Anda di halaman 1dari 64

EURO 2

Workshop Manual GROUP INDEX

ENGINE 00
GENERAL .....................
SUPPLEMENT
WIRING DIAGRAM ........ 01
PENDAHULUAN ENGINE ......................... 11
Workshop Manual Supplement ini adalah sebagai
tambahan informasi petunjuk perbaikan dan PELUMASAN ................ 12
perawatan kendaraan Mitsubishi T120SS EURO 2.
Untuk keterangan dan penjelasan yang tidak ada
dalam buku ini silahkan mengacu pada buku INTAKE & EXHAUST ..... 15
workshop manual kendaraan T120ss lainnya.
Kami berharap buku ini dapat digunakan secara
maksimal untuk melakukan pekerjaan service yang
baik dan benar.
Sebagai catatan, bahwa semua data, gambar serta
penjelasan yang terdapat pada buku ini sewaktu-
waktu dapat berubah tanpa pemberitahuan lebih
dahulu.

No. Pub. PWLES-CJM 0307


PWLES-CJM 0307 - Maret 2007
00-1

GENERAL
DAFTAR ISI

GARIS BESAR PERUBAHAN ........................................................................................................ 00-3


ENGINE PERFORMANCE ......................................................................................................... 00-3
OXYGEN SENSOR .................................................................................................................... 00-3
ENGINE ECU ............................................................................................................................. 00-3
CATALYTIC CONVERTER & HEAT PROTECTOR ................................................................. 00-4
SPESIFIKASI WHEEL ALIGNMENT .......................................................................................... 00-4

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


00-2

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


GENERAL - Garis Besar Perubahan 00-3

1. ENGINE PERFORMANCE

BARU
LAMA
(T120SS EURO 2)

MAX OUTPUT (PS/rpm) 83/5.750 81/6.000

MAX TORQUE (Kgm/rpm) 12.1/3.750 11.7/3.500

2. OXYGEN SENSOR

BARU LAMA

Oxygen
sensor

Lubang oxygen
sensor

• Penambahan lubang pada exhaust manifold untuk


pemasangan oxygen sensor.
• Penambahan part oxygen sensor.

3. ENGINE ECU

Engine ECU baru

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


00-4 GENERAL - Garis Besar Perubahan

4. CATALYTIC CONVERTER & HEAT PROTECTOR

BARU

Heat protector

Catalytic converter
& muffler

Heat protector

Catalytic converter

• Penambahan part Catalytic Converter untuk emmision


control.
• Penambahan Heat protector di atas dari Catalytic Con-
verter/Muffler, untuk mengurangi panas ke dalam kabin
(minibus) atau bak (pickup).

5. SPESIFIKASI WHEEL ALIGNMENT

BARU LAMA

Toe-in : 3 - 7 mm Toe-in : 3 - 7 mm
Camber : 10 + 10 Camber : 10 + 10
Caster : 40 6l + 46l Caster : 50 20l + 10
• Perubahan spesifikasi Front Alignment pada Caster

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


CIRCUIT DIAGRAM 01-1

CIRCUIT DIAGRAM
DAFTAR ISI

MPI-SOHC ...................................................................................................................................... 01-2

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


CIRCUIT DIAGRAM - MPI System

MPI - SOHC SYSTEM


CHARGING SYSTEM

2 B-R 4 C-15 2 B-W 3 B14 2 B-L

2 B-Y

1,25 L
2 A-08a 2 A-08b
2 1 2 3 4 B-03
IG COIL 1

IG COIL2

2 W-Y

2 B-W
1 1
1,25 R-Y

B-14 6

SPARK
1,25 Y

PLUG
IGNITION SWITCH
3 1 8

1,25 R
CONTROL
RELAY A
TACHO
4 3 C-03 1,25 R
4 2 C-04

POWER 7 2 6 A-05 CONTROL


TRANSISTOR RELAY B 1
R-O

1,25 B

UNIT
1 2 Y-L
2 Y-G

3 1
C-17 6 8
LG

1,25 R
Y-L
R-B
R-L

FUEL 2 3 C-27 35
67 54 56 SYSTEM 52 C-28

ENGINE ECU

3 20 21 12 1 10 19 C-25
Y-B

Y-R
Y-G

B
G-W

5 C-15
G-B

6
9 10 4 2 3 C-17
3 B-15
G-Y

R-Y

1 3 2 A-20 2 3 4 1 A-19

GND POWER OUTPUT


SOURCE

THROTTLE POSITION SENSOR 2 1


A-18 INTAKE AIR
(TPS) TEMPERATURE
SENSOR

12 B-07 BOOST SENSOR

MUT

WATER TEMPERATURE
SENSOR

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


CIRCUIT DIAGRAM - MPI System

1,25 R

2 5

CAMSHAFT ISC
POSITION 1,25 R CRANK 3
ANGLE STEPPER
SENSOR 2 MOTOR
3 SENSOR
4
1 3 4 6 A-01

1 3 A-07 2 1 A-17
1,25 R

0,85 B

2 C-16 1 C-17 7 8 C-18 4 3 10 9 C-16


B

W-G

G-W
W-B

L-O
C-01

GROUND
G

L
15 16 C-25 73 60 72 59 C-28

ENGINE ECU

63 76 62 75 C-28 68 C-28 44 C-27 29 23 C-26


GR-W
GR-R

FUSE
GR-L

LG
GR

15 A
7
G-Y

3 B-21
G

2 1 6 5 C-18
1 2 B-15
W-G

1 A-10a 1 A-10b 1 A-10c 1 A-10d 1 2 C-02 10 16 1 B-09


INJ#1

INJ#2

INJ#3

INJ#4

AC HARNESS DIAGNOSIS CHECKER

2 2 2 2 12 13
1,25 R

1,25 R

1,25 R

1,25 R

B-G

B-18 B-19

4 2
GROUND

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


01-4 CIRCUIT DIAGRAM - MPI System

OXYGEN SENSOR

IGNITION
SWITCH
4 3 2 1 C-30

W-Y
L-Y

H
R
W

6 5 11 C-16

6 B-14

H
R

3 5 C-15

G-B
6

31 C-26 6 C-25

ENGINE ECU

A-01 A-05 A-06 A-07 A-08a A-08b

1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3
1 2 3 1 2 1 2
4 5 6

A-10a A-10b A-10c A-10d A-17 A-18 A-19 A-20

1 2 1 2 1 2 3 4
1 2 1 2 1 2 1 2 3

B-21
B-03 B-07 B-09 B-14 B-15
FUSE BOX
1 2 34 5 12 34 56 78
1 2 6 7 8 9 101112 1
3 4 9 10111213141516 2 3 4 5

C-02 C-03 C-04 C-15 C-16 C-17 C-18

1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4
2 3 4 3 4
4 5 6 7 8 9 10 1112 6 7 8 9 10 5 6 7 8

C-25 C-26 C-27 C-28 C-30

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 232425262728 3536373839404142 51525354555657585960616263


1213141516171819202122 293031323334 4344454647484950 64656667686970717273747576

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


11-1

4G15
ENGINE
DAFTAR ISI
INFORMASI UMUM ................................................................................................................ 11 - 2
1. SPESIFIKASI .................................................................................................................... 11 - 3
SPESIFIKASI SERVICE ................................................................................................... 11 - 3
SPESIFIKASI MOMEN ..................................................................................................... 11 - 5
SEALANT .......................................................................................................................... 11 - 7
2. SPESIAL TOOL ................................................................................................................ 11 - 8
3. ALTERNATOR DAN IGNITION SYSTEM ....................................................................... 11 - 11
4. TIMING BELT ................................................................................................................... 11 - 13
5. INTAKE MANIFOLD DAN FUEL CONTROL SYSTEM .................................................. 11 - 18
6. EXHAUST MANIFOLD DAN WATER PUMP ................................................................... 11 - 20
7. ROCKER ARM DAN CAMSHAFT .................................................................................... 11 - 22
8. ROCKER ARM DAN ROCKERSHAFT ............................................................................ 11 - 25
9. CYLINDER HEAD DAN VALVE ........................................................................................ 11 - 27
10. FRONT CASE DAN OIL PUMP ....................................................................................... 11 - 33
11. PISTON DAN CONNECTING ROD ................................................................................ 11 - 36
12. CRANKSHAFT, FLYWHEEL ............................................................................................ 11 - 43
13. CYLINDER BLOCK ......................................................................................................... 11 - 47

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-2 ENGINE - Informasi Umum

INFORMASI UMUM
KETERANGAN SPESIFIKASI
Type Sejajar OHV, SOHC 12 valve
Jumlah cylinder 4

Combustion chamber Pentroof type


Isi cylinder 1.468 cc
Diameter cylinder x langkah 75,5 x 82 mm

Perbandingan kompresi 9.0


Jumlah valve Intake 8
Exhaust 4

Valve timing Intake valve Terbuka ..... BTDC 150


Tertutup ..... ABDC 530
Exhaust valve Terbuka ..... BBDC 570

Tertutup ..... ATDC 150


Sistem pelumasan Pressure feed, full-flow filtration
Tipe oil pump Trochoid type

Cooling Water-cooled forced circulation


Tipe water pump Centrifugal impeller type

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Spesifikasi 11-3

1. SPESIFIKASI
SPESIFIKASI SERVICE
Item Standard Limit

Rocker arms dan camshaft


Tinggi camshaft cam (mm) Intake (primary) 38,78 38,28
Intake (secondary) 38,78 38,28

