Anda di halaman 1dari 11

th

4 Lesson
Daily Routines
日常生活
(にちじょうせいかつ)
4th Lesson
Daily Routines – にちじょうせいかつ
(Nichijou Seikatsu)

1. Let’s talk - はなしましょう (Hanashimashou)

あみ まいにちなんじ お
: りかちゃんは 毎 日 何 時 に起きますか?
Ami
Rika-chan wa mainichi nan ji ni okimasu ka?
Rika setiap hari bangun jam berapa?
りか まいにち ごぜんろくじ お
: 毎 日 、 午 前 六 時 ぐらいに起きています。あみちゃんはどうですか?
Rika
Mainichi, gozen roku ji gurai ni okiteimasu. Ami-chan wa dou desu ka?
Setiap hari bangun sekitar jam 6 pagi (a.m). Ami bagaimana?
あみ わたし まいにちごぜんろくじはん お
: 私 は 毎 日 午 前 六 時 半 ぐらいに起きています
Ami
Watashi wa mainichi gozen roku ji han gurai ni okiteimasu.
Saya setiap hari bangun sekitar jam 6.30 pagi (a.m).
りか あさ あ
: 朝 、シャワーを浴びますか?
Rika
Asa, wa shawaa wo abimasu ka?
Apakah pagi mandi (pakai shower)?
あみ あさ あ ばん はん た まえ ふろ
: いいえ。 朝 、シャワーを浴びませんが、 晩 ご 飯 を食べる 前 にお風呂に
Ami
はい
入 っています
Iie. Asa, shawaa wo abimasen ga, ban gohan wo taberu mae ni ofuro ni haitte imasu
Tidak. Pagi tidak mandi (pakai) shower, tapi saat sebelum memakan makan malam
(saya) berendam (di bathtub).
りか わたし よる ふろ はい ときどきあさ ふろ
: 私 も 夜 にはいつもお風呂に 入 っています。でも、 時 々 朝 もお風呂に
Rika
はい
入 っています。
Watashi mo yoru ni wa itsumo ofuro ni haitte imasu. Demo, tokidoki asa mo ofuro ni
haitte imasu
Saya juga saat malam selalu berendam (di bathtub). Tapi, kadang-kadang pagi juga
berendam (di bathtub).

1 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


2. Let’s increase your vocabulary - ごいをふやしましょう (Goi wo fuyashimashou)
A. Frekuensi

あさ

Pagi hari
Asa
ひる

Siang hari
Hiru
よる Malam hari (Night)*

Yoru *Periode dari matahari terbenam sampai matahari mulai terbit lagi, periode saat
langit gelap.
(ini yang dipakai sebagai unit waktu yang pasti, yang biasa disebut “malam”
ばん Malam hari (Evening)**

Ban **Periode dari matahari mulai terbenam sampai tengah malam, periode dari
matahari mulai terbenam sampai makan malam dan waktu tidur pada umumnya
(jadi bukan sebagai unit waktu yang pasti)
まいあさ
毎 朝
Setiap pagi
Maiasa
まいにち Setiap hari
毎 日
Mainichi (ga ada penyebutan “maihiru” untuk “setiap siang” memang, tapi adanya
penyebutan “mainichi” yang artinya jadi “setiap hari (everyday)”
まいばん Setiap malam
毎 晩
Maiban (yang biasa dipakai untuk menyebut “Setiap malam” adalah “Maiban”. Walaupun
ada juga penyebutan “Maiyo” tapi gak umum dan bakal kedengeran lebih asing
dari Maiban)

2 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


C. Kata benda yang biasa ada di rumah

かぎ はん
鍵 ご飯
Kunci Makanan/Nasi
Kagi Gohan
とけい あさ はん
時計 Jam (kayak jam 朝ご飯 Makanan di pagi hari
dinding maksudnya) (sarapan)
Tokei Asa gohan
かさ ひる はん
傘 昼ご飯 Makanan di siang
Payung
hari (makan siang)
Kasa Hiru gohan
テレビ ばん はん
晩ご飯 Makanan di malam
Televisi (TV)
Terebi hari (makan malam)
Ban gohan
ベッド ペット
Tempat tidur (Bed) Peliharaan (Pet)
Beddo Petto
ほんだな いぬ
本 棚 犬
Rak buku Anjing
Hondana Inu
ふく ねこ
服 猫
Baju Kucing
Fuku Neko

