Anda di halaman 1dari 69

Machine Translated by Google

ChemScan® mini oP XR Analyzer


Ortho Phosphate
Metode 1069, 1070

Instalasi, Operasi &


Petunjuk Perawatan

Rev 17/06/2019
Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®

Informasi Dokumen
Nama Pelanggan: _________________________

Nama Tanaman/Lokasi: _____________________

_______________________________________

_______________________________________

Tanggal instalasi: _________________________

Serial Penganalisis #: _________________________

Kontak informasi
ChemScan, Inc
2325 Parklawn Drive, Waukesha WI 53186
PH: 262-717-9500 FX: 262-717-9530
ChemScan.com

2 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Daftar isi

Daftar isi
Spesifikasi teknis................................................ ..............7 Deskripsi
Penganalisa .............................................. ...................................8
Keselamatan ............... ............................................................... .........................10
1. Instalasi ........................ .............................................. 11
1.1 Pengiriman................................................. ........................11 1.2
Penyimpanan................. ............................................................... .............11
1.3 Membongkar .................................. ...............................................11
1.4 Lokasi...... ............................................................... ........................12
1.4.1 Pengambilan sampel ............................................... ...........................12 1.4.2

Penganalisis .................. ............................................................... ......12 1.5

Pengiriman Sampel ............................................... ..........................13 1.6

Pemasangan ........................ ............................................................... .......14 1.6.1

Penganalisis ...................................... ...................................14 1.6.2 Rak

Reagen ........ ............................................................... .......14 1.6.3 Larutan

Pembersih............................................. ........................14
1.7 Kelistrikan ............................................... ..............................16
1.7.1 Daya ............................................... ........................................16

1.7.2 Komunikasi ............................................... .................16

1.8 Koneksi Penganalisis ............................................... ..........18 1.8.1


Larutan Pembersih................................... ..........................18 1.8.2
Saluran Masuk Sampel ....................... ...............................................................
18 1.8.3 Pengurasan Sampel ............................................... ........................18
1.8.4 Reagen ......................... ...............................................................

19 2. Memulai................................................... ...........................21 2.1 Nyalakan


Penganalisis .................. ..............................................21 2.2 Verifikasi
Aliran Sampel ... ............................................................... ........22 2.3 Pilih
Parameter/Rentang ......................................... .................23
2.4 Melakukan Instrumen Nol ............................................... ......24

2.5 Injektor Reagen Utama................................................... .........25 2.6


Mulai Operasi Online ............................... ....................26 2.7 Verifikasi
Operasi 4-20 mA (opsional)................... .................26 2.8 Variabel
Konfigurasi Tambahan ............................ ..........26

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 3


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Daftar isi

3. Operasi................................................... ........................27 3.1 Operasi


Daring ........................ ...............................................27
3.1.1 Interval Baca ............................................... ........................27

3.1.2 Deskripsi Metode ............................................... ............28 3.1.3


Siklus Analisis................................ .................................28 3.1.4 Siklus
Pembersihan............. ............................................................... ........30
3.2 Antarmuka Pengguna ............................................................... ......................31

3.2.1 Navigasi Menu Dasar ............................................... .......31


3.2.2 Struktur Menu ............................................... .................32

3.2.3 1) Daring ............................................... .............................33 3.2.4


2) Sampel.............. ............................................................... ........33 3.2.5
3) Bersihkan ........................................ ..............................................33
3.2.6 4) Pengaturan .... ............................................................... ...................34
3.2.7 Pengaturan Default Pabrik................................ ...........................35
3.2.8 Menu Teknisi ............................................... ................36
3.3 Fungsi Tambahan ............................................... .............39

3.3.1 Log Data Internal ............................................... ................39 3.3.2


Input ........................... ...................................................40 3.3.3
Keluaran ............................................... .............................40 3.3.4 Menguji
Keluaran dan Masukan ............. ..............................41
3.3.5 Komunikasi 4-20 mA................................................ .......42
3.3.6 Alarm ............................................... ..............................43

3.3.7 Kontrol Pompa Eksternal ............................................... ........44

4. Pemeliharaan................................................... .................45
4.1 Jadwal Perawatan ................................................. .........45

4.2 Persiapan Pemeliharaan Internal ..............................................46


4.2.1 Mengganggu Operasi Online ..............................................46
4.2.2 Menutup Katup Saluran Sampel ..............................................46
4.2.3 Kosong analis ............................................................... .........47
4.3 Kembali ke Operasi Online ........................................ ...............47 4.4
Reagen................................... ............................................48 4.5 Larutan
Pembersih .. ............................................................... ............49 4.6
Penyesuaian Kalibrasi .................................. ........................50 4.6.1
Penyesuaian Offset Berbasis Nol................... .....................50 4.6.2
Penyesuaian Offset Jangka Menengah ..................... .....................51
4.6.3 Penyesuaian Kemiringan Penuh dan Offset.................. ................51

4 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Daftar isi

4.7 Membersihkan Sel Aliran ............................................... .............52 4.8


Saringan Saluran Masuk ................................. ..............................................54

4.9 Pembersihan/Penggantian Kepala Pompa Udara.....................55 4.10


Pembersihan/Penggantian Pompa Udara..................... .................................56
4.11 Contoh Penggantian Katup ................. ...................................57 4.12
Penggantian Injektor Reagen......... .................................58 4.13 Injektor
Reagen Utama Secara Manual .......... ...........................59

5. Pemecahan masalah ............................................... .......... 61 5.1 Pesan Alarm


dan Perawatan .................................. ...61 5.2 Tes
Diagnostik............................................. .......................62 5.2.1 Uji Volume
Sampel ......................... ...................................62 5.2.2 Uji Pengotoran
Jendela Sel Aliran..... ...................................62 5.2.3 Uji Volume
Injektor Reagen ....... .................................63 5.2.4 Uji Aliran Balik
Injektor Reagen ....... ..........................64
5.3 Diagram Listrik................................................... ................65 5.4 Tabel
Pemecahan Masalah .............................. .........................66 5.4.1 Pembacaan
Secara Konstan pada Jangkauan Maksimum ............... .....66 5.4.2
Bacaan di Titik Nol ....................................... .....................66 5.4.3
Pembacaan yang Tidak Akurat atau Tidak Stabil................................. ...............67
5.4.4 Instrumen Tidak Stabil Nol ............................................... ...67

5.5 Suku Cadang yang Dapat Diganti ............................................... ................68


5.5.1 Diagram Bagian ............................................... ....................68
5.5.2 Daftar Bagian ............................................... ..........................69

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 5


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Spesifikasi teknis

*Halaman ini sengaja dibiarkan kosong*

6 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Spesifikasi teknis
Pub #235
Efektif 17/1/12 Revisi: 13/3/2018
Metode 1069, 1070

Pemantauan ortofosfat
Spesifikasi Teknis ChemScan® mini oP XR1
FUNGSI DAN KELUARAN
Parameter Ortofosfat (oPO4-P) atau (PO4)
Prinsip Pengukuran Absorbansi Optik
Detektor Fotodioda
Rentang Spektral 400 nm
Teknik Kalibrasi Pabrik dikalibrasi untuk absorbansi berbasis reagen VMO
Jumlah Parameter One – Orthophosphate (Lihat UV- Series ChemScan Analyzers untuk beberapa parameter
Komunikasi Data Terisolasi 4-20 mA Analog (tersedia 2 output), RS-232
Log Data 10.000 Nilai Waktu / Tanggal Dicap
Zeroing Otomatis Ya (Standar)
Pembersihan Otomatis Ya (Standar)
Pompa Sampel Penganalisis Tidak – Diperlukan sampel bertekanan – Lihat di bawah
Penambahan Reagen Ya (Standar), Injeksi Reagen Langsung
Jumlah Garis Sampel Satu (Lihat Penganalisis ChemScan Seri UV jika diperlukan beberapa jalur sampel)

SPESIFIKASI KINERJA2
Interval Membaca 5 s/d 9999 menit
Waktu merespon Minimal 5 menit
Rentang – Metode 1069 Ortofosfat (oPO4-P) 0,1 - 20,0 mg/L Ortofosfat
Rentang – Metode 1070 (PO4) 0,3 - 60,0 mg/L 2% dari nilai atau 2x batas
Ketepatan deteksi (mana yang lebih besar)
Presisi Kurang dari 0,5% Jangkauan
Nol Drift Kurang dari 0,5% Jangkauan (dengan Auto Zero)

PARAMETER SAMPEL
Tekanan Sampel Jalur Sampel Bertekanan Diperlukan Diatur hingga 15-70 kPa (2-10 psi), (Aksesoris
ekstraksi sampel tersedia – Rakitan Loop Sirkulasi Pompa dan Sampel) 0,5 hingga 5,0 l/mnt. 1,5 L siram
Aliran Sampel per sampel (0,13 hingga 1,32 gpm – 0,4 galon siram)
Persyaratan Filtrasi Tidak ada (Untuk sampel yang memenuhi persyaratan kekeruhan dan padatan)
Persyaratan saringan #20 Mesh - Bukaan 0,7 mm (0,03 inci) disediakan 1o - 60oC (34 –
Suhu Sampel 140o F)
Kekeruhan Sampel 0 - 60 NTU (Standar) 0 -
Sampel Padatan Tersuspensi 150 mg/l TSS

PEMELIHARAAN
Penggantian Reagen Sebagaimana Diperlukan (3 bulan pada 17 menit Internal - Default)
Isi Ulang Larutan Pembersih Sesuai Kebutuhan (khas 4 minggu)
Kepala Pompa Pencampur Peristaltik Ganti setelah enam bulan beroperasi
Peristaltic Mixing Pump Full Assembly Ganti setelah dua belas bulan beroperasi
Peristaltic Zeroing/Cleaning Pump Head Ganti setelah dua tahun beroperasi

SPESIFIKASI ALAT
Ukuran Tinggi 66 cm x lebar 24 cm x kedalaman 18 cm (tinggi 26” x lebar 9,5” x kedalaman
Bobot 7”) 12,25 kg (27 pon)
Pemasangan Dinding (Standar)
Finish Coating / Material Fiberglass Reinforced Plastic (FRP) 120-240
Kekuasaan VAC ±10%, 50-60 Hz, 70 VA 120 VAC set
Koneksi Daya kabel / steker AS (Standar) (koneksi saluran opsional)
Kondisi Daya Sirkuit Cabang Khusus Bebas Dari: Surges/Dips > 10%, RF dan Switching Noise 2 x 20 LCD dan 4
Antarmuka Operator x 4 Keypad Polymer Body dengan Quartz Windows ¼” FNPT Fitting 6 kaki panjang 5/8” ID clear
Bahan Sel Sampel vinyl tube disediakan (rute untuk membuka saluran pembuangan)
Koneksi Sampel
Sambungan Limbah
Wadah Larutan Pembersih 10 Liter (2,5 galon) Lokasi umumnya di lantai di bawah penganalisis 4 Liter (1 galon)
Wadah Reagen Rak PVC terpasang di dinding (disediakan)

LINGKUNGAN OPERASI
Peringkat Enklosur Kandang Atas: NEMA 4X (Fiberglass Reinforced Plastic) Poliester, Jendela akrilik
Enclosure Bawah NEMA 4X (Fiberglass Reinforce Plastic) Poliester 5 - 35oC (41
Suhu Sekitar – 95oF)
Kelembaban relatif 0 - 100% (Non-Kondensasi)
Untuk pemasangan di dalam ruangan atau lokasi terlindung

PERSETUJUAN KESELAMATAN CSA - AS

1. Spesifikasi Teknis dapat berubah tanpa pemberitahuan.


2. Semua spesifikasi kinerja didasarkan pada analisis standar air di bawah kondisi pabrik.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 7


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Deskripsi Penganalisa

Deskripsi Penganalisa
ChemScan mini Analyzer adalah instrumen fotometrik, yang dirancang untuk
memberikan analisis air dan air limbah yang andal dan akurat. Untuk mengurangi kebutuhan
perawatan, jalur sampel mempertahankan diameter internal 1/8” (3mm) atau lebih besar.

