu
bertemu dengan orang-orang yang kafir yang
sedang menyerangmu, maka janganlah kamu
mundur dari mereka.
16. Barang siapa yang mundur dari mereka pada
hari itu, kecuali berbelok untuk (siasat) perang atau
hendak menggabungkan diri dengan pasukan yang
lain, maka sesungguhnya orang itu kembali dengan
membawa kemurkaan dari Alloh, dan tempat
orang itu ialah neraka Jahannam. Dan Jahanam itu
seburuk-buruk tempat kembali.
17. Maka (yang sebenarnya) bukan kamu yang
membunuh mereka, akan tetapi Allohlah yang
membunuh mereka, dan bukan kamu yang
melempar ketika kamu melempar, tetapi Alloh-lah
yang melempar. Alloh hendak menguji orangorang yang beriman dari hal itu dengan ujian yang
baik. Sesungguhnya Alloh Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
18. Demikianlah (karunia Alloh yang dilimpahkan
kepadamu), dan sesungguhnya Alloh melemahkan
tipu daya orang-orang yang kafir.
19. Jika kamu (orang-orang musyrik) minta
keputusan, maka telah datang keputusan
kepadamu; dan jika kamu berhenti (memusuhi
Rasul); maka itulah yang lebih baik bagimu; dan jika
kamu kembali, niscaya Kami kembali (memberi
pertolongan); dan pasukanmu sekali-kali tidak
akan dapat menolak sesuatu bahaya sedikitpun
dari kamu, biarpun jumlah pasukan itu banyak
dan sesungguhnya Alloh beserta orang-orang yang
beriman.

20. Hai orang-orang yang beriman, taatlah kepada


Alloh dan
Rasul-Nya, dan janganlah
kamu
berpaling dari-Nya, sedang kamu mendengar
(perintah-perintah-Nya),
21. dan janganlah kamu menjadi seperti orangorang(munafik) yang berkata "kami mendengarkan,
padahal mereka tidak mendengarkan.
22. Sesungguhnya binatang (atau makhluk)
yang seburuk-buruknya pada sisi Alloh ialah orangorang yang pekak dan tuli sehingga tidak mengerti
apapun.
23. Kalau sekiranya Alloh mengetahui kebaikan
ada pada mereka, tentulah Alloh menjadikan
mereka dapat mendengar. Dan jikalau Alloh
menjadikan mereka dapat mendengar, niscaya
mereka pasti berpaling juga, sedang mereka
memalingkan diri (dari apa yang mereka dengar
itu).
24. Hai orang-orang yang beriman, penuhilah
seruan Alloh dan seruan Rasul apabila Rasul
menyeru kamu kepada sesuatu yang memberi
kehidupan kepada
kamu, ketahuilah bahwa
sesungguhnya Alloh membatasi antara manusia
dan hatinya dan sesungguhnya kepada-Nya-lah
kamu akan dikumpulkan.
25. Dan peliharalah dirimu dari siksaan yang tidak
khusus menimpa orang-orang yang zalim saja di
antara kamu. Dan ketahuilah bahwa sesungguhnya
Alloh amat keras siksaan-Nya.
26. Dan ingatlah (hai para muhajirin) ketika kamu
masih berjumlah sedikit, lagi tertindas di muka
bumi (Mekah), kamu takut orang-orang (Mekah)
akan menculik kamu, maka Alloh memberi kamu
tempat menetap (di Madinah) dan dijadikan-Nya
kamu kuat dengan pertolongan-Nya dan diberi-Nya
kamu rezeki dari yang baik-baik agar kamu
bersyukur.


dan sedang
kalian

dari-Nya

kalian
berpaling

dan
jangan

dan Rasul-Nya

(pada)
Alloh

taatlah
kalian

mereka
beriman

orang-2
yang

u `anhu wa-antum

dan/sedang
mereka

kami
mendengar

mereka
berkata

seperti
orang-2 yang

kalian
menjadi

tasma`n (20) Wal ta

dan
jangan

kalian
mendengar

20

hum


bisu

tuli

Alloh

di sisi

binatang

seburuk- sesungburuk
guhnya

mereka
mendengar

21

tidak

l yasma`n (21)


tentu Dia jadikan
mereka mendengar

kebaikan

pada
mereka

Alloh

menge- dan kalau


tahui sekiranya

(22) Wa

mereka
mengerti

22

tidak

orang-orang
yang

-asma`ahum

orang-2
yang

Dia jadikan mereka mendengar

wahai

orang-orang yang
memalingkan diri

23

dan/sedang niscaya meremereka


ka berpaling

walau asma`ahum latawallaw wahum mu`ridhn (23)


yang menghidupkan kalian

dan
kalau

kepada apa/
sesuatu

memanggil
kalian

apabila

dan bagi
Rasul

bagi
Alloh

penuhilah
(seruan)

mereka
beriman


kepada-Nya

dan sesungguhnya Dia

dan
hatinya

seseorang

antara

lu bainal mar-


mereka
zalim

membatasi

Alloh

bahwa sesungguhnya

dan ketahuilah

orang-2
yang

menimpa

tidak

fitnah

dan takutlah kalian

kalian dikumpulkan

24

tusyarn (24)


siksa
(-Nya)

25

sangat
keras

Alloh

bahwa sesungguhnya

-shah

kalian
takut


dan ketahuilah

khusus

di antara
kalian

(25)


bumi

di

orang-orang
yang lemah

sedikit

kalian

ketika

dan
ingatlah

m mustadh`afna fil ardhi takhfna


dan Dia beri
rezeki pada kalian

dengan pertolongan-Nya

dan Dia kuatkan kalian

maka Dia beri


tempat kalian

ay yatakhath-thafakumun nsu fa-wkum wa-ayyadakum


mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

kalian
bersyukur

26

minath thayyibti la`allakum tasykurn (26)

manusia/
orang-orang

akan menculik/
menyambar kalian

untuk

razaqakum


agar
kalian

yang baikbaik

dari


kalian mengetahui

dan/ sedang kalian

amanat-2 yang dipercayakan pada kalian

l takhnul lha warrasla wa

dan kalian
mengkhianati

dan
Rasul

Alloh

kalian meng- jangankhianati


lah

amntikum wa-antum ta`lamn


Alloh

dan sesungguhnya

fitnah/
cobaan

dan anakanak kalian

(27)

harta
kalian

bahwa
hanyalah

dan ketahuilah

27

-auldukum fitnatuw wa-annal lha


kalian
bertakwa

jika

mereka
beriman

orang-orang
yang

(28)

wahai

yang
besar

28

pahala

di sisiNya


dan Dia
ampuni

kesalahan-2
kalian

dari
kalian

dan Dia menghapuskan

furqn
(pembeda)

untukmu

Dia menjadikan

(pada)
Alloh

lha yaj`al lakum furqnaw wayukaffir `ankum sayyi-tikum wayaghfir


orang-2
yang

terhadap merencanakamu
kan tipu daya

dan
ketika

yang
besar

29

karunia

mempunyai

dan
Alloh

bagi
kalian

(29) Wa-


dan membuat tipu daya

dan mereka membuat tipu daya

mereka
mengusirmu

atau

mereka membunuhmu

atau

untuk mereka
menahanmu

mereka
kafir

kafar liyutsbitka au yaqtulka au yukhrijk wayamkurna wayamkurul


ayat-ayat
Kami

atas/kepada
mereka

dibacakan

lh wal

dan
apabila

pengatur
tipu daya

30

sebaikbaik

dan
Alloh

Alloh

(30) Wa-idz tutl `alaihim ytun


kecuali/
hanyalah

ini

tidak
lain

ini

seperti

tentu kami
dapat berkata

kami
mau

kalau

kami telah
mendengar

sesung- mereka
guhnya berkata


ini

adalah

awwa

jika

ya
Alloh

mereka
berkata

dan
ketika

orang-orang
dahulu kala

31

dongengdongeng

(31) Wa-idz qlul lhumma in kna hdz


langit

dari

batu

atas
kami

maka
hujanilah

huwal aqqa min `indika fa-

sisi
Engkau

dari

benar

dia

-i


akan mengazab mereka

Alloh

awik

adalah

dan
tidak

32

sangat
pedih

dengan
azab

datangkan
kepada kami

atau

(32) Wam knal lhu liyu`adz-dzibahum


33

wa-

mereka meminta ampun

dan / sedang
mereka

mengazab
mereka

Alloh

adalah

m knal lhu mu`adz-dzibahum wahum yastaghfirn (33)

dan
tidak

di antara
mereka

dan sedang kamu

27. Hai orang-orang yang beriman, janganlah


kamu mengkhianati Alloh dan Rasul (Muhammad)
dan (juga) janganlah kamu mengkhianati amanatamanat yang dipercayakan kepadamu, sedang
kamu mengetahui.
28. Dan ketahuilah, bahwa hartamu dan anakanakmu itu hanyalah sebagai cobaan dan
sesungguhnya di sisi Alloh-lah pahala yang besar.
29. Hai orang-orang beriman, jika kamu bertakwa
kepada Alloh, Kami akan memberikan kepadamu
Furqn (kitab pembeda). Dan Alloh menghapuskan
darimu kesalahan-kesalahanmu, dan mengampuni
(dosa-dosa)mu. Dan Alloh mempunyai karunia yang
besar.
30. Dan (ingatlah), ketika orang-orang Quraisy
yang kafir memikirkan tipu daya terhadapmu untuk
menangkap
dan
memenjarakanmu
atau
membunuhmu, atau mengusirmu.
Mereka
memikirkan tipu daya dan Alloh menggagalkan tipu
daya itu. Dan Alloh sebaik-baik Pembalas tipu daya.
31. Dan apabila dibacakan kepada mereka ayatayat Kami, mereka berkata: "Sesungguhnya kami
telah mendengar (ayat-ayat yang seperti ini), kalau
kami mau niscaya kami dapat membacakan yang
seperti ini, (Al Qurn) ini tidak lain hanyalah
dongeng-dongeng orang-orang purbakala".
32. Dan (ingatlah), ketika mereka (orang-orang
musyrik) berkata: "Ya Alloh, jika betul (Al Qurn) ini
benar dari sisi Engkau, maka hujanilah kami
dengan batu dari langit, atau datangkanlah kepada
kami azab yang pedih".
33. Dan Alloh sekali-kali tidak akan mengazab
mereka, sedang kamu berada di antara mereka.
Dan tidaklah (pula) Alloh akan mengazab mereka,
sedang mereka meminta ampun.

34. Kenapa Alloh tidak mengazab


mereka,
padahal
mereka menghalangi
orang untuk
(mendatangi) Masjidil Haram, dan
mereka
bukanlah orang-orang yang berhak menguasai
Masjidil Haram itu? Orang-orang yang berhak
menguasai Masjidil Haram itu hanyalah orangorang yang bertakwa. tetapi kebanyakan mereka
tidak mengetahui.
35. Sembahyang mereka di sekitar Baitullah itu,
tidak lain hanyalah siulan dan tepukan tangan.
Maka rasakanlah azab disebabkan kekafiranmu itu.
36. Sesungguhnya
orang-orang
yang
kafir
menafkahkan harta mereka untuk menghalangi
(orang) dari jalan Alloh.
Mereka akan
menafkahkan harta itu, kemudian menjadi sesalan
bagi
mereka, dan kemudian
mereka akan
dikalahkan. Dan ke dalam neraka Jahanamlah
orang-orang yang kafir itu dikumpulkan,
37. supaya Alloh memisahkan (golongan) yang
buruk dari (golongan) yang baik dan menjadikan
sebagian (golongan) yang buruk itu di atas sebagian
(golongan yang buruk) yang lain, lalu semua
(golongan) yang buruk itu ditumpukkan-Nya, dan
dimasukkan-Nya ke dalam neraka Jahanam.
Mereka itulah orang-orang yang merugi.
38. Katakanlah kepada orang-orang yang kafir itu:
"Jika mereka berhenti (dari kekafirannya), niscaya
Alloh akan mengampuni mereka tentang dosa-dosa
mereka yang sudah lalu; dan jika mereka kembali
(kafir) lagi, sesungguhnya akan berlaku (kepada
mereka) sunnah (Alloh terhadap) orang-orang
terdahulu".


Masjid

dari

mereka
halangi

dan / padahal mereka

Alloh

mengazab
mereka

sehingga ada pada dan apa


tidak
mereka
yang

Wam lahum alla yu`adz-dzibahumul lhu wahum yashuddna `anil masjidil

orang-orang
yang bertakwa

kecuali
hanyalah

armi wa

penguasanya

-ah

tidaklah

penguasapenguasanya

ada/
lain

dan bukanlah

Al-Haram


salat
mereka

mereka

dan
tidak

mereka
mengetahui

34

tidak

kebanyakan
mereka

akan
tetapi

walkinna aktsarahum l ya`lamn (34) Wam kna shaltuhum

azab

maka rasakanlah

dan tepuk
tangan

siulan

kecuali/
hanyalah

rumah itu
(Baitullah)

di sisi/
sekitar

-aw watash-diyah fadzqul `adzba

mereka akan
menginfakkan

orang-orang
yang

mereka
kafir

sesungguhnya

kalian
kafir

35

adalah
kalian

dengan
apa yang

bim kuntum takfurn (35)

jadilah

kemudian

maka mereka
menafkahkannya

Alloh

jalan

dari

untuk mereka
menghalangi

harta
mereka


neraka
Jahanam

ke dalam

mereka
kafir

dan orangorang yang

mereka akan
dikalahkan

kemudian


dan Dia
menjadikan

yang
baik

dari

yang
buruk

Alloh

yusyarn (36)

karena hendak
memisahkan

sesalan

atas
mereka


mereka
dikumpulkan

36

yaj`alal


maka
menjadikan-Nya

semuanya

lalu menumpukkan-Nya

sebagian
yang lain

atas


sebagiannya

yang
buruk


kepada orangorang yang

katakanlah

orang-orang
yang merugi

37

mereka

mereka
itulah

neraka
Jahanam

dalam

-ika humul khsirn (37)


mereka
kembali

dan
jika

sudah
lalu

sungguh

apa (dosadosa) yang

bagi
mereka

diampuni

mereka
berhenti

jika

mereka
kafir

salafa wa-iy ya`d

sehingga


dan perangilah mereka

38

orang-orang
dahulu

(38) Waqtilhum att

sunnah

berlalu/
berlaku

maka
sungguh

maka
jika

bagi
Alloh

semuanya

agama

dan
adalah

fitnah

ada lagi

tidak

nu kulluh lillh fa-inin


mereka
berpaling

dan
jika

Maha
Melihat

39

mereka
kerjakan

tahau fa-

dengan
apa yang

Alloh

maka
sungguh

mereka
berhenti

(39) Wa-in tawallau


penolong

dan sebaikbaik

40

pelindung

sebaikbaik

pelindungmu

ni`mal maul wa

Alloh

bahwasanya

maka
ketahuilah

(40)


dan untuk Rasul

seperlimanya

bagi
Alloh

maka
sesuatu/
sungguh apa saja

dari

kalian rampas sesung(dalam perang) guhnya

Dan ketahuilah

-in fa-anna lillhi khumusah walirrasli

jika

dan ibnu sabil

dan orangorang miskin

dan anakanak yatim

kerabat

dan untuk
yang punya

walidzil qurb walyatm walmas


Furqn
(pemisah)

pada
hari

hamba
Kami

atas

Kami tu- dan kepada kepada


runkan
apa yang
Alloh

(kalian)
beriman

kalian

kuntum mantum billhi wa


ketika

41

Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

yaumal taqal jam`n wallhu `al kulli syai-

dan
Alloh

dua pasukan

pertemuan

pada
hari

(41) Idz

dan sedang
kafilah

yang jauh

di pinggir
lembah

dan
mereka

dunia
dekat

di pinggir
lembah

kalian

antum bil`udwatid duny wahum bil`udwatil qushw warrakbu


perjanjian itu

dalam

pasti kalian
berselisih

kalian saling mengadakan persetujuan

asfala minkum walau taw`attum lakh-

dan sekiranya

dari
kalian

lebih
rendah

`di


orang

agar
binasalah

dilaksanakan

adalah ia

suatu
urusan

Alloh

karena hendak
menetapkan

akan
tetapi

walkil liyaqdhiyal lhu amran kna maf`lal liyahlika man


Alloh

dan sesungguhnya

keterangdari/
an nyata dengan

hidup

orang
yang

hiduplah

keterang- dari/
an nyata dengan

binasa

halaka `am bayyinatiw wayay man ayya `am bayyinah wa-innal lha


sedikit

mimpimu

(42)

di dalam

Alloh

tampakkan mereka kepadamu

ketika

42

Maha Mengetahui

sungguh Maha Mendengar

39. Dan perangilah mereka, sehingga tidak ada lagi


fitnah dan supaya agama itu semata-mata untuk
Alloh. Jika mereka berhenti (dari kekafiran), maka
sesungguhnya Alloh Maha Melihat apa yang
mereka kerjakan.
40. Dan jika mereka berpaling, maka ketahuilah
bahwasanya Alloh Pelindungmu. Dia adalah sebaikbaik Pelindung dan sebaik-baik Penolong.
41. (10) Ketahuilah, sesungguhnya apa saja
yang dapat kamu peroleh sebagai rampasan
perang, maka sesungguhnya seperlima untuk Alloh,
Rasul, kerabat Rasul, anak-anak yatim, orangorang miskin dan ibnu sabil (atau orang yang
sedang dalam perjalanan), jika kamu beriman
kepada Alloh dan kepada apa (yakni Al Qurn,
malaikat dan pertolongan) yang Kami turunkan
kepada hamba Kami (Muhammad) pada hari
Furqn (atau hari pemisah), yaitu di hari
bertemunya dua pasukan. Dan Alloh Maha Kuasa
atas segala sesuatu.
42. (Yaitu di hari) ketika kamu berada di pinggir
lembah yang dekat dan mereka berada di pinggir
lembah yang jauh sedang kafilah itu berada di
bawah kamu. Sekiranya kamu mengadakan
persetujuan
(untuk
menentukan
hari
pertempuran), pastilah kamu berbeda pendapat
dalam menentukan hari pertempuran itu, akan
tetapi Alloh hendak menetapkan suatu urusan yang
mesti dilaksanakan, yaitu agar orang yang binasa
itu binasa dengan keterangan yang nyata dan agar
orang yang hidup itu hidup dengan keterangan
yang nyata (pula). Sesungguhnya Alloh Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui,

43. (yaitu) ketika Alloh menampakkan mereka


kepadamu di dalam mimpimu (berjumlah) sedikit.
Dan sekiranya Alloh memperlihatkan mereka
kepada kamu (berjumlah) banyak, tentu saja
kamu menjadi gentar dan tentu saja kamu akan
berbantah-bantahan dalam urusan itu, akan tetapi
Alloh telah menyelamatkan kamu. Sesungguhnya
Alloh Maha Mengetahui segala isi dalam dada.
44. Dan ketika Alloh menampakkan
mereka
kepada kamu sekalian, ketika kamu berjumpa
dengan mereka yang berjumlah sedikit pada
penglihatan matamu dan kamu ditampakkan-Nya
berjumlah sedikit pada penglihatan mata mereka,
karena Alloh hendak menetapkan suatu urusan
yang mesti dilaksanakan. Dan hanya kepada
Allohlah dikembalikan segala urusan.
45. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu
bertemu pasukan musuh, maka berteguh hatilah
kamu dan kamu ingatlah Alloh sebanyakbanyaknya agar kamu beruntung.
46. Dan taatlah kamu kepada Alloh dan Rasul-Nya
dan janganlah kamu berbantah-bantahan, yang
menyebabkan kamu menjadi gentar dan hilang
kekuatanmu,
dan
bersabarlah
kamu.
Sesungguhnya Alloh beserta orang-orang yang
sabar.
47. Dan janganlah kamu menjadi seperti orangorang yang keluar dari kampungnya dengan rasa
angkuh dengan maksud ria kepada manusia serta
menghalangi (orang) dari jalan Alloh. Dan (ilmu)
Alloh meliputi apa yang mereka kerjakan.
48. Dan ketika syaitan menjadikan mereka
memandang baik pekerjaan
mereka dan
mengatakan: "Tidak ada seorang manusiapun yang
dapat menang terhadapmu pada hari ini, dan
sesungguhnya saya ini adalah pelindungmu".
Maka tatkala kedua pasukan itu telah dapat saling
lihat melihat (atau berhadapan), syaitan itu balik
ke belakang seraya berkata: "Sesungguhnya saya
berlepas diri dari kamu, sesungguhnya saya dapat
melihat apa yang kamu sekalian tidak dapat
melihat; sesungguhnya saya takut kepada Alloh".
Dan Alloh sangat keras siksa-Nya.


urusan
itu

dalam

dan pasti kalian berbantah-bantahan

walau a

pasti kalian
menjadi gentar

banyak

(Alloh) tampakkan
mereka padamu

dan sekiranya

latanza`tum fil amri


dan
ketika

dada

dengan
segala isi

43

Maha Mengetahui

sungguh Dia

telah meAlloh
nyelamatkan

akan
tetapi

(43) Wa-idz


dan Dia jadikan
kalian sedikit

sedikit

penglihatan
mata kalian

dalam

perjumpaan kalian

ketika

(Alloh) tampakkan
mereka pada kalian

yuqallilukum


Alloh

dan kepada

dilaksanakan

adalah ia

suatu
urusan

Alloh karena hendak


menetapkan

penglihatan
mereka

dalam

`l wa-ilal lhi


pasukan

kalian
bertemu

apabila

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

turja`ul umr (44) Y -

dikembalikan

-atan


45

segala
urusan

44

kalian beruntung

agar
kalian

sebanyakbanyaknya

(pada)
Alloh

dan ingatlah kalian

maka berteguh
hatilah kalian

(45)


kekuatan
kalian

dan
hilang

maka kalian
menjadi gentar

Wa-

kalian berbantah-bantahan

dan janganlah

dan rasulNya

(pada)
Alloh

dan taatlah kalian

l tanza` fatafsyal wa-tadz-


seperti
orang-orang

kalian
menjadi

dan janganlah

washbir innal lha ma`ash sh

dan mereka menghalang-halangi

46

orang-orang
yang sabar

beserta

Alloh

sungguh

dan bersabarlah kalian

(46) Wa


manusia

dan
ria

rasa
angkuh

rumah-rumah
mereka

dari

mereka
yang keluar

kharaj min diyrihim batharaw wari- -an nsi wayashuddna

bagi
menjadikan
dan
mereka memandang baik ketika

meliputi
47

mereka
kerjakan

dengan
apa yang

dan
Alloh

Alloh

jalan

dari

lhu bim ya`malna muith (47) Wa-idz zayyana lahumusy


dari

pada
hari ini

bagi /terhadap kalian

yang
menang

tidak
ada

dan ia
berkata

pekerjaan
mereka

setan

syaithnu a`mlahum waqla l ghliba lakumul yauma minan


ia berbalik

nsi wa-

kedua
pasukan

saling
melihat

maka
tatkala

bagi
kalian

-atil fi-atni nakasha

pelindung

dan sungguh saya

seorang
manusia


Kalian
lihat

tidak apa
saya sungguh
yang melihat
saya

`al

dari pada kalian

berlepas
diri

sungguh dan ia
saya
berkata

tumitnya/ke
belakang

atas


berkata

ketika

siksaan

sangat
keras

48

dan
Alloh

Alloh

saya
takut

sungguh
saya

(48) Idz yaqlul


agama
mereka

mereka ini

telah
menipu

penyakit

hati
mereka

di
dalam

dan orangorang yang

orang-orang
munafik


Mahabijaksana

49

Mahaperkasa

Alloh

maka
sungguh

wamay yatawakkal `alal lhi fa-

Alloh

atas/
kepada

bertawakal

dan barang
siapa

(49)


mereka
memukul

para
malaikat

mereka
kafir

orang-2
yang

mewafatkan

ketika

kamu
melihat

-ikatu yadh-ribna


demikian itu

membakar

dan
kalau

50

siksaan

dan rasakanlah oleh kalian

wujhahum wa-adbrahum wa

(50) Dzlika

dan belakang mereka

muka
mereka


kepada
hamba

51

dengan
aniaya

tidak/
bukan

Alloh

dan sesungguhnya

tangan-tangan
kalian sendiri

memperbuat

dengan
apa yang

(51)


Alloh

dengan
ayat-ayat

mereka
mengingkari

sebelum
mereka

dari

dan orangorang yang

Kadak

Fir`aun

keluarga/
pengikut

serupa
keadaan

-ytil lhi


siksaan

amat
keras

52

Mahakuat

Alloh

sungguh

dengan dosadosa mereka

fa-akhadzahumul lhu bidzunbihim innal lha qa

Alloh

maka mengambil/
menyiksa mereka

(52)


mereka sehingmengubah ga

kaum

atas

Dia anugerahkannya

suatu
nikmat

perubahan

ada

tidak Alloh
akan

karena
sungguh

demikian itu

Dzlika bi-annal lha lam yaku mughayyiran ni`matan an`amah `al qaumin att yughayyir


keluarga/
pengikut

serupa dengan
keadaan

53

Maha Mengetahui

Maha
Mendengar

Alloh

dan sesungguhnya

pada diri mereka sendiri

apa
yang

(53) Kadakbi li

m bi-anfusihim wa-


maka Kami binasakan mereka

fir`auna wal

Tuhan
mereka

dengan
ayat-ayat

mereka mendustakan

sebelum
mereka

dari

-dzab bi-yti rabbihim fa-ahlaknhum

dan orangorang yang

Fir`aun

49. (Ingatlah), ketika orang-orang munafik dan


orang-orang yang ada penyakit di dalam hatinya
berkata: " Mereka itu (orang-orang mukmin) ditipu
oleh agamanya". (Alloh berfirman): "Barang siapa
yang bertawakal kepada Alloh, maka sesungguhnya
Alloh Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana".
50. Kalau kamu melihat ketika para malaikat
mencabut jiwa orang-orang yang kafir seraya
memukul muka dan belakang
mereka (dan
berkata): "Rasakanlah olehmu siksa neraka yang
membakar", (tentulah kamu akan merasa ngeri).
51. Demikian itu disebabkan oleh perbuatan
tanganmu sendiri. Sesungguhnya Alloh sekali-kali
tidak menganiaya hamba-Nya,
52. (keadaan mereka) serupa dengan keadaan
-pengikutnya serta orangorang yang sebelum mereka. Mereka mengingkari
ayat-ayat Alloh, maka Alloh menyiksa mereka
disebabkan dosa-dosa mereka. Sesungguhnya Alloh
Maha Kuat lagi amat keras siksaan-Nya.
53. (Siksaan) yang demikian itu adalah karena
sesungguhnya Alloh sekali-kali tidak akan merubah
sesuatu nikmat yang telah dianugerahkan-Nya
kepada suatu kaum, hingga kaum itu merubah
apa-apa yang ada pada diri mereka sendiri, dan
sesungguhnya Alloh Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui.
54. (keadaan mereka) serupa dengan keadaan
-pengikutnya serta orangorang yang sebelum mereka.
Mereka
mendustakan ayat-ayat Tuhannya, maka Kami
membinasakan mereka disebabkan dosa-dosanya
pengikutnya; dan mereka semua adalah orangorang yang zalim.

55. Sesungguhnya binatang (atau makhluk) yang


paling buruk di sisi Alloh ialah orang-orang yang
kafir, karena mereka itu tidak beriman.
56. (Yaitu) orang-orang yang kamu telah
mengambil perjanjian dari mereka, kemudian
setiap kali berjanji, mereka mengkhianati janjinya,
sedang mereka tidak takut (kepada Alloh).
57. Jika
kamu menemui
mereka dalam
peperangan, maka cerai beraikanlah orang-orang
yang di belakang mereka dengan (menumpas)
mereka, supaya mereka mengambil pelajaran.
58. Dan jika kamu khawatir akan (terjadinya)
pengkhianatan dari suatu golongan, maka
kembalikanlah perjanjian itu kepada
mereka
dengan cara yang jujur. Sesungguhnya Alloh tidak
menyukai orang-orang yang berkhianat.
59. Dan janganlah orang-orang yang kafir itu
mengira, bahwa mereka akan dapat lolos (dari
kekuasaan Alloh). Sesungguhnya mereka tidak
dapat melemahkan (Alloh).
60. Dan siapkanlah untuk menghadapi mereka
kekuatan apa saja yang kamu sanggupi dan dari
kuda-kuda yang ditambat untuk berperang, (yang
dengan persiapan itu)
kamu menggentarkan
musuh Alloh dan musuhmu dan orang-orang
selain mereka yang kamu tidak mengetahui
mereka; sedang Alloh mengetahui mereka. Apa
saja yang kamu nafkahkan pada jalan Alloh niscaya
akan dibalasi dengan cukup kepadamu dan kamu
tidak akan dianiaya (atau dirugikan).


54

orang-orang
yang zalim

adalah
mereka

dan semuanya

Fir`aun

keluarga/
pengikut

bidzunbihim wa-

dan Kami
tenggelamkan

dengan dosadosa mereka

(54)


55

mereka
beriman

tidak

maka
mereka

mereka
kafir

orang-2
yang

Alloh

di sisi

binatang
melata

sesesungburuk-2 guhnya

minn (55)


kali

setiap

pada

janji
mereka

mereka merusak/
mengkhianati

kemudian

dari me- kalian mengreka


ambil perjanjian

orang-orang
yang


dengan
mereka

maka ceraiberaikanlah

peperangan

dalam

kalian menemui mereka

maka
jika

mereka
takut

56

tidak

dan
mereka

wahum l yattaqn (56) Fa-imm tatsqafannahum fil arbi fasyarrid bihim


dari

kalian sungguh takut

dan
jika

mereka mengambil
pelajaran

57

supaya
mereka

di belakang
mereka

siapa
saja

man khalfahum la`allahum yadz-dzakkarn (57) Wa-imm takhfanna min


orang-2 yang
berkhianat

menyukai

tidak

Alloh sungguh

sama/
jujur

atas
yang

kepada
mereka

maka lem- pengkhiaparkan


natan

kaum/
golongan


59

mereka dapat
melemahkan

ti- sesungguh- mereka terdak nya mereka lepas lolos

(58) Wa

mereka
kafir

orang-2
yang

mengira

dan janganlah

58

yu`jizn (59)


kuda

yang
ditambat

dan
dari

kekuatan

dari

kalian
sanggupi

apa untuk
yang mereka

dan siapkanlah

Wa-a`idd lahum mas tatha`tum min quwwatiw wamir ribthil khaili


selain
mereka

dari

dan orangorang lain

turhib

dan musuh kalian

Alloh

musuh

dengannya

kalian menggentarkan

-kha


jalan

pada

sesuatu

dari

kalian nafkahkan

dan apa
yang

mengetahui mereka

Alloh

kalian mengetahui mereka

tidak

l ta`lamnahumul lhu ya`lamuhum wam tunfiq min syai-


mereka
condong

dan
jika

60

kalian
dianiaya

tidak

lhi yuwaffa ilaikum wa-antum l tuzhlamn (60) Wa-in jana

dan
kalian

kepada
kalian

dicukup- Alloh
kan


Maha
Mengetahui

61

Maha
Mendengar

Dia

sungguh Alloh atas/


Dia
kepada

dan bertawakallah

lissalmi fajna lah wa

kepadanya

maka condonglah

untuk perdamaian

m (61)


memperkuat kamu

yang

Wa-

Dialah

Alloh

cukuplah
bagimu

maka sesungguhnya

mereka akan
untuk
mereka
menipu kamu bermaksud
jika

dan

yakhda`ka fa-inna asbakal lh

kamu membelanjakan

dengan pertolongan-Nya

walaupun

hati
mereka

bilmuk

antara

dan Dia
menjinakkan

dan dengan orangorang yang beriman

62

(62) Wa-allafa baina qulbihim lau anfaqta


akan
tetapi

hati
mereka

antara

kamu menjinakkan

tidak
dapat

semuanya

bumi

di dalam

apa
yang

lkinnal


cukuplah
bagimu

Nabi

wahai

Mahabijaksana

63

lha allafa bainahum in

(63)

Maha- sungguh
perkasa
Dia

di antara
mereka

menjinakkan

Alloh

-ayyuhan nabiyyu asbukal


kobarkanlah
semangat

Nabi

wahai

orang-orang
beriman

64

lhu wamanit taba`aka minal mu

(64)

dari

mengikuti
kamu

dua
puluh

di antara
kalian

Alloh

-ayyuhan nabiyyu arridhil


orang-orang
yang sabar

dan
orang

ada

jika

berperang

atas/
untuk

orang-orang mukmin/beriman

muk


dari

seribu

mereka mengalahkan

seratus

di antara
kalian

ada

dan
jika

dua
ratus

mereka mengalahkan

yaghlib mi-atain wa-iy yakum minkum mi-

telah meringankan

orang-orang
yang

sekarang

65

mereka
mengerti

tidak

kaum

disebabkan
bahwa mereka

mereka
kafir

-annahum qaumul l yafqahn (65) Al-na khaffafal


seratus

di antara
kalian

ada

maka
jika

kelemahan

pada
kalian

bahwasanya

dan Dia
telah tahu

dari /pada
kalian

Alloh

fa-iy yakum minkum mi-atun


dua
ribu

mereka mengalahkan

seribu

shbiratuy yaghlib mi-atain wa-

di antara
kalian

ada

dan
jika

dua
ratus

mereka mengalahkan

orang yang
sabar

61. Dan jika


mereka condong kepada
perdamaian, maka terimalah dan bertawakallah
kepada Alloh. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar
lagi Maha Mengetahui.
62. Dan jika mereka bermaksud menipumu, maka
sesungguhnya cukuplah Alloh (menjadi Pelindung)
bagimu. Dialah yang memperkuatmu dengan
pertolongan-Nya dan dengan orang-orang yang
beriman,
63. dan (Alloh) yang mempersatukan hati mereka
(orang-orang yang beriman). Walaupun kamu
membelanjakan semua (kekayaan) yang ada di
bumi, niscaya kamu tidak dapat mempersatukan
hati
mereka,
akan
tetapi
Alloh
telah
mempersatukan hati mereka. Sesungguhnya Dia
Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
64. Hai Nabi, cukuplah Alloh (menjadi Pelindung)
bagimu dan bagi orang-orang mukmin yang
mengikutimu.
65. Hai Nabi, kobarkanlah semangat orang-orang
mukmin (atau beriman) untuk berperang. Jika ada
dua puluh orang yang sabar di antaramu, niscaya
mereka akan dapat mengalahkan dua ratus orang
kafir. Dan jika ada seratus orang yang sabar
diantaramu, niscaya
mereka akan dapat
mengalahkan seribu
orang kafir, disebabkan
orang-orang kafir itu kaum yang tidak mengerti.
66. Sekarang Alloh telah meringankan kepadamu
dan Dia telah mengetahui bahwa padamu ada
kelemahan. Maka jika ada diantaramu seratus
orang yang sabar, niscaya mereka akan dapat
mengalahkan dua ratus orang kafir; dan jika
diantaramu ada seribu orang (yang sabar), niscaya
mereka akan dapat mengalahkan dua ribu orang
kafir, dengan seizin Alloh. Dan Alloh beserta orangorang yang sabar.

67. Tidak patut, bagi seorang Nabi mempunyai


tawanan sebelum ia dapat melumpuhkan
musuhnya di muka bumi. Kamu menghendaki
harta
benda
duniawi,
sedangkan
Alloh
menghendaki (pahala) akhirat (untukmu). Dan
Alloh Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
68. Kalau sekiranya tidak ada ketetapan yang telah
terdahulu dari Alloh, niscaya kamu ditimpa siksaan
yang besar karena tebusan yang kamu ambil.
69. Maka makanlah dari sebagian rampasan
perang yang telah kamu ambil itu, sebagai
makanan yang halal lagi baik, dan bertakwalah
kepada Alloh; sesungguhnya Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
70. Hai Nabi, katakanlah kepada
tawanantawanan yang ada di tanganmu: "Jika Alloh
mengetahui ada kebaikan dalam hatimu, niscaya
Dia akan memberikan kepadamu yang lebih baik
dari apa yang telah diambil darimu dan Dia akan
mengampuni kamu". Dan Alloh Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
71. Akan tetapi jika mereka (tawanan-tawanan
itu) bermaksud hendak berkhianat kepadamu,
maka sesungguhnya mereka telah berkhianat
kepada Alloh sebelum ini, lalu Alloh menjadikan
kamu berkuasa terhadap mereka. Dan Alloh Maha
Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
72. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan
berhijrah serta berjihad dengan harta dan jiwa
mereka pada jalan Alloh dan orang-orang yang
memberikan tempat kediaman dan pertoIongan
(kepada orang-orang muhajirin), mereka itu satu
sama lain saling lindung-melindungi. Dan
(terhadap) orang-orang yang beriman, tetapi
belum berhijrah, maka tidak ada kewajiban
sedikitpun atasmu untuk melindungi mereka,
sehingga mereka berhijrah. (Akan tetapi) jika
mereka meminta pertolongan kepadamu dalam
(urusan pembelaan) agama, maka kamu wajib
memberikan pertolongan, kecuali terhadap kaum
yang telah ada perjanjian antara kamu dengan
mereka. Dan Alloh Maha Melihat apa yang kamu
kerjakan.


dia
adalah

bah- bagi seowa rang nabi

ada/
patut

tidak

orang-orang
yang sabar

66

bi-idznil lh wal

beserta

dan
Alloh

Alloh

dengan
izin

(66) M kna linabiyyin ay yakna


duniawi

harta
benda

kalian
menghendaki

muka
bumi

di

ia pecah belah/
melumpuhkan

sehingga

tawanan

baginya


dari

ketetapan

kalau sekiranya tidak ada

wal

Mahabijaksana

67

Mahaperkasa

dan
Alloh

akhirat

menghendaki

dan
Alloh

(67) Laul kitbum minal


dari apa/
sebagian

maka
makanlah

besar

siksaan

68

kalian telah dalam /disemengambil babkan apa

-tum

niscaya menimpa kalian

terdahulu

Alloh

(68) Fakul mimm


Maha
Penyayang

69

Maha
Alloh
Pengampun

sungguh

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

ghanimtum allan thayyib wattaqul lh

yang
baik

halal

rampasan perang kalian

(69)


Alloh

mengetahui

jika

tawanan

dari

tangan
kalian

-ayyuhan nabiyyu qul liman

dalam

kepada
orang

katakanlah

Nabi

wahai

mil lhu


bagi
kalian

dan Dia
akan ampuni

dari
kalian
k

telah dari apa kebaikan/


diambil yang
lebih baik

tikum

Dia akan
beri kalian

kebaikan

hati-hati
kalian

dalam

yaghfir lakum


mereka
berkhianat

maka
benar-2

wal

berkhianat
kepadamu

mereka
bermaksud

dan
jika

70

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

dan
Alloh

(70)


orang-2
yang

sesungguhnya

71

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

dan
Alloh

lha min qablu fa-amkana minhum wal

dari
mereka

di

dan jiwa
mereka

sebelum

dari

Alloh

(71)


jalan

lalu Dia memungkinkan

dengan harta mereka

dan mereka berjihad

dan mereka berhijrah

mereka
beriman

man wahjar wajhad bi-amwlihim wa-


dan orangorang yang

lhi wal

sebagian
yang lain

waw wa

menjadi
pelindung

sebagian
mereka

mereka
itulah

dan mereka memberikan


menolong perlindungan

dan orangorang yang

Alloh


mereka
berhijrah

sesesuatu dari
hingga sedikit pun

menolong
mereka

dari

bagi
kalian

tidak
ada

mereka
berhijrah

dan tidak/
belum

mereka
beriman

man walam yuhjir m lakum miw walyatihim min syai-in att yuhjir


kaum

atas

kecuali

memberi
pertolongan

wa-

maka wajib
atas kalian

agama

dalam

mereka minta
tolong pada kalian

dan
jika

alaikumun nashru ill `al qaumim


dan orangorang yang

72

Maha
Melihat

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

dan
Alloh

bainakum wa

perjanjian

dan antara
mereka

antara
kalian

(72) Wal


di

fitnah

adalah/
terjadi

kalian melaksanakannya

kecuali

sebagian
yang lain

menjadi
pelindung

sebagian
mereka

mereka
kafir

-u ba`dh ill taf`alhu takun fitnatun fil


dan mereka
berhijrah

mereka
beriman

ardhi wa

dan orangorang yang

yang
besar

73

(73)

dan kerusakan

bumi

hjar


mereka

mereka
itulah

dan mereka
menolong

memberi
perlindungan

dan orangorang yang

Alloh

jalan

pada

dan mereka
berjihad

-ika humul


dari

mereka
beriman

dan orangorang yang

yang
mulia

74

mukminna aqq lahum maghfiratuw wa

dan
rezeki

ampunan

bagi
benar
mereka

orang-orang
yang beriman

(74) Wal


hubungan
kerabat

dan orang
mempunyai

dari
kalian

maka mereka itu

ba`du wahjar wajhad ma`akum fa-

bersama
kalian

dan mereka
berjihad

dan mereka
berhijrah

sesudah itu

-ika minkum wa-ulul armi


75

Maha Mesengetahui suatu

dengan
segala

Alloh

sesung- Alloh
guhnya

Kitab

i-

di da- dengan seba- lebih


lam gian yang lain utama

(75)

sebagian
mereka

73. Adapun orang-orang yang kafir, sebagian


mereka menjadi pelindung bagi sebagian yang lain.
Jika kamu (hai para muslimin) tidak melaksanakan
apa yang telah diperintahkan Alloh itu, niscaya
akan terjadi kekacauan di muka bumi dan
kerusakan yang besar.
74. Dan orang-orang yang beriman dan berhijrah
serta berjihad pada jalan Alloh, dan orang-orang
yang memberi tempat kediaman dan memberi
pertolongan (kepada
orang-orang muhajirin),
mereka itulah orang-orang yang benar-benar
beriman. Mereka memperoleh ampunan dan (bagi
mereka) rezeki yang mulia.
75. Dan orang-orang yang beriman sesudah itu
kemudian berhijrah serta berjihad bersamamu
maka orang-orang itu termasuk golonganmu (juga).
Orang-orang yang mempunyai hubungan kerabat
itu, sebagian mereka lebih berhak terhadap
sesamanya (daripada yang bukan kerabat) di
dalam kitab Alloh. Sesungguhnya Alloh Maha
Mengetahui segala sesuatu.

AT TAUBAH
(Pengampunan)
Surah ke-9
129 Ayat. Madaniyyah

Suratut Taubah


orang-orang
musyrik

dari

kalian telah mengadakan perjanjian

orang-2
yang

kepada

dan rasulNya

Alloh

dari

pemutusan
hubungan

(1)


melemahkan

tidak/
bukan

bahwa
kalian

dan
ketahuilah

bulan

empat

muka
bumi

di

maka berjalanlah kalian


dan rasulNya

Alloh

dari

dan suatu
deklarasi

lhi wa-

orangorang kafir

menghinakan

Alloh

dan sesungguhnya

Alloh

(2) Wa-adznum minal lhi wa


orang-orang
musyrik

dari

berlepas diri

Alloh

bahwa
sunggguh

besar

haji

pada
hari

manusia

kepada


maka
ketahuilah

kalian
berpaling

dan
jika

bagi
kalian

lebih
baik

maka
itu

kalian
bertobat

maka
jika

dan rasulNya

warasluh fa-in tubtum fahuwa khairul lakum wa-


yang
pedih

dengan
siksa/azab

mereka
kafir

orang-2
yang

dan beri kabar gembira

Alloh

melemahkan

tidak/
bukan

bahwa sungguh kalian

1. (Inilah pernyataan) pemutusan hubungan


dari Alloh dan Rasul-Nya kepada orang-orang
musyrikin yang kamu (kaum muslimin) telah
mengadakan perjanjian (dengan mereka).
2. Maka berjalanlah kamu (kaum musyrikin) di
muka bumi selama empat bulan dan ketahuilah
bahwa sesungguhnya kamu tidak akan dapat
melemahkan Alloh, dan sesungguhnya Alloh
menghinakan orang-orang kafir.
3. Dan (inilah) suatu permakluman dari Alloh dan
Rasul-Nya kepada manusia pada hari haji akbar
bahwa sesungguhnya Alloh dan
Rasul-Nya
berlepas diri dari
orang-orang musyrikin.
Kemudian jika kamu (kaum musyrikin) bertobat,
maka bertobat itu lebih baik bagimu; dan jika
kamu berpaling, maka ketahuilah bahwa
sesungguhnya kamu tidak dapat melemahkan
Alloh. Dan beritakanlah kepada orang-orang kafir
(bahwa mereka akan mendapat) siksa yang pedih.
4. kecuali orang-orang musyrikin yang kamu
telah mengadakan perjanjian (dengan mereka) dan
mereka tidak mengurangi sesuatu pun (dari isi
perjanjian)mu dan tidak (pula) mereka membantu
seseorang yang memusuhi kamu, maka terhadap
mereka itu penuhilah janji mereka sampai batas
waktu (yang dijanjikan) bagi mereka. Sesungguhnya
Alloh menyukai orang-orang yang bertakwa.
5. Apabila sudah habis bulan-bulan Haram itu,
maka bunuhlah orang-orang musyrikin itu dimana
saja kamu jumpai mereka, dan tangkaplah
mereka. Kepunglah mereka dan intailah mereka di
tiap-tiap tempat pengintaian. Jika mereka bertobat
dan mendirikan salat dan menunaikan zakat, maka
berilah kebebasan jalan kepada
mereka.
Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi maha
Penyayang.

annakum ghairu mu`jizil lh wabasy-


mereka mengurangi kalian

tidak

kemudian

orang-orang
musyrik

dari

kalian telah mengadakan perjanjian

(3)

orang-orang
yang

kecuali

kum


sampai

janji
mereka

kepada
mereka

maka sempurnakan

seseorang

atas
kalian

mereka
membantu

dan
tidak

sesuatu/
sedikit pun

syai-aw walam yuzhhir `alaikum aadan fa-


Haram

bulanbulan

telah
habis

maka
apabila

muddatihim innal lha yuibbul mutta

dan kepunglah
mereka

dan tangkap
mereka

orang-orang
yang bertakwa

Dia menyukai

Alloh

sesung- batas wakguhnya tu mereka

(4) Fa-idzan salakhal asyhurul urumu

faqtulul mu

kalian dapati/
jumpai mereka

di mana
saja

orang-orang
musyrik

maka
bunuhlah

khudzhum washurhum


salat

dan mereka
mendirikan

mereka
bertobat

maka
jika

tempat
pengintaian

waq`ud lahum kulla marshad fa-in tb wa-aqmush shalta

tiaptiap

bagi
mereka

dan duduk/
intailah

Berlainan dengan surat-surat yang lain, maka pada


permulaan surat ini tidak terdapat basmalah,
karena surat ini adalah pernyataan perang dengan
arti bahwa segenap kaum muslimin dikerahkan
untuk memerangi seluruh kaum musyrikin,
sedangkan basmalah bernafaskan perdamaian dan
cinta kasih Alloh.

6. Dan jika seorang di antara


orang-orang
musyrikin itu meminta perlindungan kepadamu,
maka lindungilah ia supaya ia sempat mendengar
firman Alloh, kemudian antarkanlah ia ketempat
yang aman baginya. Demikian itu disebabkan
mereka adalah kaum yang tidak mengetahui.
7. Bagaimana bisa ada perjanjian (aman) dari sisi
Alloh dan
Rasul-Nya dengan
orang-orang
musyrikin, kecuali orang-orang yang kamu telah
mengadakan perjanjian (dengan mereka) di dekat
Masjidil haram? maka selama mereka berlaku
lurus terhadapmu, hendaklah kamu berlaku lurus
(pula) terhadap mereka. Sesungguhnya Alloh
menyukai orang-orang yang bertakwa.
8. Bagaimana bisa (ada perjanjian dari sisi Alloh
dan Rasul-Nya dengan orang-orang musyrikin),
padahal jika mereka memperoleh kemenangan
terhadap
kamu,
mereka tidak memelihara
hubungan kekerabatan terhadap kamu dan tidak
(pula mengindahkan) perjanjian.
Mereka
menyenangkan kamu dengan mulut mereka,
sedang hati mereka menolak. Dan kebanyakan
mereka adalah orang-orang yang fasik (atau tidak
menepati perjanjian).
9. Mereka menukarkan ayat-ayat Alloh dengan
harga yang sedikit, lalu mereka menghalangi
(manusia) dari jalan Alloh. Sesungguhnya amat
buruklah apa yang mereka kerjakan itu.
10. Mereka tidak memelihara (hubungan)
kekerabatan terhadap orang-orang mukmin dan
tidak (pula mengindahkan) perjanjian. Dan mereka
itulah orang-orang yang melampaui batas.
11. Jika mereka bertobat, mendirikan salat dan
menunaikan zakat, maka (mereka itu) adalah
saudara-saudaramu
seagama.
Dan
Kami
menjelaskan ayat-ayat itu bagi
kaum yang
mengetahui.


Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

Alloh

sesungguhnya

jalan
mereka

maka berilah
kebebasan

wa-

zakat

dan mereka
menunaikan

(5)


dia mendengar

sehingga

maka lindungilah dia

minta perlindunganmu

Wa-in aadum m

pada orangorang musyrik

dari

seseorang

dan
jika

-ajirhu att yasma`a


mereka
mengetahui

tidak kaum karena sung- demiguh mereka kian itu

tempat yang
aman baginya

sampaikan dia

kemu- Alloh
dian

firman

kalmal lhi tsumma abligh-hu makmanah dzlika bi-annahum qaumul l ya`lamn (6)


dan
di sisi

Alloh

di sisi

perjanjian

bagi orangorang musyrik

ada/
jadi

bagaimana

hdun `indal lhi wa `inda


maka
selama

Masjidil Haram

di sisi/
di dekat

rasli

kalian telah mengadakan perjanjian

orang-2
yang

kecuali

rasulNya

arm famas


orang-orang
yang bertakwa

Dia menyukai

Alloh

sesung- terhadap
guhnya mereka

maka berlaku
luruslah kalian

bagi /kepada kalian

mereka berlaku lurus

taqm


kerabat

terhadap
kalian

mereka
memelihara

tidak

atas
kalian

mereka tampak- dan /pakan/kalahkan dahal jika

bagaimana
7

(7) Kaifa wa-iy yazh-


dan kebanyakan
mereka

hati
mereka

dan menolak/enggan

dengan mulut
mereka

mereka menyenangkan kalian

perjanjian

dan
tidak

wal dzimmah yurdhnakum bi-afwhihim watakb qulbuhum wa-aktsaruhum


lalu mereka
menghalangi

yang
sedikit

harga

Alloh

dengan
ayat-ayat

mereka membeli/ menukar

orang-orang
fasik

fsiqn (8) Isytarau bi-


mereka memelihara

lih

tidak
9

mereka
kerjakan

adalah
mereka

apa
yang

amat
buruk

sesungguhnya mereka

jalan-Nya/
Alloh

dari

-a m kn ya`maln (9) L yarqubna


orang-orang yang
melampaui batas

10
k

mereka

minin illaw wal dzimmah wa-

dan mereka itu

perjanjian

dan
tidak

kerabat

orang-2
mukmin

terhadap

-ika humul mu`tadn (10)


maka saudarasaudara kalian

zakat

dan mereka
menunaikan

salat

Fa-in tb wa-aqmush shalta wa-tawuz zakta fa-ikhwnukum

dan mereka
mendirikan

mereka
bertobat

maka
jika


mereka
merusak

dan
jika

mereka mengetahui

11

bagi
kaum

ayatayat itu

dan Kami
menjelaskan

agama

dalam

nufash-shilul yti liqaumiy ya`lamn (11) Wa-


maka perangilah

agama
kalian

dalam

dan mereka
mencerca

janji
mereka

sesudah

sumpah/
janji mereka

aimnahum mimba`di `ahdihim wa-th

mereka
berhenti

agar supaya mereka

bagi
mereka

sumpah/
janji

tidak
ada

sesungguhnya mereka

kafir

pemimpinpemimpin

a-


dan mereka
ingin sekali

sumpah/janji
mereka

mereka
merusak

(12) Al tuqtil

kalian memerangi

mengapa tidak

12

hamm


kali

kaum

pertama

memulai (memerangi)
kalian

dan
mereka

Rasul

dengan
mengusir

bi-ikhrjir rasli wahum bada-kum awwala marrah


orang-orang
yang beriman

13

kalian
adalah

jika

kalian takut
pada-Nya

untuk

lebih
berhak

atakh-syaunahum fallhu aaqqu an takh-syauhu in kuntum muk

dan Dia akan


menolong kalian

maka/ padahal Alloh

(13)

dan Dia akan menghinakan mereka

dengan tangantangan kalian

Qtilhum yu`adz-dzibhumul lhu bi-

Alloh

akan mengazab mereka

orang-orang
yang beriman

14

perangilah
mereka

yanshurkum


dan Dia menghilangkan

apakah kalian takut pada mereka

kaum

`alaihim wayasyfi shudra qaumim mukmi

dada/
hati

dan Dia akan mengobati / melegakan

atas
mereka

(14) Wayudz-hib


Mahabijaksana

Maha Me- dan


ngetahui Alloh

Dia kehendaki

orang

atas
k

ghaizha qulbihim waya

Alloh

wal

dan menerima tobat

hati
mereka

kemarahan/panas


mereka
berjihad

orang-2
yang

Alloh

menge- dan / setahui dang belum

kalian akan
dibiarkan

bahwa

kalian
mengira

apakah

15

(15) Am asibtum an tutrak wa


orang-orang
yang beriman

dan
tidak

rasulNya

dan
tidak

Alloh

selain

dari

mereka
mengambil

dan
tidak

di antara
kalian

lal muk

minkum wala


bagi orangorang musyrik

ada/
patut

tidak

kalian
kerjakan

16

(16)

dengan
apa yang

Maha Mengetahui

dan
Alloh

teman
yang setia

12. Jika
mereka merusak sumpah (janji)nya
sesudah mereka berjanji, dan mereka mencerca
agamamu, maka perangilah pemimpin-pemimpin
kafir itu, karena sesungguhnya mereka itu adalah
orang-orang (yang tidak dapat dipegang) janjinya,
agar supaya mereka berhenti.
13. Mengapakah kamu tidak memerangi orangorang yang merusak sumpah (janjinya), padahal
mereka ingin sekali mengusir Rasul dan merekalah
yang pertama mulai memerangi
kamu?
Mengapakah kamu takut kepada mereka padahal
Alloh-lah yang berhak untuk kamu takuti, jika
kamu benar-benar orang yang beriman.
14. Perangilah
mereka, niscaya Alloh akan
menghancurkan mereka dengan (perantaraan)
tangan-tanganmu dan Alloh akan menghinakan
mereka dan menolong kamu terhadap mereka,
serta melegakan dada orang-orang yang beriman.
15. dan menghilangkan kemarahan hati mereka
(orang-orang mukmin). Dan Alloh menerima tobat
orang yang dikehendaki-Nya. Alloh Maha
Mengetahui lagi Mahabijaksana.
16. Apakah kamu mengira bahwa kamu akan
dibiarkan, sedang Alloh belum mengetahui (dalam
kenyataan) orang-orang yang berjihad di antara
kamu dan tidak mengambil menjadi teman yang
setia selain Alloh, Rasul-Nya dan orang-orang yang
beriman. Dan Alloh Maha Mengetahui apa yang
kamu kerjakan.

17. Tidaklah pantas orang-orang musyrik itu


memakmurkan masjid-masjid Alloh, sedang
mereka mengakui atas diri mereka sendiri kafir.
Itulah orang-orang yang sia-sia amal mereka, dan
mereka kekal di dalam neraka.
18. Hanya yang memakmurkan masjid-masjid
Alloh ialah orang-orang yang beriman kepada
Alloh dan hari akhirat, serta tetap mendirikan salat,
menunaikan zakat dan tidak takut (kepada
siapapun) kecuali kepada Alloh, maka mereka
itulah orang-orang yang mendapat petunjuk.
19. Apakah kamu jadikan pemberi minum
kepada orang-orang yang mengerjakan haji dan
pengurus Masjidil haram sama seperti orang-orang
yang beriman kepada Alloh dan hari kemudian
(atau hari akhirat) serta berjihad di jalan Alloh?
Mereka tidak sama di sisi Alloh; dan Alloh tidak
memberi petunjuk kepada kaum yang zalim.
20. orang-orang yang beriman dan berhijrah serta
berjihad di jalan Alloh dengan harta benda dan
jiwa mereka, adalah lebih tinggi derajatnya di sisi
Alloh; dan mereka itulah orang-orang yang
mendapat kemenangan (atau keberuntungan).
21. Tuhan mereka menggembirakan mereka
dengan memberikan rahmat dan keridaan dariNya, serta surga, dan mereka di dalam surga itu
memperoleh kesenangan yang kekal,
22. mereka kekal di dalam surga itu selamalamanya. Sesungguhnya di sisi Alloh-lah pahala
yang besar.


dengan
kafir

diri mereka sendiri

atas

mereka
mengakui

ay ya`mur masjidal lhi syhi

Alloh

masjidmasjid

mereka memakmurkan

untuk

ilkufr


kekal

mereka

17

neraka

dan di
dalam

pekerjaan/
amal mereka

sia-sia

mereka
itu

-ika abithat a`mluhum wafin nri hum khlidn (17)


akhirat

dan
hari

kepada
Alloh

beriman

siapa
yang

Alloh

masjidmasjid

memakmurkan

sungguh
hanyalah

Innam ya`muru masjidal lhi man mana billhi walyaumil khiri


maka mudahmudahan

(pada)
Alloh

kecuali

takut

dan
tidak

zakat

dan menunaikan

salat

dan mendirikan

wa-aqmash shalta wa-taz zakta walam yakh-


pemberi
minum

apakah kalian jadikan

orang-orang yang
mendapat petunjuk

18

-ika ay yakn minal muh

dari

mereka adalah /menjadi

bahwa

mereka
itu

(18) Aja`altum siqyatal


kemudian

dan
hari

kepada
Alloh

beriman

seperti
orang

Masjidil Haram

dan pemakmur/pengurus

orang-2
berhaji

`imratal masjidilarmi kaman mana billhi walyaumil khiri


Kaum

memberi
petunjuk

tidak

wa

dan
Alloh

Alloh di sisi

mereka
sama

tidak- Alloh
lah

jalan

pada

dan berjihad

l yastawna `indal lh wallhu l yahdil qaumazh


Alloh

zh

jalan

pada

dan mereka berjihad

dan mereka
berhijrah

mereka
beriman

orang-2
yang

orang-orang
yang zalim

19

(19)


20

orang-2 yang
beruntung

mereka

dan mereka itu

Alloh

di sisi

derajat

bi-amwlihim wa-anfusihim a`zhamu darajatan `indal lh wa-

lebih besar/tinggi

dan jiwa
mereka

dengan harta
benda mereka

-izn (20)


di dalamnya

bagi
mereka

dan
surga

dari keridaan

dari-Nya

dengan
rahmat

Tuhan
mereka

menggembirakan mereka

Yubash-syiruhum rabbuhum biramatim minhu waridhwniw wa


pahala

di sisiNya

Alloh

sesung- selamaguhnya lamanya

(21)

di dalamnya

(22)

kalian mengambil/menjadikan

21

yang
kekal

kesenangan


bapak-bapak
kalian

mereka
kekal

jangan

mereka
beriman


orangorang yang

-akum

wahai
22

yang
besar


keimanan

atas

wa-

kekafiran

mereka
inginkan

jika

pemimpin

dan saudarasaudara kalian

-a


jika

katakanlah

orang-orang
yang zalim

23

wamay yatawallahum minkum fa-

dan kaum
keluarga kalian

dan istriistri kalian

-ukum wa-

mereka

maka
mereka itu

di antara
kalian

menjadikan me- dan barang


reka pemimpin
siapa

-ika humuzh zhlimn (23) Qul in


dan saudarasaudara kalian

dan anakanak kalian

bapak-2
kalian

ada

-ukum wa-ikhwnukum wa-azwjukum wa

dan rumah-2
tempat tinggal

kerugiannya

kalian takut/
khawatir

dan
perniagaan

kalian
usahakannya

dan harta
kekayaan

wa-amwluniq taraftumh watijratun takh-syauna kasdah wamaskinu


dan berjihad

dan rasulNya

Alloh

daripada

tardhauna

kepada
kalian

lebih
mencintai

kalian senanginya

jihdin


memberi
petunjuk

tidak

dan
Alloh

keputusan-Nya

Alloh

mendatangkan

sehingga

maka
tunggulah

jalanNya

pada

fatarabbash att ya tiyal lhu bi-amrih wallhu l yahdil


medan peperangan

di

Alloh

telah menolong
kalian

sesungguhnya

orang-orang
yang fasik

24

kaum

(24)


maka
tidak

banyaknya
(jumlah) kalian

menakjubkan
kalian

ketika

(peperangan)
Hunain

dan pada hari

yang
banyak

yauma unainin idz a`jabatkum kats-ratukum falam

bumi

atas kalian

dan terasa
sempit

sesuatu/
sedikit pun

dari/ kepada
kalian

mencukupi/
bermanfaat

tughni `ankum syai-aw wadhqat `alaikumul ardhu


ketenangan-Nya

Alloh

menurunkan

kemudian

orang-2 yang
lari ke belakang

25

kalian
berpaling

kemudian

luas

dengan
apa yang

(25)


kalian
melihatnya

tidak

bala
tentara

`alal muk

dan Dia
menurunkan

orang-orang
beriman

-anzala jundal lam tarauh

dan
atas

RasulNya

atas

23. Hai orang-orang beriman, janganlah kamu


jadikan bapak-bapakmu dan saudara-saudaramu
menjadi
pelindung, jika
mereka lebih
mengutamakan kekafiran atas keimanan dan siapa
di antara
kamu yang menjadikan
mereka
pelindung, maka mereka itulah orang-orang yang
zalim.
24. Katakanlah: "jika bapak-bapakmu, anakanakmu, saudara-saudaramu, isteri-isterimu, dan
kaum keluargamu, harta kekayaan yang kamu
usahakan, perniagaan yang kamu khawatir rugi,
dan rumah-rumah tempat tinggal yang kamu
sukai, adalah lebih kamu cintai dari Alloh dan
Rasul-Nya dan dari berjihad di jalan-Nya, maka
tunggulah sampai Alloh mendatangkan keputusanNya (yakni kiamat)". Dan Alloh tidak memberi
petunjuk kepada orang-orang yang fasik.
25. Sesungguhnya Alloh telah menolong kamu
(hai orang-orang mukmin) di medan peperangan
yang banyak, dan pada hari peperangan Hunain,
yaitu di waktu kamu menjadi congkak karena
jumlah(mu) yang banyak, maka jumlah yang
banyak itu tidak memberi manfaat kepadamu
sedikitpun, dan bumi yang luas itu telah terasa
sempit olehmu, kemudian kamu lari kebelakang
dengan bercerai-berai.
26. Kemudian Alloh menurunkan ketenangan
kepada Rasul-Nya dan kepada orang-orang yang
beriman, dan Alloh menurunkan bala tentara yang
kamu tiada melihatnya, dan Alloh menimpakan
bencana kepada orang-orang yang kafir, dan
demikianlah pembalasan kepada orang-orang yang
kafir.

27. Sesudah itu Alloh menerima tobat dari orangorang yang dikehendaki-Nya. Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
28. Hai orang-orang yang beriman, Sesungguhnya
orang-orang yang musyrik itu najis, maka janganlah
mereka mendekati Masjidilharam sesudah tahun
mereka ini. Dan jika kamu khawatir menjadi
miskin, maka Alloh nanti akan memberi kekayaan
kepadamu dari karunia-Nya jika Dia menghendaki.
Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui lagi
Mahabijaksana.
29. Perangilah orang-orang yang tidak beriman
kepada Alloh dan tidak (pula) kepada hari
kemudian (atau akhirat), dan
mereka tidak
mengharamkan apa yang diharamkan oleh Alloh
dan Rasul-Nya dan mereka tidak beragama
dengan agama yang benar (atau agama Alloh yakni
agama Islam dengan Al Qurn), (yaitu orangorang) yang diberikan Al-Kitab (Zabur, Taurat dan
Injil) kepada mereka, sampai mereka membayar
upeti dengan patuh dan mereka dalam keadaan
tunduk (kepada Alloh).
30. OrangAlloh" dan orang-orang Nasrani berkata: "Al Masih
(artinya: Rasul yang diselamatkan langsung oleh
Alloh) Isa itu putra Alloh". Yang demikian itu
adalah ucapan mereka dengan mulut mereka,
mereka meniru perkataan orang-orang kafir yang
terdahulu. Alloh membinasakan
mereka,
bagaimana mereka dipalingkan (dari kitab-kitab
Alloh)?


orang-orang
kafir

26

pembalasan

wa`adz-

dan demikian itu

mereka
kafir

orang-orang
yang

dan Dia
mengazab

(26)


Maha
dan
Pengampun Alloh

Dia kehendaki

orangorang

atas/
dari

demikian/
itu
k

Tsumma yatbul lhu mim ba`di

orang-orang
musyrik

(27)

sesudah

dari

Alloh

menerima
tobat

kemudian

wallhu ghafrur

sesungguhnya hanyalah

mereka
beriman

orangorang yang

wahai

Maha
Penyayang

27


ini

tahun
mereka

sesudah

Masjidil Haram

mereka
mendekati

maka
janganlah

najis

najasun fal yaqrabul masjidalarma ba`da `mihim hdz


jika

karuniaNya

dari

Alloh

mengayakan
kalian

maka
nanti

menjadi
miskin

kalian takut/
khawatir

dan
jika

wa-


orang-orang
yang

perangilah
oleh kalian

Mahabijaksana
28

Maha Mengetahui

Alloh

sesungguhnya

Dia menghendaki

(28)


telah mengharamkan

apa
yang

mereka mengharamkan

dan
tidak

kemudian/
akhir

dengan
hari

dan
tidak

kepada
Alloh

mereka
beriman

tidak

l yukminna billhi wal bilyaumil khiri wal yuarrimna m arramal


mereka
diberi

orang-orang
yang

dari

benar/
hak

agama

mereka
beragama

dan
tidak

dan rasulNya

Alloh

lhu warasluh wa


orang-2 yang
kecil/tunduk

dan
mereka

tangan/
patuh

dari

upeti

mereka memberi/bayar

sehingga

al-kitab

kitba att yu`thul jizyata `ay yadiw wahum shghirn


orang-orang
Nasrani

dan
berkata

Alloh

putra

`Uzair

orang-2
Yahudi

dan berkata

29

(29) Waqlatil yahdu `uzairunib nul lhi waqlatin nashral


dengan mulut mereka

ucapan
mereka


demikian
itu

Alloh

putra

Al-Masih

lh dzlika qauluhum bi-afwhihim


membunuh/mem- sebelum/
binasakan mereka terdahulu

yudhhi-

dari

mereka
kafir

orang-2
yang

perkataan

mereka
meniru

ulama-ulama
mereka

mereka mengambil/menjadikan


mereka dipalingkan

30

lh ann yukfakn (30) I


bagaimana

Alloh


putra

dan
Al-Masih

Alloh

selain

dari

sebagai
tuhan

dan rahib-2 /pendeta mereka

waruhbnahum arbbam min dnil lhi wal


yang Esa

Tuhan

untuk mereka
menyembah

melainkan

mereka diperintahkan

dan
tidak

Maryam

mereka sekutukan

dari apa
yang

31

Mahasuci
Dia

Dia

selain

tuhan

tidak
ada

subhnah `amm yusyrikn (31)


selain

Alloh

dan
menolak

dengan mulut mereka

Alloh

cahaya

memadamkan

untuk

mereka berkehendak

fi- nral lhi bi-afwhihim wayak


yang

Dia

orang-orang
kafir

32

benci

walaupun

cahaya-Nya

menyempurnakan

akan

ay yutimma nrah walau karihal kfirn (32)


agama

atas

untuk memenangkannya

yang
benar

arsala raslah bilhud wa

dan
agama

dengan
petunjuk

mengutus

orang-2
yang

rasulNya

wahai

orang-orang
musyrik

33

(33)

benci

walaupun

seluruhnya

sungguh mereka memakan

sesungguhnya

dan
rahib-rahib

ulama-ulama
(Yahudi)

dari

kebanyakan/
sebagian besar

mereka
beriman

ruhbni layakkulna


Alloh

jalan

dari

dan mereka menghalang-halangi

dengan
batil

manusia

harta

amwlan nsi bilbthili wayashud

mereka menafkahkannya

wal

dan
tidak

dan
perak

emas

mereka
menyembunyikan

dan orangorang yang

yakniznadz dzahaba walfidh-dhata wal yunfiqnah


dipanaskan

pada
hari

34

yang
pedih

dengan
siksaan

maka beritakan
kepada mereka

(34) Yauma yum

Alloh

jalan

pada

31. Mereka menjadikan ulama-ulama mereka dan


rahib-rahib atau pendeta-pendeta mereka sebagai
tuhan selain Alloh dan (juga
mereka
mempertuhankan) Al Masih Isa putera Maryam,
padahal mereka tidak diperintahkan seperti itu
melainkan diperintahkan kepada mereka hanya
menyembah Tuhan Yang Esa (Alloh), tidak ada
Tuhan (yang berhak disembah) selain Dia (Alloh).
Mahasuci Alloh dari apa yang
mereka
persekutukan.
32. Mereka berkehendak memadamkan cahaya
Alloh dengan mulut (ucapan-ucapan) mereka, dan
Alloh tidak menghendaki selain menyempurnakan
cahaya-Nya, walaupun orang-orang yang kafir
tidak menyukai.
33. Dialah yang telah mengutus
Rasul-Nya
(dengan membawa) petunjuk (Al-Quran) dan
agama Islam yang benar untuk dimenangkan-Nya
atas segala agama, walaupun orang-orang musyrik
tidak menyukai.
34. Hai
orang-orang yang beriman,
sesungguhnya sebagian besar ulama-ulama Yahudi
dan rahib-rahib atau pendeta-pendeta Nasrani
benar-benar memakan harta manusia dengan
jalan batil (atau tidak benar) dan
mereka
menghalang-halangi (manusia) dari jalan Alloh. Dan
orang-orang yang menyimpan emas dan perak dan
tidak menafkahkan emas dan perak itu pada jalan
Alloh, maka beritahukanlah kepada
mereka,
(bahwa mereka akan mendapat) siksa yang pedih,

35. pada hari dipanaskan emas dan perak itu


dalam neraka jahannam, lalu dibakar dengan emas
dan perak itu dahi, lambung dan punggung mereka
(lalu dikatakan) kepada mereka: "Inilah harta
benda yang kamu simpan untuk dirimu sendiri,
maka rasakanlah sekarang (akibat dari) emas dan
perak yang kamu simpan itu".
36. Sesungguhnya bilangan bulan pada sisi Alloh
adalah dua belas bulan, dalam ketetapan Alloh
pada hari Dia menciptakan langit dan bumi, di
antara bulan-bulan itu ada empat bulan yang
dihormati (atau bulan haram). Itulah (ketetapan)
agama yang lurus, maka janganlah
kamu
menganiaya diri kamu dalam bulan yang empat
itu, dan perangilah semua orang-orang musyrik itu
sebagaimana mereka memerangi kamu semua,
dan ketahuilah bahwa sungguh Alloh beserta
orang-orang yang bertakwa.
37. Sesungguhnya mengundur-undurkan bulan
haram itu adalah menambah kekafiran. Disesatkan
orang-orang yang kafir dengan mengundurundurkan bulan haram itu, mereka menghalalkan
bulan haram itu pada suatu tahun dan
mengharamkan bulan haram itu pada tahun yang
lain, agar mereka dapat mempersesuaikan dengan
bilangan bulan yang diharamkan Alloh, maka
mereka menghalalkan bulan yang diharamkan
Alloh itu. (setan) menjadikan mereka memandang
bagus perbuatan mereka yang buruk itu. Dan Alloh
tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang
kafir.
38. Hai orang-orang yang beriman, apakah yang
menyebabkan kamu bila dikatakan kepadamu:
"Berangkatlah (untuk berperang) pada jalan Alloh",
kamu merasa berat dan ingin tinggal di bumi?
Apakah kamu puas dengan kehidupan dunia
daripada kehidupan akhirat? Padahal kesenangan
kehidupan dunia ini (dibandingkan dengan
kehidupan) akhirat hanyalah sedikit.


dan lambung
mereka

dahi
mereka

dengannya

maka/lalu
dibakarlah

Jahanam

neraka/
api

dalam

atasnya

nnama fatukw bih jibhuhum wajunbuhum


kalian
adalah

apa
yang

maka
rasakanlah

untuk
diri kalian

kalian
simpan

apa yang
(harta)

inilah

dan punggung
mereka

wazhuhruhum hadz m kanaztum li-anfusikum fadzq m kuntum


belas

dua

Alloh

di sisi

bulan

bilangan

sesungguhnya

kalian
simpan

35

taknizn (35) Inna `iddatasy syuhri `indal lhits n `asyara


dan
bumi

langit

Dia menciptakan

pada
hari

Alloh

ketetapan

dalam

bulan

bil lhi yauma khalaqas samwti wal-ardha


di dalamnya

kalian
menganiaya

maka
jangan

yang
lurus

agama

demikian itu

yang dihormati

empat

di antaranya

sebagaimana

semuanya/
menyeluruh

orang-orang
musyrik

anfusakum wa

dan
perangilah

diri
kalian

ffatan kam


36

orang-orang
yang bertakwa

beserta

Alloh

bahwa
sungguh

dan ketahuilah

yuqtilnakum k ffah wa`lam

semuanya/
menyeluruh

mereka memerangi kalian

(36)


mereka
kafir

orang-orang
yang

dengannya

disesatkan

kekafiran

dalam

menambah

mengundurkan

sungguh
hanyalah


Alloh

mengharamkan

apa
yang

bilangan

agar mereka
menyesuaikan

tahun
yang lain

dan mereka mengharamkannya

suatu
tahun

mereka menghalalkannya

yuillnah `maw wayuarrimnah `mal liyuwthi- `iddata m arramal lhu


dan
Alloh

perbuatan
mereka

yang
buruk

fayuill m arramal lh zu

bagi
mereka

dihiasi

Alloh

mengharamkan

apa
yang

maka mereka
menghalalkan

-u a`mlihim wallhu


orangorang yang

wahai

orang-orang
yang kafir

37

kaum

memberi
petunjuk

tidak

(37) Y -


apakah kalian
merasa berat

Alloh

jalan

di

berangkatlah

kepada
kalian

dikatakan

jika

bagi
kalian

mengapakah

mereka
beriman


akhirat

daripada

ilal ardh

dunia

dengan
kehidupan

apakah kalian
telah puas

bumi
(di tempatmu)

kepada

aytid duny minal khirah


sedikit

kecuali/
hanyalah

38

kehidupan
akhirat

dalam

fam mat`ul aytid duny fil

dunia

kehidupan

kesenangan

maka
tidaklah

(38)


kaum

dan Dia
menggantikan

pedih

siksaan

Ill tanfir yu`adz-dzibkum `ad

Dia menyiksa kalian

kalian
berangkat

jika
tidak

yastabdil qauman


sesuatu

segala

atas

dan
Alloh

sedikit
pun

kalian mudaratkan Dia

dan tidak dapat

selain
kalian

ghairakum wal tadhurrhu syai- wallhu `al kulli syai-in


mengusirnya

ketika

Alloh

telah menolongnya

maka sesungguhnya

kalian menolongnya

jika
tidak

Mahakuasa

39

(39) Ill tanshurhu faqad nasharahul lhu idz akhrajahul


ketika

gua

di
dalam

keduanya

ketika

dua
orang

orang
kedua

mereka
kafir

orang-orang
yang


maka menurunkan

beserta kita

Alloh

sesungguhnya

kamu berduka cita

yaqlu lish

kepada
temannya

dia
berkata

-anzalal


kalian melihatnya

jangan

tidak

dengan bala tentara

dan Dia membantunya

atasnya/
kepadanya

ketenangan-Nya

Alloh

-ayyadah bijundil lam tarauh

rendah

mereka
kafir

orang-orang
yang

kalimat/
seruan

dan Dia
menjadikan

wa


40

Mahabijaksana

Mahaperkasa

wakalimatul lhi hiyal `uly wal

dan jiwa
kalian

dan
Alloh

dengan
harta kalian

tinggi

itulah

Alloh

dan
kalimat

(40)


dan berjihadlah

dan
berat


dalam keadaan ringan

berangkatlah kalian

Infir khiffaw wa-tsiqlaw wajhid bi-amwlikum wa-anfusikum


41

kalian mengetahui

kalian

jika

bagi
kalian

(41)

lebih
baik

demikian itu

Alloh

jalan

di

39. Jika kamu tidak berangkat untuk berperang,


niscaya Alloh menyiksa kamu dengan siksaan yang
pedih dan diganti-Nya (kamu) dengan kaum yang
lain, dan
kamu tidak akan dapat memberi
kemudaratan kepada-Nya sedikitpun. Alloh
Mahakuasa atas segala sesuatu.
40. Jikalau kamu tidak menolong Muhammad
maka sesungguhnya Alloh telah menolongnya
(yaitu) ketika orang-orang kafir (musyrikin Mekah)
mengeluarkannya (dari Mekah) sedang Dia salah
seorang dari dua orang ketika keduanya berada
dalam gua, di waktu
dia berkata kepada
temannya: "Janganlah
kamu berduka cita,
sesungguhnya Alloh beserta kita". Maka Alloh
menurunkan ketenangan kepada (Muhammad) dan
membantunya dengan bala tentara yang kamu
tidak melihatnya, dan menjadikan kalimat orangorang kafir itu rendah. Dan kalimat Alloh (Al Qurn)
itulah yang tinggi. Alloh Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
41. Berangkatlah
kamu baik dalam keadaan
merasa ringan maupun berat, dan berjihadlah
kamu dengan harta dan jiwamu di jalan Alloh.
Yang demikian itu adalah lebih baik bagimu, jika
kamu mengetahui.

42. Kalau yang kamu serukan kepada mereka itu


keuntungan yang mudah diperoleh dan perjalanan
yang tidak seberapa jauh, pastilah
mereka
mengikutimu, tetapi tempat yang dituju itu amat
jauh terasa oleh mereka. Mereka akan bersumpah
dengan (nama) Alloh: "Jikalau kami sanggup
tentulah
kami berangkat bersama-samamu".
Mereka membinasakan diri mereka sendiri dan
Alloh mengetahui bahwa sesungguhnya mereka
benar-benar orang-orang yang berdusta.
43. Semoga Alloh memaafkanmu. Mengapa kamu
memberi izin kepada mereka (untuk tidak pergi
berperang), sebelum jelas bagimu orang-orang
yang benar (dalam keuzurannya) dan sebelum
kamu ketahui orang-orang yang berdusta?
44. Orang-orang yang beriman kepada Alloh dan
hari kemudian (atau akhirat), tidak akan meminta
izin kepadamu untuk tidak ikut berjihad dengan
harta dan jiwa mereka. Dan Alloh mengetahui
orang-orang yang bertakwa.
45. Sesungguhnya yang akan meminta izin
kepadamu, hanyalah
orang-orang yang tidak
beriman kepada Alloh dan hari kemudian, dan hati
mereka ragu-ragu, karena itu mereka selalu
bimbang dalam keraguan mereka.
46. Dan jika mereka mau berangkat, tentulah
mereka
menyiapkan
persiapan
untuk
keberangkatan itu, tetapi Alloh tidak menyukai
keberangkatan mereka, maka Alloh melemahkan
keinginan mereka. dan dikatakan kepada mereka:
"Tinggallah kamu bersama orang-orang yang
tinggal itu".
47. Jika mereka berangkat bersama-sama kamu,
niscaya mereka tidak menambah kamu selain dari
kerusakan belaka, dan tentu
mereka akan
bergegas maju ke muka di celah-celah barisanmu,
untuk mengadakan kekacauan di antara kamu;
sedang di antara kamu ada orang-orang yang
amat suka mendengarkan perkataan fitnah
mereka. Dan Alloh Maha Mengetahui orang-orang
yang zalim.


jauh

dan
tetapi

tentu mereka
mengikuti kamu

sedang/tak
berapa jauh

dan perjalanan

Lau kna `aradhan

dekat/ mudah
diperoleh

harta/keuntungan

ada

kalau

lkim ba`udat


tentu kami keluar/berangkat

kami
sanggup

kaIau

dengan
Alloh

dan mereka
akan bersumpah

jarak perjalanan yang dituju

atas
mereka

`alaihimusy syuqqah wasayalifna billhi lawis tatha`n lakharajn


42

sungguh orangorang yang dusta

bahwasanya mereka

Dia mengetahui

dan
Alloh

diri
mereka

mereka membinasakan

bersama
kalian

ma`akum yuhlikna anfusahum wallhu ya`lamu innahum lakdzibn (42)


orang-orang
yang

bagi
kamu

menjadi
jelas

sehingga

kepada
mereka

kamu mem- mengberi izin


apa


orang-2
yang

akan minta izin


kepada kamu

tidak

pada
kamu

orang-orang
yang berdusta

43

Alloh

memaafkan

dan kamu
mengetahui

mereka
benar

(43) L yastak

shadaq wa

dengan harta
mereka

mereka
berjihad

untuk

kemudian

dan
hari

kepada
Alloh

mereka
beriman

yukminna billhi walyaumil khiri ay yujhid bi-amwlihim


orang-2
yang

akan meminta izin


kepadamu

sesungguhnya hanyalah

terhadap orang-2 Maha Meyang bertakwa ngetahui

44

dan
Alloh

dan diri/jiwa
mereka

(44) Innam yastak

wa-


maka
mereka

hati
mereka

dan
ragu-ragu

kemudian

dan
hari

kepada
Alloh

mereka
beriman

tidak

l yukminna billhi walyaumil khiri wartbat qulbuhum fahum


keluar/
berangkat

mereka
hendak

dan
kalau

mereka
bimbang

45

keragu-raguan mereka

di dalam

raddadn (45) Walau ardul khurja

maka Dia menahan mereka

tentu mereka
menyiapkan

keberangkatan mereka

Alloh

tidak
menyukai

akan
tetapi

persiapan

untuk
itu

la-a`add lah `uddataw walkin karihal lhum bi`atsahum fatsabbathahum

bersamasama kalian


mereka keluar/berangkat

wa

kalau

46

orang-2 yang
duduk/tinggal

bersama

duduklah/tinggallah kalian

dan dikatakan

(46)


mereka menghendaki kalian

celah-celah
kalian

dan tentu mereka


bergegas maju

kerusakan

m zdkum ill khablaw wala-audha` khillakum yabghnakumul

kecuali/
selain

mereka menambah kalian

tidaklah


pada orang-2
yang zalim

47

Maha
Mengetahui

dan
Alloh

pada
mereka

orang-2 yang sudan/ sedang


ka mendengarkan di antara kalian

fitnah /kekacauan

(47)


sampai

urusan

untuk
kamu

dan mereka
putar balikkan

sebelum/
dahulu

dari

fitnah /kekacauan

mereka telah
mencari-cari

sungguh

Laqadib taghawul fitnata min qablu waqallab lakal umra att


orang-orang yang
tidak menyukai

48

dan
mereka

Alloh

urusan
(agama)

dan menanglah

kebenaran

datang

-al aqqu wazhahara amrul lhi wahum krihn (48)


fitnah

dalam

ingatlah/
ketahuilah

Waminhum may yaqlu

kamu membuat
fitnah kepadaku

dan
bagi
jangan saya

izinkanlah

ia berkata

orang
yang

dan di antara
mereka

dengan orangorang kafir

sungguh
meliputi

neraka
Jahanam

dan
sungguh

mereka
terjerumus

saqath wa-


menimpamu/
kamu mendapat

dan
jika

menjadikan mereka tak senang

suatu
kebaikan

menimpamu/kamu mendapat

jika
49

(49) In tushibka asanatun tasukhum wa-in tushibka


dan mereka
berpaling

sebelum/
dahulu

dari

urusan/ keputusan kami

kami telah
mengambil

sesungguhnya

mereka
berkata

suatu bencana/ musibah


telah
menetapkan

apa
yang

melainkan

menimpa kami

tidak
akan

katakanlah

orang-orang
yang gembira

50

dan
mereka

wahum farin (50)


orang-orang
yang beriman

maka/hendaknya bertawakal

Alloh

dan atas/
kepada

pelindung
kami

Dia

bagi
kami

Alloh

lhu lan huwa mauln wa`alal lhi falyatawakkalil mukminn


dan/ sedang kami

dua kebaikan

salah
satu

kecuali

bagi
kami

(51) Qul hal tarabbashn

kalian
tunggu-tunggu

apakah

katakanlah

51

nanu


sisi-Nya

dari

dengan
suatu azab

Alloh

akan Dia timpakan pada kalian

bahwa

bagi
kalian

kami menunggu-2

bim min `indih


katakanlah

au bi-

52

orang-orang
yang menunggu

bersama
kalian

sesungguhnya kami

bbishn (52) Qul

maka
tunggulah

dengan tangan kami

atau

48. Sesungguhnya dari dahulupun mereka telah


mencari-cari kekacauan dan mereka putarbalikan
urusan (agama) untuk (merusakkan)mu, hingga
datanglah kebenaran (pertolongan Alloh) dan
menanglah agama Alloh (Islam), dan mereka tidak
menyukai agama Alloh (Islam itu).
49. Di antara mereka ada orang yang berkata:
"Berilah saya keizinan (tidak pergi berperang) dan
janganlah kamu menjadikan saya terjerumus
dalam fitnah". Ketahuilah bahwa mereka telah
terjerumus ke dalam fitnah. Dan sesungguhnya
Jahanam itu benar-benar meliputi orang-orang
yang kafir.
50. Jika kamu mendapat suatu kebaikan, mereka
menjadi tidak senang; dan jika kamu ditimpa oleh
sesuatu bencana, mereka berkata: "Sesungguhnya
kami telah mengambil urusan (agama) kami dari
dahulu (dan tidak pergi perang)" dan mereka
berpaling (dari agama Islam dan Al Qurn) dengan
rasa gembira.
51. Katakanlah (Muhammad): "Sekali-kali tidak
akan menimpa kami melainkan apa yang telah
ditetapkan Alloh untuk kami. Dialah Pelindung
kami, dan hanya kepada Allohlah orang-orang
yang beriman harus bertawakal".
52. Katakanlah: "tidak ada yang kamu tunggutunggu bagi kami, kecuali salah satu dari dua
kebaikan. Dan kami menunggu-nunggu bagi kamu
bahwa Alloh akan menimpakan kepadamu azab
(yang besar yakni kiamat) dari sisi-Nya. Sebab itu
tunggulah, sesungguhnya kami menunggu-nunggu
(kiamat itu terjadi) bersamamu".

53. Katakanlah: "infakkanlah hartamu, baik dengan


sukarela ataupun dengan terpaksa, namun infak itu
sekali-kali tidak akan diterima dari
kamu.
Sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang
fasik.
54. Dan tidak ada yang menghalangi mereka
untuk diterima dari mereka akan nafkah-nafkah
mereka melainkan karena mereka kafir kepada
Alloh dan
Rasul-Nya, dan
mereka tidak
mengerjakan
salat,
melainkan
mereka
mengerjakan salat itu dengan malas dan tidak
(pula) menafkahkan (harta) mereka, melainkan
mereka adalah
orang-orang yang terpaksa
(menafkahkan harta mereka itu).
55. Maka janganlah harta benda dan anak-anak
mereka menarik hatimu. Sesungguhnya Alloh
menghendaki dengan (memberi) harta benda dan
anak-anak itu untuk menyiksa mereka dalam
kehidupan dunia dan kelak akan melayang nyawa
mereka, sedang mereka adalah orang-orang kafir.
56. Dan
mereka (orang-orang munafik)
bersumpah dengan (nama) Alloh, bahwa
sesungguhnya
mereka termasuk bagian dari
kamu; padahal mereka bukanlah termasuk bagian
dari kamu, akan tetapi mereka adalah orangorang yang sangat takut (mati olehmu).
57. Jikalau
mereka memperoleh tempat
perlindungan atau gua-gua atau lobang-lobang
(dalam tanah) niscaya mereka pergi ke semua
tempat itu dengan secepat-cepatnya.
58. Dan di antara mereka ada orang yang
mencelamu tentang sedekah-sedekah dan zakat;
jika mereka diberi bagian dari sedekah-sedekah
itu, mereka bersuka ria, dan jika mereka tidak
diberi bagian dari sedekah-sedekah itu, dengan
serta merta mereka menjadi marah.
59. Jikalau mereka sungguh-sungguh rida dengan
sedekah-sedekah dan zakat yang diberikan Alloh
dan Rasul-Nya kepada mereka, dan berkata:
"Cukuplah Alloh bagi kami, Alloh akan memberikan
kepada kami sebagian dari karunia-Nya dan
demikian
(pula
terhadap)
Rasul-Nya,
sesungguhnya kami adalah orang-orang yang
berharap kepada Alloh," (tentulah yang demikian
itu lebih baik bagi mereka).


adalah
kalian

sungguh
kalian

dari
kalian

diterima ia

tidak
akan

dengan
terpaksa

atau

dengan
suka rela

infakkan

anfiq thau`an au karhal lay yutaqabbala minkum innakum kuntum


nafkah
mereka

dari
mereka

diterima

untuk menghalangi
mereka

dan tidak ada

orang-orang
yang fasik

53

kaum

(53) Wam mana`ahum an tuqbala minhum nafaqtuhum


salat

mereka datang/
mengerjakan

dan
tidak

dan rasulNya

kepada
Alloh

mereka
kafir

sesungguhnya
mereka

kecuali

l yaktnash shalta

ill


54

orang-orang
yang terpaksa

dan
mereka

melainkan

mereka menafkahkan

dan
tidak

malas

dan mereka

melainkan

ill wahum kusl wal yunfiqna ill wahum krihn (54)


untuk menyiksa mereka

Alloh

menghendaki

sungguh
hanyalah

anak-anak
mereka

dan
jangan

harta benda mereka

menarik
hati kamu

maka janganlah

-dzibahum


orang-orang
kafir

55

dan/sedang
mereka

jiwa/nyawa
mereka

dan akan melayang/ binasa

dunia

kehidupan

dalam

dengannya

bih fil aytid duny wataz-haqa anfusuhum wahum kfirn (55)


akan tetapi
mereka

dari
kalian

mereka

dan tidak/
bukan

benar-2 bagian
dari kalian

bahwa sesungdengan
guhnya mereka (nama) Alloh

dan mereka
bersumpah

Wayalifna billhi innahum laminkum wam hum minkum walkinnahum


gua-gua

atau

tempat perlindungan

mereka
memperoleh

jikalau

mereka
takut

56

kaum

qaumuy yafraqn (56) Lau yajidna malja-an au maghrtin


dia mencela kamu

orang
yang

dan di antara mereka

mereka lari secepat-cepatnya

57

dan
mereka

kepadanya

tentu mere- tempat masuk/ atau


ka berpaling lubang-lubang

au muddakhalal lawallau ilaihi wahum yajman (57) Waminhum may yalmizuka


tiba-2/ darinya
tatkala

mereka
diberi

tidak

dan
jika

mereka ber- darinya


senang hati

mereka
diberi

maka
jika

sedekahsedekah

dalam/
tentang

fish shadaqti fa-in u`th minh radh wa-il lam yu`thau minh idz


Alloh

diberikan kepada mereka

apa
yang

(mereka)
rida

mereka
sungguh-2

dan
sekiranya

58

mereka menjadi
marah

mereka

hum yaskhathn (58) Wa


karunia-Nya

dari

Alloh

akan memberi
kepada kami

warasluh waql asbunal lhu sayu

Alloh

cukuplah

dan mereka
berkata

dan rasulNya

sedekah
(zakat)

sesungguhnya
hanyalah

berharap

Alloh

kepada

59

wa

sungguh
kami

dan rasulNya

(59) Innamash shadaqtu

hati
mereka

dan para
mualaf (dibujuk)

atasnya/
zakat

dan amil/
pengurus


dan orangorang miskin

untuk orangorang fakir

mu-allafati qulbuhum


yang dalam
perjalanan

dan orangorang

Alloh

jalan

dan di dalam/untuk

dan orang-orang
yang berutang

memerdedan di
kakan budak dalam/untuk

wafir riqbi wal


dan di antara mereka

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

60

dan
Alloh

Alloh

dari

ketetapan

(60) Waminhumul


percaya
percaya
apa yang
kata- apa yang
ia
didengarnya kanlah didengarnya (Nabi)

yang
baik

dan mereka
mengatakan

Nabi

mereka
menyakiti

orang-orang
yang

dznan nabiyya wayaqlna huwa udzun qul udzunu khairil


bagi orangorang yang

dan menjadi rahmat

pada orangorang mukmin

dan ia mempercayai

kepada
Alloh

ia beriman

bagi
kalian

lakum yukminu billhi wayukminu lilmuk


yang
pedih

61

azab

bagi
mereka

Rasulullah

dzna raslal

lebih
berhak

(mereka)
menyakiti

man minkum wal

dan rasulNya

dan orangorang yang

di antara
kalian

beriman

(61)

dan / padahal Alloh

untuk mencari
keridaan kalian

kepada
kalian

dengan
Alloh

mereka bersumpah

Yalifna billhi lakum liyurdhkum wallhu wa


bahwa
dia

mengetahui

tidaklah
mereka

ay yurdhhu in kn muk

62

orang-orang
yang beriman

mereka
adalah

jika

mereka cari untuk


keridaan-Nya

(62) Alam ya`lam


di dalamnya

kekal

Jahanam

api/
neraka

baginya

maka sesungguhnya

dan rasulNya

Alloh

menentang

siapa
yang

may yudidil lha waraslah fa-

orang-orang
munafik


takut
63

(63) Yadzarul munfiqna

yang
besar

kehinaan

demikian itu

60. Sesungguhnya sedekah-sedekah dan zakat


itu, hanyalah untuk orang-orang fakir, orangorang miskin, pengurus-pengurus zakat, para
mualaf (atau orang yang baru masuk Islam) yang
dibujuk hatinya, untuk (memerdekakan) budak,
orang-orang yang berhutang, untuk jalan Alloh dan
untuk mereka (musafir) yang sedang dalam
perjalanan, sebagai suatu ketetapan yang
diwajibkan Alloh, dan Alloh Maha Mengetahui lagi
Maha Bijaksana.
61. Di antara mereka (orang-orang munafik) ada
yang menyakiti Nabi dan mengatakan: " Nabi
mempercayai semua apa yang didengarnya".
Katakanlah: " Ia mempercayai semua yang baik
bagi kamu, ia beriman kepada Alloh, mempercayai
orang-orang mukmin, dan menjadi rahmat bagi
orang-orang yang beriman di antara kamu". Dan
orang-orang yang menyakiti Rasulullah itu, bagi
mereka azab yang pedih.
62. Mereka bersumpah kepada kamu dengan
(nama) Alloh untuk mencari keridaanmu, padahal
Alloh dan Rasul-Nya itulah yang lebih patut
mereka cari keridaan-Nya jika mereka adalah
orang-orang yang mukmin (atau beriman).
63. Tidaklah mereka (orang-orang munafik itu)
mengetahui bahwasanya barang siapa menentang
Alloh dan Rasul-Nya, maka sesungguhnya neraka
jahanamlah baginya, kekal mereka di dalamnya. Itu
adalah kehinaan yang besar.

64. Orang-orang yang munafik itu takut akan


diturunkan terhadap mereka sesuatu surat yang
menerangkan kepada mereka apa yang
tersembunyi dalam hati mereka. Katakanlah
kepada mereka: "Teruskanlah ejekan-ejekanmu
(terhadap Alloh dan rasul-Nya)". Sesungguhnya
Alloh akan menyatakan apa yang kamu takuti itu.
65. Dan jika kamu tanyakan kepada mereka
(tentang apa yang mereka lakukan itu), tentulah
mereka akan menjawab, "Sesungguhnya kami
hanyalah bersenda gurau dan bermain-main saja".
Katakanlah: "Apakah dengan Alloh, ayat-ayat-Nya
dan Rasul-Nya kamu selalu berolok-olok?"
66. Tidak usah kamu minta maaf, karena kamu
kafir sesudah beriman. Jika Kami memaafkan
segolongan kamu (lantaran mereka taubat),
niscaya Kami akan mengazab golongan (yang lain)
disebabkan mereka adalah orang-orang yang
selalu berbuat dosa.
67. Orang-orang laki-laki munafik dan orangorang perempuan munafik. sebagian mereka
dengan sebagian yang lain adalah sama, mereka
menyuruh membuat yang mungkar (atau
kejahatan) dan melarang berbuat yang makruf
(atau kebaikan) dan mereka menggenggamkan
tangan mereka. Mereka telah lupa kepada Alloh,
maka Alloh melupakan mereka. Sesungguhnya
orang-orang munafik itu adalah orang-orang yang
fasik.
68. Alloh mengancam
orang-orang laki-laki
munafik dan orang-orang perempuan munafik dan
orang-orang kafir dengan neraka Jahanam, mereka
kekal di dalamnya. Cukuplah neraka itu bagi
mereka, dan Alloh melaknati mereka, dan bagi
mereka azab yang kekal.


berlok-oloklah kalian

katakanlah

hati
mereka

dalam

dengan ia menerangkan
apa
kepada mereka

suatu
surah

an tunazzala `alaihim sratun tunabbi-

atas
mereka

dan
jika

kalau


kalian tanyakan
kepada mereka

diturunkan

kalian
takutkan

64

apa
yang

mengeluarkan/
melahirkan

Alloh

sesungguhnya

innal lha mukhrijum m tadzarn (64) Wala-in sa-altahum


dan ayatayat-Nya

apakah de- katangan Alloh kanlah

dan kami
bermain-2

kami bersenda gurau

adalah
kami

sesungguhnya hanyalah

tentu mereka berkata

layaqlunna innam kunna nakhdhu wanal`ab qul abillhi wa-

kalian telah kafir

kalian beruzur/
beralasan

sesungguhnya

wa

jangan

kalian berolok-olok

65

adalah
kalian

dan Rasul-Nya

tum tastahzin (65) L ta`tadzir qad kafartum


segolongan

Kami akan
mengazab

dari
kalian

segolongan

dari/
terhadap

Kami memaafkan

-ifatim minkum nu`adz-

dan orang-orang
munafik perempuan

orang-orang
munafik laki-laki

orang-orang
yang berdosa

66

iman
kalian

sesudah

-ifatam

bi-

jika

adalah
mereka

karena sungguh mereka

(66) Almunfiqna walmunfiqtu

dan mereka melarang

kepada
kemungkaran


mereka
menyuruh

sebagian

dari

sebagian
mereka

ba`dhuhum mim ba`dh yakmurna bilmunkari wayanhauna


maka (Alloh) melupakan mereka

Alloh

mereka
lupa

tangan
mereka

dan mereka menggenggamkan

berbuat
kebaikan

dari

`anil ma`rfi wayaqbidhna aidiyahum nasul lha fanasiyahum


Alloh

menjanjikan/
mengancam

orang-orang
yang fasik

67

mereka
itu

orang-orang
munafik

sesungguhnya

(67) Wa`adal lhul


mereka
kekal

Jahanam

api/
neraka

dan orangorang kafir

dan orang-orang
munafik perempuan

orang-orang
munafik laki-laki


yang
kekal

68

azab

dan bagi
mereka

Alloh

dan mengutuk/
melaknati mereka

hiya asbuhum wala`anahumul lhu wa

cukup bagi
mereka

ia

di dalamnya

(68)


dan lebih
banyak

kekuatan

dari pada kalian

lebih/
sangat

adalah
mereka

sebelum
kalian

quwwataw wa-aktsara

dari

seperti orangorang yang

dengan bagian kalian

maka kalian
menikmati

dengan bagian mereka

maka mereka
menikmati

dan
anak-anak

harta
benda

amwlaw wa-auldan fastamta` bikhalqihim fastamta`tum bikhalqikum


dan kalian
percakapkan

dengan bagian mereka

sebelum
kalian

dari

orangorang yang

menikmati

sebagaimana

a min qablikum bikhalqihim wakhudhtum


dunia

di

amal-amal
mereka

sia-sia

mereka
itu

mereka mempercakapkan

sebagaimana yang

-ika abithat a`mluhum fid duny

datang kepada mereka

tidakkah/
belumkah

orang-orang
yang merugi

69

mereka

dan mereka itu

dan
akhirat

-ika humul khsirn (69) Alam yaktihim

wal-khirah wa-


dan
kaum

dan
Tsamud

dan
`Ad

Nuh

kaum

naba-ul ladz

sebelum
mereka

dari

orangorang yang

berita

-tsamda waqaumi

telah datang
kepada mereka

dan negeri yang


telah musnah

Madyan

dan
penduduk

Ibrahim

-ash-bi madyana walmu tafikt atat-hum


akan
tetapi

untuk menganiaya mereka

Alloh

ada

maka
tidak

dengan
kenyataan

rasul-rasul
mereka

rusuluhum bilbayyint fam knal lhu liyazhlimahum walkin

sebagian
mereka

dan orang-orang
beriman perempuan


dan orang-2 yang
beriman laki-laki

70

mereka
menganiaya

diri mereka
sendiri

adalah
mereka

mn (70) Walmukminna walmukmintu ba`dhuhum


berbuat kemungkaran

dari

dan mereka
mencegah

dengan
berbuat kebaikan

mereka
menyuruh

sebagian
yang lain

pelindung/
penolong

-u ba`dh yakmurna bilma`rfi wayanhauna `anil munkari


(pada)
Alloh

dan mereka
taat

zakat

yuktnaz zakta wa

dan mereka
menunaikan

salat

dan mereka
mendirikan


71

waraslah

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Alloh

-ika sayaramuhumul lh

sesungguhnya

Alloh

akan merahmati mereka

(71)

mereka itu

dan Rasul-Nya

69. (keadaan orang-orang munafik dan orangorang musyrik) adalah seperti keadaan orangorang sebelum kamu, mereka lebih mempunyai
kekuatan, lebih banyak harta dan anak-anak
mereka daripada kamu. Maka mereka telah
menikmati bagian mereka, dan kamu telah
menikmati bagian kamu sebagaimana orangorang yang sebelummu menikmati bagian mereka,
dan kamu mempercakapkan (hal yang batil)
sebagaimana mereka mempercakapkan yang batil
itu. Mereka itu sia-sia amal mereka di dunia dan di
akhirat; dan mereka itulah orang-orang yang
merugi.
70. Belumkah datang kepada
mereka berita
penting tentang
orang-orang yang sebelum
mereka, (yaitu) kaum Nuh,
Ibrahim,
penduduk Madyan dan (penduduk)
negeri-negeri yang telah musnah?. Telah datang
kepada mereka, rasul-rasul mereka dengan
membawa keterangan yang nyata, maka Alloh
tidaklah sekali-kali menganiaya mereka, akan
tetapi merekalah yang menganiaya diri mereka
sendiri.
71. Dan orang-orang lelaki yang beriman, dan
orang-orang perempuan yang beriman, sebagian
mereka (adalah) penolong bagi sebagian yang lain.
Mereka menyuruh (mengerjakan) yang makruf
(atau kebaikan), mencegah dari yang mungkar
(atau kejahatan), mendirikan salat, menunaikan
zakat dan sedekah serta mereka taat kepada Alloh
dan Rasul-Nya. Mereka itu akan diberi rahmat
oleh Alloh; sesungguhnya Alloh Maha Perkasa lagi
Maha Bijaksana.

72. Alloh menjanjikan kepada orang-orang lelaki


mukmin (atau beriman), dan
orang-orang
perempuan mukminah (atau beriman), (akan
mendapat) surga yang dibawahnya mengalir
sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya, dan
(mendapat) tempat-tempat yang bagus di surga
aan Alloh yang lebih besar; itu
adalah keuntungan yang besar.
73. Hai Nabi, berjihadlah (melawan) orang-orang
kafir dan orang-orang munafik itu, dan bersikap
keraslah terhadap mereka. Tempat mereka ialah
neraka jahanam. Dan itu adalah tempat kembali
yang seburuk-buruknya.
74. Mereka (orang-orang munafik itu) bersumpah
dengan (nama) Alloh, bahwa
mereka tidak
mengatakan
(sesuatu
yang
menyakitimu).
Sesungguhnya
mereka telah mengucapkan
perkataan kekafiran, dan telah menjadi kafir
mereka sesudah Islam mereka dan
mereka
mengingini surga yang mereka tidak dapat
mencapainya, dan mereka tidak mencela (Alloh
dan Rasul-Nya), kecuali karena Alloh dan RasulNya telah melimpahkan karunia-Nya kepada
mereka. Maka jika mereka bertobat, itu adalah
lebih baik bagi mereka, dan jika mereka berpaling,
niscaya Alloh akan mengazab mereka dengan azab
yang pedih di dunia dan akhirat; dan mereka
sekali-kali tidaklah mempunyai pelindung dan
tidak (pula) penolong di muka bumi.
75. Dan diantara mereka ada orang yang telah
berikrar kepada Alloh: "Sesungguhnya jika Alloh
memberikan sebagian karunia-Nya kepada kami,
pastilah kami akan bersedekah dan pastilah kami
termasuk orang-orang yang saleh.
76. Maka setelah Alloh memberikan kepada
mereka sebagian dari karunia-Nya, mereka kikir
dengan karunia itu, dan mereka berpaling (dari
karunia Al Qurn itu), dan mereka memanglah
orang-orang yang selalu membelakangi (Al Qurn).


bawahnya

di

yang
mengalir

surga

Wa`adal lhul muk

dan orang-orang
beriman perempuan

kepada orang-orang
beriman laki-laki

Alloh

telah menjanjikan

muk


`Adn

surga

di

anhru k

yang
bagus

dan mendapat
tempat-tempat

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

maskina thayyib


yang
besar

72

keuntungan

adalah

demikian itu

lebih
besar

waridhwnum minal lhi akbar

Alloh

dari

dan keridaan

(72)


atas
mereka

dan bersikap
keraslah

dan orang-orang
munafik

orangorang kafir

perangilah

Nabi

wahai

-ayyuhan nabiyyu jhidil kuffra wal


dengan
Alloh

mereka
bersumpah

tempat
kembali

73

wamakwhum jahannamu wabik

dan seburukburuk

neraka
Jahanam

dan tempat
mereka

(73) Yalifna billhi


Islam
mereka

sesudah

dan mereka kafir

kekafiran

perkataan

mereka
berkata

dan sesung- mereka me- tidak


guhnya
ngatakan

m ql walaqad ql kalimatal kufri wakafar ba`da islmihim


dan rasulNya

Alloh

telah mencukupkan mereka

bahwa

kecuali

mereka
mencela

wahamm bim lam yanl wa

dan
tidak

mereka tidak
capai

kepada dan mereka


apa yang menginginkan

l lhu warasluh


niscaya mengazab mereka

mereka
berpaling

dan
jika

bagi
mereka

lebih
baik

adalah itu

mereka
bertobat

maka
jika

karunia-Nya

dari

min fadhlih fa-iy yatb yaku khairal lahum wa-iy yatawallau yu`adz-dzibhumul


muka
bumi

di

bagi
dan timereka dak ada

dan
akhirat

dunia

di

pedih

azab

Alloh

-khirah wam lahum fil ardhi


sesungguhnya jika

(pada)
Alloh

ia berjanji

miw waliyyiw wa

penolong

dan
tidak

74

pelindung

dari

orang-orang
yang saleh

tn min

dan di antara mereka

(74) Waminhum man `hadal lha la-in


75

orang

dari /termasuk

dan sungguh
kami adalah

sungguh kami akan bersedekah

-shaddaqanna wa

karunia-Nya

dari /sebagian

memberikan
kepada kami

(75)


orang-orang yang
membelakangi

dan
mereka

dan mereka
berpaling

dengannya
(karunia)

mereka
kikir

karuniaNya

hum mu`ridhn

dari

(Alloh) memberi mereka

maka
setelah


mereka
dengan apa/ mereka me- hari/
memungkiri
sebab
nemui-Nya waktu

sampai/
kepada

hati
mereka

dalam

kemumaka (Alloh)
nafikan menimbulkan mereka

76

(76) Fa-


mereka
mengetahui

tidakkah

mereka
berdusta

77

adalah
mereka

dan dengan mereka janjikan


apa/ sebab
kepada-Nya

apa
yang

Alloh

lha m wa`adhu wabim kn yak-dzibn (77)


amat
mengetahui

Alloh

dan bahwa sesungguhnya

dan bisikan
mereka

rahasia
mereka

Dia mengetahui

Alloh

bahwa sesungguhnya

annal lha ya`lamu sirrahum wanajwhum wa-annal lha `allmul

dari

orang-2 yang memberi


dengan suka rela

mereka
mencela

ghuyb (78)


orangorang yang

segala
yang gaib

78

selain

mereka
memperoleh

tidak

dan orangorang yang

sedekah

dalam

orang-orang
mukmin

muk


79

yang
pedih

azab

dan bagi
mereka

dari
mereka

Alloh

menghina

dari
mereka

maka mereka
menghina

juhdahum fayaskharna minhum sakhiral lhu minhum wa

kesanggupan
mereka

(79)


kali

tujuh
puluh

bagi
mereka

kamu mohonkan ampunan

kalau- bagi
pun mereka

kamu mohonkan ampunan

tidak

atau

bagi
mereka

kamu mohonkan ampunan


dan rasulNya

kepada
Alloh

mereka
kafir

karena sung- demiguh mereka kian itu

bagi
mereka

Alloh

memberi
ampun

maka
tidak

falay yaghfiral lhu lahum dzlika bi-annahum kafar billhi waraslih


orang-2 yang
ditinggalkan

merasa
gembira

80

wal

orang-orang
yang fasik

kaum

memberi
petunjuk

tidak

dan
Alloh

(80) Farial mukhallafna


dengan harta mereka

mereka
berjihad

untuk

dan mereka
tidak suka

bimaq`adihim khilfa raslil lhi wa

Alloh

utusan

di
belakang

dengan tinggal/
duduk mereka

-amwlihim


Jahanam

api/
kata- panas
neraka kanlah terik

wa-

dalam

kalian
jangan- dan mere- Alloh
berangkat
lah ka berkata

jalan

di

dan diri /jiwa mereka

ql l tanfir fil arr qul nru jahannama


banyak

dan mereka
akan menangis

sedikit

maka mereka
akan tertawa

asyaddu arr lau kn yafqahn (81) Falyadh-

81

mereka
mengetahui

mereka

jika

panas

lebih/
sangat

77. Maka Alloh menimbulkan kemunafikan pada


hati mereka sampai kepada hari (kiamat) mereka
menemui Alloh, karena mereka telah memungkiri
terhadap Alloh janji (menyerahkan semua hati
manusia) yang telah mereka janjikan kepada-Nya
dan dengan Al Qurn mereka selalu berdusta.
78. Tidakkah
mereka
mengetahui
bahwa
sesungguhnya Alloh mengetahui rahasia mereka
dan bisikan mereka, dan bahwa sesungguhnya
Alloh amat mengetahui segala yang gaib.
79. (Orang-orang munafik) yaitu orang-orang yang
mencela orang-orang mukmin yang memberi
sedekah dengan sukarela dan (mencela) orangorang yang tidak memperoleh sesuatu (untuk
disedekahkan) selain sekedar kesanggupan
mereka, maka orang-orang munafik itu menghina
mereka. Alloh akan membalas penghinaan mereka
itu, dan untuk mereka azab yang pedih.
80. Kamu memohonkan ampun bagi mereka atau
tidak kamu mohonkan ampun bagi mereka
(adalah sama saja). Kendatipun
kamu
memohonkan ampun bagi mereka tujuh puluh
kali, namun Alloh sekali-kali tidak akan memberi
ampunan kepada mereka. Yang demikian itu
adalah karena mereka kafir kepada Alloh dan
Rasul-Nya. Dan Alloh tidak memberi petunjuk
kepada kaum yang fasik.
81. Orang-orang yang ditinggalkan (tidak ikut
perang) itu, merasa gembira dengan tinggal
mereka di belakang Rasulullah, dan mereka tidak
suka berjihad dengan harta mereka dan jiwa
mereka pada jalan Alloh dan mereka berkata:
"Janganlah kamu berangkat (pergi berperang)
dalam panas terik ini". Katakanlah: "Api neraka
jahanam itu lebih sangat panas" jika mereka
mengetahui.
82. Maka hendaklah mereka tertawa sedikit dan
mereka akan menangis banyak, sebagai
pembalasan dari apa yang selalu mereka kerjakan.

83. Maka jika Alloh mengembalikanmu kepada


suatu golongan dari mereka, kemudian mereka
minta izin kepadamu untuk keluar (pergi
berperang), maka Katakanlah: " Kamu tidak akan
keluar bersamaku selama-lamanya dan tidak akan
boleh kamu berperang bersamaku (menghadapi)
musuh. Sesungguhnya kamu rela dengan tinggal
pertama kali. Karena itu tinggallah kamu bersama
orang-orang yang tidak ikut berperang".
84. Dan janganlah kamu sekali-kali mensalatkan
(jenazah) seorang di antara mereka yang mati
selama-lamanya, dan janganlah kamu berdiri
(mendoakan) di atas kuburnya. Sesungguhnya
mereka telah kafir kepada Alloh dan Rasul-Nya dan
mereka mati sebagai orang-orang fasik.
85. Dan janganlah harta benda mereka dan anakanak
mereka
sampai
menarik
hatimu.
Sesungguhnya Alloh menghendaki untuk mengazab
mereka di dunia dengan harta benda mereka dan
anak-anak mereka itu dan melayanglah nyawa
mereka, sedang mereka adalah orang-orang kafir.
86. Dan apabila diturunkan suatu surat (yang
memerintahkan kepada
orang munafik itu):
"Berimanlah kamu kepada Alloh dan berjihadlah
kamu beserta Rasul-Nya", niscaya orang-orang
yang mempunyai kesanggupan di antara mereka
meminta izin kepadamu (untuk tidak berjihad) dan
mereka berkata: "Biarkanlah kami bersama orangorang yang duduk (atau tinggal tidak ikut perang)".
87. Mereka rela berada bersama orang-orang
yang tinggal (tidak ikut berperang), dan hati
mereka telah ditutup (oleh Alloh) maka mereka
tidak mengerti (Al Qurn).
88. Tetapi Rasul dan orang-orang yang beriman
bersama dia, mereka berjihad dengan harta
mereka dan jiwa mereka. Dan bagi mereka
kebaikan, dan mereka itulah orang-orang yang
beruntung.


suatu
golongan

kepada

Alloh

mengembalikan kamu

maka
jika

mereka
kerjakan

82

-am bim kn yaksibn (82) Fa-

adalah
mereka

dengan/
bagi apa

pembalasan

-ifatim


dan tidak
akan boleh

selamalamanya

bersamaku

kalian
keluar

tidak maka kaakan takanlah

untuk
keluar

maka mereka minta


izin kepada kamu

dari
mereka

minhum fastakdzanka lilkhurji faqul lan takhruj ma`iya abadaw walan


maka duduklah kalian

kali

pertama

dengan duduk/ tinggal

kalian rela/
senang hati

sesungguhnya kalian

musuh

bersamaku

kalian
berperang

tuqtil ma`iya `aduww


kamu
berdiri

dan
jangan

selamalamanya

yang
mati

di antara
mereka

seseorang

atas

kamu medan
nyalatkan jangan

orang-2 yang tak bersaikut berperang


ma

83

(83) Wa


orang-orang
fasik

dan mereka

dan mereka mati

dan rasulNya

kepada
Alloh

`al qabrih innahum kafar billhi wa

mereka
kafir

sesungguhnya mereka

kuburnya

di atas

hum fsiqn


menyiksa
mereka

untuk

Alloh

menghendaki

sungguh
hanyalah

dan anakanak mereka

harta benda
mereka

(84) Wal tu`jibka amwluhum wa-

menarik
hati kamu

dan
jangan

84

-dzibahum


dan
jika

orang-orang
kafir

85

dan/sedang
mereka

diri/ nyawa
mereka

dan melayanglah

dunia

di

dengannya

bih fid duny wataz-haqa anfusuhum wahum kfirn (85) Wa-


minta izin kepada kamu

rasulNya

bersama

dan berjihadlah kalian

kepada
Alloh

berimanlah hendakkalian
nya

suatu
surah

diturunkan

unzilat sratun an min billhi wajhid ma`a raslihis takdzanaka

orang-orang
yang duduk

86

bersama

adalah
kami

biarkanlah kami

uluth-thauli minhum waql dzarn nakum

dan mereka
berkata

di antara
mereka

orang-orang yang
mempunyai kesanggupan

(86)


maka /karena itu mereka

hati
mereka

atas

dan telah
ditutup

orang yang
tinggal

bersama

mereka
berada

dengan

mereka
rela

Radh bi-ay yakn ma`al khawlifi wathubi`a `al qulbihim fahum


bersama
dia

mereka
beriman

dan orangorang yang

Rasul

tetapi
87

mereka
mengerti

tidak

l yafqahn (87) Lkinir raslu wal

kebaikan


bagi
mereka

dan
mereka

jhad bi-amwlihim wa-anfusihim wa-

dan jiwa/
diri mereka

-ika lahumul khairt

dengan harta mereka

mereka
berjihad


mengalir

wa-

surga

bagi
mereka

Alloh

telah menyediakan

orang-orang
yang beruntung

88

merekalah

dan mereka itu

-ika humul muflin (88)


dan
datang

yang
besar

89

kemenangan

demikian/ di dalamitulah
nya

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

(89) Wa -al


mereka mendustakan

orang-2
yang

dan tinggal duduk

bagi
mereka

agar diberi izin

orang-orang
Arab dusun (Badui)

dari

orang-orang yang
mempunyai uzur

mu`adz-dzirna minal a`rbi liyuk


yang
pedih

azab

di antara
mereka

mereka
kafir

orangorang yang

kelak akan
menimpa

dan rasulNya

Alloh

lha waraslah


orang-orang
yang

atas

dan
tidak

(90)

orangorang sakit

atas

dan
tidak

orang-orang
yang lemah

atas

tidak
90

-i wal `alal mardh wa


dan rasulNya

kepada
Alloh

mereka jujur/ikhlas

apabila

berdosa/
bersalah

mereka
infakkan

apa
yang

mereka
memperoleh

tidak

l yajidna m yunfiqna arajun idz nasha lillhi waraslih


91

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

dan
Alloh

jalan

m `alal mus

dari

orang-orang yang
berbuat kebaikan

atas

tidak
(ada)

(91)


aku memperoleh

tidak

kamu
berkata

agar kamu membawa mereka

mereka datang
kepada kamu

apa

apabila

orangorang yang

atas

dan
tidak


air
mata

dari

mencucurkan

dan mata
mereka

mereka
berpaling

atasnya

aku membawa kalian

apa/
sesuatu


atas/
terhadap

jalan

sesungguhnya hanyalah

92

mereka
infakkan

apa
mereka
yang memperoleh

karena
tidak

sedih

azanan all yajid m yunfiqn (92)


mereka
berada

dengan

mereka
rela

orang-2
kaya
k

dzinnaka wa

dan/padahal
mereka

mereka minta izin


kepada kamu

orang-orang
yang

radh bi-ay yakn


93

mereka
mengetahui

tidak

maka
mereka

hati
mereka

atas

Alloh

dan telah mencap /kunci mati

ma`al khawlifi wathaba`al lhu `al qulbihim fahum l ya`lamn (93)

orang-orang
yang tinggal

bersama

89. Alloh telah menyediakan bagi mereka surga


yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka
kekal di dalamnya. Itulah kemenangan yang besar.
90. Dan datang (kepada Nabi) orang-orang yang
mengemukakan uzur (atau halangan tidak bisa ikut
perang), yaitu orang-orang Arab Badui agar diberi
izin bagi mereka (untuk tidak berjihad), dan tinggal
duduk berdiam diri (tidak ikut berperang) bersama
orang-orang yang mendustakan Alloh dan RasulNya. Kelak orang-orang yang kafir di antara
mereka itu akan ditimpa azab yang pedih.
91. Tiada dosa (lantaran tidak pergi berjihad untuk
perang) atas orang-orang yang lemah, orangorang yang sakit dan atas orang-orang yang tidak
memperoleh harta benda yang akan mereka
nafkahkan, apabila mereka berlaku ikhlas kepada
Alloh dan Rasul-Nya. Tidak ada jalan sedikitpun
untuk menyalahkan orang-orang yang berbuat
kebaikan di jalan Alloh. Dan Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang,
92. dan tiada (pula) berdosa atas orang-orang
yang apabila mereka datang kepadamu, supaya
kamu memberi mereka kendaraan, lalu kamu
berkata: " aku tidak memperoleh kendaraan untuk
membawamu". lalu mereka kembali, sedang mata
mereka bercucuran air mata karena sedih, lantaran
mereka tidak memperoleh harta benda yang bisa
mereka infakkan.
93. (11)
Sesungguhnya jalan
(untuk
menyalahkan) hanyalah terhadap orang-orang
yang meminta izin kepadamu, padahal mereka itu
orang-orang kaya. Mereka rela berada bersama
orang-orang yang tidak ikut berperang dan Alloh
telah mengunci mati hati mereka, maka mereka
tidak mengetahui (Al Qurn).

94. Mereka
(orang-orang
munafik)
mengemukakan alasan mereka (bahwa tidak ikut
perang) kepadamu, apabila kamu telah kembali
kepada mereka (dari medan perang). Katakanlah:
"Janganlah kamu mengemukakan alasan; kami
tidak
percaya
lagi
kepadamu,
(karena)
sesungguhnya Alloh telah memberitahukan kepada
kami beritamu yang sebenarnya. Dan Alloh serta
Rasul-Nya akan melihat pekerjaanmu, kemudian
kamu dikembalikan kepada Alloh Yang Mengetahui
yang gaib dan yang nyata, lalu Dia
memberitahukan kepadamu terhadap apa yang
telah kamu kerjakan.
95. Kelak mereka akan bersumpah kepadamu
dengan nama Alloh, apabila kamu telah kembali
kepada mereka, supaya kamu berpaling dari
mereka. Maka berpalinglah kamu dari mereka;
sungguh mereka keji dan tempat mereka adalah
neraka jahanam; sebagai balasan atas apa yang
telah mereka kerjakan.
96. Mereka akan bersumpah kepadamu, agar
kamu rida kepada mereka. Maka jika sekiranya
kamu rida kepada mereka, sesungguhnya Alloh
tidak rida kepada orang-orang yang fasik itu.
97. Orang-orang Arab Badui itu, amat sangat
kekafirannya dan kemunafikannya, dan lebih wajar
untuk mereka tidak mengetahui hukum-hukum Al
Qurn yang diturunkan Alloh kepada Rasul-Nya.
Dan Alloh Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
98. Di antara orang-orang Arab Badui itu ada
orang yang memandang harta benda yang ia
infakkan (di jalan Alloh), sebagai suatu kerugian,
dan
dia menanti-nanti beberapa bencana
menimpamu,
merekalah yang akan ditimpa
beberapa bencana yang buruk. Dan Alloh Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.


kalian mengemukakan alasan

janganlah

katakanlah

kepada
mereka

kalian (telah)
kembali

apabila

kepada
kalian

mereka mengemukakan alasan

Ya`tadzirna ilaikum idz raja`tum ilaihim qul l ta`tadzir


dan akan
melihat

berita kalian

dari

telah
memberita- sesungkan pada kami guhnya

Alloh

kepada
kalian

kami
percaya

tidak
akan

lan nukmina lakum qad nabba-anal lhu min akhbrikum wasayaral


yang
gaib

Yang
Mengetahui

kepada

kalian akan
dikembalikan

kemudian

dan
rasul-Nya

pekerjaan/
amal kalian

Alloh

lhu `amalakum warasluh tsumma turaddna il `limil ghaibi


mereka akan
bersumpah

(kalian)
kerjakan

94

kalian

terhadap
apa yang

lalu Dia memberitakan pada kalian

dan yang
nyata

wasy-syahdati fayunabbi-ukum bim kuntum ta`maln (94) Sayalifna

maka berpalinglah kalian

dari
mereka

supaya kalian berpaling

kepada
mereka

kalian telah
kembali

apabila

kepada
kalian

atas nama
Alloh

billhi lakum idzan qalabtum ilaihim litu`ridh `anhum fa-a`ridh


mereka

terhadap
apa yang

(sebagai)
balasan

neraka
Jahanam

`anhum innahum rijs wama whum jahan


maka
jika

kepada
mereka

supaya
kalian rida

dan tempat
mereka

keji/
kotor

sungguh
mereka

dari
mereka

-am bim kn


kepada
kalian

mereka akan
bersumpah

(mereka)
kerjakan

95

yaksibn (95) Yalifna lakum litardhau `anhum fa-in


yang fasik

kaum

dari/ kepada

Dia
rida

tidak

Alloh

maka se- dari /kepada


sungguhnya
mereka

kalian
rida

tardhau `anhum fa-


mereka
mengetahui

untuk
tidak

dan lebih
wajar

dan kemunafikannya

kekafirannya

amat
sangat

orang-orang
Arab Badui

96

(96) Al-a`rbu asyaddu kufraw wanifqaw wa-ajdaru all ya`lam


dan
di antara

beberapa
bencana

97

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

dan
Alloh

anzalal lhu `al raslih wal

RasulNya

atas

Alloh

menu- apa
runkan yang

batas-2/
hukum-2

(97) Waminal


atas (menimpa) kalian

dan ia menanti-nanti

(sebagai)
kerugian

a`rbi may yattakhidzu m yunfiqu maghramaw wa

ia
infakkan

apa
yang

mengambil/
memandang

-ir

ada
yang

orang-orang
Arab Badui


dan
di antara

Maha
Mengetahui

98

Maha
Mendengar

-iratus sauk wal

buruk

beberapa
bencana

atas /menimpa mereka

(98) Waminal


dan ia
memandang

dan
Alloh

akhir

dan
hari

kepada
Alloh

beriman

ada
yang

orang-orang
Arab Badui

a`rbi may yu minu billhi walyaumil khiri wayattakhidzu

pendekatan
sesung(pada Alloh) guhnya itu

ketahuilah

Rasul

dan salawat/
doa

Alloh

di sisi/ (sebagai jalan)


kepada pendekatan diri

ia
infakkan

apa
yang

m yunfiqu qurubtin `indal lhi wa-shalawtir rasl


Maha
Maha
Penyayang Pengampun

99

Alloh

sesungguhnya

rahmatNya

di dalam

lahum sayud-

Alloh

akan memasukkan mereka

bagi
mereka

(99)

dan orangorang yang

dan orangorang Ansar

orang-orang
Muhajirin

di antara

yang
pertama

Wassbiqna

dan orang-orang
yang terdahulu

-anshri wal


dan Dia me- kepadanyediakan
Nya

dan mereka rida

kepada
mereka

Alloh

rida

dengan
baik

mengikuti
mereka

taba`hum bi-isanir radhiyal lhu `anhum waradh `anhu wa-a`adda


selamalamanya

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

di
bawahnya

mengalir

surga

kepadamereka


orang-orang
Arab Badui

dari

di sekeliling
kalian


dan di antara orang yang

yang
besar

100

kemenangan

demikian itu

(100) Wamimman aulakum minal a`rbi


kamu mengetahui mereka

tidak

kemunafikan

terhadap

mereka berlebih-2 an

Madinah

penduduk

dan
dari

orang-orang
munafik

munfiqn wa


azab/
siksa

kepada

mereka dikembalikan

kemudian

dua
kali

akan Kami
siksa mereka

Kami mengetahui mereka

Kami

nanu na`lamuhum sanu`adz-dzibuhum marrataini tsumma yuraddna il `adzbin


yang
baik

amal /pekerjaan

mereka mencampurkan


dosa-dosa
mereka

mereka
mengakui

dan orangorang lain

(101) Wa-kharna` taraf bidzunbihim khalath `amalan shliaw

101

yang
besar

99. Di antara orang-orang Arab Badui itu ada


orang yang beriman kepada Alloh dan hari
kemudian (atau akhirat), dan ia memandang harta
benda yang ia infakkan (di jalan Alloh) itu, sebagai
jalan untuk mendekatkan dirinya kepada Alloh dan
sebagai jalan untuk memperoleh doa Rasul.
Ketahuilah, sesungguh yang mereka lakukan itulah
suatu jalan bagi mereka untuk mendekatkan diri
(kepada Alloh). Kelak Alloh akan memasukan
mereka
ke
dalam
rahmat
(surga)-Nya;
Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
100. Orang-orang yang terdahulu lagi yang
pertama-tama (masuk Islam) dari orang-orang
Muhajirin dan orang-orang Ansar dan orang-orang
yang mengikuti mereka dengan baik, Alloh rida
kepada mereka dan merekapun rida kepada Alloh
dan Alloh menyediakan bagi mereka surga-surga
yang mengalir di bawahnya sungai-sungai selamalamanya dan mereka kekal di dalamnya selamalamanya. Yang demikian itulah kemenangan yang
besar.
101. Di antara orang-orang Arab Badui yang di
sekelilingmu itu, ada orang-orang munafik; dan
(juga) di antara penduduk Madinah. Mereka
keterlaluan dalam kemunafikannya.
Kamu
(Muhammad) tidak mengetahui mereka, (tetapi)
Kamilah yang mengetahui mereka. Nanti mereka
akan Kami siksa dua kali, kemudian mereka akan
dikembalikan kepada azab yang besar.
102. Dan orang-orang lain yang mengakui dosadosa
mereka,
mereka mencampurbaurkan
pekerjaan yang baik dengan pekerjaan lain yang
buruk. Mudah-mudahan Alloh menerima tobat
mereka. Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.

103. Ambillah zakat dan sedekah dari sebagian


harta mereka, dengan zakat dan sedekah itu kamu
membersihkan mereka dan menyucikan mereka
dan dengan zakat dan sedekah itu doakanlah
mereka. Sesungguhnya doa kamu itu (menjadi)
ketenteraman bagi mereka. Dan Alloh Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
104. Apakah
mereka tidak mengetahui,
bahwasanya Alloh menerima tobat dari hambahamba-Nya dan menerima zakat dan sedekah, dan
bahwasanya Alloh Maha Penerima tobat lagi Maha
Penyayang?
105. Dan Katakanlah: "Bekerjalah kamu, maka
Alloh akan melihat pekerjaanmu, dan Rasul-Nya
serta orang-orang mukmin, dan kamu akan
dikembalikan kepada (Alloh) Yang Mengetahui
akan yang gaib dan yang nyata, lalu diberitakanNya kepada kamu apa yang telah kamu kerjakan.
106. Dan ada (pula) orang-orang lain yang
ditangguhkan sampai ada keputusan Alloh;
mungkin Alloh akan mengazab
mereka dan
mungkin (pula) Alloh akan menerima tobat
mereka. Dan Alloh Maha Mengetahui lagi Maha
Bijaksana.
107. Dan (di antara orang-orang munafik itu) ada
orang-orang yang mendirikan masjid untuk
menimbulkan kemudaratan, kekafiran dan untuk
memecah belah antara orang-orang mukmin serta
menunggu kedatangan orang-orang yang telah
memerangi Alloh dan Rasul-Nya sejak dahulu.
Mereka bersumpah: "kami tidak menghendaki
selain kebaikan". Dan Alloh menjadi Saksi bahwa
sesungguhnya mereka itu adalah pendusta.


102

Maha PeMaha
Alloh
nyayang Pengampun

sesungguhnya

atas
mereka

Dia menerima tobat

Alloh

wa-khara sayyi-an `asal lhu ay

mudahmudahan

yang
buruk

dan (amal)
yang lain

(102)


atas
mereka

dan doakanlah

dengandan men(yang) membersihnya


nyucikan mereka
kan mereka

(sebagai)
sedekah

Khudz min amwlihim shadaqatan tutha

sebagian
dari
harta mereka

ambillah

shalli `alaihim


mereka
mengetahui

apakah
tidak

Maha
Mengetahui

103

Maha
Mendengar

inna shaltaka sakanul lahum wal

dan
Alloh

bagi
mereka

ketenteraman

doamu

sesungguhnya

(103)


dan sesungguhnya

sedekah

dan Dia
mengambil

hambahamba-Nya

dari

tobat

Dia menerima

Dia

Alloh

bahwasanya

yakkhudzush shadaqti wa-annal

annal lha huwa y


pekerjaan
kalian

Alloh

maka akan
melihat

bekerjalah
kalian

dan katakanlah

Maha
Penyayang

104

Maha Penerima Tobat

Dia

Alloh

(104) Waquli` mal fasayaral lhu `amalakum


dan yang
nyata

yang
gaib

Yang Mengetahui

kepada

dan kalian akan


dikembalikan

dan orangorang mukmin

dan
rasul-Nya

warasluh walmukminn wasaturaddna il `limil ghaibi wasy-syahdati

bagi keputusan

mereka ditangguhkan

dan orangorang lain

(kalian)
kerjakan

105

adalah
kalian

terhadap
apa yang

maka Dia
memberitakan
pada kalian

fayunabbi-ukum bim kuntum ta`maln (105) Wa-kharna murjauna li-amril


106

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

dan
Alloh

atas
mereka

Dia menedan
rima tobat mungkin

lhi imm yu`adz-dzibuhum wa-imm yatbu `alaihim wal

Dia mengazab mereka

mungkin

(106)


antara

Wal

dan untuk memecah-belah

dan
kekafiran

kemudaratan

t takhadz masjidan dhirraw wakufraw wa


sebelumnya/
sejak dahulu
k

mu

dan rasul-Nya

telah memerangi

masjid

mereka mengambil / menjadikan

dan orangorang yang

qm bainal

kepada orangorang yang

dan menunggu/
menyambut

orang-orang
mukmin

-irshdal liman rabal lha waraslah minqabl

(sungguh) orang-2
pendusta

wa

Alloh

Alloh


sesungguhnya mereka

menjadi saksi

dan
Alloh

kebaikan

selain

wallhu yasyhadu innahum lakdzibn

kami meng- tidak


hendaki

dan sungguh mereka bersumpah


pertama

dari/
sejak

takwa

atas
(dasar)

(107) L

didirikan

sungguh
masjid

selamalamanya

di dalamnya

kamu
berdiri

janganlah
107

lamasjidun ussisa `alat taqw min awwali


(mereka) membersihkan diri

untuk

mereka senang/ ingin

laki-laki

di dalamnya

di dalamnya

kamu ber- untuk


diri/ salat

lebih hak/
patut

hari

ibbna ay yatathahhar


bangunannya

mendirikan

maka apakah
orang-orang yang

wallhu yuibbul muth-

orang-orang
yang bersih

108

Dia menyukai

dan
Alloh

(108) Afaman assasa bunynah


bangunannya

mendirikan

orang
yang

ataukah

lebih
baik

dan keridaan

Alloh

pada

takwa

atas
(dasar)

`al taqw minal lhi waridhwnin khairun am man assasa bunynah


memberi
petunjuk

tidak

dan
Alloh

Jahanam

api/
neraka

da- denganlam nya (dia)

`al syaf jurufin hrin fan

maka
runtuh

yang
runtuh

jurang

pinggir

atas

wallhu l yahdil


(me
numbuhkan)
keraguan

mereka
bangun

qaumazh

yang

bangun-2-an
mereka

senantiasa

orang-orang
yang zalim

109

kaum

(109)


Mahabijaksana

110

Maha Mengetahui

dan
Alloh

hati
mereka

telah putus/
hancur

bahwa

kecuali

hati
mereka

dalam

(110)


dan harta
mereka

diri-diri
mereka

orang-orang
mukmin

Innal lhasy tar minal muk

dari

membeli

Alloh

sesungguhnya

-amwlahum


maka mereka
membunuh

Alloh

jalan

di

mereka
berperang

surga

untuk
mereka

sesungguhnya

bi-anna lahumul jannah


dan
lnjil

Taurat

dalam

(yang)
benar

atasnya

(sebagai)
janji

dan mereka
dibunuh

wayuqtaln wa`dan `alaihi aqqan fit taurti wal-


maka bergembiralah kalian

walqur-n wa

Alloh


daripada

dengan
janjinya

lebih
menepati


dan siapakah yang

dan
Al-Qurn

108. Janganlah kamu berdiri salat dalam masjid


itu selama-lamanya. Sesungguhnya masjid yang
didirikan atas dasar takwa (adalah masjid Quba),
lebih patut sejak hari pertama kamu salat di
dalamnya. Di dalam masjid itu banyak laki-laki
yang
senang
membersihkan
diri.
Dan
sesungguhnya Alloh menyukai orang-orang yang
bersih.
109. Maka apakah orang-orang yang mendirikan
bangunan masjid atas dasar takwa kepada Alloh
dan keridaan(Nya) itu yang baik, ataukah orangorang yang mendirikan bangunan masjid di tepi
jurang yang runtuh, lalu bangunan masjid itu
runtuh bersama-sama dengan orang-orang yang
mendirikan bangunan masjid itu ke dalam neraka
Jahanam. Dan Alloh tidak memberikan petunjuk
kepada orang-orang yang zalim.
110. Bangunan-bangunan mereka yang mereka
dirikan itu senantiasa menjadi pangkal keraguan
dalam hati mereka, kecuali bila hati mereka itu
telah hancur. Dan Alloh Maha Mengetahui lagi
Maha Bijaksana.
111. Sesungguhnya Alloh telah membeli dari
orang-orang mukmin diri-diri mereka dan harta
mereka dengan memberikan surga untuk mereka.
Mereka berperang di jalan Alloh; lalu mereka
membunuh atau mereka dibunuh. (sebagai) janji
untuk mereka yang benar dari Alloh di dalam
Taurat, Injil dan Al Qurn. Dan siapakah yang lebih
menepati janjinya (selain) daripada Alloh? Maka
bergembiralah kamu dengan jual beli yang telah
kamu lakukan itu dengan-Nya, dan itulah
keuntungan yang besar.

112. Mereka itu adalah


orang-orang yang
bertobat, orang-orang yang beribadah, orangorang yang memuji (Alloh), orang-orang yang
berhijrah (karena Alloh), orang-orang yang rukuk
dan sujud dalam salat (kepada Alloh), orang-orang
yang menyuruh berbuat makruf (atau kebaikan)
dan orang-orang yang mencegah berbuat munkar
(atau kejahatan) dan
orang-orang yang
memelihara hukum-hukum Alloh (terutama Al
Qurn dan kitab-kitab lainnya). Dan gembirakanlah
orang-orang mukmin (atau beriman) itu.
113. Tidak patut bagi Nabi dan orang-orang yang
beriman memintakan ampun (kepada Alloh) bagi
orang-orang musyrik, walaupun
orang-orang
musyrik itu adalah kaum kerabatnya, sesudah jelas
bagi mereka, bahwa orang-orang musyrik itu
adalah penghuni neraka jahanam.
114. Dan tidaklah ada permintaan ampunan
Ibrahim (kepada Alloh) untuk bapaknya, tidak lain
hanyalah karena suatu janji yang telah
diikrarkannya kepada bapaknya itu. Maka, tatkala
jelas bagi Ibrahim bahwa bapaknya itu adalah
musuh bagi Alloh, maka Ibrahim berlepas diri dari
bapaknya. Sesungguhnya Ibrahim adalah seorang
yang sangat lembut hatinya lagi penyantun.
115. Dan Alloh sekali-kali tidak akan menyesatkan
suatu kaum, sesudah Alloh memberi petunjuk
kepada mereka sehingga dijelaskan-Nya kepada
mereka apa yang harus
mereka jauhi.
Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui segala
sesuatu.


yang
besar

111

keuntungan

adalah

dan demikian/itu

dengannya

telah kalian
jual-belikan

yang

dengan jualbeli kalian

bibai`iku

orang-2 yang
mengembara

orang-orang
yang memuji

-ibn

orang-orang
yang beribadah

orang-2 yang
bertobat

-inar

dengan
kebaikan

orang-orang
yang menyuruh

orang-orang
yang sujud

orang-orang
yang rukuk

rki`nas sjidnal mirna bilma`rfi


Alloh

dan orang-orang
yang memelihara

kemungkaran

dari

hukum-2

dan orang-orang
yang mencegah

wannhna `anil munkari walafizhna liuddil lh


untuk

(mereka)
beriman

dan orangorang yang

wabasy-syiril muk

bagi
Nabi

tidak patut

orang-orang
mukmin

112

dan gembirakanlah

(112) M


sesudahnya

kekerabatan

yang
mempunyai

mereka
adalah

walaupun

bagi orang-orang
musyrik

mereka memintakan ampunan

qurb mimba`dim


ada

dan
tidaklah

neraka

penghuni

bahwa
mereka

113

tabayyana lahum annahum ash-

bagi
mereka

jelas

(113) Wam knas


kepadanya

ia menjanjikannya

suatu
janji

dari/
karena

kecuali

untuk
bapaknya

Ibrahim

permintaan
ampunan


orang
penyan- yang sangat
tun
lembut hati

Ibrahim

sesungguhnya

dari pa- ia berle- bagi


danya pas diri Alloh

musuh

bahwa
dia

`aduwwul lillhi tabarra-a minh

baginya

jelas

maka
tatkala


sehingga

Dia memberi
ketika
petunjuk mereka

sesudah

kaum

untuk (Dia)
menyesatkan

Alloh

ada

dan
tidak

114

(114) Wam knal lhu liyudhilla qaumm ba`da idz hadhum att


Alloh

sesungguhnya 115

Maha Me- sesuatu


ngetahui

dengan
segala

Alloh

yubayyina lahum m yattaqn innal lha bikulli syai-

sesungguhnya

mereka
jauhi

(115) Innal lha

apa
bagi
yang mereka

Dia jelaskan


dari

bagi
kalian

dan
tidak ada

dan Dia yang


Dia yang
mematikan menghidupkan

lah mulkus samwti wal-

dan
bumi

langit

kerajaan

bagiNya

m lakum min


atas

Alloh

telah menerima tobat

sesungguhnya

dnil lhi miw waliyyiw wa


dalam

penolong

pelindung

dari

Alloh

selain

(116) Laqat tbal lhu `alan

mereka mengikutinya

dan
tidak

116

(orang-orang)
yang

dan orangorang Ansar

dan orang-orang
Muhajirin

Nabi


segolongan

hati

berpaling

hampir

sesudah

dari

kesulitan

waktu/
masa

s`atil `usrati mim ba`di m


Maha
Penyayang

117

Maha
Pengasih

kepada
mereka

sesungguhnya Dia

minhum tsumma tba `alaihim innah bihim ra-

atas
mereka

Dia menerima tobat

kemudian

dari mereka

(117)


bumi

atas
mereka

terasa
sempit

apabila

Wa

sehingga

mereka
ditinggalkan

orang-orang
yang

tiga

dan
atas

idz dhqat `alaihimul ardhu


tempat
lari

tidak
ada

bahwa

dan mereka mengira

jiwa
mereka

atas
mereka

bim raubat wadhqat `alaihim anfusuhum wa

dan terasa
sempit

(bumi itu)
luas

dengan
apa yang

-a


Maha Penerima Tobat

Dia

Alloh

sesungguhnya

agar mereka bertobat

atas
mereka


bersama

dan jadilah kalian

(118)

(kepada)
Alloh

bertakwalah

-ayyuh

dan
orang-2

kecuali

Alloh

dari


orang-orang
yang

wahai
118

Maha
Penyayang

kn ma`ash


di sekitar
mereka

beriman

Dia mene- kemu- kepadarima tobat dian


Nya

Madinah

bagi penduduk

(119) M kna li-

ada/
patut

tidak
119

orang-orang
yang benar

man aulahum


dengan diri
mereka

mereka lebih
mencintai

dan
tidak
(patut)

Alloh

utusan

dari/
dengan

mereka tetap
tinggal

minal a`rbi ay yatakhallaf `ar raslil lhi wal yarghabu bi-anfusihim

untuk

orang-2
Arab Badui

dari

116. Sesungguhnya kepunyaan Alloh-lah kerajaan


langit dan bumi. Dia menghidupkan manusia dan
mematikan manusia. Dan sekali-kali tidak ada
pelindung dan penolong bagimu selain Alloh.
117. Sesungguhnya Alloh telah menerima tobat
Nabi, orang-orang muhajirin dan orang-orang
ansar yang mereka semua mengikuti Nabi dalam
masa kesulitan, sesudah hampir berpaling
segolongan dari
mereka, kemudian Alloh
menerima tobat mereka itu. Sesungguhnya Alloh
Maha Pengasih lagi Maha Penyayang kepada
mereka,
118. dan terhadap tiga orang yang ditinggalkan,
sehingga bumi terasa sempit bagi mereka, padahal
bumi itu luas dan terasa sempit atas mereka akan
jiwa mereka, serta mereka mengira bahwa tidak
ada tempat lari dari (siksa) Alloh, kecuali kembali
kepada-Nya saja. Kemudian Alloh menerima tobat
mereka agar mereka tetap dalam bertobat (kepada
Alloh). Sesungguhnya Alloh-lah Yang Maha
Penerima tobat lagi Maha Penyayang.
119. Hai orang-orang yang beriman bertakwalah
kepada Alloh, dan jadilah kamu bersama orangorang yang benar.

120. Tidak patut bagi penduduk Madinah dan


orang-orang Arab Badui yang berdiam di sekitar
mereka, tidak turut menyertai
Rasulullah
(berperang) dan tidak patut (pula) bagi mereka
lebih mencintai diri mereka sendiri daripada
mencintai Rasul. Yang demikian itu ialah karena
mereka tidak ditimpa kehausan, kepayahan dan
kelaparan pada jalan Alloh, dan tidak (pula)
menginjak suatu tempat yang membangkitkan
amarah orang-orang kafir, dan mereka tidak
mendapat bahaya dari
musuh, melainkan
dituliskanlah bagi mereka dengan yang demikian
itu suatu amal saleh. Sesungguhnya Alloh tidak
menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat
baik,
121. dan mereka tidak menginfakkan suatu infak
yang kecil dan tidak (pula) yang besar dan mereka
tidak melintasi suatu lembah, melainkan dituliskan
bagi mereka (amal saleh pula) karena Alloh akan
memberi balasan kepada mereka yang lebih baik
dari apa yang telah mereka kerjakan.
122. Tidak patut bagi orang-orang mukmin itu
untuk pergi semua (ke medan perang). Mengapa
tidak pergi dari tiap-tiap golongan di antara
mereka (yakni) beberapa
orang untuk
memperdalam pengetahuan
mereka tentang
agama (Islam) dan untuk memberi peringatan
kepada kaumnya apabila mereka telah kembali
kepadanya, supaya mereka itu dapat menjaga diri.
123. Hai orang-orang yang beriman, perangilah
orang-orang kafir yang di sekitar kamu itu, dan
hendaklah mereka menemui kekerasan darimu,
dan ketahuilah, bahwasanya Alloh bersama orangorang yang bertakwa.


kepayahan

dan
tidak

kehausan

menimpa
mereka

tidak

`an nafsih dzlika bi-an

karena sungguh mereka

demikian
itu

dirinya
(Rasul)

dari

-uw wal nashabuw


menimbulkan amarah

suatu
tempat

mereka
menginjak

wal

dan
tidak

Alloh

jalan

di

kelaparan

dan
tidak

l yatha-na mauthi-


bagi
mereka

ditulis

melainkan

bahaya

musuh

dari

mereka
mendapat

dan
tidak

orang-orang
kafir

kuffra wal yanlna min `aduwwin nailan ill kutiba lahum


120

orang-2 yang
berbuat baik

pahala

Dia menyianyiakan

tidak

Alloh

sesungguhnya

yang
saleh

amal

dengannya

(120)


mereka memotong/ melintasi

dan
tidak

yang
besar

dan
tidak

yang
kecil

suatu
infak

mereka
menginfakkan

dan
tidak

Wal yun


mereka

apa
yang

lebih
baik

Alloh

agar membalas
kepada mereka

bagi
mereka

dituliskan

melainkan

suatu
lembah

wdiyan ill kutiba lahum liyajziyahumul lhu asana m kn


seluruhnya/
semuanya

untuk (mereka)
pergi

orang-orang
mukmin

patut

ya`maln (121) Wam knal muk

dan
tidak

(mereka)
kerjakan

121


agama

di
dalam

agar mereka
memperdalam

kelompok /beberapa orang

di antara
mereka

golongan

tiaptiap

dari

keluar/ maka mengpergi


apa tidak


122

menjaga
diri /hati-hati

supaya
mereka

kepada
mereka

mereka
kembali

wa

apabila

kaum
mereka

dan untuk memperingatkan

(122)

orangorang kafir

dari

mereka (di)
sekitar kalian

orang-orang
yang

perangilah

beriman

orang-2
yang

wahai


123

wal

orang-2 yang
bertakwa

beserta

Alloh

bahwasanya

dan
ketahuilah

(123)

kekuatan/
kekerasan

pada
kalian

dan agar mereka mendapati

dengan ini
(surah)

menambahnya

siapa di antara
kalian

berkata

ada maka di antara


yang
mereka

Wa-idz

suatu
surah

diturunkan

dan
apabila


merasa
gembira

dan
mereka

keimanan

fa-ammal ladz

maka menambah mereka

beriman

orang-orang
yang

maka
adapun

keimanan

hum yastabsyirn


kotor

maka menambah mereka

penyakit

hati
mereka

(124) Wa-

di
dalam

orangorang yang

dan
adapun

124

-hum rijsan


mereka
perhatikan

apakah
tidak

orang-orang
yang kafir

125

dan
mereka

dan mereka mati

kekotoran
mereka

pada/ di
samping

il rijsihim wamt wahum kfirn (125) Awal yarauna


kemudian

dua kali

atau

sekali

tahun

setiap

dalam

mereka
diuji

bahwa
mereka


diturunkan

dan
apabila

mengambil pelajaran/ingat

126

mereka

dan
tidak

mereka
bertobat

tidak

l yatbna wal hum yadz-dzakkarn (126) Wa-idz


seseorang

dari

mellihat
kalian

apakah

sebagian
yang lain

kepada

sebagian
mereka

memandang

suatu
surah

sratun nazhara ba`dhuhum il ba`dhin hal yarkum min aadin


(mereka)
mengerti

tidak

kaum
yang

(karena) sungguh mereka

hati
mereka

Alloh

memalingkan

mereka berpaling/pergi

kemudian

tsumman sharaf sharafal lhu qulbahum bi-annahum qaumul l yafqahn

terasa
berat

diri/ golongan
kalian sendiri

(127)


dari

seorang
rasul

(telah) datang
kepada kalian

sesungguhnya

127

dengan/terhadap
orang-2 mukmin

atas kalian

sangat menginginkan keselamatan

kalian
derita

apa
yang

atasnya/
olehnya


tuhan

ra-

tidak
ada

Alloh

cukuplah
bagiku

maka katakanlah

mereka
berpaling

maka
jika

128

amat
penyayang

sangat
penyantun

(128) Fa-


129

yang besar/
agung

`Arsy

ill huw `alaihi tawakkaltu wa

Tuhan

dan
Dia

aku
bertawakal

(129)

atas-Nya/
kepada-Nya

Dia

kecuali/
selain

124. Dan apabila diturunkan suatu surah, maka di


antara mereka (orang-orang munafik) ada yang
berkata: " siapakah di antara
kamu yang
bertambah keimanannya dengan surah ini?"
Adapun orang-orang yang beriman, maka surat ini
menambah keimanannya, dan mereka merasa
gembira.
125. Dan adapun orang-orang yang di dalam hati
mereka ada penyakit, maka dengan surat itu
menambah kotor mereka, disamping kekotoran
mereka (yang telah ada) dan mereka mati sebagai
orang-orang yang kafir.
126. Apakah mereka (orang-orang munafik) tidak
memperhatikan bahwa mereka diuji dalam setiap
tahun sekali atau dua kali ujian, kemudian mereka
tidak bertobat dan mereka tidak mengambil
pelajaran?
127. Dan apabila diturunkan suatu surat,
sebagian
mereka (orang-orang munafik)
memandang kepada sebagian yang lain (sambil
berkata): "Adakah seorang dari (orang-orang
muslimin atau
orang-orang mukminin) yang
melihat kamu?" Sesudah itu merekapun pergi.
Alloh telah memalingkan hati mereka disebabkan
mereka adalah kaum yang tidak mengerti.
128. Sungguh telah datang kepadamu seorang
Rasul dari kaummu sendiri, terasa berat olehnya
apa yang kamu derita, sangat menginginkan
(keimanan dan keselamatan) bagimu, sangat
penyantun lagi amat penyayang terhadap orangorang mukmin.
129. Jika mereka berpaling (dari Al Qurn), maka
katakanlah: "Cukuplah Alloh bagiku; tidak ada
Tuhan selain Dia. Hanya kepada-Nya
aku
bertawakal dan Dia adalah Tuhan (yang memiliki)
agung".

YUNUS
(Yunus)
Surah ke-10
109 Ayat. Makkiyyah

Suratu Yunus

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
. Inilah ayat-ayat Al Qurn yang
mengandung hikmah.
2. Patutkah manusia menjadi heran bahwa Kami
mewahyukan kepada seorang laki-laki di antara
mereka: "Berilah peringatan kepada manusia dan
gembirakanlah
orang-orang beriman bahwa
mereka mempunyai kedudukan yang tinggi di sisi
Tuhan mereka". Orang-orang kafir berkata:
"Sesungguhnya orang ini (Muhammad) benarbenar tukang sihir yang nyata".
3. Sesungguhnya Tuhan kamu ialah Alloh yang
menciptakan langit dan bumi dalam enam masa
(atau hari), kemudian Dia bersemayam di atas
. Tiada
seorangpun yang akan memberi syafaat (atau
pertolongan) kecuali sesudah ada izin-Nya. (Dzat)
yang demikian itulah Alloh, Tuhan kamu, maka
sembahlah Dia. Apakah kamu tidak mengambil
pelajaran?
4. Hanya kepada-Nya-lah kamu semua akan
kembali; sebagai janji yang benar dari Alloh,
sesungguhnya Alloh yang memulai penciptaan
makhluk kemudian mengulangi lagi penciptaan
makhluk itu (atau menghidupkan makhluk itu
kembali sesudah berbangkit), agar Dia memberi
pembalasan kepada orang-orang yang beriman
dan yang mengerjakan amal saleh dengan adil. Dan
untuk orang-orang kafir disediakan minuman air
yang sangat panas dan azab yang pedih disebabkan
kekafiran mereka.


keheranan

bagi
manusia

adakah/
patutkah

yang (penuh)
hikmah

Kitab
(Al-Qurn)

ayatayat

ini

Alif
L m R

(1) Akna linnsi `ajaban


(mereka)
beriman

orang-2
yang

dan gembirakanlah

manusia

berilah
agar di antara seorang
peringatan
mereka laki-laki

kepada

Kami (telah) bahmewahyukan wa

ulim minhum an andzirin nsa wabasy-


ini

sesungguhnya

orang-orang
yang kafir

berkata

Tuhan
mereka

di sisi

kebenaran
(yang tinggi)

kedudukan

bagi
mereka

bahwa

anna lahum qadama shidqin `inda rabbihim qlal kfirna inna hdz


dan
bumi

langit

Dia telah
menciptakan

Yang

(adalah)
Alloh

Tuhan
kalian

sesungguhnya

(2) Inna rabbakumul l

yang
nyata

sungguh
tukang sihir

-ardha


pemberi
syafaat

tidak
ada

segala
urusan

Dia
mengatur

`Arsy

di atas

Dia bersemayam

kemudian

hari/
masa

enam

dalam

l `arsy yudabbirul amr m min


maka apakah tidak

maka sembahlah Dia

Tuhan
kalian

Alloh

itulah

ada
izin-Nya

sesudah

kecuali

ill mimba`di idznih dzlikumul lhu rabbukum fa`budh afal


sungguh
Dia

benar

Alloh

janji

semuanya

tempat kembali kalian

kepada-Nya

kalian mengambil pelajaran

tadzakkarn (3) Ilaihi marji`ukum jami` wa`dal lhi aqq innah


kebajikan/
saleh

dan
beramal

beriman

orang-2
yang

agar Dia mem- Dia mengem- kemuberi balasan


balikannya
dian

yabda-

makhluk

`amilush shliti


dan
azab

Dia memulai
menciptakan

air yang sangat panas

dari

minuman

bagi
mereka

bilqisth wal

mereka
kafir

dan orangorang yang

dengan
adil

`adzbun


matahari

(Dia) menjadikan

rn (4)

Yang

Dia
4

mereka
kafir

adalah
mereka

dengan
apa yang

yang
pedih


tahun

bilangan

agar kalian
mengetahui

tempat-2
beredar

dan Dia telah


menetapkannya

bercahaya

dan
bulan

bersinar

-aw walqamara nraw wa


ayat-ayat/
tanda-tanda

(Dia) menjelaskan

dengan
benar/hak

kecuali/
melainkan

demikian itu

Alloh

menciptakan

tidaklah

dan perhitungan

walisb m khalaqal lhu dzlika ill bilaqq yufash-shilul yti


mencipdan
takan apa yang

dan
siang

malam

pertukaran

pada

sesungguhnya

(mereka)
mengetahui

bagi
kaum yang

liqaumiy ya`lamn (5) Inna fikh tilfil laili wannahri wam khalaqal

(mereka)
bertakwa

sungguh
(sebagai)
tanda-tanda

bagi kaum
yang

dan
bumi

langit

di

Alloh

lhu fis samwti wal-ardhi la-ytil liqaumiy yattaqn (6)


serta (mereka) merasa tenteram

dunia

Innal

dengan
kehidupan

dan mereka pertemuan


rela/ puas dengan Kami

mereka meng- tidak


harapkan

orang-2
yang

sesungguhnya

-an waradh bilaytid duny wathma-ann


tempat
mereka

mereka
itu

orang-orang
yang lalai

bih wal

ayat-2
Kami

dari

(mereka)

dan orangorang yang

-ika makwhumun

(7)

beriman

sebab
apa yang

orangorang yang

sesungguhnya

dengannya

(mereka) kerjakan

mereka

neraka

nru bim kn yaksibn (8)

dari

sebab keimanan mereka

mengalir

wa`amilush shliti ya

Tuhan
mereka

memberi petunjuk
kepada mereka

kebajikan/
saleh

dan beramal

hum bi-


Mahasuci
Engkau

di dalamnya

doa
mereka

kenikmatan

surga

di

sungaisungai

bawah
mereka

(9)


bagi
Alloh

segala
puji

bahwa

doa
mereka

dan akhir/
penutup

lh

salam
sejahtera

di dalamnya

dan penghormatan mereka

ya
Alloh

wa-khiru da`whum anil amdu lillhi


kejahatan

bagi
manusia

Alloh

menyegerakan

dan kalau/
sekiranya

seluruh
alam

10

Tuhan

(10) Walau yu`ajjilul lhu linnsisy syarras


orang-2
yang

maka akan
Kami biarkan

ajal/ umur
mereka

kepada
mereka

pasti diputus/diakhiri

dengan
kebaikan

(seperti) permintaan
penyegeraan mereka

5. Dialah yang menjadikan matahari bersinar dan


bulan bercahaya dan Dialah yang menetapkan
tempat-tempat orbit matahari dan bulan itu,
supaya kamu mengetahui bilangan tahun dan
perhitungan (waktu). Alloh tidak menciptakan yang
demikian itu melainkan dengan benar. Dia
menjelaskan tanda-tanda (kebesaran-Nya) kepada
orang-orang yang mengetahui.
6. Sesungguhnya pada pertukaran malam dan
siang itu dan pada apa yang diciptakan Alloh di
langit dan di bumi, benar-benar terdapat tandatanda (kekuasaan-Nya) bagi orang-orang yang
bertakwa.
7. Sesungguhnya
orang-orang yang tidak
mengharapkan (atau tidak percaya akan)
pertemuan dengan Kami, dan merasa puas dengan
kehidupan dunia serta merasa tenteram dengan
kehidupan dunia itu dan
orang-orang yang
melalaikan ayat-ayat Kami,
8. mereka itu tempatnya ialah neraka,
disebabkan apa yang selalu mereka kerjakan.
9. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal-amal saleh, mereka diberi
petunjuk oleh Tuhan mereka karena keimanannya,
di bawah mereka mengalir sungai-sungai di dalam
surga yang penuh kenikmatan.
10. Doa mereka di dalam surga ialah: "subnakal
lhumma (artinya Maha Suci Engkau, ya Tuhan
kami)", dan salam penghormatan mereka ialah:
"salm (artinya salam sejahtera)". Dan penutup
doa mereka ialah: "Al
(artinya segala puji bagi Alloh, Tuhan seluruh
alam)".
11. Dan kalau Alloh menyegerakan keburukan
bagi manusia seperti permintaan mereka untuk
menyegerakan kebaikan, pastilah diakhiri ajal
mereka. Maka Kami biarkan orang-orang yang
tidak mengharapkan pertemuan dengan Kami,
bingung di dalam kesesatan mereka.

12. Dan apabila manusia ditimpa bahaya, dia


berdoa kepada Kami dalam keadaan berbaring,
duduk atau berdiri, tetapi setelah Kami hilangkan
bahaya itu darinya, dia kembali (ke jalan yang
sesat), seolah-olah dia tidak pernah berdoa kepada
Kami untuk (menghilangkan) bahaya yang telah
menimpanya. Begitulah
orang-orang yang
melampaui batas itu memandang baik apa yang
selalu mereka kerjakan.
13. Dan sesungguhnya Kami telah membinasakan
umat-umat sebelum kamu, ketika mereka berbuat
kezaliman, padahal
rasul-rasul mereka telah
datang kepada
mereka dengan membawa
keterangan-keterangan yang nyata, tetapi mereka
sekali-kali tidak hendak beriman. Demikianlah Kami
memberi pembalasan kepada orang-orang yang
berbuat dosa.
14. Kemudian Kami jadikan
kamu sebagai
pengganti-pengganti
mereka di muka bumi
sesudah mereka, supaya Kami memperhatikan
bagaimana kamu berbuat.
15. Dan apabila dibacakan kepada mereka ayatayat Kami yang nyata, orang-orang yang tidak
mengharapkan pertemuan dengan Kami berkata:
"Datangkanlah kitab selain Al Qurn ini atau
gantilah". Katakanlah (Muhammad): "Tidaklah
patut bagiku mengganti Al Qurn ini atas
kemauanku sendiri. aku hanya mengikuti apa yang
diwahyukan kepadaku. Sesungguhnya aku takut
akan azab hari yang besar (yakni kiamat) jika
mendurhakai Tuhanku".
16. Katakanlah: "Jikalau Alloh menghendaki,
niscaya aku tidak membacakan Al Qurn itu
kepadamu dan Alloh tidak (pula) memberitahukan
Al Qurn kepadamu". Sesungguhnya aku telah
tinggal bersamamu beberapa lama sebelum (turun
Al Qurn). Maka apakah kamu tidak berpikir?


menimpa

dan
apabila

l yarjna

mereka
bingung

11

kesesatan
mereka

dalam

pertemuan
dengan Kami

(mereka) mengharapkan

tidak

(11) Wa-idz massal


Kami hilangkan

maka
setelah

berdiri

atau

duduk

atau

dalam keadaan berbaring

(dia) berdoa
pada Kami

bahaya

manusia

-iman falamm kasyafn


dihiasi

demikianlah

(yang) menimpanya

bahaya

kepada/ (dia)berdoa
tidak
untuk kepada Kami (pernah)

`anhu dhurrah marra ka-al

seakanakan

dia melalui

bahayanya

darinya

kadzlika zuyyina


umat-umat

(telah) Kami
binasakan

dan
sungguh

lilmusri

mereka
kerjakan

12

adalah
mereka

apa
yang

bagi orang-2 yang


melampaui batas

(12) Walaqad ahlaknal qurna


ada
mereka

dan
tidak

dengan keterangan-2 nyata

rasul-rasul
mereka

dan telah datang


mereka ber- ketika
kepada mereka buat kezaliman

sebelum
kalian

minqablikum lamm zhalam wa -at-hum rusuluhum bilbayyinti wam kn


Kami jadikan kalian

kemudian

yang
berbuat dosa

13

liyuk

kaum

Kami memberi balasan

seperti demikian itu

hendak
beriman mereka

(13) Tsumm ja`alnkum


kalian
berbuat

14

bagaimana

supaya Kami
memperhatikan

sesudah
mereka

(muka)
bumi

di

khalifah/
pengganti-2

-ifa fil ardhi mimba`dihim linanzhura kaifa ta`maln (14)


(mereka) mengharapkan

tidak

orang-orang
yang

berkata

yang
nyata

ayat-ayat
Kami

kepada
mereka

dibacakan

dan
apabila

Wa-idz tutl `alaihim ytun b


bagiku

ada/
patut

tidak

katakanlah

gantilah ia

atau

ini

selain

dengan
AI-Qurn

datangkanlah

perjumpaan
dengan Kami

-anakti biqur-


sungguh
aku

kepadaku

diwahyukan

apa
keyang cuali

aku mengikuti

tidaklah

diriku
sendiri

pihakku

dari

aku meng- untuk


gantinya


meng- jikahendaki lau

katakanlah

15

yang
besar

hari

siksa

(15)

Tuhanku

(aku)mendurhakai

jika

(aku)
takut

-al


aku telah
tinggal

maka
sungguh

dengan- Dia beritahukan


nya
kepada kalian

lhu m talautuh `alaikum wa

dan
tidak

kepada
kalian

aku membaca- tidak


kannya (ayat)

Alloh


yang
lebih zalim

maka
siapakah

kalian
berpikir

16

maka
sebelumnya
apakah tidak

beberapa masa

pada /bersama kalian

afal ta`qiln (16) Faman azhlamu


bahwasanya

dengan ayatayat-Nya

dia mendustakan

atau

kedustaan

Alloh

atas /terhadap

mengadaadakan

daripada orang

mimmanif tar `alal lhi kadziban au kadz-dzaba bi-ytih innah


Alloh

selain

dari

dan mereka
menyembah

orang-orang
yang berbuat dosa

17

beruntung

tidak

l yufliul mujrimn (17) Waya`budna min dnil lhi


pemberi syafaat
kepada kami

mereka
itu

dan mereka
berkata

memberi manfaat
kepada mereka

m l yadhurruhum wal yanfa`uhum wa

dan
tidak

memberi mudarat pada mereka

tidak

apa
yang

-un


dan
tidak

langit

di

Dia
ketahui

tidak dengan Alloh


apa yang

apakah kalian
mengabarkan

katakanlah

Alloh

di sisi

`indal lh qul atunabbi-nal lha bim l ya`lamu fis samwti wal


ada

dan
tidaklah

mereka
sekutukan

18

dari apa
yang

dan Mahatinggi

Mahasuci
Dia

bumi

di

fil ardh subnah wata`l `amm yusyrikn (18) Wam knan


kalimat/
ketetapan

dan kalau tidak

maka/ lalu mereka berselisih

yang satu

umat

kecuali

manusia

ummataw widatan fakhtalaf walaul kalimatun


mereka perselisihkan

di dalamnya

dalam /tentang apa yang

di antara
mereka

pasti telah
diputuskan

Tuhan
kamu

dari

terdahulu


sungguh
hanyalah

maka ka- Tuhantakanlah


nya

(19) Wa

dari

suatu ke- atasnya/


terangan kepadanya

diturunkan

mengapa
tidak

dan mereka
berkata

19

nzila `alaihi yatum mir rabbih faqul innamal


20

orang-2 yang
menunggu

dari /termasuk

bersama
kalian

ghaibu lillhi fantazhir inn

sungguh
aku

maka tunggulah oleh kalian

kepunyaan Alloh

yang
gaib

(20)


dalam

tipu
daya

Wa-

mereka
tiba(melakukan) tiba

menimpa
mereka

nsa ramatam mim

bahaya

sesudah

suatu
rahmat

manusia

Kami
berikan

dan
apabila

-a massat-


kalian tipu
dayakan

apa
yang

(mereka)
menulis

utusan-2
Kami

sesungguhnya

tipu
daya

ytin qulil lhu asra`u makr inna rusulan yaktubna m tamkurn

lebih
cepat

Alloh

katakanlah

tanda-2
Kami

17. Maka siapakah yang lebih zalim daripada


orang yang mengada-adakan kedustaan terhadap
Alloh atau dia mendustakan ayat-ayat-Nya?
Sesungguhnya, tiadalah beruntung orang-orang
yang berbuat dosa.
18. Dan mereka menyembah selain Alloh, sesuatu
yang tidak dapat mendatangkan bencana kepada
mereka dan tidak (pula) memberi manfaat, dan
mereka berkata:" Mereka itu adalah pemberi
syafaat kepada kami di sisi Alloh". Katakanlah:
"Apakah kamu mengabarkan kepada Alloh apa
yang tidak diketahui-Nya baik di langit maupun di
bumi?" Maha Suci Alloh dan Maha Tinggi dari apa
yang mereka sekutukan (itu).
19. Dahulu manusia itu hanyalah satu umat,
kemudian mereka berselisih. Kalau tidaklah karena
suatu ketetapan terdahulu dari Tuhanmu, pastilah
telah diberi keputusan di antara mereka, tentang
apa yang mereka perselisihkan itu.
20. Dan
mereka berkata: "Mengapa tidak
diturunkan kepadanya (Muhammad) suatu
keterangan (atau mukjizat) dari Tuhannya?" Maka
katakanlah: "Sesungguhnya yang gaib itu
kepunyaan Alloh, sebab itu tunggu (sajalah)
olehmu, sesungguhnya
aku bersama
kamu
termasuk orang-orang yang menunggu.
21. Dan apabila Kami memberikan suatu rahmat
kepada manusia, sesudah bahaya menimpa
mereka, tiba-tiba mereka melakukan tipu daya
dalam (menentang) tanda-tanda kekuasaan Kami.
Katakanlah: "Alloh lebih cepat membalas (tipu daya
itu)". Sesungguhnya
malaikat-malaikat Kami
menuliskan tipu dayamu.

22. Dialah Tuhan yang menjadikan kamu dapat


berjalan di daratan, (berlayar) di lautan. Sehingga
apabila kamu berada di dalam bahtera (atau
kapal), dan meluncurlah bahtera itu membawa
orang-orang yang ada di dalam bahtera itu dengan
tiupan angin yang baik, dan mereka bergembira di
atas bahtera itu, datanglah angin badai, dan
(apabila) gelombang dari segenap penjuru
menimpa mereka, dan mereka yakin bahwa
mereka telah terkepung (bahaya), maka mereka
berdoa kepada Alloh dengan mengikhlaskan
ketaatan kepada-Nya semata-mata. (Mereka
berkata):
"Sesungguhnya
jika
Engkau
menyelamatkan kami dari bahaya ini, pastilah
kami akan termasuk orang-orang yang bersyukur".
23. Maka tatkala Alloh menyelamatkan mereka,
tiba-tiba mereka membuat kezaliman di muka
bumi tanpa (alasan) yang benar. Hai manusia,
sesungguhnya (bencana) kezalimanmu akan
menimpa dirimu sendiri; (hasil kezalimanmu) itu
hanyalah kenikmatan hidup duniawi, kemudian
kepada Kami-lah kembalimu, lalu Kami kabarkan
kepadamu apa yang telah kamu kerjakan.
24. Sesungguhnya
perumpamaan
kehidupan
duniawi itu, adalah seperti air (hujan) yang Kami
turunkan dari langit, lalu tumbuhlah tanamtanaman bumi dengan subur (karena air hujan itu),
di antara tanaman itu ada yang dimakan manusia
dan binatang ternak. Hingga apabila bumi itu telah
sempurna keindahannya, dan memakai (pula)
perhiasannya, dan pemilik-pemiliknya mengira
bahwa mereka pasti menguasai bumi, tiba-tiba
datanglah kepadanya azab Kami di waktu malam
atau siang, lalu Kami jadikan (tanam-tanaman
mereka) laksana tanam-tanaman yang sudah
disabit, seakan-akan belum pernah tumbuh
kemarin. Demikianlah Kami menjelaskan tandatanda kekuasaan (Kami) kepada
orang-orang
berpikir.


bahtera

di
dalam

(21) Huwal l

keadaan
kalian

apasebila hingga

dan
lautan

daratan

di menjadikan kalian
dapat berjalan

Yang

Dia
21

yusayyirukum fil barri wal


badai

angin

datang
kepadanya

wa

dengannya

dan mereka
bergembira

yibatiw wa

yang
baik

dengan
angin

mereka

dan meluncur

-at-


mereka
berdoa

dengannya

diliputi/
terkepung

bahwa dan meremereka ka mengira

tempat/
penjuru

tiap-tiap/
segenap

dari

gelombang

dan datang
pada mereka

wa -ahumul mauju min kulli makniw wa


termasuk

pastilah kami
berada/ menjadi

ini

dari

Engkau menye- sungguh


lamatkan kami
jika

ketaatan/
agama

kepadengan (kepada)
da-Nya tulus/ikhlas Alloh


dengan tidak /tanpa

(muka)
bumi

di

mereka melampaui batas

mereka tibatiba

Dia (telah) semaka


lamatkan mereka tatkala

orang-2 yang
bersyukur

22

(22)


kehidupan

aqq

kesenangan

diri kalian
sendiri

atas

pelampauan
batas kalian

sungguh
hanyalah

manusia

hai

hak/
benar


23

(kalian)
kerjakan

kalian

dengan maka Kami jelasapa yang kan pada kalian

tempat kembali kalian

kepada
Kami

kemudian

dunia

duny tsumma ilain marji`ukum fanunabbi-ukum bim kuntum ta`maln (23)


dengannya

maka /lalu
bercampur

langit

dari

Kami menurunkannya

seperti
air

dunia

kehidupan

perum- sungguh
pamaan hanyalah


bumi

mengambil/
menampakkan

apabila

sampai

dan binatang ternak

manusia

mema- dari apa


kan
yang

bumi

tumbuhtumbuhan

nabtul ardhi mimm yakkulun nsu wal-


atasnya

(mereka)
menguasai

bahwa
mereka

penduduknya/
pemiliknya

dan
mengira

dan
berhias

keindahannya

zukhrufah wazzayyanat wa


pernah
tumbuh

belum

seakanakan

tanaman yang
sudah disabit

maka Kami
menjadikannya

siang

atau

malam

perintah/ datang
azab Kami kepadanya

-al lam taghna


dan
Alloh

(mereka) berpikir
24

bagi kaum/
orang-orang

ayat-ayat

Kami
jelaskan

bil-ams kadzlika nufash-shilul yti liqaumiy yatafakkarn (24) Wallhu

demikianlah

kemarin


yang
lurus

25

jalan

kepada

(Dia)ke- siapa
hendaki yang

dan (Dia) keselamatan/ rumah/


menunjuki kedamaian tempat

kepada

(Dia)
menyeru

(25)


debu
hitam

muka-muka
mereka

menutupi

dan
tidak

dan tambahan

(pahala)
terbaik

mereka berbuat baik

bagi orangorang yang

n waziydah wal yarhaqu wujhahum qataruw


dan orangorang yang

orang-2 yang
kekal

26

wal dzillah

di dalamnya

mereka

surga

-ika as-bul jannah

penghuni

mereka
itu

kehinaan

dan
tidak

(26)


dari

bagi
mereka

tak
ada

kasabus sayyi-

kehinaan

dan menutupi
mereka

dengan
semisal

kejahatan

balasan

kejahatan

mereka mengerjakan

-u sayyi-atim bimitslih watarhaquhum dzillah m lahum minal


gelap
gulita

malam

dari

sepotong/
sebagian

lhi min `shim ka-

muka-muka
mereka

ditutupi

seakanakan

seorang
pelindung

dari

Alloh

-syiyat wujhuhum qitha`am minal laili muzhlim


Kami kumpulkan mereka

dan pada hari

orang-2 yang
kekal

27

-ika ash-

di dalamnya

mereka

neraka

penghuni

mereka
itu

(27) Wayauma nasyuruhum


maka Kami
pisahkan

dan sekutusekutu kalian

kalian

tempat
kalian

mereka mekepada
Kami
nyekutukan orang-2 yang berkata

kemudian

semuanya

-ukum fazayyaln


Alloh

maka
cukuplah

(kalian)
menyembah

28

bainahum wa

kepada
kami

kalian
adalah

tidak
ada

sekutu-sekutu
mereka

dan
berkata

di antara
mereka

-uhum m kuntum iyyna ta`budn (28) Fakaf billhi


29

sungguh lalai/
tidak tahu menahu

penyembahan kalian

dari

kami
adalah

jika

m bainan wa

dan antara kalian

antara
kami

menjadi
saksi

(29)


Pelindung
mereka

Alloh

kepada

dan mereka
dikembalikan

telah terdahu- apa


lu/dikerjakan yang

diri/
jiwa

tiaptiap

merasakan

di sanalah

Hunlika t


memberi rezeki siapakepada kalian kah yang

katakan

30

(mereka)
ada-adakan

adalah
mereka

aqq wadhalla `anhum m kn yaftarn (30) Qul may yarzuqukum

apa
yang

dari
mereka

dan
lenyaplah

(yang)
benar

25. Alloh menyeru (manusia) ke Darussalam (atau


surga), dan menunjuki orang yang dikehendakiNya kepada jalan yang lurus (yakni Islam).
26. Bagi orang-orang yang berbuat baik, ada
pahala yang terbaik (yakni surga) dan tambahan
(kenikmatan melihat Alloh). Dan muka mereka
tidak ditutupi debu hitam dan tidak (pula)
kehinaan. Mereka itulah penghuni surga, mereka
kekal di dalam surga itu.
27. Dan orang-orang yang mengerjakan kejahatan
(mendapat) balasan yang setimpal dan mereka
ditutupi kehinaan. Tidak ada bagi mereka seorang
pelindungpun dari (azab) Alloh, seakan-akan muka
mereka ditutupi dengan kepingan-kepingan malam
yang gelap gulita. Mereka itulah penghuni neraka;
mereka kekal di dalam neraka.
28. (Ingatlah) suatu hari (ketika itu) Kami
mengumpulkan mereka semua, kemudian Kami
berkata
kepada
orang-orang
yang
mempersekutukan (Alloh): "Tetaplah kamu dan
sekutu-sekutumu di tempatmu itu". Lalu Kami
pisahkan mereka dan berkatalah sekutu-sekutu
mereka:
"kamu
sekali-kali
tidak pernah
menyembah kami.
29. Dan cukuplah Alloh menjadi Saksi antara kami
dengan kamu, bahwa kami tidak tahu-menahu
tentang penyembahan kamu (kepada kami).
30. Di tempat itu (padang Mahsyar), tiap-tiap jiwa
merasakan pembalasan dari apa yang telah
dikerjakannya dahulu dan mereka dikembalikan
kepada Alloh Pelindung mereka yang sebenarnya
dan lenyaplah dari mereka apa yang mereka adaadakan.

31. Katakanlah: "Siapakah yang memberi rezeki


kepadamu dari langit dan bumi, atau Siapakah yang
berkuasa (menciptakan) pendengaran dan
penglihatan, dan Siapakah yang mengeluarkan
yang hidup dari yang mati dan mengeluarkan yang
mati dari yang hidup dan Siapakah yang mengatur
segala urusan?" Maka mereka akan menjawab:
"Alloh". Maka katakanlah "Mengapa kamu tidak
bertakwa kepada-Nya?"
32. Maka (Zat yang demikian) itulah Alloh Tuhan
kamu yang sebenarnya; maka tidak ada sesudah
kebenaran itu, melainkan kesesatan. Maka
bagaimanakah kamu dipalingkan (dari kebenaran)?
33. Demikianlah telah tetap hukuman Tuhanmu
terhadap
orang-orang yang fasik, karena
sesungguhnya mereka tidak beriman.
34. Katakanlah: "Apakah di antara
sekutusekutumu ada yang dapat memulai penciptaan
makhluk, kemudian mengulangi penciptaan
makhluk itu kembali?" katakanlah: "Alloh-lah yang
memulai penciptaan
makhluk, kemudian
mengulangi penciptaan makhluk itu kembali; maka
bagaimana kamu dipalingkan (menyembah selain
Alloh)?"
35. Katakanlah: "Apakah di antara
sekutusekutumu
ada
yang
menunjuki
kepada
kebenaran?" Katakanlah "Alloh-lah yang menunjuki
kepada kebenaran". Maka apakah orang-orang
yang menunjuki kepada kebenaran itu lebih berhak
diikuti ataukah orang yang tidak dapat memberi
petunjuk kecuali (bila) diberi petunjuk? Mengapa
kamu (berbuat demikian)? Bagaimana
kamu
mengambil keputusan?
36. Dan kebanyakan mereka tidak mengikuti
kecuali
persangkaan
saja.
Sesungguhnya
persangkaan itu tidak sedikitpun berguna untuk
mencapai kebenaran. Sesungguhnya Alloh Maha
Mengetahui apa yang mereka kerjakan.


mengeluarkan

dan siapakah yang

dan penglihatan

atau
memiliki/ siapakah
menguasai
yang

pendengaran

dan
bumi

langit

dari

-i wal-ardhi ammay yamlikus sam`a wal-abshra wamay yukhrijul


(segala)
urusan

mengatur

dan siapakah yang

yang
hidup

dari

yang
mati

dan mengeluarkan

yang
mati

dari

yang
hidup

ayya minal mayyiti wayukhrijul mayyita minal ayyi wamay yudabbirul amr


sebenarnya

Tuhan
kalian

Alloh

maka demikian/itulah

kalian bertakwa

31

mengapa tidak

maka katakanlah

Alloh

maka mereka berkata

fasayaqlnal lh faqul afal tattaqn (31) Fadzlikumul lhu rabbukumul aqq


demikianlah

kalian
dipalingkan

32

maka bagaimana

kesesatan

melainkan

kebenaran

sesudah

maka tidak ada

famdz ba`dal aqqi illadh dhall fa-ann tushrafn (32) Kadzlika


(mereka)
beriman

33

tidak

sungguh
mereka

mereka
fasik

orang-orang
yang

atas/terhadap

Tuhan
kamu

kalimat/
hukuman

telah tetap/
berlaku

hum l yukminn (33)

aqqat kalimatu ra


memulai

Alloh

katakanlah

ia mengem- kemu- pencipbalikannya dian


taan

memulai ada orang


yang

-ikum may yabda-ul khalqa tsumma yu

sekutu-2
kalian

dari

apakah

katakanlah

-ul


memberi orang
petunjuk yang

sekutu-2
kalian

dari

apakah

katakanlah

34

kalian dipalingkan

-ann tukfakn (34)

maka ba- Dia mengemgaimana balikannya

kemu- pencipdian
taan


untuk

lebih
berhak

kebenaran

kepada

memberi maka apakah kepada


petunjuk orang yang kebenaran

memberi
petunjuk

Alloh

katakanlah

kebenaran

kepada


35

kalian mengambil keputusan

bagai- kalian (bermaka


diberi
mana buat demikian) mengapa petunjuk

yuttaba`a am

bahwa

ke- ia membecuali ri petunjuk

ti- ataukah
dak orang

diikuti

mn (35)


Alloh

sesung- sedikit
guhnya pun

kebenaran

dari

berguna/ timampu dak

prasangka

sesung- prakeguhnya sangka cuali

Wam yattabi`u aktsaruhum ill zhann

kebanyakan
mereka

mengikuti

dan
tidak

- innal lha


selain

dari

diadaadakan

bahwa

Al-Qurn

ini

ada/
mungkin

dan
tidak

36

(36) Wam kna hdzal qur-nu ay yuftar min dnil

mereka
kerjakan

dengan
apa yang

Mahatahu


keraguan

tidak
ada

kitab

dan menjelaskan

kedua
tangannya

di antara

(kitab)
yang

(ia) membenarkan

akan
tetapi

Alloh

i wa


sebuah
surah

maka dakata- (Muhammad) mengmereka


atau
tangkanlah kanlah
ada-adakannya
mengatakan

seluruh
alam

37

tuhan

dari

di dalamnya

(37) Am yaqlnaf tarh qul fa t bisratim


orang-orang
yang benar

38

kalian
adalah

jika

Alloh

selain

dari

kalian sanggup/dapat

siapa
yang

dan panggillah

seperti
Al-Qurn

(38)


telah mendustakan

demikianlah

penjelasannya

datang pada mereka

dan dengan pengebelum tahuannya

lamm yak

Bal kadz-dzab

mereka
meliputi

tidak

dengan mereka
apa yang dustakan

kadzlika kadz-dzabal


orang-2
yang zalim

39

akibat/
kesudahan

keadaan

bahkan

bagaimana

maka perhatikanlah

sebelum
mereka

orang-2
yang

(39)


lebih me- dan Tuhan dengannya/
ngetahui
kamu
kepadanya

Waminhum may yuk

beriman

tidak

ada
yang

dan di anta- denganra mereka


nya

beriman

orang dan di antayang ra mereka

minhum mal l yukminu bih warabbuka a`lamu


pekerjaan
kamu

dan bagi
kamu

pekerjaanku

bagiku

maka ka- mereka mentakanlah dustakanmu

dan
jika

dengan orang-2 yang


berbuat kerusakan

40

(40) Wa-in kadz-


ada
yang

dan di antara mereka 41

kalian
kerjakan

dari apa
yang

berlepas diri

dan
aku

aku
dari apa
kerjakan
yang

berlepas diri

kalian

-um mimm ta`maln (41) Waminhum may


42

mereka (mau)
mengerti

tidak

mereka

walau- orang
pun yang tuli

menjadikan
mendengar

apakah
kamu

kepada
kamu

mereka mendengarkan

yastami`na ilaik afa-anta tusmi`ush shumma walau kn l ya`qiln (42)


adalah
mereka

walaupun

orang
yang buta

memberi
petunjuk

apakah
kamu

kepada
kamu

melihat

orang
yang

dan di antara mereka

Waminhum may yanzhuru ilaik afa-anta tahdil `umya walau kn


akan
tetapi

sesuatu/
sedikit pun

manusia

Dia menganiaya

tidak Alloh

sesungguhnya

l yubshirn (43) Innal lha l yazhlimun nsa syai-aw walkinnan

43

(mereka) dapat
melihat

tidak

37. Tidaklah mungkin Al Qurn ini dibuat oleh


selain Alloh; akan tetapi (Al Qurn itu)
membenarkan kitab-kitab yang sebelum Al Qurn
ini dan menjelaskan hukum-hukum yang telah
ditetapkan di dalam Al Qurn itu, tidak ada
keraguan di dalam Al Qurn itu, (yang diturunkan)
dari Tuhan semesta alam.
38. Atau (patutkah)
mereka mengatakan
"Muhammad membuat-buat Al Qurn itu".
Katakanlah: "Buatlah sebuah surah yang semisal
dengan surah (Al Qurn) dan ajaklah siapa saja di
antara kamu, orang yang mampu (membuat surah
itu) selain Alloh, jika kamu orang-orang yang
benar".
39. Bahkan
yang
sebenarnya,
mereka
mendustakan apa yang mereka belum mengetahui
(tentang isi surah itu) dengan sempurna, padahal
belum datang kepada mereka penjelasan (surah
itu). Demikianlah
orang-orang yang sebelum
mereka telah mendustakan (rasul). Maka
perhatikanlah bagaimana akibat orang-orang yang
zalim itu.
40. Di antara mereka ada orang-orang yang
beriman kepada Al Quran, dan di antara mereka
ada (pula) orang-orang yang tidak beriman kepada
Al Quran. Tuhanmu lebih mengetahui tentang
orang-orang yang berbuat kerusakan.
41. Jika mereka mendustakan kamu, maka
katakanlah: "Bagiku pekerjaanku dan bagimu
pekerjaanmu. kamu berlepas diri terhadap apa
yang aku kerjakan dan akupun berlepas diri
terhadap apa yang kamu kerjakan".
42. Dan di antara mereka ada orang yang
mendengarkanmu. Apakah
kamu dapat
menjadikan
orang-orang tuli itu mendengar
walaupun mereka tidak mengerti.
43. Dan di antara mereka ada orang yang melihat
kepadamu, apakah kamu dapat memberi petunjuk
kepada orang-orang yang buta, walaupun mereka
tidak dapat memperhatikan.

44. Sesungguhnya Alloh tidak berbuat zalim


kepada manusia sedikitpun, akan tetapi manusia
itulah yang berbuat zalim kepada diri mereka
sendiri.
45. Dan (ingatlah) akan hari (yang di waktu itu)
Alloh mengumpulkan mereka, (mereka merasa di
hari itu) seakan-akan
mereka tidak pernah
berdiam (di dunia) hanya sesaat di siang hari, (di
waktu itu)
mereka saling berkenalan.
Sesungguhnya rugilah
orang-orang yang
mendustakan pertemuan mereka dengan Alloh
dan mereka tidak mendapat petunjuk.
46. Dan jika Kami perlihatkan kepadamu sebagian
dari (siksa) yang Kami ancamkan kepada mereka,
(tentulah kamu akan melihat azab itu) atau (jika)
Kami wafatkan kamu (sebelum azab itu), maka
kepada Kami jualah mereka kembali, dan Alloh
menjadi Saksi atas apa yang mereka kerjakan.
47. Tiap-tiap umat mempunyai rasul; maka
apabila telah datang rasul mereka, diberikanlah
keputusan antara mereka dengan adil dan mereka
(sedikitpun) tidak dianiaya.
48. Mereka mengatakan: "Bilakah (datang)
ancaman itu, jika kamu memang orang-orang
yang benar?"
49. Katakanlah:
"aku
tidak
berkuasa
mendatangkan kemudaratan dan tidak (pula)
kemanfaatan kepada diriku, melainkan apa yang
dikehendaki Alloh". Tiap-tiap umat mempunyai
ajal. Apabila telah datang ajal mereka, maka
mereka tidak dapat mengundurkan ajal itu barang
sesaatpun dan tidak (pula) mendahulukan (ajal itu).
50. Katakanlah: "Terangkan kepadaku, jika datang
kepada kamu sekalian sikaaan-Nya di waktu malam
atau di siang hari, apakah orang-orang yang
berdosa itu meminta disegerakan juga (azab itu)?"
51. Kemudian apakah setelah azab itu terjadi,
kamu baru mempercayai azab itu? Apakah (baru)
sekarang kamu percaya, padahal sebelum itu
kamu selalu meminta supaya disegerakan (azab
itu)?


kecuali

mereka pernah tinggal

be- seakanlum akan

(Dia) kumpulkan mereka

dan pada hari

mereka
menganiaya

44

kepada diri
mereka sendiri

manusia

nsa anfusahum yazhlimn (44) Wayauma yasyuruhum ka-


Alloh

dengan
mereka
orang-2
pertemuan mendustakan yang

rugilah

sesung- di antara
guhnya mereka

mereka saling
mengenal

siang
hari

dari/
di

sesaat

-il lhi


Kami wafat- atau Kami janjikan yang
kan kamu
(kepada) mereka

wa

sebagian

Kami perlihat- dan


kan padamu jikalau

45

orang-2 yang adalah


dapat petunjuk mereka

(45) Wa-imm nuriyannaka ba`dh

dan
tidak

yannaka


dan bagi
tiap-tiap

mereka
kerjakan

46

apa
yang

atas

menjadi
saksi

fa-

Alloh

kemudian

tempat kembali mereka

maka kepada Kami

(46) Walikulli


dan
mereka

dengan
adil

ummatir rasl fa-

di antara
mereka

diputuskan

rasul
mereka

telah
datang

maka
apabila

rasul

umat

-a rasluhum qudhiya bainahum bilqisthi wahum


orang-orang
yang benar

kalian
adalah

jika

janji

ini

bilakah

dan mereka
mengatakan

(mereka)
dianiaya

47

tidak

l yuzhlamn (47) Wa


umat

bagi
Alloh meng- apa
ketiap-tiap
hendaki yang cuali

memberi
manfaat

(48) Q

dan
kemutidak daratan

bagi
diriku

aku
memiliki

tidak

katakanlah

48

-al lh likulli ummatin


49

ajal

mereka
memajukan

dan
tidak

sesaat

mereka
menunda

maka
tidak

ajal
mereka

telah
datang

apabila

ajal

-a ajaluhum fal yastakkhirna s`ataw wal yastaqdimn (49)


darinya

minta di segerakan

apakah

pada
atau
pada
waktu siang
waktu malam

siksaan-Nya

datang kepada kalian

jika

terangkan
kepadaku

katakanlah

Qul ara-aitum in atkum `adzbuh baytan au nahram mdz yasta`jilu minhul


dengan- kalian
dan
nya
adalah sungguh

apakah dengan- kalian


sekarang nya
percaya

telah
terjadi

apabila

kemudian
apakah

50

orang-2 yang
berdosa

mujrimn (50) Atsumma idzm waqa`a mantum bih -na wa


kekal

siksaan

tasta`jiln (51)

rasakanlah
oleh kalian

mereka
zalim

kepada
orang-2 yang

dikatakan

kemudian

51

(kalian) minta
disegerakan


dan mereka menanyakan kepada kamu

kalian
kerjakan

52

adalah
kalian

dengan
apa

kecuali

kalian diberi balasan

apakah/
tidaklah

hal tujzauna ill bim kuntum taksibn (52) Wayastambi-naka


orang-orang
yang terhindar

53

kalian

dan
tidaklah

benar

sungguh
azab itu

demi
Tuhanku

ya/
benar

kata- ia (a- apakah


kanlah zab itu) benar

(53)


dan mereka
sembunyikan

dengannya

tentu dia
tebus

bumi

di (punya)
apa yang

yang
zalim

diri

bagi
tiap-2

sesung- dan
guhnya kalau

Walau anna likulli nafsin zhalamat m fil ardhi laftadat bih wa-asarrun


sedang
mereka

dengan
adil

di antara
mereka

dan diberi
keputusan

siksaan

mereka
melihat

tatkala

penyesalan

nadmata lamm ra-awul `adzb waqudhiya bainahum bilqisth wahum


sesung- ingatguhnya lah

dan
bumi

l yuzhlamn (54)

langit

di

apa
milik sesung- ingatyang ada Alloh guhnya lah

mereka
dianiaya

54

tidak

nna lillhi m fis samwti wal-ardh


dan (Dia)
mematikan

(Dia) meng - Dia


hidupkan

55

(mereka) me- tidak


ngetahui

kebanyakan mereka

akan
tetapi

benar

Alloh

janji

wa`dal lhi aqquw walkinna aktsarahum l ya`lamn (55)


pelajaran

telah datang
kepada kalian

wa-ilaihi turja`n (56)

sesungguhnya


manusia

wahai

kalian dikembalikan

56

dan kepada-Nya

-atkum mau`izhatum


bagi orang-2
yang beriman

dan
rahmat

dan
petunjuk

dada

dalam

bagi dan penyembuh/


apa yang
penawar

Tuhan
kalian

dari

-ul lim fish shudri wahudaw waramatul lilmukmi


dari apa
yang

lebih
baik

ia

hendaklah mereka bergembira

maka dengan
demikian itu

dan dengan
rahmat-Nya

(57) Qul bifadhlil lhi wa

Alloh

dengan
karunia

katakanlah

57

khairum mimm


rezeki

dari/
tentang

kepada
kalian

Alloh

menurunkan

apa
yang

terangkan
kepadaku

katakanlah

mereka
kumpulkan

58

yajma`n (58) Qul ara-


Alloh

atas/
terhadap

atau- kepada
kah
kalian

faja`altum minhu armaw wa

memberi
izin

apakah
Alloh

katakanlah

dan
halal

lhu adzina lakum am `alal lhi

haram

darinya

lalu
kalian jadikan

52. Kemudian dikatakan kepada orang-orang yang


zalim (atau orang musyrik) itu: "Rasakanlah olehmu
siksaan yang kekal; kamu tidak diberi balasan
melainkan dengan apa yang telah kamu kerjakan".
53. Dan mereka menanyakan kepadamu:
"Benarkah (azab yang dijanjikan) itu? Katakanlah:
"Ya, demi Tuhanku, sesungguhnya azab itu adalah
benar dan kamu sekali-kali tidak dapat
menghindar".
54. Dan kalau setiap diri yang zalim (orang
musyrik) itu mempunyai segala apa yang ada di
bumi ini, tentu dia menebus dirinya dengan itu,
dan
mereka menyembunyikan penyesalannya
ketika mereka telah menyaksikan azab itu. Dan
telah diberi keputusan di antara mereka dengan
adil, sedang mereka tidak dianiaya.
55. Ingatlah, sesungguhnya kepunyaan Alloh-lah
apa yang ada di langit dan di bumi. Ingatlah,
sesungguhnya janji Alloh itu benar, tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.
56. Dialah yang menghidupkan dan mematikan
dan hanya kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
57. Hai manusia, sesungguhnya telah datang
kepadamu pelajaran dari Tuhanmu dan
penyembuh bagi penyakit-penyakit (yang berada)
dalam dada dan petunjuk serta rahmat bagi orangorang yang beriman.
58. Katakanlah: "Dengan karunia Alloh dan
rahmat-Nya, hendaklah dengan itu
mereka
bergembira. Karunia Alloh dan rahmat-Nya itu
adalah lebih baik dari apa yang
mereka
kumpulkan".
59. Katakanlah: "Terangkanlah kepadaku tentang
rezeki yang diturunkan Alloh kepadamu, lalu kamu
jadikan sebagian rezeki itu haram dan (sebagian
rezeki itu) halal". Katakanlah: "Apakah Alloh telah
memberikan izin kepadamu (tentang ini) atau
kamu mengada-adakan kebohongan terhadap
Alloh?"

60. Apakah dugaan orang-orang yang mengadaadakan kebohongan terhadap Alloh pada hari
kiamat?
Sesungguhnya
Alloh
benar-benar
mempunyai karunia (yang dilimpahkan) atas
manusia, tetapi kebanyakan
mereka tidak
bersyukur.
61. kamu tidak berada dalam suatu keadaan dan
tidak membaca suatu ayat Al Qurn serta kamu
tidak mengerjakan suatu pekerjaan, melainkan
Kami menjadi Saksi atasmu ketika
kamu
melakukan pekerjaan itu. Tidak luput dari
pengetahuan Tuhanmu biarpun sebesar zarrah
(atau atom) di bumi ataupun di langit. Tidak ada
yang lebih kecil dan tidak (pula) yang lebih besar
dari itu, melainkan (semua tercatat) dalam kitab
yang nyata (Loh Mahfuz).
62. Ingatlah, sesungguhnya wali-wali Alloh itu,
tidak ada rasa khawatir terhadap mereka dan tidak
(pula) mereka berduka cita.
63. (Yaitu) orang-orang yang beriman dan mereka
selalu bertakwa.
64. Bagi
mereka berita gembira di dalam
kehidupan di dunia dan (dalam kehidupan) di
akhirat. Tidak ada perubahan bagi kalimat-kalimat
(atau janji-janji) Alloh. Yang demikian itu adalah
kemenangan yang besar.
65. Janganlah
kamu sedih oleh perkataan
mereka. Sesungguhnya kekuasaan itu seluruhnya
adalah kepunyaan Alloh. Dialah Yang Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.


kedustaan

Alloh

atas/
terhadap

(mereka) mengada-adakan

orang-orang
yang

dugaan

dan
apakah

kalian
mengada-adakan

59

taftarn (59) Wa


kebanyakan
mereka

akan
tetapi

manusia

atas

karunia

benar-2
pemilik

Alloh

sesungguhnya

kiamat

hari

yaumal qiymah innal lha ladz fadhlin `alan nsi walkinna aktsarahum


Al-Qurn

dari

darinya
(ayat)

kamu
dan
suatu dalam
membaca tidaklah keadaan

adalah
kamu

dan
tidaklah

mereka
bersyukur

60

tidak

l yasykurn (60) Wa

niw wam tatl minhu min qur-niw


kalian
melakukan

ketika

menjadi
saksi

atas
kalian

adalah
Kami

melainkan

pekerjaan

dari/
suatu

kalian mengerjakan

dan
tidak

wa


di

dan
tidak

bumi

di

zarah/
atom

seberat

dari

Tuhan
kamu

dari

luput ia

dan
tidak

padanya

m ya`zubu `ar rabbika mim mitsqli dzarratin fil ardhi wal fis


(yang)
nyata

61

-i

kitab

dalam

melainkan
(tercatat)

lebih
besar

dan
tidak

hal
itu

-ghara min dzlika wa

daripada

lebih
kecil

dan
tidak

langit

(61)


bersedih hati

mereka

dan
tidak

atas
mereka

rasa
khawatir

tidak
ada

Alloh

waliwali

sesungguhnya

ingatlah

-al lhi l khaufun `alaihim wal hum yazann


kabar
gembira

bagi
mereka

(mereka)
bertakwa

63

(62)

dan adalah
mereka

mereka
beriman

orang-orang
yang

62

(63) Lahumul busyr


Alloh

bagi kalimatkalimat

perubahan

tidak
ada

akhirat

dan di
dalam

dunia

kehidupan

di
dalam

fil aytid duny wafil khirah


sesungguhnya

perkataan
mereka

menyedihkan kamu

dan
jangan

64

(yang)
besar

kemenangan

adalah

demikian
itu

(64) Wal yazunka qauluhum innal


milik
Alloh

sesungguhnya

ingatlah

`izzata lillhi jam `

65

Maha Mengetahui

(65)

Maha Mendengar

Dia

seluruhnya

milik
Alloh

kemuliaan/
kekuasaan


orang-orang
yang

mengikuti

dan
tidak

bumi

di

dan orang/
apa-apa yang

langit

di

orang/
apa-2 yang

man fis samwti waman fil ardh wa


kecuali

mereka
mengikuti

tidaklah
k

sekutusekutu

Alloh

selain

dari

mereka
menyeru

iy yattabi`na illazh


bagi
kalian

menjadikan

Yang

Dia
66

mereka mendugaduga

kecuali

mereka

dan
tidaklah

persangkaan

zhanna wa-in hum ill yakhrushn (66)


demikian
itu

di dalam

sesungguhnya

terang
benderang

dan
siang

di dalamnya

supaya kalian istirahat

malam


anak

Alloh

mengambil/
mempunyai

mereka
berkata

(mereka)
mendengar

67

bagi kaum/
orang-orang

sungguh
(sebagai) tanda-2

la-ytil liqaumiy yasma`n (67) Qlut takhadzal lhu walad


bumi

di

dan
apa yang

langit

di

apa kepunyayang an-Nya

Mahakaya

Dia

Mahasuci
Dia

subnah huwal ghaniyyu lah m fis samwti wam fil ardh


apa
yang

Alloh

atas/
terhadap

apakah kalian
mengatakan

dengan
ini

hujah/
keterangan

dari

di sisi kalian

tidaklah

in `indakum min sulthnim bihdz ataqlna `alal lhi m


kedustaan

Alloh

atas/
terhadap

mereka mengada-adakan

orang-orang
yang

sesungguhnya

katakanlah

kalian
ketahui

68

tidak

l ta`Iamn (68)


kemudian

tempat kembali mereka

kepada
Kami

kemudian

dunia

di

kesenangan

mereka
beruntung

69

tidak

l yuflin (69) Mat`un fid duny tsumma ilain marji`uhum tsumma


70

(mereka)
kafir

mereka
adalah

sebab apa
yang

yang
keras/berat

siksa

Kami timpakan
kepada mereka

(70)


atas
kalian

terasa
berat

keadaan

jika

hai
kaumku

kepada
kaumnya

berkata

tatkala

Nuh

berita

atas
mereka

dan bacakan

Watlu `alaihim naba-


maka kumpulkan (oleh kalian)

maq

aku
bertawakal

Alloh

maka atas/
kepada

Alloh

-ytil lhi fa`alal lhi tawakkaltu fa-

dengan
ayat-ayat

dan peringatanku

kedudukanku

66. Ingatlah, sesungguhnya kepunyaan Alloh


semua yang ada di langit dan semua yang ada di
bumi. Dan orang-orang yang menyeru sekutusekutu selain Alloh, tidaklah mengikuti (suatu
keyakinan). Mereka hanya mengikuti prasangka
belaka, dan mereka hanyalah menduga-duga.
67. Dialah yang menjadikan malam bagi kamu
supaya kamu beristirahat pada malam itu dan
(menjadikan) siang terang benderang (supaya
kamu mencari karunia Alloh). Sesungguhnya pada
yang demikian itu terdapat tanda-tanda
(kekuasaan Alloh) bagi
orang-orang yang
mendengar.
68. Mereka (orang-orang Yahudi dan orang-orang
Nasrani) berkata: "Alloh mempunyai anak". Maha
Suci Alloh; Dialah Yang Maha Kaya; kepunyaan-Nya
apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi.
Kamu tidak mempunyai keterangan tentang ini.
Pantaskah kamu mengatakan terhadap Alloh apa
yang tidak kamu ketahui?
69. Katakanlah: "Sesungguhnya orang-orang yang
mengada-adakan kebohongan terhadap Alloh tidak
beruntung".
70. (Bagi mereka) kesenangan (sementara) di
dunia, kemudian kepada Kami-lah
mereka
kembali, kemudian Kami rasakan kepada mereka
siksa yang berat, disebabkan kekafiran mereka.
71. Dan bacakanIah kepada mereka berita
penting tentang Nuh di waktu dia berkata kepada
kaumnya: "Hai kaumku, jika terasa berat bagimu
tinggal (bersamaku) dan peringatanku (kepadamu)
dengan ayat-ayat Alloh, maka kepada Alloh-lah
aku
bertawakal,
karena
itu
bulatkanlah
keputusanmu dan (kumpulkanlah)
sekutusekutumu (untuk membinasakanku). Kemudian
janganlah keputusanmu itu dirahasiakan, lalu
lakukanlah terhadap diriku, dan janganlah kamu
memberi tangguh kepadaku.

72. Jika kamu berpaling (dari peringatanku), aku


tidak meminta upah sedikitpun darimu. Upahku
tidak lain hanyalah dari Alloh belaka, dan aku
disuruh supaya aku termasuk golongan orangorang yang berserah diri (kepada-Nya)".
73. Lalu mereka mendustakan Nuh, maka Kami
selamatkan dia dan orang-orang yang bersamanya
di dalam bahtera, dan Kami jadikan mereka itu
pemegang kekuasaan dan Kami tenggelamkan
orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami.
Maka perhatikanlah bagaimana kesesudahan
orang-orang yang diberi peringatan itu.
74. Kemudian sesudah Nuh, Kami utus beberapa
rasul kepada kaum mereka (masing-masing), maka
rasul-rasul itu datang kepada mereka dengan
membawa keterangan-keterangan yang nyata,
tetapi mereka tidak hendak beriman karena
mereka dahulu telah (biasa) mendustakan (rasul).
Demikianlah Kami mengunci mati hati orang-orang
yang melampaui batas.
75. Kemudian sesudah rasul-rasul itu, Kami utus
pemuka kaumnya, dengan (membawa) tandatanda (mukjizat-mukjizat) Kami, maka mereka
menyombongkan diri dan mereka adalah orangorang yang berdosa.
76. Dan tatkala telah datang kepada mereka
kebenaran dari sisi Kami,
mereka berkata:
"Sesungguhnya ini adalah sihir yang nyata".
77. Musa berkata: "Pantaskah kamu mengatakan
terhadap kebenaran ketika kebenaran itu datang
kepadamu, sihirkah ini?" padahal, para pesihir itu
tidaklah mendapat kemenangan".
78. Mereka berkata: "Apakah
kamu datang
kepada kami untuk memalingkan kami dari apa
yang kami dapati atas nenek moyang kami (yakni
menyembah berhala), dan supaya kamu berdua
mempunyai kekuasaan di muka bumi? kami tidak
akan mempercayai kamu berdua".


lakukanlah

kemu- dirahadian siakan

amrakum wa

atas
kalian

keputusan
kalian

ada

jangan- kemulah
dian

dan sekutusekutu kalian

keputusan
kalian


tidak
lain

upah

dari

aku meminta
kepada kalian

maka
tidak

kalian
berpaling

maka
jika

kalian beri tang- dan


guh kepadaku jangan

71

kepadaku

ilayya wal tunzhirn (71) Fa-in tawallaitum fam sa-altukum min ajrin in


72

orang-2 yang
berserah diri

dari/
termasuk

aku adalah
(menjadi)

agar

ajriya ill `alal lh wa-

dan aku
diperintah

Alloh

atas/
dari

kecuali/
hanyalah

(72)


khalifah/
pengganti

dan Kami jadikan mereka

bahtera

dalam

bersamanya

dan orang
yang

Fakadz-dzabhu fanajjainhu wamam ma`ah fil fulki wa

upahku

lalu Kami
maka mereka
selamatkan dia mendustakannya

-ifa

orang-2 yang diberi peringatan

akibat/
kesudahan

wa-

adalah

bagaimana

maka perhatikanlah

ayat-ayat
Kami

mendustakan

orang-2
dan Kami
yang
tenggelamkan

-dzab bi-

dengan keterangan yang nyata

maka (rasul-2) datang pada mereka

kaum
mereka

kepada

beberapa
rasul

(73)

sesudahnya
(Nuh)

Kami
utus

kemudian

73

-hum bilbayyinti


hati-hati

atas

Kami cap/
kunci mati

demikianlah

sebelumnya/ dengan- mereka


dengan mereka hen- ada
dahulu
nya mendustakan apa yang dak beriman mereka

fam kn liyukmin bim kadz-

kadzlika nathba`u `al qulbil


kepada

dan
Harun

maka
tidak

Musa

sesudah
mereka

Kami
utus

kemudian

74

orang-2 yang me
lampaui batas

(74) Tsumma ba`atsn mimba`dihim ms wahrna il


75

yang
berdosa

fir`auna wamala-

kaum

dan adalah
mereka

maka mereka menyombongkan diri


dengan ayatayat Kami

bi-ytin fastakbar wakn qaumam muj

dan pemukapemukanya

Fir`aun

(75)


76

(yang)
nyata

adalah
sihir

ini

sesung- mereka
guhnya berkata

sisi
Kami

dari

kebenaran

datang kepada mereka

maka
tatkala

(76)


beruntung/
menang

dan
tidak

ini

sihirkah

Qla

bapak-2 /nenek
moyang kami

sirn (77)

datang kepada kalian

tatkala

terhadap
kebenaran

apa kalian
mengatakan

Musa

berkata

-akum asirun hdz wal yuflius


atasnya
k

kami
dapati

dari apa untuk mema- apa kau damereka


yang
lingkan kami tang pada kami berkata

-an

77

ahli-ahli
sihir


orang-2 yang
mempercayai

78

kepada ka- kami


lian berdua

dan
tidaklah

(muka)
bumi

di

pembesar-2/ bagi kalian dan adalah/


penguasa-2
berdua
jadilah

-u fil ardhi wam nanu lakum bimuk

watakna

(78)


ahli-ahli
sihir

(telah)
datang

maka
tatkala

(yang)
pandai

79

Waqla fir`aunuk

ahli
sihir

(79)

semua

datangkan
kepadaku

Fir`aun

dan
berkata

-as saaratu


berkata

mereka (telah)
melemparkan

maka
tatkala

80

orang-orang yang kalian


melemparkan

apa lemparkan Musa


yang (oleh kalian)

kepada
mereka

berkata

(80)


menjadikan
berhasil

tidak Alloh sesungguhnya

akan memba- Alloh


talkannya

sesungguhnya

(adalah)
sihir

kalian bawa

apa
yang

Musa

ms m jiktumbihis siru innal lha sayubthiluh innal lha l yushliu


tidak
menyukai

walaupun

dengan kalimat-Nya

yang
benar

Alloh

dan membenarkan

(81) Wayuiq

orang-2 yang membuat kerusakan

81

pekerjaan

lau karihal


atas

kaumnya

dari

anak
cucu

kecuali

kepada
Musa

ber- maka tidak


iman

82

orang-2 yang
berbuat dosa

mujrimn (82)


sungguh
(merasa) orang
yang tinggi

Fir`aun

dan sesung- memfitnah/ me- untuk dan pemukaguhnya


nyiksa mereka
pemuka mereka

Fir`aun

dari

rasa
takut

khaufim min fir`auna wamala-ihim ay yaftinahum wa-inna fir`auna la`lin


kalian

jika

hai kaumku

Musa

fil ardhi wa-

dan
berkata

83

yang melampaui batas

sungguh dan sesungtermasuk guhnya dia

(muka)
bumi

di

(83) Waqla ms yqaumi in kuntum


Alloh

atas/ maka merekepada ka berkata

84

orang yang
berserah diri

kalian jika
adalah

bertawakal- maka atas/ kepada


lah kalian kepada-Nya Alloh

(kalian)
beriman

(84) Faql `alal lhi


dan selamatkanlah kami

85

(orang-orang)
yang zalim

bagi
kaum

sasaran

Engkau jadikan kami

jangan- ya Tuhan
lah
kami

kami bertawakal

(85) Wanajjin


dan saudaranya

Musa

kepada

dan Kami
wahyukan

(86) Wa-

86

(orang-orang)
yang kafir

kaum

dari

dengan
rahmat-Mu

79.
"Datangkanlah kepadaku semua ahli sihir yang
pandai!"
80. Maka tatkala ahli-ahli sihir itu datang, Musa
berkata kepada mereka: "Lemparkanlah apa yang
hendak kamu lemparkan".
81. Maka setelah mereka lemparkan,
Musa
berkata: "Apa yang kamu lakukan itu, itulah yang
sihir, sesungguhnya Alloh akan menampakkan
kepalsuan sihir itu" Sesungguhnya Alloh tidak
menjadikan berhasil pekerjaan
orang-yang
membuat kerusakan.
82. Dan Alloh akan mengokohkan yang benar
dengan ketetapan-Nya, walaupun orang-orang
yang berbuat dosa tidak menyukai.
83. Maka tidak ada yang beriman kepada Musa,
melainkan pemuda-pemuda dari kaumnya dalam
pemuka kaumnya akan menyiksa
mereka.
wenang di muka bumi. Dan sesungguhnya dia
termasuk orang-orang yang melampaui batas.
84. Berkata Musa: "Hai kaumku, jika kamu
beriman kepada Alloh, maka bertawakallah
kepada-Nya saja, jika kamu benar-benar orang
yang berserah diri".
85. Lalu mereka berkata: "Kepada Allohlah kami
bertawakal! Ya Tuhan kami; janganlah Engkau
jadikan kami sasaran fitnah bagi kaum yang zalim,
86. dan selamatkanlah
kami dengan rahmat
Engkau dari (tipu daya) orang-orang yang kafir".

87. Dan Kami wahyukan kepada


Musa dan
saudaranya: "Ambillah olehmu berdua beberapa
buah rumah di Mesir untuk tempat tinggal bagi
kaummu dan jadikanlah olehmu rumah-rumahmu
itu tempat ibadah dan dirikanlah olehmu salat
serta gembirakanlah orang-orang yang beriman".
88. Musa berkata: "Ya Tuhan kami, sesungguhnya
pemuka-pemuka kaumnya perhiasan dan harta
kekayaan dalam kehidupan dunia, ya Tuhan kami,
akibat (semua yang telah Engkau berikan itu) maka
mereka menyesatkan (manusia) dari jalan Engkau.
Ya Tuhan kami, binasakanlah harta kekayaan
mereka, dan kunci matilah hati mereka, maka
mereka tidak beriman sehingga mereka melihat
siksaan yang pedih".
89. AlIah berfirman: "Sesungguhnya telah
diperkenankan permohonan kamu berdua, sebab
itu tetaplah kamu berdua pada jalan yang lurus
dan janganlah sekali-kali kamu berdua mengikuti
jalan orang-orang yang tidak mengetahui".
90. Dan Kami memungkinkan Bani Israil
bala tentaranya, karena hendak menganiaya dan
menindas (
saya
percaya bahwa tidak ada Tuhan melainkan Tuhan
yang dipercayai oleh Bani Israil, dan saya
termasuk orang-orang yang berserah diri (kepada
Alloh)".
91. Apakah sekarang (baru kamu percaya),
padahal sesungguhnya kamu telah durhaka sejak
dahulu, dan kamu termasuk orang-orang yang
berbuat kerusakan.
92. Maka pada hari ini Kami selamatkan badanmu
supaya kamu dapat menjadi pelajaran bagi orangorang yang datang sesudahmu dan sesungguhnya
kebanyakan dari manusia lengah dari tanda-tanda
kekuasaan Kami.


kiblat

rumah-rumah
kalian

dan jadikanlah (kalian)

beberapa
rumah

di Mesir

bagi kaum kamu berdua henkalian berdua membuat daknya

an tabawwa- liqaumikum bimishra buytaw waj`al buytakum qiblataw


Musa

dan
berkata

orang-orang
yang beriman

87

h wabasy-syiril muk

wa-

salat

dan dirikan
(oleh kalian)

dan gembirakanlah (olehmu)

(87) Waqla ms


kehidupan

dalam

dan harta
kekayaan

perhiasan

ra

dan pemukapemukanya

Fir`aun

telah (Engkau) sesungguhnya ya Tuhan


datangkan
Engkau
kami

wa-amwlan fil aytid


harta kekayaan mereka

atas

binasakanlah

ya Tuhan
kami

jalan
Engkau

dari

untuk mereka
menyesatkan

ya Tuhan
kami

dunia


88

(yang)
pedih

siksaan

mereka
melihat

wasydud `al qulbihim fal yu

sehingga

mereka
beriman

maka
tidak

hati-hati
mereka

atas

dan keraskan/
kunci mati

(88)


jalan

kalian berdua
mengikuti

dan janganlah

maka tetaplah
istikamah
(kamu berdua)

permohonanmu berdua

telah diperkenankan

sungguh

(Dia)
berfirman

Qla qad

ke laut

Bani Israil

dan Kami
seberangkan

tidak

orang-orang
yang

(89)

telah hampir
dia (Fir`aun)

apabila

sehingga

(mereka)
mengetahui

89

dan memuuntuk
suhinya
menganiaya

dan balatentaranya

Fir`aun

maka mengikuti
mereka

fa-atba`ahum fir`aunu wajunduh baghyaw wa`adw


Bani Israil

denganNya

mempercayai

(Tuhan)
yang

melain- tuhan
kan

tidak bahwaada sanya


dan kamu
(adalah)

sebelumnya/
sejak dahulu

wa-

(90)

kamu telah
durhaka

saya
percaya

dia
berkata

dan/ padahal mengapa baru


sesungguhnya
sekarang
90

orang-2 yang
berserah diri

dari/
termasuk

supaya kamu
adalah/ jadi

(91)

dan
saya

-na waqad `ashaita qablu wakunta


bagi
orang yang

tenggelam

dengan badan kamu

Kami selamatkan kamu

maka pada hari ini

91

orang-2 yang membuat kerusakan

dari/ termasuk


92

sungguh orangorang yang lalai

ayat-ayat
Kami

dari

manusia

dari

kebanyakan

khalfaka yah wa-

dan
ayat-ayat/ di belakang
sungguh pelajaran
kamu

(92)


yang
baik-baik

dari

dan Kami beri


rezeki mereka

Walaqad bawwak

yang
baik

di tempat

Bani Israil

Kami tempatkan

dan
sungguh

-a shidqiw warazaqnhum minath thayyibti


kiamat

hari

di antara
mereka

Dia putuskan

Tuhan
kamu

sesung- pengeguhnya tahuan

datang pada mereka

sehingga

mereka
berselisih

maka
tidak


kepadamu

Kami
turunkan

dari apa
yang

keraguan

dalam

adalah
kamu

maka
jika

(mereka) per- di da- adalah


selisihkan
lamnya mereka

93

dalam
apa yang

(93) Fa-


(telah) datang
kepada kamu

fas-

sesungguhnya

sebelum
kamu

dari

al-kitab

na yaqra-nal kitba min qablik

(mereka)
membaca

orang-2
yang

maka tanyakanlah

-akal


sekali-kali
dan
kamu adalah jangan

orang-orang
yang ragu

94

dari/ter- sekali-2 kamu


masuk
adalah

maka janganlah

Tuhan
kamu

dari

kebenaran

(94) Wal taknanna


orang-orang
yang merugi

dari /termasuk

maka adalah
kamu

Alloh

dengan
ayat-ayat

(mereka) mendustakan

orang-orang
yang

dari

-dzab bi-


mereka
beriman

tidak

Tuhan
kamu

kalimat/
putusan

atas
mereka

telah
pasti

orang-orang
yang

sesungguhnya

95

(95)

minn


97

(96) Wa

(yang)
pedih

siksaan

mereka
melihat

sehingga

ayat /ke- tiap-tiap/


terangan
segala

-at-

(telah) datang
pada mereka

walaupun

96

(97)


tatkala

Yunus

kaum

melainkan

imannya

lalu memberi
manfaat padanya

ia
beriman

suatu
negeri

ada

maka mengapa tidak

Falau


dan Kami beri kesenangan mereka

dunia

kehidupan

dalam

(yang) menghinakan

siksaan

man kasyafn `anhum `adzbal khizyi fil aytid duny wamatta`nhum

dari Kami angkat/


mereka hilangkan

mereka
beriman

93. Dan sesungguhnya Kami telah menempatkan


Bani Israil di tempat kediaman yang bagus dan
Kami beri mereka rezeki dari yang baik-baik. Maka
mereka tidak berselisih, kecuali setelah datang
kepada mereka pengetahuan (yang tersebut dalam
Taurat). Sesungguhnya Tuhan kamu akan
memutuskan antara mereka di hari kiamat tentang
apa yang mereka perselisihkan itu.
94. Maka jika kamu (Muhammad) berada dalam
keragu-raguan tentang apa yang Kami turunkan
kepadamu, maka tanyakanlah kepada orang-orang
yang membaca kitab sebelum
kamu.
Sesungguhnya telah datang kebenaran kepadamu
dari Tuhanmu, sebab itu janganlah sekali-kali kamu
termasuk orang-orang yang ragu-ragu.
95. Dan janganlah sekali-kali kamu termasuk
orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Alloh,
yang menyebabkan kamu termasuk orang-orang
yang rugi.
96. Sesungguhnya orang-orang yang telah
dipastikan mendapat ketetapan Tuhanmu, tidaklah
akan beriman,
97. meskipun datang kepada
mereka segala
macam keterangan, hingga mereka menyaksikan
azab yang pedih.
98. Dan mengapa tidak ada (penduduk) suatu
negeri yang beriman, lalu imannya itu bermanfaat
kepadanya selain kaum Yunus? Tatkala mereka
(kaum Yunus itu) beriman, Kami hilangkan dari
mereka azab yang menghinakan dalam kehidupan
dunia, dan Kami beri kesenangan kepada mereka
sampai waktu tertentu.

99. Dan jikalau Tuhanmu menghendaki, tentulah


beriman semua orang yang di muka bumi. Maka
apakah kamu (hendak) memaksa manusia supaya
mereka semua menjadi
orang-orang yang
beriman?
100. Dan tidak ada seorangpun akan beriman
kecuali dengan izin Alloh; dan Alloh menimpakan
kemurkaan kepada orang-orang yang tidak
mempergunakan akalnya.
101. Katakanlah: "Perhatikanlah apa yang ada di
langit dan di bumi. Tidaklah bermanfaat tanda
kekuasaan Alloh dan rasul-rasul yang memberi
peringatan bagi orang-orang yang tidak beriman".
102. Mereka tidak menunggu-nunggu kecuali
(kejadian-kejadian) yang sama dengan kejadiankejadian (yang menimpa)
orang-orang yang
terdahulu sebelum mereka. Katakanlah: "Maka
tunggulah, sesungguhnya
akupun termasuk
orang-orang yang menunggu bersama kamu".
103. Kemudian Kami selamatkan rasul-rasul Kami
dan
orang-orang yang beriman, demikianlah
menjadi kewajiban atas Kami menyelamatkan
orang-orang yang beriman.
104. Katakanlah (Muhammad): "Hai manusia, jika
kamu masih dalam keragu-raguan tentang
agamaku, maka (ketahuilah) aku tidak menyembah
apa yang kamu sembah selain Alloh, tetapi aku
menyembah Alloh yang akan mematikan kamu,
dan aku telah diperintah supaya termasuk orangorang yang beriman",
105. dan (aku telah diperintah): "Hadapkanlah
mukamu kepada agama dengan tulus dan ikhlas
dan janganlah sekali-kali kamu termasuk orangorang yang musyrik.


semua
mereka

(muka)
bumi

(98) Wa

di

orang
yang

tentulah
beriman

Tuhan
kamu

menghendaki

dan
jika

waktu
tertentu

98

sampai

-a rabbuka la-mana man fil ardhi kulluhum


dan
tidak

orang-orang
yang beriman

99

mereka
menjadi

sehingga

afa-anta tukrihun nsa att yakn muk

manusia

benci/
memaksa

apakah
kamu

seluruhnya

(99) Wam


siksaan/
kemurkaan

dan (Dia) jadikan/timpakan

Alloh

dengan
izin

kecuali

(dia)
beriman

untuk

bagi seseorang

ada

kna linafsin an tukmina ill bi-idznil lh wayaj`alur rijsa


langit

di

apa yang

perhatikanlah

katakanlah

mereka menggunakan akal

100

tidak

orang-orang
yang

atas

(100) Qulin zhur mdz fis samwti


101

mereka
beriman

tidak

kaum/ dari
orang-2

dan
para pembawa
peringatan

ayat-ayat/
keterangan-2

berguna

wal-ardh wam tughnil ytu wannudzuru `an qaumil l yukminn (101)

dan
tidak

dan
bumi


sebelum
mereka

dari

mereka
terdahulu

orang-orang
yang

hari-hari/
kejadian

seperti

kecuali

mereka menunggu-nunggu

maka
tidak


Kami selamatkan

kemudian

orang-2 yang
menunggu

102

qul fantazh

dari /termasuk

beserta
kalian

sungguh
aku

maka
tunggulah kalian

katakanlah

(102)


orang-orang
yang beriman

Kami menyelamatkan

atas
Kami

menjadikan
kewajiban

seperti demikian itu

mereka
beriman

dan orangorang yang

rasul-2
Kami

rusulan wal


apa-apa
aku me- maka
(berhala) yang nyembah tidak

(103)

agamaku

dari

kera- dalam kalian jika


guan
adalah

manusia

hai

katakanlah 103


dan aku diperintahkan

Dia mewafatkan kalian

Yang

Alloh

aku menyembah

ta`budna min dnil lhi walkin a`budul lhal

tetapi

Alloh

selain

dari

kalian
menyembah

fkum wa-umirtu


dengan
tulus ikhlas

kepada
agama

an akna minal mukmi

muka
kamu

(104) Wa-

hadap- dan henkan (kamu) daknya

104

orang-orang
yang beriman

termasuk

aku
adalah

supaya


Alloh

selain

dari

kamu menyembah

wa

dan
jangan

orang-orang
yang musyrik

105

termasuk

kamu sekalikali adalah

dan jangan

(105) Wal tad`u min dnil lhi


106

orang-orang dari/ter- jika de- maka sungyang zalim masuk mikian guh kamu

kamu
berbuat

maka memuda- dan memberi man- tidak apa


jika ratkan kamu tidak faat padamu
yang

m l yanfa`uka wal yadhurruk fa-in fa`alta fa-

(106)


dan
jika

Dia

kecuali

baginya

yang mengangkat/
menghilangkan

Wa-

maka
tidak

dengan kemudaratan

Alloh

menimpakan
kepada kamu

dan
jika

wa-iy


hambadari
hamba-Nya

Dia ke- siapa denganhendaki yang


nya

Dia kenakan/
berikan

yuridka

bagi karunia-Nya

yang maka ti- dengan Dia mengmenolak dak ada kebaikan hendakimu

-u min `ibdih


(telah) datang
kepada kalian

sesungguhnya

wa

manusia

wahai

(107)

katakanlah

Maha
Penyayang

107

Maha
Pengampun

dan
Dia

-akumul


dan barang
siapa

bagi dirinya
sendiri

ia memberi
petunjuk

maka sesungmendapat
guhnya hanyalah petunjuk

aqqu mir rabbikum famanih tad fa-

maka barang
siapa

penjaga

atas/terhadap aku
diri kalian

108

dari

kebenaran

man


dan ikutilah (kamu)

Tuhan
kalian

dan tidak/
bukanlah

dhalla fa-innam yadhillu `alaih wa


atasnya /di- ia menye- maka sung- sesat
rinya sendiri
satkan guh hanyalah

(108) Wattabi`


109

m y

para
hakim

sebaikbaik

dan
Dia

Alloh

washbir att yakumal lh wa

memberi
keputusan

sehingga/
sampai

(109)

dan bersabarlah
(kamu)

kepada
kamu

diwahyukan

apa
yang

106. Dan janganlah kamu menyembah apa-apa


yang tidak memberi manfaat dan tidak (pula)
memberi mudarat kepadamu selain Alloh; sebab
jika kamu berbuat (yang demikian) itu, maka
sesungguhnya kamu kalau begitu termasuk orangorang yang zalim".
107. Jika
Alloh
menimpakan
sesuatu
kemudaratan kepadamu, maka tidak ada yang
dapat menghilangkan kemudaratan itu kecuali Dia.
Dan jika Alloh menghendaki kebaikan bagi kamu,
maka tak ada yang dapat menolak karunia-Nya. Dia
memberikan kebaikan itu kepada siapa yang
dikehendaki-Nya di antara hamba-hamba-Nya dan
Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
108. Katakanlah: "Hai manusia, sesungguhnya
teIah datang kepadamu kebenaran (Al Qurn) dari
Tuhanmu, sebab itu barang siapa yang mendapat
petunjuk, maka sesungguhnya (petunjuk itu) untuk
kebaikan dirinya sendiri. Dan barang siapa yang
sesat, maka sungguh dia hanyalah menyesatkan
dirinya sendiri. Dan aku bukanlah seorang penjaga
terhadap dirimu".
109. Dan ikutilah apa yang diwahyukan
kepadamu, dan bersabarlah hingga Alloh
memberikan keputusan dan Dia adalah Hakim yang
sebaik-baiknya.


Suratu Hd

HD
(Hd)
Surah ke-11
123 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


Maha Me- yang Mahangetahui
bijaksana

sisi

dari

dijelaskan
terperinci

kemuayatdian ayat-Nya

disusun
dengan rapi

-shilat mil ladun

Kitab

Alif

(1)


kalian memo- dan henhon ampun
daklah

dan pembawa memperkabar gembira ingatkan

dariNya

kepada sesungguh- Alloh


kalian
nya aku

kecu- kalian me- agar


ali
nyembah tidak

(2) Wa-anis taghfir


dan Dia akan berikan

(yang)
tertentu

pada
waktu

sampai

(yang)
baik

kenik- Dia akan beri nik- kepamatan mat pada kalian da-Nya

bertobat- kemu- kepadaTulah kalian dian han kalian

wayukti


hari

siksaan

atas
kalian

aku
takut

maka sungkalian
guh aku
berpaling

dan
jika

karuniaNya

keutamaan

mempu- setiap
nyai

lin fadhlah wa-in tawallau fa-


sungguh
mereka

ingatlah

Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

dan
Dia

(3) Ilal lhi marji`ukum wahuwa `al kulli syai-

tempat kembali kalian

(4)

Alloh

kepada

(yang) besar/
kiamat

innahum


pakaian
mereka

mereka menyelimuti diri

pada
waktu

ingatlah

darinya

yatsnna shudrahum liyastakhf minh

untuk menyembunyikan diri

dada
mereka

mereka membusungkan

-syna tsiybahum

dada/
hati

dengan
Maha Me- sungguh
yang ada/isi ngetahui
Dia

mereka
tampakkan

ya`lamu m yusirrna wam yu`linn

dan apa
yang

mereka sembunyikan

apa (Dia) meyang ngetahui

ish shudr (5)


tempat
berdiamnya

dan Dia
mengetahui

rezekinya

Alloh

atas melainkan

bumi

di

binatang
melata

dari

dan tidak ada

rdhi ill `alal lhi rizquh waya`lamu mustaqarrah


menciptakan

Yang

dan
Dia

wa

(yang)
nyata

Kitab

di
dalam

samwti wal-

dan tempat
penyimpanannya

(6) Wa


singgasana-Nya

semuanya

dan
adalah

masa/
hari

enam

kna `arsyuh

dalam

dan
bumi

langit

1.
, (inilah) suatu kitab yang ayatayatnya disusun dengan rapi serta dijelaskan
secara terperinci, yang diturunkan dari sisi (Alloh)
Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui,
2. agar kamu tidak menyembah selain Alloh.
Sesungguhnya aku (Muhammad) adalah pemberi
peringatan dan
pembawa kabar gembira
kepadamu dari-Nya,
3. dan hendaklah kamu meminta ampun kepada
Tuhanmu dan bertobatlah kamu kepada-Nya,
niscaya Dia akan memberi kenikmatan yang baik
kepadamu sampai waktu yang telah ditentukan.
Dan Dia akan memberikan karunia-Nya kepada
setiap
orang yang berbuat baik (atau yang
mempunyai keutamaan). Jika kamu berpaling,
maka sesungguhnya aku takut kamu akan ditimpa
siksa hari kiamat.
4. Kepada Alloh-lah tempat kembalimu, dan Dia
Maha Kuasa atas segala sesuatu.
5. Ingatlah, sesungguhnya mereka (orang
munafik itu) memalingkan dada mereka untuk
menyembunyikan diri dari dia (Muhammad).
Ingatlah, ketika
mereka menyelimuti dirinya
dengan kain, Alloh mengetahui apa yang mereka
sembunyikan dan apa yang mereka lahirkan,
sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui segala isi
dada.
6. (12) Dan tidak ada suatu binatang melata
pun di bumi melainkan Alloh-lah yang memberi
rezekinya, dan Dia mengetahui tempat berdiam
binatang itu dan tempat penyimpanan binatang
itu. Semua itu tertulis dalam Kitab yang nyata (Loh
mahfuz).

7. Dan Dialah yang menciptakan langit dan bumi


dalam enam masa (atau hari), dan adalah
singgasana-Nya di atas air, agar Dia menguji
siapakah di antara kamu yang lebih baik amalnya,
dan jika kamu berkata (kepada penduduk Mekah):
"Sesungguhnya kamu akan dibangkitkan sesudah
mati", niscaya orang-orang yang kafir itu akan
berkata: "Ini tidak lain hanyalah sihir yang nyata".
8. Dan sesungguhnya jika Kami undurkan azab
dari mereka sampai kepada suatu waktu yang
ditentukan. niscaya mereka akan berkata: "Apakah
yang menghalangi azab itu?" lngatlah, diwaktu
azab itu datang kepada mereka, tidaklah dapat
dipalingkan dari mereka dan mereka diliputi oleh
azab yang mereka selalu memperolok-olokkan
(kapan azab itu akan datang).
9. Dan jika Kami rasakan kepada manusia suatu
rahmat (nikmat) dari Kami, kemudian rahmat itu
Kami cabut dari dia, pastilah dia menjadi putus
asa lagi tidak berterima kasih.
10. Dan jika Kami rasakan kepadanya kebahagiaan
sesudah bencana yang menimpanya, niscaya dia
akan berkata: "Telah hilang bencana-bencana itu
dariku"; sesungguhnya dia sangat gembira lagi
bangga,
11. kecuali orang-orang yang sabar (terhadap
bencana), dan mengerjakan amal-amal saleh;
mereka itu beroleh ampunan dan pahala yang
besar.
12. Maka boleh jadi kamu hendak meninggalkan
sebagian dari apa yang diwahyukan kepadamu dan
sempit karena itu dadamu, karena khawatir bahwa
mereka akan mengatakan: "Mengapa tidak
diturunkan kepadanya perbendaharaan (kekayaan)
atau datang bersama-sama dengan dia seorang
malaikat?" Sesungguhnya kamu hanyalah seorang
pemberi peringatan dan Alloh Pemelihara segala
sesuatu.


kamu
berkata

dan
jika

amalnya

lebih
baik

siapa di
antara kalian

karena Dia hendak


menguji kalian

air

di atas

-i liyabluwakum ayyukum asanu `amal wala-in qulta


mereka
kafir

orangorang yang

niscaya akan
berkata

mati

sesudah

dari

orang-2 yang
dibangkitkan

sesungguhnya kalian


kepada

azab

dari
mereka

Kami
tunda

dan sungguh
jika

(yang)
nyata

sihir

kecuali

ini

tidaklah

(7) Wala-in akh-


tidak

datang azab
kepada mereka

ketika

ingatlah

menghalanginya

apa
yang

niscaya mereka
akan berkata

tertentu

umat/
waktu

ummatim ma`ddatil layaqlunna m yabisuh al yauma yak


(mereka) memperolok-olok

dengan- mereka
nya

apa
dengan
yang mereka(azab)

mashrfan `anhum wa

dan
meliputi

dari
mereka

dipalingkan/
dihindarkan

n (8)


sungguh
dia

darinya

Kami
cabutnya

kemudian

rahmat

dari
Kami

(kepada)
manusia

Kami
berikan

dan
jika

Wala-in adzaqnal insna minn ramatan tsumma naza`nh minhu innah


bencana

sesudah

kebahagiaan

Kami berikan
kepadanya

laya-sun kafr (9) Wal-

dan sungguh
jika

sangat ingkar
9

benar-2 orang
yang putus asa

-a


sangat
bangga

10

sangat
gembira

sesungguhnya dia

dariku

bencanabencana

telah
hilang

massat-hu layaqlanna dzahabas sayyi-

mereka
memperoleh

mereka
itu

saleh

`amilush shli

menyentuh/
menimpanya

(10)


ampunan

niscaya dia
akan berkata


dan (mereka)
beramal

(mereka)
sabar

orang-2
yang

kecuali

-ika lahum maghfiratuw


kepada
kamu

wa-

diwahyukan

apa
yang

sebagian

meninggalkan

maka boleh
jadi kamu

11

(yang)
besar

dan
pahala

(11)


atau datang

wa

perbendaharaan

atasnya

diturun- mengapa
mereka
untuk
kan
tidak
mengatakan

-a

dada
kamu

dengannya

dan
sempit


pemelihara

sesuatu segala

atas

dan
pemberi
Alloh peringatan

12

ma`ah malak

lhu `al kulli syai-

kamu

sungguh
hanyalah

seorang
malaikat

bersamanya

(12)


yang dibuatbuat itu

semisalnya

surah

maka datangkanlah
kalian

dengan
sepuluh

kata- ia (Muhammad)
kanlah membuat-2-nya

mereka mengatakan

ataukah

Am yaqlnaf tarh qul fa t bi`


orang-orang
yang benar

13

kalian
adalah

jika

Alloh

selain

wad` manis tatha`tum min dnil lhi in kun

dari

kalian
sanggup

siapa
yang

dan panggillah kalian

(13)


tuhan

tidak dan
ada bahwa

Alloh

dengan
ilmu

diturunkan

bahwasanya

maka ketahuilah

Fa-

pada
kalian

mereka memperkenankan

maka jika
tidak


kehidupan

menghendaki

adalah

barang
siapa

14

orang-orang yang
berserah diri

kalian

maka
apakah

Dia

selain

ill huw fahal antum muslimn (14) Man kna yuridul aytad


mereka dirugikan/ tidi dadan di dalamnya/ pekerjaan
dikurangi
dak lamnya mereka (di dunia)
mereka

kepada Kami penuhi/ dan perhimereka sempurnakan asannya

duny wa

yubkhasn

dunia


dan
lenyap

(15)

neraka

kecuali

akhirat

di

bagi
mereka

tidak

orang-2
yang

mereka
itulah

15

ahum fil khirati illan nr waabitha


adalah

maka apakah
orang yang

(mereka)
kerjakan

16

mereka
adalah

apa
yang

dan batil/
sia-sia

di dalamnya

mereka
usahakan

apa
yang

bthilum m kn ya`maln (16) Afaman kna


Kitab

sebelumnya

dan
dari

daripada-Nya

seorang
saksi

dan membacakannya

Tuhandari
nya
yang nyata

bukti

atas

hidum minhu wa


dengannya

kafir

dan barang
siapa

dengannya

(mereka)
beriman

mereka
itu

dan
rahmat

pedoman

Musa

-ika yukminna bih wa


adalah
sesung- darinya
benar guhnya dia

keraguan

minal azbi fannru mau`iduh

dalam

kamu maka ja- tempat yang diadalah nganlah ancamkannya

maka
neraka

golongan

dari

13. Bahkan mereka mengatakan: " Muhammad


telah membuat-buat Al Qurn itu", Katakanlah:
"(Kalau demikian), maka datangkanlah sepuluh
surah semisal dengan Al Qurn yang dibuat-buat
itu, dan ajaklah siapa saja diantara kamu yang
sanggup selain Alloh, jika kamu memang orangorang yang benar".
14. Maka
jika
mereka
tidak
memenuhi
tantanganmu, maka (katakanlah), ketahuilah,
bahwa Al Qurn itu diturunkan dengan ilmu Alloh,
dan bahwa tidak ada Tuhan selain Dia, maka
maukah kamu berserah diri (kepada Alloh dan
masuk Islam)?
15. Barang siapa yang menghendaki kehidupan
dunia dan perhiasan dunia itu, niscaya Kami
berikan kepada mereka balasan pekerjaan mereka
di dunia dengan sempurna dan mereka di dunia itu
tidak akan dirugikan.
16. Itulah orang-orang yang tidak memperoleh
(sesuatu) di akhirat, kecuali neraka dan lenyaplah
di akhirat itu apa yang telah mereka usahakan di
dunia dan sia-sialah apa yang telah mereka
kerjakan.
17. Apakah (orang-orang kafir itu sama dengan)
orang-orang yang mempunyai bukti yang nyata
(yakni Al Qurn) dari Tuhannya, dan diikuti pula
oleh seorang saksi (Muhammad) dari Alloh dan
sebelum Al Qurn itu telah ada Kitab Musa yang
menjadi pedoman dan rahmat?
Mereka itu
beriman kepada Al Qurn. Dan barang siapa di
antara mereka dan sekutu-sekutunya yang kafir
kepada Al Qurn, maka nerakalah tempat yang
diancamkan baginya, karena itu janganlah kamu
ragu-ragu terhadap Al Qurn itu. Sesungguhnya (Al
Qurn) itu benar-benar dari Tuhanmu, tetapi
kebanyakan manusia tidak beriman.

18. Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang


yang membuat-buat dusta terhadap Alloh?
Mereka itu akan dihadapkan kepada Tuhan
mereka, dan para saksi akan berkata: " Orangorang inilah yang telah berdusta terhadap Tuhan
mereka". Ingatlah, kutukan Alloh (ditimpakan) atas
orang-orang yang zalim,
19. (yaitu)
orang-orang yang menghalangi
(manusia) dari jalan Alloh dan menghendaki
(supaya) jalan itu bengkok. Dan mereka itulah
orang-orang yang tidak percaya akan adanya hari
akhirat.
20. Orang-orang itu tidak mampu menghalanghalangi Alloh untuk (mengazab mereka) di bumi
ini, dan sekali-kali tidak ada penolong bagi mereka
selain Alloh. Siksaan itu dilipat gandakan kepada
mereka.
Mereka tidak dapat mendengar
(kebenaran) dan mereka juga tidak dapat melihat
(kebenaran itu).
21. Mereka itulah orang-orang yang merugikan
dirinya sendiri, dan lenyaplah dari mereka apa
yang selalu mereka ada-adakan.
22. Pasti mereka itu di akhirat menjadi orangorang yang paling merugi.
23. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal-amal saleh dan merendahkan
diri kepada Tuhan mereka, mereka itu adalah
penghuni-penghuni surga; mereka kekal di dalam
surga itu.


dan
siapakah

mereka
beriman

17

tidak

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

Tuhan
kamu

dari

mir rabbika walkinna aktsaran nsi l yukminn (17) Waman


mereka
dipalingkan

mereka
itulah

kedustaan

azhlamu mimmanif tar `alal lhi kadzib

Alloh

atas/
kepada

membuatbuat

daripada
orang

lebih
zalim

-ika yu`radhna


atas /terhadap

(mereka)
berdusta

orang-orang
yang

`al rabbihim wa

mereka
ini

para
saksi

dan
berkata

Tuhan
mereka

atas/
kepada

(mereka) menghalangi

orang-orang
yang

orang-orang
yang zalim

18

rabbihim al la`natul lhi `alazh zh

atas

Alloh

kutukan

ingatlah

Tuhan
mereka

(18)


orang-2
yang kafir

19

mereka

dengan hari
akhirat

dan
mereka

bengkok

dan (mereka)
menghendakinya

Alloh

jalan

dari

hum bil-khirati hum kfirn (19)


dari

bagi
mereka

ada

dan
tidak

bumi

-ika lam yakn mu`

di

orang-2 yang melepaskan diri

mampu

tidak

mereka itu

m kna lahum min


(mereka)
sanggup

mereka
k

tidak

azab/
siksaan

bagi
mereka

dilipatgandakan

para
penolong

dari

Alloh

selain

yudh`afu lahumul `adzb


merugikan

orang-2
yang

mereka
itu

sam`a wam kn yubshirn (20)

(mereka)
melihat

20

mereka

dan
tidak

mendengar


bahwa
mereka

Pasti

(mereka)
ada-adakan

21

adalah
mereka

apa
yang

dari
mereka

dan
lenyaplah

diri mereka
sendiri

anfusahum wadhalla `anhum m kn yaftarn (21) Ljarama annahum


dan mereka
beramal

mereka orang-orang
beriman
yang

sesungguhnya

orang-orang yang
paling rugi

22

fil khirati humul akhsarn (22)

mereka

akhirat

di

`amilush


surga

penghuni

mereka
itu

shliti wa-

Tuhan
mereka

kepada

dan mereka merendahkan diri

saleh

-ika ash-bul jannah

seperti
orang buta


dua
golongan

(23)

perumpamaan

-a`m

23

orang-2 yang
kekal


di dalamnya

mereka


kalian mengambil pelajaran

apakah/ perumpatidakkah
maan

wal-

sama
keduanya

apakah

dan yang dapat


mendengar

dan orang yang


dapat melihat

dan
orang tuli

hal yastawiyni matsal afal tadzakkarn


(yang)
nyata

25

pemberi
peringatan

bagi
kalian

sesung- kaumguhnya aku nya

kepada

Nuh

(24) Wa

Kami telah dan sesungmengutus


guhnya
24

(25)


yang
sangat pedih

pada
hari

azab

atas
kalian

(aku)
takut

sesungguh- Alloh
nya aku

selain

kalian me- jangan- agar


nyembah
lah


seorang melainmanusia
kan

kami melihat kamu

tidak

kaumnya

dari

(mereka) orang-orang
kafir
yang

pemukapemuka

maka
berkatalah

26

(26) Faqlal mala-


rendah / orang-2yang hina mereka
pendek
di antara kami

orang-orang
yang

melainkan

yang mengikuti kamu

kami melihat kamu

dan
tidak

seperti
kami

mitslan wa


orang-orang
yang dusta

kami meyakini kalian

tetapi/
bahkan

keutamaan/
kelebihan

dari

atas
kami

bagi
kalian

kami
melihat

dan
tidak

pendapat/
berpikir

rakyi wa


rahmat

dan diberi- Tukan padaku hanku

dari bukti yang


nyata

mempunyai

aku

jika

(27) Qla yqaumi ara-aitum in kun


28

bagaimana
pikiran kalian

hai
(Nuh)
kaumku berkata

27

orang-2 yang benci/


tidak menyukai

padanya

dan
kalian

apakah kami akan paksakannya pada kalian

min `

atas
kalian

maka/lalu
disamarkan

sisiNya

dari

-antum lah krihn (28)


dan tidaklah

Alloh

Wa

atas/
dari

kecuali/
hanyalah

upahku

tidaklah

harta

atasnya
(seruanku)

aku meminta
kepada kalian

tidak

dan hai
kaumku

-alukum `alaihi ml in ajriya ill `alal lh wa


aku memandang kalian

akan tetapi aku

Tuhan
mereka

(mereka)
menemui

sesungguhnya mereka

mereka
beriman

orang-2
yang

mengusir

aku

nnahum mulq rabbihim wa

aku mengusir
mereka

kalian bodoh/
tidak mengetahui

suatu
kaum

dan
tidak

apakah
tidak

jika

Alloh

dari
(azab)

menolongku

siapakah

dan hai
kaumku

29

qauman tajhaln (29) Wa

Alloh

perbendaharaan

afal tadzakkarn (30) Wa

di sisiku

kepada aku mengakalian


takan

dan
tidak

-inul lhi wa

30

kalian mengambil pelajaran

24. Perbandingan kedua golongan itu (orangorang kafir dan orang-orang mukmin), seperti
orang buta dan tuli dengan orang yang dapat
melihat dan dapat mendengar. Samakah kedua
golongan itu? Maka tidakkah kamu mengambil
pelajaran?
25. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh
kepada kaumnya, (dia berkata): "Sesungguhnya
aku adalah pemberi peringatan yang nyata bagi
kamu,
26. agar kamu tidak menyembah selain Alloh.
Sesungguhnya aku takut kamu akan ditimpa azab
(pada) hari yang sangat pedih".
27. Maka berkatalah para pemuka yang kafir dari
kaumnya: " kami tidak melihat kamu, melainkan
(sebagai) seorang manusia (biasa) seperti kami,
dan
kami tidak melihat
orang-orang yang
mengikuti kamu, melainkan orang-orang yang
hina dina di antara kami yang lekas percaya saja,
dan kami tidak melihat kamu memiliki sesuatu
kelebihan apapun atas kami, bahkan kami yakin
bahwa kamu adalah orang-orang yang dusta".
28. Berkata Nuh: "Hai kaumku, apa pendapatmu,
jika
aku mempunyai bukti yang nyata dari
Tuhanku, dan aku diberi rahmat dari sisi-Nya,
sedangkan rahmat itu disamarkan bagimu. Apa
kami akan memaksa kamu menerima rahmat (dan
bukti yang nyata) itu, padahal
kamu tidak
menyukai rahmat (dan bukti yang nyata) itu?"
29. Dan (dia berkata): "Hai kaumku, aku tiada
meminta harta benda kepada kamu (sebagai upah)
bagi seruanku. Upahku hanyalah dari Alloh dan
aku sekali-kali tidak akan mengusir orang-orang
yang beriman. Sesungguhnya
mereka akan
bertemu dengan Tuhannya, akan tetapi aku
memandangmu sebagai suatu kaum yang tidak
mengetahui (atau bodoh)".
30. Dan (dia berkata): "Hai kaumku, siapakah
yang akan menolongku dari (azab) Alloh jika aku
mengusir mereka. Maka tidakkah kamu mengambil
pelajaran?

31. Dan aku tidak mengatakan kepada kamu


(bahwa): "aku mempunyai gudang-gudang rezeki
dan kekayaan dari Alloh, dan
aku tiada
mengetahui yang gaib", dan tidak (pula) aku
mengatakan: "Bahwa sesungguhnya aku adalah
malaikat", dan tidak juga aku mengatakan kepada
orang-orang
yang
dipandang
hina
oleh
penglihatanmu: "Sekali-kali Alloh tidak akan
mendatangkan kebaikan kepada mereka". Alloh
lebih mengetahui apa yang ada pada diri mereka;
sesungguhnya aku, kalau begitu benar-benar
termasuk orang-orang yang zalim.
32. Mereka berkata "Hai Nuh, sesungguhnya
kamu telah berbantah dengan kami, dan kamu
telah memperpanjang bantahanmu terhadap
kami, maka datangkanlah kepada kami azab yang
kamu ancamkan kepada kami, jika kamu termasuk
orang-orang yang benar".
33. Nuh menjawab: "Hanya Alloh yang akan
mendatangkan azab itu kepadamu jika Dia
menghendaki, dan kamu sekali-kali tidak dapat
melepaskan diri.
34. Dan tidaklah bermanfaat kepadamu nasihatku
jika aku hendak memberi nasihat kepada kamu,
sekiranya Alloh hendak menyesatkan kamu, Dia
adalah Tuhanmu, dan kepada-Nya-lah
kamu
dikembalikan".
35. Malahan kaum Nuh itu berkata: " dia cuma
membuat-buat nasihatnya saja". Katakanlah: "Jika
aku membuat-buat nasihat itu, maka hanya akulah
yang memikul dosaku, dan aku berlepas diri dari
dosa yang kamu perbuat".
36. Dan diwahyukan kepada Nuh, bahwasanya
sekali-kali tidak akan beriman di antara kaummu,
kecuali orang yang telah beriman (saja), karena itu
janganlah kamu bersedih hati tentang apa yang
selalu mereka kerjakan.
37. Dan buatlah bahtera itu dengan pengawasan
dan petunjuk wahyu dari Kami, dan janganlah
kamu bicarakan dengan Aku tentang orang-orang
yang zalim itu; sesungguhnya mereka itu akan
ditenggelamkan.


rendah/
hina

kepada orangorang yang

aku mengatakan

dan
tidak

Malaikat

sesungaku meguhnya aku ngatakan

dan
tidak

gaib

aku mengetahui

a`lamul ghaiba wa


kalau sungguh
begitu
aku

diri-diri
mereka

da- dengan
lam apa yang

lebih me- Alloh


ngetahui

kebaikan

Alloh mendatangkan tidak


pada mereka

pandangan
kalian

a`yunukum lay yu tiyahumul lhu khair

maka kamu telah


memperbanyak

kau telah mendebat kami

sesungguhnya

wahai
Nuh

mereka
berkata

orang-orang
yang zalim

31

benar-2 dari/
termasuk

(31) Ql ynu qad jdaltan fa-aktsarta


(Nuh)
berkata

orang-orang
yang benar

32

dari/
termasuk

kamu
adalah

jika

jidlan fak

kamu ancam kami

dengan maka datang- bantahan


apa yang kan pada kami pada kami

(32) Qla


berguna ke- dan
pada kalian tidak

33

orang-orang yang
melepaskan diri

innam ya

kalian

dan ti- Dia meng- jidaklah hendaki ka

-a wa

Alloh dengan- akan mendatang- sungguh


nya
kan ke kalian
hanyalah

(33) Wal yanfa`ukum


menyesatkan kalian

untuk

menghendaki

Alloh

adalah

jika

kepada
kalian

aku memberi nasihat

untuk

aku
hendak

jika

nasihatku

nush- in arattu an anshaa lakum in k


dia mengada-ada

mereka
mengatakan

ataukah

kalian dikembalikan

34

dan kepada-Nya

Tuhan
kalian

Dia

huwa rabbukum wa-ilaihi turja`n (34) Am yaqlnaf tarh


35

kalian berbuat dosa

dari apa
yang

berlepas
diri

qul ini

dan
aku

dosaku

maka
atasku

aku membuat-buatnya

jika

katakanlah

-um mimma tujrimn (35)


telah
beriman

sung- orang
guh yang

kecuali

kaum
kamu

di antara

beriman

tidak bahwaakan sanya

Nuh

kepada

dan diwahyukan

Wa-iya il nin annah lay yukmina min qaumika ill man qad mana


dengan pengawasan Kami

bahtera

dan
buatlah

36

(mereka)
kerjakan

adalah
mereka

dengan
apa yang

kamu bersedih hati

maka
jangan

fal tabta-is bim kn yaf`aln (36) Washna`il fulka bi-a`yunin


37

orang-2 yang
ditenggelamkan

sungguh
mereka

(mereka)
zalim

orang-2 tentang
yang

wawayin wa

kamu bicarakan dengan Aku

dan janganlah

(37)


mereka
mengejek

dan petunjuk
wahyu Kami

kaumnya

dari

pemukapemuka

atasnya

berjalan
melewati

Wayashna`ul fulka wakullam marra `alaihi mala-um min qaumi

dan setiap kali

bahtera

dan (Nuh)
membuat


kalian
mengejek

38

sebagaimana

dari
kalian

kami
maka sung- dari
mengejek guh kami kami

kalian
mengejek

jika

(Nuh) darinya
berkata

minh qla in taskhar minn fa-inn naskharu minkum kam taskharn (38)


azab

atasnya

dan
menimpa

menghinakannya

azab

Fasaufa ta`lamna may yak

mendatanginya

siapa
yang

kalian akan
mengetahui

maka
kelak

yaillu `alaihi `adzbum


di dalamnya

muatkanlah

Kami
berfirman

(39)

ketetapan/
dan me- perintah
mancar air Kami

dapur

datang

apasebila hingga

yang terusmenerus

39

-a amrun wa


perkataan/
ketetapan

atasnya

terdahulu

orang
yang

kecuali

dan keluargamu

dua

sepasang

masingmasing

dari

min kullin zaujainits naini wa-ahlaka ill man sabaqa `alaihil qaulu


naiklah
kalian

dan (Nuh)
berkata

sedikit

kecuali

40

wa

bersamanya

beriman

dan tidak- telah


lah
beriman

dan
orang yang

(40) Waqlar kab


dan dia
(bahtera)

41

Maha
benar-2 Maha Tuhan- sesungPenyayang Pengampun
ku
guhnya

dan berlabuhnya

majrh wa

pada waktu
berlayarnya

Alloh

dengan
nama

di dalamnya

(41) Wahiya


dan adalah ia

anaknya

Nuh

dan memanggil

seperti
gunung

gelombang

dalam

dengan
mereka

berjalan/
berlayar

kna


42

orang-orang
yang kafir

bersama

kamu
berada

dan janganlah

bersama
kami

naiklah

hai
anakku

tempat
terpencil

di

(42)


pelindung

tidak ia (Nuh)
ada berkata

air

dari

yang akan menjagaku/memeliharaku


k

Ql sa-

gunung

ke

aku akan
menuju

ia (anaknya)
berkata

qla l `shimal


maka adalah
ia /anak itu

gelombang

di antara
keduanya

dan menghalangi

Dia
kasihani

orang
yang

selain

Alloh perintah/
azab

dari

hari
ini

yauma min amril lhi ill mar raim wala bainahumal mauju fakna


dan wahai
langit

airmu

(43) Wa

telanlah

wahai
bumi

-aki wa

dan difirmankan

-u

43

orang-orang yang
ditenggelamkan

dari /termasuk

38. Dan mulailah Nuh membuat bahtera. Dan


setiap kali pemuka-pemuka kaumnya berjalan
melewati Nuh, mereka mengejeknya. Berkatalah
Nuh: "Jika
kamu mengejek
kami, maka
sesungguhnya
kami (pun) mengejekmu
sebagaimana kamu sekalian mengejek (kami).
39. Kelak kamu akan mengetahui siapa yang akan
ditimpa oleh azab yang menghinakan dan (siapa)
yang akan ditimpa azab yang kekal".
40. Hingga apabila perintah Kami datang dan tanur
(atau keran) telah memancarkan air, Kami
berfirman: "Muatkanlah ke dalam bahtera itu dari
masing-masing binatang sepasang (jantan dan
betina), dan keluargamu kecuali orang yang telah
terkena ketetapan terdahulu dan (muatkan pula)
orang-orang yang beriman". Ternyata orang-orang
yang beriman yang bersama Nuh hanya sedikit.
41. Dan Nuh berkata: "Naiklah kamu semua ke
dalam bahtera dengan menyebut nama Alloh di
waktu
berlayar
dan
berlabuh
bahtera".
Sesungguhnya Tuhanku benar-benar Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
42. Dan bahtera itu berlayar membawa mereka
dalam gelombang laksana gunung. Dan Nuh
memanggil anaknya, sedang anak itu berada di
tempat yang jauh terpencil: "Hai anakku, naiklah
(ke kapal) bersama kami dan janganlah kamu
berada bersama orang-orang yang kafir".
43. Anaknya menjawab: "aku akan mencari
perlindungan ke gunung yang dapat memeliharaku
dari air bah!" Nuh berkata: "Tidak ada yang
melindungi hari ini dari azab Alloh selain Alloh
(saja) Yang Maha Penyayang". Dan gelombang
menjadi penghalang antara keduanya; maka jadilah
anak itu termasuk
orang-orang yang
ditenggelamkan.

44. Dan difirmankan: "Hai bumi telanlah airmu,


dan hai langit (hujan) berhentilah," dan airpun
disurutkan, perintahpun diselesaikan dan bahtera
itupun berlabuh di atas bukit Judi, dan dikatakan:
"Binasalah orang-orang yang zalim".
45. Dan Nuh berseru kepada Tuhannya sambil
berkata: "Ya Tuhanku, sesungguhnya anakku
termasuk keluargaku, dan sesungguhnya janji
Engkau itulah yang benar. Dan Engkau adalah
Hakim yang seadil-adilnya".
46. Alloh berfirman: "Hai Nuh, sesungguhnya dia
bukanlah termasuk keluargamu (yang dijanjikan
akan diselamatkan), sesungguhnya perbuatannya
tidak baik. Sebab itu janganlah kamu memohon
kepada-Ku sesuatu yang
kamu tidak ada
pengetahuan tentang itu. Sesungguhnya Aku
memperingatkan kepadamu supaya kamu jangan
termasuk orang-orang yang bodoh".
47. Nuh berkata: Ya Tuhanku, sesungguhnya aku
berlindung kepada Engkau dari memohon kepada
Engkau sesuatu yang aku tidak ada pengetahuan
tentang itu. Dan sekiranya Engkau tidak memberi
ampun kepadaku, dan (tidak) menaruh belas
kasihan kepadaku, niscaya aku akan termasuk
orang-orang yang merugi".
48. Difirmankan: "Hai Nuh, turunlah dengan
selamat sejahtera dan penuh keberkatan dari Kami
atasmu dan atas umat-umat (yang beriman) dari
orang-orang yang bersamamu. Dan ada (pula)
umat-umat yang Kami beri kesenangan pada
mereka (dalam kehidupan dunia), kemudian
mereka akan ditimpa azab Kami yang pedih".
49. Itulah sebagian berita-berita gaib yang Kami
wahyukan kepadamu (Muhammad); tidak pernah
kamu mengetahui berita gaib itu dan tidak (pula)
kaummu sebelum ini. Maka bersabarlah;
sesungguhnya kesudahan yang baik adalah bagi
orang-orang yang bertakwa.
50.
mereka,
Hud.
Ia berkata: "Hai
kaumku,
sembahlah Alloh, sekali-kali tidak ada bagimu
tuhan selain Dia. kamu hanyalah mengada-adakan
saja.


dan dikatakan

Bukit
Judi

di
atas

dan (bahtera)
berlabuh

urusan/
perintah

dan diselesaikan

air

dan disurutkan

berhentilah

-u waqudhiyal amru wastawat `alal jdiyy wa


sesungguhnya

Tuhanku

maka dia
berkata

bu`dal lilqaumizh

Tuhannya

Nuh

dan
berseru

(orang-orang)
yang zalim

44

bagi
kaum

jauh/
binasalah

(44) Wanad nur rabbah faqla rabbi innab


45

para penghukum

paling adil/
bijaksana

dan
Engkau

(adalah)
benar

janji
Engkau

-inna wa`dakal aqqu wa-

dan
sungguh

keluargaku

dari / termasuk

anak
ku

(45)


(minta)
kautanyakan maka
kepadaku jangan

saleh/
baik

bukan/ perbu- sungguh


tidak
atan
dia

keluarga
kamu

dari/ ter- bukan- sungguh


masuk lah(dia)
dia

wahai
Nuh

Dia (Alloh)
berfirman

Qla ynu innah laisa min ahlik innah `amalun ghairu shli fal tas-alni


46

orang-orang
yang bodoh

dari/ter- kamu
masuk (tidak) jadi

bahwa

Aku nasihat- sungguh penge- dengan- bagi


kan padamu
Aku
tahuan
nya
kamu

tidak
(ada)

apa
yang

(46)


dan sekiranya tidak

ilmu

dengan- bagi- tidak


nya
ku
(ada)

apa
yang

aku tanyakan untuk


kepada-Mu

-a

kepada
Engkau

aku ber- sungguh


lindung
aku

ya Tu- (Nuh)
hanku berkata

wa-ill

wahai
Nuh

Kau beri
ampun

difirmankan

47

orang-orang
yang rugi

taghfir

dari/
termasuk

adalah
aku

dan Engkau belas


kasihan kepadaku

bagiku

(47)


bersama
kamu

dari orangorang yang

umatumat

dan
atas

atas
kamu

dan keberkahan

dari
Kami

dengan
keselamatan

turunlah

bith bisalmim minn wabaraktin `alaika wa


itulah

pedih

azab

dari
Kami

48

akan menimpa mereka

kemudian

wa-

akan Kami beri kesenangan mereka

dan
umat-2

(48) Tilka


kaummu

dan
tidak

kamu

kamu mengetahuinya

adalah
kamu

tidak
ada

kepadamu

Kami wahyukannya

gaib

berita- dari
berita


kaum
`Ad

dan
kepada

49

bagi orang-orang
yang bertakwa

akibat/ kesudahan baik

sesungguhnya

maka bersabarlah

ini

sebelum

dari

(49) Wa-il `din


tuhan

dari

bagi
kalian

tidak
ada

Alloh

sembahlah
(kalian)

akhhum hd qla yqaumi` budul lha m lakum min ilhin

wahai
kaumku

ia
berkata

Hud

saudara
mereka


atasnya
(seruanku)

aku minta kepada kalian

tidak

wahai
kaumku

orang-orang yang
mengada-adakan

50

ghairuh in antum ill muftarn (50)

hanyalah

kalian

tidak
lain

selain
Dia

-alukum `alaihi


kalian
berakal

51

apakah
tidak

telah menciptakan aku

Yang

ajr

atas/
dari

hanyalah

upahku

tidak
lain

upah

(51)


langit
(hujan)

niscaya Dia
mengirim

kepada- bertobatlah
Nya
kalian

kemu- (kepada) Tuhan


dian
kalian

Wa

mohon ampunlah kalian

dan wahai
kaumku

-a


kalian
berpaling

dan
jangan

kekuatan
kalian

kepada

kekuatan

dan Dia menambah kalian

sangat
deras

atas
kalian

`alaikum midrraw wayazidkum quwwatan il quwwatikum wal tatawallau


kami

dan
tidak

dengan bukti
yang nyata

kau datang
pada kami

tidak

wahai
Hud

mereka
berkata

52

(sebagai) orang-orang
yang berbuat dosa

(52) Ql yhdu m jiktan bibayyinatiw wam nanu


orang-orang
yang beriman

53

bagi
kamu

kami

dan
tidak

m nanu laka bimu

perkataan
kamu

dari/
karena

tuhan-2 sesembahan kami

meninggalkan

(53)


(pada)
Alloh

aku ber- sungguh (Hud)


saksi
aku
berkata

dengan
sesembahkeburukan an kami

sebagian

telah menim- melainpakan padamu


kan

kami katakan

tidak


maka perdayakan aku

selainNya

dari

kalian
sekutukan

54

dari apa
yang

berlepas diri

bahwa
aku

dan persaksikan oleh kalian

-um mimm tusyrikn (54)


tidak dan Tuhan
ada
kalian

Tuhanku

Alloh

atas/
kepada

aku bertawakal

sungguh
aku

(55)

55

kalian beri tang- jangan- kemu- semuaguh padaku


lah
dian
nya

rabbikum m


yang
lurus

jalan

di atas Tuhanku

sesungguhnya

dengan ubunubunnya

memegang

Dia

melainkan

binatang dari
melata


dan akan
mengganti

kepada
kalian

dengan- aku
nya
diutus

apa aku telah sampaimaka


yang kan pada kalian sungguh

(56) Fa-in tawallau faqad ablaght

kalian
maka
berpaling jika

56

yastakhlifu


Maha Pemelihara

sesuatu

segala

atas Tuhanku

sesung- sesuatu/ kalian memu- dan tidak


guhnya sedikit pun daratkan-Nya dapat

l tadhurrnah syai-

selain
kalian

kaum

Tuhanku

51. Hai kaumku, aku tidak meminta upah


kepadamu bagi seruanku ini. Upahku tidak lain
hanyalah dari Alloh yang telah menciptakanku.
Maka tidakkah kamu mengerti?"
52. Dan (dia berkata): "Hai kaumku, mohon
ampunlah kamu kepada Tuhanmu lalu bertobatlah
kamu kepada-Nya, niscaya Dia menurunkan hujan
yang sangat deras atasmu, dan Dia akan
menambahkan kekuatan diatas kekuatanmu, dan
janganlah kamu berpaling menjadi orang-orang
yang berdosa".
53.
mendatangkan kepada kami suatu bukti yang
nyata, dan
kami sekali-kali tidak akan
meninggalkan sembahan-sembahan kami karena
perkataanmu, dan kami sekali-kali tidak akan
mempercayai kamu.
54. kami tidak mengatakan melainkan bahwa
sebagian sembahan
kami telah menimpakan
penyakit gila atas dirimu".
Hud menjawab:
"Sesungguhnya aku bersaksi kepada Alloh dan
saksikanlah olehmu sekalian bahwa sesungguhnya
aku berlepas diri dari apa yang
kamu
persekutukan,
55. dari selain-Nya, sebab itu jalankanlah tipu
dayamu semua terhadapku dan janganlah kamu
memberi tangguh kepadaku.
56. Sesungguhnya aku bertawakal kepada Alloh
Tuhanku dan Tuhanmu. Tidak ada suatu binatang
melatapun melainkan Dialah yang memegang
ubun-ubunnya. Sesungguhnya Tuhanku di atas
jalan yang lurus".
57. Jika kamu berpaling, maka sesungguhnya aku
telah menyampaikan kepadamu apa (amanat) yang
aku diutus (untuk menyampaikan) amanat itu
kepadamu. Dan Tuhanku akan mengganti kamu
dengan kaum yang lain; dan kamu tidak dapat
mendatangkan mudarat kepada-Nya sedikitpun.
Sesungguhnya Tuhanku Maha Pemelihara segala
sesuatu.

58. Dan tatkala datang azab Kami, Kami


selamatkan Hud dan orang-orang yang beriman
bersama dia dengan rahmat dari Kami; dan Kami
selamatkan (pula) mereka (di akhirat) dari azab
yang berat.
59. Dan itulah (kisah)
tanda-tanda kekuasaan Tuhan
mereka, dan
mendurhakai
rasul-rasul Alloh dan
mereka
menuruti perintah semua
penguasa yang
sewenang-wenang lagi menentang (kebenaran).
60. Dan mereka selalu diikuti dengan kutukan di
dunia ini dan (begitu pula) di hari kiamat. Ingatlah,

(yaitu) kaum Hud itu.


61. Dan kepada Tsamud (Kami utus) saudara
mereka, Shaleh. Shaleh berkata: "Hai kaumku,
sembahlah Alloh, sekali-kali tidak ada bagimu
Tuhan selain Dia. Dia telah menciptakan kamu dari
bumi (tanah) dan Dia memakmurkan kamu di
bumi, karena itu mohonlah ampunan-Nya,
kemudian bertobatlah kepada-Nya, Sesungguhnya
Tuhanku
amat
dekat
(rahmat-Nya)
lagi
memperkenankan (doa hamba-Nya)".
62. Kaum Tsamud berkata: "Hai
Shaleh,
sesungguhnya kamu sebelum ini adalah seorang di
antara kami yang kami harapkan, apakah kamu
melarang kami untuk menyembah apa yang
disembah
oleh
bapak-bapak kami?
dan
sesungguhnya kami betul-betul dalam keraguan
yang menggelisahkan terhadap agama yang kamu
serukan kepada kami".
63. Shaleh berkata: "Hai kaumku, bagaimana
pendapatmu jika aku mempunyai bukti yang nyata
dari Tuhanku dan diberi-Nya
aku rahmat
(kenabian) dari-Nya, maka siapakah yang akan
menolong
aku dari (azab) Alloh jika
aku
mendurhakai-Nya. Sebab itu, kamu tidak
menambah apapun kepadaku selain daripada
kerugian.


dengan
rahmat

bersama
dia

(mereka)
beriman

dan orangorang yang

Hud

Kami selamatkan

keputusan Kami

datang

dan
tatkala

57

(57) Walamm -a amrun najjain hdaw wal


dengan
ayat-ayat

mereka
mengingkari

kaum
`Ad

dan
itulah

minn wa

yang berat/
keras

58

azab

dari

dan Kami selamatkan mereka

dari
Kami

(58) Watilka `d jaad bi-yti


dan mereka diikuti

yang
durhaka

59

penguasa

semua

perintah

dan mereka
mengikuti

rabbihim wa`ashau rusulah wat

rasul-2Nya

dan mereka
mendurhakai

Tuhan
mereka

(59) Wa-utbi`


ingat- Tuhan
lah mereka

mereka
mengingkari

kaum
`Ad

sesung- ingatguhnya
lah

kiamat

dan
hari

(dengan)
kutukan

dunia

ini

di dalam

yaumal qiymah


dia berkata

Shaleh

saudara
mereka

Tsamud

dan
kepada

Hud

kaum

bagi kaum`Ad

60

jauh/ kebinasaanlah

bu`dal li`din qaumi hd (60) Wa-il tsamda akhhum shli qla


bumi
(tanah)

dari

Dia menciptakan kalian

Dia

selain
Dia

Tuhan

dari

bagi
kalian

tidak Alloh
ada

sembahlah

wahai
kaumku

yqaumi` budul lha m lakum min ilhin ghairuh huwa ansya-akum minal ardhi


Maha
memperamat
kenankan (doa) dekat

Tuhan- sesung- kepa- bertobat- kemuku


guhnya da-Nya lah kalian dian

maka mohonlah
di daampun kepada-Nya lamnya

dan Dia memakmurkan kalian

was


untuk

apakah kau
larang kami

ini

sebelum

menjadi
harapan

pada/di
adalah
antara kami kamu

(61) Ql y-

sesungguhnya

wahai
Shaleh

mereka
berkata

61


62

(sebagai)
orang yang
ragu

kepada- kalian seru dari /terha- kera- benar-2 dan sungnya


pada kami dap apa yang guan dalam guh kami

-un wa-

bapak-2
kami

menyem- apa kami mebah


yang nyembah

(62)


dan Dia mem- Tuhanberi aku
ku

dari

bukti yang
atas
nyata
(punya)

aku

Qla yqaumi ara-aitum in kun

jika

bagaimana
pendapat kalian

wahai
kaumku

(Shaleh)
berkata


kalian menam- maka
bah kepadaku tidak

aku mendurhakai-Nya

minhu ramatan famay

jika

Alloh

dari

yang
menolongku

maka
siapakah

rahmat

dari-Nya


sebagai
ayat/tanda

untuk
kalian

Alloh

unta
betina

inilah

dan hai
kaumku

kerugian

selain

63

Wa


maka akan menimpa kalian

dengan
keburukan

kalian mengganggunya

dan
jangan

fadzarh tak

Alloh

bumi

di

makan

maka biarkanlah ia

-in fayakkhudzakum


rumah
kalian

dalam

bersukarialah kalian

lalu (Shaleh)
berkata

maka mereka
menusuknya

yang
dekat

64

azab


datang

maka
tatkala

didustakan

65

(yang)
tidak

janji

tsaltsata ayym dzlika wa`dun ghairu makdzb (65)

demikian itu

dengan
rahmat

bersama
dia

mereka
beriman

tiga

-a


dari
Kami

hari

dan orangorang yang

Shaleh

Kami selamatkan

putusan
Kami

amrun najjain shliaw wal


dan mengambil/menimpa

Mahaperkasa

66

Mahakuat

Dia

Tuhan
kamu

wamin khizyi yaumi-

sesungguhnya

pada
hari itu

kehinaan

(66) Wa-akhadzal

mati bergelimpangan

dan
dari

rumah-rumah
mereka

di
dalam

maka / lalu jadilah mereka

teriakan/ suara keras

(mereka)
zalim

orang-orang
yang

h shaiatu fa-


jauh/kebinasaan

ingatlah

Tuhan
mereka

mereka
mengafiri

Tsamud

sesungguhnya

ingatlah

padanya

mereka tidak/ seolahberdiam belum olah

67

(67) Ka-


mereka
dengan membawa
mengucapkan kabar gembira

litsamd (68) Wa

kepada
Ibrahim

utusan-2
Kami

telah
datang

dan sesungguhnya

bagi
Tsamud

68


maka
tatkala

69

yang dipanggang

dengan daging
anak sapi

dia da- bahtang


wa

tinggal/
lama
maka
kemudian tidak

selamat

(Ibrahim)
menjawab

selamat

(69) Falamm


ketakutan dari/kepada
mereka

dan ia
curiga

(Ibrahim) memandang kepadasampai/ tidak


aneh (pada) mereka
nya
menyentuh

ra- aidiyahum l tashilu ilaihi nakirahum wa-

tangan-2
mereka

(Ibrahim)
melihat


berdiri

dan
istrinya

Luth

kaum

70

(70) Wamra-

kepada

diutus

-imatun

sungguh
kami

kamu
takut

ja- mereka
ngan berkata

64. Hai kaumku, inilah unta betina dari Alloh,


sebagai mukjizat (yang menunjukkan kebenaran)
untukmu, sebab itu biarkanlah dia makan di bumi
Alloh, dan janganlah kamu mengganggu unta
betina itu dengan gangguan apapun yang akan
menyebabkan kamu akan ditimpa azab yang
dekat".
65. Mereka membunuh unta itu, maka berkata
Shaleh: "Bersukarialah kamu sekalian di rumahmu
selama tiga hari, itu adalah janji yang tidak dapat
didustakan".
66. Maka tatkala datang azab Kami, Kami
selamatkan Shaleh beserta orang-orang yang
beriman bersama dia dengan rahmat dari Kami
dan dari kehinaan di hari itu. Sesungguhnya
Tuhanmu Dia-lah yang Maha Kuat lagi Maha
Perkasa.
67. Dan satu suara keras yang mengguntur
menimpa orang-orang yang zalim itu, lalu mereka
mati bergelimpangan di rumahnya,
68. seolah-olah mereka belum pernah berdiam di
tempat itu. Ingatlah, sesungguhnya kaum Tsamud
mengingkari
Tuhan
mereka.
Ingatlah,
kebinasaanlah bagi kaum Tsamud.
69. Dan sesungguhnya
utusan-utusan Kami
(malaikat-malaikat) telah datang kepada lbrahim
dengan membawa kabar gembira,
mereka
mengucapkan: "Selamat". Ibrahim menjawab:
"Selamatlah," maka tidak lama kemudian Ibrahim
menyuguhkan daging anak sapi yang dipanggang.
70. Maka tatkala Ibrahim melihat tangan mereka
tidak menjamah daging anak sapi yang dipanggang
itu, Ibrahim memandang aneh perbuatan mereka,
dan merasa takut kepada mereka. Malaikat itu
berkata: "Jangan kamu takut, sesungguhnya kami
adalah (malaikat-malaikat) yang diutus kepada
kaum Luth".

71. Dan isterinya berdiri (dibalik tirai) lalu dia


tersenyum, maka Kami sampaikan kepadanya
berita gembira tentang (kelahiran) Ishaq dan dari
Ishaq (akan lahir
72. Isterinya berkata: "Sungguh mengherankan,
apakah aku akan melahirkan anak padahal aku
adalah seorang perempuan tua, dan suamiku ini
juga sudah sangat tua. Sesungguhnya ini benarbenar suatu yang sangat aneh".
73. Para malaikat itu berkata: "Apakah kamu
merasa heran tentang ketetapan Alloh? (Itu
adalah) rahmat Alloh dan keberkatan-Nya,
dicurahkan atas kamu, hai ahlulbait (artinya:
penghuni rumah ini)! Sesungguhnya Alloh Maha
Terpuji lagi Maha Mulia".
74. Maka tatkala rasa takut hilang dari Ibrahim
dan berita gembira telah datang kepadanya,
diapun bersoal jawab dengan (malaikat-malaikat)
Kami tentang kaum Luth.
75. Sesungguhnya
Ibrahim itu benar-benar
seorang yang penyantun lagi pengiba dan suka
kembali kepada Alloh.
76. Hai Ibrahim, tinggalkanlah soal jawab ini,
sesungguhnya telah datang ketetapan Tuhanmu,
dan sesungguhnya mereka itu akan didatangi azab
yang tidak dapat ditolak.
77. Dan tatkala datang utusan-utusan Kami (para
malaikat) itu kepada Luth, dia merasa susah dan
merasa sempit dadanya karena kedatangan
mereka, dan dia berkata: "Ini adalah hari yang
amat sulit".
78. Dan datanglah kepadanya kaumnya dengan
bergegas-gegas. Dan sejak dahulu mereka selalu
melakukan perbuatan-perbuatan yang keji. Luth
berkata: "Hai kaumku, inilah puteri-puteriku,
mereka lebih suci bagimu, maka bertakwalah
kamu kepada Alloh dan janganlah
kamu
mencemarkan (nama)ku terhadap tamuku ini.
Tidak adakah di antaramu seorang yang berakal?"
79. Mereka menjawab: "Sesungguhnya kamu
telah tahu bahwa kami tidak mempunyai keinginan
terhadap
puteri-puterimu; dan sesungguhnya
kamu tentu mengetahui apa yang sebenarnya
kami kehendaki".


Ya`qub

Ishaq

belakang/
sesudah

71

dan
dari

fadhaikat fabasyarnh bi-is-qa wa

dengan
Ishaq

maka Kami beri kabar


gembira kepadanya

lalu ia tertawa/
tersenyum

-i is-qa ya`qb (71)


ini

sesungguhnya

sudah
tua

suamiku

dan
ini

sudah
tua

-alidu wa-ana `ajzuw wa

dan
aku

apa aku akan


melahirkan

aduhai

ia (istrinya)
berkata

inn hdz


Alloh

rahmat

lasyai-

Alloh

ketetap- dari/
An
tentang

apakah kamu
merasa heran

mereka
berkata

yang sangat
ajaib/aneh

72

sungguh
suatu

(72)


lenyap

maka
tatkala

Mahamulia

73

Mahaterpuji

sungguh
Dia

wabaraktuh `alaikum ahlal bait

rumah
ini

penghuni

atas
kalian

dan keberkahan-Nya

(73) Falamm dzahaba


Luth

kaum

dalam/
tentang

74

dia mendebat kami

berita
gembira

-at-

dan datang
kepadanya

rasa
takut

Ibrahim

dari

(74)


bahwasanya

ini

dari

tinggalkanlah

wahai
Ibrahim

orang yang
suka kembali

75

penghiba

sangat
penyantun

Ibrahim

sesungguhnya

(75)


dan
tatkala

ditolak
76

yang tidak
(dapat)

azab

datang kepa- dan sungda mereka guh mereka

-a amru rabbik wa-

Tuhan
kamu

ketetapan

telah
sungdatang guh

(76) Walamm


ini

dan dia
berkata

dada

-a

dengan
mereka

dan dia mera- dengan


sa sempit
mereka

dia merasa susah

(kepada)
Luth

utusan-2
Kami

datang

-a bihim wadhqa bihim dzar`aw waqla hdz


adalah
mereka

dahulu

dan sejak /dari

kepadanya

mereka
bergegas

kaumnya

dan datang
kepadanya

77

yang amat
sulit

hari

(77) Wa -ah qaumuh yuhra`na ilaihi wamin qablu kn


bagi
kalian

lebih
suci

mereka

ya`malnas sayyi-

putriputriku

inilah

wahai
kaumku

ia(Luth)
berkata

perbuatanperbuatan keji

(mereka)
melakukan

-haru lakum


yang cerdik/
berakal

seorang
laki-laki

di antara
kalian

tidakkah

tamuku

pada/
kalian menterhadap cemarkanku

dan
jangan

(pada)
Alloh

maka bertakwalah kalian

fattaqul lha wa


kami
apa tentu ka- dan sunginginkan yang mu tahu guh kau

(78) Ql laqad `alimta m

berhak

dari

putri-2
kamu

pa- bagi tidak


da kami ada

kamu te- sesung- mereka


lah tahu guhnya berkata

78


mereka
berkata

yang
kuat

80

tiang/
keluarga

kepa- aku ber- atau


da
lindung

kekuatan

(79) Qla lau-

untuk
kalian

ba- sekiranya
giku

ia(Luth)
berkata

79

(80) Ql


sepotong/
pada akhir

dengan keluargamu

maka berjalanlah

kepada
kamu

mereka
sampai

tidak
akan

Tuhan
kamu

para
utusan

sungguh
kami

wahai
Luth

-asri bi-ahlika biqith`im


(akan) menimpanya

bahwasanya

istri
kamu

kecuali

seorang
(pun)

di antara
kalian

menoleh
ke belakang

dan
jangan

malam

dari

minal laili wal yaltafit minkum aadun illam ra-


sudah
dekat

81

waktu
Subuh

bukankah

waktu
Subuh

waktu yang dijanjikan pada mereka

sesungguhnya

menimpa
mereka

apa
yang

(81)


atasnya

dan Kami
hujani

ke bawahnya

di atasnya

Kami
jadikan

keputusan
Kami

datang

maka
tatkala

-a amrun ja`aln `liyaha sfilah wa-amtharn `alaih


Tuhan
kamu

di sisi

diberi
tanda

bertubitubi

82

tanah yang
terbakar

dari

batu

(82) Musawwamatan `inda rabbik


saudara
mereka

Madyan

dan kepada

jauh

orang-orang
yang zalim

83

wam hiya

dari

ia
(azab)

dan
tidaklah

(83) Wa-il madyana akhhum


selain
Dia

tuhan

dari

bagi
kalian

tidak
ada

Alloh

sembahlah

wahai
kaumku

ia berkata

Syu`aib

syu`aib qla yqaumi` budul lha m lakum min ilhin ghairuh


(dalam keadaan) baik

aku melihat
kalian

sesungguhnya aku

dan
timbangan

takaran

kalian mengurangi

dan janganlah

wal tanqushul mikyla wal


dan wahai
kaumku

yang
meliputi

84

hari

wa-

azab

atas
kalian

aku
takut

dan sungguh aku

(84) Wayqaumi


kalian
kurangi

dan
jangan

dengan
adil

dan
timbangan

takaran

penuhilah/
cukupkanlah

khasun


85

sebagai pembuat
kerusakan

bumi

di

nsa asy- -ahum wal ta`tsau fil ardhi mufsi

kalian melaku- dan


kan kejahatan jangan

(85)

sesuatu /hakhak mereka

manusia

80. Luth berkata: "Seandainya


aku ada
mempunyai kekuatan (untuk menolakmu) atau
kalau aku dapat berlindung kepada keluarga yang
kuat (tentu aku lakukan)".
81. Para utusan (malaikat) berkata: "Hai Luth,
sesungguhnya
kami adalah
utusan-utusan
Tuhanmu, sekali-kali mereka tidak akan dapat
mengganggu kamu, sebab itu pergilah dengan
membawa keluarga dan pengikut-pengikut kamu
di akhir malam dan janganlah ada seorangpun di
antara kamu yang menoleh kebelakang, kecuali
isterimu. Sesungguhnya dia (juga) akan ditimpa
azab yang menimpa mereka. Sesungguhnya waktu
azab yang dijanjikan kepada mereka ialah di waktu
subuh; bukankah subuh itu sudah dekat?".
82. Maka tatkala datang keputusan Kami, Kami
menjungkirbalikan negeri kaum Luth itu, dan Kami
hujani mereka bertubi-tubi dengan batu dari tanah
yang terbakar,
83. yang diberi tanda oleh Tuhanmu, dan siksaan
itu tiadalah jauh dari orang-orang yang zalim.
84. Dan kepada penduduk Madyan (Kami utus)
kaumku, sembahlah Alloh, sekali-kali tiada Tuhan
bagimu selain Dia. Dan janganlah kamu kurangi
takaran dan timbangan, sesungguhnya aku melihat
kamu dalam keadaan yang baik (atau mampu) dan
sesungguhnya aku khawatir terhadapmu akan
azab hari yang membinasakan (yakni kiamat)".
85.
cukupkanlah takaran dan timbangan dengan adil,
dan janganlah kamu merugikan manusia terhadap
hak-hak mereka dan janganlah kamu membuat
kejahatan di muka bumi dengan membuat
kerusakan.

86. Sisa (keuntungan yang halal) dari Alloh adalah


lebih baik bagimu jika kamu orang-orang yang
beriman. Dan aku bukanlah seorang penjaga atas
dirimu"
87.
salatmu menyuruh kamu agar kami meninggalkan
apa yang disembah oleh bapak-bapak kami atau
melarang kami berbuat apa yang kami kehendaki
tentang harta kami. Sesungguhnya kamu adalah
orang yang sangat penyantun lagi berakal".
88.
pendapatmu jika aku mempunyai bukti yang nyata
dari Tuhanku dan dianugerahi-Nya aku dari-Nya
rezeki yang baik (patutkah
aku menyalahi
perintah-Nya)? Dan
aku tidak berkehendak
menyalahi kamu (dengan mengerjakan) apa yang
aku larang.
aku tidak bermaksud kecuali
(mendatangkan) perbaikan selama aku masih
berkesanggupan. Dan tidak ada petunjuk bagiku
melainkan dengan (pertolongan) Alloh. Hanya
kepada Alloh aku bertawakal dan hanya kepadaNya-lah aku kembali.
89. Hai kaumku, janganlah pertentangan antara
aku (dengan kamu) menyebabkan kamu berbuat
dosa, sehingga kamu ditimpa azab seperti yang
menimpa kaum Nuh atau kaum Hud atau kaum
Shaleh, sedang kaum Luth tidak jauh dari kamu.
90. Dan kamu mohonlah ampun kepada Tuhanmu
kemudian
bertobatlah
kamu
kepada-Nya.
Sesungguhnya Tuhanku Maha Penyayang lagi Maha
Pengasih.
91. Mereka berkata: "Hai
mengerti banyak tentang apa yang kamu katakan
itu dan sesungguhnya kami benar-benar melihat
kamu seorang yang lemah di antara kami; kalau
tidaklah karena keluargamu tentulah kami telah
merajam kamu, sedang kamupun bukanlah
seorang yang berwibawa (atau berkuasa atau
berpengaruh) di sisi kami".


atas
kalian

aku

dan bukanlah

orang-orang
yang beriman

kalian
adalah

jika

bagi
kalian

lebih
baik

(dari)
Alloh

sisa / tertinggal

Baqiyyatul lhi khairul lakum in kuntum muk


agar

menyuruh
kamu

apakah
salat kamu

wahai
Syu`aib

mereka
berkata

dengan
penjaga

86

(86) Ql y-syu`aibu ashaltuka takmuruka an


kami kehendaki

apa
yang

harta
kami

pada/
tentang

kami
berbuat

agar

atau

bapakbapak kami

menyembah

apa
yang

kami meninggalkan


jika

terangkan
kepadaku

wahai
kaumku

innaka la-

ia (Syu`aib)
berkata

orang yang
cerdik/berakal

87

sangat
penyantun

sungguh
kamu

sesungguhnya kamu

(87) Qla yqaumi ara-aitum in


untuk

aku meng- dan aku


hendaki
tidak

yang
baik

rezeki

kun

dari-Nya dan Dia merezeki- Tuhan- dari


kan kepadaku
ku

bukti yang atas


nyata

aku
adalah

wa


perbaikan

kecuali

aku bermaksud

tidaklah

darinya

aku larang kalian

apa
yang

kepada

aku menyalahi kalian

ukhlifa


aku
kembali

88

dan kepada-Nya

mas tatha`t wa

aku bertawakal

kepadaNya

dengan
Alloh

kecuali

ada petunjuk bagiku

billh `alaihi tawakkaltu wa-

dan
tidak

aku
sanggup

apa yang/
selama

(88)


menimpa

apa
yang

seperti

akan menimpa
kalian

supaya

perselisihanku

Wa

kesalahan/
jangankejahatan kalian
lah

dan wahai
kaumku

-shba


dari
kalian

Luth

kaum

dan
tidaklah

Shaleh

kaum

atau

Hud

kaum atau

Nuh

kaum

qauma nin au qauma hdin au qauma shli wam qaumu lthim minkum


Tuhanku

sesungguhnya

kepadaNya

bertobatlah kalian

kemu- (kepada) Tuhan


dian
kalian

dan mohonlah
ampun kalian

89

dengan
jauh

(89) Wastagh


kamu
katakan

dari apa
yang

banyak

kami
mengerti

tidak

wahai
Syu`aib

mereka
berkata

90

Maha
Pengasih

Maha
Penyayang

ra- muw wadd (90) Ql y-


kamu

wa-

dan tidaklah

tentu kami
rajam kamu

golongan/ keluarga kamu

dan kalau
tidak

f walaul rahthuka larajamnka wa

orang yang
lemah

pada
kami

benar-2 kami dan sunglihat kamu


guh kami


daripada

atas
kalian

lebih terhormat

apakah
keluargaku

wahai
kaumku

ia (Syu`aib)
berkata

orang yang berkuasa/terhormat

91

atas
kami

(91)


kalian
kerjakan

dengan
apa yang

Tuhanku

lhi wattakhadz-

sesungguhnya

punggung

di belakang
kalian

dan kalian mengambil/letakkan Dia

Alloh

-akum zhihriyy

seorang yang
berbuat

sungguh
aku

tempat (kemampuan) kalian

atas/
menurut

berbuatlah
kalian

dan wahai
kaumku

Maha
Meliputi

92

(92) Wayqaumi`


dia

dan siapa
yang

menghinakannya

azab

mendatanginya

saufa ta`lamna may yak

siapa
yang

dan
tatkala

kalian
mengetahui

kelak/
bakal

man huwa


datang

orang yang
menunggu

93

kdzib war

bersama
kalian

(93) Wa

sesungguhnya aku

dan tunggulah
kalian

orang yang
berdusta

-a


dan
menimpa

dari
Kami

dengan
rahmat

bersama
dia

amrun najjain syu`aibaw wal

mereka
beriman

dan orangorang yang

Syu`aib

Kami selamatkan

putusan
Kami

n ma`ah biramatim minn wa-akhadzatil


mati bergelimpangan

94

rumah
mereka

di
dalam

maka jadilah mereka

suara
keras

mereka
zalim

orang-orang
yang

a zhalamush shaiatu fa-


dan
sungguh

Tsamud

jauh/
binasa

95

sebagaimana

bagi
Madyan

Ka-al

jauh/ ingatbinasa lah

di da- mereka tidak/ seakanlamnya tinggal belum akan

(95) Walaqad


Fir`aun

kepada
96

arsaln ms bi-ytin wa


(yang) benar

yang
nyata

dan kekuasaan/
keterangan

dengan ayatayat Kami

Musa

Kami telah
mengutus

(96) Il fir`auna


Fir`aun

pe- maka mereka


rintah
mengikuti

dan pemukapemukanya

kedatangan

ia mendahului

97

perintah

dan tidaklah

wamala-

Fir`aun

(97)

dan seburukburuk

neraka

maka ia mendatangkan mereka

kiamat

Yaqdumu qaumah yaumal qiymati fa-auradahumun nr wabiksal wirdul

pada
hari

kaumnya

92.
keluargaku lebih terhormat menurut pandanganmu
daripada Alloh, sedang Alloh kamu tempatkan di
belakangmu (atau diabaikan)?. Sesungguhnya
(pengetahuan) Tuhanku meliputi apa yang kamu
kerjakan".
93. Dan (dia berkata): "Hai kaumku, berbuatlah
menurut kemampuanmu, sesungguhnya akupun
berbuat (pula). Kelak kamu akan mengetahui
siapa yang akan ditimpa azab yang menghinakan
dan siapa yang berdusta. Dan tunggulah azab
(Tuhan), sesungguhnya
akupun menunggu
bersama kamu".
94. Dan tatkala datang azab Kami, Kami
-orang yang
beriman bersama-sama dengan dia dengan rahmat
dari Kami, dan orang-orang yang zalim dibinasakan
oleh satu suara yang mengguntur, lalu jadilah
mereka mati bergelimpangan di rumahnya.
95. Seolah-olah mereka belum pernah berdiam di
tempat itu. Ingatlah, kebinasaanlah bagi penduduk
Madyan sebagaimana kaum Tsamud telah binasa.
96. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Musa
dengan tanda-tanda (kekuasaan) Kami dan
mukjizat yang nyata,
97.
para pemuka kaumnya,
tetapi mereka mengikuti
-kali bukanlah
(perintah) yang benar.
98. Fir
kiamat lalu memasukkan mereka ke dalam neraka.
Neraka itu seburuk-buruk tempat yang didatangi.