Exhaust 39,10 38,60


Diameter camshaft journal (mm) 45,93 - 45,94 -
Cylinder head dan valve

Kerataan permukaan cylinder head gasket (mm) 0,05 atau kurang


Limit pemotongan cylinder head gasket surface - 0,2
(termasuk pemotongan permukaan cylinder block gasket (mm)

Panjang total cylinder head (mm) 106,9 - 107,1


Panjang nominal cylinder head bolt (mm) - 103,2
Valve margin (mm) Intake 1,0 0,5

Exhaust 1,5 1,0


Diameter valve stem (mm) 6,6 -
Valve stem-ke-guide clearance (mm) Intake 0,020 - 0,050 0,10

Exhaust 0,050 - 0,085 0,15


Valve face angle 450 - 45,50
Valve stem projection (mm) Intake 43,70 44,20

Exhaust 43,30 43,80


Panjang total valve (mm) Intake 100,75 100,25
Exhaust 101,05 105,55

Tinggi bebas valve spring (mm) Intake 46,1 45,6


Exhaust 46,8 46,3
Valve spring load installed height N/mm Intake 226/40,0

Exhaust 284/39,6
Valve spring squareness 20 40
Lebar kontak valve seat (mm) 0,9 - 1,3

Diameter dalam valve guide (mm) 6,6


Valve guide projection (mm) 17,0
Oil pump and oil pan

Oil pump tip clearance (mm) 0,06 - 0,18 0,35


Oil pump side clearance (mm) 0,04 - 0,10 0,2
Oil pump body clearance (mm) 0,10 - 0,18 0,35

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-4 ENGINE - Spesifikasi

Item Standard Limit


Pistons and connecting rods

Diameter luar piston (mm) 75,5 -


Piston ring side clearance (mm) No. 1 ring 0,03 - 0,07
No. 2 ring 0,02 - 0,06

Piston ring end gap clearance No. 1 ring 0,2 - 0,35 0,8
No. 2 ring 0,2 - 0,35 0,8
Oil ring 0,20 - 0,50 1,0

Piston pin O. D. (mm) 18,0


Piston pin press-in load (pada temperatur ruang) Kg 0,49 - 1,47 -
Crankshaft pin oil clearance (mm) 0,02 - 0,06 0,15

Connecting rod big end side clearance (mm) 0,10 - 0,25 0,4
Crankshaft dan cylinder block
Crankshaft end play (mm) 0,05 - 0,18 0,25

Diameter crankshaft journal (mm) 48,0


Diameter crankshaft pin (mm) 42,0
Crankshaft journal oil clearance (mm) 0,02 - 0,07 0,15

Kerataan permukaan cylinder block gasket (mm) 0,05 atau kurang


Limit pemotongan permukaan cylinder block gasket - 0,2
(termasuk pemotongan permukaan cylinder head gasket) mm

Tinggi total cylinder block (mm) 256


Cylindricity lubang cylinder (mm) 0,01
Diameter dalam lubang cylinder (mm) 75,5 - 75,53

Clearance piston-ke-cylinder (mm) 0,02 - 0,04


Cylinder head and valves
Oversize diameter lubang 0,05 O.S. 12,050 - 12,068 -

valve guide (mm) 0,25 O.S. 12,250 - 12,268 -


0,50 O.S. 12,500 - 12,518 -
Oversize diameter Intake (primary) 0,3 O.S. 27,300 - 27,325 -

lubang valve seat 0,6 O.S. 27,600 - 27,625 -


(mm) Intake (secondary) 0,3 O.S. 32,300 - 32,325 -
0,6 O.S. 32,600 - 32,625 -

Exhaust 0,3 O.S. 35,300 - 35,325 -


0,6 O.S. 35,600 - 35,625 -

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Spesifikasi 11-5

SPESIFIKASI MOMEN PENGENCANGAN (TORQUE)

Item Torque (kgm)


Alternator dan ignition system

Water pump pulley bolt 0,9


Alternator brace bolt (alternator side) 2,2
Alternator brace bolt (tightened with water pump) 2,3

Alternator pivot bolt 4,4


Oil level gauge guide bolt 0,9 - 1,1
Crankshaft bolt 7 - 10

Ignition coil bolt 1,0


Camshaft position sensor bolt 9,0
Camshaft position sensor support bolt 1,3

Camshaft position sensing cylinder bolt 2,1


Timing belt
Timing belt cover bolt 1,0 - 1,2

Timing belt tensioner bolt 2,0 - 2,7


Crankshaft angle sensor bolt 0,9
Camshaft sprocket bolt 6,5 - 7,5
Fuel dan emission control system

Vacuum pipe & hose bolt 0,9


Delivery pipe bolt 1,1
Fuel pressure regulator bolt 0,9

Throttle body bolt 1,5 - 2,2


Hose clamp bolt 1,0
Water pump and water hose

Water outlet fitting bolt 1,7 - 2,0


Engine coolant temperature gauge unit 0,98 - 1,18
Engine coolant temperature sensor 1,96 - 3,92

Water pump bolt 1,2 - 1,5


Exhaust manifold and intake manifold
Boost sensor bolt 0,5

Intake manifold bolt, nut 1,5 - 2,0


Intake manifold stay bolt 1,5 - 2,0
Engine hanger bolt 2,0 - 2,7

Exhaust manifold nut (M8) 1,47 - 1,96


Exhaust manifold bolt 2,65 - 3,23

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-6 ENGINE - Spesifikasi

Item Torque (kgm)


Rocker arms and camshaft
Rocker cover bolt 0,15 - 0,2
Rocker shaft assembly bolt 2,9 - 3,5
Adjusting screw 1,2 - 1,8
Cylinder head and valves
Cylinder head bolt 4,9 0 + 2,0 + 900 + 900
Oil pump and oil pan
Oil pan bolt 0,6 - 0,8

Drain plug 3,5 - 4,5


Oil screen bolt 1,5 - 2,2
Front case bolt 1,2 - 1,5

Oil pump cover bolt 0,8 - 1,0


Piston dan connecting rod
Connecting rod nut 1,7 + 900 sampai dengan 940

Crankshaft dan cylinder block


Flywheel bolt 13 - 14
Rear plate bolt 1,0
Bell housing cover bolt 0,8 - 1,0

Rear oil seal case bolt 1,0 - 1,2


Bearing cap bolt 5,0 - 5,5
Oil pressure switch 1,9

Engine suppport bracket


Engine support bracket bolt (kiri) 6-7
Engine support bracket bolt (kanan) 5,5 - 7,5

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Spesifikasi 11-7

SPESIFIKASI SEALANT

Item Specified sealant Quantity


Cam position sensor support Mitsubishi Genuine Part No. MD970389 atau yang sejenis Secukupnya
Water pump Mitsubishi Genuine Part No. MD970389 atau yang sejenis Secukupnya

Thermostat housing Mitsubishi Genuine Part No. MD970389 atau yang sejenis Secukupnya
Water outlet fitting Mitsubishi Genuine Part No. MD970389 atau yang sejenis Secukupnya
Engine coolant temperature sensor 3M Nut Locking Part No. 4171 atau yang sejenis Secukupnya

Engine coolant temperature gauge


unit 3M ATD Part No. 8660 atau yang sejenis Secukupnya
Rocker cover 3M ATD Part No. 8660 atau yang sejenis Secukupnya

Oil pan Mitsubishi Genuine Part No. MD997110 atau yang sejenis Secukupnya
Oil pressure switch 3M ATD Part No. 8660 atau yang sejenis Secukupnya
Rear oil seal case Mitsubishi Genuine Part No. MD970389 atau yang sejenis Secukupnya

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-8 ENGINE - Spesial Tool

2. SPESIAL TOOL
TOOL NOMOR NAMA PENGGUNAAN

MB990767 End yoke holder Menahan sprocket ketika


mengendurkan atau
mengencangkan camshaft
sprocket bolt (digunakan bersama
dengan MD998719)

MD998011 Crankshaft rear oil Pemasangan crankshaft rear oil


seal installer seal

MD998054 Oil pressure switch Melepas dan memasang oil


wrench pressure switch

MD998158 Valve seat cutter 450 Membentuk valve seat


(Intake)

MD998156
(Exhaust)

MD998165 Valve seat cutter 650 Membentuk valve seat


(Intake)

MD998614
(Exhaust)

MD998173 Valve seat cutter 300 Membentuk valve seat


(Intake)

MD998171
(Exhaust)

MD998301 Valve guide installer Melepas dan memasang valve


guide

MD998304 Crankshaft front oil Memasang crankshaft oil seal


seal installer

MD998305 Crankshaft front oil Pengarah untuk memasang


seal guide crankshaft oil seal

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Spesial Tool 11-9

TOOL NOMOR NAMA PENGGUNAAN

MD998306 Camshaft oil seal Memasang camshaft oilseal


installer

MD998307 Camshaft oil seal Pengarah untuk memasang cam-


guide shaft oil seal (digunakan bersama
dengan MD998306)

MD998360 Cylinder head bolt Melepas dan memasang cylinder


(Type A) wrench head bolt

MB991653
(Type B)

MD998615 Valve seat cutter pilot Membentuk valve seat

MD998715 Pin Menahan sprocket ketika


mengendurkan atau
mengencangkan camshaft sprocket
bolt (digunakan bersama dengan
MD990767)

MD998764 Piston pin setting Melepas dan memasang piston pin


base (digunakan dengan MD998766)

MD998766 Push rod dan guide Melepas dan memasang piston pin
set (digunakan dengan MD998764)