Alat analisa terdiri dari dua penutup. Kandang atas berisi catu daya, papan sirkuit
utama, panel kontrol, dan sambungan listrik. Selungkup bawah berisi manifold kontrol sampel,
injektor reagen, sel aliran, dan komponen optik. Tegangan di penutup bawah adalah 24 volt.
Pegangan kabel kedap air menyediakan segel di antara kedua penutup.

Untuk mengukur parameter, penganalisa menggunakan proses otomatis yang mirip


dengan test kit pada umumnya. Itu melakukan pengukuran awal air sampel dan menyimpannya
sebagai "kosong". Kemudian reagen ditambahkan ke sampel dan dicampur. Campuran ini
dibiarkan bereaksi untuk jangka waktu tertentu. Pengukuran optik kedua dilakukan dan
pengukuran blanko sebelumnya dikurangi. Konsentrasi parameter dihitung dan ditampilkan
pada layar LCD, dan sinyal komunikasi 4-20mA diperbarui.

emitor Sampel Detektor


(Sumber cahaya)

Membaca Kosong

Penambahan Reagen
dan Pencampuran

Membaca
Konsentrasi

8 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Deskripsi Penganalisa

Saklar daya

Papan Sirkuit Utama

Panel kendali

Reagen Reagen
Injektor

Botol sebenarnya mungkin berbeda

Sel aliran & Optrode Pompa Pembersih

Katup Manifold

Pengurasan Sampel
Pompa angin

Saluran Masuk Sampel

Larutan pembersih

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 9


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Keamanan

Keamanan
Untuk mengoperasikan atau memelihara penganalisis ini dengan aman, semua petunjuk dalam panduan ini harus
dibaca dan dipahami sepenuhnya oleh teknisi yang terlatih/berkualifikasi.

Kelalaian mengikuti prosedur keselamatan dapat mengakibatkan cedera serius atau kerusakan peralatan.

Simbol-simbol berikut akan diamati di seluruh manual ini.

Pakai Pelindung Mata

Sarung Tangan Keselamatan

Bahaya Kejutan Listrik

Bahaya Korosif

Radiasi UV Di Dalam
UV Rayonnement ultraviolet à l'intérieur

10 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

1. Instalasi
Untuk panduan keselamatan, lihat bagian keselamatan di awal panduan ini.

1.1 Pengiriman
Mini Analyzer ChemScan ini dikirimkan dalam karton bergelombang berdinding ganda yang cocok untuk
melindungi penganalisa dari kerusakan selama pengiriman dan penanganan normal. Kami merekomendasikan
untuk menyimpan karton ini untuk memberikan perlindungan optimal untuk pengiriman kembali jika
diperlukan.

1.2 Penyimpanan
Jika penganalisis tidak akan segera dipasang, simpan penganalisis, reagen, dan aksesori dalam
karton aslinya, di lingkungan dengan suhu terkontrol, terlindung dari kerusakan fisik dan kelembapan.

1.3 Membongkar
Saat membongkar penganalisa, periksa peralatan untuk setiap kerusakan yang mungkin terjadi
dalam proses pengiriman. Jika ditemukan kerusakan, dokumentasikan dan laporkan ke ChemScan.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 11


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

1.4 Lokasi
1.4.1 Sampling
Untuk performa instrumen terbaik, pilih titik sampling yang mewakili proses.

• Lokasi sampel harus cukup jauh dari penambahan bahan kimia untuk memastikan proses
tercampur dengan baik dan reaksi kimia selesai.

• Garis sampel harus diambil dari pusat aliran proses untuk meminimalkan
sedimen dan gelembung udara.

1.4.2 Penganalisis
Pasang penganalisis di dalam ruangan pada permukaan vertikal di dekat
stopkontak 120 VAC. Lingkungan harus tidak berbahaya dengan siklus suhu sedang.

CATATAN: Suhu ekstrem dapat menyebabkan degradasi reagen dan larutan


pembersih. (Lihat Spesifikasi Teknis)

12 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

1.5 Pengiriman Sampel


Penganalisis memerlukan sampel bertekanan antara 2 dan 10 psi (13,8-69 kPa).
Aliran bypass berkelanjutan direkomendasikan untuk memastikan sampel segar dan
representatif.

CATATAN: Penganalisis hanya mengambil sampel selama siklus pembilasan internal. Pasang
tee bypass di dekat penganalisis untuk meminimalkan volume mati.

Jika diperlukan pompa eksternal untuk memberi tekanan pada sampel, lihat Bagian 3.3.7
Kontrol Pompa Eksternal.

Opsi 1:
SAMPEL
Sistem aliran bypass dasar terdiri UNTUK ANALISIS
dari fitting tee dan dua katup bola manual. (2-10PSI)
Saat katup sampel penganalisa terbuka, tee
akan memungkinkan sampel mengalir ke
penganalisa. Dua katup bola digunakan untuk
mengontrol laju aliran sampel. Regulator
tekanan mungkin diperlukan jika tekanan terlalu
tinggi.

BERTEKAN KEMBALI KE
ALIRAN SAMPEL PROSES

Opsi 2:
ChemScan menawarkan Aksesori Ekstraksi SAMPEL
UNTUK ANALISIS
Sampel yang menyediakan aliran bypass
terus menerus dan pemfilteran kasar semuanya (2-10PSI)
dalam satu komponen. Rakitan “loop cepat”
ini dipasang pada dua rel U-Channel SS dan
dilengkapi dengan pengukur tekanan. Ini
direkomendasikan jika terdapat padatan
berserabut besar, seperti ganggang (<150 mg/L TSS).

BERTEKAN KEMBALI KE
ALIRAN SAMPEL PROSES

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 13


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

1.6 Pemasangan

1.6.1 Penganalisis
Penganalisis harus dipasang dengan aman ke dinding dalam ruangan menggunakan
pengencang yang sesuai.

CATATAN: Beri jarak minimum 30” [762 mm] di depan penganalisis untuk akses
operator.

1.6.2 Rak Reagen Pasang


rak reagen pada permukaan vertikal yang berdekatan dengan penganalisis. Simpan
lubang pemasangan rak reagen di dalam wilayah pemasangan yang ditunjukkan pada
halaman berikut.

CATATAN: Posisi rak reagen yang direkomendasikan memastikan tabung akan


mencapai reagen.

1.6.3 Larutan Pembersih


Sediakan ruang untuk wadah larutan pembersih di lantai di bawah penganalisa.

Komponen WxHxD

Penganalisis (Penutup) 9x22.5x6 [229x572x152]

Rak Reagen 7,5x10,5x6,8 [190x267x173]

Wadah Pembersih 7x12.5x11.5 [178x318x292]

14 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

12.0
[305]
7,75
[197]

ÿ0.31
[ÿ8]
66.0 [1676]
PEMASANGAN TINGGI
DI ATAS LANTAI

23.8
[605]
LUBANG
PEMASANGAN

7.0
[178] WILAYAH PEMASANGAN
3.5
ÿ0.25
WILAYAH PEMASANGAN
[89] [ÿ6]

10.2 4.0
4.0
[260] 6.0 6.0 [102]
3.5 [102]
[152] [152] 4.5
[89] 8.5
[114]
[216]

7.4
REAGEN REAGEN REAGEN
[188]
RAK 3 RAK 1 RAK 2

NOMOR
DARI RAK
MUNGKIN BERBEDA

PEMBERSIHAN
LARUTAN SATUAN: Inci [mm]
WADAH

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 15


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

1.7 Listrik
1.7.1 Kekuasaan
Persyaratan Daya: 100 hingga 240 VAC, 50/60 Hz, Maksimum 70 VA

CATATAN: Sakelar daya juga berfungsi sebagai pemutus sirkuit.

Opsi 1: Stopkontak AC
Penganalisis dilengkapi dengan kabel daya 120 VAC sepanjang 6 kaki. Colokkan kabel daya
ke stopkontak yang sesuai. Berikan akses untuk mencabut penganalisis. Steker berfungsi sebagai
pemutus utama.

CATATAN: JANGAN gunakan kabel ekstensi.

Opsi 2: Saluran Kabel


daya dapat diganti dengan saluran kedap air yang disetujui.
Konduit dan perkabelan harus dipasang oleh orang yang memenuhi syarat sesuai dengan kode
lokal dan nasional.

Putuskan sambungan utama harus disediakan oleh orang lain. Sakelar atau pemutus sirkuit
yang ditandai dengan jelas untuk tujuan ini harus ditempatkan berdekatan dengan penganalisis.

PERINGATAN: Konduit yang tersambung ke selungkup fiberglass tidak akan berfungsi sebagai arde
listrik. Ikatan harus disediakan antara terminal arde berlabel dan arde listrik.

PENGERTIAN: Konduktor cabang au boîtier en fiber de verre ne sert pas de mise à la terremise de
masse. Sambungkan salah satu filter antara kabel listrik ke kabel listrik dan kabel listrik.

1.7.2 Komunikasi
Lepaskan steker lubang dan pasang kabel keluaran 4-20 mA menggunakan saluran kedap
air. Hubungkan kabel sesuai dengan diagram di halaman berikut. Penganalisis mengalirkan arus
ke dalam loop analog yang sepenuhnya terisolasi.

CATATAN: Saluran Tambahan 4-20 mA (AUX) sekunder tidak digunakan.

Relai alarm kontak kering menyatu pada 5 amp. Penggunaan dibatasi hingga 24 VAC.