99. Dan mereka selalu diikuti dengan kutukan di


dunia ini dan (begitu pula) di hari kiamat. Laknat
(kutukan) itu seburuk-buruk pemberian yang
diberikan.
100. Itu adalah sebagian dari berita-berita negeri
(yang telah dibinasakan) yang Kami ceritakan
kepadamu (Muhammad); di antara negeri-negeri
itu ada yang masih kedapatan bekas-bekas negeri
itu dan ada (pula) yang telah musnah.
101. Dan Kami tidaklah menganiaya mereka
tetapi merekalah yang menganiaya diri mereka
sendiri, karena itu tiadalah bermanfaat sedikitpun
kepada
mereka sembahan-sembahan yang
mereka seru selain Alloh, di waktu azab Tuhanmu
datang. Dan sembahan-sembahan itu tidaklah
menambah kepada mereka kecuali kebinasaan
belaka.
102. Dan begitulah azab Tuhanmu, apabila Dia
mengazab penduduk negeri-negeri yang berbuat
zalim. Sesungguhnya azab-Nya itu sangat pedih lagi
keras.
103. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat pelajaran bagi orang-orang
yang takut kepada azab akhirat. Hari kiamat itu
adalah suatu hari yang semua
manusia
dikumpulkan (untuk dihisab), dan hari itu adalah
suatu hari yang disaksikan (oleh semua makhluk).
104. Dan Kami tiadalah menunda hari kiamat itu,
melainkan sampai waktu yang sudah ditentukan.
105. Di kala datang hari kiamat itu, tidak ada
seorangpun yang berbicara, melainkan dengan izinNya; maka di antara mereka ada yang celaka dan
ada yang berbahagia.
106. Adapun orang-orang yang celaka, maka
(tempatnya) di dalam neraka, di dalam neraka itu
mereka mengeluarkan dan menarik nafas dengan
merintih,


seburukburuk

kiamat

dan
hari

sebagai kutukan/laknat

(dunia)
ini

dalam

dan mereka diikuti

tempat yang
didatangi

98

maurd (98) Wa-

yaumal qiymah bi sar


atasmu/kepadamu

Kami menceritakannya

negeri

rifdul marfd (99)

beritaberita

sebagian

demikian itu

yang
diberikan

99

pemberian

-il qur naqush-shuh `alaika


mereka
zalim

minh

tetapi

-imuw wa

Kami menzalimi mereka

dan
tidak

100

dan
musnah

ada buktinya

dari

diantaranya

(100) Wam zhalamnhum wa


selain

mereka memohon/berdoa

yang

tuhan-2
mereka

dari
mereka

bermanfaat

maka
tidak

diri mereka
sendiri


101

kebinasaan

lhi min syai-

selain/
kecuali

menambah
mereka

dan
tidak

Tuhan
kamu

keputusan

-a amru rabbik wam

datang

tat- sesuatu/ dari


kala sedikitpun

Alloh

(101)


azab-Nya sesung- yang berbuat
guhnya
zalim

dan ia (penduduknya)

suatu
negeri

Wakadzlika akh-

azab

apabila

Tuhan
kamu

mengambil/azab

dan demikian itu

hiya zhlimah inna akh-


akhirat

Dia mengambil /mengazab

takut

bagi siapa yang

(102)

sungguh sebagai
tanda-tanda
yang de- pada sesungkebesaran Alloh mikian itu
guhnya

yang keras

sangat
pedih

102

-yatal liman khfa `adzbal khirah


dan
tidak

103

yang disaksikan

hari

dan demikian/itulah

manusia

baginya

dikumpulkan

hari

demikian/ itu

dzlika yaumum majm`ul lahun nsu wadzlika yaumum masyhd (103) Wam


seseorang

berbicara

tidak

datang

pada
hari

104

yang ditentukan/
dihitung

sampai
waktu

kecuali

Kami menundanya

-ajalim ma`dd (104) Yauma yakti l takallamu nafsun

nu-akh-


maka di
dalam

mereka
celaka

orang-orang maka
yang
adapun

ill bi-idznih faminhum syaqiyyuw wa

105

dan yang
berbahagia

yang
celaka

maka di
antara mereka

dengan
izin-Nya

kecuali

(105) Fa-


selama
(ada)

nri

di dalamnya

orang-orang yang
kekal

(106)

106

dan
merintih

menarik
napas

di dalambagi
nya
mereka

neraka


Di keterhaMaha
hendaki dap apa Pembuat

Tuhan
kamu

samwtu wal-

sesungguhnya

Tuhan
kamu

menghendaki

apa
yang

kecuali

dan
bumi

langit

selama
(ada)

di dalamnya

orang-orang
yang kekal

surga

maka di
dalam

mereka
berbahagia

(107) Wa-

orang-orang
yang

dan
adapun

107

dmatis


putusputus

108

sebagai
pemberian/
karunia

tidak

samwtu wal-

Tuhan
kamu

meng- apa
hendaki yang

kecuali

dan
bumi

langit

-an ghaira majdzdz (108)


menyemsebabah
gaimana

kecuali

mereka
menyembah

tidak
k

mereka
itu

menyem- dari/ ten- kerabah


tang apa guan

dikurangi

tidak

bagian
mereka

pasti akan sempur- dan sesungnakan mereka


guhnya Kami

-uhum minqabl wa-

dan kalau
tidak

sebelumnya/
dahulu

bapak-2 / nenekmoyang mereka

(109)


kalimat/
ketetapan

kamu maka
berada jangan

m ya`budna ill kam ya`budu


109

dalam

di dalamnya

lalu
diperselisihkan

Walaqad ta

Al-Kitab

Musa

Kami da- dan sesungtangkan/beri guhnya

walaul kalimatun


kebimbangan

darinya

keraguan

sungguh
dalam

dan sungguh
mereka

di antara
mereka

niscaya
diputuskan

Tuhan
kamu

dari

terdahulu

sabaqat mir rabbika laqudhiya bainahum wa-


mereka
kerjakan

dengan sungguh
apa yang
Dia

pekerjaan
mereka

Tuhan
kamu

pasti akan sempurnakan mereka

tentu

masingdan
masing sungguh

110

(110) Wa-inna kullal lamm layuwaffiyannahum rabbuka a`mlahum innah bim ya`malna


kalian melam- dan
paui batas
jangan

bersama
kamu

bertobat

dan orangorang yang

kamu disebagai- maka berlaku


perintahkan mana luruslah kamu

(111)

Maha Mengetahui

111

l tath-ghau


mereka
zalim

orang-2
yang

kepada

kalian
cenderung

dan
jangan

112

Maha
Melihat

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

sungguh
Dia

(112) Wa


kemudian

seorang
penolong

dari

fatamassakumun nru wa

Alloh

selain

dari

bagi
kalian

-a tsumma

dan tidak ada

api/
neraka

maka akan
menimpa

107. mereka kekal di dalam neraka itu selama ada


langit dan bumi, kecuali jika Tuhanmu
menghendaki (yang lain). Sesungguhnya Tuhanmu
Maha Pelaksana terhadap apa yang Dia kehendaki.
108. Adapun orang-orang yang berbahagia,
maka tempatnya di dalam surga, mereka kekal di
dalam surga itu selama ada langit dan bumi, kecuali
jika Tuhanmu menghendaki (yang lain); sebagai
karunia yang tiada putus-putusnya.
109. Maka janganlah kamu berada dalam keraguraguan tentang apa yang disembah oleh mereka.
Mereka tidak menyembah melainkan sebagaimana
nenek moyang mereka menyembah dahulu. Dan
sesungguhnya Kami pasti akan menyempurnakan
pembalasan (terhadap) mereka tanpa dikurangi
sedikitpun.
110. Dan sesungguhnya Kami telah memberikan
Kitab (Taurat) kepada Musa, lalu diperselisihkan
tentang Kitab itu. Dan seandainya tidak ada
ketetapan yang terdahulu dari Tuhanmu, niscaya
telah ditetapkan hukuman di antara mereka. Dan
sesungguhnya mereka (orang-orang kafir) dalam
keraguan yang menggelisahkan terhadap Al Qurn.
111. Dan sesungguhnya kepada masing-masing
(mereka yang berselisih itu) pasti Tuhanmu akan
menyempurnakan dengan cukup (balasan)
pekerjaan
mereka. Sesungguhnya Dia Maha
Mengetahui apa yang mereka kerjakan.
112. Maka tetaplah kamu pada jalan yang benar,
sebagaimana diperintahkan kepadamu dan (juga)
orang yang telah bertobat beserta kamu dan
janganlah kamu melampaui batas. Sesungguhnya
Dia Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
113. Dan janganlah kamu cenderung kepada
orang-orang yang zalim yang menyebabkan kamu
disentuh api neraka, dan sekali-kali kamu tiada
mempunyai seorang penolongpun selain dari
Alloh, kemudian
kamu tidak akan diberi
pertolongan.

114. Dan dirikanlah salat itu pada kedua tepi


siang (pagi dan petang) dan pada bagian
permulaan dari malam. Sesungguhnya perbuatanperbuatan yang baik itu akan menghapuskan (dosa)
perbuatan-perbuatan
yang
buruk.
Itulah
peringatan bagi orang-orang yang mau ingat.
115. Dan bersabarlah, karena sesungguhnya Alloh
tiada menyia-nyiakan pahala orang-orang yang
berbuat kebaikan.
116. Maka mengapa tidak ada dari umat-umat
yang sebelum
kamu,
orang-orang yang
mempunyai keutamaan yang melarang (berbuat)
kerusakan di muka bumi, kecuali sebagian kecil di
antara orang-orang yang telah Kami selamatkan di
antara mereka, dan orang-orang yang zalim hanya
mementingkan kenikmatan yang mewah yang ada
pada mereka, dan mereka adalah orang-orang
yang berdosa.
117. Dan Tuhanmu sekali-kali tidak akan
membinasakan negeri-negeri secara zalim, sedang
penduduknya orang-orang yang berbuat kebaikan.
118. Jikalau Tuhanmu menghendaki, tentu Dia
menjadikan manusia umat yang satu, tetapi
mereka senantiasa berselisih pendapat,
119. kecuali orang-orang yang diberi rahmat oleh
Tuhanmu. Dan untuk itulah Alloh menciptakan
mereka. Kalimat Tuhanmu (atau keputusan-Nya)
telah ditetapkan: sesungguhnya Aku akan
memenuhi neraka Jahanam dengan semua jin dan
manusia (yang durhaka).
120. Dan semua kisah rasul-rasul, Kami ceritakan
kepadamu (Muhammad), agar dengan kisah-kisah
itu Kami teguhkan hatimu; dan dalam surat ini
telah datang kepadamu kebenaran serta
pengajaran dan peringatan bagi orang-orang yang
beriman.

dari

tidak

dan sebagian

siang

pada kedua tepi

salat

dan dirikanlah

kalian diberi
pertolongan

113

l tunsharn (113) Wa-aqimish shalta tharafayin nahri wazulafam minal


bagi orang-2
yang mau ingat

peringatan

demikian itu

perbuatan
buruk

akan menghapuskan

perbuatan
baik

sesungguhnya

malam

lail innal asanti yudz-hibnas sayyi-t dzlika dzikra lidz-


maka mengapa tidak

orang-2 yang
berbuat baik

115

pahala

menyianyiakan

(114) Washbir fa-innal lha l

tidak

Alloh

karena
sungguh

dan bersabarlah

114

(115) Falaul


kerusakan

dari

mereka
melarang

keutama- orang-2 yang


an
mempunyai

sebelum
kalian

kurun/
umat-umat

dari

adalah

kna minal qurni minqablikum ul baqiyyatiy yanhauna `anil fasdi


orang-2
yang

dan mengikuti/
menurunkan

di antara
mereka

Kami telah
di antara
selamatkan orang-2 yang

sedikit/
kecil

kecuali

muka
bumi

di


adalah

dan
tidak

116

orang-2 yang
berdosa

dan mereka adalah

padanya

mereka ber- apa


senang-2
yang

mereka
zalim

(116) Wam kna


117

orang-orang yang
berbuat kebaikan

(sedangkan)
penduduknya

dengan
zalim

negerinegeri

untuk membinasakan

Tuhan
kamu

rabbuka liyuhlikal qur bizhulmiw wa-ahluh mushlin (117)


(orang-orang)
yang berselisih

Wa

dan mereka
senantiasa

yang
satu

umat

manusia

tentu Dia
menjadikan

Tuhan
kamu

menghendaki

dan
jikalau

-a rabbuka laja`alan nsa ummataw widah wa


Tuhan
kamu

kalimat/
dan sempur- Dia mencipkeputusan na/ditetapkan takan mereka

dan untuk itulah

Tuhan
kamu

memberi
orang
rahmat (dia) (yang)

kecuali

118

(118) Ill mar raima rabbuk walidzlika khalaqahum watammat kalimatu rabbika


Kami
ceritakan

dan masingmasing

semuanya

dan
manusia

119

la-amla-anna jahannama minal jinnati wan

jin

dari/
dengan

neraka
Jahanam

sungguh Aku
akan penuhi

(119) Wakullan naqush-shu


ini

di da- dan telah dalam tang kepadamu

hati
kamu

denganKami
nya
teguhkan

apa
yang

para
rasul

beritadari
atas/ keberita (sebagian) pada kamu

-aka


(mereka)
beriman

tidak

kepada
dan kaorang-2 yang takanlah
k

aqqu wamau`izhatuw wadzikr lilmu

120

bagi orang-2
yang beriman

(120) Wa

dan peringatan
k

minna`

dan pelajaran

kebenaran


orang-2 yang
menunggu

sungguh
kami

dan tunggulah
(kalian)

121

orang-orang sungguh
yang bekerja
kami

tempat
kalian

atas

bekerjalah

mal `al maknatikum inn `miln (121) Wantazhir inn muntazhirn


seluruhnya

perkara

dikembalikan

dan kepada-Nya

dan
bumi

langit

kegaiban

dan bagi Alloh

122

(122) Walillhi ghaibus samwti wal-ardhi wa-ilaihi yurja`ul amru kulluh


123

kalian
kerjakan

dari apa
yang

dengan
lalai

Tuhan
kamu

dan
tidak

kepada-Nya

fa`bud-hu watawakkal `alaih wam rabbuka bighfilin `amm ta`maln (123)

dan
tawakallah

maka sembahlah Dia

121. Dan katakanlah kepada orang-orang yang


tidak
beriman:
"Berbuatlah
menurut
kemampuanmu; sesungguhnya kamipun berbuat
(pula)".
122. Dan tunggulah (akibat perbuatanmu);
sesungguhnya kamipun menunggu (pula)".
123. Dan kepunyaan Alloh-lah apa yang gaib di
langit dan di bumi dan kepada-Nya-lah segala
urusan dikembalikan, maka sembahlah Dia, dan
bertawakallah
kepada-Nya. Dan sekali-kali
Tuhanmu tidak lalai dari apa yang kamu kerjakan.

YUSUF
(Yusuf)
Surah ke-12
111 Ayat. Makkiyyah

Suratu Yusuf

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


bahasa
Arab

bacaan
Al-Qurn

Kami menu- sungguh


runkannya
Kami

yang
nyata

(1)

Kitab

ayatayat

ini/
itu

Alif

-nan `arabiyyal


cerita

sebaikbaik

kepadamu

Kami
ceritakan

Kami

kalian menggunakan akal

agar
kalian

la`allakum ta`qiln (2) Nanu naqush-shu `alaika asanal qashashi


sebelumnya

dari

kamu
adalah

dan
meskipun

AI-Qurn

ini

kepada
kamu

Kami
wahyukan

dengan
apa yang

-na wa-


(aku)
melihat

sungguh
aku

hai bapakku

kepada
bapaknya

Yusuf

(3) Idz qla ysufu li-

berkata

tatkala

orang-orang
yang lalai

sungguh
dari/termasuk

-aitu


yang bersujud
4

kepadaku

kulihat
mereka

dan
bulan

dan
matahari

aada`asyara kaukabaw wasy-syamsa walqamara ra-

bintangbintang

sebelas

(4)


tipudaya

bagi
kamu

hai
anakku

ia berkata

maka mereka mem- saudara-2


buat tipu daya
kamu

kepada

Qla ybunayya l taqshush ruk

memilih
kamu

dan demikianlah

mimpi
kamu

yang nyata

musuh

nikmatNya

jangan

bagi
manusia

setan

sesungguhnya

(5) Wa


atas
kamu

kamu
ceritakan

d laka kaid

innasy syaithna lil-

dan Dia sempurnakan

kejadian/
mimpi

rabbuka wayu`allimuka min tak

takwil

dari

dan Dia mengajarkan kamu

Tuhanmu

yutimmu ni`matah `alaika


dan
Ishaq

(yaitu)
Ibrahim

sebelum itu

kedua
kakekmu

atas

Dia sempur- sebanakannya gaimana

wa

Ya`qub

keluarga

dan
atas

-is-q


dan saudarasaudaranya

Yusuf

pada adalah

(6)

1.
. Ini adalah ayat-ayat Kitab (Al
Qurn) yang nyata (dari Alloh).
2. Sesungguhnya Kami menurunkan Al Qurn
dalam bahasa Arab, agar kamu memahami Al
Qurn itu.
3. Kami menceritakan kepadamu kisah yang
paling baik dengan mewahyukan Al Qurn ini
kepadamu, dan sesungguhnya kamu sebelum
(Kami mewahyukan) Al Qurn itu adalah termasuk
orang-orang yang belum mengetahui.
4. (Ingatlah), ketika
Yusuf berkata kepada
ayahnya: "Wahai ayahku, sesungguhnya aku
bermimpi melihat sebelas bintang, matahari dan
bulan; kulihat semua benda langit itu sujud
kepadaku".
5. Ayahnya berkata: "Hai anakku, janganlah
kamu ceritakan mimpimu itu kepada saudarasaudaramu, maka mereka akan membuat tipu
daya (untuk membinasakan)mu. Sesungguhnya
syaitan itu adalah
musuh yang nyata bagi
manusia".
6. Dan demikianlah Tuhanmu, memilih kamu
(untuk menjadi Nabi) dan diajarkan-Nya kepadamu
sebagian
dari
takwil
mimpi-mimpi
dan
disempurnakan-Nya nikmat-Nya kepadamu dan

sesungguhnya

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

Tuhan
kamu

sesungguhnya

menyempurnakan nikmat-Nya kepada kedua


kakekmu sebelum itu, (yaitu) Ibrahim dan Ishaq.
Sesungguhnya Tuhanmu Maha Mengetahui lagi
Maha Bijaksana.

7. Sesungguhnya ada beberapa tanda-tanda


kekuasaan Alloh pada (kisah) Yusuf dan saudarasaudaranya bagi orang-orang yang bertanya.
8. (Yaitu) ketika mereka berkata: "Sesungguhnya
Yusuf dan saudara kandungnya (Bunyamin) lebih
dicintai oleh ayah kita daripada kita semua,
padahal kita (ini) adalah satu golongan (yang kuat).
Sesungguhnya ayah kita dalam kekeliruan yang
nyata.
9. Bunuhlah Yusuf atau buanglah dia kesuatu
daerah (yang tak dikenal) supaya perhatian
ayahmu tertumpah kepadamu saja, dan sesudah
itu hendaklah kamu menjadi orang-orang yang
baik".
10. Seorang diantara mereka berkata: "Janganlah
kamu bunuh Yusuf, tetapi masukkanlah dia ke
dasar sumur supaya dia dipungut oleh beberapa
orang musafir, jika kamu hendak berbuat".
11. Mereka berkata: "Wahai ayah kami, apa
sebabnya kamu tidak mempercayai kami terhadap
Yusuf, padahal sesungguhnya kami adalah orangorang yang mengingini kebaikan baginya.
12. Biarkanlah dia pergi bersama kami besok
pagi, agar dia (dapat) bersenang-senang dan
(dapat) bermain-main, dan sesungguhnya kami
pasti menjaganya".
13.
kamu bersama Yusuf amat menyedihkanku dan
aku khawatir kalau-kalau dia dimakan serigala,
sedang kamu lengah dari menjaganya".
14. Mereka berkata: "Jika ia benar-benar dimakan
serigala, sedang kami golongan (yang kuat),
sesungguhnya kami kalau demikian adalah orangorang yang merugi".


kepada

lebih
dicintai

dan saudaranya

sesungguhnya Yusuf

mereka
berkata

ketika

bagi orang-2
yang bertanya

ayat-ayat/
tanda-tanda

(7) Idz ql laysufu wa-


bunuhlah

yang
nyata

kesesatan

sungguh
dalam

bapak
kita

sesungguhnya

(satu)
golongan

dan/pada- daripa- bapak


hal kita da kita kita

(8) Uqutul


dari

dan kalian
menjadi

bapak
kalian

muka/
perhatian

bagi
kalian

tertuju

ysufa awithrahu ardh

bumi (suatu tempat)

buang
dia

atau

Yusuf

takn mim


Yusuf

kalian
bunuh

jangan

di antara
mereka

(9)

orang yang
bicara

berkata

yang saleh

kaum

sesudah itu

-ilum minhum l taqtul ysufa


kalian
adalah

jika

orang-2 berjalan/musafir

sebagian

wa-

menemuinya/
memungutnya

sumur

dasar

di da- dan lemparlam


kan dia

-hu ba`dhus sayyrati in kuntum


bagi- dan sungnya guh kami

Yusuf

atas/
terhadap

kamu percayai kami

tidak

bagi
apa
hai ba- mereka
kamu (sebab) pak kami berkata

10

-abn m laka l takmaunn `al ysufa wa-inn lah

yang
berbuat

kepadanya

dan sungguh kami

dan dia
bermain-2

(agar) dia
bersukaria

besok
pagi

bersama
kami

kirim/lepaskanlah dia

sungguh orang-2
yang menasihati

11

lanshin (11) Arsilhu ma`an ghaday yarta` wayal`ab wa-inn lah


dan aku
khawatir

dengannya
(Yusuf)

kalian
pergi

bahwa

la-fizhn (12)

sangat menyedihkan aku

sungguh
aku

(Ya`qub)
berkata

sungguh orang-2
yang menjaga

12

-akhfu


sungguh
jika

mereka
berkata

orang-orang
yang lengah

13

darinya

dan /sedang kalian

serigala

memakannya

bahwa

ay yakkulahudz dzikbu wa-antum `anhu ghfiln (13) Ql la-in


14

benar-2 orang-2
yang merugi

jika demikian

sungguh
kami

akalahudz dzikbu wa

(satu)
kelompok

dan/ sedang
kami

serigala

memakan dia

(14)


dan Kami
wahyukan

sumur

dasar

di dalam

memasuk- untuk
kannya

dan mereka dengannya


berkumpul
(Yusuf)

wa-

mereka
pergi

maka
tatkala


dan mereka datang

15

mereka
menyadari

tidak

dan/ sedang
mereka

ini

dengan urusan
mereka

sungguh kamu akan


ceritakan pada mereka

kepadanya

ilaihi latunabbi-annahum bi-amrihim hdz wahum l yas`urn (15) Wa -


kami
berlomba-2

kami
pergi

sungguh
wahai
kami bapak kami

-ay yabkn (16)

mereka
berkata

mereka
menangis

16

padawaktu
lsya/ sore

bapak
mereka


kamu

dan
tidaklah

serigala

lalu
memakannya

barang-2
kami

di sisi

Yusuf

dan kami
tinggalkan

watarakn ysufa `inda mat`in fa-akalahudz dzikb wam anta


kemejanya

atas/
dengan

dan mereka datang

orang-orang
yang benar

17

bimukminil lan wa

kami
adalah

walaupun

kepada
kami

orang yang
percaya

(17) Wa -


bagus/
baik

maka kesabaran

perkara

diri kalian
sendiri

bagi
kalian

menun- bahkan
jukkan

(Ya`qub)
berkata

dusta/
palsu

dengan
darah

bidamin kadzib qla bal sawwalat lakum anfusukum amr


maka mereka mengutus

sekelompok musafir

dan datanglah

18

kalian sifatkan/
ceritakan

apa atas / ter- tempat mohon


yang hadap
pertolongan

dan
Alloh

wallhul musta`nu `al m tashifn (18) Wa -at sayyratun fa-arsal


di barang
dagangan

dan mereka me- seorang


rahasiakannya anak muda

ini

oh, berita
gembira

bertimbanya maka ia meng- pengkata (pengambil air)


ulurkan
ambil air

wridahum fa-adl dalwah qla ybusyr hdz ghulm wa-asarrhu bidh`ah


murah

dengan
harga


dan mereka
menjualnya

wal

mereka
kerjakan

19

dengan
apa yang

Maha Mengetahui

dan
Alloh

(19) Wasyarauhu bitsamanim bakhsin


dan
berkata

20

orang-2 yang tidak


senang/tertarik

termasuk

darhima ma`ddatiw wa

padanya

dan mereka
adalah

berbilang/
dihitung

(20) Waqlal


boleh
jadi

tempatnya

berapa
dirham

muliakan dia

kepada
istrinya

Mesir

dari

membelinya

orang
yang

ladzisy tarhu mim mishra limra-


di

ay yanfa`

bagi
Yusuf

Kami beri
kedudukan

dan demikianlah

sebagai anak

kita ambil/
pungut dia

wakadzlika makkann liysufa fil

atau

dia bermanfaat bagi kita

bahwa

15. Maka tatkala mereka membawa Yusuf dan


sepakat memasukkannya ke dasar sumur (lalu
mereka masukkan dia), dan (di waktu dia sudah
dalam sumur) Kami wahyukan kepada Yusuf:
"Sesungguhnya kamu akan menceritakan kepada
mereka perbuatan mereka ini, sedang mereka
tiada ingat lagi".
16. Kemudian mereka datang kepada ayah
mereka di sore hari sambil menangis.
17. Mereka berkata: "Wahai
ayah kami,
sesungguhnya kami pergi berlomba-lomba dan
kami tinggalkan Yusuf di dekat barang-barang
kami, lalu dia dimakan serigala; dan kamu sekalikali tidak akan percaya kepada kami, sekalipun
kami adalah orang-orang yang benar".
18. Mereka datang membawa baju kemeja Yusuf
berkata: "Sebenarnya dirimu sendirilah yang
memandang baik perbuatan (yang buruk) itu; maka
kesabaran yang baik itulah (kesabaranku). Dan
Alloh sajalah yang dimohon pertolongan-Nya
terhadap apa yang kamu ceritakan".
19. Kemudian datanglah sekelompok musafir, lalu
mereka menyuruh seorang pengambil air, maka
dia menurunkan timba ke dalam sumur, dia
berkata: "Oh; kabar gembira, ini seorang anak
muda!" Kemudian mereka menyembunyikan dia
sebagai barang dagangan. Dan Alloh Maha
Mengetahui apa yang mereka kerjakan.
20. Dan mereka menjual Yusuf dengan harga
yang murah, yaitu beberapa dirham saja, dan
mereka merasa tidak tertarik kepada Yusuf.
21. Dan orang Mesir yang membelinya berkata
kepada isterinya: "Berikanlah kepadanya tempat
(dan layanan) yang baik, boleh jadi dia bermanfaat
kepada kita atau kita pungut dia sebagai anak".
Dan demikian pulalah Kami memberikan
kedudukan yang baik kepada Yusuf di muka bumi
(yakni di Mesir), dan agar Kami ajarkan kepadanya
takwil mimpi. Dan Alloh berkuasa terhadap urusanNya, tetapi kebanyakan
manusia tidak
mengetahui.

22. Dan tatkala dia cukup dewasa, Kami berikan


kepadanya hikmah dan ilmu. Demikianlah Kami
memberi balasan kepada
orang-orang yang
berbuat baik.
23. Dan wanita (Zulaikha) yang Yusuf tinggal di
rumahnya, menggoda Yusuf untuk menundukkan
dirinya (kepadanya) dan dia menutup pintu-pintu,
seraya berkata: "Marilah ke sini". Yusuf berkata:
"aku berlindung kepada Alloh, sungguh tuanku
telah memperlakukan aku dengan baik".
Sesungguhnya orang-orang yang zalim tidak akan
beruntung.
24. Sesungguhnya wanita itu telah bermaksud
(melakukan perbuatan keji itu) dengan Yusuf, dan
Yusufpun bermaksud (melakukan pula) dengan
wanita itu andaikata dia tidak melihat tanda (dari)
Tuhannya. Demikianlah, agar Kami memalingkan
dari Yusuf kemungkaran dan perbuatan keji.
Sesungguhnya Yusuf itu termasuk hamba-hamba
Kami yang terpilih.
25. Dan keduanya berlomba-lomba menuju pintu
dan wanita itu menarik baju kemeja Yusuf dari
belakang hingga koyak dan keduanya mendapati
suami wanita itu di muka pintu. Wanita itu
berkata: "Apakah pembalasan terhadap orang
yang bermaksud berbuat serong dengan isterimu,
selain dipenjarakan atau (dihukum) dengan azab
yang pedih?"


atas

mengalahkan/
berkuasa

dan
Alloh

kejadian-2/
mimpi

ardhi walinu`allimah min tak

takwil/
pengertian

dari dan karena Kami akan


ajarkan kepadanya

bumi

wal


dia
dan
sampai setelah

mereka
mengetahui

21

tidak

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

urusanNya

lkinna aktsaran nsi l ya`lamn (21) Walamm balagha


orang-2 yang
berbuat baik

22

Kami memberi balasan

dan demikianlah

dan
ilmu

hikmah

wa

Kami berikan
kepadanya

dewasanya

(22)


pintupintu

dan ia
menutup

dirinya

dari

Warwadat-

rumahnya

di
dalam

dia
(wanita)
(Yusuf)
yang

dan mendatanginya

ghallaqatil abwba


tempatku

sebaikbaik

tuanku

sung- (kepada)
guh
Alloh

berlindung

(Yusuf)
berkata

bagi
kamu

kemarilah

dan ia
berkata

waqlat haita lak


dengannya

dan (Yusuf) ingin

dengan- (wanita) suka/ dan sesungnya


tertarik
guhnya

orang-orang
yang zalim

23

innah la yufliuzh zhlimn (23) Walaqad hamm

beruntung

tidak

sesungguhnya

hamma bih


keburukan

lau

darinya

agar Kami
palingkan

demikianlah

Tuhannya

- burhna rabbih

wal

(orang-orang)
yang ikhlas

24

dia
melihat

bahwa

kalau
tidak

-a


dan keduanya
berlomba

tanda-tanda
kebesaran

hamba-2
Kami

dari /termasuk

sungguh
dia

dan perbuatan keji

(24) Wastabaqal


pintu

di depan

tuannya

dan keduanya
mendapati

belakang

dari

baju gamisnya (Yusuf)

dan ia menarik
hingga koyak

(menuju)
pintu

-alfay sayyidah ladal bb


azab

atau

dia dipenjarakan

agar

selain

-u man arda bi-

jelek/
serong

dengan ahli/ ber- orang


istrimu
maksud yang

balasan

apa- (wanita)
kah berkata


dari/
termasuk

(25)

seorang
saksi

dan memberikan kesaksian

diriku

dari

menggodaku

wasyahida syhidum min

dia

(Yusuf)
berkata

25

yang
pedih


dari

dan dia
(Yusuf)

maka (wanita)
itu benar

depan

dari

koyak

baju
gamisnya

adalah

jika

keluarganya (wanita)

qudda min qubulin fashadaqat wahuwa minal


dan dia
(Yusuf)

maka (wanita)
itu dusta

belakang

dari

(26) Wa-

koyak

baju
gamisnya

ada

dan
jika

orang-orang
yang dusta

26

qudda min duburin fakadzabat wahuwa


sesung- dia berguhnya itu kata

belakang

dari

koyak

baju
gamisnya

dia
melihat

maka
tatkala

orang-orang
yang benar

27

dari/
termasuk

(27) Falamm ra-


dari

berpalinglah

Yusuf

besar

tipu daya
kamu

28

min kaidikunn inna kaida

tipu daya kamu (wanita)

dari

(28) Ysufu a`ridh `an


orang-orang
yang bersalah

sesungguhnya

dari / termasuk

kamu (pr)

sungguh kamu(pr)

bagj /atas dosa


kamu (pr)

dan mohon
ampunlah kamu (pr)

ini

kunti minal khthi-


pelayannya

menggoda

Al-`Aziz

istri

(29) Wa

kota

di

wanitawanita

dan berkata

29


yang
nyata

30

kesesatan

da- memandangnya sungguh cinta


lam
kami

sangat men- sesungdalam


guhnya

dirinya

dari

(30)


dan dia
berikan

tempat
duduk

bagi
mereka

dan dia menyediakan

kepada
mereka

dia mengutus/
mengundang

dengan
tipu daya

(wanita itu)
mendengar

maka
ketika

Falamm sami`at bimakrihinna arsalat ilaihinna wa-a`tadat lahunna muttaka-aw wa-tat


mereka kagum padanya

mereka
maka
lihat dia tatkala

atas/kepada mereka

kulla widatim minhunna sik

keluarlah

dan dia
berkata

sebuah
pisau

dari
mereka

qlatikh ruj `alaihinn falamm ra-

seorang

masingmasing

nah


malaikat

hanyalah

ini

tidak
lain

manusia

ini

bukan- bagi
lah Alloh

Maha- dan mereka


sempurna
berkata

tangan-2
mereka

dan mereka
memotong

waqath-tha`na aidiyahunna wa


dari

aku telah
goda dia

dan sesung- kepadaguhnya


nya

(31) Qlat fadzli

kalian mencela aku

yang

maka
itu dia

laqad rwattuh `an

(wanita itu)
berkata

31

yang
mulia

26. Yusuf berkata: "dia menggodaku untuk


menundukkan diriku (kepadanya)", dan seorang
saksi dari
keluarga wanita itu memberikan
kesaksiannya: "Jika baju kemeja Yusuf koyak di
muka, maka wanita itu benar dan Yusuf termasuk
orang-orang yang dusta.
27. Dan jika baju kemeja Yusuf koyak di belakang,
maka wanita itulah yang dusta, dan Yusuf
termasuk orang-orang yang benar".
28. Maka tatkala suami wanita itu melihat baju
kemeja Yusuf koyak di belakang, berkatalah dia:
"Sesungguhnya (kejadian) itu adalah di antara tipu
daya kamu, sesungguhnya tipu daya kamu adalah
besar".
29. (Hai) Yusuf: "Berpalinglah dari hal ini, dan
(kamu hai isteriku) mohon ampunlah atas dosamu
itu, karena kamu sesungguhnya termasuk orangorang yang berbuat salah".
30. Dan wanita-wanita di kota berkata: " Isteri
(atau isteri raja yang mulia) menggoda
pelayannya
untuk
menundukkan
dirinya
(kepadanya), sesungguhnya cintanya kepada
pelayannya itu sangat mendalam. Sesungguhnya
kami memandangnya dalam kesesatan yang
nyata".
31. Maka tatkala wanita itu (yakni Zulaikha)
mendengar cercaan mereka, dia mengundang
wanita-wanita itu dan dia sediakan bagi mereka
tempat duduk, dan diberikannya kepada masingmasing mereka sebuah pisau (untuk memotong
jamuan), kemudian dia berkata (kepada Yusuf):
"Keluarlah
(nampakkanlah
dirimu)
kepada
mereka". Maka tatkala wanita-wanita itu melihat
Yusuf, mereka kagum kepada (keelokan rupa)
Yusuf, dan mereka melukai (jari) tangannya dan
berkata: "Maha sempurna Alloh, ini bukanlah
manusia. Sesungguhnya ini tidak lain hanyalah
malaikat yang mulia".

32. Wanita itu (yakni Zulaikha) berkata: "Itulah dia


yang kamu cela aku karena (tertarik) kepadanya,
dan sesungguhnya aku telah menggoda dia untuk
menundukkan dirinya (kepadaku) akan tetapi dia
menolak. Dan sesungguhnya jika
dia tidak
mentaati apa yang aku perintahkan kepadanya,
niscaya dia akan dipenjarakan dan dia akan
termasuk golongan orang-orang yang hina".
33. Yusuf berkata: "Wahai Tuhanku, penjara lebih
aku sukai daripada memenuhi ajakan mereka
kepadaku. Dan jika tidak Engkau hindarkan dari
aku tipu daya mereka, tentu aku akan cenderung
untuk (memenuhi keinginan mereka) dan tentulah
aku termasuk orang-orang yang bodoh".
34. Maka Tuhannya memperkenankan doa Yusuf
dan Dia menghindarkan Yusuf dari tipu daya
mereka. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
35. Kemudian timbul niat jahat pada mereka
setelah melihat tanda-tanda (kebenaran Yusuf)
bahwa mereka harus memenjarakannya sampai
suatu waktu.
36. Dan bersama dengan dia masuk pula ke dalam
penjara dua orang pemuda. Berkatalah salah
seorang di antara keduanya: "Sesungguhnya aku
bermimpi, bahwa aku memeras anggur". Dan
yang lain berkata: "Sesungguhnya aku bermimpi,
bahwa aku membawa roti di atas kepalaku,
sebagian roti itu dimakan burung". Berikanlah
kepada kami takwil mimpi itu; sesungguhnya kami
memandang kamu termasuk orang-orang yang
pandai (menakwilkan mimpi).
37. Yusuf berkata: "Tidak disampaikan kepada
kamu berdua makanan yang akan diberikan
kepadamu melainkan
aku telah dapat
menerangkan jenis makanan itu, sebelum makanan
itu sampai kepadamu. Yang demikian itu adalah
sebagian dari apa yang diajarkan kepadaku oleh
Tuhanku. Sesungguhnya aku telah meninggalkan
agama orang-orang yang tidak beriman kepada
Alloh, sedang mereka ingkar kepada hari akhirat.


dan niscaya
dia menjadi

niscaya dia
dipenjarakan

aku perintahkan padanya

apa
yang

dia melakukan

tidak

la-il lam ya

dan
jika

maka dia berlindung/menolak

dirinya

layaknam


mereka seru/ dari apa
ajak aku
yang

kepa- lebih aku


daku
sukai

penjara

Tuhanku

(Yusuf)
berkata

orang-2 yang
kecil /hina

32

dari/
termasuk

(32)


orang-orang
yang bodoh

dari/
termasuk

dan aku
menjadi

kepada
mereka

ilaih wa-ill tashrif `ann

aku cenderung

tipu-daya
mereka

dariku

Engkau
palingkan

kepadanya

ashbu ilaihinna wa-akum minal


Maha
Mendengar

dan
jika tidak

Dia sesungguh- tipu daya


nya Dia
mereka

daripadanya (Yusuf)

maka Dia
palingkan

Tu- untuknya
hannya (Yusuf)

maka memperkenankan doa

33

(33)


mereka harus memenjarakannya

tandatanda

mereka apa
melihat yang

sesudah

dari

bagi mulai/ kemumereka timbul dian

Maha
Mengetahui

34

(34) Tsumma bad lahum mim ba`di m ra-awul yti layasjununnah


salah satu dari
keduanya

ber- dua orang


kata pemuda

penjara

bersama
dia

dan
masuk

beberapa
waktu

35

sampai/
sehingga

(35) Wa


di atas

aku membawa

aku melihat/ sungguh


bermimpi
aku

yang
lain

dan berkata

anggur

aku memeras

aku meli- sungguh


hat /mimpi aku

wa


dari/ter- kami me- sungguh
masuk mandangmu
kami

rak

dengan
takwilnya

beritakan dari / sebakepada kami giannya

burung

memakan

roti

kepalaku

kuluth thairu minh nabbikn bitak


aku beritakan
padamu berdua

melain- yang kalian


kan direzekikannya

makanan

sampai kepada
kalian berdua

(36) Qla l yak

tidak

(Yusuf)
berkata

orang-orang yang
berbuat kebaikan

36

tukum


aku telah sungguh Tuhan- mengajarkan dari sebagi- yang demitinggalkan
aku
ku
kepadaku
an apa
kian itu

bitak

dia sampai kepadamu berdua

sebelum

dengan
takwilnya

yak


37

orang-orang
yang kafir

mereka

dengan hari
akhirat

dan /sedang
mereka

kepada
Alloh

millata qaumil l yukminna billhi wahum bil-khirati hum kfirn (37)

mereka
beriman

tidak

kaum/
orang-2

agama


ada/
patut

tidak

dan
Ya`qub

Watta

dan
Ishaq

Ibrahim

bapakbapakku

agama

dan aku
mengikuti

-is-qa waya`qb m kna


dan
atas

atas
kami

Alloh

karunia
k

dari

yang demikian itu

sesuatu

dari

dengan
Alloh

kami menyekutukan

untuk

bagi
kami

dzlika min fadhlil lhi `alain wa`alan


wahai kedua
penghuni

(mereka)
bersyukur

38

tidak

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

manusia

nsi walkinna aktsaran nsi l yasykurn (38) Y-shibayis


Mahaperkasa

Maha
Esa

Alloh

ataukah

lebih
baik

yang berpisah-pisah/
bermacam-2

apakah
tuhan-2

penjara

sijni a-arbbum mutafarriqna khairun amil lhul widul qahhr


kalian

(kalian) menamakannya/
membuat-buatnya

namanama

(39)

kecuali

selain
Dia/Alloh

dari

kalian menyembah

tidak
39


kepunya- kean Alloh cuali

hukum/ke- tidak- keterangan/


putusan itu lah
kekuasaan

wa-

anzalal lhu bih min sulthn inil ukmu ill lillh

dari

dengan- Alloh
nya

menurunkan

tidak

dan bapak-2 /nenek


moyang kalian


kebanyakan

akan
tetapi

yang lurus

agama

demikian
itulah

yyh

kepada
Dia

kecuali/
selain

kalian
sembah

agar
jangan

Dia perintahkan

lkinna aktsaran


salah seorang
dari kalian berdua

adapun

penjara

wahai kedua
penghuni

(mereka)
mengetahui

40

tidak

manusia

nsi l ya`lamn (40) Y-


burung

lalu
memakan

maka akan
disalib

yang
lain

dan
adapun

arak

tuannya

akan memberi minum

wa-ammal kharu fayushlabu fatakkuluth thairu

kepada
orang yang


dan (Yusuf)
berkata

41

kalian berdua
tanyakan padaku

mir rak

padanya

yang

perkara

diputuskan

kepalanya

(41) Wa


maka menjadikan ia lupa

dari /sebagian

tuan
kamu

di sisi

terangkan
keadaanku

di antara
keduanya

-anshusy

selamat

sesung- (dia)menyangguhnya ia
ka/yakin

38. Dan aku pengikut agama nenek moyangku


yaitu Ibrahim, Ishaq
bagi kami (para Nabi) mempersekutukan sesuatu
apapun dengan Alloh. Yang demikian itu adalah
dari karunia Alloh kepada kami dan kepada
manusia (semua); tetapi kebanyakan manusia
tidak bersyukur.
39. Hai kedua penghuni penjara, manakah yang
baik, tuhan-tuhan yang bermacam-macam itu
ataukah Alloh Yang Maha Esa lagi Maha Perkasa?
40. Kamu tidak menyembah yang selain Alloh
kecuali hanya (menyembah) nama-nama yang
kamu dan nenek moyangmu membuat-buat nama
itu. Alloh tidak menurunkan suatu keteranganpun
tentang nama-nama itu. Keputusan itu hanyalah
kepunyaan Alloh. Dia telah memerintahkan agar
kamu tidak menyembah selain Dia. Itulah agama
yang lurus, tetapi kebanyakan manusia tidak
mengetahui".
41. Hai kedua penghuni penjara: "Adapun salah
seorang diantara kamu berdua, akan memberi
minuman tuannya dengan khamar; adapun yang
seorang lagi maka ia akan disalib, lalu burung
memakan sebagian dari kepalanya. Telah
diputuskan perkara yang kamu berdua tanyakan
kepadaku".
42. Dan Yusuf berkata kepada orang yang
diketahuinya akan selamat diantara
mereka
berdua:
"Terangkanlah
keadaanku
kepada
tuanmu". Maka syaitan menjadikan dia lupa
menerangkan (keadaan Yusuf) kepada tuannya.
Karena itu tetaplah dia (Yusuf) dalam penjara
beberapa tahun lamanya.

43. Raja berkata (kepada orang-orang terkemuka


dari kaumnya): "Sesungguhnya aku bermimpi
melihat tujuh ekor sapi betina yang gemuk-gemuk
dimakan oleh tujuh ekor sapi betina yang kuruskurus dan tujuh bulir (gandum) yang hijau dan
tujuh bulir (gandum) yang lain kering". Hai orangorang yang terkemuka: "Terangkanlah kepadaku
tentang takwil mimpiku itu jika kamu dapat
menakwilkan mimpi".
44. Mereka menjawab: "(Itu) adalah mimpi-mimpi
yang kosong dan kami sekali-kali tidak tahu
menakwilkan mimpi itu".
45. Dan berkatalah orang yang selamat diantara
mereka berdua dan teringat (kepada Yusuf)
sesudah beberapa waktu lamanya: "aku akan
memberitakan kepadamu tentang (orang yang
pandai) menakwilkan mimpi itu, maka utuslah aku
(kepadanya)".
46. (Setelah pelayan itu berjumpa dengan Yusuf,
dia berseru): "Yusuf, hai
orang yang amat
dipercaya, terangkanlah kepada kami tentang
tujuh ekor sapi betina yang gemuk-gemuk yang
dimakan oleh tujuh ekor sapi betina yang kuruskurus dan tujuh bulir (gandum) yang hijau dan
tujuh bulir (gandum) yang lain kering agar aku
kembali kepada orang-orang itu, supaya mereka
mengetahui (takwil mimpi itu)".
47. Yusuf berkata: "Supaya kamu bertanam tujuh
tahun (lamanya) sebagaimana biasa; maka apa
yang kamu tuai hendaklah kamu biarkan dibulir
gandum itu kecuali sedikit untuk kamu makan.
48. Kemudian sesudah itu akan datang tujuh tahun
yang amat sulit, yang menghabiskan apa yang
kamu simpan untuk menghadapi tahun sulit itu,
kecuali sedikit dari (bibit gandum) yang kamu
simpan.


tahun

sebagian/
beberapa

penjara

dalam

maka (Yusuf) tetap

tuannya

menerangkan

setan


memakan
mereka

gemuk

sapi
betina

tujuh

melihat/ sungguh
bermimpi
aku

raja

dan
berkata

42

(42) Wa

kuluhunna


kering

dan yang
lain

hijau

tangkai

dan
tujuh

kurus

tujuh
(sapi)

sab`un `ijfuw wasab`a sumbultin khudriw wa-ukhara ybist


kalian
takbirkan

43

bagi
mimpi

jika

mimpiku

dalam

terangkan- orang-2 yang


lah kepadaku terkemuka

wahai

yya in kuntum lirruky ta`burn (43)

-ayyuhal mala-


44

kalian
adalah

orang-2 yang
mengetahui

mimpi

dengan
takwil

kami

dan tidaklah

-ghtsu almiw wam nanu bitak

mimpi

kosong

mereka
berkata

(44)


dengan
takwilnya

aku akan beri


tahu kalian

aku

umat/
lama

sesudah

dan
teringat

di antara
keduanya

selamat

orang
yang

dan
berkata

dakara ba`da ummatin ana unabbi-ukum bitak


sapi
betina

tujuh

tentang

jelaskan
pada kami

orang yang
paling benar

wahai

Yusuf

maka utuslah aku

45

fa-arsiln (45)


yang
hijau

tangkai

dan
tujuh

yang
kurus

tujuh
(sapi)

memakan
mereka

gemuk

simniy yakkuluhunna sab`un `ijfuw wasab`i sumbultin khudhriw


(Yusuf)
berkata

46

mereka
mengetahui

wa-u

supaya
mereka

manusia/
orang-2

kepada

(aku)
kembali

agar
aku

kering

dan yang
lain

ilan nsi la`allahum ya`lamn (46) Qla


kecuali

tangkainya

pada

maka tinggalkan ia

kalian
tuai

maka
seperti
apa yang biasa

tahun

tujuh

kalian
bertanam

-aban fam a-shattum fadzar


mereka
memakan

amat
sulit

tujuh
(tahun)
k

demikian/ itu

sesudah

kuln (47) Tsumma yak

dari

datang

kemudian

47

kalian
makan
k

kulna

dari apa
yang

sedikit


demikian/ sesuitu
dah

dari

da- kemutang dian

kalian
simpan

48

dari apa
(bibit)

sedikit

(48) Tsumma ya

kecubagi
ali
mereka

kalian
sediakan

apa
yang


bawalah
kepadaku

raja

dan
berkata

mereka memeras anggur

49

dan padanya

manusia

diberi
hujan

padanya

tahun

(49) Waqlal malikuk


halnya

bagai- maka tanyamana kan padanya

tuan
kamu

kepada

kembalilah

(Yusuf)
berkata

utusan

datang ke- maka


padanya tatkala

dengannya/dia

-ahur raslu qlar ji` il rabbika fas-alhu m blun


(raja)
berkata

Maha Mengetahui

50

dengan tipudaya mereka

Tuhanku

sesungguhnya

tangan
mereka

mereka
memotong

yang

wanitawanita

(50) Qla


bagi
MahaAlloh sempurna

mereka
berkata

dirinya

dari

Yusuf

kalian
menggoda

ke- kalian (wanita-2) apa


tika
bicarakan
yang

m khathbukunna idz rwattunna ysufa `an nafsih qulna sya lillhi

jelaslah

sekarang

Al-`Aziz
k

istri

berkata

qlatim ra-

keburukan

dari

atasnya

kami

tidak
ketahui

-ashal


yang demikian itu

51

orang-orang
yang benar

sungguh dan sesungtermasuk guhnya dia

aq

dirinya

dari

aku menggodanya

aku

kebenaran

(51) Dzlika


52

orang-2 yang tipu


berkhianat daya

memberi
petunjuk

ti- Alloh
dan seketika
dak
sungguhnya tidak ada

lam akhunhu bilghaibi wa-

mengkhia- ti- bahwa


natinya dak aku

agar dia
tahu

(52)


diberi
rahmat

apa (naf- kecusu) yang


ali

Wa

pada
kejahatan

selalu
menyuruh

nafsu itu

sesungguhnya

diriku/
nafsuku

aku membebaskan

Dan
tidak

-i ill m raima


aku memilihnya

dengannya

bawalah
kepadaku

raja

dan
berkata

53

(53) Waqlal maliku

Maha Penyayang

Maha Pengampun

Tuhan- sesung- Tuhanku


guhnya
ku

-hu


(Yusuf)
berkata

54

yang
dipercaya

orang yang
kedudukan tinggi

di sisi
kami

hari
ini

sesungguh- dia
bercakap-2 maka
nya kamu berkata dengannya tatkala

(54) Qlaj

kepadaku/
untuk diriku

49. Kemudian setelah itu akan datang tahun,


dimana manusia diberi hujan (dengan cukup) dan
di masa itu mereka memeras anggur".
50. Raja berkata: "Bawalah dia kepadaku". Maka
tatkala
utusan itu datang kepada
Yusuf,
berkatalah Yusuf: "Kembalilah kepada tuanmu
dan tanyakanlah kepadanya bagaimana dengan
wanita-wanita yang telah melukai tangannya.
Sesungguhnya Tuhanku, Maha Mengetahui tipu
daya mereka".
51. Raja berkata (kepada wanita-wanita itu):
"Bagaimana keadaanmu ketika kamu menggoda
Yusuf untuk menundukkan dirinya (kepadamu)?"
Mereka berkata: "Maha Sempurna Alloh, kami
tiada mengetahui sesuatu keburukanpun dari
Yusuf
(atau isteri raja yang
mulia): "Sekarang jelaslah kebenaran itu, akulah
yang menggodanya untuk menundukkan dirinya
(kepadaku), dan sesungguhnya
dia termasuk
orang-orang yang benar".
52. (Yusuf berkata): "Yang demikian itu agar dia
(
atau raja yang mulia) mengetahui bahwa
sesungguhnya aku tidak berkhianat kepadanya
ketika dia tidak ada (di rumah), dan bahwasanya
Alloh tidak meridai tipu daya orang-orang yang
berkhianat.
53. (13) Dan aku tidak membebaskan diriku
(dari kesalahan), karena sesungguhnya nafsu itu
selalu menyuruh kepada kejahatan, kecuali nafsu
yang diberi rahmat oleh Tuhanku. Sesungguhnya
Tuhanku Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
54. Dan raja berkata: "Bawalah Yusuf kepadaku,
agar aku memilih dia sebagai orang yang dekat
kepadaku". Maka tatkala raja telah bercakapcakap dengan
dia,
dia (raja itu) berkata:
"Sesungguhnya kamu (mulai) hari ini menjadi
seorang yang berkedudukan tinggi lagi dipercayai
pada sisi kami".

55. Berkata Yusuf: "Jadikanlah aku bendaharawan


negara (Mesir) ini; sesungguhnya aku adalah
orang yang pandai menjaga, lagi berpengetahuan".
56. Dan demikianlah Kami memberi kedudukan
kepada Yusuf di negeri Mesir; (dia berkuasa
penuh) pergi menuju kemana saja ia kehendaki di
bumi Mesir itu. Kami melimpahkan rahmat Kami
kepada siapa yang Kami kehendaki dan Kami tidak
menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat
baik.
57. Dan sesungguhnya pahala akhirat itu lebih
baik, bagi orang-orang yang beriman dan selalu
bertakwa.
58. Dan saudara-saudara Yusuf datang (ke Mesir)
lalu mereka masuk ke (tempat) Yusuf. Maka Yusuf
mengenal mereka, sedang mereka tidak kenal
(lagi) kepadanya.
59. Dan tatkala
Yusuf menyiapkan bahan
makanan untuk mereka, ia berkata: "Bawalah
kepadaku saudaramu yang seayah dengan kamu
(yakni Bunyamin), tidakkah kamu melihat bahwa
aku menyempurnakan sukatan dan aku adalah
sebaik-baik penerima tamu?
60. Jika kamu tidak membawanya kepadaku,
maka kamu tidak akan mendapat sukatan lagi dari
aku dan jangan kamu mendekatiku".
61. Mereka berkata: " kami akan membujuk
ayahnya untuk membawanya (ke mari) dan
sesungguhnya
kami
benar-benar
akan
melaksanakan hal itu".
62. Yusuf berkata kepada pelayan-pelayannya:
"Masukkanlah barang-barang (penukar kepunyaan
mereka) ke dalam karung-karung mereka, supaya
mereka mengetahui (barang-barang penukar
kepunyaan mereka) apabila mereka telah kembali
kepada keluarganya, mudah-mudahan mereka
kembali lagi".


dan demikianlah

yang berpengetahuan

55

seorang
penjaga

sungguh
aku

bumi/
negeri ini

bendaharawan

atas

jadikanlah aku

(55) Wakadzlika


Kami
limpahkan

dia kehendaki

di mana
saja

darinya

dia
tinggal

bumi/
negeri ini

di

kepada
Yusuf

Kami memberi kedudukan

makkann liysufa fil ardhi yatabawwa-


dan sungguh pahala

orang-2 yang
berbuat baik

56

pahala

Kami menyianyiakan

wa

dan
tidak

Kami
kehendaki

siapa
yang

dengan rahmat Kami

(56) Wala-ajrul


saudarasaudara

dan
datang

(mereka)
bertakwa

57

khir

dan adalah
mereka

(mereka)
beriman

bagi orangorang yang

lebih
baik

akhirat

kn yattaqn (57) Wa -a ikhwatu


dan
ketika

orang-orang yang
tidak mengenal

58

kepa- dan/ sedang maka dia meatasnya/


danya
mereka
ngenal mereka kepadanya

lalu mereka
masuk

Yusuf

ysufa fadakhal `alaihi fa`arafahum wahum lah munkirn (58) Walamm


kalian
lihat

tidaklah

ayah
kalian

dari

jahhazahum bijahzihim qlak

bagi
kalian

dengan datangkanlah
saudara
kepadaku

dia
berkata

dengan bekal
mereka

dia menyiapkan
bekal mereka


maka dengan- kalian batak ada nya
wa padaku

tidak

maka
jika

-ana khairul mun

penerima
tamu

59

sebaikbaik

dan
aku

sukatan
(takaran)

aku sem- bahwa


purnakan aku

(59) Fail lam tak


ayahnya

darinya

kami akan
membujuk

mereka
berkata

60

kalian mendekatiku

dan
jangan

dari sisiku/
dari padaku

bagi
kalian

sukatan

bn (60) Ql sanurwidu `anhu abhu


karung-2
mereka

dalam

barang-2
mereka

jadikan/
masukkan

kepada pedan ia (Yusuf)


layan-pelayannya
berkata

61

benar-benar
dan sungyg melaksanakan guh kami

wa-inn laf`iln (61) Waqla lifitynihij `al bidh`

mereka
kembali

supaya
mereka

keluarganya

kepada

la`allahu

mereka telah kembali

apabila

mereka mengetahuinya

supaya
mereka

ji`n


sukatan

(62)

dari
kami

dicegah/tidak diberi

wahai
Ayah kami

mereka
berkata

ayah
mereka

-abn muni`a minnal kailu

kepada

mereka
kembali

maka
tatkala

62

benar-benar orangorang yang menjaga

63

padanya

fa-

dan sungguh kami

kami mendapat sukatan

saudara
kami

bersama
kami

maka
kirimlah

-inn lah lafizhn (63)


dari

saudaranya

atas

aku mempercayai kalian

sebagaimana/ seperti

kecuali

atasnya

aku memper- apakah/ ia (Ya`qub)


cayai kalian bagaimana berkata


mereka
membuka

dan
tatkala

para
penyayang

64

Maha
Penyayang

dan
Dia

qabl fallhu khairun fizh wahuwa aramur ri

mereka
berkata

kepada
mereka

sebaikbaik

maka sebelumnya/
Alloh
dahulu

(64) Walamm fata


wahai Bapak kami

penjaga

dikembalikan

barang-barang
mereka

mereka menemukan

barang-2
mereka

-abn


dan kami akan
memelihara

keluarga
kita

dan kita
beri makan

kepada
kita

dikembalikan

barang-barang
kami

ini

kami
inginkan

apa
yang

nafazhu


tidak
akan

ia (Ya`qub)
berkata

65

yang
mudah

sukatan

demikian/
itu

seekor
unta

sukatan
(seberat)

dan kami dapat tambahan

saudara
kita

(65) Qla lan

kecu- dengan- pasti kalian da- Alloh


ali
nya tangkan kepadaku

dari/
atas

janji yang kalian datangkan


teguh
kepadaku

sehingga

bersama-2
kalian

aku melepaskannya

ursilah ma`akum att tuktni mautsiqam minal lhi latak


penjaga/
saksi

kalian apa atas


ucapkan yang

Alloh

ia
(Ya`qub)
berkata

janji
mereka

mereka
maka
memberinya tatkala

pada
kalian

dikepung

bahwa


pintupintu

dari

dan masuklah kalian

yang
satu

pintu
gerbang

dari

kalian
masuk

jangan

hai anakanakku

dan ia (Ya`qub)
berkata
66

(66) Waqla ybaniyya l tadkhul mim bbiw widiw wadkhul min abwbim


hanyalah

keputusan

tidak
ada

sedikit
pun

mutafarriqah wa

dari

Alloh
k


dan
ketika

67

orang-2 yang
bertawakal

hendaknya
berserah diri

dari
pada

dari
kalian

aku dapat
melepaskan

dan
tidak

yang berlainlain

inil ukmu ill


dan kepada-Nya

aku bertawakal

lillh `alaihi tawakkaltu wa`alaihi falyatawakkalil mutawakkiln (67) Walamm


kepadaNya

bagi
Alloh

63. Maka tatkala mereka telah kembali kepada


ayah mereka (yakni
, mereka berkata:
"Wahai ayah kami, kami tidak akan mendapat
sukatan (gandum) lagi, (jika tidak membawa
saudara kami), sebab itu biarkanlah saudara kami
pergi bersama-sama kami supaya kami mendapat
sukatan, dan sesungguhnya kami benar-benar
akan menjaga saudara kami itu".
64.
mempercayakan Bunyamin kepadamu, kecuali
seperti aku telah mempercayakan saudaranya
(Yusuf) kepada kamu dahulu?". Maka Alloh adalah
sebaik-baik Penjaga dan Dia Maha Penyayang di
antara para penyayang.
65. Tatkala mereka membuka barang-barangnya,
mereka menemukan kembali barang-barang
(penukaran)
mereka dikembalikan kepada
mereka. Mereka berkata: "Wahai ayah kami, apa
lagi yang kita inginkan. Ini barang-barang kita
dikembalikan kepada kita, dan kami akan dapat
memberi makan keluarga kami, dan kami akan
dapat memelihara saudara kami, dan kami akan
mendapat tambahan sukatan (gandum) seberat
beban seekor unta. Itu adalah sukatan yang
mudah (bagi raja Mesir)".
66.
aku sekali-kali tidak akan
melepaskan
Bunyamin (pergi) bersama-sama
kamu, sebelum kamu memberikan kepadaku janji
yang teguh atas nama Alloh, bahwa kamu pasti
akan membawa Bunyamin kembali kepadaku,
kecuali jika kamu dikepung musuh". Tatkala
berkata: "Alloh adalah Saksi terhadap apa yang
kita ucapkan (ini)".
67.
anak-anakku
janganlah kamu (bersama-sama) masuk dari satu
pintu gerbang, dan masuklah dari pintu-pintu
gerbang yang berlainan; namun demikian, aku
tiada dapat melepaskan kamu barang sedikitpun
dari (takdir) Alloh. Keputusan menetapkan
(sesuatu) hanyalah hak Alloh; kepada-Nya-lah aku
bertawakal dan hendaklah kepada-Nya saja orangorang yang bertawakal berserah diri".

68. Dan tatkala mereka masuk menurut yang


diperintahkan ayah mereka, maka (cara yang
mereka lakukan itu) tiadalah melepaskan mereka
sedikitpun dari takdir Alloh, akan tetapi itu hanya
h
ditetapkannya. Dan sesungguhnya dia mempunyai
pengetahuan, karena Kami telah mengajarkan
kepadanya. Akan tetapi kebanyakan manusia tidak
mengetahui.
69. Dan tatkala mereka masuk ke (tempat) Yusuf.
Yusuf membawa
saudaranya (Bunyamin) ke
tempatnya, Yusuf berkata: "Sesungguhnya aku
(ini) adalah saudaramu, maka janganlah kamu
berduka cita terhadap apa yang telah mereka
kerjakan".
70. Maka tatkala telah disiapkan untuk mereka
bahan makanan mereka, Yusuf memasukkan piala
(tempat minum) ke dalam karung saudaranya.
Kemudian berteriaklah
seseorang yang
menyerukan: "Hai kafilah, sesungguhnya kamu
adalah orang-orang yang mencuri".
71. Mereka menjawab, sambil menghadap kepada
penyeru-penyeru itu: "Barang apakah yang hilang
dari kamu?"
72. Penyeru-penyeru
itu
berkata:
"kami
kehilangan piala raja, dan siapa yang dapat
mengembalikan piala itu akan memperoleh bahan
makanan (seberat) beban unta, dan aku jamin
itu".
73. Saudara-saudara Yusuf menjawab: "Demi
Alloh sesungguhnya kamu mengetahui bahwa
kami datang bukan untuk membuat kerusakan di
negeri (Mesir ini) dan
kami bukanlah para
pencuri".
74. Mereka berkata: "Tetapi apa hukuman
baginya jika kamu betul-betul pendusta? "
75. Mereka menjawab: "hukuman baginya, ialah
pada siapa diketemukan (barang yang hilang)
dalam karungnya, maka
dia sendirilah yang
dihukum".
Demikianlah
kami memberi
pembalasan kepada orang-orang yang zalim.


dari
mereka

melepaskan

ada

tidaklah

ayah
mereka

memerintahkan mereka

sekiranya
menurut

dari

mereka
masuk


dan sesungguhnya dia

ia tetapkannya

Ya`qub

diri

pada

hajat/keinginan

minal lhi min syai-

kecuali/
hanya

sedikit pun

dari

Alloh

dari

-innah


mengetahui

tidak

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

Kami telah
mengajarnya

karena
apa yang

pengetahuan

sungguh
punya

ladz `ilmil lim `allamnhu walkinna aktsaran nsi l ya`lamn


ia (Yusuf)
berkata

saudaranya

kepadanya

ia membawa

Yusuf

(68) Walamm dakha

atas/
ke

mereka
masuk

dan
tatkala

68

qla


mereka
kerjakan

69

adalah
mereka

terhadap apa

kamu
berduka cita

maka
jangan

(adalah)
saudaramu

aku

sungguh
aku

-is bim kn ya`maln (69)


kemudian

saudaranya

karung

dalam

piala / tempat minum

ia jadikan/
masukkan

dengan persiapan mereka

ia menyiapkan
untuk mereka

dan/sambil
mereka menghadap

mereka
berkata

pasti para
pencuri

70

adz-dzana mu-adz-

sesungguhnya kalian

kafilah

wahai

orang yang berseru


menyeru

nakum lasriqn (70) Ql wa-aqbal


raja

maka
tatkala

alat takar

kami kehilangan

mereka
berkata

kalian kehilangan

71

apa/barang apa

atas/kepada mereka

`alaihim mdz tafqidn (71) Ql nafqidu shuw`al maliki


demi
Alloh

mereka
berkata

72

orang yang
menjamin

waliman -

terhadapnya

dan
aku

unta

(makanan) dengan- datang/ me- dan baseberat


nya
ngembalikan gi siapa

(72) Ql tallhi


orang-2 yang
mencuri

kami

dan bukanlah

bumi/
negeri ini

di

untuk membuat kerusakan

kami
datang

tidak

kalian telah
mengetahui

sesungguhnya

laqad `alimtum m jik


balasannya

mereka
berkata

(73)

74

orang-orang
yang berdusta

kalian
adalah

(74)

jika

balasannya

maka
apa

mereka
berkata

73

-uh


orang-orang
yang zalim

maw w

Kami beri
pembalasan

demikianlah

-uh

(menerima)
balasannya

maka
dia

karungnya

dalam

diketemukan

siapa
yang


dari

ia mengeluarkannya (piala)

kemudian

saudaranya

(75) Fabada-a bi-au`iyatihim qabla

karung/
wadah

sebelum

dengan karungkarung mereka

maka (Yusuf)
mulai

75

h miw


saudaranya

untuk mengambil/ patut/ tidak


menghukum
dapat

untuk
Yusuf

Kami
mengatur

demikianlah

saudaranya

wadah/
karung

kadzlika kidn liysuf m kna liyak khudza akhhu


Kami kehendaki

siapa
yang

derajat

Kami
tinggikan

Alloh

menghen- bahdaki
wa

kecuali

raja

peraturan/
undang-2

dalam


dia
mencuri

jika

mereka
berkata

wa

yang lebih
mengetahui

76

ilmu

yang
memiliki

tiap-tiap

dan
di atas

(76)


dirinya

dalam/
pada

Yusuf

maka menyem- sebelumnya dari


bunyikannya

baginya

saudaranya

telah
mencuri

maka
sungguh

faqad saraqa akhul lah min qabl fa-


dengan
apa yang

lebih mengetahui

dan
Alloh

kedudukan

lebih
buruk

kalian

ia berkata

kepada
mereka

ia menampakkannya

dan
tidak

walam yubdih lahum qla antum syarrum maknaw wallhu a`lamu bim


sekali

yang tua

tashifn (77)

ayah bagi- sesungnya guhnya

Al-`Aziz/
yang mulia

wahai

mereka
berkata

77

kalian sifatkan/
terangkan


78

orang-2 yang
berbuat baik

dari /ter- kami melimasuk


hat kamu

fakhudz aadan maknah inn narka minal musi

sungguh
kami

kedudukannya /gantinya

salah seorang
di antara kami

maka
ambillah

(78)


sungguh
kami

di sisinya/
padanya

harta benda kami

kami
dapati

orang
yang

kecuali

kami
menahan

bah- (pada)
wa
Alloh

mohon perlindungan

ia (Yusuf)
berkata

Qla ma`dzal lhi an nak


sambil
berbisik

mereka
menyendiri

darinya
(Yusuf)

mereka
berputus asa

maka
tatkala

79

tentu orang-2
yang zalim

jika demikian

idzal lazhlimn (79) Falammas tai-as minhu khalash najiyy


atas
kalian

telah
mengambil

sungguh

ayah
kalian

bahwasanya

kalian
ketahui

tidakkah

yang tertua di
antara mereka

berkata


aku mening- maka
galkan
tidak akan

Yusuf

mautsiqam minal lhi wamin

pada

kalian meapa
nyia-nyiakan yang

dan
sebelum itu

(nama)
Alloh

dari/
dengan

janji

76. Maka mulailah Yusuf (memeriksa) karungkarung mereka sebelum (memeriksa) karung
saudaranya sendiri, kemudian dia mengeluarkan
piala raja itu dari karung saudaranya. Demikianlah
Kami atur untuk (mencapai maksud)
Yusuf.
Tiadalah patut Yusuf menghukum saudaranya
menurut undang-undang
raja, kecuali Alloh
menghendaki-Nya. Kami tinggikan derajat orang
yang Kami kehendaki; dan di atas tiap-tiap orang
yang berpengetahuan itu ada lagi yang lebih
mengetahui.
77. Mereka berkata: "Jika ia mencuri, maka
sesungguhnya, telah pernah mencuri pula
saudaranya sebelum itu". Maka
Yusuf
menyembunyikan kejengkelan itu pada dirinya dan
tidak menampakkan kejengkelan itu kepada
mereka. dia berkata (dalam hatinya): " Kamu lebih
buruk kedudukanmu (atau sifat-sifatmu) dan Alloh
Maha Mengetahui apa yang kamu terangkan itu".
78.
(atau raja
yang mulia), sesungguhnya ia mempunyai ayah
yang sudah lanjut usia, lantaran itu ambillah salah
seorang di antara
kami sebagai ganti
ia,
sesungguhnya kami melihat kamu termasuk
orang-orang yang berbuat baik".
79. Berkata Yusuf: " aku mohon perlindungan
kepada Alloh dari menahan seorang, kecuali orang
yang kami ketemukan harta benda kami padanya,
jika kami berbuat demikian, maka benar-benarlah
kami orang-orang yang zalim".
80. Maka tatkala mereka berputus asa dari
(putusan) Yusuf, mereka menyendiri sambil
berunding dengan berbisik-bisik. Berkatalah yang
tertua diantara mereka: "Tidakkah kamu ketahui
bahwa sesungguhnya ayahmu telah mengambil
janji dari kamu dengan nama Alloh dan sebelum
itu kamu telah menyia-nyiakan Yusuf. Sebab itu
aku tidak akan meninggalkan negeri Mesir, sampai
ayahku mengizinkan kepadaku (untuk kembali),
atau Alloh memberi keputusan terhadapku. Dan
Dia adalah Hakim yang terbaik".

81. Kembalilah kepada ayahmu dan katakanlah:


"Wahai ayah kami! Sesungguhnya anakmu telah
mencuri, dan kami hanya menyaksikan apa yang
kami ketahui, dan sekali-kali kami tidak dapat
menjaga (atau mengetahui) barang yang gaib.
82. Dan tanyalah (penduduk) negeri yang kami
berada di situ, dan kafilah yang kami datang
bersama kafilah itu, dan sesungguhnya kami
adalah orang-orang yang benar".
83.
memandang baik perbuatan (yang buruk) itu. Maka
kesabaran yang baik itulah (kesabaranku). Mudahmudahan Alloh mendatangkan mereka semua
kepadaku; sesungguhnya Dialah Yang Maha
Mengetahui lagi Maha Bijaksana".
84.
(yakni
anak-anaknya) seraya berkata: "Aduhai duka citaku
terhadap Yusuf", dan kedua matanya menjadi
putih karena kesedihan dan dia adalah orang yang
menahan amarah (terhadap anak-anaknya).
85. Mereka berkata: "Demi Alloh,
kamu
senantiasa mengingat Yusuf, sehingga kamu
mengidap penyakit yang berat atau termasuk
orang-orang yang binasa".
86.
kepada Alloh aku mengadukan kesusahan dan
kesedihanku, dan aku mengetahui dari Alloh apa
yang tidak kamu ketahui".
87. Hai anak-anakku, pergilah kamu, maka carilah
berita tentang Yusuf dan saudaranya dan jangan
kamu berputus asa dari rahmat Alloh.
Sesungguhnya tiada berputus asa dari rahmat
Alloh, melainkan kaum yang kafir".


para
hakim

sebaikbaik

dan
Dia

kepada Alloh
aku

memberi atau
keputusan

ardha att yakdzan

ayah- kepa- mengizinku


daku
kan

sehingga

bumi/
negeri

huwa khairul


telah
mencuri

anak
kamu

sesungguhnya

wahai Ayah
kami

(80)

dan
katakan

ayah
kalian

kepada

kembalilah

80


orang-orang
yang mengetahui

kepada
yang gaib

kami
adalah

dan tidaklah

kami
ketahui

dengan
apa yang

selain/
kecuali

kami menyaksikan

dan
tidak

wam


di da- kami datang yang
lamnya
bersama

dan
kafilah

di dalam- kami berada


nya /di sana

yang

negeri

dan tanyakanlah

81

(81) Was-


perkara

diri
kalian

bagi
kalian

memandang baik

bahkan/ ia (Ya`qub)
hanya
berkata

sungguh orang-2
yang benar

82

dan sungguh kami

wa-inn lashdiqn (82) Qla bal sawwalat lakum anfusukum amr


Dia

sesungguhnya Dia

semuanya

dengan
mereka

akan mendatangkan kepadaku

yak

fa

Alloh

mudahmudahan

yang
baik

maka
kesabaran

innah huwal


atas

aduhai duka citaku

dan ia
berkata

dari
mereka

dan ia
berpaling

(83) Watawall `anhum wa


84

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

83

-asaf `al

orang yang menahan amarah

maka /akan
tetapi ia

kesedihan

dari/
karena

ysufa wabyadh-

kedua
matanya

dan menjadi putih

Yusuf

(84)


penyakit
yang berat

adalah
engkau

sehingga

Yusuf

(engkau)
mengingat

engkau
senantiasa

demi
Alloh

mereka
berkata

Ql tallhi tafta- tadzkuru ysufa att takna aradhan


kesu- aku mengsahanku adukan

sesungguh- (Ya`qub)
nya hanyalah berkata

orang-orang
yang binasa

85

(85)

dari/ termasuk

engkau

atau


86

wa

kalian
mengetahui

tidak

apa
yang

Alloh

dari

dan aku
mengetahui

Alloh

kepada

dan kesedihanku

-a`lamu minal lhi m l ta`lamn (86)


kalian
putus asa

dan
jangan

dan saudaranya

Yusuf

Ybaniyyadz hab fataassas miy ysufa wa-

dari/
tentang

-as

maka carilah / selidiki

pergilah
kalian

hai anakanakku


(orang-orang)
yang kafir

kaum

melain- Alloh
kan

rahmat

dari

berputus asa

ti- sesungdak guhnya

Alloh

rahmat

dari

mir rauil lh innah l yai-asu mir rauil lhi illal qaumul kfirn


kesengsaraan

dan ketelah meluarga kami nimpa kami

Al-`Aziz/
yang mulia

(87) Falamm dakhal `alaihi q

wahai

mereka
berkata

kepadanya
(Yusuf)

mereka
masuk

maka
ketika

87

-ahlanadh dhurru


atas/kepada kami

dan bersedekahlah

sukatan

untuk
kami

maka sempurnakanlah

tak berharga

dengan
barang-barang

dan kami
datang

wajikn bibidh`atim muzjtin fa-aufi lanal kaila watashaddaq `alain


kalian
lakukan

apa
kalian
yang mengetahui

apakah

innal lha yajzil mutashaddi

Yusuf
berkata

orang-orang yang
bersedekah

88

memberi
balasan

Alloh

sesungguhnya

(88) Qla hal `alimtum m fa`altum


apakah sungguh kamu

mereka
berkata

orang-orang yang
tidak menyadari

89

biysufa wa-

jhiln (89)

kalian

ketika

dan
saudaranya

terhadap
Yusuf

-innaka


Alloh

telah melim- sungpahkan karunia guh

saudaraku

dan
ini

Yusuf

aku

ia berkata/
menjawab

Yusuf

benar-2
kamu

la-anta ysuf qla ana ysufu wa


pahala

Dia menyia-nyiakan

tidak

Alloh

maka
sungguh

dan bersabar

ber- barang
takwa siapa

bahwasanya

atas
kami

`alain innah may yattaqi wayashbir fa-


atas
kami

Alloh

telah melebihkan kamu

sesungguhnya

demi
Alloh

mereka
berkata

orang-2 yang
berbuat baik

90

(90) Ql tallhi laqad tsarakal lhu `alain


atas
kalian

cercaan

tak
ada

ia (Yusuf)
berkata

sungguh orang-2
yang bersalah

91

kami

dan
sungguh

wa-in kunn lakhthi- (91)

para
penyayang

92

Maha
Penyayang

dan
Dia

yaum yaghfirul lhu lakum wa

kepada
kalian

Alloh

mengampuni

hari
ini

(92)


melihat

dia akan
bisa

Idz-

ayahku

wajah


wak

dan
tatkala

lalu letakkan ia

ini

dengan baju
gamisku

pergilah
kalian

hdz fa-

telah berangkat/ keluar

atas

semuanya

93

(93) Walamm fashalatil

dengan keluarga kalian

dan bawalah
kepadaku

88. Maka ketika

mereka masuk ke (tempat)


(atau raja
yang mulia), kami dan keluarga kami telah ditimpa
kesengsaraan dan kami datang membawa barangbarang yang tak berharga, maka sempurnakanlah
sukatan untuk kami, dan bersedekahlah kepada
kami, sesungguhnya Alloh memberi balasan kepada
orang-orang yang bersedekah".
89. Yusuf berkata: "Apakah kamu mengetahui
(kejelekan) apa yang telah kamu lakukan terhadap
Yusuf dan saudaranya, ketika itu kamu tidak
mengetahui (akibat) perbuatanmu itu?".
90. Mereka berkata: "Apakah kamu ini benarbenar Yusuf?". Yusuf menjawab: " akulah Yusuf
dan ini saudaraku. Sesungguhnya Alloh telah
melimpahkan karunia-Nya kepada
kami".
Sesungguhnya barang siapa yang bertakwa dan
bersabar, maka sesungguhnya Alloh tidak menyianyiakan pahala orang-orang yang berbuat baik"
91. Mereka berkata: "Demi Alloh, sesungguhnya
Alloh telah melebihkan kamu atas kami, dan
sesungguhnya kami adalah orang-orang yang
bersalah (atau berdosa)".
92. dia (Yusuf) berkata: "Pada hari ini tak ada
cercaan terhadap kamu, mudah-mudahan Alloh
mengampuni kamu, dan Dia Maha Penyayang di
antara para penyayang".
93. Pergilah
kamu dengan membawa baju
kemejaku ini, lalu letakkanlah baju kemejaku itu
kewajah ayahku, nanti ia akan melihat kembali;
dan bawalah keluargamu semua kepadaku".

94. Tatkala kafilah itu telah ke luar (dari negeri


Mesir), berkata ayah mereka: "Sesungguhnya aku
mencium bau Yusuf, sekiranya kamu tidak
menuduhku lemah akal (tentu
kamu
membenarkan aku)".
95. Keluarganya
berkata:
"Demi
Alloh,
sesungguhnya kamu masih dalam kekeliruanmu
yang dahulu".
96. Tatkala telah tiba pembawa kabar gembira itu,
maka diletakkannya baju kemeja Yusuf itu ke


bahwa

sekiranya
tidak

Yusuf

bau

aku menda- sesungguhpat /mencium


nya aku

berkata

kafilah

an


yang dahulu

kekeliruan

benar-2
dalam

95

sungguh
engkau

tufannidn (94)
kepadamu, bahwa aku mengetahui dari Alloh apa
yang tidak kamu ketahui".
97. Mereka berkata: "Wahai
ayah kami,
mohonkanlah ampun bagi kami terhadap dosadosa kami, sesungguhnya kami adalah orangorang yang bersalah (atau berdosa)".
98.
aku akan memohonkan
ampun bagimu kepada Tuhanku. Sesungguhnya Dia
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang".
99. Maka tatkala mereka masuk ke (tempat)
Yusuf: Yusuf merangkul ibu dan ayahnya dan dia
berkata: "Masuklah kamu ke negeri Mesir,
allh (artinya jika Alloh menghendaki) dalam
keadaan aman".
100. Dan ia menaikkan kedua ibu-bapaknya ke
atas singgasana. Dan mereka (semua) merebahkan
diri seraya sujud kepada Yusuf. Dan berkata Yusuf:
"Wahai ayahku inilah takwil mimpiku yang dahulu
itu; sesungguhnya Tuhanku telah menjadikan
mimpiku itu suatu kenyataan. Dan sesungguhnya
Tuhanku telah berbuat baik kepadaku, ketika Dia
mengeluarkan
aku dari penjara dan ketika
membawa kamu dari dusun padang pasir, setelah
syaitan merusakkan (hubungan) antaraku dan
saudara-saudaraku. Sesungguhnya Tuhanku Maha
Lembut terhadap apa yang Dia kehendaki.
Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mengetahui lagi
Maha Bijaksana.

ayah
mereka

demi
Alloh

mereka
berkata

kalian menuduhku lemah akal

94

(95)


(Ya`qub)
berkata

dapat
melihat

lalu dia
kembali

wajahnya
(Ya`qub)

atas

ia meletakkannya

pembawa kabar gembira

telah datang/ tiba

bahwa

maka
tatkala

r qla


mereka
berkata

kalian
ketahui

96

tidak

apa
yang

Alloh

dari

aku me- sungguh


ngetahui aku

kepada
kalian

aku katakan

tidaklah

`lamn (96) Ql


nanti

(Ya`qub)
berkata

97

orang-2 yang adalah


bersalah
kami

sungguh
kami

dosa-dosa
kami

bagi
kami

mohonkanlah ampunan

wahai
Ayah kami

- (97) Qla saufa


maka
tatkala

Maha
Penyayang

98

Maha
Pengampun

Dia

sungguh
Dia

kepada
Tuhanku

bagi
kalian

aku akan mohonkan ampun

(98) Falamm


negeri
Mesir

masuklah
kalian

dan dia
berkata

kedua ibu
bapaknya

dakhal `al

kepadanya

dia
hampiri

Yusuf

atas

mereka
masuk

qlad khul mishra


dan mereka
tersungkur

singgasana

di atas

kedua ibu
bapaknya

dan dia
menaikkan

99

keadaan
aman

Alloh

menghendaki

jika

(99) Warafa`a abawaihi `alal `arsyi wakharr


telah menjadikannya

sungguh

lah sujjad wa

sebelumnya/
dahulu

mimpiku

-abati hdz ta

takwil/
pengertian

ini

wahai
ayahku

dan (Yusuf)
berkata

bersujud

kepadanya

yya minqablu qad ja`alah


dengan dan Dia
kalian datangkan

penjara

dari

Dia mengeluarkanku

wa

ketika

pada- Dia telah


ku berbuat baik

dan
benar/
sungguh kenyataan

Tuhanku

-a bikum


sesungguhnya

saudaraku

dan
antara

antara
aku

setan

minal badwi mim ba`di an nazaghasy syaithnu

mengganggu

bahwa

sesudah

dari

dusun

dari


Tuhanku

Mahabijaksana

100

Maha Mengetahui

Dia

sungguh
Dia

Dia keterhaMaha Lehendaki dap apa mah-lembut

Tuhanku

(100) Rabbi


Pencipta

mimpi

pengertian/
takbir

dari

dan Engkau
ajarkan padaku

kerajaan

dari

Engkau telah sunganugerahi aku guh


wafatkanlah aku

dan
akhirat

dunia

di

samwti wal-

pelindungku

Engkau

dan
bumi

berita-2

dari sebagian

muslimaw wa-

langit

wal-khirah


gaib

demikian itu

dengan orang-2
yang saleh

101

dan gabungkan aku

sebagai
orang Islam

-il ghaibi

mereka mengatur tipu daya

dan
mereka

perkara
mereka

mereka ketika
berkumpul

pada sisi
mereka

kamu
berada

dan
tidak

kepada
kamu

Kami wahyukannya

hum yamkurn


beriman

kamu sangat
menginginkan

103

walaupun

manusia

kebanyakan

dan
tidaklah

102

lau arashta bimuk

(102)


104

bagi semesta alam

pelajaran/
peringatan

kecuali

dia

tidak
lain

upah

Wam tas-aluhum `alaihi min ajr in huwa ill dzikrul lil`la

dari

atasnya

kamu meminta mereka

dan
tidak

(104)


atasnya

mereka
melalui

dan
bumi

langit

di

tandatanda

dari

dan banyak
sekali

Waka-ayyim min yatin fis samwti wal-ardhi yamurrna `alaih


kecuali

kepada
Alloh

kebanyakan
mereka

beriman

dan
tidak

105

orang-orang
yang berpaling

darinya

dan mereka

wahum `anh mu`ridhn (105) Wam yukminu aktsaruhum billhi ill


Alloh

siksa

dari

yang
meliputi

datang ke- untuk apakah mereka


pada mereka
merasa aman

106

orang-orang dan/ sedang


musyrik
mereka

wahum musyrikn (106) Afa-

tiyahum ghsyiyatum min `adzbil lhi


ini

katakanlah

107

mereka
menyadari

tidak

dan/ sedengan
dang mereka tiba-tiba

au taktiyahumus s`atu baghtataw wahum l yasy`urn (107)

kiamat

datang
atau
kepada mereka

101. Ya Tuhanku, sesungguhnya Engkau telah


menganugerahkan kepadaku sebagian kerajaan
dan telah mengajarkan kepadaku sebagian takwil
mimpi. (Ya Tuhan) Pencipta langit dan bumi.
Engkaulah Pelindungku di dunia dan di akhirat,
wafatkanlah
aku sebagai
orang Islam dan
gabungkanlah aku dengan orang-orang yang
saleh.
102. Demikian itu (adalah) sebagian berita-berita
yang gaib yang Kami wahyukan kepadamu
(Muhammad); padahal
kamu tidak berada
disamping mereka, ketika mereka bersepakat
mengatur tipu muslihat (untuk memasukkan Yusuf
ke dalam sumur).
103. Dan sebagian besar manusia tidak akan
beriman, walaupun kamu sangat menginginkan
(mereka) beriman.
104. Dan kamu sekali-kali tidak meminta upah
kepada mereka (terhadap seruanmu ini), sebab
(seruan) itu tidak lain hanyalah pengajaran bagi
semesta alam.
105. Dan banyak sekali tanda-tanda (kekuasaan
Alloh) di langit dan di bumi yang mereka lalui,
sedang mereka berpaling dari semua tanda-tanda
(kekuasaan Alloh) itu.
106. Dan sebagian besar dari mereka tidak
beriman kepada Alloh, bahkan
mereka
mempersekutukan Alloh.
107. Apakah
mereka merasa aman dari
kedatangan siksa Alloh yang meliputi mereka, atau
kedatangan kiamat kepada
mereka secara
mendadak, sedang mereka tidak menyadari?

108. Katakanlah: "Inilah jalan (agama Islam)ku,


aku dan orang-orang yang mengikutiku mengajak
(kamu) kepada Alloh dengan bukti yang nyata,
Maha Suci Alloh, dan aku tidaklah termasuk
orang-orang yang musyrik".
109. Kami tidak mengutus sebelum
kamu,
melainkan orang laki-laki yang Kami berikan wahyu
kepadanya di antara penduduk negeri. Apakah
mereka tidak bepergian di muka bumi, lalu mereka
melihat bagaimana kesudahan
orang-orang
sebelum mereka (yang mendustakan rasul) dan
sesungguhnya kampung akhirat adalah lebih baik
bagi orang-orang yang bertakwa. Maka tidakkah
kamu memikirkan hal itu?
110. Sehingga apabila para rasul tidak
mempunyai harapan lagi (tentang keimanan
mereka) dan telah meyakini bahwa mereka telah
didustakan, datanglah kepada para rasul itu
pertolongan Kami, lalu diselamatkan orang-orang
yang Kami kehendaki. Dan tidak dapat ditolak siksa
Kami dari orang-orang yang berdosa.
111. Sesungguhnya pada kisah-kisah mereka itu
terdapat pengajaran bagi
orang-orang yang
mempunyai akal. Al Qurn itu bukanlah cerita yang
dibuat-buat, akan tetapi membenarkan (kitabkitab) yang sebelumnya dan menjelaskan segala
sesuatu, dan sebagai petunjuk dan rahmat bagi
kaum yang beriman.


Mahasuci

mengikutiku

dan orangorang yang

aku

keyakinan

atas

Alloh

kepada

aku
berseru

jalanku

subnal


sebelum
kamu

dari

Kami
mengutus

lhi wa

dan
tidak

orang-orang
yang musyrik

108

dari/
termasuk

aku

dan
tidaklah

Alloh

(108) Wa


di

mereka
bepergian

apakah
tidak


sebelum
mereka

negeri/
kota

penduduk

dari /di
antara

kepada
mereka

Kami beri
wahyu

orang
laki-laki

orang-2
yang

akibat/ kesudahan

adalah

ardhi fayanzhur k

bagaimana

kecuali

maka/ lalu
mereka melihat

bumi

qablihim


sehingga

kalian
memikirkan

109

apakah
tidak

(mereka)
bertakwa

bagi orangorang yang

lebih
baik

akhirat

dan sungguh
kampung

(109)


datang kepada mereka

telah
didustakan

sungguh

bahwa
mereka

idzas tai-asar rusulu wa

dan mereka
meyakini

para
rasul

putus
asa

apabila

-ahum


orang-orang
yang berdosa

kaum

dari
k

siksa
Kami

ditolak

dan
tidak

Kami
orang-2
kehendaki yang

maka /lalu
pertolongdiselamatkan an Kami

wal yuraddu bak


tidak

bagi yang
mempunyai akal

(110) Laqad kna

pengajaran

kisah-kisah
mereka

pada

adalah

sesungguhnya

110

-shihim `ibratul li-ulil-albb mkna

sebelumnya

(kitab-kitab)
yang

membenarkan

akan tetapi

dibuat-buat

ceritacerita


111

mereka
beriman


bagi
kaum

dan
rahmat

dan
petunjuk

sesuatu

-iw wahudaw waramatal liqaumiy yukminn (111)

segala

dan menjelaskan


Suratu

(Guruh)
Surah ke-13
43 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


benar

Tuhan
kamu

Alif

dari

kepada
kamu

diturunkan

dan
yang

Kitab

ayatayat

ini

Alif L m
M m R

r tilka ytul kitb wal


dengan
tanpa

langit

meninggikan

yang

Alloh

mereka
beriman

tidak

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

walkinna aktsaran nsi l yukminn (1)


masingmasing

dan
bulan

matahari

dan Dia menundukkan

`Arsy

di atas

Dia bersemayam

kemukalian
dian melihatnya

tiang

`amadin taraunah tsummas taw `alal `arsy wasakh-kharasy syamsa walqamara kulluy


dengan
pertemuan

supaya
kalian

tandatanda

Dia menjelaskan

urusan

Dia
mengatur

ditentukan

-ajalim musamm yudabbirul amra yufash-

hingga
waktu

beredar

-i


gununggunung

padanya

dan Dia
menjadikan

bumi

membentangkan

yang

dan
Dia

kalian
meyakini

Tuhan
kalian

rabbikum tqinn (2)


malam

Dia menutupkan

dua

berpasangpasangan

padanya

Dia menjadikan

buahbuahan

wa-anhr wa

semua

dan
dari

dan sungaisungai

-syil lailan


bumi

dan
di

nahr

berpikir
3

bagi
kaum yang

sungguh
tanda-2

yang
demikian

pada

sesungguhnya

siang

-ytil liqaumiy yatafakkarn (3) Wafil ardhi


bercabang

dan pohon dan tanamankurma


tanaman

anggur

dari

dan kebunkebun

berdampingan

bagianbagian

qitha`um mutajwirtuw wajanntum min a`nbiw wazar`uw wa


sebagian
yang lain

atas

sebagian

waghairu shi

dan Kami
melebihkan

satu
(sama)

dengan
air

disirami

bercabang

dan
tidak

-iw widiw wanufadh-dhilu ba`dhah `al ba`dhin

mereka berpikir

bagi
kaum

sungguh
tanda-2

fil ukul

zlika la-ytil liqaumiy ya`qiln (4)

yang demikian

pada

sesungguhnya

rasa

dalam/
tentang

1.
. Ini adalah ayat-ayat Al Kitab
(Al Qurn). Dan Kitab (Al Qurn) yang diturunkan
kepadamu dari Tuhanmu itu adalah benar: akan
tetapi kebanyakan manusia tidak beriman (kepada
Al Qurn).
2. Alloh-lah Yang meninggikan langit tanpa tiang
(sebagaimana) yang kamu lihat, kemudian Dia
matahari dan bulan. Masing-masing beredar hingga
waktu yang ditentukan. Alloh mengatur urusan
(makhluk-Nya),
menjelaskan
tanda-tanda
(kebesaran-Nya), supaya
kamu meyakini
pertemuan(mu) dengan Tuhanmu.
3. Dan Dialah Tuhan yang membentangkan bumi
dan menjadikan gunung-gunung dan sungai-sungai
pada bumi. Dan menjadikan pada bumi semua
buah-buahan
berpasang-pasangan,
Alloh
menutupkan malam kepada siang. Sesungguhnya
pada yang demikian itu terdapat tanda-tanda
(kebesaran Alloh) bagi kaum yang memikirkan.
4. Dan di bumi ini terdapat bagian-bagian yang
berdampingan, dan kebun-kebun
anggur,
tanaman-tanaman dan
pohon korma yang
bercabang dan yang tidak bercabang, disirami
dengan air yang sama. Kami melebihkan sebagian
tanam-tanaman itu atas sebagian yang lain tentang
rasanya. Sesungguhnya pada yang demikian itu
terdapat tanda-tanda (kebesaran Alloh) bagi kaum
yang berpikir.

5. Dan jika (ada sesuatu) yang


kamu
herankan, maka yang patut mengherankan adalah
ucapan mereka: "Apabila kami telah menjadi
tanah, apakah
kami sesungguhnya akan
(dikembalikan) menjadi makhluk yang baru?"
Mereka itulah orang-orang yang kafir kepada
Tuhannya; dan
orang-orang itulah (yang
dilekatkan) belenggu di lehernya; mereka itulah
penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya.
6. Mereka
meminta
kepadamu
supaya
disegerakan (datangnya) siksa, sebelum (mereka
meminta) kebaikan, padahal telah terjadi
bermacam-macam contoh siksa sebelum mereka.
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mempunyai
ampunan (yang luas) bagi manusia atas kezaliman
mereka, dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar
sangat keras siksa-Nya.
7. Orang-orang yang kafir berkata: "Mengapa
tidak diturunkan kepadanya (Muhammad) suatu
tanda (kebesaran) dari Tuhannya?" Sesungguhnya
kamu hanyalah seorang pemberi peringatan; dan
bagi tiap-tiap kaum ada orang yang memberi
petunjuk.
8. Alloh mengetahui apa yang dikandung oleh
setiap perempuan, dan kandungan (dalam) rahim
yang kurang sempurna dan yang bertambah. Dan
segala sesuatu ada ukuran di sisi-Nya.
9. Yang mengetahui semua yang gaib dan yang
nampak; Yang Maha Besar lagi Maha Tinggi.
10. Sama saja (bagi Alloh), siapa diantaramu yang
merahasiakan ucapannya, dan
siapa yang
berterus-terang dengan ucapan itu, dan siapa yang
bersembunyi di malam hari dan yang berjalan
(menampakkan diri) di siang hari.


ciptaan

akan
apa kamenjadi mi benar-2

tanah

kami

apakah
apabila

perkataan
maka yang
mereka mengherankan

kamu
herankan

dan
jika

Wa-in ta`jab fa`ajabun qauluhum a-idz kunn turban a-


belenggu

dan mereka itu

kepada
Tuhan mereka

-ik

mereka
kafir

orang-orang
yang

mereka
itu

yang baru

-ikal aghllu


(mereka)
kekal

di dalamnya

mereka

penghuni

dan mereka itu

leher
mereka

pada

-ika ash-bun nr


dari

api/
neraka

telah lewat/
terjadi

dan
sungguh

sebelum

kejelekan/
siksa

kebaikan

dan mereka memintamu


untuk dipercepat

Wayasta`jilnaka bissayyi-ati qablal asanati waqad khalat min


kezaliman
mereka

atas

bagi
manusia

ampunan

sungguh
mempunyai

Tuhan
kamu

dan
sungguh

beberapa
contoh

sebelum
mereka

qablihimul matsult wa-inna rabbaka ladz maghfiratil linnsi `al zhulmihim


mengapa
tidak

mereka
kafir

orang-2
yang

dan
berkata

wa-

siksaan-Nya
6

sungguh
sangat keras

Tuhan
kamu

dan
sungguh

(6)


pemberi
petunjuk

kaum

dan bagi
tiap-tiap

pemberi
peringatan

kamu

sungguh
hanyalah

unzila `alaihi yatum mir rabbih

Tuhannya

dari

suatu
tanda

kepadanya

diturunkan

likulli qaumin hd


kandungan
rahim

kurang
sempurna

dan
apa

perempuan

tiaptiap

dikandung

apa
yang

Dia mengetahui

Alloh
7

(7) Allhu ya`lamu m tamilu kullu unts wa


yang
gaib

Yang
mengetahui

dengan
ukuran

pada sisiNya

sesuatu

dan tiap-2/
segala

bertambah

dan
apa yang

wam tazdd wakullu syai-in `indah bimiqdr (8) `limul ghaibi


merahasiakan

siapa
yang

di antara
kalian

sama
saja

wasy-

(9)

Mahatinggi

Mahabesar

dan yang
tampak

-um minkum man asarral


dan yang
berjalan

pada malam
hari

qaula waman

yang
bersembunyi

dia

dan si- dengan- menampakkan/ dan siapa yang nya


terus terang apa yang

perkataan/
ucapan

man huwa mustakhfim billaili wasribum


mereka
menjaganya

belakangnya

binnahr (10) Lah mu

dan
dari

dua tangannya/depannya

antara

dari

(malaikat-2)
pengiring

fazhnah

baginya

10

pada siang
hari


ada pada diri me- apa
reka sendiri
yang

mereka sehing- ada pada apa Dia me- tidak


mengubah ga
suatu kaum yang ngubah

Alloh

sesungguhnya

Alloh perin- dari/


tah
atas

min amril lh innal lha l yughayyiru m biqaumin att yughayyir m bi-anfusihim


dari

selain
Dia

dari

bagi
dan ti- bagi- yang me- maka
mereka dak ada nya nolak tidak ada

wa-

keburukan

suatu
kaum

Alloh

menghendaki

dan
jika

-an fal maradda lah wa


dan
harapan

menimbulkan
ketakutan

kilat

memperlihatkan
kepada kalian

wl (11) Huwal l

Yang

Dialah

pelindung

11

thama`aw


dengan
memuji-Nya

guruh

dan
bertasbih

tebal/
mendung

12

awan

dan Dia
mengadakan

wayunsyi-us sabats tsiql (12) Wa

dengannya

dan Dia
melepaskan

maka/ lalu
mengenai

halilintar

takut kepada-Nya

dari/
karena

dan
malaikat


siksa-Nya sangat / Mahakeras

13

dan
Dia

Alloh

tentang

(mereka) berbantah-bantah

-u wahum yujdilna fil lhi wa

dan/namun
mereka

Dia kehendaki

siapa
yang

(13)


mela- sesuatu
inkan

bagi
mereka

mereka memperkenankan

tidak
dapat

selain
Dia

dari

(mereka) dan meremenyembah ka yang

Lah da`watul aqq wal

(yang)
benar

doa

bagi
Dia

um bisyai-in ill


orang-2
kafir

doa

dan
sampai ke- dia
tidaklah padanya

kabsithi kaffai

dan (kepada) supaya


tidak mulutnya sampai

air

-i liyablugha fhu wam huwa biblighih wa

ke
dua telapak seperti orang
dalam tangannya yang membuka


taat/atas kemauan sendiri

dan
bumi

langit

di

siapa
yang

bersujud

dan kepada Alloh

14

kesesatan/
sia-sia

dalam

kecuali

(14) Walillhi yasjudu man fis samwti wal-ardhi thau`aw


langit

Tuhan

siapakah

katakanlah

dan
petang

15

pada waktu
pagi

dan bayang-2
mereka

dan
terpaksa

wakarhaw wazhilluhum bilghuduwwi wal-shl (15) Qul mar rabbus samwti


bagi diri mereka sendiri

mereka
menguasai

ti- pelindungdak pelindung

selain
Dia

wal-ardhi qulil lh qul afattakhadztum

dari patutkah kalian kata- Alloh katamengambil kanlah


kanlah

dan
bumi

-a l yamlikna li-anfusihim


sama

apakah

atau

orang yang
dapat melihat

naf`aw wal dharr qul hal yastawil a`m wal

orang
buta

sama

apakah

katakemu- dan
kanlah daratan tidak

kemanfaatan

11. Bagi manusia ada malaikat-malaikat yang


selalu mengikutinya bergiliran, di muka dan di
belakangnya, mereka menjaganya atas perintah
Alloh. Sesungguhnya Alloh tidak merubah keadaan
suatu kaum sehingga mereka merubah keadaan
yang ada pada diri mereka sendiri. Dan apabila
Alloh menghendaki keburukan terhadap sesuatu
kaum, maka kaum itu tidak dapat menolak
keburukan itu; dan sekali-kali tak ada pelindung
bagi mereka selain Dia.
12. Dialah Tuhan yang memperlihatkan kilat
kepadamu untuk menimbulkan ketakutan dan
harapan, dan Dia mengadakan awan mendung.
13. Dan guruh itu bertasbih dengan memuji Alloh,
(demikian pula) para
malaikat karena takut
kepada-Nya, dan Alloh melepaskan halilintar, lalu
menimpakan halilintar itu kepada siapa yang Dia
kehendaki, dan
mereka berbantah-bantahan
tentang Alloh, dan Dialah Tuhan Yang Maha keras
siksa-Nya.
14. Hanya bagi Alloh-lah (hak mengabulkan) doa
yang benar. Dan berhala-berhala yang mereka
sembah selain Alloh tidak dapat memperkenankan
sesuatupun bagi mereka, melainkan seperti orang
yang membukakan kedua telapak tangannya ke
dalam air supaya sampai air ke mulutnya, padahal
air itu tidak dapat sampai ke mulutnya. Dan doa
(ibadat) orang-orang kafir itu, hanyalah sia-sia
belaka.
15. Hanya kepada Alloh-lah sujud (patuh) siapa
yang di langit dan di bumi, baik dengan kemauan
sendiri ataupun terpaksa, (dan sujud pula) bayangbayang mereka di waktu pagi dan petang hari. []
16. Katakanlah: "Siapakah Tuhan langit dan
bumi?" Jawablah: "Alloh". Katakanlah: "Maka
patutkah
kamu mengambil
pelindungpelindungmu selain Alloh, padahal mereka tidak
menguasai kemanfaatan dan tidak (pula)
kemudaratan bagi diri
mereka sendiri?".
Katakanlah: "Apakah sama orang buta dengan
orang yang dapat melihat, atau samakah gelap
gulita dan terang benderang; apakah mereka
menjadikan beberapa sekutu bagi Alloh yang
dapat menciptakan seperti ciptaan-Nya sehingga
kedua ciptaan itu serupa menurut pandangan
mereka?" Katakanlah: "Alloh adalah Pencipta
segala sesuatu dan Dialah Tuhan Yang Maha Esa
lagi Maha Perkasa".

17. Alloh telah menurunkan air (hujan) dari langit,


maka mengalirlah air hujan itu di lembah-lembah
menurut ukuran air tersebut, maka arus itu
membawa buih yang mengambang. Dan dari apa
(yakni logam) yang mereka lebur dalam api untuk
membuat perhiasan atau alat-alat, ada (pula) buih
logam itu seperti buih arus itu. Demikianlah Alloh
membuat perumpamaan (bagi) yang benar dan
yang batil. Adapun buih itu, akan hilang tak
berharga; adapun yang memberi manfaat kepada
manusia, maka sesuatu yang memberi manfaat itu
tetap di bumi. Demikianlah Alloh membuat
perumpamaan-perumpamaan.
18. Bagi orang-orang yang memenuhi seruan
Tuhannya, (disediakan) pembalasan yang baik. Dan
orang-orang yang tidak memenuhi seruan
Tuhannya, sekiranya mereka mempunyai semua
(kekayaan) yang ada di bumi dan (ditambah)
sebanyak itu lagi, niscaya mereka akan menebus
dirinya dengan kekayaan itu. Orang-orang itu
disediakan baginya hisab (atau perhitungan) yang
buruk dan tempat kediaman
mereka ialah
Jahanam dan itulah seburuk-buruk tempat
kediaman.
19. Apakah orang yang mengetahui
bahwasanya apa yang diturunkan kepadamu dari
Tuhanmu itu benar, sama dengan orang yang
buta? Hanyalah orang-orang yang berakal saja
yang dapat mengambil pelajaran,
20. (yaitu) orang-orang yang memenuhi janji Alloh
dan tidak merusak perjanjian,
21. dan orang-orang yang menghubungkan apaapa yang Alloh perintahkan supaya dihubungkan,
dan mereka takut kepada Tuhannya dan takut
kepada hisab yang buruk.


ciptaan

sehingga
serupa

seperti
mereka
beberapa
ciptaan-Nya menciptakan sekutu

zhulumtu wannr

bagi
mereka
Alloh menjadikan

ataukah

dan cahaya

gelap
gulita


dari Dia (Alloh) telah
menurunkan
16

Mahaperkasa

Maha
Esa

dan
Dia

sesuatu

segala

Pencipta

Alloh

kataatas
kanlah mereka

`alaihim qulil lhu khliqu kulli syai-iw wahuwal widul qahhr (16) Anzala minas


mengembang

buih

arus

maka
membawa

dengan ukurannya

lembahlembah

maka mengalirlah ia

air

langit

-an faslat audiyatum biqadarih fatamalas sailu zabadar rbiy


demikianlah

sepertinya buih
(buih arus)

kese- atau perhinangan


asan

wa

mencari/
membuat

api

dalam

atasnya

mereka
bakar/lebur

dan dari
apa yang

-a ilyatin au mat`in zabadum mitsluh kadzlika


apa
dan
yang adapun

tak berharga

maka akan
hilang

buih

maka
adapun

dan
batil

yadhribul lhul aqqa walbthil fa-ammaz zabadu fayadz-

benar

Alloh

membuat

-a wa-amm m


17

perumpamaanperumpamaan

Alloh

membuat

demikianlah

bumi

di

maka ia
tetap

bagi
manusia

memberi
manfaat

yanfa`un nsa fayamkutsu fil ardh kadzlika yadhribul lhul amtsl (17)


bagiNya

mereka memenuhi seruan

tidak

dan orangorang yang

pembalasan
yang baik

bagi Tuhan
mereka

mereka memenuhi seruan

bagi orangorang yang


dengan- niscaya mere- beserta- dan seperti/
nya
ka menebus
nya
sebanyak itu

lau-ann

semuanya

bumi

apa
bagi
yang mereka

sekiranya

mitslah ma`ah laftadau bih


18

di

tempat
kembali

mengambil
pelajaran

dan seburuk-2

Jahanam

dan tempat kediaman mereka


hisab/
perhitungan

buruk

bagi
mereka

mereka
itu

-ul isbi wamakwhum jahannamu wabiksal mihd (18)


sungguh
hanyalah

buta

dia seperti (adalah) Tuhan dari kepada diturun- bahwa- menge- apakah
orang
benar kamu
kamu
kan
sanya tahui orang


perjanjian

mereka
merusak

dan
tidak

Alloh

ulul albb (19) Al

dengan
janji

(mereka) orang-2
memenuhi
yang

19

akal/
berakal

yang
punya

-tsq


Tuhan
mereka

(20) Wal

dan mereka
takut

disambung

su- dengan- Alloh meme- apa (mereka) meng- dan orang-2


paya
nya
rintahkan yang hubungkan
yang

yakh-syauna rabbahum

20


Tuhan
mereka

wajah/
keridaan

wa

mencari

mereka
bersabar

dan orangorang yang

-al isb (21) Wal

hisab/
perhitungan

21

buruk

dan mereka takut

-a wajhi rabbihim

dan mereka
menolak

dan terangterangan

sembunyi

Kami beri
dari seba- dan mereka
rezeki mereka gian apa menginfakkan

salat

dan mereka
mendirikan

wa-aqmush shalta wa-anfaq mimm razaqnhum sirraw wa`alniyataw wayadra-na


mereka memasukinya

Adn

surga

tempat

kesudahan

22

bilasanatis sayyi-

bagi
mereka

mereka
itu

kejahatan

dengan
kebaikan

-ika lahum `uqbad dr (22) Janntu `adniy yadkhulnah

mereka
masuk

dan para
malaikat

dan anak
cucu mereka

dan pasanganpasangan mereka

bapak-2
mereka

-ihim wa-azwjihim wadzurriyytihim wal

dari

berbuat
dan
baik / saleh orang yang

-ikatu yadkhulna


tempat

kesudahan

maka
alangkah kesabaran dengan
atas
nikmat
kalian apa/ sebab kalian

keselamatan

pintu- tiap-2/
pintu semua

23

dari

atas
mereka

`alaihim min kulli bb (23) Salmun `alaikum bim shabartum fani`ma `uqbad dr


apa
yang

dan mereka
memutuskan

(24)

diikrarkan
dengan teguh

sesudah

dari

Alloh

janji

mereka
merusak

dan orangorang yang

24

yanqudhna `ah


kutukan

bagi
mereka

mereka
itu

muka
bumi

di

dan mereka membuat kerusakan

dihubungkan

su- dengan- Alloh memepaya


nya
rintahkan

-ika lahumul la`natu


dan mereka
bergembira

dan Dia
sempitkan

Dia kebagi
hendaki siapa yang

rezeki

melapangkan

-ud dr (25) Allhu yabsuth

Alloh
25

tempat/
kediaman

26

dan bagi
mereka

-u wayaqdir wafari


dan
berkata

buruk

kesena- kecuali kehidupan da- dunia


ngan (hanyalah) akhirat lam

kehidup- dan/padaan
hal tidaklah


dunia

dengan
kehidupan

bilaytid duny wamal aytud duny fil khirati ill mat` (26) Wayaqlul


Dia menyesatkan

Alloh

sesung- kata- Tuhanguhnya kanlah nya

dari

suatu
ayat

atasnya

diturun- mengapa (mereka)


kan
tidak
kafir

orang-2
yang

nzila `alaihi yatum mir rabbih qul innal lha yudhillu


dan menjadi
tenteram

may-

mereka
beriman

orang-2
yang

-u wa

kembali
27

siapa
yang

(27)

kepadaNya

dan Dia memberi petunjuk

Dia kehendaki

siapa
yang

tathma-innu


hati
28

menjadi
tenteram

Alloh

dengan
mengingat

qulbuhum bidzikril lh al bidzikril lhi tathma-innul qulb (28)

ingatlah

Alloh

dengan
mengingat

hati
mereka

22. Dan orang-orang yang sabar karena mencari


keridaan Tuhannya, mereka mendirikan salat, dan
menafkahkan sebagian rezeki yang Kami berikan
kepada mereka, secara sembunyi atau terangterangan serta menolak kejahatan dengan
kebaikan; orang-orang itulah yang mendapat
tempat kesudahan (yang baik),
23. (yaitu) surga `Adn yang mereka masuk ke
dalamnya bersama-sama dengan orang-orang
yang saleh dari bapak-bapaknya, isteri-isterinya
dan anak cucunya, sedang malaikat-malaikat
masuk ke tempat-tempat mereka dari semua
pintu;
24. (sambil mengucapkan): "Salmun `alaikum
bim shabartum (artinya: keselamatan atas kamu
disebabkan kesabaranmu)". Maka alangkah
baiknya tempat kesudahan itu.
25. Orang-orang yang merusak janji Alloh setelah
diikrarkan dengan teguh dan mereka memutuskan
apa-apa yang Alloh perintahkan supaya
dihubungkan dan mereka membuat kerusakan di
muka bumi, orang-orang itulah yang memperoleh
kutukan dan bagi mereka tempat kediaman yang
buruk (yakni Jahanam).
26. Alloh meluaskan rezeki bagi siapa yang Dia
kehendaki dan menyempitkan rezeki bagi siapa
yang Dia kehendaki. Mereka bergembira dengan
kehidupan dunia, padahal kehidupan dunia itu
(dibanding dengan) kehidupan akhirat, hanyalah
kesenangan (yang sedikit).
27. Orang-orang kafir berkata: "Mengapa tidak
diturunkan kepadanya (Muhammad) tanda
(mukjizat)
dari
Tuhannya?"
Katakanlah:
"Sesungguhnya Alloh menyesatkan siapa yang Dia
kehendaki dan Dia memberi petunjuk kepada
siapa yang mau kembali kepada-Nya",
28. (yaitu) orang-orang yang beriman dan hati
mereka menjadi tenteram dengan mengingat
Alloh. Ingatlah, hanya dengan mengingat Alloh-lah
hati menjadi tenteram.

29. Orang-orang yang beriman dan beramal saleh,


bagi mereka kebahagiaan dan tempat kembali
yang baik (yakni surga).
30. Demikianlah, Kami telah mengutus kamu pada
suatu umat yang sungguh telah berlalu beberapa
umat sebelum
umat itu, supaya
kamu
membacakan kepada mereka (Al Qurn) yang
Kami wahyukan kepadamu, padahal mereka kafir
kepada Tuhan Yang Maha Pemurah. Katakanlah:
"Dialah Tuhanku, tidak ada Tuhan selain Dia; hanya
kepada-Nya aku bertawakal dan hanya kepadaNya aku bertobat".
31. Dan sekiranya ada suatu bacaan (kitab suci)
yang dengan bacaan itu gunung-gunung dapat
digoncangkan atau bumi jadi terbelah atau oleh
karena kitab suci itu orang-orang yang sudah mati
dapat berbicara, (tentulah kitab suci itu adalah Al
Qurn). Sebenarnya segala urusan itu adalah
kepunyaan Alloh. Maka tidakkah orang-orang yang
beriman itu mengetahui bahwa seandainya Alloh
menghendaki (semua manusia beriman), tentu
Alloh memberi petunjuk kepada semua manusia.
Dan orang-orang yang kafir senantiasa ditimpa
bencana disebabkan perbuatan mereka sendiri
atau bencana itu terjadi dekat tempat kediaman
mereka, sehingga datanglah janji Alloh.
Sesungguhnya Alloh tidak menyalahi janji.
32. Dan sesungguhnya telah diperolok-olokkan
beberapa rasul sebelum kamu, maka Aku beri
tangguh kepada orang-orang kafir itu, kemudian
Aku binasakan
mereka. Alangkah hebatnya
siksaan-Ku itu!


dan
baik

bagi
mereka

kebahagiaan

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

`amilush shliti thb lahum wausnu


beberapa
umat

sebelumnya

telah
berlalu

sung- suatu
guh
umat

pada

Kami telah
utus kamu

ma-b (29)

demikianlah

tempat
kembali

29

mul


dengan Yang
Maha Pemurah

mereka
kafir

dan
mereka

kepada
kamu

litatluwa `al

Kami
wahyukan

yang

atas
mereka

agar kalian
bacakan

hum yakfurna birramn


30

bertobat

dan kepada-Nya

aku bertawakal

kepadaNya

Dia

selain

tuhan

tidak Tuhan- Dia


ada
ku

katakanlah

lha ill huwa `alaihi tawakkaltu wa-ilaihi matb (30)


dapat atau
bicara

bumi

dengan- dipotong/ atau


nya
terbelah

gununggunung

dengan- digonnya
cangkan

(ada) sungguh dan sebacaan


kiranya

Walau anna qur-nan suyyirat bihil jiblu au quth-thi`at bihil ardhu au kullima


mereka
beriman

orang-orang
yang

putus asa

apakah
tidak

semuanya

perkara/
urusan

milik
Alloh

bahkan

orang-2
yang mati

dengannya

afalam yai-


mereka
kafir

orang-2
yang

dan
senantiasa

semuanya

manusia

tentu Dia mem- Alloh menghen- seanberi petunjuk


daki
dainya

bahwa

wal


datang sehingga

kediaman
mereka

dari

dekat

terjadi
ia

atau

bencana

mereka
perbuat

dengan
sebab

menimpa
mereka

tiya


beberapa
rasul

telah diperolok-2

dan sesungguhnya

janji
31

wa`dul lh innal lha l

menyalahi tidak Alloh sesung- Alloh


guhnya

janji

(31) Walaqadis tuhzi-a birusulim


adalah

maka
bagaimana

Aku binasakan mereka

kemudian

mereka
kafir

bagi orang- maka Aku mem- sebelum


orang yang
beri tangguh
kamu

dari

min qablika fa-


dan mereka
menjadikan

`iqb (32)

ia
perbuat

dengan
apa yang

diri/
jiwa

setiap atas/
menjaga Dia/ maka apakah
terhadap
Tuhan
yang

-imun `al kulli nafsim bim kasabat waja`al

siksaan-Ku
32


ataukah

bumi

di

Dia me- tidak dengan kalian beritahu- atau


ngetahuinya
apa yang kan pada-Nya

sebutkanlah kata- beberapa


mereka
kanlah sekutu

bagi
Alloh

-a qul sammhum am tunabbi-nah bim l ya`lamu fil ardhi am


dari

dan mereka
dihalangi

tipu daya
mereka

mereka bagi orang- dijadikan bahkafir


orang yang baik /indah kan

bizhhirim minal qaul bal zuyyin

perkataan

dari

dengan
yang lahir

shudd `anis


kehidup- daan
lam

azab

bagi
mereka

yang me- dari


nunjuki

33

ba- maka (oleh)


ginya tak ada Alloh

menye- dan barang


satkan
siapa

jalan

may yudhlilil lhu fam lah min hd (33) Lahum `adzbun fil aytid


34

seorang
pelindung

dari

Alloh

dari

bagi dan tak


mereka ada

lebih
berat

akhirat

dan sesungguhnya azab

dunia

duny wala`adzbul khirati asyaqq wam lahum minal lhi miw wq (34)


sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

orang-orang
yang takwa

dijanjikan

yang

surga

perumpamaan


dan tempat
kesudahan

(mereka)
bertakwa

orang-orang
yang

tempat
kesudahan

itulah

-imuw wazhilluh

kekal

buahnya

`uqbal

mereka
bergembira

dan naungannya

Al-Kitab

Kami berikan
kepada mereka

(35)

dan orangorang yang

neraka

orang-orang
kafir

35

humul kitba yafrana


aku diperintah

sungguh kata- sebagianhanyalah kanlah


nya

menging- orang
kari
yang

golongan

dan dari/
di antara

kepada
kamu

diturun- dengan
kan
apa yang


36

tempat
kembali

dan kepaaku
da-Nya
menyeru

ke- dengan
pada-Nya Dia

aku menyekutukan

dan
tidak

Alloh

aku me- untuk


nyembah /agar

ilaihi ad` wa-ilaihi ma-b (36)


sesudah

hawa nafsu
mereka

kamu
mengikuti

dan seandainya

bahasa
Arab

Wakadzlika anzalnhu ukman `arabiyy wala-init taba`ta

hukum/
peraturan

Kami telah
menurunkannya

dan demikianlah

-ahum ba`dam


dan
sungguh

37

seorang
pemelihara

dan seorang dari


tidak pelindung

Alloh dari

bagi tidak pengeta- dari


kamu ada
huan

-aka minal `ilmi m laka minal lhi miw waliyyiw wal wq (37) Walaqad

datang
kepadamu

33. Maka apakah Tuhan yang menjaga setiap jiwa


terhadap apa yang diperbuatnya (sama dengan
yang lain)? Mereka menjadikan beberapa sekutu
bagi Alloh. Katakanlah: "Sebutkanlah sifat-sifat
mereka itu". Atau apakah
kamu hendak
memberitakan kepada Alloh apa yang tidak
diketahui-Nya di bumi, atau kamu mengatakan
(tentang hal itu) sekadar perkataan pada lahirnya
saja. Sebenarnya orang-orang kafir itu dijadikan
(oleh syaitan) memandang baik tipu daya mereka
dan mereka dihalangi dari jalan (yang benar). Dan
barang siapa yang disesatkan Alloh, maka baginya
tak ada seorangpun yang akan memberi petunjuk.
34. Bagi mereka azab dalam kehidupan dunia dan
sesungguhnya azab akhirat adalah lebih keras dan
tak ada bagi mereka seorang pelindungpun dari
(azab) Alloh.
35. Perumpamaan surga yang dijanjikan kepada
orang-orang yang takwa ialah (seperti taman);
mengalir sungai-sungai di bawahnya; senantiasa
berbuah dan naungan yang teduh. Itulah tempat
kesudahan bagi
orang-orang yang bertakwa,
sedang tempat kesudahan bagi orang-orang kafir
ialah neraka.
36. Orang-orang yang telah Kami berikan kitab
kepada mereka bergembira dengan kitab (Al
Qurn) yang diturunkan kepadamu, dan di antara
golongan-golongan (Yahudi dan Nasrani) yang
bersekutu, ada yang mengingkari sebagian isi kitab
(Al Qurn) itu. Katakanlah "Sesungguhnya aku
hanya diperintah untuk menyembah Alloh dan
tidak mempersekutukan sesuatupun dengan Dia.
Hanya kepada-Nya aku seru (manusia) dan hanya
kepada-Nya aku kembali".
37. Dan demikianlah, Kami telah menurunkan Al
Qurn itu sebagai peraturan (yang benar) dalam
bahasa Arab. Dan seandainya kamu mengikuti
hawa nafsu mereka setelah datang pengetahuan
kepadamu, maka sekali-kali tidak ada pelindung
dan pemelihara bagimu terhadap (siksa) Alloh.

38. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus


beberapa
Rasul sebelum
kamu dan Kami
memberikan kepada mereka, isteri-isteri dan
keturunan. Dan tidak ada hak bagi seorang Rasul
mendatangkan sesuatu ayat (atau mukjizat)
melainkan dengan izin Alloh. Bagi tiap-tiap masa
ada Kitab (yang tertentu).
39. Alloh menghapuskan apa yang Dia kehendaki
dan menetapkan (apa yang Dia kehendaki), dan di
sisi-Nya-lah terdapat Ummul-Kitab (atau Loh
mahfuz).
40. Dan jika Kami perlihatkan kepadamu sebagian
(siksa) yang Kami ancamkan kepada mereka atau
Kami wafatkan kamu (hal itu tidak penting bagimu)
karena
sesungguhnya
tugasmu
hanya
menyampaikan saja, sedang Kami-lah yang
menghisab amalan mereka.
41. Dan apakah mereka tidak melihat bahwa
sesungguhnya Kami mendatangi daerah-daerah
(orang-orang kafir), lalu Kami kurangi daerahdaerah itu (sedikit demi sedikit) dari tepi-tepinya?
Dan Alloh menetapkan hukum (menurut kehendakNya), tidak ada yang dapat menolak ketetapanNya; dan Dialah Yang Maha cepat hisab-Nya.
42. Dan sungguh orang-orang kafir yang sebelum
mereka (yakni orang kafir Mekah) telah
mengadakan tipu daya, tetapi semua tipu daya itu
adalah dalam kekuasaan Alloh. Dia mengetahui apa
yang diusahakan oleh setiap orang, dan orangorang kafir akan mengetahui untuk siapa tempat
kesudahan (yang baik) itu.
43. Berkatalah orang-orang kafir: " kamu bukan
seorang yang dijadikan
Rasul". Katakanlah:
"Cukuplah Alloh menjadi Saksi antaraku dan kamu,
dan antara orang yang mempunyai ilmu Al Kitab
(yang masuk Islam)".


ada

dan
tidak

dan keturunan

istri-istri

kepada
mereka

dan Kami jadikan/berikan

sebelum
kamu

dari

beberapa
rasul

Kami telah
mengutus

arsaln rusulam min qablika waja`aln lahum azw-jaw wadzurriyyah wam kna


Kitab

masa

bagi
tiap-2

38

Alloh

dengan
izin

melain- dengan menda- untuk


kan suatu ayat tangkan

bagi seorang rasul

liraslin ay yaktiya bi-yatin ill bi-idznil lh likulli ajalin kitb (38)


AI-kitab/
loh mahfuz

39

ibu/
pokok

dan di
sisi-Nya

dan Dia menetapkan

-u wayutsbit wa

Dia kehendaki

apa
yang

Alloh

menghapus

(39)


atasmu

maka sungguh hanyalah

Kami wafatkan kamu

atau Kami ancamkan


kepada mereka

yang

Wa-im m nuriyannaka ba`dh

sebagian Kami perlihat- apa


kan padamu (siksa)

dan
jika

yannaka fa-innam `alaikal


Kami menguranginya

bumi/
daerah

Kami bahwa
datangi Kami

mereka apakah
melihat tidak

perhitungannya

40

dan atas
Kami

penyampaiannya

balghu wa`alainal isb (40) Awalam yarau ann naktil ardha nanqushuh


Mahacepat

dan
Dia

bagi ketetapan
hukum-Nya

yang dapat
menolak

tidak
ada

menetapkan

dan
Alloh

tepitepinya

dari

min athrfih wallhu yakumu l mu`aqqiba liukmih wahuwa sarri`ul


semuanya

tipu
daya

maka mi- sebelum


lik Alloh mereka

dari

orang membuat
yang tipu-daya

isb (41) Wa

dan
sungguh

perhitungan
41


tempat
(yang baik)

42

kesudahan

untuk
siapa

orang-2
kafir

dan akan
mengetahui

diri/
orang

setiap

diusahakan

apa Dia meyang ngetahui

ya`lamu m taksibu kullu nafs wasaya`lamul kuffru liman `uqbad dr (42)


dengan
Alloh

cukuplah

Wa

katakanlah

dijadikan seorang rasul

kamu
bukan

(mereka)
kafir

orang-orang
yang

dan
berkata

kafar lasta mursal qul kaf billhi


Al-Kitab
43

ilmu

di sisinya/
mempunyai

dan
orang

man `indah `ilmul kitb (43)

dan antara
kalian

antara
aku

menjadi
saksi

IBRAHIM
(Ibrahim)
Surah ke-14
52 Ayat. Makkiyyah

Suratu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


kegelapan-2

dari

manusia

supaya kamu
mengeluarkan

kepada
kamu

Kami menurunkannya

Kitab

Alif
L m R


Mahaterpuji

Mahakuasa

jalan

ilan nri bi-

kepada

Tuhan
mereka

dengan
izin

cahaya
terang

kepada

(1)


dan kecelakaan

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

bagiNya

yang

Alloh

fis samwti wam fil ardh wawailul


mereka lebih
menyukai

orang-orang
yang

yang sangat
pedih

siksaan

dari/
karena

bagi orangorang kafir

(2)


Alloh

jalan

dari

dan mereka menghalang-halangi

akhirat

atas

dunia

kehidupan

aytad duny `alal khirati wa


Kami
mengutus

dan
tidak

yang jauh

wayabghnah `iwaj

kesesatan

dalam

(3) Wa

mereka
itu

bengkok

dan mereka
menginginkannya


Alloh

maka/lalu
menyesatkan

kepada
mereka

agar ia
menjelaskan

kaumnya

dengan lisan/ bahasa

melainkan

seorang
rasul

dari


Mahabijaksana

Mahaperkasa

dan
Dia
k

Dia kehendaki

siapa
yang

agar

Dia kehendaki

siapa
yang

wa


keluarkanlah

dan Dia memberi petunjuk

dengan ayatayat Kami

Musa


Kami telah
mengutus

dan sesungguhnya

(4) Walaqad arsaln ms bi-


dengan
hari-hari

dan ingatkanlah mereka

cahaya
terang

kepada

qaumaka minazh zhulumti ilan nri wadzakkirhum bi-ayymil

kegelapan

dari

kaum
kamu

1.
. (Ini adalah) Kitab (Al Qurn) yang
Kami turunkan kepadamu supaya
kamu
mengeluarkan manusia dari gelap gulita kepada
cahaya terang benderang dengan izin Tuhan
mereka, (yaitu) menuju jalan Tuhan Yang Maha
Kuasa lagi Maha Terpuji.
2. Alloh-lah yang memiliki segala apa yang di
langit dan di bumi. Dan kecelakaanlah bagi orangorang kafir karena siksaan yang sangat pedih,
3. (yaitu) orang-orang yang lebih menyukai
kehidupan dunia daripada kehidupan akhirat, dan
mereka menghalang-halangi (manusia) dari jalan
Alloh dan menginginkan agar jalan Alloh itu
bengkok. Mereka itu berada dalam kesesatan yang
jauh.
4. Kami tidak mengutus seorang
rasulpun,
melainkan dengan bahasa kaumnya, supaya ia
dapat memberi penjelasan dengan terang kepada
mereka. Maka Alloh menyesatkan siapa yang Dia
kehendaki, dan memberi petunjuk kepada siapa
yang Dia kehendaki. Dan Dialah Tuhan Yang Maha
Perkasa lagi Maha Bijaksana.
5. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Musa
dengan membawa ayat-ayat Kami, (dan Kami
perintahkan kepadanya): "Keluarkanlah kaummu
dari gelap gulita kepada cahaya terang benderang
dan ingatkanlah mereka kepada hari-hari Alloh".
Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat
tanda-tanda (kekuasaan Alloh) bagi setiap orang
yang sabar dan banyak bersyukur.

6. Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepada


kaumnya: "Ingatlah nikmat Alloh atasmu ketika Dia
menyelamatkan kamu dari (
pengikutpengikutnya, mereka menyiksa kamu dengan siksa
yang pedih, mereka menyembelih anak-anak lakilakimu,
membiarkan
hidup
anak-anak
perempuanmu; dan pada yang demikian itu ada
cobaan yang besar dari Tuhanmu".
7. Dan (ingatlah juga), tatkala Tuhanmu
memaklumkan; "Sesungguhnya jika
kamu
bersyukur, pasti Kami akan menambah (nikmat)
kepadamu, dan jika kamu mengingkari (nikmatKu), maka sesungguhnya azab-Ku sangat pedih".
8. Dan Musa berkata: "Jika kamu dan semua
orang yang ada di muka bumi mengingkari (nikmat
Alloh) maka sesungguhnya Alloh Maha Kaya lagi
Maha Terpuji".
9. Belumkah sampai kepadamu berita orangorang sebelum kamu (yaitu) kaum Nuh,
Tsamud dan orang-orang sesudah mereka. Tidak
ada yang mengetahui mereka selain Alloh. Telah
datang rasul-rasul kepada mereka (membawa)
bukti-bukti yang nyata lalu mereka menutupkan
tangannya ke mulutnya (karena kebencian), dan
berkata: "Sesungguhnya kami mengingkari wahyu
yang kamu disuruh menyampaikan wahyu itu
(kepada kami), dan sesungguhnya kami benarbenar dalam keragu-raguan yang menggelisahkan
terhadap apa yang kamu serukan kepada kami ".


yang banyak
bersyukur

lh

orang yang
sabar

bagi tiaptiap

sungguh
tanda-tanda
kebesaran

yang
demikian

pada

sesungguhnya

Alloh

-ytil likulli shabbrin syakr (5)


atas
kalian

Alloh

nikmat

ingatlah
kalian

kepada
kaumnya

Musa

berkata

dan
ketika

Wa-idz qla ms liqaumihidz kur ni`matal lhi `alaikum


siksaan

jelek/
pedih

mereka
menyiksa kalian

Fir`aun

idz anjkum

keluarga/
pengikut

dari

Dia menyelamatkan kalian

ketika

-al `adzbi

dan
pada

anak-anak
perempuan kalian

wayudzabbina a

dan mereka
membiarkan hidup

anak-anak lakilaki kalian

dan mereka
menyembelih

-akum wa


memaklumkan

ketika

yang
besar

Tuhan
kalian

dari

cobaan

yang
demikian itu

(6) Wa-idz ta-adz-dzana


sesungguhnya

kalian
mengingkari

dan sungguh jika

rabbukum la-in syakartum la-

pasti Aku akan tambahkan kepada kalian

kalian
bersyukur

sungguh
jika

Tuhan
kalian

kum wala-in kafartum inna


bumi

di dan orang- kalian


kalian
orang yang
mengingkari

jika

(7)

Musa

dan
berkata

sungguh sangat
keras/pedih

azabKu

man fil ardhi


orang-orang
yang

berita

datang kepa- apakah


da kalian
tidak

Maha
Terpuji

sungguh
Mahakaya

Alloh

maka sesungguhnya

semuanya

(8) Alam yaktikum naba-


dari

dan orangorang yang

dan
Tsamud

dan `Ad

Nuh

(yaitu)
kaum

sebelum kalian

min qablikum qaumi niw wa`diw wa-tsamda wal


Dengan
bukti-2 nyata

rasul-rasul
mereka

telah datang
kepada mereka

Alloh

selain

mengetahui
mereka

tidak

sesudah
mereka

ba`dihim l ya`lamuhum illal lh -at-hum rusuluhum bilbayyinti


kalian
diutus

fa

dengan /ter- kami meng- sungguh dan mereka


hadap apa yang ingkari
kami
berkata

mulut
mereka

tum

di
dalam

tangan
mereka

lalu mereka
menutupkan


berkata

menggelisahkan

kepadanya

kalian menyeru kami

terhadap
apa yang

keragu- benar-2
raguan dalam

dan sung- denganguh kami


nya


Dia
menyeru kalian

dan
bumi

langit

Pencipta

keraguraguan

Alloh

apakah
terhadap

rasul-rasul
mereka

rusuluhum afil lhi syakkun fthiris samwti wal-ardh yad`kum


waktu

sampai

dan Dia menangguhkan kalian

dosa-dosa
kalian

dari

kepada
kalian

untuk memberi
ampunan

liyaghfira lakum min dzunbikum wayu-akh-


kalian menghalangi kami

agar

kalian menghendaki

seperti
kami

manusia

hanyalah

kalian

tidak
lain

mereka
berkata

ditentukan

musamm


yang
nyata

10

bukti

maka datangkan kepada kami

-un fak

nenek moyang kami

menyembah

adalah

dari apa
yang


Alloh

akan
tetapi

seperti
kalian

manusia

hanyalah

kami

tidak

rasul-rasul
lain

kepada
mereka

berkata
mereka

Qlat lahum rusuluhum in nanu ill basyarum mitslukum walkinnal lha


kami mendatang- untuk
kan pada kalian

bagi
kami

yamunnu `

-u min `ibdih wa

ada

dan
tidak

hamba- dari/ di
hamba-Nya antara

Dia ke- siapa


hendaki yang

atas/ memberi
kepada karunia

tiyakum

orang-orang
yang beriman

maka hendaknya
bertawakal

Alloh

dan atas/
kepada

Alloh

dengan
izin

melainkan

dengan
bukti

bisulthnin ill bi-idznil lh wa`alal lhi falyatawakkalil mu minn


jalan
kami

Dia telah mem- dan/ padaberi petunjuk hal sungguh

(11) Wa

Alloh

atas/
kepada

kami bertawakal

untuk
tidak

bagi
kami

dan
mengapa

11

all natawakkala `alal lhi waqad hadn subulan

orang-orang
yang bertawakal

hendaknya
berserah diri

Alloh

walanas

dari

dan atas/
kepada

kalian sakiti
kami

apa
yang

atas

dan sungguh kami


akan bersabar

`alal lhi falyatawakkalil mutawakkiln


sungguh kami akan
mengusir kalian

kepada Rasulrasul mereka

mereka
kafir

orang-orang
yang


dan
berkata

12

(12) Wa


sungguh Kami Tuhan
akan binasakan mereka

kepada
mereka

maka
mewahyukan

agama
kami

dalam/
pada

kalian akan
kembali

atau

bumi/ negeri kami

10. Berkata rasul-rasul mereka: "Apakah ada


keragu-raguan terhadap Alloh, Pencipta langit dan
bumi? Dia menyeru
kamu untuk memberi
ampunan kepadamu dari dosa-dosamu dan
menangguhkan (siksaan)mu sampai masa yang
ditentukan?" Mereka berkata: " kamu tidak lain
hanyalah manusia seperti kami juga. Kamu
menghendaki untuk menghalang-halangi (atau
membelokkan) kami dari apa yang selalu disembah
nenek moyang kami, karena itu datangkanlah
kepada kami, bukti yang nyata".
11. Rasul-rasul mereka berkata kepada mereka: "
kami tidak lain hanyalah manusia seperti kamu,
akan tetapi Alloh memberi karunia kepada siapa
yang Dia kehendaki di antara hamba-hamba-Nya.
Dan tidak patut bagi kami mendatangkan suatu
bukti kepada kamu melainkan dengan izin Alloh.
Dan hanya kepada Alloh sajalah hendaknya orangorang mukmin bertawakal.
12. Mengapa kami tidak akan bertawakal kepada
Alloh padahal Dia telah menunjukkan jalan kepada
kami, dan kami sungguh-sungguh akan bersabar
terhadap gangguan-gangguan yang kamu lakukan
kepada kami. Dan hanya kepada Alloh saja orangorang yang bertawakal itu, berserah diri".
13. Orang-orang kafir berkata kepada Rasul-rasul
mereka: " kami sungguh-sungguh akan mengusir
kamu dari negeri kami atau kamu kembali kepada
agama kami". Maka Tuhan mereka mewahyukan
kepada
mereka: "sungguh Kami pasti akan
membinasakan orang-orang yang zalim itu,

14. dan Kami pasti akan menempatkan kamu di


negeri-negeri itu sesudah mereka. Yang demikian
itu (adalah untuk) orang-orang yang takut (akan
menghadap) kehadirat-Ku dan yang takut kepada
ancaman-Ku".
15. Dan mereka memohon kemenangan (atas
musuh-musuh mereka) dan binasalah semua
orang yang berlaku sewenang-wenang lagi keras
kepala,
16. di hadapan dia ada Jahannam dan dia akan
diberi minuman dengan air nanah,
17. diminumnya air nanah itu dan hampir dia
tidak bisa menelan air nanah itu dan datanglah
(bahaya) maut kepadanya dari segenap penjuru,
tetapi dia tidak juga mati, dan dihadapan dia
masih ada azab yang berat.
18. Perumpamaan orang-orang yang kafir kepada
Tuhannya, amalan-amalan mereka adalah seperti
abu yang ditiup angin dengan keras pada suatu hari
yang berangin kencang. Mereka tidak dapat
mengambil manfaat sedikitpun dari apa yang telah
mereka usahakan (di dunia). Yang demikian itu dia
dalam kesesatan yang jauh.
19. Tidakkah
kamu perhatikan, bahwa
sesungguhnya Alloh telah menciptakan langit dan
bumi dengan benar? Jika Dia menghendaki, niscaya
Dia membinasakan kamu dan mengganti(mu)
dengan makhluk yang baru,
20. dan yang demikian itu sekali-kali tidak sukar
bagi Alloh.
21. Dan mereka semua (di padang Mahsyar) akan
berkumpul menghadap ke hadirat Alloh, lalu
berkatalah
orang-orang yang lemah kepada
orang-orang yang sombong: "Sesungguhnya kami
dahulu adalah
pengikut-pengikutmu, maka
dapatkah kamu menghindarkan kami dari azab
Alloh (walaupun) sedikit saja? Mereka menjawab:
"Seandainya Alloh memberi petunjuk kepada
kami, niscaya kami dapat memberi petunjuk
kepadamu. Sama saja bagi kita, apakah kita
mengeluh ataukah bersabar. Sekali-kali kita tidak
mempunyai tempat untuk melarikan diri".

sesudah mereka

bumi/
negeri

dan sungguh Kami


akan tempatkan kalian


orang-orang
yang zalim

13

(13) Walanuskinannakumul ardha mimba`dihim


dan mereka mohon
kemenangan

ancamanKu

14

dan
takut

dzlika lima

hadiratKu

takut

bagi
orang

demikian
itu

(14) Wastafta


dan dia akan
diberi minum

Jahanam

belakangnya

wa

dari

keras
kepala

15

(15)

orang yang
sewenang-2

semua

dan
binasalah

yusq


dia menelannya

dan hampir-hampir

ia menghirupnya
(air nanah itu)

nanah

air
dengan

16

dari/

(16)


dan
dari

orang
yang mati

dia

dan
tidaklah

wayakt

tempat/
penjuru

segenap/
setiap

dari

maut
kematian

dan datang
kepadanya

m huwa bimayyit wamiw

dengan /kepada
Tuhan mereka

mereka
kafir

orang-orang
yang

perumpamaan

yang keras/
berat

17

azab

belakangnya

(17)


mereka
kuasa

tidak

musim
angin

hari

pada

angin

dengannya

meniup
keras

seperti
abu


yang
jauh

18

kesesatan

dia
(adalah)

demikian
itu

mimm kasab `al syaik

amalan-2
mereka

sedikit pun

mereka
usahakan

dari
apa yang

(18)


Dia ke- jika
hendaki

dengan
benar

dan
bumi

langit

telah menciptakan

Alloh

bahwa
sungguh

kau per- apakah


hatikan
tidak

Alam tara annal lha khalaqas samwti wal-ardha bilaqq iy yasya


sukar/
berat

Alloh

atas/
bagi

demikian itu

yudz-hibkum waya

dan
tidaklah

yang
baru

19

dengan
makhluk

dan Dia
datangkan

Dia menghilangkan kalian

(19) Wam dzalika `alal


mereka
sombong

kepada orangorang yang

orang-orang
yang lemah

(20) Wa

maka/ lalu
berkata

semuanya

kepada
Alloh

dan mereka
menghadap

20


Alloh

azab

dari

dari
kami

melepaskan diri

kalian

maka
apakah

pengikut

inn kunn lakum taba`an fahal antum mughnna `ann min `adzbil lhi

bagi
kalian

adalah

sungguh
kami


atas/bagi
kami

sama
saja

benar-2 kami
tunjuki kalian

Alloh

min syaik

menunjuki kami

seandainya

mereka
menjawab

sedikitpun


setan

dan
berkata

tempat
berlari

21

dari

bagi
kami

tidak
ada

kami
bersabar

atau

apakah kami
mengeluh

(21) Waqlasy syaithnu


dan aku menjanjikan kepada kalian

yang
benar

janji

telah menjanjikan
kepada kalian

Alloh

sesungguhnya

perkataan/
hukuman

diputuskan

tatkala

lamm qudhiyal amru innal lha wa`adakum wa`dal aqqi wawa`attukum


aku menyeru kalian

bahwa

melainkan

kekuasaan

dari

atas
kalian

bagiku ada

dan
tidak

lalu aku menyalahi


janji kepada kalian

fa-akhlaftukum wa


aku

tidaklah

diri kalian
sendiri

dan
celalah

kalian mencela aku

maka
jangan

bagiku

lalu kalian
memperkenankan


terhadap
apa yang

aku
ingkar

sungguh
aku

dapat
menolong aku

kalian

dan
tidaklah

dapat menolong
kalian

bimush


yang
pedih

siksaan

bagi
mereka

orang-orang
yang zalim

sesungguhnya

sejak
dahulu

kalian mempersekutukanku

asyraktumni minqabl


ke dalam
surga

kebajikan/
saleh

dan (mereka)
beramal

(22) Wa-

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

dan dimasukkan

22

`amilush shliti janntin


penghormatan mereka

Tuhan
mereka

dengan
izin

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungal

bawahnya

dari

mengalir

-idzni rabbihim taiyyatuhum


yang
baik

kalimat

perumpa- Alloh
maan

membuat

bagaimana


kamu perhatikan

tidakkah

salam/ di dalamsejahtera
nya

23

(23) Alam tara kaifa dharabal lhu matsalan kalimatan thayyibatan


langit
24

di/
ke

dan cabangnya

kokoh

kasyajaratin thayyibatin ashluh tsbituw wafar

akarnya
k

yang
baik

seperti
pohon

(24)


perumpamaan perumpamaan

Tuk

Alloh

dan
membuat

tuhannya

dengan
izin

masa/
musim

-idzni rabbih wayadhribul lhul amtsla

setiap

makanannya/ ia membebuahnya
rikan

22. Dan berkatalah syaitan tatkala perkara (hisab)


telah diselesaikan: "Sesungguhnya Alloh telah
menjanjikan kepadamu janji yang benar, dan
akupun telah menjanjikan kepadamu, tetapi aku
menyalahi janji kepadamu itu. Sekali-kali tidak ada
kekuasaan bagiku
terhadapmu, melainkan
(sekedar) aku menyeru kamu, lalu kamu
mematuhi seruanku, oleh sebab itu janganlah
kamu mencerca aku, akan tetapi cercalah dirimu
sendiri. aku sekali-kali tidak dapat menolongmu
dan kamupun sekali-kali tidak dapat menolongku.
Sesungguhnya
aku tidak membenarkan
perbuatanmu mempersekutukan aku (dengan
Alloh) sejak dahulu". Sesungguhnya orang-orang
yang zalim itu mendapat siksaan yang pedih.
23. Dan dimasukkanlah orang-orang yang beriman
dan beramal saleh ke dalam surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai,
mereka kekal di
dalamnya dengan seizin Tuhan mereka. Ucapan
penghormatan mereka dalam surga itu ialah
"salam (sejahtera)".
24. Tidakkah kamu perhatikan bagaimana Alloh
telah membuat perumpamaan kalimat yang baik
seperti pohon yang baik, akarnya teguh dan
cabangnya (menjulang) ke langit,
25. pohon itu memberikan buahnya pada setiap
musim dengan seizin Tuhannya. Alloh membuat
perumpamaan-perumpamaan itu untuk manusia
supaya mereka selalu ingat.

26. Dan perumpamaan kalimat yang buruk seperti


pohon yang buruk, yang telah dicabut dengan akarakarnya dari permukaan bumi; tidak dapat tetap
(tegak) sedikitpun.
27. Alloh meneguhkan (iman) orang-orang yang
beriman dengan ucapan yang teguh itu dalam
kehidupan di dunia dan di akhirat; dan Alloh
menyesatkan orang-orang yang zalim dan Alloh
berbuat apa yang Dia kehendaki.
28. Tidakkah kamu perhatikan orang-orang
yang telah menukar nikmat Alloh dengan kekafiran
dan menjatuhkan
kaumnya ke lembah
kebinasaan?,
29. yaitu neraka jahannam;
mereka masuk
kedalamnya; dan itulah seburuk-buruk tempat
kediaman.
30. Orang-orang kafir itu telah menjadikan
sekutu-sekutu bagi Alloh supaya
mereka
menyesatkan (manusia) dari jalan-Nya. Katakanlah:
"Bersenang-senanglah
kamu,
karena
sesungguhnya tempat kembalimu ialah neraka".
31. Katakanlah kepada hamba-hamba-Ku yang
telah beriman: "Hendaklah mereka mendirikan
salat, menafkahkan sebagian rezeki yang Kami
berikan kepada mereka secara sembunyi ataupun
terang-terangan sebelum datang hari (kiamat) yang
pada hari itu tidak ada jual beli dan persahabatan.
32. Alloh-lah yang telah menciptakan langit dan
bumi dan menurunkan air hujan dari langit,
kemudian Dia mengeluarkan dengan air hujan itu
berbagai buah-buahan sebagai rezeki untukmu;
dan Dia telah menundukkan bahtera bagimu
supaya bahtera itu berlayar di lautan dengan
kehendak-Nya, dan Dia telah menundukkan (pula)
bagimu sungai-sungai.


yang
jelek

kalimat

dan perumpamaan

agar
mereka

bagi
manusia

(mereka) ingat/
mengambil pelajaran

25

linnsi la`allahum yatadzakkarn (25) Wa


ketetapan/
tegak

dari

baginya

tidak
ada

bumi

atas permukaan

dari

dicabut

yang
jelek

seperti
pohon

-tsat min fauqil ardhi m lah min qarr


kehidupan

dalam

tetap/
teguh

dengan
ucapan

(26) Yutsabbitul lhul

mereka
beriman

orang-orang
yang

Alloh

meneguhkan

26

an bilqaulits tsbiti fil aytid

dan
berbuat

orang-orang
yang zalim

Alloh

dan menyesatkan

duny wafil khirah wayudh

akhirat

dan di

di dunia

yaf`alul


kekafiran

Alloh

nikmat
k

lhu m

mereka
menukar

orang-2
yang

kepa- kamu tidakda lihat kah

Dia ke- apa


hendaki yang

27

Alloh

(27)


dan seburuk-2

mereka memasukinya

neraka
Jahanam

kebinasaan

28

tempat/
rumah

kaum
mereka

dan mereka
menempatkan

wa-aall qaumahum dral bawr (28) Jahannama yashlaunah wabi sal


katakanlah

jalanNya

dari

supaya mereka
menyesatkan

sekutusekutu

bagi
Alloh

qarr (29) Waja`al lillhi

dan mereka
menjadikan

tempat
menetap

29

qul


orang-2
yang

kepada
hamba-2-Ku

katakanlah

neraka

kepada

30

tamatta` fa-

tempat kembali kalian

maka
sungguh

senang-2Iah
kalian

(30)


dan terangterangan

dengan ter- Kami rezekikan


sembunyi kepada mereka

dari/sebagian apa

dan mereka
menginfakkan

salat

mereka
mendirikan

mereka
beriman

yunfiq mimm razaqnhum sirraw wa`alniyatam


menciptakan

Yang

Alloh
31

persahadan
di da- jual
batan tidak ada lamnya beli

minqabli ay yak

tidak

hari

akan bahdatang wa

sebelum

l khill (31)


lalu Dia
mengeluarkan

air/
hujan

langit

samwti wal-ardha wa-

dari

dan Dia
menurunkan

dan
bumi

langit

-an fa-akhraja


untuk ia berlayar/
berjalan

bahtera

untuk
kalian

dan Dia menundukkan

untuk
kalian

sebagai
rezeki

inats tsamarti rizqal lakum wasakh-khara lakumul fulka litajriya

buahbuahan

dari

dengannya


bagi
kalian

dan Dia telah


menundukkan

fil bari bi-

sungaisungai

32

untuk
kalian

dan Dia
menundukkan

dengan perintah-Nya

di

sakh-khara lakumul anhr (32) Wasakh-khara lakumusy


dan
siang

33

lautan

malam

bagi
kalian

dan Dia telah


menundukkan

keduanya
tetap beredar

dan
bulan

matahari

-ibain wasakh-khara lakumul laila wannahr (33)


Alloh

nikmat

kalian
menghitung

dan
jika

kalian mohonkan
kepada-Nya

apa
yang

segala

dari

dan Dia berikan


pada kalian

Wa-tkum min kulli m sa-altumh wa-in ta`udd ni`matal lhi


dan
ketika

sangat
ingkar

34

sungguh
sangat zalim

manusia

sesungguhnya

kalian
menghitungnya

tidak
dapat

l tushh innal insna lazhalmun kaffr (34) Wa-idz


dan anakanakku

dan jauhkan aku

aman

negeri

ini

jadikanlah

Tuhanku

Ibrahim

berkata

baniyya


manusia

dari

kebanyakan

mereka telah sesungguh- Tuhanmenyesatkan nya mereka


ku

berhala

(tidak) kami untuk


menyembah

35

an na`budal ashnm (35)


Maha
Penyayang

36

Maha
maka sungPengampun guh Engkau

mendur- dan barang


hakai aku
siapa

dari- maka sungku


guh dia

mengikutiku

maka siapa yang

(36)


rumah
Engkau

di sisi/
di dekat

tanam- mempu- yang


an
nyai
tidak

di
anak cucuku/
lembah keturunanku

dari

aku menempatkan

sungguh
aku

ya Tuhan
kami

in `inda baitikal


manusia

dari
(sebagian)

hati

maka jadikanlah

salat

agar mereka
mendirikan

Tuhan
kami

dihormati

-idatam minan nsi


(mereka)
bersyukur

37

agar
mereka

buahbuahan

dari

dan beri rezekilah mereka

kepada
mereka

cenderung

ilaihim warzuqhum minats tsamarti la`allahum yasykurn (37)


sesuatu

dari

Alloh

atas

tersembunyi

dan
kami dan apa kami sem- apa Engkau
tidak tampakkan yang
bunyikan yang tahu

Rabb

sungguh
Engkau

Tuhan
kami

wam yakhf `alal lhi min syai-in


kepadaku

telah anugerahkan

yang

fil ardhi wal fis sam k (38)

bagi
Alloh

segala
puji

langit
38

di

dan
tidak

bumi

di

33. Dan Dia telah menundukkan (pula) bagimu


matahari dan bulan yang terus menerus beredar
(dalam orbitnya); dan telah menundukkan bagimu
malam dan siang.
34. Dan Dia telah memberikan kepadamu
(keperluanmu) dan segala apa yang
kamu
mohonkan kepada-Nya. Dan jika
kamu
menghitung nikmat Alloh, tidaklah dapat kamu
menghitung nikmat itu. Sesungguhnya manusia itu
sangat zalim dan sangat mengingkari (nikmat
Alloh).
35. Dan (ingatlah), ketika Ibrahim berkata: "Ya
Tuhanku, jadikanlah negeri (Mekah) ini, negeri
yang aman, dan jauhkanlah aku beserta anak
cucuku agar tidak menyembah berhala-berhala.
36. Ya Tuhanku, sesungguhnya berhala-berhala itu
telah menyesatkan kebanyakan manusia, maka
barang
siapa yang mengikutiku, maka
sesungguhnya orang itu termasuk golonganku, dan
barang siapa yang mendurhakai aku, maka
sesungguhnya Engkau, Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
37. Ya Tuhan kami, sesungguhnya aku telah
menempatkan sebagian keturunanku di lembah
yang tidak mempunyai tanam-tanaman di dekat
rumah Engkau (yakni Baitullah) yang dihormati, ya
Tuhan kami (yang demikian itu) agar mereka
mendirikan salat, maka jadikanlah hati manusia
cenderung kepada mereka dan beri rezekilah
mereka dari buah-buahan, agar mereka bersyukur.
38. Ya Tuhan
kami, sesungguhnya Engkau
mengetahui apa yang kami sembunyikan dan apa
yang kami lahirkan; dan tidak ada sesuatupun yang
tersembunyi bagi Alloh, baik yang ada di bumi
maupun yang ada di langit.

39. Segala puji bagi Alloh yang telah


menganugerahkan kepadaku di hari tua(ku), Ismail
dan Ishaq. Sesungguhnya Tuhanku, benar-benar
Maha Mendengar (lagi memperkenankan) doa.
40. Ya Tuhanku, jadikanlah aku dan anak cucuku
menjadi orang-orang yang tetap mendirikan salat,
ya Tuhan kami, perkenankanlah doaku.
41. Ya Tuhan kami, beri ampunlah aku dan kedua
ibu-bapakku dan sekalian orang-orang mukmin
pada hari terjadinya hisab (atau hari kiamat)".
42. Dan janganlah sekali-kali kamu (Muhammad)
mengira, bahwa Alloh lalai dari apa yang diperbuat
oleh orang-orang yang zalim. Sesungguhnya Alloh
memberi tangguh kepada mereka sampai hari
yang pada waktu itu mata (mereka) terbelalak,
43. mereka datang bergegas-gegas memenuhi
panggilan dengan mengangkat kepalanya, sedang
mata
mereka tidak berkedip-kedip dan hati
mereka kosong.
44. Dan berikanlah peringatan kepada manusia
terhadap hari (yang pada waktu itu) datang azab
kepada mereka, maka berkatalah orang-orang
yang zalim: "Ya Tuhan kami, beri tangguhlah kami
(dan kembalikanlah kami ke dunia) walaupun
dalam waktu yang sedikit, niscaya kami akan
mematuhi seruan Engkau dan akan mengikuti
rasul-rasul". (Kepada
mereka dikatakan):
"Bukankah kamu telah bersumpah dahulu (di
dunia) bahwa sekali-kali kamu tidak akan binasa?,
45. dan kamu telah berdiam di tempat-tempat
kediaman orang-orang yang menganiaya diri
mereka sendiri, dan telah nyata bagimu bagaimana
Kami telah berbuat terhadap mereka dan telah
Kami berikan kepadamu beberapa perumpamaan".

doa

sungguh Maha
Mendengar

39

`alal

Tuhanku

sesungguhnya

dan
Ishaq
k

-is-

Isma`il

tuaku

atas /di
(masa)

(39)


dan perkenankanlah

Ya Tuhan kami

anak
cucuku

dan
dari

salat

orang yang
mendirikan

jadikanlah
aku

Tuhanku

taqabbal


berdiri/
terjadi
k

hari

dan kepada
orang-2 mukmin

dan kedua
orang tuaku

aku

ampunilah

liwlidayya walilmuk

(40)

Tuhan
kami

doaku
40

qmul


berbuat

dari apa
yang

lalai

Alloh

kamu mengira

dan janganlah

hisab /perhitungan

41

isb (41) Wal tasabannal lha ghfilan `amm ya`maluzh


pandangan/
mata

42

padanya

terbuka/
terbelalak

bagi/sampai hari

Dia beri tangguh sesungguhpada mereka nya hanyalah

zhlimn innam yu-akh-khiruhum liyaumin tasy-

orang-orang
yang zalim

(42)


dan hati
mereka

ujung/ mata
mereka

kepada
mereka

berkedip

tidak

kepala-2
mereka

tengadah/
angkat muka

mereka
bergegas

-sihim l yartaddu ilaihim tharfuhum wa-af-idatuhum


orang-2
yang
k

maka
berkata

azab

datang pada mereka

hari

manusia

(43) Wa-andzirin nsa yauma yak

dan berikanlah
peringatan

kosong
43


dan kami
akan ikuti

seruan
Engkau

kami akan
mematuhi

yang
dekat

waktu

sampai

beri tangguhlah kami

ya Tuhan
kami

mereka
zalim

nattabi`ir


bagi
kalian

tidak
ada

dahulu

dari

telah
bersumpah

adalah kalian

apakah
tidak

rasul-rasul


mereka
menganiaya

orang-2
yang

kediaman

dalam

dan kalian telah mendiami

berubah/
binasa

44

dari

min zawl (44) Wa


dan Kami
menjadikan

dengan/terhadap mereka

Kami telah
berbuat

bagaimana

bagi
kalian

dan telah
jelas/nyata

diri
mereka

anfusahum watabayyana lakum kaifa fa`aln bihim wadharabn


Alloh

dan
di sisi

tipu daya
mereka

mereka mem- dan sesungbuat tipu daya


guhnya

lakumul amtsl (45) Waqad makar makrahum wa`indal lhi

45

perumpamaan

bagi
kalian


gununggunung

dari
padanya

untuk/dapat
melenyapkan

tipu daya
mereka

adalah

dan
meskipun

tipu daya
mereka

makruhum wa-in kna makruhum litazla minhul jibl


Mahaperkasa

Alloh

sesungguhnya

rasulrasul-Nya

janjiNya

ingkar

Alloh

sekali-kali
kamu mengira

maka janganlah

46

(46) Fal tasabannal lha mukhlifa


dan langit

bumi

selain

bumi

diganti

pada
hari

pembalasan

47

mempunyai

dzun tiqm (47) Yauma tubaddalul ardhu ghairal ardhi wassamwtu


pada
hari itu

orang-orang
yang berdosa

dan kamu
akan melihat

Mahaperkasa

48

Maha
Esa

wabaraz lillhil widil qahhr (48) Wa

kepada
Alloh

dan mereka
menghadap

-idzim


dan
menutupi

kuningan
yang panas

dari

pakaian
mereka

belenggu

dalam

49

(49)

mereka bersama-sama

watagh-sy


ia usahakan

apa
yang

diri/
orang

tiaptiap

Alloh

agar memberi balasan

api
neraka

50

muka
mereka

wujhahumun nr (50) Liyajziyal lhu kulla nafsim m kasabat


dan supaya mereka
diberi peringatan

bagi
manusia

penjelasan

ini

perhitungannya
51

sangat
cepat

Alloh

sesungguhnya

(51) Hdz balghul linnsi waliyundzar


52

orang-orang yang
mempunyai akal

liya`lam

dan agar mengambil pelajaran

Maha
Esa

Tuhan

Dia

bahwasanya

-dzakkara ulul-albb (52)

dan supaya
mereka tahu

dengannya

46. Dan sesungguhnya mereka telah membuat


makar yang besar, padahal di sisi Alloh-lah
(balasan) makar mereka itu. Dan sesungguhnya
makar mereka itu (amat besar) sehingga gununggunung dapat lenyap karena makar mereka itu.
47. Karena itu janganlah sekali-kali kamu mengira
Alloh akan menyalahi janji-Nya kepada rasul-rasulNya; sesungguhnya Alloh Maha Perkasa, lagi
mempunyai pembalasan.
48. (Yaitu) pada hari (ketika) bumi diganti dengan
bumi yang lain dan (demikian pula) langit, dan
mereka semua (di padang Mahsyar) berkumpul
menghadap ke hadirat Alloh yang Maha Esa lagi
Maha Perkasa.
49. Dan kamu akan melihat orang-orang yang
berdosa pada hari itu diikat bersama-sama dengan
belenggu.
50. Pakaian mereka adalah dari cairan aspal (atau
ter) dan muka mereka ditutup oleh api neraka,
51. agar Alloh memberi pembalasan kepada tiaptiap orang terhadap apa yang ia usahakan.
Sesungguhnya Alloh Maha cepat hisab-Nya.
52. (Al Qurn) ini adalah penjelasan yang
sempurna bagi manusia, dan supaya mereka
diberi peringatan dengan Al Qurn itu, dan supaya
mereka mengetahui bahwasanya Dia adalah Tuhan
Yang Maha Esa dan agar orang-orang yang berakal
mengambil pelajaran.

AL HIJR
Al Hijr Adalah Nama Sebuah Daerah Pegunungan
Yang didiami Zaman Dahulu Oleh Kaum Tsamud,
Terletak Di Pinggir Jalan Antara Madinah Dan Syam
(atau Syiria)
Surah ke-15
99 Ayat. Makkiyyah

Suratul Hijr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (14)
. (Surat) ini adalah (sebagian
dari) ayat-ayat Al-Kitab (yang sempurna), yaitu
(ayat-ayat) Al Qurn yang memberi penjelasan.
2. Orang-orang yang kafir itu seringkali (nanti di
akhirat) menginginkan, seandainya mereka dahulu
(di dunia) menjadi orang-orang muslim (atau
berserah diri kepada Alloh).
3. Biarkanlah mereka (di dunia ini) makan dan
bersenang-senang dan dilalaikan oleh angan-angan
(kosong), maka kelak mereka akan mengetahui
(akibat perbuatan mereka).
4. Dan Kami tiada membinasakan (penduduk)
sesuatu negeripun, melainkan ada baginya
ketentuan masa yang telah ditetapkan.
5. Tidak ada suatu
umatpun yang dapat
mendahului ajalnya, dan tidak (pula) dapat
mengundurkan (ajalnya itu).
6. Mereka berkata: "Hai orang yang diturunkan
Al Qurn kepadanya, sesungguhnya kamu benarbenar orang yang gila.
7. Mengapa kamu tidak mendatangkan malaikat
kepada kami, jika kamu termasuk orang-orang
yang benar?"
8. Kami tidak menurunkan malaikat melainkan
dengan benar (untuk membawa azab) dan tiadalah
mereka ketika itu diberi tangguh.
9. Sesungguhnya Kami-lah yang menurunkan Al
Qurn, dan sesungguhnya Kami benar-benar
memelihara Al Qurn itu.
10. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus
(beberapa rasul) sebelum kamu kepada umatumat yang terdahulu.


menginginkan

kadangkadang

yang
nyata

Ali

dan
Al-Qurn

qur-

Al-Kitab

ayat-ayat

ini
L

Alif
R

(1) Rubam yawaddul


mereka
makan

biarkanlah
mereka

orang-orang
muslim

dahulu
mereka

seandainya

(mereka)
kafir

orang-2
yang

(2) Dzarhum yakkul

musli


Kami membinasakan

dan
tidak

mereka
mengetahui

maka
kelak

anganangan

dan melalaikan mereka

dan mereka
bersenang-2

wayatamatta` wa yulhihimul amalu fasaufa ya`lamn (3) Wa


suatu
umat

dari

mendahului

tidak

yang dimaklumi/ kitab/keditetapkan


tentuan

baginya

melainkan

suatu
negeri

dari

min qaryatin ill walah kitbum ma`lm (4) M tasbiqu min ummatin


atasnya

diturunkan

orang
yang

wahai

ajalah wam yastakkhirn (5) Wa

dan mereka
berkata

mengundurkan

dan tidak
dapat

ajalnya


kamu
adalah

jika

dengan
malaikat

kamu datang
kepada kami

dzikru innaka lamajnn (6) Lau m ta

tidak mengapa

benar-2
orang gila

sungguh
kamu

peringatan
(Al-Qurn)

-ikati in kunta


adalah
mereka

dan/
tidak

dengan
benar

melainkan

(7) M nunazzi

malaikat

Kami
turunkan

tidak

orang-orang
yang benar

dari/
termasuk

-ikata ill bilaqqi wa

benar-2 Penjaga bagi- dan sung- peringatan Kami meyang memelihara nya guh Kami (Al-Qurn) nurunkan

Kami

sungguh
Kami

orang-2 yang
tiba-2/
diberi tangguh ketika itu

(8) Inn nanu nazzalnadz dzikra wa-inn lah lafizhn (9)


dari

datang kepada mereka

dan
tidak

10

(orang-orang)
yang terdahulu

bangsa/
umat-2

pada

(10) Wam yak

sebelum
kamu

dari

Kami telah
mengutus

dan
sungguh


ke
Kami medalam masukkannya

demikianlah

mereka mem- dengannya/


perolok-olok
kepadanya

11

adalah
mereka

melainkan

seorang
rasul

(11) Kadzl


orang-2
dahulu

ketentuan/ telah
sunatullah berlalu

dan
dengansungguh nya

mereka
beriman

tidak

orang-orang
yang berdosa

12

hati

(12) L yuk


mereka
terus naik

ke da- maka merelamnya ka adalah

langit

dari

(13) Wa

pintupintu

atas
mereka

Kami dan seanbukakan dainya

13


(orang-orang)
yang tersihir

15

kaum

kami

bahkan

penglihatan kami

dikaburkan

(14)

sesungguhnya
hanyalah

tentu mereka berkata

14

-rn (15)


bagi orang-orang
yang memandang

16

Walaqa

dan Kami
menghiasinya

gugusan
bintang

langit

-i burjaw wazayyannh linna

di

Kami telah dan sesungmenjadikan


guhnya

(16)


pendengaran

mencuri

siapa
(setan)

kecuali

yang
terkutuk

17

Wa

setan

tiaptiap

dari

dan Kami
menjaganya

(17) Ill manis taraqas sam`a


di dalamnya/
padanya

dan Kami
letakkan

Kami bentangkannya

fa-

dan
bumi

18

yang
nyata

nyala
api

lalu mengikuti/
mengejarnya

(18) Wal-ardha madadnh wa-


di dalamnya

untuk dan Kami telah


kalian
menjadikan

19

rawsiya wa-

menurut
ukuran

sesuatu

tiap-2/
segala

dari

di dadan Kami
lamnya tumbuhkan

gununggunung

-im mauzn (19) Wa


di sisi
Kami

melain- sesuatu
kan

dari

ma`yisya wa

dan
tidak

20

sebagai pem- kepada- bukan


beri rezeki
nya
kalian

dan orang
(makhluk)

keperluan
hidup

(20) Wa-im min syai-in ill `indan


angin

dan Kami telah


utus/ meniup

21

yang
tertentu

dengan
ukuran

-inuh wam nunazzilu-

melain- Kami tukan


runkannya

dan
yang
tidak menyimpannya

(21) Wa-arsalnar riya


baginya

kalian

dan tidaklah

lalu Kami beri minum


kalian dengannya

lawqia fa-anzaln minas s

air

langit

-an fa-asqainkumhu wa

dari

lalu Kami
turunkan

untuk mengawinkan

11. Dan tidak datang seorang rasulpun kepada


mereka, melainkan mereka selalu memperolokolokkannya.
12. Demikianlah, Kami memasukkan (rasa ingkar
dan memperolok-olokkan itu) ke dalam hati orangorang yang berdosa (yakni orang-orang kafir),
13. mereka tidak beriman kepada Al Qurn dan
sesungguhnya telah berlalu sunatullah terhadap
orang-orang dahulu.
14. Dan jika seandainya Kami membukakan
kepada mereka salah satu dari pintu-pintu langit,
lalu mereka terus menerus naik ke atas langit itu,
15. tentulah
mereka berkata: "Sesungguhnya
pandangan kamilah yang dikaburkan, bahkan kami
adalah orang orang yang kena sihir".
16. Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan
gugusan bintang-bintang di langit dan Kami telah
menghiasi langit itu bagi
orang-orang yang
memandang (langit itu),
17. dan Kami menjaga langit itu dari tiap-tiap
syaitan yang terkutuk,
18. kecuali syaitan yang mencuri-curi (berita) yang
dapat didengar (dari malaikat) lalu dia dikejar oleh
semburan api yang terang (atau meteor).
19. Dan Kami telah menghamparkan bumi dan
menjadikan pada bumi itu gunung-gunung dan
Kami tumbuhkan di bumi itu segala sesuatu
menurut ukuran.
20. Dan Kami telah menjadikan untukmu di bumi
keperluan-keperluan
hidup,
dan
(Kami
menciptakan pula) makhluk-makhluk yang kamu
sekali-kali bukan pemberi rezeki kepadanya.
21. Dan tidak ada sesuatupun melainkan pada sisi
Kami-lah sumber segala sesuatu itu; dan Kami tidak
menurunkan segala sesuatu itu melainkan dengan
ukuran yang tertentu.
22. Dan Kami telah meniupkan angin untuk
mengawinkan (tumbuh-tumbuhan) dan Kami
turunkan air hujan dari langit, lalu Kami beri minum
kamu dengan air hujan itu, dan sekali-kali bukanlah
kamu yang menyimpan perbendaharaan itu.

23. Dan sesungguhnya benar-benar Kami-lah yang


menghidupkan dan mematikan dan Kami (pulalah)
yang mewarisi.
24. Dan sesungguhnya Kami telah mengetahui
orang-orang yang terdahulu daripadamu dan
sesungguhnya Kami mengetahui pula orang-orang
yang terkemudian (daripadamu).
25. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang akan
menghimpunkan mereka. Sesungguhnya Dia Maha
Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
26. Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan
manusia (Adam) dari tanah liat kering (yang
berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk.
27. Dan Kami telah menciptakan jin sebelum
(Adam) dari api yang sangat panas.
28. Dan (ingatlah), ketika Tuhanmu berfirman
kepada para malaikat: "Sesungguhnya Aku akan
menciptakan seorang manusia dari tanah liat
kering (yang berasal) dari lumpur hitam yang diberi
bentuk,
29. Maka apabila Aku telah menyempurnakan
kejadian
manusia itu, dan telah meniupkan
kedalam tubuh manusia itu ruh (ciptaan)-Ku,
maka tunduklah
kamu kepadanya dengan
bersujud.
30. Maka bersujudlah para malaikat itu semuanya
bersama-sama,
31. kecuali iblis. Ia enggan ikut bersama-sama
(malaikat) yang sujud itu.
32. Alloh berfirman: "Hai iblis, apa sebab kamu
tidak (ikut sujud) bersama-sama mereka yang
sujud itu?"
33. Berkata Iblis: " aku sekali-kali tidak akan sujud
kepada
manusia
yang
Engkau
telah
menciptakannya dari tanah liat kering (yang
berasal) dari lumpur hitam yang diberi bentuk"
34. Alloh berfirman: "Keluarlah kamu dari surga,
karena sesungguhnya kamu terkutuk,
35. dan sesungguhnya kutukan itu tetap
menimpamu sampai hari kiamat".
36. Berkata iblis: "Ya Tuhanku, (kalau begitu)
maka beri tangguhlah kepadaku sampai hari
(manusia) dibangkitkan,


yang
mewarisi

23

dan
Kami

dan Kami
matikan

Kami
hidupkan

(22) Wa-

sungguh
Kami

dan sungguh Kami

dengan perbendaharaan

22

nanul writsn (23)


orang-orang
kemudian

24

Kami mengetahui

dan
sungguh

di antara
kalian

orang-orang
terdahulu

mustak

Wa

Kami mengetahui

dan
sungguh

(24)


manusia

Kami telah
ciptakan

dan
sungguh

Maha Mengetahui

25

Maha- sungguh akan mengum- Dia


bijaksana Dia
pulkan mereka

Wa-

Tuhan
dan
kamu sungguh

(25) Walaqad khalaqnal insna


api

dari

sebe- dari
Kami telah
lumnya
menciptakannya

dan
jin

yang
berbentuk

26

lumpur dari
hitam

tanah liat dari


yang kering

min shalshlim min ama-im masnn (26)


dari

manusia

Yang menciptakan

sungguh
Aku

kepada
malaikat

samm (27) Wa-

Tuhan
kamu

berdan
firman tatkala

yang sangat
panas

27


dari

ke dalamnya

dan Aku
tiupkan

Aku telah menyempumakan

maka
tatkala

yang berbentuk

28

lumpur
hitam

dari

tanah liat
yang kering

shalshlim min ama-im masnn (28) Fa-idz sawwaituh wa


semuanya

para
malaikat

maka bersujudlah

(29)

dalam keadaan
bersujud

29

kepamaka tundanya duklah kalian

ruh-Ku

-ikatu kulluhum


orang-orang
yang bersujud

31

bersamasama

adalah
ia

ajma`n (30)

untuk

ia
enggan

Iblis

kecuali

seluruhnya

30

(31)


aku

tidak (Iblis)
akan berkata

32

orang-orang
yang bersujud

bersamasama

kamu

untuk
tidak

bagi- apa
mu sebab

hai
Iblis

(Alloh)
berfirman

(32) Qla lam akul


(Alloh)
berfirman

yang
berbentuk

33

lumpur dari
hitam

tanah liat
yang kering

dari

Engkau telah
ciptakan dia

kepada
manusia

untuk
bersujud

li-asjuda libasyarin khalaqtah min shalshlim min ama-im masnn (33) Qla


hari

sampai

kutukan

atas
kamu

fakhruj minh fa-

dan sesungguhnya

terkutuk
34

maka sesungguhnya kamu

darinya

maka keluarlah kamu

(34) Wa-inna `alaikal la`nata il yaumid


maka sung(Alloh)
guh kamu berfirman

(35) Qla rabbi fa-

36

mereka dibangkitkan

hari

sampai

maka beri
tangguh aku

Tuhanku

(36) Qla fa-innaka

(Iblis)
berkata

35

pembalasan/ kiamat


sebab
apa yang

ya Tuhanku

(iblis)
berkata

yang
ditentukan

38

waktu

hari

sampai

orang-2 yang dari/ terdiberi tangguh masuk

37

(37) Il yaumil waqtil ma`lm (38)


semuanya

dan sungguh aku akan sesatkan mereka

39

muka
bumi

di

kepada
mereka

-uzayyinanna lahum fil ardhi wala-

sungguh aku
akan perindah

Engkau telah
sesatkan aku

(39)


atasKu

jalan

ini

(Alloh)
berfirman

orang-orang
yang ikhlas

40

di antara
mereka

hambahamba-Mu

kecuali

(40) Qla hdz shirtun `alayya


orang
yang

kecuali

kekuasaan

atas
mereka

bagi
kamu

tidak
(ada)

hambahamba-Ku

sesungguhnya

yang
lurus

41

(41)

semuanya

sungguh dijanjikan
kepada mereka

43

Jahanam

dan
sungguh

orang-orang
yang sesat

42

(42) Wa-inna

dari

mengikuti
kamu

(43)


sesungguhnya

44

bagian/
yang tertentu

golongan/
berjuz-juz

dari
mereka

pintu

bagi
tiap-tiap

pintupintu

tujuh

baginya

Lah sab`atu abwbil likulli bbim minhum juz-um maqsm (44) Innal


46

orang-orang
yang aman

dengan
sejahtera

masuklah
ke dalamnya

dan
mata air

45

`uyn (45) Ud

surga

di
dalam

orang-orang
yang bertakwa

(46)


mereka berhadap-hadapan

dipan

di
atas

merasa ber- rasa


saudara
dengki

dari

dada/hati
mereka

dalam

apa
yang

dan Kami cabut

Wa


48

orang-2 yang
dikeluarkan

dari padanya

mereka

dan
tidak

kelelahan

(47)

di dalamnya

menimpa
mereka

tidak
47

(48)


azab-Ku

dan
bahwa

49

Maha
Penyayang

Nabbik `ibd

Maha Pengampun

Aku

bahwa
Aku

hambahamba-Ku

beritakanlah

(49) Wa-


Ibrahim

tamu

51

tentang

dan beritakan
kepada mereka

(50) Wa-nabbikhum

50

yang sangat
pedih

azab

adalah

(51)


mereka
berkata

52

khawatir/
takut

dari
kalian

ia
sungguh (Ibrahim) salam
kami
berkata

lalu mereka
ucapkan

Idz dakhal `alaihi faql salman qla inna minkum wajiln (52) Ql

atasnya/ ketempatnya

mereka
masuk

ketika

37. Alloh berfirman: "(Kalau begitu) maka


sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang
diberi tangguh,
38. sampai hari (suatu) waktu yang telah
ditentukan,
39. Iblis berkata: "Ya Tuhanku, oleh sebab Engkau
telah memutuskan bahwa aku sesat, pasti aku
akan menjadikan
mereka memandang baik
(perbuatan maksiat) di muka bumi, dan pasti aku
akan menyesatkan mereka semua,
40. kecuali hamba-hamba Engkau yang mukhlis di
antara mereka".
41. Alloh berfirman: "Ini adalah jalan yang lurus
(menuju) kepada-Ku.
42. Sesungguhnya hamba-hamba-Ku tidak ada
kekuasaan bagimu terhadap
mereka, kecuali
orang-orang yang mengikuti kamu, yaitu orangorang yang sesat.
43. Dan sesungguhnya Jahanam itu benar-benar
tempat yang telah diancamkan kepada mereka
semua (yakni pengikut-pengikut syaitan).
44. Jahanam itu mempunyai tujuh pintu. Tiap-tiap
pintu (telah ditetapkan) untuk golongan yang
tertentu dari mereka.
45. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu
berada dalam surga (taman-taman) dan (di dekat)
mata air-mata air (yang mengalir).
46. (Dikatakan kepada mereka): "Masuklah ke
dalam surga itu dengan sejahtera lagi aman"
47. Dan Kami lenyapkan segala rasa dendam yang
berada dalam dada mereka, sedang mereka
merasa bersaudara, (dan
mereka) duduk
berhadap-hadapan di atas dipan-dipan.
48. Mereka tidak merasa lelah di dalam surga itu
dan mereka sekali-kali tidak akan dikeluarkan dari
surga itu.
49. Kabarkanlah kepada hamba-hamba-Ku, bahwa
sesungguhnya Aku-lah Yang Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang,
50. dan bahwa sesungguhnya azab-Ku adalah
azab yang sangat pedih.
51. Dan kabarkanlah kepada mereka tentang
tamu-tamu Ibrahim.
52. Ketika mereka masuk ke tempat Ibrahim, lalu
mereka mengucapkan: "Salam (sejahtera)". Berkata
Ibrahim: "Sesungguhnya kami merasa takut
kepadamu".

53. Mereka berkata: "Janganlah kamu merasa


takut, sesungguhnya kami memberi kabar gembira
kepadamu dengan (kelahiran seorang) anak lakilaki (yang akan menjadi) orang yang alim".
54. Berkata Ibrahim: "Apakah kamu memberi
kabar gembira kepadaku padahal usiaku telah
lanjut, maka dengan cara bagaimanakah (agar
terlaksana) berita gembira yang kamu kabarkan
ini?"
55. Mereka menjawab: " kami menyampaikan
kabar gembira kepadamu dengan benar, maka
janganlah kamu termasuk orang-orang yang
berputus asa".
56. Ibrahim berkata: "Tidak ada orang yang
berputus asa dari rahmat Tuhannya, kecuali orangorang yang sesat".
57. Berkata (pula) Ibrahim: "Apakah urusanmu
yang penting (selain itu), hai para utusan?"
58. Mereka menjawab: " kami sesungguhnya
diutus kepada kaum yang berdosa,
59. kecuali Luth beserta pengikut-pengikutnya.
Sesungguhnya kami akan menyelamatkan mereka
semua,
60. kecuali istrinya. kami telah menentukan,
bahwa sesungguhnya ia itu termasuk orang-orang
yang tertinggal (bersama-sama dengan orang kafir
yang lain)".
61. Maka tatkala para utusan itu datang kepada
Luth, beserta pengikut pengikutnya,
62. Luth berkata: "Sesungguhnya kamu adalah
orang-orang yang tidak dikenal".
63. Para utusan menjawab: "Sebenarnya kami ini
datang kepadamu dengan membawa azab yang
selalu mereka dustakan.
64. Dan
kami datang kepadamu membawa
kebenaran dan sesungguhnya kami betul-betul
orang-orang benar.
65. Maka pergilah kamu di akhir malam dengan
membawa keluargamu, dan ikutilah mereka dari
belakang dan janganlah seorangpun di antara
kamu menoleh kebelakang dan teruskanlah
perjalanan ke tempat yang di perintahkan
kepadamu".


bahwa

ia
apakah kalian beri (Ibrahim)
aku kabar gembira berkata

padahal

yang berilmu/ dengan beri kabar gem- sungguh


pandai
anak laki-2 bira pada kamu kami

53

l taujal inn nubasy-

kamu
takut

jangan

(53) Qla abasy-


dengan
benar

kami beri kamu


kabar gembira

mereka
berkata

kalian memberi
kabar gembira

54

maka dengan apa

besar/
tua

terjadi atas diriku

massaniyal kibaru fabima tubasy-syirn (54) Ql basy-syarnka bilaqqi


rahmat

dari

(yang) ia ber- dan siapa/ ia (Ibrahim)


putus asa tidak ada
berkata

fal takum minal q

orang-2 yang
berputus asa

55

dari/
termasuk

kamu

maka
janganlah

(55) Qla wamay yaqnathu mir ramati


para
utusan

wahai

keadaan/
urusan kalian

maka ia (Ibrahim)
apakah
berkata

orang-orang
yang sesat

56

kecuali

Tuhannya

(56) Qla fam khathbukum ayyuhal mursaln


Luth

keluarga

kecuali

(orang-orang)
yang berdosa

58

(57)

kaum

kepada

diutus

sungguh (mereka)
kami
menjawab

57

(58)

sungguh
sungguh
dari/ termasuk
ia

Kami telah
menentukan

istrinya

kecuali

semuanya
59

benar-2 akan
sungguh
selamatkan mereka kami

(59) Illam ra-


(Luth)
berkata

61

(60)

para
utusan

kepada
keluarga/
pengikut

Luth

datang

maka
tatkala

60

orang-orang
yang tertinggal

-a la lthinil mursaln (61) Qla


di dalamnya

adalah
mereka

dengan kami datang


apa
kepada kamu

bahkan

mereka
berkata

62

(orang-2) yang tidak


dikenal /asing

kaum

sungguh
kalian

innakum qaumum munkarn (62) Ql bal ji

maka
berjalanlah

dan kami datangi kamu

64

sungguh orang-2
yang benar

dan sungguh kami

dengan
kebenaran

63

(mereka)
dustakan

yamtarn (63) Wa-atainka bilaqqi wa-inn lashdiqn (64) Fa-asri


seorang

di antara
kalian

berpaling/
dan
menoleh jangan

belakang
mereka

dan
ikutilah

malam

dari

dengan
sepotong

dengan
keluargamu

bi-ahlika biqith`im minal laili wattabi` adbrahum wal yaltafit minkum aaduw


bahwasanya

perkara

itu

kepadanya

wamdh aitsu tukmarn (65) Wa

dan telah Kami


selesaikan

65

kalian diperintahkan

sekiranya

dan teruskanlah


kota
itu

penduduk

dbira

dan
datang

pada waktu
Subuh

66

-i

dipotong/
ditumpas

mereka
itu

akarakar

(66) Wa -


dan bertawakallah

kalian permalukan aku

68

yastabsyirn (67)

maka
jangan

tamuku

ia
sesung- (Luth)
guhnya berkata

mereka
itu

-i

mereka
bergembira

67

(68) Wattaqul


alam semesta/
manusia

70

dari

kami larang
kamu

tidakkah/
bukankah

mereka
berkata

lha wal tukhzn (69)

69

kalian
hinakan aku

dan
jangan

(pada)
Alloh

(70)


mabuk
mereka

benar-2 sungguh
dalam mereka

demi
umurmu

orang-2 yang
melakukan

71

kalian
adalah

putriputriku

mereka
ini

ia (Luth)
berkata

(71)


bagian
atasnya

jika

maka Kami
jadikan

pada waktu
matahari terbit

73

suara
keras

ya`mahn (72) Fa-akhadzat-

maka menimpakan/
membinasakan mereka

mereka
bingung

72

(73) Faja`aln `liyah


yang demikian itu

pada

sesungguhnya

tanah yang
keras

74

dari

sfilah wa-

dengan
batu-batu

atas
mereka

dan Kami hujani

bagian
bawahnya

(74)


yang demikian itu

pada

sungguh

la-

yang
tetap

76

benar-benar dan sungguh


di jalan
ia/kota itu

(75)

bagi orang-2
yang berpikir

75

sungguh
tanda-tanda

(76)


78

sungguh orangorang yang zalim

la-yatal lilmu

Aikah

penduduk

adalah

dan sesungguhnya

(77) Wa-in kna ash-

77

bagi orang-2
yang beriman

tanda-2

(78)


penduduk

telah mendustakan

dan
sungguh

79

Fantaqamn minhum wa-innahum labi-


orang-2 yang
berpaling

darinya maka mereka adalah

tanda-2
Kami

yang
nyata

sungguh
di jalan

dan sungguh
dari
kedua (kota) mereka

maka Kami
siksa/binasakan

(79) Walaqad kadz-dzaba ash-bul

dan Kami telah datangkan pada mereka

para rasul

ijr

80

(80) Wa-


maka menimpa mereka

aman
82

(81) Wakn yanitna minal

sebagai
gunung
rumah-rumah

dari

mereka
memahat

(82) Fa-akhadzat-humush

dan adalah
mereka

81

66. Dan telah Kami wahyukan kepada


Luth
perkara itu, yaitu bahwa mereka akan ditumpas
habis di waktu subuh.
67. Dan datanglah penduduk kota itu (ke rumah
Luth) dengan gembira (karena) kedatangan tamutamu itu.
68. Luth berkata: "Sesungguhnya mereka itu
adalah tamuku; maka janganlah kamu memberi
malu (kepadaku),
69. dan bertakwalah kepada Alloh dan janganlah
kamu membuat aku terhina".
70. Mereka berkata: "Dan bukankah kami telah
melarangmu dari (melindungi) manusia?"
71. Luth berkata: "Inilah puteri-puteriku (nikahlah
dengan mereka), jika kamu hendak berbuat
(secara halal)".
72. (Alloh
berfirman):
"Demi
umurmu
(Muhammad), sesungguhnya mereka terombangambing di dalam kemabukan (atau kesesatan)".
73. Maka mereka dibinasakan oleh suara keras
yang mengguntur, ketika matahari akan terbit.
74. Maka Kami jadikan bagian atas kota itu terbalik
ke bawah dan Kami hujani mereka dengan batu
dari tanah yang keras.
75. Sesungguhnya pada yang demikian itu benarbenar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Alloh) bagi
orang-orang yang berpikir.
76. Dan sesungguhnya kota itu benar-benar
terletak di jalan yang masih tetap (dilalui manusia).
77. Sesungguhnya pada yang demikian itu benarbenar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Alloh) bagi
orang-orang yang beriman.
78. Dan sesungguhnya adalah penduduk Aikah itu
benar-benar kaum yang zalim,
79. maka Kami membinasakan
mereka. Dan
sesungguhnya kedua kota itu benar-benar terletak
di jalan umum yang terang.
80. Dan sesungguhnya penduduk-penduduk kota
Al ijr telah mendustakan rasul-rasul,
81. dan Kami telah mendatangkan kepada mereka
tanda-tanda (kekuasaan) Kami, tetapi mereka
selalu berpaling dari (tanda-tanda kekuasaan Kami
itu),
82. dan mereka memahat rumah-rumah dari
gunung-gunung batu (yang didiami) dengan aman.

83. Maka mereka dibinasakan oleh suara keras


yang mengguntur di waktu pagi,
84. maka tak dapat menolong mereka, apa yang
telah mereka usahakan.
85. Dan tidaklah Kami ciptakan langit dan bumi
dan apa yang ada di antara keduanya, melainkan
dengan benar. Dan sesungguhnya hari kiamat itu
pasti akan datang, maka maafkanlah (mereka)
dengan cara yang baik.
86. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah Yang Maha
Pencipta lagi Maha Mengetahui.
87. Dan sesungguhnya Kami telah berikan
kepadamu tujuh ayat yang dibaca berulang-ulang
dan Al Qurn yang agung.
88. Janganlah sekali-kali
kamu menunjukkan
pandanganmu kepada kenikmatan hidup yang
telah Kami berikan kepada beberapa golongan di
antara
mereka (orang-orang kafir itu), dan
janganlah kamu bersedih hati terhadap mereka
dan berendah dirilah kamu terhadap orang-orang
yang beriman.
89. Dan katakanlah: "Sesungguhnya aku adalah
pemberi peringatan yang nyata".
90. Sebagaimana
(Kami
telah
memberi
peringatan), Kami telah menurunkan (azab) kepada
orang-orang yang membagi-bagi (Kitab Alloh),
91. (yaitu) orang-orang yang telah menjadikan Al
Qurn itu terbagi-bagi.
92. Maka demi Tuhanmu, Kami pasti akan
menanyai mereka semua,
93. tentang apa yang telah mereka kerjakan
dahulu.
94. Maka sampaikanlah olehmu secara terangterangan segala apa yang diperintahkan
(kepadamu) dan berpalinglah dari orang-orang
yang musyrik.
95. Sesungguhnya Kami memelihara kamu dari
(kejahatan)
orang-orang yang memperolokolokkan (kamu),
96. (Yaitu) orang-orang yang menganggap adanya
tuhan yang lain di samping Alloh; maka mereka
kelak
akan
mengetahui
(akibat-akibat
perbuatannya itu).
97. Dan Kami sungguh-sungguh mengetahui,
bahwa dadamu menjadi sempit disebabkan apa
yang mereka ucapkan,


mereka
usahakan

84

mereka
adalah

apa
dari
yang mereka

mencukupi/ maka
berguna
tidak

(83)

pada waktu
pagi

83

suara
keras

(84)


dan
sungguh

dengan kebenaran

melainkan

di antara
keduanya

dan
apa

dan
bumi

langit

Wam khalaqnas samwti wal-

Kami menciptakan

dan
tidak

-innas


Dia

Tuhanmu

sesungguhnya

85

s`ata la-

yang
baik

(dengan)
maaf

maka
maafkanlah

pasti akan
datang

hari
kiamat

(85) Inna rabbaka huwal


dan
AI-Qurn

dua-2 /berulang-2

dari

tujuh

Kami telah berikan padamu

dan sesungguhnya

(86) Walaqad t

Maha MeMaha
ngetahui Pencipta

86

qur-nal


di antara
mereka

pasangan/
golongan

dengan- Kami beri


apa
nya
kesenangan yang

kepada

kedua
matamu

sekali-2 kalian tujukan

jangan

yang agung
87

(87)


sungguh
aku

dan
katakan

88

terhadap orang-2
yang beriman

sayapmu/
pada dirimu

wal tazan `alihim wakhfidh janaka lilmuk

dan rendahkanlah

atas
mereka

kalian sedih hati

dan
jangan

(88) Wa


orang-2 yang
membagi-bagi

90

atas

Kami telah sebagaimenurunkan mana

(89)

yang nyata

pemberi
peringatan

89

aku

(90)


sungguh Kami akan tanyai mereka

demi Tuhan
kamu

terbagibagi

91

Al-Qurn

mereka
menjadikan

orang-2
yang

(91) Fawarabbika lanas-alannahum


dan berpalinglah

kalian
dengan maka terus
diperintah apa yang teranglah

(mereka)
kerjakan

93

adalah
mereka

tentang
apa yang

92

semuanya

(92) `amm kn ya`maln (93) Fashda` bim tu maru wa-a`ridh


orang-2
yang

95

dari orang-orang yang


memperolok-olok

Kami memelihara kamu


sungguh
Kami

orang-2 yang
musyrik

94

dari

(94) Inn kafainkal mustahzi- (95)


Kami mengetahui

dan
sungguh

96

mereka
mengetahui

maka
kelak

yang
lain

tuhan

Alloh

bersama

mereka
jadikan

yaj`alna ma`al lhi ilhan khar fasaufa ya`lamn (96) Walaqad na`lamu


dan jadi- Tuhan
lah kamu kamu

dengan maka bertasbihmemuji


lah kamu
97

mereka
katakan

sebab
apa yang

dadamu

(97) Fasabbi biamdi rabbika wakum

menjadi
sempit

bahwa
kamu


99

keyakinan
(ajal)

datang
kepadamu

sehingga

(98) Wa`bud rabbaka att ya

Tuhan
kamu
k

dan sembahlah

(99)

98

orang-orang
yang bersujud

dari/termasuk

98. maka bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu


dan jadilah kamu termasuk orang-orang yang
bersujud (atau melakukan salat),
99. dan sembahlah Tuhanmu sampai yakin (ajal)
datang kepadamu.

AN NAL
(Lebah)
Surah ke-16
128 Ayat. Makkiyyah

Suratun Nal

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


mereka
sekutukan

dari apa
yang

dan Mahatinggi

Mahasuci
Dia/ Alloh

kalian minta
disegerakannya

maka ja- Alloh


nganlah

ketetapan

telah
datang

subnah wata`l `amm yusyrikn


hambahamba-N ya

dari

Dia ke- siapa


hendaki yang

(1)

atas/
kepada

perintah-Nya

dari

dengan ruh/
wahyu

malaikat

Dia menunurunkan


langit

Dia menciptakan

maka bertakwalah kepada-Ku

Aku

melain- tuhan
kan

tidak
ada

bahwa
Dia

kalian beri henperingatan daklah

fattaqn (2) Khalaqas samwti


Dia menciptakan

mereka
persekutukan

dari apa
yang

Mahatinggi

dengan
benar

dan
bumi

wal-ardha bilaqqi ta`l `amm yusyrikn (3) Khalaqal


dan binatang ternak

yang
nyata

pembantah

insna min nuthfatin fa-

ia

maka
tiba-tiba

air
mani

dari

manusia

(4) Wal-an`ma


kalian
memakan

dan
darinya

dan berbagi
manfaat

hangat

padanya

untuk
kalian

Dia telah
ciptakan dia

-uw wamanfi`u waminh ta`kuln

kalian melepaskan keluar

dan
ketika

kalian membawa pulang

(5) Walaku

ketika

bagus/
indah

padanya

dan bagi
kalian

na tasran (6)


dengan menyusahkan

melainkan

sampai
kepadanya

keadaan
kalian

tidak ke suatu
negeri

sampai

beban-2
kalian

dan ia
mengangkut

Wa


dan
bagal

dan
kuda

Maha
Penyayang

anfus inna rabbakum lara-

(sungguh)
Maha Pengasih

Tuhan
kalian

sesungguhnya

diri

(7) Walkhaila walbighla

wal

kalian
mengetahui

tidak

apa
yang

dan Dia
menciptakan

dan
perhiasan

h wayakhluqu m l ta`lamn (8)

agar kalian
menungganginya

dan
keledai

1. Telah datang ketetapan Alloh, maka


janganlah
kamu meminta agar disegerakan
(datang) azab itu. Maha Suci Alloh dan Maha Tinggi
dari apa yang mereka persekutukan.
2. Dia menurunkan para
malaikat dengan
(membawa) wahyu dengan perintah-Nya kepada
siapa yang Dia kehendaki di antara hamba-hambaNya, yaitu: "Peringatkanlah olehmu sekalian,
bahwa tidak ada Tuhan melainkan Aku, maka
hendaklah kamu bertakwa kepada-Ku".
3. Dia menciptakan langit dan bumi dengan
benar. Maha Tinggi Alloh dari apa yang mereka
persekutukan.
4. Dia telah menciptakan manusia dari mani,
tiba-tiba ia menjadi pembantah yang nyata.
5. Dan Dia telah menciptakan binatang ternak
untuk kamu; pada binatang ternak itu ada (bulu)
yang menghangatkan dan berbagai manfaat, dan
sebagian binatang ternak (yang sudah disembelih)
itu kamu makan.
6. Dan kamu memperoleh pandangan yang
indah pada binatang ternak itu, ketika kamu
membawa binatang ternak itu kembali ke kandang
dan ketika kamu melepaskan binatang ternak itu
ke tempat penggembalaan.
7. Dan binatang ternak itu memikul bebanbebanmu ke suatu negeri yang kamu tidak
sanggup sampai kepada suatu negeri itu, melainkan
dengan menyusahkan diri. Sesungguhnya Tuhanmu
benar-benar Maha Pengasih lagi Maha Penyayang,
8. dan (Dia telah menciptakan) kuda, bagal dan
keledai, untuk kamu tunggangi dan (menjadi)
perhiasan. Dan Alloh menciptakan apa yang tidak
kamu ketahui.

9. Dan hak Alloh menerangkan jalan yang lurus,


dan di antara jalan-jalan ada yang bengkok. Dan
jika Dia menghendaki, tentulah Dia memberi
petunjuk kamu semua (ke jalan yang benar).
10. Dialah, Yang telah menurunkan air hujan dari
langit untuk kamu, sebagian air hujan itu menjadi
minuman dan sebagian (lagi) air hujan itu (untuk
menyuburkan)
tumbuh-tumbuhan, yang pada
tumbuh-tumbuhan itu kamu menggembalakan
ternakmu.
11. Dia menumbuhkan bagi kamu dengan air
hujan itu tanam-tanaman; zaitun, kurma, anggur
dan segala macam buah-buahan. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar ada tanda
(kekuasaan Alloh) bagi kaum yang memikirkan.
12. Dan Dia menundukkan malam dan siang,
matahari dan bulan untukmu. Dan bintang-bintang
itu ditundukkan (untukmu) dengan perintah-Nya.
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
ada tanda-tanda (kekuasaan Alloh) bagi kaum yang
memahami,
13. dan Dia (menundukkan pula) apa yang Dia
ciptakan untuk
kamu di bumi ini dengan
bermacam-macam warna. Sesungguhnya pada
yang demikian itu benar-benar terdapat tanda
(kekuasaan Alloh) bagi kaum yang mengambil
pelajaran.
14. Dan Dialah, Alloh yang menundukkan lautan
(untukmu), agar kamu dapat memakan hasil dari
lautan itu yakni daging yang segar, dan kamu
mengeluarkan dari lautan itu perhiasan yang kamu
pakai; dan kamu melihat bahtera berlayar di
lautan, dan supaya kamu mencari (keuntungan)
dari karunia-Nya, dan supaya kamu bersyukur.


tentu Dia memberi petunjuk kalian

Dia menghendaki

dan
jika

yang
bengkok

Wa`alal lhi qashdus

dan
darinya

-ir walau

jalan

lurus

Alloh

dan
atas

-a lahadkum


darinya

untuk
kalian

air/
hujan

langit

dari

(9) Huwal

menurunkan

Yang

Dia

semuanya
9

-a lakum minhu


bagi
kalian

Dia menumbuhkan

kalian
menggembala

10

syarbuw wa

padanya

pohon

dan dari
padanya

minuman

(10) Yumbitu lakum


segala
macam

dan
dari

dan
anggur

dan
kurma

dan
zaitun

tumbuhtumbuhan

dengannya

-a`nba wamin kullits


(mereka) yang
memikirkan

11

bagi
kaum

sungguh
ada tanda-2

yang
demikian

pada

sesungguhnya

buahbuahan

tsamart inna f dzlika la-yatal liqaumiy yatafakkarn (11)

dan bintangbintang

dan
bulan

dan
matahari

dan
siang

malam

untuk
kalian

dan Dia menundukkan

Wasakh-khara lakumul laila wannahra wasy-syamsa walqamar wannujmu


mereka berakal/
memahami

bagi
kaum

sungguh
tanda-tanda

yang
demikian

musakh-khartum bi-amrih inna

pada

sesungguhnya

dengan
perintah-Nya

ditundukkan

-ytil liqaumiy ya`qiln


sesungguhnya

warnanya

berlain-lain/
bermacam-2

bumi

di

untuk
kalian

Dia
adakan

dan apa
yang

12

(12) Wam dzara-a lakum fil ardhi mukhtalifan alwnuh inna


Yang

dan
Dia

13

mereka mengingat/
mengambil pelajaran

bagi
kaum

sungguh
tanda-2

yang
demikian

pada

-yatal liqaumiy yadz-dzakkarn (13) Wa

dan kalian
mengeluarkan

lembut/
segar

daging

darinya

agar kalian
memakan

lautan

menundukkan

sakh-kharal bara litakkul minhu laman thariyyaw watastakhrij


padanya

berlayar

bahtera

dan kalian
melihat

kalian
memakainya

perhiasan

darinya

minhu ilyatan talbasnah wa


14

wa

(kalian)
bersyukur


dan agar kalian

karuniaNya

(14)

dari

dan agar kalian mencari


dan jalanjalan

dan sungaisungai

bersama kalian

tidak bergoncang

Wa-alq fil ar

agar

gununggunung

bumi

di

dan Dia meletakkan

-anhraw wasubulal

mereka mendapat petunjuk

dan dengan
bintang-bintang

dan
tanda-tanda

mereka

kalian mendapat petunjuk

15

agar
kalian

la`allakum tahtadn (15) Wa`almt wabinnajmi hum yahtadn


dan
jika

kalian ingat/mengambil pelajaran

17

apakah
tidak

menciptakan

tidak

seperti
menciporang yang takan

maka apakah
(Alloh) yang

16

(16) Afamay yakhluqu kamal l yakhluq afal tadzakkarn (17) Wa-in


Maha
Penyayang

18

sungguh Maha
Pengampun

Alloh

sesungguhnya

kalian dapat tidak- Alloh


menghitungnya lah

ta`udd ni`matal lhi l tushh innal lha lagha

nikmat

kalian menghitung

(18)


mereka
menyeru

dan orangorang yang

kalian
tampakkan

19

dan apa
yang

kalian rahasiakan

apa
yang

mengetahui

dan
Alloh

Wallhu ya`lamu m tusirrna wam tu`linn (19) Wal


tidak

berhalaberhala itu

(mereka)
diciptakan

20

sedangkan
mereka

sesuatu

mereka men- tidak Alloh


ciptakan
dapat

selain

dari

min dnil lhi l yakhluqna syai-aw wahum yukhlaqn (20) Amwtun ghairu


yang
Tuhan
Maha Esa
k

Tuhan
kalian

mereka dibangkitkan

21

kapan

mereka merasa/mengerti

dan
tidak

hidup

wam yasy`urna ayyna yub`atsn (21) Ilhukum ilhuw wid


orang-orang
yang sombong

dan
mereka

mengingkari

hati
mereka

dengan
hari akhir

beriman

tidak

maka orangorang yang

minna bil-khirati qulbuhum munkiratuw wahum mustakbirn


sungguh
Dia

mereka
tampakkan

dan apa
yang

mereka rahasiakan

apa Dia me- Alloh


yang ngetahui

bahwa- diragukan
sanya

Tidak

22

(22) L jarama annal lha ya`lamu m yusirrna wam yu`linn innah


Tuhan
kalian

menurunkan

apakah

kepada
mereka

dikatakan

dan
apabila

orang-orang
yang sombong

23

Dia menyukai

tidak

(23) Wa-


sempurna/
sepenuhnya

beban/dosadosa mereka

karena mereka
memikul

24

orang-orang
dahulu

dongengdongeng

mereka
berkata

(24)


ingatlah

pengetahuan

tanpa

yaumal qiymati wa

menyesatkan
mereka

orang-2
yang

beban/
dosa-2

dan
dari

kiamat

pada
hari

15. Dan Dia menancapkan gunung-gunung di bumi


supaya bumi itu tidak goncang bersama kamu,
(dan Dia menciptakan) sungai-sungai dan jalanjalan agar kamu mendapat petunjuk,
16. dan (Dia ciptakan) tanda-tanda (penunjuk
jalan). Dan dengan bintang-bintang itulah mereka
mendapat petunjuk (jalan).
17. Maka apakah (Alloh) yang menciptakan semua
itu sama dengan (orang atau berhala) yang tidak
dapat menciptakan (apa-apa)?. Maka mengapa
kamu tidak mengambil pelajaran.
18. Dan jika kamu menghitung-hitung nikmat
Alloh, niscaya kamu tidak dapat menghitung
nikmat Alloh itu. Sesungguhnya Alloh benar-benar
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
19. Dan Alloh mengetahui apa yang
kamu
rahasiakan dan apa yang kamu lahirkan.
20. Dan berhala-berhala yang mereka seru selain
Alloh, tidak dapat membuat sesuatu apapun,
sedang berhala-berhala itu (sendiri) dibuat orang.
21. (Berhala-berhala itu) benda mati, tidak hidup,
dan berhala-berhala tidak mengetahui bilakah
penyembah-penyembah
berhala
itu
akan
dibangkitkan.
22. Tuhan kamu adalah Tuhan Yang Maha Esa.
Maka orang-orang yang tidak beriman kepada
akhirat, hati mereka mengingkari (keesaaan Alloh),
sedangkan mereka sendiri adalah orang-orang
yang sombong.
23. Tidak diragukan lagi bahwa sesungguhnya
Alloh mengetahui apa yang mereka rahasiakan dan
apa yang mereka lahirkan. Sesungguhnya Alloh
tidak menyukai orang-orang yang sombong.
24. Dan apabila dikatakan kepada
mereka
"Apakah yang telah diturunkan Tuhanmu?"
Mereka menjawab: "Dongeng-dongeng orangorang dahulu",
25. (ucapan mereka) menyebabkan mereka
memikul dosa-dosanya dengan sempurna pada hari
kiamat, dan sebagian dosa-dosa orang yang
mereka sesatkan yang tidak mengetahui sedikitpun
(bahwa
mereka disesatkan). Ingatlah, amat
buruklah dosa yang mereka pikul itu.

26. Sesungguhnya orang-orang yang sebelum


mereka telah mengadakan tipu daya, maka Alloh
menghancurkan pondasi rumah-rumah mereka,
lalu atap (rumah itu) jatuh menimpa mereka dari
atas, dan datanglah azab itu kepada mereka dari
tempat yang tidak mereka sadari.
27. Kemudian Alloh menghinakan mereka di hari
kiamat, dan berfirman: "Di manakah sekutusekutu-Ku itu (yang karena membelanya) kamu
selalu memusuhi mereka (yakni nabi-nabi dan
orang-orang mukmin)?" Berkatalah orang-orang
yang telah diberi ilmu: "Sesungguhnya kehinaan
dan azab hari ini ditimpakan atas orang-orang yang
kafir",
28. (yaitu) orang-orang yang dimatikan oleh para
malaikat dalam keadaan berbuat zalim kepada diri
mereka sendiri, lalu mereka menyerah diri (sambil
berkata); " kami sekali-kali tidak ada mengerjakan
sesuatu kejahatanpun". (Malaikat menjawab):
"Ada, sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui apa
yang telah kamu kerjakan".
29. Maka masukilah pintu-pintu neraka Jahanam,
kamu kekal di dalam neraka Jahanam itu. Maka
amat buruklah tempat
orang-orang yang
menyombongkan diri itu.
30. Dan dikatakan kepada orang-orang yang
bertakwa: "Apakah yang telah diturunkan oleh
Tuhanmu?" Mereka menjawab: "(Alloh telah
menurunkan) kebaikan".
Orang-orang yang
berbuat baik di dunia ini mendapat (pembalasan)
yang baik. Dan sesungguhnya kampung akhirat
adalah lebih baik dan itulah sebaik-baik tempat
bagi orang yang bertakwa,


sebelum
mereka

dari

orang-orang
yang

membuat
tipu daya

sesungguhnya

mereka
pikul

25

apa
yang

sangat
jelek


atap

atas
mereka

lalu
roboh

dasar-dasar/
pondasi

dari

bangunan-2
mereka

Alloh

maka mendatangkan

fa-atal lhu bunynahum minal qaw`idi fakharra `alaihimus saqfu


mereka
menyadari

26

tidak

tempat/
mana saja

dari

azab

dan datang
kepada mereka

atas
mereka

dari

min fauqihim wa-athumul `adzbu min aitsu l yasy`urn (26)


orang-2
yang

sekutu-sekutu-Ku

di
mana

dan Dia
berfirman

Tsum

Dia menghinakan mereka

kiamat

pada
hari

kemudian


kehinaan

sesungguhnya

ilmu

mereka
diberi

orang-2
yang

berkata

pada
mereka

(kalian) memusuhi/
menentang

adalah
kalian


malaikat

mematikan
mereka

yauma was -

orang-2
yang

orang-orang
yang kafir

27

(27)

atas

dan kejelekan /azab

hari
ini

-ikatu


ya/
benar

kejahatan

dari

(kami)
kerjakan

ada
kami

tidak

penyelalu mereka
rahan diri menyerahkan
k

a-a

diri mereka
sendiri

dalam keadaan menzalimi

bal


neraka
Jahanam

pintupintu

maka
masukilah

kalian
kerjakan

28

adalah
kalian

dengan
apa

Maha Me- Alloh


ngetahui

sungguh

(28)


dan dikatakan

orang-orang
yang sombong

29
k

tempat

maka
sangat buruk

di dalamnya

mereka
kekal

(29) Wa


pada

berbuat
kebaikan

bagi orangorang yang

kebaikan

mereka
berkata

Tuhan
kalian

telah menurunkan

apa
yang

mereka
kepada
bertakwa orang-2 yang


orang-2 yang
bertakwa

perkamdan
pungan sebaik-baik

lebih
baik

akhirat

hdzihid duny asanah waladrul khirati khair wa

dan sungguh
kampung

baik/
kebaikan

dunia

ini


di dalamnya

bagi
mereka

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

mereka masuk
ke dalamnya

`Adn

surga
30

(30)


mereka
diwafatkan

orang-2
yang

orang-orang
yang bertakwa

31

Alloh

memberi
balasan

demikian

apa
yang

(31) Alla


disebabkan
apa yang

mereka
menghendaki

(ke dalam)
surga

masuklah
kalian

-ikatu th

atas
kalian

sejahtera

mereka
mengatakan

dalam keadaan
baik / suci

malaikat

na salmun `alaikumud khulul jannata bim


malaikat

akan datang
kepada mereka

bah- melainwa
kan

mereka
menunggu

(apakah)
tidaklah

kuntum ta`maln (32) Hal yanzhurna ill

kalian
kerjakan

32

adalah
kalian

-ikatu


menzalimi
mereka

dan
tidak

sebelum
mereka

orang-2
yang

berbuat

demikian

au ya tiya amru rabbik

Tuhan
kamu

perintah

atau

mahumul


maka menimpa mereka

saya datangkan

(mereka)
menzalimi

33

diri mereka
sendiri

lhu wa

adalah
mereka

akan
tetapi

Alloh

-ashbahum


(mereka) perolokolokkan

34

dengan- mereka
nya

apa
yang

sayyi-tu m `amil wa

kepada
mereka

dan
meliputi

mereka
perbuat

apa
yang

kejahatankejahatan

n (34)


dari

selain
Dia

dari

kami me- tidak Alloh


nyembah

Wa

menghendaki

jika

mereka
musyrik

orang-orang
yang

dan
berkata


demikian

sesuatu
apa pun

syai-in

dari

selain
Dia

dari

kami mengharamkan

dan
tidak
k

-un wa

bapak-2
kami

dan
tidak

kami

sesuatu
apa pun

kadzlika


nyata

penyampaian

melainkan

para
rasul

atas

maka
tidaklah

sebelum
mereka

orang-orang
yang

perbuatan

Alloh

Kami telah
mengutus

dan
sungguh

sembahlah

(35) Wa

bahwa

seorang
rasul

umat

tiaptiap

ani` budul lha

dalam

35

31.
dalamnya, mengalir di bawahnya sungai-sungai, di
dalam surga itu mereka mendapat segala apa yang
mereka kehendaki. Demikianlah Alloh memberi
balasan kepada orang-orang yang bertakwa,
32. (yaitu) orang-orang yang diwafatkan dalam
keadaan baik oleh para
malaikat dengan
mengatakan (kepada mereka): "salmun `alaikum
(artinya: selamat sejahtera bagimu), masuklah
kamu ke dalam surga itu disebabkan apa yang telah
kamu kerjakan".
33. Tidak ada yang ditunggu-tunggu orang kafir
selain para malaikat akan datang kepada mereka
(untuk mencabut nyawa mereka) atau datang
perintah (azab dari) Tuhanmu. Demikianlah yang
telah diperbuat oleh orang-orang (kafir) sebelum
mereka. Dan Alloh tidak menganiaya mereka, akan
tetapi merekalah yang selalu menganiaya diri
mereka sendiri,
34. Maka mereka ditimpa oleh (akibat) kejahatan
perbuatan mereka dan mereka diliputi oleh azab
yang selalu mereka perolok-olokan.
35. Dan berkatalah orang-orang musyrik: "Jika
Alloh menghendaki, niscaya kami tidak akan
menyembah sesuatu apapun selain Dia, baik kami
maupun bapak-bapak kami, dan tidak pula kami
mengharamkan sesuatupun tanpa (izin)-Nya".
Demikianlah yang diperbuat orang-orang sebelum
mereka; maka tidak ada kewajiban atas para rasul,
selain dari menyampaikan (amanat Alloh) dengan
terang.

36. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus rasul


pada tiap-tiap umat (untuk menyerukan):
"Sembahlah Alloh (saja), dan jauhilah tagut (atau
berhala yang disembah orang) itu", maka di antara
umat itu ada orang-orang yang diberi petunjuk
oleh Alloh dan ada pula di antara umat itu orangorang yang telah pasti kesesatan baginya. Maka
berjalanlah kamu dimuka bumi dan perhatikanlah
bagaimana
kesudahan
orang-orang
yang
mendustakan (rasul-rasul).
37. Jika kamu sangat mengharapkan agar mereka
dapat petunjuk, maka sesungguhnya Alloh tiada
memberi petunjuk kepada orang yang disesatkanNya, dan sekali-kali mereka tiada mempunyai
penolong.
38. Mereka bersumpah dengan nama Alloh
dengan sumpahnya yang sungguh-sungguh: "Alloh
tidak akan akan membangkitkan orang yang mati".
(Tidak demikian), bahkan (pasti Alloh akan
membangkitkan orang yang mati itu), sebagai
suatu janji yang benar dari Alloh, akan tetapi
kebanyakan manusia tidak mengetahui,
39. agar Alloh menjelaskan kepada mereka apa
yang mereka perselisihkan itu, agar orang-orang
kafir itu mengetahui bahwa mereka adalah orangorang yang berdusta.
40. Sesungguhnya perkataan Kami terhadap
sesuatu apabila Kami menghendaki sesuatu itu
terjadi, Kami hanya mengatakan kepadanya: "kun
(artinya: jadilah)", maka jadilah ia.
41. Dan orang-orang yang berhijrah karena Alloh
sesudah
mereka dianiaya, pasti Kami akan
memberikan tempat yang bagus kepada mereka di
dunia. Dan sesungguhnya pahala di akhirat adalah
lebih besar, kalau mereka mengetahui,
42. (yaitu) orang-orang yang sabar dan hanya
kepada Tuhan (Alloh) saja mereka bertawakal.
43. Dan Kami tidak mengutus sebelum kamu,
kecuali orang-orang lelaki yang Kami beri wahyu
kepada mereka; maka bertanyalah kepada orang
yang mempunyai pengetahuan jika kamu tidak
mengetahui,


orang
yang

dan di antara mereka

Alloh

mendapat
petunjuk

orang
yang

maka di antara mereka

Tagut

dan
jauhilah

waj tanibuth thght faminhum man hadal lhu waminhum man


bagaimana

maka/lalu
perhatikan

muka
bumi

di

maka berjalanlah kalian

kesesatan

atasnya

berhak/
pasti

aqqat `alaihidh dhallah


petunjuk
mereka

atas

kamu sangat
mengharapkan

kna `qibatul mukadz-

jika

orang-orang
yang berdusta

36

akibat /kesudahan

adalah

(36) In tarish `al hudhum


37

para
penolong

dari

fa-inna

ada bagi
mereka

dan tidak ada

Dia sesatkan

l wa

orang
yang

memberi
petunjuk

tidak

Alloh

maka
sungguh

(37)


bahkan

mati

orang
yang

Alloh membangkitkan

tidak

sumpah
mereka

sungguh- dengan nama


sungguh
Alloh

dan mereka
bersumpah

Wa-aqsam billhi jahda aimnihim l yab`atsul lhu may yamt bal


mengetahui

tidak

38

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

benar

atasnya

janji

wa`dan `alaihi aqqaw walkinna aktsaran nsi l ya`lamn (38)


bahwa
mereka

(mereka)
ingkar

orang-orang
yang

dan agar
mengetahui

di dalamnya

mereka perselisihkan

yang

kepada
mereka

karena Dia akan jelaskan


Kami untuk
katakan

Kami menghendakinya

apabila

terhadap
sesuatu

firman
Kami

sungguh
hanyalah

39

orang-orang
yang berdusta

adalah
mereka

(39) Innam qaulun lisyai-


mereka
dizalimi

apa
yang

sesudah

Alloh karena

mereka
berhijrah

lah kun fayakn (40) Walla

dan orangorang yang

40

maka
jadilah ia

jadilah

kepadanya

ba`di m zhulim


adalah
mereka

jika

lebih
besar

akhirat

dan sungguh pahala

baik/
kebaikan

dunia

di

pasti Kami tempatkan mereka

lanubawwi-annahum fid duny asanah wala-ajrul khirati akbar lau kn


42

mereka
bertawakal

Tuhan
mereka

ya`lamn (41)

dan atas/
kepada

(mereka)
bersabar

orang-2
yang

41

(mereka)
mengetahui

`al rabbihim yatawakkaln (42)


ahli

maka tanyakanlah

kepada
mereka

Kami beri wahyu

orang
laki-laki

kecuali

sebelum
kamu

Kami
mengutus

dan
tidak


kepada
kamu

dan Kami
turunkan

dan
kitab-2

dengan
keterangan-2

(kalian) me- tidak


ngetahui

43

kalian
adalah

jika

zikir/
ulama

dzikri in kuntum l ta`lamn (43) Bilbayyinti wazzubur wa-


(mereka)
berpikir

dan agar
mereka

kepada
mereka

telah
apa
diturunkan yang

kepada
manusia

agar kamu
terangkan

peringatan
(Al-Qurn)

dzikra litubayyina linnsi m nuzzila ilaihim wala`allahum yatafakkarn


bumi

dengan Alloh
mereka

akan membenamkan

bahwa

(44) Afa-

kejahatan

membuat
tipu daya

orang-2
yang

maka apakah
merasa aman 44

-ti ay yakhsifal lhu bihimul ardha


Dia mengazab mereka

atau

mereka
menyadari

45

tidak

arah
yang

dari

azab

datang kepada mereka

atau

au yaktiyahumul `adzbu min aitsu l yasy`urn (45) Au yakkhudzahum


maka keadaan
sungguh takut

atas

Dia mengazab mereka

atau

menolak/
melepaskan

46

memaka
perjalanan
reka tidaklah
mereka

dalam

(46) Au yakkhudzahum `al takhawwufin fa-inna


sesuatu

dari

Alloh telah men- apa kepa- mereka apakah


ciptakan yang da perhatikan tidak

rabbakum lara-

Maha
Penyayang

47

sungguh Maha Pengasih

Tuhan
kalian

(47) Awalam yarau il m khalaqal lhu min syai-iy


orang-2 yang
berendah diri

dan kepada bersujud/


mereka Alloh
tunduk

yatafayya-

dan kiri

y-

kanan

dari

naungannya

condong/
berteduh

-ili sujjadal lillhi wahum dkhirn


makhluk dari
melata

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

bersujud

dan kepada Alloh

48

(48) Wa


atas
mereka

dari

Tuhan
mereka

mereka
takut

49

mereka menyombongkan diri

tidak dan/ sedang


mereka

dan para
malaikat

-ikatu wahum l yastakbirn (49) Yakhfna rabbahum min fauqihim


dua
tuhan

kalian
mengambil

ja- Alloh
ngan

dan berfirman

(mereka) dipe- apa


rintahkan
yang

50

dan mereka
mengerjakan

wayaf`alna myu marn (50) Wa


langit

di

apa dan bayang gi-Nya

51

hendaknya
kalian takut

maka kepada-Ku

yang
satu

Tuhan

Dia

sungguh
hanyalah

dua

naini innam huwa ilhuw widun fa-iyyya farhabn (51) Walah m fis samwti


dari

pada
kalian

wal-ardhi wa

dan apa
yang

52

kalian
bertakwa

Alloh

apakah
selama-laagama/ dan unselain manya/tetap ketaatan tuk-Nya

afaghairal lhi tattaqn (52) Wam bikum min

dan
di bumi

44. keterangan-keterangan (atau mukjizat) dan


kitab-kitab. Dan Kami turunkan kepadamu Al
Qurn, agar kamu menerangkan pada umat
manusia apa yang telah diturunkan kepada
mereka dan supaya mereka memikirkan,
45. maka apakah orang-orang yang membuat
makar yang jahat itu, merasa aman (dari bencana)
bahwa Alloh akan membenamkan bumi bersama
mereka, atau datang azab kepada mereka dari
arah yang tidak mereka sadari,
46. atau Alloh mengazab mereka diwaktu mereka
dalam perjalanan, maka sekali-kali mereka tidak
dapat menolak (azab itu),
47. atau Alloh mengazab
mereka dengan
berangsur-angsur
(sampai
binasa).
Maka
sesungguhnya Tuhanmu adalah Maha Pengasih lagi
Maha Penyayang.
48. Dan apakah mereka tidak memperhatikan
suatu benda yang telah diciptakan Alloh, yang
bayangan suatu benda itu berbolak-balik ke kanan
dan ke kiri dalam keadaan sujud kepada Alloh,
sedang mereka berendah diri?
49. Dan kepada Alloh sajalah bersujud segala apa
yang berada di langit dan semua makhluk yang
melata di bumi dan (juga) para malaikat, sedang
mereka (para malaikat) tidak menyombongkan diri.
50. Mereka takut kepada Tuhan mereka yang di
atas mereka dan melaksanakan apa yang
diperintahkan (kepada mereka). []
51. Alloh berfirman: "Janganlah
kamu
menyembah dua tuhan; sesungguhnya Dialah
Tuhan Yang Maha Esa, maka hendaklah kepada-Ku
saja kamu takut".
52. Dan kepunyaan-Nya-lah segala apa yang ada di
langit dan di bumi, dan untuk-Nya-lah ketaatan
(beragama) itu selama-lamanya. Maka mengapa
kamu bertakwa kepada selain Alloh?

53. Dan apa saja nikmat yang ada pada kamu,


maka dari Alloh-lah (datang semua nikmat itu), dan
apabila kamu ditimpa oleh kemudaratan (atau
bahaya), maka hanya kepada-Nya-lah
kamu
meminta pertolongan.
54. Kemudian apabila Dia telah menghilangkan
kemudaratan (atau bahaya) itu dari kamu, tibatiba sebagian dari kamu mempersekutukan
Tuhannya dengan (yang lain),
55. Biarlah mereka mengingkari nikmat yang telah
Kami berikan kepada mereka; maka bersenangsenanglah kamu. Kelak kamu akan mengetahui
(akibat dari mengingkari nikmat Kami).
56. Dan mereka menyediakan sebagian dari rezeki
yang telah Kami berikan kepada mereka untuk
berhala-berhala yang mereka tidak mengetahui
(kekuasaan berhala itu). Demi Alloh, sesungguhnya
kamu akan ditanyai tentang apa yang telah kamu
ada-adakan.
57. Dan mereka menetapkan bagi Alloh anakanak perempuan. Maha Suci Alloh, sedang untuk
mereka sendiri (mereka tetapkan) apa yang
mereka sukai (yaitu anak-anak laki-laki).
58. Dan apabila seseorang dari mereka diberi
kabar dengan (kelahiran) anak perempuan, hitam
(merah padamlah) mukanya, dan dia sangat
marah.
59. Ia menyembunyikan dirinya dari
orang
banyak, disebabkan berita buruk yang disampaikan
kepadanya. Apakah dia akan memelihara anak
perempuan itu dengan menanggung kehinaan
ataukah akan menguburkan anak perempuan itu
ke dalam tanah (hidup-hidup)?. Ketahuilah,
alangkah buruk apa yang mereka tetapkan itu.
60. Orang-orang yang tidak beriman kepada
kehidupan akhirat, mempunyai sifat yang buruk;
dan Alloh mempunyai sifat yang Maha Tinggi; dan
Dia Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
61. Jikalau Alloh menghukum manusia karena
kezaliman mereka, niscaya tidak akan ditinggalkanNya di muka bumi sesuatupun dari makhluk yang
melata, tetapi Alloh menangguhkan
mereka
sampai kepada waktu yang ditentukan. Maka
apabila telah tiba waktu (yang ditentukan yakni
ajal) bagi
mereka, tidaklah
mereka dapat
mengundurkan waktu (ajalnya) itu barang
sesaatpun dan tidak (pula) mendahulukan waktu
(ajalnya) itu.


kemudian

kalian
minta tolong

53

maka kepada-Nya

bahaya

menimpa
kalian

apabila

kemu- Alloh
dian

maka
dari

nikmat

ni`matin faminal lhi tsumma idz massakumudh dhurru fa-ilaihi taj-arn (53) Tsumma


mereka menyekutukan

54

dengan Tuhan mereka

di antara
kalian

segolongan

tiba-tiba

dari
kalian

bahaya

Dia telah
apamenghilangkan bila

(54)

dan mereka
menjadikan

dengan
apa

kalian akan
mengetahui

55

maka
kelak

maka berse- Kami telah berinang-2 kalian kan pada mereka

karena mereka ingkari

(55) Wayaj`alna


adalah
kalian

dari /ten- sungguh kalian


tang apa
akan ditanya

demi
Alloh

Kami telah rezeki- dari apa


kan pada mereka
yang

lim l y

bagian

mereka
mengetahui

tiuntuk
dak apa yang

hum tallhi latus-alunna `amm kuntum


mereka
sukai

apa dan bagi


yang mereka

Mahasuci Dia

anak-anak
perempuan

bagi
Alloh

dan mereka
menjadikan

56

(kalian) adaadakan

taftarn (56) Wayaj`alna lillhil banti subnah walahum m yasytahn


sangat
marah

dan
dia

menghitam/
suram

mukanya

jadilah

dengan anak
perempuan

seseorang
dari mereka

dikabarkan

dan apabila

57

(57) Wa-idz busy-syira aaduhum bil-unts zhalla wajhuh muswaddaw wa


kehinaan

atas/ apakah ia akan dengan- dika- apa


dengan memeliharanya nya
barkan yang

(58) Yatawr minal qau

keburukan

dari

kaum

dari

ia menyembunyikan diri

58

-i m busy-syira bih ayumsikuh `al hnin


mereka
beriman

tidak

bagi orangorang yang

mereka
tetapkan

59

apa alangkah
yang buruknya

ingat- tanah
lah

da- ia mengu- ataulam burkannya kah

-a m yakumn (59)

minna


Mahabijaksana

Mahaperkasa

dan
Dia

tinggi

perumpa- dan bagi


maan/sifat-2 Alloh

bil-khirati matsalus sau-i walillhil matsalul a`l wa

buruk

perumpamaan/ sifat-2

terhadap
akhirat


akan
tetapi

makhluk dari
melata

atasDia meti- karena kezanya ninggalkan dak liman mereka

manusia

Alloh menghukum

(60) Walau yu-khidzul lhun nsa bizhulmihim m

dan
jikalau

60

lkiy


mereka dapat
menundanya

tidak

yu-akh-

waktu
mereka

fa-

telah
maka
yang
datang apabila ditentukan

waktu

sampai

Dia menangguhkan mereka

-a ajaluhum l yasta khirna


mereka
benci

apa
yang

bagi
Alloh

dan mereka
menjadikan

61

mereka dapat
memajukannya

s`ataw wal yastaqdimn (61) Wayaj`alna lillhi m yakrahna

dan
tidak

sesaat


bahwa

diragukan

tidak

kebaikan

bagi
mereka

bahwa

kedustaan

lidah
mereka

dan mengucapkan

watashifu alsinatuhumul kadziba anna lahumul usn l jarama anna


dari

umatumat

kepada

Kami telah
mengutus

sesungguhnya

demi
Alloh

62

orang-2 yang se- dan bahwa


gera dimasukkan mereka

neraka

bagi
mereka

lahumun nra wa-annahum mufrathn (62)


dan bagi
mereka

hari
itu

pemimpin
mereka

maka dia
(setan)

perbuatan
mereka

setan

bagi
mereka

lalu
menghiasi

sebelum
kamu

qablika fazayyana lahumusy syaithnu a`mlahum fahuwa waliyyuhumul yauma walahum


kepada
mereka

agar kamu melamenjelaskan inkan

Kitab

atas/kepada kamu

Kami menurunkan

dan
tidak


yang
beriman

64

bagi
kaum

dan
rahmat

dan
petunjuk

yang
pedih

63

azab

di dalamnya

mereka perselisihkan

apa
yang

ramatal liqaumiy yukminn (64)


yang
pademikian da

sungguh

matinya

Wal

dari
apa yang

sesudah

bumi

dengan- maka Dia air/


nya
hidupkan hujan

langit

dari

menurunkan

dan
Alloh

-an fa-


sungguh
Kami memberi terdapat
minuman kalian pelajaran

binatang
ternak

di
bagi
dan
dalam kalian sungguh

(mereka) yang
mendengarkan

65

bagi
kaum

terdapat
tanda-2

la-yatal liqaumiy yasma`n (65) Wa inna lakum fil an`mi la`ibrah


66

bagi orang-2
yang meminum

yang
mudah

yang bersih/
suci

susu

dan
darah

kotoran antara

-ighal lisy-

dari

perutnya

di
dalam

(66)


dan
rezeki

minuman yang
memabukkan

dari padanya

kalian
membuatnya

dan
anggur

kurma

buahbuahan

dan
dari

-a`nbi tattakhidzna minhu sakaraw warizqan


lebah

kepada

Tuhan
kamu

asan

dan telah
mewahyukan

67

(mereka)
berpikir

bagi
kaum

sungguh
yang
tanda-2 demikian

pada

sungguh

yang
baik

-yatal liqaumiy ya`qiln (67) Wa-au rabbuka ilan nali


makemukanlah dian

anit t

68

mereka
dirikan

dan dari
apa yang

pohon

dan
dari

rumah-2/ gunungsarang-2 gunung

waminasy syajari wamimm ya`risyn (68)

dari

ambil/
henmembuat daklah

62. Dan mereka menetapkan bagi Alloh apa yang


mereka sendiri benci, dan lidah
mereka
mengucapkan
kedustaan,
yaitu
bahwa
sesungguhnya merekalah yang akan mendapat
kebaikan. Tiadalah diragukan bahwa nerakalah bagi
mereka, dan sesungguhnya
mereka segera
dimasukkan (ke dalam neraka itu).
63. Demi Alloh, sesungguhnya Kami telah
mengutus rasul-rasul Kami kepada umat-umat
sebelum kamu, tetapi syaitan menjadikan umatumat itu memandang baik perbuatan mereka
(yang buruk), maka syaitan menjadi pemimpin
mereka di hari itu dan bagi mereka azab yang
sangat pedih.
64. Dan Kami tidak menurunkan kepadamu AlKitab (Al Qurn) ini, melainkan agar kamu dapat
menjelaskan kepada mereka apa yang mereka
perselisihkan dalam Al Qurn itu dan Al Qurn itu
menjadi petunjuk dan rahmat bagi kaum yang
beriman.
65. Dan Alloh menurunkan dari langit air (hujan)
dan dengan air (hujan) itu dihidupkan-Nya bumi
sesudah bumi mati. Sesungguhnya pada yang
demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda
(kebesaran Tuhan) bagi
orang-orang yang
mendengarkan (pelajaran).
66. Dan sesungguhnya pada binatang ternak itu
benar-benar terdapat pelajaran bagi kamu. Kami
memberimu minum dari binatang ternak itu apa
yang berada dalam perut binatang ternak itu
(berupa) susu yang bersih antara tahi dan darah,
yang mudah ditelan bagi
orang-orang yang
meminum susu itu.
67. Dan dari buah kurma dan anggur, kamu buat
minuman yang memabukkan dan rezeki yang baik.
Sesunggguhnya pada yang demikian itu benarbenar terdapat tanda (kebesaran Alloh) bagi orang
yang memikirkan.
68. Dan Tuhanmu mewahyukan kepada lebah:
"Buatlah sarang-sarang di bukit-bukit, di pohonpohon kayu, dan di tempat-tempat yang dibikin
manusia",

69. kemudian makanlah dari tiap-tiap (macam)


buah-buahan dan tempuhlah jalan Tuhanmu yang
telah dimudahkan (bagimu). Dari perut lebah itu
ke luar minuman (madu) yang bermacam-macam
warna madu tersebut, pada madu itu terdapat obat
yang menyembuhkan bagi manusia. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar terdapat
tanda (kebesaran Tuhan) bagi orang-orang yang
memikirkan.
70. Alloh menciptakan
kamu, kemudian
mewafatkan kamu; dan di antara kamu ada yang
dikembalikan kepada umur yang paling lemah
(yakni menjadi pikun), supaya
dia tidak
mengetahui lagi sesuatupun yang pernah
diketahuinya.
Sesungguhnya
Alloh
Maha
Mengetahui lagi Maha Kuasa.
71. Dan Alloh melebihkan sebagian kamu dari
sebagian yang lain dalam hal rezeki, tetapi orangorang yang dilebihkan (rezekinya itu) tidak mau
memberikan rezeki mereka kepada budak-budak
yang mereka miliki, agar mereka sama-sama
(merasakan) rezeki itu. Maka mengapa mereka
mengingkari nikmat Alloh?.
72. Alloh menjadikan bagi kamu, isteri-isteri dari
jenis kamu sendiri dan menjadikan bagimu dari
isteri-isteri kamu itu (lahir) anak-anak dan cucucucu, dan memberimu rezeki yang baik-baik. Maka
mengapakah mereka beriman kepada yang batil
dan mengingkari nikmat Alloh?"
73. Dan mereka menyembah selain Alloh, sesuatu
yang tidak dapat memberikan rezeki kepada
mereka sedikitpun dari langit dan bumi, dan tidak
berkuasa (sedikit juapun).
74. Maka janganlah kamu mengadakan sekutusekutu bagi Alloh. Sesungguhnya Alloh mengetahui,
sedang kamu tidak mengetahui.


perutnya

dari

keluar

merendahkan diri

Tuhan
kamu

jalanjalan

lalu berjalanlah/
tempuhlah

buahbuahan

tiaptiap

dari

lul yakhruju mim buthnih


bagi
terdapat
yang
kaum yang tanda-2 demikian

pa- sesungda guhnya

syarbum mukhtalifun alw

bagi
manusia

obat

di dalamnya

-ul linns

warnayang berminuman
nya
macam-macam

-yatal liqaumiy


paling
lemah

kepa- dikem- ada


da
balikan yang

dan di antara kalian

Dia mewa- kemufatkan kalian dian

telah menciptakan kalian

dan
Alloh

69

(mereka)
memikirkan

yatafakkarn (69) Wallhu khalaqakum tsumma yatawaffkum wa


dan
Alloh

Maha- Maha Me- Alloh sesung- sesuatu penge- sesukuasa ngetahui


guhnya
tahuan dah

70

`umuri likai l ya`lama ba`da `ilmin syai-

ia me- ti- supaya/


ngetahui dak sehingga

umur

(70) Wallhu


dengan mengembalikan

mereka
dilebihkan

orang-2
yang

maka
tidak

rezeki

dalam

fadh-dhala ba`dhakum `al ba`dhin fir rizq

sama

atas

sebagian
kalian

melebihkan


maka apakah
dengan nikmat

sebagian
yang lain

di da- sehingga
lamnya mereka

tangan kanan/hamba sahaya


yang mereka miliki
k

rizqihim `al m


atas

rezeki
mereka

afabini`matil


pasanganpasangan

diri kalian

dari

bagi
kalian

menjadikan

dan
Alloh

mereka
mengingkari

71

Alloh

lhi yajadn (71) Wallhu ja`ala lakum min anfusikum azwjaw


dari

dan Dia memberi rezeki kalian

dan
cucu-cucu

anak-2

pasangan kalian

dari

bagi
kalian

dan Dia
menjadikan

afadataw warazaqakum minath


(mereka)kufur/
mengingkari

72

mereka Alloh

dan dengan nikmat

mereka
beriman

maka apakah
dengan yang batil

yang
baik-baik

thayyibt afabilbthili yukminna wabini`matil lhi hum yakfurn (72)


langit

dari

rezeki

kepada
mereka

memiliki/
memberi

tidak apa
yang

Alloh

selain

dari

dan mereka
menyembah

Waya`budna min dnil lhi m l yamliku lahum rizqam minas samwti


perumpamaan
(sekutu-sekutu)

bagi
Alloh

kalian buat/
adakan

wal-ardhi syai-aw wa

maka
jangan

73

mereka
berkuasa

dan
tidak

sedikit pun

dan
bumi

(73) Fal tadhrib lillhil amtsl


seorang
hamba

perumpa- Alloh
maan

membuat

74

(kalian)
mengetahui

tidak

dan/ se- mengedang kalian tahui

innal lha ya`lamu wa-antum l ta`lamn (74) Dharabal lhu matsalan `abdam

Alloh sungguh


yang baik

rezeki

dari
Kami

Kami beri
rezeki ia

dan
orang

sesuatu

atas

ia berkuasa

tidak yg dimiliki /hamba sahaya

mamlkal l yaqdiru `al syai-iw wamar razaqnhu minn rizqan asanan


bagi
Alloh

segala
puji

mereka
sama

apakah

dan terangterangan

(secara)
sembunyi

sebagian
darinya

menginfakkan

maka/ lalu
dia

fahuwa yunfiqu minhu sirraw wajahr hal yastawn alamdu lillh


dua orang
laki-laki

perumpamaan

Alloh

dan
membuat

(mereka)
mengetahui

75

tidak

kebanyakan mereka

tetapi

bal aktsaruhum l ya`lamn (75) Wadharabal lhu matsalar rajulaini


atas

bergantung

dan
dia

sesuatu

atas

dia berkuasa

tidak

bisu

salah satu dari


keduanya

kamu l yaqdiru `al syai-iw wahuwa kallun `al


dan
dia
orang yang

sama

apakah

dengan dia menkebaikan datangkan

tidak menghadapkannya

maulhu ainam yuwajjihhu l ya ti bikhair hal

di mana
saja

tuannya

may


kegaiban

dan bagi
Alloh

yang lurus

jalan

atas

dan
dia

76

yakmuru bil`adli wahuwa `al shirthim

dengan
adil

(76) Walillhi ghaibus


penglihatan mata

seperti
sekejap

melainkan

menyuruh

kiamat

urusan

dan tidaklah

dan
bumi

langit

samwti wal-ardh wa


dan
Alloh

77

Mahakuasa

sesuatu

segala

au huwa aqrab innal lha `al kulli syai-

atas

Alloh

sesungguhnya

lebih dekat (cepat)

ia

atau

(77) Wallhu


dan Dia jadikan (berikan)

sesuatu

kalian mengetahui

tidak

ibu-ibu
kalian

perut-2

dari

mengeluarkan kalian

akhrajakum mim buthni ummahtikum l ta`lamna syai-aw waja`ala

(kalian)
bersyukur

agar
kalian


dan hati/akal

dan penglihatan

pendengaran

bagi
kalian

lakumus sam`a wal-abshra wal-af-idata la`allakum tasykurn


langit

awan

di

(78) Alam yarau ilath thairi musakh-

ditundukkan/
dimudahkan

burung

-i

kepada

mereka memperhatikan


tidaklah

78

75. Alloh membuat perumpamaan dengan


seorang hamba sahaya yang dimiliki, yang tidak
dapat bertindak terhadap sesuatupun dan seorang
yang Kami beri rezeki yang baik dari Kami, lalu dia
menafkahkan sebagian dari rezeki itu secara
sembunyi dan secara terang-terangan, apakah
mereka itu sama? Segala puji bagi Alloh, tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.
76. Dan Alloh membuat (pula) perumpamaan: dua
orang lelaki, yang seorang bisu, tidak dapat
berbuat sesuatupun dan dia menjadi beban atas
penanggungnya, ke mana saja dia disuruh oleh
penanggungnya itu, dia tidak dapat mendatangkan
suatu kebajikanpun. Samakah orang itu dengan
orang yang menyuruh berbuat keadilan, dan dia
berada pula di atas jalan yang lurus?
77. Dan kepunyaan Alloh-lah segala apa yang
tersembunyi di langit dan di bumi. Tidak adalah
kejadian kiamat itu, melainkan seperti sekejap
mata atau lebih cepat (lagi). Sesungguhnya Alloh
Maha Kuasa atas segala sesuatu.
78. Dan Alloh mengeluarkan kamu dari perut
ibumu dalam keadaan tidak mengetahui
sesuatupun, dan Dia memberi kamu pendengaran,
penglihatan dan hati, agar kamu bersyukur.

79. Tidakkah mereka memperhatikan burungburung yang dimudahkan terbang di angkasa


bebas. Tidak ada yang menahan burung-burung itu
selain Alloh. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda-tanda (kebesaran
Tuhan) bagi orang-orang yang beriman.
80. Dan Alloh menjadikan bagimu rumahrumahmu sebagai tempat tinggal dan Dia
menjadikan bagi kamu rumah-rumah (atau kemahkemah) dari kulit binatang ternak yang kamu
merasa ringan (membawa) kemah itu di waktu
kamu berjalan dan waktu kamu bermukim dan
(dijadikan-Nya pula) dari bulu domba, bulu unta
dan bulu kambing, alat-alat rumah tangga dan
perhiasan (yang
kamu pakai) sampai waktu
(tertentu).
81. Dan Alloh menjadikan bagimu tempat
bernaung dari apa yang telah Dia ciptakan, dan Dia
jadikan bagimu tempat-tempat tinggal di gununggunung, dan Dia jadikan bagimu pakaian yang
memeliharamu dari panas dan pakaian (baju besi)
yang memelihara
kamu dalam peperangan.
Demikianlah Alloh menyempurnakan nikmat-Nya
atasmu agar kamu berserah diri (kepada-Nya).
82. Jika
mereka tetap berpaling, maka
sesungguhnya kewajiban yang dibebankan atasmu
(Muhammad) hanyalah menyampaikan (amanat
Alloh) dengan terang.
83. Mereka mengetahui nikmat Alloh, kemudian
mereka mengingkari nikmat Alloh itu dan
kebanyakan mereka adalah orang-orang yang
kafir.
84. Dan (ingatlah) akan hari (ketika) Kami
bangkitkan dari tiap-tiap umat seorang saksi (atau
rasul), kemudian tidak diizinkan kepada orangorang yang kafir (untuk membela diri) dan tidak
(pula) mereka dibolehkan meminta maaf.


(mereka)
beriman

79

bagi kaum/ terdapat


orang-2 yang tanda-2

yang
pada sesung- Alloh
demikian
guhnya

melainkan

(yang) menahannya

tidak
ada

-ytil liqaumiy yu minn (79)


kulit

dari

bagi
kalian

dan Dia
menjadikan

tempat
tinggal

rumah-rumah
kalian

dari

bagi
kalian

menjadikan

dan
Alloh

Wallhu ja`ala lakum mim buytikum sakanaw waja`ala lakum min juldil


berhenti
kalian

dan hari/
pada waktu

perjalanan
kalian

pada
waktu

kalian merasa
ringannya

rumahrumah

binatang
ternak

an`mi buytan tastakhiffnah yauma zha`nikum wayauma iqmatikum


waktu
sam(tertentu) pai

dan kesenang- perkakas ruan (perhiasan) mah tangga

dan rambutnya
(bulu kambing)

dan bulu-bulunya (bulu unta)

bulu-bulunya
(bulu domba)

dan
dari

wamin ashwfih wa-aubrih wa-asy


bagi
kalian

dan Dia
jadikan

naungan/tempat berteduh

Dia
ciptakan

dari apa
yang

bagi
kalian

menjadikan

dan
Alloh

80

(80) Wallhu ja`ala lakum mimm khalaqa zhillaw waja`ala lakum


melindungi
kalian

pakaian

bagi
kalian

nikmatNya

dan Dia
jadikan

tempat
tinggal

gununggunung

dari

Dia menyempurnakan

demikianlah

(dalam)peperangan kalian

melindungi /memelihara kalian

dan
pakaian

(dari) panas

arra wa

sakum kadzlika yutimmu ni`matah

atasmu

maka sungguh
hanyalah

mereka
berpaling

maka
jika

kalian
berserah diri

81

agar
kalian

atas
kalian

`alaikum la`allakum tuslimn (81) Fa-in tawallau fa-innam `alaikal


mereka mengingkarinya

kemudian

Alloh

nikmat

mereka mengetahui

penyampaian

yang
nyata

82

(82) Ya`rifna ni`matal lhi tsumma yunkirnah


umat

tiaptiap

dari

Kami membangkitkan

dan
pada hari

83

orang-orang
yang kafir

dan kebanyakan
mereka

wa-aktsaruhumul kfirn (83) Wayauma nab`atsu min kulli ummatin


mereka dibolehkan minta maaf

mereka

dan
tidak

mereka
kafir

bagi orangorang

diizinkan

tidak

kemudian

seorang
saksi

l hum yusta`tabn


mere- dan
ka
tidak

dari
mereka

(84) Wa-idz ra-

diringankan

maka
tidak

azab

mereka
zalim

orang-2
yang

dzba fal yukhaffafu `anhum wal hum

menyaksikan

dan
ketika

84

sekutu-sekutu
mereka

(mereka)
menyekutukan

orang-orang
yang

yunzharn (85) Wa-idz ra-

melihat

dan
ketika

(mereka) diberi tangguh

85

-ahum


selain
Engkau

dari

kami menyeru/ adalah


menyembah
kami

orang-2
yang

sekutu-sekutu kami

mereka
ini

Tuhan
kami

mereka
berkata

dan mereka
menyatakan

sungguh orangorang pendusta

86

sesungguhnya kalian

perkataan

kepada
mereka

maka mereka sampaikan

fa-alqau ilaihimul qaula innakum lakdzibn (86) Wa-alqau

(mereka)
ada-adakan

87

mereka

apa
yang

dari
mereka

dan
hilang

tunduk

pada
hari itu

Alloh

kepada

ilal lhi yauma-idzinis salama wadhalla `anhum m kn yaftarn (87)


di atas

siksaan Kami tambahkan


kepada mereka

Alloh

jalan

dari

shadd

dan mereka menghalang-halangi

kafir

orang-orang
yang

ban fauqal


tiaptiap

pada

Kami membangkitkan

dan
pada hari

membuat
kerusakan

88

mereka

disebabkan

siksa

`adzbi bim kn yufsidn (88) Wa


atas

menjadi
saksi

denganmu

dan Kami
datangkan

diri
mereka

dari

atas
mereka

seorang
saksi

umat

jik

ummatin sya


dan
petunjuk

sesuatu

bagi tiaptiap

untuk menjelaskan

Al-Kitab
(Al-Qurn)

atas
kamu

dan Kami
turunkan

mereka
itu

wanazzaln `alaikal kitba tibynal likulli syai-iw wahudaw


dengan
keadilan

(Dia) menyuruh

Alloh

sesungguhnya

89

bagi orang-orang
yang berserah diri


wal-isni wa-

ingat/
kalian mengerti

dan
rahmat

(89) Innal lha yakmuru bil`adli

waramataw wa

perbuatan
keji

dan kabar
gembira

dari

dan (Dia)
melarang

-i dzil qurb wa

agar
kalian

hubungan
kerabat

yang
punya


dan memberikan
(bantuan)

dan
kebaikan

-i

Dia mengajar kalian

walmunkari walbaghyi ya`izhukum la`allakum tadzakkarn

dan kedurhakaan

dan
mungkar

85. Dan apabila


orang-orang zalim telah
menyaksikan azab, maka tidaklah diringankan azab
bagi mereka dan tidak puIa mereka diberi
tangguh.
86. Dan
apabila
orang-orang
yang
mempersekutukan (Alloh) melihat sekutu-sekutu
mereka, mereka berkata: "Ya Tuhan kami,
mereka inilah sekutu-sekutu kami, yang dahulu
kami sembah selain Engkau". Lalu sekutu-sekutu
mereka
mengatakan
kepada
mereka:
"Sesungguhnya kamu benar-benar orang-orang
yang dusta".
87. Dan pada hari itu mereka menyatakan tunduk
kepada Alloh dan hilanglah dari mereka apa yang
selalu mereka ada-adakan.
88. Orang-orang yang kafir dan menghalangi
(manusia) dari jalan Alloh, Kami tambahkan kepada
mereka siksaan di atas siksaan, disebabkan mereka
selalu berbuat kerusakan.
89. (Dan ingatlah) akan hari (ketika) Kami
bangkitkan pada tiap-tiap umat seorang saksi atas
mereka dari diri
mereka sendiri dan Kami
datangkan kamu (Muhammad) menjadi saksi atas
seluruh
umat manusia. Dan Kami turunkan
kepadamu Al Kitab (Al Qurn) untuk menjelaskan
segala sesuatu dan petunjuk serta rahmat dan
kabar gembira bagi orang-orang yang berserah
diri.
90. Sesungguhnya Alloh menyuruh (kamu)
berlaku adil dan berbuat kebajikan, memberi
bantuan kepada
kaum kerabat, dan Alloh
melarang dari perbuatan keji, kemungkaran dan
permusuhan. Dia memberi pengajaran kepadamu
agar kamu dapat mengambil pelajaran.

91. Dan tepatilah perjanjian dengan Alloh apabila


kamu berjanji dan janganlah kamu membatalkan
sumpah-sumpah(mu) itu sesudah diteguhkan,
sedang kamu telah menjadikan Alloh sebagai Saksi
atas kamu (terhadap sumpah-sumpahmu itu).
Sesungguhnya Alloh mengetahui apa yang kamu
kerjakan.
92. Dan janganlah
kamu seperti seorang
perempuan yang menguraikan benang tenunan
yang sudah dipintal dengan kuat, menjadi cerai
berai kembali,
kamu menjadikan sumpah
(perjanjian)mu sebagai alat untuk menipu di
antaramu, disebabkan adanya satu golongan yang
lebih banyak dalam jumlah dari golongan yang lain.
Sesungguhnya Alloh hanya menguji kamu dengan
hal itu. Dan sesungguhnya di hari kiamat akan
dijelaskan-Nya kepadamu apa yang dahulu kamu
perselisihkan itu.
93. Dan kalau Alloh menghendaki, niscaya Dia
menjadikan kamu satu umat (saja), tetapi Alloh
menyesatkan siapa yang dikehendaki-Nya dan
memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendakiNya. Dan sesungguhnya
kamu akan ditanya
tentang apa yang telah kamu kerjakan.
94. Dan janganlah
kamu jadikan sumpahsumpahmu sebagai alat untuk menipu di antaramu,
yang menyebabkan tergelincir kaki(mu) sesudah
kokoh tegak kaki(mu) itu, dan kamu rasakan
kemelaratan (di dunia) karena kamu menghalangi
(manusia) dari jalan Alloh; dan bagimu azab yang
besar.

sumpahsumpah

kalian rusak/
langgar

dan
jangan

kalian
berjanji

apabila

Alloh

dengan
janji

dan tepati lah (kalian)

90

(90) Wa auf bi`ahdil lhi idz `hattum wal tanqudhul aimna


sesung- jaminan
guhnya

atas
kalian

Alloh

kalian telah
menjadikan

dan sesungguhnya

peneguhannya

sesudah

innal


merusak/
mengurai

seperti orang
(perempuan) yang

kalian

dan janganlah

kalian
kerjakan

91

apa
yang

(Dia) mengetahui

Alloh

lha ya`lamu m taf`aln (91) Wal takn kal

tipudaya

sumpah
kalian


kalian
menjadikan

tenunan/
pintalannya

kuat

sesudah

dari

benangnya

ghazlah mim ba`di quwwatin anktsan tattakhidzna aimnakum dakhalm


menguji
kalian

sungguh golongan
hanyalah (yang lain)

dari

lebih
banyak

ia suatu umat/
golongan

ada

bahwa

di antara
kalian

bainakum an takna ummatun hiya arb min ummah innam yablkumul


(kalian)
di dalamperselisihkan
nya

92

kalian
adalah

apa
yang

kiamat

pada kepada
hari kalian

dan sungguh Dia dengan Alloh


akan jelaskan (hal itu)

lhu bih wa

(92)


siapa
yang

Dia menyesatkan

Wa

akan
tetapi

yang satu

umat

niscaya Dia menjadikan kalian

Alloh

menghendaki

dan
kalau

-al lhu laja`alakum ummataw widataw walkiy yudhillu may


(kalian)
kerjakan

93

adalah
kalian
k

-u wa

dari /tentang apa


yang

dan sungguh kalian akan ditanya

Dia ke- siapa


hendaki yang

dan Dia memberi petunjuk

Dia kehendaki

walatus-alunna `amm kuntum ta`maln (93)


tegaknya

sesudah

tapak/
kaki

maka
tergelincir

Wa

di antara
kalian

tipu
daya

sumpah
kalian

dan
jangan

m bainakum fatazilla qadamum ba`da tsubtih


azab

kalian ambil/
menjadikan

dan bagi
kalian

Alloh

jalan

-a bim

dari

kalian menghalang-halangi

dengan apa
disebabkan


kejelekan/
bahaya

dan kalian
akan rasakan

lakum `adzbun


Alloh

di sisi

sesungguh- yang sedikit/ harga


nya hanyalah
murah

(94) Wal tasytar

Alloh

dengan
kalian memperjanjian beli menukar

innam `indal lhi

dan jangan
94

yang besar


akan
lenyap

ada di sisi
kalian

apa yang

(kalian)
mengetahui

95

kalian
adalah

jika

bagi
kalian

lebih
baik

ia

huwa khairul lakum in kuntum ta`lamn (95) M `indakum yanfadu


dengan yang
lebih baik

pahala
mereka

mereka
sabar

orang-2
yang

dan sungguh Kami


akan memberi balasan

wam `indal lhi bq walanajzi

kekal

Alloh

di sisi

dan apa
yang

-asani


laki-laki

dari

kebajikan/
saleh

mengerjakan

barang
siapa

(mereka)
kerjakan

96

mereka
adalah

apa
yang

m kn ya`maln (96) Man `amila shliam min dzakarin

dan sungguh Kami akan membalas mereka

yang
baik

orang yang
beriman

dengan peng- maka sungguh Kami


hidupan
akan beri kehidupan


dan
dia

perem- atau
puan

au unts wahuwa mukminun falanuyiyannah aytan thayyibah walanajziyannahum

Al-Qurn

kamu
membaca

maka
apabila

(mereka)
kerjakan

97

mereka
adalah

apa
yang

dengan yang
lebih baik

pahala
mereka

ajrahum bi-asani m kn ya`maln (97) Fa-idz qaraktal qur-na


kekuasaan

baginya

tidak
ada

sesungguhnya ia

yang
terkutuk

98

setan

dari

kepada
Alloh

maka berlindunglah kamu

(98) Innah laisa lah sulthnun


sungguh
hanyalah

mereka/
bertawakal

99

Tuhan
mereka

dan
atas

mereka
beriman

orang-2
yang

atas

`al rabbihim yatawakkaln (99) Innam


orang-2 yang me- dengannyekutukan Tuhan
nya

mereka

dan orangorang yang

mereka menjadikan pemimpin dia

sulthnuh `

orang-2
yang

atas
(setan)

kekuasaannya

musyrikn


lebih mengetahui

dan
Alloh

ayat

di tempat

(100) Wa-idz ba

suatu
ayat

Kami
ganti

dan
apabila

100

lhu a`lamu


(mereka)
mengetahui

tidak

kebanyakan
mereka

bahkan/ mengadatetapi
adakan

bim yun

kamu

sesungguh- mereka
nya hanyalah berkata

dengan
apa yang

bal aktsaruhum l ya`lamn


untuk meneguhkan

Dia turunkan

dengan
benar

Tuhanmu

dari

Rohulkudus
(Jibril)

menurunkannya
(Al-Qurn)


katakan

101

(101) Qul nazzalah rulqudusi mir rabbika bilaqqi liyutsabbital


102

bagi orang-orang
yang berserah diri

wa

dan kabar
gembira

(102)


dan
petunjuk

beriman

kepada orangorang yang

95. Dan janganlah


kamu tukar perjanjianmu
dengan Alloh dengan harga yang sedikit (atau
murah), sesungguhnya apa yang ada di sisi Alloh itu
lebih baik bagimu jika kamu mengetahui.
96. Apa yang di sisimu akan lenyap, dan apa yang
ada di sisi Alloh adalah kekal. Dan sesungguhnya
Kami akan memberi balasan kepada orang-orang
yang sabar dengan pahala yang lebih baik dari apa
yang telah mereka kerjakan.
97. Barang siapa yang mengerjakan amal saleh,
baik laki-laki maupun perempuan dalam keadaan
beriman, maka sesungguhnya akan Kami berikan
kepadanya kehidupan yang baik dan sesungguhnya
akan Kami beri balasan kepada mereka dengan
pahala yang lebih baik dari apa yang telah mereka
kerjakan.
98. Apabila kamu membaca Al Qurn hendaklah
kamu meminta perlindungan kepada Alloh dari
syaitan yang terkutuk.
99. Sesungguhnya
syaitan itu tidak ada
kekuasaannya atas orang-orang yang beriman dan
bertawakal kepada Tuhannya.
100. Sesungguhnya kekuasaan syaitan hanyalah
atas orang-orang yang mengambil syaitan itu jadi
pemimpin dan atas
orang-orang yang
mempersekutukan syaitan itu dengan Alloh.
101. Dan apabila Kami letakkan suatu ayat di
tempat ayat yang lain sebagai pengganti ayat itu,
padahal Alloh lebih mengetahui apa yang
diturunkan-Nya, mereka berkata: "Sesungguhnya
kamu adalah orang yang mengada-adakan saja".
Bahkan kebanyakan mereka tidak mengetahui.
102. Katakanlah: "RohulKudus (atau malikat Jibril)
menurunkan Al Qurn itu dari Tuhanmu dengan
benar, untuk meneguhkan orang-orang yang
beriman, dan menjadi petunjuk serta kabar
gembira bagi orang-orang yang berserah diri
(kepada Alloh)".

103. Dan sesungguhnya Kami mengetahui bahwa


mereka berkata: "Sesungguhnya Al Qurn itu
diajarkan oleh seorang
manusia kepadanya
(Muhammad)". Padahal bahasa
orang yang
mereka tuduhkan (bahwa) Muhammad belajar
kepadanya adalah
(yakni bukan
bahasa Arab), sedang Al Qurn adalah dalam
bahasa Arab yang terang.
104. Sesungguhnya
orang-orang yang tidak
beriman kepada ayat-ayat Alloh (atau Al Qurn),
Alloh tidak akan memberi petunjuk kepada
mereka dan bagi mereka azab yang pedih.
105. Sesungguhnya
yang
mengada-adakan
kebohongan, hanyalah orang-orang yang tidak
beriman kepada ayat-ayat Alloh, dan mereka
itulah orang-orang yang berdusta.
106. Barang
siapa yang kafir kepada Alloh
sesudah
dia beriman (maka dia mendapat
kemurkaan Alloh), kecuali orang yang dipaksa kafir
padahal hatinya tetap tenang dalam beriman
(maka dia tidak berdosa), akan tetapi orang yang
melapangkan dadanya untuk kekafiran, maka
kemurkaan Alloh menimpanya dan baginya azab
yang besar.
107. Yang demikian itu disebabkan karena
sesungguhnya mereka mencintai kehidupan dunia
lebih dari kehidupan akhirat, dan bahwasanya
Alloh tiada memberi petunjuk kepada kaum yang
kafir.
108. Mereka itulah
orang-orang yang hati,
pendengaran dan penglihatannya telah dikunci
mati oleh Alloh, dan mereka itulah orang-orang
yang lalai.


lisan/
bahasa

seorang
manusia

mengajar dia
(Muhammad)

sungguh
hanyalah

mengatakan

bahwa
mereka

Kami mengetahui

sesungguhnya

Walaqad na`lamu annahum yaqlna innam yu`allimuh basyar lisnul


Arab

lisan/
bahasa

(adalah)
bahasa `Ajam/bukan bahasa Arab

dan/sedang
ini (Al-Qurn)

kepadanya

mereka
tuduhkan

yang

yulidna ilaihi a`jamiyyuw wahdz lisnun `arabiyyum


menunjuki
mereka

tidak

Alloh

kepada
ayat-ayat

mereka
beriman

tidak

orang-2
yang

sesungguhnya

yang
nyata

103

(103)

minna bi-


orang-2
yang

kedustaan

mengadaadakan

sungguh
hanyalah

yang
pedih

104

azab

lhu wa

(104)

(adalah) orang-orang
pendusta

mereka

l yukminna bi-ytil lh wa-

dan mereka itu

Alloh

dan bagi
mereka

Alloh

kepada
ayat-ayat

mereka
beriman

tidak

-ika humul kdzibn


dipaksa

orang
yang

kecuali

imannya

sesudah

dari

kepada
Alloh

kafir

barang
siapa

105

(105)


dada

dengan
kekafiran

melapangkan

waqalbuh muthma-innum bil-

barang
siapa

akan
tetapi

dengan
iman

yang
besar

azab

dan bagi
mereka

Alloh

dari

fa`alaihim ghadhabum minal lhi wa

kemurkaan

atas

maka
atas mereka

(106)


kehidupan
akhirat

dan
hatinya

lkim man syaraa bilkufri shadran


106

tenteram

dunia

kehidupan

sangat
mencintai

bahwa
mereka

demikian itu

Dzlika bi-annahumus taabbul aytad duny `alal khirati


mereka
itu

107

(orang-orang)
yang kafir

wa-

(107)

kaum

memberi
petunjuk

tidak

Alloh

-ikal

dan penglihatan mereka

telah mengunci mati

dan pendengaran mereka

dan bahwasanya

hati
mereka

atas

thaba`al lhu `al qulbihim wasam`ihim wa-abshrihim

Alloh

orang-orang
yang


di

bahwa
mereka

wa-

pastilah

orang-orang
yang lalai

108

mereka

dan mereka itu

-ika humul ghfiln (108) L jarama annahum fil


Tuhan
kamu

sesungguhnya

kemudian

orang-orang
yang rugi

109

mereka

akhirat

khirati humul khsirn (109) Tsumma inna rabbaka


mereka
berjihad

kemudian

mereka dicoba/diuji

sesudah

dari

mereka
berhijrah

bagi orangorang yang

m futin tsumma jhad


Maha
Penyayang

110

sungguh Maha
Pengampun

sesudah
itu

dari

washabar inna rabbaka mim ba`diha lagha

Tuhan
kamu

sesungguhnya

dan mereka
bersabar

(110)


tiaptiap

dan penuhi/ disempurnakan

Yauma tak

dirinya

dari

mendebat/
membela

diri

tiaptiap

datang

pada
hari

tujdilu `an nafsih watuwaff kullu


perumpamaan

Alloh

dan
membuat

111

mereka di zalimi/
dirugikan

tidak dan/ sedang


mereka

telah dikerjakan

apa
yang

diri

nafsim m `amilat wahum l yuzhlamn (111) Wadharabal lhu matsalan


melimpah
ruah

rezekinya

datang kepadanya

tenteram

aman

(dahulu)
adalah

suatu
negeri

qaryatan knat minatam muthma-innatay yak


pakaian

Alloh maka merasakannya pada mereka

Alloh

dengan
nikmat-2

maka/ tetapi
ia mengingkari

tempat

segala/
tiap-tiap

dari

min kulli maknin fakafarat bi-an`umil lhi fa-adzqahal lhu libsal


dan
sungguh

mereka
perbuat

112

adalah
mereka

dengan apa/
disebabkan

dan
ketakutan

kelaparan

j`i walkhaufi bim kn yashna`n (112) Walaqad


sedangkan
mereka

azab

maka menimpa
kepada mereka

lalu mereka
mendustakannya

di antara
mereka

seorang
rasul

telah datang
kepada mereka

-ahum raslum minhum fakadz-dzabhu fa-akhadzahumul `adzbu wahum


yang
baik

halal

Alloh

merezekikan
kepada kalian

dari apa
yang

maka
makanlah

zhlimn (113) Fakul mimm razaqakumul lhu allan thayyibaw

113

orang-orang
yang zalim

109. Pastilah bahwa mereka di akhirat nanti


adalah orang-orang yang merugi.
110. Dan sesungguhnya Tuhanmu (Pelindung)
bagi
orang-orang yang berhijrah sesudah
menderita cobaan, kemudian mereka berjihad dan
bersabar; sesungguhnya Tuhanmu sesudah itu
benar-benar Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
111. (Ingatlah) suatu hari (ketika) tiap-tiap diri
datang untuk membela dirinya sendiri dan bagi
tiap-tiap diri disempurnakan (balasan) apa yang
telah dikerjakannya, sedangkan mereka tidak
dianiaya (atau dirugikan).
112. Dan
Alloh
telah
membuat
suatu
perumpamaan (dengan) sebuah negeri yang dahulu
aman lagi tenteram, rezeki datang kepada
penduduk negeri itu melimpah ruah dari segenap
tempat, kemudian
penduduk negeri itu
mengingkari nikmat-nikmat Alloh; karena itu Alloh
merasakan kepada mereka pakaian kelaparan dan
ketakutan, disebabkan apa yang selalu mereka
perbuat.
113. Dan sesungguhnya telah datang kepada
mereka seorang rasul dari kalangan mereka
sendiri, tetapi mereka mendustakannya; karena itu
mereka dimusnahkan dengan azab dan mereka
adalah orang-orang yang zalim.

114. Maka makanlah yang halal lagi baik dari


rezeki yang telah diberikan Alloh kepadamu; dan
syukurilah nikmat Alloh, jika kamu hanya kepadaNya saja menyembah.
115. Sesungguhnya Alloh hanya mengharamkan
atasmu (memakan) bangkai, darah, daging babi
dan apa yang disembelih dengan menyebut nama
selain Alloh; tetapi barang siapa yang terpaksa
memakan makanan yang diharamkan itu bukan
karena menginginkan dan tidak pula melampaui
batas, maka sesungguhnya Alloh Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
116. Dan janganlah kamu mengatakan terhadap
apa yang disebut-sebut oleh lidahmu secara dusta
"ini halal dan ini haram", untuk mengada-adakan
kebohongan terhadap Alloh. Sesungguhnya orangorang yang mengada-adakan kebohongan terhadap
Alloh tiadalah beruntung.
117. (Itu adalah) kesenangan yang sedikit, dan
bagi mereka azab yang pedih.
118. Dan terhadap orang-orang Yahudi, Kami
haramkan apa yang telah Kami ceritakan dahulu
kepadamu; dan Kami tiada menganiaya mereka,
akan tetapi merekalah yang menganiaya diri
mereka sendiri.
119. Kemudian,
sesungguhnya
Tuhanmu
(mengampuni)
bagi
orang-orang
yang
mengerjakan kesalahan karena kebodohannya,
kemudian mereka bertobat sesudah itu dan
memperbaiki (dirinya), sesungguhnya Tuhanmu
sesudah itu benar-benar Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
120. Sesungguhnya
Ibrahim adalah seorang
imam (atau pemimpin) yang dapat dijadikan
teladan lagi patuh kepada Alloh dan hanif (atau
lurus). Dan sekali-kali dia tidak termasuk orangorang yang musyrik (atau mempersekutukan
Alloh),


(kalian)
menyembah

114

kepadaNya

kalian
adalah

jika

Alloh

terhadap
nikmat

dan bersyukurlah kalian

wasykur ni`matal lhi in kuntum iyyhu ta`budn (114)


dan apa
yang

babi

dan
daging

dan
darah

bangkai

atas
kalian

Dia (Alloh)
haramkan

sungguh
hanyalah

Innam arrama `alaikumul maitata waddama walamal khin


maka
sungguh

melampauibatas

dan
mengtidak inginkan

tidak/
bukan

terpaksa

maka/tetapi dengan- Alloh


barang siapa
nya

demi
selain

disembelih

uhilla lighairil lhi bih famanidh thurra ghaira bghiw wal `din fa-innal


lidah kalian

menyifatkan/
menyebutkan

terhadap kalian meapa yang ngatakan

dan
jangan

Maha
Penyayang

115

Maha Pengampun

Alloh

(115) Wal taql lim tashifu alsinatukumul


kedustaan

Alloh

atas/
terhadap

untuk kalian
mengada-ada

haram

dan ini

halal

ini

kedustaan

kadziba hdz alluw wahdz armul litaftar `alal lhil kadzib


yang
sedikit

kesenangan

116

mereka
beruntung

tidak

kedustaan

Alloh

atas/
mereka meterhadap ngada-adakan

orang-2 sesungyang guhnya

(116)


atas
kamu

Kami ceritakan

wa

apa
yang

Kami haramkan

Yahudi

orang-2
yang

dan
atas

117

yang
pedih

azab

dan bagi
mereka

(117) Wa


118

(mereka)
menzalimi

diri
mereka

adalah
mereka

akan
tetapi

Kami menzalimi mereka

dan
tidaklah

sebelum/
dahulu

dari

min qabl wam zhalamnhum walkin kn anfusahum yazhlimn (118)


dari

mereka
bertobat

kemu- dengan / karedian na kebodohan

kejahatan/ mereka mekesalahan


ngerjakan

bagi orangorang yang

Tuhan
kamu

sesungguhnya

kemudian

-a bijahlatin tsumma tb mim


119

Maha
sungguh Maha
Penyayang Pengampun

ba`di dzlika wa-

sesudahnya/
itu

Tuhan
kamu

nna rabbaka mimba`dih laghafrur

sesung- dan mereka memguhnya


perbaiki diri

demikian/itu

sesudah

(119)


orang-orang
musyrik

dari /terdia
dan timasuk (adalah) dak ada

lurus

kepada yang taat/ umat/


adalah
Alloh
patuh seorang imam dia

lam yaku minal musyrikin

Ibrahim

sesungguhnya


yang
lurus

jalan

kepada

dan Dia menunjukinya

Dia memilihnya

kepada
nikmat-Nya

yang mensyukuri

120

(120) Sykiral li-an`umih ijtabhu wahadhu il shirthim musta


orang-orang
yang saleh

sungguh
termasuk

akhirat

di

dan sungguh dia

kebaikan

dunia

di

dan Kami
berikannya

121

(121) Wa-tainhu fid duny asanataw wa-


dia
adalah

dan tidak/ (dengan)


bukanlah
lurus

Ibrahim

agama

ikutilah

agar

(122)

kepadamu

Kami
wahyukan

kemudian

122

aw wam kna

orang-orang
yang

atas

dari /termasuk

minal

(123)

hari
Sabtu

dijadikan

sungguh
hanyalah

orang-orang
musyrik

123


tentang
apa yang

kiamat

pada
hari

di antara
mereka

akan
memutuskan

Tuhan
kamu

dan
sungguh

di dalamnya/
padanya

mereka
berselisih


dengan
hikmah

Tuhan
kamu

jalan

kepada

serulah

(mereka)
perselisihkan

124

-talifn (124)

di dalamnya/
padanya

adalah
mereka

ikmati


Tuhan
kamu

sesungguhnya

lebih
baik

ia

dengan
yang

walmau`izhatil asanati wa

dan bantahlah mereka

yang
baik

dan pelajaran

inna rabbaka


dengan orang-2 yang
mendapat petunjuk

125

lebih mengetahui

dan
Dia

jalanNya

dari

tersesat

dengan
siapa yang

lebih mengetahui

Dia

(125)


kalian
bersabar

dan
jika

dengannya

kalian dibalas/ ditimpa

apa yang
(siksa)

Wa-in `qabtum fa`qi

dengan
semisal

maka balaslah mereka

kalian
membalas

dan
jika

la-in shabartum


dengan
Alloh

melainkan

kesabaran
kamu

lahuwa khairul lish-

dan bersabarlah

126

bagi orang-orang
yang bersabar

lebih
baik

sungguh
ia /itu

(126) Washbir wam shabruka ill billh

mereka
tipu dayakan

dan
tidaklah


dari /terkesemhadap apa yang pitan

dalam

kamu

dan
jangan

atas
mereka

kamu bersedih hati

dan
jangan

wal tazan `alaihim wa

128

(127) Inna


yang
berbuat kebaikan

mereka

dan orangorang yang

mereka
bertakwa

orang-2
yang

(128)

beserta

Alloh

sesungguhnya

127

121. (lagi) yang mensyukuri nikmat-nikmat Alloh.


Alloh telah memilih Ibrahim dan menunjukinya
kepada jalan yang lurus.
122. Dan Kami berikan kepadanya kebaikan di
dunia. Dan sesungguhnya dia di akhirat benarbenar termasuk orang-orang yang saleh.
123. Kemudian Kami wahyukan kepadamu
(Muhammad): "Ikutilah agama Ibrahim yang lurus"
dan dia tidak termasuk orang-orang yang musyrik
(atau mempersekutukan Alloh).
124. Sesungguhnya diwajibkan (menghormati)
hari Sabtu atas
orang-orang (Yahudi) yang
berselisih di dalam kitab Taurat. Dan sesungguhnya
Tuhanmu benar-benar akan memberi putusan di
antara mereka di hari kiamat terhadap apa yang
mereka perselisihkan itu.
125. Serulah (manusia) kepada jalan Tuhanmu
dengan hikmah dan pelajaran yang baik dan
bantahlah
mereka dengan cara yang baik.
Sesungguhnya Tuhanmu Dialah yang lebih
mengetahui tentang siapa yang tersesat dari jalanNya dan Dialah yang lebih mengetahui orangorang yang mendapat petunjuk.
126. Dan jika kamu memberikan balasan, maka
balaslah dengan balasan yang sama dengan siksaan
yang ditimpakan kepadamu. Akan tetapi jika kamu
bersabar, sesungguhnya itulah yang lebih baik bagi
orang-orang yang sabar.
127. Bersabarlah (hai Muhammad) dan tiadalah
kesabaranmu itu melainkan dengan pertolongan
Alloh dan janganlah kamu bersedih hati terhadap
(kekafiran) mereka dan janganlah kamu bersempit
dada terhadap apa yang mereka tipu dayakan.
128. Sesungguhnya Alloh beserta orang-orang
yang bertakwa dan orang-orang yang berbuat
kebaikan.

AL ISRK
(Memperjalankan Di Malam Hari)
Surah ke-17
111 Ayat. Makkiyyah

Suratul Isrk

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (15) Maha Suci Alloh, yang telah
memperjalankan hamba-Nya pada suatu malam
dari Masjidil Haram ke Masjidil Aqsha yang telah
Kami berkahi sekelilingnya (yakni daerah sekitar
Masjidil Aqsha) agar Kami perlihatkan kepadanya
sebagian dari tanda-tanda (kebesaran) Kami.
Sesungguhnya Dia Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui.
2. Dan Kami berikan kepada Musa kitab (Taurat)
dan Kami jadikan kitab Taurat itu petunjuk bagi
Bani Israil (dengan firman): "Janganlah kamu
mengambil penolong selain Aku,
3. (yaitu) anak cucu dari orang-orang yang Kami
bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia
adalah seorang
hamba (Alloh) yang banyak
bersyukur.
4. Dan telah Kami tetapkan terhadap Bani Israil
dalam Kitab itu: "Sesungguhnya
kamu akan
membuat kerusakan di muka bumi ini dua kali dan
pasti kamu akan menyombongkan diri dengan
kesombongan yang besar".
5. Maka apabila datang saat hukuman bagi
(kejahatan) pertama dari kedua (kejahatan) itu,
Kami datangkan kepadamu hamba-hamba Kami
yang mempunyai kekuatan yang besar, lalu
mereka merajalela di kampung-kampung, dan
itulah ketetapan yang pasti terlaksana.
6. Kemudian Kami berikan kepadamu giliran
untuk mengalahkan mereka kembali dan Kami
membantumu dengan harta kekayaan dan anakanak dan Kami jadikan kamu kelompok yang lebih
besar.

Masjidil Haram

dari

pada suatu malam

hamba-Nya

telah memperjalankan

(Zat)
yang

Mahasuci
(Alloh)

armi


sungguh tanda-2
Dia
Kami

sebagian dari

untuk Kami
sekeliperlihatkan padanya lingnya

Kami
berkahi

yang

Masjidil Aqsa

ke

ilal masjidil


dan Kami
jadikannya

Kitab

Musa

dan Kami
berikan

Maha
Melihat

Maha Mendengar

Dia

(1) Wa-tain msal kitba waja`alnhu


penolong/
pelindung

selain
Aku

dari

kalian
mengambil

bahwa
jangan

bagi Bani Israil

petunjuk

(2)

yang banyak
bersyukur

seorang
hamba

adalah
dia

sesungguhnya dia

Nuh

bersama

Kami
bawa

orang
yang

keturunan
(anak cucu)

Dzurriyyata man amaln ma`a n innah kna `abdan syakr (3)


muka
bumi

di

sungguh kalian akan


membuat kerusakan

Kitab

di
dalam

Bani Israil

kepada/
terhadap

dan Kami telah tetapkan


Kami
utus

yang pertama
janji datang
dari keduanya (waktu)

marrataini wa

maka
tatkala

yang
besar

(4) Fa-

dengan ke- dan benar-2 kasombongan lian sombong

dua
kali

-a wa`du lhum ba`atsn


rumah-2
(kampung)

di celahcelah

lalu mereka
merajalela

yang sangat/
besar

kekuatan

mempunyai

bagi
Kami

hambahamba

kepada
kalian

sin


atas
mereka

giliran

untuk
kalian

Kami kem- kemubalikan


dian

yang
terlaksana

janji/ketetapan

dan
adalah itu

wakna wa`dam maf`l (5) Tsumma radadn lakumul karrata `alaihim

kelompok

wa-amdadnkum bi-

lebih banyak/
besar

dan Kami
jadikan kalian


dan
anak-anak

dengan
harta

(6)

dan Kami membantu kalian


datang

maka
ketika

maka
baginya

kalian berbuat jahat

dan
jika

bagi diri kalian sendiri

kalian berbuat baik

In asantum asantum li-anfusikum wa-in asaktum falah fa-


masjid

wa`dul

jika

-a

dan untuk
mereka masuk

kalian berbuat baik

wajah-wajah
kalian

untuk memburukkan/menyuramkan

terakhir

janji

- wujhakum waliyadkhulul masjida

penguasaan
sepenuhnya

mereka
dapati

apa
yang

dan untuk mereka menguasai

kali

pertama

kam dakhalhu awwala marratiw waliyutabbir m

mereka
memasukinya

sebagaimana

(7)


bagi orangorang kafir

neraka
Jahanam

dan Kami
jadikan

Kami
kembali

kalian
kembali

dan
jika

merahmati
kalian

supaya

Tuhan
kalian

mudahmudahan

`as rabbukum ay yaramakum wa-in `uttum `udn wa


dan memberi
kabar gembira

lebih
lurus

ia

bagi
yang

memberi
petunjuk

Al-Qurn

(8) Inna hdzal qur-

ini

sesungguhnya

tempat berkumpul/penjara

yubasy-syirul


yang
besar

pahala

bagi bahwamereka sanya

kebajikan/
amal saleh

mereka
mengerjakan

muk

orang-2
yang

kepada orangorang mukmin

(9)


yang
pedih

10

azab

bagi mereka

Kami
sediakan

dengan/kepada hari akhirat

(mereka) tidak
beriman

Wa-

minna bil-

orang-2
dan seyang sungguhnya

(10)


11

tergesagesa

manusia

Wayad`ul insnu bisy-

dan
adalah

dengan sebagaimana
kebaikan
doanya

dengan
kejahatan

manusia

dan
berdoa

-ah bilkhair waknal insnu `ajl (11)


tanda

dan Kami
jadikan

malam

tanda

maka /lalu Kami hapuskan

dua
tanda

dan
siang

malam

dan Kami
jadikan

Waja`alnal laila wannahra ya


bilangan

dan supaya kalian mengetahui

Tuhan
kalian

dari

karunia

agar kalian
mencari

terang

siang

nahri mubshiratal litabtagh fadhlam mir rabbikum walita`lam `adadas


dan
tiap-tiap

dengan cukup
jelas

12

isb wakulla syai-in fash-

Kami jelaskannya

sesuatu

dan tiap-2/
segala

dan perhitungan

tahuntahun

(12) Wakulla


kitab

insnin alz

kiamat

hari

bagi- dan akan Kanya mi keluarkan

lehernya

pada

kalungnya

nukhriju lah yaumal qiymati kitbay

Kami gantungkan

manusia

7. Jika kamu berbuat baik, (berarti) kamu


berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu
berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu
sendiri, dan apabila datang saat hukuman bagi
(kejahatan) yang kedua, (Kami datangkan orangorang lain) untuk menyuramkan muka-muka kamu
dan mereka masuk ke dalam masjid, sebagaimana
musuh-musuhmu memasuki masjid itu pada kali
pertama dan untuk membinasakan apa saja yang
mereka kuasai.
8. Mudah-mudahan Tuhanmu akan melimpahkan
rahmat(Nya) kepadamu; dan sekiranya kamu
kembali kepada (kedurhakaan) niscaya Kami
kembali (mengazabmu) dan Kami jadikan neraka
Jahanam, penjara bagi orang-orang kafir.
9. Sesungguhnya Al Qurn ini memberikan
petunjuk kepada (jalan) yang lebih lurus dan
memberi kabar gembira kepada orang-orang
mukmin yang mengerjakan amal saleh, bahwa bagi
mereka ada pahala yang besar,
10. dan sesungguhnya orang-orang yang tidak
beriman kepada kehidupan akhirat, Kami sediakan
bagi mereka azab yang pedih.
11. Dan
manusia mendoa untuk kejahatan
sebagaimana ia mendoa untuk kebaikan. Dan
adalah manusia bersifat tergesa-gesa.
12. Dan Kami jadikan malam dan siang sebagai dua
tanda, lalu Kami hapuskan tanda malam dan Kami
jadikan tanda siang itu terang, agar kamu mencari
karunia dari Tuhanmu, dan supaya
kamu
mengetahui
bilangan
tahun-tahun
dan
perhitungan. Dan segala sesuatu telah Kami
terangkan dengan jelas.
13. Dan setiap manusia telah Kami kalungkan
(catatan) amal perbuatannya di lehernya. Dan pada
hari kiamat Kami keluarkan baginya sebuah kitab
dalam keadaan terbuka.

14. "Bacalah kitabmu, cukuplah dirimu sendiri


pada hari ini sebagai penghitung atas dirimu".
15. Barang siapa yang berbuat sesuai dengan
petunjuk (Alloh), maka sesungguhnya dia berbuat
itu untuk (keselamatan) dirinya sendiri; dan barang
siapa yang sesat maka sesungguhnya dia tersesat
bagi (kerugian) dirinya sendiri. Dan seorang yang
berdosa tidak dapat memikul dosa orang lain, dan
Kami tidak akan mengazab sebelum Kami
mengutus seorang rasul.
16. Dan jika Kami hendak membinasakan suatu
negeri, maka Kami perintahkan kepada orangorang yang hidup mewah di negeri itu (supaya
mentaati Alloh), tetapi
mereka melakukan
kedurhakaan dalam negeri itu, maka sudah
sepantasnya berlaku terhadap mereka perkataan
(hukuman Kami), kemudian Kami hancurkan negeri
itu sehancur-hancurnya.
17. Dan berapa banyak kaum sesudah Nuh yang
telah Kami binasakan. Dan cukuplah Tuhanmu
Maha Mengetahui lagi Maha Melihat dosa hambahamba-Nya.
18. Barang siapa menghendaki kehidupan
sekarang (atau duniawi), maka Kami segerakan
baginya di dunia itu apa yang Kami kehendaki bagi
orang yang Kami kehendaki dan kemudian Kami
tentukan baginya neraka jahanam;
ia akan
memasuki neraka jahanam itu dalam keadaan
tercela dan terusir.
19. Dan barang
siapa yang menghendaki
kehidupan akhirat dan berusaha ke arah itu dengan
sungguh-sungguh sedangkan ia beriman, maka
mereka itu adalah orang-orang yang usahanya
dibalas dengan baik.
20. Kepada masing-masing golongan, baik
golongan ini maupun golongan itu, Kami berikan
bantuan dari kemurahan Tuhanmu. Dan
kemurahan Tuhanmu tidak dapat dihalangi.
21. Perhatikanlah bagaimana Kami melebihkan
sebagian dari mereka atas sebagian yang lain. Dan
pasti tingkatan dan keutamaan kehidupan akhirat
lebih tinggi dan lebih besar.


perhitungan

atas
kamu

hari
(ini)

diri
kamu sendiri

cukuplah

kitab
kalian

bacalah

terbuka

ia menemuinya

13

yalqhu mansyr (13) Iqrak


dia ter- maka sungterdan bauntuk dirisesat guh hanyalah sesat rang siapa nya sendiri

(14) Manih tad fa-

dia mendapat maka sungpetunjuk


guh hanyalah

mendapat
petunjuk

barang
siapa

14

man dhalla fa-innam yadhillu


Kami
sehingga/ mengazab
mengutus sebelum

Kami

dan
tidak

(orang)
lain

beban/ pemikul
dosa
dosa

memikul
dosa

dan tidak
dapat

atasnya
(dirinya)

`alaih wal taziru wziratuw wizra ukhr wam kunn mu`adz-


di da- maka mere- orang-2 yang Kami pe- suatu Kami mem- untuk Kami kelamnya ka durhaka hidup mewah rintahkan negeri binasakan
hendaki

dan
apabila

seorang
Rasul

15

rasl (15) Wa-


dari

Kami telah dan berapa


binasakan banyaknya

16

sehancurhancurnya

maka Kami
hancurkannya

perkataan

atasnya

maka
berhak

Wakam ahlakn minal


Maha
Melihat

17

Maha Mehambangetahui hamba-Nya

terhadap
dosa-dosa

dengan
Tuhanmu

qurni mimba`di n wa

dan cukuplah

Nuh

sesudah

kurun-2/
generasi


kemudian

Kami kehendaki

bagi
siapa

Kami ke- apa padanya bagihendaki yang (di dunia) nya

Kami sesegera (kehi- dia meng- yang


gerakan dupan sekarang) hendaki

barang
siapa


menghendaki

dan siapa yang

terusir

yang
tercela

18

dia memasukinya

neraka Jahanam

baginya

Kami jadikan

ja`aln lah jahannama yashlh madzmmam mad-r (18) Waman ardal


adalah

maka mereka itu

orang
mukmin

dan / sedang dia

khirata wasa` lah sa`yah wahuwa mukminun fa-

usahanya
(ke arah itu)

baginya

dan
berusaha

kehidupan akhirat

-ika kna


pemberian/
kemurahan

dari

dan mereka itu


(golongan itu)

mereka ini Kami beri masing(golongan ini ) bantuan masing

sa`yuhum masykr (19)

-i wa -

19

disyukuri (dibalas dengan baik)

suatu usaha
mereka

-i


Kami melebihkan

rabbik wa

bagaimana

perhatikanlah

terhalang

Tuhan
kamu

20

pemberian/
kemurahan

ada

dan
tidak

Tuhan
kamu

-u rabbika mazhr (20) Unzhur kaifa fadh-dhaln


keutamaan/
kelebihan

dan lebih
besar

derajat/
tingkatan

lebih besar/ tinggi

dan sungguh kehidupan akhirat

ba`dhahum `al ba`dh walal-khiratu akbar darajtiw wa-

sebagian
yang lain

atas

sebagian
mereka


terhina

tercela

22

maka kalian
duduk /menjadi

lain

tuhan

Alloh

berkamu
jasama menjadikan ngan

21

(21) L taj`al ma`al lhi ilhan khara fataq`uda madzmmam makh-dzl (22)


adapun/
jika

berbuat
baik

dan terhadap
kedua orang tua

kepada Dia

Waqadh rabb

melainkan

kalian menyembah

bahwa Tuhan
jangan kamu

dan menetapkan

bilwlidaini isn imm


kepada
kamu
keduanya berkata

maka
jangan

keduaduanya

atau

salah satu
dari keduanya

tua

disisimu

telah
sampai


dan turunkan/
rendahkan

yang mulia dengan per- kepada


kataan
keduanya

23

uffiw wal tanharhum wa

dan berkatalah

kamu bentak
keduanya

dan
jangan

ah

(23) Wakhfidh

keduanya me- sebagaimeliharaku


mana

kasihanilah
keduanya

wahai dan ucapTuhanku


kanlah

kasih
sayang

dari/ rendah
dengan
diri

sayap terhadap
(dinmu) keduanya

lahum janadz dzulli minar ramati wa


orang-orang
yang baik

kalian
adalah

jika

jiwamu/
hati kalian

dalam

dengan lebih meapa


ngetahui

(24)

Tuhan
kalian

i na


haknya

kekerabatan

yang dan beripunya kanlah

fa-innah kna lil-

Maha
Pengampun

25

orang-orang
yang boros

sesungguhnya

wal

adalah
Dia

maka sungguh Dia

bagi orang-orang
bertobat

yang
boros

26

kalian memboroskan

dan
jangan

dan orangorang miskin


kepada
Tuhannya

dan orang yang


dalam perjalanan

l tubadz-

sangat
ingkar

(25) Wa-ti dzal qurb aqqah

27

waktu
kecil

24

setan

dan
adalah

setan

teman

mereka
adalah


perka- kepada
taan mereka

maka ka- kamu mengtakanlah harapkannya

Wa-

Tuhan
kamu

dari

rahmat

mencari

dari
mereka

kamu
berpaling

dan
jika

-a ramatim mir rabbika tarjh faqul lahum qaulam


kamu mengulurkannya

dan
jangan

leher
kamu

kepada

terbelenggu

tangan
kamu

kamu
jadikan

dan
jangan

28

yang lemah
lembut

maisr (28) Wal taj`al yadaka maghllatan il `unuqika wal tabsuth-h


rezeki

melapangkan

Tuhan sesungkamu guhnya

menyesal
29

tercela

maka kamu akan


duduk / menjadi

kullal basthi fataq`uda malmam masr (29) Inna rabbaka yabsuthur rizqa

uluran

segala

22. Janganlah kamu adakan tuhan yang lain di


samping Alloh, agar kamu tidak menjadi tercela
dan terhina.
23. Dan Tuhanmu telah memerintahkan supaya
kamu jangan menyembah selain Dia dan hendaklah
kamu berbuat baik kepada kedua ibu-bapakmu.
Jika salah seorang di antara keduanya atau
keduanya sampai berumur lanjut dalam
pemeliharaanmu, maka sekali-kali janganlah kamu
mengatakan kepada keduanya perkataan "ah" dan
janganlah
kamu membentak
mereka dan
ucapkanlah kepada mereka perkataan yang mulia.
24. Dan rendahkanlah dirimu terhadap mereka
berdua dengan penuh kasih sayang dan
ucapkanlah: "Wahai Tuhanku, kasihilah mereka
berdua, sebagaimana
mereka berdua telah
mendidik aku waktu kecil".
25. Tuhanmu lebih mengetahui apa yang ada
dalam hatimu; jika kamu orang-orang yang baik,
maka sesungguhnya Dia Maha Pengampun bagi
orang-orang yang bertobat.
26. Dan berikanlah kepada kerabat dekat haknya,
juga kepada orang miskin dan orang yang dalam
perjalanan dan janganlah kamu menghamburhamburkan (hartamu) secara boros.
27. Sesungguhnya orang-orang yang boros itu
adalah teman syaitan dan syaitan itu sangat ingkar
kepada Tuhannya.
28. Dan jika kamu berpaling dari mereka untuk
memperoleh rahmat dari Tuhanmu yang kamu
harapkan, maka katakanlah kepada
mereka
perkataan yang lemah lembut.
29. Dan janganlah
kamu jadikan tanganmu
terbelenggu pada lehermu (atau pelit dalam
menolong orang lain) dan janganlah kamu terlalu
mengulurkan tanganmu (atau sangat pemurah)
nanti kamu menjadi tercela dan menyesal.