MD998781 Flywheel stopper Untuk mengunci flywheel supaya


tidak berputar

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-10 ENGINE - Spesial Tool

TOOL NOMOR NAMA PENGGUNAAN

MD989727 Oil pan remover Melepas oil pan

MD998735 Valve spring Menekan valve spring


compressor

MD998760 Valve stem seal Memasang valve stem seal


installer

MB991953 Oxygen sensor Pelepasan dan pemasangan


wrench oxygen sensor

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Alternator dan Ignition System 11-11

3. ALTERNATOR DAN IGNITION SYSTEM


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

1
16
4 2
18 1,3 kgm
20
0,9 - 1,1 kgm
2,2 kgm 3
17
2,3 kgm
19
1,0 kgm
2,1 kgm
5
4,4 kgm 21
14
9 15
6
8

12

13

0,9 kgm

10 11
7
7 - 10 kgm

Urutan pelepasan B 17. Cam position sensor support


1. Oil level gauge 18. O-ring cylinder head
2. Oil level gauge guide 19. Cam position sensor
3. O-ring oil level 20. O-ring cam position sensor
4. Alternator brace 21. Cam position sensing cylinder
5. Alternator
6. Drive belt
7. Cooling fan
8. Fan spacer
9. Water pump pulley
A A 10. Crankshaft bolt
A 11. Crankshaft pulley
12. Spark plug cable
13. Spark plug
14. Ignition coil
15. Ignition coil bracket
16. Engine hanger

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-12 ENGINE - Alternator dan Ignition System

HAL-HAL POKOK PADA SAAT PELEPASAN A PEMASANGAN CAM POSITION


SENSOR SUPPORT
A PELEPASAN CRANKSHAFT BOLT
1. Tahan flywheel atau drive plate dengan
menggunakan spesial seperti pada gambar,
lalu kendurkan srankshaft bolt.

1EN0725

1. Berikan sealant form-in-place-gasket (FIPG)


dengan tebal diameter bead 3 mm pada area
9EN0268
seperti pada gambar.
Spesifikasi sealant:
A PEMASANGAN CRANKSHAFT BOLT / Mitsubishi Genuine Part No. MD970389
PULLEY atau yang sejenis.
1. Tahan flywheel atau drive plate menggunakan
spesial tool.

1EN0917

2. Bersihkan lubang bolt pada permukaan


dudukan crankshaft, crankshaft bolt dan
crankshaft pulley.
3. Berikan grease pada permukaan dudukan
crankshaft pulley yang telah dibersihkan.
4. Pasang crankshaft pulley.
5. Kencangkan crankshaft bolt sesuai spesifikasi
torque : 7 - 10 kgm.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Timing Belt 11-13

4. TIMING BELT
PELEPASAN DAN PEMASANGAN

1
10

6,5 - 7,5 kgm

7
2,0 - 2,7 kgm
6
1,0 - 1,2 kgm
5

11
4
2,0 - 2,7 kgm
3

0,9 kgm

Urutan pelepasan
1. Timing belt cover
A A 2. Timing belt
B 3. Crankshaft sprocket
4. Sensing blade
5. Spacer
6. Tensioner spacer
C 7. Tensioner spring
B 8. Timing belt tensioner
A 9. Camshaft sprocket bolt
10. Camshaft sprocket
11. Crankshaft angle sensor

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-14 ENGINE - Timing Belt

HAL-HAL POKOK PADA SAAT PELEPASAN B MENGENDURKAN CAMSHAFT


A MELEPAS TIMING BELT SPROCKET BOLT

1EN0088 1EN0C89

(1) Jika timing belt akan digunakan kembali, tandai Dengan menggunakan spesial tool untuk menahan
bagian belakang dari timing belt agar dapat camshaft, kemudian kendurkan camshaft sprocket
dipasang kembali sesuai arah putaran bolt.
sebelumnya.
PEMERIKSAAN
1. TIMING BELT
Timing belt harus diperiksa secara teliti. Jika hal-
hal berikut ini terjadi, gantilah belt dengan yang baru.

1EN0160

(2) Geser tensioner ke arah water pump seperti


pada gambar, kemudian kencangkan boltnya.
(3) Lepas timing belt 8EN0066
CATATAN
(1) Air atau oli bila terkena pada belt dapat (1) Permukaan/karet bagian luar belt mengeras,
memperpendek umur timing belt licin, tidak elastis dan keras (bila digores
secara drastis, maka pada saat melepas dengan kuku tidak akan meninggalkan bekas).
timing belt, sprocket dan tensioner
hindarkan dari air atau oli dan tidak Retak
boleh dicuci. Retak/pecah-
pecah
(2) Jika terdapat oli atau air pada part,
periksa front case oil seal, camshaft oil
Terpisah
seal, dan water pump dari kebocoran.
Retak samping

Retak
bagian dalam gigi 8EN0044

(2) Retak pada bagian belakang belt


(3) Permukaan (kanvas) yang retak atau terpisah
(4) Retak pada bagian dalam tooth (gigi)
(5) Retak pada bagian samping/sisi belt

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Timing Belt 11-15

HAL-HAL POKOK PADA SAAT


Sudut beradius PEMASANGAN
A MENGENCANGKAN CAMSHAFT
SPROCKET BOLT

Keausan abnormal
(kawat belt putus)
8EN0067

(6) Keausan abnormal pada bagian sisi


CATATAN
Belt yang normal mempunyai sisi sudut tajam
seperti kalau dipotong dengan pisau tajam. 1EN0090

Dengan menggunakan spesial tool, kencangkan


camshaft sprocket.
Permukaan karet yang aus
B PEMASANGAN TIMING BELT
TENSIONER
Bergaris pada
bagian dalam

8EN0068

(7) Keausan pada gigi yang abnormal


Gejala awal:
Sisi gigi kanvas yang aus ( k a n v a s
berserabut/berbulu, karet berubah warna 1EN0003
ke putih, tekstur kanvas yang tidak jelas)
Gejala akhir:
(1) Geser tensioner pulley ke arah water pump
Sisi gigi kanvas yang aus lama-lama
kemudian kencangkan tensioner mounting bolt.
karetnya akan terkikis (tebal/lebar gigi
berkurang)
(8) Tooth (gigi) yang hilang

2. TENSIONER PULLEY

8EN0068

Periksa apakah pulley dapat bergerak dengan halus


tanpa adanya play dan noise abnormal.

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-16 ENGINE - Timing Belt

C PEMASANGAN SENSING BLADE

Cam-
shaft
sprocket

ketegangan
1EN0918
belt

(1) Bersihkan lubang pada crankshaft sprocket


(2) Bersihkan dan berikan grease ke permukaan
tempel antara crankshaft sprocket dan
crankshaft, sensing blade, dan spacer.
CATATAN
Pemberian grease diperlukan untuk
menghindari akibat gesekan antara permukaan Crankshaft
yang menempel sehubungan dengan adanya sprocket
oli. 1EN0006

D PEMASANGAN TIMING BELT (2) Pertama, pasang timing belt pada crankshaft
sprocket, lalu atur ketegangan belt, kemudian
pasang belt pada camshaft sprocket.
Timing mark
(pada camshaft
sprocket)

Timing mark
(pada cylinder head)
1EN0004

1EN0092
Timing mark
(pada front
case) (3) Kendurkan tensioner mounting bolt dan
untuk mengatur tegangan pada belt melalui
Timing mark kekuatan tensioner spring.
(pada
crankshaft
(4) Sewaktu pemasangan timing belt yang baru,
sprocket) putar crankshaft searah jarum jam sebanyak
2 putaran agar kedudukan belt sudah benar-
benar berada pada setiap sprocket.
Periksa apakah belt benar-benar sudah
merata pada sprocket (tidak meleset). Dan
1EN0005 juga periksa kelurusan timing mark pada
sprocket.
(1) Luruskan timing mark pada camshaft sprocket
dan crankshaft sprocket dengan pasangannya
masing-masing.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Timing Belt 11-17

Timing mark
(pada front case)

3 gigi

Timing mark
(pada crankshaft
sprocket)

1EN0007

(5) Putar crankshaft searah jarum jam sejauh 3


gigi dari crankshaft sprocket.

1EN0008

(6) Pertama, kencangkan bolt lalu bolt .


Jangan mengencangkan bolt dahulu,
karena tensioner dapat bergerak bersama
dengan bolt ketika dikencangkan sehingga
akan terjadi tegangan yang berlebihan.

1/4 dari head bolt


1EN0009

(7) Periksa tegangan belt. Pegang tensioner dan


timing belt bersamaan dengan tangan dan
berikan sedikit tekanan kearah pusat tensioner.
Pastikan bahwa bagian puncak gigi belt
mendekat sedalam + 1/4 dari kepala bolt
(tensioner slide slot bolt).

