Download
Download
DATARANPtrNAMPANGSABAH.
I
I
Hnnnfi Httssirt
ABSTRAK
Artikel ini membincangkan
ritual padi komuniti KadazanDataranPenampang,
Sabah, sebelum kedatangan kuasa penjajahan ke Sabtlh, penanaman padi
merupakan kegiatan utama komuniti Kadazan. Kaedah penanaman yang
d i j a l t r n k a n a c l a l a h b e r s i f a t t r a d i s i o n a l d a r r p e t a n i p e r l t r m e l t - r k u k a n l ' r y ad e n g a n
pelbagai ritual yang tersusun urrtnk mernbolehkan padi tumbuh dengan subur dan
mendatangkan hasil yang lumayan serta menjamin kesejahteraan keluar€ia petani.
Ritual melibatkan persembaharr kepada pelbagai jenis semangat dalam benttrk
sajian makanan, minuman, paluan alat muzik gendang dan gong serta tarian
suttllzott. Elemen-elemen ini sangat berpengaruh terhadap br-rdaya Kadazan di
malta kesemua elemen tersebtrt menjadi lambang identiti Kadazan Penampang.
NamLrn, prerlrbahan vang mendaclak berlaku ke atas tradisi Kadazan ini dengarr
kemasnkan pemerintahan kolonial yang membawa bersama pengaruh baru seperti
k e - p e r c a v a a n ,a g a m e - rp
, endidikan sekular, teknologi moden dan sistem ekonomi
kapitalis. Kesemuanya telah berjaya mentransformasikan komuniti Kadazan
Penampang di mana agama baru mula dianuti dan unsur-Lrnsur moden telah
diterapkan dalam kehidLlpan seharian laltr amalan kepercayaan tradisi
ditinggalkan.
PENGENALAN
Penanaman padi b.rsah merupakan kegiatan ekonomi yang tltama bagi
komuniti ini sebelunr kedatarrgan kuasa penjajahan ke Sabah. Corak pemikiran
tradisional orang Dusun/Kadazan-animis, percaya bahar.r,ahubungan mereka
d e r r gan s em ua m a k h l u k , k e g i a ta n p e rta n i an dan perbunran adal ah kudus.i
Padi sawah dianggap bukan sahaja sebagai sumber makanalr titartnaatattpun
sebagai m at a p e n c a ri a n te ta p i ta n a m a n yang di anggap pal i ng suci kerana
turtrt menjadi makanan para semangat.2 Mereka percaya bahawa padi
nlempnnvai roh atau semangat yang berkait-rapat dengan sistem keprer6nynat-,
dan amalan dalam kehidupan seharian dan juga kosmologi mereka. Semangat
atanptrn roh padi tersebut dipanggrlBnniltnnz0t1.3Justeru, beberapa peringkat
ri t ual diadak an u n ttrk m e n s h o rma ti a ta u m emberi makan kepacl a semangat
i rr i dan balas an n y a ta n a h s a n ' a h a k a n b e ra d a dal am keadaan yang bai k, pokok
padi tumbuh dengan subtrr, hasil padi h-rmayan dan kesejahteraan keluarga
petani terjarnin.
177
lnt i,B iinr t gnr
10t ,D i s c trtb2c 0
r 05
172
I
I
I
- Ilittnl PndiKorrtrtttiti
Hntrn,fi DntnrnttPartnntpnr{,
Kndnznn Snbnlt
1-7a
r/ J
lnti, tsilnngntr
10,Drsntber 2005
174
Hnnnfi- l?.itunlPndiKonrtrnitiKndnznnDntnrntrPertnnrpnng,
Snbdr
175
lnti, Bilnrtgntt
70,Disertrbcr
2005
176
Hnrtn.fi-Ilitunl PtttliKotrtttttiti
Kndr-ttttDntnrttt Pcrrrrnrpnrtu,
SnLtnlt
" U p a c t r r a r i t u a l c l i l a k t r k a r rh a m p i r s e t i : r p h a r i , s e c a r a b e r g i l i r -
gilir. S e n r a s a L t p ' r < l g . - ,i rp.i- , c l i l t r k t t k a n , t L t . 1 t 1f r t l l l ) / i l r L t l l l i ' l I a k a p
menyecli;rkiirr pelbagai saji;rrr trntuk pendtrduk k:rrnpr-urg )/ang sama-
s a m a n r c l a k t r k t r n t u g a s a r r p a d a i r a r i b e r k e r - r a a nd ; r n m e r c k a t u r u t
m e m b a r t ' a s a j i . r n s e p c r t i t a p r ; 1-i m i n t r n r a n t i ' . r d i s i o r r . rvl i r n g t e r k e n a l d i
kalangarr nttrsvarrrkat Kacl;rzandlrsun; trnttrk rnerirrgarrkan bebalr ttrar-r
rumah dalam penvediaan sajian. PerhimpLulalr Llpacara ritual yang
diadakan hampir setiap hari itu d;rpat mcngeratkan lagi hubtrngan
mereka dalam penghasilan padi untnk keperltran sendiri darr untuk
keperllr.rn rohaniah. Penanaman padi di kalarrgan Kadazandusun
p e u t t h d e n g a n u n s l r r s p i r i t r - r i l / r o h a r r i r - r hk e r a r r a m e r e k a p e r c a l , t - rp a d i
menlfrunyai semangat cian hartrs diperlakr-rkan dengarr penuh
hormat."l"
L77
Joti, IJil0rtgttrt70, Dist'rrtltt,r
2005
B ulc a T annh d a n R i tu s l Ba b n s
Menurttt Inai Jinggunis,2r semasa hendak buka tanah untuk penanaman pacli
clan jtrga tanaman-tanaman lain, Boboltiznndiparrggil unttrk melaktrkan ritrial
yang rlipranggil sebagai Bnbnsatau Sogif . Upacara ini bertujr-ranunttrk memintar
iz ir r dar ipada se ma n g a t ta n a h (D n l u u rtT n nn' ) dan hutan (Onrytuunn)yane tel ah
sedia ada c1ikarvasan tersebut. Ia perlu dilakukan agar kerja-kerja
penebangan h r-rta n c l a n p e m b trk a a n ta n a h ti dak di ganggtr ol eh penrl nggu-
p enunget r at a u s e ma n g a t-s e m a n g a t te rsebut. Menurnt A man V i ctor23dari
P enam pans , Sa b a h , p e s a n a n k e p a d a s e mangat yang ada j uga adal eh untuk
kesejahteraan petani yang mengerj;rkan sawah padi dan jtrga pesanan
k es ejaht er aan k e a ta s p o k o k -p o k o k p a d i . P roses i ni j uga turtrt di namakarr
sebagai pesan penlrnggu ttrnah di rnana Bobohizttnakan mencencang tanah
(Mnigotok) untuk mengetepikan semangat yang berhampiran.
