Al Qur'an Tafsir Full Juz - Kemenag RI
Al Qur'an Tafsir Full Juz - Kemenag RI
III
PENGANTAR
KEPALA LAJNAH PENTASHIHAN MUSHAF AL-QUR’AN
BALITBANG DIKLAT KEMENAG RI
Salah satu misi Kementerian Agama pada tahun 2015 adalah meningkatkan
pemahaman dan pengamalan ajaran agama. Bagi umat Islam, peningkatan pemahaman
agama dapat diwujudkan melalui penyediaan kitab suci Al-Qur’an. Mengingat Al-Qur’an
diturunkan dengan bahasa Arab, dan untuk bisa memahami makna ayat-ayatnya sangat
dibutuhkan terjemahan, Kementerian Agama dalam hal ini Lajnah Pentashihan Mushaf Al-
Qur’an terus berupaya menghadirkan terjemahan Al-Qur’an yang mudah dipahami. Sejak
diterbitkan pertama kali pada tahun 1965, terjemahan Al-Qur’an telah mengalami revisi dan
penyempurnaan sebanyak dua kali. Penyempurnaan pertama dilakukan pada tahun 1989
yang difokuskan pada aspek redaksional. Pada tahun 1998-2002 dilakukan perbaikan dan
penyempurnaan secara menyeluruh, mencakup aspek bahasa, konsistensi, substansi, dan
transliterasi.
1. Aspek bahasa dan pilihan kata. Kata-kata yang dipilih merujuk pada Pedoman
Umum Ejaan Bahasa Indonesia (PUEBI). Begitu juga dengan struktur kalimat,
disesuaikan dengan kaedah bahasa Indonesia dengan tetap memperhatikan
bahasa sumber (bahasa Al-Qur’an).
2. Aspek konsistensi, khususnya dalam penerjemahan ayat dan diksi.
3. Aspek substansi, yang berkenaan dengan makna dan kandungan ayat.
Kajian dan penyempurnaan terjemahan Al-Qur’an ini melibatkan para pakar Al-
Qur’an, tafsir, bahasa Arab dan tim ahli bahasa Indonesia. Terkait aspek kebahasaan,
secara kelembagaan Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur’an bekerjasama dengan Badan
Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Kemendikbud RI. Adapun pihak-pihak yang terlibat
langsung dalam kajian dan penyempurnaan terjemahan Al-Qur’an ini adalah Prof. Dr. M.
Quraish Shihab, M.A. selaku narasumber/konsultan dan tim pakar yang terdiri dari:
1. Dr. Muchlis Muhammad Hanafi, M.A. Ketua
2. Prof. Dr. Huzaemah T. Yanggo, M.A. Anggota
3. Prof. Dr. Muhammad Chirzin, M.A. Anggota
4. Prof. Dr. Rosihan Anwar, M.A. Anggota
5. Dr. Ahsin Sakho Muhammad, M.A. Anggota
6. Dr. Abdul Ghafur Maimun, M.A. Anggota
7. Dr. Malik Madani, M.A Anggota
8. Dr. Amir Faishol, M.A. Anggota
9. Dr. Abbas Mansur Tamam, M.A. Anggota
10. Dr. Lilik Ummi Kaltsum, M.A. Anggota
11. Dr. Dora Amalia Anggota
12. Drs. Abdul Gaffar Ruskhan, M.Hum. Anggota
13. Drs. Sriyanto, M.Hum. Anggota
14. Drs. Amran Purba, M.Hum. Anggota
15. Junanda Putje Syarfuan Anggota
Staf Sekretariat:
1. Abdul Aziz Sidqie, M.A.
2. Dr. Reflita, M.A.
3. Bagus Purnomo, M.A.
4. Ety Hanisa, S.Pd.
5. Ahmad Munawar, M.Hum.
6. Salim Cahyono, Lc.
7. Muhammad Fatichuddin, S.Th.I.
Terakhir, kami mengucapkan terima kasih yang sebesar-besarnya kepada nara
sumber dan tim pakar kajian dan pengembangan terjemahan Al-Qur’an Kementerian Agama
yang telah melaksanakan tugas mulia ini dengan baik. Terima kasih kami sampaikan kepada
Menteri Agama dan Kepala Badan Litbang dan Diklat Kementerian Agama yang senantiasa
mendukung seluruh kegiatan Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur’an. Kepada semua pihak
yang ikut berkontribusi dalam penyusunan hasil kajian dan penyempurnaan terjemahan
Al-Qur’an ini kami juga berikan penghargaan dan ucapan terima kasih. Semoga usaha ini
menjadi amal saleh bagi kita semua dan karya yang dihasilkan dapat bermanfaat bagi umat
muslim Indonesia.
Jakarta, 14 September 2019
Kepala Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur’an
MUKADIMAH
Problematika Penerjemahan Al-Qur’an
Penerjemahan pada dasarnya merupakan proses mengalihkan pesan dari bahasa
sumber ke bahasa sasaran. Pengalihan pesan teks sumber harus sepadan, akurat, dan
berterima ke dalam teks sasaran. Dalam penerapannya, tidaklah mudah. Terdapat beberapa
kendala dalam penerjemahan yang disebabkan oleh masalah bahasa, budaya, dan agama.
Setiap kata pada hakikatnya adalah wadah makna. Pengalih bahasa harus
memahami kandungan makna dari kata tersebut dan memilih bahasa yang sepadan dengan
bahasa sasaran. Persoalannya, apakah antara kata atau ungkapan dalam satu bahasa dapat
ditemukan padanannya dalam bahasa lain? Abu Ḥayyān at-Tauḥīdiy, mengutip as-Ṣairāfiy,
menjelaskan, “Harus Anda ketahui, setiap bahasa tidak mungkin dapat dipersamakan
dengan bahasa lain dari segala aspeknya: sifat, susunan, bentuk metafor, kosakata, kata
kerja dan lainnya” (Ibrahīm Anis, Dalālāt al-Alfāẓ: 80-81). Ketidaksamaan antara bahasa-
bahasa manusia menjadi problem utama dalam proses penerjemahan. Al-Jāḥiẓ pernah
mengatakan bahwa sebuah terjemahan tidak mungkin dapat menjangkau seluruh makna
yang dimaksud oleh pengucap dari berbagai sudut: kekhasan makna, arah pembicaraan,
dan pesan-pesan yang tersembunyi (al-Jāḥiẓ, al-Ḥayawān: 75-76).
Kendala tersebut akan semakin terasa apabila yang diterjemahkan adalah teks
keagamaan, seperti Al-Qur’an yang dipengaruhi oleh konsep teologi dan alat retorika yang
digunakan (seperti struktur sintaksis, pilihan kata, alih pronomina, dan alih kata). Kosa
kata dan bahasa Al-Qur’an memiliki keunikan dan kekhasan tersendiri. Al-Qur’an sangat
kaya dengan makna, memiliki kualitas sastra tinggi, yang tidak ditemukan padanannya
dalam bahasa lain, termasuk bahasa Indonesia. Selain itu bahasa Al-Qur’an juga banyak
menggunakan bahasa majāz (metafora), idiom, musytarak (satu kata dengan dua makna
atau lebih yang berbeda) dan kekhasan lain yang tidak ditemukan dalam bahasa lain.
Disamping keunikan dan karakter bahasa Al-Qur’an, penerjemahan Al-Qur’an juga
dipengaruhi oleh perkembangan bahasa sasaran, baik terkait pemilihan kata atau diksi
maupun struktur dan kaidah bahasa.
Kendala dan permasalahan ini pulalah yang mewarnai proses penerjemahan Al-
Qur’an kedalam bahasa Indonesia yang dilakukan oleh Kementerian Agama RI. Terjemahan
Al-Qur’an Kementerian Agama RI yang biasa disebut Al-Qur’an dan Terjemahannya sebagai
karya kolektif yang dilakukan oleh beberapa ulama anggota Lembaga Penterjemah Kitab
Suci Al-Qur`an dalam perkembangannya mengalami pernyempurnaan dan penyesuaian
setelah diterbitkan pertama kali pada tanggal 17 Agustus 1965. Penyempurnaan pertama,
perbaikan redaksional yang dianggap sudah tidak relevan dengan perkembangan bahasa
pada saat itu, yaitu pada tahun 1989. Hasil penyempurnaan ini dicetak oleh Mujamma‘
al-Malik Fahd pada tahun 1990, dan masih terus dicetak dan beredar sampai saat ini.
Penyempurnaan kedua, Penyempurnaan secara menyeluruh yang mencakup aspek bahasa,
konsistensi pilihan kata, substansi, dan aspek transliterasi dalam rentang waktu yang
cukup lama antara tahun 1998 hingga 2002. Edisi inilah yang sampai saat ini digunakan.
Pada tahun 2016-2019 kembali dilakukan penyempurnaan yang ketiga secara menyeluruh
mencakup berbagai aspek; redaksional, konsistensi dan substansional.
VI
Proses perbaikan dan penyempurnaan itu dilakukan oleh para ulama, ahli dan akade
misi yang memiliki kompetensi di bidangnya merupakan wujud keterbukaan Kementerian
Agama terhadap saran dan kritik konstruktif bagi perbaikan dan penyempurnaan Al-Qur’an
dan Terjemahannya. Upaya itu juga didasari pada kesadaran bahwa tidak ada karya manusia
yang sempurna, apalagi ketika akal manusia yang terbatas ingin menjangkau pesan kalam
Tuhan yang tidak terbatas.
Metode dan Prinsip Penerjemahan
Penerjemahan Al-Qur’an pada dasarnya berorientasi pada bahasa sumber
(bahasa Arab). Metode penerjemahan yang digunakan sama dengan yang digariskan
oleh penyusun terjemahan edisi pertama yaitu ‘terjemahan setia’ dalam artian sedapat
mungkin mempertahankan atau setia pada isi dan bentuk bahasa sumber (BSu). Lafal
yang bisa diterjemahkan secara harfiyah, diterjemahkan secara harfiyah. Sedangkan
yang tidak, diterjemahkan secara tafsiriyah, baik dalam bentuk pemberian catatan kaki
maupun tambahan penjelasan di dalam kurung. Dalam kata pengantar ketua Lembaga
Penjelenggara Penterdjemah Kitab Sutji Al-Quraan, Prof. R.H.A. Soenarjo, SH., pada Al-
Qur’an dan Terjemahnya terbitan Yayasan Penyelenggara Penterjemah/Pentafsir Al-Qur’an
(1969) disebutkan: “Terdjemahan dilakukan seleterlijk (seharfijah) mungkin. Apabila dengan
tjara demikian terdjemahan tidak dimengerti, maka baru ditjari djalan lain untuk dapat
difahami dengan menambah kata-kata dalam kurung atau diberi not. Apabila mengenai
sesuatu kata ada dua pendapat, maka kedua pendapat itu dikemukakan dalam not.”
Ada beberapa prinsip penerjemahan yang dijadikan acuan dalam penyusunan
Terjemahan Al-Qur’an Edisi Penyempurnaan ini:
1. Ejaan dalam penulisan teks terjemahan didasarkan pada Pedoman Umum
Ejaan Bahasa Indonesia (PUEBI) yang disusun oleh Badan Pengembangan dan
Pembinaan Bahasa sebagaimana ditetapkan melalui Permendikbud No. 50
Tahun 2015. PUEBI mengatur empat hal, yaitu pemakaian huruf, penulisan kata,
pemakaian tanda baca, dan penulisan unsur serapan.
2. Struktur kalimat dalam teks terjemahan sedapat mungkin disusun dalam
struktur kalimat bahasa Indonesia yang baku. Jika ada bagian kalimat yang
dipentingkan, struktur kalimat dapat disesuaikan sejauh tidak menyebabkan
kesalahpahaman dalam membaca. Contoh: wa lahū man fis samāwāti wa al-arḍi
‘milik-Nyalah apa yang ada di langit dan di bumi’ adalah struktur kalimat yang
sebenarnya kurang lazim. Seharusnya kalimat terjemahannya menjadi ‘apa yang
ada di langit dan di bumi adalah milik-Nya’. Akan tetapi, karena ada penekanan
pada pelaku atau pemilik, kalimat tersebut diterjemahkan sesuai struktur
kalimat dalam teks sumbernya.
3. Kata penghubung ‘dan’ di permulaan terjemahan ayat dihilangkan, kecuali jika
masih terhubung secara langsung dengan ayat sebelumnya. Selain tidak sejalan
dengan kaidah bahasa Indonesia, penerjemahan huruf ‘waw’ selalu bermakna
‘dan’ tidak sesuai dengan keragaman makna ‘waw’ dalam bahasa Arab (‘ma‘āni
al-ḥurūf ).
4. Sedapat mungkin konsisten dalam menerjemahkan huruf, kata dan kalimat
dengan tetap memperhatikan konteks penyebutannya. Bentuk verba aktif
dan pasif sedapat mungkin dipertahankan sejauh tidak menimbulkan kesa
lahpahaman dalam membaca. Jika kalimat dalam teks sumber terlalu panjang,
VII
teks terjemahan dapat dipecah ke dalam beberapa kalimat sejauh hal tersebut
tidak mengurangi maknanya.
5. Penyebutan nama-nama nabi tidak didahului kata ‘nabi’ dan setelahnya ‘as.’,
kecuali untuk Nabi Muhammad, (tanpa ‘saw.’).
6. Penerjemahan idiom atau metafora yang sangat asing atau tidak lazim dalam
bahasa Indonesia apabila diterjemahkan secara langsung kurang dipahami,
maka akan diterjemahkan sesuai dengan bahasa yang mudah dipahami dalam
bahasa Indonesia. Seperti penerjemahan kata dalam surah az-Zukhruf ayat 17;
ẓalla wajhuhū muswaddan (jadilah wajahnya merah padam). Kata muswaddan,
sesuai makna aslinya berarti hitam pekat. Istilah hitam pekat dalam bahasa
Indonesia kurang dipahami sehingga diganti dengan kata merah padam.
7. Penerjemahan ayat-ayat mutasyabihat yang berbicara tentang sifat-sifat Allah,
baik sifat zat (ṣifāt żātiyyah) maupun sifat perbuatan (ṣifāt fi’liyyah) menggunakan
pendekatan tafwīḍ dan ta’wīl.
8. Ketika kalimat mutasyabihat secara terang menunjukkan sifat Allah, makna
tafwīḍ dikedepankan. Contoh: fa ṡamma wajhullāh (wajah Allah).
9. Ketika kalimat mutasyabihat tidak secara terang menunjukkan sifat Allah,
makna takwil dikedepankan. Contoh: yurīdūna wajhallāh (keridaan Allah).
10. Apabila kalimat mutasyabihat tidak bisa diterjemahkan dengan satu pendekatan,
maka kedua pendekatan tersebut diakomodasi. Yakni menerjemahkan makna
secara tafwīḍ dan menyisipkan makna takwil, (penjelasan dalam kurung dan
atau di dalam catatan kaki).
Al-Qur’an dan terjemahannya pada dasarnya adalah upaya pengalihan bahasa
Al-Qur’an kedalam bahasa Indonesia yang tidak mungkin sepenuhnya menjelaskan
maksud kandungan Al-Qur’an. Terjemahan Al-Qur’an hanyalah sebuah hasil pemahaman
penerjemah dengan segala keterbatasannya dan kesan yang ditangkapnya dari Firman
Allah. Bagaimanapun bagusnya, terjemahan Al-Qur’an tetap bukanlah Al-Qur’an. Berbeda
dengan teks Al-Qur’an yang tidak pernah berubah, terjemahan Al-Qur’an terbuka untuk
disempurnakan seiring perkembangan bahasa Indonesia dan dinamika kehidupan
masyarakat.
Tentu tidak ada karya yang sempurna. Oleh karenanya saran dan kritik konstruktif
dari pembaca sangat diharapkan demi kesempurnaan Terjemahan Al-Qur’an edisi
penyempurnaan ini.
JUZ 1 1 1. AL-FĀTIḤAH
JUZ 1
AL-FĀTIḤAH
(PEMBUKA)
َّ الر ْح ٰمن ّٰ
1. Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih
الر ِح ْي ِم ِ
َّ الل
ِ ِب ْس ِم-1
lagi Maha Penyayang.
َ ْ َ ٰ ْ ّ َ ّٰ ُ ْ َ ْ َ
2. Segala puji bagi Allah, Tuhan1) semesta ۙل ر ِب العل ِمين
ِ ِ الحمد-2
alam
ْ َّ الر ْح ٰمن
َّ -3
3. Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang, ۙالر ِحي ِم ِ
ْ ّ ْ َ ٰمل-4
4. Pemilik hari Pembalasan.2) ۗالدي ِنِ ك يو ِمِ ِ
ُ َ َ َ ُ َْ َ
5.
ۗ ِاَّياك نع ُبد َواَِّياك ن ْست ِع ْين-5
Hanya kepada Engkaulah kami me
nyembah dan hanya kepada Engkaulah
kami memohon pertolongan.
َ ْ َ ّ َ ْ
6. Bimbinglah kami ke jalan yang lurus,3) ۙالص َراط ال ُم ْست ِق ْي َم
ِ ِاه ِدنا-6
ُ ْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ
7. (yaitu) jalan orang-orang yang telah ِص َراط ال ِذين انع ْمت عل ْي ِه ْمۙە غ ْي ِر ال َمغض ْو ِب-7
َ ّ َّ َ ََ
Engkau beri nikmat, bukan (jalan) mereka
ࣖ عل ْي ِه ْم َولا الضاۤ ِل ْين
yang dimurkai dan bukan (pula jalan)
orang-orang yang sesat.
1)
Allah Swt. disebut rabb (Tuhan) seluruh alam karena Dialah yang telah menciptakan, memelihara, mendidik,
mengatur, mengurus, memberi rezeki, dan sebagainya kepada semua makhluk-Nya.
2)
‘Yaumid-dīn (hari Pembalasan)’ adalah hari ketika kelak manusia menerima pembalasan terhadap amal-
amalnya yang baik dan yang buruk. Hari itu disebut juga yaumul-qiyāmah (hari Kiamat), yaumul-ḥisāb (hari
Penghitungan), dan sebagainya.
3)
Jalan yang lurus adalah jalan hidup yang benar sesuai dengan ajaran Islam yang terkandung di dalam Al-Qur’an
dan hadis.
2. AL-BAQARAH 2 JUZ 1
AL-BAQARAH
(SAPI)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
3. (yaitu) orang-orang yang beriman pada
ال ِذين يؤ ِمنون ِبالغي ِب وي ِقيمون الصلوة-3
yang gaib, menegakkan salat, dan meng
َ ُ ْ ٰ ْ َ َّ
َۙو ِما َرزقن ُه ْم ُين ِفق ْون
infakkan sebagian rezeki yang Kami anu
gerahkan kepada mereka,
َ ُْ َ َ َ ْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ َّ
َوال ِذين ُيؤ ِمن ْون ِبم ٓا ان ِزل ِال ْيك َو َم ٓا ان ِزل ِم ْن-4
4. dan mereka yang beriman pada (Al-
Qur’an) yang diturunkan kepadamu
َ ُْ ُْ ْ ُ ْٰ َ َ ْ َ
ۗقب ِلكۚ و ِبالا ِخ َر ِة هم يو ِقنون
(Nabi Muhammad) dan (kitab-kitab suci)
yang telah diturunkan sebelum engkau
dan mereka yakin akan adanya akhirat.
ُ َ ٰۤ ُ ّ ً ُ ٰ َ َ ٰۤ ُ
5. Merekalah yang mendapat petunjuk اول ِٕىك على هدى ِّم ْن َّر ِب ِه ْمۙ َواول ِٕىك ه ُم-5
َ ْ ُ ْ ُْ
dari Tuhannya dan mereka itulah orang-
orang yang beruntung.
المف ِلحون
َ َّ
ْ اَّن الذيْ َن ك َف ُر ْوا َس َوا ٌۤء َع َل ْيه ْم َء َا ْن َذ ْر َت ُه ْم َام-6
ِ ِ
6. Sesungguhnya orang-orang yang kufur itu
ِ
َ ُْ ُْ َ ْ ُ ْ ُْ ْ َ
sama saja bagi mereka, apakah engkau
لم تن ِذرهم لا يؤ ِمنون
(Nabi Muhammad) beri peringatan atau
tidak engkau beri peringatan, mereka
tidak akan beriman.
ٰٓ َ ٰ َ ُ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ
7. Allah telah mengunci hati dan pen الل على قل ْو ِب ِه ْم َوعلى َس ْم ِع ِه ْمۗ َوعلى ختم-7
dengaran mereka.5) Pada penglihatan
4)
Dalam Al-Qur’an terdapat 29 surah yang dibuka dengan huruf Arab yang muqaṭṭa‘ah (dibaca nama hurufnya),
seperti Alif Lām Mīm, Alif Lām Rā, dan lain sebagainya. Hanya Allah yang mengetahui makna sesungguhnya dari
rangkaian huruf-huruf tersebut. Namun, dilihat dari fungsinya, ada yang berpendapat bahwa rangkaian huruf-
huruf itu bertujuan untuk menarik perhatian atau untuk menunjukkan kemukjizatan Al-Qur’an.
5)
Allah Swt. telah mengunci hati dan telinga orang kafir sehingga nasihat atau hidayah tidak bisa masuk ke dalam
hatinya.
JUZ 1 3 2. AL-BAQARAH
َ َ
ٌ او ٌة َّول ُه ْم َع َذ
ٌࣖ اب َعظ ْيم َ ا ْب َصاره ْم غ َش
ِ ِ ِ ِ
mereka ada penutup, dan bagi mereka
azab yang sangat berat.
ْ ّٰ َّ َ ٰ ُ ْ ُ ْ َ َّ َ َ
8. Di antara manusia ada yang berkata,
الل َو ِبال َي ْو ِم
ِ اس من َّيقول امنا ِب ِ و ِمن الن-8
ْٰ
“Kami beriman kepada Allah dan hari
َ ْ ُ
ۘالا ِخ ِر َو َما ه ْم ِب ُمؤ ِم ِن ْين
Akhir,” padahal sesungguhnya mereka
itu bukanlah orang-orang mukmin.
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ّٰ َ ْ ُ ٰ ُ
يخ ِدعون الل وال ِذين امنوا ۚ وما يخدعون-9
9. Mereka menipu Allah dan orang-orang
َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َّ
yang beriman, padahal mereka hanya
َ ُْ ْ َ ُْ َ َ َ
ٌ َع َذ
Allah menambah penyakitnya dan mereka
mendapat azab yang sangat pedih karena ٌ
اب ا ِليم ۢ ۙە ِبما كانوا يك ِذبونْ
mereka selalu berdusta.
ْاس َق ُالوٓا َّ َ َ ٰ َ َ ْ ُ ٰ ْ ُ َ َ ْ َ َ
ُ الن واِ ذا ِقيل لهم ا ِمنوا كم ٓا امن-13
13. Apabila dikatakan kepada mereka, “Ber
imanlah kamu sebagaimana orang lain
ُ ُ َّ َ َ َ ُّ ٰ َ َ ْ َُ
السف َها ُۤءۗ ال ٓا ِانه ْم ه ُم انؤ ِم ُن كم ٓا ا َم َن
telah beriman,” mereka menjawab, “Apa
kah kami akan beriman seperti orang-
orang yang picik akalnya itu beriman?” َ ْ ُ َ ْ َ َّ ْ ٰ َ ُ َ َ ُّ
Ingatlah, sesungguhnya mereka itulah السفهاۤء ول ِكن لا يعلمون
orang-orang yang picik akalnya, tetapi
mereka tidak tahu.
َّ
ْ َو َذا َل ُقوا الذيْ َن ٰا َم ُن ْوا َق ُال ْوٓا ٰا َمَّناۚ َو َذا َخ َلوا-14
ِا ِ ِا
14. Apabila mereka berjumpa dengan orang
ْ َ َ َّ ُ َ َّ ُ َ َ ٰ
yang beriman, mereka berkata, “Kami
ْ
ِالى ش ٰي ِطي ِن ِه ْم ۙ قال ْوٓا ِانا َمعك ْم ِۙانما نح ُن
telah beriman.” Akan tetapi apabila me
re
ka menyendiri dengan setan-setan
َ َ
ُم ْست ْه ِز ُء ْون
(para pemimpin) mereka, mereka ber
kata, “Sesungguhnya kami bersama ka
mu, kami hanya pengolok-olok.”
6)
Penyakit hati yang dimaksud adalah keraguan tentang kebenaran agama Islam, kemunafikan, atau kebencian
terhadap kenabian Rasulullah saw.
7)
Di antara bentuk kerusakan di atas bumi adalah kekufuran, kemaksiatan, menyebarkan rahasia orang mukmin,
dan memberikan loyalitas kepada orang kafir. Melanggar nilai-nilai yang ditetapkan agama akan mengakibatkan
alam ini rusak, bahkan hancur.
2. AL-BAQARAH 4 JUZ 1
َ َ ٰ ُ ْ َ َ ٰ َّ ُ َ َ ْ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
اول ِٕىك ال ِذين اشتروا الضللة ِبالهدىۖ فما-16
16. Mereka itulah orang-orang yang mem
beli kesesatan dengan petunjuk. Maka,
َ ُ َ ُ ُ َ ّ ْ َ
َر ِبحت ِتج َارته ْم َو َما كان ْوا ُم ْهت ِد ْي َن
tidaklah beruntung perniagaannya dan
mereka bukan lah orang-orang yang
mendapatkan petunjuk.
ْ َ َ َ َّ َ َ ً َ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ ُ َ
17. Perumpamaan mereka seperti orang َمثل ُه ْمك َمث ِل ال ِذى استوقد ناراۚ فلم ٓا اضاۤءت-17
َ َ
ُ ّٰ َما َح ْول ٗه َذ َه َب
ْالل ب ُن ْور ِه ْم َو َت َرك ُه ْم ِفي
yang menyalakan api. Setelah (api itu)
ِ ِ
menerangi sekelilingnya, Allah me
lenyapkan cahaya (yang menyinari) me
َ َّ ُ ُ
reka dan membiarkan mereka dalam ظل ٰم ٍت لا ُي ْب ِص ُر ْون
kegelapan, tidak dapat melihat.
َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ٌ ْ ُ ٌ ْ ُ ٌّ ُ
18. (Mereka) tuli, bisu, lagi buta, sehingga ۙ صم ۢ بكم عمي فهم لا ير ِجعو-18
ن
mereka tidak dapat kembali.
ٌ ْ َ َّ ٌ ٰ ُ ُ ْ َ َّ َ ّ ّ َ َ َْ
19. Atau, seperti (orang yang ditimpa) hujan ف
او كص ِي ٍب ِمن السما ِۤء ِ ي ِه ظلمت ورعد-19
َٰ َ َ َ َ ُ َ َْ ٌ
lebat dari langit yang disertai berbagai
kegelapan, petir, dan kilat. Mereka me َّو َب ْرقۚ يجعل ْون اص ِابع ُه ْم ِف ْ ٓي اذ ِان ِه ْم ِّم َن
ْ
َالل ُمح ْي ٌطۢ بال ٰكفر ْين ْ
ُ ّٰ الص َواعق َح َذ َر ال َم ْوت َو
nyumbat telinga dengan jari-jarinya
َّ
ِِ ِ ِۗ ِ
(untuk menghindari) suara petir itu
karena takut mati. Allah meliputi orang- ِ ِ
orang yang kafir.8)
َ َ َّ َّ ً َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ْ َّ
ۖالسما َۤء ِبنا ًۤء ال ِذي جعل لكم الارض ِفراشا و-22
22. (Dialah) yang menjadikan bagimu bumi
(sebagai) hamparan dan langit sebagai
8)
Maksudnya adalah bahwa pengetahuan dan kekuasaan Allah Swt. meliputi orang-orang kafir.
JUZ 1 5 2. AL-BAQARAH
َج به من َ َ ْ ََ ً َ َ َّ َ َ َ ْ َ َّ
ِ ٖ ِ وانزل ِمن السما ِۤء ماۤء فاخر
atap, dan Dialah yang menurunkan air
ً َ ْ َ ّٰ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ َّ ً ْ
(hujan) dari langit, lalu Dia menghasilkan
َّ
ل اندادا ِ ِ الث َم ٰر ِت ِرزقا لكم ۚ فلا تجعلوا
dengan (hujan) itu buah-buahan sebagai
rezeki untuk kamu. Oleh karena itu,
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ
وانتم تعلمون
janganlah kamu mengadakan tandingan-
tandingan bagi Allah, padahal kamu
mengetahui.
ٰ ْ ُ ْ ُ ْ ّٰ
buatlah satu surah yang semisal dengan
َْ ُ
الل ِان كنتم ص ِد ِقين ِ د ْو ِن
nya dan ajaklah penolong-penolongmu
selain Allah, jika kamu orang-orang yang
benar.
َّ َّ ُ َّ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َّ ْ َ
24. Jika kamu tidak (mampu) membuat(-nya) ْالن َار التي ف ِان ل ْم تفعلوا َولن تفعلوا فاتقوا-24
ِ
ْ ْ
َاس َوالح َج َار ُةۖ ُاعَّد ْت لل ٰكفر ْين
dan (pasti) kamu tidak akan (mampu)
َّ َ ُ ْ ُ َ
ُ الن
ِ ِ وقودها
membuat(-nya), takutlah pada api neraka
yang bahan bakarnya adalah manusia dan ِِ ِ
batu yang disediakan bagi orang-orang
kafir.
َ َُّ ُ ٰ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ْ ْ َ ّٰ َ ْ ُ َ
orang-orang yang beriman dan beramal
لهم جن ٍت تج ِري ِمن تح ِتها الانهرۗ كلما
saleh bahwa untuk mereka (disediakan)
َّ َ ٰ ُ َ ً ْ
surga-surga yang di bawahnya mengalir
َ ْ ُ
ُر ِزق ْوا ِمن َها ِم ْن ث َم َر ٍة ِّرزقاۙ قال ْوا هذا ال ِذ ْي
sungai-sungai. Setiap kali diberi rezeki
buah-buahan darinya, mereka berkata,
“Inilah rezeki yang dibe rikan kepada َۗو َل ُه ْم ف ْيه ٓا ُ
َ ُرز ْق َنا م ْن َق ْب ُل َواتُ ْوا ب ٖه ُم َت َشاب ًها
kami sebelumnya.” Mereka telah diberi ِ ِ ِ ِ ِ
َ ُ ٰ ُ ٌ َ ٌ َْ
از َواج ُّمطَّه َرة َّوه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
(buah-buahan) yang serupa dan di
sana mereka (memperoleh) pasangan-
pasangan yang disucikan. Mereka kekal
di dalamnya.
