Anda di halaman 1dari 30

TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

DAFTAR ISI/CONTENT
No DESCRIPTION Page
1 DEFINISI/DEFINITIONS 2-5
2 UMUM/GENERAL 5
3 RUANG LINGKUP/SCOPE 5-6
4 KETENTUAN TERKAIT BARANG/GOODS-RELATED TERMS 6-7
5 KETENTUAN TERKAIT JASA/SERVICES-RELATED TERMS 7-8
6 JANGKA WAKTU/TERMS 8
7 HARGA, PENAGIHAN, DAN CARA PEMBAYARAN/PRICE, BILLING AND PAYMENT TERMS 8-12
8 PERPAJAKAN/TAXATION 12-15
9 WAKIL PARA PIHAK/REPRESENTATIVES OF THE PARTIES 15
10 PENGALIHAN DAN SUBKONTRAK/ TRANSFER AND SUBCONTRACT 15
11 EVALUASI KINERJA 15-16
12 KEADAAN KAHAR/ FORCE MAJEURE 16-18
13 PENUNDAAN/ SUSPENSION 18
14 PENGAKHIRAN/TERMINATION 18-20
15 TANGGUNG JAWAB DAN GANTI RUGI/ LIABILITY and INDEMNITY 20-21
16 ASURANSI/ INSURANCE 21
17 KETENTUAN KEUANGAN DAN AUDIT/FINANCIAL TERMS AND AUDIT 21-22
18 PERNYATAAN DAN JAMINAN/ REPRESENTATIONS AND WARRANTIES 22
KESEHATAN, KESELAMATAN KERJA DAN LINGKUNGAN (“K3L”)/ HEALTH, SAFETY AND
19 22-23
ENVIRONMENTAL PROTECTION ("HSE")
20 JAMINAN SUPPLIER / VENDOR PERFORMANCE BOND 23
21 PERUBAHAN/CHANGE 23
22 INSPEKSI DAN PENGETESAN/INSPECTION AND TESTING 24
23 SERAH TERIMA 24-25
24 DENDA/PENALTIES 25
25 GARANSI BARANG DAN JASA/GUARANTEE OF GOODS and SERVICES 25
26 KERAHASIAAN/CONFIDENTIALITY 25-26
27 LAPORAN DAN DOKUMENTASI/ REPORT AND DOCUMENTATION 26
LARANGAN PEMBERIAN HADIAH DAN KOMISI OLEH UU ANTI KORUPSI/ PROHIBITED
28 GIFT AND COMMISSION BY ANTI CORRUPTION LAWS 26-28
29 PATEN DAN KEKAYAAN INTELEKTUAL/ PATENT AND INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 28
30 HAK GADAI/LIEN 29
31 PEMISAHAN/SEVERABILITY 29
HUKUM YANG BERLAKU DAN PENYELESAIAN PERSELISIHAN/ GOVERNING LAW AND 29
32 DISPUTE SETTLEMENT
33 PENGESAMPINGAN/WAIVER 29
34 PRIORITAS DOKUMEN/DOCUMENTS PRIORITY 30

Page | 1
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

SYARAT DAN KETENTUAN STANDAR PROCUREMENT STANDARD TERMS &


PROCUREMENT PT TRAKINDO UTAMA CONDITION OF PT TRAKINDO UTAMA

Dengan di setujuinya Procurement Standard Term and With approval Procurement Standard Term and
Condition (PSTC) dan melakukan konfirmasi Condition (PSTC) and confirm the approval at the
persetujuan pada bagian akhir dari PSTC, maka end of the PSTC, the registered Supplier/Vendor is
Supplier/Vendor yang terdaftar berhak mengikuti proses entitled to follow the procurement process in the PT
pengadaan yang ada di PT Trakindo Utama (Trakindo). Trakindo Utama (Trakindo).

Dalam Syarat dan Ketentuan ini: In these Terms and Conditions:

1. Para Pihak sepakat membuat Kesepakatan sesuai 1. The Parties agree to make the Agreement in
ketentuan yang ada dalam PSTC yang merupakan accordance with the provisions contained in
satu kesatuan dan bagian yang tidak terpisahkan PSTC, which constitute an integral and
dari Kesepakatan ini. inseparable part of this Agreement.

2. Syarat dan ketentuan lain yang tidak di atur pada 2. Other terms and conditions not governed in this
Kesepakatan ini akan di atur secara rinci pada Agreement will be set out in detail in each of the
masing-masing “Kontrak“ atau “PO“ atau “Surat "Contract" Goods Procurement Agreement "or"
Perintah Kerja”, PO "or" Work Order"

3. Trakindo telah melakukan penilaian awal terhadap 3. Trakindo has conducted an initial assessment
legalitas serta persyaratan lain yang dimiliki of the legality and other requirements of the
Supplier/Vendor untuk pengadaan Barang dan/atau Supplier for the procurement of Goods and/or
Jasa sesuai dengan Ruang Lingkup Pekerjaan Services in accordance with the scope of work
Supplier/Vendor. of Supplier/Vendor.

4. Supplier/Vendor mempunyai kemampuan untuk 4. Supplier has the ability to be included in the
dapat diikutsertakan dalam proses bidding yang bidding process that will be carried out by
akan dilakukan oleh Trakindo sesuai Ruang Trakindo according to the scope of work of the
Lingkup pekerjaan Supplier/Vendor Supplier/Vendor.

1. DEFINISI 1. DEFINITIONS

i. Barang adalah peralatan, bahan, material, i. Goods shall be equipment, materials,


barang habis pakai, perangkat lunak, consumables, software, hardware,
perangkat keras, produk dan barang lainnya products and other items purchased by
yang dibeli oleh Trakindo dari Supplier/Vendor. Trakindo from the Supplier/Vendor.
ii. Berita Acara Serah Terima (BAST) adalah ii. Certificate of Acceptance shall be a
dokumen yang ditandatangani Trakindo dan document signed by Trakindo dan
Supplier/Vendor berisi pernyataan konfirmasi Supplier contain a confirmation statement
penyerahan Barang dan/atau Jasa oleh delivery Goods and/or Services by
Supplier/Vendor dan penerimaan oleh Supplier/Vendor and acceptance by
Trakindo. Trakindo.
iii. Form DGT atau Tanda Terima DGT elektronik iii. DGT Form or electronic DGT Receipt is
adalah dokumen perpajakan untuk memanfaat a tax document to utilize the rules in
aturan sesuai dengan Perjanjian accordance with the Tax Treaty intended
Penghindaran Pajak Berganda (P3B) yang for Overseas Suppliers / Vendors
ditujukan untuk Supplier/Vendor Luar Negeri.
iv. Surat Usaha Jasa Konstruksi (SUJK) dan iv. Construction Services Business Letter
Surat Keterangan UMKM adalah dokumen (SUJK) and UMKM Certificate are
yang dikeluarkan oleh otoritas berwenang documents issued by the competent
untuk mendapatkan tarif yang lebih rendah dari authority to obtain a lower rate than the
pada tarif yang berlaku secara umum. general applicable tariff

Page | 2
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

v. Expeditor adalah satu fungsi di dalam v. Expeditor shall be one function in


Sourcing & Procurement yang bertanggung Sourcing & Procurement which is
jawab melakukan monitoring order kepada responsible for monitoring orders to
Supplier/Vendor, sejak PO diterbitkan oleh Supplier/Vendor, since PO is issued by
Trakindo sampai dengan barang diterima oleh Trakindo until the goods are received by
Trakindo dalam kondisi lengkap dan baik Trakindo in complete and good condition.
vi. Garansi adalah surat keterangan dari suatu vi. Warranty shall be certificate from a
produk bahwa pihak produsen menjamin product that the manufacturer guarantees
produk tersebut bebas dari kesalahan pekerja that the product is free from employee
dan segala kecacatan dan kegagalan bahan error and all defects and material failures
dalam jangka waktu tertentu. within a certain period of time.
vii. Harga adalah harga yang harus dibayarkan vii. Price shall be price must be paid and
dan disepakati/dituangkan dalam kontrak. agreed / stated in the contract.
viii. Hari Kerja adalah hari selain Sabtu, Minggu viii. Business Day shall be a day other than
atau hari libur nasional di Jakarta ‐ Indonesia; Saturday, Sunday or national holidays in
ix. Hari Kalender adalah hari‐hari yang Jakarta ‐ Indonesia;
mencakup Sabtu, Minggu atau hari libur ix. Calendar Day shall be days including
nasional di Jakarta ‐ Indonesia. Saturday, Sunday or national holidays in
x. Inspeksi adalah kegiatan yang dilakukan Jakarta ‐ Indonesia;
Trakindo untuk memeriksa kesiapan, x. Inspection shall be Trakindo inspections
kelengkapan, kelaikan Barang dan/atau Jasa of preparedness, completeness and
serta kegiatan lain yang menurut penilaian worthiness of Goods and/or Services and
Trakindo diperlukan dalam memastikan other activities Trakindo deems necessary
dipenuhinya Ruang Lingkup oleh to ensure the Supplier/Vendor’s fulfillment
Supplier/Vendor. of the Scope.
xi. Informasi Rahasia adalah termasuk tetapi xi. Confidential Information shall be
tidak terbatas pada informasi, keterangan dan information including, but not limited to
dokumen‐dokumen penting lainnya yang information, statements and other
diperoleh dari salah satu pihak yang berkaitan important documents disclosed by any of
dengan Ruang Lingkup yang harus dijaga sifat the Parties to the other in respect of the
kerahasiaannya oleh pihak yang menerima Scope, which must be treated confidential
da/atau afiliasinya dan/atau karyawan maupun by the recipient and or its affiliate and/or
pihak lain yang ditunjuk oleh pihak yang employees or other persons designated by
menerima. the recipient.
xii. Jasa adalah keseluruhan Jasa yang harus xii. Services shall be the entire Services to be
disediakan atau dilaksanakan oleh provided or carried out by Supplier/Vendor
Supplier/Vendor berdasarkan ketentuan under the Contract including outputs of the
Kontrak termasuk hasil dari Jasa tersebut. Services.
xiii. Kontrak adalah dokumen Perjanjian xiii. Contract shall be the Goods Procurement
Pengadaan Barang dan/atau Perjanjian Agreement and/or Services Procurement
Pengadaan Jasa yang merupakan dokumen Agreement which is a derivative document
turunan dari PSTC ini. to this PSTC.
xiv. Goods Receipt (GR) adalah nomor xiv. Goods Receipt (GR) shall be Goods
penerimaan Barang yang diterbitkan sistem receipt number issued by the SAP
SAP Trakindo. Trakindo system.
xv. Para Pihak adalah Trakindo dan xv. Parties shall be Trakindo and
Supplier/Vendor. Supplier/Vendor.
xvi. Pengujian adalah kegiatan untuk melakukan xvi. Testing shall be testing of Goods,
pengujian atas Barang termasuk tidak terbatas including, but not limited to,
pada commissioning, factory acceptance test, commissioning, factory acceptance test,
serta kegiatan lain yang menurut penilaian and other activities that Trakindo deems
Trakindo diperlukan dalam memastikan necessary to ensure the Supplier/Vendor’s
dipenuhinya Ruang Lingkup oleh fulfillment of the Scope.
Supplier/Vendor.

Page | 3
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

xvii. Supplier/Vendor adalah pihak yang xvii. Supplier/Vendor shall be company as


menyediakan atau mengadakan atau listed in the Contract, i.e. a party that
melaksanakan pengadaan Barang dan/ atau provides or supplies the Goods and/or
Jasa. Services.
xviii. Perjanjian Pengadaan Jasa adalah xviii. Services Procurement Agreement shall
perjanjian/kesepakatan pemberian suatu jasa be the provision of service agreement by
oleh Supplier/Vendor kepada Trakindo. the Supplier/Vendor to Trakindo.
xix. Perjanjian Pengadaan Barang adalah xix. Goods Procurement Agreement shall be
perjanjian/kesepakatan pembelian barang the provision of goods agreement between
antara Trakindo dan Supplier/Vendor. Trakindo and Supplier/Vendor.
xx. Personil Supplier/Vendor adalah setiap xx. Supplier/Vendor’s Personnel shall be
individu yang disediakan oleh Supplier/Vendor each individual provided by
dalam rangka pelaksanaan Ruang Lingkup. Supplier/Vendor for the performance of
Scope.
xxi. Pihak Ketiga adalah badan usaha atau pihak xxi. Third Party shall be legal entity or other
lain selain Trakindo dan Supplier/Vendor. parties other than both Trakindo and
Supplier/Vendor.
xxii. Procurement Standard Terms & Condition xxii. Procurement Standard Terms &
(PSTC) adalah syarat dan ketentuan ini yang Condition (PSTC) shall be this terms and
mengatur secara umum bagi pelaksanaan conditions that applies generally for the
penyediaan Barang dan/atau Jasa yang provision of Goods and/or Services
dituangkan dalam suatu Kontrak/PO/SPK dan stipulated under a Contract/PO/SPK and
merupakan satu kesatuan yang tidak shall form an integral part of the
terpisahkan dari Kontrak/PO/SPK. Contract/PO/SPK.
xxiii. Purchase Order (PO) adalah dokumen xxiii. Purchase Order (PO) shall be purchase
pemesanan pembelian Barang dan/atau Jasa order of Goods and/or Services issued by
yang dikeluarkan oleh Trakindo kepada Trakindo to Supplier/Vendor which is a
Supplier/Vendor yang merupakan dokumen derivative document to this PSTC.
turunan dari PSTC ini.
xxiv. Q-Pay Form adalah formulir permohonan xxiv. Q-Pay Form is an Invoice payment
pembayaran invoice yang digunakan request form used by the Supplier/Vendor
Supplier/Vendor pada saat pengajuan Invoice when submitting the Invoice to Trakindo.
ke Trakindo.
xxv. Ruang Lingkup adalah seluruh pekerjaan‐ xxv. Scope shall be the work and obligations
pekerjaan dan kewajiban‐kewajiban atas on provision of Goods and/or Services that
penyediaan Barang dan/atau Jasa yang harus must be fulfilled by Supplier/Vendor set
dilaksanakan oleh Supplier/Vendor yang forth under the Contract/PO/SPK.
dituangkan dalam Kontrak/PO/SPK.
xxvi. Service Acceptance (SA) adalah nomor xxvi. Service Acceptance (SA) shall be a
penerimaan Jasa yang diterbitkan sistem SAP Services receipt number issued by the
Trakindo. SAP Trakindo system.
xxvii. Surat Perintah Kerja (SPK) adalah Surat xxvii. Work Order (SPK) shall be the Work
Perintah yang dikeluarkan oleh Trakindo Order issued by Trakindo to
kepada Supplier/Vendor untuk pengadaan Supplier/Vendor for procurement of Goods
Barang dan/atau Jasa yang merupakan and/or Services which is a derivative
dokumen turunan dari PSTC ini. document to this PSTC.
xxviii. Surat Perintah Perubahan adalah surat xxviii. Change Order shall be a written order
perintah tertulis dari Trakindo yang from Trakindo signed by Trakindo
ditandatangan oleh Wakil Trakindo yang authorized Representative to Supplier to
berwenang kepada Supplier/Vendor untuk make Change in the Scope.
melakukan perubahan atas Ruang Lingkup.
xxix. Trakindo adalah pengguna Barang dan/atau xxix. Trakindo is the user of Goods and/or
Jasa yang disediakan/diberikan oleh Services supplied/provided by the
Supplier/Vendor. Supplier/Vendor.