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-18 ENGINE - Intake Manifold dan Fuel Control System

5. INTAKE MANIFOLD DAN FUEL CONTROL SYSTEM


PELEPASAN DAN PEMASANGAN
4

5
1,1 kgm

13
6
2

1,5 - 2,2 kgm 0,9 kgm


8
3
20 12
0,98 - 1,18 kgm 7 11
19
10
14 21
9

1,96 - 3,92 kgm


1 1,2 - 1,5 kgm
15

25
16

17
18

23

24
1,5 - 2,0 kgm

22

Urutan pelepasan 16. Water outlet fitting


1. Throttle body sensor 17. Water outlet fitting gasket
2. Throttle body assembly A 18. Thermostat
3. Gasket throttle body 19. Boost sensor
4. Fuel return pipe 20. Idle fuel control resistor
5. Hose fuel injektor 21. Bracket intake manifold
D 6. Fuel pressure regulator 22. Intake manifold stay
D 7. O-ring 23. Intake manifold
8. Insulator 24. Intake manifold gasket
9. Insulator injektor 25. Ignition power transistor
A D 10. Injektor
D 11. O-ring
12. Grommet
A 13. Delivery pipe
C 14. Coolant temperatur gauge unit
B 15. Coolant temperatur sensor

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Intake Manifold dan Fuel Control System 11-19

HAL-HAL POKOK SAAT PELEPASAN C PENGGUNAAN SEALANT UNTUK WA-


A PELEPASAN DELIVERY PIPE DAN TER TEMPERATUR GAUGE UNIT
INJEKTOR ASSEMBLY

Perhatian
Harus berhati-hati pada saat pembongkaran de-
livery pipe, jangan sampai menjatuhkan injektor
assembly.

HAL-HAL POKOK PADA SAAT


PEMASANGAN
A PEMASANGAN THERMOSTAT 6AE0071

(1) Jika engine coolant temperatur gauge unit kan


digunakan kembali, berikan sealant pada bagian
threadnya.

Spesifikasi sealant:
3M ATD Part No. 8660 atau yang sejenis

D PEMASANGAN O-RING / INJEKTOR AS-


SEMBLY / FUEL HIGH PRESSURE HOSE
/ FUEL PRESSURE REGULATOR
1CO0015
1. Berikan beberapa tetes engine oil baru pada O-
(1) Pasang water outlet fitting gasket dengan ring
tanda menghadap ke atas (ke arah sisi water
Perhatian
outlet fitting).
Pastikan bahwa engine oil tidak masuk ke
delivery pipe
B PEMASANGAN ENGINE COOLANT
2. Ketika memutar injektor, fuel high pressure hose
TEMPERATUR SENSOR dan fuel pressure regulator, ke kanan dan ke kiri,
pasang delivery pipe, dan jangan sampai
merusak O-ring.1
Setelah pemasangan, periksa apakah hose
berputar dengan lancar.
3. Jika tidak berputar dengan lancar, O-ring
mungkin tersangkut, lepaskan injektor, fuel high
pressure hose dan fuel pressure regulator
kemudian masukkan kembali ke delivery pipe
dan periksa sekali lagi.
4. Kencangkan fuel high pressure hose dan fuel
pressure regulator sesuai spesifikasi momen.
6AE0070

(1) Jika engine coolant temperatur gauge unit kan


digunakan kembali, berikan sealant pada
bagian threadnya.

Spesifikasi sealant:
3M Nut Locking Part No. 4171 atau yang
sejenis

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-20 ENGINE - Exhaust Manifold dan Water Pump

6. EXHAUST MANIFOLD DAN WATER PUMP


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

4
1,5 - 2 kgm
5
7
12
6

2,7 - 3,3 kgm


9 3

11
10 2
1,5 - 2 kgm
1,2 - 1,5 kgm

Urutan pelepasan HAL-HAL POKOK PADA SAAT PELEPASAN


1. Exhaust manifold cover
A PELEPASAN OXYGEN SENSOR
2. Exhaust manifold
3. Exhaust manifold gasket
B 4. Engine hanger
5. Hose throttle body water feed
6. Hose throttle body water return
7. Hose cooling water line
A 8. Water inlet pipe
A 9. O-ring
10. Water pump
11. Water pump gasket
A C 12. Oxygen sensor
Lepaskan sambungan dan clamp dari konektor
Urutan pemasangan
oxygen sensor, lalu gunakan special tool oxygen
Kebalikan dari urutan pemasangan.
sensor wrench (MB991953) untuk melepaskan oxy-
gen sensor.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Exhaust Manifold dan Water Pump 11-21

HAL-HAL POKOK PADA SAAT C PEMASANGAN OXYGEN SENSOR


PEMASANGAN 1. Pasang Oxygen Sensor ke Exhaust Manifold dan
kencangkan dengan menggunakan special tool
A PEMASANGAN WATER PIPE / O-RING (MB991953) sesuai spesifikasi torque.
Torque pengencangan : 4 ~ 5 Kgf.m

6CO035

(1) Berikan air pada O-ring untuk mempermudah 2. Masukkan connector Oxygen Sensor ke bracket
memasukkan ke water pump body. Ignition Coil, kemudian klip kabelnya dengan
Perhatian menggunakan Clip Rocker Cover.
• Jangan memberikan engine oil atau
pelumas apapun pada O-ring.

B PEMASANGAN ENGINE HANGER

Oxygen Sensor

CLIP Posisi awal


rubber isolator

Connector
Torque pengencangan Nut: 1,5 ~ 2 Kgf.m

Untuk menghindari kabel Oxygen Sensor sobek, adjust


posisi kabel Oxygen Sensor supaya tidak bersinggungan
dengan sisi part yang tajam (seperti sisi Rocker Cover,
Engine Hanger)

PERHATIAN
• Posisi kabel Oxygen Sensor berada di
bawah kabel spark plug.
• Pengencangan Oxygen sensor tidak boleh
menggunakan air tools.
• Hati-hati dalam penanganan Oxygen Sensor
karena Oxygen Sensor akan rusak apabila
terjatuh atau terkena benturan keras.

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-22 ENGINE - Rocker Arm dan Camshaft

7. ROCKER ARM DAN CAMSHAFT


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

4
1

2 0,15 - 0,2 kgm

3
5

2,9 - 3,5 kgm 7

10 11

Urutan pelepasan
1. Breather hose
2. PCV hose
3. PCV valve
4. Oil filler cap
5. Oil filler cap gasket
6. Rocker cover
7. Rocker cover gasket
B 8. Camshaft oil seal
A 9. Rocker arm dan shaft assembly (Intake)
A 10. Rocker arm dan shaft assembly (Exhaust)
11. Camshaft

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Rocker Arm dan Camshaft 11-23

PEMERIKSAAN HAL - HAL POKOK PADA SAAT


CAMSHAFT PEMASANGAN
A PEMASANGAN ROCKER ARM DAN
SHAFT ASSEMBLY

1EN0094

(1) Mengukur cam height (tinggi cam)


IEN0096

(1) Pasang camshaft dowel pin tepat ke arah atas


(2) Pasang rocker shaft pada cylinder head
(3) Kencangkan bolt yang terpasang pada rocker
shaft sedikit demi sedikit secara rata, dan
terakhir kencangkan sesuai dengan spesifikasi
troquenya.

B PEMASANGAN OIL SEAL

IEN0095

Nilai standar:
Intake (primary) .................. 38,78 mm
Intake (secondary) ............. 38,78 mm
Exhaust ............................... 39,10 mm
Limit:
Intake (primary) .................. 38,28 mm
Intake (secondary) ............. 38,28 mm
Exhaust ............................... 38,60 mm
1EN295
Ganti apabila melebihi limit.
(1) Pasang spesial tool pada ujung camshaft.
(2) Berikan oli pada bibir oil seal, kemudian
masukkan oil seal melalui Guide sampai
menyentuh cylinder head.
(3) Dorong oil seal kedalam cylinder head dengan
menggunakan spesial tool.

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-24 ENGINE - Rocker Arm dan Camshaft

PENYETELAN VALVE CLEARANCE


Sisi timing belt

Sisi timing belt Intake Cyl 1 Intake Cyl 2

Intake Cyl 1 Intake Cyl 2

Exhaust Cyl 1 Exhaust Cyl 3


1EN0218
Exhaust Cyl 1 Exhaust Cyl 3
1EN0217 (6) Putar crankshaft searah jarum jam sejauh satu
0
putaran penuh (360
o
)
(1) Posisikan Cylinder No. 1 ke posisi TDC (Top
(7) Setel valve clearance pada tempat yang
dead center) pada langkah kompresi.
ditunjukkan oleh gambar.
(2) Setel valve clearance pada tempat yang
(8) Ulangi langkah (3) sampai (5) untuk menyetel
ditunjukkan oleh gambar.
valve clearance yang lain.

Thickness gauge

1EN0122

(3) Kendurkan adjusting screw locknut.


(4) Setel valve clearance dengan menggunakan
feeler gauge dengan cara memutar adjusting
screw.
Nilai standar,
pada kondisi mesin dingin :
Intake ...................... 0,09 mm
Exhaust ................... 0,17 mm
pada kondisi mesin panas :
Intake ...................... 0,20 mm
Exhaust ................... 0,25 mm
(5) Kencangkan locknut sambil menahan adjusting
screw menggunakan screwdriver.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Rocker Arm dan Rocker Shaft 11-25

8. ROCKER ARM DAN ROCKER SHAFT


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

3
9
2 11
1
10
3

2
8
1
6
3 7

2 6
1
5
3

2 8
1 6
7

Urutan pelepasan
B 1. Rocker arm “B”
2. Rocker arm spring
B 3. Rocker arm “A”
A 4. Rocker shaft (intake)
B 5. Rocker arm “D”
6. Wave washer
7. Spacer
8. Rocker arm “C”
B
9. Rocker shaft (exhaust)
A
10. Adjusting screw
11. Nut

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-26 ENGINE - Rocker Arm dan Rocker Shaft

PEMERIKSAAN HAL-HAL POKOK PADA SAAT


ROCKER ARM PEMASANGAN
A PEMASANGAN ROCKER ARM SHAFT

l
h ee
if lyw
9EN0510 sis
1EN0629
(1) Periksa permukaan roller, Bila ditemukan
adanya kerusakan/terbakar, ganti. (1) Letakkan bagian dengan permukaan chamfer
(2) Periksa perputaran roller. Bila perputarannya yang besar ke sisi flywheel.
tidak lancar/macet, aus atau terdapat noise
abnormal, ganti. B PEMASANGAN ROCKER ARM
(3) Periksa permukaan yang bersentuhan dengan
valve, bila ditemukan adanya kerusakan /
terbakar, ganti.
(4) Periksa ujung adjusting screw (seperti
ditunjukkan apda gambar) dan ganti bila bentuk
keausannya datar.

