Pada hari ini, xxx tanggal xxx bulan xxx tahun Dua On this day, on the day of xxx of the month of xxx
ribu dua puluh dua (xx-xx-2022) bertempat di of the year Two thousand and twenty-two (xx-xx-
Jakarta telah diadakan Perjanjian Kerja Sama oleh 2022) located in Jakarta, a Cooperation
dan antara: Agreement has been entered into by and
between:
1. PT. Visio Informatika, berkedudukan di 1. PT. Visio Informatics, domiciled in Jakarta, Jl.
Jakarta, Jl. Jankes AD No. 3, RT/RW 07/02, Jankes AD No. 3, RT/RW 07/02, Kel. Munjul,
Kel.Munjul, Kec.Cipayung, Jakarta, 13850, Kec. Cipayung, Jakarta, 13850, a company
suatu perusahaan yang didirikan dan tunduk incorporated and subject to the laws of the
pada hukum di Republik Indonesia dalam Republic of Indonesia in this legal act is
perbuatan hukum ini diwakili secara sah oleh legally represented by Tiurma Panjaitan as
Tiurma Panjaitan sebagai General Manager, General Manager, in his capacity, by
dalam kapasitasnya, oleh karenanya berhak therefore entitled and authorized to
dan berwenang untuk mewakili perusahaan represent the company mentioned above
yang disebut di atas (selanjutnya disebut (hereinafter referred to as “NusaSMS”); and
“NusaSMS”); dan
2. PT. xxx, legally domiciled in Balikpapan and
2. PT. xxx, berdomisili hukum di Balikpapan dan having its office address at xxx, a company
beralamat kantor di xxx, suatu perusahaan that carries out xxx which is established and
yang melaksanakan xxx yang didirikan dan subject to the laws of the Republic of
tunduk pada hukum di Republik Indonesia, Indonesia, in this legal act is legally
dalam perbuatan hukum ini diwakili secara represented by xxx in its authority as xxx
sah oleh xxx dalam wewenangnya sebagai (hereinafter referred to as the “PARTNERS”).
xxx (yang selanjutnya disebut sebagai
(“MITRA”).
NusaSMS dan MITRA secara bersama-sama untuk NusaSMS and PARTNER are collectively referred to
selanjutnya disebut “PARA PIHAK” dan masing- hereinafter as the “PARTY” and each is referred to
masing disebut sebagai “PIHAK”. as a “PARTY”.
PARA PIHAK telah setuju dan menyepakati adanya The PARTIES have agreed and agreed on the
jalinan hubungan kerja sama yang akan diatur existence of a cooperative relationship which will
lebih lanjut dalam Perjanjian Kerja Sama ini be further regulated in this Cooperation
(selanjutnya akan disebut sebagai ”PERJANJIAN”) Agreement (hereinafter referred to as the
yang mencakup hal-hal dan ketentuan-ketentuan “AGREEMENT”) which includes the following
sebagai berikut ini : matters and conditions:
Pasal 1 Article 1
Ruang Lingkup Kerjasama Scope of cooperation
1. Kerjasama ini bertujuan untuk melaksanakan 1. This collaboration aims to provide services
jasa dalam bidang teknologi mobile, dengan in the field of mobile technology, using
menggunakan aplikasi untuk pengguna GSM applications for GSM users so that they
sehingga dapat menerima informasi melalui can receive information via SMS and other
SMS serta cara lainnya di kemudian hari methods in the future (hereinafter
(selanjutnya disebut sebagai “PROGRAM”). referred to as “PROGRAM”). For further
Untuk pelaksanaan jasa-jasa dalam implementation of the services in the
PROGRAM secara lebih lanjut akan tertuang PROGRAM, it will be stated in the
dalam ketentuan-ketentuan sebagaimana provisions as described in this article as
diuraikan dalam pasal ini sebagai berikut : follows:
Mekanisme Program : Nama PROGRAM Program Mechanism : PROGRAM name is
adalah SMS Masking (Prepaid). SMS Masking (Prepaid).
2. Para Pihak akan saling mengikat diri 2. The Parties will bind themselves based on
berdasarkan syarat dan ketentuan dalam the terms and conditions in this
PERJANJIAN ini, saling menguntungkan dalam AGREEMENT, mutually beneficial in
mengembangkan layanan berikut termasuk developing the following services
tetapi tidak terbatas pada layanan dalam including but not limited to services in the
PROGRAM dengan tetap memperhatikan PROGRAM with due observance of the
ketentuan hukum yang berlaku dari waktu ke legal provisions that apply from time to
waktu. time.
Pasal 2 Article 2
Hak dan Kewajiban Para Pihak Rights and Obligations of the Parties
1. NusaSMS wajib menunjuk PIC yang 1. NusaSMS must appoint a PIC who is
bertanggung jawab untuk memastikan responsible for ensuring that the PROGRAM
Layanan PROGRAM yang dipergunakan oleh Services used by MITRA run well.