16 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

Daya AC

123
Kabel Listrik AC
LNG
Komunikasi

Komunikasi
1 Alarm 1 Umum
2 NC
3 TIDAK
4 Alarm 2 Umum
5 NC
6 TIDAK
7 Perisai
Port Serial 8 4-20 mA +
9 Mengembalikan 4-20 mA -

10 Aux 4-20 mA+


Lihat Bagian 3.3
untuk detailnya

KELUARAN I/O bantu


1 Keluar Biasa
2 Online
3 Sibuk Membaca
4 Gambar Contoh 5
Maint. Diperlukan 6
Cadangan 7
MASUKAN Cadangan 8 Arus
Eksternal
9 Jalankan/Mulai Eksternal
Lihat Bagian 3.3
untuk detailnya 10 Masukan Umum

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 17


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

1.8 Koneksi Penganalisis


CATATAN: Jangan terlalu mengencangkan sambungan pipa ledeng. Pengencangan yang berlebihan dapat mengakibatkan
kerusakan pada fitting atau komponen lainnya. TEPAT

CATATAN: Pastikan koneksi kuat dan kedap vakum.

1.8.1 Larutan Pembersih


Untuk petunjuk pencampuran, lihat Bagian 4.5 Larutan Pembersih.

1. Pasang tutup yang terpasang pada tabung ke botol larutan pembersih.

2. Pasang tabung merah ke penganalisis.


0,70"
3. Pastikan tabung berada di bagian bawah botol. MAKS

1.8.2 Saluran Masuk Sampel


1. Pasang mur pemasangan tabung ke tabung sampel 3/8”.

2. Pasang mur ke rakitan saluran masuk sampel


KACANG

1.8.3 Pembuangan Sampel


TABUNG
Jalankan tabung penguras sehingga benar-benar kosong setelah pembilasan sampel.
Pipa pembuangan harus jatuh bebas ke saluran pembuangan terbuka. Bintik-bintik rendah di
pipa pembuangan di mana cairan benar-benar mengisi pipa dapat menyebabkan pembacaan yang salah.

MENGERINGKAN

SAMPEL
MASUK

PEMBERSIHAN
LARUTAN

18 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

1.8.4 Reagen
Untuk instruksi pencampuran reagen, lihat Bagian 4.4 Reagen.

1. Tempatkan wadah reagen di rak reagen.

2. Pasang tutup yang dipasang tabung ke botol.

3. Pastikan tabung reagen mencapai dasar botol.

4. Pastikan semua sambungan tabung reagen sudah kencang di bagian bawah penganalisis
lampiran.

Catatan: Lihat MSDS untuk penanganan reagen yang aman.

(Botol sebenarnya mungkin berbeda)

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 19


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Instalasi

*Halaman ini sengaja dibiarkan kosong*

20 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®

Memulai

2. Memulai
Untuk panduan keselamatan, lihat bagian keselamatan di awal panduan ini.
Verifikasi bahwa semua prosedur instalasi telah diselesaikan sebelum melanjutkan.
Prosedur berikut akan memulai penganalisis, biasanya dalam 30-45 menit.

Item yang Dibutuhkan:

• #2 Obeng Phillips

• Wadah Pengukur (disarankan 2 Liter)

2.1 Hidupkan Penganalisis


1. Buka pintu penutup atas. Kemudian, buka panel kontrol dengan melonggarkan pengencang seperempat
putaran Phillips.

2. Tekan sakelar merah pada catu daya dari posisi “O” ke posisi “I”.
Saklar akan menyala.

Saklar daya
C

3. Tutup panel kontrol dan kencangkan kembali pengencang.

4. Layar LCD akan menampilkan pesan masuk default. Tekan tombol [MAIN MENU] .

(1) ONLINE (2) CONTOH


(3)BERSIHKAN (4)PENYIAPAN

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 21


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®

Memulai

2.2 Verifikasi Aliran Sampel


Buka katup manifold secara manual untuk memulai aliran sampel.

1. Buka pintu penutup bawah. Temukan katup manifold.

2. Untuk membuka katup secara manual, tekan dan tahan tombol atas. Sampel akan mulai
mengalir melalui analisator.

3. Lepaskan tombol atas setelah sampel mulai mengalir keluar dari saluran pembuangan.

CATATAN: Tombol atas akan mengunci saat diputar 90 derajat di posisi bawah. Verifikasi
tombol terlepas sepenuhnya ke posisi semula.

Tekan Melepaskan

22 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Memulai

2.3 Pilih Parameter/Rentang


Penganalisis mungkin memiliki beberapa parameter operasi atau rentang parameter. Pilih operasi yang
sesuai sebagai berikut.

1. Dari layar MAIN MENU, tekan [4] untuk SETUP.

2. Tekan [1] untuk PARAMETER. Tampilan akan membaca “SELECT THE PARAMETER”, bersama
dengan parameter/rentang yang dipilih saat ini.

PILIH PARAMETER
“ANALYTE” +/-

3. Gunakan tombol [+] atau [-] untuk menemukan parameter yang diinginkan, lalu tekan [Enter].
4. Tekan [MAIN MENU] untuk keluar dari fungsi ini.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 23


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Memulai

2.4 Lakukan Instrumen Nol


'Instrumen Nol' adalah tingkat cahaya yang diukur melalui sel aliran yang bersih. Ini adalah referensi
yang digunakan untuk menentukan kapan flow-cell perlu dibersihkan.

1. Dari [MAIN MENU], tekan [2] untuk SAMPEL.

2. Tekan [2] untuk NOL. Tampilan akan muncul seperti gambar di bawah ini.

BARU:X.XXX LAMA:X.XXX
+/- untuk POMPA HIDUP/MATI

3. Nilai OLD adalah instrumen nol yang direkam sebelumnya. Nilai BARU adalah tingkat cahaya saat
ini.
Tekan tombol [+] , dan larutan pembersih akan memompa melalui penganalisa. Biarkan pompa
bekerja selama sekitar 1 menit, biarkan gelembung udara yang terperangkap membersihkan sistem.

CATATAN: Jika ini adalah pengaktifan awal, jalankan pompa selama 5 menit.

4. Tekan tombol [-] untuk menghentikan aliran dan menunggu tingkat cahaya menjadi stabil. Ini mungkin
memakan waktu beberapa menit. Saat stabil, nilainya akan bervariasi dalam 0,01. Nilai BARU harus
antara 2.0 dan 4.0.

5. Tekan tombol [ENTER] untuk menyimpan tingkat cahaya saat ini sebagai nilai nol yang baru.
6. Buka katup manifold secara manual selama sekitar 1 menit untuk membilas larutan
pembersih dari penganalisis. (Bagian 2.2 Verifikasi Aliran Sampel)
7. Tekan [MAIN MENU] untuk keluar dari fungsi ini.

24 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Memulai

2.5 Injektor Reagen Utama


Tabung reagen perlu disiapkan dengan reagen.
1. Pastikan flow-cell diisi dengan sampel. (Bagian 2.2 Verifikasi Aliran Sampel)
2. Pastikan semua perlengkapan reagen aman.

CATATAN: JANGAN terlalu mengencangkan fitting. Ini dapat merusak fiting atau komponen lainnya.

3. Dari MAIN MENU, tekan [4] untuk SETUP.


4. Tekan tombol [+] untuk menampilkan opsi lainnya, lalu tekan [7] untuk PRIME.

INJEKTOR UTAMA #

5. Tekan angka pada key pad yang sesuai dengan reagen injektor itu
perlu diprioritaskan. Pompa akan aktif 100 kali, memompa reagen ke atas tabung dan masuk
ke sel aliran.

CATATAN: Injektor diberi nomor dari atas ke bawah. Semua injektor reagen harus prima.

6. Ulangi langkah sebelumnya 2-4 kali sampai reagen terlihat bergerak melalui pipa bening dan
masuk ke sel aliran. Jika tidak ada reagen yang mengalir ke atas tabung, injektor reagen
mungkin perlu “Disiapkan Secara Manual”. (Bagian 4.13 Injektor Reagen Utama Secara
Manual)
7. Saat reagen mencapai flow-cell, tekan tombol [CLEAR] untuk menghentikan reagen
pompa.
8. Ulangi langkah 6-8 (di atas) untuk setiap injektor reagen.
9. Bilas sel aliran dengan membuka katup sampel secara manual minimal 1 kali
menit. (Bagian 2.2 Verifikasi Aliran Sampel)
10. Tekan [MAIN MENU] untuk keluar dari fungsi ini.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 25


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Memulai

2.6 Memulai Pengoperasian


Daring Setelah semua prosedur sebelumnya selesai, penganalisis siap melakukan
analisis sebelumnya pada air sampel.
1. Tempatkan wadah di bawah saluran pembuangan untuk mengukur volume sampel yang dibilas.

2. Dari [MENU UTAMA], tekan [1] untuk ONLINE. Penganalisis akan mulai menghitung mundur waktu
hingga pembacaan berikutnya. Tekan [ENTER] untuk segera memulai siklus analisis.

3. Setelah pembilasan sampel awal, pastikan laju aliran sampel antara 0,5
dan 1,5 liter/menit (17-51 fl. oz./menit).
4. Pembacaan akan ditampilkan setelah siklus analisis. Ini mungkin memakan waktu beberapa menit.
5. Tunggu 3-6 siklus dan verifikasi stabilitas bacaan.
6. Setelah 1-2 jam pengoperasian, kalibrasi dapat diverifikasi dan/atau disesuaikan.
(Bagian 4.6 Penyesuaian Kalibrasi)

2.7 Verifikasi Operasi 4-20 mA (opsional)


Pastikan penganalisa berkomunikasi dengan benar ke SCADA atau sistem akuisisi data. Setelah
siklus analisis selesai, bandingkan pembacaan yang ditampilkan pada penganalisis dengan
pembacaan yang dikomunikasikan melalui sambungan 4-20 mA.

2.8 Variabel Konfigurasi Tambahan


• Menyiapkan alarm (3.3.6 Alarm) •
Menyiapkan input (3.3.2 Input) • Menyiapkan
output (3.3.3 Output) • Menguji sinyal input
dan output (3.3.4 Menguji Output dan Input) • Menyesuaikan pengaturan Pembersihan
Otomatis (3.2.5 Bersih) • Menyesuaikan Interval Baca (3.1.1 Interval Baca)

26 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi

3. Operasi
Untuk panduan keselamatan, lihat bagian keselamatan di awal panduan ini.

3.1 Pengoperasian Online Dari


[MAIN MENU], tekan [1] untuk membuat penganalisis online. Penganalisis akan memulai
hitungan mundur hingga siklus analisis berikutnya (berdasarkan 'Interval Baca'). Tekan [ENTER] untuk
melewati hitungan mundur dan memulai siklus analisis.
Penganalisis akan menampilkan statusnya saat ini saat melewati siklus analisis terprogram
(3.1.3 Siklus Analisis) . Setelah sampel dianalisis, konsentrasi akan ditampilkan di layar
penganalisis, disimpan dalam log data penganalisis, dan dikirim melalui saluran keluaran 4-20 mA.
Penganalisis kemudian akan menunggu siklus analisis berikutnya.

3.1.1 Interval Baca


Interval pembacaan menetapkan waktu antara setiap siklus analisis.