D. Ruangan/bagian yang ada di rumah (ruangan bisa jadi sebagai kata benda ataupun keterangan
tempat kalau di pola kalimat)

いえ atau うち Rumah いま Ruang tamu, ruang


家 居間 / リビングルーム tengah, ruang
Ie Ie: Rumah sebagai Ima / Ribingu ruumu keluarga, intinya
(kadang dibaca bentuk bangunan Living Room
“Uchi”) rumah (House)
Uchi: Rumah
sebagai tempat
untuk pulang
(Home)
まど Jendela だいどころ Dapur (Kitchen)
窓 台 所 / キッチン
Mado Daidokoro / Kicchin

3 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


とびら Pintu てあら Kamar kecil
扉 / ドア お手 洗 い / トイレ (Toilet)
Tobira / Doa (yang lebih sering Otearai / Toire
dipakai: “Doa”) (yang lebih sopan:
“Otearai”)
へや Ruangan / Room ふろば Kamar mandi /
部屋 / ルーム 風呂場 / バスルーム Bath Room
Heya / Ruumu Furoba / Basu ruumu
(Ini untuk nyebut
tempat yang ada
bathtub-nya. Kalau
yang “Otearai atau
Toilet” itu yang ada
klosetnya)
しんしつ Kamar tidur / Bed しょくどう Ruang makan /
寝 室 / ベッド Room 食 堂 / ダイニング Dining Rom
ルーム ルーム
Shin shitsu / Beddo Shokudou / Dainingu
ruumu ruumu

• Penyebutan “Otearai” lebih sopan dibandingkan “Toire”. Ini kayak bagi kita lebih sopan
nyebut “Kamar kecil” daripada “Toilet atau WC”. Terus bedanya sama “Furoba” ini terkait
dengan budaya kehidupan di Jepang dan penjelasannya ada di Audio 1
• Kapan orang Jepang menggunakan istilah bahasa Jepang asli dan kapan menggunakan istilah
dari bahasa Inggris saat menyebutkan ruangan di rumah?
• Biasanya istilah yang menggunakan bahasa Jepang disebut saat ruangan tersebut bergaya
Jepang (Wa shitsu 和室: Japanese style-room). Biasanya istilah yang menggunakan bahasa

Inggris disebut saat ruangan tersebut bergaya Western (You shitsu 洋室: Western style-room)

(A) Contoh Washitsu (B) Contoh Youshitsu

4 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


E. Kata sifat

広い 狭い 汚い
Hiroi Semai Kitanai
Luas Sempit Kotor

*Untuk menyebut “Bersih”, kalian bisa pakai kata “Kirei” yang di Materi 2 artinya “Cantik”, ya.
Jadi “Kirei” ini bisa diartikan “Cantik” ataupun “Bersih” tergantung konteks kalimatnya lagi bahas
apa. Intinya sih kirei itu adalah sesuatu yang penampilannya baik.

3. Let’s learn grammar – ぶんぽうをまなびましょう (Bunpou wo manabimashou)


A. Kata Kerja Bentuk ~Te
• Di Materi 3 sudah dijelaskan mengenai perubahan bentuk kata kerja atau konjugasi dari Bentuk
Kamus ke Bentuk ~Masu dan Bentuk ~Nai

• Di Materi 4 ini akan diajarkan mengenai konjugasi dari Bentuk Kamus ke Bentuk ~Te

• Penggunaan Kata Kerja Bentuk ~Te ada banyak, namun yang akan di ajarkan pada materi kali
ini adalah penggunaannya pada kalimat yang “kegiatannya belum selesai saat si pembicara
ngomong atau kegiatannya masih akan terus berlanjut”, yaitu contohnya pada:

1. Kalimat Progresif 2. Kalimat Habitual 3. Kalimat Pernyataan


(Sedang berlangsung) (Kebiasaan) Pekerjaan/Profesi
Kegiatan yang sedang Kegiatan yang udah jadi Ini kayak kalau mau bilang
berlangsung, kayak kebiasaan atau rutinitas tiap “Saya bekerja sebagai
V-Ing kalau di B. Inggris. harinya, kayak Habitual dokter” atau “Saya bekerja
Action kalau di B. Inggris di perusahaan Yamaha”
Kesamaan dari ketiganya adalah:
Sama-sama membicarakan kegiatan yang sedang dilakukan, belum selesai, dan masih akan
dilakukan.