9)
Makhluk yang kecil yang dikira lemah, seperti nyamuk, semut, lebah, laba-laba, atau lainnya, sebenarnya
banyak menyimpan hikmah untuk menjadi pelajaran bagi manusia.
2. AL-BAQARAH 6 JUZ 1
َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ََّ َ ْ ّ َّ ْ ُّ َ ْ ُ ََّ
itu kebenaran dari Tuhannya. Akan tetapi,
انه الحق ِمن ر ِب ِهمۚ واما ال ِذينكفروا فيقولون
َ ُّ ًَ َ ُ ّٰ َ َ َ َ َ
orang-orang kafir berkata, “Apa maksud
الل ِب ٰهذا َمثلاۘ ُي ِضل ِب ٖه ك ِث ْي ًرا ماذآ اراد
Allah dengan perumpamaan ini?” Dengan
ٰ ْ َّ ُّ ُ َ َ ً ْ َ
(perumpamaan) itu banyak orang yang di
َْ
َّۙو َي ْه ِد ْي ِب ٖهك ِثيراۗ وما ي ِضل ِب ٖ ٓه ِالا الف ِس ِقين
sesatkan-Nya.10) Dengan itu pula banyak
orang yang diberi-Nya petunjuk. Namun,
tidak ada yang Dia sesatkan dengan
(perumpamaan) itu, selain orang-orang
fasik,11)
ّٰ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َّ
27. (yaitu) orang-orang yang melanggar per ۖن َب ْعد م ْي َثاقه ْ
ٖ ِ ِ ِ ۢ الل ِم ِ ال ِذين َينقضون عهد-27
َ َ ْ َ َ
janjian Allah setelah (perjanjian) itu di
teguhkan, memutuskan apa yang di
الل ِب ٖ ٓه ان ُّي ْوصل ُ ّٰ َو َي ْق َط ُع ْو َن َم ٓا ا َم َر
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َْ
perintahkan Allah untuk disambungkan
ْ َ ْ ُ َُْ
(silaturahmi), dan berbuat kerusakan di
ن و ر سِ خ ال م ه ك ِٕ
ى ول ا ض
ۗ ِ ر ا ال ىفِ ويف ِسدو
ن
bumi. Mereka itulah orang-orang yang
rugi.
ِ ٍ
Mengetahui segala sesuatu.
ِ ِ
Penciptaan Adam sebagai Khalifah dan
َْ ٌ َ ّ َ ٰۤ ْ َ ُّ َ َ َ ْ َ
Godaan Setan Kepadanya
30. (Ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman اعل ِفى الا ْر ِض َ
ِ واِ ذ قال ربك ِللملىِٕك ِة ِ ِان ْي ج-30
َتج َع ُل ف ْي َها َم ْن ُّي ْفس ُد ف ْيهاََْ ُْ َ ً َْ َ
kepada para malaikat, “Aku hendak
menjadikan khalifah13) di bumi.” Mereka
ِ ِ ِ خ ِليفةۗ قالوٓا ا
berkata, “Apakah Engkau hendak men
10)
Seseorang menjadi sesat karena keingkarannya dan tidak mau memahami petunjuk-petunjuk Allah Swt.
Dalam ayat ini dijelaskan bahwa mereka ingkar dan tidak mau memahami mengapa Allah Swt. menjadikan
nyamuk sebagai perumpamaan. Akibatnya, mereka menjadi sesat.
11)
Orang fasik adalah orang yang melanggar ketentuan-ketentuan agama, baik dengan ucapan maupun perbuatan.
12)
Langit yang bermakna ruang di luar bumi dengan segala isinya (bulan, planet, komet, bintang, galaksi) yang
jumlahnya tidak berhingga (disimbolkan dengan ungkapan tujuh langit) sesungguhnya terus berevolusi. Banyak
bintang yang mati, namun banyak juga bintang yang lahir. Adapun yang dimaksud dengan menyempurnakan
adalah terus berlangsungnya proses pembentukan bintang-bintang baru sejak pembentukan alam semesta.
13)
Dalam Al-Qur’an kata khalīfah memiliki makna ‘pengganti’, ‘pemimpin’, ‘penguasa’, atau ‘pengelola alam
semesta’.
JUZ 1 7 2. AL-BAQARAH
َ َ ُ ُ َْ ّ ُ ََ
jadikan orang yang merusak dan me
الد َما َۤءۚ َونح ُن ن َس ّ ِبح ِبح ْم ِدك ِ وي ْس ِفك
َ َ َْ َ َْ َ ّ َ َ َ َ
numpahkan darah di sana, sedangkan
ّ َُ
َونق ِد ُس لكۗ قال ِ ِان ْ ٓي اعل ُم َما لا تعل ُم ْون
kami bertasbih memuji-Mu dan menyuci
kan nama-Mu?” Dia berfirman, “Sesung
guhnya Aku mengetahui apa yang tidak
kamu ketahui.”
َ َ ْ ُ َ َ َُّ َ َُّ َ َ ْ َ ْ َ َ ٰ َ ََّ َ
وعلم ادم الاسماۤء كلها ثم ع َرضهم على-31
31. Dia mengajarkan kepada Adam nama-
nama (benda) seluruhnya, kemudian
ْ َ ُ ٰٓ َ َ ْ َ َ َ َ َ ٰۤ ْ
ال َملىِٕك ِة فقال ان ۢ ِب ُٔـ ْ ِون ْي ِبا ْسما ِۤء هؤلا ِۤء ِان
Di
a memperlihatkannya kepada para
malaikat, seraya berfirman, “Sebutkan
kepada-Ku nama-nama (benda) ini jika َْ ٰ ْ ُْ ُ
kamu benar!” كنتم ص ِد ِقين
َ َّ َ َ ْ ََّ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َ
ۗانكِ قالوا سبحنك لا ِعلم لن ٓا ِالا ما علمتنا-32
32. Mereka menjawab, “Mahasuci Engkau.
Tidak ada pengetahuan bagi kami, selain
ْ ْ َ
yang telah Engkau ajarkan kepada kami. ُا ْن َت ال َعل ْي ُم الحَك ْيم
Sesungguhnya Engkaulah Yang Maha ِ ِ
Mengetahui lagi Mahabijaksana.”
ُ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ ْ َْ َ ٰ َ َ
33. Dia (Allah) berfirman, “Wahai Adam, قال يٰٓاد ُم ان ۢ ِبئ ُه ْم ِبا ْسماۤى ِِٕه ْم ۚ فلم ٓا انۢباه ْم-33
َ ُ َّ َ َ َ
َب َا ْس َماۤىِٕه ْم َق َال ال ْم ا ُق ْل لك ْم انّ ْي ا ْع َل ُم َغ ْيب
beri tahukanlah kepada mereka nama-
ٓ ِِ ۙ ِ
nama benda itu!” Setelah dia (Adam)
ِ
َ َ ْ
menyebutkan nama-nama itu, Dia ber
َ ُ ُ ْ َ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۙ َواعل ُم َما ت ْبد ْون َو َما َّ
firman, “Bukankah telah Kukatakan ke
َ ْ ُُ ْ َ ْ ُْ ُ
padamu bahwa Aku mengetahui rahasia
كنتم تكتمون
langit dan bumi, dan Aku mengetahui
apa yang kamu nyatakan dan apa yang
selalu kamu sembunyikan?”
ُ َ َ َٰ ُ ُ ْ َ ٰۤ َ ْ َ ْ ُ ْ َ
34. (Ingatlah) ketika Kami berfirman kepada اسجد ْوا ِلاد َم ف َسجد ْ ٓوا واِ ذ قلنا ِللملىِٕك ِة-34
ْ
َان م َن ال ٰكفر ْين
َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ٰ َ َ ْ ْ َّ
para malaikat, “Sujudlah kamu kepada
َ ُ َ َ َ َ َّ
makanan) yang ada di sana sesukamu,
َ ّٰ
الشج َرة فتك ْونا ِم َن الظ ِل ِم ْين
dan janganlah kamu dekati pohon ini,15)
sehingga kamu termasuk orang-orang
zalim!”16)
14)
Iblis, sebagaimana malaikat, juga menerima perintah dari Allah untuk bersujud kepada Adam. Iblis berasal
dari golongan jin.
15)
Setan menipu Nabi Adam a.s. bahwa siapa yang memakan buah pohon itu akan kekal di dalam surga (lihat
surah Ṭāhā/20: 120).
16)
Orang zalim adalah orang yang melakukan perbuatan aniaya yang merugikan dirinya sendiri atau orang lain.
2. AL-BAQARAH 8 JUZ 1
ْ َ َ َّ َ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ٰ ْ َّ َ ُ ََّ َ َ
36. Lalu, setan menggelincirkan kedua
فازلهماالشيطنعنهافاخرجهما ِماكانا ِفي ِه-36
ۖ
ُ َ ُ ُ ْ ُ ْ َُْ
nya darinya17) sehingga keduanya dike
ُ َ ْ
َوقلنا اه ِبط ْوا َبعضك ْم ِل َبع ٍض عد ٌّوۚ َولك ْم
luarkan dari segala kenikmatan ketika
ٰ ٌ َ َ
kedua nya ada di sana (surga). Kami
ََ َْ
ِفى الا ْر ِض ُم ْستق ٌّر َّومتاع ِالى ِحي ٍن
ْ
berfirman, “Turunlah kamu! Sebagian
kamu menjadi musuh bagi yang lain
serta bagi kamu ada tempat tinggal dan
kesenangan di bumi sampai waktu yang
ditentukan.”
ٗ َّ َ َ َ َ َ َ َ ٰ ّٰٓ َ َ َ
اب عل ْي ِهۗ ِانه فتلقى اد ُم ِم ْن َّر ِ ّب ٖه ك ِل ٰم ٍت فت-37
37. Kemudian, Adam menerima beberapa
kalimat18) dari Tuhannya, lalu Dia pun
َّ َ ُ
ُ التَّو
الر ِح ْي ُمَّ اب هو
menerima tobatnya. Sesungguhnya Dia
lah Yang Maha Penerima tobat lagi Maha
Penyayang.
ُ ْ ْ َُْ
ْاهب ُط ْوا م ْن َها َجم ْي ًعا ۚ َفاَّما َيأت َيَّنكم
ِ ِ ِ ِ ِ قلنا-38
38 Kami berfirman, “Turunlah kamu semua
ٌ َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ
dari surga! Lalu, jika benar-benar datang
ً ُ ّ
اي فلا خ ْوف ِّم ِن ْي هدى فمن ت ِبع هد
petunjuk-Ku kepadamu, siapa saja yang
َ ْ ُ َْ َ ْ ُ ََ ْ ْ َ َ
mengikuti petunjuk-Ku tidak ada rasa
علي ِهم ولا هم يحزنون
takut yang menimpa mereka dan mereka
pun tidak bersedih hati.”
َ َ ٰۤ ُ َ ٰ ْ ُ ََّ
ُك ا ْص ٰحب ٰ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
39. (Sementara itu,) orang-orang yang meng وال ِذين كفروا وكذبوا ِباي ِتن ٓا اول ِٕى-39
َ ُ ٰ ُ
ingkari dan mendustakan ayat-ayat Kami,
َّ
mereka itulah penghuni neraka. Mereka ࣖ الن ِارۚ ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
kekal di dalamnya.
ُ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ ْ َ ٰ
kepada Bani Israil
40. Wahai Bani Israil,19) ingatlah nikmat-Ku ت يب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل اذكروا ِنعم ِتي ال ِت ٓي انعم-40
ُ
ْ َع َل ْي ُك ْم َو َا ْو ُف ْوا ب َع ْهد ْي ُا ْوف ب َع
yang telah Aku berikan kepadamu dan
penuhilah janjimu kepada-Ku,20) niscaya ْ
م ك د ه
ِ ِ ِ ٓ ِ ِ
Aku penuhi janji-Ku kepadamu. Hanya ۚ
kepada-Ku hendaknya kamu takut. ْ ُ َ ْ َ َ َّ َواِ ياي فارهبو ِن
ُ ُ َ َ ُ َ َ ّ ً ّ َ ُ ْ َْ َ ُ ٰ
41. Berimanlah kamu kepada apa (Al-Qur’an)
َوا ِمن ْوا ِبم ٓا ان َزلت ُمص ِدقا ِلما َمعك ْم َولا تك ْون ْوٓا-41
yang telah Aku turunkan sebagai pem
17)
Nabi Adam a.s. dan Hawa memakan buah pohon yang dilarang itu sehingga diusir Allah Swt. dari surga dan
diturunkan ke dunia.
18)
Yang dimaksud dengan beberapa kalimat pada ayat ini adalah ucapan untuk memohon ampunan (tobat) dari
Allah Swt. seperti disebut dalam surah al-A‘rāf/7: 23.
19)
Israil adalah nama lain Nabi Ya‘qub a.s. Oleh karena itu, Bani Israil adalah keturunan Nabi Ya‘qub a.s. yang
sekarang dikenal sebagai bangsa Yahudi.
Di antara janji Bani Israil kepada Allah Swt. ialah hanya menyembah-Nya, tidak menyekutukan-Nya, dan
20)
beriman kepada Nabi Muhammad saw. sebagaimana yang tersebut di dalam Taurat.
JUZ 1 9 2. AL-BAQARAH
ً ْ َ ً َ ٰٰ ْ ُ َ ْ َ َ َ
َ َ َ ََّ
benar bagi apa yang ada pada kamu ْ
ۖاول ك ِاف ٍرۢ ِب ٖهۖ ولا تشتروا ِباي ِتي ثمنا ق ِليلا
(Taurat) dan janganlah kamu menjadi
ُ َّ َ َ َّ َّ
اي فاتق ْو ِن واِ ي
orang yang pertama kafir kepadanya.
Janganlah kamu menukarkan ayat-ayat-
Ku dengan harga murah dan bertakwalah
hanya kepada-Ku.
ََّ ْ ُ ُ ْ ََ َ ْ ََّ ْ ُ َْ ََ
42. Janganlah kamu campuradukkan ke اط ِل وتكتموا الحق
ِ ولا تل ِبسوا الحق ِبالب-42
َ َ ْ َ ُ َْ
benaran dengan kebatilan21) dan (jangan
َوانت ْم تعل ُم ْون
pula) kamu sembunyikan kebenaran,
sedangkan kamu mengetahui(-nya).
َ َ ٰ َّ ُ ٰ َ َ ٰ َّ َ
43. Tegakkanlah salat, tunaikanlah zakat, َوة َو ْارك ُع ْوا َمع َوا ِقيموا الصلوة واتوا الزك-43
ُ ْ
dan rukuklah beserta orang-orang yang
َ
rukuk. الر ِك ِع ْين
ّٰ
ُ َ ْ
ْاس بالْب ّر َو َت ْن َس ْو َن ا ْن ُف َسكم َّ َ ْ ُ ُ َ َ
َ الن ۞ اتأمرون-44
44. Mengapa kamu menyuruh orang lain
ِِ ِ
َ ُ َْ َ ََ ٰ ْ َ ُ ْ َ ُ َْ
untuk (mengerjakan) kebajikan, sedang
َوانت ْم تتل ْون ال ِكت َبۗ افلا تع ِقل ْون
kan kamu melupakan dirimu sendiri,
padahal kamu membaca kitab suci
(Taurat)? Tidakkah kamu mengerti?
ٌ َ َ َّ ٰ َّ َ ْ َّ ْ ُ ْ َ ْ َ
وةۗ َواِ ن َها لك ِب ْي َرة
ِ واست ِعينوا ِبالصب ِر والص-45
ل
45. Mohonlah pertolongan (kepada Allah)
ٰ ْ َ َ َّ
dengan sabar dan salat. Sesungguhnya
َْ
ِۙالا على الخ ِش ِعين
(salat) itu benar-benar berat, kecuali
bagi orang-orang yang khusyuk,
ْ َ ْ ُ ََّ َ ْ ّ َ ْ ُ ٰ ُّ ْ ُ ََّ َ ْ ُّ ُ َ َ ْ َّ
46. (yaitu) orang-orang yang meyakini
ال ِذين يظنون انهم ملقوا ر ِب ِهم وانهم ِالي ِه-46
َ ُ
bahwa mereka akan menemui Tuhan
nya dan hanya kepada-Nya mereka ࣖ ٰر ِجع ْون
kembali.
ُ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ ْ َ ٰ
47. Wahai Bani Israil, ingatlah nikmat-Ku يب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل اذكروا ِنعم ِتي ال ِت ٓي انعمت-47
َ َ ٰ ْ َ َ ُ ُ ْ َّ َ ّ َ ُ َ َ
yang telah Aku anugerahkan kepadamu
dan sesungguhnya Aku telah melebihkan عل ْيك ْم َو ِان ْي فضلتك ْم على العل ِم ْين
kamu daripada semua umat di alam ini
(pada masa itu).
َ ْ َّ َ َْ ْ َ َّ ُ َّ
48. Takutlah kamu pada suatu hari (kiamat) َواتق ْوا َي ْو ًما لا تج ِز ْي نف ٌس ع ْن نف ٍس ش ْي ًٔـا-48
yang seseorang tidak dapat membela
ٌ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ٌ َ َ َ ْ ُ ْ َ
orang lain sedikit pun, syafaat22) dan َّولا ُيق َبل ِمن َها شفاعة َّولا ُيؤخذ ِمن َها عدل
َ ْ ُ َ
tebusan apa pun darinya tidak diterima,
َ
dan mereka tidak akan ditolong.
َّولا ه ْم ُينص ُر ْون
21)
Yang dimaksud dengan kebatilan adalah kesalahan, kejahatan, kemungkaran, dan sebagainya.
22)
Syafaat ialah pertolongan yang, antara lain, diberikan oleh malaikat, para nabi, atau orang-orang mukmin
pilihan atas izin Allah Swt. untuk meringankan azab seseorang atau bebannya di akhirat.
2. AL-BAQARAH 10 JUZ 1
َ ْ ُ ْ َ َْ َ ْ ُ َ َ َْ َ ُْ ّ َُ َ َْ
kan kamu dari (Fir‘aun dan) pengikut-
اب يذ ِبحون ابناۤءكم ويستحيون ِ العذ
pengikut Fir‘aun.23) Mereka menimpakan
ُ
siksaan yang sangat berat kepadamu.
َ ُ َ ُ ٰ
ِن َسا َۤءك ْمۗ َو ِف ْي ذ ِلك ْم َبلاۤ ٌء ِّم ْن َّر ِ ّبك ْم ع ِظ ْي ٌم
Mereka me nyembelih anak-anak laki-
lakimu dan membiarkan hidup anak-anak
perempuanmu. Pada yang demikian ter
dapat cobaan yang sangat besar dari
Tuhanmu.
َ ْ ْ َ ُ ٰ ْ ََْ َ ْ ْ ُ َ ْ َ ْ
َواِ ذ ف َرقنا ِبك ُم ال َبح َر فانجينك ْم َواغ َرقن ٓا-50
50. (Ingatlah) ketika Kami membelah laut
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َْ َ َ ْ َ ْ َٰ
untuk mu, lalu Kami menyelamatkan
ال ِفرعون وانتم تنظرون
mu dan menenggelamkan (Fir‘aun dan)
pengikut-pengikut Fir‘aun, sedangkan
kamu menyaksikan(-nya).24)
23)
Fir‘aun adalah gelar bagi raja-raja Mesir Kuno. Menurut sebagian ahli sejarah, Fir‘aun pada masa Nabi Musa
a.s. adalah Menepthan (1232–1224 SM) yang dikenal dengan Ramses II.
24)
Allah Swt. memberikan mukjizat kepada Nabi Musa a.s. dengan memberinya jalan untuk dilintasi melalui
tersibaknya laut. Belum ada penjelasan ilmiah tentang mekanismenya. Bisa jadi, Nabi Musa a.s. dan kaumnya
menyeberang melintasi celah teluk yang sempit tepat saat laut surut maksimum akibat purnama atau bulan
baru sehingga memunculkan daratan untuk dilintasi. Sekitar 6 jam kemudian, rombongan Fir‘aun mengejar. Saat
di tengah, air laut mulai pasang dan menenggelamkan mereka semua.
25)
Allah Swt. menjanjikan bahwa waktu munajat Nabi Musa a.s. untuk menerima petunjuk (Taurat) adalah
empat puluh malam. Akan tetapi, umatnya tidak sabar menunggunya sehingga mereka menyembah patung
anak sapi yang dibuat oleh Samiri.
26)
Kitab yang dimaksudkan adalah kumpulan wahyu yang disebut Taurat dan berfungsi sebagai furqān, yaitu
membedakan antara hak dan batil.
JUZ 1 11 2. AL-BAQARAH
َ ْ ْ ُ َّ ٌ ْ َ ْ ُ ٰ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ
dengan menjadikan (patung) anak sapi
فاقتلوٓا انفسكمۗذ ِلكم خير لكم ِعند
(sebagai sembahan). Oleh karena itu,
bertobatlah kepada Penciptamu dan
ُالرح ْيمَّ اب َّ َ ُ ٗ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ
ُ التَّو فتاب عليكمۗ ِانه هو
bunuhlah dirimu.27) Itu lebih baik bagimu
dalam pandangan Penciptamu. Dia akan ِ
menerima tobatmu. Sesungguhnya Dia
lah Yang Maha Penerima Tobat lagi Maha
Penyayang.
َ ّٰ ك َح ّٰتى َن َرى َ َ َ ْ ُّ ْ َ ٰ ْ ُ ٰ ْ ُ ْ ُ ْ َ
55. (Ingatlah) ketika kamu berkata, “Wahai الل واِ ذ قلتم يموسى لن نؤ ِمن ل-55
َ ُ ْ َ ُ ْ َ ُ َ ّٰ ُ ْ َ َََ ً َ
ج ْه َرة فاخذتك ُم الص ِعقة َوانت ْم تنظ ُر ْون
Musa, kami tidak akan beriman ke
padamu sebelum melihat Allah dengan
jelas.” Maka, halilintar menyambarmu
dan kamu menyaksikan(-nya).
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ ٰ ْ َ َ َُّ
56. Kemudian, Kami membangkitkan kamu ثم بعثنكم ِمنۢ بع ِد مو ِتكم لعلكم تشكرون-56
setelah kematianmu agar kamu ber
syukur.
َ َّ َّ
59. Lalu, orang-orang yang zalim mengganti ْ َف َبَّد َل الذيْ َن َظ َل ُم ْوا َق ْو ًلا َغ ْي َر الذ ْي ق ْي َل ل ُهم-59
perintah dengan (perintah lain) yang ِ ِ ِ
َ َّ َ ّ ً ْ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
tidak diperintahkan kepada mereka.
ُ
فانزلنا على ال ِذين ظلموا ِرجزا ِمن السما ِۤء
Maka, Kami menurunkan malapetaka
َ ُ ْ ُ َ َ
ࣖ ِبما كان ْوا َيف ُسق ْون
dari langit kepada orang-orang yang
zalim itu karena mereka selalu berbuat
fasik.
ْ ََُْ
terhadap Sikap dan Perbuatan Bani Israil
َ ٰ ٰ َ
60. (Ingatlah) ketika Musa memohon (curah ۞ َواِ ِذ ْاست ْسقى ُم ْوسى ِلق ْو ِم ٖه فقلنا اض ِر ْب-60
َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َْ َ َ َ َْ َ َ َّ
an) air untuk kaumnya. Lalu, Kami ber
firman, “Pukullah batu itu dengan tong ِبعصاك الحجرۗ فانفجرت ِمنه اثنتا عشرة
ُُ ُ َ ْ َ ُ ُّ ُ َ ْ َ ً ْ َ
katmu!” Maka, memancarlah dari nya
ْ
(batu itu) dua belas mata air. Setiap suku عيناۗ قد ع ِل َم كل ان ٍاسَّمش َربه ْمۗ كل ْوا َواش َر ُب ْوا
َْ َ ْ َ َ ّٰ
telah mengetahui tempat minum nya
ْ ْ ْ
(masing-masing). Makan dan minum
الل َولا تعث ْوا ِفى الا ْر ِض ُمف ِس ِد ْي َنِ ِمن ِّرز ِق
lah rezeki (yang diberikan) Allah dan
janganlah melakukan kejahatan di bumi
dengan berbuat kerusakan.
َ
اح ٍد وَّ َواِ ْذ ُق ْل ُت ْم ٰي ُم ْو ٰسى ل ْنَّن ْصب َر َع ٰلى َط َعام-61
61. (Ingatlah) ketika kamu berkata, “Wahai ِ ٍ ِ
ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ ْ ُ َ ََ ُ ْ َ
Musa, kami tidak tahan hanya (makan)
dengan satu macam makanan. Maka, ۢفادع لنا َرَّبك يخ ِرج لنا ِما تن ۢ ِبت الا ْرض ِم ْن
mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk َ َ َ َ َ ُ َّ َْ
kami agar Dia memberi kami apa yang di بق ِل َها َو ِقثاۤى َِٕها َوف ْو ِم َها َوعد ِس َها َو َبص ِل َهاۗ قال
َّ َّ
ٌَۗاتَ ْس َت ْبد ُل ْو َن الذ ْي ُه َو َا ْدنٰى بالذ ْي ُه َو َخ ْير
tumbuhkan bumi, seperti sayur-mayur,
mentimun, bawang putih, kacang adas,
ِ ِ ِ ِ
ُ َْ ُ َ َّ َ ْ
dan bawang merah.” Dia (Musa) men
ْ ُ ُ ْ
jawab, “Apakah kamu meminta sesuatu
ِاه ِبط ْوا ِمص ًرا ف ِان لك ْمَّما َسالت ْمۗ َوض ِر َبت
ّٰ َ ّ َ َ ْ ُ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ َّّ ُ ْ َ َ
yang buruk sebagai ganti dari sesuatu
ِ الذلة والمسكنة وباۤءو ِبغض ٍب ِمن
ۗالل ِ علي ِهم
yang baik? Pergilah ke suatu kota. Pasti
ٰ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ََّ َ ٰ
kamu akan memperoleh apa yang kamu
ّٰ ٰ ُ
الل
ِ ت ِ ذ ِلك ِبانهم كانوا يكفرون ِب
ي ا
minta.” Kemudian, mereka ditimpa
kenistaan dan kemiskinan, dan mereka
(kembali) mendapat kemurka an dari ْك ب َما َع َصوا َ ٰ ّ َ ْ ْ َ َ ّ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ َ
Allah. Hal itu (terjadi) karena sesung ِ ويقتلون الن ِب ٖين ِبغي ِر الح ِقۗ ذ ِل
َ ُ َ ْ ُ َ
ࣖ َّوكان ْوا َيعتد ْون
guhnya mereka selalu mengingkari ayat-
ayat Allah dan membunuh para nabi
tanpa hak (alasan yang benar). Yang
demikian itu ditimpakan karena mereka
durhaka dan selalu melampaui batas.
JUZ 1 13 2. AL-BAQARAH
ُّ ُ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ
Perjanjian dengan Allah
63. (Ingatlah) ketika Kami mengambil janji الط ْو َر واِ ذ اخذنا ِميثاقكم ورفعنا فوقكم-63
ۗ
ُ ْ
َُّخ ُذ ْوا َم ٓا ٰا َت ْي ٰن ُك ْم ب ُق
mu dan Kami angkat gunung (Sinai) di
atasmu (seraya berfirman), “Pegang اذك ُر ْوا َما ف ْيه َّ
و ة و
ِ ِ ٍ ِ
َ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ َ َ
teguhlah apa yang telah Kami berikan
kepadamu dan ingatlah apa yang ada di
لعلكم تتقون
dalamnya agar kamu bertakwa.”
ّٰ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ ٰ ْ َ ْ ّ ُ ْ ََّ َ ُ
ِ ثَّم توليت ْم ِمنۢ بع ِد ذ ِلك فلولا فضل-64
الل
64. Setelah itu, kamu berpaling. Maka, se
ْٰ ُْ ُ َ ٗ ُ ْ ُ ََ
andainya bukan karena karunia Allah
عل ْيك ْم َو َرح َمته لكنت ْم ِّم َن الخ ِس ِر ْي َن
dan rahmat-Nya kepadamu, pasti kamu
termasuk orang yang rugi.
ْ َّ ْ
ُ ْ
ْ َ َ ْ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ ْ َ َ َ
65. Sungguh, kamu benar-benar telah me ولقد ع ِلمتم ال ِذين اعتدوا ِمنكم ِفى السب ِت-65
ٰ ًَ َ ُْْ ُ ْ َُ َُْ َ
ngetahui orang-orang yang melakukan
َْ
pelanggaran di antara kamu pada hari فقلنا لهم كونوا ِقردة خ ِس ِٕـين
Sabat, lalu Kami katakan kepada mereka,
“Jadilah kamu kera yang hina!”
َْ َ َ َ َ ّ ًَ َ ْٰ َ َ َ
66. Maka, Kami jadikan (yang demikian) itu
فجعلن َها نكالا ِلما َب ْين َيد ْي َها َو َما خلف َها-66
َ ْ َّ ُ ْ ّ ً َ ْ َ َ
sebagai peringatan bagi orang-orang pada
ومو ِعظة ِللمت ِقين
masa itu dan bagi mereka yang datang
kemudian, serta menjadi pelajaran bagi
orang-orang yang bertakwa.