CATATAN: Jika interval pembacaan diatur lebih pendek dari waktu siklus analisis, siklus analisis
akan terus berjalan.

1. Untuk menyesuaikan interval pembacaan, masuk ke [MAIN MENU], lalu tekan [4] untuk
SETUP, lalu [6] untuk BACA INTERVAL.
2. Ketik interval baca yang diinginkan (jam dan menit). Tekan [ENTER]
untuk menyimpan.

BACA INTERVAL: XX:XX


INTERVAL BARU: _

CATATAN: Setiap parameter memiliki interval baca sendiri.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 27


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.1.2 Deskripsi Metode
Dalam ChemScan mini-oP Analyzer, ion fosfat bereaksi dengan molibdat dalam media
asam untuk membentuk asam molibdofosfat. Kompleks ini bereaksi lebih lanjut dengan
vanadium untuk membentuk asam vanadomolibdofosfat. Warna kuning pekat yang terbentuk
berbanding lurus dengan konsentrasi ion fosfat dalam sampel air. Mini-oP ChemScan
mengukur penyerapan kompleks pada 410 nm, dan menghitung konsentrasi fosfat-p dari
nilai absorbansi ini.

3.1.3 Siklus Analisis

PO4 / PO4 -P:

Sampel Siram
Campuran Udara

Baca Kosong

#1 Suntikkan x10
Campuran Udara

Reaksi

Konsentrasi Baca
1:00 1:30 2:00 5:00

28 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi

Sampel Siram: Injeksi Reagen: Campuran Udara:

Katup manifold diberi energi. Injektor reagen diaktifkan. Pompa udara dihidupkan.
Sampel mengalir melalui Reagen disuntikkan ke dalam Gelembung udara melalui sel
penganalisa. flow-cell. aliran, mencampur sampel.

Mengeringkan
Sampel Reagen Tiriskan Udara

Bereaksi: Bacaan: Menunggu:


Larutan sampel-reagen diberi Cahaya dikirim melalui flow- Penganalisis menunggu siklus
waktu untuk bereaksi. cell dan diukur. analisis berikutnya.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 29


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.1.4 Siklus Bersih
Siklus pembersihan otomatis mencegah penumpukan mineral dan pertumbuhan biologis.
Diagram berikut mengilustrasikan siklus pembersihan umum.

1 Aliran sampel berhenti

Larutan pembersih dipompa ke


2
penganalisa

Larutan pembersih meresap ke


3
dalam penganalisa

Larutan pembersih dikeluarkan dari


4
penganalisis

Mengeringkan
Pembersihan
Larutan

Penganalisis memiliki dua jenis siklus pembersihan:

Cepat bersih:

Siklus pembersihan cepat dimulai pada interval terprogram.

Untuk menyesuaikan pengaturan, masuk ke [MAIN MENU], tekan [3] untuk CLEAN, lalu tekan [2] untuk
QUICK CLEAN SETUP. (Bagian 3.2.5 BERSIHKAN)

Pembersihan otomatis:

Siklus auto-clean dimulai hanya ketika flow-cell menjadi kotor, dengan menggunakan 'Instrument
Zero' sebagai referensi.

Untuk menyesuaikan pengaturan pembersihan otomatis, masuk ke [MAIN MENU], tekan [9] untuk
masuk ke 'Menu Teknisi', lalu gunakan tombol [+] dan [-] untuk menelusuri item menu. (Bagian 3.2.8
Menu Teknisi)

30 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi

3.2 Antarmuka Pengguna


Antarmuka operator penganalisa terdiri dari layar LCD dan keypad yang terpasang pada panel kontrol. Saat
online, tampilan mengomunikasikan status penganalisis saat ini. Tekan [MAIN MENU] untuk menempatkan
penganalisis dalam mode offline, di mana pengaturan dapat disesuaikan untuk menyempurnakan kinerja
penganalisis.

3.2.1 Navigasi Menu Dasar


Gunakan fungsi di bawah ini untuk menavigasi
menu utama. • Untuk menelusuri menu, tekan nomor yang sesuai dengan
pemilihan yang diinginkan.

• Tombol [+] dan [-] digunakan untuk menelusuri opsi yang tersedia. • Tombol [CLEAR] akan

mengembalikan Anda ke layar sebelumnya • Tombol [MAIN MENU] akan membawa Anda ke

layar awal. • Tombol [ENTER] menyimpan penyesuaian yang dimasukkan.

Pilihan berikut dapat diakses dari [MAIN MENU].

(1) ONLINE (2) CONTOH


(3)BERSIHKAN (4)PENYIAPAN

1) ONLINE:

Pilihan ONLINE menempatkan penganalisa ke mode online. Tekan [ENTER] untuk melewati hitungan
mundur dan memulai siklus analisis.

2) SAMPEL:

Dalam pemilihan menu SAMPEL, kemiringan, offset, dan instrumen nol dapat dimodifikasi.

3) BERSIH:

Pilih menu BERSIH untuk mengoperasikan atau menyesuaikan siklus pembersihan cepat penganalisa
secara manual.

4)

PENGATURAN: Menu PENGATURAN menyediakan opsi tambahan untuk konfigurasi


pengoperasian penganalisis.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 31


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.2.2 Struktur Menu

MENU UTAMA

1) ONLINE

2) SAMPEL

1) SESUAIKAN

1) LERENG

2) OFFSET

3) HITUNG

2) NOL

3) BERSIH

1) MULAI MEMBERSIHKAN

2) PENGATURAN BERSIH CEPAT

1) INTERVAL

2) POMPA

3) RENDAM

4) ISI ULANG

4) PENGATURAN

1) PILIH PARAMETER

2) ATUR JAM

3) KELUARAN 4-20 mA

1) SETUP OUTPUT

2) OUTPUT PAKSA

4) ALARM

5) KODE KEAMANAN

6) BACA INTERVAL

7) INJEKTOR UTAMA

32 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi

3.2.3 1) Daring
Tekan [1] untuk memulai operasi online. (Bagian 3.1 Operasi Daring)

3.2.4 2) Sampel
1) Sesuaikan

1)

Kemiringan Kemiringan saat ini ditampilkan. Untuk mengubahnya, masukkan nilai baru
pada papan tombol, lalu tekan [ENTER] untuk menyimpan nilai tersebut sebagai kemiringan
baru. (Bagian 3.2.7 Default Pabrik)

2) Offset

Offset saat ini ditampilkan. Untuk mengubahnya, masukkan nilai baru pada papan tombol,
lalu tekan [ENTER] untuk menyimpan nilai tersebut sebagai offset baru. (Bagian 3.2.7
Default Pabrik)

2) Nol
Tetapkan instrumen baru nol. Ini digunakan sebagai referensi untuk siklus 'Pembersihan
Otomatis'. (Bagian 2.4 Melakukan Instrumen Nol)

3.2.5 3) Pembersihan

(Bagian 3.1.4 Siklus Pembersihan)

1) Mulailah Membersihkan

Untuk mengoperasikan pompa pembersih secara manual, tekan tombol [+] untuk menyalakan
pompa. Tekan tombol [-] untuk mematikan pompa pembersih.

2) Pengaturan Pembersihan Cepat

1) Interval

Interval siklus pembersihan cepat mengacu pada seberapa sering siklus pembersihan
cepat dijalankan.

2) Pompa

Jangka waktu pompa pembersih akan bekerja selama siklus pembersihan cepat.
Larutan pembersih akan mengalir melalui penganalisa.

3) Rendam

Jangka waktu larutan pembersih akan dibiarkan terendam di dalam penganalisa,


memungkinkan pemecahan mineral dan pertumbuhan organik.

4) Isi ulang

Periode waktu pembilasan sampel pada akhir siklus pembersihan cepat. Ini
menghilangkan larutan pembersih dari penganalisa.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 33


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.2.6 4) Pengaturan

1) Pilih Parameter
Gunakan tombol [+] dan [-] untuk memilih parameter atau rentang yang diinginkan.
(Bagian 2.3 Memilih Parameter/ Rentang)

2) Atur Jam
Waktu dan tanggal saat ini ditampilkan. Untuk mengubah, masukkan waktu dan
tanggal baru pada papan tombol, lalu tekan [ENTER] untuk menyimpan.

3) Keluaran 4-20 mA
(Bagian 3.3.3 Keluaran)

1)Setup Outputs
Mengatur konsentrasi pada output tertentu.

2) Force Output
Memaksa output pada arus yang ditentukan.

4) Alarm
Mengatur titik pemicu untuk relai alarm. (Bagian 3.3.6 Alarm)

5) Kode Keamanan
Ini mengaktifkan fitur kode keamanan opsional, yang diperlukan untuk
menginterupsi operasi on-line. Untuk mengaktifkan atau mengubah, masukkan kode
keamanan baru dan tekan [ENTER]. Untuk menonaktifkan, atur kode keamanan ke
0 dan tekan [ENTER].

6) Interval Baca
Sesuaikan waktu antara setiap siklus analisis.
(Bagian 3.1.1 Interval Baca)

7) Injektor Utama
Jalankan injektor reagen secara manual.
(Bagian 2.5 Injektor Reagen Utama)

34 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi

3.2.7 Pengaturan Default Pabrik

Pengaturan Nilai Penyesuaian

Sampel Kemiringan (PO4 -P) 55.0

Offset (PO4 -P) -0,24

Lereng (PO4 ) 168.6

Offset (PO4 ) -0,74

Membersihkan Selang 25

Pompa (Detik) 30

Rendam (Detik) 40

Isi ulang 0

Mempersiapkan Kode keamanan 0000

Baca Interval (jam:mnt) 00:17

Menu Teknisi Upaya Pembersihan Maksimal 3

Interval Pembersihan Min 20

Bersihkan jika %T Di Bawah (%) 20

Nilai %T Bersih OK (%) 40

Waktu Pompa Pembersihan (Detik) 40

Waktu Rendam Bersih (Detik) 60

Waktu Pembilasan Bersih (Detik) 40

Waktu Isi Ulang Ekstra (Detik) 40

# Digit Setelah DP 2

Nol pada [Bersih][Sampel] Sampel

PSI Sampel Min 1

Pompa Nilai PWM Lambat 20

Nilai Tendangan Pompa 3000

Bacaan untuk Rata-Rata 3

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 35


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.2.8 Menu Teknisi
Dari MENU UTAMA, tekan tombol [9] untuk masuk ke 'Menu Teknisi', daftar pengaturan dan
fungsi tersembunyi. Menu ini disembunyikan dari menu utama untuk mengurangi kemungkinan
penyesuaian yang tidak sesuai.

Gunakan tombol [+] dan [-] untuk menelusuri item menu. Nilai saat ini ditampilkan. Masukkan
nilai baru dan tekan [ENTER] untuk memodifikasi. Tabel pengaturan default pabrik terdapat di
bagian 3.2.7 Pengaturan Default Faktor.