MITRA berjalan dengan baik. 2. If the PROGRAM Service used by MITRA is
2. Apabila Layanan PROGRAM yang interrupted, and or cannot be accessed, and
dipergunakan oleh MITRA mengalami or cannot be used, NusaSMS is obliged to
gangguan, dan atau tidak dapat diakses, dan resolve it immediately.
atau tidak dapat dipergunakan, maka 3. NusaSMS is obliged to provide a tutorial on
NusaSMS berkewajiban untuk menyelesaikan how to use the PROGRAM service to MITRA
dengan segera. in a video tutorial and it will be guided
3. NusaSMS berkewajiban untuk menyediakan online/online. Video tutorials can be seen at
tutorial penggunaan layanan PROGRAM the following link:
kepada MITRA kedalam video tutorial dan https://nusasms.com/nusasms-video-
akan dipandu secara online/daring. Video tutorial/
tutorial dapat dilihat pada link berikut : 4. NusaSMS is obliged to guarantee MITRA that
https://nusasms.com/nusasms-video- MITRA can use the PROGRAM Service
tutorial/ application with a minimum service level of
4. NusaSMS wajib untuk menjamin MITRA 95% (ninety five percent).
bahwa MITRA dapat menggunakan aplikasi 5. PARTNER is required to register the sender ID
Layanan PROGRAM dengan tingkat layanan first by completing the sender ID registration
(service availability) sekurang-kurangnya 95% document which will be sent separately from
(sembilan puluh lima persen). the AGREEMENT with the following
5. MITRA wajib melakukan pendaftaran sender conditions:
ID terlebih dahulu dengan melengkapi 5.1. The maximum character length for
dokumen pendaftaran sender ID yang akan Sender ID is 11 characters including
dikirimkan secara terpisah dari PERJANJIAN spaces.
ini dengan ketentuan sebagai berikut : 5.2. For category options:
5.1. Panjang karakter pada Sender ID - Regular: intended for SMS
maksimal 11 karakter termasuk notifications, SMS information and
spasi. SMS promotions.
5.2. Untuk Pilihan kategori : - Premium: intended for SMS OT,
- Regular : diperuntukan untuk SMS verification code, and SMS
SMS notifikasi, SMS informasi password.
dan SMS promosi. - International: intended for brands
- Premium : diperuntukan untuk and/or companies that are
SMS OT, SMS kode verifikasi, dan categorized as international by the
SMS password. Telecommunications Operator and
- Internasional : diperuntukan applies to all types of SMS.
untuk brand dan/atau 5.3. Attach a blank Registration Form,
Perusahaan yang masuk kategori where the form is the form the
international oleh Pihak company uses to collect number data.
Operator Telekomunikasi dan For Premium category registration,
berlaku untuk semua tipe SMS. you must attach a
5.3. Melampirkan Form Pendaftaran Registration/Registration Form on the
kosong, dimana form tersebut company's application/website.
merupakan form yang perusahaan 5.4. Attach the company NPWP.
gunakan untuk mengumpulkan data 5.5. Informing the company's website link.
nomor. Khusus pendaftaran kategori
Premium, wajib melampirkan Form 6. PARTNER is obliged to make credit
Pendaftaran/Registrasi pada purchases to NusaSMS in accordance with
aplikasi/website perusahaan. the SMS credit package as stated in Article
5.4. Melampirkan NPWP perusahaan. 3 paragraph 1 of this AGREEMENT
5.5. Menginformasikan Link Website milik 7. THE PARTIES agree and agree that the
perusahaan. PARTNER may check the service level
6. MITRA wajib melakukan pembelian kredit (service availability) through the report
kepada NusaSMS sesuai dengan paket menu at https://app.nusasms.com/
kredit SMS yang tertera pada Pasal 3 ayat 8. MITRA has the right to download reports
1 PERJANJIAN ini; on the usage/use of the SMS Broadcast
7. PARA PIHAK setuju dan sepakat bahwa Service on the PROGRAM where the
MITRA dapat melakukan pemeriksaan reports that can be downloaded are the
atas tingkat layanan (service availability) maximum usage for the last 3 (three)
melalui menu report di months on the PROGRAM
https://app.nusasms.com/ https://app.nusasms.com/
8. MITRA berhak mendownload laporan atas 9. THE PARTIES agree and agree that
pemakaian/penggunaan Layanan SMS NusaSMS cannot be deemed to have
Broadcast pada PROGRAM dimana failed or failed to meet the service
laporan yang dapat didownload maksimal availability level as referred to in this
pemakaian lselama 3 (tiga) bulan terakhir point, if the service availability level is not
pada PROGRAM met due to the following:
https://app.nusasms.com/ 9.1. There is damage and/or malfunction
9. PARA PIHAK setuju dan sepakat bahwa of the equipment owned by MITRA,
NusaSMS tidak dapat dianggap telah tidak either partially or wholly, as long as it
atau lalai memenuhi tingkat layanan can be proven by NusaSMS that the
(service availability) sebagaimana damage is not due to the fault or
dimaksud dalam butir ini, apabila tingkat negligence of NusaSMS; and/or
layanan (service availability) tersebut 9.2. There is a temporary suspension of
tidak terpenuhi karena terjadi hal-hal PROGRAM Services due to
sebagai berikut: management and/or maintenance
9.1. Terdapatnya kerusakan dan/atau activities carried out by NusaSMS
tidak berfungsinya perangkat yang and/or other parties appointed by
dimiliki oleh MITRA, baik sebagian NusaSMS to maintain and improve
maupun seluruhnya, sepanjang the quality of PROGRAM Services for
dapat dibuktikan oleh NusaSMS PARTNERS.