Dalam rittral ini, Bobolizntt membacakan innit yang menyerll slrpaya
semangat tanah dan hr-rtarntadi meninggalkan kar,'r,asantersebut. Manakala
slgit atau gantinyar dalam bentuk sajian terdiri daripada nasi dan seekor ikan
( s am a ada ik a n s trn g a i a ta tr i k a n l a u t) y ang di bungkus dengan daun D mr' .
Sogit ini diletakkan di clalant Tnntpnlntt )rang berupa sebuah mmah kecil
b er t iang y ang d i c a c a k k a n d i a ta s ta n a h . Makanan tersebut aktrn di makan
o leh s eek or s e m u t b e s a r m a n a k a l a Bo b ol i znn akan bercakap-cakap dengan
semangat tanah dan hutan tersebut. Beliau akan mengatakan bahar.r'amerekir
d at ang adalah u n tn k me n e b a n g h u ta n d an membtrka tanah untuk tuj uan
bertanam padi dengan meminta semangat-semangat tersebut meninggalkan
k awas an it u a ta u b e re d a r k e k a w a s a n l a i n . S emasa menebas kaw asan hutarr
ter s ebut ,s ediki t ta n a h d i a m b i l d i te n g a h -tengahkaw asan yang akan di j adi kan
s awah padi da n d i b a c a k a n i n n i t y a n g te rtentrl srl paya tanah tersebut ti dak
akan diganggu oleh semanElat-semangatjahat. Perbuatan ini dipanggil sebagai
778
I
ts
I - l?.itunl
[lnrrnf'i PntJiKorrrttrtrti
Kndttzmt
DttnrntrPartnntTtntt{,
Snbnlr
PoTtoirrtl:itdo Tnrtn. Upacara irri dijalankan sebentar sahaja yang berupa pesan-
fresan (Pnson) sahaja. Setelah itr-rbartrlah kawasan tersebut boleh clibersihkan.
S et elah ac ar a Mn n tn s o n te rs e b u t c l i l a k s a nakan mereka bol eh beral i h kepada
t lpac ar a S nlt o n tT n rtn ' d a n O n rp trtu u t. R i tu al i ni memakan ntasa sel ama satl r
har i s ahaja. S e c a ra k e s e l u ru h a n n l ,a , ri tu al i ni bertuj uan untuk mengel akkan
roh dan semangat daripada terperanjartakarnkedatangan petani-petani untuk
memtrlakan kerja-kerja membersih dan menyemai anak benih padi. Selepas
t apak it u t ela h s i a p r d i s e d i a k a n , s e d i k i t beni h pacl i akan cl i semai terl ebi h
clahtrltr. Kerj.r-kerja menyernai sepenui'rnya akan clilaktrkan pada keesokan
htrrinlrn.
Menf unjak S a u a h d n n P a s o n
K awas an ) / an g s trd a h d i te n tr.rk a n trn tu k tanarnan padi perl u cl i baj ak bagi
menggembtrrkan tanah tersebut. Kadazan Penampang memanggilnva sebagai
p r os es r r t t r t t t n rn l rrd e n g a n me n g g u n a k a n barj ak yang di pranggi l radu yang
d is angk ut k an d i b e l a k a n p ; s e e k o r k e rb a u. B ol tol ti zmt akan ke tapak saw ah
trnttrk Mnnnsorr (memesan) sekali lagi kepada seman€taty.ang tertinggal supaya
keluar dar i k aw a s a n s a w a h te rs e b trtk e k a w asan-kaw asan l ai n. P rosespesanan
atatr Pnsott oleh Bobolizntzkepada para semangat cliikuti dengan kerja-kerja
p e m b e r j a k t r nd i p a n g g i l s e b a g a i H u m n d s o n g . I a p e r l u c l i l a k u k a n u n t u k
mem as t ik an t a p a k s a w a h b e n a r-b e n a r k osong dari semangat terutamanya
sawah strciahclilinggal beberapa lama di mana semangat-semangat dipercafai
telah pun m en d i a mi s e rn u l a k a w a s a n te rsebut. P roses i ni perl u di l akukan
kerana semangat tidak akan mengganggr,ratau merosakkanrndtt semasa kerja-
k er ja r nem baja k d i l a k trk a n . D e n g a n i tu kerj a-kerj a membaj ak akan berj al an
d engan lanc ar.
179
Inti,Bilntr,qntr
10,Disurrbt,r
2005
180
H n r r n . f iR
- i t r t nP
l n t l i K c n r t u t i tKi n d n z n tDt n t n r n t rP t : r r n t t 4 t n t S
r un, l t n l r
181
lnti, Bilnrr,qnrt
70,Disortbu2005
\-'%*=*@ -t
-d-*- -.--
182
Flnnnfi- Ritunl Pndi KorrtturitiKndnznttDstnrntt Petrnttrytnrtg,
Snbnlt
Modsuut BoLtoltizntt
memalu gntttlnrtgdan melafazkan
rinait trntuk memanggil semangat yang
tertinggal di dalarn spiritual.