MODE DIAGNOSTIK
GULIR MENGGUNAKAN +/- Layar beranda Menu Teknisi

UPAYA BERSIH MAKSIMAL


Frekuensi penganalisis akan mencoba siklus bersih sebelum
X _ berhenti dan mengeluarkan peringatan.

INTERVAL BERSIH MIN Jumlah minimum siklus analisis sebelum penganalisis


XX _ [XX] melakukan siklus bersih.

BERSIHKAN JIKA %T DI BAWAH Jika tingkat cahaya yang diukur pada awal siklus analisis
xx _ adalah XX% di bawah nol instrumen, siklus bersih dimulai.

NILAI %T BERSIH BAIK: Setelah siklus pembersihan otomatis, tingkat cahaya harus
XX _ meningkat sebesar XX% untuk memulai siklus analisis
berikutnya.

MEMBERSIHKAN WAKTU POMPA Selama siklus pembersihan otomatis, pompa pembersih


XX _ akan bekerja selama XX detik, membilas penganalisis dengan
larutan pembersih.

WAKTU RENDAM BERSIH Selama siklus pembersihan otomatis, setelah pompa


XX _ pembersih bekerja, larutan pembersih akan dibiarkan
terendam selama XX detik.

36 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi

Menu Teknisi: Halaman 2

WAKTU PENCUCIAN BERSIH Selama siklus pembersihan otomatis, setelah larutan


XX pembersih dibiarkan terendam, air proses akan
_
dialirkan melalui penganalisis selama XX detik.

WAKTU ISI ULANG EKSTRA Sebelum siklus analisis dimulai, jalur sampel akan
X terbuka selama X detik untuk memungkinkan air proses
_
mencapai penganalisis.

# DIGIT setelah DP Pembacaan akan menampilkan X jumlah digit setelah


X _ titik desimal.

NOL pada CONTOH Instrument Zero dapat dilakukan pada larutan


TEKAN '.' UNTUK MENGGANTI pembersih atau air proses. Tekan tombol [.] untuk
beralih di antara keduanya. Tekan [ENTER] untuk menyimpan.

MIN SAMPEL PSI XX Tekanan sampel minimum yang diperlukan untuk ana
lyzer untuk memulai siklus analisis.
_
(Bagian 3.3.2 Masukan)

NILAI PWM POMPA LAMBAT Kecepatan pompa udara dapat diatur dari 0 (berhenti)
XX _ hingga 32 (kecepatan penuh).

NILAI TENDANGAN POMPA Interval singkat XXXX mikro-detik diperlukan untuk


XXXX _ menghidupkan pompa udara.

BACAAN UNTUK AVG Penganalisis akan mengukur tegangan rata-rata XX


XX _ saat menghitung pembacaan.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 37


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
Menu Teknisi: Halaman 3

I/O BIT: XX
Input atau output aktif.

Penganalisis memiliki peristiwa log XXXX (pembacaan) yang


0)LOG INIT :: XXXX
disimpan dalam log data. Tekan [ENTER] untuk mengirim
ENTER untuk mengirim log
log data ke port serial. Tekan [0] untuk menghapus.

TEKAN '5' untuk MEMULIHKAN Tekan tombol [5] untuk mengembalikan semua pengaturan
DEFAULT PABRIK penganalisis ke default pabrik.

AKTIF: SAMP4 ZC5 AIR6 Gunakan item menu ini untuk mengontrol katup sampel, pompa

MATI: SAMP1 ZC2 AIR3 pembersih, dan pompa udara secara manual. Jangan lupa
untuk mematikan komponen setelah selesai.

TANGGAL REVISI KODE


--TANGGAL WAKTU-- Menampilkan terakhir kali kode diperbarui.

CATATAN: Jika ragu, kembalikan ke default.

38 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.3 Fungsi Tambahan

3.3.1 Log Data Internal


Penganalisis menyimpan sekitar 5.000 entri log. Entri log dibuat dari peristiwa
(pembacaan data, operasi pembersihan, penganalisa online/offline, dll.), dan diberi
stempel waktu serta disimpan dalam memori nonvolatile. Entri log dapat diunduh
menggunakan saluran serial penganalisis.

Mengambil log data internal penganalisis:

Item yang
Diperlukan: • Laptop
Windows • Langsung melalui kabel Serial DB9-DB9
(disediakan) • Konverter USB ke Serial (opsional)
1. Buka situs web ChemScan.com.
2. Di bawah tab “Layanan”, pilih “Utilitas Perangkat Lunak”
3. Klik pada “CS Mini Log Reader SF3” untuk mendownload dan menginstal data log
perangkat lunak.

4. Buka perangkat lunak dan ikuti petunjuk yang diberikan.

Port Serial

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 39


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.3.2 Masukan
-5-30V AC/DC, nominal 10mA, terisolasi opto, terpisah

MASUKAN 0: LARI/MULAI EKSTERNAL



Jika 'TIME BETWEEN READS' lebih besar dari nol: (Operasi Normal)

Input ini diuji pada awal siklus analisis waktunya. Jika input aktif, siklus analisis akan
dilewati, dan hitungan mundur NEXT READING akan dimulai kembali.


Jika 'TIME BETWEEN READS' adalah nol: (Operasi Jalankan Eksternal)

Masukan ini terus diuji. Saat aktif, siklus analisis dipicu. Penganalisis akan melakukan
pembacaan berurutan hingga input Proses Eksternal menjadi tidak aktif. Setelah dipicu,
penganalisis akan menyelesaikan pembacaan saat ini terlepas dari status input Proses Eksternal.

INPUT 1: SAKELAR ALIRAN EKSTERNAL

Penganalisis menguji input ini setiap kali sampel dibilas. Jika input 'Sakelar Aliran Eksternal' aktif
(menunjukkan kegagalan aliran), katup manifold internal akan menutup dan penganalisa akan
menampilkan pesan "MENUNGGU SAMPEL".
Saat input tidak aktif, penganalisa akan memulai kembali siklus analisis.

3.3.3 Output
-30 V AC/DC 100 mA maksimum (Total), opto-isolated dan fusi, diskrit

CATATAN: Semua input dan output memiliki LED untuk menunjukkan statusnya saat ini.

KELUARAN 0: Daring

Kontak ditutup saat penganalisa online.

KELUARAN 1: Sibuk Membaca

Kontak ditutup selama siklus analisis.

OUTPUT 2: Flushing Sample Contact

ditutup saat penganalisa sedang menyiram sampel.

KELUARAN 3: Pemeliharaan.

Kontak yang Diperlukan ditutup saat penganalisis mendeteksi kondisi kesalahan.

40 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi

3.3.4 Pengujian Keluaran dan Masukan


Komunikasi input dan output dapat diuji secara manual.
1. Dari [MAIN MENU], tekan tombol [9] untuk masuk ke Level Teknisi
Menu.
2. Gunakan tombol [+] untuk menelusuri item menu hingga layar muncul sebagai
di bawah.

I/O BIT: XX

3. Masukkan nomor Keluaran untuk mengirimkan sinyal melalui keluaran tersebut.


Jika sinyal input dikirim ke penganalisa, nomor Input akan ditampilkan di sini
layar.

KELUARAN 1 Keluar Biasa


2 Online

3 Sibuk Membaca 4
Pembilasan Sampel 5
Pemeliharaan. Diperlukan
6 Cadangan 7 Cadangan
MASUKAN 8 Arus Eksternal

9 Jalankan/Mulai Eksternal

10 Masukan Umum

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 41


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.3.5 Komunikasi 4-20 mA
Penganalisis mengkomunikasikan nilai konsentrasi melalui sinyal keluaran 4-20 mA.
Sinyal diperbarui setelah selesainya siklus analisis.

Mempersiapkan

1. Dari [MAIN MENU], tekan [4] untuk SETUP, lalu tekan [3] untuk OUTPUT, lalu [1]
untuk SETUP OUTPUT
2. Masukkan nilai konsentrasi yang sesuai dengan sinyal 4 mA dan tekan
[MEMASUKI].

4mA: X.XXX
BARU: _

3. Masukkan nilai konsentrasi yang sesuai dengan sinyal 20 mA dan tekan


[MEMASUKI].

Uji/Verifikasi
Sambungan 4-20 mA dapat diuji dengan memaksa sinyal keluar dari penganalisis.
1. Dari [MAIN MENU], tekan [4] untuk SETUP, [3] untuk OUTPUT, lalu [2] untuk
OUTPUT KEKUATAN.

2. Masukkan nomor saluran 4-20 mA dengan menekan [1] atau [2]. CHNL # 1 adalah
saluran komunikasi utama. CHNL# 2 adalah saluran komunikasi tambahan.

3. Masukkan output sinyal yang diinginkan. Alat analisa akan mengirimkan sinyal ini.

1 Alarm 1 Umum
2 NC
3 TIDAK
4 Alarm 2 Umum
5 NC
6 TIDAK
7 Perisai
8 4-20 mA +
9 Mengembalikan 4-20 mA -

10 Aux 4-20 mA+

42 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.3.6 Alarm
-240 SPDT, 5 AMP, menyatu secara individual

Alat analisa ini memiliki dua alarm. Keduanya mengirim sinyal ketika konsentrasi parameter di atas
atau di bawah titik setel yang ditentukan. Alarm 2 juga dapat mengontrol pompa sampel eksternal
(Bagian 3.3.7 Kontrol Pompa Eksternal)

Alarm 1:

1. Untuk menyesuaikan pengaturan Alarm 1, mulai dari [MAIN MENU]. Kemudian tekan [4] untuk
SETUP, kemudian [4] untuk ALARM.

2. Gunakan tombol [+] untuk memilih ALARM 1 dan tekan [ENTER].

3. Masukkan set-point yang diinginkan dan tekan [ENTER].

TINGKAT ALARM 1: X.XXX


MENGUBAH: _

4. Gunakan tombol [+] dan [-] untuk memilih apakah Alarm 1 dipicu saat
konsentrasi di atas set-point atau di bawah set-point. Tekan [ENTER] untuk menyimpan dan keluar
dari ALARM 1.

Alarm 2:

1. Untuk menyesuaikan pengaturan Alarm 2, mulai dari [MAIN MENU]. Kemudian tekan [4] untuk
SETUP, kemudian [4] untuk ALARM.

2. Gunakan tombol [+] untuk memilih ALARM 2 dan tekan [ENTER].

3. Gunakan tombol [+] untuk memilih pemicu Alarm 2.

SAMPEL: Alarm 2 terpicu saat penganalisa membilas sampel (untuk pompa eksternal).

BACA: Alarm 2 terpicu ketika konsentrasi parameter di atas atau di bawah set-point yang ditentukan.

OFF: Alarm 2 dinonaktifkan.