bahwa kerusakan tersebut bukan 9.3. NusaSMS discontinues the provision
karena kesalahan atau kelalaian of PROGRAM Services in accordance
dari NusaSMS; dan/atau with notifications and/or instructions
9.2. Adanya penghentian sementara from the prevailing laws and
terhadap Layanan PROGRAM yang regulations in Indonesia and/or from
disebabkan karena adanya authorized agencies/officials; and/or
kegiatan pengelolaan dan/atau 9.4. The occurrence of Force Majeure (as
pemeliharaan yang dilakukan oleh referred to in Article 8 of this
NusaSMS dan/atau pihak lain yang Agreement) the level of service
ditunjuk oleh NusaSMS untuk (service availability) is not fulfilled
menjaga dan meningkatkan due to the following things:
kualitas Layanan PROGRAM bagi
MITRA. 10. MITRA receives optimal PROGRAM
9.3. NusaSMS menghentikan services from NusaSMS.
penyediaan Layanan PROGRAM 11. The Parties will carry out their obligations,
sesuai dengan pemberitahuan with regard to cooperation, to the best of
dan/atau instruksi dari peraturan their ability, and take full responsibility for
hukum dan perundang-undangan the implementation of their respective
yang berlaku di Indonesia dan/atau duties and responsibilities;
dari instansi/pejabat berwenang; 12. The parties agree that in this case one of
dan/atau the parties does not carry out its
9.4. Terjadinya Force Majeure obligations properly in accordance with
(sebagaimana dimaksud dalam the provisions agreed upon by the parties,
Pasal 8 Perjanjian ini) tingkat the aggrieved party will submit a warning
layanan (service availability) letter to that party and the party is
tersebut tidak terpenuhi karena obliged to fulfill its obligations within a
terjadi hal-hal sebagai berikut: maximum period of time. no later than 7
10. MITRA menerima Layanan PROGRAM (seven) days from the receipt of the
yang optimal dari NusaSMS. warning letter.
11. Para Pihak akan melaksanakan 13. MITRA credit will be deducted according
kewajibannya, berkenaan dengan to the status of SMS delivery which can be
kerjasama, sesuai dengan kemampuan seen on the Report menu, including:
terbaiknya, dan bertanggung-jawab penuh
atas pelaksanaan tugas dan tanggung-
jawabnya masing-masing;
12. Para pihak sepakat bahwa dalam hal ini
salah satu pihak tidak melaksanakan
kewajiban kewajibannya dengan baik
sesuai dengan ketentuan yang telah
disepakati oleh para pihak, maka pihak
yang dirugikan akan menyampaikan surat
peringatan kepada pihak tersebut dan
Pihak tersebut wajib untuk memenuhi
kewajibannya dalam jangka waktu paling
lambat 7 (tujuh) hari sejak diterima surat
peringatan tersebut.
13. Kredit MITRA akan di potong sesuai
dengan status Pengiriman SMS yang dapat
di lihat pada menu Report antara lain :
STATUS DESKRIPSI CHARGE PEMOTONGAN
Status Description Charge KREDIT
Credit Deduction
New Status ini adalah untuk pesan baru saja di submit ke NO 0 kredit
sistem NusaSMS dan siap untuk di proses. 0 credit
This status is for messages that have just been
submitted to the NusaSMS system and are ready to
be processed.
Sent Pesan sudah lolos validasi oleh sistem NusaSMS YES PEMOTONGAN
(Validasi: Balance, Masa Aktif, Prefix GSM/Operator, KREDIT 2022 (*)
dll) maka pesan akan dikirim ke operator dan apabila Pasal 3 Point 1
pesan diterima oleh operator (NusaSMS
mendapatkan nomor referensi dari operator atau 2022 CREDIT
provider) maka status pesan tersebut diupdate DETERMINATION (*)
menjadi SENT. Article 3 Point 1
The message has passed validation by the NusaSMS
system (Validation: Balance, Active Period,
GSM/Operator Prefix, etc.) then the message will be
sent to the operator and if the message is received
by the operator (NusaSMS gets a reference number
from the operator or provider) then the status of the
message is updated to SENT.
Delivered Status yang dikirim balik oleh operator secara YES PEMOTONGAN
asinkron yang menyatakan bahwa pesan sudah KREDIT 2022 (*)
sudah dikirim oleh operator/SMSC ke Pasal 3 Point 1
headset/penerima.
A status that is sent back by the operator 2022 CREDIT
asynchronously stating that the message has been DETERMINATION (*)
sent by the operator/SMSC to the headset/recipient. Article 3 Point 1
Pasal 3 Article 3
Harga dan Pemotongan Kredit SMS SMS Credit Prices and Deductions
1. Para Pihak telah menyetujui bahwa 1. The Parties have agreed that the terms of
ketentuan harga dan Pemotongan Kredit dari pricing and Credit Deductions from this
PROGRAM ini adalah sebagai berikut : PROGRAM are as follows:
Pasal 4 Article 4
Tata Cara Pembayaran Procedure of payment
Pembayaran dilakukan oleh MITRA secara Payment is made by PARTNER in Prepaid:
Prepaid: 1. PARTNER must send a request/order for
1. MITRA harus mengirimkan SMS Broadcast Masking service in the
permintaan/pemesanan layanan SMS form of a Purchase Order (“PO”)
Broadcast Masking dalam bentuk document to NUSASMS, either by official
dokumen Purchase Order (“PO”) kepada letter and/or via email.