Hari Kedua M i l t u t t g/ P a l t r a n g n t d n n gs a m b i l m e l a f a z k a n i r t n i t
Srrtrtiltttrtg unttrk mernberitahu se.mangatvarrg rlat.rng
t e r r t a r r gr i t t r a l t r r o t t o g i t .
Pnsnsnznudo P e r s e d i a a nd a n p e r s i a p a n m i o n t o n g t r n t t r k
Miorttortg m e r r y a j i k a ns a j i a n k e p a d a p a r a s e m a n g a t .
I-loprttnrt U p a c a r am e n j a m t r m a k a n a n k e p a d a p a r a
semangat
183
lnti, Bilnttgntr70, Disantbt:r2005
dj.it
ffi
& -1*
#-
Strmber:Kajianlaparrgan
G am bar 3: B o b o l ti z n rt
s e d a n g rn e l a k u k a n Modsatt unttrk berkomtrni kasi al am
spirituil.
*"*{
&**
Iapangan
184
Hnnnfi-RittnlPndiKotnttnitiKndnznnDntnrmtPannntpnng,Snbnlt
$J
ftr
{.w,
:,11:..t
*rw
w
.'.i,.",
''.,
,1,
Sumber:Kajian laPangan
te';.: ,'
i:
.,.'
*. .l
&,;'
!:
:,i",,
''1,,'
."
j'. i',
. EtF.S
"
,r' -1#.
t.;
Su mb e r: Ka j i a n l aP angan'
185
Jnti,tsilnttgmr'10,
D isatrrltcr
2005
.rt &,
;X ,. ..,tr:3,,1
Su mb e r: Ka j i a n l apangan
186
Hnnnfi - Ritunl Pndi Konutrtiti KndnznnDntnrnrrPartnnrytilrq,
Snbnlr
187
ltti, 13ilnngnn70, Disatttbcr2005
Gambar 7: InaiJinggunis
bersama Htqqtt,
i:.;-'
i:'.r.:':i
w&
i{i
:?
"
q }d
? €,,
4:
ffi
::ffi
Strmber:simpanan peribacli
h-raiJinggunis
secara keseh-rrtthannya,
cligtr^akan'ntuk melambangkan
atatt simbolik kepada Bnntbnnzo,r'adalah"rigriirikan
lbl.t, {o:g
Kadazankhustrsnyada. Kadazandusun daram b.,duyo komuniti
alat-aiartyarrg c'ligirnakan kesel,.rhannya. secarari.gkasnya
trntuk clijaclika.-rirruor Bontbnnzor'
ta Lrultrh,3i ii, adalah tercliri
;ilff1:t lilll :l g,,ata' H u,tLt
isi ttsseba
gai penghu
br-,rg,n
crarl
cambar 8: HrL,grL
sel-ragairarnba^gBnntbnnzorz
(serna^gatpacli)
. . . 'r,J i:li . i
- . 'o;,#,.5
Su mb e r: S e d u ta n d a ri Ik l an peri l i y,s
2003.
lBB
Llottttfi- R'ittrnl
P,ttli Kttrtrrtniti
KntlnzntrDntnrnrtPctnrrrytnug,
SnLtnlr
Menurut.InaiJinggunis,Bnniltnrzotr aclalahperempuanatarlArtrlnzti.Di
dalarn sesebttahkaot'asii poqi terdaput
hanya sattr Bni rl:nnrort.Men,rtrtnya
l a g i ' B u n b n t t z o rar d a l a h r o h P o t t i i t s u L t r t r g .
oleh yang demikian beliau
menggelarPoninztruttltg sebagaiBnrttbnnzort Atrrrnui.
kena0,,
;1,.1
5:::.."
5;:::,in :Hli"
lililii;:i,"* ffiilil:l f,
pokok ptrdi 1'311g n-renjacli sumbcnrroku,-ror', kepardamanusia,Kinoinga^
hendak m e m b ttn l ths e mtrap o k o k -p o k ok
tersebtrt.keti karbel i au henci ak
m em ot on g p o k o k p a d i , p o k o k p a d i (yang
mempaka. Ironi nz' r,* ng)
tersebtrtberstrarar-lengankata-kata
agar tidak memotongnya .....,,10
189
lnti, Bilnttgnrt
70,Disenrbar
2005
790
Ilntn.fi-llitunlPndiKotrttntitiKndnzntt
DntnrottPatrtrttpntt{,
Snltnlr
197
lnti, Bilnrtgnrt
70,Disanfuar
2005
padi yang tercicir clan dimakan oleh serangga, serangalt haiwan perosak,
m alapet ak a y a n g rn e n i m p a s a ma a d a s ecara sernul a j adi atal r hasi l kegi atan
manusia yang cuai semasa menanam, menuai, mengangkut mahLlpun proses
lain. Dalam perspektif manusia, kanak-kanak juga boleh mengganggu keadaan
Bnntbnnzoitseprertimembazir padi dengan membuangnya manakala bagi orang
dewasa puia membuang tapai setelah mabuk juga lnerLlpakan satu
pem baz ir an. In i k e ra n a ma s y a ra k a t K a dazan mempercayai bahaw a sama
ada padi yang masih di dalam bentuk pokok yang masih hijau, buah yang
belum dit t r ai d a n d i p ro s e s , b e ra s y a n g bel um dan sudah di masak, bentuk
r agi at at r t ap -rasi e n ti a s a te rd a p a tn y a B n ntbonzonsebagai teras atan i nti pati
k epada pr adi te rs e b u t. O l e h y a n g d e mi ki an semangat yang terti nggal hams
dipanggil pulang ke TnrtgkoDr-rntuk turnt sama dengan semangat-semaneat
y ang s t r dah b e ra d a d i s i tu . Ol e h y a n g demi ki an Ll pacara ntl gl aou yang
dilakukan juga bertr-rjuar-runtnk memanggil semangat tersebtrt untuk tnrut
serta di dalam Tnrgkob sambil disembahyangkan, diberi ucapan terima kasih
dan penghormatan.