Logikanya:
Progresif kan memang menunjukkan kegiatan yang lagi berlangsung, habitual itu
menunjukkan kegiatan yang masih akan terus kita lakukan sehari-hari dan bukan cuma
kegiatan yang dilakukan sekali sesaat aja, pernyataan pekerjaan kan kita nyatain saat kita
memang sedang melakukan pekerjaan itu dan belum berhenti bekerja.

5 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


• Pola kalimat yang dapat digunakan pada materi kali ini adalah:

Kata kerja (bentuk ~te) + i masu (います) Formal

Kata kerja (bentuk ~te) + i ru (いる) Non formal

Catatan:
1. Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan “kegiatan yang belum selesai”
2. Pola kalimat ini bisa dipakai baik untuk kalimat progresif, kalimat habitual, ataupun
kalimat pernyataan pekerjaan/profesi
3. Kalau di kalimat bahasa Jepang, kata kerja itu adanya di paling akhir kalimat ya. Jadi
misalnya kalian sebutin dulu kata benda, kata sifat, keterangan tempat, baru kalian sebutin
yang kata kerjanya.

a. Bentuk ~te dari Kata Kerja Golongan I


• Untuk mengubah Kata Kerja Golongan I, perubahan bentuknya akan lebih mudah jika
dibayangkan dirubah dari Bentuk ~masu.
• Berikut adalah contoh ilustrasi perubahannya:

Ilustrasi perubahan Kata Kerja dari Bentuk Kamus ke Bentuk ~masu dan Bentuk ~te

Contoh Tabel Perubahan Kata Kerja Golongan I


Bentuk Kamus Bentuk ~masu* Bentuk ~te
か う か か
買う 買います い って 買って
u i tte
Ka u (membeli) Ka i masu Ka tte

6 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


Bentuk Kamus Bentuk ~masu* Bentuk ~te
ま つ ま ま
待つ 待ちます ち 待って
tsu chi
Ma tsu (menunggu) Ma chi masu Ma tte
わ る わ わ
分かる 分かります り 分かって
ru ri
Waka ru (mengerti) Waka ri masu Waka tte
よ ぶ よ よ
呼ぶ 呼びます び 呼んで
bu bi
Yo bu (memanggil) Yo bi masu Yo nde
よ む よ よ
読む 読みます み んで 読んで
mu mi nde
Yo mu (membaca Yo mi masu Yo nde
し ぬ し し
死ぬ 死にます に 死んで
nu ni
Shi nu (meninggal) Shi ni masu Shi nde
か く か か
描く 描きます き いて 描いて
ku ki ite
Ka ku (menggambar) Ka ki masu Ka ite
およ ぐ およ およ
泳ぐ 泳 ぎます ぎ いで 泳 いで
gu gi ide
Oyo gu (berenang) Oyo gi masu Oyo ide
はな す はな はな
話す 話 します し して 話 して
su shi shite
Hana su (berbicara) Hana shi masu Hana shite
PENGECUALIAN (1 kata ini aja)
い い い
行く 行きます って 行って
**Iku (pergi) Ikimasu tte Itte

b. Bentuk ~te dari Kata Kerja Golongan II dan Kata Kerja Golongan III
• Untuk mengubah Kata Kerja Golongan II dan Kata Kerja Golongan III ke Bentuk ~te juga
akan jadi lebih mudah kalau mengubahnya dari Bentuk ~masu
• Kalau dari Bentuk ~masu, kalian tinggal menghapus atau menghilangkan akhiran “~masu” nya
dan menggantinya jadi “~te”

7 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


• Berikut adalah contoh ilustrasi perubahannya:

Contoh Kalimat:
いま ともだち ま ま
今 、 友 達 を待っています 待つ
Ima, tomodachi wo matte imasu Matsu
Sekarang saya sedang menunggu teman (KK Gol. I)
ふく あら あら
服 を 洗 っています 洗う
Fuku wo aratte imasu Arau
Kalimat (Saya) sedang mencuci baju (KK Gol. I)
Progresif ねこ わたし べっど ね ね
猫 は 私 のベッドで寝ています 寝る
Neko wa watashi no beddo de nete imasu Neru
Kucing sedang tidur di kasur saya (KK Gol. II)
きたな へや そうじ そうじ
汚 い部屋を掃 除 しています 掃 除 する
Kitanai heya wo souji shite imasu Souji suru
(Saya) sedang membersihkan kamar yang kotor (KK Gol. III)
わたし まいにち はん た た
私 は 毎 日 ご 飯 を食べています 食べる
Kalimat
Habitual Watashi wa mainichi gohan wo tabete imasu Taberu
Saya setiap hari makan nasi (KK Gol. II)

8 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


はい
まいばん ふろ はい 入る
毎 晩 お風呂に 入 っています
Hairu
Maiban ofuro ni haitte imasu
(KK Gol. I, list
Setiap malam berendam (harfiahnya: masuk di bath up)
pengecualian)
げつようび きんようび まいあさがっこう い い
月 曜 日 から 金 曜 日 まで 毎 朝 学 校 へ行っています 行く
Getsuyoubi kara kinyoubi made maiasa gakkou e itte imasu Iku
Dari hari Senin sampai hari Jumat setiap pagi pergi ke (KK Gol. I)
sekolah
わたし じゃかるた す す
私 はジャカルタに住んでいます 住む
Watashi wa Jakaruta ni sunde imasu Sumu
Saya tinggal di Jakarta (KK Gol. I)
(Profesi) wo shiteimasu: Saya seorang (Profesi) する

きょうし
Suru
教 師 をしています (KK Gol. III)

Kyoushi wo shite imasu


Saya seorang guru
いし
医師をしています
Ishi wo shite imasu
Saya seorang dokter
Kalimat
かいしゃいん
Pernyataan 会 社 員 をしています
Pekerjaan
Kaishain wo shite imasu
/Profesi*
Saya seorang pegawai kantor
(Nama Tempat) de hataraiteimasu: Bekerja di (Nama はたら
Tempat) 働 く
Hataraku
はたら (KK Gol. I)
ジャカルタで 働 いています
Jakaruta de hataraite imasu
Bekerja di Jakarta
がっこう はたら
ペリタハラパン 学 校 で 働 いています
Perita Harapan Gakkou de hataraite imasu

9 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson


Bekerja di Sekolah Pelita Harapan

あね とうきょう はたら
姉 は 東 京 で 働 いています
Ane wa toukyou de hataraite imasu
Kakak perempuan saya bekerja di Tokyo (Tulisan
sebenernya Toukyou)
(Nama Perusahaan) ni tsutometeimasu: Bekerja untuk つと
(Nama Perusahaan) 務 める
Tsutomeru
つと (KK Gol. II)
ヤマハに 務 めています
Yamaha ni tsutomete imasu
Bekerja untuk Yamaha
あね みついぎんこう つと
姉 は 三 井 銀 行 に 務 めています
Ane wa mitsu ginkou ni tsutomete imasu
Kakak perempuan saya bekerja untuk Bank Mitsui
*Penggunaan “~shiteimasu” di Kalimat Pernyataan Pekerjaan/Profesi ini secara harfiah bisa
diartikan “~sedang melakukan”, nah “melakukan” ini kalau dibarengin sama penyebutan
sebuah nama profesi atau pekerjaan jadi maknanya adalah “melakukan pekerjaan” atau
“bekerja”. Selain itu pekerjaannya kan masih dilakukan sampai saat di pembicara itu ngomong
(kayak progresif) dan dilakukan secara rutin (kayak habitual)

Tugas:
Deadline pengumpulan tugas adalah tanggal Minggu, 6 September 2020 jam 22.00 WIB. Setelah
mengirim, kalian juga masih bisa mengedit jawaban hingga waktu deadline pengumpulan. Untuk
mengerjakan tugas, silakan klik link di bawah ini:

https://forms.gle/tMEJYmHkko58PvDp7

Selamat mengerjakan.

10 | Basic Japanese (Level 1) – 4th Lesson

Anda mungkin juga menyukai