Page | 4
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

xxx. Undang-Undang Anti-Korupsi adalah xxx. Anti-Corruption Laws shall be all laws,
seluruh undang-undang, aturan dan peraturan rules, and regulations from time to time, as
dari waktu ke waktu, sebagaimana diubah, amended, concerning or relating to bribery
mengenai atau yang terkait dengan or corruption, including, without limitation,
penyuapan atau korupsi, termasuk, tetapi tidak the Indonesia’s Law No. 31/1999 in
terbatas pada, Undang-Undang Negara conjunction with Law No. 20/2001, U.S.
Republik Indonesia No. 31/1999 jo. UU Foreign Corrupt Practices Act of 1977, the
No.20/2001, U.S. Foreign Corrupt Practices UK Bribery Act 2010, and all other
Act of 1977, U.K. Bribery Act 2010, dan semua applicable anti-bribery and corruption
undang-undang anti-penyuapan dan anti- laws.
korupsi lainnya
xxxi. Wakil Trakindo adalah seorang atau xxxi. Trakindo ’s Representative shall be
beberapa orang yang secara sah mewakili individual(s) who is/are authorized to
Trakindo untuk melakukan atau menentukan represent Trakindo to carry out or decide
tindakan tertentu sebagaimana diperlukan certain actions necessary for the
untuk pelaksanaan Ruang Lingkup. performance of the Scope.
xxxii. Wakil Supplier/Vendor adalah seorang atau xxxii. Supplier/Vendor’s Representative shall
beberapa orang yang secara sah mewakili be individual(s) who is/are authorized to
Supplier/Vendor untuk melakukan atau represent Supplier/Vendor to carry out or
menentukan tindakan tertentu sebagaimana decide certain actions necessary for the
diperlukan untuk pelaksanaan Ruang Lingkup. performance of the Scope.

2. UMUM 2. GENERAL
a) PSTC ini berlaku antara Trakindo dan a) This PSTC shall apply between Trakindo and
Supplier/Vendor sebagai ketentuan yang Supplier/Vendor and condition that applies
mengatur secara umum bagi pelaksanaan generally for the provision of Goods and/or
penyediaan Barang dan/atau Jasa yang Services stipulated under a
dituangkan dalam suatu Kontrak/PO/SPK. Contract/PO/SPK. In case of any specific
Dalam hal terdapat ketentuan khusus dan terms that are in conflict with the terms in
bertentangan dengan PSTC yang disepakati PSTC agreed upon by Trakindo under the
oleh Trakindo dan Supplier/Vendor dalam Contract/PO/SPK, the terms and conditions
Kontrak/PO/ SPK, maka syarat dan stipulated under the Contract/PO/SPK shall
ketentuan yang ditentukan dalam govern to the extent of such discrepancy.
Kontrak/PO/SPK yang akan berlaku sejauh b) Supplier/Vendor’s acceptance and
menyangkut perbedaan tersebut. agreement on these terms and conditions
b) Penerimaan dan kesepakatan under the PSTC shall be valid as of: (i) there
Supplier/Vendor atas syarat dan ketentuan is acceptance of this PSTC by
dalam PSTC ini disepakati berlaku terhitung Supplier/Vendor as evidenced by
sejak: (i) adanya penerimaan PSTC ini oleh confirmation of approval at the end of this
Supplier/Vendor yang dibuktikan dengan PSTC; or (ii) the delivery of Goods or
melakukan konfirmasi persetujuan pada commencement of Services by
bagian akhir dari PSTC ini; atau (ii) Supplier/Vendor;
pengiriman Barang atau dimulainya c) Time is a very crucial in the performance of
pelaksanaan Jasa oleh Supplier/Vendor; the Scope. Supplier/Vendor shall fulfil the
c) Waktu sangatlah penting dalam dalam deadlines as listed in the Contract/PO/SPK for
pelaksanaan Ruang Lingkup. delivery of Goods or execution of the
Supplier/Vendor wajib mematuhi ketentuan Services.
tanggal sebagaimana ditetapkan dalam
Kontrak/PO/SPK untuk pengiriman Barang
atau pelaksanaan Jasa.

3. RUANG LINGKUP 3. SCOPE


a) Setiap kewajiban atas penyediaan Barang a) Every obligation on the provision of Goods
dan/atau Jasa yang harus dilaksanakan oleh and/or Services to be provided by the Supplier
Supplier/Vendor akan dituangkan secara and/or Vendor will be stipulated in detail under

Page | 5
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

rinci di dalam (i) Kontrak (yang dapat (i) Contract (which may include Goods
mencakup Perjanjian Pengadaan Barang Procurement Agreement and/or Services
dan/atau Perjanjian Pengadaan Jasa); Procurement Agreement); and/or (ii) PO
dan/atau (ii) PO dan/atau (iii) SPK. and/or (iii) SPK.

b) Setiap informasi yang disediakan oleh b) Any information provided by Trakindo shall be
Trakindo adalah milik Trakindo dan tidak the proprietary of Trakindo and shall not be
dapat dipergunakan oleh Supplier/Vendor used by Supplier/Vendor for any purposes
untuk keperluan selain pelaksanaan Kontrak. other than for the implementation of the
Contract.
c) Semua Barang dan/atau Jasa, atau c) All Goods and/or Services, or responsibilities
tanggung jawab yang mungkin tidak which may not be specifically provided for in
diuraikan secara khusus dalam the Contract/PO/SPK and are reasonably
Kontrak/PO/SPK dan yang cukup diperlukan required to perform and meet the provisions
untuk melaksanakan dan memenuhi of the Scope are deemed to have been
ketentuan Ruang Lingkup dianggap telah included in the Scope which must be supplied
termasuk dalam Ruang Lingkup yang harus and carried out by the Supplier/Vendor.
disediakan dan dilaksanakan oleh
Supplier/Vendor secara wajar.

4. KETENTUAN TERKAIT BARANG 4. GOODS‐RELATED TERMS


a) Supplier/Vendor menjamin bahwa Barang a) Supplier/Vendor ensures that the Goods it
yang disediakan sebagaimana ketentuan supplies to Trakindo under the Scope must: (i)
dalam Ruang Lingkup harus : (i) bebas dari be free of any mistake, defect or shortcoming,
kesalahan, cacat ataupun kekurangan including, but not limited to, hidden defect, (ii)
termasuk dan tidak terbatas pada cacat be brand new at the time of delivery (iii)
tersembunyi, (ii) merupakan Barang baru suitable and usable for the designated use set
pada saat serah terima, (iii) sesuai dan dapat out in the Contract/PO/SPK (iv) be consistent
digunakan untuk tujuan sebagaimana with the specifications, drawings or other
ditentukan dalam Kontrak/PO/SPK, (iv) descriptions as Trakindo requests to
benar sesuai dengan spesifikasi, gambar Supplier/Vendor.
atau deskripsi lainnya yang diminta atau
ditentukan oleh Trakindo kepada
Supplier/Vendor. b) Upon the receipt of Goods by Trakindo,
b) Setelah penerimaan Barang oleh Trakindo Warranty as stipulated under the
maka Garansi sebagaimana ditentukan Contract/PO/SPK shall be immediately
dalam Kontrak/PO/SPK akan segera berlaku. effective.
Kecuali ditentukan lain dalam Unless determined otherwise in Contract, the
Kontrak/PO/SPK, Garansi atas Barang dari Warranty over the Goods from
Supplier/Vendor atau pihak yang Supplier/Vendor or relevant manufacturer
memanufaktur berlaku untuk jangka waktu shall be valid for a period of 12 (twelve)
12 (dua belas) bulan sejak tanggal serah months since the delivery of Goods set forth
terima Barang yang dimuat dalam BAST. in the Certificate of Acceptance.
c) Seluruh resiko terkait dengan kehilangan dan c) All risks related to loss of or damage to Goods
kerusakan atas Barang merupakan tanggung shall be sole responsibility of the
jawab sepenuhnya dari Supplier/Vendor Supplier/Vendor up to the delivery as per the
sampai dengan serah terima sesuai dengan prevailing provisions of Incoterm
ketentuan Incoterm yang berlaku Contract/PO/SPK, unless defined otherwise,
Kontrak/PO/SPK, kecuali ditentukan lain i.e. if the Goods have been received in full by
yaitu apabila Barang telah diterima Trakindo and set forth in a Certificate of
seluruhnya oleh Trakindo yang dinyatakan Acceptance. In the event of a Goods provision
dalam BAST. Dalam hal Barang yang that requires a commissioning test, the risks
diserahkan membutuhkan test shall be transferred form the Supplier/Vendor
commissioning, maka resiko beralih dari after the commissioning test is carried out and
Supplier/Vendor kepada Trakindo setelah set forth in a Certificate of Acceptance.

Page | 6
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

dilakukannya test commissioning dan d) Entitlement of Goods shall be transferred to


dibuktikan dalam BAST. Trakindo promptly upon the Delivery of Goods
d) Hak kepemilikan atas Barang akan beralih as per the prevailing provisions of incoterm,
kepada Trakindo segera setelah serah terima unless defined otherwise, i.e. if the Goods
barang selesai sesuai ketentuan incoterm have been received in full by Trakindo.
yang berlaku kecuali ditentukan lain yaitu e) Supplier/Vendor warrants that the full, free
apabila Barang telah diterima seluruhnya and unlimited entitlement of Goods delivered
oleh Trakindo. to Trakindo and is free of any lien or fiduciary
e) Supplier/Vendor menjamin bahwa hak charges.
kepemilikan penuh, bebas dan tidak terbatas
atas Barang diberikan kepada Trakindo, f) Supplier/Vendor must carry out wrapping and
serta bebas dari hak tanggungan ataupun packaging of the Goods in such away so that
fidusia. the Goods can be transported and moved
f) Supplier/Vendor harus melakukan safely. Supplier/Vendor represents that the
pengemasan dan pengepakan atas Barang delivery of Goods is equipped with an
sedemikian rupa sehingga Barang tersebut accurate description, classification and label
dapat diangkut dan dipindahkan dengan as per the Contract/PO/SPK or prevailing
aman. Supplier/Vendor menyatakan bahwa laws.
pada saat serah terima barang tersebut telah
secara akurat diberikan deskripsi, klasifikasi
dan label sesuai dengan ketentuan
Kontrak/PO/SPK atau hukum yang berlaku

5. KETENTUAN TERKAIT JASA 5. SERVICES‐RELATED TERMS


a) Supplier/Vendor menjamin bahwa Jasa yang a) Supplier/Vendor warrants that the Services it
disediakan dan dilaksanakan adalah sesuai carries out are consistent with the Scope and
dengan Ruang Lingkup dan harus (i) must (i) be carried out as per the
dilaksanakan sesuai ketentuan Contract/PO/SPK, (ii) be consistent with and
Kontrak/PO/SPK, (ii) sesuai dan dapat suitable for the designated use as specified in
digunakan untuk tujuan sebagaimana the Contract/PO/SPK, (iii) be free of any
ditentukan dalam Kontrak/PO/SPK, (iii) defect or shortcoming.
bebas dari segala macam cacat atau b) Supplier/Vendor shall carry out and provide
kekurangan apapun. the Services actually, efficiently, prudently
b) Supplier/Vendor akan melaksanakan dan and professionally in accordance with the
menyediakan Jasa dengan sebenar‐ Contract/PO/SPK.
benarnya, secara efisien dan penuh kehati‐ c) In carrying out the Services, Supplier/Vendor
hatian serta sikap yang profesional mengacu shall only assign Supplier/Vendor’s Personnel
pada ketentuan Kontrak/PO/SPK. having relevant license, qualification and
c) Dalam melaksanakan Jasa, Supplier/Vendor competency, well trained and experienced
menjamin hanya akan menggunakan according to the prevailing regulations, best
Personil Supplier/Vendor yang memiliki ijin, practices and as required under the Contract.
kualifikasi dan kompetensi dibidangnya, d) Supplier/Vendor shall, at its own cost, conduct
terlatih dan berpengalaman sesuai peraturan preparation and qualification fulfilment of
yang berlaku, standar praktek dan Supplier/Vendor’s Personnel to be able to
sebagaimana dipersyaratkan di dalam enter the Trakindo worksite. Supplier/Vendor
Kontrak. shall be responsible for the licenses and
d) Supplier/Vendor atas biayanya sendiri harus formalities required by Supplier/Vendor’s
melakukan pemeriksaan dan pemenuhan Personnel, including costs, transportation,
kualifikasi sebagai persyaratan bagi Personil accommodation, meals, and other costs as
Supplier/Vendor untuk dapat memasuki necessary.
lokasi kerja Trakindo. Supplier/Vendor e) Supplier/Vendor shall not take any action,
bertanggung jawab untuk mendapatkan ijin make any statements, etc. in representation
dan syarat‐syarat yang dibutuhkan oleh of or which may cause Trakindo to be bound,
Personil Supplier/Vendor termasuk unless as defined in the Contract/PO/SPK or
menanggung biaya, transportasi, akomodasi, by virtue of a written authorization of Trakindo.

Page | 7
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

makan, dan biaya‐biaya lain yang f) Supplier/Vendor shall be responsible for and
dibutuhkan. take reasonable security measures in respect
e) Supplier/Vendor tidak boleh mengambil of its own material, equipment, workers and
tindakan, membuat pernyataan dan facilities or those belonging to Trakindo which
sebagainya, yang mengatasnamakan dapat is used by or trusted to Supplier/Vendor for
mengikat Trakindo kecuali sebagaimana use.
ditentukan dalam Kontrak /PO/SPK atau
mendapat kuasa tertulis dari Trakindo.
f) Supplier/Vendor bertanggung jawab dan
menyediakan langkah‐langkah pengamanan
yang layak untuk material, peralatan, tenaga
kerja, dan fasilitasnya sendiri atau yang
dimiliki oleh Trakindo yang digunakan oleh
atau dipercayakan kepada Supplier/Vendor.