30. Sesungguhnya Tuhanmu melapangkan rezeki


kepada
siapa yang Dia kehendaki dan
menyempitkan rezeki kepada siapa yang Dia
kehendaki; sesungguhnya Dia Maha Mengetahui
lagi Maha Melihat akan hamba-hamba-Nya.
31. Dan janganlah kamu membunuh anakanakmu karena takut kemiskinan. Kamilah yang
akan memberi rezeki kepada mereka dan juga
kepadamu. Sesungguhnya membunuh mereka
adalah suatu dosa yang besar.
32. Dan janganlah
kamu mendekati zina;
sesungguhnya zina itu adalah suatu perbuatan
yang keji. Dan suatu jalan yang buruk.
33. Dan janganlah kamu membunuh jiwa yang
diharamkan Alloh, kecuali dengan suatu (alasan)
yang benar. Dan barang siapa dibunuh secara
zalim, maka sesungguhnya Kami telah memberi
kekuasaan kepada ahli warisnya, tetapi janganlah
ahli waris itu melampaui batas dalam membunuh.
Sesungguhnya ia adalah orang yang mendapat
pertolongan.
34. Dan janganlah kamu mendekati harta anak
yatim, kecuali dengan cara yang lebih baik (atau
bermanfaat) sampai ia dewasa dan penuhilah janji;
sesungguhnya
janji
itu
pasti
diminta
pertanggunganjawabannya.
35. Dan sempurnakanlah takaran apabila kamu
menakar, dan timbanglah dengan neraca yang
benar. Itulah yang lebih utama (bagimu) dan
kesudahan yang lebih.
36. Dan janganlah kamu mengikuti apa yang
kamu tidak mempunyai pengetahuan tentang hal
itu. Sesungguhnya pendengaran, penglihatan dan
hati, semua itu nanti akan ditanya.
37. Dan janganlah kamu berjalan di muka bumi ini
dengan sombong, karena sesungguhnya kamu
sekali-kali tidak dapat menembus bumi dan sekalikali kamu tidak akan sampai setinggi gunung.


kalian
bunuh

dan janganlah

Maha
Melihat

30

Maha Meterhadap
adalah sungguh
dan Dia
Dia ke- kepada
ngetahui hamba-2-Nya Dia
Dia
menyempitkan hendaki siapa yang

-u wa

(30) Wa


adalah

membunuh sesungmereka
guhnya

dan kepada kalian

Kami memberi
rezeki mereka

Kami

kemiskinan

takut

anak-anak
kalian

auldakum khasy-yata imlqin nanu narzuquhum wa iyykum inna qatlahum kna


dan sangat
buruk

perbuatan keji

khith-

adalah
zina

sungguh

zina

kalian
dekati

dan jangan

yang
besar

31

kesalahan/
dosa

(31) Wal taqrabuz zin innah kna fisyataw wa -a


dan barang
siapa

dengan
benar

kecuali

Alloh mengha- yang


ramkan

(32) Wa

jiwa

kalian
dan jamembunuh ngan

jalan
32

arramal lhu ill bilaqq waman


dalam

melampaui batas

maka
jangan

kekuasaan

kepada ahli
warisnya

Kami telah
menjadikan

maka
sungguh

secara
zalim

dibunuh


dengan
yang

melainkan

anak
yatim

harta

kalian
dan jamendekati nganlah

33

orang yang
ditolong

adalah

sesungguhnya dia

pembunuhan

qatl innah kna manshr (33) Wa


adalah

janji

sesungguhnya

janji

dan penuhilah

dewasa

ia
sampai

sehingga

lebih
baik

dia

hiya asanu att yablugha asyuddah wa-auf bil`ahdi innal `ahda kna


yang lurus/
benar

dengan adil/
neraca

dan timbanglah

kalian apamenakar bila

takaran

dan kalian
penuhilah

diminta pertanggungjawaban

34

mas-l (34) Wa-auful kaila idz kiltum wa


penge- dengan- bagi
tahuan nya kamu

tidak
ada

apa
kamu
dan
yang mengikuti jangan

dzlika khairuw wa-asanu tak

35

kesudahan

dan sebaikbaik

lebih
baik

demikian itu

(35)


36

ditanya

darinya

adalah

mereka/
itu

innas sam`a walbashara walfu-

tiap-tiap/
semuanya

dan
hati/akal

dan penglihatan

pendengaran

sesungguhnya

-ika kna `anhu mas-l (36)


sampai

dan tidak akan

bumi

menembus

tidak
dapat

sungguh
kamu

sombong

muka
bumi ini

Wal tamsyi fil ardhi mara innaka lan takhriqal ardha walan tablughal

di

kamu
berjalan

dan
jangan


dibenci

Tuhan
kamu

38

di
sisi

kejahatannya

adalah

demikian/ itu

tiap-tiap/
semua

panjang/
tingginya

37

gunung

jibla thl (37) Kullu dzlika kna sayyi-uh `inda rabbika makrh (38)


Tuhan

Alloh

ber- kamu men- dan


sama jadikan jangan

hikmah

dari/ sebagian

Tuhan
kamu

kepada
kamu

mewahyukan

dari
apa yang

demikian / itu

h wal taj`al ma`al lhi ilhan


Tuhan
kalian

maka apakah kalian


memilihkan

terbuang

tercela

neraka
Jahanam

39

dalam

maka kamu
dicampakkan

lain

-r (39) Afa-ashfkum rabbukum


40

yang besar
(dosanya)

perka- sungguh kalian sesungguh- anak-2 petaan


mengucapkan nya kalian rempuan

para
malaikat

dari /di
antara

-ikati ints

dan Dia
mengambil

dengan
anak-2 laki-2

(40)


lari
41

melain- menambah
kan
mereka

Wa

dan
tidak

supaya mereka ingat

Al-Qurn

ini

di da- Kami telah


lam mengulang-2

dzal qur-ni liyadz-dzakkar wa

dan
sungguh

(41)


jalan

`Arsy

yang kepa- tentu mere- jika de- mereka


punya da
ka mencari mikian katakan

sebagaimana

tuhantuhan

bersa- ada
ma Dia

jika

katakan

lihatun kam yaqlna idzal lab


langit

kepada-Nya

bertasbih

yang
besar

43

ketinggian

mereka
katakan

(42) Subnah wata`l `amm

dari dan Mahaapa yang tinggi

Mahasuci Dia

42

(43) Tusabbiu lahus samwtus


akan
tetapi

dengan
memuji-Nya

bertasbih

sab`u wal-

melainkan

sesuatu

dari

dan
tidak

di da- dan apa/


lamnya siapa yang

-im min syai-

dan
bumi

tujuh

lkil


kamu
baca

dan
apabila

Maha Pengampun

44

Maha Penyantun

adalah sesungDia guhnya Dia

tasbih
mereka

kalian
mengerti

tidak

l taf

(44) Wa-idz qara tal


tabir/
dinding

dengan kehidupan akhirat

mereka
beriman

tidak

orang-2
yang

dan
antara

antara
kamu

Kami jadikan/adakan

Al-Qurn

qur-na ja`aln bainaka wa

minna bil-khirati ijbam


telinga
mereka

dan
dalam

mereka (tidak) agar


memahaminya

tutup

hati
mereka

atas

dan Kami jadikan/adakan

45

yang
tertutup

mastr (45) Waja`aln `al qulbihim akinnatan ay yafqahhu wa


lari

belakang
mereka

atas

mereka
berpaling

waqr wa-idz dzakarta rabbaka fil qur-

sendiriNya

Al-Qurn

dalam

Tuhan
kamu

kamu medan
nyebut
apabila

sumbat

38. Semua itu kejahatan yang amat dibenci di sisi


Tuhanmu.
39. Itulah sebagian hikmah yang diwahyukan
Tuhanmu kepadamu. Dan janganlah
kamu
mengadakan tuhan yang lain di samping Alloh,
yang menyebabkan kamu dilemparkan ke dalam
neraka Jahanam dalam keadaan tercela lagi
dijauhkan (dari rahmat Alloh).
40. Maka apakah patut Tuhan memilihkan bagimu
anak-anak laki-laki sedang Dia sendiri mengambil
anak-anak perempuan di antara para malaikat?
Sesungguhnya kamu benar-benar mengucapkan
perkataan yang besar (lagi berdosa).
41. Dan sesungguhnya dalam Al Qurn ini Kami
telah mengulang-ulang (peringatan-peringatan),
agar mereka selalu ingat. Dan ulangan peringatan
itu tidak lain hanyalah menambah mereka lari (dari
kebenaran).
42. Katakanlah: "Jikalau ada tuhan-tuhan di
samping-Nya, sebagaimana yang mereka katakan,
niscaya tuhan-tuhan itu mencari jalan kepada
43. Maha Suci dan Maha Tinggi Dia dari apa yang
mereka katakan dengan ketinggian yang besar.
44. Langit yang tujuh, bumi dan semua yang ada di
dalam bumi bertasbih kepada Alloh. Dan tak ada
suatupun melainkan bertasbih dengan memujiNya, tetapi kamu sekalian tidak mengerti tasbih
mereka. Sesungguhnya Dia adalah Maha
Penyantun lagi Maha Pengampun.
45. Dan apabila kamu membaca Al Qurn niscaya
Kami adakan antara kamu dan orang-orang yang
tidak beriman kepada kehidupan akhirat, suatu
dinding yang tertutup,
46. dan Kami jadikan hati mereka tertutup dan
telinga mereka tersumbat, agar mereka tidak
dapat memahami Al Qurn. Dan apabila kamu
menyebut Tuhanmu saja dalam Al Quran, niscaya
mereka berpaling ke belakang melarikan diri
(karena benci),

47. Kami lebih mengetahui dalam keadaan


bagaimana
mereka mendengarkan sewaktu
mereka mendengarkan
kamu, dan sewaktu
mereka berbisik-bisik (yaitu) ketika orang-orang
zalim itu berkata: "kamu tidak lain hanyalah
mengikuti seorang laki-laki yang kena sihir".
48. Lihatlah bagaimana
mereka membuat
perumpamaan-perumpamaan terhadapmu; karena
itu mereka menjadi sesat dan tidak dapat lagi
menemukan jalan (yang benar).
49. Dan mereka berkata: "Apakah apabila kami
telah menjadi tulang belulang dan benda-benda
yang hancur, apakah kami akan dibangkitkan
kembali sebagai makhluk yang baru?"
50. Katakanlah: "Jadilah kamu sekalian batu
atau besi,
51. atau menjadi suatu makhluk yang besar (yang
tidak mungkin hidup kembali) menurutmu". Maka
mereka akan bertanya: "Siapa yang akan
menghidupkan kami kembali?" Katakanlah: "(Alloh)
yang telah menciptakan kamu pada kali yang
pertama". Lalu
mereka akan menggelenggelengkan kepala mereka kepadamu dan berkata:
"Kapan itu (akan terjadi)?" Katakanlah: "Mudahmudahan waktu berbangkit itu dekat",
52. yaitu pada hari Dia memanggil kamu, lalu
kamu mematuhi-Nya sambil memuji-Nya dan
kamu mengira, bahwa kamu tidak berdiam (di
dalam kubur) kecuali sebentar saja.
53. Dan katakanlah kepada hamba-hamba-Ku:
"Hendaklah mereka mengucapkan perkataan yang
lebih baik (atau benar). Sesungguhnya syaitan itu
menimbulkan perselisihan di antara
mereka.
Sesungguhnya syaitan itu adalah musuh yang
nyata bagi manusia.
54. Tuhanmu lebih mengetahui tentang kamu. jika
Dia menghendaki, Dia akan memberi rahmat
kepadamu dan jika Dia menghendaki, Dia akan
mengazabmu. Dan Kami tidaklah mengutusmu
untuk menjadi penjaga bagi mereka.


berbisikbisik

mere- dan
ka
tatkala

kepada
kamu

mereka mendengarkan

tat- dengan- mereka men- dengan lebih me- Kami


kala
nya
dengarkan apa yang ngetahui

(46) Nanu a`lamu bim yastami`na bi

46


perhatikanlah

yang
tersihir

47

seorang
laki-laki

melainkan/
hanyalah

kalian
mengikuti

tidaklah

orang-orang
yang zalim

berkata

tatkala

idz yaqluzh zhlimna in tattabi`na ill rajulam mas-r (47) Unzhur


jalan

mereka mampu
mendapatkan

48

maka
tidak

maka mereka tersesat

perumpamaan- terhadap
perumpamaan kamu

kaifa dharab lakal

mereka
membuat

bagaimana


yang
baru

49

menjadi
makhluk

benar-2 akan
dibangkitkan

apakah dan benda-2


kami
yang hancur

tulangbelulang

-idz kunn `izhmaw waruftan a-inn lamab

adalah apakah
kami apabila

dan mereka berkata

(49)


dalam

besar

dari apa/ suatu atau


makhluk makhluk

besi

atau

batu

jadilah
kalian

50

katakanlah

(50)


kali

pertama

menciptakan kalian

Yang

katakanlah

mengembalikan kami

siapa
yang

maka mereka akan


berkata/bertanya

menurut
pikiran kalian


bahwa

mudahmudahan

katakanlah

ia/
itu

kapan

dan mereka berkata/bertanya

kepala
mereka

kepada
kamu

lain mereka menggeleng-gelengkan

fasayun-ghidhna ilaika ru-sahum wayaqlna mat huw qul


dengan memuji-Nya

maka/lalu kalian
mematuhi

Dia memanggil kalian

pada
hari

dekat

ia

51

(51)


ia

yang

mereka mengucapkan

kepada
hamba-2 Ku

wa

dan katakanlah

sedikit/
sebentar

52

melainkan

kalian
tinggal

tidaklah

dan kalian
menyangka

(52) Wa


bagi
manusia

adalah

setan

sesung- di antara
guhnya mereka

menimbulkan
konflik

setan

sesungguhnya

lebih
baik

asan innasy syaithna yanzaghu bainahum innasy syaithna kna lil-insni


Dia ke- jika atau
hendaki

Dia merahmati kalian

Dia kehendaki

jika

dengan /ten- lebih metang kalian ngetahui

Tuhan
kalian

`aduw

53

yang
nyata

musuh

(53) Rabbukum a`lamu bikum iy yasya yaramkum au iy yasya


lebih mengetahui

dan Tuhan
kamu

yu`adz-dzibkum

penjaga
54

atas
mereka

Kami utus
kamu

(54) Warabbuka a`lamu

dan tidaklah

Dia akan mengazab kalian


sebagian

atas

nabi-nabi

sebagian

Kami telah
melebihkan

dan
sungguh

dan
bumi

langit

di

dengan
siapa

biman fis samwti wal-ardh walaqad fadh-


maka
tidak

selain
Dia

dari

kalian sangka/anggap

orang-2
yang

panggillah

katakanlah

Zabur

Dawud

dan kami telah berikan

55

wa-tain dwda zabr (55)


orang-2
yang

mereka
itu

memindahkan

56

dan
tidak

yamlikna kasy-fadh dhurri `ankum wa

dari
kalian

(56)

bahaya

menghilangkan

mereka
kuasa


dan mereka
mengharap

lebih
dekat

siapa di antara mereka

jalan

Tuhan
mereka

kepada

yad`na yabtaghna il rabbih

mereka
mencari

(mereka)
seru

yarjna


ditakuti

adalah

Tuhan
kamu

57

azab

sesungguhnya

azabNya

dan mereka takut

rahmatNya

ramatah wayakhfna `adzbah inna `adzba rabbika kna madzr (57)


kiamat

hari

sebelum

membinasakannya

Kami

melainkan

suatu
negeri

dari

dan
tidaklah

Wa-im min qaryatin ill nanu muhlikh qabla yaumil qiymati


tertulis

Kitab

dalam

58

au mu`adz-

demi- adalah
kian itu

yang sangat
keras

dengan
azab

mengazabnya

atau

kna dzlika fil kitbi masthr (58)


orang-2
terdahulu

dengannya

mendustakan

Wa

bahwa

-yti i

melainkan

tanda-tanda

Kami mengirimkan

untuk

mencegah

dan tidak ada

-dzaba bihal awwaln


tanda-tanda

Kami mengirimkan

dan
tidak

dengan- maka mereka secara terang/


nya
berbuat zalim
nyata

unta
betina

Tsamud

dan Kami telah datangkan

wa-tain tsamdan nqata mubshiratan fazhalam bih wam nursilu bil-yti


dan
tidak

manusia

meliputi

Tuhan
kamu

sesung- kepada
guhnya
kamu

Kami
berfirman

dan
ketika

59

menakutnakuti

melainkan

(59) Wa-idz quln laka inna rabbaka atha binns wam


yang
terkutuk

dan
pohon

bagi
manusia

ujian

melainkan

Kami perlihatkan pada kamu

yang

mimpi

Kami menjadikan

ja`alnar rukyal lat arainka ill fitnatal linnsi wasy-syajaratal mal`nata


60

yang
besar

fil qur-n wa

kedurhakaan

melainkan

menambah
mereka

maka/tetapi tidak

dan Kami menakuti mereka

(60)

Al-Qurn

dalam

55. Dan Tuhanmu lebih mengetahui siapa yang


(ada) di langit dan di bumi. Dan sesungguhnya
telah Kami lebihkan sebagian nabi-nabi itu atas
sebagian (yang lain), dan Kami berikan Zabur
kepada Dawud.
56. Katakanlah: "Panggillah mereka yang kamu
anggap (tuhan) selain Alloh, maka mereka tidak
akan mempunyai kekuasaan untuk menghilangkan
dan tidak pula memindahkan bahaya darimu".
57. Orang-orang yang mereka seru itu, mereka
sendiri mencari jalan kepada Tuhan mereka, siapa
di antara mereka yang lebih dekat (kepada Alloh)
dan mengharapkan rahmat-Nya dan mereka takut
akan azab-Nya; sesungguhnya azab Tuhanmu
adalah suatu yang (harus) ditakuti.
58. Tak ada suatu negeripun (yang durhaka
penduduknya), melainkan Kami membinasakan
penduduk itu sebelum hari kiamat atau Kami azab
(penduduknya) dengan azab yang sangat keras.
Yang demikian itu telah tertulis di dalam kitab (Loh
Mahfuz).
59. Dan sekali-kali tidak ada yang menghalangi
Kami untuk mengirimkan (kepadamu) tanda-tanda
(kekuasan Kami), melainkan karena tanda-tanda itu
telah didustakan oleh orang-orang dahulu. Dan
telah Kami berikan kepada kaum Tsamud, unta
betina itu (sebagai mukjizat) yang dapat dilihat,
tetapi mereka menganiaya unta betina itu. Dan
Kami tidak memberi tanda-tanda itu melainkan
untuk menakuti.
60. Dan (ingatlah), ketika Kami wahyukan
kepadamu: "Sesungguhnya (ilmu) Tuhanmu
meliputi segala hati manusia". Dan Kami tidak
menjadikan mimpi yang telah Kami perlihatkan
kepadamu, melainkan sebagai ujian bagi manusia
dan (begitu pula) pohon kayu yang terkutuk dalam
Al Qurn. Dan Kami menakut-nakuti mereka,
tetapi yang demikian itu hanyalah menambah
besar kedurhakaan mereka.

61. Dan (ingatlah), tatkala Kami berfirman kepada


para malaikat: "Sujudlah kamu semua kepada
Adam", lalu mereka sujud kecuali iblis. Iblis
berkata: "Apakah aku akan sujud kepada orang
yang Engkau ciptakan dari tanah?"
62. dia (iblis) berkata: "Terangkanlah kepadaku,
inikah orangnya yang Engkau muliakan atas diriku?
Sesungguhnya jika Engkau memberi tangguh
kepadaku sampai hari kiamat, niscaya benar-benar
akan aku sesatkan keturunannya, kecuali sebagian
kecil".
63. Tuhan berfirman: "Pergilah kamu, barang
siapa di antara mereka yang mengikuti kamu,
maka sesungguhnya neraka Jahanam adalah
balasanmu semua, sebagai suatu pembalasan yang
cukup.
64. Dan perdayakanlah siapa yang kamu sanggupi
di antara mereka dengan (suara) ajakanmu, dan
kerahkanlah pasukanmu terhadap mereka, yang
berkuda dan yang berjalan kaki dan bersekutulah
dengan mereka dalam harta dan anak-anak, dan
beri janjilah mereka. Dan tidak ada yang dijanjikan
oleh syaitan kepada mereka melainkan tipuan
belaka.
65. Sesungguhnya hamba-hamba-Ku, kamu tidak
dapat berkuasa atas
mereka. Dan cukuplah
Tuhanmu sebagai Penjaga".
66. Tuhanmu adalah yang melayarkan kapal-kapal
di lautan untukmu, agar kamu mencari sebagian
dari karunia-Nya. Sesungguhnya Dia adalah Maha
Penyayang terhadapmu.
67. Dan apabila kamu ditimpa bahaya di lautan,
niscaya hilanglah siapa yang kamu seru kecuali
Dia, Maka tatkala Dia menyelamatkan kamu ke
daratan, kamu berpaling. Dan manusia itu
memang sangat ingkar (atau tidak bersyukur).


Iblis

kecuali

maka/lalu
mereka sujud

Wa-

kepada
Adam

sujudlah
kalian

kepada para
malaikat

Kami
berfirman

dan
tatkala

-ikatis jud li-


yang

ini
apakah Engkau
(orang) memandang

qla a-

ia (Iblis)
berkata

(dari)
tanah

61

Engkau
ciptakan

kepada
apakah aku
orang yang akan bersujud

dia berkata

(61) Qla ara-


sungguh aku
akan menyesatkan

kiamat

hari

sampai

Engkau memberi
tangguh padaku

sungguh
jika

atas
(diri)ku

Engkau
muliakan

karramta `alayya la-in akh-khartani il yaumil qiymati la-atanikanna


maka
sungguh

di antara
mereka

mengikuti
kamu

maka barang siapa

pergilah
kamu

Dia (Alloh)
berfirman

sedikit
62

kecuali

anak keturunannya

l (62) Qladz hab faman tabi`aka minhum fa-inna


kalian
sanggup

siapa
yang

dan hasutlah/
perdayakanlah

yang cukup/
penuh

63

pembalasan

balasan
kalian

neraka
Jahanam

-am maufr (63) Wastafziz manis tatha`ta


dan bersekutulah
dengan mereka

dan pasukan
infanterimu

dengan pasukan berkudamu

atas
mereka

dan kerahkanlah

dengan suara kamu

di antara
mereka

minhum bishautika wa-ajlib `alaihim bikhailika warajilika wasyrik-hum


melainkan

setan

memberi janji
kepada mereka

dan
tidak

dan beri
janji mereka

dan
anak-anak

harta

dalam

fil amwli wal-auldi wa`id-hum wam ya`iduhumusy syaithnu ill


dan cukuplah

kekuasaan

ghurr (64)

atas
mereka

bagimu

tidak
ada

hambahamba-Ku

sesungguhnya

tipuan
64

aisa laka `alaihim sulthn wakaf


perahu

untuk
kalian

menjalankan

Yang

Tuhan
kalian

pelindung/
penjaga

65

dengan
Tuhanmu

(65)


66

Maha
Penyayang

kepada
kalian

adalah
Dia

sesungguhnya Dia

karuniaNya

dari/
sebagian

agar kalian
mencari

laut

di

(66)


Kami selamatkan kalian

maka kepada- kecuketika Nya


ali

kalian
seru

siapa
yang

hilanglah

lautan

di

bahaya

menimpa
kalian

dan
ketika

Wa-


Dia membenamkan

bahwa

maka
apakah kalian
merasa aman

67

sangat ingkar/
kufur

manusia

dan
adalah

ilal barri a`radhtum waknal insnu kafr (67) Afa-amintum ay yakhsifa

kalian
berpaling

daratan

ke


bagi
kalian

kalian mendapatkan

ti- kemu- angin kendak dian cang berpasir

atas
kalian

Dia me- atau


ngirimkan

daratsisi/
an
sebagian

dengan/bersama kalian

bikum jnibal barri au yursila `alaikum shiban tsumma l tajid lakum


maka/lalu Dia
mengirimkan

lain/
lagi

sekali

di dalam- Dia akan kemnya


balikan kalian

bah- apakah kalian atau


wa merasa aman

pelindung

68

(68)


kalian
dapatkan

tidak

kemudian

kekafiran
kalian

dengan
sebab

maka Dia tenggelamkan kalian

angin

dari

petir keras/
topan

atas
kalian


dan Kami bawa/
angkut mereka

Adam

anak Kami telah


memuliakan

dan
sungguh

pengikut/ denganya
penolong (hal ini)

69

(69) Walaqad k

atas
Kami

bagi
kalian

amalnhum


atas

dan Kami lebihkan mereka

yang
baik-baik

dari

dan Kami beri


rezeki mereka

dan
lautan

daratan

di

fil barri walbari warazaqnhum minath thayyibti wafadh-dhalnhum `al


manusia

tiaptiap

Kami memanggil

pada
hari

70

kelebihan
(yang sempurna)

Kami telah dari orang


ciptakan (makhluk)

kebanyakan

(70) Yauma nad` kulla unsim


mereka
akan membaca

maka mereka itu

dengan tangan
kanannya

bi-immihim faman tiya kit


(dunia)
ini

di

adalah

kitabnya/
catatannya

diberikan

maka barang siapa

dengan pemimpin mereka

-ika yaqra-na


dan barang
siapa

kitbahum wal yuzhlamna

sedikit pun
71

mereka
dizalimi

dan
tidak

kitab/
catatan mereka

(71) Wa


hampir-hampir
mereka

dan

jalan

dan dia lebih tersesat

72

a`m fahuwa fil khirati a`m wa-

lebih
buta

akhirat

di

maka
dia

buta

(72) Wa inkd


selainnya

atas/terhadap Kami

agar kamu
mengada-2 kan

kepadamu

Kami
wahyukan

yang

dari
(apa)

sungguh mereka
akan memfitnahmu

ka litaftariya `alain ghairah

kamu
hampir

sesungguhnya

wa-

Kami tetapkan kamu

bahwa

(73) Wa

dan kalau
tidak

73

teman
setia

tentu mereka
mengambil kamu

dan jika
demikian

68. Maka apakah


kamu merasa aman (dari
hukuman Tuhan) yang menjungkir balikkan
sebagian daratan bersama
kamu, atau Dia
meniupkan (angin keras yang membawa) batu-batu
kecil untuk mengazab kamu? dan kamu tidak akan
mendapat seorang pelindungpun bagi kamu,
69. atau apakah
kamu merasa aman dari
dikembalikan-Nya kamu ke laut sekali lagi, lalu Dia
meniupkan atas
kamu angin topan dan
ditenggelamkan-Nya
kamu,
disebabkan
kekafiranmu. Dan kamu tidak akan mendapat
seorang penolongpun dalam hal ini terhadap
(siksaan) Kami.
70. Dan sesungguhnya telah Kami muliakan
anak-anak Adam, Kami angkut mereka di daratan
dan di lautan, Kami beri mereka rezeki dari yang
baik-baik dan Kami lebihkan mereka dengan
kelebihan yang sempurna atas kebanyakan
makhluk yang telah Kami ciptakan.
71. (Ingatlah) suatu hari, (yang di hari itu) Kami
panggil tiap umat dengan pemimpinnya; dan
barang siapa yang diberikan kitab amalannya di
tangan kanannya, maka mereka ini akan membaca
kitabnya itu, dan mereka tidak dianiaya sedikitpun.
72. Dan barang siapa yang buta (hatinya) di dunia
ini, niscaya di akhirat (nanti) ia akan lebih buta
(pula) dan lebih tersesat dari jalan (yang benar).
73. Dan sesungguhnya
mereka hampir
memalingkan kamu dari apa yang telah Kami
wahyukan kepadamu, agar kamu membuat yang
lain secara bohong terhadap Kami; dan kalau sudah
begitu tentulah mereka mengambil kamu jadi
sahabat yang setia.

74. Dan kalau Kami tidak memperkuat (hati)mu,


niscaya kamu hampir-hampir condong sedikit
kepada mereka,
75. kalau terjadi demikian, benar-benarlah Kami
akan rasakan kepadamu (siksaan) berlipat ganda di
dunia ini dan begitu (pula siksaan) berlipat ganda
sesudah mati, dan kamu tidak akan mendapat
seorang penolongpun terhadap Kami.
76. Dan sesungguhnya benar-benar
mereka
hampir membuatmu gelisah di negeri (Mekah)
untuk mengusirmu dari negeri mekah itu dan kalau
terjadi demikian, niscaya sepeninggalmu mereka
tidak tinggal melainkan sebentar saja.
77. (Kami menetapkan yang demikian) sebagai
suatu ketetapan terhadap rasul-rasul Kami yang
Kami utus sebelum kamu dan tidak akan kamu
dapati perubahan bagi ketetapan Kami itu.
78. Dirikanlah salat dari sesudah matahari
tergelincir sampai gelap malam dan (dirikanlah
pula salat) subuh. Sesungguhnya salat subuh itu
disaksikan (oleh para malaikat).
79. Dan pada sebagian malam hari, salat
tahajudlah kamu sebagai suatu ibadah tambahan
bagimu; mudah-mudahan Tuhanmu mengangkat
kamu ke tempat yang terpuji.
80. Dan katakanlah: "Ya Tuhanku, masukkanlah
aku ke tempat masuk yang benar dan keluarkanlah
(pula) aku ke tempat keluar yang benar dan
berikanlah kepadaku dari sisi Engkau kekuasaan
yang menolong.
81. Dan katakanlah: "Yang benar telah datang dan
yang batil telah lenyap". Sesungguhnya yang batil
itu adalah sesuatu yang pasti lenyap.
82. Dan Kami turunkan dari Al Qurn suatu yang
menjadi penawar (atau obat) dan rahmat bagi
orang-orang yang beriman dan Al Qurn itu
tidaklah menambah kepada orang-orang yang
zalim selain kerugian.


lipat
ganda

niscaya Kami rasakan kepadamu (siksa)

tarkanu ilaihim syai-

jika demikian

sedikit

sesuatu/
sedikit

74

kepada
mereka

condong

(74) Idzal la-adzaqnka dhi`fal


seorang
penolong

75

atas/terhadap Kami

bagikamu
mu dapatkan

ti- kemudak dian

ayti wa

sesudah
mati

dan berlipat ganda

waktu
hidup

(75)

darinya untuk mereka mengeluarkan/ mengusirmu

bumi/
negeri

dari

sungguh(mereka) membuatmu gelisah

hampir-2
mereka

dan
bahwa

Wa-in kd layastafizznaka minal ardhi liyukhrijka minh


sungguh

orang
yang

ketetapan

76

sedikit/
sebentar

wa-

melainkan

di belakangmu

mereka tinggal / berdiam

tidak

dan jika
demikian

(76) Sunnata man qad


dirikanlah

perubahan

77

bagi ketetap- kamu menan Kami


dapatkan

dan
tidak

arsaln qablaka mir rusulin wal tajidu lisunnatin

rasul-rasul
Kami

dari

sebelum
kamu

telah Kami utus

(77) Aqimish


sesungguhnya

fajar
(subuh)

dan
bacaan

malam

gelap

sampai

matahari

karena
tergelincir

salat

shalta lidulkisy syamsi il ghasaqil laili waqur-nal fajr inna


dengannya

tahajudlah
kamu

malam

dan dari/
sebagian

78

disaksikan

adalah

bacaan fajar
(salat subuh)

qur-nalfajri kna masyhd (78) Wa


ya Tuhanku

dan katakanlah

yang
terpuji

79

nfilatal laka

tempat

Tuhan
kamu

akan membangkitkanmu

supaya

mudahmudahan

bagi- (sebagai)
mu tambahan

yab`atsaka rabbuka maqmam mamd (79) Waqur rabbi


dari

bagiku

dan jadikanlah

yang
benar

kepada
tempat keluar

dan keluarkanlah aku

yang
benar

kepada
tempat masuk

masukkanlah aku


yang batil

dan telah
lenyap

yang
benar

telah
datang

(80)

dan katakanlah

80

yang
menolong

kekuasaan

sisi
Engkau

-al aqqu wazahaqal bthil


obat

dia/
(sesuatu)

apa
yang

Al-Qurn

dari

dan Kami
turunkan

lenyap
81

innal bthila kna zahq (81) Wanunazzilu minal qur-

adalah

yang
batil

sesungguhnya

-uw


dan
apabila

82

waramatul lilmuk

kerugian

selain

orang-orang
yang zalim

menambah

dan
tidak

(82) Wa-

bagi orang-2
yang beriman

dan
rahmat


berputus
asa

dia

kejahatan

menimdan
panya apabila

di sam- dan dia menpingnya jauhkan diri

dia berpaling

manusia

atas

Kami beri
kesenangan

an`amn `alal insni a`radha wana- bijnibih wa-idz massahusy syarru kna ya-s


lebih menda- dia
pat petunjuk

dengan lebih me- maka Tusiapa yang ngetahui han kalian

keadaannya

atas/
menurut

bekerja

tiap-tiap
(orang)

katakanlah

83

(83)


Tuhanku

urusan

dari

ruh

katakanlah

ruh

dari/
tentang

dan mereka akan


bertanya kepadamu

jalan
84

(84) Wayas-


sungguh kalian
akan hilangkan

Kami kehendaki

dan sungguh jika

sedikit

melainkan

85

pengetahuan

dari

kalian
diberi

(85) Wala-in syikn lanadz-habanna

wa

dan tidaklah


penolong/
wakil

86

atas/terha- dengan bagi kamu mendap Kami


itu
kamu dapatkan

ti- kemu- kepada


dak dian
kamu

telah Kami
wahyukan

dengan/
apa yang

(86)


katakanlah

besar

atas
kamu

87

adalah

karuniaNya

Ill ramatam

sesungguhnya

Tuhanmu

dari

rahmat

kecuali

(87) Qul


Al-Qurn

ini

yang
serupa

mereka men- untuk


datangkan

atas

dan jin

manusia

berkumpul

sungguh
jika

yakt bimitsli hdzal qur-ni

la-inij tama`atil insu wal


dan
sungguh

penolong/
pembantu

88

l yak

bagi sebagian yang lain

sebagian
mereka

adalah

walau kna ba`dhuhum liba`

walaupun

dengan
serupa

mereka men- tidatangkan dak

(88) Walaqad


manusia

kebanyakan

maka
enggan

sharrafn linnsi

perumpamaan

tiaptiap

dari

Al-Qurn

ini

di
bagi
dalam manusia

telah Kami
jelaskan

-ni min kulli matsalin fa-


dari

untuk kamu mekami mancarkan

sampai

kepada
kamu

kami
beriman

tidak
akan

dan mereka berkata

ingkar
89

kecuali

ill kufr (89) Waql lan nu mina laka att tafjura lan minal


dan
anggur

kurma

dari

kebun

bagi
kamu

adalah

atau
90

ardhi yamb` (90) Au takna laka

mata
air

bumi

`inabin


sebagaimana

langit

kamu men- atau


jatuhkan

(91)

terpancar
91

-a kam

di celahcelahnya

sungaisungai

lalu kamu
alirkan

83. Dan apabila Kami berikan kesenangan kepada


manusia niscaya berpalinglah
dia; dan
membelakang dengan sikap yang sombong; dan
apabila dia ditimpa kesusahan niscaya dia
berputus asa.
84. Katakanlah: "Tiap-tiap orang berbuat menurut
keadaannya masing-masing". Maka Tuhanmu lebih
mengetahui siapa yang lebih benar jalannya.
85. Dan mereka bertanya kepadamu tentang roh.
Katakanlah: " Roh itu termasuk urusan Tuhanku,
dan tidaklah kamu diberi pengetahuan melainkan
sedikit".
86. Dan sesungguhnya jika Kami menghendaki,
niscaya Kami lenyapkan apa yang telah Kami
wahyukan kepadamu, dan dengan pelenyapan itu,
kamu tidak akan mendapatkan seorang
pembelapun terhadap Kami,
87. kecuali karena rahmat dari Tuhanmu.
Sesungguhnya karunia-Nya atasmu adalah besar.
88. Katakanlah: "Sesungguhnya jika manusia dan
jin berkumpul untuk membuat yang serupa Al
Qurn ini, niscaya mereka tidak akan dapat
membuat yang serupa dengan Al Qurn, sekalipun
sebagian mereka menjadi penolong bagi sebagian
yang lain".
89. Dan sesungguhnya Kami telah mengulangulang kepada manusia dalam Al Qurn ini tiap-tiap
macam perumpamaan, tapi kebanyakan manusia
tidak
menyukai
kecuali
mengingkari
(perumpamaan dalam Al Qurn itu).
90. Dan mereka berkata: " kami sekali-kali tidak
beriman kepadamu hingga kamu memancarkan
mata air dari bumi untuk kami,
91. atau kamu mempunyai sebuah kebun kurma
dan anggur, lalu kamu alirkan sungai-sungai di
celah kebun yang aliran sungai-sungai itu deras,

92. atau kamu jatuhkan langit berkeping-keping


atas kami, sebagaimana kamu katakan atau kamu
datangkan Alloh dan
malaikat-malaikat
berhadapan muka dengan kami.
93. Atau kamu mempunyai sebuah rumah dari
emas, atau kamu naik ke langit. Dan kami sekalikali tidak akan mempercayai kenaikanmu itu
hingga kamu turunkan atas kami sebuah kitab
yang bisa kami baca". Katakanlah: "Maha Suci
Tuhanku, bukankah
aku ini hanya seorang
manusia yang menjadi rasul?"
94. Dan tidak ada sesuatu yang menghalangi
manusia untuk beriman tatkala datang petunjuk
kepadanya, kecuali perkataan mereka: "Adakah
Alloh mengutus seorang manusia menjadi rasuI?"
95. Katakanlah: "Kalau seandainya ada malaikatmalaikat yang bisa berjalan-jalan dengan tenteram
sebagai penghuni di bumi, niscaya Kami turunkan
dari langit kepada mereka seorang malaikat
menjadi rasul".
96. Katakanlah: "Cukuplah Alloh menjadi Saksi
antara aku dan kamu sekalian. Sesungguhnya Dia
adalah Maha Mengetahui lagi Maha Melihat akan
hamba-hamba-Nya".
97. Dan barang siapa yang ditunjuki Alloh, dialah
yang mendapat petunjuk dan barang siapa yang
Dia sesatkan maka sekali-kali kamu tidak akan
mendapat penolong-penolong bagi mereka selain
dari Dia. Dan Kami akan mengumpulkan mereka
pada hari kiamat, (diseret) atas muka mereka
dalam keadaan buta, bisu dan pekak. Tempat
kediaman mereka adalah neraka jahanam. Tiaptiap kali nyala api Jahanam itu akan padam, Kami
tambah lagi bagi mereka nyala api Jahanam itu.
98. Itulah balasan bagi
mereka, karena
sesungguhnya mereka ingkar kepada ayat-ayat
Kami dan (karena mereka) berkata: "Apakah bila
kami telah menjadi tulang belulang dan bendabenda yang hancur, apakah kami benar-benar
akan dibangkitkan kembali sebagai
makhluk
baru?"


berhadaphadapan

92

dan malaikat

dengan
Alloh

za`amta `alain kisafan au taktiya billhi wal

kalian men- atau


datangkan

berkepingkeping

atas
kami

kalian
katakan


kami
dan tidak
beriman
akan

langit

di/
ke

kalian atau
naik

perhiasan
(permata)

dari

sebuah
rumah

bagi
kamu

adalah

atau

-i walan nukmina

Au yakna laka baitum min z


bukankah

Tuhanku

Mahasuci

katakanlah

kami membacanya

kitab

atas
kami

kamu menurunkan

sehingga

akan kenaikan kamu

liruqiyyika att tunazzila `alain kitban naqra-uh


datang pada mereka

tatkala

(mereka) untuk
beriman

manusia yang meng- dan tihalangi


dak ada

sebagai
rasul

93

kuntu ill basyarar rasl (93) Wam mana`an nsa ay yuk

seorang kecuali/
manusia hanya

adalah
aku

-a humul


ada

jika- katalau kanlah

sebagai
rasul

94

seorang
manusia

Alloh

adakah
mereka
mengutus berkata

bahwa

kecuali

petunjuk

(94) Qul lau kna


atas
mereka

niscaya Kami turunkan

tenteram/
tenang

mereka berjalan-jalan

malaikat

bumi

di

-ikatuy yamsyna muthma-


Alloh

cukuplah

katakanlah

sebagai
rasul

95

malaikat

langit

dari

-i malakar rasl (95) Qul kaf billhi


Maha
Melihat

96

Maha Mengetahui

terhadap ham- adalah sesungba-hamba-Nya


guhnya Dia

dan antara
kalian

antara
aku

jadi
saksi


penolong

bagi
mereka

kamu
dapati

maka tiDia medan ba- orang yang mendak akan nyesatkan rang siapa dapat petunjuk

Wamay yahdil lhu fahuwal muhtad wa

maka
dia

Alloh

memberi
petunjuk

dan siapa yang

-a


dan
bisu

buta

muka-muka
mereka

atas

kiamat

pada
hari

dan Kami akan


kumpulkan mereka

selain
Dia

dari

min dnih wanasyuruhum yaumal qiymati `al wujhihim `umyaw wabukmaw


97

nyala
apinya

washumm mak

Kami tambahkan
kepada mereka


padam

setiap
kali

neraka
Jahanam

tempat
mereka

dan
tuli

(97)


tulangbelulang

kami apakah
menjadi jika

dan mereka terhadap ayatberkata


ayat Kami

-uhum bi-annahum kafar bi-ytin wa

mereka
ingkar

karena sungguh mereka

-idz kunn `izhmaw

balasan
mereka

demikian itu


Alloh

bah- mereka apakah


wa perhatikan tidak

yang baru

menjadi
makhluk

98

waruftan a-

pasti dibangkitkan

apa sungguh kami

dan
puing-2

(98) Awalam yarau annal lhal


serupa dengan mereka

Dia men- untuk


ciptakan

atas

berkuasa

dan
bumi

langit

telah menciptakan

Yang


dengan
ingkar

99

kecuali

orang-orang
yang zalim

maka/ta- di dapi enggan lamnya

keraguan

tidak
ada

batas
waktu

bagi
mereka

dan Dia
menjadikan

-abazh zhlimna ill kufur (99)


(karena)
takut

niscaya kalian menahan

jika demikian

Tuhanku

rahmat

perbenda- (kalian) memiliki/


haraan
menguasai

-amsaktum khasy-yatal


sembilan

Musa

kalian kalau se- kataandainya kan

Kami telah
memberikan

dan sesungguhnya

100

sangat
kikir

manusia

dan
adalah

membelanjakan

infq waknal insnu qatr (100) Walaqad tain ms tis`a


Fir`aun

kepadanya

maka
berkata

ytim bayyint fas-

dia datang kepada mereka

tatkala

Israil

Bani

maka tanyakanlah

yang
jelas

ayat-ayat/
mukjizat

-ahum faqla lah fir`aunu


menurunkan

tidak

kamu telah
mengetahui

sesungguhnya

ia (Musa)
berkata

orang yang
tersihir

101

wahai
Musa

benar-benar
meyakinimu

sungguh
aku

-azhunnuka yms mas-r (101)


benar-benar
meyakinimu

dan sungguh aku

secara terang/
nyata

dan
bumi

-i ill rabbus samwti wal-

langit

-ira wa-

Tuhan/ Pemelihara

melainkan

-azhunnuka


bumi
ini

dari

dia akan mengusir mereka

untuk

mereka itu
(mukjizat-2)

maka dia
hendak

102

orang yang
binasa

wahai
Fir`aun

y fir`aunu matsbr (102) Fa-arda ay yastafizzahum minal ardhi


Israil

kepada
Bani

sesudahnya/itu

dari

fa-aghraqnhu wa

dan Kami
berfirman

103

semuanya

(103) Wa

bersama dia

dan
orang

maka Kami tenggelamkan dia


104

bercampur baur

kunul ardha fa-

dengan Kami dakalian tangkan

akhirat
k

-a wa`dul khirati ji

janji

datang

maka
apabila

di
bumi

berdiamlah kalian

(104)


105

dan pemberi pembawa kaperingatan


bar gembira

melainkan

Wabilaqqi anzalnhu wabilaqqi nazal wa

Kami mengutus kamu

dan ti- dia


daklah turun

dan dengan
kebenaran

arsalnka ill mubasy-syiraw wa

Kami turun- dan dengan


kan Al-Qurn sebenarnya

(105)

99. Dan apakah mereka tidak memperhatikan


bahwa Alloh yang telah menciptakan langit dan
bumi adalah kuasa (pula) menciptakan yang serupa
dengan mereka, dan telah menetapkan waktu
yang tertentu bagi
mereka yang tidak ada
keraguan akan hal itu? Maka orang-orang zalim itu
tidak menghendaki kecuali kekafiran.
100. Katakanlah: "Kalau seandainya
kamu
menguasai
perbendaharaan-perbendaharaan
rahmat Tuhanku, niscaya perbendaharaan itu
kamu tahan, karena takut membelanjakan
perbendaharaan itu". Dan adalah manusia itu
sangat kikir.
101. Dan sesungguhnya Kami telah memberikan
kepada Musa sembilan buah mukjizat yang nyata,
maka tanyakanlah kepada Bani Israil, tatkala Musa
datang kepada mereka,
kepadanya: "Sesungguhnya aku sangka kamu, hai
Musa, seorang yang kena sihir".
102. Musa menjawab: "Sesungguhnya kamu
telah mengetahui, bahwa tiada yang menurunkan
mukjizat-mukjizat itu kecuali Tuhan Pemelihara
langit dan bumi sebagai bukti-bukti yang nyata; dan
sesungguhnya aku yakin
adalah orang yang akan dibinasakan".
103. Kemudian (
k mengusir
mereka (Musa dan pengikut-pengikutnya) dari
bumi (Mesir) itu, maka Kami tenggelamkan dia
(
semua orang yang bersama-sama
dia,
104. dan Kami berfirman sesudah itu kepada
Bani Israil: "Diamlah di negeri ini, maka apabila
datang masa berbangkit, niscaya Kami datangkan
kamu dalam keadaan bercampur baur (dengan
musuhmu)".
105. Dan Kami turunkan (Al Qurn) itu dengan
sebenar-benarnya dan Al Qurn itu telah turun
dengan (membawa) kebenaran. Dan Kami tidak
mengutus kamu, melainkan sebagai pembawa
berita gembira dan pemberi peringatan.

106. Dan Al Qurn itu telah Kami turunkan


dengan
berangsur-angsur
agar
kamu
membacakannya perlahan-lahan kepada manusia
dan Kami menurunkan Al Qurn itu bagian demi
bagian (atau bertahap-tahap).
107. Katakanlah: "Berimanlah kamu kepada Al
Qurn itu atau kamu tidak usah beriman (sama
saja bagi Alloh). Sesungguhnya orang-orang yang
diberi pengetahuan sebelum ini apabila Al Qurn
itu dibacakan kepada
mereka,
mereka
menyungkurkan wajah, bersujud,
108. dan mereka berkata: "Maha Suci Tuhan
kami, sesungguhnya janji Tuhan
kami pasti
dipenuhi".
109. Dan
mereka menyungkur atas muka
mereka (bersujud) sambil menangis dan mereka
bertambah khusyuk. []
110. Katakanlah: "Serulah Alloh atau serulah ArRamn (artinya: Yang Maha Pengasih). Dengan
nama yang mana saja kamu seru, Dia mempunyai
-ul usn (artinya: nama-nama yang terbaik)
dan janganlah kamu mengeraskan suaramu dalam
salatmu dan janganlah pula merendahkan suaramu
dan carilah jalan tengah di antara kedua itu".
111. Dan katakanlah: "Segala puji bagi Alloh Yang
tidak mempunyai anak dan tidak mempunyai
sekutu dalam kerajaan-Nya dan Dia bukan pula
hina yang memerlukan penolong, dan agungkanlah
Dia dengan pengagungan yang sebesar-besarnya.


dengan
bertahap

106

dan Kami tu- perlahanrunkannya


lahan

atas

manusia

atas/
kepada

supaya kamu Kami pisahbacakan dia


kannya

Waqur-nan faraqnhu litaqra-ah `alan nsi `al muktsiw wa

dan
Al-Qurn

(106)


dibaca- apa- sebekan
bila lumnya

dari

ilmu

mereka
diberi

orang-2
yang

sesung- kalian
guhnya beriman

ti- atau dengan- beriman- katadak


nya
lah kalian kan

Qul


adalah

sesungguhnya

Tuhan
kami

Mahasuci

dan mereka
mengatakan

(dalam keadaan)
bersujud

107

bagi/ atas
dagu/ muka

mereka
tersungkur

atas
mereka

`alaihim yakhirrna lil-adzqni sujjad (107) Wa

dan menambah mereka

mereka
menangis

bagi/atas
dagu/muka

dan mereka
tersungkur

108

pasti
dipenuhi

Tuhan
kami

janji

wa`du rabbin lamaf`l (108) Wayakhirrna lil-


maka
bagi-Nya

kalian
seru

apa (na- mana Yang Maha


ma) yang saja
Pengasih

se- atau Alloh


rulah

serulah

katakanlah

khusyuk
109

khusy` (109) Qulid `ul lha awid `ur ramn ayyam m tad` falahul


dan carilah
oleh kamu

dengannya

kamu merendahkan

dan
jangan

dengan salat kamu

kamu mengeraskan

dan
jangan

yang
baik

namanama

-ul usn wal tajhar bishaltika wal tukhfit bih wabtaghi


ada

dan seorang
tidak
anak

Dia meng- tiambil


dak

Yang

bagi
Alloh

segala
puji

dan katakanlah 110

(110) Waqulil amdu lillhil

jalan

demikian itu

antara

lam yakul


111

sebesarbesarnya

dan agungkanlah Dia

ke- dari
hinaan

peno- bagilong Nya

ada

lam yakul lah waliyyum minadz dzulli wa

dan
tidak

kerajaan

dalam

(111)

sekutu

bagiNya


Suratul Kahfi

AL KAHFI
(Gua)
Surah ke-18
110 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


bengkok

bagi- Dia men- dan


nya jadikan tidak

Al-Kitab
(AI-Qurn)

hamba- atas/ telah meNya kepada nurunkan

Yang

bagi
Alloh

segala
puji

anzala `al `abdihil kitba walam yaj`al lah `iwaj (1)


orang-2
yang

orang-2 yang
beriman

dan ia memberi
kabar gembira

Qayyimal liyundzira bak

sisiNya

dari

yang sangat
keras

siksaan

untuk memberi peringatan

yang
lurus

ladunhu wayubasy-syiral muk


mereka
kekal

yang
baik

pahala

bagi
mereka

bahwasanya

kebajikan/
saleh

mereka mengerjakan/ beramal

ya`malnash shliti anna lahum ajran asan (2) M

seorang
anak

Alloh

mengambil

mereka
mengatakan

orang-orang
yang

(3) Wayundziral

dan ia memberi peringatan

selamalamanya

di dalamnya

lad (4)


dari

keluar

perkataan

alangkah bagi bapak-2 / nenek


besar /jelek moyang mereka

dan
tidak

pengetahuan

dari denganbagi tidaknya


mereka lah

-ihim kaburat kalimatan takhruju min


dirimu

merusak

maka barangkali kamu

dusta

kecuali

mereka
mengatakan

tidaklah

mulut-2
mereka

afwhihim iy yaqlna ill kadzib (5) Fala`allaka bkhi`un nafsaka


sungguh
Kami

penyesalan

keterangan

dengan/
kepada ini

mereka
beriman

tidak

jika

sepeninggal/
bekas mereka

atas

(6) Inn


perbuatannya

lebih
baik

siapa di anKami hendak


tara mereka menguji mereka

ja`aln m `alal ardhi

baginya

perhiasan

bumi

di
atas

apa Kami telah


yang menjadikan

hum asanu `amal


kamu
mengira

ataukah

yang tandus/
gersang

tanah

(7) Wa-inn

di
atasnya

apa
yang

telah
menjadikan

dan sesungguhnya Kami

(8) Am asibta

mengagumkan

anna ash-

ayat-ayat
Kami

dari

adalah
mereka

dan batu
bertulis

tin `ajab (9)

gua

penghuni

bahwasanya

1. Segala puji bagi Alloh yang telah menurunkan


kepada hamba-Nya Al Kitab (Al-Qurn) dan Dia
tidak mengadakan kebengkokan di dalam Al-Qurn
itu;
2. sebagai bimbingan yang lurus, untuk
memperingatkan siksaan yang sangat pedih dari
sisi Alloh dan memberi berita gembira kepada
orang-orang yang beriman, yang mengerjakan amal
saleh, bahwa mereka akan mendapat pahala yang
baik (yakni surga),
3. mereka kekal di dalam surga itu selamalamanya.
4. Dan Al-Qurn itu untuk memperingatkan
kepada
orang-orang yang berkata: "Alloh
mengambil seorang anak".
5. Mereka
sekali-kali
tidak
mempunyai
pengetahuan tentang hal itu, begitu pula nenek
moyang mereka. Alangkah buruknya perkataan
yang keluar dari mulut mereka; mereka tidak
mengatakan (sesuatu) kecuali dusta.
6. Maka (apakah) barangkali
kamu akan
mencelakakan dirimu karena bersedih hati setelah
mereka berpaling, sekiranya mereka tidak beriman
kepada keterangan (Al-Qurn) ini.
7. Sesungguhnya Kami telah menjadikan apa
yang di atas bumi sebagai perhiasan bagi bumi itu,
agar Kami menguji mereka, siapakah di antara
mereka yang lebih baik perbuatannya.
8. Dan sesungguhnya Kami benar-benar akan
menjadikan (pula) apa yang di atas bumi menjadi
tanah rata lagi tandus.
9. Atau kamu mengira bahwa orang-orang yang
mendiami gua dan (yang mempunyai) raqim (yakni
batu bertulis) itu, mereka termasuk tanda-tanda
kekuasaan Kami yang menakjubkan?

10. (Ingatlah) tatkala para pemuda itu mencari


tempat berlindung ke dalam gua, lalu mereka
berdoa: "Wahai Tuhan kami, berikanlah rahmat
kepada kami dari sisi-Mu dan sempurnakanlah
bagi kami petunjuk yang lurus dalam urusan kami
(ini)".
11. Maka Kami tutup telinga (dan menidurkan)
mereka beberapa tahun dalam gua itu,
12. Kemudian Kami bangunkan mereka, agar Kami
mengetahui manakah di antara kedua golongan itu
yang lebih tepat dalam menghitung berapa lama
mereka tinggal (dalam gua itu).
13. Kami kisahkan kepadamu (Muhammad) cerita
ini dengan benar. Sesungguhnya mereka adalah
pemuda-pemuda yang beriman kepada Tuhan
mereka, dan Kami tambah pula untuk mereka
petunjuk.
14. Dan Kami meneguhkan hati mereka diwaktu
mereka berdiri, lalu mereka pun berkata, "Tuhan
kami adalah Tuhan langit dan bumi; kami sekalikali tidak menyeru tuhan selain Dia, sesungguhnya
kami kalau demikian telah mengucapkan perkataan
yang amat jauh dari kebenaran".
15. Kaum kami ini telah menjadikan tuhan-tuhan
(untuk disembah) selain Dia. Mengapa mereka
tidak mengemukakan alasan yang terang (tentang
kepercayaan mereka)? Siapakah yang lebih zalim
daripada
orang-orang yang mengada-adakan
kebohongan terhadap Alloh?
16. Dan apabila kamu meninggalkan mereka dan
apa yang mereka sembah selain Alloh, maka
carilah tempat berlindung ke dalam gua itu, niscaya
Tuhanmu akan melimpahkan sebagian rahmat-Nya
kepadamu dan menyediakan sesuatu yang berguna
bagimu dalam urusan kamu.


rahmat

sisiMu

dari

berilah Tuhan
kami
kami

maka mereka berkata

dalam
gua

ke

pemudapemuda

mencari tempat berlindung

saat


di dalam

telinga
mereka

atas

maka Kami
jadikan tutup

petunjuk
yang lurus

10

urusan
kami

dari/
bagi

bagi
kami

dan sediakanlah

wahayyik lan min amrin rasyad (10)


dua
golongan

manakah

agar Kami
ketahui

Kami bangunkan mereka

kemudian

berbilang

11

beberapa
tahun

gua

(11) Tsumma ba`atsnhum lina`lama ayyul izbaini


dengan
sebenarnya

cerita
mereka

atas
kamu

kisahkan

Kami

panjang/
lama

12

mereka
bagi
lebih tepat
berdiam apa yang menghitung

(12) Nanu naqush-shu `alaika naba-ahum bilaqq


dan Kami
meneguhkan

petunjuk

dan Kami tambahkan mereka

13

dengan/kepada
Tuhan mereka

mereka
beriman

pemudapemuda

sungguh
mereka

innahum fityatun man birabbihim wazidnhum hud (13) Warabathn


dan
bumi

langit

Tuhan

Tuhan
kami

maka mereka berkata

mereka
berdiri

ketika

hati-2
mereka

atas

`al qulbihim idz qm faql rabbun rabbus samwti wal-ardhi


mereka
ini

jauh dari
kebenaran

14

jika de- kami telah


mikian
katakan

sesung- tuhan
guhnya

(14)

atas
mereka

selain
Dia

dari

kami
menyeru

tidak

-i

mereka datang/
kemukakan

mengapa
tidak

tuhantuhan

selain
Dia

dari

mereka
mengambil

kaum
kami

h laul yaktna `alaihim


kedustaan

15

Alloh

atas/
terhadap

mengada- daripada
adakan orang yang

lebih
zalim

maka
siapa

yang
jelas

dengan
alasan

bisulthnim bayyinin faman azhlamu mimmanif tar `alal lhi kadzib (15)


gua

ke

maka berlindunglah

Alloh

selain

mereka
sembah

dan apa
yang

kalian meninggalkan mereka

dan
apabila

Wa-idzi` tazaltumhum wam ya`budna illal lha fak


suatu yang
berguna

urusan
kalian

dari

bagi
kalian

dan Dia akan


menyediakan

rahmatNya

dari

Tuhan
kalian

bagi
kalian

akan menyebarkan

yuhayyik lakum min amrikum mirfaq

yansyur


di
sebelah

gua
mereka

dari

miring/
condong

ia
terbit

ketika

matahari

(16) Watarasy syamsa idz thala`at tazwaru `an kahfihim dztal

dan kamu
akan melihat

16


tempat
luas

dalam

dan
mereka

kiri

di sebelah

meninggalkan mereka

ia terbenam

dan
ketika

kanan


dan barang siapa

orang yang mendapat petunjuk

maka
dia

Alloh memberi
petunjuk

barang
siapa

Alloh tanda-2 dari


kebesaran

demikian itu

darinya/
gua

minh dzlika min ytil lh may yahdil lhu fahuwal muhtad wamay


bangun

dan kalian
mengira mereka

yang mem
pemim- baginya/
menberi petunjuk
pin
kepadanya dapatkan

17

maka tidak akan

Dia sesatkan

yudhlil falan tajida lah waliyyam mursyid (17) Watasabuhum aiqzhaw


dan/ sedang
anjing mereka

kiri

dan
sebelah

kanan

sebelah

dan Kami membolak-balik mereka

wahum ruqd wanuqal

tidur

padahal
mereka

wakalbuhum


dari
mereka

tentu kalian
berpaling

atas
mereka

kalian
melihat

jika

di halaman
(di pintu gua)

kedua
lengannya

membentangkan


Kami bangunkan mereka

dan demikianlah

ketakutan

18

dari/terhadap mereka

dan tentu kalian dipenuhi

melarikan diri

firraw walamulikta minhum ru`b (18) Wakadzlika ba`atsnhum


kami
berdiam

mereka
berkata

kalian
berdiam

berapa
(lama)

di antara
seorang
mereka yang berkata

berkata

di antara
mereka

agar mereka
saling bertanya

-ilum minhum kam labitstum ql labitsn


maka suruhlah

kalian
berdiam

dengan lebih meapa yang ngetahui

Tuhan
kalian

mereka
berkata

hari

setengah atau

sehari


lebih suci /bersih

mana- maka lihatlah/


kah
perhatikan

kota

ke

ini

dengan uang
perak kalian

salah seorang
di antara kalian

alyanzhur ay


dia memberitahukan

dan ja- dan hendaklah dia bernganlah sikap lemah-lembut

darinya

dengan /sebagian rezeki

maka hendaklah dia


bawa bagi kalian

tha`man falyaktikum birizqim minhu walyatalath-thaf wal yusy`iranna

makanan


mereka akan
merajam kalian

atas
kalian

mereka melihat/
mengetahui

jika

sesungguhnya mereka

19

satu/seseorang pun

dengan/
hal kalian

bikum aad (19) Innahum iy yazh-har `alaikum yarjumkum


20

selamalamanya

jika demikian

kalian
beruntung

dan
tidak akan

(20)

agama
mereka

dalam

mereka akan mengembalikan kalian

atau

17. Dan kamu akan melihat matahari ketika


terbit, condong dari gua mereka ke sebelah kanan,
dan bila matahari terbenam menjauhi mereka ke
sebelah kiri, sedang mereka berada dalam tempat
yang luas dalam gua itu. Itu adalah sebagian dari
tanda-tanda (kebesaran) Alloh. Barang siapa yang
diberi petunjuk oleh Alloh, maka dialah yang
mendapat petunjuk; dan barang
siapa yang
disesatkan-Nya, maka
kamu tidak akan
mendapatkan seorang pemimpinpun yang dapat
memberi petunjuk kepadanya.
18. Dan kamu mengira mereka itu bangun,
padahal mereka tidur; Dan Kami bolak-balikkan
mereka ke kanan dan ke kiri, sedang anjing mereka
membentangkan kedua lengannya di muka pintu
gua. Dan jika kamu menyaksikan mereka, tentulah
kamu akan berpaling dari
mereka dengan
melarikan diri dan tentulah kamu akan dipenuhi
oleh ketakutan terhadap mereka.
19. Dan demikianlah Kami bangunkan mereka
agar mereka saling bertanya di antara mereka
sendiri. Berkatalah salah seorang di antara
mereka: Sudah berapa lamakah kamu berada
(disini?)". Mereka menjawab: " Kita berada (disini)
sehari atau setengah hari". Berkata (yang lain lagi):
"Tuhan kamu lebih mengetahui berapa lama
kamu berada (di sini). Maka suruhlah salah seorang
di antara kamu untuk pergi ke kota dengan
membawa uang perakmu ini, dan hendaklah dia
lihat manakah makanan yang lebih baik, maka
hendaklah ia membawa makanan itu untukmu,
dan hendaklah ia berlaku lemah-lembut dan
janganlah sekali-kali menceritakan halmu kepada
seorangpun.
20. Sesungguhnya jika mereka dapat mengetahui
tempatmu, niscaya mereka akan melempar kamu
dengan batu, atau memaksamu kembali kepada
agama mereka, dan jika demikian niscaya kamu
tidak akan beruntung selama lamanya".

21. Dan demikian (pula) Kami mempertemukan


(manusia) dengan mereka, agar manusia itu
mengetahui, bahwa janji Alloh itu benar, dan
bahwa kedatangan hari kiamat tidak ada keraguan.
Ketika orang-orang itu berselisih tentang urusan
mereka, orang-orang itu berkata: "Dirikan sebuah
bangunan di atas (gua) mereka, Tuhan mereka
lebih mengetahui tentang mereka". Orang-orang
yang berkuasa atas urusan mereka berkata:
"Sesungguhnya kami akan mendirikan sebuah
rumah peribadatan di atas (gua mereka)".
22. Nanti (ada orang yang akan) mengatakan
(jumlah mereka) adalah tiga orang, yang keempat
adalah anjingnya, dan (yang lain) mengatakan:
"(jumlah mereka) adalah lima orang, yang keenam
adalah
anjingnya", sebagai terkaan terhadap
barang yang gaib; dan (yang lain lagi) mengatakan:
"(jumlah mereka) tujuh orang, yang ke delapan
adalah anjingnya". Katakanlah: "Tuhanku lebih
mengetahui jumlah mereka; tidak ada orang yang
mengetahui (bilangan) mereka kecuali sedikit".
Karena itu janganlah
kamu (Muhammad)
bertengkar tentang hal
mereka, kecuali
pertengkaran lahir saja dan jangan
kamu
menanyakan tentang mereka (pemuda-pemuda
itu) kepada seorangpun di antara mereka.
23. Dan jangan sekali-kali kamu mengatakan
tentang sesuatu: "Sesungguhnya
aku akan
mengerjakan ini besok pagi,
24. kecuali (dengan menyebut): "
-al lh
(artinya: jika Alloh menghendaki)". Dan ingatlah
kepada Tuhanmu jika kamu lupa dan katakanlah:
"Mudah-mudahan Tuhanku akan memberiku
petunjuk kepada yang lebih dekat dari kebenaran
ini".
25. Dan mereka tinggal dalam gua mereka selama
tiga ratus tahun dan ditambah sembilan tahun
(lagi).


dan bahwasanya

benar

Alloh

janji

bahwasanya

agar mereka
mengetahui

atas
mereka

Wakadzlika a`tsarn `alaihim liya`

Kami perlihatkan

dan demikianlah

-annas


maka mereka berkata

urusan
mereka

di antara
mereka

mereka
berbantah

ketika

di dalamnya

keraguan

tidak
ada

kiamat


atas

mereka mengalahkan

orang-2
yang

berkata

dengan
mereka

lebih mengetahui

Tuhan
mereka

bangunan

atas
mereka

bangunlah/
didirikanlah

n `alaihim bunyn


tiga
(orang)

mereka akan
mengatakan

tempat
beribadah

21

atas
mereka

sungguh pasti kami akan jadikan

urusan
mereka

amrihim lanatta-khidzanna `alaihim masjid (21) Sayaqlna tsaltsatur


terkaan

anjing
mereka

ke enam
mereka

lima
(orang)

dan mereka
mengatakan

anjing
mereka

ke empat
mereka

rbi`uhum kalbuhum wayaqlna khamsatun sdisuhum kalbuhum rajmm


lebih mengetahui

Tuhanku

katakanlah

anjing
mereka

dan ke delapan mereka

tujuh
(orang)

dan mereka
mengatakan

dengan
yang gaib

bilghaib wayaqlna sab`atuw wa-


lahir

perteng- melain- tentang


karan
kan
mereka

bi`iddati

kamu ber- maka jatengkar


nganlah

sedikit

kecuali

kalian
ketahui

apa
yang

dengan jumlah mereka

-an zhhiraw


kepada
sesuatu

sekali-2 kalian
mengatakan

dan
jangan

wa

satu/seseorang

22

di antara
mereka

tentang
mereka

kamu
menanyakan

dan
jangan

(22) Wal taqlanna lisyai-in


Tuhan
kamu

dan
ingatlah

Alloh

menghendaki

(23)

jika

melainkan

23

besok
pagi

demikian/
itu

akan me- sungguh


ngerjakan
aku

-al lh wadzkur rabbaka


petunjuk/
kebenaran

ini

dari- untuk yang


pada lebih dekat

Tuhanku

akan menunjuki aku

bahwa

mudah- dan kamudahan takanlah

kamu
lupa

jika

-aqraba min hdz rasyad


sembilan
(tahun)

(24) Wa

dan mereka
menambahkan

tahun

ratus

tiga

gua
mereka

dalam

dan mereka
berdiam

24


dan
bumi

langit

kegaiban bagiNya

mereka
berdiam

dengan lebih meapa yang ngetahui

Alloh

katakanlah

25

(25) Qulil lhu a`lamu bim labits lah ghaibus samwti wal-ardh


Dia bersekutu

dan seorang
tidak pelindung

dari

selain
Dia

dari

bagi tidak dan alangkah ta- dengan- alangkah tajam


mereka ada jam pendengaran Nya
penglihatan

-asmi` m l

l yusyriku


Kitab

dari

kepadamu

diwahyukan

apa
yang

dan bacakanlah

seseorang

26

hukuman/
keputusan-Nya

dalam

(26)


27

tempat
berlindung

selainNya

dari

kamu mendapatkan

dan
tidak

bagi kalimatkalimat-Nya

rabbika l mubaddila likali

yang dapat tidak


mengubah ada

Tuhan
kamu

(27)


dan
petang

pada waktu
pagi

Tuhan
mereka

mereka
menyeru

orang-2
yang

bersama

dirimu

dan sabarkanlah

yad`na rabbahum bilghadti wal`asyiyyi


kehidupan

perhiasan

kamu kehendaki

dari
mereka

kedua
matamu

kamu me- dan


lewati batas jangan

keridaanNya

mereka
inginkan

wajhah wa


dan
adalah

hawa
dan dia
nafsunya mengikuti

mengingat
Kami

dari

hatinya

Kami telah orang


lalaikan
yang

kamu
taat

dan
jangan

dunia

duny wal tuthi` man aghfaln qalbah `an dzikrin wattaba`a hawhu wakna


dan barang
siapa

maka ia
beriman

menghendaki dan ba(beriman) rang siapa

Tuhan
kalian

dari

kebenaran

dan katakanlah

melewati urusanbatas
nya

28

-a falyukmiw waman

amruh furuth (28) Wa


asapnya/
gejolaknya

mereka

meliputi

neraka

bagi orang-2
yang zalim

Kami telah sesungguhmenyediakan nya Kami

maka ia
kafir

menghendaki
(kafir)


paling
jelek

wajahwajah

menghanguskan

wa-

seperti logam
yang mendidih

dengan
air

mereka
minum

mereka meminta minum

dan
jika

-in kalmuhli yasywil wujh biksasy


dan mereka me- (mereka)
ngerjakan/beramal beriman

syarbu wa -at murtafaq (29)

orang-2
yang

sesungguhnya

29

tempat
istirahat

`amilush

dan paling
buruk

minuman

26. Katakanlah: "Alloh lebih mengetahui berapa


lama mereka tinggal (di gua); kepunyaan-Nya-lah
semua yang tersembunyi di langit dan di bumi.
Alangkah terang penglihatan-Nya dan alangkah
tajam pendengaran-Nya; tak ada seorang
pelindungpun bagi mereka selain dari pada-Nya;
dan Dia tidak mengambil seorangpun menjadi
sekutu-Nya dalam menetapkan keputusan".
27. Dan bacakanlah apa yang diwahyukan
kepadamu, yaitu kitab Tuhanmu (Al Qurn). Tidak
ada (seorangpun) yang dapat merubah kalimatkalimat-Nya. Dan
kamu tidak akan dapat
menemukan tempat berlindung selain dari-Nya.
28. Dan bersabarlah kamu bersama-sama dengan
orang-orang yang menyeru Tuhannya di pagi dan
senja hari dengan mengharap keridaan-Nya; dan
janganlah kedua matamu berpaling dari mereka
(karena) mengharapkan perhiasan kehidupan dunia
ini; dan janganlah kamu mengikuti orang yang
hatinya telah Kami lalaikan dari mengingat Kami,
serta menuruti hawa nafsunya dan adalah
keadaannya itu melewati batas.
29. Dan katakanlah: "Kebenaran itu datang dari
Tuhanmu; maka barang siapa yang ingin (beriman)
hendaklah ia beriman, dan barang siapa yang
ingin (kafir) biarlah ia kafir". Sesungguhnya Kami
telah sediakan bagi orang-orang zalim itu neraka,
yang gejolak neraka itu mengepung mereka. Dan
jika mereka meminta minum, niscaya mereka
akan diberi minum dengan air seperti besi yang
mendidih yang menghanguskan muka. Itulah
minuman yang paling buruk dan (neraka itu)
tempat istirahat yang paling jelek.

30. Sesungguhnya mereka yang beriman dan


beramal saleh, tentulah Kami tidak akan menyianyiakan pahala orang-orang yang lebih baik
amalnya.
31. Mereka itulah yang memperoleh
mengalir di bawahnya sungai-sungai; dalam surga
itu mereka dihiasi dengan gelang mas, dan
mereka memakai pakaian hijau dari sutera halus
dan sutera tebal, sedang mereka duduk sambil
bersandar di atas dipan-dipan yang indah. Itulah
sebaik-baik pahala dan tempat istirahat yang indah;
32. Dan berikanlah kepada mereka sebuah
perumpamaan dua orang laki-laki, yang seorang
(yang kafir), Kami beri dua buah kebun anggur dan
Kami kelilingi kedua kebun itu dengan pohonpohon kurma dan di antara kedua kebun itu Kami
buatkan ladang.
33. Kedua buah kebun itu menghasilkan buah, dan
kebun itu tiada kurang berbuah sedikitpun, dan
Kami alirkan sungai di celah-celah kedua kebun itu,
34. dan dia mempunyai kekayaan besar, maka ia
berkata kepada kawannya (yang beriman) ketika
bercakap-cakap dengan dia: "Hartaku lebih banyak
dari pada hartamu dan pengikut-pengikutku lebih
kuat"
35. Dan dia memasuki kebunnya, sedang dia
zalim terhadap dirinya sendiri; ia berkata: " aku
kira kebun ini tidak akan binasa selama-lamanya,
36. dan aku tidak mengira hari kiamat itu akan
datang, dan jika
aku dikembalikan kepada
Tuhanku, pasti
aku akan mendapat tempat
kembali yang lebih baik dari pada kebun-kebun
itu".
37. Kawannya (yang beriman) berkata kepadanya
sambil bercakap-cakap dengannya: "Apakah kamu
kafir kepada (Tuhan) yang menciptakan kamu dari
tanah, kemudian dari setetes air mani, lalu Dia
menjadikan
kamu seorang
laki-laki yang
sempurna?


mereka
itu

amal
(nya)

30

lebih
baik

orang
yang

pahala

Kami menyianyiakan

ti- sungguh
dak Kami

kebajikan/
saleh

-ika


gelang-2

dari

di da- mereka di belamnya ri perhiasan

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

`Adn

surga

bagi
mereka


mereka
duduk

dan sutera
tebal

sutera
halus

dari

yang
hijau

pakaian

dan mereka
memakai

emas

dari

min dzahabiw wayalbasna tsiyban khudhram min sundusiw wa-istabraqim muttaki-


dan
buatlah

tempat
istirahat

31

dan bagus / indah

pahala

sebaikbaik

kursi panjang
yang indah

di
atas

di dalamnya

-ik ni`mats tsawbu waasunat murtafaq (31) Wadhrib


dan Kami keliling keduanya

anggur

dari

dua
kebun

bagi seorang di
antara keduanya

Kami
jadikan

dua orang
laki-laki

perumpamaan

bagi
mereka

lahum matsalar rajulaini ja`aln li-aadihim jannataini min a`nbiw waafafnhum


dan
tidak

makananmendanya/ buahnya tangkan

(kedua)
kebun

itu
kedua

tanaman/
ladang

32

di antara
keduanya

dan Kami
jadikan

dengan pohon kurma

binakhliw waja`aln bainahum zar` (32) Kiltal jannataini tat ukulah walam


maka dia buah- bagi- dan adaberkata buahan nya
lah dia

sungai

sela-sela
keduanya

33

dan Kami sesuatu/ darinya berkurang


pancarkan sedikit pun

tazhlim minhu syai- wafajjarn khillahum nahar (33) Wakna lah tsamarun faqla


34

golongan/
pengikut

dan lebih
gagah

harta

huwa yuwi

dari
kamu

lebih
banyak

aku

bercakap-2
dengannya

dan
dia

kepada
kawannya

aktsaru minka mlaw wa-a`azzu nafar (34)


ini
(tidak) akan
(kebun)
binasa

bahaku
wa mengira

tidia kepada diridak berkata nya sendiri

zalim

dan
dia

kebunnya

dan dia
memasuki

Wadakhala jannatah wa


Tuhanku

kepada

aku dikembalikan

dan
jika

abad (35) Wa

akan
datang

hari
kiamat

aku
mengira

dan
tidak

35

selamalamanya

-imataw wala-


bercakap-2
dengannya

dan
dia

kawannya

kepadanya

berkata

36

tempat
kembali

daripadanya

lebih
baik

pasti aku akan


mendapat

la-ajidanna khairam minh munqalab (36) Qla lah shibuh wa


seorang
laki-laki

Dia sempur- kemu- setetes


nakan kamu dian
air

dari

kemu- tanah
dian

dari

telah menciptakan kamu

dengan
yang

mma min nuthfatin tsumma sawwka rajul

apakah kamu ingkar


keti- dan mengaka
pa tidak

seorang
pun

38

dengan
Tuhanku

aku persekutukan

dan
tidak

(37) Lkinna

Tuhanku

Alloh

Dia

tetapi
aku (percaya) 37

(38) Wa


aku

kalian jika dengan


melihatku
Alloh

melain- kekukan
atan

tidak
ada

Alloh

meng- apa kamu mehendaki yang ngatakan

kebun
kamu

kamu
memasuki

-al lhu l quwwata ill billh in tarani ana


dari

akan
memberikan bahwa Tuhan- maka mudahkepadaku
ku
mudahan

lebih
baik

dan
anak-anak

39

harta

daripada
kamu

lebih
sedikit

aqalla minka mlaw wawalad (39)

tiyani khairam min


tanah

maka
jadilah ia

langit

dari

jannatika wayursila `alaih usb

petir

atasnya

dan Dia akan


mengirimkan

kebun
kamu

-i fatushbia sha


41

mencabagirinya
nya (air)

kalian damaka
pat/ kuasa tidak akan

zalaq (40)

surut

airnya

menjadi

atau

yang
licin

40

(41)


roboh

dan
ia

pada- dia belan- apa atas


nya
jakan
yang

Wa-

dua tapak
tangannya

membolak-balik

maka ja- dengan buahnya


dilah dia (kekayaannya)

-ashbaa yuqallibu

dan
diliputi

hiya khwiyatun


bagi- ada
nya

dan
tidak

seseorang

42

dengan aku perse- tiTuhanku


kutukan dak

`al `ursyih wa

aduhai
kiranya aku

dan dia
berkata

atapnya/ para- atas


paranya

(42) Walam takul lah


pertolongan

di
sana

pertolongan

43

ada

dan
tidak

Alloh

selain

dari

mereka menolongnya

segolongan

fi-atuy yanshurnah min dnil lhi wam kna muntashir (43) Hunlikal walyatu


kehidupan

perumbagi
pamaan mereka

dan
buatlah

balasan

44

dan se- pahala sebaikbaik-baik


baik

Dia

yang
bagi
Mahabenar Alloh

lillhil aqq huwa khairun tsawbaw wakhairun `uqb (44) Wadhrib lahum matsalal aytid


bumi

tumbuhtumbuhan

dengan- maka bercamnya


pur (jadi subur)

langit

dari

Kami turunkannya

seperti air
(hujan)

dunia


45

berkuasa

fa-ashba

sesuatu

segala

atas

Alloh

dan
adalah

angin

menerbangkannya

kering

maka/lalu
ia menjadi

man tadzrhur riy waknal lhu `al kulli syai-im muqtadir (45)


kebajikan
(amal saleh)

Almlu walb

dan yang
tetap /kekal

dunia

kehidupan

bqiytush shlitu

perhiasan

dan anakanak

harta

38. Tetapi aku (percaya bahwa): Dialah Alloh,


Tuhanku, dan aku tidak mempersekutukan
seorangpun dengan Tuhanku.
39. Dan mengapa kamu tidak mengatakan waktu
kamu memasuki kebunmu, "
-al lhu, l
quwwata ill billh (artinya: sungguh atas
kehendak Alloh semua ini terwujud, tiada kekuatan
kecuali dengan pertolongan Alloh). Sekiranya
kamu anggap aku lebih sedikit darimu dalam hal
harta dan keturunan,
40. maka mudah-mudahan Tuhanku, akan
memberi kepadaku (kebun) yang lebih baik dari
pada kebunmu (ini); dan mudah-mudahan Dia
mengirimkan ketentuan (yakni petir) dari langit
kepada kebunmu; hingga (kebun itu) menjadi
tanah yang licin;
41. atau air sungai di celah-celah kedua kebun itu
menjadi surut ke dalam tanah, maka sekali-kali
kamu tidak dapat menemukan air sungai di celahcelah kedua kebun itu lagi".
42. Dan harta kekayaannya dibinasakan; lalu ia
membolak-balikkan kedua tangannya (tanda
menyesal) terhadap apa yang ia telah belanjakan
untuk itu, sedang pohon anggur itu roboh bersama
para-para pohon anggur itu dan dia berkata:
"Aduhai kiranya dulu aku tidak mempersekutukan
seorangpun dengan Tuhanku".
43. Dan tidak ada bagi dia dari segolongan
(mereka) pun yang akan menolongnya selain Alloh;
dan sekali-kali ia tidak dapat membela dirinya.
44. Di sana pertolongan itu hanya dari Alloh Yang
Hak. Dia adalah sebaik-baik Pemberi pahala dan
sebaik-baik Pemberi balasan.
45. Dan berilah perumpamaan kepada mereka
(manusia), kehidupan dunia sebagai air hujan yang
Kami turunkan dari langit, maka menjadi subur
karena hujan itu tumbuh-tumbuhan di muka bumi,
kemudian tumbuh-tumbuhan itu menjadi kering
yang diterbangkan angin. Dan adalah Alloh, Maha
Kuasa atas segala sesuatu.
46. Harta dan
anak-anak adalah perhiasan
kehidupan dunia, tetapi yang tetap kekal adalah
pahala amal saleh yang baik di sisi Tuhanmu, serta
pahala amal saleh itu lebih baik untuk menjadi
harapan.

47. Dan (ingatlah) akan hari (yang ketika itu) Kami


perjalankan gunung-gunung, dan kamu akan dapat
melihat bumi itu rata, dan Kami kumpulkan seluruh
manusia, dan tidak Kami tinggalkan seorangpun
dari mereka.
48. Dan
mereka akan dibawa ke hadapan
Tuhanmu dengan berbaris. Sungguh kamu datang
kepada Kami, sebagaimana Kami menciptakan
kamu pada kali yang pertama; bahkan kamu
mengatakan bahwa Kami sekali-kali tidak akan
menetapkan bagi
kamu waktu (memenuhi)
perjanjian.
49. Dan diletakkanlah kitab, lalu kamu akan
melihat orang-orang yang berdosa ketakutan
terhadap apa yang (tertulis) di dalam kitab itu, dan
mereka berkata: "Aduhai celaka kami, kitab
apakah ini yang tidak meninggalkan (dosa) yang
kecil dan tidak (pula dosa) yang besar, melainkan
kitab itu mencatat semua dosa; dan mereka dapati
apa yang telah mereka kerjakan ada (tertulis). Dan
Tuhanmu tidak menganiaya seorang juapun".
50. Dan (ingatlah) ketika Kami berfirman kepada
para malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam,
maka sujudlah mereka kecuali Iblis. dia (Iblis)
adalah dari golongan jin, maka ia mendurhakai
perintah Tuhannya. Patutkah kamu mengambil
dia dan keturunannya sebagai pemimpin selain
dari-Ku, sedang mereka adalah musuhmu? Amat
buruklah iblis itu sebagai pengganti (dari Alloh)
bagi orang-orang yang zalim.
51. Aku tidak menghadirkan mereka (iblis dan
anak cucu keturunannya) untuk menyaksikan
penciptaan langit dan bumi dan tidak (pula)
penciptaan diri mereka sendiri; dan Aku tidak
mengambil orang-orang yang menyesatkan itu
sebagai penolong.
52. Dan (ingatlah) akan hari (yang ketika itu) Dia
berfirman: "Serulah olehmu sekalian sekutusekutu-Ku yang kamu katakan itu". Mereka lalu
memanggilnya tetapi sekutu-sekutu itu tidak
membalas seruan mereka, dan Kami adakan untuk
mereka tempat kebinasaan (yakni neraka).


dan kamu
akan melihat

gununggunung

Kami
jalankan

dan pada hari

harapan

46

dan lebih baik

pahala

Tuhan
kamu

di
sisi

lebih
baik

khairun `inda rabbika tsawbaw wakhairun amal (46) Wayauma nusayyirul jibla wataral


dan mereka
dipalingkan

seseorang

47

di antara
mereka

Kami
tinggalkan

maka
tidak

dan Kami kumpulkan mereka

rata

bumi

ardha brizataw waasyarnhum falam nughdir minhum aad (47) Wa`uridh


kalian
menyangka

bahkan

kali

perKami mentama ciptakan kalian

sebagaimana

kamu datang
kepada Kami

sungguh

berbaris

Tuhan
kamu

atas/
kepada

`al rabbika shaffal laqad jiktumn kam khalaqnkum awwala marrah bal za`amtum

orang-orang
yang berdosa

lalu
kalian melihat

kitab

dan diletakkan

perjanjian

48

bagi
kalian

Kami men- bahwa


jadikan tidak akan

allan naj`ala lakum mau`id (48) Wa


kitab

ini

apakah

aduhai celaka kami

dan mereka
mengatakan

di dalamnya

dari apa
yang

mereka
ketakutan

yaqlna ywailatan mli hdzal kitbi


mereka
kerjakan

apa
yang

dan mereka
mendapatkan

menghitungnya

melainkan

yang
besar

dan
tidak

yang
kecil

meninggalkan

tidak

wajad m `amil


sujudlah
kalian

kepada para
malaikat

Kami
dan
berfirman tatkala

seseorang

49

dhir wal yazhlimu rabbuka aad (49) Wa-

Tuhan
kamu

menzalimi

dan
tidak

ada

-ikatis jud


Tuhan- perinNya
tah

dari

maka dia
mendurhakai

li-

jin

dari

adalah
dia

Iblis

kecuali

maka mereka sujud

kepada
Adam

l jinni fafasaqa an amri rabbih


musuh

bagi
kalian

sedang
mereka

selainKu

afatattakhidznah wadzu

dari

pemimpin

dan keturunannya

maka patutkah kalian


mengambil dia

hum lakum `aduww


langit

biksa lizh-

penciptaan

Aku mempersak- tidak


sikan mereka

badal (50)

50

pengganti

bagi orang-2
yang zalim

sangat
buruk

khalqas samwti


pembantu/
penolong

orang-2 yang
menyesatkan

mengambil

Aku

dan
tidak

diri mereka
sendiri

penciptaan

dan
tidak

dan
bumi

wal-ardhi wal khalqa anfusihim wa


maka mereka
menyerunya

(51) Wa

kalian sangka/katakan

orang-2
yang

sekutu-sekutu-Ku

serulah
oleh kalian

Dia berfirman

dan pada hari

51


orang-orang
yang berdosa

dan
melihat

52

tempat
kebinasaan

antara
mereka

dan Kami
jadikan

mereka
(sekutu-sekutu)
menjawab

kepada
mereka

maka
tidak

biq (52) Wara-al mujrimnan


tempat
berpaling

53

darinya

mereka
mendapatkan

dan
tidak

jatuh ke
dalamnya

bahwasanya maka mereka


mereka
menyangka

neraka

muwqi`h walam yajid `anh mashrif (53)


dan
adalah

perumpamaan

tiap/ bermacam-2

Wa

dari

bagi /kepada manusia

Al-Qurn

dalam
ini

di

Kami telah
menjelaskan

dan
sungguh

-ni linnsi min kulli matsal waknal


(mereka)
beriman

untuk

manusia

mencegah

dan
tidak

bantahan

54

insnu aktsara syai-in jadal (54) Wam mana`an nsa ay yu

sesuatu
(makhluk)

paling
banyak

manusia


hukum
(Alloh)

akan datang bahwa


pada mereka

ke- kepada Tuhan


cuali
mereka

dan mereka
mohon ampun

petunjuk

datang kepada mereka

ketika

-ahumul hud wa

tiyahum sunnatul


para
rasul

Kami
mengutus

dan
tidak

dengan
nyata

55

azab

datang pada mereka

atau

(bagi) umat-2
terdahulu

tiyahumul `adzbu qubul (55) Wa


dengan
yang batil

(mereka)
kafir

orang-2
yang

dan membantah

dan pemberi
peringatan

pembawa kabar gembira

kecuali

ill mubasy-


dan siapakah

56

(sbg) olok- mereka diberi dan


olokkan
peringatan
apa

ayatayat-Ku

dan mereka
mengambil

liyud-

hak /ke- denganbenaran


nya

agar mereka
melenyapkan

(56) Waman


tangannya

telah dikerjakan

apa dan dia me- darinya


yang lupakan

azhlamu mimman dzukkira bi-y

lalu dia
berpaling

Tuhannya

dengan
ayat-ayat

diperi- daripada lebih


ngatkan orang yang zalim

-a`radha `anh wanasiya m qaddamat yadh


sumbat

telinga
mereka

dan mereka(tidak)akan
dalam
memahaminya

bahwa

tutup

hati
mereka

inn ja`aln `al qulbihim akinnatan ay yafqahhu wa

atas

Kami
jadikan

sungguh
Kami


dan Tuhan
kamu

57

selama- jika delamanya mikian

mereka menmaka
dapat petunjuk tidak akan

wa-

petunjuk

kepada

kamu menyeru mereka

dan
jika

(57) Warabbukal


kepada
mereka

tentu Dia menyegerakan

mereka
perbuat

dengan
apa yang

Dia menyiksa mereka

jika

ghafru dzur ramah lau yu-khidzuhum bim kasab la`ajjala lahumul

rahmat

mempuMaha
nyai
Pengampun

53. Dan
orang-orang yang berdosa melihat
neraka, maka mereka meyakini bahwa mereka
akan jatuh ke dalam neraka itu dan mereka tidak
menemukan tempat berpaling dari neraka itu.
54. Dan sesungguhnya Kami telah mengulangulangi bagi manusia dalam Al Quran ini bermacammacam perumpamaan. Dan manusia adalah
makhluk yang paling banyak membantah.
55. Dan tidak ada sesuatupun yang menghalangi
manusia dari beriman, ketika petunjuk telah datang
kepada mereka, dan mereka mohon ampun
kepada Tuhannya, kecuali (keinginan menanti)
datang hukum (Alloh yang telah berlalu pada)
umat-umat yang dahulu atau datang azab yang
nyata kepada mereka.
56. Dan tidaklah Kami mengutus
rasul-rasul
hanyalah sebagai pembawa berita gembira dan
sebagai pemberi peringatan; tetapi orang-orang
yang kafir membantah dengan yang batil agar
dengan demikian mereka dapat melenyapkan
kebenaran, dan mereka menganggap ayat-ayat
Kami dan peringatan-peringatan terhadap mereka
sebagai olok-olokan.
57. Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang
yang telah diperingatkan dengan ayat-ayat
Tuhannya lalu dia berpaling dari peringatan itu dan
melupakan apa yang telah dikerjakan oleh kedua
tangannya? Sesungguhnya Kami telah meletakkan
tutupan di atas hati mereka, (sehingga mereka
tidak) memahami ayat-ayat Kami, dan (Kami
letakkan pula) sumbatan di telinga mereka; dan
kendatipun kamu menyeru mereka kepada
petunjuk, niscaya mereka tidak akan mendapat
petunjuk selama-lamanya.
58. Dan Tuhanmulah yang Maha Pengampun, lagi
mempunyai rahmat. Jika Dia mengazab mereka
karena perbuatan
mereka, tentu Dia akan
menyegerakan azab bagi mereka. Tetapi bagi
mereka ada waktu yang tertentu (untuk mendapat
azab) yang
mereka sekali-kali tidak akan
menemukan tempat berlindung dari azab itu selain
dari Alloh.

59. Dan (penduduk) negeri telah Kami binasakan


ketika mereka berbuat zalim, dan telah Kami
tetapkan waktu tertentu bagi kebinasaan mereka.
60. Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada
pembantunya: " aku tidak akan berhenti (berjalan)
sebelum sampai ke pertemuan dua buah lautan;
atau aku akan berjalan sampai bertahun-tahun".
61. Maka tatkala mereka sampai ke pertemuan
dua buah laut itu, mereka lalai akan ikannya, lalu
ikan itu melompat mengambil jalannya ke laut itu.
62. Maka tatkala mereka berjalan lebih jauh,
berkatalah Musa kepada pembantunya: "Bawalah
kemari makanan kita; sesungguhnya kita telah
merasa letih karena perjalanan kita ini".
63. pembantunya menjawab: "Tahukah kamu
tatkala kita mencari tempat berlindung di batu
tadi, maka sesungguhnya aku lupa (menceritakan
tentang) ikan itu dan tidak adalah yang melupakan
aku untuk menceritakan ikan itu kecuali syaitan
dan ikan itu mengambil jalannya ke laut dengan
cara yang aneh sekali".
64. Musa berkata: "Itulah (tempat) yang kita
cari". Lalu keduanya kembali, mengikuti jejak
mereka semula.
65. Lalu mereka bertemu dengan seorang hamba
di antara hamba-hamba Kami, yang telah Kami
berikan kepadanya rahmat dari sisi Kami, dan yang
telah Kami ajarkan kepadanya ilmu dari sisi Kami.
66. Musa berkata kepada Khidr: "Bolehkah aku
mengikutimu supaya kamu mengajarkan kepadaku
ilmu yang benar di antara ilmu-ilmu yang telah
diajarkan kepadamu?"
67. Dia menjawab: "Sesungguhnya kamu sekalikali tidak akan sanggup sabar bersama aku.


tempat ber- selain -Nya
lindung

58

dari

mereka
menemukan

tidak
akan

perjanjian/ wakbagi
tu tertentu
mereka

bahkan/
tetapi

siksaan

-il (58)


bagi kebinasaan mereka

dan Kami telah jadikan

mereka berbuat zalim

karena
apa

Kami telah membinasakan mereka

Watilkal q

negeri

dan
itu

likihim


sehingga

aku berhenti

tidak

kepada
pembantunya

Musa

berkata

dan
tatkala

perjanjian/
waktu tertentu

59

mau`id (59) Wa-


keduanya
sampai

maka
tatkala

masa yang
panjang

60

aku berlalu/
berjalan

atau

dua
lautan

pertemuan

aku
sampai

ablugha majma`al baraini au amdhiya uqub (60) Falamm balagh


61

dengan
lompat

lautan

di

jalannya

maka /lalu ia
(ikan) mengambil

ikan
mereka

majma`a bainihim nasiy tahum fat

keduanya lupa

antara
keduanya

pertemuan

sarab (61)


perjalanan kita

dari

kita me- sesungnemukan guhnya

makanan
kita

datangkan kepada pem- ia(Musa) keduanya


kepada kita bantunya
berkata melewati

maka
tatkala


telah
lupa

maka sungguh aku

batu

ke

kita ber- tatlindung kala

terangkan (pembantupadaku nya) berkata

hdz nashab (62) Qla ara-

keletihan

ini

62


jalannya

dan (ikan itu)


mengambil

ta wa

aku meng- untuk


ingatnya

setan

kecuali

aku melupakannya

dan
tidak

ikan

lasy syaithnu an adzkurah wat


bekas keduanya

atas

maka keduanya kembali

(kita)
cari

kita

apa demiyang kian/ itu

ia (Musa)
berkata

aneh

lautan

di

63

fil bari `ajab (63)


dari

rahmat

Kami telah
berikannya

hamba-2
Kami

dari

seorang
hamba

maka keduanya
mendapatkan

64

mencari/ mengikuti jejak

qashash (64)


aku mengikuti kamu

apakah

Musa

kepadanya

berkata

ilmu
65

sisi
Kami

dari

dan Kami telah


mengajamya

sisi
Kami

`indin wa`allamnhu mil ladunn `ilm (65) Qla lah ms hal attabi`uka


kamu
sanggup

tidak
akan

sesungguh- ia(Khidr)
nya kamu
berkata

66

(66)

petunjuk/
kebenaran

kamu te- dari apa kamu meng- agar


lah di ajar
yang
ajarkan aku

atas


ia (Musa)
berkata 68

penga- dengan- kamu tidak apa atas


laman
nya
meliputi yang

kamu
bersabar

dan bagaimana

ma`iya shabr (67) Wa

sabar

bersama aku

67

(68) Qla


ia (Khidr)
berkata 69

urusan

kepada
kamu

aku akan
dan sebagai orang Alloh
mendurhakai tidak yang sabar

sataji

-al lhu shbiraw wa

menghendaki

jika

kamu akan
mendapati aku

(69) Qla


pelajaran

daripa- kepada
danya kamu

fa-

aku ceritakan

sampai

sesuatu

dari

kamu tanya- maka ja- kamu meng- maka


kan kepadaku nganlah ikuti aku
jika


mengapa kamu
melubanginya

ia(Musa) ia (Khidr)
berkata melubanginya

perahu

dalam

keduanya

tatkala

sampai

maka keduanya berangkat

70

(70)


sesungguhaku
nya kamu katakan

tidak- (Khidr)
kah berkata

mungkar

71

sesuatu

kamu men- sesung- penumdatangkan guhnya pangnya

sehinggga kau
tenggelamkan

litughriqa ahlah laqad ji ta syai-an imr (71) Qla alam aqul innaka


dan
jangan

aku lupa

dengan
apa /sebab

lan

kamu meng- jangan ia(Musa)


hukum aku
berkata

sabar
72

(72) Qla l tu-

bersama aku

kamu
sanggup

tidak
akan


maka ia (Khidr)
membunuhnya

anak keduanya
muda bertemu

tatkala

sehingga

maka keduanya pergi

kesulitan

73

urusanku

dari

kamu membebani aku

(73)


74

yang
mungkar

sesuatu

kamu men- sesungdatangkan guhnya

jiwa/
orang

bukan yang suci/


karena dia bersih
(membunuh)

jiwa/
orang

mengapa (Musa)
kau bunuh berkata

qla aqatalta nafsan zakiyyatam bighairi nafsil laqad jikta syai-an nukr (74)


jika

(Musa)
berkata

75

bersabar

bersamaku

sanggup

tidak sungguh kepada aku kakamu


kamu
takan

bukan- (Khidr)
kah
berkata

(75) Qla in


uzur/ber- sisiku
alasan

dari kamu telah sungsampai


guh

kamu menjadi- maka


kan aku sahabat jangan

sesudahnya

sesuatu

dari

aku bertanya
kepadamu

sa-altuka `an syai-


maka merekepada
ka menolak penduduknya

keduanya
minta makan

suatu
kepada keduanya
negeri penduduk datang

(76)

tatkala

sehingga

maka keduanya berjalan

76

-abau


maka (Khidr)
menegakkannya

roboh

bahwa

yang
hendak

dinding

di dalamnya

lalu keduanya
mendapatkan

-dha fa-aqmah

mereka menjamu keduanya

untuk

68. Dan bagaimana


kamu dapat sabar atas
sesuatu, yang
kamu belum mempunyai
pengetahuan yang cukup tentang hal itu?"
69. Musa berkata: "
-al lh (artinya: jika
Alloh menghendaki) kamu akan mendapati aku
sebagai orang yang sabar, dan aku tidak akan
menentangmu dalam sesuatu urusanpun".
70. dia berkata: "Jika kamu mengikutiku, maka
janganlah kamu menanyakan kepadaku tentang
sesuatu apapun, sampai aku sendiri menerangkan
sesuatu itu kepadamu".
71. Maka berjalanlah keduanya, hingga tatkala
keduanya menaiki perahu, lalu Khidr melobangi
perahu itu. Musa berkata: "Mengapa kamu
melobangi perahu itu, akibatnya
kamu
menenggelamkan penumpangnya?" Sesungguhnya
kamu telah berbuat sesuatu kesalahan yang besar.
72. dia (Khidr) berkata: "Bukankah aku telah
berkata: "Sesungguhnya kamu sekali-kali tidak
akan sabar bersama aku".
73. Musa berkata: "Janganlah kamu menghukum
aku karena kelupaanku dan janganlah kamu
membebani aku dengan sesuatu kesulitan dalam
urusanku".
74. Maka berjalanlah keduanya; hingga tatkala
keduanya berjumpa dengan seorang anak muda,
maka Khidr membunuh anak muda itu. Musa
berkata: "Mengapa kamu membunuh jiwa yang
bersih, bukan karena dia membunuh orang lain?
Sesungguhnya kamu telah melakukan suatu yang
mungkar".
75. (16) Khidr berkata: "Bukankah sudah
kukatakan kepadamu, bahwa sesungguhnya kamu
tidak akan dapat sabar bersamaku?"
76. Musa berkata: "Jika aku bertanya kepadamu
tentang sesuatu sesudah (kali) ini, maka janganlah
kamu memperbolehkan
aku menyertaimu,
sesungguhnya kamu sudah cukup memberikan
uzur (atau alasan) kepadaku".

77. Maka keduanya berjalan lagi; hingga tatkala


keduanya sampai kepada penduduk suatu negeri,
mereka minta dijamu kepada penduduk negeri itu,
tetapi penduduk negeri itu tidak mau menjamu
mereka, kemudian keduanya mendapatkan dalam
negeri itu dinding rumah yang hampir roboh, maka
Khidr menegakkan dinding itu. Musa berkata:
"Jikalau kamu mau, niscaya kamu mengambil
upah untuk itu".
78. Khidr berkata: "Inilah perpisahan antara aku
dengan
kamu; kelak akan
kuberitahukan
kepadamu tujuan perbuatan-perbuatan yang
kamu tidak dapat sabar terhadap perbuatanku itu.
79. Adapun perahu itu adalah kepunyaan orangorang miskin yang bekerja di laut, dan aku
bertujuan merusakkan perahu itu, karena di
hadapan mereka ada seorang raja yang merampas
tiap-tiap perahu.
80. Dan adapun anak muda (yang kafir) itu, maka
kedua orang tuanya adalah orang-orang mukmin
(atau beriman), dan kami khawatir bahwa dia
akan mendorong kedua orang tuanya itu kepada
kesesatan dan kekafiran.
81. Dan
kami menghendaki, supaya Tuhan
mereka mengganti bagi mereka dengan anak lain
yang lebih baik kesuciannya dari anaknya itu, dan
lebih dalam kasih sayangnya (kepada
ibubapaknya).
82. Adapun dinding rumah itu adalah kepunyaan
dua orang anak yatim di kota itu, dan di bawah
dinding rumah yang hampir roboh itu ada harta
benda simpanan bagi mereka berdua, sedang
ayahnya adalah orang yang saleh, maka Tuhanmu
menghendaki supaya mereka berdua jika dewasa
mengeluarkan harta benda simpanan mereka
berdua itu, sebagai rahmat dari Tuhanmu; dan
bukanlah aku melakukan perbuatan itu menurut
kemauanku sendiri. Demikian itu adalah tujuan
perbuatan-perbuatan yang kamu tidak dapat sabar
terhadap perbuatan-perbuatanku itu".
83. Mereka
akan
bertanya
kepadamu
(Muhammad) tentang Dzulkarnain. Katakanlah: "
aku akan bacakan kepadamu cerita tentang
Dzulkarnain itu".


antaraku

perpisahan

inilah

(Khidr)
berkata

upah

atasnya

77

kamu
mengambil

kamu meng- jika (Musa)


hendaki
berkata

qla lau syikta lattakhadzta `alaihi ajr (77) Qla hdz firqu baini


adapun

bersabar

78

atasnya

kamu sang- tidak


gup/dapat

wabainik sa-unabbi-uka bitak

apa
yang

takwil/maksud kejadian

akan beritahu
kepada kamu

dan antara kamu

`alaihi shabr (78) Ammas


merusak- untuk
nya

maka aku
hendak

laut

di

mereka
bekerja

milik
orang-2 miskin

maka ia

perahu

a-a


anak
muda

dan
adapun

dengan paksa/merampas

79

perahu

tiaptiap

wakna wa -ahum malikuy yak

dia mengambil

seorang
raja

di belakang
mereka

(79) Wa-ammal ghulmu


dan kekafiran

kepada kedurhakaan

dan karena
ada

dia akan mendorong keduanya

bahwa

maka kami
khawatir

keduanya
orang mukmin

fakna abawhu mu

kedua orang
tuanya

maka
adalah

kufr


kasih
sayang

dan lebih
dekat

kesucian

daripadanya

lebih
baik

Tuhan mereka berdua

mengganti ba- untuk maka kami


gi keduanya
menghendaki

80

(80) Fa-


dan
adalah

kota
itu

dalam

yatim keduanya

kepunyaan
dua pemuda

maka
adalah

(81) Wa-ammal jidru fakna lighul

dinding/
tembok

dan
adapun

81

kna


keduanya
sampai

agar

Tuhan
kamu

maka menghendaki

orang
saleh

ayah
keduanya

dan
adalah

bagi harta sim- di bawahkeduanya panan


nya

tatah kanzul lahum wakna abhum shlian fa-


aku melakukannya

dan tidaklah

Tuhan
kamu

dari

(sebagai)
rahmat

harta simpanan keduanya

dan keduanya akan


mengeluarkan

dewasa
keduanya

asyuddahum wayastakhrij kanzahum ramatam mir rabbik wam fa`altuh


dan mereka akan
menanyai kamu

82

bersabar

atasnya

kamu
dapat

tidak apa
yang

maksud
kejadian

demikian itu

urusanku/ dari
kemauanku

`alaihi shabr (82) Wayas-alnaka


83

peringatan/
cerita

darinya

atas/kepada kalian

akan aku
bacakan

katakanlah

dua tanduk
(Zulkarnain)

yang
punya

dari/
tentang

`an dzil qarnaini qul sa-atl `alaikum minhu dzikr (83)


suatu
jalan

maka dia
mengikuti

jalan
84

sesuatu

segala

dari

dan Kami telah beri dia

muka
bumi

di

bagi- telah me- sungguh


nya nempatkan Kami

Inn makkann lah fil ardhi wa-tainhu min kulli syai-in sabab (84) Fa-atba`a sabab


lumpur
hitam

mata
air (air)

da- matahari
lam terbenam

(85)

dia mendapatkannya

matahari

ke tempat dia telah tatterbenam sampai kala

sehingga

85

-atiw


kamu
untuk
mengambil

dan
boleh

kamu
untuk adapun
menyiksa
(boleh)

wahai
Zulkarnain

wawajada `indah qaum quln ydzalq

Kami
berkata

kaum

di sisinya/
di situ

dan dia
dapatkan

-dziba wa-


TuhanNya

kepa- dia dikem- lalu kami akan


da
balikan
siksa dia

maka
kelak

zalim

orang

adadia
pun berkata

berbuat
kebaikan

86

pada
mereka

(86) Qla amm man zhalama fasaufa nu`adz-


balasan

maka
baginya

saleh

dan
beramal

ber- orang dan


iman
adapun

yang sangat/
keras

87

dengan
azab

fayu`adz-dzibuh `adzban nukr (87) Wa-amm man mana wa

lalu Dia
mengazabnya

-anil


hingga

jalan dia meng- kemuikuti


dian 88

89

mudah

perintah-2
kami

dari

kepa- dan akan kami


danya katakan/titahkan

yang
baik

usn wasanaqlu lah min amrin yusr (88) Tsumma atba`a sabab (89)


dari

bagi
mereka

Kami tidak
jadikan

suatu
kaum

atas/
pada

matahari
terbit

dia mendapatkannya

matahari

tempat
terbit

dia
tatsampai kala

idz balagha mathli`asy syamsi wajadah tathlu`u `al qaumil lam naj`al lahum min


dia me- kemungikuti dian

pengalaman

91

pada
sisinya

dengan
Kami
dan
apa yang mengetahui sungguh

demikianlah

90

tutup (melindungi)

selainnya

dnih sitr (90) Kadzlika waqad aathn bim ladaihi khubr (91) Tsumma atba`a


kaum

selain keduanya

dari

dia mendapatkan

dua tutup/
dua gunung

di antara

dia telah tatsampai kala

sehingga

jalan
92

sabab (92)


dan
Makjj

Yakjj

sungguh

wahai
Zulkarnain

mereka
berkata

93
k

perkataan

mengerti

mereka
hampir

tidak

l yakdna yafqahna qaul (93) Ql ydzalqarnaini inn ya jja wama jja


dan antara
mereka

antara
kami

kamu
jadikan

bah- atas upeti/pem- kepada kami


wa
bayaran
kamu jadikan

mufsidna fil ardhi fahal naj`alu laka kha

maka
apakah

muka
bumi

di

orang-2 pembuat kerusakan

bainahum


antara
kalian

aku akan dengan


menjadikan kekuatan

maka to- lebih


longlah aku baik

sadd (94)

Tuhanku

pada- menem- apa (Zulkarnain)


nya patkanku yang
berkata

94

tutup/
dinding


kedua pinggir/
puncak gunung

antara

sama ia/
besi itu

wabainahum radm (95)

apa- sampai
bila

besi

poto- datangkan
ngan-2 kepadaku

95

batas/
dinding

dan antara
mereka

84. Sesungguhnya Kami telah memberi kekuasaan


kepadanya di (muka) bumi, dan Kami telah
memberikan kepadanya jalan (untuk mencapai)
segala sesuatu,
85. maka diapun menempuh suatu jalan.
86. Hingga apabila dia telah sampai ketempat
terbenam matahari,
dia melihat matahari
terbenam di dalam laut yang berlumpur hitam, dan
dia mendapati di situ segolongan umat. Kami
berkata: "Hai Dzulkarnain, kamu boleh menyiksa
atau boleh berbuat kebaikan terhadap mereka.
87. Berkata Dzulkarnain: "Adapun orang yang
aniaya, maka kami kelak akan mengazabnya,
kemudian dia dikembalikan kepada Tuhannya, lalu
Tuhan mengazabnya dengan azab yang sangat
keras.
88. Adapun
orang-orang yang beriman dan
beramal saleh, maka baginya pahala yang terbaik
sebagai balasan, dan akan
kami titahkan
kepadanya (perintah) yang mudah dari perintahperintah kami".
89. Kemudian dia menempuh jalan (yang lain).
90. Hingga apabila dia telah sampai ke tempat
terbit matahari (di sebelah Timur), dia mendapati
matahari itu menyinari segolongan umat yang
Kami tidak menjadikan bagi mereka sesuatu yang
melindunginya dari (cahaya) matahari itu,
91. demikianlah. dan sesungguhnya ilmu Kami
meliputi segala apa yang ada pada Dzulkarnain.
92. Kemudian dia menempuh suatu jalan (yang
lain lagi).
93. Hingga apabila dia telah sampai di antara dua
buah gunung, dia mendapati di hadapan kedua
gunung itu suatu
kaum yang hampir tidak
mengerti pembicaraan.
94. Mereka berkata: "Hai
Dzulkarnain,
(atau bangsa
Mongol) itu adalah orang-orang yang membuat
kerusakan di muka bumi, maka dapatkah kami
memberikan sesuatu pembayaran kepadamu,
supaya kamu membuat dinding antara kami dan
mereka?"
95. Dzulkarnain berkata: "Apa yang telah
dianugerahkan Tuhanku kepadaku lebih baik
(daripada imbalanmu), maka bantulah aku dengan
kekuatan (manusia dan alat-alat), agar aku dapat
membuatkan dinding penghalang antara kamu dan
mereka,

96. berilah aku potongan-potongan besi". Hingga


apabila (potongan) besi itu telah (terpasang) sama
rata dengan kedua (puncak) gunung itu, berkatalah
Dzulkarnain: "Tiuplah (api itu)". Hingga apabila besi
itu sudah menjadi (merah seperti) api, diapun
berkata: "Berilah aku tembaga (yang mendidih)
agar aku tuangkan ke atas besi panas itu".
97. Maka mereka (
(atau bangsa
Mongol) itu)) tidak bisa mendaki dan tidak bisa
(pula) melobangi dinding penghalang itu.
98. Dzulkarnain berkata: "Ini (dinding penghalang)
adalah rahmat dari Tuhanku, maka apabila sudah
datang janji Tuhanku, Dia akan menjadikan dinding
penghalang itu hancur luluh; dan janji Tuhanku itu
adalah benar".
99. Kami biarkan mereka di hari itu bercampur
aduk antara satu dengan yang lain, kemudian
ditiup lagi sangkakala, lalu Kami kumpulkan
mereka semua,
100. dan Kami nampakkan Jahanam pada hari itu
kepada orang-orang kafir dengan jelas,
101. yaitu orang-orang yang matanya dalam
keadaan tertutup dari memperhatikan tanda-tanda
kebesaran-Ku, dan adalah mereka tidak sanggup
mendengar.
102. maka apakah orang-orang kafir menyangka
bahwa mereka (dapat) mengambil hamba-hambaKu menjadi pelindung selain Aku? Sesungguhnya
Kami telah menyediakan neraka Jahanam tempat
tinggal bagi orang-orang kafir.
103. Katakanlah: "Apakah akan Kami beritahukan
kepadamu tentang
orang-orang yang paling
merugi perbuatannya?"
104. Yaitu
orang-orang yang telah sia-sia
perbuatannya dalam kehidupan dunia ini,
sedangkan mereka menyangka bahwa mereka
telah melakukan perbuatan baik.
105. Mereka itu
orang-orang yang ingkar
terhadap ayat-ayat Tuhan mereka dan (kufur
terhadap) perjumpaan dengan Dia, maka hapuslah
amalan-amalan
mereka, dan Kami tidak
mengadakan suatu penilaian bagi (amalan) mereka
pada hari kiamat.


leburan
tembaga

atasnya

aku akan
tuangkan

datangkan
kepadaku

dia berkata

api

dia menjadikannya

apabila

sehingga

tiuplah

dia
berkata


membuat
lubang

97

padanya

(96)

mereka
dapat

dan
tidak

mereka
untuk
mendakinya

mereka
dapat

tidaklah

96

-harhu wamas tath` lah naqb (97)


Tuhanku

janji

dan hancur/ Dia men- Tuhanadalah rata


jadikannya ku

janji

telah maka Tuhan- dari


datang apabila ku
k

-a

rahmat

ini

berkata

wakna wa`du rabbi


sangkakala

dalam

dan
ditiup

sebagian dalam/ bergeyang lain dengan lombang

pada
hari itu

sebagian
mereka

aqq (98) Watarakn ba`dhahum yauma-

dan Kami
tinggalkan

benar
98

nufikha fish shri


dengan
jelas

100

bagi/kepada
orang-2 kafir

pada
hari itu

Jahanam

dan Kami
perlihatkan

semuanya

99

fajama`nhum jam` (99) Wa`aradhn jahannama yauma-

maka Kami kumpulkan mereka

(100)


dapat/
sanggup

tidak

dan adalah mereka

peringatan-Ku

dari

tertutup

dalam

mata
mereka

adalah

orang-2
yang


selain
Aku

dari

hambahamba-Ku

(mereka)
mengambil

bah- (mereka)
wa
kafir

orang-2
yang

apakah mereka menyangka

mendengar

101

sam` (101)


dengan
ruginya

Kami beri- apa- kataturun/tem- bagi orang-2


tahu kalian kah kanlah 102 pat tinggal
kafir

neraka
Jahanam

Kami
sediakan

sungguh
Kami

pemimpin

(102) Qul hal nunabbi-ukum bil-


bahwa
mereka

menyangka

dan
mereka

a`ml (103)

dunia

kehidupan

dalam

usaha
mereka

sesat/
sia-sia

orang-2
yang

amalan
103

a sa`yuhum fil aytid duny wahum yasabna annahum


dan pertemuan dengan-Nya

Tuhan
mereka

yusinna shun` (104)

dengan
ayat-ayat

(mereka)
ingkar

-ikal ladz

orang-2
yang

mereka
itu

-yti rabbihim wa

104

perbuatan

mereka berbuat baik


balasan
mereka

faabi

demikianlah

105

timbangan

kiamat

pada bagi
Kami
hari mereka tegakkan

(105)

maka
tidak

amalan-2
mereka

-uhum

maka hapus/
gugurlah


(mereka)
beriman

orang-2
yang

sesungguhnya

olokolok

106

dan rasulrasul-Ku

ayatayat-Ku

dan mereka
mengambil

mereka
kafir

dengan neraka
apa yang Jahanam

(106)


mereka
kekal

107

turun/tempat tinggal

Firdaus

surga

bagi

adalah
mereka

kebajikan/
saleh

dan mereka
mengerjakan

wa`amilush shliti knat lahum janntul firdausi nuzul (107)


Tuhanku

untuk
kalimat-2

tinta

lautan

kalaulah

katakanlah 108

pindah

darinya

mereka
ingin

tidi dadak lamnya

(108) Qul lau


katakanlah 109

tinta

dengan Kami da- meski- Tuhansemisal tangkan pun


ku

lau jik

lanafidal baru qabla an

kalimatkalimat

habis

akan sebelum

lautan

tentu
habis

dad (109) Qul


mengha- ada- maka barapkan
lah rang siapa

yang
satu

Tuhan

Tuhan
kalian

bahwa kepa- diwahsungguh daku yukan

seperti
kalian

seorang aku sungguh


manusia
hanyalah

id faman kna yarj


110

sesekepada
dalam
orang Tuhannya beribadah

-a rabbih

sekutukan

aw wa

dan janganlah

kebajikan/ pekerjaan/ maka agar


Tuhan- perjumsaleh
amal
dia melakukan nya
paan

ad (110)

106. Demikianlah balasan mereka itu neraka


Jahanam, disebabkan kekafiran
mereka dan
disebabkan mereka menjadikan ayat-ayat-Ku dan
rasul-rasul-Ku sebagai olok-olokan.
107. Sesungguhnya orang-orang yang beriman
dan beramal saleh, bagi mereka adalah surga
Firdaus menjadi tempat tinggal,
108. mereka kekal di dalam surga Firdaus itu,
mereka tidak ingin pindah dari surga Firdaus itu.
109. Katakanlah: Sekiranya lautan menjadi tinta
untuk (menulis) kalimat-kalimat Tuhanku, sungguh
habislah lautan itu sebelum habis (ditulis) kalimatkalimat Tuhanku, meskipun Kami datangkan
tambahan sebanyak itu (pula)".
110. Katakanlah: Sesungguhnya aku ini manusia
biasa seperti kamu, yang diwahyukan kepadaku:
"Bahwa sesungguhnya Tuhan kamu itu adalah
Tuhan yang Esa". Barang
siapa mengharap
perjumpaan dengan Tuhannya, maka hendaklah ia
mengerjakan amal yang saleh dan janganlah ia
mempersekutukan seorangpun dalam beribadah
kepada Tuhannya".

MARYAM
(Maryam)
Surah ke-19
98 Ayat. Makkiyyah

Suratu Maryam


Zakaria

kepada
hamba-Nya

Tuhan
kamu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

rahmat

peringatan/
penjelasan

`
1

(1) Dzikru ramati rabbika `abdah zakariyy (2)


tulang

telah
lemah

sungguh
aku

Idz

Tuhanku

dia berkata

yang
lembut

seruan/ (kepada) dia berseru/


suara Tuhannya
berdoa

tatkala

-an khafiyy (3)


Tuhanku

dengan doaku
kepada-Mu

ada/
pernah

dan tidak/
belum

uban

kepala

dan banyak/
penuh

dariku

ta`alar raksu syaibaw walam akum bidu -ika rabbi


dan
adalah

belakangku/
sepeninggalku

dari

kaum keluargaku

syaqiyy (4) Wa-

aku takut/
khawatir

dan sesungguhnya aku

celaka/
kecewa

knatim

dan akan
mewarisi

dia yang akan


mewarisi aku

penolong
(seorang anak)

ra-

sisi
Engkau

dari

(5)

bagiku

maka seorang yang


berilah
mandul

istriku

yaritsu


wahai
Zakaria

seorang
yang diridai

Tuhanku

dan jadikanlah dia

Ya`qub

keluarga

dari

min li ya`qba waj`alhu rabbi radhiyy (6) Y


nama

sebelum itu

baginya

Kami
jadikan

ti- Yahya
dak

namanya

dengan seorang
beri kabar
sungguh
anak laki-2 gembira kepadamu Kami

inn nubasy-syiruka bighulminis muh yay lam naj`al lah minqablu samiyy


istriku

dan
adalah

seorang
anak laki-2

(7) Qla r

bagiku

adalah

bagaimanakah

ya Tuhanku

(Zakaria)
berkata

knatim ra-


demikianlah

(Alloh)
berfirman

sangat
tua

besar
(umur lanjut)

dari

aku telah
sampai

dan sesungguhnya

seorang
mandul

`qiraw waqad balaghtu minal kibari `itiyy (8) Qla kadzlika


ada
kamu

dan tidak/ sebebelum


lum itu

dari

Aku telah mendan


mudah bagi-Ku
ciptakan kamu sungguh

ia/hal
itu

qla rabbuka huwa `alayya hayyinuw waqad khalaqtuka min qablu walam taku

Tuhan
kamu

berfirman

1.
2. (Yang dibacakan ini adalah) penjelasan tentang
rahmat Tuhan kamu kepada hamba-Nya, Zakaria,
3. yaitu tatkala ia berdoa kepada Tuhannya
dengan suara yang lembut.
4. Ia berkata "Ya Tuhanku, sesungguhnya
tulangku telah lemah dan kepalaku telah ditumbuhi
uban, dan aku belum pernah kecewa dalam
berdoa kepada Engkau, ya Tuhanku.
5. Dan sesungguhnya aku khawatir terhadap
kerabatku sepeninggalku, sedang isteriku adalah
seorang yang mandul, maka anugerahilah aku dari
sisi Engkau seorang putera,
6. yang akan mewarisi
aku dan mewarisi
Tuhanku, seorang yang diridai".
7. Hai Zakaria, sesungguhnya Kami memberi
kabar gembira kepadamu akan (beroleh) seorang
anak laki-laki yang namanya Yahya, tidak Kami
jadikan baginya nama (yang serupa) sebelum itu.
8. Zakaria berkata: "Ya Tuhanku, bagaimana
akan ada seorang anak laki-laki bagiku, padahal
isteriku adalah seorang yang mandul dan aku
(sendiri) sesungguhnya sudah mencapai umur yang
sangat tua".
9. Tuhan berfirman: "Demikianlah". Tuhan
berfirman: "Hal itu adalah mudah bagi-Ku; dan
sesungguhnya telah Aku ciptakan kamu sebelum
itu, padahal kamu (di waktu itu) belum ada sama
sekali".

10. Zakaria berkata: "Ya Tuhanku, berilah aku


suatu tanda". Tuhan berfirman: "Tanda bagimu
ialah bahwa kamu tidak dapat bercakap-cakap
dengan manusia selama tiga malam, padahal
kamu sehat".
11. Maka ia keluar dari mihrab menuju kaumnya,
lalu ia memberi isyarat kepada mereka; hendaklah
kamu bertasbih di waktu pagi dan petang.
12. Hai Yahya, ambillah Al Kitab (Taurat) itu
dengan sungguh-sungguh. Dan Kami berikan
kepadanya hikmah selagi ia masih kanak-kanak,
13. dan rasa belas kasihan yang mendalam dari sisi
Kami dan kesucian (dari dosa). Dan ia adalah
seorang yang bertakwa,
14. dan seorang yang berbakti kepada kedua
orang tuanya, dan bukanlah ia orang yang
sombong lagi durhaka.
15. Kesejahteraan atas dirinya pada hari
ia
dilahirkan dan pada hari ia meninggal dan pada
hari ia dibangkitkan hidup kembali.
16. Dan ceritakanlah (kisah) Maryam di dalam Al
Qurn, yaitu ketika ia menjauhkan diri dari
keluarganya ke suatu tempat di sebelah timur,
17. maka
ia mengadakan tabir (yang
melindunginya) dari mereka; lalu Kami mengutus
roh Kami (yakni malaikat Jibril) kepadanya, maka ia
menjelma di hadapannya (dalam bentuk) manusia
yang sempurna.
18. Maryam berkata: "Sesungguhnya
aku
berlindung dari kamu kepada Tuhan Yang Maha
pemurah, jika kamu adalah orang yang bertakwa".
19. Ia (jibril) berkata: "Sesungguhnya aku ini
hanyalah seorang utusan (dari) Tuhanmu, untuk
memberimu seorang anak laki-laki yang suci".
20. Maryam berkata: "Bagaimana akan ada bagiku
seorang anak laki-laki, padahal tidak pernah
seorang manusiapun menyentuhku dan aku bukan
(pula) seorang pezina!"


bahwa
tidak

tanda-2
kamu

(Alloh)
berfirman

tanda bagiku

syai- (9) Qla rabbij

jadikanlah/
berilah

Tuhanku

(Zakaria)
berkata

sesuatu
9

h qla yatuka all


kaumnya

atas/
kepada

maka dia
keluar

dalam keadaan sehat

10

malam

tiga

dengan
manusia

kamu
bercakap-2

tukalliman nsa tsaltsa laylin sawiyy (10)


dan
petang

11

pada waktu
pagi

minal mirbi fa-

mereka
bertasbih

kepada
mereka

lalu dia memberi isyarat

mihrab

dari

ilaihim an sabbi bukrataw wa`asyiyy (11)


12

supaya

ketika kanakkanak

hikmah

dan Kami telah


memberinya


dengan kuat/
sungguh-2

Kitab
itu

ambillah

wahai
Yahya

Yyay khudzil kitba biquwwatiw wa-tainhul ukma shabiyy (12)


dan ti- kepada kedua dan seorang
daklah orang tuanya yang berbakti

orang yang
bertakwa

13

dan adalah dia

dan
kesucian

sisi
Kami

dari

dan rasa belas kasihan

Waannam mil ladunn wazaktaw wakna taqiyy (13) Wabarrm biwlidaihi walam


dia meninggal

dan pada hari

dia dilahirkan

pada
hari

atasnya

dan sejahtera

orang yang
durhaka

14

orang yang
sombong

dia

yakun jabbran `ashiyy (14) Wasalmun `alaihi yauma wulida wayauma yamtu


ia meninggalkan

ketika

Maryam

Kitab

di
dalam

dan
ingatlah

hidup

dia dibangkitkan

15

dan pada hari

wayauma yub`atsu ayy (15) Wadzkur fil kitbi maryama idzin tabadzat


tabir

mereka

dari
selain

maka ia mengambil/mengadakan

16

sebelah
timur

suatu
tempat

keluarganya

dari

min ahlih maknan syarqiyy (16) Fattakhadzat min dnihim ijban


sungguh (Maryam)
aku
berkata

17

fa-

sama/sebenarnya

manusia

padanya

maka dia
menyerupai

ruh Kami (Jibril)

kepadanya

lalu Kami
mengutus

-tsala lah basyaran sawiyy (17)


utusan

aku

sungguh
dia
hanyalah berkata

18

orang yang kamu


bertakwa adalah

a`dzu birramni minka in kunta taqiyy (18)

jika dari kamu

kepada Yang
Maha Pemurah

berlindung

raslu


bagiku

adalah

bagaimana

(Maryam)
berkata

19

yang
suci

seorang
anak laki-2

kepada
kamu

untuk aku
memberi

Tuhan
kamu

rabbiki li-ahaba laki ghulman zakiyy (19)


demikianlah

ghul

dia
berkata

20

seorang
aku
dan
lacur/jalang adalah bukan

seorang
manusia

menyentuh
tubuhku

lam aku baghiyy (20) Qla kadzliki

dan
seorang
tidak anak laki-2


dan
rahmat

bagi manusia

tanda

dan hendak
Kami jadikan ia

mudah

bagi-Ku

qla rabbuki huwa `alayya hayyinuw walinaj

ia/
hal itu

maka ia mengandungnya

berfirman

ramatam


lalu ia meninggalkan

Tuhan
kamu

diputuskan

perkara

dan
adalah

21

dari
Kami

minn wakna amram maqdhiyy (21) Faamalat-hu fantabadzat


pohon
kurma

pangkal/
batang

kepa- rasa sakit akan


da
melahirkan

(22) Fa-

maka mendatangkan

yang
jauh

22

suatu
tempat

dengannya

-ahal makhdhu il jidz`in nakhlati


yang dilupakan

23

terlupa

dan adalah aku

qlat

ini

sebelum

aku
mati

aduhai alangkah baiknya aku

ia berkata

kuntu nas-yam mansiyy (23)


24

mengalir/ di bawah
anak sungai
kamu

Tuhan
kamu

telah men- sesung- kalian berjadikan guhnya sedih hati

jangan- sebelah dari


lah
bawahnya

maka dia memanggilnya

(24)


buah

basah/
masak

25

atasmu/kepada kamu

ia akan menggugurkan

pohon
kurma

dengan
batang

kepadamu/
ke arah kamu

dan goyangkanlah

qith `alaiki ruthaban janiyy (25)


maka katakanlah

seseorang

manusia

dari

kamu
melihat

maka
adapun

mata

dan sejukkanlah

dan minumlah

maka makanlah

fa-


26

kepada seorang manusia

hari
ini

aku berbicara

maka
tidak

berpuasa

kepada Yang
Maha Pemurah

bernazar

sungguh
aku

shauman falan ukallimal yauma insiyy (26)


sesuatu

kamu datang/
melakukan

sesungguhnya

wahai
Maryam

mereka ia membawanya/
berkata menggendongnya

kaumnya

dengannya (anak)

maka ia
datang

qaumah tamiluh ql ymaryamu laqad jikti syai-an

Fa-


ada

dan tidak

fariyy (27)

jelek/
jahat

seseo- ayah
rang kamu

ada

tidak

Harun

wahai saudara
perempuan

27

aneh/
mungkar

-ukhta hrna m kna abkim ra-a sau-iw wam knat


dalam

adalah

orang kami ber(anak)


bicara

bagaimana

mereka
berkata

kepadanya
(anaknya)

maka ia
menunjuk

28

lacur
jalang

ibu
kamu

ummuki baghiyy (28) Fa-asyarat ilaih ql kaifa nukallimu man kna fil


dan Dia menjadikan aku

Al-Kitab

mahdi shabiyy (29)

Dia mem- Alloh


beri aku

hamba

sungguh (`Isa)
aku
berkata

`abdul lhi tniyal kitba wa

29

anak
kecil

ayunan

21. Jibril berkata: "Demikianlah". Tuhanmu


berfirman: "Hal itu adalah mudah bagi-Ku; dan agar
dapat Kami menjadikan ia suatu tanda bagi
manusia dan sebagai rahmat dari Kami; dan hal itu
adalah suatu perkara yang sudah diputuskan".
22. Maka Maryam mengandungnya, lalu ia
menyisihkan diri dengan kandungannya itu ke
tempat yang jauh.
23. Maka rasa sakit akan melahirkan
anak
memaksa ia (bersandar) pada pangkal pohon
kurma, dia berkata: "Aduhai, alangkah baiknya
aku mati sebelum ini, dan aku menjadi barang
yang tidak berarti, lagi dilupakan".
24. Maka Jibril menyerunya dari tempat yang
rendah: "Janganlah
kamu bersedih hati,
sesungguhnya Tuhanmu telah menjadikan anak
sungai di bawahmu.
25. Dan goyanglah pangkal pohon kurma itu ke
arahmu, niscaya
pohon kurma itu akan
menggugurkan buah
kurma yang masak
kepadamu,
26. maka makan, minum dan sejukkanlah mata
(kamu). Jika kamu melihat seorang manusia, maka
katakanlah: "Sesungguhnya aku telah bernazar
berpuasa untuk Tuhan Yang Maha Pemurah, maka
aku tidak akan berbicara dengan seorang
manusiapun pada hari ini".
27. Maka Maryam membawa anak itu kepada
kaumnya dengan menggendongnya. Kaumnya
berkata: "Hai Maryam, sesungguhnya kamu telah
melakukan sesuatu yang amat mungkar.
28. Hai saudara perempuan Harun, ayahmu
sekali-kali bukanlah seorang yang jahat dan ibumu
sekali-kali bukanlah seorang pezina",
29. maka Maryam menunjuk kepada anaknya.
Mereka berkata: "Bagaimana kami akan berbicara
dengan anak kecil yang masih di dalam ayunan?"
30. Berkata
Alloh, Dia memberiku Al Kitab (Injil) dan Dia
menjadikan aku seorang nabi,

31. dan Dia menjadikan


aku seorang yang
diberkati di mana saja aku berada, dan Dia
memerintahkan kepadaku (untuk mendirikan) salat
dan (menunaikan) zakat selama aku hidup;
32. dan berbakti kepada ibuku, dan Dia tidak
menjadikan aku seorang yang sombong lagi celaka.
33. Dan kesejahteraan semoga dilimpahkan
kepadaku, pada hari aku dilahirkan, pada hari aku
meninggal dan pada hari aku dibangkitkan hidup
kembali".
34. Itulah
perkataan yang benar, yang mereka berbantahbantahan tentang kebenaran (perkataan yang
benar) dari
.
35. Tidak layak bagi Alloh mempunyai anak, Maha
Suci Dia. Apabila Dia telah menetapkan sesuatu,
maka Dia hanya berkata kepadanya: "Kun (artinya:
Jadilah)", maka jadilah ia.
36. Sesungguhnya Alloh adalah Tuhanku dan
Tuhanmu, maka sembahIah Dia oleh
kamu
sekalian. Ini adalah jalan yang lurus.
37. Maka berselisihlah golongan-golongan (yang
ada) di antara mereka. Maka kecelakaanlah bagi
orang-orang kafir pada waktu menyaksikan hari
yang besar (yakni kiamat).
38. Alangkah tajam pendengaran mereka dan
alangkah terang penglihatan mereka pada hari
mereka datang kepada Kami. Tetapi orang-orang
yang zalim pada hari ini (di dunia) berada dalam
kesesatan yang nyata.
39. Dan berilah mereka peringatan tentang hari
penyesalan, (yaitu) ketika segala perkara telah
diputuskan. Dan mereka dalam kelalaian dan
mereka tidak (pula) beriman.
40. Sesungguhnya Kami mewarisi bumi dan semua
orang yang ada di atas bumi itu, dan hanya kepada
Kamilah mereka dikembalikan.
41. Ceritakanlah (Hai Muhammad) kisah Ibrahim
di dalam Al Kitab (Al Qurn) ini. Sesungguhnya ia
adalah seorang yang sangat benar dan seorang
Nabi.

dengan
salat

dan Dia memerintahkan aku

aku
berada

nabiyy (30) Wa

saja

dimana

seorang yang
diberkati

m kuntu wa-

dan Dia menjadikan aku

seorang
nabi

30

-shalti


Dia menjadikan aku

dan
tidak

dengan/kepada ibuku

dan berbakti

hidup

selama
aku

31

apa
yang

dan
zakat

wazzakti m dumtu ayy (31) Wabarr


aku meninggal

dan
hari

aku
dilahirkan

hari

atasku

dan kesejahteraan

celaka

seorang
sombong

32

jabbran syaqiyy (32) Wassalmu `alayya yauma wulittu wayauma amtu


benar

perkataan

Maryam putra

`Isa

wayauma ub`atsu

demikian/itu

hidup

aku dibangkitkan

33

dan
hari

nu maryam qaulal aqqil


Mahasuci Dia

seorang
anak

dari

Dia mengambil

bahwa

bagi ada
Alloh

tidak

mereka per- di daselisihkan lamnya

34

yang

(34) M kna lillhi ay yattakhidza miw walad subnah


dan Tuhan Tu- Alloh dan
kalian hanku
sungguh

maka adalah/ jadi- kepa- Dia ber- maka sung- urusDia telah
kejadilah ia
lah danya
kata guh hanyalah an
memutuskan tika

35

-innam yaqlu lah kun fayakn (35) Wa-innal lha rabbi warabbukum


dari

golongangolongan

maka berselisihlah

yang lurus

fa`budh hdz shir

jalan

ini

maka sembahlah Dia

36

zbu mim

mereka sangat tajam


pendengaran

yang
besar

37

hari

menyak- dari
sikan

(mereka)
kafir

orang-2
yang

maka
antara
celakalah mereka

(37) Asmi` bihim


38

yang
nyata

kesesatan

dalam

pada
hari ini

orang-orang
yang zalim

tetapi mereka datang pada dan sangat tekepada Kami hari rang penglihatan

wa-abshir yauma yak


(mereka)
beriman

tidan
dak mereka

kelalaian

dadan
lam mereka

perkara

diputuskan

ketika

penyesalan

pada dan berilah me hari reka peringatan

hum l yukminn

Wa andzirhum yaum


dan
ingatlah

40

mereka di- dan kepakembalikan da Kami

di atasdan
nya
orang-2

bumi

mewarisi

Kami

sungguh
Kami

39

(39) Inn nanu naritsul ardha waman `alaih wa-ilaina yurja`n (40) Wadzkur


wahai
Bapakku

kepada
dia
kebapaknya berkata tika

fil kitbi ibrh

41

seorang seorang yang


nabi sangat benar

adalah sungguh Ibrahim


dia

y (41) Idz qla li-

-abati

Kitab

di
dalam


wahai
Bapakku

sesuatu/
dari
sedikit pun kamu

42

ia mencukupi

dan
tidak

ia melihat

dan
tidak

lima ta`budu m l yasma`u wal yubshiru wa

ia mendengar

- (42)

ti- sesu- kalian me- medak atu nyembah ngapa

-abati


jalan

aku akan
tunjuki kamu

maka ikutlah aku

datang ke- tidak apa ilmu penge- dari/seba- telah datang sung- sungguh
pada kamu
yang tahuan
gian
kepadaku guh
aku
k


kepada Yang
Maha Pemurah

adalah

setan

sesungguhnya

setan

kamu me- janyembah ngan

wahai
Bapakku

sawiyy (43)

-abati l ta`budisy syaithn innasy syaithna kna lirramni

sama/
lurus

43


Yang Maha
Pemurah

dari

`ashiyy (44)

azab

akan menimpa kamu

bahwa

aku takut/
khawatir

sungguh
aku

wahai
bapakku

durhaka
44


Tuhanku

dari

kamu

apakah
benci

ia berkata

pemimpin/
kawan

45

bagi
setan

maka adalah
kamu/menjadi

fatakna lisy-syaithni waliyy (45)


dia
berkata

waktu
yang lama

46

dan tinggalkan aku

sungguh aku akan


kamu
merajam kamu berhenti

-il lam tantahi la-

tidak

sungguh
jika

wahai
Ibrahim

(46) Qla


sangat
baik

47

kepadaku

adalah

sungguh
Dia

Tuhanku

untuk
kamu

salmun `alaika sa-

aku akan mohon ampunan

atas
kamu

semoga keselamatan

(47)


mudahmudahan

kepada
Tuhanku

dan aku ber- Alloh


seru/berdoa

selain

dari

kalian
seru

dan apa
yang

dan aku akan menyingkir dari kalian

Wa-a`tazilukum wam tad`na min dnil Ihi wa-


mereka
sembah

dan apa
yang

dia menyingkir maka


dari mereka tatkala

48

celaka/
kecewa

Tuhanku

dengan
doaku

adalah
aku

bahwa
tidak

(48) Falamma` tazalahum wam ya`budna


nabi
49

Kami
jadikan

min dnil lhi

dan
masing-2

dan
Ya`qub

Ishaq

kepa- Kami anu- Alloh


danya gerahkan

selain

dari

-qa waya`qb wakullan ja`aln nabiyy (49)


50

Sangat
tinggi

benar/
baik

lisan/buah tutur

bagi
mereka

dan Kami
jadikan

rahmat
Kami

dari

kepada dan Kami amereka nugerahkan

Wawahabn lahum mir ramatin waja`aln lahum lisna shidqin `aliyy (50)


51

seorang
nabi

Wadzkur fil kitbi

seorang
rasul

dan ada- bersih/


lah dia pilihan

adalah

sesung- Musa
guhnya dia

Kitab

kna raslan nabiyy (51)

di
dalam

dan
ingatlah

42. Ingatlah ketika ia berkata kepada bapaknya;


"Wahai bapakku, mengapa kamu menyembah
sesuatu yang tidak mendengar, tidak melihat dan
tidak dapat menolong kamu sedikitpun?
43. Wahai bapakku, sesungguhnya telah datang
kepadaku sebagian ilmu pengetahuan yang tidak
datang kepadamu, maka ikutilah aku, niscaya aku
akan menunjukkan kepadamu jalan yang lurus.
44. Wahai bapakku, janganlah kamu menyembah
syaitan. Sesungguhnya syaitan itu durhaka kepada
Tuhan Yang Maha Pemurah.
45. Wahai bapakku, sesungguhnya aku khawatir
bahwa kamu akan ditimpa azab dari Tuhan Yang
Maha Pemurah, maka kamu menjadi kawan bagi
syaitan".
46. Berkata bapaknya: "Bencikah kamu kepada
tuhan-tuhanku, hai Ibrahim? Jika kamu tidak
berhenti, maka niscaya kamu akan kurajam, dan
tinggalkanlah aku buat waktu yang lama".
47. Berkata
Ibrahim: "Semoga keselamatan
dilimpahkan kepadamu, aku akan memintakan
ampun bagimu kepada Tuhanku. Sesungguhnya Dia
sangat baik kepadaku.
48. Dan aku akan menjauhkan diri darimu dan
dari apa yang kamu seru selain Alloh, dan aku
akan berdoa kepada Tuhanku, mudah-mudahan
aku tidak akan kecewa dengan berdoa kepada
Tuhanku".
49. Maka ketika Ibrahim sudah menjauhkan diri
dari mereka dan dari apa yang mereka sembah
selain Alloh, Kami anugerahkan kepadanya Ishaq,
-masing Kami angkat
menjadi nabi.
50. Dan Kami anugerahkan kepada
mereka
sebagian dari rahmat Kami dan Kami jadikan
mereka buah tutur yang baik lagi tinggi.
51. Dan ceritakanlah (hai Muhammad kepada
mereka), kisah Musa di dalam Al Kitab (Al Qurn)
ini. Sesungguhnya ia adalah seorang yang dipilih
dan seorang rasul dan seorang nabi.

52. Dan Kami telah memanggilnya dari sebelah


kanan
gunung
Thur
dan
Kami
telah
mendekatkannya kepada Kami di waktu dia
munajat (kepada Kami).
53. Dan Kami telah menganugerahkan kepadanya
sebagian rahmat Kami, yaitu saudaranya, Harun
menjadi seorang nabi.
54. Dan ceritakanlah (hai Muhammad kepada
Qurn. Sesungguhnya ia adalah seorang yang
benar janjinya, dan dia adalah seorang rasul dan
seorang nabi.
55. Dan ia menyuruh keluarganya untuk salat dan
menunaikan zakat, dan ia adalah seorang yang
diridai di sisi Tuhannya.
56. Dan ceritakanlah (hai Muhammad kepada
mereka, kisah) Idris (yang tersebut) di dalam Al
Qurn. Sesungguhnya ia adalah seorang yang
sangat benar dan seorang nabi.
57. Dan Kami telah mengangkatnya ke martabat
yang tinggi.
58. Mereka itu adalah orang-orang yang telah
diberi nikmat oleh Alloh, yaitu para nabi dari
keturunan Adam, dan dari orang-orang yang Kami
angkat bersama Nuh, dan dari keturunan Ibrahim
dan Israil, dan dari orang-orang yang telah Kami
beri petunjuk dan telah Kami pilih. Apabila
dibacakan ayat-ayat Alloh Yang Maha Pemurah
kepada mereka, maka mereka menyungkur
dengan bersujud dan menangis. []
59. Maka datanglah sesudah
mereka,
pengganti (yang jelek) yang menyia-nyiakan salat
dan memperturutkan hawa nafsunya, maka
mereka kelak akan menemui kesesatan,
60. kecuali orang yang bertobat, beriman dan
beramal saleh, maka mereka itu akan masuk surga
dan
mereka tidak dianiaya (atau dirugikan)
sedikitpun,
61.
Tuhan Yang Maha Pemurah kepada hambahamba-Nya, sekalipun (surga itu) tidak nampak.
Sesungguhnya janji Alloh itu pasti akan ditepati.


dari

kepa- dan Kami telah


danya mengaruniakan

munajat/ dan Kami tedialog


lah dekatkan

52

sebelah
kanan

Gunung
Thur

sisi/
pinggir

dari dan Kami telah


memanggilnya

Wandainhu min jnibith thril aimani waqarrabnhu najiyy (52) Wawahabn lah mir


ada- sungguh
lah
dia

lsma`il

Kitab

di
dan
dalam ingatlah

seorang
nabi

53

Harun

saudaranya

rahmat
Kami

akhhu hrna nabiyy (53) Wadz


dengan/
untuk salat

keluarganya

menyuruh

dan adalah dia

seorang
nabi

54

seorang
rasul

dan adalah dia

janji

benar

shdiqal wa`di wakna raslan nabiyy (54) Wakna yakmuru ahlah bish-shalti

Idris

Kitab

di
dan
dalam ingatlah

wazzakti wa

seorang
yang diridai

55

Tuhannya

di sisi

dan adalah dia

dan
zakat

(55) Wadz


orang-2
yang

mereka
itulah

yang
tinggi

57

tempat/ dan Kami telah


martabat mengangkatnya

56

seorang
nabi

(56) Warafa`nhu maknan `aliyy (57)

sangat
benar

ada- sungguh
lah
dia


Nuh

bersama

Kami
bawa

dan dari
orang-2

Adam

keturunan

dari

para nabi

an`amal lhu `alaihim minan nab

dari
mereka

atas

Alloh telah memberi nikmat

mimman amaln ma`a niw


atas
mereka

diba- tatkala/
cakan apabila

dan Kami
telah pilih

wamin dzur

Kami telah
tunjuki

dan dari
orang-2

dan
lsrail

Ibrahim

keturunan

dan
dari

mimman hadain wajtabain idz tutl `alaihim


sesudah
mereka

dari

maka
mengganti

dan menangis

58

bersujud

mereka
tersungkur

yang Maha
Pemurah

ayatayat

ytur ramni kharr sujjadaw wabukiyy (58) Fakhalafa mim ba`dihim

kesesatan/
kebinasaan


mereka
menemui

maka
bakal

syahwat/
hawa nafsu

dan mereka
mengikuti

salat

mereka
menyia-2 kan

pengganti

khalfun adh`ush shalta wattaba`usy-syahawti fasaufa yalqauna ghayy


surga

mereka
akan masuk

maka mereka itu

kebajikan/
saleh

(59) Ill man tba wa-mana wa`amila shlian fa-

dan
berbuat

dan
beriman

bertobat

orang
yang

kecuali

59

-ika yadkhulnal jannata


hamba-2Nya

Maha
Pemurah

berjanji

yang

`Adn

surga
60

sesuatu/
sedikit pun

mereka
dianiaya

dan
tidak

wal yuzhlamna syai- (60)


selamat/
sejahtera

kecu- perkata- di damereka


ali an sia-2 lamnya mendengar

bilghaib innah kna wa`duh maktiyy (61)

tidak

61

akan
datang

janjiNya

ada- sungguh
lah
Dia

dengan
yang gaib


dari

diwariskan

yang

surga

itulah

dan
petang

62

wa

pagi

di dalamnya

rezeki
mereka

dan bagi
mereka

`asyiyy (62)


di an- apa bagi- Tuhan- dengan
ketara yang mu
mu
perintah cuali

kami medan
nurunkan tidaklah

bertakwa

63

adalah
dia

siapa
yang

hamba
Kami

`ibdin man kna taqiyy (63) Wam natanazzalu ill bi-amri rabbika lah m baina


lupa
64

Tuhanada
mu
tidaklah

dan

itu

antara

dan apa
yang

sebelum
kami

dan apa
yang

tangan
kami

m kna rabbuka nasiyy (64)


untuk menyembah-Nya

dan teguhlah

maka beribadahlah padanya

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

Tuhan

Rabbus samwti wal-ardhi wam bainahum fa`bud-hu wash-


sungguh
bakal

aku te- apalah mati bila

apakah

manusia

dan akan
berkata

yang menyamai-Nya

65

bagi- engkau meNya


ngetahui

apakah

hal ta`lamu lah samiyy (65) Wayaqlul insnu a-idz m mittu lasaufa


dahulu

Kami telah bahwa sungciptakan dia guh Kami

manusia

ingat/
berpikir

apakah
tidak

hidup

aku dikeluarkan

66

ukhraju ayy (66) Awal yadzkurul insnu ann khalaqnhu minqablu

kemudian

sungguh Kami akan


kumpulkan mereka

dan setansetan


maka demi
Tuhan kamu

sesuatu/
sama sekali

67

ada
ia

dan
tidak

walam yaku syai- (67) Fawarabbika lanasyurannahum wasy-


tiaptiap

dari

sungguh akan
kami tarik

kemudian

berlutut

Jahanam

sekeliling

68

sungguh Kami akan


datangkan mereka

lanudhirannahum aula jahannama jitsiyy (68) Tsumma lananzi`anna min kulli


pada orang-2
yang

lebih mengetahui

sungguh
Kami

kemudian

durhaka
69

Yang Maha atas/ sangat/ siapa anta- golongan


Pemurah kepada paling ra mereka

(69)


Tuhan
kalian

atas/ adalah
bagi

mendatanginya

melainkan

dari
kalian

dan
tidak

70

masuk
dengan(dibakar)
nya

lebih
patut

mereka

hum aul bih shiliyy (70) Wa-im minkum ill wriduh kna `al rabbika


orang-orang
yang zalim

dan Kami
bertakwa
membiarkan

atmam maqdhiyy (71) Ts

orang-2
Kami akan
kemuyang menyelamatkan dian

71

yang telah
diputuskan

kepastian

62. Mereka tidak mendengar perkataan yang tak


berguna di dalam surga, kecuali ucapan salam
(selamat sejahtera). Bagi mereka, rezekinya di
surga itu tiap-tiap pagi dan petang.
63. Itulah surga yang akan Kami wariskan kepada
hamba-hamba Kami yang selalu bertakwa.
64. Dan tidaklah kami (yakni malaikat Jibril) turun,
kecuali dengan perintah Tuhanmu. KepunyaanNya-lah apa-apa yang ada di hadapan kita, apa-apa
yang ada di belakang kita dan apa-apa yang ada di
antara hadapan dan belakang kita tersebut, dan
tidaklah Tuhanmu lupa.
65. Tuhan (yang menguasai) langit dan bumi dan
apa-apa yang ada di antara keduanya, maka
sembahlah Dia dan berteguh hatilah dalam
beribadat kepada-Nya. Apakah kamu mengetahui
adakah sesuatu yang sama dengan Dia?
66. Dan berkata manusia: "Betulkah apabila aku
telah mati, bahwa aku sungguh-sungguh akan
dibangkitkan menjadi hidup kembali?"
67. Dan tidak ingatkah
manusia itu bahwa
sesungguhnya Kami telah menciptakan dia dahulu,
sedang dia tidak ada sama sekali?
68. Demi Tuhanmu, sesungguhnya akan Kami
bangkitkan mereka bersama syaitan, kemudian
akan Kami datangkan
mereka ke sekeliling
Jahanam dengan berlutut.
69. Kemudian pasti akan Kami tarik dari tiap-tiap
golongan, siapa di antara mereka yang sangat
durhaka kepada Tuhan Yang Maha Pemurah.
70. Dan kemudian Kami sungguh lebih mengetahui
orang-orang yang seharusnya dimasukkan ke
dalam neraka.
71. Dan tidak ada seorangpun dari kamu,
melainkan mendatangi neraka itu. Hal itu bagi
Tuhanmu adalah suatu kemestian yang sudah
ditetapkan.

72. Kemudian Kami akan menyelamatkan orangorang yang bertakwa dan membiarkan orangorang yang zalim di dalam neraka dalam keadaan
berlutut.
73. Dan apabila dibacakan kepada mereka ayatayat Kami yang terang (maksudnya), niscaya
orang-orang yang kafir berkata kepada orangorang yang beriman: "Manakah di antara dua
golongan (yakni golongan orang kafir dan golongan
mukmin/beriman) yang lebih baik tempat
tinggalnya
dan
lebih
indah
tempat
pertemuan(nya)?"
74. Berapa banyak
umat yang telah Kami
binasakan sebelum mereka, sedang mereka
adalah lebih bagus alat rumah tangganya dan lebih
sedap di pandang mata.
75. Katakanlah: "Barang siapa yang berada di
dalam kesesatan, maka biarlah Tuhan yang Maha
Pemurah memperpanjang tempo baginya;
sehingga apabila mereka telah melihat apa yang
diancamkan kepadanya, baik siksa maupun kiamat,
maka mereka akan mengetahui siapa yang lebih
jelek kedudukannya dan lebih lemah
bala
tentaranya".
76. Dan Alloh akan menambah petunjuk kepada
mereka yang telah mendapat petunjuk. Dan amalamal saleh yang kekal itu lebih baik di sisi Tuhanmu
(sebagai) pahala dan kesudahan yang lebih baik.
77. Maka apakah kamu telah melihat orang yang
kafir kepada ayat-ayat Kami dan ia mengatakan:
"Pasti aku akan diberi harta dan anak".
78. Adakah ia melihat yang gaib atau ia telah
membuat perjanjian di sisi Tuhan Yang Maha
Pemurah?,
79. sekali-kali tidak, Kami akan menulis apa yang
ia katakan, dan benar-benar Kami akan
memperpanjang azab untuknya,
80. dan Kami akan mewarisi apa yang ia katakan
itu, dan ia akan datang kepada Kami dengan
seorang diri.


kafir

orang-2
yang

berkata

jelas/
terang

ayat-ayat
Kami

atas
mereka

dibacakan

dan
apabila

berlutut

di dalamnya

72

(72) Wa-


dan beratempat
pa banyak 73 pertemuan

dan lebih
bagus

kedudukan

lebih
baik

dua golongan

yang
mana

mereka
beriman

pada orangorang yang

khairum maqmaw wa-asanu nadiyy (73) Wakam


barang
siapa

katakanlah

dan pandang mata

74

perabotan

lebih
bagus

mereka

umat

dari

sebelum
mereka

telah Kami
binasakan

ahlakn qablahum min qarnin hum asanu atstsaw wariky (74) Qul man


mereka
apa mereka apa- sehing- pandiancamkan yang melihat bila
ga
jang

Maha
Pemurah

kepa- maka akan


danya panjangkan

kna fidh dhallati falyamdud lahur ramnu madd

kesesatan

da- adalah
lam

-au m y`adna


tempat/
kedudukan

lebih
jelek

dia

siapa
yang

maka mereka akan mengetahui

hari
kiamat

maupun

azab

baik
berupa

immal `adzba wa-immas s`ata fasaya`lamna man huwa syarrum maknaw

petunjuk

mereka mendapat petunjuk

orang-2
yang

Alloh

dan akan
menambah

wa-adh`afu jund (75) Wa

bala
tentara

75

dan lebih
lemah


76

kesudahan

dan lebih baik

pahala

Tuhan
kamu

di
sisi

lebih
baik

amal-amal
saleh

dan yang
kekal

wal bqiytush shlitu khairun `inda rabbika tsawbaw wakhairum maradd (76)


dan
anak

harta

Afara-a

sungguh aku
akan diberi

dan ia
berkata

kepada ayatayat Kami

kafir

orang
yang

apakah maka kalian telah melihat

-ytin waqla la-tayanna mlaw wawalad


tidak
sekali-kali

perjanjian
78

Maha
Pemurah

di sisi

ia meng- atau
ambil

yang
gaib

adakah ia
melihat

77

(77) Ath-thala`al ghaiba amit takhadza `indar ramni `ahd (78) Kall


dan Kami akan
mewarisinya

79

panjang/
lama

azab

dari

bagi- dan Kami akan


nya memperpanjang

mereka
katakan

apa
yang

Kami akan
menulis

sanaktubu m yaqlu wanamuddu lah minal `adzbi madd (79) Wanaritsuh


tuhantuhan

Alloh

m yaqlu wayak

selain

dari

dan mereka
mengambil

80

seorang
dan ia akan dadiri
tang kepada Kami

(80) Wattakhadz min dnil lhi lihatal

ia katakan

apa
yang

dan adalah
mereka

bagi
mereka

dengan peribadatan mereka

kelak mereka
mengingkari

tidak sekali-kali

kemuliaan/
pelindung

81

supaya dia
menjadi

liyakn lahum `izz (81) Kall sayakfurna bi`ibdatihim wayaknna


orang-2
kafir

atas

setan-setan

telah
mengirim

bahwa sung- kau tidakguh Kami


lihat kah

lawan/
musuh

82

atas
mereka

`alaihim dhidd (82)


perhitungan

84

bagi
mereka

Kami sungguh
hitung hanyalah

atas
mereka

kalian tergesa-gesa

maka janganlah

gangguan

83

mengganggu mereka

ta-uzzuhum azz (83) Fal ta`jal `alaihim innam na`uddu lahum `add (84)


orang-orang
yang berdosa

dan Kami akan


menggiring

kafilah
terhormat

85

Maha
Pemurah

kepada

orang-2 yang
bertakwa

Kami
kumpulkan

pada
hari

(85) Wa


di
sisi

meng- orang
ambil yang

kecuali

syafaat

mereka metimiliki/memberi dak

86

keadaan
dahaga

neraka
Jahanam

ke

il jahannama wird (86) L yamliknasy syaf`ata ill manit takhadza `indar


sesungguhnya

anak

Yang Maha
Pemurah

88

telah
mengambil

dan mereka
berkata

perjanjian
87

Maha
Pemurah

ramni `ahd (87) Waqlut takhadzar ramnu walad (88) Laqad

darinya

kalian telah
datangkan

pecah

langit

hampirhampir

sangat besar/
luar biasa

89

sesuatu

jiktum syai-an idd (89) Takdus samwtu yatafath-tharna minhu


anak

bagi Yang
mereka karena
Maha Pemurah dakwakan

runtuh

gununggunung

90

dan tersungkur

bumi

dan
belah

watansyaqqul ardhu watakhirrul jiblu hadd (90) An da`au lirramni walad


di

orang

setiap

tidak

anak
92

Dia mengambil

(91) Wa

untuk

bagi Yang Maha Pemurah

layak/
patut

dan
tidak

91

(92) In kullu man fis


Dia telah menentukan mereka

sesungguhnya

mengabdi
93

samwti wal-

Maha
Pemurah

dia datang

kecuali

dan
bumi

(93) Laqad ashhum


95

seorang
diri

langit

kiamat

wa`addahum `add (94) Wa

pada
hari

datang
dan setiap/
kepada-Nya semua mereka

fard (95)

94

perhitungan

dan Dia telah


hitung mereka

81. Dan mereka telah mengambil sembahansembahan selain Alloh, agar sembahan-sembahan
itu menjadi pelindung bagi mereka,
82. sekali-kali tidak. Kelak sembahan-sembahan itu
akan mengingkari penyembahan (pengikutpengikutnya) terhadapnya, dan sembahansembahan itu akan menjadi musuh bagi mereka.
83. Tidakkah kamu lihat, bahwasanya Kami telah
mengirim syaitan-syaitan itu kepada orang-orang
kafir untuk menghasut mereka berbuat maksiat
dengan sungguh-sungguh?,
84. maka janganlah
kamu tergesa-gesa
memintakan siksa terhadap
mereka, karena
sesungguhnya Kami hanya menghitung datangnya
(hari siksaan) untuk mereka dengan perhitungan
yang teliti.
85. (Ingatlah) hari (ketika) Kami mengumpulkan
orang-orang yang takwa kepada Tuhan Yang Maha
Pemurah sebagai kafilah yang terhormat,
86. dan Kami akan menghalau orang-orang yang
durhaka ke neraka Jahanam dalam keadaan
dahaga.
87. Mereka tidak berhak mendapat syafaat
kecuali orang yang telah mengadakan perjanjian di
sisi Tuhan Yang Maha Pemurah.
88. Dan mereka berkata: "Tuhan Yang Maha
Pemurah mengambil (atau mempunyai) anak".
89. Sesungguhnya kamu telah mendatangkan
sesuatu perkara yang sangat mungkar,
90. hampir-hampir langit pecah karena ucapan itu,
dan bumi belah, dan gunung-gunung runtuh,
91. karena mereka mendakwakan Alloh Yang
Maha Pemurah mempunyai anak.
92. Dan tidak layak bagi Tuhan Yang Maha
Pemurah mengambil (atau mempunyai) anak.
93. Tidak ada seorangpun di langit dan di bumi,
kecuali akan datang kepada Tuhan Yang Maha
Pemurah selaku seorang hamba.
94. Sesungguhnya Alloh telah menentukan jumlah
mereka dan menghitung mereka dengan hitungan
yang teliti.
95. Dan tiap-tiap mereka akan datang kepada
Alloh pada hari kiamat dengan sendiri-sendiri.

96. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan


beramal saleh, kelak Alloh Yang Maha Pemurah
akan menanamkan rasa kasih sayang dalam hati
mereka.
97. Maka sesungguhnya telah Kami mudahkan Al
Qurn itu dengan bahasamu, agar kamu dapat
memberi kabar gembira dengan Al Qurn itu
kepada orang-orang yang bertakwa, dan agar
kamu memberi peringatan dengan Al Qurn itu
kepada kaum yang membangkang.
98. Dan berapa banyak telah Kami binasakan
umat-umat sebelum mereka. Adakah kamu
melihat seorangpun dari mereka atau kamu
dengar suara mereka yang samar-samar?


bagi mereka

akan menjadikan

kebajikan/
saleh

dan mengerjakan/beramal

mereka
beriman

orang-orang
yang

sesungguhnya

`amilush shliti sayaj`alu lahumur


dengannya

agar kamu beri


kabar gembira

dengan lisan/
bahasa kamu

Kami memudahkannya

maka sesungguhnya hanyalah

96

rasa kasih
sayang

Maha
Pemurah

ramnu wudd (96) Fa-innam yassarnhu bilisnika litubasy-syira bihil


sebelum
mereka

telah Kami
binasakan

dan berapa
banyak

97

membantah

kaum

dengan- dan kamu memnya


beri peringatan

orang-orang
yang bertakwa

(97) Wakam ahlakn qablahum


98

suara
lirih

bagi
kalian atau
mereka mendengar

seseorang

dari dari antara


mereka

min qarnin hal tuissu minhum min aadin au tasma`u lahum rikz (98)

kalian
merasa

apakah

umatumat

dari

THH
Surah ke-20
135 Ayat. Makkiyyah

Suratu Thh
Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha
Penyayang.
1. Th h.
2. Kami tidak menurunkan Al Qurn ini
kepadamu agar kamu menjadi susah;
3. tetapi sebagai peringatan bagi orang yang
takut (kepada Alloh),
4. yaitu diturunkan dari Alloh yang menciptakan
bumi dan langit yang tinggi.
5. (Yaitu) Tuhan Yang Maha Pemurah. Yang
6. Kepunyaan-Nya-lah semua yang ada di langit,
semua yang ada di bumi, semua yang ada di antara
keduanya dan semua yang ada di bawah tanah.
7. Dan jika kamu mengeraskan ucapanmu, maka
sesungguhnya Dia mengetahui rahasia dan yang
lebih tersembunyi.
8. Dialah Alloh, tidak ada Tuhan (yang berhak
disembah) melainkan Dia. Dia mempunyai
-ul
usn (artinya: nama-nama yang terbaik),
9. Apakah telah sampai kepadamu kisah Musa?
10. Ketika ia melihat api, lalu berkatalah ia
kepada keluarganya: "Tinggallah kamu (di sini),
sesungguhnya aku melihat api, mudah-mudahan
aku dapat membawa sedikit dari nyala api itu
kepadamu atau aku akan mendapat petunjuk di
tempat api itu".
11. Maka ketika ia datang ke tempat api itu, ia
dipanggil: "Hai Musa.
12. Sesungguhnya Aku inilah Tuhanmu, maka
tanggalkanlah kedua terompahmu; sesungguhnya
kamu berada dilembah yang suci, Thuwa.
13. Dan Aku telah memilih
kamu, maka
dengarkanlah apa yang akan diwahyukan
(kepadamu).
14. Sesungguhnya Aku ini adalah Alloh, tidak ada
Tuhan (yang hak) selain Aku, maka sembahlah Aku
dan dirikanlah salat untuk mengingat Aku.


peringatan

melainkan

supaya kalian celaka

Th h (1)

Al-Qurn

atas
kamu

Kami menurunkan

tidak

Th h
1

-na litasyq (2) Ill tadzkiratal


yang
tinggi

dan
langit

bumi

telah menciptakan

dari
yang

diturunkan

limay yakh-sy (3)

yang
takut

bagi
orang

(4)


di da- dan apa
lam
yang

langit

di da- apa
lam yang

bagiNya

bersemayam

`Arsy

di
atas

Maha
Pemurah

Arramnu `alal `arsyis taw (5) Lah m fis samwti wam fil


perkataan

kalian mengeraskan

dan
jika

tanah
6

di
bawah

dan apa
yang

di antara
keduanya

dan apa
yang

bumi

ardhi wam bainahum wam tatats tsar (6) Wa-in tajhar bilqauli


namanama

bagiNya

Dia

mela- tuhan
inkan

tidak Alloh
ada

dan yang
tersembunyi

fa-innah ya`lamus sirra wa-akhf (7)

rahasia

memaka sungngetahui guh Dia

-ul


api

dia melihat

tatkala

Musa

cerita/
kisah

usn (8) Wa

telah sampai
kepada kamu

dan apakah

yang sangat baik

(9) Idz ra- nran


dengan
nyala api

darinya

datangkan
pada kalian

mudah-mudahan aku

api

melihat

sungguh tinggallah
aku
kalian

kepada keluarganya

maka dia
berkata

faqla li-


11

wahai
Musa

dia dipanggil

dia mendatanginya

maka
tatkala

petunjuk

api

atas

10

au ajidu `alan nri hud (10)

aku men- atau


dapatkan

ms (11)


Thuw
12

yang
suci

di
lembah

sungguh
kamu

kedua terompahmu

maka
lepaskan

Tuhan
kamu

Aku sungguh
Aku

bilwdil muqaddasi thuw (12)


Aku mela- tuhan tidak Alloh Aku sungguh
nkan
ada
Aku

Wa-anakh tartuka fastami` lim yu (13)

13

diwah- terhadap
yukan apa yang

maka dengarkanlah

telah memilih kamu

dan
Aku


pasti
datang

hari
kiamat

sesungguhnya

untuk mengingat-Ku

14

salat

dan
dirikan

maka sembahlah Aku

(14) Innas s`ata tiyatun


memalingkan kamu

maka
janganlah

ia usahakan

15

dengan
apa yang

diri

tiaptiap

untuk
dibalas

sembunyikan

Aku
hampir

(15) Fal yashuddannaka


itu

dan
apa

maka kalian
akan binasa

16

hawa
nafsunya

dan ia
mengikuti

dengannya

ia beriman

tidak orang

darinya

`anh mal l yukminu bih wattaba`a hawhu fatard (16) Wam tilka


atasnya

aku bertumpu

tongkatku

ia/
ini

(Musa)
berkata

wahai
Musa

17

di tangan
kananmu

ms (17) Qla hiya `ashya atawakka- `alaih


lempar(Alloh)
kanlah ia berfirman

yang
lain

18

keperluan/
maksud

wa-ahusy-

pada- dan
nya bagiku

kambingku

atas/
deuntuk ngannya

dan aku
memukul

-ribu ukhr (18) Qla alqih


ambillah ia

(Alloh)
berfirman

merayap (menjadi)
ular

20

tongkat
itu

maka
tiba-2

maka dia melemparkannya

wahai
Musa

19

yms (19) Fa-alqh fa-idz hiya ayyatun tas` (20) Qla khudz-h


tangan
kamu

dan kepitkanlah

pertama/
semula

21

wa

keadaannya

Kami akan mengembalikannya

kamu
takut

dan
jangan

(21) Wadhmum yadaka


untuk Kami
tunjuki kamu

yang
lain

22

il janika

tanda-2/
mukjizat

jelek/ selain/ dari


cacat tanpa

putih

ia
keluar

sayapmu/
ketiakmu

kepada

-in yatan ukhr (22) Linuriyaka


(Musa)
berkata

24

melam- sungguh
paui batas
dia

Fir`aun

kepada

pergilah
kamu

yang
besar

23

tanda-2
Kami

dari

min ytinal kubr (23) Idz-hab il fir`auna innah thagh (24) Qla


dari

ikatan

dan lepaskan

urusanku

26

(25) Wayassir

untuk- dan muku


dahkan

dadaku
ku

25

untuk-

lapang- ya Tukanlah hanku

(26) Walul `uqdatam mil


Harun
29

kelu- dari
argaku

(27)

seorang untuk- dan japembantu ku


dikanlah

(28) Waj`al

28

perkataanku

mereka
mengerti

lisanku
27

(29) Hrna


kami bertasbih sukepada -Mu paya

akhi (30)

32

urusanku

da- dan jadikan


lam dia sekutu

(31) Wa-asyrik-

31

kekuat- dengan teguhanku


dia
kanlah

(32) Kai nusabbiaka

30

saudaraku

15. Sesungguhnya hari kiamat itu pasti akan


datang, Aku merahasiakan (waktu kedatangan
kiamat itu) agar supaya tiap-tiap diri itu dibalas
dengan apa yang ia usahakan.
16. Maka sekali-kali janganlah kamu dipalingkan
dari kiamat itu oleh orang yang tidak beriman
kepada (hari kiamat itu) dan oleh orang yang
mengikuti hawa nafsunya, yang menyebabkan
kamu nanti jadi binasa".
17. Apakah itu yang di tangan kananmu, hai
Musa?
18. Berkata Musa: "Ini adalah tongkatku, aku
bertumpu pada tongkat itu, dan aku pukul (daun)
dengan tongkat itu untuk kambingku, dan bagiku
ada lagi keperluan yang lain pada tongkat itu".
19. Alloh berfirman: "Lemparkanlah tongkat itu,
hai Musa!"
20. Lalu dia melemparkan tongkat itu, maka tibatiba tongkat itu menjadi seekor ular yang merayap
dengan cepat.
21. Alloh berfirman: "Peganglah ular itu dan
jangan takut, Kami akan mengembalikan ular itu
seperti keadaan tongkat itu semula,
22. dan kepitkanlah tanganmu ke ketiakmu,
niscaya tanganmu itu ke luar menjadi putih
cemerlang tanpa cacat, sebagai mukjizat yang lain
(pula),
23. untuk Kami perlihatkan kepadamu sebagian
dari tanda-tanda kekuasaan Kami yang sangat
besar,
24.
ia
telah melampaui batas".
25. Berkata Musa: "Ya Tuhanku, lapangkanlah
untukku dadaku,
26. dan mudahkanlah untukku urusanku,
27. dan lepaskanlah kekakuan dari lidahku,
28. supaya mereka mengerti perkataanku,
29. dan jadikanlah untukku seorang pembantu
dari keluargaku,
30. (yaitu) Harun, saudaraku,
31. teguhkanlah dengan dia kekuatanku,
32. dan jadikankanlah
dia
sekutu dalam
urusanku,
33. supaya kami banyak bertasbih kepada Engkau,

34. dan banyak mengingat Engkau.


35. Sesungguhnya
Engkau
adalah
Maha
Mengetahui (keadaan) kami".
36. Alloh berfirman: "Sesungguhnya telah
diperkenankan permintaanmu, hai Musa".
37. Dan sesungguhnya Kami telah memberi nikmat
kepadamu pada kesempatan yang lain,
38. yaitu ketika Kami mengilhamkan kepada
ibumu suatu yang diilhamkan,
39. Yaitu: "Letakkanlah ia (Musa) di dalam peti,
kemudian lemparkanlah peti itu ke sungai (Nil),
maka pasti arus sungai itu membawa peti itu ke
tepi sungai, supaya diambil oleh (
Ku dan musuhnya. Dan Aku telah melimpahkan
kepadamu kasih sayang yang datang dari-Ku; dan
supaya kamu diasuh di bawah pengawasan-Ku,
40. (yaitu) ketika saudara perempuanmu berjalan,
lalu
ia berkata kepada (
"Bolehkah saya menunjukkan kepadamu orang
yang akan memeliharanya?" Maka Kami
mengembalikanmu kepada ibumu, agar senang
hatinya dan tidak berduka cita. Dan kamu pernah
membunuh seorang
manusia, lalu Kami
selamatkan kamu dari kesusahan dan Kami telah
mencobamu dengan beberapa cobaan; maka
kamu tinggal beberapa tahun diantara penduduk
Madyan, kemudian kamu datang menurut waktu
yang ditetapkan hai Musa,
41. dan Aku telah memilihmu untuk diri-Ku.
42. Pergilah kamu beserta saudaramu dengan
membawa ayat-ayat-Ku, dan janganlah kamu
berdua lalai dalam mengingat-Ku;
43.
sesungguhnya dia telah melampaui batas;
44. maka berbicaralah kamu berdua kepadanya
dengan perkataan yang lemah lembut, mudahmudahan ia ingat atau dia takut".
45. Berkatalah mereka berdua: "Ya Tuhan kami,
sesungguhnya kami khawatir bahwa ia segera
menyiksa
kami atau
ia akan bertambah
melampaui batas".


sung(Alloh)
guh berfirman

Maha Me- pada adalah sungguh


ngetahui kami Engkau Engkau

35

(33) Wa

banyak dan kami mengingat Engkau

34

(34)

banyak
33

(35) Qla qad


yang
lain

37

kesematasmu/ Kami telah


dan
patan keadaanmu beri nikmat sungguh

wahai
Musa

36

permintaan kamu

kamu telah diberi

laka yms (36) Walaqad manann `alaika marratan ukhr (37)


kemudian
hanyutkanlah

peti

dalam

letakkanlah dia

supaya

diwahyukan

38

apa
yang

ibu
kamu

kepada

Kami
wahyukan

ketika

(38) Aniq


dan Aku
limpahkan

baginya

dan
musuh

bagi- musuh
Ku

mengambilnya

ke tepi/
pantai

arus laut/ maka mem- laut/


sungai
bawanya sungai

fil yammi falyulqihil yammu bissili yakkhudz-

dalam

wa-alqaitu


saudara perempuanmu

berjalan

ketika

pengawasan-Ku

39

atas dan supaya kamu


dibuat/diasuh

dariKu

kasih
sayang

atasmu

(39)


sejuk supaya

ibu
kamu

kepada

maka Kami mengembalikanmu

dia memeliharanya

orang

atas aku tunjukkan


kepada kalian

apakah

maka/lalu
ia berkata

fataqlu hal adullukum `al may yakfu


beberapa dan Kami beri cocobaan baan kepadamu

kesusahan

dari

maka Kami menyelamatkanmu

seseorang

dan kamu
membunuh

bersedih
hati

dan
tidak

matanya

`ainuh wal tazan waqatalta nafsan fanajjainka minal ghammi wafatannka futn


40

wahai
Musa

ketetapan atas/
waktu menurut

kamu
datang

kemu- Madyan
dian

pendu- dalam/
duk di antara

beberapa
tahun

maka kamu
tinggal

ta `al qadariy ymus (40)


kalian ber- dan jadua lalai nganlah

dengan
ayat-2-Ku

Wash-

dan saudaramu

kamu

pergilah

untuk
diri-Ku

41

(41) Idzhab anta wa-akhka bi-

dan Aku telah


memilihmu

l taniy


lemah perka- kepa- maka bicaralah
tembut taan danya kalian berdua 43

(42) Idz-

telah mele- sungguh Fir`aun


wati batas
dia

kepa- pergilah kada lian berdua 42

mengingat-Ku

dalam

(43) Faqul lah qaulal layyinal


atas
kami

dia bersege- bahra menyiksa wa

kami sungguh Tuhan keduanya


khawatir kami
kami
berkata

la`allah yatadzakkaru au yakh-sy (44)

44

dia
takut

atau

dia
ingat

mudahmudahan


dan Aku
melihat

Aku mendengar

beserta kalian berdua

sungguh kalian jangan- (Alloh)


Aku
khawatir
lah berfirman

au ay yath-gh (45) Qla l takhf

dia lebih me- bah- atau


lewati batas wa

45

`u wa-ar


Israil

(46) Fa

Bani/ beserta
keturunan kami

maka lepaskanlah

Tuhan
kamu

dua orang sungguh maka ka- maka kau berdua


utusan
kami
takanlah
datangilah dia

46


ia meng- orang
ikuti

atas

dan keselamatan

Tuhan
kamu

dari

dengan kami datang


ayat/bukti kepadamu

sesung- kalian menyik- dan


guhnya sa mereka jangan

wal tu`adz-dzibhum qad jiknka bi yatim mir rabbik wassalmu `al manit taba`al


ia mendustakan

orang

atas

azab
itu

bahwa- kepada
sanya
kami

telah di- benar- sungguh


wahyukan benar Kami 47

hud (47)

petunjuk

-dzaba


Dia memberikan

yang

Tuhan
kami

(Musa)
berkata

wahai
Musa

49

Tuhan kamaka (Fir`aun)


lian berdua siapakah berkata

48

dan ia
berpaling

watawall (48) Qla famar rabbukum yms (49)


dahulu

kurun/
umat-2

51

kea- maka ba- (Fir`aun)


daan gaimana berkata

Dia membe- kemu- kejadiri petunjuk dian annya

50

sesuatu

tiaptiap

kulla syai-in khalqah tsumma had (50) Qla fam blul qurnil l (51)


52

Dia
lupa

dan
tidak

Tuhanku

sesat/
salah

tidak

kitab

da- Tuhanlam
ku

di sisi

ilmu tentang itu

(Musa)
berkata

(52)


dan Dia telah
menurunkan

beberapa jalan

di dalamnya

untuk
kalian

dan Dia men- terhamjadikan jalan


par

bumi

untuk
kalian

Dia telah
menjadikan

yang

-anzala


makanlah

aneka
ragam

53

tumbuh- dari
tumbuhan

-an fa-

jodoh/ber- denganjenis-jenis
nya

maka Kami
keluarkan

air
(hujan)

langit

dari

-wjam min nabtin syatt (53) Kul


darinya

54

pengertian/
pikiran

bagi orang
sungguh
yang de- pada sesung- binatang ter- dan gembayang punya ada tanda-2 mikian itu
guhnya
nak kalian
lakanlah

la-ytil li-ulin nuh (54) Minh


dan sesungguhnya
55

yang
lain

waktu/
kali

Kami mengeluarkan kalian

dan
padanya

Kami kembalikan kalian

dan kepa- Kami telah cipdanya


takan kalian

minh nukh-rijukum tratan ukhr (55) Walaqad

46. Alloh berfirman: "Janganlah kamu berdua


khawatir, sesungguhnya Aku beserta kamu berdua,
Aku mendengar dan melihat".
47.
dan katakanlah: "Sesungguhnya kami berdua
adalah utusan Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani
Israil bersama kami dan janganlah kamu menyiksa
mereka. Sesungguhnya
kami telah datang
kepadamu dengan membawa bukti (atas kerasulan
kami) dari Tuhanmu. Dan keselamatan itu
dilimpahkan kepada
orang yang mengikuti
petunjuk.
48. Sesungguhnya telah diwahyukan kepada kami
bahwa siksa itu (ditimpakan) atas orang-orang
yang mendustakan dan berpaling (dari peringatan
Alloh).
49.
Siapakah Tuhanmu
berdua, hai Musa?.
50. Musa berkata: "Tuhan kami ialah (Tuhan)
yang telah memberikan bentuk kejadian kepada
segala sesuatu, kemudian memberinya petunjuk.
51.
keadaan umat-umat yang dahulu?"
52. Musa menjawab: "Pengetahuan tentang itu
ada pada sisi Tuhanku, di dalam sebuah kitab,
Tuhan kami tidak akan salah dan tidak (pula) lupa;
53. Yang telah menjadikan bagimu bumi sebagai
hamparan dan Yang telah menjadikan bagimu di
bumi itu jalan-jalan, dan menurunkan dari langit,
air hujan. Maka Kami tumbuhkan dengan air hujan
itu, berjenis-jenis dari tumbuh-tumbuhan yang
bermacam-macam.
54. Makanlah dan gembalakanlah
binatang
ternakmu. Sesungguhnya pada yang demikian itu,
terdapat tanda-tanda kekuasaan Alloh bagi orangorang yang berakal.
55. Dari bumi (atau tanah) itulah Kami
menciptakan kamu dan Kami akan mengembalikan
kamu kepada bumi (atau tanah) itu dan dari bumi
(atau tanah) itu Kami akan mengeluarkan kamu
pada waktu yang lain,

56. Dan sesungguhnya Kami telah memperlihatkan


kepada
, semua tanda-tanda kekuasaan
Kami, maka
ia mendustakan dan enggan
(menerima kebenaran).
57.
pakah kamu datang
kepada kami untuk mengusir kami dari negeri
kami (ini) dengan sihirmu, hai Musa?
58. Dan kamipun pasti akan mendatangkan (pula)
kepadamu sihir semacam itu, maka buatlah suatu
perjanjian untuk pertemuan antara kami dan
kamu, yang kami tidak akan menyalahi perjanjian
itu dan tidak (pula) kamu, di suatu tempat yang
terbuka.
59. Berkata Musa: "(perjanjian) waktu untuk
pertemuan (kami dengan) kamu itu ialah di hari
raya dan hendaklah dikumpulkan manusia pada
waktu matahari sepenggalahan naik".
60.
mengatur tipu dayanya, kemudian dia datang.
61. Berkata Musa kepada mereka: "Celakalah
kamu, janganlah
kamu mengada-adakan
kedustaan
terhadap
Alloh,
maka
Dia
membinasakan
kamu dengan siksa". Dan
sesungguhnya telah merugi orang yang mengadaadakan kedustaan.
62. Maka mereka berbantah-bantahan tentang
urusan mereka di antara mereka (sendiri) dan
mereka merahasiakan percakapan (mereka).
63. Mereka berkata: "Sesungguhnya dua orang ini
adalah benar-benar
ahli sihir yang hendak
mengusir kamu dari negeri kamu dengan sihirnya
dan hendak melenyapkan kedudukan kamu yang
utama.
64. Maka himpunkanlah segala daya (sihir) kamu
sekalian, kemudian datanglah dengan berbaris. dan
sesungguhnya beruntunglah orang yang menang
pada hari ini.
65. (Setelah mereka berkumpul) mereka berkata:
"Hai
Musa (pilihlah), apakah
kamu yang
melemparkan (dahulu) atau kami yang lebih
dahulu melemparkan?"
66. Berkata Musa: "Silahkan kamu sekalian
melemparkan". Maka tiba-tiba tali-tali dan tongkattongkat mereka terbayang oleh Musa seakan-akan
seperti ular yang merayap cepat, lantaran sihir
mereka.


agar kamu
mengusir kami

apa kamu da- (Fir`aun)


tang ke kami berkata

dan dia enggan/menolak

56

maka dia
dustakan

semuanya

ayat-2
Kami

dia telah Kami perlihatkan

arainhu ytin kullah fakadz-dzaba wa-ab (56) Qla ajiktan litukhrijan


serupanya/
seperti itu

dengan
sihir

maka sungguh kami


akan datangkan padamu

wahai
Musa

57

dengan sihir kamu

bumi/negeri kami

dari

min ardhin bisirika yms (57) Falanak


tempat

kamu

dan
tidak

kami

kami menyalahinya

tidak

perjanjian/
pertemuan

dan antara kamu

antara
kami

maka jadikanlah

faj`al bainan wabainaka mau`idal l nukhlifuh nanu wa


waktu
pagi

manusia

dikumpulkan

dan
agar

raya

suw (58) Q

pada
hari

perjanjian kalian

(Musa)
berkata

sama/pertengahan

58

-ay yusyaran nsu dhu


kepada
mereka

berkata

dia
datang

60

kemudian

tipu
dayanya

lalu dia mengumpulkan

Fir`aun

maka berpaling
meninggalkan

59

(59) Fatawall fir`aunu fajama`a kaidah tsumma at (60) Qla lahum


dengan
siksaan

maka Dia membinasakan kalian

kedustaan

Alloh atas/ter- kalian meng- jangan- celakalah


hadap
ada-adakan
lah
kalian

Musa

ms wailakum l taftar `alal lhi kadziban fayus-itakum bi`adzb


dan mereka
merahasiakan

di antara
mereka

urusan
mereka

maka mereka berbantah-bantahan

mengadaadakan

61

waqad khba manif tar (61)

orang
yang

gagal/
rugi

dan
sungguh

-asarrun


keduanya akan
mengusir kalian

agar

keduanya
ingin

benar-2 keduanya ahli sihir

sungguh
bah- mereka
dua orang ini wa
berkata

percakapan
62


maka kumpulkanlah

yang utama/baik

63

dengan jalan/adat dan keduanya


kebiasaan kalian akan menghapus

dengan
sihirnya

min ardhikum bisirihim wayadz-

bumi/negeri kalian

dari

-ajmi`


di atas/
menang

64

orang
yang

hari
ini

berdan
berbaris
untung sungguh

datanglah

kemudian

tipu daya
kalian

kaidakum tsumma t shaff waqad aflaal yauma manis ta`l (64)


(Musa)
berkata

65

melem- orang pertama/ kami


parkan yang mula-2 adalah

Ql ym

bahdan kamu akan


wa apakah lemparkan

bah- apawa
kah

wahai
Musa

mereka
berkata

(65) Qla


ia ber- seakansihir
jalan akan ia mereka

dari

kepada- terkhayal/ dan tongkat-2


nya (Musa) terbayang
mereka

tali-tali
mereka

maka lemparkan bahtiba-tiba oleh kalian kan

bal alq fa-idz ibluhum wa`ishiyyuhum yukhayyalu ilaihi min sirihim annah tas`


sesungguhnya kamu

kamu
takut

jangan- Kami
lah berfirman

Musa

takut

dirinya

dalam

67

(66) Fa-

maka
merasa

66

(67) Quln l takhaf innaka


mereka
perbuat

sungguh
hanyalah

mereka apa
perbuat yang

ia akan
menelan

tangan kanan kamu

di

apa dan lemyang parkanlah

di atas/
unggul

68

kamu

antal a`l (68) Wa-


bersujud

tukang
sihir

maka terlempar

dia
datang

69

dari
mana

tukang
sihir

beruntung/
menang

dan
tidak

tukang
sihir

tipu
daya

kaidu siriw wal yuflius siru aitsu at (69) Fa-ulqiyas saaratu sujjadan


aku
bahizinkan wa

sebelum

kepa- kalian (Fir`aun)


danya beriman berkata

dan
Musa

70

Harun

dengan
Tuhan

kami
beriman

mereka
berkata

ms (70) Qla mantum lah qabla an dzana


tangan-2
kalian

maka sungguh aku


akan memotong

sihir

lakum innah laka

dia mengajar kalian

yang

benar-2 pembesar kalian

sungguh
dia

kepada
kalian

llamakumus sir fala-uqath-thi`anna aidiyakum


dan sungguh
kalian akan tahu

pohon
kurma

batang

di

dan sungguh aku


akan menyalib kalian

yang
berlainan

dari

dan kaki -2
kalian

wa-arjulakum min khilfiw wala-ushallibannakum f judz`in nakhli walata`lamunna


dari

telah datang apa atas


kepada kami yang

kami meng- tidak


hormatimu akan

mereka
berkata

dan
kekal

71

-abq (71) Ql lan nuk

siksaan

lebih siapa dikeras antara kita

-an minal


ini

kamu me- sungguh


mutuskan hanyalah

putuskan

kamu

apa
yang

maka putuskanlah

menciptakan kami

dan
yang

bukti-bukti
yang nyata

bayyinti wal


kalian paksakan ke kami

dan apa
yang

kesalahan-2 bagi agar Dia dengan Tu- kami sungguh


kami
kami ampuni han kami beriman kami

dunia

kehidupan

72

aytad duny (72)


keadaan kepada datang barang
berdosa Tuhannya
siapa

sesungguhnya

73

dan lebih
kekal

lebih
baik

dan
Alloh

sihir

dari

atasnya

`alaihi minas sir wallhu khairuw wa-abq (73) Innah may yakti rabbah mujriman


sungguh

keadaan
datang
dan baberiman pada-Nya rang siapa 74

dia
hidup

dan
di datidak lamnya

dia
mati

wal yay (74) Wamay yak

fa-inna l

ti- neraka
dak Jahanam

bagi- maka
nya sungguh

minan qad


`Adn

surga
75

`amilash shliti fa-

yang
tinggi

derajat

bagi
mereka

maka mereka itulah

-ika lahumud darajtul `ul (75) Janntu `adnin

kebajikan/
saleh

dia
beramal

67. Maka Musa merasa takut dalam hatinya.


68. Kami berkata: "janganlah
kamu takut,
sesungguhnya kamulah yang paling unggul (atau
menang).
69. Dan lemparkanlah apa yang ada ditangan
kananmu, niscaya tongkat (yang akan menjadi ular
besar itu) akan menelan apa yang mereka perbuat.
"Sesungguhnya apa yang mereka perbuat itu
adalah tipu daya tukang sihir (belaka). Dan tidak
akan menang tukang sihir itu, dari mana saja
tukang sihir itu datang".
70. Lalu tukang-tukang sihir itu tersungkur dengan
bersujud, seraya berkata: " kami beriman kepada
Tuhan Harun dan Musa".
71.
kepadanya (Musa) sebelum aku memberi izin
kepadamu sekalian. Sesungguhnya ia (Musa)
adalah
pemimpinmu yang mengajarkan sihir
kepadamu sekalian. Maka sesungguhnya aku akan
memotong tangan dan kaki kamu sekalian dengan
bersilang secara bertimbal balik, dan sesungguhnya
aku akan menyalib kamu sekalian pada pangkal
pohon kurma dan sesungguhnya kamu akan
mengetahui siapa di antara kita yang lebih pedih
dan lebih kekal dalam menyiksa".
72. Mereka berkata: " kami sekali-kali tidak akan
mengutamakan kamu daripada bukti-bukti yang
nyata (atau mukjizat), yang telah datang kepada
kami dari Tuhan yang telah menciptakan kami;
maka putuskanlah apa yang hendak
kamu
putuskan. Sesungguhnya kamu hanya akan dapat
memutuskan pada kehidupan di dunia ini saja.
73. Sesungguhnya kami telah beriman kepada
Tuhan kami, agar Dia mengampuni kesalahankesalahan kami dan sihir yang telah kamu
paksakan kepada kami. Dan Alloh lebih baik
(pahala-Nya) dan lebih kekal (azab-Nya)".
74. Sesungguhnya barang siapa datang kepada
Tuhannya dalam keadaan berdosa, maka
sesungguhnya baginya neraka Jahanam. Ia tidak
mati di dalam neraka itu dan tidak (pula) hidup.
75. Dan barang siapa datang kepada Tuhannya
dalam keadaan beriman, lagi sungguh-sungguh
telah beramal saleh, maka mereka itulah orangorang yang memperoleh tempat-tempat yang
tinggi (atau mulia),

76.
sungai-sungai, mereka kekal di dalam surga
itu. Dan itu adalah balasan bagi orang yang bersih
(dari kekafiran dan kemaksiatan).
77. Dan sesungguhnya telah Kami wahyukan
kepada Musa: "Pergilah kamu dengan hambahamba-Ku (yakni Bani Israil) di malam hari, maka
buatlah untuk mereka jalan yang kering dilaut itu,
kamu tak usah khawatir akan tersusul dan tidak
usah takut (akan tenggelam)".
78.
mengejar mereka, lalu mereka ditutup oleh laut
yang menenggelamkan mereka.
79.
tidak memberi petunjuk.
80. Hai Bani Israil, sesungguhnya Kami telah
menyelamatkan kamu sekalian dari musuhmu,
dan Kami telah mengadakan perjanjian dengan
kamu sekalian (untuk munajat) di sebelah kanan
gunung Thur itu, dan Kami telah menurunkan
kepada kamu sekalian mann (yakni sejenis madu)
dan salwa (yakni sejenis burung puyuh).
81. Makanlah di antara rezeki yang baik yang telah
Kami berikan kepadamu, dan janganlah melampaui
batas,
yang
menyebabkan
kemurkaan-Ku
menimpamu. Dan barang siapa ditimpa oleh
kemurkaan-Ku, maka sungguh binasalah ia.
82. Dan sesungguhnya Aku Maha Pengampun bagi
orang yang bertobat, beriman, beramal saleh,
kemudian tetap di jalan yang benar.
83. Mengapa
kamu datang lebih cepat
daripada kaummu, hai Musa?
84. Berkata Musa: "Itulah
mereka sedang
menyusuli aku dan aku bersegera kepada-Mu. Ya
Tuhanku, agar supaya Engkau rida (kepadaku)".
85. Alloh berfirman: "Maka sesungguhnya Kami
telah menguji kaummu sesudah kamu tinggalkan,
dan mereka telah disesatkan oleh Samiri.


76

suci/
bersih

orang

balasan

dan
itulah

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

-u man tazakk (76)


jalan

untuk
mereka

maka
buatlah

dengan
jalan malam- agar
hamba-2-Ku
lah kamu

Musa

kepada

telah Kami
wahyukan

dan
sungguh

Walaqad au


Fir`aun

maka mengejar mereka

kamu
khawatir

77

dan tersusul
jangan

kamu
takut

jangan

kering

laut

di

fil bari yabasal l takhfu darakaw wal takh-sy (77) Fa-atba`ahum fir`aunu


kaumnya

Fir`aun

dan telah
menyesatkan

menutup
mereka

78

apa
yang

laut

dari

lalu menutup mereka

dengan bala
tentaranya

(78) Wa-adhalla fir`aunu qaumah


dan telah Kami
janjikan pada kalian

musuh
kalian

wam had (79)

dari

telah Kami se- sesunglamatkan kalian guhnya

Israil

wahai
Bani

memberi
petunjuk

79

dan
tidak

ad anjainkum min `aduwwikum waw`adnkum


makanlah

dan
salw

80

manna

atas
kalian

dan Kami
turunkan

sebelah
kanan

Gunung
Thr

samping/
sebelah

jnibath thril aimana wanazzaln `alaikumul manna wassalw (80) Kul min


kemurkaan-Ku

atas
kalian

maka
menimpa

pada- kalian mele- dan ja- Kami telah rezeki- apa


nya
wati batas nganlah kan pada kalian yang

yang
baik-baik

dari

thayyibti m razaqnkum wal tath-


berbagi
benar-2 Maha dan sungtobat siapa yang Pengampun
guh Aku

wa

81

binasa- maka
lah dia sungguh

kemurkaan-Ku

atasnya

me- dan barang


nimpa siapa yang

(81) Wa-


dari

kamu lebih cepat

dan
mengapa

82

dia mendapat kemu- kebajikan/


petunjuk
dian
saleh

dan dia
beramal

dan dia
beriman

wa mana wa`amila shlian tsummah tad (82) Wa


kepadaMu

dan aku
lebih cepat

jejakku/di
belakangku

qaumika yms (83)

atas

itulah

mereka

(Musa)
berkata

83

wahai
Musa

kaum
kamu

`ajiltu ilaika


dan telah sesatkan mereka

sesudah
kamu

dari

kaummu

telah sung- maka sung- (Alloh)


menguji guh
guh Kami berfirman 84

rabbi litardh (84) Qla fa-inn qad fatann qaumaka mim ba`dika wa-adhallahumus

agar Engkau rida

Tuhanku


dia berkata

dukacita

marah

kaumnya

kepada

Musa

maka
kembali

Samiri
85

qla


atas
kalian

apakah panjang/
terlalu lama

yang
baik

suatu
janji

Tuhan
kalian

menjanjikan
kepada kalian

bukankah

wahai
kaumku

yqaumi alam ya`idkum rabbukum wa`dan asan afathla `alaikumul


maka kalian
menyalahi

Tuhan
kalian

dari

kemurkaan

atas
kalian

menimpa

untuk

kalian menghendaki

atau

perjanjian

`ahdu am arattum ay yailla `alaikum ghadhabum mir rabbikum fa-akhlaftum


kami disuruh
membawa

akan tetapi kami

(86)

dengan kemauan kami

perjanjianmu

kami menyalahi

tidak

mereka
berkata

perjanjianku
86

akhlafn mau`idaka bimalkin walkinn ummil


Samiri

melemparkan

87

maka demikian pula

maka kami melemparkannya

kaum

perhiasan

dari

bebanbeban

smiriyy (87)


tuhan kalian

inilah

maka me- bersuara


reka berkata

baginya

jasad/
bertubuh

anak
lembu

untuk
mereka

maka dia mengeluarkan

Fa-


dan ia
tidak

perkataan/
jawaban

kepada
mereka

ia mengem- bahwa mereka


maka
balikan
tidak perhatikan apakah tidak 88

maka dia
melupakan

Musa

dan
tuhan

wa-ilhu ms fanasiy (88) Afal yarauna all yarji`u ilaihim qaulaw wal


sebelumnya

dari

Harun

kepada
mereka

telah
berkata

dan
sungguh

kemanfaatan

89

dan
kemu- kepada
tidak daratan mereka

memiliki/
kuasa

yamliku lahum dharraw wal naf` (89) Walaqad qla lahum hrnu min qablu


dan taatilah

maka ikutilah aku

Yang Maha
Pemurah

Tuhan
kalian

dan
sungguh

dengan- kalian telah sungguh


nya diberi cobaan hanyalah

yqaumi innam futintum bih wa-inna ra

wahai
kaumku


Musa

kepada
kami

kembali

sehingga

orang yang
bertekun

atasnya

kami sela- tidak mereka


lu/tetap akan berkata

perintahku

90

(90)


kalian mengikuti aku

bahwa
tidak

92

mereka telah sesat

kamu melihat mereka

ketika

menghalangimu

apa
yang

wahai
Harun

(Musa)
berkata

91

(91) Qla yhrnu m mana`aka idz ra-aitahum dhall (92) All tattabi`ani


kepalaku

dan
jangan

dengan
janggutku

kamu
ambil

ja- wahai anak


ngan
ibuku

(93) Qla yabna-umma l tak

(Harun)
berkata

l birak

93

perintahku

apakah kalian
mendurhakai

86. Kemudian Musa kembali kepada kaumnya


dengan marah dan berduka cita. Berkata Musa:
"Hai
kaumku, bukankah Tuhanmu telah
menjanjikan kepadamu suatu janji yang baik? Maka
apakah terasa lama masa perjanjian itu bagimu
atau kamu menghendaki agar kemurkaan dari
Tuhanmu menimpamu, dan kamu melanggar
perjanjianmu dengan aku?".
87. Mereka berkata: " kami sekali-kali tidak
melanggar perjanjianmu dengan kemauan kami
sendiri, tetapi kami disuruh membawa bebanbeban berat dari perhiasan kaum itu, maka kami
lemparkan perhiasan itu, dan demikian pula Samiri
melemparkan perhiasan itu ",
88. kemudian Samiri mengeluarkan untuk mereka
(dari lobang itu), patung
anak lembu yang
bertubuh dan bersuara, maka mereka berkata:
"Inilah tuhanmu dan tuhan Musa, tetapi Musa
telah lupa".
89. Maka apakah mereka tidak memperhatikan
bahwa patung
anak lembu itu tidak dapat
memberi jawaban kepada mereka, dan tidak dapat
memberi kemudaratan kepada mereka dan tidak
(pula) kemanfaatan?
90. Dan sungguh sebelum itu Harun telah berkata
kepada mereka: "Hai kaumku, sesungguhnya
kamu hanya diberi cobaan dengan patung anak
lembu itu dan sesungguhnya Tuhanmu ialah
(Tuhan) Yang Maha Pemurah, maka ikutilah aku
dan taatilah perintahku".
91. Mereka menjawab: "
kami akan tetap
menyembah patung anak lembu ini, hingga Musa
kembali kepada kami".
92. Berkata
Musa: "Hai
Harun, apa yang
menghalangi kamu ketika kamu melihat mereka
telah sesat,
93. (sehingga) kamu tidak mengikuti aku? Apakah
kamu telah (sengaja) mendurhakai perintahku?"

94. Harun menjawab: "Hai


putera ibuku,
janganlah kamu pegang janggutku dan jangan
(pula) kepalaku; sesungguhnya
aku khawatir
bahwa kamu akan berkata (kepadaku): " kamu
telah memecah belah antara Bani Israil dan kamu
tidak memelihara amanatku".
95. Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu
(berbuat demikian) hai Samiri?"
96. Samiri menjawab: " aku mengetahui sesuatu
yang mereka tidak mengetahui sesuatu itu, maka
aku ambil segenggam (tanah) dari jejak rasul, lalu
aku melemparkan segenggam tanah itu, dan
demikianlah nafsuku membujukku".
97. Berkata
Musa: "Pergilah
kamu, maka
sesungguhnya bagimu di dalam kehidupan di dunia
ini (hanya dapat) mengatakan: "Janganlah
menyentuh (aku)". Dan sesungguhnya bagimu
hukuman (di akhirat) yang kamu sekali-kali tidak
dapat menghindari hukuman itu, dan lihatlah
tuhanmu (patung anak lembu) itu yang kamu
tetap menyembah patung
anak lembu itu.
Sesungguhnya kami akan membakar patung anak
lembu itu, kemudian kami sungguh-sungguh akan
menghamburkan patung anak lembu yang telah
dibakar itu ke dalam laut (berupa abu yang
berserakan).
98. Sesungguhnya Tuhanmu hanyalah Alloh, tidak
ada Tuhan selain Dia. Pengetahuan-Nya meliputi
segala sesuatu".
99. Demikianlah Kami kisahkan kepadamu
(Muhammad) sebagian kisah umat yang telah lalu,
dan sesungguhnya telah Kami berikan kepadamu
dari sisi Kami suatu peringatan (yakni Al Qurn).
100. Barang siapa berpaling dari Al Qurn, maka
sesungguhnya ia akan memikul dosa yang besar di
hari kiamat,
101. mereka kekal di dalam keadaan itu. Dan
amat buruklah dosa itu sebagai beban bagi mereka
di hari kiamat,
102. (yaitu) di hari (yang di waktu itu) ditiup
sangkakala dan Kami akan mengumpulkan pada
hari itu orang-orang yang berdosa dengan muka
yang biru muram;


kamu
menjaga

dan
tidak

Israil

Bani

di an- kamu buat


tara perpecahan

(Samiri)
berkata

aku takut/
khawatir

sungguh
aku

wahai
Samiri

95

bahwa

lam tarqub


aku
melihat

kamu
berkata

percakapanmu/
maksudmu

maka
apakah

(Musa)
berkata

perkataanku

94

(94) Qla fam khathbuka ysmiriyy (95) Qla bashurtu


rasul

bekas/
jejak

dari

segenggam

bim lam ya

maka aku
menggenggam

dengannya

mereka
melihat

tidak

apa yang

dhatam min atsarir rasli


(Musa)
berkata

diriku/
nafsuku

96

bagiku/
kepadaku

fanabadztuh wa

menggoda/
membujuk

dan demikianlah

lalu aku melemparkannya

(96) Qla


bagidan
mu sungguh

menyentuh

jangan

kamu mengatakan

bahwa

kehidupan

dalam

bagimu

maka sesungguhnya

pergilah
kamu

fadz-hab fa-inna laka fil ayti an taqla l miss wa-inna laka


atasnya

kamu
tetap

yang

tuhanmu

kepada

dan
lihatlah

kamu menyalahinya

tidak

perjanjian/
ancaman

mau`idal lan tukhlafah wan


sungguh
hanyalah

berhamburan

97

laut

ke
sungguh kami akan
dalam
hamburkan dia

kemudian

sungguh akan
kami bakar dia

bertekun

`kif lanuarriqannah tsumma lanansifannah fil yammi nasf (97)


pengetahuan

98

sesuatu

segala

luas/
meliputi

Dia

melain- tuhan
kan

tidak
ada

yang

Alloh

Tuhan
kalian

-in `ilm (98)


sisi
Kami

dari Kami telah beridan


kan pada kamu sungguh

Kadzlika naqush-shu `alaika

telah
lalu

sung- apa
guh yang

cerita

dari

atasmu

Kami
kisahkan

demikianlah

-i m qad sabaq waqad tainka mil ladunn


beban/
dosa

kiamat

pada
hari

membawa/ maka sungmemikul


guh dia

darinya

berpaling

barang
siapa

99

peringatan/
pelajaran

dzikr (99) Man a`radha `anhu fa-innah yamilu yaumal qiymati wizr


ditiup

hari

beban

kiamat

101

(100)

hari

bagi
dan sangat di da
mereka
buruk
lamnya

mereka
kekal

100

-a lahum yaumal qiymati iml (101) Yauma yunfakhu


mereka
berbisik-bisik

fish shri wa

102

mata
kelabu

pada
hari itu

orang-orang
yang berdosa

dan Kami akan


kumpulkan

-idzin zurq (102) Yatakhfatna

sangkakala

dalam


berkata

ketika

mereka
katakan

dengan lebih me- Kami


apa yang ngetahui

sepuluh

mela- kalian tidak- di antara


inkan berdiam lah
mereka

103

bainahum illabitstum ill `asyr (103) Nanu a`lamu bim yaqlna idz yaqlu


gununggunung

tentang

dan mereka akan menanyaimu

sehari

melainkan

104

amtsaluhum tha

kalian
berdiam

tidaklah

jalan

semisal
mereka

(104) Wayas-alnaka `anil jibli


tanah
datar

106

bumi
kosong

faqul yansifuh

maka Dia akan


membiarkan

sehancurhancurnya

105

Tuhanku

akan menghan- maka kacurkannya


takanlah

(105) Fayadzarh q`an shaf-shaf (106)


penyeru

mereka
mengikuti

pada
hari itu

107

yang
tinggi

dan
tidak

yang
rendah

di dalam/
padanya

kalian
lihat

tidak

(107) Yauma-idziy yattabi`nad d`iya


bisikan

kecuali

kamu
dengar

maka kepada Yang


tidak Maha Pemurah

semua
suara

dan khusyuk/
merendah

baginya

bengkok

tidak

l `iwaja lah wakhasya`atil ashwtu lirramni fal tasma`u ill hams


kepadanya

dan Dia
rida

Maha
kepa- membe- orang kePemurah danya ri izin yang cuali

syafaat/
pertolongan

manfaat/ tiberguna dak

pada
hari itu

108

(108) Yauma-idzil l tanfa`usy syaf`atu ill man adzina lahur ramnu waradhiya lah


denganNya

mereka
meliputi

dan
tidak

belakang
mereka

dan apa
yang

hadapan
mereka

di an- apa
tara yang

qaul (109)

Dia mengetahui

109

perkataan


orang
yang

rugi

dan
Yang Bersungguh diri Sendiri

kepada
Yang Hidup

semua
wajah

dan
tunduk

ilmu
110

`ilm (110) Wa`anatil wujhu lilayyil qayym waqad khba man


maka
tidak

beriman

dan/sedang ia

kebajikan

dari

menger- dan bajakan rang siapa

111

kezaliman

membawa/
memikul

amala zhulm (111) Wamay ya`mal minash shliti wahuwa mukminun fal


bahasa
Arab

Al-Qurn

Kami telah menurunkannya


dan demikianlah

pengurangan hak

112

dan
tidak

kezaliman

ia merasa
khawatir

yakhfu zhulmaw wal hadhm (112) Wakadzalika anzalnhu qur-nan `arabiyyaw


peringatan/
bagi
113 pengajaran mereka

ia
memberi

atau

mereka
bertakwa

wa

agar
mereka

beberapa
ancaman

dari

di dalamnya

dan Kami telah jelaskan

au yuditsu lahum dzikr (113)


bahwa

sebelum

dari

dengan
Al-Qurn

kalian
tergesa-2

dan
jangan

Fata`lal lhul malikul aqq wal ta`jal bilqur-ni min qabli ay

sebenarnya

Raja

Alloh

maka
Mahatinggi

103. mereka berbisik-bisik sesama mereka: "


kamu tidak berdiam (di dunia) melainkan hanyalah
sepuluh (hari)"
104. Kami lebih mengetahui apa yang mereka
katakan, ketika berkata orang yang paling lurus
jalannya di antara mereka: " kamu tidak berdiam
(di dunia), melainkan hanyalah sehari saja".
105. Dan mereka bertanya kepadamu tentang
gunung-gunung, maka katakanlah: "Tuhanku akan
menghancurkan gunung-gunung itu (di hari kiamat)
sehancur-hancurnya,
106. maka Dia akan menjadikan (bekas) gununggunung itu datar sama sekali,
107. (sehingga) kamu tidak akan melihat lagi ada
tempat yang rendah dan yang tinggi di sana.
108. Pada hari itu manusia mengikuti (atau
menuju kepada suara) penyeru dengan tidak
berbelok-belok; dan merendahlah semua suara
kepada Tuhan Yang Maha Pemurah, maka kamu
tidak mendengar kecuali bisikan saja.
109. Pada hari itu tidak berguna syafaat (atau
pertolongan), kecuali (syafaat) orang yang Alloh
Maha Pemurah telah memberi izin kepadanya, dan
Dia telah meridai perkataannya.
110. Dia mengetahui apa yang ada di hadapan
mereka dan apa yang ada di belakang mereka,
sedang ilmu mereka tidak dapat meliputi ilmu-Nya.
111. Dan tunduklah semua muka (dengan
berendah diri) kepada Tuhan Yang Hidup Kekal lagi
Yang Berdiri Sendiri. Dan sesungguhnya telah
merugilah orang yang melakukan kezaliman.
112. Dan barang siapa mengerjakan kebajikan
sedang ia dalam keadaan beriman, maka ia tidak
khawatir akan perlakuan zalim (terhadapnya) dan
tidak (pula khawatir) akan pengurangan haknya.
113. Dan demikianlah Kami telah menurunkan Al
Qurn dalam bahasa Arab, dan Kami telah
menerangkan dengan berulang kali di dalam Al
Qurn itu sebagian dari ancaman (Kami), agar
mereka bertakwa atau (agar) Al Qurn itu memberi
pengajaran bagi mereka.
114. Maka Maha Tinggi Alloh, Raja yang sebenarbenarnya, dan janganlah
kamu tergesa-gesa
membaca Al Qurn sebelum selesai diwahyukan
kepadamu, dan katakanlah: "Ya Tuhanku,
tambahkanlah kepadaku ilmu pengetahuan".

115. Dan sesungguhnya telah Kami perintahkan


kepada Adam dahulu, maka ia lupa (akan perintah
itu), dan tidak Kami dapati padanya kemauan yang
kuat.
116. Dan (ingatlah) ketika Kami berkata kepada
malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam", maka
mereka sujud kecuali iblis. Ia membangkang.
117. Maka Kami berkata: "Hai
Adam,
sesungguhnya iblis adalah musuh bagimu dan bagi
isterimu, maka sekali-kali janganlah sampai ia
mengeluarkan kamu berdua dari surga, yang
menyebabkan kamu menjadi celaka.
118. Sesungguhnya kamu tidak akan kelaparan di
dalam surga itu dan tidak akan telanjang,
119. dan sesungguhnya kamu tidak akan merasa
dahaga dan tidak (pula) akan ditimpa panas
matahari di dalam surga itu".
120. Kemudian
syaitan membisikkan pikiran
jahat kepadanya, dengan berkata: "Hai Adam,
maukah saya tunjukkan kepada kamu pohon
khuldi (atau kekal) dan kerajaan yang tidak akan
binasa?"
121. Maka keduanya memakan dari buah pohon
itu, lalu nampaklah bagi keduanya, aurat keduanya
dan mulailah keduanya menutupi aurat itu dengan
daun-daun (yang ada di) surga, dan durhakalah
Adam kepada Tuhan dan sesatlah ia.
122. Kemudian Tuhannya memilihnya maka Dia
menerima taubatnya dan memberinya petunjuk.
123. Alloh berfirman: "Turunlah kamu berdua
dari surga bersama-sama, sebagian kamu menjadi
musuh bagi sebagian yang lain. Maka jika datang
kepadamu petunjuk dari-Ku, lalu barang siapa
yang mengikuti petunjuk-Ku, ia tidak akan sesat
dan tidak akan celaka.


telah Kami
janjikan

dan
sungguh

ilmu

tambahkan
kepadaku

114

qur rabbi

Tuhan- dan kata- mewahku


kanlah yukannya

kepadamu

diselesaikan

(114) Wa


Kami
berkata

dan
ketika

kemauan baginya/ Kami


yang kuat padanya dapati

115

dan
tidak

maka
dia lupa

sebelum/ dari
dahulu

Adam

kepada

lam najid lah `azm (115) Wa-idz quln

ia enggan/
menolak

Iblis

kecuali

maka mereka bersujud

kepada
Adam

bersujudlah kalian

kepada para
malaikat

-ikatis jud li-


ia mengeluarkan
kalian berdua

maka
janganlah

(116)

dan bagi
isterimu

bagimu

musuh

ini

sesungguhnya

wahai
Adam

maka Kami berkata

116

-damu inna hdz `aduwwul laka walizaujika fal yukhrijannakum


kamu telanjang

118

dan
di da- kamu ke- untuk
tidak lamnya laparan tidak

bagi
kamu

minal jannati fatasyq (117)

sesungguhnya

maka kalian
menjadi celaka

117

surga

dari

l ta`r (118)


kepadanya

maka membisikkan pikiran jahat

Wa-annaka l tazhma-

kamu kena
panas matahari

119

dan
tidak

di dalamnya

merasa
dahaga

tidak dan sungguh kamu

l tadh- (119) Fawaswasa ilaihisy


dan kerajaan

kekal

pohon

atas

aku tunjukkan
kepadamu

apakah/
maukah

wahai
Adam

ia berkata

setan

-damu hal adulluka `al syajaratil khuldi wamulkil


dan keduanya
mulai berbuat

aurat keduanya

bagi keduanya

maka
tampak

darinya

maka keduanya memakan

binasa

tidak

120

l yabl (120) Fa-akal minh fabadat lahum sau-tuhum wa-thafiq


maka sesatlah dia

121

Tuhan- Adam
nya

dan
durhaka

surga

daun

dari

yakh-shifni `alaihim miw waraqil jannah wa

atas keduanya

keduanya
menutupi

(121)


dari padanya

turunlah ka- (Alloh)


lian berdua berfirman 122

dan Dia memberi petunjuk

atasnya

maka Dia te- Tuhanrima tobat


nya

memilihnya

kemudian

Tsummaj tabhu rabbuh fatba `alaihi wahad (122) Qlah bith minh


petunjuk

dari-Ku

datang kepada kalian

maka adapun/jika

ba`dhukum liba`dhin `aduw fa-imm yak

musuh

bagi sebagian yang lain

sebagian
kalian

semuanya/
bersama-2


dari

ia ber- dan bapaling rang siapa

celaka

dan dia
tidak

123

dia tersesat

maka tidak akan

petunjuk-Ku

mengikuti

maka barang siapa

famanit taba`a hudya fal yadhillu wal yasyq (123) Waman a`radha `an


kiamat

hari

dan kami akan


kumpulkan dia

sulit/
sempit

penghidupan

baginya

maka
sungguh

peringatan-Ku

nasyuruh yaumal qiymati


125

seorang
adalah
yang melihat aku

dan sesungguhnya

buta

Engkau kumpulkan aku

meng- Tuhandia
apa
ku
berkata

a`m (124) Ql

buta
124

(125)


dan demikianlah

kalian
dilupakan

126

hari
ini

dan demikian

maka kamu
ayat-2
melupakannya Kami

telah datang
kepadamu

demikianlah

(Alloh)
berfirman

(126) Wakadzlika


lebih sangat/keras

akhirat

dan sungguh azab

Tuhan- dengan/kenya
pada ayat-2

dia
beriman

dan
tidak

melampaui
batas

orang
Kami
yang membalas

lam yukmim bi-yti rabbih wala`adzbul khirati asyaddu


mereka
berjalan

kurun/
umat-2

dari

sebelum
mereka

Kami telah berapa bagi


menjadi maka apabinasakan banyak mereka petunjuk kah tidak 127

dan lebih
kekal

wa-abq (127) Afalam yahdi lahum kam ahlakn qablahum minal qurni yamsyna


perkataan/ dan sekiketetapan ranya tidak

bagi yang mempunyai


sungguh
yang
pikiran
ada tanda-2 demikian

128

pa- sesung- tempat tinggal di


da guhnya mereka/umat-2

-ytil li-ulin nuh (128) Walaul kalimatun


atas

maka bersabarlah kamu

yang telah
ditentukan

129

dan ajal/
waktu

melekat/
menimpa

sungguh
adalah

Tuhanmu

dari

telah lewat/
terdahulu

sabaqat mir rabbika lakna lizmaw wa-ajalum musamm (129) Fashbir `al


terbenamnya

dan
sebelum

matahari

terbit

sebelum

Tuhanmu

dengan
memuji

dan hertasbihlah

mereka
katakan

apa
yang

m yaqlna wasabbi biamdi rabbika qabla thul`isy syamsi waqabla ghurbih


dan
jangan

130

kamu rela/
senang

supaya
kamu

siang

dan di
ujung

maka bertasbilah

malam

bagian/
waktu

dan
dari

-il laili fasabbi wa-athrfan nahri la`allaka tardh (130) Wal


dunia

kehidupan

kembang

di antara
mereka

jodoh/go- dengan- Kami beri apa kepalongan-2


nya kesenangan yang da

tamuddanna `ainaika il m matta`n bih azwjam minhum zahratal aytid duny

kedua mata kamu

kamu
tujukan

124. Dan barang siapa berpaling dari peringatanKu, maka sungguh baginya penghidupan yang
sempit, dan Kami akan mengumpulkan ia pada hari
kiamat dalam keadaan buta".
125. Berkatalah
ia: "Ya Tuhanku, mengapa
Engkau mengumpulkan aku dalam keadaan buta,
padahal dahulu aku dapat melihat?"
126. Alloh berfirman: "Demikianlah, telah datang
kepadamu ayat-ayat Kami, maka kamu melupakan
ayat-ayat Kami itu, dan begitu (pula) pada hari ini
kamupun dilupakan".
127. Dan demikianlah Kami membalas orang
yang melampaui batas dan tidak beriman kepada
ayat-ayat Tuhannya. Dan sesungguhnya azab di
akhirat itu lebih berat dan lebih kekal.
128. Maka tidakkah menjadi petunjuk bagi
mereka (kaum musyrikin) berapa banyak telah
Kami binasakan umat-umat sebelum mereka,
padahal mereka berjalan (di bekas-bekas) tempat
tinggal umat-umat itu? Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda bagi orang yang
berakal.
129. Dan sekiranya tidak ada suatu ketetapan dari
Alloh yang telah terdahulu atau tidak ada ajal yang
telah ditentukan, pasti (azab itu) menimpa
mereka.
130. Maka bersabarlah kamu atas apa yang
mereka katakan, dan bertasbihlah dengan memuji
Tuhanmu, sebelum terbit matahari dan sebelum
terbenam matahari dan bertasbih pulalah pada
waktu-waktu di malam hari dan pada waktu-waktu
di siang hari, supaya kamu merasa senang,
131. Dan janganlah kamu tujukan kedua matamu
kepada apa (yaitu kenikmatan atau kesenangan)
yang telah Kami berikan kepada beberapa
golongan dari mereka, sebagai bunga kehidupan
dunia untuk Kami uji mereka dengan (kesenangan
itu). Dan karunia Tuhan kamu adalah lebih baik
dan lebih kekal.

132. Dan perintahkanlah kepada keluargamu


untuk mendirikan salat dan bersabarlah kamu
dalam mengerjakan salat. Kami tidak meminta
rezeki kepadamu, Kamilah yang memberi rezeki
kepadamu. Dan akibat (yang baik) itu adalah bagi
orang yang bertakwa.
133. Dan mereka berkata: "Mengapa ia tidak
membawa bukti kepada kami dari Tuhannya?"
Bukankah telah datang kepada mereka bukti yang
nyata sebagaimana yang tersebut di dalam kitabkitab yang terdahulu?
134. Dan sekiranya Kami binasakan mereka
dengan suatu azab sebelum Al Qurn itu
(diturunkan), tentulah mereka berkata: "Ya Tuhan
kami, mengapa tidak Engkau utus seorang rasul
kepada kami, lalu kami mengikuti ayat-ayat
Engkau sebelum kami menjadi hina dan rendah?"
135. Katakanlah:
"Masing-masing
(kita)
menunggu, maka tunggulah oleh kamu sekalian!
Maka kamu kelak akan mengetahui, siapa yang
menempuh jalan yang lurus dan siapa yang telah
mendapat petunjuk".


dengan
salat

keluarga mu

dan suruhlah

dan lebih
kekal

131

lebih
baik

Tuhan
kamu

dan
rezeki

padanya

untuk Kami
uji mereka

-abq (131) Wakmur ahlaka bish-shalti


bagi orang
yang bertakwa

dan
akibat

Kami memberi rezeki kalian

Kamilah

rezeki

Kami minta
kepadamu

tidak

atasnya

dan berteguhlah

wash-thabir `alaih l nas-aluka rizqan nanu narzuquk wal`qibatu littaqw


dalam

apa
yang

yang
nyata

datang pa- atau apa- Tuhanda mereka kah tidak


nya

(132) Waql laul ya

dari

dengan dia datang


ayat/bukti pada kami

mengapa
tidak

dan mereka
berkata

132

-yatim mir rabbih awalam ta tihim bayyinatu m fish


sebelumnya

dari

dengan suatu azab

Kami membinasakan mereka

sungguh
Kami

dan sekiranya

133

pertama/
dahulu

kitabkitab

shuufil l (133) Wa


dari

ayat-ayat
Engkau

maka kami
akan ikuti

seorang
rasul

kepada
kami

Engkau
utus

mengapa
tidak

ya Tuhan
kami

pasti mereka berkata


maka tunggulah oleh kalian

menunggu

masingmasing

katakanlah

134

dan kami bernoda/rendah

kami
hina

bahwa

sebelum

qabli an nadzilla wanakhz (134) Qul kullum mutarabbishun fatarabbash

135


mendapat
petunjuk

dan
siapa

sama/
lurus

jalan

penghuni
(mempunyai)

fasata`lamna man ash-bush shirthis sawiyyi wamanih tad (135)

orang/
siapa

maka kalian akan mengetahui

AL ANBIYK
(Nabi-Nabi)
Surah ke-21
112 Ayat. Makkiyyah

Suratul Anbiyk

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (17) Telah dekat kepada manusia hari
menghisab segala amalan mereka, sedang mereka
berada dalam kelalaian lagi berpaling (dari akhirat).
2. Tidak datang kepada mereka suatu ayat Al
Qurn pun yang baru (diturunkan) dari Tuhan
mereka, melainkan mereka mendengar Al Qurn
itu, sedang mereka bermain-main,
3. (lagi) hati mereka dalam keadaan lalai. Dan
mereka yang zalim itu merahasiakan pembicaraan
mereka: " orang ini tidak lain hanyalah seorang
manusia (jua) seperti kamu, maka apakah kamu
menerima sihir itu, padahal kamu menyaksikan?"
4. Berkatalah Muhammad (kepada mereka):
"Tuhanku mengetahui semua perkataan di langit
dan di bumi dan Dialah Yang Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui".
5. Bahkan mereka berkata (pula): "(Al Qurn itu
adalah) mimpi-mimpi yang kalut, malah diadaadakannya, bahkan dia sendiri seorang penyair,
maka hendaknya ia mendatangkan kepada kita
suatu mukjizat, sebagaimana rasul-rasul yang telah
lalu diutus".
6. Tidak ada (penduduk) suatu negeripun yang
beriman yang Kami telah membinasakan
penduduk itu sebeIum mereka; maka apakah
mereka akan beriman?
7. Kami tiada mengutus rasul-rasul sebelum
kamu (Muhammad), melainkan beberapa orang
laki-laki yang Kami beri wahyu kepada mereka,
maka tanyakanlah olehmu kepada orang-orang
yang berilmu, jika kamu tidak mengetahui.


berpaling

kelalaian

dalam

dan
mereka

Iqtaraba linnsi isbuhum wahum

perhitungan mereka

bagi
manusia

telah
dekat

(1)


dan
mereka

mereka mendengarkannya

melainkan

yang
baru

M yak

Tuhan
mereka

dari

peringatan/ayat

dari

datang kepada mereka

tidak

him mudatsin illas tama`hu wahum


(mereka)
zalim

orang-2
yang

pembicaraan

dan mereka
merahasiakan

hati-2
mereka

dalam
kelalaian

(mereka)
main-2

yal`abn (2) Lhiyatan qulbuhum wa-


dan/padahal kalian

sihir

maka apakah
kalian datang

seperti
kalian

seorang
manusia

melainkan/
hanyalah

ini

apakah

tnas sira wa-antum


dan
bumi

langit

di

perkataan

tubshirn (3) Qla rabb

mengetahui

Tuhanku

dia
berkata

kalian
melihat

-i wal-ardh


bahkan

mimpimimpi

wa

campur
aduk/kacau

mereka bahkan
mengatakan

(4)

Maha
Mengetahui

Maha
Mendengar

dan
Dia

-ghtsu alamim balif


(rasul-rasul)
terdahulu

diutus

sebagaimana

dengan
ayat

maka datangkan
darinya pada kita

seorang
penyair

dia

bahkan

di adaadakannya

tarhu bal huwa sy`irun falyaktin bi-


(mereka)
beriman

maka apakah mereka

Kami telah membinasakannya

sesuatu
negeri

dari

sebelum
mereka

yang
beriman

tidak
ada

manat qablahum min qaryatin ahlaknh afahum yukminn

(5)


ahli

maka tanyakan oleh kalian

kepada
mereka

Kami beri
wahyu

(6) Wa

orang-2
lelaki

melainkan

sebelum
kamu

Kami
mengutus

dan
tidak


tubuhtubuh

Kami jadikan mereka

dan
tidak

(kalian)
mengetahui

dzikri in kuntum l ta`lamn (7) Wam ja`alnhum jasadal

tidak

kalian

jika

ilmu


Kami benarkan
mereka

kemudian

orang-orang
yang kekal

adalah
mereka

dan
tidak

makanan

mereka
memakan

tidak

l yakkulnath tha`ma wa

orang-2 yang
melampaui batas

dan Kami
binasakan

wa`da fa-

Kami
kehendaki

-u wa-

dan
orang yang

maka Kami selamatkan mereka

janji

(9)


kalian berakal/
memahami

10

maka apakah tidak

peringatan di dalambagi kalian


nya

sebuah
kitab

kepada
kalian

Kami telah sesungmenurunkan guhnya

(10)


kaum

sesudahnya
(mereka itu)

dan Kami
tumbuhkan

zalim

adalah ia

negerinegeri

dari

Kami telah
binasakan

Wakam qashamn min qaryatin knat zhlimataw wa-ansyakn ba`dah qauman

dan berapa banyak


mereka lari
tergesa-gesa

12

darinya

mereka

tatkala/ hukuman/
tiba-2 azab Kami

mereka
merasakan

(11)

maka
setelah

yang
lain

11

(12)


supaya
kalian

dan tempat
tinggal kalian

di dalamnya

kalian hidup
mewah

L tarkudh warji

apa
yang

kepada

dan kembalilah

kalian lari
tergesa-2

janganlah

maskinikum la`allakum


itulah/demikianlah

berubah

maka
tidaklah

orang-2
yang zalim

14

adalah

tus-aln (13)

sungaduhai ce- mereka


guh kami laka kami berkata

(kalian)
ditanya

13

(14) Fam zlat tilka


Kami menciptakan

dan
tidak

15

padam/tak dapat hidup lagi

ketam/
tuai

Kami jadikan mereka

sehingga

seruan/keluhan mereka

(15) Wam khalaqnas


permainan

Kami me- su- Kami meng- sekingambil paya hendaki ranya

-a wal-ardha wa

bermainmain

16

antara
keduanya

dan
apa-2

dan
bumi

langit

(16)


dengan
yang hak

Kami melemparkan

bahkan/
tetapi

berbuat
17

lat

Kami
adalah

jika

sisi
Kami

dari

tentu Kami
mengambil

(17) Bal naqdzifu bilaqqi


kalian
dari apa
menyifatkan yang

kecelakaan

dan bagi
kalian

lenyap

dia
(batil)

maka
ia

menghancurkannya

yang
batil

atas

`alal bthili fayadmaghuh fa-idz huwa zhiq walakumul wailu mimm tashifn


mereka
sombong

tidak

di sisi-Nya dan sia(malaikat) pa yang

dan
bumi

langit

(18) Walah man fis samwti wal-ardh waman `indah l yastakbirna

di

siapa
saja

dan bagi-Nya

18

8. Dan tidaklah Kami jadikan mereka tubuhtubuh yang tiada memakan makanan, dan tidak
(pula) mereka itu orang-orang yang kekal.
9. Kemudian Kami tepati janji (yang telah Kami
janjikan) kepada mereka. Maka Kami selamatkan
mereka dan orang-orang yang Kami kehendaki dan
Kami binasakan orang-orang yang melampaui
batas.
10. Sesungguhnya telah Kami turunkan kepada
kamu sebuah kitab yang di dalam kitab itu terdapat
peringatan bagimu. Maka apakah kamu tidak
memahami kitab itu?
11. Dan berapa banyak (penduduk) negeri yang
zalim yang teIah Kami binasakan, dan Kami adakan
sesudah mereka itu kaum yang lain (sebagai
pengganti mereka).
12. Maka tatkala mereka merasakan azab Kami,
tiba-tiba mereka melarikan diri dari negerinya.
13. Janganlah kamu lari tergesa-gesa; kembalilah
kamu kepada nikmat (kemewahan hidup) yang
telah kamu rasakan dan kepada tempat-tempat
kediamanmu (yang baik), supaya kamu ditanya.
14. Mereka berkata: "Aduhai, celaka
kami,
sesungguhnya kami adalah orang-orang yang
zaIim".
15. Maka tetaplah demikian keluhan mereka,
sehingga Kami jadikan mereka sebagai tanaman
yang telah dituai, yang tidak dapat hidup lagi.
16. Dan tidaklah Kami ciptakan Iangit dan bumi
dan segala yang ada di antara keduanya dengan
bermain-main.
17. Sekiranya Kami hendak membuat sesuatu
permainan, (isteri dan anak), tentulah Kami
membuat permainan itu dari sisi Kami. Jika Kami
menghendaki berbuat demikian.
18. Sebenarnya Kami melontarkan yang hak
kepada yang batil, lalu yang hak itu
menghancurkan yang batil, maka dengan serta
merta yang batil itu lenyap. Dan kecelakaanlah
bagimu disebabkan kamu mensifati (Alloh dengan
sifat-sifat yang tidak layak bagi-Nya).
19. Dan kepunyaan-Nya-lah siapa yang di langit
dan di bumi. Dan malaikat-malaikat yang di sisiNya, mereka tiada mempunyai rasa angkuh untuk
menyembah-Nya dan tiada (pula) merasa letih.

20. Mereka selalu bertasbih pada malam dan siang


tiada henti-hentinya.
21. Apakah mereka mengambil tuhan-tuhan dari
bumi, yang dapat menghidupkan (orang-orang
mati)?
22. Sekiranya ada di langit dan di bumi tuhantuhan selain Alloh, tentulah kedua tuhan itu telah
rusak binasa. Maka Maha Suci Alloh yang
23. Dia (Alloh) tidak ditanya tentang apa yang
diperbuat-Nya dan merekalah yang akan ditanyai.
24. Apakah
mereka mengambil tuhan-tuhan
selain-Nya? Katakanlah: "tunjukkanlah bukti-bukti
kamu! (Al Qurn) ini adalah peringatan bagi orangorang yang bersamaku, dan peringatan bagi orangorang yang sebelumku". Sebenarnya kebanyakan
mereka tiada mengetahui yang hak, karena itu
mereka berpaling (dari Al Qurn).
25. Dan Kami tidak mengutus seorang rasulpun
sebelum
kamu melainkan Kami wahyukan
kepadanya: "Bahwasanya tidak ada Tuhan (yang
hak) melainkan Aku, maka sembahlah Aku".
26. Dan mereka berkata: "Tuhan Yang Maha
Pemurah telah mengambil (atau mempunyai)
anak", Maha Suci Alloh. Sebenarnya (malaikatmalaikat itu), adalah
hamba-hamba yang
dimuliakan,
27. mereka itu tidak mendahului-Nya dengan
perkataan dan mereka mengerjakan perintahperintah-Nya.
28. Alloh mengetahui segala sesuatu yang
dihadapan mereka (malaikat) dan yang di belakang
mereka, dan mereka tiada memberi syafaat
(pertolongan) melainkan kepada orang yang diridai
Alloh, dan mereka itu selalu berhati-hati karena
takut kepada-Nya.
29. Dan barang siapa di antara mereka,
mengatakan: "Sesungguhnya aku adalah tuhan
selain Alloh", maka orang itu Kami beri balasan
dengan Jahanam, demikian Kami memberikan
balasan kepada orang-orang zalim.


dan
siang

malam

mereka
bertasbih

mereka merasa letih

19

dan
tidak

menyembah-Nya

dari/
untuk

l yastasirn (19) Yusabbinal laila wannahra


dapat menghidupkan

mereka

bumi

dari

tuhantuhan

mereka
mengambil

ataukah

mereka diam/ tihenti-hentinya dak

20

l yafturn (20)


`Arsy

Tuhan/
Pemelihara

Alloh

maka Ma- tentu keduanya Alloh


hasuci
rusak binasa

selain

tuhan- di antara
tuhan keduanya

ada

sekiranya

21

(21)


ataukah

23

mereka akan ditanya

dan/tetapi
mereka

Dia
dari apa
berbuat
yang

Dia ditanya

tidak

mereka
sifatkan

22

dari apa
yang

`amm yashifn (22) L yus-alu `amm yaf`alu wahum yus-aln (23) Amit


bersamaku

orang- periorang ngatan

ini

bukti-2
kalian

tunjukkan/
kemukakan

katakanlah

tuhantuhan

selainNya

dari

mereka
mengambil

takhadz min dnih lihatan qul ht burhnakum hdz dzikru mam ma`iya


orang-2 yang
berpaling

24

maka
mereka

yang
hak

(mereka) tidak
mengetahui

kebanyakan bahkan/
mereka
tetapi

wa

sebelumku

orang- dan perorang ingatan

(24)


tuhan

tidak bahwa- kepadaKami


melainada sanya
nya wahyukan
kan

seorang
rasul

dari

sebelum
kamu

Kami
mengutus

dan
tidak

qablika mir raslin ill n ilaihi an


Mahasuci Dia

anak

Maha
Pemurah

mengambil

dan mereka berkata

25

maka sembahlah Aku

Aku

melainkan

(25) Waqlut takhadzar ramnu walad subnah


dan
mereka

dengan
perkataan

mereka mendahului-Nya

tidak

yang
dimuliakan

26

hambahamba

bahkan/
tetapi

bal `ibdum mukramn (26) L yasbiqnah bilqauli wahum


di belakang
dan
mereka
apa yang

bi-

hadapan
mereka

di
antara

apa
yang

(Alloh) mengetahui

(27)

27

(mereka) mengerjakan

dengan perintah-Nya

m khalfahum


mereka selalu
berhati-hati

takut kepada-Nya

dari

dan mereka

Dia meridai

wal yasyfa`na ill limanir tadh wahum min khasy-

kepada
orang

melainkan

mereka memberi syafaat

dan
tidak

fiqn


Kami
balas dia

(28) Wa

maka demikian/orang itu

selain
Dia

dari

Tuhan

sesungdi antara
guhnya aku mereka

menga- dan barang


takan
siapa

28


(mereka)
kafir

orang-2
dia
yang
melihat

apakah
tidak

jahannam

orang-orang
zalim

29

Kami memberi balasan

demikianlah

neraka
Jahanam

(29)


dan Kami
jadikan

lalu Kami belah/


pisahkan keduanya

berpadu

adalah
keduanya

dan
bumi

langit

bahwasanya

annas samwti wal-ardha knat ratqan fafataqnhum waja`aln


bumi

di

dan telah
Kami jadikan

mereka
beriman

30

maka apakah tidak

yang
hidup

sesuatu

tiap-2/
segala

air

dari

-i kulla syai-in ayyin afal yu minn (30) Waja`aln fil ardhi


supaya
mereka

jalanjalan

jalan di antara
dua gunung

di dalamnya (bumi)

dan telah Kami jadikan

dengan
mereka

bergon- bahwa/
cang
supaya

gununggunung


dari

dan/sedang
mereka

yang terjaga
terpelihara

yahtadn (31) Waja`a

atap

langit

dan telah Kami jadikan

mereka mendapat petunjuk

31

-a saqfam mafzh wahum `an


dan
matahari

dan
siang

malam

telah menciptakan

yang

dan
Dia

ytih mu`ridhn (32)

orang-2 yang
berpaling

32

tanda-2
padanya

-syamsa


sebelum
kamu

dari bagi seorang Kami menmanusia


jadikan

wal

dan
tidak

mereka
beredar

33

garis
edar

da- masinglam masing

dan
bulan

(33) Wam ja`aln libasyarim min qablikal


merasakan

jiwa

tiaptiap

orang-orang
yang kekal

34

khuld afa-im mitta fahumul khlidn (34)

maka
mereka

kalian
mati

apakah
jika

kekal

-iqatul


35

kalian akan
dikembalikan

dan kepada Kami

cobaan/
fitnah

dan kebaikan

dengan
keburukan

dan Kami
menguji kalian

mati

maut wanablkum bisy-syarri walkhairi fitnataw wa-ilain turja`n (35)


main-main/
olok-olok

hanyalah

mereka membuat kamu

tidak
lain

(mereka)
kafir

orang-2
yang

melihat
kamu

dan
apabila

Wa-idz ra-


Maha
Pemurah

ahdz

dengan
menyebut


sedang
mereka

tuhan-2
kalian

hum bidzikrir ramni

menyebut
(mencela)

yang/
orang

inikah

30. Dan apakah orang-orang yang kafir tidak


mengetahui bahwasanya langit dan bumi itu
keduanya dahulu adalah suatu yang padu,
kemudian Kami pisahkan antara keduanya. Dan
dari air, Kami jadikan segala sesuatu yang hidup.
Maka mengapakah mereka tiada juga beriman?
31. Dan telah Kami jadikan di bumi ini gununggunung yang kokoh supaya bumi itu (tidak)
goncang bersama mereka dan telah Kami jadikan
(pula) di bumi itu jalan-jalan yang luas, agar
mereka mendapat petunjuk.
32. Dan Kami menjadikan langit itu sebagai atap
yang terpelihara, sedang mereka berpaling dari
segala tanda-tanda (kekuasaan Alloh) yang
terdapat pada langit itu.
33. Dan Dialah yang telah menciptakan malam dan
siang, matahari dan bulan. Masing-masing dari
keduanya itu beredar di dalam garis edarnya.
34. Kami tidak menjadikan hidup abadi bagi
seorang
manusiapun sebelum
kamu
(Muhammad); maka jikalau kamu mati, apakah
mereka akan kekal?
35. Tiap-tiap yang berjiwa akan merasakan mati.
Kami akan menguji kamu dengan keburukan dan
kebaikan sebagai cobaan. Dan hanya kepada
Kamilah kamu dikembalikan.
36. Dan apabila orang-orang kafir itu melihat
kamu, mereka hanya membuat kamu menjadi
olok-olokan. (Mereka mengatakan): "Apakah ini
orang yang mencela tuhan-tuhanmu?", padahal
mereka adaIah orang-orang yang ingkar mengingat
Alloh Yang Maha Pemurah.

37. Manusia telah dijadikan (bertabiat) tergesagesa. Kelak akan Aku perIihatkan kepadamu tandatanda azab-Ku. Maka janganlah kamu minta
disegerakan (azab itu) kepada-Ku.
38. Mereka berkata: "Kapankah janji (azab) itu
akan datang, jika kamu sekaIian adalah orangorang yang benar?"
39. Andaikata orang-orang kafir itu mengetahui,
waktu (di mana)
mereka itu tidak mampu
mengelakkan api neraka dari muka mereka dan
(tidak pula) dari punggung
mereka, sedang
mereka (tidak pula) mendapat pertolongan,
(tentulah mereka tiada meminta disegerakan).
40. Sebenarnya (azab) itu akan datang kepada
mereka dengan tiba-tiba lalu membuat mereka
menjadi panik, maka mereka tidak sanggup
menolak azab itu dan tidak (pula) mereka diberi
tangguh.
41. Dan
sungguh
telah
diperolok-olokkan
beberapa orang rasul sebelum kamu, maka
turunlah kepada orang yang mencemoohkan
rasul-rasul itu azab yang selalu mereka perolokolokkan.
42. Katakanlah: " siapakah yang dapat memelihara
kamu di waktu malam dan siang hari dari (azab
Alloh) Yang Maha Pemurah?" Sebenarnya mereka
adalah orang-orang yang berpaling dari mengingat
Tuhan mereka.
43. Atau adakah mereka mempunyai tuhan-tuhan
yang dapat memelihara mereka dari (azab) Kami.
Tuhan-tuhan itu tidak sanggup menolong diri
mereka sendiri dan tidak (pula) mereka dilindungi
dari (azab) Kami itu?
44. Sebenarnya Kami telah memberi mereka dan
bapak-bapak mereka kenikmatan (hidup di dunia)
hingga panjanglah umur mereka. Maka apakah
mereka tidak melihat bahwasanya Kami
mendatangi negeri (orang kafir), lalu Kami kurangi
luas negeri itu dari segala penjuru negeri itu. Maka
apakah mereka yang menang?

akan Kuperlihatkan kepada kalian

sifat
tergesa-2

dengan

manusia

telah diciptakan

orang-orang
yang kafir

36

mereka

hum kfirn (36) Khuliqal insnu min `ajal sa-


janji
(ancaman)

ini

kapankah

dan mereka
berkata

kalian minta
disegerakan

37

maka
janganlah

tandatanda-Ku

(37) Wayaqlna mat hdzal wa`du


pada
waktu

mereka
kafir

orang-2
yang

mengetahui

seandainya

orang-orang
yang benar

38

kalian
adalah

jika

(38)


dan
tidaklah

punggung-2
mereka

dari

dan
tidak

api
neraka

wajah-wajah
mereka

dari

mereka dapat menahan/mengelakkan

tidak

l yakuffna `aw wujhihimun nra wal `an zhuhrihim wal

maka
tidak

mereka

lalu ia membingungkan mereka

dengan
tiba-tiba

ia akan datang
kepada mereka

bahkan/
tetapi

(mereka) mendapat
pertolongan

39

hum yunsharn (39) Bal tak

telah diperolok-2

dan sesungguhnya

diberi
tangguh

40

mereka

dan
tidak

menolaknya

mereka kuasa/mampu

(40) Walaqadis tuhzi-a

dengannya

adalah
mereka

apa di antara
(azab) mereka

(mereka)
mengejek

orang-orang
yang

maka mengepung

sebelum
kamu

dari

dengan
rasul-2


dari

dan siang
hari

pada waktu
malam

melindungi/memelihara kalian

siapakah

katakanlah

mereka memperolok-olokkan

41

yastahzin (41) Qul may yakla-ukum billaili wannahri minar


ataukah

42

orang-orang
yang berpaling

Tuhan
mereka

mengingat

dari

mereka

bahkan

Yang Maha Pemurah

ramn balhum `an dzikri rabbihim mu`ridhn (42) Am


menolong

mereka sanggup/mampu

tidak

lahum lihatun ta

dari

mencegah/melindungi mereka

tuhantuhan

bagi
mereka

`na nashra


mereka

selain
Kami

Kami telah memberi kesenangan


bahkan

43

mereka dibela/ditolong

anfusihim wal hum minn yush-abn (43)

dari
Kami

mereka

dan
tidak

diri mereka sendiri

-i


Kami men- bahwa
datangi
Kami

wa-

mereka
melihat

maka apakah tidak

umur

atas
mereka

-ahum att thla `alaihimul `umur afal yarauna ann naktil

panjang

sehingga

dan bapakbapak mereka

orang-2 yang mengalahkan/menang

44

maka apakah mereka

ujungnya/segala penjuru

dari

Kami menguranginya

bumi/
negeri

ardha nanqushuh min ath-rfih afahumul ghlibn (44)


apabila

doa/
seruan

orang
yang tuli

mendengar

dan tidak

dengan
wahyu

Qu

aku memperingatkan kalian

sesungguhnya

katakanlah

-a idz


Tuhan
kamu

azab

dari

sedikit
saja

menimpa
mereka

dan
jika

mereka diberi
peringatan

45

apa
yang

m yundzarn (45) Wala-im massat-hum nafatum min `adzbi rabbika


timbangan

dan Kami akan


meletakkan

orang-orang
yang zalim

46

layaqlunna

adalah

sungguh
kami

aduhai celaka kami

tentulah mereka berkata

(46) Wa


ada

dan
jika

sedikit
pun

jiwa/seseorang

dianiaya/
dikurangi

maka
tidak

kiamat

pada
hari

yang
benar/adil

qistha liyaumil qiymati fal tuzhlamu nafsun syai- wa-in kna


membuat
perhitungan

Kami

dan cukuplah

dengannya

Kami datangkan

sawi

dari

biji

seberat

mitsqla abbatim min khardalin atain bih wakaf


dan peringatan

dan cahaya/
penerangan

Al-Furqn/
pembeda

dan
Harun

(47)

Musa

Kami telah
datangkan

dan sesungguhnya

47

-aw wadzikral


dari

dan
mereka

dengan tidak
melihat-Nya

(48)

Tuhan
mereka

(mereka)
takut

orang-2
yang

bagi orang-2
yang bertakwa

48

kh-syauna rabbahum bilghaibi wahum minas


padanya

maka apa- telah Kami penuh dengan perikah kalian turunkannya keberkahan ngatan

dan
ini

49

mereka
merasa takut

hari
kiamat

s`ati musyfiqn (49) Wahdz dzikrum mubrakun anzalnh afa-antum lah


dan adalah Kami

sebelum

dari

petunjuk/
pemimpin

Ibrahim

telah Kami
datangkan

munkirn (50)

dan sesungguhnya

50

orang-2 yang
mengingkari

kunn


yang

patungpatung

ini

(51) Idz qla li-

apakah

dan kaumnya

kepada
ayahnya

(Ibrahim) keberkata tika

51

mengetahui

dengannya

45. Katakanlah (hai Muhammad): "Sesungguhnya


aku hanya memberi peringatan kepada kamu
sekalian dengan wahyu, dan tiadalah orang-orang
yang tuli mendengar seruan apabila mereka diberi
peringatan"
46. Dan sesungguhnya, jika
mereka ditimpa
sedikit saja dari azab Tuhanmu, pastilah mereka
berkata: "Aduhai, celakalah kami, sungguh kami
adalah orang-orang yang zalim".
47. Kami akan memasang timbangan yang tepat
pada hari kiamat, maka tiadalah dirugikan
seseorang barang sedikitpun. Dan jika (amalan itu)
hanya seberat biji
sawipun pasti Kami
mendatangkan (pahala) amalan itu. Dan cukuplah
Kami membuat perhitungan.
48. Dan sesungguhnya telah Kami berikan kepada
Musa dan Harun Kitab Taurat dan penerangan
serta pengajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
49. (yaitu) orang-orang yang takut akan (azab)
Tuhan mereka, sedang mereka tidak melihat-Nya,
dan mereka merasa takut akan (tiba) hari kiamat.
50. Dan Al Qurn ini adalah suatu kitab
(peringatan) yang mempunyai berkah yang telah
Kami turunkan. Maka mengapakah
kamu
mengingkari Al Qurn itu?
51. Dan sesungguhnya telah Kami anugerahkan
kepada Ibrahim hidayah kebenaran sebelum Musa
dan
Harun, dan adalah Kami mengetahui
keadaannya.
52. (Ingatlah), ketika Ibrahim berkata kepada
bapaknya dan kaumnya: "Patung-patung apakah
ini yang kamu tekun beribadah kepada patungpatung itu?"

53. Mereka menjawab: " kami mendapati bapakbapak kami menyembah patung-patung itu".
54. Ibrahim berkata: "Sesungguhnya kamu dan
bapak-bapakmu berada dalam kesesatan yang
nyata".
55. Mereka menjawab: "Apakah kamu datang
kepada kami dengan sungguh-sungguh (benar)
ataukah
kamu termasuk
orang-orang yang
bermain-main?"
56. Ibrahim berkata: "Sebenarnya Tuhan kamu
ialah Tuhan langit dan bumi yang telah
menciptakan langit dan bumi itu: dan
aku
termasuk orang-orang yang dapat memberikan
bukti atas yang demikian itu".
57. Demi Alloh, sesungguhnya
aku akan
melakukan tipu daya terhadap berhala-berhalamu
sesudah kamu pergi meninggalkan berhala-berhala
itu.
58. Maka Ibrahim membuat berhala-berhala itu
hancur terpotong-potong, kecuali yang terbesar
(yakni induk) dari patung-patung yang lain; agar
mereka kembali (untuk bertanya) kepada patung
yang besar itu.
59. Mereka berkata: " siapakah yang melakukan
perbuatan ini terhadap tuhan-tuhan
kami,
sesungguhnya dia termasuk orang-orang yang
zalim".
60. Mereka berkata: " kami dengar ada seorang
pemuda yang mencela berhala-berhala ini yang
bernama Ibrahim".
61. Mereka berkata: "(Kalau demikian) bawalah
dia kehadapan mata orang banyak, agar mereka
menyaksikan".
62. Mereka bertanya: "Apakah
kamu, yang
melakukan perbuatan ini terhadap tuhan-tuhan
kami, hai Ibrahim?"
63. Ibrahim menjawab: "Sebenarnya patung yang
besar itulah yang melakukan semua ini, maka
tanyakanlah kepada patung berhala yang besar itu,
jika patung berhala yang besar itu dapat
berbicara".


menyembah

kepadanya

53

bapak-2
kami

kami
dapati

antum lah `kifn (52)

mereka
berkata

orang-orang
yang tekun

52

kepadanya

kalian

(53)


mereka
berkata

yang
nyata

54

kesesatan

Qla laqad kuntum antum wa-

dalam

dan bapakbapak kalian

kalian

adalah
kalian

sesung- (Ibrahim)
guhnya berkata

(54)


langit

Tuhan/Pe- Tuhan
melihara kalian

bah- (Ibrahim)
kan berkata 55

ajik

orang yang termasuk kamu


bermain-2

ataukah

dengan apakah kamu


benar datangi kami

(55) Qla bar rabbukum rabbus samwti


orang-2 yang
menyaksikan

termasuk

demikian itu

wal-

atas
yang

dan
aku

menciptakannya
(langit dan bumi)

yang

dan
bumi


ke belakang

57

kalian
berpaling

(56) Watallhi la-

bahwa

sesudah

berhala-berhala kalian

sungguh aku akan


membuat tipu daya

ashnmakum ba`da an tuwall mud

dan demi
Alloh

56

(57)


(mereka)
kembali

kepadanya

agar
mereka

bagi
mereka

yang
terbesar

kecuali

hancur
terpotong-2

maka dia menjadikan mereka


orang-orang
yang zalim

59

benar-2 sungguh dengan/terhatermasuk


dia dap tuhan-2 kita

ini

(58) Ql man fa`ala hdz bi-

melakukan

siapa
yang

mereka
berkata

58

(59)


dia

maka datangkan

mereka
berkata

Ibrahim

baginya

60

dikatakan
dia menyebut/ seorang kami men- mereka
(bernama) mencela mereka pemuda dengar
berkata

(60) Ql fak


(kamu)
melakukan

apakah
kamu

mereka
berkata

(mereka)
menyaksikan

61

yasyhadn (61)


yang besar
dari mereka

hdz bi-

melakukannya

agar
mereka

manusia/
orang banyak

atas/ke
hadapan

-anta fa`alta

bahkan/se- (Ibrahim)
benarnya berkata

mata

62

wahai
Ibrahim

dengan/terhadap
tuhan-tuhan Kami

ini

(62)


kepada

maka mereka kembali

63

(mereka)
berbicara

hdz fas-alhum in kn yanthiqn (63)

mereka

jika

maka tanyakan
kepada mereka

ini


atas

mereka ditundukkan

kemudian

orang-2 yang
menganiaya

64

anfusihim

kalianlah

sesungguhnya kalian

lalu mereka
berkata

diri mereka
sendiri

(64) Tsumma nukis `al


(Ibrahim)
berkata

mereka
berbicara

65

ru-

mereka itu

tidaklah

kamu telah
mengetahui

sesungguhnya

kepala
mereka

-i yanthiqn (65) Qla


dan
tidak

sedikit
pun

memberi manfaat
kepada kalian

tidak apa
dapat yang

Alloh

selain

dari

maka mengapa kalian menyembah

afata`budna min dnil lhi m l yanfa`ukum syai-aw wal


apakah ma- Alloh
ka tidak

selain

dari

kalian menyembah

dan
kenapa

bagi
ah
kalian (celaka)

memudaratkan kalian

66

yadhurrukum (66) Uffil lakum walima ta`budna min dnil lh afal


kalian
adalah

jika

tuhan-2
kamu

dan tolonglah

bakarlah dia

mereka
berkata

kalian menggunakan akal

67

ta`qiln (67) Ql arriqhu wan


Ibrahim

atas

dan
selamatkan

69

dingin

jadilah
kau

(68)

wahai
api

Kami berfirman
68

melakukan/
bertindak

(69)


dan Kami selamatkannya

orang-orang
yang merugi

70

Wa-

maka Kami jadikan mereka

tipu
daya

dengannya/
kepadanya

dan mereka hendak

(70) Wanajjainhu


dan Kami telah berkati

71

bagi
seluruh alam

walthan il

di dalamnya

Kami telah
memberkati

yang

bumi/sebuah negeri

ke

dan
Luth

(71) Wawahabn


orang-orang
yang saleh

72

Kami
jadikan

dan
masing-2

suatu tambahan/anugerah

-qa waya`qba nfilah wa

kepada
mereka

dan Kami telah


mewahyukan

Ishaq

kepadanya

(72)


perbuatan

dan
Ya`qub

dengan perintah Kami


memberi petunjuk/memimpin

pemimpinpemimpin

dan Kami telah


jadikan mereka

Waja`alnhum a-immatay yahdna bi-amrin wa-


kepada
Kami

dan adalah
mereka

zakat

khairti wa-iqmash shalti wa-

dan menunaikan

-az zakt wakn lan

salat

dan mendirikan

yang
baik-baik

64. Maka mereka telah kembali kepada kesadaran


dan lalu berkata: "Sesungguhnya kamu sekalian
adalah
orang-orang yang menganiaya (diri
sendiri)",
65. kemudian kepala mereka jadi tertunduk (lalu
berkata): "Sesungguhnya kamu (hai Ibrahim) telah
mengetahui bahwa berhala-berhala itu tidak dapat
berbicara".
66. Ibrahim berkata: Maka mengapakah kamu
menyembah selain Alloh sesuatu yang tidak dapat
memberi manfaat sedikitpun kepada kamu dan
tidak (pula) memberi mudarat kepada kamu?"
67. Ah (celakalah) kamu dan apa yang kamu
sembah selain Alloh. Maka apakah kamu tidak
memahami?
68. Mereka berkata: "Bakarlah dia dan bantulah
tuhan-tuhan kamu, jika kamu benar-benar hendak
bertindak".
69. Kami berfirman: "Hai api menjadi dinginlah,
dan selamatkanlah Ibrahim",
70. mereka hendak berbuat makar terhadap
Ibrahim, maka Kami menjadikan mereka itu
orang-orang yang merugi.
71. Dan Kami seIamatkan Ibrahim dan Luth ke
sebuah negeri yang Kami telah memberkahi negeri
itu (yakni Mekah) untuk (makhluk) di seluruh alam.
72. Dan Kami telah memberikan kepada Ibrahim,
lshaq
Kami). Dan masing-masing (lshaq
),
Kami jadikan orang-orang yang saleh.
73. Kami telah menjadikan mereka itu sebagai
pemimpin-pemimpin yang memberi petunjuk
dengan perintah Kami dan telah Kami wahyukan
kepada mereka untuk mengerjakan kebajikan,
mendirikan salat, menunaikan zakat, dan hanya
kepada Kamilah mereka selalu menyembah,

74. dan kepada Luth, Kami telah berikan hikmah


dan ilmu, dan Kami telah selamatkan dia dari (azab
yang telah menimpa
penduduk) kota yang
mengerjakan perbuatan keji. Sesungguhnya
mereka adalah kaum yang jahat lagi fasik,
75. dan Kami masukkan dia ke dalam rahmat
Kami; karena sesungguhnya dia termasuk orangorang yang saleh.
76. Dan (ingatlah kisah) Nuh sebelum itu ketika
dia berdoa, dan Kami memperkenankan doanya,
lalu Kami selamatkan dia beserta keluarganya dari
bencana yang besar.
77. Dan Kami telah menolongnya dari kaum yang
telah mendustakan ayat-ayat Kami. Sesungguhnya
mereka adalah kaum yang jahat, maka Kami
tenggelamkan mereka semua.
78. Dan (ingatlah kisah) Dawud dan Sulaiman, di
waktu keduanya memberikan keputusan mengenai
tanaman, karena
tanaman itu dirusak oleh
kambing-kambing kepunyaan
kaumnya. Dan
adalah Kami menyaksikan keputusan yang
diberikan oleh mereka itu,
79. maka Kami telah memberikan pengertian
kepada Sulaiman tentang hukum (yang lebih
tepat); dan kepada masing-masing mereka telah
Kami berikan hikmah dan ilmu, dan telah Kami
tundukkan gunung-gunung dan burung-burung,
semua bertasbih bersama Dawud. Dan Kamilah
yang melakukan semua itu.
80. Dan telah Kami ajarkan kepada
Dawud
membuat baju besi untuk kamu, guna melindungi
kamu dalam peperanganmu; Maka hendaklah
kamu bersyukur (kepada Alloh).


dari

dan Kami telah


selamatkan dia

dan
ilmu

hikmah

Kami telah
memberinya

dan
Luth

mereka
menyembah

73

(73) Walthan tainhu ukmaw wa`ilmaw wanajjainhu minal


buruk

kaum

adalah
mereka

sungguh
mereka

perbuatan
keji

melakukan

adalah ia

yang

negeri

-its innahum kn qauma sau-in


orang-orang
yang saleh

dari/ter- sungguh
masuk
dia

rahmat
Kami

ke dalam

dan Kami telah


masukkan dia

fasik/
jahat

74

(74) Wa-


lalu Kami selamatkan dia

kepadanya
maka Kami
(doanya) memperkenankan

sebelum
itu

dia berseru/
berdoa

ketika

dan
Nuh

75

(75) Wanan idz nd minqablu fastajabn lah fanajjainhu


kaum

dari

dan Kami telah


menolongnya

wa-

yang besar

bencana

dari

dan keluarganya

76

(76) Wanasharnhu minal qaumil


maka Kami tenggelamkan mereka

buruk/
jahat

kaum

adalah

sungguh
mereka

ayat-ayat
Kami

(mereka) mendustakan

(orang-2)
yang

-dzab bi-ytin innahum knu qauma sau-in fa-aghraqnhum


ketika

ladang

dalam

keduanya
memutuskan

ketika

dan
Sulaiman

dan
Dawud

semuanya
77

(77) Wadwda wasulaimna idz yakumni fil artsi idz


78

orang yang
menyaksikan


pada keputusan mereka

dan adalah
Kami

na

kambing

di dalamnya

merusak

(78)


dan Kami telah
menundukkan

kaum

dan
ilmu

hikmah


Kami telah
memberikan

dan masingmasing

Sulaiman

maka Kami memberi pengertiannya

Fafahhamnha sulaimn wakullan tain ukmaw wa`ilm wasakh-kharn


berbuat
79

dan adalah Kami

dan burungburung

ma`a dwdal jibla yusabbina wath-thaira wakunn f

mereka
bertasbih

gununggunung

Dawud

beserta

(79)


peperangan
kalian

dari

untuk melindungi kalian

untuk
kalian

baju
besi

Wa`allamnhu shan`ata labsil lakum litushinakum mim baksikum

pembuatan

dan Kami telah


mengajarkannya


dengan
mengalir/
perintahnya berembus

kencang

angin

dan untuk
Sulaiman

orang-orang yang
berterima kasih

80

fahal antum sykirn (80) Wa

kalian

maka
apakah


mengetahui

sesuatu

dengan
segala

81

dan adalah Kami

di dalamnya

kunn bikulli syai-


pekerjaan

dan mereka
mengerjakan

Kami
berkati

ke

mereka
menyelam

Waminasy sy

bumi/
negeri

(81)

untuknya

yang

siapa
yang

setan-2

dan
dari

ya`malna `amalan


tatkala

dan Ayyub

memelihara/
menjaga

82

dna dzlik wa

kepada
mereka

dan adalah Kami

demikian

selain/
bukan

(82) Wa-ayyba idz


para
Penyayang

83

Maha
Penyayang

dan
Engkau

nd rab

bencana/
penyakit

menimpaku

sungguh
aku

(kepada)
Tuhannya

dia berseru/berdoa

(83)


keluarganya

dan Kami berikan kepadanya

bencana/
penyakit

dari

dengan- apa
nya
yang

lalu Kami
lenyapkan

kepadanya
(doanya)

maka Kami
perkenankan

in dhurriw wa-tainhu ahlah


84

bagi orang-orang
yang beribadah

dan peringatan

sisi
Kami

dari

wamitslahum ma`ahum ramatam min `indin wadzikr lil

rahmat

dari/ termasuk

Wa-

masing-2/
semuanya

dan serupa/
sebanyak itu

(84)


orang-orang
yang sabar

beserta
mereka

dan
Zulkifli

dan
Idris

dan
Ismai`il

-dzal

orang-orang
yang saleh

dari/termasuk

sesungguhnya mereka

rahmat
Kami

dalam

dan Kami masukkan mereka

85

(85) Wa-


atasnya

Kami
kuasa

tidak

bahlalu dia
wa menyangka

dalam keadaan marah

dia
pergi

tatkala

dan Dzun Nn
(Ynus)

86

(86) Wadzannni idz dzahaba mughdhiban fazhanna al lan naqdira `alaihi


sungguh
aku

Mahasuci
Engkau

fand fizh zhulumti al

Engkau

melain- tuhan
kan

tidak
ada

bahwa

kegelapan

dalam

maka dia
berseru

81. Dan (telah Kami tundukkan) untuk Sulaiman


angin yang sangat kencang, yang berhembus
dengan perintahnya ke negeri yang telah Kami
berkati. Dan adalah Kami Maha Mengetahui segala
sesuatu.
82. Dan Kami telah tundukkan (pula kepada
Sulaiman) segolongan
syaitan-syaitan yang
menyelam (ke dalam laut) untuknya dan
mengerjakan pekerjaan selain yang demikian itu,
dan adalah Kami yang memelihara mereka itu,
83. dan (ingatlah kisah) Ayyub, ketika ia
menyeru Tuhannya: "(Ya Tuhanku), sesungguhnya
aku telah ditimpa penyakit dan Engkau adalah
Tuhan Yang Maha Penyayang di antara semua
penyayang".
84. Maka Kamipun memperkenankan seruannya
itu, lalu Kami lenyapkan penyakit yang ada padanya
dan Kami kembalikan keluarganya kepadanya, dan
Kami lipat gandakan bilangan mereka, sebagai
suatu rahmat dari sisi Kami dan untuk menjadi
peringatan bagi
orang-orang yang beribadah
(kepada Alloh).
85.
Dzulkifli. mereka semua termasuk orang-orang
yang sabar.
86. Kami telah memasukkan mereka kedalam
rahmat Kami. Sesungguhnya mereka termasuk
orang-orang yang saleh.
87. Dan (ingatlah kisah) Dzun Nun (atau Yunus),
ketika ia pergi dalam keadaan marah, lalu ia
menyangka bahwa Kami tidak berkuasa atas
dirinya, maka ia menyeru dalam keadaan yang
sangat gelap: "Bahwa tidak ada Tuhan selain
Engkau. Maha Suci Engkau, sesungguhnya aku
adalah termasuk orang-orang yang zalim".

88. Maka Kami telah memperkenankan doanya


dan menyelamatkannya dari kedukaan. Dan
demikianlah Kami selamatkan orang-orang yang
beriman.
89. Dan (ingatlah kisah) Zakaria, tatkala ia berdoa
kepada Tuhannya: "Ya Tuhanku janganlah Engkau
membiarkan aku hidup seorang diri dan Engkaulah
Waris Yang Paling Baik.
90. Maka Kami memperkenankan doanya, dan
Kami anugerahkan kepadanya, Yahya, dan Kami
jadikan
isterinya
dapat
mengandung.
Sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang
selalu bersegera dalam (mengerjakan) perbuatanperbuatan yang baik dan mereka berdoa kepada
Kami dengan harap dan cemas. Dan mereka
adalah orang-orang yang khusyuk kepada Kami.
91. Dan (ingatlah kisah) Maryam yang telah
memelihara kehormatannya, lalu Kami tiupkan ke
dalam (tubuh)nya, ruh dari Kami dan Kami jadikan
dia dan anaknya sebagai tanda (kekuasaan Alloh)
yang besar bagi semesta alam.
92. Sesungguhnya (agama Tauhid) ini adalah
agama kamu semua; agama yang satu dan Aku
adalah Tuhanmu, maka sembahlah Aku.
93. Dan mereka telah memotong-motong urusan
(agama) mereka di antara mereka. (dan) Mereka
semua (itu) kembali kepada Kami.
94. Maka barang siapa yang mengerjakan amal
saleh, sedang ia beriman, maka tidak ada
pengingkaran terhadap amalannya itu dan
sesungguhnya
Kami
menuliskan
(pahala)
amalannya itu untuknya.

dan Kami selamatkan dia

termasuk

kepadanya
(doanya)

maka Kami
perkenankan

orang-orang
yang zalim

87

adalah
aku

Fastajabn lah wanajjainhu

dan
Zakaria

orang-orang
yang beriman

88

Kami selamatkan

minal ghamm wakadzlika nunjil muk

dan demikianlah

kesedihan

dari

Wa


pusaka/
waris

paling
baik

dan
Engkau

sendirian

idz nd rabb

Engkau
jangan- Tuhan- kepada
biarkan aku lah
ku Tuhannya

dia berseru/
berdoa

tatkala


dan Kami
perbaiki

Yahya

kepadanya

dan Kami
anugerahkan

kepadanya
(doanya)

maka Kami
perkenankan

89

(89) Fastajabn lah wawahabn lah yay wa-ashlan


kebaikan

dalam

mereka
bersegera

adalah
mereka

sungguh
mereka

istrinya

kepadanya

lah zaujah innahum kn yusri`na fil khairti

mereka tunduk/ khusyuk

90

kepada
Kami

dan adalah
mereka

dan perasaan takut

pengharapan

dan mereka berdoa pada Kami

wayad`nan raghabaw warahab wa


ruh
Kami

dari

di dalamnya/
ke dalamnya

kehormatannya

menjaga/
memelihara

dan perempuan yang

lalu Kami
tiupkan

Wal


ini

sesungguhnya

bagi semesta alam

91

waja`alnh wab

92

tandatanda

dan
anaknya

dan Kami
jadikan dia

(91)

maka beribadahlah
kepada-Ku

Tuhan
kalian

dan
Aku

satu

umat
yang

umat
kalian

ummatukum ummataw widataw wa-ana rabbukum fa`budn (92)

93

mereka
kembali


kepada
Kami

masing-2/
semuanya

Wataqath-

di antara
mereka

urusan
mereka

dan mereka
memotong

(93)


pengingkaran

maka
tidak ada

beriman

dan
dia

kebaikan

Famay ya`mal minash shliti wahuwa mukminun fal kufrna

dari

mengerjakan

maka barang siapa


suatu
negeri

atas

dan
haram

menuliskan

baginya/
untuknya

94

dan sungguh Kami

bagi usahanya/amalnya

-inn lah ktibn (94) Waarmun `al qaryatin


dibukakan

tatkala

sehingga

(mereka)
kembali

95

tidak

karena sungguh mereka

Kami telah
binasakan dia

(95)


turun
dengan cepat

96

tempat
yang tinggi

tiaptiap

dari

dan
mereka

dan
Makjj

Yakjj

yakjju wamakjju wahum min kulli adabiy yansiln (96)


orang-2
yang

pandangan/mata

terbelalak

ia

maka
tiba-2

yang
benar

janji

dan telah dekat

Waqtarabal wa`dul aqqu fa-


adalah
kami

bahkan

ini

dari

kelalaian

selain

dari

kalian sembah

dalam

kami

sesungguhnya

aduhai celaka kami

(mereka)
kafir


apa
yang

sesungguhnya

orang-orang
yang zalim

97

(97) Innakum wam ta`budna min dnil


adalah

sekiranya

datang/masuk

padanya

kalian

98

neraka
Jahanam

kayu bakar/umpan

Alloh

lhi a-shabu jahannama antum lah wridn (98) Lau kna


(mereka)
kekal

99

di dalamnya

dan tiap-tiap/
semuanya

mereka datang/
memasukinya

-i lihatam m waradh wa

tidak

tuhan

mereka
itu

(99)


orang-2
yang

sesungguhnya

(mereka)
mendengar

100

tidak

di dalamnya

dan
mereka

menghela nafas

di dalamnya

bagi
mereka

(100)


101

mereka
dijauhkan

sabaqat lahum

darinya

mereka
itulah

kebaikan

dari
Kami

bagi
mereka

telah/lebih
dahulu

-ika `anh mub`adn (101)


diri/jiwa
mereka

menginginkan

apa
yang

dalam

dan
mereka

suara/gelegak
(api neraka)

mereka

tidak
mendengar

95. Sungguh tidak mungkin atas (penduduk) suatu


negeri yang telah Kami binasakan, bahwa mereka
tidak akan kembali (kepada Kami).
96.
(yakni bangsa Mongol), dan mereka turun
dengan cepat dari seluruh tempat yang tinggi.
97. Dan telah dekatlah kedatangan janji yang
benar (yakni hari berbangkit), maka tiba-tiba
terbelalaklah mata
orang-orang yang kafir.
(Mereka berkata): "Aduhai, celakalah
kami,
sesungguhnya kami dalam kelalaian tentang hari
berbangkit ini, bahkan kami adalah orang-orang
yang zalim".
98. Sesungguhnya kamu (orang kafir) dan apa
yang kamu sembah selain Alloh, adalah umpan
neraka Jahanam, kamu pasti masuk ke dalam
neraka Jahanam.
99. Sekiranya mereka (yang disembah) itu Tuhan,
tentulah mereka tidak masuk neraka. Dan mereka
semua itu akan kekal di dalam neraka.
100. Mereka merintih di dalam api neraka dan
mereka di dalam neraka tidak bisa mendengar.
101. Bahwasanya orang-orang yang telah ada
untuk mereka ketetapan yang baik dari Kami,
mereka itu dijauhkan dari neraka,
102. mereka tidak mendengar sedikitpun suara
api neraka, dan mereka kekal dalam menikmati
apa yang diingini oleh mereka.

103. Mereka tidak disusahkan oleh kedahsyatan


yang besar (pada hari kiamat), dan mereka
disambut oleh para malaikat. (Malaikat berkata):
"Inilah harimu yang telah dijanjikan kepadamu".
104. (Yaitu) pada hari Kami gulung langit seperti
menggulung
lembaran-lembaran
kertas.
Sebagaimana Kami telah memulai penciptaan
pertama begitulah Kami akan mengulangi
penciptaan yang kedua. Itulah suatu janji yang pasti
Kami tepati; sesungguhnya Kamilah yang akan
melaksanakan penciptaan yang kedua itu.
105. Dan sungguh telah Kami tulis di dalam Zabur
sesudah (Kami tulis dalam) Loh Mahfuz,
bahwasanya bumi ini dipusakai hamba-hamba-Ku
yang saleh.
106. Sesungguhnya (apa yang disebutkan) dalam
(Al Qurn) ini, benar-benar menjadi petunjuk (yang
lengkap) bagi orang-orang yang menyembah
(Alloh).
107. Dan tiadalah Kami mengutus
kamu
(Muhammad), melainkan untuk (menjadi) rahmat
bagi semesta alam.
108. Katakanlah:
"Sesungguhnya
yang
diwahyukan kepadaku adalah: "Bahwasanya
Tuhanmu adalah Tuhan Yang Esa. maka hendaklah
kamu berserah diri (kepada-Nya)".
109. Jika mereka berpaling, maka katakanlah: "
aku telah menyampaikan kepada kamu sekalian
(ajaran) yang sama (antara kita) dan aku tidak
mengetahui apakah yang diancamkan kepadamu
itu sudah dekat atau masih jauh?".
110. Sesungguhnya Dia mengetahui perkataan
(yang kamu ucapkan) dengan terang-terangan dan
Dia mengetahui apa yang kamu rahasiakan.
111. Dan aku tiada mengetahui, boleh jadi hal itu
cobaan bagi kamu dan kesenangan sampai kepada
suatu waktu.

dan mendapatkan/
menyambut mereka

yang
besar

kejutan/kedahsyatan

menyusahkan mereka

tidak

mereka
kekal

102

khlidn (102) L yazunuhumul faza`ul akbaru watatalaqqhumul

kalian
dijanjikan

adalah

yang

hari
kalian

inilah

malaikat


sebagaimana

untuk
tulisan-2

daftar/lembaran kertas

(103) Yauma nathwis sa

seperti lipatan/gulungan

langit

Kami lipat/
gulung

pada
hari

103

-a kathayyis sijilli lilkutub kam


akan berbuat/
melaksanakan

adalah

sungguh
Kami

badak

atas
Kami

suatu
janji

Kami mengulanginya

penciptaan

pertama

Kami
memulai

wa`dan alain inn kunn f


bumi

bahwasanya

peringatan
(Loh Mahfuz)

sesudah

dari

Zabur

di dalam

telah Kami
tuliskan

dan
sungguh

104

(104) Walaqad katabn fiz zabri mim ba`didz dzikri annal ardha


adalah penyampaian

ini

di
dalam

sesungguhnya

orang-orang
yang saleh

105

hambahamba-Ku

mewarisinya

yaritsuh `ibdiyash shlin (105)


bagi semesta alam

rahmat

melainkan

Kami mengutus kamu

dan
tidak

(orang-2) yang
menyembah

106

bagi
kaum

(106) Wa


yang
Esa

Tuhan

Tuhan
kalian

sungguh
hanyalah

kepadaku

diwahyukan

sungguh
hanyalah

katakanlah

107

(107)

aku telah memaklumkan kepada kalian


maka
katakanlah

mereka
berpaling

maka
jika

berserah diri
(Muslim)

108

kalian

maka
apakah

fahal antum muslimn (108) Fa-in tawallau faqul dzantukum


Diancamkan
kepada kalian

109
k

apa
yang

jauh

atau

wa-

apakah
dekat

aku mengetahui

dan
tidak

yang sama/ atas


terus terang

(109)


kalian sembunyikan/rahasiakan

apa
dan Dia
yang mengetahui

perkataan

dari

keras/terus terang

mengetahui

sungguh
Dia

Innah ya`lamul jahra minal qauli waya`lamu m taktumn


(Muhammad) berkata

111

(110) Wa-in a

waktu
tertentu

sampai

dan kesenangan

bagi
kalian

fitnah/
cobaan

boleh jadi
ia/hal itu

(111) Qla

aku mengetahui

dan
jika

110


112

kalian sifatkan/
katakan

apa
yang

atas

tempat dimintai
pertolongan

Maha
Pemurah

dan Tuhan
kami

rabbikum bilaqq warabbunar ramnul musta`nu `al m tashifn (112)

dengan
benar

berilah
ya Tukeputusan hanku

112. (Muhammad) berkata: "Ya Tuhanku, berilah


keputusan dengan adil. Dan Tuhan kami ialah
Tuhan Yang Maha Pemurah lagi Yang dimohonkan
pertolongan-Nya terhadap apa yang
kamu
katakan".

AL HAJJ
(Haji)
Surah ke-22
78 Ayat. Madaniyyah

Suratul Hajj

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Hai
manusia, bertakwalah kepada
Tuhanmu; sesungguhnya kegoncangan hari kiamat
itu adalah suatu kejadian yang sangat besar (atau
dahsyat).
2. (Ingatlah) pada hari (ketika) kamu melihat
kegoncangan itu, lalailah semua wanita yang
menyusui anaknya dari anak yang disusuinya dan
gugurlah kandungan segala wanita yang hamil,
dan kamu lihat manusia dalam keadaan mabuk,
padahal sebenarnya mereka tidak mabuk, akan
tetapi azab Alloh itu sangat keras.
3. Di antara
manusia ada
orang yang
membantah tentang Alloh tanpa ilmu pengetahuan
dan mengikuti setiap syaitan yang sangat jahat,
4. yang telah ditetapkan terhadap syaitan itu,
bahwa barang siapa yang berkawan dengan
syaitan itu, tentu
syaitan itu akan
menyesatkannya, dan membawanya ke azab
neraka.
5. Hai manusia, jika kamu dalam keraguan
tentang kebangkitan (dari kubur), maka
(ketahuilah) sesungguhnya Kami telah menjadikan
kamu dari tanah, kemudian dari setetes mani,
kemudian dari segumpal darah, kemudian dari
segumpal daging yang sempurna kejadiannya dan
yang tidak sempurna, agar Kami jelaskan kepada
kamu dan Kami tetapkan dalam rahim, apa yang
Kami kehendaki sampai waktu yang sudah
ditentukan, kemudian Kami keluarkan
kamu
sebagai bayi, kemudian (dengan berangsur-angsur)
kamu sampailah kepada kedewasaan, dan di antara
kamu ada orang yang diwafatkan dan (adapula) di
antara kamu yang dipanjangkan umurnya sampai
pikun, supaya
dia tidak mengetahui lagi
sesuatupun yang dahulunya telah diketahuinya.
Dan kamu lihat bumi ini kering, kemudian apabila
telah Kami turunkan air di atas bumi itu, hiduplah
bumi itu dan suburlah dan menumbuhkan berbagai
macam jenis tumbuh-tumbuhan yang indah.


sesuatu

hari
kiamat

goncangan

sesungguhnya

kepada
Tuhan kalian

bertawakallah kalian

manusia

wahai

-ayyuhan nsut taq rabbakum inna zalzalatas s`ati syai-un


dari apa
(anak)

wanita yang
menyusui anak

tiap-tiap/
semua

lupa

kalian
melihatnya

pada
hari

yang
besar

(1) Yauma taraunah tadz-


manusia

dan kamu
melihat

kandungannya

kandungan
(mengandung)

yang
mempunyai

tiap-tiap/
semua

dan meletakkan/gugurlah

disusukannya

ardha`at watadha`u kullu dzti amlin amlah wataran nsa


sangat
keras

Alloh

azab

akan
tetapi

mabuk

mereka

dan/pada
hal tidak

mabuk

sukr wam hum bisukr wa


setiap/
semua

dan ia
mengikuti

ilmu

dengan
tidak/tanpa

Alloh

dalam/
tentang

membantah

ada
yang

manusia

dan di
antara

(2) Waminan nsi may yujdilu fil lhi bighairi `ilmiw wayattabi`u kulla


menyesatkannya

maka sungguh dia

berkawan barang bahwa


dengannya siapa sungguh

atasnya

telah ditetapkan

sangat
jahat

setan

(3) Kutiba `alaihi annah man tawallhu fa-annah yudhilluh


dalam

kalian

jika

manusia

wahai
4

wa

(4)

nyala api/
neraka

azab

kepada

dan memimpinnya


kemudian

setetes
mani

dari

kemudian

tanah

dari

Kami telah
ciptakan kalian

maka sungguh Kami

kebangkitan

dari/
tentang

keraguan

raibim minal ba`tsi fainn khalaqnkum min turbin tsumma min nuthfatin tsumma


kepada karena Kami henkalian dak jelaskannya

(sempurna)
kejadiannya

dan
tidak

(sempurna)
kejadiannya

sepotong
daging

dari

kemu- segumpal
dian
darah

dari

min `alaqatin tsumma mim mudh-ghatim mukhallaqatiw waghairi mukhallaqatil linubayyina lakum


Kami keluarkan kalian

wa

kemudian

ditentukan

waktu

sampai

Kami kehendaki

apa
yang

rahimrahim

dalam

dan Kami
tetapkan

diwafatkan

orang
yang

dan di antara kalian

sangat/kedewasaan kalian

agar kalian
sampai

kemudian

anak kecil
(bayi)


dari

ia mengetahui

supaya/hingga tidak

usia tua/pikun

sam- dikembalikan ada


pai (dipanjangkan) yang

dan di antara
kalian

wa


atasnya

Kami
turunkan

maka
apabila

kering

bumi

ba`di `ilmin syai- wataral ardha hmidatan fa-

dan kalian lihat

sesuatu/
sedikit pun

ilmu

sesudah

n `alaihal


yang
indah

jodoh/
jenis

tiap-tiap/
macam-2

dari

dan ia menumbuhkan

-ah tazzat warabat wa-

dan suburlah ia

ia bergerak/hidup

air

(5)


Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

dan bahwa Dia

yang
mati

meng- dan bahhidupkan wa Dia

yang
hak

Dia

Alloh bahwa- demisanya kian itu

Dzlika bi-annal lha huwal aqqu wa-annah yuyil maut wa-annah `al kulli syai-


dalam

orang

Dia mem- Alloh


bangkitkan

dan sesung- di daguhnya


lamnya

(6) Wa-annas s`ata tiyatul l

keraguan

tidak datang
ada

kiamat

dan
sungguh

-annal lha yab`atsu man fil


petunjuk dan tidak/ ilmu dengan ti- Alloh dalam/
tanpa
dak/tanpa
tentang

membantah

ada
yang

manusia

dan di
antara

kubur
7

qubr (7) Waminan nsi may yujdilu fil lhi bighairi `ilmiw wal hudaw


di

bagi- Alloh
nya

jalan

dari

untuk menyesatkan

lambengkok/
bungnya palingkan

yang
jelas

kitab

dan tidak/
tanpa

(8)


demikian itu

yang membakar

azab

kiamat

duny khizyuw wa

hari

dan Kami akan


timpakan dia

kehinaan

dunia

(9) Dzlika


manusia

dan di
antara

10

bagi/hamba- penganiaya
hamba-Nya

bukan

bim qaddamat yadka wa-annal lha laisa bizhallmil lil

Alloh

dan
sungguh

kedua tanganmu

diperbuat

dengan
apa

(10) Waminan nsi


menimpanya

dan
jika

dengantentenya
ramlah ia

keba- menimpanya/ maka


ikan memperoleh jika

tepi

atas

Alloh

meada
nyembah yang

may ya`budul lha `al arf fa-in ashbah khairunith ma-anna bih wa-in ashbat-hu


ia/
itulah

demikian itu

dan
akhirat

di
dunia

rugilah ia

mukanya

wal-khirah dzlika huwal

atas

berbaliklah ia

fitnah/
bencana

6. Yang demikian itu, karena sesungguhnya Alloh,


Dialah yang hak dan sesungguhnya Dialah yang
menghidupkan segala yang mati dan sesungguhnya
Alloh Maha Kuasa atas segala sesuatu,
7. dan sesungguhnya hari kiamat itu pastilah
datang, tak ada keraguan padanya; dan
bahwasanya Alloh membangkitkan semua orang di
dalam kubur.
8. Dan di antara manusia ada orang-orang yang
membantah
tentang
Alloh
tanpa
ilmu
pengetahuan, tanpa petunjuk dan tanpa kitab
(wahyu) yang bercahaya,
9. dengan memalingkan lambungnya untuk
menyesatkan
manusia dari jalan Alloh.
Ia
mendapat kehinaan di dunia dan dihari kiamat
Kami merasakan kepadanya azab neraka yang
membakar.
10. (Akan dikatakan kepadanya): "Yang demikian
itu, adalah disebabkan perbuatan yang dikerjakan
oleh kedua tangan
kamu dahulu dan
sesungguhnya
Alloh
sekali-kali
bukanlah
Penganiaya hamba-hamba-Nya".
11. Dan di antara manusia ada orang yang
menyembah Alloh dengan berada di tepi; maka jika
ia memperoleh kebajikan, tetaplah ia dalam
keadaan itu, dan jika ia ditimpa oleh suatu
bencana, berbaliklah ia ke belakang (kafir lagi).
Rugilah ia di dunia dan di akhirat. Yang demikian
itu adalah kerugian yang nyata.

12. Ia menyeru selain Alloh, sesuatu yang tidak


dapat memberi mudarat dan tidak (pula) memberi
manfaat kepadanya. Yang demikian itu adalah
kesesatan yang jauh.
13. Ia menyeru sesuatu yang sebenarnya mudarat
sesuatu yang diseru itu lebih dekat dari manfaat
sesuatu yang diseru itu. Sesungguhnya yang
diserunya itu adalah sejahat-jahat penolong dan
sejahat-jahat kawan.
14. Sesungguhnya Alloh memasukkan
orangorang yang beriman dan mengerjakan amal yang
saleh ke dalam surga-surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai. Sesungguhnya Alloh
berbuat apa yang Dia kehendaki.
15. Barang siapa yang menyangka bahwa Alloh
sekali-kali tiada menolong Muhammad di dunia
dan di akhirat, maka hendaklah ia merentangkan
tali ke langit, kemudian hendaklah ia melalui tali
itu, kemudian hendaklah ia pikirkan apakah tipu
dayanya itu dapat melenyapkan apa yang
menyakitkan hatinya.
16. Dan demikianlah Kami telah menurunkan Al
Qurn yang merupakan ayat-ayat yang nyata, dan
bahwasanya Alloh memberikan petunjuk kepada
siapa yang Dia kehendaki.
17. Sesungguhnya
orang-orang yang beriman
(yakni orang-orang yang mengamalkan Al Qurn),
orang-orang Yahudi (yakni orang-orang yang
mengamalkan Taurat), orang-orang Shbi- (yakni
orang-orang yang mengamalkan kitab Zabur),
orang-orang Nasrani (yakni orang-orang yang
mengamalkan Injil), orang-orang Majusi (yakni
orang-orang yang memuja api) dan orang-orang
musyrik (yakni orang-orang yang memuja berhala),
Alloh akan memisahkan (atau memberi keputusan)
di antara mereka pada hari kiamat. Sesungguhnya
Alloh menyaksikan segala sesuatu.


memudaratkannya

tidak

khus

apa
yang

Alloh

selain

dari

ia menyeru

yang
nyata

11

kerugian

(11) Yad` min dnil lhi m l yadhurruh


pada
sesuatu

ia menyeru

yang
jauh

12

kesesatan

wam l yanfa`uh

ia/itu

demikian itu

memberi man- tidak


faat kepadanya

dan apa
yang

(12) Yad` laman


kawan

dan sungguh
sejahat-jahat

13

penolong

sungguh sejahat-jahat

labiksal maul walabik

manfaatnya

dari

lebih
dekat

mudaratnya

(13)


surgasurga

kebajikan/
amal saleh

dan mengerjakan

Innal

(mereka)
beriman

orang-2
yang

memasukkan

Alloh

sesungguhnya

`amilush shliti janntin


adalah

barang
siapa

Dia ke- apa


hendaki yang

14

(Dia) ber- Alloh sesungbuat


guhnya

anhr

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

(14) Man kna


ke

dengan jalan/ maka agar


hubungan ia rentangkan

dan di
akhirat

dunia

di Alloh

menolongnya

tidak bahmewa nyangka

yazhunnu al lay yanshurahul lhu fid duny wal-khirati falyamdud bisababin ilas


membuat
marah

15

apa
tipu
yang dayanya

dapat menghilangkan

apakah

maka
perhatikan

-i tsummal yaqtha` falyanzhur hal yudz-

hendaklah
ia melalui

memberi
petunjuk

Alloh

langit

(15)


Dia ke- siapa
hendaki yang

kemudian

dan
sungguh

yang
nyata

ayat-ayat/
keterangan

Kami telah menurunkannya

dan demikianlah

Wakadzlika anzalnhu ytim bayyintiw wa-


dan orang-2
Nasrani

dan orang
shbi-

(mereka)
Yahudi

(16)

dan orangorang yang

-shbi-

(mereka)
beriman

(Dia) memisahkan

Alloh

sesungguhnya

sesungguhnya

16

nashr


di antara
mereka

orang-2
yang

(mereka)
musyrik

dan orangorang yang

dan orangorang Majusi

walmajsa wal


Alloh

bahwa kalian
ketahui

tidakkah

17

menyaksikan

yaumal qiymah innal lha `al kulli syai-

sesuatu segala

atas

Alloh sesungguhnya

kiamat

pada
hari

(17) Alam tara annal lha


dan
bulan

dan matahari

bumi

di dan orang/
siapa

langit

yasjudu lah man fis samwti waman fil ardhi wasy-syamsu walqamaru

di orang/ kepadasiapa
Nya

bersujud


manusia

dari

dan kebanyakan

dan binatang-2
melata

dan pohonpohon

dan gununggunung

dan bintangbintang

wannujmu waljiblu wasy-


kemuliaan

dari

baginya

maka
tidak ada

wakat

Alloh

menghi- dan barang


nakan
siapa

azab

atas- telah dite- dan kebanya


tapkan
nyakan

may yuhinil lhu fam lah mim mukrim


mereka
bertengkar

keduanya saling bertengkar


k

inilah dua
(golongan)

18

Dia kehendaki

apa
yang

(Dia) berbuat

Alloh

sesungguhnya

(18) Hdzni khashmnikh tasham


disiramkan

api
neraka

dari

pakaian

untuk
mereka

dipotongkan/
dibuatkan

(mereka)
kafir

maka orangorang yang

Tuhan
mereka

dalam/
tentang

far quth-thi`at lahum tsiybum min nriy yushabbu


perut
mereka

dalam

apa
yang

min fauqi ru-

dengannya

dihancurluluhkan

air mendidih

19

kepala
mereka

atas

dari

(19) Yush-


mereka
hendak

setiap
kali

besi

dari

cambukcambuk

21

waljuld (20) Walahum maqmi`u min

dan untuk
mereka

dan kulitkulit

20

(21)


yang
membakar

azab

dan rasakanlah

ke dalamnya

mereka dikembalikan

keseng- dari/
saraan lantaran

darinya
(neraka)

(mereka)
keluar

untuk

ay y


kebajikan/
saleh

dan (mereka)
beramal

(mereka)
beriman

(22) Innal

orang-2
yang

akan memasukkan

Alloh

22

`amilush shliti


dari

sesungguhnya

di dalamnya

mereka diberi
perhiasan

sungaisungai

bawahnya

dari


mengalir

surgasurga


sutera

di dalamnya

23

dan pakaian mereka

aswira min dzahabiw waluklu- wa

dan
mutiara

emas

dari

gelanggelang

(23)


terpuji

Wa

jalan

kepada

dan mereka
diberi petunjuk

uli wa

perkataan/
ucapan

dari

yang
baik

kepada

dan mereka
diberi petunjuk

18. Apakah
kamu tiada mengetahui, bahwa
kepada Alloh bersujud siapa yang ada di langit,
siapa yang ada di bumi, matahari, bulan, bintang,
gunung, pohon-pohonan, binatang-binatang yang
melata dan sebagian besar dari manusia? Dan
banyak di antara manusia yang telah ditetapkan
azab atasnya. Dan barang siapa yang dihinakan
Alloh maka tidak seorangpun yang memuliakannya.
Sesungguhnya Alloh berbuat apa yang Dia
kehendaki. []
19. Inilah dua golongan (yakni golongan orang
mukmin dan golongan
orang kafir) yang
bertengkar, mereka saling bertengkar mengenai
Tuhan mereka. Maka orang kafir akan dibuatkan
untuk mereka pakaian-pakaian dari api neraka.
Disiramkan air yang sedang mendidih ke atas
kepala mereka.
20. Dengan air mendidih itu dihancur luluhkan
segala apa yang ada dalam perut mereka dan juga
kulit (mereka).
21. Dan untuk mereka cambuk-cambuk dari besi.
22. Setiap kali mereka hendak ke luar dari neraka
lantaran kesengsaraan mereka, niscaya mereka
dikembalikan ke dalam neraka itu. (Kepada
mereka dikatakan), "Rasakanlah azab yang
membakar ini".
23. Sesungguhnya Alloh memasukkan
orangorang beriman dan mengerjakan amal yang saleh
ke dalam surga-surga yang mengalir di bawahnya
sungai-sungai. Di surga itu mereka diberi perhiasan
dengan gelang-gelang dari emas dan mutiara, dan
pakaian mereka adalah sutera.
24. Dan
mereka diberi petunjuk kepada
perkataan-perkataan yang baik dan ditunjuki (pula)
kepada jalan (Alloh) yang terpuji.

25. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan


menghalangi manusia dari jalan Alloh dan Masjidil
Haram yang telah Kami jadikan untuk semua
manusia, baik yang bermukim di situ maupun yang
berkunjung dan siapa yang bermaksud di dalam
Masjidil Haram itu untuk melakukan kejahatan
secara zalim, niscaya akan Kami rasakan kepadanya
sebagian siksa yang pedih.
26. Dan (ingatlah), ketika Kami memberikan
tempat kepada
Ibrahim di tempat Baitullah
(dengan mengatakan): "Janganlah
kamu
menyekutukan sesuatupun dengan Aku dan
sucikanlah rumah-Ku ini bagi orang-orang yang
tawaf, dan orang-orang yang berdiri (beribadah)
dan orang-orang yang rukuk dan orang-orang
yang sujud.
27. Dan berserulah kepada
manusia untuk
mengerjakan haji, niscaya mereka akan datang
kepadamu dengan berjalan kaki, dan mengendarai
unta yang kurus yang datang dari segenap penjuru
yang jauh,
28. supaya mereka menyaksikan berbagai manfaat
bagi mereka dan supaya mereka menyebut nama
Alloh dalam beberapa hari yang telah ditentukan
atas rezeki yang Alloh telah berikan kepada
mereka berupa binatang ternak. Maka makanlah
sebagian dari binatang kurban itu dan (sebagian
lagi) berikanlah untuk dimakan orang-orang yang
sengsara dan fakir.
29. Kemudian, hendaklah mereka menghilangkan
kotoran yang ada pada badan mereka dan
hendaklah mereka menyempurnakan nazar-nazar
mereka dan hendaklah mereka melakukan tawaf
kesekeliling rumah yang tua itu (atau Baitullah).
30. Demikianlah (perintah Alloh). Dan barang
siapa mengagungkan apa-apa yang terhormat di
sisi Alloh, maka itu adalah lebih baik baginya di sisi
Tuhannya. Dan telah dihalalkan bagi kamu semua
binatang ternak, kecuali yang telah diterangkan
kepadamu, maka jauhilah olehmu berhala-berhala
yang najis itu dan jauhilah perkataan-perkataan
dusta,


dan
Masjid

Alloh

jalan

dari

dan (mereka)
menghalangi

(24)

(mereka)
ingkar

orang-2
yang

sesungguhnya

24

masjidil


dan datang
berkunjung

di dalamnya

menetap

sama/
bersama

armil la

untuk
manusia

telah Kami
jadikannya

yang

Al-Haram

-anil


25

yang
pedih

azab

wa

dari

Kami
siksakan

dengan
zalim

melakukan
kejahatan

-ildim bizhulmin

di dalamnya

mengdan bahendaki rang siapa

(25)


dengan
Aku

kamu menyekutukan

jangan- sulah
paya

rumah/
Baitullah

tempat

kepada
Ibrahim

Kami memberi tempat

dan
ketika

Wa-idz bawwa n li-

dan orang-2
yang rukuk

dan orang-2 yang


berdiri/beribadah

shai-aw wa-thahhir baitiya lith-

bagi orang-orang
yang tawaf


dan
atas

berjalan
kaki


rumahKu

dan sucikanlah

sesuatu

na warrukka`is

mereka akan
datangi kamu

untuk mengerjakan haji

manusia

kepada

dan
serulah

orang-orang
yang sujud

26

sujd (26) Wa-adz-dzin fin nsi bilajji yaktka rijlaw wa`al


supaya mereka
menyaksikan

yang dalam/
jauh

27

kulli dhmiriy yak

jalan/ tiap-tiap/ dari


penjuru segenap

mereka
datang

unta
kurus

tiaptiap

(27) Liyasyhad


telah
ditentukan

beberapa hari

dalam

Alloh

nama

dan mereka
menyebut

bagi
mereka

berbagai
manfaat

ayymim ma`lmtin


dan beri
makanlah

darinya

maka
makanlah

ternak

`al m razaqahum mim ba

dari

Dia merezekikan
kepada mereka

apa
(rezeki)

atas

fakul minh wa-ath`imul


dan agar mereka sempurnakan

binatang

kotoran
mereka

hendaklah mereka menghilangkan

kemudian

orang-2
fakir

28

orang-2 yang
sengsara

(28) Tsummal yaqdh tafatsahum walyf


dan barang siapa

demikianlah

sekeliling rumah tua


(Baitullah)

29

nudzrahum walyath-thawwaf bilbaitil

dan hendaklah
mereka bertawaf

nazar mereka

(29) Dzlika wamay


dan dihalalkan

Tuhannya

di
sisi

baginya

lebih
baik

maka
dia/itu

Alloh

yu`azh-zhim urumtil lhi fahuwa khairul lah `inda rabbih wa-uillat

larangan/
peraturan

memuliakan/
menghormati


maka
jauhilah

atas/kepada kalian

dibacakan/
diterangkan

apa
yang

kecuali

binatang
ternak

bagi
kalian

lakumul an`mu ill m yutl `alaikum fajtanibur


dusta

perkataan

dan
jauhilah

30

berhalaberhala

dari

kekotoran/
kenajisan

rijsa minal autsni wajtanib qaulaz zr (30)


dari

dia tersungkur

maka se- dengan


akan-akan
Alloh

menyekutukan

-a li

dan sia- denganpa yang


Nya

menyekutukan

tidak

bagi
Alloh

lurus/
ikhlas

may yusyrik billhi faka-annam kharra minas


jauh

tempat

dalam

angin

dengannya

menerbangkan

atau

burung

maka/lalu menyambarnya

langit

-i fatakh-


hati

ketakwaan

dari maka sesungguhnya itu

(31) Dzlika wamay yu`azh-

Alloh

syiarsyiar

memuliakan/
menghormati

dan barang siapa

demikianlah

31

-iral lhi fa-innah min taqwal qulb


rumah

sampai
(sekitar)

tempatnya

kemudian

telah ditentukan

waktu

sampai

beberapa
kemanfaatan

padanya

bagi
kalian

32

(32)


nama

supaya mereka mengingat

cara peribadatan

Kami telah
menjadikan

umat

dan bagi
tiap-tiap

kuno/
tua

33

(33) Walikulli ummatin ja`aln mansakal liyadzkurus mal


yang
Esa

Tuhan

maka Tuhan kalian

ternak

binatang

dari

Dia rezekikan
pada mereka

apa
yang

atas

Alloh

-ilhukum ilhuw widun


bergetar

Alloh

disebut

apabila

basy-

orang-2
yang

34

orang-2 yang
tunduk/patuh

dan berilah kabar gembira

berserah dirilah kalian

maka kepada-Nya

(34)


dan dari
apa yang

salat

dan orang yang


mendirikan

menimpa
mereka

apa
yang

atas

qulbuhum wash-

dan orang-2
yang sabar

mimm


syiarsyiar

dari

hati
mereka

untuk
kalian

razaqnhum yunfiqn (35) Wal

telah Kami
jadikan

dan
unta itu

35

-iril

mereka menginfakkan

Kami rezekikan
pada mereka

31. dengan
ikhlas
kepada
Alloh,
tidak
mempersekutukan sesuatu dengan Dia. Barang
siapa mempersekutukan sesuatu dengan Alloh,
maka seolah-olah ia jatuh dari langit lalu disambar
oleh burung, atau diterbangkan angin ke tempat
yang jauh.
32. Demikianlah (perintah Alloh). Dan barang
siapa mengagungkan syiar-syiar (atau kebesaran)
Alloh, maka sesungguhnya itu timbul dari
ketakwaan hati.
33. Bagi kamu pada binatang-binatang hadyu itu
ada beberapa manfaat, sampai kepada waktu yang
ditentukan, kemudian tempat wajib (serta akhir
masa) menyembelihnya ialah setelah sampai ke
Baitul Atiq (atau Baitullah).
34. Dan bagi tiap-tiap umat telah Kami syariatkan
penyembelihan (binatang kurban), supaya mereka
menyebut nama Alloh terhadap binatang ternak
yang telah direzekikan Alloh kepada mereka, maka
Tuhanmu ialah Tuhan Yang Maha Esa, karena itu
berserah dirilah kamu kepada-Nya. Dan berilah
kabar gembira kepada orang-orang yang tunduk
patuh (kepada Alloh),
35. (yaitu) orang-orang yang apabila disebut nama
Alloh, gemetarlah hati mereka, orang-orang yang
sabar terhadap apa yang menimpa mereka,
orang-orang yang mendirikan salat dan orangorang yang menafkahkan sebagian dari apa yang
telah Kami rezekikan kepada mereka.

36. Dan telah Kami jadikan untuk kamu unta-unta


itu sebagian dari syiar Alloh, kamu memperoleh
kebaikan yang banyak pada unta-unta itu, maka
sebutlah nama Alloh ketika kamu menyembelihnya
dalam keadaan berdiri (dan telah terikat).
Kemudian apabila telah roboh (mati), maka
makanlah sebagian unta kurban itu dan beri
makanlah orang yang rela dengan apa yang ada
padanya (yang tidak meminta-minta) dan orang
yang meminta. Demikianlah Kami telah
menundukkan unta-unta itu kepada kamu, supaya
kamu bersyukur.
37. Daging-daging
hewan kurban dan darah
hewan kurban itu sekali-kali tidak sampai kepada
Alloh, tetapi yang sampai kepada-Nya adalah
ketakwaan
kamu. Demikianlah Alloh telah
menundukkan hewan kurban itu untuk kamu
supaya
kamu mengagungkan Alloh terhadap
hidayah-Nya kepada kamu. Dan berilah kabar
gembira kepada orang-orang yang berbuat baik.
38. Sesungguhnya Alloh membela orang-orang
yang beriman. Sesungguhnya Alloh tidak menyukai
tiap-tiap orang yang berkhianat lagi mengingkari
nikmat.
39. Telah diizinkan (berperang) bagi orang-orang
yang diperangi, karena sesungguhnya mereka
telah dianiaya. Dan sesungguhnya Alloh, benarbenar Maha Kuasa menolong mereka itu,
40. (yaitu) orang-orang yang telah diusir dari
kampung halaman mereka tanpa alasan yang
benar, hanya karena mereka berkata: "Tuhan
kami adalah Alloh". Dan sekiranya Alloh tiada
menolak (keganasan) sebagian manusia dengan
sebagian yang lain, tentulah telah dirobohkan
biara-biara, gereja-gereja, dan tempat-tempat
sembahyang dan masjid-masjid, yang di dalamnya
banyak disebut nama Alloh. Sesungguhnya Alloh
pasti menolong
orang yang menolong
(agama)-Nya. Sesungguhnya Alloh benar-benar
Maha Kuat lagi Maha Perkasa,


telah
roboh

maka
apabila

berbaris

atasnya

Alloh

nama

maka
sebutlah

kebaikan

padanya

bagi
kalian

Alloh

-idz wajabat


Kami tundukkannya

demikianlah

dan orang orang yang rela dengan


yang meminta apa yang ada padanya

dan berilah
makan

darinya

maka
makanlah

lambungnya
(disembelih)

junbuh fakul minh wa-ath`imul qni`a walmu`tarr kadzlika sakh-kharnh


darahnya

dan
tidak

dagingnya

(pada)
Alloh

sampai

tidak
akan

kalian
bersyukur

36

lakum la`allakum tasykurn (36) Lay yanlal lha lumuh wa

supaya
kalian

-uh


agar kalian
agungkan

untuk
kalian

Dia menudukkannya

demikianlah

untuk
kalian

dari
kalian

takwa

akan sampai
kepada-Nya

akan
tetapi

walkiy yanluhut taqw minkum kadzlika sakh-kharah lakum litukabbirul


Alloh

sesungguhnya

orang-orang yang
berbuat kebaikan

37

lha `al m hadkum wabasy-

dan berilah
kabar gembira

Dia menunjuki kalian

apa
yang

atas

Alloh

(37) Innal lha


orang yang
ingkar

38

orang yang
berkhianat

tiaptiap

(Dia)menyukai

yudfi`u `anil la

tidak Alloh sungguh

(mereka)
beriman

orang-2
yang

atas

Dia
membela

bu kulla khawwnin kafr (38)


menolong
mereka

atas

Alloh

dan
sungguh

(mereka)
dianiaya

karena sungguh mereka

mereka
diperangi

bagi orangorang yang

telah diizinkan

uqtalna bi-annahum zhulim wa-innal lha `al nashrihim


bahwa

hanya kebekarena naran

dengan kampung hala- dari


tidak/tanpa man mereka

mereka
diusir

orang-2
yang

39

sungguh
Mahakuasa

(39)


tentu
dirobohkan

dengan sebagian lain

sebagian
mereka

manusia

Alloh

me- dan sekira- Alloh


nolak nya tidak

Tuhan
kami

mereka
berkata

yaql rabbunal lh walaul daf`ul lhin nsa ba`dhahum biba`dhil lahuddimat


Alloh

nama

di dalamnya

disebut

dan masjidmasjid

dan tempattempat salat

dan gerejagereja

biarabiara

shawmi`u wabiya`uw washalawtuw wa


sungguh
Mahakuat

Alloh

sesungguhnya

ia menolong-Nya

orang
yang

Alloh

walayanshurannal lhu may yanshuruh innal lha laqawiyyun

dan sungguh
akan menolong

banyak


salat

mereka
mendirikan

muka
bumi

di

Kami meneguhkan mereka

jika

orang-2
yang

Mahaperkasa

40

(40)


kemungkaran

dari

dan mereka
mencegah

dengan perbuatan baik

dan mereka
menyuruh

zakat

dan mereka
menunaikan

wa-tawuz zakta wa-amar bilma`rfi wanahau `anil munkar


telah mendustakan

maka se- mereka mendussungguhnya


takan kamu

dan
jika

segala
urusan

41

akibat/kesudahan

dan kepada Alloh

walillhi `qibatul umr (41) Wa-iy yukadz-dzibka faqad kadz-dzabat


Luth

dan
kaum

43

Ibrahim

dan
kaum

dan
Tsamud

42

dan
`Ad

Nuh

qablahum qaumu n-iw wa`duw wa-tsamd (42) Wa

kaum

qaumu lth (43)


kemudian

bagi orangorang kafir

maka Aku
tangguhkan

sebelum
mereka

Musa

dan telah
didustakan

Madyan

dan penduduk

Wa-ash-bu madyan wakudz-dziba ms fa-amlaitu lilk


kota/
negeri

dari

maka berapa banyak

siksaanKu

44

adalah
(hebat)

maka
bagaimana

Aku
azab mereka

(44) Faka-ayyim min qaryatin


atapatapnya

atas

roboh

maka ia
(rumah-2)

zalim

dalam
keadaan

telah Kami
binasakan

ahlaknh wahiya zhlimatun fahiya khwiyatun `al `ursyih


muka
bumi

di

mereka
berjalan

maka apakah tidak

yang
tinggi

45

dan
istana

sunyi/
ditinggalkan

dan sumur/
telaga

wabi rim mu`ath-thalatiw wa


maka
dengansungguh ia nya

mereka
mendengar

telinga atau denganmereka


nya
memahami

hati

bagi mereka
(punya)

maka
adalah

-innah


dada
46

di da- yang
lam

hati

buta

l ta`mal ab

akan
tetapi

pandangan/
mata

buta

tidak

(46)

sehari

dan mereka minta disegerakan kepada kamu

dan sesungguhnya

janjiNya

Alloh

menyalahi

dan
tidak

dengan
azab

Wayasta`jilnaka bil`adzbi walay yukhlifal lhu wa`dah wa-inna yauman


dari

dan berapa
banyak

47

kalian
hitung

dari apa
yang

tahun

`inda rabbika ka-alfi sanatim mimm ta`uddn (47) Waka-ayyim min

seperti
seribu

Tuhan
kamu

di
sisi

41. (yaitu) orang-orang yang jika Kami teguhkan


kedudukan mereka di muka bumi, niscaya mereka
mendirikan salat, menunaikan zakat, menyuruh
berbuat makruf (atau kebaikan) dan mencegah dari
perbuatan yang mungkar (atau kejahatan); dan
kepada Alloh-lah kembali segala urusan.
42. Dan jika
mereka (orang-orang musyrik)
mendustakan kamu, maka sesungguhnya telah
mendustakan juga sebelum mereka kaum Nuh,
kaum
43. dan kaum Ibrahim dan kaum Luth,
44. dan penduduk Madyan, dan telah didustakan
Musa, lalu Aku tangguhkan (azab-Ku) untuk orangorang kafir, kemudian Aku azab mereka, maka
betapa hebatnya siksaan-Ku (kepada mereka itu).
45. Maka berapa banyak negeri yang telah Kami
binasakan, yang penduduknya dalam keadaan
zalim, maka (rumah-rumah) di negeri itu roboh
menutupi atap-atapnya dan (berapa banyak pula)
sumur dan istana tinggi yang telah ditinggalkan,
46. maka apakah mereka tidak berjalan di muka
bumi, lalu mereka mempunyai hati, yang dengan
hati itu mereka dapat memahami, atau mempunyai
telinga yang dengan itu mereka dapat mendengar?
Karena sesungguhnya bukanlah mata itu yang buta,
tetapi yang buta, ialah hati yang di dalam dada.
47. Dan mereka meminta kepadamu agar azab itu
disegerakan, padahal Alloh sekali-kali tidak akan
menyalahi janji-Nya. Sesungguhnya sehari disisi
Tuhanmu adalah seperti seribu tahun menurut
perhitunganmu.