ْ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ َ ّٰ َّ
Kisah Penyembelihan Sapi
َ ٰ َ َ ْ
َواِ ذ قال ُم ْوسى ِلق ْو ِم ٖ ٓه ِان الل يأمركم ان-67
67. (Ingatlah) ketika Musa berkata kepada
kaumnya, “Allah memerintahkan kamu
َ َ ُ َ ُ ََّ َ ُ َ ً َ َ ُ َ ْ َ
تذبح ْوا بق َرةۗ قال ْوٓا اتت ِخذنا ه ُز ًواۗ قال
agar menyembelih seekor sapi.” Mereka
bertanya, “Apakah engkau akan menjadi
kan kami sebagai ejekan?” Dia menjawab,
29)
Sabiin adalah umat terdahulu yang percaya kepada Tuhan Yang Maha Esa, tetapi tidak memeluk agama
tertentu.
30)
Ayat ini merupakan ketentuan umum bagi setiap umat pada masa mereka masing-masing. Misalnya, umat
Yahudi pada masa Nabi Musa a.s. dan umat Nasrani pada masa Nabi Isa a.s.
2. AL-BAQARAH 14 JUZ 1
َ
َ ْ ٰ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ّٰ ُ ْ ُ َ
“Aku berlindung kepada Allah agar tidak
الل ان اكون ِمن الج ِه ِلين
ِ اعوذ ِب
termasuk orang-orang yang jahil.”31)
َ ْ َّ َ َّ ْ َ ََ ُ ْ ُ َ
70. Mereka berkata, “Mohonkanlah kepada
قالوا ادع لنا َرَّبك ُي َب ِ ّين لنا َما ِه َيۙ ِان ال َبق َر-70
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ُ ّٰ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ َ َ ٰ َ
Tuhanmu untuk kami agar Dia men
تشبه عليناۗ واِ ن ٓا ِان شاۤء الل لمهتدون
jelas
kan kepada kami tentang (sapi)
itu. (Karena) sesung
guhnya sapi itu
belum jelas bagi kami, dan jika Allah
menghendakinya, niscaya kami men
dapat petunjuk.”
ٌ ْ ُ ُ ّٰ َ َ ْ ْ ُ ْ َ ّٰ َ ً ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ
72. (Ingatlah) ketika kamu membunuh se الل مخ ِرج واِ ذ قتلتم نفسا فادرءتم ِفيهاۗ و-72
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ َّ
seorang lalu kamu saling tuduh tentang
itu. Akan tetapi, Allah menyingkapkan
ۚما كنتم تكتمون
apa yang selalu kamu sembunyikan.
ّٰ ْ ُ َ ٰ َ ْ ْ َُْ َ
itu dengan bagian dari (sapi) itu!” Demi ُالل فقلنا اض ِر ُب ْو ُه ِب َبع ِض َهاۗ كذ ِلك يحي-73
ِ
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ ٰ ْ ُ ْ ُ َ ٰ ْ َ ْ
kianlah Allah menghidupkan (orang) yang
الموتى وي ِريكم اي ِت ٖه لعلكم تع ِقلون
telah mati, dan Dia memperlihatkan ke
padamu tanda-tanda (kekuasaan-Nya)
agar kamu mengerti.
ُ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ً َ ْ َ ُّ َ َ ْ َ
hingga ia (hatimu) seperti batu, bahkan
الحجار ِة لما يتفجر ِمنه ِ او اشد قسوةۗ واِ ن ِمن
lebih keras. Padahal, dari batu-batu itu
pasti ada sungai-sungai yang (airnya)
َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ُ َّ ََّ َ َ ْ َّ َْْ
ۗالان ٰه ُرۗ َواِ ن ِمن َها لما يشقق ف َيخ ُرج ِمنه الما ُۤء
me mancar. Ada pula yang terbelah,
lalu keluarlah mata air darinya, dan ada
lagi yang meluncur jatuh karena takut ُاللّٰ َ َ ّٰ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ
kepada Allah. Allah tidaklah lengah اللۗوما
ِ واِ ن ِمنها لما يه ِبط ِمن خشي ِة
َ ُ ْ َ َّ َ َ
ِبغ ِاف ٍل عما تع َمل ْون
terhadap apa yang kamu kerjakan.
َ َ ْ َ ُ َ ُ ْ ْ َ َ ُ ْ َ ََ
75. Maka, apakah kamu (muslimin) sangat ۞ افتط َمع ْون ان ُّيؤ ِمن ْوا لك ْم َوقد كان-75
ٗ َ ُ َ ُ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ّ ٌ ْ َ
mengharapkan mereka agar percaya ke
padamu, sedangkan segolongan mereka
الل ثَّم يح ِ ّرف ْونه
ِ ف ِريق ِمنهم يسمعون كلام
َ َ ْ ُ َُ َ
mendengar firman Allah lalu mereka
ْ ْ
ن َبع ِد َما عقل ْو ُه َوه ْم َيعل ُم ْون
ۢ ِم
mengubahnya setelah memahaminya,
padahal mereka mengetahui(-nya).
َ َ َ َ َّ َ ٰ ْ ُ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ ُ َ َ َ
76. Apabila berjumpa dengan orang-orang واِ ذا لقوا ال ِذين امنوا قالوٓا امناۚ واِ ذا خلا-76
ََ َ َ ُ َ ُّ ََُ ُ َ ْ ٰ
yang beriman, mereka berkata, “Kami
ُ ْ
َبعض ُه ْم ِالى َبع ٍض قال ْوٓا اتح ِدث ْونه ْم ِبما فتح
telah ber iman.” Akan tetapi, apabila
َ ََ ْ ُ ّ َ َ ْ ُ ُّ َ ُ ْ َ َ ّٰ
kembali kepada sesamanya, mereka ber
tanya, “Apakah akan kamu ceritakan ke ْ ْ ُ ْ
الل عليكم ِليحاۤجوكم ِب ٖه ِعند ر ِبكمۗ افلا ُ
pada mereka apa yang telah diterangkan
َ ُ َْ
تع ِقل ْون
Allah kepadamu sehingga mereka dapat
menyanggah kamu di hadapan Tuhan
mu? Apakah kamu tidak mengerti?”
َ ُ َ ْ َ ّٰ ََّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ
77. Tidakkah mereka tahu bahwa Allah me الل َيعل ُم َما ي ِس ُّر ْون َو َما اولا يعل ُمون ان-77
َ ُ ْ
ngetahui apa yang mereka sembunyikan
dan apa yang mereka nyatakan? ُيع ِلن ْون
َ َّ ٰ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُّ ّ ُ ُ ْ
78. Di antara mereka ada yang umi (buta ب ال ٓا ا َمانَّي َ ُ َ ْ َ
ِ ِ و ِمنهم ا ِميون لا يعلمون ال ِكت-78
َ ُّ ُ َّ ُ ْ
huruf), tidak memahami Kitab (Taurat),
kecuali hanya berangan-angan dan me
َواِ ن ه ْم ِالا َيظن ْون
reka hanya menduga-duga.
َّ ُ ْ ْ ْ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َّّ ٌ ْ َ َ
79. Celakalah orang-orang yang menulis فويل ِلل ِذين يكتبون ال ِكتب ِباي ِدي ِهم ثم-79
ُ َ ْ َ ّٰ َ ٰ َ ُْْ َُ
kitab dengan tangan mereka (sendiri),
ً ََ ْ ْ ْ
kemudian berkata, “Ini dari Allah,”
الل ِليشتروا ِب ٖه ثمنا
ِ يقولون هذا ِمن ِعن ِد
2. AL-BAQARAH 16 JUZ 1
ٌ ْ َ َ ْ ْ ْ َ ْ َ َ َ َّّ ْ ُ َّ ٌ ْ َ َ ً ْ َ
(dengan maksud) untuk menjualnya
ق ِليلاۗفويل لهم ِما كتبت اي ِدي ِهم وويل
ْ َّّ َّ
dengan harga murah. Maka, celakalah
َ
ل ُه ْم ِما َيك ِس ُب ْون
mereka karena tulisan tangan mereka
dan celakalah mereka karena apa yang
mereka perbuat.
ً َ ْ ُ ْ َّ ً ََّ َّ ُ َّ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ
80. Mereka berkata, “Neraka tidak akan ۗ وقالوا لن تمسنا النار ِال ٓا اياما معدودة-80
ُ ّٰ يخل َف ْ ُّ ْ َ َ ً ْ َ ّٰ َ ْ ْ ُ ْ َ ََّ ْ ُ
menyentuh kami, kecuali beberapa
الل ِ الل عهدا فلن ِ قل اتخذتم ِعند
hari saja.” Katakanlah, “Sudahkah kamu
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ّٰ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ٗ َ ْ َ
me ne
ri
ma janji dari Allah sehingga
Allah tidak akan mengingkari janji-Nya الل ما لا تعلمون ِ عهد ٓه ام تقولون على
ataukah kamu berkata tentang Allah
sesuatu yang tidak kamu ketahui?”
ٗ ُ َ ْ َ ََ ً َّ َ ٰ
81. Bukan demikian! Siapa yang berbuat َبلى َم ْن ك َس َب َس ِيئة َّواحاطت ِب ٖه خ ِط ْي َٔۤـته-81
َ ْ ُ ٰ َ ْ ْ ُ َّ ُ ٰ ْ َ َ ِٕ ٰۤ ُ َ
keburukan dan dosanya telah meneng
gelamkannya, mereka itulah penghuni فاولىك اصحب الن ِارۚ هم ِفيها خ ِلدون
neraka. Mereka kekal di dalamnya.
َ ٰۤ ُ ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ
82. Adapun orang-orang yang beriman dan
وال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت اول ِٕىك-82
ُ ََّ ْ ٰ ْ َ
beramal saleh, mereka itulah penghuni
َ ُ ٰ
ࣖ اصح ُب الجن ِةۚ ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
surga. Mereka kekal di dalamnya.
َْٰ ٰ ُْ ً ْ ْ َ ْ َ ّٰ
janjian dari Bani Israil, “Janganlah ka
الل َو ِبال َوا ِلدي ِن ِاح َسانا َّو ِذى الق ْربى َواليت ٰمى
mu menyembah selain Allah, dan ber
buatbaiklah kepada kedua orang tua,
َ ً ُ َّ ْ ُ ْ ُ َ ْ ٰ َ ْ َ
kerabat, anak-anak yatim, dan orang- ُ ْ َّ ْ
والمس ِكي ِن وقولوا ِللن ِاس حسنا وا ِقيموا
orang miskin. Selain itu, bertutur
ُ ْ ً َ َّ ُ ْ َّ َ ُ َ ٰ َّ ُ ٰ َ ٰ َّ
الزكوةۗ ثَّم ت َوليت ْم ِالا ق ِل ْيلا ِّمنك ْم الصلوة َواتوا
katalah yang baik kepada manusia,
laksanakanlah sa lat, dan tunaikan lah
zakat.” Akan tetapi, kamu ber paling َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ ْ َ َ
(mengingkarinya), kecuali sebagian وانتم مع ِرضون
kecil darimu, dan kamu (masih menjadi)
pembangkang.
َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َ ْ َ ْ ََ ْ
َواِ ذ اخذنا ِميثاقك ْم لا ت ْس ِفك ْون ِد َما َۤءك ْم َولا-84
84. (Ingatlah) ketika Kami mengambil perjan
ُ
jianmu (agar) kamu tidak menumpahkan
َ ُ َ ُ
darahmu (membunuh orang) dan meng ْتخْر ُج ْو َن ا ْن ُف َسك ْم ّم ْن د َيارك ْمۖ ُثَّم ا ْق َر ْر ُتم
usir dirimu (saudara sebangsamu) dari ِ ِ ِ ِ
َ ُ ْ ُ َْ َ
َوانت ْم تش َهد ْون
kampung halamanmu. Kemudian, kamu
berikrar dan bersaksi.
َ ُ ْ ُ ُ ُ ْ َ َ ُ ُ ْ َ َ ُ ٰٓ ُ ْ َ ُ
85. Kemudian, kamu (Bani Israil) membunuh
ثَّم انت ْم هؤلا ِۤء تقتل ْون انف َسك ْم َوتخ ِرج ْون-85
dirimu (sesamamu) dan mengusir se
golongan darimu dari kampung halaman
JUZ 1 17 2. AL-BAQARAH
ْ
mereka. Apakah kamu beriman pada se
bagian Kitab (Taurat) dan ingkar pada َْ َ ْ ُ ُْ ََ ٰ ْ َ َ ْ ََُ ُْم
ض
sebagian (yang lain)? Maka, tidak ada ۚ ٍ ع ب ب ِ ن و ر ف ك ت و بِ ِت ك ال ض ِ افتؤ ِ نون ِبب
ع
ٌ ْ َّ ْ ُ ْ َ ٰ ُ َ ْ َّ ْ َ َ َ َ َ
balasan (yang pantas) bagi orang yang
ُ
berbuat demikian di antaramu, selain فما جزاۤء من يفعل ذ ِلك ِمنكم ِالا ِخزي ِفى
kenistaan dalam kehidupan dunia dan ّ َ َ ٰٓ َ ُّ ْ ْ
د ش ا ى ل ا ن و َ الدنْ َيا
ْ ۚو َي ْو َم الق ٰي َمة ُي َرد ُّ
وة يٰ ال َح
pada hari Kiamat mereka dikembalikan ِ ِ ِ ِ ِ
pada azab yang paling berat. Allah tidak َ ْ ُ َ ْ َ َّ َ َ ُ ّٰ َ َ َ َْ
lengah terhadap apa yang kamu kerjakan. ابۗ وما الل ِبغ ِاف ٍل عما تعملون ِ العذ
ٰ ْ َ ْ ُّ َ ٰ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
َ
86. Mereka itulah orang-orang yang mem
beli kehidupan dunia dengan (ke ۖ اول ِٕىك ال ِذين اشتروا الحيوة الدنيا ِبالا ِخر ِة-86
hidupan) akhirat. Maka, azabnya tidak َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ُ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ُ ََّ ُ َ َ
akan diringankan dan mereka tidak akan ࣖ فلا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينصرون
ditolong.
ْ ُ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َّ ْ َ ٌ ْ ُ َ ُ ْ ُ ُ ْ ُ َ َ
88. Mereka berkata, “Hati kami tertutup.” الل ِبكف ِر ِه ْم وقالوا قلوبنا غلفۗ بل لعنهم-88
َ ْ ُ ْ ُ َّ ً ْ َ َ
Tidak! Allah telah melaknat mereka itu
karena keingkaran mereka, tetapi sedikit فق ِليلا ما يؤ ِمنون
sekali mereka yang beriman.
ٌ ّ َ ُ ّٰ ْ ْ ّ ٌ ٰ ْ ُ َ َ َّ َ َ
89. Setelah sampai kepada mereka Kitab (Al- الل مص ِدق ِ ولما جاۤءهم ِكتب ِمن ِعن ِد-89
َ َ َ ُ َْ َ ُ َ ُ َ َ َ ّ
Qur’an) dari Allah yang membenarkan
apa yang ada pada mereka, sedangkan ِلما َمع ُه ْمۙ َوكان ْوا ِم ْن ق ْبل ي ْستف ِتح ْون على
َ َ َّ
ْالذيْ َن ك َف ُر ْواۚ َف َلَّما َجا َۤء ُه ْم َّما َع َر ُف ْوا ك َف ُروا
sebelumnya mereka memohon keme
ِ
nangan atas orang-orang kafir, ternyata
se
telah sampai kepada mereka apa
2. AL-BAQARAH 18 JUZ 1
ْ
َالل َع َلى ال ٰكفر ْين
ّٰ ُ َ ْ َ َ
ِب ٖهۖ فلعنة
ِ ِ ِ
yang telah mereka ketahui itu, mereka
mengingkarinya. Maka, laknat Allahlah
terhadap orang-orang yang ingkar.
َ ُْ ْ َ َُْ ََ ْ َ ْ
90. Buruk sekali (perbuatan) mereka menjual ِبئ َسما اشتر ْوا ِب ٖ ٓه انف َس ُه ْم ان َّيكف ُر ْوا ِبم ٓا-90
dirin
ya dengan mengingkari apa yang ٰ َ ْ َ ْ ُ ّٰ َ ّ َ ُّ ْ َ ً ْ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ
diturunkan Allah karena dengki bahwa انزل الل بغيا ان ين ِزل الل ِمن فض ِل ٖه على
Allah menurunkan karunia-Nya kepada
ٰ َ َ َ َ َ َّ
siapa yang Dia kehendaki di antara َم ْن يشا ُۤء ِم ْن ِع َب ِاد ٖه ۚ ف َبا ُۤء ْو ِبغض ٍب على
ْ
ٌ ْ ُّ ٌ َ َ َ ْ ٰ َ َ َ
hamba-hamba-Nya. Oleh karena itu,
mereka menanggung kemurkaan demi غض ٍبۗ و ِللك ِف ِرين عذاب م ِهين
kemurkaan. Kepada orang-orang kafir
(ditimpakan) azab yang menghinakan.
ُالل َق ُال ْوا ُن ْؤمن َ ٰ َ
ُ ّٰ َواِ َذا ق ْي َل ل ُه ْم ام ُن ْوا ب َم ٓا ا ْن َز َل-91
91. Apabila dikatakan kepada mereka, “Ber ِ ِ ِ ِ
ُ َ َ ُْ َ ْ َ َ َ ُْ َ
ِبم ٓا ان ِزل علينا َو َيكف ُر ْون ِبما َو َرا َۤء ٗه َوه َو
imanlah pada apa yang diturunkan Allah
(Al-Qur’an),” mereka menjawab, “Kami
َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ّ ً ّ َ ُ ُّ َ ْ
beriman kepada apa yang diturunkan
kepada kami.” Mereka ingkar pada apa الحق مص ِدقا ِلما معهمۗ قل ف ِلم تقتلون
ْ ُْ ُ ْ ُ َ ّٰ َْ
yang setelahnya, padahal (Al-Qur’an) itu
َ
adalah kebenaran yang membenarkan الل ِم ْن ق ْبل ِان كنت ْم ُّمؤ ِم ِن ْين ِ ان ۢ ِب َيا َۤء
apa yang ada pada mereka. Katakanlah
(Nabi Muhammad), “Mengapa kamu da
hulu membunuh nabi-nabi Allah jika ka
mu orang-orang mukmin?”
َ َّ َُّ ٰ ّ َ ْ ٰ ْ ُّ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ
Kaum Yahudi Menyimpang dari Kebenaran
92. Sungguh, Musa benar-benar telah datang ُاتخ ْذ ُتم ۞ ولقد جاۤءكم موسى ِبالب ِين ِت ثم-92
َ ٰ ُ َْ ْ ْ َ ْ ْ
kepadamu dengan bukti-bukti kebenaran.
Ke
mudian, kamu mengambil (patung) ن َبع ِد ٖه َوانت ْم ظ ِل ُم ْون
ۢ ال ِعجل ِم
anak sapi (sebagai sembahan) setelah (ke
pergian)nya dan kamu (menjadi) orang-
orang zalim.
ُ
ُّ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ْ َ
93. (Ingatlah) ketika Kami mengambil janjimu الط ْو َر واِ ذ اخذنا ِميثاقكم ورفعنا فوقكم-93
ۗ
ْاس َم ُع ْواۗ َق ُالوا ُ ٰ
ْ ُخ ُذ ْوا َم ٓا ا َت ْي ٰنك ْم ب ُقَّو ٍة َّو
dan Kami angkat gunung (Sinai) di atasmu
(seraya berfirman), “Pegang teguhlah apa
ِ
َ ْ ُ ْ ُ َْ َ َ َ ْ
yang Kami berikan kepadamu dan dengar
ْ ُ
َس ِمعنا َوعصينا َواش ِر ُب ْوا ِف ْي قل ْو ِب ِه ُم ال ِعجل
kanlah!” Mereka menjawab, “Kami men
ْ ْ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ ْ ْ ُ ُْ
dengarkannya, tetapi kami tidak menaati
ْ ُ ُ َ َ ْ
itu (kecintaan menyembah patung) anak ِبكف ِر ِهمۗ قل ِبئسما يأمركم ِب ٖ ٓه ِايمانكم ِان
nya.” Diresapkanlah ke dalam hati mereka
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ
ن كنتم مؤ ِم ِني
sapi karena kekufuran mereka. Katakanlah,
“Sangat buruk apa yang diperintahkan
oleh keimananmu kepadamu jika kamu
orang-orang mukmin!”
JUZ 1 19 2. AL-BAQARAH
ّٰ َ ْ ُ َ ٰ ْ ُ َّ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ْ ُ
94. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Jika
الل
ِ قل ِان كانت لكم الدار الا ِخرة ِعند-94
ْ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ
negeri akhirat di sisi Allah khusus
َّ ْ ُ ْ ّ ً َ َ
untukmu, bukan untuk orang lain, اس فتمنوا الموت ِان ِ الن خا ِلصة ِمن دو ِن
ٰ ْ ُْ ُ
mintalah kematian jika kamu orang-
َْ
orang benar.” كنتم ص ِد ِقين
َ ُ ّٰ َ ْ ْ ْ َ ْ َ َّ َ َ ً َ َ ُ ْ َّ َ َ َّ ْ َ َ
95. Akan tetapi, mereka tidak akan meng
ۢ الل ع ِل ْي ٌم ولن يتمنوه ابداۢ ِبما قدمت اي ِدي ِهمۗ و-95
inginkan kematian itu sama sekali karena
َ ّٰ
ِبالظ ِل ِم ْين
(dosa-dosa) yang telah dilakukan oleh
tangan-tangan mereka. Allah Maha
Mengetahui orang-orang zalim.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ٌ ْ َ ُ ّٰ َ َ َّ َ ُّ
orang musyrik. Tiap-tiap orang (dari)
mereka ingin diberi umur seribu tahun,
ࣖ يعمرۗ والل ب ِصي ۢر ِبما يعملون
padahal umur panjang itu tidak akan
men jauh
kan mereka dari azab. Allah
Maha Melihat apa yang mereka kerjakan.
ُْ ّٰ ٰ َ َ َ ْ َْ ْ َ َ
ت َب ِين ٍتۚ َو َما َيكف ُر ِب َه ٓا
ۢ ٍ َولقد ان َزلن ٓا ِال ْيك ا ٰي-99
99. Sungguh, Kami benar-benar telah menu
runkan ayat-ayat yang jelas kepadamu
َ ُ ٰ ْ َّ
ِالا الف ِسق ْون
(Nabi Muhammad), dan tidaklah ada yang
mengingkarinya selain orang-orang fasik.
ْ ْ ٌ َ َ َّ ً َ ُ ٰ َ َُّ َ
ا َوكلما ع َهد ْوا ع ْهدا ن َبذ ٗه ف ِر ْيق ِّمن ُه ْمۗ َبل-100
100. Mengapa setiap kali mereka mengikat
َ ُْ ُْ َ ْ ُ َُ ْ َ
janji, sekelompok mereka melanggar
اكثرهم لا يؤ ِمنون
nya? Bahkan, sebagian besar mereka
tidak beriman.
2. AL-BAQARAH 20 JUZ 1
ٌ ّ َ ّٰ ْ ْ ّ ْ ٌ
ُ َ َّ َ
101. Setelah datang kepada mereka Rasul
الل ُمص ِدق ِ َولما جا َۤءه ْم َر ُسول ِمن ِعن ِد-101
ْ ُ َّ ّ
(Nabi Muhammad) dari Allah yang
ب َ ل َما َم َع ُه ْم َن َب َذ َفر ْي ٌق ّم َن الذيْ َن ا ْو ُتوا الك ٰت
mereka, sebagian orang yang diberi ۙ ِ ِ
mem benarkan apa yang ada pada
ِ ِ ِ
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ََّ َ ْ ْ ُ ُ َ َ َ ّٰ َ ٰ
ن الل وراۤء ظهو ِر ِهم كانهم لا يعلمو ِ ِكتب
Kitab (Taurat) melemparkan Kitab
Allah itu ke belakang punggung (tidak ۖ
menggubrisnya) seakan-akan mereka
tidak tahu.
َ ْ ُ ٰ َ ُْ َّ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َّ َ
Sihir dan Kisah Harut dan Marut
102. Mereka mengikuti apa yang dibaca ۚك ُسل ْي ٰم َن ِ ل م ى ل ع ن ي ط ِ
ٰ الش
ي واتبعوا ما تتلوا-102
َ
ْالش ٰيط ْي َن ك َف ُروا َّ َّ ٰ َ ُ ٰ ْ َ ُ َ َ َ َ َ
oleh setan-setan pada masa Kerajaan
Sulaiman. Sulaiman itu tidak kufur, tetapi
ِ وما كفر سليمن ول ِكن
ََ ْ َ َ ْ ُ
ْ ّ َ َّ َ ْ ُ ّ َ ُ
setan-setan itulah yang kufur. Mereka
َ
السح َر َو َم ٓا ان ِزل على ال َملك ْي ِن ِ يع ِلمون الناس
mengajarkan sihir kepada manusia
َ ّٰ ْ ْ ّ ٌ َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ َ ْ ُ َ ٰ ْ ُ ََّ ْ َ َ
ۗالل خ ْي ٌر
ِ ولو انهم امنوا واتقوا لمثوبة ِمن ِعن ِد-103
103. Seandainya mereka benar-benar ber
َ ْ َُ َْ ُْ َ َْ
iman dan bertakwa, pahala dari Allah
ࣖ لو كانوا يعلمون
pasti lebih baik, seandainya mereka
mengetahui(-nya).
32)
Dalam Al-Qur’an, kata fitnah digunakan untuk menyatakan sejumlah makna sesuai dengan konteksnya,
seperti ‘ujian’, ‘cobaan’, ‘azab’, ‘menghalangi kebenaran’, dan ‘mengusir orang dari kampung halamannya’.
JUZ 1 21 2. AL-BAQARAH
ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
Kafir kepada Umat Islam
ُْ ُ َ ْ
َ َ ُّ ٰٓ
اعنا وقولوا ِ يايها ال ِذين امنوا لا تقولوا ر-104
104. Wahai orang-orang yang beriman,
َ ٰ ْ
jangan
lah kamu katakan, “Rā‘inā.”
ٌاب ال ْيم ٌ اس َم ُع ْوا َوللكفر ْي َن َع َذ
ْ ْان ُظ ْر َنا َو
ِ
Akan tetapi, katakanlah, “Unẓurnā”33)
dan dengarkanlah. Orang-orang kafir ِ ِِ
akan mendapat azab yang pedih.
َ ٰ ْ َْ َ َ َ ْ َّ ُّ
105. Orang-orang kafir dari golongan Ahlul
َما َي َود ال ِذين كف ُر ْوا ِم ْن اه ِل ال ِكت ِب َولا-105
ْْال ُم ْشرك ْي َن َا ْن ُّي َنَّز َل َع َل ْي ُك ْم ّم ْن َخ ْير ّمن
kitab dan orang-orang musyrik tidak
ِ ٍ ِ ِ ِ
menginginkan diturunkannya kepada
ْ َ ُ ّٰ َ ْ ُ ّ َّ
mu suatu kebaikan dari Tuhanmu. Akan
ُ ّٰ يخ َت ُّص ب َر ْح َمته َم ْنيَّ َشا ُۤءۗ َو
الل ر ِبكمۗ والل
ِٖ
tetapi, secara khusus Allah memberi
kan rahmat-Nya kepada orang yang Dia ِ
ْ َْ ْ َْ ُ
ذو الفض ِل الع ِظي ِم
kehendaki. Allah pemilik karunia yang
besar.
َْ
َ َ ۞ َما َن ْن َس ْخ م ْن ٰا َية َا ْو ُن ْنس-106
Nasakh dalam Al-Qur’an
َبخ ْير ّم ْنه ٓا ت أ ن ا ه
106. Ayat yang Kami nasakh (batalkan) atau ِ ٍ ِ ِ ِ ٍ ِ
َ َ ّ ُ ٰ َ َ ّٰ ََّ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ
Kami jadikan (manusia) lupa padanya,
pasti Kami ganti dengan yang lebih الل على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر او ِمث ِلهاۗ الم تعلم ان
baik atau yang sebanding dengan
nya. Apakah engkau tidak mengetahui
bahwa Allah Mahakuasa atas segala
sesuatu?
ْ َْ َ ٰ ٰ َّ ُ ْ ُ ٗ َ َ ّٰ ََّ ْ َ ْ َ ْ َ َ
107. Apakah engkau tidak mengetahui ۗ الم تعلم ان الل له ملك السمو ِت والار ِض-107
َ َ َّ ّ َّ ْ ّٰ ُ ْ ّ ْ ُ َ ََ
bahwa Allah memiliki kerajaan langit
ْ ْ
dan bumi? (Ketahuilah bahwa) tidak الل ِمن وِلي ولا ن ِصي ٍر ِ وما لكم ِمن دو ِن
ada bagimu pelindung dan penolong ٍ
selain Allah.
َ ُ َ َ ْ ُ َْ ُ َ ُْ َ ْ َ َ ْ ُْ ُ َْ
ام ت ِريدون ان ت ْس َٔـلوا رسولكم كما سىِٕل-108
108. Ataukah kamu menghendaki untuk
ْ
َ ْ ْ َ ُْ َّ َ َ َّ ْ َ َ ُ ْ َ ْ
meminta Rasulmu (Nabi Muhammad)
ٰ ْ ُ
ان م ي ا ال
ِ ِ ب ر ف ك ال ل د ب ت ي ن م ۗول ب ق ن م ىس مو
seperti halnya Musa (pernah) diminta
(Bani Israil) dahulu?34) Siapa yang ِ ِ ِ
mengganti iman dengan kekufuran, َّ ضَّل َس َوا َۤء
الس ِب ْي ِل
َ ْ َ َ
فقد
sungguh, dia telah tersesat dari jalan
yang lurus.
33)
Rā‘inā berarti ‘perhatikanlah kami’. Akan tetapi, orang Yahudi memelesetkan ucapannya sehingga menjadi
ru‘ūnah yang berarti ‘bodoh sekali’ sebagai ejekan kepada Rasulullah. Oleh karena itu, Allah Swt. menyuruh para
sahabat untuk memakai kata unẓurnā sebagai ganti kata rā‘inā karena keduanya mempunyai makna yang sama.
34)
Bani Israil pernah meminta kepada Nabi Musa a.s. agar dapat melihat Allah Swt. dengan mata kepala mereka,
dibuatkan berhala untuk disembah, dan lain-lain.