6. JANGKA WAKTU 6. TERM


PSTC ini akan tetap berlaku dan mengikat antara This PSTC shall be valid and binding between
Trakindo dengan Supplier/Vendor untuk jangka Trakindo and Supplier/Vendor for a term of 3
waktu 3 (tiga) tahun, dimana jangka waktu (three) years, where such term may be
tersebut dapat diperbaharui, dengan penerimaan renewed, by the re-acceptance of this PSTC
kembali ketentuan terhadap PSTC ini oleh terms by the Supplier/Vendor upon such
Supplier/Vendor pada saat pembaharuan renewal.
tersebut.
Contract shall be valid until the expiry thereof as
Kontrak/PO/SPK akan berlaku sampai selesainya specified in each Contract, or until the fulfillment
jangka waktu yang dimuat dalam masing-masing of the Scope in Contract.
Kontrak/PO/SPK, atau sampai dengan selesainya
pemenuhan Ruang Lingkup di dalam
Kontrak/PO/SPK.

7. HARGA, PENAGIHAN DAN CARA 7. PRICE, BILLING AND PAYMENT TERMS


PEMBAYARAN
a) Trakindo akan membayar Harga kepada a) Trakindo shall pay the Price to
Supplier/Vendor sesuai dengan ketentuan Supplier/Vendor stipulated under each
dalam masing-masing Kontrak/PO/SPK Contract/PO/SPK.
b) Harga sudah termasuk Pajak Penghasilan b) Price shall include Withholding Tax and other
dan biaya‐biaya terkait lainnya dan belum related charges, but exclude Value Added
termasuk Pajak Pertambahan Nilai (PPN) Tax (“VAT”) 10% or other taxes, if any.
10% atau pajak‐pajak lainnya apabila ada. c) Price shall include workers’ wage, materials,
c) Harga tersebut sudah termasuk upah tenaga consumable, licensing, social, profit, risks,
kerja, biaya pengadaan material, biaya and all other costs which may arise from
consumabel, biaya perijinan, biaya sosial, performance of the Scope including those
keuntungan, resiko, dan seluruh biaya yang costs payable to Third Party attributable to the
akan timbul akibat pelaksanaan Ruang performance of the Scope and other
Lingkup serta segala biaya yang timbul expenses related to the performance of the
kepada Pihak Ketiga sebagai akibat Scope.
pelaksanaan Ruang Lingkup dan biaya‐biaya
lainnya yang berhubungan dengan
pelaksanaan Ruang Lingkup.
d) Supplier/Vendor hanya dapat melakukan d) Supplier/Vendor shall only bill Trakindo after
penagihan kepada Trakindo setelah serah the delivery of Goods and/or Services
terima atas Barang dan/atau Jasa dilakukan pursuant to the PSTC.
sesuai dengan ketentuan PSTC.
e) Vendor Dalam Negeri yang mempunyai e) Domestic Vendors who have Certificate as a
Surat Keterangan sebagai Perusahaan Construction Company or UMKM Company

Page | 8
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

Konstruksi atau Perusahaan UMKM wajib must complete Registered Certificate (SUJK)
melengkapi Surat Keterangan Terdaftar and UMKM Certificate issued by the
(SUJK) dan Surat Keterangan UMKM yang competent authority when submitting invoices
dikeluarkan oleh otoritas berwenang pada
saat menyampaikan tagihan.
f) Supplier/Vendor diharuskan menyampaikan f) Supplier are required to submit complete and
tagihan yang lengkap dan benar dalam correct invoices within a period of no later than
jangka waktu paling lambat 90 (Sembilan 90 (Ninety) calendar days from the date of
puluh) hari kalendar sejak tanggal BAST Certificate of Acceptance signed by Trakindo
yang ditandatangani oleh Trakindo dan and Supplier. If Supplier submits a complete
Supplier/Vendor. Jika Supplier/Vendor invoice beyond the 90 (Ninety) calendar days,
menyampaikan tagihan yang lengkap dan then Trakindo is only required to pay the value
benar melampaui waktu 90 (Sembilan puluh) of the goods / services that have been
hari kalendar, maka Trakindo hanya wajib received according to the provisions of the PO
untuk membayar nilai Barang dan/atau Jasa atau Work Order without paying VAT on
yang sudah diterima sesuai ketentuan PO invoices. Invoices documents as determined
atau SPK tanpa membayar PPN atas tagihan from time to time by Trakindo, including but
tersebut. Dokumen tagihan sebagaimana not limited to:
ditentukan dari waktu ke waktu oleh 1. 1 (one) original invoice, and duly stamped
Trakindo, termasuk namun tidak terbatas (for local Supplier);
pada: 2. 1 (one) original Tax Invoice electronic;
1. Tagihan/invoice asli 1 (satu) lembar dan 3. Original Certificate of Acceptance/Work
bermeterai cukup (untuk Order signed by Parties and stamped;
Supplier/Vendor); 4. Good Receipt Form (for procurement of
2. E-Faktur yang berlaku, 1 (satu) lembar; Goods) or Service Acceptance Form (for
3. Surat Jalan/BAST asli yang sudah procurement of Services) which is
ditandatangani Para Pihak dan stempel numerically filled using a computer and not
basah; using handwriting, as well as using A4 /
4. Form Good Receipt (untuk pengadaan Folio paper;
Barang) atau Form Service Acceptance 5. Copy of Certificate of Payment (COP) that
(untuk pengadaan Jasa) yang di isi has been signed (specifically invoice
numeric menggunakan computer dan facility, for example facility development);
tidak menggunakan tulisan tangan, serta 6. Copy PO/Work Order signed and
menggunakan kertas A4/Folio; stamped;
7. Q-pay form which has been completed;
5. Salinan Certificate of Payment (COP)
8. Payment Evidence for BPJS in previous
yang telah ditandatangan (khusus month (applicable for labour/outsource
invoice facility contoh pembangunan services agreements);
fasilitas) 9. Copy of Performance Bond (if applicable);
6. Salinan PO/SPK yang ditandatangan 10. Copy of Free Certificate (SKB) if the
dan di stempel basah; Supplier is Free of withholding PPH 23.
7. Form Request (Q-pay) yang sudah 11. Copy of Construction Services Business
dilengkapi; Letter (SUJK) if the supplier / vendor is
8. Bukti bayar BPJS bulan sebelumnya engaged in a Construction Company
(khusus untuk perjanjian jasa tenaga 12. Copy of UMKM Certificate if the supplier/
kerja/outsource); vendor is engaged in the UMKM Company
9. Copy Jaminan Pelaksanaan (Jika ada);
10. Copy Surat Keterangan Bebas (SKB) bila Supplier/Vendor must submit the invoice
Supplier/Vendor Bebas pemotongan documents in accordance with the order above,
PPH 23. and not use a stapler.
11. Copy Surat Usaha Jasa Konstruksi
(SUJK) bila supplier/vendor bergerak di If the Good Receipt (GR_/Service Acceptance
Perusahaan Konstruksi (SA) number is incorrect, the invoice will be
returned to the Supplier/Vendor.

Page | 9
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

12. Copy Surat Keterangan UMKM bila


supplier/vendor bergerak di Perusahaan
UMKM

Supplier/Vendor harus menyampaikan


dokumen penagihan sesuai urutan dokumen di
atas, dan tidak menggunakan staples.
Apabila nomor Good Receipt (GR_/Service
Acceptance (SA) tidak benar, maka tagihan
akan dikembalikan ke Supplier/Vendor

g) Tagihan dan dokumen pendukung yang sudah g) Invoices and supporting documents are
lengkap dan benar harus diserahkan kepada: complete and correct must be submitted to:

Kantor Pusat PT Trakindo Utama: Head Office of PT Trakindo Utama


Up. Finance Up. Finance
PT Trakindo Utama PT Trakindo Utama
TMT II Building, Lobi Selatan TMT II Building, South Lobby
Jl. CIlandak KKO, Jakarta 12560 Jl. CIlandak KKO, Jakarta 12560

- Jadwal tagihan yang diterima oleh Trakindo - Schedule of invoice received by Trakindo on
pada hari Senin, Rabu (09.00-12.00 WIB) & Monday, Wednesday (09.00-12.00 WIB) &
Jum'at (09.00-11.00 WIB). Tagihan dikirim ke Friday (09.00-11.00 WIB). Invoice was sent to
Bagian Finance Trakindo di Ged. TMT II Lobi the Finance Section of Trakindo in TMT II
Selatan. Building South Lobby.
- Informasi pembayaran: aptuho@trakindo.co.id - Payment Information: aptuho@trakindo.co.id

Kantor Cabang: Branch office:


Tagihan dikirim ke alamat yang tertera pada Invoice must be sent to the address stated on
PO atau SPK. the Contract/PO/SPK.

Khusus untuk Supplier/Vendor yang sudah Specifically for Supplier/Vendor who have used
menggunakan single ID vendor, maka single ID vendor, then the payment will be made
pembayaran akan dilakukan oleh kantor pusat by the Trakindo head office, but the invoice
Trakindo, namun dokumen penagihan dikirim document will be sent to the branch that issues
ke cabang yang menerbitkan the Contract/PO/SPK, and the invoice is sent
Kontrak/PO/SPK, directly to the branch that issues the
Contract/PO/SPK.
Batas akhir penerimaan tagihan adalah The deadline for receiving invoices is the 25th
tanggal 25 setiap bulannya, untuk masuk ke date of each month, to be included in the
jadwal pembayaran pada akhir bulan payment schedule at the end of the following
berikutnya. Jika tanggal 25 jatuh pada hari month. If the 25th falls on a holiday, the
libur, maka batas akhir penerimaan tagihan deadline for receiving invoices is the date
adalah tanggal sebelum tanggal 25. before the 25th

Contoh: Example:
Apabila tanggal 25 Jatuh pada hari Minggu, If the 25th falls on a Sunday, the deadline for
maka batas akhir penerimaan tagihan adalah receiving invoices is Friday the 23rd.
hari Jumat tanggal 23
If an invoice is received by Trakindo past the
Apabila tagihan diterima oleh Trakindo lewat 25th, then the payment will be carried out at the
dari tanggal 25, maka pembayaran akan di end of the following month (invoice received by
jalankan di akhir bulan berikutnya lagi (tagihan the AP section on June 28, then the payment
diterima oleh bagian AP tanggal 28 Juni, maka will be carried out at the end of August).

Page | 10
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

pembayarannya akan dijalankan pada akhir If an invoice is received by Trakindo on the 25th,
bulan Agustus). the payment will be carried out at the end of the
following month. (invoices received by the AP
Apabila tagihan diterima oleh Trakindo tanggal section on June 25, then the payment will be
25, maka pembayaran akan di jalankan di akhir carried out at the end of July 25).
bulan berikutnya. (tagihan diterima oleh bagian
AP tanggal 25 Juni, maka pembayarannya
akan dijalankan pada akhir bulan 25 Juli).

h) Trakindo berhak untuk memotong pembayaran h) Trakindo is entitled to deduct any amount of
dari tagihan yang harus dibayarkan kepada bill payable to Supplier/Vendor for penalties
Supplier/Vendor atas denda‐denda dan biaya‐ and charges arising from charges or
biaya yang timbul akibat beban‐beban atau expenses which are the responsibilities of the
pengeluaran yang menjadi tanggung jawab Supplier/Vendor under the Contract/PO/SPK.
Supplier/Vendor berdasarkan i) Trakindo is entitled to withhold any amount if
Kontrak/PO/SPK. there is any payment obligation of the
i) Trakindo berhak menahan pembayaran Supplier/Vendor which has not been resolved
apabila terdapat kewajiban‐kewajiban up to the due date.
Supplier/Vendor yang belum diselesaikan j) If in the future there is a change or addition of
sampai dengan jatuh tempo pembayaran. Supplier/Vendor’s bank account as stated in
j) Apabila di kemudian hari terjadi perubahan this Article, the change and/or addition shall
atau penambahan rekening bank atas be valid, if:
rekening bank Supplier/Vendor, maka i. the new or additional account is in under
perubahan dan/atau penambahan tersebut the name of the Supplier/Vendor;
dinyatakan berlaku bilamana: ii. Supplier/Vendor shall submit a written
i. Rekening baru atau tambahan tersebut statement of changes or additions of bank
atas nama Supplier/Vendor; account signed by the President Director
ii. Supplier/Vendor wajib menyampaikan of the Supplier/Vendor and/or other
surat pernyataan perubahan atau authorized officials (expressed in a Power
penambahan rekening bank yang of Attorney from the President Director);
ditandatangani oleh Direktur Utama and
Supplier/Vendor dan/atau pejabat k) Supplier/Vendor shall fully indemnify and
lainnya yang berwenang (yang release against any and all liabilities and risks
dinyatakan dalam surat kuasa dari arising from changes or additions to bank
Direktur Utama); dan account as referred to herein, which shall be
the sole responsibility of Supplier/Vendor.
k) Supplier/Vendor menjamin serta l) If Supplier/Vendor submits an invoice that is
membebaskan sepenuhnya Trakindo terhadap not in accordance with the Contract/PO/SPK
segala dan seluruh tanggung jawab dan resiko or inconsistent with the tax rules according to
dilakukannya perubahan atau penambahan the regulations as stated in the Contract, then
rekening bank sebagaimana dimaksud dalam Trakindo will return the documents until the
Pasal ini, yang semata‐mata menjadi Supplier/Vendor re-submits the appropriate
tanggung jawab Supplier/Vendor secara invoice.
keseluruhan. m) Trakindo has the right to withhold payment to
l) Apabila Supplier/Vendor dalam membuat dan the Supplier/Vendor in the event that after the
menyampaikan tagihannya tidak sesuai Certificate of Acceptance is carried out the
ketentuan /PO/SPK atau tidak dilakukannya Goods and/or Services are found later that the
aturan pajak sesuai peraturan yang berlaku Goods and/or Services that have been
sebagaimana tertulis dalam Kontrak, maka provided by the Supplier/Vendor contain
Trakindo akan mengembalikan dokumen hidden defects, malfunctions and/or contain a
tersebut sampai dengan Supplier/Vendor discrepancy with things that are regulated in
mengirimkan kembali/menyampaikan tagihan the Contract/PO/SPK.
yang sesuai. n) Payment of invoice shall be made through
m) Trakindo berhak melakukan penahanan transfer to Vendor/Supplier bank account
pembayaran kepada Supplier/Vendor dalam number as stated at E-Procurement or

Page | 11
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

hal setelah dilakukannya BAST terhadap recorded in PTTU database. All and each of
Barang dan/atau Jasa ditemukan kemudian bank cost and expense which occured in the
bahwa Barang dan/atau Jasa yang telah process of invoice payment will become a
diberikan oleh Supplier/Vendor mengandung responsibility of Vendor/Supplier.
cacat yang tersembunyi, tidak berfungsi o) In terms of Vendor/Supplier fail and/or absent
dan/atau mengandung ketidaksesuaian to submit the invoice in a period of 180
dengan hal yang diatur di dalam calendar days since BAST was signed by
Kontrak/PO/SPK. PTTU and Vendor/Supplier, then
n) Pembayaran atas tagihan akan dilakukan automatically Vendor/Supplier no longer
melalui transfer ke nomor rekening can submit the invoice and PTTU have no
Vendor/Supplier yang tercantum dalam E- obligation and allowed to reject payment
Procurement atau ke nomor rekening of the invoice. For this matter
Vendor/Supplier yang tersimpan dalam Vendor/Supplier is releasing PTTU from
database PTTU. Seluruh dan setiap biaya dan any responsibility and compensation
pengeluaran bank yang timbul atas proses which may occur due to payment rejection
pembayaran tagihan menjadi beban dan by PTTU.
tanggung jawab Vendor/Supplier.

o) Dalam hal Vendor/Supplier gagal dan/atau


lalai untuk mengajukan tagihan dalam waktu
180 hari kalender sejak BAST ditandatangani
oleh PTTU dan Vendor/Supplier, maka secara
otomatis Vendor/Supplier tidak dapat lagi
melakukan penagihan dan PTTU tidak
berkewajiban serta berhak menolak untuk
melakukan pembayaran atas tagihan
tersebut. Atas hal ini Vendor/Supplier
membebaskan PTTU dari tanggung jawab
dan ganti rugi apapun yang mungkin timbul
akibat ditolaknya tagihan tersebut oleh
PTTU.