NUSASMS, baik melalui surat resmi 2. NusaSMS will prepare invoices, tax
dan/atau via email. invoices, receipts and copies of Purchase
2. NusaSMS akan menyiapkan invoice, faktur Orders received as referred to in point 1
pajak, kwitansi dan salinan Purchase above. Invoice and completeness will be
Order yang diterima sebagaimana sent via email. If you want a physical
dimaksud pada poin 1 di atas. Invoice dan invoice to be sent, NusaSMS will add a
kelengkapannya akan di kirimkan via document sending fee and a Stamp fee of
email. Jika menghendaki invoice fisik di IDR 10,000 on each invoice.
kirimkan maka NusaSMS akan 3. Based on the invoice referred to in point 4
menambahkan biaya kirim dokumen dan above, MITRA will make payment to
biaya Materai Rp 10.000 pada tiap lembar NusaSMS no later than 14 (fourteen)
invoicenya. calendar days after the receipt of the
3. Berdasarkan invoice yang dimaksud pada Invoice by MITRA based on a valid receipt
poin 4 diatas, MITRA akan melakukan based on the provisions of this
pembayaran kepada NusaSMS paling AGREEMENT.
lambat 14 (empat belas) hari kalender 4. If the token's validity period has expired
setelah diterimanya Invoice oleh MITRA (after the grace period), but the SMS
berdasarkan bukti tanda terima yang sah Broadcast token owned by MITRA has not
berdasarkan ketentuan dalam PERJANJIAN expired, then the remaining tokens will be
ini. forfeited. PARTNER must make a
4. Apabila masa berlaku token telah request/order again before the grace
kadaluarsa (telah lewat dari masa period expires. The grace period on the
tenggang), namun token SMS Broadcast account is 1 (one) month.
yang dimiliki MITRA belum habis, maka 5. If the token validity period is still running,
sisa token tersebut akan hangus. MITRA but the SMS credit owned by MITRA has
harus melakukan permintaan/pemesanan expired, and MITRA wants to add SMS
kembali sebelum masa tenggang habis. Broadcast credit, then MITRA must follow
Masa tenggang pada akun adalah 1 (satu) the rules as referred to in point 1, above.
bulan. 6. If the MITRA has not fulfilled the payment
5. Apabila masa berlaku token masih obligations as referred to in point 3 above,
berjalan, namun kredit SMS yang dimiliki then NusaSMS has the right not to provide
MITRA telah habis, dan MITRA ingin and/or carry out the SMS Broadcast
melakukan penambahan kredit SMS service request, until the payment
Broadcast, maka MITRA harus mengikuti obligation is fulfilled by the MITRA.
aturan sebagaimana dimaksud pada poin 7. Payment will be made by MITRA to the
1, diatas. NusaSMS account number as follows:
6. Apabila MITRA belum memenuhi
kewajiban pembayaran sebagaimana
dimaksud pada poin 3 diatas, maka
NusaSMS berhak untuk tidak memberikan
dan/atau melaksanakan permintaan
layanan SMS Broadcast, hingga kewajiban
pembayaran tersebut dipenuhi oleh
MITRA.
7. Pembayaran akan dilakukan oleh MITRA
kepada nomor rekening NusaSMS sebagai
berikut :
Pasal 5 Article 5
Masa Berlaku PERJANJIAN AGREEMENT Term
1. PERJANJIAN ini berlaku selama 1 (satu tahun 1. This AGREEMENT is valid for 1 (one year
terhitung efektif sejak tanggal xx-xx-2022 effective from the date of xx-xx-2022 until xx-
sampai dengan xx-xx-2023 xx-2023 is signed this AGREEMENT and is
ditandatanganinya PERJANJIAN ini dan automatically extended for subsequent
diperpanjang secara otomatis untuk tahun- years, unless terminated with the approval of
tahun berikutnya, kecuali diakhiri atas the parties.
persetujuan para pihak. 2. For the purposes of terminating this
2. Untuk kepentingan pengakhiran PERJANJIAN AGREEMENT, the Parties hereby agree and
ini, Para Pihak dengan ini sepakat dan setuju agree to waive the provisions of article 1266
untuk melepaskan ketentuan pasal 1266 of the Civil Code of the Republic of Indonesia,
Kitab Undang-Undang Hukum Perdata dari where for the termination of this
Republik Indonesia, dimana untuk AGREEMENT a judge's decision is not
pengakhiran PERJANJIAN ini tidak diperlukan required and can be carried out in
keputusan Hakim dan dapat dilakukan sesuai accordance with the provisions stipulated in
ketentuan yang diatur dalam Pasal ini. this article.