48. Dan berapa banyak kota yang Aku tangguhkan


(azab-Ku) kepada penduduknya yang berbuat
zalim, kemudian Aku azab mereka, dan hanya
kepada-Kulah tempat kembali (segala sesuatu).
49. Katakanlah: "Hai manusia, sesungguhnya aku
adalah seorang pemberi peringatan yang nyata
kepada kamu".
50. Maka orang-orang yang beriman dan beramal
saleh, bagi mereka ampunan dan rezeki yang
mulia.
51. Dan
orang-orang yang berusaha dengan
maksud menentang ayat-ayat Kami dengan
melemahkan (kemauan untuk beriman); mereka
itu adalah penghuni-penghuni neraka Jahim.
52. Dan Kami tidak mengutus sebelum kamu
seorang rasulpun dan tidak (pula) seorang nabi,
melainkan apabila
ia mempunyai sesuatu
keinginan,
syaitanpun memasukkan godaangodaan
terhadap
keinginan
itu,
Alloh
menghilangkan apa yang dimasukkan oleh syaitan
itu, dan Alloh menguatkan ayat-ayat-Nya. Dan
Alloh Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana,
53. agar Dia menjadikan apa yang dimasukkan
oleh syaitan itu, sebagai cobaan bagi orang-orang
yang di dalam hatinya ada penyakit dan yang kasar
hatinya. Dan sesungguhnya orang-orang yang
zalim itu, benar-benar dalam pertentangan yang
sangat jauh,
54. dan agar orang-orang yang telah diberi ilmu,
meyakini bahwasanya Al Qurn itulah yang hak dari
Tuhanmu lalu mereka beriman dan tunduk hati
mereka kepada Al Qurn, dan sesungguhnya Alloh
adalah Pemberi Petunjuk bagi orang-orang yang
beriman kepada jalan yang lurus.


tempat
kembali

dan kepada-Ku

Aku azab

kemudian

zalim

karena (penduduknya)

padanya

Aku tangguhkan

kota/
negeri

qaryatin amlaitu lah wahiya zhlimatun tsumma akhadztuh wa-


maka orangorang yang

(48)

yang
nyata

49

seorang pem- kepada


beri peringatan kalian

aku sungguh manusia


hanyalah

katakanlah

48

(49)


yang
mulia

50

wahai

dan
rezeki

ampunan

bagi
mereka

man wa`amilush shliti lahum maghfiratuw wa

kebajikan/
saleh

dan (mereka)
beramal

(mereka)
beriman

(50)


neraka
Jahim

penghuni

mereka
itu

melemahkan

ayat-ayat
Kami

pada

(mereka)
berusaha

dan orangorang yang

-ika ash-


dia berangan-2

apa- melain- seorang dan


bila
kan
nabi
tidak

(51)

seorang
rasul

dari

sebelum
kamu

dari

Kami
mengutus

dan
tidak

51

aln min qablika mir rasliw wa


setan

dimasukkan

apa Alloh
yang

maka menghapus/
menghilangkan

anganangannya

dalam

setan

melemparkan/
memasukkan


karena Dia hendak menjadikan

Mahabijaksana

52

Maha
mengetahui

dan
Alloh

tsumma yukimul lhu ytih

ayat-ayatNya

Alloh

menghukumkan/ kemumenguatkan
dian

(52) Liyaj`ala


dan
keras

penyakit

hati
mereka

dalam

bagi orangorang yang

fitnah/
cobaan

setan

dimasukkan

apa
yang

alqsiyati


dan supaya
mengetahui

53

yang
jauh

pertentangan

benar-2
dalam

qulbuhum wa-

orang-orang
yang zalim

dan sesungguhnya

hati
mereka

(53) Waliya`lamal


dengannya

lalu mereka
beriman

Tuhan
kamu

dari

benar

bahwasanya ia

ilmu pengetahuan

(mereka)
diberi

orang-2
yang


jalan

kepada

(mereka)
beriman

orang-2
yang

fatukhbita lah qulbuhum wa-

sungguh
memimpin

Alloh

dan sesungguhnya

hati
mereka

padaNya

maka
tunduk


sehingga

darinya

keraguan

dalam

(mereka)
kafir

orang-2
yang

pernah
berhenti

dan
tidak

yang
lurus

54

(54) Wa


55

yang tidak berubah/kiamat

hari

azab

ta tiyahumus s`atu baghtatan au ya


(mereka)
beriman

datang kepa- atau


da mereka

dengan
tiba-tiba

waktu/
saat

datang kepada mereka

(55)

maka orangorang yang

di antara
mereka

Dia memberi
keputusan

bagi /pada Alloh

pada
hari itu

kerajaan/
kekuasaan

Almulku yauma-

(mereka)
kafir

dan orangorang yang

kenikmatan

56

wa

surga

dalam

kebaikan/
saleh

dan (mereka)
mengerjakan

(56)


menghinakan

azab

bagi
mereka

57

wakadz-dzab bi-ytin fa-

maka mereka itu

atau

(mereka)
terbunuh

dengan ayatayat Kami

dan (mereka)
mendustakan

(57)


(mereka)
mati

kemudian

Alloh

jalan

dalam/
di

(mereka)
berhijrah

dan orangorang yang


sebaikbaik

sungguh
Dia

Alloh

dan sesungguhnya

yang
baik

rezeki

Alloh

pasti akan beri


rezeki pada mereka

layarzuqannahumul lhu rizqan asan wa-innal lha lahuwa khairur


dan sesungguhnya

yang mereka
menyukainya

tempat
masuk

sungguh Dia akan


memasukkan mereka

pemberi
rezeki

58

(58) Layudkhilannahum mudkhalay yardhaunah wa-innal


dengan serupa/ seimbang

membalas


dan barang
siapa

demikianlah

Maha
Penyantun

59

sungguh Maha
Mengetahui

Alloh

(59) Dzlik waman `qaba bimitsli


Alloh

sesungguhnya

Alloh

sungguh akan
menolongnya

atasnya

dia dianiaya

kemudian

dengannya/
kepadanya

dibalas

apa
yang

ya `alaihi layanshurannahul lh innal lha


dalam

malam

(Dia) memasukkan

Alloh

karena sesungguhnya

demikianlah

la`afuwwun ghafr (60) Dzlika bi-annal lha ylijul laila fin

60

Maha
Pengampun

sungguh Maha Pemaaf

55. Dan orang-orang kafir itu senantiasa berada


dalam keragu-raguan terhadap Al Qurn, hingga
datang kepada mereka saat (kematiannya) dengan
tiba-tiba atau datang kepada mereka azab hari
kiamat.
56. Kekuasaan di hari itu ada pada Alloh, Dia
memberi keputusan di antara mereka. Maka
orang-orang yang beriman dan beramal saleh ada
di dalam surga yang penuh kenikmatan.
57. Dan orang-orang yang kafir dan mendustakan
ayat-ayat Kami, maka bagi mereka azab yang
menghinakan.
58. Dan orang-orang yang berhijrah di jalan Alloh,
kemudian mereka di bunuh atau mati, benarbenar Alloh akan memberikan kepada mereka
rezeki yang baik (yakni surga). Dan sesungguhnya
Alloh adalah sebaik-baik Pemberi rezeki.
59. Sesungguhnya Alloh akan memasukkan
mereka ke dalam suatu tempat (surga) yang
mereka menyukai surga itu. Dan sesungguhnya
Alloh Maha Mengetahui lagi Maha Penyantun.
60. Demikianlah, dan barang siapa membalas
seimbang dengan penganiayaan yang pernah ia
derita, kemudian ia dianiaya (lagi), pasti Alloh akan
menolongnya. Sesungguhnya Alloh benar-benar
Maha Pemaaf lagi Maha Pengampun.

61. Yang
demikian
itu,
adalah
karena
sesungguhnya Alloh (kuasa) memasukkan malam
ke dalam siang dan memasukkan siang ke dalam
malam dan sungguh Alloh Maha Mendengar lagi
Maha Melihat.
62. (Kuasa Alloh) yang demikian itu, adalah karena
sesungguhnya Alloh, Dialah (Tuhan) Yang Hak dan
sesungguhnya apa saja yang mereka seru selain
dari Alloh, itulah yang batil (atau tidak benar), dan
sesungguhnya Alloh, Dialah Yang Maha Tinggi lagi
Maha Besar.
63. Apakah kamu tiada melihat, bahwasanya Alloh
menurunkan air dari langit, lalu jadilah bumi itu
hijau? Sesungguhnya Alloh Maha Halus lagi Maha
Mengetahui.
64. Kepunyaan Alloh-lah segala yang ada di langit
dan segala yang ada di bumi. Dan sesungguhnya
Alloh benar-benar Maha Kaya lagi Maha Terpuji.
65. Apakah kamu tiada melihat bahwasanya Alloh
menundukkan bagimu apa yang ada di bumi dan
bahtera yang berlayar di lautan dengan perintahNya. Dan Dia menahan (benda-benda) langit jatuh
ke
bumi,
melainkan
dengan
izin-Nya?
Sesungguhnya Alloh benar-benar Maha Pengasih
lagi Maha Penyayang kepada manusia.
66. Dan Dialah Alloh yang telah menghidupkan
kamu, kemudian mematikan kamu, kemudian
menghidupkan
kamu (lagi), sesungguhnya
manusia itu sungguh sangat ingkar.
67. Bagi tiap-tiap umat telah Kami tetapkan
syariat (atau cara beribadah) tertentu yang mereka
lakukan, maka janganlah sekali-kali
mereka
membantah kamu dalam urusan (syariat) ini dan
serulah kepada (agama) Tuhanmu. Sesungguhnya
kamu benar-benar berada pada jalan yang lurus.


Maha
Melihat

Maha
Mendengar

Alloh

dan
sungguh

malam

dalam

siang

dan (Dia)
memasukkan

siang

nahri waylijun nahra fil laili wa-


dari

mereka
seru

apa
yang

dan sesungguhnya

hak

Dia

Alloh

karena sesungguhnya

demikianlah

61

(61) Dzlika bi-annal lha huwal aqqu wa-anna m yad`na min


Mahabesar

Mahatinggi

62

Dia

Alloh

dan sesungguhnya

palsu/
batil

ia/
itu

selain
Dia


bumi

maka menjadilah

air

langit

dari

Dia menu- Alloh


runkan

bahwasanya

kamu
lihat

apakah
tidak

-an fatushbiul ardhu


langit

di

apa
yang

kepunyaan-Nya

Maha Mengetahui

63

Mahahalus

Alloh

sesungguhnya

menghijau

mukh-dharrah


Mahaterpuji

64

Mahakaya

sungguh
Dia

Alloh

dan sesungguhnya

bumi

di
dalam

dan
apa

wam fil ardh wa-


lautan

di

berjalan/
berlayar

dan
perahu

bumi

di

apa untuk
yang kalian

Dia menundukkan

Alloh

bah- kamu tidakwa melihat kah

Alam tara annal lha sakh-khara lakum m fil ardhi wal


sesungguhnya

dengan
izin-Nya

melainkan

bi-

bumi

di
atas

jatuh

akan

langit

dan Dia
menahan

dengan perintah-Nya

-a an taqa`a `alal ardhi ill bi-idznih innal


menghidupkan kalian

yang

lha binnsi lara-

dan
Dia

Maha
Penyayang

65

benar-benar
Maha Pengasih


kepada
manusia

Alloh

(65) Wa


66

sungguh
ingkar

manusia

sesungguhnya

(Dia) menghidupkan kalian

kemudian

(Dia) mematikan kalian

kemudian

kum innal insna lakafr (66)

mereka membantah kamu


maka
janganlah

mensyariatkan/
melakukannya

mereka

cara beribadah/syariat

Likulli ummatin ja`aln mansakan hum nsikh fal yunzi`unnaka

Kami telah
menjadikan

umat

bagi
tiap-tiap


yang lurus

petunjuk/
jalan

67

benar-2
di atas

sungguh
kamu

fil amr wad`u il rabbika innaka la`al hudam mus

Tuhan
kamu

kepada

dan
serulah

urusan

dalam

(67)


mengadili

Alloh

kalian
kerjakan

68

dengan
apa yang

lebih mengetahui

Alloh

maka katakanlah

mereka membantah kamu

dan
jika

Wa-in jdalka faqulil lhu a`lamu bim ta`maln (68) Allhu yakumu


kalian perselisihkan

69

di dalamnya

adalah
kalian

dalam/tentang apa

kiamat

hari

di antara
kalian

(69)


demikian itu

sesungguhnya

dan
bumi

langit

Alam ta`lam annal

di

apa
yang

(Dia) mengetahui

Alloh

bahwa- kalian me- tidaksanya ngetahui lah

-i wal-ardh inna dzlika


selain

dari

dan mereka
menyembah

mudah

Alloh

atas/
bagi

70

demikian itu

sesungguhnya

Kitab

di
dalam

(70) Waya`budna min dnil


bagi orang-2
yang zalim

dan
tidak

ilmu

dengan- bagi
nya mereka

tidak dan apa kekuasaan/


yang
keterangan

lhi m

dengan- menunya
runkan

tidak

apa
yang

Alloh


dalam/
pada

kalian
melihat

nyata/
terang

ayat-ayat
Kami

atas
mereka

dibacakan

dan
apabila

seorang
penolong

71

dari

(71) Wa-

mereka akan
menyerang

hampir-2
mereka

keingkaran

(mereka)
kafir

orang-2
yang

muka

wuj

dari

(mereka)
membacakan

kepada orangorang yang

dengan yang
lebih buruk

maukah kujelaskan pada kalian

kata- ayat-ayat
kanlah
Kami

atas
mereka

na yatlna `alaihim ytin qul afa-unabbi-ukum bisyarrim min


72

tempat
kembali

dengan seburuk-2

(mereka)
kafir

orang-2
yang

bik

Alloh

telah mengancamkannya

api/
neraka

(72)


mereka
yang

sesungguhnya

padanya

maka dengarkanlah

-ayyuhan nsu dhuriba matsalun fastami` lah innal la

yang demikian itu

perumpamaan

telah dijadikan

manusia

wahai

68. Dan jika mereka membantah kamu, maka


katakanlah: "Alloh lebih mengetahui tentang apa
yang kamu kerjakan".
69. Alloh akan mengadili di antara kamu pada hari
kiamat tentang apa yang kamu perselisihkan di
dalam kitab-kitab-Nya.
70. Apakah
kamu tidak mengetahui bahwa
sesungguhnya Alloh mengetahui apa saja yang ada
di langit dan di bumi?; Sesungguhnya yang
demikian itu terdapat dalam sebuah kitab (Loh
Mahfuz). Sesungguhnya yang demikian itu amat
mudah bagi Alloh.
71. Dan mereka menyembah selain Alloh, apa
yang Alloh tidak menurunkan keterangan tentang
itu, dan apa yang mereka sendiri tiada mempunyai
pengetahuan terhadap hal itu. Dan bagi orangorang yang zalim sekali-kali tidak ada seorang
penolongpun.
72. Dan apabila dibacakan kepada mereka ayatayat Kami yang terang, niscaya kamu melihat
tanda-tanda keingkaran pada muka orang-orang
yang kafir itu. Hampir-hampir mereka menyerang
orang-orang yang membacakan ayat-ayat Kami
kepada mereka itu. Katakanlah: "Apakah akan aku
kabarkan kepadamu yang lebih buruk dari yang
demikian itu, yaitu neraka?" Alloh telah
mengancamkan neraka itu kepada orang-orang
yang kafir. Dan neraka itu adalah seburuk-buruknya
tempat kembali.

73. Hai manusia, telah dibuat perumpamaan,


maka dengarkanlah olehmu perumpamaan itu.
Sesungguhnya segala yang kamu seru selain Alloh
sekali-kali tidak dapat menciptakan seekor
lalatpun, walaupun
mereka bersatu untuk
menciptakan lalat itu. Dan jika lalat itu merampas
sesuatu dari mereka, tiadalah mereka dapat
merebut sesuatu itu kembali dari lalat itu. Amat
lemahlah yang menyembah dan amat lemah
(pulalah) yang disembah.
74. Mereka tidak menghargai Alloh dengan
sebenar-benarnya
penghargaan
kepada-Nya.
Sesungguhnya Alloh benar-benar Maha Kuat lagi
Maha Perkasa.
75. Alloh memilih
utusan-utusan(Nya) dari
malaikat dan dari manusia; sesungguhnya Alloh
Maha Mendengar lagi Maha Melihat.
76. Alloh mengetahui apa yang di hadapan
mereka dan apa yang di belakang mereka. Dan
hanya kepada Alloh-lah dikembalikan semua
urusan.
77. Hai orang-orang yang beriman, rukuklah
kamu, sujudlah kamu, sembahlah Tuhanmu dan
berbuatlah kebajikan, supaya kamu beruntung
(mendapat kemenangan). []


untuknya

mereka
berkumpul

walaupun

seekor
lalat

(mereka)
tidak
menciptakan dapat

Alloh

selain

dari

kalian
seru

tad`na min dnil lhi lay yakhluq dzubbaw walawij tama` lah


lemah

darinya

mereka mempertahankannya/ merebutnya

tidaklah

sesuatu

lalat
itu

merampas
mereka

dan
jika

wa-iy yaslubhumudz dzubbu syai-al l yastanqidzhu minh dha`ufath


sesungguhnya

penghargaan sebenarkepada-Nya benar

Alloh

mereka
menghargai

tidak

dan yang dicari/ disembah

73

orang yang
mencari

thlibu walmathlb (73) M qadarul lha aqqa qadrih innal


malaikat

dari

memilih

Alloh

Mahaperkasa

74

(74)

sungguh
Mahakuat

Alloh

-ikati


(Alloh)
mengetahui

Maha
Melihat

75

Maha
Mendengar

Alloh

rusulaw wa

sesungguhnya

manusia

dan
dari

utusanutusan

(75) Ya`lamu


76

segala
urusan

dikembalikan

Alloh

dan
kepada

belakang
mereka

dan apa
tangan/ hayang
dapan mereka

di
antara

apa
yang

-ilal lhi turja`ul umr (76)

dan sembahlah

dan sujudlah kalian

rukuklah
kalian

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

wahai

kalian
beruntung

77

supaya
kalian

kebaikan

dan berbuatlah

Tuhan
kalian

rabbakum waf`alul khaira la`allakum tuflin (77)


Dia menjadikan

dan
tidak

memilih
kalian

Dia

jihadnya

sebenarbenar

Alloh

di
(jalan)

dan berjihadlah kalian

Wajhid fil lhi aqqa jihdih huwaj tabkum wam ja`ala


menamakan kalian

Dia

Ibrahim

bapak
kalian

agama

kesempitan

dari

agama

dalam

atas
kalian


atas
kalian

menjadi
saksi

rasul

supaya

ini

dan
dalam

sebelum/
dahulu

dari

orang-2
muslim


zakat

wa

dan tunaikanlah

salat

maka
dirikanlah

-a `alan ns fa-

manusia

atas

menjadi
saksi

dan adalah
kalian

-tuz zakta


penolong
78

dan sebaik-baik

pelindung

maka sebaik-baik

pelindung
kalian

wa`tashim billhi huwa maulkum fani`mal maul wani`man

Dia

(78)

kepada
Alloh

dan berpegang
teguhlah kalian

78. Dan berjihadlah kamu pada jalan Alloh dengan


jihad yang sebenar-benarnya. Dia telah memilih
kamu dan Dia sekali-kali tidak menjadikan untuk
kamu dalam agama suatu kesempitan. (Ikutilah)
agama nenek moyangmu, Ibrahim. Dia (Alloh)
telah menamakan kamu orang-orang muslim dari
dahulu, dan (begitu pula) dalam (Al Qurn) ini,
supaya Rasul itu menjadi saksi atas dirimu dan
supaya kamu semua menjadi saksi atas segenap
manusia, maka dirikanlah salat, tunaikanlah zakat
dan berpegang teguhlah kamu kepada Alloh. Dia
adalah Pelindungmu, maka Dialah sebaik-baik
Pelindung dan sebaik-baik Penolong.

AL MUKMINN
(Orang-Orang Yang Beriman)
Surah ke-23
118 Ayat. Makkiyyah

Suratul MuKminn

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (18) Sesungguhnya beruntunglah orangorang yang beriman,
2. (yaitu)
orang-orang yang khusyuk dalam
salatnya,
3. dan orang-orang yang menjauhkan diri dari
(perbuatan dan perkataan) yang tiada berguna,
4. dan orang-orang yang menunaikan zakat,
5. dan orang-orang yang menjaga kemaluannya,
6. kecuali terhadap isteri-isteri mereka atau
budak yang mereka miliki; maka sesungguhnya
mereka dalam hal ini tiada tercela.
7. Barang
siapa mencari yang selain yang
demikian itu, maka mereka itulah orang-orang
yang melampaui batas.
8. Dan orang-orang yang memelihara amanatamanat (yang dipikulnya) dan janjinya.
9. dan orang-orang yang memelihara salatnya.
10. Mereka itulah
orang-orang yang akan
mewarisi,
11. (yakni) yang akan mewarisi surga Firdaus.
Mereka kekal di dalamnya.
12. Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan
manusia dari suatu saripati (berasal) dari tanah.
13. Kemudian Kami jadikan saripati itu air mani
(yang disimpan) dalam tempat yang kokoh (atau
rahim).


khusyuk

salat
mereka

dalam

mereka

orang-2
yang

orang-orang
yang beriman

Qad aflaal mukminn (1)

beruntunglah

sungguh

(2)


pada
zakat

mereka

dan orangorang yang

(mereka) berpaling/
menjauhkan diri

Wal

perbuatan
tak berguna

dari

mereka

dan orangorang yang

(3) Wal


atas/
terhadap

kecuali

(mereka) memelihara/ menjaga

pada kemaluan mereka

f`iln (4) Wal

mereka

dan orangorang yang

mengerjakan/
menunaikan

(5) I


tercela

tidak

maka sungguh mereka

tangan kanan mereka

memiliki

azwjihim au m malakat aimnuhum fa-

apa
atau
(budak)

istri-istri
mereka

(6)


mere- dan orangka
orang yang

melampaui
batas

-a dzlika fa-


salat
mereka

atas

mereka

mereka

maka mereka itu

demikian itu

selain

mencari

maka barang siapa

-ika humul `dn (7)


dan orangorang yang

(mereka)
memelihara

dan janji
mereka

pada amanat mereka

li-amntihim wa`ahdihim r`n (8) Wal

(mereka) akan
mewarisi

orang-orang
yang

yufizhn (9)

-ika humul writsn (10)

orang-orang
yang mewarisi

10

mereka

mereka
itu

(mereka) menjaga/memelihara


dari

manusia

Kami telah
menciptakan

dan
sungguh

11

mereka
kekal

di dalamnya

mereka

surga
Firdaus

(11) Walaqad khalaqnal insna min


kemudian

13

yang kuat/
kokoh

tempat

dalam

air
mani

Kami jadikannya

(12)

segumpal
daging

tanah
12

dari

saripati

(13) Tsumma


lalu Kami
ciptakan

kemudian

segumpal
darah

lalu Kami
ciptakan


segumpal
darah

khalaqnan nuthfata `alaqatan fakhalaqnal `alaqata mudh-ghatan fakhalaqnal

air
mani

Kami
ciptakan


makhluk Kami tumbuhkan/jadikan

kemudian

daging

tulang
itu

lalu Kami
bungkus

tulang

segumpal
daging

mudh-ghata `izhman fakasaunal `izhma laman tsumma ansyaknhu khalqan


demikian/ itu

sesudah

sungguh
kalian

kemudian

Pencipta

paling
baik

14

Alloh

maka Mahaberkah /suci

lain

(14) Tsumma innakum ba`da dzlika


dan
sungguh

kalian akan
dibangkitkan

16

kiamat

pada
hari

sungguh
kalian

kemudian

pasti
mati

15

lamayyitn (15) Tsumma innakum yaumal qiymati tub`atsn (16) Walaqad


lalai/
lengah

17

ciptaan

dari /ter- Kami dan tidak


hadap
adalah sekali-2

khala

jalanjalan

-iqa wa

tujuh

di atas
kalian

Kami telah
menciptakan

(17)


menghilangkannya

atas

dan sungguh Kami

Wa-

bumi

di

lalu Kami
tempatkan

dengan
kadar

air

langit

dari

dan Kami
turunkan

-am biqadarin fa-askannhu fil ardh wa-inn `al dzahbim


dan
anggur

kurma

dari

kebunkebun

dengan- untuk
nya
kalian

maka Kami
tumbuhkan

(18) Fa-ansyakn laku

sungguh
berkuasa

18

dengannya

-a`nbin


dari

ia
keluar

dan
pohon

kalian
makan

19

dan
darinya

yang
banyak

buahbuahan

minh takkuln (19) Wasyajaratan takhruju min

Ia


pada

di da- untuk
lamnya kalian

bagi
kalian

dan
sungguh

bagi orang-2
yang makan

20

dan bumbu/ lauk

-a tambutu bidduhni washibghil lil-

dengan
minyak

ia tumbuh

Thursina

(20) Wa-inna lakum fil


yang
banyak

beberapa
manfaat

di da- dan bagi


lamnya kalian

perutnya

da- dari apa Kami memberi sungguh ada


lam (air susu) minum kalian pelajaran

binatang
ternak

an`mi la`ibrah


dan
sungguh

22

kalian dibawa /diangkut

perahu

dan di
atas

dan di
atasnya

kalian
makan

21

dan
darinya

waminh takkuln (21) Wa`alaih wa`alal fulki tumaln (22) Walaqad


Tuhan

dari

bagi tidak
kalian ada

Alloh

sembahlah

hai kaumku

lalu dia
berkata

kaumnya

kepada

Nuh

Kami telah
mengutus

` budul lha m lakum min ilhin


ini

tidak- kaumlah
nya

dari

(mereka)
kafir

yang

ghairuh afal tattaqn (23) Faqlal mala-

pemukapemuka

maka
berkata

23

kalian
maka
selain
bertakwa apakah tidak Dia

14. Kemudian air mani itu Kami jadikan segumpal


darah, lalu segumpal darah itu Kami jadikan
segumpal daging, dan segumpal daging itu Kami
jadikan tulang belulang, lalu tulang belulang itu
Kami bungkus dengan daging. Kemudian Kami
jadikan (tulang belulang yang telah dibungkus
dengan daging itu menjadi)
makhluk yang
(berbentuk) lain. Maka Maha sucilah Alloh,
Pencipta yang Paling Baik.
15. Kemudian, sesudah itu, sesungguhnya kamu
sekalian benar-benar akan mati.
16. Kemudian, sesungguhnya kamu sekalian akan
dibangkitkan (dari kuburmu) di hari kiamat.
17. Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan di
atas kamu tujuh buah jalan (atau tujuh buah
langit); dan Kami tidaklah lengah terhadap ciptaan
(Kami).
18. Dan Kami turunkan air dari langit menurut
suatu ukuran; lalu Kami jadikan air itu menetap di
bumi, dan sesungguhnya Kami benar-benar
berkuasa menghilangkan air itu.
19. Lalu dengan air itu, Kami tumbuhkan untuk
kamu kebun-kebun kurma dan anggur; di dalam
kebun-kebun itu kamu peroleh buah-buahan yang
banyak dan sebagian dari buah-buahan itu kamu
makan,
20. dan pohon kayu keluar dari (gunung Sinai atau
bukit) Thursina (yakni
pohon zaitun), yang
menghasilkan minyak, dan bahan pembangkit
selera (atau bumbu makanan) bagi orang-orang
yang makan.
21. Dan sesungguhnya pada binatang-binatang
ternak, benar-benar terdapat pelajaran yang
penting bagi kamu, Kami memberi minum kamu
dari air susu yang ada dalam perutnya, dan (juga)
pada binatang-binatang ternak itu terdapat faedah
yang banyak untuk kamu, dan sebagian dari
binatang-binatang ternak itu kamu makan,
22. dan di atas punggung binatang-binatang
ternak itu dan (juga) di atas perahu-perahu kamu
diangkut.
23. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh
kepada kaumnya, lalu ia berkata: "Hai kaumku,
sembahlah Alloh, (karena) sekali-kali tidak ada
Tuhan bagimu selain Dia. Maka mengapa kamu
tidak bertakwa (kepada-Nya)?"

24. Maka pemuka-pemuka yang kafir di antara


kaumnya menjawab: " orang ini tidak lain hanyalah
manusia seperti kamu, yang bermaksud hendak
menjadi seorang yang lebih tinggi dari kamu. Dan
kalau Alloh menghendaki, tentu Dia mengutus
beberapa orang malaikat. Belum pernah kami
mendengar (seruan yang seperti) ini pada masa
nenek moyang kami yang dahulu.
25. Ia tidak lain hanyalah seorang laki-laki yang
berpenyakit gila, maka tunggulah (atau sabarlah)
terhadapnya sampai suatu waktu".
26. Nuh berdoa: "Ya Tuhanku, tolonglah aku,
karena mereka mendustakan aku".
27. Lalu Kami wahyukan kepadanya: "Buatlah
bahtera di bawah penilikan dan petunjuk Kami,
maka apabila perintah Kami telah datang dan tanur
(atau keran) telah memancarkan air, maka
masukkanlah ke dalam bahtera itu sepasang dari
tiap-tiap (jenis) binatang, dan (juga) keluargamu,
kecuali orang yang telah lebih dahulu ditetapkan
(akan ditimpa azab) di antara mereka. Dan
janganlah kamu bicarakan dengan Aku tentang
orang-orang yang zalim, karena sesungguhnya
mereka itu akan ditenggelamkan.
28. Apabila
kamu dan
orang-orang yang
bersamamu telah berada di atas bahtera itu, maka
ucapkanlah: "Segala puji bagi Alloh yang telah
menyelamatkan kami dari orang-orang yang
zalim".
29. Dan berdoalah: Ya Tuhanku, tempatkanlah
aku pada tempat yang diberkati, dan Engkau
adalah sebaik-baik yang memberi tempat turun".
30. Sesungguhnya pada (kejadian) itu benar-benar
terdapat beberapa tanda (kebesaran Alloh), dan
sesungguhnya Kami menimpakan azab (kepada
kaum Nuh itu).
31. Kemudian, Kami jadikan sesudah mereka
umat yang lain.
32. Lalu Kami utus kepada mereka, seorang rasul
dari kalangan mereka sendiri (yang berkata):
"Sembahlah Alloh oleh kamu sekalian, sekali-kali
tidak ada bagimu Tuhan selain daripada-Nya. Maka
mengapa kamu tidak bertakwa (kepada-Nya).


tentu Dia
turunkan

Alloh

meng- dan sehendaki kiranya

atas
kalian

dia lebih utama/ tinggi

bah- dia mengwa


hendaki

u ay yatafadh-dhala `alaikum wa

seperti
kalian

seorang melamanusia inkan

-al lhu la-anzala


kecuali

dia

tidak
lain

orang-2
terdahulu

24

bapak-2
kami

-ikatam m sami`n bi

pada

dengan
ini

kami
dengar

tidak/
belum

malaikat

(24) In huwa ill


tolonglah aku

Tuhanku

(Nuh)
berkata

suatu
waktu

25

sehingga/
sampai

dengannya

maka
tunggulah

gila

dengan- seorang
nya
laki-laki

(25)


dengan pengawasan Kami

perahu

buatlah

agar

kepadanya

maka Kami
wahyukan

bim kadz-dzabn (26) Fa-

mereka mendustakan aku

26

dengan
apa yang

-a`yunin


dari

di dalamnya
(perahu itu)

maka masukkanlah

wawayin fa-

tanur/
dapur

dan telah
memancar

perintah
Kami

telah
datang

maka
apabila

dan wahyu Kami

-a amrun wa


perkataan/
ketetapan

atasnya

lebih
dahulu

orang
yang

kecuali

dan keluarga kamu

dua

sepasang/
sejodoh

tiaptiap

kullin zaujainits naini wa-ahlaka ill man sabaqa `alaihil qaulu


27

(mereka) ditenggelamkan

sungguh
mereka

(mereka)
zalim

orang-2
yang

dalam/
tentang

minhum wal

kamu bicara
dengan-Ku

dan
jangan

di antara
mereka

(27)


telah menyela- yang
matkan kami

bagi
Alloh

segala
puji

maka
katakan

perahu

di bersama
atas
kamu

dan
orang

kamu

kamu telah berada

maka
apabila

Fa-idzas tawaita anta wa


sebaikdan
baik
Engkau

yang diberkati

di tempat
turun

turunkanlah aku

Tu- dan katahanku kanlah

28

(28) Waqur rabb

(orang-orang)
yang zalim

kaum

dari

-anta khairul


Kami tum- kemubuhkan dian

30

(29)

sungguh
menguji

Kami

dan
terdapat
sungguh tanda-2

demikian

pada sesungyang guhnya

agar

dari
mereka

mim

seorang
rasul

pemberi tempat turun

(30) Tsumma ansyakn

-ytiw wa-


sembahlah

29

kepada
mereka

maka Kami utus

31

(31) Fa-

yang
lain

umat/
generasi

sesudah
mereka

budul


kaumnya

dari

pemukapemuka

dan
berkata

32

kalian ber- apakah


selain
takwa
maka tidak
Dia

tuhan

dari

lha m lakum min ilhin ghairuh afal tattaqn (32) Waqlal mala-u min qaumihil

bagi tidak Alloh


kalian ada


dunia

kehidupan

dalam

dan Kami mewahkan mereka

kadz-

hari
akhirat

dengan
pertemuan

dan mereka
mendustakan

mereka
kafir

orang-2
yang

-il khirati wa-atrafnhum fil aytid duny


dari apa
yang

dan ia
minum

darinya

kalian
makan

dari apa
yang

ia
makan

seperti
kalian

seorang
manusia

melainkan

ini

tidaklah

kulu mimm takkulna minhu wayasyrabu mimm


sungguh orangorang yang rugi

jika de- sesungguhmikian nya kalian

seperti
kalian

manusia

kalian
menaati

dan
jika

kalian
minum

33

tasyrabn (33) Wala-in atha`tum basyaram mitslakum innakum idzal lakhsirn


di
keluarkan

sungguh
kalian

dan
tulang

tanah

dan kalian
menjadi

kalian te- apa


lah mati bila

bahwa apakah ia menkalian janjikan kalian

34

(34) Aya`idukum annakum idz mittum wakuntum turbaw wa-izhman annakum mukhrajn


kehidupan kita

melainkan

ia

tidaklah

36

kalian
dijanjikan

terhadap apa

jauh

jauh
35

(35) Haihta haihta lim t`adn (36) In hiya ill aytunad


seorang
laki-laki

melainkan

ia

tidaklah

dengan dibangkitkan

37

duny namtu wanay wa

kita

dan tidaklah

dan kita
hidup

kita
mati

di
dunia

(37) In huwa ill rajulunif


Tuhan- (Rasul)
ku
berkata

dengan orang-2
yang beriman

38

kepadanya

kami

tar `alal lhi kadzibaw wam nanu lah bimuk


40

dan tidaklah

kebohongan

sungguh mereka akan menjadi

sedikit/ dalam (Alloh)


sebentar waktu berfirman 39

maka jauh/
kebinasaan

mereka men- dengan


dustakan aku apa/karena

tolonglah aku

(40)

sampah/daun kering

lalu Kami jadikan mereka

Fa-akhadzat-humush shaiatu


yang
lain

yang mengada-adakan

(38) Qla rabbin

-dzabn (39)

42

atas

orang-2 yang
menyesal

bagi
kaum

Alloh

suara yang
mengguntur

maka mengambil/
menimpa mereka

-a fabu`dal lilqaumizh

umat-2/
generasi

(41) Tsumma ansya

dengan
hak

sesudah
mereka

Kami tumbuhkan/jadikan

kemudian

(orang-orang)
yang zalim

41

(42)


berturut- rasul-2
turut
Kami

Kami
utus

kemudian

43

mereka
terlambat

dan
tidak

ajalnya

suatu
umat

dari

mendahului

tidak

M tasbiqu min ummatin ajalah wam yastakkhirn (43) Tsumma arsaln rusulan tatr


dan Kami jadikan mereka

kulla

sebagian
yang lain

sebagian
mereka

maka Ka- mereka menmi iringkan dustakannya

rasulnya

umat

datang

-a ummatar rasluh kadz-dzabh fa-atba`n ba`dhahum ba`dhaw waja`alnhum

apa
yang

setiap

33. Dan berkatalah pemuka-pemuka yang kafir di


antara kaumnya dan yang mendustakan akan
menemui hari akhirat (kelak) dan yang telah Kami
mewahkan mereka dalam kehidupan di dunia:
"(orang) ini tidak lain hanyalah manusia seperti
kamu, dia makan dari apa yang kamu makan, dan
dia minum dari apa yang kamu minum.
34. Dan sesungguhnya jika
kamu sekalian
mentaati manusia yang seperti kamu, niscaya bila
demikian, kamu benar-benar (menjadi) orangorang yang merugi.
35. Apakah ia menjanjikan kepada kamu sekalian,
bahwa bila kamu telah mati dan telah menjadi
tanah dan tulang belulang, kamu sesungguhnya
akan dikeluarkan (dari kuburmu)?
36. jauh, jauh sekali (dari kebenaran) apa yang
diancamkan kepada kamu itu,
37. kehidupan itu tidak lain hanyalah kehidupan
kita di dunia ini, kita mati dan kita hidup dan
sekali-kali tidak akan dibangkitkan lagi,
38. Ia tidak lain hanyalah seorang laki-laki yang
mengada-adakan kebohongan terhadap Alloh, dan
kami sekali-kali tidak akan beriman kepadanya".
39. Rasul itu berdoa: "Ya Tuhanku, tolonglah aku
karena mereka mendustakanku".
40. Alloh berfirman: "Dalam sedikit waktu lagi
pasti mereka akan menjadi orang-orang yang
menyesal".
41. Maka dimusnahkanlah mereka oleh suara
yang mengguntur dengan hak dan Kami jadikan
mereka
(sebagai)
sampah
banjir,
maka
kebinasaanlah bagi orang-orang yang zalim itu.
42. Kemudian Kami ciptakan sesudah mereka
umat-umat yang lain.
43. Tidak (dapat) sesuatu umatpun mendahului
ajalnya, dan tidak (dapat pula) mereka terlambat
(dari ajalnya itu).
44. Kemudian Kami utus (kepada umat-umat itu)
rasul-rasul Kami berturut-turut. Tiap-tiap seorang
rasul datang kepada
umatnya,
umat itu
mendustakannya, maka Kami silih gantikan
sebagian mereka dengan sebagian yang lain
(dalam kebinasaan). Dan Kami jadikan mereka
buah tutur (manusia), maka kebinasaanlah bagi
orang-orang yang tidak beriman.

45. Kemudian Kami utus Musa dan saudaranya,


Harun dengan membawa tanda-tanda (Kebesaran)
Kami, dan bukti yang nyata,
46.
-pembesar
kaumnya, maka mereka ini takabur dan mereka
adalah orang-orang yang sombong.
47. Dan mereka berkata: "Apakah (patut) kita
percaya kepada dua orang manusia seperti kita
(juga), padahal kaum mereka (Bani Israil) adalah
orang-orang yang menghambakan diri kepada
kita?"
48. Maka (tetaplah)
mereka mendustakan
keduanya, sebab itu mereka adalah termasuk
orang-orang yang dibinasakan.
49. Dan sesungguhnya telah Kami berikan Al Kitab
(Taurat) kepada Musa, agar mereka (Bani Israil)
mendapat petunjuk.
50. Dan telah Kami jadikan (
beserta ibunya sebagai suatu bukti yang nyata bagi
(kekuasaan Kami), dan Kami melindungi mereka di
suatu tanah tinggi yang datar yang banyak terdapat
padang-padang rumput dan sumber-sumber air
bersih yang mengalir.
51. Hai rasul-rasul, makanlah dari makanan yang
baik-baik, dan kerjakanlah amal yang saleh.
Sesungguhnya Aku Maha Mengetahui apa yang
kamu kerjakan.
52. Sesungguhnya (agama tauhid) ini, adalah
agama kamu semua, agama yang satu, dan Aku
adalah Tuhanmu, maka bertakwalah kepada-Ku.
53. Kemudian mereka (pengikut-pengikut rasul
itu) menjadikan agama mereka terpecah belah
menjadi beberapa pecahan. Tiap-tiap golongan
merasa bangga dengan apa yang ada pada sisi
mereka (masing-masing).
54. Maka biarkanlah mereka dalam kesesatannya
sampai suatu waktu.
55. Apakah mereka mengira bahwa harta dan
anak-anak yang Kami berikan kepada mereka itu
(berarti bahwa),
56. Kami bersegera memberikan kebaikankebaikan kepada mereka? Tidak, sebenarnya
mereka tidak sadar.
57. Sesungguhnya orang-orang yang takut akan
(azab) Tuhannya, mereka selalu menjaga diri,


dan saudaranya

Musa

Kami
utus

kemudian

(mereka)
beriman

44

tidak

bagi
kaum yang

maka
kebinasaan

fabu`dal liqaumil l yukminn (44) Tsumma arsaln ms wa-akhhu


dan pemukapemukanya

Fir`aun

kepada

yang
nyata

45

hrna bi-ytin wasulthni

dan kekuasaan /keterangan

dengan ayatayat Kami

buah tutur / cerita

Harun

mala-


seperti
ti kita

kepada keapakah kita maka meredua manusia akan beriman ka berkata

fastakbar wa

yang tinggi/
sombong

46

kaum

dan adalah
mereka

maka/ tetapi
mereka takabur

(46)

minu libasyaraini mitslin

orang-orang
yang binasa

dan kaum mereka berdua

dari / termasuk

maka
mereka

maka mereka mendustakan keduanya

mereka mengabdikan diri

47

kepada kita

waqaumuhum lan `bidn (47) Fakadz-


dan Kami
jadikan

(mereka) mendapat petunjuk

49

agar
mereka

Kitab

Musa

Kami men
datangkan

dan
sungguh

48

(48) Walaqad tain msal kitba la`allahum yahtadn (49) Waja`alnab


dan
mata air

padang
rumput

mempunyai

na maryama wa-

tempat tinggi
yang datar

di

dan Kami melindungi keduanya

bukti

dan
ibunya

Maryam

anak

-wainhum


dengan sungguh
apa yang Aku

(50)

kebajikan/
saleh

dan kerjakanlah

yang
baik-2

dari

makanlah

para rasul

wahai
50

-ayyuhar rusulu kul minath thayyibti wa`mal shli


Tuhan
kalian

dan
Aku

yang
satu

umat

umat
kalian

(51) Wa-

ini

dan
sungguh

51

Maha Mengetahui

kalian
kerjakan

ummatukum ummataw widataw wa-ana rabbukum


di sisi
mereka

dengan
apa yang

golongan

tiap- pecahan/
tiap golongan

di antara
mereka

urusan
mereka

fattaqn (52) Fataqath-

maka mereka berputus-2 /pecah-2

52

maka bertakwalah kepada-Ku

kullu izbim bim ladaihim


bahwa
hanyalah

apakah mereka mengira

54

suatu
waktu

hingga/
sampai

farin (53)

kesesatan
mereka

da- maka biarlam kan mereka

53

mereka gembira/ bangga

(54) Ayasabna annam


mereka
sadar

ti- bahkan/ kebaikdak tetapi


an

dalam

kepada
mereka

Kami menyebarkan

55

dan
harta dari dengan- Kami meanak-2
nya manjangkan

(55) Nusri`u lahum fil khairt bal l yasy`urn (56)


mereka

dan orangorang yang

57

mereka berhati- kepada Tuhan


hati/ menjaga diri mereka

takut

-yati rabbihim musyfiqn (57) Wal

karena

mereka

orang-2 sesungyang guhnya

56


(mereka) menyekutukan

59

ti- dengan Tu- medak han mereka reka

dan orangorang yang

bi-yti rabbihim yukminn (58) Wal

mereka
beriman

58

Tuhan
mereka

kepada
ayat-2

(59)


(mereka)
kembali

60

Tuhan
mereka

ke- sungguh
pada mereka

Wal

takut

dan hati-hati mereka apa


(mereka)
mereka
berikan yang memberikan

dan orangorang yang

qulbuhum wajilatun annahum il rabbihim rji`n (60)


Kami membebani

dan
tidak

(mereka)
berlomba

61

kepadanya

dan
mereka

kebaikan

dalam

(mereka)
bersegera

mereka itu

Ul -ika yusri`na fil khairti wahum lah sbiqn (61) Wal nukallifu


(mereka)
dianiaya

62

tidan
dak mereka

dengan
benar

ia mengucap

sebuah
kitab

dan di
sisi Kami

keluasannya/ melakesanggupannya inkan

seseorang

nafsan ill wus`ah waladain kitbuy yanthiqu bilaqqi wahum l yuzhlamn (62)


pada- mere- deminya
ka
kian

selain

perbuatan- dan bagi


perbuatan mereka

ini

Bal qul

dari

kesesatan

dalam

hati-hati
mereka

bahkan

dni dzlika hum lah


(mereka)
memekik

mereka

tibatiba

dengan
azab

orang bermewah-2 Kami amdari mereka


bil/timpakan

`miln (63) at

apasebila hingga

(mereka) mengerjakan

63

`adzbi idz hum yaj-arn


ayatayat-Ku

adalah

sesungguhnya

(kalian)
ditolong

65

tidak

dari sungguh
Kami kalian

hari
ini

kalian
memekik

jangan

64

(64) L taj-arul yaum innakum minn la tunsharn (65)


orang-orang
yang sombong

(kalian)
berpaling

66

tumitmu/
kebelakang

atas

maka kalian adalah

kepada
kalian

dibacakan

(66)


datang

tidak

apa telah datang atauyang pada mereka kah

perkataan

mereka maka apaperhatikan kah tidak

(67) Afalam yaddabbarul qaula

kalian ucapkan
perkataan keji

67

bercakap- dengancakap
nya

-ahum m lam yakti


(mereka) memungkiri

kepadanya

maka
mereka

rasul
mereka

mereka
mengenal

tidak ataukah

68

yang
terdahulu

(kepada) bapak-2
mereka

(68) Am lam ya`rif raslahum fahum lah munkirn


kepada
kebenaran

(69)

dan kebanyakan mereka

dengan
kebenaran

innah

dia datangi
mereka

bahkan

penyakit gila

padanya

-ahum bilaqqi wa-aktsaruhum lilaqqi

mereka
berkata

ataukah

69

58. dan orang-orang yang beriman dengan ayatayat Tuhan mereka,


59. dan orang-orang yang tidak mempersekutukan
(sesuatu apapun) dengan Tuhan mereka,
60. Dan orang-orang yang memberikan apa yang
telah mereka berikan dengan hati mereka takut
(karena mereka tahu bahwa) sesungguhnya
mereka akan kembali kepada Tuhan mereka,
61. mereka itu bersegera dalam kebaikan, dan
mereka berlomba-lomba kepada kebaikan itu.
62. Kami tiada membebani seseorang melainkan
menurut kesanggupannya, dan pada sisi Kami ada
suatu kitab yang membicarakan kebenaran, dan
mereka tidak dianiaya.
63. Tetapi hati orang-orang kafir itu dalam
kesesatan dari (memahami Al Qurn) ini, dan
mereka mempunyai (kebiasaan mengerjakan)
perbuatan-perbuatan (buruk), yang terus mereka
kerjakan.
64. Hingga apabila Kami timpakan azab kepada
orang-orang yang hidup mewah di antara mereka,
dengan serta merta mereka memekik minta
tolong.
65. Janganlah kamu memekik minta tolong pada
hari ini. Sesungguhnya kamu tiada akan mendapat
pertolongan dari Kami.
66. Sesungguhnya ayat-ayat-Ku (yakni Al Qurn)
selalu dibacakan kepada kamu sekalian, maka
kamu selalu berpaling ke belakang,
67. dengan menyombongkan diri terhadap Al
Qurn itu dan mengucapkan perkataan-perkataan
keji terhadap Al Qurn di waktu kamu bercakapcakap di malam hari.
68. Maka apakah mereka tidak memperhatikan
perkataan (Kami), atau apakah telah datang kepada
mereka apa yang tidak pernah datang kepada
nenek moyang mereka dahulu?
69. Ataukah
mereka tidak mengenal
rasul
mereka, karena itu mereka memungkirinya?
70. Atau (apakah patut) mereka berkata: " orang
itu (Muhammad) ada penyakit gila". Sebenarnya
dia telah membawa kebenaran kepada mereka,
dan kebanyakan mereka benci kepada kebenaran
itu.

71. Andaikata kebenaran itu menuruti hawa nafsu


mereka, pasti binasalah langit dan bumi ini, dan
semua orang yang ada di dalam langit dan bumi.
Sebenarnya Kami telah mendatangkan kepada
mereka pengajaran (atau Al Qurn), tetapi mereka
berpaling dari pengajaran (atau Al Qurn) itu.
72. Ataukah
kamu meminta upah kepada
mereka?", maka upah dari Tuhanmu adalah lebih
baik, dan Dia adalah sebaik-baik Pemberi rezeki.
73. Dan sesungguhnya
kamu benar-benar
menyeru mereka kepada jalan yang lurus.
74. Dan sesungguhnya orang-orang yang tidak
beriman kepada negeri akhirat benar-benar
menyimpang dari jalan (yang lurus).
75. Andaikata mereka Kami belas kasihani, dan
Kami lenyapkan bahaya yang menimpa mereka,
pasti mereka akan terus-menerus terombangambing dalam kedurhakaan mereka.
76. Dan sesungguhnya Kami telah pernah
menimpakan azab kepada mereka, maka mereka
tidak tunduk kepada Tuhan mereka, dan (juga)
tidak
memohon
(kepada-Nya)
dengan
merendahkan diri.
77. Hingga apabila Kami bukakan untuk mereka
suatu pintu tempat azab yang amat sangat, (di
waktu itulah) tiba-tiba mereka menjadi putus asa.
78. Dan Dialah yang telah menciptakan bagi kamu
sekalian pendengaran, penglihatan dan hati. Amat
sedikitlah kamu bersyukur.
79. Dan Dialah yang menciptakan serta
mengembangbiakkan
kamu di bumi ini dan
kepada-Nya-lah kamu akan dikumpulkan.
80. Dan Dialah yang menghidupkan dan
mematikan, dan Dialah yang (mengatur)
pertukaran malam dan siang. Maka apakah kamu
tidak mengerti?


langit

tentu
rusaklah

hawa nafsu mereka

krihn (70) Walawit

kebenaran

mengikuti/
menuruti

dan sekiranya

(mereka)
benci

70

-ahum lafasadatis samwtu


dari

maka/tetapi mereka

dengan
pengajaran

wal-ardhu wa

Kami telah datang


kepada mereka

bahkan

di dalamnya

dan orang/
apa-apa

dan
bumi

bal atainhum bidzikrihim fahum `an


lebih
baik

Tuhan
kamu

maka ganti
rugi / upah

ganti ru- kalian minta ke- ataugi /upah


pada mereka
kah

mereka
berpaling

71

pengajaran

dzikrihim mu`ridhn (71) Am tas-aluhum kharjan fakharju rabbika khair


yang
lurus

73

jalan

wa

kepada

benar-2
menyeru mereka

dan sungguh kamu

pemberi
rezeki

72

(72) Wa-

sebaikbaik

dan
Dia

(73)


74

benar-2 mereka menyimpang

jalan
(itu)

dari

kepada
akhirat

(mereka)
beriman

tidak

orang-2
yang

dan
sungguh

yukminna bil-khirati `anish shirthi lankibn (74)

Wa-


kedurhakaan mereka

da- tentu mereka


lam terus-menerus

bahaya

dari

dengan apa
mereka yang

dan Kami
hilangkan

Kami belas kasihani mereka

dan
kalau

Walau raimnhum wakasyafn m bihim min dhurril lalaj


kepada Tuhan mereka

mereka
tunduk

maka
tidak

dengan
azab

Kami telah menimpakan mereka

dan
sungguh

75

mereka bingung/
terombang-ambing

ya`mahn (75) Walaqad akhadznhum bil`adzbi famas takn lirabbihim


sangat
keras

azab

yang pintumemiliki pintu

atas
mereka

Kami bukakan

apasebila hingga

76

mereka merendahkan diri

dan
tidak

wam yatadharra`n (76)


dan penglihatan

pendengaran

untuk mengadakan/
kalian menciptakan

yang

(77) Wahuwal

dan
Dia

(orang-orang) di da- meberputus asa lamnya reka

77

tibatiba

-a lakumus sam`a wal-abshra


muka
bumi

di

mengembangbiakan kalian

wal-af-i

yang

dan
Dia

78

(78) Wa

kalian berterima kasih

apa sedikit
yang

dan
hati

-akum fil ardhi


perselisihan/
pertukaran

dan bagi-Nya

dan yang
mematikan

wa-ilaihi tusyarn (79) Wahuwal l

menghidupkan

yang

dan
Dia

79

lahukh tilful

kalian dikumpulkan

dan kepada-Nya


berkata

apa
yang

seperti

mereka mengatakan

bahkan

kalian berakal / berpikir

80

maka
apakah tidak

dan
siang

malam

laili wannahr afal ta`qiln (80) Bal ql mitsla m qlal


apa sungguh kami

dan
tulang

tanah/
debu

awwaln (81)

dan kami
menjadi

kami
mati

apakah
apabila

mereka
berkata

orang-orang
terdahulu

81

-idz mitn wakunn turbaw wa`izhman a-inn


ini

tidak
lain

dahulu

ini

dan bapakbapak kami

lamab`tsn (82) Laqad wu`idn nanu wa-

kami

kami
diancam

sesungguhnya

pasti dibangkitkan

82

-un hdz minqablu in h-


jika

di dalamnya

dan siapa
yang

bumi

kepunyaan
siapakah

katakanlah

orang-orang
dahulu

83

cerita/
dongeng

kecuali

(83) Qul limanil ardhu wa

kalian
ingat

apakah
kata- kepunyamaka tidak kanlah an Alloh

mereka akan
mengatakan

(kalian)
mengetahui

84

kalian

kuntum ta`lamn (84) Sayaqlna lillh qul afal tadzakkarn


yang
agung

`Arsy

dan Pemilik

tujuh

langit

Pemilik

siapakah

katakanlah

85

(85) Qul mar rabbus samwtis sab`i wa


ditangan-Nya

siapakah

katakanlah

87

kalian
bertakwa

maka
kata- kepunyaapakah tidak kanlah an Alloh

mereka akan
mengatakan

86

(86) Sayaqlna lillh qul afal tattaqn (87)


jika

atasNya

dilindungi

dan
tidak

melindungi

dan
Dia

sesuatu

segala/
tiap-tiap

kekuasaan

malaktu kulli syai-iw wa


kalian
ditipu

89

maka ba- kata- kepunyagaimana kanlah an Alloh

mereka akan
mengatakan

(kalian) mengetahui

88

kalian

kuntum ta`lamn (88) Sayaqlna lillh qul fa-ann tus-arn (89)

anak

padahal

dari

Alloh mengambil

tidak

mendustakan
90

dan sungguh mereka

dengan
kebenaran

Kami telah datangi mereka

Bal atainhum bilaqqi wa-innahum lakdzibn (90) Mat takhadzal lh miw waladiw


dan meDia
dengan
ngalahkan ciptakan apa yang

tuhan

setiap

tentu pergi/ jika de- tuhan


membawa mikian

dari

wam kna ma`ah min ilh idzal ladzahaba kullu ilhim bim khalaqa wala`al

bersama-Nya

ada

dan
tidak

81. Sebenarnya mereka mengucapkan perkataan


yang serupa dengan perkataan yang diucapkan
oleh orang-orang dahulu kala.
82. Mereka berkata: "Apakah betul, apabila kami
telah mati dan kami telah menjadi tanah dan
tulang belulang, apakah sesungguhnya
kami
benar-benar akan dibangkitkan?
83. Sesungguhnya kami dan bapak-bapak kami
telah diberi ancaman (dengan) ini dahulu, ini tidak
lain hanyalah dongengan orang-orang dahulu
kala!".
84. Katakanlah: "Kepunyaan Siapakah bumi ini,
dan semua yang ada pada bumi itu, jika kamu
mengetahui?"
85. Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Alloh".
Katakanlah: "Maka apakah kamu tidak ingat?"
86. Katakanlah: "Siapakah Pemilik langit yang
tujuh dan Pemilik
87. Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Alloh".
Katakanlah: "Maka apakah kamu tidak bertakwa?"
88. Katakanlah: "Siapakah yang di tangan-Nya
berada kekuasaan atas segala sesuatu sedang Dia
melindungi, tetapi tidak ada yang dapat dilindungi
dari (azab)-Nya, jika kamu mengetahui?"
89. Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Alloh".
Katakanlah: "(Kalau demikian), maka bagaimana
kamu sampai tertipu?"
90. Sebenarnya Kami telah membawa kebenaran
kepada
mereka, dan sungguh
mereka
mendustakan (kebenaran itu).
91. Alloh sekali-kali tidak mempunyai anak, dan
sekali-kali tidak ada tuhan (yang lain) beserta-Nya,
kalau ada tuhan lain beserta-Nya, masing-masing
tuhan itu akan membawa apa (yakni makhluk) yang
tuhan-tuhan itu ciptakan, dan sebagian dari tuhantuhan itu akan mengalahkan sebagian yang lain.
Maha Suci Alloh dari apa yang mereka sifatkan itu,

92. yang mengetahui semua yang gaib dan semua


yang nampak, maka Maha Tinggilah Dia dari apa
yang mereka persekutukan.
93. Katakanlah: "Ya Tuhanku, jika Engkau sungguhsungguh hendak memperlihatkan kepadaku azab
yang diancamkan kepada mereka,
94. ya Tuhanku, maka janganlah Engkau jadikan
aku berada di antara orang-orang yang zalim".
95. Dan sesungguhnya Kami benar-benar kuasa
untuk memperlihatkan kepadamu apa yang Kami
ancamkan kepada mereka.
96. Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan yang
lebih baik. Kami lebih mengetahui apa yang
mereka sifatkan.
97. Dan katakanlah: "Ya Tuhanku aku berlindung
kepada Engkau dari bisikan-bisikan syaitan.
98. Dan aku berlindung (pula) kepada Engkau ya
Tuhanku, dari kedatangan mereka kepadaku".
99. (Demikianlah keadaan orang-orang kafir itu),
hingga apabila datang kematian kepada seseorang
dari
mereka,
dia berkata: "Ya Tuhanku
kembalikanlah aku (ke dunia),
100. agar aku berbuat amal yang saleh terhadap
yang telah
aku tinggalkan. Sekali-kali tidak.
Sesungguhnya itu adalah perkataan yang
diucapkannya saja. Dan di hadapan mereka ada
dinding sampai hari mereka dibangkitkan.
101. Apabila sangkakala ditiup maka tidaklah ada
lagi pertalian nasab di antara mereka pada hari itu,
dan tidak ada pula mereka saling bertanya.
102. Barang
siapa yang berat timbangan
(kebaikan)nya, maka mereka itulah orang-orang
yang dapat keberuntungan.
103. Dan barang siapa yang ringan timbangan
(kebaikan)nya, maka mereka itulah orang-orang
yang merugikan diri mereka sendiri, mereka kekal
di dalam neraka Jahanam.


yang mengetahui

mereka
sifatkan

91

dari apa
yang

Alloh

Mahasuci

sebagian
yang lain

atas

sebagian
mereka

ba`dhuhum `al ba`dh subnal lhi `amm yashifn (91) `limil

Tuhanku

dari apa
yang

katakanlah

mereka
sekutukan

92

maka Mahatinggi Dia

dan yang
tampak

yang
gaib

ghaibi wasy-syahdati fata`l `amm yusyrikn (92) Qur rabbi


kaum

dalam/
di antara

Engkau jadikan aku

maka
Tujanganlah hanku

mereka
diancam

93

apa
yang

Engkau perliadahatkan padaku pun/ jika

(93)


benar-benar
kuasa

95

Kami ancamkan
kepada mereka

(94) Wa-

apa
yang

memperlihatkan
kepadamu

atas

dan sungguh Kami

(orang-orang)
yang zalim

94

nuriyaka m na`iduhum laqdirn (95)


mereka
sifatkan

96

dengan
apa yang

lebih mengetahui

Kami

kejahatan

lebih
baik

ia

dengan
yang

tolaklah

-ata nanu a`lamu bim yashifn (96)


kepada
Engkau

dan aku
berlindung

setan

bisikan

dari

97

Wa

kepada
Engkau

aku berlindung

Tuhanku

dan katakanlah

(97) Wa-a`dzu bika


TuhanKu

ia berkata

kematian

seseorang
dari mereka

rabbi ay yadhurn (98)

datang

apa- sehingga
bila

98

mereka ha- untuk Tuhandir kepadaku


ku

-a aadahumul mautu qla rabbir


perkataan

sungguh ia

sekali-2
tidak

aku tingdalam
galkan
apa yang

ji`n (99) La`a

kebaikan/
saleh

aku beramal/
berbuat

supaya
aku

kembalikan aku

99

kall innh kalimatun


ditiup

maka
apabila

mereka dibangkitkan

100

-iluh wa

hari

sampai

dinding

belakang
mereka

dan
dari

ucapkan

yang
dia

-ihim barzakhun il yaumi yub`atsn (100) Fa-idz nufikha


101

mereka
saling bertanya

dan
tidak

fish shri

pada
hari itu

di antara
mereka

-idziw wa

pertalian
nasab

maka
tidak ada

sangkakala

di/
ke

-aln (101)


dan barang
siapa

orang-2 yang
beruntung

102

mereka

maka
mereka itu

timbangannya

berat

maka barang siapa

-ika humul muflin (102) Waman


neraka
Jahanam

dalam

diri mereka sendiri

(mereka)
merugikan

orang-2
yang

maka mereka itu

timbangannya

ringan

bermuka masam/
keadaan cacat

104

di dalamnya

dan
api
mereka neraka

muka-muka
mereka

khlidn (103) Talfau wujhahumun nru wa

membakar

mereka
kekal

103

(104)


mereka
berkata

(kalian) mendustakan

105

dengan- maka adanya


lah kalian

atas
kalian

dibacakan

ayatayat-Ku

ada

apakah
tidak

-dzibn (105) Ql


Tuhan
kami

(orang-orang)
yang sesat

106

kaum

dan kami
menjadi

kecelakaan/
kejahatan kami

rabban ghalabat `alain syiqwatun wakunn qau

atas
kami

telah mengalahkan

Tuhan
kami

(106)


di dalamnya

tinggallah
dengan hina

(Alloh)
berfirman 107

orang-orang
yang zalim

maka sungguh kami

kami
kembali

maka
jika

darinya

keluarkanlah kami

akhrijn minh fa-in `udn fa-inn zhlimn (107) Qlakh sa-


ya Tuhan
kami

mereka
berkata

hambahamba-Ku

dari

segolongan

adalah

sungguh

kalian berbicara dengan-Ku

108

dan janganlah

wal tukallimn (108)


maka kalian menjadikan mereka

pemberi
rahmat

109

sebaikbaik

dan
Engkau

-mann faghfir lan waramn wa-

dan berilah
kami rahmat

bagi
kami

maka
ampunilah

kami telah
beriman

(109) Fattakhadztumhum


kalian menertawakan

110

dari/sebagian mereka

sikh

dan kalian adalah

mengingat Aku

melupakan
kalian

sehingga

buah
ejekan

kuntum minhum tadh-akn (110)


(Alloh)
berfirman

orang-orang
yang menang

111

mereka

sungguh
mereka

mereka
sabar

dengan
apa yang

hari
ini

memberi
sungguh
balasan mereka Aku

-izn (111) Qla


sebagian/
setengah

atau

sehari

kami mereka
tinggal berkata

kam labitstum

tahun

bilangan

bumi

di

112

kalian
tinggal

berapa

(112) Ql labitsn yauman au ba`dha


bahwa- sekirakalian
nya

sedikit/
sebentar

yaumin fas-

melainkan

kalian
tinggal

tidaklah

(Alloh)
berfirman 113

orang-2 yang
menghitung

maka tanyakanlah

hari

(113)


dan
kalian

mainmain

Kami menciptakan kalian

bahwa
hanyalah

apakah kalian mengira

114

(kalian) mengetahui

adalah
kalian

kuntum ta`lamn (114) Afaasibtum annam khalaqnkum `abatsaw wa-annakum


melainkan

tuhan

tidak
ada

ilain l turja`n (115)

sebenarnya

Raja

Alloh

maka Mahatinggi

115

(kalian) dikembalikan

tidak

kepada
Kami

104. Muka mereka dibakar api neraka, dan


mereka di dalam neraka itu dalam keadaan cacat.
105. Bukankah ayat-ayat-Ku telah dibacakan
kepadamu sekalian, tetapi
kamu selalu
mendustakan ayat-ayat-Ku itu?
106. Mereka berkata: "Ya Tuhan kami, kami
telah dikuasai oleh kejahatan kami, dan kami
adalah orang-orang yang sesat.
107. Ya Tuhan kami, keluarkanlah kami dari
neraka (dan kembalikanlah kami ke dunia), maka
jika kami kembali (juga kepada kekafiran), kalau
begitu sungguh kami adalah orang-orang yang
zalim".
108. Alloh berfirman: "Tinggallah dengan hina di
dalam neraka, dan janganlah kamu berbicara
dengan Aku.
109. Sesungguhnya, ada segolongan dari hambahamba-Ku berdoa (di dunia): "Ya Tuhan kami,
kami telah beriman, maka ampunilah kami dan
berilah kami rahmat dan Engkau adalah sebaikbaik Pemberi rahmat.
110. Lalu kamu menjadikan mereka buah ejekan,
sehingga (karena kesibukan) kamu mengejek
mereka, menjadikan kamu lupa mengingat Aku,
dan adalah kamu selalu mentertawakan mereka,
111. Sesungguhnya Aku memberi balasan kepada
mereka di hari ini, karena kesabaran mereka;
sesungguhnya mereka itulah orang-orang yang
menang".
112. Alloh bertanya: "Berapa tahunkah lamanya
kamu tinggal di bumi?"
113. Mereka menjawab: " kami tinggal (di bumi)
sehari atau setengah hari, maka tanyakanlah
kepada orang-orang yang menghitung".
114. Alloh berfirman: " kamu tidak tinggal (di
bumi) melainkan sebentar saja, kalau kamu
sesungguhnya mengetahui"
115. Maka apakah
kamu mengira, bahwa
sesungguhnya Kami menciptakan kamu secara
main-main (saja), dan bahwa kamu tidak akan
dikembalikan kepada Kami?
116. Maka Maha Tinggi Alloh, Raja Yang
Sebenarnya; tidak ada Tuhan selain Dia, Tuhan

117. Dan barang siapa menyembah tuhan yang


lain di samping Alloh, padahal tidak ada suatu
dalilpun baginya tentang itu, maka sesungguhnya
perhitungan tentang itu di sisi Tuhannya.
Sesungguhnya orang-orang yang kafir itu tiada
beruntung.
118. Dan katakanlah: "Ya Tuhanku berilah
ampunan dan rahmat, dan Engkau adalah Pemberi
rahmat yang paling baik".


tuhan

Alloh

bermenyeru/ dan barang


sama menyembah siapa yang

yang mulia

`Arsy

116

Tuhan Pemelihara

Dia

(116) Wamay yad` ma`al lhi ilhan


beruntung

tidak sesungguhnya

Tuhan- di sisi
nya

perhitungannya

maka sung- dengan- bagi- dalil/ ber- tidak


guh hanyalah nya
nya alasan
ada

lain

-innam isbuh `inda rabbih innah l yufliul


118

Pemberi
rahmat

sebaikbaik

dan
Engkau

dan
rahmat

kfirn (117) Waqur rabbigh fir waram wa-

berilah
ampunan

Tu- dan katahanku kanlah

(118)

117

orang-2
kafir

AN NR
(Cahaya)
Surah ke-24
64 Ayat. Madaniyyah

Suratun Nr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (Ini adalah) satu surat yang Kami turunkan
dan Kami wajibkan (menjalankan hukum-hukum
yang ada di dalam) surat ini, dan Kami turunkan di
dalam surat ini ayat-ayat yang jelas, agar kamu
selalu mengingat ayat-ayat yang jelas itu.
2. Perempuan yang berzina dan laki-laki yang
berzina, maka deralah tiap-tiap seorang dari
keduanya seratus kali dera, dan janganlah karena
belas kasihan kepada keduanya mencegah kamu
untuk (menjalankan hukum) agama Alloh, jika
kamu beriman kepada Alloh, dan hari akhirat, dan
hendaklah (pelaksanaan) hukuman
mereka
disaksikan oleh sekumpulan orang-orang yang
beriman.
3. Laki-laki yang berzina tidak mengawini
melainkan
perempuan yang berzina, atau
perempuan yang musyrik; dan perempuan yang
berzina tidak dikawini melainkan oleh laki-laki
yang berzina atau laki-laki musyrik, dan yang
demikian itu diharamkan atas orang-orang yang
mukmin.
4. Dan orang-orang yang menuduh wanitawanita yang baik-baik (berbuat zina) dan mereka
tidak mendatangkan empat orang saksi, maka
deralah mereka (yang menuduh itu) delapan puluh
kali dera, dan janganlah kamu terima kesaksian
mereka buat selama-lamanya. Dan mereka itulah
orang-orang yang fasik.
5. kecuali orang-orang yang bertobat sesudah itu
dan memperbaiki (dirinya), maka sesungguhnya
Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
6. Dan orang-orang yang menuduh isterinya
(berzina), padahal mereka tidak ada mempunyai
saksi-saksi selain diri
mereka sendiri, maka
persaksian orang itu ialah empat kali bersumpah
dengan nama Alloh, sesungguhnya dia adalah
termasuk orang-orang yang benar.


(kalian) ingat/ supaya
memperhatikan kalian

yang nyata/
jelas

ayatayat

di dalamnya

Sratun anzalnh wafaradhnh wa-

dan Kami
turunkan

dan Kami
wajibkan

Kami turunkan

suatu
surah yang

ytim bayyintil la`allakum tadzakkarn


mengambil kalian

dan ja- deraan


nganlah

seratus

dari
mereka

satu/
seorang

tiaptiap

maka
deralah

dan laki-2
pezina

perempuan
pezina

-ata jaldah wal takkhudzkum

(1)


dan hendaklah
menyaksikan

akhirat

dan
hari

kepada
Alloh

bihim rak

(kalian)
beriman

kalian
adalah

jika

Alloh agama da- belas


lam kasihan

pada keduanya

minna billhi walyaumil khir walyasyhad


atau

wanita
pezina

mela- akan meinkan ngawini

tidak
k

`adzbahum th-ifatum minal mu

laki-laki
pezina

orang-orang
yang beriman

dari

segolongan

siksaan/hukuman keduanya

(2)

atas

perempuan
musyrik

demikian itu

dan diharamkan

laki-laki
musyrik

atau

laki-2
pezina

melainkan

musyrikataw wazzniyatu l yanki

akan mengawininya

tidak

dan wanita
pezina

urrima dzlika `alal


saksi

empat
(orang)

muk

mereka tidak kemumembawa


dian

wanita-2
yang baik

(mereka)
menuduh

dan orangorang yang

(3) Wal

t bi-arba

-a


mereka

dan mereka itu

selamalamanya

kesaksian

bagi
mereka

kalian
terima

dan
jangan

deraan

l taqbal lahum syahdatan abad wa-

orang-orang
mukmin

delapan
puluh

maka deralah mereka

-ika humul


Maha Pe- Alloh maka
dan mereka
ngampun
sungguh memperbaiki

demikian/itu

fsiqn (4) Illal la

sesudah

dari (mereka)
bertobat

orang-2
yang

kecuali

orang-orang
yang fasik

-ashla fa-innal lha ghafrur


diri
mereka

kecuali

saksisaksi

bagi
mereka

(5)

ada

dan
tidak

istri-istri
mereka

lam

(mereka)
menuduh

dan orangorang yang

Maha
Penyayang

orang-orang
yang benar

termasuk

sungguh dengan
dia
Alloh

saksi/
sumpah

empat

(6)

seorang
dari mereka

maka kesaksian


dan mereka menolak

orang-orang
yang berdusta

termasuk

dia
adalah

jika

atasnya

Walkhmisatu anna la`natal lhi `alaihi in kna minal k

Alloh

kutukan

bahwa

dan yang
kelima

(7) Wayadra-


orang-orang
yang dusta

sungguh
termasuk

sungguh dia

dengan
Alloh

saksi/
sumpah

empat

ia bersaksi

bahwa

azab/
hukuman

darinya

`anhal `adzba an tasyhada arba`a syahdtim billhi innah


orang-orang
yang benar

termasuk

dia

jika

atasnya

Alloh

kemurkaan

(8) Wal

bahwasanya

dan yang
kelima

(9)


Mahabijaksana

10

Maha Pene- Alloh


rima tobat

dan
bahwa

dan rahmat-Nya

atas
kalian

Alloh

Walaul fadhlul lhi `alaikum waramatuh wa-

karunia

dan kalau tidak

(10)


ia/
itu

tetapi

bagi buruk
kalian

kamu mengiranya

jadari
ngan kalian

golongan

dengan berita bohong

(mereka) orang-2
datang
yang

sungguh

- bil-ifki `ushbatum minkum l tasabhu syarral lakum bal huwa


berpaling/
mengambil

dan
yang

dosa

dari

ia kerjakan

apa
dari
yang mereka

seseorang

tiaptiap

bagi
kalian

lebih
baik

khairul lakum likullim ri-im minhum mak tasaba minal itsm wal

orang-2 mukmin
laki-laki


menyangka

kalian mendengarnya

tat- mengakala pa tidak

yang
besar

11

azab
k

(11) Lau

minna


mengapa tidak

12

yang
nyata

berita
bohong

ini

bagi- dari /di an- terbenya tara mereka sarnya

dan mereka berkata

baik

walmukmintu bi-anfusihim khairaw wa

terhadap
diri mereka

dan orang-2
mukmin wanita

(12) Laul


maka mereka itu

saksi-saksi

mereka mendatangkan
k

- `alaihi bi-

tidak

maka
jika

saksisaksi itu

fa-idz lam yakt bisy-

-i fa-

empat

atasnya

mereka mendatangkan

-ika


dan rahmat-Nya

atas
kalian

Alloh

karunia

dan kalau tidak

13

orang-orang
yang berdusta

mereka

Alloh

di sisi

`indal lhi humul kdzibn (13) Walaul fadhlul lhi `alaikum waramatuh


14

yang
besar

azab

padanya/
tentang itu

kalian
bicarakan

apa di dayang lam

niscaya menimpa kalian

fid duny wal-

dan di
akhirat

dunia

di

(14)


ilmu dengannya

bagi
kalian

tidak

apa
yang

dengan mulutmulut kalian

Idz talaqqaunah bi-alsinatikum wataqlna bi-

dan kalian
katakan

dengan lidah/
lisan kalian

kalian menerimanya

tatkala

7. Dan (sumpah) yang kelima: bahwa laknat Alloh


atasnya, jika dia termasuk orang-orang yang
berdusta.
8. Istrinya itu dihindarkan dari hukuman oleh
sumpahnya empat kali atas nama Alloh
sesungguhnya suaminya itu benar-benar termasuk
orang-orang yang dusta.
9. dan (sumpah) yang kelima: bahwa laknat Alloh
atasnya jika suaminya itu termasuk orang-orang
yang benar.
10. Dan andaikata tidak ada karunia Alloh dan
rahmat-Nya atas dirimu dan (andaikata) Alloh
bukan Penerima Tobat lagi Maha Bijaksana,
(niscaya
kamu akan mengalami kesulitankesulitan).
11. Sesungguhnya orang-orang yang membawa
berita bohong itu adalah dari golongan kamu juga.
Janganlah kamu kira bahwa berita bohong itu
buruk bagi kamu bahkan berita bohong itu adalah
baik bagi kamu. Tiap-tiap seseorang dari mereka
mendapat balasan dari dosa yang dikerjakannya.
Dan siapa di antara mereka yang mengambil
bagian yang terbesar dalam penyiaran berita
bohong itu, baginya azab yang besar.
12. Mengapa di waktu kamu mendengar berita
bohong itu, orang-orang laki-laki mukminin (atau
beriman) dan orang-orang perempuan mukminat
(atau beriman) tidak bersangka baik terhadap diri
mereka sendiri, dan (mengapa tidak) berkata: "Ini
adalah suatu berita bohong yang nyata".
13. Mengapa mereka (yang menuduh itu) tidak
mendatangkan empat orang saksi atas berita
bohong itu? Oleh karena mereka tidak
mendatangkan saksi-saksi, maka mereka itulah
pada sisi Alloh orang-orang yang dusta.
14. Sekiranya tidak ada karunia Alloh dan rahmatNya kepada kamu semua di dunia dan di akhirat,
niscaya kamu ditimpa azab yang besar, karena
pembicaraan kamu tentang berita bohong itu.
15. (Ingatlah) di waktu kamu menerima berita
bohong itu dari mulut ke mulut, dan kamu katakan
dengan mulutmu apa yang tidak kamu ketahui
sedikit juga, dan kamu menganggapnya suatu yang
ringan saja. Padahal berita bohong itu pada sisi
Alloh adalah (perkara) besar.

16. Dan mengapa kamu tidak berkata, diwaktu


mendengar berita bohong itu: "Sekali-kali tidaklah
pantas bagi kita membicarakan hal ini, Maha Suci
Engkau (Ya Tuhan kami), ini adalah dusta yang
besar".
17. Alloh menasihati kamu agar kamu (jangan)
kembali berbuat yang seperti itu selama-lamanya,
jika kamu adalah orang-orang yang beriman.
18. dan Alloh menerangkan ayat-ayat-Nya kepada
kamu. Dan Alloh Maha Mengetahui lagi Maha
Bijaksana.
19. Sesungguhnya orang-orang yang ingin agar
(berita) perbuatan yang amat keji itu tersiar di
kalangan orang-orang yang beriman, bagi mereka
azab yang pedih di dunia dan di akhirat. Dan Alloh
mengetahui, sedang kamu tidak mengetahui.
20. Dan kalau tidak karena karunia Alloh dan
rahmat-Nya kepada kamu semua, dan Alloh Maha
Penyantun dan Maha Penyayang, (niscaya kamu
akan ditimpa azab yang besar).
21. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu mengikuti langkah-langkah syaitan. Barang
siapa yang mengikuti langkah-langkah syaitan,
maka sesungguhnya
syaitan itu menyuruh
mengerjakan perbuatan yang keji dan yang
mungkar. Kalau tidak karena karunia Alloh dan
rahmat-Nya kepada kamu sekalian, niscaya tidak
seorangpun dari kamu bersih (dari perbuatanperbuatan keji dan mungkar itu) selama-lamanya,
tetapi Alloh membersihkan
siapa yang
dikehendaki-Nya. Dan Alloh Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
22. Dan janganlah orang-orang yang mempunyai
kelebihan dan kelapangan di antara
kamu
bersumpah bahwa mereka (tidak) akan memberi
(bantuan) kepada kaum kerabatnya, orang-orang
yang miskin dan orang-orang yang berhijrah pada
jalan Alloh, dan hendaklah mereka memaafkan
dan berlapang dada. Apakah kamu tidak ingin
bahwa Alloh mengampunimu? Dan Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang,


kalian mendengarnya

tat- dan mengkala apa tidak

besar

Alloh

di sisi

dan
ia/itu

15

watasabnah hayyinaw wa

ringan

dan kalian
mengiranya

(15) Walau


yang
besar

dusta

ini

Mahasuci
Engkau

dengan
ini

kami
membicarakan

untuk bagi
kami

ada/
patut

tidak

kalian
katakan


orang-orang
yang beriman

17

kalian
adalah

jika

selama- seperti itu kalian (jangan) agar Alloh


lamanya
kembali
k

(16)

menasihati
kalian

16

(17)


orang-2
yang

sesungguhnya

Mahabijaksana

18

Maha Mengetahui

dan
Alloh

Wayubayyinul lhu lakumul yt wal

ayatayat

kepada
kalian

Alloh

dan menjelaskan

(18)


yang
pedih

azab

bagi
mereka

(mereka)
beriman

orang-2
yang

di
kalangan

kekejian

tersiar

untuk

(mereka)
menyukai


dan kalau
tidak

19

(kalian) mengetahui

tidak sedangkan
kalian

mengetahui

dan
Alloh

dan
akhirat

dunia

di

fid duny wal-khirati wallhu ya`lamu wa-antum l ta`lamn (19) Walaul


20

Maha
Penyayang

Maha
Penyantun

Alloh

dan bahwasanya

dan rahmat-Nya

fadhlul lhi `alaikum waramatuh wa-annal lha ra-

atas
kalian

Alloh

karunia

(20)


mengikuti

dan barang siapa

setan

langkahlangkah

kalian
mengikuti

jangan (mereka)
beriman

orang-2
yang

wahai

bi` khuthuwtisy syaithn wamay yattabi`


karunia

dan kalau tidak

dan
mungkar

dengan perbuatan keji

khuthuwtisy syaithni fa-innah yak

menyuruh

maka
sungguh ia

setan

langkahlangkah

-i walmunkar walaul fadhlul


membersihkan

Alloh

akan
tetapi

selamalamanya

seseorang

dari

di antara
kalian

bersih

tidak

dan rahmat-Nya

atas
kalian

Alloh

lhi `alaikum waramatuh m zak minkum min aadin abadaw walkin


di antara
kalian

orang-orang yang
mempunyai kelebihan
k

bersum- dan
pah
jangan

wal

dan orang-orang
yang berhijrah

wassa`ati ay yuk

Maha Mengetahui

Maha
dan
Mendengar Alloh

Dia kehendaki

siapa
yang

(21) Wal ya tali ululfadhli minkum


di

21

qurb wa

dan orangorang miskin

orang-orang yang memmereka


punyai hubungan kekerabatan memberi

bahwa

dan keluasan/
kelapangan


kepada Alloh
kalian

mengampuni

bahwa

kalian
menyukai

apakah
tidak

dan hendaklah medan hendaklah Alloh


reka berlapang dada mereka maafkan

jalan

yashfa al tuibbna ay yaghfiral lhu lakum


wanita yang
lain/ jujur

wanita-2
yang bersih

wal

(mereka)
menuduh

orang-2
yang

sesungguhnya

Maha
Maha
Penyayang Pengampun

22

dan
Alloh

(22)


yang
besar

23

azab

dan bagi
mereka

dan di
akhirat

dunia

mu minti lu`in fid duny wal-khirati wa

di

mereka
dikutuk

wanita-2
yang beriman

(23)


(mereka)
kerjakan

mereka

dengan
apa yang

dan kaki
mereka

dan tangan
mereka

Yauma tasyhadu `alaihim alsinatuhum wa-

lidah
mereka

atas
mereka

jadi
saksi

pada
hari

-arjuluhum bim kn ya`maln


yang
benar

Dia

Alloh bahwasanya

dan mereka
mengetahui

sebenarnya/ pembalas- Alloh memberi balaspada


semestinya an mereka
an kepada mereka hari itu

(24) Yauma-idziy yuwaf

untuk wanitawanita yang keji

24

ya`lamna annal lha huwal aqqul

dan laki-laki
yang keji

untuk lakilaki yang keji

wanita-wanita
yang keji

yang menjelaskan

25

(25)


orang-orang
yang terlepas diri

mereka itu

untuk wanitawanita yang baik

wath-thayyibtu lith-

dan laki-laki
yang baik

-thayyibna lith-

untuk laki-laki
yang baik

dan wanita-2
yang baik

-ika mubarra-na


orang-2
yang

wahai

yang mulia

dan
rezeki

26

mimm yaqln lahum maghfiratuw wa

ampunan

(26)

bagi
mereka

mereka
katakan

dari apa
yang


kalian
minta izin

sehingga/
sampai

rumah-rumah
kalian

selain

rumahrumah

kalian
masuk

jangan

mereka
beriman

man l tadkhul buytan ghaira buytikum att tastaknis


(kalian)
ingat

27

agar
kalian

bagi
kalian

lebih
baik

demikian itu

penghuninya

atas/
dan kalian
kepada memberi salam

kum khairul lakum la`allakum tadzakkarn (27)


dan
jika

kepada kalian

diizinkan

sehingga

kalian memasukinya

maka
jangan

sese- di dalamorang
nya

kalian
tidak
menemui

maka
jika

Fa-

dzana lakum wa-in


kalian
kerjakan

dengan dan
apa yang Alloh

bagi
kalian

lebih suci/ hal itu


bersih

maka kembalilah kalian

lakum wallhu bim ta`malna

kembalilah kalian

kepada
kalian

dikatakan

23. sesungguhnya orang-orang yang menuduh


wanita yang baik-baik, wanita yang jujur dan
wanita yang beriman (berbuat zina), mereka kena
laknat di dunia dan akhirat, dan bagi mereka azab
yang besar,
24. pada hari (ketika), lidah, tangan dan kaki
mereka menjadi saksi atas mereka terhadap apa
yang dahulu mereka kerjakan.
25. Di hari itu, Alloh akan memberi mereka
balasan yag setimpal menurut semestinya, dan
tahulah mereka bahwa Alloh-lah yang benar, lagi
Yang menjelaskan (segala sesuatu menurut hakikat
yang sebenarnya).
26. Wanita-wanita yang keji adalah untuk laki-laki
yang keji, dan laki-laki yang keji adalah buat
wanita-wanita yang keji (pula), dan wanita-wanita
yang baik adalah untuk laki-laki yang baik dan lakilaki yang baik adalah untuk wanita-wanita yang
baik (pula). Mereka (yang dituduh) itu bersih dari
apa yang dituduhkan oleh mereka (yang menuduh
itu). Bagi mereka ampunan dan rezeki yang mulia
(yakni surga).
27. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu memasuki rumah yang bukan rumahmu
sebelum meminta izin dan memberi salam kepada
penghuninya. Yang demikian itu lebih baik bagimu,
agar kamu (selalu) ingat.
28. Jika kamu tidak menemui seorangpun di
dalam rumah itu, maka janganlah kamu masuk
sebelum kamu mendapat izin. Dan jika dikatakan
kepadamu: "Kembali (saja)lah, maka hendaklah
kamu kembali. Itu bersih bagimu dan Alloh Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.

29. Tidak ada dosa atasmu memasuki rumah yang


tidak disediakan untuk didiami, yang di dalam
rumah itu ada keperluanmu, dan Alloh mengetahui
apa yang kamu nyatakan dan apa yang kamu
sembunyikan.
30. Katakanlah kepada
orang laki-laki yang
beriman: "Hendaklah
mereka menahan
pandangannya, dan memelihara kemaluannya;
yang demikian itu adalah lebih suci bagi mereka,
sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui apa yang
mereka perbuat".
31. Katakanlah kepada wanita yang beriman:
"Hendaklah mereka menahan pandangannya dan
kemaluannya,
dan
janganlah
mereka
menampakkan perhiasan mereka (atau auratnya),
kecuali yang (biasa) terlihat. Dan hendaklah
mereka menutupkan kain kerudung kedadanya,
dan janganlah menampakkan perhiasannya kecuali
kepada suami mereka, atau ayah mereka, atau
ayah suami mereka, atau putera-putera mereka,
atau putera-putera suami mereka, atau saudarasaudara laki-laki mereka, atau
putera-putera
saudara lelaki mereka, atau putera-putera saudara
perempuan mereka, atau wanita-wanita islam,
atau budak-budak yang mereka miliki, atau
pelayan-pelayan laki-laki yang tidak mempunyai
keinginan (terhadap wanita), atau anak-anak yang
belum mengerti tentang aurat
wanita. Dan
janganlah
mereka memukulkan kakinya agar
diketahui perhiasan yang mereka sembunyikan.
Dan bertobatlah kamu sekalian kepada Alloh, hai
orang-orang yang beriman supaya
kamu
beruntung.


dihuni/
didiami

tidak

rumahrumah

(kalian) memasuki

untuk

berdosa

atas
kalian

tidaklah

Maha Mengetahui

28

(28) Laisa `alaikum junun an tadkhul buytan ghaira masknatin


kalian sembunyikan

29

dan apa
yang

kalian
nyatakan

apa
yang

Dia mengetahui

dan
Alloh

bagi
kalian

kesenangan

di dalamnya

m taktumn (29)


kemaluan
mereka

dan mereka
menjaga

Qul lilmuk

pandangan
mereka

dari

mereka menutup/menahan

kepada orangorang beriman

katakanlah

a yaghudh-dh min abshrihim wayafazh furjahum


kepada wanita-2 dan kayang beriman
takanlah

mereka
perbuat

30

dengan Maha Meapa yang ngetahui

Alloh sesung- bagi lebih ber- demikiguhnya mereka sih/ suci


an itu

m bim yashna`n (30) Waqul lilmukminti

mereka menampakkan

dan
jangan

kemaluan
mereka

dan mereka
menjaga

pandangan
mereka

yagh-dhudhna min abshrihinna wayafazhna furjahunna wa

dari

mereka menutup/ menahan


dada
mereka

atas

kerudung
mereka

dan hendaklah
mereka menutup

darinya

tampak

apa
yang

kecuali

perhiasan
mereka

unna ill m zhahara minh walyadhribna bikhumurihinna `al juybihinn

atau

dan
jangan

ayah-ayah
mereka

atau

kepada suami
mereka

kecuali

wa

perhiasan
mereka

mereka menampakkan

-ihinna au


suami
mereka

anakanak

atau

anak-anak
mereka

atau

suami
mereka

ayahayah

-i bu`latihinna


wanita-2
(sesamanya)

atau

saudara wanita mereka

anak
laki-2

atau

saudara lakilaki mereka

anak
laki-2

atau

saudara lakilaki mereka

atau

-ihinna


dari

mempunyai keinginan
selain/
(terhadap perempuan) yang tidak

pengikut/pelayanpelayan mereka

au m malakat aimnuhunna awit tbi

atau

budak-2
mereka

memiliki

apa atau
yang

ghairi ulil-irbati minar


wanitawanita

aurat

atas

rijli awith thiflil

terang/
mengerti

tidak

(anak-anak)
yang

anak-2
kecil

atau

laki-laki


dan bertobatlah

perhiasan
mereka

dari

mereka sem- apa


bunyikan yang

wal yadhribna bi-arjulihinna liyu`lama

agar diketahui

dengan kaki mereka

mereka memukulkan

dan
jangan


(kalian)
beruntung

31

supaya
kalian

orang-orang
yang beriman

wahai

semuanya

Alloh

kepada

minna la`allakum tuflin (31)


jika

dan budak-budak
perempuan

budak-budak
laki-2 kalian

dari

dan orang-orang
yang layak

Wa-ankiul aym minkum wash-

di antara
orang-orang
kalian yang membujang

dan nikahkanlah

-ikum iy


Maha Mengetahui

32

Mahaluas

dan
Alloh

karuniaNya

dari

Alloh

-a yughnihimul lhu min fadhlih wal

mencukupi
mereka

fakir

mereka

(32)


karuniaNya

dari

Alloh

mencukupkan mereka

Walyasta`

sehingga

nikah/
kawin

dapat/
mampu

tidak

orang-2
yang

dan hendaklah menjaga kehormatan

jidna nikan att yughniyahumul lhu min fadhlih


jika

maka adakan perjanjian dengan mereka

budak-2
kalian

kalian
miliki

dari apa
yang

catatan/
perjanjian

mereka
inginkan

dan orangorang yang

m malakat aimnukum faktibhum in


dan
jangan

diberikan
pada kalian

yang

Alloh

harta

dari

dan berikanlah mereka

wa-thum

kebaikan

pada
mereka

kalian
ketahui


kehidupan

keuntungan

karena ka- menjaga


lian mencari kesucian

tukrih fataytikum `alal big

mereka
ingin

jika melakukan untuk


pelacuran

budak-budak
perempuan

kalian
memaksa

-i in aradna taash-shunal litabtagh `aradhal aytid


Maha Penyayang

Maha Pengampun

memaksa
mereka

sesudah

dari

Alloh

maka
sungguh

memaksa
mereka

dan barang
siapa yang

dunia

duny wamay yukrihhunna fa-innal lha mim ba


mereka
terdahulu

orang-2
yang

(33) Wa

dari

dan
contoh-2

memberikan
penerangan

ayatayat

kepada
kalian

Kami telah dan sesungmenurunkan guhnya

33

ilaikum ytim mubayyintiw wa


langit

cahaya

Alloh

bagi orang-2
yang bertakwa

34

minqablikum wa

dan pelajaran

sebelum
kalian

(34) Allhu nrus samwti


kaca

wal-

di
dalam

pelita
itu

pelita

kamisy

di dalamnya

seperti
lubang

al

cahayaNya

perumpamaan

dan
bumi


pohon
zaitun

yang banyak
keberkahan

pohon

dari

ia dinyalakan

berkilauan

bintang

seakanakan

azzujjatu ka-annah kaukabun durriyyuy yqadu min syajaratim mubrakatin zaitnatil

kaca
itu

32. Dan nikahkanlah


orang-orang yang
membujang diantara kamu, dan orang-orang yang
layak (nikah) dari hamba-hamba sahaya lelakimu
dan hamba-hamba sahaya perempuanmu. Jika
mereka miskin, Alloh akan mencukupkan mereka
dengan karunia-Nya. Dan Alloh Maha luas
(pemberian-Nya) lagi Maha Mengetahui.
33. Dan orang-orang yang tidak mampu nikah
hendaklah menjaga kesucian (diri)nya, sehingga
Alloh memampukan mereka dengan karunia-Nya.
Dan
budak-budak yang
kamu miliki yang
menginginkan perjanjian, hendaklah kamu buat
perjanjian dengan mereka, jika kamu mengetahui
ada kebaikan pada mereka, dan berikanlah kepada
mereka sebagian dari harta Alloh yang
dikaruniakan-Nya kepadamu. Dan janganlah kamu
paksa budak-budak wanitamu untuk melakukan
pelacuran, sedang mereka sendiri mengingini
kesucian, karena
kamu hendak mencari
keuntungan duniawi. Dan barang siapa yang
memaksa mereka, maka sesungguhnya Alloh
adalah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang
(kepada mereka) sesudah mereka dipaksa itu.
34. Dan sesungguhnya Kami telah menurunkan
kepada
kamu ayat-ayat yang memberi
penerangan, dan contoh-contoh dari orang-orang
yang terdahulu sebelum kamu, dan pelajaran bagi
orang-orang yang bertakwa.
35. Alloh (Pemberi) cahaya (kepada) langit dan
bumi. Perumpamaan cahaya Alloh, adalah seperti
sebuah lubang yang tak tembus, yang di dalam
lubang itu ada pelita besar. Pelita itu di dalam kaca
(dan) kaca itu seakan-akan bintang (yang
bercahaya) seperti mutiara, yang dinyalakan
dengan minyak dari
pohon yang banyak
keberkahan, (yaitu) pohon zaitun yang tidak
tumbuh di sebelah timur dan tidak pula di sebelah
barat, yang minyak zaitun itu (saja) hampir-hampir
menerangi, walaupun tidak disentuh api. Cahaya di
atas cahaya (berlapis-lapis), Alloh membimbing
kepada cahaya-Nya siapa yang Dia kehendaki, dan
Alloh membuat perumpamaan-perumpamaan bagi
manusia, dan Alloh Maha Mengetahui segala
sesuatu.

36. Bertasbih kepada Alloh di masjid-masjid yang


telah diperintahkan untuk dimuliakan dan disebut
nama-Nya di dalam masjid-masjid itu, pada waktu
pagi dan petang,
37. Orang yang tidak dilalaikan oleh perniagaan
dan tidak (pula) oleh jual beli dari mengingat Alloh,
dan (dari) mendirikan salat, dan (dari)
membayarkan zakat. Mereka takut kepada suatu
hari yang (di hari itu) hati dan penglihatan menjadi
goncang (atau bolak-balik).
38. (Mereka mengerjakan yang demikian itu)
supaya Alloh memberikan balasan kepada mereka
(dengan balasan) yang lebih baik dari apa yang
telah
mereka kerjakan, dan supaya Alloh
menambah karunia-Nya kepada mereka. Dan Alloh
memberi rezeki kepada siapa yang dikehendakiNya tanpa batas.
39. Dan orang-orang kafir, amal-amal mereka
adalah laksana fatamorgana di padang pasir, yang
disangka air oleh orang-orang yang dahaga, tetapi
apabila dia datangi air itu, dia tidak mendapati
sesuatu apapun. Dan
dia mendapatkan
(ketetapan) Alloh disisinya, lalu Alloh memberikan
kepadanya perhitungan amal-amal dengan cukup
dan Alloh sangat cepat perhitungan-Nya.
40. Atau seperti gelap gulita di lautan yang dalam,
yang diliputi oleh ombak, yang di atas ombak ada
ombak (pula), di atas lautan itu (ada lagi) awan;
gelap gulita yang tindih-bertindih, apabila dia
mengeluarkan tangannya, tiadalah
dia dapat
melihat tangannya itu, (dan) barang siapa yang
tiada diberi cahaya (petunjuk) oleh Alloh tiadalah
dia mempunyai cahaya sedikitpun.


api

menyentuhnya

tidak walaupun

dia menerangi

minyaknya

l syarqiyyatiw wal gharbiy

hampir- di sebelah
hampir
barat

dan
tidak

di sebelah
timur

tidak

-u walau lam tamsas-hu nr


perumpamaan-2

Alloh

dan
membuat

Dia ke- orang


kepada
Alloh
hendaki yang cahaya-Nya
k

nrun `al nr yahd

memberi
petunjuk

cahaya

di
atas

cahaya

wayadhribul lhul amtsla


mening- untuk Alloh
gikan

mengizinkan

rumahrumah

linns wallhu bikulli syai-

di
dalam

Maha Me- sesuatu


ngetahui

35

dengan
segala

dan
Alloh

bagi
manusia

(35)


dan
petang

36

pada waktu
pagi

di dalamnya

kepada-Nya

bertasbih

namaNya

di dalamnya

dan
disebut

-shl (36)


dan membayarkan

salat

dan men- Alloh mengdirikan


ingat

dari
beli

jual
tidak

Rijlul l

dan

perniagaan

melalaikan
mereka

-iqmish shalti wa-

tidak

orang
yang

-iz


dan penglihatan

37

beberapa hati

padanya/
hari itu

zakti yakhfna yaum

bolak-balik/
goncang

pada
hari

mereka
takut

zakat

-abshr (37)


memberi rezeki

dan
Alloh

karuniaNya

dari

dan Dia menambah mereka

mereka
kerjakan

Liyajziyahumul lhu asana m

apa
yang

lebih
baik

Alloh

untuk membalas mereka

wallhu yarzuqu


seperti
fatamorgana

amal-amal
mereka

(mereka)
kafir

dan orangorang yang

perhitungan

dengan
tanpa

38

Dia kehendaki

siapa
yang

-u bighairi isb (38)


sesuatu

mendapatia
kannya
tidak

ia mendatanginya

buhuzh zham-

apabila

sehingga

air

orang-orang
yang dahaga

mengiranya

di tanah datar/
padang pasir

-ah lam yajid-hu syai-aw


39

perhitungan

sangat
cepat

dan
Alloh

perhitungannya

wawajadal lha

lalu Dia mencukupkan

di sisinya

Alloh

dan ia mendapatkan

`ul isb (39)


dari

ombak

atasnya

dari

ombak

meliputinya

yang
dalam

Au kazhulumtin f baril lujjiyyiy yagh-syhu maujum min

laut

dalam

seperti gelap gulita

atau


tidak

tangannya

dia mengeluarkan

apabila

sebagian
yang lain

di
atas

sebagiannya

gelap
gulita

awan

atasnya


bah- kalian tidakwa tahu kah

ca- dari bagi- maka cahaya


nya tidak haya

40

bagi- Alloh menjadi- ti- dan barang dia menya


kan
dak
siapa
lihatnya

hampir

yakad yarh wamal lam yaj`alil lhu lah nran fam lah min nr (40) Alam tara annal


sung- masing- mengembangguh masing
kan sayap

dan
burung

dan
bumi

langit

di

orang/ kepaapa da-Nya

lha yusabbiu lah man fis samwti wal-ardhi wath-

bertas- kepada
bih
Alloh

qad


kerajaan

dan kepunyaan Alloh

mereka
kerjakan

41

`alima shaltah

dengan Maha Me- dan


apa yang ngetahui Alloh

wal

dan bertasbihnya

salatnya/ telah meberdoanya ngetahui

Walillhi mulkus


mengarak/ Alloh bahwa- kalian tidakmenghalau
sanya ketahui kah

samwti wal-ardhi wa-

tempat
kembali

42

Alloh

dan kepada

dan
bumi

langit

(42)


dari

keluar

hujan

maka
bertumpuk- Dia menja- kemu- di antaDia me- kemukalian lihat tumpuk
dikannya dian
ranya ngumpulkan dian

awan

saban tsumma yu-allifu bainah tsumma yaj`aluh rukman fataral wadqa yakhruju min


Dia ke- siapa dengan- lalu Dia
hendaki yang
nya
timpakan

khil

salju/
es

dari

di da- gunung dari


lamnya

langit

dari dan Dia me- celahnurunkan celahnya

-u


penglihatan

menghilangkan

43

kilat
(awan)

cahaya

wa

hampirhampir

Dia kehendaki

siapa
yang

dari

dan Dia menghindarkannya

-habu bil-abshr (43)


44

pandangan

sungguh
bagi orang
ada
yang punya pelajaran

yang demikian itu

Yuqallibul lhul laila wannahr

pada

sungguh

dan
siang

malam

Alloh

membolak-balik

-ulil abshr (44)


ada
yang

dan sebagian mereka

perutnya

atas

berjalan
k

ada maka seba- air


yang gian mereka

dari binatang semerayap mua

faminhum may

menciptakan

dan
Alloh

minhum may


Dia ke- apa Alloh
hendaki yang

menciptakan

empat
kaki

atas

berjalan

ada dan sebakedua


yang gian mereka kakinya
k

atas

berjalan

41. Tidaklah kamu tahu bahwa Alloh: kepada-Nya


bertasbih apa yang di langit dan di bumi dan (juga)
burung dengan mengembangkan sayapnya.
Masing-masing telah mengetahui (cara) salat dan
tasbihnya, dan Alloh Maha Mengetahui apa yang
mereka kerjakan.
42. Dan kepunyaan Alloh-lah kerajaan langit dan
bumi dan kepada Alloh-lah kembali (semua
makhluk).
43. Tidaklah kamu melihat bahwa Alloh mengarak
awan, kemudian mengumpulkan antara (bagianbagian) awan itu, kemudian menjadikan awan itu
bertumpuk-tumpuk, maka kelihatanlah olehmu
hujan keluar dari celah-celah awan itu dan Alloh
(juga) menurunkan (butiran-butiran) es (atau salju)
dari langit, (yaitu) dari (gumpalan-gumpalan awan
seperti) gunung-gunung, maka ditimpakan-Nya
(butiran-butiran) es itu kepada
siapa yang
dikehendaki-Nya dan dihindarkan-Nya dari siapa
yang dikehendaki-Nya. Kilauan kilat awan itu
hampir-hampir menghilangkan penglihatan.
44. Alloh mempergantikan malam dan siang.
Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat
pelajaran yang besar bagi orang-orang yang
mempunyai penglihatan.
45. Dan Alloh telah menciptakan semua jenis
hewan dari air, maka sebagian dari hewan itu ada
yang berjalan di atas perutnya dan sebagian
berjalan dengan kedua kakinya sedang sebagian
(yang lain) berjalan dengan empat kaki. Alloh
menciptakan
apa
yang
dikehendaki-Nya,
sesungguhnya Alloh Maha Kuasa atas segala
sesuatu.

46. Sesungguhnya Kami telah menurunkan ayatayat yang menjelaskan. Dan Alloh memberi
petunjuk siapa yang dikehendaki-Nya kepada jalan
yang lurus.
47. Dan mereka berkata: " kami telah beriman
kepada Alloh dan rasul, dan kami mentaati (Alloh
dan rasul)". Kemudian segolongan dari mereka
berpaling sesudah itu, sekali-kali mereka itu
bukanlah orang-orang yang beriman.
48. Dan apabila mereka dipanggil kepada Alloh
dan rasul-Nya, agar rasul menghukum (atau
mengadili) di antara mereka, tiba-tiba segolongan
dari mereka menolak untuk datang.
49. Tetapi jika keputusan itu untuk (kepentingan)
mereka, mereka datang kepada rasul dengan
patuh.
50. Apakah (ketidakdatangan mereka itu karena)
dalam hati mereka ada penyakit, atau (karena)
mereka ragu-ragu ataukah (karena) mereka takut
kalau-kalau Alloh dan rasul-Nya berlaku zalim
kepada mereka? Sebenarnya, mereka itulah
orang-orang yang zalim.
51. Sesungguhnya jawaban orang-orang mukmin,
tatkala mereka dipanggil kepada Alloh dan rasulNya agar rasul menghukum (atau mengadili) di
antara mereka ialah ucapan," kami mendengar,
dan kami patuh". Dan mereka itulah orang-orang
yang beruntung.
52. Dan barang siapa yang taat kepada Alloh dan
rasul-Nya dan dia takut kepada Alloh dan bertakwa
kepada-Nya, maka mereka itu adalah orang-orang
yang mendapat kemenangan.
53. Dan mereka bersumpah dengan nama
Alloh sekuat-kuat sumpah, jika
kamu suruh
mereka berperang, pastilah mereka akan pergi.
Katakanlah: "Janganlah kamu bersumpah, (karena
ketaatan yang diminta ialah) ketaatan yang sudah
dikenal. Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui
apa yang kamu kerjakan.


yang nyata/
jelas

ayatayat

Kami telah
menurunkan

innal lha `al kulli syai-

sesungguhnya

Mahakuasa

45

sesuatu

tiap-tiap/
segala

atas

Alloh

sungguh

(45) L


dan mereka
berkata

yang lurus

jalan

kepada

46

Dia kehendaki

siapa
yang

memberi
petunjuk

dan
Alloh

(46) Wayaqlna


sesudah

dari

dari
mereka

segolongan

berpaling

lalu

dan kami
menaati

dan kepada
rasul

kepada
Alloh

kami telah
beriman

mann billhi wabirrasli wa-


dan
rasul-Nya

Alloh

kepada

mereka
dipanggil

-ika bilmuk

dzlik wa

dan apabila

orang-orang
yang beriman

47

(47) Wa-

mereka itu

dan tidaklah

demikian/itu

ilal lhi wa


benar

bagi adalah
mereka

dan
jika

(mereka)
berpaling

48

dari
mereka

segolongan

tibatiba

di antara
mereka

agar dia
menghukum

(48) Wa-iy yakul lahumul aqqu


mereka
takut

ataukah

mereka atau- penyakit


ragu-ragu kah

yak

hati-hati apakah
mereka dalam

dalam keadaan patuh

49

kepadanya

mereka
datang

(49)


orang-orang
yang zalim

50

mereka

mereka itu

sebenarnya

dan
Rasul-Nya

atas
mereka

Alloh

berlaku

untuk
tidak adil

-ika humuzh zhlimn (50)


di antara
mereka

agar dia
menghukum

Innam kna qaulal mu

dan
Rasul-Nya

Alloh

ke- mereka
pada dipanggil

tatkala

orang-orang
yang beriman

perkataan

ada- sungguh
lah hanyalah

ras


dan barang
siapa yang

orang-2 yang
beruntung

51

ay yaql sami`n wa-atha`n wa-

mereka

dan mereka itu

dan kami
menaati

kami mendengar

mereka
berkata

untuk

-ika humul muflin (51) Wamay

orang-2 yang mendapat kemenangan

mereka

maka mereka itu

dan bertakwa (pada)


kepada-Nya Alloh

yuthi`il lha waraslah wayakh-syal lha wayattaqhi fa-

dan dia
takut

dan
Rasul-Nya

(pada)
Alloh

taat

-izn


katakanlah

pasti mereka
keluar/pergi

kalian su- sungguh


ruh mereka
jika

sumpah
mereka

sungguh- dengan
sungguh
Alloh

dan mereka
bersumpah

52

(52) Wa-aqsam billhi jahda aimnihim la-in amartahum layakhrujunn qul


53

kalian
kerjakan

dengan Maha Meapa yang ngetahui

l tuqsim th`atum ma`rfah

Alloh

sungguh

kebaikan/
lebih baik

(53)

katakanlah

kalian bersumpah

jangan


dibe- apa atasnya maka sungkalian
bankan yang (Rasul) guh hanyalah berpaling

maka
jika

(pada)
Rasul

dan taatlah kalian

(pada)
Alloh

taatlah
kalian

katakanlah

-in tawallau fa-innam `alaihi m ummila

Rasul

atas

dan tidaklah

kalian mendapat petunjuk

kalian menaatinya

dan
jika

dibebankan apa
atas kalian yang

dan atas
kalian

wa`alaikum m ummiltum wa-in tuthi`hu tahtad wam `alar rasli


dan (mereka)
beramal

di antara
kalian

(kepada)
orang-2
yang

(mereka)
beriman

Alloh

telah
berjanji

(54) Wa`ada

berkuasa

sebagaimana

yang nyata/
terang

54

penyampaian

kecuali

`amilush


bumi

di

sungguh Dia menjadikan mereka berkuasa

kebajikan/
saleh

shliti layastakhlifannahum fil ardhi kamas takhlafal


untuk
mereka

Dia
rida

yang

agama
mereka

bagi
mereka

dan sungguh Dia


akan meneguhkan

sebelum
mereka

orang-orang
yang

him wa

dengan
Aku

mereka menyekutukan

tidak

mereka menyembah-Ku

aman
sentosa

takut
mereka

sesudah

dan sungguh akan


Dia ganti mereka

walayubaddilannahum mimba`di khaufihim amn ya`bud


orang-orang
yang fasik

55

mereka

maka mereka itu

syai- waman kafara ba`da dzlika fa-


agar
kalian

sesudah

yang kafir

dan barang
siapa

sesuatu

-ika humul fsiqn (55)

Rasul

Wa-

demikian/ itu

dan
taatilah

zakat

-tuz zakta wa-


dan tunaikanlah

salat

dan dirikanlah

la`allakum


bumi

di

mereka dapat
melemahkan

(mereka)
kafir

orang-2
yang

kalian
mengira

jangan

56

(kalian) diberi rahmat

turamn (56) L tasabannal la

(mereka)
beriman

dan tempat
kembali mereka

orang-2
yang

wahai

tempat
kembali

57

wamakwhumun nr walabik

(57)

dan sungguh
sangat buruk

api/
neraka


di antara
kalian

liyastak

mimpi

mereka
sampai

belum dan orangorang yang

alakat aimnukum wal

tangan kanan kalian

memiliki

orang-2
(budak-2)

hendaklah meminta
izin kepada kalian

54. Katakanlah: "Taatlah kamu kepada Alloh dan


taatlah kepada rasul; dan jika kamu berpaling,
maka sesungguhnya kewajiban rasul itu adalah apa
yang dibebankan kepadanya, dan kewajiban kamu
sekalian adalah semata-mata apa yang dibebankan
kepadamu. Dan jika kamu taat kepadanya, niscaya
kamu mendapat petunjuk. Dan tidak lain kewajiban
rasul itu hanyalah menyampaikan (amanat Alloh)
dengan terang".
55. Dan Alloh telah berjanji kepada orang-orang
yang beriman di antara kamu dan mengerjakan
amal-amal yang saleh bahwa Dia sungguh-sungguh
akan menjadikan mereka berkuasa dimuka bumi,
sebagaimana Dia telah menjadikan orang-orang
sebelum mereka berkuasa, dan sungguh Dia akan
meneguhkan bagi mereka, agama yang telah
diridhai-Nya untuk mereka, dan Dia benar-benar
akan menukar (keadaan) mereka, sesudah mereka
dalam ketakutan menjadi aman sentosa. Mereka
tetap
menyembah-Ku
dengan
tiada
mempersekutukan sesuatu apapun dengan Aku.
Dan barang siapa yang (tetap) kafir sesudah (janji)
itu, maka mereka itulah orang-orang yang fasik.
56. Dan dirikanlah salat, tunaikanlah zakat, dan
taatlah kepada rasul, supaya kamu diberi rahmat.
57. Janganlah kamu kira bahwa orang-orang yang
kafir itu dapat melemahkan (Alloh dari mengazab
mereka) di bumi ini, sedang tempat kembali
mereka (di akhirat) adalah neraka. Dan sungguh
amat jeleklah tempat kembali itu.

58. Hai orang-orang yang beriman, hendaklah


budak-budak (lelaki dan wanita) yang kamu miliki
dan orang-orang yang belum balig (atau dewasa
atau sudah mimpi basah) di antara kamu, meminta
izin kepada kamu tiga kali (dalam satu hari) yaitu:
sebelum salat subuh, ketika kamu menanggalkan
pakaian (luar)mu di tengah hari dan sesudah salat
Isya. (Itulah) tiga aurat bagi kamu. Tidak ada dosa
atasmu dan tidak (pula) atas mereka selain dari
(tiga waktu) itu. Mereka melayani kamu, sebagian
kamu (ada keperluan) kepada sebagian (yang lain).
Demikianlah Alloh menjelaskan ayat-ayat bagi
kamu. Dan Alloh Maha Mengetahui lagi Maha
Bijaksana.
59. Dan apabila anak-anakmu telah sampai umur
balig (atau dewasa), maka hendaklah mereka
meminta izin, seperti orang-orang yang sebelum
mereka meminta izin. Demikianlah Alloh
menjelaskan ayat-ayat-Nya kepadamu. Dan Alloh
Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
60. Dan perempuan-perempuan tua yang telah
terhenti (dari haid dan mengandung) yang tiada
ingin kawin (lagi), tidaklah berdosa atas mereka
untuk menanggalkan pakaian mereka dengan tidak
(bermaksud) menampakkan perhiasan, dan berlaku
sopan adalah lebih baik bagi mereka. Dan Alloh
Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.


yang tampak (luar)

dari

pakaian
kalian

kalian menanggalkan

dan
ketika

fajar/
Subuh

salat

sebe- dari
lum

kali

tiga

tsaltsa marrt min qabli shaltil fajri wa na tadh`na tsiyba


atas
kalian

tidak/
bukan

bagi
kalian
k

wamim

aurat

tiga

Isya

salat

dan sesudah

tsaltsu `aurtil lakum laisa `alaikum


atas

sebagian
kalian

atas
kalian

mereka
melayani

sesudah itu/
selain itu

berdosa

atas
mereka

dan
tidak

wal `alaihim junum ba`dahunn thawwfna `alaikum ba`dhukum `al


Mahabijaksana

58

Maha Mengetahui

dan
Alloh

ayat-ayatNya

kepada
kalian

Alloh

ba`dh kadzlika yubayyinul lhu lakumul yt

menjelaskan

demikianlah

sebagian
yang lain

(58)


telah meminta izin

sebagaimana

maka hendaknya
mereka minta izin

umur dewasa

dari
kalian

anakanak

telah
sampai

Dan
ketika

Wa-idz balaghal athflu minkumul uluma falyastakdzin kamas takdzanal


dan
Alloh

ayatayat-Nya

untuk
kalian

Alloh

menjelaskan

seperti
itulah

sebelum
mereka

orang-2
yang

qablihim kadzlika yubayyinul lhu lakum ytih wallhu


mereka
ingin

tidak

yang

perempuanperempuan

dari

(59) Wal

Mahabijaksana

59

Maha Mengetahui


pakaian
mereka

dan orang-orang
yang tua

mereka menanggalkan

untuk

berdosa

atas mereka

maka tidak

nikah

nikan falaisa `alaihinna junun ay yadha`na tsiybahunna


dan
Alloh

bagi
mereka

lebih
baik

ghaira mutabarri

mereka berlaku sopan

dan
jika

perhiasan

menampakkan

tidak

h wa-ay yasta`fifna khairul lahunn wallhu


orang
pincang

atas

dan
tidak

keberatan/
larangan

orang
buta

atas

tidak
60

Maha Mengetahui

Maha
Mendengar

(60) Laisa `alal a`m arajuw wal `alal a`raji


kalian
makan

untuk

diri kalian
sendiri

atas

Dan
tidak

keberatan/
larangan

orang
sakit

atas

dan keberatan/
tidak larangan

arajuw wa

kul


ibu-ibu
kalian

mim buyti

rumahrumah

atau

bapak-2
kalian

-ikum au buyti ummahtikum

rumahrumah

atau

rumah-2
kalian

dari/
di


rumah-rumah atau

saudara perempuan
kalian

rumah-rumah atau

saudara lakilaki kalian

rumahrumah

atau

au buyti ikhwnikum au buyti akhawtikum au buyti


saudara lakilaki ibu kalian

rumahrumah

atau

saudara perempuan
bapak kalian

rumahrumah

atau

saudara laki-laki
bapak kalian

a`mmikum au buyti `ammtikum au buyti akhwlikum


kuncikuncinya

kalian
miliki

apa
(rumah)

atau

saudara perempuan ibu kalian

rumahrumah

atau

au buy


kalian
makan

untuk

berdosa/
larangan

atas
kalian

tidak

teman-teman kalian

atau

kul


diri kalian
sendiri

atas

maka berilah salam

rumahrumah

kalian
masuk

maka
apabila

sendirian

atau

bersama-2

fa-


demikianlah

suci/
baik

diberi berkah

Alloh

sisi

dari

penghormatan

taiyyatam min `indil lhi mubrakatan thayyibah kadzlika


61

kalian
berakal

agar
kalian

ayat-ayat

kepada
kalian

Alloh

menjelaskan

yubayyinul lhu lakumul yti la`allakum ta`qiln (61)


bersamanya

mereka
berada

dan
apabila

dan rasulNya

kepada
Alloh

Innamal mukm

(mereka)
beriman

orang-2
yang

orang-orang
mukmin

sungguh
hanyalah

-idz kn ma`ah


(mereka) minta
izin kepada kamu

orang-2
yang

sesungguhnya

mereka minta
semereka pergi/
izin kepadanya hingga meninggalkan

-hab att yastakdzinh

mereka minta
izin kepada kamu

maka
apabila

dan rasulNya

tidak berkumpul/ suatu


pertemuan urusan

atas

dzinnaka

(mereka)
beriman

orang-2
yang

kepada
Alloh

mereka
itu

minna billhi waraslih fa-idzastakdzanka


untuk
mereka

dan mohonkan ampunan

di antara
mereka

kalian
kehendaki

kepada
siapa

maka izinkanlah

keperluan
mereka

karena
sebagian

liba`dhi syaknihim fakdzal liman syikta minhum wastaghfir lahumul


Rasul

seruan/
panggilan

kalian
jadikan

(62)

janganlah

62

Maha
Penyayang

-ar rasli

Maha
Alloh
Pengampun

sesungguhnya

Alloh

61. Tidak ada halangan bagi orang buta, tidak


(pula) bagi orang pincang, tidak (pula) bagi orang
sakit, dan tidak (pula) bagi dirimu sendiri, makan
(bersama-sama mereka) dirumah kamu sendiri
atau dirumah bapak-bapakmu, dirumah ibuibumu, dirumah saudara-saudara laki-lakimu, di
rumah saudara perempuanmu, dirumah saudara
laki-laki bapakmu, dirumah saudara perempuan
bapakmu, dirumah
saudara laki-laki ibumu,
dirumah saudara perempuan ibumu, dirumah yang
kamu miliki kunci rumah itu atau dirumah kawankawanmu. Tidak ada halangan bagi kamu makan
bersama-sama
mereka atau sendirian. Maka
apabila kamu memasuki (suatu rumah dari)
rumah-rumah (ini) hendaklah kamu memberi
salam kepada (penghuninya yang berarti memberi
salam) kepada dirimu sendiri, salam penghormatan
yang ditetapkan dari sisi Alloh, yang diberi berkat
lagi baik. Demikianlah Alloh menjelaskan ayat-ayatNya kepadamu, agar kamu memahami ayat-ayatNya itu.
62. Sesungguhnya yang sebenar-benar
orang
mukmin ialah orang-orang yang beriman kepada
Alloh dan Rasul-Nya, dan apabila mereka berada
bersama-sama Rasulullah dalam sesuatu urusan
yang memerlukan pertemuan,
mereka tidak
meninggalkan (Rasulullah) sebelum meminta izin
kepadanya. Sesungguhnya
orang-orang yang
meminta izin kepadamu (Muhammad), mereka
itulah orang-orang yang beriman kepada Alloh dan
rasul-Nya, maka apabila mereka meminta izin
kepadamu karena sesuatu keperluan, berilah izin
kepada siapa yang kamu kehendaki di antara
mereka, dan mohonkanlah ampunan untuk
mereka kepada Alloh. Sesungguhnya Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.

63. Janganlah kamu jadikan panggilan Rasul di


antara kamu seperti panggilan sebagian kamu
kepada sebagian (yang lain). Sesungguhnya Alloh
telah mengetahui orang-orang yang berangsurangsur pergi di antara kamu dengan berlindung
(kepada kawannya), maka hendaklah orang-orang
yang menyalahi perintah Rasul-Nya takut akan
ditimpa cobaan atau ditimpa azab yang pedih.
64. Ketahuilah sesungguhnya kepunyaan Allohlah
apa yang di langit dan di bumi. Sesungguhnya Dia
mengetahui keadaan
kamu sekarang. Dan
(mengetahui pula) hari (ketika
mereka)
dikembalikan kepada-Nya, lalu diterangkan-Nya
kepada mereka apa yang telah mereka kerjakan.
Dan Alloh Maha Mengetahui segala sesuatu.


orang-2
yang

Alloh

mengetahui

sesungguhnya

sebagian
yang lain

sebagian
kalian

seperti seruan/panggilan

di antara
kalian

-i ba`dhikum ba`dh


perintahNya

dari

mereka
menyalahi

orang-2
yang

maka hendaklah takut

berlindung

di antara
kalian

(mereka) pergi
berangsur-angsur

yatasallalna minkum liwdz


milik
Alloh

sesungguhnya

ketahuilah

63

yang
pedih

azab

menimpa
mereka

atau

fitnah/
cobaan

akan menimpa mereka

bahwa

(63)


dan
hari

sekarang

(keadaan) apa
kalian
yang

Dia mengetahui

m fis samwti wal-ardh

sesungguhnya

dan
bumi

langit

di

apa
yang

yauma


64

Maha Mengetahui

sesuatu

dengan
segala

dan
Alloh

mereka dengan lalu Dia menerangkerjakan apa


kan kepada mereka

yurja`na ilaihi fayunabbi-uhum bim `amil wallhu bikulli syai-

(64)

kepadaNya

mereka dikembalikan

AL FURQN
(Pembeda)
Surah ke-25
77 Ayat. Makkiyyah

Suratul Furqn

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


pemberi
peringatan

bagi seluruh alam

agar dia
menjadi

hambaNya

atas

Al-Furqn

telah menurunkan

(Alloh)
yang

Mahaberkah/
Mahasuci


dan
tidak

anak

Dia mengambil

dan
tidak

dan
bumi

(1) A

langit

kerajaan

bagi-Nya/
milik-Nya

yang
1

-ardhi walam yattakhidz waladaw walam

ketentuan/ maka Dia mekadar/ukuran nentukannya

sesuatu

segala/
dan Dia
kerajaan/
tiap-tiap menciptakan kekuasaan

khalaqa kulla syai-

dalam

sekutu

bagiNya

ada

(2)


(mereka)
diciptakan

dan mereka

sesuatu/
apa pun

Wat

mereka menciptakan

tidak

tuhantuhan

selainNya

dari

dan mereka
mengambil

ihatal l yakhluqna syai-aw wahum yukhlaqna

kematian

dan
tidak

mereka kuasa/mampu

dan
tidak

kemanfaatan

dan
tidak

kemudaratan

bagi diri mereka sendiri

mereka kuasa/mampu

wal yamlikna li-anfusihim dharraw wal naf`aw wal yamlikna mautaw


kebo- kecuali/
hongan hanyalah

ini

tidak
lain

(mereka)
kafir

orang-2
yang

dan
berkata

kebangkitan

wal ayataw wal nusyr (3)

dan
tidak

kezaliman

mereka
datangkan

maka
sungguh

yang lain

tarhu wa-

kaum

atasnya/
kepadanya

dan membantunya

(Muhammad) mengada-adakannya

- zhulmaw wazr


dibacakan

dan
tidak

nif


dan
dosa

kehidupan

maka
ia

dituliskannya

orang-orang
terdahulu

dongengdongeng


dan mereka
berkata

(4) Wa

rahasia

katakanlah

mengetahui

yang

`alaihi bukrataw wa-

menurunkannya (AI-Qurn)

dan
petang

pada waktu
pagi

atasnya

(5)


dan mereka berkata

Maha PeMaha
nyayang Pengampun

fis samwti wal-ardh inna

adalah
Dia

sungguh
Dia

(6) Waql

dan
bumi

langit

di

1. Maha suci Alloh yang telah menurunkan Al


Furqn (atau Al Qurn) kepada hamba-Nya, agar
dia menjadi pemberi peringatan kepada seluruh
alam,
2. yang kepunyaan-Nya-lah kerajaan langit dan
bumi, dan Dia tidak mempunyai anak, dan tidak
ada sekutu bagi-Nya dalam kekuasaan(Nya), dan
Dia telah menciptakan segala sesuatu, lalu
menetapkan ukuran-ukuran segala sesuatu itu
dengan tepat.
3. Kemudian mereka mengambil tuhan-tuhan
selain Alloh (untuk disembah), yang tuhan-tuhan
itu tidak menciptakan apapun, bahkan mereka
sendiri diciptakan dan tidak kuasa untuk (menolak)
sesuatu kemudaratan dari dirinya dan tidak (pula
untuk mengambil) suatu kemanfaatanpun dan
(juga) tidak kuasa mematikan, menghidupkan dan
tidak (pula) membangkitkan.
4. Dan orang-orang kafir berkata: " Al Qurn ini
tidak lain hanyalah kebohongan yang diada-adakan
oleh Muhammad dan dia dibantu oleh kaum yang
lain"; maka sesungguhnya mereka telah berbuat
suatu kezaliman dan dusta yang besar.
5. Dan mereka berkata: "Dongengan-dongengan
orang-orang dahulu, dimintanya supaya dituliskan,
maka dibacakanlah dongengan itu kepadanya
setiap pagi dan petang".
6. Katakanlah: " Al Qurn itu diturunkan oleh
(Alloh) yang mengetahui rahasia di langit dan di
bumi. Sesungguhnya Dia adalah Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang".

7. Dan mereka berkata: "Mengapa rasul itu


memakan makanan dan berjalan di pasar-pasar?
Mengapa tidak diturunkan kepadanya seorang
malaikat agar malaikat itu memberikan peringatan
bersama-sama dengan dia?,
8. atau (mengapa tidak) diturunkan kepadanya
perbendaharaan, atau (mengapa tidak) ada kebun
baginya, yang dia dapat makan dari (hasil kebun
itu)?" Dan orang-orang yang zalim itu berkata: "
kamu sekalian tidak lain hanyalah mengikuti
seorang lelaki yang kena sihir".
9. Perhatikanlah, bagaimana mereka membuat
perbandingan-perbandingan tentang kamu, lalu
sesatlah
mereka,
mereka tidak sanggup
(mendapatkan)
jalan
(untuk
menentang
kerasulanmu).
10. Maha Suci (Alloh) yang jika Dia menghendaki,
niscaya dijadikan-Nya bagimu yang lebih baik dari
yang demikian, (yaitu) surga-surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai, dan dijadikan-Nya (pula)
untukmu istana-istana.
11. Bahkan mereka mendustakan hari kiamat. Dan
Kami menyediakan neraka yang menyala-nyala bagi
siapa yang mendustakan hari kiamat.
12. Apabila neraka itu melihat
mereka dari
tempat yang jauh,
mereka mendengar
kegeramannya dan suara nyalanya.
13. Dan apabila mereka dilemparkan ke tempat
yang sempit di neraka itu dengan dibelenggu,
mereka di sana mengharapkan kebinasaan.
14. (Akan dikatakan kepada mereka): "Jangan
kamu sekalian mengharapkan satu kebinasaan,
melainkan harapkanlah kebinasaan yang banyak".
15. Katakanlah: "Apa (azab) yang demikian itukah
yang baik, atau surga yang kekal yang telah
dijanjikan kepada orang-orang yang bertakwa?"
surga itu menjadi balasan dan tempat kembali bagi
mereka?".


pasarpasar

di

dan
berjalan

makanan

dia memakan

Rasul

ini

mengapa

mli hdzar rasli ya kuluth tha`ma wayam


dicam- atau
pakkan

pemberi
peringatan

bersamanya

lalu dia

aihi malakun fayakna ma

seorang
malaikat

dari (hasil)nya

diturunkan

mengapa tidak

(7)


dan berkata

kepadanya

dia memakan

kebun

baginya

adalah

atau

perbendaharaan

kepadanya

ilaihi kanzun au taknu lah jannatuy yakkulu minh waqlazh

perhatikanlah

seorang
laki-laki

yang
kena sihir

hanyalah

kalian
mengikuti

tidak
lain

orang-orang
yang zalim

zhlimna in tattabi`na ill rajulam mas-r (8) Unzhur


mereka berkuasa/mampu

maka
tidak

maka sesatlah mereka

perumpamaan

kaifa dharab lakal amtsla fadhall fal ya

tentang
kamu

mereka
membuat

bagaimana

`na


yang
demikian

dari

lebih
baik

bagi
kamu

(9)

Dia men- Dia meng- jika


jadikan
hendaki

(Alloh)
yang

Mahaberkah/
Mahasuci

(menemukan) jalan

-a ja`ala laka khairam min dzlika


bahkan/
tetapi

istanaistana

10

jann

untuk
kamu

dan Dia
menjadikan

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surgasurga

tihal anhru wayaj`al laka qushr (10) Bal


11

neraka yang
menyala-nyala

terhadap
hari kiamat

yang mendustakan

bagi
orang

dan Kami
sediakan

kadz-dzab biss`ati wa-a`tadn liman kadz-dzaba biss`ati sa

dengan hari kiamat

mereka mendustakan

(11)


dan
apabila

12

dan teriakan/
suara gemuruh

suara ke- pada- mereka akan


marahan nya mendengar

Idz ra-at-

tempat

lah taghayyuzhaw wa


13

yang
jauh

kebinasaan

di
sana

dari

(neraka) melihat mereka

apabila

(12) Wa-

mereka berseru/
mengharapkan

mereka
dibelenggu

sempit

tempat

darinya mereka dilemparkan

(13)


katakanlah

14

yang
banyak

kebinasaan

dan harapkanlah

satu/
sekali

kebinasaan

hari
ini

kalian mengharapkan

jangan

(14) Qul

adalah


kepada orang-orang
yang bertakwa

adzlika khairun am jannatu

dijanjikan

yang

kekal

knat

surga

atau

lebih
baik

apakah yang
demikian itu


mereka
kekal

mereka
kehendaki

-aw wa

apa
yang

di dalamnya

bagi
mereka

(15) L

dan tempat
kembali

15

balasan

bagi
mereka

-na khl


dan apa
yang

(Alloh) mengumpulkan mereka

dan pada hari

ditanya /dimohonkan

16

janji

Tuhan
kamu

atas

adalah

kna `al rabbika wa`dam mas-l (16) Wayauma yasyuruhum wam


hambahamba-Ku

(kalian)
menyesatkan

apakah
kalian

maka (Alloh)
berkata

Alloh

selain

dari

mereka
menyembah

ya`budna min dnil lhi fayaqlu a-


tidak ada

Mahasuci
Engkau

mereka
berkata

jalan

(mereka)
sesat

17

mereka

atau

mereka
itu

(17) Ql subnaka mkna


Engkau beri
nikmat mereka

tetapi

pelindung

dari

selain
Engkau

dari

kami mengambil/menjadikan

bahwa

bagi
kami

pantas/
patut

-a walkim matta`tahum


maka
sungguh

wa-

18

yang
binasa

kaum

dan adalah
mereka

peringatan/
mengingat

mereka
lupa

sehingga

dan bapak-2
mereka

-ahum att nasudz dzikra wakn qaumm br (18) Faqad

dan
tidak

dengan
apa yang

mereka telah mendustakan kalian

menolak

kalian kuasa/
mampu

maka
tidak

kalian
katakan

kadz-dzabkum bim taql


19

yang
besar

azab

Kami timpakan
kepadanya

di antara
kalian

nashr wamay yazhlim minkum nudziqhu `a

berbuat
zalim

dan barang
siapa yang

menolong

(19)

sungguh mereka memakan

sesungguhnya mereka

kecuali

rasul-rasul

dari

sebelum
kamu

Kami
mengutus

dan
tidak

kulnath

sebagian
kalian


dan Kami
jadikan

pasarpasar

di


dan mereka
berjalan

makanan

tha`ma wayamsyna fil aswq waja`aln ba`dhakum

20


Maha
Melihat

Tuhan
kamu

liba`dhin fitnatan atashbirn wa

dan
adalah

apakah/maukah
kalian bersabar

r (20)


fitnah/
cobaan

untuk sebagian yang lain

16. Bagi mereka di dalam surga itu apa yang


mereka kehendaki, sedang mereka kekal (di
dalamnya). (Hal itu) adalah janji dari Tuhanmu yang
patut dimohonkan (kepada-Nya).
17. Dan (ingatlah) suatu hari (ketika) Alloh
menghimpunkan
mereka beserta apa yang
mereka sembah selain Alloh, lalu Alloh berkata
(kepada yang disembah); "Apakah kamu yang
menyesatkan hamba-hamba-Ku itu, atau mereka
sendirikah yang sesat dari jalan (yang benar)?".
18. Mereka (yang disembah itu) menjawab:
"Maha Suci Engkau, tidaklah patut bagi kami
mengambil selain Engkau (untuk jadi) pelindung,
akan tetapi Engkau telah memberi mereka dan
bapak-bapak mereka kenikmatan hidup, sampai
mereka lupa mengingat (Engkau); dan mereka
adalah kaum yang binasa".
19. maka sesungguhnya mereka (yang disembah
itu) telah mendustakan kamu tentang apa yang
kamu katakan maka kamu tidak akan dapat
menolak (azab) dan tidak (pula) menolong (dirimu),
dan barang siapa di antara kamu yang berbuat
zalim, niscaya Kami rasakan kepadanya azab yang
besar.
20. Dan Kami tidak mengutus
rasul-rasul
sebelummu, melainkan mereka sungguh memakan
makanan dan berjalan di pasar-pasar. Dan Kami
jadikan sebagian kamu cobaan bagi sebagian yang
lain. Maukah kamu bersabar?; dan Tuhanmu Maha
Melihat.

21. (19) Berkatalah orang-orang yang tidak


mengharapkan
pertemuan
dengan
Kami:
"Mengapakah tidak diturunkan kepada
kita
malaikat atau (mengapa) kita (tidak) melihat
Tuhan kita?" Sesungguhnya mereka memandang
besar tentang diri mereka dan mereka benarbenar telah melampaui batas (dalam melakukan)
kezaliman".
22. Pada hari mereka melihat malaikat, dihari itu
tidak ada kabar gembira bagi orang-orang yang
berdosa dan mereka berkata: " ijram majr
(artinya: semoga Alloh menghindarkan bahaya ini
dari saya).
23. Dan Kami hadapkan segala amal yang mereka
kerjakan, lalu Kami jadikan amal itu (bagaikan)
debu yang berterbangan.
24. Penghuni-penghuni surga pada hari itu paling
baik tempat tinggalnya dan paling indah tempat
istirahatnya.
25. Dan (ingatlah) hari (ketika) langit pecah belah
mengeluarkan kabut putih dan diturunkanlah
malaikat bergelombang-gelombang.
26. Kerajaan yang hak pada hari itu adalah
kepunyaan Tuhan Yang Maha Pemurah. Dan (hari
itu), adalah satu hari yang penuh kesukaran bagi
orang-orang kafir.
27. Dan (ingatlah) hari (ketika itu) orang yang
zalim menggigit dua tangannya, seraya berkata:
"Aduhai kiranya (dulu) aku mengambil jalan
bersama-sama Rasul".
28. Kecelakaan besarlah bagiku; kiranya aku (dulu)
tidak menjadikan si fulan itu teman akrabku.
29. Sesungguhnya dia telah menyesatkan aku dari
peringatan (Al Qurn) ketika Al Qurn itu telah
datang kepadaku. Dan syaitan itu tidak mau
menolong manusia.


malaikat

atas kepada kita

diturun- menga- pertemuan


kan
pa tidak dengan Kami

Waqlal

yang
besar

(mereka)
mengharapkan

-an lau


tidak

orangorang yang

dan
berkata

-ikatu

kelewat dan mereka mebatas


lampaui batas

diri
mereka

dalam

mereka
sombong

sesungguhnya

Tuhan
kita

kita
melihat

atau

au nar rabban


dan mereka
berkata

bagi orang-orang
yang berdosa

(21)

pada
hari itu

ada kabar
gembira

tidak

malaikat

-ikata l busyr yauma-

mereka
melihat

pada
hari

21

yaqlna


lalu Kami
jadikannya

amal

dari

mereka kerjakan/ amalkan

apa
yang

kepada

dan Kami
hadapkan

yang
terhalang

22

larangan/
halangan

ijram majr (22) Wa


tempat
tinggal

lebih
baik

pada
hari itu

surga

penghuni

yang beterbangan

23

debu

-am mantsr (23) Ash-abul jannati yauma-idzin khairum mustaqarraw


malaikat

dan ditu- dengan awan/


runkan
kabut

wa-

langit

pecahbelah

(24) Wayauma t

dan pada hari

tempat
istirahat

24

dan lebih
baik/ indah

-ikatu


atas

hari

dan
adalah

kepunyaan
Maha Pemurah

hak/
benar

pada
hari itu

kerajaan
25

sebenar-2
turun

(25) Almulku yauma-idzinil aqqu lirramn wakna yauman `alal


ia berkata

dua tangannya

atas

orang yang
zalim

menggigit

dan pada hari

kesulitan/
kesukaran

26

orang-orang
kafir

(26) Wayauma ya`adh-dhuzh zhlimu `al yadaihi yaqlu


mengambil

tidak

aduhai kiranya aku

celaka
aku

ylai

jalan

rasul

27

bersama

mengambil

aduhai
kiranya aku

(27)


dia datang
kepadaku

ketika

sesudah

peringatan

dari

ia telah me- sesungnyesatkan aku guhnya

(28)

dan
berkata

teman
akrab

si
fulan


Rasul

28

29

bukanlah penolong /penyesat


bagi
manusia

waknasy syaithnu lil-insni khadzl (29) Waqlar raslu

setan

dan
adalah


dan seperti
demikianlah

menjauhi /tidak
dipedulikan

30

Al-Qurn

ini

mereka mengambil /menjadikan

kaumku

sesungguhnya

ya Tuhanku

yrabbi inna qaumit takhadz hdzal qur-na mahjr (30) Wakadzlika


petunjuk/
pemimpin

dengan Tuhan kamu

dan cukuplah

orang-orang
yang berdosa

ja`aln likulli nabiyyin `aduwwam minal mujri

dari

musuh

nabi

bagi
tiap-tiap

Kami telah
menjadikan

wakaf birabbika hdiyaw


jumlah

Al-Qurn

wa

atasnya/ diturun- mengapa (mereka)


kepadanya kan
tidak
kafir

(31) Wa

orang-2
yang

dengan
baik /tartil

dan penolong

31

nuzzila `alaihil qur`nu jumlataw


32

dan
berkata

dan Kami membacakannya

hatimu

widah kadzlik

dengannya

karena hendak
Kami teguhkan

-daka warattal

demikianlah

satu / sekaligus

(32)


penjelasan

dan sebaik-baik

33

dengan
kebenaran

Kami datangkan kepadamu

melainkan

Wal yaktnaka bimatsalin ill jiknka bilaqqi wa-

dengan suatu
permisalan

mereka datang padamu

(33)


paling
jelek

mereka
itu

neraka
Jahanam

ke
dalam

dan
tidak

wajah-wajah
mereka

atas

(mereka)
dikumpulkan

orang-2
yang

-ika syarrum

Al-Kitab

Musa

Kami telah
memberikan

maknaw wa-


dan sesungguhnya

jalan

dan paling
sesat

34

tempat

(34) Walaqad tain msal kitba


kepada

pergilah kalian berdua

maka Kami
berfirman

wa

pembantu

35

Harun

saudaranya

bersama/dia

dan Kami telah jadikan

(35)


dan
kaum

36

sebenar-2
binasa

lalu Kami binasakan mereka

ayatayat Kami

-dzab bi-

(mereka)
mendustakan

(orang-2)
yang

kaum

(36) Waqauma


bagi
manusia

dan Kami jadikan mereka

Kami tenggelamkan mereka

rasulrasul

mereka
mendustakan

tatkala

Nuh

nil lamm kadz-dzabur rusula aghraqnhum waja`alnhum linnsi

dan
Tsamud

dan Kami telah


menyediakan

ayat / pelajaran

dan
kaum `Ad

yah wa-a`tadn lizh-

37

yang
pedih

azab

bagi orang-2
yang zalim

(37) Wa`daw wa-tsamda

30. Berkatalah Rasul: "Ya Tuhanku, sesungguhnya


kaumku menjadikan Al Qurn itu sesuatu yang
tidak diacuhkan".
31. Dan seperti itulah, telah Kami adakan bagi tiaptiap nabi, musuh dari orang-orang yang berdosa.
Dan cukuplah Tuhanmu menjadi Pemberi petunjuk
dan Penolong.
32. Berkatalah orang-orang yang kafir: "Mengapa
Al Qurn itu tidak diturunkan kepadanya sekali
turun saja?"; demikianlah supaya Kami perkuat
hatimu dengan Al Qurn itu dan Kami membacakan
Al Qurn itu secara tartil (atau teratur dan benar).
33. Tidaklah
orang-orang kafir itu datang
kepadamu (membawa) sesuatu yang aneh,
melainkan Kami datangkan kepadamu suatu yang
benar dan yang paling baik penjelasan (bagi suatu
yang benar itu).
34. Orang-orang yang dihimpunkan ke neraka
Jahannam dengan diseret atas muka-muka
mereka, mereka itulah orang yang paling buruk
tempatnya dan paling sesat jalannya.
35. Dan sesungguhnya Kami telah memberikan Al
Kitab (Taurat) kepada Musa dan Kami telah
menjadikan saudaranya, Harun yang menyertai
dia sebagai wazir (atau pembantu).
36. Kemudian Kami berfirman kepada keduanya:
"Pergilah kamu berdua kepada kaum yang
mendustakan ayat-ayat Kami". Maka Kami
membinasakan mereka sehancur-hancurnya.
37. Dan (telah Kami binasakan) kaum Nuh tatkala
mereka mendustakan
rasul-rasul. Kami
tenggelamkan mereka dan Kami jadikan (cerita)
mereka itu pelajaran bagi manusia. Dan Kami telah
menyediakan bagi orang-orang zalim, azab yang
pedih;

38.
dan penduduk Rass dan banyak (lagi) generasigenerasi di antara kaum-kaum tersebut.
39. Dan Kami jadikan bagi masing-masing mereka
perumpamaan dan masing-masing mereka itu
benar-benar telah Kami binasakan dengan
sehancur-hancurnya.
40. Dan sesungguhnya mereka (kaum musyrik
Mekah) telah melalui sebuah negeri (Sodom) yang
(dulu) dihujani dengan hujan yang sangat buruk
(yakni hujan batu). Maka apakah mereka tidak
menyaksikan reruntuhan itu; bahkan mereka itu
tidak mengharapkan kebangkitan.
41. Dan apabila
mereka melihat
kamu
(Muhammad), mereka hanyalah menjadikan kamu
sebagai ejekan (dengan mengatakan): "Inikah
orangnya yang di utus Alloh sebagai Rasul?.
42. Sesungguhnya hampirlah ia menyesatkan kita
dari sembahan-sembahan kita, seandainya kita
tidak sabar (menyembah) sembahan-sembahan
kita" dan mereka kelak akan mengetahui di saat
mereka melihat azab, siapa yang paling sesat
jalannya.
43. Tidakkah
kamu perhatikan
orang yang
menjadikan hawa nafsunya sebagai tuhan. Maka
apakah kamu dapat menjadi pemelihara atasnya?,
44. atau apakah
kamu mengira bahwa
kebanyakan
mereka itu mendengar atau
memahami. Mereka itu tidak lain, hanyalah seperti
binatang ternak, bahkan mereka lebih sesat
jalannya (dari binatang ternak itu).
45. Apakah
kamu tidak memperhatikan
(penciptaan)
Tuhanmu,
bagaimana
Dia
memanjangkan (dan memendekkan) bayangbayang dan kalau Dia menghendaki niscaya Dia
menjadikan tetap diam bayang-bayang itu,
kemudian Kami jadikan matahari sebagai petunjuk
atas bayang-bayang itu,

Kami telah
menjadikan

dan masingmasing

banyak

demikian
(kaum-kaum)

38

wa-ash-bar rassi waqurn


suatu
negeri

atas

dan
generasi-2

Rass

dan penduduk

(38) Wakullan dharabn

mereka telah melalui

dan
sungguh

lahul amtsl wa kullan tabbarn tat

di antara

sebenar-2 Kami telah


binasa
binasakan

39

dan masingmasing

perumpamaan

baginya

(39) Walaqad atau `alal qaryatil

bahkan

(mereka)
melihatnya

mereka

maka apakah
tidak

sangat
buruk

hujan

dihujani

yang

matharas sau afalam yakn yaraunah bal


mereka menjadikan kamu

tidaklah

mereka me- dan


lihat kamu apabila

40

kebangkitan

(mereka) mengharapkan

tidak

mereka

kn I yarjna nusyr (40) Wa-idz ra-auka iy yattakhidznaka


hampir

sesungguhnya

(sebagai)
rasul

41

Alloh

mengutus

yang

inikah

ejekan

melainkan

(41) In kda


dan kelak

atasnya/
kepadanya

kita bersabar

bahwa

layudhillun `an lihati

seandainya tidak

tuhan/ sesembahan kita

dari

pasti ia
sesatkan kita

saufa


tidakkah kamu
perhatikan

jalan

lebih
sesat

42

siapa
yang

raunal `adzba man

azab

mereka
melihat

ketika

mereka akan
mengetahui

l (42) Ara-aita


penjaga/
pemelihara

43

atasnya

menjadi

maka
hawa
apakah kamu nafsunya

manit takhadza ilhah hawhu afa-

tuhan

mengambil

orang
yang

(43)


kecuali

mereka

tidak
lain

(mereka) berakal/ atau


memahami

(mereka)
mendengar

kebanyakan
mereka

bahwa

kalian
mengira

atau

Am tasabu anna aktsarahum yasma`na au ya`qiln in hum ill


Dia panjangkan

bagaimana

Tuhan
kamu

ke- kau perpada hatikan

kal-

tidakkah

jalan
44

lebih
sesat

mereka

bahkan

seperti binatang ternak

(44) Alam tara il rabbika kaifa maddazh


bukti/
petunjuk

zhilla wa

atasnya

-a laja

matahari

Kami
jadikan

kemudian

tetap
diam

niscaya Dia Dia mengmenjadikannya hendaki

dan
jika

bayangbayang


telah menjadikan

yang

dan
Dia

mudah/perlahan-lahan

46

(45)

genggaman/tarikan

kepada
Kami

Kami menggenggam/menariknya

kemudian

45

(46) Wa


untuk bangkit/
bangun

47

siang

dan Dia
menjadikan

untuk
istirahat

dan
tidur

sebagai
pakaian

malam

untuk
kalian

lakumul laila libsaw wannauma subtaw waja`alan nahra nusyr (47)


dan Kami
turunkan

rahmat-Nya

hadapan

Wahuwal

antara

kabar
gembira

angin

mengirimkan/
meniupkan

yang

dan
Dia

usyrm baina yadai ramatih wa-anzaln


dan Kami beri minum dengannya

yang
mati

negeri dengannya untuk Ka(tanah) (air itu)


mi hidupkan

-an thahr (48) Li

yang
bersih/suci

48

air

langit

dari

baldatam maitaw wanusqiyah


di antara
mereka

Kami telah mem- dan sesungpergilirkannya


guhnya

mimm khalaq

banyak

dan
manusia

49

binatang
ternak

Kami telah
ciptakan

dari apa
yang

(49) Walaqad sharrafnhu bainahum


Kami menghendaki

dan
jika

ingkar

kecuali

manusia

kebanyakan

50

maka
enggan

agar mereka mengambil pelajaran

tsarun nsi ill kufr (50) Walau syikn

liyadz-dzakkar fa-


orang-orang
kafir

kamu
patuhi

laba

maka
janganlah

seorang pemberi peringatan

51

negeri

tiaptiap

pada

niscaya
Kami utus

(51)

membiarkan

dan berjihadlah
terhadap mereka

yang

dan
Dia

wajhid-

yang besar
52

jihad
(perjuangan)

dengannya

r (52) Wa


dinding

antara
keduanya

dan Dia
menjadikan

pahit

asin

dan
ini

segar

tawar

ini

dua
laut

baraini hdz `adzbun furtuw wahdz milun ujjun waja`ala bainahum barzakhaw


lalu Dia
jadikannya

manusia

air

dari

menciptakan

waijram majr (53) Wa

yang

dan
Dia

53

membatasi/
menghalangi

dan
batas

-i basyaran faja`alah


Alloh

selain

dari

nasabaw washihr wa

dan mereka
menyembah

54

Mahakuasa

Tuhan
kalian

dan
adalah

(54) Waya`budna min dnil lhi

dan hubungan
perkawinan

keturunan

46. kemudian Kami menarik bayang-bayang itu


kepada Kami dengan tarikan yang perlahan-lahan.
47. Dialah yang menjadikan untukmu malam
(sebagai) pakaian, dan tidur untuk istirahat, dan
Dia menjadikan siang untuk bangun berusaha.
48. Dialah yang meniupkan angin (sebagai)
pembawa kabar gembira sebelum kedatangan
rahmat-Nya (yakni hujan); dan Kami turunkan dari
langit air yang amat bersih,
49. agar Kami menghidupkan dengan air itu negeri
(tanah) yang mati, dan agar Kami memberi minum
dengan air itu sebagian besar dari makhluk Kami,
binatang-binatang ternak dan
manusia yang
banyak.
50. Dan sesungguhnya Kami telah mempergilirkan
hujan itu diantara manusia supaya mereka
mengambil pelajaran; maka kebanyakan manusia
itu tidak mau kecuali mengingkari (nikmat).
51. Dan jika Kami menghendaki, niscaya Kami utus
pada tiap-tiap negeri seorang pemberi peringatan
(atau rasul).
52. Maka janganlah kamu patuhi orang-orang
kafir, dan berjihadlah terhadap mereka dengan Al
Qurn dan jihad yang besar.
53. Dan Dialah yang membiarkan dua laut yang
mengalir (berdampingan); yang ini tawar lagi segar
dan yang lain asin lagi pahit; dan Dia jadikan antara
keduanya dinding dan batas yang menghalangi.
54. Dan Dia (pula) yang menciptakan manusia dari
air (mani) lalu Dia jadikan manusia itu (punya)
keturunan dan mushaharah (atau hubungan
kekeluargaan dari hasil pernikahan) dan adalah
Tuhanmu Maha Kuasa.

55. Dan mereka menyembah selain Alloh apa


yang tidak memberi manfaat kepada mereka dan
tidak (pula) memberi mudarat kepada mereka.
Adalah orang-orang kafir itu penolong (syaitan
untuk berbuat durhaka) terhadap Tuhannya.
56. Dan tidaklah Kami mengutus kamu melainkan
hanya sebagai pembawa kabar gembira dan
pemberi peringatan.
57. Katakanlah: "aku tidak meminta upah
sedikitpun kepada kamu dalam menyampaikan
risalah itu, melainkan (mengharapkan kepatuhan)
orang-orang yang mau mengambil jalan kepada
Tuhannya.
58. Dan bertawakallah kepada Alloh yang hidup
(kekal) dan tidak mati, dan bertasbihlah untuk
memuji-Nya. Dan cukuplah Dia Maha Mengetahui
dosa-dosa hamba-hamba-Nya.
59. (Alloh) yang menciptakan langit dan bumi, dan
apa yang ada antara keduanya dalam enam masa
(atau hari), kemudian Dia bersemayam di atas

tanyakanlah (tentang Alloh) kepada yang lebih


mengetahui (yakni Muhammad) tentang Dia.
60. Dan apabila dikatakan kepada
mereka:
"Sujudlah kamu sekalian kepada yang Maha
Penyayang", mereka menjawab: "Siapakah yang
Maha Penyayang itu? Apakah kami akan sujud
kepada Tuhan yang kamu perintahkan kami
(bersujud kepada-Nya)?", dan (perintah sujud itu)
menambah mereka lari jauh (dari iman). []
61. Maha Suci Alloh yang menjadikan di langit
gugusan-gugusan bintang dan Dia menjadikan juga
pada langit itu matahari dan bulan yang bercahaya.
62. Dan Dia (pula) yang menjadikan malam dan
siang silih berganti bagi
orang yang ingin
mengambil pelajaran atau
orang yang ingin
bersyukur.
63. Dan
hamba-hamba Tuhan yang Maha
Pengasih itu (ialah) orang-orang yang berjalan di
atas bumi dengan rendah hati dan apabila orangorang jahil menyapa
mereka,
mereka
mengucapkan kata-kata (yang mengandung)
keselamatan.

terhadap
dosa-dosa

bantuan/
pembantu

55

tuhannya

atas

orang
kafir

dan memberi mudarat


adalah kepada mereka

m l yanfa`uhum wal yadhurruhum wa

dan
tidak

bermanfaat
bagi mereka

ti- apa
dak yang

(55)


atasnya

Wa

aku minta kepada kalian

tidak

katakanlah

dan pemberi pembawa kaperingatan bar gembira

56

arsalnka ill mubasy-syiraw wa

(56)

melainkan

Kami mengutusmu

dan
tidak

-alukum `alaihi


dan bertawakallah

jalan
57

Tuhan- kepanya
da

-a ay yat

mengambil

bahwa

meng- orang
hendaki yang

melainkan

upah

dari

(57) Watawakkal


denganNya/Dia

dan
cukuplah

dengan memuji-Nya

dan bertasbihlah

mati

tidak

yang

Yanghidup

kepada

h wa


di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

menciptakan

(58)

(Dia)
Yang

Maha Mengetahui

58

hambahamba-Nya

-ardha wam bainahum


dengannya

maka tanyakanlah

Maha
Pemurah

`Arsy

di
atas

Dia bersemayam

kemudian

hari/
masa

enam

dalam

yymin tsummas taw `alal `arsy arramnu fas-


Maha Pemurah itu

dan siapakah

mereka
berkata

(59) Wa-

kepada Maha
Pemurah

bersujudlah kalian

kepada
mereka

dikatakan

dan
apabila

lebih
mengetahui

59

lahumus jud lirramni ql wamar ramnu


telah menjadikan

yang

Mahasuci

lari
jauh

60

dan menambah mereka

kamu perin- kepa- apakah kami


tahkan kami da apa
bersujud

anasjudu lim takmurun wazdahum nufr (60)


dan
Dia

fis sa

bercahaya

61

dan
bulan

pelita
(matahari)

padanya

dan Dia
menjadikan

gugusan
bintang

langit

di

(61) Wahuwal


ia henatau
dak/ingin

ia mengambil pelajaran

bah- hendak/
wa
ingin

bagi
berlainan/
orang silih berganti

dan
siang

malam

menjadikan

yang

nahra khilfatal liman arda ay yadz-dzakkara au arda


bumi

di
atas

(mereka)
berjalan

adalah orangorang yang


Tuhan yang Maha Pengasih

dan hambahamba

bersyukur
62

syukr (62) Wa


dan orangorang yang

63

keselamatan

mereka
berkata

orang-orang
jahil/bodoh

haunaw wa-idz khthabahumul jhilna ql salm (63) Wal

menyapa
mereka

dan
apabila

rendah
hati


(mereka)
berkata

dan orangorang yang

dan
berdiri

64

bersujud

kepada Tuhan mereka

(mereka)
bermalam

qiym (64) Wal


kebinasaan
yang kekal

adalah

azabnya

sesungguhnya

Jahanam

azab

dari
kami

palingkanlah/
jauhkanlah

Tuhan
kami

rabbanash rif `ann `adzba jahannam inna `adzbah kna gharm

mereka membelanjakan

tatkala

dan orangorang yang

dan tempat
kediaman

(65)

-at mustaqarraw wamuqm (66)

66

tempat
menetap

sejelekjelek

sesungguhnya

65


berdiri
(bersikap)

67

demikian

antara

dan
adalah

mereka
kikir

dan
tidak

mereka berlebih-lebihan

tidak

lam yusrif walam yaqtur wakna baina dzlika qawm (67)


jiwa/ seseorang

mereka
membunuh

Wal

dan
tidak

lain

tuhan

Alloh

beserta

(mereka)menyembah

tidak

dan orangorang yang

na ma`al lhi ilhan khara wal yaqtulnan nafsal


dia mendapat

demikian

berbuat

dan barang siapa

mereka
berzina

dan
tidak

dengan
hak

ke- Alloh
cuali

mengharamkan

yang

arramal lhu ill bilaqqi wal yaznn wamay yaf`al dzlika yalqa

di dalamnya/(azab)

dan dia
kekal

kiamat

hari

azab

untuknya

akan dilipatgandakan

dosa
68

atsm (68) Yudh`af lahul `adzbu yaumal qiymati wa

kebajikan/
saleh

orang
yang

pekerjaan/amal

dan mengerjakan

dan
beriman

bertobat

kecuali

terhina
69

muhn (69) Ill man tba wa-mana wa`amila `amalan shlian

Maha Pengampun

akan mengganti

Alloh

dan
adalah

dengan
kebaikan

kejahatan-2
mereka

Alloh

maka mereka itu

fa-u -ika yubaddilul lhu sayyi-tihim asant waknal lhu ghafrar


Alloh

kepada

bertobat

maka sungguh dia

kebajikan/
saleh

dan
beramal

bertobat

dan barang siapa

70

Maha
Penyayang

(70) Waman tba wa`amila shlian fa-innah yatbu ilal lhi


dengan perkara sia-sia

mereka
melalui

matb (71)

dan
apabila

palsu

(mereka)memberi- tidak
kan kesaksian

71

sebenar-2
tobat

-hadnaz zra wa-idz marr billaghwi


Tuhan
mereka

dan orangorang yang

dengan
ayat-ayat

marr kirm (72)

mereka diberi peringatan

apabila


dan orangorang yang

-yti rabbihim

72

kemuliaan/
kehormatan

mereka
melalui

64. Dan orang yang melalui malam hari dengan


bersujud dan berdiri untuk Tuhan mereka (yakni
salat tahajud).
65. Dan orang-orang yang berkata: "Ya Tuhan
kami, jauhkan azab jahanam dari
kami,
sesungguhnya azab jahanam itu adalah kebinasaan
yang kekal".
66. Sesungguhnya jahannam itu seburuk-buruk
tempat menetap dan tempat kediaman.
67. Dan orang-orang yang apabila membelanjakan
(harta), mereka tidak berlebihan, dan tidak (pula)
kikir, dan adalah (pembelanjaan itu) di tengahtengah antara yang demikian.
68. Dan orang-orang yang tidak menyembah
tuhan yang lain beserta Alloh dan mereka tidak
membunuh jiwa (seseorang) yang diharamkan
Alloh (membunuhnya) kecuali dengan (alasan) yang
benar, dan mereka tidak berzina, barang siapa
yang melakukan yang demikian itu, niscaya dia
mendapat dosa,
69. (yakni) akan dilipat gandakan azab untuknya
pada hari kiamat dan dia akan kekal dalam azab
itu, dalam keadaan terhina,
70. kecuali orang-orang yang bertobat, beriman
dan mengerjakan amal saleh; maka itu kejahatan
mereka diganti Alloh dengan kebajikan. Dan adalah
Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
71. Dan barang siapa bertobat dan mengerjakan
amal saleh, maka sesungguhnya dia bertobat
kepada Alloh dengan tobat yang sebenar-benarnya.
72. Dan orang-orang yang tidak memberikan
kesaksian palsu, dan apabila mereka bertemu
dengan
(orang-orang)
yang
mengerjakan
perbuatan-perbuatan yang tidak berfaedah,
mereka lalui (saja) dengan menjaga kehormatan
dirinya.
73. Dan
orang-orang yang apabila diberi
peringatan dengan ayat-ayat Tuhan
mereka,
mereka tidaklah menghadapi peringatan itu
sebagai orang-orang yang tuli dan buta.

74. Dan orang-orang yang berkata: "Ya Tuhan


kami, anugerahkanlah kepada kami, isteri-isteri
kami dan keturunan kami sebagai penyejuk mata,
dan jadikanlah kami pemimpin (atau imam) bagi
orang-orang yang bertakwa.
75. Mereka itulah orang yang dibalasi dengan
martabat yang tinggi (dalam surga) karena
kesabaran mereka dan mereka disambut dengan
penghormatan dan ucapan selamat di dalam surga
itu,
76. mereka kekal di dalam surga itu. Surga itu
sebaik-baik tempat menetap dan tempat
kediaman.
77. Katakanlah (kepada orang-orang musyrik):
"Tuhanku tidak mengindahkan kamu, melainkan
kalau ada ibadahmu. (Tetapi bagaimana kamu
beribadah kepada-Nya), padahal kamu sungguh
telah mendustakan-Nya? karena itu kelak (azab)
pasti (menimpamu)".


Tuhan
kami

mereka
berkata

dan orangorang yang

dan orangorang buta

73

orangorang tuli

atasnya/
kepadanya

mereka
tunduk

tidak

lam yakhirr `alaih shummaw wa`umyn (73) Wal


dan jadikanlah kami

mata

penyejuk

dan keturunan kami

pasangan
kami

dari

kepada anugerahkami
kanlah

hab lan min azwjin wadzurriyytin qurrata a`yuniw waj`aln


dengan
apa/sebab

martabat
yang tinggi

akan diberi
balasan

m (74)

mereka
kekal

mereka itu

74

pemuka/
pemimpin

bagi orang-orang
yang bertakwa

-ika yujzaunal ghurfata bim


dan ucapan
selamat

75

penghormatan

di dalamnya (surga)

dan mereka
akan disambut

mereka
bersabar

h taiyyataw wasalm (75)


Tuhanku

kepada
kalian

mempedulikan

tidak

katakanlah

76

dan tempat
tinggal

tempat
menetap

sebaikbaik

di dalamnya

muqm (76) Qul m ya`ba-


77

lau

pasti
(diazab)

adalah
kalian

maka
kelak

kalian telah
berdusta

-ukum faqad kadz-dzabtum fasaufa yaknu lizm (77)

maka sesungguhnya

(karena) seruan
ibadah kalian

sekiranya tidak

(Para Penyair)
Surah ke-26
227 Ayat. Makkiyyah

ark

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
2. Inilah ayat-ayat Al Qurn yang menerangkan.
3. Boleh jadi
kamu (Muhammad) akan
membinasakan dirimu, karena
mereka tidak
beriman.
4. Jika Kami kehendaki niscaya Kami menurunkan
kepada
mereka mukjizat dari langit, maka
senantiasa kuduk-kuduk mereka tunduk kepada
mukjizat itu.
5. Dan sekali-kali tidak datang kepada mereka
suatu peringatan baru dari Tuhan Yang Maha
Pemurah, melainkan mereka selalu berpaling dari
peringatan itu.
6. Sungguh
mereka telah mendustakan (Al
Qurn), maka kelak akan datang kepada mereka
(kenyataan dari) berita-berita yang selalu mereka
perolok-olokkan.
7. Dan apakah mereka tidak memperhatikan
bumi, berapa banyak Kami tumbuhkan di bumi itu
berbagai macam tumbuh-tumbuhan yang baik?
8. Sesungguhnya pada yang demikian itu benarbenar terdapat suatu tanda kekuasaan Alloh. Dan
kebanyakan mereka tidak beriman.
9. Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar
Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
10. Dan (ingatlah) ketika Tuhanmu menyeru Musa
(dengan firman-Nya): "Datangilah kaum yang zalim
itu,
11.
bertakwa?"
12. Berkata Musa: "Ya Tuhanku, sesungguhnya
aku takut bahwa mereka akan mendustakan aku.
13. Dan (karena itu) sempitlah dadaku dan tidak
lancar lidahku maka utuslah Harun (bersamaku).
14. Dan aku berdosa terhadap mereka, maka aku
takut mereka akan membunuhku".
15. Alloh berfirman: "Jangan takut (mereka tidak
akan dapat membunuhmu), maka pergilah kamu
berdua dengan membawa ayat-ayat Kami (atau
mukjizat-mukjizat);
sesungguhnya
Kami
bersamamu mendengarkan (apa-apa yang mereka
katakan),


diri
kamu

membinasakan

boleh jadi kamu

yang
jelas

(1)

Al-Kitab

ayatayat

inilah
1

(2) La`allaka bkhi`un nafsaka


maka se- mukjizat
nantiasa

langit

all yakn muk

dari

atas
mereka

Kami tu- Kami kerunkan hendaki

jika

(3) In nasyak

beriman

mereka

karena
tidak

-i yatan fazhallat


baru

Yang Maha Pemurah

dari suatu peringatan

dari datang kepa- dan


da mereka tidak

tunduk

kepadanya

tengkuk
mereka

(4) Wam ya


mereka

apa
yang

beritaberita

maka kelak datang


kepada mereka


mereka telah
maka
mendustakan sungguh

orang-2 yang darinya mereka kecuberpaling


ali

(5) Faqad kadz-dzab fasayak

-u m kn


pasangan/jenis

macam- dari pada- Kami tum- berapa


macam
nya
buhkan banyak

bumi

kepa- mereka dan tida perhatikan dakkah

(mereka) mem- kepaperolok-olokkan danya

-n (6)


dan
sungguh

orang-orang
yang beriman

kebanyakan
mereka

ada

dan
tidak

benar-2 yang de- patanda mikian itu da

-yah wam kna aktsaruhum mukmi

(7)

sesungguhnya

yang mulia/
baik

(8) Wa-inna


kaum datangi- untuk (kepada)
lah
Musa

Tuhan
kamu

menyeru

dan
ketika

Maha
Penyayang

9
k

(9) Wa-

Mahaperkasa

benar-2
Dia

Tuhanmu

til qaumazh


takut

sungguh Tuhanaku
ku

(Musa)
berkata

11

mereka
bertakwa

mengapa
tidak

Fir`aun

kaum
10

(orang-orang)
yang zalim

(10) Qauma fir`aun al yattaqn (11)


maka
utuslah

lisanku

berbicara/
berkata

dan tidak
dapat

ay yukadz-dzibn (12)

dadaku

dan menjadi sempit

12

mereka akan
mendustakanku

bahwa

-arsil


(Alloh)
berfirman

14

mereka membunuhku

bahwa

maka
aku takut

berdosa atasku

dan terhadap mereka

il hrn (13) Walahum `alayya dzambun fa-akhfu ay yaqtuln (14) Qla

Harun
13

kepada

(pada)
Fir`aun

maka datanglah
kamu berdua

mendengarkan

15

bersama sungguh
kalian
Kami

dengan ayatayat Kami

maka pergilah tidak sekalian berdua kali-kali

mi`n (15) Faktiy fir`auna

kall fadz-hab bi-


Bani Israil

bersama
kami

lepaskan

supaya

semesta
alam

16

(16)

Tuhan

utusan

sungguh
kami

lalu katakanlah


18

beberapa
tahun

umur
kamu

dari

dalam
kami

(17) Qla

dan kamu
tinggal

kanakkanak

dalam
kami

labits-

orang-orang
ingkar

dari /termasuk

Wafa`

(Fir`aun)
berkata

17

(18)


19

kami me- bukanmeliharamu kah

dan
kamu

kamu telah lakukan/ perbuat

yang

perbuatan
kamu

dan kamu
telah berbuat

(19)


saya takut
kekepada kalian tika

dari
kalian

maka saya lari

orang-orang
yang sesat

20

Qla fa`altuh idzaw wa-ana minadh

dari/ termasuk

dan
saya

ketika
itu

telah saya
lakukan

(Musa)
berkata

(20) Fafarartu minkum lamm khiftukum


kamu
nikmat
limpahkan

dan
itu

para
rasul

21

dari/di
antara

dan Dia menjadikan aku

hikmah/
ilmu

Tuhan- kepa- lalu memku


daku
berikan

(21) Watilka ni`matun tamunnuh


semesta
alam itu

Tuhan

`alayya an

apa/
siapa

Fir`aun

berkata

Bani Israil
22

kamu perhambakan

untuk

atasku/
kepadaku

- (22) Qla fir`aunu wa


orang-2 yang kalian
meyakini
adalah

jika

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

Tuhan/ Pe- (Musa)


melihara berkata

23

(23) Qla rabbus samwti wal-ardhi wa


bapak-2/nenek
moyang kalian

dan
Tuhan

(24)

Tuhan
kalian

(Musa)
berkata

kalian mendengarkan

25

apakah di sekelitidak
lingnya

al tastami`n (25) Qla rabbukum wa

kepada (Fir`aun)
orang-2 berkata

24

-ikumul


27

benar-benar
orang gila

kepada
kalian

diutus

yang

rasul
kalian

(26)

sesung- (Fir`aun)
guhnya berkata 26

yang dahulu

(27)


(Fir`aun)
berkata

28

(kalian) mempergunakan akal

kalian
adalah

jika di antara dan apa


keduanya
yang

dan
barat

timur

Tuhan

(Musa)
berkata

Qla rabbul masyriqi walmaghribi wam bainahum in kuntum ta`qiln (28) Qla


(Musa)
Berkata

la-

29

orang-orang
yang terpenjara

dari

pasti aku akan


menjadikan kamu

-aj`alannaka minal mas

selain
aku

(29) Qla

Tuhan

kamu
menjadikan

sungguh
jika

16.
dan katakanlah olehmu: "Sesungguhnya kami
adalah rasul Tuhan semesta alam,
17. lepaskanlah Bani Israil (pergi) beserta kami".
18.
mengasuhmu dalam keluarga kami, waktu kamu
masih kanak-kanak dan kamu tinggal bersama
kami beberapa tahun dari umurmu.
19. dan kamu telah berbuat suatu perbuatan
(membunuh) yang telah kamu lakukan itu dan
kamu termasuk golongan orang-orang yang tidak
membalas guna.
20. Berkata
Musa: "aku telah melakukan
perbuatan membunuh orang Qibti, sedang aku di
waktu itu termasuk orang-orang yang khilaf (atau
bersalah).
21. Lalu aku lari meninggalkan kamu ketika aku
takut kepadamu, kemudian Tuhanku memberikan
kepadaku ilmu serta Dia menjadikanku salah
seorang di antara rasul-rasul.
22. Kebaikan yang kamu limpahkan kepadaku itu
adalah (disebabkan) kamu telah memperbudak
Bani Israil".
23.
itu?"
24. Musa menjawab: "Tuhan Pencipta langit dan
bumi dan apa-apa yang ada di antara keduanya
(Itulah Tuhanmu), jika kamu mempercayai-Nya".
25.
-orang di
sekelilingnya:
"Apakah
kamu
tidak
mendengarkan?"
26. Musa berkata (pula): "Tuhan kamu dan Tuhan
nenek-nenek moyang kamu yang dahulu".
27.
yang diutus kepada kamu sekalian benar-benar
orang gila".
28. Musa berkata: "Tuhan yang menguasai timur
dan barat dan apa yang ada di antara keduanya:
(Itulah Tuhanmu) jika kamu mempergunakan
akal".
29.
menyembah Tuhan selain aku, benar-benar aku
akan menjadikan
kamu salah seorang yang
dipenjarakan".

30. Musa berkata: "Dan apakah (kamu akan


melakukan itu) kendatipun
aku tunjukkan
kepadamu sesuatu (keterangan) yang nyata?"
31.
(keterangan) yang nyata itu, jika kamu adalah
termasuk orang-orang yang benar".
32. Maka Musa melemparkan tongkatnya, lalu
tiba-tiba tongkat itu (menjadi) ular yang nyata.
33. Dan
ia menarik tangannya (dari dalam
bajunya), maka tiba-tiba tangan itu jadi putih
(bersinar) bagi orang-orang yang melihat tangan
itu.
34.
-pembesar
yang berada di sekelilingnya: Sesungguhnya Musa
ini benar-benar seorang ahli sihir yang pandai,
35. ia hendak mengusir kamu dari negerimu
sendiri dengan sihirnya; maka karena itu apakah
yang kamu anjurkan?"
36. Mereka menjawab: "Tundalah (urusan) dia
dan saudaranya dan kirimkanlah ke seluruh negeri
orang-orang yang akan mengumpulkan (ahli sihir),
37. niscaya mereka akan mendatangkan semua
ahli sihir yang pandai kepadamu".
38. Lalu dikumpulkan ahli-ahli sihir pada waktu
yang ditetapkan di hari yang telah ditentukan,
39. dan dikatakan kepada
orang banyak:
"Berkumpullah kamu sekalian.
40. semoga kita mengikuti ahli-ahli sihir jika
mereka adalah orang-orang yang menang"
41. Maka tatkala
ahli-ahli sihir datang,

kami sungguh-sungguh mendapat upah yang besar


jika kami adalah orang-orang yang menang?"
42.
demikian,
sesungguhnya kamu sekalian benar-benar akan
menjadi orang yang didekatkan (kepadaku)".
43. Berkatalah
Musa kepada
mereka:
"Lemparkanlah apa yang hendak
kamu
lemparkan".
44. Lalu mereka melemparkan tali temali dan
tongkat-tongkat
mereka dan berkata: "Demi
benar akan menang".

dari/
termasuk

kamu
adalah

jika dengan- maka da- (Fir`aun)


nya tangkanlah berkata 30

awalau jiktuka bisyai-

(30) Qla fak

yang
nyata

dengan
sesuatu

aku datangkan apakah


kepada kamu
jika

kunta minash


tangan- dan (Musa)
nya
menarik 32

yang
nyata

menjadi
ular

ia/ tong- maka


kat itu tiba-2

tongkatnya

(31) Fa-alq `ashhu fa-

lalu (Musa)
melemparkan 31

orang-orang
yang benar

(32) Wanaza`a yadah


benar-2
ahli sihir

ini

sesungguhnya

fa-

di sekekepada
(Fir`aun)
lilingnya pembesar-2 berkata

bagi orang-2
yang melihat

33

putih

ia/ ta- maka


ngan itu tiba-2

(33) Qla lilmala-i


maka
apakah

dengan
sihirnya

bumi /negeri
kalian

dari

mengeluarkan/
mengusir kalian

untuk

ia hendak

yang
pandai

34

(34)


mereka
berkumpul

kotakota ini

di

takmurn (35)

ahli
sihir

dan
utuslah

dan saudaranya

tangguhkan dia

mereka
berkata

kalian
anjurkan

35

maka dikumpulkan

yang
pandai

37

(36) Ya

ahli
sihir

dengan tiaptiap/ semua

mereka akan datangkan kepadamu

36

(37) Fajumi`as saaratu


orang-2 yang
berkumpul

39

kalian

apa- kepada manusia


kah
(orang banyak)

ma`lm (38) Wa

dan dikatakan

yang ditentukan

38

hari

pada
waktu-2

mujtami`n (39)


ahli-ahli
sihir

datang

maka
tatkala

orang-orang
yang menang

40

mereka

La`allan

mereka
adalah

jika

(40)

ahli-ahli
sihir

kita mengikuti

semoga
kita

-as saaratu


ya

(Fir`aun)
berkata

orang-orang
yang menang

41

kami

kami
adalah

ql lifir`auna a-inna lan la-ajran in kunn nanul

jika

ada upah

bagi apakah
kami sungguh

kepada
Fir`aun

mereka
berkata

(41) Qla na`am


lemparkan

kalian

apa
yang

lemparkanlah

Musa

kepada
mereka

berkata

42

orang-orang
yang dekat

benar-2 kalau
dari
begitu

dan sungguh kalian

(42)


pasti
kami

sungguh
kami

Fir`aun

dengan dan mereka


kekuasaan
berkata

dan tongkattongkat mereka

tali-tali
mereka

(43) Fa-alqau iblahum wa`ishiyyahum waql bi`izzati fir`auna inn lananul

maka mereka
menjatuhkan

43


mereka adaadakan

apa
yang

menelan

ia (tong- maka
kat itu) tiba-tiba

tongkatnya

Musa

lalu menjatuhkan

orang-orang
yang menang

44

ghlibn (44) Fa-alq ms `ashhu fa-idz hiya talqafu m yakfikn


47

seluruh
alam

kepada
Tuhan

kami
beriman

(45) Fa-

mereka
berkata

mereka
bersujud

46

ahli-ahli
sihir

(46)

maka terjatuhlah/
tersungkurlah

45

(47)


sungguh
dia (Musa)

kepada aku mem- bah- sekepakalian beri izin


wa belum danya

berimankah kalian

(Fir`aun)
berkata

dan
Harun

48

Musa

Tuhan

Rabbi ms wahrn (48) Qla mantum lah qabla an dzana lakum innah


tangan-2
kalian

sungguh aku kalian akan


memotong mengetahui

maka pasti nanti

sihir

mengajar
kalian

yang

benar-2 pembesar kalian

ta`lamn la-uqath-thi`anna aidiyakum


sungguh
kami

kemudaratan

tidak

mereka
berkata

semuanya

dan sungguh akan


aku salib kalian

49

wa-arjulakum min khilfiw wala-ushalli

secara
dari/
bersilang dengan

dan kakikaki kalian

(49)


kami
adalah

kare- kesalahan-2
na
kami

Tuhan bagi
kami kami

akan unampuni tuk

kami sangat sungguh


inginkan
kami 50

orang-orang Tuhan
yang kembali kami

kepada

il rabbin munqalibn (50)


sungguh
kalian

dengan pergilah wakhamba-2-Ku tu malam

awwalal muk

agar

Musa

kepada

dan Kami
wahyukan

orang-orang
yang beriman

51

pertamatama

(51) Wa-


mereka itu

sesungguhnya

53

mereka
berkumpul

kota-kota

muttaba`n (52) Fa-

di

Fir`aun

(53)

lalu mengirimkan

52

orang-orang
yang diikuti

-i


berjaga-2

benar-2
semua

lasyirdzimatun

dan sungguh kita

55

benar-benar
marah

(54)

bagi
kita

dan sungguh mereka

54

mereka sedikit/kecil

sungguh
kelompok

-izhn (55) Wa-


58

yang
mulia

dan kedudukan

dan perbendaharaan
57

dan
mata air

tamantaman

(56) Fa-akhrajnhum min janntiw wa`uyn (57) Wakunziw wa


60

pada waktu
matahari terbit

Kadzlik wa-

maka mereka dapat


menyusul (Bani Israil)

- (59) Fa-

dari

maka Kami keluarkan mereka

56

(58)


Bani Israil

59

(60)

dan Kami
wariskannya

demikianlah

45. Kemudian Musa menjatuhkan tongkatnya


maka tiba-tiba tongkat (yang telah menjadi ular
besar) itu menelan benda-benda palsu yang
mereka ada-adakan itu.
46. Maka tersungkurlah ahli-ahli sihir sambil
bersujud (kepada Alloh),
47. mereka berkata: " kami beriman kepada
Tuhan semesta alam,
48. (yaitu) Tuhan Musa dan Harun".
49.
beriman kepada Musa sebelum aku memberi izin
kepadamu? Sesungguhnya
dia benar-benar
pemimpinmu yang mengajarkan sihir kepadamu,
maka
kamu nanti pasti benar-benar akan
mengetahui (akibat perbuatanmu); sesungguhnya
aku akan memotong tangan dan kakimu dengan
bersilangan dan aku akan menyalib kamu semua".
50. Mereka berkata: "Tidak ada kemudaratan
(bagi kami); sesungguhnya kami akan kembali
kepada Tuhan kami,
51. sesungguhnya
kami amat menginginkan
bahwa Tuhan kami akan mengampuni kesalahan
kami, karena kami adalah orang-orang yang
pertama-tama beriman".
52. Dan Kami wahyukan kepada
Musa:
"Pergilah di malam hari dengan membawa hambahamba-Ku (Bani Israil), karena sesungguhnya kamu
sekalian akan disusuli".
53.
mengumpulkan (tentaranya) ke kota-kota.
54. (
(Bani Israil) benar-benar golongan kecil,
55. dan sesungguhnya mereka membuat hal-hal
yang menimbulkan amarah kita,
56. dan sesungguhnya kita benar-benar golongan
yang selalu berjaga-jaga".
57.
dari taman-taman dan mata air,
58. dan (dari) perbendaharaan dan kedudukan
yang mulia,
59. demikianlah, dan Kami anugerahkan semua itu
kepada Bani Israil.
60.
menyusul mereka di waktu matahari terbit.

61. Maka setelah kedua golongan itu saling


melihat, berkatalah
pengikut-pengikut Musa:
"Sesungguhnya kita benar-benar akan tersusul".
62. Musa menjawab: "Sekali-kali tidak akan
tersusul; sesungguhnya Tuhanku besertaku, kelak
Dia akan memberi petunjuk kepadaku".
63. Lalu Kami wahyukan kepada Musa: "Pukullah
lautan itu dengan tongkatmu". Maka terbelahlah
lautan itu dan tiap-tiap belahan adalah seperti
gunung yang besar.
64. Dan di sanalah Kami dekatkan golongan yang
lain.
65. Dan Kami selamatkan Musa dan semua
orang-orang yang besertanya.
66. Dan Kami tenggelamkan golongan yang lain
(atau golongan
) itu.
67. Sesungguhnya pada yang demikian itu benarbenar merupakan suatu tanda yang besar (atau
mukjizat), akan tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
68. Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar
Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
69. Dan bacakanlah kepada
mereka kisah
Ibrahim.
70. Ketika ia berkata kepada bapaknya dan
kaumnya: "Apakah yang kamu sembah?"
71. Mereka menjawab: " kami menyembah
berhala-berhala dan
kami senantiasa tekun
menyembah berhala-berhala itu".
72. Berkata Ibrahim: "Apakah berhala-berhala itu
mendengar (doa)mu sewaktu
kamu berdoa
(kepada berhala-berhala itu)?,
73. atau (dapatkah) berhala-berhala itu memberi
manfaat kepadamu atau memberi mudarat?"
74. Mereka menjawab: "(Bukan karena itu),
sebenarnya kami mendapati nenek moyang kami
berbuat demikian".
75. Ibrahim berkata: "Maka apakah kamu telah
memperhatikan apa yang selalu kamu sembah,
76. (oleh) kamu dan nenek moyang kamu yang
dahulu?,
77. karena sesungguhnya apa yang kamu sembah
itu adalah musuhku, kecuali Tuhan Semesta Alam,


(Musa)
berkata

pasti orang-2
yang tersusul

61

sungguh
kita

Musa

-al jam`ni qla ash-

pengikutpengikut

berkatalah

kedua
golongan

saling
melihat

maka
setelah

inn lamudrakn (61) Qla


pukullah

agar

Musa

kepada

maka Kami
wahyukan

62

Dia akan memberi


petunjuk padaku

Tuhanku

besertaku

sungguh

tidak sekali-kali

(62) Fa-au


yang
besar

63

seperti
gunung

bagian/
belahan

tiaptiap

maka
adalah

lalu terbelahlah

bi`ashkal bar fanfalaqa fakna kullu firqin kath-

lautan

dengan tongkat kamu

(63)


Semuanya
65

bersadan
manya orang-2

Wa-

Musa

dan Kami
selamatkan

yang
lain

64

(64) Wa-

di
sana

dan Kami
dekatkan

(65)


kebanyakan
mereka

ada

dan tibenar-2 yang demidaklah suatu tanda kian itu

(66)

pada

sesungguhnya

yang
lain

66

Kami tenggelamkan

kemudian

-yah wam kna aktsaruhum


atas
mereka

mukmi

dan bacakanlah

Maha
Penyayang

68

Mahaperkasa

(67) Wa-

benarbenar

Tuhan
kamu

dan
sungguh

beriman
67

(68) Watlu `alaihim


mereka
berkata

kalian
sembah

70

naba-

apa
yang

dan
kaumnya

kepada
bapaknya

(69) Idz qla li-

dia
berkata

tatkala

Ibrahim

kisah

69

(70) Ql


ketika

mereka mendengarkan kalian

apakah

(Ibrahim)
berkata

tekun menyembahnya

71

kepa- maka kami


danya senantiasa

berhalaberhala

kami menyembah

(71) Qla hal yasma`nakum idz

bapak-2/ nenek
moyang kami

kami
dapati

bah- mereka
kan berkata

73

mereka mem- atau mereka bermanfa- atau


beri mudarat
at kepada kalian
72

tad`n (72) Au yanfa`nakum au yadhurrn (73)


kalian
75

(kalian)
sembah

kalian

kalian
menyeru

-an

apa
maka apakah kalian (Ibrahim)
yang telah memperhatikan berkata

74

mereka kerjakan/berbuat

seperti
demikian

kadzlika yaf`aln (74) Qla afara-aitum m kuntum ta`budn (75) Antum


semesta
alam

wa-

Tuhan

kecuali

bagiku

-ukumul aqdamn (76) Fa-

musuh

maka sungguh mereka

terdahulu
76

dan bapak-2/nenek moyang kalian


dan memberi
minum aku

memberi makan kepadaku

Dia

dan (Dia)
yang

(77)

memberi petunjuk kepadaku

78

maka telah menDia ciptakan aku

yang
77

(78) Wal


kemudian

mematikan aku

dan (Dia)
yang

mengobati / menyembuhkan aku

80

(79) Wa-

maka
Dia

aku
sakit

dan
apabila

79

(80) Wal


pembalasan/
kiamat

pada
hari

kesalahanku

bagiku

meng- bahampuni wa

(81) Wal

sangat aku
inginkan

dan (Dia)
yang

81

menghidupkan aku


dengan orangorang yang saleh

83

(82) Rabbi hab

dan masukkan aku

aw wa-

hikmah/ilmu
pengetahuan

bagiku/
aku

berilah

Tuhanku

82

(83)


surga

yang
dari/
mewarisi termasuk

dan jadikanlah aku

orang-2 yang
kemudian

84

bagi

benar/
baik

buah
tutur

bagiku

dan
jadikan

(84) Waj


pada
hari

Engkau hinakan aku

dan jangan

86

orang-2 dari /ter- ada- sungguh bagi ba- dan amyang sesat masuk lah
dia
pakku punilah

(85) Waghfir li-

penuh kenikmatan

85

(86) Wa


dengan
hati

Alloh

datang/ orang kemenghadap yang cuali

88

anak-anak dan harta


tidak

berguna

tidak pada
hari

mereka dibangkitkan

87

yub`atsn (87) Yauma l yanfa`u mluw wal bann (88) Ill man atal lha biqalbin


kepada orang-2
yang sesat

neraka
Jahim

dan diperlihatkan

90

(89) Wa-uzlifatil jannatu

kepada orang-2
yang bertakwa

surga

dan didekatkan

89

yang selamat/
bersih

(90) Waburrizatil ja


mereka dapat
menolong kalian

apa- Alloh
kah

(91) Wa

selain dari
92

(kalian)
sembah

kalian

apa di ma- kepada dan diyang nakah mereka katakan

91

m kuntum ta`budn (92) Min dnil lhi hal yanshurnakum


Iblis

dan balatentara

94

dan orang-2
yang sesat

au yantashirn (93)

mereka

ke dalamnya

maka dijungkirkan

93

menolong
diri mereka

atau

ghwn (94) Wa


benar-2 kita
dalam adalah

sesungguhnya

ajma`n (95) Ql wa

demi
Alloh

96

mereka
bertengkar

(96)

di dalamsedang
nya (neraka) mereka

mereka
berkata

semuanya
95

78. (yaitu Tuhan) Yang telah menciptakan aku,


maka Dialah yang menunjuki aku,
79. dan Tuhanku, Dia yang memberi makan dan
minum kepadaku,
80. dan apabila
aku sakit, Dialah yang
menyembuhkan aku,
81. dan yang akan mematikan aku, kemudian
akan menghidupkan aku (kembali),
82. dan yang amat kuinginkan akan mengampuni
kesalahanku pada hari kiamat".
83. (Ibrahim berdoa): "Ya Tuhanku, berikanlah
kepadaku hikmah dan masukkanlah aku ke dalam
golongan orang-orang yang saleh,
84. dan jadikanlah aku buah tutur yang baik bagi
orang-orang (yang datang) kemudian,
85. dan jadikanlah aku termasuk orang-orang
yang mempusakai surga yang penuh kenikmatan,
86. dan
ampunilah
bapakku,
karena
sesungguhnya
ia adalah termasuk golongan
orang-orang yang sesat,
87. dan janganlah Engkau hinakan aku pada hari
mereka dibangkitkan,
88. (yaitu) pada hari harta dan anak-anak laki-laki
tidak berguna,
89. kecuali orang-orang yang menghadap Alloh
dengan hati yang bersih,
90. dan (pada hari itu) didekatkanlah surga kepada
orang-orang yang bertakwa,
91. dan diperlihatkan dengan jelas neraka Jahim
kepada orang-orang yang sesat",
92. dan dikatakan kepada mereka: "Dimanakah
berhala-berhala yang dahulu kamu sembah,
93. selain dari Alloh? Dapatkah mereka (berhalaberhala itu) menolong kamu atau menolong diri
mereka sendiri?"
94. Maka
mereka
(berhala-berhala
itu)
dijungkirkan ke dalam neraka bersama-sama
orang-orang yang sesat,
95. dan semua bala tentara iblis.
96. Mereka berkata-kata selagi
mereka
bertengkar di dalam neraka:
97. "demi Alloh: sungguh kita dahulu (di dunia)
dalam kesesatan yang nyata,

98. karena kita mempersamakan kamu dengan


Tuhan semesta alam".
99. Dan tiadalah yang menyesatkan kami kecuali
orang-orang yang berdosa.
100. Maka kami tidak mempunyai pemberi
syafaat seorangpun,
101. dan tidak pula mempunyai teman yang
akrab,
102. maka sekiranya kita dapat kembali sekali
lagi (ke dunia) niscaya kami menjadi orang-orang
yang beriman".
103. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan
Alloh), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
104. Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar
Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
105. Kaum Nuh telah mendustakan para rasul.
106. Ketika
saudara mereka, Nuh, berkata
kepada mereka: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
107. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
108. maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku.
109. Dan
aku sekali-kali tidak minta upah
kepadamu atas ajakan-ajakan itu; upahku tidak lain
hanyalah dari Tuhan semesta alam.
110. Maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku".
111. Mereka berkata: "Apakah kami akan
beriman kepadamu, padahal yang mengikuti kamu
ialah orang-orang yang hina?".
112. Nuh menjawab: "tidak ada pengetahuanku
tentang apa yang mereka kerjakan?
113. Perhitungan (amal perbuatan) mereka tidak
lain hanyalah kepada Tuhanku, kalau
kamu
menyadari.
114. Dan aku sekali-kali tidak akan mengusir
orang-orang yang beriman.
115. aku (ini) tidak lain melainkan pemberi
peringatan yang nyata".
116. Mereka berkata: "Sungguh jika kamu tidak
(mau) berhenti hai Nuh, niscaya benar-benar
kamu akan termasuk orang-orang yang dirajam".


menyesatkan kita

dan
tidak

seluruh
alam

98

dengan
Tuhan

kita menyamakan kalian

(97) Idz

ketika

yang
nyata

97

kesesatan

(98) Wa


101

yang setia/ sahabat


akrab

dan tidak ada 100

pemberi
syafaat

illal mujrimn (99)

dari

bagi
maka
kita tidak ada

(100) Wa

orang-orang
yang berdosa

99

kecuali

(101)


ada

benar-2
suatu yang de- pa- sungtanda
mikian da guh

dan
tidak

orang-2 yang
beriman

102

Falau anna lan karratan fanakna minal muk

dari

maka kita sekali


menjadi
lagi

(102)

bagi
kita

bah- maka
wa kalau

-yah wam kna


telah mendustakan

Maha
Penyayang

104

aktsaruhum mukmi

Mahaperkasa

benar-2 Tuhan dan sesungkamu


guhnya

(103) Wa-

103

orang-orang
yang beriman

kebanyakan mereka

(104) Kadz-dzabat


106

kalian
mengabertakwa pa tidak

Nuh

saudara
mereka

kepada
mereka

berkata

ketika

para
rasul

105

Nuh

kaum

(105) Idz qla lahum akhhum nun al tattaqn (106)


aku minta ke- dan
pada kalian tidak

dan taatlah
kepadaku

108

(kepada) maka bertakyang


Alloh walah kalian 107 tepercaya

(107) Fattaqul lha wa-

(108)

seorang
rasul

kepada sungguh
kalian
aku

-alukum


(kepada) maka bertakAlloh
walah kalian

seluruh
alam

109

Tuhan

atas/
dari

kecuali

upahku

tidak
lain

upah

dari

atasnya

(109) Fattaqul lha


111

wa-

orang-orang
yang hina

dan mengikuti kamu

kepada apakah kami


kamu akan beriman

mereka
berkata

110

dan taatlah kalian


kepadaku

(110)

minu laka wattaba`akal ardzaln (111)


Tuhan- atas
ku

kecuali

perhitungan
mereka

tidak
lain

Qla wa

112

(mereka)
kerjakan

adalah dengan pengeta- dan ti- (Nuh)


mereka apa yang huanku dak ada berkata

(112)


yang
nyata

pemberi
peringatan

ke- aku tidak


cuali
lain

orang-orang
yang beriman

114
k

lau tasy`urn (113) Wa

mengusir aku dan tidaklah 113

kalian menya- jika


dari/mengerti

(114)


(Nuh)
berkata

116

orang-orang
yang dirajam

dari /termasuk

pasti kalian
menjadi

wahai
Nuh

(115) Ql la-il lam tantahi ynu lataknanna minal mar

kamu tidak sung- mereka


berhenti
guh jika berkata

(116) Qla

115


dan
orang

dan selamat- suatu kekanlah aku putusan

dan antara
mereka

antaraku

maka
telah mendus- kaum- sesung- Tuhanbukakanlah 117
takan aku
ku
guhnya
ku

-dzabn (117)

mam


penuh
muatan

perahu

ma`iya minal muk

di
beserdan
maka Kami
dalam tanya orang yang selamatkan dia

orang-orang
yang beriman

118

dari

besertaku

(118) Fa-anjainhu wamam ma`ah fil fulkil masyn


dan tidak ada

benar-2 yang demi- pasuatu tanda kian itu


da

(119) Tsumma aghraqn ba`dul

sesungguhnya

120

orang-orang
yang tinggal

(120)

sesu- Kami teng- kemudah itu gelamkan dian

119

-yah wamkna


telah mendustakan

Maha
Penyayang

122

aktsaruhum mukmi

Mahaperkasa

benar-2
Dia

Tuhan
kamu

dan
sungguh

(121) Wa-

beriman
121

kebanyakkan mereka

(122) Kadz-dzabat


bagi sungguh
kalian aku
124

kalian
bertakwa

mengapa tidak

Hud

saudara
mereka

kepada
mereka

ber- kekata tika

para rasul

kaum
`Ad

123

(123) Idz qla lahum akhhum hdun al tattaqn (124)


atasnya

aku minta kepada kalian

dan
tidak

dan taatlah
kepadaku

126

(125) Fattaqul lha wa-

(pada) maka bertakAlloh walah kalian

(126) Wa

125

yang
terpercaya

seorang
rasuI

-alukum `alaihi


tempat
tinggi

pada
tiap-2

mengapa kau
bangun

127

semesta
alam

Tuhan

atas

kecuali

upahku

tidak
lain

upah

dari

(127)


kalian
kekal

129

agar
kalian

gedunggedung

dan kalian mengambil/menjadikan

kalian berlaku sia-2

128

suatu
tanda

yatan ta`batsn (128) Watattakhidzna mashni`a la`allakum takhludn (129)


131

dan taatlah kalian kepadaku

(pada)
Alloh

Wa-

dan bertakwalah kalian

130

orang-2 yang
kejam/bengis

(130) Fattaqul lha wa-

kalian menampar/ menyiksa

kalian menampar / menyiksa

dan
apabila

(131)


133

dan
anak-2

binatang
ternak

Dia anugerahkan bagi kalian

Wattaqul

132

kalian
ketahui

dengan telah anugerahapa


kan bagi kalian

(132) Amaddakum bi-an`miw wa

yang
(Dia)

dan takwalah kalian

(133)


yang
besar

pada
hari

azab

Wajanntiw wa`uyn (134)

atas
kalian

takut

sungguh
aku

134

dan mata air

dan kebunkebun

117. Nuh berkata: "Ya Tuhanku, sesungguhnya


kaumku telah mendustakan aku;
118. maka itu adakanlah suatu keputusan
antaraku dan antara mereka, dan selamatkanlah
aku dan orang-orang yang beriman besertaku".
119. Maka Kami selamatkan Nuh dan orangorang yang besertanya di dalam kapal yang penuh
muatan.
120. Kemudian sesudah itu Kami tenggelamkan
orang-orang yang tinggal.
121. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Alloh),
tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
122. Dan sesungguhnya Tuhanmu Dialah Yang
Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
123.
124. Ketika saudara mereka, Hud berkata
kepada mereka: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
125. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
126. maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku.
127. Dan sekali-kali
aku tidak minta upah
kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain
hanyalah dari Tuhan semesta alam.
128. Apakah kamu mendirikan pada tiap-tiap
tanah tinggi, bangunan untuk bermain-main,
129. dan
kamu membuat benteng-benteng
dengan maksud supaya kamu kekal (di dunia)?
130. Dan apabila kamu menyiksa, maka kamu
menyiksa sebagai orang-orang kejam dan bengis.
131. Maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku.
132. Dan bertakwalah kamu kepada Alloh yang
telah menganugerahkan kepadamu apa yang kamu
ketahui.
133. Dia telah menganugerahkan kepadamu
binatang-binatang ternak, dan anak-anak,
134. dan kebun-kebun dan mata air,
135. sesungguhnya aku takut kamu akan ditimpa
azab pada hari yang besar".

136. Mereka menjawab: "sama saja bagi kami,


apakah kamu memberi nasihat atau tidak memberi
nasihat,
137. (agama kami) ini tidak lain hanyalah adat
kebiasaan orang-orang dahulu.
138. dan kami sekali-kali tidak akan di azab.
139. Maka mereka mendustakan Hud, lalu Kami
binasakan
mereka. Sesungguhnya pada yang
demikian itu benar-benar terdapat tanda
(kekuasaan Alloh), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
140. Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah Yang
Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
141. Kaum Tsamud telah mendustakan rasulrasul.
142. Ketika saudara mereka, Shaleh berkata
kepada mereka: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
143. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
144. maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku.
145. Dan
aku sekali-kali tidak minta upah
kepadamu atas ajakan itu, upahku tidak lain
hanyalah dari Tuhan semesta alam.
146. Apakah kamu akan dibiarkan tinggal disini
(di negeri kamu ini) dengan aman,
147. di dalam kebun-kebun serta mata air,
148. dan tanam-tanaman dan pohon-pohon
kurma yang mayangnya lembut.
149. Dan kamu pahat sebagian dari gununggunung untuk dijadikan rumah-rumah dengan
rajin;
150. maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku;
151. dan janganlah kamu mentaati perintah
orang-orang yang melewati batas,
152. (yakni) orang yang membuat kerusakan di
muka bumi dan tidak mengadakan perbaikan".
153. Mereka berkata: "Sesungguhnya
kamu
adalah salah seorang dari orang-orang yang kena
sihir;


orang-orang yang
memberi nasihat

136

(135)

dari

adalah
kamu

tidak

atau apakah kamu


beri nasihat

atas
kami

awa`azhta am lam takum minal w

sama
saja

mereka
berkata

135

(136)


maka mereka
mendustakannya

diazab

kami

dan
tidak

138

orang-2
dahulu

137

(137) Wam nanu bimu`adz-

adat kebiasaan

kecuali

ini

tidak
lain

(138) Fakadz-dzabhu


dan
sungguh

beriman

kebanyakan
mereka

139

dan/
benar-2
yang detetapi tidak suatu tanda mikian itu

-yah wamkna aktsaruhum muk

fa-ahlaknh

pada

sesungguhnya

lalu Kami binasakan mereka

(139) Wa-inna


berkata

ketika

para
rasul

141

kaum
Tsamud

telah mendustakan

Maha
Penyayang

140

(140) Kadz-

Mahaperkasa

pasti
Dia

Tuhan
kamu

(141) Idz qla


143

yang
terpercaya

seorang
rasul

kepada
kalian

sungguh aku

kalian
bertakwa

142

mengapa
tidak

lahum akhhum shliun al tattaqn (142)

Shalih

saudara
mereka

kepada
mereka

(143)


upahku

tidak
lain

upah

Fattaqul lha wa-

dari

atasnya

meminta
kalian

(144) Wa

dan aku
tidak

dan taatlah
kepadaku

144

(pada) maka bertakAlloh walah kalian

-alukum `alaihi min ajrin in ajriya


146

dengan
aman

di
sini

ill `al rabbil

apa
da(tinggal) lam

apakah kalian
akan dibiarkan

(145)

seluruh
alam

145

Tuhan

dari

kecuali

(146)


lembut

mayangnya

148

dan pohonpohon kurma

dan tanamtanaman

(147) Wazur`iw wa

dan
mata air

147

kebunkebun

di
dalam

(148)


dan taatlah
kepadaku

(pada)
Alloh

maka bertakwalah kalian

dengan
rajin

149

Watanitna

rumahrumah

gununggunung

dari

dan kalian
memahat

(149) Fattaqul lha wa-


muka
bumi

di

mereka membuat kerusakan

(150) Wa

orang-2
yang

151

orang-2 yang
melewati batas

perintah

kalian
menaati

dan janganlah

150

(151)


kamu

tidak
lain

153

wal yushlin (152)

orang-orang
yang kena sihir

dari

kamu

sungguh mereka
hanyalah berkata

(153)

152

mereka mengadakan perbaikan

dan
tidak


(Shalih)
berkata

orang-orang
yang benar

154

dari/
termasuk

kamu jika dengan suatu


maka da- seperti seorang keadalah
ayat / mukjizat tangkanlah kami manusia cuali

ill basyarum mitslun fa ti bi-

(154) Qla


kalian menyentuhnya

dan janganlah

tertentu

hari

minuman

dan bagi
kalian

155

minuman

bagi- seekor unnya ta betina

ini

lakum syirbu yaumim ma`lm (155) Wal tamassh

maka jadilah mereka


lalu mereka melukai/membunuhnya

yang
besar/dahsyat

156

-in fayak

pada
hari

azab

maka akan menimpa kalian

dengan
kejahatan

(156) Fa`aqarh fa-ashba


dan tidak

benar-2 su- yang demiatu bukti


kian itu

pa- sungda guh

azab

(157) Fa-akhadzahumul `adzb

maka menimpa mereka

orang-2 yang
menyesal

157

-yah wamkna


Maha
Penyayang

159

aktsaruhum muk

Mahaperkasa

benar-2
Dia

Tuhan
kamu

dan
sungguh

beriman

kebanyakan
mereka

158

(158) Wa-

(159)


kalian
bertakwa

menga- Luth
pa tidak

saudara kepada
mereka mereka

Kadz-

berkata

ketika

para rasul

Luth

kaum

telah mendustakan

160

(160) Idz qla lahum akhhum lthun al tattaqn


dan aku
tidak

163

dan taatlah
kepadaku

(pada) maka bertakAlloh walah kalian

(161)

yang
seorang
terpercaya
rasul

162

(162) Fattaqul lha wa-

kepada
kalian

sungguh
aku

161

(163)


164

seluruh
alam

Tuhan

atas

kecuali/
hanyalah

upahku

as-alukum `alaihi min ajrin in ajriya ill `al

tidak
lain

upah

dari

atasnya

meminta kepada kalian

(164)


Tuhan
kalian

untuk telah men- apa


kalian ciptakan yang

Atak

dan kalian
tinggalkan

165

seluruh alam
(manusia)

dari/
di antara

jenis
lelaki

mengapa kalian mendatangi

(165) Watadzarna m khalaqa lakum rabbukum


wahai
Luth

kamu
berhenti

ti- sungguh mereka


dak
jika
berkata

166

melampaui
batas

kaum

kalian

bahkan

istri-istri
kalian

dari

min azwjikum bal antum qaumun `dn (166) Ql la-il lam tantahi ylthu


168

orang-2 yang
sangat benci

dari

lataknanna minal mukh

kepada perbuatan kalian

(167)

sungguh (Luth)
aku
berkata

167

orang-orang
yang diusir

(168)

dari/ termasuk

niscaya kalian adalah

154. Kamu tidak lain hanyalah seorang manusia


seperti kami; maka datangkanlah suatu mukjizat,
jika kamu memang termasuk orang-orang yang
benar".
155. Shaleh menjawab: "Ini seekor unta betina,
ia mempunyai giliran untuk mendapatkan air, dan
kamu mempunyai giliran pula untuk mendapatkan
air di hari yang tertentu.
156. Dan janganlah kamu sentuh unta betina itu
dengan sesuatu kejahatan, yang menyebabkan
kamu akan ditimpa oleh azab pada hari yang
besar".
157. Kemudian mereka membunuh unta betina
itu, lalu mereka menjadi menyesal,
158. maka mereka ditimpa azab. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar terdapat bukti
yang nyata. Dan adalah kebanyakan mereka tidak
beriman.
159. Dan sungguh Tuhanmu benar-benar Maha
Perkasa lagi Maha Penyayang.
160. Kaum Luth telah mendustakan rasul-rasul,
161. ketika saudara mereka, Luth berkata
kepada mereka: mengapa kamu tidak bertakwa?"
162. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
163. maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku.
164. Dan
aku sekali-kali tidak minta upah
kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain
hanyalah dari Tuhan semeta alam.
165. Mengapa kamu mendatangi jenis lelaki di
seluruh alam,
166. dan kamu tinggalkan isteri-isteri yang
dijadikan oleh Tuhanmu untukmu, bahkan kamu
adalah orang-orang yang melampaui batas".
167. Mereka
menjawab:
"Hai
Luth,
sesungguhnya jika kamu tidak berhenti, benarbenar kamu termasuk orang-orang yang diusir"
168. Luth berkata: "Sesungguhnya aku sangat
benci kepada perbuatanmu (yakni homoseksual)".

169. (Luth berdoa): "Ya Tuhanku selamatkanlah


aku beserta keluargaku dari (akibat) perbuatan
yang mereka kerjakan".
170. Lalu Kami selamatkan ia beserta semua
keluarganya,
171. kecuali seorang perempuan tua (yakni
isterinya), yang termasuk dalam orang-orang yang
tertinggal (atau dibinasakan).
172. Kemudian Kami binasakan yang lain.
173. Dan Kami hujani mereka dengan hujan
(batu) maka amat jeleklah hujan yang menimpa
orang-orang yang telah diberi peringatan itu.
174. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat bukti-bukti yang nyata. Dan
kebanyakan mereka tidak beriman.
175. Dan sesungguhnya Tuhanmu, benar-benar
Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
176. Penduduk Aikah telah mendustakan rasulrasul;
177.
"Mengapa kamu tidak bertakwa?,
178. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
kepercayaan (yang diutus) kepadamu.
179. maka bertakwalah kamu kepada Alloh dan
taatlah kepadaku;
180. dan
aku sekali-kali tidak minta upah
kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain
hanyalah dari Tuhan semesta alam.
181. Sempurnakanlah takaran dan janganlah
kamu termasuk orang-orang yang merugikan;
182. dan timbanglah dengan timbangan yang
lurus.
183. Dan janganlah kamu merugikan manusia
pada hak-haknya dan janganlah kamu merajalela
di muka bumi dengan membuat kerusakan;
184. dan bertakwalah kamu kepada Alloh yang
telah menciptakan kamu dan umat-umat yang
dahulu".
185. Mereka berkata: "Sesungguhnya
kamu
adalah salah seorang dari orang-orang yang kena
sihir,
186. dan kamu tidak lain hanyalah seorang
manusia seperti kami, dan sesungguhnya kami
yakin bahwa kamu benar-benar termasuk orangorang yang berdusta.


semua

dan keIuarganya

170

maka Kami
selamatkan dia

mereka
kerjakan

169

dari apa
yang

dan keluargaku

(169)

selamatkan aku

Tuhanku

(170)


atas
mereka

dan Kami
hujani

yang
lain

172

Kami binasakan

kemudian

(171) Tsumma dammarn

171

orang-orang
yang tinggal

dalam

perempuan tua

kecuali

(172) Wa-amtharn `alaihim


kebanyak- ada
an mereka

mathar

dan
tidak

benar-2 yang de- pa- sungbukti mikian itu da


guh

orang-2 yang diberi peringatan

173

(173)

hujan

maka
sangat jelek

hujan

-yah wam kna aktsaruhum


penduduk

muk

telah mendustakan

175

Maha
Penyayang

Mahaperkasa

benar-2
Dia

(174) Wa-

Tuhan
kamu

dan
sungguh

beriman
174

(175) Kadz-dzaba ash-bul


kepada sungkalian guh aku 177

kalian
bertakwa

tidakkah

Syu`aib

kepada bermereka kata

ketika

para
rasul

176

Aikah

(176) Idz qla lahum syu`aibun al tattaqn (177)


atasnya

aku meminta
kepada kalian

dan
tidak

dan taatlah
kepadaku

179

(178) Fattaqul lha wa-

(kepada) maka bertakAlloh


walah kalian

(179) Wa

yang
terpercaya

178

seorang
rasul

-alukum `alaihi


dan ja- takarnganlah an

sempurnakanlah

seluruh
alam

180

Tuhan

dari

kecuali

upahku

tidak
lain

upah

dari

(180) Auful kaila wal


yang
lurus

182

dengan neraca/
timbangan


dan
timbanglah

(181) Wa

orang-orang
yang merugikan

181

dari/termasuk

kalian

(182)


183

orang-2 yang
merusak

muka
bumi

di

kalian mele- dan


wati batas jangan

sesuatu /hakhak mereka

Wal tabkhasun nsa asy- -ahum wa

manusia

kalian
merugikan

dan janganlah

(183)


kamu

sungguh
hanyalah

mereka
berkata

terdahulu

dan umatumat

184

Wattaqul

telah menciptakan kalian

(kepada)
Yang

dan bertakwalah kalian

(184)


benar-2
termasuk

kami
dan
kira kamu sungguh

(185) Wa

seperti
kami

seorang
manusia

kecuali

kamu

dan
tidaklah

185

orang-2 yang
kena sihir

anta ill basyarum mitslun wa-in nazhunnuka laminal

dari


kamu

jika

langit

dari

potonganpotongan

atas
kami

(186) Fa-

maka jatuhkanlah

orang-orang
yang berdusta

186

-i in kunta


lalu mereka mendustakannya

kalian
kerjakan

188

minash shdi

dengan lebih me- Tuhan- (Syu`aib)


apa yang ngetahui
ku
berkata

(187)

187

orang-orang
yang benar

dari /termasuk

(188) Fakadz-dzabhu


yang
besar

189

pada
hari

azab

dia
adalah

sesungguhnya

naungan/
awan gelap

pada
hari

fa-akhadzahum `adzbu yaumizh zhullah

azab

maka menimpa mereka

(189)


benar-2

Tuhan
kamu

dan
sungguh

beriman

kebanyakan
mereka

190

-yah wamkna aktsaruhum muk

dan
tidak

benar-2 su- yang


atu bukti demikian

pa- sungda guh

(190) Wa-inna rabbaka lahuwal


Ruh

dengannya (dibawa)
(AI-Qurn) turun 192

seluruh
alam

(oleh) benar-benar dan sungTuhan diturunkan guh ia


191

(191) Wa-

Maha
Penyayang

Mahaperkasa

(192) Nazala bihir rul


Arab

dengan
lisan/ bahasa

194

orang-2 yang mem- dari/


agar kamu
beri peringatan di antara menjadi

(193)

hatimu

ke dalam

Al-Amin
(Tepercaya)

193

(194) Bilisnin `arabiyyim


mengeta- bah- ayat/ bagi ada
huinya
wa bukti mereka

dan apakah tidak 196

(195) Wa-

terdahulu

kitab- benar-2 dan sungguh


kitab dalam ia (Al-Qurn) 195

yang
nyata

(196) Awalam yakul lahum yatan ay ya`lamah


bukan
bangsa Arab

198

sebagian

atas

Kami menurunkannya

dan
kalau

- (197) Wa

seperti demikianlah

beriman
199
k

Faqara-

ulama

(198)


Kami masukkan ia

Bani Israil
197

dengannya/
kepadanya

mereka

tidak
ada

atas/kepada mereka

lalu dia bacakan padanya

(199) Kadzlika salaknhu


azab

mereka sehing- denganmelihat ga


nya

mereka
beriman

tidak
200

orang-orang
yang berdosa

hati

ke
dalam

(200) L yuk


lalu mereka
berkata

202

(mereka)
menyadari

tidak

dan
mereka

dengan
tiba-tiba

maka datang
kepada mereka

(201) Fayaktiyahum baghtataw wahum l yasy`urn (202) Fayaql

201

yang sangat
pedih

187. Maka jatuhkanlah atas kami gumpalan dari


langit, jika kamu termasuk orang-orang yang
benar.
188.
mengetahui apa yang kamu kerjakan".
189.
lalu mereka ditimpa azab pada hari mereka
dinaungi awan. Sesungguhnya azab itu adalah azab
pada hari yang besar.
190. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Alloh),
tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
191. Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar
Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
192. Dan sesungguhnya Al Qurn ini benar-benar
diturunkan oleh Tuhan semesta alam,
193. Al Qurn itu dibawa turun oleh Ar-r Al(artinya: ruh yang terpercaya lagi suci yakni
malaikat Jibril),
194. ke dalam hatimu (Muhammad) agar kamu
menjadi salah seorang di antara orang-orang yang
memberi peringatan,
195. dengan bahasa Arab yang jelas.
196. Dan sesungguhnya Al Qurn itu benar-benar
(tersebut) dalam Kitab-kitab terdahulu.
197. Dan apakah tidak cukup menjadi bukti bagi
mereka, bahwa para ulama Bani Israil mengetahui
hal itu?
198. Dan kalau Al Qurn itu Kami turunkan
kepada salah seorang dari golongan bukan bangsa
Arab,
199. lalu ia membacakan Al Qurn itu kepada
mereka (orang-orang kafir); niscaya mereka tidak
akan beriman kepada Al Qurn itu.
200. Demikianlah Kami masukkan Al Qurn ke
dalam hati orang-orang yang berdosa.
201. Mereka tidak beriman kepada Al Qurn,
hingga mereka melihat azab yang sangat pedih,
202. maka datanglah azab kepada
mereka
dengan mendadak, sedang
mereka tidak
menyadari azab itu,

203. lalu mereka berkata: "Apakah kami dapat


diberi tangguh?"
204. Maka apakah mereka meminta supaya
disegerakan azab Kami?
205. Maka bagaimana pendapatmu jika Kami
berikan kepada
mereka kenikmatan hidup
bertahun-tahun,
206. Kemudian datang kepada mereka azab yang
telah diancamkan kepada mereka,
207. niscaya tidak berguna bagi mereka apa yang
mereka selalu nikmati.
208. Dan Kami tidak membinasakan sesuatu
negeripun, melainkan sesudah ada bagi penduduk
negeri itu, orang-orang yang memberi peringatan,
209. untuk menjadi peringatan. Dan Kami sekalikali tidak berlaku zalim.
210. Dan Al Qurn itu bukanlah dibawa turun
oleh syaitan-syaitan.
211. Dan tidaklah patut mereka membawa turun
Al Qurn itu, dan merekapun tidak akan kuasa.
212. Sesungguhnya
mereka benar-benar
dijauhkan dari mendengar Al Qurn itu.
213. Maka janganlah
kamu menyeru (atau
menyembah) tuhan yang lain di samping Alloh,
yang menyebabkan kamu termasuk orang-orang
yang diazab.
214. Dan berilah peringatan kepada kerabatkerabatmu yang terdekat,
215. dan rendahkanlah dirimu terhadap orangorang yang mengikutimu, yaitu orang-orang yang
beriman.
216. Jika
mereka mendurhakaimu maka
katakanlah: "Sesungguhnya aku berlepas diri
terhadap apa yang kamu kerjakan";
217. Dan bertawakallah kamu kepada (Alloh)
Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang,
218. Dia melihat kamu ketika kamu berdiri
(untuk salat),
219. dan (melihat pula) perubahan gerak
badanmu di antara orang-orang yang sujud.
220. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
221. Apakah akan Aku beritakan kepadamu,
kepada siapa syaitan-syaitan itu turun?
222. Mereka turun kepada tiap-tiap pendusta
lagi yang banyak dosa,


apakah pendapat kalian

mereka meminta disegerakan

204

maka apakah dengan azab Kami

orang-2 yang
diberi tangguh

203

kami

apakah

hal nanu munzharn (203) Afabi`adzbin yasta`jiln (204) Afara-aita


mereka
diancam

206

adalah
mereka

apa datang kepa(azab) da mereka

(205)

kemudian

bertahuntahun

205

Kami beri kesenangan mereka

jika

-ahum m kn y`adn (206)


kecuali

suatu
negeri

dari

Kami membinasakan

dan
tidak

(mereka)
menikmati

207

mereka

apa
yang

dari
mereka

mencu- tidak
kupi

(207) Wa


dengannya (dibawa)
(Al-Qurn) turun

dan
tidak

(yang berbuat) zalim

209

lah mundzirn (208) Dzikr w

Kami

dan
tidak

peringatan

orang-2 yang
bagimemperingatkan nya

208

(209) Wam tanazzalat bihisy


sungguh
mereka

mereka kuasa

dan tidaklah

211

bagi
mereka

(210)

patut

dan
tidak

setan
210

(211) Innahum


maka
kalian adalah

yang
lain

tuhan

Alloh

bekamu
serta menyeru

maka
jangan

benar-2 mereka
dijauhkan

212

mendengar

dari

`anis sam`i lama`zln (212) Fal tad`u ma`al lhi ilhan khara fatakna


dan rendahkanlah

yang
terdekat

214

minal mu`adz-

kerabatkerabat kamu

(213) Wa-

dan berilah
peringatan

orang-orang
yang diazab

213

dari /termasuk

(214) Wakhfidh


sungguh aku

maka ka- mereka mentakanlah durhakaimu

maka
jika

janaka limanit taba`aka minal mu

215

orang-2 yang
beriman

dari

mengikutimu

terhadap
orang-2 yang

diri kamu

(215) Fa-


Dia
yang

Maha Penyayang

217

Mahaperkasa

atas/
kepada

dan bertawakallah kalian

-um mimm ta`maln (216) Wa

216

kalian
kerjakan

dari apa
yang

berlepas diri

(217)


Maha
Mendengar

Dia

sungguh
Dia

219

orang-orang
yang sujud

(218) Wa

di an- dengan geraktara gerik badanmu

218

kamu
berdiri

ketika

melihat
kamu

(219)


atas mereka
(pada) turun

setan-setan
221

(220) Hal unabbi-

turun

siapa

atas/
kepada

akan Aku
jelaskan
kepada kalian

apakah

(221) Tanazzalu `al

220

Maha Mengetahui


223

orang-orang
yang berdusta

dan kebanyakan mereka

pendengaran

mereka melemparkan

berdosa

222

pendusta

tiaptiap

(222) Yulqnas sam`a wa-aktsaruhum kdzibn (223)


lembah

Wasy-

tiaptiap

di

bahwasa- kamu tidaknya mereka melihat kah

224

orang-orang
yang sesat

mengikuti
mereka

dan penyairpenyair

-u yattabi`uhumul ghwn (224)


orang-2
yang

kecuali

226

mereka
mengerjakan

tidak apa
yang

(mereka) mengatakan

dan bahwa
mereka

225

mereka mengembara

(225) Wa-annahum yaqlna m l yaf`aln (226)


dari

dan mereka mendapat pertolongan

banyak

Alloh

dan (mereka)
mengingat

man wa`amilush

kebajikan/
saleh

dan(mereka) berbuat/beramal

(mereka)
beriman

tashar mim


227

mereka
kembali

ba`di m zhulim wa

tempat
kembali

yang
manakah

(mereka)
zalim

orang-2
yang

dan pasti akan


mengetahui

(227)

mereka apa
teraniaya yang

sesudah

223. mereka
menghadapkan
pendengaran
(kepada syaitan) itu, dan kebanyakan mereka
adalah orang-orang yang berdusta.
224. Dan penyair-penyair itu diikuti oleh orangorang yang sesat.
225. Tidakkah kamu melihat bahwa mereka
mengembara di tiap-tiap lembah,
226. dan mereka suka mengatakan apa yang
tidak mereka kerjakan?
227. kecuali orang-orang (atau penyair-penyair)
yang beriman dan beramal saleh, yang banyak
menyebut (atau mengingat) Alloh dan mendapat
kemenangan sesudah menderita kezaliman. Dan
orang-orang yang zalim itu kelak akan mengetahui
ke tempat mana mereka akan kembali.

AN NAML
(Semut)
Surah ke-27
93 Ayat. Makkiyyah

Suratun Naml

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan kabar
gembira

petunjuk

nyata/
jelas

dan
kitab

-ni wa

Al-Qurn

ayatayat

inilah

(1) Hudaw wabusyr


dan
mereka

zakat

lilmuk

dan (mereka)
menunaikan

salat

(mereka)
mendirikan

bagi orang-2
yang beriman

yuktnaz zakta wahum

(2)

orang-2
yang

bagi
Kami jadikan
mereka memandang baik

dengan
akhirat

(mereka)
beriman

ti- orang-2 sesungdak yang guhnya

(mereka)
yakin

mereka

dengan
akhirat

bil-khirati hum yqinn (3)

minna bil-khirati zayyann lahum


azab

buruk

bagi
mereka

orang-2
yang

a`mlahum fahum ya`mahn (4)

mereka
itulah

(mereka) kebingungan

maka
mereka

perbuatan-2
mereka

-ul `adzbi


dari

AI-Qurn

menerima

dan sungguh kamu

orang-2 yang
paling rugi

mereka

akhirat

di

dan
mereka

wahum fil khirati humul akhsarn (5) Wa-innaka latulaqqal qur-na mil


aku akan datang- api
kan kepada kalian

(aku)
sung- kepada ke- Musa
melihat guh aku luarganya

berkata

ketika

(6) Idz qla ms li-

Maha Me- yang Mahangetahui


bijaksana

sisi


maka
tatkala

berdiang/
memanaskan badan

agar
kalian

nyala
api

dengan api aku datangkan atau dengan


yang menyala pada kalian
kabar

darinya

-thaln (7) Falamm


Tuhan Alloh

dan Mahasuci

di sekitarnya

dan
orang-2

api

di orang
dekat yang

diberkati

bahwa

diserulah dia

dia datang
kepadanya

-ah ndiya am brika man fin nri waman aulah wasubnal lhi rabbil


tongkat
kamu

dan lemparkanlah

Mahabijaksana

(8)

Mahaperkasa

Alloh

Aku sesungguhnya

wahai
Musa

semesta
alam

(9) Wa-


kamu
takut

jangan

wahai
Musa

falamm ra-ha tahtazzu ka-

dia menoleh

dan
berbalik
tidak ke belakang

dia
lari

ular

seakan ia
seperti

ia bergerak-2

dia meli- maka


hatnya tatkala

ms l takhaf

1.
. (Surat) ini adalah ayat-ayat Al
Qurn, dan (ayat-ayat) Kitab yang menjelaskan,
2. untuk menjadi petunjuk dan berita gembira
bagi orang-orang yang beriman,
3. (yaitu) orang-orang yang mendirikan salat dan
menunaikan zakat dan mereka yakin akan adanya
akhirat.
4. Sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman
kepada akhirat, Kami jadikan mereka memandang
indah perbuatan-perbuatan mereka, maka mereka
bergelimang (dalam kesesatan).
5. Mereka itulah orang-orang yang mendapat (di
dunia) azab yang buruk, dan mereka di akhirat
adalah orang-orang yang paling merugi.
6. Dan sesungguhnya kamu benar-benar diberi
Al Qurn dari sisi (Alloh) Yang Maha Bijaksana lagi
Maha Mengetahui.
7. (Ingatlah) ketika
Musa berkata kepada
keluarganya: "Sesungguhnya aku melihat api. aku
kelak akan membawa kabar tentang itu kepadamu,
atau aku membawa kepadamu suluh api (atau
obor) kepadamu supaya kamu dapat berdiang
(menghangatkan badan dekat api)".
8. Maka tatkala dia tiba di (tempat) api itu,
diserulah dia: "Bahwa telah diberkati orang-orang
yang berada di dekat api itu, dan orang-orang yang
berada di sekitarnya. Dan Maha Suci Alloh, Tuhan
semesta alam".
9. (Alloh berfirman): "Hai Musa, sesungguhnya,
Akulah Alloh, Yang Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana,
10. dan lemparkanlah tongkatmu". Maka tatkala
(tongkat itu menjadi ular dan) Musa melihat
tongkat itu bergerak-gerak seperti seekor ular
yang gesit, larilah ia berbalik ke belakang tanpa
menoleh. "Hai Musa, janganlah kamu takut.
Sesungguhnya orang yang dijadikan rasul, tidak
takut di hadapan-Ku,

11. kecuali orang yang berlaku zalim, kemudian


dia menukar kezalimannya dengan kebaikan (maka
Alloh akan mengampuninya); maka sesungguhnya
Aku Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
12. Dan masukkanlah tanganmu ke leher bajumu,
niscaya tanganmu itu akan ke luar putih (bersinar)
bukan karena penyakit. (Kedua mukjizat ini)
termasuk sembilan buah mukjizat (yang akan
Sesungguhnya mereka adalah kaum yang fasik".
13. Maka tatkala mukjizat-mukjizat Kami yang jelas
itu sampai kepada mereka, berkatalah mereka:
"Ini adalah sihir yang nyata".
14. Dan mereka mengingkari (mukjizat-mukjizat
Kami yang jelas itu) karena kezaliman dan
kesombongan (mereka), padahal hati mereka
meyakini (kebenaran) mukjizat-mukjizat Kami yang
jelas itu. Maka perhatikanlah betapa kesudahan
orang-orang yang berbuat kerusakan.
15. Dan sesungguhnya Kami telah memberi ilmu
kepada Dawud dan Sulaiman; dan keduanya
mengucapkan: "Segala puji bagi Alloh yang
melebihkan kami dari kebanyakan hamba-hambaNya yang beriman".
16. Dan Sulaiman telah mewarisi Dawud, dan dia
berkata: "Hai
Manusia,
kami telah diberi
pengertian tentang suara burung dan kami diberi
segala sesuatu. Sesungguhnya (semua) ini benarbenar suatu karunia yang nyata".
17. Dan dihimpunkan untuk Sulaiman bala
tentaranya dari jin, manusia dan burung, lalu
mereka itu diatur dengan tertib (dalam barisan).
18. sehingga tatkala mereka sampai di lembah
semut, berkatalah seekor semut: Hai semutsemut, masuklah ke dalam sarang-sarangmu, agar
kamu tidak diinjak oleh Sulaiman dan bala
tentaranya, sedangkan mereka tidak menyadari";


sesudah

kebaikan

ia me- kemu- berlaku orang


nukar dian zalim yang

kecuali

orang-2 yang
dijadikan rasul

10

di sisiKu

takut tidak sungguh


Aku

(10) ill man zhalama tsumma baddala usnm ba`da


putih

ia akan
keluar

sakumu

-in fa-

da- tangan
lam kamu

dan masukkanlah

Maha Pe- Maha Pe- maka sung- kejenyanyang ngampun guh Aku
lekan

11

(11) Wa-

-a


(mereka)
fasik

kaum

adalah sungguh
mereka

dan kaumnya

Fir`aun

kepada

ayatayat

sembilan

dalam

jelek

tanpa/ dari
tidak

qaumih


yang
nyata

13

(12)

sihir

ini

mereka
berkata

jelas

ayat/ Muk- datang kemaka


jizat Kami pada mereka tatkala

-at-


bagaimana

12

(13)

maka per- dan kesomhatikanlah bongan

kezaliman

diri /jiwa
mereka

Wajaad bih wastaiqanat-h

dan meyakininya

dengannya

dan mereka
mengingkari

`uluww fanzhur kaifa


ilmu

dan
Sulaiman

Dawud

Kami telah
memberi

dan
sungguh

orang-orang yang
berbuat kerusakan

14

akibat/kesudahan

adalah

(14) Walaqad tain dwda wasulaimna `ilm


15

orang-orang
yang beriman

hambahamba-Nya

wa

dari

kebanyakan

atas

telah melebihkan kami

yang
k

bagi
Alloh

segala
puji

dan keduanya berkata

(15)


burung

ucapan/
suara

kami telah diajar

Wawaritsa sulaimnu dwd wa

manusia

wahai

dan dia
berkata

Dawud

Sulaiman

dan telah
mewarisi

-ayyuhan nsu `ullimn manthiqath thairi


dan dikumpulkan

yang
nyata

16

karunia

benarbenar ia

wa-

ini

sesung- sesuatu segala


guhnya

dari

dan kami
telah diberi

(16) Wausyira


17

mereka
dibagi-bagi

maka
mereka

dan
burung

dan
manusia

Jin

dari

balatentaranya

untuk
Sulaiman

lisulaimna junduh minal jinni wal-insi wath-thairi fahum yza`n (17)


masuklah
kalian

semut

wahai

seekor
semut

berkatalah

semut

lembah

atas /di mereka


sampai

tatsekala hingga

-ayyuhan namlud khul


mereka
menyadari

tidak dan/ sedang


mereka

dan balatentaranya

Sulaiman

menginjak
kalian

maskinakum l yathimannakum sulaimnu wajunduh wahum l yasy`urn

tidak

tempat tinggalmu/
sarang-sarang kalian


mensyukuri

untuk tahanlah /per- Tuhan- dan dia


kenankan aku
ku
berkata

perkataannya
(semut itu)

dari

tertawa

maka dia
tersenyum

18

(18) Fatabassama dhikam min qaulih wa


yang baik

aku mengerjakan

dan
untuk

kedua
orang tuaku

dan
atas

atasku

Engkau anugerahkan

yang

nikmatMu

-an a`mala shlian

yang saleh

hambahamba-Mu

19

dalam

tardhhu wa-

dengan
rahmat-Mu

dan masukkanlah aku

Engkau meridainya

(19)


dari/ termasuk

ia

ataukah

Hud-hud

(aku) tidak
melihat

mengapa
aku

lalu dia
berkata

burung

dan dia memeriksa

Wa


sungguh akan
kusembelih dia

atau

yang
keras

siksaan

sungguh aku
akan menyiksanya

(20) La-u`adz-dzibann

yang
tidak hadir

20

-adz-


lalu ia
berkata

jauh/
lama

tidak

maka ia berdiam/datang

au layak

yang nyata/
jelas

21

dengan
alasan

benar-2 ia
atau
mendatangiku

(21)


yang yakin/ dengan negeri
benar
berita
Saba`

22

dari

dan aku mendatangimu

dengannya

tuka min saba-im binaba-

kamu
ketahui

tidak dengan aku telah meapa yang liput/tahu

(22)


dan miliknya

sesuatu

segala

dari

dan ia diberi/
di anugerahi

ia memerintah mereka

seorang
wanita

menjumpai

sungguh aku

wajattum ra-atan tamlikuhum wa-tiyat min kulli syai-iw walah

dari

kepada
matahari

`arsyun


mereka bersujud /menyembah

dan kaumnya

aku menjumpai ia

23

yang
besar

singgasana

(23) Wajattuh waqaumah yasjudna lisy-syamsi min


jalan

dari

lalu menghalangi mereka

perbuatan
mereka

setan

kepada dan menjadikan Alloh


mereka memandang baik

selain

dnil lhi wazayyana lahumusy syaithnu a`mlahum fashadda


(yang)
mengeluarkan
tersembunyi

yang

kepada mereka bersu- agar


Alloh jud/ menyembah tidak

fahum l yahtadn (24) All yasjud lillahi

(mereka) men- tidak


dapat petunjuk

24

maka
mereka

-a


Alloh
25

kalian
tampakkan

dan apa kalian semyang


bunyikan

apa
yang

dan mengetahui

dan
bumi

fis samwti wal-ardhi waya`lamu m tukhfna wam tu`linn (25) Allhu

langit

di

19. maka dia (Sulaiman) tersenyum dan tertawa


karena (mendengar) perkataan semut itu. Dan dia
berdoa: "Ya Tuhanku, berilah aku ilham untuk
tetap mensyukuri nikmat-Mu yang telah Engkau
anugerahkan kepadaku dan kepada kedua ibubapakku, dan untuk mengerjakan amal saleh yang
Engkau ridai; dan masukkanlah aku dengan
rahmat-Mu ke dalam hamba-hamba-Mu yang
saleh".
20. Dan dia memeriksa burung-burung lalu
berkata: "Mengapa aku tidak melihat (burung)
hud-hud, apakah dia termasuk yang tidak hadir.
21. Sungguh aku benar-benar akan mengazabnya
dengan azab yang keras atau benar-benar
menyembelihnya, kecuali jika dia benar-benar
datang kepadaku dengan alasan yang jelas".
22. Maka tidak lama kemudian (datanglah burung
hud-hud), lalu ia berkata: " aku telah mengetahui
sesuatu yang kamu belum mengetahui sesuatu itu;
berita penting yang diyakini.
23. Sesungguhnya
aku menjumpai seorang
wanita yang memerintah mereka, dan dia
dianugerahi segala sesuatu serta mempunyai
singgasana yang besar.
24. aku mendapati
dia dan
kaumnya
menyembah matahari, selain Alloh; dan syaitan
telah menjadikan mereka memandang indah
perbuatan-perbuatan mereka, lalu menghalangi
mereka dari jalan (Alloh), sehingga mereka tidak
dapat petunjuk,
25. agar mereka tidak menyembah Alloh yang
mengeluarkan apa yang terpendam di langit dan di
bumi dan yang mengetahui apa yang kamu
sembunyikan dan apa yang kamu nyatakan.

26. Alloh, tiada Tuhan (yang disembah) kecuali Dia,


[]
27. Berkata Sulaiman: "Akan kami lihat, apa
kamu benar, ataukah kamu termasuk orang-orang
yang berdusta.
28. Pergilah dengan (membawa) suratku ini, lalu
jatuhkan surat itu kepada mereka, kemudian
berpalinglah kamu dari mereka, lalu perhatikanlah
apa yang mereka bicarakan"
29. Berkata ia (Ratu Balqis): "Hai pembesarpembesar, sesungguhnya telah dijatuhkan
kepadaku sebuah surat yang mulia.
30. Sesungguhnya surat itu dari SuIaiman, dan
isinya: "Dengan menyebut nama Alloh Yang Maha
Pemurah lagi Maha Penyayang.
31. Bahwa janganlah
kamu sekalian berlaku
sombong terhadapku dan datanglah kepadaku
sebagai orang-orang yang berserah diri".
32. Berkata dia (Ratu Balqis): "Hai para pembesar
berilah aku pertimbangan dalam urusanku (ini),
aku tidak pernah memutuskan sesuatu persoalan
sebelum kamu berada dalam majelis(ku)".
33. Mereka menjawab: " Kita adalah orang-orang
yang memiliki kekuatan dan (juga) memiliki
keberanian yang sangat (dalam peperangan), dan
keputusan
berada
ditanganmu:
maka
pertimbangkanlah apa yang akan
kamu
perintahkan".
34. dia berkata: "Sesungguhnya raja-raja apabila
memasuki suatu negeri, niscaya
mereka
membinasakan negeri itu, dan menjadikan
penduduknya yang mulia jadi hina; dan demikian
pulalah yang akan mereka perbuat.
35. Dan sesungguhnya aku akan mengirim utusan
kepada mereka dengan (membawa) hadiah, dan
(aku akan) menunggu apa yang akan dibawa
kembali oleh utusan-utusan itu".
36. Maka tatkala utusan itu sampai kepada
Sulaiman, Sulaiman berkata: "Apakah (patut)
kamu menolong aku dengan harta? maka apa yang
diberikan Alloh kepadaku lebih baik daripada apa
yang diberikan-Nya kepadamu; tetapi
kamu
merasa bangga dengan hadiahmu.


akan
kami lihat

(Sulaiman)
berkata

yang
besar

26

`Arsy

Tuhan

Dia

kecuali

ada tidak
tuhan

(26) Qla sananzhuru


ini

dengan
suratku

pergilah
kamu

orang-orang
yang berdusta

27

ashadaqta am kunta minal

dari / termasuk

adalah
kamu

ataukah

apakah kamu benar

(27) Idz-


wahai

ia berkata

mereka kembali /jawab

28

apa
yang

maka perhatikanlah

dari berpaling- lalu


mereka lah kamu

fa-alqih ilaihim tsumma tawall `anhum fanzhur mdz yarji`n (28)

kepada lalu jatuhmereka kanlah ia

-ayyuhal


dengan dan sung- Sulaiman
nama guh surat itu

dari

sungguh
surat itu

mala-

29

yang mulia/ surat


berharga

kepa- dija- sungguh para


daku tuhkan
aku pembesar

(29) Innah min sulaimna wa-innah bismil


orang-2 yang
berserah diri

31

dan datang- atasku


lah kepadaku

kalian
jangansombong
lah

(30) All ta`l `alayya wak

Maha
Penyayang

30

Maha
Pemurah

Alloh

(31)


sehingga/
sebelum

perkara

keputusan
(memutuskan)

tidak ada
padaku

urusanku

-ayyuhal mala-

da- berilah fatwa


lam kepadaku

pembesar- wahai
pembesar sekalian

ia berkata

`atan amran att


kepada dan perkara/
kamu
keputusan

yang
sangat

keberanian

dan mempunyai

kekuatan

mempunyai

kita

tasyhadn (32) Ql nanu ul quwwatiw wa-ul bak

mereka
berkata

32

kalian menyaksikan aku

-amru ilaiki


suatu
negeri

mereka
memasuki
k

apabila

mereka
kerjakan

ia berkata

33

akan kamu
perintahkan

apa
itu

maka perhatikan


dan demimenjadi
kianlah
rendah/hina

afsadh waja`al

penduduknya

kemuliaan

dan mereka
menjadikan

mereka merusakkannya

h wakadzlika yaf`aln (34)


utusanutusan

35

sesungguhnya

(33) Qlat innal mulka idz dakhal qaryatan


34

rajaraja

kembali

Wa-


pada
apa yang

maka menunggu

dengan
hadiah

kepada
mereka

kirimkan

dan sungguh aku

adiyyatin fanzhiratum bima yarji`ul mursaln (35)


daripada lebih
apa yang baik

Alloh memberikan maka dengan


kepadaku
apa
harta

apakah kalian
menolongku

(Sulaiman)
berkata

Sulaiman

(utusan) maka
sampai tatkala


maka sungguh kami
akan datangi mereka

kepada
mereka

kembalilah

36

(kalian)
gembira

dengan hadiah kalian

tkum bal antum bihadiyyatikum tafran (36) Irji` ilaihim falanaktiyannahum

kalian

bahkan/
tetapi

Dia berikan
pada kalian


(Sulaiman)
berkata

37

mereka kecil/
dan
tidak berharga mereka

terhina

darinya dan sungguh akan dengan- bagi mampu tikami usir mereka
nya mereka melawan dak

bijundil l qibala lahum bih walanuk

dengan
tentara

hum shghirn (37) Qla


38

orang-2 yang menyerahkan diri

mereka da- untuk


tang padaku

sebelum

dengan sing- mendatang- siapa dian- pembesargasananya kan padaku tara kalian pembesar

-ayyuhal mala-u ayyukum ya

wahai

(38)


dan sungguh aku

tempat
dudukmu

dari

kamu
berdiri

se- dengan- akan bawa- saya


belum nya
kan kamu

jin

dari

`Ifrit

berkata

taqma mim maqmik wa-


membawakanmu

saya

Al-Kitab

dari

ilmu

di sisinya/
mempunyai

yang/
orang

berkata

dipercaya

39

benar-2
kuat

atasnya

(39)


ini

dia di sisinya/ diberkata hadapannya

berdiri
tegak

meli- maka
hatnya tatkala

mata
kamu

kepada
kamu

berkedip

sebelum

dengannya

-hu mustaqirran `indah qla hdz


ia bersyukur

maka sungguh hanyalah

berdan basyukur rang siapa

aku
ingkar

ataukah

apakah aku
bersyukur

untuk
mengujiku

Tuhanku

ka- dari / terrunia masuk

-asykuru am akfur waman syakara fa-innam yasykuru


singgasananya

baginya

ubahlah

(Sulaiman)
berkata
40

Mahamulia

linafsih waman kafara fa-inna

Mahakaya

Tumaka
hanku sungguh

ingkar

dan bauntuk dirirang siapa nya sendiri

(40) Qla nakkir lah `arsyah


dikatakan

(Ratu)
datang

maka
tatkala

(mereka) tidak orang-2 dari /ter- dia


mengenal
yang
masuk adalah

41

(41)

ataukah

apakah dia kita akan


mengenal
melihat


orang-2 yang dan kami
berserah diri
adalah

sebe- dari
lumnya

pengetahuan

dan kami ia (sing- seakan- (Ratu)


diberi gasanaku) akan ia berkata

ahkadz `arsyuk qlat ka-annah huw wa-

singgasanamu

apakah
demikian

qablih wa


kafir

kaum

dari

adalah

sung- Alloh
guh dia

selain

dari

menyembah

dia

apa
yang

dan menghalanginya

42

(42) Wa


dari dan dia membuka/menyingkap

kolam
air

dia mengiranya

(43)

dia me- maka


lihatnya tatkala

ke dalam
istana

masuklah
engkau

kepadanya

dikatakan

43

-at-hu asibat-hu lujjataw wa kasyafat `an


sungguh
aku

Tuhanku

(Ratu)
berkata

kaca

dari

sqaih qla innah sharum mumarradum min qaw

diperhalus/licin

istana

sesung- (Sulaiman)
guhnya ia berkata

kedua
betisnya

37. Kembalilah kepada mereka, sungguh kami


akan mendatangi mereka dengan bala tentara
yang mereka tidak kuasa melawannya, dan pasti
kami akan mengusir mereka dari negeri (Saba`) itu
dengan terhina dan mereka menjadi (tawanantawanan) yang hina dina".
38. Berkata Sulaiman: "Hai pembesar-pembesar,
siapakah di antara kamu sekalian yang sanggup
membawa singgasananya kepadaku sebelum
mereka datang kepadaku sebagai orang-orang
yang berserah diri".
39.
aku akan
datang kepadamu dengan membawa singgasana
itu kepadamu sebelum kamu berdiri dari tempat
dudukmu; sesungguhnya aku benar-benar kuat
untuk membawa singgasana itu lagi dapat
dipercaya".
40. Berkatalah orang yang mempunyai ilmu dari
Al Kitab: "aku akan membawa singgasana itu
kepadamu sebelum matamu berkedip". Maka
tatkala Sulaiman melihat singgasana itu terletak di
hadapannya, iapun berkata: "Ini termasuk karunia
Tuhanku untuk menguji
aku, apakah
aku
bersyukur atau mengingkari (nikmat-Nya). Dan
barang siapa yang bersyukur maka sesungguhnya
dia bersyukur untuk (kebaikan) dirinya sendiri dan
barang siapa yang ingkar, maka sesungguhnya
Tuhanku Maha Kaya lagi Maha Mulia".
41. Sulaiman berkata: "Rubahlah singgasananya
untuknya; maka kita akan melihat apakah dia
mengenal ataukah dia termasuk orang-orang yang
tidak mengenal (singgasananya)".
42. Dan ketika Ratu Balqis datang, ditanyakanlah
kepadanya: "Serupa inikah singgasanamu?" dia
menjawab:
"Seakan-akan
singgasana
ini
singgasanaku, kami telah diberi pengetahuan
sebelumnya dan kami adalah orang-orang yang
berserah diri".
43. Dan apa yang disembahnya selama ini selain
Alloh,
mencegahnya
(untuk
melahirkan
keislamannya), karena sesungguhnya dia dahulu
termasuk orang-orang yang kafir.

44. Dikatakan kepadanya: "Masuklah ke dalam


istana". Maka tatkala dia melihat lantai istana itu,
dikiranya
kolam
air
yang
besar,
dan
disingkapkannya kedua betisnya. Berkatalah
Sulaiman: "Sesungguhnya istana ini adalah istana
licin terbuat dari kaca". Berkatalah Ratu Balqis: "Ya
Tuhanku, sesungguhnya aku telah berbuat zalim
terhadap diriku dan aku berserah diri bersama
Sulaiman kepada Alloh, Tuhan semesta alam".
45. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus
kepada kaum Tsamud, saudara mereka, Shaleh
(yang berseru): "Sembahlah Alloh". Tetapi tiba-tiba
mereka (jadi) dua golongan yang bermusuhan.
46. Dia berkata: "Hai kaumku, mengapa kamu
minta disegerakan keburukan sebelum (kamu
minta) kebaikan? Hendaklah
kamu meminta
ampun kepada Alloh, agar
kamu mendapat
rahmat".
47. Mereka menjawab: " kami mendapat nasib
yang malang, disebabkan kamu dan orang-orang
yang besertamu". Shaleh berkata: "Nasib burukmu
ada pada sisi Alloh, (bukan kami yang menjadi
sebab), tetapi kamu kaum yang diuji".
48. Dan adalah di kota itu sembilan orang laki-laki
yang membuat kerusakan di muka bumi, dan
mereka tidak berbuat kebaikan.
49. Mereka berkata: "Bersumpahlah
kamu
dengan nama Alloh, bahwa kita sungguh-sungguh
akan menyerangnya dengan tiba-tiba beserta
keluarganya di malam hari, kemudian kita katakan
kepada warisnya (bahwa) kita tidak menyaksikan
kematian keluarganya itu, dan sesungguhnya kita
adalah orang-orang yang benar".
50. Dan merekapun merencanakan makar dengan
sungguh-sungguh dan Kami merencanakan makar
(pula), sedang mereka tidak menyadari.
51. Maka perhatikanlah betapa sesungguhnya
akibat makar mereka itu, bahwasanya Kami
membinasakan mereka dan kaum mereka semua.
52. Maka itulah rumah-rumah mereka dalam
keadaan runtuh disebabkan kezaliman mereka.
Sesungguhnya pada yang demikian itu (terdapat)
pelajaran bagi kaum yang mengetahui.


seluruh
alam

44

Tuhan

kepada
Alloh

Sulaiman

bersama

dan aku berserah diri

(pada)
diriku

aku berbuat zalim

-aslamtu ma`


maka Alloh
tiba-tiba

sembahlah

untuk

Shalih

saudara
mereka

Tsamud

Wa

kepada

Kami telah
mengutus

dan
sungguh

-idz


kalian minta
disegerakan

mengapa

wahai
kaumku

dia berkata

(mereka)
bermusuhan

45

dua
golongan

mereka

(45) Qla yqaumi lima tasta`jilna


agar
kalian

(kepada)
Alloh

kalian minta
ampunan

mengapa tidak

kebaikan

sebelum

dengan
keburukan

bissayyiati qablal asanah laul tastaghfirnal lha la`allakum


kecelakaan kalian

(Shalih)
berkata

bersama dan dengan disebab- kami mendakamu


orang-2
kan kamu
pat celaka

turamn (46) Qluth thayyarn bika wabimam ma`ak

mereka
berkata

diberi
rahmat

46

-irukum


sembilan

kota
itu

di

dan
adalah

yang diuji

kaum

kalian bahkan/ Alloh


tetapi

47

di sisi

`indal lh bal antum qaumun tuftann (47) Wa

mereka
berkata

kaum/
orang laki-2

mereka
berbuat kebaikan

48

dan
tidak

muka
bumi

di

mereka membuat kerusakan

rahthiy yufsidna fil ardhi wal yushlin (48) Ql


kita menyaksikan

tikepada
dak warisnya

sungguh
kita katakan

kemudian

dan kelu- sungguh kita akan menye- dengan


arganya
rangnya di malam hari
Alloh

bersumpahlah kalian

taqsam billhi lanubayyitannah wa-


tipu
daya

dan mereka membuat tipu daya

sungguh orangorang yang benar

49

dan sesungguhnya kita

keluarganya

kebinasaan

-inn lashdiqn (49) Wamakar makraw


bagaimana

maka perhatikanlah

(mereka)
menyadari

50


tidak

dan dengan sebenar-2 dan Kami memmereka


tipu daya
buat tipu daya

wamakarn makraw wahum l yasy`urn (50) Fanzhur kaifa

semuanya


dan kaum
mereka

Kami binasakan mereka

bahwasanya Kami

tipu daya
mereka

akibat/kesudahan

adalah


yang demikian itu

(51)

pada

sesungguhnya

mereka
zalim

dengan
apa/sebab

roboh/
runtuh

rumah-2
mereka

maka
itulah

51

mereka
beriman

orang-2
yang

dan Kami
selamatkan

(mereka)
mengetahui

52

bagi
kaum yang

benar-2 terdapat
tanda /pelajaran

la-yatal liqaumiy ya`lamn (52) Wa-


kepada
kaumnya

dia berkata

ketika

dan
Luth

(mereka)
bertakwa

53

dan adalah
mereka

wakn yattaqn (53) Wa

mendatangi

apakah sesungguhnya kalian

mempunyai
pandangan

54

dan/ sedang kalian

perbuatan
keji

mengapa kalian
melakukan

ataktnal fisyata wa-antum tubshirn (54) A-innakum lataktnar


yang bodoh

kaum

kalian

bahkan

55
k

rijla syahwatam

wanita

selain/
bukan

dari

syahwat/
nafsu

orang
laki-laki

bal antum qaumun tajhaln (55)


keluarga

usirlah/
keluarkan

mereka
berkata

supaya

kecuali

kaumnya

jawaban

ada

maka
tidak


maka Kami
selamatkan dia

(orang-orang)
yang bersih

56

manusia/
orang-2

sesungguhnya mereka

negeri
kalian

dari

Luth

lthim min qaryatikum innahum unsuy yatathahharn (56) Fa-anjainhu


dan Kami
hujani

57

wa-

orang-orang
yang tertinggal

dari termasuk

Kami menentukannya

-a

istrinya

kecuali

dan keluarganya

(57) Wa-amtharn


dan kesejahteraan

bagi segala
Alloh
puji

`alaihim mathar

katakanlah

orang yang diberi peringatan

58

hujan maka seburukburuknya

59

atas
mereka

(58) Qulil amdu lillhi wasalmun


mereka
sekutukan

hujan
dahsyat

apa
yang

lebih
baik

apakah
Alloh

Dia
memilih

orang-orang
yang

hambahamba-Nya

atas

(59)


langit

dari

untuk
kalian

dan menurunkan

dan
bumi

Amman khalaqas samwti wal-ardha wa-

bagi
kalian

langit

telah menciptakan

atau siapakah yang

-i


tidak

-an fa-ambatn

pemandangan indah

yang mempunyai

kebunkebun

dengannya

lalu Kami
tumbuhkan

air

-iqa dzta bahjatim mkna lakum


60

yang
berpaling

kaum

mereka

bahkan

Alloh

bersama

apakah
ada tuhan

an tumbit syajarah a-ilhum ma`al lh bal hum qaumuy ya`diln (60)

pohonpohonnya

kalian menumbuhkan

supaya

53. Dan telah Kami selamatkan orang-orang yang


beriman, dan mereka itu selalu bertakwa.
54. Dan (ingatlah kisah) Luth, ketika dia berkata
kepada kaumnya: "Mengapa kamu mengerjakan
perbuatan keji itu, sedang kamu mempunyai
pandangan?"
55. "Mengapa kamu mendatangi laki-laki untuk
(memenuhi) nafsu(mu), bukan (mendatangi)
wanita? Sebenarnya kamu adalah kaum yang
tidak mengetahui (akibat perbuatanmu)".
56. (20) Maka tidak lain jawaban kaumnya
melainkan mengatakan: "Usirlah Luth beserta
keluarganya dari negerimu; karena sesungguhnya
mereka itu orang-orang yang bersih".
57. Maka Kami selamatkan
dia beserta
keluarganya, kecuali
isterinya. Kami telah
mentakdirkan dia termasuk orang-orang yang
tertinggal (atau dibinasakan).
58. Dan Kami turunkan hujan atas mereka (yakni
hujan batu), maka amat buruklah hujan yang
ditimpakan atas
orang-orang yang diberi
peringatan itu.
59. Katakanlah: "Segala puji bagi Alloh dan
kesejahteraan atas
hamba-hamba-Nya yang
dipilih-Nya. Apakah Alloh yang lebih baik, ataukah
apa yang mereka persekutukan dengan Dia?"
60. Atau Siapakah yang telah menciptakan langit
dan bumi, dan yang menurunkan air untukmu dari
langit, lalu Kami tumbuhkan dengan air itu kebunkebun yang berpemandangan indah, yang kamu
sekali-kali tidak mampu menumbuhkan pohonpohonnya? Apakah disamping Alloh ada tuhan
(yang lain)? Bahkan (sebenarnya) mereka adalah
orang-orang yang menyimpang (dari kebenaran).

61. Atau Siapakah yang telah menjadikan bumi


sebagai tempat berdiam, dan yang menjadikan
sungai-sungai di celah-celah bumi, dan yang
menjadikan
gunung-gunung
untuk
(mengkokohkan) bumi dan menjadikan suatu
pemisah antara dua laut? Apakah disamping Alloh
ada tuhan (yang lain)? Bahkan (sebenarnya)
kebanyakan dari mereka tidak mengetahui.
62. Atau Siapakah yang memperkenankan (doa)
orang yang dalam kesulitan apabila ia berdoa
kepada-Nya, dan yang menghilangkan kesusahan
dan yang menjadikan kamu (manusia) sebagai
khalifah di bumi? Apakah disamping Alloh ada
tuhan (yang lain)? Amat sedikitlah
kamu
mengingat(Nya).
63. Atau Siapakah yang memimpin kamu dalam
kegelapan di daratan dan lautan, dan Siapa pulakah
yang mendatangkan angin sebagai kabar gembira
sebelum (kedatangan) rahmat-Nya? Apakah
disamping Alloh ada tuhan (yang lain)? Maha Tinggi
Alloh terhadap apa yang mereka persekutukan
(dengan-Nya).
64. Atau Siapakah yang menciptakan (manusia dari
permulaan), kemudian mengulangi penciptaan
manusia itu (lagi), dan Siapa (pula) yang
memberikan rezeki kepadamu dari langit dan
bumi? Apakah disamping Alloh ada tuhan (yang
lain)?.
Katakanlah:
"tunjukkanlah
bukti
kebenaranmu, jika kamu memang orang-orang
yang benar".
65. Katakanlah: "Tidak ada seorangpun di langit
dan di bumi yang mengetahui perkara yang gaib,
kecuali Alloh", dan mereka tidak mengetahui
kapan mereka akan dibangkitkan.
66. Sebenarnya pengetahuan mereka tentang
akhirat tidak sampai (kesana), malahan mereka
ragu-ragu tentang akhirat itu, lebih-lebih lagi
mereka buta dari akhirat itu.
67. Berkatalah orang-orang yang kafir: "Apakah
setelah kita menjadi tanah dan (begitu pula)
bapak-bapak kita; apakah sesungguhnya kita akan
dikeluarkan (dari kubur)?


untuknya

dan telah
menjadikan

sungaisungai

di celahcelahnya

dan telah
menjadikan

tempat
berdiam

Amman ja`alal ardha qarraw waja`ala

bumi

yang telah
atau
menjadikan siapakah

ja`ala lah


bahkan

Alloh bersama/ apakah


di samping ada tuhan

suatu pemisah/ batas

dua
laut

di antara

dan telah
menjadikan

gununggunung

rawsiya waja`ala bainal baraini jiz a-il-hum ma`al lh bal


dia berdoa tatkepada-Nya kala

orang dalam
kesulitan

memper- atau siapakenankan kah yang

aktsaruhum l ya`lamn (61)


apakah
ada Tuhan

(mereka)
mengetahui

61

tidak

kebanyakan
mereka

-tharra idz da`hu

di
bumi

khalifah

-a wa

dan menjadikan
kalian

kejelekan/
kesusahan

dan menghilangkan

-al ardh a-ilhum


dalam

memberi petunjuk kalian

atau siapakah

kalian ingat

apa
yang

62

sangat
sedikit

Alloh

bersama/
di samping

(62)

hadapan/
sebelum

antara

kabar
gembira

angin

mengirim

dan
siapa

dan
lautan

daratan

kegelapan

zhulumtil barri wal-bari wamay yursilur riya busyrm baina yaday


mereka sekutukan

dari apa
yang

63

Alloh

Mahatinggi

Alloh

bersama/
di samping

apakah
ada tuhan

rahmatNya

ramatih a-ilhum ma`al lh ta`lal lhu `amm yusyrikn (63)


dan
bumi

langit

dari memberi rezeki


dan
kepada kalian siapa yang

mengulanginya

kemudian

Ammay yabda-

makhluk

mencipta atau siapakah yang

-i wal-ardh


orang-orang
yang benar

64

kalian
adalah

jika

tanda-tanda/
bukti-2 kalian

a-ilhum ma`al lh qul ht burh

kemukakanlah

katakanlah

Alloh

berapakah
sama ada tuhan

(64)


mereka menyadari

dan
tidak

Alloh

kecuali

gaib

dan
bumi

langit

di

orang
yang

menge- ti- katatahui dak kanlah

Qul l ya`lamu man fis samwti wal-ardhil ghaiba illal lh wam yash`urna


mereka

bahkan

akhirat

tentang pengetahuan
mereka

tidak
sampai

bahkan

65

mereka dibangkitkan

bilamana

ayyna yub`atsn (65) Balid draka ilmuhum fil khirah bal hum


(mereka)
kafir

orang-2
yang

dan
berkata

66

(mereka)
buta

(66) Wa

darinya

mereka

bahkan

darinya

keraguan

dalam


kami diberi
ancaman

sesungguhnya

(sungguh ) akan
dikeluarkan

67

a-idz kunn turbaw wa-

apakah
kita

dan bapakbapak kita

tanah

kita
menjadi

apakah
setelah

-inn lamukhrajn (67) Laqad wu`idn


68

orang-orang
dahulu

dongeng

hdz nanu wa-

kecuali

ini

tidak
lain

dahulu dari

dan bapakbapak kami

kami

ini

(68)


orang-orang
yang berdosa

akibat/
kesudahan

adalah

bagaimana

lalu perhatikanlah

muka
bumi

di

berjalanlah
kalian

katakanlah

hur kaifa kna `qibatul mujri


70

mereka
tipu dayakan

terhadap
apa yang

kesempitan

dalam

kamu
adalah

dan
jangan

(69) Wal tazan `alaihim wa

atas
mereka

kalian
dan jabersedih nganlah

69

kurn (70)


boleh
jadi

katakanlah

orang-orang
yang benar

71

kalian
adalah

jika

Wayaqlna mat hdza

janji

ini

kapan

dan mereka
berkata

(71)


Tuhanmu

dan
sungguh

kalian minta
disegerakan

72

yang

sebagian kepada
kalian

hampir
datang

adalah
ia

bahwa

(72) Wa-inna rabbaka


dan
sungguh

(mereka) tidak
mensyukuri

73

kebanyakan
mereka

akan
tetapi

manusia

atas

karunia

benar-2
memiliki

ladz fadhlin `alan nsi walkinna aktsarahum l yasykurn (73) Wa-inna


yang
gaib

dari

dan
tidak

mereka
nyatakan

74

dan apa
yang

dada/hati
mereka

disembunyikan

rabbaka laya`lamu m tukinnu shudruhum wam yu`linn (74) Wa

apa
benar-2 Tuhanyang mengetahui mu

-ibatin


Al-Qurn

ini

sesungguhnya

yang
nyata

75

-i wal-

Kitab

da- melainlam
kan

(mereka)
berselisih

yaqush-

langit

di

(75) Inna hdzal qur-na


76

dan
bumi

pada- menya reka

yang

banyak

Bani Israil

atas

menceritakan


di antara
mereka

akan memutuskan

Tuhan
kamu

sesungguhnya

Wa-innah lahudaw waramatul lilmuk

77

bagi orang-2
yang beriman

dan
rahmat

benar-2
petunjuk

dan sungguh ia

(77)


di
atas

sesungguh- Alloh
nya kamu

biukmih wa

kepada

maka bertawakallah

78

Maha Mengetahui

(78) Fatawakkal `alal lh innaka `alal

Mahaperkasa

dan
Dia

dengan hukum-Nya

68. Sesungguhnya kami telah diberi ancaman


dengan ini dan (juga) bapak-bapak kami dahulu; ini
tidak lain hanyalah dongengan-dongengan orang
dahulu kala".
69. Katakanlah: "Berjalanlah kamu (di muka)
bumi, lalu perhatikanlah bagaimana akibat
kesudahan orang-orang yang berdosa.
70. Dan janganlah kamu berduka cita terhadap
mereka, dan janganlah (dadamu) merasa sempit
terhadap apa yang mereka tipudayakan".
71. Dan mereka (orang-orang kafir) berkata:
"Bilakah datangnya azab itu, jika kamu memang
orang-orang yang benar".
72. Katakanlah: "Mungkin telah hampir datang
kepadamu sebagian dari (azab) yang kamu minta
(supaya) disegerakan itu.
73. Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar
mempunyai karunia yang besar (yang diberikanNya) kepada manusia, tetapi kebanyakan mereka
tidak mensyukuri (karunia itu).
74. Dan sesungguhnya Tuhanmu, benar-benar
mengetahui apa yang disembunyikan hati mereka
dan apa yang mereka nyatakan.
75. Tiada sesuatupun yang gaib di langit dan di
bumi, melainkan (terdapat) dalam kitab yang nyata
(Loh Mahfuz).
76. Sesungguhnya Al Qurn ini menjelaskan
kepada Bani lsrail sebagian besar dari (perkaraperkara) yang mereka perselisihkan.
77. Dan sesungguhnya Al Qurn itu benar-benar
menjadi petunjuk dan rahmat bagi orang-orang
yang beriman.
78. Sesungguhnya Tuhanmu akan menyelesaikan
perkara antara mereka dengan keputusan-Nya,
dan Dia Maha Perkasa lagi Maha Mengetahui.
79. Sebab itu bertawakallah kepada Alloh,
sesungguhnya kamu berada di atas kebenaran
yang nyata.

80. Sesungguhnya kamu tidak dapat menjadikan


orang-orang yang mati mendengar, dan (tidak pula)
menjadikan orang-orang yang tuli mendengar
panggilan, apabila
mereka telah berpaling
membelakang.
81. Dan kamu sekali-kali tidak dapat memalingkan
orang-orang buta dari kesesatan mereka. Kamu
tidak dapat menjadikan (seorangpun) mendengar,
kecuali orang-orang yang beriman kepada ayatayat Kami, lalu mereka berserah diri.
82. Dan apabila perkataan telah jatuh atas
mereka, Kami keluarkan sejenis binatang melata
dari bumi yang akan mengatakan kepada mereka,
bahwa sesungguhnya manusia dahulu tidak yakin
kepada ayat-ayat Kami.
83. Dan (ingatlah) pada hari (ketika) Kami
kumpulkan dari tiap-tiap umat, segolongan orangorang yang mendustakan ayat-ayat Kami, lalu
mereka dibagi-bagi (dalam kelompok-kelompok).
84. Hingga apabila
mereka datang, Alloh
berfirman: "Apakah kamu telah mendustakan
ayat-ayat-Ku, padahal ilmu kamu tidak meliputi
ayat-ayat-Ku itu, atau apakah yang telah kamu
kerjakan?".
85. Dan jatuhlah perkataan (azab) atas mereka
disebabkan kezaliman mereka, maka mereka tidak
dapat berkata (apa-apa).
86. Apakah mereka tidak memperhatikan, bahwa
sesungguhnya Kami telah menjadikan malam
supaya mereka beristirahat pada malam itu dan
siang yang menerangi? Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan
Alloh) bagi orang-orang yang beriman.
87. Dan (ingatlah) pada hari (ketika) ditiup
sangkakala, maka terkejutlah siapa yang di langit
dan siapa yang di bumi, kecuali siapa yang
dikehendaki Alloh. Dan mereka semua datang
menghadap-Nya dengan merendahkan diri.


seruan

orang menjadikan dan tidak


tuli mendengar dapat

orang
mati

menjadikan tidak sungguh


mendengar dapat kamu

(79) Innaka l tusmi`ul maut wa

yang
nyata

79

kebenaran

-a


tidaklah

kesesatan
mereka

dari

orang
buta

dengan mem- kamu


beri petunjuk

dan tidaklah

ke belakang

80

mereka
berpaling

apabila

(80) Wa


dan
apabila

berserah diri

maka/lalu
mereka

81

kepada ayatayat Kami

yang
orang
beriman

kecuali

kamu dapat menjadikan mendengar

tusmi`u ill may yukminu bi-ytin fahum muslimn (81) Wa-idz


bahwa- ia berkata kesanya pada mereka

bumi

dari

binatang
bagi
melata mereka

Kami
keluarkan

atas
mereka

perkataan

telah
jatuh


umat

tiaptiap

dari

Kami
dan pada
kumpulkan
hari

(mereka)
yakin

82

tidak kepada ayatayat Kami

adalah

manusia

nsa kn bi-ytin l yqinn (82) Wayauma nasyuru min kulli ummatin


mereka
datang

apabila

sehingga

(mereka) dibagi-bagi

83

lalu
mereka

ayatayat Kami

mendustakan dari orang- segoorang


longan

faujam mimmay yukadz-dzibu bi-ytin fahum yza`n (83)


(kalian)
kerjakan

kalian

atau apakah yang

ilmu

padanya

kalian
meliputi

dan/padahal tidak

qla akadz-dzabtum bi-

ayatayat-Ku

apakah kalian te- (Alloh)


lah mendustakan berfirman

kuntum ta`maln


apakah
tidak

(mereka) da- tidak


pat berkata

85

maka
mereka

mereka
zalim

dengan
atas
apa / sebab mereka

per
kataan

dan
jatuhlah

84

(84) Wawaqa`al qaulu `alaihim bim zhalam fahum l yanthiqn (85) Alam


pada

sesungguhnya

menerangi

dan
siang

yarau ann ja

di da- agar mereka


lamnya beristirahat

malam

Kami telah bahwasa- mereka memmenjadikan nya Kami perhatikan

nahra mubshir


maka terkejutlah

sangkakala

di

di tiup

dan pada hari

86

(mereka) yang
beriman

bagi
kaum

benar-benar yang detanda-tanda mikian itu

dzlika la-ytil liqaumiy yukminn (86) Wayauma yunfakhu fish shri fafazi`a


mereka da- dan
tangi Dia semua

Alloh

man fis samwti waman fi

meng- siapa kehendaki


cuali

bumi

di dan siapa
yang

-al lh wakullun atauhu

langit

di

siapa
yang


awan

per- berja- padahal


jalanan lan
dia

dkhi

beku /tidak
bergerak

kamu mengiranya

gununggunung

dan kamu
lihat

dengan merendahkan diri

87

Wataral jibla tasabuh jmidataw wahiya tamurru marras sab


kalian
kerjakan

88

dengan Mahaapa yang tahu

sungguh
Dia

sesuatu

segala

menyempurnakan /kokoh

yang

Alloh

perbuatan


89

orang-orang
yang aman

pada
hari itu

kejutan

dari

dan darinya
mereka

lebih
baik

maka
baginya

kebaikan

datang/ barang
membawa siapa

Man j -a bilasanati falah khairum minh wahum min faza`iy yauma-idzin minn (89)


kalian diberi
balasan

Wa

apakah/ api/
tidaklah neraka

dalam

muka-muka
mereka

maka dijerumuskan

kejahatan

datang/ dan barang


membawa
siapa

-a bissayyi-ati fakubbat wujhuhum fin nri haltujzauna


ini

Tuhan

menyembah

untuk

aku diperintah

sungguh
hanyalah

(kalian)
kerjakan

90

kalian
adalah

apa
yang

kecuali

ill m kuntum ta`maln (90)


dari/
termasuk

aku

supa- dan aku


ya diperintah

sesuatu

segala

dan bagi-Nya

Dia menjadikannya suci

yang

negeri

mah walah kullu syaik wa-umirtu an akna minal

ia mendapat
petunjuk

mus

maka sungguh hanyalah

mendapat
petunjuk

maka barang siapa

Al-Qurn

aku membacakan

dan supaya

91

orang-2 yang
berserah diri

(91) Wa-an atluwal qur-n famanih tad fa-


segala
puji

dan katakanlah

92

orang-2 yang
memperingatkan

dari /ter- aku


masuk

linafsih

sungguh maka ka- sesat dan barang untuk dirihanyalah takanlah


siapa
nya sendiri

(92) Waqulil amdu


93

kalian
kerjakan

dari / tentang apa

lalai

Tuhan
kamu

dan ti- maka kalian akan


daklah mengetahuinya

Dia akan
tanda- memperlihatkan bagi
tanda-Nya kepada kalian Alloh

m rabbuka bighfilin `amm ta`maln (93)

88. Dan kamu lihat gunung-gunung itu, kamu


sangka gunung-gunung itu tidak bergerak, padahal
gunung-gunung itu berjalan seperti perjalanan
awan. (Begitulah) perbuatan Alloh yang membuat
dengan kokoh segala sesuatu; sesungguhnya Alloh
Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
89. Barang siapa yang membawa kebaikan, maka
ia memperoleh (balasan) yang lebih baik dari
kebaikan itu, sedang mereka itu adalah orangorang yang aman tenteram dari kejutan yang
dahsyat pada hari itu.
90. Dan barang siapa yang membawa kejahatan,
maka disungkurkanlah muka mereka ke dalam
neraka. Tiadalah kamu diberi balasan, melainkan
(setimpal) dengan apa yang dahulu kamu kerjakan.
91. Sungguh aku hanya diperintahkan untuk
menyembah Tuhan negeri (Mekah) ini yang telah
menjadikan negeri (Mekah) ini suci dan kepunyaanNya-lah segala sesuatu, dan aku diperintahkan
supaya aku termasuk orang-orang yang berserah
diri.
92. Dan supaya aku membacakan Al Qurn
(kepada manusia). Maka barang siapa yang
mendapat petunjuk, maka sesungguhnya
ia
hanyalah mendapat petunjuk untuk (kebaikan)
dirinya sendiri, dan barang siapa yang sesat maka
katakanlah: "Sesungguhnya aku (ini) tidak lain
hanyalah salah seorang pemberi peringatan".
93. Dan katakanlah: "Segala puji bagi Alloh, Dia
akan memperlihatkan kepadamu tanda-tanda
kebesaran-Nya, maka kamu akan mengetahui
tanda-tanda kebesaran-Nya itu. Dan Tuhanmu
tiada lalai dari apa yang kamu kerjakan".

AL QASHASH
(Cerita-Cerita)
Surah ke-28
88 Ayat. Makkiyyah

Suratul Qashash

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

kepada/
atas kamu

Kami membacakan

yang
nyata

(1)

Kitab

ayat-ayat

ini
1

(2) Natl `alaika


sesungguhnya

(mereka)
beriman

untuk kaum/
orang-orang

dengan
benar

dan
Fir`aun

Musa

kisah

dari

min naba-i ms wafir`auna bilaqqi liqaumiy yukminn (3) Inna


dia melemahkan/menindas

berpecahbelah

penduduknya

dan dia
jadikan

muka
bumi

di

sombong

Fir`aun

fir`auna `al fil ardhi waja`ala ahlah syiya`ay yastadh`ifu


adalah
dia

sungguh dia/ perempuan


Fir`aun
mereka

-ifatam

dan membiarkan hidup

anak lakilaki mereka

-ahum wayasta

menyembelih

di antara
mereka

segolongan

-ahum innah kna


(mereka)
ditindas

orang-orang
yang

kepada memberi
karunia

untuk

dan Kami
hendak

orang-orang yang dari /terberbuat kerusakan masuk

(4) Wa

orang-orang
yang mewarisi

dan Kami akan


menjadikan mereka

pemimpin

fil ardhi wanaj`alahum a-immataw wa

dan Kami akan


menjadikan mereka

muka
bumi

di

(5)


dan bala-tentara
keduanya

dan
Haman

Fir`aun

dan Kami
perlihatkan

muka
bumi

di

bagi
mereka

dan Kami
teguhkan

Wanumakkina lahum fil ardhi wanuriya fir`auna wahmna wajundahum


Musa

ibu

kepada

dan Kami memberi wahyu/ ilham

(mereka)
khawatirkan

mereka

apa
yang

dari
mereka

minhum m kn yadzarn (6) Wa-au


kamu
takut

dan
jangan

sungai

di

maka jatuhkanlah dia

atas/ terhadapnya

kamu
takut

maka
apabila

susukanlah dia

agar

-idz khifti `alaihi fa-


para rasul
7

dari/
termasuk

hu ilaiki wa

dan menjadikannya

kepada
kamu

(7)

mengem- sungguh kamu berbalikan dia Kami sedih hati

dan
jangan

1.
2. Ini adalah ayat-ayat Kitab (Al Qurn) yang
nyata (dari Alloh).
3. Kami membacakan kepadamu sebagian dari
kisah Musa
orang-orang yang beriman.
4.
sewenang-wenang di muka bumi dan menjadikan
penduduknya berpecah belah, dengan menindas
segolongan dari mereka, menyembelih anak lakilaki mereka dan membiarkan hidup anak-anak
termasuk orang-orang yang berbuat kerusakan.
5. Dan Kami hendak memberi karunia kepada
orang-orang yang tertindas di bumi (Mesir) itu dan
hendak menjadikan mereka pemimpin dan
menjadikan mereka orang-orang yang mewarisi
(bumi),
6. dan akan Kami teguhkan kedudukan mereka
di muka bumi dan akan Kami perlihatkan kepada
bala tentaranya apa
yang selalu mereka khawatirkan dari mereka itu.
7. Dan Kami ilhamkan kepada
ibu Musa;
"Susuilah
dia, dan apabila
kamu khawatir
terhadapnya maka jatuhkanlah dia ke sungai (Nil).
Dan janganlah kamu khawatir dan janganlah (pula)
bersedih hati, karena sesungguhnya Kami akan
mengembalikannya kepadamu, dan menjadikannya
(salah seorang) dari para rasul.

8.

Maka dipungutlah ia (Musa) oleh keluarga


agar dia menjadi musuh dan kesedihan

beserta bala-tentaranya adalah orang-orang yang


bersalah.
9.
(Ia) adalah
penyejuk mata bagiku dan bagimu. Janganlah
kamu membunuhnya, mudah-mudahan
ia
bermanfaat untuk kita atau kita ambil ia menjadi
anak", sedang mereka tiada menyadari.
10. Dan menjadi kosonglah hati ibu Musa.
Sesungguhnya hampir saja ia menyatakan rahasia
tentang Musa, seandainya tidak Kami teguhkan
hatinya, supaya ia termasuk orang-orang yang
beriman dan percaya (kepada janji Alloh).
11. Dan berkatalah ibu Musa kepada saudara
perempuan Musa: "Ikutilah dia". Maka saudara
perempuan Musa melihat Musa dari jauh, sedang
mereka tidak menyadari,
12. dan Kami cegah Musa dari menyusu
kepada
perempuan-perempuan yang mau
menyusui(nya) sebelum itu; maka berkatalah
saudara perempuan Musa: "Maukah
aku
tunjukkan kepadamu,
keluarga yang akan
memeliharanya untukmu dan
mereka dapat
berlaku baik kepadanya?".
13. Maka Kami kembalikan Musa kepada ibunya,
supaya senang hatinya dan tidak berduka cita dan
supaya ia mengetahui bahwa janji Alloh itu adalah
benar, tetapi kebanyakan
manusia tidak
mengetahui.


sesungguhnya

dan kesedihan

musuh

bagi
mereka

agar dia adalah/menjadi

Fir`aun

keluarga

maka memungutnya

auna liyakna lahum `aduwwaw waazan inna

orang-orang
yang bersalah

adalah
mereka

dan bala-tentara keduanya

dan
Haman

Fir`aun

fir`auna wahmna wajundahum kn khthi- (8)


mudahmudahan

kalian mem- ja- dan bagi babunuhnya ngan kamu giku

mata

penyejuk

Fir`aun

istri

dan
berkata

Waqlatim ra-at


dan
menjadi

mereka menyadari

tidak dan/sedang
mereka

ay yanfa`

anak

kita ambil dia

atau

dia berman- akan


faat untuk kita

`urn (9) Wa-ashbaa


bahwa

jika
tidak

dengannya

menyatakan

ia hampir

sungguh

kosong

Musa

ibu

hati

fu-du ummi ms frigh


dan (ibu Musa) berkata

orang-orang
yang beriman

10

dari/ termasuk

rabathn `al qalbih litakna minal mukmi

supaya
ia adalah

hatinya

atas

Kami teguhkan

(10) Waqlat


mereka
menyadari

li-

ti- dan/ sedangdak mereka

jauh

dari

dengannya (Musa)

maka ia
melihat

selidikilah/
ikutilah dia

pada saudara perempuan (Musa)

hum la yasy`urn


aku tunjukkan apakah/
kepada kalian maukah

maka
ia berkata

sebelum
itu

perempuan-2 atasnya dan Kami hayang menyusukan (Musa) ramkan/cegah

11

(11) Waarramn `alaihil mardhi`a minqablu faqlat hal adullukum


12

berlaku
jujur/baik

kepadanya

dan
mereka

untuk
kalian

yang mereka akan


memeliharanya

rumah
tangga

keluarga

atas

hum lah nshin (12)


dan supaya ia
mengetahui

ia bersedih hati

dan
tidak

matanya

ia
sejuk

Faradadnhu il

supaya

ibunya

kepada

maka Kami
kembalikannya

lita`lama


13

(mereka)
mengetahui

tidak

kebanyakan
mereka

tetapi

anna wa`dal lhi aqquw walkinna aktsarahum l ya`lamn (13)

benar

Alloh

janji

bahwasanya


Kami memberi balasan

dan demikianlah

dan
ilmu

hikmah

Kami
beri dia

dan dia telah


sempuma

Walamm balagha asyud

umurnya/ (Musa)
dewasanya sampai

dan setelah

wakadzlika najzil


penduduknya

dari

lalai/
lengah

sewaktu

atas

kota

dan (Musa)
masuk

orang-2 yang
berbuat baik

14

(14) Wa


musuhnya

dari

dan ini
(orang)

golongannya

dari

ini
(orang)

keduanya perang /berkelahi

dua orang
laki-laki

di dalamnya

maka dia
dapatkan

hdz min `aduwwih


Musa

maka meninjunya

musuhnya

dari

(orang)
yang

atas

golongannya

dari

yang

maka meminta tolong kepadanya


yang
nyata

menyesatkan

musuh

sungguh ia

setan

perbua- dari
tan

ini

(Musa)
atasnya
lalu menenberkata (musuhnya) tukan/mati


Dia

sungguh
Dia

pada maka Dia aku


nya mengampuni

maka ampunilah

diriku

aku telah sungguh Tuhan- (Musa)


menganiaya aku
ku
berkata

15

(15)


aku
menjadi

maka atasku/
tidak kepadaku

telah Engkau
anugerahkan

(16)

dengan Tuhan- (Musa)


apa yang ku
berkata

Maha
Penyayang

16

Maha
Pengampun

`amta `alayya falan akna


maka
tiba-2

dia menunggu-2

ketakutan

kota

dalam

(17) Fa-

maka jadilah
dia (Musa)

bagi orang-2
yang berdosa

17

penolong

-ifay yataraqqabu fa-idzal


benar-benar sungguh
orang sesat kamu

Musa

kepadanya

berkata

ia berteriak
padanya

dengan
kemarin

meminta tolong
kepadanya

orang
yang

ladzis tansharah bil-amsi yastashrikhuh


ia
berkata

bagi keduanya

musuh

(18)

ia

dengan/kepada orang yang

menyerang

dia hendak/
akan

-arda ay

maka
ketika

18

yang
nyata

m qla


me- kamu ber- tidaklainkan maksud
lah

kemarin

sese- kamu telah sebagaiorang membunuh mana

membunuhku

apakah kamu
bermaksud

wahai Musa

qatalta nafsm bil-


19

orang-2 yang meng- dari /ter- kamu


adakan perdamaian masuk

antakna jabbran fil ardhi wa

unkamu
dan tituk bermaksud daklah

bumi/
negeri ini

(19)

di sewenangwenang

kamu

14. Dan setelah Musa cukup umur dan sempurna


akalnya, Kami berikan kepadanya hikmah
(kenabian) dan pengetahuan. Dan demikianlah
Kami memberi balasan kepada orang-orang yang
berbuat baik.
15. Dan Musa masuk ke kota (Memphis) ketika
penduduknya sedang lengah, maka didapatinya di
dalam kota itu dua orang laki-laki yang berkelahi;
yang seorang dari golongannya (Bani Israil) dan
seorang (lagi) dari musuhnya (
orang yang dari golongannya meminta pertolongan
kepadanya, untuk mengalahkan orang yang dari
musuhnya, lalu Musa meninjunya, dan matilah
musuhnya itu.
Musa berkata: "Ini adalah
perbuatan syaitan, sesungguhnya syaitan itu
adalah musuh yang menyesatkan lagi nyata.
16. Musa mendoa: "Ya Tuhanku, sesungguhnya
aku telah menganiaya diriku sendiri, karena itu
ampunilah aku". Maka Alloh mengampuninya,
sesungguhnya Alloh, Dialah Yang Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
17. Musa berkata: "Ya Tuhanku, demi nikmat yang
telah Engkau anugerahkan kepadaku, aku sekalikali tiada akan menjadi penolong bagi orangorang yang berdosa".
18. Karena itu, jadilah Musa di kota itu merasa
takut menunggu-nunggu dengan khawatir (akibat
perbuatannya), maka tiba-tiba
orang yang
meminta pertolongan kemarin berteriak meminta
pertolongan lagi kepadanya.
Musa berkata
kepadanya: "Sesungguhnya kamu benar-benar
orang sesat yang nyata".
19. Maka tatkala
Musa hendak memegang
dengan keras orang yang menjadi musuh bagi
keduanya, musuhnya berkata: "Hai Musa, apakah
kamu
bermaksud
hendak
membunuhku,
sebagaimana kamu kemarin telah membunuh
seorang manusia? Kamu tidak bermaksud baik
melainkan hendak menjadi orang yang berbuat
sewenang-wenang di negeri (ini), dan kamu tidak
bermaksud menjadi salah seorang dari orangorang yang mengadakan perdamaian".

20. Dan datanglah seorang laki-laki dari ujung


kota bergegas-gegas seraya berkata: "Hai Musa,
sesungguhnya pembesar negeri sedang berunding
tentang kamu untuk membunuhmu, sebab itu
keluarlah kamu (dari kota ini), sesungguhnya aku
termasuk orang-orang yang memberi nasihat
kepadamu".
21. Maka keluarlah Musa dari kota itu dengan
rasa takut menunggu-nunggu dengan khawatir, dia
berdoa: "Ya Tuhanku, selamatkanlah aku dari
orang-orang yang zalim itu".
22. Dan tatkala ia menghadap kejurusan negeri
Madyan, ia berdoa (lagi): "Mudah-mudahan
Tuhanku memimpinku ke jalan yang benar".
23. Dan tatkala ia sampai di sumber air negeri
Madyan, ia menjumpai di sana sekumpulan orang
yang sedang meminumkan (ternaknya), dan ia
menjumpai di belakang orang banyak itu, dua
orang
wanita yang sedang menghambat
(ternaknya). Musa berkata: "Apakah maksud
kamu berdua (dengan berbuat begitu)?" Kedua
wanita itu menjawab: "
kami tidak dapat
meminumkan
(ternak
kami),
sebelum
pengembala-pengembala
itu
memulangkan
(ternaknya), sedang bapak kami adalah orang tua
yang telah lanjut umurnya".
24. Maka Musa memberi minum ternak itu untuk
(menolong) kedua wanita itu, kemudian dia
kembali ke tempat yang teduh lalu berdoa: "Ya
Tuhanku sesungguhnya aku sangat memerlukan
sesuatu kebaikan yang Engkau turunkan
kepadaku".
25. Kemudian datanglah kepada Musa salah
seorang dari kedua wanita itu yang berjalan
kemalu-maluan,
ia berkata: "Sesungguhnya
bapakku memanggil kamu agar ia memberikan
balasan terhadap (kebaikan)mu memberi minum
ternak kami". Maka tatkala Musa mendatangi
bapak wanita itu (yakni
, lalu menceritakan
berkata: "Janganlah kamu takut. kamu telah
selamat dari orang-orang yang zalim itu".


pembesar

sesungguhnya

wahai
Musa

ia ber- ia berjalan
kata dengan cepat

kota

Wa -a rajulum mi

ujung

dari

seorang
laki-laki

dan datanglah

-a


orang-orang yang
memberi nasihat

20

dari / ter- kepa- sungguh maka keluar- untuk mem- dengan/ tenmasuk
damu
aku
lah kamu
bunuh kamu
tang kamu

mereka
berunding

yak


(orang-orang)
yang zalim

21

kaum

dari

selamat- Tuhan- dia berkata


kanlah aku
ku
(berdoa)

dia medengan darinya maka dia


nunggu-2 rasa takut (kota itu) keluar

(21)


lurus/
benar

Dia menunjukiku

agar

Wa

Tuhanku

mudahmudahan

dia berkata
(berdoa)

Madyan

-a m

arah/ dia menghadan


jurusan dap /menuju tatkala

-as


dari

suatu umat/
sekumpulan

atasnya

(22) Wa

dia menjumpai

negeri
Madyan

ke
air

dia
sampai

dan
tatkala

jalan
22

-a madyana wajada `alaihi ummatam minan

keduanya menghambat/ menahan


(ternaknya)

dua orang
wanita

selain
mereka

dari

dan dia
menjumpai

mereka memberi minum

manusia
(orang)

nsi yasqna wawajada min dnihimum ra-ataini tadzdn


dan bapak
kami

gembalagembala

menghalau

sehing- kami tidak dapat


ga
memberi minum
k

keduanya
berkata

maksud kalian berdua

apa

(Musa)
berkata

wa-abn


lalu dia berkata/berdoa

syaikhun

tempat
yang teduh

kepada
maka (Musa)
keduanya memberi minum 23

besar/
tua

lanjut
usia

(23)

salah seorang
dari keduanya

kepada/ dia berpa- kemuke


ling/kembali dian


maka datang kepadanya (Musa)

24

sangat me- kebaikmerlukan


an

(24)

dari

kepa- Engkau
terha- sungguh Tuhandaku turunkan dap apa aku
ku

-at-hu idhum


untuk memberi balasan kepadamu

memanggilmu

bapakku

sesungguhnya

ia berkata

malu-malu

atas/
dengan

ia
berjalan


(Syu`aib)
berkata

ajra m

cerita

atasnya/ dan dia men- (Musa) datang maka


kepadanya ceritakan
kepadanya tatkala

-ah waqash-sha `alaihil qashasha qla

untuk
kami

kamu memberi minum

apa
yang

upah


salah seorang
dari keduanya

berkata

(orang-orang)
yang zalim

25

l takhaf najauta minal qau

kaum

dari

kamu telah
selamat

kamu
takut

jangan

(25) Qlat idhum


dapat
dipercaya

yang
kuat

engkau ambil upah


(sebagai buruh)

orang

lebih
baik

sesungguhnya

ambillah upah
dia/sebagai buruh

wahai
Bapakku

-abatis takjirh inna khaira manis tak


bah- atas
wa

ini

kedua anak
perempuanku

salah
seorang

menikahkan kamu

untuk

ber- sungguh (Syu`aib)


maksud aku
berkata

26

(26)


sisimu/
kemauanmu

maka
itu dari

sepuluh

tak

kamu sempurnakan

maka
jika

tahun

delapan

kamu ambil
upah padaku

-in atmamta `asyran famin `indik


dari/ Alloh
termasuk

menghendaki

jika

kamu akan
mendapatiku

wa

atas
kamu

aku memberatkan

bahwa

aku bermaksud

dan
tidak

-al lhu minash


dua
waktu

yang mana saja

dan antara
kalian

(27)

antara
aku

demikian
itulah

(Musa)
berkata

orang-orang
yang saleh/baik

27

bainak ayyamal ajalaini


28

penjaga/ menjadi saksi

kita katakan/ apa atas


ucapkan
yang

dan
Alloh

atasku

permusuhan/
tuntutan

maka tidak ada

aku sempurnakan

(28)


sebelah

dari

dia melihat

dengan ke- dia berjalan paluarganya da malam hari

waktu

Musa

telah sempurnakan

maka
tatkala

Falamm qadh msal ajala wasra bi-

aku datang/ bamudahwakan kalian mudahan aku

api

aku telah sungguh tinggallah/ di- kepada ke- dia bermelihat


aku
amlah kalian luarganya
kata

api

Gunung
Thr

thri nran qla li-

kalian memanaskan badan

agar
kalian

api

dari

bara/
nyala

atau

berita

dari
padanya

minh bikhabarin au jadzwatim minan nri la`allakum tas-thaln


tempat

di

sebelah
kanan

lembah

(29)

pinggir

dari

dia dipanggil

dia mendatanginya/api

maka
tatkala

29

-il wdil aimni fil buq`atil


Tuhan

Alloh

Aku

sesungguhnya Aku

mubrakati minasy syajarati ay y

wahai
Musa

bahwa

pohon
kayu

dari

yang
diberkahi

26. Salah seorang dari kedua wanita itu berkata:


"Ya bapakku, ambillah ia sebagai orang yang
bekerja (pada kita), karena sesungguhnya orang
yang paling baik yang kamu ambil untuk bekerja
(pada kita) ialah orang yang kuat lagi dapat
dipercaya".
27. Berkatalah dia (
bermaksud menikahkan
kamu dengan salah
seorang dari kedua anak perempuanku ini, atas
dasar bahwa kamu bekerja denganku delapan
tahun, dan jika kamu cukupkan sepuluh tahun
maka itu adalah (suatu kebaikan) dari kamu, maka
aku tidak bermaksud memberati kamu. Dan kamu,
-al lh (artinya: jika Alloh menghendaki) akan
mendapatiku termasuk orang-orang yang baik".
28. Dia (Musa) berkata: "Itulah (perjanjian) antara
aku dan kamu. Mana saja dari kedua waktu yang
ditentukan itu aku sempurnakan, maka tidak ada
tuntutan tambahan atas diriku (lagi). Dan Alloh
adalah Saksi atas apa yang kita ucapkan".
29. Maka tatkala Musa telah menyelesaikan
waktu yang ditentukan dan dia berangkat dengan
keluarganya, dia melihat api di lereng gunung
Thur, ia berkata kepada keluarganya: "Tunggulah
(di sini), sesungguhnya aku melihat api, mudahmudahan aku dapat membawa suatu berita
kepadamu dari (tempat) api itu atau (membawa)
sesuluh api, agar kamu dapat menghangatkan
badan".
30. Maka tatkala Musa sampai ke (tempat) api itu,
diserulah dia dari (arah) pinggir lembah yang
sebelah kanan(nya) pada tempat yang diberkahi,
dari sebatang pohon kayu, yaitu: "Ya Musa,
sesungguhnya Aku adalah Alloh, Tuhan semesta
alam,

31. dan lemparkanlah tongkatmu. Maka tatkala


(tongkat itu menjadi ular dan) Musa melihat
tongkat itu bergerak-gerak seolah-olah tongkat itu
seekor ular yang gesit, larilah ia berbalik ke
belakang tanpa menoleh. (Kemudian Musa diseru):
"Hai Musa datanglah kepada-Ku dan janganlah
kamu takut. Sesungguhnya kamu termasuk orangorang yang aman.
32. Masukkanlah tanganmu ke leher bajumu,
niscaya tanganmu itu keluar putih tidak bercacat
bukan karena penyakit, dan dekapkanlah kedua
tanganmu (ke dada)mu bila ketakutan, maka yang
demikian itu adalah dua mukjizat dari Tuhanmu
pembesar-pembesarnya). Sesungguhnya mereka
adalah orang-orang yang fasik".
33. Musa berkata: "Ya Tuhanku sesungguhnya
aku telah membunuh seorang manusia dari
golongan mereka, maka aku takut mereka akan
membunuhku.
34. Dan saudaraku, Harun, dia lebih fasih
lidahnya daripadaku, maka utuslah dia bersamaku
sebagai
pembantuku untuk membenarkan
(perkataan)ku; sesungguhnya
aku khawatir
mereka akan mendustakanku".
35. Alloh berfirman: "Kami akan membantumu
dengan saudaramu, dan Kami berikan kepada
kamu berdua kekuasaan yang besar, maka mereka
tidak dapat mencapai kamu berdua; (berangkatlah
kamu berdua) dengan membawa mukjizat Kami,
kamu berdua dan orang yang mengikuti kamu
berdualah yang akan menang.
36. Maka tatkala Musa datang kepada mereka
dengan (membawa) mukjizat-mukjizat Kami yang
nyata, mereka berkata: "Ini tidak lain hanyalah
sihir yang dibuat-buat dan kami belum pernah
mendengar (seruan yang seperti) ini pada nenek
moyang kami dahulu".


seakanakan ia

ia bergerak-2

dia melihatnya

maka
tatkala

tongkatmu

lemparkanlah

dan

semesta
alam

30

(30) Wa-an alqi `ashk falamm ra-h tahtazzu ka-annah


sesungguh- takut
nya kamu

dan
jangan

datanglah
kembali

wahai
Musa

dia menoleh

dan
tidak

berbalik
ke belakang

dia ber- seekor


paling/lari ular

l takhaf innaka


dari

putih

ia akan
keluar

saku
kamu

da- tangan
lam kamu

(31)

masukkanlah

orang-orang
yang aman

31

dari/termasuk

-a min


maka inilah/
demikian itu

ketakutan

dari

sayapmu/
tangan kamu

kepada
kamu

dan dekapkanlah

jelek

selain/
tidak

-iw wadhmum ilaika janaka minar rahb fadznika


adalah

sesungguhnya mereka

dan pembesarpembesarnya

Fir`aun

kepada

Tuhan
kamu

dari

dua bukti
(mukjizat)

burhnni mir rabbika il fir`auna wamala-ih innahum kn


maka
aku takut

seorang

dari
mereka

aku telah sungguh


membunuh
aku

Tuhanku

(Musa)
berkata

(32)

(orang-orang)
yang fasik

32

kaum

-akhfu


lisan

daripada aku

lebih
fasih

dia

Harun

dan saudaraku

mereka akan
membunuhku

33

bahwa

ay yaqtuln (33) Wa-


34

mereka mendustakanku

untuk

takut

sungguh
aku

fa-arsilhu ma`iya rid-

dia membenarkan aku

pembantu

bersamaku

maka utuslah dia

-dzibn (34)


maka
tidak

kekuasaan

kepada kalian berdua

dan Kami jadikan/berikan

dengan saudaramu

Qla sanasyuddu `adhudaka bi-

lengan
kamu

Kami akan teguhkan/menguatkan

(Alloh)
berfirman

thnan fal


35

orang-2 yang mengalahkan/menang

mengikuti
kalian berdua

dan orang
yang

kalian
ayat/
berdua mukjizat Kami

kepada kalian berdua

mereka
sampai

yashilna ilaikum bi-ytin antum wamanit taba`akumal ghlibn (35)


sihir

kecuali

lain
ini

tidak

mereka
berkata

yang
nyata

dengan ayat/
mukjizat Kami

Musa

datang kepada mereka

maka
tatkala

-ahum ms bi-


dan
berkata

terdahulu
36

muftaraw wam sami`n bihdz

bapak-2
kami

pada

(dengan)
ini

(36) Waqla

kami mendengar

dan
tidak

yang di
buat-buat


adalah
ia

dan
siapa

sisiNya

dari

dengan
petunjuk

datang

dengan/kepada siapa

lebih me- Tuhanngetahui ku

Musa

man taknu


Fir`aun

dan
berkata

orang-orang
yang zalim

37

beruntung/
menang

ti- sungguh
dak
dia

tempat
(dunia)

kesudahan

baginya/
mendapat

lah `qibatud dr innah l yufliuzh zhlimn (37) Waqla fir`aunu


maka nyalakan api

selain
aku

Tuhan

dari

bagi
kalian

aku
mengetahui

-ayyuhal mala-

tidak

pembesar

wahai

-auqid

kepada

untukku

melihat

barangkali aku

menara

untukku

maka
buatlah

tanah
liat

atas

wahai
Haman


dan berlaku
sombonglah

orang-orang
yang berdusta

38

ilhi ms wa-

dari/
termasuk

benar-2
mengira dia

dan sesungguhnya aku

Musa

Tuhan

(38) Wastakbara


kepada
Kami

bahwa
mereka

dan mereka
mengira

benar

dengan
tidak

bumi

di

dan balatentaranya

dia
(Fir`aun)

huwa wajunduh fil ardhi bighairil aqqi wa


ke
dalam

lalu Kami lemparkan mereka

dan balatentaranya

maka Kami
ambil/siksa dia

(mereka)
dikembalikan

39

tidak

l yurja`n (39) Fa-akhadznhu wajundah fanabadznhum fil

orang-orang
yang zalim

40

akibat/ kesudahan

adalah

bagaimana

maka perhatikanlah

laut

(40)


kiamat

dan pada
hari

api
neraka

kepada

mereka
menyeru

pemimpinpemimpin

dan Kami
jadikan mereka

Waja`alnhum a-immatay yad`na ilan nr wayaumal qiymati


kutukan

dunia

ini

dalam

dan Kami ikutkan/


iringkan mereka

l yunsharn (41) Wa-

Kami telah
Memberikan

dan
sungguh

wayaumal qiy

41

mereka akan
ditolong

tidak


42

orang-orang yang
dijauhkan

dari/
termasuk

mereka

kiamat

dan pada hari

(42) Walaqad tain


awal/
terdahulu

kurun/
generasi

Kami telah
binasakan

apa
yang

sesudah

dari

Al -Kitab

Musa

37. Musa menjawab: "Tuhanku lebih mengetahui


orang yang (patut) membawa petunjuk dari sisiNya dan siapa yang akan mendapat kesudahan
(yang baik) di negeri akhirat. Sesungguhnya
tidaklah akan mendapat kemenangan orang-orang
yang zalim".
38.
aun: "Hai pembesar kaumku,
aku tidak mengetahui tuhan bagimu selain aku.
Maka bakarlah hai Haman untukku tanah liat,
kemudian buatkanlah untukku bangunan yang
tinggi, supaya aku dapat naik melihat Tuhan
Musa, dan sesungguhnya aku benar-benar yakin
bahwa dia termasuk orang-orang yang berdusta".
39.
tentaranya di bumi (Mesir) tanpa alasan yang
benar dan mereka menyangka bahwa mereka
tidak akan dikembalikan kepada Kami.
40.
tentaranya, lalu Kami lemparkan mereka ke dalam
laut. Maka lihatlah bagaimana akibat orang-orang
yang zalim.
41. Dan Kami jadikan
mereka
pemimpinpemimpin yang menyeru (manusia) ke neraka dan
pada hari kiamat mereka tidak akan ditolong.
42. Dan Kami ikutkanlah laknat kepada mereka di
dunia ini; dan pada hari kiamat mereka termasuk
orang-orang yang dijauhkan (dari rahmat Alloh).
43. Dan sesungguhnya telah Kami berikan kepada
Musa Al-Kitab (Taurat) sesudah Kami binasakan
generasi-generasi yang terdahulu, untuk menjadi
pelita bagi manusia dan petunjuk serta rahmat,
agar mereka ingat.