ROCKER SHAFT
(1) Periksa keausan atau kerusakan pada
permukaan tempat terpasangnya rocker arm.
Ganti bila perlu.
(2) Periksa dan bersihkan lubang oli bila 1EN0220
tersumbat.
(2) Perhatikanlah tanda identifikasi yang
membedakan pada tiap rocker arm. Pasanglah
sesuai dengan gambar.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Cylinder Head dan Valve 11-27

9. CYLINDER HEAD DAN VALVE 4,9 --> 0 --> 2,0 + 900 + 900
PELEPASAN DAN PEMASANGAN

10
4 1
11
5
4 12
5 6
15
15 13
6
7 17
15
16
7
16
2
21

18
20
19
14 8

Urutan pelepasan
A D 1. Cylinder head bolt
2. Cylinder head, valve assembly
3. Cylinder head gasket
4. Retainer lock
5. Valve spring retainer
6. Valve spring
7. Valve spring seat
8. Intake valve (primary)
9. Intake valve (secondary)
B C 10. Retainer lock
11. Valve spring retainer
B 12. Valve spring
13. Valve spring seat
14. Exhaust valve
C A 15. Valve stem seal
16. Intake valve guide
17. Exhaust valve guide
18. Intake valve seat (primary)
19. Intake valve seat (secondary)
20. Exhaust valve seat
21. Cylinder head
Maret 2007 - PWLES-CJM 0307
11-28 ENGINE - Cylinder Head dan Valve

HAL-HAL POKOK PADA SAAT PELEPASAN C PELEPASAN VALVE STEM SEAL


A PELEPASAN CYLINDER HEAD BOLT

MD998360
atau MB991653

1EN0103

1EN0183 Perhatian
• Stem seal yang sudah dibongkar tidak
(1) Kendurkan cylinder head bolt dengan
bisa digunakan kembali (harus diganti
menggunakan spesial tool. Kendurkan tiap bolt
dengan yang baru).
sedikit demi sedikit.

B PELEPASAN RETAINER LOCK

MD998735
PEMERIKSAAN
atau tool lain
yang sesuai
CYLINDER HEAD

1EN0102

(1) Simpan valve, spring, dan part lain yang telah


dibongkar, beri label untuk menandakan No.
1EN0104
cylinder dan lokasinya untuk pemasangan
nanti. (1) Periksa kerataan permukaan cylinder head
CATATAN gasket dengan menggunakan straightedge dan
Valve spring mempunyai ukuran yang berbeda feeler gauge.
antara sisi intake dan exhaustnya.
Untuk itu, gunakan retainer holder seperti pada Nilai standar: 0,05 mm atau kurang
gambar. (2) Jika sudah melampaui limit, perbaiki dengan
Tanda identifikasi: melihat spesifikasi.
Intake .......................................... A Grinding limit: 0,2 mm
Exhaust ....................................... B Perhatian
• Total ketebalan keseluruhan yang
diperbolehkan dibuang dari permukaan
cylinder head dan pasangannya cylinder
block adalah setebal 0,2 mm.
Tinggi cylinder head (spesifikasi bila masih
baru): 106,9 - 107,1 mm

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Cylinder Head dan Valve 11-29

VALVE VALVE GUIDE

Valve seat
contact
Margin

1EN0279
6EN020
(1) Ukur clearance antara valve guide dan valve
(1) Periksa kontak valve face apakah sudah pas stem. Jika melebihi limit, ganti valve guide atau
atau belum. Jika belum pas, buat ulang dengan valve, atau keduanya.
menggunakan valve refacer. Valve seat contact Nilai standar :
harus terbentuk di bagian tengah dari valve Intake ............................. 0,02 - 0,05 mm
face. Exhaust .......................... 0,05 - 0,85 mm
Limit :
(2) Jika marginnya lebih kecil dari limit, ganti valve
Intake ............................. 0,10 mm
dengan yang baru.
Exhaust .......................... 0,15 mm
Nilai standar:
Intake ................................. 1,0 mm PROSEDUR PERBAIKAN VALVE SEAT
Exhaust ............................. 1,5 mm
Limit:
Intake ................................. 0,5 mm
Exhaust .............................. 1,0 mm

VALVE SPRING

kemiringan
1EN0177

tinggi
bebas

1EN 035

(1) Ukur bagian tinggi bebas dari spring dan jika


lebih kecil dari limit, ganti.
1EN037
Nilai standar:
Intake ....... 46,1 mm; Limit ...... 45,6 mm (1) Sebelum memperbaiki valve seat, periksa valve
Exahust .... 46,8 mm; Limit ...... 46,3 mm guide - valve steam clearance dan ganti valve
guide bila dianggap perlu.
(2) Ukur kemiringan dari spring dan jika melampaui (2) Bentuklah dengan menggunakan spesial tool
limit, ganti. atau seat grinder untuk mendapatkan seat
Nilai standar: 20 atau lebih kecil. width dan seat angle.
Limit: 40 (3) Setelah memperbaiki valve seat, lakukan
lapping dengan menggunakan lapping
compound.

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-30 ENGINE - Cylinder Head dan Valve

PROSEDUR PENGGANTIAN VALVE SEAT PROSEDUR PENGGANTIAN VALVE GUIDE


(1) Dengan press, tekan keluar valve guide ke arah
0,5 - 1 mm cylinder block.
(2) Lubangi ulang lubang valve guide pada cylinder
head sampai sesuai ukuran oversize valve
guide yang akan dipasang.
Perhatian
Cut away
• Jangan memasang valve guide dengan
0,5 - 1 mm ukuran yang sama dengan yang dilepas.
Diameter lubang valve guide
0,05 O.S. .................. 12,050 - 12,068 mm
1EN088
0,25 O.S. .................. 12,250 - 12,268 mm
0,50 O.S. .................. 12,500 - 12,518 mm
(1) Potong valve seat dari bagian dalam pada
bagian yang diganti untuk mengurangi
ketebalan dinding. Kemudian lepas valve seat.

Tinggi valve 17 mm
seat

1EN106

(3) Pasang valve guide sampai terukur 17 mm


seperti pada gambar.
1EN089
CATATAN
(2) Lubangi ulang lubang valve seat di cylinder head (1) Valve guide harus dipasang dari sisi atas
menurut ukuran diameter oversize valve seat dari cylinder head.
yang ditentukan. (2) Harap diperhatikan bahwa valve guide
Diameter lubang valve seat: mempunyai panjang yang berbeda yaitu:
Intake(primary) 44 mm pada sisi intake dan 49,5 mm pada
0,30 O.S........ 27,300 - 27,325 mm sisi exhaust.
0,60 O.S........ 27,600 - 27,625 mm (3) Setelah pemasangan valve guide,
Intake(secondary) pasangkan valve baru kemudian periksa
0,30 O.S. ....... 32,300 - 32,325 mm apakah sudah dapat bergerak dengan
0,60 O.S. ....... 32,600 - 32,625 mm lancar.
Exhaust
0,30 O.S. ......... 35,300- 35,325 mm
0,60 O.S. .......... 35,600- 35,625 mm
(3) Sebelum memasang valve seat, panaskan
cylinder head sampai kira-kira 2500C atau
dinginkan valve seat menggunakan nitrogen
cair, untuk mencegah cylinder head terluka.
(4) Perbaiki valve seat dengan menggunakan valve
seat cutter sesuai ukuran spesifikasi lebar dan
sudutnya. Lihat “PROSEDUR PERBAIKAN
VALVE SEAT.”

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Cylinder Head dan Valve 11-31

HAL-HAL POKOK PADA SAAT C PEMASANGAN RETAINER LOCK


PEMASANGAN
A PEMASANGAN VALVE STEM SEAL MD998735 atau
tool yang sesuai

1EN0102

(1) Jika penekanan terhadap valve spring terlalu


1EN0107 besar dapat menyebabkan bagian bawah dari
retainer akan mendapat kontak dengan stem
(1) Pasang valve spring seat. seal dan dapat menjadi rusak.
(2) Dalam memasang valve stem seal harus CATATAN
menggunakan spesial tool, kesalahan Valve spring retainer mempunyai ukuran yang
pemasangan dapat menyebabkan kebocoran berbeda antara sisi intake dan exhaust. Oleh
oli melalui valve guide. karena itu, gunakan retainer seperti apda
CATATAN gambar..
Valve stem seal tidak bisa digunakan kembali.

D PEMASANGAN CYLINDER HEAD BOLT


B PEMASANGAN VALVE SPRING
(1) Sebelum pemasangan cylinder head bolt, ukur
Spring panjang shank apakah sesuai dengan limit.
retainer Ganti bolt apabila pengukuran sudah melebihi
bertanda limit.
cat
Limit : 103,2 mm

Stem seal

Spring seat

6EN0437

(1) Pasang valve spring dengan tanda cat pada


sisi rocker arm.