3. PERJANJIAN ini: 3. This AGREEMENT:
a. Dapat diakhiri oleh salah satu Pihak a. It can be terminated by either
dengan pemberitahuan tertulis kepada Party by giving written notification
Pihak lain selambatnya 14 (empat belas) to the other Party no later than 14
hari kalender sebelum tanggal (fourteen) calendar days prior to
pengakhiran yang dimaksud dengan the termination date in question
menyatakan alasan pengakhiran by stating the reasons for
PERJANJIAN. terminating the AGREEMENT.
b. Dapat diakhiri seketika oleh salah satu b. May be terminated immediately
Pihak apabila terdapat pelanggaran yang by either Party if there is a
bersifat material oleh Pihak lainnya material violation by the other
terhadap ketentuan dalam PERJANJIAN Party of the provisions of this
ini, pelanggaran mana (apabila dapat AGREEMENT, which violation (if it
diatasi) yang tidak dapat diselesaikan can be resolved) cannot be
untuk kurun waktu 14 (empat belas) hari resolved within 14 (fourteen) days
sesudah tanggal surat pemberitahuan after the date of the notification
kepada Pihak yang melanggar oleh Pihak letter to the violating Party. by the
yang tidak melanggar. non-infringing party.
c. Dapat diakhiri seketika jika Pihak lainnya c. It can be terminated immediately
telah menghentikan atau berencana if the other Party has stopped or
menghentikan usaha, dinyatakan plans to stop the business, is
bankrut, dilikuidasi, telah ditunjuk declared bankrupt, liquidated, has
kurator atau pihak lain manapun untuk been appointed by a curator or
mengatur sebagian atau seluruh barang any other party to manage part or
tetap yang ada. all of the existing fixed assets.
4. Pengakhiran PERJANJIAN tidak akan 4. Termination of the AGREEMENT will not
mempengaruhi hak-hak atau kewajiban- affect the existing rights or obligations of
kewajiban yang sudah ada dari masing- each Party that have arisen prior to the
masing Pihak yang sudah timbul sebelum date of termination of the AGREEMENT.
tanggal pengakhiran PERJANJIAN. Para Pihak The Parties agree to settle all pending
sepakat untuk menyelesaikan semua hak dan rights and obligations no later than 30
kewajiban yang tertunda tersebut selambat- (thirty) days after the effective period of
lambatnya 30 (tiga puluh) hari sesudah masa termination of this AGREEMENT.
efektif berlakunya pemutusan PERJANJIAN
ini.
Pasal 6 Article 6
Pemberitahuan dan Perwakilan Para Pihak Notice and Representatives of the Parties
1. Semua pemberitahuan, pemesanan layanan 1. All notices, service orders from the
dari PROGRAM dan pelaksanaan dari PROGRAM and execution of this
PERJANJIAN ini dibuat tertulis dan dapat AGREEMENT are made in writing and can
dikirim melalui faksimili yang dikonfirmasi be sent by confirmed facsimile by
melalui surat tercatat atau langsung melalui registered mail or directly via courier
jasa kurir pada hari kerja berikutnya pada service on the next working day at the
alamat dan pihak sebagai berikut : following address and party:
a. NusaSMS: a. NusaSMS:
PT. VISIO INFORMATIKA PT. VISIO INFORMATIKA
Alamat : Jl. Jankes AD No. 3 RT Address : Jl. Jankes AD No. 3 RT 007/RW.002,
007/RW.002, Munjul, Cipayung, Munjul, Cipayung, East Jakarta
Jakarta Timur 13850 13850
Telephone : +62 21 29060172 Phone 1 : +62 21 29060172
U.P : Tiurma Panjaitan U.P : Tiurma Panjaitan
Email : tiurma@visioinformatika.com Email : tiurma@visioinformatika.com
HP : 085283631242 HP : 085283631242
b. MITRA : b. PARTNERS :
PT. xxx PT.xxx
Alamat : Address :
Telephone : Telephone :
U.P : U.P :
Email : Email :
HP : HP :
Pasal 7 Article 7
Tanggung Jawab dan Kerugian Liability and Loss
1. Kerugian yang timbul sebagai akibat 1. Losses that arise as a result of the
pelaksanaan PERJANJIAN ini yang implementation of this AGREEMENT due
dikarenakan kesalahan NusaSMS dan/atau to NusaSMS's error and/or the error of
kesalahan pegawai/pejabat/kuasa yang NusaSMS' employee/official/authorized
sah dari NusaSMS menjadi tanggung attorney shall be the full responsibility of
jawab sepenuhnya dari NusaSMS. NusaSMS.
2. Kerugian yang timbul sebagai akibat 2. Losses that arise as a result of the
pelaksanaan PERJANJIAN ini yang implementation of this AGREEMENT due
dikarenakan kesalahan MITRA dan/atau to the MITRA's fault and/or the fault of
kesalahan pegawai / pejabat / kuasa yang the PARTNER's official/official/authorized
sah dari MITRA menjadi tanggung jawab attorney shall be the full responsibility of
sepenuhnya dari MITRA. the MITRA.
3. Kerugian yang timbul sebagai akibat 3. Losses that arise as a result of the
pelaksanaan PERJANJIAN ini yang implementation of this AGREEMENT due
disebabkan kesalahan Para Pihak to the fault of the Parties and/or the error
dan/atau kesalahan pegawai / pejabat / of an employee/officer/lawful attorney of
kuasa yang sah Para Pihak menjadi the Parties shall be the responsibility of
tanggung jawab masing-masing Pihak each Party in accordance with the
sesuai dengan besarnya kesalahan yang magnitude of the error committed and
dilakukan dan ditetapkan berdasarkan determined based on the agreement of
kesepakatan Para Pihak. the Parties.