Ritual Mngnumt ini bermula sebaik sahaja terbenamnya matahari dengan
k e d a t a n g a n p a r a B o b o l t i z n nk e r u m a h p e s a w a h y a n g m e n g a d a k a n r i t t r a l
t e r s e b t r t . B o l t o h i z n r sr e k a l i l a g i d i j e m p u t u n t u k m e n y e m p t r r n a k a n r i t t r a l
M ngn- unr tini. M e rn a n c l a n g k a n b a h a w a , komuni ti K adazal l mengl rsahakan
t anam an 1- r a d ime re k a s e c a ra mi tn tn b n n g atau secara gotong-royong maka
Lrpacaram0g0a0udilakukan secarabersama di dalam sesebuah kampung. Jika
ianya dilakr-rkan demikian, upacara tersebut perltr dirancang terlebih dahr-rlu
secara terperinci dengan penglibatan orang penting seperti Ketua Kampung,
K et t r a B oboli z n n a ta u Bo l u u tg k i to s d a n maj l i s pemi mpi n. Tari kh Lrpacara
hartrslah sejurus selepas padi yang dituai disimpan ke dalam Sulnp khas, dan
upac ar a ini d i p e rc a y a i l e b i h b a i k d i j a l ankan semasa hari pertama bul an
mengambang, seperti yang dibuat pada zaman dahr,rlu.
P ada m a s a l a mp a u , Mn g n a n rt d i j a l ankan di tempat penanaman padi .
Kettra Boboltizntr(Bohuttgkitns)dan rombongannya akan bertolak dari kediarnan
mereka mentiju ke sawah dan berjalan ke seluruir kawasan tempat penanaman
padi trntr,rk memanggil semula Bnntbnazlnsupaya berhimpun sebagai tubtrh
tttama Bnntbnnzorz seperti sebelumnya. Semasa menlrju ke sawah padi tersebut
m er ek a m ela k u k a n n y a d a l a m b e n tu k tari an ri tr.ral yang terdi ri dari pada
Bobohiznn, wanita-wanita tua dan lelaki. Mereka berjalan kaki dari rumah
ke sawah sambil menyanyi beramai-ramai dan biasanya diadakan semasa
bulan mengambang. Bobohiznndan wanita-wanita membentr-rk satr-rbarisan
yang panjang dan diketuai oleh seorang lelaki sambii menglrngkapkan ayat-
ayat ritr-raltrntuk mernallg gil Bnrrtltnnzon yang c-lipercayaitercicir agar kembali
s em ula. A pab i l a te rd a p a t b a h a g i a n B n n tbnnzolyang l di j umpai semul a pi hak
lelak i ak an me l e p a s k a n j e ri ta n y a n g k u at di panggi l sebagai P mtghi s.
P e r j a l a n a n p e r a r a k a n B n n t b n n z o ns e h a m s n y a t i d a k t e r p u t u s u n t t r k
memastikan semllanya dalam keadaan yang teratur bagi mengelakkan
dar ipada t ers a n d u n g c l a n i n i a k a n m e m bol ehkan pemel i haraan kesatuan
s e m a n g a t k e t i k a s e d a n g b e r d o a . J i k a s a l a h s e o r a n g B o b o l r i z n nt e r p a k s a
meninggalkan perarakan kerana terdesak, orang yang berada di belakangnya
har t t s m aju m e n g a mb i l te mp a tn y a d e n gan memegang bahu orang yang
192
Harnfi- Ritunl
PtdiKonttutiti
Kndnznn
Datnrntt
Pcnnnpnng,
Snltnlt
793
Jnti,Bilnttgnrt
70,DisutrLtcr
2005
1L c/ a ) 1
Hnttn.fi- RitunlPndi Korttttrtiti
KndnznttDntnrnrtPartnnrltnrrq,
Snbnlt
S ur r iz uddo s r t n d rrttn n
S t t nt ik opdo lt od rtn n tt
795
loti, Bilnngttrt70, Disartiltcr2005
Rihtal Httmabot
Setelah ritual Mngnuntt seles;'ridiikuti dengan ritual huntnbotyang men-rpakan
s am bungan r itu a l n tl g n r)a u .H ttm n b o t b u kan merupakan satu kemesti an, i a
b oleh dilak uk a n b e b e ra p a h a ri a ta u s a tu sehari sel epas Mngnuntt di l akukan
a t au s et elah ai r ta p a i y a n g d i b tra t p a d a masa i tu sudah bol eh di mi num.
Hunnbot b e ra s a l d a ri k a ta H n b o t y a n g bermaksud bol a-bol a nasi . B ol a-
bola nasi ini diperbuat daripada sisa nasi yang dijadikan tapai (Mamai Dousia,
19 April 2004: Temu bual). HnLtotakan dilemparkan ke arah Tnngkol:dan aiat
kelengk apan ta n a ma n . Ia d i l a k u k a n s el epas B obol ti znnmenarr S umnzntL.
Mentrrut lnni Losinin,rttttalHwttnbot ini juga untttk memesan kepada peralatan
penanaman padi seperti Litttgnntnn (alat pemotong padi), Totnnom (alat
m enanam pad i (k a y tr) d a n l a i n -l a i n .
Acara ini dijalankan hinggalah ke peringkat menyemai anak benih padi
( B ibit ) . Nam un d e mi k i a n , j i k a l a u p a d a masa i ni terdapatnya kemati an di
kam pung t er se b tft, B i b i t te rs e b u t a k a n d i tukar dengan yang l ai rr. B i bi t i ni
b oleh diam bil d a ri p a d a p e s a w a h p a d i yang l ai n. Fenomena i ni di panggi l
sebagai P nttnntny Tonomon,
196
Hnttnii- RitunlPndiKontrrniti
Kndnzntt
Dntnrntt
Partnttrytntrg,
Snbnlr
R i t t r a l H t t n t n b o f d i m u l a i d e n g a n k e d a t a n g a n p a r a B o b o l t i z n r ty a n g
d ipanggil s eba g a i Ko ti trtp trrn n tl i a i tu p e rmLl l aan atau hari pertama. Mereka
te r dir i c lar ipad a Bo b o l ti z n rt y a n g s a m a yang mel akukan ri tual Mngnunu.