8. PERPAJAKAN 8. TAXATION
a) Supplier/Vendor harus mematuhi segala a) The Supplier shall comply with all prevailing
peraturan Undang‐Undang tentang tax and duty regulations that regulate in
perpajakan dan bea yang berlaku di Indonesia Indonesia as per this PSTC is as follows:
dan sesuai dengan ketentuan PSTC ini yaitu - Name, address, and Taxpayer Number
sebagai berikut: printed on the Tax Invoice electronic must
- Nama, alamat, dan Nomor Wajib Pajak be in accordance with Trakindo Head
yang tertera di E-Faktur harus sesuai Office Taxpayer Number
dengan Nomor Pokok Wajib Pajak - Costs, fines and / or tax penalties due to
(NPWP) Trakindo Utama kantor pusat tax administration errors made by Supplier
- Biaya, denda dan/atau penalti pajak are the responsibility of the Supplier and
akibat kesalahan administrasi Trakindo will charge Supplier
perpajakan yang dilakukan oleh - Tax Invoice electronic Barcode must be
Supplier/Vendor menjadi tanggung the same as the E-Invoice Copy in the
jawab Supplier/Vendor dan Trakindo invoice attachment. If a violation occurs by
akan menagihkan kepada the Supplier, Trakindo will reject and
Supplier/Vendor assume there are no tax transactions
- Barcode E-Faktur wajib sama dengan - If there is a revised Tax Invoice electronic,
Salinan E-Faktur dalam lampiran the Supplier must attach the latest date
tagihan/invoice. Jika terjadi pelanggaran when the revision was made.
oleh Supplier/Vendor maka Trakindo - Using Services that are subject to
Withholding Tax, the Supplier can take

Page | 12
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

akan menolak dan menganggap tidak proof of deduction at the Trakindo Tax
ada transaksi perpajakan. Section in TMT Building I Floor 2,
- Apabila terdapat revisi E-Faktur, schedule every Bussiness day at 09.00 -
Supplier/Vendor harus melampirkan 11.30 and 13.30-16.00. by first informing
tanggal terbaru pada saat revisi dibuat the tax department by email
- Penggunaan Jasa yang dikenakan tax@trakindo.co.id
pemotongan PPh, Supplier/Vendor - If there is an error in the data in the piece
dapat mengambil bukti potong di Bagian of evidence in order to notify the tax
Pajak Trakindo di Gedung TMT I Lantai department or by email tax@trakindo.co.id
2, jadwal setiap hari kerja pada jam 09.00 a maximum of 1 month from the piece of
– 11.30 dan 13.30-16.00 dengan evidence received, beyond that time then
menginfokan terlebih dahulu ke bagian the piece of evidence is considered to be
pajak melalui email tax@trakindo.co.id correct and appropriate.
- Jika terdapat kesalahan data dalam bukti b) Trakindo has right to deduct income tax from
potong agar dapat memberitahukan ke any payment it makes in accordance with the
bagian pajak atau melalui email prevailing Tax Regulations issued by the
tax@trakindo.co.id maksimal 1 bulan Indonesian taxation authority.
sejak bukti potong diterima, diluar waktu c) Witholding Tax that is not taken by the Vendor
tersebut maka bukti potong dianggap is the responsibility of the Vendor and
sudah benar dan sesuai. Trakindo is not responsible in relation to the
Vendor's taxation of Witholding Taxt that is
b) Trakindo memiliki hak untuk memotong setiap not taken
jenis Pajak Penghasilan dari setiap d) Supplier shall, at the request of Trakindo or in
pembayaran yang dibuat Trakindo compliance with the prevailing government
berdasarkan peraturan Perpajakan yang regulations or competent authority order,
berlaku yang diterbitkan oleh instansi procure and submit permits, tax exemption
perpajakan pemerintah Indonesia. from Indonesian taxation authority as
c) Bukti Potong yang tidak diambil oleh Vendor evidence of payment of all taxes already
menjadi tanggung jawab Vendor dan Trakindo made and shall comply with the prevailing
tidak bertanggung jawab dalam kaitan regulations concerning taxation, including, but
perpajakan Vendor atas Bukti Potong yang not limited to submission of tax return to the
tidak diambil. taxation authority, payment of all taxes and
d) Supplier/Vendor wajib, jika diminta oleh submission of all information and
Trakindo atau peraturan pemerintah yang documentations to the taxation authority as
berlaku atau Pihak lainnya yang berwenang, required by such competent authority from
memperoleh dan menyerahkan izin‐izin, surat time to time.
bebas pajak dari instansi perpajakan e) Supplier shall protect and release Trakindo
pemerintah Indonesia sebagai bukti from and against any income tax, additional
pembayaran segala pajak yang dibayarkan interest and penalty levied by other competent
dan harus memenuhi ketentuan peraturan authority over Supplier or Supplier’s
yang berlaku yang berhubungan dengan employees, including those payments as
perpajakan, termasuk tetapi tidak terbatas requested by Trakindo to be made and from
pada penyampaian surat pemberitahuan pajak or against any breach of this Article.
kepada instansi perpajakan, pembayaran f) Supplier agrees to protect and release
semua pajak dan pemberian semua informasi Trakindo against all taxes, duties, levies and
dan dokumentasi kepada instansi perpajakan charges of any kind and penalty, fine and
yang diperlukan oleh instansi tersebut dari interest arising thereof or charged from or
waktu ke waktu. attributable to fee, salary, or other allowances
e) Supplier/Vendor wajib melindungi dan paid to employee of Supplier or employees of
membebaskan Trakindo dari dan terhadap its subcontractor and all taxes, duties, levies
pajak penghasilan, bunga tambahan dan and charges of any kind and penalties
denda yang dipungut oleh Instansi lainnya, charged or collected from or attributable to
atas Supplier/Vendor atau karyawan goods or equipment of Supplier, including
Supplier/Vendor, termasuk pembayaran yang those payments as requested by Trakindo to

Page | 13
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

diminta oleh Trakindo untuk dilakukan dan dari be made arising from or against the breach of
atau terhadap pelanggaran Pasal ini. this Article.
f) Supplier/Vendor setuju untuk melindungi dan g) If Supplier does not report the Periodic VAT
membebaskan Trakindo terhadap segala Return causing tax correction, Trakindo shall
perpajakan, bea, pungutan dan pembebanan not pay the bill along with the payable VAT to
yang bersifat apapun dan denda, penalti, dan Supplier equal to the amount of the corrected
bunga yang berkaitan dengan hal itu atau tax by the Tax Authority plus penalty arising
dipungut dari atau karena upah, gaji atau from the said negligence of Supplier.
tunjangan lainnya yang dibayarkan kepada h) If in the Tax Audit process for VAT paid by
karyawan Supplier/Vendor atau para karyawan Trakindo gets negative confirmation, the
subkontraktornya dan segala perpajakan, bea, Supplier / Vendor is obliged to provide
pungutan dan pembebanan yang bersifat clarification and confirmation by attaching the
apapun dan denda‐denda yang dibebankan VAT tax return document, Proof of Deposit
atau dipungut dari atau karena barang‐barang and Appendix A2 on behalf of Trakindo.
atau peralatan Supplier/Vendor, termasuk i) If Supplier fails to deposit and report VAT
pembayaran yang diminta oleh Trakindo untuk already paid by Trakindo to Supplier as
dilakukan dan dari atau terhadap pelanggaran regulated herein, thus causing Trakindo is
Pasal ini. charged correction and sanction by KPP,
g) Apabila Supplier/Vendor tidak melaporkan Trakindo is entitled to reclaim VAT it has paid
SPT Masa PPN tersebut sehingga along with sanctions imposed by KPP. If
menimbulkan koreksi pajak, maka Trakindo Supplier does not pay Trakindo for such
tidak akan membayar tagihan beserta PPN amounts, Trakindo is entitled to deduct
yang terutang kepada Supplier/Vendor Supplier’s invoice equal to the outstanding
sebesar koreksi yang dilakukan oleh Pejabat amount.
Pajak ditambah sanksi yang timbul akibat
kelalaian Supplier/Vendor.
h) Apabila dalam proses Pemeriksaan Pajak atas
PPN yang telah dibayarkan oleh Trakindo
mendapatkan konfirmasi negatif, maka
Supplier/Vendor berkewajiban memberikan
klarifikasi dan konfirmasi dengan melampirkan
dokumen SPT PPN, Bukti Setor dan Lampiran
A2 atas nama Trakindo.
i) Apabila Supplier/Vendor melakukan kelalaian
atas penyetoran dan pelaporan PPN yang
sudah dibayarkan oleh Trakindo kepada
Supplier/Vendor sebagaimana ketentuan
dalam Pasal ini, sehingga menyebabkan
Trakindo mendapatkan koreksi dan sanksi
oleh KPP maka Trakindo berhak meminta
kembali PPN yang sudah dibayarkan beserta
sanksi yang dikenakan oleh KPP. Apabila
Supplier/Vendor tidak membayar kepada
Trakindo, Trakindo dapat memotong tagihan
Supplier/Vendor dari yang terhutang.

9. WAKIL PARA PIHAK 9. REPRESENTATIVES OF THE PARTIES


a) Trakindo akan menunjuk seorang atau a) Trakindo shall appoint a person(s) who will
beberapa orang Wakil Trakindo yang serve as Trakindo Representative who has
mempunyai kewenangan untuk bertindak the authority to act for and on behalf of
untuk dan atas nama Trakindo terkait dengan Trakindo related to the Contract/PO/SPK,
Kontrak/PO/SPK yang setiap saat atas that may be replaced at any time by
kehendak Trakindo dapat dilakukan Trakindo at its own discretion.
penggantian. b) Trakindo Representative should have
access to the worksite for the purposes

Page | 14
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

b) Wakil Trakindo harus mendapatkan akses ke related to the execution of the


lokasi kerja untuk tujuan‐tujuan terkait dengan Contract/PO/SPK. Supplier/Vendor must
pelaksanaan Kontrak/PO/SPK. provide reasonable assistance to Trakindo
Supplier/Vendor harus memberikan bantuan Representative.
yang wajar kepada Wakil Trakindo. c) Supplier/Vendor shall appoint a person(s)
who will serve as Supplier's
c) Supplier/Vendor akan menunjuk seorang atau Representative who has the authority to
beberapa orang Wakil Supplier/Vendor yang act for and on behalf of Supplier/Vendor
mempunyai kewenangan untuk bertindak with the provision of the Contract/PO/SPK.
untuk dan atas nama Supplier/Vendor terkait Any replacement of Supplier/Vendor's
dengan pelaksanaan Kontrak/PO/SPK. Setiap Representative must be subject to prior
penggantian Wakil Supplier/Vendor harus written approval of Trakindo.
disetujui lebih dahulu secara tertulis oleh
Trakindo.

10. PENGALIHAN DAN SUBKONTRAK 10. TRANSFER AND SUBCONTRACT


a) Kontrak/PO/SPK tidak dapat dialihkan atau a) Contract/PO/SPK may not be assigned or
dipindahtangankan oleh Supplier/Vendor baik transferred by Supplier/Vendor either
sebagian maupun seluruhnya kepada Afiliasi‐ wholly or partly to its Affiliate or Third Party
nya atau kepada Pihak Ketiga tanpa without prior written consent of Trakindo.
persetujuan tertulis terlebih dahulu dari Trakindo may approve or reject such
Trakindo. Persetujuan tersebut merupakan transfer at its sole discretion. Violation of
hak mutlak dari Trakindo untuk memberikan the provisions of this article shall lead to
atau tidak kepada Supplier/Vendor. termination of Contract/PO/SPK.
Pelanggaran atas ketentuan pasal ini akan
mengakibatkan pengakhiran Kontrak/PO/SPK.
b) Dalam hal Trakindo menyetujui pengalihan b) In the event where Trakindo approves the
Kontrak/PO/SPK baik sebagian maupun Supplier/Vendor’s transfer of this
seluruhnya, Supplier/Vendor tetap Contract/PO/SPK either partially or wholly,
bertanggung jawab penuh atas pemenuhan Supplier/Vendor shall remain fully
Ruang Lingkup sebagaimana ketentuan responsible for the fulfilment of the Scope
Kontrak/PO/SPK. in accordance with the provisions of this
Contract/PO/SPK.