4. Kerugian yang ditimbulkan sebagai akibat 4. Losses incurred as a result of Force
dari Force Majeure menjadi tanggung Majeure shall be the responsibility of each
jawab masing-masing Pihak. Party.
5. Jumlah total pertanggungjawaban 5. The total liability of NusaSMS to PARTNER
NusaSMS kepada MITRA terbatas hanya is limited to a maximum total amount
sampai dengan maksimal total jumlah equivalent to the value of the payments
yang setara dengan nilai pembayaran and/or profits received by NusaSMS in this
dan/atau keuntungan yang diterima AGREEMENT.
NusaSMS dalam PERJANJIAN ini.
Pasal 8 Article 8
FORCE MAJEURE FORCE MAJEURE
1. Yang dimaksud dengan Force Majeure 1. What is meant by Force Majeure is a
adalah keadaan di luar kemampuan Para situation beyond the capabilities of the
Pihak yang menyebabkan tidak dapat di Parties which causes the Parties to be
penuhinya kewajiban Para Pihak unable to fulfill their obligations under
berdasarkan Perjanjian ini seperti this Agreement, such as fire, natural
kebakaran, bencana alam (seperti namun disaster (such as but not limited to
tidak terbatas pada gempa bumi, tsunami, earthquakes, tsunamis, floods and
banjir dan angin topan), wabah/pandemi, hurricanes), epidemics/ pandemic,
peraturan pemerintah. government regulations.
2. Para Pihak sepakat bahwa pandemi atau 2. The Parties agree that the COVID-19
epidemi COVID-19 tidak termasuk dalam pandemic or epidemic is not included in
Force Majeure. the Force Majeure.
3. Salah satu Pihak tidak dapat menuntut 3. Neither Party may sue the other Party for
Pihak lainnya atas tidak dilaksanakan not carrying out its obligations under this
kewajiban-kewajibannya berdasarkan Agreement, if such obligations are not
Perjanjian ini, jika tidak dipenuhinya fulfilled as a result of Force Majeure.
kewajiban tersebut akibat Force Majeure. 4. Parties experiencing Force Majeure are
4. Pihak yang mengalami Force Majeure required to notify the other Party in
diwajibkan memberitahukan secara writing no later than 3x24 hours after the
tertulis kepada Pihak lainnya selambat- Force Majeure situation occurs;
lambatnya dalam waktu 3x24 jam setelah 5. The delay or negligence of the Parties in
terjadi keadaan Force Majeure; notifying the occurrence of Force
5. Keterlambatan atau kelalaian Para Pihak Majeure, resulted in the non-recognition
dalam memberitahukan terjadinya Force of the event as Force Majeure by the
Majeure, mengakibatkan tidak diakuinya other Party.
peristiwa tersebut sebagai Force Majeure
oleh Pihak lain.
Pasal 9 Article 9
Ketentuan Umum General requirements
1. Keseluruhan isi dan pelaksanaan 1. The entire contents and implementation
PERJANJIAN ini tunduk pada hukum yang of this AGREEMENT are subject to the
berlaku di Republik Indonesia. laws in force in the Republic of Indonesia.
2. Dalam hal terjadi perselisihan diantara 2. In the event of a dispute between the
Para Pihak mengenai penafsiran dan atau Parties regarding the interpretation and or
pelaksanaan PERJANJIAN ini, maka Para implementation of this AGREEMENT, the
Pihak sepakat untuk menyelesaikannya Parties agree to resolve it first by
terlebih dahulu secara musyawarah untuk deliberation to reach a consensus. If a
mufakat. Bilamana penyelesaian secara deliberation settlement is not reached,
musyawarah tidak tercapai, maka Para then the Parties agree and agree to settle
Pihak sepakat dan setuju untuk it through the South Jakarta District Court.
menyelesaikannya melalui Pengadilan 3. Matters that have not been regulated or
Negeri Jakarta Selatan. are not sufficient or require changes to
3. Hal-hal yang belum diatur atau belum the provisions of this AGREEMENT, the
cukup atau diperlukan perubahan Parties agree on the principle of
ketentuan dalam PERJANJIAN ini, maka deliberation to include them in an
Para Pihak sepakat atas asas musyawarah additional document in the form of an
untuk menuangkannya dalam suatu Addendum, which must be agreed and
dokumen tambahan berbentuk signed together and is an integral and
Addendum, yang wajib disetujui dan inseparable part. of this AGREEMENT.
ditandatangani bersama serta merupakan 4. The entire contents of this AGREEMENT
satu kesatuan serta bagian yang tidak are confidential. The Parties are
terpisahkan dari PERJANJIAN ini. prohibited, without the written consent of
4. Seluruh isi PERJANJIAN ini bersifat rahasia. the other party, from notifying, disclosing
Para Pihak dilarang, tanpa persetujuan or providing information, information and
tertulis dari pihak lainnya, or the like concerning the contents and or
memberitahukan, membuka atau relating to this AGREEMENT to other
memberikan informasi, keterangan dan parties, whether in the form of legal
atau yang sejenisnya yang menyangkut isi entities or individuals, except;
dan atau yang berhubungan dengan a. To the Government agency that is
PERJANJIAN ini kepada pihak lain, baik authorized to regulate or issue
yang berupa badan hukum maupun permits regarding matters agreed
perseorangan, kecuali in this AGREEMENT;
a. Kepada instansi Pemerintah yang b. Ordered by a judicial body or
berwenang mengatur atau other government agency related
mengeluarkan ijin tentang hal-hal to law enforcement in a written,
yang diperjanjikan dalam official, and final decision;
PERJANJIAN ini; c. According to the prevailing laws
b. Diperintahkan oleh badan and regulations in Indonesia, such
peradilan atau instansi information must be provided to
pemerintah lainnya yang other parties who are clearly
berhubungan dengan penegakan mentioned in the said laws and
hukum secara tertulis, resmi, dan regulations.