44. Dan tidaklah kamu (Muhammad) berada di sisi


yang sebelah barat ketika Kami menyampaikan
perintah kepada Musa, dan tiada pula kamu
termasuk orang-orang yang menyaksikan.
45. Tetapi Kami telah mengadakan beberapa
generasi, dan berlalulah atas mereka masa yang
panjang, dan tiadalah kamu tinggal bersama-sama
penduduk Madyan dengan membacakan ayat-ayat
Kami kepada mereka, tetapi Kami telah mengutus
rasul-rasul.
46. Dan tiadalah kamu berada di dekat gunung
Thur ketika Kami menyeru (Musa), tetapi (Kami
beritahukan itu kepadamu) sebagai rahmat dari
Tuhanmu, supaya kamu memberi peringatan
kepada kaum yang sekali-kali belum datang
kepada mereka, pemberi peringatan sebelum
kamu, agar mereka ingat.
47. Dan agar mereka tidak mengatakan ketika
azab menimpa mereka disebabkan apa yang
mereka kerjakan: "Ya Tuhan kami, mengapa
Engkau tidak mengutus seorang rasul kepada
kami, lalu kami mengikuti ayat-ayat Engkau dan
jadilah
kami termasuk
orang-orang yang
beriman".
48. Maka tatkala datang kepada
mereka
kebenaran dari sisi Kami,
mereka berkata:
"Mengapakah
tidak
diberikan
kepadanya
(Muhammad) seperti yang telah diberikan kepada
Musa dahulu?". Dan bukankah mereka itu telah
ingkar (juga) kepada Taurat yang telah diberikan
kepada Musa dahulu?; mereka dahulu telah
berkata: " Musa dan Harun adalah dua ahli sihir
yang saling bantu membantu". Dan mereka (juga)
berkata: "Sesungguhnya kami tidak mempercayai
masing-masing mereka itu".


(mereka)
ingat

43

agar
mereka

dan
rahmat

dan
petunjuk

bagi
manusia

pandangan

-ira linnsi wahudaw waramatal la`allahum yatadzakkarn (43)


kamu
berada

dan ti- perkara/


daklah perintah

Musa

ke- Kami putuskan/


pada
sampaikan

ketika

Wam kunta bijnibil gharbiyyi

barat

di sebelah

kamu
berada

dan tidaklah

m kunta


atas
mereka

maka panjanglah / berlalulah

generasigenerasi

telah
akan tetamenumbuhkan pi Kami

atas
mereka

orang-orang yang
menyaksikan

44

dari/termasuk

(44) Wa

n qurnan fatathwala `alaihimul

kamu membacakan

Madyan

penduduk

dalam/
bersama

berdiam/
tinggal

kamu
berada

dan tidaklah

umur/
masa

`umur wa


di
sebelah

kamu
berada

dan tidaklah

ytin wa

yang mengutus
rasul-rasul

45

adalah

akan tetapi Kami

ayat-ayat
Kami

(45) Wam kunta bijnibith


kaum
(Quraisy)

supaya kamu
beri peringatan

Tuhan
kamu

dari

rahmat

akan
tetapi

Kami
menyeru

ketika

Gunung
Thr

thri idz ndain walkir ramatam mir rabbika litundzira qaumam


(mereka) ingat

agar
mereka

46

sebelum
kamu

pemberi
peringatan

dari

datang pada mereka

(yang)
belum

qablika la`allahum yatadzakkarn (46)


lalu mereka
berkata

tangan-2
mereka

perbuatan


dengan apa/
sebab

musibah/
azab

menimpa
mereka

bahwa/
ketika

dan supaya tidak

Walau


dan adalah/
jadilah kami

ayat-ayat
Engkau

maka kami
akan mengikuti


seorang
rasul

kepada
kami

Engkau
mengutus

mengapa
tidak

Tuhan
kami

raslan fanattabi`a ytika wanakna


mereka
berkata

sisi
Kami

minal muk

dari

(47)

kebenaran

datang kepada mereka

maka
tatkala

orang-orang
yang beriman

47

dari/
termasuk

-ahumul aqqu min `indin ql


diberikan

dengan
apa yang

mereka
ingkar

bukankah

Musa

diberikan

apa
yang

seperti

diberikan

mengapa
tidak


ingkar/ tidak
mempercayai

dengan sungguh dan mere- keduanya banmasing-2


kami
ka berkata tu membantu

ms minqabl ql sirni tazhhar wa

dua
ahli sihir

mereka
berkata

sebelum/
dahulu

Musa


aku meng- daripada lebih memikutinya keduanya beri petunjuk

ia

Alloh

sisi

dari

sebuah
kitab

maka datangkan- katalah oleh kalian kanlah

48

(48) Qul fakt bikitbim min `indil lhi huwa ahd min


maka ketahuilah

kepada
kamu

mereka
menjawab

tidak

maka
jika

orang-orang
yang benar

49

kalian
adalah

jika

(49) Fa-


tanpa

hawa
nafsunya

mengikuti

daripada
orang

lebih
sesat

dan
siapakah

hawa nafsu
mereka

mereka
mengikuti

bahwasanya
hanyalah

-ahum waman adhallu mimmanit taba`a hawhu bighairi


(orang-orang)
yang zalim

50

kaum

memberi
petunjuk

tidak Alloh

hudam minal lh

sesungguhnya

Alloh

dari

petunjuk

(50)


orang-orang
yang

mereka ingat / mendapat pelajaran

51

agar
mereka

perkataan

kepada
mereka

telah Kami
sampaikan

dan
sungguh

Walaqad wash-shaln lahumul qaula la`allahum yatadzakkarn (51)


Atas
mereka

dibacakan

dan
apabila

52

(mereka)
beriman

dengannya

tain

mereka

sebe- dari
lumnya

Al-Qurn

Kami datangkan
kepada mereka

minn (52) Wa-idz yutl `alaihim


orang-orang
muslim

53

sebelumnya adalah sungguh Tuhan


kami
kami

dari

benar

sungguh ia

dengan- kami
nya beriman

mereka
berkata

(53)


kebaikan

dan mereka
menolak

mereka
bersabar

dengan
apa/sebab

dua
kali

pahala

diberi
itu

mereka

-ika yuktauna ajrahum marrataini bim shabar wayadra-na bilasanatis


perkara
yang sia-2

mereka
mendengar

dan apabila

mereka
menginfakkan

54

Kami telah rezeki- dan sebagian


kan pada mereka dari apa yang

kejahatan

sayyi-ata wamimm razaqnhum yunfiqn (54) Wa-idz sami`ul laghwa


atas
kalian

sejahtera

amal-amal
kalian

a`

dan bagi
kalian

amal-amal
kami

bagi
kami

dan mereka berkata

darinya

mereka
berpaling

lakum a`mlukum salmun `alaikum


akan
tetapi

kamu cintai/sukai

l nabtaghil j

siapa/
orang

dapat
menunjuki

(55)

tidak

sungguh
kamu

55

orang-2 yang
bodoh/jahil

kami
inginkan

tidak

lkinnal


jika

dan mereka berkata

56
k

wa

dengan orang-2 yang


mau menerima petunjuk

lebih mengetahui

(56) Wa

dan
Dia

Dia kehendaki

siapa
yang

memberi
petunjuk

Alloh

49. Katakanlah: "Datangkanlah olehmu sebuah


kitab dari sisi Alloh, yang kitab itu lebih (dapat)
memberi petunjuk daripada keduanya (yakni
Taurat dan Al Qurn), niscaya aku mengikuti kitab
itu, jika kamu sungguh orang-orang yang benar".
50. Maka
jika
mereka
tidak
menjawab
(tantanganmu), ketahuilah bahwa sesungguhnya
mereka hanyalah mengikuti hawa nafsu mereka
(belaka). Dan siapakah yang lebih sesat daripada
orang yang mengikuti hawa nafsunya dengan tidak
mendapat petunjuk dari Alloh sedikitpun.
Sesungguhnya Alloh tidak memberi petunjuk
kepada orang-orang yang zalim.
51. Dan sesungguhnya telah Kami turunkan
berturut-turut perkataan ini (atau Al Qurn)
kepada mereka, agar mereka mendapat pelajaran.
52. Orang-orang yang telah Kami datangkan
kepada mereka Al Kitab sebelum Al Qurn,
mereka beriman (pula) dengan Al Qurn ini.
53. Dan apabila dibacakan (Al Qurn itu) kepada
mereka, mereka berkata: " kami beriman kepada
Al Qurn; sesungguhnya Al Qurn itu adalah suatu
kebenaran dari Tuhan
kami, sesungguhnya
sebelum ini, kami adalah orang-orang muslim.
54. Mereka itu diberi pahala dua kali disebabkan
kesabaran
mereka, dan
mereka menolak
kejahatan dengan kebaikan, dan sebagian dari apa
yang telah Kami rezekikan kepada
mereka,
mereka infakkan.
55. Dan apabila mereka mendengar perkataan
yang tidak bermanfaat, mereka berpaling dari
(orang yang mengeluarkan) perkataan yang tidak
bermanfaat itu dan berkata: "Bagi kami amal-amal
kami dan bagimu amal-amalmu, kesejahteraan atas
dirimu, kami tidak ingin bergaul dengan orangorang jahil".
56. Sesungguhnya
kamu tidak akan dapat
memberi petunjuk kepada orang yang kamu
kasihi, tetapi Alloh memberi petunjuk kepada
orang yang dikehendaki-Nya, dan Alloh lebih
mengetahui orang-orang yang mau menerima
petunjuk.

57. Dan mereka berkata: "Jika kami mengikuti


petunjuk bersama kamu, niscaya kami akan diusir
dari negeri
kami". Dan apakah Kami tidak
meneguhkan kedudukan mereka dalam daerah
haram (atau tanah suci) yang aman, yang
didatangkan ke tempat itu buah-buahan dari segala
macam (tumbuh-tumbuhan) untuk menjadi rezeki
(bagimu) dari sisi Kami?. Tetapi kebanyakan
mereka tidak mengetahui.
58. Dan berapa banyak (penduduk) negeri yang
telah Kami binasakan, yang sudah bersenangsenang dalam kehidupannya; maka itulah tempat
kediaman mereka yang tiada di diami (lagi)
sesudah mereka, kecuali sebagian kecil. Dan Kami
adalah Pewaris (negeri itu).
59. Dan tidaklah Tuhanmu membinasakan kotakota, sebelum Dia mengutus di ibukota itu seorang
rasul yang membacakan ayat-ayat Kami kepada
mereka; dan tidak pernah (pula) Kami
membinasakan kota-kota; kecuali penduduknya
melakukan kezaliman.
60. Dan apa saja yang diberikan kepada kamu,
maka itu adalah kenikmatan hidup duniawi dan
perhiasan dunia; sedang apa yang di sisi Alloh
adalah lebih baik dan lebih kekal. Maka apakah
kamu tidak menggunakan akal?
61. Maka apakah
orang yang Kami janjikan
kepadanya suatu janji yang baik (yakni surga) lalu
ia memperoleh surga itu, sama dengan orang yang
Kami berikan kepadanya kenikmatan hidup
duniawi; kemudian dia pada hari kiamat termasuk
orang-orang yang diseret (ke dalam neraka)?
62. Dan (ingatlah) hari (di waktu) Alloh menyeru
mereka, seraya berkata: "Di manakah sekutusekutu-Ku yang dahulu kamu katakan?"


bagi
mereka

Kami me- dan apaneguhkan kah tidak

bumi/negeri kami

dari

kami
diusir

bersama
kamu

petunjuk

kami
ikuti

nattabi`il hud ma`aka nutakhath-thaf min ardhin awalam numakkil lahum


akan
tetapi

sisi
Kami

dari

rezeki

sesuatu/ segala
macam

buahbuahan

kepadanya/ didatangkan
tempat itu

yang
aman

yang
suci

rtu kulli syai-ir rizqam mil ladunn walkinna


sesuatu
negeri

dari

Kami telah
binasakan

dan berapa
(banyak)

(mereka)
mengetahui

57

tidak

kebanyakan
mereka

aktsarahum l ya`lamn (57) Wakam ahlakn min qaryatim

sesudah
mereka

didiami


tidak

tempat kediaman mereka

maka
itulah

kehidupannya

subur/bersenang-2

ilka maskinuhum lam tuskam mimba`dihim


membinasakan

Tuhan
kamu

ada

dan
tidak

wa

ahli waris

Kami

dan Kami
adalah

58

sedikit/
kecil

kecuali

(58) Wam kna rabbuka muhlikal


dan
tidak

ayat-2
Kami

atas
mereka

dia membacakan

seorang
rasul

ibu (kota)nya

di

Dia mengutus

sehingga/
sebelum

negeri

h raslay yatl `alaihim ytin wam


59

mereka melakukan kezaliman

penduduknya

kecuali

negeri

membinasakan

Kami

-ahluh zhlimn (59)


di sisi

dan
apa

dan perhiasannya

Wa

dunia

kehidupan

maka kesenangan

sesuatu

dari diberikan ke- dan apa


pada kalian (saja) yang

m `indal


yang
baik

janji

Kami janjikan
kepadanya

apakah
orang yang

60

kalian meng- maka apakah dan lebih


gunakan akal
tidak
kekal

lebih
baik

Alloh

lhi khairuw wa-abq afal ta`qiln (60) Afamaw wa`adnhu wa`dan asanan


kiamat

pada
hari

dia

kemudian

dunia

kehidupan

kese- Kami beri ke- seperti


nangan senangan dia orang

menemuinya


yang

sekutusekutu-Ku

di manalalu
kah
berfirman

Dia memanggil mereka

(61) Wa

dan pada hari

lalu
dia

orang-2 yang dihadir- dari/ terkan (ke dalam neraka) masuk

61


mereka
inilah

Tuhan
kami

perkataan
(hukuman)

kuntum taz`umn (62)

atas
mereka

berhak

orang-2
yang

berkatalah

(kalian) sangkakan/katakan

62

-il

adalah
kalian


kepada
kami

mereka

tidak

kepada
Engkau

kami berlepas diri

kami
sesat

sebagaimana

kami sesatkan mereka

kami
sesatkan

orang-2
yang

mereka memperkenankan

sekutu-sekutu
kalian

maka
tidak

maka mereka
memanggilnya

ya`budn (63) Wa

panggillah

dan dikatakan

(mereka)
menyembah

63


Dia memanggil mereka

dan pada hari

64

(mereka) mene- adalah


rima petunjuk

bahwa
mereka

sekiranya

azab

dan mereka lihat

kepada
mereka

lahum wara-awul `adzb lau annahum kn yahtadn (64) Wa


semua
berita

atas
mereka

maka buta/
gelap

mursa

terhadap
para rasul

65

jawaban
kalian

(65)

apakah

lalu
berfirman

-u


dan
beramal

dan
beriman

bertobat

orang
yang

yauma-

maka
adapun

saling bertanya

maka
mereka

pada
hari itu

-aln (66) Fa-amm man tba wa-mana wa`amila


dan Tuhan
kamu

tidak

66

orang-2 yang
beruntung

67

dari/ termasuk

dia
adalah

bahwa

maka mudahmudahan

kebajikan/
saleh

(67) Warabbuka


Mahasuci

pilihan

bagi
mereka

ada

tidak

dan
memilih

Dia kehendaki

apa
yang

menciptakan

-u wayakhtr m kna lahumul khiyrah subnal


menyembunyikan

apa
yang

Dia mengetahui

dan Tuhan kamu

mereka
sekutukan

68

dari apa
yang

dan Mahatinggi

Alloh

lhi wata`l `amm yusyrikn (68) Warabbuka ya`lamu m tukinnu


bagiNya

Dia

kecuali

tuhan

tidak
ada

Alloh

dan
Dia

shudruhum wam yu`linn (69)

mereka
lahirkan

69

dan apa
yang

dada
mereka

ilha ill huw lahul


70

kalian dikembalikan

dan kepada-Nya

segala hukum
(penentuan)

dan bagi-Nya

dan di
akhirat

dunia

di

segala
puji

amdu fil l wal-khirah walahul ukmu wa-ilaihi turja`n (70)


kiamat

hari

sampai

terusmenerus

malam

atas/untuk
kalian

Alloh

menjadikan

jika

apakah pen- katadapat kalian kanlah

Qul ara-aitum in ja`alal lhu `alaikumul laila sarmadan il yaumil qiymati


71

kalian
mendengar

man ilhun ghairul lhi yak

maka
tidakkah

dengan cahaya
(sinar terang)
k


mendatangkan
kepada kalian

afal tasma`n (71)

Alloh selain

Tuhan

siapakah

63. Berkatalah orang-orang yang telah tetap


hukuman atas mereka; "Ya Tuhan kami, mereka
inilah orang-orang yang kami sesatkan itu; kami
telah menyesatkan mereka sebagaimana kami
(sendiri) sesat, kami menyatakan berlepas diri (dari
mereka) kepada Engkau, mereka sekali-kali tidak
menyembah kami".
64. Dikatakan (kepada mereka) "Serulah olehmu
sekutu-sekutu kamu", lalu mereka menyerunya,
maka sekutu-sekutu itu tidak memperkenankan
(seruan) mereka, dan mereka melihat azab.
(Mereka ketika itu berkeinginan) sekiranya mereka
dahulu menerima petunjuk.
65. Dan (ingatlah) hari (di waktu) Alloh menyeru
mereka, seraya berfirman: "Apakah jawabanmu
terhadap para rasul?"
66. Maka gelaplah bagi mereka segala macam
alasan pada hari itu, karena itu mereka tidak saling
tanya menanya.
67. Adapun orang yang bertobat dan beriman,
serta mengerjakan amal yang saleh, semoga dia
termasuk orang-orang yang beruntung.
68. Dan Tuhanmu menciptakan dan memilih apa
yang Dia kehendaki. Sekali-kali tidak ada pilihan
bagi mereka. Maha Suci Alloh dan Maha Tinggi
dari apa yang mereka persekutukan (dengan Dia).
69. Dan Tuhanmu mengetahui apa yang
disembunyikan (dalam) dada mereka dan apa yang
mereka nyatakan.
70. Dan Dialah Alloh, tidak ada Tuhan (yang berhak
disembah) melainkan Dia, bagi-Nya-lah segala puji
di dunia dan di akhirat, dan bagi-Nya-lah segala
penentuan dan hanya kepada-Nya-lah
kamu
dikembalikan.
71. Katakanlah: "Bagaimana pendapatmu, jika
Alloh menjadikan untukmu malam itu terus
menerus sampai hari kiamat, Siapakah Tuhan selain
Alloh yang akan mendatangkan sinar terang
kepadamu? Maka apakah
kamu tidak
mendengar?"

72. Katakanlah: "Bagaimana pendapatmu, jika


Alloh menjadikan untukmu siang itu terus menerus
sampai hari kiamat, Siapakah Tuhan selain Alloh
yang akan mendatangkan malam kepadamu, yang
kamu beristirahat pada malam itu? Maka apakah
kamu tidak memperhatikan?"
73. Dan karena rahmat-Nya, Dia jadikan untukmu
malam dan siang, supaya kamu beristirahat pada
malam hari dan supaya kamu mencari sebagian
dari karunia-Nya (pada siang hari) dan agar kamu
bersyukur kepada-Nya.
74. Dan (ingatlah) hari (di waktu) Alloh menyeru
mereka, seraya berfirman: "Di manakah sekutusekutu-Ku yang dahulu kamu katakan?"
75. Dan Kami datangkan dari tiap-tiap umat
seorang saksi, lalu Kami berkata: "Tunjukkanlah
bukti kebenaranmu", maka tahulah
mereka
bahwasanya kebenaran itu kepunyaan Alloh dan
lenyaplah dari mereka apa yang dahulu mereka
ada-adakan.
76. Sesungguhnya Qarun adalah termasuk
kaum Musa, maka ia berlaku aniaya terhadap
mereka, dan Kami telah menganugerahkan
kepadanya perbendaharaan harta yang kunci-kunci
perbendaharaan harta itu sungguh berat dipikul
oleh sejumlah orang yang kuat-kuat. (Ingatlah)
ketika kaumnya berkata kepadanya: "Janganlah
kamu terlalu bangga; sesungguhnya Alloh tidak
menyukai orang-orang yang terlalu membanggakan
diri".
77. Dan carilah pada apa yang telah
dianugerahkan
Alloh
kepadamu
(yakni
kebahagiaan) negeri akhirat, dan janganlah kamu
melupakan bagianmu dari (kenikmatan) duniawi
dan berbuat baiklah (kepada
orang lain)
sebagaimana Alloh telah berbuat baik kepadamu,
dan janganlah kamu berbuat kerusakan di (muka)
bumi. Sesungguhnya Alloh tidak menyukai orangorang yang berbuat kerusakan.


sampai

terusmenerus

siang

atas/untuk
kalian

Alloh

menjadikan

jika

apakah pendapat kalian

katakanlah

Qul ara-aitum in ja`alal lhu `alaikumun nahra sarmadan il


kalian berdiam/
beristirahat

dengan
malam

mendatangkan
kepada kalian

Alloh

selain

tuhan

siapakah

kiamat

hari

yaumil qiymati man ilhun ghairul lhi yak


malam

untuk
kalian

Dia menjadikan

rahmatNya

dan dari/
karena

kalian memperhatikan/melihat

72

apakah
maka tidak

di dalamnya

(72) Wa


(kalian)
bersyukur

dan agar
kalian

karuniaNya

dari

dan supaya
kalian mencari

di dalamnya

supaya kalian
beristirahat

dan
siang


adalah
kalian

yang

sekutusekutu-Ku

di manakah

(73) Wa

lalu Dia
berfirman

Dia memanggil mereka

dan pada hari

73


maka Kami katakan

seorang
saksi

umat

tiaptiap

dari

taz`umn (74) Wa

dan Kami
cabut

(kalian) sangkakan/katakan

74

faquln


mereka
adalah

apa
yang

dari
mereka

dan sesat/
hilang

milik
Alloh

ht burhnakum

kebenaran

bahwa- maka mereka


sanya mengetahui

bukti-bukti
kalian

tunjukkan/
kemukakan

dhalla `anhum m kn


lalu dia
aniaya

Musa

kaum

dari

adalah

Qrn

sesungguhnya

(mereka) adaadakan

75

yaftarn (75) Inna qrna kna min qaumi ms fabagh


oleh
golongan

sungguh
berat dipikul

kuncinya

sungguh

apa
yang

perbendaharaan

`alaihim wa-

dari

dan Kami telah


memberikannya

atas
mereka

-u bil`ushbati


orang-2 yang
berbangga diri

metidak Alloh sung- kamu


jakaumnyukai
guh gembira ngan
nya

kepadanya

berkata

ketika

yang mempunyai
kekuatan

ulil-quwwati idz qla lah qaumuh l tafra


kamu melupakan

dan
jangan

(76)

akhirat

rumah/
kampung

Alloh

telah memberikan kepadamu

dan
carilah

76

tkal lhud dral khirah wal tansa


kepadamu

pada
apa yang

Alloh

telah berbuat baik

sebagaimana

dan berbuat baiklah

dunia


dari

bagian
kamu


orang-orang yang
meberbuat kerusakan nyukai

77

tidak

Alloh

sesungguhnya

muka
bumi

wal tabghil fasda fil ardh innal lha l yuibbul muf

di

kerusakan

kau cari/
berbuat

dan janganlah

(77)


telah mem- sung- Alloh
binasakan guh

bahwasanya

dia me- apakah di sisiku/ ada


ngetahui tidak
padaku

ilmu

atas aku diberinya sungguh (Qrn)


(harta itu)
hanyalah berkata


pengumpulan

dan lebih
banyak

kekuatan

min

daripadanya

lebih/
sangat

yang

orang

kurun/
umat-umat

dari

sebelumnya

huwa asyaddu minhu quwwataw wa-aktsaru jam`


kaumnya

kepada

maka dia
keluar

orang-orang
yang berdosa

78

dosa-dosa
mereka

dari/
tentang

ditanya

dan
tidak

wal yus-alu `an dzunbihimul mujrimn (78) Fakharaja `al

bagi
kita

orang-orang
yang

semoga
kiranya

dunia

kehidupan

(mereka)
menghendaki

berkata

perhiasan/ dakemegahan lam


dan
berkata

yang
besar

79

nasib baik/ benar-2


peruntungan punya

sungguh
dia

kepada
Qrn

diberikan

apa
yang

seperti

(79) Waqlal


ia
beriman

bagi
orang

maka Kami
benamkan

lebih
baik

Alloh

pahala

kecelakaan
kalian

ilmu

(mereka)
diberi

orang-2
yang


orang-orang
yang sabar

80

kecuali

wa`amila shliaw wa

ditemuinya/
diperolehnya

dan
tidak

kebajikan/
saleh

dan
beramal

(80) Fakhasafn


selain

dari

(mereka) menolongnya

golongan yang

dari

baginya

ada

maka
tidak

bumi

dan
rumahnya

dengannya

bidrihil ardha fam kna lah min fi-atiy yanshurnah min dnil

(mereka)
menginginkan


orang-2
yang

dan
jadilah

lhi wa

orang-2 yang
dapat menolong

81

dari / termasuk

ada

dan
tidak

Alloh

(81) Wa-


bagi
siapa yang

rezeki

melapangkan

Alloh

aduhai
bahwasanya

mereka
berkata

kemarin

kedudukannya

maknah bil-amsi yaqlna waika-annal lha yabsuthur rizqa limay


dengan
tentu Dia
kami membenamkan

atas
kami

Alloh

karu- bahnia
wa

jika
tidak

dan Dia menyempitkan

mannal lhu `alain lakhasafa bin

hambahamba-Nya

dari

Dia kehendaki

78. Qarun berkata: "Sesungguhnya aku hanya


diberi harta itu, karena ilmu yang ada padaku". Dan
apakah ia tidak mengetahui, bahwasanya Alloh
sungguh telah membinasakan umat-umat sebelum
dia yang lebih kuat dari dia, dan lebih banyak
mengumpulkan harta? Dan tidaklah perlu ditanya
kepada orang-orang yang berdosa itu, tentang
dosa-dosa mereka.
79. Maka keluarlah Qarun kepada kaumnya
dalam kemegahannya. Berkatalah orang-orang
yang menghendaki kehidupan dunia: "semoga kita
mempunyai seperti apa yang telah diberikan
kepada Qarun; sesungguhnya ia benar-benar
mempunyai keberuntungan yang besar".
80. Berkatalah
orang-orang yang dianugerahi
ilmu: "Kecelakaan yang besarlah bagimu, pahala
Alloh adalah lebih baik bagi orang-orang yang
beriman dan beramal saleh, dan tidak diperoleh
pahala itu, kecuali oleh orang-orang yang sabar".
81. Maka Kami benamkan
Qarun beserta
rumahnya ke dalam bumi. Maka tidak ada baginya
satu golonganpun yang akan menolongnya selain
Alloh. Dan dia tidak termasuk orang-orang yang
dapat membela diri.
82. Dan jadilah
orang-orang yang kemarin
mencita-citakan kedudukan Qarun itu, berkata:
"Aduhai, benarlah Alloh yang melapangkan rezeki
bagi siapa yang Dia kehendaki dari hambahambanya dan menyempitkan rezeki (bagi siapa
yang Dia kehendaki); kalau Alloh tidak
melimpahkan karunia-Nya atas kita, benar-benar
Dia telah membenamkan kita (pula). Aduhai
benarlah, tidak beruntung
orang-orang yang
mengingkari (nikmat Alloh)".

83. Negeri akhirat itu, Kami jadikan untuk orangorang yang tidak ingin menyombongkan diri dan
tidak berbuat kerusakan di (muka) bumi. Dan
kesudahan (yang baik) itu adalah bagi orang-orang
yang bertakwa.
84. Barang siapa yang datang dengan (membawa)
kebaikan, maka baginya (pahala) yang lebih baik
dari kebaikannya itu; dan barang siapa yang
datang dengan (membawa) kejahatan, maka
tidaklah diberi pembalasan kepada orang-orang
yang telah mengerjakan kejahatan itu, melainkan
(seimbang) dengan apa yang dahulu mereka
kerjakan.
85. Sesungguhnya (Alloh) mewajibkan atasmu
(melaksanakan hukum-hukum) Al Qurn, benarbenar akan mengembalikan kamu ke tempat
kembali (surga). Katakanlah: "Tuhanku lebih
mengetahui orang yang membawa petunjuk dan
orang yang dalam kesesatan yang nyata".
86. Dan kamu tidak pernah mengharap agar Al
Qurn diturunkan kepadamu, tetapi Al Qurn
(diturunkan) karena suatu rahmat yang besar dari
Tuhanmu, sebab itu janganlah sekali-kali kamu
menjadi penolong bagi orang-orang kafir.
87. Dan janganlah sekali-kali
mereka dapat
menghalangimu dari (menyampaikan) ayat-ayat
Alloh, sesudah ayat-ayat itu diturunkan kepadamu,
dan serulah mereka kepada (jalan) Tuhanmu, dan
janganlah sekali-sekali kamu termasuk orangorang yang mempersekutukan Alloh.
88. Janganlah kamu sembah tuhan yang lain
selain Alloh. Tidak ada Tuhan (yang berhak
disembah) melainkan Dia (Alloh). Segala sesuatu
pasti binasa, kecuali Alloh. Bagi-Nya-lah segala
penentuan (hukum), dan hanya kepada-Nya-lah
kamu dikembalikan.


Kami
jadikan

akhirat

rumah/
kampung

itu

orang-orang
yang ingkar

82

beruntung

tidak aduhai bahwasanya

waika-annah l yufliul kfirn (82) Tilkad drul khiratu naj`aluh


bagi orang-2
yang bertakwa

dan akibat/
kesudahan

membuat
kerusakan

dan
tidak

muka
bumi

di

kesombo- (mereka)
ngan diri menghendaki

tidak bagi orangorang yang

wal`qibatu lilmutta


maka
tidak

dengan
kejahatan

(83)

datang

dan ba- daripa- lebih


rang siapa danya baik

maka
baginya

-a bilasanati falah khairum minh wa

dengan
kebaikan

datang barang
siapa

83

-a bissayyi-ati fal


(mereka)
kerjakan

84

(adalah)
mereka

apa melayang inkan

kejahatan

(mereka) mengerjakan

orang-orang
yang

diberi
balasan

-ti ill m kn ya`maln (84)


Tuhan- kata- tempat
ku
kanlah kembali

kepada

benar-2 akan
kembalikan kamu

Al-Qurn

kepadamu

telah mewajibkan

yang sesungguhnya (Alloh)

al qur-


kamu

dan
tidak

85

yang
nyata

kesesatan

dalam

ia

dan
orang yang

-a bilhud wa

dengan
petunjuk

datang

orang lebih meyang ngetahui

(85) Wam kunta


Tuhanmu

dari

suatu
rahmat

melainkan

Kitab

kepada
kamu

dijatuhkan/
diturunkan

bahwa

(kamu)
mengharap


ayatayat

dari

sekali-2 mereka
menghalangimu

dan
jangan

bagi orang-orang
yang kafir

86

penolong

sekali-2 kamu menjadi

maka janganlah

(86) Wal yashuddunnaka `an ytil


dari/
sekali-2 ka- dan jatermasuk mu menjadi nganlah

Tuhanmu

kepada

dan
serulah

kepada
kamu

diturunkan

tat- sesukala dah

Alloh

lhi ba`da idz unzilat ilaik wad`u il rabbik wal taknanna minal


melain- Tuhan tidak
kan
ada

yang
lain

Tuhan

Alloh

beserta

kamu seru/
sembah

dan jangan

87

orang-orang yang
menyekutukan

(87) Wal tad`u ma`al lhi ilhan khar


88

kalian akan dan kepadikembalikan da-Nya

hukum/
penentuan

bagiNya

wajah/
zat-Nya

kecuali

huw kullu syai-in hlikun ill wajhah lahul ukmu wa ilaihi turja`n (88)

binasa

sesuatu segala

Dia

(Laba-Laba)
Surah ke-29
69 Ayat. Makkiyyah

Suratu ankabt

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
.
2. Apakah manusia itu mengira bahwa mereka
dibiarkan (saja) mengatakan: "kami telah beriman",
sedang mereka tidak diuji lagi?
3. Dan sesungguhnya Kami telah menguji orangorang yang sebelum mereka, maka sesungguhnya
Alloh mengetahui orang-orang yang benar dan
sesungguhnya Dia mengetahui orang-orang yang
dusta.
4. Ataukah
orang-orang yang mengerjakan
kejahatan itu mengira bahwa mereka akan luput
(dari azab) Kami? Amatlah buruk apa yang mereka
tetapkan itu.
5. Barang siapa yang mengharap pertemuan
dengan Alloh, maka sesungguhnya waktu (yang
dijanjikan) Alloh itu, pasti datang. Dan Dialah Yang
Maha mendengar lagi Maha Mengetahui.
6. Dan barang
siapa yang berjihad, maka
sesungguhnya jihadnya itu adalah untuk dirinya
sendiri. Sesungguhnya Alloh benar-benar Maha
Kaya (tidak memerlukan sesuatu) dari semesta
alam.
7. Dan orang-orang yang beriman dan beramal
saleh, benar-benar akan Kami hapuskan dari
mereka dosa-dosa mereka, dan sungguh akan
Kami beri mereka balasan yang lebih baik dari apa
yang mereka kerjakan.
8. Dan Kami wajibkan
manusia (berbuat)
kebaikan kepada kedua ibu-bapaknya. Dan jika
keduanya memaksamu untuk mempersekutukan
Aku
dengan
sesuatu
yang
tidak
ada
pengetahuanmu tentang itu, maka janganlah
kamu mengikuti keduanya. Hanya kepada-Ku-lah
kembalimu, lalu Aku kabarkan kepadamu apa yang
telah kamu kerjakan.


tidak

dan/ sedang kami telah mereka me- unmereka


beriman
ngatakan tuk

mereka diting- bahgalkan /dibiarkan wa

(1) Aasiban nsu

manusia

apakah
mengira

Alif L m
Mm

hum l


orang-orang
yang

Alloh

maka sungguh
mengetahui

sebelum
mereka

dari

orang-2
yang

telah Ka- dan


mi uji sungguh

(mereka)
akan diuji

yuftann (2) Wa


(mereka)
mengerjakan

orang-orang
yang

mengira

shadaq wa

atau/
apakah

orang-orang
yang berdusta

dan sungguh Dia


mengetahui

mereka
benar

(3)


yang mengharapkan

adalah

barang
siapa

sayyi-

mereka
putuskan

apa sangat
yang buruk

mereka akan
mendahului Kami

bahwa

kejahatan

-a m yakumn (4) Man kna yarj


dan barang
siapa

Maha
Mengetahui

Maha Mendengar

dan
Dia

pasti
datang

-al lhi fa-inna ajalal lhi la-t wa

Alloh

waktu

maka
sungguh

semesta
alam

dari

benar-2
Mahakaya

Alloh

sungguh

untuk dirinya sendiri

jhada fa-innam yujhidu linafsih innal lha lagha


kesalahan/
dosa-2 mereka

dari
mereka

pertemuan

(5) Waman

Alloh

maka sungguh
hanyalah

berjihad/
berjuang

(6)

sungguh akan
Kami tutupi

dia berjihad

kebajikan/
saleh

dan (mereka) beramal

dan orangorang yang

(mereka)
beriman

`amilush shliti lanukaffiranna `anhum sayyi-tihim

manusia


dan telah Kami
wasiatkan/wajibkan

wa

(mereka)
kerjakan

mereka

yang

lebih
baik dari

dan sungguh akan


Kami balas mereka

(7) Wawash-shainal insna


pengetahuan

dengan- bagi
nya
kamu

ada

yang
tidak

dengan- agar kamu keduanya meKu


sekutukan maksa kamu

dan
jika

kebaikan

dengan kedua
orang tuanya

biwlidaihi usn wa-

(kalian)
kerjakan

kalian

tentang lalu akan Aku jelasapa yang kan pada kalian


tempat kembali kalian

kepada-Ku

fal tuthi`hum ilayya marji`ukum fa-unabbi-ukum bim kuntum ta`maln (8)

kamu menaati keduanya

maka
janganlah


orang-orang
yang saleh

ke
dalam

sungguh akan Kami


masukkan mereka

kebajikan/
saleh

dan (mereka)
beramal

(mereka)
beriman

dan orangorang yang


dia jadikan

Alloh

karena

dia disakiti

maka kepada
kami
apabila Alloh beriman

(dia)
berkata

ada
yang

manusia

dan di
antara

(9) Waminan nsi may yaqlu mann billhi fa-


pasti mereka berkata

Tuhan
kamu

dari

pertolongan

fitnatan nsi ka`adzbil lhi wala-

datang

dan
jika

Alloh

seperti
azab

manusia

fitnah

-a nashrum mir rabbika layaqlunna


semesta alam
(manusia)

dada

dalam

dengan dengan lebih Alloh


apayang mengetahui

bukankah

beserta
kalian

adalah

sungguh
kami

inn kunn ma`akum awalaisal lhu bi-

orang-orang
yang munafik

dan sungguh
Dia mengetahui

(mereka)
beriman

orang-orang
yang

Alloh

dan sungguh
mengetahui

10

(10) Walaya`lamann


jalan
kami

ikutilah

(mereka)
beriman


kepada orangorang yang

(mereka)
kafir

orang-orang
yang

dan
berkata

11

(11) Wa


dari

kesalahan/
dosa-2 mereka

dari

dengan membawa/memikul

mereka

dan
tidaklah

kesalahan/
dosa-2 kalian

dan kami akan


membawa

walnamil khathykum wa

dan
dosa-dosa

dosa
mereka

dan sungguh mereka akan memikul

benar-benar
pendusta

12

sesungguhnya mereka

sesuatu/
sedikit pun

syai innahum lakdzibn (12) Walayamilunna atsqlahum wa-atsqlam

(mereka) adaadakan

mereka

tentang
apa yang

kiamat

pada
hari

dan sungguh mereka akan ditanya

dosa-dosa
mereka

bersama

ma`a atsqlihim walayus-alunna yaumal qiymati `amm kn yaftarn


tahun

seribu

pada/bersa- maka dia


ma mereka
tinggal

kaumnya

kepada

Nuh


Kami telah
mengutus

dan
sungguh

13

(13)


14

orang-orang
yang zalim

dan
mereka

topan

lalu menimpa mereka

tahun

lima
puluh

kecuali
(kurang)

man fa-akhadzahumuth thfnu wahum zhlimn (14)

bagi semesta alam


(umat manusia)

tanda-tanda
(pelajaran)

Fa-anjainhu wa-ash-


dan Kami
menjadikannya

kapal/
bahtera

dan penghuni
(penumpang)

maka Kami selamatkannya (Nuh)

9. Dan
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh benar-benar akan Kami
masukkan mereka ke dalam orang-orang yang
saleh.
10. Dan di antara manusia ada orang yang
berkata: " kami beriman kepada Alloh", maka
apabila ia disakiti (karena ia beriman) kepada
Alloh, ia menganggap fitnah manusia itu sebagai
azab Alloh. Dan sungguh jika datang pertolongan
dari Tuhanmu,
mereka pasti akan berkata:
"Sesungguhnya kami besertamu". Bukankah Alloh
lebih mengetahui apa yang ada dalam dada semua
manusia di semesta alam?
11. Dan
sesungguhnya
Alloh
benar-benar
mengetahui
orang-orang yang beriman: dan
sesungguhnya Dia mengetahui orang-orang yang
munafik.
12. Dan berkatalah orang-orang kafir kepada
orang-orang yang beriman: "Ikutilah jalan kami,
dan nanti kami akan memikul dosa-dosamu", dan
mereka (sendiri) sedikitpun tidak (sanggup)
memikul dosa-dosa
mereka. Sesungguhnya
mereka adalah benar-benar pendusta.
13. Dan sesungguhnya mereka akan memikul
beban (dosa) mereka, dan beban-beban (dosa
yang lain) di samping beban-beban dosa mereka
sendiri, dan sesungguhnya mereka akan ditanya
pada hari kiamat tentang apa yang selalu mereka
ada-adakan.
14. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh
kepada kaumnya, maka ia tinggal di antara
mereka seribu tahun kurang lima puluh tahun.
Maka mereka ditimpa banjir besar, dan mereka
adalah orang-orang yang zalim.
15. Maka Kami selamatkan Nuh dan penumpangpenumpang bahtera itu, dan Kami jadikan
peristiwa itu pelajaran bagi semua umat manusia
(di semesta alam).

16. Dan (ingatlah) Ibrahim, ketika ia berkata


kepada
kaumnya: "Sembahlah Alloh dan
bertakwalah kepada-Nya. Yang demikian itu adalah
lebih baik bagimu, jika kamu mengetahui.
17. Sesungguhnya apa yang kamu sembah selain
Alloh itu adalah berhala, dan kamu membuat
dusta. Sesungguhnya yang kamu sembah selain
Alloh itu tidak mampu memberikan rezeki
kepadamu; maka mintalah rezeki itu di sisi Alloh,
dan sembahlah Dia dan bersyukurlah kepada-Nya.
Hanya kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
18. Dan jika kamu (orang kafir) mendustakan,
maka umat yang sebelum kamu juga telah
mendustakan. Dan kewajiban rasul itu, tidak lain
hanyalah menyampaikan (agama Alloh) dengan
jelas".
19. Dan apakah mereka tidak memperhatikan
bagaimana Alloh memulai penciptaan (makhluk),
kemudian mengulangi penciptaan (makhluk itu
kembali). Sesungguhnya yang demikian itu adalah
mudah bagi Alloh.
20. Katakanlah: "Berjalanlah di (muka) bumi, maka
perhatikanlah
bagaimana
Alloh
memulai
penciptaan (makhluk), kemudian Alloh menjadikan
kejadian yang lain. Sesungguhnya Alloh Maha
Kuasa atas segala sesuatu.
21. Alloh mengazab siapa yang dikehendaki-Nya,
dan memberi rahmat kepada
siapa yang
dikehendaki-Nya, dan hanya kepada-Nya-lah kamu
dikembalikan.
22. Dan kamu sekali-kali tidak dapat melepaskan
diri (dari azab Alloh) di bumi dan tidak (pula) di
langit dan sekali-kali tiadalah bagimu pelindung
dan penolong selain Alloh.


demikian itu

dan bertakwalah kepada-Nya

(15) Wa-

Alloh

sembahlah

kepada
kaumnya

dia
berkata

ketika

dan
Ibrahim

15

qla liqaumihi` budul lha wattaqh dzlikum


dari

kalian
sembah

sungguh
hanyalah

kalian
mengetahui

16

kalian
adalah

jika

bagi
kalian

lebih
baik

khairul lakum in kuntum ta`lamn (16) Innam ta`budna min


dari

kalian
sembah

yang

sesungguhnya

kedustaan

dan kalian
membuat

berhala

Alloh

selain

dnil lhi au-tsnaw watakhluqna ifk


rezeki

Alloh

di sisi

maka
carilah

rezeki

kepada
kalian

mampu

tidak

Alloh

selain

dnil lhi l yamlikna lakum rizqan fabtagh `indal lhir rizqa


kalian mendustakan

dan
jika

kalian dikembalikan

17

kepadaNya

untukNya

dan bersyukurlah

dan sembahlah Dia

wa`budhu wasykur lah ilaihi turja`n (17) Wa-in tukadz-dzib


penyampaian

kecuali

rasul

atas

dan
sebelum
tidaklah
kalian

dari

umat

telah mendustakan

maka
sungguh

faqad kadz-dzaba umamum min qablikum wam `alar rasli illal balghul


kemudian

makhluk

Alloh

memulai
menciptakan

bagaimana

mereka
perhatikan

dan apakah tidak

yang
nyata

18

(18) Awalam yarau kaifa yubdi-ul lhul khalqa tsumma


muka
bumi

di

berjalanlah

katakanlah

mudah

Alloh

19

atas/
bagi

demikian itu

sesung- Dia menguguhnya langinya

(19)


yang
lain

kejadian
dikan

menja-

Alloh

kemudian

makhluk

Dia memulai
menciptakan

bagaimana

maka perhatikan

fanzhur kaifa bada-al khalqa tsummal lhu yunsyi-un nasy-atal khirah


dan Dia
merahmati

Dia kehendaki

innal lha `al kulli syai-

siapa
yang

Dia
mengazab

Maha- sesuatu
kuasa

20

(20) Yu`adz-

segala

atas

Alloh

sesungguhnya

-u wayaramu


di

melemahkan/
terlepas
k

kalian

wa-ilaihi tuqlabn (21)

dan tidaklah

21

kalian dikembalikan

dan kepada-Nya

Dia kehendaki

siapa
yang


pelindung

dari

Alloh
k

selain

dari

kalian

dan
tidaklah

Alloh

kepada
ayat-ayat

(22) Wall

yang
pedih

bumi

(mereka)
kafir

dan orangorang yang

penolong

bagi mereka
(mendapat)

-ih

dan mereka itu

rahmatKu

dari

(mereka)
putus asa

bunuh
dia

mereka
itu

(23)


atau

dan
tidak

22

azab

-ika ya-

bakarIah dia

dan
tidak

-ytil lhi wa


23

di

wam lakum min dnil lhi miw waliyyiw


dan pertemuan
dengan-Nya

langit

mereka
berkata

bahwa

kecuali

Fam kna jawba qaum

kaumnya

jawaban

ada

maka
tidak

riqhu


(mereka)
yang beriman

bagi
kaum

benar-benar
yang de- pada sesungada tanda-tanda mikian itu
guhnya

api

dari

Alloh

-ytil liqaumiy yukminn

fa-anjhul lhu minan nr


di antara
kalian

kasih
sayang

lalu menyelamatkannya

berhalaberhala

Alloh

selain

dari

kalian
sembah

sungguh
hanyalah

dan (Ibrahim)
berkata

24

(24) Waqla innamat takhadztum min dnil lhi autsnam mawaddata bainikum


sebagian
kalian

mengingkari

kiamat

pada
hari

kemudian

dunia

kehidupan

dalam

fil aytid duny tsumma yaumal qiymati yakfuru ba`dhukum


api/
neraka

dan tempat
kembali kalian

sebagian

sebagian
kalian

dan mengutuk

dengan
sebagian

biba`dhiw wayal`anu ba`dhukum ba`dhaw wamakwkumun nru


dan dia
berkata

Luth

wa

kepadanya

maka
beriman

seorang
penolong

25

dari

bagi
kalian

dan tidak ada

(25) Fa-mana lah lth waqla


dan Kami anugerahkan

26

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Dia

sungguh
Dia

Tuhanku

kepada

berpindah

sungguh
aku

(26) Wawahabn


dan
Al-Kitab

kenabian

keturunannya

pada

dan Kami
jadikan

-qa wa

orang-orang
yang saleh

dan
Ya`qub

lshak

kepadanya

kitba


benar-2 dari termasuk

akhirat

wa-tainhu ajrah fid duny wa-

di

dan sungguh dia

dunia

di

ganjaran/
balasan

dan Kami
beri dia

23. Dan orang-orang yang kafir terhadap ayatayat Alloh dan pertemuan dengan Dia, mereka itu
putus asa dari rahmat-Ku, dan
mereka itu
mendapat azab yang pedih.
24. Maka tidak ada jawaban kaum Ibrahim, selain
mengatakan: "Bunuhlah atau bakarlah dia", lalu
Alloh menyelamatkannya dari api. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar terdapat
tanda-tanda kebesaran Alloh bagi orang-orang
yang beriman.
25. Dan berkata Ibrahim: "Sesungguhnya berhalaberhala yang kamu sembah selain Alloh adalah
untuk menciptakan perasaan kasih sayang di
antara kamu dalam kehidupan dunia ini, kemudian
di hari kiamat sebagian
kamu mengingkari
sebagian (yang lain) dan sebagian kamu melaknati
sebagian (yang lain); dan tempat kembalimu ialah
neraka, dan sekali-kali tak ada bagimu seorang
penolongpun.
26. Maka
Luth membenarkan (kenabian)
Ibrahim. Dan berkatalah Ibrahim: "Sesungguhnya
aku akan berpindah ke (tempat yang
diperintahkan) Tuhanku (kepadaku); sesungguhnya
Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
27. Dan Kami anugerahkan kepada Ibrahim, Ishaq
Kitab pada keturunannya, dan Kami berikan
kepadanya balasannya di dunia; dan sesungguhnya
dia di akhirat, benar-benar termasuk orang-orang
yang saleh.

28. Dan (ingatlah) ketika Luth berkata kepada


kaumnya: "Sesungguhnya
kamu benar-benar
mengerjakan perbuatan yang amat keji yang belum
pernah dikerjakan oleh seorangpun dari umatumat sebelum kamu".
29. Apakah sesungguhnya
kamu patut
mendatangi laki-laki, menyamun dan mengerjakan
kemungkaran di tempat-tempat pertemuanmu?
Maka jawaban
kaumnya tidak lain hanya
mengatakan: "Datangkanlah kepada kami azab
Alloh, jika kamu termasuk orang-orang yang
benar".
30. Luth berdoa: "Ya Tuhanku, tolonglah aku
(dengan menimpakan azab) atas kaum yang
berbuat kerusakan itu".
31. Dan tatkala utusan Kami (para malaikat)
datang kepada Ibrahim membawa kabar gembira,
mereka mengatakan: "Sesungguhnya kami akan
menghancurkan penduduk negeri (Sodom) ini;
sesungguhnya penduduknya adalah orang-orang
yang zalim".
32. Berkata Ibrahim: "Sesungguhnya di kota itu
ada Luth". Para malaikat berkata: " kami lebih
mengetahui siapa yang ada di kota itu. kami
sungguh-sungguh akan menyelamatkan dia dan
pengikut-pengikutnya kecuali isterinya. dia adalah
termasuk
orang-orang yang tertinggal (atau
dibinasakan).
33. Dan tatkala datang utusan-utusan Kami (para
malaikat) itu kepada Luth, dia merasa susah
karena (kedatangan) mereka, dan (merasa) tidak
punya kekuatan untuk melindungi mereka, dan
mereka (para malaikat) berkata: "Janganlah kamu
takut dan jangan (pula)
kamu bersedih.
Sesungguhnya kami akan menyelamatkan kamu
dan pengikut-pengikutmu, kecuali isterimu, dia
adalah termasuk orang-orang yang tertinggal (atau
dibinasakan)".

perbuatan keji

benar-2
mengerjakan

sesungguhnya kalian

kepada
kaumnya

dia
berkata

ketika

dan
Luth

27

(27) Wa

tnal fisyata

seluruh
alam (umat)

28

dari

seorang
pun

dari

dengannya

mendahului/
sebelum kalian

belum
pernah

(28)


dan kalian datangkan/mengerjakan

jalan

dan kalian memutus /memotong

A-innakum lataktnar rijla wa

kaumnya

laki-laki

benar-2
mendatangi

apakah sesungguhnya kalian

taktna


kecuali

jawaban

ada

maka
tidak

kemungkaran

tempat
pertemuan

dalam


orang-orang
yang benar

dari/
termasuk

kamu
adalah

jika

Alloh

azab

datangkan
kepada kami

mereka mengatakan

bahwa

an qluk tin


30

(orang-orang yang)
berbuat kerusakan

kaum

atas

(29)

tolonglah aku

ya Tuhanku

(Luth)
berkata

29

(30)


membinasakan

Wa

sesungguh- mereka
nya kami berkata

dengan kabar
gembira

Ibrahim

utusan
Kami

datang

dan tatkala


31

orang-orang
yang zalim

adalah

penduduknya

ahli hdzihil qaryah inna ahlah kn zhli

sesungguhnya

negeri

ini

penduduk

(31)


sungguh akan Ka- di da- dengan lebih memi selamatkan dia lamnya siapa ngetahui

kami

mereka
berkata

Luth

di dalamnya

sesungguhnya

(Ibrahim)
berkata


dan
tatkala

orang-orang
yang tertinggal

32

wa-


dari/ termasuk

adalah
ia

istrinya

kecuali

dan keluarganya

(32) Wa


lengan/
kekuatan

dengan
mereka

an -at rusulun

dan dia sempit/ sesak

dengan
mereka

dia merasa
susah

Luth

utusan
Kami

datang

-a bihim wadhqa bihim dzar`aw


istrimu

kecuali

dan keluarga/
pengikutmu

menyelamatkan kamu

sungguh
kami

kamu
bersedih

waql l takhaf wal tazan inn munajjka wa-ahlaka illam ra-ataka

dan
jangan

kamu
takut

jangan

dan mereka berkata


penduduk

atas

menurunkan

sungguh
Kami

orang-orang
yang tertinggal

33

dari/
termasuk

adalah
ia

(33)

(mereka) berbuat fasik

adalah
mereka

dengan
apa/ sebab

langit

dari

siksaan

negeri

ini

-i bim kn yafsuqn


(mereka)
yang berakal

bagi
kaum

yang
nyata

(34) Wa

suatu
ayat / bukti

darinya

Kami
tinggalkan

dan sesungguhnya

34

yatam bayyinatal liqaumiy ya`qiln


sembahlah

hai kaumku

maka dia
berkata

Syu`aib

saudara
mereka

penduduk
Madyan

dan
kepada

35

(35) Wa-il madyana akhhum syu`aiban faqla yqaumi` budul


orang-2 yang berbuat kerusakan

muka
bumi

di

kalian melakukan kejahatan

dan
jangan

akhir

hari

dan harapkan

Alloh

lha warjul yaumal khira wal ta`tsau fil ardhi mufsi

dalam

maka jadilah
mereka

goncangan/
gempa

lalu menimpa mereka

maka mereka
mendustakannya

36

(36) Fakadz-dzabhu fa-akhadzat-humur rajfatu fa-


telah
nyata

dan
sungguh

dan
Tsamud

dan (kaum) `Ad

mayat-mayat
bergelimpangan

37

rumah-2
mereka

(37) Wa`daw wa-tsamda waqat tabayyana

setan


bagi /kepada mereka

dan menjadikan
memandang baik

tempat tinggal mereka

dari

bagi
kalian

lakum mim maskinihim wazayyana lahumusy syaithnu


38

orang-orang yang
berpandangan tajam

dan adalah
mereka

jalan

dari

a`mla

lalu ia menghalangi mereka

telah datang
dan sesungkepada mereka
guhnya

Waqrna wafir`auna wahmn wa

dan
Haman

dan
Fir`aun

mereka

dan
Qrn

-ahum ms


orang-orang
yang luput

perbuatan
mereka

(38)


Musa

dan tidaklah

muka
bumi

di

maka/ akan tetapi mereka berlaku sombong

dengan keterangan yang nyata

bilbayyinti fastakbar fil ardhi wam kn sbi


hujan batu kerikil

atasnya

Kami kirimkan/timpakan

orang
yang

maka di antara mereka

karena dosadosanya

(39) Fakullan akhadzn bidzambih faminhum man arsaln `alaihi shibaw

Kami
siksa

maka
masing-2

39

34. Sesungguhnya Kami akan menurunkan azab


dari langit atas penduduk kota ini karena mereka
berbuat fasik.
35. Dan sesungguhnya Kami tinggalkan tentang hal
itu sebagai satu tanda yang nyata bagi orang-orang
yang berakal.
36. Dan (Kami telah mengutus) kepada penduduk
Madyan, saudara mereka,
berkata: "Hai
kaumku, sembahlah Alloh,
harapkanlah (pahala) hari akhir, dan jangan kamu
berkeliaran di muka bumi berbuat kerusakan".
37.
mereka ditimpa gempa yang dahsyat, dan jadilah
mereka mayat-mayat yang bergelimpangan di
tempat-tempat tinggal mereka.
38.
sungguh telah nyata bagi kamu (kehancuran
mereka) dari (puing-puing) tempat tinggal mereka.
Dan syaitan menjadikan mereka memandang baik
perbuatan-perbuatan mereka, lalu ia menghalangi
mereka dari jalan (Alloh), sedangkan mereka
adalah orang-orang berpandangan tajam,
39. dan (juga) Q
sesungguhnya telah datang kepada mereka Musa
dengan (membawa bukti-bukti) keteranganketerangan yang nyata. Akan tetapi mereka
berlaku sombong di (muka) bumi, dan tiadalah
mereka orang-orang yang luput (dari kehancuran
itu).

40. Maka masing-masing (mereka itu) Kami siksa


disebabkan dosanya, maka di antara mereka ada
yang Kami timpakan kepadanya hujan batu kerikil
dan di antara mereka ada yang ditimpa suara keras
yang mengguntur, dan di antara mereka ada yang
Kami benamkan ke dalam bumi, dan di antara
mereka ada yang Kami tenggelamkan, dan Alloh
sekali-kali tidak hendak menganiaya mereka, akan
tetapi merekalah yang menganiaya diri mereka
sendiri.
41. Perumpamaan orang-orang yang mengambil
pelindung-pelindung selain Alloh adalah seperti
laba-laba yang membuat rumah.
Dan
sesungguhnya rumah yang paling lemah adalah
rumah laba-laba kalau mereka mengetahui.
42. Sesungguhnya Alloh mengetahui apa saja yang
mereka seru selain Alloh. Dan Dia Maha Perkasa
lagi Maha Bijaksana.
43. Dan perumpamaan-perumpamaan ini Kami
buat untuk
manusia; dan tiada yang
memahaminya kecuali orang-orang yang berilmu.
44. Alloh menciptakan langit dan bumi dengan
benar. Sesungguhnya pada yang demikian itu
terdapat tanda-tanda kekuasaan Alloh bagi orangorang yang beriman.
45. Bacalah apa yang telah diwahyukan kepadamu,
yaitu Al Kitab (Al Qurn) dan dirikanlah salat.
Sesungguhnya salat itu mencegah dari perbuatanperbuatan keji dan mungkar. Dan sesungguhnya
mengingat Alloh (yakni salat) adalah lebih besar
(keutamaannya dari ibadah-ibadah yang lain). Dan
Alloh mengetahui apa yang kamu kerjakan.


dengannya

Kami benamkan

orang
yang

dan di antara mereka

suara keras
mengguntur

menimpanya

orang
yang

dan di antara mereka

waminhum man akhadzat-hush shaiatu waminhum man khasafn bihil


untuk menganiaya mereka

Alloh

ada

dan
tidak

Kami tenggelamkan

orang
yang

dan di antara mereka

bumi

ardha waminhum man aghraqn wam knal lhu liyazhlimahum


orang-orang
yang

perumpamaan


(mereka)
menganiaya

40

wa

diri
mereka

adalah
mereka

akan
tetapi

mn (40)


laba-laba

seperti perumpamaan

pelindung

Alloh

selain

dari

mereka
mengambil

-a kamatsalil `ankabtit


laba-laba

sungguh
rumah

rumahrumah

paling
lemah

dan sesungguhnya

rumah

ia mengambil /berbuat

takhadzat bait wa-inna auhanal buyti labaitul `ankabt


dari

mereka seru/ sembah

apa
yang

mengetahui

Alloh

sesungguhnya

mereka
mengetahui

41

adalah
mereka

jika

lau kn ya`lamn (41) Innal lha ya`lamu m yad`na min


dan
ini/itu

Mahabijaksana
k

42

Mahaperkasa

wa

(42) Watilkal

dan
Dia

sesuatu

dari

selain
Dia


43

orang-orang
yang berilmu

kecuali

memahaminya

dan tidak
dapat

amtslu nadhribuh linns wa

pada

Kami membuatnya

perumpamaanperumpamaan

(43)


yang
demikian

untuk
manusia

sesungguhnya

dengan
hak

dan
bumi

langit

Alloh

menciptakan

Khalaqal lhus samwti wal-ardha bilaqq


Al-Kitab

dari

la-yatal lilmuk

kepada
kamu

diwahyukan

apa bacalah
yang

bagi orang-orang
yang beriman

44

benar-2 terdapat tanda-2

(44)


perbuatan keji

dari

mencegah

salat

wa-aqimish shalh

sesungguhnya

salat

dan dirikanlah

-i


45

kalian
kerjakan

apa
yang

Dia mengetahui

dan
Alloh

lebih
besar

Alloh

walmunkar waladzikrul lhi akbar wallhu ya`lamu m tashna`n (45)

dan sungguh
mengingat

dan
mungkar


kecuali

lebih
baik

ia

dengan
yang

melainkan

(dengan) Ahli Kitab

kalian
berdebat

dan janganlah


dan diturunkan

kepada
kami

diturunkan

dengan
yang

kami
beriman

dan katakanlah

di antara
mereka

mereka
zalim

orang-2
yang

-unzila

orang-2 yang
berserah diri

46

kepadaNya

dan
kami

satu/
esa

dan Tuhan
kalian

dan Tuhan kami

kepada
kalian

ilaikum wa-ilhun wa-ilhukum widuw wananu lah muslimn (46)

Al-Kitab

Kami berikan
kepada mereka


maka orangorang yang

Wa

Al-Kitab

kepada
kamu

Kami telah
turunkan

dan demikianlah

fallad


dengan ayat- mengingkari/
ayat Kami
membantah

dan
tidak

yukminna bih wa

-i may yukminu bih wam yajadu bi-

dengannya

ia beriman

orang
yang

mereka

dan dari denganantara


nya

mereka
beriman


suatu
kitab

dari

sebelumnya

dari

kamu
bacakan

kamu
adalah

dan tidak ada

orang-orang
kafir

47

kecuali

illal kfirn (47) Wa


ia (AlQurn)

bahkan/
tetapi
48

orang-2 yang membatalkan/mengingkari

tentu raguragulah

wal takhuth-

jika demikian

dengan tangan
kanan kamu

kamu
menulisnya

dan
tidak

(48) Bal huwa


mengingkari/
membantah

dan
tidak

ilmu

mereka
diberi

orang-orang
yang

dada

di
dalam

yang
nyata

ayatayat

tul `ilm wam yajadu


atasnya/
kepadanya

diturunkan

bi-

mengapa
tidak

dan mereka
berkata

orang-orang
yang zalim

49

kecuali

pada ayatayat Kami

(49) Wa


pemberi
peringatan

aku

dan sungguh
hanyalah

Alloh

di sisi

ayat-ayat
(mukjizat)

sungguh katahanyalah kanlah

Tuhannya

dari

ayat-ayat
(mukjizat)

ytum mir rabbih qul innamal ytu `indal lhi wa-


Al-Kitab

kepada
kamu

Kami telah
menurunkan

bahwasanya Kami


cukup bagi
mereka

apakah
tidak

50

yang
nyata

(50)


bagi
kaum

yutl `alaihi

dan
pelajaran

benar-benar
rahmat

itu /demikian itu

dzikr liqaumiy

dalam

sesungguhnya

kepada
mereka

dibacakan

46. (21) Dan janganlah kamu berdebat dengan


Ahli Kitab, melainkan dengan cara yang paling baik,
kecuali dengan
orang-orang zalim di antara
mereka, dan katakanlah: " kami telah beriman
kepada (kitab-kitab) yang diturunkan kepada kami
dan yang diturunkan kepadamu; Tuhan kami dan
Tuhanmu adalah satu; dan kami hanya kepada-Nya
berserah diri".
47. Dan demikian (pulalah) Kami turunkan
kepadamu Al Kitab (Al Qurn). Maka orang-orang
yang telah Kami berikan kepada mereka Al Kitab
(Taurat), mereka beriman juga kepada Al Qurn;
dan di antara mereka (orang-orang kafir Mekah)
ada orang yang beriman kepada Al Qurn. Dan
tiadalah yang mengingkari ayat-ayat Kami selain
orang-orang kafir.
48. Dan kamu tidak pernah membaca sebelum Al
Qurn sesuatu Kitabpun dan kamu tidak (pernah)
menulis suatu Kitab dengan tangan kananmu;
andaikata (kamu pernah membaca dan menulis),
benar-benar ragulah orang yang mengingkari(mu).
49. Sebenarnya, Al Qurn itu adalah ayat-ayat
yang nyata di dalam dada orang-orang yang diberi
ilmu. Dan tidak ada yang mengingkari ayat-ayat
Kami kecuali orang-orang yang zalim.
50. Dan
orang-orang kafir Mekah berkata:
"Mengapa tidak diturunkan kepadanya mukjizatmukjizat
dari
Tuhannya?"
Katakanlah:
"Sesungguhnya mukjizat-mukjizat itu terserah
kepada Alloh. Dan sesungguhnya aku hanyalah
seorang pemberi peringatan yang nyata".
51. Dan apakah tidak cukup bagi
mereka
bahwasanya Kami telah menurunkan kepadamu Al
Kitab (Al Qurn) yang dibacakan kepada mereka?
Sesungguhnya dalam (Al Qurn) itu terdapat
rahmat yang besar dan pelajaran bagi orang-orang
yang beriman.

52. Katakanlah: "Cukuplah Alloh menjadi Saksi


antaraku dan antaramu. Dia mengetahui apa yang
di langit dan di bumi. Dan orang-orang yang
percaya kepada yang batil (atau tidak benar) dan
ingkar kepada Alloh, mereka itulah orang-orang
yang merugi.
53. Dan mereka meminta kepadamu supaya
segera diturunkan azab. Kalau tidaklah karena
waktu yang telah ditetapkan, benar-benar telah
datang azab kepada mereka, dan azab itu benarbenar akan datang kepada mereka dengan tibatiba, sedang mereka tidak menyadari.
54. Mereka meminta kepadamu supaya segera
diturunkan azab. Dan sesungguhnya Jahanam
benar-benar meliputi orang-orang yang kafir,
55. pada hari mereka ditutup oleh azab dari atas
mereka dan dari bawah kaki mereka dan Alloh
berkata (kepada mereka): "Rasailah (pembalasan
dari) apa yang telah kamu kerjakan".
56. Hai
hamba-hamba-Ku yang beriman,
sesungguhnya bumi-Ku luas, maka sembahlah Aku
saja.
57. Tiap-tiap yang berjiwa akan merasakan mati.
Kemudian hanya kepada Kami kamu dikembalikan.
58. Dan
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal-amal yang saleh, sesungguhnya
akan Kami tempatkan mereka pada tempattempat yang tinggi di dalam surga, yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai,
mereka kekal di
dalamnya. Itulah sebaik-baik pembalasan bagi
orang-orang yang beramal,


menjadi
saksi

dan di antara
kalian

di antara aku

kepada
Alloh

cukuplah

yukminn (51) Qul kaf

katakanlah

mereka
beriman

51

mereka
beriman

dan orangorang yang


dan
bumi

langit

di

apa
yang

Dia mengetahui

ya`lamu m fis samwti wal-ardh wal


orang-orang
yang rugi

52

mereka

bilbthili wa

mereka
itulah

kepada
Alloh

dan mereka
ingkar

kepada
yang batil

-ika humul khsirn (52)


azab

pasti datang kepada mereka

ditentukan

waktu

dan jika
tidak

Wayasta`jilnaka bil`adzb wa

dengan
azab

dan mereka minta disegerakan kepadamu

-ahumul `adzbu

dengan
azab

mereka minta disegerakan kepadamu

mereka
menyadari

53

tidak

dan
mereka

tibatiba

dan sungguh akan


datang kepada mereka

walayaktiyannahum baghtataw wahum l yasy`urn (53) Yasta`jilnaka bil`adzbi


azab

menutupi /meliputi mereka

pada
hari

wa-

orang-orang
kafir

54

pasti
meliputi

Jahanam

dan
sungguh

(54) Yauma yagh-syhumul `adzbu


kalian
kerjakan

kalian
adalah

apa
yang

rasakanlah

dan (Alloh)
berkata

kaki
mereka

bawah

dan
dari

atas
mereka

dari

min fauqihim wamin tati arjulihim wayaqlu dzq m kuntum ta`maln


maka sembahlah Aku

maka hanya
kepada-Ku

luas

bumiKu

sesungguhnya

(55)

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai hambahamba-Ku

55

-iyyya fa`budn


dan orangorang yang

57

(56)

kalian
dikembalikan

kepada kemuKami dian

mati

merasakan

yang
berjiwa

tiaptiap

56

-iqatul maut tsumma ilain turja`n (57) Wal


mengalir

tempat
surga dari /di sungguh Kami akan
yang tinggi
dalam tempatkan mereka

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

man wa`amilush shliti lanubawwi-anna


orang-2
yang

58

orang-orang
yang beramal

pahala/ senikmat/ di dabalasan sebaik-baik lamnya

(58)

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari


ia membawa/
mengurus

tidak

binatang

dari

dan berapa
banyak

mereka
bertawakal

59

Tuhan
mereka

dan atas/
kepada

mereka
bersabar

shabar wa`al rabbihim yatawakkaln (59) Waka-


dan
jika

Maha Mengetahui

60

Maha
Mendengar

dan
Dia

dan kepada kalian

rizqahl lhu yarzuquh wa-iyykum wa

memberi rezeki kepadanya

Alloh

rezekinya

(60) Wala-in


dan
bulan

matahari

dan menundukkan

dan
bumi

langit

mencip- siapa
takan
yang

engkau bertanya
kepada mereka

sa-altahum man khalaqas samwti wal-ardha wasakh-kharasy syamsa walqamara


dari

Dia ke- bagi


hendaki siapa

rezeki

melapangkan

Alloh

mereka dipalingkan

61

layaqlunnal lh fa-ann yukfakn (61)

maka ba- Alloh


gaimana

tentu mereka
akan berkata

-u min


kalian bertanya
kepada mereka

dan
jika

62

Maha Mengetahui

sesuatu

diru lah innal lha bikulli syai-

dengan Alloh sungsegala


guh

bagi- dan Dia menya nyempitkan

pada hamba-2-Nya

(62) Wala-in sa-altahum


matinya

sesudah

dari

bumi

dengan- lalu meng- air


nya
hidupkan

langit

dari

menurunkan

siapa
yang

-an fa-ay bihil ardha mim ba`di mautih


mereka me63 mahami /berakal

tidak

kebanyakan
mereka

bahkan/ bagi
tetapi Alloh

segala
puji

katakan

Alloh

tentu mereka
akan berkata

layaqlunnal lh qulil amdu lillh bal aktsaruhum l ya`qiln (63)


akhirat

rumah/
kampung

dan sesung- dan mainguhnya


main

Wa

senda
gurau

kecuali

dunia

kehidupan

ini

dan
tidaklah

la`ib wa-innad dral khirata


di dalam/
di atas

mereka
naik

maka
apabila

64

mereka mengetahui

adalah
mereka

jika

kehidupan

sungguh
ia

lahiyal ayawn lau kn ya`lamn (64) Fa-idz rakib fil


tiba- darat/
tiba

sam- Dia menyelapai matkan mereka

maka ketaatan/ kepadatatkala


agama
Nya


maka
kelak

dan sehingga me- Kami telah berikan


reka bersenang-2
kepada mereka

hum yusyrikn (65)

dengan
ikhlas

(pada)
Alloh

mereka
berdoa

perahu


dengan sehingga mereapa
ka mengingkari

liyatamatta` fasaufa

65

mereka
menyekutukan

mereka

59. (yaitu)
orang-orang yang bersabar dan
bertawakal kepada Tuhannya.
60. Dan berapa banyak binatang yang tidak
(dapat) membawa (atau mengurus) rezekinya
sendiri. Alloh-lah yang memberi rezeki kepadanya
dan kepadamu dan Dia Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
61. Dan sesungguhnya jika kamu tanyakan kepada
mereka: "Siapakah yang menjadikan langit dan
bumi dan menundukkan matahari dan bulan?"
Tentu mereka akan menjawab: "Alloh", maka
bagaimana mereka (dapat) dipalingkan (dari jalan
yang benar).
62. Alloh melapangkan rezeki bagi siapa yang
dikehendaki-Nya di antara hamba-hamba-Nya dan
Dia (pula) yang menyempitkan (rezeki) baginya.
Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui segala
sesuatu.
63. Dan sesungguhnya jika kamu menanyakan
kepada mereka: "Siapakah yang menurunkan air
dari langit lalu menghidupkan dengan air itu bumi,
sesudah bumi itu mati?" Tentu mereka akan
menjawab: "Alloh", Katakanlah: "Segala puji bagi
Alloh", tetapi kebanyakan
mereka tidak
memahami.
64. Dan tiadalah kehidupan dunia ini melainkan
senda gurau dan main-main. Dan sesungguhnya
akhirat itulah yang sebenarnya kehidupan, kalau
mereka mengetahui.
65. Maka apabila mereka naik kapal, mereka
mendoa kepada Alloh dengan memurnikan
ketaatan kepada-Nya; maka tatkala Alloh
menyelamatkan mereka sampai ke darat, tiba-tiba
mereka (kembali) mempersekutukan (Alloh)
66. Biarlah mereka mengingkari nikmat yang telah
Kami berikan kepada mereka dan silahkan mereka
(hidup) bersenang-senang (dalam kekafiran). Kelak
mereka akan mengetahui (akibat perbuatannya).

67. Dan apakah mereka tidak memperhatikan,


bahwa sesungguhnya Kami telah menjadikan
(negeri mereka menjadi) tanah suci yang aman,
sedang manusia disekitar mereka saling rampokmerampok. Maka mengapa (sesudah nyata
kebenaran), mereka masih percaya kepada yang
batil (atau tidak benar) dan ingkar kepada nikmat
Alloh?
68. Dan siapakah yang lebih zalim daripada
orang-orang yang mengada-adakan kedustaan
terhadap Alloh atau mendustakan yang hak (atau
yang benar) tatkala yang hak/benar itu datang
kepadanya? Bukankah dalam neraka Jahanam itu
tempat tinggal bagi orang-orang kafir?
69. Dan
orang-orang yang berjihad untuk
(mencari keridaan) Kami, benar-benar akan Kami
tunjukkan kepada mereka jalan-jalan Kami. Dan
sesungguhnya Alloh benar-benar beserta orangorang yang berbuat baik.


dan saling
rampok

aman

tanah
suci

Kami telah bahwasa- mereka mem- apakah


menjadikan nya Kami
perhatikan
tidak

mereka
mengetahui

66

ya`lamn (66) Awalam yarau ann ja`aln araman minaw wayutakhath-thafun


mereka kafir/
ingkar

Alloh

dan dengan
nikmat

mereka
beriman

apakah maka dengan yang batil

sekitar
mereka

dari/
di

manusia

nsu min aulihim afabilbthili yukminna wabini`matil lhi yakfurn


dengan
hak

dia mendustakan

atau

kedustaan

Alloh

atas/
mengada- daripada lebih
terhadap
adakan orang yang zalim

dan siapakah

67

(67) Waman azhlamu mimmanif tar `alal lhi kadziban au kadz-dzaba bilaqqi


dan orangorang yang

68

bagi orang-orang
kafir

tempat
tinggal

-ah

neraka
Jahanam

dalam

bukankah

ia datang
kepadanya

tatkala

(68) Wal


69

jhad f

orang-2 yang
berbuat baik

benar-2 Alloh
dan
beserta
sungguh

jalan-2
Kami

sungguh Kami akan


menunjukkan mereka

(69)

dalam
Kami

mereka
berjuang

AR RM
(Bangsa Rumawi)
Surah ke-30
60 Ayat. Makkiyyah

Suratur Rm

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
2. Telah dikalahkan bangsa Rumawi,
3. di negeri yang terdekat, dan mereka sesudah
dikalahkan itu kemudian mereka akan menang,
4. dalam beberapa tahun lagi. Bagi Alloh-lah
urusan sebelum dan sesudah (mereka menang).
Dan di hari (kemenangan bangsa Rumawi) itu
bergembiralah orang-orang yang beriman,
5. karena pertolongan Alloh. Dia menolong siapa
yang dikehendaki-Nya. Dan Dialah Yang Maha
Perkasa lagi Penyayang.
6. (Sebagai) janji yang sebenarnya dari Alloh.
Alloh tidak akan menyalahi janji-Nya, tetapi
kebanyakan manusia tidak mengetahui.
7. Mereka hanya mengetahui yang lahir (saja)
dari kehidupan dunia; sedangkan terhadap
(kehidupan) akhirat mereka lalai.
8. Apakah mereka tidak memikirkan tentang
(kejadian) diri mereka? Alloh tidak menciptakan
langit dan bumi dan apa yang ada diantara
keduanya melainkan dengan (tujuan) yang benar
dan dalam waktu yang ditentukan. Dan
sesungguhnya kebanyakan dari manusia benarbenar ingkar akan pertemuan dengan Tuhannya.
9. Dan apakah
mereka tidak mengadakan
perjalanan di muka bumi dan memperhatikan
bagaimana akibat (yang diderita) oleh orang-orang
sebelum mereka? orang-orang itu lebih kuat dari
mereka (sendiri) dan telah mengolah bumi serta
memakmurkan bumi lebih banyak dari apa yang
telah mereka makmurkan. Dan telah datang
kepada mereka, rasul-rasul mereka dengan
membawa bukti-bukti yang nyata. Maka Alloh
sekali-kali tidak berlaku zalim kepada mereka,
akan tetapi merekalah yang berlaku zalim kepada
diri mereka sendiri.


sesudah

dari

dan
mereka

bumi/
negeri

dekat

di

bangsa
Romawi

(1) Ghulibatir rm (2)

telah dikalahkan

adnal ardhi wahum mim ba`di


urusan

bagi
Alloh

Alif L m
Mm

tahun

beberapa

ghalabihim sayaghlibn (3)

dalam

mereka akan
mengalahkan

kekalahan
mereka

lillhil amru


orang-orang
yang beriman

bergembira

dan pada hari

sesudah

dan
(dari)

sebelum

(dari)

min qablu wamim ba`d wayauma-idziy yafraul mukminn (4)


Maha
Penyayang

Maha Perkasa

Binashril lh

dan
Dia

Dia kehendaki

siapa
yang

Dia menolong

Alloh

dengan pertolongan

m (5)


mereka mengetahui

tidak

manusia

kebanyakan

tetapi

janjiNya

Alloh

menya- tidak Alloh


lahi

janji

Wa`dal lh l yukhliful lhu wa`dah walkinna aktsaran nsi l ya`lamn


orang-2
yang lalai

mereka

akhirat

dari/
terhadap

dan
mereka

dunia

kehidupan

dari

yang
lahir

mereka
mengetahui

(6) Ya`lamna zhhiram minal aytid duny wahum `anil khirati hum ghfiln


dan
bumi

langit

(7)

Alloh

menciptakan

tidak

diri
mereka

dalam/
tentang

mereka
memikirkan

apakah
tidak

nfusihim m khalaqal lhus samwti wal-ardha


manusia

dari

kebanyakan

dan sesungguhnya

ditentukan

dan
waktu

dengan
benar

melain- di antara kekan


dudukannya

dan
apa

-ajalim musamm wa-


lalu mereka
memperhatikan

muka
bumi

di

mereka
berjalan

apakah
tidak

benar-benar
ingkar

Tuhan
mereka

dengan
pertemuan

-i rabbihim lakfirn (8)


kekuatan

daripada
mereka

sangat
lebih

adalah
mereka

sebelum
mereka

dari

orang-2
yang

akibat

adalah

bagaimana

dan telah datang


kepada mereka

mereka memakmurkannya

daripada apa

lebih
banyak

dan mereka memakmurkannya

wa-atsrul ardha wa`am

bumi

dan mereka meninggalkan bekas/ mengolah

-at-hum


adalah
mereka

akan
tetapi

menganiaya
mereka

Alloh

ada

maka
tidak

dengan buktibukti nyata

rasul-rasul
mereka

rusuluhum bilbayyinti fam knal lhu liyazhlimahum wa


kejahatan
mereka ber(lebih buruk) buat kejahatan

orang-2
yang

akibat

adalah

kemudian

anfusahum yazhlimn (9)

mereka
menganiaya

diri
mereka sendiri


Alloh

mereka
memperolok-olok

10

dengannya

dan adalah
mereka

Alloh

dengan
ayat-ayat

mereka mendustakan

karena

an kadz-dzab bi-ytil lhi wakn bih yastahzin (10) Allhu


berdiri/
terjadi

dan pada
hari

kalian
dikembalikan

11

kepada- kemu- Dia mengNya


dian ulanginya

yabda-ul khalqa ts

kemu- makhluk
dian

memulai
menciptakan

ja`n (11) Wayauma taqmus


sekutu-sekutu
mereka

dari

bagi
mereka

ada

dan tidaklah

orang-orang
yang berdosa

12

s`atu yublisul mujrimn (12) Wa

dan pada hari

pada sekutu-2/
berhala-2 mereka

mereka
ingkar

-u wa

orang-2
yang

dan adalah
mereka

mereka mendapat syafaat

(13) Wayauma

mereka
beriman

kiamat

-ihim


13

berputus
asa

maka
adapun

mereka bercerai berai

14

pada
hari itu

kiamat

berdiri/
terjadi

taqmus s`atu yauma-idziy yatafarraqn (14) Fa-


15

mereka
bergembira

taman

wa

di dalam

maka
mereka

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

(15)


maka mereka itu

hari
akhirat

Wa-ammal l

kalian pada
petang hari

dan pertemuan

dengan ayatayat Kami

-dzab bi-ytin wa

dan mereka
mendustakan

-il khirati fa-

mereka
kafir

orang-2
yang

dan
adapun

-ika


sewaktu

fil `adzbi mudharn (16)

Alloh

maka
Mahasuci

16

mereka dihadapkan

siksaan

dalam

10. Kemudian, akibat


orang-orang yang
mengerjakan kejahatan adalah (azab) yang lebih
buruk, karena mereka mendustakan ayat-ayat
Alloh dan mereka selalu memperolok-olok ayatayat Alloh itu.
11. Alloh yang memulai penciptaan (makhluk),
kemudian mengulangi penciptaan makhluk itu
kembali; kemudian kepada-Nya-lah
kamu
dikembalikan
12. Dan pada hari terjadinya kiamat, orang-orang
yang berdosa terdiam berputus asa.
13. Dan sekali-kali tidak ada pemberi syafaat bagi
mereka dari berhala-berhala mereka dan adalah
mereka mengingkari berhala mereka itu.
14. Dan pada hari terjadinya kiamat, pada hari itu
mereka (manusia) bergolong-golongan.
15. Adapun
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh, maka mereka di dalam
taman (surga) bergembira.
16. Adapun
orang-orang yang kafir dan
mendustakan ayat-ayat Kami (Al Qurn) serta
(mendustakan) pertemuan hari akhirat, maka
mereka tetap berada di dalam siksaan (neraka).
17. Maka bertasbihlah kepada Alloh di waktu
kamu berada di petang hari dan waktu kamu
berada di waktu subuh,

18. dan bagi-Nya-lah segala puji di langit dan di


bumi dan di waktu kamu berada pada malam hari
dan di waktu kamu berada di waktu Zuhur (atau
tengah hari).
19. Dia mengeluarkan yang hidup dari yang mati
dan mengeluarkan yang mati dari yang hidup dan
menghidupkan bumi sesudah matinya. Dan seperti
itulah kamu akan dikeluarkan (dari kubur).
20. Dan di antara ayat-ayat-Nya ialah Dia
menciptakan kamu dari tanah, kemudian tiba-tiba
kamu (menjadi) manusia yang berkembang biak.
21. Dan di antara ayat-ayat-Nya ialah Dia
menciptakan untukmu isteri-isteri dari jenismu
sendiri, supaya kamu cenderung dan merasa
tenteram
kepadanya,
dan
dijadikan-Nya
diantaramu rasa kasih sayang. Sesungguhnya pada
yang demikian itu benar-benar terdapat tandatanda bagi kaum yang berpikir.
22. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya
ialah menciptakan langit dan bumi dan berlainlainan
bahasamu
dan
warna
kulitmu.
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda bagi
orang-orang yang
mengetahui.
23. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya
ialah tidurmu di waktu malam dan siang hari untuk
usahamu mencari sebagian dari karunia-Nya.
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda bagi
kaum yang
mendengarkan.


dan
di bumi

langit

di

segala
puji

dan bagiNya

kalian pada
pagi hari

17

dan
sewaktu

wa na tushbin (17) Walahul amdu fis samwti wal-ardhi


dan Dia mengeluarkan

yang
mati

dari

yang
hidup

Dia mengeluarkan

kalian diwaktu Zuhur

18

dan
sewaktu

pada waktu
Isya

wa`asyiyyaw wa na tuzh-hirn (18) Yukhrijul ayya minal mayyiti wayukhrijul


kalian dikeluarkan

dan seperti
demikian

matinya

sesudah

bumi

dan Dia
hidupkan

yang
hidup

dari

yang
mati

mayyita minal ayyi wayuyil ardha ba`da mautih wakadzlika tukhrajn


manusia

kalian

tiba- kemutiba
dian

tanah

dari

Dia menciptakan kalian

bahwa

ayatayat-Nya

dan di
antara

19

(19) Wa


dirimu /jenis
kalian sendiri

dan

untuk
kalian

Dia menciptakan

bahwa

ayatayat-Nya

dan
di antara

kalian bertebaran/
berkembang biak

20

tantasyirn (20) Wa


dan rasa
sayang

rasa
kasih

di antara
kalian

dan Dia
menjadikan

kepadanya

agar kalian tenteram /cenderung

pasanganpasangan

ja`ala bainakum mawaddataw waramah


penciptaan

ayat-ayatNya

dan di
antara

21

mereka
berpikir

bagi
kalian

benar-benar
tanda-tanda

yang
demikian

pa- sesungda guhnya

-ytil liqaumiy yatafakkarn (21) Wa

sesungguhnya


dan warna
(kulit) kalian

bahasa
kalian

dan perbedaan

dan
bumi

langit

benar-benar
tanda-tanda

yang
demikian

samwti wal-ardhi wakhtilfu alsinatikum wa-alwnikum inna


pada waktu
malam

tidur
kalian

-ytil lil`li

ayat-ayat- dan di
Nya
antara

bagi orang-orang
yang mengetahui

22

(22)

laili


benar-benar
tanda-tanda

yang
demikian

wannahri wab

kilat

pada

sesungguhnya

karuniaNya

Dia memperlihatkan pada kalian

liqaumiy yasma`n (23) Wa

pada

dari/
sebagian


dan usaha
pencarian kalian

dan
siang hari

-ytil


ayatayat-Nya

dan di
antara


23

mereka mendengarkan

bagi
kaum


bumi

dengannya

maka Dia
hidupkan

air

langit

khaufaw wathama`aw wa

mereka mempergunakan akal

bagi
kaum

ba`da mauti

dan Dia
menurunkan

dan
harapan

rasa
takut


24

dari

benar-benar
(terdapat)
tanda-tanda

demikian pada
yang

sesungguhnya

matinya

sesudah

-ytil liqaumiy ya`qiln (24)


Dia memanggil kalian

apabila

kemu- dengan pedian rintah-Nya

Wami

dan
bumi

langit

berdiri

bahwa

ayatayat-Nya

dan
antara

-u wal-ardhu bi-amrih tsumma idz da`kum


langit

di

siapa

dan milik-Nya

kalian
keluar

25

kalian

apabila

bumi

dari

panggilan

(25) Walah man fis samwti


penciptaan
makhluk

Dia
memulai

yang

dan
Dia

patuh/
tunduk

26

wal-ardh kullul lah qnitn (26) Wa

kepadaNya

semua

dan
bumi

-ul khalqa


langit

di

Mahatinggi perumpamaan dan bagi- atas-Nya/


(sifat-sifat)
Nya
bagi-Nya

tsumm

lebih
mudah

dan
hal itu

Dia mengem- kemubalikannya


dian

walahul matsalul a`l fis samwti


dari

perumpamaan

untuk
kalian

wal-ardh wa

Dia
membuat

Mahabijaksana

Mahaperkasa

27

dan
Dia

dan
bumi

(27) Dharaba lakum matsalam min


dalam

sekutusekutu

dari

tangan kanan kalian

memiliki

apa
yang

dari

bagi
kalian

apakah

diri kalian
sendiri


seperti
takut kalian

kalian takut
kepada mereka

m razaqnkum fa-a


28

mereka mempergunakan akal

sama

di dalamnya

maka
kalian

Kami telah rezekikan kepada kalian

apa
(rezeki)


bagi
kaum

ayatayat

Kami
jelaskan

seperti demikianlah

diri kalian
sendiri

anfusakum kadzlika nufash-shilul yti liqaumiy ya`qiln (28)


memberi
petunjuk

maka si- ilmu pedengan tiapakah ngetahuan dak /tanpa

hawa nafsu mereka

mereka
zalim

orang-orang
yang

mengikuti

bahkan/
tetapi

24. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya, Dia


memperlihatkan
kepadamu
kilat
untuk
(menimbulkan) ketakutan dan harapan, dan Dia
menurunkan hujan dari langit, lalu menghidupkan
bumi dengan air itu sesudah matinya.
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda bagi
kaum yang
mempergunakan akal.
25. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya
ialah berdirinya langit dan bumi dengan perintahNya. Kemudian apabila Dia memanggil kamu sekali
panggil dari bumi, seketika itu (juga) kamu keluar
(dari kubur).
26. Dan kepunyaan-Nya-lah siapa saja yang ada di
langit dan di bumi. Mereka semua tunduk kepadaNya.
27. Dan Dialah yang menciptakan (manusia) dari
permulaan, kemudian mengembalikan (atau
menghidupkan)nya kembali, dan menghidupkan
kembali itu adalah lebih mudah bagi-Nya. Dan bagiNya-lah sifat yang Maha Tinggi di langit dan di
bumi; dan Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana.
28. Dia membuat perumpamaan untuk kamu dari
dirimu sendiri. Apakah (kamu rela jika) ada diantara
hamba sahaya yang kamu miliki, menjadi sekutu
bagimu dalam (memiliki) rezeki yang telah Kami
berikan kepadamu; sehingga kamu menjadi setara
dengan mereka dalam (hak mempergunakan)
rezeki itu, lalu kamu takut kepada mereka
sebagaimana kamu takut kepada dirimu sendiri?
Demikianlah Kami jelaskan ayat-ayat Kami bagi
kaum yang berakal.
29. Tetapi orang-orang yang zalim, mengikuti
hawa nafsunya tanpa ilmu pengetahuan; maka
siapakah yang akan menunjuki orang yang telah
disesatkan Alloh? Dan tiadalah bagi mereka
seorang penolongpun.

30. Maka hadapkanlah wajahmu dengan lurus


kepada agama Alloh; (tetaplah atas) fitrah Alloh
yang telah menciptakan manusia menurut fitrah
itu. Tidak ada perubahan pada ciptaan Alloh.
(Itulah) agama yang lurus; tetapi kebanyakan
manusia tidak mengetahui,
31. dengan kembali bertobat kepada-Nya dan
bertakwalah kepada-Nya serta dirikanlah salat dan
janganlah kamu termasuk orang-orang yang
mempersekutukan Alloh,
32. yaitu
orang-orang yang memecah-belah
agama mereka, dan mereka menjadi beberapa
golongan. Tiap-tiap golongan merasa bangga
dengan apa yang ada pada golongan mereka.
33. Dan apabila manusia ditimpa bahaya, mereka
menyeru Tuhannya dengan kembali bertobat
kepada-Nya, kemudian apabila Tuhan merasakan
kepada mereka barang sedikit rahmat dari-Nya,
tiba-tiba sebagian dari mereka mempersekutukan
Tuhannya,
34. sehingga mereka mengingkari akan rahmat
yang telah Kami berikan kepada mereka. Maka
bersenang-senanglah kamu sekalian, kelak kamu
akan mengetahui (akibat perbuatanmu).
35. Atau pernahkah Kami menurunkan kepada
mereka keterangan, lalu keterangan itu
menunjukkan (kebenaran) apa yang mereka selalu
persekutukan dengan Tuhan?
36. Dan apabila Kami rasakan sesuatu rahmat
kepada manusia, niscaya mereka bergembira
dengan rahmat itu. Dan apabila mereka ditimpa
suatu musibah (atau bahaya yang) disebabkan
kesalahan yang telah dikerjakan oleh tangan
mereka sendiri, tiba-tiba mereka itu berputus asa.


kepada
(agama)

wajahmu

maka tegakkan

seorang
penolong

29

man adhallal lh wa

dari

bagi
dan
Alloh
mereka tidaklah

disesatkan

orang

(29) Fa-


bagi
ciptaan

perubahan

tidak
ada

atasnya

manusia

menciptakan

yang

Alloh

fitrah/
ciptaan

lurus


manusia

kebanyakan

lh

akan
tetapi

yang
lurus

agama

demikian
itu

Alloh

lkinna aktsaran nsi


salat

dan
dirikan


dan bertakwalah kepada-Nya

kepadaNya

l ya`lamn (30)

kembali
bertobat

mereka mengetahui

30

tidak


mereka memecah-belah

orangorang yang

dari

orang-orang yang
menyekutukan

31

dari /termasuk

kalian
adalah

dan janganlah

wa


32

mereka
bangga

di sisi
mereka

dengan
apa yang

golongan

tiaptiap

beberapa
golongan

dan adalah mereka

agama
mereka

kn syiya` kullu izbim bim ladaihim farin (32)


Dia merasakan
kepada mereka

apabila

kemu- kepadadian
Nya

kembali
bertobat

Tuhan
mereka

mereka
menyeru

bahaya

manusia

menimpa

dan
apabila

Wa-

dengan
apa yang


karena mereka
mengingkari

33

mereka
menyekutukan

dengan Tudari
segolongan/ apabila/
han mereka mereka
sebagian
tiba-2

rahmat

dariNya

hum birabbihim yusyrikn (33)


atas
mereka

Kami menurunkan

ataukah

34

kalian akan
mengetahui

maka
kelak

maka bersenang-2-lah

Kami telah berikan pada mereka

tainhum fatamatta` fasaufa ta`lamn (34) Am anzaln `alaihim


Kami
rasakan

dan
apabila

35

mereka
menyekutukan

dengan- adalah
Nya
mereka

dengan
berbicara/
apa yang mengatakan

lalu
ia

kekuasaan/
keterangan

(35) Wa-


tangan-2
mereka

mengerjakan

dengan
apa yang

kejahatan

menimpa
mereka

nsa ramatan fari bih wa-in tushib-hum sayyi-

dan
jika

dengannya

mereka
gembira

suatu
rahmat

manusia


Dia kehendaki

bagi
siapa

rezeki

melapangkan

Alloh

bahwa

mereka
dan apaperhatikan kah tidak

idz hum yaqnathn (36)

mereka berputus asa

36

mereka

tibatiba

-u

kerabat yang
terdekat

maka berikanlah

wa-yaqdir

mereka
beriman

37

bagi
kaum

benar-2
tanda-2

pada

-ytil liqaumiy yukminn (37) Fa-ti-dzal qurb


mereka
menghendaki

yang
demikian

bagi orangorang yang

lebih
baik

demikian itu

dalam
perjalanan

sungguh

dan Dia menyempitkan

dan orang
yang terlantar

dan orangorang miskin

haknya

aqqah wal


riba

dari

kalian
berikan

wajhal lh wa-

dan apa
yang

orang-orang
yang beruntung

38

mereka

dan mereka itu

Alloh

wajah/
keridaan

-ika humul muflin (38) Wa


zakat

dari

kalian
berikan

dan apa Alloh


yang

pada
sisi

ia me- maka
nambah tidak

manusia

harta

pada

untuk
menambah

nsi fal yarb `indal lh wa


yang

Alloh

orang-orang yang
melipatgandakan

39

mereka

maka mereka itu

Alloh

wajah/
keridaan

kalian
menghendaki

-ika humul mudh`ifn (39)


dari

adakah

Dia menghidupkan kalian

kemudian

Dia mematikan kalian

kemudian

Dia memberi
rezeki kalian

kemudian

menciptakan kalian

khalaqak


dan
Mahatinggi

Mahasuci Dia

sesuatu

dari

yang demikian itu

dari

membuat

orang
yang

sekutu sekutu kalian

-ikum may yaf`alu min dzlikum min syaik subnah wata`l


perbuatan

dengan
apa yang

dan
laut

darat

di

kerusakan

telah
tampak

40

mereka persekutukan

dari
apa

`amm yusyrikn (40) Zhaharal fasdu fil barri walbari bim kasabat


41

mereka
kembali

agar
mereka

mereka
perbuat

yang

sebagian

untuk Dia merasakan pada mereka

manusia

tangantangan

(41)


sebelum/
dahulu

dari

orang-2
yang

akibat

adalah

bagaimana

maka perhatikanlah

muka
bumi

di

berjalan- katalah kalian kanlah

37. Dan apakah mereka tidak memperhatikan


bahwa sesungguhnya Alloh melapangkan rezeki
bagi siapa yang dikehendaki-Nya dan Dia (pula)
yang menyempitkan (rezeki itu). Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar terdapat
tanda-tanda (kekuasaan Alloh) bagi kaum yang
beriman.
38. Maka berikanlah kepada
kerabat yang
terdekat akan haknya, demikian (pula) kepada
orang-orang miskin dan
orang-orang yang
terlantar dalam perjalanan. Yang demikian Itu lebih
baik bagi orang-orang yang mencari keridaan
Alloh; dan mereka itulah orang-orang yang
beruntung.
39. Dan sesuatu riba (atau tambahan bunga uang)
yang
kamu berikan agar harta
manusia
bertambah, maka riba itu tidak menambah (pahala)
pada sisi Alloh. Dan apa yang kamu berikan berupa
zakat yang kamu maksudkan untuk mencapai
keridaan Alloh, maka (yang berbuat demikian)
itulah
orang-orang yang melipat gandakan
(pahalanya).
40. Alloh-lah yang menciptakan kamu, kemudian
memberimu rezeki, kemudian mematikanmu,
kemudian menghidupkanmu (kembali). Adakah
dari sekutu-sekutu kamu, yakni orang yang dapat
berbuat seperti yang demikian itu? Maha Sucilah
Dia dan Maha Tinggi dari apa yang mereka
persekutukan.
41. Telah nampak kerusakan di darat dan di laut
disebabkan karena perbuatan tangan manusia,
supaya Alloh merasakan kepada mereka sebagian
dari (akibat) perbuatan mereka, agar mereka
kembali (ke jalan yang benar).
42. Katakanlah: "berjalanlah kamu di muka bumi
dan perhatikanlah bagaimana kesudahan orangorang yang terdahulu. Kebanyakan dari mereka itu
adalah
orang-orang yang mempersekutukan
(Alloh)".

43. Oleh karena itu, hadapkanlah wajahmu kepada


agama yang lurus (yaitu Islam) sebelum datang dari
Alloh suatu hari (yakni kiamat) yang tidak dapat
ditolak, pada hari itu mereka terpisah-pisah.
44. Barang siapa yang kafir maka dia sendirilah
yang menanggung (akibat) kekafirannya itu; dan
barang siapa yang beramal saleh maka mereka
menyiapkan untuk diri mereka sendiri (tempat
yang menyenangkan),
45. agar Alloh memberi pahala kepada orangorang yang beriman dan beramal saleh dari
karunia-Nya. Sesungguhnya Dia tidak menyukai
orang-orang yang ingkar.
46. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya
adalah bahwa Dia mengirimkan angin sebagai
pembawa berita gembira dan untuk merasakan
kepadamu sebagian dari rahmat-Nya dan supaya
kapal dapat berlayar dengan perintah-Nya dan
(juga) supaya kamu dapat mencari karunia-Nya;
agar kamu bersyukur.
47. Dan Sesungguhnya Kami telah mengutus
sebelum kamu para rasul kepada kaumnya, maka
para
rasul datang kepada
mereka dengan
membawa keterangan-keterangan (yang cukup),
lalu Kami melakukan pembalasan terhadap orangorang yang berdosa. Dan Kami selalu berkewajiban
menolong orang-orang yang beriman.
48. Alloh, Dialah yang mengirim angin, lalu angin
itu menggerakkan awan dan Alloh membentangkan
awan itu di langit menurut yang dikehendaki-Nya,
dan menjadikan awan itu bergumpal-gumpal; lalu
kamu lihat hujan keluar dari celah-celahnya, maka
apabila hujan itu turun mengenai hamba-hambaNya yang dikehendaki-Nya, tiba-tiba
mereka
menjadi gembira.


dari

yang
lurus

kepada
agama

wajah
kamu

maka hadapkan

orang-2 yang
menyekutukan

42

kebanyakan
mereka

adalah

(42) Fa-


barang
siapa

mereka terpisah-pisah

43

pada
hari itu

Alloh

dari

bagi- meno- tidak suatu


nya
lak
dapat hari

akan bahdatang wa

sebelum

qabli ay yaktiya yaumul l maradda lah minal lh yauma-idziy yash-shadda`n (43) Man

mereka menyiapkan

44

maka untuk diri mereka sendiri

kebajikan/
saleh

bera- dan barang


mal
siapa

kekafirannya

maka
atasnya

kafir

kafara fa`alaihi kufruh waman `amila shlian fali-anfusihim yamhadn (44)


Dia menyukai

ti- sungguh
dak
Dia

karunia- dari
Nya

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-2
yang

karena Dia akan


memberi balasan

`amilush shliti min fadhlih innah l yuibbul

dan untuk merasakan pada kalian

pembawa
berita gembira

angin

(45) Wa

Dia mengi- bahayatrimkan


wa ayat-Nya

dan di
antara

orang-orang
yang kafir

45

silar riya mubasy-syirtiw wa


dan agar
kalian

karuniaNya

dari

dan supaya
kalian mencari

dengan perintah-Nya

perahu

dan supaya
berlayar

rahmatNya

dari

litajriyal fulku bi-

maka (Rasul) datang pada mereka

kaum
mereka

kepada

para
rasul

sebelum dari
kamu

Kami telah
mengutus

tasykurn (46) Wa

dan
sungguh

kalian
bersyukur

46

-hum


pertolongan

atas
Kami

berhak / berkewajiban

dan
adalah

mereka
berdosa

bilbayyinti fan

orang-2 dari
yang

lalu Kami
menyiksa

dengan
keterangan-2

kna aqqan `alain nashrul


lalu membentangkannya

muk

awan

lalu
menghalau

angin

mengirimkan

yang

Alloh
47

(47) All


dari

orang-orang
yang beriman

keluar

hujan

maka kamu lihat

gumpalangumpalan

dan Dia menjadikannya

Dia ke- bagaimana/


hendaki menurut


langit

di

-u wayaj`aluh kisafan fataral wadqa yakhruju min


mereka
bergembira

khillih fa-

mere- tibaka
tiba

hamba- darihamba-Nya pada

Dia kehendaki

siapa
yang

dengannya

-u min `ibdih idz hum yastabsyirn

mengenai

maka
apabila

celahcelahnya


benar-benar
berputus asa

sebelumnya

dari

atas
mereka

diturunkan

bahwa

sebelum

dari

adalah
dan
mereka sungguh

48

(48) Wa-in kn min qabli ay yunaz


sesudah

bumi

Dia menghidupkan

bagaimana

Alloh

rahmat

bekasbekas

kepada

maka perhatikanlah

49


Mahakuasa

sesuatu

segala

50

atas

dan
Dia

orang
mati

benar-2
menghidupkan

yang
demikian

sesungguhnya

matinya

mautih inna dzlika lamuyil maut wahuwa `al kulli syai-


mereka
ingkar

sesudahnya

Wala-

dari

niscaya
mereka tetap

menjadi
kuning

maka mereka
melihatnya

angin

Kami mengirimkan

dan sungguh jika


mereka
berpaling

apabila

seruan

orang
tuli

kamu menjadi- dan


kan mendengar tidak

orang
mati

(51) Fa-innaka l tusmi`ul maut wa

kamu menjadikan mendengar

tidak maka sungdapat guh kamu

51

-a idz wallau


kecuali

kamu menjadikan mendengar

tidaklah

kesesatan
mereka

dari

orang
dengan mem- kamu
yang buta beri petunjuk

dan
tidaklah

ke
belakang

52

(52) Wa


menciptakan kalian

yang

Alloh

orang-2 yang
berserah diri

53

maka
mereka

dengan ayatayat Kami

dia beriman

orang

may yu minu bi-ytin fahum muslimn (53) All


sesudah

dari

Dia menjadikan

kemudian

kuat

keadaan
lemah

sesudah

dari

Dia menjadikan

kemudian

keadaan
lemah

dari

min dha`fin tsumma ja`ala mim ba`di dha`fin quwwatan tsumma ja`ala mim ba`di


Mahakuasa
54

Maha Mengetahui

dan
Dia

dikehendaki-Nya

quwwatin dha`faw wasyaibah yakhluqu m ya

apa
yang

Dia menciptakan

wa

dan
beruban

keadaan
lemah

kuat

(54)


sesaat

melainkan

mereka
tinggal

tidaklah

orang-orang
yang berdosa

bersumpah

kiamat

terjadi

dan pada hari

Wayauma taqmus s`atu yuqsimul mujrimna m labits ghaira s`ah


dan keimanan

ilmu pengetahuan
k

mereka
diberi

kadzlika kn yu fakn (55)

orang-2
yang

dan
berkata

55

mereka
dipalingkan

adalah
mereka

seperti demikianlah

49. Dan Sesungguhnya sebelum hujan diturunkan


kepada mereka, mereka benar-benar telah
berputus asa.
50. Maka perhatikanlah bekas-bekas rahmat Alloh,
bagaimana Alloh menghidupkan bumi yang sudah
mati. Sesungguhnya (Tuhan yang berkuasa seperti)
demikian, benar-benar (berkuasa) menghidupkan
orang-orang yang telah mati. Dan Dia Maha Kuasa
atas segala sesuatu.
51. Dan sungguh, jika Kami mengirimkan angin
(kepada tumbuh-tumbuhan) lalu mereka melihat
(tumbuh-tumbuhan itu) menjadi kuning (kering),
benar-benar tetaplah mereka sesudah itu menjadi
orang yang ingkar.
52. Maka Sesungguhnya kamu tidak akan sanggup
menjadikan orang-orang yang mati itu dapat
mendengar, dan menjadikan orang-orang yang tuli
dapat mendengar seruan, apabila mereka itu telah
berpaling kebelakang (kafir/ingkar).
53. Dan
kamu sekali-kali tidak akan dapat
memberi petunjuk kepada orang-orang yang buta
dari kesesatannya. Dan
kamu tidak dapat
memperdengarkan (petunjuk Tuhan) melainkan
kepada orang-orang yang beriman dengan ayatayat Kami, mereka itulah orang-orang yang
berserah diri (kepada Kami).
54. Alloh, Dialah yang menciptakan kamu dari
keadaan lemah, kemudian Dia menjadikan (kamu)
sesudah keadaan lemah itu menjadi kuat,
kemudian Dia menjadikan (kamu) sesudah kuat itu
lemah (kembali) dan beruban. Dia menciptakan
apa yang dikehendaki-Nya dan Dialah Yang Maha
Mengetahui lagi Maha Kuasa.
55. Dan pada hari terjadi kiamat, bersumpahlah
orang-orang yang berdosa; " mereka tidak berdiam
(dalam kubur) melainkan sesaat (saja)". Seperti
demikianlah
mereka selalu dipalingkan (dari
kebenaran).

56. Dan berkata orang-orang yang diberi ilmu


pengetahuan dan keimanan (kepada orang-orang
yang kafir): "Sesungguhnya kamu telah berdiam
(dalam kubur) menurut ketetapan Alloh, sampai
hari berbangkit; maka inilah hari berbangkit itu,
akan tetapi kamu tidak mengetahui".
57. Maka pada hari itu tidak bermanfaat (lagi) bagi
orang-orang yang zalim permintaan uzur (atau
alasan) mereka, dan tidak pula mereka diberi
kesempatan bertobat lagi.
58. Dan Sesungguhnya telah Kami buat dalam Al
Qurn ini segala macam perumpamaan untuk
manusia. Dan Sesungguhnya jika kamu membawa
kepada mereka suatu ayat, pastilah orang-orang
yang kafir itu akan berkata: "kamu tidak lain
hanyalah orang-orang yang membuat kepalsuan
belaka".
59. Demikianlah Alloh mengunci mati hati orangorang yang tidak (mau) memahami.
60. Dan bersabarlah kamu, sesungguhnya janji
Alloh adalah benar dan sekali-kali janganlah orangorang yang tidak meyakini (kebenaran ayat-ayat
Alloh) itu menggelisahkan kamu.


berbangkit

hari

maka
ini

berbangkit

hari

sampai

Alloh

ketetapan

dalam/
menurut

kalian telah tinggal

sesungguhnya


orang-2
yang

bermanfaat

tidak

maka pada
hari itu

kalian mengetahui

56

tidak

adalah
kalian

akan tetapi kalian

walkinnakum kuntum l ta`lamn (56) Fayauma-


Kami telah
membuat

dan sesungguhnya

diberi kesempatan bertobat

57

mereka

dan tidak
mereka

permintaan
uzur mereka

mereka
zalim

zhalam ma`dziratuhum wal hum yusta`tabn (57) Walaqad dharabn


dengan
suatu ayat

kamu datang
pada mereka

dan sungguh jika

perum- segala
pamaan

dari

Al-Qurn

ini

dalam

untuk
manusia

dzal qur-ni min kulli matsal wala-in jiktahum bi-yatil


seperti
demikian

58

orang-orang yang
membuat kepalsuan

kecuali

kalian

tidaklah

mereka
kafir

orang-2
yang

pasti akan
berkata

(58) Kadzlika

sesungguhnya


maka bersabarlah kalian

59

yathba`ul lh

mereka mengetahui /memahami

tidak

oranghati-hati
orang yang

atas

Alloh

mengunci
mati /mengecap

mn (59) Fashbir inna


60

mereka
meyakini

wa`dal lhi aqq wa

tidak

orang-2
yang

sekali-2 menggelisahkan kamu

(60)

dan
jangan

hak/
benar

Alloh

janji

LUQMAN
(Luqman)
Surah ke-31
34 Ayat. Makkiyyah

Suratu Luqman

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan
rahmat

menjadi
petunjuk

mengandung
hikmah

(1)

Al-Kitab/
Al-Qurn

ayatayat

inilah

Alif L m
Mm

(2) Hudaw waramatal


dan
mereka

zakat

dan mereka
menunaikan

salat

mereka
mendirikan

orang-2
yang

bagi orang-2 yang


berbuat kebaikan

yuktnaz zakta wahum

(3)


dan mereka itu

Tuhan dari
mereka

bil-khirati hum yqinn (4)

petunjuk

atas/
mendapat

mereka
itu

mereka
meyakini

-ika `al hudam mir rabbihim wa-

mereka

pada
akhirat

-ika


cerita/
pembicaraan

sia-sia

membeli

orang
yang

manusia

dan di
antara

orang-orang
yang beruntung

mereka

humul muflin (5) Waminan nsi may yasy-


bagi
mereka

mereka
itu

olokolok

dan dia mengambil/


menjadikannya

liyudhilla `an

ilmu

dengan Alloh
tidak/tanpa

yattakhidzah huzuw

jalan

dari

untuk menyesatkan

-ika lahum


menyombongkan diri

dia ber- ayat-ayat


paling
Kami

atasnya/
kepadanya

dibacakan

dan
apabila

yang
hina

azab

(6) Wa-idz tutl `alaihi ytun wall mustakbiran


pedih
7

dengan
azab

maka beri kabar gembira dia

ka-al lam yasma`h ka-

sumbat

kedua
telinganya

di

seakanakan

fabasy-

dia mendengarnya

tidak seakanakan

(7)

penuh dengan
kenikmatan

surga

bagi
mereka

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-2
yang

sesungguhnya

(8)


Dia menciptakan

Khli

Mahabijaksana
9

aqq wa

Mahaperkasa

dan
Dia

hak/
benar

Alloh

(9) Khalaqas

janji

di dalamnya

mereka
kekal

1.
2. Inilah ayat-ayat Al Quran yang mengandung
hikmah,
3. menjadi petunjuk dan rahmat bagi orangorang yang berbuat kebaikan,
4. (yaitu) orang-orang yang mendirikan salat,
menunaikan zakat dan mereka yakin adanya
akhirat.
5. Mereka itulah
orang-orang yang tetap
mendapat petunjuk dari Tuhannya dan mereka
itulah orang-orang yang beruntung.
6. Dan di antara manusia (ada) orang yang
mempergunakan perkataan yang tidak berguna
untuk menyesatkan (manusia) dari jalan Alloh
tanpa pengetahuan, dan menjadikan jalan Alloh itu
olok-olokan. Mereka itu akan memperoleh azab
yang menghinakan.
7. Dan apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat
Kami, dia berpaling dengan menyombongkan diri
seolah-olah dia belum mendengarnya, seakanakan ada sumbat di kedua telinganya; maka beri
kabar gembiralah dia dengan azab yang pedih.
8. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal-amal saleh, bagi mereka surgasurga yang penuh kenikmatan,
9. mereka kekal di dalamnya; sebagai janji Alloh
yang benar. Dan Dialah Yang Maha Perkasa lagi
Maha Bijaksana.

10. Dia menciptakan langit tanpa tiang yang kamu


melihatnya dan Dia meletakkan gunung-gunung (di
permukaan) bumi supaya bumi itu tidak
menggoyangkan
kamu; dan memperkembang
biakkan pada bumi itu segala macam jenis
binatang. Dan Kami turunkan air hujan dari langit,
lalu Kami tumbuhkan pada bumi itu segala macam
tumbuh-tumbuhan yang baik.
11. Inilah ciptaan Alloh, maka perlihatkanlah
olehmu kepadaku apa yang telah diciptakan oleh
sembahan-sembahanmu
selain
Alloh
itu.
Sebenarnya orang-orang yang zalim itu berada di
dalam kesesatan yang nyata.
12. Dan sungguh Kami telah berikan hikmah
kepada Luqman, yaitu: "Bersyukurlah kepada
Alloh. Dan barang siapa yang bersyukur (kepada
Alloh), maka sesungguhnya ia bersyukur untuk
dirinya sendiri; dan barang siapa ingkar, maka
sesungguhnya Alloh Maha Kaya lagi Maha Terpuji".
13. Dan (ingatlah) ketika Luqman berkata kepada
anaknya, di waktu
ia memberi pelajaran
kepadanya: "Hai
anakku, janganlah
kamu
mempersekutukan
Alloh,
sesungguhnya
mempersekutukan (Alloh) adalah benar-benar
kezaliman yang besar".
14. Dan Kami perintahkan kepada manusia (untuk
berbuat baik) kepada kedua ibu-bapaknya; ibunya
telah mengandungnya dalam keadaan lemah yang
bertambah-tambah, dan menyapihnya dalam dua
tahun. Bersyukurlah kepada-Ku dan kepada kedua
ibu-bapakmu, hanya kepada-Kulah kembalimu.
15. Dan jika keduanya memaksamu untuk
mempersekutukan Aku (Alloh) dengan sesuatu
yang tidak ada pengetahuanmu tentang itu, maka
janganlah
kamu menaati keduanya, dan
pergaulilah keduanya di dunia dengan baik, dan
ikutilah jalan orang yang kembali kepada-Ku,
kemudian hanya kepada-Kulah kembalimu, maka
Kuberitahukan kepadamu apa yang telah kamu
kerjakan.

memanjangkan/ bahmenggoyangkan wa

gununggunung

bumi

di
dan Dia
kalian
atas meletakkan melihatnya

tiang

dengan
tidak/tanpa

langit

samwti bighairi `amadin taraunah wa-


pada- lalu Kami
nya tumbuhkan

air

langit

dari

bikum wabats-

dan Kami
turunkan

bina- macam- dari


tang macam

h wa-

di dadan Dia medengan


lamnya ngembangbiakkan kalian

-an fa-


apa
yang

maka perlihatkan kepadaku

Alloh

ciptaan

ini

mulia/
baik

10

jodoh/
jenis

macammacam

dari

(10) Hdz khalqul lhi fa-


yang
nyata

11

kesesatan

dalam

orang-orang
yang zalim

bahkan/
tetapi

selain
Dia

dari

orang-2
yang

menciptakan

(11)


maka sungguh
hanyalah

bersyukur

dan ba- kepada


rang siapa Alloh

bersyu- agar
kurlah

hikmah

Luqman

Kami tedan
lah berikan sungguh

Walaqad tain luqmnal ikmata anisykur lillh wamay yasykur fa-innam


berkata

dan
ketika

Mahaterpuji Mahakaya Alloh

maka ingkar
sungguh

12

yasykuru linafsih waman kafara fa-

dan barang siapa

untuk dirinya sendiri

ia bersyukur

(12) Wa-idz qla


menyekutukan

sesungguhnya

dengan
Alloh

kamu sekutukan

jawahai
ngan Anakku

memberi pelajaran kepadanya

dan
dia

kepada
anaknya

Luqman

huwa ya`izhuh ybunayya l tusyrik billh innasy syirka


ibunya

mengandungnya

terhadap kedua
orang tuanya

manusia

dan Kami
wasiatkan

yang
besar

13

benar-2
kezaliman

(13) Wawash-shainal insna biwlidaihi amalat-hu ummuh


dan kepada kedua orang tuamu

kepada-Ku

bersyukurlah

agar

dua masa /tahun

dalam

dan ia menyapihnya

kelelahan

atas

kelelahan

wahnan `al wahniw wa


tidak
ada

apa dengan
kamu
agar
yang Aku menyekutukan

atas

keduanya memaksa kamu

dan
jika

14

tempat
kembali

kepadaKu

(14) Wa-


dengan
baik

laka

dunia

di

dan pergaulilah
keduanya

kalian menaati
keduanya

shibhum fid duny ma`rf

maka
jangan

penge- dengantahuan nya

bagimu


lalu akan Kuberi tahukan kepada kalian

tempat kembali kalian

kepa- kemuda-Ku dian

wat

kepada-Ku

kembali

orang

jalan

dan
ikutilah

marji`ukum fa-unabbi-ukum


dari

biji

seberat

ada

jika

sesungguhnya

wahai
Anakku

kalian
kerjakan

15

adalah
dengan/
kalian tentang apa

bim kuntum ta`maln (15) Y


mendatangkan

bumi

di

atau

langit

di

atau
k

batu

dalam

maka
adalah

sawi

ti


dan
suruhlah

salat

dirikanlah

wahai
Anakku

16

Maha
Mengetahui

Mahahalus

Alloh

sesungguhnya

Alloh

dengannya

(16) Ybunayya aqimish shalta wakmur

bihal lh


demikian itu

sesungguhnya

menimpa
kamu

apa
yang

atas

dan bersabarlah

bilma`rfi wanha `anil

perbuatan
mungkar

dari

dan cegahlah

dengan
yang baik

-shbak inna dzlika


muka
bumi

di

kamu
berjalan

dan
jangan

kepada
manusia

pipi/
mukamu

kamu me- dan


malingkan jangan

17

perkara/
perintah

ketedari/
tapan termasuk

min `azmil umr (17) Wal tusha``ir khaddaka linnsi wal tamsyi fil ardhi


berjalan
kamu

di da- dan sederlam hanakanlah

membang- orang yang segakan diri sombong tiap

18

Dia menyukai

mara innal lha l yuibbu kulla mukhtlin fakhr (18)

tidak

Alloh

sesung- angkuh
guhnya

-yika


keledai

sungguh
suara

19

suarasuara

seburukburuk

waghdhudh min shautik

sesungguhnya

suara
kamu

dari

dan pejamkan/
lunakkan

(19)


dan Dia telah
sempurnakan

bumi

di dan apa
yang

langit

di

apa
yang

untuk Dia telah Alloh bah- kalian per- tidakkalian tundukkan


wa
hatikan
kah

Alam tarau annal lha sakh-khara lakum m fis samwti wam fil ardhi wa-asbagha


Alloh

dalam/
tentang

ia membantah

orang
yang

manusia

dan di
antara

dan
batin

lahir

nikmatNya

atas
kalian

`alaikum ni`amah zhhirataw wabthinah waminan nsi may yujdilu fil lhi


ikutilah

kepada dikatamereka kan

dan
apabila

20

memberi
penerangan

kitab

dan
tidak

petunjuk

dan
tidak

ilmu

dengan
tanpa

(20) Wa-


adalah

apakah
walaupun

bapak-2
kamu

atasnya

kami
dapati

apa kami me- bahkan/ mereka Alloh


yang ngikuti
tetapi berkata

-an awalau knasy

menu- apa
runkan yang

16. (Luqman berkata): "Hai anakku, sesungguhnya


jika ada (sesuatu perbuatan) seberat biji sawi, dan
berada dalam batu atau di langit atau di dalam
bumi, niscaya Alloh akan memberi perbuatan itu
(balasan). Sesungguhnya Alloh Maha Halus lagi
Maha Mengetahui.
17. Hai anakku, dirikanlah salat dan suruhlah
(manusia) mengerjakan yang baik dan cegahlah
(mereka) dari perbuatan yang mungkar dan
bersabarlah terhadap apa yang menimpa kamu.
Sesungguhnya yang demikian itu termasuk perkara
yang penting.
18. Dan janganlah kamu memalingkan mukamu
dari manusia (karena sombong) dan janganlah
kamu berjalan di muka bumi dengan angkuh.
Sesungguhnya Alloh tidak menyukai orang-orang
yang sombong lagi membanggakan diri.
19. Dan sederhanalah kamu dalam berjalan dan
lunakkanlah suaramu. Sesungguhnya seburukburuk suara ialah suara keledai.
20. Tidakkah
kamu perhatikan sesungguhnya
Alloh telah menundukkan apa yang ada di langit
dan apa yang ada di bumi dan menyempurnakan
untukmu nikmat-Nya lahir dan batin. Dan di antara
manusia ada orang yang membantah tentang
(keesaan) Alloh tanpa ilmu pengetahuan atau
petunjuk dan tanpa Kitab yang memberi
penerangan.
21. Dan apabila dikatakan kepada
mereka:
"ikutilah apa yang diturunkan Alloh". Mereka
menjawab: "(Tidak), tapi kami (hanya) mengikuti
kebiasaan yang kami dapati dari bapak-bapak
kami". Dan apakah mereka (akan mengikuti
bapak-bapak mereka) walaupun
syaitan itu
menyeru mereka ke dalam siksa api yang menyalanyala (atau neraka)?

22. Dan barang siapa yang menyerahkan


dirinya kepada Alloh, sedang dia orang yang
berbuat kebaikan, maka sesungguhnya ia telah
berpegang kepada buhul tali yang kokoh. Dan
hanya kepada Alloh-lah kesudahan segala urusan.
23. Dan barang siapa kafir maka janganlah
menyusahkanmu akan kekafirannya itu. Hanya
kepada Kami-lah tempat kembali mereka, lalu Kami
beritakan kepada mereka apa yang telah mereka
kerjakan. Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui
dengan yang ada dalam dada.
24. Kami biarkan
mereka bersenang-senang
sebentar, kemudian Kami paksa mereka (masuk)
ke dalam siksa yang keras.
25. Dan sesungguhnya jika kamu tanyakan kepada
mereka: "Siapakah yang menciptakan langit dan
bumi?" Tentu mereka akan menjawab: "Alloh".
Katakanlah: "Segala puji bagi Alloh"; tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.
26. Kepunyaan Alloh-lah apa yang di langit dan
yang di bumi. Sesungguhnya Alloh, Dialah Yang
Maha Kaya lagi Maha Terpuji.
27. Dan seandainya
pohon-pohon di bumi
menjadi pena, dan laut (menjadi tinta),
ditambahkan lagi tujuh laut sesudah (kering)nya,
niscaya tidak akan habis (dituliskan) kalimatkalimat Alloh. Sesungguhnya Alloh Maha Perkasa
lagi Maha Bijaksana.
28. Tidaklah
Alloh
menciptakan
dan
membangkitkan kamu (dari dalam kubur) itu
melainkan hanyalah seperti (menciptakan dan
membangkitkan) satu jiwa saja. Sesungguhnya
Alloh Maha Mendengar lagi Maha Melihat.
29. Tidakkah
kamu memperhatikan, bahwa
sesungguhnya Alloh memasukkan malam ke dalam
siang dan memasukkan siang ke dalam malam dan
Dia tundukkan matahari dan bulan masing-masing
berjalan sampai kepada waktu yang ditentukan,
dan sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui apa
yang kamu kerjakan.


menyerahkan

dan barang siapa

menyalanyala

21

syai

siksa

kepada

menyeru
mereka

setan

Wamay yuslim


teguh/
kokoh

pada
tali

dia telah
berpegang

maka
orang yang
dan
sungguh berbuat kebaikan dia

Alloh

kepada

wajahnya/
dirinya

huwa musinun faqadis tamsaka bil`urwatil wutsq


kekafirannya

menyusahkan kamu

maka
jangan

kafir

dan barang
siapa

segala
perkara

22

kesudahan

Alloh

dan
kepada

wa-ilal lhi `qibatul umr (22) Waman kafara fal yazunka kufruh


(dalam)
dengan
Maha Me- Alloh sesung- mereka
dengan/ lalu Kami jelas- tempat kemdada yang ada ngetahui
guhnya kerjakan tentang apa kan pada mereka bali mereka

ilain marji`uhum fanunabbi-

kepada
Kami

bidztish shudr


yang
keras

24

siksa

kepada

(23)

Kami paksakan mereka

kemudian

sedikit/
sebentar

Kami beri kesenangan mereka

23

(24)


katakan

Alloh

tentu mereka
mengatakan

dan
bumi

langit

menciptakan

siapakah

kalian tanyakan dan sungkepada mereka guh jika

Wala-in sa-altahum man khalaqas samwti wal-ardha layaqlunnal lh qulil


langit

di

apa kepunyaan
yang
Alloh
25

mereka
mengetahui

tidak

kebanyakan
mereka

bahkan/ bagi
tetapi Alloh

segala
puji

amdu lillh bal aktsaruhum l ya`lamn (25) Lillhi m fis samwti


bumi

di sungguh dan seanapa yang dainya

26

wal-ardh

Maha
Terpuji

Mahakaya

Dia

Alloh

sesungguhnya

dan
bumi

(26) Walau anna m fil ardhi


laut

tujuh

sesudahnya

dari

memanjangkan/
ditambahnya


dan
laut

kalam/
pena

pohonpohon

dari

min syajaratin aqlmuw wal


menciptakan kalian

tidak

Mahabijaksana Mahaperkasa Alloh


27

m nafidat kalimtul lh

sesung- Alloh
guhnya

kalimatkalimat

habis

tidak

(27) M khalqukum


28

Maha
Melihat

Maha
Mendengar

Alloh

sesungguhnya

seperti menciptakan/membangkitkan satu jiwa saja

wal ba`tsukum ill kanafsiw widah

hanyalah

membangkitkan kalian

dan
tidak

(28)


malam

ke
(dalam)

siang

dan Dia memasukkan

siang

ke
(dalam)

malam

Alam tara annal lha ylijul laila fin nahri waylijun nahra fil laili

Dia me- Alloh bahwa- kau permasukkan


sanya hatikan

tidakkah


Alloh

dan bahwasanya

ditentukan

waktu

sampai

berjalan/
beredar

masingmasing

dan
bulan

wasakh-kharasy syamsa walqamara kull

matahari

dan Dia menundukkan

-annal lha


mereka
seru

apa dan bahyang wasanya

bim ta`malna

hak

Dia

Alloh bahwa demisungguh kianlah

Maha Mengetahui

29

kalian
kerjakan

dengan/
terhadap

(29) Dzlika bi-annal lha huwal aqqu wa-anna m yad`na


bah- kau per- tidakwa
hatikan kah

Mahabesar

Mahatinggi

Dia

Alloh

dan
bahwa

30

min dnihil bthilu wa-

batil

selain
Dia

dari

(30) Alam tara annal


sungguh

tandatanda-Nya

dari

untuk Dia perlihat- Alloh


kan kepada kalian

dengan
nikmat

laut

di

berjalan/
berlayar

perahu


gelombang

menutup/ menimpa mereka

dan
apabila

31

lagi
bersyukur

orang
yang sabar

bagi
setiap

benar-benar
tanda-tanda

yang demikian itu

pada

-ytil likulli shabbrin syakr (31) Wa-idz ghasyiyahum maujun


di daratan

sampai

Dia menyelamaka
matkan mereka tatkala

agama/
ketaatan

kepadaNya

dengan
ikhlas

Alloh

mereka seperti naungmenyeru an (gunung)

kazh-zhulali da`awul lha mukhli


orang yang
ingkar

orang yang
tidak setia

tiaptiap

kecuali

pada ayatayat Kami

mengingkari

dan
tidak

berlaku
tengah-2

maka di antara mereka

faminhum muqtashid wam yajadu bi-


seorang
bapak

(32)

membalas/
menolong

tidak

suatu
hari

dan takutlah

Tuhan
kalian

bertakwalah

manusia

wahai
32

-ayyuhan nsut taq rabbakum wakh-


Alloh

janji

sesungguhnya

sesuatu/ bapaknya
sedikit pun

dari

l mauldun huwa jzin `aw wli

pembalas/
penolong

ia

yang dila- dan


hirkan/ anak tidak

anaknya

dari

- inna wa`dal lhi


terhadap
Alloh

sekali-kali
menipu kalian

dan
jangan

dunia

kehidupan

menipu
kalian

maka
jangan

benar

aqq fal taghurrannakumul aytud duny wal yaghurrannakum billhil


hujan

dan Dia
menurunkan

hari
kiamat

pengetahuan

pada
sisi-Nya

gharr (33) Innal lha `indah `ilmus s`ati wayunazzilul ghaitsa

Alloh

sungguh

penipu
33

30. Demikianlah, karena sesungguhnya Alloh,


Dialah yang benar dan sesungguhnya apa saja yang
mereka seru selain dari Alloh itulah yang tidak
benar; dan sesungguhnya Alloh, Dialah Yang Maha
Tinggi lagi Maha Besar.
31. Tidakkah
kamu memperhatikan bahwa
sesungguhnya kapal itu berlayar di laut dengan
nikmat Alloh, supaya diperlihatkan-Nya kepadamu
sebagian dari tanda-tanda (kekuasaan)Nya.
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda bagi setiap orang yang
sangat sabar lagi banyak bersyukur.
32. Dan apabila mereka dilamun ombak yang
besar seperti gunung, mereka menyeru Alloh
dengan tulus ikhlas beragama kepada-Nya, maka
tatkala Alloh menyelamatkan mereka sampai ke
darat, lalu sebagian mereka tetap menempuh jalan
yang lurus. Dan tidak ada yang mengingkari ayatayat Kami selain orang-orang yang tidak setia lagi
ingkar.
33. Hai manusia, bertakwalah kepada Tuhanmu
dan takutilah suatu hari yang (pada hari itu)
seorang bapak tidak dapat menolong anaknya,
dan seorang anak tidak dapat (pula) menolong
bapaknya sedikitpun. Sesungguhnya janji Alloh
adalah benar, maka janganlah sekali-kali kehidupan
dunia menipu kamu, dan jangan (pula) sekali-kali
penipu (atau syaitan) menipu kamu terhadap
Alloh.

34. Sesungguhnya Alloh, hanya pada sisi-Nya


sajalah pengetahuan tentang Hari Kiamat; dan
Dialah Yang menurunkan hujan, dan Alloh
mengetahui apa yang ada dalam rahim. Dan tiada
seorangpun yang dapat mengetahui (dengan pasti)
apa yang akan dikerjakannya besok. Dan tiada
seorangpun yang dapat mengetahui di bumi mana
dia akan mati. Sesungguhnya Alloh Maha
Mengetahui lagi Maha Mengenal.


besok

ia
kerjakan

apa
yang

jiwa/
seorang

mengetahui

dan
tidak

waya`lamu m fil arm wa

rahim /kandungan

dalam

apa
yang

dan Dia mengetahui


34

wa

Maha
Mengenal

Maha Mengetahui

Alloh

sungguh

ia akan
mati

bumi

dimana

(34)

jiwa/
seorang

mengetahui

dan
tidak

AS SAJDAH
(Sujud)
Surah ke-32
30 Ayat. Makkiyyah

Suratus Sajdah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


semesta
alam

Tuhan

dari

di dalamnya

keraguan

tidak
(ada)

Kitab
(Al-Qurn)

turunnya
1

(1)


kaum

supaya kamu
peringatkan

Tuhan
kamu

dari

benar

ia (Albahkan/ ia mengadaQurn) sebenarnya adakannya

mereka
mengatakan

ataukah

(2) Am yaqlnaf tarh bal huwal aqqu mir rabbika litundzira qaumam

Alloh

dari

mereka mendapat petunjuk

agar
mereka

sebelum
kamu

dari seseorang pemberi peringatan

datang kepada mereka

belum

(3) Allhul


hari/
masa

enam

dalam

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

menciptakan

yang

-ardha wa


apakah
pemberi dan
maka tidak syafaat tidak

penolong

dari

selain
Dia

dari

bagi
kalian

tidak
ada

tsummas taw `alal `arsy m l

`Arsy

di
atas

Dia bersemayam

kemudian

afal


ia
naik

kemudian

bumi

sampai

langit

tatadzakkarn (4)

dari

urusan

Dia
mengatur

kalian ingat/
memperhatikan

-i ilal ardhi tsumma ya`ruju


demikianlah

kalian
hitung

dari apa tahun


(menurut)

seribu

ukurannya/
kadarnya

adalah

satu
hari

dalam

kepadaNya

alfa sanatim mimm ta`uddn (5) Dzlika


Dia membuat bagus

yang

Maha Penyayang

`limul ghaibi wasy-

Mahaperkasa

dan yang
nyata

yang
gaib

yang mengetahui

(6)


Dia menjadikan

kemudian

tanah

dari

manusia

ciptaan

kulla syai-in khalaqah wabada-

dan Dia
memulai

Dia menciptakannya

sesuatu

segala

(7) Tsumma ja`ala


ke dalamnya

Dia meniupkan

Dia sempur- kemunakannya dian

yang
hina

air

(8) Tsumma sawwhu wa

dari

saripati

dari

keturunannya

1.
2. Turunnya Al-Qurn yang tidak ada keraguan di
dalamnya, (adalah) dari Tuhan semesta alam.
3. Tetapi mengapa
mereka (orang kafir)
mengatakan: "
dia (Muhammad) mengadaadakannya". Sebenarnya Al-Qurn itu adalah
kebenaran dari Tuhanmu, agar kamu memberi
peringatan kepada kaum yang belum datang
kepada mereka, seorang pemberi peringatan
sebelum
kamu; mudah-mudahan
mereka
mendapat petunjuk.
4. Alloh-lah yang menciptakan langit dan bumi
dan apa yang ada di antara keduanya dalam enam
masa (atau hari), kemudian Dia bersemayam di
idak ada bagi kamu selain dari-Nya,
seorang penolongpun dan tidak (pula) seorang
pemberi syafaat. Maka apakah
kamu tidak
memperhatikan?
5. Dia mengatur urusan dari langit sampai bumi,
kemudian (urusan) itu naik kepada-Nya dalam satu
hari yang kadarnya adalah seribu tahun menurut
perhitunganmu
6. Yang demikian itu ialah Tuhan yang
mengetahui yang gaib dan yang nyata, Yang Maha
Perkasa lagi Maha Penyayang.
7. Yang membuat segala sesuatu yang Dia
ciptakan sebaik-baiknya dan Yang memulai
penciptaan manusia dari tanah.
8. Kemudian Dia menjadikan keturunannya dari
saripati air yang hina.

9. Kemudian
Dia
menyempurnakan
dan
meniupkan ke dalam (tubuh)nya roh (ciptaan)-Nya
dan Dia menjadikan bagi kamu pendengaran,
penglihatan dan hati; sedikit sekali
kamu
bersyukur.
10. Dan mereka berkata: "Apakah bila kami telah
lenyap (atau hancur) dalam tanah, kami benarbenar akan berada dalam ciptaan yang baru?"
Bahkan mereka ingkar akan menemui Tuhannya.
11. Katakanlah: " Malaikat maut yang diserahi
tugas untuk mencabut
nyawamu akan
mematikanmu,
kemudian
hanya
kepada
Tuhanmulah kamu akan dikembalikan".
12. Dan, jika sekiranya kamu melihat ketika
orang-orang yang berdosa itu menundukkan
kepalanya di hadapan Tuhannya, (mereka berkata):
"Ya Tuhan
kami,
kami telah melihat dan
mendengar, maka kembalikanlah kami (ke dunia),
kami akan mengerjakan amal saleh, sesungguhnya
kami adalah orang-orang yang yakin".
13. Dan kalau Kami menghendaki, niscaya Kami
akan berikan kepada tiap-tiap jiwa petunjuk, akan
tetapi telah tetaplah perkataan dari-Ku:
"Sesungguhnya akan Aku penuhi neraka jahanam
itu dengan jin dan manusia bersama-sama".
14. Maka rasailah olehmu (siksa ini) disebabkan
kamu melupakan akan pertemuan dengan harimu
ini. Sesungguhnya Kami telah melupakan kamu
(pula) dan rasakanlah siksa yang kekal, disebabkan
apa yang selalu kamu kerjakan.
15. Sesungguhnya
orang yang benar-benar
percaya kepada ayat-ayat Kami adalah mereka
yang apabila diperingatkan dengan ayat-ayat Kami
itu, mereka segera bersujud seraya bertasbih dan
memuji Tuhannya, dan lagi pula mereka tidak
menyombongkan diri. [[]]

sedikit
sekali

dan
hati

dan penglihatan

pendengaran

bagi
kalian

dan Dia
jadikan

ruhNya

dari

mir rih waja`ala lakumus sam`a wal-abshra wal-af-idah

sungguh
dalam

apakah sungguh kami

bumi

m tasykurn (9) Wa

dalam

kami telah
lenyap

apakah dan merejika


ka berkata

kalian bersyukur

apa
yang

-idz dhalaln fil ardhi a-


akan mewafatkan kalian

katakanlah

mereka
ingkar

10

bal

Tuhan
mereka

dengan
pertemuan

mereka

bahkan

baru

ciptaan

-i rabbihim kfirn (10) Qul yatawaffkum


kalian dikembalikan

11

Tuhan
kalian

kepada

kemudian

untuk
kalian

diserahi

yang

maut

malaikat

(11)


Tuhan
mereka

di sisi /di
hadapan

kepala
mereka

mereka menundukkan

Walau ta

orang-orang
yang berdosa

ketika

kamu
melihat

dan sekiranya

-sihim `inda rabbihim


orang-orang
yang yakin

sungguh
kami

kebajikan/
amal saleh

kami akan
mengerjakan

maka kembalikanlah kami

dan kami telah


mendengar

kami telah
melihat

Tuhan
kami

sami`n farji`n na`mal shlian inn mqinn


perkataan/
ketetapan

telah
pasti

akan
tetapi

petunjuknya

jiwa/
diri

tiaptiap

niscaya Kami Kami mengmemberikan hendaki

dan
jika

12

(12) Walau syikn la-tain kulla nafsin hudh walkin aqqal qaulu


semuanya/
bersama-2

13

dan
manusia

jin

dari

-amla-

neraka
Jahanam

sungguh Aku
akan penuhi

dariKu

(13)


Kami melupakan kalian

sungguh
Kami

ini

hari
kalian

pertemuan

kalian telah
melupakan

dengan
apa /sebab

maka
rasakanlah


beriman

sungguh
hanyalah

14

kalian
kerjakan

adalah
kalian

dengan
apa yang

kekal

siksaan

dan rasakanlah

wadzq `adzbal khuldi bim kuntum ta`maln (14) Innam yukminu


dengan
memuji

bi-

dan mereka
bertasbih

sujud

mereka me- dengannyungkur


nya

mereka
diperingatkan

apabila

orang-2
yang

dengan ayatayat Kami

zukkir bih kharr sujjadaw wasabba biamdi


lambung
mereka

menjauhkan
15

mereka menyombongkan diri

rabbihim wahum l yastakbirn (15) Tatajf junbuhum

tidak

dan
mereka

Tuhan
mereka


Kami berikan
rezeki mereka

dan dari
apa (rezeki)

dan
berharap

rasa
takut

Tuhan
mereka

mereka
berdoa

tempat berbaring /tidur

dari

`anil madhji`i yad`na rabbahum khaufaw wathama`aw wa mimm razaqnhum


pembalasan

pandang- menye- dari


an mata jukkan

untuk disembu- apa


mereka nyikan
yang

seseorang

mengetahui

maka
tidak

yunfiqn (16)

mereka menafkahkan

16

-am


orang
yang fasik

adalah
dia

seperti
orang

orang yang adalah


beriman
dia

apakah
maka orang

mereka
kerjakan

17

bim kn ya`maln (17) Afaman kna mukminan kaman kna fsiq


maka bagi
mereka

kebajikan/
saleh

dan mereka beramal /berbuat

l yastawn (18)

mereka
beriman

orang-2
yang

adapun

mereka
sama

18

tidak

`amilush shliti falahum


mereka
fasik

adalah dengan
mereka apa yang

orang-2
yang

dan
adapun

mereka
kerjakan

19

adalah dengan diturunkan/


mereka
apa pembalasan

tempat
kediaman

surgasurga

janntul makw nuzulam bim kn ya`maln (19) Wa-


dan dikatakan

di dalamnya

mereka di- darinya


kembalikan

mereka akan keluar

bahwa

mereka
hendak

setiap
kali

api/
neraka

maka tempat kediaman mereka

famak


kalian mendustakan

20

dengannya

adalah
kalian

yang

lahum dz

api/
neraka

siksa

rasakanlah

-dzibn (20)


besar

siksa

bukan

Wa

dekat

siksa

dari/
sebagian

dan sungguh Kami


rasakan pada mereka

dzbil adn dnal `adzbil akbari


kemudian

kepada
mereka

Tuhannya

dengan
ayat-ayat

diperi- daripada
ngatkan orang

lebih
zalim

dan siapakah

21

mereka
kembali

agar
mereka

la`allahum yarji`n (21) Waman azhlamu mimman dzukkira bi-


Kami telah
berikan

dan
sungguh

yang
menyiksa

22

orang-orang
yang berdosa

dari

sungguh
Kami

darinya

dia berpaling

(22) Walaqad tain


dan Kami
menjadikannya

menemuinya

dari

keraguraguan

msal kitba fal ta

dalam

kalian
adalah

maka
jangan

Al-Kitab

Musa

-ih waja`alnhu

mereka memberikan petunjuk

pemimpinpemimpin

di antara
mereka

dan Kami
jadikan

Israil
23

- (23) Waja`aln minhum a-immatay yahdna

bagi
Bani

petunjuk

16. Lambung mereka jauh dari tempat tidur dan


mereka selalu berdoa kepada Tuhannya dengan
penuh rasa takut dan harap, serta
mereka
menafkahkan rezeki yang Kami berikan kepada
mereka.
17. Seseorang tidak mengetahui apa yang
disembunyikan untuk mereka dari pandangan
mata yang menyejukan sebagai balasan atas apa
yang mereka kerjakan.
18. Apakah orang-orang beriman itu sama dengan
orang-orang yang fasik? Mereka tidak sama.
19. Adapun
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh, maka bagi mereka surgasurga tempat kediaman, sebagai balasan terhadap
apa yang mereka kerjakan.
20. Dan adapun orang-orang yang fasik maka
tempat mereka adalah neraka. Setiap kali mereka
hendak keluar dari neraka, mereka dikembalikan
ke dalam neraka itu dan dikatakan kepada mereka:
"Rasakanlah siksa neraka yang dahulu kamu
dustakan".
21. Dan sesungguhnya Kami merasakan kepada
mereka sebagian azab yang dekat (di dunia)
sebelum azab yang lebih besar (di akhirat), mudahmudahan mereka kembali (ke jalan yang benar).
22. Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang
yang telah diperingatkan dengan ayat-ayat
Tuhannya, kemudian ia berpaling dari ayat-ayat
Tuhannya itu? Sungguh Kami yang menyiksa
orang-orang yang berdosa.
23. Dan Sesungguhnya Kami telah berikan kepada
Musa Al-Kitab (Taurat), maka janganlah kamu
(Muhammad) ragu menerima (Al Qurn itu) dan
Kami jadikan Al-Kitab (Taurat) itu petunjuk bagi
Bani Israil.
24. Dan Kami jadikan di antara mereka itu
pemimpin-pemimpin yang memberi petunjuk
dengan perintah Kami ketika mereka sabar. Dan
mereka meyakini ayat-ayat Kami.

25. Sesungguhnya
Tuhanmu,
Dialah
yang
memberikan keputusan di antara mereka pada
hari kiamat tentang apa yang selalu mereka
perselisihkan di dalam Al Qurn.
26. Dan apakah tidak menjadi petunjuk bagi
mereka, berapa banyak
umat-umat sebelum
mereka yang telah Kami binasakan, sedangkan
mereka sendiri berjalan di tempat-tempat
kediaman mereka itu. Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan
Alloh). Maka apakah mereka tidak mendengar?
27. Dan apakah mereka tidak memperhatikan,
bahwasanya Kami menghalau (awan yang
mengandung) air ke bumi yang tandus, lalu Kami
tumbuhkan dengan air hujan itu
tanamantanaman yang dimakan hewan ternak mereka dan
mereka sendiri. Maka apakah
mereka tidak
memperhatikan?
28. Dan mereka bertanya: "Bilakah kemenangan
itu (datang), jika kamu adalah orang-orang yang
benar?"
29. Katakanlah: "Pada hari kemenangan itu tidak
berguna lagi bagi orang-orang kafir itu iman
mereka dan tidak pula mereka diberi tangguh".
30. Maka berpalinglah kamu dari mereka dan
tunggulah, sesungguhnya
mereka (juga)
menunggu.


Tuhan
kamu

sesungguhnya

mereka
meyakini

24

dengan ayatayat Kami

dan adalah
mereka

mereka
sabar

ketika

dan perintah Kami

bi-amrin lamm shabar wakn bi-ytin yqinn (24) Inna rabbaka

mereka perselisihkan

di dalamnya

adalah
mereka

dalam/tentang apa

kiamat

hari

di antara
mereka

memberikan
keputusan

Dia

yakhtalifn


kurun/
umat-umat

dari

sebelum
mereka

dari

telah Kami
binasakan

berapa
banyak

bagi
menjadi
mereka petunjuk

dan apakah tidak

25

(25) Awalam yahdi lahum kam ahlakn min qablihim minal qurni


mereka
mendengar

maka apa- benar-benar


yang
pada sesungkah tidak tanda-tanda demikian
guhnya

tempat-tempat
kediaman mereka

dalam

mereka
berjalan

-yt afal yasma`n


lalu Kami
keluarkan

tandus

bumi

ke

(26)

air

Kami mencurahkan

bahwa
mereka
dan apaKami perhatikan kah tidak

26

-a ilal ardhil juruzi fanukhriju


27

mereka memperhatikan

maka apakah tidak

dan mereka
sendiri

binatang ter- darinya


nak mereka

memakan

tanaman- dengantanaman
nya

kulu minhu an`muhum wa-anfusuhum afal yubshirn (27)


28

orang-orang
yang benar

kalian
adalah

jika

Wayaqlna mat hdzal fat-


kemenangan

ini

kapan

dan mereka
berkata

(28)


mereka diberi tangguh

me- dan tireka daklah

iman
mereka

mereka
kafir

Qul yaumal fat-i l yanf


30

orang-orang
yang menunggu

orang-2
yang

berguna

tidak

kemenangan

pada
hari

katakanlah

l hum yunzharn

sesungguhnya mereka

dan
tunggulah

(29) Fa-a`ridh `anhum wantazhir innahum muntazhirn (30)


dari
mereka

maka berpalinglah

29

AL AZAB
(Golongan Yang Bersekutu)
Surah ke-33
73 Ayat. Madaniyyah

Suratul Azab

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Hai Nabi, bertakwalah kepada Alloh dan
janganlah kamu menuruti (keinginan) orang-orang
kafir dan orang-orang munafik. Sesungguhnya
Alloh Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana,
2. dan ikutilah apa yang diwahyukan Tuhanmu
kepadamu. Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui
apa yang kamu kerjakan,
3. dan bertawakallah kepada Alloh. Dan cukuplah
Alloh tempat mempercayakan diri.
4. Alloh tidak menjadikan bagi seorang laki-laki
dua hati dalam lambungnya; dan Dia tidak
menjadikan istri-istrimu yang kamu zihar (atau
nyatakan) itu sebagai ibumu, dan Dia tidak
menjadikan anak-anak angkatmu sebagai anak
kandungmu (sendiri). Yang demikian itu hanyalah
perkataan di mulutmu saja. Dan Alloh mengatakan
yang benar dan Dia menunjukkan jalan (yang
lurus).
5. Panggilah mereka (anak-anak angkat itu)
dengan (memakai) nama bapak-bapak mereka;
itulah yang lebih adil pada sisi Alloh, dan jika kamu
tidak mengetahui bapak-bapak mereka, maka
(panggilah mereka sebagai) saudara-saudaramu
seagama dan maula-maulamu. Dan tidak ada dosa
atasmu terhadap apa yang kamu khilaf tentang itu,
tetapi (yang ada dosanya) apa yang disengaja oleh
hatimu. Dan Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.


Alloh

sesungguhnya

dan orangorang munafik

orang-2
kafir

kamu
menaati

dan
Alloh
jangan

bertakwalah

Nabi

wahai

innal lha


dari

kepada
kamu

diwahyukan

apa
yang

dan
ikutilah

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

adalah

(1)


Alloh

atas/
kepada

dan bertawakallah

Maha Mengetahui

rabbik

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

adalah

Alloh

sesungguhnya

Tuhan
kamu

(2) Watawakkal `alal lh


dalam

dua
hati

dari

wa

bagi seorang lelaki

Alloh

menjadikan

tidak

tempat mempercayakan diri

dengan
Alloh

dan cukuplah

(3)


ibu-ibu
kalian

kalian zihar/
nyatakan

daripada
mereka

jaufih wa

dia
yang

istri-istri
kalian

Dia menjadikan

dan
tidak

lambungnya


dan
Alloh

dengan mulut kalian

wa

perkataan
kalian

demikian itu

anak-anak
kalian

anak angkat kalian

Dia menjadikan

dan
tidak

-akum dzlikum qaulukum bi-afwhikum wallhu


dengan bapakbapak mereka

panggillah mereka

jalan

memberi
petunjuk

yaqlul aqqa wa

(4) Ud`hum li-

dan
Dia

benar

mengatakan

-ihim


maka saudara kalian

bapak-bapak
mereka

huwa aqsathu `indal lh fa-

kalian
mengetahui

tidak

maka
jika

Alloh

di
sisi

lebih
adil

ia/hal
itu

-ahum fa-ikhwnukum


kalian membuat kesalahan

dalam
apa /hal

berdosa

atas kalian

dan
tidak

dan maulamaula kalian

agama

dalam

tum


Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

Alloh

dan adalah

lkim m ta`ammadat qulbukum wa

hati-hati
kalian

sengaja

apa
yang

tetapi

dengannya


ibu-ibu
mereka

dan istriistrinya

diri mereka sendiri

dari

(5) Annabiyyu aul bilmuk

dengan orangorang mukmin

lebih
utama

Nabi
itu

Alloh

dan yang
mempunyai

Kitab

dalam

dengan
sebagian

lebih
utama

sebagian
mereka

hubungan
darah

wa-


saudara-saudara
kalian

kepada

kalian
berbuat

bahwa

kecuali

minal muk

dan orang-orang
Muhajirin

orang-orang
yang mukmin

daripada

-ikum


yang
tertulis

Kitab

dalam

demikian itu

adalah

kebaikan

ma`rf kna dzlika fil kitbi masthur (6)


dan
Ibrahim

Nuh

dan
dari

dan dari
kamu

perjanjian
mereka

Wa-idz akhadzn

nabi-nabi

dari

Kami
mengambil

aminka wamin niw wa-


yang
teguh

perjanjian

wams wa

dan
ketika

dari
mereka

dan Kami telah mengambil

Maryam

ni maryam wa-

anak

dan
`Isa

dan
Musa

(7)


yang
pedih

siksa

bagi orangorang kafir

Liyas-alash

dan Dia
menyediakan

kebenaran mereka

dari/
tentang

orang-orang
yang benar

karena Dia akan


menanyakan


datang kepada kalian

(8)

ketika

atas
kalian

Alloh

nikmat

ingatlah

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai
8

-atkum


Alloh

dan
adalah

kalian melihatnya

tidak

dan bala
tentara

jundun fa-

angin
topan

atas/kepada mereka

lalu Kami
kirimkan

bala
tentara

knal lhu


bawah

dan
dari

atas
kalian

(9)

dari

mereka datang
kepada kalian

tatkala

Maha
Melihat

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

-kum min fauqikum wamin asfala


tenggorokan

hati

dan sampai / naik

pandangan

minkum wa-idz zghatil abshru wabalaghatil qulbul anjira

berubah /goncang /suram

dan
ketika

dari
kalian

6. Nabi itu (hendaknya) lebih utama bagi orangorang mukmin dari diri mereka sendiri, dan isteriisterinya adalah ibu-ibu mereka. Dan orang-orang
yang mempunyai hubungan darah satu sama lain
lebih berhak (waris-mewarisi) di dalam Kitab Alloh
daripada orang-orang mukmin dan orang-orang
Muhajirin, kecuali kalau kamu berbuat baik kepada
saudara-saudaramu (seagama). Adalah yang
demikian itu telah tertulis di dalam Kitab (Alloh).
7. Dan (ingatlah) ketika Kami mengambil
perjanjian dari nabi-nabi dan dari kamu (sendiri),
dari Nuh, Ibrahim, Musa dan `Isa putra Maryam,
dan Kami telah mengambil dari mereka perjanjian
yang teguh,
8. agar Dia menanyakan kepada orang-orang
yang benar tentang kebenaran mereka dan Dia
menyediakan bagi orang-orang kafir siksa yang
pedih.
9. Hai orang-orang yang beriman, ingatlah akan
nikmat Alloh (yang telah dikaruniakan) kepadamu
ketika datang kepadamu bala tentara, lalu Kami
kirimkan kepada mereka angin topan dan bala
tentara yang tidak dapat kamu melihatnya. Dan
Alloh Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
10. (Yaitu) ketika mereka datang kepadamu dari
atas dan dari bawahmu, dan ketika tidak tetap lagi
penglihatan(mu) dan hatimu naik menyesak sampai
ke tenggorokan dan kamu menyangka terhadap
Alloh dengan bermacam-macam prasangka yang
negatif.

11. Disitulah diuji orang-orang yang beriman dan


mereka digoncangkan dengan goncangan yang
sangat keras.
12. Dan (ingatlah) ketika orang-orang munafik dan
orang-orang yang dalam hatinya ada penyakit
berkata: "Alloh dan Rasul-Nya tidak menjanjikan
kepada kami melainkan tipu daya".
13. Dan (ingatlah) ketika segolongan dari mereka
berkata: "Hai penduduk Yatsrib (atau penduduk
Madinah), tidak ada tempat bagimu, maka
kembalilah kamu". Dan segolongan dari mereka
minta izin kepada Nabi (untuk kembali pulang)
dengan berkata: "Sesungguhnya rumah-rumah
kami terbuka (atau tidak ada penjaga)". Dan
rumah-rumah itu sekali-kali tidak terbuka, mereka
tidak lain hanyalah hendak lari.
14. Kalau (penduduk Yatsrib) diserang dari segala
penjuru, kemudian diminta kepada mereka supaya
berkhianat, niscaya mereka mengerjakannya; dan
mereka tiada akan bertangguh untuk berkhianat itu
melainkan dengan segera.
15. Dan sesungguhnya mereka sebelum itu telah
berjanji kepada Alloh: " Mereka tidak akan berbalik
ke belakang (atau mundur)". Dan perjanjian
dengan
Alloh
akan
diminta
pertanggungjawabannya.
16. Katakanlah: "Lari itu sekali-kali tidaklah
berguna bagimu, jika kamu melarikan diri dari
kematian atau pembunuhan, dan jika (kamu
terhindar dari kematian), kamu tidak juga akan
mengecap kesenangan kecuali sebentar saja".
17. Katakanlah: " Siapakah yang dapat melindungi
kamu dari (takdir) Alloh jika Dia menghendaki
bencana atasmu atau menghendaki rahmat untuk
dirimu?" Dan orang-orang munafik itu tidak
memperoleh pelindung dan penolong selain Alloh.


dan mereka
digoncangkan

orang-orang
yang beriman

diuji

di situlah

berprasangka

10

terhadap
Alloh

dan kalian
menyangka

watazhunnna billhizh zhunn (10) Hunlikab tuliyal mukminna wazulzil


hati
mereka

dalam

dan orangorang yang

orang-orang
munafik

berkata

dan
ketika

sangat/
keras

11

goncangan

d (11) Wa-idz yaqlul munfiqna wal


segolongan

berkata

dan
ketika

tipuan
12

melaindan
kan
rasul-Nya

maradhum m wa`adanal lhu warasluh

Alloh

(12) Wa-

menjanjikan
kepada kami

tidak

berpenyakit

-ifatum


segolongan

dan meminta izin

maka kembalilah kalian

bagi
kalian

tempat

tidak
(ada)

Yatsrib

hai penduduk

dari
mereka

-ahla yatsriba lmuqma lakum farji` wayastak


kecuali

mereka
inginkan

tidak
lain

dengan
terbuka

ia

dan
tidak

terbuka

rumah-2
kami

sesungguhnya

mereka
berkata

Nabi

dari
mereka

minhumun nabiyya yaqlna inna buytan `auratuw wam hiya bi`aurah


fitnah (ber- mereka dita- kemukhianat)
nya /diminta dian

segala
penjurunya

dari

atas
mereka

dimasuki/
diserang

dan
kalau

lari
13

firr (13) Walau dukhilat `alaihim min aqthrih tsumma su-ilul fitnata


mereka
berjanji

adalah
mereka

dan sesungguhnya

14

la-tauh wam

mudah/
segera

melainkan

dengan- mereka tinggal/


nya menangguhkan

dan
niscaya mereka
tidak mengerjakannya

(14) Walaqad kn `hadul


15

diminta
pertanggung
jawaban

Alloh

janji

dan
adalah

ke
belakang

mereka
berpaling

tidak sebelum
itu

dari

Alloh

lha min qablu l yuwallnal adbr wakna `ahdul lhi mas-l (15)


jika demikian

pembunuhan

atau

kematian

dari

kalian
lari

jika

lari
itu

berguna bagi kalian

tidaklah

katakanlah

Qul lay yanfa`akumul firru in farartum minal mauti awil qatli wa-idzal


jika Alloh dari

melindungi
kalian

yang
(dapat)

mem- siapa- katapunyai kah kanlah

16

sedikit/
sebentar

kecuali

kalian bersenang-2

tidak

(16)


Alloh

selain

dari

bagi
mereka

mereka
peroleh

dan rahmat
tidak

untuk
kalian

Dia meng- atau kejelekan/ kepada


hendaki
bencana
kalian

arda bikum s -an au arda bikum ramah wal yajidna lahum min dnil lhi

Dia menghendaki


dan orang
yang berkata

di antara
kalian

orang-2 yang
merintangi

Alloh

menge- sungtahui
guh

penolong

17

(17) Qad ya`lam

dan
tidak

pelindung


kikir

sedikit/
sebentar

18

kecuali

peperangan

mereka
mendatangi

li-ikhwnihim halumma ilain wal yaktnal bak

dan
tidak

kepada
kami

marilah

kepada saudarasaudara mereka

l (18) Asyiatan


mata
mereka

berputarputar

`alaikum fa-

kepada
kamu

mereka memandang

kamu melihat mereka

ketakutan

datang

maka atasmu /keapabila pada kalian

-al khaufu ra-aitahum yanzhurna ilaika tadru a`yunuhum


mereka mencaci kalian

kalla

ketakutan

telah pergi / hilang

maka
apabila

mati

dari

atasnya

ditutupi
(pingsan)

seperti
orang yang

-sy `alaihi minal maut fa-idz dzahabal khaufu salaqkum


maka menghapus

mereka
beriman

tidak

mereka
itu

atas

kikir

tajam

dengan
lisan

-ika lam yukmin fa-abathal

bi-alsinatin iddin asyiatan `alal khair

kebaikan

golongan-2

mereka
mengira

mudah

Alloh

atas/
bagi

19

lhu a`mlahum wa

demikian itu

dan
adalah

amal perbuat- Alloh


an mereka

(19) Yasabnal azba


mereka mengembara

bahwasa- sekiranya mereka


nya

mereka menginginkan

golongangolongan

datang

dan
jika

mereka
pergi

tidak/
belum

lam yadz-hab wa iy ya til azbu yawadd lau annahum bdna


pada /bersama kalian

adalah
mereka

fil a`rbi yas-

sekiranya

berita
kalian

dari/
tentang

mereka menanyakan

orang-orang
Arab dusun

pada/
bersama

-ikum wa


teladan

Alloh

Rasul

pada

bagi
kalian

adalah

sesungguhnya

20

sedikit/
sebentar

kecuali

mereka
berperang

tidak

(20)


banyak
21

Alloh dan mengingat

akhir

dan
hari

Alloh

mengharap

asanatul liman kna yarjul lha walyaumal khira wa

adalah
ia

bagi
orang

baik

(21)


dan
rasul-Nya

Alloh telah janjikan apa


kepada kita yang
k

ini

mereka
berkata

golongan-2

Walamm ra-al mu minnal azba ql hdz m wa`adanal lhu warasluh

orang-2
mukmin

melihat

dan
tatkala

18. Sesungguhnya Alloh mengetahui orangorang yang menghalang-halangi di antara kamu


dan orang-orang yang berkata kepada saudarasaudaranya: "Marilah kepada kami". Dan mereka
tidak mendatangi peperangan melainkan sebentar.
19. Mereka kikir terhadapmu, apabila datang
ketakutan (akan bahaya), kamu lihat mereka itu
memandang kepadamu dengan mata yang terbalikbalik seperti orang yang pingsan karena akan mati,
dan apabila ketakutan telah hilang,
mereka
mencaci kamu dengan lidah yang tajam, sedang
mereka kikir untuk berbuat kebaikan. Mereka itu
tidak beriman, maka Alloh menghapuskan (pahala)
amal perbuatan mereka. Dan yang demikian itu
adalah mudah bagi Alloh.
20. Mereka mengira (bahwa) golongan-golongan
yang bersekutu itu belum pergi; dan jika golongangolongan yang bersekutu itu datang kembali,
niscaya mereka ingin berada di dusun-dusun
bersama-sama orang Arab Badui, sambil menanyananyakan tentang berita-beritamu. Dan sekiranya
mereka berada bersama kamu, mereka tidak akan
berperang, melainkan sebentar saja.
21. Sesungguhnya telah ada pada (diri) Rasulullah
itu suri teladan yang baik bagimu (yaitu) bagi
orang yang mengharap (rahmat) Alloh dan
(kedatangan) hari kiamat dan
dia banyak
mengingat Alloh.
22. Dan tatkala orang-orang mukmin melihat
golongan-golongan yang bersekutu itu, mereka
berkata: "Inilah yang dijanjikan Alloh dan RasulNya kepada kita". Dan benarlah Alloh dan RasulNya. Dan yang demikian itu tidaklah menambah
kepada mereka kecuali iman dan penyerahan diri
(sepenuhnya kepada Alloh).

23. Di antara orang-orang mukmin itu, ada orangorang yang menepati apa yang telah mereka
janjikan kepada Alloh; maka di antara mereka ada
yang gugur. Dan di antara mereka ada (pula) yang
menunggu-nunggu (apa yang dijanjikan Alloh
kepada mereka) dan mereka tidak merubah
(janjinya),
24. supaya Alloh memberikan balasan kepada
orang-orang yang benar itu karena kebenarannya,
dan menyiksa orang munafik jika dikehendaki-Nya,
atau menerima tobat mereka. Sesungguhnya Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
25. Dan Alloh menghalau orang-orang yang kafir
itu dalam keadaan mereka penuh kejengkelan,
(lagi) mereka tidak memperoleh keuntungan
apapun. Dan cukuplah Alloh membantu orangorang mukmin dalam peperangan. Dan Alloh Maha
Kuat lagi Maha Perkasa.
26. Dan Dia menurunkan orang-orang Ahli Kitab
(Bani Quraizhah) yang membantu golongangolongan yang bersekutu dari benteng-benteng
mereka, dan Dia memasukkan rasa takut ke dalam
hati mereka. Sebagian mereka, kamu bunuh dan
sebagian yang lain, kamu tawan.
27. Dan Dia mewariskan kepada kamu tanahtanah, rumah-rumah dan harta benda mereka, dan
(begitu pula) tanah yang belum kamu injak. Dan
Alloh Maha Kuasa atas segala sesuatu.

dan penyerahan diri

22

keimanan

kecuali

menambah
mereka

dan
tidak

washadaqal lhu warasluh

dan
rasul-Nya

Alloh

dan benarlah

(22)


orang
yang

maka di antara mereka

atasnya

Alloh

Minal mu

mereka
janjikan

apa mereka benar


yang (menepati)

orang-orang
mukmin

di antara

`hadul lha `alaih faminhum man


karena hendak
memberi balasan

perubahan

mereka
dan
merubah tidak

23

menunggu

qadh nabah waminhum may yantazhir wa


Dia menghendaki

orang
laki-laki

jika

orang
yang

dan di anta- waktu kera mereka matiannya

telah
sampai

(23) Liyajziyal

orang-orang
munafik

dan Dia
menyiksa

dengan kebenaran mereka

yu`adz-

orang-orang
yang benar

Alloh

-a


orang-2
yang

Alloh dan menolak/


menghalau

Maha
Penyayang

24

Maha Pe- adalah


ngampun

Alloh sesungatas
guhnya mereka

Dia mene- atau


rima tobat

(24) Wa


peperangan

orang-orang
mukmin

Alloh

dan cu- kebaikan/


mereka
kuplah keuntungan memperoleh

tidak

dengan kemarahan mereka

mereka
kafir

kafar bighaizhihim lam yanl khair wakafal lhul muk


dari

membantu
mereka

orangorang yang

wa

dan Dia
menurunkan

Mahaperkasa Mahakuat

Alloh

dan
adalah

25

(25) Wa-

rasa
takut

hati
mereka

dalam

dan Dia memasukkan

benteng-benteng mereka

dari

Ahli Kitab

ahlilkitbi min shay-

bumi
mereka

dan Dia mewariskan kepada kalian

sebagian

dan kalian
menawan

26

tak

kalian membunuh

sebagian

(26) Wa-auratsakum ardhahum


segala

atas

Alloh

dan
adalah

kalian menginjaknya

belum

dan bumi/
tanah

dan harta benda mereka

dan rumah-2
mereka

wadiyrahum wa-amwlahum wa-ardhal lam tatha-h waknal lhu `al kulli


kalian menghendaki

syai-in qa

kalian
adalah

(27)

jika

kepada istriistrimu

katakanlah

Nabi

wahai

-ayyuhan nabiyyu qul li-azwjika in kuntunna turidnal

Mahakuasa
27

sesuatu

dan akan aku


ceraikan kalian

akan aku berikan


mutah kepada kalian

maka
marilah

aytad duny wa

dan perhiasannya

dunia

kehidupan

wa-usarrikunna


dan kampung

dan rasulNya

Alloh

kalian menghendaki

kalian
adalah

dan
jika

yang
baik

28

perceraian

(28) Wa-in kuntunna turidnal lha waraslah waddral


yang
besar

29

pahala

di antara
kalian

bagi orang yang


berbuat baik

menyediakan

khirata fa-innal lha a`adda

maka sesungguhnya

akhirat

(29)


dilipatgandakan

Alloh

yang
nyata

dengan perbuatan keji

di antara
kalian

mendatangkan/
mengerjakan

siapa
yang

Nabi

hai istriistri

-an nabiyyi may ya ti minkunna bifisyatim mubayyinatiy yudh`af


mudah

Alloh

atas

demikian

30

dan
adalah

lahal `adzbu dhi`fain wa

dua kali
lipat

baginya

(30)


Kami datangkan/berikan

siksaan

kebajikan/
saleh

dan mengerjakan /amal

dan
rasul-Nya

bagi/kepada Alloh

di antara
kalian

taat/
patuh

dan barang siapa

ta`mal shlian nuktih

Wamay yaqnut minkunna lillhi wa


Nabi

wahai
istri-istri

mulia

ajrah marrataini wa-

rezeki

baginya

31

m (31) Y

dan Kami
sediakan

dua
kali

pahalanya

-an nabiyyi

dengan perkataan /pembicaraan

kalian
tunduk

maka
jangan
k

lastunna ka-

kalian taat/
patuh

jika

wanitawanita

dari

seperti
seorang

tidaklah
kalian

init taqaitunna fal takh-dha`na bilqauli


Dan hendaklah kalian tetap 32

yang
baik

perkataan

fayathma`

dan berkatalah

penyakit

hatinya

dalam

orang
yang

maka berkeinginan

qulna qaulam ma`rf (32) Waqarna


dan
dirikanlah

pertama/
dahulu

orang-orang
Jahiliah

perhiasan

kalian
berhias

dan
jangan

rumah
kalian

dalam

l tabarrajna tabarrujal jhiliyyatil l wa-aqimnash


sesungguhnyalah

shalta wa-

dan
rasul-Nya

Alloh

dan
taatilah

zakta wa-athi`nal lha waraslah innam

zakat

dan tunaikanlah

salat

28. Hai Nabi, katakanlah kepada isteri-isterimu:


"Jika kamu sekalian mengingini kehidupan dunia
dan perhiasannya, maka akan
kuberikan
kepadamu mutah dan aku ceraikan kamu dengan
cara yang baik.
29. Dan jika
kamu sekalian menghendaki
(keridaan) Alloh dan
Rasulnya-Nya serta
(kesenangan)
di
negeri
akhirat,
maka
sesungguhnya Alloh menyediakan bagi orang yang
berbuat baik diantaramu dengan pahala yang
besar.
30. Hai isteri-isteri Nabi, siapa di antaramu yang
mengerjakan perbuatan keji yang nyata, niscaya
akan di lipat gandakan siksaan kepada mereka,
dua kali lipat. Dan yang demikian itu mudah bagi
Alloh.
31. (22) Dan barang siapa diantara kamu
sekalian (para isteri-isteri nabi) tetap taat kepada
Alloh dan Rasul-Nya dan mengerjakan amal yang
saleh, niscaya Kami memberikan kepadanya pahala
dua kali lipat dan Kami sediakan baginya rezeki
yang mulia.
32. Hai isteri-isteri Nabi, kamu sekalian tidaklah
seperti wanita yang lain, jika kamu bertakwa.
Maka janganlah kamu tunduk dalam berbicara
sehingga berkeinginanlah
orang yang dalam
hatinya ada penyakit dan ucapkanlah perkataan
yang baik,
33. dan hendaklah kamu tetap di rumahmu dan
janganlah kamu berhias dengan perhiasan dan
bertingkah laku seperti orang-orang Jahiliyah yang
dahulu dan dirikanlah salat, tunaikanlah zakat dan
taatilah Alloh dan Rasul-Nya. Sesungguhnya Alloh
bermaksud hendak menghilangkan dosa dari
kamu, hai ahlul bait (atau keluarga Rasululloh) dan
menyucikan kamu sesuci-sucinya.

34. Dan ingatlah apa yang dibacakan di rumahmu


dari ayat-ayat Alloh dan hikmah (hadis nabimu).
Sesungguhnya Alloh adalah Maha Halus lagi Maha
Mengetahui.
35. Sesungguhnya laki-laki dan perempuan yang
muslim, laki-laki dan perempuan yang mukmin,
laki-laki dan perempuan yang taat, laki-laki dan
perempuan yang benar, laki-laki dan perempuan
yang sabar,
laki-laki dan
perempuan yang
khusyuk,
laki-laki dan
perempuan yang
bersedekah,
laki-laki dan
perempuan yang
berpuasa,
laki-laki dan
perempuan yang
memelihara kehormatannya,
laki-laki dan
perempuan yang banyak mengingat Alloh, maka
Alloh telah menyediakan untuk mereka ampunan
dan pahala yang besar.
36. Dan tidaklah patut bagi laki-laki yang mukmin
dan tidak (pula) bagi perempuan yang mukmin,
apabila Alloh dan Rasul-Nya telah memutuskan
perkara, maka bagi mereka (tidak) ada pilihan
(yang lain) tentang perkara mereka. Dan barang
siapa mendurhakai Alloh dan Rasul-Nya maka
sungguh dia telah sesat, dengan kesesatan yang
nyata.

dan Dia akan


menyucikan kalian

(keluarga /rumah
tangga Nabi saw.)

kotoran/
dosa

dari
kalian

Dia hendak
menghilangkan

Alloh

menghendaki/
bermaksud

-hiba `ankumur rijsa ahlalbaiti wayuthahhirakum


dari

rumah-2
kalian

tath-

di dalam

dibacakan

apa
yang

Dan
ingatlah

sesucisucinya

33

(33) Wadz


34

Maha Mengetahui

Mahahalus

adalah

Alloh

ytil lhi walikmah

sesungguhnya

dan
hikmah

Alloh

ayatayat

(34)

dan perempuan
mukmin

dan laki-laki
mukmin

dan
perempuan muslim

muk

Innal m

laki-laki
muslim

mukminti

dan laki-laki
yang sabar

dan perempuan
yang benar

dan laki-laki
yang benar

qnitti wash-

Sesungguhnya

dan perempuan
yang taat

laki-laki
yang taat

-shdiqti wash-

dan laki-laki
yang sedekah

dan perempuan
yang khusyuk

dan laki-laki
yang khusyuk

dan perempuan
yang sabar

wash-

dan laki-laki yang


memelihara

dan perempuan
yang berpuasa

dan laki-laki
yang berpuasa

walmutashaddiqti wash-


banyak

dan perempuan
yang sedekah

Alloh

dan laki-laki
yang mengingat

dan perempuan
yang memelihara

kehormatan
mereka

furjahum walfizhti wadz-


35

yang
besar

dan
pahala

ampunan

telah menyediakan

bagi
mereka

wadz-dzkirti a`addal lhu lahum maghfirataw wa-

Alloh

dan perempuan
yang mengingat

(35)


adalah

bahwa

perkara

dan
rasul-Nya

Alloh

telah me- apanetapkan bila

perempuan mukmin

Wam kna limukminiw wal mukminatin idz qadhal lhu wa

dan
tidak

bagi laki-2
mukmin

ada/
patut

dan
tidak

an ay yakna


kesesatan

ia telah
maka
sesat
sungguh

dan rasulNya

Alloh

mendur- dan bahakai rang siapa

perkara
mereka

dari

lahumul khiyaratu min amrihim wamay ya`shil lha waraslah faqad dhalla dhallam

pilihan

bagi
mereka


atasnya

dan engkau telah


memberi nikmat

atasnya

Alloh telah memberi nikmat

kepada
yang

(36) Wa-idz taqlu l

kamu
berkata

dan
ketika

yang
nyata

36

-an`amta `alaihi


Alloh

apa
yang

jiwamu/
hatimu

dalam

dan kamu me- Alloh


nyembunyikan

dan bertakwalah

istrimu

atas
kamu

tahanlah

amsik `alaika zaujaka wattaqil lha wa


Zaid

telah me- maka


mutuskan tatkala

kamu takuti-Nya

untuk

lebih
berhak

dan
Alloh

manusia

dan kamu
takut

menyatakannya

takh-syan nsa wallhu aaqqu an takhsyh falamm qadh zaidum


dalam

keberatan

orang-orang
mukmin

atas

ada

tidak

supaya

Kami kawinkan
kamu dengannya

keperluan

darinya

minh watharan zawwajnkah likai l yakna `alal muk


dikerjakan/ Alloh perkara/
terjadi
ketetapan

dan
adalah

keperluan

di antara
mereka

mereka memutuskan

apabila

anak angkat
mereka

istriistri

-ihim idz qadhau minhunna wathar wakna amrul lhi maf`l


pa- Alloh sunnah/
da
peraturan

bagi- Alloh telah medalam/


kebenya
netapkan tentang apa ratan

(37)

dari

Nabi

atas

ada

tidak
37

hal lhu lah sunnatal lhi fil


Orang-orang
yang

telah ditetapkan

38

ketetapan/
keputusan

Alloh perintah/ dan


sebelum- dari
perkara adalah nya/ dahulu

mereka
berlalu

orang-2
yang

wakna amrul lhi qadaram maqdr (38)


dan cukuplah

Alloh

kecuali/
selain

seseorang

mereka
takut

dan
tidak

dan mereka takut kepada-Nya

Alloh

risalahrisalah

mereka menyampaikan

yuballighna risltil lhi wayakh-syaunah wal yakh-syauna aadan illal lh wakaf


tetapi

laki-laki di
antara kalian

dari

seorang

bapak

Muhammad

ada

tidak
39

pembuat
perhitungan

dengan
Alloh

b (39)


40

Maha Mengetahui

sesuatu

dengan
segala

Alloh

dan
adalah

NabiNabi

knal lhu bikulli syai-

dan penutup

Alloh

utusan

(40)


di waktu
pagi

Dan bertasbihlah

banyak
41

ingat

Alloh

ingatlah

mereka
beriman

r (41) Wasabbihu bukrataw

orang-2
yang

Wahai

37. Dan (ingatlah), ketika kamu berkata kepada


orang yang Alloh telah melimpahkan nikmat
kepadanya dan kamu (juga) telah memberi nikmat
kepadanya: "Tahanlah terus
isterimu dan
bertakwalah kepada Alloh", sedang
kamu
menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Alloh
akan menyatakannya, dan kamu takut kepada
manusia, sedang Alloh-lah yang lebih berhak untuk
kamu takuti. Maka tatkala Zaid telah mengakhiri
keperluan
terhadap
istrinya
(atau
menceraikannya), Kami nikahkan kamu dengan
dia supaya tidak ada keberatan bagi orang mukmin
untuk (menikahi) isteri-isteri anak-anak angkat
mereka, apabila
anak-anak angkat itu telah
menyelesaikan keperluannya dari isterinya. Dan
ketetapan Alloh itu pasti terjadi.
38. Tidak ada suatu keberatanpun atas Nabi
tentang apa yang telah ditetapkan Alloh baginya.
(Alloh telah menetapkan yang demikian) sebagai
sunnah-Nya pada nabi-nabi yang telah berlalu
dahulu. Dan adalah perintah Alloh itu suatu
ketetapan yang telah ditetapkan (pasti berlaku),
39. (yaitu)
orang-orang yang menyampaikan
risalah-risalah Alloh, mereka takut kepada-Nya dan
mereka tiada merasa takut kepada seorang(pun)
selain kepada Alloh. Dan cukuplah Alloh sebagai
Pembuat Perhitungan.
40. Muhammad itu sekali-kali bukanlah bapak
dari seorang laki-laki di antara kamu, tetapi dia
adalah Rasulullah dan penutup para nabi. Dan
Alloh Maha Mengetahui segala sesuatu.
41. Hai
orang-orang yang beriman, ingatlah
(selalu) Alloh, dengan ingat yang sebanyakbanyaknya.
42. Dan bertasbihlah kepada-Nya diwaktu pagi dan
petang.

43. Dialah yang memberi rahmat kepadamu, dan


malaikat-Nya (memohonkan ampunan untukmu),
supaya Dia mengeluarkan kamu dari kegelapan
kepada cahaya (yang terang). Dan Dia Maha
Penyayang kepada orang-orang yang beriman.
44. Penghormatan mereka (orang-orang mukmin
itu) pada hari mereka menemui-Nya ialah: salm
(atau salam sejahtera); dan Dia menyediakan
pahala yang mulia bagi mereka.
45. Hai Nabi, sungguh Kami mengutusmu untuk
jadi saksi, dan pembawa kabar gembira dan
pemberi peringatan,
46. dan untuk jadi penyeru kepada (Agama) Alloh
dengan izin-Nya dan untuk jadi cahaya yang
menerangi.
47. Dan sampaikanlah berita gembira kepada
orang-orang mukmin bahwa sesungguhnya bagi
mereka karunia yang besar dari Alloh.
48. Dan janganlah kamu menuruti orang-orang
yang kafir dan orang-orang munafik itu, janganlah
kamu hiraukan gangguan
mereka dan
bertawakallah kepada Alloh. Dan cukuplah Alloh
sebagai Pelindung.
49. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu
menikahi perempuan-perempuan yang beriman,
kemudian kamu ceraikan mereka sebelum kamu
mencampuri mereka, maka tidak ada masa idah
atas mereka yang perlu kamu perhitungkan. Maka
berilah mereka mutah dan lepaskanlah mereka itu
dengan cara yang sebaik-baiknya.


karena Dia hendak
mengeluarkan kalian

dan malaikatmalaikat-Nya

atas /kepada kalian

memberi
rahmat

(42)

Dia

dan petang

42

-ikatuh liyukhrijakum

Maha
Penyayang

43

yang

kepada orang-2
yang beriman

dan adalah
Dia

minazh zhulumti ilan nr wakna bilmuk

cahaya

kepada

kegelapan

dari

m (43)


wahai

mulia

pahala

bagi dan Dia memereka nyediakan

44

salam/
sejahtera

Taiyyatuhum yauma yalqaunah salm wa-

(44)


Dan
penyeru

dan pemberi
peringatan

45

nab

dan pembawa
kabar gembira

bagi
mereka

bahwa sesungguhnya

menjadi
saksi

dan orangorang munafik

orang-orang
kafir

-ayyuhan

Kami mengutus kamu

sungguh
Kami

Nabi

d`iyan

dan berilah
kabar gembira

bersinar/
terang

46

(46) Wabasy-syiril mu

Penghormatan mereka

orang-orang
yang beriman

ilal lhi bi-

pada
hari

arsalnka syhidaw wamubasy-

mereka menemui-Nya

dan
pelita

dengan
izin-Nya

Alloh

kepada

-anna lahum


kalian
menaati

Dan
jangan

besar

karunia

Alloh

dari

47

(47)


48

tempat berserah
diri /pelindung

kepada
Alloh

dan cukuplah

Alloh

atas/
kepada

wada` adzhum watawakkal `alal lh wa

dan bertawakallah

gangguan
mereka

(48)

kalian menceraikan mereka

kemudian

dan
biarkan

perempuan-perempuan yang beriman

kalian mengawini

apabila

mereka
beriman


orang-orang
yang

Wahai

mukminti tsumma thallaqtumhunna


kalian menghitungya

idah

dari

atas
mereka

bagi
kalian

maka
tidaklah

kalian menyentuh/
menggauli mereka


bahwa

sebelum

dari

min qabli an tamasshunna fam lakum `alaihinna min `iddatin ta`taddnah

sungguh
Kami


Nabi

wahai

baik

perceraian

49

famatti`hunna wa

(49)

dan lepaskan/
ceraikan mereka

maka berilah
mereka mutah


dimiliki

dan apa
yang

alaln laka azw

maskawin
mereka

kamu telah
berikan

m malakat

yang

istri-istri
kamu

bagi
kamu

Kami telah
menghalalkan


saudara perempuan bapakmu

dan anak-2
perempuan

saudara laki-2
bapakmu

dan anak-2
perempuan

atas
kamu

Alloh

memberi

dari apa tangan kananmu


yang
(hamba sahaya)

-al lhu `alaika wabanti `ammika wabanti `ammtika


dan perempuan

bersama
kamu

mereka
hijrah

yang

saudara perempuan ibumu

wabanti khlika wabanti kh

dan anak-2
perempuan

saudara laki-2
ibumu

dan anak-2
perempuan

ra-atam


dia akan mengawininya

bahwa

Nabi

menghendaki/mau

jika

kepada
Nabi

dirinya

ia menyerahkan

jika

yang
beriman

mu minatan iw wahabat nafsah linnabiyyi in ardan nabiyyu ay yastankiah


Kami
fardukan

apa
yang

Kami telah
mengetahui

sesungguhnya

khlishatal laka min dnil muk

orang-orang
yang beriman

selain/ bukan untuk

dari

bagi
kamu

pengkhususan

qad `alimn m faradhn

supaya
tidak

tangan kanan mereka


(hamba sahaya)

dimiliki

dan apa
yang

istri
mereka

terhadap

atas
mereka

m malakat aimnuhum likail


Maha
Penyayang

50

Maha
Pengampun

Alloh

dan
adalah

yakna `alaika araj waknal lhu

kesempitan

atas
kamu

adalah

(50)


kamu
ingini

dan
siapa

kamu
kehendaki

siapa
yang

-u minhunna watuk

kepada kamu beri perlin- di antara kamu ke- siapa kamu menjauhi/
kamu dungan/menggauli mereka hendaki yang menceraikan
k

wamanib taghaita


mata
mereka

menye- bahjukkan wa

lebih
dekat


mengetahui

dan
Alloh

demikian itu

atas
kamu

semuanya

berdosa

maka
tidaklah

kamu lepaskan/ceraikan

dan siapa
yang

kalian telah beri- dengan


kan pada mereka apa yang

wal yazanna wayardhaina

dan mereka rela

mereka merasa sedih

dan
tidak

wallhu ya`lamu


bagi
kamu

halal

Tidak

51

Maha
Penyayang

bikum wa

Maha Mengetahui

Alloh

dan
adalah

hati
kalian

dalam

apa
yang

(51) L yaillu lakan


menarik
hatimu

walaupun

-u mim ba`du wa

istriistri

dari

dengan
mereka

kamu
mengganti

boleh

dan
tidak

sesudah itu

dari

perempuanperempuan

50. Hai
Nabi, sesungguhnya Kami telah
menghalalkan bagimu, isteri-isterimu yang telah
kamu berikan mas kawinnya dan (perempuan)
hamba sahaya yang
kamu miliki dari hasil
peperangan yang dikaruniakan Alloh untukmu, dan
(demikian pula)
anak-anak perempuan dari
saudara laki-laki bapakmu, anak-anak perempuan
dari saudara perempuan bapakmu, anak-anak
perempuan dari saudara laki-laki ibumu dan anakanak perempuan dari saudara perempuan ibumu
yang turut hijrah bersama kamu, dan perempuan
beriman yang menyerahkan dirinya kepada Nabi,
kalau kamu (Nabi) mau mengawininya, sebagai
pengkhususan bagimu, bukan untuk semua orang
mukmin. Sesungguhnya Kami telah mengetahui
apa yang Kami wajibkan kepada mereka tentang
isteri-isteri mereka dan perempuan hamba sahaya
yang
mereka miliki supaya tidak menjadi
kesempitan bagimu. Dan Alloh Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
51. Kamu boleh menangguhkan menggauli
siapa yang kamu kehendaki di antara mereka
(isteri-isterimu itu) dan (boleh pula) menggauli
siapa yang kamu kehendaki. Dan siapa-siapa yang
kamu ingini untuk menggaulinya kembali dari
isteri-isterimu yang telah kamu sisihkan, maka
tidak ada dosa bagimu. Yang demikian itu adalah
lebih dekat untuk ketenangan hati mereka, dan
mereka tidak merasa sedih, dan mereka rela
dengan apa yang telah kamu berikan kepada
mereka semua. Dan Alloh mengetahui apa yang
(tersimpan) dalam hatimu. Dan adalah Alloh Maha
Mengetahui lagi Maha Penyantun.
52. Tidak halal bagimu mengawini perempuanperempuan sesudah itu, dan tidak boleh (pula)
mengganti mereka dengan isteri-isteri (yang lain),
meskipun kecantikan mereka menarik hatimu
kecuali perempuan-perempuan (hamba sahaya)
yang
kamu miliki. Dan adalah Alloh Maha
Mengawasi segala sesuatu.

53. Hai orang-orang yang beriman, janganlah


kamu memasuki rumah-rumah Nabi kecuali bila
kamu diizinkan untuk makan dengan tidak
menunggu-nunggu waktu makanan itu dimasak,
tetapi jika kamu diundang, maka masuklah, dan
bila kamu selesai makan, keluarlah kamu tanpa
asyik memperpanjang percakapan. Sesungguhnya
yang demikian itu akan mengganggu Nabi, lalu
Nabi malu kepadamu (untuk menyuruh kamu
keluar), dan Alloh tidak malu (menerangkan) yang
benar. Apabila kamu meminta sesuatu (keperluan)
kepada mereka (yakni isteri-isteri Nabi), maka
mintalah dari belakang tabir. Cara yang demikian
itu lebih suci bagi hatimu dan hati mereka. Dan
tidak boleh kamu menyakiti Rasulullah dan tidak
(pula boleh) mengawini isteri-isterinya selamalamanya sesudah ia wafat. Sesungguhnya yang
demikian itu adalah perkara besar (dan berdosa) di
sisi Alloh.
54. Jika kamu melahirkan sesuatu atau kamu
menyembunyikan sesuatu, maka sesungguhnya
Alloh Maha Mengetahui segala sesuatu.
55. Tidak ada dosa atas isteri-isteri Nabi (untuk
berjumpa tanpa tabir) dengan
bapak-bapak
mereka, anak-anak laki-laki mereka, saudara lakilaki mereka, anak laki-laki dari saudara laki-laki
mereka, anak laki-laki dari saudara perempuan
mereka, perempuan-perempuan mereka (yang
beriman) dan hamba sahaya yang mereka miliki,
dan bertakwalah kamu (hai isteri-isteri Nabi)
kepada Alloh. Sesungguhnya Alloh Maha
Menyaksikan segala sesuatu.


Maha
Pengawas

sesuatu

segala

atas

usnuhu

Alloh

dan
adalah

tangan kananmu

dimiliki

apa
yang

ke- kebaikan /kecancuali


tikan mereka

waknal lhu `al kulli syai-


bahwa

(52)

kecuali

Nabi

rumahrumah

kalian
memasuki

jangan

mereka
beriman

orang-orang
yang

Wahai
52


kalian
diundang

apabila /jika

tetapi

bejana /makanan masak

menunggu- dengan
nunggu
tidak

makanan

kepada

bagi
kalian

diizinkan

yu dzana lakum il tha


sesungguhnya

untuk percakapan

beramahtamah /asyik

dan
jangan

fadkhul fa-idz tha`imtum fantasyir wal musta

maka menyebarlah /keluarlah


k

kalian selesai makan

maka
apabila

maka
masuklah

inna


tidak

dan
Alloh

dari /kepada
kalian

sehingga
dia malu

Nabi

dzlikum kna yu dzi

adalah

yang
demikian

lhu l

dari

menyakiti/
mengganggu

maka mintalah
kepada mereka

suatu
keperluan

kalian meminta
kepada mereka

dan
apabila

yang
benar

dari

malu

wa-idz sa-altumhunna mat`an fas-alhunna miw

ada/
boleh

dan
tidak

dan hati
mereka

bagi hati
kalian

lebih menyucikan

demikian itu

tabir

belakang

-i ijb dzlikum ath-haru liqulbikum waqulbihinn wam kna


istriistrinya

kalian
menikahi

bahwa

dan
tidak

Alloh

utusan/
Rasul

menyakiti/
mengganggu

bahwa

bagi
kalian

lakum an tu dz raslal lhi wa


Jika

besar

Alloh

di sisi

adalah

demikian itu

53

mim

sesungguhnya

selamalamanya

sesudahnya

dari

(53) In


54

Maha Mengetahui

sesuatu

dengan segala /tiap-2

adalah

Alloh

maka kalian menyem- atau


sungguh
bunyikannya

tubd syai-an au tukhfhu fa-innal lha kna bikulli syai-

sesuatu

kalian melahirkan

(54)


anak-2
lelaki

dan
tidak

saudara lelaki mereka

-ihi

dan
tidak

anak-anak
lelaki mereka

dan
tidak

bapak-2
mereka

pada

atas
mereka

-i

berdosa

tidak


dimiliki

apa
yang

dan
tidak

perempuan
mereka

dan
tidak

-i

saudara perempuan mereka

anak-anak
lelaki

dan
tidak

saudara lakilaki mereka

-ihinna wal m malakat


Maha Menyaksikan

sesuatu

segala

atas

aimnuhunn wat

adalah

sesungguhnya

(pada) dan bertak- tangan kanan mereka


Alloh walah kalian
(hamba sahaya)

ha kna `al kulli syai-in sya


orang-orang
yang

Alloh

wahai

(55) Innal lha wa

Nabi

atas

menyampaikan/
mohonkan rahmat

-ikatah yushallna `alan nabiyy

mereka menyakiti /mencaci

orang-2
yang

dan malaikatmalaikat-Nya

Alloh

Sesungguhnya

55


Sesungguhnya

56

kesejahteraan/
penghormatan

dan mohonkan
kesejahteraan

atasnya

mohonkan
rahmat

mereka
beriman

m (56) Innal

dznal


siksaan/
azab

bagi
mereka

dan Dia menyediakan

dan
akhirat

dunia

di

Alloh

mengutuk
mereka

dan Rasul-Nya

Alloh

lha waraslah la`anahumul lhu fid duny wal-khirati wa-a`adda lahum `adzbam

dan orang-2 perempuan yang beriman

orang-orang lelaki
yang beriman
k

n (57) Wal

mereka
menyakiti

dznal mu

yang
nyata

dan
dosa

Dan orangorang yang

menghinakan

57

mu minti


58

kebohongan

mereka membawa/ memikul

maka sesungguhnya

mereka
perbuat

apa
yang

dengan
tanpa

bighairi mak tasab faqadi tamal buhtnaw wa-

(58)

mereka
menutupi

orang-orang
yang beriman

dan perempuan/istri

dan anak-anak
perempuanmu

kepada istriistrimu

katakanlah

Nabi

wahai

-il muk

-ayyuhan nabiyyu qul li-azwjika wabantika wa


dan
adalah

mereka
diganggu

maka
tidak

mereka
dikenal

bahwa

lebih
dekat

`ala

demikian itu

baju panjang
mereka

dari

atas
mereka

dzain waknal


dan orangorang yang

orang-orang
munafik

berhenti tidak

Sungguh
jika

59

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

Alloh

(59) La-il lam yantahil munfiqna wal

niscaya Kami perintahkan kamu menyerang


Madinah/
kota

bihim maradhuw wal

di

dan orang yang


menyiarkan fitnah

iyannaka

penyakit


hati
mereka

dalam

56. Sesungguhnya Alloh dan malaikat-malaikatNya berselawat untuk Nabi. Hai orang-orang yang
beriman, berselawatlah kamu untuk Nabi dan
ucapkanlah salam penghormatan kepadanya.
57. Sesungguhnya orang-orang yang menyakiti
Alloh dan Rasul-Nya. Alloh mengutuk mereka di
dunia dan di akhirat, dan Alloh menyediakan
baginya siksa yang menghinakan.
58. Dan orang-orang yang menyakiti orang-orang
lelaki yang beriman dan orang-orang perempuan
yang beriman tanpa kesalahan yang mereka
perbuat, maka sesungguhnya
mereka telah
memikul kebohongan dan dosa yang nyata.
59. Hai Nabi, katakanlah kepada isteri-isterimu,
anak-anak perempuanmu dan isteri-isteri orang
mukmin: "Hendaklah
mereka menutupkan
jilbabnya ke seluruh tubuh
mereka". Yang
demikian itu supaya mereka lebih mudah untuk
dikenal, karena itu mereka tidak diganggu. Dan
Alloh adalah Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
60. Sesungguhnya jika tidak berhenti orangorang munafik, orang-orang yang berpenyakit
dalam hatinya dan orang-orang yang menyebarkan
kabar bohong di Madinah (dari menyakitimu),
niscaya Kami perintahkan
kamu (untuk
memerangi) mereka, kemudian mereka tidak
menjadi tetanggamu (di Madinah) melainkan
dalam waktu yang sebentar,

61. Mereka terkutuk. Di mana saja


mereka
dijumpai, mereka ditangkap dan dibunuh dengan
pembunuhan yang dasyat.
62. Sebagai sunnah Alloh yang berlaku atas orangorang yang telah terdahulu sebelummu, dan kamu
sekali-kali tiada akan mendapati perubahan pada
sunnah Alloh.
63. Manusia bertanya kepadamu tentang hari
berbangkit (atau hari kiamat). Katakanlah:
"Sesungguhnya
pengetahuan
tentang
hari
berbangkit (atau hari kiamat) itu hanya di sisi
Alloh". Dan tahukah kamu (hai Muhammad),
boleh jadi hari berbangkit (atau hari kiamat) itu
sudah dekat waktunya.
64. Sesungguhnya Alloh melaknati orang-orang
kafir dan menyediakan bagi mereka, api yang
menyala-nyala (atau neraka),
65. mereka kekal di dalam neraka selamalamanya; mereka tidak memperoleh seorang
pelindungpun dan tidak (pula) seorang penolong.
66. Pada hari ketika muka mereka dibolak-balikan
dalam neraka, mereka berkata: "Alangkah baiknya,
andaikata kami taat kepada Alloh dan taat (pula)
kepada Rasul".
67. Dan mereka berkata: "Ya Tuhan kami,
sesungguhnya kami telah mentaati pemimpinpemimpin dan pembesar-pembesar kami, lalu
mereka menyesatkan kami dari jalan (yang lurus).
68. Ya Tuhan kami, timpakanlah kepada mereka
azab dua kali lipat dan kutuklah mereka dengan
kutukan yang besar".
69. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu menjadi seperti orang-orang yang menyakiti
Musa; maka Alloh membersihkannya dari tuduhantuduhan yang mereka katakan. Dan adalah dia
(Musa) terhormat di sisi Alloh.


Mereka
terkutuk

sedikit/
sebentar

60

kecuali

di dalamnya

mereka jadi
tetanggamu

tidaklah

kemudian

dengan
mereka

(60)


pada

Alloh

ketetapan

pembunuhan
yang dahsyat

61

dan mereka
dibunuh

mereka ditangkap

mereka
dijumpai

di mana
saja

l (61) Sunnatal lhi fil


perubahan

Alloh

bagi ketetapan

62

kalian akan
mendapati

dan
tidak

sebelum

dari

terdahulu

orang-orang
yang

(62)


akan memberita- dan
hukan padamu tidak

Alloh

di
sisi

pengeta- sungguh katahuannya hanyalah kanlah

hari
kiamat

dari/
manutentang
sia

Akan bertanya
kepada kamu

Yas-alukan nsu `anis s`ah qul innam `ilmuh `indal lh wa


dan Dia menyediakan

orang-orang
kafir

mengutuk

Alloh

sungguh

dekat

adalah ia/
sudahlah

63

(63)

hari
kiamat

boleh jadi/
barangkali

-a`adda


penolong

dan
tidak

pelindung

mereka mendapatkan

(64)

kami
taat

selama- di dalamanya lamnya

Mereka
kekal

abadal l yajidna waliyyaw wa


(pada)
Alloh

tidak

api yang
menyala-2

64

bagi
mereka

alangkah
baiknya

mereka
berkata

api/
neraka

di

muka
mereka

dibolakbalik

Pada
hari

65

(65)

dan pembesarpembesar kami


pemimpin-2
kami

kami
menaati

sungguh
kami

Tuhan
kami

Dan mereka
berkata

wa-atha`nar rasl (66) Waql r

azab

dari

fa-

(pada)
Rasul

66

dan kami
taat

-an


dua kali
lipat

berilah
mereka

Tuhan
kami

jalan

maka mereka
sesatkan kami

67

(67)


seperti orangorang yang

adalah
kalian

jangan mereka
beriman

(68)

orang-2
yang

Wahai

besar

kutukan

68

dan kutuklah mereka


69

terhormat

Alloh

di
sisi

dan adalah dia

mereka
katakan

dari apa
yang

dzau ms fabarra-ahul lhu mimm ql wakna `indal lhi wa

Alloh

(69)

maka membebaskannya

Musa

mereka
menyakiti


Dia akan
memperbaiki

benar

perkataan

70

dan kata- (pada)


kanlah
Alloh

-ayyuh

bertakwalah

mereka
beriman

orang-orang
yang

Wahai

(70) Yushli


dan Rasul-Nya

Alloh

menaati dan barang


siapa

dosa-dosa
kalian

bagi
kalian

dan Dia
mengampuni

amal-amal perbuatan kalian

bagi
kalian

lakum a`mlakum wayaghfir lakum dzunbakum wamay yuthi`il lha waraslah


langit

atas/
kepada

amanat

Kami mengemukakan

Sungguh
Kami

besar

keuntungan

71

ia dapat
maka
keuntungan sungguh

(71) Inn `aradhnal amnata `alas samwti


dan memikulnya

darinya

dan mereka
merasa takut

memikulnya

untuk

maka mereka
enggan

dan gununggunung

dan
bumi

wal-ardhi waljibli fa-abaina ay yamilnah wa-asyfaqna minh waamalahal


orang-orang
munafik laki-laki

Alloh

Karena akan
menyiksa

sangat
bodoh

72

sangat
zalim

adalah
ia

sungguh
ia

manusia

insn innah kna zhalman jahl (72) Liyu`adz-dzibal l

(oleh)
Alloh

dan orang-orang
musyrik perempuan

dan akan
menerima tobat

dan orang-orang
musyrik laki-laki

dan orang-orang
munafik perempuan

yatbal lhu

Maha Penyayang

73

`alal mu

Maha
Pengampun
k

mu mint wa

Alloh

dan
adalah

dan orang-orang
mukminat

(73)

orang-orang
mukmin

atas

70. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah


kamu kepada Alloh dan katakanlah perkataan yang
benar,
71. niscaya Alloh memperbaiki amalan-amalanmu
dan mengampuni dosa-dosamu. Dan barang siapa
mentaati Alloh dan Rasul-Nya, maka sesungguhnya
ia telah mendapat keuntungan yang besar.
72. Sesungguhnya Kami telah mengemukakan
amanat kepada langit, bumi dan gunung-gunung,
maka mereka (yakni langit, bumi dan gununggunung itu) semua enggan untuk memikul amanat
itu dan mereka (yakni langit, bumi dan gununggunung itu) khawatir akan mengkhianati amanat
itu, dan dipikullah amanat itu oleh manusia.
Sesungguhnya manusia itu amat zalim dan sangat
bodoh,
73. sehingga Alloh mengazab orang-orang laki-laki
munafik dan orang-orang perempuan munafik,
dan orang-orang laki-laki musyrik dan orang-orang
perempuan musyrik; dan sehingga Alloh menerima
tobat orang-orang laki-laki mukmin (atau beriman)
dan orang-orang perempuan mukminat (atau
beriman). Dan adalah Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.

SABAK
(Kaum Sabak)
Surah ke-34
54 Ayat. Makkiyyah

Suratu Sabak

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Segala puji bagi Alloh yang memiliki apa yang
di langit dan apa yang di bumi dan bagi-Nya (pula)
segala puji di akhirat. Dan Dialah Yang Maha
Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
2. Dia mengetahui apa yang masuk ke dalam
bumi, apa yang ke luar dari bumi, apa yang turun
dari langit dan apa yang naik ke langit itu. Dan
Dialah Yang Maha Penyayang lagi Maha
Pengampun.
3. Dan orang-orang yang kafir berkata: "Hari
kiamat itu tidak akan datang kepada kami".
Katakanlah: "Pasti datang, demi Tuhanku Yang
Mengetahui yang gaib, sesungguhnya kiamat itu
pasti akan datang kepadamu. Tidak ada yang
tersembunyi bagi-Nya sekalipun sebesar zarahpun
baik yang ada di langit dan yang ada di bumi dan
tidak ada (pula) yang lebih kecil dari itu dan yang
lebih besar, melainkan semua itu tersebut (atau
tertulis) dalam Kitab yang nyata (Loh Mahfuz)",
4. supaya Alloh memberi balasan kepada orangorang yang beriman dan mengerjakan amal yang
saleh. Mereka memperoleh ampunan dan rezeki
yang mulia (yakni surga).
5. Dan orang-orang yang berusaha untuk
menentang ayat-ayat Kami, maka mereka itu
memperoleh azab yang buruk lagi pedih.
6. Dan orang-orang yang diberi ilmu (yakni Ahli
Kitab) berpendapat bahwa wahyu yang diturunkan
kepadamu dari Tuhanmu itulah yang benar dan
menunjuki (manusia) kepada jalan Tuhan Yang
Maha Perkasa lagi Maha Terpuji.


segala
puji

dan
bagi-Nya

bumi

di dan apa
yang

langit

di

Alamdu lillhi

apa bagi-Nya/
yang memiliki

Yang

bagi
Alloh

Segala
puji

lahul amdu


bumi

dalam

masuk

apa Dia meyang ngetahui

fil khirah

Maha Mengetahui

Mahabijaksana

dan
Dia

akhirat

di

(1) Ya`lamu m yaliju fil ardhi

dan
Dia

di dalamnya/
kepadanya

naik

dan apa
yang

langit

dari

turun

dan apa
yang

darinya

keluar

dan apa
yang

-i wa

hari
kiamat

akan datang
pada kami

tidak

mereka
kafir

orang-2
yang
k

(2) Wa

Dan
berkata

Maha
Pengampun

Maha
Penyayang


seberat

dari
-Nya

tersembunyi
k

qul bal wa

tidak

yang
gaib

yang mengetahui

pasti ia akan datang


kepada kalian

demi
Tuhanku

ya

katakanlah

tiyannakum `alimil ghaib l ya`zubu `anhu mitsqlu


yang demikian itu

dari

lebih
kecil

dan
tidak

bumi

di
dalam

dan
tidak

langit

di

bagian terkecil /atom

dzarratin fis samwti wal fil ardhi wa

orang-orang
yang


Karena Dia akan
memberi balasan

yang
nyata

wa

Kitab

dalam

melainkan

yang lebih
besar

dan
tidak

(3)


dan
rezeki

ampunan

bagi
mereka

man wa`amilush shlit

mereka
itu

melemahkan/
menentang

mereka
itu

kebajikan/
saleh

dan mereka
mengerjakan

mereka
beriman

-ika lahum maghfiratuw warizqun


ayat-ayat
Kami

pada

(4) Wal

mereka
berusaha


Dan orangorang yang

yang
mulia

-ika


ilmu

lahum

mereka
diberi

orang-orang Dan melihat/


yang
berpendapat

(5) Wa

sangat
pedih

yang kotor /buruk

dari

azab

bagi
mereka


jalan

kepada

dan ia memberi petunjuk

benar

ia

Tuhan
kamu

dari

kepada
kamu

diturunkan

yang

aika mir rabbika huwal aqqa wayah


seorang
laki-laki

atas

kami tunjukkan
pada kalian

apakah/
maukah

mereka
kafir

orang-2
yang

Dan
berkata

Maha
Terpuji

Mahaperkasa

(6) Wa


baru

ciptaan

sungguh
dalam

sesungguhnya kalian

sehancurhancumya

kalian
hancur

yunabbi-ukum idz muzziqtum kulla

apabila

ia akan menjelaskan pada kalian

(7)


kepada
akhirat

mereka
beriman

tidak orang-2
yang

bahkan/ penyakit dengan- atau- kebotetapi


gila
nya
kah hongan

Alloh

atas

Apakah dia
ada-adakan

minna bil-khirati


hadapan
mereka

di
apa
antara yang

fil `adzbi wadh-

kepa- mereka
maka
da perhatikan tidakkah

jauh

dan kesesatan

siksaan

dalam

(8)


dengan
mereka

Kami benamkan

Kami kehendaki

jika

dan
bumi

langit

dari

di belakang
mereka

dan apa
yang

-i wal-ardh in nasyak nakhsif bihimul


yang demi- pada sesungkian itu
guhnya

langit

dari

ardha au nusqith `alaihim kisafam minas sam

potong/
gumpalan

atas
mereka

Kami
jatuhkan

atau

bumi


karunia

dari
Kami

Dawud

la-yatal likulli `abdim

Kami telah
berikan

Dan
sungguh

(yaitu)
Agar

besi
10

yjib

hamba

bagi
setiap

benar-benar
ada tanda

(9) Walaqad tain dwda minn fadhl


buatlah

kembali
9

untuk- dan Kami telah


nya
melunakkan

wath-thair wa-

dan
burung-2

bersamanya bertobat(Dawud) lah pada-Ku

wahai
gunung-2

(10) Ani` mal


kalian
kerjakan

dengan sungguh
apa yang Aku

kebajikan/
saleh

dan kerjakanlah/beramallah

tenunan/
anyaman

dalam

dan
ukurlah

baju besi
yang besar

sbightiw waqaddir fis sardi wa`mal shlian i


sebulan

dan perjalanan di
waktu petangnya

sebulan

perjalanannya
di waktu pagi

(11) Walisulaim

angin

Dan untuk
Sulaiman

melihat
11

rawuh syahr


dengan
izin

hadapannya

di antara

ia bekerja

orang/
jin

jin

dan sebagian dari

cairan
tembaga

wa-asaln lah `ainal qithr waminal jinni may ya`malu baina yadaihi bi-idzni

sumber/ untukmata air nya

dan Kami
alirkan

7. Dan
orang-orang kafir berkata (kepada
teman-temannya). "Maukah
kami tunjukkan
kepadamu seorang laki-laki yang memberitakan
kepadamu bahwa apabila kamu hancur sehancurhancurnya, sesungguhnya
kamu benar-benar
(akan dibangkitkan kembali) dalam ciptaan yang
baru?
8. Apakah dia mengada-adakan kebohongan
terhadap Alloh ataukah ada padanya penyakit
gila?" (Tidak), tetapi orang-orang yang tidak
beriman kepada akhirat berada dalam siksaan dan
kesesatan yang jauh.
9. Maka apakah mereka tidak memperhatikan
langit dan bumi yang ada di hadapan dan di
belakang mereka? Jika Kami menghendaki, niscaya
Kami benamkan mereka di bumi atau Kami
jatuhkan kepada mereka gumpalan benda dari
langit. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Tuhan)
bagi setiap hamba yang kembali (kepada-Nya).
10. Dan sesungguhnya telah Kami berikan
kepada
Dawud karunia dari Kami. (Kami
berfirman): "Hai gunung-gunung dan burungburung, bertobatlahlah kepada-Ku bersama
Dawud", dan Kami telah melunakkan besi
untuknya,
11. (yaitu) buatlah baju besi yang besar dan
ukurlah dalam anyaman; dan kerjakanlah amalan
yang saleh. Sesungguhnya Aku melihat apa yang
kamu kerjakan.
12. Dan Kami (tundukkan) angin bagi Sulaiman,
yang perjalanannya di waktu pagi sama dengan
perjalanan sebulan, dan perjalanannya di waktu
sore sama dengan perjalanan sebulan (pula), dan
Kami alirkan cairan tembaga baginya. Dan sebagian
dari jin ada yang bekerja di hadapannya (atau di
bawah kekuasaannya) dengan izin Tuhannya. Dan
siapa yang menyimpang di antara mereka (para jin
itu) dari perintah Kami, Kami rasakan kepadanya
azab api yang menyala-nyala (atau neraka).

13. Para jin itu membuat untuk Sulaiman apa yang


dikehendakinya dari gedung-gedung yang tinggi
dan patung-patung, dan piring-piring yang
(besarnya) seperti kolam serta periuk yang tetap
(berada di atas tungku). Bekerjalah hai keluarga
Dawud untuk bersyukur (kepada Alloh). Dan sedikit
sekali dari hamba-hamba-Ku yang bersyukur.
14. Maka tatkala Kami telah menetapkan kematian
Sulaiman, tidak ada yang menunjukkan kepada
mereka (para jin itu akan) kematiannya itu kecuali
binatang yang merayap di bumi yang memakan
tongkatnya. Maka tatkala ia telah tersungkur,
tahulah jin itu bahwa kalau sekiranya mereka
mengetahui yang gaib tentulah mereka tidak akan
tetap dalam siksa yang menghinakan.
15.
(kekuasaan Tuhan) di tempat kediaman mereka
yaitu dua buah kebun di sebelah kanan dan di
sebelah kiri. (kepada
mereka dikatakan):
"Makanlah
olehmu
dari
rezeki
yang
(dianugerahkan) Tuhanmu dan bersyukurlah kamu
kepada-Nya. (Negerimu) adalah negeri yang baik
dan (Tuhanmu) adalah Tuhan Yang Maha
Pengampun".
16. Tetapi
mereka berpaling, maka Kami
datangkan kepada mereka banjir yang besar dan
Kami ganti kedua kebun mereka dengan dua
kebun yang ditumbuhi (pohon-pohon) yang
berbuah pahit, pohon Atsl (atau cemara) dan
sedikit dari pohon Sidr (atau bidara).
17. Demikianlah Kami memberi balasan kepada
mereka karena kekafiran mereka. Dan Kami tidak
menjatuhkan azab (yang demikian itu), melainkan
hanya kepada orang-orang yang sangat kafir.
18. Dan Kami jadikan antara mereka (penduduk
dan antara negeri-negeri yang Kami berkahi
(yakni penduduk Syam), beberapa negeri yang
berdekatan dan Kami tetapkan antara negerinegeri itu (jarak-jarak) perjalanan. Berjalanlah
kamu di negeri-negeri itu pada malam hari dan
siang hari dengan aman.


12

api yang menyala-nyala

azab

dari

Kami rasakannya

perintah dari
Kami

di antara
berpaling/
dan ba- Tuhanmereka menyimpang rang siapa nya

rabbih wamay yazigh minhum `an amrin nudziqhu

seperti
kolam

dan pingganpinggan

Ya`malna

(12)


dan patungpatung

gedung-2
yang tinggi

dari

dikehen- apa untuknya


daki
yang (Sulaiman)

Mereka
bekerja

jawbi

hambahamba-Ku

dari

dan
sedikit

waqudrir rsiyt i

atas

Dawud

hai keluarga

bekerjalah

tidak
bergerak

dan periukperiuk

wda syukr wa


kematiannya

bersyukur

menunjukkan tidak ada


kepada mereka yang

kematian

atasnya
(Sulaiman)

Kami telah Maka


menetapkan tatkala

bersyukur

13

syakr (13)


jin

menjadi jelas/nyata

dia tersungkur
k

maka
tatkala

tongkatnya

memakan

bumi

binatang
merayap

kecuali

kulu minsa-atah falamm kharra tabayyanatil jinnu


14

menghinakan

siksa

da- mereka
lam tetap

tidak

gaib

mereka
mengetahui

adalah
mereka

sekiranya

bahwa

(14)


dan sebelah kiri

sebelah
kanan

dari

Laqad kna lisaba-

dua
kebun

tandatanda

tempat kediaman
mereka

yah

di

bagi kaum Saba`

adalah

sungguh

syiml


Maha
Pengampun

dan
Tuhan

yang
baik

negeri

kepadaNya

dan bersyukurlah

Tuhan
kalian

rezeki

dari

makanlah
oleh kalian

kul mir rizqi rabbikum wasykur lah baldatun thayyibatuw warabbun ghafr

dengan kedua
kebun mereka

dan Kami
ganti mereka

banjir besar


atas
mereka

maka Kami
kirimkan

Maka mereka
berpaling

15

(15) Fa-a`radh fa-arsaln `alaihim sailal `arimi wabaddalnhum bijannataihim


sedikit

bidara

dari

dan
sesuatu

dan
cemara

pahit

makanan/
buah

keduanya
mempunyai

dua
kebun

jannataini dzawtai ukulin khamthiw wa-atsliw wasyai-


17

orang-2 yang
sangat kafir

melain- Kami memdan


kan beri balasan apakah

mereka
kafir

(16) Dzlika jazainhum bim kafar wa

dengan Kami beri balasan


apa yang kepada mereka

Demi kianlah

16

(17)


tampak beberapa di da(berdekatan) negeri lamnya

Waja`aln bainahum wa

Kami limpahkan
keberkahan

yang

negeri

dan
antara

antara
mereka

Dan Kami
jadikan


dengan
aman

18

wa

dan siang
hari

pada malam hari

has sair

di dalamnya

berjalanlah kalian

perjalanan

di dalamnya

dan Kami
tetapkan

(18)


maka Kami jadikan mereka

diri mereka sendiri

dan mereka
menganiaya

perjalanan kami

Faql

antara

jauhkanlah

Tuhan
kami

Maka mereka berkata

hum faja`alnhum


orang-2
yang sabar

bagi
setiap

benar-2
tanda

yang demikian itu

pada

sesungguhnya

zaq

sehancurhancurnya

dan Kami han- percakapan/


curkan mereka buah mulut

-ytil likulli shabbarin


kecuali

lalu mereka
mengikutinya

sangkaannya

Iblis

atas
mereka

telah membenarkan

Dan
sungguh

orang-2 yang
bersyukur

19

syakr (19) Wa


kekuasaan

dari

atas
mereka
k

baginya
(Iblis)

ada

Dan
tidak

orang-orang
yang beriman

20

dari

segolongan/
sebagian

(20) Wam kna lah `alaihim min sulthnin


dan Tuhanmu

keraguan

dalam

darinya

dia

dari
siapa yang

kepada
akhirat

ill lina`lama may yukminu bil-khirati

beriman

siapa
yang

untuk Kami ketahui

kecuali

rabbuka


selain

dari

kalian
anggap

`al kulli syai-

orang-orang
(berhala-2 yang)

serulah

Katakanlah

dan
tidak

sesuatu

segala

atas

(21)


di

Penjaga/
Pemelihara

21

langit

di

bagian yang
terkecil /atom

seberat

mereka
memiliki

tidak

Alloh

lh l yamlikna mitsqla dzarratin fis samwti wal fil


pembantu

22

dari

di antara
mereka

bagi- dan ti- sekutu


dari dalam keduanya bagi
dan tiNya dak ada (suatu saham)
(langit dan bumi) mereka daklah

ardhi wam

bumi

(22)


dari

dihapus
ketakutan

apasebila hingga

baginya

Dia
izinkan

Wal tanfa`usy syaf`at

bagi
orang

melainkan

di sisiNya

pertolongan

berguna

Dan
tidak


Mahabesar

Mahatinggi

dan
Dia

kebenaran

mereka
berkata

Tuhan
kalian

kata

apakah

mereka
berkata

hati
mereka

qulbihim ql mdz qla rabbukum qlul aqq wa


Alloh

katakanlah

dan
bumi

langit

dari

(23) Qul may yarzuqukum minas samwti wal-ardhi qulil lh


memberi rezeki siapa
kepada kalian yang

Katakanlah

23

19. Maka mereka berkata: "Ya Tuhan kami,


jauhkanlah jarak perjalanan kami", dan mereka
menganiaya diri mereka sendiri; maka Kami
jadikan mereka buah mulut dan Kami hancurkan
mereka sehancur-hancurnya. Sesungguhnya pada
yang demikian itu benar-benar terdapat tandatanda kekuasaan Alloh bagi setiap orang yang
sabar lagi bersyukur.
20. Dan sesungguhnya iblis telah membenarkan
atas
mereka sangkaannya, lalu
mereka
mengikutinya, kecuali sebagian orang-orang yang
beriman.
21. Dan tidak adalah kekuasaan iblis terhadap
mereka, melainkan hanyalah agar Kami dapat
membedakan siapa yang beriman kepada akhirat
dari siapa yang ragu-ragu tentang akhirat itu. Dan
Tuhanmu Pemelihara atas segala sesuatu.
22. Katakanlah: "Serulah mereka yang kamu
anggap (sebagai tuhan) selain Alloh, mereka tidak
memiliki (kekuasaan) seberat zarahpun di langit
dan di bumi, dan mereka tidak mempunyai suatu
sahampun dalam (penciptaan) langit dan bumi, dan
sekali-kali tidak ada di antara mereka yang
menjadi pembantu bagi-Nya.
23. Dan tidak berguna pertolongan di sisi Alloh
melainkan bagi orang yang telah diizinkan-Nya
(memperoleh pertolongan itu), sehingga apabila
telah dihilangkan ketakutan dari hati mereka,
mereka berkata "Apakah yang telah difirmankan
oleh Tuhanmu?" Mereka menjawab: (Perkataan)
yang benar", dan Dialah Yang Maha Tinggi lagi
Maha Besar.
24. Katakanlah: "Siapakah yang memberi rezeki
kepadamu dari langit dan dari bumi?" Katakanlah:
"Alloh", dan sesungguhnya kami (orang-orang
beriman) atau kamu (orang-orang musyrik), pasti
berada dalam petunjuk atau dalam kesesatan yang
nyata.

25. Katakanlah: "Kamu tidak akan ditanya (atau


bertanggung jawab) tentang dosa yang kami
perbuat dan kami tidak akan ditanya (pula)
tentang apa yang kamu perbuat".
26. Katakanlah: "Tuhan kita akan mengumpulkan
kita semua, kemudian Dia memberi keputusan
antara kita dengan benar. Dan Dialah Yang Maha
Pemberi keputusan lagi Maha Mengetahui".
27. Katakanlah: "Perlihatkanlah kepadaku orangorang yang kamu hubungkan dengan Dia sebagai
sekutu-sekutu,
sekali-kali
tidak
mungkin!
Sebenarnya Dialah Alloh Yang Maha Perkasa lagi
Maha Bijaksana.
28. Dan Kami tidak mengutus kamu, melainkan
untuk seluruh manusia sebagai pembawa berita
gembira dan sebagai pemberi peringatan, tetapi
kebanyakan manusia tidak mengetahui.
29. Dan mereka berkata: "Kapankah (datangnya)
janji ini, jika kamu adalah orang-orang yang
benar?".
30. Katakanlah: "Bagimu ada hari yang telah
dijanjikan (atau hari kiamat) yang tiada dapat
kamu minta mundur dari kiamat itu barang
sesaatpun dan tidak (pula) kamu dapat meminta
supaya dimajukan".
31. Dan orang-orang kafir berkata: " kami sekalikali tidak akan beriman kepada Al Qurn ini dan
tidak (pula) kepada kitab yang sebelumnya". Dan
(alangkah hebatnya) kalau kamu lihat ketika
orang-orang yang zalim itu dihadapkan kepada
Tuhannya, sebagian dari mereka mengembalikan
perkataan kepada sebagian yang lain; orang-orang
yang lemah berkata kepada orang-orang yang
menyombongkan diri: "Kalau tidaklah karena
kamu tentulah kami menjadi orang-orang yang
beriman".


Katakanlah

yang
nyata

24

kesesatan

dalam

atau

wa-

petunjuk

pasti

kalian

atau

dan sungguh kami

(24) Qul


Katakanlah

kalian
kerjakan

25

tentang
apa yang

l tus-

kami akan
ditanya

dan
tidak

kami
dosakan

tentang
apa yang

kalian akan
ditanya

tidak

-alu `amm ta`maln (25) Qul


Maha Me- Maha Pemberi
ngetahui
keputusan

dan
Dia

dengan
benar

di antara
kita

Dia memberi
keputusan

kemudian

Tuhan
kita

di antara
kita

akan mengumpulkan

yajma`u bainan rabbun tsumma yaftau bainan bilaqqi wahuwal fattul


Alloh

Dia

bah- tidak
kan sekali-2

sekutusekutu

denganNya/Dia
k

(26)

kalian hubungkan

orang-orang/
sesuatu yang

perlihatkanlah kepadaku

Katakanlah

26

kall bal huwal lhul


untuk
manusia

seluruh
(totalitas)

melainkan

Kami mengutus kamu

Dan
tidaklah

Mahabijaksana

27

Mahaperkasa

(27) Wa


mereka
mengetahui

28

tidak

manusia

kebanyakan

tetapi

dan pemberi
peringatan

pembawa
kabar gembira

lkinna aktsaran nsi l ya`lamn (28)


29

orang-orang
yang benar

kalian
adalah

jika

Wa

janji

ini

kapankah

Dan mereka berkata

(29)


kalian dapat
minta dimajukan

dan
tidak

sesaat

darinya

kalian dapat minta diundurkan

tidak

hari

janji

bagi
kalian

Katakanlah

khirna `anhu s`ataw wal tastaqdimn


dan
tidak

AlQurn

dengan/
kepada ini

kami
beriman
k

(30) Wa

tidak

mereka
kafir

orang-orang
yang

Dan
berkata

30

mina bihdzal qur-ni wal


di sisi/
kepada

mereka berhenti/
dihadapkan

orang-orang
yang zalim

ke- kalian
tika melihat

wa

orang-orang
yang

dan di hadapannya/
kalau
sebelumnya

antara

dengan
yang

fna `inda


berkata

perkataan

sebagian
yang lain

kepada

sebagian
mereka

mengembalikan

Tuhan
mereka

orang-orang
yang beriman

31

tentu kami
menjadi

kalian

kalau
tidak

mereka menyom- kepada orangbongkan diri


orang yang

lakunn muk

(31)


kami menghalangi kalian

apakah
kami

mereka
lemah

mereka
lemah

kepada orangorang yang

mereka menyombongkan diri

orang-orang
yang

Berkata

nkum


orang-orang
yang

Dan
berkata

orang-orang
yang berdosa

32

adalah
kalian

-akum

bahkan

ia datang
ketika/
kepada kalian tatkala

dan siang
hari

tudh

petunjuk

dari

(32) Wa


ketika/
tatkala

sesudah

pada waktu
malam

tipu
daya

bahkan

mereka menyombongkan diri

kepada
orang-2 yang

mereka
lemah

as takbar bal makrul laili wannahri idz


penyesalan

dan mereka
menyatakan

sekutusekutu

bagiNya

ta

dan kami
menjadikan

dengan/kepada Alloh

kami
kafir

bahwa

kalian menyuruh kami

wa-asarrun nadmata


mereka
kafir

orang-2
yang

leher

di/
pada

belenggubelenggu

dan Kami jadikan/pasang

azab

mereka
melihat

tatkala

lamm ra-awul `adzba wa


suatu
negeri

pada

Kami
mengutus

Dan
tidak

mereka
kerjakan

33

mereka
adalah

apa
yang

melain- mereka dikan beri balasan

tidaklah

hal yujzauna ill m kn ya`maln (33) Wa


34

orang-orang
deingkar
ngannya

kalian
diutus

dengan /ten- sungguh orang-2 hidup me- ber- mela- seorang pem- dari
tang apa
kami
wah di negeri itu kata inkan beri peringatan

(34)


35

orang-orang
yang disiksa

kami

dan
tidaklah

dan
anak-anak

harta

lebih
banyak

Waqlu nanu aktsaru amwlaw wa-auldaw wam nanu bimu`adz-

kami

Dan mereka
berkata

(35)


manusia

kebanyakan

akan
tetapi

dan Dia me- Dia kenyempitkan hendaki

bagi
siapa

rezeki

Dia melapangkan

Tu- sesung- Katahanku guhnya kanlah

-u wayaqdiru walkinna aktsaran nsi


pada sisi
Kami

mendekatkan kalian

l ya`lamn (36) Wa

dengan
yang

anak-anak
kalian

dan
tidak

harta
kalian

Dan tidaklah

36

mereka mengetahui

tidak

32. Orang-orang yang menyombongkan diri


berkata kepada orang-orang yang lemah: "kamikah
yang telah menghalangi kamu dari petunjuk
sesudah petunjuk itu datang kepadamu? (Tidak!)
sebenarnya, kamu sendirilah orang-orang yang
berdosa".
33. Dan orang-orang yang lemah berkata kepada
orang-orang yang menyombongkan diri: "(Tidak!)
sebenarnya tipu daya(mu) di waktu malam dan
siang (yang menghalangi kami), ketika kamu
menyeru kami supaya kami kafir kepada Alloh dan
menjadikan sekutu-sekutu bagi-Nya". Dan mereka
menyatakan penyesalan tatkala mereka melihat
azab. Dan Kami pasang belenggu di leher orangorang yang kafir. Mereka tidak dibalas melainkan
dengan apa yang telah mereka kerjakan.
34. Dan Kami tidak mengutus kepada suatu negeri
seorang
pemberi peringatanpun, melainkan
orang-orang yang hidup mewah di negeri itu
berkata: "Sesungguhnya kami mengingkari apa
yang kamu diutus untuk menyampaikannya".
35. Dan mereka berkata: " kami lebih banyak
mempunyai harta dan anak-anak (daripada kamu)
dan kami tidaklah orang-orang yang disiksa.
36. Katakanlah:
"Sesungguhnya
Tuhanku
melapangkan rezeki bagi siapa yang dikehendakiNya dan menyempitkan (rezeki bagi siapa yang
dikehendaki-Nya), akan tetapi kebanyakan
manusia tidak mengetahui".
37. Dan bukanlah hartamu dan bukan (pula) anakanak kamu yang mendekatkan kamu kepada Kami;
tetapi orang-orang yang beriman dan mengerjakan
amal-amal saleh, mereka itulah yang memperoleh
balasan yang berlipat ganda disebabkan apa yang
telah mereka kerjakan; dan mereka aman sentosa
di tempat-tempat yang tinggi (dalam surga).

38. Dan orang-orang yang berusaha melemahkan


ayat-ayat Kami, mereka itu dimasukkan ke dalam
azab.
39. Katakanlah:
"Sesungguhnya
Tuhanku
melapangkan rezeki bagi siapa yang dikehendakiNya di antara
hamba-hamba-Nya dan
menyempitkan bagi (siapa yang dikehendaki-Nya)".
Dan barang apa saja yang kamu nafkahkan, maka
Alloh akan menggantinya dan Dialah sebaik-baik
Pemberi rezeki.
40. Dan pada hari Alloh mengumpulkan mereka
semua, kemudian Alloh berfirman kepada
malaikat: "Apakah mereka ini dahulu menyembah
kamu?".
41. Malaikat-malaikat itu menjawab: "Maha Suci
Engkau. Engkaulah Pelindung
kami, bukan
mereka; bahkan mereka telah menyembah jin;
kebanyakan mereka beriman kepada jin itu".
42. Maka pada hari ini sebagian kamu tidak
berkuasa (untuk memberikan) kemanfaatan dan
tidak pula kemudaratan kepada sebagian yang lain.
Dan Kami katakan kepada orang-orang yang zalim:
"Rasakanlah azab api neraka yang dahulu kamu
dustakan itu".
43. Dan apabila dibacakan kepada mereka ayatayat Kami yang terang, mereka berkata: " Orang
ini tiada lain hanyalah seorang laki-laki yang ingin
menghalangi kamu dari apa yang disembah oleh
bapak-bapakmu", dan mereka berkata: "(Al Qurn)
ini tidak lain hanyalah kebohongan yang diadaadakan saja". Dan orang-orang kafir berkata
terhadap kebenaran tatkala kebenaran itu datang
kepada mereka: "Ini tidak lain hanyalah sihir yang
nyata".


lipat
ganda

pembalasan

bagi
mereka

maka mereka itu

`amila shlian fa-

kebajikan/
saleh

dan mengerjakan

beriman

orang
yang

kecuali

dekat

-udh dhi`fi


pada

mereka
berusaha

Dan orangorang yang

mereka aman
sentosa

37

tempat yang
tinggi

di

dan
mereka

mereka dengan
kerjakan apa yang

bim `amil wahum fil ghurufti minn (37)


Katakanlah

mereka dihadapkan

38

dalam
azab

di

mereka
itu

melemahkan

ayat-ayat
Kami

-ika fil `adzbi mudharn (38) Qul


dan apa
yang

baginya

dan Dia menyempitkan

hambahamba-Nya

dari
pada

Dia kehendaki

-u

bagi
siapa

rezeki

Dia melapangkan

Tuhanku

yaqdiru lah


pemberi
rezeki

39

sungguh

sebaikbaik

dan
Dia

Dia menggantinya

anfaqtum min syai-in fahuwa yukhlifuh wa

maka
Dia

sesuatu

dari

kalian belanjakan

(39)


adalah
mereka

kepada
kalian

apakah mereka ini

kepada
malaikat

Dia berfirman

Wayauma yasyuruhum

-i

kemudian

semua

Dia mengumpulkan mereka

Dan pada hari

-i iyykum kn


adalah
mereka

bah- selain/bukan dari


kan
mereka

pelindung
kami

Engkau

Mahasuci
Engkau

Mereka
berkata

mereka
menyembah

40

ya`budn (40) Ql subnaka anta waliyyun min dnihim bal kn


memiliki/
berkuasa

tidak Maka pada


hari ini

41

orang-orang
yang beriman

pada mereka
(jin itu)

kebanyakan
mereka

jin

mereka
menyembah

ya`budnal jinn aktsaruhum bihim mukminn (41) Falyauma l yamliku


azab

rasakanlah

mereka
zalim

kepada
orang-2 yang

dan Kami
katakan

memberi
bahaya

dan memberi bagi sebagitidak manfaat an yang lain

sebagian
kalian

ba`dhukum liba`dhin naf`aw wal dharraw wa


yang
terang

ayat-ayat
Kami

atas
mereka

dibaDan
cakan apabila

42

kalian
mendustakan

dengannya

kalian
adalah

yang

api
neraka

-dzibn (42) Wa idz tutl `alaihim ytun bayyintin


bapak-2
kalian

menyembah

adalah

dari apa menghalang- untuk


ia
yang
halangi kalian
hendak

seorang
laki-laki

ql

kecuali

ini

tidak- mereka
lah berkata

-ukum


tatkala

waql

kepada
kebenaran

mereka
kafir

orang-2
yang

wa

dan
berkata

diadaadakan

kebohongan

kecuali

ini

tidak- dan mereka


lah
berkata


kitabkitab

dari

Kami berikan
kepada mereka

Dan
tidak

yang
nyata

43

sihir

kecuali

ini

tidak- ia datang kelah pada mereka

(43) Wa


Dan telah
mendustakan

seorang pemberi peringatan

44

dari

sebelum
kamu

yadrusnah wa

kepada
mereka

Kami
utus

dan
tidak

mereka
membacanya

(44) Wakadz-dzabal


rasulrasul-Ku

lalu mereka
mendustakan

Kami berikan
kepada mereka

apa
yang

sepersepuluh

sampai
mereka

dan tidak/ sebelum dari


belum
mereka

orang-2
yang


bahwa

dengan satu
(perkara)

aku menasihati kalian

sungguh
hanyalah

(45)

Katakanlah

kemurkaan-Ku

45

adalah

maka bagaimana

biwidah an


kawan
kalian itu

tidaklah

kalian
berpikir

kemudian

dan sendirisendiri

berduadua

kepada
Alloh

kalian berdiri/
menghadap

taqm lillhi matsn wafurd tsumma tatafakkar m bishibikum


keras

azab

46

hadapannya/ antara
sebelumnya

bagi
seorang pemkalian beri peringatan

min jinnah

kecuali

dia

tidak
lain

penyakit gila

dari

(46)


atas

dan
Dia

Alloh

atas/
dari

kecuali

upahku

tidak
lain

untuk maka itu upah


kalian (upah)

dari tidak meminta


kepada kalian

aku

Katakanlah

Qul m sa-altukum min ajrin fahuwa lakum in ajriya ill `alal lh wahuwa `al


segala
yang gaib

48

kulli syai-

Maha Medengan Dia mema- Tuhan- sesung- Katangetahui kebenaran sukkan


ku
guhnya kanlah

(47)

Maha Me- sesuatu senyaksikan


gala

47

(48)


aku
sesat

jika

Katakanlah

akan
kembali

49

dan
tidak

-al aqqu wam yubdi-ul bthilu wa

kebatilan

dan tidak akan memulai

kebe- datang
naran

telah

Katakanlah

(49) Qul in dhalaltu


sung- Tuhanguh Dia
ku

kepadaku

fa-

mewahyukan

maka dengan apa

aku mendapat petunjuk

dan
jika

diriku

atas

aku se- maka sungsatkan guh hanyalah


dari

dan mereka
diambil

dapat melepaskan diri

maka
tidak

mereka ketika
dikagetkan

(50) Wala


dari

mencapai

bagi
dan bamereka gaimana

(51) Wa

kamu
melihat

Dan
jika

50

Mahadekat

Maha
Mendengar

-ukhidz mim

kepadaNya (Alloh)

kami
beriman

Dan mereka
berkata

-ann lahumut tanwusyu mim

51

yang
dekat

tempat

44. Dan Kami tidak pernah memberikan kepada


mereka, kitab-kitab yang mereka baca, dan sekalikali tidak pernah (pula) mengutus kepada mereka
sebelum kamu, seorang pemberi peringatanpun.
45. Dan orang-orang yang sebelum mereka telah
mendustakan, sedang orang-orang kafir Mekah itu
belum sampai menerima sepersepuluh dari apa
yang telah Kami berikan kepada orang-orang
dahulu itu, lalu mereka mendustakan rasul-rasulKu. Maka alangkah hebatnya akibat kemurkaan-Ku.
46.
Katakanlah:
"Sesungguhnya
aku
menasehati kamu dengan satu perkara saja, yaitu
supaya kamu menghadap Alloh (dengan ikhlas)
berdua-dua atau sendiri-sendiri, kemudian kamu
pikirkan itu. Tidak ada penyakit gila sedikitpun
pada kawanmu itu. dia (Muhammad) itu tidak lain
hanyalah seorang pemberi peringatan bagi kamu
sebelum (menghadapi) azab yang keras.
47. Katakanlah: "aku tidak meminta upah
kepadamu, maka itu ambilah upah tersebut untuk
kamu. Upahku hanyalah dari Alloh, dan Dia Maha
Menyaksikan segala sesuatu".
48. Katakanlah:
"Sesungguhnya
Tuhanku
mewahyukan kebenaran. Dia Maha Mengetahui
segala yang gaib".
49. Katakanlah: "Kebenaran telah datang dan yang
batil (atau tidak benar) itu tidak akan memulai dan
tidak (pula) akan kembali".
50. Katakanlah:
"Jika
aku
sesat
maka
sesungguhnya aku sesatkan diriku sendiri; dan jika
aku mendapat petunjuk maka itu adalah
disebabkan apa yang diwahyukan Tuhanku
kepadaku. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar lagi
Maha Dekat".
51. Dan (alangkah hebatnya) jikalau kamu melihat
ketika mereka (orang-orang kafir) terperanjat
ketakutan (pada hari kiamat); maka mereka tidak
dapat melepaskan diri dan mereka ditangkap dari
tempat yang dekat (untuk dibawa ke neraka),
52. dan (di waktu itu) mereka berkata: " kami
beriman kepada Alloh", bagaimanakah mereka
dapat mencapai (keimanan) dari tempat yang jauh
itu.

53. Dan sesungguhnya mereka telah mengingkari


Alloh sebelum itu; dan mereka menduga-duga
tentang yang gaib dari tempat yang jauh.
54. Dan dihalangi antara mereka dengan apa yang
mereka ingini, sebagaimana yang dilakukan
terhadap
orang-orang yang serupa dengan
mereka pada masa dahulu. Sesungguhnya mereka
dahulu (di dunia) dalam keragu-raguan dan
kebimbangan.


dan mereka memasukkan /menduga-2

sebelum itu

dari

kepadaNya

(52) Wa

mereka telah kafir

Dan sesungguhnya


yang
jauh

52

tempat

wayaqdzifna


mereka
inginkan

apa
yang

dan
antara

di antara
mereka

Dan
dihalangi

yang
jauh

53

tempat

dari

dengan
yang gaib

(53) Wa la bainahum wabaina m yasytahna


54

kebimbangan

keragu- dalam
raguan

kam fu`ila bi-asy-y`ihim min qabl

adalah
mereka

sungguh sebelum/
mereka dahulu

dari

(54)

dengan orang-2 yang


serupa mereka

dilaku- sebagaikan
mana

FTHIR
(Pencipta)
Surah ke-35
45 Ayat. Makkiyyah

Suratu Fthir

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Segala puji bagi Alloh Pencipta langit dan bumi,
yang menjadikan malaikat sebagai utusan-utusan
(untuk mengurus berbagai macam urusan) yang
mempunyai sayap, masing-masing (ada yang) dua,
tiga dan empat. Alloh menambahkan dalam ciptaan
apa yang dikehendaki-Nya. Sesungguhnya Alloh
Maha Kuasa atas segala sesuatu.
2. Apa saja yang Alloh anugerahkan kepada
manusia berupa rahmat, maka tidak ada
seorangpun yang dapat menahan rahmat itu
baginya; dan apa saja yang ditahan oleh Alloh maka
tidak seorangpun yang menyampaikan baginya
sesudah itu. Dan Dialah Yang Maha Perkasa lagi
Maha Bijaksana.
3. Hai manusia, ingatlah akan nikmat Alloh
kepadamu. Adakah pencipta selain Alloh yang
dapat memberikan rezeki kepada kamu dari langit
dan bumi? Tidak ada Tuhan selain Dia; maka
mengapakah kamu berpaling (dari Al Qurn)?
4. Dan jika mereka mendustakan kamu (sesudah
kamu beri peringatan) maka sungguh telah
didustakan pula rasul-rasul sebelum kamu. Dan
hanya kepada Allohlah dikembalikan segala urusan.
5. Hai manusia, sesungguhnya janji Alloh adalah
benar, maka sekali-kali janganlah kehidupan dunia
memperdayakan kamu dan sekali-kali janganlah
seorang penipu menipu kamu tentang Alloh.
6. Sesungguhnya syaitan itu adalah musuh
bagimu, maka anggaplah ia musuhmu, karena
sesungguhnya syaitan-syaitan itu hanya mengajak
golongannya supaya mereka menjadi penghuni
neraka yang menyala-nyala.


mempunyai

utusan

malaikat

yang menjadikan

dan
bumi

Alamdu lillhi fthiris samwti wal-

langit

pencipta

bagi
Alloh

Segala
puji

-ikati rusulan u


segala

atas

Alloh

sung- Dia ke- apa


guh hendaki yang

ciptaan

da- Dia medan


lam nambahkan empat
k

ajniatim matsn wa-tsultsa warub`

dan
tiga

dua

sayap

innal lha `al kulli


baginya

yang
maka
suatu
menahan tidak ada rahmat

syai-

dari

kepada
manusia

Alloh

membukakan

Apa
yang

Mahakuasa

sesuatu

(1) M yaftail lhu linnsi mir ramatin fal mumsika lah


Wahai

Mahabijaksana

Mahaperkasa

dan
Dia

sesudah itu

dari

baginya

wa

(2)

menyam- maka
paikan tidak ada

Dia me- dan apa


nahan
yang

-ayyuhan


merezekikan
pada kalian

Alloh

selain

pencipta

dari

adakah

atas
kalian

Alloh

nikmat

ingatlah

manusia

nsudz kur ni`matal lhi `alaikum hal min khliqin ghairul lhi yarzuqukum


kalian
berpaling

maka
kenapa

Dia

kecuali

tuhan

tidak
ada

dan
bumi

langit

dari

-ann tukfakn (3)

-i wal-ardh


segala
urusan

dikembalikan

Alloh

dan
kepada

sebelum
kamu

dari

rasulrasul

telah didustakan

maka
sungguh

mereka mendustakan kamu

Dan
jika

Wa iy yukadz-dzibka faqad kudz-dzibat rusulum min qablik wa-ilal lhi turja`ul umr


dunia

(4)

kehidupan

sekali-kali
kalian tertipu

maka ja- benar


nganlah

Alloh janji

sung- manusia
guh

Wahai
4

-ayyuhan nsu inna wa`dal lhi aqq fal taghurrannakumul aytud duny


maka jadikanlah ia

musuh

bagi
kalian

setan

Sungguh

seorang
penipu

dengan/ten- sekali-kali
tang Alloh menipu kalian

dan janganlah

wal yaghurrannakum billhil gharr (5) Innasy syaithna lakum `aduwwun fattakhidzhu


Orang-2
yang

neraka yang
menyala-nyala

penghuni

dari

`aduww innam yad` izbah liyakn min ash-

supaya mereka menjadi

(6)

golongannya

mereka
mengajak

sungguh
hanyalah

musuh


bagi
mereka

kebajikan/
saleh

dan mengerjakan/beramal

mereka
beriman

dan orangorang yang

kaf

sangat/
keras

azab

bagi
mereka

mereka
kafir

`amilush shlihti lahum


baik

maka dia
melihatnya

pekerjaannya

maghfiratuw wa-

buruk bagi- dijadikan me- Maka apanya mandang baik kah orang

(7)

besar

dan
pahala

ampunan

-hu asan


diri
kamu

kamu
melenyapkan

maka janganlah

fa-inn

Dia kehendaki

siapa
yang

dan Dia memberi petunjuk


k

-u wa

Dia ke- siapa


hendaki yang

menyesatkan

Alloh

maka
sungguh

fal tadz-hab nafsuka


mengirimkan

yang

Dan
Alloh

mereka
perbuat

dengan Maha Me- Alloh sungapa yang ngetahui


guh

kesedihan

atas
mereka

(8) Wal


sesudah

bumi

denganlalu Kami
nya
menghidupkan

yang
mati

negeri

kemaka Kami
pada menggiringnya

awan lalu ia meng-

angin
gerakkan

-ayain bihil ardha ba`da


semuanya

kemuliaan

maka bagi Alloh

kemuliaan

menghendaki

ada- Barang
lah
siapa

kebangkitan itu

mautih kadzlikan nusyr (9)

seperti
demikian

matinya


dan orangorang yang

naik kepada-Nya

kebajikan/
saleh

dan
amalan

yang
baik

perkataan

naik

kepadaNya

ilaihi yash`adul kalimuth thayyibu wal`amalush shliu yarfa`uh wal


akan
hancur

ia

mereka
itu

dan tipu
daya

sangat/
keras

yamkurnas sayyi-

azab

bagi
mereka

kejahatan

mereka membuat tipu daya

-ika huwa yabr


berpasangan

Dia menjadikan kalian

kemudian

air
mani

dari

kemudian

tanah

dari

menciptakan kalian

Dan
Alloh

10

(10) Wallhu khalaqakum min turbin tsumma min nuthfatin tsumma ja`alakum azwj


orang-2 yang
umur panjang

dari

dipanjang- dan
kan umur tidak

dengan penge- mela- melahirtahuan-Nya inkan


kan

dan
seorang dari
tidak perempuan

mengandung

dan
tidak

wam tamilu min unts wal tadha`u ill bi`ilmih wam yu`ammaru mim mu`ammariw


mudah
11

wal yunqa

Alloh atas/ yang demi- sung- Kitab


bagi
kian itu
guh

dalam

melainkan

(11)

umurnya

dari

dikurangi

dan
tidak

7. Orang-orang yang kafir bagi mereka azab yang


keras. Dan
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh bagi mereka ampunan
dan pahala yang besar.
8. Maka apakah orang yang dijadikan (syaitan)
menganggap baik pekerjaannya yang buruk lalu
dia meyakini pekerjaan itu baik ? Maka
sesungguhnya Alloh menyesatkan siapa yang
dikehendaki-Nya dan menunjuki
siapa yang
dikehendaki-Nya; maka janganlah
kamu
melenyapkan dirimu karena kesedihan terhadap
mereka. Sesungguhnya Alloh Maha Mengetahui
apa yang mereka perbuat.
9. Dan Alloh, Dialah yang mengirimkan angin; lalu
angin itu menggerakkan awan, maka Kami halau
awan itu kesuatu negeri yang mati lalu Kami
hidupkan bumi setelah bumi itu mati dengan hujan.
Seperti demikianlah kebangkitan itu.
10. Barang siapa yang menghendaki kemuliaan,
maka bagi Alloh-lah semua kemuliaan itu. KepadaNya-lah naik perkataan-perkataan yang baik dan
amalan yang saleh naik kepada-Nya. Dan orangorang yang merencanakan kejahatan bagi mereka
azab yang keras. Dan rencana jahat mereka akan
hancur.
11. Dan Alloh menciptakan kamu dari tanah
kemudian dari air mani, kemudian Dia menjadikan
kamu berpasangan. Dan tidak ada seorang
perempuanpun mengandung dan tidak (pula)
melahirkan melainkan dengan sepengetahuan-Nya.
Dan sekali-kali tidak dipanjangkan umur orangorang yang berumur panjang dan tidak pula
dikurangi umurnya, melainkan (sudah ditetapkan)
dalam Kitab (Loh Mahfuz). Sesungguhnya yang
demikian itu bagi Alloh adalah mudah.

12. Dan tiada sama (antara) dua laut; yang ini


tawar, segar, lagi sedap diminum dan yang lain asin
lagi pahit. Dan dari masing-masing laut itu kamu
dapat memakan daging yang segar dan kamu
dapat mengeluarkan perhiasan yang dapat kamu
memakainya, dan pada masing-masingnya kamu
lihat kapal-kapal berlayar membelah laut supaya
kamu dapat mencari karunia-Nya dan supaya
kamu bersyukur.
13. Dia memasukkan malam ke dalam siang dan
memasukkan siang ke dalam malam dan
menundukkan matahari dan bulan, masing-masing
beredar menurut waktu yang ditentukan. Yang
(berbuat) demikian itulah Alloh Tuhanmu,
kepunyaan-Nya-lah semua kerajaan. Dan orangorang yang kamu seru (atau sembah) selain Alloh
tiada mempunyai apa-apa walaupun setipis kulit
ari.
14. Jika kamu menyeru mereka, mereka tiada
mendengar seruanmu; dan kalau
mereka
mendengar, mereka tidak dapat memperkenankan
permintaanmu. Dan pada hari kiamat mereka akan
mengingkari kemusyirikanmu dan tidak ada yang
dapat
memberi
keterangan
kepadamu
sebagaimana yang diberikan oleh (Alloh) Yang
Maha Mengetahui.
15. Hai manusia, kamulah yang berkehendak
kepada Alloh; dan Alloh, Dialah Yang Maha Kaya
(tidak memerlukan sesuatu) lagi Maha Terpuji.
16. Jika
Dia
menghendaki,
niscaya
Dia
memusnahkan kamu dan mendatangkan makhluk
yang baru (untuk menggantikan kamu).


dan
ini

diminumnya

lezat/
sedap

segar

tawar

Wam yastawil barni hdz `adzbu

ini

dua
laut

sama

Dan
tidak

-ighun syarbuh wahdz

dan kalian
mengeluarkan

lembut/
yang baru

daging

kalian
memakan

masingmasing

dan
dari

sangat
asin /pahit

asin

milun ujj wamin kullin takkulna laman thariyyaw watastakhrijna

karunia- dari
Nya

supaya kalian mencari

membelah laut

di dalamnya

perahu

dan kalian
melihat

kalian memakainya

perhiasan

ilyatan talbasnah wa


dan Dia memasukkan

siang

dalam

malam

Dia memasukkan

kalian
bersyukur

12

dan supaya
kalian

wala`allakum tasykurn (12) Ylijul laila fin nahri waylijun


berjalan/
beredar

masingmasing

dan
bulan

matahari

dan Dia menundukkan

malam

dalam

siang

nahra fil laili wasakh-kharasy syamsa wal


dan orangorang yang

kerajaan

milikNya

Tuhan
kalian

Alloh

demikian
itu

ditentukan

menurut
waktu

li-ajalim musamm dzlikumul lhu rabbukum lahul mulk wal


Jika

kulit tipis/
kulit ari

13

dari

mereka
memiliki


tidak

selain
Dia

dari

kalian
seru

(13) In


bagi
kalian

mereka dapat
memperkenankan

tad`hum l yasm

tidak

seperti

dan
kalau

seruan
kalian

mereka
mendengar

tidak

kalian menyeru mereka

-akum walau sami` mas tajb lakum


Yang Maha
Mengetahui

mereka
mendengar

yang menjelaskan padamu

dan
tidak ada

dengan kemusyrikan
kalian

mereka
mengingkari

kiamat

dan pada
hari

wayaumal qiymati yakfurna bisyirkikum wal yunabbi-


Mahakaya

(14)

Dia

dan /sedang Dia

Alloh

-ayyuhan nsu

kepada

berkeperluan/
berkehendak

kalian

manusia

baru

dengan
makhluk

14

-u ilal lhi wallhu huwal ghaniyyul


16

Wahai

dan Dia mendatangkan

(15) Iy yasyak yudz-hibkum wayak

Dia melenyapkan kalian

(16)

Dia menghendaki


Jika
15

Maha
Terpuji


dan
jika

orang
lain

beban
orang yang akan memi- Dan
(dosa) memikul beban kul beban tidak

Wa

dengan pa- Alloh


yah/sulit

17

atas/
bagi

yang demikian itu

Dan tidaklah

(17) Wal taziru wziratuw wizra ukhr wa-in


hubungan yang
ia
kerabat punya adalah

walau- sesuatu/ darinya


pun sedikit pun

dipikul

tidak

memikul- untuk
nya

orang
yang berat

memanggil

tad`u mutsqalatun il imlih l yumal minhu syai-uw walau kna dz qurb


salat

dan mereka
mendirikan

innam tundzirul

dengan yang gaib/ tidak kelihatan

Tuhan
mereka

mereka
takut

orang-orang
yang

kalian beri
peringatan

sungguh
hanyalah

kh-syauna rabbahum bilghaibi wa-aqmush shalh


tempat
kembali

18

Alloh

dan kepada

untuk dirinya sendiri

ia menyucikan

waman tazakk fa-innam yatazakk linafsih wa-

maka sungguh hanyalah

menyucikan

dan barang siapa

(18)


yang
terang

dan
tidak

yang gelap

Wam yastawil a`m wal

orang-orang
yang mati

Dan
tidak

dan orang
yang melihat

19

orang
yang buta

sama

Dan
tidak

(19) Walazh zhulumtu walan nr


dan
tidak

orang-orang
yang hidup

sama

Dan
tidak

(20) Walazh zhillu walal arr (21) Wa

yang
panas

21

dan
tidak

yang
teduh

Dan
tidak

20

-u walal amwt


tidak
lain

kubur
22

dalam

siapa
yang
k

in

dengan menjadi mendengar

kamu

dan
tidaklah

wa

Dia ke- siapa menjadikan Alloh sunghendaki yang mendengar


guh

(22) In


dari

dan ti- dan pemberi pembawa be- dengan hak/ Kami meng- sungguh
dak ada peringatan rita gembira
kebenaran
utus kamu
Kami

(23)

seorang pem23 beri peringatan

kecuali

kamu

wa-im min

orang-orang telah men- maka


yang
dustakan sungguh

di dalamnya

mereka mendus- Dan


takan kamu
jika

seorang pem24 beri peringatan

telah le- mela- satu


wat (ada) inkan umat

(24) Wa-iy yukadz-dzibka faqad kadz-


dan dengan
kitab

dan dengan
Zabur

dengan penjelasan-penjelasan

rasul-rasul
mereka

datang kepada mereka

sebelum
mereka

dari

-at-hum rusuluhum bilbayyinti wabizzuburi wabilkitbil


26

kemurkaan-Ku/
hukuman-Ku

(25)

adalah

maka bagaimana

mereka
kafir

orang-2
yang

(26)

Aku ambil /azab

Kemudian

25

bercahaya/
terang

17. Dan yang demikian itu sekali-kali tidaklah sulit


bagi Alloh.
18. Dan orang yang berdosa tidak akan memikul
dosa orang lain. Dan jika seseorang yang berat
dosanya memanggil (orang lain) untuk memikul
dosanya itu, tiadalah akan dipikulkan untuknya
sedikitpun meskipun (yang dipanggilnya itu) kaum
kerabatnya. Sesungguhnya yang dapat kamu beri
peringatan hanya orang-orang yang takut kepada
azab Tuhannya (sekalipun) mereka tidak melihatNya dan mereka mendirikan salat. Dan barang
siapa yang mensucikan dirinya, sesungguhnya ia
mensucikan diri untuk kebaikan dirinya sendiri. Dan
kepada Allohlah tempat kembali(mu).
19. Dan tidaklah sama orang yang buta dengan
orang yang melihat.
20. dan tidak (pula) sama gelap gulita dengan
cahaya terang,
21. dan tidak (pula) sama yang teduh dengan yang
panas,
22. dan tidak (pula) sama orang-orang yang hidup
dan
orang-orang yang mati. Sungguh Alloh
menjadikan mendengar siapa yang dikehendakiNya dan
kamu sekali-kali tiada sanggup
menjadikan orang yang di dalam kubur dapat
mendengar.
23. Kamu tidak lain hanyalah seorang pemberi
peringatan.
24. Sesungguhnya Kami mengutus kamu dengan
membawa kebenaran sebagai pembawa berita
gembira dan sebagai pemberi peringatan. Dan
tidak ada suatu umatpun melainkan telah ada
seorang pemberi peringatan.
25. Dan jika mereka mendustakan kamu, maka
sesungguhnya orang-orang yang sebelum mereka
telah mendustakan (rasul-rasulnya); kepada
mereka telah datang
rasul-rasulnya dengan
membawa mukjizat yang nyata, zabur dan kitab
yang memberi penjelasan yang sempurna.
26. Kemudian Aku azab orang-orang yang kafir;
maka (lihatlah) bagaimana (hebatnya) akibat
kemurkaan-Ku.

27. Tidakkah kamu melihat bahwasanya Alloh


menurunkan hujan dari langit, lalu Kami hasilkan
dengan hujan itu buah-buahan yang beraneka
macam jenisnya. Dan di antara gunung-gunung itu
ada garis-garis putih dan merah yang beraneka
macam warnanya dan ada (pula) yang hitam pekat.
28. Dan demikian (pula) di antara manusia,
binatang-binatang melata dan binatang-binatang
ternak ada yang bermacam-macam warnanya (dan
jenisnya). Sesungguhnya yang takut kepada Alloh di
antara hamba-hamba-Nya, hanyalah para ulama.
Sesungguhnya Alloh Maha Perkasa lagi Maha
Pengampun.
29. Sesungguhnya
orang-orang yang selalu
membaca kitab Alloh dan mendirikan salat dan
menafkahkan sebagian dari rezeki yang Kami
anugerahkan kepada mereka dengan diam-diam
dan terang-terangan, mereka itu mengharapkan
perniagaan yang tidak akan merugi,
30. agar Alloh menyempurnakan kepada mereka
pahala
mereka dan menambah karunia-Nya
kepada
mereka. Sesungguhnya Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Mensyukuri.
31. Dan apa yang telah Kami wahyukan kepadamu
yaitu Al Kitab (atau Al Quran) itulah yang benar,
dengan
membenarkan
kitab-kitab
yang
sebelumnya. Sesungguhnya Alloh benar-benar
Maha Mengetahui lagi Maha Melihat (keadaan)
hamba-hamba-Nya.
32. Kemudian Kitab itu Kami wariskan kepada
orang-orang yang Kami pilih di antara hambahamba Kami, lalu di antara mereka ada yang
menganiaya diri mereka sendiri dan di antara
mereka ada yang pertengahan, dan diantara
mereka ada (pula) yang lebih dahulu berbuat
kebaikan dengan izin Alloh. Yang demikian itu
adalah karunia yang amat besar.


bermacammacam

buahbuahan

dengannya

lalu Kami
keluarkan

air
(hujan)

bermacammacam

dari

menurunkan

Alloh

bahwa

kau Tidaklihat kah

-an fa-

warnanya

langit

dan
merah

putih

alwnuh wa

garisgaris

gununggunung

dan
dari

warnanya

umrum mukhtalifun alwnuh

dan binatang ternak

dan binatang melata

waghar


manusia

Dan di
antara

hitam

dan
pekat

27

(27) Waminan nsi waddaw bbi wal-an`mi


para
ulama

hambahamba-Nya

di antara

Alloh

takut

sungguh
hanyalah

demikian itu

warnanya

bermacammacam

mukhtalifun alw


Alloh

Kitab

mereka
membaca

orang-orang
yang

Sesungguhnya

Maha
Pengampun

28

Mahaperkasa

Alloh

Sungguh

(28)

dan terangterangan

sembunyisembunyi

telah Kami beri


rezeki mereka

sebagian apa

dan mereka
menafkahkan

salat

dan mereka
mendirikan

wa-aqmush shalta wa-anfaq mimm razaqnhum sirraw wa`alniyatay

pahala
mereka

Karena Dia akan mencukupkan mereka


merugi

tidak
akan

perdagangan

mereka mengharapkan

29

yarjna tijratal lan tabr (29) Liyuwaffiyahum ujrahum

Maha
Mensyukuri

30

Maha
Pengampun

sesungguhnya Dia

karuniaNya

dari

dan Dia akan menambah mereka

innah ghafrun syakr (30)


antara

terhadap
apa yang

membenarkan

adalah
benar

dia

AI-Kitab
(Al-Qurn)

dari

kepada
kamu

Kami
wahyukan

Dan apa
yang

Wal


Kitab

Kami
wariskan


Kemudian

yadaih

31

Maha
Melihat

benar-2 Maha
Mengetahui

kepada hambahamba Nya

sung- yang di haguh


dapannya

(31) Tsumma auratsnal kitbal


dan di antara mereka

Alloh

pada dirinya sendiri

zalim/
aniaya

maka di antara mereka

hamba-hamba
Kami

minhum

di antara


Kami
pilih

orang-orang
yang


ia

demikian itu

Alloh

dengan
izin

dengan berbuat
kebaikan

mendahului

dan di antara mereka

pertengahan

muqtashiduw waminhum sbiqum bilkhairti bi-idznil lh dzlika huwal

mereka diberi perhiasan

mereka masuk
ke dalamnya

`Adn

Surga

yang besar

karunia

32

(32) Janntu `adniy yadkhulnah yuallauna


sutera

di dalamnya

33

dan pakaian mereka

dari mutiara

emas

luklu- wa

dari

gelanggelang

daripada

di dalamnya

(33)


benar-2 Maha
Pengampun

Tuhan
kami

sesungguhnya

Wa

duka
cita

dari
kami

telah menghilangkan

yang

bagi
Alloh

segala
puji

Dan mereka berkata

-haba `annal azan inna rabban laghafrun


kami tersentuh /merasa

tidak

karuniaNya

dari

yang
kekal

rumah/
tempat

menempatkan kami

Dia
yang

Maha Mensyukuri

34

syakr (34)


bagi
mereka

mereka
kafir

Dan orangorang yang

letih/
lesu

35

nashabuw wa

di dalamnya

kami tersentuh /merasa

dan
tidak

penat/
lelah

di dalamnya

(35) Wal


daripada

dari
mereka

diringankan

dan
tidak

lalu mereka mati

atas
mereka

diputuskan

tidak

Jahanam

api/
neraka

nru jahannama l yuqdh `alaihim fayamt wal yukhaffafu `anhum min

mereka
berteriak


Dan
mereka

orang yang
sangat kafir

36

setiap

Kami memberi balasan

demikianlah

azabnya

(36) Wahum yash-tharikhna


kami kerjakan

kami

yang

bukan

kebajikan/
amal saleh

kami akan
mengerjakan

keluarkanlah kami

Tuhan
kami

di dalamnya


seorang pemberi peringatan

dan datang mengingat/ siapa


kepada kalian
berpikir yang

di dalamnya

mengingat/
berpikir

awalam nu`ammirkum m yata

Alloh

Sungguh

fadzq fam lizh-

37

seorang
penolong

dari

dalam dada /hati

ghaibis samwti wal-

apakah
tidak

bagi orang-orang
yang zalim

maka
tidaklah

maka rasakanlah

(37) Innal lha `limu


38

Kami beri kalian


umur panjang


mengetahui

apa
yang

dengan
yang ada

Maha Mengetahui

sungguh Dia

dan
bumi

(38)

langit

kegaiban

33.
, mereka masuk ke
dalamnya, di dalamnya mereka diberi perhiasan
dengan gelang-gelang dari emas dan mutiara, dan
pakaian mereka didalamnya adalah sutera.
34. Dan mereka berkata: "Segala puji bagi Alloh
yang telah menghilangkan duka cita dari kami.
Sesungguhnya Tuhan kami benar-benar Maha
Pengampun lagi Maha Mensyukuri.
35. Yang menempatkan kami dalam tempat yang
kekal (yakni surga) atas karunia-Nya; didalamnya
kami tiada merasa lelah dan tiada pula merasa
lesu".
36. Dan orang-orang kafir, bagi mereka neraka
Jahanam. Mereka tidak dibinasakan sehingga
mereka mati dan tidak (pula) diringankan azab bagi
mereka. Demikianlah Kami membalas setiap orang
yang sangat kafir.
37. Dan mereka berteriak di dalam neraka itu: "Ya
Tuhan kami, keluarkanlah kami, niscaya kami
akan mengerjakan amal saleh yang berlainan
dengan yang telah kami kerjakan". Dan apakah
Kami tidak memanjangkan umurmu dalam masa
yang cukup untuk berpikir bagi orang yang mau
berpikir, dan (apakah tidak) datang kepada kamu
seorang pemberi peringatan? maka rasakanlah
(azab Kami) dan tidak ada bagi orang-orang yang
zalim seorang penolongpun.
38. Sungguh Alloh mengetahui kegaiban (yang
tersembunyi) di langit dan di bumi. Sesungguhnya
Dia Maha Mengetahui dengan yang ada dalam
dada.

39. Dialah yang menjadikan kamu khalifahkhalifah di muka bumi. Barang siapa yang kafir,
maka (akibat) kekafirannya itu menimpa dirinya
sendiri. Dan kekafiran orang-orang yang kafir itu
tidak lain hanyalah akan menambah kemurkaan
pada sisi Tuhannya dan kekafiran orang-orang
yang kafir itu tidak lain hanyalah akan menambah
kerugian mereka belaka.
40. Katakanlah: "apakah kamu memperhatikan
sekutu-sekutumu yang kamu seru selain Alloh.
Perlihatkanlah kepadaku apa yang
mereka
ciptakan dari bumi ataukah mereka mempunyai
saham dalam (penciptaan) langit atau adakah Kami
memberi kepada mereka sebuah Kitab sehingga
mereka mendapat keterangan-keterangan yang
jelas dari kitab itu? Sebenarnya orang-orang yang
zalim itu sebagian dari mereka tidak menjanjikan
kepada sebagian yang lain, melainkan tipuan
belaka".
41. Sesungguhnya Alloh menahan langit dan
bumi supaya jangan lenyap; dan sungguh jika
keduanya akan lenyap tidak ada seorangpun yang
dapat
menahan
keduanya
selain
Alloh.
Sesungguhnya Dia Maha Penyantun lagi Maha
Pengampun.
42. Dan mereka bersumpah dengan nama Alloh
dengan sekuat-kuat sumpah; sesungguhnya jika
datang kepada
mereka seorang
pemberi
peringatan, niscaya mereka akan lebih mendapat
petunjuk dari salah satu umat-umat (yang lain).
Tatkala datang kepada
mereka
pemberi
peringatan, maka kedatangan pemberi peringatan
itu tidak menambah (iman) kepada mereka,
kecuali mereka lari (dari kebenaran dan peringatan
Al Qurn),
43. karena kesombongan (mereka) di muka bumi
dan karena rencana (mereka) yang jahat. Rencana
yang jahat itu tidak akan menimpa selain orang
yang merencanakan rencana jahat itu sendiri.
Tiadalah yang mereka nanti-nantikan melainkan
(berlakunya) sunnah (Alloh yang telah berlaku)
kepada orang-orang yang terdahulu. Maka sekalikali kamu tidak akan mendapat penggantian bagi
sunnah Alloh, dan sekali-kali tidak (pula) akan
menemui penyimpangan bagi sunnah Alloh itu.


dan
tidak

kekafirannya

maka
atasnya

kafir

Huwal lad

maka barang siapa

muka
bumi

di

khalifahkhalifah

menjadikan kalian

yang

Dia

-ifa fil ardh faman kafara fa`alaihi kufruh wal


orang-orang
yang kafir

menambah

dan
tidak

kemurkaan

kecuali

Tuhan
mereka

di sisi

kekafiran
mereka

orang-orang
yang kafir

menambah


dari

kalian
seru

yang

sekutu-sekutu
kalian

apakah kalian
Katamemperhatikan kanlah

kufruhum ill khasr (39) Qul ara-

kerugian

39

kecuali

kekafiran
mereka

-a


langit

di

sekutu/
bagi atau
saham mereka

bumi

dari

mereka
ciptakan

apa
yang

perlihatkan- Alloh
lah kepadaku

selain


orang-orang
yang zalim

menjan- ti- bahkan/ dari pa- keteranganjikan dak tetapi danya keterangan

atas

lalu
mereka

kitab

Kami berikan
kepada mereka

ataukah

am tainhum kitban fahum `al bayyinatim minh bal iy ya`iduzh zhlimna


langit

Dia
menahan

Alloh

Sesung guhnya

tipuan

kecuali

40

sebagian

sebagian
mereka

ba`dhuhum ba`dhan ill ghurr (40) Innal lha yumsikus samwti


sesudah /
selain Dia

dari

seseorang

dari

wal-ardha an tazl wala-

menahan
keduanya

tidak keduanya
dapat lenyap

dan
jika

tidak
lenyap

supaya

dan
bumi

msakahum min aadim mim ba`dih


bahwa
jika

sumpah
mereka

sungguhsungguh

dengan
Alloh

Dan mereka
bersumpah

Maha Pengampun

41

Maha
Penyantun

adalah

sungguh
Dia

r (41) Wa-aqsam billhi jahda aimnihim la-in


pemberi datang kepaperingatan da mereka

maka
tatkala

umatumat

salah
satu

dari

lebih menda- niscaya me- pemberi datang kepapat petunjuk reka adalah peringatan da mereka

rum


jelek/
jahat

dan
rencana

muka
bumi

di

Karena kesombongan

lari
42

kecuali

menambah
mereka

tidak

m zdahum ill nufr (42) Istikbran fil ardhi wamakras sayyik


ketentuan

kecuali

mereka menanti-nanti

maka
kepada ahlinya/ ketidakkah yang empunya cuali

jelek/
jahat

wa

ul makrus sayyi-u ill bi-ahlih fahal yanzhurna ill sunnatal

rencana

menimpa

dan
tidak


menyimpang

Alloh

bagi
kamu dan tiketentuan dapati daklah

wa

berubah

Alloh

bagi
ketentuan

kamu
dapati

maka
tidaklah

orang-orang
terdahulu


dari

orang-2
yang

akibat/ ke- adalah


sudahan

bagaimana

lalu mereka
memperhatikan

muka
bumi

di

mereka Dan apaberjalan kah tidak

43

(43)


sesuatu

dari

untuk mele- Alloh


mahkan-Nya

ada

dan
tidak

keku- daripada sangat/ leatan


mereka bih besar

dan adalah
orang-2 itu

sebelum
mereka

h wam knal lhu liyu`jizah min syai-in


44

Mahakuasa

Maha
Mengetahui

adalah
Dia

fis samwti wa

sungguh
Dia

bumi

di

dan
tidak

langit

di

(44)


atas

meninggalkan
kamu

tidak

mereka perbuat

dengan
apa/ sebab

manusia

Alloh

mengambil/
menyiksa

Dan jika
sekiranya

Walau yu-khidzul lhun nsa bim kasab m taraka `al


tertentu

waktu

sampai

Dia menangguhkan mereka

akan
tetapi

lkiy yu-akh-

makhluk /binatang melata

dari

permukaannya/bumi


45

fa-

Maha
Melihat

dengan hambahamba-Nya

-a ajaluhum fa-

adalah

Alloh

maka
sungguh

(45)

ajal/waktu
mereka

datang

maka
apabila

44. Dan apakah mereka tidak berjalan di muka


bumi, lalu mereka memperhatikan bagaimana
kesudahan orang-orang yang sebelum mereka,
sedangkan orang-orang itu adalah lebih besar
kekuatannya dari mereka? Dan tiada sesuatupun
yang dapat melemahkan Alloh baik di langit
maupun di bumi. Sesungguhnya Alloh Maha
Mengetahui lagi Maha Kuasa.
45. Dan kalau sekiranya Alloh menyiksa manusia
disebabkan usahanya, niscaya Dia tidak akan
meninggalkan di atas permukaan bumi suatu
mahluk
melatapun,
akan
tetapi
Alloh
menangguhkan (penyiksaan)
mereka, sampai
waktu yang tertentu; maka apabila datang ajal
mereka, maka sesungguhnya Alloh Maha Melihat
(keadaan) hamba-hamba-Nya.

Surah ke-36
83 Ayat. Makkiyyah
Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha
Penyayang.
1.
2. Demi Al Qurn yang penuh hikmah,
3. Sesungguhnya kamu adalah salah seorang dari
rasul-rasul,
4. (yang berada) diatas jalan yang lurus,
5. (sebagai wahyu) yang diturunkan oleh Yang
Maha Perkasa lagi Maha Penyayang,
6. Agar kamu memberi peringatan kepada kaum
yang bapak-bapak mereka belum pernah diberi
peringatan, karena itu mereka lalai.
7. Sesungguhnya telah pasti berlaku perkataan
(atau ketentuan Alloh) terhadap kebanyakan
mereka, karena mereka tidak beriman.
8. Sesungguhnya Kami telah memasang belenggu
dileher mereka, lalu tangan mereka (diangkat) ke
dagu, maka karena itu mereka tertengadah.
9. Dan Kami adakan di hadapan mereka dinding
dan di belakang mereka dinding (pula), dan Kami
tutup (mata) mereka sehingga mereka tidak dapat
melihat.
10. Sama saja bagi
mereka apakah
kamu
memberi peringatan kepada mereka ataukah
kamu tidak memberi peringatan kepada mereka,
mereka tidak akan beriman.
11. Sesungguhnya
kamu
hanya
memberi
peringatan kepada
orang-orang yang mau
mengikuti peringatan dan mereka takut kepada
Tuhan Yang Maha Pemurah walaupun tidak
kelihatan. Maka berilah mereka kabar gembira
dengan ampunan dan pahala yang mulia.
12. Sesungguhnya Kami menghidupkan orangorang mati dan Kami menuliskan apa yang telah
mereka kerjakan dan bekas-bekas yang mereka
tinggalkan. Dan segala sesuatu Kami kumpulkan
dalam Kitab Induk yang nyata (yakni Loh Mahfuz).


atas

para
rasul

sungguh dari sungguh


(salah seorang) kamu

(1) Walqur-

penuh
hikmah

(2)

Demi
Al-Qurn

(3) `al


belum

kaagar kalian
um beri peringatan

shir

Maha
Penyayang

(4)

Mahaperkasa

Diturunkan

yang
lurus

jalan

(5)


kebanyakan
mereka

atas

perkataan/ pasti
Sesungkeputusan berlaku guhnya

mereka
lalai

maka
mereka

bapak-bapak
diberi
mereka
peringatan

-uhum fahum ghfiln (6)


sampai
ke

lalu
ia

belenggu

leher-leher
mereka

pada

Kami telah Sungguh


menjadikan
Kami

mereka
beriman

tidak

maka
mereka

fahum l yukminn (7)


tutup/
dinding

hadapan
mereka

antara

dari

Dan Kami
jadikan

tertengadah

maka
mereka

dagu

adzqni fahum muqman (8) Wa


Dan sama saja

mereka
melihat

tidak
dapat

maka
mereka

lalu Kami tutup mereka

tutup/
dinding

wamin khalfihim saddan fa-agh-syainhum fahum l yubshirn (9) Wa

belakang
mereka

dan
dari

-un


kamu beri
peringatan

sungguh
hanyalah

mereka
beriman

10

tidak kamu beri peri- tidak


akan ngatan mereka

atau- apakah kamu beri


kah peringatan mereka

atas
mereka

`alaihim a-andzartahum am lam tundzirhum l yukminn (10) Innam tundziru


dengan
ampunan

maka berilah dia dengan yang gaib/


kabar gembira
tidak kelihatan

Maha
Pemurah

dan dia
takut

peringatan/
pengajaran

mengikuti

orangorang

manit taba`adz-dzikra wakhasyiyar ramna bilghaib fabasy-syirhu bimaghfiratiw


dan Kami tulis

wa-

orang
mati


Kami menghidupkan

Kami

sungguh
Kami

11

yang
mulia

dan
pahala

(11) Inn nanu nuyil maut wanaktubu


12

yang
nyata

Kitab

dalam

Kami hitung/
kumpulkan

m qaddam wa-tsrahum wakulla syai-

sesuatu

dan
segala

dan bekasbekas mereka

(12)

mereka
kerjakan

apa
yang


13

utusanutusan

datang kepada mereka

ketika

suatu
negeri

Wadhrib lahum matsalan ash-

penghuni/
penduduk

perumpamaan

bagi
mereka

Dan buatlah

-ahal mursaln (13)


sungguh
kami

maka mereka berkata

dengan
yang ketiga

maka Ka- lalu mereka menmi kuatkan dustakan keduanya

dua
orang

kepada
mereka

Kami
mengutus

ketika

naini fakadz-


menurunkan

dan
tidak

seperti
kami

manusia

ilaikum mursaln (14)

kecuali

kalian

tidak- Mereka
lah berkata

antum ill basyarum mitslun wa

orang-orang
yang diutus

14

kepada
kalian

zalar


sungguh
kami

Dia mengetahui

Tuhan Mereka
kami berkata

kalian berdusta

15

kecuali

kalian

tidaklah

sesuatu

dari

Yang Maha
Pemurah

ramnu min syai-in in antum ill takdzibn (15)

yang nyata

penyampaian

17

kecuali

atas
kami

ilaikum lamursaln (16) Wam

Dan tidak ada

benar-2 orang
yang diutus

16

kepada
kalian

(17)


dan sungguh akan
menimpa kalian

niscaya kami lempari batu kalian

kalian
berhenti

tidak

sungguh dengan/ka- kami sial/


jika
rena kalian celaka

sungguh
kami

Mereka
berkata

bikum la-il lam tantah lanarjumannakum walayamassannakum


kalian diberi
peringatan

apakah
bersama/ kesialan/kecejika/ karena karena kalian lakaan kalian

(18)

Mereka
berkata

pedih

siksaan

dari
kami

18

-irukum ma`akum a-in dzukkirtum


seorang
laki-laki

kota

ujung

dari

Dan datanglah

19

orang-orang yang
melampaui batas

kaum

kalian bahkan/
tetapi

bal antum qaumum musrifn (19) Wa -


orang
yang

Ikutilah

utusan-utusan

ikutilah

20

yas` qla y

wahai
kaumku

ia berkata

terburuburu

(20) Ittabi` mal


(Tuhan)
yang

aku me- tidak banyembah


giku

Dan
mengapa

21

orang-2 yang
dapat petunjuk

dan
mereka

upah

ia minta kepada kalian

tidak

l yas-alukum ajraw wahum muhtadn (21) Wa


jika

tuhantuhan

selain
Dia

dari

-ilaihi turja`n (22) A-

Apakah aku
akan ambil

22

kalian dikembalikan

dan kepada-Nya

telah menciptakan aku

13. Dan buatlah bagi


mereka suatu
perumpamaan, yaitu penduduk suatu negeri ketika
utusan-utusan datang kepada mereka.
14. (yaitu) ketika Kami mengutus kepada mereka
dua orang utusan, lalu mereka mendustakan
keduanya; kemudian Kami kuatkan dengan
(utusan) yang ketiga, maka ketiga utusan itu
berkata: "Sesungguhnya kami adalah orang-orang
yang diutus kepadamu".
15. Mereka menjawab: " Kamu tidak lain hanyalah
manusia seperti kami dan Alloh Yang Maha
Pemurah tidak menurunkan sesuatupun, kamu
tidak lain hanyalah berdusta".
16. Mereka berkata: "Tuhan kami mengetahui
bahwa sesungguhnya kami adalah orang yang
diutus kepada kamu".
17. Dan kewajiban kami tidak lain hanyalah
menyampaikan (perintah Alloh) dengan jelas".
18. Mereka menjawab: "Sesungguhnya
kami
bernasib malang karena kamu, sesungguhnya jika
kamu tidak berhenti (menyeru kami), niscaya kami
akan melempari kamu dengan batu dan kamu
pasti akan mendapat siksa yang pedih dari kami".
19. Utusan-utusan itu berkata: "Kemalangan
kamu adalah karena kamu sendiri. Apakah jika
kamu diberi peringatan (kamu bernasib malang)?
Sebenarnya kamu adalah kaum yang melampui
batas".
20. Dan datanglah dari ujung kota, seorang lakilaki dengan bergegas-gegas ia berkata: "Hai
kaumku, ikutilah utusan-utusan itu".
21. Ikutilah
orang yang tiada minta upah
kepadamu; dan mereka adalah orang-orang yang
mendapat petunjuk.
22. Mengapa aku tidak menyembah (Tuhan) yang
telah menciptakanku dan yang hanya kepada-Nyalah kamu (semua) akan dikembalikan?

23. Mengapa aku akan menyembah tuhan-tuhan


selain-Nya jika (Alloh) Yang Maha Pemurah
menghendaki kemudaratan terhadapku, niscaya
pertolongan
mereka tidak memberi manfaat
sedikitpun bagi diriku dan mereka tidak (pula)
dapat menyelamatkanku?
24. Sesungguhnya aku kalau begitu pasti berada
dalam kesesatan yang nyata.
25. Sesungguhnya aku telah beriman kepada
Tuhanmu; maka dengarkanlah (pengakuan
keimanan)ku.
26. Dikatakan (kepadanya): "Masuklah ke surga".
Ia berkata: "Alangkah baiknya sekiranya kaumku
mengetahui.
27. Apa yang menyebabkan Tuhanku memberi
ampun kepadaku dan menjadikan aku termasuk
orang-orang yang dimuliakan".
28. (23) Dan Kami tidak menurunkan kepada
kaumnya sesudah
dia (meninggal) suatu
pasukanpun dari langit dan tidak layak Kami
menurunkannya.
29. Tidak ada siksaan atas mereka melainkan satu
teriakan suara saja; maka tiba-tiba mereka semua
mati.
30. Alangkah besar penyesalan terhadap hambahamba itu, tiada datang seorang rasulpun kepada
mereka melainkan mereka selalu memperolokolokkan rasul itu.
31. Tidakkah mereka perhatikan berapa banyak
umat-umat sebelum mereka yang telah Kami
binasakan, bahwasanya orang-orang (yang telah
Kami binasakan) itu tiada kembali kepada mereka.
32. Dan setiap umat, mereka semua akan
dikumpulkan lagi kepada Kami.
33. Dan suatu tanda (kekuasaan Alloh yang besar)
bagi mereka adalah bumi yang mati. Kami
hidupkan bumi itu dan Kami keluarkan dari bumi
itu biji-bijian, maka dari hasil biji-bijian itu mereka
makan.
34. Dan Kami jadikan pada bumi itu kebun-kebun
kurma dan anggur, dan Kami pancarkan pada bumi
beberapa mata air,


dan
tidak

sedikit pun/
sesuatu

syafaat/ pertolongan mereka

dariku/
bagiku

memberi
manfaat

tidak

dengan kemudaratan

Maha
Pemurah

menghendaki
terhadapku

-aw wal


aku telah
beriman

Sesungguhnya aku

yunqidzn (23)

yang
nyata

24

kesesatan

idzal

sungguh/ jika de- Sesungguhpasti dalam mikian


nya aku

23

mereka melepaskan/
menyelamatkan aku

(24)


kaumku

alangkah baiknya sekiranya

ia berkata

surga

masuklah

Dikatakan

maka dengarkanlah aku

25

dengan/ kepada
Tuhan kalian

birabbikum fasma`n (25)


27

orang-orang yang dari/ terdimuliakan


masuk

dan Dia men- Tuhan- kepa- memberi


jadikan aku
ku
daku ampun

ya`lamn (26)

Dengan
apa yang 26

mereka mengetahui

(27)


dan
bukan

langit

dari

tentara/
pasukan

dari

sesudahnya

dari

kaumnya

Wa

atas

Kami menurunkan

Dan
bukan

-i wam


mereka padam/ mereka maka
mati
tiba-tiba

satu
kali

suara
keras

kecuali

tidak ada
siksaan

yang menurunkan

28

Kami

(28) Inknat ill shaiataw widatan fa-idz hum khmidn

dengannya

adalah kecuali/ seorang


mereka melainkan rasul

dari

datang kepa- tidak


da mereka

hambahamba

atas

Alangkah besar
penyesalan

29

(29) Yasratan `alal `ibd m yak


kurun/
umat-umat

dari

sebelum
mereka

Kami telah
binasakan


berapa
mereka
Apakah
banyak perhatikan tidak

30

mereka memperolok-olok

yastahzin (30) Alam yarau kam ahlakn qablahum minal qurni


mereka
dihadapkan

di sisi
Kami

semuanya

mela- setiap Dan tiinkan umat dak lain

31

mereka akan
kembali

tidak

kepada
mereka

bahwa
mereka

annahum ilaihim l yarji`n (31) Wa-


bijibijian

darinya

dan Kami
keluarkan

Kami hidupkannya


yang
mati

bumi

bagi
mereka

Dan suatu tanda

32

(32) Wa-yatul lahumul ardhul maitatu ayainh wa-akhrajn minh abban


kurma

dari

kebunkebun

faminhu yakkuln (33) Wa

di dalamnya


Dan Kami
jadikan

33

mereka
makan

maka
darinya


buahnya

dari

Supaya
mereka makan

mata
air

34

dari

di dalamnya

dan Kami
pancarkan

dan
anggur

(34) Liyak

wa-a`nbiw wafajjar


yang

Mahasuci

mereka
bersyukur

35

wam `amilat-

maka mengapa tidak

tangan-tangan
mereka

diusahakannya

dan apa
yang

(35)


diri
mereka

dan
dari

bumi

ditumbuhkan

dari apa
yang

semuanya

pasanganpasangan

telah menciptaan

khalaqal azwja kullah mimm tumbitul ardhu wamin anfusihim


siang

darinya

Kami tanggalkan

malam

bagi
mereka

Dan suatu tanda

mereka
ketahui

36

tidak

dan dari apa

wamimm l ya`lamn (36) Wa-yatul lahumul lailu naslakhu minhun nahra


baginya

di tempat ketetapan /orbit

berjalan

Dan
matahari

mereka
kegelapan

37

mereka

maka
tiba-tiba

fa-idzhum muzhlimn (37) Wasy-


sehingga

tempat-2
(nya)

telah Kami
tetapkannya

Dan
bulan

Maha
Mengetahui

38

Mahaperkasa

ketetapan

demikian

(38) Walqamara qaddarnhu manzila att

mendapatkan/
mengejar

bahwa

`da kal

bapatut/
ginya mungkin

matahari

Tidaklah

yang
tua

39

seperti
tandan

ia kembali

(39)


mereka
beredar

40

garis
edar

dalam

dan
masing-2

siang

qamara walal lailu sbiqun nahr wa

mendahului

malam

dan
tidak

bulan

(40)


Dan Kami
ciptakan

penuh
muatan

41

perahu/
bahtera

dalam keturunan
mereka

Kami bawa /angkut

bahwa
Kami

bagi
mereka

Dan suatu tanda

Wa-yatul lahum ann amaln dzurriyyatahum fil fulkil masyn (41) Wakhalaqn


bagi
mereka

pertolongan

maka ti- Kami tenggedak ada lamkan mereka

Kami ke- Dan


hendaki jika

mereka
kendarai

42

apa
yang

seperti/
serupa itu

dari

untuk
mereka

(42) Wa-in nasya


Dan apabila

44

suatu
waktu

sam- dan kesenapai ngan hidup

dari
Kami

wal hum yunqadzn (43) Ill ramatam minn wa

rahmat

Kecuali

43

mereka dilepaskan /diselamatkan

(44) Wa-idz

me- dan
reka tidak

35. supaya mereka dapat makan dari buahnya,


dan dari apa yang diusahakan oleh tangan mereka.
Maka mengapakah mereka tidak bersyukur?
36. Maha Suci Tuhan yang telah menciptakan
semua berpasangan-pasangan, baik dari apa yang
ditumbuhkan oleh bumi dan dari diri mereka
sendiri maupun dari apa yang tidak mereka
ketahui.
37. Dan suatu tanda (kekuasaan Alloh yang besar)
bagi mereka adalah malam; Kami tanggalkan siang
dari malam itu, maka dengan serta merta mereka
berada dalam kegelapan.
38. dan matahari berjalan ditempat peredarannya.
Demikianlah ketetapan Yang Maha Perkasa lagi
Maha Mengetahui.
39. Dan telah Kami tetapkan tempat peredaran
bagi bulan, sehingga (setelah bulan itu sampai ke
tempat peredaran yang terakhir) kembalilah bulan
itu sebagai bentuk tandan yang tua.
40. Tidaklah mungkin bagi matahari mendapatkan
bulan dan malampun tidak dapat mendahului
siang. Dan masing-masing beredar pada garis
edarnya.
41. Dan suatu tanda (kebesaran Alloh yang besar)
bagi mereka adalah bahwa Kami angkut keturunan
mereka dalam bahtera yang penuh muatan.
42. dan Kami ciptakan (juga) untuk mereka
(angkutan lain) yang akan mereka kendarai seperti
bahtera itu.
43. Dan jika Kami menghendaki niscaya Kami
tenggelamkan
mereka, maka tidak ada
pertolongan bagi mereka dan tidak pula mereka
diselamatkan.
44. Tetapi (Kami selamatkan mereka) karena
rahmat yang besar dari Kami dan untuk
memberikan kesenangan hidup sampai kepada
suatu ketika.

45. Dan apabila dikatakan kepada


mereka:
"Takutlah kamu akan siksa yang dihadapanmu (di
dunia) dan siksa yang akan datang (di akhirat)
supaya kamu mendapat rahmat",
46. Dan sekali-kali tiada datang kepada mereka
suatu tanda dari tanda-tanda kekuasaan Tuhan
mereka, melainkan mereka selalu berpaling dari
ayat-ayat-Nya.
47. Dan apabila dikatakan kepada
mereka:
"Nafkahkanlah sebagian dari reski yang diberikan
Alloh kepadamu", maka orang-orang yang kafir itu
berkata kepada
orang-orang yang beriman:
"Apakah kami akan memberi makan kepada
orang-orang yang jika Alloh menghendaki tentulah
Dia akan memberi mereka makan, tiadalah kamu
melainkan dalam kesesatan yang nyata".
48. Dan mereka berkata: "Bilakah (terjadinya) janji
ini (yakni hari berbangkit) jika kamu adalah orangorang yang benar?".
49. Mereka tidak menunggu melainkan satu
teriakan saja yang akan membinasakan mereka
ketika mereka sedang bertengkar.
50. lalu mereka tidak kuasa membuat suatu
wasiatpun dan tidak (pula) dapat kembali kepada
keluarganya.
51. Dan ditiuplah sangkalala, maka tiba-tiba
mereka keluar dengan segera dari kuburnya
(menuju) kepada Tuhan mereka.
52. Mereka berkata: "Aduhai celakalah kami!
siapakah yang membangkitkan kami dari tempattidur kami (yakni dari kubur)?". Inilah yang
dijanjikan (Tuhan) Yang Maha Pemurah dan
benarlah Rasul-rasul(Nya).
53. Tidak adalah teriakan itu selain sekali teriakan
saja, maka tiba-tiba mereka semua dihadirkan di
hadapan Kami.


kalian diberi rahmat

45

agar supaya kalian

di belakang
kalian

dan apa
yang

tanganmu /ha- di an- apa


dapan kalian tara yang

takutlah
kalian

kepada dikatamereka kan

fakum la`allakum turamn (45)


orang-2 yang
berpaling

darinya

adalah
mereka

kecuali

Tuhan
mereka

tandatanda

dari

suatu
tanda

dari

datang kepada mereka

Dan
tidak

Wam tak


mereka
kafir

orang-2
yang

berkata

Alloh memberi rezek i dari se- nafkahkan/ kepada dikaDan


kepada kalian bagian belanjakan mereka takan apabila

46

(46) Wa-


dalam

kecuali

kalian

tidak- Dia membe- Alloh


lah rinya makan

lil

menghendaki

jika

orang
yang

apakah kami
beri makan

mereka
kepada
beriman orang-2 yang


orang-orang
yang benar

kalian
adalah

jika

janji

ini

kapan

Dan mereka berkata

nyata

kesesatan

47

(47) Wayaqlna mat hdzal wa`du in


mereka bertengkar

dan/ketika mereka

menimpa
mereka

satu
kali

teriakan/
suara keras

kecuali

mereka
menunggu

tidak
48

(48) M yanzhurna ill shaiataw widatan takkhudzuhum wahum yakhish-shimn


mereka
kembali

50

keluarga
mereka

kepada

dan
tidak

satu
wasiat

(49) F

mereka kuasa
(membuat)

Maka
tidak

49

(50)


mereka datang /menuju

Tuhan
mereka

kepada

kubur-kubur

dari

mereka

maka
tiba-tiba

sangkakala

di

Dan ditiuplah

Wanufikha fish shri fa-idz hum minal ajdtsi il rabbihim yansiln


Maha Pemurah

menjanji- apa
kan
yang

ini

tempat tidur kami

dari

membang- siapakitkan kami kah

aduhai celaka kami

Mereka
berkata

51

(51) Ql ywailan mam ba`atsan mim marqadin hdz m wa`adar ramnu


teriakan/
suara keras

kecuali

adalah ia

Tidaklah

para rasul

dan benar

52

wa-shadaqal mursaln (52) In knat ill shaiataw


dianiaya/
dirugikan

tidak

widatan fa-

Maka pada hari itu

53

orang-2 yang
dihadirkan

di sisi / di hadapan Kami

semuanya

n mudharn (53) Falyauma l tuzhlamu

mereka

maka
tiba-tiba

satu
kali


kalian
kerjakan

54

kalian
adalah

apa
yang

kecuali

kalian diberi
balasan

dan
sesuatu/
tidak sedikit pun

seseorang

nafsun syai-aw wal tujzauna ill m kuntum ta`maln (54)

dan pasanganpasangan mereka

Mereka

bersenangsenang

55

kesibukan

Inn ash-

pada
hari itu

surga

penghuni

Sesungguhnya

(55) Hum wa-azwjuhum


dan bagi
mereka

dalam

buahbuahan

di dalam- Bagi mereka/


nya (surga) memperoleh 56

mereka
bersandar

-iki muttakin (56)

tempat duduk/
dipan

di
atas

tempat
dayang teduh lam

lahum


hari
ini

Dan berpisahlah kalian

Maha Penyayang

58

Tuhan dari

m yadda`n (57)

perkataan

Penghormatan /sejahtera

mereka
minta

57

apa
yang

(58) Wamtzul yauma


tidak

bahwa/
supaya

Adam

wahai
anak

kepada
kalian

Aku peringatkan/ Tidakmemerintahkan kah

59

orang-orang
yang berdosa

wahai

ayyuhal mujrimn (59)


kalian menyembah-Ku

Dan hendaklah

nyata

musuh

bagi
kalian

60

sungguh ia

setan

kalian menyembah

(60) Wa-ani`


banyak/
besar

sejumlah/
sebagian

di antara
kalian

ia telah me- Dan sesungnyesatkan


guhnya

lurus

jalan

ini

61

(61) Wa


kalian
diancam

kalian
adalah

yang

Jahanam

Ini

kalian berakal/berpikir

62

adalah
kalian

maka apakah tidak

afalam takn ta`qiln (62)


Kami kunci /tutup

Pada
hari ini

kalian mengingkari

64

kalian
adalah

disebabkan

hari
ini

Masuklah
ke dalamnya

63

(63) Ishlauhal yauma bim kuntum takfurn (64) Alyauma nakhtimu


adalah
mereka

dengan /terhadap apa

kaki-kaki
mereka

dan memberi kesaksian

tangan-tangan
mereka

dan berkata
kepada Kami

mulut-mulut
mereka

atas

tasyhadu arjuluhum bim kn

lalu mereka berlomba-lomba


penglihatan
mata mereka

yaksibn (65) Wa

atas

tentu Kami hapuskan /gelapkan

Kami menghendaki

Dan
jika

65

mereka
usahakan

54. Maka pada hari itu seseorang tidak akan


dirugikan sedikitpun dan kamu tidak dibalasi,
kecuali dengan apa yang telah kamu kerjakan.
55. Sesungguhnya penghuni surga pada hari itu
bersenang-senang dalam kesibukan (mereka).
56. Mereka dan isteri-isteri mereka berada dalam
tempat yang teduh, bertelekan di atas dipan-dipan.
57. Di surga itu mereka memperoleh buahbuahan dan memperoleh apa yang mereka minta.
58. (Kepada
mereka dikatakan): "Salam
sejahtera", sebagai ucapan selamat dari Tuhan
Yang Maha Penyayang.
59. Dan (dikatakan kepada orang-orang kafir):
"Berpisahlah kamu (dari orang-orang mukmin)
pada hari ini, hai orang-orang yang berdosa.
60. Bukankah Aku telah memerintahkan
kepadamu, hai anak Adam supaya kamu tidak
menyembah syaitan? Sesungguhnya syaitan itu
adalah musuh yang nyata bagi kamu",
61. dan hendaklah kamu menyembah-Ku. Inilah
jalan yang lurus.
62. Sesungguhnya syaitan itu telah menyesatkan
sebagian besar di antaramu, Maka apakah kamu
tidak memikirkan?.
63. Inilah Jahanam yang dahulu kamu diancam
(dengannya).
64. Masuklah ke dalamnya pada hari ini
disebabkan kamu dahulu mengingkarinya.
65. Pada hari ini Kami tutup mulut mereka; dan
berkatalah kepada Kami, tangan mereka dan
memberi kesaksian kaki mereka terhadap apa
yang dahulu mereka usahakan.
66. Dan jikalau Kami menghendaki pastilah Kami
hapuskan penglihatan mata mereka; lalu mereka
berlomba-lomba (mencari) jalan, maka bagaimana
mungkin mereka dapat melihat.