4. Tekan [ENTER] untuk menyimpan dan keluar.

5. Jika READING dipilih, masukkan set-point yang diinginkan pada papan tombol dan tekan [ENTER].

6. Gunakan tombol [+] dan [-] untuk memilih apakah Alarm 1 dipicu saat
konsentrasi di atas set-point atau di bawah set-point. Tekan [ENTER] untuk menyimpan dan keluar
dari ALARM 2.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 43


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Operasi
3.3.7 Kontrol Pompa Eksternal
Jika aliran samping bertekanan atau aliran bypass kontinu tidak tersedia, pompa
eksternal khusus digunakan untuk menyediakan aliran ke penganalisis.
Pompa eksternal perlu menyediakan sampel pada 2-10 PSI (14-69 kPa), diukur
sebagai 0,3-1,5 L/mnt dari saluran penganalisa.
Sinyal output berikut digunakan untuk mengoperasikan pompa saat penganalisa membilas
sampel.

Opsi 1: Alarm 2 -240


SPDT, 5 Amp, Disatukan secara terpisah
Untuk aplikasi arus yang lebih tinggi, gunakan Alarm 2 untuk mengirim sinyal langsung
ke pompa eksternal.
1. Dari [MAIN MENU], tekan [4] untuk pengaturan, lalu [4] untuk alarm.
2. Gunakan tombol [+] untuk memilih ALARM #02 dan tekan [ENTER].
3. Gunakan tombol [+] untuk memilih SAMPLE dan tekan [ENTER].

Alarm 2 sekarang akan aktif saat penganalisa membilas sampel.

Opsi 2: Keluaran 4 (Contoh Gambar)


-30 V AC/DC, maksimum 100 mA (total), opto-isolated dan fusi, terpisah Untuk aplikasi
arus rendah, gunakan Output 4 untuk mengirim sinyal ke pengontrol pompa. Output 4
akan aktif saat penganalisa membilas sampel.

44 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4. Pemeliharaan
Untuk panduan keselamatan, lihat bagian keselamatan di awal panduan ini.
Sebelum melakukan perawatan internal pada penganalisis, selesaikan
prosedur di halaman berikut (4.2 Persiapan Perawatan Internal).
Setelah melakukan pemeliharaan pada penganalisis, selesaikan prosedur di
Bagian 4.3 Kembali ke Pengoperasian Daring.

4.1 Jadwal Pemeliharaan


Tabel berikut menguraikan interval waktu yang disarankan untuk item perawatan
rutin.

Tugas (Bagian #) Harian Mingguan 3 Bulan 6 Bulan 1 Tahun 2 Tahun

Amati Penganalisa dan Konfirmasi


Operasi normal ü
Periksa dan Bersihkan Saringan Saluran
Masuk (Bagian 4.8) ü
Melakukan Verifikasi dan Penyesuaian
Kalibrasi (Bagian 4.6) ü
Ganti Kepala Pompa Udara
(Bagian 4.9) ü
Ganti Rakitan Pompa Udara
(Bagian 4.10) ü
Ganti Rakitan Pompa
Pembersih (Bagian 4.10) ü
Isi Ulang Reagen (Bagian 4.4) Lihat Bagian 4.4 Reagen

Larutan Pembersih Isi


Lihat Bagian 4.5 Larutan Pembersih
Ulang (Bagian 4.5)

Clean Flow-cell (Bagian 4.7) Lakukan Sesuai Kebutuhan

Penggantian Katup Sampel Lakukan Sesuai Kebutuhan


(Bagian 4.11)

Penggantian Injektor Reagen Lakukan Sesuai Kebutuhan


(Bagian 4.12)

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 45


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.2 Persiapan Pemeliharaan Internal


Lakukan 3 prosedur ini sebelum merawat komponen internal penganalisis.

4.2.1 Menghentikan Operasi Online 1. Tekan [MAIN

MENU] untuk menghentikan operasi online.

2. Masukkan kode keamanan jika diperlukan. Standarnya adalah 0000.

CATATAN: Sinyal 4-20mA membeku pada pembacaan terakhir.

4.2.2 Menutup Sample Line Valve


1. Putar gagang biru searah jarum jam pada katup jalur sampel. Ini akan mengisolasi
analyzer dari garis sampel bertekanan.

Jalur Sampel PADA


Katup

MATI

46 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.2.3 Kosongkan Penganalisis


Item yang Dibutuhkan:
• Air DI

1. Lepaskan tutup dari wadah larutan pembersih dan tempatkan yang merah
tabung larutan pembersih ke dalam wadah DI Water.
2. Dari [MAIN MENU], tekan [9] untuk masuk ke menu teknisi. Tekan tombol [-] untuk
menelusuri item menu hingga muncul layar seperti di bawah ini.

AKTIF: SAMP4 ZC5 AIR6


MATI: SAMP1 ZC2 AIR3

3. Aktifkan pompa pembersih dengan menekan [5]. Biarkan pompa bekerja selama 3
menit, sementara air DI membilas penganalisis. Tekan [2] untuk mematikan pompa
pembersih.
4. Aktifkan pompa udara dengan menekan tombol [6] . Biarkan pompa bekerja selama 30
detik, lalu tekan [3] untuk mematikan pompa udara.
5. Alat analisa sekarang sebagian besar kosong dan siap untuk dirawat. Sejumlah kecil
air DI akan tetap berada di manifold dan flow-cell.

CATATAN: Semua tumpahan harus segera dibersihkan.

4.3 Kembali ke Operasi Daring


Setelah pemeliharaan penganalisis dilakukan, selesaikan prosedur ini untuk mengembalikan
penganalisis ke operasi online.
1. Kembalikan tutup larutan pembersih ke wadah larutan pembersih.
2. Isi ulang tabung merah dengan larutan pembersih dengan mengulangi langkah 2 dan 3 dari 4.2.3
Tiriskan Analyzer di atas.
3. Buka kembali katup jalur sampel. (Lihat 4.2.2 Menutup Katup Saluran Sampel)
4. Dari MENU UTAMA, tekan [1] untuk ONLINE. Tekan [ENTER] untuk memulai siklus analisis.

5. Amati siklus analisis lengkap dan periksa kebocoran. Mungkin butuh beberapa
siklus analisis agar pembacaan kembali normal.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 47


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.4 Reagen
Simpan reagen pada suhu kamar.
Untuk memperoleh reagen tambahan,
• Pesan online di ChemScan.com

• Hubungi ChemScan di 262-717-9500

• Hubungi pemasok resmi ChemScan setempat Anda.

Kit Pemeliharaan Tahunan:


Nomor Bagian: 100310

Informasi Pemesanan: ChemScan.com

Kit ini meliputi:

• Jumlah. 4 x Reagen 1, 4 liter (VMO) • Jml. 1


+ +
rakitan pompa bersih/udara • Jml. 1 kepala kaset

pompa bersih/udara

Reagen 1:
Untuk petunjuk pemasangan reagen terperinci, Lihat Pemasangan; Bagian 1.8.4 Reagen
Kimia: Vanadat Molibdat (VMO)
Nomor Bagian: 100243

Warna Pas: Ungu


Ukuran Botol : 4 Liter

Informasi Pemesanan: ChemScan.com

Interval isi ulang


Baca Interval
(4-Liter)

5 menit 1 bulan

17 mnt (Bawaan) 3 bulan


26 mnt 5 bulan

48 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.5 Larutan Pembersih Larutan


Pembersih disimpan dalam wadah 10 liter di bawah penganalisis (label merah).
Siklus pembersihan dilakukan pada interval terprogram, dan juga ketika sel aliran menjadi
kotor.

10 Liter larutan pembersih biasanya akan bertahan selama 3 bulan, tergantung pada
kondisi sampel.

Konten larutan pembersih tersedia di toko perangkat keras eceran:


• Air DI

• Asam muriatik (31% HCl)

Petunjuk Pencampuran:
1. Isi wadah larutan pembersih dengan 9 liter air DI.
2. Tambahkan 1 liter asam muriatic (HCl) dengan hati-hati.

9L DI Air 1L Asam Muriatik


1 2

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 49


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.6 Penyesuaian Kalibrasi


Kalibrasi pabrik akurat untuk sebagian besar aplikasi. Namun, kalibrasi penganalisis dapat
disesuaikan menggunakan salah satu dari tiga prosedur di bawah ini.

4.6.1 Penyesuaian Offset Berbasis Nol Ini


adalah kalibrasi titik tunggal yang digunakan saat akurasi terbaik diperlukan
pada atau di dekat batas deteksi penganalisis.

Item yang Dibutuhkan:


• 500 mL standar konsentrasi nol yang telah dikonfirmasi.

• Sample Introduction Assembly (SIA) ChemScan (Disarankan)

1. Dari [MAIN MENU], tekan [2] untuk SAMPLE, tekan [1] untuk ADJUST, lalu tekan [2] untuk
OFFSET. Catat nilai offset saat ini, lalu tetapkan nilai offset ke 1.0.

2. Lepaskan tabung saluran masuk sampel dan sambungkan Majelis Pengenalan


Sampel ChemScan (atau perangkat serupa).
3. Isi SIA dengan standar konsentrasi nol dan tahan di atas alat analisa. Pastikan kedua
katup bergagang biru terbuka.

4. Buatlah siklus analisis pada standar nol. Dari [MAIN MENU], tekan [1] untuk ONLINE, lalu
tekan [ENTER]. Standar nol akan mengalir melalui penganalisa.

5. Ulangi siklus analisis sampai perbedaan pembacaan kurang dari spesifikasi penganalisis.
(Spesifikasi Teknis, Halaman 6)
6. Untuk menghitung nilai offset terkalibrasi yang baru, kurangi 1,0 dari yang terakhir
membaca. Kembali ke layar penyetelan offset (Langkah 1), masukkan nilai offset baru ke papan
tombol, dan tekan [ENTER] untuk menyimpan.

52 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.6.2 Penyesuaian Offset Jangka Menengah


Ini adalah kalibrasi titik tunggal yang digunakan saat akurasi terbaik diperlukan di tengah rentang
pengoperasian.

Barang yang

Dibutuhkan: • Wadah untuk mengambil sampel (untuk analisis lab)

1. Memulai siklus analisis. Dari [MAIN MENU], tekan [1] untuk ONLINE, lalu tekan [ENTER].

2. Setelah penganalisis menyelesaikan pembilasan sampel awal, lepaskan tabung saluran masuk
sampel dan ekstrak ambil sampel.

3. Ukur ambil sampel menggunakan penganalisa tervalidasi atau lab tepercaya. Catat keduanya
analisa dan ambil nilai konsentrasi sampel.

4. Ulangi prosedur di atas 3-6 kali dengan berbagai kondisi proses.

5. Hitung selisih rata-rata antara nilai lab dan analyzer.

6. Tambahkan nomor ini ke offset saat ini. Dari [MAIN MENU], tekan [2] untuk SAMPLE, tekan [1]
untuk ADJUST, lalu tekan [2] untuk OFFSET.

CATATAN: Angka bisa positif atau negatif.