11. EVALUASI KINERJA 11. PERFORMANCE EVALUATION


a) Trakindo akan melakukan evaluasi kinerja a) Annually Trakindo will evaluate
Supplier / Vendor secara tahunan sesuai Supplier/Vendor performance
kebijakan yang berlaku. accordance with current policy.
b) Hasil evaluasi kinerja akan disampaikan b) Supplier / Vendor shall provide a
kepada Supplier / Vendor untuk mendapatkan feedback from the evaluation results
umpan balik dari hasil evaluasi yang given
diberikan. c) In the event Supplier / Vendor is
c) Pada saat terjadi wanprestasi oleh Supplier / failure, trakindo will issue a Warning
Vendor makan Trakindo akan mengeluarkan Letter as per below conditions:
Surat Peringatan dengan ketentuan sebagai i. Warning Letter I (SPI):
berikut: Validity Period: 3 months
i. Surat Peringatan I (SPI): ii. Warning Letter II (SPII): Will be
Masa Berlaku SP1: 3 bulan issued with one of the conditions
ii. Surat Peringatan II (SPII): Akan below:
dikeluarkan dengan salah satu kondisi di a. There is no response within 7
bawah ini: (seven) working days from
a. Tidak ada tanggapan dalam waktu 7 Supplier since SP 1 was issued
(tujuh) hari kerja dari Pemasok sejak
SPI di keluarkan

Page | 15
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

b. Terjadi pengulangan kesalahan b. Repeated errors occur within the


yang sama dalam waktu 3 (tiga) same 3 (three) months since
bulan sejak SP1 dikeluarkan SP1 was issued
c. Masa Berlaku: 1 bulan c. Validity Period: 1 month
iii. Surat Peringatan III: (Pengakhiran iii. Warning Letter III: (Termination of
Kerjasama): Akan dikeluarkan jika: Cooperation): Will be issued if:
a. Tidak ada tanggapan dalam waktu 7 a. There was no response within 7
(tujuh) hari kerja sejak SPII di (seven) working days since the SPII
keluarkan was issued
b. Terjadi pengulangan kesalahan yang b. There is a repetition of the same
sama dalam waktu 1 (satu) bulan error within 1 (one) month since the
sejak SP 2 dikeluarkan dan tidak ada SP 2 was issued and there was no
keinginan untuk memperbaiki. desire to improve.

Untuk kondisi khusus / kritis, Ketentuan masa


On special / critical conditions, the
berlaku di atas dapat berubah berdasarkan
provisions of the validity period above
persetujuan dari Kepala Cabang / SnP Head
may change based on the approval of
the Head of Branch / SnP Head
Ketentuan punishment yang akan dike

12. KEADAAN KAHAR 12. FORCE MAJEURE


a) Para Pihak saling membebaskan tanggung a) The Parties shall mutually discharge for
jawab atas kegagalan atau keterlambatan any responsibilities on failure or delay in
dalam melaksanakan kewajibannya menurut performing its obligations under the
Kontrak, yang disebabkan oleh hal‐hal diluar Contract, which are caused by events
kemampuan yang wajar dari Para Pihak dan beyond the reasonable control of the
bukan disebabkan kelalaian atau kesalahan Parties and not due to negligence or fault
Para Pihak, yang selanjutnya dalam PSTC ini of the Parties, hereinafter referred to as
disebut Keadaan Kahar, kecuali Force Majeure, except settling obligations
menyelesaikan kewajiban masing‐masing of each Party arising prior to the
pihak yang timbul sebelum terjadinya Keadaan occurrence of such Force Majeure.
Kahar. b) For the purposes of this PSTC, Force
b) Untuk tujuan PSTC ini, suatu kejadian Majeure shall be deemed to include, but
Keadaan Kahar akan dianggap termasuk, not limited to, the following events:
tetapi tidak terbatas pada, hal‐hal berikut ini:
i. kerusuhan, perang, huru‐hara, i. unrests, wars, riots, insurrections or
pemberontakan atau sabotase, invasi, sabotages, invasions, acts of foreign
tindakan musuh asing, permusuhan, enemy, hostilities, terrorism, civil wars,
tindakan‐tindakan terorisme, perang rebellions, revolutions, insurrections or
saudara, pemberontakan, revolusi, military seizure of power (whether
huru‐hara militer atau perampasan declared or not), confiscations or
kekuasaan (baik dengan pernyataan expropriations by order of any authority;
perang maupun tidak), penyitaan atau ii. earthquakes, large floods, tsunamis or
pengambilalihan berdasarkan perintah‐ other physical natural disasters, but
perintah dari otoritas mana pun; excluding weather conditions regardless of
ii. gempa bumi, banjir besar, tsunami atau the severity and with evidence by the
bencana alam fisik lainnya, tetapi tidak competent authority;
termasuk kondisi‐kondisi cuaca tanpa iii. strikes at national or regional level or
memperhatikan tingkat keparahannya industrial disputes at national or regional
dan dengan bukti oleh instansi yang level or strikes or industrial disputes by the
berwenang; workers who are not employed by the
iii. pemogokan‐pemogokan di tingkat affected Party, including any subcontractor
nasional atau daerah atau sengketa‐ of Supplier or supplier and that affects
sengketa industri di tingkat nasional important or main parts of the Scope;

Page | 16
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

atau daerah atau pemogokan‐ iv. cruise or flight catastrophes that directly
pemogokan atau sengketa‐sengketa affect the performance of the Scope; or
industri oleh buruh yang tidak v. other causes considered to be beyond the
dipekerjakan oleh Pihak yang reasonable control of the affected Party,
terdampak, termasuk setiap but specifically excluding financial
subkontraktor Supplier/Vendor atau pressure.
pemasok dan yang mempengaruhi c) The Party affected by Force Majeure shall
bagian penting atau pokok dari Ruang immediately notify the others orally within 1
Lingkup; x 24 hours and followed by written notice no
iv. bencana‐bencana pelayaran atau later than 2 x 24 hours after the occurrence
penerbangan yang secara langsung of the said Force Majeure, accompanied
mempengaruhi kinerja untuk with an official statement of the competent
melaksanakan Ruang Lingkup; atau authority and forecasts or attempts or plans
v. sebab‐sebab lain yang dianggap that will be or have been made in order to
berada di luar kendali wajar dari Pihak alleviate and overcome the said Force
yang terdampak tetapi secara khusus Majeure.
tidak termasuk tekanan keuangan. d) The notified Party may reject or approve the
c) Pihak yang mengalami Keadaan Kahar harus Force Majeure within 2 x 24 hours after
segera memberitahukan Pihak lainnya secara receipt of the Force Majeure notice from the
lisan dalam waktu 1 x 24 jam dan diikuti Party stating such Force Majeure.
dengan pemberitahuan tertulis selambat‐ e) In the event of such Force Majeure,
lambatnya dalam waktu 2 x 24 jam setelah Trakindo and Supplier/Vendor shall have
terjadinya Keadaan Kahar tersebut, disertai meeting without delay to discuss the events
dengan bukti atau keterangan resmi instansi and together estimate the possible duration
berwenang dan perkiraan atau upaya‐upaya of interruptions in the implementation of the
atau rencana‐ rencana yang akan atau telah Contract with the purpose to get a mutual
dilakukan dalam rangka meredakan dan agreement on acceptable actions to be
mengatasi Keadaan Kahar tersebut. taken to minimize any impact of the incident
d) Pihak yang diberitahu dapat menolak atau which allows a resumption of operational
menyetujui Keadaan Kahar tersebut selambat‐ activities. Except as expressly provided
lambatnya dalam waktu 2 x 24 jam setelah otherwise in this Contract, payments of any
diterimanya pemberitahuan Keadaan Kahar nature shall not be affected by Force
dari Pihak yang menyatakan Keadaan Kahar Majeure.
tersebut. f) If Force Majeure takes place for more than
e) Dalam hal Keadaan Kahar tersebut, Trakindo thirty (30) consecutive Calendar Days, the
dan Supplier/Vendor akan mengadakan Parties shall hold a meeting to discuss
pertemuan tanpa ditunda untuk membahas whether Trakindo will terminate the
kejadian Keadaan Kahar dan bersama‐sama Contract/PO/SPK or continue the Scope for
memperkirakan kemungkinan jangka waktu a further period at the mutual agreement of
gangguan dalam pelaksanaan Kontrak dengan the Parties.
tujuan untuk menyepakati arah tindakan yang g) Supplier/Vendor shall indicate that it has
dapat diterima bersama untuk meminimalkan taken all measures to overcome and
setiap dampak dari kejadian tersebut yang minimize any delay arising from the Force
memungkinkan dilanjutkannya kembali Majeure.
kegiatan‐kegiatan operasional. Kecuali
sebagaimana secara tegas ditentukan lain
dalam Syarat dan Ketentuan ini, pembayaran‐
pembayaran dengan sifat apapun tidak akan
dilakukan terkait dengan suatu kejadian
Keadaan Kahar.
f) Apabila suatu kejadian Keadaan Kahar
berlangsung selama lebih dari 30 (tiga puluh)
hari kalender berturut‐turut, Para Pihak akan
mengadakan pertemuan untuk membahas
apakah Trakindo akan mengakhiri

Page | 17
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

Kontrak/PO/SPK atau tetap melanjutkan


Ruang Lingkup untuk jangka waktu
selanjutnya berdasarkan kesepakatan Para
Pihak.
g) Supplier/Vendor harus menunjukkan bahwa
Supplier/Vendor telah mengambil semua
tindakan untuk mengatasi dan meminimalkan
setiap penundaan yang timbul dari keadaan
kahar tersebut.

13. PENUNDAAN 13. SUSPENSION


a) Trakindo berhak menghentikan untuk a) Trakindo is entitled to suspend the
sementara sebagian atau seluruh Ruang performance of the Scope in part or in whole
Lingkup berdasarkan suatu alasan tertentu for a specific reason by giving a prior notice
dengan pemberitahuan sebelumnya kepada to Supplier/Vendor.
Supplier/Vendor.
b) Trakindo atas pertimbangannya sendiri setiap b) Trakindo may, at its sole discretion, at any
saat tanpa harus memberikan alasan dapat time, without giving any reason, suspend
melakukan penundaan baik sebagian maupun the performance of the Scope in part or in
seluruh Ruang Lingkup dengan whole with a prior notice to Supplier/Vendor.
pemberitahuan sebelumnya kepada
Supplier/Vendor. c) Trakindo is entitled at any time to cancel
c) Trakindo berhak setiap saat mencabut such suspension and Supplier must at any
penundaan tersebut dan Supplier/Vendor time immediately resume the performance
setiap saat harus segera melaksanakan of the Scope in accordance with the
kembali Ruang Lingkup sesuai ketentuan Contract/PO/SPK.
Kontrak/PO/SPK. d) During the suspension period,
d) Selama masa penundaan Supplier/Vendor Supplier/Vendor is not entitled to any
tidak berhak atas kompensasi dan ganti rugi compensation and indemnity, unless
apapun kecuali ditentukan lain dalam otherwise determined in the
Kontrak/PO/SPK. Contract/PO/SPK.
e) In the event that the suspension that is
e) Dalam hal penundaan yang diberlakukan imposed has the potential to incur additional
berpotensi menimbulkan biaya tambahan bagi costs for Supplier/Vendor, then the
Supplier/Vendor, maka Supplier/Vendor wajib Supplier/Vendor must notify in written within
memberitahukan secara tertulis dalam kurun 3 (three) business days from the date the
waktu 3 (tiga) Hari Kerja sejak tanggal notification of the delay has been given by
diberikannya pemberitahuan penundaan oleh Trakindo.
Trakindo.

14. PENGAKHIRAN 14. TERMINATION


a) Kontrak/PO/SPK akan berakhir seluruhnya a) Contract/PO/SPK shall expire entirely as
sesuai jangka waktu sebagaimana ketentuan per the duration listed in the
dalam Kontrak/PO/SPK atau selesainya Contact/PO/SPK or upon completion of the
Ruang Lingkup mana yang lebih dahulu terjadi. Scope, whichever comes first.
b) Trakindo berhak mengakhiri Kontrak/PO/SPK b) Trakindo is entitled to terminate the
baik sebagian atau seluruh Ruang Lingkup dan Contract/PO/SPK either in part or in whole
pengakhiran ini berlaku segera apabila: (i) of the Scope and such termination shall
Supplier/Vendor melakukan pelanggaran immediately effect if: (i) Supplier/Vendor
ketentuan K3L dan peraturan hukum yang committed violation of the HSE provisions
berlaku (ii) Supplier/Vendor mengalami and prevailing laws and regulations; (ii)
kesulitan keuangan atau ketidakmampuan Supplier/Vendor is suffering a financial
bayar (iii) Supplier/Vendor melakukan problem or insolvent; (iii) Supplier/Vendor
pelanggaran terhadap etika bisnis yang committed violation of business ethics
ditetapkan oleh Trakindo. established by Trakindo.