Bias any a m er ek a a k a n d a ta n g p a d a w a k tu petang i ai tu l ebi h kr-rrangj am
dua. Pada masa ini tidak banyak persediaan yang perltr dilakukan kerana
Lrpacaraini merupakan sambtrngan daripada ritual Mngnunu dan bahan-bahan
yang digunakan dalam ritual ini masih boleh digunakan untuk ritual Htmnbot.
Pada masa ini, tuan rumah h;rnya perlu menyediakan kerbau atau babi untuk
d i gunak an s eb a g a i s a j i a n k e p a d a s e m a n gat-semangat. B r-rnyi gong akan
kedengaran dan menandakan ritual Humnbot akan bermnla. Kebiasaannya
g ong m t t la c lip u k u l , a p a b i l a Bo l to l ti z u r te l ah sampai ke tempat upacara.
Kem t t nc ak k epa d a L rp a c a ra H ttrrtn b oafd a l a h semasaB obol i znnmenari S ttnnzmt
dan cliikuti clengan Hnbot di lontar ke Tnngkob danjuga kepada alat tanaman
p a di. S unt s z s uy a n g d i ta ri k a n o l e h B o b o h i zntr pada masa i ni di panggi l sebagai
Sum nz nuM iot t t o ttg d a n S u n ra z fl trBn n tb n n z o tt.
S unt nz nu d i m u l a k a n d e n g a n c a k a p - cakap atau pesan ol eh B obohi znn.
Se m as a m elak u k a n c a k a p -c a k a p , B o b o l ti znl ' memegang / pedang dan j uga
seseorang akan memberikan Signr kepadanya. Cakap-cakap berupa ungkapan
ke pac la M iont on g d a n B n m b n n z o ny a n g mengatakan bahaw a sudah sampai
ma s a m er ek a u n tu k me n a ri Su n tn z n u .Se tel ah S i gnr di beri , B obol ti znnakan
m t r ia m enar i d e n g a n me mb u a t s e b a n y a k tuj uh pusi ngan yang di panggi i
se bagai S t t m nz n ttd o S i g n r. S a m b i l m e l a k u kan pusi ngan tersebvt, B obohi znn
akan berhenti sekejap untr,rk minum air tapai sama ada mengambilnya sendiri
a tau diber i oleh o ra n g l a i n . D i fa h a mk a n bahaw a pada masa i ni , ai r tapai
yang diminum ini adalah untuk semangat-semangat Miotttong dan Bnntbnnzon
Pada masa ini semangat-semangat itu telah pun masr-rkke dalam badan para
Bolsohiznn tersebut.
A p a b i l a m e r e k a m u l a m e n a r i S t t m n z n t tM i o r t t o r t g d a n S u m n z l u
Bn nr bnnz ot t , B o b o l ti z n n ti d a k l a g i m e m a k ai pedang. Gerakan-gerakan tari
S t t m n z nr y a n g m e r e k a l a k u k a n h a n y a m e n g g l l n a k a n t a n g a n d a n k a k i .
Dikatakan bahawa pada masa ini Boboltiznntidak menyedari tentang gerak
tari yang ciibawa. Kadangkala ada jtiga Boboliznnmelakukan gerak tari seolah-
olah orang bersilat. Ini menandakan bahawa semangat yang ada di dalam
badannya adalah semangat lelaki. SttmnznuMiotttortg dan Suntaz{tuBnntbnnzon
dilakukan s.erentakiaitu sekali sahaja.Semasamenarikanswl.rrzluini,Boboltiznn
memakai pakaian )-ang biasa berwarna hitam. Baju dan kainnya berwarna
lritarn dan kain Snlindnng.
B obolt iz nr m l e n a ri s rtmn z n rrb u a t b e b erapa keti ka dan berhenti menari
aparbilaMiottfong clan Bnrttbnnzontelal-rberpuas hati. Setelah BoLtoliznnselesai
me nar i s unt az ou ,d i i k u ti d e n g a n p ro s e s m e m buangH nbot atau bol a nasi . H nbot
d i bawa k e t em p a t p e n y i mp a n a n p a d i a ta u Tnnghobsambi l membal i ngi nya ke
tempat tersebut. Pada masa npacara ini dilakukan gong turut dipalu.
Peralatan-peralatan penanaman padi seperti Linggnmnn dan lain-lain
diktrmpulkan di suatu tempat sarnbil melafazkan pesan-pesan, Innsidibuang
ke tempat alat-alat ini dikr-rmpr-rlkan. Ia bertujuan melindungi alat-alat tersebut
d a r ipada r os ak a ta n d i g a n g g u d i s e p a n j a ng proses penanaman padi yang
akan datang dan menjadikan tanaman hidr,rp subur. Dengan itu, pulangan
797
lnti, Bilnrrgnrt
70,Disembar
2005
atau hasil tuaian padi yang lumayan akan diperoleh. Rinait yang dibacakan
di dalam upa c a ra H u n tn b o t i n i d i p a n g gi l sebagai Mortonryod. Innsi turut
ditaburkan keluar dari rumah untuk para semangat lain yang berada di sekitar
tempat tersebut. Semangat-semangat yang terdapat di dalam Llpacara
Htmtnbot ini sama seperti semangat-semangat yang terdapat dalam ritual
Monogit.