2. AL-BAQARAH 22 JUZ 1
ّ َُ َ ٰ َّ ُ ٰ َ َ ٰ َّ َ
الزكوةۗ َو َما تق ِد ُم ْوا َوا ِق ْي ُموا الصلوة واتوا-110
110. Dirikanlah salat dan tunaikanlah zakat.
Segala kebaikan yang kamu kerjakan
ّٰ َّ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ ُ ْ َ
َالل ِ ِلانف ِسكم ِمن خي ٍر ِتجدوه ِعند
اللۗ ِان
untuk dirimu akan kamu dapatkan
(pahalanya) di sisi Allah. Sesungguhnya
َ ُ َْ َ
ِبما تع َمل ْون َب ِص ْي ٌر
Allah Maha Melihat apa yang kamu
kerjakan.
َٗ َ ْ ُ ُ ّٰ ٗ َ ْ َ َ ْ َ َٰ
ٓل َوه َو مح ِس ٌن فله ِ ِ بلى من ا ْسل َم َوجهه-112
112. Tidak demikian! Orang yang menyerah
kan diri sepenuhnya kepada Allah serta
ُ َ ََ ٌ َ َ َ ْ ْ َ
اج ُر ٗه ِعند َر ِ ّب ٖهۖ َولا خ ْوف عل ْي ِه ْم َولا ه ْم
berbuat ihsan, akan mendapat pahala
di sisi Tuhannya, tidak ada rasa takut
َ ُ ْ َ
ࣖ يح َزن ْون
yang me nimpa mereka, dan mereka
pun tidak bersedih.
َ ٰ
ٰ َّ ْ ُ ََ ْ َ
113. Orang Yahudi berkata, “Orang Nasrani ص ٰرى َعلى ش ْيء َوقال ِت ال َي ُه ْود لي َس ِت الن-113
ٍۖ
َ ٰ َ ُ ْ ُ َْ َ َ َ
itu tidak menganut sesuatu (agama
ْ َ ص ٰرى ل ْيٰ َّ َّ
yang benar)” dan orang-orang Nasrani
ء
ٍۙ ي ش ى ل ع د و ه ي ال ت ِ س الن تِ وق
ال
َ َ ْ َّ َ َ َ ٰ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ
(juga) berkata, “Orang-orang Yahudi
وهم يتلون ال ِكتبۗ كذ ِلك قال ال ِذين لا
tidak menganut sesuatu (agama yang
tidak berilmu (musyrik Arab) berkata يعلمون ِمثل قو ِل ِهمۚ فالل يحكم بينهم يوم
seperti ucapan mereka itu. Allah akan
Orang Yahudi mengatakan bahwa mereka saja yang akan masuk surga. Orang Nasrani pun meyakini bahwa
35)
َ ْ ُ َْ َ ْ ُْ َ َ ْ َٰ ْ
memberi putusan di antara mereka
ال ِقيم ِة ِفيما كانوا ِفي ِه يخت ِلفون
pada hari Kiamat tentang apa (agama)
yang mereka perselisihkan.
ََّ َ ْ ُّ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ّٰ َ
115. Hanya milik Allah timur dan barat.
ل المش ِرق والمغ ِرب فاينما تولوا فثم ِ ِو-115
Ke mana pun kamu menghadap, di
َ ّٰ ُ ْ َ
َ ّٰ اللۗ اَّن
اس ٌع ع ِل ْي ٌم َ الل
و ِ ِ و جه
sanalah wajah Allah.36) Sesungguhnya
Allah Mahaluas lagi Maha Mengetahui. ِ
ُ ُ َ َّ ً ْ َ َّ ً ْ َ ّ َ ْ َ ٰ ْ َ ْ َ َّ
119. Sesungguhnya Kami telah mengutus
ِان ٓا ارسلنك ِبالح ِق ب ِشيرا ون ِذيراۙ ولا ت ْس َٔـل-119
َْ ٰ ْ َ َ
mu (Nabi Muhammad) dengan hak
ع ْن اصح ِب الج ِح ْي ِم
sebagai pembawa berita gembira dan
pemberi peringatan. Engkau tidak
akan dimintai (pertanggungjawaban)
tentang penghuni-penghuni neraka.
َ ُ ْ َ َ َ َ
120. Orang-orang Yahudi dan Nasrani tidak ص ٰرى َح ّٰتى ٰ َّ َ ْ ُ َ ْ ٰ
َول ْن ت ْرضى عنك اليهود ولا الن-120
ْ ّٰ َ ُ َّ ْ ُ ْ ُ َ َّ َ ََّ
Muhammad) sehingga engkau meng ۗالل ُه َو ال ُه ٰدى
akan pernah rela kepadamu (Nabi
ِ تت ِبع ِملتهمۗ قل ِان هدى
َ َ َ ْ َّ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ
ikuti agama mereka. Katakanlah, “Se
sungguhnya petunjuk Allah itulah pe ك م َن
ِ ولى ِِٕن اتبعت اهواۤءهم بعد ال ِذي جاۤء
َ َ َّ ّ َّ ْ ّٰ َ َ َ َ ْ ْ
tunjuk (yang sebenarnya).” Sungguh, jika
ْ
الل ِمن وِلي ولا ن ِصي ٍر
ِ ال ِعل ِمۙ ما لك ِمن
engkau mengikuti hawa nafsu mereka
setelah ilmu (kebenaran) sampai ke ٍ
padamu, tidak ada bagimu pelindung
dan penolong dari (azab) Allah.
ُْ ُ
suci, mereka membacanya sebagaimana
َ ٰۤ ُ َ َ َ
ك ِٕ اول ٰۤ ِٕىك ُي ْؤ ِم ُن ْون ِب ٖهۗ َو َم ْن َّيكف ْر ِب ٖه فاول
ى
mestinya, itulah orang-orang yang ber
َ ْ ُ ْٰ ُ ُ
iman padanya. Siapa yang ingkar pa
ُ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ ْ َ ٰ
122. Wahai Bani Israil, ingatlah nikmat-Ku يب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل اذكروا ِنعم ِتي ال ِت ٓي انعمت-122
َ َ ٰ ْ َ َ ُ ُ ْ َّ َ ّ َ ُ َ َ
yang telah Aku anugerahkan kepada
mu dan sesungguhnya Aku telah me
عل ْيك ْم َو ِان ْي فضلتك ْم على العل ِم ْين
lebihkan kamu daripada semua umat di
alam ini (pada masa itu).
َ ْ َّ َ َْ ْ َ َّ ُ َّ
123. Takutlah kamu pada hari (ketika) tidak
ًٔ َواتق ْوا َي ْو ًما لا تجز ْي نف ٌس ع ْن نف ٍس ش ْيـا-123
ِ
َ َّ ٌ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َّ ٌ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َّ
seorang pun dapat menggantikan
ولا يقبل ِمنها عدل ولا تنفعها شفاعة ولا
(membela) orang lain sedikit pun, tebus
annya tidak diterima, syafaat tidak ber
َ َ ْ ُ
ه ْم ُينص ُر ْون
guna baginya, dan mereka tidak akan
ditolong.
ً َْ َ َّ ّ ً َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ
م ِ واِ ذ جعلنا البيت مثابة ِللن-125
125. (Ingatlah) ketika Kami menjadikan
rumah itu (Ka‘bah) tempat berkumpul ۗاس وا نا
dan tempat yang aman bagi manusia. ٰٓ َ ْ َ َ ًّ َ ُ َ ٰ ْ َ َّ ْ ْ ُ َّ َ
(Ingatlah ketika Aku katakan,) “Jadikan ى لاِ ا
ٓ ن د هِ ع و ۗ
ى ل ص م م ه
ٖ ِ ِ اتخذوا ِمن م
ر ب ا ام ق ِ و
lah sebagian Maqam Ibrahim37) sebagai َ ْ َّ َ ْ َ َ ّ َ ْ َ َ ْ ٰ ْ َ َ ٰ ْ
tempat salat.” (Ingatlah ketika) Kami ِابر ٖهم واِ سم ِعيل ان ط ِهرا بي ِتي ِللطاۤى ِِٕفين
ُ ُّ َّ ْ
السج ْو ِد ُّ َوال ٰعكف ْي َن َو
wasiatkan kepada Ibrahim dan Ismail,
“Bersihkanlah rumah-Ku untuk orang- الرك ِع ِ ِ
orang yang tawaf, yang iktikaf, serta
yang rukuk dan sujud (salat)!”
ً ٰ ًََ َ ٰ ْ َ ْ ّ َ ُ ْٰ َ َ ْ َ
واِ ذ قال ِابر ٖهم ر ِب اجعل هذا بلدا ا ِمنا-126
126. (Ingatlah) ketika Ibrahim berdoa, “Ya
Tuhan ku, jadikanlah (negeri Makkah)
ْ ٰ َّ َٗ َْ ْ ُ
َّو ْارزق اهله ِم َن الث َم ٰر ِت َم ْن ا َم َن ِمن ُه ْم
ini negeri yang aman dan berilah rezeki
berupa buah-buahan (hasil tanaman,
tumbuhan yang bisa dimakan) kepada ٗ ُّ َُ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ ٰ ْ ْ َ ْ َ ّٰ
penduduk nya, yaitu orang yang ber الل واليو ِم الا ِخ ِرۗ قال ومن كفر فام ِتعه ِ ِب
ْ َّ َ َ ٰ ٗ ُّ َ ْ َ َُّ ً ْ َ
اب الن ِارۗ َو ِبئ َس
iman di antara mereka kepada Allah dan
hari Akhir.” Dia (Allah) berfirman, “Siapa ِ ق ِليلا ثم اضطر ٓه ِالى ع
ذ
yang kufur akan Aku beri kesenangan
ُْال َمص ْير
sementara, kemudian akan Aku paksa ِ
dia ke dalam azab neraka. Itulah seburuk-
buruk tempat kembali.”
ْ َ َ َّ َّ ْ َ َ َ َّ
berdoa), “Ya Tuhan kami, terima lah َّ ك ا ْن َت
ُالسم ْي ُع ال َعل ْيم َربنا تقَّبل ِمناۗ ِان
(amal) dari kami. Sesungguhnya Engkau ِ ِ
lah Yang Maha Mendengar lagi Maha
Mengetahui.
ً ُ َ ُ َ َ َْ َ ْ َ َّ
128. Ya Tuhan kami, jadikanlah kami berdua
َربنا َواجعلنا ُم ْس ِل َم ْي ِن لك َو ِم ْن ذ ِّرَّي ِتن ٓا اَّمة-128
َ َّ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َّ ً َ ْ ُّ
orang yang berserah diri kepada-Mu,
اسكنا وتب عليناۚ ِانك ِ مس ِلمة لكۖ وا ِرنا من
(jadikanlah) dari keturunan kami umat
َّ َ ْ َ
yang berserah diri kepada-Mu, tunjukkan
lah kepada kami cara-cara melaku kan
الر ِح ْي ُم
َّ ابُ التَّو انت
manasik (rangkaian ibadah) haji, dan
Maqam Ibrahim adalah tempat beliau berdiri saat membangun Ka‘bah. Namun, ada juga yang memahaminya
37)
sebagai Masjidilharam secara umum, sebagaimana juga ada yang memahaminya sebagai tempat beliau pernah
salat.
2. AL-BAQARAH 26 JUZ 1
terima
lah tobat kami. Sesungguhnya
Engkaulah Yang Maha Penerima Tobat
lagi Maha Penyayang.
ُ َ َ َ َ َ ٗ َ
ٗ َ َ ْ
131. (Ingatlah) ketika Tuhan berfirman ke ِاذ قال له َر ُّبهٓ ا ْس ِل ْمۙ قال ا ْسل ْمت ِل َر ِ ّب-131
َْ َ ْٰ
padanya (Ibrahim), “Berserahdirilah!”
Dia men jawab, “Aku berserah diri العل ِمين
kepada Tuhan seluruh alam.”
َّ ُ ْ ّٰ
َو َوصى ِب َه ٓا ِا ْب ٰر ٖه ُم َب ِن ْي ِه َو َيعق ْو ُبۗ ٰي َب ِنَّي ِان-132
132. Ibrahim mewasiatkan (ucapan) itu ke
ُ ْ َ َّ ُ َ َ َ َ ْ ّ ُ ُ َ ٰ َ ْ َ ّٰ
pada anak-anaknya dan demikian pula
الدين فلا ت ُم ْوتَّن ِالا َوانت ْم ِ الل اصطفى لكم
Ya‘qub, “Wahai anak-anakku, sesung
guhnya Allah telah memilih agama ini
َ
ُّۗم ْس ِل ُم ْون
untukmu. Janganlah kamu mati kecuali
dalam keadaan muslim.”
ُ ْ َْ َ ْ ُ َْ َ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ ُْ َْ ُ
menjelang kematian Ya‘qub ketika dia ۙ
ت ام كنتم شهداۤء ِاذ حضر يعقوب المو-133
133. Apakah kamu (hadir) menjadi saksi
38)
Di antara arti hikmah adalah ‘sunah’, ‘pemahaman yang mendalam atas ajaran agama, kebenaran’,
‘pembicaraan yang akurat’, ‘rasa takut kepada Allah Swt.’, ‘kenabian’, ‘risalah’, ‘akal’, dan ‘keserasian antara
pengetahuan dan pengamalan’.
JUZ 1 27 2. AL-BAQARAH
َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ٌ َُّ َ ْ
134. Itulah umat yang telah lalu. Baginya
ِتلك امة قد خلتۚ لها ما ك َسبت َولكم ما-134
ْ
َ ُ ْ ُ َ َّ َ َ ُ ُ َ ُْ َ
apa yang telah mereka usahakan dan
ك َسبت ْمۚ َولا ت ْس َٔـل ْون عما كان ْوا َيع َمل ْون
bagimu apa yang telah kamu usaha
kan. Kamu tidak akan diminta per
tanggungjawaban tentang apa yang
telah mereka kerjakan.
ْ ُ ٰ َ َ ً ُ ُ ُ ُ َ
Sikap Tidak Membeda-bedakan Para Nabi
ُ َ َ
135. Mereka berkata, “Jadilah kamu (pe َوقال ْوا ك ْون ْوا ه ْودا ا ْو نص ٰرى ت ْهتد ْواۗ قل-135
َ ْ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ً ْ َ َ ٰ ْ َ َّ ْ َ
nganut) Yahudi atau Nasrani, niscaya
kamu mendapat petunjuk.” Katakan بل ِملة ِابر ٖهم ح ِنيفاۗوما كان ِمن المش ِر ِكين
lah, “(Tidak.) Akan tetapi, (kami me
ngikuti) agama Ibrahim yang lurus
dan dia tidak termasuk orang-orang
musyrik.”
َ ُْ َ ْ َ َ ُْ ّٰ َّ َ ٰ ْ ُ ْ ُ
136. Katakanlah (wahai orang-orang yang َو َم ٓا ان ِزل الل َو َم ٓا ان ِزل ِاليناِ قولوٓا امنا ِب-136
ُ ْ َ ٰ ْ َ َ ْ ٰ ْ َ َ ٰ ْ ٰٓ
beriman), “Kami beriman kepada Allah,
pada apa yang diturunkan kepada َو َيعق ْو َب ِالى ِابر ٖهم واِ سم ِعيل واِ سحق
ُ
َ َو ْال َا ْس
kami, pada apa yang diturunkan ke
ٰ
pada Ibrahim, Ismail, Ishaq, Ya‘qub dan اط َو َم ٓا ا ْ ِوت َي ُم ْوسى َو ِع ْي ٰسى َو َم ٓا
ِ ب
ََ َ ْ َ ُ َ ُ َ ّ َّ ْ َ ْ ُّ َّ َ ْ ُ
keturunannya, pada apa yang diberikan
kepada Musa dan Isa, serta pada apa ّ ْ
ا ِوتي الن ِبيون ِمن ر ِب ِهمۚ لا نف ِرق بين اح ٍد
َ ْ ُ ْ ُ َٗ ُ ََْ ْ ُ ْ ّ
yang diberikan kepada nabi-nabi dari
ِمنهمۖ ونحن له مس ِلمون
Tuhan mereka. Kami tidak membeda-
bedakan seorang pun di antara mereka
dan (hanya) kepada-Nya kami berserah
diri.”
ْ َ َ ُْ ْ ٰ ُ َ ْ َ ٰ
137. Jika mereka telah mengimani apa ۚاه َت َد ْوا ف ِان امن ْوا ِب ِمث ِل َم ٓا ا َمنت ْم ِب ٖه فق ِد-137
َ ْ َّ
yang kamu imani, sungguh mereka
telah mendapat petunjuk. Akan tetapi, ُ ُ ْ َ
اقۚف َس َيك ِفيكهم ق
َ
ش ي ْ ف ْ َواِ ْن َت َول ْوا َفاَّن َما ُه
م
ٍ ِ ِ ِ
ْ
jika mereka berpaling, sesungguhnya
mereka berada dalam per musuhan
ۗ مُ السم ْي ُع ال َعل ْي َّ ۚو ُه َو ُ ّٰ
َ الل
(denganmu). Maka, Allah akan men ِ ِ
cukupkanmu (dengan pelindungan-
Nya) dari (kejahatan) mereka. Dia Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
ً َ ّٰ َ ُ ْ َ ْ َ ّٰ َ َ
ِ ص ْبغة-138
ِ الل ۚ َومن اح َسن ِمن
ۖالل ِص ْبغة
138. (Peliharalah) sibgah Allah.39) Siapa yang
ِ
َ َ
lebih baik sibgahnya daripada Allah?
َ ُ ٰ ٗ ْ
َّونح ُن له ع ِبد ْون
Hanya kepada-Nya kami menyembah.
39)
Sibgah Allah berarti ‘celupan Allah Swt.’. Maksudnya adalah iman kepada Allah Swt. yang tidak disertai dengan
kemusyrikan. Istilah itu digunakan karena iman menyatu dalam hati seperti menyatunya warna pada bahan yang
dicelupkan dan pengaruh celupan itu tampak pada pakaian sebagaimana pengaruh iman tampak pada diri seorang
mukmin.
2. AL-BAQARAH 28 JUZ 2
َ ُ ُْ َٗ َْ ُ ُ َ َْ ُ َ َُ َ َْ
kamu (Yahudi dan Nasrani) hendak
َ ُْ َ َْ
saksian dari Allah yang ada padanya?”
ن تعملو
Allah sama sekali tidak lengah dari apa
yang kamu kerjakan.
َّ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ٌ َُّ َ ْ
ِتلك امة قد خلتۚ لها ما ك َسبت َولكم ما-141
ْ
141. Itulah umat yang telah lalu. Baginya
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ َ َ
apa yang telah mereka usahakan dan
كسبتمۚ ولا تس َٔـلون عما كانوا يعملون ࣖ ۔
bagimu apa yang telah kamu usahakan.
Kamu tidak akan diminta pertanggung
jawaban tentang apa yang telah mereka
kerjakan.
JUZ 2
Perubahan Arah Kiblat dan Kedudukan
Umat pertengahan berarti umat pilihan, terbaik, adil, dan seimbang, baik dalam keyakinan, pikiran, sikap,
40)
maupun perilaku.
JUZ 2 29 2. AL-BAQARAH
ً ْ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ
agar kamu menjadi saksi atas (per
ۗعلى الن ِاس ويكون الرسول عليكم ش ِهيدا
َ ْ َ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ
buatan) manusia dan agar Rasul
َو َما جعلنا ال ِق ْبلة ال ِت ْيكنت عل ْي َه ٓا ِالا ِلنعل َم
(Nabi Muhammad) menjadi saksi
atas (perbuatan) kamu. Kami tidak
ْ َ َ ٰ َ َ ْ َّ َ َّ ُ ََّّ ْ َ
الر ُس ْول ِم ْنَّينق ِل ُب على ع ِقب ْي ِهۗ َواِ ن من يت ِبع
menetapkan kiblat (Baitulmaqdis) yang
َّ َ َ
(dahulu) kamu berkiblat kepadanya,
kecuali agar Kami mengetahui (dalam
ۗو َما ُ ّٰ َك َان ْت لكب ْي َر ًة اَّلا َع َلى الذيْ َن َه َدى
َ الل
kenyataan) siapa yang mengikuti Rasul ِ ِ ِ
ّٰ ُ َ َ
dan siapa yang berbalik ke belakang. َّ َ
الل ِبالن ِاس
َّ َ َ
الل ِل ُي ِض ْي َع ِا ْيمانك ْمۗ ِان ُ ّٰ ان ك
Sesung guhnya (pemindahan kiblat)
ٌ َ
ل َر ُء ْوفَّر ِح ْي ٌم
itu sangat berat, kecuali bagi orang
yang telah diberi petunjuk oleh Allah.
Allah tidak akan menyia-nyiakan iman
mu. Sesungguhnya Allah benar-benar
Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
kepada manusia.
َ ََّ ّ َ ُ َ َ َ َّ َ ْ َ َ ُّ َ َ ٰ َ ْ َ
144. Sungguh, Kami melihat wajahmu (Nabi
قد نرى تقلب وج ِهك ِفى السما ِۤءۚفلنو ِلينك-144
ْ ْ َ َ ْ ّ َ َ ٰ َْ ًَ ْ
Muhammad) sering menengadah ke
ىهاۖ ف َو ِل َوج َهك شط َر ال َم ْس ِج ِد ِقبلة ترض
langit. Maka, pasti akan Kami paling
ُ ُّ ُ َْ
kan engkau ke kiblat yang engkau
sukai. Lalu, hadapkanlah wajahmu ke ْث َما ك ْن ُت ْم َف َول ْوا ُو ُج ْو َهكم ُ ْ َ َ
امۗ وحي َ
ِ الحر
ْ َّ
arah Masjidilharam. Di mana pun kamu
َ َ ْ َ ٰ ُ ُ َْ َّ ْ َ
شط َر ٗهۗ َواِ ن ال ِذين ا ْوتوا ال ِكت َب ل َيعل ُم ْون
sekalian berada, hadapkanlah wajah
mu ke arah itu. Sesungguhnya orang-
ْ
orang yang diberi kitab41) benar-benar َّ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ ّ َّ ْ ُّ َ ُ ََّ
mengetahui bahwa (pemindahan kiblat انه الحق ِمن ر ِب ِهمۗ وما الل ِبغ ِاف ٍل عما
َ ُ ْ
َيع َمل ْون
ke Masjidilharam) itu adalah kebenaran
dari Tuhan mereka. Allah tidak lengah
terhadap apa yang mereka kerjakan.
41)
Orang-orang yang diberi kitab adalah kaum Yahudi dengan kitab Tauratnya dan Kaum Nasrani dengan kitab
Injilnya (lihat surah al-Baqarah/2: 105).
2. AL-BAQARAH 30 JUZ 2
َ ْ ُ ْ َ َ َ ٗ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ ُ ُ ٰ ْ َ ٰ َ ْ ََّ
146. Orang-orang yang telah Kami anugerahi
ال ِذين اتينهم ال ِكتب يع ِرفونه كما يع ِرفون-146
ََّ ْ َ ُ ْ َ ْ ً َ َّ ُ َ َْ
Kitab (Taurat dan Injil) mengenalnya
ابنا َۤءه ْمۗ َواِ ن ف ِر ْيقا ِّمن ُه ْم ل َيكت ُم ْون الحق
(Nabi Muhammad)42) seperti mereka
mengenal anak-anak mereka sendiri.
َ َ ْ ُ
َوه ْم َيعل ُم ْون
Sesungguhnya sekelompok dari mereka
pasti menyembunyikan kebenaran, se
dangkan mereka mengetahui(-nya).
َ ْ َ ْ ُ ْ َ ََّ ْ ُ َ َ َ َ ّ َّ ْ ُّ َ ْ َ
ࣖ الحق ِمن ر ِبك فلا تكونن ِمن الممت ِرين-147
147. Kebenaran itu dari Tuhanmu. Maka,
jangan
lah sekali-kali engkau (Nabi
Muham mad) termasuk orang-orang
yang ragu.
ْ َ َ ْ ّ َ َ ْ َ ُ ْ َ
149. Dari mana pun engkau (Nabi Muham َو ِم ْن حيث خ َرجت ف َو ِل َوج َهك شط َر-149
َ ّ َّ ْ ُّ َ ْ َ ٗ َّ َ َْ ْ
mad) keluar, hadapkanlah wajahmu
َكۗ َوما امۗ واِ نه للحق ِمن ر ِب َ ْ َ
ِ المس ِج ِد الحر
ke arah Masjidilharam. Sesungguhnya
َ ُ ْ َ َّ َ
(hal) itu benar-benar ketentuan yang
َ ُ ّٰ
الل ِبغ ِاف ٍل عما تع َمل ْون
hak (pasti, yang tidak diragukan lagi)
dari Tuhanmu. Allah tidak lengah ter
hadap apa yang kamu kerjakan.
ْ َ َ ْ ّ َ َ ْ َ ُ ْ َ
150. Dari mana pun engkau (Nabi Muham َو ِم ْن حيث خ َرجت ف َو ِل َوج َهك شط َر-150
ُ َْ
ْث َما ك ْن ُت ْم َف َو ُّلوا ُ ْ َ َ ْ
mad) keluar, maka hadapkanlah wajah
امۗ وحي َ ْ َ
mu ke arah Masjidilharam. Di mana saja
ِ المس ِج ِد الحر
kamu berada, maka hadapkanlah wajah- ُ ََ َّ َ ُ ََّ ْ َ ُ َ ُ
mu ke arahnya agar tidak ada alasan ُوج ْوهك ْم شط َر ٗهۙ ِلئلا َيك ْون ِللن ِاس عل ْيك ْم
ْ َ َ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ ٌ َّ ُ
bagi manusia (untuk menentangmu),
kecuali orang-orang yang zalim di antara ْتخ َش ْو ُهم حجة ِالا ال ِذين ظلموا ِمنهم فلا
mereka. Maka, janganlah kamu takut
ُ ََ َّ ُ ََ ُ َ ْ
ْ
َواخش ْ ِون ْي َو ِلا ِتَّم ِنع َم ِت ْي عل ْيك ْم َولعلك ْم
kepada mereka, tetapi takutlah kepada-
Ku agar Aku sempurnakan nikmat-Ku
َ ْ ُ َ َْ
ۙتهتدون
kepadamu dan agar kamu mendapat
petunjuk.
42)
Orang-orang Yahudi dan Nasrani sangat mengenal kenabian dan sifat-sifat Nabi Muhammad saw. karena telah
disebutkan secara gamblang dalam Taurat dan Injil.
JUZ 2 31 2. AL-BAQARAH
ُ ْ َ ََ ُ ْ ُ ُ َْ ُ ْ َ
152. Maka, ingatlah kepada-Ku, Aku pun ْ ُ ْ ْ ُ َ ْ ْ ْ ْ ُ
ࣖ فاذكر ِون ٓي اذكركم واشكروا ِلي ولا تكفرو ِن-152
akan ingat kepadamu. Bersyukurlah
kepada-Ku dan janganlah kamu ingkar
kepada-Ku.
ٌ َ ْ َ ّٰ ُ َ ْ ُّ ْ ْ ُْ َُ َ
ِ َولا تقولوا ِلمن يقتل ِفي س ِبي ِل-154
ۗالل اموات ْ َ ْ َ
154. Janganlah kamu mengatakan bahwa
orang-orang yang terbunuh di jalan
ٰ ْ َ ْ
َ ُ ْ َ َّ
َبل اح َيا ٌۤء َّول ِك ْن لا تشع ُر ْون
Allah (mereka) telah mati. Namun,
(sebenar
nya mereka) hidup, tetapi
kamu tidak menyadarinya.
ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ّ ْ َ ْ ُ ََّ ُ ْ َ َ َ
155. Kami pasti akan mengujimu dengan ولنبلونكم ِبشي ٍء ِمن الخو ِف والجو ِع ونق ٍص-155
َّ َّ ُْ َ ْ َ ّم َن ْال َا ْم
sedikit ketakutan dan kelaparan, keku
rangan harta, jiwa, dan buah-buahan. ال َوالانف ِس َوالث َم ٰرتِۗ َوب ِش ِر
ِ و ِ
Sampaikanlah (wahai Nabi Muham
ّٰ
mad,) kabar gembira kepada orang- الص ِب ِر ْي َن
orang sabar,
َّ َ ّٰ َّ ْ ُ َ ٌ َ ْ ُّ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ ََّ
ل واِ ن ٓا
ِ ِ ال ِذين ِاذ ٓا اصابتهم م ِصيبةۗ قالوٓا ِانا-156
156. (yaitu) orang-orang yang apabila di
timpa musibah, mereka mengucap
kan “Innā lillāhi wa innā ilaihi rāji‘ūn” َ ْ ُ ٰ َْ
(sesungguhnya kami adalah milik Allah ۗ ِالي ِه ر ِجعو
ن
dan sesungguhnya hanya kepada-Nya
kami akan kembali).
ٌ َ ْ َ َ ْ ّ َّ ْ ّ ٌ ٰ َ َ ْ ْ َ َ َ ٰۤ ُ
157. Mereka itulah yang memperoleh
ۗ اول ِٕىك علي ِهم صلوت ِمن ر ِب ِهم ورحمة-157
َ ُ َ ْ ُ َ ٰۤ ُ
ampunan dan rahmat dari Tuhannya
َواول ِٕىك ه ُم ال ُم ْهتد ْون
dan mereka itulah orang-orang yang
mendapat petunjuk.