Page | 18
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

c) Trakindo berhak mengakhiri Kontrak/PO/SPK c) Trakindo is entitled to terminate the


ini baik sebagian maupun seluruhnya dengan Contract/PO/SPK either partially or wholly
sebab tertentu dan dengan pemberitahuan with certain circumstances and within 7
tertulis terlebih dahulu kepada Supplier/Vendor (seven) Business Days prior written notice
7 (tujuh) Hari Kerja sebelumnya apabila : (i) to Supplier/Vendor if: (i) Trakindo is of the
Dalam hal menurut penilaian Trakindo, opinion that Supplier/Vendor has failed or
Supplier/Vendor telah atau memiliki potensi potentially failed to meet the
untuk tidak dapat memenuhi pelaksanaan implementation of the Scope in accordance
Ruang Lingkup sesuai ketentuan with the Contract, (ii) in connection with this
Kontrak/PO/SPK, (ii) sehubungan dengan Contract/PO/SPK, Supplier/Vendor provide
Kontrak/PO/SPK ini memberikan keterangan information that is not true that harm or may
yang tidak benar yang merugikan atau dapat harm Trakindo (iii) Supplier/Vendor assigns
merugikan Trakindo (iii) Supplier/Vendor this Contract/PO/SPK to any Third Party
melakukan pengalihan Kontrak/PO/SPK without giving any notification to and prior
kepada Pihak Ketiga, tanpa pemberitahuan written consent of, Trakindo, (iv) the total
dan persetujuan tertulis terlebih dahulu oleh amount of penalties has reached the
Trakindo, (iv) jumlah total denda telah maximum amount as specified in the
mencapai jumlah maksimal sebagaimana PSTC.
ditentukan dalam PSTC. d) Trakindo shall, at its own discretion and
d) Trakindo berhak menunjuk Pihak Ketiga atas decision, be entitled to appoint a Third
kehendak dan pilihan Trakindo sendiri untuk Party to finish the Scope at the expense of
menyelesaikan Ruang Lingkup dalam hal Supplier if the events as listed at item c (i)
terjadi huruf c (i) Pasal ini, dan segala biaya of this Article so occurs, and any costs
yang timbul menjadi tanggung jawab incurred shall become sole responsibility of
Supplier/Vendor. the Supplier/Vendor.
e) Tanpa mengesampingkan keberlakuan butir d) e) Without prejudice to the validity of item d)
diatas, sehubungan dengan Jasa, above, in connection with the Service,
Supplier/Vendor hanya berhak mendapat Supplier/Vendor is only entitled to receive a
penggantian yang wajar atas biaya aktual yang reasonable compensation for the actual
telah dikeluarkan oleh Supplier/Vendor dalam costs incurred by the Supplier/Vendor in the
Supplier/Vendoran Jasa sampai tanggal Supplier/Vendor Service until the date of
pengakhiran. Setelah pengakhiran termination. After termination of the
Kontrak/PO/SPK, Supplier/Vendor tidak Contract/PO/SPK, the Supplier/Vendor is
berhak mendapatkan pembayaran atas Jasa not entitled to get payment for services that
yang belum dilakukan atau atas penghasilan have not been performed or for anticipated
yang diantisipasi atau keuntungan yang hilang; income or lost profits.
f) Tanpa mengesampingkan keberlakuan butir d) f) Without prejudice to the validity of item d)
diatas, sehubungan dengan Barang: (i) apabila above, in connection with the Goods: (i) if
Barang sudah tersedia atau tersedia dengan the Goods are available or available with a
jumlah tertentu yang telah disepakati oleh Para certain amount agreed upon by the Parties,
Pihak maka Supplier/Vendor hanya berhak the Supplier/Vendor is only entitled to
atas pembayaran untuk Barang yang telah payment for the Goods that have been
diterima dan dibuktikan dengan BAST; (ii) received and proven by Certificate of
apabila Kontrak/PO/SPK mensyaratkan Acceptance; (ii) if the Contract/PO/SPK
Barang untuk dimanufaktur atau difabrikasi requires the Goods to be manufactured or
sesuai spesifikasi Trakindo, maka fabricated according to Trakindo's
Supplier/Vendor harus menghentikan specifications, the Supplier/Vendor must
manufaktur atau fabrikasi berdasarkan pasal stop manufacturing or fabrication under this
ini dan Trakindo akan membayar kepada article and Trakindo will pay the
Supplier/Vendor sejumlah sama dengan nilai Supplier/Vendor an amount equal to the pro
pro rata Harga setara dengan proporsi Barang rata value of the Price equivalent to the
yang telah diselesaikan oleh Supplier/Vendor proportion of Goods that have been
yang dituangkan dalam BAST, kecuali completed by Supplier/Vendor set forth in
sebagaimana ditentukan lain oleh Para Pihak. Certificate of Acceptance, except as
otherwise determined by the Parties.

Page | 19
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

g) Dalam hal terdapat suatu Jaminan, maka g) In the event that there is a Guarantee,
pengakhiran menurut ketentuan huruf b dan c termination under the provisions of item b
Pasal ini memberikan hak kepada Trakindo and c of this Article gives Trakindo the right
untuk mencairkan Jaminan tanpa harus to disburse the Guarantee without having to
menunggu persetujuan dari Supplier/Vendor wait for approval from the Supplier/Vendor
dan tanpa menghilangkan hak‐hak Trakindo and without losing other Trakindo's rights in
lainnya dalam Kontrak/PO/SPK. the Contract/PO/SPK;
h) Trakindo berhak mengakhiri Kontrak/PO/SPK h) Trakindo has the right to terminate the
baik sebagian ataupun seluruhnya Contract/PO/SPK either in part or in full
berdasarkan pertimbangannya sendiri dengan based on its own discretion with prior
pemberitahuan terlebih dahulu kepada notification to the Supplier/Vendor 30
Supplier/Vendor 30 (tiga puluh) Hari Kalender (thirty) Calendar Days prior.
sebelumnya. i) Upon termination of the Contract,
i) Setelah pengakhiran Kontrak, kepemilikan ownership of material/goods used in
material/barang‐barang yang digunakan connection with the manufacture or
sehubungan dengan pembuatan atau fabrikasi fabrication of Goods shall be transfer to
Barang akan jatuh kepada Trakindo, yang Trakindo, who has the right to possess
berhak untuk menguasainya segera. immediately.
j) Tanpa mengesampingkan ketentuan yang j) Without prejudice to the provisions
mengatur mengenai syarat pengakhiran governing the terms of termination of the
Kontrak/PO/SPK, salah satu pihak dapat Contract/PO/SPK, either party may
mengakhiri Kontrak (tanpa mengurangi hak‐ terminate this Contract (without prejudice to
hak lainnya) dengan segera melalui any other rights) immediately by written
pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya notice to the other party if:
jika: i. The other party has violated the
i. Pihak lain tersebut melanggar ketentuan provisions of the Contract/ PO/SPK
Kontrak/PO/SPK dan tidak melakukan and failed to take corrective action on
tindakan perbaikan atas pelanggaran the breach within seven (7) Business
tersebut dalam waktu tujuh (7) Hari Kerja Days after receiving written notice
sejak pemberitahuan tertulis diberikan that describes the offense committed
yang menjelaskan pelanggaran yang and corrective action request for
dilakukan dan permintaan tindakan such violations; or
perbaikan atas pelanggaran tersebut;
atau ii. A decision or petition is issued in
ii. Terdapat suatu keputusan penetapan respect of bankruptcy, insolvency,
atau petisi mengenai kebangkrutan, dissolution or liquidation of either
kepailitan, pembubaran atau likuidasi Parties, the appointment of curator
salah satu Pihak, pengangkatan kurator or liquidator or similar officer to it in
atau likuidator atau orang yang serupa relation with such matters, whose
dengan itu sehubungan dengan hal‐hal appointments are not cancel or
tersebut yang pengangkatannya tidak remain in force for 30 (thirty )
dibatalkan atau tetap belaku selama 30 Calendar Days as of its appointment.
(tiga puluh) Hari Kalender sejak k) In the event of termination of the Contract/
pengangkatannya. PO/SPK, the Parties agreed to waive the
k) Dalam hal pengakhiran Kontrak/ PO/SPK Para provisions of Articles 1267 of the Indonesian
Pihak sepakat untuk mengesampingkan Civil Code.
ketentuan dalam Pasal 1267 Kitab Undang‐
Undang Hukum Perdata.

15. TANGGUNG JAWAB DAN GANTI RUGI 15. LIABILITY and INDEMNITY
Kecuali ditentukan lain dalam PSTC, maka Except determined otherwise in PSTC,
Supplier/Vendor bertanggung jawab dan akan Supplier/Vendor shall be responsible and shall
mengganti kerugian dan membebaskan Trakindo indemnify and release Trakindo and Trakindo
dan Personil Trakindo terhadap seluruh kewajiban, Personnel against all liabilities, losses,
kehilangan, kerusakan, klaim, gugatan, tindakan,

Page | 20
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

tuntutan, pengeluaran atau proses persidangan damages, claims, suits, actions, demands,
terkait dengan: expenses or proceedings in respect of:
i. Cedera terhadap (termasuk sakit atau i. bodily injury to (including illness or
disabilitas), atau kematian orang atau disability), or death of any persons or
Personil Supplier/Vendor; dan Personnel of Supplier/Vendor; and
ii. Kehilangan atau kehancuran atau ii. Loss of, or damage to, or lost use of
kerusakan atau hilangnya kegunaan any property belonging to
setiap harta benda milik Supplier/Vendor Supplier/Vendor or Third Party which
atau Pihak Ketiga yang disebabkan atau caused by or arising from negligence
diakibatkan oleh Supplier/Vendor atau of Supplier/Vendor or
Personil Supplier/Vendor atau karena Supplier/Vendor's Personnel or due to
kegagalan Supplier/Vendor dalam Supplier/Vendor’s failure in
melaksanakan Kontrak/ PO/SPK, kecuali implementing the Contract/ PO/SPK,
jika hal tersebut disebabkan atau unless they are caused by or arising
diakibatkan oleh kesalahan yang from willful misconduct committed by
disengaja yang dilakukan oleh Trakindo. Trakindo.

16. ASURANSI 16. INSURANCE


Ketentuan mengenai pertanggungan asuransi Provisions regarding insurance coverage will
akan diatur di dalam masing-masing be regulated in each Contract/PO/SPK based
Kontrak/PO/SPK berdasarkan kesepakatan on the agreement of Trakindo and
Trakindo dan Supplier/Vendor. Supplier/Vendor

17. KETENTUAN KEUANGAN DAN AUDIT 17. FINANCIAL TERMS AND AUDIT
a) Trakindo berhak untuk melakukan audit atas: a) Trakindo has right to conduct an audit of:
(i) tagihan Supplier/Vendor yang ditagihkan (i) Supplier/Vendor’s bills and its
dan dokumen kelengkapannya (ii) buku supporting documents thereof, (ii)
pencatatan Supplier/Vendor, (iii) pelaksanaan Supplier’s records, (iii) Supplier/Vendor’s
kewajiban Supplier/Vendor berdasarkan implementation of its obligations under the
Kontrak/PO/SPK termasuk pelaksanaan atas Contract/PO/SPK including
peraturan hukum yang berlaku, K3L dan Supplier/Vendor’s compliance with the
Ketentuan Etika Bisnis. prevailing laws and regulations, HSE and
Business Ethics requirements.
b) Berdasarkan hasil audit Para Pihak akan b) Based on the audit results the Parties will
menyelesaikan kelebihan penagihan atau settle the over billing or overpayment at the
kelebihan pembayaran pada akhir bulan end of the following month, after the
berikutnya, setelah dokumen dokumen billing/payment documents have been
penagihan/pembayaran diterima oleh Para received by the Parties which is no later
Pihak yakni paling lambat tanggal 25 bulan than the 25th of the current month, and in
berjalan, dan dalam hal berkenaan dengan the case of work less than the
pekerjaan kurang dari Supplier/Vendor, maka Supplier/Vendor, Supplier/Vendor must
Supplier/Vendor harus menyelesaikan Ruang complete the Scope, replace or re-
Lingkup, mengganti atau melaksanakan ulang implement the Scope if there are such
Ruang Lingkup apabila terdapat temuan audit audit findings within 30 (thirty) Business
yang sedemikian rupa dalam waktu 30 (tiga Days after the finding of the said lack of
puluh) Hari Kerja setelah temuan atas work.
pekerjaan kurang tersebut. c) Supplier/Vendor shall keep and record all
c) Supplier/Vendor akan menyimpan dan documents and data, including, but not
mencatat seluruh dokumen dan data‐data limited to, the bills for a period of (i) five (5)
termasuk tidak terbatas pada tagihan untuk years after the expiry of the
jangka waktu (i) selama 5 (lima) tahun setelah Contract/PO/SPK or another period as
berakhirnya Kontrak/PO/SPK atau selama required by prevailing laws and
ketentuan yang diatur dalam perundangan regulations, or (ii) 2 (two) years after
yang berlaku, atau (ii) 2 (dua) tahun setelah Supplier/Vendor’s settlement of its
selesainya pemenuhan kewajiban obligations to finish, restore, replace or

Page | 21
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

Supplier/Vendor untuk menyelesaikan Ruang rework the Scope including improvements


Lingkup, atau mengembalikan, mengganti atau if necessary.
melaksanakan ulang Ruang Lingkup termasuk
melakukan perbaikan apabila ada cacat.

18. PERNYATAAN DAN JAMINAN 18. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES


a) Para Pihak dalam PSTC secara sendiri‐sendiri a) The Party in the PSTC hereby severally
menjamin bahwa: warrant that:
i. Pihak tersebut merupakan perusahaan i. it is a company duly established
yang telah didirikan secara sah under the laws of the Republic of
berdasarkan hukum negara Republik Indonesia and or other jurisdictions
Indonesia dan atau hukum lainnya dan and has full right and authority and
mempunyai hak dan kewenangan yang permits required for entering into and
penuh serta ijin‐ijin yang diperlukan untuk implement this PSTC and
menandatangani dan melaksanakan Contract/PO/SPK and perform its
PSTC dan Kontrak/PO/SPK, serta dapat business throughout the territory of
menjalankan usahanya di seluruh wilayah Indonesia.
Indonesia. ii. The signatories of PSTC and
ii. Yang menandatangani PSTC dan Contract/PO/SPK are authorized to
Kontrak/PO/SPK berwenang untuk sign the PSTC and
menandatangani PSTC dan Contract/PO/SPK under the articles
Kontrak/PO/SPK berdasarkan anggaran of association of either Parties, and,
dasar masing‐masing Pihak, dan tidak shall not violate the prevailing laws in
melanggar ketentuan hukum yang carrying out their business activities
berlaku bagi Para Pihak di dalam in connection with this PSTC and
melaksanakan kegiatan usahanya Contract/PO/SPK.
sehubungan dengan PSTC dan iii. All approvals and permits required to
Kontrak/PO/SPK. enter into and implement this PSTC
iii. Semua persetujuan dan izin yang and Contract/PO/SPK have been
diperlukan untuk menandatangani dan met according to their respective
melaksanakan PSTC dan statutes and prevailing laws.
Kontrak/PO/SPK telah dipenuhi menurut b) Supplier/Vendor is not under any litigation,
anggaran dasar masing‐masing dan arbitration, administrative sanctions or
hukum yang berlaku. other proceedings and dispute resolution
b) Supplier/Vendor tidak dalam proses litigasi, which are currently underway, still in
arbitrasi, sanksi administratif atau prosedur process, threatened in connection with the
lainnya dan penyelesaian sengketa yang saat Parties that may materially effect the
ini tengah berlangsung, masih dalam proses, financial and operational activities of
atau yang kemungkinan akan terjadi Supplier/Vendor that can interfere with the
sehubungan dengan Para Pihak yang ability of Supplier/Vendor to perform its
berpengaruh secara material terhadap obligations under this PSTC.
keuangan dan kegiatan operasional
Supplier/Vendor yang dapat mengganggu
kemampuan Supplier/Vendor dalam
melaksanakan kewajibannya berdasarkan
PSTC ini.

19. KESEHATAN, KESELAMATAN KERJA DAN 19. HEALTH, SAFETY AND ENVIRONMENTAL
LINGKUNGAN (“K3L”) PROTECTION ("HSE")
Dalam melaksanakan Ruang Lingkup, In performing the Scope, Supplier/Vendor shall
Supplier/Vendor wajib memenuhi dan meet and implement the Trakindo HSE
menjalankan persyaratan serta aturan K3L requirements and rules and comply with all
Trakindo serta mematuhi semua ketentuan hukum applicable laws and regulations issued by
yang berlaku yang diterbitkan oleh instansi government agencies regarding HSE.
pemerintah mengenai K3L.