67. Dan jikalau Kami menghendaki pastilah Kami


ubah rupa atau bentuk mereka di tempat mereka
berada; maka mereka tidak sanggup berjalan lagi
dan tidak (pula) sanggup kembali.
68. Dan barang siapa yang Kami panjangkan
umurnya niscaya Kami kembalikan dia kepada
kejadian (seperti anak kecil). Maka apakah mereka
tidak memikirkan?
69. Dan Kami tidak mengajarkan syair kepada
Muhammad, dan bersyair itu tidaklah layak
baginya. Al Qurn itu tidak lain hanyalah
peringatan dan bacaan yang nyata.
70. supaya dia (Muhammad) memberi peringatan
kepada orang-orang yang hidup dan pasti berlaku
perkataan (atau ketetapan azab) terhadap orangorang kafir.
71. Dan apakah mereka tidak melihat bahwa
sesungguhnya Kami telah menciptakan binatang
ternak untuk mereka yaitu sebagian dari apa yang
telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami
sendiri, lalu mereka menguasainya?
72. Dan Kami tundukkan binatang-binatang itu
untuk mereka; maka sebagian binatang itu
menjadi tunggangan
mereka dan sebagian
binatang itu mereka makan.
73. Dan bagi mereka pada binatang-binatang
ternak itu ada manfaat-manfaat dan minuman.
Maka mengapakah mereka tidak bersyukur?
74. Mereka mengambil sembahan-sembahan
selain Alloh, agar mereka mendapat pertolongan.
75. Berhala-berhala itu tiada dapat menolong
mereka; padahal berhala-berhala itu menjadi
tentara yang disiapkan untuk menjaga mereka.
76. Maka janganlah perkataan
mereka
menyedihkan
kamu. Sesungguhnya Kami
mengetahui apa yang mereka rahasiakan dan apa
yang mereka nyatakan.
77. Dan apakah manusia tidak memperhatikan
bahwa Kami menciptakannya dari setitik air (mani),
maka tiba-tiba ia menjadi musuh yang nyata!


tentu Kami
ubah rupa mereka

Kami menghendaki

Dan
jika

dan
tidak

maka bagaimana

jalan

-u lamasakhnhum

mereka
kembali

mereka
melihat

66

shirtha fa-ann yubshirn (66) Wa

maju/
berjalan

mereka
sanggup

maka
tidak

tempat mereka berada

atas

`al maknatihim famas tath` mudhiyyaw wal yarji`n


68

mereka berakal /berpikir

apakah maka tidak

kejadian

dalam

Kami kembalikan dia

Kami panjangDan bakan umurnya rang siapa

67

(67) Waman nu`ammirhu nunakkis-hu fil khalqi afal ya`qiln (68)


nyata

dan ba- peringatan/ kecaan


pelajaran cuali

ia

tidak
lain

baginya

layak

Wam `allamnhusy syi`ra wa

dan
tidak

syair

Kami menga- Dan


jarkannya tidak

dzikruw waqur-


orang-orang
yang kafir

70

atas

perkataan /azab

dan pasti
berlaku

hidup

(69) Liyundzira man kna ayyaw wayaiqqal qaulu `alal kfi

adalah
dia

siapa
Supaya dia
yang beri peringatan

69

(70)


padanya

lalu
binatang tangan kekuamereka ternak
saan Kami

menger- dari seba- untuk


jakan
gian apa mereka

Awalam yarau ann khalaqn

Kami telah bahwa


menciptakan Kami

mereka Dan apamelihat kah tidak

`man fahum lah


mereka
makan

72

dan sebagiannya

tunggangan mereka

maka sebagiannya

untuk
mereka

Dan Kami tundukkannya

mereka memiliki/menguasai

71

mlikn (71) Wadzallalnh lahum faminh rakbuhum waminh yakkuln (72)


Dan mereka
mengambil

mereka bersyukur

73

apakah maka tidak

dan minuman

kemanfaatan

padanya

Dan bagi
mereka

masyribu afal yasykurn (73) Wattakhadz

mereka kuasa

tidak

mereka
ditolong

74

agar
mereka

tuhantuhan

Alloh

selain

dari

min dnil lhi lihatal la`allahum yunsharn (74)


perkataan
mereka

menyedihkan kamu

Maka janganlah

75

dihadapkan/
disiapkan

bala
tentara

untuk
mereka

sedang
mereka

menolong
mereka

nashrahum wahum lahum jundum mudharn (75) Fal yazunka qauluhum


bahwa
Kami

manusia

memper- Dan apahatikan kah tidak

76

mereka
nyatakan

dan apa
yang

mereka
rahasiakan

inn na`lamu m yusirrna wam yu`linn (76) Awalam yaral insnu ann

apa
yang

Kami me- sungguh


ngetahui
Kami


bagi
Kami

Dan dia
membuat

nyata

musuh

dia

maka
tiba-tiba

77

khalaqnhu min nuthfatin fa-

air
mani

dari

Kami menciptakannya

(77) Wadharaba lan


sudah
hancur

78

padahal ia

tulangtulang

menghidupkan

siapa
yang

dia berkata

kejadiannya

dan dia
lupa

perumpamaan

(78)


Maha Mengetahui

makhluk

dengan /tentang segala

dan
Dia

kali

pertama

menumbuhkan/
menjadikannya

Dia
yang

menghidupkannya

Katakanlah


kalian

maka
tiba-tiba

api

hijau

(79)

pohon

dari

untuk
kalian

menjadikan

Dia
yang

79

-syajaril akhdhari nran fa-


dan
bumi

langit

menciptakan

Dia
yang

minhu tqidn (80)

Atau
bukankah

kalian menyalakan

80

darinya

-ardha


81

Maha Mengetahui

Maha
Pencipta

dan
Dia

ya/
benar

serupa
mereka

menciptakan

bahwa

atas

berkuasa

(81)


82

maka jadilah ia

jadilah kepadanya

Dia berkata

bahwa

sesuatu

Dia menghendaki

apa- urusan / pe- Sesungguhbila rintah-Nya nya hanyalah

-an ay yaqla lah kun fayakn (82)


83

kalian dikembalikan

dan kepada-Nya

sesuatu

segala

kekuasaan

-iw wa-ilaihi turja`n (83)

di tangan-Nya

yang

Maka
Mahasuci

78. Dan ia membuat perumpamaan bagi Kami;


dan dia lupa kepada kejadiannya; ia berkata:
"Siapakah yang dapat menghidupkan tulang
belulang, yang telah hancur luluh?"
79. Katakanlah: " ia akan dihidupkan oleh Tuhan
yang menciptakannya pertama kali. Dan Dia Maha
Mengetahui tentang segala makhluk.
80. yaitu Tuhan yang menjadikan untukmu api dari
kayu yang hijau, maka tiba-tiba kamu nyalakan
(api) dari kayu itu".
81. Dan bukankah Tuhan yang menciptakan langit
dan bumi itu berkuasa menciptakan yang serupa
mereka? Benar, (Dia berkuasa). Dan Dialah Yang
Maha Pencipta lagi Maha Mengetahui.
82. Sesungguhnya perintah-Nya apabila Dia
menghendaki
sesuatu
hanyalah
berkata
kepadanya: "Kun (artinya: Jadilah!)" maka
terjadilah ia.
83. Maka Maha Suci (Alloh) yang di tangan-Nya
kekuasaaan atas segala sesuatu dan kepada-Nyalah kamu dikembalikan.

(Yang Bershaf-Shaf)
Surah ke-37
182 Ayat. Makkiyyah

Suratush Sh fft

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Demi (rombongan malaikat) yang berbaris
dengan barisan teratur,
2. dan demi (rombongan malaikat) yang
melarang dengan sebenar-benar larangan,
3. dan demi (rombongan malaikat) yang
membacakan peringatan,
4. Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.
5. Tuhan langit dan bumi dan apa yang ada di
antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit
matahari.
6. Sungguh Kami telah hiasi langit dunia dengan
hiasan bintang-bintang,
7. dan (Kami adakan) penjagaan dari setiap
syaitan yang durhaka,
8. syaitan-syaitan itu tidak dapat mendengarkan
(pembicaraan) para
malaikat dan
mereka
dilempari dari segala penjuru,
9. untuk mengusir mereka dan bagi mereka
siksaan yang kekal,
10. akan tetapi barang siapa (di antara mereka)
yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar
oleh nyala api yang cemerlang (atau meteor).
11. Maka tanyakanlah kepada mereka (orang
musyrik Mekah): "Apakah mereka yang lebih
kukuh kejadiannya ataukah apa yang telah Kami
ciptakan itu?" Sesungguhnya Kami telah
menciptakan mereka dari tanah liat.
12. Bahkan
kamu menjadi heran (terhadap
keingkaran mereka) dan mereka menghina kamu.
13. Dan apabila mereka diberi peringatan (dengan
Al Qurn) mereka tidak ingat.
14. Dan apabila mereka melihat tanda-tanda
(kebesaran Alloh), mereka memperolok-olokan.
15. Dan mereka berkata "Ini tiada lain hanyalah
sihir yang nyata.
16. Apakah apabila kami telah mati dan telah
menjadi tanah serta menjadi tulang belulang,
apakah benar-benar
kami akan dibangkitkan
(kembali)?

peringatan/
pelajaran

Maka yang
membacakan

Wash-

sebenar-benar
larangan

Maka yang
melarang

barisan
teratur

Demi yang
berbaris

(1) Fazzjirti zajr (2) Fattliyti dzikr (3)


dan
Tuhan

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

Tuhan

benar-benar
satu /esa

Tuhan
kalian

Sungguh

Inna ilhakum lawid (4) Rabbus samwti wal-ardhi wam bainahum warabbul


Dan penjagaan

bintangbintang

dengan
hiasan

dunia

langit

masyriq (5) Inn zayyannas sam -

Kami telah hiasi

Sungguh
Kami

tempat-tempat
terbit matahari

(6) Waifzham


dan mereka
dilempari

para malaikat

kepada

mereka men- tidak


dengarkan dapat

durhaka

setan

setiap

dari

min kulli syaithnim mrid (7) L yassamma`na ilal mala-il-a`l wayuqdzafna


menyambar/ siapa
mencuri
yang

Kecuali

tetap/
kekal

siksaan

dan bagi untuk mengmereka usir mereka

penjuru

segala

dari

min kulli jnib (8) Dur walahum `adzbuw wshib (9) Ill man khathifal

ciptaan/ sangat /lekejadian bih (kukuh)

apakah
mereka

Maka tanyakanlah
kepada mereka

cemerlang
10

nyala
api

maka mengikutinya /ia dikejar

sambaran

khathfata fa-atba`ah syihbun tsqib (10) Fastaftihim ahum asyaddu khalqan


kamu menjadi heran

Bahkan/
tetapi

11

(tanah)
liat

tanah

am man kh

dari

Kami menciptakan mereka

sungguh telah Kami siapa atauKami ciptakan


yang kah

(11) Bal `ajibta


mereka memperolok-olok

tanda- mereka
tanda melihat

Dan apabila

13

mereka ingat/ tidak mereka di- Dan amemperhatikan


peringatkan pabila

12

dan mereka
mengejek

wayaskharn (12) Wa-idz dzukkir l yadzkurn (13) Wa-idz ra-au yatay yastaskhirn


dan tulangbelulang

(14) Wa

debu/
tanah

dan kami kami te- Apakah


adalah /jadi lah mati jika

nyata
15

sihir

kecuali

ini

tidak Dan merelain ka berkata

(15) A-idz mitn wakunn turbaw wa`izhman

14


terhina

dan
kalian

ya

Katakanlah

a-inn lamab`tsn (16) Awa-

yang terdahulu

17

Atau bapakbapak kami

benar-2 akan
dibangkitkan

16

apa sungguh kami

-unal awwaln (17) Qul na`am wa-antum dkhirn


ini

aduhai ce- Dan merelaka kami ka berkata

mereka
melihat

19

me- maka
reka tiba-2

satu/
sekali

hentakan/
teriakan

ia

Maka sungguh hanyalah

18

(18) Fa-innam hiya zajratuw widatun fa-idzhum yanzhurn (19) Waql ywailan hdz


kalian mendustakan

21

dengan- adalah
nya
kalian

yang

pemisah/
keputusan

(20)

Ini
20

pembalasan

hari

tukadz-dzibn (21)


selain

hari

Dari

mereka
adalah
dan apa dan teman
sembah mereka (dahulu) yang sejawat mereka

22

mereka
zalim

orang-2
yang

Kumpulkanlah

-azwjahum wam kn ya`budn (22) Min dnil


24

mereka akan
ditanya

sungguh
mereka

hentikanlah
mereka

Jahim/
neraka

23

jalan

kepada

maka tunjukkan mereka

Alloh

(23) Waqifhum innahum mas-ln (24)


sebagian
mereka

Dan menghadap

mereka menyerahkan diri

26

pada mehari itu reka

Bahkan/
tetapi

kalian tolong- timenolong dak

25

bagi Tidak
kalian ada

M lakum l tan-sharn (25) Bal humul yauma mustaslimn (26) Wa-aqbala ba`dhuhum


kanan

dari

28

`a

kalian datang
kepada kami

adalah sungguh
kalian kalian

Mereka
berkata

-aln (27)

mereka bertanya-tanya

27

sebagian
yang lain

atas

(28)


kekuasaan

dari

atas
kalian

bagi adalah
kami dia

Ql bal lam takn muk

Dan
tidak

29

orang-orang
yang beriman

kalian
adalah

tidak
ada

bahkan

Mereka
berkata

(29) Wam kna lan `alaikum min sulthn


31

sungguh akan
merasakan

sungguh
kami

Tuhan perkataan/
kami
putusan

atas
kami

Maka
pastilah

(30) Faaqqa `alain qaulu rabbin

durhaka

30

kaum adalah bahkan/


kalian tetapi

-iqn (31)


orang-2 yang
bersekutu

azab

da- pada
lam hari itu

Fa-

Maka sesungguhnya mereka

32

orang-orang adalah sungguh Maka kami telah


yang sesat
kami
kami menyesatkan kalian

(32) Fa-innahum yauma-idzin fil `adzbi musytarikn


kepada
mereka

dikatakan

apa- adalah
bila mereka

(33) Inn kadzlika naf`alu bil

Sesungguhnya mereka 34

(34)

terhadap orang-2
yang berdosa

Kami
berbuat

demikianlah

sungguh
Kami
33

17. Dan apakah bapak-bapak kami yang telah


terdahulu (akan dibangkitkan pula)"?
18. Katakanlah: "Ya, dan kamu akan terhina"
19. Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya
dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka
meIihat kebangkitan itu.
20. Dan mereka berkata: "Aduhai celakalah kita!"
Inilah hari pembalasan.
21. Inilah hari keputusan yang
kamu selalu
mendustakannya.
22. (kepada
malaikat diperintahkan):
"Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta
teman sejawat mereka dan apa yang dahulu
mereka sembah,
23. selain Alloh; lalu tunjukkanlah kepada mereka
jalan ke neraka.
24. Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian)
karena sesungguhnya mereka akan ditanya:
25. "Kenapa kamu tidak tolong menolong?"
26. Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.
27. Sebagian
mereka menghadap kepada
sebagian yang lain saling berbantah-bantahan.
28. Pengikut-pengikut mereka berkata (kepada
pemimpin-pemimpin mereka): "Sesungguhnya
kamulah yang datang kepada kami dari kanan.
29. Pemimpin-pemimpin mereka menjawab:
"Sebenarnya kamulah yang tidak beriman".
30. Dan sekali-kali
kami tidak berkuasa
terhadapmu, bahkan
kamulah
kaum yang
durhaka.
31. Maka pastilah putusan (atau azab) Tuhan kita
menimpa atas kita; sesungguhnya kita akan
merasakan (azab itu).
32. Maka
kami telah menyesatkan
kamu,
sesungguhnya kami adalah orang-orang yang
sesat.
33. Maka sesungguhnya mereka pada hari itu
bersama-sama dalam azab dengan orang-orang
yang bersekutu.
34. Sesungguhnya, demikianlah Kami berbuat
terhadap orang-orang yang berdosa.
35. Sesungguhnya
mereka dahulu apabila
dikatakan kepada mereka: "Tiada Tuhan yang
berhak disembah melainkan Alloh, maka mereka
menyombongkan diri,

36. dan mereka berkata: "Apakah sesungguhnya


kami harus meninggalkan sembahan-sembahan
kami karena seorang penyair gila?"
37. Sebenarnya dia (Muhammad) telah datang
membawa kebenaran dan membenarkan para
rasul.
38. Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan
azab yang pedih.
39. Dan kamu tidak diberi pembalasan melainkan
terhadap kejahatan yang telah kamu kerjakan,
40. kecuali hamba-hamba Alloh yang dibersihkan
(dari dosa).
41. Mereka itu memperoleh rezeki yang tertentu,
42. yaitu buah-buahan. Dan
mereka adalah
orang-orang yang dimuliakan,
43. di dalam surga-surga yang penuh nikmat.
44. di atas dipan mereka berhadap-hadapan.
45. Diedarkan kepada mereka gelas (atau piala)
yang berisi minuman dari mata air.
46. (Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi
orang-orang yang minum.
47. Tidak ada dalam minuman itu unsur yang
memabukkan dan mereka tiada dihalangi untuk
meminum minuman itu.
48. Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang
tidak liar pandangannya dan bermata jeli,
49. seakan-akan
mereka adalah telur yang
tersimpan dengan baik.
50. Lalu sebagian mereka menghadap kepada
sebagian yang lain sambil bertanya-tanya.
51. Berkatalah salah seorang di antara mereka:
"Sesungguhnya aku dahulu (di dunia) mempunyai
seorang teman,
52. yang berkata: "Apakah
kamu sungguhsungguh
termasuk
orang-orang
yang
membenarkan (hari berbangkit)?
53. Apakah bila kita telah mati dan kita telah
menjadi tanah dan tulang belulang, apakah
sesungguhnya
kita
benar-benar
(akan
dibangkitkan) untuk diberi pembalasan?"
54. Berkata pulalah ia: "apakah kamu melihat
(temanku itu)?"
55. Maka
ia menjenguk, lalu
dia melihat
temannya itu di tengah-tengah neraka yang
menyala-nyala.

tuhan-2 sungguh akan


kami
meninggalkan

apa sungguh kami

Dan mereka berkata

mereka menyom- Alloh


bongkan diri

35

ke- tuhan
cuali

tidak
ada

ilha illal lhu yastakbirn (35) Wayaqlna a-


Sungguh
kalian

para
rasul

37

lisy`irim majnn (36)

dan dia mem- dengan dia telah


benarkan kebenaran datang

-a bilaqqi wa

Bahkan/
tetapi 36

orang
gila

karena
penyair

(37) Innakum


kalian
kerjakan

kalian
adalah

apa kecu- kalian dibeyang ali


ri balasan

Dan
tidak

pedih

azab

pasti akan
merasakan

38

(38) Wam tujzauna ill m kuntum ta`maln


tertentu

41

rezeki

bagi
mereka

(39)

Mereka
itu

(40)

orang-orang yang
ikhlas/dibersihkan

40

Alloh hamba- Kecuhamba ali

39

-ika lahum rizqum ma`lm (41)


mereka berhadap-hadapan

dipan

Di
atas

penuh
nikmat

43

surga

Fawkih wahum mukramn (42)

Dalam

42

orang-2 yang
dimuliakan

dan
mereka

Buahbuahan

(43)


bagi orang-2 sedap
yang meminum rasanya

Putih

mata
air

45

(44) Yuthfu `alaihim bikak

dari

(45)

piala

atas/kepada mereka

Dikelilingkan/
diedarkan
44

-a ladz-dzatil lisy-


tidak liar
pandangan

Dan di sisi mereka

(46)

mereka
dihalangi

47

darinya

mereka

dan
kerusakan/
di da- Tidak
tidak memabukkan lamnya ada

46

l hum `anh yunzafn (47) Wa`indahum qshirtuth


atas

tharfi

sebagian
mereka

Maka
menghadap

49

terpelihara/
tersimpan baik

telur

Seakan-2
mereka

48

mata/
jelita

ujung/
mata

(48) Ka-annahunna baidhum maknn (49) Fa-aqbala ba`dhuhum `al


teman
51

bagiku

-aln (50)

ada- sungguh di antara


lah
aku
mereka

seorang yang
berkata

Berkata

50

mereka bertanya-tanya

sebagian
yang lain

(51)


apa sungguh kita

dan tulangbelulang

Yaqlu a-

la

52

orang-2 yang
membenarkan

sungguh apa sung- (Teman itu)


dari guh kamu berkata

(52) A-idz mitn wakunn turbaw wa`izhman a-inn


tengahtengah

debu/ dan ada- kita te- Apakah


tanah lah kita lah mati bila

di lalu ia me- Maka ia melilihatnya hat /menjenguk

54

orang-orang
yang melihat

kalian

(53) Qla hal antum muth-thali`n (54) Fath-thala`a fara-

apakah/ Ia bermaukah kata

-il

53

sungguh diberi
pembalasan


Tuhanku

nikmat

dan jika
tidaklah

sungguh kamu
celakakan aku

56

(55) Qla tal

kamu
hampir-2

bahwa

demi
Alloh

Ia berkata

neraka yang
menyala -2

55

(56) Wa


kematian
kita/ kami

Kecuali

dengan
mati

58

lakuntu m

kami/
kita

Apakah
maka tidak 57

(57) Afam na


besar
60

orang-orang
yang dihadapkan

dari /termasuk

pasti
aku adalah

(58) Ill mautatanal

keuntungan/
kemenangan

benarbenar ia

l wam nanu bimu`adz-

ini

sungguh

dengan orangorang yang disiksa

59

(59)

kami/
kita

dan tidaklah

pertama

(60)


pohon

ataukah

hidangan lebih
(tempat) baik

Apakah yang
demikian itu

orang-2 yang
berbuat

61

maka hendaklah berusaha

ini

Untuk
seperti

Limitsli hdz falya`malil `miln (61) Adzlika khairun nuzulan am syajaratuz


pohon

Sesungguhnya ia

bagi orangfitnah/
orang yang zalim cobaan

63

zaqqm (62) Inn ja`alnh fitnatal lizh-

Kami menjadikannya

sungguh
Kami

kepala

seakan-2
seperti

zakum
62

(63) Innah syajaratun

setan

Dahannya/
buahnya

neraka yang
menyala

64

asal/
dasar

dari

keluar

(64) Thal`uh ka-annah ru-


bagi
mereka

sung- Kemuguh dian

perutperut

66

darinya

maka mereka
memenuhi

darinya benar-2 mere- Maka sungka memakan guh mereka

65

(65) Fa-innahum la-kilna minh famli-na minhal buthn (66) Tsumma inna lahum


neraka

benar-2
kepada

68

kembali
mereka

sung- Kemuguh dian

air yang sa- dari pasti dipakaikan


ngat panas
(dicampurkan)

67

(67) Tsumma inna marji`ahum la-

atasnya

(68)


70

mereka sangat
tergesa-gesa

jejak
mereka

atas

Maka
mereka

sesat

bapak-bapak
mereka

69

(69)

mereka sungguh
mendapati mereka

(70)


kepada
mereka

Kami telah
mengutus

Dan
sungguh

71

orang-orang
dahulu

kebanyakan

sebelum
mereka

telah
sesat

Dan
sungguh

(71) Wa


73

orang-orang yang
diberi peringatan

(72)

akibat/
kesudahan

adalah

bagaimana

(73)

Maka perhatikan

72

pemberi
peringatan

56. Ia berkata (pula): "Demi Alloh, sesungguhnya


kamu benar-benar hampir mencelakakanku,
57. jikalau tidaklah karena nikmat Tuhanku,
pastilah
aku termasuk
orang-orang yang
dihadapkan (ke neraka).
58. Maka apakah kita tidak akan mati?,
59. melainkan hanya kematian kita yang pertama
saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di
akhirat ini)?
60. Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan
yang besar.
61. Untuk kemenangan serupa ini hendaklah
berusaha orang-orang yang berbuat (kebajikan)"
62. (Makanan surga) itukah hidangan yang lebih
baik ataukah pohon zakum.
63. Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zakum
itu sebagai siksaan bagi orang-orang yang zalim.
64. Sesungguhnya pohon zakum itu ke luar dari
dasar neraka yang menyala.
65. Buah pohon zakum itu seperti kepala syaitan.
66. Sesungguhnya mereka benar-benar memakan
buah pohon zakum itu, maka mereka memenuhi
perutnya dengan buah pohon zakum itu.
67. Kemudian sesudah makan buah pohon zakum
itu pasti
mereka mendapat minuman yang
bercampur dengan air yang sangat panas.
68. Kemudian sesungguhnya tempat kembali
mereka benar-benar ke neraka Jahim.
69. Karena sesungguhnya
mereka mendapati
bapak-bapak mereka dalam keadaaan sesat.
70. Lalu mereka sangat tergesa-gesa mengikuti
jejak orang-orang tua mereka itu.
71. Dan sesungguhnya telah sesat sebelum
mereka sebagian besar dari orang-orang yang
dahulu,
72. dan sesungguhnya telah Kami utus pemberipemberi peringatan (atau rasul-rasul) kepada
mereka.
73. Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang-orang yang diberi peringatan itu.

74. Tetapi hamba-hamba Alloh yang disucikan


(dari dosa tidak akan diazab).
75. Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami: maka
sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan
(adalah Kami).
76. Dan Kami telah menyelamatkannya dan
pengikutnya dari bencana yang besar.
77. Dan Kami jadikan anak cucunya, orang-orang
yang melanjutkan keturunan.
78. Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang
baik) di kalangan
orang-orang yang datang
kemudian;
79. "Kesejahteraan dilimpahkan atas
Nuh di
seluruh alam".
80. Sesungguhnya demikianlah Kami memberi
balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
81. Sesungguhnya dia termasuk di antara hambahamba Kami yang beriman.
82. Kemudian Kami tenggelamkan (orang-orang)
yang lain.
83. Dan sesungguhnya Ibrahim benar-benar
termasuk golongan Nuh.
84. Ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati
yang suci.
85. Ketika ia berkata kepada bapaknya dan
kaumnya: "Apakah yang kamu sembah itu?
86. Apakah kamu menghendaki kebohongan ada
tuhan selain Alloh?
87. Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan
semesta alam?"
88. Lalu ia memandang sekali pandang ke bintangbintang.
89. Kemudian ia berkata: "Sesungguhnya aku
sakit".
90. Lalu mereka berpaling membelakanginya.
91. Kemudian ia pergi kepada berhala-berhala
mereka; lalu ia berkata: "Apakah kamu (berhalaberhala) tidak makan?
92. Kenapa
kamu
(berhala-berhala)
tidak
menjawab?"
93. Lalu
dia pergi sambil memukul mereka
(berhala-berhala itu) dengan tangan kanan.
94. Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan
bergegas.
95. Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah
patung-patung yang kamu pahat itu?


maka sebaik-baik

Nuh

telah menyeru Kami

Dan
sungguh

ikhlas/
suci

74

Alloh

hambahamba

Kecuali

(74) Walaqad ndn nun falani`mal


besar

bencana

dari

dan keluarganya

76

(75) Wanajjainhu wa-

Dan Kami telah menyelamatkannya

yang memperkenankan

75

(76)


Kesejahteraan

orang-2 yang
kemudian

78

pada

Wa

atasnya

Dan Kami
tinggalkan

77

orang-orang
yang tetap

(77) Wa

mereka

keturunannya

Dan Kami
jadikan

(78) Salmun


dari

sungguh dia

orang-2 yang
berbuat baik

80

Kami beri
balasan

seperti
demikian

(79)

sungguh
Kami
79

seluruh
alam

di

Nuh

atas

(80) Innah min


dari

Dan
sungguh

yang
lain

82

`ibdinal muk

Kami tenggelamkan

(81)

Kemudian

orang-orang
yang beriman

81

hamba-hamba
Kami

(82) Wa-inna min


dia ber- Kekata
tika

selamat/
suci

84

(83)

dengan
hati

Tuhannya

dia
datangi

Ketika

Ibrahim

golongannya

83

(84) Idz qla


kalian
menghendaki

Alloh

selain

Tuhan

li-

Apakah kebohongan

kalian
sembah

85

apakah
yang

dan kaumnya

kepada
bapaknya

(85) A-


88

bintangbintang

pada

panMaka dia
dangan memandang

(86)

semesta
alam

87

dengan
Tuhan

anggapan
kalian

Maka
apakah

86

(87) Fanazhara nazhratan fin nujm (88)


berhala-2
mereka

kepa- Maka dia


da
pergi

90

membelakang

darinya Maka mereka berpaling

(89)

sakit

sungguh
aku

89

Lalu dia
berkata

(90)


pukulan

atas
mereka

Lalu
dia pergi

92

kalian meng- tidak


ucap /menjawab

bagi
mekalian ngapa

91

kalian
makan

apakah lalu dia


tidak berkata

faqla al takkuln (91) M lakum l tanthiqn (92) Fargha `alaihim dharbm


kalian
pahat

apa
yang

(93) Fa-

apakah kalian
menyembah

(Ibrahim)
berkata

94

mereka
bergegas

kepadanya

Maka mereka
menghadap

(94) Qla ata`budna m tanitn

93

dengan tangan kanan


lalu lem- suatu baparkan dia ngunan

untuk- bangun- Mereka


nya
kan
berkata

kalian
perbuat

96

dan apa
yang

Dia mencip- Dan /patakan kalian dahal Alloh

95

(95) Wallhu khalaqakum wam ta`maln (96) Qlub n lah bunynan fa-alqhu


orang-orang
yang hina

98

lalu Kami jadikan mereka

tipu
daya

dengan- Maka mereka


nya
menghendaki

(97) Fa-

api yang
menyala

97

ke
dalam

(98)


orang-orang
yang saleh

dari

kepadaku

berilah

Tuhanku

Dia akan
Tuhanmenunjukiku ku

99

kepada

pergi

sungguh
aku

Dan dia
berkata

(99)


(Ibrahim)
berkata

berusaha

bersamanya

(anak itu)
sampai

Maka
tatkala

(100) Fabasy-syarnhu bighulmin

101

penyantun/ dengan seo- Maka Kami beri


sabar
rang anak dia kabar gembira

100

(101) Falamm balagha ma`ahus sa`ya qla


(anak)
berkata

pendapat
kamu

apakah maka per- aku menyemhatikanlah


belih kamu

bahwa
aku

tidurku

dalam

aku sungguh
melihat aku

wahai
Anakku


orang-orang
yang sabar

102

dari /ter- Alloh


masuk

-abatif `al m tukmar sataj

menghendaki

jika

kamu akan men- kamu didapatkan aku


perintah

-al lhu minash sh

apa
yang

kerjakan

wahai
Bapakku

(102)


Sesungguhnya

wahai
Ibrahim

104

bahwa

Dan Kami
panggil dia

103

(103)

untuk /di
atas kening

dan dia mem- keduanya


baringkannya berserah diri

Maka
tatkala

(104) Qad


benar- ini
benar ia

Sungguh

orang-2 yang
berbuat baik

105

shaddaqtar ruk

Kami memberi balasan

demikianlah

sungguh
Kami

mimpi

kamu telah
membenarkan

(105) Inna hdz lahuwal


pada

atasnya
(Ibrahim)

Dan Kami
tinggalkan

yang
besar

107

dengan
sembelihan

(106) Wa

Dan Kami tebus /ganti dia

106

yang
nyata

suatu
ujian

(107) Watarakn `alaihi fil


orang-orang
Kami memyang berbuat baik beri balasan

Seperti demikianlah

(108) Salmun

Ibrahim

atas

Kesejahteraan

109

108

orang-2 yang
kemudian

(109)


dari seorang
nabi

dengan
Ishaq

Dan kami beri kabar gembira dia 111

(110) Innah min `ibdinal muk

orang-2 yang
beriman

hamba-2
Kami

dari / termasuk

dan
dari

Ishaq

(112) Wabrakn `alaihi wa

110

(111) Wabasy-syarnhu bi-is-qa nabiyyam minash


keturunan
Keduanya

sungguh
dia

dan
atas

atasnya

Dan Kami
berkahi

-q wamin dzurriyyatihim

112

orang-orang
yang saleh

96. Padahal Alloh-lah yang menciptakan kamu dan


apa yang kamu perbuat itu".
97. Mereka berkata: "Dirikanlah suatu bangunan
untuk (membakar) Ibrahim; lalu lemparkanlah dia
ke dalam api yang menyala-nyala itu".
98. Mereka hendak melakukan tipu muslihat
kepadanya, maka Kami jadikan mereka orangorang yang hina.
99. Dan Ibrahim berkata: "Sesungguhnya aku
pergi menghadap kepada Tuhanku, dan Dia akan
memberi petunjuk kepadaku.
100. Ya Tuhanku, anugerahkanlah kepadaku
(seorang anak) yang termasuk orang-orang yang
saleh.
101. Maka Kami beri dia kabar gembira dengan
seorang anak yang amat sabar.
102. Maka tatkala anak itu sampai (pada umur
sanggup) berusaha bersama-sama
Ibrahim,
Ibrahim berkata: "Hai anakku sesungguhnya aku
melihat dalam mimpi bahwa aku menyembelihmu.
Maka perhatikanlah apa pendapatmu!",
Ia
menjawab: "Hai bapakku, kerjakanlah apa yang
diperintahkan kepadamu; jika Alloh menghendaki,
kamu akan mendapatiku termasuk orang-orang
yang sabar".
103. Tatkala keduanya telah berserah diri dan
Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipisnya,
(nyatalah kesabaran keduanya).
104. Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim,
105. sesungguhnya kamu telah membenarkan
mimpi itu, sesungguhnya demikianlah Kami
memberi balasan kepada
orang-orang yang
berbuat baik.
106. Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian
yang nyata.
107. Dan Kami tebus anak itu dengan seekor
(kambing) sembelihan yang besar.
108. Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian
yang baik) di kalangan orang-orang yang datang
kemudian,
109. (yaitu),"Kesejahteraan dilimpahkan atas
Ibrahim".
110. Demikianlah Kami memberi balasan kepada
orang-orang yang berbuat baik.
111. Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba
Kami yang beriman.

112. Dan Kami beri dia kabar gembira dengan


(kelahiran) Ishaq, seorang nabi yang termasuk
orang-orang yang saleh.
113. Kami limpahkan keberkatan atasnya dan
atas Ishaq. Dan dari keturunan mereka berdua,
ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang zalim
terhadap dirinya sendiri dengan nyata.
114. Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan
karunia atas Musa dan Harun.
115. Dan Kami selamatkan keduanya dan kaum
mereka berdua dari bencana yang besar.
116. Dan Kami tolong mereka, maka jadilah
mereka orang-orang yang menang.
117. Dan Kami berikan kepada keduanya kitab
yang sangat jelas.
118. Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang
lurus.
119. Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian
yang baik) dikalangan orang-orang yang datang
kemudian;
120. (yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas
Musa dan Harun".
121. Sesungguhnya demikianlah Kami memberi
balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
122. Sesungguhnya keduanya termasuk hambahamba Kami yang beriman.
123. Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar
termasuk para rasul.
124. (ingatlah) ketika
ia berkata kepada
kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
125. Patutkah kamu menyembah (berhala)
i
dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta,
126. (yaitu) Alloh, Tuhanmu dan Tuhan bapakbapakmu yang terdahulu?"
127. Maka mereka mendustakannya, karena itu
mereka akan dihadapkan (ke neraka),
128. kecuali hamba-hamba Alloh yang disucikan
(dari dosa).
129. Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian yang
baik) di kalangan
orang-orang yang datang
kemudian.
130. (yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas
Ilyas?"
131. Sesungguhnya demikianlah Kami memberi
balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
132. Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba
Kami yang beriman.


Musa

atas/
Kami telah mekepada limpahkan karunia

Dan
sungguh

musinuw wa

yang
nyata

113

terhadap dirinya sendiri

dan berbuat zalim

berbuat
baik

(113) Walaqad manann `al ms


yang
besar

bencana

dari

dan kaum
keduanya

Dan Kami selamatkan keduanya

dan
Harun

114

wahrn (114) Wanajjainhum waqaumahum m

Kitab

Dan Kami berikan


kepada keduanya

orang-orang
yang menang

116

(115) Wa

mereka

maka adalah
mereka

Dan Kami
menolong mereka

115

(116) Wa-tainhumal kitbal

Dan Kami
tinggalkan

Dan Kami beri petunjuk keduanya

yang lurus

jalan

118

(117) Wa


yang sangat
jelas

117

(118) Watarakn

dan
Harun

Musa


atas

Kesejahteraan

orang kemudian

119

pada

atas keduanya

(119) Salmun `al ms wahrn

dari/termasuk

Sungguh
keduanya

orang-orang yang
berbuat baik

121

(120) Inn

Kami memberi balasan

seperti demikianlah

sungguh
Kami

120

(121) Innahum min

para rasul

benar-2
termasuk

123

`ibdinal muk


Ilyas

Dan
sungguh

(122) Wa-

orang-orang
yang beriman

122

hamba-2
Kami

(123)

sebaikbaik

dan kalian
tinggalkan

Ba`i (nama
berhala)

Apakah kalian menyeru

kalian tidak
bertakwa

124

meng- kepada
apa kaumnya

dia berkata

Ketika

(124) Atad`na ba`law watadzarna asanal

terdahulu

bapak-bapak
kalian

126

dan
Tuhan

(125) Allha rabbakum warabba

Tuhan
kalian

Alloh

(126)


orang yang ikhlas /disucikan

128

Alloh

hambahamba

Pencipta

125

Kecuali

pasti mereka dihadapkan

127

Fakadz-dzabhu fa-innahum lamudharn (127)

maka sungguh mereka

Maka mereka
dustakannya

(128)


seperti demikianlah

sungguh
Kami

Wa

Ilyas

atas

130

(129)

Kesejahteraan

129

orang-orang
kemudian

pada

atasnya

Dan Kami
tinggalkan

(130) Inn kadzlika


Luth

Dan
sungguh

132

orang-orang
yang beriman

hambadari/
hamba Kami termasuk

(131) Innah min `ibdinal muk

sungguh
dia
131

(132) Wa-inna lthal

orang-2 yang
berbuat baik

Kami memberi balasan


perempuan tua

Kecuali

laminal

semua

dan kelu- Kami selaarganya matkan dia

134

(133) Idz najjainhu wa-

Ketika

para rasul

benar-benar
termasuk

133

(134) Ill `ajzan


atas
mereka

sungguh kalian Dan sesungakan melalui guhnya kalian 136

(135) Tsumma dammarn

orang-orang
yang lain

Kami
Kemubinasakan dian

tertinggal

135

yang

(136) Wa-innakum latamurrna `alaihim


benar-2
termasuk

Yunus

Dan
sungguh

kalian
memikirkan

138

apakah Dan pada wakmaka tidak tu malam

pada waktu
pagi

137

(137) Wabillail afal ta`qiln (138) Wa-inna ynusa laminal


lalu adalah dia

Maka dia
ikut berundi

penuh
muatan

140

perahu

ke

dia
Iari

Ketika

para
rasul

139

(139) Idz abaqa ilal fulkil masyn (140) Fashama fakna


sungguh
dia

Maka kalau tidak

minal mud-

tercela

142

dan
dia

ikan
besar

Maka menelan dia

(141) Faltaqamahul tu wa

141

orang-orang yang
dari /terdibuang /dikalahkan masuk

(142) Falau


144

mereka dibangkitkan

hari

sampai

perutnya da- Niscaya


(ikan)
lam dia tetap

orang-2 yang
bertasbih

143

(143)

dari /ter- adamasuk lah

(144)


sebatang
pohon

atasnya/
untuknya

Dan Kami
tumbuhkan

-i wa

sakit
145

dan /sedang dia

ke tanah kosong/ tandus

Lalu Kami lemparkan dia

(145) Wa-ambatn `alaihi syajaratam


mereka tambah/lebih

147

atau

ribu

seratus

kepada

(146) Wa-arsalnhu il mi-

Dan Kami
utus dia

146

jenis
labu

dari

(147)


anak-anak
perempuan

apakah untuk
Tuhanmu

Maka tanyakan
kepada mereka

Fa-

148

waktu yang
tertentu

kepada/ maka Kami beri


sampai kesenangan mereka

Lalu mereka beriman

(148) Fastaftihim alirabbikal bantu


dan
mereka

perempuan

malaikat-malaikat

walahumul bann (149) Am

Kami menciptakan

Ataukah

anak
laki-laki

149

dan untuk
mereka

-ikata intsaw wahum


Beranak

151

syhidn (150)

benar-2 mereka
mengatakan

kebohongan
mereka

dari

sesungguhnya mereka

-innahum min ifkihim layaqlna (151) Waladal

Ingatlah

150

menyaksikan

133. Sesungguhnya Luth benar-benar termasuk


para rasul.
134. (Ingatlah) ketika Kami selamatkan dia dan
keluarganya (dan pengikut-pengikutnya) semua,
135. kecuali seorang perempuan tua (isterinya
yang berada) bersama-sama orang yang tinggal.
136. Kemudian Kami binasakan orang-orang yang
lain.
137. Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk
Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas)
mereka di waktu pagi,
138. dan di waktu malam. Maka apakah kamu
tidak memikirkan?
139. Sesungguhnya Yunus benar-benar termasuk
para rasul,
140. (ingatlah) ketika ia lari ke kapal yang penuh
muatan,
141. kemudian ia ikut berundi lalu dia termasuk
orang-orang yang kalah dalam undian (dan dibuang
ke laut).
142. Maka ia ditelan oleh ikan besar dalam
keadaan tercela.
143. Kalau sekiranya dia tidak termasuk orangorang yang banyak mengingat Alloh,
144. niscaya ia akan tetap tinggal di perut ikan
itu sampai hari berbangkit.
145. Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah
yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit.
146. Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang
pohon dari jenis (pohon) labu.
147. Dan Kami utus dia kepada seratus ribu
orang atau lebih.
148. Lalu mereka beriman, karena itu Kami
anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka
hingga waktu yang tertentu.
149. Tanyakanlah (ya
Muhammad) kepada
mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk
Tuhanmu
anak-anak perempuan dan untuk
mereka anak laki-laki,
150. atau apakah Kami menciptakan malaikatmalaikat berupa
perempuan dan
mereka
menyaksikan (penciptaan itu)?
151. Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka
berbohong dengan benar-benar mengatakan:

152. "Alloh
mempunyai
anak".
Dan
sesungguhnya, mereka benar-benar berdusta.
153. Apakah
Tuhan
memilih
(atau
mengutamakan) anak-anak perempuan dari anak
laki-laki?
154. Mengapa bagi kamu (anak laki-laki) ?
Bagaimana (cara) kamu menetapkan (hal itu)?
155. Maka apakah kamu tidak memikirkan?
156. Atau apakah kamu mempunyai bukti yang
nyata?
157. Maka bawalah kitabmu, jika kamu adalah
orang-orang yang benar.
158. Dan mereka adakan (hubungan) nasab
antara Alloh dan jin. Dan sesungguhnya jin
mengetahui bahwa mereka benar-benar akan
dihadapkan (ke neraka),
159. Maha Suci Alloh dari apa yang mereka
sifatkan,
160. Kecuali hamba-hamba Alloh yang ikhlas.
161. Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa
yang kamu sembah itu,
162. Sekali-kali tidak dapat menyesatkan
(seseorang) terhadap Alloh,
163. kecuali
orang-orang yang akan masuk
neraka yang menyala.
164. Tiada seorangpun di antara kami (malaikat)
melainkan mempunyai kedudukan yang tertentu,
165. dan sesungguhnya kami benar-benar bersafsaf (dalam menunaikan perintah Alloh).
166. Dan sesungguhnya
kami benar-benar
bertasbih (kepada Alloh).
167. Sesungguhnya mereka benar-benar akan
berkata:
168. "Kalau sekiranya di sisi kami ada sebuah
kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada
orang-orang dahulu,
169. niscaya kami akan jadi hamba Alloh yang
ikhlas".
170. Tetapi mereka mengingkari Al Qurn; maka
kelak mereka akan mengetahui (akibat keingkaran
mereka itu).
171. Dan sesungguhnya telah berlaku ketetapan
Kami bagi hamba-hamba Kami yang menjadi rasul,
172. (yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang
pasti mendapat pertolongan.
173. Dan sesungguhnya tentara Kami itulah yang
pasti menang,
174. Maka berpalinglah kamu (Muhammad) dari
mereka sampai waktu tertentu.


anak
laki-laki

153

atas /daripada

anak-anak
perempuan

Apakah Dia
memilih

benar-benar
berdusta

152

lhu wa-innahum lakdzibn (152) Ash-

dan sesungguhnya mereka

Alloh

(153)


nyata

kekuasa- bagi Atauan /bukti kalian kah

155

kalian ingat/
memikirkan

Maka
tidaklah

kalian berhukum/
menetapkan

154

bagaimana

bagi Mengkalian apa

M lakum kaifa takumn (154) Afal tadzakkarn (155)


jin

dan
antara

antara Dan mereka


Dia
adakan

157

orang-orang
yang benar

kalian
adalah

jika

dengan kitab kalian

Maka datangkan/bawalah

156

(156) Fakt bikitbikum in kuntum shdiq (157) Waja`al bainah wabainal jinnati


dari
apa

Alloh

Mahasuci

pasti mereka
dihadapkan

158

sungguh
mereka

jin

mengetahui

dan sesungguhnya

nasab/hubungan

nasab walaqad `alimatil jinnatu innahum lamudharn (158) Subnal lhi `amm


161

kalian
sembah

dan apa Maka sungyang guh kalian

orang-orang
yang ikhlas

160

yashifn (159)

Alloh

hambahamba

Kecuali

mereka
sifatkan

159

(160) Fa-innakum wam ta`budn (161)


ke- di anta- Dan
cuali ra kami tidak

163

neraka yang sampai/


menyala
masuk

dia siapa
yang

(162) Ill man huwa shlil ja

Kecuali

162

dengan mem- atas /terhaperdayakan


dap-Nya

ka- Tidaklian lah

(163) Wa


orang-orang
yang bertasbih

benar-2
kami

Dan sungguh kami 165

bersafsaf

benar-2 Dan sungkami


guh kami 164

lah maqmum ma`lm (164) Wa-

tertentu

kedudukan

baginya

(165) Wa-inn lananul musabbin


Niscaya
kami jadi 168

orang-2
terdahulu

dari

pengajaran

di sisi
kami

sekiranya
167

pasti mereka
akan berkata

(166) Wa-in kn layaqln (167) Lau-ann

mereka
adalah

Dan
sungguh

166

(168) Lakunn


Dan sesungguhnya
170

mereka akan
mengetahui

maka
kelak

dengan- Maka mereka


nya
mengingkari

orang-orang
yang ikhlas

169

Alloh

hambahamba

(169) Fakafar bih fasaufa ya`lamn (170) Walaqad


Dan
sungguh

172

orang-2 yang menbagi


dapat pertolongan mereka

sabaqat

sungguh
mereka

171

yang menjadi rasul

bagi hamba-2 kalimat/ke- telah


Kami
tetapan Kami berlaku

(171) Innahum lahumul manshrn (172) Wa-inna


maka
kelak

Dan perlihatkan
pada mereka

174

jundan lahumul ghlibn (173)

waktu
sedari
Maka bertertentu hingga mereka palinglah

173

yang mengalah- bagi tentara


kan /menang mereka Kami

(174) Wa-abshirhum fasaufa


maka sangat
buruk

di halaman
mereka

(azab)
turun

Maka
apabila

mereka minta
disegerakan

176

Apakah maka dengan azab Kami

yubshirn (175) Afabi`adzbin yasta`jiln (176) Fa-

175

mereka akan
melihat

-a


maka
kelak

Dan lihatlah
terangkanlah 178

waktu
setertentu hingga

dari
mereka

(177) Wa


180

mereka
sifatkan

Dan berpalinglah

177

orang-orang yang
diberi peringatan

pagi
hari

(178) Wa-abshir fasaufa


dari apa keperkasaan/ Tuhan /Peyang
kemuliaan
melihara

Tuhan
kamu

Mahasuci
179

mereka akan melihat /mengetahui

yubshirn (179) Subna rabbika rabbil `izzati `amm yashifn (180)


182

Wa

seluruh
alam


Tuhan /Pe- bagi
melihara Alloh

(181) Wal

Dan segala puji

para rasul
181

(182)

atas

Dan kesejahteraan

175. Dan terangkanlah kepada mereka (tentang


azab Kami), maka kelak mereka akan melihat (azab
itu).
176. Maka apakah mereka meminta supaya siksa
Kami disegerakan?
177. Maka apabila siksaan itu turun dihalaman
mereka, maka amat buruklah pagi hari yang
dialami oleh orang-orang yang diperingatkan itu.
178. Dan berpalinglah kamu dari mereka sampai
waktu tertentu.
179. Dan terangkanlah kepada mereka (tentang
azab Kami), maka kelak mereka akan melihat (azab
itu).
180. Maha Suci Tuhanmu yang mempunyai
keperkasaan dari apa yang mereka sifatkan.
181. Dan kesejahteraan dilimpahkan atas para
rasul.
182. Dan segala puji bagi Alloh, Tuhan seluruh
alam.

Surah ke-38
88 Ayat. Makkiyyah

Suratu Sh d

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan perpecahan

kesom- dabongan lam

mereka
kafir

orang-orang tetapi
yang

peringatan

qur-ni dzidz dzikr (1) Bali

mempunyai

demiAI-Qurn

syiqq (2)


Dan mereka heran

kelepasan (melepaskan diri)

waktu

perto- lalu mereka umat


longan menyeru

dari

sebelum
mereka

dari

Kami telah
binasakan

Betapa
banyak

Kam ahlakn min qablihim min qarnin fandaw walta na mansh (3) Wa


pendusta

seorang
ahli sihir

ini

orang-orang
kafir

dan
berkata

dari
seorang pem- datang kepa- kamereka beri peringatan da mereka
rena

-ahum mundzirum minhum waqlal kfirna hdz sirn kadz-dzb (4)


pembesarpembesar

Dan
pergi

aneh/
ganjil

benar-benar
sesuatu

ini

sesungguhnya

satu/
esa

Tuhan

tuhan- Apakah dia


tuhan menjadikan

Aja`alal lihata ilhaw wid inna hdz lasyai-un `ujb (5) Wanthalaqal mala-u

dikehendaki

benar-2
sesuatu

ini

minhum animsy

sesungguhnya

tuhan-2
kalian

atas

dan bersabarlah

berjalanlah kalian

agar

dari
mereka

hatikum inna hdz lasyai-uy yurd (6)


Apakah diturunkan

diadaadakan

kecuali

ini

tidaklah

yang
akhir

agama

di
dengan
dalam hal ini

kami mendengar

Tidak

(7) A-unzila


azabKu

mereka
be- bah- peringat- dari
merasakan lum kan
an-Ku

keraguraguan

da- me- bahkan/se- antara


lam reka benarnya kita

dari pengajaran/ atasAI-Qurn


nya

yadzq `adzb


bagi
mereka

Ataukah

Maha
Pemberi

(8)

Mahaperkasa

Tuhan
kamu

rahmat

perbendaharaan

di sisi /punya Ataumereka


kah

(9) Am lahum


10

jalan/
tangga-tangga

pada maka hendaklah


mereka menaiki

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

kerajaan

mulkus samwti wal-ardhi wam bainahum falyartaq fil asbb (10)


kaum

sebelum
mereka

Telah mendustakan

11

golongan yang
berserikat

dari dibinasakan/
dikalahkan

di sana

Jundum m hunlika mahzmum minal azb (11) Kadz-dzabat qablahum qaumu

yang
ada

Balatentara

1.
, demi Al Qurn yang mempunyai
peringatan.
2. Sebenarnya orang-orang kafir itu (berada)
dalam kesombongan dan perpecahan.
3. Betapa banyaknya umat sebelum mereka
yang telah Kami binasakan, lalu mereka meminta
tolong, padahal (waktu itu) bukanlah saat untuk lari
melepaskan diri.
4. Dan
mereka heran karena
mereka
kedatangan seorang pemberi peringatan (atau
rasul) dari kalangan mereka; dan orang-orang
kafir berkata: "Ini adalah seorang ahli sihir dan
pendusta".
5. Mengapa ia menjadikan tuhan-tuhan itu
menjadi Tuhan Yang Satu saja? Sesungguhnya ini
benar-benar sesuatu yang aneh.
6. Dan pergilah pemimpin-pemimpin mereka
(seraya berkata): "Pergilah kamu dan tetaplah
(menyembah) tuhan-tuhanmu, sesungguhnya ini
benar-benar suatu hal yang dikehendaki.
7. kami tidak pernah mendengar hal ini dalam
agama yang terakhir; ini (mengesakan Alloh), tidak
lain hanyalah (dusta) yang diada-adakan,
8. mengapa Al Qurn itu diturunkan kepadanya
di antara kita?" Sebenarnya mereka ragu-ragu
terhadap peringatan-Ku (Al Qurn), dan
sebenarnya mereka belum merasakan azab-Ku.
9. Atau apakah
mereka itu mempunyai
perbendaharaan rahmat Tuhanmu Yang Maha
Perkasa lagi Maha Pemberi?
10. Ataukah bagi mereka kerajaan langit dan bumi
dan yang ada di antara keduanya? (Jika ada), maka
hendaklah mereka menaiki tangga-tangga (ke
langit).
11. Suatu bala tentara yang besar yang berada
disana dari golongan-golongan yang berserikat,
pasti akan dikalahkan.
12. Telah mendustakan (rasul-rasul pula) sebelum
mereka itu, yakni kaum Nuh,
dan
yang mempunyai bala tentara yang banyak,

13. dan Tsamud, kaum Luth dan penduduk


Aikah. Mereka itulah golongan-golongan yang
bersekutu (menentang rasul-rasul).
14. Mereka semua itu tidak lain hanyalah
mendustakan rasul-rasul, maka pastilah (bagi
mereka) azab-Ku.
15. Tidaklah yang mereka tunggu melainkan
hanya satu teriakan saja yang tidak ada bagi
mereka untuk menyela.
16. Dan mereka berkata: "Ya Tuhan kami
segerakanlah untuk kami bagian kami sebelum
hari perhitungan".
17. Bersabarlah atas segala apa yang mereka
katakan; dan ingatlah hamba Kami Dawud yang
mempunyai kekuatan; sesungguhnya dia adalah
orang yang mau kembali (kepada Tuhan).
18. Sesungguhnya Kami menundukkan gununggunung untuk bertasbih bersama dia (Dawud) di
waktu petang dan pagi,
19. dan (Kami tundukkan pula) burung-burung
dalam keadaan berkumpul. Masing-masing mereka
mau kembali kepada Alloh.
20. Dan Kami kuatkan kerajaan Dawud dan Kami
berikan kepadanya hikmah dan kebijaksanaan
dalam memutuskan perkara.
21. Dan adakah sampai kepadamu berita
orang-orang yang bermusuhan ketika mereka
memanjat pagar mihrab?
22. Ketika mereka masuk (menemui) Dawud lalu
ia terkejut karena kedatangan mereka. Mereka
berkata: "Janganlah kamu merasa takut; (kami)
adalah dua orang yang bermusuhan yang sebagian
kami berbuat zalim kepada sebagian yang lain;
maka berilah keputusan antara kami dengan adil
dan janganlah kamu menyimpang dari kebenaran
dan tunjukilah kami ke jalan yang lurus.
23. Sesungguhnya saudaraku ini mempunyai
sembilan puluh sembilan ekor kambing betina dan
aku mempunyai seekor kambing betina saja. Maka
dia berkata: "Serahkanlah kambing betinamu itu
kepadaku dan dia mengalahkan aku dalam
perdebatan".


dan penduduk

Luth

dan
kaum

Dan
Tsamud

bala
tentara

12

mempunyai

dan
Fir aun

dan
Ad

Nuh

niw wa`duw wafir`aunu dzul autd (12) Wa-tsamdu waqaumu lthiw wa-ash-bul


rasulrasul

aikah

telah mendustakan

kecuali/ semua
hanyalah
itu

Tidak
lain

golongan yang
bersekutu

13

mereka itu

Aikah

-ikal azb (13) In kullun ill kadz-dzabar rusula


bagi tidak
mereka ada

satu
kali

suara keras/
teriakan

faaqqa `iqb (14) Wa

melainkan

mereka itu

meDan
nunggu tidak

hukumanKu

14

maka
pastilah

-i ill shaiataw widatam m lah


perhitungan

16

hari

sebelum

bagian untuk
kami kami

segerakanlah

Tuhan
kami

Dan mereka berkata

ulangan/
sela

15

dari

min fawq (15) Waql rabban `ajjil lan qith-than qabla yaumil isb (16)


17

seorang yang sungguh tangan/ mem- Dawud


kembali
dia
kekuatan punyai

hamba
Kami

dan
ingatlah

Ishbir `al m yaqlna wadz

mereka
katakan

apa atas
yang

Bersabarlah

(17)


Dan
burung-2

dan
pagi

18

pada waktu
petang

mereka
bertasbih

bersama dia

gununggunung

Kami me- Sungguh


nundukkan Kami

Inn sakh-kharnal jibla ma`ah yusabbina bil`asyiyyi wal-isyrq (18) Wath-thaira


kebijaksanaan

dan Kami berikan kepadanya

kerajaannya

Dan Kami
kuatkan

kembali/
bertobat

19

kepada- masing-2
Nya

keadaan
berkumpul

(19) Wasyadadn mulkah wa-tainhul ikmata


mereka melompati pagar

ketika

orang yang
bermusuhan

berita

telah datang
Dan
kepadamu apakah

perkara

dan memutus

20

wafashlal khithb (20) Wahal atka naba-ul khashmi idz tasawwarul


kalian
takut

jangan

mereka
berkata

dari
mereka

maka dia
terkejut

Dawud

atas

mereka
masuk

Ketika

mihrab/
kamar

21

mirb (21) Idz dakhal `al dwda fafazi`a minhum ql l takhaf


melewati
batas

dan
jangan

dengan
benar

di antara maka berilah


kami
keputusan

sebagian
yang lain

atas

sebagian
kami

berbuat
zalim

dua orang
bermusuhan

khashmni bagh ba`dhun `al ba`dhin fakum bainan bilaqqi wal tusy-thith


kambing
betina

dan sembilan puluh

sem- bagibilan nya

-ish shirth (22)

saudaraku

ini

Sesungguhnya

jalan
22

yang sama/lurus

ke- dan tunjukipada lah kami


(Dawud)
berkata

perkara/
perdebatan

23

dadan dia melam ngalahkan aku

serahkan ia
kepadaku

waliya na`jatu

maka dia
berkata

satu/
seekor

kambing
betina

dan
bagiku

(23) Qla


sungguh bercampur/ dari
menzalimi sepergaulan

kebanyakan

dan
sungguh

kambingnya

kepada

kambing
kamu

dengan
meminta

laqad zhalamaka bisu-li na`jatika il ni`jih wa-

dia berbuat za- sesunglim kepadamu guhnya


dan
sedikit

kebajikan/
saleh

dan mereka berbuat /beramal

mereka
beriman

orang-2
yang

kecuali

sebagian
yang lain

atas

sebagian
mereka

ba`dhuhum `al


dan dia kembali/tobat

tunduk

dan dia me- Tuhannyungkur


nya

maka dia
minta ampun

Kami mengujinya

bahwa

Dawud

dan
mereka
mengira

apa

m hum wazhanna dwdu annam fatannhu fastaghfara rabbah wakharra rki`aw wa-anb


tempat
kembali

dan
sebaik-baik

sungguh
dekat

di sisi
Kami

bagi- dan sesung- deminya


guhnya
kian/itu

baginya

Maka Kami
mengampuni 24

(24) Faghafarn lah dzlik wa-inna lah `indan lazulf wausna ma-b


manusia

di
maka berilah
antara keputusan

bumi

di

khalifah/
penguasa

Kami menjadikan kamu

sungguh
Kami

wahai
Dawud

25

(25) Y


mereka
tersesat

orang-2
yang

sesung- Alloh
guhnya

jalan

dari

maka akan menyesatkanmu

hawa
nafsu

kau
ikuti

dan
jangan

dengan
benar

bilaqqi wal tattabi`il ha


26

perhitungan

hari

mereka me- dengan


lupakan apa yang

sangat
keras

azab

bagi
mereka

Alloh

jalan

dari

(26)


mereka
kafir

orang-2 persangyang
kaan

demi- batil /palsu/ di antara


kianlah
sia-sia
keduanya

dan
apa

dan
bumi

langit

Kami
jadikan

Dan tidaklah

-a wal-ardha wam bainahum b-thil


dan mereka
beramal

mereka orang-orang Kami


beriman
yang
jadikan

Atau
27

api neraka

(27)

dari

mereka
kafir

bagi orang- maka ceorang yang Iakalah

`amilush


seperti orang
yang durhaka

orang-orang
yang bertakwa

shliti kalmuf

Kami
jadikan

atau

bumi

na kalfujjr

di

seperti orang-2 yang


berbuat kerusakan

kebajikan/
saleh

24. Dawud berkata: "Sesungguhnya dia telah


berbuat zalim kepadamu dengan meminta
kambingmu itu untuk ditambahkan kepada
kambingnya. Dan sesungguhnya kebanyakan dari
orang-orang yang berserikat itu sebagian mereka
berbuat zalim kepada sebagian yang lain, kecuali
orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal
yang saleh; dan amat sedikitlah mereka ini". Dan
Dawud mengetahui bahwa Kami mengujinya; maka
ia meminta ampun kepada Tuhannya lalu
menyungkur tunduk sujud dan bertobat. []
25. Maka Kami ampuni baginya kesalahannya itu.
Dan sesungguhnya dia mempunyai kedudukan
yang dekat pada sisi Kami dan tempat kembali yang
baik.
26. Hai Dawud, sesungguhnya Kami menjadikan
kamu khalifah di muka bumi, maka berilah
keputusan (perkara) di antara manusia dengan adil
(atau benar) dan janganlah kamu mengikuti hawa
nafsu, karena hawa nafsu itu akan menyesatkan
kamu dari jalan Alloh. Sesungguhnya orang-orang
yang tersesat dari jalan Alloh akan mendapat azab
yang berat, karena
mereka melupakan hari
perhitungan.
27. Dan Kami tidak menciptakan langit dan bumi
dan apa yang ada antara keduanya dengan sia-sia.
Yang demikian itu adalah anggapan orang-orang
kafir, maka celakalah orang-orang kafir itu karena
mereka akan masuk neraka.
28. Patutkah Kami menganggap orang-orang yang
beriman dan mengerjakan amal yang saleh sama
dengan orang-orang yang berbuat kerusakan di
muka bumi? Patutkah (pula) Kami menganggap
orang-orang yang bertakwa sama dengan orangorang yang durhaka?

29. Ini (Al Qurn) adalah sebuah kitab yang Kami


turunkan kepadamu penuh dengan berkah supaya
mereka memperhatikan ayat-ayatnya dan untuk
mengingatkan orang-orang yang mempunyai hati.
30. Dan Kami karuniakan kepada
Dawud,
Sulaiman,
dia adalah sebaik-baik
hamba.
Sesungguhnya dia adalah orang yang suka kembali
(kepada Tuhannya),
31. ketika dipertunjukkan kepadanya kuda-kuda
yang tenang di waktu berhenti dan cepat waktu
berlari pada waktu sore,
32. maka ia berkata: "Sesungguhnya
aku
menyukai kesenangan terhadap barang yang baik
(yakni kuda) sehingga aku lalai mengingat Tuhanku
sampai kuda itu hilang dari pandangan".
33. "Bawalah kuda-kuda itu kembali kepadaku".
Lalu ia mengusap-usap kaki dan leher kuda itu.
34. Dan sesungguhnya Kami telah menguji
Sulaiman dan Kami jadikan (dia) tergeletak di atas
kursinya sebagai tubuh (yang lemah karena sakit),
kemudian ia kembali bertobat (kepada Tuhannya).
35. Ia berkata: "Ya Tuhanku, ampunilah aku dan
anugerahkanlah kepadaku kerajaan yang tidak
dimiliki oleh seorang juapun sesudahku,
sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Pemberi".
36. Kemudian Kami tundukkan kepadanya angin
yang berhembus dengan baik menurut ke mana
saja yang dikehendakinya,
37. dan (Kami tundukkan pula kepadanya)
syaitan-syaitan (yakni) semua ahli bangunan dan
penyelam,
38. dan syaitan yang lain terikat dalam belenggu.
39. Inilah anugerah Kami; maka berikanlah
(kepada orang lain) atau tahanlah (untuk dirimu
sendiri) dengan tanpa perhitungan.
40. Dan sesungguhnya dia mempunyai kedudukan
yang dekat pada sisi Kami dan tempat kembali yang
baik.
41. Dan ingatlah akan hamba Kami, Ayyub, ketika
ia menyeru Tuhannya: "Sesungguhnya
aku
diganggu syaitan dengan kepayahan dan siksaan".
42. (Alloh berfirman): "Hentakkanlah kakimu;
inilah air yang sejuk untuk mandi dan untuk
minum".

orang-2 yang
dan untuk
mempunyai mengingatkan

ayatayatnya

supaya mereka
memperhatikan

penuh
berkah

kepada
kamu

(28) Kitbun anzalnhu il

Kami turunkan ia

Kitab
28

liyatadzakkara ulul


orang yang
suka kembali

sesungguhnya dia

hamba

sebaikbaik

Sulaiman

kepada
Dawud

Dan Kami
karuniakan

hati/
pikiran

29

albb (29) Wawahabn lidwda sulaimn


sungguh
aku

Maka dia
berkata

yang cepat berlari

31

yang diam waktu berhenti

pada wak- atasnya/


tu sore
kepadanya

ditunjukkan

Ketika

30

(30) Idz `uridha `alaihi bil`asyiyyish shfintul jiyd (31)

dengan
tabir

32

tersembunyi/
setertutup
hingga

Tuhanku

ingat

ab

dari

yang
baik

kese
nangan

aku menyukai

(32)


Kami telah
Dan semenguji sungguhnya

dan
leher

33

dengan /pada
kaki

menglalu dia muusap-usap lai berbuat

kepadaku

Bawalah
kembali

Ruddh `alayy fathafiqa mas-m bissqi wal-a`nq (33) Walaqad fatann


ampuniTulah
hanku

Dia
berkata

dia kem- kemu- tubuh


bali
dian

34

sulaimna wa-

kursinya

atas

dan Kami jatuhkan/letakkan

Sulaiman

(34) Qla rabbigh fir


Maha
Pemberi
aku

35

En g- sungguh
kaulah Engkau

sesudahku

dari

bagi
seorang

patut/
pantas

tidak

kera- kepajaan daku

anugerahkan

untuk

(35)


Dan
setan-setan

ia tuju/
ke mana
kehendaki
saja

36

Fasakh-

baik/
lembut

menurut perintahnya

mengalir
berembus

angin

baginya

Maka Kami
tundukkan

-an aitsu ashb (36) Wasy-


ini

belenggu

38

dalam

yang
terikat

Dan
yang lain

dan penyelam

37

-iw waghawwsh (37) Wa-

ahli ba- semuangunan nya

(38) Hdz


dan
baik

sungguh
dekat

di sisi
Kami

bagiDan
nya sungguh

39

perhitungan

dengan
tanpa

tahanlah

atau

maka
anugerah
berikanlah Kami

-un famnun au amsik bighairi isb (39) Wa-inna lah `indan lazulf wausna


setan

menimpa
sesung- Tuhanaku
guhnya aku nya

dia menyeru

tatkala

ma-b (40)

Ayyub

hamba
Kami

Dan
ingatlah

40

tempat
kembali

yasy syaithnu


42

dan
minum

sejuk

(untuk)
mandi

ini

dengan
kakimu

Hentakkanlah

41

dan siksaan

binushbiw wa`adzb (41) Urkudh birijlik hdz mughtasalum briduw wasyarb (42)

dengan
kepayahan


pikiran

bagi orang yang dan pelajaran/


mempunyai
peringatan

Wa

dari
Kami

rahmat

beserta
mereka

dan serupa/
sebanyak itu

keluarganya

kepa- Dan Kami


danya anugerahkan

-mitslahum ma`ahum ramatam minn wadzikr li-ulil albb


seorang
yang sabar

Kami dapati dia

sungguh
Kami

kamu me- dan denganlanggar jangan


nya

(43) Wakhudz biyadika dhigh-

maka
pukullah

ranting/se- dengan ta- Dan


ikat rumput ngan kamu ambillah


dan
Ya b

dan
Ishaq

Ibrahim

hamba-2
Kami

Dan
ingatlah

ingat /mengingat

sebaikbaik

-is-qa waya`qba

dengan suci/bersih

orang yang kem- sungguh hamba


bali/bertobat
dia

44

(44)

43

l tanats inn wajadnhu shbir

Kami menyucikan mereka

Sesungguhnya Kami

dan pandangan /ilmu

45

tangan/
perbuatan

mempunyai

-abshr (45)


Dan
ingatlah

terpilih

orang-orang
pilihan

47

benar-2
termasuk

pada sisi
Kami

Dan sungguh mereka

rumah/
kampung

46

dr (46) Wa-innahum `indan laminal mush-thafainal akhyr (47) Wadzkur


peringatan/
pelajaran

ini

orang-2 yang dari/terterpilih

48

dan
masuk

dan
semuanya

dan Ilyasa
Zulkifli

Isma il

-dzalkifli wakullum minal akhyr (48) Hdz dzikr


pintupintu

bagi
mereka

terbuka

Surga

tempat
kembali

49

wa-

benar-2
baik

bagi orang-2
dan
yang bertakwa sungguh

-b (49) Jannti `adnim mufattaatal lahumul abwb


51

Adn

dan minuman

banyak

dengan buah-buahan

di dalamnya (surga)

(50) Muttaki-

mereka
meminta

di dalamnya

Mereka
bersandar

50

-syarb (51)


pada
hari

dijanjikan
padamu

apa
yang

inilah

sebaya
52

pandangan

tidak
liar

Dan di sisi
mereka

Wa`indahum qshirtuth tharfi atrb (52) Hadz m t`adna liyaumil


dan sesungguhnya

Ini

habis

dari

54

bagi- tidaknya lah

rezeki
dari Kami

inilah Sesungguhnya

53

perhitungan

isb (53) inna hdz larizqun m lah min nafd (54) Hdz wa-inna


Ini
56

lith-

tempat
tinggaI


maka alangkah buruk

mereka memasukinya

neraka
Jahanam

55

tempat benar- 2 bagi orang-2


kembali buruk yang durhaka

-b (55) Jahannama yashlaunah fabiksal mihd (56) Hdz

43. Dan Kami anugerahi


dia (dengan
mengumpulkan kembali) keluarganya dan (Kami
tambahkan) kepada mereka sebanyak mereka
pula sebagai rahmat dari Kami dan pelajaran bagi
orang-orang yang mempunyai pikiran.
44. Dan ambillah seikat
rumput dengan
tanganmu, maka pukullah dengan seikat rumput
itu (isterimu) dan janganlah kamu melanggar
sumpah. Sesungguhnya Kami dapati dia (Ayyub)
seorang yang sabar. dialah sebaik-baik hamba.
Sesungguhnya dia adalah orang-orang yang mau
kembali (kepada Tuhannya).
45. Dan ingatlah hamba-hamba Kami: Ibrahim,
Ishaq dan
perbuatan yang besar dan ilmu-ilmu yang tinggi.
46. Sesungguhnya Kami telah mensucikan mereka
dengan bersih agar mengingat negeri akhirat.
47. Dan sesungguhnya mereka pada sisi Kami
benar-benar termasuk orang-orang pilihan yang
terpilih.
48. Dan ingatlah akan
Zulkifli.
Mereka semua termasuk
orang-orang yang
terpilih.
49. Ini (Al Qurn) adalah peringatan. Dan
sesungguhnya bagi orang-orang yang bertakwa
benar-benar (disediakan) tempat kembali yang
baik,
50.
-pintunya terbuka
bagi mereka,
51. di dalamnya mereka bertelekan (di atas dipandipan) sambil meminta buah-buahan yang banyak
dan minuman di surga itu.
52. Dan pada sisi mereka (ada bidadaribidadari) yang tidak liar pandangannya dan sebaya
umurnya.
53. Inilah apa yang dijanjikan kepadamu pada hari
berhisab (atau perhitungan).
54. Sesungguhnya ini adalah benar-benar rezeki
dari Kami yang tiada habis-habisnya.
55. Beginilah
(keadaan
mereka).
Dan
sesungguhnya bagi orang-orang yang durhaka
benar-benar (disediakan) tempat kembali yang
buruk,
56. (yaitu) neraka Jahannam, yang mereka masuk
ke dalamnya; maka amat buruklah Jahannam itu
sebagai tempat tinggal.

57. Inilah (azab neraka), biarlah


mereka
merasakannya, (minuman mereka) air yang sangat
panas dan air yang sangat dingin.
58. Dan azab yang lain yang serupa itu berbagai
macam.
59. (Dikatakan kepada mereka): "Ini adalah suatu
golongan (pengikut-pengikutmu) yang masuk
berdesak-desak bersama
kamu (ke neraka)".
(Berkata
pemimpin-pemimpin mereka yang
durhaka): "Tiadalah ucapan selamat datang kepada
mereka karena sesungguhnya mereka akan masuk
neraka".
60. Pengikut-pengikut
mereka
menjawab:
"Sebenarnya kamulah. Tiada ucapan selamat
datang bagimu, karena
kamulah yang
menjerumuskan kami ke dalam azab, maka amat
buruklah Jahannam itu sebagai tempat menetap".
61. Mereka berkata (lagi): "Ya Tuhan kami;
barang siapa yang menjerumuskan kami ke dalam
azab ini maka tambahkanlah azab kepadanya
berlipat ganda di dalam neraka".
62. Dan (orang-orang durhaka) berkata: "Mengapa
kami tidak melihat orang-orang yang dahulu (di
dunia) kami anggap sebagai orang-orang yang
jahat (atau hina).
63. Apakah kami dahulu menjadikan mereka
olok-olokan, ataukah karena mata kami tidak
melihat mereka?"
64. Sesungguhnya yang demikian itu pasti terjadi,
(yaitu) pertengkaran penghuni neraka.
65. Katakanlah (ya Muhammad): "Sesungguhnya
aku hanya seorang pemberi peringatan, dan sekalikali tidak ada Tuhan selain Alloh Yang Maha Esa
dan Maha Mengalahkan.
66. Tuhan langit dan bumi dan apa yang ada di
antara keduanya, Yang Maha Perkasa lagi Maha
Pengampun.
67. Katakanlah: "Berita itu (Al Qurn) adalah berita
yang besar,
68. yang kamu berpaling dari Al Qurn itu.
69. aku tiada mempunyai ilmu pengetahuan
sedikitpun tentang pemimpin tertinggi (malaikat)
itu, ketika mereka berbantah-bantahan (atau
bertengkar).
70. Tidak diwahyukan kepadaku, melainkan bahwa
sesungguhnya aku hanyalah seorang pemberi
peringatan yang nyata".
71. (Ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman kepada
malaikat: "Sesungguhnya Aku akan menciptakan
manusia dari tanah".


58

berpasangan/
bermacam-2

bentuknya/
serupa

dari

Dan
yang lain

dan air sangat dingin

57

air sangat
panas

maka mereka
merasakannya

ghassq (57) Wa-


api /neraka

59

mereka
masuk

sungguh
mereka

kepada ucapan sela- tak


mereka mat datang ada

beserta
kalian

masuk berdesak-desakan

golongan

Ini

Hadz faujum muqtaimum ma`akum l marabm bihim innahum shlun nr (59)


tempat mene- maka a- bagi
tap / tinggal mat buruk kami

60

kalian menyediakannya

kalian

bagi ucapan sela- tak


kalian mat datang ada

kabahkan/ Mereka
lian sebenarnya berkata

Ql bal antum l marabm bikum antum qaddamtumhu lan fabiksal qarr (60)


neraka
61

di
dalam

berlipat
ganda

azab

maka tambahkan kepadanya

ini

bagi
menyedia- barang
kami kan/membawa siapa

Tuhan Mereka
kami berkata

Ql rabban man qaddama lan hdz fazid-hu `adzban dhi`fan fin nr (61)


Apakah kami
jadikan mereka

orang-orang
jahat

62

dari

kami mengang- adalah


gap mereka
kami

orang
kami
laki-2 melihat

ti- bagi me- Dan meredak kami ngapa ka berkata

Waql m lan l nar rijlan kunn na`udduhum minal asyrr (62) Attakhadznhum


penghuni

pertengpasti be- demikaran


nar/terjadi kian itu

Sesungguhnya

penglihatan

63

dari
suram /timereka dak melihat

atau

ejekan /olok-olokan

sikhriyyan am zghat `anhumul abshr (63) Inna dzlika laaqqun takhshumu ahlin


Maha Mengalahkan

65

yang
satu

Alloh kecuali

nr (64)

tu- dari/ dan seorang pemhan ada tidak beri peringatan

aku

sungguh Katahanyalah kanlah

api/
neraka

64

m min ilhin illal lhul widul qahhr (65)


berita

ia/ Kataitu kanlah

66

Maha
Pengampun

Mahaperkasa

di antara
keduanya

Rabbus samwti wal-ardhi wa

dan apa
yang

dan
bumi

langit

Tuhan

(66) Qul huwa naba-un


ter- dengan pemimtinggi pin /golongan

ilmu

dari

bagiku

ada

Tidak

68

orang yang darinya


berpaling

(67) Antum `anhu mu`ridhn (68) M kna l

Kalian

besar
67


Tuhan berfir- Kekamu man tika

nyata
70

pemberi aku sungguh mela- kepa- diwahperingatan


hanyalah inkan daku yukan

idz yakhtashimn (69)

Tidak

69

mereka
bertengkar

ketika

(70) Idz qla rabbuka


ke dalamnya

dan Kutiupkan

-ikati

telah Kusempur- Maka


nakan kejadiannya apabila

71

tanah dari manusia

(71) Fa-idz sawwaituh wa

menciptakan

sungguh
Aku

kepada
malaikat


semua
mereka

malaikat

Maka
bersujud

bersujud

kepamaka tundanya duklah kalian

72

(72)

ruh-Ku

dari

-ikatu kulluhum


(Alloh)
berfirman

orang-orang
yang kafir

74

ajma`n (73)

dari /ter- dan adamasuk


lah ia

s takbara wa

ia menyombongkan diri

Iblis

Kecuali

semuanya

73

(74) Qla


adalah atau apakah kamu me- dengan
kamu
nyombongkan diri tangan-Ku

Kuciptakan

pada
apa yang

kamu
bersujud

untuk

mencegahmu

apa
yang

wahai
Iblis

n tasjuda lim khalaqtu biyadayya astakbarta am kunta


tanah

dari

dan Engkau
ciptakan dia

api

dari

Engkau cip- darinya lebih


takan aku
baik

aku

(Iblis)
berkata

75

orang-2 yang
dari/
lebih tinggi termasuk

(75) Qla ana khairu


hari

sampai

kutukan-Ku

atas
kamu

(76) Qla fakhruj minh fa-

Dan
sungguh

terkutuk

77

maka sung- darinya maka kelu(Alloh)


guh kamu (surga) arlah kamu berfirman

76

(77) Wa-


dan/ter- maka sung- (Alloh)
masuk guh kamu berfirman 79

mereka dibangkitkan

hari sam- maka tangguh- Tu(Iblis)


pai
kanlah aku
hanku berkata

(78) Qla rabbi fa-

78

pembalasan

(79) Qla fa-innaka minal


maka demi kemuliaan-Mu

(Iblis)
berkata

tertentu/
ditentukan

81

waktu

pada
hari

Sampai

80

orang-2 yang diberi


penangguhan

(80) Il yaumil waqtil ma`lm (81) Qla fabi`izzatika


83

orang-orang yang
mukhlis /disucikan

la-

di antara
mereka

hambahamba-Mu

Kecuali

82

(82) ill `ibdaka minhumul

semuanya

sungguh akan aku


sesatkan mereka

(83)

mengikuti
kamu

maka yang (Alloh)


benar
berfirman

dan dari
orang-2

darimu

neraka Sungguh akan


Jahanam Aku penuhi

Aku katakan

84

dan yang benar/kebenaran

Qla falaqqu walaqqa aql (84) La-amla-anna jahannama minka wamimman tabi`aka


orang-2 yang dari/ter- aku dan bumengada-ada masuk
kanlah

(85)

upah

dari

atasnya

aku meminta
kepada kalian

ti- Katadak kanlah

85

semuanya

di antara
mereka

as-


waktu
88

(86)

sesudah

beri- Dan sungguh kalian


tanya akan mengetahui

87

bagi se- peringatan/ kemesta alam pengajaran cuali

(87) Walata`lamunna naba-

(88)

ia

Tidak
lain

86

72. Maka
apabila
telah
Kusempurnakan
kejadiannya dan Kutiupkan kepadanya
roh
(ciptaan)Ku; maka hendaklah
kamu tunduk
bersujud kepadanya".
73. Maka bersujud semua malaikat,
74. kecuali iblis; dia menyombongkan diri dan dia
termasuk orang-orang yang kafir.
75. Alloh berfirman: "Hai iblis, apakah yang
menghalangi kamu sujud kepada yang telah Kuciptakan dengan kedua tangan-Ku. Apakah kamu
menyombongkan diri ataukah kamu (merasa)
termasuk orang-orang yang (lebih) tinggi?".
76. Iblis berkata: " aku lebih baik darinya, karena
Engkau ciptakan aku dari api, sedangkan dia
Engkau ciptakan dari tanah".
77. Alloh berfirman: "Maka keluarlah kamu dari
surga; sesungguhnya kamu terkutuk,
78. Sesungguhnya kutukan-Ku tetap atasmu
sampai hari pembalasan".
79. Iblis berkata: "Ya Tuhanku, beri tangguhlah
aku sampai hari mereka dibangkitkan".
80. Alloh berfirman: "Sesungguhnya
kamu
termasuk orang-orang yang diberi tangguh,
81. sampai kepada hari yang telah ditentukan
waktunya (yakni hari Kiamat)".
82. Iblis menjawab: "Demi Kemulian-Mu, sungguh
aku akan menyesatkan mereka semua,
83. kecuali hamba-hamba-Mu yang mukhlis di
antara mereka.
84. Alloh berfirman: "Maka yang benar (adalah
sumpah-Ku) dan hanya kebenaran itulah yang Kukatakan".
85. Sesungguhnya Aku pasti akan memenuhi
neraka Jahanam darimu dan dari orang-orang yang
mengikuti kamu di antara mereka semua.
86. Katakanlah (hai Muhammad): "aku tidak
meminta upah sedikitpun padamu atas dakwahku
dan bukanlah aku termasuk orang-orang yang
mengada-adakan.
87. Al Qurn ini tidak lain hanyalah peringatan
bagi semesta alam.
88. Dan sesungguhnya kamu akan mengetahui
(kebenaran) berita Al Qurn itu setelah beberapa
waktu lagi.

AZ ZUMAR
(Rombongan-Rombongan)
Surah ke-39
75 Ayat. Makkiyyah

Suratuz Zumar

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Kitab (Al Qurn) ini diturunkan oleh Alloh Yang
Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
2. Sesungguhnya Kami menurunkan kepadamu
Kitab (Al Qurn) dengan (membawa) kebenaran.
Maka sembahlah Alloh dengan tulus ikhlas
beragama kepada-Nya.
3. Ingatlah, hanya kepunyaan Alloh-lah agama
yang suci (dari syirik). Dan orang-orang yang
mengambil pelindung selain Alloh (berkata): " kami
tidak menyembah mereka melainkan supaya
mereka mendekatkan kami kepada Alloh dengan
sedekat-dekatnya". Sesungguhnya Alloh akan
memutuskan di antara mereka tentang apa yang
mereka perselisihkan. Sesungguhnya Alloh tidak
menunjuki orang-orang pendusta dan sangat
ingkar.
4. Jika Alloh menghendaki bahwa Dia mengambil
seorang anak, tentu Dia akan memilih dari apa
yang Dia ciptakan dan dari apa yang dikehendakiNya. Maha Suci Alloh. Dialah Alloh Yang Maha Esa
lagi Mahaperkasa.
5. Dia menciptakan langit dan bumi dengan
(tujuan) yang benar; Dia menutupkan malam atas
siang dan menutupkan siang atas malam dan
menundukkan matahari dan bulan, masing-masing
berjalan menurut waktu yang ditentukan. Ingatlah
Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Pengampun.


kepada
kamu

Kami menurunkan

Sungguh
Kami

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Alloh

dari

Kitab/
Al-Qurn

Turunnya

(1)


Ingatlah

agama

kepadaNya

dengan
ikhlas

kitba

Alloh

maka
sembahlah

dengan
kebenaran

Al-Kitab
(Al-Qurn)

(2) Al


pelindungpelindung

selain
Dia

dari

mereka
mengambil

dan orangorang yang

wal

ikhlas/
suci

ketaatan/
agama

milik
Alloh

-a


di antara
mereka

Dia memutuskan

Alloh

sesungguhnya

lebih
dekat

Alloh

kepada

supaya mereka
dekatkan kami

kecuali

kami menyem- tidak


bah mereka


pendusta

dia

orang
yang

Dia memberi petunjuk

tidak Alloh sungguh

mereka
perselisihkan

padanya

mereka

apa
yang

pada

lifn


dari apa
yang

tentu Dia
memilih

seorang
anak

Dia mengambil

bahwa

Alloh

menghendaki

Jika

sangat
ingkar

kaffr (3) Lau ardal lhu ay yattakhidza waladal lash-thaf mimm


Mahaperkasa

Maha
Esa

4
k

Alloh

Dia

Mahasuci
Dia

atas

apa
yang

Dia ciptakan

subnah huwal lhul widul qahhr (4)


siang

Dia kehendaki

malam

Dia menutupkan

dengan
benar

dan
bumi


langit

Dia menciptakan

Khalaqas samwti wal-ardha bilaqqi yukawwirul laila `alan nahri

dan
bulan

matahari


dan Dia menundukkan

malam


atas

siang

dan Dia menutupkan

wayukawwirun nahra `alal laili wasakh-kharasy syamsa walqamar

Maha
Pengampun

Mahaperkasa

li-ajalim musamm

Dia

ingatlah

tertentu

(5)

menurut
waktu


berjalan

masingmasing


untuk
kalian

dan Dia menurunkan

pasangannya

darinya

Dia menjadikan

kemudian

satu/
seorang

diri/
jiwa

dari

Dia menciptakan kalian

Khalaqakum min nafsiw widatin tsumma ja`ala minh zaujah wa-anzala lakum


ibu-ibu
kalian

perut-perut

dalam

Dia menciptakan kalian

pasangan/macam

delapan

binatang
ternak

dari

minal an`mi tsamniyata azwj yakh


bagiNya

Tuhan
kalian

Alloh

demikianlah

tiga

khalqam mim ba`di

kegelapan

dalam

ciptaan/
kejadian

sesudah

dari

ciptaan/
kejadian

dzlikumul lhu rabbukum lahul


maka sesungguhnya

mulk

kamu ingkar/kafir

Jika

kalian dipalingkan

maka bagaimana

Dia

ke-

Tuhan tidak
ada

cuali

kerajaan

ilha ill huw fa-ann tushrafn (6) In takfur fa-innal


Dia meridai/
menyukainya

kalian
bersyukur

dan
jika

ingkar/
kafir

kepada
hamba-2-Nya

Dia rida/
menyukai

dan
tidak

dari
kalian

Mahakaya

Alloh

lha ghaniyyun `ankum wal yardh li`ibdihil kufr wa-in tasykur yardhahu


tempat kembali kalian

Tuhan
kalian

kepada

kemudian

orang
lain

dosa

seorang
memikul
yang berdosa dosa

dan tidak
dapat

pada
kalian

lakum wal taziru wziratuw wizra ukhr tsumma il rabbikum marji`ukum


dada
7

dengan
isi

Maha Mengetahui

sungguh
Dia

kalian
kerjakan

fayunabbi-ukum bim kuntum ta`maln

adalah
kalian

dengan/
terhadap apa

lalu Dia menerangkan kepada kalian

(7)


Dia memberinya

apakebila mudian

kepadaNya

kembali

Tuhannya

dia
berdoa

bahaya

manusia

meDan
nimpa apabila

Wa-


sekutusekutu

bagi
dan dia
Alloh menjadikan

sebelum

dari

kepadaNya

dia berdoa

ni`matam minhu nasiya m

adalah apa
yang

dia
lupa

darinya

nikmat

ja`ala lillhi anddal


penghuni

dari /ter- sesungguh- sedikit


dengan kekamasuk
nya kamu (sementara) firan kamu

bersenangsenanglah

katakanlah

jalanNya

dari

untuk dia
menyesatkan

innaka min ash-bin


ia
takut

dan
berdiri

nr (8) Amman huwa

bersujud

malam

pada
waktu

-al laili sjidaw wa

taat/beribadah

-imay yadzarul

dia/
ia

Apakah
orang yang

neraka
8

6. Dia menciptakan kamu dari diri yang satu


(yakni Adam), kemudian Dia jadikan dari(tulang
rusuk)nya, isterinya, dan Dia menurunkan untuk
kamu, delapan ekor
binatang ternak yang
berpasangan. Dia menjadikan kamu dalam perut
ibumu kejadian demi kejadian dalam tiga
kegelapan. Yang (berbuat) demikian itu adalah
Alloh, Tuhan kamu, bagi-Nya kerajaan. Tidak ada
Tuhan selain Dia; maka bagaimana kamu dapat
dipalingkan?
7. Jika kamu kafir maka sesungguhnya Alloh
Maha Kaya dari kamu dan Dia tidak rida kepada
hamba-Nya yang ingkar; dan jika kamu bersyukur,
niscaya Dia rida kepada kamu; dan seorang yang
berdosa tidak dapat memikul dosa orang lain.
Kemudian kepada Tuhanmulah tempat kembalimu,
lalu Dia menerangkan kepadamu apa yang telah
kamu kerjakan. Sesungguhnya Dia Maha
Mengetahui dengan (semua) isi (dalam) dada.
8. Dan apabila manusia itu ditimpa bencana,
dia memohon (pertolongan) kepada Tuhannya
dengan kembali (taat) kepada-Nya; kemudian
apabila Tuhan memberikan nikmat-Nya kepadanya,
lupalah dia akan bencana yang pernah dia berdoa
(kepada Alloh) untuk (dihilangkan) sebelum itu,
dan dia mengada-adakan sekutu-sekutu bagi Alloh
untuk menyesatkan (manusia) dari jalan-Nya.
Katakanlah:
"Bersenang-senanglah
dengan
kekafiranmu itu sementara waktu; sesungguhnya
kamu termasuk penghuni neraka".
9. (Apakah kamu, hai orang musyrik yang lebih
beruntung) ataukah orang yang beribadat di
waktu-waktu malam dengan sujud dan berdiri,
sedang
ia takut kepada (azab) akhirat dan
mengharapkan rahmat Tuhannya? Katakanlah:
"Apakah sama orang-orang yang mengetahui
dengan orang-orang yang tidak mengetahui?"
Sesungguhnya orang yang berakallah yang dapat
menerima pelajaran.

10. Katakanlah: "Hai


hamba-hamba-Ku yang
beriman. bertakwalah kepada Tuhanmu". Orangorang yang berbuat baik di dunia ini memperoleh
kebaikan. Dan bumi Alloh itu luas. Sesungguhnya
hanya orang-orang yang bersabarlah yang
disempurnakan pahala mereka tanpa batas.
11. Katakanlah: "Sesungguhnya aku diperintahkan
supaya menyembah Alloh dengan memurnikan
ketaatan kepada-Nya dalam (menjalankan) agama.
12. Dan aku diperintahkan supaya menjadi orang
yang pertama-tama berserah diri".
13. Katakanlah: "Sesungguhnya aku takut akan
siksaan hari yang besar jika aku durhaka kepada
Tuhanku".
14. Katakanlah: "Hanya Alloh saja yang aku
sembah dengan memurnikan ketaatan kepada-Nya
dalam (menjalankan) agamaku".
15. Maka sembahlah olehmu (hai orang-orang
musyrik) apa yang kamu kehendaki selain Dia.
Katakanlah: "Sesungguhnya orang-orang yang rugi
ialah orang-orang yang merugikan diri mereka
sendiri dan
keluarganya pada hari kiamat".
Ingatlah yang demikian itu adalah kerugian yang
nyata.
16. Bagi mereka lapisan-lapisan dari api di atas
mereka dan di bawah merekapun lapisan-lapisan
(dari api). Demikianlah Alloh mempertakuti
hamba-hamba-Nya dengan azab itu. Maka
bertakwalah kepada-Ku, hai hamba-hamba-Ku.
17. Dan orang-orang yang menjauhi tagut (atau
berhala dengan) tidak menyembah tagut itu dan
kembali kepada Alloh, bagi mereka berita gembira
(yakni surga); maka gembirakanlah hamba-hambaKu,


dan orangmereka
orang yang mengetahui

orang-2
yang

sama

apa- katakah kanlah

Tuhannya

rahmat

dan dia mengharapkan

akhirat

khirata wayarj ramata rabbih qul hal


orang-orang
yang

hai hamba- Katahamba-Ku kanlah

orang-2 yang
memiliki akal sehat

mengambil sesungguhmereka
pelajaran nya hanyalah mengetahui

tidak

l ya`lamn innam yatadzakkaru ulul-albb (9) Qul y


kebaikan

dunia

ini

di
dalam

berbuat
baik

bagi orangorang yang

Tuhan
kalian

bertakwalah

beriman


perhitungan

10

dengan
tanpa

pahala
mereka

orang-orang
yang sabar

disempur- sungguh
nakan
hanyalah

luas

Alloh

dan
bumi

wa-ardhul lhi wsi`ah innam yuwaffash shbirna ajrahum bighairi isb (10)


aku
menjadi

agar

Dan aku diperintahkan

agama

bagiNya

11

ikhlas/
suci

Alloh aku me- un- aku dipe- sungguh katanyembah tuk rintah
aku
kanlah

(11) Wa-umirtu li-an akna


yang
besar

hari

siksaan

Tuhanku

aku mendurhakai

jika

aku
takut

sungguh
aku

Katakanlah

12

orang-2 yang
berserah diri

pertamatama

(12)


selain
Dia

dari

kalian ke- apa


hendaki yang

Maka sembahlah oleh kalian

14

agamaku/ kepaketaatanku da-Nya

ikhlas/
suci

aku me- Alloh Katanyembah


kanlah

13

(14) Fa`bud m syiktum min dnih

(13)


ingatlah

kiamat

hari

dan keluarga mereka

diri
mereka

mereka
merugikan

orang-2
yang

orang-2
yang rugi

sesung- kataguhnya kanlah

h al


api

dari naungan/
lapisan

atas
mereka

dari

Bagi
mereka

nyata

kerugian

15

ia/
demihal itu kian itu

(15) Lahum min fauqihim zhulalum minan nri


16

maka bertakwa- hai hamba- hamba-2lah kepada-Ku


hamba-Ku
Nya

dengan- Alloh
nya

wamin tatihim zhulal dzlik

menakuti

demi- naungan/
kian itu lapisan

bawah
mereka

dan
dari

y`ibdi fattaqn (16)


berita
gembira

Wal

bagi
Alloh
mereka

kepada

dan mereka kembali

mereka menyembahnya

nabuth thghta ay ya`budh wa-

bahwa

tagut

mereka
menjauhi

Dan orangorang yang


paling baik
daripadanya

lalu mereka
mengikuti

perkataan

fabasy-syir `ibd (17)

hambahamba-Ku

17

maka gembirakanlah

nal qaula fayattabi`na asanah

orang-orang yang
mempunyai akal sehat

18

mereka
Orang-orang
mendengarkan
yang

mereka

dan mereka itu

Alloh

menunjuki
mereka

orang-2
yang

mereka itu

-ika hum ulul-albb (18)


api neraka

19

da- orang
lam yang

kamu akan maka apakah


menolong
kamu

azab

kalimat/ atasnya
ketentuan

telah
pasti

Apakah
orang yang

Afaman aqqa `alaihi kalimatul `adzabi afa-anta tunqidzu man fin nr (19)


mengalir

bangunan/
dibangun

tempat
yang tinggi

atasnya

dari

tempat
bagi
Tuhan
mereka
yang tinggi mereka mereka bertakwa

orang-2
yang

Tetapi


kau
lihat

Apakah
tidak

janji

Alloh

20

menyalahi

tidak

Alloh

janji

sungaisungai

bawah- dari
nya

(20) Alam tara


kemudian

bumi

di

menjadi
mata air

lalu Dia
mengalirkan

air

langit

dari

telah menurunkan

Alloh

bahwa


kemudian

kekuningkuningan

maka kamu
melihatnya

menjadi
kering


21

kemu- warna-warna
dian
nya

bermacammacam

tanamantanaman

denganDia menya
ngeluarkan

bagi orang-orang yang


mempunyai akal sehat

benar-2 peringatan /pelajaran

yaj`aluh uthm i

yang demikian itu

pada

sesungguhnya

hancur

Dia menjadikannya

-ulil-albb (21)


maka
Tuhancelakalah nya

dari

cahaya

di
atas

maka
dia

untuk
Islam

dadanya

Alloh

melapangkan

maka apakah
orang-orang

Afaman syaraal lhu shadrah lil-islmi fahuwa `al nrim mir rabbih fawailul


nyata
22

kesesatan

dalam

lilqsiyati qulbuhum min dzikril lh


darinya

gemetar

berulangberulang

mereka
itu

Alloh

mengingat

dari

hati
mereka

bagi yang keras/membatu

(22)


serupa

Kitab

pembicaraan/
perkataan

kitbam mutasybiham matsniya taqsya`irru minhu

paling
baik

Dia me- Alloh


nurunkan

18. (yaitu)
orang-orang yang mendengarkan
perkataan (Al Qurn) lalu mengikuti perkataan
yang paling baik itu. Mereka itulah orang-orang
yang telah diberi Alloh petunjuk dan mereka itulah
orang-orang yang mempunyai akal sehat.
19. Apakah (kamu hendak merubah nasib) orangorang yang telah pasti ketentuan azab atasnya?
Apakah kamu akan menyelamatkan orang yang
berada dalam api neraka?
20. Tetapi orang-orang yang bertakwa kepada
Tuhannya, bagi mereka mendapat tempat-tempat
yang tinggi, di atasnya dibangun pula tempattempat yang tinggi dan di bawahnya mengalir
sungai-sungai. Alloh telah berjanji dengan sebenarbenarnya. Alloh tidak akan memungkiri janji-Nya.
21. Apakah kamu tidak memperhatikan, bahwa
sesungguhnya Alloh menurunkan air dari langit,
lalu Dia mengalirkan air hujan itu menjadi mata air
di bumi, kemudian ditumbuhkan-Nya dengan air itu
tanam-tanaman
yang
bermacam-macam
warnanya, lalu tanaman itu menjadi kering lalu
kamu melihatnya kekuning-kuningan, kemudian
dijadikan-Nya
hancur
berderai-derai.
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat pelajaran bagi
orang-orang yang
mempunyai akal sehat.
22. Maka apakah orang-orang yang dilapangkan
dadanya oleh Alloh untuk (menerima) agama Islam,
lalu ia mendapat cahaya dari Tuhannya (sama
dengan orang yang membatu hatinya)? Maka
kecelakaan yang besarlah bagi mereka yang telah
membatu hatinya untuk mengingat Alloh. Mereka
itu dalam kesesatan yang nyata.
23. Alloh telah menurunkan perkataan yang paling
baik (yaitu) Al Qurn yang serupa (mutu ayatayatnya) lagi berulang-ulang, gemetar karena Al
Qurn kulit
orang-orang yang takut kepada
Tuhannya, kemudian menjadi tenang kulit dan hati
mereka di waktu mengingat Alloh. Itulah petunjuk
Alloh, dengan kitab itu Dia menunjuki siapa yang
dikehendaki-Nya. Dan barang
siapa yang
disesatkan Alloh, niscaya tak ada baginya seorang
pemimpinpun.

24. Maka apakah orang-orang yang menoleh


dengan mukanya menghindari azab yang buruk
pada hari kiamat (sama dengan orang mukmin
yang tidak kena azab)? Dan dikatakan kepada
orang-orang yang zalim: "Rasakanlah olehmu
balasan apa yang telah kamu kerjakan".
25. Orang-orang yang sebelum mereka telah
mendustakan (rasul-rasul), maka datanglah kepada
mereka azab dari arah yang tidak mereka sangka.
26. Maka Alloh merasakan kepada
mereka
kehinaan
pada
kehidupan
dunia.
Dan
sesungguhnya azab pada hari akhirat lebih besar
kalau mereka mengetahui.
27. Sesungguhnya telah Kami buatkan bagi
manusia dalam Al Quran ini setiap macam
perumpamaan supaya
mereka mengambil
pelajaran.
28. (Ialah) Al Qurn dalam bahasa Arab yang tidak
ada kebengkokan (di dalamnya) supaya mereka
bertakwa.
29. Alloh membuat perumpamaan (yaitu) seorang
laki-laki (budak) yang dimiliki oleh beberapa orang
yang berserikat dalam perselisihan dan seorang
budak yang menjadi milik penuh dari seorang lakilaki (saja); Apakah perumpamaan kedua budak itu
sama? Segala puji bagi Alloh, tetapi kebanyakan
mereka tidak mengetahui.
30. Sesungguhnya kamu akan mati dan
sesungguhnya mereka akan mati (pula).


dan hati
mereka

kulit-kulit
mereka

menjadi lem- kemubut/tenang dian

Tuhan
mereka

-syauna rabb

mereka
takut

orang-orang
yang

kulitkulit

qulbuhum


dan barang
siapa

Dia kehendaki

siapa
yang

dengannya

Dia memberi petunjuk


k

il dzikril lh dzlika hudal

Alloh

petunjuk

demikianlah

Alloh

mengingat

kepada

wamay


buruk

dengan muka- bertakwa/ maka apakah


nya /dirinya memelihara orang-orang

23

seorang petunjuk /pemimpin

yudhlilil lhu fam lah min hd (23)

dari

ba- maka Alloh


ginya tak ada

menyesatkan

-al


kalian
kerjakan

kalian
adalah

apa
yang

`adzbi yaumal qiymah wa

rasakanlah
oleh kalian

pada orang-2
yang zalim

dan dikatakan

kiamat

hari

azab


tempat/
arah

dari

azab

maka datang
kepada mereka

(24) Kadz-

sebelum
mereka

dari

orang-orang
yang

Telah mendustakan

24

-athumul `adzbu min aitsu


dan sungguh azab

dunia

kehidupan

dalam

kehinaan

Alloh Maka merasakan


kepada mereka

mereka
menyadari

25

tidak

l yasy`urn (25) Fa-adzqahumul lhul khizya fil aytid duny wala`adzbul


dalam

bagi
manusia

telah Kami buat

Dan
sungguh

mereka mengetahui

26

mereka
adalah

jika

lebih
besar

akhirat

khirati akbar lau kn ya`lamn (26) Wa


bahasa
Arab

Al-Qurn

mereka mengambil pelajaran

27

agar
mereka

perumpa- segala
dari
maan (macam)

Al-Qurn

ini

hdzal qur-ni min kulli matsalil la`allahum yatadzakkarn (27) Qur-nan `arabiyyan


di dalamnya

seorang perumlaki-laki pamaan

Alloh

Membuat

mereka
bertakwa

28

agar
mereka

kebengkokan

mempunyai

tidak/
bukan

(28)


perumpamaan

keduanya
sama

apakah

kepunyaan
orang laki-2

selamat
(penuh)

dan seorang
laki-laki

dalam per
selisihan

berserikat

-u mutasykisna warajulan salamal lirajulin hal yastawiyni matsal


mereka
dan sungakan mati guh mereka

akan Sesungguhmati nya kamu

29

mereka
mengetahui

tidak

kebanyak- tetapi bagi


an mereka
Alloh

alamdu lillh bal aktsaruhum l ya`lamn (29) Innaka mayyituw wa-innahum mayyitn

segala
puji


kalian bertengkar

31

Tuhan
kalian

di sisi /di
hadapan

kiamat

pada
hari

sesungguhnya kalian

Kemudian

30

(30) Tsumma innakum yaumal qiymati `inda rabbikum takhtashimn (31)


dengan
kebenaran

dan dia mendustakan

Alloh

atas/
terhadap

membuat
kedustaan

daripada
orang

yang lebih zalim

Maka
siapakah

Faman azhlamu mimman kadzaba `alal lhi wakadz-dzaba bish-shidqi


Dan yang/
orang

bagi orang-orang
yang kafir

32

tempat
tinggal

-ah

neraka
Jahanam

dalam

bukankah

ia datang
kekepadanya tika

(32) Wal

orang-orang
yang bertakwa

33

mereka

-a bish-

mereka itu

dengannya

dan dia membenarkan

dengan
kebenaran

datang/
membawa

-ika humul muttaqn (33)


orang-2 yang
berbuat baik

34

balasan

demikianlah

-na `in

Tuhan
mereka

-ul mu

pahala
mereka

dan Dia memberi balasan kepada mereka

di sisi

mereka
kehendaki

apa
yang

Bagi
mereka

(34)


mereka
kerjakan

Liyukaffiral lhu `anhum aswa-

yang

paling
buruk

dari
mereka

Alloh

Karena akan
menutup

yajziyahum ajrahum


dengan
cukup

Alloh

Bukankah

bi-

mereka
kerjakan

35

adalah
mereka

yang

dengan yang
lebih baik

(35) Alaisal lhu bikfin


menyesatkan

dan barang siapa

selain
Dia

dari

`abdah wayukhawwi

dengan yang
(sesembahan)

dan mereka
menakuti kamu

hambaNya

wamay yudhlilil


seorang yang
menyesatkan

dari

bagi- maka ti- (oleh) memberi Dan banya dak ada Alloh petunjuk rang siapa

seorang pemberi petunjuk

36

dari

bagi- maka (oleh)


nya tak ada Alloh

lhu fam lah min hd (36) Wamay yahdil lhu fam lah mim mudhill


menciptakan

siapakah

kalian bertanya
kepada mereka

Dan sungguh jika

37

hukuman

mempunyai

dengan Mahaperkasa

Alloh

bukankah

(37) Wala-in sa-altahum man khalaqas


kalian seru/
sembah

apa
yang

apakah maka
pendapat kalian

kata- Alloh
kanlah

niscaya mereka
akan mengatakan

samwti wal-ardha layaqlunnal lh qul afara-aitum m tad`na


dan
bumi

langit

31. Kemudian sesungguhnya kamu pada hari


kiamat akan berbantah-bantah di hadapan
Tuhanmu.
32. (24) Maka siapakah yang lebih zalim
daripada
orang yang membuat-buat dusta
terhadap Alloh dan mendustakan kebenaran ketika
datang kepadanya? Bukankah di neraka Jahanam
tersedia tempat tinggal bagi orang-orang yang
kafir?
33. Dan orang yang membawa kebenaran dan dia
membenarkan Al Qurn, mereka itulah orangorang yang bertakwa.
34. Mereka memperoleh apa yang
mereka
kehendaki pada sisi Tuhan mereka. Demikianlah
balasan orang-orang yang berbuat baik,
35. agar Alloh menutupi (atau mengampuni) bagi
mereka perbuatan yang paling buruk yang mereka
kerjakan dan membalas mereka dengan pahala
yang lebih baik dari apa yang telah mereka
kerjakan.
36. Bukankah Alloh cukup melindungi hambahamba-Nya. Dan mereka mempertakuti kamu
dengan (sembahan-sembahan) yang selain Alloh?
Dan siapa yang disesatkan Alloh maka tidak ada
seorang pemberi petunjukpun baginya.
37. Dan barang siapa yang diberi petunjuk oleh
Alloh, maka tidak seorangpun yang dapat
menyesatkannya. Bukankah Alloh Maha Perkasa
lagi mempunyai hukuman?
38. Dan sungguh jika kamu bertanya kepada
mereka: "Siapakah yang menciptakan langit dan
bumi?", niscaya
mereka menjawab: "Alloh".
Katakanlah: "Maka terangkanlah kepadaku tentang
apa yang kamu seru selain Alloh, jika Alloh hendak
mendatangkan bencana kepadaku, apakah berhalaberhalamu itu dapat menghilangkan bencana itu,
atau jika Alloh hendak memberi rahmat kepadaku,
apakah berhala-berhala itu dapat menahan
rahmat-Nya?. Katakanlah: "Cukuplah Alloh bagiku".
Kepada-Nya-lah bertawakal
orang-orang yang
berserah diri.

39. Katakanlah: "Hai kaumku, bekerjalah sesuai


dengan kemampuanmu, sesungguhnya aku akan
bekerja (pula), maka kelak kamu akan mengetahui,
40. siapa yang akan mendapat siksa yang
menghinakannya dan lagi ditimpa oleh azab yang
kekal".
41. Sesungguhnya Kami menurunkan kepadamu Al
Kitab (Al Qurn) untuk manusia dengan membawa
kebenaran; siapa yang mendapat petunjuk maka
(petunjuk itu) untuk dirinya sendiri, dan siapa yang
sesat maka sesungguhnya dia sesatkan dirinya
sendiri, dan kamu sekali-kali bukanlah orang yang
bertanggung jawab terhadap mereka.
42. Alloh mengambil jiwa ketika matinya dan
(memegang) jiwa yang belum mati di waktu
tidurnya; maka Dia menahan jiwa yang telah Dia
tetapkan kematiannya dan Dia melepaskan jiwa
yang lain sampai waktu yang ditetapkan.
Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat
tanda-tanda kekuasaan Alloh bagi kaum yang
berpikir.
43. Bahkan mereka mengambil penolong selain
Alloh. Katakanlah: "Dan apakah (kamu mengambil
penolong juga) meskipun mereka tidak memiliki
sesuatupun dan tidak berakal?"


bahayaNya

membuka/
menghilangkan

mereka

apakah

dengan
bahaya

Alloh

menghendaki aku

jika

Alloh

selain

dari


cukup
bagiku

katakanlah

rahmatNya

menahan

mereka

apakah


bekerjalah
kalian

wahai
kaumku

Katakanlah

dengan
rahmat

orang-orang yang
berserah diri

38

Dia menghendaki aku

atau

bertawakal/
berserah diri

atas-Nya/
kepada-Nya

Alloh

lh `alaihi yatawakkalul mutawakkiln (38) Qul yqaumi` mal

kalian akan
mengetahui

39

maka
kelak

orang yang
bekerja

sesungguhnya aku

keadaanmu /kemampuan kalian

atas

(39)

tetap/
kekal

40

azab

atasnya

dan menimpa

menghinakannya

May yak

azab

akan datang
padanya

Siapa
yang

(40)


mendapat
petunjuk

maka barang siapa

dengan
kebenaran

untuk
manusia

Al-Kitab
(Al-Qurn)

atasmu/kepada kamu

Kami telah
turunkan

sungguh
Kami

kitba linnsi bilaqq famanih tad

atas
mereka

maka sungguh hanyalah

kamu

dan tidaklah

atasnya (dirinya sendiri)

dia
sesat

sesat

dan bamaka untuk


rang siapa dirinya sendiri

falinafsih waman dhalla fa-innam yadhillu `alaih wa


dan
yang

matinya

ketika

jiwa
mengambil

mewafatkan/

Alloh

pengawal/ bertanggung jawab

41

(41) Allhu yat


kematian

atasnya

Dia telah
tetapkan

yang

maka Dia
menahan

tidurnya

dalam

mati

tidak/
belum


benar-benar
tanda-tanda

yang demikian

pada

sesungguhnya

wa

tertentu

waktu

sampai

yang
lain

dan Dia melepaskan

-ytil


syafaat/
penolong

Alloh

selain

dari

liqaumiy yatafakkarn (42) Amit t

mereka
mengambil

Atau/
bahkan

42
k

mereka
berpikir

bagi
kaum


mereka
berakal

43

dan
tidak

sesuatu

mereka
memiliki

tidak

adalah
mereka

apakah
meskipun

katakanlah

qul awalau kn l yamlikna syai-aw wal ya`qiln (43)


kemudian

dan
bumi

langit

Qul lillhisy syaf`atu j

kerajaan

milikNya

semua

syafaat/
pertolongan

milik
Alloh

lah mulkus samwti wal-ardhi tsumma


mengerut/
kesal

Katakanlah

sendiriNya

Alloh

disebut

Dan
apabila

kalian akan
dikembalikan

44

kepadaNya

ilaihi turja`n (44) Wa-idz dzukiral lhu wadahusy ma-azzat


dari

sesembahan-2 yang

disebut

dan
apabila

kepada hari akhirat

mereka
beriman

tidak

orang-2
yang

hati

minna bil-khirah wa-

langit

Pencipta

wahai
Alloh

dni

Katakanlah

mereka bergembira

45

mereka

tibatiba

selain
Dia/Alloh

(45) Qulil lhumma fthiras samwti


hambahamba-Mu

di antara

Engkau memutuskan


Engkau

dan yang
nyata

yang
gaib

mengetahui

dan
bumi

wal-ardhi `limal ghaibi wasy-syahdati anta takumu baina `ibdika


mereka
zalim

bagi orangorang yang

bahwa
sungguh

Dan
kalau

mereka perselisihkan

46

di dalamnya

adalah
mereka

apa dayang lam

(46) Wa


azab

yang
buruk

dari

dengannya/ itu

niscaya mereka menebus

besertanya

dan serupa itu

semuanya

bumi

di

apa
yang

-il `adzbi


47

mereka
perkirakan

adalah
mereka

tidak/ apa Alloh


belum yang

dari

bagi
mereka

dan
jelas

kiamat

pada
hari

yaumal qiymah wabad lahum minal lhi m lam yakn yatasibn (47)


dengannya

mereka
adalah

apa
yang

dengan
mereka

dan meliputi

mereka
kerjakan

apa
yang

kejahatankejahatan

bagi
mereka

Dan
jelas

Wabad lahum sayyi-tu m kasab wa


Kami berikan
kepadanya

apabila

kemudian

dia menyeru Kami

bahaya

manusia

menimpa

Maka
apabila

yastahzi-n (48) Fa-idz massal insna dhurrun da`n tsumma idz khawwalnhu

48

mereka perolok-olokkan

44. Katakanlah: "Hanya kepunyaan Alloh semua


pertolongan. Kepunyaan-Nya kerajaan langit dan
bumi. Kemudian kepada-Nya-lah
kamu
dikembalikan"
45. Dan apabila hanya nama Alloh saja disebut,
kesallah hati orang-orang yang tidak beriman
kepada kehidupan akhirat; dan apabila nama
sembahan-sembahan selain Alloh yang disebut,
tiba-tiba mereka bergembira.
46. Katakanlah: "Wahai Alloh, Pencipta langit dan
bumi, yang mengetahui yang gaib dan yang nyata,
Engkaulah yang memutuskan antara
hambahamba-Mu tentang apa yang selalu mereka
perselisihkan".
47. Dan sekiranya
orang-orang yang zalim
mempunyai semua yang ada di bumi dan (ada pula)
sebanyak itu besertanya, niscaya mereka akan
menebus dirinya dengan itu dari siksa yang buruk
pada hari kiamat. Dan jelaslah bagi mereka, azab
dari Alloh yang belum pernah mereka perkirakan.
48. Dan (jelaslah) bagi mereka akibat buruk dari
apa yang telah mereka perbuat dan mereka
diliputi oleh pembalasan yang mereka dahulu
perolok-olokkan.
49. Maka apabila manusia ditimpa bahaya, ia
menyeru Kami, kemudian apabila Kami berikan
kepadanya nikmat dari Kami,
ia berkata:
"Sesungguhnya aku diberi nikmat itu hanyalah
karena ilmuku". Sebenarnya itu adalah ujian, tetapi
kebanyakan mereka itu tidak mengetahui.

50. Sungguh orang-orang yang sebelum mereka


(juga) telah mengatakan itu pula, maka tiadalah
berguna bagi mereka apa yang mereka usahakan.
51. Maka mereka ditimpa oleh akibat buruk dari
apa yang mereka usahakan. Dan orang-orang yang
zalim di antara mereka akan ditimpa akibat buruk
dari usahanya dan mereka tidak dapat melepaskan
diri.
52. Dan tidakkah mereka mengetahui bahwa
Alloh melapangkan dan menyempitkan rezeki bagi
siapa yang dikehendaki-Nya? Sesungguhnya pada
yang demikian itu terdapat tanda-tanda kekuasaan
Alloh bagi kaum yang beriman.
53. Katakanlah: "Hai hamba-hamba-Ku yang
melampaui batas terhadap diri mereka sendiri,
janganlah kamu berputus asa dari rahmat Alloh.
Sesungguhnya Alloh mengampuni semua dosadosa. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
54. Dan kembalilah kamu kepada Tuhanmu, dan
berserah dirilah kamu kepada-Nya sebelum datang
azab kepadamu, kemudian kamu tidak dapat
ditolong (lagi).
55. Dan ikutilah sebaik-baik apa yang telah
diturunkan kepadamu dari Tuhanmu, sebelum
datang azab kepadamu dengan tiba-tiba, sedang
kamu tidak menyadari,


dan
tetapi

fitnah/
ujian

ia/
itu

bahkan /sebenarnya

ilmu

atas/
karena

ni`matam minn

aku diberinya/nikmat

sungguh
hanyalah

dia berkata

dari
Kami

nikmat

ya fitnatuw walkinna


berguna

maka
tidak

sebelum
mereka

dari

orang-2
yang

telah mengucapkannya

Sungguh

mereka me- tidak kebanyakan


ngetahui
mereka

49

aktsarahum l ya`lamn (49)


mereka
kerjakan

apa
yang

kejahatankejahatan

Maka akan menimpa mereka

mereka
usahakan

50

mereka
adalah

apa dari /bagi


yang mereka

`anhum m kn yaksibn (50) Fa-ashbahum sayyi-tu m kasab


mereka
kerjakan

apa
yang

kejahatankejahatan

wal

akan menimpa mereka

-i sayu-

mereka itu

dari / di
antara

mereka
zalim

dan orangorang yang

-tu m kasab


rezeki

Dia melapangkan

wa

Alloh

bahwasanya

mereka
mengetahui

Dan apakah tidak

51

dengan melemahkan / melepaskan

mereka

dan tidaklah

(51)


mereka
beriman

52

bagi
kaum

benar-benar
tanda-tanda

yang demikian itu

pada

sesung- dan Dia menentuDia ke- bagi siguhnya kan/menyempitkan hendaki apa yang

-ytil liqaumiy yukminn (52)

-u wa yaqdir


dari

kalian berputus asa

jangan

diri mereka sendiri

atas

mereka melamorangpaui batas


orang yang

wahai hambahamba-Ku

Katakanlah

Qul y


Maha Penyayang

Maha
Pengampun

Dia

sungguh
Dia

semuanya

ramatil lh i

dosadosa

Dia mengampuni

Alloh sesung- Alloh


guhnya


akan datang
kepada kalian

rahmat

bah- sebelum
wa

dari

kepadaNya

dan berserah
dirilah kalian

Tuhan
kalian

kepada


Dan kembalilah

53

-aslim lah min qabli ay yaktiyakumul

(53) Wa-


diturunkan

apa
yang

sebaikbaiknya

Dan
ikutilah

54

kalian
ditolong

tidak

kemudian

azab

`adzbu tsumma l tunsharn (54) Wat

azab


akan datang
kepada kalian

bahwa

sebelum

ilaikum mir rabbikum min qabli ay yaktiyakumul `adzbu

dari

Tuhan
kalian

dari

kepada
kalian


alangkah penyesalanku

seseorang

mengatakan

Bahwa

kalian
menyadari

55

tidak

dan / sedang
kalian

tibatiba

baghtataw wa-antum l tasy`urn (55) An taqla nafsuy y asrat


56

orang-2 yang sungguh dari/


memperolok-2 termasuk

`al mfarrat

dan
sungguh


57

adalah
aku

Alloh

sisi

di

aku telah
lalaikan

apa
yang

atas

(56)

orang-2 yang
bertakwa

dari / termasuk

tentu aku
adalah

memberi petunjuk kepadaku

Alloh

sekiranya

kalau

menga- atau
takan

(57)


maka / niscaya
aku menjadi

mengulangi/
kembali

bagiku

sekiranya

kalau

azab

melihat

ketika

mengatakan

atau

-akna


dengannya

lalu kamu
mendustakan

keterangantelah datang
keterangan-Ku kepada kamu

(58)

sung- Sebenarnya
guh

Dan pada hari

orang-orang
yang kafir

59

wastakbarta wa

dari/termasuk

-dzabta bih


kiamat

orang-orang
yang berbuat baik

58

dari / termasuk

dan kamu adalah

dan kamu menyombongkan diri

(59) Wayaumal qiymati


dalam

bukankah

menjadi
hitam

muka-muka
mereka

Alloh

atas/ terhadap

mereka berbuat dusta

orang-orang
yang

akan
kau lihat


mereka
bertakwa

orang-2
yang

Alloh

Dan menyelamatkan

untuk orang-2 yang


menyombongkan diri

60

tempat
di dalam

neraka
Jahanam

(60) Wa


Alloh

berduka
cita

61

mereka

dan
tidak

keburukan

menyentuh /menimpa mereka

tidak

dengan keberuntungan mereka

-u wal hum yazann (61) Allhu


kuncikunci

BagiNya

62

penjaga

sesuatu

khliqu kulli syai-iw wahuwa `al kulli syai-


mereka
itu

Alloh

samwti wal-ardh

terhadap
ayat-ayat

segala

dan
Dia

sesuatu

segala

Pencipta

(62)

mereka
kafir

atas

dan orangorang yang

-ika

dan
bumi

langit

56. supaya jangan ada orang yang mengatakan:


"Amat besar penyesalanku atas kelalaianku dalam
(menunaikan kewajiban) terhadap Alloh, sedang
aku sesungguhnya termasuk orang-orang yang
memperolok-olokkan (agama Alloh),
57. atau supaya jangan ada yang berkata: Kalau
sekiranya Alloh memberi petunjuk kepadaku,
tentulah
aku termasuk
orang-orang yang
bertakwa.
58. Atau supaya jangan ada yang berkata ketika ia
melihat azab, Kalau sekiranya aku dapat kembali
(ke dunia), niscaya aku akan termasuk orangorang yang berbuat baik.
59. (Bukan demikian) sebenarnya telah datang
keterangan-keterangan-Ku kepadamu, lalu kamu
mendustakan keterangan-keterangan-Ku itu, dan
kamu menyombongkan diri, dan kamu adalah
termasuk orang-orang yang kafir".
60. Dan pada hari kiamat, kamu akan melihat
orang-orang yang berbuat dusta terhadap Alloh,
muka mereka menjadi hitam. Bukankah dalam
neraka Jahanam itu ada tempat bagi orang-orang
yang menyombongkan diri?
61. Dan Alloh menyelamatkan orang-orang yang
bertakwa karena kemenangan mereka, mereka
tiada disentuh keburukan (azab neraka dan tidak
pula) mereka berduka cita.
62. Alloh menciptakan segala sesuatu dan Dia
Penjaga atas segala sesuatu.
63. Kepunyaan-Nya-lah
kunci-kunci
(perbendaharaan) langit dan bumi. Dan orangorang yang kafir terhadap ayat-ayat Alloh, mereka
itulah orang-orang yang merugi.

64. Katakanlah: "Maka apakah kamu menyuruh


aku menyembah selain Alloh, hai orang-orang
yang tidak berpengetahuan (atau bodoh) ?"
65. Dan
sesungguhnya
telah
diwahyukan
kepadamu dan kepada (nabi-nabi) yang
sebelummu. "Jika
kamu mempersekutukan
(Tuhan), niscaya akan hapuslah amalmu dan
tentulah
kamu termasuk orang-orang yang
merugi.
66. Karena itu, maka hendaklah hanya Alloh saja
yang kamu sembah dan hendaklah kamu termasuk
orang-orang yang bersyukur".
67. Dan
mereka tidak mengagungkan Alloh
dengan pengagungan yang sebenar-benarnya,
padahal bumi seluruhnya dalam genggaman-Nya
pada hari kiamat, dan langit digulung dengan
tangan kanan-Nya. Maha Suci Tuhan dan Maha
Tinggi Dia dari apa yang mereka persekutukan.
68. Dan ditiuplah sangkakala, maka matilah siapa
yang di langit dan di bumi kecuali siapa yang
dikehendaki Alloh. Kemudian ditiup sangkakala itu
sekali lagi maka tiba-tiba
mereka berdiri
menunggu (putusan).
69. Dan terang benderanglah bumi (atau padang
mahsyar) dengan cahaya (keadilan) Tuhannya; dan
diberikanlah buku (perhitungan perbuatan masingmasing) dan didatangkanlah para nabi dan saksisaksi dan diberilah keputusan di antara mereka
dengan adil, sedang mereka tidak dirugikan.
70. Dan disempurnakan bagi tiap-tiap jiwa
(balasan) apa yang telah dikerjakannya dan Dia
lebih mengetahui apa yang mereka kerjakan.


wahai

aku menyembah

kalian menyuruh aku

Alloh

apakah maka selain

Katakanlah

orang-orang
yang merugi

63

mereka

humul khsirn (63) Qul afaghairal lhi tak


sungguh
jika

sebelum
kamu

dari

orang-orang
yang

dan
kepada

kepada
telah dikamu wahyukan

jhiln (64) Walaqad iya ilaika wa-

Dan sesungguhnya

orang-orang
yang bodoh

64

-in


Alloh

Bahkan

orang-orang
yang rugi

65

dari/
dan tentulah katermasuk
mu menjadi

asyrakta layabathanna `amaluka wa

amal
kamu

niscaya akan gugurlah/hapuslah

kamu me
nyekutukan

(65) Balil lha


pengasebenar- Alloh
gungan-Nya benar

mereka meng- Dan


agungkan
tidak

fa`bud wa

orang-orang
yang bersyukur

66

dari/
dan jaditermasuk lah kamu

hendaknya
kamu sembah

(66) Wa

dan
langit

kiamat

pada
hari

wal-

genggaman-Nya

seluruhnya

dan
bumi

samwtu

mereka
sekutukan

67

dari apa
yang

dan Mahatinggi

mathwiyytum

Mahasuci

dengan tangan
kanan-Nya

tergulung/
digulung

ta`l `amm yusyrikn (67)


bumi

di

dan siapa yang

langit

di

siapa
yang

maka pingsan/ matilah

sangkakala

dalam

Dan ditiuplah

Wanufikha fish-shri fasha`iqa man fis samwti waman fil ardhi


mereka
menunggu

berdiri

mereka

maka
tiba-2

yang lain
padanya
(sekali lagi) (sangkakala)

ditiup

kemu- (oleh)
dian Alloh

meng- siapa
hendaki yang

kecuali

-idz hum qiymuy yanzhurn

dan didatangkan

kitab

dan diletakkan

Tuhannya

dengan
cahaya

(68) Wa-

bumi

Dan terangbenderang

68

-a


mereka dianiaya/ dirugikan

tidak dan/ sedang


mereka

dengan
benar/ adil

di antara
mereka

dan diberi
keputusan

dan para
saksi

para nabi

-i waqudhiya bainahum bilaqqi wahum l yuzhlamn


70

mereka
kerjakan

dengan
apa yang

lebih mengetahui

dan
Dia

ia kerjakan

apa
yang

jiwa

(69) Wawuffiyat kullu nafsim m `amilat wahuwa a`lamu bim yaf`aln (70)

tiaptiap

Dan dicukupkan/
disempurnakan 69


mereka sampai kepadanya

apa
bila

sehingga

berbondongbondong

Wa

neraka
Jahanam

ke

mereka
kafir

orang-2
yang

Dan dihalau/
digiring

-h


di antara
kalian

rasulrasul

datang kepada kalian

apakah
tidak

penjagapenjaganya

dan
berkata

pintupintunya

dibukakan

futiat abwbuh wa

tikum rusulum minkum


hari
kalian

kepada
mereka

pertemuan

dan mereka memperingatkan kalian

tuhan
kalian

yatlna `alaikum yti rabbikum wa

ayatayat

atas/ kepada kalian

mereka
bacakan

-a yaumikum


orang-orang
kafir

atas

azab

kalimat/
ketetapan

telah
pasti

dan
tetapi

benar

mereka
berkata

ini

hdz ql bal walkin aqqat kalimatul `adzbi `alal


tempat
tinggal

maka sangat
buruk

di dalamnya

kekal

neraka
Jahanam

masukilah

Dikatakan

71

(71)

sa matswal


ke

pintupintu

Tuhan
mereka

mereka
bertakwa

orang-orang
yang

Dan dihalau/
digiring

orang-orang yang
menyombongkan diri

72

(72) Wa


kepada
mereka

dan
berkata

pintupintunya

jannati zumar

mereka sampai kepadanya

apabila

sehingga

berbondongbondong

surga

-h wafutiat abwbuh waqla lahum


73

dan
dibuka

dalam keadaan kekal

maka masukilah ia/ surga itu

baiklah /bahagialah kalian

khazanatuh salmun `alaikum thibtum fad

bumi/
negeri

dan Dia mewariskan kepada kami


atas kalian

kesejahteraan

penjagapenjaganya

(73)


janjiNya

Waqlul amdu lill

membenarkan pada kami

yang

bagi
Alloh

segala
puji

Dan mereka
berkata

wa`dah wa-auratsanal ardha


74

orang-orang
yang beramal

pahala/
balasan

maka sebaik-baik

kami kehendaki

natabawwa-

di mana
saja

surga

dari/
di

(74)


dengan
memuji

Wa

mereka
bertasbih

Arsy

kami tinggal/
menempati

sekitar/
sekeliling

dari

meliputi/
berkerumun

para
malaikat

Dan kamu
akan melihat

71. Orang-orang kafir dibawa ke neraka Jahanam


berbondong-bondong. Sehingga apabila mereka
sampai ke neraka itu, dibukakanlah pintu-pintunya,
dan penjaga-penjaga neraka itu berkata kepada
mereka: "Apakah belum pernah datang kepadamu
rasul-rasul di antaramu yang membacakan
kepadamu
ayat-ayat
Tuhanmu
dan
memperingatkan kepadamu akan pertemuan hari
kamu ini?" Mereka menjawab: "Benar (telah
datang)". Tetapi telah pasti berlaku ketetapan azab
terhadap orang-orang yang kafir.
72. Dikatakan (kepada mereka): "Masukilah pintupintu neraka Jahanam itu, sedang kamu kekal di
dalamnya" Maka neraka Jahanam itulah seburukburuk tempat bagi
orang-orang yang
menyombongkan diri.
73. Dan
orang-orang yang bertakwa kepada
Tuhan
mereka dibawa ke dalam surga
berbondong-bondong (pula). Sehingga apabila
mereka sampai ke surga itu, sedang pintu-pintu
surga itu telah terbuka dan penjaga-penjaga surga
berkata kepada
mereka: "Kesejahteraan
(dilimpahkan) atasmu. Berbahagialah kamu! maka
masukilah surga itu, sedang kamu kekal di dalam
surga itu".
74. Dan mereka mengucapkan: "Segala puji bagi
Alloh yang telah memenuhi janji-Nya kepada kami
dan Dia mewariskan kepada kami, bumi tempat
kami tinggal dan di surga di mana saja yang kami
kehendaki; maka surga itulah sebaik-baik balasan
bagi orang-orang yang beramal".

75. Dan
kamu (Muhammad) akan melihat
malaikat-malaikat berkerumun di sekeliling `Arsy
bertasbih sambil memuji Tuhannya; dan diberi
putusan di antara mereka dengan adil dan
diucapkan: "Segala puji bagi Alloh, Tuhan semesta
alam".


75

seluruh
alam

Tuhan/
Pemelihara


bagi
Alloh

rabbihim waqudhiya bainahum bilaqqi wa

segala
puji

dan dikatakan

dengan
benar/ adil

di antara
mereka

(75)

dan diberi
keputusan

Tuhan
mereka

GHFIR
(Yang Mengampuni)
Surah ke-40
85 Ayat. Makkiyyah

Suratu Ghfir

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


Yang mengampuni

Maha
Mengetahui

Mahaperkasa

Alloh

(1)

dari

Al-Kitab

Diturunkan

(2) Ghfiridz


Dia

ke- Tuhan
cuali

tidak
ada

karunia

yang memiliki

hukuman/
siksaan

dzambi wa

sangat
keras

tobat

dan yang
menerima

dosa

-ilha ill huwa


mereka orang-orang
kafir
yang

kecuali

Alloh

ayatayat

pada/
tentang

memperTidak
debatkan (ada yang)

tempat
kembali

kepadaNya

(3)


kaum

sebelum
mereka

Telah mendustakan

negeri/
kota

dalam

keberhasilan
usaha mereka

kamu
tertipu

maka janganlah

fal yaghrurka taqallubuhum fil bild (4) Kadz-dzabat qablahum qaumu


dengan rasul
mereka

umat

tiaptiap

dan menuju / berniat

sesudah
mereka

dari

dan golongan
yang bersekutu

Nuh

niw wal-azbu mim ba`dihim wahammat kullu ummatim biraslihim

maka Aku
azab mereka

untuk menggugurkan/ melenyapkan

kebenaran

dengannya


dengan
yang batil

dan mereka
membantah

untuk mereka
menangkapnya

liyakkhudzhu wajdal bilbthili liyud-idh bihil aqqa fa-akhadztuhum


atas

Tuhan
kamu

kalimat/
ketetapan

telah
pasti

Dan demikianlah

hukuman
(-Ku)

adalah

maka bagaimana

fakaifa kna `iqb (5) Wakadzlika aqqat kalimatu rabbika `alal


rsy

mereka
memikul

(malaikat-2)
yang

api/
neraka

penghuni

bahwa sungguh mereka


mereka
kafir

orang-2
yang

-bun nr (6)


dan mereka memintakan ampunan

kepada-Nya


dan mereka
beriman

Tuhan
mereka

dengan
memuji

waman aulah yusabbina biamdi rabbihim wayu

mereka
bertasbih

rahmat

sesuatu

segala

sekitarnya/ dan siapa yang


sekelilingnya (malaikat)

yastaghfirna


dan
ilmu

luas/ meliputi Engkau

-ir ramataw wa`ilman

Tuhan
kami


mereka
beriman

bagi orangorang yang

1.
2. Diturunkan Kitab ini (Al Qurn) dari Alloh Yang
Maha Perkasa lagi Maha Mengetahui,
3. Yang Mengampuni dosa dan Menerima tobat
lagi keras hukuman-Nya; Yang mempunyai karunia.
Tidak ada Tuhan selain Dia. Hanya kepada-Nya-lah
tempat kembali (semua makhluk).
4. Tidak ada yang memperdebatkan tentang
ayat-ayat Alloh, kecuali orang-orang yang kafir.
Maka janganlah kamu tertipu dengan keberhasilan
usaha mereka dalam negeri.
5. Sebelum mereka, kaum Nuh dan golongangolongan yang bersekutu sesudah mereka telah
mendustakan (rasul) dan tiap-tiap umat telah
merencanakan makar terhadap rasul mereka
untuk menawannya dan mereka membantah
dengan (alasan) yang batil untuk melenyapkan
kebenaran dengan yang batil itu; karena itu Aku
azab mereka. Maka betapa (pedihnya) azab-Ku?
6. Dan demikianlah telah pasti berlaku ketetapan
azab Tuhanmu terhadap orang-orang kafir, karena
sesungguhnya mereka adalah penghuni neraka.
7. (Malaikatmalaikat yang berada di sekeliling
memuji Tuhannya dan mereka beriman kepadaNya serta memintakan ampun bagi orang-orang
yang beriman (seraya mengucapkan): "Ya Tuhan
kami, rahmat dan ilmu Engkau meliputi segala
sesuatu, maka berilah ampunan kepada orangorang yang bertobat dan mengikuti jalan Engkau
dan peliharalah mereka dari siksaan neraka yang
menyala-nyala,

8. ya Tuhan kami, masukkanlah mereka ke


dalam surga
kepada mereka dan orang-orang yang saleh di
antara bapak-bapak mereka, dan isteri-isteri
mereka, dan keturunan mereka. Sesungguhnya
Engkaulah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana,
9. dan peliharalah
mereka dari (balasan)
kejahatan. Dan orang-orang yang Engkau pelihara
dari (pembalasan) kejahatan pada hari itu maka
sesungguhnya telah Engkau anugerahkan rahmat
kepadanya dan itulah kemenangan yang besar".
10. Sesungguhnya
orang-orang yang kafir
diserukan kepada mereka (pada hari kiamat):
"Sesungguhnya kebencian Alloh (kepadamu) lebih
besar daripada kebencianmu kepada dirimu sendiri
karena kamu diseru untuk beriman lalu kamu
kafir".
11. Mereka menjawab: "Ya Tuhan kami Engkau
telah mematikan
kami dua kali dan telah
menghidupkan kami dua kali (pula), lalu kami
mengakui dosa-dosa kami. Maka adakah sesuatu
jalan (bagi kami) untuk keluar (dari neraka)?"
12. Yang demikian itu adalah karena kamu kafir
apabila Alloh saja disembah. Dan kamu percaya
apabila Alloh dipersekutukan. Maka putusan
(sekarang ini) adalah pada Alloh Yang Maha Tinggi
lagi Maha Besar.
13. Dialah yang memperlihatkan kepadamu tandatanda (kekuasaan)-Nya dan menurunkan untukmu
rezeki dari langit. Dan tiadalah mendapat pelajaran
kecuali orang-orang yang mau kembali (kepada
Alloh).


neraka yang
menyala-2

(dari)
azab

dan peliharalah mereka

jalan-Mu

dan mereka
mengikuti

mereka
bertobat

bagi orangorang yang

maka ampunilah

(7)


berbuat
baik/saleh

dan
orang

Engkau janjikan
kepada mereka

yang

Adn

Rabban wa-adkhilhum jann

Engkau

dan masukkanlah mereka

Tuhan
kami

man shalaa


Mahaperkasa

surga

sungguh
(Engkau)

dan keturunan mereka

dan istriistri mereka

bapak-bapak
mereka

dari/
di antara

-ihim wa-azwjihim wadzurriyytihim innaka antal

kejahatankejahatan

Engkau
pelihara

dan siapa
yang

kejahatankejahatan

Dan peliharalah mereka

Mahabijaksana

(8) Waqihimus sayyi-t waman taqis sayyi-ti


Sesungguhnya

yang
besar

keuntungan/
kemenangan

ia

dan demikian itu

yauma-idzin faqad raimtah wa

daripada

maka
sungguh

pada
hari itu

(9) Innal


kebencian
kalian

Engkau telah
merahmatinya

lebih
besar

Alloh

sungguh kemurkaan/kebencian

mereka
diseru

mereka
kafir

orang-orang
yang

yundauna lamaqtul lhi akbar mim maqtikum

10

lalu kalian ingkar


iman

kepada

kalian
diseru

ketika/
karena

diri kalian
sendiri

(10)


dengan dosadosa kami

lalu kami
mengakui

dua
kali

Ql

dan Engkau
hidupkan kami

dua
kali

Engkau matikan kami

Tuhan
kami

Mereka
berkata

-ayaitanats nataini fa`tarafn bidzunbin


diseru/
disembah

apabila

karena
sungguh ia

Demikian itu

jalan

dari

keluar

untuk

11

maka
adakah

(11) Dzlikum bi-

bagi
Alloh

denganNya

maka hukum/
keputusan

kalian
percaya

dan Dia menurunkan

tandatanda-Nya

(12)

disekutukan

dan
jika

kalian
kafir

sendiriNya

Alloh

lhu wadah kafartum wa-


min falukmu lillhil

memperlihatkan
kepada kalian


(Dia)
yang

yunazzilu

Dia
12

Mahabesar

Mahatinggi


kembali

orang
yang

13

kecuali

mendapat
pelajaran

dan
tidak

-i rizq wa

rezeki

orang-orang
yang kafir

dari

untuk
kalian

(13)


14

langit

benci/ tidak
menyukai

meski- agama/
pun
ketaatan

Fad`ul

kepadaNya

dengan ikhlas/
bersih

Alloh

Maka sembahlah

rn (14)


siapa
yang

kepada

perintah-Nya

dari

ruh
(Jibril)

Dia menurunkan

Arsy

yang
punya

derajat(Nya)

yang
tinggi


tersem- tidak
bunyi

mereka
keluar

mere- Pada
ka
hari

pertemuan

15

hari

supaya memberi peringatan

hamba-2- dari
Nya

Dia kehendaki

(15) Yauma hum brizn l yakhf


16

Maha
Mengalahkan

Satu/
Esa

milik
Alloh

hari
ini

kerajaan

bagi
siapa

sesuatu/
sedikit pun

dari
mereka

Alloh

atas/
bagi

`alal lhi minhum syai limanil mulkul yaum lillhil widil qahhr (16)

sungguh

(pada)
hari ini

dirugikan

tidak

ia telah
usahakan

dengan
apa yang

jiwa

tiaptiap

diberi
balasan

Pada
hari

Alyauma tujz kullu nafsim bim kasabat l zhulmal yaum innal


hati-hati

ketika

yang
dekat

hari

Dan berilah mereka peringatan

perhitungan
17

sangat
cepat

Alloh

(17) Wa-andzirhum yaumal zifati idzil qulbu


penolong

dan
tidak

kawan dekat/ setia

ladal anjiri k

dari

bagi orang-orang
yang zalim

tidaklah

menahan
kesedihan

kerongkongan

sampai
pada

m lizh-


dada
(hati)

19

yuth` (18)

disembunyikan

dan apa
yang

mata

khianat

Dia mengetahui

dipatuhi
18

-inatal a`yuni wam tukhfish shudr (19)

mereka
menghukum

tidak

dan mereka
yang

selain
Dia

dari

mereka seru/
sembah

dengan
hak/ adil

menghukum

Dan
Alloh

aqq


di

bisyaik

mereka
berjalan

Dan apakah tidak

Maha
Melihat

20

(20)

Maha
Mendengar

Dia

Alloh

sesung- dengan sesuaguhnya


tu apa pun

14. Maka sembahlah Alloh dengan tulus ikhlas


beragama kepada-Nya, meskipun orang-orang
kafir benci.
15. (Dialah) Yang Maha Tinggi derajat-Nya, Yang
ruh (Jibril)
dengan (membawa) perintah-Nya kepada siapa
yang dikehendaki-Nya di antara hamba-hambaNya, supaya
dia memperingatkan (manusia)
tentang hari pertemuan (atau hari kiamat).
16. (yaitu) Pada hari (ketika) mereka keluar (dari
kubur); tiada suatupun dari keadaan mereka yang
tersembunyi bagi Alloh. (Lalu Alloh berfirman):
"Kepunyaan Siapakah kerajaan pada hari ini?"
Kepunyaan Alloh Yang Maha Esa lagi Maha
Mengalahkan.
17. Pada hari ini tiap-tiap jiwa diberi balasan
dengan apa yang diusahakannya. Tidak ada yang
dirugikan pada hari ini. Sesungguhnya Alloh amat
cepat perhitungan-Nya.
18. Berilah mereka peringatan dengan hari yang
dekat (atau hari kiamat yaitu) ketika hati
(menyesak) sampai di kerongkongan dengan
menahan kesedihan. Orang-orang yang zalim tidak
mempunyai teman setia dan tidak (pula) penolong
yang dipatuhi.
19. Dia mengetahui (pandangan) mata yang
khianat dan apa yang disembunyikan di dada.
20. Dan Alloh menghukum dengan keadilan. Dan
sembahan-sembahan yang mereka sembah selain
Alloh tiada dapat menghukum dengan sesuatu
apapun. Sesungguhnya Alloh, Dialah Yang Maha
Mendengar lagi Maha Melihat.

21. Dan apakah mereka tidak mengadakan


perjalanan di muka bumi, lalu memperhatikan
bagaimana akibat orang-orang yang sebelum
mereka. Mereka itu lebih hebat kekuatannya
daripada mereka dan (lebih banyak) bekas-bekas
mereka di muka bumi, maka Alloh mengazab
mereka disebabkan dosa-dosa
mereka. Dan
mereka tidak mempunyai seorang pelindung dari
azab Alloh.
22. Yang demikian itu adalah karena telah datang
kepada
mereka
rasul-rasul mereka dengan
membawa bukti-bukti yang nyata lalu mereka
kafir; maka Alloh mengazab
mereka.
Sesungguhnya Dia Maha Kuat lagi Maha Keras
hukuman-Nya.
23. Dan sesungguhnya telah Kami utus Musa
dengan membawa ayat-ayat Kami dan keterangan
yang nyata,
24.
mereka berkata: "(Musa) adalah seorang ahli sihir
dan pendusta".
25. Maka tatkala Musa datang kepada mereka
membawa kebenaran dari sisi Kami, mereka
berkata: "Bunuhlah anak-anak lelaki dari orangorang yang beriman bersama dengan dia, dan
biarkanlah hidup perempuan-perempuan mereka".
Dan tipu daya orang-orang kafir itu tak lain
hanyalah (menambah) dalam kesesatan (belaka).
26. Dan berkata
pembesarnya): "Biarkanlah aku membunuh Musa
dan hendaklah ia memohon kepada Tuhannya,
karena sesungguhnya aku khawatir dia akan
menukar agamamu atau dia akan menimbulkan
kerusakan di muka bumi".


sebelum
mereka

dari

adalah
mereka

orang-orang
yang

akibat/
kesudahan

adalah

bagaimana

lalu mereka
memperhatikan

bumi


Alloh

maka mengambil/
mengazab mereka

bumi

di

dan bekasbekas mereka

kekuatan

dari
mereka

sangat/
keras

mereka adalah
mereka

kn hum asyadda minhum quwwataw wa-tsran fil ardhi fa-akhadzahumul lhu

karena sesungguhnya mereka

Demikian itu

21

seorang dari
pelindung

Alloh

dari

bagi
mereka

ada

dan
tidak

dengan dosadosa mereka

bidzunbihim wam kna lahum minal lhi miw wq (21) Dzlika bi-annahum


sungguh
Dia

Alloh

maka mengazab mereka

knat tak

lalu mereka kafir

dengan bukti-2
yang nyata

rasul-rasul
mereka

datang kepada mereka

adalah

ti fakafar fa-akhadzahumul lh innah

dengan ayatayat Kami

Musa

Kami telah
mengutus

Dan
sungguh

hukuman

sangat/
keras

22

Mahakuat

(22) Walaqad arsaln ms bi-ytin

dan
Qrn

dan
Haman

wa


Fir aun

Kepada

yang
nyata

23

dan kekuasaan/
keterangan

(23) Il fir`auna wahmna waqrna

dari

dengan
kebenaran

dia datang kepada mereka

Maka
tatkala

faql sirun kadz-dzb (24)

pendusta

bersama
dengan dia

maka mereka berkata

-ahum bilaqqi min


dan biarkan hidup

seorang
ahli sihir

24

mereka
beriman

orang-orang
yang

anak-anak
lelaki

bunuhlah

mereka
berkata

sisi
Kami


kesesatan

25

dalam

kecuali

orang-orang
kafir

-ahum wa

sungguh Tuhanaku
nya

tipu daya

dan tidaklah

perempuan-2
mereka

(25)


aku
takut


dan hendaklah
dia berdoa

Musa

aku membunuh

biarkan aku

Fir aun

Dan
berkata

Waqla


26

kerusakan

bumi

di

dia akan menimbulkan

-hira fil ardhil fasd (26)

bahwa

atau

agama kalian

dia akan
menukar

bahwa


orang yang me- setiap
nyombongkan diri

dari

dan Tuhan kalian

Waq

kepada
Tuhanku

aku berlindung

sesungguhnya aku

Musa

Dan
berkata

rabbikum min kulli mutakabbiril


keluarga/
pengikut

dari

beriman

seorang
laki-laki

Dan berkata

perhitungan

27

kepada hari

beriman

tidak

l yu minu biyaumil isb (27) Waqla rajulum mu minum min li


Tuhanku

dia mengatakan

bahwa/
karena

seorang
laki-laki

apakah kalian
akan membunuh

imannya

ia menyembunyikan

Fir aun


seorang
pendusta

lhu wa

dia adalah

dan
jika

Tuhan
kalian

dari

dengan keterangan yang nyata

dia datang
dan sesungkepada kalian
guhnya

Alloh

-akum bilbayyinti mir rabbikum wa-iy yaku kdziban


yang

sebagian

akan menimpa kalian

benar

dia
adalah

dan
jika

dustanya

maka
atasnya

fa`alaihi kadzibuh wa-iy

Wahai
kaumku

orang melampaui batas

pendusta

28

ia

siapa
yang

memberi
petunjuk

tidak

Alloh

sesungguhnya

diancamkan
kepada kalian

-dzb (28) Yqaumi


dari

menolong
kita

maka
siapa yang

bumi

di

berkuasa

hari
ini

kerajaan

bagi
kalian

mim


dan
tidak

aku pan- apa


dang
yang

bak

kecuali

aku kemukakan tidak


kepada kalian

Fir

berkata

ia datang jika
kepada kami

Alloh

siksaan


sesungguhnya aku

wahai
kaumku

ia beriman

orang
yang

Dan
berkata

29

petunjuk/
benar

jalan

keaku beri pecuali tunjuk kalian

(29) Wa


Nuh

kaum

keadaan

Seperti
30

golongan yang
bersekutu

hari

seperti

atas
kalian

aku takut/
khawatir

akhfu `alaikum mitsla yaumil azb (30) Mitsla dakbi qaumi niw


31

kepada
hamba-2

berbuat
zalim

meng- Alloh
hendaki

dan tidaklah

sesudah
mereka

dari

dan orangorang yang

(31)

dan
Tsamud

dan
Ad

27. Dan Musa berkata: "Sesungguhnya aku


berlindung kepada Tuhanku dan Tuhanmu dari
setiap orang yang menyombongkan diri, yang tidak
beriman kepada hari perhitungan (atau hari
kiamat)".
28. Dan seorang laki-laki yang beriman di antara
pengikut-pengikut Fir aun, yang menyembunyikan
imannya berkata: "Apakah kamu akan membunuh
seorang
laki-laki karena
dia menyatakan:
"Tuhanku ialah Alloh, padahal dia telah datang
kepadamu dengan membawa keteranganketerangan yang nyata dari Tuhanmu. Dan jika dia
adalah seorang pendusta maka dialah yang
menanggung (dosa) dustanya itu; dan jika dia
benar
niscaya
sebagian
(bencana)
yang
diancamkannya kepadamu akan menimpamu".
Sesungguhnya Alloh tidak menunjuki orang-orang
yang melampaui batas lagi pendusta.
29. (Musa berkata): "Hai kaumku, untukmulah
kerajaan pada hari ini dengan berkuasa di muka
bumi, tetapi siapakah yang akan menolong kita
dari azab Alloh jika azab itu menimpa kita!"
aku tidak mengemukakan
kepadamu melainkan apa yang aku pandang baik;
dan aku tiada menunjukkan kepadamu selain jalan
yang benar".
30. Dan orang yang beriman itu berkata: "Hai
kaumku, sesungguhnya aku khawatir kamu akan
ditimpa (bencana) seperti peristiwa kehancuran
golongan yang bersekutu.
31. (Yakni) seperti keadaan kaum Nuh,
Tsamud dan orang-orang yang datang sesudah
mereka. Dan Alloh tidak menghendaki berbuat
kezaliman terhadap hamba-hamba-Nya.

32. Hai kaumku, sesungguhnya aku khawatir


terhadapmu akan siksaan hari panggil-memanggil
(atau hari kiamat),
33. (yaitu) pada hari kamu (lari) berpaling ke
belakang, tidak ada bagimu pelindung selain Alloh,
dan barang siapa yang disesatkan Alloh, niscaya
tidak ada baginya seorang pemberi petunjuk.
34. Dan sesungguhnya telah datang
Yusuf
kepadamu dengan membawa keteranganketerangan yang nyata, tetapi kamu senantiasa
dalam keraguan tentang apa yang dibawanya
kepadamu, hingga ketika dia meninggal, kamu
berkata: "Alloh tidak akan mengirim seorang
rasulpun
sesudahnya.
Demikianlah
Alloh
menyesatkan orang-orang yang melampaui batas
dan ragu-ragu.
35. (Yaitu) orang-orang yang memperdebatkan
ayat-ayat Alloh tanpa alasan yang sampai kepada
mereka. Amat besar kemurkaan (bagi mereka) di
sisi Alloh dan di sisi orang-orang yang beriman.
Demikianlah Alloh mengunci mati atas setiap hati
orang yang sombong dan sewenang-wenang.
36.
buatkanlah bagiku sebuah bangunan yang tinggi
supaya aku sampai ke pintu-pintu,
37. (yaitu) pintu-pintu langit, supaya aku dapat
melihat Tuhan Musa dan sesungguhnya aku
memandang Musa adalah seorang pendusta".
perbuatan yang buruk itu, dan dia dihalangi dari


ke
belakang

kalian
berpaling

Pada
hari

saling
memanggil

32

hari

atas
kalian

aku takut/ sesungguhkhawatir


nya aku

Dan wahai
kaumku

Wa


seorang pem- dari bagi- maka Alloh
diberi petunjuk
nya tidak ada
sesatkan

33

dan ba- pelindung/ dari


rang siapa penyelamat

Alloh dari

bagi
kalian

tidak
ada

m lakum minal lhi min `shim wamay yudhlilil lhu fam lah min hd (33)


keraguan

dalam

kalian se- maka/


nantiasa tetapi

dengan ketesebelum/
rangan yang nyata dahulu

dari

Yusuf

telah datang
kepada kalian

Dan
sungguh

Walaqad -


Alloh

akan
mengutus

tidak

kalian
berkata

dia binasa/
meninggal

ketika

sehingga

dengannya

dia datang (mem- dari/ apa


bawa) kepada kalian
yang


melampaui
batas

ia

orang
yang

Alloh

menyesatkan

demikianlah

seorang
rasul

sesudahnya

dari

kadzlika yudhillul lhu man huwa musrifum


lain hanyalah membawa kerugian.

kekuasaan/
alasan

Orang-orang
yang

dengan
tanpa

Alloh

ayatayat

pada

mereka
membantah

34

raguragu

murtb (34)


demikianlah

mereka
beriman

orang-orang
yang

dan
di sisi

Alloh

di sisi

kemurkaan/
kebencian

sangat
besar

datang kepada mereka

athum kabura maqtan `indal lhi wa


Fir aun

Dan berkata

35

sewenangwenang

orang yang
sombong

yathba

hati

setiap

atas

Alloh

mematri/
menutup

Waqla fir`aunu


Pintu-pintu
36

jalan-jalan/
pintu-pintu

aku
sampai

supaya
aku

istana/bangunan tinggi

bagi- buatkan/
ku bangunkan

wahai
Haman

asbb (36) Asbbas


seorang
pendusta

sungguh aku dan sesungmenyangka ia guhnya aku

samwti fa-ath-

Musa

Tuhan

kepada

dari

wakadzlika zuyy

dan dia
dihalangi

perbuatannya

langit

-azhunnuh kdzib


jalan

maka aku
akan melihat

buruk

bagi
Fir aun

dijadikan memandang baik

dan demikianlah


orang/
yang

Dan
berkata

kerugian/
kebinasaan

37

dalam

kecuali

Fir aun

tipu daya

dan tidaklah

(37) Wa


petunjuk/
benar

38

jalan

aku akan tunjukkan kepada kalian

mana y

ikutilah
aku

wahai
kaumku

beriman

(38)


ia /itu

akhirat

dan sesungguhnya

kesenangan

dunia

kehidupan

ini

sesungguhnya hanyalah

wahai
kaumku

Yqaumi innam hdzihil aytud duny mat`uw wa-innal khirata hiya


sebanding
dengannya

kecuali

ia diberi
balasan

maka
tidak

kejahatan

berbuat

Barang
siapa

ketetapan/
kekal

39

tempat/
negeri

drul qarr (39) Man `amila sayyi-


keadaan
beriman

dan /sedang ia

perempuan

atau

lakilaki

dari

kebajikan/
saleh

waman `amila shliam min dzakarin au unts wahuwa mukminun


perhitungan

40

fa-

dengan
tanpa

di dalamnya

mereka diberi rezeki

kepada

berbuat

surga

dan barang siapa

mereka akan masuk

maka mereka itu

(40)


dan kalian
menyeruku

keselamatan

kepada

aku menyeru kalian

mengapa aku


Dan wahai
kaumku

Wayqa


tidak
ada

apa
yang

dengandan aku
Nya
menyekutukan

nr (41)

kepada
Alloh

supaya
aku kafir

kalian menyeruku

neraka
41

-akfura billhi wa-


ragu

tidak
42

Maha
Pengampun

Mahaperkasa

kepada

aku menyeru kalian

dan/padahal aku

ilmu

dengan- baginya
ku

(42) L jarama


akhirat

di

dan
tidak

dunia

di

seruan

baginya

tidak

kepadanya

kalian menyeruku

bahwasanya

aisa lah da`watun fid duny wal fil khirati


api/
neraka

wa-

penghuni

mereka

orang-orang yang
melampaui batas

dan sesungguhnya

-abun nr

Alloh

kepada

tempat kembali kita

dan
sungguh

38. Orang yang beriman itu berkata: "Hai kaumku,


ikutilah aku, aku akan menunjukkan kepadamu
jalan yang benar.
39. Hai kaumku, sesungguhnya kehidupan dunia
ini hanyalah kesenangan (sementara) dan
sesungguhnya akhirat itulah negeri yang kekal.
40. Barang siapa mengerjakan perbuatan jahat,
maka dia tidak akan dibalasi melainkan sebanding
dengan kejahatan itu. Dan barang
siapa
mengerjakan amal yang saleh, baik
laki-laki
maupun perempuan sedang ia dalam keadaan
beriman, maka mereka akan masuk surga, mereka
diberi rezeki di dalamnya tanpa hisab (atau
perhitungan).
41. Hai kaumku, mengapa aku menyeru kamu
kepada keselamatan, tetapi kamu menyeru aku ke
neraka?
42. (Kenapa)
kamu menyeruku supaya kafir
kepada Alloh dan mempersekutukan-Nya dengan
sesuatu yang aku tidak mempunyai ilmu
pengetahuan tentang itu, padahal aku menyeru
kamu (untuk beriman) kepada Yang Maha Perkasa
lagi Maha Pengampun?
43. Sudah pasti bahwa apa yang kamu seru
supaya aku (beriman) kepadanya tidak dapat
memperkenankan seruan apapun baik di dunia
maupun nanti di akhirat. Dan sesungguhnya kita
kembali kepada Alloh dan sesungguhnya orangorang yang melampaui batas, mereka itulah
penghuni neraka.

44. Kelak kamu akan ingat kepada apa yang


kukatakan kepada kamu. Dan aku menyerahkan
urusanku kepada Alloh. Sesungguhnya Alloh Maha
Melihat akan hamba-hamba-Nya".
45. Maka Alloh memeliharanya dari kejahatan tipu
daya mereka, dan Fir'aun beserta kaumnya
dikepung oleh azab yang amat buruk.
46. Kepada mereka dinampakkan neraka pada
pagi dan petang, dan pada hari terjadinya kiamat.
(Dikatakan kepada
malaikat): "Masukkanlah
Fir'aun dan kaumnya ke dalam azab yang sangat
keras".
47. Dan ketika mereka berbantah-bantahan dalam
neraka, maka orang-orang yang lemah berkata
kepada orang-orang yang menyombongkan diri:
"Sesungguhnya
kami adalah
pengikutpengikutmu, maka dapatkah kamu menghindarkan
dari kami sebagian azab api neraka?"
48. Orang-orang yang menyombongkan diri
menjawab: "Sesungguhnya kita semua sama-sama
dalam neraka karena sesungguhnya Alloh telah
menetapkan keputusan di antara hamba-hamba".
49. Dan orang-orang yang berada dalam neraka
berkata kepada penjaga-penjaga neraka Jahanam:
"Mohonkanlah kepada Tuhanmu supaya Dia
meringankan azab dari kami barang sehari".
50. Penjaga Jahanam berkata: "Apakah belum
datang kepada kamu rasul-rasulmu dengan
membawa keterangan-keterangan yang nyata?"
Mereka menjawab: "Benar, sudah datang".
Penjaga-penjaga Jahanam berkata: "Berdoalah
kamu". Dan doa orang-orang kafir itu hanyalah siasia belaka (atau menambah dalam kesesatan saja).


kepada

urusanku

dan aku menyerahkan

kepada
kalian

kukatakan

apa
yang

Maka kelak kalian akan ingat

43


kejahatan

Alloh

Maka melindungi/
memeliharanya

lh

kepada hambahamba-(Nya)

44

Maha
Melihat

Alloh

sesungguhnya

Alloh

(44) Fawaqhul lhu sayyi-ti


Api/
neraka

azab

jahat/
buruk

45

m makar waqa bi-

Fir aun

dengan kelu- dan meliputi/


arga/ kaum mengepung

mereka tipudayakan

apa
yang

-ul `adzb (45) Annru

masukkanlah

kiamat

terjadi

dan pada hari

dan
petang

pagi

atasnya

mereka dihadapkan/ditampakkan

yu`radhna `alaih ghuduwwaw wa`asyiyy wa

dalam

mereka berbantah-bantahan

Dan
ketika

azab

sangat/
keras

46

Fir aun

keluarga/
kaum

la fir`auna asyaddal `adzb (46) Wa-

adalah
kami

sesungguhnya kami

menyombongkan diri

kepada orangorang yang

orang-orang
yang lemah

maka berkatalah

neraka

-u lil


neraka

dari

bagian

dari
kami

menghindarkan

kalian

maka
apakah

pengikutpengikut

pada
kalian

minan nr


Alloh

sesung- di dalamguhnya nya (neraka)

masing-2/
semua

sesungguhnya kami

menyombongkan diri

orang-orang
yang

Berkata
47

(47)


kepada
penjaga

neraka

di
dalam

orang-2
yang

Dan berkata

hambahamba

48

di
antara


Dia telah memutuskan

sungguh

qad akama bainal `ibd (48) Wa


azab

dari

49

sehari

dari
kami

supaya Dia
meringankan

Tuhan
kalian

berdoalah/
mohonkanlah

neraka
Jahanam

jahannamad ` rabbakum yukhaffif `ann yaumam minal `adzb (49)

mereka
berkata


dengan keterangan
yang nyata
k

rasul-rasul
kalian

rusulukum bilbayyint ql


datang kepada kalian

ada

dan apakah tidak

Mereka
berkata


kesesatan

dalam

kecuali

bal ql fad` wa

orang-orang
yang kafir

dan tidaklah

maka berserulah /berdoalah

mereka
berkata

ya benar


dunia

seruan/
doa

kehidupan

dalam

mereka
beriman

dan orangorang yang

rasul-rasul
Kami

benar-2 Kami menolong

Sesungguhnya Kami

50

(50) Inn lananshuru rusulan wal


permintaan maaf
mereka

orang-orang
yang zalim

berguna

tidak

Pada
hari

saksisaksi

51

berdiri

dan pada hari

wayauma yaqmul asyhd (51)


Musa

telah Kami
berikan

Dan sesungguhnya

walahumul la`natu wa

tempat
tinggal

52

buruk

dan bagi
mereka

Kitab

Bani Israil

dan Kami
wariskan

Petunjuk
53

janji

petunjuk

(53) Hudaw


Alloh

dan bagi
mereka

-ud dr (52) Walaqad tain msal

hud wa-

kutukan

sesungguhnya

Maka bersabarlah kalian

bagi yang
mempunyai pikiran

54

dan peringatan / pelajaran

wadzikr li-ulil-albb (54) Fashbir inna wa`dal lhi

pada waktu
petang

Tuhan
kamu


dengan
memuji

dan bertasbihlah

untuk dosa kamu

dan mohon
ampunlah

benar

aqquw wastaghfir lidzambika wasabbi biamdi rabbika bil`asyiyyi


ayatayat

pada

mereka membantah

orang-orang
yang

Sesungguhnya

dan
pagi

55

wal-ibkr (55)


kebesaran

kecuali

dada
mereka

dalam


Maha
Mendengar

Dia

sungguh Dia

ia datang pada mereka


kepada
Alloh

kekuasaan/ alasan

dengan
tanpa

Alloh

maka berlindunglah

dengan sampai/
mencapainya

mereka

tidaklah

fasta`idz bil


dari

tidak
ada

lebih
besar

dan
bumi

langit

Sungguh
penciptaan


56

Maha
Melihat

(56) Lakhalqus samwti wal-ardhi akbar min


57

mereka mengetahui

tidak

manusia

khalqin nsi walkinna aktsaran nsi l ya`lamn (57)

kebanyakan

dan
tetapi


manusia

penciptaan

51. Sesungguhnya Kami menolong rasul-rasul


Kami dan
orang-orang yang beriman dalam
kehidupan dunia dan pada hari berdiri saksi-saksi
(di hari kiamat),
52. (yaitu) pada hari tidak berguna permintaan
maaf orang-orang zalim dan bagi mereka kutukan
dan tempat tinggal yang buruk.
53. Dan sesungguhnya telah Kami berikan
petunjuk kepada Musa; dan Kami wariskan Taurat
kepada Bani Israil,
54. untuk menjadi petunjuk dan peringatan bagi
orang-orang yang berpikir.
55. Maka
bersabarlah
kamu,
karena
sesungguhnya janji Alloh itu benar, dan mohonlah
ampunan untuk dosamu dan bertasbihlah seraya
memuji Tuhanmu pada waktu petang dan pagi.
56. Sesungguhhnya
orang-orang
yang
memperdebatkan tentang ayat-ayat Alloh tanpa
alasan yang sampai kepada mereka, tidak ada
dalam dada
mereka melainkan hanyalah
(keinginan akan) kebesaran yang mereka sekalikali tiada akan mencapai kebesaran itu, maka
mintalah
perlindungan
kepada
Alloh.
Sesungguhnya Dia Maha Mendengar lagi Maha
Melihat.
57. Sesungguhnya penciptaan langit dan bumi
lebih besar daripada penciptaan manusia, akan
tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui.

58. Dan tidaklah sama orang yang buta dengan


orang yang melihat, dan tidaklah (pula sama)
orang-orang yang beriman serta mengerjakan amal
saleh dengan orang-orang yang berbuat jahat.
Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran.
59. Sesungguhnya hari kiamat pasti akan datang,
tidak ada keraguan tentang hari kiamat itu, akan
tetapi kebanyakan manusia tidak beriman.
60. Dan Tuhanmu berfirman: "Berdoalah kepadaKu, niscaya akan Kuperkenankan bagimu.
Sesungguhnya orang-orang yang menyombongkan
diri dari menyembah-Ku akan masuk neraka
Jahanam dalam keadaan hina dina".
61. Alloh-lah yang menjadikan malam untuk kamu
supaya kamu beristirahat pada malam hari; dan
menjadikan siang terang benderang. Sesungguhnya
Alloh benar-benar mempunyai karunia yang
dilimpahkan atas manusia, akan tetapi kebanyakan
manusia tidak bersyukur.
62. Yang demikian itu adalah Alloh, Tuhanmu,
Pencipta segala sesuatu, tiada Tuhan (yang berhak
disembah) melainkan Dia; maka bagaimanakah
kamu dapat dipalingkan?
63. Seperti demikianlah dipalingkan orang-orang
yang selalu mengingkari ayat-ayat Alloh.
64. Alloh-lah yang menjadikan bumi bagi kamu
tempat menetap dan langit sebagai atap, dan
membentuk kamu lalu membaguskan rupamu
serta memberi kamu rezeki yang baik-baik. Yang
demikian itu adalah Alloh, Tuhanmu, Mahaberkah
Alloh, Tuhan semesta alam.

dan mereka beramal

mereka
beriman

orang-orang
yang

Dan tidaklah

dan orang
yang melihat

orang
yang buta

sama

`amilush

kalian mengingat/
mengambil pelajaran

58

apa
yang

sedikit
sekali

shliti wal

orang yang
berbuat jahat

dan
tidak

kebajikan/
saleh

rn (58)


manusia

kebanyakan

dan
tetapi

di dalamnya

Innas s`ata la-tiyatul l raiba

keraguan

tidak
ada

pasti akan
datang

hari
kiamat

Sesungguhnya

lkinna aktsaran nsi


bagi
kalian

akan Kuperkenankan

berdoalah
kepada-Ku

l yukminn (59) Wa

Tuhan
kalian

Dan berfirman

neraka
Jahanam

mereka akan
masuk

menyembah-Ku

mereka
beriman

59

tidak

dari

mereka menyombongkan diri

orang-orang
yang

sesungguhnya


supaya kalian
beristirahat

malam

untuk
kalian

menjadikan

yang

Alloh

keadaan
hina

60

(60)


manusia

atas

karunia

benar-benar
mempunyai

Alloh

sungguh

terang benderang

dan
siang

padanya

nahra mubshir innal lha ladz fadhlin `alan nsi

Demikianlah

mereka
bersyukur

61

tidak

kebanyakan

dan
tetapi

manusia

walkinna aktsaran nsi l yasykurn (61) Dzlikumul


kalian dipalingkan

maka bagaimana

Dia

kecuali

tuhan

tidak sesuatu
ada

segala

Pencipta

Tuhan
kalian

Alloh

lhu rabbukum khliqu kulli syai-i l ilha ill huw fa-ann tukfakn

mereka
mengingkari

orang-orang
yang

demikianlah

Alloh

(62) Kadzlika yukfakul la

dan
langit

tempat
menetap

(63)

dengan
ayat-ayat

adalah
mereka

dipalingkan

62

-ytil lhi yajadn

bumi

a`ala lakumul ardha qarraw was

untuk
kalian

menjadikan

yang

Alloh
63

-a

dari

dan Dia memberi rezeki kalian

bentuk/rupa kalian

lalu Dia membaguskan

-aw washawwarakum fa-asana shuwarakum warazaqakum minath


dan Dia membentuk kalian

bangunan/ atap

Tuhan / Pemelihara

Alloh

Mahaberkah/
Mahasuci

Tuhan
kalian

Alloh

demikian itu

yang baikbaik

thayyibt dzlikumul lhu rabbukum fatabrakal lhu rabbul

maka serulah/
sembahlah Dia

Dia

kecuali

(64)

tuhan

tidak
ada

yang
hidup

Dia

seluruh
alam

64

ilha ill huwa fad`hu

Katakanlah

dengan ikhlas/
bersih

seluruh
alam

65

Tuhan/Pemelihara

bagi
Alloh

segala
puji

agama/
ketaatan

kepadaNya

(65) Qul


datang
kepadaku

setelah

Alloh

selain

dari

kalian seru/sembah

orang-2/sesembahan yang

aku menyembah

bahwa

aku di- sunglarang guh aku

-aniyal


seluruh
alam

66

kepada
Tuhan

aku berserah diri

supaya

dan aku
diperintah

Tuhanku

dari

keterangan
yang nyata

(66)


kemudian

segumpal darah

dari

kemudian

setetes
mani

dari kemudian

supaya kalian
adalah/menjadi

kemudian

tanah

dari

kedewasaan kalian

menciptakan kalian

supaya kalian sampai

kemudian

anak
kecil

yang

Dia

Dia mengeluarkan kalian

telah ditentukan

sebelum itu

waktu

dan supaya
kalian sampai

dari

diwafatkan

orang
yang

dan di antara
kalian

tua

syuykh waminkum may yutawaff min qabl wa

maka
apabila


dan
mematikan

menghidupkan

yang

Dia

kalian berakal/
mengerti

67

wala`allakum ta`qiln (67)

dan supaya kalian

-idz


orang-orang
yang

ke- kau per- Tidakpada hatikan kah

maka jadilah ia

68

jadi- kepaDia
maka sungguh suatu
lah
danya berkata
hanyalah
urusan

Dia menetapkan

-innam yaqlu lah kun fayakn (68)

mereka mendustakan

bagaimana

yuj

Orang-orang
yang

69

mereka dipalingkan

rafn (69)

-dzab

Alloh

ayatayat

pada

mereka
membantah

65. Dialah Yang hidup kekal, tiada Tuhan


melainkan Dia; maka sembahlah Dia dengan tulus
ikhlas beragama kepada-Nya. Segala puji bagi Alloh
Tuhan semesta alam.
66.
Katakanlah
(ya
Muhammad):
"Sesungguhnya
aku dilarang menyembah
sembahan yang kamu sembah selain Alloh setelah
datang kepadaku keterangan-keterangan yang
nyata dari Tuhanku; dan aku diperintahkan supaya
berserah diri kepada Tuhan semesta alam.
67. Dialah yang menciptakan kamu dari tanah
kemudian dari setetes mani, sesudah itu dari
segumpal darah, kemudian
kamu dilahirkan
sebagai seorang anak, kemudian supaya kamu
sampai kepada masa dewasamu, kemudian supaya
kamu menjadi tua, di antara kamu ada orang yang
diwafatkan sebelum tua itu. (Kami perbuat
demikian) supaya kamu sampai kepada ajal yang
ditentukan dan supaya kamu mengerti.
68. Dialah yang menghidupkan dan mematikan,
maka apabila Dia menetapkan sesuatu urusan, Dia
hanya berkata kepadanya: "Kun (artinya: Jadilah)",
maka jadilah ia.
69. Apakah kamu tidak melihat kepada orangorang yang membantah ayat-ayat Alloh?
Bagaimanakah mereka dapat dipalingkan?

70. (Yaitu) orang-orang yang mendustakan Al


Kitab (Al Qurn) dan wahyu yang dibawa oleh
rasul-rasul Kami yang telah Kami utus. Kelak
mereka akan mengetahui,
71. ketika belenggu dan rantai dipasang di leher
mereka, seraya mereka diseret,
72. ke dalam air yang sangat panas, kemudian
mereka dibakar dalam api,
73. kemudian dikatakan kepada
mereka:
"Manakah berhala-berhala yang selalu
kamu
persekutukan,
74. (yang kamu sembah) selain Alloh?" Mereka
menjawab: "Mereka (berhala-berhala itu) telah
hilang lenyap dari kami, bahkan kami dahulu tiada
pernah menyembah sesuatu". Seperti demikianlah
Alloh menyesatkan orang-orang kafir.
75. Yang demikian itu disebabkan karena kamu
bersuka ria di muka bumi dengan tidak benar dan
dengan Al Qurn kamu sombong.
76. (Dikatakan kepada mereka): "Masuklah kamu
ke pintu-pintu neraka Jahanam, sedang kamu
kekal di dalamnya. Itulah seburuk-buruk tempat
bagi orang-orang yang sombong".
77. Maka bersabarlah kamu, sesungguhnya janji
Alloh adalah benar; maka meskipun Kami
perlihatkan kepadamu sebagian siksa yang Kami
ancamkan kepada mereka ataupun Kami wafatkan
kamu maka kepada Kami sajalah
mereka
dikembalikan.
78. Dan sesungguhnya telah Kami utus beberapa
rasul sebelum kamu, di antara mereka ada orang
yang Kami ceritakan kepadamu dan di antara
mereka ada (pula) orang yang tidak Kami ceritakan
kepadamu. Tidak dapat bagi seorang
rasul
membawa suatu mukjizat, melainkan dengan seizin
Alloh; maka apabila telah datang perintah Alloh,
diputuskan (semua perkara) dengan adil. Dan
ketika itu rugilah orang-orang yang berpegang
kepada yang batil.


mereka mengetahui

maka
kelak

rasul-rasul
Kami

dengannya

Kami utus/
sampaikan

dan dengan
apa yang

dengan
Kitab

bil

mereka
diseret

71

dan
rantai

(70)

leher
mereka


pada

belenggu

Ketika

70

salsilu yus-abn (71)

dimanakah

kepada
mereka

dikatakan

Kemudian

mereka
dibakar

72

api

da- kemulam dian

air yang sangat panas

Dalam

nri yusjarn (72)


tidak bahkan

dari
kami

mereka telah
sesat/ lenyap

mereka
berkata

Alloh

selain

Dari

kalian persekutukan

73

adalah
kalian

apa
yang

m kuntum tusyrikn (73) Min dnil lh ql dhall `ann bal lam


74

orang-orang
kafir

(oleh)
Alloh

menyesatkan

seperti
demikian

sesuatu

nakun nad` min qablu syai-

sebelum/
dahulu

dari

kami menyembah

ada
kami

(74)


adalah
kalian

dan dengan apa

benar

dengan
tidak

bumi

di

kalian bersuka ria

adalah
kalian

dengan apa/
disebabkan

Demikian itu

Dzlikum bim kuntum tafrana fil ardhi bighairil aqqi wabim kuntum


maka amat
buruk

di dalamnya

dalam keadaan kekal

neraka Jahanam

pintupintu

kalian sombong / congkak

75

tamran (75)

sa


maka
adapun

Masuklah kalian

benar

Alloh

janji

sesungguhnya


Maka bersabarlah kalian

orang-orang
yang sombong

76

tempat

(76) Fashbir inna wa`dal lhi aqq fa-imm


77

mereka dikembalikan

maka kepada Kami

Kami wafatkan kamu

atau Kami ancamkan


pada mereka

yang

sebagian

Kami tunjukkan padamu

-ilain yurja`n (77)


atasmu/kepada kamu

Kami ceritakan

orang
yang

di antara
mereka

sebelum
kamu

dari

beberapa
rasul

telah Kami utus

Dan sesungguhnya

Walaqad arsaln rusulam min qablika minhum man qashashn `alaika


dia mendatangkan

bahwa

bagi seorang rasul

ada

dan
tidak

atasmu/kepada kamu

waminhum mal lam naqshush `alaik wam kna liraslin ay yaktiya

Kami ceritakan

tidak

orang
yang

dan di antara mereka


dan
rugilah

dengan
benar/ adil

diputuskan

bi-yatin ill bi-idznil lh fa-i

Alloh

perintah

datang

maka
apabila

Alloh

dengan
izin

kecuali

dengan suatu
ayat /mukjizat

-a amrul lhi qudhiya bilaqqi wakhasira


binatang
ternak

untuk
kalian

menjadikan

Dia
yang

Alloh

orang-2 yang berpegang pada yang batil

78

pada
waktu itu

hunlikal mubthiln (78)


padanya

Dan untuk
kalian

kalian
makan

79

dan sebagiannya

sebagiannya

untuk kalian kendarai

litarkab minh waminh takkuln (79) Wa


dan di
atas

dan di
atasnya

dada-dada
kalian

dalam

keperluan

manfi`u walitablugh `alaih

maka yang
manakah

tandatanda-Nya

beberapa
manfaat

Dan Dia perlihatkan pada kalian

fulki tumaln (80) Wa

kalian dibawa / diangkut

80

perahu

-ayya ytil


bagaimana

dan supaya kalian mencapai

`alal


tandatanda

atasnya

lalu mereka
perhatikan

bumi

di

mereka
berjalan

maka apakah
tidak

kalian
ingkari

81

Alloh

lhi tunkirn (81)


dan lebih
sangat/ hebat

dari
mereka

lebih
banyak

adalah
mereka

sebelum
mereka

dari

orang-orang
yang

akibat/kesudahan

adalah

aktsara minhum wa-asyadda


mereka
usahakan

adalah
mereka

apa
yang

dari /bagi
mereka

berguna

maka
tidak

bumi

di

dan
bekas-2

kekuatan

quwwataw wa-


di sisi
mereka

dengan
apa yang

(82)

mereka
bergembira

dengan keterangan yang nyata

rasul-rasul
mereka

datang kepada mereka

Maka
tatkala

82

-at-hum rusuluhum bilbayyinti fari bim `indahum


Maka
tatkala

83

mereka memperolok-olok

dengannya

minal `ilmi wa

adalah
mereka

apa
(azab)

pada
mereka

dan mengepung

ilmu pengetahuan

dari

n (83) Falamm


denganNya

ra-au bak

adalah
kami

dengan
apa yang

dan kami
ingkar

sendiriNya

kepada
Alloh

kami
beriman

mereka
berkata

azab
Kami

mereka
melihat


sunnah/
ketetapan

azab
Kami

(84)

mereka
melihat

tatkala

iman
mereka

berguna bagi mereka

ada

Maka
tidak

-au baksan sunnatal

84

orang-2 yang
menyekutukan

79. Allohlah yang menjadikan binatang ternak


untuk kamu, sebagiannya untuk kamu kendarai
dan sebagiannya lagi untuk kamu makan.
80. Dan (ada lagi) manfaat-manfaat yang lain pada
binatang ternak itu untuk kamu, dan supaya kamu
mencapai suatu keperluan yang tersimpan dalam
dada-dadamu dengan mengendarainya. Dan kamu
dapat diangkut dengan mengendarai binatangbinatang itu dan dengan mengendarai bahtera.
81. Dan Dia memperlihatkan kepada kamu tandatanda (kekuasaan-Nya); maka tanda-tanda
(kekuasaan) Alloh yang manakah yang kamu
ingkari?
82. Maka apakah mereka tidak berjalan di muka
bumi lalu
mereka perhatikan bagaimana
kesudahan orang-orang yang sebelum mereka.
Adalah orang-orang yang sebelum mereka itu
lebih banyak dalam jumlah, dan lebih hebat dalam
kekuatan dan (meninggalkan) bekas-bekas mereka
di muka bumi, maka tidak berguna bagi mereka
apa yang mereka usahakan itu.
83. Maka tatkala datang kepada mereka, rasulrasul mereka dengan membawa keteranganketerangan yang nyata, mereka merasa senang
dengan pengetahuan yang ada pada mereka, dan
mereka dikepung oleh azab Alloh yang selalu
mereka perolok-olokkan itu.
84. Maka tatkala mereka melihat azab Kami,
mereka berkata: "kami beriman hanya kepada
Alloh saja, dan kami kafir kepada sembahansembahan yang telah kami persekutukan dengan
Alloh".

85. Maka iman mereka itu tiada berguna bagi


mereka tatkala mereka telah melihat siksa Kami.
Itulah sunnah Alloh yang telah berlaku pada
hamba-hamba-Nya. Dan pada waktu itu rugilah
orang-orang kafir.


85

orang-orang
yang kafir

pada
waktu itu

dan
rugi

hambapada
hamba-Nya

`ibdih wakhasira hunlikal kfirn (85)

telah
berlaku

sungguh

yang

Alloh

FUSH-SHILAT
(Yang Dijelaskan)
Surah ke-41
54 Ayat. Makkiyyah

Suratu Fush-shilat


dijelaskan

Kitab

Maha
Penyayang

(1)

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

Maha
Pemurah

dari

Penurunan/
diturunkan

(2) Kitbun fush-shilat

maka/ tetapi
berpaling

dan peringatan

Berita
gembira

mereka mengetahui

bagi
kaum

bahasa
Arab

ytuh qur-nan `arabiyyal liqaumiy ya`lamn (3)

bacaan

ayatayatnya

-a`radha


tutupan

dalam

hati
kami

Dan mereka berkata

mereka mendengarkan

tidak

maka
mereka

kebanyakan
mereka

aktsaruhum fahum l yasma`n (4) Wa


dinding

dan antara kamu

antara
kami

dan
dari

sumbat

telinga
kami

dan
dalam

kepadanya

kalian menyeru kami

dari apa
yang

bainika ijbun


kepadaku

diwahyukan

seperti
kalian

seorang
manusia

aku

sungguh
hanyalah

Katakanlah

orang-orang
yang bekerja

sungguh
kami

maka bekerjalah

fa`mal innan `miln (5)


dan
celakalah

dan mohonlah ampunan kepada-Nya

kepadaNya

maka
tetaplah

Maha
Esa

Tuhan

Tuhankalian

bahwasanya

taghfirh wawailul


dengan
akhirat

dan
mereka

zakat

mereka menunaikan

tidak Orang-orang
yang

bagi orang-2 yang


menyekutukan

(6)

tnaz zakta wahum bil-khirati

bagi
mereka

mereka
beriman

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

hum kfirn (7)

orang-2
yang

Sesungguhnya

mereka
ingkar

mereka

`amilush shliti lahum


menciptakan

dengan
yang

benar-benar
kalian kafir

apakah sungguh kalian

Katakanlah

terputusputus

tidak/
tanpa

upah/
pahala

ajrun ghairu mamnn (8) Qul a-innakum latakfurna bil

seluruh
alam

Tuhan/
Pemelihara

taj`alna

demikian itu

sekutusekutu

bagiNya

dan kalian
menjadikan

dzlika rabbul `lam n (9)

dua masa/hari

dalam

bumi

1.
2. (kitab Al Qurn) diturunkan dari Tuhan Yang
Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
3. Kitab yang dijelaskan ayat-ayatnya, yakni
bacaan dalam bahasa Arab, untuk kaum yang
mengetahui,
4. yang membawa berita gembira dan
peringatan, tetapi kebanyakan mereka berpaling
(dari Al Qurn), (dan) tidak mau mendengarkan.
5. Mereka berkata: "hati kami berada dalam
tutupan (yang menutupi) apa yang kamu seru
kami kepada-Nya, dan telinga kami ada sumbatan,
dan antara kami dan kamu ada dinding, maka
bekerjalah kamu; sesungguhnya kami bekerja
(pula)".
6. Katakanlah: "Bahwasanya aku hanyalah
seorang manusia seperti kamu, diwahyukan
kepadaku bahwa Tuhan kamu adalah Tuhan yang
Maha Esa, maka tetaplah pada jalan yang lurus
menuju kepada-Nya dan mohonlah ampun kepadaNya. Dan kecelakaan besarlah bagi orang-orang
yang mempersekutukan-Nya,
7. (yaitu) orang-orang yang tidak menunaikan
zakat dan mereka kafir (atau ingkar) akan adanya
(kehidupan) akhirat.
8. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan
beramal saleh, mereka mendapat pahala yang
tiada putus-putusnya".
9. Katakanlah: "Sesungguhnya patutkah kamu
kafir kepada Yang menciptakan bumi dalam dua
masa (atau hari), dan kamu adakan sekutu-sekutu
bagi-Nya? (Yang bersifat) demikian itu adalah
Tuhan semesta alam".

10. Dan Dia menciptakan di bumi itu gununggunung yang kokoh di atasnya. Dia memberkahinya
dan Dia menentukan padanya kadar makananmakanan (penghuni)nya dalam empat masa (atau
hari). (Penjelasan itu sebagai jawaban) bagi orangorang yang bertanya.
11. Kemudian Dia menuju kepada penciptaan
langit dan langit itu masih merupakan asap, lalu Dia
berkata kepada langit dan kepada bumi:
"Datanglah kamu berdua menurut perintah-Ku
dengan suka hati atau terpaksa". Keduanya
menjawab: "kami datang dengan suka hati".
12. Maka Dia menjadikan tujuh langit dalam dua
masa (atau hari). Dia mewahyukan pada tiap-tiap
langit urusannya. Dan Kami hiasi langit dunia
dengan bintang-bintang dan Kami memeliharanya.
Demikianlah ketentuan Yang Maha Perkasa lagi
Maha Mengetahui.
13. Jika mereka berpaling maka katakanlah: " aku
telah memperingatkan kamu dengan petir, seperti
14. Ketika para rasul datang kepada mereka dari
depan dan belakang
mereka (dengan
menyerukan): "Janganlah kamu menyembah selain
Alloh". Mereka menjawab: "Kalau Tuhan kami
menghendaki tentu Dia akan menurunkan
malaikat-malaikat-Nya, maka sesungguhnya kami
kafir kepada wahyu yang
kamu diutus
menyampaikannya".
15.
, maka
mereka
menyombongkan diri di muka bumi tanpa alasan
yang benar dan berkata: " siapakah yang lebih
besar kekuatannya dari
kami?" Dan apakah
mereka itu tidak memperhatikan bahwa Alloh Yang
menciptakan mereka adalah lebih besar kekuatanNya daripada mereka? Dan mereka mengingkari
tanda-tanda (kekuatan) Kami.


damakanan- di dadan Dia
di dadan Dia
lam makanannya lamnya menentukan lamnya memberkati

atasnya

dari

gununggunung

di dalamDan Dia
nya
menjadikan

Waja`a


asap

dan ia
(langit)

langit

kepada

Dia
menuju

Kemudian

bagi orang-2
yang bertanya

10

(10)

sama

masa/
hari

empat

-i wahiya dukhnun


dengan
suka hati

11

kami keduanya
datang berkata

terpaksa

faqla lah walil-ardhik tiy thau`a

atau

suka
hati

datanglah
kalian berdua

-i

dan kepada bumi

kepa- lalu Dia


danya berkata

(11)


urusannya

langit

tiaptiap

pada

dan Dia mewahyukan

Faqadhhunna

dua masa / hari

ketentuan

demikianlah

tujuh

Maka Dia menjadikannya

dan memelihara

langit

-in amrah


Mahaperkasa

dalam

dengan
bintang-2

dunia

langit

dan Kami hiasi

hifzh


petir

seperti

petir

aku telah memper- maka kaingatkan kalian


takanlah

mereka
berpaling

Maka
jika

12

Maha Mengetahui

(12) Fa-in a`radh faqul andzartukum sh`iqatam mitsla sh`iqati

dan
dari

depan
mereka

`diw wa-tsamd (13)

antara

dari

rasulrasul

datang kepada mereka

Ketika

dan Tsamud

13

kaum
Ad

-at-


malaikatmalaikat

tentu Dia
Tuhan
menurunkan kami

meng- kalau mereka


hendaki
berkata

Alloh

-a rabbun la-

kecuali

kalian menyembah

bahwa janganlah

-ikatan


di

maka mereka menyombongkan diri

kaum
Ad

fa-

Maka
adapun

14

belakang
mereka

orang-orang
kafir

dengannya

kalian
diutus

dengan
apa yang

maka sungguh kami

(14) Fa-amm `dun fastakbar fil


Alloh

sesungguhnya

mereka
dan apa- kekuperhatikan kah tidak atan

dari
kami

lebih/
sangat

siapa- dan merekah ka berkata

yang
benar

dengan
tanpa

bumi

ardhi bighairil aqqi waql man asyaddu minn quwwah awalam yarau annal lhal


mereka mengingkari

terhadap tanda-2 Kami

dan adalah mereka

kekuatan

dari
mereka

lebih/
sangat

Dia

menciptakan mereka

yang

huwa asyaddu minhum quwwah wakn bi-ytin yajadn


karena Kami akan
rasakan pada mereka

(15) Fa-

celaka/
sial

beberapa hari

dalam

gemuruh/sangat ribut

angin

atas
mereka

Maka Kami
mengirimkan

15


dan mereka

lebih
hina

akhirat

dan sungguh azab

dunia

kehidupan

dalam

yang
hina

azab

`adzbal khizyi fil aytid duny wala`adzbul khirati akhz wahum


daripada

buta

maka (tetapi) mereka menyukai

maka Kami beri


petunjuk mereka

Tsamud

Dan
adapun

mereka diberi
pertolongan

16

tidak

l yunsharn (16) Wa-amm tsamdu fahadainhum fastaabbul `am `alal


mereka
kerjakan

adalah
mereka

dengan yang mengapa yang hinakan

azab

petir

maka menimpa/
menyambar mereka

petunjuk

hud fa-akhadzat-hum sh`iqatul `adzbil hni bim kn yaksibn


dikumpulkan

Dan pada hari

mereka
bertakwa

18

(17)

dan adalah
mereka

mereka
beriman


orang-orang
yang

Dan Kami
selamatkan

17

kn yattaqn (18) Wayauma yusyaru


menjadi mereka datang
saksi
kepadanya

apa apa- Seyang bila hingga

mereka dibagi-bagi

19

-ul lhi ilan nri fahum yza`n (19)

lalu
mereka

neraka

ke

Alloh

musuhmusuh

-h syahida

mereka
kerjakan

tentang
apa yang

dan kulit-kulit
mereka

dan penglihatan
mereka

pendengaran mereka

20

adalah
mereka

atas
mereka

`alaihim sam`uhum wa-abshruhum wajulduhum bim kn ya`maln (20)


yang

Alloh

menjadikan
kami berkata

(kulit-kulit)
berkata

atas
kami

kalian menjadi saksi

mengapa

kepada kulitkulit mereka

Dan mereka berkata

Wa


21

kalian dikembalikan

dan kepada-Nya

kali

pertama

menciptakan kalian

dan
Dia

sesuatu

segala

menjadikan berkata

anthaqa kulla syai-iw wahuwa khalaqakum awwala marratiw wailaihi turja`n (21)


penglihatan kalian

dan
tidak

pendengaran kalian

atas/terhadap kalian

menyaksikan/
persaksian

bahwa

kalian bersembunyi

adalah
kalian

Dan
tidak

Wam kuntum tastatirna ay yasyhada `alaikum sam`ukum wa


kalian
kerjakan

dari apa
yang

kebanyakan

mengetahui

tidak

Alloh

bahwa

kalian
mengira

akan
tetapi

kulit-kulit
kalian

dan
tidak

wal juldukum walkin zhanantum annal lha l


maka jadilah kalian

Dia menjerumuskan kalian

dengan/terhadap
Tuhan kalian

kalian telah
menyangka

yang

(22) Wadzlikum zhannukumul

persangkaan kalian

Dan yang
demikian itu

22

kum fa-ashbatum


dan
jika

bagi
mereka

tempat
tinggal

maka
neraka

mereka
bersabar

Maka
jika

(23) Fa-iy yashbir fannru matswal lahum wa-iy

23

orang-orang
yang rugi

dari / termasuk

16. Maka Kami meniupkan angin yang amat


gemuruh kepada mereka dalam beberapa hari
yang sial, karena Kami hendak merasakan kepada
mereka itu siksaan yang menghinakan dalam
kehidupan dunia. Dan Sesungguhnya siksa akhirat
lebih menghinakan dan mereka tidak diberi
pertolongan.
17. Dan adapun kaum Tsamud, maka mereka
telah Kami beri petunjuk, tetapi mereka lebih
menyukai buta (kesesatan) daripada petunjuk,
maka mereka disambar petir sebagai azab yang
menghinakan disebabkan apa yang telah mereka
kerjakan.
18. Dan Kami selamatkan
orang-orang yang
beriman dan mereka adalah orang-orang yang
bertakwa.
19. Dan pada hari dikumpulkan musuh-musuh
Alloh ke neraka, lalu mereka dibagi-bagi.
20. Sehingga apabila mereka sampai ke neraka,
pendengaran, penglihatan dan kulit
mereka
menjadi saksi terhadap mereka tentang apa yang
telah mereka kerjakan.
21. Dan mereka berkata kepada kulit mereka:
"Mengapa kamu menjadi saksi terhadap kami?"
Kulit mereka menjawab: "Alloh yang menjadikan
segala sesuatu pandai berkata, telah menjadikan
kami pandai (pula) berkata, dan Dialah yang
menciptakan kamu pada kali pertama dan hanya
kepada-Nya-lah kamu dikembalikan".
22. Kamu sekali-sekali tidak dapat bersembunyi
dari kesaksian pendengaran, penglihatan dan
kulitmu kepadamu, bahkan kamu mengira bahwa
Alloh tidak mengetahui kebanyakan dari apa yang
kamu kerjakan.
23. Dan yang demikian itu adalah prasangkamu
yang telah kamu sangka kepada Tuhanmu, Dia
telah membinasakan kamu, maka jadilah kamu
termasuk orang-orang yang merugi.
24. Jika mereka bersabar (atas azab neraka) maka
nerakalah tempat tinggal bagi mereka dan jika
mereka minta dikasihani, maka mereka tidaklah
termasuk orang-orang yang dikasihani.

25. Dan Kami tetapkan bagi mereka, temanteman yang menjadikan mereka memandang
bagus apa yang ada di hadapan dan di belakang
mereka, dan tetaplah atas mereka keputusan azab
pada umat-umat yang terdahulu sebelum mereka,
dari jin dan manusia, sesungguhnya mereka
adalah orang-orang yang merugi.
26. Dan
orang-orang yang kafir berkata:
"Janganlah kamu mendengar Al Qurn ini dan
buatlah hiruk-pikuk pada (pembacaan) Al Qurn,
supaya kamu dapat mengalahkan mereka".
27. Maka sesungguhnya Kami akan merasakan
azab yang keras kepada orang-orang kafir dan
Kami akan memberi balasan kepada mereka
dengan seburuk-buruk pembalasan bagi apa yang
telah mereka kerjakan.
28. Demikianlah balasan terhadap musuh-musuh
Alloh, (yaitu) neraka; mereka mendapat tempat
tinggal yang kekal di dalam neraka sebagai balasan
atas keingkaran mereka terhadap ayat-ayat Kami.
29. Dan orang-orang kafir berkata: "Ya Tuhan
kami, perlihatkanlah kepada kami, dua orang yang
telah menyesatkan kami, (yaitu) dari jin dan
manusia, agar kami letakkan keduanya di bawah
telapak kaki kami, supaya keduanya itu menjadi
orang-orang yang hina".
30. Sesungguhnya orang-orang yang mengatakan:
"Tuhan kami ialah Alloh" kemudian mereka
meneguhkan pendirian mereka, maka malaikat
akan turun kepada mereka dengan mengatakan:
"Janganlah kamu takut dan janganlah kamu
merasa sedih; dan gembirakanlah mereka dengan
surga yang telah dijanjikan Alloh kepadamu".

bagi
mereka

mereka

Dan Kami
tetapkan

orang-orang yang dari/ terdiridai/ dikasihani masuk

24


maka tidaklah

mereka minta dikasihani

(24) Waqayyadhn lahum


atas
mereka

dan
pasti

di belakang
mereka

dan apa
yang

hadapan
mereka

di antara

-a faza

apa
yang

bagi
mereka

maka mereka menghiasi

temanteman

aqqa `alaihimul


sungguh
mereka

dan manusia

jin

dari

sebelum
mereka

dari

telah
lewat

sungguh

umatumat

pada

perkataan/
ketetapan

at min qablihim minal jinni wal-ins innahum


Al-Qurn

kepada ini

kalian
mendengar

jangan

mereka
kafir

orang-2
yang

(25) Wa

Dan berkata

mereka
kafir

adalah
mereka

-ni


azab

orang-orang
yang rugi

25

orang-2
yang

Maka sungguh Kami akan merasakan

kalian dapat
mengalahkan

26

supaya
kalian

padanya

dan buatlah
keributan

(26)


balasan

DemiKianlah

mereka
kerjakan

27

adalah
mereka

yang

lanajziyannahum aswa-

sangat
buruk

(27)

dan sungguh Kami akan membalas mereka

sangat/
keras

-u


mereka
ingkar

terhadap
ayat-2 Kami

adalah dengan pembamereka apa yang lasan

bagi
mereka

neraka

Alloh

musuhmusuh

-am bim kn bi-ytin yajadn


jin

kekal tempat di datinggal lamnya

dari

telah menyesatkan kami

dua orang
yang

perlihatkan
kepada kami

Tuhan
kami

mereka
kafir

orang-orang
yang

Dan
berkata

28

(28) Wa

orang-2 yang
rendah/hina

supaya keduanya menjadi

29

dari


telapak
kaki kami

wal-

di
bawah

kami jadikan / letakkan keduanya

dan manusia

(29)


atas
mereka

akan
turun

mereka meneguhkan pendirian

kemudian

Alloh

Tuhan
kami

mereka
berkata

orang-orang
yang

Sesungguhnya

taqm tatanazzalu `alaihimul

dengan
surga

dan gembirakanlah mereka

kalian merasa sedih


dan
jangan

-ikatu all takhf wal tazan wa-absyir biljannatil

kalian
takut

janganlah

malaikat


kehidupan

dalam

pelindung-2
kalian

(30)

Kami

kalian
dijanjikan

30

adalah
kalian

yang

-ukum fil aytid


diri
kalian

kalian
inginkan

apa
yang

di dalamnya

dan bagi kalian


(memperoleh)

akhirat

dan
dalam

dunia

duny wa fil khirah wa


32

Maha
Penyayang

wa

Maha
Pengampun

dari

Pemberian/
hidangan

kalian
minta

31

tadda`n (31)

apa
yang

di dalamnya

dan bagi
kalian

(32)


dan dia
berkata

kebajikan/
saleh

dan berbuat/
beramal

Alloh

kepada

dia menyeru

Waman asanu qaulam mimman da`

daripada
orang

perkataan

lebih
baik

aw waqla


kejahatan

dan
tidak

dan siapakah

kebaikan

sama

dan tidaklah

orang-orang yang
berserah diri

33

dari/termasuk

sungguh aku

(33) Wal tastawil asanatu walas sayyi-ah


seakanakan dia

permusuhan

dan di antara dia

di antara
kamu

orang
yang

waliy

dan
tidak

lebih
baik

ia
(cara)

dengan
yang

tolaklah

bainah `adwatun ka-annah


diberikan

maka
tiba-2

mereka
sabar

orang-orang
yang

kecuali

dijumpainya/
diberikannya

dan
tidak

34

sangat
setia

penolong/
teman setia

(34) Wam yul


gangguan

setan

dari

ill dz azh-zhin

tanda-2 kebesaran-Nya

mengganggumu

dan apabila

yang
besar

35

keberuntungan

yang
punya

kecuali

(35) Wa-imm yanzaghannaka minasy syaithni nazghun


dan dari
sebagian

36

Maha
Mengetahui

fasta`idz bil

Maha
Mendengar

Dialah

sungguh
(Dia)

dengan
Alloh

maka berlindunglah

(36) Wamin ytihil

kepada
matahari

kalian
bersujud

janganlah

dan
bulan


dan
matahari

dan
siang

malam

lailu wannahru wasy-syamsu walqamar l tasjud lisy-syamsi


kalian
adalah

jika

wal lilqamari wasjud lil

menciptakan
keduanya


Dia
yang

kepada
Alloh

dan sujudlah kalian

kepada
bulan

dan jangan
(pula)

31. Kamilah
Pelindung-Pelindungmu
dalam
kehidupan dunia dan akhirat; di dalamnya kamu
memperoleh apa yang
kamu inginkan dan
memperoleh (pula) di dalamnya apa yang kamu
minta.
32. Sebagai hidangan (bagimu) dari Tuhan Yang
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
33. Siapakah yang lebih baik perkataannya
daripada orang yang menyeru kepada Alloh,
mengerjakan amal yang saleh, dan berkata:
"Sesungguhnya aku termasuk orang-orang yang
berserah diri?"
34. Dan tidaklah sama kebaikan dan kejahatan.
Tolaklah (kejahatan itu) dengan cara yang lebih
baik, maka tiba-tiba orang yang di antaramu dan di
antara dia ada permusuhan, seolah-olah telah
menjadi teman yang sangat setia.
35. Sifat-sifat yang baik itu tidak dianugerahkan
melainkan kepada orang-orang yang sabar, dan
tidak dianugerahkan melainkan kepada orangorang yang mempunyai keuntungan yang besar.
36. Dan jika syaitan mengganggumu dengan suatu
gangguan, maka mohonlah perlindungan kepada
Alloh. Sesungguhnya Dialah yang Maha Mendengar
lagi Maha Mengetahui.
37. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya
ialah malam, siang, matahari dan bulan. Janganlah
kamu bersujud kepada matahari maupun bulan,
tapi sujudlah kepada Alloh yang telah menciptakan
keduanya, Jika kamu beribadah hanya kepada-Nya.

38. Jika mereka menyombongkan diri, maka


mereka (malaikat-malaikat) yang di sisi Tuhanmu
bertasbih kepada-Nya di malam dan siang hari,
serta mereka tidak jemu-jemu bertasbih. [[]]
39. Dan di antara tanda-tanda-Nya (ialah) bahwa
kamu lihat bumi kering dan gersang, maka apabila
Kami turunkan air di atasnya, niscaya bumi itu
bergerak dan subur. Sesungguhnya Tuhan Yang
menghidupkannya, pastilah dapat menghidupkan
yang mati. Sesungguhnya Dia Maha Kuasa atas
segala sesuatu.
40. Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari
ayat-ayat Kami, mereka tidak bisa bersembunyi
dari Kami. Maka apakah
orang-orang yang
dilemparkan ke dalam neraka lebih baik, ataukah
orang-orang yang datang dengan aman sentosa
pada hari Kiamat? Perbuatlah apa yang kamu
kehendaki; Sesungguhnya Dia Maha Melihat apa
yang kamu kerjakan.
41. Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari
Al Qurn, ketika Al Qurn itu datang kepada
mereka, (mereka itu pasti akan celaka), dan
sesungguhnya Al Qurn itu adalah kitab yang mulia
(lagi perkasa),
42. yang tidak datang kepada Al Qurn itu
kebatilan, baik dari depan maupun dari belakang
(atau pada masa lalu dan yang akan datang), yang
diturunkan dari Tuhan Yang Maha Bijaksana lagi
Maha Terpuji.
43. Tidaklah ada yang dikatakan (oleh orangorang kafir) kepadamu itu selain apa yang
sesungguhnya telah dikatakan kepada rasul-rasul
sebelum kamu. Sesungguhnya Tuhanmu benarbenar mempunyai ampunan dan hukuman yang
pedih.

di sisi

maka (malaikat-2) yang

mereka menyombongkan diri

Maka
jika

kalian beribadah

37

kepada-Nya

iyyhu ta`budn (37) Fa-inis takbar fal


38

mereka
jemu-jemu

tidak dan / sedang


mereka

dan
siang hari

di
malam

kepadaNya

mereka
bertasbih

Tuhan
kamu

rabbika yusabbina lah billaili wannahri wahum l yas-amn (38)


air

atasnya

Wa

Kami turunkan

maka
apabila

diam/
tandus

bumi

annaka taral ardha khsyi`atan fa-

melihat

n `alaihal

bahwasatandanya kalian tanda-Nya

dan
dari

-ah


sesuatu

segala

atas

sungguh
Dia

yang
mati

tentu dapat
menghidupkan

menghidupkannya

tazzat wa

Dia
yang

sung- dan berkemguh bang/ subur

ia bergerak

-in


apakah ma- atas/ daka orang
ri Kami

mereka tersembunyi

tidak

ayat-2
Kami

pada

mereka berpaling/ ingkar

orang-2
yang

sesungguhnya

39

Mahakuasa

qadir (39)


kalian kehendaki

apa
yang

berbuatlah

kiamat

pada
hari

aman

yulq fin nri khairun ammay yak


ia datang ke- kepada mereka tika

ia da- orang
tang
yang

atau- lebih
kah baik

neraka

dalam

ia dilemparkan

h i`mal m syiktum

dengan peringatan /Al-Qurn

mereka
ingkar

orang-2
yang

Sesungguhnya

(40)

Maha
Melihat

40

kalian dengan sungguh


kerjakan apa yang
Dia

-ahum


dari

dan
tidak

depannya

antara

dari

kebatilan

(41) L yak

wa-

datang ke- Tidak


padanya

perkasa

41

benar-benar
kitab

dan sungguh ia

il bthilu mim baini yadaihi wal min


dikata- sung- apa kecuKan
guh yang ali

kepadamu

di katakan

Tidaklah

42

Maha
Terpuji

Yang Maha- dari


bijaksana

diturunkan

belakangnya

(42)


43

yang
pedih

siksaan/
hukuman

dan mempunyai

ampunan

benar-2
mempunyai

lirrusuli min qablik inna rabbaka ladz maghfiratiw wa

Tuhan
kamu

sung- sebelum
guh
kamu

dari

kepada
rasul-2

(43)


apakah selain
bahasa Arab

ayat-2
nya

dijelaskan

menga- tentu mereka


pa tidak mengatakan

bahasa asing/
selain Arab

sebagai
bacaan

Walau ja`alnhu qur-nan a`jamiyyal laql laul fushshilat ytuh a-ha`jamiyyuw

Kami
jadikan

dan
sekiranya


dan orangorang yang

dan penawar/ obat

wa`arabiyy

petunjuk

mereka
beriman
k

na

bagi orangorang yang

ia
kata(Al-Qurn) kanlah

dan orang Arab/


bangsa Arab

wal


mereka itu

buta/kegelapan

atas
mereka

l yuk

dan ia
(Al-Qurn)

sumbat

wahuwa `alaihim `am

telinga
mereka

pada

mereka
beriman

tidak

-ika


Kitab
(Taurat)

Musa

telah Kami
berikan

Dan sesungguhnya

yang
jauh

44

tempat

dari

mereka
dipanggil

(44) Walaqad tain msal kitba


tentu diputuskan

Tuhan
kamu

dari

telah lewat/
terdahulu

kalimat/
ketetapan

dan jika
tidak

di dalamnya

maka ia diperselisihkan

walaul kalimatun sabaqat mir rabbika laqudhiya


kebajikan/
saleh

berbuat/
beramal

barang
siapa

kebingungan

45

bainahum wa-

darinya

keraguan

benar-2
dalam

dan sesungguhnya mereka

di antara
mereka

(45) Man `amila shlian


terhadap
hamba-2-(Nya)

46

berbuat
aniaya

Tuhan
kamu

dan tidaklah

maka atasnya/
dirinya sendiri

-a fa`alaih wam rabbuka bizhallmil lil

berbuat
jahat

dan barang siapa

maka untuk
dirinya sendiri

(46)


kelopaknya

dari

buahbuahan

dari

keluar

dan
tidak

hari
kiamat

pengetahuan

dikembalikan

kepada-Nya

Ilaihi yuraddu `ilmus s`ah wam takhruju min tsamartim min akmmih


di
mana

Dia (Tuhan) me- dan pamanggil mereka da hari

dengan pengetahuan-Nya

kecuali

melahirkan

dan
tidak

seorang
perempuan

dari

mengandung

dan
tidak

wam tamilu min unts wal tadha`u ill bi`ilmih wa


dan sesat/
lenyap

47

seorang
saksi

dari

dari
kami

tidak
ada

kami nyatakan mereka berkakepada Engkau ta/menjawab

sekutusekutu-Ku

(47) Wadhalla


48

tempat
Iari

dari

bagi tidak dan mereka sebelum/


mereka ada menyangka dahulu

`anhum m kn yad`na min qabl wa

dari

mereka seru/sembah

mereka
adalah

apa
yang

dari
mereka

(48)

maka dia jemu/


putus harapan

kejelekan/
bahaya

Lyas-amul

menimpa dia

dan
jika

kebaikan

berdoa/
memohon

-il khairi wa-im massahusy syarru faya-sun

dari

manusia

tidak jemu-2
kalian

44. Dan jikalau Kami jadikan Al Qurn itu suatu


bacaan dalam bahasa lain selain bahasa Arab,
tentulah mereka mengatakan: "Mengapa tidak
dijelaskan ayat-ayatnya?" Apakah (patut Al Qurn)
dalam bahasa asing, sedang rasul adalah orang
Arab? Katakanlah: "Al Qurn itu adalah petunjuk
dan penawar bagi orang-orang yang beriman. Dan
orang-orang yang tidak beriman, pada telinga
mereka ada sumbatan, sedang Al Qurn itu suatu
kegelapan bagi mereka. Mereka itu adalah
(seperti orang) yang dipanggil dari tempat yang
jauh".
45. Dan sesungguhnya telah Kami berikan kepada
Musa, Taurat, lalu diperselisihkan tentang Taurat
itu. Kalau tidak ada keputusan yang telah terdahulu
dari Tuhanmu, tentulah diputuskan (perkara yang
diperselisihkan) di antara mereka (orang-orang
kafir) itu. Dan Sesungguhnya mereka terhadap Al
Qurn benar-benar dalam keragu-raguan yang
membingungkan.
46. Barang siapa yang mengerjakan amal yang
saleh maka (pahalanya) untuk dirinya sendiri dan
barang siapa mengerjakan perbuatan jahat, maka
(dosanya) untuk dirinya sendiri; dan sekali-kali
tidaklah Tuhanmu menganiaya hamba-hambaNya.
47. (25)

Kepada-Nya-lah
dikembalikan
pengetahuan tentang hari Kiamat. Dan tidak ada
buah-buahan keluar dari kelopaknya dan tidak
seorang perempuanpun mengandung dan tidak
(pula)
melahirkan,
melainkan
dengan
sepengetahuan-Nya. Pada hari Tuhan memanggil
mereka: "Dimanakah
sekutu-sekutu-Ku itu?",
mereka menjawab: " kami nyatakan kepada Engkau
bahwa tidak ada seorangpun di antara kami yang
memberi kesaksian (bahwa Engkau punya
sekutu)".
48. Dan hilang lenyaplah dari mereka apa yang
selalu mereka sembah dahulu, dan mereka yakin
bahwa tidak ada tempat lari bagi mereka.
49. Manusia tidak jemu memohon kebaikan, dan
jika mereka ditimpa malapetaka, dia menjadi
putus asa lagi putus harapan.

50. Dan jika Kami merasakan kepadanya sesuatu


rahmat dari Kami sesudah dia ditimpa kesusahan,
pastilah dia berkata: "Ini adalah hakku, dan aku
tidak mengira bahwa hari kiamat itu akan terjadi.
Dan jika aku dikembalikan kepada Tuhanku maka
sesungguhnya aku akan memperoleh kebaikan
pada sisi-Nya". Maka Kami benar-benar akan
memberitakan kepada orang-orang kafir apa yang
telah mereka kerjakan dan akan Kami rasakan
kepada mereka azab yang keras.
51. Dan apabila Kami memberikan nikmat kepada
manusia, ia berpaling dan menjauhkan diri; tetapi
apabila ia ditimpa malapetaka, maka ia banyak
berdoa.
52. Katakanlah: "Bagaimana pendapatmu jika (Al
Quran) itu datang dari sisi Alloh, kemudian kamu
mengingkarinya.
Siapakah yang lebih sesat
daripada orang yang dalam perselisihan yang
jauh?"
53. Kami akan memperlihatkan kepada mereka
tanda-tanda (kekuasaan) Kami di segenap penjuru
dan pada diri mereka sendiri, hingga jelas bagi
mereka bahwa Al Quran itu adalah benar. Tiadakah
cukup bahwa sesungguhnya Tuhanmu menjadi
Saksi atas segala sesuatu?
54. Ingatlah bahwa sesungguhnya mereka dalam
keraguan tentang pertemuan dengan Tuhan
mereka. Ingatlah bahwa sesungguhnya Dia Maha
Meliputi segala sesuatu.


menimpanya

kesusahan

sesudah

dari

dari
Kami

rahmat

Kami rasakan
kepadanya

qanth (49) Wala-

dan
jika

putus
asa

49

-a massat-hu


kepada

aku dikembalikan

dan
jika

tegak/
terjadi

waktu itu/
hari kiamat

aku mengira

dan
tidak

bagiku

ini

tentu dia
berkata

-imataw wala-ir ruji`tu il


mereka
kerjakan

dengan/tentang apa

mereka
kafir

orang-2
yang

maka sungguh
akan Kami beritakan

kebaikan

di sisiNya

ba- sesung- Tuhangiku guhnya ku


manusia

atas

Kami berikan nikmat

dan
apabila

wa

keras

azab

dari

dan sungguh akan Kami


rasakan kepada mereka

50

(50) Wa-


luas/
panjang

doa / permohonan

a`radha wana-


maka ia
mempunyai

kejelekan
bahaya

menimpanya

dan
apabila

di sampingnya

dan menjauhkan diri

ia berpaling


kalian
ingkar

kemudian

Alloh

sisi

dari

adalah
ia

jika

bagaimana pendapat kalian

katakanlah

51

(51) Qul ara-aitum in kna min `indil lhi tsumma kafartum


akan Kami perlihatkan kepada mereka

jauh
52

perpecahan/
perselisihan

dalam

dia

daripada
orang

lebih
sesat

siapa
yang

padanya

(52)


hak/
benar

bahwa
dia

bagi
mereka

jelas

ytin fil fqi wa

sehingga

diri
mereka

dan
pada

ufuk /segenap penjuru

pada

tanda-2
Kami

bayyana lahum annahul aqq


sesungguhnya mereka

ingatlah

53

menjadi
saksi

sesuatu

segala

awalam yakfi birabbika annah `al kulli syai-

atas

bahwa dengan TuDia


han kamu

cukup

dan apakah tidak

(53)


54

Maha
Meliputi

sesuatu

dengan
segala

sesungguhnya Dia

ingatlah

Tuhan
mereka

(54)

pertemuan

dari

keraguan

dalam

ASY SYRA
(Musyawarah)
Surah ke-42
53 Ayat. Makkiyyah

Suratusy Syra

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


sebelum
kamu

dari

orang-2
yang

(1)

dan
kepada

kepada
kamu

Dia mewahyukan

(2) Kadzlika y

demikianlah

`A S
Q


dan
Dia

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

milikNya

Mahabijaksana

Mahaperkasa

Alloh

(3) Lah m fis samwti wam fil ardhi wahuwal


atasnya

dari

pecah/
terbelah

langit

hampir

Mahabesar

Mahatinggi

(4) Takdus samwtu yatafath-tharna min fauqihinn


di

bagi
orang

wal

dan mereka memohonkan ampun

Tuhan
mereka

dengan
memuji

mereka
bertasbih

dan malaikat

-ikatu yusabbina biamdi rabbihim wayastaghfirna liman fil


mengambil

dan orangorang yang

Maha
Penyayang

ardh

Maha
Pengampun

Dia

Alloh

sesungguhnya

ingatlah

bumi

(5) Wal


pengawal/
pengurus

atas
mereka

kalian

dan
tidaklah

atas
mereka

penjaga/
pengawas

Alloh

pelindungpelindung

selain Dia
(Alloh)

dari

-al lhu


dan orang
yang

kota

ibu

supaya kalian
beri peringatan

(6) Wa

bahasa
Arab

AlQurn

kepada
kamu

Kami
wahyukan

dan
demikian

-nan `arabiyyal litundzira ummal qur waman


da- dan segolam longan

surga

da- sego- di dalamlam longan


nya

keraguan

tidak
ada

berkumpul

hari

dan kalian beri peringatan

sekelilingnya

aulah watundzira yaumal jam`i l ra


Dia memasukkan

akan
tetapi

(7) Wa

satu

umat

tentu Dia menjadikan mereka

Alloh

menghendaki

dan
jika

neraka
7

-allhu laja`alahum ummataw widataw walkiy yudkhilu

seorang
penolong

dan seorang
tidak pelindung

dari

mereka

tidak- dan orang-orang


lah
yang zalim

wazh-zhlimna m lahum miw waliyyiw wa

rahmatke
Nya
dalam

(8)

Dia ke- orang


hendaki

1.
2.
3. Demikianlah Alloh Yang Maha Perkasa lagi
Maha Bijaksana mewahyukan kepada kamu dan
kepada orang-orang sebelum kamu.
4. Kepunyaan-Nya-lah apa yang ada di langit dan
apa yang ada di bumi. Dan Dialah yang Maha Tinggi
lagi Maha Besar.
5. Hampir saja langit itu pecah dari sebelah atas
(karena kebesaran Tuhan) dan malaikat-malaikat
bertasbih
serta
memuji
Tuhannya
dan
memohonkan ampun bagi orang-orang yang ada di
bumi. Ingatlah, bahwa sesungguhnya Alloh, Dialah
Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
6. Dan orang-orang yang mengambil pelindungpelindung selain Alloh, Alloh mengawasi
(perbuatan) mereka; dan kamu (ya Muhammad)
bukanlah orang yang diserahi mengawasi mereka.
7. Demikianlah Kami wahyukan kepadamu Al
Qurn dalam bahasa Arab, supaya kamu memberi
peringatan kepada penduduk ibu kota (Mekah)
dan penduduk (negeri-negeri) sekelilingnya serta
memberi peringatan (pula) tentang hari berkumpul
(atau hari kiamat) yang tidak ada keraguan
padanya. Segolongan masuk surga, dan segolongan
masuk (neraka) Jahannam.
8. Dan kalau Alloh menghendaki, niscaya Alloh
menjadikan mereka satu umat (saja), tetapi Dia
memasukkan orang-orang yang dikehendaki-Nya
ke dalam rahmat-Nya. Dan orang-orang yang zalim
tidak ada bagi mereka, seorang pelindungpun dan
tidak pula seorang penolong.

9. Atau patutkah mereka mengambil pelindungpelindung selain Alloh? Maka Alloh, Dialah
Pelindung
(yang
sebenarnya)
dan
Dia
menghidupkan orang-orang yang mati, dan Dia
Maha Kuasa atas segala sesuatu.
10. Dan apa yang kamu perselisihkan di dalam Al
Qurn dari sesuatu masalah, maka keputusan
sesuatu masalah itu (kembalikanlah) kepada Alloh.
Yang demikian itulah Alloh, Tuhanku. Kepada-Nyalah aku bertawakal dan kepada-Nya-lah aku
kembali.
11. (Alloh) Pencipta langit dan bumi. Dia
menjadikan bagi kamu, dari dirimu berpasanganpasangan dan dari
binatang ternak juga
berpasangan-pasangan (pula), dijadikan-Nya kamu
berkembang biak dengan jalan itu. Tidak ada
sesuatupun yang serupa dengan Dia, dan Dialah
yang Maha Mendengar dan Melihat.
12. Bagi-Nya perbendaharaan langit dan bumi; Dia
melapangkan rezeki bagi siapa yang dikehendakiNya dan menyempitkan (rezeki bagi siapa yang
dikehendaki-Nya). Sesungguhnya Dia Maha
Mengetahui segala sesuatu.
13. Dia telah mensyariatkan bagi kamu tentang
agama apa yang telah diwasiatkan-Nya kepada
Nuh, dan apa yang telah Kami wahyukan
kepadamu dan apa yang telah Kami wasiatkan
kepada Ibrahim, Musa dan
hendaklah
kamu tegakkan agama (Alloh) dan janganlah kamu
berpecah belah di dalam agama itu. Sangat berat
bagi
orang-orang musyrik (untuk mengikuti)
agama yang kamu serukan kepada mereka. Alloh
memilih orang yang Dia kehendaki kepada agama
tauhid dan memberi petunjuk kepada (agama)-Nya
bagi orang yang mau kembali (kepada-Nya).


dan
Dia

orang-2
yang mati

menghidupkan

dan
Dia
k

pelindung

Dia

maka
Alloh

pelindungpelindung

selain
Dia

dari

mereka
mengambil

ataukah

fallhu huwal waliyyu wahuwa yuyil maut wahuwa


maka hukumnya/ putusannya

sesuatu

`al kulli syai-

dari

di dalamnya

kalian perselisihkan

dan
apa yang

(9) Wamakh

Mahakuasa

sesuatu

segala

atas


aku kembali/ dan kepabertobat
da-Nya

10

aku bertawakal

atas-Nya/
kepada-Nya

ilal lh dzlikumul l

Tuhanku

diri
kalian

dari

bagi
kalian

demikian itu

Alloh

kepada

(10)


berpasangpasangan

Alloh

Dia menjadikan

dan
bumi

langit

Pencipta

Fthirus samwti wal-ardh ja`ala lakum min anfusikum azwjaw


sesuatu

serupa dengan Dia

bukan/
tidak ada

padanya

Dia menjadikan kalian berkembang

waminal an`mi azwjay yadzra-

berpasangpasangan

binatang
ternak

dan
dari

-uw


dan
bumi

langit

perbendaharaan

(11)

bagiNya

Maha
Melihat

11

Maha
Mendengar

dan
Dia

samwti wal-ardh


12

Maha Mengetahui

sesuatu

dengan
segala

sungguh dan Dia tentuDia


kan/ sempitkan

Dia kehendaki

-u wayaqdir innah bikulli syai-

bagi
siapa yang

rezeki

Dia lapangkan

(12)


Kami
wahyukan

dan
yang

Nuh

dengannya

Dia wasiatkan

apa
yang

agama

dari

bagi
kalian

Dia mensyariatkan


agama

kalian
tegakkan

hendaklah

dan
Isa

dan
Musa

Ibrahim

dengannya

kami wasiatkan

dan apa
yang

kepada
kamu

ilaika wam wash-


Alloh

kepadanya

wal tatafarr

kalian seru
mereka

apa
yang

orang-orang
musyrik

kabura `al

atas

sangat
berat

di dalamnya

kalian berpecah belah

dan
jangan

allhu


dan
tidak

13

ia kembali

-u wa

siapa
yang

kepadanya

dan Dia memberi petunjuk

(13) Wam

Dia kehendaki

siapa
yang

kepadanya

Dia
memilih


kalimat/
ketetapan

dan kalau tidak

di antara
mereka

kedengkian

pengetahuan

datang kepada mereka

apa
yang

sesudah

dari

kecuali

mereka berpecah belah

-ahumul `ilmu baghym bainahum walaul kalimatun


orang-2
yang

dan
sungguh

di antara
mereka

pasti diputuskan

tertentu/
ditentukan

waktu

sampai
pada

Tuhan
kamu

dari

telah lewat/
dahulu

musammal laqudhiya bainahum wa-


kebimbangan

14

darinya

keraguraguan

benar-2
dalam

sesudah
mereka

dari

Al-Kitab

mereka
diwarisi

(14)


hawa nafsu mereka

kamu
mengikuti

dan
jangan

kamu
diperintah

sebagaimana

dan tetaplah/
tegakkanlah

serulah

maka karena itu

-ahum


untuk berbuat adil

dan aku
diperintah

Kitab

dari

(oleh)
Alloh

menurunkan

dengan
apa yang

aku beriman

dan katakan

-umirtu li-a`dila


amal-amal
kalian

dan bagi
kalian

amal-amal
kami

bagi
kami

bainakum a

dan Tuhan kalian

Tuhan
kami

Alloh

di antara
kalian

lakum a`mlukum


15

tempat
kembali

dan kepa- di antara


da-Nya
kami

Dia akan mengumpulkan

Alloh

dan antara
kalian

l ujjata bainan wabainakum allhu yajma`u bainan wa-

di antara
kami

pertengkaran

tidak
ada

(15)


bantahan
mereka

padanya

diterima

apa yang
(agama)

sesudah

dari

Alloh

pada

mereka
membantah

dan orangorang yang

jjna fil lhi mim ba`di mas


sangat
keras

azab

dan bagi
mereka

kemurkaan

dan atas
mereka

Tuhan
mereka

di sisi

batil/
sia-sia

didhatun `inda rabbihim wa`alaihim ghadhabuw wa


kamu mengetahui

dan tidaklah

dan
neraca

dengan
kebenaran

(16) Allhul la

Al-Kitab
(Al-Qurn)

menurunkan

yang

Alloh
16

wa


mereka
beriman

tidak

orang-2
yang

dengannya
(kiamat)

minta disegerakan

dekat

kiamat

17

barangkali

(17)

minna


benar

bih walla

bahwasanya
ia (kiamat)

dan mereka
mengetahui

darinya

merasa
takut

ya`lamna annahal aqq

mereka
beriman

dan orangorang yang

dengannya

14. Dan mereka (ahli kitab) tidak berpecah belah,


kecuali setelah datang pada
mereka ilmu
pengetahuan, karena kedengkian di antara
mereka. Kalau tidaklah karena sesuatu ketetapan
yang terlebih dahulu dari Tuhanmu (untuk
menangguhkan azab) sampai kepada waktu yang
ditentukan, pastilah sudah diputuskan hukuman di
antara mereka. Dan sesungguhnya orang-orang
yang diwariskan kepada mereka Al-Kitab (Taurat
dan Injil) sesudah mereka, benar-benar berada
dalam keraguan dan kebimbangan tentang kitab
itu.
15. Maka karena itu serulah (mereka kepada
agama Islam ini) dan tetaplah sebagaimana
diperintahkan kepadamu dan janganlah mengikuti
hawa nafsu mereka dan katakanlah: " aku
beriman kepada semua Kitab yang diturunkan Alloh
dan
aku diperintahkan supaya berlaku adil
diantara kamu. Alloh-lah Tuhan kami dan Tuhan
kamu. Bagi kami amal-amal kami dan bagi kamu
amal-amal kamu. Tidak ada pertengkaran antara
kami dan kamu, Alloh mengumpulkan antara kita
dan kepada-Nya-lah (kita) kembali".
16. Dan orang-orang yang membantah (agama)
Alloh sesudah agama itu diterima, maka bantahan
mereka itu sia-sia saja di sisi Tuhan mereka.
Mereka mendapat kemurkaan (Alloh) dan bagi
mereka azab yang sangat keras.
17. Alloh-lah yang menurunkan kitab dengan
(membawa) kebenaran dan (menurunkan) neraca
(keadilan). Dan
kamu tidaklah mengetahui,
barangkali hari kiamat itu (sudah) dekat?
18. Orang-orang yang tidak beriman kepada hari
kiamat meminta supaya hari kiamat itu segera
didatangkan, dan
orang-orang yang beriman
merasa takut kepada hari kiamat, dan mereka
yakin bahwa kiamat itu adalah benar (akan terjadi).
Ketahuilah bahwa sesungguhnya orang-orang yang
membantah tentang kapan terjadi kiamat itu
benar-benar dalam kesesatan yang jauh.

19. Alloh Maha lembut terhadap hamba-hambaNya; Dia memberi rezeki kepada siapa yang di
kehendaki-Nya dan Dialah Yang Maha Kuat lagi
Maha Perkasa.
20. Barang siapa yang menghendaki keuntungan
di akhirat, akan Kami tambah keuntungan itu
baginya dan barang siapa yang menghendaki
keuntungan di dunia, Kami berikan kepadanya
sebagian dari keuntungan dunia dan tidak ada
baginya suatu bagian apapun di akhirat.
21. Apakah mereka mempunyai sekutu selain
Alloh, yang menetapkan aturan agama bagi
mereka dan tidak diizinkan Alloh? Dan sekiranya
tak ada ketetapan yang menunda (hukuman dari
Alloh) tentulah hukuman di antara mereka telah
dilaksanakan. Dan sesungguhnya orang-orang yang
zalim itu akan memperoleh azab yang amat pedih.
22. kamu lihat orang-orang yang zalim sangat
ketakutan karena kejahatan-kejahatan yang telah
mereka kerjakan, sedang siksaan menimpa
mereka. Dan orang-orang yang beriman serta
mengerjakan amal saleh (berada) di dalam tamantaman surga, mereka memperoleh apa yang
mereka kehendaki di sisi Tuhan mereka. Yang
demikian itu adalah karunia yang besar.
23. Itulah (karunia) yang (dengan itu) Alloh
menggembirakan
hamba-hamba-Nya yang
beriman dan mengerjakan amal yang saleh.
Katakanlah: "aku tidak meminta kepadamu sesuatu
upahpun atas seruanku, kecuali kasih sayang dalam
kekeluargaan". Dan
siapa yang mengerjakan
kebaikan, akan Kami tambahkan kebaikan baginya.
Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Mensyukuri.


jauh

kesesatan

18

benar-2
dalam

hari
kiamat

pada

mereka
membantah

orang-2
yang

sesungguhnya

ingatlah

(18)


Mahaperkasa

Mahakuat

dan
Dia

Dia kehendaki

siapa
yang

Dia memberi rezeki

terhadap hamba-hamba-Nya

Mahalembut

Alloh

-u wa


dan barang siapa

tanaman/keuntungan itu

pada

bagi- Kami tamnya bahkan

akhirat

(19) Man kna

tanaman/
keuntungan

menghendaki

adalah
ia

barang
siapa

19

waman


dari

akhirat

di

baginya

tidak
ada

darinya

Kami berikan
kepadanya

dunia

tanaman/
keuntungan

menghendaki

adalah
ia

m lah fil khirati min


agama

dari

untuk
mereka

mereka mensyariatkan

(20)

sekutusekutu

mereka
mempunyai

atau

bagian
20


di antara
mereka

pasti
diputuskan

tunda

kalimat/
ketetapan

dan jika
tidak

Alloh

dengannya

m lam yakdzam bihil lh walaul kalimatul fashli laqudhiya bainahum


orang-orang
yang zalim -

mengizinkan

tidak

kalian akan
melihat

pedih

azab

bagi
mereka

21

wa-

apa
yang

orang-orang
yang zalim

dan
sungguh

(21)


dan orangorang yang

pada
mereka

menimpa

dan ia
(balasannya)

mereka
kerjakan

karena apa
(kejahatan)

mereka
ketakutan

qi`um bihim wal


bagi
mereka

surga

tamantaman

dalam

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

man wa

besar

karunia


ia

demikian itu

22

Tuhan
mereka

di
sisi

mereka
kehendaki

apa
yang

(22)


tidak

katakanlah

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-2
yang

-syirul

hamba-2- Alloh
Nya

menggembirakan

yang

demikian/
itu

`amilush shlit


Kami tambahkan

kebaikan

mengerjakan

dan barang siapa

kekelu- daargaan lam

kasih
sayang

kecuali

as-alukum `alaihi ajran illal mawaddata fil qurb wamay yaqtarif asanatan nazid

imbalan

atasnya aku minta ke(seruan) pada kalian


Alloh

atas/ dia menga- mereka me- atauterhadap da-adakan


ngatakan
kah

Maha
Mensyukuri

23

Maha Pe- Alloh sesungngampun


guhnya

kebaikan

pada- baginya nya

innal lha ghafrun syakr (23) Am yaqlnaf tar `alal lhi


kedan Dia
benaran membenarkan

kebatilan

Alloh

dan menghapuskan

hati
kamu

atas

Dia menutup/ Alloh


mengunci mati

meng- maka
hendaki jika

dusta

kadzib fa-iy yasya-il lhu yakhtim `al qalbik wayamul lhul bthila wayuiqqul aqqa


tobat

menerima

yang

dan
Dia

(dalam)
dada

24

bikalimtih

dengan Maha Meyang ada ngetahui

sungguh dengan kalimatDia


kalimat-Nya

(24) Wa


kalian
kerjakan

25

apa
dan Dia
yang mengetahui

kesalahankesalahan

dari

dan Dia
memaafkan

hamba-2Nya

dari

-ti waya`lamu m taf`aln (25)


karuniaNya

dari

dan Dia menambah mereka

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

orang-2
yang

dan Dia memperkenankan

duhum min fadhlih


rezeki

Alloh

melapangkan

dan
jika

sangat/
keras

26

azab

bagi
mereka

dan orangorang kafir

(26) Walau basathal lhur rizqa


dengan ham- sungguh
ba-2-Nya
Dia

Dia ke- apa dengan keten- Dia me- tetapi


hendaki yang tuan/ukuran nurunkan

muka
bumi

di

tentu mereka bagi hammelampaui batas ba-2-Nya


mereka berputus asa

apa
yang

sesudah

dari

hujan

menurunkan

yang

dan
Dia

Maha
Melihat

27

Maha Mengetahui

(27) Wa


ciptaan

tanda-tanda-Nya

dan di antara/dari

Maha
Terpuji

28

wayansyuru ramatah

Maha Pelindung

dan
Dia

rahmatNya

dan Dia menyebarkan

(28) Wa


mengumpulkan mereka

atas

dan
Dia

makhluk
melata

dari

samwti wal-ardhi wam bats-

pada
keduanya

bertebaran

dan apa
yang

dan
bumi

langit

h wahuwa `al jam`ihim

maka dengan
apa /disebabkan

suatu bahaya/ musibah

dari

menimpa
kalian

29

Mahakuasa

Dia menghendaki

apabila

(29) Wa


dengan melemahkan/ melepaskan

dan apa
yang

kalian

dan tidaklah

30

kebanyakan/
sebagian besar

(30) Wa


dari

dan Dia
memaafkan

tangan-2
kalian

perbuatan

24. Bahkan
mereka
mengatakan:
"dia
(Muhammad) telah mengada-adakan dusta
terhadap Alloh". Maka jika Alloh menghendaki
niscaya Dia mengunci mati hatimu; dan Alloh
menghapuskan yang batil (atau tidak benar) dan
membenarkan yang hak (atau benar) dengan
kalimat-kalimat-Nya (yakni Al Qurn). Sungguh Dia
Maha Mengetahui dengan semua yang ada dalam
dada.
25. Dan Dialah yang menerima tobat dari hambahamba-Nya dan memaafkan kesalahan-kesalahan
dan mengetahui apa yang kamu kerjakan,
26. dan Dia memperkenankan (doa) orang-orang
yang beriman serta mengerjakan amal saleh dan
menambah (pahala) kepada
mereka sebagai
karunia-Nya. Dan orang-orang yang kafir, bagi
mereka azab yang sangat keras.
27. Dan jikalau Alloh melapangkan rezeki
kepada hamba-hamba-Nya tentulah mereka akan
melampaui batas di muka bumi, tetapi Alloh
menurunkan apa yang dikehendaki-Nya dengan
ukuran. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui lagi
Maha Melihat hamba-hamba-Nya.
28. Dan Dialah yang menurunkan hujan sesudah
mereka berputus asa, dan menyebarkan rahmatNya. Dan Dialah Yang Maha Pelindung lagi Maha
Terpuji.
29. Di antara (ayat-ayat atau) tanda-tanda-Nya
ialah menciptakan langit dan bumi, dan makhlukmakhluk melata yang Dia sebarkan pada keduanya.
Dan Dia Maha Kuasa mengumpulkan mereka
semua apabila dikehendaki-Nya.
30. Dan apa saja musibah yang menimpa kamu
maka adalah disebabkan oleh perbuatan tanganmu
sendiri, dan Alloh memaafkan sebagian besar (dari
kesalahan-kesalahanmu).

31. Dan kamu tidak dapat melepaskan diri (dari


azab Alloh) di muka bumi, dan kamu tidak
memperoleh seorang pelindung dan tidak pula
penolong selain Alloh.
32. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya
ialah kapal-kapal (yang berlayar) di laut seperti
gunung-gunung,
33. jika Dia menghendaki, Dia akan menenangkan
angin, maka jadilah kapal-kapal itu terhenti di
permukaan laut. Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda (kekuasaanNya) bagi setiap orang yang banyak bersabar dan
banyak bersyukur,
34. atau kapal-kapal itu dibinasakan-Nya karena
perbuatan
mereka atau Dia memberi maaf
sebagian besar (dari mereka).
35. Dan supaya orang-orang yang membantah
ayat-ayat (kekuasaan) Kami mengetahui bahwa
mereka sekali-kali tidak akan memperoleh jalan ke
luar (dari siksaan).
36. Maka sesuatu yang diberikan kepadamu, itu
adalah kenikmatan hidup di dunia; dan yang ada
pada sisi Alloh lebih baik dan lebih kekal bagi
orang-orang yang beriman, dan hanya kepada
Tuhan mereka, mereka bertawakkal.
37. Dan (bagi) orang-orang yang menjauhi dosadosa besar dan perbuatan-perbuatan keji, dan
apabila mereka marah maka mereka segera
memberi/meminta maaf.
38. Dan (bagi) orang-orang yang menerima (atau
mematuhi) seruan Tuhannya (yakni azan) lalu
(mereka) mendirikan salat, sedang urusan mereka
(diputuskan) dengan musyawarat antara mereka;
dan mereka menafkahkan sebagian dari rezeki
yang Kami berikan kepada mereka.
39. Dan (bagi) orang-orang yang apabila mereka
diperlakukan dengan zalim, mereka membela diri.
40. Dan balasan suatu kejahatan adalah kejahatan
yang serupa, maka barang siapa memaafkan dan
berbuat baik maka pahalanya atas (tanggungan)
Alloh. Sesungguhnya Dia tidak menyukai orangorang yang zalim.


seorang
penolong

31

dan
tidak

seorang
pelindung

dari

Alloh

selain

fil ardh wam lakum min dnil lhi miw waliyyiw wa

dari

bagi dan tidak


kalian
ada

bumi

di

(31)


angin

Dia menenang- Dia meng- jika


kan / diamkan hendaki

seperti
gunung-gunung

32

laut

di

kapaltandakapal tanda-Nya

dan di
antara

Wamin ytihil jawri fil bari kal-a`lm (32) Iy yasyak


orang yang orang yang
bersyukur bersabar

bagi
setiap

benar-2
tanda-2

yang de- pa- sungmikian


da guh

fayazhlalna rawkida `al zhahrih

dan mengetahui

terhenti/
diam

maka jadilah
ia (kapal-2)

kebanyakan/
sebagian besar

34

atas

-ytil likulli shabbrin syakr


orang-2
yang

punggungnya/
permukaan

dari

dan Dia
perbuatan dengan Dia membimemberi maaf mereka
apa
nasakannya

(33) Au ybiqhunna bim kasab wa

atau
33

(34) Wa


maka kesenangan

sesuatu

dari

diberikan maka apa


kepada kalian yang

tempat lari/ dari bagi tidak


jalan keluar
mereka ada

35

(35)

ayat-2 pada
mereka
Kami
membantah

-in famat`ul


Tuhan
mereka

dan atas/
kepada

mereka
beriman

bagi orangorang yang

dan lebih
kekal

lebih
baik

Alloh

aytid duny wam `indal lhi khairuw wa-

dan
apabila

dan perbuatan keji

dan apa
yang

dunia

kehidupan

him


apa
yang

di
sisi

dosa

besar

yatawakkaln (36) Wal

mereka
menjauhi

dan orangorang yang

36

mereka bertawakal

-iral itsmi walfawisya wa-idz m


salat

dan mereka kepada Tumendirikan han mereka

mereka memperkenankan

ghadhibhum yaghfirn (37) Wal

dan orangorang yang

37

mereka
mengampuni

mereka

mereka
marah

lirabbihim wa-aqmush shalta


menimpa
mereka

apa- dan orangbila orang yang

mereka meKami beri


nafkahkan rezeki mereka

38

dan sebagian apa

di antara
mereka

musyawarah

dan urusan
mereka

wa-amruhum syr bainahum wamimm razaqnhum yunfiqn (38) Wal


mema- maka baafkan rang siapa

serupa
dengannya

kejahatan

baghyu hum yantashirn (39) Wa

kejahatan

dan balasan

39

mereka menolong/ memembela diri


reka

kezaliman

-u sayyi-atin sayyi-atum mitsluh faman `af


menolong/
membela diri

dan sungguh siapa

40

wa-ashlaa fa-ajruh `alal lh

orang-orang
yang zalim

Dia menyukai

ti- sungguh Alloh atas


dak Dia

(40) Walamanin tashara

maka pahalanya

dan berbuat baik


orang-2
yang

atas

jalan

sungguh
hanyalah

jalan

dari

atas
mereka

41

tidak
ada

maka mereka itu

teraniayanya

sesudah


bagi
mereka

mereka itu

kebenaran

dengan tidak/tanpa

muka
bumi

yazhlimnan nsa wayabghna fil ardhi bighairil aqq

di

dan mereka melampaui batas

manusia

mereka
menganiaya

(42)


urusan

teguh
hati

benar-2 dari/termasuk

demi- sungkian itu guh

dan dia mengampuni

dia
sabar

dan sungguh orang

pedih

azab

42

Walaman shabara waghafara inna dzlika lamin `azmil umr


orang-orang
yang zalim

dan kalian
sesuakan melihat dah itu

da- seorang pelin- dari dung /pemimpin ri

bagi- maka (oleh)


nya tidak Alloh

menye- dan basatkan rang siapa

43

(43) Wamay yudhlilil lhu fam lah miw waliyyim mim ba`dih wa


jalan

dari

kembali

44

kepada/
untuk

apakah

lamm ra-awul `adzba yaqlna hal

mereka
berkata

rendah/
hina

mereka
melihat

ketika

(44)

mereka
melihat

azab

dari

keadaan
tunduk

atasnya
(neraka)

mereka dihadapkan

dan kalian akan


melihat mereka

Watarhum yu`radhna `alaih khsyi

orang-2
yang

orang-orang
yang rugi


sesungguhnya

mereka
beriman

orang-2
yang

dan
berkata

tersembunyi

pandangan mata

dari

min tharfin khafiyy wa


orang-orang
yang zalim

sesungguhnya

ingatlah

kiamat

pada
hari

dan keluarga mereka

diri
mereka

mereka
merugikan


menolong
mereka

pelindungpelindung

dari

bagi
mereka

ada

(45) Wa

dan
tidak

kekal

azab

dalam

45

-a yanshurnahum


perkenankanlah

jalan
46

dari baginya

maka ti (oleh)
dak ada Alloh

min dnil lh wa

menyesatkan

dan barang siapa

Alloh

selain

dari

(46)


bagi
kalian

tidak
ada

Alloh

dari

baginya

ditolak

tidak suatu
hari

akan
datang

bahwa

lirabbikum min qabli ay yaktiya yaumul l maradda lah minal lh m lakum

sebelum

dari

bagi Tuhan kalian

41. Dan sesungguhnya orang-orang yang membela


diri sesudah teraniaya, tidak ada jalan untuk
(menyalahkan) mereka.
42. Sungguh jalan untuk menyalahkan itu adalah
atas orang-orang yang menganiaya manusia, dan
mereka melampaui batas di muka bumi tanpa
kebenaran. Mereka itu mendapat azab yang pedih.
43. Tetapi orang yang bersabar dan memaafkan,
sesungguhnya (perbuatan) yang demikian itu
termasuk hal-hal yang diutamakan.
44. Dan siapa yang disesatkan Alloh, maka tidak
ada baginya seorang pemimpinpun sesudah itu.
Dan kamu akan melihat orang-orang yang zalim
ketika mereka melihat azab berkata: "Adakah
kiranya jalan untuk kembali (ke dunia)?"
45. Dan kamu akan melihat mereka dihadapkan
ke neraka dalam keadaan tunduk karena (merasa)
hina, mereka melihat dengan pandangan yang
lesu. Dan orang-orang yang beriman berkata:
"Sesungguhnya orang-orang yang merugi ialah
orang-orang yang merugikan diri mereka sendiri
dan keluarga mereka pada hari kiamat. Ingatlah,
sesungguhnya orang-orang yang zalim itu berada
dalam azab yang kekal.
46. Dan mereka sekali-kali tidak mempunyai
pelindung-pelindung yang dapat menolong
mereka selain Alloh. Dan siapa yang disesatkan
Alloh, maka tidaklah ada baginya satu jalanpun
(untuk mendapat petunjuk).
47. Patuhilah seruan Tuhanmu sebelum datang
dari Alloh suatu hari yang tidak dapat ditolak
kedatangannya (yakni kiamat).
Kamu tidak
memperoleh tempat berlindung pada hari itu dan
tidak (pula) dapat mengingkari (dosa-dosamu).

48. Jika mereka berpaling, maka Kami tidak


mengutus kamu sebagai pengawas bagi mereka.
Kewajibanmu tidak lain hanyalah menyampaikan
(risalah). Sesungguhnya apabila Kami merasakan
kepada manusia sesuatu rahmat dari Kami, dia
bergembira ria karena rahmat itu. Dan jika mereka
ditimpa kesusahan disebabkan perbuatan tangan
mereka sendiri (niscaya mereka ingkar), karena
sesungguhnya manusia itu amat ingkar (akan
nikmat).
49. Kepunyaan Alloh-lah kerajaan langit dan bumi,
Dia menciptakan apa yang Dia kehendaki. Dia
memberikan anak-anak perempuan kepada siapa
yang Dia kehendaki, dan memberikan anak-anak
lelaki kepada siapa yang Dia kehendaki,
50. atau Dia menganugerahkan jenis laki-laki dan
perempuan (kepada siapa) yang dikehendaki-Nya,
dan Dia menjadikan mandul, siapa yang Dia
kehendaki. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui
lagi Maha Kuasa.
51. Dan tidak mungkin bagi seorang
manusiapun bahwa Alloh berkata-kata dengan dia
kecuali dengan perantaraan wahyu, atau
dibelakang tabir, atau dengan mengutus seorang
utusan (malaikat) lalu diwahyukan kepadanya
dengan seizin-Nya, apa yang Dia kehendaki.
Sesungguhnya Dia Maha Tinggi lagi Maha
Bijaksana.
52. Dan demikianlah Kami wahyukan kepadamu
ruh (Al Qurn) dengan perintah Kami. Sebelumnya
kamu tidaklah mengetahui apakah Al Kitab (Al
Qurn) dan tidak pula mengetahui apakah iman itu,
tetapi Kami menjadikan Al Qurn itu cahaya,
dengan itu Kami memberi petunjuk siapa yang
Kami kehendaki di antara hamba-hamba Kami.
Dan sesungguhnya kamu benar-benar memberi
petunjuk kepada jalan yang lurus,


mereka
berpaling

maka
jika

mengingkari

47

dari

mim malja-iy yauma-idziw wa

bagi
kalian

dan tidak ada

pada
hari itu

tempat
berlindung

dari

(47) Fa-in a`radh


apabila

dan sungguh Kami

penyampaian

kecuali

atas
kamu

tidaklah

penjaga/
pengawal

atas

Kami mengutus kamu

maka
tidak

h in `alaika illal balgh wa-


kejahatan/
kesusahan

menimpa
mereka

dan
jika

karenanya

dia
gembira

rahmat

dari
Kami

manusia

Kami merasakan

adzaqnal insna minn ramatan faria bih wa-in tushibhum sayyi-atum


kerajaan

bagi
Alloh

sangat
ingkar

48

manusia

maka
sungguh

tangan-2
mereka

didahulukan/ dengan
perbuat
sebab

-innal insna kafr (48) Lillhi mulkus


anak perempuan

Dia kehendaki

kepada
siapa yang

Dia memberi

Dia kehendaki

apa
yang

samwti wal-

Dia menciptakan

dan
bumi

langit

-u intsaw


dan perempuan

lakilaki

wa

Dia menjodohkan mereka

atau

anak
laki-laki

49

Dia kehendaki

kepada
siapa yang

dan Dia
memberi

-udz dzukr (49) Au yuzawwijuhum dzukrnaw wa-ints


ada

dan
tidak

Mahakuasa

50

wa

Maha Mengetahui

sungguh
Dia

mandul

Dia kehendaki

siapa
yang

dan Dia
menjadikan

(50) Wam kna


mengutus

atau

tabir

be
lakang

dari

atau

wahyu

kecuali

Alloh

berkata-kata
dengannya

bah- bagi seorang


wa
manusia

-i ijbin au yursila


51

Mahabijaksana

Mahatinggi

sungguh
Dia

Dia kehendaki

raslan fayiya bi-

apa
yang

dengan
izin-Nya

lalu diwahyukan

utusan

(51)


Al-Kitab
(Al-Qurn)

apa- kamu mekah ngetahui

Wa

kamu
adalah

tidaklah

urusan
Kami

dari

ruh (AlQurn)

kepada
kamu

Kami
wahyukan

dan demikianlah


hamba-2
Kami

dari Kami ke- siapa


hendaki yang

dengannya

Kami beri
petunjuk

cahaya

Kami
jadikan

akan
tetapi

iman

dan
tidak

-u min `ibdin


milikNya

wa-

yang

Alloh

jalan

lurus
52

(52)

jalan

kepada


benar-2 kamu dan sungguh
beri petunjuk
kamu


53

semua
urusan

kembali

m fis samwti wam fil ardh

Alloh

kepada

ingatlah

bumi

(53)

di

dan segala apa

langit

di

apa
yang

53. (yaitu) jalan Alloh yang kepunyaan-Nya segala


apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi.
Ingatlah, bahwa kepada Alloh-lah kembali semua
urusan.


Suratuz Zukhruf

AZ ZUKHRUF
(Perhiasan)
Surah ke-43
89 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


bahasa
Arab

Al-Qurn

Kami jadikannya

(1) Wal

sesungguhnya Kami

demi Al-Kitab
(Al-Qurn)

(2) Inn ja`alnhu qur-nan `arabiyyal


di sisi
Kami

yang nyata/
menerangkan

Al-Kitab

induk

dalam

dan sesungguhnya ia (AI-Qurn)

kalian
mengerti

agar
kalian

la`allakum ta`qiln (3) Wa-


hindarkan/
hentikan

pengajaran/
Al-Qurn

dari kalian/
atas kalian

maka apakah
Kami jadikan

penuh
hikmah

benar-2
tinggi

(4) Afanadhribu `ankumudz dzikra shafan


pada

nabinabi

dari

telah Kami
utus

an

dan berapa
banyak

melampaui batas

kaum

kalian
adalah

karena

(5) Wakam arsaln min nabiyyin fil


mereka memperolok-olok

dengannya/ mereka
kepadanya adalah

ke- seorang
cuali
nabi

(6) Wam yak

dari

datang kepada mereka

dan
tidak

umat-umat
terdahulu

-n


orang-orang
terdahulu

perumpamaan

dan telah lewat

(7) Fa-ahla

kekuatan

dari
mereka

sangat/
lebih

maka Kami
binasakan

-syaw wa


tentu mereka
mengatakan

dan
bumi

langit

menciptakan

siapakah

kalian bertanya
pada mereka

dan
jika

(8) Wala-in sa-altahum man khalaqas samwti wal-ardha layaqlunna


bumi

untuk
kalian

menjadikan

Dia
yang

Maha
Mengetahui

Mahaperkasa

menciptakan
itu semua

(9)


kalian mendapat petunjuk

10

agar
kalian

jalanjalan

mahdaw wa

di dalamnya/
di atasnya

untuk
kalian

dan Dia
menjadikan

tempat
menetap

(10)


mati

Wal

negeri

dengannya

lalu Kami
hidupkan

menurut
ukuran

-am biqadarin fa-ansyarn

air

langit

dari

menurunkan

dan
yang

1.
2. Demi Kitab (Al Qurn) yang menerangkan.
3. Sesungguhnya Kami menjadikan Al Qurn
dalam bahasa Arab supaya kamu mengerti.
4. Dan sesungguhnya Al Qurn itu dalam induk Al
Kitab (atau Loh Mahfuz) di sisi Kami adalah benarbenar (bernilai) tinggi dan penuh hikmah.
5. Maka apakah Kami akan berhenti menurunkan
Al Qurn kepadamu, karena kamu adalah kaum
yang melampaui batas?
6. Berapa banyak nabi-nabi yang telah Kami utus
kepada umat-umat yang terdahulu.
7. Dan tiada seorang nabipun datang kepada
mereka, melainkan mereka selalu memperolokolokkannya.
8. Maka telah Kami binasakan orang-orang yang
lebih besar kekuatannya dari mereka (kaum
musyrikin Mekah) itu dan (kaum) yang telah
terdahulu (yang tersebut dalam Al Qurn sebagai)
perumpamaan umat-umat masa dahulu.
9. Dan sungguh jika kamu tanyakan kepada
mereka: "Siapakah yang menciptakan langit dan
bumi?", niscaya mereka akan menjawab: "semua
itu diciptakan oleh (Alloh) Yang Maha Perkasa lagi
Maha Mengetahui".
10. Dia yang menjadikan bumi untuk kamu
sebagai tempat menetap dan Dia membuat jalanjalan di atas bumi untuk kamu supaya kamu
mendapat petunjuk.
11. Dan yang menurunkan air dari langit menurut
kadar (yang diperlukan) lalu Kami hidupkan dengan
air itu negeri yang mati, seperti itulah kamu akan
dikeluarkan (dari dalam kubur).

12. Dan yang menciptakan semua (makhluk)


berpasangan dan menjadikan untukmu kapal dan
binatang ternak yang kamu tunggangi.
13. Supaya kamu duduk di atas punggungnya
kemudian kamu ingat nikmat Tuhanmu apabila
kamu telah duduk di atasnya; dan supaya kamu
mengucapkan: "Maha Suci Tuhan yang telah
menundukkan semua ini bagi kami, padahal kami
sebelumnya tidak mampu menguasainya,
14. dan sesungguhnya kami akan kembali kepada
Tuhan kami".
15. Dan
mereka menjadikan sebagian dari
hamba-hamba-Nya sebagai bagian daripada-Nya.
Sesungguhnya
manusia itu benar-benar
pengingkar yang nyata (terhadap rahmat Alloh).
16. Patutkah Dia mengambil anak perempuan dari
yang diciptakan-Nya dan Dia mengkhususkan buat
kamu anak laki-laki.
17. Padahal apabila salah seorang di antara
mereka diberi kabar gembira dengan apa yang
dijadikan sebagai perumpamaan bagi Alloh Yang
Maha Pemurah; jadilah mukanya hitam pekat,
sedang dia amat menahan marah.
18. Dan apakah patut orang yang dibesarkan
dalam keadaan berperhiasan, sedang dia tidak
dapat memberi alasan yang terang dalam
pertengkaran.
19. Dan mereka menjadikan malaikat-malaikat
yang mereka itu adalah hamba-hamba Alloh Yang
Maha Pemurah sebagai orang-orang perempuan.
Apakah
mereka menyaksikan penciptaan
malaikat-malaikat itu? Kelak akan dituliskan
persaksian mereka dan mereka akan dimintai
pertanggungjawaban.
20. Dan mereka berkata: "Jikalau Alloh Yang Maha
Pemurah menghendaki, tentulah
kami tidak
menyembah mereka (malaikat)". Mereka tidak
mempunyai pengetahuan sedikitpun tentang itu,
mereka tidak lain hanyalah menduga-duga belaka.
21. Atau adakah Kami memberikan sebuah kitab
kepada mereka sebelum Al Qurn, lalu mereka
berpegang dengan kitab itu?


dan Dia
menjadikan

semuanya

berpasangan

menciptakan

dan
yang

kalian dikeluarkan

11

seperti
demikian

kadzlika tukhrajn (11) Wal


belakang/
punggungnya

atas

supaya kalian
sama (duduk)

kalian
kendarai

12

apa
yang

dan binatang
ternak

bahtera

dari

untuk
kalian

lakum minal fulki wal-an`mi m tarkabn (12)


Mahasuci
Dia

dan kalian
mengucapkan

atasnya

kalian sama
(duduk)

apabila

Tuhan
kalian

nikmat

kalian
ingat

kemudian

tsumma tadzkur ni`mata rabbikum idzas tawaitum `alaihi wataql subnal


Tuhan
kami

kepada

dan sungguh kami

menguasai

13

baginya

-khara lan hdz wa

kami
adalah

dan
tidak

ini

untuk
kami

menundukkan

Dia
yang

(13) Wa-


manusia

sesungguhnya

bagian

hambasebagihamba-Nya an dari

lamunqalibn (14) Waja`al lah min

bagiNya

dan mereka
menjadikan

benar-2 orang-2
yang kembali

14

- innal insna


dan Dia pilihkan kalian

anak perempuan

Dia
ciptakan

dari apa
yang

Dia mengambil

ataukah

nyata

benar-benar
pengingkar

15

(15) Amit takhadza mimm yakhluqu bantiw wa-ashfkum


permisalan

bil

bagi Yang Maha Pemurah

menjadikan

dengan
apa yang

salah seorang
dari mereka

diberi kabar
gembira

dan apabila

dengan anak
laki-laki

16

(16) Wa-idz busy-syira aaduhum bim dharaba lirramni matsalan


dalam

ditumbuhkan/
dibesarkan

dan apakah orang

menahan
marah

17

zhall wajhuh muswaddaw wahuwa

dan
dia

hitam
pekat

mukanya

jadilah

(17) Awamay yunasy-sya-u fil


malaikatmalaikat

dan mereka
menjadikan

18

ilyati wa

tidak

(18) Wa

kelak akan
ditulis

terang/
nyata


penciptaan mereka (malaikat)

apakah mereka
menyaksikan

pertengkaran

dalam

dan/sedang dia

perhiasan

-ikatal


perempuan

Maha
Pemurah

hambahamba

mereka itu

yang

asyahid khalqahum satuktabu


kami menyembah mereka

tidak

Yang Maha
Pemurah

syahdatuhum wayus-aln (19) Wa

menghendaki

jika

dan mereka
berkata

19

dan mereka
akan ditanya

persaksian
mereka

-ar ramnu m `abadnhum


Kami berikan
pada mereka

ataukah

20

mereka mengadakeadakan kebohongan cuali

mereka

tidak
lain

penge- dari
tahuan

m lahum bidzlika min `ilm in hum ill yakhrushn (20) Am tainhum

demikian itu/
tentang itu

bagi tidak
mereka ada


mereka
berkata

bahkan

mereka berpegang

21

kitba

dengannya/
padanya

lalu
mereka

sebelumnya

dari

sebuah
kitab

sikn (21)

orang-orang yang
22 mendapat petunjuk

inn

bekas-bekas
mereka

atas

dan sungguh kami

umat
(agama)

atas

ummatiw wa-

bapak-2
kami

kami men- sungguh


dapati
kami

(22)


orang-2 yang
mewah hidupnya

berkata

kecuali

pemberi dari
peringatan

suatu
negeri

dalam

sebelum
kamu

dari

Kami
tidak
mengutus

dan demikianlah

Wa


orang-orang
pengikut

23

bekas-bekas
mereka

atas

dan sungguh kami

umat
(agama)

atas

bapak-2
kami

kami men- sungguh


dapati
kami

(23)


mereka
berkata

bapak-2
kalian

atasnya

kalian
dapati

dari apa

dengan
petunjuk

Qla awalau ji tukum bi-

aku datang/ mem- apakah (Rasul)


bawakan kalian
sekiranya berkata


bagaimana

maka per- di antara


hatikanlah mereka

maka kami
siksa

orang-orang
yang ingkar

24

dengannya

kalian
diutus

terha- sungguh
dap apa kami

(24) Fantaqamn minhum fanzhur kaifa


dan kaumnya

pada
bapaknya

kna `qibatul mukadz-

Ibrahim

berkata

dan
ketika

orang-2 yang
mendustakan

25

(25) Wa-

akibat /kesudahan

adalah

akan memberi
petunjuk kepadaku

maka sungguh Dia

menciptakan aku

yang

kecuali

-um mimm ta`budn (26)

kalian
sembah

26

dari
apa

berle- sungguh
pas diri
aku

bahkan

dan (Ibrahim)
menjadikannya

mereka
kembali

28

supaya
mereka

keturun- pada
annya

tetap/
kekal

(27) Waja`alah kalimatam bqiy

27

ji`n (28) Bal

jelas/ membe29 ri penjelasan

kalimat

dan seorang rasul

-i wa-b -

kebenaran

datang kepada mereka

sehingga

dan bapakbapak mereka

-ahumul aqqu wa

mereka itu

Aku telah memberi kesenangan

(29)


dan mereka berkata

30

orang-orang
yang ingkar

dengan- dan sungnya


guh kami

-ahumul aqqu ql hdz siruw wa-

sihir

ini

mereka
berkata

(30) Waql

kebenaran

datang kedan
pada mereka tatkala

22. Bahkan mereka berkata: "Sesungguhnya kami


mendapati bapak-bapak kami mengikuti suatu
umat (terdahulu), dan sesungguhnya kami orangorang yang mendapat petunjuk dengan (mengikuti)
jejak mereka".
23. Dan demikianlah, Kami tidak mengutus
sebelum kamu seorang pemberi peringatanpun
dalam suatu negeri, melainkan orang-orang yang
hidup mewah di negeri itu berkata: "Sesungguhnya
kami mendapati bapak-bapak kami mengikuti
suatu umat (terdahulu), dan sesungguhnya kami
adalah pengikut jejak-jejak mereka".
24. (Rasul itu) berkata : apakah sekiranya aku
datang kepadamu dengan membawa petunjuk
(yang benar) tentang sesuatu yang kamu dapati
atas bapak-bapak kamu? Mereka menjawab:
"Sesungguhnya kami adalah orang-orang yang
ingkar terhadap petunjuk yang kamu diutus
dengan petunjuk (yang benar) itu.
25. Maka Kami binasakan
mereka maka
perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang
yang mendustakan itu.
26. Dan ingatlah ketika Ibrahim berkata kepada
bapaknya dan kaumnya: "Sesungguhnya aku
berlepas diri dari apa yang kamu sembah,
27. tetapi (aku menyembah) (Alloh), Tuhan Yang
menjadikanku; karena sesungguhnya Dia akan
memberi hidayah kepadaku".
28. Dan (lbrahim) menjadikan kalimat tauhid itu
kalimat yang kekal pada keturunannya supaya
mereka kembali (kepada kalimat tauhid itu).
29. Tetapi Aku telah memberikan kenikmatan
hidup kepada mereka dan bapak-bapak mereka
sehingga datanglah kepada mereka kebenaran (Al
Qurn) dan seorang
rasul yang memberi
penjelasan.
30. Dan tatkala kebenaran (Al Qurn) itu datang
kepada mereka, mereka berkata: "Ini adalah sihir,
dan sesungguhnya kami adalah orang-orang yang
mengingkari Al Qurn itu".

31. Dan mereka berkata: "Mengapa Al Qurn ini


tidak diturunkan kepada seorang laki-laki (besar,
kaya dan berpengaruh) dari salah satu dua negeri
(Mekah dan Thaif) ini?"
32. Apakah mereka yang membagi-bagi rahmat
Tuhanmu? Kami telah menentukan di antara
mereka penghidupan mereka dalam kehidupan
dunia, dan Kami telah meninggikan sebahagian
mereka atas sebagian yang lain beberapa derajat,
agar sebagian mereka dapat mempergunakan
sebagian yang lain (dalam pekerjaan). Dan rahmat
Tuhanmu lebih baik dari apa yang
mereka
kumpulkan.
33. Dan sekiranya bukan karena hendak
menghindari manusia menjadi umat yang satu
(dalam kekafiran), tentulah Kami buatkan bagi
orang-orang yang kafir kepada Tuhan Yang Maha
Pemurah loteng-loteng perak bagi rumah mereka
dan (juga) tangga-tangga (perak) yang mereka
naiki.
34. Dan (Kami buatkan pula) pintu-pintu (perak)
bagi rumah-rumah mereka dan (begitu pula)
dipan-dipan tempat mereka bersandar.
35. Dan (Kami buatkan pula) perhiasan-perhiasan
dari emas. Dan semua itu tidak lain hanyalah
kesenangan kehidupan dunia, dan kehidupan
akhirat di sisi Tuhanmu itu adalah bagi orangorang yang bertakwa.
36. Barang siapa yang berpaling dari pengajaran
Tuhan Yang Maha Pemurah (yakni Al Qurn), Kami
adakan baginya syaitan (yang menyesatkan), maka
syaitan itulah yang menjadi teman baginya.
37. Dan sesungguhnya syaitan-syaitan itu benarbenar menghalangi mereka dari jalan yang lurus
dan mereka menyangka bahwa mereka mendapat
petunjuk.
38. Sehingga apabila orang-orang yang berpaling
itu datang kepada Kami (di hari kiamat), dia
berkata: "Aduhai, semoga (jarak) antara aku dan
kamu seperti jarak antara masyrik (atau timur) dan
magrib (atau barat), maka syaitan itu adalah
sejahat-jahat teman (bagi manusia)".


mengapa
mereka

besar

dua
negeri

31

dari

seorang
laki-laki

atas

laul nuzzila hdzal qur-

Al-Qurn

ini

diturunkan

mengapa tidak

(31) Ahum


kehidupan

dalam

penghidupan
mereka

di antara
mereka

Kami membagi-bagi

Kami

Tuhan
kamu

rahmat

mereka membagi-bagi

yaqsimna ramata rabbik


sebagian
mereka

agar
mengambil

derajat

sebagian

di
atas

sebagian
mereka

dan Kami angkat/tinggikan

dunia

duny warafa`n ba`dhahum fauqa ba`dhin darajtil liyattakhidza ba`dhuhum


dan jika tidak

mereka
kumpulkan

32

dari apa
yang

lebih
baik

Tuhan
kamu

dan
rahmat

pekerjaan

sebagian

ba`dhan sukhriyy waramatu rabbika khairum mimm yajma`n (32) Walau


kepada Maha
Pemurah

kufur/
ingkar

bagi
orang yang

tentu Kami
jadikan

satu

umat

manusia

adalah

bahwa

ay yaknan nsu ummataw widatal laja`aln limay yakfuru birramni


mereka
menaiki

33

atasnya

dan
tangga

perak

dari

atap/
loteng

bagi rumah-2
mereka

libuytihim suqufam min fidh-dhatiw wama`rija `alaih yazh-harn (33)


dan tidaklah

dan perhiasanperhiasan

mereka bersan dar/bertelekan

34

atasnya

dan dipan/
ranjang

pintu pintu

dan bagi rumah rumah mereka

Walibuytihim abwbaw wasururan `alaih yattaki-n (34) Wazukhruf wa-in


Tuhan
kamu

di sisi

dan
akhirat

dunia

kehidupan

kesenangan

melainkan/
kecuali

demikian itu

semua

kullu dzlika lamm mat`ul aytid duny wal-khiratu `inda rabbika


setan

baginya

Kami
tentukan

Maha
Pemurah

peringatan

dari

berpaling

dan barang
siapa

35

bagi orang-orang
yang bertakwa

(35) Wamay ya`syu `an dzikrir ramni nuqayyidh lah syaithnan


dan mereka
mengira

jalan

dari

benar-benar
menghalangi

dan sungguh
mereka

(36) Wa-innahum

teman
36

baginya

maka ia/
setan

yasabna


dan antara kamu

antara
aku

aduhai
semoga

annahum muhtadn (37)

dia ber- dia datang


kata
kepada Kami

apabila

-an qla ylaita bain

sehingga

bainaka

37

mendapat
petunjuk

bahwa sungguh mereka


hari
itu

memberi manfaat
kepada kalian

bu`dal masyriqaini fabik

dan
tidak

teman

maka sejahat-jahat

38

dua masyrik/
barat dan timur

sejauh

(38) Walay yanfa`akumul yauma

dapat menjadikan mendengar

apakah maka kamu

orang-orang
yang bersekutu

39

azab

dalam

sesungguh- kalian telah


nya kalian aniaya/zalim

ketika

izh zhalamtum annakum fil `adzbi musytarikn (39) Afa-anta tusmi`ush


nyata

kesesatan

40

dalam

adalah
ia

dan orang
yang

shumma au tahdil `umya wa

orang
buta

kalian beri
petunjuk

atau

orang
yang pekak

(40)


yang
(azab)

Kami perlihat- atau


kan kepadamu

orang-orang
yang disiksa

41

dari
maka sung- dengan
mereka guh Kami
kamu

Kami
maka sungmelenyapkan guh jika

Fa-imm nadz-habanna bika fa-inn minhum muntaqimn (41)

diwahyukan

maka berpegang
teguhlah kamu

kepada
apa yang

berkuasa

atas
mereka

42

maka sungguh Kami

Kami ancamkan
pada mereka

wa`adnhum fa-inn `alaihim muqtadirn (42)


dan bagi
kaum kamu

bagi
kamu

benar-2
pengajaran

dan sungguh ia

ilaik innaka `al shirthim mus

lurus

jalan

di
atas

43

sesungguh
nya kamu

kepada
kamu

(43) Wa-innah ladzikrul laka waliqaumik


rasul-rasul
Kami

dari

sebelum
kamu

dari

Kami
utus

kepada orang
(rasul-rasul)

dan tanyakan

kalian akan
ditanya

44

dan
kelak

wasaufa tus-aln (44) Was-


Kami telah
mengutus

dan
sungguh

mereka
disembah

45

tuhantuhan

Maha
Pemurah

selain

dari

adalah Kami jadikan

aja`aln min dnir ramni lihatay yu`badn (45) Walaqad arsaln

utusan


sesungguhnya aku

maka dia
berkata

ms bi-

dan pemukapemukanya

mereka menertawakan

darinya

(46)

dan Kami timpakan kepada mereka

Wa

kepada

dengan ayatayat/mukjizat

Musa

mala-


47

Fir aun

mereka

tibatiba

dengan ayat-2/ dia datang


maka
mukjizat Kami pada mereka tatkala

-ahum bi-

46

semesta
alam

Tuhan

-akn (47)


saudaranya

dari

lebih
besar

ia
ke(ayat) cuali

suatu ayat
/mukjizat

ill hiya akbaru min ukhtih wa-akhadznhum

dari

Kami perlihatkan
pada mereka

dan
tidak

39. (Harapanmu itu) sekali-kali tidak akan


memberi manfaat kepadamu di hari itu, karena
kamu telah menganiaya (dirimu sendiri).
Sesungguhnya kamu bersekutu dalam azab itu.
40. Maka apakah kamu dapat menjadikan orang
yang pekak bisa mendengar atau (dapatkah) kamu
memberi petunjuk kepada orang yang buta dan
kepada orang yang tetap dalam kesesatan yang
nyata?
41. Sungguh, jika Kami mewafatkan
kamu
(sebelum kamu mencapai kemenangan) maka
sesungguhnya Kami akan menyiksa mereka (di
akhirat).
42. Atau Kami memperlihatkan kepadamu (azab)
yang telah Kami ancamkan kepada mereka. Maka
sesungguhnya Kami berkuasa atas mereka.
43. Maka berpegang teguhlah
kamu kepada
agama (Islam/Tauhid) yang telah diwahyukan
kepadamu. Sesungguhnya kamu berada di atas
jalan yang lurus.
44. Dan sesungguhnya Al Qurn itu benar-benar
adalah suatu kemuliaan besar bagimu dan bagi
kaummu dan kelak
kamu akan diminta
pertanggungjawaban.
45. Dan tanyakanlah kepada rasul-rasul Kami yang
telah Kami utus sebelum kamu: "Adakah Kami
menentukan tuhan-tuhan untuk disembah selain
Alloh Yang Maha Pemurah?"
46. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Musa
dengan membawa mukjizat-mukjizat Kami kepada
-pemuka kaumnya. Maka
Musa berkata: "Sesungguhnya aku adalah utusan
Tuhan semesta alam".
47. Maka tatkala dia datang kepada mereka
dengan membawa mukjizat-mukjizat Kami, dengan
serta merta mereka mentertawakannya.
48. Dan tidaklah Kami perlihatkan kepada mereka
sesuatu mukjizat, kecuali mukjizat itu lebih besar
dari mukjizat-mukjizat yang sebelumnya. Dan Kami
timpakan kepada mereka azab supaya mereka
kembali (ke jalan yang lurus).

49. Dan mereka berkata: "Hai ahli sihir, berdoalah


kepada Tuhanmu untuk (melepaskan) kami sesuai
dengan apa yang telah dijanjikan-Nya kepadamu;
sesungguhnya
kami (jika doamu dikabulkan)
benar-benar akan menjadi orang yang mendapat
petunjuk.
50. Maka tatkala Kami hilangkan azab itu dari
mereka, dengan serta merta mereka memungkiri
(janjinya).
51.
berkata: "Hai kaumku, bukankah kerajaan Mesir ini
kepunyaanku dan (bukankah) sungai-sungai ini
mengalir di bawahku; maka apakah kamu tidak
melihat?
52. Bukankah aku lebih baik dari orang yang hina
ini dan yang hampir tidak dapat menjelaskan
(perkataannya)?
53. Mengapa tidak dipakaikan kepadanya gelang
dari emas, atau malaikat datang bersama-sama
dia untuk mengiringkannya?"
54. Maka
Fir'aun mempengaruhi
kaumnya
(dengan perkataan itu), lalu
mereka patuh
kepadanya. Karena sesungguhnya mereka adalah
kaum yang fasik.
55. Maka tatkala mereka membuat Kami murka,
Kami menghukum mereka lalu Kami tenggelamkan
mereka semua (di laut),
56. dan Kami jadikan mereka yang terdahulu
(ditenggelamkan) sebagai perumpamaan bagi
orang-orang yang kemudian.
57. Dan tatkala putra Maryam (
perumpamaan, tiba-tiba kaummu (suku Quraisy)
bersorak karena
.


untuk
kami

berdoalah

ahli
sihir

wahai

dan mereka berkata

mereka
kembali

48

supaya
mereka

dengan
azab

bil`adzbi la`allahum yarji`n (48) Waql y -ayyuhas sirud `u lan


dari
mereka

Kami hilangkan

maka
tatkala

benar-benar
sesungguhmendapat petunjuk nya kami

49

di sisimu/
kepadamu

Dia
janjikan

dengan
apa yang

Tuhan
kamu

rabbaka bim `ahida `indaka innan lamuhtadn (49) Falamm kasyafn `anhumul


kaumnya

kepada

Fir aun

dan
berseru

mereka memungkiri

50

mereka

tibatiba

azab

`adzba idz hum yanku-tsn (50) Wa


dari

mengalir

sungaisungai

dan
ini

Mesir

kekepurajaan nyaanku

bukankah

wahai
kaumku

dia berkata

mulku mishra wa


orang
yang hina

ia

yang

ini

dari

lebih
baik

aku atau/bukankah 51

kalian
melihat

apakah
maka tidak

bawahku

rn (51)


datang atau

emas

wa

dari

gelang

atasnya/ dilemparkan/ maka mepadanya dipakaikan ngapa tidak

(52)

ia menjelaskan

hampir

kaumnya

maka dia meremehkan

53

mengiringi/
menyertai

malaikat

bersamanya

(53) Fastakhaffa qaumah

mereka membuat Kami murka

maka
tatkala

orang-orang
yang fasik

54

fa-ath`h

kaum

adalah
mereka

sesungguhnya mereka

lalu mereka patuh kepadanya

dari
mereka

Kami hukum/ siksa

(54)

maka Kami jadikan mereka

55

semua

taqamn minhum fa-aghraqnhum aj

lalu Kami tenggelamkan mereka

(55) Faja`alnhum


Maryam

anak

dijadikan

salafaw wamatsalal lil-

apakah Tuhan kami

dan
tidak

-a

52

dan tatkala

bagi orang akhir/kemudian

56

dan tamsil/
perumpamaan

terdahulu

(56) Walamm dhuribab nu maryama


dan mereka berkata

57

matsalan idz qaumuka minhu yashiddn (57)

mereka gempar/ bersorak


darinya/
karenanya

-lihatun

kaum
kamu

tibatiba

perumpamaan


mereka
bertengkar

58

kaum

mereka

bahkan

bantahan

ke- bagimu/ mereka men- ticuali padamu jadikannya


dak

dia

atau

lebih
baik

khairun am huw m dharabhu laka ill jadal bal hum qaumun khashimn (58)


bagi Bani Israil

perumpamaan

dan Kami
jadikan dia

atasnya

Kami beri
nikmat

In huwa

dia

tidak
lain

-is -


60

seorang kecuali/
hamba hanyalah

mereka menggantikan

(59) Wa

muka
bumi

di

malaikatmalaikat

dari
kalian

niscaya Ka- Kami meng- dan


mi jadikan
hendaki
jika

59

-ikatan fil ardhi yakhlufn (60)


jalan

ini

dan ikutilah Aku

dengannya

kalian
ragu-ragu

maka janganlah

bagi/tentang
hari kiamat

benar-2 pe- dan sungngetahuan


guh ia

Wa-innah la`ilmul liss`ati fal tamtarunna bih wattabi`n hdz shirthum


nyata

musuh

bagi
kalian

sungguh
dia

setan

menghalangi/ memalingkan kalian

dan
jangan

lurus
61

(61) Wal yashuddannakumusy syaithnu innah lakum `aduw


dengan
hikmah

aku datang
kepada kalian

(62) Wa

sungguh

dia berkata

dengan keterangan

Isa

datang

dan tatkala

62

tukum bilikmati


dan taatilah aku

(pada)
Alloh

maka bertakwalah

di dalamnya

kalian perselisihkan

yang

wali-ubayyina lakum

sebagian

kepada
kalian

dan untuk
aku jelaskan


orang-orang
yang lurus

jalan

ini

(63)

maka sembahlah Dia

dan Tuhan kalian

Tuhanku

Dia

Alloh

sungguh

63

rabbukum fa`budh hdz shir


mereka
zalim

bagi orangorang yang

maka kecelakaan

antara
mereka

dari/
di

beberapa
golongan

maka berselisih

64

(64) Fakhtalafal azbu


bahwa

hari
kiamat

kecuali

mereka
menunggu

apakah/
tidaklah

pedih

hari

azab

dari

65

(65) Hal yanzhurna illas s`ata an


pada
hari itu

sahabat-sahabat akrab

66

mereka
menyadari

taktiyahum baghtataw wahum l yasy`urn (66) Al-

tidak

-u yauma-idzim

dan
mereka

dengan
tiba-tiba

ia datang ke
pada mereka

58. Dan mereka berkata: "Manakah yang lebih


baik tuhantidak memberikan perumpamaan itu kepadamu
melainkan dengan maksud membantah saja,
sebenarnya mereka adalah kaum yang suka
bertengkar.
59.
eorang hamba yang
Kami berikan kepadanya nikmat (kenabian) dan
Kami jadikan dia sebagai perumpamaan (tanda
bukti kekuasaan Alloh) untuk Bani lsrail
60. Dan kalau Kami kehendaki benar-benar Kami
jadikan sebagai gantimu di muka bumi malaikatmalaikat yang turun temurun.
61.
-benar
memberikan pengetahuan tentang hari kiamat.
Karena itu janganlah kamu ragu-ragu tentang
kiamat itu dan ikutilah Aku. Inilah jalan yang lurus.
62. Dan janganlah kamu sekali-kali dipalingkan
oleh syaitan; sesungguhnya syaitan itu musuh
yang nyata bagimu.
63. Dan tatkala
,
dia berkata: "Sesungguhnya aku datang kepadamu
dengan membawa hikmat dan untuk menjelaskan
kepadamu sebagian dari apa yang
kamu
perselisihkan di dalam Taurat, maka bertakwalah
kepada Alloh dan taatlah (kepada)ku".
64. Sesungguhnya Alloh, Dialah Tuhanku dan
Tuhan kamu, maka sembahlah Dia, ini adalah jalan
orang-orang yang lurus.
65. Maka berselisihlah beberapa golongan di
antara mereka, lalu kecelakaan yang besarlah bagi
orang-orang yang zalim terhadap siksaan hari yang
pedih (yakni kiamat).
66. Mereka tidak menunggu kecuali kedatangan
hari kiamat kepada mereka dengan tiba-tiba,
sedang mereka tidak menyadari kiamat itu.

67. Teman-teman akrab pada hari itu sebagian


mereka menjadi musuh bagi sebagian yang lain
kecuali orang-orang yang bertakwa.
68. "Hai hamba-hamba-Ku, tidak ada ketakutan
terhadapmu pada hari ini dan tidak pula kamu
bersedih.
69. (Yaitu) orang-orang yang beriman kepada
ayat-ayat Kami dan mereka dahulu orang-orang
yang berserah diri.
70. Masuklah kamu ke dalam surga, kamu dan
pasangan kamu digembirakan".
71. Diedarkan kepada mereka piring-piring dari
emas dan piala-piala, dan di dalam surga itu
terdapat segala apa yang diingini oleh jiwa dan
sedap (dipandang) mata dan kamu kekal di
dalamnya".
72. Dan itulah surga yang diwariskan kepada
kamu disebabkan amal-amal yang dahulu kamu
kerjakan.
73. Di dalam surga itu ada buah-buahan yang
banyak untukmu, yang sebagiannya kamu makan.
74. Sesungguhnya
orang-orang yang berdosa
kekal di dalam azab neraka Jahannam.
75. Tidak diringankan azab itu dari mereka dan
mereka di dalam neraka Jahannam itu berputus
asa.
76. Dan tidaklah Kami menganiaya mereka tetapi
mereka adalah orang-orang yang zalim.
77. Mereka berseru: "Hai malaikat Malik, biarlah
Tuhanmu membunuh kami saja". dia menjawab:
"sesungguhnya kamu akan tetap tinggal (di neraka
ini)".
78. Sesungguhnya Kami benar-benar telah
membawa kebenaran kepada
kamu tetapi
kebanyakan kamu benci pada kebenaran itu.


ketakutan

tidak wahai hambaada


hamba-Ku

orang-orang
yang bertakwa

67

kecuali

musuh

bagi sebagian

sebagian
mereka

(67) Y`ibdi l khaufun

kepada ayatayat Kami

mereka
beriman

orang-2
yang

kalian
bersedih

68

kalian

zann (68)

dan pasangan
kalian

kalian

wa

dan
tidak

hari
itu

atas
kalian

-ytin

surga

masuklah
kalian

orang-2 yang
berserah diri

69

dan adalah
mereka

(69) Udkhulul jannata antum wa-azwjukum


dan piala-piala

emas

dari

dengan
piring-piring

atas/kepada mereka

dikelilingi/
diedarkan

kalian digembirakan

70

tubarn (70) Yuthfu `alaihim bishifim min dzahabiw wa-akwb


di dalamnya

dan
kalian

mata

dan lezat/
sedap

jiwa/
hati

diinginkannya

apa
yang

dan di dalamnya (surga)

-dzul a`yun wa-


adalah
kalian

dengan
apa/ sebab

diwariskannya
kepada kalian

yang

surga

dan
itulah

kekal
71

khlidn (71) Wa


kalian
makan

73

darinya

banyak

buahbuahan

di dalamnya

untuk
kalian

kalian
kerjakan

72

ta`maln (72)

kuln (73)


dan
dari
diri- tidak
mereka mereka ngankan

74

mereka
kekal

neraka
Jahanam

azab

dalam


orang-orang
yang berdosa

sungguh

(74) L yufattaru `anhum wahum


76

orang-orang
yang aniaya

mereka

adalah
mereka

tetapi

Kami menganiaya mereka

dan tidaklah

(75) Wam zhalamnhum walkin kn humuzh zhli

75

orang-2 yang
berputus asa

di dalamnya

(76)


sesungguhnya

77

orang-2 yang sesungguh- dia berkata/ Tuhan


tetap tinggal nya kalian menjawab
kamu

atas
kami

hendaklah
mengakhiri

wahai
Malik

dan mereka berseru

Wandau ymliku liyaqdhi `alain rabbuk qla innakum mkitsn (77) Laqad


suatu mereka me- atau/
perkara netapkan
bahkan
k

benci
78

pada kebenaran

ji nkum bilaqqi walkinna aktsarakum lilaqqi krihn (78)

kebanyakan kalian

tetapi

dengan
kebenaran

Kami datangkan pada kalian


ya/ sebenarnya

dan bisik-bisik
mereka

rahasia
mereka

Kami
ti- bahwa mereka
mendengar dak Kami mengira

ataukah

menetapkan

79

maka sungguh Kami

fa-inn mubrimn (79) Am yasabna ann l nasma`u sirrahum wanajwhum bal


pertama/ maka seorang
mula-2
aku
anak

bagi Yang Maha Pemurah

ada

jika

katakanlah

80

mereka tulis/
mencatat

di sisi
mereka

dan utusan Kami

warusulun ladaihim yaktubn (80) Qul in kna lirramni waladun fa-ana awwalul


Arsy

Tuhan/
Pemelihara

dan
bumi

langit

Tuhan/
Pemelihara

Mahasuci

orang yang
menyembah

81

(81) Subna rabbis samwti wal-ardhi rabbil `arsyi


hari
mereka

mereka
menemui

sehingga

dan mereka
bermain-main

mereka sesat/
tenggelam

maka biarkanlah mereka

mereka
sifatkan

82

dari
apa yang

`amm yashifn (82) Fadzarhum yakhdh wayal`ab att yulq yaumahumul


bumi

dan
di

Tuhan

langit

di

(83) Wah

yang

dan
Dia

mereka
dijanjikan

83

yang

-i ilhuw wafil ardhi


langit

kerajaan

bagiNya

ilh wa

Dia
yang

dan Mahaberkah/suci

Maha
Mengetahui

84

Maha
Bijaksana

dan
Dia

Tuhan

(84) Wa


kalian akan
dikembalikan

dan kepada-Nya

waktu itu/
hari kiamat

pengetahuan

dan di
sisi-Nya

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

wal-ardhi wam bainahum wa`indah `ilmus s`ati wa-ilaihi turja`n


orang keyang cuali

syafaat/ pertolongan

selain
Dia/Alloh

dari

mereka seru/
sembah

(sesembahan)
yang

memiliki/
memberi

dan
tidak

85

(85) Wa

menciptakan
mereka

siapa
yang

kalian bertanya
pada mereka

dan
jika

86

mereka
mengetahui

dan
mereka

dengan yang
benar/hak

dia menyaksikan

syahida bilaqqi wahum ya`lamn (86) Wala-in sa-altahum man khalaqahum


kaum

mereka itu

sesung- wahai
guhny Tuhanku

dan perkataannya /ucapannya

layaqlunnal lh fa-ann yukfakn (87) Wa

mereka dipalingkan

87

maka bagaimana

Alloh

tentu mereka
mengatakan

-i qaumul


89

mereka akan
mengetahui

maka
kelak

sejahtera/
selamat

dan katakanlah

dari
mereka

l yu minn (88) Fashfa `anhum waqul salm fasaufa ya`lamn (89)

maka maafkanlah

88

mereka
beriman

tidak

79. Bahkan mereka telah menetapkan suatu


perkara (jahat), maka sesungguhnya Kami
menetapkan pula (sebagai antisipasi).
80. Apakah mereka mengira, bahwa Kami tidak
mendengar rahasia dan bisikan-bisikan mereka?
Sebenarnya (Kami mendengar), dan utusan-utusan
(malaikat-malaikat) Kami selalu mencatat di sisi
mereka.
81. Katakanlah, jika benar Tuhan Yang Maha
Pemurah mempunyai
anak, maka
akulah
(Muhammad) orang yang mula-mula memuliakan
(anak itu).
82. Mahasuci Tuhan Yang Memiliki langit dan
bumi, Tuhan Yang Memiliki
mereka sifatkan itu.
83. Maka biarlah mereka tenggelam (dalam
kesesatan) dan bermain-main sampai mereka
menemui hari yang dijanjikan kepada mereka.
84. Dan Dialah Tuhan (yang disembah) di langit
dan Tuhan (yang disembah) di bumi dan Dialah
Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
85. Dan Mahasuci Tuhan Yang mempunyai
kerajaan langit dan bumi; dan apa yang ada di
antara keduanya; dan di sisi-Nya-lah pengetahuan
tentang hari kiamat dan hanya kepada-Nya-lah
kamu dikembalikan.
86. Dan sembahan-sembahan yang
mereka
sembah selain Alloh tidak dapat memberi syafaat;
akan tetapi (orang yang dapat memberi syafaat
ialah) orang yang mengakui yang hak (atau
kebenaran) dan mereka mengetahui (kebenaran
itu).
87. Dan sungguh jika kamu bertanya kepada
mereka: "Siapakah yang menciptakan mereka,
niscaya
mereka menjawab: "Alloh", maka
bagaimanakah mereka dapat dipalingkan (dari
menyembah Alloh)?,
88. dan (Alloh mengetahui) ucapan Muhammad:
"Ya Tuhanku, sesungguhnya mereka itu adalah
kaum yang tidak beriman".
89. Maka maafkanlah mereka dan katakanlah:
"Salam (selamat tinggal)". Kelak mereka akan
mengetahui (nasib mereka yang buruk).

AD DUKHN
(Kabut)
Surah ke-44
59 Ayat. Makkiyyah

Suratud Dukhn


malam
hari

pada

Kami menurunkannya

sesungguhnya Kami

(1) Wal

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

yang
jelas

demi Al-Kitab
(Al-Qurn)

(2)


hikmah/
bijaksana

perkara/ tiap-tiap/ dipisahkan/ padaurusan


segala
dijelaskan nya

mubrakah inn kunn mundzi

pemberi
peringatan

(3)

adalah sungguh
Kami
Kami

yang
diberkahi

(4)


Dia

sesungguh- Tuhan
nya Dia
kamu

dari

rahmat

yang
mengutus

adalah sesungguhKami
nya Kami

sisi
Kami

dari perintah/
urusan

(5) Ramatam mir rabbik innah huwas


di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

Tuhan/
Pemelihara

Maha Mengetahui

Maha
Mendengar

(6) Rabbis samwti wal-ardhi wam bainahum


Tuhan
kalian

dan Dia
mematikan

Dia menghidupkan

(7)

Dia

kecuali

Tuhan

tidak
ada

orang yang
meyakini

kalian
adalah

jika


mereka bermain-main

wa

keraguraguan

dalam

mereka

bahkan/
tetapi

terdahulu

bapak-bapak
kalian

dan
Tuhan

(8)


menutupi

nyata

dengan
asap /kabut

10

(9) Fartaqib yauma ta

langit

-u

datang/
membawa

hari

maka
tunggulah

(10) Yagh-syan


azab
ini

dari
kami

ns

hilangkanlah

Tuhan
kami

pedih

azab

ini

manusia

11

(11) Rabbanak syif `annal `adzba


13

nyata/
jelas

seorang
rasul

telah datang
dan
kepada mereka sungguh

inn mukminn (12) Ann lahumudz dzikr wa

peringatan/
pengajaran

-ahum

bagi bagaimereka mana

orang-orang sesungguh12 yang beriman nya kami

(13)


sedikit

azab
itu

menghilangkan

sungguh
Kami

14

seorang
gila

Tsumma tawallau `anhu waql mu`allamum majnn (14)

seorang dan mereka


yang diajar berkata

darinya

mereka kemuberpaling dian

1.
2. Demi Kitab (Al Qurn) yang menjelaskan,
3. sesungguhnya Kami menurunkan Al Qurn
pada suatu malam yang diberkahi dan
sesungguhnya Kami-lah yang memberi peringatan.
4. Pada Al Qurn itu dijelaskan segala urusan
dengan bijaksana,
5. (yaitu) urusan dari sisi Kami. Sesungguhnya
Kami-lah yang mengutus rasul-rasul,
6. sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya
Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui,
7. Tuhan (yang memelihara) langit dan bumi, dan
apa yang ada di antara keduanya, jika kamu adalah
orang yang meyakini.
8. Tidak ada Tuhan (yang berhak disembah)
melainkan Dia, Yang menghidupkan dan Yang
mematikan, (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan bapakbapakmu yang terdahulu.
9. Tetapi mereka dalam keragu-raguan dan
mereka bermain-main.
10. Maka tunggulah hari ketika langit membawa
kabut yang nyata,
11. yang meliputi manusia. Inilah azab yang pedih.
12. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan
kami,
lenyapkanlah azab itu dari kami. Sesungguhnya
kami akan beriman".
13. Bagaimanakah
mereka dapat menerima
peringatan, padahal telah datang kepada mereka
seorang rasul yang memberi penjelasan,
14. kemudian mereka berpaling darinya dan
berkata: " dia adalah seorang yang menerima
ajaran (dari orang lain) lagi pula seorang gila".
15. Sesungguhnya (kalau) Kami akan melenyapkan
siksaan itu agak sedikit, sesungguhnya kamu akan
kembali (ingkar).