00008501

(2) Oleskan sedikit engine oil pada bagian ulir dan


washer cylinder head bolt.
(3) Dengan menggunakan spesial tool,
kencangkan bolt dengan mengikuti prosedur
berikut.

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-32 ENGINE - Cylinder Head dan Valve

1EN0110

1EN0109

(2) Kencangkan bolt sampai 4,9 kgm dengan


menggunakan spesial tool (MB991653),dengan
sesuai urutan pada gambar.
(3) Kendurkan bolt kembali secara penuh
(4) Kencangkan bolt sampai torque 2,0 kgm.
(5) Berikan tanda cat pada setiap kepala bolt
sampai ke cylinder head.
(6) Tambahkan kencangkan bolt sejauh 900 sesuai
deret pengencangan.
(7) Kembali tambahkan kencangkan bolt sejauh
900 dan pastikan bahwa tanda cat pada tiap
kepala bolt dan tanda pada cylinder head
berada dalam satu garis lurus lagi.

6AE0297

Perhatian
1. Selalu berikan sudut pengencangan
sebesar 900. Karena jika kurang dai 900, maka
bolt akan mengendur.
2. Jika bolt terlalu kencang, kendurkan bolt
sampai tuntas dan kemudian kencangkan
kembali sesuai prosedur pengencangan
mulai step 1.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Front Case dan Oil Pump 11-33

10. FRONT CASE DAN OIL PUMP


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

13

14
12 15
16

0,8 - 1,0 kgm

1,2 - 1,5 kgm

11
10
1
9
8
7

1,5 - 2,2 kgm

Urutan pelepasan
D 1. Oil filter
2. Drain plug
4
3. Drain plug gasket
A C 4. Oil pan
5. Oil screen
6. Oil screen gasket 0,6 - 0,8 kgm
7. Snap ring
8. Spring retainer
9. Relief spring
10. Relief plunger 3
B 11. Crankshaft front oil seal
12. Front case 2 3,5 - 4,5 kgm
13. Front case gasket
14. Oil pump cover
B A 15. Outer rotor
B A 16. Inner rotor

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-34 ENGINE - Front Case dan Oil Pump

HAL-HAL POKOK PADA SAAT PELEPASAN PEMERIKSAAN


A PELEPASAN OILPAN OIL PUMP

1EN0082
OIL0583 O1L0584

(1) Pukul spesial tool sampai masuk kedalam celah (1) Periksa tip clearance
antara oilpan dengan cylinder block. Nilai standar: 0,06 - 0,18 mm
(2) Pukul bagian sisi dari spesial tool sampai Limit: 0,35 mm
bergeser ke seluruh bagian celah dari oilpan
untuk melepasnya.

B PELEPASAN OUTER ROTOR/ INNER


ROTOR

tanda pelurus

1EN0084

(2) Periksa side clearance


Nilai standar: 0,04 - 0,10 mm
Limit: 0,20 mm
1EN0080

(1) Buat tanda pelurus (alignment mark) pada outer


dan inner rotor sebagai petunjuk pada saat
pemasangan kembali.

1EN0083

(3) Periksa body clearance


Nilai standar: 0,10 - 0,18 mm
Limit: 0,35 mm

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Front Case dan Oil Pump 11-35

HAL-HAL POKOK PADA SAAT C PEMASANGAN OIL PAN


PEMASANGAN
A PEMASANGAN INNER ROTOR /
O U T E R ROTOR

Alignment mark

4 mm diameter
bead sealant

bagian bagian
groove lubang
bolt
1EN0080

(1) Pasang outer rotor (outer gear) pada posisi 1EN0112

yang sama seperti sebelum pelepasan.


(1) Bersihkan bagian permukaan dari oil pan dan
Berikan engine oil pada seluruh permukaan dari
cylinder block.
rotor (gear)
(2) Berikan sealant dengan diameter bead 4 mm
pada seluruh keliling dari oil pan flange.
B PEMASANGAN CRANKSHAFT FRONT
Spesifikasi sealant:
OIL SEAL Mitsubishi Genuine Part No. MD997110
atau yang sejenis.
(3) Pemasangan oil pan sebaiknya 15 menit
setelah pemberian sealant

D PEMASANGAN OIL FILTER

Oleskan
oil

1EN052

(1) Pasang spesial tool pada ujung crankshaft dan


oleskan engine oil pada sekeliling luarnya.

1EN0184

(1) Bersihkan permukaan yang akan dipasang dari


filter bracket.
Oil seal (2) Oleskan engine oil pada O-ring dari oil filter.
(3) Paskan ulirnya dan putar sampai O-ring duduk
pada permukaan flange. Kemudian
kencangkan secukupnya dengan tangan.
CATATAN
1EN053
• Jangan menggunakan wrench untuk
mengencangkan oil filter.
(2) Oleskan tipis engine oil ke bibir oil seal dan
kemudian masukkan oil seal sepanjang spesial
tool dengan tangan sampai menyentuh front
case. Pasang oil seal pada front case dengan
menggunakan spesial tool.
Maret 2007 - PWLES-CJM 0307
11-36 ENGINE - Piston dan Connecting Rod

11. PISTON DAN CONNECTING ROD


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

6
7
8
10
9

12
4 11

1 1,7 + 900 sampai dengan 940

Urutan pelepasan
G 1. Connecting rod cap nut
A F 2. Connecting rod cap
E 3. Connecting rod bearing
D 4. Piston and connecting rod assembly
5. Connecting rod bearing
6. Piston ring No. 1
C
7. Piston ring No. 2
C 8. Oil ring
B B 9. Piston pin
A 10. Piston
11. Connecting rod
12. Bolt

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Piston dan Connecting Rod 11-37

HAL - HAL POKOK PADA SAAT PEMERIKSAAN


PELEPASAN
PISTON RING
A PELEPASAN CONNECTING ROD CAP

No. Cylinder

5EN057
DEN050

(1) Beri tanda nomor cylinder dengan jelas pada (1) Cek side clearance.
sisi dari connecting rod untuk memudahkan Jika sudah melampaui limit, ganti ring atau
pemasangan kembali. piston, atau keduanya.
Nilai standar:
No. 1 .......................... 0,03 - 0,07 mm
B PELEPASAN PISTON PIN
No. 2 .......................... 0,02 - 0,06 mm
Limit: 0,1 mm
Push rod
MD998766

Tanda
depan
Guide B
MD998766
Tanda
panah
MD998764

1EN0113
Piston ring End gap
(1) Dengan menggunakan push rod (spesial tool),
6EN037
pasanglah guide B dengan memasukkannya ke
piston yang bertanda anak panah. (1) Pasang piston ring pada cylinder bore. Tekan
(2) Letakkan piston dan push rod pada alat khusus ke dalam dengan menggunakan piston, dengan
(spesial tool) base. Yakinkan posisi permukaan bagian atap dari piston bersentuhan dengan
atas pada sisi piston mengarah ke atas dan ring, untuk mendapatkan posisi dengan sudut
permukaan atas piston sesuai dengan tanda yang tepat ke dinding cylinder. Kemudian, ukur
panah pada base. end gap dengan menggunakan thickness
gauge.
Jika end gap sudah melampaui standar, ganti
piston ring.
Nilai standar:
Push rod
MD998766 Ring no. 1 ........................... 0,20 - 0,35 mm
Ring no. 2 ........................... 0,20 - 0,35 mm
Oil ring ................................ 0,20 - 0,50 mm
Limit:
Ring no. 1 & 2 ..................... 0,8 mm
Oil ring ................................ 1,0 mm
MD998764
1EN0114

(3) Lepaskan piston pin dengan bantuan mesin


press.
Maret 2007 - PWLES-CJM 0307
11-38 ENGINE - Piston dan Connecting Rod

CONNECTING ROD BEARING HAL-HAL POKOK PADA SAAT


PEMASANGAN
A PEMASANGAN PISTON PIN

tanda depan

MD998766
(Guide A)

6EN301 tanda depan

(1) Periksa permukaan bearing (secara visual) dari 1EN0115


bekas kontak, gores, luka, atau aus. Ganti jika
kerusakan tersebut terlihat. Jika kerusakan (1) Pasangkan piston dengan connecting rodnya,
parah, periksa juga permukaan crankshaftnya. sesuaikan tanda yang menghadap depan
Jika kerusakan terjadi juga pada crankshaft, (tanda panah pada piston dan tanda timbul “1”
maka ganti crankshaft. pada connecting rod).
(2) Masukkan guide “A” dari sisi yang berlawanan
dengan sisi tanda depan.

tanda
depan

Piston pin

Push rod Guide A


MD998766 MD998766
1EN302 tanda
depan
(2) Ukur diameter dalam connecting rod bearing
1EN0116
(I.D) dan diameter luar crankshaft pin (O.D).
Jika oil clearance melebihi limit, ganti bearing, (3) Berikan engine oil pada bagian luar dari piston
dan crankshaft bila perlu. pin
Nilai standar: 0,02 - 0,06 mm (4) Kombinasikan piston pin dengan push rod
Limit: 0,15 mm (spesial tool) dan masukkan kedalam piston
dari sisi front mark dan pasang berlawanan
dengan guide A.