Page | 22
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

Di bawah ini ketentuan yang akan dikenakan ke Below are the provisions to be applied to the
supplier / Vendor apabila terjadi kecelakaan kerja supplier/Vendor in case of a working accident
yang disebakann kesalahan Supplier / Vendor: occurred by Supplier/Vendor:

20. JAMINAN SUPPLIER/VENDOR 20. GUARANTEES BY SUPPLIER/VENDOR


Jaminan yang diberikan oleh Supplier/Vendor Guarantees provided by Suppliers/Vendors
dapat terdiri dari namun tidak terbatas pada: may consist of, but are not limited to:
a. Jaminan Penawaran (Bid Bond); a. Bid Bond;
b. Jaminan Uang Muka (Advance Payment b. Advance Payment Bond;
Bond); c. Performance Bond;
c. Jaminan Pelaksanaan (Performance Bond); d. Retention.
d. Jaminan Pemeliharaan (Retention).
Provisions regarding Performance Bond will be
Ketentuan mengenai Jaminan di atas akan diatur regulated further in each Contract/PO/SPK.
lebih lanjut didalam masing-masing
Kontrak/PO/SPK.

21. PERUBAHAN 21. CHANGE


a) Trakindo berhak melakukan atau meminta a) Trakindo shall have right to make any
dilakukan perubahan oleh Supplier/Vendor change or ask Supplier/Vendor to make any
untuk alasan K3L atau alasan lain yang change for HSE reasons or other reasons,
menurut Trakindo diperlukan. Perubahan as Trakindo deems necessary. Such
dapat mencakup tambahan‐tambahan pada, change may include additions to, deletions
penghapusan‐ penghapusan dari, from, the replacement of or any other
penggantian‐penggantian atau setiap changes, including changes in the Scope,
perubahan lain termasuk perubahan‐ including, but not limited to, replacement of
perubahan dalam Ruang Lingkup termasuk Supplier/Vendor's Personnel, equipment,
tidak terbatas pada penggantian Personil materials related to the implementation of
Supplier/Vendor, peralatan, perlengkapan the Scope.
terkait pelaksanaan Ruang Lingkup. b) Supplier/Vendor is not entitled to make any
b) Supplier/Vendor tidak berhak melakukan changes related to what already included in
Perubahan terkait apa yang sudah termasuk the Scope or other matters that have been
dalam Ruang Lingkup atau hal‐hal lain yang appropriately included in the provisions of
sudah secara wajar termasuk dalam ketentuan the Contract/PO/SPK.
Kontrak/PO/SPK. c) For every change, Trakindo shall issue a
c) Untuk setiap Perubahan maka Trakindo akan Notice of Changes to Supplier/Vendor and
menerbitkan Surat Perintah Perubahan shall be set forth in an amendment to the
kepada Supplier/Vendor dan kemudian akan Contract/PO/SPK. Any changes shall not in
dituangkan dalam suatu amandemen any ways eliminate the rights or obligations
Kontrak/PO/SPK. Suatu Perubahan tidak akan of the Parties, except as expressly provided
dengan cara apa pun menghilangkan hak‐hak in the amendment to Contract/PO/SPK.
atau kewajiban‐ kewajiban dari Para Pihak
yang telah timbul, kecuali sebagaimana secara
tegas ditentukan dalam amandemen
Kontrak/PO/SPK.

Page | 23
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

22. INSPEKSI DAN PENGETESAN 22. INSPECTION AND TESTING


a) Dalam hal diperlukan, terhadap Barang a) In the event required, all Goods and/or
dan/atau Jasa yang akan diterima oleh Services to be received by Trakindo shall
Trakindo terlebih dahulu dilakukan Inspeksi first be subject to inspection and testing by
dan pengetesan oleh Trakindo dalam waktu Trakindo within a reasonable time to be
yang wajar yang akan disepakati oleh Para agreed upon by the Parties in the
Pihak dalam Kontrak/PO/SPK. Contract/PO/SPK.
b) Pelaksanaan inspeksi dan pengetesan b) The implementation of inspection and
sebagaimana diatur di atas harus dituangkan testing above shall be set forth in a
dalam suatu berita acara. certificate.
c) Barang dan/atau Jasa tidak dapat dianggap c) Goods and/or Services shall not be deemed
diterima oleh Trakindo sebelum Trakindo to have been accepted by Trakindo before
memiliki kesempatan yang wajar untuk Trakindo has a reasonable opportunity to
memeriksa atau melakukan Inspeksi atau inspect or carry out inspections or testing
Pengetesan berdasarkan Kontrak/PO/SPK, under the Contract/PO/SPK,
meskipun Trakindo telah menerima Barang notwithstanding Trakindo receipt of the
dan/atau Jasa atau telah membayar seluruh Goods and/or Services or payment of all or
atau sebagian Harga. most of the Price.

23. SERAH TERIMA 23. DELIVERY


a) Serah terima atas Ruang Lingkup oleh a) The handover of the Scope by Trakindo is if
Trakindo adalah apabila Barang dan/atau Jasa the Goods and/or Services have been
telah dinyatakan selesai dikirim/dinyatakan declared finished/declared complete or are
selesai atau diterima dengan baik oleh well received by Trakindo.
Trakindo. - Delivery must be stated in a BAST.
- Serah terima harus dinyatakan dalam Information on the number of
suatu BAST. Keterangan Nomor Contract/PO/SPK must be attached in
Kontrak/PO/SPK wajib dicantumkan pada the delivery note/Certificate of
surat jalan/BAST barang atau jasa. Acceptance of goods or services.
- Specifically goods with Safety Data
- Khusus barang dengan Safety Data Sheet Sheet (SDS), must be attached when
(SDS), wajib dilampirkan saat pengiriman shipping goods.
barang. - To coordinate the shipment of goods,
- Untuk koordinasi pengiriman barang, please contact the Expeditor Team
harap menghubungi Tim Expeditor expeditor@trakindo.co.id and please
expeditor@trakindo.co.id dan mohon immediately send a copy of Delivery
segera mengirimkan copy surat jalan Order or Certificate of Acceptance via
ataupun BAST melalui email kepada tim email to the Expeditor team, after the
Expeditor, setelah order dikirimkan. order is sent.
b) Dilakukannya Serah Terima atas Barang b) The Handover of Goods and/or Services
dan/atau Jasa tidak menghilangkan hak does not eliminate Trakindo's right to get
Trakindo untuk mendapatkan perbaikan atau repairs or recovery from the
pemulihan dari Supplier/Vendor jika ditemukan Supplier/Vendor if there is found a shortage
adanya kekurangan terhadap Ruang Lingkup of the Scope by the Supplier/Vendor.
yang dilakukan oleh Supplier/Vendor. c) At the time of Delivery, Supplier/Vendor
c) Pada saat serah terima Supplier/Vendor harus must provide Trakindo, including but not
menyerahkan kepada Trakindo termasuk tidak limited to, all technical data, drawings,
terbatas pada seluruh data teknis, gambar, calculations, designs, data sheets, manuals,
kalkulasi, desain, lembar data, buku manual, reserve list, certificates and manufacturing
daftar cadangan, sertifikat dan laporan reports, certificates of Original Equipment
manufaktur, sertifikat Original Equipment Manufacturer ("OEM")", SDS or Lembar
Manufacture (“OEM”)”, SDS atau Lembar Data Data Keselamatan (“LDK") latest, in
Keselamatan (“LDK”) terbaru, sesuai accordance with applicable government
peraturan pemerintah yang berlaku, manual regulations, operation and maintenance
pengoperasian dan pemeliharaan instalasi dan instalation manual and other data or

Page | 24
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

informasi atau data lain (sebagaimana berlaku) information (as applicable) that may be
yang dapat diminta atau diperlukan secara reasonably requested or required by
wajar oleh Trakindo. Trakindo.

24. DENDA 24. PENALTIES


a) Apabila terjadi kegagalan dalam pemenuhan a) In the event of Supplier/Vendor’s failure in
atau penyelesaian Ruang Lingkup maka the fulfillment or completion of Scope,
Trakindo berhak mengenakan denda dan Trakindo is entitled to impose penalties and
Supplier/Vendor wajib membayar kepada Supplier shall pay Trakindo (i) amounting to
Trakindo (i) sebesar 0,2% (nol koma dua 2‰ (two permile) per day of delay with a
persen) per hari keterlambatan dengan jumlah maximum amount of 5% (five percent) of the
maksimum 5% (lima persen) dari nilai Barang value of the Goods and/or Services
dan/atau Jasa yang mengalami keterlambatan experiencing delays in delivery; or (ii) as
penyerahan; atau (ii) yang disepakati lain oleh otherwise agreed by the Parties as specified
Para Pihak sebagaimana ditetapkan dalam in the Contract/PO/SPK;
Kontrak atau PO atau SPK; b) The penalty shall be calculated and
b) Denda tersebut akan diperhitungkan dan deducted by Trakindo of the remaining bills
dipotong langsung oleh Trakindo dari nilai of Supplier/PO/SPK or if the bill has been
tagihan Supplier/Vendor yang tersisa atau paid in full by Trakindo, Supplier/Vendor
apabila tagihan telah dibayarkan semua oleh shall pay the said penalties value to
Trakindo maka Supplier/Vendor wajib Trakindo.
membayarkan nilai denda tersebut kepada c) Payment of penalties by Supplier/Vendor
Trakindo. does not reduce or eliminate other
c) Pembayaran denda oleh Supplier/Vendor tidak Supplier/Vendor’s obligations under the
mengurangi atau menghapuskan kewajiban Contract/PO/SPK.
lain Supplier/Vendor menurut Kontrak.

25. GARANSI BARANG DAN/ATAU JASA 25. WARRANTY OF GOODS AND/OR


a) Selain sebagaimana telah ditentukan dibagian SERVICES
lain Kontrak maka setiap bagian Barang a) Save as specified in other parts of the
dan/atau Jasa, yang menurut pendapat yang Contract/PO/SPK, any part of Goods and/or
wajar dari Trakindo, tidak sesuai dengan Services, which in the reasonable opinion of
persyaratan Kontrak/PO/SPK, harus dengan Trakindo, not meeting the requirements of
segera disediakan ulang atau diperbaiki the Contract/PO/SPK, must be immediately
sampai dapat diterima secara wajar oleh replaced or repaired until reasonably
Trakindo dan tidak ada biaya tambahan yang accepted by Trakindo at no charge.
dikenakan kepada Trakindo. b) If Supplier does not replace or repair the
b) Jika Supplier/Vendor tidak mengganti atau Goods and/or Services that do not fit within
memperbaiki Barang dan/atau Jasa yang tidak a period set by Trakindo, Trakindo may, by
sesuai dalam masa yang ditetapkan oleh itself, replace or repair the defective Goods
Trakindo, Trakindo dapat dengan sendiri and/or Services at full costs of
mengganti atau memperbaiki Barang dan/atau Supplier/Vendor.
Jasa yang tidak sesuai tersebut atas biaya c) Warranty Period shall be as defined in the
Supplier/Vendor. Contract/PO/SPK.
c) Jangka Waktu Garansi adalah sebagaimana
ditentukan dalam masing-masing
Kontrak/PO/SPK.

26. KERAHASIAAN 26. CONFIDENTIALITY


a) Informasi yang diberikan oleh Trakindo kepada a) Information provided by Trakindo to
Supplier/Vendor untuk keperluan Kontrak Supplier/Vendor for the purposes of the
digolongkan sebagai data atau informasi Contract/PO/SPK shall be treated as
rahasia (“Informasi Rahasia”) dan dapat confidential data/information ("Confidential

Page | 25
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

digunakan semata‐mata untuk pelaksanaan Information") and may be used solely for the
Kontrak/PO/SPK. Setiap saat Trakindo berhak implementation of Contract/PO/SPK.
meminta kembali Informasi Rahasia tersebut Trakindo is, at any time, entitled to reclaim
dan Supplier/Vendor harus mengembalikan the said Confidential Information from
semua Informasi Rahasia dan memusnahkan Supplier/Vendor and Supplier/Vendor shall
semua salinan atau turunan (baik tertulis dan return all Confidential Information and
elektronik) setelah diminta oleh Trakindo, destroy all copies or its derivatives (both
kecuali jika disetujui lain oleh Trakindo. written and electronic) of the same as
b) Informasi Rahasia tidak mencakup: requested by Trakindo, unless otherwise
i. Informasi yang berada di ranah publik agreed by Trakindo.
atau masuk ke ranah publik, bukan b) Confidential Information does not include:
karena pelanggaran terhadap Kontrak i. Information which has been the public
ini oleh satu pihak dalam domain or into the public domain, not
Kontrak/PO/SPK ini; because of a violation of this Contract by
ii. Informasi yang sudah tersedia bagi satu either Party to this Contract/PO/SPK;
Pihak atas dasar bukan rahasia ii. Information which has been available to
sebelum Kontrak/PO/SPK ini diadakan; either Parties on the basis of non‐
iii. Informasi yang diwajibkan untuk dibuka confidential before entering into this
berdasarkan undang‐undang, perintah Contract/PO/SPK;
pemerintah, keputusan, peraturan, atau iii. Information which must be disclosed
aturan kepada mana satu Pihak atau under the law, government orders,
perusahaan induknya tunduk. decisions, regulations, or rules to which
c) Pelanggaran ketentuan pasal ini oleh either Party or its parent company is
Supplier/Vendor, maka Trakindo dapat subject to.
melakukan pengakhiran Kontrak/PO/SPK. c) In case of any violation to provisions of this
article by Supplier/Vendor, Trakindo may
unilaterally terminate this Contract/PO/SPK.

27. LAPORAN DAN DOKUMENTASI 27. REPORT AND DOCUMENTATION


a) Supplier/Vendor harus menyediakan semua a) Supplier/Vendor must provide all
dokumentasi yang berhubungan dengan documentation relating to the Scope using
Ruang Lingkup dengan menggunakan format the format specified by Trakindo.
yang ditentukan oleh Trakindo. b) Supplier/Vendor shall make a daily, weekly
b) Supplier/Vendor wajib membuat laporan and monthly written report regarding the
harian, mingguan, bulanan secara tertulis execution of the Scope and submit the same
mengenai pelaksanaan Ruang Lingkup dan to Trakindo Representative for approval as
dimintakan persetujuan kepada Wakil Trakindo specified in Contract/PO/SPK.
sebagaimana ditentukan dalam c) Trakindo is entitled to request reports or
Kontrak/PO/SPK documents related and needed to evaluate
c) Trakindo berhak meminta laporan atau the progress of the implementation of the
dokumen yang terkait dan diperlukan untuk Scope.
mengevaluasi perkembangan pelaksanaan
Ruang Lingkup.