Selesai acara membuang Hnl:of ini semua yang hadir dijamu dengan
makanan yang disediakan oleh tuan rumah. Orang ramai yang tttrttt sama
membantu di dalam proses penuaian padi dan juga pembersihan padi dijemput
trnttrk menikmati jamuan yang disediakan. Ritual Huntnbot dikatakan
memakan masa iebih kurang dua jam sahaja. Kemr,rdiannya, mereka yang
lain tr-rruthadir akan bergembira minum bersama dan stlmazau. Selagi gong
dipalt i, m er eka a k a n te rn s s u n n z (n r. Kenduri i ni bol eh berterusan sel ama
beberapa hari. Tempoh kenduri diadakan bergantr-rng kepada kemampuan
seseorang untuk, jika ia mempunyai modal yang besar, maka kendr-rrinya
berlangsung selama beberapa hari. Jika pendapatannya kecil, maka kenduri
yang diadakan mungkin sehari sahaja. Kebiasaannya paling lama ia
berlangsung selama tiga hari tiga malam. Namnn begitu, yang paling penting
adalarlrpada hari pertama dengan kehadiran Bobohiznrzmelakukan perkara
y ang wajib u n tu k ri tu a l te rs e b u t. P a d a hari kedua dan keti ga merupakan
pes t a m er aik a n k e j a y a a n me re k a .
Oleh itr-r,tempoh pesta atatr kenduri yang dilangsungkan ini bergantung
k epada k em a m p n a n s e s e o ra n g i tu m e n ganj urkannya. K al au hasi l tuai an
lumayan maka mampulah mereka mengadakan kenduri br-ratbeberapa hari.
F enom ena ini j u g a d a p a t me n u n j u k k a n tahap kekayaan seseorang. B eras
yang banyak mencerminkan kekayaan dan kemakmttran tttan tanah atau tuan
rumah. Melalui kekayaan ini, beliau mempttnyai kuasa dan pengarlrh serta
memperoleh kedudukan dalam masyarakat dengan mengadakan dan menaja
k endur i, upac a ra -u p a c a ra a ma l , g o to n g royong serta pembayaran pakar
upacara amal. Dengan hal yang demikian, mereka memberi perhatian yang
s er ius t er had a p k e p e rl u a n u n tu k me n j aga tanaman stl paya sel amat dari
seran€lan serangga dan binatang perosak, bencaha alam serta keadaan yang
akan menyebabkan penghasilan yang tidak memllaskan. Keupayaan ttntuk
menghasilkan beras yang banyak merupakan sattt gambaran kesejahteraan
pemilik tanah (Regis, Patricia & John Baptist, Judeth, 1993:197). Oleh yang
dem ik ian s em a k i n b a n y a k h a s i l tu a i a n yang di perol ehi semaki n sej ahtera
dan bahagia pemilik tanah tersebut dan ia mampu ttntuk mengaclakan kenduri
buat beberapa hari. Oleh yang clemikian kenduri akan diteruskan seiama
beber apa hari d a n s e l a g i g o n g d i p a l u mereka menari tari an kegembi raan
at at r S unnz nu .
Dengan ritual Nlngnuru dan Hrnnnbot yang dilakukan penuh dengan
adab sopan dan ketertiban maka lengkaplah upacara ritr-ral di dalam tradisi
penanaman padi bagi komuniti Kadazan. Pesta Menr-raiyang dirayakan pada
hari ini sama ada di peringkat kampung, daerah, negeri dan persekutttan
mertrpakan lanjutan daripada ritual Mngnumt dan Humnlsot yang dilakukan.
198
Hnrn.fi- RitunlPndi KotttttttitiKntlnznrtDntnrnrtPattnttrytonq,
Snbnlt
RUMUSAN
Aktiviti penanaman padi telah banyak mempengaruhi pembentukan sosio-
buday a dan am a l a n k e p e rc a y a a n d i k a l a n gan masyarakat tradi si onal K adazan
khususnya dan juga Kadazandusun amnya. Sistem kepercayaan animisme
mereka berkisar kepada padi, bukan sahaja sebagai makanan utama tetapi
k epada am alan -a ma l a n ri tu a l y a n g d i a d a kan. P adi di gunakan sebagai al at
L r pac ar ar it ual d a n j trg a d i j a d i k a n n a s r d a n j uga ai r tapai . P ada asasnya,amal an
ritual padi diadakan bertujuan rrntuk memelihara keseimbangan dan
keharmonian antara manusia dan alam ghaib serta keadaan alam sekitar agar
mereka mendapat hasil tuaian padi yang lumayan. Berkat daripada penjagaan
ya ng s em plr r n a k e a ta s s e m a n g a t p a d i di dal am akti vi ti penanaman padi
dengan sajian-sajian tertentu, mantera-mantera yang khusus dan juga rittral
yang pelbagai di setiap peringkat penanaman, menjadi perhubungan di antara
mantrsia dan alam spirituil seimbangan. Keseimban6fan di antara nlnsu dan
osogit tercapai. BobohiznrT yang menjadi pakar ritual dan perantara di antara
alam nyata dan alam spirituil teiah melakukan clengan sebaiknya amanah
yang diberi dan ptrlangannya Bnnil:nnzoirmembuat padi ditr.rai clengan hasi
yang lt r m ay an. Mn g o r)/7 um e ra i k a n k e j a y aan hasi l tuai an dan teri ma kasi h
ke pada s em ang a t p a d i .
Mottogit, Mngnrtmt dan Humnbot n-.erupakan antara ritual yang utama di
dalam proses penanaman padi. Jikalau dahulu setiap peringkat penanaman
padi akan disertakan dengan proses ritualnya sekali. Kegiatan ini merupakan
proses yang dilakukan berulang kali dalam kitaran penanaman padi. Ia
dilakukan kerana telah menjadi satu kepercayaan dan jika ticlak dilakukan
akan mendatangkan kesusahan kepada komuniti. Oleh yang demikian
kegiatan yang dilakukan oleh komuniti tersebut merupakan satu proses trtnkt'
b e l i a u t ' d a n r i t u a l y a n g d i l a k u k a n t e r s e b u t m e r u p a k a n c f f i c n c qd a n i n i
menjadikan bahawa ritual padi mesti dilakukan walaupun ia tidak lagi
dilakukan sepenuh.yu. Selagi penanaman padi diterr-rskania disertai dengan
amalan-amalan ritual khususnya yang wajib bagi mereka lakukan khususnya
LrpacaraMortogit. Apabila seman€tatpadi dan lain-lain semangat telah dijamu
m ak a s em anga t p a d i a k a n m e n j a g a p o k ok padi ,' semangat-semangat j ahat
juga tidak akan mengganggu, maka pokok padi akan tumbuh dengan subnr
d an has il t uaian a k a n l u ma v a n . J i k a ti d a k d i l akukan, perkara yang sebal i knya
a k an ber lak u m a l a h k e l u a rg a p e ta n i d a n m a syarakat kampung akan di ganggu
d engan peibag a i ma s a l a h s e p e rti s e l a h ,rmendapat mi mpi burtrk, cl i ti mpi i
kec eiak aan dan k e s u s a h a n , s e ri n g s a k i t d an sebagai nya. Maka semangat-
semangat yang terlibat seperti yang dibincangkan harus dijaga dan sentiasa
dijamu dengan sajian-sajian kegemaran mereka dalam pelbagai bentuk ritual.