2. AL-BAQARAH 32 JUZ 2
َ ُ ْ َ ْ َّ َّ
Dosa Menyembunyikan Kebenaran
ٰ َّ ْ َ ْ َْ
159. Sesungguhnya orang-orang yang me
ِان ال ِذين َيكت ُم ْون َم ٓا ان َزلنا ِم َن الب ِين ِت-159
ٰ ْ ٰ ُْ َ
nyembunyikan apa yang telah Kami
َّ ُ ّٰ ََّ َ ْ َ ْ
اس ِفى الكتب
terangan dan petunjuk, setelah Kami ۙ ِ ِ ِ والهدى ِمنۢ بع ِد ما بينه ِللن
turunkan berupa keterangan-ke
َ ْ ُ ّٰ ُ ُ ُ َ ْ َ َ ُ ّٰ ُ ُ ُ َ ْ َ َ ٰۤ ُ
ۙ اول ِٕىك يلعنهم الل ويلعنهم الل ِعنو
ن
jelaskan kepada manusia dalam Kitab
(Al-Qur’an), me reka itulah yang di
laknat Allah dan dilaknat (pula) oleh
mereka yang melaknat,
َ ٰۤ ُ َ ْ ُ ََّ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َّ
160. kecuali orang-orang yang telah ber
ِالا ال ِذين تابوا واصلحوا وبينوا فاول ِٕىك-160
َّ َ َ َ ْ ْ َ َ ُ ْ ُ َ
tobat, meng adakan perbaikan, dan
menjelaskan(-nya).46) Mereka itulah
الر ِح ْي ُم ُ التَّو
َّ اب اتوب علي ِهمۚ وانا
yang Aku terima tobatnya. Akulah
Yang Maha Penerima Tobat lagi Maha
Penyayang.
َ ٰۤ َّ ُ ُ ُُ َ َْ َ
َّ َّ
161. Sesungguhnya orang-orang yang kufur ك ِان ال ِذين كف ُر ْوا َو َمات ْوا َوه ْم كف ٌار اول ِٕى-161
َ َّ َ َ ٰۤ َ ْ َ ّٰ ُ َ ْ َ ْ ْ َ َ
dan mati dalam keadaan kafir, mereka
itu mendapat laknat Allah, para َ ْ َ ْ
malaikat, dan manusia seluruhnya.
ۙاس اجم ِعين ِ الل والملىِٕك ِة و
الن ِ علي ِهم لعنة
َ ُ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ُ ََّ ُ َ َ ْ َ ْ ٰ
162. Mereka kekal di dalamnya (laknat). Tidak اب َولا خ ِل ِدين ِفيهاۚ لا يخفف عنهم العذ-162
َ
akan diringankan azab dari mereka, dan
َ ْ ُ
mereka tidak diberi penangguhan. ه ْم ُينظ ُر ْون
43)
Yang dimaksud dengan syiar adalah simbol-simbol keagungan agama Allah Swt.
44)
Sai berarti ‘berjalan dan berlari-lari kecil tujuh kali antara Safa dan Marwah ketika melakukan ibadah haji
atau umrah’. Ungkapan tidak ada dosa dimaksudkan untuk menghilangkan keberatan sebagian sahabat untuk
mengerjakan sai karena Safa dan Marwah merupakan bekas tempat berhala.
45)
Maksuda Allah Swt. mensyukuri hamba-Nya adalah memberi pahala atas amalnya, memaafkan kesalahannya,
menambah nikmatnya, dan sebagainya.
46)
Maksudnya adalah melakukan amal-amal saleh untuk menghilangkan keburukan yang diakibatkan oleh kesa
lahan-kesalahannya dan menjelaskan kebenaran yang disembunyikannya.
JUZ 2 33 2. AL-BAQARAH
ْ َّ َ ُ َّ َ ٰ َ ٌ َّ ٌ ٰ ْ ُ ُ ٰ َ
Bukti-Bukti Keesaan Allah
الرح ٰم ُن احدۚ لا ِٓاله ِالا هو
ِ واِ لهكم ِاله و-163
163. Tuhan kamu adalah Tuhan Yang Maha
Esa. Tidak ada tuhan selain Dia Yang
ࣖ الر ِح ْي ُم
َّ
Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
َ ْ َْ َّ اَّن ف ْي َخ ْلق-164
164. Sesungguhnya pada penciptaan langit الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َواخ ِتل ِاف ِ ِ ِ
ْ ْ ْ َ َّ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َّ
dan bumi, pergantian malam dan
siang,47) bahtera yang berlayar di laut ك ال ِت ْي تج ِر ْي ِفى ال َبح ِر ِ الي ِل والنه ِار والفل
َ َّ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ
dengan (muatan) yang bermanfaat
bagi manusia, apa yang Allah turun
السما ِۤء ِم ْن ِبما ينفع الناس وم ٓا انزل الل ِمن
َ ْ َ َْ ْ ََ
kan dari langit berupa air, lalu dengan
َّ
َّما ٍۤء فاح َيا ِب ِه الا ْرض َبعد َم ْو ِت َها َو َبث ِف ْي َها
nya Dia menghidupkan bumi setelah
mati (kering), dan Dia menebarkan
َ َّ َ ٰ ّ ْ صر ْ َ َّ َّ َ ّ ُ ْ
اب ح الس و ح ي الر فِ ِ ِمن ك ِل داۤب ٍةۖ وت
ي
di dalamnya semua jenis hewan, dan
pengisaran angin dan awan yang ِ ِ ِ
َّ َٰ َْ َ َّ َ ْ َ َّ َ ُ ْ
السما ِۤء َوالا ْر ِض لا ٰي ٍت ِلق ْو ٍم المسخ ِر بين
dikendalikan antara langit dan bumi,
(semua itu) sungguh merupakan
َ ُ ْ
َّيع ِقل ْون
tanda-tanda (kebesaran Allah) bagi
kaum yang mengerti.
ُّ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ّٰ ّ ُ َ ْ ُ َ ْ ُّ ُّ
jadikan (sesuatu) selain Allah sebagai
اللۗ وال ِذين امنوٓا اشد ِ يحبونهم كح ِب ِ
tandingan-tandingan (bagi-Nya) yang
َ َ َ ْ َّ َ ّٰ ّ ُ
mereka cintai seperti mencintai Allah.
َ ْ
ۙول ْو َي َرى ال ِذين ظل ُم ْوٓا ِاذ َي َر ْونَ لِ ِ ح ًّبا
Adapun orang-orang yang beriman
sangat kuat cinta mereka kepada Allah.
Sekiranya orang-orang yang berbuat َالل ّٰ ََّ َّ ً ْ َ ّٰ َ َُّ ْ ََّ َ َ َ ْ
zalim itu melihat, ketika mereka me ل ج ِميعا ۙوان ِ ِ العذابۙ ان القوة
lihat azab (pada hari Kiamat), bahwa َ َْ ُْ َ
kekuatan itu semuanya milik Allah dan اب ِ ش ِديد الع
ذ
bahwa Allah sangat keras azab-Nya,
(niscaya mereka menyesal).
َ َّ َّ َ
ُا ْذ َت َبَّرا الذيْ َن ُّاتب ُع ْوا م َن الذيْ َن َّات َب ُع ْوا َو َراوا-166
ِ ِ ِ ِ
166. (Yaitu) ketika orang-orang yang diikuti
ِ
َ ْ ْ
berlepas tangan dari orang-orang yang
mengikuti saat mereka (orang-orang
اب ُ اب َو َت َقَّط َع ْت به ُم الا ْس َب َ ال َع َذ
yang diikuti) melihat azab, dan (ketika) ِِ
segala hubungan antara mereka ter
putus.
47)
Pergantian malam dan siang akibat rotasi bumi telah menggerakkan udara secara global berupa angin.
Dengan angin, kapal dapat bergerak menggunakan layar. Angin pula yang menggerakkan uap air dari lautan
hingga membentuk awan lalu mendorongnya ke daratan hingga tercurah sebagai hujan. Dengan hujan itu,
tumbuhlah tumbuhan yang menghidupi beragam jenis hewan.
2. AL-BAQARAH 34 JUZ 2
َ َ َ َ َّ
ْۗ َو َق َال الذيْ َن َّات َب ُع ْوا ل ْو اَّن َل َناكَّر ًة َف َن َت َبَّرا م ْن ُهم-167
ِ ِ
167. Orang-orang yang mengikuti berkata,
َ َ ْ َ ّٰ َ ٰ َ َّ ْ ُ ََّ َ َ َ
“Andaikan saja kami mendapat ke
sempat an kembali (ke dunia), tentu
الل اعمال ُه ْم ُ ك ُير ْيه ُم كما تبرءوا ِمناۗ كذ ِل
kami akan berlepas tangan dari mereka ِ ِ
َّ َ ٰ ُ ََ َ َ
ࣖ حس ٰر ٍت عل ْي ِه ْمۗ َو َما ه ْم ِبخ ِر ِج ْين ِم َن الن ِار
sebagaimana mereka berlepas tangan
dari kami.” Demikianlah Allah mem
perlihatkan kepada mereka amal per
buatan mereka seba gai penyesalan
bagi mereka. Mereka sungguh tidak
akan keluar dari neraka.
ُ ْ َ َّ
ْالس ْوء َو ْال َف ْح َشاۤء َو َا ْن َت ُق ْو ُلوا
ُّ ِانما َيأ ُم ُركم ِب-169
ْ
ِ ِۤ
169. Sesungguhnya (setan) hanya me
َ َ َْ َ ّٰ َ َ
nyuruh kamu untuk berbuat jahat dan
الل َما لا تعل ُم ْون ِ على
keji serta mengatakan tentang Allah
apa yang tidak kamu ketahui.
ْ ُ َ ّٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ ُ َ َ
ُ َواِ َذا ق ْيل له ُم اتبعوا م ٓا انزل-170
الل قال ْوا َبل ِ
170. Apabila dikatakan kepada mereka,
“Ikutilah apa yang telah diturunkan ِ
ُ ُ ٰ َ َ َ َ َ ٰ َ َ َ ْ ََْ ََّ
نت ِب ُع َم ٓا الفينا عل ْي ِه ا َبا َۤءناۗ ا َول ْو كان ا َباۤؤه ْم
Allah,” mereka menjawab, “Tidak.
Kami tetap mengikuti kebiasaan yang
َ ُ َ َ َ َ ُ ْ َ
لا َيع ِقل ْون ش ْي ًٔـا َّولا َي ْهتد ْون
kami dapati pada nenek moyang kami.”
Apakah (mereka akan mengikuti juga)
walaupun nenek moyang mereka (itu)
tidak mengerti apa pun dan tidak men
dapat petunjuk?
َّ َ َ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ َ
َ ُ َْ ْ َ ْ ُ
ومثل ال ِذين كفروا كمث ِل ال ِذي ين ِعق ِبما-171
171. Perumpamaan (penyeru) orang-orang
yang kufur adalah seperti (peng
ْ
gembala) yang meneriaki (gembalaan َْلا يَ ْس َم ُع اَّلا ُد َعا ًۤء َّون َدا ًۤءۗ ُص ٌّم ۢ ُبك ٌم ُع ْم ٌي َف ُهم
nya) yang tidak mendengar (me ِ ِ
َ ُ ْ َ
لا َيع ِقل ْون
mahami) selain panggilan dan teriakan
(saja). (Mereka) tuli, bisu, dan buta
sehingga mereka tidak mengerti.
ُ ٰ َّ
172. Wahai orang-orang yang beriman, ma ْ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ا َم ُن ْوا ُك ُل ْوا م ْن َط ّي ٰبت َما َر َز ْق ٰنكم-172
kan
lah apa-apa yang baik yang Kami ِ ِ ِ ِ
anugerahkan kepadamu dan bersyukur َ ْ ُ ُ ْ َ ُ َّ ْ ُ ْ ُ ْ ّٰ ْ ُ ُ ْ َ
lah kepada Allah jika kamu benar-benar ل ِان كنتم ِاياه تعبدون ِ ِ واشكروا
hanya menyembah kepada-Nya.
JUZ 2 35 2. AL-BAQARAH
ْ ْ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ َّ
173. Sesungguhnya Dia hanya mengharam الخن ِزي ِر
ِ ِانما حرم عليكم الميتة والدم ولحم-173
َّ ُ َ
kan atasmu bangkai, darah, daging
َ ُ ْ َ ّٰ ْ َ
اللۚ ف َم ِن اضطَّر غ ْي َر َب ٍاغِ َوم ٓا ا ِهل ِب ٖه ِلغي ِر
babi, dan (daging) hewan yang di
sembelih dengan (menyebut nama)
ُ َ َ ّٰ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َّ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم ولا ع ٍاد فلآ ِاثم علي ِهۗ ِان
selain Allah. Akan tetapi, siapa yang
terpaksa (memakannya), bukan karena
menginginkannya dan tidak (pula) me
lampaui batas, maka tidak ada dosa
baginya. Sesungguhnya Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
َ ُُ ْ َ ٰۤ ُ ً َ ً َ
nyembunyikan apa yang telah di tu
َ َُ َْ
َويشتر ْون ِب ٖه ث َمنا ق ِل ْيلاۙ اول ِٕىك َما َيأكل ْون
runkan Allah, yaitu Kitab (Taurat), dan
menukarkannya dengan harga murah,
mereka hanya menelan api neraka ُ ّٰ الن َار َو َلا ُي َك ّل ُم ُه ُم
الل َي ْو َم
َّ َّ ْ ْ ُ ُ ْ
ِفي بطو ِن ِهم ِالا
ke dalam perutnya. Allah tidak akan ِ
َ َ ّ ْ
menyapa mereka pada hari Kiamat dan
اب ا ِل ْي ٌمٌ ۚول ُه ْم َع َذَ الق ٰي َمة َو َلا ُي َزك ْيه ْم
tidak akan menyucikan mereka. Bagi ِ ِ ِ ِ
mereka azab yang sangat pedih.
ٰ ُ ْ َ َ ٰ َّ ُ ََ ْ َ ْ َّ َ ِٕ ٰۤ ُ
175. Mereka itulah yang membeli kesesat
اولىك ال ِذين اشتروا الضللة ِبالهدى-175
َّ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ َ َْ َ
an dengan petunjuk dan azab dengan
اب ِبال َمغ ِف َر ِةۚ فمآ اصب َره ْم على الن ِار والعذ
ampunan. Maka, alangkah beraninya
mereka menentang api neraka.
َ ْ َّ َّ َ ّ َ ْ َ ٰ ْ َ ََّ َ ّٰ ََّ َ ٰ
ذ ِلك ِبان الل نزل ال ِكتب ِبالح ِقۗ واِ ن ال ِذين-176
176. Yang demikian itu disebabkan Allah
َ ْ َ ٰ ْ
telah menurunkan kitab suci dengan
hak. Sesungguhnya orang-orang yang ْ َ ْ ََُ ْ
berselisih paham tentang (kebenaran) ࣖ اق ب ِعي ٍد
ۢ ٍ اختلفوا ِفى ال ِكت ِب ل ِفي ِشق
kitab suci itu benar-benar dalam per
pecahan yang jauh.
ْ ْ َ ُ َ ُ ُّ ُ ْ َ ْ َْ
Hakikat Kebajikan
177. Kebajikan itu bukanlah menghadapkan ۞ لي َس ال ِبَّران ت َول ْوا ُوج ْوهك ْم ِق َبل ال َمش ِر ِق-177
wajahmu ke arah timur dan barat, me ْ ّٰ َ َ ٰ ْ َ َّ ْ َّ ٰ َ ْ َْ َ
lainkan kebajikan itu ialah (kebajikan) الل َوال َي ْو ِم
ِ ِ ب ن ما ن م ر بِ ال ن كِ لو بِ ِ والم
ر غ
orang yang beriman kepada Allah, hari َ َ ْ َ ٰ َ َ ّ َّ َ ٰ ْ َ َ ٰۤ ْ َ ْٰ
Akhir, malaikat-malaikat, kitab suci, dan الا ِخ ِر وال َملىِٕك ِة وال ِكت ِب والن ِب ٖينۚ واتىالمال
nabi-nabi; memberikan harta yang di
َ ْ َْٰ ٰ ُْ َ ُ ٰ َ
cintainya kepada kerabat, anak yatim, على ح ّ ِب ٖه ذ ِوى الق ْربى َواليت ٰمى َوال َم ٰس ِك ْين
َ الر َقاب َو َا َق
orang miskin, musafir, peminta-minta,
َ َ ْ َّ َ ْ َّ َ ْ َ
ام ۚ ِ ِّ وابن الس ِبي ِلۙ والساۤى ِِٕلين و ِفى
dan (memerdekakan) hamba sahaya;
َ َ ُ ْ َ ٰ َّ َ ٰ َ َ ٰ َّ
melaksanakan salat; menunaikan zakat;
الزكوة ۚ َوال ُم ْوف ْون ِبع ْه ِد ِه ْم الصلوة واتى
menepati janji apabila berjanji; sabar
dalam kemelaratan, penderitaan, dan
2. AL-BAQARAH 36 JUZ 2
ْ ْ ُ َ َ َ
َّ َ ّٰ
pada masa peperangan. Mereka itulah
ِاذا عاهد ْواۚ َوالص ِب ِر ْي َن ِفى ال َبأسا ِۤء والضرا ِۤء
َّ َ
orang-orang yang benar dan mereka
َ ٰۤ ُ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ ْ ْ
َ
ۗواول ِٕىك َو ِح ْين ال َبأ ِسۗ اول ِٕىك ال ِذين صدقوا
itulah orang-orang yang bertakwa.
َ ْ ُ َّ ُ ْ ُ ُ
هم المتقون
ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
Hukum Kisas dan Hikmahnya
ُ َ ْ ُ ََ ُ
يٰٓايُّها ال ِذين امن ْوا ك ِت َب عل ْيك ُم ال ِقصاص-178
178. Wahai orang-orang yang beriman, di
ٰ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ّ ُ ْ ُّ ُ ْ َ ٰ ْ َ ْ
wajibkan kepadamu (melaksanakan)
ِفى القتلىۗالحر ِبالح ِر والعبد ِبالعب ِد والانثى
ki
sas ber kenaan dengan orang-orang
َ
yang dibunuh. Orang merdeka dengan
ٌ َّ َ َ َ ٗ ُ َ ُْْٰ
ِۢبالانثىۗ ف َم ْن ع ِف َي له ِم ْن ا ِخ ْي ِه ش ْي ٌء ف ِاتباع
orang merdeka, hamba sahaya dengan
hamba sahaya, dan perempuan dengan
ٌْ ْ َ َ ٰ َ ْ ْ َ ََ َ ْ ْ َْ
perem puan. Siapa yang memperoleh
انۗذ ِلك تخ ِفيف ٌ ُ
maaf dari saudaranya hendaklah meng ٍ ِبالمعرو ِف واداۤء ِالي ِه ِب ِاحس
َ ٰ َ ْ ٰ َ ْ َ ٌ ْ ُ
ِّم ْن َّر ِ ّبك ْم َو َرح َمة ۗف َم ِن اعتدى َبعد ذ ِلك
ikutinya dengan cara yang patut dan
hendaklah menunaikan kepadanya
َ
dengan cara yang baik.48) Yang demikian
ٌاب ال ْيمٌ َفلَ ٗه َع َذ
itu adalah keringanan dan rahmat dari ِ
Tuhanmu. Siapa yang melampaui batas
setelah itu, maka ia akan mendapat
azab yang sangat pedih.
َ َْْ ُ ّٰٓ ٌ ٰ َ َ ْ ُ َ
ْ َ
ِ اص حيوة يا ِولى الالب
اب ِ ولكم ِفى ال ِقص-179
179. Dalam kisas itu ada (jaminan) ke
َ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ َ َ
hidupan bagimu, wahai orang-orang
لعلكم تتقون
yang berakal agar kamu bertakwa.
َ ْ َّ َ َ ٗ ُ ْ َ َّ َ ٗ َ َ َ َ ْ َ ٗ َ ََّ ْ َ َ
ن بدله بعدما س ِمعه ف ِانم ٓا ِاثمه على ال ِذين ۢ فم-181
181. Siapa yang mengubahnya (wasiat itu),
ُ
setelah mendengarnya, sesungguhnya
َ ّٰ ُي َب ّدل ْو َن ٗهۗ اَّن
ٌۗالل َسم ْي ٌع َعل ْيم
ِ
dosanya hanya bagi orang yang meng
ubah nya. Sesungguhnya Allah Maha ِ ِ ِ
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
48)
Perintah untuk memberikan kebaikan dengan cara yang baik berlaku untuk kedua belah pihak, baik pembunuh
maupun wali korban pembunuhan.
49)
Menurut mayoritas ulama, ayat ini dinasakh dengan ayat waris dan hadis ‘lā waṣiyyata li wāriṡin’ (Tidak ada
wasiat bagi ahli waris).
JUZ 2 37 2. AL-BAQARAH
َ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ُ
wajibkan atas kamu berpuasa sebagai
ُ ُ ٰ ْ َ ْ ْ ُ َّ
َ َ َ
ي ان ِزل ِف ْي ِه الق ْران ٓ ش ْه ُر َر َمضان ال ِذ-185
185. Bulan Ramadan adalah (bulan) yang
َ ْ ُْ َ ٰ ُ ْ َ ّ ٰ ََّ َّ ّ ً ُ
di dalamnya diturunkan Al-Qur’an se
ان ق ر ف ال و ى د ه ال ن م ت ن ي ب و اس
ِ هدى ِل
لن
bagai petunjuk bagi manusia dan pen
jelasan-penjelasan mengenai petunjuk ۚ ِ ِ ٍ ِ
َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ
ان فمن ش ِهد ِمنكم الشهر فليصمهۗ ومن ك
itu serta pembeda (antara yang hak
dan yang batil). Oleh karena itu, siapa
ُ َ ٰ َ ً
di antara kamu hadir (di tempat tinggal
ۗ ر َ ضا ا ْو َعلى َس َفر َفعَّد ٌة ِّم ْن اَّيام ا َخ َم ِر ْي
nya atau bukan musafir) pada bulan ٍ ِ ٍ
ْ ُ َ ْ ُ ّٰ ُ
َ الل بك ُم ال ُي ْس َر َولا ُير ْي ُد بك ُم ال ُع ْس ُ ُير ْيد
itu, berpuasalah. Siapa yang sakit atau
dalam perjalanan (lalu tidak berpuasa), ۖر ِ ِ ِ ِ
maka (wajib menggantinya) sebanyak
َ ٰ َ َ ّٰ َ
ُ ّ ُ َ َ َّ ْ ُ ْ ُ َ
hari (yang ditinggalkannya) pada hari- ولِ تك ِملوا ال ِعدة ولِ تك ِبروا الل على ما
َ ُ ْ َ ُ َّ َ َ ُ ٰ َ
هدىك ْم َولعلك ْم تشك ُر ْون
hari yang lain. Allah menghendaki
kemudahan bagimu dan tidak meng
hendaki kesukaran. Hendak lah kamu
mencukupkan bilangannya dan meng
50)
Maksud mendamaikan di sini ialah menyuruh orang yang berwasiat untuk berlaku adil dalam berwasiat
sesuai dengan ketentuan agama.
51)
Siapa yang memberi makan kepada lebih dari seorang miskin untuk sehari, itu lebih baik.
2. AL-BAQARAH 38 JUZ 2
ُ َّ َ َّ ُ
bercampur dengan istrimu. Mereka ada
َّ َ ُ ْ َ
lah pakaian bagimu dan kamu adalah ُ ّٰ اس ل ُهَّنۗ َعل َم
الل ٌ اس لك ْم َوانت ْم لب ٌ هن لب
pakaian bagi mereka. Allah mengetahui ِ ِ ِ
ُ ََ ُ َ ُ
ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ ََّ
bahwa kamu tidak dapat menahan
اب عل ْيك ْم َ تخ َت ُان ْو َن ا ْن ُف َسك ْم َف َت انكم كنتم
dirimu sendiri, tetapi Dia menerima
tobatmu dan memaafk anmu. Maka, َُ ُ
اش ُر ْوهَّن َو ْابتغ ْوا َما َ َو َع َفا َع ْن ُك ْم ۚ َف ْالـٰٔ َن
ب
sekarang campurilah mereka dan carilah ِ
َ
apa yang telah ditetapkan Allah bagimu. َ ََّ َ َ ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ ُ ّٰ َ َ َ
Makan dan minumlah hingga jelas bagi كتب الل لكمۗ وكلوا واشربوا حتى يتبين
َْ َْ ُ َ ْ ُ َْ ُ َ
لك ُم الخ ْيط الا ْب َيض ِم َن الخ ْي ِط الا ْس َو ِد
mu (perbedaan) antara benang putih
dan benang hitam, yaitu fajar. Kemudian,
َ َّ َ َ ّ َ ْ
ام ِالى ال ْي ِلۚ َولا الص َي ُّ م َن ال َف ْجر ُثَّم ات
sempurnakanlah puasa sampai (datang)
malam. Akan tetapi, jangan campuri ِ وا م ِ ۖ ِ ِ
ْ َ ُ ٰ ُ َْ ُ َُ
ۗاش ُر ْوهَّن َوانت ْم ع ِكف ْونۙ ِفى ال َم ٰس ِج ِد
mereka ketika kamu (dalam keadaan)
beriktikaf di masjid. Itulah batas-batas ِ تب
ُ ّ َ ُ َ ٰ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ّٰ ُ ْ ُ ُ َ ْ
(ketentuan) Allah. Ma ka, janganlah
kamu mendekatinya. Demikianlah Allah الل فلا تقربوهاۗ كذ ِلك يب ِين ِ ِتلك حدود
َ ُ َّ َّ َ َ َّ ٰ ٰ ُ ّٰ
menerangkan ayat-ayat-Nya kepada
manusia agar mereka bertakwa. اس لعل ُه ْم َيتق ْون ِ الل اي ِت ٖه ِل
لن
Larangan Menyuap dan Memakan Harta
َْو ُت ْد ُلوا ْ ْ ُ َ َْ ْ ُ َ َ َْ ْ ُ ُ َْ ََ
dengan Cara Tidak Benar
اط ِل َ
ِ ولا تأكلوٓا اموالكم بينكم ِبالب-188
188. Janganlah kamu makan harta di antara
ْ ْ
َ َا ْم ْب َه ٓا الَى ال ُح َّكام ل َتأ ُك ُل ْوا َفر ْي ًقا ّمن
kamu dengan jalan yang batil dan
ال و ِ ِ
(janganlah) kamu membawa (urusan)
harta itu kepada para hakim dengan ِ ِ ِ ِ ِ
َ َ َْ ُْ َ ْ ْ َّ
ࣖ اس ِبال ِاث ِم َوانت ْم تعل ُم ْونِ الن
maksud agar kamu dapat memakan
sebagian harta orang lain itu dengan
jalan dosa, padahal kamu mengetahui.
JUZ 2 39 2. AL-BAQARAH
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ّٰ
masuki rumah dari belakangnya, tetapi
ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ
ِمن ابو ِابهاۖ واتقوا الل لعلكم تف ِلحون
kebajikan itu adalah (kebajikan) orang
yang bertakwa. Masuki lah rumah-
rumah dari pintu-pintunya, dan ber
takwa lah kepada Allah agar kamu
beruntung.
ِ ِ كذ ِل
mereka memerangimu, maka perangi
lah mereka. Demikianlah balasan bagi
orang-orang kafir.
ُ َ َ ّٰ َّ َ ْ َ َ ْ َ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم ف ِا ِن انتهوا ف ِان-192
192. Namun, jika mereka berhenti (me
musuhimu), sesungguhnya Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
ُ ْ ّ َ ْ ُ َ َّ ٌ َ ْ َ ْ ُ َ َ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ ٰ َ
الدين ِ وق ِتلوهم حتى لا تكون ِفتنة ويكون-193
193. Perangilah mereka itu sampai tidak
ada lagi fitnah dan agama (ketaatan)
Bulan sabit adalah bukti meyakinkan pergantian bulan. Setelah bulan sabit akhir bulan tampak tipis seperti
52)
pelepah kurma (surah Yāsīn/36: 39) menjelang pagi, pada malam berikutnya bulan ‘mati’ (tidak tampak sama
sekali), kemudian disusul tampaknya bulan sabit tipis sesaat setelah magrib. Itulah awal bulan yang digunakan
untuk perhitungan waktu ibadah, seperti puasa Ramadan dan haji.
Fitnah dalam ayat ini berarti perbuatan yang menimbulkan kekacauan, seperti mengusir orang dari kampung
53)
halamannya, merampas harta, menyakiti orang lain, menghalangi orang dari jalan Allah Swt., atau melakukan
kemusyrikan (lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 102).
2. AL-BAQARAH 40 JUZ 2
َ ّٰ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ َْ َ ّٰ
hanya bagi Allah semata. Jika mereka
لۗ ف ِا ِن انت َه ْوا فلا عد َوان ِالا على الظ ِل ِم ْين
ِ ِ
berhenti (melakukan fitnah), tidak ada
(lagi) permusuhan, kecuali terhadap
orang-orang zalim.
ُ ُْ ْ
َ َ الش ْهر الح َّ ُ َ َ ْ ُ ْ َّ َ
194. Bulan haram dengan bulan haram54) dan ام َوالح ُر ٰمت ِ ر ِ الشهر الحرام ِب-194
ْ َ ْ ُ ََْ َ ٌ َ
(terhadap) sesuatu yang dihormati55)
ْاع َت ُدوا ٰ َ ْ
berlaku (hukum) kisas. Oleh sebab itu, ِقصاصۗ ف َم ِن اعتدى عليكم ف
ُ
َ ّٰ اع َت ٰدى َع َل ْيك ْمۖ َوَّات ُقوا ََ
siapa yang menyerang kamu, serang
ْ َ ْ
الل عل ْي ِه ِب ِمث ِل ما
lah setimpal dengan serangannya ter
َ ْ َّ ُ ْ َ َ َ ّٰ ََّ ْ ُ َ ْ َ
hadapmu. Bertakwalah kepada Allah
واعلموٓا ان الل مع المت ِقين
dan ketahuilah bahwa Allah bersama
orang-orang yang bertakwa.
ُ َ ُ ْ ُ َ ّٰ
الل َولا تلق ْوا ِبا ْي ِد ْيك ْم ْ ُ َْ
Berinfaklah di jalan Allah, janganlah jeru
ِ َوان ِفقوا ِف ْي َس ِب ْي ِل-195
ُ ْ ََ َ ُ ْ َّ َ
muskan dirimu ke dalam kebinasa an,
ُّيحب ُ َ ّٰ َّ ْ
ِ ِالى التهلك ِة ۛ واح ِسنوا ۛ ِان الل
.
dan berbuatbaiklah Sesungguhnya Allah
ْ ْ
menyukai orang-orang yang ber buat
َ
ال ُمح ِس ِن ْين
baik.