merupakan putusan final; The Parties agree to maintain the confidentiality
c. Menurut peraturan perundang- of all written and oral information that will result
undangan yang berlaku di in the loss of the Parties in this AGREEMENT,
Indonesia, informasi tersebut unless the said confidential information can be
harus diberikan kepada pihak lain informed to other parties with the prior written
yang disebut secara jelas dalam consent of the Parties.
peraturan perundang-undangan 5. The Parties hereby declare that each party
tersebut. who signs this AGREEMENT is the legal
Para Pihak sepakat untuk menjaga kerahasiaan representative of each Party so that this
atas segala informasi baik yang tertulis maupun AGREEMENT is a valid and binding
lisan yang akan mengakibatkan kerugian Para AGREEMENT for the Parties.
Pihak dalam PERJANJIAN ini, kecuali informasi- 6. The parties agree and agree that if it is
informasi rahasia dimaksud dapat diinformasikan known that the signatory of MITRA is not
kepada pihak lain atas persetujuan tertulis Para a legally authorized party and is not listed
Pihak terlebih dahulu. in the Articles of Association and
5. Para Pihak dengan ini menyatakan bahwa Company Deed of MITRA, then NusaSMS
masing-masing pihak yang has the right to carry out legal
menandatangani PERJANJIAN ini proceedings and claim compensation from
merupakan wakil-wakil yang sah dari MITRA, if there is material loss or
masing-masing Pihak sehingga immaterial from this and the PARTNER is
PERJANJIAN ini merupakan PERJANJIAN obliged to provide such compensation
yang sah dan mengikat bagi Para Pihak. 7. MITRA represents and warrants to
6. Para Pihak sepakat dan menyetujui bahwa NusaSMS that the representative of
apabila diketahui penandatangan dari MITRA in this AGREEMENT in accordance
MITRA adalah bukan pihak yang with the provisions of Article 6 above
berwenang secara hukum dan tidak ("MITRA Representative") is the legal and
tercantum dalam Anggaran Dasar dan authorized representative of MITRA to
Akta Perusahaan dari MITRA, maka prepare and sign all documents related to
NusaSMS berhak untuk melakukan proses the implementation of this AGREEMENT,
hukum serta menuntut ganti rugi kepada including but not limited to Purchase
MITRA, apabila terdapat kerugian material Order ("PO") documents, PROGRAM
maupun immaterial dari hal tersebut dan service order confirmations and others, so
MITRA wajib memberikan ganti rugi that these documents are valid and
tersebut binding for PARTNER. The authorized
7. MITRA menyatakan dan menjamin kepada representative of the MITRA will remain
NusaSMS bahwa perwakilan dari MITRA responsible and bound until the rights and
dalam PERJANJIAN ini sesuai dengan obligations in this AGREEMENT are
ketentuan dalam Pasal 6 diatas fulfilled even though the representative is
(”Perwakilan MITRA”) adalah wakil yang no longer on duty and/or working at the
sah dan berwenang dari MITRA untuk place of the PARTNER. MITRA is obliged to
membuat dan menandatangani semua provide compensation to NusaSMS for
dokumen terkait dengan pelaksanaan dari any violation of this provision.
PERJANJIAN ini, termasuk tetapi tidak 8. In the event that a provision contained in
terbatas pada dokumen Purchase Order this AGREEMENT is declared invalid or
(”PO”), konfirmasi pemesanan layanan legally unenforceable either in whole or in
PROGRAM dan lainnya, sehingga part, then the invalidity or
dokumen tersebut adalah sah dan unenforceability relates only to that
mengikat bagi MITRA. Perwakilan yang provision or a part thereof. Meanwhile,
berwenang dari MITRA tersebut akan other provisions of this AGREEMENT will
tetap bertanggung jawab dan terikat remain in effect and have full legal force.
sampai dengan hak dan kewajiban dalam 9. The Parties further agree that the invalid
PERJANJIAN ini terpenuhi meskipun or unenforceable provisions referred to
perwakilan tersebut sudah tidak bertugas above will be replaced by provisions that
dan/atau bekerja lagi di tempat MITRA. are valid according to law and reflect the
MITRA wajib memberikan ganti rugi commercial intent and purpose of the
kepada NusaSMS atas setiap pelanggaran provisions made by the Parties.