16. (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami menghantam


mereka
dengan
hantaman
yang
keras.
Sesungguhnya Kami adalah Pemberi balasan.
17. Sesungguhnya sebelum mereka, telah Kami
seorang rasul yang mulia,
18. (dengan berkata): "Serahkanlah kepadaku
hamba-hamba Alloh (atau Bani Israil yang kamu
perbudak). Sesungguhnya aku adalah utusan
(Alloh) yang dipercaya kepadamu,
19. dan janganlah kamu menyombongkan diri
terhadap Alloh. Sesungguhnya
aku datang
kepadamu dengan membawa bukti yang nyata.
20. Dan sesungguhnya aku berlindung kepada
Tuhanku dan Tuhanmu, dari keinginanmu
merajamku,
21. dan jika kamu tidak beriman kepadaku maka
biarkanlah aku (memimpin Bani Israil)".
22. Kemudian Musa berdoa kepada Tuhannya:
"Sesungguhnya mereka ini adalah kaum yang
berdosa (maka segerakanlah azab untuk mereka)".
23. (Alloh berfirman): "Maka berjalanlah kamu
dengan membawa hamba-hamba-Ku pada malam
hari, sesungguhnya kamu akan dikejar,
24. dan biarkanlah laut itu tetap terbelah.
Sesungguhnya mereka adalah bala tentara yang
akan ditenggelamkan".
25. Alangkah banyaknya taman dan mata air yang
mereka tinggalkan,
26. dan kebun-kebun serta tempat-tempat yang
indah-indah,
27. dan kesenangan-kesenangan yang mereka
nikmati,
28. demikianlah. Dan Kami wariskan semua itu
kepada kaum yang lain.
29. Maka langit dan bumi tidak menangisi mereka
dan merekapun tidak diberi tangguh.
30. Dan sesungguhnya telah Kami selamatkan
Bani Israil dari siksa yang menghinakan,
31. dari (azab) Fir'aun. Sesungguhnya dia adalah
orang yang sombong, termasuk orang-orang yang
melampaui batas.
32. Dan sesungguhnya telah Kami pilih mereka
dengan pengetahuan di atas semesta alam.


pemberi
siksaan

sungguh
Kami

yang besar/keras

hantaman/
serangan

Kami menghantam/menyerang

pada
hari

orang-orang
yang kembali

15

sungguhkalian

innakum ` -idn (15) Yauma nabthisyul bath-syatal kubr inn muntaqimn


seorang
rasul

dan telah datang


kepada mereka

Fir aun

kaum

sebelum
mereka

Kami telah
menguji

dan
sungguh

16

(16) Walaqad fatann qablahum qauma fir`auna wa -ahum raslun


tepercaya

18

seorang
rasul

untuk
kalian

sungguh aku

Alloh

hambahamba

(17)

kepadaku

serahkan

hendaklah

yang
mulia

17

(18)


aku ber- dan sunglindung guh aku

nyata

dengan kekuasaan/ bukti

19

aku datang
pada kalian

Wa-al l ta`l `alal

sungguh Alloh
aku

terha- kalian som- jadan


dap bongkan diri ngan bahwa

(19) Wa-


maka dia
berdoa

maka tinggalkanlah aku

21

kepadaku

kalian tidak
beriman

dan
jika

kalian akan
merajamku

20

rabbikum an tarjumn (20) Wa-il lam tuk

bahwa

dan Tuhan kepada


kalian
Tuhanku

(21) Fada`


sesungguhnya kalian

pada malam hari

dengan
hamba-2-Ku

maka berjalanlah kalian

orang-orang
yang berdosa

22

kaum

mereka
ini

bahwa/ Tuhansungguh nya

-i qaumum mujrimn (22) Fa-


berapa
banyak

orang-2 yang
ditenggelamkan

24

balatentara

sesungguhnya mereka

tenang/
tetap

laut

dan tinggalkan/biarkan

23

orang-2 yang
diikuti/ dikejar

muttaba`n (23) Watrukil bara rahwan innahum jundum mughraqn (24) Kam


dan kenikmatan

mulia/
indah

26

dan tempattempat

dan tanamantanaman

dan mata air

25

tarak min janntiw wa`uyn (25) Wazur`iw wa

tamantaman

dari

mereka
tinggalkan

(26) Wana`matin


yang
lain

28

kaum

Kami wariskannya

seperti
demikian

27

(27) Kadzlik wa-

bersenangsenang

di dalamnya

adalah
mereka

(28)


dan sesungguhnya

orang-2 yang
diberi tangguh

29

Fam bakat

ada
mereka

dan
tidak

dan
bumi

-u wal-ardhu wam kn mun

langit

atas
mereka

menangis

maka
tidaklah

(29) Walaqad


sesungguhnya dia

Fir aun

dari
30

menghinakan

azab

dari

Bani Israil

Kami telah
selamatkan

(30) Min fir`aun innah


di
atas

pengetahuan

atas/
dengan

kna `aliyam minal

Kami telah memilih mereka

dan sesungguhnya

31

orang-orang yang
melampaui batas

(31) Walaqadikh tarnhum `al `ilmin `alal

dari/ter- tinggi/
masuk sombong

adalah


nyata

percobaan/ ujian

di da- apa
lamnya yang

ayat-ayat/
tanda-tanda

(32) Wa-

dari

dan Kami telah berikan kepada mereka

alam
semesta

32


dan tidaklah

pertama

(33)

kematian
kami

kecuali

ia

tidaklah

benar-benar
mereka berkata

34

mereka
itu

sesungguhnya

33

-i layaqln (34) In hiya ill mautatunal l wam


apakah
mereka

orang-orang
yang benar

36

kalian
adalah

(35) Fakt bi-

nanu

jika

dengan bapak- maka dabapak kami


tangkanlah

orang-2 yang
dibangkitkan

35

kami

(36) Ahum


orang-2 yang adalah
berdosa
mereka

sesungguhnya mereka

Kami telah membinasakan mereka

sebelum
mereka

dari

dan orang- Tubba


orang yang

kaum atau- lebih


kah baik

khairun am qaumu tubba`iw wal


bermainmain

38

di antara
keduanya

dan
apa

dan
bumi

langit

(37) Wam khalaqnas samwti wal-ardha wa

Kami menjadikan

dan
tidak

37

(38)


39

mereka
mengetahui

tidak

kebanyakan
mereka

tetapi

dengan
hak

kecuali

Kami menjadikan keduanya

tidak

bilaqqi walkinna aktsarahum l ya`lamn (39)


kawan
karib

berguna

tidak

hari

semuanya

waktu
mereka

40

keputusan

hari

sungguh

(40)


(oleh)
Alloh

merahmati

orang
yang

kecuali

mereka mendapat pertolongan

41

mereka

dan tidaklah

sesuatu/
sedikit

kawan
karib

dari

`am maulan syai-aw wal hum yunsharn (41) Ill mar raimal lh


zakum

pohon

sesungguhnya

43

Maha
Penyayang

42

Mahaperkasa

Dia

sesungguhnya Dia

(42) Inna syajarataz zaqqm (43)


seperti mendidihnya

perut
45

di
dalam

(44) Kal

mendidih

seperti
minyak

44

orang-orang
yang berdosa

makanan

(45) Kaghalyil


kemudian

47

(46)

neraka
Jahim

ke tengahtengah

sampai

lalu seretlah dia

(47) Tsumma

ambillah / tangkaplah dia

46

air yang sangat panas

33. Dan Kami telah memberikan kepada mereka


di antara tanda-tanda kekuasaan (Kami) sesuatu
yang di dalamnya terdapat nikmat (ujian) yang
nyata.
34. Sesungguhnya mereka (kaum musyrik) itu
benar-benar berkata,
35. "tidak ada kematian selain kematian kami
yang pertama (di dunia ini). Dan kami sekali-kali
tidak akan dibangkitkan,
36. maka datangkanlah (kembali) bapak-bapak
kami jika kamu memang orang-orang yang benar".
37. Apakah mereka (kaum musyrikin) yang lebih
-orang yang
sebelum
mereka. Kami telah membinasakan
mereka karena sesungguhnya mereka adalah
orang-orang yang berdosa.
38. Dan Kami tidak menciptakan langit dan bumi
dan apa yang ada antara keduanya dengan
bermain-main.
39. Kami tidak menciptakan keduanya melainkan
dengan hak, tetapi kebanyakan mereka tidak
mengetahui.
40. Sesungguhnya hari keputusan (hari kiamat) itu
adalah waktu yang dijanjikan bagi mereka semua,
41. yaitu hari dimana seorang kerabat dekat tidak
dapat memberi manfaat kepada kerabat dekatnya
sedikitpun, dan mereka tidak akan mendapat
pertolongan,
42. kecuali orang yang diberi rahmat oleh Alloh.
Sesungguhnya Dialah yang Maha Perkasa lagi Maha
Penyayang.
43. Sesungguhnya pohon zakum itu,
44. makanan orang yang banyak berdosa.
45. seperti minyak yang mendidih di dalam perut,
46. seperti mendidihnya air yang amat panas.
47. Peganglah dia kemudian seretlah dia ke
tengah-tengah neraka Jahim.

48. Kemudian tuangkanlah di atas kepalanya


siksaan air yang amat panas.
49. Rasakanlah, sesungguhnya
kamu (dahulu
adalah) orang yang perkasa lagi mulia.
50. Sesungguhnya ini adalah azab yang dahulu
selalu kamu ragukan.
51. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa
berada dalam tempat yang aman,
52. (yaitu) di dalam taman-taman dan mata air;
53. mereka memakai sutera yang halus dan sutera
yang tebal, mereka (saling) berhadap-hadapan,
54. demikianlah. Dan Kami berikan kepada
mereka, bidadari yang bermata indah.
55. Di dalam surga itu mereka meminta segala
macam buah-buahan dengan aman,
56. mereka tidak akan merasakan mati di dalam
surga itu kecuali kematian yang pertama di dunia.
Dan Alloh memelihara mereka dari azab neraka
Jahim,
57. sebagai karunia dari Tuhanmu. Yang demikian
itu adalah keuntungan yang besar.
58. Sesungguhnya Kami mudahkan Al Quran itu
dengan bahasamu supaya mereka mendapat
pelajaran.
59. Maka tunggulah; sesungguhnya mereka itu
menunggu (pula).


sesungguhnya kamu

rasakanlah

air yang sangat panas

48

shubb fauqa rak

dari

kepalanya

di
atas

tuangkanlah

(48) Dzuq innaka


kalian meragukan

azab/
siksaan

dengannya/ adalah
padanya
kalian

antal

apa
yang

ini

sungguh

seorang
mulia

49

seorang
perkasa

kamulah

(49)


dan mata air

tamantaman

dalam

aman

tempat

51

(50)

(51)

dan sutera tebal

kain sutera halus

(52) Yalbasna min sundusiw wa-

dengan segala/
macam

orang.-orang
yang bertakwa

sungguh

50

`uyn

mereka berhadaphadapan

53

dalam

dari

mereka
memakai

52

(53)

di dalamnya/
disana

mereka
meminta

Kadzlika wa

54

mata
(indah)

dengan
bidadari

Kami jodohkan mereka

seperti
demikian

(54)

mati

di dalamnya/di sana


mereka merasakan

tidak

dengan
aman

55

buahbuahan

(55)


karunia
56

neraka
Jahim

azab

illal mautatal l wa

dengan lisan/
bahasa kamu

Kami mudahkannya

59

orang-2 yang
menunggu

dan Dia memelihara mereka

pertama

kematian

kecuali

(56) Fadhlam


maka sungguh
hanyalah

mir rabbik

57

yang
besar

keuntungan

ia/
itu

demikian itu

Tuhan
kamu

dari

(57) Fa-innam yassarnhu bilisnika

sesungguhnya mereka

maka
tunggulah


58

la`allahum yatadzakkarn (58) Fartaqib innahum murtaqibn (59)

mereka mendapat pelajaran

supaya
mereka

AL JTSIYAH
(Yang Berlutut)
Surah ke-45
37 Ayat. Makkiyyah

Suratul Jtsiyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


langit

pada sungguh

Mahabijaksana

Mahaperkasa

(1)

Alloh

dari

Al-Kitab
(Al-Qurn)

turunnya

(2) inna fis samwti


tandatanda

binatang
melata

dari

berte- dan apa penciptabaran yang


an kalian

wal-ardhi la-ytil lilmuk

dan
pada

(3)

bagi orang-2
yang beriman

benar-benar
tanda-tanda

dan
bumi

m yabuts-


langit

dari

Alloh

menu- dan apa


runkan (hujan)

dan
siang

malam

dan pergantian

mereka
meyakini

liqaumiy yqinn (4) Wakhtilfil laili wannahri wa

bagi
kaum

-i


bagi
kaum

tandatanda

angin

dan perkisaran

matinya

sesudah

bumi

dengannya

lalu Dia
hidupkan

rezeki

dari

mir rizqin fa-ay bihil ardha ba`da mautih wa


sesudah

perkataan

maka dengan
yang mana

dengan
benar

atas
kamu

Kami membacakannya

Alloh

ayatayat

itulah

mereka
berakal

ya`qiln (5) Tilka ytul lhi natlh `alaika bilaqq fabi-


ayatayat

dia mendengar

berdosa

banyak
berdusta

bagi
tiap-tiap

lhi wa-

minn (6) Wailul

kecelakaan

mereka
beriman

dan ayat-2Nya

Alloh

(7) Yasma`u ytil

pedih

dia mende- tidak seakanmenyomngarkannya


akan
bongkan diri

dengan
azab

maka beri kabar gembira dia

dia kemutetap dian

atasnya

dibaca- Alloh
kan

Ihi tutl `alaihi tsumma yushirru mustakbiran ka-al lam yasma`h fabasy-


azab

bagi
mereka

mereka
itu

ejekan

dia menjadikannya

sesuatu/ ayat-ayat
sedikit
Kami

(8) Wa-idz `alima min ytin syai-anit takhadzah huzuw

dari

dia mengetahui

dan
apabila

-ika lahum `adzbum


sesuatu/
sedikit

mereka
kerjakan

(9)

apa
dari
yang mereka

berguna

dan
tidak

neraka
Jahanam

belakang (hadapan) mereka

-ihim jahannam wa

dari
9

menghinakan

-aw


ini

besar
10

wal mat takh

azab

dan bagi
mereka
k

penolong

walhum

Alloh

selain

dari

(10) Hdz

mereka
menjadikan

apa dan
yang tidak

1.
2. Kitab (Al Qurn ini) diturunkan dari Alloh Yang
Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
3. Sesungguhnya pada langit dan bumi benarbenar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Alloh)
untuk orang-orang yang beriman.
4. Dan pada penciptaan
kamu dan pada
binatang-binatang yang melata yang bertebaran (di
muka bumi) terdapat tanda-tanda (kekuasaan
Alloh) untuk kaum yang meyakini,
5. dan pada pergantian malam dan siang, dan
hujan yang diturunkan Alloh sebagai rezeki dari
langit lalu dihidupkan-Nya dengan air hujan itu
bumi sesudah matinya; dan pada perkisaran angin
terdapat tanda-tanda (kekuasaan Alloh) bagi kaum
yang berakal.
6. Itulah ayat-ayat Alloh yang Kami bacakan
kepadamu dengan benar; maka dengan perkataan
mana lagi mereka akan beriman sesudah (kalam)
Alloh dan ayat-ayat-Nya.
7. Kecelakaan besarlah bagi tiap-tiap (orang)
yang banyak berdusta lagi banyak berdosa,
8. dia mendengar ayat-ayat Alloh dibacakan
kepadanya kemudian dia tetap menyombongkan
diri seakan-akan dia tidak mendengarnya. Maka
beri kabar gembiralah dia dengan azab yang pedih.
9. Dan apabila dia mengetahui barang sedikit
tentang ayat-ayat Kami, maka dia menjadikan
ayat-ayat itu sebagai bahan ejekan. Bagi mereka
itu azab yang menghinakan.
10. Di hadapan mereka neraka Jahanam, dan
tidak akan berguna bagi mereka sedikitpun apa
yang telah mereka kerjakan, dan tidak pula
berguna apa yang
mereka jadikan sebagai
penolong selain Alloh. Dan bagi mereka azab yang
besar.

11. Ini (Al Quran) adalah petunjuk. Dan orangorang yang kafir kepada ayat-ayat Tuhannya, bagi
mereka azab yaitu siksaan yang sangat pedih.
12. Alloh-lah yang menundukkan lautan
untukmu supaya kapal-kapal dapat berlayar
dilautan dengan seizin-Nya dan supaya kamu
dapat mencari karunia-Nya dan mudah-mudahan
kamu bersyukur.
13. Dan Dia telah menundukkan untukmu apa
yang di langit dan apa yang di bumi semuanya,
(sebagai rahmat) dari-Nya. Sesungguhnya pada
yang demikian itu benar-benar terdapat tandatanda (kekuasaan Alloh) bagi kaum yang berpikir.
14. Katakanlah kepada orang-orang yang beriman
hendaklah mereka memaafkan orang-orang yang
tiada takut hari-hari Alloh, karena Dia akan
membalas sesuatu kaum terhadap apa yang telah
mereka kerjakan.
15. Barang siapa beramal saleh, maka itu untuk
dirinya sendiri, dan barang
siapa yang
mengerjakan kejahatan, maka itu akan menimpa
dirinya sendiri, kemudian kepada Tuhanmulah
kamu dikembalikan.
16. Dan sesungguhnya telah Kami berikan kepada
Bani Israil Al Kitab (Taurat), hukum-hukum dan
kenabian dan Kami berikan kepada mereka rezekirezeki yang baik dan Kami lebihkan mereka atas
seluruh alam.
17. Dan Kami berikan kepada mereka keteranganketerangan yang nyata tentang urusan (agama);
maka mereka tidak berselisih melainkan sesudah
datang kepada mereka pengetahuan, karena
kedengkian yang ada di antara
mereka.
Sesungguhnya Tuhanmu akan memutuskan di
antara mereka pada hari kiamat terhadap apa
yang selalu mereka perselisihkan.


pedih

kotoran/
siksaan

11

hud

dari

azab

bagi
mereka

Tuhan
mereka

terhadap
ayat-ayat

mereka
kafir

dan orangorang yang

petunjuk

(11)


dari

dan supaya dengan pe- di da- perahu


kalian mencari rintah-Nya lamnya

All

supaya berjalan /berlayar

-khara lakumul bara litajriyal fulku

lautan

untuk
kalian

menundukkan

yang

Alloh

litabtagh min


di

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

untuk
kalian

dan Dia menundukkan

kalian bersyukur

12

dan supaya kalian

karunia-Nya

rn (12) Wasakh-khara lakum m fis samwti wam fil


mereka
berpikir

13

bagi
kaum

sungguh
tanda-2

demikian

pada sesung- dari-Nya


yang guhnya

semuanya

bumi

-ytil liqaumiy yatafakkarn (13)


untuk Dia mem- Alloh
beri balasan

harihari

mereka
tidak
mengharap

kepada orangorang yang

mereka
mengampuni

mereka
beriman

kepada orang- kataorang yang


kanlah

mal lhi liyajziya


maka untuk
dirinya sendiri

kebajikan/
shaleh

berbuat/
beramal

barang
siapa

mereka
kerjakan

14

adalah
mereka


terhadap apa

kaum

qaumm bim kn yaksibn (14) Man `amila shlian falinafsih


telah Kami dan sesungberikan
guhnya

wa

kalian dikembalikan

15

Tuhan
kalian

ke- kemupada dian

maka
atasnya

berbuat
kejahatan

dan siapa
yang

-a fa`alaih tsumma il rabbikum turja`n (15) Walaqad tain


yang
baik-baik

dari

dan Kami beri


rezeki mereka

dan
kenabian

dan hukumhukum


Al-Kitab

Bani Israil

ukma wannubuwwata warazaqnhum minath thayyibti


urusan

dari

wafadh-

keteranganketerangan

dan Kami berikan


kepada mereka

seluruh
alam

dan Kami lebihkan mereka

16

atas

(16) Wa-tainhum bayyintim minal amr


sesung- di antara
guhnya mereka

kedeng- ilmu pekian


ngetahuan

datang kepada mereka

apa
yang

sesudah

dari

kecuali

mereka perselisihkan

maka
tidak

-ahumul `ilmu baghym bainahum inna


mereka perselisihkan

di da- adalah
lamnya mereka

dalam apa/
tentang apa

kiamat

hari

fn

di antara
mereka

Dia akan memutuskan

Tuhan
kamu


kalian
ikuti

dan
jangan

maka
ikutilah ia

urusan
itu

dari

suatu
syariat

(17) Tsumma ja`alnka `al syar

atas

Kami jadikan kamu

kemudian

17

l tattabi`


Alloh

dari

dari
kamu

mereka dapat menolak

tidak

sungguh
mereka

mereka mengetahui

18

tidak

orang-2
yang

hawa nafsu/
keinginan

(18) Innahum lay yughn `anka minal lhi


orang-orang
yang bertakwa

penolong/
pelindung

dan
Alloh

sebagian

penolong/
pelindung

syai- wa-innazh zh

sebagian
mereka

orang-orang
yang zalim

dan
sesuatu/
sungguh sedikit

-u ba`dh wal


mereka
meyakini

bagi
kaum

(19)

dan
rahmat

dan petunjuk

bagi
manusia

pemandangan/
pedoman

ini
19

-iru linnsi wahudaw waramatul liqaumiy yqinn


seperti
orang-2 yang

Kami menjadikan mereka

bahwa

kejahatan

(20)

sangat
buruk

mereka
berbuat

orang-orang
yang

mengira

ataukah

20


dan kematian mereka

kehidupan
mereka

man wa`amilus

sama

kebajikan/
saleh

-am mayhum wa

dan
bumi

langit

(oleh)
Alloh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

-a


dengan
benar

dan menciptakan

21

mereka
putuskan

apa
yang

m yakumn (21) Wakhalaqal lhus samwti wal-ardha bilaqqi


22

mereka dianiaya/ dirugikan

tidak

dan
mereka

ia usahakan

dengan /terhadap apa

jiwa/
diri

tiaptiap

dan untuk diberi balasan

walitujz kullu nafsim bim kasabat wahum l yuzhlamn (22)


pende- atas
ngarannya

dan Dia penge- atas


menutup tahuan

Alloh dan membiarkan


hawa
sesat padanya
nafsunya

Tuhan- ia meng- orang


nya
ambil
yang

adakah kalian melihat

Afara-aita manit takhadza ilhah hawhu wa-adhallahul lhu `al `ilmiw wa


apakah
Alloh sesumaka tidak
dah

dari

memberi pe- maka situnjuk kepadanya apakah

tutupan

an famay

pengli- atas
hatannya

dan Dia
menjadikan

dan hatinya

afal


membina- dan dan kami
sakan kami tidak hidup

kami
mati

dunia

kehidupan
kami

kecuali

ini

tidak- dan merelah ka berkata

tadzakkarn (23) Waql m hiya ill aytunad duny namtu wanay wa

23

kalian ingat /mengambil pelajaran

18. Kemudian Kami jadikan kamu berada di atas


suatu syariat (atau peraturan) dari urusan (agama
itu), maka ikutilah syariat itu dan janganlah kamu
ikuti hawa nafsu
orang-orang yang tidak
mengetahui.
19. Sesungguhnya mereka sekali-kali tidak akan
dapat menolak dari kamu sedikitpun dari siksaan
Alloh. Dan Sesungguhnya orang-orang yang zalim
itu sebagian mereka menjadi penolong bagi
sebagian yang lain, dan Alloh adalah Penolong
orang-orang yang bertakwa.
20. Al Qurn ini adalah pedoman bagi manusia,
petunjuk dan rahmat bagi kaum yang meyakini.
21. Apakah orang-orang yang berbuat kejahatan
itu menyangka bahwa Kami akan menjadikan
mereka seperti orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh, yaitu sama antara
kehidupan mereka dan kematian mereka? Amat
buruklah apa yang mereka sangka itu.
22. Dan Alloh menciptakan langit dan bumi
dengan tujuan yang benar, dan agar diberi balasan
tiap-tiap jiwa terhadap apa yang dikerjakannya,
dan mereka tidak akan dirugikan.
23. Maka pernahkah kamu melihat orang yang
menjadikan hawa nafsunya sebagai tuhannya dan
Alloh membiarkannya sesat berdasarkan ilmu-Nya
dan Alloh telah mengunci mati pendengaran dan
hatinya
dan
meletakkan
tutupan
atas
penglihatannya? Maka
siapakah yang akan
memberinya
petunjuk
sesudah
Alloh
(membiarkannya sesat). Maka mengapa kamu
tidak mengambil pelajaran?
24. Dan mereka berkata: "Kehidupan ini tidak lain
hanyalah kehidupan di dunia saja, kita mati dan
kita hidup, dan tidak ada yang akan membinasakan
kita selain masa(atau waktu)", dan mereka sekalikali tidak mempunyai pengetahuan tentang itu,
mereka tidak lain hanyalah menduga-duga saja.

25. Dan apabila dibacakan kepada mereka ayatayat Kami yang jelas, tidak ada bantahan mereka
selain dari mengatakan: "Datangkanlah nenek
moyang kami jika kamu adalah orang-orang yang
benar".
26. Katakanlah: "Alloh-lah yang menghidupkan
kamu kemudian mematikan kamu, setelah itu
mengumpulkan kamu pada hari kiamat yang tidak
ada keraguan lagi; akan tetapi kebanyakan
manusia tidak mengetahui.
27. Dan hanya kepunyaan Alloh kerajaan langit
dan bumi. Dan pada hari terjadinya kebangkitan,
akan rugilah pada hari itu orang-orang yang
mengerjakan kebatilan.
28. Dan (pada hari itu) kamu lihat tiap-tiap umat
berlutut. Tiap-tiap umat dipanggil untuk (melihat)
buku catatan amalnya. Pada hari itu kamu diberi
balasan terhadap apa yang telah kamu kerjakan.
29. (Alloh berfirman): "Inilah kitab (catatan) Kami
yang menuturkan terhadapmu dengan benar.
Sesungguhnya Kami telah menyuruh mencatat apa
yang telah kamu kerjakan".
30. Adapun
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh, maka Tuhan mereka
memasukkan mereka ke dalam rahmat-Nya (yakni
surga). Itulah keberuntungan yang nyata.
31. Dan adapun orang-orang yang kafir, (kepada
mereka dikatakan): "Maka apakah belum ada ayatayat-Ku yang dibacakan kepadamu, lalu kamu
menyombongkan diri dan kamu jadi kaum yang
berbuat dosa?"
32. Dan
apabila
dikatakan
(kepadamu):
"Sesungguhnya janji Alloh itu adalah benar dan hari
kiamat itu tidak ada keraguan padanya", niscaya
kamu menjawab: " kami tidak tahu apakah hari
kiamat itu, kami hanyalah menduga-duga saja dan
kami tidak yakin".


dibaca- dan
kan apabila

mereka men- kecu- me- tidak- penge- dari


duga-duga ali
reka lah
tahuan

24

dengan itu/ mereka dan


tentang itu punya tidak

masa

kecuali/
hanya

illad dahr wam lahum bidzlika min `ilmin in hum ill yazhunnn (24) Wa-idz tutl


jika

dengan bapak-2
datang- mereka bah- kecuali/ bantahan
nenek moyang kami kanlah mengatakan wa selain
mereka
k

`alaihim

ada

t bi-

tidak

nyata/
jelas

ayat-ayat
Kami

atas
mereka


hari

sampai

Dia mengum- kemupulkan kalian dian

kuntum shdi

Dia mematikan kalian

kemu- Dia menghi- Alloh katadian dupkan kalian


kanlah

orang-orang kalian
yang benar adalah

25

(25)


kera- dan bagi
jaan
Alloh

mereka
mengetahui

26

qiymati

tidak

manusia

kebanyakan

akan
tetapi

di dalamnya

keraguan

tidak
ada

kiamat

lkinna aktsaran nsi l ya`lamn (26) Walillhi mulkus


orang-2 yang mengerjakan kebatilan

rugilah

pada
hari itu

kiamat

terjadi

dan pada hari

dan
bumi

langit

samwti wal-ardh wayauma taqmus s`atu yauma-idziy yakhsarul mubthiln


kalian apa kalian dibeadalah yang ri balasan

pada kitabnya/
hari catatannya

ke- dipangpada gil

umat

tiaptiap

(27) Watar kulla ummatin jtsiyah k


Kami menyuruh mencatat

berlutut

umat

tiaptiap

dan kalian lihat

27

al yauma tujzauna m kuntum

adalah sesungguhKami nya Kami

dengan
benar

atasmu /terha- ia mengucap/ kitab/catat- ini


dap kalian
menuturkan tan Kami

28

kalian
kerjakan

ta`maln (28) Hdz kitbun yanthiqu `alaikum bilaqq inn kunn nastansikhu

kebajikan/
saleh


dan mereka
buat/beramal

mereka
beriman

orang-orang
yang

maka
adapun

kalian
kerjakan

29

kalian
adalah

apa
yang

m kuntum ta`maln (29) Fa-

dan
adapun

maka memasukkan mereka

nyata
30

keuntungan

ia/
itu

demikian itu

rahmatNya

fayudkhi

dalam

Tuhan
mereka

(30) Wa-ammal


kaum dan adalah kalian


lalu kalian menyombongkan diri

atas
kalian

dibacakan

ayatayat-Ku

adalah
kalian

apakah
maka belum

mereka orang-orang
kafir
yang

tutl `alaikum fastakbartum wakuntum qaumam


kalian
pada- keramengatakan nya guan

tidak
ada

dan waktu
itu/kiamat

hak/
benar

Alloh

janji

sung- dikaguh takan

dan
apabila

31

orang-orang
yang berdosa

(31) Wa-idz q


32

orang-orang
yang meyakini

kami

dan
dutidaklah gaan

atu in nazhunnu ill zhannaw wa

kecuali

kami
mengira

tidaklah

(32)

kiamat
itu

apakah

kami
tahu

tidak


33

mereka memperolok-olokkan

dengan- mereka
nya
adalah

apa pada dan meyang mereka liputi

Wabad lahum sayyi-tu m `amil wa

mereka apa
perbuat yang

kejelekanbagi
dan
kejelekan mereka nyata

n (33)


dan tidak api/
dan tempat
ada
neraka tinggal kalian

ini

hari
kalian

pertemuan

kalian me- sebagailupakan


mana

Kami melupakan kalian

pada
hari

dan di katakan

-a yaumikum hdz wamakwkumun nru wam


dan telah menipu kalian

olokolokan

lakum min nshi

Alloh

ayatayat

kalian menjadikan

karena sung- demiguh kalian


kian itu

seorang
penolong

34

dari

bagi
kalian

(34) Dzlikum bi-annakumut takhadztum ytil lhi huzuwaw wagharratkumul


35

mereka diberi kesempatan bertobat

me- dan ti
reka daklah

darinya
(neraka)

mereka
dikeluarkan

tidak

maka pada hari ini

dunia

kehidupan

aytud duny falyauma l yukhrajna minh wal hum yusta`tabn (35)


dan bagi-Nya

36

alam
semesta

Tuhan/
Pemelihara

bumi

dan Tuhan/
Pemelihara

Falillhil amdu rabbis samwti wa

37


Mahabijaksana

Mahaperkasa

-u fis samwti wal-ardhi wa

langit


Tuhan/
segala maka baPemelihara puji
gi Alloh

(36) Walahul


dan
Dia

dan
bumi

(37)


langit

di

kebesaran

33. Dan nyatalah bagi


mereka keburukankeburukan dari apa yang mereka kerjakan dan
mereka diliputi oleh (azab) yang selalu mereka
perolok-olokkan.
34. Dan dikatakan (kepada mereka): "Pada hari ini
Kami melupakan kamu, sebagaimana kamu telah
melupakan pertemuan (dengan) harimu ini dan
tempat tinggalmu ialah neraka dan kamu sekalikali tidak memperoleh penolong".
35. Yang demikian itu, karena sungguh kamu
menjadikan ayat-ayat Alloh sebagai olok-olokan
dan kamu telah ditipu oleh kehidupan dunia, maka
pada hari ini mereka tidak dikeluarkan dari neraka
dan tidak pula mereka diberi kesempatan untuk
bertobat.
36. Maka bagi Alloh-lah segala puji, Tuhan langit
dan Tuhan bumi, Tuhan semesta alam.
37. Dan bagi-Nya-lah keagungan di langit dan
bumi, Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha
Bijaksana.

AL AQF
(Bukit-Bukit Pasir)
Surah ke-46
35 Ayat. Makkiyyah

Suratul Aqf

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


Kami men- tidak
ciptakan

Mahabijaksana

Mahaperkasa

(1)

Alloh

dari

Kitab

turunnya

(2) M khalaqnas


dan orangorang yang

ditentukan

dan
waktu

dengan hak/
benar

kecuali

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

samwti wal-ardha wam bainahum ill bilaqqi wa-ajalim musamm wal


dari

kalian
sembah

apa
adakah kalian
katayang lihat /perhatikan kanlah

orang-orang
yang berpaling

mereka diperingatkan

dari apa
yang

mereka
kafir

(3) Qul ara-aitum m tad`na min


langit

di

berserikat

bagi
ataumereka kah

bumi

dari

mereka
ciptakan

apa perlihatkan Alloh


yang kepadaku

selain

dz khalaq minal ardhi am lahum syirkun fis samwt

kalian
adalah

jika

ilmu pengetahuan

dari

bekas-bekas/
peninggalan

atau

ini

sebelum dari

dengan sebuah kitab

datangkan/bawalah padaku


siapa
yang

Alloh

selain

dari

mereka menye- daripada


ru /menyembah orang yang

lebih
sesat

dan siapa yang

orang-orang
yang benar

(4) Waman adhallu mimmay yad` min dnil lhi mal

mereka
lalai

doa
mereka

dari

dan
mereka

l yastaj

kiamat

hari

sampai

padanya

ia dapat memperkenankan

tidak

-ihim ghfiln (5)


dan
apabila

mereka
ingkar

pada pengab- dan adalah


dian mereka
mereka

Wa-idz usy

ini

musuhmusuh

bagi
adalah
mereka mereka

-aw wa

manusia

dikumpulkan

dan
apabila

(6) Wa-idz


ia datang kepada mereka

ketika

pada kemereka
benaran mengingkari

orang-2
yang

berkata

menjelaskan

ayat-2
Kami

atas/
kepada

dibacakan

-ahum hdz


kalian memiliki/kuasa

maka
tidaklah

aku mengadaadakannya

jika

kata- dia mengakanlah da-adakannya

mereka me- atau/


ngatakan bahkan

(7) Am yaqlnaf tarh qul inif taraituh fal tamlikna

nyata
7

sihir

1. (26)
.
2. Diturunkan Kitab (Al Qurn) ini dari Alloh Yang
Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
3. Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan
apa yang ada antara keduanya melainkan dengan
(tujuan) yang benar dan dalam waktu yang telah
ditentukan. Dan orang-orang kafir berpaling dari Al
Qurn yang diperingatkan kepada mereka.
4. Katakanlah: "adakah kamu perhatikan apa
yang kamu sembah selain Alloh; perlihatkan
kepadaku apa yang telah mereka ciptakan dari
bumi ini atau ataukah mereka berserikat dalam
(penciptaan) langit? Bawalah kepadaku Kitab yang
sebelum (Al Qurn) ini atau peninggalan dari ilmu
pengetahuan (orang-orang dahulu), jika kamu
adalah orang-orang yang benar"
5. Dan siapakah yang lebih sesat daripada orang
yang menyembah selain Alloh, yang ia tidak dapat
memperkenankan (doa)nya sampai hari kiamat dan
mereka lalai dari (memperhatikan) doa mereka?
6. Dan apabila manusia dikumpulkan (pada hari
kiamat) niscaya
mereka yang disembah itu
menjadi
musuh mereka dan mengingkari
pemujaan-pemujaan mereka.
7. Dan apabila dibacakan kepada mereka ayatayat Kami yang menjelaskan, berkatalah orangorang yang mengingkari kebenaran, ketika
kebenaran itu datang kepada mereka: "Ini adalah
sihir yang nyata".

8. Bahkan
mereka
mengatakan:
"dia
(Muhammad) telah mengada-adakan Al Qurn".
Katakanlah: "Jika aku mengada-adakannya, maka
kamu tiada mempunyai kuasa sedikitpun
mempertahankan aku dari (azab) Alloh itu. Dia
lebih mengetahui apa-apa yang kamu percakapkan
tentang Al Qurn itu. Cukuplah Dia menjadi Saksi
antaraku dan antaramu, dan Dialah Yang Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang".
9. Katakanlah: "aku bukanlah rasul yang pertama
di antara rasul-rasul dan aku tidak mengetahui
apa yang akan diperbuat terhadapku dan tidak
(pula) terhadapmu.
aku tidak lain hanyalah
mengikuti apa yang diwahyukan kepadaku dan aku
tidak lain hanyalah seorang pemberi peringatan
yang menjelaskan".
10. Katakanlah:
"Terangkanlah
kepadaku,
bagaimanakah pendapatmu jika Al Qurn itu
datang dari sisi Alloh, padahal
kamu
mengingkarinya dan seorang saksi dari Bani Israil
mengakui (kebenaran) yang serupa dengan (yang
tersebut dalam) Al Qurn, lalu dia beriman, sedang
kamu menyombongkan diri. Sesungguhnya Alloh
tiada memberi petunjuk kepada orang-orang yang
zalim".
11. Dan orang-orang kafir berkata kepada orangorang yang beriman: "Kalau Al Qurn adalah baik,
tentulah mereka tiada mendahului kami (beriman)
kepadanya. Dan karena mereka tidak mendapat
petunjuk dengannya maka mereka akan berkata:
"Ini adalah dusta yang lama".
12. Dan sebelum Al Quran itu telah ada kitab
Musa (atau Taurat) sebagai petunjuk dan rahmat.
Dan ini (Al Quran) adalah kitab yang membenarkan
kitab Musa (atau Taurat) itu dalam bahasa Arab
untuk memberi peringatan kepada orang-orang
yang zalim dan memberi kabar gembira kepada
orang-orang yang berbuat baik.
13. Sesungguhnya orang-orang yang mengatakan:
"Tuhan kami ialah Alloh", kemudian mereka tetap
istikamah maka tidak ada kekhawatiran terhadap
mereka dan mereka tiada (pula) berduka cita.
14. Mereka itulah
penghuni-penghuni surga,
mereka kekal di dalam surga itu; sebagai balasan
atas apa yang telah mereka kerjakan.


antaraku

menjadi
saksi

dengan
Dia

cukup- padalah
nya

kalian percakapkan

dengan lebih me- Dia sesuatu/ Alloh


apa yang ngetahui
sedikit pun

dari

bagi
aku


antara
dari/
rasul-rasul di

yang
pertama

aku
adalah

tidak- katalah kanlah

wabainakum wa

Maha
Penyayang

Maha
Pengampun

dan
Dia

dan antara
kalian

(8) Qul m kuntu bid `am minar rusuli


aku

dan ti- kepa- diwahyu- apa kecuali/ meng- aku terhadap dan terhaakan
apa aku medaklah daku
kan
yang selain
ikuti tidak kalian tidak dapku diperbuat yang ngetahui

dan
tidak

l bikum in attabi


pada- dan kalian
nya mengingkari

Alloh

sisi

dari

ia
adalah

jika

apakah kalian katalihat/perhatikan kanlah

nyata

pemberi keperingatan cuali

(9) Qul ara-aitum in kna min `indil lhi wa


dan kalian menyombongkan diri

lalu dia
beriman

serupa
dengannya

wa

atas
yang

Israil

Bani

dari

seorang
saksi

dan menyaksikan

-mana wastakbartum


mereka
kafir

orang-2
yang

dan
berkata

orang-orang
yang zalim

10

kaum

memberi
petunjuk

tidak

Alloh

sungguh

(10) Wa


dengan- mereka mennya
dapat petunjuk

tidak

dan
karena

kepadanya

mereka mendahului kami

tidak

baik

ia ada- jika
lah

mereka
kepada
beriman orang-2 yang

kna khairam m sabaqn


Musa

kitab

sebelumnya
(Al-Qurn)

dan
dari

lama

kedustaan

11

ini

maka mereka
akan mengatakan

(11) Wa


untuk memberi peringatan

Arab

lisan/
bahasa

membenarkan

Kitab

dan
ini

dan
rahmat

pimpinan/
petunjuk

immaw waramah wahdz kitbum mushaddiqul lisnan `arabiyyal liyundziral


Tuhan
Kami

mereka
berkata

orang-2
yang

sesungguhnya

kepada orang-orang
yang berbuat baik

12

dan memberi
kabar gembira

mereka
zalim

orang-2
yang

(12)


13

mereka bersedih hati

mereka

dan
tidak

atas
mereka

rasa
takut

maka
tidak ada

mereka
meneguhkan

kemudian

Alloh

lhu tsummas taqm fal khaufun `alaihim wal hum yazann (13)


14

mereka
kerjakan

adalah
mereka

dengan
apa yang

balasan

di dalamnya

mereka
kekal

-am bim kn ya`maln (14)

surga

penghuni

mereka
itu


dan melahirkannya

susah
payah

ibunya

mengandungnya

berbuat
baik

terhadap kedua
orang tuanya

manusia

dan Kami
wasiatkan

Wawash-shainal insna biwlidaihi isn amalat-hu ummuh kurhaw wawadha`at-hu


dan
sampai

dewasanya

dia
sampai

apabila

sehingga

bulan

tiga
puluh

dan memisah/
menyapihnya

kurh waamluh wafishluh tsaltsna syahr

dan mengandungnya

susah
payah

balagha


Engkau berikan nikmat

yang

nikmat
Engkau

aku bersyukur

untuk

tunjukilah aku

Tuhan- dia berkata


ku
(berdoa)

tahun

empat
puluh


pada

bagiku/
kepadaku

dan berilah
kebaikan

Engkau
meridainya

kebajikan/
saleh

aku beramal

dan
agar

kedua orang
tuaku

dan atas/ atasku/


kepada kepadaku

`alayya wa`al wlidayya wa-an a`mala shlian tardhhu wa-


orang-2
yang

mereka itu

orang-2 yang
berserah diri

15

dari /ter- dan sesungmasuk guhnya aku

(15)

kepada
Engkau

aku ber- sungguh keturunantobat


aku
ku


penghuni

da- kejelekan/kesalam lahan mereka

dari

dan Kami lampaui /hapus

mereka
kerjakan

apa
yang

nataqabbalu `anhum asana m `amil wanatajwazu `an sayyi-


berkata

dan orang
yang

jannah

dari
mereka

Kami
terima

-bil

mereka
dijanjikan

16

lebih
baik

adalah
mereka

yang

benar

janji

surga

(16) Wal


dari

kurun/
umat-umat

telah
berlalu

liwlidaihi uffil la

dan
sungguh

aku akan
dibangkitkan

bahwa

apakah kalian ber- bagi kalian


dua mengancamku
berdua

hus/
cis

pada kedua
orang tuanya

qad khalatil qurnu min


maka (tetapi)
dia berkata

benar

Alloh

janji

sung- beriguh manlah

celaka
kamu

Alloh

keduanya memohon pertolongan

dan keduanya

sebelumku


atas
mereka

telah
pasti

orang-orang
yang

mereka
itu

17

orang-orang
dahulu

dongeng

kecuali

ini

tidaklah

(17) Ul -


adalah
mereka

sesungguhnya mereka

dan manusia

jin

dari

sebelum
mereka

dari

telah
berlalu

sung- umatguh umat

pada

perkataan/
ketetapan

15. Kami perintahkan kepada manusia supaya


berbuat baik kepada kedua ibu-bapaknya, ibunya
mengandungnya dengan susah payah, dan
melahirkannya dengan susah payah (pula).
Mengandungnya sampai menyapihnya adalah tiga
puluh bulan, sehingga apabila dia telah dewasa
dan umurnya sampai empat puluh tahun, ia
berdoa: "Ya Tuhanku, tunjukilah
aku untuk
mensyukuri nikmat Engkau yang telah Engkau
berikan kepadaku dan kepada ibu-bapakku dan
supaya aku dapat berbuat amal saleh yang Engkau
ridai; berilah kebaikan kepadaku dan juga kepada
keturunanku. Sesungguhnya aku bertobat kepada
Engkau dan sesungguhnya aku termasuk orangorang yang berserah diri".
16. Mereka itulah orang-orang yang Kami terima
amal baik yang telah mereka kerjakan dan Kami
ampuni kesalahan-kesalahan mereka, bersama
penghuni-penghuni surga, sebagai janji yang benar
yang telah dijanjikan kepada mereka.
17. Dan orang yang berkata kepada kedua ibubapaknya: "Cis bagi kamu berdua, apakah kamu
berdua memperingatkan kepadaku bahwa aku
akan dibangkitkan, padahal sungguh telah berlalu
beberapa umat sebelumku? lalu kedua ibubapaknya itu memohon pertolongan kepada Alloh
seraya mengatakan: "Celaka kamu, berimanlah!
Sesungguhnya janji Alloh adalah benar". Lalu dia
berkata: "Ini tidak lain hanyalah dongengan orangorang dahulu belaka".
18. Mereka itulah orang-orang yang telah pasti
ketetapan (azab) atas mereka bersama umatumat yang telah berlalu sebelum mereka, dari jin
dan manusia. Sesungguhnya mereka adalah
orang-orang yang merugi.

19. Dan bagi masing-masing


mereka derajat
menurut apa yang telah mereka kerjakan, dan agar
Alloh mencukupkan bagi
mereka (balasan)
pekerjaan-pekerjaan mereka sedang mereka tiada
dirugikan.
20. Dan pada hari (ketika) orang-orang kafir
dihadapkan ke neraka, (kepada mereka dikatakan):
"kamu telah menghabiskan rezekimu yang baik
dalam kehidupan duniawimu (saja) dan kamu telah
bersenang-senang dengan semua itu; maka pada
hari ini
kamu dibalasi dengan azab yang
menghinakan,
karena
kamu
telah
menyombongkan diri di muka bumi tanpa hak, dan
karena kamu telah fasik".
21. Dan ingatlah Hud, s
, yaitu
ketika dia memberi peringatan kepada kaumnya
di bukit pasir dan sesungguhnya telah terdahulu
beberapa orang pemberi peringatan sebelum dan
sesudahnya (dengan mengatakan): "Janganlah
kamu menyembah selain Alloh, sesungguhnya aku
khawatir kamu akan ditimpa azab hari yang besar".
22. Mereka menjawab: "Apakah kamu datang
kepada kami untuk memalingkan kami dari
(menyembah) tuhan-tuhan
kami? Maka
datangkanlah kepada kami azab yang telah kamu
ancamkan kepada kami jika kamu termasuk
orang-orang yang benar".
23. Ia berkata: "Sesungguhnya pengetahuan
(tentang itu) hanya pada sisi Alloh dan aku (hanya)
menyampaikan kepadamu apa yang diwahyukan
kepadaku, tetapi aku lihat kamu adalah kaum
yang berlaku bodoh".
24. Maka tatkala mereka melihat azab itu berupa
awan yang menuju ke lembah-lembah mereka,
berkatalah
mereka: "Inilah awan yang akan
menurunkan hujan kepada kami". (Bukan!) bahkan
itulah azab yang kamu minta supaya datang
dengan segera (yaitu) angin yang mengandung
azab yang pedih,


dan
mereka

khsi

amal pekerjaan mereka

dan karena (Alloh)


akan cukupi mereka

mereka dari /mekerjakan nurut apa

derajat

dan bagi
tiap-tiap

orang-orang
yang merugi

18

(18) Walikullin darajtum mimm `amil waliyuwaffiyahum a`mlahum wahum

(rezeki) kalian kalian telah hiyang baik-2 langkan/habiskan

neraka

atas/
ke

mereka
kafir

orang-2 dipalingkan/ dan payang dihadapkan da hari

l yuzhlamn (19) Wa

-habtum thayyibtikum


hina

azab

mereka diani- tidak


aya /dirugikan

19

kalian diberi
balasan

maka pada
hari ini

dengannya

dan kalian telah


bersenang-2

dunia

kehidupan
kalian

dalam

tamta`tum bih falyauma tujzauna `adzbal hni


kalian berbuat fasik

20
yang

adalah dan dengan kebe- dengan tikalian apa /sebab naran dak tanpa

bumi

di

kalian menyombongkan diri

adalah dengan
kalian apa

bim kuntum tastakbirna fil ardhi bighairil aqqi wabim kuntum tafsuqn (20)


pemberi
peringatan

telah
berlalu

dan sesungguhnya

di bukit
pasir

kaumnya

dia memberi
peringatan

ketika

kaum
Ad

saudara

dan
ingatlah

Wadzkur akh `din idz andzara qaumah bil-aqfi waqad khalatin nudzuru


atas
kalian

aku takut/ sesung- Alloh


khawatir guhnya aku

kecuali/
selain

kalian me- bahwa belakangnya/


nyembah janganlah sesudahnya

dan hadapannya/ andari sebelumnya tara

dari

mim baini yadaihi wa

maka datangkanlah kepada kami

tuhan-2
kami

`adzba yaumin

dari

untuk mema- apakah kalian


mereka
lingkan kami datang pada kami berkata

besar

hari

azab

21

tan litakfikan `an lihatin faktin

(21)


Alloh

di sisi

penge- sungguh
tahuan hanyalah

dia berkata

orang-orang
yang benar

22

dari

kamu
adalah

jika

kau ancam- dengan


kan ke kami apa (azab)

(22) Qla innamal `ilmu `indal lhi


orang-orang
yang bodoh

23

kaum

aku
melihat

akan tetapi aku

wa-

dengannya

akan
diutus

apa
yang

dan aku menyampaikan kepada kalian

(23)


menghujani kami

awan

inilah

mereka
berkata

lembah-lembah
mereka

menghadap/
menuju

awan

mereka
melihatnya

maka
tatkala

Falamm ra-auhu `ridham mustaqbila audiyatihim ql hdz `ridhum mumthirun


segala

menghancurkan

pedih
24

azab

di dalamnya

angin

dengannya

kalian minta
disegerakan

(24) Tudammiru kulla

apa
itu
yang (azab)

bahkan


Kami memberi balasan

demikianlah

tempat tinggal mereka

kecuali

mereka tidak
lihat

maka jadilah
mereka

Tuhan- dengan
nya perintah

sesuatu

syai-im bi-amri rabbih fa-

dalamnya/ Kami teguhkan


hal itu
kedudukan kalian

dan sesungguhnya

tidak

di dalam
Kami teguhkan
apa/hal kedudukan mereka

orang-orang
yang berdosa

25

kaum

(25) Wa


pendengaran
mereka

dari/bagi
mereka

ber- maka/teguna tapi tidak

dan
hati

dan penglihatan

pendengaran

kepada
mereka

dan Kami jadikan/berikan

waja`aln lahum sam`aw wa-abshraw wa-af-

mereka mengingkari

adalah
mereka

wa

ketika/ sesuatu/
karena sedikit pun

dari

hati
mereka

dan
tidak

penglihatan mereka

dan
tidak

-idatuhum min syai-in idz kn yajadna


dan sesungguhnya

mereka memperolok-olok

26

padanya

bi-ytil lhi wa

mereka
adalah

apa
yang

pada
mereka

dan meliputi

Alloh

pada
ayat-ayat

-n (26) Walaqad


mereka
kembali

supaya
mereka

ayatayat

dan Kami
ulang-ulang

negerinegeri

dari

di sekitar
kalian

apa
yang

Kami telah
binasakan

ahlakn m aulakum minal qur washarrafnal yti la`allahum yarji`n


tuhan

pendekatan diri

Alloh

selain

dari

mereka ambil/jadikan

orang-orang
(sesembahan)

(27) Falaul nashara

maka mengapa tidak

27


28

menolong
mereka

mereka adaadakan

mereka
adalah

dan apa
yang

kebohongan
mereka

dan
itulah

dari
mereka

sesat/
lenyap

bahkan/
tetapi

bal dhall `anhum wadzlika ifkuhum wam kn yaftarn (28)


maka
tatkala

Al-Qurn

mereka mendengarkan

jin

dari

Wa-

golongan/
rombongan

kepada
kamu

Kami palingkan/ hadapkan

dan
ketika

-na falamm


orang-2 yang
memberi peringatan

kaumnya

kemereka berpada paling/ kembali

telah
selesai

maka
tatkala

diamlah
kalian

mereka
berkata

mereka menghadirinya


Musa

sesudah

dari

diturunkan

Kitab

kami telah
sungguh
mendengarkan kami

wahai kaum
kami

mereka
berkata

29

(29)


lurus

jalan

dan
kepada

kebenaran

mushaddiqal lim baina yadaihi yah

kepada

memberi
petunjuk

hadapannya/
sebelumnya

antara

terhadap apa

membenarkan

25. yang menghancurkan segala sesuatu dengan


perintah Tuhannya, maka jadilah mereka tidak
kelihatan lagi kecuali (bekas-bekas) tempat tinggal
mereka. Demikianlah Kami memberi balasan
kepada kaum yang berdosa.
26. Dan sesungguhnya Kami telah meneguhkan
kedudukan mereka dalam hal-hal yang Kami belum
pernah meneguhkan kedudukanmu dalam hal itu,
dan Kami telah memberikan kepada mereka
pendengaran, penglihatan dan hati; tetapi
pendengaran, penglihatan dan hati mereka itu
tidak berguna sedikit juapun bagi mereka, karena
mereka selalu mengingkari ayat-ayat Alloh dan
mereka telah diliputi oleh siksa yang dahulu selalu
mereka perolok-olokkan itu.
27. Dan sesungguhnya Kami telah membinasakan
(penduduk) negeri-negeri di sekitarmu dan Kami
telah ulang-ulang ayat-ayat Kami supaya mereka
kembali (bertobat).
28. Maka mengapa yang mereka sembah selain
Alloh sebagai Tuhan untuk mendekatkan diri
(kepada Alloh) tidak dapat menolong mereka.
Bahkan tuhan-tuhan itu telah lenyap dari mereka?
Itulah akibat kebohongan mereka dan apa yang
dahulu mereka ada-adakan.
29. Dan (ingatlah) ketika Kami hadapkan
serombongan jin kepadamu (yang lagi membaca Al
Qurn) dan mereka mendengarkan Al Qurn itu,
maka tatkala mereka menghadiri pembacaan (Al
Qurn itu) lalu mereka berkata: "Diamlah kamu
(untuk mendengarkannya)". Ketika pembacaan Al
Qurn telah selesai, mereka kembali kepada
kaumnya (sebagai) orang-orang yang memberi
peringatan.
30. Mereka berkata: "Hai
kaum kami,
sesungguhnya kami telah mendengarkan kitab (Al
Qurn) yang telah diturunkan sesudah Musa yang
membenarkan kitab-kitab yang sebelumnya lagi
memberi petunjuk kepada kebenaran dan kepada
jalan yang lurus.

31. Hai kaum kami, terimalah (seruan) orang yang


menyeru kepada Alloh dan berimanlah kepadaNya, niscaya Alloh akan mengampuni dosa-dosa
kamu dan melepaskan kamu dari azab yang pedih.
32. Dan orang yang tidak menerima (seruan)
orang yang menyeru kepada Alloh, maka dia tidak
akan bisa melepaskan diri dari azab Alloh di muka
bumi, dan tidak ada baginya pelindung selain
Alloh. Mereka itu dalam kesesatan yang nyata".
33. Dan apakah mereka tidak memperhatikan
bahwa sesungguhnya Alloh-lah yang menciptakan
langit dan bumi, dan Dia tidak merasa payah
karena menciptakan semua itu, berkuasa
menghidupkan orang-orang mati! Ya (bahkan)
sesungguhnya Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu.
34. Dan pada hari (ketika) orang-orang kafir
dihadapkan kepada neraka, (dikatakan kepada
mereka): "Bukankah (azab) ini benar?" Mereka
menjawab: "Ya benar, demi Tuhan kami". Alloh
berfirman "Maka rasakanlah azab ini disebabkan
kamu selalu ingkar".
35. Maka bersabarlah kamu seperti orang-orang
yang mempunyai keteguhan hati dari rasul-rasul
yang telah bersabar, dan janganlah kamu meminta
disegerakan (azab) bagi mereka. Pada hari mereka
melihat azab yang diancamkan kepada mereka,
(mereka merasa) seolah-olah tidak tinggal (di
dunia) melainkan sesaat pada siang hari. Tugasmu
hanya menyampaikan, maka tidak ada yang
dibinasakan kecuali kaum yang fasik.


dari

bagi
kalian

Dia akan
kepadamengampuni
Nya

(30)

dan berimanlah

Alloh

orang yang
menyeru

penuhilah/
terimalah

wahai kaum
kami

30


Alloh orang yang
menyeru

memenuhi/
menerima

ti- dan badak rang siapa

dzunbikum wa

pedih

azab

dari

31

dan Dia akan


melepaskan kalian

dosa-dosa
kalian

(31) Wamal l yujib d`iyal lhi


mereka
itu

pelindung

selain Dia/
Alloh

dari

baginya

dan tidak ia

muka
bumi

falaisa bimu`jizin fil ardhi wa

langit

menciptakan

yang

Alloh

sesungguhnya

di

menyelamatkan/
melepaskan

maka
tidak ia

-ika

mereka mem- apakah


perhatikan dan tidak

nyata

kesesatan

32

dalam

(32)


ya/
benar

orang
mati

menghidupkan

bahwa

atas

berkuasa

dengan mencipta- Dia merakannya/ semua itu sa payah

dan
tidak

dan
bumi

wal-ardha wa


neraka

atas/
ke

mereka
kafir

orang-2
yang

innah `al kulli syai-

dipalingkan/
dihadapkan

dan pada hari

Mahakuasa

33

sesuatu

segala

atas

sungguh
Dia

(33) Wa


dengan
apa /sebab

azab
ini

maka
rasakan

Dia
dan demi
berkata Tuhan kami

ya
benar

mereka
berkata

dengan
benar

ini

bukankah

alaisa hdz bilaqq ql bal warabbin qla fadzqul `adzba bim


rasulrasul

dari

keteguhan hati

orang-2 yang
mempunyai

ber- sebagai
sabar mana

maka bersabarlah kalian

kalian
ingkar

34

adalah
kalian

kuntum takfurn (34) Fashbir kam shabara ulul `azmi minar rusuli


kecuali

mereka
tinggal

tidak

mereka
diancam

apa mereka
yang melihat

pada seakan-2
hari mereka

bagi
mereka

kalian minta
disegerakan

dan
jangan

wal tasta`jil lahum ka-


35

orang-orang
yang fasik

kaum

kecuali

dibinasakan

maka apa- penyampaian/


kah/tidaklah penjelasan

s`atam min nahr balgh fahal yuhlaku illal qaumul fsiqn (35)

siang
hari

dari

sesaat

MUAMMAD
(Muammad)
Surah ke-47
38 Ayat. Madaniyyah

Suratu Muammad

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan orangorang yang

amal perbuatan mereka

(Alloh)
sesatkan

Alloh

shadd

jalan

dari dan mereka menghalang-halangi

mereka
kafir

orang-2
yang

lahum (1) Wal


dari

hak/
benar

dan ia/
itu

Muhammad

atas/
kepada

ditu- terhadap dan mereka


runkan apa yang
beriman

kebajikan/
saleh

dan mereka
beramal

mereka
beriman

man wa`amilush shliti wa-man bim nuzzila `al muammadiw wahuwal aqqu mir


mereka
kafir

orang-2 bahwa se- demiyang


sungguhnya kianlah

keadaan
mereka

dan (Alloh)
kesalahan-2
memperbaiki
mereka

dari
mereka

menghapus

Tuhan
mereka

rabbihim kaffara `anhum sayyi-tihim wa-ashlaa blahum (2) Dzlika bi-


menjadikan/
membuat

demikianlah

Tuhan
mereka

taba`ul bthila wa-

dari

hak/
benar

mereka mereka
mengikuti beriman

orang-2 dan
yang sungguh

yang
batil

mereka
mengikuti

na manut taba`ul aqqa mir rabbihim kadzlika yadhribul


sehingga

batang
leher

maka pukullah/ mereka


pancunglah
kafir

orang-2
yang

kalian
maka
bertemu apabila ia

perumpamaan mereka

bagi
manusia

Alloh

lhu linnsi amtslahum (3) Fa-


perang

mele- setakkan hingga

tebusan

dan a- sesudah anu- maka


ikatan/
dapun
itu
gerah adapun tawanan

maka
keraskan

-khantumhum fasyuddul watsqa fa-imm mannm ba`du wa-

kalian mengalahkan mereka

apabila

-an att tadha`al arbu


sebagian
kalian

Dia hendak
menguji

auzrah dzli

tetapi

daripada
mereka

Dia tidak
menolong

(oleh)
Alloh

menghendaki

dan
jika

demikian

bebannya/
senjata

-ul lhu lantashara minhum walkil liyabluw ba`dhakum


Dia akan memberi
petunjuk mereka

amal perbuatan mereka

Dia menghilangkan

maka
tidak

Alloh

biba`dh wal

jalan

pada mereka
gugur

dan orangorang yang

dengan
sebagian

(4)


orang-2
yang

wahai
6

kepada
mereka

telah Dia
kenalkannya

surga

dan Dia akan memasukkan mereka

wayushliu blahum (5) Wa yudkhiluhumul jannata `arrafah lahum (6)

keadaan
mereka

dan Dia akan


memperbaiki


mereka
kafir

dan orangorang yang

telapak kaki/
dan Dia akan
kedudukan kalian meneguhkan

Dia akan menolong kalian

yanshurkum wayutsabbit aqdmakum (7)

Alloh

kalian
menolong

jika mereka
beriman

1. Orang-orang yang kafir dan menghalangi


(manusia) dari jalan Alloh, maka Alloh sesatkan
amal perbuatan mereka.
2. Dan orang-orang yang beriman dan beramal
saleh serta beriman terhadap apa yang diturunkan
kepada Muhammad (yakni Al Qurn) dan Al Qurn
itu benar dari Tuhan mereka, Alloh menghapuskan
kesalahan-kesalahan mereka dan memperbaiki
keadaan mereka.
3. Demikianlah, bahwa sesungguhnya orangorang yang kafir mengikuti yang batil (atau tidak
benar) dan sungguh orang-orang yang beriman
mengikuti yang benar dari Tuhan
mereka.
Demikianlah Alloh membuat perumpamaan
mereka (orang-orang yang kafir) bagi manusia.
4. Maka apabila kamu bertemu dengan orangorang kafir (di medan perang) maka pancunglah
batang leher (mereka). Sehingga apabila kamu
mengalahkan mereka, maka tawanlah mereka dan
sesudah itu kamu boleh membebaskan mereka
atau menerima tebusan sampai perang berakhir.
Demikianlah, jika Alloh menghendaki, Alloh tidak
menolong mereka tetapi Alloh hendak menguji
sebagian kamu dengan sebagian yang lain. Dan
orang-orang yang gugur pada jalan Alloh, maka
Alloh tidak menghilangkan amal perbuatan
mereka.
5. Alloh akan memberi petunjuk kepada mereka
dan akan memperbaiki keadaan mereka,
6. dan memasukkan mereka ke dalam surga yang
telah diperkenalkan-Nya kepada mereka.
7. Hai orang-orang yang beriman, jika kamu
menolong (agama) Alloh, niscaya Dia akan
menolongmu dan meneguhkan kedudukanmu.
8. Dan
orang-orang yang kafir, maka
kesengsaraan bagi mereka dan Alloh menyesatkan
amal perbuatan mereka.

9. Yang demikian itu karena sesungguhnya


mereka benci kepada apa yang diturunkan Alloh
(yakni Al Qurn), lalu Alloh menghapus amal
pekerjaan mereka.
10. Maka apakah mereka tidak berjalan di
muka bumi, lalu mereka perhatikan bagaimana
kesudahan orang-orang yang sebelum mereka;
Alloh menghancurkan mereka dan bagi orangorang kafir (akan menerima akibat-akibat) seperti
itu.
11. Yang demikian itu karena sesungguhnya Alloh
adalah Pelindung orang-orang yang beriman, dan
sesungguhnya orang-orang yang kafir itu tidak ada
pelindung bagi mereka.
12. Sungguh Alloh memasukkan orang-orang yang
beriman dan berbuat kebajikan ke dalam surga
yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Dan
orang-orang yang kafir bersenang-senang dan
makan sebagaimana binatang makan (di dunia).
Dan neraka adalah tempat tinggal bagi mereka (di
akhirat).
13. Dan berapa banyak dari negeri-negeri yang
(penduduk) negeri itu lebih kuat dari pada
(penduduk) negerimu yang telah mengusirmu itu
(hai Muhammad). Kami telah membinasakan
mereka, maka tidak ada seorang penolongpun bagi
mereka.
14. Maka apakah orang yang berpegang pada
keterangan nyata (yang datang) dari Tuhannya
sama seperti orang yang (setan) menjadikan dia
memandang baik amal perbuatannya yang jahat
itu, dan mereka mengikuti hawa nafsu mereka?
15. (Apakah sama) perumpamaan surga yang
dijanjikan (Alloh) kepada
orang-orang yang
bertakwa, dimana di dalam surga itu ada sungaisungai dari air yang tidak berubah (rasa dan
baunya), dan sungai-sungai dari air susu yang tidak
berubah rasanya, dan sungai-sungai dari anggur
(atau khamar) yang lezat rasanya bagi yang
meminumnya dan sungai-sungai dari madu yang
murni; dan mereka memperoleh di dalam surga itu
segala macam buah-buahan dan ampunan dari
Tuhan mereka, (samakah mereka seperti) orang
yang kekal dalam neraka dan mereka diberi
minuman air yang mendidih sehingga usus mereka
terpotong-potong?


Alloh

menurunkan

apa
yang

mereka
benci

karena sesung- demikiguhnya mereka an itu

amal perbuatan mereka

dan Dia me- bagi


maka kenyesatkan mereka sengsaraan

fata`sal lahum wa-adhalla a`mlahum (8) Dzlika bi-


bagaimana

lalu mereka
memperhatikan

muka
bumi

di

mereka
berjalan

apakah
maka tidak

amal pekerjaan mereka

maka Dia
menghapus

fa-abatha a`mlahum (9)


10

sepertinya/
seperti itu

dan bagi orangorang kafir

atas Alloh menghan- sebelum


mereka
curkan
mereka

dari

na min qab

orang-2
akibat/
yang
kesudahan

adalah

luh (10)


11

bagi
mereka

pelindung

tidak
ada

orang-orang dan sesung- mereka orang-2


yang kafir
guhnya beriman yang

Dzlika bi-ann

pelindung

-annal kfi

Alloh

karena se- demisungguhnya kian itu

(11)


dari

mengalir

surga

kebajikan/
saleh

dan mereka
berbuat

mereka
beriman

orang-2
yang

Dia memasukkan

Alloh

sungguh

Innal


binatang

memakan

sebagaimana

dan mereka makan

mereka bersenang-2

mereka
kafir

dan orang-2
yang

sungaisungai

bawahnya

matta`na wayakkulna kam takkulul an`mu

tatihal anhr wall


negeri
kamu

dari

kekuatan

lebih/ ia/nesangat geri itu

negeri- dari
negeri

dan berapa
banyak

12

bagi
mereka

tempat
tinggal

dan api/
neraka

wannru matswal lahum (12) Waka-ayyim min qaryatin hiya asyaddu quwwatam min qaryatikal


keterangan
yang nyata

atas

ada- apakah malah ia ka orang

13

bagi
seorang maka
Kami binasamereka penolong tidak ada kan mereka

mengeluarkan/
mengusir kamu

yang

(13) Afaman kna `al bayyinatim


surga

perumpamaan

hawa nafsu
mereka

14

dan mereka
mengikuti

amal per- jahat/ bagi- dijadikan me- seperti Tuhan- dari


buatannya buruk nya mandang baik orang
nya

-u

-ahum (14) Matsalul jannatil


tidak

air
susu

dari

dan
sungai-2

berubah

tidak

air

dari

sungaisungai

di da- orang-orang
lamnya yang bertakwa

dijanjikan

yang

-in ghairi siniw wa-anhrum mil labanil lam


jernih/
bening

madu

dari

dan
sungai-2

bagi yang
meminum

lezat

khamar

dari

yataghayyar tha`muh wa-anhrum min khamril ladz-dzatil lisy-

dan
sungai-2

rasanya

berubah

-anhrum min `asalim mushaff


neraka

wa

dalam

kekal

ia

seperti
orang

Tuhan
mereka

dari

dan ampunan

buahbuahan

segala

dari

di dalamnya

dan bagi
mereka


kepada
kamu

dia mendengarkan

wa

orang dan di antayang ra mereka

-tha`a

isi perut/
usus mereka

15

maka terpotong-2

mendidih

air

dan mereka
diberi minum

-ahum (15) Waminhum may yastami`u ilaika


kemarin/ ia
apakah ilmu pe- mereka
tadi katakan yang ngetahuan diberi

kepada
mereka
orang-2 yang berkata

sisi
kamu

dari

mereka
keluar

apabila

sehingga


dan orangorang yang

hawa nafsu mereka

16

dan mereka
mengikuti

hati
mereka

haba`al lhu `al qulbihim wat

atas

Alloh menutup/ me- orang-2


ngunci mati
yang

mereka itu

-ahum (16) Wal


kecuali

mereka
maka apamenunggu-2 kah/tidaklah

ketakwaan
mereka

17

dan Dia memberi mereka

petunjuk

Dia menambah mereka

mereka mendapat petunjuk

tadau zdahum hudaw wa-thum taqwhum (17) Fahal yanzhurna illas


ia datang kepada mereka

apa- bagi maka ba- syarat-syarat/ telah


maka
bila mereka gaimana tanda-tandanya datang sungguh

s`ata an ta`tiyahum baghtah

tibatiba

-a asyrthuh fa-

ia datang kepada mereka

bahwa

hari
kiamat

-at-hum


bagi
dosamu

dan mohonlah ampun

Alloh

kecuali

Tuhan

dzikrhum (18) Fa`lam


19

bahwasanya

peringatan
mereka

18

taghfir lidzambika

tempat berpindah kalian

mengetahui

dan tempat
tinggal kalian

walilmuk

tidak bahwa seada sungguhnya


dan
Alloh

dan orang-orang
perempuan beriman

dan bagi orangorang mukmin

mukmint wallhu ya`lamu mutaqallabakum wamatswkum (19)


suatu
surah

diturunkan

maka
apabila

suatu
surah

Wa

diturunkan

mengapa
tidak

mereka
beriman

orang-orang
yang

dan berkata

h fa-


penyakit

hati
mereka

di dalam

orang-orang
yang

mukamatuw wa

kamu
lihat

perang

di dalamnya

dan disebutkan


bagi
mereka

maka lebih utama

jelas maksudnya

kematian

dari

atasnya

pingsan

pandangan

kepada
kamu

mereka memandang

yanzhurna ilaika nazharal maghsyiyyi `alaihi minal maut fa-aul lahum


Alloh

mereka
benar

maka
jika

urusan/
perintah

menjadi
ketetapan

maka
apabila

yang
baik

dan perkataan

ketaatan
20

(20) Th`atuw waqaulum ma`rf fa-idz `azamal amru falau shadaqul lha


kalian membuat kerusakan

bahwa

kalian
berkuasa

jika

boleh jadi/sekiranya kalian

maka
apakah

lakna khairal lahum (21) Fahal `asaitum in tawallaitum an tufsid

21

bagi
mereka

lebih
baik

tentu
adalah

16. Dan di antara mereka ada orang yang


mendengarkan perkataanmu (Muhammad), tetapi
apabila mereka telah keluar dari sisimu, mereka
berkata kepada orang-orang yang telah diberi ilmu
pengetahuan
(yakni sahabat-sahabat Nabi
Muhammad): "Apakah yang
ia (Muhammad)
katakan tadi?" Mereka itulah orang-orang yang
Alloh kunci mati hati mereka dan
mereka
mengikuti hawa nafsunya.
17. Dan orang-orang yang mendapat petunjuk,
Alloh menambah
mereka petunjuk lagi dan
memberi mereka ketakwaannya.
18. Maka tidaklah yang mereka tunggu-tunggu
melainkan hari kiamat, bahwa hari kiamat itu
datang kepada mereka dengan tiba-tiba, karena
sesungguhnya telah datang tanda-tandanya. Maka
bagaimana perihal mereka apabila peringatan
(untuk) mereka itu (yakni hari kiamat) datang
kepada mereka?
19. Maka ketahuilah, bahwa sesungguhnya tidak
ada tuhan kecuali Alloh, dan mohonlah ampunan
bagi dosamu dan bagi (dosa) orang-orang laki-laki
mukmin, serta bagi (dosa) orang-orang perempuan
mukmin. Dan Alloh mengetahui tempat berpindah
kamu dan tempat tinggal kamu.
20. Dan
orang-orang yang beriman berkata:
"Mengapa tidak diturunkan suatu surah (tentang
perang)?" Maka apabila diturunkan suatu surat
yang jelas maksudnya dan disebutkan di dalamnya
(perintah) perang, kamu lihat orang-orang yang di
dalam hati mereka ada penyakit,
mereka
memandang kepada kamu dengan pandangan
mau pingsan (terbayang) atasnya kematian, maka
(kematian itu) lebih utama bagi mereka.
21. Taatlah (kepada Alloh) dan ucapkanlah
perkataan yang baik. Maka apabila perintah
(perang) menjadi ketetapan. Maka jika mereka
benar (imannya terhadap) Alloh, tentu (perang itu)
adalah lebih baik bagi mereka.
22. Maka boleh jadi jika kamu berkuasa, kamu
akan membuat kerusakan di muka bumi dan kamu
memutuskan hubungan keluarga?

23. Mereka itulah orang-orang yang dikutuk Alloh


dan ditulikan-Nya telinga mereka, dan dibutakanNya penglihatan mereka.
24. Maka apakah mereka tidak memperhatikan Al
Qurn atau atas hati kuncinya?
25. Sesungguhnya orang-orang yang kembali ke
belakang (atau kepada kekafiran) sesudah petunjuk
itu jelas bagi mereka, setan menggoda mereka
dan memanjangkan angan-angan mereka.
26. Yang demikian itu karena sesungguhnya
mereka (orang-orang munafik) itu berkata kepada
orang-orang yang benci kepada Al Qurn yang
diturunkan Alloh : "kami akan mematuhi kamu
dalam sebagian urusan", sedang Alloh mengetahui
rahasia mereka (orang-orang munafik itu).
27. Maka
bagaimana
apabila
malaikat
mewafatkan mereka seraya memukul muka dan
punggung mereka?
28. Yang demikian itu adalah karena sesungguhnya
mereka mengikuti apa yang menimbulkan
kemurkaan Alloh dan mereka benci keridaan-Nya,
oleh sebab itu Alloh menghapus (pahala) amal
perbuatan mereka.
29. Atau apakah orang-orang yang dalam hati
mereka ada penyakit mengira bahwa Alloh tidak
akan menampakkan kedengkian mereka?
30. Dan jika Kami menghendaki, sungguh Kami
perlihatkan mereka kepadamu sehingga kamu
dapat mengenal mereka dengan tanda-tanda
mereka. Dan sungguh kamu mengenal mereka
dalam tata bahasa perkataan. Dan Alloh
mengetahui perbuatan kamu.
31. Dan sungguh Kami akan menguji
kamu
sehingga Kami mengetahui orang-orang yang
berjihad dan bersabar di antara kamu, dan Kami
akan menguji hal ihwal kamu.

(pada)
Alloh

mengutuk
mereka

orang-2
yang

mereka itu

fil ardhi watuqath-

hubungan
keluarga

22

(22)

dan kalian
memutuskan

di

Al-Qurn

mereka memperhatikan

apakah maka tidak

fa-ashammahum wa-

muka
bumi

penglihatan
mereka

23

dan membutakan

lalu Dia tulikan mereka

abshrahum (23) Afal yatadabbarnal qur-na


belakang
mereka

atas

mereka
kembali

orang-orang
yang

sesungguhnya

kuncinya

hati

atas

atau

24

am `al qulbin aqfluh (24)

dan memanjangkan angan-2

bagi
membujuk/
mereka menggoda

setan

petunjuk

bagi
mereka

menjadi apa
jelas
yang

sesudah

dari

mim ba`di m tabayyana lahumul hudasy syaithnu sawwala lahum wa-aml


menurunkan

apa
yang

mereka
benci

kepada orangorang yang

mereka
berkata

karena sesungguhnya mereka

demikian itu

bagi
mereka

25

lahum (25) Dzlika bi-

rahasia
mereka

mengetahui

dan
Alloh

urusan/
perkara

sebagian

dalam

kami akan mematuhi kalian

Alloh

hil amr wallhu ya`lamu isrrahum

muka
mereka

mereka
memukul

malaikat

mewafatkan
mereka

(26) Fakaifa idz tawaffat-humul


apabila

maka bagaimana

26

-ikatu yadhribna wujhahum


Alloh

menjadikan
kemurkaan

apa
yang

mereka
mengikuti

karena sesungguhnya mereka

demikian itu

dan punggung mereka

27

wa adbrahum (27) Dzlika bi-


mengira

ataukah

28

amal perbuatan mereka

maka (Alloh)
menghapus

keridaan-Nya

dan mereka
benci

wakarih ridhwnah fa-abatha a`mlahum (28) Am asibal


29

kedengkian mereka

Alloh


mengeluarkan/
menampakkan

tidak
akan

bahwa

penyakit

hati
mereka

dalam

orang-orang
yang

-ghnahum (29)


dalam

dan sungguh kalian


mengenal mereka

dengan tandatanda mereka

maka sungguh kali - sungguh Kami perlian kenal mereka hatkan mereka padamu

Kami menghendaki

dan
jika

-u la-arainka


Kami mengetahui

sehingga

dan sungguh Kami


akan menguji kalian

30

amal /
perbuatan kalian

mengetahui

dan
Alloh

lanil qaul wallhu ya`lamu a`mlakum (30) Walanabluwannakum att na`lamal

perkataan

lagu /tata
bahasa


orang-2
yang

sesungguhnya

beritahu/ hal
ihwal kalian

31

dan Kami akan menguji

dan orang-orang
yang bersabar

di antara
kalian

orang-orang yang
berjihad/berjuang

nabluw akhbrakum (31)


menjadi
jelas

apa
seyang sudah

dari

rasul

dan mereka
menentang

Alloh

jalan

dari

dan mereka
menghalangi

mereka
kafir

kafar wa-


amal perbuatan
mereka

32

dan (Alloh) akan


menghapuskan

sesuatu/
(pada)
sedikit pun Alloh

mereka mem- tidak


beri mudarat dapat

petunjuk

bagi
mereka

lahumul hud lay yadhurrul lha syai-aw wasayubithu a`mlahum (32)


kalian merusakkan

dan
jangan

(pada)
rasul

dan taatlah
kalian

-ayyuha

(pada)
Alloh

taatlah
kalian

mereka
beriman

orangorang yang

wahai


mereka
mati

kemudian

Alloh

jalan

dari

dan mereka
menghalangi

mereka
kafir

orang-2
yang

sesungguhnya

amal perbuatan kalian

33

a`mlakum (33)


damai

kepada

dan kalian menyeru/minta

kalian
lemah

maka
jangan

bagi
Alloh akan mem- maka
mereka
beri ampun tidak

34

dalam kea- dan


daan kafir mereka

wahum kuffrun falay yaghfiral lhu lahum (34) Fal tahin wa


sungguh
hanyalah

amal perbuatan kalian

35

Dia akan mengurangi kalian

dan
tidak

beserta
kalian

dan
Alloh

di atas

dan
kalian

wa-antumul a`launa wallhu ma`akum walay yatirakum a`mlakum (35) Innamal


pahala
kalian

Dia akan mem - dan kalian


beri pada kalian bertakwa

kalian
beriman

dan
jika

dan sendagurau

permainan

dunia

kehidupan

aytud duny la`ibuw walahw wa-in tukmin wa tattaq yuktikum ujrakum

lalu Dia mendesak kalian

Dia memintanya
kepada kalian

jika
36

harta-harta
kalian

Dia meminta
kepada kalian

dan
tidak

wal yas-alkum amwlakum (36) Iy yas-alkumh fayufikum


kalian diseru/
diajak

mereka /orangorang ini

ingatlah
kalian

kedengkian/
kebencian kalian

37

tabkhal wayukhrij adh-ghnakum (37)

dan Dia mengeluarkan /menampakkan

kalian
akan kikir

-i tud`auna


kikir

dan barang siapa

ia
kikir

orang
yang

maka di antara
kalian

Alloh

jalan

pada

untuk kalian
menafkahkan

kum may yabkhal wamay yabkhal


dan
jika

fakir /berkeperluan

dan/sedangkan kalian

Mahakaya

fa-innam yabkhalu `an nafsih wallhul ghaniyyu wa-

dan
Alloh

dirinya
k

wa-in

atas

ia
kikir

maka sesungguhnya hanyalah

32. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan


menghalangi (manusia) dari jalan Alloh serta
mereka menentang Rasul sesudah Al Qurn
menjadi jelas bagi mereka (sebagai) petunjuk,
mereka tidak akan dapat memberi mudarat kepada
Alloh sedikitpun. Dan Alloh akan menghapuskan
(pahala) amal perbuatan mereka.
33. Hai orang-orang yang beriman, taatlah
kamu kepada Alloh dan Rasul, dan janganlah
kamu merusakkan (pahala) amal perbuatan kamu.
34. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dan
mereka menghalangi (manusia) dari jalan Alloh,
kemudian mereka mati dalam keadaan kafir, maka
Alloh tidak akan memberi ampun bagi mereka.
35. Maka janganlah kamu lemah dan minta
damai, padahal kamulah yang di atas dan Alloh
pun bersamamu, dan Dia tidak akan mengurangi
(pahala) amal perbuatan kamu.
36. Sungguh kehidupan dunia hanyalah permainan
dan senda gurau. Dan jika kamu beriman dan
bertakwa, Alloh akan memberikan kepadamu
pahalamu dan Dia tidak meminta kepadamu hartahartamu.
37. Jika Dia meminta hartamu kepadamu, lalu
mendesak kamu, niscaya kamu akan kikir dan Dia
akan menampakkan kedengkianmu.

38. Ingatlah, kamu ini orang-orang yang diajak


untuk menginfakkan (hartamu) pada jalan Alloh.
Maka di antara kamu ada orang yang kikir, dan
barang siapa yang kikir maka sesungguhnya dia
hanyalah kikir terhadap dirinya sendiri. Dan Alloh
Mahakaya sedangkan
kamu fakir (atau
berkeperluan); dan jika kamu berpaling (dari Al
Qurn) niscaya Dia akan mengganti (kamu) dengan
kaum yang lain; kemudian tidaklah mereka seperti
kamu.


38

tata

seperti
kalian

adalah
mereka

tidak

kemudian

selain
kalian

kaum

tslakum (38)

Dia
mengganti

kalian
berpaling

AL FAT-
(Kemenangan)
Surah ke-48
29 Ayat. Madaniyyah

Suratul Fat-

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dosa-dosa dari
kamu

telah
lalu

apa Alloh kepa- untuk akan


yang
damu mengampuni

Inn fatan laka fat-

nyata

pembukaan/ kepada Kami sungguh


kemenangan kamu bukakan Kami

(1) Liyaghfira lakal lhu m taqaddama min dzambika


lurus

jalan

dan Dia memberi


petunjuk padamu

atas
kamu

nikmatNya

dan Dia meakan


nyempumakan datang

wam ta-akh-khara wayutimma ni`matah `alaika wayahdiyaka shi

dan apa
yang

(2)


hati-2

dalam

ketenteraman

menurunkan

Wayanshurakal lhu

yang

Dia

teguh/perkasa/kuat

pertolongan

dan akan menolong kamu

(3)


langit

Alloh

balatentara

dan milik
Alloh

keimanan
mereka

mu

beserta

keimanan

supaya mereka bertambah

orang-orang
yang beriman

lillhi jundus samwti

dan orang-2 mukmin perempuan

orang-orang
karena Dia henmukmin laki-2 dak memasukkan

Maha bijaksana

Maha
Mengetahui

wal-ardh wa

Alloh

dan
adalah

dan
bumi

(4) Liyudkhilal mu

mu minti


dari
mereka

dan Dia hendak


menutup/hapus

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

yukaffira `anhum


dan Dia hendak
mengazab

besar

keuntungan

Alloh

sayyi-tihim wa

di
sisi

demikian itu

dan
adalah

kejelekan/kesalahan mereka

(5) Wayu`adz-dzibal

mereka
berprasangka

dan orang-orang
musyrik perempuan

dan orang-orang
musyrik laki-laki

dan orang-orang
munafik perempuan

orang-orang
munafik laki-2


atas
mereka

Alloh

dan
murka
k

billhi zhannas sau

buruk

giliran

atas
mereka

buruk

sangkaan

terhadap
Alloh

-iratus sau-i waghadhibal lhu `alaihim


balatentara

dan milik
Alloh

tempat
kembali

dan sangat
buruk

wala`anahum wa-a`adda lahum jahannama wa -

neraka
Jahanam

bagi
mereka

(6) Walillhi jundus

dan Dia me- dan Dia menyediakan ngutuk mereka

1. Sungguh
Kami
bukakan
kepadamu
kemenangan yang nyata,
2. supaya Alloh memberi ampunan kepadamu
terhadap dosamu yang telah lalu dan yang akan
datang serta menyempurnakan nikmat-Nya atasmu
dan memberi petunjuk jalan yang lurus kepada
kamu,
3. dan Alloh akan menolongmu dengan
pertolongan yang teguh.
4. Dialah yang menurunkan ketenteraman ke
dalam hati orang-orang yang beriman supaya
keimanan
mereka bertambah di samping
keimanan mereka (yang telah ada). Dan milik
Alloh-lah bala tentara langit dan bumi, dan Alloh
Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana,
5. karena Dia hendak memasukkan orang-orang
laki-laki yang beriman dan
orang-orang
perempuan yang beriman ke dalam surga yang
mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal
di dalamnya dan Dia hendak menghapus dari
mereka akan kesalahan-kesalahan mereka. Dan
yang demikian itu adalah keuntungan yang besar di
sisi Alloh,
6. dan Dia hendak mengazab orang-orang lakilaki munafik dan orang-orang perempuan munafik
dan orang-orang laki-laki musyrik dan orang-orang
perempuan musyrik, yang
mereka itu
berprasangka buruk terhadap Alloh. Untuk mereka
giliran (azab) yang buruk dan Alloh murka terhadap
mereka dan Alloh mengutuk mereka, dan Alloh
menyediakan bagi mereka neraka Jahanam. Dan
(neraka Jahannam) adalah tempat kembali yang
sangat buruk.
7. Dan milik Alloh-lah bala tentara langit dan
bumi. Dan Alloh Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.

8. Sungguh Kami mengutus kamu sebagai saksi,


pembawa kabar gembira dan peringatan,
9. supaya kamu beriman kepada Alloh dan
Rasul-Nya, dan kamu meneguhkan-Nya, dan kamu
memuliakan-Nya. Dan kamu bertasbih kepada-Nya
di waktu pagi dan petang.
10. Bahwasanya orang-orang yang berjanji setia
kepada kamu, sesungguhnya mereka hanyalah
berjanji setia kepada Alloh. Tangan Alloh di atas
tangan mereka, maka barang siapa melanggar
(janji setia itu), sungguh dia hanyalah melanggar
(janji setia itu) atas dirinya sendiri dan barang
siapa menepati janji yang Alloh telah berjanji
kepadanya, maka Alloh akan memberinya pahala
yang besar.
11. Orang-orang Arab Badui yang tertinggal (tidak
turut ke Hudaibiyah) akan mengatakan kepada
kamu: " kami telah disibukkan oleh harta kami dan
keluarga kami, maka mohonkanlah ampunan untuk
kami"; mereka berkata dengan lidah mereka
tentang apa yang tidak ada dalam hati mereka.
Katakanlah: maka siapakah yang berkuasa atas
kamu dari Alloh sedikitpun jika Dia menghendaki
kemudaratan bagimu, atau jika Dia menghendaki
kemanfaatan bagimu. Sebenarnya Alloh Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
12. Tetapi kamu telah menyangka bahwa Rasul
dan orang-orang mukmin tidak akan kembali
kepada keluarga mereka selama-lamanya dan
(setan) menjadikan memandang baik hal yang
demikian itu ke dalam hatimu, dan kamu telah
menyangka dengan sangkaan yang buruk, dan
kamu menjadi kaum yang binasa.
13. Dan barang siapa yang tidak beriman kepada
Alloh dan
Rasul-Nya, maka sungguh Kami
menyediakan untuk orang-orang yang kafir neraka
yang menyala-nyala.

Kami mengutus kamu

sungguh
Kami

Mahabijaksana

Maha perkasa

Alloh

dan
adalah

dan
bumi

langit

samwti wal-ardh wa


dan
rasul-Nya

kepada
Alloh

supaya kalian
beriman

dan
peringatan

dan pembawa
kabar gembira

sebagai
saksi

(8) Litukmin billhi wa

syhidaw wamubasy-syiraw wa

dan
petang

di waktu
pagi

dan kalian memuliakan-Nya

dan kalian meneguhkan-Nya

dan kalian bertasbih kepada-Nya

watu`azzirhu watuwaqqirhu watusabbihu bukrataw wa-


tangan
mereka

di
atas

Alloh ta- (pada)


ngan Alloh

mereka berjanji setia

sesungguh- mereka berjanji


nya hanyalah setia pada kamu

orang-orang
yang

sesungguhnya


atasnya

berjanji dengan mene- dan baapa yang pati rang siapa

dirinya
sendiri

atas

dia melanggar

maka sungguh hanyalah

melang- maka bagar


rang siapa

faman nakatsa fa-innam yankutsu `al nafsih waman auf bim `hada `alaihul


mereka tertinggal/
di belakang

lha fasayuk

kepada
kamu

akan mengatakan

besar

pahala

10

maka Dia akan


memberinya

Alloh

(10) Sayaqlu lakal mukhallafna


mereka
berkata

untuk
kami

maka mohonkan ampunan

minal

dan keluarga kami

harta
kami

telah menyibukkan kami

orang-orang
Arab dusun

dari

lun wa-ahln fastaghfir lan yaqlna


Alloh

dari

untuk
Kalian

memiliki/
kuasa

maka
katasiapakah kanlah

hati
mereka

dalam

tidak
ada

apa
yang

dengan lisan/
lidah mereka

bi-


kalian
dengan Alloh
kerjakan apa yang

adalah

bahkan

kemanfaatan

bagi Dia meng- atau mudarat/


kalian hendaki
bahaya

bagi Dia meng- jika


kalian hendaki

sedikit pun

syai-an in arda bikum dharran au arda bikum naf` bal knal lhu bim ta`malna


kepada

dan orangorang mukmin

Rasul

berbalik/
kembali

tidak
akan

(11) Bal zhanantum al lay yanqalibar raslu walmuk

bahwa

kalian telah
menyangka

bahkan/
tetapi
11

Maha Mengetahui


buruk

sangkaan

dan kalian telah menyangka

hati
kalian

dalam

demikian itu

dan menjadikan selamamemandang baik lamanya

keluarga
mereka

qulbikum wazhanantum zhannas sau-i

maka sungguh Kami


dan rasulNya

kepada beriman
Alloh

tidak

dan barang
siapa

wakuntum qaumm br (12) Wamal lam yukmim billhi wa

binasa
12

kaum

dan adalah kalian


dan
bumi

langit

a`tadn lilkfi

kerajaan

dan milik
Alloh

Alloh

untuk orangorang kafir

Kami menyediakan

neraka yang
menyala-nyala

13

dan
adalah

Dia kehendaki
k

-u wayu`adz-dzibu may

(13) Walillhi mulkus samwti wal-ardh


Maha
Pengampun

kepada

kalian
berangkat

siapa
akan

dan Dia
mengazab

kepada
siapa

Dia memberi ampun

waknal lhu ghafrar

apabila

Dia kehendaki

orang-orang yang tertinggal/di belakang

akan
berkata

Maha
Penyayang

14

(14) Sayaqlul mukhallafna idzan thalaqtum il


mereka akan
mengganti

bahwa

mereka
hendak

biarkanlah kami

untuk kalian
mengambilnya

rampasan
perang

kami mengikuti kalian

maghnima litak


sebelum/
dahulu

dari

Alloh

berfirman

demikianlah

kalian mengikuti kami

tidak
akan

katakanlah

Alloh

firman

kalmal lh qul lan tattabi`n kadzlikum qlal lhu min qabl


sedikit
15

kecuali

mereka
mengerti

tidak

adalah bahkan/
mereka tetapi

fasayaqlna bal tasudnan bal kn l yaf

kalian dengki
pada kami

bahkan/
tetapi

keku- mematan punyai

kaum

kepada

maka akan
berkata mereka

(15)


yang
sangat

kalian
akan diajak

orang-orang
Arab dusun

dari

kepada orang-2 yang


tertinggal/di belakang

katakanlah


baik

pahala

Alloh

memberikan
kepada kalian

kalian
menaati

maka
jika

mereka
menyerah

atau

kalian memerangi mereka

tuqtilnahum au yuslimn fa-

tikumul lhu ajran asan


bukan/
tidak

pedih

siksaan/
azab

16

Dia akan meng- sebelum/


azab kalian
dahulu

dari

kalian telah sebagaikalian


berpaling
mana
berpaling

wa-in tatawallau kam tawallaitum min qablu yu`adz-

dan
jika

(16) Laisa


berkesempitan/berdosa

orang
yang sakit

atas

dan berkesempit- orang yang


tidak an/berdosa pincang

atas

dan
tidak

berkesempitan/berdosa

orang yang
buta

atas

`alal a`m arajuw wal `alal a`rji arajuw wa


sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

Dia memasukkannya

dan rasulNya

Alloh

menaati

dan barang siapa

wamay yuthi`il lha waraslah yudkhilhu ja


atas

(oleh)
Alloh

meridai

sesungguhnya

wamay yatawalla yu`adzdzibhu `adzban

pedih
17

siksaan/
azab

Dia menyiksanya/
mengazabnya

(17) Laqad radhiyal lhu `anil


berpaling

dan barang siapa

14. Dan milik Alloh-lah kerajaan langit dan bumi.


Dia memberikan ampunan kepada siapa yang
dikehendaki-Nya dan mengazab
siapa yang
dikehendaki-Nya. Dan Alloh Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
15. Orang-orang Arab Badui yang tertinggal itu
akan berkata apabila kamu berangkat untuk
mengambil barang rampasan perang: "Biarkanlah
kami mengikuti kamu"; mereka hendak mengganti
firman Alloh. Katakanlah: " kamu tidak (boleh)
mengikuti kami; demikianlah Alloh berfirman dari
dahulu"; maka mereka akan berkata: "sebenarnya
kamu dengki kepada kami". Bahkan mereka tidak
mengerti kecuali sedikit.
16. Katakanlah kepada orang-orang Arab Badui
yang tertinggal: "
kamu akan diajak untuk
(memerangi) kaum yang mempunyai kekuatan
yang sangat (besar), kamu akan memerangi
mereka atau mereka menyerah. Maka jika kamu
patuhi (ajakan itu) niscaya Alloh akan memberikan
kepadamu pahala yang baik, dan jika kamu
berpaling sebagaimana kamu telah berpaling dari
dahulu, niscaya Dia akan mengazab kamu dengan
azab yang pedih".
17. Tidak berdosa atas orang yang buta dan atas
orang yang pincang dan atas orang yang sakit
(apabila tidak ikut berperang). Dan barang siapa
yang menaati Alloh dan Rasul-Nya; niscaya Alloh
akan memasukkannya ke dalam surga yang
mengalir di bawahnya sungai-sungai dan barang
siapa yang berpaling niscaya diazab-Nya dengan
azab yang pedih.

18. Sesungguhnya Alloh meridai atas orangorang mukmin ketika


mereka berjanji setia
kepadamu di bawah
pohon, maka Alloh
mengetahui apa yang ada dalam hati mereka, lalu
menurunkan ketenteraman atas mereka dan
memberi pahala (balasan) kepada mereka dengan
kemenangan yang dekat,
19. dan harta rampasan perang yang banyak yang
dapat mereka ambil. Dan Alloh Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
20. Alloh menjanjikan kepada
kamu harta
rampasan perang yang banyak yang dapat kamu
ambil, maka disegerakan-Nya harta rampasan ini
untukmu dan Dia menahan tangan manusia dari
(membinasakan) kamu dan agar menjadi bukti
bagi orang-orang mukmin, dan Dia memberi
petunjuk kepada kamu jalan yang lurus.
21. Dan yang lain yang tidak dapat
kamu
menguasai atasnya, sesungguhnya Alloh meliputi
padanya. Dan Alloh Mahakuasa atas segala
sesuatu.
22. Dan sekiranya
orang-orang kafir itu
memerangi kamu, pastilah mereka berbalik ke
belakang (atau kalah), kemudian mereka tidak
memperoleh pelindung dan tidak (pula) penolong.
23. Sebagai suatu sunnatullah (atau ketetapan
Alloh) yang sungguh telah berlaku sejak dahulu,
(dan) kamu tidak akan menemukan perubahan bagi
sunnatullah (atau ketetapan Alloh) itu.
24. Dan Dialah yang menahan tangan-tangan
mereka dari (membinasakan)
kamu dan
(menahan)
tangan-tangan
kamu
dari
(membinasakan) mereka di tengah kota Mekah
sesudah Alloh memenangkan kamu atas mereka,
dan Alloh Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.


hati
mereka

di
apa maka Dia
dalam yang mengetahui

pohon

di
bawah

mereka berjanji
setia kepadamu

ketika

orang-orang
yang beriman

muk


dan rampasan perang

dekat

kemenangan

18

fa-

dan Dia beri pahala pada mereka

atas
mereka

ketenteraman/
ketenangan

-atsbahum fat-

menjanjikan
kepada kalian

Mahabijaksana

19

Mahaperkasa

khudznah waknal

Alloh

tangantangan

dan Dia
menahan

dan
adalah

mereka mengambilnya

ini

untuk
kalian

maka Dia
segerakan

banyak

kalian mengambilnya

khudz

yang
banyak

rampasan
perang

kaffa aidiyan

jalan

(19) Wa`adakumul lhu

lalu Dia menurunkan

(18) Wamaghnima


Alloh

dan Dia memberi petunjuk pada kalian

bagi orang-orang
yang beriman

nsi `ankum walitakna yatal lilmuk

ayat/
bukti

dan agar adalah/menjadi

dari
kalian

manusia

yahdiyakum shirtham


padanya

Alloh

musta

meliputi

sesungguhnya

atasnya

kalian
menguasai

tidak
dapat

dan yang
lain

lurus
20

(20) Wa-ukhr lam taqdir `alaih qad athal lhu bih


mereka
kafir

orang-2
yang

memerangi
kalian

dan sekiranya

waknal lhu `al kulli syai-

21

penolong

22

sesuatu

segala

atas

Alloh

dan
adalah

(21) Wa


sunnah/
ketetapan

Mahakuasa

dan
tidak

pelindung


mereka memperoleh

tidak

kemudian

(ke)
belakang

pasti mereka berpaling

(22) Sunnatal


23

perubahan/
pergantian

Alloh bagi sunnah/ kamu


dan
ketetapan dapatkan tidak

sebelum/
dahulu

lh

dari

telah
berlalu

sungguh

yang

Alloh

(23)


dari

Mekah

di perut/
di tengah

dari
mereka

Wahuwal

dan tangantangan kalian

dari
kalian

tangan-2
mereka

menahan

yang

dan
Dia

-aidiyakum `anhum bibathni makkata mim


mereka

24

Maha
Melihat

kalian
kerjakan

dengan Alloh
apa yang

dan
adalah

ba`di an azhfarakum `alaihim wa

dan hewan
kurban

Masjidil Haram

atas
mereka

Dia memenangkan kalian

bahwa

sesudah

(24) Humul

dari

dan mereka menghalangi kalian

mereka
kafir

shaddkum `anil masjidil armi walhadya

orang-orang
yang


mereka
beriman

dan orang-2
perempuan

mereka
beriman

orang-2
lelaki

dan kalau tidak

tempatnya

ma`kfan ay yablugha maillah walaul rijlum mukminna wa

ia
sampai

bahwa

disembelih/
dikorbankan

-um mukmintul


penge- dengan titahuan dak/tanpa

kepayahan/
kesusahan

di antara
mereka

maka akan
kalian akan mem- bahmenimpa kalian bunuh mereka
wa

lam ta`lamhum an tatha-

kalian mengetahui mereka

tidak

airi `ilm


orang-2
yang

pasti Kami
mengazab

mereka
terpisah
k

sekiranya

Dia kehendaki

siapa
yang

rahmatNya

dalam

Alloh

karena hendak
memasukkan

lau tazayyal la`adz-

mereka
kafir

orang-2
yang

menjadikan/
membuat

kafar minhum `adzban

(25) Idz-

tatkala


ketenteraman-Nya

Alloh

pedih

azab

di antara
mereka

25

mereka
kafir

maka menurunkan

jahiliah

kesombongan

kesombongan

hati
mereka

dalam

tal jhiliyyati fa-

takwa

kalimat

dan Dia menetapkan/


mewajibkan mereka

orang-2 yang
beriman

`alal muk


dan
atas

rasulNya

atas

-alzamahum kalimatat taqw


26

Maha Mengetahui

sesuatu

dengan
segala

Alloh

dan
adalah

dan ahlinya/
sepantasnya

-ahlah waknal lhu bikulli syai-

dengannya

lebih
berhak

dan mereka adalah

(26)

Masjid

sungguh kalian
akan memasuki

dengan
benar

mimpi

rasulNya

Alloh

membenarkan

sesungguhnya

Laqad shadaqal lhu raslahur rukya bilaqq latadkhulunnal masjidal

dan memendekkan rambut

kepala
kalian

mencukur
rambut

-al lhu m

dengan
aman

Alloh

menghendaki

jika

Al-Haram

-sakum wamuqash-


demikian/itu

selain

dari

maka Dia
menjadikan

kalian
ketahui

tidak

apa
yang

maka Dia
mengetahui

kalian merasa takut

tidak

l takhfn fa`alima m lam ta`lam faja`ala min dni dzlika


dan
agama

dengan
petunjuk

fat-

(27)

rasulNya

mengutus

yang

Dia


saksi
28

aqqi liyuzh-hirah

dengan
Alloh

dekat
27

dan
cukup

wakaf bil

semuanya

agama

(28)

atas /terhadap

karena Dia hendak


memenangkannya

kemenangan

hak/
benar

25. Mereka
(orang-orang
kafirlah)
yang
menghalangi kamu masuk ke Masjidil Haram dan
menghalangi hewan kurban sampai ke tempat
(penyembelihan)nya. Dan kalau tidaklah karena
laki-laki yang mukmin dan perempuan-perempuan
yang mukmin, yang kamu tidak mengetahui
mereka, bahwa kamu akan membunuh mereka,
maka kesusahan akan menimpa kamu di antara
mereka, tanpa pengetahuan. Karena Alloh hendak
memasukkan siapa yang dikehendaki-Nya ke
dalam rahmat-Nya. Sekiranya mereka terpisah,
pasti Kami mengazab orang-orang yag kafir di
antara mereka dengan azab yang pedih.
26. Tatkala (setan) menjadikan orang-orang yang
kafir, dalam hati mereka kesombongankesombongan jahiliah, maka Alloh menurunkan
ketenteraman kepada Rasul-Nya dan kepada
orang-orang mukmin, dan Alloh mewajibkan
kepada mereka kalimat takwa (yakni tiada Tuhan
selain Alloh dan Alloh Maha Besar) dan adalah
mereka lebih berhak dan sangat pantas dengan
kalimat takwa itu. Dan Alloh Maha Mengetahui
segala sesuatu.
27. Sesungguhnya Alloh membenarkan mimpi
Rasul-Nya dengan benar, (yaitu) sungguh kamu
akan memasuki Masjidil Haram, jika Alloh
menghendaki dengan (keadaan) aman, dengan
mencukur dan memendekkan rambut kepala
kamu, sehingga kamu tidak merasa takut. Maka
Alloh mengetahui apa yang tidak kamu ketahui,
dan Dia menjadikan selain dari itu kemenangan
yang dekat.
28. Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan
membawa petunjuk dan agama (Islam) yang hak
(atau benar), karena Dia hendak memenangkannya
terhadap semua agama. Dan cukuplah Alloh
sebagai Saksi.

29. Muhammad itu adalah utusan Alloh dan


orang-orang yang bersama dengan dia sangat
keras terhadap orang-orang kafir, tetapi berkasih
sayang sesama mereka. kamu lihat mereka rukuk
dan sujud mencari karunia Alloh dan keridaan-Nya,
tanda-tanda mereka tampak pada muka-muka
mereka dari bekas sujud. Demikianlah sifat-sifat
mereka dalam Taurat dan sifat-sifat mereka dalam
Injil, yaitu seperti tanaman yang mengeluarkan
tunasnya, maka tunas itu menjadikan tanaman itu
kuat, lalu menjadi besarlah tanaman itu dan tegak
lurus di atas pokoknya; tanaman itu mengagumkan
penanam-penanamnya, karena Alloh hendak
menjengkelkan mereka yakni orang-orang kafir.
Alloh telah menjanjikan kepada orang-orang yang
beriman dan beramal saleh di antara mereka
dengan ampunan dan pahala yang besar.


di antara/sesama mereka

kasih
sayang

orang-orang atas/
sangat/
kafir
terhadap keras

Muammadur raslul lh wal

bersama dia

dan orangorang yang

Alloh

utusan

Muhammad

-u bainahum


tanda-tanda
mereka

dan
keridaan

Alloh

dari

karunia

mereka
mencari

sujud

rukuk

kamu melihat mereka

tarhum rukka`an sujjaday yabtaghna fadhlam minal lhi waridhwn

dan perumpamaan/sifat mereka

Taurat

dalam

perumpamaan/
sifat mereka

demikian

sujud

bekas dari

muka-muka
mereka

dalam/
pada

dzlika matsaluhum fit taurh wamatsaluhum

maka ia
tegak

lalu ia menjadi besar

fil i

maka ia menguatkan

tumbuh/
tunasnya

ia mengeluarkan

seperti
tanaman

Injil

dalam

-ah fa-zrah fastaghlazha fastaw


orang-2
yang

Alloh

telah menjanjikan

orang-2
kafir

kepada
mereka

karena Dia hendak penanammenjengkelkan penanam

menakjubkan/
mengagumkan

batangnya

atas

jibuz zurr`a


besar
29


dan
pahala

man wa`amilush shliti minhum

ampunan

di antara
mereka

kebajikan/
saleh

(29)


dan beramal

mereka
beriman


Suratul Hujurt

AL HUJURT
(Kamar-Kamar)
Surah ke-49
18 Ayat. Madaniyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


(pada)
Alloh

dan bertakwalah

dan
rasul-Nya

Alloh

hadap- antara
an

kalian
ja- mereka
mendahului ngan beriman

orang-2
yang

wahai

taqul lh


suara-suara
kalian

kalian angkat/
meninggikan

ja- mereka
ngan beriman

orangorang yang

wahai

Maha Me- Maha


Alloh
ngetahui Mendengar

sungguh


sebagian
kalian

seperti
keras

dengan
perkataan

kepadanya

kalian
keraskan

dan
jangan

Nabi

suara

di
atas

fauqa shautin nabiyyi wal tajhar lah bilqauli kajahri ba`dhikum


orang-2
yang

sesungguhnya

kalian
menyadari

tidak

dan/sedangkan kalian

amal-amal
kalian

akan gagal/
hapus

bahwa

terhadap
sebagian

liba`dhin an tabatha a`mlukum wa-antum l tasy`urn (2)


Alloh

menguji

orang-2
yang

mereka
itu

Alloh

yaghudh-

Rasul

di sisi

suara
mereka

mereka merendahkan


orang-2
yang

sesungguhnya

besar
3

dan
pahala

ampunan

bagi
mereka

untuk bertakwa

hati
mereka

qulbahum littaqw lahum maghfiratuw wa-


mereka berakal/mengerti

tidak

kebanyakan
mereka

kamarkamar

belakang

dari

mereka memanggilmu

-il ujurti aktsaruhum l ya`qiln (4)


Maha
Pengampun

dan
Alloh

bagi
mereka

lebih
baik

sungguh
adalah

kepada
mereka

kamu
keluar

sehingga

mereka sekiranya dan


bersabar mereka kalau

Walau annahum shabar att takhruja ilaihim lakna khairal lahum wallhu ghafrur


maka jelas- dengan
kan/periksalah berita

(5)

orang
fasik

datang kepada kalian

jika

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai
5

Maha Penyayang

-akum fsikum binaba-

orang-2 yang
menyesal

perbuatan
kalian

apa atas
yang

maka jadilah kalian

karena kebodohan/ tidak tahu

(6)

kaum

kalian (tidak) agar


menimpakan

1. Hai orang-orang yang beriman, janganlah


kamu mendahului Alloh dan Rasul-Nya (dalam
menetapkan hukum) di antara (masa) yang akan
datang dan bertakwalah kepada Alloh. Sungguh
Alloh Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
2. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
kamu meninggikan suaramu melebihi suara Nabi,
dan janganlah
kamu keraskan perkataan
kepadanya, seperti keras (perkataan) sebagian
kamu terhadap sebagian yang lain, nanti terhapus
amal-amalmu, sedangkan kamu tidak menyadari.
3. Sesungguhnya
orang-orang
yang
merendahkan suara mereka di sisi Rasulullah,
mereka itulah orang-orang yang telah diuji hati
mereka oleh Alloh untuk bertakwa. Bagi mereka
ampunan dan pahala yang besar.
4. Sesungguhnya orang-orang yang memanggil
kamu dari belakang kamar-kamar, kebanyakan
mereka tidak berakal.
5. Dan kalau sekiranya mereka bersabar sampai
kamu keluar menemui mereka, sesungguhnya hal
yang demikian itu lebih baik bagi mereka, dan Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
6. Hai orang-orang yang beriman, jika datang
kepadamu orang fasik membawa suatu berita,
maka periksalah dengan teliti agar kamu tidak
menimpakan suatu musibah kepada suatu kaum
karena tidak tahu, nanti kamu menyesal atas
perbuatanmu itu.

7. Dan ketahuilah bahwa di antara kamu ada


Rasulullah. Kalau ia menuruti kemauanmu dalam
banyak urusan tentu akan meyusahkanmu, tetapi
Alloh menjadikan kamu "cinta" kepada keimanan
dan menjadikan keimanan itu indah di dalam
hatimu serta menjadikan kamu benci kepada
kekafiran, kefasikan, dan kedurhakaan. Mereka
itulah orang-orang yang mengikuti jalan yang
lurus,
8. sebagai karunia dan nikmat dari Alloh. Dan
Alloh Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
9. Dan kalau ada dua golongan dari mereka yang
beriman itu berperang, maka damaikanlah antara
keduanya. Jika salah seorang dari keduanya
berbuat aniaya terhadap yang lain, maka
perangilah golongan yang berbuat aniaya itu,
sehingga golongan itu kembali kepada perintah
Alloh. Jika golongan itu telah kembali (kepada
perintah Alloh), maka damaikanlah antara
keduanya dengan adil, dan berlaku adillah kamu;
sesungguhnya Alloh menyukai orang-orang yang
berbuat adil.
10. Sesungguhnya hanyalah orang-orang beriman
yang bersaudara. Maka damaikanlah antara kedua
saudaramu itu dan bertakwalah kepada Alloh,
supaya kamu dirahmati.
11. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
suatu kaum mengolok-olok kaum yang lain, boleh
jadi kaum yang diperolok-olokkan itu lebih baik
dari kaum yang mengolok-olok. Dan jangan pula
perempuan-perempuan
(mengolok-olok)
perempuan lain, (karena) boleh jadi perempuan
yang diperolok-olokkan itu lebih baik dari
perempuan yang mengolok-olok. Dan janganlah
kamu mencela dirimu sendiri dan janganlah kamu
panggil-memanggil
dengan
julukan
(yang
mengandung ejekan). Seburuk-buruk nama
panggilan adalah fasik sesudah keimanan, dan
barang siapa yang tidak bertobat, maka mereka
itulah orang-orang yang zalim.


tentu meyusahkan kalian

urusan

dari

kebanyakan

dalam

dia menaati/ jika


menuruti kalian

Alloh

Rasul

di antara
kalian

bahwa

dan ketahuilah


kepada
kalian

dan Dia menjadikan benci

hati
kalian

dalam

dan Dia menjadikannya indah

keimanan

kepada
kalian

walkinnal lha abbaba ilaikumul


orang-2 yang mengikuti jalan yang lurus

kufra walfusqa wal`ishyn

dan
jika

Alloh

tetapi

karraha ilaikumul

mereka

mereka
itu

dan kedurhakaan

dan kefasikan

kekafiran

-ika humur rsyidn (7)


dua golongan

menjadikan cinta

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

Fadhlam minal lhi wani`mah wal

dan
Alloh

(8) Wa-

dan
nikmat

Alloh

dari

karunia

-ifatni


salah seorang
dari keduanya

berbuat
aniaya

maka
jika

minal muk

di antara
keduanya

maka damaikanlah

mereka
berperang

orang-orang
yang beriman

dari

-ashli bainahum fa-im baghat idhum


(golongan)
kembali

maka
jika

Alloh

perintah

ke- (golongan)
pada kembali

seberbuat
yang
hingga aniaya (golongan)

-a

fa-


orang-orang yang
berbuat adil

Dia
menyukai

Alloh

maka perangilah

yang
lain

atas

-at

sesungguhnya

dan berlaku
adillah kalian

dengan
adil

antara
keduanya

maka damaikanlah

fa-ashli bainahum bil`adli wa-


(oleh)
Alloh

dan bertakwalah

kedua saudara kalian

antara

maka damaikanlah

bersaudara

orang-orang
yang beriman

sesungguhnya hanyalah

(9) Innamal mukminna ikhwatun fa-ashli baina akhawaikum wattaqul lha


kaum

dari

suatu
kaum

memperolok-olok

la`allakum turamn (10)

jangan

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai
10

kalian dirahmati

supaya
kalian


lebih
baik

mereka
adalah

bahwa

boleh
jadi

wanita

dari

wanita

dan daripada
jangan mereka

lebih
baik

mereka
adalah

bahwa

boleh
jadi


nama

seburukburuk

dengan julukan /gelar

kalian panggilmemanggil

dan
jangan

diri kalian
sendiri

kalian
mencela

dan
jangan

daripada
mereka

-alqb biksalismul


11

orang-orang
yang zalim

mereka

maka mereka itu

wamal lam yatub fa-

bertobat

tidak

dan barang siapa

-ika humuzh zhlimn (11)

keimanan

sesudah

fasik/
jahat


dosa

prasangka

sebagian

sesungguhnya

prasangka

dari

kebanyakan

jauhilah

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

-zhanni inna ba`dhazh zhanni itsm


bahwa

salah seorang
di antara kalian

apakah
menyukai

sebagian

sebagian
kalian

kalian
dan
mengumpat jangan

kalian mengintai/
dan
mencari kesalahan jangan

wal tajassas wal yaghtab ba`dhukum ba`dh ayuibbu aadukum ay

Maha Pene- Alloh


rima Tobat

maka kalian benci/jijik padanya

sesung- (pada)
guhnya Alloh

dan bertakwalah

yakkula lama

saudaranya

daging

memakan

wattaqul lh innal lha tawwbur


dan Kami menjadikan kalian

dan seo- seorang


rang wanita laki-laki

(12)

bangkai/
mati

dari

Kami menciptakan kalian

sungguh
Kami

manusia

wahai
12

Maha
Penyayang

-ayyuhan nsu inn khalaqnkum min dzakariw wa-unts waja`alnkum

Alloh sungguh

paling bertakwa
di antara kalian

Alloh

di sisi

paling mulia
di antara kalian

sesung- supaya kalian


guhnya saling mengenal

dan bersuku-suku

berbangsabangsa

-ila lita`raf inna akramakum `indal lhi atqkum innal lha


tetapi

kalian
beriman

belum katakanlah

kami telah
beriman

orang-orang
Arab dusun

berkata

Maha
Melihat

13

Maha Mengetahui

(13) Qlatil a`rbu mann qul lam tukmin walkin


(pada)
Alloh

kalian
taat

dan
jika

hati
kalian

dalam

keimanan

masuk

dan
belum

kami telah me- katakan


nyerahkan diri oleh kalian


14

Maha
Maha PePenyayang ngampun

Alloh sungguh

sesuatu/
sedikit pun

amalan
kalian

dari

waraslah l yalitkum min a`mlikum syai-

Dia mengurangi kalian

tidak

dan Rasul-Nya

(14)


mereka
ragu-ragu

tidak kemudian

Innamal mu

dan Rasul-Nya

kepada
Alloh

orang-2
yang

orang-orang
mukmin

sesungguhnya hanyalah


mereka

mereka
beriman

mereka
itu

Alloh

jalan

pada

wajhad bi-amwlihim wa-

dan jiwa
mereka

dengan harta
mereka

dan mereka
berjihad

-ika humush

dan/padahal Alloh

dengan/tentang
agama kalian

apakah kalian akan


memberitahukan

Alloh

shdiqn (15)

katakanlah

orang-orang
yang benar

15

lhu


Maha Me- sesuatu
ngetahui

dengan
segala

dan
Alloh

bumi

di

ya`lamu m fis samwti wam fil ardh wallhu bikulli syai-

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

mengetahui

12. Hai
orang-orang yang beriman, jauhilah
kebanyakan prasangka (atau kecurigaan yang
negatif), sesungguhnya sebagian prasangka
(negatif) itu dosa. Dan janganlah kamu mencari
kesalahan (orang lain) dan janganlah sebagian
kamu mengumpat sebagian yang lain. Adakah
seorang diantara kamu yang suka memakan daging
saudaranya yang sudah mati? Maka tentulah kamu
merasa jijik kepadanya. Dan bertakwalah kepada
Alloh. Sesungguhnya Alloh Maha Penerima Tobat
lagi Maha Penyayang.
13. Hai manusia, sungguh Kami menciptakan
kamu dari seorang
laki-laki dan seorang
perempuan, dan Kami menjadikan
kamu
berbangsa-bangsa dan bersuku-suku supaya kamu
saling mengenal. Sesungguhnya yang paling mulia
di antara kamu di sisi Alloh ialah (orang) yang
paling bertakwa di antara kamu. Sungguh Alloh
Maha Mengetahui lagi Maha Melihat.
14. Orang-orang Arab Badui itu berkata: "kami
telah beriman". Katakanlah: "kamu belum beriman,
tetapi
katakanlah
olehmu,"
kami
telah
menyerahkan diri (atau muslim)", dan belum
masuk keimanan itu ke dalam hatimu; dan jika
kamu taat kepada Alloh dan Rasul-Nya, Dia tidak
akan mengurangi (pahala) amalanmu sedikitpun;
Sungguh Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang".
15. Sesungguhnya hanyalah orang-orang mukmin
yang beriman kepada Alloh dan
Rasul-Nya,
kemudian mereka tidak ragu-ragu dan mereka
berjihad dengan harta dan jiwa mereka pada jalan
Alloh. Mereka itulah orang-orang yang benar.
16. Katakanlah:
"Apakah
kamu
akan
memberitahukan kepada Alloh tentang agamamu,
padahal Alloh mengetahui apa yang di langit dan
apa yang di bumi, dan Alloh Maha Mengetahui
segala sesuatu?"

17. Mereka merasa telah memberi nikmat


kepadamu, bahwa
mereka masuk islam.
Katakanlah: "Janganlah
kamu merasa telah
memberi nikmat kepadaku dengan keislamanmu,
sebenarnya Allohlah yang memberi nikmat
kepadamu dengan menunjuki
kamu kepada
keimanan jika kamu adalah orang-orang yang
benar".
18. Sungguh Alloh mengetahui kegaiban di langit
dan bumi. Dan Alloh Maha Melihat apa yang kamu
kerjakan.


Alloh bahkan

keislaman
kalian

kepa- kalian merasa


jakatadaku memberi nikmat ngan kanlah

mereka ma- bahsuk Islam


wa

atas/ke- mereka merasa


padamu memberi nikmat 16

(16) Yamunnna `alaika an aslam qul l tamunn `alayya islmakum balil lh


Alloh sungguh

17

orang-orang
yang benar

adalah
kalian

jika

yamunnu `alaikum an hadkum lil-

kepada
keimanan

Dia menunjuki
kalian

bahwa

atas/ke- memberi
pada kalian nikmat

(17) Innal lha


18

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

Maha
Melihat

ya`lamu ghaibas samwti wal-ardh wal

dan
Alloh

dan
bumi

langit

(18)

kegaiban

mengetahui

Surah ke-50
45 Ayat. Makkiyyah

Suratu Q f
Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha
Penyayang.
1.
. Demi Al Qurn yang mulia.
2. Bahkan mereka heran bahwa telah datang
kepada mereka seorang pemberi peringatan dari
(kalangan)
mereka sendiri, maka berkatalah
orang-orang kafir: "Ini adalah sesuatu yang sangat
aneh".
3. Apakah apabila kami telah mati dan menjadi
tanah (akan kembali lagi)?, itu adalah suatu
pengembalian yang tidak mungkin.
4. Sesungguhnya Kami telah mengetahui apa
yang dihancurkan oleh bumi dari (tubuh-tubuh)
mereka, dan di sisi Kami ada penjaga kitab.
5. tetapi mereka telah mendustakan kebenaran
tatkala kebenaran itu datang kepada mereka,
maka mereka berada dalam keadaan kacau balau.
6. Maka apakah mereka tidak melihat kepada
langit yang ada di atas mereka, bagaimana Kami
membangun dan menghiasinya, dan langit itu tidak
mempunyai retak-retak sedikitpun?
7. Dan Kami hamparkan bumi itu dan Kami
letakkan padanya gunung-gunung dan Kami
tumbuhkan padanya segala macam tanaman yang
indah,
8. bagi pemandangan mata dan peringatan bagi
tiap-tiap hamba yang kembali (kepada Alloh).
9. Dan Kami turunkan dari langit air hujan penuh
keberkatan maka Kami tumbuhkan dengan air
hujan itu kebun-kebun dan biji-biji tanaman yang
diketam,
10. dan pohon kurma yang tinggi menjulang yang
mempunyai mayang yang bersusun-susun,
11. untuk menjadi rezeki bagi hamba-hamba
(Kami), dan Kami hidupkan dengan air itu tanah
yang mati (atau kering). Seperti itulah terjadi
kebangkitan.


dari/ di antara mereka

pemberi
peringatan

telah datang
pada mereka

walqur-

(1)

demikian itu

tanah/
debu

bah- mereka kawa gum / heran

bahkan/
tetapi

yang
mulia

demi
Al-Qurn

Q f

-ahum mundzirum minhum

dan adalah ka- kami te- apakah


mi/menjadi lah mati apabila

faqlal kfirna hdz syai-

sangat
aneh

sesuatu

ini

orang-orang
yang kafir

maka
berkata

(2) A-idz mitn wakunna turb dzlika


kitab/
catatan

dan di sisi
Kami

dari /di antara mereka

bumi

merusak/meng- apa Kami te- sunghancurkan


yang lah tahu guh

yang
jauh

pengembalian

(3) Qad `alimn m tanqushul ardhu minhum wa`indan kitbun


bingung/ perkara dakacau-balau (keadaan) lam

maka
mereka

ia datang kepada mereka

(4) Bal kadz-

tatkala

dengan
mereka telah bahkan/
kebenaran mendustakan tetapi


dan Kami
menghiasinya

penjaga/
pemelihara

Kami
membangunnya

(5)

bagaimana

di atas
mereka

langit

kepada

mereka melihat/ maka apamemperhatikan kah tidak

-i fauqahum kaifa banainh wazayyannh


gununggunung

di dalamnya
padanya

dan Kami
letakkan

Kami hamparkannya

dan
bumi itu

retakretak

dari

baginya

dan tidaklah

wam lah min furj (6) Wal-ardha madadnh wa-


hamba

bagi
tiap-2

dan peringatan /pengajaran

pemandangan

wa-

indah/
bagus

pasang- segala/
an/macam tiap-2

dari

di da- dan Kami


lamnya tumbuhkan

(7) Tabshirataw wadzikr likulli `abdim


kebunkebun

dengannya

maka Kami
tumbuhkan

(8) Wa

penuh keberkatan

air

langit

dari

dan Kami
turunkan

orang yang
kembali

-am mubrakan fa-


10

bersusunsusun

wa abbal

mayang

baginya/
mempunyai

tinggi
menjulang

dan pohon
kurma

(9) Wan

11

Rizqal lil`ibd wa-

kebangkitan

dan biji-biji
tanaman

(10)


telah mendustakan

diketam
9

seperti
demikian

mati

negeri/
tanah

dengannya
(air itu)


dan Kami
hidupkan

baldatam mait kadzlikal khurj (11) Kadz-dzabat

bagi
hamba-2

rezeki


dan saudara/kaum

dan kaum
Fir aun

dan kaum Ad

dan
Tsamud

12

Rass

dan
penduduk

Nuh

kaum

sebelum
mereka

qablahum qaumu niw wa-ashbur rassi watsamd (12) Wa`duw wafir`aunu wa-ikhwnu


diancamkan

maka berhak/pasti

rasulrasul

telah men- masing-2/ Tubba


dustakan semuanya

dan
kaum

Aikah

dan penduduk

Luth
13

lth (13) Wa-ash-bul aikati waqaumu tubba` kullun kadz-


yang
baru

15

pencip- dari/ keragutaan


tentang raguan

dalam

me- bahkan/ pertama


reka tetapi

(14)

dengan
maka apakah Kapenciptaan mi lemah/letih

14

(15)


kepadanya

lebih
dekat

dan
Kami

jiwanya/ dengan/
hatinya padanya

membisikbisikkan

apa
dan Kami
yang mengetahui

Walaqad khalaqnal insna wana`la

sebelah kiri

dan
dari

Kami telah
menciptakan

dan
sungguh

nanu aqrabu ilaihi


duduk

manusia

sebelah
kanan

dari

dua pencatat
(malaikat)

mendapat- kekan/mencatat tika

leher
urat

16

tali/

dari

(16) Idz yatalaqqa


kepayahan/
sekarat

dan
datang

yang
siap

18

penjaga/
pengawas

di sisinya

(17)

kecuali

(18)

perkataan

dari

mengucap

tidak
17

-at sakratul


demikian/
itulah

sangkakala

dalam

dan
ditiup

kalian
lari

19

mauti bil

darinya

kalian apa
adalah yang

demikian itu

dengan sebenarnya

mati/
maut

(19) Wanufikha fish shr dzlika


sungguh

dan seorang seorang


saksi
penggiring

21

bersamanya

jiwa/
diri

(20) Wa -at kullu nafsim

tiaptiap

-iquw wa

dan
datang

20

yang diancamkan/dijanjikan

hari

(21) Laqad


Sangat
tajam

hari
ini

maka pandanganmu

tabirmu

dari
kamu

maka Kami singkapkan/bukakan

ini

dari

kelalaian

dalam

adalah
kamu


orang yang
sangat ingkar

tiap-2/ Jahanam/ da- lemparkan oleh


semua
neraka lam kalian berdua

(22) Wa

23

tersedia

di apa ini
sisiku yang

temannya

dan
berkata

22

(23)


tuhan/se- Alloh besembahan
serta

menjadikan

yang

raguragu

25

(24) Mann`

melampaui batas

pada ke- yang sangat


baikan menghalangi

24

keras
kepala

(25)


aku durhakai/ tidak Tuhan
sesatkan dia
kami

khara fa-

temannya

berkata

(26)

26

sangat/
keras

azab

-ghaituh

dalam

maka lemparkan dia

yang
lain

12. Sebelum mereka, telah mendustakan (pula)


kaum Nuh dan penduduk Rass dan Tsamud,
13.
14.
,
mereka semua telah mendustakan rasul-rasul
maka (mereka) berhak mendapat hukuman yang
sudah diancamkan.
15. Maka apakah Kami letih dengan penciptaan
yang pertama? Sebenarnya
mereka dalam
keadaan ragu-ragu tentang penciptaan yang baru.
16. Dan sungguh Kami telah menciptakan manusia
dan Kami mengetahui apa yang membisikkan
kepadanya oleh jiwanya, dan Kami lebih dekat
kepadanya daripada urat leher,
17. (yaitu) ketika dua pencatat (malaikat) yang
duduk di sebelah kanan dan di sebelah kirinya,
18. tiada terucap perkataan kecuali di sisinya ada
penjaga (malaikat) yang siap (mencatat).
19. Dan datanglah sakratulmaut dengan sebenarbenarnya. Itulah yang kamu selalu lari darinya.
20. Dan ditiuplah sangkakala. Itulah hari yang
diancamkan.
21. Dan datanglah tiap-tiap jiwa, bersama dengan
dia seorang malaikat penggiring dan seorang
malaikat penyaksi.
22. Sesungguhnya kamu berada dalam keadaan
lalai dari (hal) ini, maka Kami singkapkan darimu
tabir, maka pandanganmu hari ini sangat tajam.
23. Dan berkata
temannya: "Inilah (catatan
perbuatannya) yang tersedia pada sisiku".
24. Alloh berfirman: "Lemparkanlah olehmu
berdua ke dalam neraka semua orang yang sangat
ingkar dan keras kepala,
25. yang
sangat
menghalangi
kebajikan,
melampaui batas lagi ragu-ragu,
26. yang menjadikan beserta Alloh ada sembahan
yang lain, maka lemparkan dia ke dalam azab yang
keras (yakni neraka)".
27. Temannya berkata: "Tuhan kami tidak aku
durhakai, tetapi dia dalam kesesatan yang jauh".

28. Alloh berfirman: "Janganlah kamu bertengkar


di hadapan-Ku, dan sungguh Aku telah
mendahulukan janji kepadamu".
29. Keputusan di sisi-Ku tidak dapat diubah dan
Aku sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-Ku
30. Pada hari Kami berkata kepada jahanam:
"Apakah kamu sudah penuh?" Dia menjawab:
"Masihkah ada tambahan?"
31. Dan didekatkanlah surga itu kepada orangorang yang bertakwa pada tempat yang tidak jauh.
32. Inilah yang dijanjikan kepadamu, bagi setiap
penjaga yang kembali (kepada Alloh).
33. (Yaitu) orang yang takut kepada Tuhan Yang
Maha Pemurah yang tidak kelihatan dan dia
datang dengan hati yang bertobat,
34. Masuklah kedalam surga itu dengan aman,
itulah hari kekekalan.
35. Mereka di dalam surga itu memperoleh apa
yang mereka kehendaki; dan pada sisi Kami ada
tambahan (pula).
36. Dan berapa banyak umat-umat yang telah
Kami binasakan sebelum mereka, yang mereka itu
mempunyai kekuatan lebih besar daripada mereka
ini, maka mereka (yang telah dibinasakan itu) telah
pernah menjelajah di beberapa negeri. Adakah
(mereka) mendapat tempat lari (dari kebinasaan)?
37. Sesungguhnya pada yang demikian itu, benarbenar peringatan bagi siapa yang punya hati (atau
akal) atau dia menggunakan pendengaran sedang
dia menyaksikan.
38. Dan sungguh Kami telah menciptakan langit
dan bumi dan apa yang ada antara keduanya dalam
enam masa (atau hari), dan Kami sedikitpun tidak
ditimpa keletihan.
39. Maka bersabarlah kamu terhadap apa yang
mereka katakan, dan bertasbihlah kamu dengan
memuji Tuhanmu sebelum terbit dan sebelum
terbenam matahari.


Aku telah
dan di hadap
mendahulukan sungguh an-Ku

kalian
bertengkar

ja(Alloh)
ngan berfirman 27

yang
jauh

kesesatan

da- adalah
lam dia

tetapi

(27) Qla l takhtashim ladayya waqad qaddamtu


29

terhadap ham- dengan ber- Aku


ba-hamba-Ku buat aniaya

ilaikum bil

dan tidaklah

di sisi-Ku

perkataan/ akan digan- tikeputusan ti/di rubah dak

dengan janji/
ancaman

28

(28) M yubaddalul qaulu ladayya wa

kepada
kalian

(29)


dan di
dekatkan

tambahan

30

dari

apakah

dan ia berkata
(menjawab)

Yauma naqlu lijahannama halim talakti wa

kalian telah
penuh

apakah

kepada Jahannam

Kami
berkata

pada
hari

(30) Wa-uzlifatil


penjaga/
pemelihara

kembali

bagi
setiap

dijanjikan
kepada kalian

apa
yang

ini

jauh
31

bukan/ bagi orang-2


tidak yang bertakwa

surga
itu

(31)


masuklah
ke dalamnya

bertobat

33

dengan
hati

dan dia
datang

dengan yang gaib/


tidak kelihatan

(32) Man khasyiyar ramna bilghaibi wa -

Yang Maha
Pemurah

dia
takut

siapa
yang

32

(33) Udkhulh


35

tambahan

dan pada
sisi Kami

di dalamnya

mereka
kehendaki

bisalm dzlika yaumul khuld (34)

apa bagi
yang mereka

kekekalan

34

hari

demikianlah/itulah

dengan
aman

(35)


damaka mereka
kekuIam keIiling/menjelajah atan

daripada
mereka

lebih
sangat

mereka

kurun/
umat-2

dari

sebelum
mereka

Kami telah mem- dan berabinasakan


pa banyak

Wakam ahlakn qablahum min qarnin hum asyaddu minhum bathsyan fanaqqab fil


adalah
dia

bagi siapa yang

benar-benar
peringatan

yang demikian itu

pada

sungguh

tempat
lari

36

dari

apakah

berapa
negeri

(36)


Kami telah
menciptakan

dan
sungguh

37

menyaksikan

lah qalbun au alqas sam`a wa

sedang
dia

pendengaran

dia meng- atau


gunakan

hati
(akal)

baginya/
dia punya

(37) Walaqad khalaqnas


menyentuh/menimpa Kami

dan
tidak

hari/
masa

enam

dalam

samwti wal-ardha wam

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

m massan


Tuhan
kamu

dengan
memuji

dan bertasbihlah kamu

mereka
katakan

apa
yang

atas

mil lughb (38) Fashbir `al m yaqlna wasabbi biamdi rabbika

maka bersabarlah kamu

38

kelelahan/
keletihan

dari

maka bertasbihlah kepada-Nya

malam
hari

dan
dari

terbenam
39

dan sebelum

matahari

terbit

sebelum

qabla thul`isy syamsi waqablal ghurb (39) Waminal laili fasabbihu


dekat

tempat

dari

penyeru menyeru

hari

dan dengarkanlah

sujud
(salat)

40

dan di belakang/sesudah

wa-adbras sujd (40) Was


sungguh
Kami

keluar

hari

42

demikian/
dengan
itulah
sebenarnya

suara keras/
teriakan

mereka
mendengar

pada
hari

41

(41) Yauma yasma`nash shaiata bilaqq dzlika yaumul khurj (42) Inn


bumi

terbelahbelah

pada
hari

tempat
kembali

43

dan kepada Kami

dan Kami
mematikan

Kami menghidupkan

Kami

(43) Yauma tasyaqqaqul ardhu


mereka
katakan

dengan lebih meapa yang ngetahui

Kami

mudah
44

`anhum sir`

atas/ba- pengumgi Kami


pulan

demikian/itu

dengan
cepat

dari
mereka

(44) Nanu a`lamu bim yaqln


45

wa

ancaman-Ku

ia
takut

orang
yang

dengan
Al-Qurn

maka berilah
peringatan

akkir bilqur-ni may yakhfu wa

dengan
memaksa

(45)

atas
mereka

kamu

dan
tidaklah

40. Dan bertasbihlah kamu kepada-Nya di malam


hari dan sesudah sujud (setiap selesai salat).
41. Dan dengarkanlah (seruan) pada hari penyeru
(atau malaikat) menyeru dari tempat yang dekat.
42. (Yaitu) pada hari mereka mendengar teriakan
dengan sebenar-benarnya. Itulah hari ke luar (dari
kubur).
43. Sungguh Kami-lah yang menghidupkan dan
mematikan, dan kepada Kami tempat kembali.
44. (Yaitu) pada hari (ketika) bumi terbelah-belah,
mereka ke luar dengan cepat. Yang demikian itu
adalah pengumpulan yang mudah bagi Kami.
45. Kami lebih mengetahui dengan apa yang
mereka katakan, dan kamu tidaklah memaksa
mereka. Maka berilah peringatan dengan Al Qurn
bagi orang yang takut ancaman-Ku.

ADZ DZRIYT
(Angin Yang Menerbangkan)
Surah ke-51
60 Ayat. Makkiyyah

Suratudz Dzriyt

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Demi (angin) yang menerbangkan (debu)
dengan kuat.
2. dan awan yang mengandung hujan,
3. dan kapal-kapal yang berlayar dengan mudah.
4. dan (malaikat-malaikat) yang membagi-bagi
urusan,
5. sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu
pasti benar.
6. dan sesungguhnya (hari) pembalasan pasti
terjadi.
7. Demi langit yang mempunyai jalan-jalan,
8. sesungguhnya
kamu benar-benar dalam
keadaan berbeda pendapat,
9. dipalingkan dari (Rasul dan Al-Qurn), orang
yang dipalingkan.
10. Terkutuklah
orang-orang yang banyak
berdusta,
11. (yaitu) orang-orang yang terbenam dalam
kebodohan yang lalai,
12. mereka bertanya: "Bilakah hari pembalasan
itu?"
13. (Hari pembalasan itu) ialah pada hari mereka
diazab di atas api neraka.
14. (Dikatakan kepada
mereka): "Rasakanlah
azabmu itu. Inilah azab yang dulu kamu minta
untuk disegerakan".
15. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu
berada dalam (taman-taman) surga dan mata airmata air,
16. Mereka mengambil apa yang diberikan
kepada mereka oleh Tuhan mereka. Sungguh
mereka sebelum itu di dunia adalah orang-orang
yang berbuat kebaikan.
17. Di dunia mereka sedikit sekali tidur di waktu
malam (banyak salat tahajud).
18. Dan mereka selalu memohon ampun (kepada
Alloh) di waktu pagi sebelum fajar (yakni pada salat
subuh).
19. Dan pada harta-harta mereka ada hak untuk
orang yang meminta dan orang yang tidak
meminta.
20. Dan di bumi itu terdapat tanda-tanda
(kekuasaan Alloh) bagi orang-orang yang yakin.

dengan
mudah

maka yang berjalan/berlayar

beban
berat

maka yang bawa/


mengandung

dengan menerbang1 kan sekuat-2-nya

demi yang menerbangkan

Wadz-dzriyti dzarw (1) Falmilti wiqr (2) Faljriyti yusr (3)

pasti jatuh/ pemba- dan


terjadi
lasan sungguh

pasti
benar

dijanjikan sungguh
pada kalian hanyalah

Falmuqassimti amr (4) Innam t`adna lashdiq (5) Wa-

perkara/
urusan

maka yang
membagi

(6)


siapa darinya dipalingyang
kan

Was

berselisih/ perkataan benar-2 sungguh


berbeda-2 (pendapat) dalam
kalian

jalanjalan

mempunyai

demi
langit

(8) Yukfaku `anhu man ufik (9)

-i dztil ubuk (7)


11

orang-orang
yang lalai

kebodohan

dalam

mereka

orang-2
yang

orang-orang
banyak berdusta

10

Qutilal kharrshn (10)

dibunuh
(terkutuk)

ia dipalingkan

(11)


rasakanlah

mereka
diuji/disiksa

13

Yas-

api/
neraka

di
atas

mereka

pada
hari

12

pembalasan

hari

kapankah

mereka
bertanya

(12) Yauma hum `alan nri yuftann (13) Dzq


surga

dalam

orang-2 yang sesungbertakwa


guhnya

kalian minta
disegerakan

14

fitnatakum

dengan- adalah
nya
kalian

yang
(azab)

ini

siksaan
kalian

(14)


orang-orang
berbuat baik

demise- adalah
kiani/itu belum mereka

sungguh
mereka

Tuhan
mereka

memberikan
pada mereka

apa
yang

mereka
mengambil

dan mata air

15

wa`uyn (15)


mereka mohon ampun

mereka

dan di waktu sahur/


pada akhir malam

(16)

17

mereka
tidur

tidak

waktu dari/
malam di

sedikit

adalah
mereka

16

(17) Wabil-as-ri hum yastaghfirn


tandatanda

(18) Wa

bumi
itu

dan
di

19

dan orang yang


tidak meminta

untuk orang
yang meminta

hak

-ili walmarm (19) Wafil ardhi ytul

harta
mereka

dan
dalam

18


rezeki
kalian

langit

dan
di

kalian memperhatikan

21

maka apakah tidak

Wa

diri kalian
sendiri

Wa

dan
pada

bagi orang-2
yang yakin

20

-i rizqukum


bahwasa- apa
nya kalian yang

seperti

sungguh
benar

sungguh
dia

wam t`adn (22)

dan
bumi

langit

demi Tuhan/
Pemelihara

22

dijanjikan
pada kalian

dan apa
yang

-i wal-ardhi innah laaqqum mitsla


orang-orang yang
dimuliakan

24

Ibrahim

tamu

cerita

tanthiqn (23)

telah sampai
kepadamu

apakah

kalian
ucapkan

23

(24)


kepada

lalu dia
pergi diam-2 25

orang-2 yang
tidak dikenal

kaum

selamat

(Ibrahim)
berkata

sela- lalu mereka atasnya (ke- mereka


mat
berkata tempatnya) masuk

ketika

Idz dakhal `alaihi faql salm qla salmun qaumum munkarn (25)


kalian
makan

menga- (Ibrahim)
pa tidak berkata

kepada
mereka

lalu didekatkannya

gemuk

dengan
anak sapi

26
k

(26)

lalu dia
datang

keluarganya

kuln


alim/
pandai

dengan seorang anak

dan mereka beri


kabar gembira dia

(27) Fa-aujasa mi

kamu
takut

jangan

mereka
berkata

takut

dari/terhadap mereka

maka dia
merasa

27

h ql l takhaf wabasy-


mandul

seorang perempuan tua

dan ia
berkata

(28) Fa-aqbalatim ra-

mukanya

lalu ia menampar/menepuk

teriakan/ damemekik lam

istrinya

maka menghadap/ datang

28

sharratin fa-shakkat wajhah wa


30

Maha Mengetahui

Mahabijaksana

Dia

sesungguhnya Dia

Tuhan
kamu

(29)

berfirman

demikianlah

mereka
berkata

29

(30)


kaum

kepada

kami
diutus

sungguh
kami

mereka
berkata

para
utusan

31

wahai pembicaraan/
urusan kalian

maka
apakah

(Ibrahim)
berkata

Qla fam khathbukum ayyuhal mursaln (31)


Tuhan
kamu

di sisi

yang
ditandai

tanah

dari

batubatu

33

(32)

atas
mereka

agar kami kirimkan/timpakan

32

orang-2 yang
berdosa

(33) Musawwamatan `inda rabbika


Kami
dapati

maka
tidak

35

(34) Fa-

orang-orang
yang beriman

dari

di da- adalah
lamnya dia

minal muk

orang
yang

maka Kami
keluarkan

(35) Fam wajadn

34

untuk orang-2 yang


melampaui batas

21. dan (juga) pada diri kamu sendiri. Maka


apakah kamu tidak memperhatikan?
22. Dan di langit terdapat (sebab-sebab) rezekimu
dan terdapat (pula) apa yang dijanjikan kepadamu.
23. Maka demi Tuhan langit dan bumi,
sesungguhnya dia sungguh benar seperti apa yang
kamu ucapkan.
24. Apakah telah sampai kepadamu cerita tentang
tamu Ibrahim yaitu orang-orang yang dimuliakan?
25. ketika mereka masuk ke rumahnya lalu
mengucapkan: "Selamat". Ibrahim menjawab:
"Selamat juga bagi
orang-orang yang tidak
dikenal".
26. Maka dia pergi dengan diam-diam menemui
keluarganya, kemudian dia datang dengan (daging)
anak sapi gemuk.
27. Lalu
dihidangkannya
kepada
mereka.
Kemudian Ibrahim berkata: "mengapa kamu tidak
makan",
28. maka Ibrahim merasa takut terhadap mereka.
Mereka berkata: "Janganlah kamu takut", dan
mereka memberi kabar gembira kepadanya dengan
(kelahiran) seorang anak yang alim (yakni Ishak).
29. Kemudian isterinya datang memekik, lalu
menepuk mukanya sendiri seraya berkata: "(aku
adalah) seorang perempuan tua yang mandul".
30. Mereka berkata: "Demikianlah Tuhanmu
berfirman". Sesungguhnya Dia Mahabijaksana lagi
Maha Mengetahui.
31. (27) Ibrahim bertanya: "Apakah urusanmu
hai para utusan?"
32. Mereka menjawab: "Sungguh kami diutus
kepada kaum yang berdosa (yakni kaum Luth),
33. agar kami timpakan kepada mereka batubatu dari tanah,
34. yang ditandai di sisi Tuhanmu untuk
(membinasakan) orang-orang yang melampaui
batas".
35. Lalu Kami keluarkan
orang-orang yang
beriman dari negeri kaum Luth itu.
36. Dan Kami tidak mendapati di dalam negeri
kaum Luth itu, kecuali sebuah rumah dari orangorang yang berserah diri.

37. Dan Kami tinggalkan pada negeri kaum Luth


itu, tanda-tanda bagi orang-orang yang takut akan
azab yang pedih.
38. Dan juga pada Musa ketika Kami mengutusnya


mereka
takut

bagi orang- tandaorang yang tanda

di dalamnya

dan Kami
tinggalkan

orang-2 yang
berserah diri

36

dari

sebuah selain/ di darumah kecuali lamnya

(36) Wa
nyata.
39. Maka dia (
Taurat)
bersama tentaranya dan berkata: " Musa adalah
seorang tukang sihir atau seorang gila".
40. Maka Kami siksa dia dan bala tentaranya, lalu
Kami lemparkan mereka ke dalam laut, dan dia
adalah seorang tercela.
41. Dan juga pada
Ad ketika Kami kirimkan
untuk mereka angin yang membinasakan,
42. angin itu tidak membiarkan sesuatupun, angin
itu datang untuk kaum Ad, bahkan angin itu
menjadikan kaum Ad seperti abu.
43. Dan pada kaum Tsamud ketika dikatakan
kepada mereka: "Bersenang-senanglah kamu
sampai suatu waktu".
44. Maka
mereka berlaku angkuh terhadap
perintah Tuhan mereka, lalu mereka disambar
petir sedang mereka melihat hal itu.
45. Maka mereka tidak dapat bangun dan tidak
pula mendapat pertolongan,
46. dan kaum Nuh sebelum itu. Sungguh mereka
adalah kaum yang fasik.
47. Dan langit itu, Kami bangun dengan kekuasaan
(Kami) dan sungguh Kami benar-benar meluaskan
(langit itu).
48. Dan bumi itu Kami hamparkan, maka sebaikbaik yang menghamparkan (adalah Kami).
49. Dan dari segala sesuatu, Kami ciptakan
berpasang-pasangan supaya kamu ingat.
50. Maka segeralah kembali kepada Alloh.
Sungguh aku bagi kamu adalah pemberi
peringatan yang nyata dari Alloh.


dengan kekuasaan/mukjizat

Fir aun

kepada

Kami mengutusnya

ketika

Musa

dan
pada

yang
pedih

37

azab

(37) Wa


dan bala
tentaranya

maka Kami ambil/siksa dia

seorang atau seorang tu- dan dia


gila
kang sihir berkata

39

(38)

dengan tiang/
kekuatannya

maka dia
berpaling

yang
nyata

38

qla sirun au majnn (39) Fa-akhadznhu wajundah


angin

atas
mereka

Kami kirimkan

ketika

dan
pada

fanabadznhum fil yammi wa

seorang
tercela

40

dan
dia

laut

ke
dalam

lalu Kami lemparkan mereka

(40) Wa


seperti abu/
hancur

42

ia jadikannya

mela- atasnya ia datang/


inkan (sesuatu) melanda

sesuatu

(41) M tadzaru min syai-in atat `alaihi ill ja`alat-

dari

(angin)
timembiarkan dak

membinasakan

41

(42)


Tuhan
mereka

perintah

dari maka mereka angkuh

43

suatu sehingga/ bersenang- kepada dika- ke- kaum


waktu sampai senanglah kalian mereka takan tika Tsamud

Wa

dan
pada

(43) Fa`atau `an amri rabbihim


berdiri/
bangun

dari

mereka
kuasa

maka
tidak

mereka
melihat

44

sedang
mereka

petir

maka mengambil/
menyambar mereka

fa-akhadzat-humush sh`iqatu wahum yanzhurn (44) Famas tath` min qiymiw


kaum

adalah
mereka

wam kn

sungguh
mereka

sebelum itu

fsi

Nuh

dan
kaum

45

mendapat
pertolongan

ada
mereka

dan
tidak

(45) Waqauma nim min qabl innahum kn qauman


dan
bumi

dari

47

(46) Was

benar-benar
meluaskan

dan sungguh
Kami

dengan tangan/
kekuasaan

Kami bangun ia

dan
langit

46

orang-orang
yang fasik

-a banainh bi-aidiw wa-inn lamsi`n (47) Wal-ardha


berpasangpasangan

Kami
ciptakan

sesuatu

segala

dan
dari

48

yang menghamparkan

maka sebaik-baik

Kami hamparkannya

farasynh fani`mal mhidn (48) Wamin kulli syai-in khalaqn zaujaini


50

yang
pemberi dari-Nya
nyata peringatan

la`allakum tadzakkarn (49)

bagi sungguh Alloh


kalian
aku

kepa- maka larilah/


da segera kembali 49

(50)

kalian
ingat

supaya
kalian


Yang
nyata

51

pemberi
peringatan

dari
-Nya

bagi
kalian

sungguh
aku

lain

tuhan

Wal taj`al ma`al lhi ilhan khar

Alloh

beserta

kalian mendan
jadikan
jangan

(51)


seorang
gila

atau

seorang tu- mereka


kang sihir berkata

kecu- seorang
ali
rasul

dari

sebelum
mereka

dari

orang-2
yang

datang

tidak

demikianlah


kamu

maka
dari maka berpatidaklah mereka linglah kalian 53

melampaui
batas/durhaka

kaum

me- tetapi/ dengan- apakah mereka


reka bahkan
nya saling berwasiat

52

(52) Atawshau bih bal hum qaumun thghn (53)


dan Aku
tidak

orang-orang
yang beriman

55

memberi
manfaat

peringatan itu

bimalm (54) Wadzakkir fa-innadz dzikr tanfa`ul muk

maka sesungguhnya

dan berilah
peringatan

54

orang yang
tercela

(55) Wam


rezeki

dari

dari
Aku meng- tidak
mereka hendaki

supaya mereka
menyembah-Ku

56

melainkan

dan manusia

jin

menciptakan

khalaqtul jinna wal-insa ill liya`budn (56)


teguh/
kokoh

kekuatan

mempunyai

wa

mereka meminta disegerakan kepada-Ku

Alloh sungguh

57

mereka memberi Aku makan

su- Aku meng- dan


paya hendaki tidak


maka
jangan

(58) Fa-


(59)

Dia

(57)

60

Maha Pemberi rezeki

mereka
telah dijanjikan

teman-teman
mereka

bagian
(siksa)

seperti

bagian
(siksa)

mereka
zalim

bagi orangmaka
orang yang sungguh

58

dzanbam mitsla dzanbi ashbihim fal yasta`jiln


yang

hari
mereka

pada

mereka
kafir

`adn (60)

bagi orangorang yang

maka kecelakaan

59

51. Dan janganlah kamu mengadakan tuhan yang


lain disamping Alloh. Sungguh aku bagi kamu
adalah pemberi peringatan yang nyata dari Alloh.
52. Demikianlah, setiap kali seorang rasul datang
kepada orang-orang yang sebelum mereka,
mereka (atau kaumnya) pasti mengatakan, dia itu
seorang tukang sihir atau seorang gila.
53. Apakah mereka saling berpesan tentang apa
yang dikatakan itu. Sebenarnya mereka adalah
kaum yang melampaui batas.
54. Maka berpalinglah kamu dari mereka, dan
kamu bukanlah orang yang tercela.
55. Dan berilah peringatan, karena sesungguhnya
peringatan itu bermanfaat bagi orang-orang yang
beriman.
56. Dan Aku tidak menciptakan jin dan manusia
melainkan supaya mereka menyembah-Ku.
57. Aku tidak menghendaki rezeki dari mereka,
dan Aku tidak menghendaki supaya mereka
memberi-Ku makan.
58. Sesungguhnya Alloh, Dialah Maha Pemberi
rezeki yang mempunyai kekuatan teguh.
59. Maka sungguh untuk orang-orang zalim ada
bagian (siksa) seperti bagian (siksa) teman-teman
mereka (dahulu); maka janganlah
mereka
meminta disegerakan (azab itu) kepada-Ku.
60. Maka kecelakaanlah bagi orang-orang kafir
pada hari (kiamat) yang telah dijanjikan kepada
mereka.

ATH THR
(Bukit)
Surah ke-52
49 Ayat. Makkiyyah

Suratuth Thr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan
rumah

terbentang/terbuka

lembaran

pada

tertuIis

Wath-thr (1) Wakitbim masthr (2)

mendidih

demi
bukit

(3) Walbaitil


sungguh

dan
Kitab

dan
laut

ditinggikan

dan
atap

dimakmurkan

ma`mr (4) Wassaqfil marf` (5) Walbaril masjr (6) Inna


langit

bergoncang

pada
hari

menolak

dari
yang

baginya

tidak
ada

pasti
terjadi

`adzba rabbika lawqi` (7) M lah min dfi` (8)

Tuhan
kamu

azab

-u


bagi orang-orang
yang mendustakan

pada hari itu

maur (9) Wa

maka kecelakaan

sungguh-2
berjalan

10

gununggunung

dan berjalan

sungguh-2
bergoncang

(10) Fawailuy yauma-idzil lilmukadz-


api/
neraka

kepada

mereka
didorong

pada
hari

12

(11)

kesesatan

dalam

mereka

orang-2
yang

11

(12) Yauma yuda``na il nri


14

mereka bermain-main

kalian mendustakan

dengannya/
padanya


adalah
kalian

yang

jahannama da`` (13)

api/
neraka

inilah
13

sungguh-2
didorong

Jahanam

-dzibn (14)


maka bersabarlah kalian

masuklah ke
dalamnya

kalian
melihat

15

tidak

kalian

atau

ini

maka apakah sihir

(15)


16

kalian
kerjakan

adalah
kalian

apa
yang

kalian dibe- sungguh


ri balasan
hanyalah

atas
kalian

sama
saja

kalian
bersabar

ti- atau
dak

-un `alaikum innam tujzauna m kuntum ta`maln (16)


Tuhan
mereka

memberikan
dengan
kepada mereka apa yang

In

17

dan kenikmatan

surga

dalam

orang-2 yang
bertakwa

sesungguhnya

(17)

terhadap apa

dengan
enak/puas

wa

mereka
bersuka ria


dan minumlah

makanlah

(18)

18

neraka
Jahim

-m bim

azab

Tuhan
mereka

dan memelihara mereka

1. Demi bukit,
2. dan Kitab tertulis,
3. pada lembaran yang terbuka,
4. dan demi Baitulm
ur (atau Kakbah),
5. dan atap yang ditinggikan (atau langit),
6. dan laut yang mendidih,
7. sungguh azab Tuhanmu pasti terjadi,
8. tidak seorangpun yang dapat menolak azab itu,
9. pada hari ketika langit benar-benar
bergoncang,
10. dan gunung-gunung benar-benar berjalan.
11. Maka kecelakaan pada hari itu bagi orangorang yang mendustakan,
12. (yaitu) orang-orang yang bermain-main dalam
kesesatan,
13. pada hari mereka benar-benar didorong ke
neraka Jahannam.
14. (Dikatakan kepada mereka): "Inilah neraka
yang dahulu kamu selalu mendustakannya".
15. Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu tidak
melihat?
16. Masukklah ke dalam neraka itu; maka baik
kamu bersabar atau tidak, sama saja bagimu;
kamu diberi balasan terhadap apa yang telah kamu
kerjakan.
17. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa
dalam surga dan kenikmatan,
18. mereka bersuka ria dengan apa yang diberikan
kepada mereka oleh Tuhan mereka; dan Tuhan
mereka memelihara mereka dari azab neraka
Jahim.
19. (Dikatakan kepada mereka): "Makan dan
minumlah dengan enak sebagai balasan dari apa
yang telah kamu kerjakan",

20. mereka bersandar di atas dipan-dipan


berderetan dan Kami jodohkan mereka dengan
bidadari-bidadari (cantik) bermata jeli.
21. Dan orang-orang yang beriman, dan anak
cucu mereka yang mengikuti mereka dalam
keimanan, Kami pertemukan anak cucu mereka itu
dengan mereka, dan Kami tidak mengurangi
sedikitpun dari (pahala amal) perbuatan mereka.
Tiap-tiap orang terikat dengan apa yang ia
kerjakan.
22. Dan Kami beri mereka tambahan dengan
buah-buahan dan daging dari apa yang mereka
ingini.
23. Di dalam surga, mereka saling mengedarkan
piala-piala (atau gelas) yang isinya tidak
(menimbulkan) kata-kata yang tidak berfaedah dan
tiada pula perbuatan dosa.
24. Dan berkeliling di sekitar mereka anakanak muda untuk (melayani) mereka, seakan-akan
mereka itu mutiara yang tersimpan.
25. Dan sebagian mereka menghadap kepada
sebagian yang lain saling tanya-menanya.
26. Mereka berkata: "Sesungguhnya kami dahulu,
dalam keluarga kami adalah orang-orang yang
takut (kepada azab Alloh)".
27. Maka Alloh memberikan karunia kepada kami
dan Dia memelihara kami dari azab yang sangat
panas (yakni neraka).
28. Sungguh kami dahulu menyeru kepada-Nya.
Sungguh Dialah Yang Maha melimpahkan Kebaikan
lagi Maha Penyayang.
29. Maka berilah peringatan, dan dengan nikmat
Tuhanmu, kamu bukanlah seorang tukang tenung
dan bukan pula seorang gila.
30. ataukah mereka mengatakan: " dia adalah
seorang
penyair yang
kami tunggu-tunggu
bersama dia suatu kecelakaan".
31. Katakanlah: "Tunggulah oleh kamu, maka
sesungguhnya aku bersama kamu termasuk
orang-orang yang menunggu".
32. Apakah mereka diperintah oleh pikiran-pikiran
mereka untuk mengucapkan tuduhan-tuduhan ini
ataukah mereka kaum yang melampaui batas?
33. Ataukah
mereka mengatakan: "dia
(Muhammad) mengada-adakan Al Qurn itu".
(Tidak!) akan tetapi merekalah yang tidak beriman.

dan Kami jodohkan mereka

berbaris/
teratur

dipan

di
atas

mereka
bersandar

kuntum ta`maln (19) Muttki-

kalian
kerjakan

19

adalah
kalian

h wazawwajnhum


Kami pertemukan

dengan/dalam keimanan

anak cucu
mereka

dan mengikuti mereka

(20) Wal

mereka
beriman

dan orangorang yang

ba`at-hum dzurriyyatuhum bi-

mata
(jeli)

20

dengan
bidadari

nin alaqn


ia kerjakan

dengan
apa yang

seseorang

tiap- sesuatu/ dari


tiap sedikit pun

perbuatan
mereka

dari
k

bihim dzurriyyatahum wa

Kami mengurangi mereka

22

mereka
ingini

dari apa
yang

dan
daging

anak cucu dengan


mereka mereka

kullum ri-im bim kasaba


mereka saling
mengedarkan

dan
tidak

dengan buahbuahan

dan Kami panjangkan/tambah mereka

terikat/
21 tergantung

(21) Wa-amdadnhum bifkihatiw walamim mimm yasytahn (22) Yatanza`na


anak-anak atas/sekitar
muda
mereka

dan
berkeliling

perbuatan
dosa

23

dan di dalam- sesuatu tidak piala- di dalamtidak


nya
yang sia-2 ada piala
nya

(23) Wayathfu `alaihim ghilmnul


mereka saling
tanya-menanya

sebagian

atas

sebagian
mereka

dan menghadap

tersimpan

24

mutiara

lahum ka-annahum luklu-um maknn (24) Wa-aqbala ba`dhuhum `al ba`dhiy

seakan-2 untuk
mereka
mereka

-aln


Alloh

maka memberi karunia

orang-orang
yang takut

26

keluarga
kami

(25)

dalam

sebelum/ adalah
dahulu
kami

sesungguh- mereka
nya kami berkata

25

(26) Famannal lhu


sebelum/
dahulu

dari

adalah
kami

sungguh
kami

sangat
panas

27

azab

dan Dia pelihara kami

atas
kami

`alain wawaqn `adzbas samm (27) Inn kunn min qablu


dengan
nikmat

kamu

maka
tidaklah

maka berilah
peringatan

28

Maha
Penyayang

Yang Maha melimpahkan Kebaikan

Dia

sungguh
Dia

kami menyeru-Nya

(28)


dengannya

kita
tunggu-2

seorang
penyair

mereka mengatakan

ataukah

29

seorang
gila

dan
tidak

dengan dukun/
tukang tenung

Tuhan
kamu

rabbika bikhiniw wal majnn (29)


31

orang-orang
yang menunggu

dari/termasuk

bersama maka sesung- tunggulah


kalian
guhnya aku
oleh kalian

raibalmann (30) Qul tarabbash fa-

katakanlah

kecelakaan
30

(31)


ia mengada- mereka me- atauadakannya
ngatakan
kah

32

melampaui
batas

kaum mere- atau- dengan pikiran-2


ka
kah
ini
mereka

memerintah ataumereka
kah

(32) Am yaqlna taqawwalah


orang-orang
yang benar

mereka
adalah

jika

serupa
dengannya

dengan
perkataan

maka hendaklah
mereka datangkan

mereka
beriman

33

ti- tetapi/
dak bahkan

bal l yukminn (33) Falyak


mereka
menciptakan

ataukah

yang menciptakan

35

mereka atau- sesuatu selain/ dari


kah
tidak

mereka
diciptakan

ataukah

34

(34) Am khuliq min ghairi syai-in am humul khliqn (35) Am khalaqus


perbendaharaan

di sisi
mereka

ataukah

mereka
meyakini

36

tidak

samwti wal-ardh bal l yqinn (36)

tetapi/
bahkan

dan
bumi

langit

-inu

maka datangkanlah

padanya

mereka mendengarkan

tangga

bagi ataumereka kah

yang berkuasa

37

mereka

rabbika am humul musaithirn (37)

anak-anak
lelaki

dan bagi
kalian

Tuhan
kamu

falya ti


39

ataukah

anak-anak bagi-Nya atauperempuan (Alloh) kah

nyata

dengan kekua- orang yang mendengarsaan/keterangan kan di antara mereka

38

(38) Am lahul bantu walakumul bann (39)


lalu
mereka

kegaiban/
gaib

di sisi
mereka

ataukah

orang-orang
yang dibebani

40

utang

dari

maka
mereka

upah kalian meminta ataukepada mereka kah

Am tas-aluhum ajran fahum mim maghramim mutsqaln (40) Am `indahumul ghaibu fahum


42

orang-2 yang
kena tipu daya

mereka

mereka
kafir

yaktubn (41) Am

maka orangorang yang

tipu
daya

mereka
menginginkan

ataukah

mereka
menulis

41

dn (42)


sepotong/
sebagian

mereka
melihat

dan
jika

mereka
sekutukan

43

dari apa Alloh


yang

Mahasuci

Alloh

selain

tuhan

bagi ataumereka kah

Am lahum ilhun ghairul lh subnal lhi `amm yusyrikn (43) Wa-iy yarau kisfam


mereka
menemui

sampai

maka biarkanlah mereka

44

bertumpuktumpuk

awan

mereka mengatakan

gugur/
jatuh

langit

dari

-i sqithay yaql sabum markm (44) Fadzarhum att yulq


sesuatu/
sedikit pun

tipudaya

dari
mereka

berguna

tidak

hari
45

mereka dibinasakan

padanya
(hari itu)

qn (45)

yang

hari
mereka

-aw


akan
tetapi

demikian
itu/dari itu

selain

azab

mereka
zalim

wal hum yunsharn (46) Wa-inna


dan bertasbihlah

pada pengawasan Kami

bagi orang- dan


orang yang sungguh

46

mereka
ditolong

me- dan tireka daklah

halam `adzban dna dzlika walkinna


maka sesung- Tuhan
guhnya kamu kamu

pada ketetapan

maka bersabarlah kamu

47

mereka me- tingetahui


dak

aktsarahum l ya`lamn (47) Washbir liukmi rabbika fa-innaka bi-a`yunin wasabbi

kebanyakan
mereka

34. Maka hendaklah mereka datangkan perkataan


yang serupa dengan Al Qurn itu, jika mereka
adalah orang-orang yang benar.
35. Ataukah mereka diciptakan dari sesuatu yang
lain ataukah mereka yang menciptakan (diri
mereka sendiri)?
36. Ataukah mereka yang telah menciptakan
langit dan bumi itu?; tetapi mereka tidak meyakini
(hal itu).
37. Ataukah di sisi mereka ada perbendaharaan
Tuhanmu ataukah mereka yang berkuasa?
38. Ataukah
mereka mempunyai tangga (ke
langit) untuk mendengarkan pada tangga itu (halhal yang gaib)? Maka datangkanlah orang yang
mendengarkan di antara mereka itu dengan
kekuasaan yang nyata.
39. Ataukah untuk Alloh anak-anak perempuan
dan untuk kamu anak-anak lelaki?
40. Ataukah kamu meminta upah kepada mereka
sehingga mereka dibebani dengan utang?
41. Ataukah di sisi mereka (pengetahuan tentang
yang) gaib, lalu mereka menuliskan yang gaib itu?
42. Ataukah mereka menginginkan tipu daya?
Maka orang-orang yang kafir itulah yang kena tipu
daya.
43. Ataukah bagi mereka ada tuhan selain Alloh.
Mahasuci Alloh dari apa yang
mereka
persekutukan.
44. Jika mereka melihat sebagian dari langit jatuh,
mereka mengatakan: "Itu adalah awan yang
bertumpuk-tumpuk".
45. Maka biarkanlah mereka sampai mereka
menemui hari (yang dijanjikan kepada) mereka,
yang pada hari itu mereka dibinasakan,
46. (yaitu) pada hari tidak berguna dari mereka
tipu daya sedikitpun, dan
mereka tidaklah
ditolong.
47. Dan sungguh untuk orang-orang yang zalim
ada azab selain dari itu. Tetapi kebanyakan mereka
tidak mengetahui.

48. Maka bersabarlah kamu pada ketetapan


Tuhanmu, sesungguhnya kamu berada dalam
pengawasan Kami, dan bertasbihlah dengan
memuji Tuhanmu ketika kamu bangun berdiri
(untuk salat),
49. dan dari sebagian malam maka bertasbihlah
kepada-Nya dan (juga) di waktu terbenam bintangbintang (atau di waktu fajar untuk salat subuh).


49

bintangdan di bela- maka bertasbihbintang kang/terbenam lah kepada-Nya

ma- dan dari


lam sebagian

48

kamu berdiri/bangun

(48) Waminal laili fasabbihu wa-idbran nujm (49)

ketika

Tuhan
kamu

dengan
memuji

AN NAJM
(Bintang)
Surah ke-53
62 Ayat. Makkiyyah

Suratun Najm

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Demi bintang ketika terbenam.
2. kawanmu (Muhammad) tidak sesat dan tidak
keliru.
3. Dan dia tidak berkata dari hawa nafsu.
4. Tidak lain Al Quran itu adalah wahyu yang
diwahyukan.
5. yang mengajarkan kepadanya adalah sangat
kuat.
6. mempunyai kekuatan; lalu dia (malaikat Jibril)
cukup sempurna.
7. dan dia (malaikat Jibril) berada di ufuk yang
tinggi.
8. lalu dia (malaikat Jibril) mendekat, kemudian
dia (malaikat Jibril) turun.
9. maka (sekarang) dia (malaikat Jibril) berjarak
dua busur panah atau lebih dekat (lagi).
10. Lalu dia (malaikat Jibril) mewahyukan kepada
hamba-Nya (Muhammad) apa yang Alloh
wahyukan.
11. Tidak mendustakan hati itu apa yang dia lihat.
12. Maka apakah kamu membantahnya atas apa
yang dia lihat?
13. Dan sungguh
Muhammad telah melihat
malaikat Jibril sekali (lagi) turun pada waktu yang
lain,
14. (yaitu) di sisi Sidratulmuntaha (yaitu tempat
yang paling atas pada langit yang ketujuh).
15. Di sisi Sidratulmuntaha ada surga tempat
tinggal,
16. ketika meliputi Sidratulmuntaha oleh sesuatu
yang meliputi.
17. Penglihatan (muhammad) tidak berpaling dan
tidak melampaui batas.
18. Sungguh dia telah melihat dari sebagian
tanda-tanda Tuhannya yang paling besar.
19. Maka apakah kamu perhatikan (berhala) AlLta dan (berhala) Al,
20. dan (berhala) Mant yang ketiga, atau yang
terakhir?
21. Apakah untuk kamu anak laki-laki dan untuk
Alloh anak perempuan?
22. Jika demikian, itu pembagian yang tidak adil.


dia
berkata

dan
tidak

keliru

dan
tidak

kawan
kalian

sesat

tidak

terbenam

tatkala

demi
bintang

Wannajmi idz haw (1) M dhalla shibukum wam ghaw (2) Wam yanthiqu


kuat

sangat

mengajarkan
kepadanya

diwahyukan

wahyu

kecuali

`anil haw (3) In huwa ill wayuy y (4)

ia

tidak
lain

hawa
nafsu

dari

(5)


lalu dia dia men- lalu
turun
dekat

yang
tinggi

di ufuk

dan
dia

lalu dia cukup kekusempuma


atan

mempunyai

Dz mirratin fastaw (6) Wahuwa bil-ufuqil a`I (7) Tsumma dan fatadall (8)


Dia
apa
wahyukan yang

10

hamba-Nya

ke pada

maka dia
mewahyukan

lebih
dekat

Fakna qba qausaini au adn (9) Fa-

atau

dua busur
panah

ukuran/ maka
jarak adalah dia

(10)


dia telah
melihatnya

dan
sungguh

dia
lihat

12

apa atas apakah maka kaliyang


an membantahnya

dia apa
lihat yang

11

hati
itu

mendus- tidak
takan

M kadzabal fu-du m ra- (11) Afatumrnah `al m yar (12) Walaqad ra-hu


tempat
tinggal

15

surga

di
sisinya

Sidratulmuntaha

di sisi

14

13

yang
lain

satu kali
turun

nazlatan ukhr (13) `inda sidratil muntah (14) `indah jannatul ma w (15)


dia telah sungmelihat
guh

melam- dan
paui batas tidak

17

penglihatan

berpa- tiling
dak

meliputi
16

apa
yang

Sidratulmuntaha

meliputi

ketika

Idz yaghsyas sidrata m yagh-sy (16) M zghal basharu wam thagh (17) Laqad ra-


dan
Mant

dan
Al- Uzz

19

Al-Lta


apakah maka kalian perhatikan

18

paling
besar

Tuhannya

tandatanda

dari sebagian

min yti rabbihil kubr (18) Afara-aitumul lta wal`uzz (19) Wamantats


pembagian

jika demikian

itu
21

perempuan

dan bagi-Nya

lakilaki

apakah bagi kalian

20

yang lain/
terkemudian

yang
ketiga

tslitsatal ukhr (20) Alakumudz dzakaru walahul unts (21) Tilka idzan qismatun


menurunkan

tidak

dan bapakbapak kalian

(22) In hiya ill

kalian

kalian menamainya

nama- kecuali/ ia/


nama hanyalah itu

tidak
lain

22

tidak
adil


hawa
nafsu

menginginkan

dan apa
yang

sangkaan

kecuali/
mereka
hanyalah mengikuti

tidak
lain

kekuasaan/
keterangan

dari

padanya/
tentang itu

Alloh

lhu bih min sulthn iy yattabi`na illazh zhanna wam tahwal anfus


maka milik Alloh

24

ia ingin- apa
kan
yang

bagi
manusia

ataukah

petunjuk

wa

-ahum mir rabbihimul hud (23) Am lil-insni m tamann (24) Falillhil

23

Tuhan
mereka

dari

telah datang
dan
kepada mereka sungguh


berguna tidak

langit

di

malaikat

dari

dan berapa banyak

dan kehidupan dunia

25

kehidupan
akhirat

khiratu wal-l (25) Wa


dan Dia
ridai

26

Dia ke- bagi si- Alloh


hendaki apa yang

mengizinkan

bahwa

sesudah

syaf`atuhum syai-an ill mim ba`di ay yakdzanal lhu limay

dari

ke- sesuatu/
cuali sedikit pun

syafaat/pertolongan mereka

-u wayardh (26)


perempuan

27

nama

malaikat

sungguh mereka
menamakan

minna bil-

pada
akhirat

mereka
beriman

tidak orang-2
yang

sesungguhnya

-ikata tasmiyatal unts (27)


dari/
berterhadap guna

tidak

Wam

sangdan sesangkaan sungguhnya kaan

kecuali

mengikuti

tidak pengelain tahuan

da- dengan- mereka


dan
ri
nya mempunyai tidak

iy yattabi`na illazh zhanna wa-


kehidupan

kecuali

dia meng- dan


hendaki tidak

mengdari
ingat Kami

dia ber- orang


paling
yang

dari

maka ber palinglah

28

sesuatu/
sedikit pun

kebenaran

aqqi syai- (28) Fa-a`ridh `am man tawall `an dzikrin walam yurid illal aytad


dari

dia tersesat

pada lebih mesiapa ngetahui

Dia

Tuhan
kamu

sung- pengetaguh
huan

dari

kadar
mereka

demikian itu

dunia
29

duny (29) Dzlika mablaghuhum minal `ilm inna rabbaka huwa a`lamu biman dhalla `an


dan apaapa yang

langit

di

apa dan kepuyang nyaan Alloh

mendapat
petunjuk

30

pada si- lebih meapa yang ngetahui

dan
Dia

jalanNya

huwa a`lamu bimanih tad (30) Walillhi m fis samwti wam


mereka
berbuat baik

orang-2 dan Dia akan mereka


terhayang
membalas kerjakan dap apa

fil ardhi liyajziy

mereka ber- orangDia akan membuat jahat orang yang beri balasan

bumi

di

- bim `amil wa


dosa
kecil

kecuali

dan perbuatan keji

bilusn (31)

dosa

besar

mereka
menjauhi

orang-orang
yang

31

dengan yang
lebih baik

-iral itsmi walfawisya illal lamam


bumi/
tanah

dari

Dia menumbuhkan kalian

ketika

tentang lebih mekalian ngetahui

Dia

ampunan

inna rabbaka wsi`ul maghfirah huwa a`lamu bikum idz ansya-akum minal ardhi

Mahaluas

Tuhan
kamu

sungguh

23. Itu tidak lain hanyalah nama-nama yang kamu


beri nama berhala itu; Alloh tidak menurunkan
keterangan tentang (menyembah) berhala itu
kepada kamu dan bapak-bapakmu. Mereka tidak
lain hanyalah mengikuti sangkaan dan apa yang
diingini hawa nafsu dan sungguh telah datang
kepada mereka petunjuk dari Tuhan mereka.
24. Ataukah untuk manusia apa yang ia inginkan?
25. (Tidak), maka milik Alloh kehidupan akhirat
dan kehidupan dunia.
26. Dan berapa banyak dari malaikat di langit,
tidak berguna pertolongan mereka sedikitpun,
kecuali sesudah Alloh mengijinkan bagi siapa yang
dikehendaki-Nya dan diridai-Nya.
27. Sesungguhnya
orang-orang yang tidak
beriman kepada akhirat, sungguh
mereka
menamakan malaikat dengan nama perempuan.
28. Dan mereka tidak mempunyai pengetahuan
tentang hal itu. (Mereka) tidak lain hanyalah
mengikuti sangkaan dan sesungguhnya sangkaan
itu tidak berguna terhadap kebenaran sedikitpun.
29. Maka berpalinglah dari orang yang berpaling
mengingat Kami, dan dia tidak menghendaki
kecuali kehidupan dunia.
30. Demikian Itulah kadar pengetahuan mereka.
Sungguh Tuhanmu, Dia lebih mengetahui pada
siapa yang tersesat dari jalan-Nya dan Dia lebih
mengetahui pada siapa yang mendapat petunjuk.
31. Dan kepunyaan Alloh apa yang ada di langit
dan apa yang ada di bumi. Dia akan memberi
balasan orang-orang yang berbuat jahat terhadap
apa yang mereka kerjakan dan Dia akan membalas
orang-orang yang berbuat baik dengan yang lebih
baik.

32. (Yaitu) orang-orang yang menjauhi dosa besar


dan perbuatan keji kecuali dosa kecil. Sungguh
Tuhanmu Mahaluas ampunan-Nya. Dia lebih
mengetahui tentang kamu ketika Dia menciptakan
kamu dari tanah dan ketika kamu masih janin
dalam perut-perut ibumu; maka janganlah kamu
menganggap suci dirimu. Dia lebih mengetahui
siapa yang bertakwa.
33. Maka apakah kamu memperhatikan orang
yang berpaling (dari Al-Qurn)?
34. (yakni) dia memberi sedikit dan dia tidak mau
memberi?
35. Apakah di sisi dia ada pengetahuan gaib, maka
dia melihat (yang gaib itu)?
36. Ataukah tidak diberitahu dia dengan apa yang
ada dalam lembaran-lembaran Musa?
37. dan (lembaran-lembaran) Ibrahim yang dia
sempurnakan?
38. (yaitu) bahwa orang yang berdosa tidak akan
memikul dosa orang lain,
39. dan bahwa manusia hanya memperoleh apa
yang ia usahakan,
40. dan bahwasanya usaha
dia itu kelak
diperlihatkan.
41. Kemudian diberi balasan kepadanya dengan
balasan yang sempurna,
42. dan bahwasanya kepada Tuhanmulah akhir
kesudahan,
43. dan bahwasanya, Dialah yang menjadikan
orang tertawa dan orang menangis,
44. dan bahwasanya, Dialah yang mematikan dan
menghidupkan,
45. dan bahwa Dia menciptakan pasangan (atau
kembaran bagi) laki-laki dan perempuan,
46. dari air mani, apabila dipancarkan.
47. Dan sungguh karena Dialah (ada) kejadian yang
lain,
48. dan bahwa Dia memberikan kekayaan dan
memberikan kecukupan,
49. dan bahwasanya Dialah Tuhan bintang
a,
50. dan bahwasanya Dia telah membinasakan
dahulu,
51. dan kaum Tsamud tidak Dia tinggalkan,
52. dan kaum Nuh sebelum itu. Sungguh mereka
adalah orang-orang yang lebih zalim dan lebih
durhaka.
53. Dan (dengan) prahara angin Dia hancurkan
(negeri kaum Luth),
54. maka Dia menimbun (negeri kaum Luth itu)
dengan puing-puing reruntuhan yang menutupi.
55. Maka yang manakah terhadap karunia
Tuhanmu yang kamu ragukan?


lebih mengetahui

Dia

diri
kalian

kalian menganggap suci

maka
jangan

ibu-ibu
kalian

perut-2

dalam

janin

kalian

dan
ketika

wa-


dan dia menahan/
tidak memberi

sedikit

dan dia
memberi

dia berpaling

33

bimanit taq (32) Afara-

orang
yang

maka apakah kamu memperhatikan

(33) Wa-

32

berdengan
takwa siapa yang

-akd


lembaranlembaran

da- dengan diberita- tidak/ ataulam apa yang hu dia belum kah

dia
maka
melihat
dia

35

gaib

pengetahuan

apakah
di sisinya

34

(34) A`indah `ilmul ghaibi fahuwa yar (35) Am lam yunabbak


yang lain/
orang lain

beban/
dosa

orang yang memibahwa


berdosa
kul dosa tidak akan

ms (36) Wa-

dia sempurnakan

37

yang

dan
Ibrahim

Musa
36

(37) All taziru wziratuw wizra ukhr


kelak/
bakal

usahanya

dan bahwasanya

ia usahakan

39

apa
yang

kecuali/
selain

bagi
manusia

tidak

dan
bahwa

38

(38) Wa-al laisa lil-insni ill m sa` (39) Wa-anna sa`yah saufa


akhir tujuan/
kesudahan

Tuhan
kamu

kepada

dan
bahwa

yur (40)

cukup/
sempurna

41

balasan

diberi balasan
kepadanya

kemudian

diperlihatkan

40

-al auf (41) Wa-anna il rabbikal muntah


44

dan Dia menghidupkan

Dia mematikan

Dia

dan bahwa Dia

43

dan menjadikan
ia menangis

menjadikan
ia tertawa

Dia

dan bahwa Dia

42

(42) Wa-annah huwa adh-aka wa-abk (43) Wa-annah huwa amta wa-ay (44)


dan bahwa
sungguh

dipancarkan

46

tatkala

air
mani

dari
45

dan perempuan

lakilaki

kembaran/
pasangan

Dia menciptakan

dan bahwa Dia

Wa-annah khalaqaz zaujainidz dzakara wal-unts (45) Min nuthfatin idz tumn (46) Wa-anna


Tuhan/
Dia
Pemelihara

dan bahwa Dia

48

dan membe- memberikan


rikan kecukupan kekayaan

Dia dan bahwa Dia

yang
lain

47

pertumbuhan/kejadian

atasNya

`alaihin nasy-atal ukhr (47) Wa-annah huwa aghn wa-aqn (48) Wa-annah huwa rabbusy


51

Dia ting- maka


galkan
tidak

dan kaum
Tsamud

syi`r (49) Wa-

pertama/
50

kaum
Ad

nil l (50) Wa

Dia telah
binasakan

dan
bahwa Dia

49

bintang
r

(51)


dan
prahara angin

52

dan lebih
durhaka

lebih
zalim

mereka

adalah
mereka

sungguh
mereka

sebelum itu

dari

Nuh

dan
kaum

Waqauma nim min qabl innahum kn hum azhlama wa-ath-gh (52) Walmuktafikata


55

kamu
ragukan

Tuhan
kamu

kamaka
runia yang mana

54

ahw (53) Faghasy-syh m ghasy-sy (54) Fabi-

menutupi/
menimpa

apa
(azab)

maka Dia
menimbun

-i rabbika tatamr (55)

53

Dia gugurkan/
hancurkan


dari

baginya

tidak
ada

57

waktu
yang dekat

telah
dekat

56

pertama/ pemberi-2
dari/
pemberi ini
terdahulu peringatan di antara peringatan

(56) Azifatil zifah (57) Laisa lah min


dan kalian tertawa

59

kalian merasa heran

pembicaraan/
pemberitaan

dnil lhi ksyifah (58)

ini

maka apakah dari

58

terbuka/
tersingkap

Alloh

selain

(59) Watadhakna


62

dan sembahlah

kepada
Alloh

maka bersujudlah

61

orang-orang
lalai/lengah

wal tabkn (60) Wa-antum smidn (61) Fasjud lillhi wa`bud (62)

dan
kalian

60

kalian
menangis

dan
tidak

56. Ini (Muhammad) adalah pemberi peringatan


di antara
pemberi-pemberi peringatan yang
terdahulu.
57. Telah dekat (hari kiamat dalam) waktu yang
dekat.
58. Tidak ada bagi seorangpun yang dapat
mengungkapkan (terjadinya hari kiamat itu) selain
Alloh.
59. Maka apakah kamu merasa heran terhadap
pemberitaan ini?
60. Dan kamu tertawa dan tidak kamu menangis?
61. Dan kamu adalah orang-orang yang lalai?
62. Maka bersujudlah kepada Alloh dan
sembahlah (Dia). [[]]

AL QAMAR
(Bulan)
Surah ke-54
55 Ayat. Makkiyyah

Suratul Qamar

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Telah dekat hari kiamat dan bulan terbelah.
2. Dan jika
mereka melihat suatu tanda
(mukjizat), mereka berpaling dan berkata: "(Ini
adalah) sihir yang terus menerus".
3. Dan mereka mendustakan (Muhammad) dan
mengikuti hawa nafsu mereka, sedang tiap-tiap
urusan ada ketetapan.
4. Dan sesungguhnya telah datang kepada
mereka sebagian berita-berita yang di dalamnya
terdapat ancaman (peringatan).
5. Suatu hikmah yang sempurna tetapi tidak
berguna peringatan-peringatan itu (bagi mereka).
6. Maka berpalinglah kamu dari mereka pada
hari menyeru seorang penyeru (atau malaikat)
kepada sesuatu yang buruk,
7. tertunduk pandangan
mereka (waktu)
mereka keluar dari kuburan, seakan-akan mereka
belalang yang beterbangan,
8. mereka datang dengan cepat kepada penyeru
(atau malaikat) itu. Orang-orang kafir berkata: "Ini
adalah hari kesukaran".
9. Sebelum mereka, telah mendustakan
(pula) kaum Nuh, maka mereka mendustakan
hamba Kami (yakni Nuh) dan mengatakan: "(Nuh)
seorang gila dan dia diberi ancaman (pula).
10. Maka dia berdoa kepada Tuhannya: "sungguh
aku adalah
orang yang dikalahkan maka
tolonglah".
11. Maka Kami bukakan pintu-pintu langit dengan
(menurunkan) air yang tercurah.
12. Dan Kami pancarkan bumi dengan beberapa
mata air, maka bertebaran kamu karena air atas
suatu urusan yang sungguh telah ditetapkan.


mereka
berpaling

suatu
tanda

mereka
melihat

dan
jika

bulan

dan terbelah

hari kiamat

telah
dekat

Iqtarabatis s`atu wansyaqqal qamar (1) Wa-iy yarau yatay yu`ridh


hawa nafsu mereka

dan mereka
mengikuti

dan mereka
mendustakan

sihir

dan mereka
berkata

tetap/terusmenerus

wayaql sirum mustamir (2) Wakadz-dzab wat

-ahum


beritaberita

dari/sebagian

telah datang
pada mereka

wakullu amrim mustaqir (3) Wa

dan sesungguhnya

ketetapan

urusan

dan/sedang
tiap-tiap

-i


peringatanperingatan

berguna

maka/te- sempurna
tapi tidak

suatu
hikmah

cegahan/
ancaman

di dalamnya

apa
yang

(4) ikmatum blighatun fam tughnin nudzur


buruk/tidak
menyenangkan

sesuatu

kepada

seorang
penyeru

menyeru

pada
hari

dari
mereka

maka berpa
linglah kalian

(5) Fatawalla `anhum yauma yad`ud d`i il syai-in nukur (6)

bertebaran/
beterbangan

belalang

seakan-2
mereka

kuburan

dari

mereka
keluar

pandangan
mereka

tertunduk

Khusy-sya`an abshruhum yakhrujna minal ajdtsi ka-annahum jardum muntasyir (7)


telah mendustakan

kesukaran

hari

ini

orang-orang
kafir

berkata

penyeru

kepada

mereka
cepat-cepat

yaqlul kfirna hdz yaumun `asir (8) Kadz-dzabat


maka dia
berdoa

dan dia diberi


ancaman

seorang
gila

dan mereka
mengatakan

hamba
Kami

maka mereka
mendustakan

Nuh

kaum

sebelum
mereka

qablahum qaumu nin fakadz-dzab `abdan waql majnnuw wazdujir (9) Fada`


tercurah

dengan
air

langit

pintupintu

maka Kami
bukakan

maka tolonglah

10

(10)

orang yang sungguh Tuhandikalahkan


aku
nya

-im munhamir


12

telah di- sung- suatu


tetapkan guh urusan

(11) Wa

atas

air

maka bertebaran kamu

beberapa
mata air

amrin qad qudir (12)

bumi

dan Kami
pancarkan

11


adalah
dia

bagi
orang

pembalasan

dengan peng- berjalan/


awasan Kami berlayar

dan
paku

13

Waamalnhu `al dzti alwiw wadusur (13)

papan

yang mem- atas


punyai

dan Kami
angkut dia

-al liman kna


adalah
dia

maka bagaimana

orang-2 yang
memikirkan

15

dari

maka tanda-2/
telah Kami
adakah pelajaran tinggalkannya

kufir (14) Wa

dan
sungguh

(15) Fakaifa kna


orang yang
memikirkan

diingkari

14

dari

maka
adakah

untuk peringatan/pelajaran

AI-Qurn

telah Kami
mudahkan

dan
sungguh

16

dan peringatan/
ancaman-Ku

azabKu

nudzur (16) Walaqad yassarnal qur-na lidz-dzikri fahal mim muddakir


atas
mereka

Kami telah sesungguhmengirimkan nya Kami

18

dan peringatan/
ancaman-Ku

(17) Kadz-dzaba

adalah
maka
dia
bagaimana

kaum telah menAd


dustakan

17

nudzur (18)


batang

azabKu

seakan-2
mereka

ma- ia mencabut/mengnusia
gelimpangkan
19

tetap/terus - nahas/
menerus
sial

hari

pada

sangat
kencang

angin

sim mustamir (19) Tanzi`un nsa ka-annahum a`jzu


Al-Qurn Kami mu- dan sungdahkan
guh

21

dan peringatan-Ku

nakhlim munqa`ir (20)

azabKu

adalah

maka
bagaimana

20

tercabut/
tumbang

kurma

nudzur (21) Walaqad yassarnal qur-na


apakah seo- maka mererang manusia ka berkata

23

dengan peringat- kaum


an/ancaman
Tsamud

telah mendustakan

orang yang dari


22 memikirkan

maka untuk peringatadakah an/pelajaran

lidz-dzikri fahal mimmuddakir (22) Kadz-dzabat tsamdu binnudzur (23)


atasnya

peringatan

apakah
diturunkan

dan dalam
siksaan/gila

24

kesesatan

benar-2
dalam

jika de- sungguh kita meng- satu/ dari anmikian kita


ikutinya
sendiri tara kita

(24) A-ulqiyadz dzikru `alaihi


sangat
pendusta

siapa
yang

besok

mereka akan
mengetahui

25

sombong

seorang
pendusta

dia

tetapi/
bahkan

antara
kita

dari

mim bainin bal huwa kadz-dzabun asyir (25) Saya`lamna ghadam manil kadz-dzabul


dan bersabarlah

27

maka tunggulah mereka

bagi
mereka

fitnah/
cobaan

unta
betina

mengirimkan

sesungguhnya Kami

sombong
26

asyir (26) Inn mursilun nqati fitnatal lahum fartaqibhum wash-thabir (27)


kawan
mereka

maka mereka
memanggil

Wanabbik

dihadiri

minum

28

tiaptiap

di antara
mereka

terbagi

air
itu

bah- dan beritakan


wa kepada mereka

-a qismatum bainahum kullu syirbim mutadhar (28) Fandau shibahum


atas
mereka

Kami
kirimkan

sungguh
Kami

fata`th fa`aqar (29)

30

dan ancaman-Ku

azabKu

adalah

nudzur (30)

maka bagaimana/alangkah

29

maka ia
membunuh

lalu ia berbuat nekat

13. Dan Kami angkut Nuh ke atas kapal yang


terbuat dari papan dan paku,
14. Yang berlayar dengan pengawasan Kami,
sebagai pembalasan bagi orang yang diingkari
(yakni Nuh).
15. Dan sungguh telah Kami tinggalkan kapal itu
sebagai tanda-tanda, maka adakah orang-orang
yang memikirkan?
16. Maka bagaimana (pun) kaum Nuh itu adalah
azab dan peringatan-Ku.
17. Dan sungguh telah Kami mudahkan Al-Qurn
untuk peringatan, maka adakah
orang yang
memikirkan?
18.
telah mendustakan (pula), maka
bagaimana (pun) kau
itu adalah azab dan
peringatan-Ku.
19. Sesungguhnya Kami telah mengirimkan untuk
mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas
yang terus menerus,
20. Angin itu mencabut manusia seakan-akan
mereka pokok kurma yang tercabut.
21. Maka bagaimana (pun) kau
itu adalah
azab-Ku dan peringatan-Ku.
22. Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al
Quran untuk peringatan, maka adakah orang yang
memikirkan?
23. Kaum Tsamudpun telah mendustakan
peringatan (itu).
24. Maka mereka berkata: apakah kita harus
mengikuti seorang manusia dari kalangan kita
sendiri, sungguh jika demikian, kita benar-benar
dalam kesesatan dan dalam siksaan.
25. Apakah peringatan (wahyu) itu diturunkan
kepadanya di antara kita? tetapi dia adalah
seorang pendusta lagi sombong.
26. Besok mereka akan mengetahui, siapa yang
sangat pendusta lagi sombong itu.
27. Sesungguhnya Kami mengirimkan unta betina
sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah
(tindakan) mereka dan bersabarlah.
28. Dan beritakanlah kepada mereka bahwa
sesungguhnya air itu terbagi di antara mereka
(dengan unta betina itu); tiap-tiap giliran minum
dihadiri (oleh unta betina itu)
29. Maka mereka memanggil kawannya, lalu
kawannya berbuat nekat dan membunuh unta
betina itu.
30. Maka bagaimana (pun) kaum Tsamud itu
adalah azab dan peringatan-Ku.

31. Sungguh Kami kirimkan kepada mereka suara


keras sekali, maka jadilah mereka seperti rumput
kering (bagi) pengumpul pakan ternak.
32. Dan sungguh Kami mudahkan Al Qurn untuk
peringatan, maka adakah orang yang memikirkan?
33. Kaum
Luth-pun
telah
mendustakan
peringatan.
34. Sungguh Kami kirimkan kepada mereka angin
yang berbatu, kecuali
keluarga Luth. Kami
selamatkan mereka sebelum fajar,
35. sebagai nikmat dari sisi Kami. Demikianlah
Kami memberi balasan kepada
orang yang
bersyukur,
36. Dan sesungguhnya
dia (Luth) telah
memperingatkan mereka akan azab Kami, maka
mereka mendustakan peringatan itu.
37. Dan
sesungguhnya
mereka
telah
membujuknya (agar menyerahkan) tamunya, lalu
Kami butakan mata-mata
mereka, maka
rasakanlah azab dan peringatan-Ku.
38. Dan sungguh pada pagi hari mereka ditimpa
azab yang kekal.
39. Maka rasakanlah azab dan peringatan-Ku.
40. Dan sungguh Kami telah memudahkan Al
Qurn untuk pelajaran, maka adakah orang yang
memikirkan?
41. Dan sungguh telah datang kepada kaum
, pemberi peringatan.
42. Mereka telah mendustakan semua ayat-ayat
(atau mukjizat) Kami, maka Kami azab mereka
dengan azab dari (Alloh) Yang Mahaperkasa lagi
Mahakuasa.
43. Apakah orang-orang kafir dari kamu lebih baik
dari mereka itu, ataukah bagimu (bisa) berlepas
diri (dari azab) dalam Kitab-kitab terdahulu.
44. Ataukah mereka mengatakan: " kami semua
(bersatu) dapat menolong (menang)".
45. Akan dihancurkan (mereka) semua dan
mereka mundur ke belakang (atau kalah).
46. Bahkan hari kiamat dijanjikan kepada mereka
dan hari kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit.
47. Sungguh orang-orang yang berdosa dalam
kesesatan dan dalam siksaan.


Al-Qurn

Kami mudahkan

dan
sungguh

pengumpul
pakan ternak

31

sha

seperti rumput kering

maka jadilah mereka

satu/
sekali

suara
keras

mil mutazhir (31) Walaqad yassarnal qur-na


Kami
kirimkan

sungguh
Kami

dengan
peringatan

33

Luth

kaum

telah mendustakan

orang yang dari


memikirkan

32

maka untuk periadakah ngatan

lidz-dzikri fahal mim muddakir (32) Kadz-dzabat qaumu lthim binnudzur (33)


sisi
Kami

dari

nikmat

di akhir malam/ Kami selamatsebelum fajar


kan mereka

34

Luth

kelu- kearga cuali

angin yang
berbatu

atas
mereka

(34) Ni`matam min `indin

maka mereka membantah/mendustakan

balasan/
azab Kami

ia memperingatkan mereka

dan
sungguh

ia bersyukur

35

orang Kami memyang beri balasan

demikianlah

(35) Walaqad andzarahum bath-syatan fatamrau


maka rasakanlah

mata-2
mereka

lalu Kami
butakan

tamunya

dari

mereka membujuknya

dan
sungguh

dengan peringatan/ancaman

36

binnudzur (36) Wa


tetap

azab

pagi
hari

38

mengenai/menimpa mereka

dan
sungguh

dan peringatan/ancaman

37

azabKu

nudzur (37) Walaqad shabbaahum bukratan `adzbum mustaqir (38)


orang yang dari maka
untuk
memikirkan
adakah pelajaran

Al-Qurn

Kami mu- dan


dahkan sungguh

dan peringatan/ancaman

39

azab-Ku

maka rasakanlah

nudzur (39) Walaqad yassarnal qur-na lidz-dzikri fahal mim muddakir


maka Kami ambil/azab mereka

(40)

semua- pada ayat-2 mereka telah


nya
Kami
mendustakan 41

pemberi peringatan/ancaman

aun

keluarga/ telah
dan
kaum datang sungguh 40

-a la fir`aunan nudzur (41) Kadz-dzab bi-ytin kullih fa-akhadznhum


berlepas diri

bagi ataukalian kah

mereka
itu

dari

lebih
baik

apakah orang-2
kafir dari kalian

(42)

Mahakuasa

42

Mahaperkasa

dengan
azab

-atun


semua/
golongan

akan dihancurkan/dikalahkan

44

dapat meno- semua/bersa- kami


long/menang tu/golongan

fiz zubur (43)

mereka me- ataungatakan


kah

43

kitab-2
terdahulu

dalam

(44) Sayuhzamul jam`u


dan lebih lebih bupahit
ruk/dahsyat

dan hari
kiamat

dijanjikan pada mereka

hari kiamat

bahkan

45

belakang

dan mereka berpaling/mundur

wayuwallnad dubur (45) Balis s`atu mau`iduhum wass`atu ad-h wa-amar


api/
neraka

(46)

dalam

mereka
diseret

pada
hari

47

dan dalam
siksaan/gila

kesesatan

dalam

(47) Yauma yusabna fin nri

orang-orang
yang berdosa

sungguh

46


49

dengan
ukuran

Kami menciptakannya

sesuatu

tiap-2/ sungguh
segala Kami
48

api/
neraka

sentuhan

rasakanlah

muka-muka
mereka

atas

`al wujhihim dzq massa saqar (48) Inn kulla syai-in khalaqnhu biqadar (49)


telah Kami
binasakan

dan
sungguh

dengan pandangan mata

50

Wa

seperti/secepat kejapan


satu/
sekali

kecuali

perintah
Kami

dan tidaklah

(50) Wa


telah mereka
kerjakannya

sesuatu

dan tiaptiap/segala

51

orang yang
memikirkan


dari

maka
adakah

orang-2 yang serupa dengan kalian

asy-y`akum fahal mim muddakir (51) Wakullu syai-in fa`alhu

orang-2 yang
bertakwa

sungguh

tertulis
53

dan yang
besar

fiz zubur (52) Wa

yang
kecil

dan tiaptiap/ segala

kitab-2
52

dalam

(53)


55

berkuasa

Yang Menguasai/Raja

(54)

di sisi

kebenaran

tempat
duduk

dalam

(55)

54

dan
sungai-2

surga/
kebun-2

dalam

48. Pada hari mereka diseret ke dalam api neraka,


(di pegang rambut di) atas muka mereka. (Dan
dikatakan kepada mereka): "Rasakanlah sentuhan
api neraka!"
49. Sesungguhnya Kami menciptakan segala
sesuatu menurut ukuran.
50. Dan tidaklah perintah Kami kecuali (hanya)
sekali seperti kejapan pandangan mata.
51. Dan sungguh telah Kami binasakan orangorang yang serupa dengan kamu. Maka adakah
orang yang memikirkan?
52. Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat
tercatat dalam kitab-kitab.
53. Dan segala (perbuatan) yang kecil maupun
yang besar tertulis (dalam kitab-kitab itu).
54. Sungguh, orang-orang yang bertakwa itu di
dalam surga dan sungai-sungai,
55. dalam tempat duduk kebenaran di sisi (Tuhan)
Yang Menguasai lagi Berkuasa.

AR RAMN
(Yang Maha Pemurah)
Surah ke-55
78 Ayat. Makkiyyah

Suratur Ramn

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

manusia

Dia telah
menciptakan

Al-Qurn

Dia telah
mengajarkan

Yang Maha
Pemurah

Arramn (1) `allamal qur-n (2) Khalaqal insn (3)

dan bintang/tumbuh-tumbuhan

dengan/menurut
perhitungan

dan
bulan

matahari

jelas/
terang

Dia mengajarkannya

`allamahul bayn (4) Asy-syamsu walqamaru biusbn (5) Wannajmu

neraca/
timbangan

dan Dia
Ietakkan


Dia tinggikannya

wasy-syajaru yasjudn (6)

keduanya tunduk/sujud

dan
pepohonan

neraca/
timbangan

dan tegakkanlah

(7) All tath-

neraca/timbangan

dalam

kalian melampaui batas

supaya
jangan

(8) Wa-

untuk
makhluk

10

dan
langit

-a rafa`ah wa


dengan
adil

wal tukhsirul

Dia letakkan/
hamparkannya

dan
bumi

neraca/timbangan

kalian mengurangi

dan
jangan

(9) Wal-ardha wadha`ah lil-anm (10)


kulit

mempunyai

dan bijibijian

kelopak
mayang

11

yang mempunyai

dan pohon
kurma

buahdi dalambuahan nya/padanya

nakhlu dztul akmm (11) Walabbu dzul `ashfi


Dia menciptakan

13

kalian berdua
dustakan

warrain (12) Fabi-

Tuhan kalian
berdua

nikmat

maka
yang mana

12

dan harum
baunya

-i rabbikum tukadz-dzibn (13) Khalaqal

jin

dan Dia menciptakan

seperti
tembikar

14

tanah liat

dari

manusia

insna min shalshlin kalfakh-khr (14) Wa


16

kalian berdua
dustakan


Tuhan kalian
berdua

mim mrijim min nr (15) Fabi-

nikmat

maka yang
mana

api

18

nyala
api

dari

-i rabbikum tukadz-dzibn (16)


kalian berdua dustakan

dari

15

Tuhan kali- nikmat


maka
an berdua
yang mana

Rabbul masyriqaini warabbul maghribain (17) Fabi-

dua barat/
dua timur/
tempat terdan Tuhan/
tempat
17 benamnya matahari Pemelihara terbit matahari

-i rabbikum tukadz-dzibn (18)

Tuhan/
Pemelihara

1. (Tuhan) Yang Maha Pemurah,


2. Dia telah mengajarkan Al Qurn.
3. Dia telah menciptakan manusia.
4. Dia mengajarkannya (tentang Al Qurn)
dengan jelas.
5. Matahari dan bulan (beredar) menurut
perhitungan.
6. Dan tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan,
keduanya tunduk (kepada-Nya).
7. Dan Alloh telah meninggikan langit dan Dia
meletakkan neraca (keadilan).
8. Supaya kamu jangan melampaui batas dalam
neraca itu.
9. Dan tegakkanlah neraca itu dengan adil dan
janganlah kamu mengurangi neraca itu.
10. Dan Alloh telah menghamparkan bumi untuk
makhluk(Nya).
11. Di bumi itu ada buah-buahan dan pohon
kurma yang mempunyai kelopak mayang.
12. Dan biji-bijian yang berkulit dan harum
baunya.
13. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
14. Dia menciptakan manusia dari tanah liat
seperti tembikar,
15. dan Dia menciptakan jin dari nyala apinya api.
16. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
17. Tuhan dua timur dan Tuhan dua barat.
18. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?

19. Dia alirkan dua lautan dan kedua lautan itu


bertemu kamu,
20. antara kedua lautan itu ada batas, yang kedua
lautan itu tidak melampaui (masing-masing).
21. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
22. Keluar dari kedua lautan itu mutiara dan
marjan.
23. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
24. Dan bagi-Nya kapal-kapal yang timbul di lautan
laksana gunung-gunung.
25. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
26. setiap orang yang di atas bumi akan binasa.
27. Dan tetap kekal wajah Tuhanmu yang
mempunyai kebesaran dan kemuliaan.
28. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
29. Akan meminta kepada-Nya siapa yang ada di
langit dan di bumi. Setiap hari Dia dalam kesibukan.
30. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
31. Kami akan berurusan terhadap kamu hai
manusia dan jin.
32. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
33. Hai golongan jin dan manusia, jika kamu
mampu menembus (langit) dari penjuru langit dan
bumi, maka tembuslah,
kamu tidak dapat
menembus (langit) kecuali dengan kekuatan (ilmu
pengetahuan).
34. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
35. Akan dikirimkan kepada kamu berdua (yakni
jin dan manusia) nyala api dan cairan tembaga,
maka kamu berdua tidak dapat menyelamatkan
diri.
36. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
37. Maka apabila langit terbelah dan (berwarna)
merah mawar seperti (kilapan) minyak.


nikmat

maka
yang mana

keduanya
melampaui

20

tidak

batas

di antara
keduanya

keduanya
bertemu kalian

19

Marajal baraini yaltaqiyn (19) Bainahum barzakhul l yabghiyn (20) Fabi-

dua
lautan

Dia
alirkan

-i


maka
yang mana

dan
marjan

22

mutiara

dari keduanya

keluar

kalian berdua
dustakan

21

Tuhan kalian berdua

rabbikum tukadz-dzibn (21) Yakhruju minhumal luklu-u wal marjn (22) Fabi-ayyi


Laksana
gunung-2

lautan

di

yang timbul/tinggi

kapalkapal

dan bagi-Nya

kalian berdua dustakan

23

Tuhan kalian berdua

nikmat

-i rabbikum tukadz-dzibn (23) Walahul jawril munsya-tu fil bari kal-a`lm


dan tetap/
kekal

binasa

26

(24) Fabi-

atasnya

siapa
yang

tiap-tiap/
segala

kalian berdua dustakan

25

Tuhan kali- nikmat maka


an berdua yang mana

24

-i rabbikum tukadz-dzibn (25) Kullu man `alaih fn (26) Wayabq


kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

dan
kemuliaan

27

wajhu rabbika dzul jalli wal-ikrm (27) Fabi-

kebesaran

mempunyai

Tuhan
kamu

wajah/
zat

-i rabbikum tukadz-dzibn


maka yang
mana

kesi- dabukan lam

29

Dia

hari/ setiap
waktu

dan
di bumi

langit

di

siapa
yang

akan meminta
kepada-Nya

28

(28) Yas-aluh man fis samwti wal-ardh

ni (29) Fabi-ayyi


maka yang
mana

manusia
dan jin

31

wahai

terhadap
kalian

Kami akan berurusan/bertindak

kalian berdua dustakan

30

Tuhan kalian berdua

nikmat

-i rabbikum tukadz-dzibn (30) Sanafrughu lakum ayyuhats tsaqaln (31) Fabi-ayyi


kalian mampu/sanggup

jika

dan manusia

jin

wahai
golongan

kalian berdua
dustakan

32

Tuhan kalian berdua

nikmat

-i rabbikum tukadz-dzibn (32) Yma`syaral jinni wal-insi inis tatha`tum


kalian dapat menembus/melintasi

tidak

maka tembuslah/lintasilah

dan
bumi

langit

penjuru

dari

kalian menembus/melintasi

bahwa

an tanfudz min aqthris samwti wal-ardhi fanfudz l tanfudzna


atas kalian
berdua

akan dikirimkan

34

ill bisulthn (33) Fabi-

kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka
yang mana

dengan kekuasaan/kekuatan

33

kecuali

-i rabbikum tukadz-dzibn (34) Yursalu `alaikum

Tuhan kalian berdua

maka
tidak

nikmat

maka yang
mana

35

kalian berdua menolong/


menyelamatkan diri

syuwzhum min nriw wanusun fal tantashirn (35) Fabi-

dan cairan
tembaga

api

dari

nyala

-i rabbikum


seperti
minyak

merah
mawar

tukadz-dzibn (36) Fa-

lalu adalah/
menjadi ia

langit

terbelah

-u faknat wardatan kaddihn

maka
apabila

36

kalian berdua dustakan


dosanya

dari/
tentang

ditanya

(37) Fabi-

tidak

maka pada
hari itu

kalian berdua
dustakan

38

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

37

-i rabbikum tukadz-dzibn (38) Fayauma-idzil l yus-alu `an dzambih


kalian berdua
dustakan

40

Tuhan kalian berdua

(39) Fabi-

jin

dan
tidak

39

manusia

dan
kaki-kaki

41

maka
yang mana

-i rabbikum tukadz-dzibn (40)


maka yang
mana

nikmat

dengan
ubun-ubun

lalu dipegang/
diambil

dengan tandatanda mereka

orang-orang
yang berdosa

diketahui/
dikenal

-aqdm (41) Fabi-ayyi


orang-orang
yang berdosa

dengan- mennya dustakan

yang

neraka
Jahanam

inilah
42

-i rabbikum tukadz-dzibn (42)

kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat

-dzibu bihal mujrimn


kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

(43) Yathfna bainah wa

sangat
panas

44

air mendidih

(44) Fabi-

dan
antara

di antamereka
ranya berkeliling

43

-i rabbikum tukadz-dzibn


kalian berdua dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat maka yang


mana

dua
surga

46

(45) Wal

(46) Fabi-

Tuhan- tempat
nya
berdiri

ia takut

dan bagi
orang

45

-i rabbikum tukadz-dzibn


dua ma- di dalam
ta air
keduanya

49

(47)

kalian berdua
dustakan

(48) Fabi-

Tuhan kalian berdua

nikmat maka yang


mana

aneka
ragam

48

keduanya
mempunyai

47

-i rabbikum tukadz-dzibn (49)


buahbuahan

segala

dari

di dalam
keduanya

tajriyn (50) Fabi-

kalian berdua
dustakan

51

Tuhan kalian berdua

nikmat maka mana yang

mengalir
keduanya

50

-i rabbikum tukadz-dzibn (51)


permadani

atas

mereka
bersandar

zaujn (52) Fabi-

kalian berdua
dustakan

53

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka
yang mana

berpasangan

52

-i rabbikum tukadz-dzibn (53) Muttaki-


Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

dekat
54

dua
surga

dan memetik

-inuh min istabraq wajanal jannataini dn (54) Fabi-

manusia

menyentuh
mereka

tidak/
belum

pandangan

tukadz-dzibn (55)

dari

sebelah
dalamnya

-i rabbikum


sebelum
mereka

sutera

pendek/menundukkan

di dalamnya
mereka (bidadari)

55

kalian berdua dustakan

-hunna insun qablahum


yakut

wa

seakan-2
mereka

(56) Fabi-

57

kalian berdua dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

-i rabbikum tukadz-dzibn (57) Ka-annahunnal yaqtu

jin
56

dan
tidak

38. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang


manakah kamu berdua dustakan?
39. Maka pada hari itu manusia dan jin tidak
ditanya tentang dosanya.
40. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
41. Orang-orang yang berdosa dikenal dengan
tanda-tanda mereka, lalu dipegang ubun-ubun dan
kaki mereka.
42. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
43. Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh
orang-orang yang berdosa.
44. Mereka berkeliling di antara neraka Jahanam
dan di antara air mendidih yang sangat panas.
45. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
46. Dan bagi orang yang takut di tempat berdiri
Tuhannya (memperoleh) dua surga.
47. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?,
48. kedua surga itu mempunyai aneka ragam.
49. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
50. Di dalam kedua surga itu ada dua mata air
yang mengalir keduanya.
51. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
52. Di dalam kedua surga itu terdapat segala
macam buah-buahan yang berpasangan.
53. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
54. Mereka bersandar di atas permadani yang
sebelah dalamnya dari sutera. Dan buah-buahan di
kedua surga itu dapat dipetik dari dekat.
55. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
56. Di dalam kedua surga itu ada bidadari-bidadari
yang menundukkan pandangan, tidak menyentuh
mereka (bidadari-bidadari itu oleh) manusia
sebelum (hati) mereka, dan tidak (juga oleh) jin.
57. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
58. Seakan-akan bidadari-bidadari itu permata
yakut dan marjan.

59. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang


manakah kamu berdua dustakan?
60. Tidak ada balasan kebaikan kecuali kebaikan
(pula).
61. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
62. Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi
63. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
64. Kedua surga itu (berwarna) hijau tua.
65. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
66. Di dalam kedua surga itu ada dua mata air
yang memancar.
67. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
68. Di dalam kedua surga itu ada buah-buahan dan
kurma serta delima.
69. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
70. Di dalam kedua surga itu ada bidadari-bidadari
yang baik-baik lagi cantik-cantik.
71. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
72. (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih,
dipingit dalam mahligai.
73. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
74. Tidak menyentuh mereka (bidadari-bidadari
itu oleh) manusia sebelum (hati) mereka dan tidak
(pula oleh) jin.
75. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
76. Mereka bersandar pada bantal-bantal yang
hijau dan permadani yang indah.
77. Maka nikmat Tuhan kamu berdua yang
manakah kamu berdua dustakan?
78. Mahasuci nama Tuhanmu Pemilik Keagungan
dan Kemuliaan.


balasan

bukankah

kalian berdua
dustakan

59

walmarjn (58) Fabi-

Tuhan kalian berdua

maka yang
mana

dan
marjan

58

-ul

nikmat

isni illal isn (60) Fabi-

maka yang
mana

kebaikan

kecuali

kebaikan

60

-i rabbikum tukadz-dzibn


kalian berdua
dustakan

nikmat

-i rabbikum tukadz-dzibn (59)


kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

(61) Wamin dnihim jannatn (62) Fabi-a

dua
surga

62

selain keduanya/bidadari

dan
dari

61

-i rabbikum tukadz-dzibn


di dalam
keduanya

kalian berdua
dustakan

65

(63) Mud-

Tuhan kalian berdua

(64) Fabi-

kalian berdua
dustakan

maka yang
mana

keduanya
hijau tua

64

63

-i rabbikum tukadz-dzibn (65)


67

nikmat

Tuhan kalian berdua

`ainni nadh-dhkhatn (66) Fabi-

nikmat

maka yang
mana

memancarkan keduanya

dua mata air

66

-i rabbikum tukadz-dzibn (67)


69

kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

fkihatuw wanakhluw warummn (68) Fabi-

dan
delima

68

dan
kurma

buahbuahan

di dalam
keduanya

-i rabbikum tukadz-dzibn (69)


yang putih/jelita 71
(bidadari)

kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

(70) Fabi-

maka yang
mana

bagus-bagus/
cantik-cantik

70

baikbaik

di dalamnya
mereka

-i rabbikum tukadz-dzibn (71) rum

kalian berdua
dustakan

73

nikmat

Tuhan kalian berdua

nikmat

maqshrtun fil khiym (72) Fabi-

maka yang
mana

mahligai/
rumah

72

dalam

tersimpan/
terpingit

-i rabbikum tukadz-dzibn (73)


kalian berdua
dustakan

Tuhan kalian berdua

nikmat

maka yang
mana

Lam yathmits-hunna insun qablahum wa

jin

dan
tidak

74

(74) Fabi-

sebelum manusia
mereka

menyentuh
mereka

tidak/
belum

-i rabbikum tukadz-dzibn


maka yang
mana

76

bagus/
indah

dan permadani

(75) Muttaki-

hijau

bantalbantal

di atas

mereka
bersandar

75

`abqariyyin isn (76) Fabi-ayyi


78

dan
Kemuliaan

Keagungan

Pemilik

Tuhan
kamu

nama

Mahasuci

77

kalian berdua
dustakan

-i rabbikum tukadz-dzibn (77) Tabrakas mu rabbika dzil jalli wal-ikrm (78)

Tuhan kalian berdua

nikmat

(Peristiwa yang besar atau Kiamat)


Surah ke-56
96 Ayat. Makkiyyah

Suratu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Apabila terjadi peristiwa yang besar (atau
hari kiamat),
2. tidak seorangpun yang mendustakan tentang
terjadinya.
3. yang merendahkan (satu golongan) dan yang
meninggikan (golongan yang lain),
4. tatkala bumi digoncangkan dengan goncangan
yang keras,
5. dan gunung-gunung dihancurkan sehancurhancurnya,
6. maka jadilah gunung itu debu yang
beterbangan,
7. dan kamu menjadi tiga golongan.
8. Yaitu golongan kanan. siapa golongan kanan
itu?
9. Dan golongan kiri (atau celaka).
siapa
golongan kiri (atau celaka) itu?
10. Dan orang-orang yang terdahulu (beriman)
dari orang-orang terdahulu (beriman),
11. Mereka itulah
orang-orang yang dekat
(dengan Alloh).
12. (Berada) dalam surga kenikmatan.
13. golongan besar dari orang-orang dahulu,
14. dan golongan kecil dari orang-orang kemudian
15. (Mereka) berada di atas dipan bertahtakan
emas permata,
16. Mereka bersandar di atas dipan itu saling
berhadap-hadapan.
17. Mereka dikelilingi anak-anak muda yang
kekal,
18. dengan membawa gelas, cerek-cerek dan
piala-piala (minuman) dari mata air,
19. mereka tidak pening karena minuman itu dan
tidak pula mabuk,
20. dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih,
21. dan daging burung dari apa yang mereka
inginkan.
22. Dan bidadari bermata jeli,
23. laksana mutiara yang tersimpan baik.

ah


yang meninggikan

yang merendahkan

seorang yang bagi/tentang


mendustakan terjadinya

tidak

kejadian/peristiwa yang besar

jatuh/
terjadi

apabila

Idz waqa`atil wqi`ah (1) Laisa liwaq`atih kdzibah (2) Khfidhatur rfi`ah


sehancurhancurnya

gununggunung

dan dihancurkan

goncangan
yang keras

bumi

digoncangkan

tatkala
3

(3) Idz rujjatil ardhu rajj (4) Wabussatil jiblu bass (5)


maka kaum/
golongan

tiga

pasangan/
golongan

dan adalah/
jadilah kalian

beterbangan

debu

maka adalah/
jadilah ia

-am mumbats-ts (6) Wakuntum azwjan tsaltsah (7) fa-ash-bul


kaum/
golongan

apa/
siapa

celaka/
kiri

dan kaum/
golongan

kanan

kaum/
golongan

-ash-bul maimanah (8) Wa-ash-bul masy-

orang-orang
yang dekat

mereka
itulah

masy-amah (9) Wassbiqnas sbiqn (10)

orang-orang
terdahulu

10

kanan

-bul


11

apa/
siapa

dan orang-orang
yang terdahulu

celaka/
kiri

-ikal muqarrabn (11)


orang-2
kemudian

dari

dan sedikit/
golongan kecil 13

orang-orang dari
rombongan/
pertama/dahulu
golongan besar

(12)

surga

dalam

(13) Wa

mereka berhadap-hadapan

16

kenikmatan

12

di atasnya

mereka
bersandar

15

tersulam/bertahtakan emas permata

dipan

di atas
14

(14) `al sururim maudhnah (15) Muttaki-


mata
air

dari

dan
piala-piala

dan cerekcerek

dengan membawa gelas

kekal/
tetap

17

anak-anak
muda

atas
mereka

mengelilingi

kak

Yathfu `alaihim wildnum mukhalladn (17) Bi-akwbiw wa-


mereka
pilih

dari apa
yang

dan buahbuahan

19

mereka
mabuk

dan
tidak

darinya/
karenanya

mereka sakit
kepala/pening

tidak
18

(18) L yushadda`na `anh wal yunzifn (19) Wafkihatim mimm yatakhayyarn


mutiara

seperti/
laksana

22

bermata
jelita

dan bidadari

(20) Walami thairim mimm yasytahn (21) Wa

21

mereka
inginkan

dari apa
yang

(22) Ka-amtsalil luklu-il

burung

dan
daging

20


dan
tidak

siasia

di dalamnya

maknn (23)

mereka
mendengar

tidak

mereka te- adalah


lah kerjakan mereka

24

bagi
balasapa yang an

tersimpan baik

23

-am bim kn ya`maln (24)


kaum/
golongan

tak

apa/
siapa

kanan

dan kaum/
golongan

(25)

selamat/
sejahtera

26

selamat/
sejahtera

(26) Wa-ash-

perkataan

kecuali

menimbulkan dosa

25

-bul


memanjang/ dan naterbentang luas ungan

bersusunsusun

29

(27)

dan pohon
pisang

tidak
berduri

28

pohon
bidara

di

kanan
27

-dhd (28) Wathalim mandhd (29) Wazhillim mamdd


dan
tidak

terputus

tidak

(30) Wa

-im maskb (31) Wa

yang
banyak

32

dan buahbuahan

tercurah

dengan
kejadian

35

30

(32) L maqth`atiw wal


maka Kami
jadikan mereka

dan
air

31

Kami jadi- sungguh


kan mereka
Kami

ditinggikan/
tebal empuk

34

mamn`ah (33) Wafurusyim marf`ah (34) Inn ansyak


dan hamparan/ kasur-2

33

tercegah/
terlarang

-a (35) Faja`alnhunna


dari

rombongan/
golongan besar

kanan

untuk kaum/
golongan

38

abkr (36) `uruban atrb (37) Li-ash-

sebaya

penuh
cinta

37

36

gadis-gadis
perawan

(38) Tsullatum minal


kaum/
golongan

apa/
siapa

kiri

dan kaum/
golongan

(39) Wa

orang-orang
kemudian

40

dari dan rombongan/


golongan besar

(40) Wa-ash-

39

orang-2 pertama/ dahulu

-busy


sejuk

tidak

asap
hitam

43

syiml (41)

dan naungan

42

dan air panas angin amat


mendidih
panas

dalam

kiri
41

(42) Wa zhillim miy yamm (43) L bridiw

mereka tetap/ dan adaterus-menerus lah mereka

wa

dari

45

dalam kesenang- demikian/


an /kemewahan
itu

(44)

sebelum

adalah sesungguhenak/menye- dan


mereka nya mereka 44 nangkan
tidak

(45) Wakn yushirrna


tanah

dan kami ada- kami telah/menjadi lah mati

`alal

apakah
apabila

mereka mengatakan

dan adalah
mereka

yang
besar

46

pelanggaran/dosa

atas

(46) Wakn yaqlna a-idz mitn wakunn turbaw


sesungguhnya

katakanlah

terdahulu

48

atau apakah
bapak-2 kami

wa`izhman a-inn lamab`tsn (47) Awa-

sungguh akan
dibangkitkan

47

apakah sungguh kami

dan tulang belulang

(48) Qul innal


50

diketahui/
ditentukan

hari

waktu-waktu
tertentu

(49) Lamajm`

pada

sungguh mereka
dikumpulkan

49

(50)

dan orang-orang
yang kemudian

orang- 2
terdahulu

24. (Sebagai) balasan bagi apa yang telah mereka


kerjakan.
25. Mereka tidak mendengar di dalamnya
perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan
yang menimbulkan dosa,
26. kecuali perkataan selamat sejahtera, selamat
sejahtera.
27. Dan golongan kanan, siapa golongan kanan
itu?
28. (Berada) di pohon bidara yang tidak berduri,
29. dan pohon pisang bersusun-susun,
30. dan naungan yang terbentang luas,
31. dan air tercurah,
32. dan buah-buahan yang banyak,
33. yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak
terlarang memakannya.
34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
35. Sungguh Kami jadikan mereka (bidadaribidadari itu) dengan kejadian,
36. dan Kami jadikan mereka (langsung menjadi)
gadis-gadis perawan,
37. penuh cinta lagi sebaya.
38. (Kami jadikan bidadari-bidadari itu) untuk
golongan kanan,
39. (yaitu) dari rombongan orang-orang dahulu.
40. dan dari rombongan orang-orang kemudian.
41. Dan golongan kiri, siapa golongan kiri itu?
42. (mereka) dalam (siksaan) angin yang amat
panas dan air panas yang mendidih,
43. dan dalam naungan asap hitam,
44. tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu dalam
kemewahan.
46. Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa
besar.
47. Dan mereka mengatakan: "Apakah apabila
kami telah mati dan menjadi tanah dan tulang
belulang, apakah sungguh kami akan dibangkitkan
kembali?
48. apakah bapak-bapak kami yang terdahulu
(juga)?"
49. Katakanlah: "Sesungguhnya
orang-orang
terdahulu dan orang-orang yang kemudian,
50. sungguh mereka dikumpulkan pada waktuwaktu tertentu di hari yang ditentukan.

51. Kemudian sesungguhnya kamu, hai orangorang yang sesat lagi orang-orang pendusta,
52. pasti akan memakan pohon zakum,
53. dan akan memenuhi perutmu dengannya.
54. Sesudah itu kamu akan meminum air panas
mendidih.
55. Maka kamu akan meminum minuman unta.
56. Itulah hidangan
mereka pada hari
Pembalasan".
57. Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa
kamu tidak membenarkan?
58. Maka apakah kamu perhatikan nutfah (atau
mani) yang kamu pancarkan.
59. Apakah kamu yang menciptakan nutfah (atau
mani) itu, ataukah Kami yang menciptakan?
60. Kami telah menentukan kematian di antara
kamu dan Kami tidaklah dikalahkan,
61. untuk menggantikan yang serupa kamu dan
menciptakan kamu dalam keadaan yang tidak
kamu ketahui.
62. Dan sungguh
kamu telah mengetahui
penciptaan yang pertama, maka mengapa kamu
tidak mengambil pelajaran?
63. Maka apakah kamu perhatikan apa yang
kamu tanam.
64. Apakah kamu yang menanam tanaman itu
atau Kami Penanam-Nya?
65. Jika Kami menghendaki, niscaya Kami jadikan
tanaman itu hancur dan kering, maka jadilah kamu
meratap.
66. (Sambil berkata): "Sungguh kami benar-benar
yang menanggung utang",
67. bahkan kami adalah orang-orang yang tidak
berusaha.
68. Maka apakah kamu perhatikan air yang kamu
minum.
69. Apakah kamu yang menurunkan air hujan itu
dari awan ataukah Kami yang menurunkan?
70. Jika Kami menghendaki, maka Kami jadikan air
hujan itu asin, maka mengapa
kamu tidak
bersyukur?
71. Maka apakah kamu perhatikan api yang kamu
nyalakan.
72. Apakah kamu yang menumbuhkan pohon
kayu api itu ataukah Kami yang menumbuhkan?


zakum

dari

pohon

dari

pasti memakan

52

lagi orang-2
pendusta

51

orang-orang
yang sesat

hai

sesungguh- kemunya kalian dian

-dzibn (51) La-kilna min syajarim min zaqqm (52)


maka akan
meminum

air panas
mendidih

54

dari

atasnya

maka akan
meminum

Famli-na minhal buthn (53)

perutperut

53

darinya

maka menjadi penuh

(54) Fasyribna


maka mengapa tidak

Kami menciptakan kalian

Kami

pembalasan

56

(55)

hari

pemberian/
inilah
hidangan mereka

unta

minuman

55

(56) Nanu khalaqnkum falau l


Kami

ataukah

kalian menciptakannya

apakah
kalian

kalian tumpah- apa


kan/pancarkan yang

58

maka apakah kalian perhatikan

kalian membenarkan

57

tushaddiqn (57) Afara-aitum mtumnn (58) A-


dengan dikalahkan

60

Kami

dan
tidaklah

kematian

di antara
kalian

Kami telah Kami


menentukan

khliqn (59) Nanu qaddarn bainakumul mauta wam nanu bimas

yang menciptakan

59

(60)


dan
sungguh

kalian
ketahui

61

tidak

apa (ke- daadaan) lam

dan menciptakan kalian

nunsyi-

yang serupa kalian

menggantikan

untuk

atas

(61) Walaqad


kalian
tanam

apa maka apakah kayang lian perhatikan

kalian ingat/meng- maka mengambil pelajaran


apa tidak

62

pertama

penciptaan

kalian telah
mengetahui

`alimtumun nasy-atal l falau l tadzakkarn (62) Afara-aitum m tarutsn


niscaya Kami
jadikan dia

Kami menghendaki

jika

penanam(Nya)

64

(63) A-

Kami

(64)

atau

kalian menanamnya

apakah
kalian

63

-u laja`alnhu


orang-2 yang
tidak berusaha

kami

bahkan

sungguh yang me- sungguh


nanggung hutang kami

66

65

kalian meratap/ maka jadimenyesal


lah kalian

hancur/
kering

uthman fazhaltum tafakkahn (65) Inn lamughramn (66) Bal nanu marmn


mendung/
awan

dari

(67) Afara-

kalian menurunkannya

apakah
kalian

kalian
minum

68

yang

air

maka apakah kalian perhatikan

67

(68) A-antum anzaltumhu minal muzni


kalian bersyukur

maka mengapa tidak

am nanul munziln (69)

asin

Kami jadikannya

Kami menghendaki

jika
69

yang menurunkan

Kami

ataukah

-u ja`alnhu ujjan falau l tasykurn


ataukah

pohon
kayunya

(70) Afara-

kalian menumbuhkan

apakah
kalian

71

kalian
nyalakan

(71) A-antum ansya

yang

api

maka apakah kalian perhatikan

70

bagi orang-2 dan kesenangan/ peringatan/


musafir
bahan yang berguna pengajaran

Kami menjadikannya

Kami

yang menumbuhkan

72

Kami

nanul munsyi-n (72) Nanu ja`alnh tadzkirataw wa


Aku bersumpah

maka
benar-2

Mahabesar/
Mahaagung

74

(73)

Tuhan
kamu

dengan
nama


maka bertasbihlah

73

(74)


besar

kalian mengetahui

76

jika

sungguh
sumpah

dan sesungguhnya ia

bimawqi`in nujm (75) Wa-

bintangbintang

75

dengan
tempat turun

(76)


kecuali

menyentuhnya

tidak

terpelihara baik

78

Innah laqur-

(77)

Kitab

dalam

yang
mulia

77

Al-Qurn

sesungguhnya ia

maknn (78)


pembicaraan

maka apakah
dengan ini

semesta
alam

80

Tuhan/
Pemelihara

muthahharn (79)

dari

penurunan/
diturunkan 79

orang-orang
yang disucikan

(80)


maka mengapa tidak

kalian mendustakan

82

sesungguhnya kalian

rezeki
kalian

dan kalian
menjadikan

berpaling/menganggap remeh

81

kalian

antum mud-hinn (81) Wataj`alna rizqakum annakum tukadz-dzibn (82)


lebih
dekat

dan
Kami

kalian
melihat

84

ketika
itu

idz balaghatil ulqm (83) Wa-

dan
kalian

kerongkongan

83

telah
sampai

tatkala

-idzin tanzhurn (84) Wananu aqrabu

menyerah pada
bukan/
kekuasaan/dikuasai tidak

kalian
adalah

jika

maka mengapa tidak

ilaihi minkum walkil l tubshirn (85)

kalian
melihat

85

tidak

tetapi

daripada
kalian

kepadanya

kuntum ghai


orang-2 yang
didekatkan

dari

dia
adalah

jika

(86)

maka
adapun

87

orang-2 yang
benar

(87) Fa-

kalian
adalah

jika

kalian
kembalikan dia

86


kaum/
golongan

dari

dia
adalah

jika

dan
adapun

89

(88) Farauuw warainuw wa

kenikmatan

dan
surga

dan kepuasan

(89) Wa-

maka kesenangan/
ketenteraman
88

-bil


dari

dia
adalah

jika

dan
adapun

kanan
91

(90) Fasalmul laka min ash-

kaum/
golongan

dari

bagi
kamu

maka keselamatan

(91) Wa-


neraka

mukadz-

dan dimasukkan

93

(92)

air panas
mendidih

kanan
90

dari

maka hidangan

(93) Wa

92

orang-orang
yang sesat

orang-orang
mendustakan

73. Kami jadikan api itu untuk peringatan dan


bahan yang berguna bagi orang-orang musafir.
74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama
Tuhanmu Yang Mahabesar.
75. Maka Aku benar-benar bersumpah dengan
tempat turun bintang-bintang.
76. Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang
besar kalau kamu mengetahui.
77. Dan (ini) sesungguhnya Al-Qurn yang mulia,
78. dalam kitab yang terpelihara baik (yakni Loh
Mahfuz),
79. tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang
disucikan.
80. Diturunkan dari Tuhan semesta alam.
81. Maka apakah dengan pembicaraan (Al-Qurn)
ini kamu berpaling?
82. Dan kamu menjadikan (Al-Qurn itu sebagai)
rezeki kamu, sesungguhnya kamu mendustakan
(Al-Qurn itu).
83. Maka mengapa (kamu) tidak (bisa mencegah
ruh yang mau keluar) tatkala telah sampai di
kerongkongan,
84. dan kamu ketika itu melihat,
85. dan Kami lebih dekat kepada ruh itu daripada
kamu. Tetapi kamu tidak melihat (Kami),
86. maka mengapa jika kamu tidak menyerah
pada kekuasaan (Alloh),
87. (cobalah)
kamu kembalikan
ruh itu
(ketubuhnya) jika kamu adalah orang-orang yang
benar?
88. adapun jika dia (atau ruh itu) dari orangorang yang didekatkan (kepada Alloh),
89. maka (ruh itu) memperoleh kesenangan dan
kepuasan dalam surga (penuh) kenikmatan.
90. Dan adapun jika dia dari golongan kanan,
91. maka keselamatan bagimu dari golongan
kanan.
92. Dan adapun jika dia (atau ruh itu) dari orangorang yang mendustakan lagi sesat,
93. maka dia mendapat hidangan air panas
mendidih,
94. dan dimasukkan ke dalam neraka.

95. Sungguh (Al-Qurn) ini adalah keyakinan yang


benar.
96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama
Tuhanmu yang Maha Agung.


96

(94)

Mahaagung/
besar

Tuhan
kamu

dengan
nama

maka bertasbihlah

keyakinan
95

(95) Fasabbi bismi rabbik

hak/
benar

(96)

sungguh ia

ini

sungguh

94


Suratul ad d

AL ADD
(Besi)
Surah ke-57
29 Ayat. Madaniyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


kerajaan

bagiNya

Mahabijaksana

Mahaperkasa

dan
Dia

dan
bumi

Sabbaa lillhi m fis samwti wal-ardhi wa

langit

Mahakuasa

sesuatu

segala

samwti wal-ardh

atas

apa kepada
yang Alloh

bertasbih

(1) Lah mulkus

di

dan
Dia

dan Dia
mematikan

Dia menghidupkan

wahuwa `al kulli syai-

dan
bumi

langit

(2)


Maha
sesuatu
Mengetahui

terhadap
segala

dan
Dia

dan Yang
Batin

dan Yang
Zahir

dan Yang
Akhir

Huwal awwalu wal-khiru wazh-zhhiru walbthinu wahuwa bikulli syai-

Yang
Awal

Dia

(3)


Dia bersemayam

kemudian

hari/
masa

enam

hu

dalam

dan
bumi

langit

menciptakan

yang

Dia


dari

turun

dan apa
yang

darinya

keluar

dan apa
yang

bumi

dalam

masuk apa
yang

Dia mengetahui

Arsy

di atas

`alal `arsy ya`lamu m yaliju fil ardhi wam yakhruju minh wam yanzilu minas


kalian
kerjakan

terhadap
apa yang

dan
Alloh

kalian

ada- di mana beserta


lah
saja
kalian

dan
Dia

padanya/di
dalamnya

naik

dan apa
yang

langit

lhu bim ta`malna


perkara/
urusan

dikembalikan

Alloh

dan
kepada

dan
bumi

langit

kerajaan

bagiNya

Maha
Melihat

(4) Lah mulkus samwti wal-ardh wa-ilal lhi turja`ul umr


dengan
yang ada

Maha Mengetahui

dan
Dia

malam ke dalam

siang

dan Dia memasukkan

siang

ke- malam
dalam

Dia memasukkan

(5) Ylijul laila fin nahri waylijun nahra fil lail wa

Dia jadikan
kalian

dan belanjakan/infakkan

dari apa
(harta)

shudr (6)

dan Rasul-Nya

kepada Alloh


berimanlah
kalian

dada
6

-anfiq mimm ja`alakum


besar
7

pahala

bagi dan mereka mem- di antara


mereka
belanjakan
kalian

mereka maka orangberiman orang yang

(7)

1. Bertasbih kepada Alloh apa yang ada di langit


dan di bumi. Dan Dialah Yang Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
2. bagi-Nya kerajaan langit dan bumi, Dia
menghidupkan dan mematikan, dan Dia
Mahakuasa atas segala sesuatu.
3. Dialah Yang Awal, Yang Akhir, Yang Zahir dan
Yang Batin; dan Dia Maha Mengetahui segala
sesuatu.
4. Dialah yang menciptakan langit dan bumi
dalam enam masa (atau hari): Kemudian Dia

padanya

orang-orang
yang menguasai

yang masuk ke dalam bumi dan apa yang keluar


darinya dan apa yang turun dari langit dan apa
yang naik ke sana (atau langit). Dan Dia bersama
kamu di mana saja kamu berada. Dan Alloh Maha
Melihat apa yang kamu kerjakan.
5. bagi-Nya kerajaan langit dan bumi. Dan kepada
Alloh-lah dikembalikan semua urusan.
6. Dialah yang memasukkan malam ke dalam
siang dan memasukkan siang ke dalam malam. Dan
Dia Maha Mengetahui segala yang ada dalam dada.
7. Berimanlah kamu kepada Alloh dan rasul-Nya
dan infakkanlah harta yang Alloh telah menjadikan
kamu menguasai harta itu. Maka orang-orang yang
beriman di antara kamu menginfakkan hartanya,
maka bagi mereka pahala yang besar.

8. Dan mengapa kamu tidak beriman kepada


Alloh padahal Rasul menyeru kamu supaya kamu
beriman kepada Tuhanmu. Dan sesungguhnya Dia
telah mengambil perjanjianmu jika kamu adalah
orang-orang yang beriman.
9. Dialah yang menurunkan kepada hamba-Nya
ayat-ayat yang jelas (yakni Al-Qurn) supaya Dia
mengeluarkan
kamu dari kegelapan kepada
cahaya. Dan sungguh Alloh benar-benar Maha
Penyantun lagi Maha Penyayang terhadapmu.
10. Dan mengapa
kamu tidak menginfakkan
(hartamu) pada jalan Alloh, padahal Alloh-lah yang
mewarisi langit dan bumi? Tidak sama di antara
kamu, orang yang menginfakkan (hartanya) dan
berperang sebelum kemenangan (atau penaklukan
Mekah). Mereka itu lebih tingi derajatnya daripada
orang-orang yang menafkahkan (hartanya) dan
berperang sesudah itu. Alloh telah menjanjikan
kepada masing-masing mereka (balasan) yang
lebih baik. Dan Alloh Maha Mengetahui terhadap
apa yang kamu kerjakan.
11. siapa yang mempunyai (harta) dan mau
meminjamkan kepada Alloh pinjaman yang baik,
maka Alloh akan melipat-gandakan (balasan)
pinjaman itu untuknya, dan baginya pahala yang
mulia.
12. (yaitu) pada hari ketika kamu melihat orang
laki-laki dan perempuan beriman, berjalan cahaya
mereka di hadapan dan di sebelah kanan mereka,
(dikatakan kepada mereka): "Pada hari ini ada
berita gembira untukmu, (yaitu) surga yang
mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal
di dalamnya. Itulah keuntungan yang besar".
13. Pada hari ketika orang-orang munafik baik
laki-laki dan perempuan berkata kepada orangorang yang beriman: "Tunggulah, kami ingin
mengambil cahayamu". Dikatakan (kepada
mereka): "Kembalilah kamu ke belakang dan
carilah sendiri cahaya (untukmu)". Lalu di antara
mereka dipasang dinding yang berpintu. Di sebelah
dalam dinding ada rahmat (dari Alloh) dan di
sebelah luar dinding itu ada siksa (dari Alloh).


dan
sungguh

kepada Tuhan kalian

agar kalian
beriman

menyeru
kalian

dan/padahal Rasul

kepada
Alloh

kalian
beriman

tidak

kalian

dan
mengapa

Wam lakum l tukminna billhi warraslu yad`kum litukmin birabbikum waqad


hambaNya

atas

menurunkan

yang

Dia

orang-orang
kalian
yang beriman adalah

kuntum muk

jika

perjanjian
kalian

Dia telah
mengambil

(8) Hu


denganmu

Alloh

dan
sungguh

cahaya/
terang

kepada

kegelapan

dari

Dia hendak mengeluarkan kalian

jelas/
terang

ayatayat

ytim bayyintil liyukhrijakum minazh zhulumti ilan nr wa-innal lha bikum


mewarisi

dan bagi
Alloh

lara-

Alloh

jalan

pada kalian membelanjakan

tidak

kalian

dan
mengapa

Maha
benar-2 Maha
Penyayang Penyantun

(9) Wam lakum


kemenangan

sebelum

dari

membelanjakan

orang

di antara
kalian

sama

samwti wal-ardh

tidak

dan
bumi

langit

-i


dan mereka sesudah
berperang
itu

waqtal

dari

mereka me- orangnafkahkan orang yang

daripada

-ika a`zhamu darajatam min

derajat

lebih
tinggi

mereka itu

dan ia
berperang

q mim ba`du waqtal

mempu- siapakah
nyai

10

Maha Mengetahui

kalian
kerjakan

terhadap dan
apa yang Alloh

wakullaw wa`adal lhul usn wal

lebih
baik

(oleh)
Alloh

telah men- dan


janjikan masing-2

(10) Man dzal


mulia
11

pahala dan ba- baginya/ maka Dia akan me- kebaikan/


ginya untuknya lipatgandakannya yang baik

pinjaman

n asanan fayudh`ifah lah wa

Alloh

memberi
pinjaman

yang

(11)


dan di sebelah
kanan mereka

hadapan
mereka

Yauma taral muk

di antara

cahaya
mereka

berjalan /
bersinar

dan orang-orang
perempuan beriman

mukminti

orang-orang
lelaki beriman

kamu
melihat

pada
hari

bi-aimnihim


demikian/
itulah

di dalamnya

kepada orangorang yang

mereka
kekal

dan orang-orang
munafik perempuan

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

hari
ini

berita gembira
untuk kalian

orang-orang yang
munafik laki-laki

berkata

pada
hari

12

yang
besar

keuntungan

ia

(12) Yauma yaqlul munfiqna wal


cahaya

maka
carilah

belakang
kalian

kembalilah

dikatakan

cahaya
kalian

dari

-akum faltamis nran

kami
mengambil

tunggulah
kami

mereka
beriman


pihaknya/
sisinya

dari

dan
luarnya

rahmat

di dalamnya

di dalamnya

pintu

fadhuriba bainahum bisril lah b

baginya

dengan
dinding

di antara
mereka

lalu dijadikan

zhhiruh min qibalihil

kalian telah
membinasakan

tetapi
kalian

ya
benar

mereka bersama
berkata kalian

kami
adalah

tidakkah

(orang-2 munafik)
memanggil mereka

azab
13

`adzb (13) Yundnahum alam nakum ma`akum ql bal walkinnakum fatantum


ketetapan

datang

sehingga

angan-angan
kosong

dan menipu kalian

dan kalian
ragu-ragu

dan kalian
menunggu-2

anfusakum watarabbashtum wartabtum wa

diri kalian
sendiri

-a amrul


dan
tidak

tebusan

dari
kalian

diambil/
diterima

tidak maka pada hari

para
penipu

14

terhadap dan menipu


Alloh
kalian

Alloh

lhi wagharrakum billhil gharr (14) Falyauma l yukkhadzu minkum fidyatuw wal


tempat
kembali

dan seburuk-buruk

perlindungan
kalian

ia/itu

api/
neraka

tempat tinggal kalian

mereka
kafir

orang-2
yang

dari

wkumun nru hiya maulkum wabik


Alloh

untuk
mengingat

hati
mereka

tunduk

(15) Alam yak

untuk

mereka
beriman

bagi orangorang yang

datang
waktu

apakah
belum

15

-sya`a qulbuhum lidzikril lhi


sebelum

dari

al-kitab

mereka
diberi

seperti orangorang yang

mereka
adalah

dan
jangan

kebenaran

dari

turun

dan apa
yang

wam nazala minal aqqi wa


16

orang-orang
fasik


di antara
mereka

dan kebanyakan

hati
mereka

maka
keras

fathla `alaihimul amadu faqasat qulbuhum wa

masa

atas
mereka

lalu
panjang

(16)


keteranganketerangan

bagi
kalian

Kami telah sesungmenjelaskan guhnya

matinya

sesudah

bumi

menghi- Alloh
dupkan

bahwa

ketahuilah

dan mereka memberi pinjaman

dan orang-2 perempuan yang bersedekah

orang-2 lelaki
yang bersedekah

la`allakum ta`qiln (17) Innal mush-

sesungguhnya

17

kalian memikirkan

supaya
kalian

-shaddiqti wa-aqradhul


mulia

pahala

18

dan bagi
mereka

untuk
mereka

lha qardhan asanay yudh`afu lahum wa

dan orang-2
menjadi saksi

orang-orang
yang benar

Wal

akan dilipatgandakan

kebaikan/
yang baik

pinjaman

Alloh

(18)


mereka

mereka
itu

dan rasulrasul-Nya

kepada
Alloh

-u

mereka
beriman

dan orangorang yang

14. (Orang-orang munafik) memanggil mereka


(orang-orang mukmin) seraya berkata: "Bukankah
kami (dahulu) bersama-sama kamu?" Mereka
(orang-orang mukmin) menjawab: "ya benar, tetapi
kamu telah membinasakan dirimu sendiri dan
kamu menunggu-nunggu (kehancuran kami) dan
kamu ragu-ragu serta kamu ditipu oleh anganangan kosong, sehingga datanglah ketetapan Alloh;
dan para penipu menipu kamu terhadap Alloh.
15. Maka pada hari ini tidak diterima tebusan dari
kamu dan tidak pula dari orang-orang kafir.
Tempat tinggal kamu ialah neraka. Itulah tempat
perlindunganmu. Dan seburuk-buruknya tempat
kembali".
16. Apakah belum datang waktu bagi orangorang yang beriman untuk tunduk hati mereka
mengingat Alloh dan Al Qurn yang turun dari
kebenaran, dan janganlah mereka seperti orangorang yang diberi Al Kitab sebelum mereka,
kemudian berlalulah masa yang panjang atas
mereka, lalu hati mereka menjadi keras. Dan
kebanyakan di antara mereka adalah orang-orang
yang fasik.
17. Ketahuilah bahwa sesungguhnya Alloh
menghidupkan
bumi
sesudah
matinya.
Sesungguhnya Kami telah menjelaskan keteranganketerangan
untukmu
supaya
kamu
memikirkannya.
18. Sesungguhnya orang-orang yang bersedekah
baik laki-laki maupun perempuan, dan mereka
memberi pinjaman yang baik kepada Alloh, niscaya
akan dilipatgandakan (pembayaran pinjaman itu)
kepada mereka; dan bagi mereka pahala yang
mulia.
19. Dan orang-orang yang beriman kepada Alloh
dan rasul-rasul-Nya, mereka itu adalah orangorang yang benar dan orang-orang itulah yang
menjadi saksi di sisi Tuhan mereka. Bagi mereka,
pahala dan cahaya mereka. Dan orang-orang yang
kafir lagi mendustakan ayat-ayat Kami, mereka
itulah penghuni neraka.

20. Ketahuilah, sesungguhnya kehidupan dunia ini


hanyalah permainan dan senda gurau, perhiasan
dan bermegah-megahan di antara kamu serta
berbangga-banggaan dalam harta dan anak-anak,
seperti perumpamaan hujan yang mengagumkan
orang-orang kafir akan tanaman-tanamannya;
kemudian tanaman itu menjadi kering dan kamu
lihat tanaman itu menjadi kuning, kemudian
tanaman itu hancur. Dan di akhirat (nanti) ada azab
yang keras dan ampunan dari Alloh serta keridaanNya. Dan kehidupan dunia ini tidak lain hanyalah
kesenangan yang menipu.
21. Berlomba-lombalah kamu kepada ampunan
dari Tuhanmu dan surga yang luasnya seluas langit
dan bumi, yang disediakan bagi orang-orang yang
beriman kepada Alloh dan rasul-rasul-Nya. Itulah
karunia Alloh, yang diberikan kepada siapa yang
dikehendaki-Nya. Dan Alloh mempunyai karunia
yang besar.
22. Tiada suatu bencanapun yang menimpa di
bumi dan (tidak pula) pada dirimu sendiri
melainkan telah tertulis dalam kitab (Loh Mahfuz)
sebelum Kami menciptakan bencana itu.
Sesungguhnya yang demikian itu adalah mudah
bagi Alloh.
23. (Kami jelaskan yang demikian itu) supaya
kamu jangan berduka cita terhadap apa yang luput
dari kamu, dan supaya kamu jangan terlalu
gembira terhadap apa yang diberikan-Nya
kepadamu. Dan Alloh tidak menyukai setiap orang
yang sombong lagi membanggakan diri,


dan mereka
mendustakan

mereka
kafir

dan orangorang yang

dan cahaya mereka

pahala
mereka

bagi
mereka

Tuhan
mereka

di sisi

kadz-dzab

kehidupan

sesungguhnya hanyalah

bi-

ketahuilah

neraka

penghuni

mereka itu

19

-ika ash-

dengan ayatayat Kami

I`lam


harta

dalam/
tentang

dan berbangga-banggaan

di antara
kalian

dan bermegah-megahan

dan perhiasan

dan senda gurau

permainan

dunia

taktsurun fil amwli


maka kalian
melihatnya

ia menjadi kering

kemudian

tanamantanamannya

orang-orang
kafir

mengagumkan

hujan

seperti perumpamaan

dan anakanak

wal-auld


dan ampunan

sangat/
keras

azab

akhirat

dan
di

hancur

mushfarran tsumma yaknu uthm wafi

adalah ia

tipuan

kesenangan

kecuali

kuning

maghfiratum


20

kemudian

dunia

kehidupan

minal lhi waridhwn wamal aytud

dan tidaklah

dan keridaan

Alloh

dari

rr (20)


langit

seperti
luas

luasnya

dan
surga

Tuhan
kalian

dari

il maghfiratim mir rabbikum wa

ampunan

kepada

-i


karunia

itulah

dan rasulrasul-Nya

wal-ardh

berlomba-lombalah kalian

kepada
Alloh

mereka
beriman

bagi orangorang yang

dijanjikan/
disediakan

dan
bumi

lhi warusulih dzlika fadhlul


menimpa

tidak

yang besar

karunia

mempunyai

21

lhi yuk

dan
Alloh

Dia ke- siapa


hendaki yang

diberikan
kepada

Alloh

(21)


Kitab

dalam

kecuali

diri
kalian

pada

dan
tidak

bumi


supaya
jangan

mudah

Alloh

atas

demikian/itu

22

min qabli an nabra-

sungguh

di

bencana

dari


Kami menciptakannya

bahwa

sebelum

dari

(22) Likail


dan
Alloh

Dia berikan
kepada kalian

taksau `al m ftakum wa

terhadap apa

kalian terlalu gembira

dan
jangan

kum wallhu

luput dari
kalian

apa
yang

atas

kalian berduka-cita


dan mereka
menyuruh

mereka
kikir

orang-orang
yang

membanggakan diri

23


Maha
Terpuji

Mahakaya

Dia

Al-Kitab

menyukai

tidak

Alloh

maka sesungguhnya

berpaling

nsa bilbukhl wamay yatawalla fa-

setiap

yakmurnan

l yuibbu kulla mukhtlin fakhr (23)

24

orang yang
sombong

dan barang siapa

dengan berbuat kikir

manusia

(24)

bersama
mereka

dan Kami
turunkan

dengan keteranganketerangan nyata

rasul-rasul
Kami

Kami telah
mengutus

sungguh

Laqad arsaln rusulan bilbayyinti wa-anzaln ma`ahumul kitba


padanya

besi

dan Kami turunkan/jadikan

dengan
adil

manusia

supaya menegakkan

dan
neraca


dan rasulrasul-Nya

menolong-Nya

siapa
yang

Alloh

bak

dan hendak
mengetahui

bagi
manusia

dan berbagai manfaat

yang
sangat

kekuatan

liya`lamal lhu may yanshuruh warusulah


dan
Ibrahim

Nuh

Kami telah
mengutus

bilghaib

dan
sungguh

Mahaperkasa

25

Mahakuat

Alloh

sesung- dengan gaib/


guhnya tidak kelihatan

(25) Walaqad arsaln naw wa-

mendapat
petunjuk

maka di antara mereka

wa

dan
Al-Kitab

kenabian

keturunan
keduanya

pada

dan Kami
jadikan

dzurriyyatihiman nubuwwata walkitb faminhum muhtad

jejak/belakang mereka

Kami ikutkan/iringi

kemudian

atas

26

orang-orang
fasik

wa


di antara
mereka

dan kebanyakan

(26)

Injil

dan Kami
berikannya

birusulin wa

Maryam

anak

dan Kami
ikutkan/ iringi

dengan rasulrasul Kami

ni maryama wa-


dan rahbniyyah/
kependetaan

dengan
lsa

dan kasih
sayang

rasa
santun

mengikutinya

orang-orang
yang


hati

dalam

dan Kami
jadikan

wa

fataw waramataw warahbniyyatanib


lalu
tidak

Alloh

keridaan

mencari

kecuali

atas
mereka

-a ridhwnil lhi fam

Kami mewajibkannya

tidak

mereka adaadakannya

24. (yaitu) orang-orang yang kikir dan menyuruh


manusia lain berbuat kikir (pula). Dan barang siapa
yang berpaling (dari Al Qurn) maka sesungguhnya
Alloh, Dialah Yang Mahakaya lagi Maha Terpuji.
25. Sungguh Kami telah mengutus rasul-rasul
Kami dengan keterangan-keterangan nyata, dan
Kami turunkan bersama mereka Al Kitab dan
neraca (keadilan), supaya manusia menegakkan
keadilan itu. Dan Kami ciptakan besi yang
mempunyai kekuatan hebat dan berbagai manfaat
bagi manusia, dan Alloh hendak mengetahui siapa
yang menolong-Nya dan rasul-rasul-Nya walaupun
(Alloh) tidak dilihatnya. Sesungguhnya Alloh
Mahakuat lagi Mahaperkasa.
26. Dan sungguh Kami telah mengutus Nuh dan
Ibrahim, dan Kami jadikan kepada keturunan
mereka berdua kenabian dan Al Kitab, maka di
antara mereka ada yang mendapat petunjuk dan
kebanyakan di antara mereka adalah orang-orang
fasik.
27. Kemudian Kami iringi di belakang mereka
dengan rasul-rasul Kami, dan Kami iringi (pula)
dengan
kepadanya Injil, dan Kami jadikan dalam hati orangorang yang mengikutinya rasa santun dan kasih
sayang.
Dan
mereka
mengada-adakan
kependetaan (yakni tidak mempunyai istri atau
suami dan mengurung diri dalam biara), padahal
Kami tidak mewajibkan kependetaan itu kepada
mereka kecuali untuk mencari keridaan Alloh, lalu
mereka tidak memelihara (kependetaan itu)
dengan sebenar-benar pemeliharaan. Maka Kami
berikan orang-orang yang beriman di antara
mereka, pahala mereka dan kebanyakan di antara
mereka adalah orang-orang fasik.

28. Hai orang-orang yang beriman bertakwalah


kepada Alloh dan berimanlah kepada rasul-Nya,
niscaya Alloh akan memberikan kepadamu dua
bagian dari rahmat-Nya, dan Dia menjadikan
untukmu cahaya, lalu kamu berjalan dengan
cahaya itu, dan Dia mengampuni kamu. Dan Alloh
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
29. Agar ahli Kitab mengetahui bahwa mereka
tidak berkuasa sedikitpun dari karunia Alloh, dan
bahwasanya karunia itu di tangan Alloh, Dia
berikan karunia itu kepada
siapa yang
dikehendaki-Nya. Dan Alloh mempunyai karunia
yang besar.


pahala
mereka

di antara
mereka

mereka
beriman

orang-orang
yang

ra`auh aqqa ri`yatih fa-

maka Kami
berikan

pemeliharaan

sebenarbenar

mereka memeliharanya

n minhum ajrahum

(pada)
Alloh

di antara
mereka

bertakwalah

mereka
beriman

wa

orang-orang
yang

(27)

wahai

orang-orang
fasik

27


untuk
kalian

dan Dia
menjadikan

rahmatNya

dari

wa-

dan kebanyakan

dua
bagian

Dia akan memberikan pada kalian

kepada Rasul-Nya

dan berimanlah

yaj`al lakum


mengetahui

agar
supaya

Maha
Penyayang

28

Maha Pengampun

dan
Alloh

nran tam

dan Dia
denganmengampuni nya

kalian
berjalan

cahaya

(28) Li-all ya`lama


dan bahwasanya

bagi
kalian

Alloh

karunia

dari

sesuatu/
sedikit pun

atas

mereka
berkuasa

bahwa
tidak

Ahli Kitab

ahlulkitbi all yaqdirna `al syai-im min fadhlil lhi wa-annal


29

yang
besar

fadhla biyadil lhi yuk

karunia

mempunyai

wal

dan
Alloh

Dia kehendaki

siapa
yang

(29)

Dia berikannya

Alloh

di
tangan

karunia

AL MUJDILAH
(Wanita Yang Mengajukan Gugatan)
Surah ke-58
22 Ayat. Madaniyyah

Suratul Mujdilah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (28) Sesungguhnya Alloh telah mendengar
perkataan
wanita yang mengajukan gugatan
kepada
kamu tentang
suaminya, dan
ia
mengadukan kepada Alloh. Dan Alloh mendengar
soal jawab antara kamu berdua. Sesungguhnya
Alloh Maha Mendengar lagi Maha Melihat.
2. orang-orang yang menzihar isterinya di antara
kamu, (yakni menganggap
isterinya sebagai
ibunya, padahal) isteri mereka bukanlah ibu
mereka. Ibu-ibu mereka tidak lain hanyalah
wanita yang melahirkan
mereka. Dan
sesungguhnya mereka benar-benar mengatakan
suatu perkataan mungkar dan dusta. Dan
sesungguhnya Alloh Maha Pemaaf lagi Maha
Pengampun.
3. Orang-orang yang menzihar isteri mereka,
kemudian mereka hendak menarik kembali apa
yang mereka ucapkan, maka (wajib atasnya)
memerdekakan seorang budak sebelum keduanya
(suami dan isteri) itu bercampur. Demikianlah,
dengan hal itu diajarkan kepada kamu, dan Alloh
Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
4. Barang
siapa yang tidak mendapatkan
(budak), maka (wajib atasnya) berpuasa dua bulan
berturut-turut sebelum keduanya bercampur.
Maka siapa yang tidak mampu berpuasa (wajiblah
atasnya) memberi makan enam puluh orang
miskin. Demikian itu supaya kamu beriman kepada
Alloh dan rasul-Nya. Dan itulah hukum-hukum
Alloh, dan bagi orang-orang kafir (mendapat)
siksaan yang pedih.


Alloh

kepada

dan ia
mengadukan

suaminya

tentang

ia menggugat
kamu

yang
(wanita)

perkataan

Alloh

mendengar

sungguh

Qad sami`al lhu qaula


mereka
menzihar

orang-2
yang

Maha
Melihat

Maha
Mendengar

Alloh

wallhu yasma`u tawurakum

sung- soal jawab


guh kalian berdua

mendengar

dan
Alloh

(1)


yang
(ibu-ibu)

kecuali

ibu-ibu
mereka

tidaklah

ibu-ibu
mereka

mereka
(istri-istri )

tidaklah

istri-istri
mereka

di antara
kalian


dan sesungguhnya

dari

dan
dusta

perkataan

dari

mungkar

benar-benar
mengatakan

dan sesungguhnya mereka

melahirkan
mereka

waladnahum wa-innahum layaqlna munkaram minal qauli wazr wa-innal


mereka
kembali

kemudian

istri-istri
mereka

dari

mereka
menzhihar

dan orangorang yang

lha la`afuwwun ghafr (2) Wal

Maha
sungguh Ma- Alloh
Pengampun ha Pemaaf

-ihim tsumma ya`dna


kalian
diajar

demikian itu

keduanya
bercampur

bahwa

sebelum

dari

seorang
budak

maka memerdekakan

mereka
katakan

terhadap apa


dua
bulan

maka
berpuasa

menda- tidak
patkan

bih wallhu bim

maka barang siapa

Maha
Mengetahui

kalian
kerjakan

dengan
yang apa

dan denganAlloh
nya

(3) Famal lam yajid fashiymu syahraini


enam
puluh

maka memberi makan

mampu

tidak

maka barang siapa

mutatbi`aini min qabli ay yatam

keduanya
bercampur

bahwa

sebelum

dari

berturutturut


Alloh

batas-batas/
hukum-2

dan itu

dan
rasul-Nya

kepada
Alloh

supaya kalian beriman

demikian itu

orang-orang
miskin

dzlika litukmin billhi waraslih watilka uddul lh


mereka
dihinakan

wa

dan
Rasul-Nya

Alloh

mereka
menentang

(4) I

orangorang yang

sesungguhnya

yang
pedih

azab/
siksaan

raslah kubit

dan bagi orangorang kafir


dan bagi orangorang kafir

jelas/
nyata

ayat-ayat/
bukti-bukti

Kami telah
dan
menurunkan sungguh

kam

sebelum
mereka

dari

orang-2
yang

dihinakan

sebagaimana

m bayyintiw wa


tentang
apa yang

lalu Dia memberi tahu mereka

semuanya

Alloh

membangkitkan mereka

hari

yang menghinakan

(5)

azab/
siksaan

-uhum bim

Maha Menyaksikan

sesuatu

segala/
tiap-tiap

atas

dan
Alloh

dan mereka
melupakannya

`amil ashhul lhu wanash wallhu `al kulli syai-

Alloh

menghitungnya

mereka
kerjakan

(6)


ada

tidak

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

menge- bahwa
tahui
Alloh

kamu per- tidakhatikan


kah

Alam tara annallha ya`lamu m fis samwti wam fil ardh m yaknu


keenam
mereka

Dia

kecuali

lima

dan
tidak

keempat
mereka

Dia

kecuali

tiga

pembicara- dari
an rahasia

min najw tsaltsatin ill huwa rbi`uhum wal khamsatin ill huwa sdisuhum


Dia beri tahu
pada mereka

kemudian

adalah di mana
mereka saja

bersama
mereka

Dia

kecuali

lebih
banyak

dan
tidak

demikian/ itu

wa

dari

lebih
kurang

dan
tidak

bi-uhum


orang-2 ke- kau per- tidakyang
pada hatikan kah

Mahatahu

sesuatu

dengan Alloh
segala

bim `amil yaumal qiymah innal lha bikulli syai-in

sungguh

kiamat

(pada) mereka te- tentang


hari lah kerjakan apa

(7)


untuk berbuat dosa

dan mereka berbicara rahasia

darinya

mereka
dilarang

kepada
apa yang

mereka
kembali

kemudian

pembicaraan rahasia

dari

mereka
dilarang

nuh `anin najw tsumma ya`dna lim nuh `anhu wayatanjauna bil-itsmi


menghor- timatimu dak

dengan memberi penghor- mereka dadan


apa yang matan padamu tang padamu apabila

wal`udwni wama`shiyatir rasli wa-

rasul

dan mendurhakai

dan permusuhan

-ka ayyauka bim lam yuayyika


cukup bagi
mereka

kita
dengan Alloh
katakan apa yang

menyik- mengapa
sa kita
tidak

diri mereka
sendiri

pada

dan mereka
mengatakan

Alloh

dengannya

-dzibunal lhu bim naql asbuhum

apabila

orangorang yang

mereka
beriman

wahai

jahannamu yashlaunah fabik

(8)

tempat
kembali

maka seburuk-buruk

mereka memasukinya

neraka
Jahanam


dan berbicara rahasia

Rasul

dan mendurhakai

dan permusuhan

dengan ber- kalian bibuat dosa cara rahasia

tanjaitum fal tatanjau bil-itsmi wal`udwni wama`shiyatir rasli watanjau

maka
jangan

kalian bicara rahasia

5. Sesungguhnya orang-orang yang menentang


Alloh dan
rasul-Nya,
mereka dihinakan
sebagaimana dihinakan orang-orang yang sebelum
mereka, dan sungguh Kami telah menurunkan
ayat-ayat yang jelas. Dan bagi orang-orang kafir
(mendapat) azab yang menghinakan.
6. Pada hari Alloh membangkitkan
mereka
semua, lalu Dia memberitahu mereka tentang apa
yang telah mereka kerjakan. Alloh menghitung
perbuatan mereka itu, dan mereka melupakan
perbuatannya itu. Dan Alloh Maha Menyaksikan
segala sesuatu.
7. Tidakkah
kamu perhatikan, bahwa
sesungguhnya Alloh mengetahui apa yang ada di
langit dan apa yang ada di bumi? Tiada
pembicaraan rahasia antara tiga orang, melainkan
Dialah yang keempat. Dan tiada (pembicaraan
rahasia antara) lima orang, melainkan Dialah yang
keenam. Dan tiada (pula) pembicaraan rahasia
antara jumlah yang kurang dari itu atau lebih
banyak, melainkan Dia berada bersama mereka di
manapun mereka berada. Kemudian Dia akan
memberitahukan kepada mereka pada hari kiamat
apa yang telah mereka kerjakan. Sesungguhnya
Alloh Maha Mengetahui segala sesuatu.
8. Apakah tidak kamu perhatikan orang-orang
yang telah dilarang mengadakan pembicaraan
rahasia, kemudian mereka kembali (mengerjakan)
larangan itu, dan
mereka mengadakan
pembicaraan rahasia untuk berbuat dosa,
permusuhan dan durhaka kepada Rasul. Dan
apabila
mereka datang kepadamu, mereka
mengucapkan salam kepadamu dengan memberi
salam bukan seperti yang ditentukan Alloh
untukmu. Dan mereka mengatakan kepada diri
mereka sendiri: "Mengapa Alloh tidak menyiksa
kita disebabkan dengan apa yang kita katakan
itu?" Cukuplah bagi mereka neraka Jahanam yang
mereka memasukinya. Dan neraka Jahanam itu
adalah seburuk-buruk tempat kembali.
9. Hai orang-orang beriman, apabila kamu
mengadakan pembicaraan rahasia, maka janganlah
kamu membicarakan tentang membuat dosa,
permusuhan dan berbuat durhaka kepada Rasul.
Dan bicarakanlah tentang membuat kebajikan dan
takwa. Dan bertakwalah kepada Alloh, yang
kepada-Nya kamu dikembalikan.

10. Sesungguhnya pembicaraan rahasia itu adalah


dari setan, supaya orang-orang yang beriman itu
berduka cita, sedang pembicaraan itu tiadalah
memberi mudarat sedikitpun kepada mereka,
kecuali dengan izin Alloh dan kepada Alloh-lah
hendaknya orang-orang yang beriman bertawakal.
11. Hai orang-orang beriman apabila dikatakan
kepadamu: "Berlapang-lapanglah dalam majelis",
maka lapangkanlah, niscaya Alloh akan memberi
kelapangan untukmu. Dan apabila dikatakan:
"Berdirilah kamu", maka berdirilah, niscaya Alloh
akan meninggikan orang-orang yang beriman di
antaramu dan orang-orang yang diberi ilmu
pengetahuan beberapa derajat. Dan Alloh
Mahateliti dengan apa yang kamu kerjakan.
12. Hai orang-orang beriman, apabila kamu
mengadakan pembicaraan rahasia dengan Rasul,
hendaklah
kamu
bersedekah
sebelum
pembicaraan itu. Yang demikian itu lebih baik
bagimu dan lebih bersih; jika
kamu tidak
memperoleh (apa yang akan disedekahkan) maka
sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
13. Apakah kamu takut akan (menjadi miskin)
karena kamu bersedekah sebelum pembicaraan
rahasia kamu (dengan Rasul)? Maka jika kamu
tidak kerjakan dan Alloh telah menerima tobatmu
maka dirikanlah salat dan tunaikanlah zakat, serta
taatlah kepada Alloh dan rasul-Nya; dan Alloh
Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
14. Tidakkah kamu lihat orang-orang yang
menjadikan pemimpin (dari) kaum yang dimurkai
Alloh? Orang-orang itu bukan dari kamu dan
bukan (pula) dari mereka. Dan mereka bersumpah
atas kebohongan, sedang mereka mengetahui.


pembicaraan
rahasia

sungguh
hanyalah

kalian dikembalikan

kepadaNya

yang

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

dan
takwa

dengan
kebaikan

bilbirri wattaqw wattaqul lhal ladz ilaihi tusyarn (9) Innaman najw

sesuatu/
memberi mudarat
sedikit pun kepada mereka

dan tidaklah

mereka
beriman

orang-2
yang

minasy syaith

supaya berduka cita

setan

dari

-an


orang-2
yang

wahai

orang-orang
yang beriman

10

hendaknya
bertawakal

ill bi-idznil lh wa`alal lhi falyatawakkalil mukminn (10)

Alloh

dan
kepada

Alloh

dengan
izin

kecuali


melapangkan

maka lapangkanlah

majelis

di
dalam

berlapanglapanglah

kepada
kalian

dikatakan

apabila

mereka
beriman


mereka
beriman

orang-2
yang

Alloh

mengangkat

maka
bangunlah

bangunlah kalian

dikatakan

dan apabila

kepada
kalian

Alloh

lhu lakum wa-


Mahateliti

11

kalian
kerjakan

dengan
apa yang

dan
Alloh

beberapa
derajat

ilmu pengetahuan

minkum wall

mereka
diberi

dan orangorang yang

di antara
kalian

(11)


pembicaraan
rahasia kalian

hadapan
(sebelum)

di antara

maka dahulukan

(pada)
Rasul

kalian berbicara rahasia

apabila

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

dim baina yadai najwkum


Maha Pe- Maha Penyayang ngampun

Alloh maka kalian mensungguh dapatkan

ti- maka
dak jika

dan lebih
bersih

bagi
kalian

lebih
baik

demikian itu

bersedekah

shadaqah dzlika khairul lakum wa-ath-har fa-il lam tajid fa-


kalian
kerjakan

ti- maka
dak jika

bersedekah

pembicaraan hadapan di anrahasia kalian (sebelum) tara

kalian mendahulukan

bahwa

apakah
kalian takut

12

(12) A-asyfaqtum an tuqaddim baina yadai najwkum shadaqt fa-idz lam taf`al


Alloh

dan
taatlah

zakat

watbal lhu `alaikum fa-

dan tunaikanlah

salat

maka
dirikanlah

atas
kalian

Alloh

dan menerima tobat

-tuz zakta wa-


kaum

mereka jadi- orang-2


kan pemimpin yang

wa

ke- kalian tidakpada lihat kah

13

kalian
dengan Maha Me- dan
kerjakan apa yang ngetahui Alloh

dan Rasul-Nya

rum bim ta`maln (13)


kebohongan

atas

dan mereka
bersumpah

dari
mereka

dan
tidak

dari
kalian

mereka

tidak

ghadhibal lhu `alaihim m hum minkum wal minhum wayalifna `alal kadzibi

atas
mereka

Alloh

memurkai


mereka
adalah

apa
yang

sangat
buruk

sungguh
mereka

sangat
keras

azab

bagi
mereka

wahum ya`lamn (14) A

Alloh

menyediakan

mereka
dan/sedang
mengetahui mereka

14

-a m kn


maka bagi
mereka

Alloh

jalan

dari

lalu mereka
menghalangi

perisai

sumpah-2
mereka

mereka
menjadikan

mereka
kerjakan

15

ya`maln (15) I


Alloh

dari

anak-anak
mereka

dan
tidak

harta benda
mereka

dari
mereka

berguna

tidak

hina

azab/
siksa

16

(16) Lan tughniya `anhum amwluhum wa


membangkit- (pada)
kan mereka
hari

syai-

mereka
kekal

17

di da- neraka
lamnya

-ika ash-

api/
neraka

penghuni

mereka itu

sesuatu / sesedikit pun

(17) Yauma yab`atsuhumul


ketahuilah

sesuatu

atas

bahwa
mereka

dan mereka
mengira

kepada
kalian

mereka
sebagai- kepa- lalu mereka semuabersumpah mana da-Nya bersumpah
nya

Alloh

na lah kam yalifna lakum wayasabna annahum `al syaik


mengingat

lalu menjadikan
mereka lupa

setan

atas
mereka

menguasai

orang-orang
pendusta

18

mereka

sungguh
mereka

innahum humul kdzibn (18) Istawadza `alaihimus syaithnu fa-anshum dzikral


orang-orang
yang merugi

mereka

setan

golongan

sesungguhnya

ketahuilah

-ika izbusy syaithn

setan

golongan

mereka
itu

Alloh

rn


20

orang-orang
yang hina

termasuk

mereka itu

dan
rasul-Nya

(19) I

Alloh

mereka
menentang

orang-2
yang

sesungguhnya

19

(20)


21

Mahaperkasa

Mahakuat

Alloh

sesungguhnya

dan rasulrasul-Ku

Aku

Katabal lhu la-aghlibanna ana wa

pasti mengalahkan/menang

(oleh)
Alloh

menulis/
menetapkan

(21)


orang
yang

mereka berkasih sayang

akhirat

dan
hari

kepada
Alloh

mereka
beriman

suatu
kaum

kamu akan
mendapati

tidak

L tajidu qaumay yukminna billhi wal


anak-anak
mereka

atau

bapak-bapak
mereka

ddal lha waraslah wa

mereka
adalah

dalam

(Alloh)
menetapkan

mereka
itu

dan
rasul-Nya

Alloh

ia menentang

-ahum


hati
mereka

walaupun


keluarga
mereka

atau

saudara-2
mereka

atau

15. Alloh telah menyediakan bagi mereka azab


yang sangat keras, sungguh mereka sangat jahat
dengan apa yang mereka kerjakan.
16. Mereka menjadikan sumpah-sumpah mereka
sebagai perisai, lalu
mereka menghalangi
(manusia) dari jalan Alloh; karena itu mereka
mendapat azab yang menghinakan.
17. Harta benda dan anak-anak mereka tiada
berguna sedikitpun (untuk menolong) mereka dari
azab Alloh. Mereka itulah penghuni neraka, dan
mereka kekal di dalamnya.
18. Pada hari Alloh membangkitkan
mereka
semua, lalu
mereka bersumpah kepada-Nya
sebagaimana mereka bersumpah kepadamu; dan
mereka menyangka bahwa
mereka akan
memperoleh sesuatu (manfaat). Ketahuilah, bahwa
sesungguhnya merekalah orang-orang pendusta.
19. setan menguasai mereka, lalu menjadikan
mereka lupa mengingat Alloh; mereka itulah
golongan setan. Ketahuilah, bahwa sesungguhnya
golongan setan itulah orang-orang yang merugi.
20. Sesungguhnya orang-orang yang menentang
Alloh dan rasul-Nya, mereka itu termasuk orangorang yang hina.
21. Alloh telah menetapkan: "Aku dan rasul-rasulKu pasti menang". Sesungguhnya Alloh Mahakuat
lagi Mahaperkasa.

22. Kamu (Muhammad) tidak akan mendapati


kaum yang beriman pada Alloh dan hari akhirat,
mereka (tidak akan) berkasih-sayang dengan orang
yang menentang Alloh dan Rasul-Nya, walaupun
mereka itu adalah bapak-bapak mereka, atau
anak-anak mereka atau saudara-saudara mereka
atau keluarga mereka. Mereka itu telah Alloh
tetapkan dalam hati mereka keimanan, dan Dia
menguatkan mereka dengan ruh (pertolongan)
yang datang dari-Nya. Dan Dia memasukan
mereka ke dalam surga yang mengalir di bawahnya
sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya. Alloh
rida terhadap mereka, dan merekapun rida
(terhadap limpahan rahmat) dari-Nya. Mereka
itulah golongan Alloh. Ketahuilah, bahwa
sesungguhnya golongan Alloh itulah orang-orang
yang beruntung.

mengalir

surga


dan Dia memasukkan mereka

dariNya

dengan ruh
(pertolongan)

dan Dia menguatkan mereka

keimanan

-ayyadahum birim minh wa


dan mereka rida

dari
mereka

Alloh

meridai

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

radh


orang-2 yang
beruntung

22

mereka

Alloh

golongan

sesungguhnya

(22)

ketahuilah

Alloh

golongan

mereka
itu

dari-Nya

AL ASYR
(Pengusiran)
Surah ke-59
24 Ayat. Madaniyyah

Suratul asyr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


Mahabijaksana

Mahaperkasa

dan
Dia

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa
yang

kepada
Alloh

bertasbih

Sabbaa lillhi m fis samwti wam fil ardhi wa


rumah/kampung mereka

dari

Ahli Kitab

dari

(1)

mereka
kafir

orang-2
yang

mengeluarkan

yang

Dia
1

kitbi min diyrihim


mencegah
mereka

bahwa
mereka

dan mereka
menyangka

mereka
akan keluar

bahwa

kalian
menyangka

tidak

pengusiran

pada
awal

li-awwalil asyr m zhanantum ay yakhruj wa


dan (Alloh)
mencampakkan

mereka
mengira

tidak

arah

dari

Alloh

maka mendatang- Alloh


kan pada mereka

dari

benteng-2
mereka

ushnuhum minal lhi fa-athumul lhu min aitsu lam yatasib waqadzafa


orang-orang
yang beriman

dan
tangan

dengan tangan mereka

rumah-2
mereka

mereka meruntuhkan


Alloh

telah menetapkan

bahwa

hati
mereka

dalam

-aidil muk

ru`ba yukhribna buytahum bi-

atas
mereka

ketakutan

dan jika tidak

wahai orang-orang yang


mempunyai pandangan

maka ambillah pelajaran

-ulil-abshr (2) Walau


api/
neraka

azab

akhirat

di

dan bagi
mereka

dunia

di


pasti (Alloh)
mengazab mereka

pengusiran

-a la`adz-dzabahum fid duny walahum fil khirati `adzbun nr (3)


sangat/
keras

Alloh
maka
sungguh

Alloh

menentang

dan barang siapa

dan
rasul-Nya

Dzlika bi-

berdiri

Alloh

mereka karena sungmenentang guh mereka

demikian itu


kalian tinggalkannya

atau

pohon
kurma

`iqb (4)

dari

kalian potong/
tebang

apa
yang

siksaan/
hukuman

-imatan


Alloh

`a

mem- dan apa


berikan yang

-idznil lhi wa

orang-orang
fasik

dan Dia hendak


menghinakan

(5) Wa

Alloh

-al lhu

maka dengan izin

pokoknya/
batangnya

atas

1. Bertasbih kepada Alloh apa yang ada di langit


dan apa yang ada di bumi; dan Dialah Yang
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
2. Dialah yang mengeluarkan orang-orang kafir
di antara ahli kitab dari kampung mereka pada
saat pengusiran yang pertama.
Kamu tidak
menyangka, bahwa mereka akan keluar, dan
merekapun yakin bahwa benteng-benteng mereka
dapat mempertahankan mereka dari (siksa) Alloh;
maka Alloh mendatangkan kepada
mereka
(hukuman) dari arah yang tidak mereka sangkasangka. Dan Alloh melemparkan ketakutan dalam
hati mereka; mereka meruntuhkan rumah-rumah
mereka dengan tangan mereka sendiri dan tangan
orang-orang mukmin (atau beriman). Maka
ambillah (kejadian itu) untuk menjadi pelajaran, hai
orang-orang yang mempunyai pandangan.
3. Dan jika tidak karena Alloh telah menetapkan
pengusiran terhadap
mereka, pasti Alloh
mengazab mereka di dunia. Dan bagi mereka di
akhirat azab neraka.
4. Yang demikian itu adalah karena sesungguhnya
mereka menentang Alloh dan rasul-Nya. Barang
siapa menentang Alloh, maka sungguh Alloh sangat
keras hukuman-Nya.
5. Apa saja yang kamu tebang dari pohon kurma
atau kamu biarkan (tumbuh) berdiri batangnya,
maka (semua itu) adalah dengan izin Alloh; dan Dia
hendak menghinakan orang-orang fasik.

6. Dan apa saja harta rampasan yang diberikan


Alloh kepada
Rasul-Nya dari (harta benda)
mereka, maka untuk mendapatkan itu, kamu tidak
mengerahkan seekor kudapun dan (tidak pula)
seekor untapun, tetapi Alloh yang memberikan
kekuasaan kepada rasul-Nya terhadap siapa yang
dikehendaki-Nya. Dan Alloh Mahakuasa atas segala
sesuatu.
7. Apa saja harta rampasan yang diberikan Alloh
kepada rasul-Nya dari (harta benda yang berasal
dari) penduduk kota-kota maka adalah untuk
Alloh, untuk rasul, kaum kerabat, anak-anak
yatim, orang-orang miskin dan orang-orang yang
dalam perjalanan, supaya harta itu jangan beredar
di antara orang-orang kaya saja di antara kamu.
Apa yang diberikan
rasul kepadamu, maka
terimalah. Dan apa yang rasul larang bagimu,
maka tinggalkanlah. Dan bertakwalah kepada
Alloh. Sesungguhnya Alloh amat keras hukumanNya.
8. (Juga) bagi orang-orang fakir yang berhijrah
karena diusir dari kampung halamannya, dan dari
harta benda mereka untuk mencari karunia dari
Alloh dan keridaan-Nya dan mereka menolong
Alloh dan rasul-Nya. Mereka itulah orang-orang
yang benar.
9. Dan orang-orang yang telah menempati kota
Madinah dan telah beriman (orang-orang Anshar)
sebelum (kedatangan)
mereka (orang-orang
Muhajirin),
mereka (orang-orang Anshar)
mencintai orang yang berhijrah (yakni orangorang Muhajirin) lebih dari mereka sendiri (yakni
orang-orang Anshar). Dan mereka (orang-orang
Anshar) tidak menaruh keinginan dalam dada
mereka terhadap apa-apa yang diberikan kepada
mereka (orang-orang Muhajirin); dan mereka
mengutamakan (orang-orang Muhajirin) di atas diri
mereka sendiri, sekalipun mereka (orang-orang
Anshar) dalam kesusahan. Dan barang siapa yang
dipelihara dari kekikiran dirinya, maka mereka
itulah orang orang yang beruntung.


tunggangan
(unta)

dan
tidak

seekor
kuda

dari

atasnya

kalian
mengerahkan

maka
tidak

dari
mereka

rasulNya

atas

`alaihi min khailiw wal rikbiw


sesuatu

segala

atas

dan
Alloh

Dia kehendaki

siapa teryang hadap


k

walkinnal lha yusallith

rasulNya

memberikan
kekuasaan

Alloh

akan
tetapi

wallhu `al kulli syai-in


dan untuk
Rasul

maka untuk Alloh

(6)

negeri/
kota

penduduk

dari

rasulNya

-al lhu `al rasl

atas

Alloh membe- apa


rikan yang

Mahakuasa

lirrasli


adalah ia
(harta)

jasungan paya

dalam
perjalanan

dan
orang

dan orangorang miskin

walidzil qurb walyatm wal

dan anakanak yatim

maka ambillah ia

dl

Rasul

diberikan dan apa


pada kalian yang

di antara
kalian

orang-orang
kaya

-i minkum wam

di
antara

siksaan/
hukuman

sangat/
keras

Alloh

sesung- (pada)
guhnya Alloh

nahkum `anhu fantah wat

dan bertakwalah

maka hentikan/
tinggalkan

darinya

dia melarang kalian

(7)


dan harta
benda mereka

beredar

dan untuk
yang punya

l yakna


dan apa
yang

hubungan
kerabat

rumah/kampung mereka

dari

mereka
diusir

orang-2
yang

orang-orang
berhijrah

bagi orangorang fakir

ihim wa-amwlihim


mereka
itu

dan
rasul-Nya

Alloh

dan mereka
menolong

dan
keridaan

Alloh

dari

yabtaghna fadhlam minal lhi waridhwnaw wayanshurnal lha wa

karunia

mereka
mencari

-ika


sebelum
mereka

dari

dan keimanan

kampung
(kota)

humush shdiqn (8) Wal

mereka
menempati

dan orangorang yang

orang-orang
yang benar

mereka

-ud dra wal-


hajat/
keinginan

dada/ hati
mereka

dalam

mereka mendapati / menaruh

dan
tidak

kepada
mereka

hijrah/
pindah

orang
yang

dan mereka
mencintai

yuibbna man hjara ilaihim wa


kepapaan/
kesusahan

pada
mereka

adalah

walaupun

yu

diri mereka
sendiri

atas

dan mereka
mengutamakan

mereka
diberi

terhadap
apa yang

lau kna bihim khashshah

wa

orang-orang
yang beruntung

mereka

maka mereka itu

-ika humul muflin (9)

dirinya

kekikiran

dipelihara

dan barang siapa


bagi
kami

ampunilah

Wal

Tuhan
kami

mereka berkata /berdoa

sesudah
mereka

dari

mereka
datang

dan orangorang yang

- mim ba`dihim yaqlna rabbanagh fir lan


hati
kami

dalam

Engkau
jadikan

dan
jangan

wali-ikhwnina

dengan
beriman

mereka mendahului kami

orang-orang
yang

dan bagi
saudara-2 kami


ke- kamu per- tidakpada hatikan
kah

Maha
Penyayang

10

Maha
Penyantun

dari

mereka
kafir

mereka
beriman

terhadap
kedengorang-2 yang kian

(10) Alam tara ilal


Ahli

sungguh Tuhan
Engkau kami

orang-2
yang

kepada saudarasaudara mereka

mereka
berkata

mereka
munafik

orang-orang
yang


pada
kalian

kami
patuh

dan
tidak

bersama
kalian

niscaya kami
akan keluar

kalian
diusir

sungguh
jika

Kitab

kitbi la-


benar-benar
pendusta

sesungguhnya mereka

menyaksikan

dan
Alloh

niscaya kami akan


membantu kalian

kalian diperangi

dan
jika

selamalamanya

seorang/
siapa pun

aadan abadaw wa in qtiltum lananshurannakum wallhu yasyhadu innahum lakdzibn


mereka menolongnya

tidak

mereka di- dan sung- bersama


perangi
guh jika mereka

mereka
keluar

tidak

mereka
diusir

sungguh
jika

11

(11) La-in ukhrij l yakhrujna ma`ahum wala-in qtil l yanshurnahum


mereka
ditolong

12

tidak

kemudian

belakang

niscaya mereka berpaling

mereka menolongnya

dan sungguh jika

wala-in nasharhum layuwallunnal adbra tsumma l yunsharn (12)

kaum


karena sesung- demiguhnya mereka kian itu

Alloh

dari

La-antum asyad

dada/ hati
mereka

dalam

ketakutan/
ditakuti

sangat/
lebih

sungguh
kalian

lh dzlika bi-annahum qaumul


kampung

dalam

kecuali

bersamasama

mereka memerangi
kalian

tidak

mereka
mengerti

13

tidak

l yafqahn (13)


kalian mengira mereka

sangat/
keras

di antara
mereka

kekuatan/permusuhan mereka

belakang

-i judur bak

muash-


14

tembok

mereka menggunakan akal

tidak

kaum

dari

atau

berbenteng

hum

karena sesungguhnya mereka


demikian itu

qulbuhum syatt dzlika bi-annahum qaumul l ya`qiln (14)

pecahbelah

dan hati
mereka

semuanya/
bersatu

10. Dan
orang-orang yang datang sesudah
mereka (Muhajirin dan Anshar), mereka berdoa:
"Ya Tuhan kami, beri ampunlah kami dan
saudara-saudara kami yang telah beriman lebih
dulu dari kami, dan janganlah Engkau jadikan
kedengkian dalam hati kami terhadap orang-orang
yang beriman; Ya Tuhan kami, Sesungguhnya
Engkau Maha Penyantun lagi Maha Penyayang".
11. Apakah kamu tidak memperhatikan orangorang munafik yang berkata kepada saudarasaudara mereka yang kafir di antara ahli kitab:
"Sesungguhnya jika kamu diusir niscaya kamipun
akan keluar bersamamu; dan
kami selamalamanya tidak akan patuh kepada siapapun demi
kamu, dan jika kamu diperangi pasti kami akan
membantu kamu". Dan Alloh menyaksikan bahwa
sesungguhnya mereka benar-benar pendusta.
12. Sesungguhnya jika mereka diusir, orang-orang
munafik itu tidak akan keluar bersama mereka,
dan sesungguhnya jika mereka diperangi, niscaya
mereka tidak akan menolongnya; sesungguhnya
jika mereka menolongnya, niscaya mereka akan
berpaling lari ke belakang; kemudian mereka tidak
akan mendapat pertolongan.
13. Sesungguhnya kamu lebih ditakuti dalam dada
mereka daripada Alloh. Yang demikian itu karena
sesungguhnya mereka adalah kaum yang tidak
mengerti.
14. Mereka tidak akan memerangi kamu dalam
keadaan bersatu padu, kecuali dalam kampungkampung yang berbenteng atau di balik tembok.
Permusuhan di antara mereka adalah sangat
hebat. Kamu kira mereka itu bersatu, padahal hati
mereka berpecah belah. Yang demikian itu karena
sesungguhnya mereka adalah kaum yang tidak
menggunakan akal.

15. (Mereka) seperti orang-orang yang sebelum


mereka (yakni orang-orang Yahudi) belum lama
berselang, mereka telah merasakan akibat buruk
(terusir) karena perbuatan mereka (sendiri), dan
bagi mereka azab yang pedih.
16. (Bujukan orang-orang munafik itu adalah)
seperti (bujukan) setan ketika dia berkata kepada
manusia: "Kafirlah kamu", maka tatkala manusia
itu telah kafir, lalu ia berkata: "Sesungguhnya aku
berlepas diri dari kamu, karena sesungguhnya aku
takut kepada Alloh, Tuhan seluruh Alam".
17. Akibat perbuatan keduanya itu, maka
keduanya (masuk) ke dalam neraka, mereka kekal
di dalamnya. Demikianlah balasan orang-orang
yang zalim.
18. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah
kepada Alloh dan hendaklah setiap
orang
memperhatikan apa yang telah diperbuatnya untuk
hari esok (atau akhirat); dan bertakwalah kepada
Alloh, sesungguhnya Alloh Maha Teliti terhadap
apa yang kamu kerjakan.
19. Dan janganlah kamu seperti orang-orang yang
lupa kepada Alloh, lalu Alloh menjadikan mereka
lupa kepada diri mereka sendiri. Mereka itulah
orang-orang yang fasik.
20. Tidaklah sama penghuni-penghuni neraka
dengan penghuni-penghuni surga; penghunipenghuni surga itulah
orang-orang yang
beruntung.
21. Kalau sekiranya Kami turunkan Al-Qurn ini
kepada sebuah gunung, pasti
kamu akan
melihatnya tunduk terpecah belah disebabkan
takut kepada Alloh. Dan perumpamaanperumpamaan itu Kami buat untuk manusia
supaya mereka berpikir.
22. Dialah Alloh yang tiada Tuhan selain Dia, Yang
Mengetahui yang gaib dan yang nyata, Dialah Yang
Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.


azab

dan bagi
mereka

urusan/perbu- kejahatan/
mereka
yang
atan mereka akibat buruk merasakan dekat

sebelum
mereka

dari

orang-2
yang

seperti
permisalan

lahum `adzbun


(manusia)
kafir

maka
tatkala

kafirlah
kamu

kepada
manusia

dia berkata

ketika

setan

seperti/ perumpamaan

pedih
15

(15) Kamatsalisy syaithni idz qla lil-insnik fur falamm kafara


seluruh
alam

16

Tuhan/ Pemelihara

Alloh

aku
takut

sesungguhnya aku

-um mink

dari
kamu

berlepas
diri

dia
berkata

(16)


balasan

sungguh
aku

dan demikian itu

di dalamnya

mereka
kekal

api/
neraka

di
dalam

bahwasanya
keduanya

akibat /kesudahan keduanya

maka
adalah

-uzh

dan hendaklah
memperhatikan

bertakwalah

(pada)
Alloh

(17)

-ayyuha

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

orang-orang
yang zalim

17

manut taqul lha waltanzhur


kalian
kerjakan

terhadap apa

Mahateliti

Alloh

sungguh

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

untuk
hari esok

ia telah
perbuat

apa
yang

jiwa/ diri/
seorang

nafsum m qaddamat lighadiw wattaqul lh


mereka
itu

diri mereka
sendiri

lalu (Alloh) menjadikan mereka lupa

(18) Wal takn kal

Alloh

mereka
lupa

seperti orangorang yang

adalah
kamu

dan janganlah

18

-ika


dan
penghuni

api/
neraka

penghuni

humul fsiqn (19)

sama

tidak

orang-orang
yang fasik

19

mereka

-bun nri wa-ash-bul


ini

Kami
turunkan

sekiranya

jannah ash-

mereka

surga

penghuni

surga

-izn (20) Lau anzaln hdzal


takut

orang-orang
yang beruntung

20

dari


terpecah/
terbelah

tunduk

pasti kamu
melihatnya

gunung

atas

Al-Qurn

qur-na `al jabalil lara-aitah khsyi`am mutashaddi`am min khasy-yatil

mereka
berpikir


supaya
mereka

untuk
manusia

Kami
buatnya

perumpamaanperumpamaan

dan
itu

(pada)
Alloh

lh watilkal amtslu nadhribuh linnsi la`allahum yatafakkarn


dan yang
nyata

(21)

yang gaib/tersembunyi

yang mengetahui

Dia

kecuali/
selain

tuhan

ilha ill huw `limul ghaibi wasy-syahdah

tiada

yang

Alloh

Dia
21


Dia

selain

tuhan

tiada

Yang

Alloh

Dia

Maha
Penyayang

22

(22)

Yang Mahaperkasa

Maha
Pengasih

Dia

Yang Mengawal/Maha
Pemelihara Keselamatan

Yang Menjaga
Keamanan

Yang Mahasejahtera

Yang
Mahasuci

Maharaja

malikul quddsus salmul muk

mereka
persekutukan

dari apa
yang

Alloh

Mahasuci

Yang memiliki
segala Kebesaran

Yang Maha
Kuasa

jabbrul mutakabbir subnal lhi `amm yusyrikn


yang baik
(indah)

namanama

bagiNya

Yang Membentuk Rupa

(23) Huwal lhul khliqul bri-

Yang Mengadakan

Yang Menciptakan

Alloh

Dia
23

-ul usn


24

Yang Mahabijaksana

Yang Mahaperkasa

dan
Dia

yusabbiu lah m fis samwti wal-ardh wa

dan
bumi

langit

(24)

di

apa
yang

kepadaNya

bertasbih

23. Dialah Alloh, yang tiada Tuhan selain Dia,


Maharaja, Yang Mahasuci, Yang Mahasejahtera,
Yang Menjaga Keamanan, Yang Maha Pemelihara
Keselamatan, Yang Mahaperkasa, Yang Maha
Kuasa, Yang Memiliki segala Keagungan, Mahasuci
Alloh dari apa yang mereka persekutukan.
24. Dialah Alloh Yang Menciptakan, Yang
Mengadakan, Yang Membentuk Rupa, bagi-Nya
nama-nama terbaik (atau
-ul usn).
Bertasbih kepada-Nya apa yang ada di langit dan
bumi. Dan Dialah Yang Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.

AL MUMTAANAH
(Perempuan Yang Diuji)
Surah ke-60
13 Ayat. Madaniyyah

Suratul Mumtaanah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

kalian menemui/
menyampaikan

penolong/
sahabat

dan musuh
kalian

musuhKu

kalian mengambil/menjadikan

jangan

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

-a tulqna


rasul

mereka
mengusir

kebenaran

dari

ilaihim bilmawaddati wa

datang keterhapada kalian dap apa

mereka
ingkar

dan
sungguh

dengan kasih sayang

kepada
mereka

-akum minal aqqi yukhrijnar rasla


jalanKu

pada

berjihad/
berjuang

kalian
keluar

kalian
adalah

jika

Tuhan
kalian

kepada
Alloh

kalian
beriman

bahwa

dan diri
kalian

wa-iyykum an tukmin billhi rabbikum in


kalian sembunyikan

wab

terhadap lebih meapa yang ngetahui

dan
Aku

dengan kasih sayang

kepada
mereka

kalian merahasiakan

keridaan-Ku

dan
mencari

sirrna ilaihim bilmawaddati wa-


jika

dari jalan
yang lurus

dia
tersesat

maka
sungguh

di antara
kalian

may yaf`alhu minkum faqad dhall

melakukannya

-as

dan barang siapa

kalian
nyatakan

dan apa
yang

(1) Iy


dan lidah
mereka

tangan-tangan
mereka

kepada
kalian

yats

dan mereka
melepaskan

musuh

bagi
kalian

mereka
adalah

mereka menangkap kalian

-alsinatahum


anak-anak
kalian

dan
tidak

kerabat-2
kalian

memberi man- tifaat pada kalian dak

kalian
ingkar

sekiranya

dan mereka
dengan
menginginkan kejahatan

-i wawadd lau takfurn (2) Lan tanfa`akum armukum wa


sungguh

Maha
Melihat

mereka
kerjakan

terhadap
apa yang

dan
Alloh

yaumal qiymati yafshilu bainakum wal

antara
kalian

Dia memisahkan

kiamat

hari

(3) Qad


kepada kaum
mereka

mereka
berkata

ketika

bersama dia

dan orangorang yang

Ibrahim

pada

yang
baik

suri
teladan

bagi
kalian

telah
ada

knat lakum us


antara
kami

dan dengan
nyata kalian

kami
ingkar

Alloh

selain

dari

kalian
sembah

dan dari
apa yang

dari
kalian

inn bura- - minkum wamimm ta`budna min dnil lhi kafarn bikum wabad bainan

berlepas diri

sungguh
kami

1. Hai orang-orang yang beriman, janganlah


kamu mengambil musuh-Ku dan musuhmu
(sebagai) penolong, kamu menemui mereka
dengan kasih sayang; sesungguhnya mereka ingkar
terhadap kebenaran yang datang kepadamu,
mereka mengusir rasul dan dirimu karena kamu
beriman kepada Alloh, Tuhanmu. Jika kamu keluar
berjihad pada jalan-Ku dan mencari keridaan-Ku,
kamu merahasiakan (berita-berita Muhammad)
kepada mereka dengan kasih sayang. Dan Aku
lebih mengetahui terhadap apa yang
kamu
sembunyikan dan apa yang kamu nyatakan. Dan
barang siapa melakukan hal itu di antara kamu,
maka sungguh dia tersesat dari jalan yang lurus.
2. Jika mereka menangkap kamu, mereka
adalah musuh bagimu dan mereka melepaskan
tangan dan lidah
mereka dengan (penuh)
kejahatan kepadamu; dan mereka menginginkan
sekiranya kamu (dapat kembali) kafir (atau ingkar).
3. Kerabatmu dan anak-anakmu tidak memberi
manfaat kepada kamu pada Hari Kiamat. Dia
memisahkan antara
kamu. Dan Alloh Maha
Melihat terhadap apa yang mereka kerjakan.