ْ َ ٗ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ َ ٰ
ْ َ
اض ِرى المس ِج ِد
ِ ذ ِلك ِلمن لم يكن اهله ح
(hari) setelah kamu kembali. Itulah
ُ َ َ ّٰ ََّ ْ ُ َ ْ َ َ ّٰ ْ
sepuluh hari yang sempurna. Ketentuan
ُ َّ َ َ الح
الل ش ِد ْيد امۗ َواتقوا الل واعلموٓا ان ر
itu berlaku bagi orang yang keluarga
ِ
َ ْ
nya tidak menetap di sekitar Masjidil
ࣖ اب ِ ال ِعق
haram. Bertakwalah kepada Allah dan
ketahuilah bahwa Allah Maha keras
hukuman-Nya.
َ َ َ ٌ ُ ْ ْ َ ُّ َ ْ َ
197. (Musim) haji itu (berlangsung pada) الحج اش ُه ٌر َّمعل ْو ٰمت ۚ ف َم ْن ف َرض ِف ْي ِهَّن-197
َ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َ ََّ ْ
bulan-bulan yang telah dimaklumi.58)
Siapa yang mengerjakan (ibadah) haji
الحج فلا رفث ولا فسوق ولا ِجدال ِفى
ْ
ُ ّٰ ال َح ّجۗ َو َما َت ْف َع ُل ْوا م ْن َخ ْير َّي ْع َل ْم ُه
dalam (bulan-bulan) itu, janganlah ber
ۗالل ِ
buat rafaṡ,59) berbuat maksiat, dan ber
tengkar dalam (melakukan ibadah) haji. ٍ ِ
Segala kebaikan yang kamu kerjakan ُ َّ ْ َّ
الز ِاد التق ٰوىۖ َواتق ْو ِن َّ َو َت َزَّو ُد ْوا َفاَّن َخ ْي َر
(pasti) Allah mengetahuinya. Berbekallah ِ
karena sesungguhnya sebaik-baik bekal
اب َ يٰٓ ُاولى ْال َا ْل
ب
adalah takwa. Bertakwalah kepada-Ku ِ ِ
wahai orang-orang yang mempunyai
akal sehat.
ُ ً ْ َ ََُْ ْ َ ٌ َ ُ ُ ََ َْ
198. Bukanlah suatu dosa bagimu mencari
ۗلي َس عل ْيك ْم جناح ان تبتغ ْوا فضلا ِّم ْنَّر ِ ّبك ْم-198
ُ ْ َ ٰ َ َ ْ ّ ْ ُ ْ ََ َ َ
karunia dari Tuhanmu (pada musim
َ ْ َ ّٰ ُ
ف ِاذآ افضتم ِمن عرف ٍت فاذكروا الل ِعند
haji). Apabila kamu bertolak dari
ُ ٰ َ َ َ ُ ْ ْ ْ
Arafah, berzikirlah ke pada Allah di
Masyarilharam. Berzikirlah kepada-
ۚ امۖ َواذك ُر ْو ُه كما هدىك ْم َ َ ال َم ْش َعر الح
ر
60)
َْ َّ َ َ َ ُ ْ َ ْ ْ ُ ْ َ َُّ
199. Kemudian, bertolaklah kamu dari اس َو ْاستغ ِف ُروا
ُ الن ثم ا ِفيضوا ِمن حيث افاض-199
ُ َ َ ّٰ َّ َ ّٰ
tempat orang-orang bertolak (Arafah)
الل غف ْو ٌرَّر ِح ْي ٌم اللۗ ِان
dan mohonlah ampunan kepada Allah.
Sesungguhnya Allah Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
ُ ْ َ ّٰ ُ ُ َ
200. Apabila kamu telah menyelesai kan
الل ك ِذك ِرك ْمَ ض ْي ُت ْمَّم َناسكك ْم َف ْاذك ُرواَ َ َ َ
ف ِاذا ق-200
ِ
َّ َ َ ً ْ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ٰ
manasik (rangkaian ibadah) haji, ber
ُ ْ ُ َّ ْ َ
اباۤءكم او اشد ِذكراۗ ف ِمن الن ِاس من يقول
zikir
lah kepada Allah sebagai mana
ٰ ْ ٗ َ َ َ َ ْ ُّ
kamu menyebut-nyebut nenek moyang
َ َ ْ َ ٰ َ َّ
َربن ٓا ا ِتنا ِفى الدنيا وما له ِفى الا ِخر ِة ِمن خل ٍاق
َ
kamu, bahkan berzikirlah lebih dari itu.
Di antara manusia ada yang berdoa, “Ya
58)
Waktu yang dimaklumi untuk pelaksanaan ibadah haji ialah Syawal, Zulkaidah, dan 10 malam pertama Zulhijah.
59)
Rafaṡ berarti ‘mengeluarkan perkataan yang menimbulkan birahi, perbuatan yang tidak senonoh, atau
hubungan seks’.
60)
Yang dimaksud dengan Masyarilharam adalah bukit Quzah di Muzdalifah. Akan tetapi, telah disepakati bahwa
Muzdalifah secara keseluruhan dapat digunakan sebagai tempat mabīt.
2. AL-BAQARAH 42 JUZ 2
ً َ َ َ ْ ُّ َ ٰ َ َّ ُ ُ ْ
201. Di antara mereka ada juga yang berdoa, َو ِمن ُه ْم َّم ْنَّيق ْول َربن ٓا اتِنا ِفى الدنيا ح َسنة-201
َّ َ َ َ َ َّ ً َ َ َ َ ٰ ْ َّ
“Ya Tuhan kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di akhirat serta
اب الن ِار و ِفى الا ِخر ِة حسنة و ِقنا عذ
lindungilah kami dari azab neraka.”
َ َ َ ٰۤ ُ
ُالل َسر ْيع ُ ّٰ ك ل ُه ْم َنص ْي ٌب َِّّما ك َس ُب ْواۗ َو اول ِٕى-202
ِ ِ
202. Mereka itulah yang memperoleh bagian
dari apa yang telah mereka kerjakan. ْ
اب َ
ِ الحس ِ
Allah Mahacepat perhitungan-Nya.
َ ُ
َ ٰ ُ ْ
ام َّمعد ْود ٍتۗ ف َم ْن ي َ ّٰ ۞ َو ْاذك ُروا-203
َّالل ف ْي ا
ٍ ٓ ِ
203. Berzikirlah kepada Allah pada hari yang
َْ ُ
ٗ ْ َ َ ُ ْ ُّ ْ َ
Ikhlas
ٰ َّ َ َ
204. Di antara manusia ada yang pembicara وة
ِ اس من يع ِجبك قوله ِفى الحي ِ و ِمن الن-204
ُّ َ َ َ ُ َ َْ ٰ َ َ ّٰ ُ ْ ُ َ َ ْ ُّ
annya tentang kehidupan dunia menga
gumkan engkau (Nabi Muhammad) dan الل على َما ِف ْي قل ِب ٖهۙ وهو الد الدنيا ويش ِهد
َ ْ
dia menjadikan Allah sebagai saksi atas
(kebenaran) isi hatinya. Padahal, dia ام
ِ الخص
ِ
adalah penentang yang paling keras.
61)
Maksud zikir di sini ialah membaca takbir, tasbih, tahmid, dan sebagainya. Maksud beberapa hari yang
berbilang ialah hari tasyrik, yaitu tiga hari setelah Iduladha (tanggal 11, 12, dan 13 Zulhijah).
62)
Mempercepat pada ayat ini berarti meninggalkan Mina pada tanggal 12 Zulhijah sebelum matahari
terbenam (nafar awwal). Adapun mengakhirkannya berarti meninggalkan Mina pada tanggal 13 Zulhijah
(nafar ṡāni).
JUZ 2 43 2. AL-BAQARAH
ْ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ ّٰ َّ ُ َ َ ْ َ َ
206. Apabila dikatakan kepadanya, “Ber
واِ ذا ِقيل له ات ِق الل اخذته ال ِعزة ِبال ِاث ِم-206
ْ ْ َ
takwalah kepada Allah,” bangkitlah
ُ َّ َ ٗ َ َ
فح ْس ُبه ج َهن ُمۗ َول ِبئ َس ال ِم َهاد
kesombongan yang menyebabkan
dia berbuat dosa (lebih banyak lagi).
Maka, cukuplah (balasan) baginya
(neraka) Jahanam. Sungguh (neraka
Jahanam) itu seburuk-buruk tempat
tinggal.
َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ْ َّ ْ َ َّ َ َ
ِ اس من يش ِري نفسه اب ِتغاۤء م ْرض
ات ِ و ِمن الن-207
207. Di antara manusia ada orang yang me
ْ ٌ ّٰ
ُ ّٰ ۗو
ngorbankan dirinya untuk mencari rida
Allah. Allah Maha Penyantun kepada َ ۢ الل َر ُء ْو
ف ِبال ِعب ِاد َ الل
ِ
hamba-hamba(-Nya).
ُ ٰ َّ ْ ُ ْ َ ْ ْ ّ ْ ُ َْ َ ْ َ
ن َبع ِد َما جا َۤءتك ُم الب ِينت ۢ ف ِان زللتم ِم-209
209. Maka, jika kamu menyimpang (dari
jalan Allah) setelah bukti-bukti ke
َ
benaran yang nyata sampai kepadamu, َ ّٰ اع َل ُم ْوٓا اَّن
ٌالل َعزيْ ٌز َحك ْيم ْ َ
ف
ketahuilah bahwa Allah Mahaperkasa ِ ِ
lagi Mahabijaksana.
َ ُ
ُ ّٰ ُ ُ َ ْ َّ ْ َ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ
210. Tidak ada yang mereka tunggu-tunggu
ْ
هل ينظرون ِال ٓا ان يأ ِتيهم الل ِفي ظل ٍل-210
(pada hari Kiamat), kecuali keda ta
َ َْ ُ َ ُ َ ٰۤ َ ْ َ َ َ ْ َ ّ
ض َي الا ْم ُرۗ َواِ لى
ngan Allah dalam naungan awan ber
sama malaikat (untuk melakukan per ِ ام والملىِٕكة و
ق ِ ِمن الغم
ُ ْ َ ُ ّٰ
ࣖ الل ت ْرج ُع الا ُم ْو ُر
hitungan), sedangkan perkara (mereka)
telah diputuskan. Kepada Allahlah se ِ
gala perkara dikembalikan.
َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ
reka?” Siapa yang menukar nikmat Allah
اب
ِ الل ش ِديد ال ِع
ق
(dengan kekufuran) setelah (nikmat itu)
datang kepadanya, sesungguhnya Allah
Mahakeras hukuman-Nya.
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُّ ُ ٰ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ّ ُ
ز ِين ِلل ِذين كفروا الحيوة الدنيا ويسخرون-212
212. Kehidupan dunia dijadikan terasa indah
dalam pandangan orang-orang yang
2. AL-BAQARAH 44 JUZ 2
َّ َّ
َم َن الذيْ َن ٰا َم ُن ْواۘ َوالذيْ َن َّات َق ْوا َف ْو َق ُه ْم َي ْوم
ِ ِ ِ
kufur dan mereka (terus) menghina
ْ
orang-orang yang beriman. Padahal
اب س ُ ّٰ الق ٰي َمةۗ َو
َ الل َي ْر ُز ُق َم ْن يَّ َشا ُۤء ب َغ ْير ح
ِ ِ
orang-orang yang bertakwa itu berada
di atas mereka pada hari Kiamat. Allah ٍ ِ ِ ِ
memberi rezeki kepada orang yang Dia
kehendaki tanpa perhitungan.
ِ ِ
perselisihan,) lalu Allah mengutus
ِ ِ ِ
َ َّ َ ْ َ َ ْ َ ّ َ ْ
ُ
para nabi (untuk) menyampaikan
ُ َ ْ َ
ۗاس ِف ْيما اختلف ْوا ِف ْي ِه ِ ِبالح ِق ِليحكم بين
الن
kabar gembira dan peringatan. Allah
َّ
menurunkan bersama mereka Kitab
َاخ َت َل َف ف ْيه اَّلا الذيْ َن ُا ْوتُ ْو ُه م ْنۢ َب ْعد ما ْ ََ
وم ا
ِ ِ ِ
yang mengan dung kebenaran un tuk
memberi keputus an di antara ma ِ ِ ِ
ْ
nusia tentang perkara yang mereka ُ ّٰ َجا َۤء ْت ُه ُم ال َب ّي ٰن ُت َب ْغ ًيا ۢ َب ْي َن ُه ْم ۚ َف َه َدى
الل
perselisihkan. Tidak ada yang berselisih ِ
tentangnya, kecuali orang-orang yang ْ ّ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ
ْ ُ َ
telah diberi (Kitab) setelah bukti-bukti ۗال ِذين امنوا ِلما اختلفوا ِفي ِه ِمن الح ِق ِب ِاذ ِن ٖه
ٰ
َ
اط ُّم ْست ِق ْي ٍم َ ُ َ َّ ْ َ ْ ْ َ ُ ّٰ َ
yang nyata sampai kepada mereka,
karena kedengkian di antara mereka ٍ ر صِ والل يه ِدي من يشاۤء ِال
ى
sendiri. Maka, dengan kehendak-
Nya, Allah memberi petunjuk kepada
mereka yang beriman tentang ke
benar an yang mereka perselisihkan.
Allah memberi petunjuk kepada siapa
yang Dia kehendaki ke jalan yang
lurus (berdasarkan kesiapannya untuk
menerima petunjuk).
ُ ْ ََْ ْ ُ َ ُ ْ َ َ َ ُ َ
Orang yang Berhak Mendapatkan Infak
َ
215. Mereka bertanya kepadamu (Nabi ي ْس َٔـل ْونك َماذا ُين ِفق ْونۗ قل َم ٓا انفقت ْم ِّم ْن خ ْي ٍر-215
Muhammad) tentang apa yang harus
JUZ 2 45 2. AL-BAQARAH
ْ ْ َْٰ َ َْ َ َْْ َ ْ َ َْ َ
mereka infakkan. Katakanlah, “Harta ٰ َ َ ٰ
ف ِللوالِدي ِن والاقر ِبين واليتمى والمس ِكي ِن
َ ّٰ السب ْيلۗ َو َما َت ْف َع ُل ْوا م ْن َخ ْير َفاَّن
apa saja yang kamu infakkan, hendak
الل َّ َو ْابن
ِ
nya diperuntukkan bagi kedua orang
tua, kerabat, anak-anak yatim, orang- ِ ٍ ِ ِ ِ
َ
ِب ٖه ع ِل ْي ٌم
orang miskin, dan orang yang dalam
perjalanan (dan membutuh kan per
tolongan).” Kebaikan apa saja yang
kamu kerjakan, sesungguhnya Allah
Maha Mengetahuinya.
ْ
Hukum Berperang di Bulan Haram
ْ
217. Mereka bertanya kepadamu (Nabi الش ْهر الح َ َرام ق َتال ف ْيه ُقل َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ
ِۗ ِ ٍ ِ ِ ِ يس َٔـلونك ع ِن-217
ُ َ
ْ ٌ َ
Muhammad) tentang berperang pada
bulan haram. Katakanlah, “Berperang ٌ ْ َ ّٰ ْ َ ٌّ َ ٌ ْ
ۢ الل وكف
ر ِ ِقتال ِفي ِه ك ِبيرۗ َوصد عن َس ِب ْي ِل
َْ ُ َ ْ َ َْ ْ
dalam bulan itu adalah (dosa) besar.
Namun, menghalangi (orang) dari ُ ْ َ ْ َ َ
jalan Allah, ingkar kepada-Nya, (meng
ام واِ خراج اه ِل ٖه ِمنه ِ ِب ٖه والمس ِج ِد الحر
halangi orang masuk) Masjidilharam, َ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ َ ْ ْ َ ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ
dan mengusir penduduk dari sekitar اللۚ وال ِفتنة اكبر ِمن القت ِلۗ ولا ِ اكبر ِعند
ُ َ ُ ُّ ّٰ َ ُ َ ُ َ َ ُ
dangan Allah. Fitnah (pemusyrikan َي َزال ْون ُيق ِاتل ْونك ْم حتى َي ُرد ْوك ْم ع ْن ِد ْي ِنك ْم
nya, lebih besar (dosanya) dalam pan
َ ُ ْ ْ َ ُ
pembunuhan.” Mereka tidak akan ber اس َت َطاع ْواۗ َو َم ْن َّي ْرت ِدد ِمنك ْم ع ْن ِد ْي ِن ٖه
dan penindasan) lebih kejam daripada
ْ ان
ِ ِ
henti memerangi kamu sampai kamu ُ ْ َ ْ َ َ َ ٰۤ ُ َ َ ُ ْ َ
murtad (keluar) dari agamamu jika ت اع َمال ُه ْم ف َي ُمت َوه َو ك ِاف ٌر فاول ِٕىك ح ِبط
َّ ُ ٰ ْ َ َ ِٕ ٰۤ ُ َ َ ٰ ْ َ َ ْ ُّ
mereka sanggup. Siapa di antara kamu
yang murtad dari agamanya lalu dia النار ِفى الدنيا والا ِخر ِة ۚ واولىك اصحب
ۚ
mati dalam kekafiran, sia-sialah amal ِ
َ ُ ٰ ُ
mereka di dunia dan akhirat. Mereka ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
itulah penghuni neraka. Mereka kekal
di dalamnya.
ُ َ َ َ َ َ ْ َّ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
218. Sesungguhnya orang-orang yang ber ِان ال ِذين امن ْوا َوال ِذين هاج ُر ْوا َوجاهد ْوا-218
ّٰ َ َ ْ َ ْ ُ َ ٰۤ ُ ّٰ
iman serta orang-orang yang berhijrah
dan berjihad63) di jalan Allah, mereka ِ اللۙ اول ِٕىك َي ْرجون َرحمت
ۗالل ِ ِف ْي َس ِب ْي ِل
Jihad secara umum berarti mencurahkan segala kemampuan, baik harta maupun raga untuk memperjuang
63)
kan agama Allah Swt. dengan niat yang ikhlas karena Allah Swt.
2. AL-BAQARAH 46 JUZ 2
ُ َ ُ ّٰ َ
itu mengharapkan rahmat Allah. Allah
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم و
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َْ َ َ َ ُ َ
dan Mengurus Anak Yatim
219. Mereka bertanya kepadamu (Nabi ۞ ي ْس َٔـل ْونك ع ِن الخم ِر والمي ِس ِرۗ قل ِفي ِهم ٓا-219
َ
َْ َ ْ َّ ُ َ َ َّ ٌ ْ َ ٌ ْ
Muham mad) tentang khamar64) dan
judi. Katakan lah, “Pada keduanya اسۖ َواِ ث ُم ُهم ٓا اكب ُر ِ ِاثم ك ِبير ومن ِافع ِل
لن
ُ َ ُ ْ َ َ َ ُ َ َ ْ َّ
terdapat dosa besar dan beberapa
manfaat bagi manusia. (Akan tetapi,) ِم ْن نف ِع ِهماۗ َوي ْس َٔـل ْونك َماذا ُين ِفق ْونۗە ق ِل
ُ َّ َ َ ٰ ْ ُ َ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ َ ٰ َ َ ْ َ ْ
dosa kedua nya lebih besar daripada
الل لك ُم الا ٰي ِت لعلك ْم العفوۗ كذ ِلك يب ِين
manfaatnya.” Mereka (juga) bertanya
َ ْ َّ َ َ َ
kepadamu (tentang) apa yang mereka
ۙتتفك ُرون
infakkan. Katakanlah, “(Yang di infak
kan adalah) kelebihan (dari apa yang
diperlu kan).” Demikianlah Allah me
nerangkan ayat-ayat-Nya kepada mu
agar kamu berpikir
ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ْ َ َ ْ ُّ
220. tentang dunia dan akhirat. Mereka
ۗ
ى م ٰ ك َعن ال َي ٰت ِفى الدنيا والا ِخر ِةۗ ويس َٔـلون-220
ِ
tentang anak-anak yatim. Katakanlah, ْ ُ ْ ُ َ ُ ْ َ ٌ ْ َ ْ ُ َّ ٌ َ ْ
bertanya kepadamu (Nabi Muhammad)
ْ ُ
“Memperbaiki keadaan mereka adalah م ه و ط لِ اخ ت ن ِا و ۗر ي خ م ه ل اح ل ص اِ ل ق
baik.” Jika kamu mempergauli mereka, ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ ْ ُ ُ َ ْ َ
mereka adalah saudara-saudaramu. ۗف ِاخوانكمۗ والل يعلم المف ِسد ِمن المص ِل ِح
Allah mengetahui orang yang berbuat
ٌ زْ ٌز َحك ْي َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ
kerusakan dan yang berbuat kebaikan. م ِ ي ِ ولو شاۤء الل لاعنتكم ِان الل
ع
Seandainya Allah menghendaki,
niscaya Dia men datangkan kesulitan
kepadamu. Sesungguhnya Allah Maha
perkasa lagi Mahabijaksana.
64)
Khamar adalah segala sesuatu yang mengandung unsur yang memabukkan.
JUZ 2 47 2. AL-BAQARAH
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ
surga dan ampunan dengan izin-Nya.
ࣖ لعلهم يتذكرون
(Allah) menerangkan ayat-ayat-Nya ke
pada manusia agar mereka mengambil
pelajaran.
65)
Haid adalah darah yang keluar bersama jaringan yang dipersiapkan untuk pembuahan di rahim perempuan.
Keluarnya secara periodik, sesuai dengan periode pelepasan sel telur ke rahim. Kondisi seperti itu yang dianggap
kotor dan menjadikan perempuan tidak suci secara syar‘i, termasuk tidak suci untuk digauli suaminya.
66)
Istri diumpamakan sebagai ladang, tempat menanam benih. Maka, tanamlah benih itu sesuai waktu yang
disukai.
2. AL-BAQARAH 48 JUZ 2
ٰ َّ ُ ّٰ ُ ُ ُ َ ُ َ
ْالل ْغو ف ْي َا ْي َمان ُك ْم َولكن
ِ ِ ٓ ِ ِ اخذكم الل ِب ِ لا يؤ-225
225. Allah tidak menghukummu karena
ُ َ ُ ّٰ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ ُّ
sumpahmu yang tidak kamu sengaja,
الل غف ْو ٌر اخذكم ِبما كسبت قلوبكمۗ و ِ يؤ
tetapi Dia menghukummu karena sum
pah yang diniatkan oleh hatimu. Allah
َ
ح ِل ْي ٌم
Maha Pengampun lagi Maha Penyan
tun.67)
َ َ ُ
ُ للَّذيْ َن ُي ْؤل ْو َن م ْن ن ّ َساۤىِٕه ْم َت َر ُّب ُص ا ْر َب َعة ا ْش-226
ر
mencampuri) istrinya diberi tenggang ۚ ٍ
ه ِ ِ ِ ِ ِ
226. Orang yang meng-ila’ (bersumpah tidak
ِ
waktu empat bulan. Jika mereka kembali ٌ الل َغ ُف ْو ٌر َّرح ْي
م َ ّٰ َفا ْن َفا ُۤء ْو َفاَّن
(mencampuri istrinya), sesungguhnya ِ ِ ِ
Allah Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
ْ َ ّٰ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ ََّ َ َ َّ ْ َ َّ ْ َ
melepaskan (menceraikan) dengan
baik. Tidak halal bagi kamu mengambil اللۗ ف ِان ِ شي ًٔـا ِال ٓا ان يخاف ٓا الا ي ِقيما حدود
َّ
َ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ّٰ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ
kembali sesuatu (mahar) yang telah
kamu berikan kepada mereka, kecuali
اللۙ فلا جناح علي ِهما ِ ِخفتم الا ي ِقيما حدود
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ّٰ ُ ْ ُ ُ َ ْ
keduanya (suami dan istri) khawatir
ْ َ َ ْ َ
ۚالل فلا تعتدوها ِ ِف ْيما افتدت ِب ٖهۗ ِتلك حدود
tidak mampu menjalankan batas-
batas ketentuan Allah. Jika kamu (wali)
67)
Allah Swt. Maha Penyantun (halīm) berarti tidak segera menyiksa orang yang berbuat dosa.
JUZ 2 49 2. AL-BAQARAH
َ ّٰ ُ َ ٰۤ ُ َ ّٰ َ ْ ُ ُ َّ َ َ َّ ْ َ َ
khawatir bahwa keduanya tidak mampu
الل فاول ِٕىك ه ُم الظ ِل ُم ْون
ِ ومن يتعد حدود
menjalan kan batas-batas (ketentuan)
Allah, maka keduanya tidak berdosa
atas bayaran yang (harus) diberi kan
(oleh istri) untuk menebus dirinya.68)
Itulah batas-batas (ketentuan) Allah,
janganlah kamu melanggarnya. Siapa
yang melanggar batas-batas (ketentuan)
Allah, mereka itulah orang-orang zalim.
َ ْ َ ّٰ َ ُ ْ َ ْ ٗ َ ُّ َ َ َ َ َ َّ َ ْ َ
ن بعد حتى تن ِكح ۢ تحل له ِمِ ف ِان طلقها فلا-230
230. Jika dia menceraikannya kembali (setelah
talak kedua), perempuan itu tidak halal
َ ْ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َّ َ ْ َ ٗ َ ْ َ ً ْ َ
زوجا غيرهۗ ف ِان طلقها فلا جناح علي ِهم ٓا
lagi baginya hingga dia menikah dengan
laki-laki yang lain. Jika (suami yang lain
ّٰ َ ُ ُ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َ
ِ انَّيتراجع ٓا ِان ظن ٓا ان ُّي ِق ْيما حد ْود
ۗالل
itu) sudah menceraikannya, tidak ada
dosa bagi keduanya (suami pertama dan
mantan istri) untuk menikah kembali َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ َ ُ ّ َ ُ ّٰ ُ ْ ُ ُ َ ْ َ
jika ke duanya menduga akan dapat الل يب ِينها ِلقو ٍم يعلمون ِ و ِتلك حدود
men jalankan hukum-hukum Allah. Itu
lah ketentuan-ketentuan Allah yang
diterangkan-Nya kepada orang-orang
yang (mau) mengetahui.
َّ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ّ ُ ُ ْ َّ َ َ َ
النساۤء فبلغن اجلهن فام ِسكوهن ِ واِ ذا طلقتم-231
231. Apabila kamu menceraikan istri(-mu),
ُ ُ ُ ُ َ َ
hingga (hampir) berakhir masa idah
ُ َ ْ ْ
ِب َمع ُر ْو ٍف ا ْو س ِ ّرح ْوهَّن ِب َمع ُر ْو ٍفۗ َولا ت ْم ِسك ْوهَّن
nya,69) tahanlah (rujuk) mereka dengan
cara yang patut atau ceraikanlah mereka
َك َف َق ْد َظ َلمَ ٰ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ ّ ً َ
ِضرارا ِلتعتدوا ۚ ومن يفعل ذ ِل
dengan cara yang patut (pula). Jangan
lah kamu menahan (rujuk) mereka untuk
ُ ْ ُ ّٰ ٰ ُ ََّ َ ٗ ْ َ
الل ه ُز ًوا َّواذك ُر ْواِ نف َسهۗ َولا تت ِخذ ْ ٓوا ا ٰي ِت
memberi kemudaratan sehingga kamu
melampaui batas. Siapa yang melakukan
demikian, dia sungguh telah menzalimi ٰ ْ َ ّ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ َ َ ْ
dirinya sendiri. Janganlah kamu jadikan الل عليكم وم ٓا انزل عليكم ِمن ال ِكت ِب ِ ِنعمت
ََّ َ ْ َ ّٰ ُ َّ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ْ َ
الل َواعل ُم ْوٓا ان
ayat-ayat (hukum-hukum) Allah sebagai
bahan ejekan. Ingatlah nikmat Allah ke ۗواتقوا الحكم ِة ي ِعظكم ِب ٖه ِ و
َ َ ّ ُ َ ّٰ
ࣖ الل ِبك ِل ش ْي ٍء ع ِل ْي ٌم
padamu dan apa yang telah diturunkan
Allah kepadamu, yaitu Kitab (Al-Qur’an)
dan Hikmah (Sunah), untuk memberi
pengajaran kepadamu. Bertakwalah
kepada Allah dan ketahuilah bahwa
sesungguhnya Allah Maha Mengetahui
segala sesuatu.
َ َ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ ّ ُ ُ ْ َّ َ َ َ
الن َسا َۤء فبلغن اجلهن فلا ِ واِ ذا طلقتم-232
232. Apabila kamu (sudah) menceraikan
istri(-mu) lalu telah sampai (habis) masa
68)
Ayat ini menjadi dasar hukum khulu‘ dan penerimaan ‘iwaḍ. Khulu‘ yaitu hak istri untuk bercerai dari suaminya
dengan membayar ‘iwaḍ (uang tebusan) melalui pengadilan.
69)
Idah ialah masa menunggu (tidak boleh menikah) bagi perempuan karena perceraian atau kematian suaminya.
2. AL-BAQARAH 50 JUZ 2
ْاضواَ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ َ ْ ْ َّ ْ َ َّ ُ ْ ُ ُ ْ َ
idahnya, janganlah kamu menghalangi
تعضلوهن ان ين ِكحن ازواجهن ِاذا تر
َ َ ْ ْ
mereka untuk menikah dengan (calon)
ُ َ َ ٰ َْ
َبين ُه ْم ِبال َمع ُر ْو ِفۗ ذ ِلك ُي ْوعظ ِب ٖه َم ْن كان
suaminya70) apabila telah terdapat ke
ٰ َْ ُ ٰ ٰ ْ ْ َ ْ َ ّٰ ُ ْ ُ ْ ُ ْ
relaan di antara mereka dengan cara
yang patut. Itulah yang dinasihatkan ْ
الل واليو ِم الا ِخ ِرۗ ذ ِلكم ازكى ِ ِمنكم يؤ ِمن ِب
َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ّٰ َ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ
kepada orang-orang di antara kamu
ْ ٰ
َ ّٰ ا َذا َسَّل ْم ُت ْم َّم ٓا ا َت ْي ُت ْم بال َم ْع ُر ْوف َوَّات ُقوا
lain), tidak ada dosa bagimu jika kamu
memberikan pembayaran dengan cara الل ِۗ ِ ِ
َ ُ ْ َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ ْ َ َ
الل ِبما تع َمل ْون َب ِص ْي ٌر
yang patut. Bertakwalah kepada Allah
dan ketahuilah bahwa sesungguhnya واعلموٓا ان
Allah Maha Melihat apa yang kamu
kerjakan.