28. LARANGAN PEMBERIAN HADIAH DAN 28. PROHIBITED GIFT AND COMMISSION
KOMISI BERDASARKAN UNDANG- BY ANTI CORRUPTION LAWS
UNDANG ANTI KORUPSI a) Supplier/Vendor is prohibited and shall
a) Supplier/Vendor dilarang dan wajib menjamin ensure that Supplier will never offer, give or
bahwa Supplier/Vendor tidak akan pernah pay any fee, commission or reward or
menawarkan, memberi atau membayar provide any gift, or pieces of any kind,
sesuatu upah, komisi atau imbalan atau directly or indirectly, to any officer,
memberikan sesuatu hadiah, atau potongan employee, agent, director (director or
dari jenis apapun, secara langsung atau tidak commissioner), or representatives of
langsung kepada seseorang petugas, Trakindo, either as an inducement to obtain
pegawai, agen, direksi (direktur atau the Contract/PO/SPK or for a promise

Page | 26
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

komisaris), atau Wakil Trakindo, baik sebagai during the term of this Contract/PO/SPK or
suatu bujukan untuk memperoleh as a recognition of an agreement between
Kontrak/PO/SPK atau untuk sesuatu janji Supplier/Vendor and Trakindo to act or not
selama berlangsungnya Kontrak/PO/SPK atau to act.
sebagai suatu pengakuan dari suatu b) Supplier/Vendor is prohibited from offering,
persetujuan antara Supplier/Vendor dan promising to pay, or allowing payments
Trakindo untuk bertindak atau tidak bertindak. directly or indirectly to another person or
b) Supplier/Vendor dilarang menawarkan, firm, a sum of money or any value goods to
menjanjikan untuk membayar, atau any government officials (State Aparatus) or
mengijinkan pembayaran langsung atau tidak law enforcement authorities or employees
langsung kepada orang lain atau firma, or political party or candidate of political
sejumlah uang atau apapun yang bernilai office, with the aim to move or give a reward
kepada pejabat pemerintah (penyelenggara for any action in favor of either party in
negara) atau aparat penegak hukum atau connection with the implementation of the
karyawan atau partai politik atau kandidat Scope as defined in this Contract/PO/SPK.
untuk jabatan politik, dengan tujuan untuk If there is any indication of violation or
menggerakkan atau memberi hadiah atas potential violation of these provisions,
tindakan apapun yang menguntungkan salah Trakindo may unilaterally terminate this
satu pihak sehubungan dengan pelaksanaan Contract/PO/SPK.
Ruang Lingkup sebagaimana dimaksud dalam c) Each Party represents and warrants that
Kontrak/PO/SPK ini. Dalam hal keadaan yang each Party, its directors, its employees or its
mengindikasikan bahwa ketentuan ini telah agents shall not undertake any action and/or
atau dapat dilanggar, maka Trakindo dapat conduct an act, directly or indirectly, that
mengakhiri Kontrak/PO/SPK ini dengan contravene with the Anti-Corruption Laws in
sepihak. relation to the commencement of
c) Para Pihak menjamin dan menyatakan bahwa Contract/PO/SPK and no action, suit or
masing-masing Pihak, direkturnya, pegawai- proceeding by or before any court or
pegawainya atau agen-agennya tidak akan governmental agency, authority or body or
melakukan tindakan dan/atau perbuatan, baik any arbitrator involving either Party or any of
langsung maupun tidak langsung, yang its Subsidiaries with respect to the Anti-
bertentangan dengan Undang-Undang Anti- Corruption Laws is pending or, to the
Korupsi sehubungan dengan pelaksanaan knowledge of such Party.
Kontrak/PO/SPK dan tidak ada tindakan, d) Violation of provisions of this article by
gugatan atau proses hukum oleh atau di Supplier/Vendor or Supplier/Vendor's
hadapan pengadilan atau badan, otoritas atau Personnel or persons working for
institusi pemerintah atau arbiter yang Supplier/Vendor, may result in the unilateral
melibatkan salah satu Pihak atau Anak-anak cancellation or termination of this
perusahaannya berkenaan dengan Undang- Contract/PO/SPK by Trakindo, without
Undang Anti-Korupsi, yang sedang berjalan indemnity or compensation of any kind to
atau, atas pengetahuan Pihak terkait. Supplier/Vendor, and any expenses
d) Pelanggaran terhadap ketentuan pasal ini oleh incurred due to such unilateral cancellation
Supplier/Vendor atau Personil Supplier/Vendor or termination of the Contract/PO/SPK shall
atau orang yang bekerja untuk be the sole responsibility of Supplier,
Supplier/Vendor, dapat mengakibatkan accompanied by blacklisting
dibatalkannya atau diputuskannya Supplier/Vendor from the partner list of
Kontrak/PO/SPK ini oleh Trakindo secara Trakindo.
sepihak sebelum jangka waktu Kontrak e) Violations of provisions of this article may
berakhir, tanpa adanya ganti rugi atau result Supplier/Vendor to be subject to
kompensasi dalam bentuk apapun serta criminal prosecution in accordance with
segala tuntutan dari Supplier/Vendor, dan applicable law.
setiap biaya‐biaya yang timbul akibat
pembatalan atau pemutusan Kontrak/PO/SPK
ini menjadi tanggung jawab Supplier/Vendor,
disertai dengan tindakan penghapusan
Supplier/Vendor sebagai rekanan Trakindo.

Page | 27
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

e) Pelanggaran terhadap ketentuan pasal ini


dapat mengakibatkan Supplier/Vendor dikenai
tuntutan pidana sesuai ketentuan hukum yang
berlaku.

29. PATEN DAN KEKAYAAN INTELEKTUAL 29. PATENT AND INTELLECTUAL


a) Supplier/Vendor bertanggung jawab dan wajib PROPERTY RIGHTS
membela, memberi ganti rugi serta a) Supplier/Vendor shall be responsible for
membebaskan Trakindo dari dan terhadap and shall defend, indemnify and hold
semua gugatan, instruksi dan proses Trakindo harmless from and against any
pengadilan yang timbul dari suatu gugatan and all claims, instructions and litigations
pelanggaran terhadap segala bentuk hak arising from an infringement lawsuit against
kekayaan intelektual sesuai peraturan all forms of intellectual property rights in
perundang‐ undangan yang berlaku baik accordance with the national and
nasional maupun internasional termasuk international prevailing laws and
namun tidak terbatas pada paten proses, paten regulations, including but not limited to
produk, permohonan paten, desain industri, patent of process, patent of product, patent
desain sirkuit terpadu, merek atau hak milik of applications, industrial design, integrated
perindustrian yang dipertahankan haknya oleh circuit design, trademark or industrial
pihak ketiga mengenai suatu alat, atau metoda property rights retained by Third Party on
yang digunakan oleh Supplier/Vendor dalam any tool, or the method used by
melaksanakan Ruang Lingkup. Apabila terjadi Supplier/Vendor in implementing the Scope.
pelanggaran hak kekayaan intelektual, In case of infringement of intellectual
Supplier/Vendor wajib mengganti dengan property rights, Supplier/Vendor shall
barang atau metoda yang tidak melanggar replace the infringing goods or methods with
hak‐hak milik tersebut yang secara subtansial other ones that do not violate the property
mempunyai fungsi yang sama untuk rights that substantially have the same
melaksanakan Ruang Lingkup sesuai function to execute the Scope in accordance
ketentuan PSTC dan Kontrak/PO/SPK, tanpa with this PSTC and Contract/PO/SPK, free
biaya tambahan bagi Trakindo. of charge.
b) Dalam mengupayakan penyelesaian terhadap b) In seeking solution to the problems that
permasalahan yang timbul selama jangka arise during the period of validity of the
waktu berlakunya Kontrak/PO/SPK, Contract/PO/SPK, in particular relating to
khususnya yang berhubungan dengan the implementation of the Scope under the
pelaksanaan Ruang Lingkup dalam Contract/PO/SPK, Trakindo and/or
Kontrak/PO/SPK, Personil Trakindo dan/atau Supplier/Vendor’s Personnel may
Supplier/Vendor kemungkinan berhasil successfully make the creation, idea or
membuat ciptaan, gagasan atau penemuan invention that can be protected as patents
yang baru yang dapat dilindungi sebagai hak or copyrights (hereinafter referred to as the
paten atau hak cipta (selanjutnya disebut "Intellectual Property Rights"). In respect of
sebagai “Kekayaan Intelektual”). Dalam this matter, Trakindo and Supplier/Vendor
hubungannya dengan hal tersebut, Trakindo agreed to apply the provisions on
dan Supplier/Vendor setuju memberlakukan Intellectual Property Rights, Trakindo shall
ketentuan atas hak Kekayaan Intelektual, be the owner of Intellectual Property Rights
Trakindo akan menjadi pemilik Kekayaan produced or created solely by Trakindo
Intelektual atas hasil pemikiran yang dibuat Personnel.
semata‐mata oleh Personil Trakindo. c) The Parties shall maintain the confidentiality
c) Para Pihak wajib menjaga kerahasiaan atas of all thoughts, ideas and discoveries made
semua pemikiran, gagasan dan penemuan by the personnel in seeking a solution to the
yang dibuat oleh personil dalam problems that arise, especially those related
mengupayakan penyelesaian terhadap to the specific implementation in the Scope
permasalahan yang timbul, khususnya yang under Contract/PO/SPK.
spesifik berhubungan dengan pelaksanaan
Ruang Lingkup dalam Kontrak/PO/SPK

Page | 28
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

30. HAK GADAI 30. LIEN


Supplier/Vendor setuju bahwa tidak ada hak gadai Supplier/Vendor agrees that there are no liens
diajukan oleh orang lain terhadap Trakindo atau filed by others against Trakindo or its assets for
harta bendanya untuk Barang atau Jasa atau Goods or Services or both under this
keduanya berdasarkan Kontrak/PO/SPK ini, dan Contract/PO/SPK, and prior to the final
sebelum pembayaran akhir dilakukan oleh Trakindo payment made by Trakindo then
maka Supplier/Vendor akan, jika diminta oleh Supplier/Vendor shall, if requested by Trakindo,
Trakindo, menyerahkan surat keterangan submit a certificate of completion as Trakindo
penyelesaian sampai Trakindo anggap telah sesuai, deems fit, signed by all parties who provide
yang ditandatangani oleh semua pihak yang Goods and/or Services, with exclusion of its
menyediakan Barang dan/atau Jasa, dengan right to file a lien.
mengesampingkan hak untuk mengajukan hak
gadai.

31. PEMISAHAN 31. SEVERABILITY


Jika ada ketentuan dalam PSTC dan/atau If any provision of the PSTC and/or
Kontrak/PO/SPK yang dianggap tidak sah atau tidak Contract/PO/SPK is held to be invalid or
dapat dipaksakan keberlakuannya, ketentuan unenforceable, these provisions should be
tersebut harus dipisahkan dari PSTC dan/atau separated from PSTC and/or Contract/PO/SPK
Kontrak/PO/SPK dan seluruh ketentuan lainnya and all remaining provisions shall be valid and
akan tetap dianggap berlaku. full effect.

32. HUKUM YANG BERLAKU DAN PENYELESAIAN 32. GOVERNING LAW AND DISPUTE
PERSELISIHAN SETTLEMENT
a) PSTC ini dan Kontak//PO/SPK tunduk pada a) This PSTC and Contract/PO/SPK shall be
hukum dan peraturan perundang‐undangan subject to the Indonesian prevailing laws
yang berlaku di Indonesia. and regulations.
b) Tiap dan semua perselisihan yang timbul b) Any and all disputes arising from or in
sehubungan dengan Kontrak ini, akan connection with this Contract, shall be
diselesaikan dengan cara musyawarah untuk settled by way of amicable discussion
mufakat diantara Para Pihak dalam waktu between the Parties hereto no later than 30
paling lambat 30 (tiga puluh) Hari Kalender (thirty) Calendar Days following the receipt
setelah diterimanya pemberitahuan tertulis dari of written notice from the Party.
Pihak yang berkepentingan. c) Any dispute between Trakindo and
c) Setiap perselisihan antara Trakindo dengan Supplier/Vendor domiciled in or duly
Supplier/Vendor yang berdomisili atau established under the laws of the Republic
pendiriannya berdasarkan hukum negara of Indonesia that cannot be resolved by
Republik Indonesia yang tidak dapat consensus manner shall be resolved
diselesaikan secara musyawarah mufakat through the South Jakarta District Court.
maka akan diselesaikan melalui Pengadilan
Negeri Jakarta Selatan.

33. PENGESAMPINGAN 33. WAIVER


Kegagalan Trakindo untuk secara ketat Any Trakindo failure to strictly implement
melaksanakan Syarat dan Ketentuan the Terms and Conditions (including
(termasuk kepatuhan terhadap spesifikasi adherence to the specifications outlined in
yang diuraikan dalam Kontrak/PO/SPK) tidak Contract/PO/SPK) shall not be considered
akan dianggap sebagai pengesampingan as a waiver of any rights and remedies of
setiap hak dan upaya hukum Trakindo Trakindo under the Contract/PO/SPK, nor
berdasarkan Kontrak/PO/SPK ini, dan juga be considered as a waiver of Trakindo
tidak akan dianggap sebagai pengesampingan rights to insist Supplier/Vendor to remedy
hak Trakindo yang timbul apabila its default or failure to implement the
Supplier/Vendor wanprestasi atau gagal provisions of the Contract/PO/SPK.
melaksanakan ketentuan dalam
Kontrak/PO/SPK.

Page | 29
TRAKINDO PROCUREMENT STANDARD TERMS & CONDITIONS (PSTC)

34. PRIORITAS DOKUMEN 34. DOCUMENTS PRIORITY


Dalam hal terdapat perbedaan penafsiran atas syarat In the event that there are differences in
dan ketentuan, maka ketentuan - ketentuan yang interpretation of the terms and conditions that are
khusus akan mengesampingkan ketentuan-ketentuan part of the Agreement, special provisions will waive
yang umum. Ini berarti bahwa kondisi-kondisi khusus the general provisions. This means that the specific
atau kondisi-kondisi dari pelaksanaan tertentu conditions or conditions of a particular
mempunyai prioritas penafsiran terhadap ketentuan- implementation have priority interpretation of the
ketentuan umum. Prioritas dokumen adalah sebagai general provisions. Priority documents as follows:
berikut: 1) PSTC
1) PSTC 2) Contract/PO/SPK
2) Kontrak/PO/SPK

Page | 30

Anda mungkin juga menyukai