1EN0246

CATATAN
Untuk metode pungukuran menggunakan
plastic gauge, lihat pada penampang
CRANKSHAFT.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Piston dan Connecting Rod 11-39

Side rail
Push rod gap
MD998766

Piston
pin
Tanda depan

MD998764
1EN063
1EN0117
(2) Pasang upper side rail.
(5) Letakkan piston dan push rod assembly diatas Untuk memasang side rail, pertama-tama
spesial tool base. masukkan satu sisi rail ke piston groove.
Pastikan posisi permukaan atas pada sisi Kemudian tekan sisi lainnya dengan tangan.
piston mengarah ke atas permukaan atas piston Lihat gambar.
sesuai tanda panah pada base. PERHATIAN
(6) Pasang piston pin dengan menggunakan alat • Jangan gunakan piston ring expander
press ketika memasang side rail.
(3) Pasang lower side rail dengan prosedur yang
B PEMASANGAN OIL RING sama seperti yang digambarkan pada step 2.
(4) Pastikan bahwa side rail dapat bergerak dengan
lancar pada semua arah.
Side rail
C PEMASANGAN PISTON RING NO. 2 / PIS-
TON RING NO. 1

Spacer

1EN130

(1) Masukkan oil ring spacer ke piston ring groove.


CATATAN
Side rail dan spacer boleh dipasang pada 7EN250
semua arah.
(1) Dengan menggunakan ring expander,
masukkan piston ring No. 2 dulu baru kemudian
No. 1.

tanda identifikasi

Barrel
type
tanda identifikasi

Taper
type

1EN064

CATATAN
(1) Perhatikan perbedaan bentuk antara piston
ring No. 1 dan No. 2.
Maret 2007 - PWLES-CJM 0307
11-40 ENGINE - Piston dan Connecting Rod

(2) Pasang piston ring No. 1 dan No. 2 dengan E PEMASANGAN CONNECTING ROD
posisi yang ada tandanya menghadap ke BEARING (SELECTIVE BEARING)
atas (sisi atas piston).
(1) Pemilihan bearing yang akan dipasang
D PEMASANGAN PISTON DAN CON- berdasarkan tanda identifikasi crankshaft dan
NECTING ROD ASSEMBLY connecting rod atau kode warna yang
posisinya ditunjukkan pada gambar mengacu
pada tabel di bawah ini.
Crankshaft Connecting rod Bearing
identification identification identification
mark dan color color mark
Putih 1
I dan kuning Tidak berwarna 1
Kuning 2
Putih 1
II dan tidak Tidak berwarna 2
6EN041 berwarna Kuning 3
Putih 2
(1) Oleskan engine oil ke permukaan piston, piston III dan putih Tidak berwarna 3
ring, dan oil ring.
Kuning 3
(2) Atur gap pada piston ring dan oil ring (side rail
dan spacer) seperti terlihat pada gambar.
Posisi kode warna

DEN256
Posisi tanda identifikasi
(3) Putar crankshaft sampai crank pin berada di
tengah cylinder bore.
(4) Berikan pelindung ulir yang tepat pada
connecting rod bolt sebelum memasukkan
piston dan connecting rod assy ke cylinder
block.
Berhati-hatilah agar tidak melukai crankpin.
(5) Dengan menggunakan piston ring compressor
tool yang tepat, pasang piston dan connecting
rod assy ke cylinder block. 1EN0401

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Piston dan Connecting Rod 11-41

F PELEPASAN CONNECTING ROD CAP

kode warna

1EN0525

DEN057

(1) Dengan memperhatikan tanda yang dibuat saat


pelepasan, pasang bearing cap pada
connecting rod. Jika connecting rod baru dan
tidak ada tandanya, pastikan bahwa bearing
lock notches terpasang pada posisi yang sama
seperti gambar.

tanda identifikasi

1EN0402

1EN098

(2) Pastikan bahwa connecting rod big end side


clearance memenuhi spesifikasi.
Nilai standar: 0,10 - 0,25 mm
Limit: 0,4 mm

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-42 ENGINE - Piston dan Connecting Rod

G PEMASANGAN CONNECTING ROD


CAP NUT

6AE0298

Perhatian
Untuk memasang connecting rod cap nut
deangn cylinder head sudah terpasang,
pastikan selalu untuk melepas spark plug
sebelum melakukan pekerjaan tersebut.

(1) Connecting rod bolt dan nut dikencangkan


dengan menggunakan metode pengencangan
plastic region. Bolt harus diperiksa sebelum
digunakan. Untuk memeriksa kelonggaran bolt
, putar masuk nut kebawah dengan tangan
sampai panjang keseluruhan ulir bolt. Apabila
nut tidak dapat masuk dengan lancar, bolt harus
diganti.
(2) Sebelum memasang nut, beri engine oil pada
bagian ulir dan permukaan seating.
(3) Pasang nut dan bolt dan putar nut sampai
terasa berat pada jari. Setelah ini nut harus
dikencangkan sementara untuk memastikan
nut benar-benar duduk pada cap.
(4) Kencangkan nut dengan pengencangan 1,7
kgm.
(5) Berikan tanda cat pada kepala nut seperti
diperlihatkan pada gambar.
(6) Berikan tanda dengan cat pada ujung bolt pada
posisi 900 - 100 0 berlawanan dengan arah
putaran jarum jam dari tanda yang dibuat di nut.
(7) Putar nut sampai tanda catnya lurus dengan
tanda cat pada bolt.

Perhatian
1. Apabila nut diputar kurang dari 90 0,
pegangan cap mungkin tidak cukup
kencang.
2. Apabila nut diputar lebih dari 100 0,
kendurkan penuh nut dan lakukan
prosedur pengencangan lagi dari awal.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Crankshaft dan Flywheel 11-43

12. CRANKSHAFT DAN FLYWHEEL 1,0 kgm


13 - 14 kgm

PELEPASAN DAN PEMASANGAN 4 1


3

5
14 1,9 kgm
1,0 - 1,2 kgm

6
0,8 - 1,0 kgm
7
8

13

12

11

9 Urutan pelepasan
10 1. Flywheel bolt
5.0 - 5,5 kgm 2. Flywheel
3. Ball bearing
4. Rear plate
5. Bell housing cover
6. Oil seal case
7. Rear oil seal
D 8. Oil seal case gasket
9. Bearing cap bolt
C 10. Bearing cap
B 11. Crankshaft bearing (lower)
12. Crankshaft
A 13. Crankshaft bearing (upper)
14. Oil pressure switch

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-44 ENGINE - Crankshaft dan Flywheel

PEMERIKSAAN CRANKSHAFT OIL CLEARANCE (METODE


PLASTIC GAUGE)
CRANKSHAFT
Plastic
gauge

6EN043

3EN055 Crankshaft oil clearance dapat diukur dengan


menggunakan plastic gauge, seperti berikut :
(1) Bersihkan oil, grease dan benda asing lain
pada permukaan crankshaft journal dan
permukaan dalam bearing.
(2) Pasang crankshaft
(3) Potong plastic gauge dengan panjang yang
sama dengan lebar bearing dan kemudian taruh
pada journal dengan posisi paralel terhadap
axis.

3EN056

(1) Ukur diameter luar dari journal dan diameter


dalam dari crankshaft bearing. Jika oil
clearance melebihi limit, ganti crankshaft
bearing dan jika perlu perlu ganti crankshaft.
Nilai standar: 0,02 - 0,07 mm
Limit: 0,15 mm
1EN067

(4) Pasang crankshaft bearing cap kemudian


kencangkan bolt sesuai torquenya.
(5) Lepas bolt dan lepas crankshaft bearing cap
secara perlahan-lahan.
(6) Ukur lebar plastic gauge yang telah dipress
(penampang yang paling lebar) dengan
menggunakan skala cetakan pada plastic
gauge bag.

IEN0147

(2) Bila crankshaft memiliki fillet rolled, maka pada


crankpin dan crank journal tidak boleh dilakukan
undersize.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Crankshaft dan Flywheel 11-45

FLYWHEEL

1EN0167

(1) Periksa runout dari flywheel


Limit: 0,13 mm

HAL-HAL POKOK PADA SAAT


PEMASANGAN
A PEMASANGAN CRANKSHAFT BEAR-
ING UPPER

1EN0623

Pemasangan bearing berdasarkan tanda identifikasi


kode warna, mengacu pada tabel di bawah. Jika
tidak terdapat identifikasi, ukur crankshaft journal
dan pilih bearing untuk mencocokkan pengukuran.
IEN068

Cylinder Bearing
Pasang upper crankshaft bearing pada cylinder block
block. Pada upper crankshaft bearing terdapat oil Crankshaft journal bearing
bore
groove. Untuk bearing tengah, antara upper dan diameter
lower bearing tidak terdapat perbedaan. Range Color Identifi- Journal Identifi- Identifi-
code cation diameter cation cation
mark mm mark mark
B PEMASANGAN CRANKSHAFT BEARING
47,995 - 0 1
LOWER
1 Kuning I 48,000 1 2
Pasang lower crankshaft bearing (yang tidak
2 3
mempunyai oil groove, tidak ada perbedaan pada
47,985 - 0 2
center bearing) untuk setiap bearing cap dan beri
2 - II 47,995 1 3
engine oil ke permukaan bearing.
2 4
47,980 - 0 3
3 Putih III 47,985 1 4
2 5

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-46 ENGINE - Crankshaft dan Flywheel

C PEMASANGAN BEARING CAP D PEMASANGAN OIL SEAL


Cap No.

Oil seal case

3EN057 1EN069

Pasang oil seal kedalam oil seal case dengan


menggunakan spesial tool

1EN0178

(1) Pasang berdasarkan front mark dan cap No.