terhadap ketentuan ini. 10. In the event that after the signing of this
8. Dalam hal suatu ketentuan yang terdapat AGREEMENT, there is a change in the laws
dalam PERJANJIAN ini dinyatakan sebagai and regulations, government policies and
tidak sah atau tidak dapat diberlakukan or the competent authority which may
secara hukum baik secara keseluruhan materially incur losses to one of the
maupun sebagian, maka ketidaksahan parties, the Parties agree to hold
atau ketidakberlakuan tersebut hanya renegotiations so as to eliminate or
berkaitan pada ketentuan itu atau minimize the losses suffered. by one of
sebagian daripadanya saja. Sedangkan the parties.
ketentuan lainnya dari PERJANJIAN ini 11. The parties are not entitled to transfer
akan tetap berlaku dan mempunyai their rights and obligations (non-
kekuatan hukum secara penuh. transferable) under this AGREEMENT
9. Para Pihak selanjutnya setuju bahwa either directly or indirectly, partially or
terhadap ketentuan yang tidak sah atau completely without prior written
tidak dapat diberlakukan sebagaimana notification from the other Party.
dimaksud diatas akan diganti dengan 12. Each Party retains the copyrights, designs,
ketentuan yang sah menurut hukum dan layout designs, trade secrets, patents and
sedapat mungkin mencerminkan maksud other intellectual property rights,
dan tujuan komersial dibuatnya ketentuan proprietary rights existing or related to
tersebut oleh Para Pihak the obligations of each Party under this
10. Dalam hal setelah ditandatanganinya AGREEMENT, including any or all of text,
PERJANJIAN ini terjadi suatu perubahan applets, subroutines, modules, codes,
dalam peraturan perundang-undangan, data, interfaces, music, images,
kebijakan pemerintah dan atau instansi photographs, animations, videos, audio
berwenang yang secara material dapat and multimedia, is and will continue to be
mendatangkan kerugian kepada salah and shall be controlled by the sole original
satu pihak, maka Para Pihak sepakat owner as agreed and specified in this
untuk mengadakan perundingan kembali AGREEMENT.
sehingga dapat menghilangkan atau 13. During the validity period of this
memperkecil kerugian yang diderita oleh AGREEMENT and 1 (one) year after the
salah satu pihak. expiration of this AGREEMENT, the Parties
11. Para Pihak tidak berhak untuk agree that the Parties will not attempt
mengalihkan hak dan kewajibannya (non- directly or indirectly to offer/accept
transferable) berdasarkan PERJANJIAN ini employees and/or hijack the employees of
baik langsung maupun tidak langsung, the other Party (with status and/or or any
sebagian maupun seluruhnya tanpa form of work) who are directly involved in
pemberitahuan tertulis terlebih dahulu this AGREEMENT without the prior written
dari Pihak lain. consent of the said employee is bound.
12. Setiap Pihak tetap memiliki hak cipta, In case of violation of this provision, the Party who
desain, layout designs, rahasia dagang, loses an employee is entitled to compensation of
hak paten dan hak atas kekayaan 50 (fifty) times the gross income per month of the
intelektual lainnya, hak kepemilikan said employee.
industrial yang ada atau berkaitan dengan
kewajiban masing-masing Pihak
berdasarkan PERJANJIAN ini, termasuk
apapun atau semua dari text, applets,
subroutines, modul-modul, kode-kode,
data, interfaces, musik, images,
photographs, animasi, video, audio dan
multimedia, adalah dan akan tetap
menjadi dan dikuasai oleh pemilik asli
satu-satunya sebagaimana disepakati dan
ditentukan dalam PERJANJIAN ini.
13. Selama masa berlaku PERJANJIAN ini dan
1 (satu) tahun setelah berakhirnya
PERJANJIAN ini, maka Para Pihak sepakat
bahwa Para Pihak tidak akan berusaha
secara langsung maupun tidak langsung
untuk menawarkan/menerima karyawan
dan/atau membajak karyawan Pihak
lainnya (dengan status dan/atau bentuk
kerja apapun) yang terlibat langsung
dalam PERJANJIAN ini tanpa persetujuan
tertulis sebelumnya dari Pihak karyawan
dimaksud terikat.
Terhadap pelanggaran ketentuan ini maka Pihak
yang kehilangan karyawan berhak mendapat
kompensasi sebesar 50 (lima puluh) kali
pendapatan kotor per bulan dari karyawan
dimaksud tersebut.
Pasal 10 Article 10
Ketentuan Penutup Closing
Demikian PERJANJIAN ini dibuat dalam rangkap 2 Thus this AGREEMENT is made in 2 (two) copies
(dua) dan masing-masing bermaterai cukup serta and each of them is sufficiently stamped and has
mempunyai kekuatan hukum dan pembuktian the same legal force and evidence for the Parties.
yang sama bagi Para Pihak. Para Pihak The Parties declare that they have read,
menyatakan sudah membaca, mengerti dan understood and agreed to the entire contents and
menyetujui keseluruhan isi dan ketentuan dalam provisions of this AGREEMENT and then signed it
PERJANJIAN ini kemudian menandatanganinya by a valid and authorized representative of each
oleh wakil yang sah dan berwenang dari masing- party in accordance with the provisions of its
masing pihak sesuai dengan ketentuan dalam Articles of Association on the day, date, month
Anggaran Dasarnya pada pada hari, tanggal, bulan and year as stated at the beginning of the
dan tahun sebagaimana disebutkan pada bagian AGREEMENT. this.
awal PERJANJIAN ini.
BAHTIAR
Director