Amalan yang dilakukan ini telah cliwarisi sejak zaman nenek moyang lagi
dan terus dipelihara. Dengan proses ritual yang dijalankan akan menjamin
perhubr,rngan yang baik di antara rnanusia dan semangat di alam spirituil,
maka perhubungan yang seimbang akan tercapai.
O leh it u, m i to s a s a l -u s u l p a d i m e m pl uryai htrburl €tan yang sangat
s i g n i f i k a n d e n g a r " rk e h i d u p a n k o m u n i t i K a d a z a n . D a r i p a d a r n i t o s y a n g
d ik em bangk an m e n j a d i s u m b e r k e p e rc a y a an dan menj adi pancl uau di cl al am
p em bent uk an ru o rl d u i a u , m e re k a d a n k emudi annya berkembang menj adi
799
lnti, Bilnngnn70,Discmbcr
2005
NOTA HUIUNG
' Slraif@ShaiffuddinHj. Daud,2007, dalam Kosntologi Mclntlu (ed. YaacobHarun),
K t r ala Lum pur : J a b a ta nP e n g a j i a nMe l a y u , Uni versi ti Mal aya, hal : 150.
2 Edmunson,Anna, Baptist-John,
Judeth,2))2,"Continuing transformations:
T h e n t n n n r n p oaht t i r e o f t h e L o t u d K a d a z a n d l r s l r n " d
, a l a m T l t c S n r n z u nM
k ttscrun
lourrrnl, vol. LVII No.78 (Nern, Series), December 2002, Kuching: Sarawak Musettm
D epar t m ent ,ha l : 7 2 .
3 lJ nm bolz otm l e ru p a k a n s e m a n g a tp a d i d i kal angan komnni ti K adazan.
a Potionscli kawasan paling tinggi.
5 Di kalt'asan tengah
6 Di kawasan rendah khususnya di Dataran Penampang.
7 Ttrnggolor-r, Richard F.,2003,"The Origins and Meanings of the Terms 'Kadazan
' 'Dusun'
and di dalam BtLlctt candcrnmnto Pclnncnrnrt PernyannPestnKonntntnnNcgcri
2 002, Nabar , v a n J: a r,rra ta n k l ra sPae l a k s a n aP el ancaranP erayaan P esta kaamatan
N eger i ?002,ha l : 5 3 -5 4 .
8 N r r n r t k R n g n n gb e r m a k s t r d p o k o k A r a M e r a h v a n g d i p e r c a y a i t e r d a p a t
berhampiran dengan Sungai Liwagu dan Gelibang yang merupakan laluan rttama
migrasi komuniti Kadazandrlsun ke seluruh Sabah. Nrntrk Rognngjuga dikaitkan
dengan mitos asal-usul Kadazandlrslrndi Sabah.Penghuni awal di Nunuk Rngnng
dipercayai sebagaiorang-orangTolint ing yang menjalani kehidr"rpansebagaisebuah
masvarakat komunal yang pada suatu masa mengalami pertumbr-rhanpenduduk
yang pesat yang menyebabkanbermulanva proses migrasi. Migrasi yang pertama
d ipandu oleh s e e ' k o ra y a m b e s a r s e ti n g g i 20 kaki yang di turunkan ol eh Tuhan
P enc ipt a( M innn tn n u u tt). M i g ra s i k e d u a d a n k e ti gai tu di l aktrkanol eh orangTol i nti ng
sendiri vang membawa mereka ke kar,r'asanpetempatan baru dan menggtrnakan
nama suku etnik mengikut kawasan bartr tersebutseperti Rungus di Kudat, Lotttd
di Tr,raran,Tangara di Penampang dan Papar, Liwan di I{anau, Ttrwanan, Tagaas,
Kuriyou, Bundu di Tambunan dan Keningau serta lain-lain.
e Lt r ping, He rm a n ,7 9 9 4 , Sn b n l t' sD i l e n tn tn:Thc P ol i ti cnlH i story of S nbnl t(1960-
1994),Kuala Lumpur: PercetakanEshin, hal: 4
200
Hntmfi- RitunlPndiKornturitiKntlnzutDntnrnttPartnnrytnrtg,
Snltnlr
r0 M a t Z i n M a t K i b , 2 0 0 3 , K r i s t i n r r D i S n l t n l t : l 8 8 1 - 1 9 9 4B, a n g i : P e n e r b i t U n i v e r s i t i
K e b a n g s a r a r rM a l a l ' s i o h a l : 1 B ( r
r 1 P e r s a t u a n K a d ; r z a n a t a u K a d n : n t t S o c i c rf 7 d i t u b t r h k a n p a d a r a r ' r , a lt a h r . r n 1 9 5 2
K t r a l a L t r m p t t r : D e r . t ' a nB a h a s a D a n P t r s t a k a , 1 6 1 .