4.6.3 Penyesuaian Kemiringan Penuh dan


Offset Ini adalah kalibrasi multi-titik yang digunakan saat akurasi taruhan diperlukan
pada rentang operasi penuh.
Item yang

Diperlukan: • Sampel/Standar dengan konsentrasi lebih besar dari 50% operasi


jangkauan.

1. Temukan nilai offset terkalibrasi baru dengan melakukan 4.6.1 Prosedur Penyesuaian Offset
Berbasis Nol .

2. Dapatkan sampel proses atau standar dengan konsentrasi lebih besar dari 50% rentang ke
penganalisis. (Spesifikasi Teknis, halaman 6)

3. Ukur sampel 2-3 kali dan rata-ratakan nilainya.

4. Bagilah nilai rata-rata penganalisa dengan nilai standar yang diketahui.

5. Untuk mencari nilai kemiringan yang baru, gandakan kemiringan yang dimasukkan saat ini dengan
di atas nilai yang dihitung.

6. Dari [MAIN MENU], tekan [2] untuk SAMPLE, tekan [1] untuk ADJUST,
lalu tekan [1] untuk SLOPE. Catat nilai kemiringan saat ini, lalu masukkan nilai kemiringan
baru yang dikalibrasi dari langkah 5.

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 53


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.7 Membersihkan Flow-cell


Item yang
Dibutuhkan: • #2 Obeng Phillips
• Tisu Lab

Hapus Flow-Cell
1. Hentikan operasi online dan tutup katup jalur sampel. (Bagian 4.2 Internal
Persiapan Perawatan)
2. Buka sekrup jempol hitam pada rakitan sel aliran. (SEBUAH)
3. Tarik flow-cell keluar dari optrode dan balikkan. (B)
4. Lepaskan fitting tabung atas (inlet) dan biarkan sampel mengalir keluar dari aliran
sel. (C)

5. Lepaskan sambungan tabung yang tersisa. (D)

Bongkar dan Bersihkan


1. Lepaskan kedua sekrup Phillips-head dari pelat penutup.
2. Lepaskan keempat sekrup yang menahan pelat jendela.
3. Bersihkan jendela menggunakan lap laboratorium.

CATATAN: Mencelupkan tisu ke dalam air atau larutan pembersih mungkin diperlukan.

1. Keringkan jendela dengan lap laboratorium baru

Pasang kembali dan pasang kembali


1. Pastikan kedua o-ring terpasang dengan aman di alur sel aliran.
2. Sejajarkan pelat jendela seperti yang terlihat pada gambar berikut.
3. Pasang kembali pelat jendela menggunakan sekrup yang sama. Kencangkan mereka
urutan bolak-balik dengan bahkan torsi.

CATATAN: Jangan terlalu kencang. Torsi 5,5 in-lb per sekrup direkomendasikan (0,62 Nm).

1. Lap bagian luar jendela menggunakan lap laboratorium untuk menghilangkan sidik jari.
2. Pasang kembali pelat penutup ke sel aliran menggunakan dua sekrup kepala Phillips.
3. Geser rakitan sel aliran kembali ke optrode dan kencangkan di tempatnya dengan dua sekrup
jempol hitam.

4. Pasang kembali tabung sampel dan fitting reagen.


5. Buka kembali katup jalur sampel dan periksa kebocoran.
6. Buat 'Instrumen Nol' sebelum menempatkan penganalisa kembali online. (Bagian 2.4
Lakukan Instrumen Nol)

54 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

A) Hapus Sel aliran B) Balikkan Flow-cell

OPTRODE
TLeT
AS
HAI

T
N
Saya
Le

C) Tiriskan Flow-cell D) Lepaskan Kelengkapan

Saya

NLe T

HAI AS
TLe
T

Majelis sel aliran

BUKAAN
PLAT JENDELA

MELANGKAH

PLAT JENDELA

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 55


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan
4.8 Saringan Saluran Masuk

1. Hentikan operasi online dan tutup katup jalur sampel.


2. Lepaskan mangkuk saringan dan lepaskan layar.

3. Bilas layar dan mangkuk dengan air keran hangat. Jika ada alga, bersihkan dengan a
deterjen atau larutan pemutih.

4. Pasang kembali kasa ke badan saringan. Pastikan o-ring merah duduk di mangkuk saringan.

5. Pasang kembali mangkuk ke badan saringan.

6. Buka katup jalur sampel dan periksa kebocoran.

SARINGAN
MANGKUK

SARINGAN
LAYAR

RING-O MERAH

56 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.9 Pembersihan/Penggantian Kepala Pompa Udara


Barang yang

Dibutuhkan: • Tang

hidung panjang • Handuk

kertas • Kepala pompa baru

1. Siapkan penganalisis untuk pemeliharaan internal. (Bagian 4.2 Pemeliharaan Internal


Persiapan)

2. Putuskan sambungan tabung pompa dari sambungan berduri menggunakan tang berhidung panjang.

CATATAN: Saat menggunakan tang, pegang tabungnya saja. Memegang pas dapat merusak duri dan menyebabkan
kebocoran.

CATATAN: Air mungkin keluar sebentar dari tabung saat dilepas. Segera bersihkan tumpahan apa pun dengan
handuk kertas.

3. Lepaskan kepala pompa yang lama. Jepit kedua klip plastik dan tarik kepala pompa
langsung dari poros motor.

4. Pasang kepala pompa baru. Pastikan kedua klip plastik terkunci pada tempatnya.

5. Dengan menggunakan jari Anda, tekan tabung pompa baru ke sambungan berduri.

6. Kembalikan penganalisa ke mode online. (Bagian 4.3 Kembali ke Operasi Online)

POMPA
KEPALA

KLIP

POMPA
TABUNG

BERDURI
PERLENGKAPAN

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 57


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.10 Pembersihan/Penggantian Pompa Udara


1. Hentikan operasi on-line dan tutup katup saluran sampel.
2. Cabut pompa dari hub daya dengan menarik konektor plastik.

CATATAN: JANGAN menarik kabel

3. Kendurkan sekrup pemasangan penahan dan lepaskan rakitan pompa dari manifold
sampel.
4. Sebelum memasang rakitan pompa baru, pastikan kedua o-ring terpasang dengan benar
alur o-ring mereka pada blok manifold.
5. Kencangkan sekrup pemasangan baru hingga kira-kira 12 in-lbs.
6. Colokkan konektor daya pompa yang baru. (Lokasi ditunjukkan di bawah)
7. Buka kembali katup jalur sampel.
8. Kembalikan penganalisis ke mode on-line dan periksa kebocoran.

LISTRIK
KONEKTOR

2 PEMASANGAN
SEKRUP

POMPA ANGIN

2 O-RING
POMPA BERSIH

58 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.11 Penggantian Katup Sampel


1. Hentikan operasi on-line dan tutup katup jalur sampel.
2. Longgarkan sekrup kepala Phillips tengah dan lepaskan konektor listrik dan
paking merah.
3. Buka kedua sekrup kepala Phillips dan lepaskan katup lama.

CATATAN: Jangan lepas sekrup torx (cat merah).

4. Pastikan katup baru memiliki tiga o-ring yang terpasang di alur bawah dan
kencangkan ke manifold dengan dua sekrup kepala Phillips. Perhatikan orientasinya.
5. Pasang gasket merah ke katup, lalu kencangkan kembali konektor listrik dengan
satu sekrup kepala Phillips. Perhatikan orientasinya.
6. Buka katup jalur sampel dan periksa kebocoran.

2 KEPALA PHILIPS
SEKRUP

1 KEPALA PHILIPS
LISTRIK BAUT
PENYAMBUNG

GASKET MERAH

KATUP SAMPEL

3 O-RING

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 59


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.12 Penggantian Injektor Reagen 1.


Menghentikan operasi on-line dan menutup katup sampel.
2. Cabut injektor dari hub daya dengan menarik konektor plastik.

CATATAN: Jangan tarik kabelnya.

3. Lepas kedua sambungan tabung reagen.


4. Lepaskan kedua sekrup berkepala datar dan lepaskan injektor
5. Pasang injektor reagen baru ke pelat pemasangan menggunakan dua sekrup kepala datar.
Arahkan injektor sehingga saluran masuk menghadap ke bawah dan ke kanan.

CATATAN: Saluran masuk dan keluar injektor ditunjukkan pada label pabrikan.

6. Pasang kembali kedua fitting tabung reagen


7. Colokkan injektor baru ke hub daya. (Lihat gambar untuk lokasi)
8. Lapisi injektor dengan reagen dan periksa kebocoran. (Bagian 2.5 Injektor Reagen
Utama)

TOKO
PENYUNTIK
PEMASANGAN
SEKRUP

INJ #1

INJ #2
MASUK

INJ #3

KEKUASAAN
PUSAT
UDARA PERTENGAHAN ATAS BOT BERSIH
INJ POMPA(2) INJ(1) INJ (3) POMPA

60 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

4.13 Injektor Reagen Utama Secara Manual


Barang yang

Dibutuhkan: • Jarum Suntik 5cc Dengan Tabung Bening (Disediakan)


• Air sulingan

1. Masukkan air suling ke dalam jarum suntik 5cc.


2. Buka tutup botol reagen yang sesuai dan tarik dari botol.
3. Masukkan tabung reagen ke dalam tabung jarum suntik.
4. Dari [MAIN MENU], tekan [4] untuk SETUP, lalu tekan [7] untuk PRIME.

INJEKTOR UTAMA #

5. Jalankan 'injector priming' dengan menekan tombol angka yang sesuai dengan
penyuntik. Saat injektor memompa, dorong perlahan air suling melalui selang reagen.

6. Hentikan injektor saat cairan terlihat bergerak ke sel aliran dengan menekan
[JERNIH].
7. Tarik tabung jarum suntik dari tabung reagen dan pasang kembali tutup botolnya
botol reagen.
8. Perdana injektor reagen dengan reagen dan periksa kebocoran. (Bagian 2.5 Perdana
Injektor Reagen)

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 61


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Pemeliharaan

*Halaman ini sengaja dibiarkan kosong*

62 Manual O&M ChemScan® mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5. Pemecahan masalah
Untuk panduan keselamatan, lihat bagian keselamatan di awal panduan ini.

5.1 Pesan Alarm dan Perawatan Pesan


berikut mungkin muncul di layar LCD penganalisis.

[ALARM TERJATUH]

Relai alarm telah dipicu. (Lihat Bagian 3.3.6 Alarm)

[FULTING CEPAT]

Sel aliran dengan cepat mengotori setelah siklus pembersihan, . Penganalisis akan terus
berjalan, tetapi hasilnya mungkin tidak akurat. Upaya pembersihan lebih lanjut
dinonaktifkan hingga masalah teratasi dan alarm dihapus.

[SEL BERSIHKAN SECARA MANUAL]

Pesan ini ditampilkan setelah siklus pembersihan yang gagal. Penganalisis akan
membentuk siklus bersih lainnya.