َ ْ ََّ َ ُ َ ْ َّ َ
Sindiran pada Masa Idah
ً َ َْ َ ْ ُ ََ َ ْ ُ ْ
234. Orang-orang yang mati di antara kamu
وال ِذين يتوفون ِمنكم ويذرون ازواجا-234
dan meninggalkan istri-istri hendaklah
َ َ ْ َ َْ َ َ َ َُْ ْ ََ
َّيترَّبص َن ِبانف ِس ِهَّن ا ْر َبعة اش ُه ٍر َّوعش ًراۚ ف ِاذا
mereka (istri-istri) menunggu dirinya
(beridah) empat bulan sepuluh hari.
َاح َع َل ْي ُك ْم ف ْي َما َف َع ْلنَ َ ُ َ َ َّ ُ َ َ َ َ ْ َ َ
Kemudian, apabila telah sampai (akhir)
idah mereka, tidak ada dosa bagimu ِ بلغن اجلهن فلا جن
(wali) mengenai apa yang mereka
70)
Maksudnya adalah menikah lagi, baik dengan bekas suaminya maupun laki-laki yang lain.
JUZ 2 51 2. AL-BAQARAH
َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ ْ ُ ْ َ ْ َّ ُ ْ َ ْ
ِف ٓي انف ِس ِهن ِبالمعرو ِفۗ والل ِبما تعملون
lakukan terhadap diri mereka71) menurut
َ
cara yang patut. Allah Maha Mengetahui
apa yang kamu kerjakan. خ ِب ْي ٌر
ْ َ ُ َ ْ َ َ ُ ُ ْ َّ َ ْ َ
237. Jika kamu menceraikan mereka sebelum واِ ن طلقت ُم ْوهَّن ِم ْن ق ْب ِل ان ت َم ُّس ْوهَّن َوقد-237
ْ َ َ َ ُ ْ َ ً َ ْ َ َّ ُ َ ْ ُ ْ َ َ
kamu sentuh (campuri), padahal kamu
sudah menentukan maharnya, maka ْض ُتم فرضتم لهن ف ِريضة ف ِنصف ما فر
َّ ُ
ْ َ َ ُ ْ ْ َ َّ
(bayarlah) separuh dari apa yang telah
ُ َ ْ ُ
ِال ٓا ان َّيعف ْون ا ْو َيعف َوا ال ِذي ِبي ِد ٖه عقدة
َ ْ
kamu tentukan, kecuali jika mereka atau
pihak yang memiliki kewenangan nikah
71)
Setelah masa idah selesai, perempuan boleh berhias, bepergian, atau menerima pinangan.
72)
Perempuan yang boleh dipinang secara sindiran ialah perempuan yang dalam masa idah karena ditinggal mati
oleh suaminya atau karena talak bā’in, sedangkan perempuan yang dalam idah talak raj‘iy (bisa dirujuk) tidak
boleh dipinang, walaupun dengan sindiran.
73)
Mut‘ah yang dimaksud adalah pemberian suami kepada istri yang diceraikannya sebagai pelipur, di samping
nafkah yang wajib ditunaikannya sesuai dengan kemampuannya.
2. AL-BAQARAH 52 JUZ 2
ََ ٰ ْ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ّ
(suami atau wali) membebaskannya.74)
ۗ ولا النك ِاحۗ وان تعفوٓا اقرب ِللتقوى ِ
َ ُ ْ َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ
Pembebasanmu itu lebih dekat pada
الل ِبما تع َمل ْون تنسوا الفضل بينكمۗ ِان
ketakwaan. Jangan
lah melupakan ke
baikan di antara kamu. Sesungguhnya
َب ِص ْي ٌر
Allah Maha Melihat apa yang kamu
kerjakan.
ٰ ْ ُْ ٰ َّ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ
dan Hukum Salat Khauf
وة الوسطى ٰ
238. Peliharalah semua salat (fardu) dan
ِ ح ِافظوا على الصلو ِت والصل-238
َ ٰ ّٰ ْ ُ ْ ُ َ
salat Wusṭā.75) Berdirilah karena Allah
(dalam salat) dengan khusyuk. ل ق ِن ِت ْين
ِ ِ وقوموا
َ ْ َ
ْ َفا ْن خ ْف ُت ْم َفر َج ًالا ا ْو ُرك َب ًانا ۚ َفا َذآ ام ْن ُتم-239
ِ ِ ِ
239. Jika kamu berada dalam keadaan takut,
ِ ِ
ُ ُ َ َ ُ ََّ َ َ ّٰ ُ ْ َ
salatlah dengan berjalan kaki atau ber
الل كما عل َمك ْم َّما ل ْم تك ْون ْوا َ فاذك ُروا
kendara an. Lalu, apabila kamu telah
aman, ingatlah Allah (salatlah) sebagai
َ َ َْ
تعل ُم ْون
mana Dia telah mengajarkan kepadamu
apa yang tidak kamu ketahui.
َْ َ ً َ َّ
kamu dan meninggalkan istri-istri
hendaklah membuat wasiat untuk istri- َ ْ َ
ر ي غ ل ْ
و ح ال ى لا ا اع ت م مْ َّوصَّي ًة ّل َا ْز َواجه
istrinya, (yaitu) nafkah sampai setahun ِ ِ ِ ِ ِ ِ
tanpa mengeluarkannya (dari rumah). ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ
َ ْ
Akan tetapi, jika mereka keluar (sendiri), م ك ي ل ع اح ن ج ا ل اج ۚ ف ِان خ َرجن ف ٍ ِاخر
tidak ada dosa bagimu mengenai hal- ُ ّٰ َ ْ ُ ْ َّ ْ َّ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ
hal yang patut yang mereka lakukan ي انف ِس ِهن ِمن معرو ٍفۗ والل ٓ ِفي ما فعلن ِف
َ َ
زْ ٌز ح ِك ْي ٌم
terhadap diri mereka sendiri. Allah
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana. ع ِي
َ َ ًّ َ ْ ْ ٌ َ َ ٰ َّ َ ْ
َو ِلل ُمطلق ِت متاع ِۢبال َمع ُر ْو ِفۗ حقا على-241
241. Bagi istri-istri yang diceraikan terdapat
hak mut‘ah dengan cara yang patut.
َ َّ ْ
ال ُمت ِق ْين
Demi kian ini adalah ketentuan bagi
orang-orang yang bertakwa.
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ ٰ ْ ُ َ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ َ ٰ َ
ࣖ كذ ِلك يب ِين الل لكم اي ِت ٖه لعلكم تع ِقلون-242
242. Demikianlah Allah menerangkan kepada
mu ayat-ayat-Nya agar kamu mengerti.
74)
Yang dimaksud dengan orang yang memiliki kewenangan nikah adalah suami atau wali. Jika yang membebaskan
mahar adalah wali, suami dibebaskan dari kewajiban membayar separuh mahar. Apabila suami yang mem
bebaskannya, dalam arti berkomitmen untuk membayar seluruh mahar yang disebutkan, dia harus membayar
mahar seluruhnya. Namun, wali yang boleh bertindak demikian hanyalah wali mujbir, yaitu wali yang berhak
memaksa anak gadis untuk menikah, seperti ayah atau kakek kandung.
75)
Menurut pendapat yang masyhur, salat Wusṭā adalah salat Asar.
JUZ 2 53 2. AL-BAQARAH
ً َ ً َ َ ّٰ ُ ْ َّ َ
245. Siapakah yang mau memberi pinjam الل ق ْرضا ح َسنا َم ْن ذا ال ِذ ْي ُيق ِرض-245
ُ ْ َ ُ ّٰ َ ً َ ْ َ ً َ ْ َ ٗ َ ٗ َ ٰ ُ َ
an yang baik kepada Allah?76) Dia akan
melipatgandakan (pembayaran atas
فيض ِعفه ل ٓه اضعافا ك ِثيرةۗوالل يق ِبض
َ ُ َ ُ َ
pinjaman itu) baginya berkali-kali lipat.
ُ
َو َي ْبصطۖ َواِ ل ْي ِه ت ْرجع ْون
Allah me nyempitkan dan melapang
kan (rezeki). Kepada-Nyalah kamu di ُۣ
kembalikan.
ْ ْ َْ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ َ ََ
Kisah Talut Memimpin Bani Israil
246. Tidakkah kamu perhatikan para pemuka ن َبع ِد ۢ ن ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل ِم ۢ ال ْم ت َر ِالى ال َم ِلا ِم-246
Bani Israil setelah Musa wafat, (yaitu)
ْ َ ُّ ً َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ َ ْ ُ َ ْ ٰ ْ ُ
ketika mereka berkata kepada seorang موسىِۘاذ قالوا ِلنب ّي لهم ابعث لنا م ِلكا نق ِاتل
ِ
nabi mereka, “Angkatlah seorang raja
ُ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ٍ َ ّٰ
untuk kami, niscaya kami berperang di
اللۗ قال هل ع َسيت ْم ِان ك ِت َب ِ ِف ْي َس ِب ْي ِل
jalan Allah.” Dia menjawab, “Jangan-
ََّ َ َ ُ َ ْ ُ َ ُ ََّ ُ َ ْ ُ ْ َ َ
jangan jika diwajibkan atasmu berpe َ ْ
عليك ُم ال ِقتال الا تق ِاتلواۗ قالوا وما لن ٓا الا
َ
َ ْ ْ ُ ْ َ ّٰ َ َُ
rang, kamu tidak akan berperang
َ
الل َوقداخ ِرجنا ِم ْن ِد َي ِارنا ِ نق ِاتل ِف ْي َس ِب ْي ِل
juga.” Mereka menjawab, “Mengapa
َّ ْ ََّ َ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ َ
kami tidak akan berperang di jalan
76)
Maksud memberi pinjaman kepada Allah Swt. adalah menginfakkan harta di jalan-Nya.
77)
Mereka diusir dari kampung halaman dan anak-anak mereka ditawan.
2. AL-BAQARAH 54 JUZ 2
َ َ ُ ُ َ
َ َ ْ َ َ ّٰ َّ ْ ُ ُّ َ ْ ُ َ َ َ
247. Nabi mereka berkata kepada mereka,
الل قد َبعث لك ْم طال ْوت َوقال لهم ن ِبيهم ِان-247
ْ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ ُ ْ ُ َ ّٰ َ ْ ُ َ ً َ
“Sesungguhnya Allah telah meng ang
kat Talut menjadi rajamu.” Mereka
ن ُ نح م ِلكاۗ قالوٓا انى يكون له الملك علينا و
menjawab, “Bagaimana (mungkin) dia
َ ْ َ ّ ً َ َ َ ُْ ْ ََ ُ ْ ْ ْ ُّ َ َ
ُ
hak ۗال ِ ك ِمنه ولم يؤت سعة ِمن الم ِ احق ِبالمل
memperoleh kerajaan (kekuasaan) atas
kami, sedangkan kami lebih ber
atas kerajaan itu daripadanya dan dia ً َ ْ َ ٗ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ٰ َ ْ َ ّٰ َّ َ َ
tidak diberi kekayaan yang banyak?” قال ِان الل اصطفىه عليكم وزاده بسطة
َ ْ ْ ْ
(Nabi mereka) menjawab, “Sesungguh ُ ّٰ فى الع ْلم َوالج ْسمۗ َو
ُۗالل ُي ْؤت ْي ُملك ٗه َم ْنيَّ َشاۤء
nya Allah telah memilihnya (menjadi ِ ِ ِ ِ ِ ِ
َ
اس ٌع ع ِل ْي ٌم َ ُ ّٰ َ
raja) kamu dan memberikan kepadanya
kelebihan ilmu dan fisik.” Allah meng ِ والل و
anugerahkan kerajaan-Nya kepada siapa
yang Dia kehendaki. Allah Mahaluas
(kekuasaan dan rezeki-Nya) lagi Maha
Mengetahui.
ُ ْ َ ْ ٰ َ
ُو َق َال ل ُه ْم َنب ُّي ُه ْم اَّن ا َي َة ُملك ٖه ا ْن َّيأت َيكم-248
َ
ِ ٓ ِ ِ
248. Nabi mereka berkata kepada mereka,
ِ
َّّ ٌ َّ َ َ ْ ُ ّ َّ ْ ّ ٌ َ ْ َ ْ َّ ُ ْ ُ ف
“Sesungguhnya tanda kerajaannya ialah
التابوت ِ ي ِه س ِكينة ِمن ر ِبكم وب ِقية ِما
datangnya Tabut78) kepadamu yang di
ُ َ ٰۤ ْ ُ ُ ْ َ َ ٰ ُٰ ُٰ َ َ
dalamnya terdapat ketenangan dari
ٰ
ۗت َرك ال ُم ْوسى َوال ه ُر ْون تح ِمله ال َملىِٕكة
Tuhanmu dan sisa dari apa yang ditinggal
َّ
kan oleh keluarga Musa dan keluarga
Harun yang dibawa oleh para malaikat. َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ ْ ْ ُ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
Sesungguhnya pada yang demikian itu ࣖ ِان ِفي ذ ِلك لاية لكم ِان كنتم مؤ ِم ِنين
benar-benar terdapat tanda (kebesaran
Allah) bagimu jika kamu orang-orang
mukmin.
َ ّٰ ُ ٰ ُّ ْ ُ ََّ َ ْ ُّ ُ َ َ ْ َّ َ َ
ngai itu, mereka berkata, “Kami tidak اللۙ ك ْم ِّم ْن
beriman bersamanya menyeberangi su
ِ قال ال ِذين يظنون انهم ملقوا
ُ ّٰ اللۗ َو ّٰ ْ ً َْ َ ً َ ْ َ ََ َ ْ َ َ
kuat lagi pada hari ini melawan Jalut dan
ن ِ ِفئ ٍة ق ِليل ٍة غلبت ِفئة ك ِثيرة ِۢب ِا
ذ
bala tentaranya.” Mereka yang meyakini الل ِ
bahwa mereka akan mene mui Allah
ّٰ
berkata, “Betapa banyak kelompok kecil َم َع الص ِب ِر ْي َن
mengalahkan kelompok besar dengan
78)
Tabut ialah peti tempat menyimpan Taurat.
JUZ 3 55 2. AL-BAQARAH
َ ُْ َ ُ ٗ َ ََ ََ ّٰ ْ ُ ْ ُ َ َ َ
ِ فهزموه ْم ِب ِاذ ِن-251
251. Mereka (tentara Talut) mengalah kan
tentara Jalut dengan izin Allah dan Daud الل ۗوقتل داود جالوت
َ َ َّ ٗ ََّ َ ْ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ّٰ ُ ٰ ٰ َ
ۗالحك َمة َوعل َمه ِما يشا ُۤء
membunuh Jalut. Kemudian, Allah
menganugerahinya (Daud) kerajaan ِ واتىه الل الملك و
dan hikmah (kenabian); Dia (juga)
ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ َّ ّٰ ُ ْ َ َْ ََ
mengajarinya apa yang Dia kehendaki. الل الناس بعضهم ِببع ٍض ِ ولولا دفع
َ َ ْ َ ُ َ ّٰ َّ ٰ َ ُ ْ َ ْ َ َ َّ
الل ذ ْو فض ٍل على لف َسد ِت الارض ول ِكن
Seandainya Allah tidak menolak
(keganasan) sebagian manusia dengan
َْ َ ْٰ
sebagian yang lain, niscaya rusak lah
bumi ini. Akan tetapi, Allah mempunyai العل ِمين
karunia (yang dilimpahkan-Nya) atas
seluruh alam.
َ َّ َ ّ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ّٰ ُ ٰ ٰ َ ْ
الل نتلوها عليك ِبالح ِقۗ واِ نك ِ ِتلك ايت-252
252. Itulah ayat-ayat Allah. Kami membacakan
nya kepadamu (Nabi Muhammad) de
َ ْ َ
ل ِم َن ال ُم ْر َس ِل ْين۔
ngan benar. Sesungguhnya engkau be
nar-benar termasuk di antara para rasul.
JUZ 3
Perbedaan Keutamaan Para Nabi dan
َ ْ َ َ ْ َّ َ ُ ُ ُّ َ ْ
Perintah untuk Berinfak
ْض ُه ْم َع ٰلى َب ْعض م ْن ُهم ِتلك الرسل فضلنا بع-253
253. Para rasul itu Kami lebihkan sebagian
ِۘ ٍ
َ ْ َٰ ُ ّٰ َّم ْن َكَّل َم
mereka atas sebagian (yang lain).
ٰ َ َ ْ َ
Di antara mereka ada yang Allah
الل َو َرف َع َبعض ُه ْم د َرج ٍتۗ َواتينا
ُ ٰ ْ ََّ َ ٰ َّ ْ َ َ ْ َ َْ
berbicara (langsung) dengannya dan
ِع ْي َسى ابن مريم الب ِين ِت وايدنه ِبرو ِح
ْ ُ
sebagian lagi Dia tinggikan beberapa
َ ْ َّ َ َ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ُ ُْ
derajat. Kami telah menganugerahkan
kepada Isa putra Maryam bukti-bukti ْن
ۢ القد ِسۗ ولو شاۤء الل ما اقتتل ال ِذين ِم
ٰ ُ ٰ َّ ْ
yang sangat jelas (mukjizat) dan Kami
ُ ْ َ ْ ْ
َبع ِد ِه ْم ِّم ْنۢ َبع ِد َما جا َۤءته ُم الب ِينت َول ِك ِن
memperkuat dia dengan Ruhulkudus
(Jibril). Seandainya Allah menghendaki,
َ
niscaya orang-orang setelah mereka ْۗو َلو ٰ
َ اخ َت َل ُف ْوا َفم ْن ُه ْمَّم ْن ا َم َن َو ِم ْن ُه ْمَّم ْنك َف َر
ْ
tidak akan saling membunuh setelah ِ
bukti-bukti sampai kepada mereka. ُ ْ ُ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ َّ ٰ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ
Akan tetapi, mereka berselisih sehingga ࣖ شاۤء الل ما اقتتلواۗول ِكن الل يفعل ما ي ِريد
2. AL-BAQARAH 56 JUZ 3
ْ َ ْ ّ ْ ُ ٰ ْ َ َ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
يايها ال ِذين امنوٓا ان ِفقوا ِما رزقنكم ِمن قب ِل-254
254. Wahai orang-orang yang beriman,
infakkanlah sebagian dari rezeki yang
telah Kami anugerahkan kepadamu ٌ َ َ َ َ َّ ٌ َّ ُ َ َ ْ ٌ ْ َ َّ ٌ ْ َ َ ْ َّ ْ َ
sebelum datang hari (Kiamat) yang ۗان ي ِأتي يوم لا بيع ِفي ِه ولا خلة ولا شفاعة
َ ّٰ ُ َ ٰ ْ
َوالك ِف ُر ْون ه ُم الظ ِل ُم ْون
tidak ada (lagi) jual beli padanya (hari
itu), tidak ada juga persahabatan yang
akrab, dan tidak ada pula syafaat.
Orang-orang kafir itulah orang-orang
zalim.
Ayat Kursi
ْ ْ ٰ َ ّٰ َ
255. Allah, tidak ada tuhan selain Dia, Yang ٌ َ ٗ ُ ُ َ َ ُ ْ ُّ َ ْ ُّ َ َ َ ُ َّ َ ُ ا-255
لل ل ٓا ِاله ِالا هوۚالحي القيومۚە لا تأخذه ِسنة
َ
Mahahidup lagi terus-menerus meng
ْ َْ َ َ ٰ ٰ َّ َ ٗ ٌ ْ َ َ َّ
oleh kantuk dan tidak (pula) oleh tidur. ۗت وما ِفى الار ِض ِ ولا نومۗ له ما ِفى السمو
urus (makhluk-Nya). Dia tidak dilanda
َّ
Milik-Nyalah apa yang ada di langit ََم ْن َذا الذ ْي يَ ْش َف ُع ع ْن َد ٗه اَّلا با ْذنهۗ َي ْع َل ُم ما
dan apa yang ada di bumi. Tidak ada ٖ ِ ِِ ِ ٓ ِ ِ
yang dapat memberi syafaat di sisi-
ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ََ ْ ُ َ َ َ َ ْ ْ َْ ََْْ
Nya tanpa izin-Nya. Dia mengetahui يحيطون ِبشي ٍء ِ بين اي ِدي ِهم وما خلفهمۚولا
ُ
apa yang ada di hadapan mereka dan
ت و َّ ّم ْن ع ْلم ٖه اَّلا ب َما َشا َۤء َوس َع ك ْرس ُّي ُه
ٰ الس ٰم
apa yang ada di belakang mereka. ِ ِ ِ ۚ ِ ِٓ ِ ِ ِ
َْ َ ُ َ ُ ُ ْ ٗ ُ ْ
َ َ ََ َ ْ َ ْ َ
Mereka tidak mengetahui sesuatu
apa pun dari ilmu-Nya, kecuali apa والارضۚ ولا ي ُٔـوده ِحفظهماۚ وهو الع ِل ُّي
َْ
الع ِظ ْي ُم
yang Dia kehendaki. Kursi-Nya (ilmu
dan kekuasaan-Nya) meliputi langit
dan bumi. Dia tidak merasa berat
memelihara keduanya. Dialah yang
Mahatinggi lagi Mahaagung.
ْ ْ َ
Tidak Ada Paksaan dalam Beragama
ُّ الديْنۗ َق ْدَّت َبَّي َن
ّۚالر ْش ُد ِم َن ال َغي ّ َ َ
ِ ِ ل ٓا ِاكراه ِفى-256
256. Tidak ada paksaan dalam (menganut)
ِ
ُْ
agama (Islam). Sungguh, telah jelas
َ َ ّٰ ْ ْ ْ ُ َّ ْ َ
الل فق ِد ِ ف َمن َّيكف ْر ِبالطاغو ِت َو ُيؤ ِمنۢ ِب
jalan yang benar dari jalan yang sesat.
َ َ َ ْ َ ُْْٰ ُْ َ َ َْ ْ
Siapa yang ingkar kepada tagut79) dan
beriman kepada Allah sungguh telah َ
ۗاستمسك ِبالعرو ِة الوثقى لا ان ِفصام لها َ ْ
berpegang teguh pada tali yang sangat
kuat yang tidak akan putus. Allah Maha َ ُ ّٰ َو
الل َس ِم ْي ٌع ع ِل ْي ٌم
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
Kata tagut disebutkan untuk setiap yang melampaui batas dalam keburukan. Oleh karena itu, setan, dajal,
79)
penyihir, penetap hukum yang bertentangan dengan hukum Allah Swt., dan penguasa yang tirani dinamakan
tagut.
JUZ 3 57 2. AL-BAQARAH
ُ ُّ َ ّ ْ ُ ُ ْ ُ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُ ّٰ َ
257. Allah adalah pelindung orang-orang ٰ
الل وِل ُّي ال ِذين امنوا يخ ِرجهم ِمن الظلم ِت-257
َ َ َ َ ْ َّ ُّ َ
yang beriman. Dia mengeluarkan
ُ ُ َّ ُ ُ
ِالى الن ْو ِرۗ َوال ِذينكف ُر ْ ٓوا ا ْوِل َياۤؤه ُم الطاغ ْوت
mereka dari aneka kegelapan menuju
َ ٰۤ ُ ُ ُّ َ ْ ُّ َ ّ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ
cahaya (iman). Sedangkan orang-
orang yang kufur, pelindung-pelindung ٰ
يخ ِرجونهم ِمن النو ِر ِالى الظلم ِتۗ اول ِٕىك
mereka adalah tagut. Mereka (tagut)
َ ُ ٰ ُ َّ ٰ ْ َ
ࣖ اصح ُب الن ِارۚ ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
mengeluarkan mereka (orang-orang
kafir itu) dari cahaya menuju aneka
kegelapan. Mereka itulah para penghuni
neraka. Mereka kekal di dalamnya.
َّ َ َ َ َ
Kebangkitan Setelah Kematian
ُ ٰ ٰ ْ َ ّ َ ْ َ ٰ ْ َّ َ ْ
258. Tidakkah kamu memperhatikan orang
ال ْم ت َر ِالى ال ِذي حاۤج ِابر ٖهم ِفي ر ِب ٖ ٓه ان اتىه-258
ْ ُ ْ َّ َ ّ َ ُ ٰ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ّٰ
yang mendebat Ibrahim mengenai
الل الملكۘ ِاذ قال ِابر ٖهم ر ِبي ال ِذي يحي
Tuhan nya karena Allah telah meng
anugerah kan kepada nya (orang itu) ٖ
َّ َ َ َ ُ ْ ُ ْ ُ ََ۠ َ َ ُ ْ
َو ُي ِميتۙقال انا احي َوا ِميتۗ قال ِا ْب ٰر ٖه ُم ف ِان
kerajaan (kekuasaan), (yakni) ketika
Ibrahim ber kata, “Tuhanku lah yang ٖ
َْ ْ ْ َّ ْ ْ َ َ ّٰ
menghidupkan dan mematikan.” (Orang َالش ْمس م َن ال َمشرق فأت ب َها من الل ي ِأتي ِب
itu) berkata, “Aku (pun) dapat meng ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
َ ُ ّٰ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ ْ
الل لا َي ْه ِدى ال َمغ ِر ِب ف ُب ِهت ال ِذي كف َرۗو
hidupkan dan mematikan.” Ibrahim ber
kata, “Kalau begitu, sesungguhnya Allah
menerbitkan matahari dari timur. Maka,
َْ ّٰ َ ْ َ ْ
terbit
kanlah ia dari barat.” Akhirnya, ۚالقوم الظ ِل ِمين
bingunglah orang yang kufur itu. Allah
tidak memberi petunjuk kepada kaum
yang zalim.
ٰ َ ٌَ َ َّ َ ْ َ ٰ َ َّ َ ْ َّ َ ْ َ
اوية على َ
ِ او كال ِذي مر على قري ٍة و ِهي خ-259
259. Atau, seperti orang yang melewati suatu
ٰ ْ ُ ّٰ َ َ َ
negeri yang (bangunan-bangunannya)
َ ْ ُ ّٰ ُ
ۚالل َبعد َم ْو ِت َها ع ُر ْو ِش َهاۚ قال انى يحي ه ِذ ِه
telah roboh menutupi (reruntuhan)
atap-atapnya. Dia berkata, “Bagai ٖ
mana Allah menghidupkan kembali َ ْ َ ْ َ َ َ ٗ َ َ َ َُّ َ َ َ ُ ّٰ ُ َ َ َ َ
(negeri) ini setelah kehancurannya?” ۗام ثم بعثهۗ قال كم ل ِبثت ٍ فاماته الل ِمائة ع
َ ْ َّ ْ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ
قال ل ِبثت َي ْو ًما ا ْو َبعض َي ْو ٍمۗ قال َبل ل ِبثت
Lalu, Allah me matikannya selama se
ratus tahun, kemudian mem bangkit
َ َ َ َ َ َ َ ٰ ْ ُْ َ َ ََ
ْك لم َ
.
kannya (kembali) Dia (Allah) bertanya,
“Berapa lama engkau tinggal (di sini)?” ام فانظر ِالى طع ِامك وشر ِاب ٍ ِمائة ع
ً ٰ َ َ َ ْ َ َ ٰ ُْ ْ َّ َ
َيت َسنه ۚ َوانظ ْر ِالى ِح َم ِاركۗ َولِ نجعلك ا َية
Dia men jawab, “Aku tinggal (di sini)
sehari atau setengah hari.” Allah ber
firman, “Sebenar nya engkau telah
َّ ُ َ ُ ُْ َْ َ َ ْ َ ْ ُْ َ َّ ّ
tinggal selama seratus tahun. Lihatlah ام كيف نن ِشزها ثم ِ اس وانظر ِالى ال ِعظ ِ ِللن
َ
ََّ َ ْ َ َ َ ٗ َ َ َّ َ َ ً ْ َ َ ْ َ
نك ُس ْوها لحماۗ فلما ت َبَّين لهۙ قال اعل ُم ان
makanan dan minumanmu yang belum
berubah, (tetapi) lihatlah keledaimu
ّ ُ ٰ َ ّٰ
ٌالل َعلى كل َش ْي ٍء َق ِد ْير
(yang telah menjadi tulang-belulang)
ِ
dan Kami akan menjadikanmu sebagai
tanda (kekuasaan Kami) bagi manusia.
Lihatlah tulang-belulang (keledai itu),
2. AL-BAQARAH 58 JUZ 3
ُ ْ َ َّ ً َ َ ًّ َ ُ َ ْ َ
mereka di jalan Allah, kemudian tidak
َ ُ ْ
ُيت ِبع ْون َم ٓا انفق ْوا منا َّول ٓا اذىۙ ل ُه ْم اج ُره ْم
mengiringi apa yang mereka infakkan
itu dengan menyebut-nyebutnya dan
َ ُ ْ َ ُ َ ََ ٌ َ َ ّ َ ْ
ِعند َر ِب ِه ْمۚ َولا خ ْوف عل ْي ِه ْم َولا ه ْم يح َزن ْون
menyakiti (perasaan penerima), bagi
mereka pahala di sisi Tuhan mereka.
Tidak ada rasa takut pada mereka dan
mereka tidak bersedih.
80)
Sains tidak bisa menjelaskan bagaimana orang yang ditidurkan selama seratus tahun dan makanannya tetap
dalam keadaan utuh seperti sedia kala, sementara keledainya telah menjadi tulang belulang, lalu tulang belulang
itu dikumpulkan dan atas kuasa Allah Swt. dapat hidup kembali.
81)
Sains tidak bisa menjelaskan bagaimana burung yang telah dipotong-potong dan bagian-bagian tubuhnya
disebar di tempat-tempat yang saling berjauhan dapat dihidupkan kembali oleh Allah Swt.