1(r Ibicl.
r; T e r r r t r b t r t r l d i l t r k u k a r r p a d a t a r h t r r -2r 0 0 3 . B e l i a t r m e r t r p a k a n b e k . t s I l o l t o l t i = r t t t
dan Br;/tuilg/cifnsclari KampLlltg Nosoob, claerah l'enatnpang, Sabah.
rs Tierney, Emiko-Ohnuki, 7993, Ricc ns Sal.f:
lnpnnesaldentitias tltt'ottgltTinrc, Nen,
Jerscl': Princeton Uni'u,ersity Press, hal: 57.
] e M r r z i t r m S a b a h , 2 0 0 7 , " S e j a r a h P e s t a K a a r n a t a n " d a l t t n t P t ' s t nK n n t t t n t n nP c r i t t c k n t
Nt,.gr'r'i2001, Kota Kinabaltr. Kcmenterian Belia Dan Strkan Negeri Sabah, htrl: 39.
20 Hanafi Hussirr, 2003, "Mitos Dan Lagenda Kadazandttsttn Dan Htrbungannya
Dengtrn Tradisi I'adi: Rujuk;-rnMasyarakat Kadazandttsttn Penampang Dalam
K n r r r i l n l K t , b t r d n t t n n (ne d . N o n i J . S a r d , J t r d e h J o h n B a p r t i s t ) , K o t a K i n a b a l t r :
K e m e n t e r i a n B e l i a D a n S t r k t r r rS a b a h , h a l : 1 3 .
21 Amat
J u h a r i M o a i n , 7 9 9 0 ,K c y t c r c n q n nOt tr n r t t M c l n r y t tB t ' r l t t r l u r r rlq) c t t c n t t P c r t r t t t i n r r ,
Kuala Lumpttr: Dervan B;rhasa Dan Ptrstaka, h;rl:9.
2 2 B c k t r s B o l t o h i z n t rd a n B o l r r r r r c k i f n (sk e t t r a B o L t o l t i z n r r ) .
rr B e l i a t r m e . r u p r a k a l l s e o r a n g l e l ; r k i c - l a r i c 1 ; r e r a hP e i r a m p a n g v c - l l l g b e r m i u . r t
menrpclajari ilmu Boltoltiznrt.Baginya ia pcrltr ditambah lagi Boltoltiznrtvangscc-lang
mengalami proses keptrpusan.
21 Inai Losimin Mtrjanil,
Jtrlai 2001: Tcmtt bual.
ri ln;-ii Jinggtrnis Anjanrrarl, April 2002: Temtr btral
r(' Amat
J u h a r i M o a i n , 7 9 c ) 3 ," K e p e r c a y a a n D a n A m a l a n \ 4 a r g i s D i S c k i t a r
P e n a n a m a r r P a d i D i K a l a n g a n O r a n g M e l a y u D i M a l a y s i a " d a l a m S e g e r t t nPl n d i
Sclcrtncn BrLdi:Kc Arnh MangltnryntiBttdnynPndi (ed. Nik St-rfiahKarim), Ktrala Lttmpttr:
A.kadt'mi Pengajiatr Melavtr, IJttiversiti Malava, hal: 172-175.
) 7 B r t r r r b n n z odni p e r c a y a i b c r a c ' l ad i d a l a m
Tnnglcobatt'ru ternpat me.nyimpran padi kerana semasa proses menttai padi Bnrrrltnnzott
diparrggil ptrlar-rg bersama-sama padi ke Tnngkob LrntLrk meni.-rga pacli yang telah
dittrai tersebtrt.
2s i,helan, Peter 11.., 1980, "The Morrclgit Ceremonv of the K;rciazans (Dtrstrns) oi
n e g i c l n " d a l a ] m S o b n l tS o c i c t rllo t r r n n l , r ' o l t t m e ' V I , n t t m b e r ' 1
t h e l ) e r n a m p a n g - I ) u r t a t aR
(11)7c)-7c)80), Kot.r Kinabaltr: Sabah society Jottrual, hal: 151.
2e Ke.llr;rrgaIrrai [-osimirr ac]alah berkertLlrunanCin.r clan beliatr juga tnelt';rrisi
trclirt Cina iaitu memelih.rra semang.lt )ral1g diptinggil Toptiltottt.
i0 Temubtral pradabularr November 2001.
3r Tcmubttal p;rd;r btrlan November 2001 dan April 200'1
201
lnti, Bilongntt1A,Discntbcr2005
202
Hnnnfi- Ritrnl PntliKonttutitiKndnznnDntnrnnPennrnpnng,
Snltnlr
18 Barangan dan peralatan yang disediakan untuk ritr,ral Mngnrtnu iaitu sebatang
bambtr (snnggolt),7 batang daun kelapa muda (nyiur), tetnpttrttng kelapa (lnsungon/
bnbntrnu),seclikit tapai cli atas datrn simpttr, sattr dahan limatt kapas (kohopis),sikat,
beberapa titik minyak kelapa, setangkai daun lmnfun untuk diletakkan pada rambttt,
ttrmbnhan srnnggolt, bekas trntuk menampi padi (tnpnn hihibdt), tiga gantang padi,
semangkuk jeruk ikan (/rnrlnk), sebiji jantung pisang, beberapa kerat halia, beberapa
h i r i s l i m a v ( k o l r c p i s )s, e b u a h b a k u l , s e b i d a n g t i k a r y a n g d i p e r b u a t d a r i p a d a b t t n d r t s n n ,
sedikit tapai (nasi clan ragi), sebatang kayu dengan daun, tapai atau tuak, daun
/ l i s n d d a nl a i n - l . r i n .
. + e T a n j i w a n , C h a r l e s , 7 9 8 4 , T a n j i w a n , C h a r l e s R . , 1 9 8 4 , K n l n n r n z n t tT o d n r LT n g n z o
K o n r n n t n r tK n c l n z n nB o o g i z n n T n n j t t n g A r t t , K o t a K i n a b a l t r : B u k u C e n d e r a m a t a
Kaamatan Tanjung Aru, 1984, hal: 30.
s(r Kalangan sesetengah masyarakat di Sabah memanggilnya
Tndntt Knnrnntnn.
203