[SISTEM DIHENTIKAN], [THROUGHPUT CAHAYA RENDAH]

Flow-cell masih dikotori setelah siklus bersih setelah pesan CLEAN CELL MANUALLY
ditampilkan (di atas). Penganalisis akan offline.

[MENUNGGU SAMPEL]

Input 1 aktif, menunjukkan kegagalan aliran (Bagian 3.3.2 Input).

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 63


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.2 Tes Diagnostik Tes


diagnostik berikut akan memastikan pengoperasian dasar penganalisis.

5.2.1 Uji Volume Sampel

Item yang

Dibutuhkan: • Gelas takar (500 mL atau lebih)


1. Jadikan penganalisis offline dengan menekan [MAIN MENU].
2. Tempatkan tabung penguras penganalisa ke dalam gelas ukur (atau alat pengukur volume
lainnya.)
3. Kembalikan penganalisis ke mode online dengan menekan [1] untuk ONLINE. tekan
[ENTER] untuk memulai siklus analisis.
4. Layar akan menghitung mundur waktu pembilasan, ketika waktu pembilasan sekitar 10 detik,
tekan [MAIN MENU] untuk menghentikan aliran. Ini akan meninggalkan sampel segar di
dalam sel untuk pengujian berikutnya.

5. Pastikan volume pembilasan minimal 300 mL. Hasil log.

5.2.2 Uji Pengotoran Jendela Sel Aliran

Item yang

Dibutuhkan: • #2 Obeng Phillips


• Tisu Lab

1. Lakukan instrumen nol dengan mengikuti prosedur di bagian 2.4 Lakukan Instrumen
Nol. Catat nilainya.
2. Lepas dan Bersihkan jendela Flow-cell seperti yang dijelaskan di bagian 4.7
Membersihkan Flow-cell.
3. Lakukan instrumen nol lainnya seperti yang dijelaskan di bagian 2.4 Lakukan Instrumen
Nol. Catat nilainya.
4. Bandingkan nilai nol instrumen yang dicapai langkah 1 dengan yang dicapai pada langkah 3.
Jika pembersihan sel aliran meningkatkan nilai langkah 3 lebih dari 0,2 V, Interval
Pembersihan Cepat mungkin perlu diturunkan. (Lihat bagian 3.2.5 Membersihkan)

64 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.2.3 Uji Volume Injektor Reagen


Injektor reagen adalah pompa gaya piston, yang menghasilkan 50 mikro-liter
(0,05 mL) reagen setiap injeksi. Volume reagen yang disuntikkan sangat penting untuk
keakuratan penganalisa

Item yang
dibutuhkan: • 5-10 mL Graduated Cylinder
1. Ikuti petunjuk untuk melepas flow-cell. (Bagian 4.7 Menghapus
Sel aliran)
2. Dari [MAIN MENU], tekan [4] untuk SETUP, lalu tekan [7] untuk PRIME.

INJEKTOR UTAMA #

3. Tempatkan fitting injektor ke dalam silinder ukur.


4. Aktifkan injektor reagen dengan menekan tombol angka yang sesuai. 50 suntikan
reagen akan dipompa ke dalam silinder ukur (100 klik).
5. Jika 2,3-3 mL reagen dikirimkan dalam pengujian ini, injektor berfungsi
biasanya. Jika volumenya di luar kisaran ini, beri injektor reagen secara manual
dengan larutan pembersih. (Bagian 4.13 Injektor Reagen Utama Secara Manual)

6. Ulangi prosedur di atas. Jika injektor reagen masih gagal dalam tes ini,
injektor reagen perlu diganti. Lihat halaman terakhir manual ini, bagian 5.5
Komponen yang Dapat Diganti.

poK

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 65


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.2.4 Uji Aliran Balik Injektor Reagen

Injektor reagen dirancang untuk mencegah aliran balik, saat reagen mengalir dari sel aliran kembali ke
botol reagen. Ini adalah kegagalan yang jarang tetapi mungkin terjadi, biasanya karena keausan atau
partikulat. Prosedur berikut akan menguji aliran balik injektor.

1. Pastikan bahwa injektor telah dipancing dengan reagen, dan semua sambungan tabung reagen sudah siap
nyaman.

2. Lepas tutup botol reagen. Geser ujung tabung melalui slot di bagian depan rak reagen. Biarkan tabung
reagen menggantung bebas sehingga jika terbentuk tetesan, itu akan tertahan di ujung tabung.

3. Biarkan tabung beristirahat setidaknya selama 30 menit. Secara berkala kembali ke penganalisis
dan perhatikan tetesan yang terbentuk di ujung tabung.

4. Jika tidak ada tetesan yang terbentuk atau tetesan tidak bertambah selama 30 menit, maka
injektor tidak mengalami kegagalan aliran balik. Jika tetesan terbentuk dan menetes di ujung tabung,
reagen dan injektor reagen perlu diganti.

Botol Sebenarnya Mungkin Berbeda

66 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.3 Diagram Listrik

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 67


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.4 Tabel Pemecahan Masalah Tabel


berikut menguraikan penyebab dan perbaikan untuk gejala tertentu.

5.4.1 Pembacaan Secara Konstan pada Jangkauan Maksimum


Sebab Memperbaiki

1) Aliran Sampel Rendah atau Tidak Ada Bagian 5.2.1 Uji Volume Sampel

Catat kemiringan & penyetelan penganalisa saat


2) Kemiringan & Offset ini, lalu ubah ke nilai default pabrik. (3.2.7 Default
Pabrik)

3) Proses Memiliki Konsentrasi Tinggi Konfirmasi nilai dengan lab.

Periksa tanggal kedaluwarsa. Remix atau reor


4) Reagen Buruk
der reagen baru. (4.4 Reagen)

Ganti batu udara. (5.5 Bagian yang Dapat


5) Batu Udara Kotor
Diganti)

Kegagalan pompa udara. Ganti pompa udara. (4.9


6) Batu Udara Basah
Pembersihan/ Penggantian Kepala Pompa Udara)

5.4.2 Pembacaan di Nol


Sebab Memperbaiki

1) Proses memiliki Konsentrasi Nol Verifikasi dengan lab

2) Reagen Kosong Isi Ulang Reagen (4.4 Reagen)

Uji diagnostik injektor reagen sebelumnya


3) Injektor Reagen Tidak Berfungsi (5.2.3 Uji Volume, 5.2.4 Uji Aliran Balik)

Lepaskan tombol pengesampingan manual (2.2


4) Katup Manifold Terjebak
Verifikasi Aliran Sampel)

5) Tekanan Sampel Terlalu Tinggi Bagian 5.2.1 Uji Volume Sampel

6) Kemiringan Setel ke Nol Sesuaikan kemiringan (3.2.7 Default Pabrik)

Periksa tanggal kedaluwarsa. Remix atau reor


7) Reagen Buruk
der reagen baru (4.4 Reagen)

Ganti rakitan pompa udara (4.10 Pembersihan/


8) Pompa Udara Tidak Berfungsi
Penggantian Pompa Udara)

68 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.4.3 Pembacaan yang Tidak Akurat atau Tidak Stabil

Sebab Memperbaiki

1) Aliran Sampel Rendah Bagian 5.2.1 Uji Volume Sampel

Sel Aliran Bersih (4.7 Sel Aliran Pembersih)


2) Fouled Flow-cell

Uji diagnostik Injektor reagen sebelumnya


3) Injektor Reagen Tidak Berfungsi (5.2.3 Uji Volume Injektor Reagen, 5.2.4 Uji
Aliran Balik Injektor)

5) Tekanan Sampel Terlalu Tinggi Bagian 5.2.1 Uji Volume Sampel

Periksa tanggal kedaluwarsa. Remix atau reor


4) Reagen Buruk
der reagen baru (4.4 Reagen)

5) Lokasi Pengambilan Sampel yang Buruk Bagian 1.4 Lokasi

Lihat Spesifikasi Teknis - Contoh


6) Penyaringan Sampel yang Tidak Memadai
Parameter pada halaman 6

5.4.4 Instrumen Tidak Stabil Nol

Sebab Memperbaiki

Sel aliran bersih (4.7 Sel Aliran


1) Fouled Flow-cell
Pembersih)

2) Gelembung Udara dalam Sampel Periksa pipa untuk kebocoran udara

Lihat Spesifikasi Teknis - Contoh


3) Penyaringan Sampel yang Tidak Memadai
Parameter pada halaman 6

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 69


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.5 Suku Cadang yang Dapat Diganti

5.5.1 Diagram Bagian Diagram

ini mewakili Penganalisis mini ChemScan tipikal. Lihat 'Daftar Bagian' untuk nama dan nomor bagian
tertentu.

1
4
2
5

20
19
6
18
7 21
17
8

Botol Sebenarnya Mungkin Berbeda


16 Lihat Daftar Bagian
10 10
13
11
12
14

15

22

70 ChemScan® Manual Pengoperasian & Pemeliharaan Mini Analyzer


Machine Translated by Google

Penganalisis mini ChemScan®


Penyelesaian masalah

5.5.2 Daftar Bagian

5.5.3
* Kit Pemeliharaan Tahunan 100310 Bagian lain
* *
21 - Reagen VMO 4 x 4 Liter 100243 1 - Layar LCD 300014
*
10 - Rakitan Pompa Bersih/Udara 300066 2 - Rakitan Keypad 300007
*
10 - Kepala Kaset Pompa Udara/Bersih 800020 3 - Rakitan Panel Kontrol 300002

4 - Catu Daya 300003

* Sample Tubing dan Fitting Kit 100317 5 - Papan Sirkuit Utama 800002

8 - Tabung Outlet Sel Aliran 6 - Optrode 300100

9 - Tabung Saluran Masuk Sel Aliran 7 - Rakitan sel aliran 300102


*
12 - Tabung Kuras, 5 kaki. 11 - Katup Manifold 600004
*
13 - Penyebar Udara 14 - Saringan Sampel 300024

15 - Saluran Masuk Sampel Mini 14 - Layar Saringan Saluran Masuk 530018


*
Pemasangan Kuras (Lurus 5/8) 17 - Injektor Reagen 300074

Membersihkan Sol. Pemasangan (Lurus 3/8) 18 - Pelat Pemasangan Injektor 440080

20 - Rak Botol Reagen 440103

* Kit Tabung Reagen- Tunggal 100318 22 - Wadah Larutan Pembersih 800144

16 - Tabung Reagen Masuk, Ungu Jarum Suntik Priming Injektor Reagen 100300

19 - Tabung Outlet Injektor, 9 in

Cord Grip untuk Tabung Inlet Injektor

* Kit Jendela Sel Aliran Mini 100314

7 - Pelat Jendela Standar

7 - Pelat Jendela Bukaan

* Buka ChemScan.com, klik "Bagian", lalu klik "ChemScan Mini"


Untuk bagian lain yang tidak tercantum, Hubungi ChemScan di 262-717-9500

Manual O&M ChemScan® mini Analyzer 69

Anda mungkin juga menyukai