1EN303

(2) Setelah memasang bearing cap, pastikan


crankshaft dapat berputar dengan lancar dan
endplay-nya benar. Jika endplay melebihi limit,
ganti crankshaft bearing.
Nilai standar: 0,05 - 0,18 mm
Limit: 0,25 mm

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


ENGINE - Cylinder Block 11-47

13. CYLINDER BLOCK


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

Urutan pelepasan
1. Engine support bracket kiri
2. Engine support bracket kanan
3. Cylinder block

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


11-48 ENGINE - Cylinder Block

PEMERIKSAAN LUBANG CYLINDER

Thrust
direction

3EN117 6EN054

(1) Menggunakan straight edge dan feeler gauge, (1) Ukuran oversize piston yang digunakan harus
periksa kerataan permukaan atas cylinder berdasarkan ukuran terbesar lubang cylinder.
block. Pastikan bahwa permukaan yang diukur Piston size identification
bebas dari sisa gasket atauph kotoran lainnya. Ukuran Tanda identifikasi
Nilai standar: 0,05 mm atau kurang 0,25 mm O.S. 0,25
Limit: 0,1 mm 0,50 mm O.S. 0,50
(2) Jika kebengkokan permukaan melampaui 0,75 mm O.S. 0,75
batas, perbaiki (machining) sesuai batas limit 1,00 mm O.S. 1,00
atau ganti.
CATATAN
Grinding limit: 0,2 mm
Tanda ukuran terdapat pada piston top
Total thickness dari pertemuan permukaan
(2) Ukur diameter luar dari piston yang akan dipakai.
cylinder block dengan cylinder head yang
Ukur pada thrust direction seperti pada gambar.
yang diperbolehkan untuk diganti adalah
(3) Berdasarkan pengukuran diameter luar piston,
maksimum 0,2 mm.
hitung boring finish diameter.
Ketinggian cylinder block (baru): Ukuran finish boring = diamater piston +
255,9 - 256,1 mm (clearance antara diameter luar piston
dengan cylinder) - 0,02 mm (margin untuk
honing)
(4) Bore semua cylinder untuk menghitung dimensi
finish boringnya.
Perhatian
• Untuk mencegah kebengkokan yang
diakibatkan karena temperatur naik
selama honing , maka urutan pengerjaan
lubang cylinder dari No. 2 ke No. 4 ke
No. 1 ke No. 3.
(5) Haluskan lubang untuk mendapatkan ukuran
6EN052 akhir [diameter luar piston + clearance antara
diameter luar piston dengan cylinder]
(3) Periksa dinding cylinder dari goresan atau (6) Periksa clearance antara piston dengan
goresan. Jika terjadi kerusakan, perbaiki cylinder.
(perbesar) untuk oversize atau ganti yang baru. Clearance anatara piston dengan cylinder:
(4) Menggunakan cylinder gauge, ukur cylinder 0,02 - 0,04 mm
bore dan cylindricity. Jika menyimpang jauh, CATATAN
perbaiki dengan cara dioversize dan ganti piston Ketika boring cylinder, lakukan semua cylinder
beserta piston ringnya. Ukur pada posisi seperti pada ukuran oversize yang sama. Jangan bore
yang ditunjukkan pada gambar. hanya satu cylinder untuk dioversize.
Nilai standar:
Diameter dalam cylinder : 75,50 - 75,53 mm
Cylindricity: 0,01 mm atau lebih kecil.

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


12-1

PELUMASAN
DAFTAR ISI :

KETERANGAN UMUM ................................................................................................................... 12-2


SISTEM PELUMASAN ............................................................................................................... 12-2
SPESIFIKASI ................................................................................................................................... 12-2
PELUMAS ................................................................................................................................... 12-2
PROSEDUR SERVICE PENYETELAN ......................................................................................... 12-3
PEMERIKSAAN KETINGGIAN OLI ........................................................................................... 12-3
PENGGANTIAN ENGINE OIL ................................................................................................... 12-3
PENGGANTIAN OIL FILTER ..................................................................................................... 12-4
OIL PAN, OIL SCREEN DAN OIL PUMP ....................................................................................... 12-4

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


12-2 PELUMASAN - Keterangan Umum/Spesifikasi

KETERANGAN UMUM
SISTEM PELUMASAN

SPESIFIKASI
PELUMAS

Keterangan Jenis Pelumas Jumlah


Engine oil Klasifikasi API Service SE atau lebih tinggi Oil pan : 3,5 liter
Oil filter : 0,4 liter

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


PELUMASAN - Prosedur Penyetelan Service 12-3

PROSEDUR SERVICE PENYETELAN PENGGANTIAN ENGINE OIL


PEMERIKSAAN KETINGGIAN ENGINE OIL

72P0040

01R0340 1. Hidupkan engine dan biarkan sampai


temperatur coolant mencapai 80 - 900 C.
1. Keluarkan oil level gauge dan bersihkan oli yang 2. Buka engine oil filler cap
menempel pada level gauge dengan 3. Buka drain plug untuk mengeluarkan oli yang
menggunakan kain lap. lama.
2. Masukkan level geuge ke dalam level gauge Perhatian :
guide. engine oil dalam keadaan panas
3. Tarik oil level perlahan-lahan dan periksa 4. Pasang kembali drain plug setelah oli habis
apakah ketinggian oli berada pada jarak seperti dikeluarkan.
pada gambar. 5. Isi kembali dengan jumlah oli yang sesuai.
CATATAN:
1. Pada saat pemeriksaan, tempatkan
kendaraan anda pada tempat yang rata. Spesifikasi oli
0
-20 -5 15 32 50 70 85 105 120 F
2. Pemeriksaan dilakukan dalam keadaan -30 -20 10 0 10 20 30 40 50 0
C
| | | | | | | | |
engine diam. Jika engine dalam keadaan 123
1234567890
123
1234567890
123
1234567890
5W - 20
123
hidup, matikan dan diamkan untuk 1234567890123456789
123
1234567890123456789
123
123
1234567890123456789
5W - 30
123
beberapa saat sebelum pemeriksaan. 12345678901234567890123
123
12345678901234567890123
123
123
12345678901234567890123
5W - 40, 5W - 50
4. Jika berada dibawah ketinggian minimum, isi 123456789012345678901234567890
123456789012345678901234567890
10W - 30
12345678901234567890123456789012123 123
kembali dengan oli yang sesuai. 12345678901234567890123456789012123 123
12345678901234567890123456789012123
10W - 40, 10W - 50 123
123
1234567890123456789012345678901 123
Spesifikasi oli : 1234567890123456789012345678901
1234567890123456789012345678901
15W - 40, 15W - 50
123
123
123
123456789012345678901234567123
(Klasifikasi API Service) 123456789012345678901234567
123456789012345678901234567
20W - 40, 20W - 50
123
123
SE atau lebih tinggi
Perhatian :
Pengisian yang melebihi tingii maksimum Spesifikasi oli:
dapat menimbulkan akibat yang merugikan Klasifikasi Service SE atau lebih tinggi
pada kemampuan engine. Jumlah :
5. Jalankan engine pada kecepatan idle dan oil pan (3,5 liter) + oil filter (0,4 liter)
matikan. Kemudian biarkan beberapa saat dan
periksa kembali ketinggian oli untuk 6. Pasang engine oil filler cap
memastikan ketinggian oli apakah berada pada 7. Periksa ketinggian oli
didalam jarak yang telah ditentukan.

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


12-4 PELUMASAN - Oil Pan, Oil Screen dan Oil Pump

PENGGANTIAN OIL FILTER

1EN0184

1. Dengan menggunakan filter wrench atau


sejenis, lepaskan oil filter.
2. Oles oil filter, O-ring dengan engine oil.
3. Kencangkan oil filter secukupnya dengan
menggunakan tangan.
Perhatian :
Jangan menggunakan wrench untuk
mengencangkan oil filter
4. Hidupkan engine dan periksa apakah terdapat
kebocoran.
5. Setelah mematikan engine, periksa ketinggian
oli dan penuhi secukupnya.

OIL PAN, OIL SCREEN DAN OIL PUMP


Lihat Keterangan GROUP 11-Engine

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007


15-1

INTAKE DAN
EXHAUST
DAFTAR ISI :

INTAKE DAN EXHAUST ................................................................................................................. 15-2


EXHAUST PIPE DAN MUFFER ..................................................................................................... 15-2

Maret 2007 - PWLES-CJM 0307


15-2 INTAKE DAN EXHAUST

INTAKE DAN EXHAUST


PELEPASAN DAN PEMASANGAN
Urutan dan prosedur pelepasan dan pemasangan Intake dan Exhaust manifold, lihat pada Bab 11 Engine.

CATALYTIC CONVERTER DAN MUFFLER


PELEPASAN DAN PEMASANGAN

10
1 ~ 1,5 Kgf.m

2 1

17 7
6
11 4

3
14

8 5

9
15 4 ~ 6 Kgf.m

12 4,5 ~ 5,4 Kgf.m

13
Urutan pelepasan
1. Bolt
2. Spacer
3. Bolt
16 4. Collar
5. Muffler mounting
6. Heat protector
7. Seat
8. Nut
9. Stud
10. Main muffler
11. Gasket
12. Bolt
13. Compression spring
14. Catalytic converter
15. Ring seal
16. Exhaust manifold

Urutan pemasangan
Kebalikan dari urutan pelepasan

PWLES-CJM 0307 - Maret 2007