4. Sesungguhnya telah ada suri tauladan yang


baik bagimu pada Ibrahim dan orang-orang yang
bersama dia; ketika mereka berkata kepada kaum
mereka: "Sesungguhnya kami berlepas diri dari
kamu dan dari apa yang kamu sembah selain Alloh,
kami ingkar dengan (kekafiran)mu dan telah nyata
antara
kami dan
kamu permusuhan dan
kebencian selama-lamanya, sehingga
kamu
beriman kepada Alloh saja. Kecuali perkataan
Ibrahim kepada bapaknya: "Sesungguhnya aku
akan memohonkan ampunan bagi kamu dan aku
tidak memiliki untukmu sesuatu dari Alloh".
(Ibrahim berkata): "Ya Tuhan kami, hanya kepada
Engkaulah kami bertawakal dan hanya kepada
Engkaulah kami bertobat dan kepada Engkaulah
tempat kembali".
5. "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau jadikan
kami fitnah bagi orang-orang yang kafir. Dan
ampunilah kami, ya Tuhan kami. Sesungguhnya
Engkaulah Yang Mahaperkasa lagi Mahabijaksana".
6. Sesungguhnya pada mereka itu (yakni Ibrahim
dan umatnya) ada suri teladan yang baik bagimu;
(yaitu) bagi mereka yang mengharap Alloh dan
hari akhirat. Dan barang siapa berpaling (dari Al
Qurn), maka sesungguhnya Alloh, Dialah yang
Mahakaya lagi Maha Terpuji.
7. Mudah-mudahan Alloh akan menjadikan
diantara kamu dengan orang-orang yang kamu
musuhi di antara mereka (ada timbul rasa) kasih
sayang. Dan Alloh Maha Kuasa. Dan Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
8. Alloh tidak melarang kamu untuk berbuat baik
dan berlaku adil terhadap orang yang tidak
memerangi kamu dalam agama dan mereka tidak
mengusir
kamu dari kampung halaman.
Sesungguhnya Alloh menyukai orang-orang yang
berlaku adil.
9. Sesungguhnya Alloh hanya melarang kamu
menjadikan mereka sebagai kawan dari orangorang yang memerangimu dalam agama, dan
mereka mengusir kamu dari kampung halaman
dan mereka yang membantu untuk mengusir
kamu (dari kampung halaman). Dan siapa yang
menjadikan mereka sebagai kawan, maka mereka
itulah orang-orang yang zalim.


kecuali

sendiriNya

kepada
Alloh

kalian
beriman

sehingga/
sampai

selamalamanya

dan kebencian

permusuhan

dan antara
kalian

-u abadan att tuk

wabainakumul `adwatu wal


sesuatu/
dari
sedikit pun

Alloh

dari

bagi
kamu

aku memiliki/kuasa

dan
tidak

bagi
kamu

sungguh aku me- kepada


mohonkan ampun bapaknya

Ibrahim

perkataan

syaik

-astaghfiranna laka wa


Engkau ja- jangandikan kami
lah

Ya
Tuhan
kami

tempat
kembali

dan kepada
Engkau

kami ber- dan kepada kami ber- atas


tobat
Engkau
tawakal Engkau

rabban `alaika tawakkaln wa-ilaika anabn wa-

Tuhan
kami

(4) Rabban l taj`aln

Yang Maha- Yang Mahabijaksana


perkasa

Engkau

sesungguhnya Engkau

Tuhan bagi
kami kami

dan ampunilah

mereka bagi orang- fitnah/


kafir orang yang ujian

(5)


akhirat

dan
hari

Alloh

mereka
mengharap

adalah

bagi siapa yang

baik

suri
pada
teladan mereka

bagi adalah
kalian

sungguh

atul liman kna yarjul lha walyaumal khir


akan men- bahjadikan
wa

Alloh

mudahmudahan

Yang Maha Yang MahaTerpuji


kaya

wamay yatawalla fa-

Dia

Alloh

maka
sungguh

berpa- dan baling rang siapa

(6) `asal lhu ay yaj`ala


Maha
Maha PePenyayang ngampun

dan
Alloh

bainakum wa

MahaKuasa

dan
Alloh

kasih
sayang

di antara
mereka

kalian
musuhi

orang-orang dan
di antara
yang
antara
kalian

`daitum minhum mawaddah


mereka mengusir kalian

dan
tidak

agama

dalam

mereka meme- ti- orang-2


dari/
Alloh
rangi kalian
dak yang terhadap

(7) L yanhkumul lhu `anil ladz

melarang
kalian

tidak
7

lam yukhrijkum


orang-2 yang
berlaku adil

menyukai

Alloh

sesungguhnya

kepada
mereka

dan kalian
berlaku adil

kalian berbuat bahbaik pada mereka wa

kampung
halaman

dari

min diyrikum an tabarrhum wa


dan mereka
mengusir kalian

agama

dalam

mereka meme- orang-2


rangi kalian
yang

(8) Innam yanhkumul lhu `ani

dari

Alloh

melarang
kalian

sungguh
hanyalah

-akhrajkum


maka mereka itu

menjadikan
mereka kawan

dan
siapa

min diyrikum wazhhar `a

kalian jadikan
mereka kawan

bahwa

mengusir
kalian

atas/
untuk

dan mereka
membantu

may yatawallahum fa-

-ika

kampung
kalian

dari


wanita-wanita
beriman

datang kepada kalian

humuzh zhlimn (9)

apabila

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

orang-orang
yang zalim

mereka

-a kumul mukmintu

wanita-2
beriman

kalian mengetahui mereka

maka
jika

tentang keimanan mereka

lebih
tahu

Alloh

maka ujilah
(keimanan) mereka

berhijrah

-in `alimtumhunna mukmintin

muhjirtin famtainhunn allhu a`lamu bi-


dan berikan bagi mekepada mereka reka

mereka
halal

me- dan ti- bagi


hareka daklah mereka lal

mere- tidakka
lah

orang-2
kafir

kepada

kalian kemba- maka


likan mereka jangan

fal tarji`hunna ilal kuffr l hunna illul lahum wal hum yaillna lahunn wa-thum


maskawin
mereka

kalian berikan mereka

apabila

kalian menikah
dengan mereka

bahwa

atas
kalian

berdosa

dan
tidak

mereka
apa
belanjakan yang


mereka
belanjakan

apa
dan agar mekalian
yang reka meminta belanjakan

apa
yang

dan
mintalah

wal tumsik bi`ishamil kawfiri was-

wanita-2
kafir

dengan tali/
ikatan

kalian tahan/ dan


pegang
jangan

yas-


berlalu/ lari
dari kalian

dan
jika

10

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

dan
Alloh

di antara
kalian

dzlikum ukmul lhi yakumu bainakum wal

Dia mem- Alloh


beri hukum

ketetapan/
hukum

demikian itu

(10) Wa-in ftakum


pergi/
lari

orangorang yang

maka
lalu kalian
berikanlah mengalahkan

orangorang kafir

kepada

istri-istri
kalian

dari

sesuatu

syai-um min azwjikum ilal kuffri fa`qabtum fa-


11

orang-orang
yang beriman

kepada-Nya

kalian

yang

(pada) dan bertak- mereka


Alloh
walah
belanjakan

apa
yang

seperti/
sebesar

istri-istri
mereka

minn (11)


mereka menyekutukan

tidak

bahwa

atas

berjanji setia
kepadamu

wanita-wanita
beriman

datang kepadamu

apabila

Nabi

wahai

-akal muk


mereka
dan
datangkan tidak

anak-anak
mereka

mereka
membunuh

billhi syai-aw wal yasriqna wa


mereka mendurhakai kamu

bibuhtniy

dan
tidak

dan
tidak

mereka
berzina

dan
tidak

mereka
mencuri

dan
tidak

sesuatu

dengan
Alloh

na wal yaqtulna auldahunna wal yak

dan kakikaki mereka

tangan
mereka

antara

mereka adaadakannya

dengan
dusta

10. Hai orang-orang yang beriman, apabila datang


berhijrah kepadamu wanita-wanita beriman, maka
ujilah (keimanan) mereka. Alloh lebih mengetahui
tentang keimanan mereka; maka jika kamu telah
mengetahui bahwa
mereka (benar-benar)
beriman, maka janganlah
kamu kembalikan
mereka kepada orang-orang kafir (atau suamisuami mereka yang kafir). Mereka tidaklah halal
bagi orang-orang kafir itu dan orang-orang kafir
itu tidak halal pula bagi mereka. Dan berikanlah
kepada suami-suami mereka, mahar yang telah
mereka bayar. Dan tidak berdosa atasmu menikahi
mereka apabila kamu bayar kepada mereka
maharnya. Dan janganlah kamu tetap berpegang
pada tali (perkawinan) dengan wanita-wanita kafir;
dan hendaklah kamu minta mahar yang telah
kamu bayar; dan hendaklah mereka meminta
mahar yang telah mereka bayar. Demikianlah
hukum Alloh yang ditetapkan-Nya di antara kamu.
Dan Alloh Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
11. Dan jika seseorang dari isteri-isterimu lari
kepada orang-orang kafir, lalu kamu mengalahkan
(mereka) maka bayarkanlah kepada orang-orang
yang lari isterinya itu mahar sebanyak yang telah
mereka bayar. Dan bertakwalah kepada Alloh yang
kepada-Nya kamu beriman.
12. Hai Nabi, apabila datang kepadamu wanitawanita beriman untuk berjanji setia kepadamu,
bahwa mereka tidak akan menyekutukan Alloh
dengan sesuatu, tidak akan mencuri, tidak akan
berzina, tidak akan membunuh anak-anaknya,
tidak akan berbuat dusta yang mereka ada-adakan
antara tangan dan kaki-kaki mereka, dan tidak
akan mendurhakaimu dalam kebaikan, maka
terimalah janji setia mereka dan mohonkanlah
ampunan kepada Alloh untuk
mereka.
Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.

13. Hai orang-orang yang beriman, janganlah


kamu jadikan pemimpin, kaum yang dimurkai
Alloh. Sesungguhnya mereka telah putus asa
terhadap akhirat sebagaimana berputus asa orangorang kafir dari penghuni kubur.


Maha
Penyayang

Maha Pengampun

Alloh

sesungguhnya

Alloh

untuk
mereka

dan mohonkan ampunan

maka terimalah
janji setia mereka

kebaikan

dalam

ma`rfin fabyi`hunna was


atas
mereka

(12)

Alloh

memurkai

kaum

kalian jadikan sahabat/pemimpin

jangan

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai
12


kubur
13

penghuni

dari

orang-2
kafir

berputus sebaasa
gaimana

qad ya-is minal khirati kam ya-isal kuffru min ashbil qubr (13)

akhirat

dari/
terhadap

mereka
putus asa

sungguh


Suratush Shaff

ASH SHAFF
(Barisan)
Surah ke-61
14 Ayat. Madaniyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


Yang Maha- Yang Mahabijaksana
perkasa

dan
Dia

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa kepada
yang Alloh

bertasbih

Sabbaa lillhi m fis samwti wam fil ardhi wa


kalian
kerjakan

tidak

apa
yang

kalian mengatakan

mengapa

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai
1

man lima taqlna m l taf`aln (2)


sesungguhnya

kalian
kerjakan

tidak apa
yang

kalian me- bahwa


ngatakan

Alloh

di sisi

kebencian

besar

Kabura maqtan `indal lhi an taql ma l taf`aln (3) Innal


seakan-2
mereka

dalam
barisan

jalan-Nya

di

mereka
berperang

orang-orang
yang

menyukai

Alloh

-annahum


mengapa

wahai
kaumku

kepada
kaumnya

Musa

berkata

dan
tatkala

tersusun

bangunan

bunynum marshsh (4) Wa-

maka
tatkala

dan
sungguh

kepada
kalian

Alloh

utusan

sungguh
aku

kalian
mengetahui

kalian menyakiti aku

tuk

orang-orang
yang fasik

kaum

memberi
petunjuk

tidak

dan
Alloh

hati
mereka

Alloh

memalingkan

mereka
berpaling


membenarkan

kepada
kalian

Alloh

utusan

Wa-

sungguh aku

wahai Bani Israil

Maryam putra

Isa

berdan
kata ketika


maka
tatkala

Ahmad

namanya

sesudahku

dari

akan
datang

dengan se- dan kabar


orang rasul gembira

Taurat

dari/ hadap- anta- bagi


yaitu anku
ra
apa

lim baina yadayya minat taurti wamubasy-syirm birasliy yak

falamm


mengadaadakan

dari pada
orang

lebih
zalim

-ahum bilbayyinti ql

dan siapakah

nyata
6

sihir

ini

mereka
berkata

dengan bukti-2
yang nyata

(6) Waman azhlamu mimmanif tar

dia datang kepada mereka

1. Bertasbih kepada Alloh apa yang ada di langit


dan apa yang ada di bumi; dan Dialah Yang
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
2. Wahai orang-orang yang beriman, mengapa
kamu mengatakan apa yang tidak kamu kerjakan?
3. Besar kebencian di sisi Alloh bahwa kamu
mengatakan apa yang tidak kamu kerjakan.
4. Sesungguhnya Alloh menyukai orang-orang
yang berperang dijalan-Nya dalam barisan, seakanakan mereka bangunan yang tersusun.
5. Dan tatkala Musa berkata kepada kaumnya:
"Hai kaumku, mengapa kamu menyakiti aku,
sedangkan kamu mengetahui bahwa sesungguhnya
aku adalah utusan Alloh kepadamu?" Maka tatkala
mereka berpaling (dari Taurat), Alloh memalingkan
hati mereka; dan Alloh tidak memberi petunjuk
kepada kaum yang fasik.
6. Dan ketika
putra Maryam berkata: "Hai
Bani Israil, sesungguhnya aku adalah utusan Alloh
kepadamu, membenarkan kitab sebelumku, yaitu
Taurat, dan memberi kabar gembira dengan
seorang rasul yang akan datang sesudahku,
namanya Ahmad (atau Muhammad)". Maka
tatkala rasul itu datang kepada mereka dengan
membawa bukti-bukti yang nyata,
mereka
berkata: "Ini adalah sihir yang nyata".

7. Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang


yang mengada-adakan dusta terhadap Alloh
sedang dia diajak kepada Islam? Dan Alloh tidak
memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim.
8. Mereka ingin memadamkan cahaya Alloh
dengan mulut-mulut mereka, tetapi Alloh (justru)
menyempurnakan cahaya-Nya meskipun orangorang kafir benci".
9. Dialah yang mengutus rasul-Nya dengan
petunjuk dan agama (Islam) yang benar, untuk
dimenangkan atas semua agama meskipun orangorang musyrik benci.
10. Hai orang-orang yang beriman, maukah Aku
tunjukkan kamu kepada perdagangan yang akan
menyelamatkan kamu dari azab yang pedih?
11. (yaitu) kamu beriman kepada Alloh dan rasulNya dan kamu berjihad di jalan Alloh dengan harta
dan jiwamu. (Yang) demikian itu lebih baik bagimu,
jika kamu mengetahui.
12. Niscaya Alloh akan mengampuni kamu dan
(menghapus) dosa-dosamu dan memasukkanmu ke
dalam surga yang mengalir di bawahnya sungaisungai; dan (memberikan) tempat-tempat tinggal
yang baik di dalam surga
(Yang) demikian
Itulah keuntungan yang besar.
13. Dan (ada lagi karunia) lain yang
kamu
menyukainya, (yaitu) pertolongan dari Alloh dan
kemenangan yang dekat. Dan berilah kabar
gembira kepada orang-orang yang beriman.
14. Hai orang-orang yang beriman, jadilah kamu
penolong-penolong Alloh sebagaimana
putra
Maryam telah berkata kepada
pengikutpengikutnya yang setia: " siapakah (yang akan
menjadi)
penolong-penolongku untuk Alloh?"
Pengikut-pengikutnya yang setia itu berkata: "
kamilah
penolong-penolong Alloh", lalu
segolongan (orang) dari Bani Israil beriman dan
segolongan (orang) yang lain kafir (atau ingkar);
maka Kami beri kekuatan kepada orang-orang
yang beriman terhadap musuh-musuh mereka,
lalu jadilah mereka (sebagai) orang-orang yang
menang.


orang-orang
yang zalim

kaum

memberi
petunjuk

tidak

dan
Alloh

Islam

kepada

diajak

dan / sedang dia

dusta

Alloh atas

`alal lhil kadziba wahuwa yud` ilal islm wallhu l yahdil qaumazh


benci

meskipun

caha- menyem- dan


ya-Nya pumakan Alloh

(7)

dengan mulut- Alloh cahamulut mereka


ya

untuk memadamkan

i- nral lhi bi-

mereka ingin/
menghendaki 7

lau karihal


untuk memenangkannya

yang
benar

agama dan

dengan
petunjuk

rasulNya

mengutus

yang

Dia

orang-orang
kafir

kfirn (8)

-hirah


Aku tunjukkan kalian

apa- mereka
kah beriman

orang-2
yang

wahai

orang-orang
musyrik

lau karihal musyrikn (9)

benci

mes- semuakipun
nya

agama

atas


dan kalian berjihad / berjuang

dan
rasul-Nya

kepada
Alloh

kalian
beriman

pedih

10

azab

dari

ia akan menyelaperkematkan kalian dagangan pada

(10) Tuk

tujhidna


kalian me- kalian
ngetahui

11

jika

bagi lebih
kalian baik

demikian itu

dan jiwa kalian

dengan harta
kalian

Alloh

jalan

pada

-amwlikum wa-anfusikum dzlikum khairul lakum in kuntum ta`lamn (11)


dan tempattempat tinggal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surga

dan Dia memasukkan kalian

Yaghfirlakum dzunbakum wa yudkhilkum jannt

dosa-dosa
kalian

bagi
kalian

Dia (Alloh)
mengampuni

maskina


pertolongan

kalian menyukainya

dan yang
lain

besar

keuntungan

12

demikian itu

surga

dalam

baik

(12) Wa-ukhr tuibbnah nashrum

adalah/jadilah kalian

mereka
beriman

orang
yang

wahai

orang-2 yang dan berilah


beriman
kabar gembira

13
k

minal lhi wafat-

basy-syiril mu

(13)

dekat

dan ke- Alloh


menangan

dari


Alloh

kepada

penolong- siapapenolongku kah

kepada pengikutpengikut setia

Maryam

putra

ber- sebagai- Alloh


kata mana

penolongpenolong

nu maryama lil


Bani Israil

dari

segolongan

maka
beriman

qlal awriyyna nanu anshrul lh fa-

Alloh

penolongpenolong

kami

pengikut-2
yang setia

berkata


14

wa

orang-2 yang
menang

maka jadilah
mereka

-ifah fa-

musuh-2
mereka

atas

mereka
beriman

orang-2
yang

maka Kami
beri kekuatan

(14)

segolongan

dan
kafir


Suratu

Surah ke-62
11 Ayat. Madaniyyah

ah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


Yang Mahaperkasa

Yang Mahasuci

Raja

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa kepada
yang Alloh

bertasbih

Yusabbiu lillhi m fis samwti wa


dia membacakan

di antara
mereka

seorang
rasul

kaum yang
buta huruf

pada

mengutus

yang

Dia

Yang Mahabijaksana

(1)

mereka
adalah

dan sesungguhnya

dan
Hikmah

Kitab

dan dia mengajar mereka

dan dia menyucikan mereka

ayatayat-Nya

atas
mereka

ikmata wa-in kn


dengan
mereka

mereka
bertemu

tatkala/
belum

dari
mereka

dan yang
lain

nyata

kesesatan

benar-2
dalam

sebelum

dari

(2) Wa-


Dan
Alloh

Dia kehendaki

siapa
yang

diberikan-Nya

Alloh

karunia

demikian itu

(3) Dzlika fadhlul lhi yuk

wa

Yang Maha Yang Maha


Bijaksana
Perkasa

dan
Dia

wallhu


mereka kemutidak
dian

Taurat

mereka
dipikulkan

orang-2
yang

perumpamaan/seperti

besar

karunia

mempunyai

(4)


kaum

perumpamaan

sangat
buruk

kitab-kitab
yang tebal

memikul/
membawa

keledai

seperti perumpamaan

memikulnya

yamilh kamatsalil imri yamilu asfr biksa matsalul qaumil


orang-orang
yang zalim

dan
Alloh

Alloh

a kadz-dzab bi-ytil lh wallhu l yahdil qaumazh zh

(5)

kaum

memberi
petunjuk

tidak

pada
ayat

mereka mendustakan

orang-2
yang


dari

bagi
Alloh

kekasih

bahwa sesungguhnya kalian

kalian
mengira

jika

mereka beragama Yahudi

orang-orang
yang

wahai

katakanlah

-u lillhi min


mereka mengharapkannya

dan
tidak

orang-orang
yang benar

kalian
adalah

dnin nsi fatamannawul mauta in kuntum shdi

jika

(6) Wa

kematian

maka harapkanlah

manusia

selain/
bukan

1. Bertasbih kepada Alloh apa yang ada di


langit dan apa yang ada di bumi. Raja Yang
Mahasuci, Yang Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
2. Dialah yang mengutus kepada kaum yang buta
huruf seorang Rasul dari kalangan mereka, dia
membacakan ayat-ayat-Nya kepada mereka, dan
dia menyucikan mereka dan dia mengajarkan
mereka Kitab (Al Qurn) dan Hikmah (As Sunnah
atau hadis). Dan sesungguhnya mereka sebelum
itu benar-benar dalam kesesatan yang nyata,
3. dan (juga kepada kaum) yang lain tatkala
mereka bertemu dengan mereka (kaum yang buta
huruf). Dan Dialah Yang Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
4. Demikianlah karunia Alloh, diberikan-Nya
kepada siapa yang dikehendaki-Nya; dan Alloh
mempunyai karunia yang besar.
5. Perumpamaan orang-orang yang dipikulkan
kepada mereka (yakni Taurat), kemudian mereka
tidak memikulnya adalah seperti perumpamaan
keledai yang membawa kitab-kitab yang tebal.
Sangat buruk perumpamaan
kaum yang
mendustakan ayat-ayat Alloh itu. Dan Alloh tidak
memberi petunjuk kepada kaum yang zalim.
6. Katakanlah: "Hai orang-orang yang beragama
Yahudi, jika kamu mengira bahwa sesungguhnya
kamu sajalah kekasih Alloh bukan manusia yang
lain, maka harapkanlah kematian, jika kamu adalah
orang-orang yang benar".

7. Mereka tidak akan mengharapkan kematian


itu selama-lamanya disebabkan perbuatan tangantangan mereka. Dan Alloh Maha Mengetahui akan
orang-orang yang zalim.
8. Katakanlah: "Sesungguhnya kematian yang
kamu lari darinya, maka pasti kematian itu akan
menemui kamu, kemudian kamu dikembalikan
kepada (Alloh), yang mengetahui yang gaib dan
yang nyata, lalu Dia menerangkan apa yang telah
kamu kerjakan".
9. Hai
orang-orang yang beriman, apabila
dipanggil untuk menunaikan salat pada hari Jum'at,
maka bersegeralah
kamu (ke mesjid) untuk
mengingat Alloh dan tinggalkanlah jual beli (atau
perdagangan). Yang demikian itu lebih baik bagimu
jika kamu mengetahui.
10. Apabila salat telah diselesaikan, maka
bertebaranlah kamu di muka bumi; dan carilah
karunia Alloh dan ingatlah Alloh banyak-banyak
supaya kamu beruntung.
11. Dan apabila mereka melihat perniagaan atau
permainan, mereka menuju kepada perniagaan
atau permainan itu dan mereka meninggalkan
kamu sedang berdiri (berkhotbah). Katakanlah:
"Apa yang di sisi Alloh lebih baik daripada
permainan dan perniagaan", dan Alloh sebaik-baik
Pemberi rezeki.


sesungguhnya

katakanlah

pada orang-2
yang zalim

Maha Me- dan


ngetahui Alloh

abad

tangan-2
mereka

mendahulukan/ dengan apa/ selamamemperbuat disebabkan lamanya

(7) Qul innal


kalian dikembalikan

kemudian

menemui kalian

maka
pasti ia

darinya

kalian
lari

yang

kematian


kalian
kerjakan

adalah
kalian

terhadap
apa yang

lalu Dia
menerangkan

dan yang
nyata

gaib

yang me- kengetahui pada

il `limil ghaibi wasy-syahdati fayunabbi-ukum bim kuntum ta`maln (8)


Jumat

hari

dari

untuk menunaikan shalat

diseru/
dipanggil

apabila

mereka
beriman

orang-orang
yang

wahai

-shalti miy yaumil jumu`ati


kalian
adalah

jika

bagi
kalian

lebih
baik

demikian itu

jual beli/ per- dan tingdagangan


galkanlah

Alloh

mengingat

kepada

maka berjalanlah kalian

fas`au il dzikril lhi wa-dzarul bai` dzlikum khairul lakum in kuntum


muka
bumi

di

maka bertebaranlah kalian

salat

telah diselesaikan

maka
apabila

kalian
mengetahui

ta`lamn (9) Fa-idz qudhiyatish shaltu fantasyir fil ardhi


kalian
beruntung

supaya
kalian

banyak

Alloh

wabtagh min fadhlil lhi wadz

dan
ingatlah

Alloh

karunia

dari

dan
carilah

la`allakum tuflin


katakan

ber- dan mereka mediri ninggalkanmu

kepadanya

mereka
menuju

perma- atau
inan

(10) Wa-idz ra-au tijratan au lahwa ninfadh-

perniagaan

mereka
melihat

dan
apabila

10

-im qul


11

Pemberi
rezeki

sebaikbaik

dan
Alloh

perniagaan

m `indal lhi khairum minal lahwi waminat tijrah

dan
dari

permainan

daripada

(11)

lebih
baik

Alloh

di sisi

apa
yang

AL MUNFIQN
(Orang-Orang Munafik)
Surah ke-63
11 Ayat. Madaniyyah

Suratul Munfiqn

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Apabila
orang-orang munafik datang
kepadamu, mereka berkata: " kami bersaksi bahwa
sesungguhnya kamu benar-benar rasul Alloh".
Dan Alloh mengetahui bahwa sesungguhnya kamu
benar-benar rasul-Nya; dan Alloh menyaksikan
sesungguhnya orang-orang munafik itu benarbenar pendusta.
2. Mereka itu menjadikan sumpah mereka
sebagai perisai, lalu
mereka menghalangi
(manusia) dari jalan Alloh. Sungguh, mereka
sangat buruk dengan apa yang mereka kerjakan.
3. Yang demikian itu karena sesungguhnya
mereka sesudah beriman, kemudian mereka kafir
lagi lalu dikunci mati hati mereka (oleh Alloh);
karena itu mereka tidak mengerti.
4. Dan apabila kamu melihat mereka, maka
kamu tertarik akan akan tubuh-tubuh mereka. Dan
jika
mereka berkata,
kamu mendengarkan
perkataan mereka. Seakan-akan mereka adalah
kayu yang tersandar. Mereka mengira bahwa tiaptiap teriakan yang keras ditujukan kepada mereka.
Mereka itulah musuh (yang sebenarnya), maka
waspadalah terhadap
mereka; semoga Alloh
membunuh mereka. Bagaimana mereka sampai
dipalingkan (dari Al Qurn)?
5. Dan apabila dikatakan kepada
mereka:
Marilah (beriman), agar Rasulullah memintakan
ampunan bagimu, maka mereka memalingkan
kepala mereka dan kamu lihat mereka berpaling
dan mereka menyombongkan diri.
6. Sama saja bagi mereka, kamu mintakan
ampunan atau tidak kamu mintakan ampunan bagi
mereka. Alloh tidak akan mengampuni mereka.
Sesungguhnya Alloh tidak memberi petunjuk
kepada orang-orang yang fasik.


mengetahui

dan
Alloh

Alloh

benar-benar
rasul

sesungguhnya kamu

kami
bersaksi

mereka
berkata

orang-orang
munafik

datang kepadamu

apabila/
tatkala

-akal munfiqna ql nasyhadu innaka laraslul lhi wallhu ya`lamu

benar-benar
pendusta

orang-orang
munafik

sesungguhnya

menyaksikan

dan
Alloh

benar-benar
rasul-Nya

sesungguhnya kamu


mereka apa sangat sungguh
adalah yang buruk mereka

Alloh

jalan

dari

lalu mereka
menghalangi

ju

perisai

sumpah
mereka

mereka mengambil/menjadikan

-a m kn


hati-hati
mereka

atas

lalu di
kunci mati

mereka
kafir

kemudian

mereka karena sesung- demiberiman guhnya mereka kian itu

mereka
kerjakan

ya`maln (2) Dzlika bi-annahum man tsumma kafar fathubi`a `al qulbihim


tubuh-tubuh
mereka

kamu kagum/
tertarik

kamu melihat mereka

dan
apabila

mereka
mengerti

tidak

maka
mereka

fahum lyafqahn (3) Wa-idz ra-aitahum tu`jibuka ajsmuhum


tiaptiap

mereka
mengira

tersandar

kayu

seakan-2
mereka

pada perkataan mereka

kalian mendengarkan

mereka
berkata

dan
jika

wa-iy yaql tasma` liqaulihim ka-annahum khusyubum musannadah yasabna kulla

mereka dipalingkan

bagaimana

Alloh

membunuh maka waspadalah


mereka
pada mereka

musuh

mereka

atas
mereka

teriakan
keras

shaiatin `alaihim humul `aduwwu fadzarhum qtalahumul Ih ann yukfakn (4)


kepala
mereka

mereka memalingkan

Alloh

rasul

bagi
kalian

memohonkan
ampunan

Wa-

marilah

kepada
mereka

dikatadan
kan
apabila

-sahum


bagi
mereka

sama
saja

menyombongkan
diri

wara-aitahum yashuddna wahum mustakbirn (5)

dan
mereka

mereka
berpaling

dan kamu
lihat mereka

-un `alaihim


sesungguhnya

bagi
mereka

Alloh

mengampuni

tidak
bagi
akan mereka

kamu mohonkan ampunan

tidak atau

astaghfarta lahum am lam tastaghfir lahum lay yaghfiral lhu lahum innal

bagi
mereka

kamu mohonkan ampunan

mereka mengatakan

orang-2
yang

mereka

orang-orang
yang fasik

kaum

memberi
petunjuk

tidak Alloh

(6)

dan milik
Alloh

mereka bercerai-berai

sehingga

Alloh

Rasul/
utusan

di sisi

siapa
yang

atas

kalian beri
sedekah

jangan

l tunfiq `al man `inda raslil lhi att yanfadh-dh walillhi


memahami/
mengerti

tidak

orang-orang
munafik

akan
tetapi

dan
bumi

langit

perbendaharaan

-inus samwti wal-ardhi wa

orang-orang
mulia/kuat

pasti akan
mengusir

Madinah

ke

kita telah
kembali

sungguh
jika

mereka
berkata

(7) Yaqlna la-

akan
tetapi

dan bagi orangorang yang beriman

minhal adzall

dan bagi
rasul-Nya

kemuliaan/
kekuatan

lilmuk

lkinnal

dan bagi
Alloh

orang-orang
hina /lemah

dari padanya


melalaikan kalian

jangan

mereka
beriman

(8)

orang-2
yang

wahai

dan barang
siapa

tidak

orang-orang
munafik


berbuat

mereka mengetahui

Alloh

mengingat

anak-anak
kalian

dan
jangan

harta-harta
kalian

dari

amwlukum wal auldukum `an dzikril lh wamay yaf`al


Kami rezekikan
kepada kalian

dzlika fa-

apa
yang

dari

dan nafkahkan/
belanjakan

orang-orang
yang rugi

mereka

maka mereka itu

demikian

-ika humul khsirn (9) Wa-anfiq mim m razaqnkum


Engkau akhir- mengapa
kan aku
tidak

Tuhanku

lalu dia
berkata

kematian

salah seorang
dari kalian

min qabli ay yaktiya aadakumul mautu fayaqla rabbi lau

datang

bahwa

sebelum

dari


dan tidak akan

orang-orang
yang saleh

10

dari

dan jadilah aku

-ash-shaddaqa wa-

maka aku akan


bersedekah

dekat

waktu

sampai

(10) Walay


11

yu-akh-

kalian kerjakan

terhadap Maha Meapa yang ngetahui

dan
Alloh

kematiannya

datang apabila

(11)

seseorang

Alloh

mengundurkan

7. Mereka
adalah
orang-orang
yang
mengatakan: "Jangan kamu beri sedekah kepada
orang-orang yang disisi
Rasulullah sehingga
mereka bercerai berai". Padahal kepunyaan Allohlah perbendaharaan langit dan bumi, akan tetapi
orang-orang munafik itu tidak memahami.
8. Mereka berkata: "Sesungguhnya jika kita
telah kembali ke Madinah, pastilah orang-orang
kuat (atau mulia) akan mengusir orang-orang
lemah (atau hina) dari sana". Padahal kekuatan
(atau kemuliaan) itu hanyalah untuk Alloh, RasulNya dan orang-orang mukmin (atau beriman),
akan tetapi
orang-orang munafik itu tidak
mengetahui.
9. Hai orang-orang yang beriman, janganlah
hartamu dan anak-anakmu melalaikan kamu dari
mengingat Alloh. Barang siapa yang berbuat
demikian maka mereka itulah orang-orang yang
merugi.
10. Dan belanjakanlah dari apa yang telah Kami
rezekikan kepadamu sebelum datang kematian
kepada salah seorang dari kamu; lalu ia berkata:
"Ya
Tuhanku,
mengapa
Engkau
tidak
menangguhkan (kematian)ku sampai waktu yang
dekat, maka aku akan bersedekah dan jadilah aku
termasuk orang-orang yang saleh?"
11. Dan Alloh sekali-kali tidak akan menangguhkan
(kematian) seseorang apabila telah datang waktu
kematiannya. Dan Alloh Maha Mengetahui
terhadap apa yang kamu kerjakan.

AT TAGHBUN
(Hari Ditampakkan Kesalahan-Kesalahan)
Surah ke-64
18 Ayat. Madaniyyah

Suratut Taghbun

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Bertasbih kepada Alloh apa yang ada di langit
dan apa yang ada di bumi; bagi-Nya (semua)
kerajaan dan bagi-Nya (semua) puji-pujian, dan Dia
Mahakuasa atas segala sesuatu.
2. Dialah yang menciptakan kamu, maka di
antara kamu ada yang kafir (atau ingkar) dan di
antara kamu ada yang mukmin (atau beriman).
Dan Alloh Maha Melihat terhadap apa yang kamu
kerjakan.
3. Dia menciptakan langit dan bumi dengan
benar. Dia membentuk rupamu lalu Dia
membaguskan bentuk rupamu itu dan kepada-Nya
tempat kembali.
4. Dia mengetahui apa yang ada di langit dan di
bumi dan Dia mengetahui apa yang
kamu
rahasiakan dan apa yang kamu nyatakan. Dan
Alloh Maha Mengetahui dengan yang ada dalam
dada.
5. Apakah belum datang kepadamu (hai orangorang kafir) berita orang-orang kafir terdahulu.
Maka mereka telah merasakan akibat yang buruk
dari perbuatan mereka dan untuk mereka azab
yang pedih.
6. Yang demikian itu adalah karena sesungguhnya
telah datang kepada mereka, rasul-rasul mereka
dengan membawa keterangan-keterangan lalu
mereka berkata: "Apakah manusia yang memberi
petunjuk kepada kami?" lalu mereka ingkar dan
berpaling (dari keterangan Al-Qurn itu); dan Alloh
tidak memerlukan (mereka). Dan Alloh Mahakaya
lagi Maha Terpuji.
7. Orang-orang yang kafir mengira bahwa
mereka tidak dibangkitkan. Katakanlah: "bahkan
demikian (atau dibangkitkan itulah), demi Tuhanku,
sungguh kamu dibangkitkan, kemudian kamu
beritahu apa yang kamu kerjakan". Dan yang
demikian itu mudah bagi Alloh.


pujipujian

dan bagi-Nya

kerajaan

bagiNya

bumi

di

dan apa
yang

langit

di

apa kepada
yang Alloh

bertasbih

Yusabbiu lillhi m fis samwti wam fil ardhi lahul mulku walahul amdu


kafir/
ingkar

maka di antara kalian

menciptakan kalian

wahuwa `al kulli syai-

yang

Dia
1

Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

dan
Dia

(1)


langit

Dia menciptakan

Maha
Melihat

kalian
kerjakan

waminkum mukmin wal

terhadap
apa yang

tempat
kembali

orang yang
beriman

dan antara kalian

(2) Khalaqas samwti

dan
Alloh

dan kepada-Nya

bentuk rupa kalian

lalu Dia membaguskan


dan Dia membentuk rupa kalian

wal-ardha bilaqqi washawwarakum fa- asana shuwarakum wa-

dengan
benar/hak

dan
bumi

(3)


dan
Alloh

kalian
nyatakan

dan apa
yang

kalian
rahasiakan

apa
dan Dia
yang mengetahui

dan
bumi

langit

di

apa Dia meyang ngetahui

Ya`lamu m fis samwti wal-ardhi waya`lamu mtusirrna wam tu`linn wallhu


sebelum/
dahulu

dari

mereka
kafir

orang-2
yang

berita

datang ke- apakah tipada kalian dak/belum

(dalam)
dada

dengan Maha Meyang ada ngetahui

(4) Alam yaktikum naba-


datang kepada mereka

adalah

karena se- demikisungguhnya an itu

pedih

dan bagi urusan/per- akibat maka mereka


mereka buatan mereka buruk merasakan

(5) Dzlika bi-annah knat tak

fadzq wabla amrihim walahum `adzb

azab

dan mencukupi/ dan mereka


tidak memerlukan berpaling

lalu mereka ingkar

memberi petun- apakah lalu mereka


juk kepada kami manusia
berkata

dengan keterangan-2

rasul-rasul
mereka

hdnan fakafar watawallau wastaghnal


demi
bahkan
ka- mereka di- ti- bah- mereka
Tuhan-ku demikian takan bangkitkan dak wa
kafir

lh wal

orang-2
yang

mengira

Maha Maha- dan


Terpuji kaya Alloh

(6)


kepada maka beriAlloh manlah kalian

Alloh

mudah
7

Alloh atas

dan demikian itu

latub`atsunna tsumma latunabba-unna bim `amiltum wa

kalian
pada
sungguh ka- kemu- sungguh kalian
kerjakan apa yang lian beri tahu dian
dibangkitkan

(7) Fa-min billhi


hari

Mahateliti

kalian
kerjakan

wan

terhadap
apa yang

dan
Alloh

Kami
turunkan

anzaln wal

yang

dan cahaya
(Al-Qurn)

dan rasul-Nya

(8) Yauma


dan berbuat/beramal

kepada
Alloh

beriman

dan barang siapa

ditampakkan
kesalahan-2

hari

demikian/itu

pengumpulan

di
hari

Dia mengumpulkan kalian

yajma`ukum liyaumil jam`i dzlika yaumut taghbun wamay yukmim billhi waya`mal


bawahnya

dari

mengalir

surga

dan Dia akan


memasukkannya

kesalahankesalahannya

darinya dan akan menu- kebaikan/


tup/menghapus
saleh

shliay yukaffir `anhu sayyi-

yang
besar

keuntungan

demikian itu

selamalamanya

di dalamnya

mereka
kekal

sungaisungai

(9)

penghuni

mereka itu

pada ayatayat Kami

dan mereka
mendustakan

mereka
kafir

kadz-dzab bi-

dan orangorang yang

-ika ash-bun

dari

di dalamnya

menimpa

tidak

tempat
kembali

10

bi sal

dan seburukburuk

mereka
kekal

api/
neraka

(10)


dengan
segala

dan
Alloh

hatinya

Dia membe- kepada


ri petunjuk
Alloh

beriman

dan barang siapa

Alloh

dengan
izin

kecuali

musibah/
bencana

mu

-idznil lh wamay yukmim billhi yahdi qalbah wallhu bikulli

maka
jika

syai-

(pada)
rasul

dan
taatlah

(11) Wa-

(pada)
Alloh

dan
taatlah

11

Maha Mengetahui

sesuatu

-athi`ur rasl fa-in


tuhan

tiada

Alloh
12

terang/
nyata

penyampaian

tawallaitum fa-


wahai
13

atas

maka sesungguhnya hanyalah

kalian
berpaling

(12)

orang-orang
yang beriman

maka hendaklah
bertawakal

ill huw wa`alal lhi falyatawakkalil mukminn (13)

musuh

dan anakanak kalian

ladz

rasul
Kami

Alloh


dan atas/
kepada

kecuali

-ayyuhal


istri-istri
kalian

Dia

di
antara

-auldikum `aduwwal

sesungguhnya

mereka
beriman

orang-orang
yang

8. Maka berimanlah kamu kepada Alloh dan


rasul-Nya dan kepada cahaya (Al-Qurn) yang Kami
turunkan. Dan Alloh Mahateliti terhadap apa yang
kamu kerjakan.
9. Hari (dimana) Alloh mengumpulkan kamu
pada hari pengumpulan, itulah hari dinampakkan
kesalahan-kesalahan. Dan barang
siapa yang
beriman kepada Alloh dan beramal saleh, niscaya
Alloh akan menutupi kesalahan-kesalahannya dan
memasukkannya ke dalam surga yang mengalir di
bawahnya sungai-sungai,
mereka kekal di
dalamnya selama-lamanya. Itulah keuntungan yang
besar.
10. Dan orang-orang yang kafir dan mereka
mendustakan ayat-ayat Kami,
mereka itulah
penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. Dan
itulah seburuk-buruk tempat kembali.
11. Tidak menimpa musibah (kepada seseorang)
kecuali dengan izin Alloh; dan barang siapa
beriman kepada Alloh niscaya Dia memberi
petunjuk kepada hatinya. Dan Alloh Maha
Mengetahui segala sesuatu.
12. Dan taatlah kepada Alloh dan taatlah kepada
rasul-Nya, jika kamu berpaling maka sesungguhnya
kewajiban rasul Kami hanyalah menyampaikan
(amanat Alloh) dengan terang.
13. (Dialah) Alloh, tidak ada Tuhan selain Dia. Dan
hendaklah
orang-orang mukmin bertawakal
kepada Alloh saja.
14. Hai orang-orang mukmin (atau beriman),
sesungguhnya di antara isteri-isterimu dan anakanakmu adalah musuh bagimu, maka berhatihatilah terhadap
mereka, dan jika
kamu
memaafkan dan berhati lapang serta mengampuni
(mereka) maka sesungguhnya Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.

15. Sesungguhnya hartamu dan anak-anakmu


hanyalah fitnah (atau ujian bagimu). Dan di sisi
Alloh (ada) pahala yang besar.
16. Maka bertakwalah
kamu kepada Alloh
menurut kesanggupanmu dan dengarlah serta
taatlah dan nafkahkanlah nafkah yang baik untuk
dirimu. Dan barang siapa yang dipelihara dari
kekikiran dirinya, maka mereka itulah orang-orang
yang beruntung.
17. Jika
kamu meminjamkan kepada Alloh
pinjaman yang baik, maka Alloh melipatgandakan
pinjaman itu untuk kamu dan mengampuni kamu.
Dan Alloh Maha Mensyukuri lagi Maha Penyantun.
18. (Alloh) Yang mengetahui yang gaib dan yang
nyata.
(Alloh)
Yang
Mahaperkasa
lagi
Mahabijaksana.

dan kalian
mengampuni

dan kalian berhati lapang

dan
jika

maka berhati-hatilah
kepada mereka

kalian memaafkan

bagi
kalian

lakum fadzarhum wa-in ta`f watashfa wataghfir

dan anakanak kalian

harta
kalian

fa-innal lha ghafrur ra


sesungguhnya hanyalah

(14)

menurut

Alloh

maka bertakwalah kalian

besar

maka sesungguhnya

di sisiNya

dan
Alloh

fitnah/
ujian

(15) Fattaqul lha mas tatha`tum

bagi diri kalian

baik

dan belanjakan

wasma` wa-

pahala

15

dan barang siapa

Alloh

fitnah wallhu `inda

Maha
Pengampun

amwlukum wa-auldukum


kesanggupan kalian

Maha
Penyayang

14

dan taatlah

dan dengarlah

-anfiq khairal li-anfusikum wamay


kalian memberi pinjaman

jika

orang-orang
yang beruntung

16

yqa syua

mereka

maka mereka itu

dirinya

kekikiran

dipelihara

-ika humul muflin (16) In tuqridhul


Maha Mensyukuri

dan
Alloh

bagi
kalian

dan Dia
mengampuni

bagi
kalian

Dia melipatgandakannya

baik

pinjaman

Alloh

lha qardhan asanay yudh`ifhu lakum wayaghfir lakum wallhu syakrun

Mahabijaksana

MahaPerkasa

18

(17) `limul ghaibi wasy-


dan yang
nyata

yang
gaib

(18)

Yang Mengetahui

17

Maha Penyantun

ATH THALQ
(Talak)
Surah ke-65
12 Ayat. Madaniyyah

Suratuth Thalq

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Hai Nabi, apabila kamu ingin menceraikan
isteri-isterimu maka ceraikanlah
mereka,
berikanlah idah mereka dan hitunglah idah (atau
masa tunggu belum boleh menikah) itu, serta
bertakwalah kepada Alloh, Tuhanmu. Janganlah
kamu keluarkan
mereka dari rumah-rumah
mereka dan janganlah mereka dikeluarkan kecuali
bahwa mereka mendatangkan kekejian yang nyata
(atau berzina). Itulah hukum-hukum Alloh dan
barang siapa yang melanggar hukum-hukum Alloh,
maka sesungguhnya dia berbuat zalim terhadap
dirinya sendiri. kamu tidak mengetahui barangkali
Alloh mengadakan yang baru sesudah perkara yang
demikian itu.
2. Maka apabila telah berakhir waktu idah
mereka, maka rujukilah mereka dengan baik atau
ceraikanlah
mereka dengan baik dan
persaksikanlah dengan dua orang saksi yang
mempunyai keadilan di antara
kamu dan
tegakkanlah kesaksian-kesaksian itu karena Alloh.
Demikianlah diberi pengajaran dengan (hal diatas)
itu (bagi) orang yang beriman kepada Alloh dan
hari akhirat. Barang siapa bertakwa kepada Alloh
niscaya Dia akan mengadakan baginya jalan keluar.
3. Dan Alloh akan memberi rezeki dari arah yang
tidak disangka-sangka. Dan barang
siapa
bertawakal kepada Alloh maka Alloh akan
mencukupi (keperluannya). Sesungguhnya Alloh
menyampaikan urusan-Nya. Sesungguhnya Alloh
menjadikan bagi tiap-tiap sesuatu (menurut)
ketentuan atau ukuran.

dan hitunglah

bagi idah
mereka

maka ceraikanlah mereka

istri-istri

kalian menceraikan

apabila

Nabi

wahai

-a fathalliqhunna li`iddatihinna wa-ashul


rumah-2
mereka

dari

kalian keluarkan mereka

jangan

Tuhan
kalian

(pada)
Alloh

dan bertakwalah

idah
itu

`iddah wattaqul lha rabbakum l tukhrijhunna mim buytihinna


batas-2/
hukum-2

dan
itu

terang/
nyata
k

wal

dengan
kekejian

mereka men- bahdatangkan wa

kecuali

mereka
keluar

dan
jangan

na bifisyatim mubayyinah watilka uddul


barang
kali

kalian mengetahui

tidak

dirinya
sendiri

dia berbu- maka


at zalim sungguh

Alloh

batas-2/
hukum-2

melanggar

dan barang siapa

Alloh

lh wa


maka tahanlah mereka

waktu
mereka

telah
sampai

maka
apabila

perkara/
sesuatu

demikian itu

sesudah

mengadakan
yang baru

Alloh

lha yuditsu ba`da dzlika amr (1) Fa-idz balaghna ajalahunna fa-amsikhunna


di antara
kalian

keadilan

dua orang (saksi)


mempunyai

dan persaksikan

dengan
baik

ceraikan
mereka

atau

dengan
baik

bima`rfin au friqhunna bima`rfiw wa-asyhid dzawai `adlim minkum


dia beriman

adalah

orang
yang

dengandiberi
nya
pengajaran

demikian itu

karena
Alloh

kesaksiankesaksian

dan tegakkanlah

wa-

minu


dan Dia memberi rezeki

jalan
keluar

baginya

Dia menjadikan

(pada)
Alloh

ber- dan barang


takwa
siapa

akhirat

dan
hari

kepada
Alloh

billhi walyaumil khir wamay yattaqil lha yaj`al lah makhraj (2) Wayarzuqhu


Alloh

sesungguhnya

mencukupi

maka
Dia

Alloh

atas

bertawakal

dan barang siapa

disangkasangka

tidak

arah
mana

dari

min aitsu l yatasib wamay yatawakkal `alal lhi fahuwa asbuh innal lha


mereka berdan
putus asa
wanita-2

ketentuan/
ukuran

sesuatu

bagi segenap/tiap-2

Alloh

blighu amrih qad ja`alal lhu likulli syai-in qadr (3) Wal - ya-isna

menja- sesung- urusandikan guhnya


Nya

menyampaikan


bulan

tiga

maka idah
mereka

kalian
ragu-ragu

jika

istri-istri
kalian

di antara

haid

dari

-ikum inir tabtum fa`iddatuhunna tsaltsatu asyhuriw


kandungan
mereka

mereka
melahirkan

bahwa

waktu
mereka

mengan- dan wanita yang


dung/hamil
mempunyai

mereka
haid

tidak

dan
wanita-2

wa-ultul amli ajaluhunna ay yadha`na amlahunn


Dia tuAlloh
runkannya

perin- demitah
kian/itu

mudah

urusannya

wa

dari

baginya

Dia akan (pada) berdan bamenjadikan Alloh takwa rang siapa

(4)


pahala

bagi- dan Dia memkesalahannya perbesar


kesalahannya

darinya

Dia menutupi

ilaikum wamay yattaqil lha yukaffir `anhu sayyi-


untuk kalian
menyempitkan

kalian menyusahkan mereka

(pada)
Alloh

berdan ba- kepada


takwa rang siapa kalian

(5)

dan kalian dapati/ mejangan nurut kemampuan

dari kalian bertem- mana/


yang pat tinggal
di mana

dari

tempatkanlah mereka

Askinhunna min aitsu sakantum miw wujdikum wa


kandungan
mereka

mereka
melahirkan

sehingga

atas
mereka

maka berilah
nafkah

kandungan

mempunyai

mereka

dan
jika

atas
mereka

`alaihinn wa-in kunna ulti amlin fa-anfiq `alaihinna att yadha`na amlahunn


dan
jika

dengan
baik

di antara
dan musyakalian
warahkanlah

upah
mereka

maka berilah mereka

bagi
kalian

mereka menyusukan

maka
jika

fa-in ardha`na lakum fa-thunna ujrahunna wa tamir bainakum bima`rf wa-in


kemampuannya

dari/
keluasan/ke- yang mem- agar memmenurut mampuan
punyai
beri nafkah

lain
6

kepadanya

maka akan
menyusukan

kalian menemui kesulitan

(6) Liyunfiq dz sa`atim min sa`atih


seseorang

Alloh memaksa/
ti- Alloh memberi dari apa maka hendaknya rezekimemikulkan dak
kepadanya (rezeki) memberi nafkah nya

waman qudira `alaihi riz

atasnya

ditentukan/ dan badisempitkan rang siapa

l yukalliful lhu nafsan


negeri

dari

dan berapa
banyak

kemudahan

kesulitan

sesudah

Alloh

kelak akan
menjadikan

Dia berikannya

apa kecuyang
ali

yusr (7) Waka-ayyim min qaryatin


dan Kami
mengazabnya

sangat/
keras

perhitungan

`atat `an amri rabbih wa

maka Kami perhitungkannya

dan rasulrasul-Nya

Tuhannya

perintah

dari

sombong/
mendurhakai

`adz-dzabnh

keurusannya/ akibat /kerugian perbuatannya sudahan

dan
urusannya/ akibat maka mereka
adalah perbuatannya buruk merasakan

`adzban nukr (8) Fadzqat wabla amrih wakna `qibatu amrih khusr (9)

mengerikan

azab

4. Dan wanita-wanita yang putus haid di antara


isteri-isterimu jika kamu ragu-ragu (tentang masa
idahnya), maka masa idah mereka adalah tiga
bulan; dan begitu (pula) wanita-wanita yang tidak
haid lagi (menopause). Dan wanita yang hamil,
waktu idah
mereka ialah sampai
mereka
melahirkan kandungannya. Dan barang siapa yang
bertakwa kepada Alloh, niscaya Alloh menjadikan
baginya kemudahan dalam urusannya.
5. Itulah perintah Alloh yang diturunkan-Nya
kepada kamu, dan barang siapa yang bertakwa
kepada Alloh, niscaya Dia akan menutupi atau
menghapus kesalahan-kesalahannya dan akan
memperbesar pahala baginya.
6. Tempatkanlah mereka (para isteri) di mana
kamu bertempat tinggal dari yang kamu bangun
menurut kemampuan dan janganlah
kamu
menyusahkan
mereka agar
kamu dapat
menyempitkan (hak) mereka. Dan jika mereka
mempunyai kandungan, maka berilah nafkah
untuk mereka sehingga mereka melahirkan
kandungan mereka. Maka jika
mereka
menyusukan (anak-anakmu) untukmu maka berilah
mereka upah (menyusui)
mereka (itu), dan
musyawarahkanlah di antara
kamu (segala
sesuatu) dengan baik; dan jika kamu menemui
kesulitan maka susukanlah (anak-anakmu itu)
kepada perempuan yang lain,
7. Hendaklah orang yang mampu memberi
nafkah (kepada isteri dan anak-anaknya) menurut
kemampuannya. Dan orang yang disempitkan
rezekinya hendaklah memberi nafkah (untuk isteri
dan anak-anaknya) dari harta yang diberikan Allah
kepadanya. Allah tidak memikulkan beban kepada
seseorang melainkan sekedar apa yang Allah
berikan kepadanya. Allah kelak akan menjadikan
kemudahan sesudah kesulitan.
8. Dan berapa banyak dari (penduduk) negeri
yang mendurhakai perintah Tuhan mereka dan
rasul-rasul-Nya,
maka
Kami
perhitungkan
penduduk negeri itu dengan perhitungan yang
keras, dan Kami mengazab mereka dengan azab
yang mengerikan.
9. Maka mereka merasakan akibat buruk dari
perbuatannya, dan akibat perbuatan buruk mereka
itu (mengalami) kerugian.

10. Alloh menyediakan bagi mereka azab yang


keras, maka bertakwalah kepada Alloh hai (orangorang) yang mempunyai akal; (yaitu) orang-orang
yang beriman. Sesungguhnya Alloh telah
menurunkan peringatan (Al Qurn) kepadamu,
11. (Dengan mengutus) seorang
Rasul yang
membacakan kepadamu ayat-ayat Alloh yang
menjelaskan (segala sesuatu) karena Dia akan
mengeluarkan orang-orang yang beriman dan
beramal saleh dari kegelapan kepada cahaya. Dan
barang siapa beriman kepada Alloh dan beramal
saleh niscaya Alloh memasukkannya ke dalam
surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai;
mereka kekal di dalamnya selama-lamanya.
Sesungguhnya Alloh memberikan rezeki yang baik
kepadanya.
12. Alloh-lah yang menciptakan tujuh langit dan
seperti itu pula bumi. Perintah Alloh berlaku pada
langit dan bumi itu, agar kamu mengetahui
bahwasanya Alloh Mahakuasa atas segala sesuatu,
dan sesungguhnya Alloh benar-benar meliputi
segala sesuatu dengan ilmu (pengetahuan).


mereka
beriman

orang-2
yang

wahai yang mempunyai pikiran/akal

A`addal lhu lahum `adzban

(pada)
Alloh

maka bertakwalah

sangat/
keras

azab

bagi
mereka

Alloh

menyediakan

-ulil-


yang menjelaskan

Alloh

ayatayat

kepada
kalian

membacakan

seorang
rasul

peringatan
(Al-Qurn)

10

kepada
kalian

Alloh telah me- sungnurunkan guh

qad anzalal lhu ilaikum dzikr (10) Raslay yatl `alaikum ytil lhi mubayyintil


cahaya

kepada

kegelapan

dari

kebajikan/
saleh

dan berbuat/
beramal

mereka
beriman

orang-2 karena Dia akan


yang mengeluarkan

`amilush shliti minazh zhulumti ilan nr


bawahnya

dari

mengalir

surga

Dia memasukkannya

kebajikan/
saleh

dan berbuat/ kepada


beramal
Alloh

beriman

dan barang
siapa

wamay yukmim billhi wa


menciptakan

yang

Alloh

rezeki
11

kepa- Alloh
danya

membaguskan

sesung- selama- di damereka


guhnya lamanya lamnya kekal

sungaisungai

qad asanal lhu lah rizq (11) Allh

bahwa
sungguh


supaya kalian
mengetahui

di antara
mereka

perintah

turun/
berlaku

seperti itu

bumi

dan
dari

langit

tujuh

sab`a samwtiw waminal ardhi mitsla


ilmu
12

lha `al kulli syai-

sesuatu

dengan
segala

meliputi sungguh/ Alloh dan bahwa Mahabenar-2


sungguh kuasa

-annal lha qad atha bikulli syai-in `ilm (12)

sesuatu

segala

atas

Alloh

AT TARM
(Mengharamkan)
Surah ke-66
12 Ayat. Madaniyyah

Suratut Tar m

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Hai Nabi, mengapa kamu mengharamkan
apa yang Alloh halalkan bagimu; kamu mencari
kesenangan
isteri-isterimu? Dan Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang
2. Sesungguhnya Alloh telah mewajibkan
kepadamu membebaskan diri dari sumpahmu dan
Alloh adalah Pelindungmu dan Dia Maha
Mengetahui lagi Mahabijaksana.
3. Dan (ingatlah) ketika Nabi merahasiakan
tentang sebagian pembicaraan istri-istrinya. Maka
tatkala ia (Hafsah) membicarakan sesuatu dengan
Aisyah dan Alloh memberitahukan (pembicaraan
Hafsah dan Aisyah itu) kepada Nabi, dia
(Muhammad) beritahukan sebagian pembicaraan
itu dan dia (Muhammad) sembunyikan sebagian
lagi pembicaraan itu (dari Hafsah). Maka tatkala
dia (Muhammad) memberitahu (pembicaraan
antara Hafsah dan Aisyah itu) kepada Hafsah, lalu
ia (Hafsah) bertanya: " Siapa yang memberitahumu
akan hal ini?"
Nabi menjawab: "yang
memberitahukan kepadaku adalah Alloh Yang
Maha Mengetahui lagi Maha Melihat".
4. Jika kamu berdua bertobat kepada Alloh,
maka sesungguhnya hati kamu berdua telah
condong (untuk menerima kebaikan); dan jika
kamu berdua bantu-membantu menyusahkan
Nabi,
maka
sesungguhnya
Alloh
adalah
Pelindungnya dan (begitu pula) malaikat Jibril dan
orang yang baik dari orang-orang yang mukmin
(atau beriman); dan selain dari itu malaikatmalaikat adalah penolongnya pula.
5. Boleh jadi (diizinkan) Tuhannya jika Nabi
menceraikan kamu, bahwa Dia akan menggantikan
kamu dengan isteri-isteri yang lebih baik daripada
kamu, perempuan muslim yang patuh, yang
beriman, yang taat, yang bertobat, yang beribadah,
yang berpuasa, yang janda dan yang perawan.


dan
Alloh

istri-istri
kamu

kesenangan/
keridaan

kamu
bagi Alloh
mencari kamu

menghalalkan

apa
yang

kamu haramkan

kenapa

Nabi

wahai

wallhu


pelindung
kalian
ngampun

dan
Alloh

ghafrur ra

sumpah-2
kalian

pembebasan

kepada
kalian

Alloh

mewa- sesungjibkan guhnya

Maha
Maha PePenyayang

(1) Qad faradhal lhu lakum taillata aimnikum wallhu maulkum


pembicaraan

istriistrinya

sebagian

wa

kepada

Nabi

merahasiakan

dan
ketika

Mahabijaksana

Maha Mengetahui

dan
Dia

(2) Wa-


sebagian

dari

dan dia palingkan/ sebagisembunyikan


annya

falamm nabba-

dia beri- kepada- Alloh


tahukan nya (Nabi)

dan menyatakannya

dengan- ia membe- maka


nya
ritakan
tatkala

-azh-harahul lhu `alaihi `arrafa ba`dhah wa-a`radha `am ba`dh


Maha
Melihat

Maha Mengetahui

memberita- dia berkan kepadaku kata

falamm nabba-

ini/
hal itu

memberi- siapa
tahu mu yang

ia berkata

dengan- dia membe- maka


nya
ritahunya tatkala

a-aka hadz qla nabba-


atasnya/
Nabi

kalian berdua
bantu-membantu

(3)

dan
jika

hati kalian
berdua

condong/ maka sesung- Alloh kecenderung


guhnya
pada

kalian
tobat

jika
3

hi faqad shaghat qulbukum wa-in tazhhar `alaihi

dan
malaikat

orang-orang
yang mukmin

dan orang
yang baik

dan
Jibril
k

fa-

shliul mu

pelindungnya

Dia

Alloh

maka sesungguhnya

-ikatu


istriistri

Dia akan meng- bahgantikannya


wa

dia menceraikan kalian

jika

Tuhannya

boleh
jadi

pembantu/
penolong

demikian/itu

sesudah

(4)

yang berpuasa


yang beribadah

yang bertobat

khairam minkunna muslimtim mu

yang
taat

yang
beriman

muslimah
yang patuh

-itin

daripada yang lebih


kalian
baik

dan keluarga kalian

diri
kalian

peliharalah

tsayyibtiw wa-abkr (5)

mereka
beriman

orang-2
yang

wahai

dan perawan

-ayyuha

yang
janda


yang
keras

yang
kasar

malaikat

atasnya

nraw waqduhan nsu wal

dan batubatu

manusia

bahan
bakarnya

api/
neraka

-ikatun ghilzhun syiddul


wahai

mereka diperintahkan

apa
yang

dan mereka
mengerjakan

Dia perintahkan mereka

yaf`alna m yukmarn (6)

apa Alloh
yang

mereka mendurhakai

tidak

-ayyuhal

kalian
kerjakan

kalian
adalah

apa
yang

kalian dibe- sungguh


ri balasan hanyalah

hari
ini

kalian menge- jamukakan uzur ngan

mereka
kafir

orang-2
yang

(7)

Tuhan
Kalian

sungguh-2
dan ikhlas

boleh jadi/ mudah-mudahan

tobat

Alloh

mereka
beriman

orang-orang
yang

kepada

bertobatlah kalian

wahai

an `as rabbukum


mengalir

surgasurga

dan akan memasukkan kalian

kesalahan-kesalahan kalian

dari
kalian

akan menghapus/menutupi

bahwa

ay yukaffira `ankum sayyi-tikum wa


mereka
beriman

dan orangorang yang

Nabi

Alloh

menghinakan

tidak

pada
hari

sungaisungai

bawahnya

dari

min tatihal anhru yauma l yukhzil lhun nabiyya wal


Tuhan
kami

mereka mengatakan

dan di sebelah
kanan mereka

ma`ah

hadapan
mereka

di
antara

berjalan/
bersinar

cahaya
mereka

bersama dia

bi-

Mahakuasa

sesuatu

segala

atas

sesungguhnya Engkau

atmim lan nran waghfir lan innaka `al kulli syai-


atas /terhadap mereka

dan bersikap keraslah

dan orangorang munafik


bagi
kami

dan ampunilah

cahaya
kami

bagi
kami

sempurnakanlah

(8)


orangorang kafir

perangilah

Nabi

wahai

-ayyuhan nabiyyu jhidil kuffra wal


perumpamaan

Alloh

telah
membuat

neraka Jahanam

dan tempat
tinggal mereka

wamakwhum jahannamu wabik

di bawah

keduanya
adalah

Luth

tempat
kembali

dan seburuk-buruk

(9) Dharabal lhu matsalal

dan istri

Nuh

-ata niw wam ra-ata lth knat tata

istri

mereka
kafir

bagi orangorang yang

6. Hai orang-orang yang beriman, peliharalah


dirimu dan keluargamu dari api neraka yang bahan
bakarnya adalah manusia dan batu; Neraka itu
dijaga oleh malaikat-malaikat yang kasar, keras,
dan tidak mendurhakai Alloh terhadap apa yang
diperintahkan-Nya kepada mereka dan selalu
mengerjakan apa yang diperintahkan.
7. Hai
orang-orang kafir, janganlah
kamu
mengemukakan alasan pada hari ini. Sesungguhnya
kamu hanya diberi balasan menurut apa yang
kamu kerjakan.
8. Hai orang-orang yang beriman, bertobatlah
kalian kepada Alloh dengan tobat yang sungguhsungguh dan ikhlas (atau salat taubatan nasuha).
Mudah-mudahan Tuhanmu akan menutupi
kesalahan-kesalahanmu dan memasukkanmu ke
dalam surga yang mengalir di bawahnya sungaisungai, pada hari ketika Alloh tidak menghinakan
Nabi dan orang-orang beriman yang bersama dia;
sedang cahaya mereka bersinar di hadapan dan di
sebelah kanan
mereka, sambil
mereka
mengatakan: "Ya Tuhan kami, sempurnakanlah
bagi kami cahaya kami dan ampunilah kami;
Sesungguhnya Engkau Mahakuasa atas segala
sesuatu".
9. Hai Nabi, perangilah orang-orang kafir dan
orang-orang munafik dan bersikap keraslah
terhadap mereka. Tempat tinggal mereka adalah
neraka jahanam dan itu adalah seburuk-buruk
tempat kembali.
10. Alloh membuat isteri Nuh dan isteri Luth
sebagai perumpamaan bagi orang-orang kafir.
Kedua isteri itu berada di bawah pengawasan dua
orang hamba yang saleh di antara hamba-hamba
Kami; lalu kedua isteri itu berkhianat kepada
suami mereka berdua, maka kedua isteri mereka
itu tidak mampu (lari) sedikitpun dari (siksa) Alloh;
dan dikatakan (kepada kedua isteri itu): "Masuklah
kamu berdua ke dalam neraka bersama orangorang yang masuk (neraka)".

11.
perumpamaan bagi orang-orang yang beriman,
ketika ia berkata: "Ya Tuhanku, bangunkanlah
untukku sebuah rumah di sisi-Mu dalam surga, dan
selamatkanlah aku dari
dan selamatkanlah aku dari kaum yang zalim.
12. dan Maryam putri
kehormatannya, maka Kami tiupkan ke dalam
rahimnya sebagian dari ruh (ciptaan) Kami, dan
dia membenarkan kalimat Tuhannya dan KitabKitab-Nya, dan dia termasuk orang-orang yang
taat.


dari mereka berdua

mampu
keduanya

maka
tidak

lalu keduanya berkhianat kepada mereka berdua

dua orang
saleh

hamba
Kami

dari

dua orang
hamba

`abdaini min `ibdin shliaini fakhnathum falam yughniy `anhum


10

orang-orang
yang masuk

bersama

api/neraka

masuklah kalian berdua

minal lhi syai-aw wa

dan dikatakan

sesuatu/
sedikit pun

Alloh

dari

(10)


ketika

Fir aun

istri

mereka
beriman

Wa

bagi orangorang yang

perumpamaan

Alloh

dan
membuat

-ata fir`auna idz


Fir aun

dari

dan selamatkanlah aku

surga

dalam

sebuah
rumah

di sisiMu

untuk- bangun- Tuhanku


kan
ku

ia berkata

qlat rabbib ni l


putri

dan
Maryam

11

orang-orang
yang zalim

kaum

dari

dan selamatkanlah aku

dan perbuatannya

(11) Wamaryamab nata


ruh
Kami

12

sebagian
dari

ke dalamnya

maka Kami
tiupkan

kemaluannya/
kehormatannya

ia memelihara

yang

lmran


orang-orang
yang taat

dari/
termasuk

dan ia
adalah

dan kitabkitab-Nya

Tuhannya

(12)

dengan
kalimat

dan ia membenarkan

AL MULK
(Kerajaan)
Surah ke-67
30 Ayat. Makkiyyah

Suratul Mulk

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (29) Maha Suci Alloh yang di tangan-Nyalah (segala) kerajaan, dan Dia Mahakuasa atas
segala sesuatu,
2. Yang menciptakan kematian dan kehidupan,
karena Dia akan menguji kamu, siapa di antara
kamu yang lebih baik amalnya. Dan Dia
Mahaperkasa lagi Maha Pengampun,
3. Yang menciptakan tujuh langit berlapis-lapis.
kamu sekali-kali tidak melihat pada ciptaan Tuhan
Yang Maha Pemurah sesuatu yang tidak seimbang.
Maka pandanglah kembali, apakah kamu melihat
sesuatu yang tidak teratur?
4. Kemudian pandanglah dua kali lagi (maka
akan) berbalik kepada kamu pandangan yang
membingungkan dan penglihatanmu itu payah.
5. Sesungguhnya Kami menghiasi langit yang
dekat dengan bintang-bintang, dan Kami jadikan
bintang-bintang itu alat-alat pelempar syaitan, dan
Kami sediakan bagi mereka siksa neraka yang
menyala-nyala.
6. Dan orang-orang yang ingkar kepada
Tuhannya, memperoleh azab Jahannam. Dan itulah
seburuk-buruk tempat kembali.
7. Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya,
mereka mendengar suara neraka yang mengerikan,
sedang neraka itu menggelegak,
8. hampir-hampir (neraka) itu terpecah-pecah
lantaran marah. Setiap kali dilemparkan ke
dalamnya sekumpulan (orang-orang kafir),
penjaga-penjaga (neraka itu) bertanya kepada
mereka: "Apakah belum pernah datang kepada
kamu (di dunia) seorang pemberi peringatan?"
9. Mereka
menjawab:
"Benar
ada",
sesungguhnya telah datang kepada kami seorang
pemberi peringatan, maka kami mendustakan(nya)
dan kami katakan: "Alloh tidak menurunkan
sesuatupun; tidaklah
kamu kecuali dalam
kesesatan yang besar".


menciptakan

yang

Mahakuasa

Tab

sesuatu

segala

atas

dan
Dia

biyadihil mulku wahuwa `al kulli syai-

kerajaan

di tanganNya

yang

Mahasuci

(1)


Maha
Pengampun

Mahaperkasa

dan
Dia

amal /perbuatan

lebih
baik

siapa di an- karena Dia akan


tara kalian menguji kalian

mauta walayta liyabluwakum ayyukum asanu `amal wa

dan kehidupan

kematian

(2)


dari

Yang Maha
Pemurah

ciptaan

dalam/
pada

kalian
melihat

tidak

berlapis

langit

tujuh

menciptakan

yang


dua kali
ulang

pandangan

kembalilah

kemudian

tidak ter- dari


atur

kamu
melihat

apa- pandangan
maka
kah
kembalilah

tidak seimbang

tafwut farji`il bashara hal tar min futhr (3) Tsummar ji`il bashara karrataini


langit

Kami
menghiasi

dan sesungguhnya

payah/
lemah

yanqalib ilaikal basharu khsi-aw wa

dan
ia

membingungkan

pandangan

(4) Wa

kepada
kamu

berbalik/
kembali

-ad


azab/
siksa

bagi
mereka

dan Kami
sediakan

terhadap
setan-setan

pelempar

dan Kami
jadikannya

dengan
bintang-2

dunia /yang
dekat

ja`alnh rujmal lisy-


tempat
kembali

dan sangat
buruk

neraka
Jahanam

azab/
siksa

kepada Tuhan mereka

mereka
ingkar

dan bagi
orang-2 yang

neraka yang
menyala-2

birabbihim `adzbu jahannama wabik

(5) Wa


terpecah/
terbelah

hampirhampir

mendidih

dan ia/ jeritan/suara pada- mereka


neraka
dahsyat
nya
dengar

(6)

di da- mereka di- apalamnya lemparkan bila

hiya tafr (7) Takdu tamayyazu

seorang pem- mendatangi belum- penjaga-2 bertanya pa- sekum- di da- dilem- setiap
8 beri peringatan
kalian
kah
nya
da mereka
pulan lamnya par
kali

kemarahan

dari

(8)


kalian

tidaklah

Ql bal qad j -

sesuatu

dari Alloh menu- ti- dan kami maka kami seorang pem- telah da- sung- ya mereka
runkan dak katakan dustakan beri peringatan tangi kami guh benar berkata

-dzabn waquln m nazzalal lhu min syai-in in antum


penghuni

da- kami tidak- kami atau


lam
lah berakal

kami de- adalah seki- dan merengarkan kami ranya ka berkata

besar

(9) Waql lau kunn nasma

da- kelam cuali

-bis

neraka yang
menyala-nyala

11

kesesatan

bagi
penghuni

maka kebinasaanlah

dengan /akan maka mereka


dosa mereka
mengakui

(10) Fa`taraf bidzambihim fasuqal li-ash-bis

neraka yang
menyala-nyala

10

(11)


besar

dan
pahala

12

ampunan

bagi
dengan gaib/
mereka tidak kelihatan

Tuhan
mereka

mereka
takut

-syauna rabbahum bilghaibi lahum maghfiratuw wa-

orang-2
yang

sesungguhnya

(12)


apakah
tidak

(dalam)
dada

13

dengan
yang ada

Maha Me- sungguh dengan- keraskan/


ngetahui
Dia
nya
lahirkanlah

Wa-

atau

perkataan
kalian

dan rahasiakanlah

(13) Al


untuk
kalian

menjadikan

yang

Dia

Maha Mengetahui

14

ya`lamu man khalaqa wa

Mahahalus

dan
Dia

Dia ciptakan

siapa Dia meyang ngetahui

(14)


dibangkitkan kembali

dan kepada-Nya

rezekiNya

sebagian dari

dan makanlah

segala penjurunya

pada/
di

maka berjalanlah kalian

mudah digunakan

bumi

kibih wakul mir rizqih wa-ilaihin nusyr


ia/
bumi

maka
tiba-tiba

bumi

dengan
kalian

(15) A-

akan
menelan

bahwa

langit

di

siapa apakah kalian


(Alloh) merasa aman

15

-i ay yakhsifa bikumul ardha fa-idz hiya


angin yang mengandung batu

atas
kalian

Dia akan mengirimkan

tamr (16)

bahwa

langit

di

siapa
(Alloh)

kalian me- atau


rasa aman

16

bergoncang

-i ay yursila `alaikum ashib


maka bagaimana

sebelum
mereka

dari

fasa

orang-2
yang

telah men- dan sesungdustakan


guhnya

17

peringatan-Ku

bagaimana

maka kelak kalian


akan mengetahui

(17) Walaqad kadz-


tidak

dan ia mengatupkannya

mengembangkan sayap

di atas
mereka

burung

kepa- mereka
dan apada perhatikan kah tidak

(18) Awalam yarau ilath-

ini

atau siapakah

19

Maha
Melihat

celaanKu

adalah ia

yaqbidhn m


yang

18

sesuatu

yumsikuhunna illar ramn innah bikulli syai-

dengan sesungguhsegala
nya Dia

(19)


Maha
Pemurah

selain

ada yang menahan mereka

10. Dan
mereka berkata: "Sekiranya
kami
mendengarkan atau kami berakal maka tidaklah
kami dalam penghuni neraka yang menyala-nyala".
11. Maka mereka mengakui dosa mereka. Maka
kebinasaanlah bagi
penghuni neraka yang
menyala-nyala.
12. Sesungguhnya orang-orang yang takut kepada
Tuhannya yang tidak kelihatan, maka bagi mereka
ampunan dan pahala yang besar.
13. Dan
rahasiakanlah
perkataanmu
atau
lahirkanlah
dengan
perkataanmu
itu;
sesungguhnya Dia Maha Mengetahui dengan apa
yang ada dalam dada.
14. Apakah tidak (pantas bagi) Alloh mengetahui
siapa yang Dia ciptakan; dan Dia Mahahalus lagi
Maha Mengetahui?
15. Dialah yang menjadikan bumi agar mudah
digunakan, maka berjalanlah kamu di segala
penjurunya dan makanlah sebagian dari rezekiNya. Dan kepada-Nya (kamu) dibangkitkan kembali.
16. Apakah kamu merasa aman (dari) Alloh di
langit, bahwa bumi akan menelan kamu maka tibatiba bumi itu bergoncang?,
17. atau apakah kamu merasa aman (dari) Alloh di
langit, bahwa Dia akan mengirimkan untukmu
angin yang berbatu. Maka kelak kamu akan
mengetahui bagaimana (akibat mendustakan)
peringatan-Ku?
18. Dan sesungguhnya telah mendustakan (Alqurn) orang-orang yang sebelum mereka. Maka
bagaimanapun Al Qurn itu adalah celaan-Ku
(untuk mereka).
19. Dan apakah tidak mereka perhatikan burung
di atas mereka yang mengembangkan sayap dan
mengatupkannya? Tidak ada yang menahan
mereka selain Maha Pemurah. Sesungguhnya Dia
Maha Melihat segala sesuatu.

20. Atau siapakah ini yang dia adalah bala


tentara bagimu, yang dia menolongmu dari selain
(Alloh Yang) Maha Pemurah? Tidaklah orang-orang
kafir itu kecuali dalam (keadaan) tertipu.
21. Atau siapakah yang memberi rezeki kepada
kamu jika Alloh menahan rezeki-Nya? Tetapi
mereka terus menerus dalam kesombongan dan
berpaling (dari Al-Qurn)?
22. Maka apakah orang yang berjalan tiarap di
atas mukanya itu lebih mendapatkan petunjuk
ataukah orang yang berjalan (tegap) lurus di atas
jalan yang lurus?
23. Katakanlah: "Dialah yang menumbuhkan
kamu dan menjadikan bagi kamu pendengaran,
penglihatan dan hati". Sedikit (sekali) apa yang
kamu syukuri.
24. Katakanlah: "Dialah yang menjadikan kamu
beregenerasi di muka bumi, dan kepada-Nya kamu
akan dikumpulkan".
25. Dan mereka berkata: "Kapan ancaman ini
terjadi jika kamu adalah orang-orang yang
benar?"
26. Katakanlah: "Sesungguhnya pengetahuan
(tentang ancaman hari kiamat itu ada) di sisi Alloh.
Dan sesungguhnya aku hanyalah seorang pemberi
peringatan yang nyata".
27. Ketika mereka melihat azab (kiamat itu sudah)
dekat, muka orang-orang kafir itu menjadi muram.
Dan dikatakan (kepada mereka) inilah (azab) yang
kamu selalu meminta-mintanya.
28. Katakanlah: adakah kamu perhatikan jika
Alloh membinasakan aku dan orang-orang yang
bersama dengan aku, atau Dia memberi rahmat
kepada kami, maka Siapa yang dapat melindungi
orang-orang kafir dari azab yang pedih?"
29. Katakanlah: "Dialah Alloh Yang Maha Pemurah,
kami beriman kepada-Nya dan kepada-Nya-lah
kami bertawakal. Maka kelak
kamu akan
mengetahui
siapakah yang berada dalam
kesesatan yang nyata".


tertipu

dalam

kecuali

orang-orang tidakkafir
lah

Maha
Pemurah

selain

dari

dia menolong kalian

bagi
kalian

bala
tentara

dia

huwa jundul lakum yanshurukum min dnir ramn


kesombongan

da- mereka terus- bahkan/


lam
menerus
tetapi

rezekiNya

Dia menahan

jika

memberi
rezeki kalian

yang

ini

atau siapakah

20

(20) Amman hdzal la


sama/
Lurus

dia ber- ataukah lebih mendajalan


orang
pat petunjuk

wanufr (21)

mukanya

di
atas

tiarap/
telungkup

dia ber- maka apajalan


kah orang

dan Iari/
berpaling

21

mukibban


pendengaran

bagi
kalian

dan Dia
menjadikan

menumbuhkan kalian

yang

(22)

Dia

katakanlah

yang
lurus

22

jalan

di
atas

-akum waja`ala lakumus sam`a


jadikan kalian
beregenerasi

yang

Dia

katakanlah

kalian bersyukur

23

wal-abshra wal-af-

apa sedikit
yang

(23)

dan
hati

dan penglihatan

-akum


kalian
adalah

jika

janji/
ancaman

ini

kapan

dan mereka
berkata

kalian akan
dikumpulkan

24

dan kepada-Nya

muka
bumi

di

fil ardhi wa-ilaihi tusyarn (24) Wayaqlna mat hdzal wa`du in kuntum


26

yang
nyata

seorang pem- aku dan sungguh Alloh


beri peringatan
hanyalah

di sisi

penge- sungguh katatahuan hanyalah kanlah

(25) Qul innamal `ilmu `indal lhi wa-

orang-2 yang
benar

25

(26)


yang

ini

dan dikatakan

mereka
kafir

orang-orang
yang

mukamuka

menjadi
buruk/jelek

dekat

mereka me- maka


lihatnya (azab) ketika

Falamm ra-auhu zulfatan -


bersamaku

dan
orang

Alloh

membinasakan aku

jika

adakah kalian
perhatikan

katakanlah

kalian
meminta

27

dengannya

adalah
kalian

(27) Qul ara-aitum in ahlakaniyal lhu wamam ma`iya


Dia

katakanlah

pedih

azab

dari

orang-orang
kafir

28

menolong/
melindungi

maka
siapa

Dia memberi atau


rahmat kami

(28) Qul huwar


nyata

kesesatan

dalam

dia

siapa

maka kelak kalian


akan mengetahui

kami ber- dan atas-Nya/ dengan- kami


tawakal
kepada-Nya
Nya
beriman

Maha
Pemurah


30

mata air/
mengalir

(29) Qul ara-

dengan
air

mendatangkan

maka masuk dasiapa lam tanah

air
kalian

-ukum ghauran famay yak

menjadi

jika

adakah kalian kataperhatikan kanlah 29

(30)

30. Katakanlah: " adakah kamu perhatikan jika air


kamu masuk ke dalam tanah; maka siapakah yang
mendatangkan mata air?".

AL QALAM
(Kalam)
Surah ke-68
52 Ayat. Makkiyyah

Suratul Qalam

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
, demi kalam11 dan apa yang mereka
tulis,
2. berkat nikmat Tuhanmu, kamu (Muhammad)
bukanlah orang gila.
3. Dan sesungguhnya bagi kamu benar-benar
(mendapat) pahala (yang besar) yang tidak putusputusnya.
4. Dan sesungguhnya kamu benar-benar berbudi
pekerti yang luhur.
5. Maka kelak kamu akan melihat dan mereka
(orang-orang kafir) pun akan melihat,
6. siapa di antara kamu yang gila.
7. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang paling
mengetahui siapa yang sesat dari jalan-Nya; dan
Dialah yang paling mengetahui orang-orang yang
mendapat petunjuk.
8. Maka janganlah kamu patuhi orang-orang
yang mendustakan (ayat-ayat Alloh).
9. Mereka menginginkan supaya kamu bersikap
lunak maka mereka bersikap lunak (pula).
10. Dan janganlah kamu patuhi setiap orang yang
banyak bersumpah tidak baik,
11. pencela yang berjalan (kian ke mari)
menyebar fitnah,
12. yang banyak menghalangi perbuatan baik,
melampaui batas dan banyak dosa,
13. yang berlaku kasar, selain dari itu, terkenal
jahat,
14. karena dia mempunyai (banyak) harta dan
anak.
15. Apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami,
ia berkata: "(Ini adalah) dongeng-dongengan
orang-orang dahulu kala".
16. Kelak Kami beri tanda dia di belalai (atau
hidungnya).
17. Sesungguhnya Kami telah menguji mereka
(orang musyrik Mekah) sebagaimana Kami telah
menguji pemilik-pemilik kebun, ketika mereka
bersumpah bahwa mereka sungguh-sungguh akan
memetik (hasil)nya di pagi hari,
18. dan mereka tidak menyisihkan (hak fakir
miskin),


orang
gila

Tuhan
kamu

dengan
nikmat

kamu

tidaklah

mereka
tulis

walqalami wam yasthurn (1)

dan apa
yang

demi
kalam

N n

(2)


luhur/
agung

budi
pekerti

benar-2
di atas

dan sungguh kamu

terputusputus

bukan/
tidak

Wa-inna laka la-ajran ghaira mamnn (3) Wa-

Tuhan
kamu

sesungguhnya

yang diuji /gila

bagi
kamu

dan
sungguh

(4)


Dia

benar-2
pahala


siapa di antara kalian

dan mereka
akan melihat

maka kelak kamu akan melihat

Fasatubshiru wayubshirn (5) Bi-ayyikumul maftn (6) Inna rabbaka huwa


kalian
taati

maka
jangan

terhadap orang-2 yang lebih memendapat petunjuk


ngetahui

dan
Dia

a`la

dari

ia
sesat

pada si- lebih meapa yang ngetahui

(7) Fal tuthi`il


setiap

jalanNya

kalian dan
taati jangan

mukadz-

maka mereka akan ber- kalian bersikap


sikap lemah lembut
lemah lembut

ka- mereka melaulah nginginkan

orang-2 yang
mendustakan

(8) Wadd lau tud-hinu fayud-hinn (9) Wal tuthi` kulla


melampaui batas

bagi kebaikan

menghalangi

dengan
fitnah

11

(10) Hammzim masy-

berjalan

pencela

yang
hina

10

banyak bersumpah

(11) Mann`il lilkhairi mu`tadin


dan
anak-2

harta mempunyai

dia a- kadalah rena

(12)

13

terkenal
jahat

demikian /itu

sesudah

kaku
kasar

dosa
12

(13) An kna dz mliw wa


15

orang-orang
terdahulu

dongengdongeng

dia
berkata

(14)

ayat-ayat
Kami

atasnya /
kepadanya

dibacakan

apabila

14

(15)


mereka
ketibersumpah ka

kebun

penghuni/
pemilik

Kami
setelah uji perti

Kami telah sungguh


uji mereka
Kami
16

Sanasimuh `alal khurthm (16) Inn balaunhum kam ba

belalai

atas

kelak Kami
beri tanda ia

-bal jannati idz aqsam


11. kalam adalah perkataan yang positif berupa : 1. tulisan
yang ditulis menggunakan pena, komputer dan
sebagainya, maupun 2. lisan baik perkataan positif yang
diucapkan maupun perkataan positif yang tidak diucapkan
(hanya terlintas di kepala).

Tuhan
kamu

da- kepungan
ri (malapetaka)

atasnya

maka mengepung

18

mereka me- dan


nyisihkan tidak

(17) Wal yastatsnn (18)

17

di pagi
hari

-ifum mir rabbika

sungguh mereka
akan memetiknya


bahwa

di pagi
hari

21

wa

maka mereka
saling panggil

20

-imn (19) Fa-ashbaat kash-

seperti sudah
dipotong /petik

maka jadilah
ia (kebun)

(20)

orang-2
yang tidur

19

dan
mereka

(21) Anigh


23

mereka saling
berbisik

dan
maka mereka
mereka berjalan /pergi

orang-2 yang
memetik

22

kalian jika
adalah

kebun
kalian

atas/
ke

pergilah
pagi-pagi

(22) Fanthalaq wahum yatakhfatn (23)


maka
tatkala

25

orang-2 menceyang mampu gah

atas dan mereka


pergi pagi-2

seorang
miskin

24

atas
kalian

hari
ini

(24) Wa

sekali-2 me- ja- bahmasukinya ngan wa

(25) Falamm


aku ka- tidak- pertengahan
bertakan
kah di antara mereka kata

ra-

orang-2 yang
dihalangi

27

kami

bahkan

26

benar-2 sungguh mereka mereka


orang sesat kami berkata melihatnya

(26) Bal nanu marmn (27) Qla ausathuhum alam aqul


maka berhadapan

orang-orang
yang zalim

29

adalah sungguh Tuhan


kami
kami
kami

Mahasuci

mereka
berkata

lakum laul tusabbin (28)

kalian
mengapa bagi
bertasbih
tidak kalian

28

(29) Fa-aqbala


mudahmudahan

yang melam- kami sung- aduhai ce- mereka


paui batas adalah guh laka kami berkata 30

31

mereka
saling mencela

ba`dhuhum `al ba`dhiy yatalwamn (30)

sebagian

atas

sebagian
mereka

(31) `as


dan sung- siksaan/
guh azab
azab

seperti
demikian

orang-2 yang Tuhan kepa- sungguh darimengharap


kami da
kami
nya

32

lebih mengganti bah- Tuhan


baik
kami
wa kami

(32) Kadzlikal `adzb wala`adzbul


kenikmatan

surga

Tuhan
mereka

di sisi

bagi orang-2 sungyang bertakwa guh

33

mereka me- adalah jika


ngetahui mereka

lebih
besar

akhirat

khirati akbar lau kn ya`lamn (33)


atau
36

kalian mengam- bagaibil keputusan


mana

bagi mengkalian apa

(34)

35

seperti orangorang berdosa

orang-orang maka patutkah


Islam
Kami jadikan

34

(35) M lakum kaifa takumn (36) Am


sumpah/ bagi atauperjanjian kalian kah

38

kalian terha- padamemilih dap apa nya

bagi sungkalian guh

37

(37)

kalian mem- di da- kitab


pelajari
lamnya

bagi
kalian

(38) Am lakum aimnun


siapa anta- tanyakan kera mereka pada mereka 39

kalian putuskan

terha- bagi bahwadap apa kalian sanya

kiamat

hari

sampai

teguh

atas
Kami

`alain blighatun il yaumil qiymati inna lakum lam takumn (39) Salhum ayyuhum


41

orang-orang mereka jika dengan se- maka datang- sekutu- bagi atau
yang benar adalah
kutu-2 mereka
kanlah
sekutu mereka

(40)

-u falyak

-ihim in

40

(41)

bertanggung jawab

dengan
itu

19. lalu kebun itu diliputi malapetaka (yang


datang) dari Tuhanmu ketika mereka sedang tidur,
20. maka jadilah kebun itu seperti sudah di petik.
21. lalu mereka saling memanggil di pagi hari:
22. "Pergilah pagi-pagi ke kebunmu jika kamu
yang memetik (hasil)".
23. Maka mereka pun pergi dan mereka saling
berbisik-bisik:
24. "Pada hari ini jangan ada orang miskin masuk
ke dalam kebunmu".
25. Dan mereka pergi pagi-pagi sebagai orangorang yang mampu mencegah (orang-orang
miskin).
26. Tatkala mereka melihat kebun itu, mereka
berkata: "Sesungguhnya kita benar-benar orangorang yang sesat,
27. bahkan
kita adalah
orang-orang yang
dihalangi (dari memperoleh hasil kebun)".
28. Berkatalah (seorang yang bijak) di antara
mereka: "Bukankah
aku telah mengatakan
kepadamu, mengapa
kamu tidak bertasbih
(bersyukur kepada Tuhanmu)?"
29. Mereka mengucapkan: "Mahasuci Tuhan
kami, sesungguhnya kami adalah orang-orang
yang zalim".
30. Lalu sebagian mereka menghadapi sebagian
yang lain seraya cela mencela.
31. Mereka berkata: "Aduhai celakalah kita;
sesungguhnya kita ini adalah orang-orang yang
melampaui batas".
32. Mudah-mudahan Tuhan kita memberikan
ganti kepada kita dengan (kebun) yang lebih baik
daripada itu; sungguh kita kepada Tuhan kita
adalah orang-orang yang berharap (akan hal itu
terjadi).
33. Seperti itulah azab (dunia). Dan sesungguhnya
azab akhirat lebih besar jika mereka mengetahui.
34. Sesungguhnya bagi
orang-orang yang
bertakwa (disediakan) surga-surga yang penuh
kenikmatan di sisi Tuhannya.
35. Maka apakah patut Kami memperlakukan
orang-orang Islam itu seperti orang-orang yang
berdosa (atau orang kafir)?
36. mengapa
kamu (berbuat demikian):
bagaimanakah kamu mengambil keputusan?
37. Atau bagimu ada kitab yang didalamnya kamu
mempelajari (itu)?,
38. bahwa di dalamnya kamu dapat memilih apa
saja (yang disukai, begitu?).

39. Atau bagi kamu ada perjanjian dari Kami, yang


tetap (berlaku) teguh sampai hari kiamat;
bahwasanya bagimu terhadap semua yang kamu
putuskan?
40. Tanyakanlah kepada mereka: " Siapakah di
antara mereka yang bertanggung jawab terhadap
keputusan yang diambil itu?"
41. Atau apakah mereka mempunyai sekutusekutu? Maka datangkanlah sekutu-sekutu mereka
jika mereka adalah orang-orang yang benar.
42. Pada hari betis disingkapkan dan mereka
dipanggil untuk bersujud; maka mereka tidak
kuasa,
43. pandangan
mereka tunduk ke bawah,
kehinaan menimpa mereka. Dan sesungguhnya
mereka diseru untuk bersujud, dan mereka adalah
orang-orang sejahtera.
44. Maka biarkan Aku dan
orang yang
mendustakan perkataan (Al Qurn) ini. Nanti Kami
akan menarik mereka dengan berangsur-angsur
dari arah yang tidak mereka ketahui,
45. dan Aku beri tenggang waktu kepada mereka.
Sesungguhnya tipu daya-Ku teguh.
46. Apakah kamu meminta upah kepada mereka,
lalu mereka diberati dengan utang?
47. Ataukah mereka mengetahui yang gaib lalu
mereka menuliskannya (yang gaib itu)?
48. Maka bersabarlah kamu (hai Muhammad)
terhadap ketetapan Tuhanmu, dan janganlah
kamu seperti teman (dalam perut) ikan (yakni
Nabi Yunus) ketika ia berdoa dan ia sangat marah.
49. Kalau sekiranya ia tidak mendapat nikmat dari
Tuhannya, tentu ia dicampakkan ke tanah tandus
dan ia tercela.
50. Lalu Tuhannya memilih dan menjadikan dia
termasuk orang-orang yang saleh.
51. Dan sesungguhnya
orang-orang kafir itu
benar-benar hampir menggelincirkan
kamu
dengan pandangan mereka, tatkala mereka
mendengar peringatan (Al Qurn) itu dan mereka
berkata: "Sesungguhnya ia (Muhammad) benarbenar orang gila".
52. Dan Al Qurn itu tidak lain adalah peringatan
bagi seluruh (umat) di semesta alam.


42

mereka mampu /kuasa

maka
tidak

bersujud

kepada/ dan mereka


untuk
diseru

Yauma yuksyafu `an sqiw wayud`auna ilas sujdi fal yasta-

betis

dari

dibuka/
disingkap

pada
hari

(42)


orang-2
sejahtera

dan
mereka

bersujud

untuk

mereka
diseru

adalah
dan
kehimereka sungguh naan

menimpa
mereka

pandangan
mereka

tertunduk

Khsyi`atan abshruhum tarhaquhum dzillah waqad kn yud`auna ilas sujdi wahum slimn


arah

dari

kelak Kami menarik


mereka berangsur-2

(43)

cerita/
perkataan

dengan
ini

ia mendustakan

dan
orang

maka biarkan Aku

43

may yukadz-


lalu
mereka

upah

kamu minta mereka

atau

teguh
45

l ya`lamn (44) Wa-

tipu da- sung- kepada dan Aku


ya-Ku
guh mereka beri waktu 44

mereka
timengetahui dak

(45) Am tas-aluhum ajran fahum


maka bersabarlah kamu

mereka
menulis

47

lalu
mereka

yang
gaib

di sisi
mereka

atau
46

orang-orang
yang dibebani

utang

dari

mim maghramim mutsqaln (46) Am `indahumul ghaibu fahum yaktubn (47) Fashbir


kalau
tidak

sangat
marah

48

dan
ia

ia menye- keru/berdoa tika

ikan

seperti
teman

kamu
jadi

dan Tuhan terhadap


jangan kamu ketetapan

liukmi rabbika wal takun kashibil ti idz nd wahuwa makzhm (48)


Tuhannya

lalu memilihnya

tercela

dan
ia

49

pada tanah tentu ia di- Tuhan- dari


tandus
campakkan nya

an tadrakah ni`matum

dengan pandangan mereka

nikmat

mendapat- kakannya rena

-i wahuwa madzmm (49) Fajtabhu rabbuh


benar-2 akan gelincirkan kamu

mereka
kafir

orang-2 hampir
yang

dan
sungguh

50

(50)

orang-orang
yang shaleh

termasuk

maka Dia
jadikannya

-abshrihim


52

bagi alam
semesta

perikengatan cuali

ia

dan
tidak

51

benar-benar sungguh
orang gila
ia

lamm sami`udz dzikra wayaqlna innah lamajnn (51) Wa

dan mere- peringat- mereka


ka berkata an itu
dengar

(52)

tatkala

(Keadaan yang sebenarnya


(atau kiamat))
Surah ke-69
52 Ayat. Makkiyyah

Suratul qqah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. keadaan yang sebenarnya (atau kiamat),
2. apakah keadaan yang sebenarnya (atau
kiamat) itu?
3. Dan tahukah kamu apakah keadaan yang
sebenarnya (atau kiamat) itu?
4. Kaum Tsamud dan Ad telah mendustakan
dengan yang menggetarkan hati (atau kiamat).
5. Adapun kaum Tsamud, maka mereka telah
dibinasakan dengan teriakan (suara yang sangat
keras).
6. Adapun kaum Ad maka mereka telah
dibinasakan dengan angin yang sangat dingin lagi
amat kencang,
7. yang Alloh menimpakan angin itu kepada
mereka selama tujuh malam dan delapan hari terus
menerus; maka kamu lihat kaum Ad pada waktu
itu mati bergelimpangan seakan-akan mereka
batang kurma yang telah lapuk.
8. Maka adakah kamu melihat (seorang pun)
yang masih tersisa di antara mereka?
9. Dan telah datang Fir aun dan orang-orang
yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri
yang dijungkir balikkan karena kesalahan yang
besar.
10. Maka mereka mendurhakai rasul dari Tuhan
mereka, lalu Alloh menyiksa mereka dengan
siksaan yang sangat keras.
11. Sesungguhnya Kami, tatkala air telah naik
(sampai ke gunung), Kami bawa nenek moyang
kamu, ke dalam kapal,
12. agar Kami jadikan peristiwa itu peringatan bagi
kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau
mendengar.
13. Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup,
14. dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu
dibenturkan keduanya sekali bentur.
15. Maka pada hari itu terjadilah hari kiamat,
16. dan terbelahlah langit, karena pada hari itu
langit menjadi lemah.


kaum telah menTsamud dustakan

keadaan yang apasebenarnya


kah

(1)

(2) Wa


dan
adapun

kamu mengetahui

dan
apakah

keadaan yang apasebenarnya


kah

keadaan yang
sebenarnya

(3) Kadz-dzabat tsamdu

dengan teriakan/
kejadian luar biasa

maka mereka
dibinasakan

kaum
Tsamud

maka
adapun

dengan yang mengejutkan (kiamat)

dan kaum Ad

wa`dum bilqri`ah (4) Fa-amm tsamdu fa-uhlik bith-thghiyah (5) Wa-amm

atas
mereka

Dia menimpakannya (angin itu)

sangat
kencang

`dun fa-

sangat
dingin

dengan
angin

maka mereka
dibinasakan

kaum
Ad

(6) Sakh-kharah `alaihim


mati bergelimpangan

padanya /pada waktu itu

kaum

kamu
melihat

terus menerus

hari

dan
delapan

malam

tujuh

sab`a layliw wa-


yang tinggal / tersisa

dari

di antara kamu
mereka melihat

maka
adakah

lapuk/
tumbang

kurma

batang

seakan-2
mereka

ka-annahum a`jzu nakhlin khwiyah (7) Fahal tar lahum mim bqiyah (8)


rasul

maka mereka
mendurhakai

dengan
kesalahan-2

dan negeri-negeri
yang runtuh/terbalik

sebedan
lumnya orang-2

Fir aun

dan telah
datang

-a fir`aunu waman qablah walmuktafiktu bilkhthi-ah (9) Fa`ashau rasla


kapal

dalam

Kami bawa kalian

air

naik/ tat- sungguh


pasang kala Kami

sangat
keras

10

rabbihim fa-akhadzahum akhdzatar rbiyah (10)

siksaan

maka Dia me- Tuhan


nyiksa mereka mereka

-u amalnkum fil jriyah


sangkakala

pada

ditiup

maka
apabila

menjaga

12

(11) Linaj`alah lakum tadzkirataw

14

11

udzunuw w`iyah (12) Fa-idz nufikha fish shri


satu/
sekali

telinga dan men- peringatan/ bagi


karena Kami
jaganya
pengajaran kalian akan jadikan ia

kehan- lalu dihancurcuran kan keduanya

dan
gunung-2

bumi

dan diangkat

satu/
sekali

13

tiupan

nafkhatuw widah (13) Waumilatil ardhu waljiblu fadukkat dakkataw widah (14)


lemah

pada
hari itu

maka
ia

langit

Fayauma-idziw waqa`atil wqi`ah (15) Wan

dan terbelah

kejadian
15

terjadi

-u fahiya yauma-idziw whiyah

maka pada
hari itu


delapan

pada hari ini

di atas
mereka

(16)

Tuhan
kamu

Arsy

dan memba- pinggir/penjuruwa /memikul


penjurunya

di
atas

dan malaikat

16

-ih wayamilu `arsya rabbika fauqahum yauma-idzin tsamniyah


diberikan

orang maka
yang adapun

tersembunyi

18

dari
kalian

tersembunyi

tidak

kalian dihadapkan

pada
hari itu

17

(17) Yauma-idzin tu`radhna l takhf minkum khfiyah (18) Fa-amm man tiya


mene- bahwasa- aku sang- sesungguhmui
nya aku ka /yakin
nya aku 19

kitab

bacalah

marilah/
ambillah

maka ia
berkata

disebelah
kanannya

kitabnya

-umuq ra- kitbiyah (19)


22

yang
tinggi

surga

dalam

yang
diridai

21

isbiyah (20)

(21)


harihari

kehidupan

pada

kalian lalui/
sediakan

dalam

maka dia/
orang itu

perhitungan

20

(22)

dengan dengan penuh


apa yang
kepuasan

Quthfuh dniyah (23)

dan minumlah

makanlah

dekat

buah-buahannya

23


kitab

diberikan aku

ti- alangkah
dak baiknya aku

maka dia
berkata

di sebelah
kirinya

kitabnya

khliyah (24) Wa-

diberikan

odan
rang adapun

telah
lalu

24


memberi timanfaat dak

putusan/
penyelesaian

27

adalah
ia

alangkah
baiknya ia

perhitungan

26

apa

aku mengetahui

dan
tidak

25

(25) Walam adri m isbiyah (26) Ylaitah knatil qdhiyah (27) M aghn


neraka
Jahim

kemu dian

30

lalu beleng- tangkap


gulah ia
ia

kekuasaanku

29

(28)

dari ku

telah
binasa

harta
28

dari
padaku

(29) Khudzhu faghullh (30)


sungguh
dia

32

maka masukkan/belitkan

shallh (31)

hasta

tuj uh
puluh

hastanya/
panjangnya

rantai

da- kemulam dian

31

masukkanlah ia

in dzar`uh sab`na dzir`an faslukh (32) Innah


34

orang-orang
miskin

kna l yuk

memberi
makan

untuk

ia menganjurkan

dan
tidak

Mahabesar

33

(33) Wal yaudh-

kepada
Alloh

beriman

ti- adalah
dak ia

(34)


mema- tidak
kannya ada

36

kotoran
dan darah

Falaisa lahul yauma

dari

kecu- maka- dan tiali


nan dak ada

35

seorang
teman

di
sini

hari
ini

baginya

maka
tidak

(36) L yak

(35) Wa


39

kalian
lihat

illal khthi-n (37)

ti- dan apa


dak yang

38

kalian
lihat

dengan
apa yang

Aku bersumpah

maka
benar-2 37

uqsimu bim tubshirn (38) Wam l tubshirn (39)

orang-2 yang
salah /berdosa

kecuali

17. Dan malaikat-malaikat berada di penjurupenjuru langit. Dan pada hari itu delapan orang
(atau singgasana)
Tuhanmu di atas (kepala) mereka.
18. Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada
Tuhanmu), tiada sesuatupun dari keadaanmu yang
tersembunyi (bagi Alloh).
19. Adapun orang-orang yang diberikan kitabnya
dari sebelah kanannya, maka
dia berkata:
"Ambillah, bacalah kitabku (ini)".
20. Sesungguhnya
aku
yakin,
bahwa
sesungguhnya aku akan menerima perhitungan
terhadap diriku.
21. Maka orang itu berada dalam kehidupan yang
diridai,
22. dalam surga yang tinggi,
23. buah-buahannya dekat,
24. (kepada mereka dikatakan): "Makan dan
minumlah dengan nikmat disebabkan amal yang
telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah
lalu".
25. Adapun orang yang diberikan kitabnya dari
sebelah kirinya, maka dia berkata: "alangkah
baiknya jika aku tidak diberikan kitabku (ini).
26. sehingga aku tidak mengetahui bagaimana
perhitunganku.
27. Wahai kiranya (kematian di dunia) itulah yang
menyelesaikan segala sesuatu.
28. Hartaku sekali-kali tidak memberi manfaat
kepadaku.
29. kekuasaanku telah hilang dariku".
30. (Alloh berfirman): "tangkaplah
dia lalu
belenggulah dia.
31. Kemudian masukkanlah dia ke neraka jahim.
32. Kemudian belitlah dia dengan rantai yang
panjangnya tujuh puluh hasta.
33. Sesungguhnya dia tidak beriman kepada Alloh
Yang Mahabesar.
34. Dan dia juga tidak menganjurkan (orang lain)
untuk memberi makan orang-orang miskin.
35. Maka tiada seorang temanpun baginya pada
hari ini di sini.
36. Dan tiada (pula) makanan sedikitpun (baginya)
kecuali dari darah dan nanah.
37. Tidak ada yang memakannya kecuali orangorang yang berdosa.
38. Maka Aku bersumpah dengan apa yang kamu
lihat.
39. Dan dengan apa yang tidak kamu lihat.

40. Sesungguhnya Al Qurn itu benar-benar


perkataan rasul yang mulia,
41. dan Al Qurn itu bukanlah perkataan seorang
penyair. Sedikit sekali kamu beriman kepada Al
Qurn.
42. Dan bukan pula perkataan tukang tenung
(atau dukun). Sedikit sekali kamu mengambil
pelajaran dari Al Qurn.
43. Ia (Al Qurn) adalah wahyu yang diturunkan
dari Tuhan semesta alam.
44. Seandainya
dia (Muhammad) mengarang
sebagian perkataan atas (nama) Kami,
45. niscaya Kami tangkap dia dengan tangan
kanan.
46. Kemudian pasti Kami potong urat jantungnya.
47. Maka tidak ada seorangpun dari kamu yang
dapat menghalangi (Kami dari pemotongan urat
nadi itu).
48. Dan sesungguhnya Al Qurn itu benar-benar
suatu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
49. Dan
sesungguhnya
Kami
benar-benar
mengetahui bahwa di antara kamu ada orangorang yang mendustakan (Al Qurn).
50. Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar
menjadi penyesalan bagi orang-orang kafir.
51. Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar
kebenaran yang diyakini.
52. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama
Tuhanmu Yang Mahabesar.


kalian
beriman

41

tidak

sedikit

seorang
penyair

dengan
ia
perkataan

dan
bukan

yang
mulia

40

rasul

benar-2 sungperkataan guh ia

(40) Wa

minn (41)


dan andai

semesta
alam

43

Tuhan

dari

diturunkan

Wal biqauli khin

42

kalian mengti- sedikit


ambil pelajaran dak

(42)

dukun

dengan
dan
perkataan bukan

(43) Walau


pasti Kami potong

kemudian

45

dengan tangan kanan

dari
dia

niscaya Kami
ambil /tangkap

44

(44) La-

perkataan

sebagian

atas dia mengarang


Kami
perkataan

(45) Tsumma laqatha`n


benar-2
peringatan

dan sungguhia (Al-Qurn) 47

orang-2 yang
menghalangi

darinya

(46)

seorang

dari

dari
kalian

maka
tidak

46

urat
jantung

darinya

(47) Wa-innah latadzkiratul


atas

lilmu

benar-2
penyesalan

dan sungguh
ia (Al-Qurn)

49

orang-2 yang di antara


mendustakan kalian

(48) Wa-inn lana`lamu anna minkum mukadz-

bah- benar-2 dan sungwa Kami tahu guh Kami

52

(50) Wa-

Tuhan
kalian

dengan
nama

maka bertasbihlah

(51)

51

yang
diyakini

bagi orang-2
yang bertakwa

(49) Wa-innah laasratun `alal


Mahabesar /agung

48

nyata-2
dan sungguh
kebenaran ia (Al-Qurn)

(52)

50

orang-orang
kafir

(Tempat-Tempat Naik)
Surah ke-70
44 Ayat. Makkiyyah

Suratu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. seseorang bertanya tentang azab yang pasti
terjadi
2. bagi orang-orang kafir, tidak seorangpun
dapat menolak azab itu,
3. (azab) dari Alloh, yang mempunyai tempattempat naik.
4. Para
malaikat dan
malaikat Jibril naik
(menghadap) kepada Tuhan dalam sehari sama
dengan limapuluh ribu tahun (waktu di bumi).
5. Maka bersabarlah kamu dengan kesabaran
yang baik.
6. Sesungguhnya mereka memandang azab itu
jauh.
7. Sedangkan Kami memandangnya dekat.
8. Pada hari ketika langit menjadi seperti leburan
perak,
9. dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang
berterbangan),
10. dan tidak ada seorang teman akrabpun
menanyakan temannya,
11. sedang mereka saling memandang. Orang
yang berdosa ingin kalau sekiranya dia dapat
menebus (dirinya) dari azab pada hari itu dengan
anak-anaknya,
12. dan isterinya dan saudaranya,
13. dan keluarganya yang melindunginya (di
dunia),
14. dan semua orang di muka bumi, kemudian
(mengharapkan)
tebusan
itu
dapat
menyelamatkannya.
15. Sekali-kali tidak dapat, sesungguhnya neraka
itu adalah api yang bergejolak,
16. yang mengelupas kulit kepala,
17. yang memanggil orang yang membelakang
dan yang berpaling (dari Al Qurn),
18. serta mengumpulkan (harta benda) lalu
menyimpannya.
19. Sesungguhnya manusia diciptakan bersifat
keluh kesah.
20. Apabila ia ditimpa kesusahan ia berkeluh
kesah,
21. dan apabila ia mendapat kebaikan ia amat
kikir,
22. kecuali orang-orang yang mengerjakan salat,

rij


dari

menolak

Sa-

baginya

tidak

untuk orangorang kafir

jatuh/
terjadi

-ilum bi`adzbiw wqi` (1)

dengan /ten- seorang


tang azab penanya

bertanya

(2) Minal


dalam

kepadaNya

dan Rh
(Jibril)

malaikat

naik

tempat-tempat
naik

lhi dzil ma`rij (3)

mempunyai

Alloh

-ikatu war


bagus/
baik

kesabaran

maka bersabarlah

tahun

ribu

lima
puluh

yaumin kna miqd

(4)

ukurannya/
kadarnya

adalah

sehari

(5)


seperti lebur- langit
an perak

adalah

pada
hari

dekat dan Kami memandangnya (azab)


6

(6)

(7)

jauh

mereka meman- sungguh


dangnya (azab) mereka

-u kalmuhl


teman
akrab

10

temanakrab

menanyakan

dan
tidak

seperti
bulu

(8) Wa taknul jiblu kal`ihn (9) Wal yas-

gununggunung

dan
adalah

(10)


11

dengan
anak-2nya

pada
hari itu

azab

dari

ia menebus

sekiranya

Yubash-

orang yang
berdosa

ingin

mereka saling
melihat mereka

(11)


muka
bumi

di

dan
orang

13

melindunginya

yang
k

(12) Wa

dan keluarganya

12

dan saudaranya

dan istrinya

(13) Waman fil ardhi


ia memanggil

16

bagi kulit
kepala

mencabut/
mengelupas

api yang sungsekali15 menyala-2 guh ia kali tidak

14

ia menyela- kemu- seluruhmatkannya


dian
nya

(14) Kall innah lazh (15) Nazz`atal lisy-syaw (16) Tad`


keluhkesah

diciptakan

manusia

sungguh

18

lalu dia menyimpannya


dan dia mengumpulkan 17

dan dia dia mem- orang


berpaling belakang yang

man adbara watawall (17) Wajama`a fa-au` (18) Innal insna khuliqa hal`


kecuali

21

menahan/
sangat kikir

kebaikan

menimpanya

dan
apabila

20

berkeluh kejahatan/ menimkesah


kesusahan panya

(19) Idz massahusy syarru jaz` (20) Wa-idza massahul khairu man` (21) Illal

apabila

19


pada

dan orangorang yang

orang-2 yang
menetapi

23

salat
mereka

(22)

atas

mereka

orang-2
yang

orang-2 yang
tegakkan salat

22

-imn (23) Wal

membenarkan/
mempercayai

dan orangorang yang

dan orang yang


tidak meminta

25

amwlihim aqqum ma`lm (24)

untuk orang
yang meminta

tertentu

24

hak/
bagian

harta
mereka

-ili walmarm (25) Wal


siksaan/
azab

sesungguhnya

orang-orang
yang takut

27

Tuhan
mereka

azab

dari mere- dan orangka


orang yang

(26) Wal

pembalasan

26

dengan
hari

(27) Inna `adzba


atas/
terhadap

kecuali

orang-2 yang
memelihara

29

bagi kemaluan mereka

mereka

dan orangorang yang

rabbihim ghairu makmn (28) Wal

28

orang yang lain/ Tuhan


merasa aman tidak mereka

(29)


belakang/
selain

men- maka bacari rang siapa

tercela

bukan/ maka sung- tangan katidak guh mereka nan mereka

30

azwjihim au m malakat aimnuhum fa-

dimiliki

apa atau
yang

(30)

istri-istri
mereka

-a


orang-2 yang
memelihara

dzlika fa-

dan janji
mereka

bagi amanah
mereka

me- dan orangreka orang yang

-ika humul `dn (31)

31

orang-2 yang
melampaui batas

mereka

maka mereka itu

demikian /itu

-amntihim wa`ahdihim r`n


mereka memelihara /menjaga

salat
mereka

atas me- dan orangreka orang yang

(32) Wal

33

orang-2 yang
menegakkan

dengan kesaksian mereka

mereka

dan orangorang yang

32

-imn (33) Wal


bersegera

(34)

datang ke mereka
arah kalian kafir

orang-2
maka
yang mengapa

35

surga

dalam

mereka itu

34

(35)


dari
mereka

orang-2 yang
dimuliakan

seseorang

setiap

apakah
ingin

(36)

37

berkelompokkelompok

kiri

dan
dari

kanan

dari
36

(37) Ayathma`u kullum ri-im minhum


mereka
ketahui

39

dari apa
yang

Kami cipta- sungguh sekali-2


kan mereka Kami
tidak
38

penuh ke- surga


nikmatan

ia akan
masuk

bahwa

(38) Kall inn khalaqnhum mimm ya`lamn (39)


dari
lebih Kami
mereka baik ganti

untuk

atas
40

sungguh
Mahakuasa

sungguh
Kami

dan
barat

timur

dengan
Tuhan

maka Aku
bersumpah

-uqsimu birabbil masyriqi walmaghribi inn laqdirn (40)


yang

hari
mereka

mereka
semenemui hingga

wam nanu bimasb

dan mereka main-2

mereka
maka biartenggelam kan mereka

41

dengan dikalahkan

(41) Fadzarhum yakhdh wayal`ab att yulq yaumahu

Kami

dan tidaklah

23. yaitu mereka yang selalu tetap mengerjakan


salatnya,
24. dan
orang-orang yang dalam hartanya
tersedia bagian tertentu,
25. bagi orang yang meminta dan orang yang
tidak meminta,
26. dan orang-orang yang mempercayai hari
pembalasan,
27. dan orang-orang yang takut terhadap azab
Tuhannya,
28. karena sesungguhnya azab Tuhan mereka
tidak membuat
orang merasa aman (dari
kedatangannya),
29. dan
orang-orang yang memelihara
kemaluannya,
30. kecuali terhadap isteri-isteri mereka atau
hamba sahaya yang
mereka miliki, maka
sesungguhnya mereka dalam hal ini tiada tercela.
31. Barang siapa mencari di luar itu, maka
mereka itulah orang-orang yang melampaui batas.
32. Dan orang-orang yang memelihara amanatamanat dan janjinya,
33. dan orang-orang yang berpegang teguh pada
kesaksiannya,
34. dan orang-orang yang memelihara salatnya,
35. mereka itu dalam surga (merupakan) orangorang yang dimuliakan.
36. Mengapakah orang-orang kafir itu bersegera
datang ke arahmu,
37. dari kanan dan dari kiri dengan berkelompokkelompok.
38. Apakah setiap orang dari orang-orang kafir itu
ingin masuk ke dalam surga yang penuh
kenikmatan?,
39. sekali-kali tidak! Sesungguhnya Kami ciptakan
mereka dari apa yang mereka ketahui.
40. Maka Aku bersumpah dengan Tuhan yang
memiliki timur dan barat, sesungguhnya Kami
benar-benar Mahakuasa,
41. untuk Kami ganti (mereka dengan kaum yang)
lebih baik dari mereka, dan Kami sekali-kali tidak
dapat dikalahkan.
42. Maka biarkanlah
mereka tenggelam dan
bermain-main (dalam kesesatan) sampai mereka
menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka,

43. (yaitu) pada hari mereka keluar dari kubur


dengan cepat, seakan-akan mereka pergi dengan
segera kepada berhala-berhala,
44. dengan pandangan mereka tertunduk (ke
bawah) diliputi kehinaan. Itulah hari yang
diancamkan kepada mereka.


mereka pergi
dengan segera

berhala- ke- seakan-2


berhala pada mereka

dengan
cepat

kuburkubur

dari

mereka
keluar

pada
hari

42

mereka
dijanjikan

y`adn (42) Yauma yakhrujna minal ajdtsi sir`an ka-annahum il nushubiy yfidhn


44

mereka dian- adalah


cam /dijanjikan mereka

yang

hari

demikian /itu

(43) Khsyi`atan abshruhum tarhaquhum dzillah

kehinaan

meliputi
mereka

pandangan
mereka

(44)

menundukkan

43

NU
(Nu)
Surah ke-71
28 Ayat. Makkiyyah

Suratu Nu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh
kepada
kaumnya (dengan memerintahkan):
"Berilah kaummu peringatan sebelum datang
kepada mereka azab yang pedih",
2. Nuh berkata: "Hai kaumku, sesungguhnya
aku adalah pemberi peringatan yang menjelaskan
kepada kamu,
3. (yaitu) sembahlah olehmu Alloh, bertakwalah
kepada-Nya dan taatlah kepadaku,
4. niscaya Alloh akan mengampuni dosa-dosamu
dan menangguhkan kamu sampai waktu yang
ditentukan. Sesungguhnya ketetapan Alloh apabila
telah datang tidak dapat ditangguhkan, kalau
kamu mengetahui".
5. Nuh berkata: "Ya Tuhanku, sesungguhnya aku
telah menyeru kaumku malam dan siang,
6. maka seruanku itu hanyalah menambah
mereka lari (dari kebenaran).
7. Dan sesungguhnya setiap kali aku menyeru
mereka (kepada iman) agar Engkau mengampuni
mereka, mereka memasukkan anak jari mereka ke
dalam telinganya dan menutupkan bajunya
(kemukanya) dan mereka tetap (mengingkari) dan
menyombongkan diri dengan sangat.
8. Kemudian sesungguhnya aku telah menyeru
mereka (kepada iman) dengan cara terangterangan,
9. kemudian sesungguhnya aku telah umumkan
kepada mereka dan aku merahasiakan kepada
mereka rahasia,
10. maka
aku katakan (kepada
mereka):
Mohonlah
ampun
kepada
Tuhanmu,
sesungguhnya Dia adalah Maha Pengampun,
11. niscaya Dia akan mengirimkan hujan
kepadamu dengan lebat,
12. dan membanyakkan harta dan anak-anakmu,
dan mengadakan untukmu kebun-kebun dan
mengadakan (pula) untukmu sungai-sungai.


akan datang
bahkepada mereka wa

sebelum

dari

kaum
kamu

berilah
bahperingatan wa

kaumnya

kepada

Nuh

Kami telah sungguh


mengutus Kami

tiyahum


kalian me- hennyembah daklah

jelas /men- pemberi kepada sungguh


jelaskan peringatan kalian
aku

(1)

wahai
kaumku

(Nuh)
berkata

pedih

azab

(2) Ani`budul


dan Dia menangguhkan kalian

dosa-dosa
kalian

lha wattaqhu wa-

dari

bagi
kalian

(Alloh) akan
mengampuni

dan taatilah aku

dan bertakwalah kepada-Nya

Alloh

(3) Yaghfir lakum min dzunbikum wayu-akh-khirkum


kalian mengetahui

adalah
kalian

jika

ditangguhkan

ti- datang
dak

apabila

Alloh

waktu/ sesung- tertentu


ketentuan guhnya

waktu

sampai

-a l yu-akh-kharu lau kuntum ta`lamn


kecuali

seruanku

menambah maka
mereka tidak

dan
siang

(4) Qla rab

malam

kaumku

aku telah sungguh ya Tu- (Nuh)


menyeru
aku
hanku berkata

nahr (5) Falam yazid-


jari-jari
mereka

mereka
kepada agar Engkau
menjadikan mereka mengampuni

aku menyeru
mereka

setiap
kali

firr (6) Wa-

lari
6

hum

sangat
sombong

dan sesungguhnya aku

dan mereka menyombongkan diri

dan mereka
tidak berubah

baju
mereka

dan mereka
menutup

telinga
mereka

dalam

-asharr wastakbarus tikbr


dan aku mera- kepada aku telah sungguh
hasiakan
mereka umumkan
aku

(7)

kemudian

terangterangan

aku telah menyeru mereka

(8)


Maha Peng10
ampun

adalah
Dia

sungguh
Dia

sungguh
aku

kemudian

-asrartu


Tuhan
kalian

mohonlah
ampun

maka aku
katakan

rahasia/
diam-diam

kepada
mereka

lahum isrr (9) Faqultus taghfir rabbakum innah kna ghaffr (10)


dan Dia
menjadikan

dan anakanak

dengan
harta


dan Dia memanjangkan/memberi kalian

lebat
11

-a `alaikum midrr (11) Wa yumdidkum bi-

atas
kalian

yaj`al

langit
(hujan)

Dia akan mengirimkan


13

kebesaran

bagi
Alloh

kalian meng- tidak


harapkan

mengapa
kalian

12

sungaisungai

untuk
kalian

dan Dia menjadikan

kebunkebun

untuk
kalian

lakum janntiw wayaj`al lakum anhr (12) Mlakum l tarjna lillhi waqr (13)


langit

tujuh

Alloh telah menciptakan

bagaimana

kalian per- tidakhatikan


kah

beberapa
tingkatan

14

Dia telah mendan


ciptakan kalian sungguh

Waqad khalaqakum athwr (14) Alam tarau kaifa khalaqal lhu sab`a samwtin


pelita

matahari

dan Dia telah


menjadikan

16

cahaya

padanya

bulan

thibq (15)

dan Dia telah


menjadikan

15

bertingkattingkat

j (16)


dan Dia mengeluarkan kalian

ke dalamnya

Dia mengem- kemubalikan kalian dian 17

tumbuhtumbuhan

bumi/
tanah

Wallhu ambatakum minal ardhi nabt (17)

dari

menumbuhkan kalian

dan
Alloh

yukhrijukum


darinya

supaya kalian melalui

hamparan

19

bumi

untuk
kalian

menjadikan

dan
Alloh

18

pengeluaran

ikhrj (18) Wallhu ja`ala lakumul ardha bisth (19) Litasluk minh


menambah tikepadanya dak

orang
yang

dan mereka
mengikuti

mereka men- sungguh ya Tudurhakai aku mereka hanku

subulan fijj (20) Qla nur rabbi innahum

Nuh

berkata

luas
20

jalanjalan

taba` mal lam yazid-hu


dan mereka
berkata

yang
besar

22

mluh wa

tipu
daya

dan mereka membuat tipu daya


21

kecuali

dan anakanaknya

hartanya

(21) Wamakar makran kubbr (22) Waql


dan
ya q

kerugian

Yaghts

dan
jangan

Suw

dan wadd
jangan

sekali-2 kalian dan


meninggalkan jangan

tuhan-2 sekali-2 kalian jakalian


meninggalkan ngan

l tadzarunna lihatakum wal tadzarunna waddaw wal suw`aw wal yaghtsa waya`qa


24

kesesatan

kecuali

orang-2
yang zalim

wanasr (23)

Engkau
dan
kebatambahkan jangan nyakan

wa

mereka telah
dan
menyesatkan sungguh

23

dan
Nasr

all (24)


selain

dari

bagi
mereka

mereka
mendapat

maka
tidak

api/
neraka

lalu mereka mereka ditengdimasukkan


gelamkan

kesalahan-2
mereka

dari apa/
disebabkan

-tihim ughriq fa-udkhil nran falam yajid lahum min dnil


orang-2
kafir

dari

bumi

atas

Engkau
ja- ya Tutinggalkan ngan hanku

Nuh

dan
berkata

25

penolongpenolong

Alloh

lhi anshr (25) Wa


durhaka

kecuali/ mereka
dan
selain melahirkan tidak

hamba-2
Mu

mereka akan
menyesatkan

dayyr (26) Innaka in tadzarhum yudhillu `ibdaka wa

Engkau biar- jika sesungguhkan mereka


nya Engkau 26

rumah/tempat tinggal

13. Mengapa kamu tidak percaya akan kebesaran


Alloh?
14. Dan sungguh Dia telah menciptakan kamu
dalam beberapa tingkatan kejadian.
15. Tidakkah kamu perhatikan bagaimana Alloh
telah menciptakan tujuh langit bertingkat-tingkat?
16. Dan Alloh menciptakan pada langit, bulan
sebagai cahaya dan menjadikan matahari sebagai
pelita?
17. Dan Alloh menumbuhkan kamu dari tanah
seperti tumbuh-tumbuhan,
18. kemudian Dia mengembalikan kamu ke dalam
tanah dan mengeluarkan kamu (pada hari kiamat)
dengan proses yang pasti.
19. Dan Alloh menjadikan bumi untukmu sebagai
hamparan,
20. supaya kamu menjalani jalan-jalan yang luas di
bumi itu".
21. Nuh berkata: "Ya Tuhanku, sesungguhnya
mereka telah mendurhakaiku dan
mereka
mengikuti orang-orang yang tidak menambah
kepadanya dalam harta dan
anak-anaknya
melainkan kerugian belaka,
22. dan mereka melakukan tipu-daya yang amat
besar".
23. Dan mereka berkata: "Jangan sekali-kali kamu
meninggalkan (penyembahan) tuhan-tuhan kamu
dan jangan pula sekali-kali kamu meninggalkan
(penyembahan berhala) wadd, dan jangan pula
(berhala) suw , (berhala) Yaghuts, (berhala)
uq dan (berhala) nasr".
24. Dan sungguh,
mereka telah menyesatkan
kebanyakan (manusia); dan janganlah Engkau
tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain
kesesatan.
25. Disebabkan kesalahan-kesalahan
mereka,
mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke
neraka, maka mereka tidak mendapat penolongpenolong bagi mereka selain dari Alloh.
26. Nuh berkata: "Ya Tuhanku, janganlah Engkau
tinggalkan di atas bumi bagi orang-orang kafir itu
tempat tinggal.
27. Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka,
niscaya mereka akan menyesatkan hambahamba-Mu, dan mereka tidak akan melahirkan
selain (anak) durhaka lagi sangat kufur.

28. Ya Tuhanku! Ampunilah


aku, kedua
orangtuaku, orang yang masuk ke rumahku
dengan beriman dan semua orang yang beriman
baik laki-laki dan perempuan. Dan janganlah
Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu
selain kebinasaan".


rumahku

ia
masuk

dan bagi
orang yang


dan kedua
orang tuaku

bagi
aku

ampunilah

ya
Tuhanku

27

sangat
kufur

kaffr (27) Rabbigh fir waliwlidayya waliman dakhala baitiya


28

kebinasaan

kecuali

mukminaw walilmuk


orang-2
zalim

Engkau
dan
dan orang-2 petambahkan jangan rempuan beriman

mukminti wa

(28)

dan bagi orang-2


laki-2 beriman

dengan
beriman

AL JIN
(Jin)
Surah ke-72
28 Ayat. Makkiyyah

Suratul Jin

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1.
Katakanlah
(Muhammad):
"Telah
diwahyukan
kepadaku
bahwasanya:
telah
mendengarkan sekumpulan jin (akan Al Qurn),
lalu mereka berkata: Sesungguhnya kami telah
mendengarkan Al Qurn yang menakjubkan,
2. (yang) memberi petunjuk kepada jalan yang
benar, lalu kami beriman kepada Al Qurn. Dan
kami sekali-kali tidak akan mempersekutukan
seseorangpun dengan Tuhan kami,
3. dan bahwasanya Maha Tinggi kebesaran Tuhan
kami, Dia tidak mempunyai isteri dan tidak (pula)
mempunyai anak.
4. Dan bahwasanya: orang yang kurang akal di
antara kami selalu mengatakan (perkataan) yang
melampaui batas terhadap Alloh,
5. dan sesungguhnya kami mengira, bahwa
manusia dan jin itu tidak akan mengatakan
perkataan yang dusta terhadap Alloh.
6. Dan bahwasanya ada beberapa orang laki-laki
dari
manusia meminta perlindungan kepada
beberapa laki-laki dari jin, tetapi mereka (jin)
menjadikan mereka (manusia) bertambah sesat.
7. Dan sesungguhnya mereka (jin) menyangka
sebagaimana persangkaan kamu (manusia), bahwa
Alloh sekali-kali tidak akan membangkitkan seorang
pun,
8. dan sesungguhnya kami (jin) telah mencoba
mengetahui (rahasia) langit, maka
kami
mendapatinya penuh dengan penjagaan yang kuat
dan panah-panah api,
9. dan sesungguhnya
kami dahulu dapat
menduduki beberapa tempat di langit itu untuk
mendengar-dengarkan (berita-beritanya). Tetapi
sekarang, barang
siapa yang (mencoba)
mendengar-dengarkan (berita seperti itu) tentu
akan menjumpai panah api (atau meteor) yang
mengintai (untuk membakarnya).
10. Dan sesungguhnya kami tidak mengetahui
(dengan adanya penjagaan itu) apakah keburukan
yang dikehendaki bagi orang yang di bumi ataukah
Tuhan
mereka menghendaki kebaikan bagi
mereka.


AlQurn

kami telah sungguh


mendengar kami

lalu mereka
berkata

jin

dari sekum- mendengar- bahwa- kepapulan


kan
sanya
daku

diwahyukan

katakanlah

-nan

seseorang

dengan Tukami
dan kepa- maka kami jalan yang kepa- ia memberi
han kami menyekutukan tidak danya beriman
benar
da
petunjuk

`ajab (1) Yahd

-mann bih wa

menakjubkan

(2)


adalah

dan bahwasanya

anak/
beranak

dan
tidak

teman/
istri

Dia
ambil

tidak Tuhan
kami

kebesaran

Mahatinggi

dan bahwasanya

Wa-annah ta`l jaddu rabbin mattakhadza shibataw wal walad (3) Wa-annah kna


manusia akan me- tidak bahkami
dan sungngatakan
wa mengira guh kami

yaqlu

melampaui batas

Alloh

atas/
orang
terhadap bodoh kami

mengatakan

(4) Wa-

kepada be- mereka minta manusia dari /di beberapa


berapa laki-2 perlindungan
antara orang laki-2

adalah

dan bahwasanya

dusta

Alloh

atas /terhadap

dan
jin

waljinnu `alal lhi kadzib (5) Wa-annah kna rijlum minal insi ya`dzna birijlim


akan mem- tidak bah- persangka- sebagai- mereka dan bahwa
bangkitkan
wa an kalian
mana mengira mereka

kedurhakaan

maka mereka
menambah

jin

dari / di
antara

minal jinni fazdhum rahaq (6) Wa-annahum zhann kam zhanantum al lay yab`atsal


penjagaan

dipenuhi

maka kami
mendapatinya

lhu aad (7) Wa-

langit

kami merabaraba /intip

dan bahwa
kami

seorang

Alloh

-a fawajadnh muli-at arasan


maka barang siapa

untuk mendengarkan

tempat-2
duduk

darinya
(di langit)

kami
duduk

adalah
kami

dan bahwa kami

dan suluh api


yang menyala

sangat/
keras

-syuhub (8) Wa-ann kunn naq`udu minh maq`ida lissam` famay


dikehendaki

apakah ke- kami meburukan


ngetahui

tidak

dan bahwa kami

mengsuluh api bagi- ia menintai yang menyala nya dapati

sekarang

ia mendengarkan

yastami`il na yajid lah syihbar rashad (9) Wa-


jin-jin
yang saleh

sebagian kami

dan bahwa kami

10

pemimpin/ Tuhan
pada meng- ataukebaikan mereka mereka hendaki kah

biman fil ardhi am arda bihim rabbuhum rasyad (10) Wa-ann minnash shlina

bumi

di

bagi
orang


kami
tidak
melemahkan

bahwa

kami me- dan bahnyangka wa kami

wa-

berbedabeda

11

jalanjalan

adalah
kami

demikian

tidak

dan sebagian
dari kami

-iqa qidad (11) Wa-


petunjuk

kami mendengar

tatkala

dan bahwa kami

berlari

kalian melemahkan-Nya

12

dan
tidak

muka
bumi

di

Alloh

lha fil ardhi walan nu`jizah harab (12) Wa-


kedurhakaan

13

dan
tidak

pengurangan

ia takut

maka
tidak

kepada ia beri- maka ba- dengannya/ kami


Tuhannya ma
rang siapa kepadanya beriman

mann bih famay yukmim bi

l rahaq (13)


maka mereka itu

ia patuh

maka barang siapa

jin-jin menyimpang dari kebenaran

dan dari
kami

Wa-ann minnal muslimna waminnal qsithn faman aslama fa-

jin-jin
yang patuh

sebagian kami

dan bahwa kami

-ika


kayu
bakar

15

untuk neraka
Jahanam

maka mereka adalah

orang-2 menyimpang dari kebenaran

dan
adapun

pemimpin / ja- mereka


lan yang lurus menuju

14

taarrau rasyad (14) Wa-ammal qsithna fakn lijahannama athab (15)


untuk Kami beri
cobaan mereka

melimpah

air

pasti Kami beri


minum mereka

16

Wa-

jalan
itu

atas

mereka
tegak

dan bahwa jika

-an ghadaq (16) Linaftinahum


dan bahwasanya

sukar/
berat

17

azab

Dia akan memasukkannya

wamay yu`ridh

Tuhan- perinya
ngatan

dari

ia berpaling

dan barang siapa

padanya

-hu `adzban sha`ad (17) Wa-annal


Alloh

hamba

ber- tatdiri kala

dan bahwasanya

18

seseorang/ Alloh
sesuatu

beserta

kalian
maka milik
menyeru jangan Alloh

masjid-2
itu

masjida lillhi fal tad` ma`al lhi aad (18) Wa-annah lamm qma `abdul lhi


aku
dan
Tusekutukan tidak hanku

aku me- sungguh


nyeru hanyalah

katakanlah

berkerumun

19

atasnya

adalah
mereka

hampir
mereka

ia menyeru-Nya

yad`hu kd yaknna `alaihi libad (19)


sungguh kataaku
kanlah 21

pemimpin/ dan mudarat/


kemanfaatan tidak bahaya

(20) Qul

bagi
kalian

aku
kuasa

ti- sungguh katadak aku


kanlah 20

seseorang/ dengansesuatu
Nya

-amliku lakum dharraw wal rasyad (21)


penyam- kecupaian
ali

22

tempat lari/
berlindung

selainNya

dari aku men- dan seseorang/ Alloh


dapatkan tidak sesuatu

la

dari

melindungiku

tidak
dapat

(22) Ill balgham


Jahanam

api/
neraka

bagi- maka
nya sungguh

dan Rasul-Nya

Alloh

mendur- dan ba- dan risalah-Nya/ Alloh


hakai rang siapa amanah-2-Nya

minal lhi wa risltih wamay ya`shil lha waraslah fa-inna lah nra jahannama

dari

11. Dan sesungguhnya di antara


kami ada
sebagian jin yang saleh dan ada pula sebagian jin
yang tidak saleh. Adalah kami menempuh jalan
yang berbeda-beda.
12. Dan sesungguhnya kami telah menduga,
bahwa kami tidak akan mampu melepaskan diri
(dari kekuasaan) Alloh di muka bumi dan tidak
(pula) dapat lari melepaskan diri (dari)-Nya.
13. Dan sesungguhnya kami tatkala mendengar
petunjuk (Al Qurn), kami beriman kepadanya.
Barang siapa beriman kepada Tuhannya, maka
tidak perlu ia takut rugi atau berdosa.
14. Dan sesungguhnya di antara
kami ada
sebagian jin yang taat (yakni jin Islam) dan ada
(pula)
orang-orang yang menyimpang dari
kebenaran. Barang siapa yang yang taat (dalam
agama Islam), maka mereka itu benar-benar telah
memilih jalan yang lurus.
15. Adapun orang-orang yang menyimpang dari
kebenaran, maka mereka menjadi kayu bakar bagi
neraka Jahannam.
16. Dan bahwasanya: jikalau
mereka tetap
berjalan lurus di atas jalan itu (yakni agama Islam),
pasti Kami akan beri minum mereka air yang cukup
(atau rezeki yang berlimpah).
17. Dengan (cara) itu Kami hendak menguji
mereka. Dan barang siapa yang berpaling dari
peringatan Tuhannya, niscaya akan dimasukkanNya ke dalam azab yang amat berat.
18. Dan sesungguhnya masjid-masjid itu adalah
kepunyaan Alloh. Maka janganlah
kamu
menyembah seseorangpun di dalamnya selain
Alloh.
19. Dan bahwasanya tatkala
hamba Alloh
(Muhammad) berdiri menyembah-Nya (dalam
melaksanakan salat), jin-jin itu berdesak-desakan
mengerumuninya.
20. Katakanlah: "Sesungguhnya
aku hanya
menyembah Tuhanku dan
aku tidak
mempersekutukan seseorangpun dengan-Nya".
21. Katakanlah: "Sesungguhnya aku tidak kuasa
mendatangkan
sesuatu
kemudaratanpun
kepadamu dan tidak (pula) suatu kemanfaatan".
22. Katakanlah: "Sesungguhnya aku sekali-kali
tidak ada seorangpun dapat melindungiku dari
(azab) Alloh dan sekali-kali
aku tiada akan
memperoleh tempat berlindung selain daripadaNya".

23. Akan tetapi (aku hanya) menyampaikan


(peringatan) dari Alloh dan risalah-Nya. Dan barang
siapa mendurhakai Alloh dan Rasul-Nya maka
sesungguhnya baginya neraka Jahanam, mereka
kekal di dalamnya selama-lamanya.
24. Sehingga apabila mereka melihat azab yang
diancamkan kepada mereka, maka mereka akan
mengetahui
siapakah yang lebih lemah
penolongnya dan lebih sedikit dalam jumlah.
25. Katakanlah: " aku tidak mengetahui, apakah
azab yang diancamkan kepadamu itu dekat
ataukah Tuhanku menjadikan bagi (kedatangan)
azab itu masa yang panjang?".
26. (Dia adalah Tuhan) Yang Maha Mengetahui
yang gaib, maka Dia tidak memperlihatkan kepada
seorangpun tentang yang gaib itu.
27. Kecuali kepada rasul yang diridai-Nya, maka
sesungguhnya Dia mengadakan penjaga-penjaga
(atau malaikat) di depan dan di belakangnya.
28. Supaya Dia mengetahui, bahwa sesungguhnya
rasul-rasul itu telah menyampaikan risalah-risalah
Tuhannya, sedang (sebenarnya) ilmu-Nya meliputi
apa yang ada pada mereka, dan Dia menghitung
segala sesuatu satu persatu.


maka mereka
akan mengetahui

mereka dijanji- apa


kan/diancam
yang

(23)

mereka
melihat

apabila/
tatkala

sehingga

selamalamanya

23

di dalamnya

mereka
kekal

-au m y`adna fasaya`lamna


apakah
dekat

aku mengetahui

tidak

katakanlah

bilangan

dan lebih
sedikit

24

penolong/
pembantu

lebih
lemah

siapa
yang

man adh`afu nshiraw wa-aqallu `adad (24)


maka
tidak

yang
gaib

Maha
Mengetahui

25

masa yang
panjang

Tuhanku

baginya

menjadikan

ataukah

kalian dijanjikan/diancam

apa
(azab)

(25) `limul ghaibi fal

maka sesungguhnya Dia

rasul

dari

yuzh-

Dia
meridai

siapa
yang

kecuali

seseorang

26

kegaiban-Nya

atas

Dia menerangkan/

(26) Ill manir tadh mir raslin fa-innah


mereka telah sung- bah- karena Dia
sampaikan guh
wa ingin tahu 27

pengintai/
penjaga

yasluku mim baini yadaihi wa

belakangnya

dan
dari

hadap- antara
annya

dari

menjalankan

(27) Liya`lama `an qad ablagh


28

bilangan/satu per satu

sesuatu

tiap-tiap/ dan Dia


segala menghitung

di sisi
mereka

terhadap apa

dan Dia
meliputi

rislti rabbihim wa-atha bim ladaihim wa-ash kull syai-in `adad (28)

Tuhan
mereka

amanah/
risalah

AL MUZZAMMIL
(Orang Yang Berselimut)
Surah ke-73
20 Ayat. Makkiyyah

Suratul Muzzammil

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Wahai orang yang berselimut,
2. bangunlah (kamu untuk salat) di malam hari,
kecuali sedikit (yang bangun),
3. (yaitu salat di waktu) seperdua malam atau
kurangilah dari seperdua malam itu sedikit.
4. atau lebih dari seperdua malam itu. Dan
bacalah Al-Quran itu dengan perlahan-lahan.
5. Sesungguhnya Kami akan menurunkan
kapadamu perkataan yang berat.
6. Sesungguhnya bangun di waktu malam (untuk
salat) adalah lebih kuat dan ucapan di waktu itu
lebih berkesan.
7. Sesungguhnya
kamu pada siang hari
mempunyai urusan yang banyak.
8. Sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadahlah
kepada-Nya dengan sungguh-sungguh beribadah.
9. (Dialah) Tuhan timur dan barat, tidak ada
Tuhan selain Dia, maka jadikanlah Dia sebagai
Pelindung.
10. Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka
ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang
baik.
11. Dan biarkanlah Aku (saja) bertindak terhadap
orang-orang yang mendustakan itu, orang-orang
yang mempunyai kemewahan dan beri tangguhlah
mereka barang sebentar.
12. Karena sesungguhnya pada sisi Kami ada
belenggu-belenggu (yang berat) dan api (neraka)
yang menyala-nyala.
13. Dan
makanan
yang
menyumbat
di
kerongkongan dan azab yang pedih.
14. Pada hari bumi dan gunung-gunung
bergoncangan, dan jadilah gunung-gunung itu
tumpukan-tumpukan pasir yang bertaburan.
15. Sesungguhnya Kami telah mengutus kepada
kamu seorang
Rasul, yang menjadi
saksi
terhadapmu, sebagaimana Kami telah mengutus
(dahulu) seorang Rasul kepada Fir`aun.
16. Maka Fir`aun mendurhakai Rasul itu, lalu
Kami siksa dia dengan siksaan yang berat.


sedikit

darinya

kurang atau

seperduanya

sedikit

kecu- malam bangunali


hari
lah

-ayyuhal muzzammil (1)

orang yang
berselimut

wahai

(2)


perkataan

atasmu/ke- Kami akan sesungpada kalian menurunkan guhnya 4

(3) Au zid `alaihi warattilil qur-na

perlahanlahan

Al-Qurn

dan
bacalah

atasnya

lebih atau
3

(4)


pada

bagi sungkamu guh

ucapan/ dan lebih tebacaan guh / terkesan

kuat

sangat/ ia/
lebih adalah

(5) Inna nsyi-atal laili hiya asyaddu wath-aw wa-

ma- bangun sesunglam


guhnya 5

berat

(6) Inna laka fin

sungguh-2
beribadah

kepadaNya

nahri saban

dan beri
badahlah

Tuhan
kamu

nama

dan
sebutlah

panjang/
banyak

(7) Wadz kurisma rabbika wa

pekerjaan/
urusan

siang
hari

(8)


dan bersabarlah

pelindung

maka ambillah/ Dia


jadikan Dia

ke- Tuhan tidak


cuali
ada

Rabbul masyriqi wal

dan
barat

timur

Tuhan / Pemelihara

(9) Washbir

dan orang-2 yang


mendustakan

dan biarkan Aku

yang
baik

10

`al m yaqlna wahjurhum

pindah

(10)

dan pindahlah/
jauhilah mereka

mereka
katakan

apa
atas/
yang terhadap

mukadz-


12

dan api yang


menyala-nyala

belenggubelenggu

ulin na`mati wa

pada sisi sesungKami guhnya

11

sedikit/
sebentar

(11)

dan beri tempo mereka

kenikmatan/ memkemewahan punyai

(12)


dan gununggunung

bumi

bergoncang

hari

pedih
13

Watha`man dz ghush-shatiw wa

dan siksa/
azab

kerongkongan

menyumbat

dan makanan

(13) Yauma tarjuful ardhu waljiblu


menjadi
saksi

seorang
rasul

wa

kepada
kalian

Kami telah
mengutus

sungguh

14

licin /ber- tumpukan


taburan
pasir

gununggunung

dan adalah/
jadilah

(14)


rasul
itu

Fir aun

maka mendurhakai

15

seorang
rasul

Fir`aun

(15) Fa`ash fir`aunur rasla

kepada

Kami telah sebagaimengutus mana

atas
kalian


menjadikan

hari

kalian kafir/
ingkar

jika

fa-akhadznhu akh-dzaw wa

kalian bertakwa/
maka
memelihara diri bagaimana

yang
berat

16

siksaan

lalu Kami
siksa dia

(16) Fakaifa tattaqna in kafartum yaumay yaj`alul


terlaksana

18

janjiNya

(17)

adalah

karenanya

terbelah

langit

beruban

17

anak-anak
muda

-u munfathirum bih kna wa`duh maf`l (18)


jalan

Tuhannya

19

kepada

ia mengambil

menghendak

maka barang siapa

peringatan

ini

sesungguhnya

(19)


dan segolongan

dan seper- dan /atau malam


tiganya separuhnya

dua
dari
pertiga

kurang

kamu bahwa menge- Tuhan sesung


berdiri kamu tahui
kamu guhnya

Inna rabbaka ya`lamu annaka taqmu adn min tsulutsayil laili wanishfah watsulutsah wa

-ifatum

maka Dia
kalian dapat ti- bah- Dia meterima tobat tentukannya dak wa ngetahui

dan
siang

minal

malam

menetapkan

dan
Alloh

bersama
kamu

orang-2
yang

dari

nahr `alima al lan tushhu fatba


orang-2
yang sakit

di antara
kalian

akan
ada

bah- Dia mewa ngetahui

Al-Qurn

dari

kamu
mudah

apa
yang

maka
bacalah

atas
kalian

`alaikum faqra- m tayassara minal qur-n `alima an sayaknu minkum mardh


dan yang
lain

Alloh

karunia

dari sebagian

mereka
mencari

muka
bumi

di

mereka
berjalan

dan yang
lain

wa-kharna yadhribna fil ardhi yabtaghna min fadhlil lhi wa-kharna


dan tunaikan

salat

dan tegakkan

dari
padanya

kamu
mudah

apa
yang

maka
bacalah

faqra- m tayassara minh wa-

Alloh

jalan

pada

mereka
berperang

-tuz


kalian per- kebaiolehnya
kan

dari

untuk
diri kalian

kalian dan apa


kerjakan yang

yang
baik

pinjam- Alloh
an

dan berikan
pinjaman

zakat

zakta wa-aqridhul lha qardhan asan wam tuqaddim li-anfusikum min khairin tajidhu


20

Maha Pe- Maha Penyayang ngampun

Alloh sung- (pada)


guh Alloh

dan mohonlah ampunan

pahala dan lebih


besar

`indal lhi huwa khairaw wa-a`zhama ajr wastaghfirul lh innal lha ghafrur

baik

ia

(20)

Alloh di sisi

17. Maka bagaimana kamu bertakwa jika kamu


tetap ingkar kepada hari yang menjadikan anakanak muda beruban.
18. Langit terbelah pada hari itu. Janji Alloh pasti
terlaksana.
19. Sesungguhnya ini adalah suatu peringatan.
Maka barang siapa yang menghendaki niscaya ia
mengambil jalan (yang lurus) kepada Tuhannya.
20. Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui
bahwasanya kamu berdiri (salat) kurang dari dua
pertiga malam, atau seperdua malam atau
sepertiga malam dan (demikian pula) segolongan
dari orang-orang yang bersama kamu. Dan Alloh
menetapkan ukuran malam dan siang. Alloh
mengetahui bahwa kamu sekali-kali tidak dapat
menentukan batas-batas waktu-waktu itu, maka
Dia menerima tobatmu, karena itu bacalah apa
yang mudah bagimu dari Al Quran. Dia mengetahui
bahwa akan ada di antara kamu orang-orang yang
sakit dan orang-orang yang berjalan di muka bumi
mencari sebagian karunia Alloh; dan orang-orang
yang lain lagi berperang di jalan Alloh, maka
bacalah apa yang mudah bagimu dari Al Quran dan
dirikanlah salat, tunaikanlah zakat dan berikanlah
pinjaman kepada Alloh pinjaman yang baik. Dan
kebaikan apa saja yang kamu perbuat untuk dirimu
niscaya kamu memperoleh balasan pahala itu di
sisi Alloh sebagai balasan pahala yang paling baik
dan yang paling besar. Dan mohonlah ampunan
kepada Alloh; sesungguhnya Alloh Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.

AL MUDDATS-TSIR
(Orang Yang Berkemul)
Surah ke-74
56 Ayat. Makkiyyah

Suratul Muddats-tsir

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

maka ber- dan pakaisihkan


an kamu

maka
dan Tuhan
besarkan
kamu

lalu berilah
peringatan

bangun

orang yang
berkemul

wahai

-ayyuhal muddats-tsir (1) Qum fa-andzir (2) Warabbaka fakabbir (3) Watsiybaka fathahhir (4)


maka bersabarlah

dan untuk
Tuhan kamu

kamu ingin
lebih banyak

kamu
memberi

dan
jangan

maka tinggalkan

dan perbuatan dosa

Warrujza fahjur (5) Wal tamnun tastaktsir (6) Walirabbika fashbir (7)


orang-orang
kafir

atas/
bagi

sulit

hari

pada
hari itu

maka
demikian

Fa-idz nuqira fin nqr (8) Fadzlika yauma-

sangkakala

pa- ditiup maka


da
apabila

(9)


harta

baginya

dan Aku
jadikan

satu/
sendiri

11

Aku
ciptakan

(10)

dan
orang

biarkan
Aku

mudah

tidak

10

(11) Waja`altu lah mlam


dia ingin
sekali

kemudian

selapanglapangnya

14

mamdd (12) Wa

bagidan Aku lanya pangkan (rezeki)

13

saksi-2/
hadir

(13) Wa

dan anakanak

12

panjang/
banyak

(14) Tsumma yathma`u


17

siksaan yang
payah /berat

akan Aku timpakan kepadanya

16

menen- kepada ayat- ada- sung- sekali-2


tang
ayat Kami
lah guh dia tidak

(15) Kall innah kna li-

Aku supatambah ya

15

(16) Sa-urhiquh sha`d (17)


dia per- lalu
hatikan

dia te20 tapkan

bagai- celaka- lalu


mana lah dia

dia me- bagai- maka ce19 netapkan mana lakalah dia 18

dan telah telah sungguh


tetapkan pikirkan dia

Innah fakkara waqaddar (18) Faqutila kaifa qaddar (19) Tsumma qutila kaifa qaddar (20) Tsumma nazhar


sihir

kecuali

ini

tidak- lalu dia


lah berkata

23

dan dia som- dia ber- kemubongkan diri paling


dian

22

dan dia dia berma- kemumerengut sam muka dian 21

(21) Tsumma `abasa wabasar (22) Tsumma adbara wastakbar (23)


kamu
dan
mengetahui apakah 26

neraka
akan Aku
Saqar masukkan dia

manusia

yuktsar (24)

qaulul basyar (25) Sa-

25

perkataan

kecuali

ini

tidaklah

24

diceritakan/
dipelajari

(26) Wa


sembilan belas

m saqar (27)

di
atasnya

29

bagi
yang
manusia membakar

28

ia mem- dan
biarkan tidak

ia meninggalkan

tidak

l tadzar (28) Lawwatul lilbasyar (29) `alaih tis`ata `asyar

27

neraka
Saqar

apa

1. Wahai orang yang berkemul (atau berselimut),


2. Bangunlah (kamu), lalu berilah peringatan!
3. dan agungkanlah Tuhanmu!
4. dan bersihkanlah pakaianmu,
5. dan tinggalkanlah (olehmu) perbuatan dosa,
6. dan janganlah
kamu memberi (dengan
maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak.
7. Dan untuk (memenuhi perintah) Tuhanmu,
bersabarlah.
8. Apabila ditiup sangkakala,
9. maka itulah hari yang serba sulit,
10. bagi orang-orang kafir tidak mudah.
11. Biarkanlah Aku (yang bertindak) terhadap
orang yang Aku sendiri telah menciptakannya.
12. Dan Aku jadikan baginya harta benda yang
banyak,
13. dan anak-anak yang selalu bersama dia,
14. dan Ku-lapangkan baginya (rezeki dan
kekuasaan) dengan selapang-lapangnya,
15. kemudian
dia ingin sekali supaya Aku
menambahnya (dalam rezeki dan kekuasaan itu).
16. Sekali-kali tidak (akan Aku tambah), karena
sesungguhnya dia menentang ayat-ayat Kami (AlQurn).
17. Aku akan menimpakan kepadanya siksaan
yang berat.
18. Sesungguhnya dia telah memikirkan dan
menetapkan (cara menentang ayat-ayat Kami),
19. maka celakalah
dia! Bagaimana
dia
menetapkan?,
20. kemudian celakalah dia! Bagaimanakah dia
menetapkan?,
21. kemudian dia perhatikan (Al-Qurn),
22. sesudah itu
dia bermasam muka dan
merengut,
23. kemudian dia berpaling (dari Al-Qurn) dan
menyombongkan diri,
24. lalu dia berkata: "(Al-Qurn) ini tidak lain
hanyalah sihir yang dipelajari,
25. ini tidak lain hanyalah perkataan manusia".
26. Aku akan memasukkan dia ke dalam (neraka)
Saqar.
27. Tahukah kamu apakah (neraka) Saqar itu?
28. Saqar itu tidak meninggalkan dan tidak
membiarkan,
29. dan membakar manusia.

30. Dan di atasnya ada sembilan belas (malaikat


penjaga).
31. Dan tiada Kami jadikan penjaga neraka itu
melainkan dari
malaikat: dan tidaklah Kami
menjadikan bilangan mereka itu melainkan untuk
jadi cobaan bagi orang-orang kafir, supaya orangorang yang diberi Al-Kitab menjadi yakin dan
supaya orang yang beriman bertambah imannya
dan supaya orang-orang yang diberi Al Kitab dan
orang-orang mukmin itu tidak ragu-ragu dan
supaya orang-orang yang di dalam hatinya ada
penyakit dan orang-orang kafir (mengatakan):
"Apakah yang dikehendaki Alloh dengan bilangan
ini sebagai suatu perumpamaan?" Demikianlah
Alloh membiarkan sesat
orang-orang yang
dikehendaki-Nya dan memberi petunjuk kepada
siapa yang dikehendaki-Nya. Dan tidak ada yang
mengetahui tentara Tuhanmu melainkan Dia
sendiri. Dan Saqar itu tiada lain hanyalah
peringatan bagi manusia.
32. Sekali-kali tidak, demi bulan,
33. dan malam ketika telah berlalu,
34. dan subuh apabila mulai terang.
35. Sesungguhnya Saqar itu adalah salah satu
(neraka) yang amat besar,
36. sebagai peringatan bagi manusia.
37. (Yaitu) bagi
siapa di antaramu yang
berkehendak akan maju (menerima peringatan)
atau mundur (tidak mau menerima peringatan).
38. Tiap-tiap jiwa menggadaikan apa yang telah
dia usahakan,
39. kecuali golongan kanan,
40. berada di dalam surga,
mereka saling
bertanya,
41. tentang orang-orang yang berdosa,
42. "Apakah yang memasukkan kamu ke dalam
(neraka) Saqar?"
43. mereka menjawab: " kami tidak termasuk
orang-orang yang mengerjakan salat,
44. dan kami tidak (pula) memberi makan orang
miskin,
45. dan adalah kami mencela (Al-Qurn) bersama
dengan orang-orang yang mencela (Al-Qurn),
46. dan adalah
kami mendustakan hari
pembalasan,
47. hingga datang kepada kami kepastian (akan
hal itu)".
48. Maka tidak berguna lagi bagi mereka syafaat
(atau pertolongan) dari
orang-orang yang
memberikan syafaat (atau pertolongan).
49. Maka mengapa mereka (orang-orang kafir)
berpaling dari peringatan (Alloh)?,


fitnah/
cobaan

kecuali

bilangan
mereka

(30) Wa

Kami
jadikan

dan
tidak

h-

malaikat

kecuali

neraka

penghuni/
penjaga

Kami
jadikan

dan
tidak

30

-ikataw wam ja`aln `iddatahum ill fitnatal


keimanan

mereka
beriman

orang-2
yang

dan bertambah

Kitab

mereka
diberi

orang-2
yang

supaya
meyakini

mereka
kafir

bagi orangorang yang


penyakit

hati
mereka

dalam

orang-2 dan supaya dan orang-orang


yang
mengatakan yang beriman

Kitab

mereka
diberi

orang-2
yang

raguragu

dan
tidak

wal yartbal

mu minna wa


dan Dia mem- Dia ke- siapa Alloh menyeberi petunjuk hendaki yang
satkan

demikianlah

wal

perum- dengan Alloh


pamaan
ini

menghendaki

apakah

dan orangorang kafir


sekalikali

bagi
manusia

31
k

peringatan

kecuali

ia

dan
Dia
tidaklah

kecu- Tuhan
ali
kamu

bala- menge- dan Dia ke- siapa


tentara tahui tidak hendaki yang

wam ya`lamu junda rabbika ill huw wam hiya ill dzikr lilbasyar (31) Kall


benar-benar sungguh
salah satu
ia

34

terbit/
terang

tatkala

dan
Subuh

33

walqamar (32) Wallaili idz adbar (33) Wash-

mundur/ tatberlalu kala

dan
malam

32

demi
bulan

(34) Innah la-idal


tiaptiap

37

akan atau
mundur

kubar (35)

akan
maju

bah- di antara
wa
kalian

(36)

meng- bagi
hendaki siapa

bagi
manusia

36

peringatan

35

sangat
besar

-a minkum ayyataqaddama au yata-akh-khar (37) Kullu


mereka saling
bertanya

surga

dalam

kanan

kaum/
golongan

39

(38)

kecuali

38

tergadai/
terikat

(39)

ia usahakan

dengan
apa

jiwa/
diri

-aln


dari/
kami tidak
termasuk

mereka
berkata

(40)

42

neraka daSaqar lam

(41)

memasukkan kalian

apa
yang

orang-orang
yang berdosa

41

dari/
tentang

40

(42) Ql lam naku minal


bersama

kami mencela/ dan kami


memperolok-2
adalah

orang-orang
miskin

44

(43) Wa

kami mem- adalah


beri makan kami

dan
tidak

43

orang-orang yang
mengerjakan salat

(44) Wakunn nakhdhu ma`al


kepastian
47

datang
ke kami

sehingga

46

(45) Wakunn nukadz-

pembalasan

dengan
hari

kami men- dan kami


dustakan adalah

(46)

orang-2 yang men45 cela /memperolok-2

(47)


orang-2 yang
berpaling

peringatan

Fam tanfa`uhum syaf`

dari

bagi
maka
mereka mengapa 48

(48)

orang-2
menolong

pertolongan/ berguna kesyafaat


pada mereka

maka
tidak


menghendaki

bahkan

singa

dari

51

ia
lari

yang
terkejut

50

keledai

seakan-2
mereka

49

(49) Ka-annahum umurum mustanfirah (50) Farrat min qaswarah (51)


mereka
takut

tidak

bahkan

sekali-2
tidak

52

ditebarkan/
terbuka

lembaranlembaran

diberi unia
tuk

di antara
mereka

seseorang

tiaptiap

kullum ri-im minhum ay yukt shuufam munasy-syarah (52) Kall bal l yakhfnal


55

dia mengingatnya

dia meng- maka bahendaki rang siapa

khirah (53)

54

peringatan/
pelajaran

(54)

sesungguhnya ia


sekali-2
tidak

53

hari
akhirat

-a dzakarah (55)


56

Wa

ampunan

dan berhak /patut

takwa/
taat

berhak/
patut

Dia

Alloh

meng
hendaki

bahwa

-al lh huwa ahlut taqw wa-ahlul maghfirah (56)

kecu- mereka
ali
mengingat

dan
tidak

50. seakan-akan mereka itu keledai liar yang lari


terkejut,
51. lari dari singa.
52. Bahkan setiap
orang dari
mereka
berkehendak
supaya
diberikan
kepadanya
lembaran-lembaran (kitab) yang terbuka.
53. Sekali-kali tidak. Bahkan mereka tidak takut
kepada hari akhirat.
54. Sekali-kali tidak. Sesungguhnya Al-Qurn itu
adalah peringatan.
55. Maka barang siapa menghendaki, niscaya dia
mengingat Al-Qurn.
56. Dan mereka tidak ingat Al-Qurn kecuali (jika)
Alloh menghendaki. Dialah (Alloh) yang patut (kita)
taati dan (tempat kita meminta) ampunan.

AL QIYMAH
(Hari Kiamat)
Surah ke-75
40 Ayat. Makkiyyah

Suratul Qiymah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


apakah
mengira

mencela/
menyesali

dengan
jiwa

Aku bersumpah

dan
sungguh

kiamat

dengan Aku ber- sunghari


sumpah
guh

-uqsimu biyaumil qiymah (1) Wa -uqsimu binnafsil lawwmah (2) Ayasabul


bahkan

jari-je- Kami sem- unmarinya purnakan tuk

atas

berkuasa

yang
benar

tulang-beKami
bahwa
lulangnya kumpulkan tidak

insnu allan najma`a `izhmah (3)

manusia

(4) Bal


pandabimaka
ngan ngung tatkala

kiamat

hari

bilakah

ia bertanya

di hadapannya

untuk
durhaka

manusia

menghendaki

(5) Yas-alu ayyna yaumul qiymah (6) Fa-idz bariqal bashar


pada
hari itu

manusia

berkata
9

dan
bulan

matahari

dan dikumpulkan

bulan
cahaya

dan hilang
7

(7) Wakhasafal qamar (8) Wajumi`asy-syamsu walqamar (9) Yaqlul insnu yauma-idzin


manusia

diberitahukan

tempat mene- pada Tuhan


tap /kembali hari itu kamu

12

kepada

11

tempat tidak sekali-2


lari
ada tidak

tempat di
lari
mana

10

ainal mafarr (10) Kall l wazar (11) Il rabbika yauma-idzinil mustaqarr (12) Yunabba-ul insnu


dia lem- walauparkan pun

14

melihat
(jadi saksi)

dirinya

atas

manusia

bahkan

13

dia akhir- dia da- tentang pada


kan
hulukan apa
hari itu

yauma-idzim bim qaddama wa-akh-khar (13)

(14) Walau alq


mengumpulkannya

atas
Kami

sesungguhnya

16

dengan- karena kamu


nya
agar segera

lisanmu/ dengan- kamu


lidah kamu nya gerakkan

(15)

jangan

uzur / alasanalasannya

15

(16) Inna `alaina jam`ah


19

penjelasannya

atas
Kami

sungguh

lalu
18

bacaannya

maka
ikutilah

Kami telah
bacakan dia

maka
apabila

dan membacakannya

17

waqur-nah (17) Fa-idz qaraknhu fattabi` qur-nah (18) Tsumma inna `alain baynah (19)


22

berseriseri

pada
hari itu

wajahwajah

akhirat
21

dan kalian
tinggalkan

20

yang
cepat

kalian bah- tidak


mencintai kan sekali-2

Kall bal tuibbnal `jilah (20) Watadzarnal khirah (21) Wujhuy yauma-idzin ndhirah (22)


25

kebi- dengan- akan


nasaan nya
dibuat

bah- ia mewa ngira

24

masam/
muram

pada
hari itu

dan wajahwajah

23

melihat

Tuhan- kenya pada

Il rabbih nzhirah (23) Wawujhuy yauma-idzim bsirah (24) Tazhunnu ay yuf`ala bih fqirah (25)

1. Aku bersumpah dengan hari kiamat,


2. dan Aku bersumpah dengan jiwa yang amat
menyesali (dirinya sendiri).
3. Apakah manusia mengira, bahwa Kami tidak
akan mengumpulkan (kembali) tulang belulangnya?
4. Sebenarnya Kami kuasa menyusun (kembali)
jari jemarinya dengan sempurna.
5. Bahkan manusia menghendaki untuk durhaka
dihadapannya (sendiri).
6. ia bertanya: "Bilakah hari kiamat itu?"
7. Maka tatkala bingung pandangan (seseorang),
8. dan hilang cahaya bulan,
9. dan matahari dan bulan dikumpulkan,
10. pada hari itu manusia berkata: "ke mana
tempat lari?"
11. sekali-kali tidak! Tidak ada tempat berlindung!
12. Hanya kepada Tuhanmu sajalah pada hari itu
tempat kembali.
13. Pada hari itu diberitahukan kepada manusia
apa yang telah dikerjakannya dan apa yang
dilalaikannya.
14. Bahkan manusia itu menjadi saksi atas dirinya
sendiri,
15. meskipun
dia mengemukakan alasanalasannya.
16. Janganlah kamu gerakkan lidahmu untuk
(membaca) Al-Qurn karena hendak cepat-cepat
(menguasai)nya.
17. Sesungguhnya atas tanggungan Kamilah
mengumpulkannya (di dadamu) dan (membuatmu
pandai) membacanya.
18. Apabila Kami telah selesai membacakannya
maka ikutilah bacaannya (Al-Qurn) itu.
19. Kemudian, sesungguhnya atas tanggungan
Kamilah penjelasannya.
20. Sekali-kali janganlah demikian. Sebenarnya
kamu (hai manusia) mencintai kehidupan dunia,
21. dan mengabaikan (kehidupan) akhirat.
22. Wajah-wajah (orang-orang beriman) pada hari
itu berseri-seri.
23. Melihat kepada Tuhannya.
24. Dan wajah-wajah (orang kafir) pada hari itu
muram,
25. mereka yakin bahwa akan ditimpakan
kepadanya malapetaka yang amat dahsyat.

26. Sekali-kali apabila


nyawa telah sampai
kerongkongan,
27. dan dikatakan (kepadanya): " siapakah yang
dapat menyembuhkan?",
28. dan dia yakin bahwa sesungguhnya itulah
waktu perpisahan (dengan dunia),
29. dan bertaut betis (kiri) dan betis (kanan),
30. kepada Tuhanmu pada hari itu tempat
kembali.
31. Dan dia tidak mau membenarkan (Rasul dan
Al Quran) dan tidak (mau mengerjakan) salat,
32. tetapi dia mendustakan (Rasul dan Al Quran)
dan berpaling (dari ayat-ayat Kami),
33. kemudian dia pergi kepada keluarganya
dengan sombong.
34. Lebih utama (keluarganya dan dunia) bagi dia,
maka diutamakannya,
35. Kemudian
(sekali
lagi)
lebih
utama
(keluarganya dan dunia) bagi
dia, maka
diutamakannya,
36. Apakah manusia mengira, bahwa ia akan
dibiarkan begitu saja (tanpa pertanggungjawaban)?
37. Bukankah dia dahulu setetes mani yang
ditumpahkan (ke dalam rahim),
38. kemudian mani itu menjadi segumpal darah,
lalu
Alloh
menciptakannya,
dan
menyempurnakannya,
39. lalu Alloh menjadikan darinya dua pasang lakilaki dan perempuan.
40. Bukankah (Alloh yang berbuat) demikian
berkuasa (pula) menghidupkan orang mati?


dan bertaut/
berbelit
28

ber- sungguh dan dia


pisah ia /itu mengira 27

menjampi

(26) Wa

siapa

dan dikatakan 26

kerongkongan

ia telah apa- sekalisampai bila


kali

(27) Wa zhanna annahul firq (28) Waltaffatis


dia
salat

dan
tidak

dia mem- maka


benarkan tidak

30

tempat
kembali

pada
hari itu

Tuhan
kamu

kepada

29

dengan
betis

betis

squ bissq (29) Il rabbika yauma-idzinil masq (30) Fal shaddaqa wal shall


bagi lebih
kalian utama

33

dengan
ahlinya/
kesombong keluarganya pada

dia
pergi

kemudian

32

dan dia
berpaling

(31) Walkin kadz-dzaba watawall (32)

dia mendustakan

tetapi
31

-th (33) Aul laka


36

begitu
saja

ia diting- bahgalkan wa

manusia

apakah
mengira

maka le- bagi lebih kemubih utama kamu utama dian 34

35

maka lebih
utama

fa-aul (34) Tsumma aul laka fa-aul (35) Ayasabul insnu ay yutraka sud (36)


darinya

lalu Dia
jadikan

lalu Dia
lalu Dia segum- adalah lalu
38 sempurnakan ciptakan pal darah ia

37

ditum- air
pahkan mani

dari setetes

ia bukanadalah kah

Alam yaku nuthfatam mim maniyyiy yumn (37) Tsumma kna `alaqatan fakhalaqa fasaww (38) Faja`ala minhuz


40

orang
mati

menghidupkan

untuk

zaujainidz dzakara wal-unts (39)

atas

berkuasa

demikian itu

tidakkah

39

dan perempuan

(40)

lakilaki

dua jodoh/
pasang

AL INSN
(Manusia)
Surah ke-76
31 Ayat. Madaniyyah

Suratul Insn

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Bukankah telah datang atas manusia satu
waktu dari masa, sedang dia ketika itu belum
merupakan sesuatu yang dapat disebut?
2. Sesungguhnya Kami telah menciptakan
manusia dari setetes mani yang bercampur, Kami
hendak mengujinya (dengan peringatan dan
petunjuk), karena itu Kami jadikan dia mendengar
dan melihat.
3. Sesungguhnya Kami telah menunjukkan
kepadanya jalan yang lurus; ada yang bersyukur
dan ada pula yang kafir (atau ingkar).
4. Sesungguhnya Kami menyediakan bagi orangorang kafir rantai, belenggu dan neraka yang
menyala-nyala.
5. Sesungguhnya
orang-orang yang berbuat
kebajikan akan minum dari gelas (berisi minuman)
yang campurannya adalah air kafur,
6. (yaitu) mata air (dalam surga) yang diminum
oleh hamba-hamba Alloh, dan mereka dapat
mengalirkan mata air tersebut dengan sebaikbaiknya.
7. Mereka menunaikan nazar dan takut akan
suatu hari yang azab (Alloh) merata di mana-mana.
8. Dan mereka memberikan makanan yang
disukainya kepada orang miskin, anak yatim dan
orang yang ditawan.
9. Sesungguhnya
kami memberi makanan
kepadamu
hanyalah
untuk mengharapkan
keridhaan Alloh, kami tidak menghendaki balasan
dari kamu dan tidak pula (ucapan) terima kasih.
10. Sesungguhnya kami takut akan (azab) Tuhan
kami yang pada suatu hari orang-orang bermuka
masam penuh kesulitan.
11. Maka Alloh memelihara
mereka dari
kesusahan hari itu, dan memberikan kepada
mereka keceriaan dan kegembiraan.
12. Dan Dia memberi balasan kepada mereka
karena kesabaran mereka (berupa) surga dan
(pakaian) sutera,


yang disebut

sesuatu

adalah
ia

tidak

masa

dari

waktu

manusia

atas

telah
datang

apakah

m yakun syai-am madzkr (1)


mendengar

maka Kami
jadikan dia

Kami
mengujinya

bercampur

setetes
mani

dari

manusia

Kami telah sungguh


menciptakan Kami


kufur/
ingkar

dan terkadang

bersyukur

terkadang

jalan

(2) Inn had

Kami tunjuki dia

sungguh
Kami

melihat
2

-imm kafr (3)


sungguh

dan neraka yang


menyala-nyala

dan belenggubelenggu

salsila wa-aghllaw wa

rantairantai

bagi orangorang kafir

Kami menyediakan

sungguh
Kami

(4) Innal


air
kfr

campurannya

adalah
ia

piala/
gelas

dari

mereka akan
minum

yang berbuat baik

abrra yasyrabna min kaksin kna mizjuh kfr (5)


dan mereka
takut

dengan
nazar

mereka
memenuhi

dengan pancaran/aliran

mereka pancarkan dia

Alloh hambahamba

padanya

dia
minum

mata
air

(6) Yfna binnadzri wayakhfna


orang
miskin

yang
atas
disukainya

makanan

dan mereka
memberi makan

merata ke
mana-mana

baha- adalah
yanya
ia

hari

(7) Wa


terima
kasih

dan
tidak

balasan

dari
kalian

kami
harap

ti- Alloh untuk


dak
wajah

kami beri sungguh


makan kalian apa yang

(8) Innam nuth`imukum liwajhil l

dan tawanan

dan anak
yatim

-aw wal syukr


itu

kebu- Alloh maka memeRukan


lihara mereka 10

penuh
kesulitan

bermuka
masam

(9)

suatu Tuhan
hari
kami

dari

kami
takut

sungguh
kami

(10) Fawaqhumul lhu syarra dzlikal


dan
sutera

surga

mereka
sabar

dengan dan Dia memapa yang balas mereka

11

dan kegembiraan

pandangan

dan Dia jumpai mereka

yaumi walaqqhum nadhrataw wasurr (11) Wajazhum bim shabar jannataw wa

hari


kedinginan
yang sangat

13

dan
tidak

matahari

(12) Muttaki-

di da- mereka tilamnya melihat dak

pelaminan/
dipan

atas

di da- mereka dulamnya duk bersandar

12

(13)


dengan
bejana-2

atas
mereka

dan diedarkan

sedekatdekatnya

14

buahbuahnya

dan didekatkan

Wadniyatan `alaihim zhilluh wa

naungannya

atas
mereka

dan
dekat

(14) Wayuthfu `alaihim bi-niyatim


dengan
mereka
perak
ukuran mengukurnya

16

dari

kacakaca

min fidh-dhatiw wa-

kacakaca

15

(15)

adalah ia

dan pialapiala

a min fidh-

perak

dari

(16)


salsab l

dinamakan

di dalamnya

mata
air

jahe

Wa

campurannya

17

san kna

adalah ia

piala/
gelas

di da- dan mereka


lamnya diberi minum

(17)


bertaburan

mutiara

kalian me- kalian meli- apangira mereka hat mereka bila

mereka kekal /tetap

anak-2
atas
muda mereka

dan mengelilingi

18

(18) Wayathfu `alaihim wildnum mukhalladna idz ra-aitahum asibtahum lu lu-am mantsr


sutera
halus

pakaian

mereka
memakai

yang
besar

20

dan
kerajaan

kenikmatan

(19) Wa-idz ra-aita tsamma ra-

kalian
melihat

di
sana

kalian
melihat

dan
apabila

19

(20) `liyahum tsiybu sundusin


minuman

Tuhan
mereka

dan memberi
minum mereka

perak

dari

khudhruw wa-istabraq wa

gelanggelang

dan mereka
diberi perhiasan

dan sutera tebal

yang
hijau

-dhatiw wasaqhum rabbuhum syarban


sungguh

disyukuri

usaha
kalian

22

dan
adalah

thahr (21) I

balasan

untuk
kalian

adalah

ini

sungguh

21

suci/
bersih

-aw wakna sa`yukum masykr (22) Inn


kamu
ikuti

dan Tuhan bagi / untuk maka bersajangan kamu


hukum barlah kalian 23

nanu nazzaln `alaikal qur-

turun
(bertahap)

Al-Qurn

atas
kalian

Kami telah Kami


menurunkan

(23) Fashbir liukmi rabbika wal tuthi`


dan
petang

25

di waktu
pagi

Tuhan
kamu

nama

dan ingatlah/
sebutlah
24

orang
yang kafir

minhum tsiman au kafr (24) Wadz-kurisma rabbika bukrataw wa-

atau orang yang


berdosa

di antara
mereka

(25)


sesungguhnya

panjang

malam

26

dan bertasbihlah kepada-Nya

Waminal laili fasjud lah wasabbihu

kepadaNya

maka
bersujudlah

malam

dan dari
sebagian

(26) Inna


Kami
27

yang
berat

hari

-i yuibbnal `jilata wa

di belakang
mereka

dan mereka
meninggalkan

cepat-cepat/
kehidupan dunia

(27) Nanu

mereka
mencintai

mereka itu

13. di dalam surga itu mereka duduk bersandar di


atas dipan, mereka tidak melihat (atau merasakan
teriknya) matahari dan tidak pula dingin yang
berlebihan.
14. Dan naungan (pohon-pohon surga itu) dekat di
atas mereka dan dimudahkan semudah-mudahnya
untuk memetik buahnya.
15. Dan diedarkan kepada mereka bejana-bejana
dari perak dan piala-piala yang bening laksana
kaca,
16. (yaitu) kaca-kaca (yang terbuat) dari perak
yang telah diukur mereka dengan sebaik-baiknya.
17. Di dalam surga itu, mereka diberi segelas
minuman bercampur jahe.
18. (Yang didatangkan dari) sebuah mata air surga
yang dinamakan salsabil.
19. Dan mereka dikelilingi oleh pelayanpelayan muda yang tetap muda (atau kekal).
Apabila kamu melihat mereka, kamu akan
mengira mereka, mutiara yang bertaburan.
20. Dan apabila kamu melihat di sana (atau di
surga), niscaya kamu akan melihat berbagai
macam kenikmatan dan kerajaan yang besar.
21. Mereka memakai pakaian sutera halus yang
hijau dan sutera tebal, dan dipakaikan kepada
mereka gelang terbuat dari perak, dan Tuhan
mereka memberikan kepada mereka minuman
yang bersih (atau suci).
22. Sesungguhnya ini adalah balasan untukmu,
dan usahamu disyukuri (atau diterima Alloh).
23. Sesungguhnya Kami telah menurunkan Al
Quran kepadamu (hai
Muhammad) dengan
berangsur-angsur.
24. Maka
bersabarlah
kamu
untuk
(melaksanakan)
ketetapan
Tuhanmu,
dan
janganlah kamu ikuti orang yang berdosa dan
orang yang kafir di antara mereka.
25. Dan sebutlah nama Tuhanmu pada (waktu)
pagi dan petang.
26. Dan pada sebagian dari malam, maka sujudlah
kepada-Nya dan bertasbihlah kepada-Nya pada
bagian yang panjang dimalam hari.
27. Sesungguhnya mereka (orang kafir) mencintai
kehidupan dunia dan mereka melupakan hari yang
berat (atau hari akhirat).

28. Kami telah menciptakan


mereka dan
menguatkan persendian tubuh mereka, apabila
Kami menghendaki, Kami sungguh-sungguh
mengganti (mereka) dengan orang-orang yang
serupa dengan mereka.
29. Sesungguhnya (ayat-ayat) ini adalah suatu
peringatan, maka barang siapa menghendaki
(kebaikan bagi dirinya) niscaya dia mengambil
jalan kepada Tuhannya.
30. Dan kamu tidak mampu (menempuh jalan itu),
kecuali bila dikehendaki Alloh. Sesungguhnya Alloh
adalah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
31. Dan memasukkan siapa yang dikehendaki-Nya
ke dalam rahmat-Nya (yakni surga). Dan bagi
orang-orang zalim disediakan-Nya azab yang pedih.


pergantian

serupa
mereka

Kami
mengganti

Kami meng- dan


hendaki
apabila

tubuh
mereka

dan Kami
kuatkan

Kami menciptakan mereka

-idz syi


jalan

Tuhannya

29

(28) Inn

kepada

dia mengambil

dia menghendaki

maka ba- peringatan/


rang siapa pengajaran

ini

sungguh

28

(29)


Mahabijaksana

Maha Mengetahui

30

Wam

adalah

Alloh

sungguh

Alloh

-al lh

menghendaki

bahwa

kecuali

kalian meng- dan


hendaki
tidak

(30)


pedih

azab

31

Yudkhil

bagi Dia semereka diakan

wazh-

dan orangorang zalim

rahmatNya

dalam

Dia ke- siapa


hendaki yang

(31)

Dia memasukkan

AL MURSALT
(Malaikat-Malaikat Yang Diutus)
Surah ke-77
50 Ayat. Makkiyyah

Suratul Mursalt

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Demi (malaikat-malaikat) yang diutus untuk
membawa kebaikan,
2. dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan
kencangnya,
3. dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan
(rahmat Alloh) dengan seluas-luasnya,
4. dan (malaikat-malaikat) yang membedakan
(antara yang baik dan yang buruk) dengan sejelasjelasnya,
5. dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan
wahyu,
6. untuk menolak alasan-alasan atau memberi
peringatan,
7. sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu
itu pasti terjadi.
8. Maka apabila bintang-bintang dihapuskan,
9. dan apabila langit dibelah,
10. dan apabila gunung-gunung dihancurkan
(menjadi debu),
11. dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktu
(mereka).
12. (Niscaya dikatakan kepada mereka:) "Sampai
hari apakah ditangguhkan (mengazab orang-orang
kafir itu)?"
13. Sampai hari keputusan.
14. Dan tahukah kamu apakah hari keputusan itu?
15. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
16. Bukankah Kami telah membinasakan orangorang yang dahulu?
17. Lalu Kami susulkan (azab Kami terhadap)
orang-orang yang datang kemudian.
18. Demikianlah Kami berbuat terhadap orangorang yang berdosa.
19. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
20. Bukankah Kami menciptakan kamu dari air
yang hina (atau mani) ?
21. kemudian Kami letakkan ia dalam tempat yang
kokoh (atau rahim),
22. sampai waktu yang ditentukan,
23. lalu Kami tentukan (bentuknya), maka Kamilah sebaik-baik yang menentukan.
24. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
25. Bukankah Kami menjadikan bumi untuk
(tempat) berkumpul,
26. Bagi orang-orang hidup dan orang-orang
mati?
27. dan Kami jadikan pada bumi, gunung-gunung
yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air
tawar?

sebaran seluas-luasnya

dan yang
menyebarkan

keras/
kencang

lalu yang
bertiup

kebaikan

demi yang
dikirim

Walmursalti `urf (1) Fal`shifti `ashf (2) Wannsyirti nasyr (3)


sungguh
hanyalah

peri- atau
ngatan

alasan/
pembelaan

peringatan/
pengajaran

lalu yang menyampaikan

sebedabedanya

lalu yang membedakan/memisahkan

Falfriqti farq (4) Falmulqiyti dzikr (5) `udzran au nudzr (6) Innam


dibelah

langit

dan
apabila

dihapuskan

bintangbintang

maka
apabila

t`adna lawqi` (7) Fa-idzan nujmu thumisat (8) Wa-

pasti
terjadi

kalian
dijanjikan

-u furijat


ditentukan

hari

untuk
manakah

ditetapkan
waktunya

11

rasulrasul

dan
apabila

dihancurkan

10

gununggunung

dan
apabila

(9) Wa-idzal jiblu nusifat (10) Wa-idzar rusulu uqqitat (11) Li-ayyi yaumin ujjilat


pada
hari itu

celakalah

keputusan

14

hari

apakah

kamu
tahu

dan
apakah

keputusan

13

(12) Liyaumil fashl (13) Wa

lilmukadz-

Kami susulkan mereka

kemudian

orang-orang
yang dahulu

16

(15)

Kami telah
binasakan

tidaklah/
bukankah

bagi orang-orang
yang mendustakan

15

(16)

bagi orang-orang
yang mendustakan

19

12

-idzil


(orang-orang)
yang kemudian

untuk
hari

pada
hari itu

(17)

celakalah

terhadap orangorang berdosa

18

(18) Wailuy yauma-idzil lilmukadz-

Kami
berbuat

seperti
demikianlah

17

(19)


keten- kepada/
tuan
sampai 21

kokoh

tempat dalam

lalu Kami
jadikannya

20

(20)

yang
hina

air

dari Kami mencip- bukantakan kalian


kah

(21) Il qadarim


24

bagi orang-2 yang


mendustakan

pada
hari itu

celakalah

23

yang menentukan

maka
sebaik-baik

ma`lm (22) Faqadarn fani`mal qdirn (23) Wailuy yauma-idzil lilmukadz-

lalu Kami
tentukan

22

ditentukan

(24)


gununggunung

padanya

dan Kami
jadikan

Alam naj`alil ardha kift (25)

26

dan orangorang mati

orang-2
hidup

-aw wa-amwt (26) Wa

25

tempat
berkumpul

bumi

Kami menjadikan

tidakkah


bagi orang-orang
yang mendustakan

28

pada
hari itu

symikhtiw wa-

celakalah

tawar

air

dan Kami beri


minum kalian

27

-an furt (27) Wailuy yauma-idzil lilmukadz-

yang
tinggi

(28)


tiga

mempunyai

naungan

kepada

pergilah
kalian

kalian mendustakan

29

dengan- adalah
nya
kalian

apa
keyang pada

pergilah
kalian

-dzibn (29) I


bunga
api

melemparkan

sesungguhnya ia 31

syu`ab (30)

nyala api
neraka

dari

berguna/
menolak

dan
tidak

menaungi

tidak

cabang
30

(31)


34

bagi orang-orang
yang mendustakan

pada
hari itu

celakalah

kuning

untaunta

33

seolaholah ia

kalqashr (32) Ka-annah jimlatun shufr (33) Wailuy yauma-idzil lilmukadz-

seperti istana/
gedung tinggi

32

(34)


pada
hari itu

celakalah

maka mereka
minta uzur

36

bagi
mereka

diizinkan

dan
tidak

mereka dapat bicara

35

tidak

hari

ini

Hdz yaumu l yanthiqn (35) Wal yukdzanu lahum faya`tadzirn (36) Wailuy yauma-idzil


adalah

maka
jika

lilmukadz-

dan orang-2
terdahulu

38

Kami mengumpulkan kalian

keputusan

hari

ini

bagi orang-2 yang


mendustakan

37

(37)

(38) Fa-in kna


dalam

orang-2 yang sesungbertakwa guhnya

40

bagi orang-orang
yang mendustakan

pada
hari itu

celakalah

(39) Wailuy yauma-idzil lilmukadz-

maka tipudayalah Aku

39

tipu
daya

bagi
kalian

(40)


dengan sepuasnya

dan minum- makanlah


lah kalian
kalian

42

mereka
inginkan

dari
apa

dan buahbuahan

dan mata air

41

zhilliw wa`uyn (41) Wafawkiha mimm yasytahn (42)

naungan

-m


pada
hari itu

celakalah

44

orang-2 yang
berbuat baik

Kami mem- seperti sungguh


beri balasan demikian Kami

bim kuntum ta`maln (43)

43

kalian telah kerjakan

adalah dengan
kalian
apa

(44) Wailuy yauma-idzil


pada
hari itu

celakalah

lilmukadz-

46

orang-orang
yang berdosa

sungguh
kalian

sedikit/
sebentar

dan nikmatilah
oleh kalian

(45) Kul wa

makanlah
kalian
45

bagi orang-2 yang


mendustakan

(46) Wailuy yauma-idzil


celakalah

lilmukadz-

mereka
tunduk

48

tidak

tunduklah

(47) Wa-

kepada
mereka

dikatakan

dan
apabila

47

bagi orang-orang
yang mendustakan

(48) Wailuy


mereka akan
beriman

sesudahnya
(Al-Qurn)

yauma-idzil lilmukadz-

(49) Fabi-

50

perkataan

maka yang
manakah
k

49

minn (50)

bagi orang-orang
yang mendustakan

pada
hari itu

28. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang


mendustakan (ayat-ayat Kami).
29. (akan
dikatakan):
Pergilah
kamu
mendapatkan azab yang dahulu kamu dustakan.
30. Pergilah kamu mendapatkan naungan yang
mempunyai tiga cabang,
31. yang tidak melindungi dan tidak pula menolak
nyala api neraka.
32. Sesungguhnya neraka itu melontarkan bunga
api sebesar dan setinggi istana.
33. Seolah-olah neraka itu iringan unta yang
kuning.
34. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
35. Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara,
36. dan tidak diizinkan kepada
mereka
mengemukakan alasan agar mereka dimaafkan.
37. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
38. Ini adalah hari keputusan; (pada hari ini) Kami
mengumpulkan kamu dan orang-orang terdahulu.
39. Jika kamu punya tipu daya, maka lakukanlah
(tipu daya) itu terhadap-Ku.
40. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
41. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa
berada dalam naungan (yang teduh) dan (di
sekitar) mata-mata air.
42. Dan
(mendapat)
buah-buahan
dari
(bermacam-macam jenis buah) yang mereka sukai.
43. (Dikatakan kepada mereka), Makan dan
minumlah sepuasnya dengan rasa nikmat sebagai
balasan dari apa yang telah kamu kerjakan".
44. Sungguh, demikianlah Kami memberi balasan
kepada orang-orang yang berbuat baik.
45. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
46. (katakan kepada orang-orang kafir): "Makan
dan bersenang-senanglah
kamu (di dunia)
sebentar; sesungguhnya kamu adalah orang-orang
yang berdosa".
47. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
48. Dan apabila dikatakan kepada
mereka:
"Tunduklah (kepada perintah Alloh), niscaya
mereka tidak mau tunduk (kepada perintah Alloh).
49. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang
mendustakan (ayat-ayat Kami).
50. Maka perkataan manakah sesudah Al Quran ini
mereka mau beriman?

AN NABAK
(Berita Besar)
Surah ke-78
40 Ayat. Makkiyyah

Suratun Nabak

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. (30) Tentang apakah
mereka saling
bertanya-tanya?
2. Tentang berita yang besar (yakni hari
berbangkit dan hari kiamat),
3. yang dalam hal itu mereka berselisih.
4. Tidak! Kelak mereka akan mengetahui,
5. sekali lagi tidak! Kelak
mereka akan
mengetahui.
6. Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai
hamparan,
7. dan gunung-gunung sebagai pasak?,
8. dan Kami menciptakan kamu berpasangpasangan,
9. dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat,
10. dan Kami jadikan malam sebagai pakaian,
11. dan Kami jadikan siang untuk mencari
penghidupan,
12. dan Kami bina di atas kamu tujuh (langit) yang
kokoh,
13. dan Kami jadikan pelita yang amat terang (atau
matahari),
14. dan Kami turunkan dari awan air tercurah
(atau hujan),
15. supaya Kami tumbuhkan dengan air itu bijibijian dan tumbuh-tumbuhan,
16. dan kebun-kebun yang (subur) lebat?
17. Sesungguhnya Hari Keputusan adalah suatu
waktu yang ditetapkan,
18. yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup
sangkakala lalu
kamu datang berbondongbondong,
19. dan dibukalah langit, maka terdapatlah
beberapa pintu,
20. dan gunung-gunung pun dijalankan sehingga
menjadi fatamorgana.
21. Sesungguhnya neraka Jahannam adalah
tempat penantian,
22. (yang menjadi) tempat kembali bagi orangorang yang berlebihan (dan melampaui batas),
23. mereka tinggal di dalam neraka Jahannam
dalam waktu yang lama,
24. mereka tidak merasakan kesejukan di
dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,

orang-2 yang
berselisih

di da- mereka
lamnya

yang

yang
besar

-aln (1) `anin naba-il

berita

tentang

(2)

mereka saling bertanya

tentang
apa

(3)


hamparan

bumi

Kami telah tidakjadikan


kah

kelak mereka
akan tahu

jangan kemubegitu dian

kelak mereka
akan tahu

jangan
begitu

Kall saya`lamn (4) Tsumma kall saya`lamn (5) Alam naj`alil ardha mihd (6)


istirahat

tidur
kalian

dan Kami
jadikan

berpasangan /jodoh

dan Kami menciptakan kalian

pancang/
pasak

dan
gunung-2

Waljibla autd (7) Wakhalaqnkum azwj (8) Waja`aln naumakum subt


dan Kami
bina

penghidupan

11

siang

dan Kami
jadikan

pakaian

malam

dan Kami
jadikan

10

(9) Waja`alnal laila libs (10) Waja`alnan nahra ma`sy (11) Wabanain


dan Kami
turunkan

sangat
terang

13

pelita

dan Kami
jadikan

kuat/
kokoh

12

tujuh
(langit)

di atas
kalian

fauqakum sab`an syidd (12) Waja`aln sirjaw wahhj (13) Wa-anzaln


dan kebunkebun

15

dan tumbuh- bijitumbuhan bijian

dengannya

untuk Kami
tumbuhkan 14

-an tsajjj (14)

tercurah

air

awan

dari

nabt (15) Wajanntin


sangkakala

pada

ditiup

pada
hari

waktu
tertentu

17

alff (16)

adalah ia

keputusan

hari

sungguh

16

subur/
lebat

(17) Yauma yunfakhu fish shri


dan dijalankan/
dihapuskan

pintupintu

19

maka jadilah ia

fataktna afwj (18) Wafutiatis s

langit

Dan
dibuka

18

berduyunduyun

maka kalian datang

-u faknat abwb (19) Wasuyyiratil


bagi orang-2
berlebihan

21

tempat
penantian

adalah
ia

Jahanam

sungguh

20

fatamorgana

maka jadilah ia

gununggunung

jiblu faknat sarb (20) Inna jahannama knat mirshd (21) Lith-


minuman

dan
tidak

ma-b (22)

kesejukan

di dalamnya

mereka merasakan

(23)

tidak
23

beberapa
lama

di dalamnya

w wal syarb

mereka
tinggal

22

tempat
kembali

adalah
mereka

sesungguhnya mereka

(24)

yang
setimpal

26

ghassq (25)

pembalasan

dan air luka


dan nanah

25

air yang
mendidih

kecuali

24

-aw wifq (26) Innahum kn


sesuatu

dan tiaptiap / segala

sangat
dusta

28

dengan ayatayat Kami

dan mereka
mendustakan

perhitungan

27

mereka meng- tidak


harapkan

l yarjna isb (27) Wakadz-dzab bi-ytin kidz-dzb (28) Wakulla syai-in


azab

kecuali/
selain

30

Kami menambah kalian

maka
tidak

maka rasakanlah!

ashainhu kitb (29)

dalam suatu
kitab

29

Kami telah mengumpulkannya

(30)


dan
gelas-2

sebaya

dan gadisgadis

33

Inna lilmutta

32

dan buahbuah anggur

kebunkebun

keuntungan

31

bagi orang-2 sungbertakwa


guh

-iqa wa-a`nbaw (32) Wakaw`iba atrbaw (33) Wakaksan

(31)


pemberian

Tuhan
kamu

dari

balasan

dusta
35

dihq (34)

dan
tidak

siasia

di dalamnya

l kidz-dzb (35)

mereka
mendengar

tidak

34

yang
penuh

-an


mereka
kuasa

tidak

Yang Maha
Pemurah

di antara
keduanya

dan apa
yang

dan
bumi

langit

Tuhan/
Pemelihara 36

perhitungan

isb (36) Rabbis samwti wal-ardhi wam bainahumar ramn l yamlikna


mereka
berkata-kata

tidak

berbaris

dan malaikat

minhu khithb (37)

ruh

berdiri

pada
hari

37

berbicara

dariNya

-ikatu shaffal l yatakallamna


maka barang siapa

benar/
pasti

hari

demikian /itu

38

yang
benar

dan ia
berkata

Yang Maha
Pemurah

kepa- diizindanya kan

siapa
yang

kecuali

ill man adzina lahur ramnu waqla shawb (38) Dzlikal yaumul aqq faman


pada
hari

dekat

azab

Kami peringat- sungguh


kan kepada kalian Kami

39

tempat Tuhankembali nya

ke- ia mengpada ambil

menghendaki

-b (39)


40

debu/
tanah

aku
alangkah
menjadi baiknya aku

orang
kafir

yanzhurul mar-u m qaddamat yadh wa

dan
berkata

dua
telah
tangannya diperbuat

(40)

apa seseorang melihat


yang

25. selain air yang mendidih dan nanah,


26. sebagai pambalasan yang setimpal.
27. Sesungguhnya mereka tidak mengharapkan
perhitungan,
28. dan mereka benar-benar mendustakan ayatayat Kami.
29. Dan segala sesuatu telah Kami catat (atau
dikumpulkan) dalam suatu kitab.
30. Karena itu rasakanlah. Dan Kami tidak akan
menambah kepada kamu selain daripada azab.
31. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa
mendapat keuntungan,
32. (yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,
33. dan gadis-gadis yang sebaya,
34. dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
35. Di dalamnya
mereka tidak mendengar
perkataan yang sia-sia dan tidak (pula) perkataan
dusta.
36. Sebagai balasan dari pemberian dan
perhitungan Tuhanmu,
37. Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan
apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha
Pemurah dan mereka tidak kuasa berbicara dengan
Dia.
38. Pada hari, ketika ruh dan para malaikat
berdiri bershaf-shaf, mereka tidak berkata-kata,
kecuali siapa yang telah diberi izin oleh Tuhan Yang
Maha Pemurah; dan ia berkata yang benar.
39. Hari yang demikian itu pasti terjadi. Maka
barang siapa yang menghendaki, niscaya ia
menempuh jalan kembali kepada Tuhannya.
40. Sesungguhnya Kami telah memperingatkan
kepadamu (hai orang kafir) azab yang dekat,
(yakni) pada hari manusia melihat apa yang telah
diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir
berkata,Alangkah baiknya aku menjadi tanah
(saja).

(Malaikat-Malaikat Yang Mencabut)


Surah ke-79
46 Ayat. Makkiyyah

Suratu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Demi (malaikat-malaikat) yang mencabut
(nyawa) dengan keras,
2. dan (malaikat-malaikat) yang mencabut
(nyawa) dengan lemah-lembut,
3. dan (malaikat-malaikat) yang turun dari langit
dengan cepat,
4. dan (malaikat-malaikat) yang mendahului
dengan kencang,
5. dan (malaikat-malaikat) yang mengatur
urusan,
6. (ketika tiupan pertama), hari berubah dengan
cepat dan tidak teratur,
7. mengikuti (tiupan pertama) itu diiringi (oleh
tiupan kedua mengguncangkan seluruh alam).
8. hati manusia pada waktu itu berdebar sangat
takut,
9. Pandangannya tertunduk.
10. (Orang-orang
kafir)
berkata:
"Apakah
sesungguhnya kami benar-benar dikembalikan
dalam keadaan semula?
11. Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila kami
telah menjadi tulang belulang yang hancur?"
12. Mereka berkata: "Kalau demikian, itu adalah
suatu pengembalian yang merugikan".
13. Sesungguhnya pengembalian itu hanyalah satu
kali teriakan saja,
14. maka dengan serta merta mereka hidup
kembali di bumi.
15. Sudah sampaikah kepadamu kisah Musa.
16. Tatkala Tuhannya memanggilnya di lembah
suci yaitu Lembah Thuwa;
17.
sesungguhnya dia telah melampaui batas,
18. dan katakanl
keinginan bagimu untuk membersihkan diri (dari
kesesatan).
19. Dan kamu akan kupimpin ke jalan Tuhanmu
agar supaya kamu takut kepada-Nya?"
20. Lalu
Musa memperlihatkan kepadanya
mukjizat yang besar.
21.
n
dan
mendurhakai.
22. Kemudian dia berpaling seraya berusaha
menantang (Musa).
23. Maka
dia mengumpulkan (pembesarpembesarnya) lalu berseru (memanggil kaumnya),


dengan
cepat

dan yang
turun

perlahanlahan

dan yang
mencabut

dengan
keras

demi yang
mencabut

Wannzi`ti gharq (1) Wannsyithti nasyth (2) Wassbiti sab

goncangan

bergoncang

hari

urusan

dan yang
mengatur

dengan
kencang

dan yang
mendahului

(3) Fassbiqti sabq (4) Falmudabbirti amr (5) Yauma tarjufur rjifah


pandangannya

berdebar/
sangat takut

pada
hari itu

hatihati

yang mengiringi

mengikutinya

(6) Tatba`uhar rdifah (7) Qulbuy yauma-idziw wjifah (8) Abshruh


kami
adalah

apakah
apabila

keadaan
semula

10

dalam

pasti akan
dikembalikan

apa sungguh kami

mereka
berkata

takut/
tertunduk

khsyi`ah (9) Yaqlna a-inn lamarddna fil firah (10) A-idz kunn


teriakan

ia

maka sungguh hanyalah 12

kerugian pengembalian

jika demikian

itu

mereka
berkata

11

yang
telah jadi
hancur tulang-tulang

`izhman nakhirah (11) Ql tilka idzan karratun khsirah (12) Fa-innam hiya zajratuw


Musa

cerita

telah sampai
pada kamu

15

apakah

hidup kembali
di bumi

14

widah (13) Fa-idzhum bisshirah (14)

mereka

maka
tiba-2

13

satu /satu
kali

(15)


17

kelewat
batas

sungguh
dia

Fir aun

ke- pergilah
pada kamu

16

(lembah)
Thuw

(lembah)
suci

di lem- Tuhan- memang- tatbah


nya
gilnya
kala

Idz ndhu rabbuh bilwdil muqaddasi thuw (16) Idz-hab il fir`auna innah thagh (17)


lalu dia lihatkan padanya

19

maka (supaya) Tuhan


kamu takut kamu

ke- dan aku tunjukpada


kan kamu

18

kamu ber- bah- kepa- bagi


sihkan diri wa
da kamu

apakah/ maka
maukah katakan

(18) Wa-ahdiyaka il rabbika fatakhsy (19) Fa-arhul


maka dia
kumpulkan

22

dia berusa- dia ber- kemuha /berjalan paling dian

21

dan dia men- maka dia


durhakai
mendustakan

20

yang
besar

ayat-ayat/
mukjizat

yatal kubr (20) Fakadz-dzaba wa`ash (21) Tsumma adbara yas` (22) Faasyara


dan yang
terdahulu

akhirat

siksa

Alloh

maka
mengambil

24

paling
tinggi

tuhan
kalian

Aku

maka
berfirman

fand (23) Faqla ana rabbukumul a`l (24) Fa-akhadzahul lhu naklal khirati wal-l

23

lalu dia
berseru


Dia telah
langit
membinanya

atau pencip- lebih apakah


taan sangat kalian

(25)

dia
takut

26

bagi
benar-2 yang de- pa- sungorang pelajaran mikian itu da guh
k

-sy (26) A-a

25

banh


29

waktu
Duhanya

dan Dia
keluarkan

malamnya

dan Dia jadikan gelap

lalu Dia menyempurnakannya

28

bangunannya

Dia meninggikan

27

(27) Rafa`a samkah fasawwh (28) Wa-agh-thasya lailah wa-akhraja dhuh (29)


dan padang
rumput

31

airnya

darinya

Dia keluarkan

Dia hamparkannya

30

Wal-ardha ba`da dzlika dah (30)

demikian /itu

sesudah

dan
bumi

-ah wamar`h (31)


keributan/
malapetaka

telah
datang

maka
apabila

dan untuk binatang ternak kalian

33

bagi
kalian

kesenangan

Waljibla arsh (32) Mat`al lakum wali-an`mikum (33) Fa-

Dia pancangkannya

32

dan gunung-2


neraka

dan diperlihatkan

telah ia
kerjakan

35

apa
yang

manusia

teringat

hari

besar
34

kubr (34) Yauma yatadzakkarul insnu m sa` (35) Wa


neraka

maka
sungguh

dunia
38

kehidupan

dan ia
senang

kelewat
batas

37

siapa
yang

maka
adapun 36

ia melihat

bagi
orang

limay yar (36) Fa-amm man thagh (37) Wa-tsaral aytad duny (38) Fa-


hawa
nafsu

dari

jiwa/
diri

dan ia
Tuhanmenahan
nya

kedudukan

hiyal ma w (39) Wa-a

ia
takut

siapa
dan
yang adapun

tempat
tinggal

39

ia
(adalah)

nahan nafsa `anil haw


kedatangan/
terjadinya

kapan

hari
kiamat

dari/
mereka akan
tentang bertanya padamu 41

tempat
tinggal

ia
(adalah)

surga

maka
sungguh 40

(40) Fa-innal jannata hiyal makw (41) Yas-alnaka `anis s`ati ayyna mursh


pemberi kamu
peringatan

sungguh
hanyalah

(42)

kesudahannya

44

Tuhan
kamu

kepada

43

mengingatnya

dari

kamu

dalam
apa

42

(43) Il rabbika muntahh (44)


46

pagi
harinya

atau di waktu
sore

may yakh-syh (45) Ka-

kecuali

mereka
tinggal

tidak

mereka
hari
melihatnya

seakan-2
mereka

45

ia takut
siapa
kepadanya yang

(46)

24. (seraya) berkata: " akulah tuhanmu yang paling


tinggi".
25. Maka Alloh mengazabnya dengan azab di
akhirat dan azab di dunia.
26. Sesungguhnya pada yang demikian itu
terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada
Tuhannya).
27. Apakah penciptaan kamu yang lebih sulit
ataukah langit yang telah dibangun-Nya,
28. Dia
meninggikan
bangunannya
lalu
menyempurnakannya,
29. dan Dia menjadikan malamnya gelap gulita,
dan menjadikan siangnya terang benderang.
30. Dan bumi sesudah itu dihamparkan-Nya.
31. Dia keluarkan air dan padang rumput dari
bumi,
32. Dan
gunung-gunung
dipancangkan-Nya
(dengan teguh),
33. (semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk
binatang-binatang ternakmu.
34. Maka apabila malapetaka besar (atau hari
kiamat) telah datang,
35. (yaitu) pada hari (ketika) manusia teringat
akan apa yang telah ia kerjakan,
36. dan diperlihatkan neraka bagi orang yang
melihat.
37. Adapun orang yang melampaui batas,
38. dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,
39. maka sesungguhnya nerakalah tempat
tinggal(nya).
40. Dan adapun orang-orang yang takut kepada
kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari
(keinginan) hawa nafsunya,
41. maka
sesungguhnya
surgalah
tempat
tinggal(nya).
42. Mereka
(orang-orang
kafir)
bertanya
kepadamu (Muhammad) tentang hari kiamat,
kapankah terjadinya?
43. Untuk apa engkau perlu menyebutkannya
(atau waktunya)?
44. Kepada
Tuhanmulah
(dikembalikan)
kesudahannya (atau ketentuan waktunya).
45. kamu hanyalah pemberi peringatan bagi
siapa yang takut kepada (hari kiamat)
46. Pada hari ketika mereka melihat hari kiamat
itu, mereka merasa seakan-akan hanya (sebentar
saja) tinggal (di dunia, yakni) pada waktu sore atau
pagi hari.

(Ia Bermuka Masam)


Surah ke-80
42 Ayat. Makkiyyah

Suratu abasa

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


atau
3

ia ingin member- barang- tahu


sihkan diri
kali ia kamu

`abasa watawall (1)

dan
apakah

seorang
buta

telah datang bahpadanya


wa

-ahul a`m (2) Wam

dan dia dia bermuberpaling ka masam

(3) Au


kamu
kepa- maka
menghadap danya kamu

merasa kaya /cukup

siapa
yang

adapun

pengalalu berman- ia dapat


jaran (itu) faat baginya pengajaran

yadz-dzakkaru fatanfa`ahudz dzikr (4) Amm manis taghn (5) Fa-anta lah tashadd (6)


maka
kamu

ia
takut

dan /sedang ia

berjalan/ datang
bersegera padamu

Wam `alaika alla yazzakk (7) Wa-

siapa dan
yang adapun

ia bersih- bahwa atas


dan tikan diri tidak kamu dak ada

-aka yas` (8) Wahuwa yakhsy (9) Fa-anta


dimuliakan

lembaran- dalembaran lam 12

ia mengi- ia ke- maka singatnya hendaki apa yang

`anhu talahh (10)

peringatan

11

(11)

sung- sekali-2
guh ia tidak 10

kamu darinya
acuh

-a dzakarah (12)


manusia

dibunuh/
binasa

16

yang
berbakti

yang
mulia

15

para
utusan

(13) Marf`atim muthahharah (14) Bi-

di tangantangan

disucikan

14

ditinggikan

13

(15) Kirmim bararah (16) Qutilal insnu


kemudian

lalu Dia me- Dia cipta- setetes


nentukannya kannya
mani

19

dari
18

Dia menseciptakannya suatu

apa dari

amat sangat alang17 kekafirannya kah

rah (17) Min ayyi syai-in khalaqah (18) Min nuthfatin khalaqah faqaddarah (19) Tsummas


ia
sekali-2
belum jangan

22

Dia bang- Dia ke- apa- kemukitkannya hendaki bila dian 21

lalu Dia me- Dia mati- lalu


nguburnya kannya

(20) Tsumma amtah fa-aqbarah (21)

20

Dia memudahkannya

jalan

-a ansyarah (22) Kall lamm


curahan

air

Kami telah sungguh


curahkan Kami
24

makan- keannya pada

manusia

maka perhatikan

23

(23) Falyanzhuril insnu il tha`mih (24)

Dia pe- apa


rintahnya

melaksanakan

-a shabb


28

dan sayursayuran

dan
anggur

27

bijibijian

pada- lalu Kami


nya tumbuhkan 26

(25) Tsumma syaqaqnal ardha syaqq (26) Fa-

belahan

bumi

Kami
belah

lalu
25

abb (27) Wa`inabaw waqadhb (28)


bagi
kalian

kesenangan

31

dan rum- dan buahput-2an


buahan

Wazaitnaw wanakhl (29) Wa

30

subur/
lebat

dan kebunkebun

29

dan
kurma

-iqa ghulb (30) Wafkihataw wa abb (31) Mat`al lakum

dan
zaitun

1. dia (Muhammad) bermuka masam dan


berpaling,
2. karena telah datang seorang buta kepadanya.
3. Tahukah
kamu, barangkali
ia ingin
membersihkan dirinya (dari dosa),
4. atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, lalu
pengajaran itu memberi manfaat kepadanya?
5. Adapun siapa yang merasa kaya atau cukup,
6. maka kamu melayaninya.
7. padahal tidak ada (celaan) atasmu kalau dia
tidak membersihkan diri (atau beriman).
8. Dan adapun siapa yang datang kepadamu
dengan
bersegera
(untuk
mendapatkan
pengajaran),
9. sedang ia takut kepada (Alloh),
10. maka kamu mengabaikannya.
11. Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya
Al-Qurn (atau ajaran-ajaran Tuhan) itu adalah
suatu peringatan,
12. maka siapa yang menghendaki, tentulah ia
mengingat peringatan (Al-Qurn) itu,
13. di dalam lembaran-lembaran yang dimuliakan,
14. yang ditinggikan dan disucikan,
15. di tangan para utusan,
16. yang mulia dan berbakti.
17. Binasalah manusia; alangkah amat sangat
kekafirannya?
18. Dari apakah Alloh menciptakannya?
19. Dari setetes mani, Alloh menciptakannya lalu
menentukannya.
20. Kemudian Dia memudahkan jalannya.
21. kemudian
Dia
mematikannya
dan
memasukkannya ke dalam kubur,
22. kemudian bila Dia menghendaki, Dia
membangkitkannya kembali.
23. Sekali-kali jangan;
manusia itu belum
melaksanakan apa yang diperintahkan Alloh
kepadanya,
24. maka hendaklah manusia itu memperhatikan
makanannya.
25. Sesungguhnya Kami benar-benar telah
mencurahkan air (dari langit),
26. kemudian Kami belah bumi menjadi belahan,

27. lalu Kami tumbuhkan biji-bijian pada belahan


bumi itu,
28. anggur dan sayur-sayuran,
29. zaitun dan kurma,
30. kebun-kebun (yang) subur,
31. dengan buah-buahan dan rumput-rumputan,
32. untuk kesenanganmu dan untuk binatangbinatang ternakmu.
33. Dan apabila datang suara yang memekakkan
(atau tiupan sangkakala yang kedua),
34. (yakni) pada hari ketika manusia lari dari
saudaranya,
35. dari ibu dan bapaknya,
36. dari istri dan anak-anaknya.
37. Setiap orang dari mereka pada hari itu
mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya.
38. Banyak wajah pada hari itu berseri-seri,
39. tertawa dan bergembira ria,
40. dan banyak (pula) wajah pada hari itu tertutup
debu,
41. kegelapan menutupi wajah itu.
42. Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka.


34

saudaranya

dari

seseorang

wali-an`mikum (32) Fa-

lari

pada
hari

suara memekakkan

33

telah
datang

maka
apabila

-khah (33) Yauma yafirrul mar-

dan bagi
ternak kalian

32

(34)


urusan

pada
hari itu

Wa-

dari
mereka

seseorang

bagi
setiap

dan anakanaknya

36

dan istrinya
35

dan bapaknya

dan
ibunya

(36) Likullim ri-im minhum yauma-idzin syaknuy

(35)


dan wajahwajah

39

gembiraria

tertawa

berseriseri

38

pada
hari itu

wajahwajah

37

menyibukkannya

(37) Wujhuy yauma-idzim musfirah (38) Dhikatum mustabsyirah (39) Wawujhuy


durhaka
42

orang-2
kafir

mereka

mereka
itu

41

kegelapan

yauma-idzin `alaih ghabarah (40) Tarhaquh qatarah (41)

menutupinya

40

tertutup
debu

atasnya

-ika humul kafaratul fajarah (42)

pada
hari itu

AT TAKWR
(Menggulung)
Surah ke-81
29 Ayat. Makkiyyah

Suratut Takwr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Apabila matahari digulung,
2. dan apabila bintang-bintang berjatuhan,
3. dan apabila gunung-gunung dihancurkan,
4. dan apabila
unta-unta yang bunting
ditinggalkan (atau dibiarkan),
5. dan
apabila
binatang-binatang
liar
dikumpulkan,
6. dan apabila lautan dijadikan meluap,
7. dan apabila ruh-ruh dipertemukan (dengan
tubuh)nya
8. dan apabila
bayi-bayi perempuan yang
dikubur hidup-hidup ditanya,
9. karena dosa apakah dia dibunuh,
10. dan apabila catatan-catatan (amal perbuatan
manusia) dibuka,
11. dan apabila langit dilenyapkan,
12. dan apabila neraka Jahim dinyalakan,
13. dan apabila surga didekatkan,
14. maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang
telah dikerjakannya.
15. Sungguh, Aku bersumpah dengan bintangbintang,
16. yang terbit dan terbenam,
17. demi malam apabila telah larut,
18. dan demi subuh apabila fajar telah
menyingsing,
19. sesungguhnya Al-Qurn itu benar-benar firman
(Alloh yang dibawa oleh) utusan yang mulia (yakni
malaikat Jibril),
20. yang mempunyai kekuatan, yang mempunyai
kedudukan tinggi di sisi (Alloh) yang memilik
21. yang ditaati di sana (yakni di alam malaikat),
lagi dipercaya.
22. Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah
orang gila.
23. Dan sesungguhnya
dia (Muhammad) itu
melihat Jibril di ufuk yang terang.
24. Dan
dia (Muhammad) tidak kikir untuk
menerangkan yang gaib.
25. Dan Al-Qurn itu bukanlah perkataan syaitan
yang terkutuk,


gununggunung

dan
apabila

berjatuhan

bintangbintang

dan
apabila

digulung

matahari

apabila

Idzasy syamsu kuwwirat (1) Wa-idzan nujmun kadarat (2) Wa-idzal jiblu


dikumpulkan

binatang-2
liar/buas

dan
apabila

dibiarkan /ditinggalkan

unta-unta
bunting

dan
apabila

dijalankan/
dihancurkan

suyyirat (3) Wa-idzal `isyru `uth-thilat (4) Wa-idzal wusyu usyirat


dan
apabila

dijodohkan/
dipertemukan

jiwa-jiwa/
ruh-ruh

dan
apabila

dijadikan
meluap

lautan

dan
apabila

(5) Wa-idzal biru sujjirat (6) Wa-idzan nufsu zuwwijat (7) Wa-idzal


disebarkan/
dibuka

lembaran/
catatan

dan
apabila

ia dibunuh

dosa

karena
apa

ditanya

bayi perempuan
dikubur hidup-2

mau-datu su-ilat (8) Bi-ayyi dzambin qutilat (9) Wa-idzash shuufu nusyirat


surga

dan
apabila

dinyalakan

neraka

dan
apabila

12

(10) Wa-

-u kusyithat (11) Wa-

11

dibuka tabirnya/
dilenyapkan

langit

dan
apabila

10

(12) Wa-idzal jannatu


dengan
bintang-2

15

Aku bersumpah

maka
sungguh 14

uzlifat (13)

ia sediakan/
kerjakan

(14)

apa
yang

diri/
jiwa

mengetahui

didekatkan

13

bilkhunnas (15)


18

menyingsing/ apamulai terang bila

dan pagi/
subuh

17

hampir
habis /pergi

apabila

dan
malam

berlindung/
terbenam

16

beredar/
terbit

Aljawril kunnas (16) Wallaili idz `as`as (17) Wash-shubi idz tanaffas (18)


ditaati

kedudukan tinggi

20

Arsy

yang mem- di
punyai
sisi

keku- mematan punyai

(19)

mulia

utusan

benar-2 sesungfirman guhnya ia

19

(20) Muth`in


nyata/
terang

di tepi ladia telah


dan
ngit /di ufuk melihatnya sungguh

22

orang
gila

teman
kalian

dan tidak/
bukanlah 21

dipercaya

di
sana

(21) Wam shibukum bimajnn (22) Walaqad ra-hu bil-


25

yang
terkutuk

(23) Wa

setan

perkataan

ia

dan
bukan

(24) Wa

24

dengan
kikir

yang
gaib

atas

(25)

dia

dan
tidak

23


untuk

di antara meng- bagi


kalian
hendaki siapa

27

bagi seluruh
alam

peringatan

Fa-aina tadz-habn (26)

kecuali

(27)

ia

tidaklah

26

kalian
pergi

maka ke
mana

-a minkum ay


29

seluruh
alam

(28) Wa

Tuhan/
Pemelihara

(oleh)
Alloh

menghendaki

jika

kecuali

-al lhu rabbul `la

kalian dapat
menghendaki

(29)

dan
tidak

28

menempuh jaIan yang lurus

26. maka ke manakah kamu akan pergi?


27. Al-Qurn itu tiada lain hanyalah peringatan
bagi semesta alam,
28. (yaitu petunjuk) bagi siapa di antara kamu
yang mau menempuh jalan yang lurus.
29. Dan
kamu tidak dapat menghendaki
(menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki
Alloh, Tuhan semesta alam.

AL INFITHR
(Terbelah)
Surah ke-82
19 Ayat. Makkiyyah

Suratul Infithr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


lautanlautan

dan
apabila

jatuh bertaburan

bintangbintang

dan
apabila

terbelah

langit

apabila

-un fatharat (1) Wa-idzal kawkibun ta-tsarat (2) Wa-idzal biru


telah ia
kerjakan

apa
yang

jiwa/
diri

mengetahui

dibongkar

kuburankuburan

dan
apabila

dijadikan
meluap

fujjirat (3) Wa-idzal qubru bu`tsirat (4) `alimat nafsum m qaddamat


(Dia)
yang

Yang Mahamulia/ terhadap


Pemurah
Tuhanmu

wa-akh-kharat (5)

menipu
kamu

apa
yang

manusia

wahai

dan ia akhirkan/lalaikan

(6)


Dia menyusunmu

Dia ke- apa


hendaki yang

gambar/
bentuk

apa
saja

dalam

khalaqaka fasawwka fa`adalak (7)

lalu Dia jadikan


kamu seimbang

lalu Dia sem- telah ciptapurnakan kamu kan kamu

-a rakkabak (8)


yang
mulia

sungguh ada
penjaga

10

Kall bal tukadz-

bagi
kalian

dan sesungguhnya

(9) Wa-

pada hari
pembalasan

kalian mendustakan

tetapi/
bahkan

jangan
pernah

(10) Kirman


dan
sungguh

13

kenik- benar-2
matan dalam

orang-2
yang baik

sesungguhnya

kalian
kerjakan

12

(11) Ya`lamna m taf`aln (12)

apa
mereka
yang mengetahui

yang
mencatat

11

(13) Wa-innal

dengan gaib/ darinya me- dan timeloloskan diri


reka daklah

pembalasan

15

(14)

hari

mereka masuk ke dalamnya 14

(15) Wam hum

neraka benar-2
dalam

orang-2
durhaka


pembalasan

hari

apa

kamu
tahu

(16) Wa

apa- kemukah dian

17

pembalasan

hari

apa

kamu
tahu

dan
apakah

16

(17)


19

bagi
Alloh

pada
hari itu

dan
urusan

sesuatu/
sedikit pun

bagi diri/
seseorang

diri/jiwa/
seseorang

(18) Yauma l tamliku nafsul linafsin syai- wal amru yauma-idzil lillh (19)

memiliki/
kuasa

tidak

hari
18

1. Apabila langit terbelah,


2. dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan,
3. dan apabila lautan dijadikan meluap,
4. dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,
5. maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang
telah dikerjakannya dan apa yang telah
dilalaikannya.
6. Wahai
manusia, apakah yang telah
memperdayakan
kamu (sehingga berbuat
durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Pemurah.
7. Yang telah menciptakan
kamu lalu
menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan
(susunan tubuh)mu seimbang,
8. dalam bentuk apa saja yang Dia kehendaki, Dia
menyusun tubuhmu.
9. Bukan hanya durhaka saja, bahkan kamu
mendustakan hari pembalasan.
10. Padahal sesungguhnya bagi
kamu ada
(malaikat-malaikat)
yang
mengawasi
(pekerjaanmu),
11. yang mulia (di sisi Alloh) dan mencatat
(pekerjaan-pekerjaanmu itu),
12. mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.
13. Sesungguhnya
orang-orang yang berbakti
benar-benar berada dalam (surga yang penuh)
kenikmatan,
14. dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka
benar-benar berada dalam neraka.
15. Mereka masuk ke dalam neraka itu pada hari
pembalasan.
16. Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari
neraka itu.
17. Tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?
18. Sekali lagi, tahukah
kamu apakah hari
pembalasan itu?
19. (Yaitu) hari (ketika) seseorang tidak berdaya
sedikitpun untuk menolong orang lain. Dan segala
urusan pada hari itu dalam kekuasaan Alloh.

AL MUTHAFFIFN
(Orang-Orang Yang Curang)
Surah ke-83
36 Ayat. Makkiyyah

Suratul Muthaffif n

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

mereka minta
dipenuhi

manusia

atas

mereka menerima takaran

apabila

orang-2
yang

(1)

bagi orang-orang
yang curang

celakalah

(2)


bahwa
mereka

mereka
itu

menyang- tidakka
kah

mereka
merugikan

mereka menim- atau


bang mereka

Wa-idz klhum aw wazanhum yukhsirn (3)

mereka medan
nakar mereka apabila

-ika annahum


seluruh
alam

kepada
Tuhan

mab`tsn (4)

manusia

berdiri

hari

yang
besar

(5)

pada
hari

orang-2 yang
dibangkitkan

(6)


kitab/
catatan

Sijj n

apakah

kamu
tahu

dan
apakah

Sijj n

benar-2 orang-orang catadalam


durhaka
tan

(7) Wa

sung- sekali-2
guh
jangan

(8) Kitbum


11

pembalasan

dengan
hari

mereka
mendustakan

orang-2
yang

marqm (9) Wailuy yauma-idzil lilmukadz-

bagi orang-2 yang


mendustakan

10

(10)

pada
hari itu

kecelakaan

tertulis

(11)


dongengan-2

ia ber- ayat-2 atasnya/ dibakata


Kami padanya cakan

apabila 12

Wam yukadz-

orang orang keberdosa terlaluan

setiap

kecu- dengan- mendusali


nya
takan

dan
tidak

(12)


sungguh sekali-2
mereka tidak

mereka
usahakan

14

mereka
adalah

apa
yang

hati
mereka

atas

menutup

te- sekali-2
tapi tidak

orang-2
terdahulu

13

(13) Kall bal rna `al qulbihim m kn yaksibn (14)


dikata- kemukan
dian

neraka
16

pasti mere- sungguh kemuka masuk


mereka dian

15

benar-2
terhalang

`ar rabbihim yauma-idzil lamajbn (15)

pada
hari itu

Tuhan dari
mereka

(16) Tsumma yuqlu


lliyy n

benar-2
dalam

orang-2
kitab/ sesung- sekali-2
yang baik catatan guhnya
tidak

hdz

17

kalian men- dengan- adalah yang


dustakan
nya
kalian (azab)

ini

-dzibn (17)


yang didekatkan

(18) Wa

menyaksikannya

tertulis
20

catatan/
kitab

lliyy n
19

apakah

kamu
tahu

(19) Kitbum marqm (20) Yasy-haduhul muqarrabn

dan
apakah

18

1. Celakalah bagi orang-orang yang curang


2. (yaitu) orang-orang yang apabila menerima
takaran dari orang lain, mereka minta dipenuhi,
3. dan apabila mereka menakar atau menimbang
untuk orang lain, mereka mengurangi.
4. Tidakkah orang-orang itu menyangka, bahwa
sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,
5. pada suatu hari yang besar,
6. (yaitu) hari (ketika)
manusia berdiri
menghadap Tuhan semesta alam?
7. Sekali-kali
jangan
curang,
karena
sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan
dalam sijjin.
8. Tahukah kamu apakah sijjin itu?
9. (ialah) kitab yang bertulis (amal kejahatan).
10. Kecelakaan pada hari itu bagi orang-orang
yang mendustakan,
11. (yaitu) orang-orang yang mendustakan hari
pembalasan.
12. Dan tidak ada yang mendustakan hari
pembalasan itu melainkan setiap orang yang
melampaui batas lagi berdosa,
13. yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat
Kami, ia berkata,Itu adalah dongengan orangorang terdahulu
14. Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa
yang selalu mereka usahakan itu menutupi hati
mereka.
15. Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada
hari itu benar-benar terhalang dari (melihat) Tuhan
mereka.
16. Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar
masuk neraka.
17. Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah
azab yang dahulu selalu kamu dustakan".
18. Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orangorang yang berbakti itu (t
illiyyin.
19.
illiyyin itu?
20. (Yaitu) kitab yang bertulis (amal kebaikan),
21. yang (ingin) menyaksikannya didekatkan
(kepada Alloh).

22. Sesungguhnya orang yang berbakti itu benarbenar berada dalam (surga yang penuh)
kenikmatan,
23. mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil
memandang.
24. kamu dapat mengetahui dari wajah mereka
yang bersinar penuh kenikmatan.
25. Mereka diberi minum dari minuman terpilih
yang masih dilak,
26. laknya dari kasturi; dan untuk yang demikian
itu hendaknya orang berlomba-lomba,
27. dan campuran minuman itu dari tasnim,
28. (yaitu) mata air yang diminum oleh mereka
yang mau mendekat (kepada Alloh).
29. Sesungguhnya orang-orang yang berdosa,
adalah mereka yang menertawakan orang-orang
yang beriman.
30. Dan apabila orang-orang yang beriman lewat
di hadapan mereka, mereka saling mengedipngedipkan mata.
31. Dan apabila orang-orang yang berdosa itu
kembali kepada keluarganya, mereka kembali
dengan gembira.
32. Dan apabila mereka melihat orang-orang
mukmin (atau beriman), mereka mengatakan,
Sesungguhnya mereka itu benar-benar orangorang yang sesat,
33. padahal orang-orang yang berdosa itu tidak
dikirim untuk menjadi penjaga bagi orang-orang
mukmin (atau beriman).
34. Maka pada hari ini, orang-orang beriman yang
menertawakan orang-orang kafir,
35. mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil
memandang,
36. apakah orang-orang kafir itu diberi balasan
(atau hukuman) terhadap apa yang telah mereka
perbuat.


pakalian
da mengenal

mereka melihat/
dipan
memandang
(tempat tidur)

23

(21)

(22)

di
atas

kenikmatan

22

benar-2
dalam

orang-2
yang baik

sesungguhnya

21

-iki yanzhurn (23)


dilak/
disegel

25

minuman
terpilih

dari

mereka diberi minum

kesenangan/
kenikmatan

24

(24) Yusqauna

bersinar/
cahaya

wajah-wajah
mereka

(25)


dan campurannya

orang-2 yang
berlomba

26

Khitmuh misk

maka hendaklah
berlomba-lomba

itu

dan
untuk

kesturi

laknya/
segelnya

dzlika falyatan fasil mutanfisn (26) Wamizjuh


orang-2
yang

sesungguhnya

orang-2 yang
didekatkan

28

dengannya

meminum

mata
air

tasn m

dari

27

(27) `ainay yasyrabu bihal muqarrabn (28)


pada
mereka

lewat

dan
apabila

mereka
menertawakan

29

ajram k

orang-2
yang

dari

adalah
mereka

mereka
berdosa

-akn (29) Wa idz marr bihim


31

mereka
beriman

riang
gembira

mereka
kembali

keluarga
mereka

kepada

mereka
kembali

yataghmazn (30) Wa-

dan
apabila

mereka saling
mengedipkan mata

30

(31)


atas
mereka

mereka
dikirim

dan /padahal tidak

Wa-idz ra-

32

benar-2 orang-2
yang sesat

mereka
itu

sesung- mereka
guhnya berkata

melihat
mereka

dan
apabila

(32) Wa


34

mereka
menertawakan

orang-2
kafir

dari

mereka
beriman

(33)

orang-2
yang

maka pada hari

33

penjagapenjaga

-akn (34)


36

mereka
kerjakan

mereka
adalah

apa orang-orang diberi


yang
kafir
ganjaran

apakah

35

-iki yanzhurn (35) Hal tsuwwibal kuffru m kn yaf`aln (36)

mereka
memandang

dipan
(tempat tidur)

di
atas

AL INSYIQQ
(Terbelah)
Surah ke-84
25 Ayat. Makkiyyah

Suratul Insyiqq

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dipanjangkan

bumi

dan
apabila

dan ia
semestinya

kepada
Tuhannya

dan ia
patuh

terbelah

langit

apabila

-un syaqqat (1) Wa-adzinat lirabbih wauqqat (2) Wa-idzal ardhu muddat


wahai

dan ia
semestinya

(3) Wa-

kepada
Tuhannya

dan ia
patuh

dan ia menjadi
sunyi /kosong

di da- apa
lamnya

takhallat (4) Wa-adzinat lirabbih wauqqat (5)

dan ia melemparkan

-ayyuhal


diberikan

orang maka
yang adapun

maka menemui-Nya

sungguh-2
kerja keras

insnu innaka kdiun il rabbika kad-

Tuhan
kamu

kepada

bekerja
keras

sungguh
kamu

manusia

(6) Fa-amm man tiya


dan dia akan
dikembalikan

mudah
8

perhitungan/
pemeriksaan

dia dihisab/
diperiksa

(7)

maka
nanti

sebelah
kanannya

kitabnya/
catatannya

(8) Wayanqalibu


maka
nanti

punggungnya

10

belakang

kitabnya/ dibecatatannya rikan

(9) Wa-

orang
dan
yang adapun

dengan
gembira

keluarkeganya pada

-a zhahrih (10) Fasaufa


13

bergembira

keluar- da- adalah


ganya lam
dia

yad` tsubr (11) Wa

sungguh
dia

api yang
menyala-2

12

dan dia akan masuk

(12)

11

kebinasaan/ mereka
kecelakaan berteriak

(13)


maka Aku
bersumpah

Maha
Melihat

15

pada- adalah Tuhan- sungnya


Dia
nya
guh

yang
benar

Innah zhanna al lay yar (14)

dia akan ti- bahdia sungguh


kembali dak wa sangka
dia

14

(15)


18

sempurna
terang

apabila

dan
bulan

menyelubungi

17

dan apa
yang

dan
malam

16

dengan cahaya
merah senja

bisy-syafaq (16) Wallaili wam wasaq (17) Walqamari idzat tasaq (18)


dibacakan

dan
apabila

20

mereka
beriman

tidak

bagi
maka
mereka mengapa

setingkat

19

dari/
demi

setingkat

sungguh kalian akan naik

Latarkabunna thabaqan `an thabaq (19) Fam lahum l yu minn (20) Wa idz quri-a


mereka mendustakan

mereka
kafir

orang-2
yang

`alaihimul qur-nu l yasjudn (21)

tetapi/
bahkan

21

mereka
bersujud

-dzibn

tidak

Al-Qurn

atas
mereka

1. Apabila langit terbelah,


2. dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah
semestinya langit itu patuh,
3. dan apabila bumi diratakan,
4. dan bumi melemparkan apa yang ada di
dalamnya dan menjadi kosong,
5. dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah
semestinya bumi itu patuh,
6. Wahai manusia, sesungguhnya kamu telah
bekerja keras menuju Tuhanmu, maka kamu akan
menemui-Nya.
7. Adapun orang yang diberikan kitabnya dari
sebelah kanannya,
8. maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan
yang mudah,
9. dan
dia akan dikembalikan kepada
keluarganya (yang sama-sama beriman) dengan
gembira.
10. Adapun orang yang diberikan kitabnya dari
belakang punggungnya,
11. maka dia akan berteriak: "Celakalah aku".
12. Dan dia akan masuk ke dalam api yang
menyala-nyala (atau neraka).
13. Sesungguhnya
dia dalam
keluarganya
bergembira (saat di dunia).
14. Sesungguhnya dia menyangka bahwa dia
sekali-kali tidak akan kembali (kepada Tuhannya).
15. (Bukan demikian), yang benar, sesungguhnya
Tuhannya selalu melihatnya.
16. Maka Aku bersumpah dengan cahaya merah di
waktu senja,
17. dan dengan malam dan apa yang
diselubunginya,
18. dan dengan bulan apabila jadi purnama,
19. sesungguhnya kamu melalui tingkat demi
tingkat (dalam kehidupan),
20. maka mengapa mereka tidak mau (juga)
beriman?
21. dan apabila Al-Qurn dibacakan kepada
mereka, mereka tidak bersujud, []
22. bahkan orang-orang kafir itu mendustakan (AlQurn).

23. Padahal Alloh mengetahui apa yang mereka


sembunyikan.
24. Maka beri kabar gembiralah mereka dengan
azab yang pedih,
25. kecuali
orang-orang yang beriman dan
beramal saleh, bagi mereka pahala yang tidak
terputus-putus.


pedih
24

dengan
azab

maka beri kabar


gembira mereka

23

mereka kumpulkan /simpan

(22) Wallhu a`lamu bim y`n (23) Fabasy-

terhadap apa

lebih mengetahui

dan
Alloh

22

(24)


25

terputusputus

selain/
tidak

pahala

bagi
mereka

kebajikan/
shaleh

dan mereka ber- mereka


buat / beramal beriman

`amilush shliti lahum ajrun ghairu mamnn (25)

orang-2
yang

kecuali

AL BURJ
(Gugusan Bintang)
Surah ke-85
22 Ayat. Makkiyyah

Suratul Burj

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,
2. dan hari yang dijanjikan,
3. dan yang menyaksikan dan yang disaksikan.
4. Binasalah orang-orang yang membuat parit
(yaitu para pembesar Najran di Yaman),
5. yang berapi (dinyalakan dengan) kayu bakar,
6. ketika mereka duduk di sekitarnya,
7. sedang
mereka menyaksikan apa yang
mereka perbuat terhadap
orang-orang yang
beriman.
8. Dan mereka menyiksa orang-orang mukmin
itu hanya karena (orang-orang mukmin itu)
beriman kepada Alloh Yang Maha Perkasa lagi
Maha Terpuji,
9. yang mempunyai kerajaan langit dan bumi;
dan Alloh Maha Menyaksikan segala sesuatu.
10. Sesungguhnya
orang-orang
yang
mendatangkan cobaan atau fitnah kepada orangorang laki-laki beriman dan
orang-orang
perempuan beriman kemudian mereka tidak
bertobat, maka bagi mereka azab Jahannam dan
bagi mereka azab (neraka) yang membakar.
11. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal-amal yang saleh bagi mereka
surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai;
itulah keberuntungan yang besar.
12. Sesungguhnya azab Tuhanmu benar-benar
keras.
13. Sesungguhnya
Dialah
yang
memulai
penciptaan (makhluk) dan yang menghidupkannya
(kembali).
14. Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha
Pengasih,
15. yang mempunyai `Arsy, lagi Maha Mulia,
16. Maha Kuasa berbuat apa yang dikehendakiNya.
17. Sudahkah datang kepadamu berita
bala
tentara,

dan yang
disaksikan

dan yang
menyaksikan

Was

dijanjikan

dan
hari

gugusan
bintang

mempunyai

demi
langit

-i dztil burj (1) Walyaumil mau`d (2) Wasyhidiw wamasyhd


atasnya

mereka

ketika

kayu
bakar

mempunyai

api

pembuat
parit

kaum/
orang-2

dibunuh

(3) Qutila ash-bul ukhdd (4) Annri dztil waqd (5) Idz-hum `alaih


mereka
menyiksa

dan
tidak

menyaksikan

terhadap orang-2
yang beriman

mereka
perbuat

qu`d (6) Wahum `al m yaf`alna bilmuk

apa
yang

atas

dan
mereka

duduk
6

(7) Wam naqam


kerajaan

bagi-Nya/
mempunyai

yang

Maha
Terpuji

min

Mahaperkasa

kepada
Alloh

mereka
beriman

bahwa

kecu- di antara
ali
mereka

(8)


orang-2
yang

sungguh

Maha Menyaksikan

sesuatu

samwti wal-ardh wallhu `al kulli syai-

segala

atas

dan
Alloh

dan
bumi

langit

(9)


dan bagi
mereka

neraka
Jahanam

azab

fatanul muk

bagi
mereka

maka bagi
mereka

mereka
tibertobat dak

kemudian

dan orang-2mukmin perempuan

orang-orang
mukmin laki-2

mereka
memfitnah

mukminti tsumma lam yatb falahum `adzbu jahannama walahum


kebajikan/
shaleh

dan mereka
berbuat

`adzbul arriq (10)

mereka
beriman

orang-2
yang

sungguh

membakar

10

azab

`amilush shliti lahum


kekuatan
(azab)

sungguh

besar

keberuntungan

11

demikian /itu

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

surgasurga

(11) Inna bathsya


14

Maha
Maha
Pengasih Pengampun

dan
Dia

13

dan Dia
Dia mulai
mengulangi menciptakan

(12) Innah huwa yubdi-u wa

Dia

sungguh Dia

12

benar-2 sangat keras

Tuhan
kamu

(13) Wahuwal ghafrul wadd (14)


balatentara

berita

datang
padamu

(15) Fa

apakah

16

(16)

Dia kehendaki

terhadap apa

berbuat

15

Maha Terpuji/Mulia

`Arsy

mempunyai


dari

dan
Alloh

kedustaan
19

dalam

mereka
kafir

orang-2 tetapi/
yang bahkan

(17) Fir`auna watsamd (18)

dan
Tsamud

18

Fir`aun
17

(19) Wallhu miw


terpelihara /terjaga

22

papan / ba- datu tertulis lam

(20) Bal huwa qur-

21

yang
mulia

(21)

AlQurn

ia

tetapi/
bahkan

(22)

20

meliputi/
mengepung

belakang
mereka

18. (yaitu) Fir'aun dan Tsamud?


19. tetapi
orang-orang kafir selalu dalam
kedustaan,
20. dan Alloh meliputi semua apa yang dibelakang
mereka.
21. Bahkan yang didustakan itu ialah Al-Qurn
yang mulia,
22. yang (tersimpan) dalam (tempat) yang terjaga
(Loh Mahfuz).

ATH THRIQ
(Yang Datang Di Malam Hari)
Surah ke-86
17 Ayat. Makkiyyah

Suratuth Thriq

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


se- tidak
tiap ada

cemerlang/ bintang
menembus

yang datang apa


malam hari

-i wath-thriq (1) Wa

kamu
tahu

dan
apakah

dan yang dademi


tang malam hari langit

(2) Annajmuts tsqib (3) In kullu


air

dari

ia diciptakan

ia dicip- dari
takan apa

manusia

maka
perhatikan

penjaga

atasnya

nafsil lamm `alaih fizh (4) Falyanzhuril insnu mimma khuliq (5)

melainkan

jiwa/
diri

-in

benar-2 mengem- atas sungguh


berkuasa balikannya
Dia

dfiq (6) Yakhruju mim bainish shulbi wat

dan tulang
dada

tulang
belakang

antara

-ib (7)

dari

ia keluar

terpancar

(8)


11

air/
hujan

mempunyai

dan
langit

seorang dan keku- dari


penolong tidak atan

10

ba- maka
ginya tidak

-ir (9) Fam lah min quwwatiw wal nshir (10) Was

rahasiarahasia

dibuka

hari

-i dztir raj` (11)


sungguh
mereka 14

dengan
sia-2

dia

dan
tidak

13

terpisah

benar-2
firman

sungguh ia

12

tumbuh- memputumbuhan nyai

dan
bumi

Wal-ardhi dztish shad` (12) Innah laqaulun fashl (13) Wam huwa bilhazl (14) Innahum


17

sedikit/
beri tangsebentar guhlah mereka

(15) Wa-

orangorang kafir

(16)

maka beri
tangguhlah

16

tipudaya

dan Aku buat tipu daya

15

(17)

tipudaya

mereka membuat tipu daya

1. Demi langit dan yang datang pada malam hari,


2. tahukah kamu apakah yang datang pada
malam hari itu?
3. (yaitu) bintang yang cahayanya menembus,
4. Setiap jiwa pasti ada penjaganya.
5. Maka hendaklah manusia memperhatikan dari
apakah dia diciptakan?
6. dia diciptakan dari air (mani) yang terpancar,
7. yang keluar dari antara tulang punggung (sulbi)
dan tulang dada.
8. Sesungguhnya Alloh benar-benar kuasa untuk
mengembalikannya (hidup sesudah mati).
9. Pada hari dinampakkan segala rahasia,
10. maka manusia tidak lagi mempunyai suatu
kekuatan dan tidak pula seorang penolong.
11. Demi langit yang mengandung hujan,
12. dan bumi yang mempunyai
tumbuhtumbuhan,
13. sesungguhnya Al-Qurn itu benar-benar firman
pemisah (antara yang hak dan yang batil).
14. dan Al-Qurn itu bukanlah senda gurauan.
15. Sesungguhnya mereka (orang kafir) itu
merencanakan tipu daya yang jahat,
16. Dan Akupun membuat rencana (tipu daya)
yang jitu.
17. Karena itu beri tangguhlah orang-orang kafir
itu, yaitu beri tangguhlah mereka itu barang
sebentar.


Suratu

(Yang Paling Tinggi)


Surah ke-87
19 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


lalu Dia be- Dia tenri petunjuk tukan

dan
yang

Sabbiisma rabbikal a`l (1)

lalu Dia
Dia
sempurnakan ciptakan

yang

Mahatinggi Tuhan
kamu

nama

sucikan

khalaqa fasaww (2) Wal


Kami akan bacakan kepada kalian

kehitamhitaman

(3) Wal

kering

lalu Dia
jadikannya

(4)

rumputrumputan

Dia keluarkan

dan
yang

-an aw (5) Sanuqri-uka


dan Kami mudahkan kamu

tersembunyi

fal tans (6)

dan
apa

terang

Dia me- sungguh Alloh meng- apa kengetahui Dia


hendaki yang cuali

kalian
lupa

maka
tidak

-al lh innah ya`lamul jahra wam yakhf (7) Wa nuyassiruka


10

ia
takut

orang
yang

akan menerima peringatan

peringatan

berguna

sung- maka berilah


guh peringatan

untuk
kemudahan

lilyusr (8) Fadzakkir in nafa`atidz dzikr (9) Sayadz-dzakkaru may yakhsy (10)


ia
mati

tidak kemudian

yang
besar

12

api/
neraka

ia akan
masuk

Wa yatajannabuhal asyq (11)

yang
11

orang
yang celaka

dan akan
menjauhinya

(12) Tsumma l yamtu


15

lalu dia dirikan salat

Tuhan- nama
dan dia
nya
mengingat

14

dia bersih- orang berun- sungkan diri


tung
guh

(13) Qad aflaa man tazakk (14) Wa

13

ia
hidup

dan
tidak

di dalamnya

(15)


sesungguhnya

17

dan lebih
kekal

lebih
baik

dan
akhirat

dunia

kehidupan

16

kalian
memilih

bahkan/
tetapi

Bal tuktsirnal aytad duny (16) Wal-khiratu khairuw wa-abq (17) Inna


19

dan
Musa

Ibrahim

hdz lafish shuufil l (18)

kitab-kitab

terdahulu
18

ms (19)

kitab-kitab

benar-2
dalam

ini

1. Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha


Tinggi,
2. yang menciptakan, dan menyempurnakan
(penciptaan-Nya),
3. dan yang menentukan kadar (masing-masing)
dan memberi petunjuk,
4. dan yang menumbuhkan rumput-rumputan,
5. lalu dijadikan-Nya rumput-rumput itu kering
kehitam-hitaman.
6. Kami akan membacakan (Al Quran) kepadamu
( Muhammad), maka kamu tidak akan lupa,
7. kecuali
kalau
Alloh
menghendaki.
Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan
yang tersembunyi.
8. dan Kami akan memudahkan kamu ke jalan
kemudahan (untuk mencapai kebahagiaan dunia
dan akhirat) ,
9. oleh sebab itu berikanlah peringatan, karena
peringatan itu bermanfaat,
10. orang yang takut (kepada Alloh) akan
menerima peringatan itu,
11. dan orang-orang yang celaka akan menjauhi
peringatan itu.
12. (yaitu) orang yang akan memasuki api yang
besar (atau neraka).
13. Kemudian dia tidak mati di dalam neraka itu
dan tidak (pula) hidup.
14. Sesungguhnya beruntunglah
orang yang
membersihkan diri (dengan beriman),
15. dan dia ingat nama Tuhannya, lalu dia salat.
16. Tetapi kamu memilih kehidupan dunia.
17. Padahal kehidupan akhirat adalah lebih baik
dan lebih kekal.
18. Sesungguhnya ini benar-benar terdapat dalam
kitab-kitab yang dahulu,
19. (yaitu) Kitab-kitab Ibrahim dan Musa.

AL GHSYIYAH
(Hari Pembalasan)
Surah ke-88
26 Ayat. Makkiyyah

Suratul Ghsyiyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Sudah datangkah kepadamu berita peristiwa
dahsyat (tentang hari kiamat) ?
2. Banyak wajah pada hari itu tunduk terhina,
3. bekerja keras lagi kepayahan,
4. mereka memasuki api yang sangat panas (atau
neraka),
5. mereka diberi minum dari sumber mata air
yang sangat panas.
6. Tidak ada makanan bagi mereka kecuali dari
pohon berduri,
7. yang tidak menggemukkan dan tidak pula
menghilangkan lapar.
8. Banyak pula wajah pada hari itu berseri-seri
(penuh kenikmatan),
9. merasa senang karena usahanya,
10. dalam surga yang tinggi,
11. tidak kamu dengar di dalamnya perkataan
yang tidak berguna.
12. Di dalamnya ada mata air yang mengalir.
13. Di dalamnya ada takhta-takhta yang
ditinggikan,
14. dan gelas-gelas yang terletak (di dekatnya),
15. dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,
16. dan permadani-permadani yang terhampar.
17. Maka apakah mereka tidak memperhatikan
unta, bagaimana dia diciptakan,
18. Dan langit, bagaimana ia ditinggikan?
19. Dan gunung-gunung bagaimana ia ditegakkan?
20. Dan bumi bagaimana ia dihamparkan?
21. Maka
berilah
peringatan,
karena
sesungguhnya kamu hanyalah seorang pemberi
peringatan.
22. bukan kamu yang berkuasa atas mereka,
23. tetapi orang yang berpaling dan kafir,
24. maka Alloh akan mengazabnya dengan azab
yang besar.


tertunduk

pada
hari itu

wajahwajah

peristiwa
dahsyat

cerita/
berita

telah datang
kepada kamu

apakah

(1) Wujhuy yauma-idzin khsyi`ah (2)


sangat
panas

mata
air

dari

ia diberi
minuman

sangat
panas

api/
neraka

ia memasuki

letih /kepayahan

kerja
keras

`milatun nshibah (3) Tashl nran miyah (4) Tusq min `ainin niyah (5)


lapar

dari

men- dan
cukupi tidak

mengge- tidak
mukkan

pohon
berduri

dari

(6) L yusminu wa

kecuali

makan- bagi
an
mereka

tidak
ada

(7)


yang
tinggi

10

surga

dalam

merasa
senang

karena
usahanya

penuh kenikmatan

Wujhuy yauma-idzin n`imah (8) Lisa`yih rdhiyah (9)

pada
hari itu

wajahwajah

(10)


yang
tinggi

13

tempat-2 di daduduk lamnya

(11)

mengalir
12

mata
air

di dalamnya

siasia

11

`ainun jriyah (12)

di dakamu
lamnya dengar

(13)


terhampar
16

dan permadani

berbaris/
tersusun

15

tidak

dan bantalbantal

terletak/
tersedia

14

dan gelasgelas

Wa-akwbum maudh`ah (14) Wanamriqu mashffah (15) Wazarbiyyu mabtstsah (16)

bagaimana

langit

dan
kepada

ia diciptakan

17

Afal yanzhurna ilal ibili kaifa khuliqat (17) Wa-

bagaimana

bagaimana

unta

kepada

mereka
maka
perhatikan apa tidak

-i kaifa


bumi

dan
kepada

ia ditegakkan

19

bagaimana

gununggunung

dan
kepada

18

ia ditinggikan

rufi`at (18) Wa-ilal jibli kaifa nushibat (19) Wa-ilal ardhi kaifa


atas
mereka

bukanlah
kamu

suthiat (20)

seorang pemberi
peringatan

21

kamu

sungguh
hanyalah

maka peringatkan

20

ia dihamparkan

anta mudzakkir (21) Lasta `alaihim


siksaan

Alloh

maka akan
menyiksanya

23

dan
ia kikir

ia ber- orang
paling yang

kecuali/
tetapi

bimusaithir (22) Ill man tawall wakafar (23) Fayu`adz-dzibuhul lhul `adzbal

22

dengan
berkuasa


26

perhitungan
mereka

akbar (24)

atas
Kami

sesungguhnya

kemudian

25

kembali
mereka

kepada
Kami

(25) Tsumma inna `alain isbahum (26)

sungguh

besar
24

25. Sungguh, kepada Kami-lah mereka kembali,


26. kemudian sesungguhnya kewajiban Kami-lah
menghisab mereka.

AL FAJR
(Fajar)
Surah ke-89
30 Ayat. Makkiyyah

Suratul Fajr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


berlalu

apabila

dan
malam

dan yang
ganjil

dan yang
genap

sepuluh

dan
malam-2

demi
fajar

Walfajr (1) Walaylin `asyr (2) Wasy-syaf`i walwatr (3) Wallaili idz yasr


dengan Tuhan
kaum `Ad kamu

berbuat

bagaimana

kau per- tidakhatikan kah

(4)

berakal

bagi
yang

sumpah

yang
pademikian da

apakah

(5) Alam tara kaifa fa`ala rabbuka bi`d


negerinegeri

dalam

serupa
itu

diciptakan

(6) Irama dztil `imd (7)

belum
(pemah)

yang

tiang/ bangunan tinggi

mempunyai

kaum
Iram

yukhlaq mitsluh fil bild (8)


10

pasak-pasak
(bala tentara)

mempunyai

dan
Fir`aun

di lembah

Wa

batu-batu
besar

mereka
memotong

orang-2
yang

dan(kaum)
Tsamud

(9) Wafir`auna dzil autd (10)


maka menimpakan

kerusakan
12

di daIamnya

lalu mereka
banyak berbuat

(11) Fa-

negerinegeri itu

11

di

mereka me- orang-2


lampaui batas yang

(12) Fashabba


maka
adapun

benar-benar
mengawasi

14

Tuhan
kamu

sungguh

azab

cemeti/
cambuk

13

Tuhan
kamu

atas
mereka

`alaihim rabbuka sautha `adzb (13) Inna rabbaka labilmirshd (14) Fa-ammal

Dia telah me- Tuhanku


maka ia
dan Dia memberi
muliakanku
akan berkata nikmat padanya

lalu Dia memuliakannya

Tuhan- menguji- apa apanya


nya
yang bila

manusia

insnu idz mab talhu rabbuh fa-akramah wa


16

Dia meng- Tuhinaku hanku

lalu ia
berkata

rezekinya

atasnya

lalu Dia
menentukan

Dia mengujinya

(15) Wa-

apa
yang

apa- dan
bila adapun

15

(16)


memberi
makan

atas

kalian saling
menganjurkan

dan
tidak

(17)

17

19

makan

kalian
memuliakan

tidak

tetapi/
bahkan

sekalikali tidak

-dhna `al tha`mil


dengan
loba

anak
yatim

harta
warisan

(18) Watakkulnat turtsa aklal lamm (19)

dan kalian
memakan

18

orang
miskin

1. Demi fajar,
2. dan malam yang sepuluh,
3. dan yang genap dan yang ganjil,
4. dan malam bila berlalu.
5. Pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang
dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal.
6. Apakah
kamu tidak memperhatikan
Ad?
7. (yaitu)
penduduk Iram yang mempunyai
bangunan-bangunan yang tinggi,
8. yang belum pernah dibangun serupa itu di
negeri-negeri lain,
9. dan kaum Tsamud yang memotong batu-batu
besar di lembah,
10.
tentara
yang banyak,
11. (yaitu) orang-orang yang berbuat sewenangwenang dalam negeri,
12. lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam
negeri itu,
13. karena itu, Tuhanmu menimpakan cemeti azab
kepada mereka,
14. sesungguhnya
Tuhanmu
benar-benar
mengawasi.
15. Maka adapun
manusia, apabila Tuhan
mengujinya lalu memuliakannya dan memberinya
nikmat kesenangan, maka dia berkata,Tuhanku
telah memuliakanku.
16. Namun apabila Tuhan mengujinya dengan
membatasi rezekinya, maka dia berkata,Tuhanku
telah menghinaku".
17. Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu
tidak memuliakan anak yatim,
18. dan kamu tidak saling menganjurkan untuk
memberi makan orang miskin,
19. dan kamu memakan harta warisan dengan
serakah,

20. dan kamu mencintai harta benda secara


berlebihan.
21. Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi
digoncangkan berturut-turut,
22. dan datanglah Tuhanmu; dan
malaikat
berbaris-baris.
23. Dan pada hari itu diperlihatkan neraka
Jahannam; dan pada hari itu sadarlah manusia,
tetapi tidak berguna lagi baginya kesadaran itu.
24. dia mengatakan: "Alangkah baiknya kiranya
aku dahulu mengerjakan (amal saleh) untuk
hidupku ini".
25. Maka pada hari itu tiada seorangpun yang
menyiksa seperti siksa-Nya (yang adil).
26. dan tiada seorangpun yang mengikat seperti
ikatan-Nya.
27. Wahai jiwa yang tenang.
28. Kembalilah kepada Tuhanmu dengan ridha dan
diridhai-Nya.
29. Maka masuklah ke dalam (atau menjadi)
hamba-hamba-Ku,
30. dan masuklah ke dalam surga-Ku.


goncangan

bumi

digoncangkan

apabila

sekali-2
tidak

berlebihan

20

kecintaan

harta

dan kalian
mencintai


pada
hari itu

dan didatangkan

dakk (21)

berbaris berbaris

dan malaikat

22

Tuhan
kamu

dan
datang

goncangan
(sangat)

21

-a rabbuka walmalaku shaffan shaff (22) Wa -a yauma-idzim


ingat/ mengingat

23

baginya

dan bagaimana

manusia

akan
ingat

pada
hari itu

neraka
Jahanam

bijahannam yauma-idziy yatadzakkarul insnu wa-ann lahudz dzikr (23)


25

seorang/
satu

siksaNya

menyiksa

tidak

maka pada
hari itu

untuk
hidupku

24

aku dahu- alangkah baikdia


lukan
nya kalau aku berkata

(24) Fayaumaidzil l yu`adz-

(25)


kembalilah

tenang

jiwa/
diri

27

Wa

(26)

wahai
26

seorang/
satu

ikatanNya

mengikat

dan
tidak

-ayyatuhan nafsul muthma-innah (27)


30

surgaKu

dan masuklah

29

hamba- dahamba-Ku lam

il rabbiki rdhiyatam mardhiyyah (28)

maka
masuklah

diridhai
28

(29) Wad

ridha/
puas

(30)

Tuhan
kamu

pada

AL BALAD
(Negeri)
Surah ke-90
20 Ayat. Makkiyyah

Suratul Balad

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Sungguh Aku bersumpah dengan negeri
(Mekah) ini,
2. dan kamu (Muhammad) bertempat di negeri
(Mekah) ini,
3. demi bapak dan apa yang ia lahirkan.
4. Sesungguhnya Kami telah menciptakan
manusia berada dalam susah payah.
5. Apakah manusia itu menyangka bahwa tidak
ada sesuatupun yang berkuasa atasnya?
6. dia mengatakan,aku telah menghabiskan
harta yang banyak.
7. Apakah dia menyangka bahwa tidak ada
sesuatupun yang melihatnya?
8. Bukankah Kami telah memberikan kepadanya
dua buah mata,
9. lidah dan dua buah bibir.
10. Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua
jalan (yakni kebajikan dan kejahatan),
11. Tetapi
dia tidak menempuh jalan yang
mendaki dan sukar.
12. Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan
sukar itu?
13. (yaitu) memerdekakan budak,
14. atau memberi makan pada hari kelaparan,
15. (kepada) anak yatim yang ada hubungan
kerabat,
16. atau kepada
orang miskin yang sangat
melarat.
17. Dan dia termasuk orang-orang yang beriman
dan saling berpesan untuk bersabar dan saling
berpesan untuk berkasih sayang.
18. Mereka (orang-orang yang beriman dan saling
berpesan itu) adalah golongan kanan.
19. Dan orang-orang yang kafir (atau ingkar)
kepada ayat-ayat Kami,
mereka itu adalah
golongan kiri.
20. Mereka (yang ingkar kepada ayat-ayat Kami)
berada dalam neraka yang ditutup rapat.


ia lahir dan apa
kan
yang

demi
bapak

negeri
2

dengan
ini

halal

dan
kalian

negeri

dengan
ini

Aku bersumpah

sungguh

(1) Wa-anta illum bihdzal balad (2) Wawlidiw wam walad


atasnya

kuasa

tidak bahwa

apakah
menyangka

(3)

susah
payah

dalam

manusia

Kami telah
menciptakan

sungguh

(4) Ayasabu al lay yaqdira `alaihi


seorang/ melitisatu
hatnya dak

bahwa

apakah ia
menyangka

banyak

harta

aku telah
binasakan

ia berkata

seorang/
satu

aad (5) Yaqlu ahlaktu mlal lubad (6)


dan Kami telah
tunjukkan

dan dua
buah bibir

dan lisan/
lidah

dua buah
mata

baginya

Kami telah bukankah


jadikan

(7) Alam naj`al lah `ainain (8) Walisnaw wasyafatain (9) Wahadainhun


12

pendakian itu

apakah

kamu
tahu

dan
apakah

pendakian/
mendaki

11

najdain (10) Falaq taamal `aqabah (11) Wa

ia menempuh

maka
tidak

dua
jalan

10

(12)


hubungan
kerabat

yang
ada

anak
yatim

14

kelaparan

terjadi

hari

Fakku raqabah (13)

pada memberi
makan

atau
13

budak memerdekakan

(14)


dan mereka sa- mereka
ling berwasiat beriman

(15)

orang-2
yang

dari /ter- ada- kemumasuk


lah ia dian

16

sangat payah /melarat

dz matrabah (16) Tsu


dan orangorang yang

kanan

yang

orang
miskin

atau
15

tawshau

golongan

mereka
itu

18

bish-shabri watawshau bilmaramah (17)

17

dengan kasih
sayang

dan mereka saling berwasiat

dengan
kesabaran

-ika ash-bul maimanah (18) Wal


20

tertutup
rapat

api/
atas /untuk
neraka
mereka

kiri
19

golongan

mereka

kafar bi-ytin hum ash-bul masy-amah (19) `alaihim nrum mukshadah (20)

pada ayatayat Kami

mereka
ingkar

ASY SYAMS
(Matahari)
Surah ke-91
15 Ayat. Makkiyyah

Suratusy Syams

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

menampakkannya

apabila

dan
siang

mengiringinya

apabila

dan
bulan

dan cahayanya pagi hari

demi
matahari

Wasy-syamsi wadhuh (1) Walqamari idz talh (2) Wannahri idz jallh (3)


penghamdan
parannya apa yang

dan
bumi

pembi- dan apa


naannya yang

Wallaili idz yagh-syh (4)

dan
langit

menutupinya

apabila

dan
malam

-i wam banh (5) Wal-ardhi wam thah


sesungguhnya

dan ketakwaannya

kedurhakaannya

maka Dia mengilhamkan padanya

penyempurnaannya

dan apa
yang

dan
jiwa /diri

(6) Wanafsiw wam sawwh (7) Fa-alhamah fujrah wataqwh (8) Qad


Tsamud

telah mendustakan

mengotorinya

10

orang

celaka/
rugi

dan sesungguhnya

menyucikannya

orang

beruntung

aflaa man zakkh (9) Waqad khba man dassh (10) Kadz-dzabat tsamdu


Alloh

rasul
(utusan)

kepada
mereka

lalu
berkata

12

orang yang lebih


celaka di antaranya

bangkit

ketika

dengan melampaui batas

11

bithaghwh (11) Idzim ba`atsa asyqh (12) Faqla lahum raslul lhi

maka menurunkan azab

maka mereka
melukai

maka mereka
mendustakannya


13

dan minumannya

Alloh

unta
betina

nqatal lhi wasuqyh (13) Fakadz-dzabhu fa`aqarh fadamdama


akibatnya
15

Dia
takut

dan
tidak

14

lalu Dia menyamaratakannya

dengan dosadosa mereka

`alaihim rabbuhum bidzambihim fasawwh (14) Wal yakhfu `uqbh (15)

Tuhan
mereka

atas
mereka

1. Demi matahari dan cahayanya di pagi hari,


2. dan bulan apabila mengiringinya,
3. dan siang apabila menampakkannya,
4. dan malam apabila menutupinya,
5. dan langit serta pembinaannya,
6. dan bumi serta penghamparannya,
7. dan jiwa serta penyempurnaannya,
8. maka Alloh mengilhamkan kepada jiwa itu
(jalan) kedurhakaannya dan ketakwaannya.
9. sesungguhnya beruntunglah
orang yang
mensucikan jiwa itu,
10. dan sesungguhnya merugilah orang yang
mengotori jiwa itu.
11. Kaum Tsamud telah mendustakan (rasulnya)
karena mereka melampaui batas,
12. ketika bangkit orang yang paling celaka di
antara mereka,
13. lalu Rasul Alloh (yakni Shalih) berkata kepada
mereka: (Biarkanlah) unta betina Alloh dan
minumannya.
14. Lalu
mereka mendustakannya dan
menyembelih unta itu, maka Tuhan mereka
membinasakan mereka disebabkan dosa mereka,
lalu Alloh menyama-ratakan mereka (dengan
tanah),
15. dan Alloh tidak takut terhadap akibat tindakanNya itu.

AL LAIL
(Malam)
Surah ke-92
21 Ayat. Makkiyyah

Suratul Lail

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan perempuan

lakilaki

Dia
dan apa
ciptakan yang

terang- apabenderang bila

dan
siang

ia menutup

apabila

demi
malam

Wallaili idz yagh-sy (1) Wannahri idz tajall (2) Wam khalaqadz dzakara wal-unts (3)


dengan
kebaikan

dan ia membenarkan

dan
bertakwa

ia memberikan

orang
yang

maka
adapun

sungguh
usaha
berbeda-2 kalian

sungguh

Inna sa`yakum lasyatt (4) Fa-amm man a`th wattaq (5) Washaddaqa bilusn (6)


dengan
kebaikan

dan ia mendustakan

dan iamerasa cukup

ia
kikir

orang
yang

dan
adapun

pada yang maka Kami akan


mudah
memudahkannya

Fasanuyassiruh lilyusr (7) Wa-amm mam bakhila wastaghn (8) Wakadz-dzaba bilusn


atas
Kami

sungguh

ia telah
binasa

11

apabila

hartanya

darinya mencu- dan


kupi tidak

pada yang maka Kami akan


sukar
memudahkannya

10

(9) Fasanuyassiruh lil`usr (10) Wa

(11) Inna `alain


14

menyala- api/
maka Aku pernyala neraka ingatkan kalian

13

dan permulaan /dunia

kesudahan/
akhirat

bagi
dan
Kami sungguh

12

sungguh pemberi petuniuk

lalhud (12) Wa-inna lan lal-khirata wal-l (13) Fa-andzartukum nran talazh-zh (14)


dan akan dijauhkan dari padanya

dan berpaling

16

mendustakan

(15)

yang
15

orang yang
celaka

kecuali

masuk kedalamnya

tidak

-dzaba watawall (16) Wasayujannabuhal


dari

di sisinya

seorang

dan
tidak

18

ia
menyucikan

hartanya

ia memberikan

yang
17

orang yang
sangat takwa

Wam li-aadin `indah min


21

ia mendapat dan sungkepuasan


guh kelak

ni`matin tujz (19)

20

Maha- Tuhan- wajah/


ia men- kecutinggi
nya keridhaan
cari
ali

-a wajhi rabbihil a`l (20) Walasaufa yardh (21)

19

dibalasnya

suatu
nikmat

1. Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),


2. dan siang apabila terang benderang,
3. dan Dia ciptakan laki-laki dan perempuan,
4. sesungguhnya usaha kamu memang berbedabeda.
5. Adapun orang yang memberikan (hartanya di
jalan Alloh) dan bertakwa,
6. dan membenarkan adanya pahala yang terbaik
(yakni surga),
7. maka Kami kelak akan menyiapkan baginya
jalan yang mudah.
8. Dan adapun orang-orang yang kikir dan
merasa dirinya cukup,
9. serta mendustakan pahala yang terbaik (yakni
surga),
10. maka kelak Kami akan menyiapkan baginya
(jalan) yang sukar.
11. Dan hartanya tidak bermanfaat baginya
apabila ia telah binasa.
12. Sesungguhnya kewajiban Kamilah memberi
petunjuk,
13. dan sesungguhnya kepunyaan Kamilah akhirat
dan dunia.
14. Maka Aku peringatkan kamu dengan neraka
yang menyala-nyala.
15. Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali
orang yang paling celaka,
16. yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling
(dari iman).
17. Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling
takwa dari neraka itu,
18. yang menginfakkan hartanya (di jalan Alloh)
untuk membersihkan (dirinya),
19. dan tidak ada seseorangpun memberikan
suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya,
20. tetapi (dia memberikan itu semata-mata)
karena mencari keridhaan Tuhannya Yang Maha
Tinggi.
21. Dan kelak
dia benar-benar mendapat
kepuasan.

ADH DHU
(Waktu Matahari Sepenggalahan Naik)
Surah ke-93
11 Ayat. Makkiyyah

Suratudh Dhu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Demi waktu duha (lebih kurang pukul 10.00
pagi hari),
2. dan demi malam apabila telah sunyi (atau
gelap),
3. Tuhanmu tiada meninggalkan kamu, dan tiada
(pula) benci kepadamu.
4. Dan sesungguhnya hari kemudian itu lebih baik
bagimu daripada yang sekarang (atau permulaan).
5. Dan kelak Tuhanmu pasti memberikan karuniaNya kepadamu, sehingga kamu menjadi puas.
6. Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang
yatim, lalu Dia melindungimu?
7. Dan Dia mendapatimu lagi kebingungan, lalu
Dia memberikan petunjuk.
8. Dan Dia mendapatimu serba kekurangan, lalu
Dia memberikan kecukupan.
9. Maka terhadap anak yatim janganlah kamu
berlaku sewenang-wenang.
10. Dan terhadap
orang yang minta-minta,
janganlah kamu hardik.
11. Dan terhadap nikmat Tuhanmu, maka
hendaklah kamu ceritakan.

marah/
benci

dan
tidak

Tuhan
kamu

meninggalkan kamu

tidak

telah
sunyi

apabila

dan
malam

demi
waktu Duha

Wadh-dhu (1) Wallaili idz saj (2) M wadda`aka rabbuka wam qal (3)

Tuhan
kamu

dan sungguh
kelak-

memberikan
kepada kamu

permulaan/
dunia

daripada

bagi
kamu

Iebih
baik

dan sungguh
yang kemudian

Walal-khiratu khairul laka minal l (4) Wa


sesat/
bingung

dan Dia mendapati kamu

lalu Dia
melindungi

fatardh (5)

seorang
yatim

Dia mendapati kamu

apakah
tidak

maka kamu
jadi puas

-w (6) Wa


kamu
paksa

maka
jangan

fahad (7) Wa

anak
yatim

maka
adapun

lalu Dia memberi kecukupan

miskin

dan Dia mendapati kamu

lalu Dia memberi petunjuk

-ilan fa-aghn (8) Fa-


11

maka hendaklah Tuhan


kau ceritakan
kamu

(9) Wa-

dengan
nikmat

dan
adapun

10

kamu
hardik

maka
jangan

orang mintaminta

-ila fal tanhar (10) Wa-amm bini`mati rabbika faaddits (11)

dan
adapun

ASY SYAR
(Melapangkan)
Surah ke-94
8 Ayat. Makkiyyah

Suratusy Syar

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Bukankah Kami telah melapangkan
untukmu dadamu?,
2. dan Kami telah menghilangkan darimu
bebanmu,
3. yang memberatkan punggungmu?
4. Dan Kami tinggikan bagimu sebutan
(nama)mu,
5. Maka sesungguhnya bersama kesulitan itu ada
kemudahan,
6. Sesungguhnya bersama kesulitan itu ada
kemudahan.
7. Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu
urusan), tetaplah bekerja keras (untuk urusan)
yang lain,
8. dan hanya kepada Tuhanmulah hendaknya
kamu berharap.


yang

beban
kamu

dari
kamu

dan Kami letakkan/turunkan

dada
kamu

bagi
kamu

Kami me- apakah


lapangkan tidak

Alam nasyra laka shadrak (1) Wawadha`n `anka wizrak (2)


sesungguhnya

kemudahan

kesulitan

be- maka
serta sungguh

sebutan
kamu

bagi
kamu

dan Kami
tinggikan

punggung
kamu

memberatkan

anqadha zhahrak (3) Warafa`n laka dzikrak (4) Fa-inna ma`al `usri yusr (5) Inna

maka kamu
berharap

Tuhan
kamu

dan
kepada

maka kerja kamu telah maka


keraslah kamu selesai
apabila

ma`al `usri yusr (6) Fa-idz faraghta fanshab (7) Wa-il rabbika farghab (8)

kemudahan

kesulitan

beserta

AT TN
(Buah Tin)
Surah ke-95
8 Ayat. Makkiyyah

Suratut T n

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


aman

negeri

dan
ini

zaitn (1) Wa

Sinai

dan
Bukit

(2) Wa

dan
zaitun

demi
tin

(3)


tempat yang
rendah

lebih
rendah

Kami kembalikan dia

kemudian

bentuk
4

sebaikbaiknya

dalam

manusia

Kami telah sungmenciptakan guh

(4)

terputus

bukan/
tidak

pahala

maka bagi
mereka

kebajikan/
shaleh

dan mereka
berbuat

mereka
beriman

(5)

`amilush shliti falahum ajrun ghairu mamnn (6)

para
hakim

Fam yukadz-

orang-2
yang

kecuali

lebih bijaksana/
seadil-adilnya

Alloh

bukankah

(7) Alaisal lhu bi-

hari pembalasan/agama

(8)

sesu- mendustakan maka


dah
kamu
apakah

1. Demi (buah) Tin dan (buah) Zaitun,


2. dan demi bukit Sinai,
3. dan demi (penduduk) negeri (Mekah) ini yang
aman,
4. sesungguhnya Kami telah menciptakan
manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya.
5. Kemudian Kami kembalikan dia ke tempat
yang serendah-rendahnya (yakni neraka itu di
bumi),
6. kecuali
orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh; maka bagi mereka pahala
yang tiada putus-putusnya.
7. Maka apakah yang menyebabkan
kamu
mendustakan (hari) pembalasan sesudah (adanya
keterangan-keterangan) itu?
8. Bukankah Alloh Maha Bijaksana dan Maha Adil
dibandingkan para hakim ?


Suratu alaq

(Segumpal Darah)
Surah ke-96
19 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan Tuhanmu

bacalah

segumpal darah

Iqrak

dari

manusia

Dia menciptakan

menciptakan

yang

Tuhan
kamu

dengan
nama

bacalah

(1) Khalaqal insna min `alaq (2) Iqrak warabbukal


sung- sekali-2
guh
tidak

dia ke- ti- apa


tahui dak yang

akram (3)

manusia

Dia
ajarkan

dengan
kalam

Dia
yang
mengajar

sangat
mulia

(4) `allamal insna m lam ya`lam (5)


apakah
kau lihat

tempat
kembali

Tuhan
kamu

pa- sungda guh

dia serba
cukup

ia me- karelihatnya na

benar-2
keterlaluan

manusia

insna layath-gh (6) Ar ra-hus taghn (7) Inna il rabbikar ruj` (8) Ara-aital


dia me- anyuruh tau

11

petunjuk atas
yang benar

dia a- jika apakah kadalah


mu lihat

10

ia
shalat

apa- seorang
bila hamba

ia melarang

orang
yang

(9) `abdan idz shall (10) Ara-aita in kna `alal hud (11) Au amara


benar sekali2
jika
tidak

Dia Alloh bahwa dia apakah


14 melihat
sungguh tahu tidak
13

dan dia dia men- jika


berpaling dustakan

apakah
kamu lihat 12

dengan
bertakwa

bittaqw (12) Ara-aita in kadz-dzaba watawall (13) Alam ya`lam bi-annal lha yar (14) Kall la-il


kaumnya

maka
panggillah

16

salah/
durhaka

pendusta

ubunubun

15

di ubunubunnya

niscaya Kami dia ber- tipegang /tarik henti dak

lam yantahi lanasfa`m binnshiyah (15) Nshiyatin kdzibatin khthi-ah (16) Falyad`u ndiyah


19

dan dekatkanlah

dan sujudlah

kalian patuh
kepadanya


ja- sekali-2
ngan tidak

(17) Sanad`uz zabniyah (18) Kall l tuthi`hu wasjud waqtarib (19)

Zabaniyah
18

kelak Kami
memanggil

17

1. Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu


yang menciptakan,
2. Dia telah menciptakan manusia dari segumpal
darah.
3. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Maha Mulia,
4. Yang mengajar ( manusia) dengan perantaraan
kalam,
5. Dia mengajar kepada manusia apa yang tidak
diketahuinya.
6. Ketahuilah! Sesungguhnya manusia benarbenar melampaui batas,
7. karena dia melihat dirinya serba cukup.
8. Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah
tempat kembali(mu).
9. Bagaimana pendapatmu tentang orang yang
melarang,
10. seorang hamba ketika dia melaksanakan
salat,
11. bagaimana pendapatmu jika orang (yang
dilarang salat) itu berada di atas kebenaran,
12. atau dia menyuruh bertakwa (kepada Alloh)?
13. Bagaimana pendapatmu jika
orang yang
melarang itu mendustakan dan berpaling?
14. Tidakkah
dia
mengetahui
bahwa
sesungguhnya Alloh Maha Melihat (segala
perbuatannya)?
15. Ketahuilah, sungguh jika dia tidak berhenti
(berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubunubunnya,
16. (yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan
lagi durhaka.
17. Maka biarlah dia memanggil kaumnya (untuk
menolongnya),
18. kelak Kami akan memanggil
malaikat
Zabaniyah,
19. sekali-kali jangan, janganlah kamu patuh
kepadanya; dan sujudlah dan dekatkanlah (dirimu
kepada Tuhan). [[]]

AL QADR
(Kemuliaan)
Surah ke-97
5 Ayat. Makkiyyah

Suratul Qadr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Sesungguhnya Kami telah menurunkan Al
Quran pada malam kemuliaan.
2. Dan tahukah kamu, apakah malam kemuliaan
itu?
3. Malam kemuliaan itu lebih baik dari seribu
bulan.
4. Pada malam itu turun para malaikat dan Roh
(atau malaikat Jibril) dengan izin Tuhannya untuk
mengatur segala urusan.
5. Sejahteralah malam itu sampai terbit fajar.


kemuliaan

malam

apa

kamu
tahu

dan
apa

(1) Wa

kemuliaan

malam

pada

Kami telah sungguh


turunkan dia
Kami

(2)


dan Ruh/
Jibril

para
malaikat

turun

bulan

seribu

daripada

Lailatul qadri khairum min alfi syahr (3)

lebih
baik

kemuliaan

malam

-ikatu warru


fajar
5

terbit

sehingga

ia /ma- sejahlam itu tera

urusan

segala

-idzni rabbihim min kulli amr (4) Salmun hiya att mathla`il fajr (5)

dari

Tuhan
mereka

dengan
izin

padanya

AL BAYYINAH
(Bukti Yang Nyata)
Surah ke-98
8 Ayat. Madaniyyah

Suratul Bayyinah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Tidak ada orang-orang kafir dari ahli Kitab dan
orang-orang
musyrik
yang
meninggalkan
(agamanya) sehingga datang pada mereka bukti
yang nyata,
2. (yaitu) seorang
Rasul dari Alloh yang
membacakan lembaran-lembaran yang suci (atau
Al Qurn),
3. di dalamnya terdapat (isi) Kitab-kitab yang
lurus.
4. Dan tidak berpecah belah orang-orang yang
diberi Al Kitab kecuali sesudah datang kepada
mereka bukti yang nyata.
5. Mereka diperintahkan supaya menyembah
Alloh dengan memurnikan ketaatan kepada-Nya
dalam (menjalankan) agama yang lurus, dan supaya
mereka mendirikan salat dan menunaikan zakat;
dan yang demikian itulah agama yang lurus.
6. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dari
ahli Kitab dan orang-orang musyrik (akan masuk)
ke dalam neraka Jahannam; mereka kekal di
dalamnya.
Mereka itu adalah seburuk-buruk
makhluk.
7. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh, mereka itu adalah
sebaik-baik makhluk.
8. Balasan mereka di sisi Tuhan mereka ialah
sungai; mereka kekal di dalamnya selamanya.
Alloh rida terhadap mereka dan merekapun rida
kepada-Nya. Yang demikian itu adalah (balasan)
bagi orang yang takut kepada Tuhannya.


melepaskan/
meninggalkan

dan orangorang musyrik

Kitab

Ahli

dari

mereka
kafir

orang-2
yang

ada

tidak

Lam yakunil ladz


yang
suci

lembaranlembaran

dia mem- Alloh


bacakan

dari

seorang
rasul

bukti
nyata

datang pa- sehingga


da mereka

att ta tiyahumul bayyinah (1) Raslum minal lhi yatl shuufam muthahharah (2)


dari

kecuali

Al-Kitab

(mereka)
diberi

orang-2
yang

berpecah- dan
belah
tidak

yang
lurus

KitabKitab

didalamnya

(3) Wa


memurnikan

Alloh supaya mereka


menyembah

kecu- mereka
ali
diperintah

dan
tidak

bukti
nyata

datang pada
mereka

apa
yang

sesudah

-at-humul bayyinah (4) Wa


agama dan demikian itu

zakat

dan mereka
menunaikan

shalat

wayuktuz zakh wa

dan mereka
mendirikan

ikhlas/
lurus

ketaatan/
agama

kepada-Nya


dan orang-orang
musyrik

Ahli Kitab

dari

mereka
kafir

orang-2
yang

sesungguhnya

betul/
lurus

qayyimah (5)


sesungguhnya

makhluk
6

seburukburuk

mereka

mereka
itu

di dalamnya

mereka
kekal

Jahanam

api /ne- daraka


lam

-ika hum syarrul bariyyah (6)


makhluk
7

sebaikbalk

mereka

mereka
itu

kebajikan/
shaleh

dan mereka
berbuat

mereka
beriman

orang-2
yang

-ika hum khairul bariyyah (7)


mereka
kekal

sungaisungai

bawahnya

dari

mengalir

Adn

surga

Tuhan
mereka

di sisi

balasan
mereka

Tuhannya

ia
takut

bagi
orang

demikian itu

dari
dan mereka terhadap Alloh
pada-Nya suka /rida mereka

abadar radhiyal lhu `anhum waradh `anh dzlika liman khasyiya rabbah (8)

suka/
rida

selamanya

di dalamnya

AZ ZALZALAH
(Kegoncangan)
Surah ke-99
8 Ayat. Madaniyyah

Suratuz Zalzalah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


beban
beratnya

bumi

dan mengeluarkan

goncangannya

bumi

digoncangkan

apabila

Idz zulzilatil ardhu zilzlah (1) Wa-akhrajatil ardhu atsqlah


beritanya

ia menceritakan

pada
hari itu

pada apa yang


bumi ini terjadi

manusia

dan
berkata

(2) Waqlal insnu m lah (3) Yauma-idzin tuadditsu akhbrah (4)


bermacammacam

manusia

keluar

pada
hari itu

padanya

telah mewahyukan

Tuhan
kamu

karena
sungguh

Bi-anna rabbaka au lah (5) Yauma-idziy yashdurun nsu asyttal


kebaikan

zarah

seberat

dia mengerjakan

maka barang siapa

amal-amal
mereka

untuk mereka lihat

liyurau a`mlahum (6) Famay ya`mal mitsqla dzarratin khairay

dia melihatnya

kejahatan

zarah

seberat

dia mengerjakan

yarah (7) Wamay ya`mal mitsqla dzarratin syarray yarah (8)

dan barang siapa

dia melihatnya

1. Apabila bumi digoncangkan dengan goncangan


(yang dahsyat),
2. dan bumi telah mengeluarkan beban-beban
berat (yang dikandung)nya,
3. dan
manusia bertanya: "Mengapa bumi
(menjadi begini)?",
4. pada hari itu bumi menceritakan beritanya,
5. karena
sesungguhnya
Tuhanmu
telah
memerintahkan (yang sedemikian itu) kepadanya.
6. Pada hari itu manusia ke luar dari kuburnya
dalam keadaan bermacam-macam, supaya
diperlihatkan kepada mereka (balasan) pekerjaan
mereka,
7. Barang siapa yang mengerjakan kebaikan
seberat dzarrahpun, niscaya dia akan melihat
(balasan)nya.
8. Dan barang siapa yang mengerjakan kejahatan
sebesar dzarrahpun, niscaya dia akan melihat
(balasan)nya pula.

(Kuda Perang Yang Berlari Kencang)


Surah ke-100
11 Ayat. Makkiyyah

Suratu diyt

pada waktu
Subuh /pagi

lalu yang
menyerang

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

api

lalu yang memercikkan / terbitkan

terengahengah

demi yang berlari kencang

Wal`diyti dhab (1) Falmriyti qad (2) Fal


manusia

sungguh

(3) Fa-

kumpulan

dengan- lalu ia menyernya


bu ke tengah

(4)

debu

denganlalu ia
nya
terbangkan

(5) Innal insna


benarbenar cinta

dan sesungguhnya dia

benar-benar demikian
menyaksikan
itu

(6) Wa-

atas
yang

dan sesungguhnya dia

sangat ingkar/
tidak bersyukur

kepada
Tuhannya

(7) Wa-innah liubbil


kubur
9

da- apa
lam yang

dibangkitkan

apabila

dia me- maka apangetahui kah tidak

sungguh
sangat

kebaikan
(harta)

(8) Afal ya`lamu idz bu`tsira m fil qubr (9)


11

benar-benar
Mahatahu

pada
hari itu

pada
mereka

Tuhan
mereka

sesungguhnya

dada

da- apa
lam yang

10

Waush-shila m fish shudr (10) Inna rabbahum bihim yauma-

(11)

dan dilahirkan

1. Demi (kuda perang) yang berlari kencang


terengah-engah,
2. dan memercikkan api,
3. Lalu menyerang pada waktu pagi,
4. Maka ia menerbangkan debu,
5. Lalu ia menyerbu ke tengah (musuh) bersama
kumpulannya,
6. sesungguhnya manusia itu sangat ingkar, (atau
tidak bersyukur) kepada Tuhannya,
7. dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan
(sendiri) keingkarannya,
8. dan sesungguhnya dia sangat cinta kepada
harta.
9. Maka apakah dia tidak mengetahui apabila
dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur,
10. dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada,
11. sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu
Maha Mengetahui keadaan mereka.

(Hari Kiamat)
Surah ke-101
11 Ayat. Makkiyyah

Suratu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Yang menggetarkan hati (atau hari Kiamat),
2. apakah yang menggetarkan hati (atau hari
Kiamat) itu?
3. Tahukah kamu apakah yang menggetarkan
hati (atau hari Kiamat) itu?
4. Pada hari itu manusia seperti anai-anai yang
bertebaran,
5. dan gunung-gunung seperti bulu yang
dihambur-hamburkan.
6. Maka adapun
orang-orang yang berat
timbangan (kebaikan)nya,
7. maka dia berada dalam kehidupan yang
memuaskan.
8. Dan adapun
orang-orang yang ringan
timbangan (kebaikan)nya,
9. maka tempat kembalinya adalah neraka
Hawiyah.
10. Tahukah kamu apakah neraka Hawiyah itu?
11. (yaitu) api yang sangat panas.

ah


hari
kiamat itu

apa

kamu
tahu

dan
apakah

hari
kiamat itu

apakah

hari
kiamat

Alqri`ah (1) Mal qri`ah (2) Wa

bertebaran

seperti
anai-anai

manusia

adalah

hari
3

(3) Yauma yaknun nsu kalfarsyil mabtsts (4)


maka
adapun

dihamburhamburkan

seperti
bulu

gununggunung

dan
adalah

Wataknul jiblu kal`ihnil manfsy (5) Fa-amm


memuaskan

kehidupan

dalam

maka
dia

timbangannya

berat

orang
yang

(6)


jurang yang
dalam

maka tempat
kembalinya

(7) Wa-

(9) Wa

ringan

orang
yang

dan
adapun

(8) Fa-ummuh hwiyah


11

timbangannya

sangat
panas


api
10

dia
itu

(10) Nrun miyah (11)

apakah

kamu
tahu

Dan
apakah

AT TAKTSUR
(Bermegah-Megahan)
Surah ke-102
8 Ayat. Makkiyyah

Suratut Taktsur

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Bermegah-megahan telah melalaikan kamu,
2. sampai kamu masuk ke dalam kubur.
3. Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui
(akibat perbuatanmu itu),
4. dan janganlah begitu, kelak
kamu akan
mengetahui.
5. Janganlah begitu, jika
kamu mengetahui
dengan pengetahuan yang yakin,
6. niscaya
kamu benar-benar akan melihat
neraka Jahim,
7. dan sesungguhnya kamu benar-benar akan
melihat neraka Jahim itu dengan penglihatan yang
pasti.
8. kemudian kamu pasti akan ditanyai pada hari
itu tentang kenikmatan (yang kamu megahmegahkan di dunia itu).


kelak

sekali-2
tidak

kuburankuburan

kalian melewati /masuk

hingga

berbanyak-2/
bermegah-2

telah melalaikan kalian

Alhkumut taktsur (1) att zurtumul maqbir (2) Kall saufa


kalian
mengetahui

jika

sekali-2
tidak

kalian akan
mengetahui

kelak

sekali-2
tidak

kemudian

kalian akan
mengetahui

ta`Iamn (3) Tsumma kall saufa ta`lamn (4) Kall lau ta`lamna

sungguh kalian
akan melihatnya

`ilmal

kemudian

(5)

neraka
Jahim

sungguh kalian
akan melihat

pasti/
yakin

pengetahuan

(6) Tsumma latarawunnah

kenikmatan

dari/
tentang

pada
hari itu

sungguh kalian
akan ditanya

(7) Tsumma latus-alunna yauma-

kemudian

(8)

pasti/
yakin

mata/
penglihatan

(Masa)
Surah ke-103
3 Ayat. Makkiyyah

Suratu ashr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


mereka
beriman

orang-2
yang

kecuali

kerugian

Wal `ashr (1)

benar-2
dalam

manusia

sungguh

demi
masa

(2)

dengan
kesabaran

dan mereka saling berwasiat

dengan
kebenaran

dan mereka saling berwasiat

wa`amilush shliti watawshau bilaqqi watawshau bish-shabr (3)

kebajikan/
shaleh

dan mereka
berbuat

1. Demi masa (atau waktu).


2. Sesungguhnya manusia itu benar-benar dalam
kerugian,
3. Kecuali orang-orang yang beriman dan
mengerjakan amal saleh dan nasehat menasehati
supaya mentaati kebenaran, dan nasehat
menasehati supaya menetapi kesabaran.

AL HUMAZAH
( Pengumpat)
Surah ke-104
9 Ayat. Makkiyyah

Suratul Humazah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

dan dia menghitungnya

harta

dia mengumpulkan

yang

pencela

pengumpat

Wailul likulli humazatil lumazah (1)

bagi
setiap

celakalah

`addadah (2)


Hutamah

dalam

Yasabu anna m

sungguh dia
akan dilemparkan

sekali-2
tidak

mengekalkannya

hartanya

bahwasanya

dia
mengira

(3) Kall layumbadzanna fil uthamah (4)


naik/
sampai

yang

dinyalakan

Alloh

api

(5) Nrul lhil mqadah (6)

Hutamah itu

apakah

kamu
tahu

dan
apakah

-thali`u


panjang
9

tiangtiang

pada

terikat /ditutup rapat

`alal af-idah (7) Innah `alaihim mu shadah (8)

atas
mereka

sungguh ia

hati
7

(9)

atas

1. Celakalah bagi setiap pengumpat dan pencela,


2. yang dia mengumpulkan harta dan
menghitung harta itu,
3. dia mengira bahwa hartanya itu dapat
mengekalkannya,
4. sekali-kali tidak! Sesungguhnya dia benarbenar akan dilemparkan ke dalam Huthamah.
5. Dan tahukah kamu apa Huthamah itu?
6. (yaitu) api (azab) Alloh yang dinyalakan,
7. yang (membakar) sampai ke hati.
8. Sesungguhnya api itu ditutup rapat atas (diri)
mereka,
9. (sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang
yang panjang.

AL FL
(Gajah)
Surah ke-105
5 Ayat. Makkiyyah

Suratul F l

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


tipu daya
mereka

Dia
jadikan

apakah
tidak

gajah

terhadap
golongan

Alam tara kaifa fa`ala rabbuka bi-ash-

Tuhan
kamu

berbuat/
bertindak

bagaimana

kamu apakah
lihat
tidak

(1) Alam yaj`al kaidahum


yang melempari mereka

berbondongbondong

(2) Wa-

burung

atas /kepada mereka

dan Dia
mengirimkan

kesesatan/
sia-sia

dalam

(3)


dimakan
5

seperti
daun

lalu Dia menjadikan mereka

(4) Faja`alahum ka`ashfim makkl (5)

tanah keras/
terbakar

dari

dengan
batu-batu

1. Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana


Tuhanmu telah bertindak terhadap tentara
bergajah?
2. Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya
mereka (untuk menghancurkan Kakbah) itu sia-sia?
3. dan Dia mengirimkan kepada mereka, burung
yang berbondong-bondong,
4. yang melempari mereka dengan batu (berasal)
dari tanah yang terbakar,
5. lalu Dia menjadikan mereka seperti daun-daun
yang dimakan (ulat).

QURAISY
(Suku Quraisy)
Surah ke-106
4 Ayat. Makkiyyah

Suratu Quraisy

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Karena kebiasaan orang-orang Quraisy,
2. (yaitu) kebiasaan mereka bepergian pada
musim dingin dan musim panas.
3. Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan
Pemilik rumah ini (atau Kakbah).
4. Yang telah memberi makanan kepada mereka
untuk menghilangkan lapar dan mengamankan
mereka dari ketakutan.


dan musim
panas

Li-

musim
dingin

perjalanan/
bepergian

(1)

kebiasaan
mereka

orang-2
Quraisy

karena
kebiasaan

-i wash-shaif


Dia memberi
makan mereka

yang

rumah

ini

Tuhan/
Pemelihara

maka hendaklah
mereka sembah

(2) Falya`bud rabba hdzal bait (3)

ketakutan

dari

dan Dia amankan mereka

min ju`iw wa-manahum min khauf (4)

kelaparan

dari

(Pertolongan)
Surah ke-107
7 Ayat. Makkiyyah

Suratu

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Tahukah kamu, orang yang mendustakan
agama?
2. Itulah orang yang menghardik anak yatim,
3. dan tidak menganjurkan memberi makan
orang miskin.
4. Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang
salat,
5. (yaitu) orang-orang yang lalai dari salatnya,
6. orang-orang yang berbuat ria (atau ingin
dilihat orang lain),
7. dan enggan memberikan pertolongan.


orang
yang

maka
itulah

(1)

Ara-


dengan
agama

dia mendustakan

orang
yang

tahukah
kalian


orang
miskin

memberi
makan

untuk

menganjurkan

(2) Wal yaudh-

dan
tidak

anak
yatim

dia menghardik

(3)


mereka
lalai

shalat
mereka

(4)

(5)

pertolongan

dari

mereka

orang-2
yang

bagi orang-orang
yang shalat

maka
celakalah

hum `an shaltihim shn


dan mereka mencegah/
enggan memberi

-n (6) Wayamna`nal m`n (7)

mereka berbuat ria

mereka

orang-2
yang

AL KAUTSAR
(Nikmat Yang Banyak)
Surah ke-108
3 Ayat. Makkiyyah

Suratul Kautsar

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Sesungguhnya Kami telah memberikan
kepadamu nikmat yang banyak.
2. Maka dirikanlah salat karena Tuhanmu, dan
berkurbanlah.
3. Sesungguhnya orang-orang yang membenci
kamu, dialah yang terputus (dari rahmat Alloh).

dan berkurbanlah

karena Tuhan kamu

maka dirikan shalat

nikmat yang
banyak

Kami telah memberikan padamu

(1) Fashalli lirabbika wanar (2)

terputus

dia

orang yang
membencimu

Inna syni-aka huwal abtar (3)

sungguh

sungguh
Kami

AL KFIRN
(Orang-orang Kafir)
Surah ke-109
6 Ayat. Makkiyyah

Suratul Kfirn

kalian
sembah

apa
yang

aku akan
menyembah

-ayyuhal kfirn (1)

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.

tidak

orang-orang
kafir

wahai

katakanlah

ta`budn (2)

kalian
sembah

apa menjadi
aku
yang penyembah

Wa

dan
tidak

(3)

aku
apa
sembah yang

orang-2 yang
menyembah

kalian

dan bukanlah

`bidum m `abattum (4)

Wa

agamaku

dan
bagiku

agama
kalian

(5)

bagi
kalian

aku
sembah

apa
yang

(6)

orang-2 yang
menyembah

kalian

dan
bukan

1. Katakanlah: "Wahai orang-orang kafir,


2. aku tidak akan menyembah apa yang kamu
sembah.
3. Dan kamu bukan penyembah apa yang aku
sembah.
4. Dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa
yang kamu sembah,
5. dan kamu tidak pernah (pula) menjadi
penyembah apa yang aku sembah.
6. Untukmu agamamu, dan untukku agamaku".

AN NASHR
(Pertolongan)
Surah ke-110
3 Ayat. Madaniyyah

Suratun Nashr

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


manusia

dan kamu lihat

dan kemenangan

Alloh

pertolongan

telah
datang

apabila

-a nashrul lhi wal fat- (1) Wara-aitan nsa


Tuhan
kamu

dengan
memuji

maka bertasbilah

berbondongbondong

Alloh

agama

dalam

(2) Fasabbi biamdi rabbika

Maha Penerima tobat

adalah
Dia

sungguh
Dia

wastaghfirh innah kna tawwb (3)

dan mohonlah
ampun kepada-Nya

mereka
masuk

1. Apabila telah datang pertolongan Alloh dan


kemenangan,
2. dan kamu lihat manusia masuk agama Alloh
dengan berbondong-bondong,
3. maka bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu
dan
mohonlah
ampunan
kepada-Nya.
Sesungguhnya Dia Maha Penerima tobat.


Suratul Lahab

AL LAHAB
(Gejolak Api)
Surah ke-111
5 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.


dan apa
yang

hartanya

darinya

berguna

tidak
1

sebenar-2
binasa

(1)

Lahab

Abu
(bapak)

kedua
tangan

binasalah


dan
istrinya

bergejolak

mempunyai

api

kelak ia
akan masuk

ia usahakan

kasab (2) Sayashl nran dzta lahab (3) Wamra-atuh


sabut

dari

tali

lehernya

pada

ammlatal athab (4)

(5)

kayu
bakar

pembawa

1. Binasalah kedua tangan Abu Lahab


sesungguhnya dia akan binasa.
2. Tidaklah berguna dari hartanya dan apa
ia usahakan.
3. Kelak dia akan masuk ke dalam api
bergejolak.
4. Dan (begitu pula) istrinya, pembawa
bakar.
5. Yang di lehernya ada tali dari sabut.

dan
yang
yang
kayu

AL IKHLSH
(Memurnikan Keesaan Alloh)
Surah ke-112
4 Ayat. Makkiyyah

Suratul Ikhlsh

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Katakanlah: "Dialah Alloh, Yang Maha Esa.
2. Alloh tempat meminta segala sesuatu.
3. Dia (Alloh) tidak mempunyai anak dan tidak
pula dilahirkan sebagai anak,
4. dan tidak ada seorangpun yang setara dengan
Dia (Alloh)".


Dia beranak

tidak
2

tempat
meminta

Alloh

Satu/Esa

Alloh

Dia

katakanlah

Qul huwal lhu aad (1) Allhush shamad (2) Lam yalid

seseorang

menyamai/
setara

bagi-Nya/
dengan Dia

walam ylad (3) Walam yakul lah kufuwan aad (4)

ada

dan
tidak

diperanakkan

dan
tidak

AL FALAQ
(Waktu Subuh)
Surah ke-113
5 Ayat. Madaniyyah

Suratul Falaq

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Katakanlah: "aku berlindung kepada Tuhan
yang menguasai subuh,
2. dari kejahatan apa yang Dia ciptakan,
3. dan dari kejahatan malam apabila telah gelap
gulita,
4. dan dari kejahatan orang yang meniup-niup
pada buhul-buhul,
5. dan dari kejahatan pendengki bila ia dengki".


dan
dari

Dia ciptakan

apa kejayang hatan

dari
1

yang menguasai
Subuh

kepada
Tuhan

aku berlindung

katakan

Qul a`dzu birabbil falaq (1) Min syarri m khalaq (2) Wamin


pada

orang yang
meniup-niup

kejahatan

dan
dari

telah gelap/
kelam

apabila

malam
yang gelap

syarri ghsiqin idz waqab (3) Wamin syarrin nafftsti fil

ia
dengki

apabila

orang yang
dengki

kejahatan

`uqad (4) Wamin syarri sidin idz asad (5)

dan
dari

ikatan/
simpul

kejahatan

AN NS
(Manusia)
Surah ke-114
6 Ayat. Madaniyyah

Suratun Ns

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha


Penyayang.
1. Katakanlah, aku berlindung kepada Tuhan
manusia,
2. Raja manusia,
3. Yang disembah manusia,
4. Dari kejahatan bisikan (syaitan) yang
bersembunyi,
5. yang membisikkan ke dalam dada manusia,
6. dari jin dan manusia.


Yang
Disembah

manusia

raja

manusia


kepada Tuhan/
pemelihara

aku berlindung

katakanlah

Qul a`dzu birabbin ns (1) Malikin ns (2) Ilhin


yang

menunggu-2/
bersembunyi

bisikan

kejahatan

dari

manusia
3

ns (3) Min syarril waswsil khannas (4)


manusia

dada

dalam

membisikbisikkan

s (5)

dan
manusia

Minal jinnati wanns (6)

jin

dari

Anda mungkin juga menyukai