JUZ 3 59 2. AL-BAQARAH
َ َ َ َ ٌ ْ ٌ ْ ٌ َ
263. Perkataan yang baik dan pemberian
۞ ق ْول َّمع ُر ْوف َّو َمغ ِف َرة خ ْي ٌر ِّم ْن صدق ٍة-263
ًَ ُ ْ
maaf itu lebih baik daripada sedekah
َ َ ُ ّٰ َ
الل غ ِن ٌّي ح ِل ْي ٌم َّيت َبع َه ٓا اذىۗ و
yang diiringi tindakan yang menyakiti.
Allah Mahakaya lagi Maha Penyantun.
َّ
ّ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ٰا َم ُن ْوا َلا ُت ْبط ُل ْوا َص َد ٰقت ُك ْم ب ْال َمن-264
ِ ِ
264. Wahai orang-orang yang beriman,
ِ ِ ِ
jangan membatalkan (pahala) sedekah
َ َّ َ َ ٗ َ ُ ْ ُ َْ َّ َ َْٰ َ
mu dengan menyebut-nyebutnya dan
اس َولا ِ الن ۤء ا ئرِ ه ال م قفِ ن ي ي ذِ ال ك ۙى ذ والا
َ ََ َُٗ َ َ ٰ ْ ْ َ ْ َ ّٰ
menyakiti (perasaan penerima), seperti
ُ ْ
الل واليو ِم الا ِخ ِرۗ فمثله كمث ِل ِ ُيؤ ِمن ِب
orang yang menginfakkan hartanya
ٗ َََ َ ٌ
karena riya (pamer) kepada manusia,
ٗ َ ََ ٌ َُ ََْ َ ْ َ
اب فاص َابه َو ِابل فتركه ان علي ِه تر ٍ صفو
sedangkan dia tidak beriman kepada
َ َّّ
Allah dan hari Akhir. Perumpamaannya
ْ ُ َ َ ٰ َ َ ْ ُ َْ َ ًْ َ
ْ
ۗصلداۗ لا يق ِدرون على شي ٍء ِما كسبوا
(orang itu) seperti batu licin yang
di atasnya ada debu, lalu batu itu
ْ
diguyur hujan lebat sehingga tinggallah َالل َلا َي ْهدى ْال َق ْو َم ال ٰكفر ْين ُ ّٰ َو
(batu) itu licin kembali. Mereka tidak ِ ِ ِ
menguasai sesuatu pun dari apa yang
mereka usahakan. Allah tidak memberi
petunjuk kepada kaum kafir.
َّ َ ُ َ ُ َ َ
266. Apakah salah seorang di antara kamu ا َي َو ُّد ا َح ُدك ْم ا ْن َتك ْو َن ل ٗه َجَّن ٌة ّم ْن نخ ْيل-266
ٍ ِ ِ
َ َْ ْ ْ ْ َ َ ْ َ َّ
ْتحت َها ْال َا ْن ٰه ُر ل ٗه ف ْي َها من
ingin memiliki kebun kurma dan anggur
Diumpamakan dengan dataran tinggi karena dataran tinggi yang lebih dingin berpotensi mendapatkan awan
82)
hujan lebih banyak daripada dataran rendah sehingga tanamannya lebih subur. Kalau pun tidak ada hujan lebat,
gerimis pun cukup untuk membasahi tanahnya.
2. AL-BAQARAH 60 JUZ 3
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ ٰ ْ ُ ُ َ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ
bakar. Demikianlah Allah menerangkan
ࣖ يب ِين الل لكم الاي ِت لعلكم تتفكرون
ayat-ayat-Nya kepadamu agar kamu
memikirkan(-nya).
َّ
َيٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ٰا َم ُن ْوٓا َا ْنف ُق ْوا م ْن َط ّي ٰبت ما-267
Menginfakkan Harta yang Baik
267. Wahai orang-orang yang ber
ِ ِ ِ ِ ِ
iman,
ََ َ ْ َ ّ ْ ُ َ َ ْ ْ َ َّ َ ْ ُ ْ َ َ
infakkanlah sebagian dari hasil usaha
mu yang baik-baik dan sebagian dari ْ
كسبتم و ِم ٓا اخ َرجنا لكم ِمن الار ِضۗولا
ٰ ُ َ َ ُ ْ ُ ُ ْ َ ْ َْ
apa yang Kami keluarkan dari bumi
َ
ت َيَّم ُموا الخ ِبيث ِمنه تن ِفق ْون َول ْست ْم ِبا ِخ ِذ ْي ِه
untukmu. Janganlah kamu memilih yang
َ ْ َ ْ ْ ُ ْ ُ ْ َ َّ
َ ّٰ اع َل ُم ْوٓا اَّن
buruk untuk kamu infakkan, padahal
kamu tidak mau mengambilnya, kecuali ٌّالل َغني ِال ٓا ان تغ ِمضوا ِفي ِهۗ و
dengan memicingkan mata (enggan) ِ
ٌ َ
ح ِم ْيد
terhadap nya. Ketahuilah bahwa Allah
Mahakaya lagi Maha Terpuji.
َ ْ َ ْ ُْ َ ْ ُ ْ ُ َ
ٰ َّ
268. Setan menjanjikan (menakut-nakuti)
ۚالش ْيط ُن َي ِعدك ُم الفق َر َو َيأ ُم ُرك ْم ِبالفحشا ِۤء-268
ً ْ َ َ ُ ْ ّ ً ْ َّ ْ ُ ُ َ ُ ّٰ َ
kamu kemiskinan dan menyuruh
kamu berbuat keji (kikir), sedangkan ُ ّٰ َ
والل ي ِعدكم مغ ِف َرة ِمنه وفضلا ۗوالل
Allah menjanjikan kamu ampunan dan
karunia-Nya. Allah Mahaluas lagi Maha
ۖ ٌ َواس ٌع َعل ْي
م
Mengetahui. ِ ِ
َ َ ْ ْ َ ْ ُّ ْ َ َ ُ َ َّ ْ َ َ َ ْ ْ ْ ُّ
269. Dia (Allah) menganugerahkan hikmah
الحكمة ِ الحكمة من يشاۤء ۚ ومن يؤت ِ ي ِؤتى-269
ُ ُ َّ َّ َّ َ ُ ْ َ َ
kepada siapa yang Dia kehendaki. Siapa
َ
yang dianugerahi hikmah, sungguh dia
فقد ا ْ ِوت َي خ ْي ًرا ك ِث ْي ًراۗ َو َما َيذك ُر ِال ٓا اولوا
َ ْال َا ْل
telah dianugerahi kebaikan yang ba
اب ب
nyak. Tidak ada yang dapat mengambil
pelajaran (darinya), kecuali ululalbab. ِ
Etika Berinfak
َّ َ ْ َّ ْ ّ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َّ ْ ّ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ
وم ٓا انفقتم ِمن نفق ٍة او نذرتم ِمن نذ ٍر ف ِان-270
270. Infak apa pun yang kamu berikan atau
َ َْ
nazar apa pun yang kamu janjikan
َ ّٰ ٗ َ ْ َ ّٰ
الل َيعل ُمهۗ َو َما ِللظ ِل ِم ْين ِم ْن انص ٍار
sesungguhnya Allah mengetahuinya.
Bagi orang-orang zalim tidak ada satu
pun penolong (dari azab Allah).
َ ُْ ُ ْ َّ َ ٰ َ َّ ُ ُ ْ
271. Jika kamu menampakkan sedekah ِان ت ْبدوا الصدق ِت ف ِن ِعما ِه َيۚ َواِ ن تخف ْوها-271
َ ُ َّ ْ
َُو ُت ْؤتُ ْو َها ال ُف َق َرا َۤء َف ُه َو َخ ْي ٌر لك ْمۗ َو ُيك ّفر
mu, itu baik. (Akan tetapi,) jika kamu
ِ
menyembunyikannya dan memberi
َ َ ُ ْ َ َ ُ ّٰ َ ْ ُ ٰ ّ َ ْ ّ ْ ُ ْ َ
kannya kepada orang-orang fakir, itu
lebih baik bagimu. Allah akan meng الل ِبما تع َمل ْون خ ِب ْي ٌر عنكم ِمن س ِيا ِتكمۗ و
hapus sebagian kesala hanmu. Allah
Mahateliti terhadap apa yang kamu
kerjakan.
JUZ 3 61 2. AL-BAQARAH
ٰ
ُ ٰ ُ َ ََْ َ َْ
Orang yang Berhak Menerima Sedekah
ْالل َي ْهد ْي َمن َ ّٰ ىه ْم َولكَّن ۞ ليس عليك هد-272
272. Bukanlah kewajibanmu (Nabi Muham ِ ِ
mad) menjadikan mereka men da
pat
ُ ُ َْ َ َ ُ ُْ َ َّ
petunjuk, tetapi Allahlah yang memberi يشا ُۤءۗ َو َما تن ِفق ْوا ِم ْن خ ْي ٍر ف ِلانف ِسك ْمۗ َو َما
ّٰ ْ َ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ْ ُ
petunjuk kepada siapa yang Dia kehen
ْاللۗ َو َما ُت ْنف ُق ْوا من
daki (berdasarkan kesiapannya untuk
ِ ِ ِ تن ِفقون ِالا اب ِتغاۤء وج ِه
َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ُ َ َّ
menerima petunjuk). Kebaikan apa
َ
خ ْي ٍر ُّي َوف ِال ْيك ْم َوانت ْم لا تظل ُم ْون
pun yang kamu infakkan, (manfaatnya)
untuk dirimu (sendiri). Kamu (orang-
orang mukmin) tidak berinfak, kecuali
karena mencari rida Allah. Kebaikan apa
pun yang kamu infakkan, niscaya kamu
akan diberi (pahala) secara penuh dan
kamu tidak akan dizalimi.
ّٰ َ ْ َْ ُ َّ َ ُ ْ
273. (Apa pun yang kamu infakkan) diper
الل لاِ ص ُر ْوا ِف ْي َس ِب ْي ِل ِ ِللفق َرا ِۤء ال ِذين اح-273
ْ ض ْر ًبا فى ْال َا
untukkan bagi orang-orang fakir yang
terhalang (usahanya karena jihad) di ُ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َْ
م ه ب س حي ض
ۖ ِ ر ِ يست ِطيعون
ُّ َ َّ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ
jalan Allah dan mereka tidak dapat
berusaha di bumi. Orang yang tidak ْ ُ ٰ ْ ْ ُ ُ َْ
mengetahuinya mengira bahwa mereka ۚاهل اغ ِنياۤء ِمن التعف ِفۚ تع ِرفهم ِب ِسيمهم ِ الج
ْ َّ َ ْ ُ َٔ ْ َ َ
adalah orang-orang kaya karena mereka
ر ْ اس ال َح ًافاۗ َو َما ُت ْنف ُق ْوا م ْن َخ
ي َ الن لا يسـلون
memelihara diri dari mengemis. Engkau ٍ ِ ِ ِ
َ َ ّٰ َّ َ
ࣖ الل ِب ٖه ع ِل ْي ٌم
(Nabi Muhammad) mengenal mereka
dari ciri-cirinya (karena) mereka tidak ف ِان
meminta secara paksa kepada orang
lain. Kebaikan apa pun yang kamu
infakkan, sesungguhnya Allah Mahatahu
tentang itu.
ًّ َ َّ َ ْ َّ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ََّ
274. Orang-orang yang menginfakkan
ال ِذين ين ِفقون اموالهم ِبالي ِل والنه ِار ِسرا-274
ٌ َ َ ُ ْ َ ََ ً َ َ
hartanya pada malam dan siang hari,
ّ َ ْ
َّوعلا ِن َية فل ُه ْم اج ُره ْم ِعند َر ِب ِه ْمۚ َولا خ ْوف
baik secara rahasia maupun terang-
terangan, mereka mendapat pahala
َ ْ ُ َْ َ ْ ُ ََ ْ ْ َ َ
علي ِهم ولا هم يحزنون
di sisi Tuhannya. Tidak ada rasa takut
pada mereka dan tidak (pula)mereka
bersedih.
ٰ ْ َ َ ٰۤ ُ َ َ َ ّٰ َ
Tuhannya (menyangkut riba), lalu dia
ُ َّ
اللۗ َو َم ْن عاد فاول ِٕىك اصح ُب الن ِارۚ ه ْم ِ ِالى
berhenti sehingga apa yang telah di
perolehnya dahulu menjadi miliknya
َ ُ ٰ
ِف ْي َها خ ِلد ْون
dan urusannya (terserah) kepada Allah.
Siapa yang mengulangi (transaksi
riba), mereka itulah penghuni neraka.
Mereka kekal di dalamnya.
َ ُ ّٰ َ ٰ َ َّ ُ ّٰ ي ْم َح ُق-276
الل لا الر ٰبوا َو ُي ْر ِبى الصدق ِتۗ و ّ الل َ
276. Allah menghilangkan (keberkahan dari)
ِ
َ ََّ َُّ
riba dan menyuburkan sedekah. Allah
ُ
يح ُّب كل كف ٍار ا ِثي ٍم
ْ ِ
tidak menyukai setiap orang yang sa
ngat kufur lagi bergelimang dosa.
ُ ََ َ ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
277. Sesungguhnya orang-orang yang ber
ان ال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت واقاموا-277 ِ
َ َ ٰ ٰ ٰ
iman, beramal saleh, menegakkan salat,
َ ْ ُ ْ َ َّ ُ َ َ َ َّ
الزكوة ل ُه ْم اج ُره ْم ِعند الصلوة واتوا
dan me nunaikan zakat, mereka men
dapat pahala di sisi Tuhannya. Tidak ada
َ ُ ْ َ ُ َ ََ ٌ َ َ ّ
َر ِب ِه ْمۚ َولا خ ْوف عل ْي ِه ْم َولا ه ْم يح َزن ْون
rasa takut pada mereka dan tidak (pula)
mereka bersedih.
ٰ َّ
َالل َو َذ ُر ْوا َما َبقيَ ّٰ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ا َم ُنوا َّات ُقوا-278
278. Wahai orang-orang yang beriman, ber
ِ ِ
ْ ُْ ُ ْ
takwalah kepada Allah dan tinggalkan
َ
sisa riba (yang belum dipungut) jika الر ٰبوٓا ِان كنت ْم ُّمؤ ِم ِن ْين ّ ِم َن
ِ
kamu orang-orang mukmin.
ّٰ َ ّ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َّ ْ َ
279. Jika kamu tidak melaksanakannya, ke
الل
ِ ف ِان لم تفعلوا فأذنوا ِبحر ٍب ِمن-279
َ ْ ُ َ َْ ُ َ َ ُُْ ْ
tahuilah akan terjadi perang (dahsyat)
َو َر ُس ْولِ ٖهۚ َواِ ن تبت ْم فلكم رءوس اموا ِلكمۚ لا
ُ ْ ُ ُ ْ
dari Allah dan Rasul-Nya. Akan tetapi,
jika kamu bertobat, kamu berhak atas
َ َ ُْ َ َ َْ
تظ ِل ُم ْون َولا تظل ُم ْون
pokok hartamu. Kamu tidak berbuat
zalim (merugikan) dan tidak dizalimi
(dirugikan).
ْ َ َْ ٰ ٌ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ
َواِ ن كان ذ ْو عس َر ٍة فن ِظ َرة ِالى َميس َر ٍةۗ َوان-280
280. Jika dia (orang yang berutang itu) dalam
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ ْ ُ َّ ٌ ْ َ ْ ُ َّ َ َ
kesulitan, berilah tenggang waktu
تصدقوا خير لكم ِان كنتم تعلمون
sampai dia memperoleh kelapangan.
Kamu bersedekah (membebaskan
utang) itu lebih baik bagimu apabila
kamu mengetahui(-nya).
ّٰ َ ُ َُّ ّٰ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ً ْ َ ْ ُ َّ َ
اللۗ ثم توفى ِ واتقوا يوما ترجعون ِفي ِه ِالى-281
281. Waspadalah terhadap suatu hari
(kiamat) yang padanya kamu semua
َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ
ࣖ كل نف ٍس َّما ك َسبت َوه ْم لا ُيظل ُم ْون
dikembalikan kepada Allah. Kemudian,
setiap orang diberi balasan yang
sempurna sesuai dengan apa yang
telah dilakukannya dan mereka tidak
dizalimi.
JUZ 3 63 2. AL-BAQARAH
ُ ْ ْ
waktu yang ditentukan, hendaklah ٌُّۢم َس ًّمى َفاك ُت ُب ْو ُه َو ْل َيك ُت ْب َّب ْي َنك ْم َكاتب
kamu mencatatnya. Hendaklah seorang ِ ۗ
pencatat di antara kamu menuliskan ُ ََّ َ َ
َ َ ُ ْ َّ ْ َ ٌ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ
nya dengan benar. Janganlah pencatat ِبالعد ِلۖولا يأب ك ِاتب ان يكتب كما علمه
ُّ َ ْ ْ َ َ ْ َّ ُ
ْ
َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ ّٰ
ْ
menolak untuk menuliskannya sebagai
mana Allah telah mengajarkan kepada الل فليكتبۚ وليم ِل ِل ال ِذي علي ِه الحق
ْ َ َ ُ ْ َ َ ٗ َّ َ ّٰ ََّ ْ
dan orang yang berutang itu mendik الل َربه َولا َي ْبخ ْس ِمنه ش ْي ًٔـاۗ ف ِان َوليت ِق
nya. Hendaklah dia mencatat(-nya)
َ ً َ َ ً ْ َّ َ َ
kepada Allah, Tuhannya, dan janganlah ض ِع ْيفا ا ْو ْان الذ ْي َع َل ْي ِه ال َح ُّق َسف ْيها او
tekan(-nya). Hendaklah dia bertakwa
ِ ِ ك
ْ ْ ْ َ ُ َّ ْ َ َ َ
yang berutang itu orang yang kurang ۗلا ي ْس َت ِط ْي ُع ان ُّيمل ه َو فل ُي ْم ِلل َولِ ُّي ٗه بال َع ْدل
dia mengu ranginya sedikit pun. Jika
ِ ِ ِ
َّ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ
tidak mampu mendiktekan sendiri, است ْشه ُد ْوا َشه ْي َد ْين من ّرجا ِلك ْم فان ل ْم
akalnya, lemah (keadaannya), atau
ِ ۚ ِ ِ ِ ِ ِ و
dengan benar. Mintalah kesaksian dua ض ْو َن َ ْ َ ْ َّ ٰ َ َ ْ َّ ٌ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ َ
hendaklah wali nya mendiktekannya
يكونا رجلي ِن فرجل وامرات ِن ِمن تر
ّ َّ َ ْ َ
Jika tidak ada (saksi) dua orang laki- َ َ ُ َ َ ُ ٰ ْ
orang saksi laki-laki di antara kamu.
َۤ ُّ
ِم َن الش َهد ِاء ان ت ِضل ِاحدىهما فتذ ِكر
ْ َ
َ ىه َما ْال ُا ْخ ٰرىۗ َولا
laki, (boleh) seorang laki-laki dan dua
َ ُ َۤ َ ُّ َ ُ ا ْح ٰد
ا ذ ا ِ اء د ه الش ب أ ي ِ
orang perempuan di antara orang-
ْ َ
orang yang kamu sukai dari para saksi
ً َما ُد ُع ْواۗ َولا تَ ْس َٔـ ُم ْوٓا ا ْن َتك ُت ُب ْو ُه َصغ ْي َ
ا ر
(yang ada) sehingga jika salah seorang
(saksi perempuan) lupa, yang lain ِ
ّٰ َ ْ ُ َ َْ ْ ُ ٰ َ َ ٰٓ ً ْ َ ْ َ
الل د ن ع ط س ق ا م ك ل ذ ۗ
ه ل
ِ او ك ِبيرا ِالى ا
ج
mengingatkannya. Janganlah saksi-
saksi itu menolak apabila dipanggil. ِ ِ ِ ٖ
Jangan lah kamu bosan mencatatnya ْ َ َّ ْ ُ َ ْ َ ََّ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ
sampai batas waktunya, baik (utang الا ترتابوٓا ِال ٓا ان واقوم ِللشهاد ِة
ُ َ ْ ُ َ
itu) kecil maupun besar. Yang demikian
ْ تج َار ًة َحاض َر ًة ُتد ْي ُر ْو َن َها َب ْي َنك
م
َ
ِ ن تكو
itu lebih adil di sisi Allah, lebih dapat ِ ِ
menguatkan kesaksian, dan lebih men
ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ََّ ٌ َ ُ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ
dekatkan kamu pada ketidakraguan, فليس عليكم جناح الا تكتبوهاۗواش ِهد ٓوا
ٌ َ َ ٌ َ َّ َ ُ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ
niagaan tunai yang kamu jalankan di ب َّولا ش ِه ْيدۗە
kecuali jika hal itu merupakan per
ِاذا تبايعتمۖ ولا يضاۤر ك ِات
ُ
َ ّٰ َواِ ْن َت ْف َع ُل ْوا َفاَّن ٗه ُف ُس ْو ٌقۢ بك ْمۗ َوَّات ُقوا
antara kamu. Maka, tidak ada dosa bagi
kamu jika kamu tidak mencatatnya. ۗالل ِ
ِ
Am billah saksi apabila kamu berjual
َ َ ّ ُ ُ ّٰ َ ُ ّٰ ُ ُ ُ ّ َ ُ َ
beli dan janganlah pencatat memper الل ِبك ِل ش ْي ٍء ع ِل ْي ٌم ويع ِلمكم اللۗ و
sulit (atau dipersulit), begitu juga saksi.
Jika kamu melakukan (yang demikian),
sesungguhnya hal itu suatu kefasikan
padamu. Ber takwalah kepada Allah,
Allah mem berikan pengajaran kepa
damu dan Allah Maha Mengetahui
segala sesuatu.
2. AL-BAQARAH 64 JUZ 3
ً َ ْ ُ َ ْ َ َّ َ َ ٰ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ
283. Jika kamu dalam perjalanan, sedangkan
۞ واِ ن كنتم على سف ٍر ولم ِتجدوا كاتِبا-283
ً ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ٌ َ
kamu tidak mendapatkan seorang pen
ْ ٰ َ
ف ِره ٌن َّمق ُب ْوضة ۗ ف ِان ا ِم َن َبعضك ْم َبعضا
catat, hendaklah ada barang jaminan
ََّ ْ َ ٗ َ َ َ َ َ ُ ْ َّ ّ َ ْ َ
yang dipegang. Akan tetapi, jika se
ٗ ََّ َ ّٰ
ۗفل ُيؤ ِد ال ِذى اؤت ِمن امانته وليت ِق الل ربه
bagian kamu memercayai sebagian
yang lain, hendaklah yang dipercayai
ٰ ٗ َّ َ ُ ْ َ َ َّ ُ ْ َ َ
َولا تكت ُموا الش َهادةۗ َو َم ْن َّيكت ْم َها ف ِان ٓه ا ِث ٌم
itu menunaikan amanatnya (utangnya)
dan hendaklah dia bertakwa kepada
َ َ ُ ْ َ َ ُ ّٰ َ ٗ ُ ْ َ
ࣖ الل ِبما تع َمل ْون ع ِل ْي ٌم
Allah, Tuhannya. Janganlah kamu me
nyembunyikan kesaksian karena siapa قلبهۗ و
yang menyembunyikannya, sesung
guhnya hatinya berdosa. Allah Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
ْ َْ ّٰ
الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الا ْر ِضۗ َواِ ن َّ ل َما فى-284
ِ ِ
284 Milik Allahlah apa yang ada di langit
dan apa yang ada di bumi. Jika kamu ِ
ُ َ ُ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ َُْ ْ َ ْ ُ ْ ُ
اس ْبك ْم
menyata kan apa yang ada di dalam
hatimu atau kamu menyembunyi ِ حي تبدوا ما ِف ٓي انف ِسكم او تخفوه
َ َّ ّ َ َ َّ ْ َ ُ ّٰ
ۗاللۗ ف َيغ ِف ُر ِل َم ْن يشا ُۤء َو ُيع ِذ ُب َم ْن يشا ُۤء
kannya, niscaya Allah memper hitung
kannya bagimu. Dia mengampuni siapa ِب ِه
َ َ ّ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ
الل على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
saja yang Dia kehendaki dan mengazab
siapa pun yang Dia kehendaki. Allah و
Mahakuasa atas segala sesuatu.
َ َ ُْ َ ُ ٰ
Pujian Allah dan Doa Orang Mukmin
285. Rasul (Muhammad) beriman pada apa الر ُس ْول ِبم ٓا ان ِزل ِال ْي ِه ِم ْن َّر ِ ّب ٖه َّ ا َم َن-285
ُ ُ َ َ ٰۤ َ َ ّٰ َ َ ٰ ٌّ ُ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ
(Al-Qur’an) yang diturunkan kepadanya
dari Tuhannya, demikian pula orang- الل وملىِٕك ِت ٖه وكت ِب ٖه ِ والمؤ ِمنونۗ كل امن ِب
ُ َ َ
َ َو ُر ُسلهۗ َلا ُن َف ّر ُق َب ْي َن ا َحد ّم ْن ُّر ُسله
orang mukmin. Masing-masing beriman
kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya,
ۗوقال ْوا ِٖ ِ ٍ ِ ِٖ
ُك ْال َمص ْير َ ْ َ َ َ ََّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ
kitab-kitab-Nya, dan rasul-rasul-Nya.
س ِمعنا واطعنا غفرانك ربنا واِ لي
(Mereka berkata,) “Kami tidak mem
beda-bedakan seorang pun dari rasul- ِ
rasul-Nya.” Mereka juga berkata, “Kami
dengar dan kami taat. Ampunilah kami,
wahai Tuhan kami. Hanya kepada-Mu
tempat (kami) kembali.”
ْ َ َ َ َ َّ ْ َ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ َ
الل نف ًسا ِالا ُو ْسع َهاۗ ل َها َماك َسبت لا يك ِلف-286
286. Allah tidak membebani seseorang, ke
ْ َ ْ َ ُ َ َ ََّ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ
cuali menurut kesanggupannya. Baginya
اخذن ٓا ِان ِ وعليها ما اكتسبتۗ ربنا لا تؤ
ada sesuatu (pahala) dari (kebajikan)
ْ
yang diusaha kannya dan terhadapnya
ْ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ َ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ َّ
ن ِسين ٓا ا ْو اخطأناۚ َربنا َولا تح ِمل علين ٓا ِاص ًرا
ada (pula) sesuatu (siksa) atas (kejahatan)
َ َ َ ََّ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ ٗ َ ْ َ َ َ َ
yang diperbuatnya. (Mereka berdoa,)
“Wahai Tuhan kami, janganlah Engkau
hukum kami jika kami lupa atau kami كما حملته على ال ِذين ِمن قب ِلنا ۚ ربنا ولا
ْ َّ َ ُ ْ ََ َ َ َ َ َْ َُ
تح ِ ّملنا َما لا طاقة لنا ِب ٖهۚ َواعف عناۗ َواغ ِف ْر
salah. Wahai Tuhan kami, jangan lah
Engkau bebani kami dengan beban yang
JUZ 3 65 3. ĀLI ‘IMRĀN
ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ َ َ َْ َ ْ َ ْ َ َ َ
berat sebagaimana Engkau bebankan
لناۗوارحمناۗ انت مولىنا فانصرنا على القو ِم
ٰ ْ
kepada orang-orang sebelum kami.
ࣖ الك ِف ِر ْي َن
Wahai Tuhan kami, janganlah Engkau
pikulkan kepada kami apa yang tidak
sanggup kami memikulnya. Maafkanlah
kami, ampunilah kami, dan rahmatilah
kami. Engkaulah pelindung kami. Maka,
tolonglah kami dalam menghadapi kaum
kafir.”
ĀLI ‘IMRĀN
(KELUARGA IMRAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ا ۤل ّ ۤم-1
1. Alif Lām Mīm.
َ ْ َ ُ َّ َ ٰ َ ُ ّٰ َ
ُلح ُّي ْال َق ُّي ْوم
2. Allah, tidak ada tuhan selain Dia, Yang
Mahahidup lagi Maha Mengurus (makh ۗ الل ل ٓا ِاله ِالا هو ا-2
luk-Nya) secara terus-menerus.
َ َْ َ ّ ً ّ َ ُ ّ َْ َ ٰ ْ َ ْ َ َ َ ََّ
3. Dia menurunkan kepadamu (Nabi Mu
نزل عليك ال ِكتب ِبالح ِق مص ِدقا ِلما بين-3
َ ْ ْ ْ َ َ ٰ ْ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ
hammad) Kitab (Al-Qur’an) dengan hak,
ۙيدي ِه وانزل التورىة وال ِا ِنجيل
membenarkan (kitab-kitab) sebelumnya,
serta telah menurunkan Taurat dan Injil
َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ ّ ً ُ ُ ْ َ ْ
اس وانزل الفرقانۗە ِان ِ ِمن قبل هدى ِللن-4
4. sebelum (turunnya Al-Qur’an) sebagai
ٰ ْ َ َ َ ْ َّ
petunjuk bagi manusia, dan menurun
ٌ ْ َ ٌ َ َ ْ ُ َ ّٰ ٰ
ۗالل لهم عذاب ش ِديد ِ ال ِذين كف ُروا ِباي ِت
kan Al-Furqān (pembeda yang hak dan
yang batil). Sesungguhnya orang-orang
yang kufur terhadap ayat-ayat Allah, bagi َ ْ ُ ٌ ْ َ ُ ّٰ َ
mereka azab yang sa ngat keras. Allah ۗام
ٍ زز ذو ان ِتقوالل ع ِ ي
Mahaperkasa lagi mem punyai balasan
(siksa).
َ َْ َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ّٰ َّ
5. Sesungguhnya bagi Allah tidak ada se الل لا يخفى عل ْي ِه ش ْي ٌء ِفى الا ْر ِض َولا ِان-5
suatu pun yang tersembunyi di bumi
َ َّ
dan tidak pula di langit. السما ِۤء ِفى
َ ْ ُ َّ
6. Dialah (Allah) yang membentuk kamu ُۗ ُه َو ال ِذ ْي ُي َص ّو ُرك ْم فى ال َا ْر َحام ك ْي َف يَ َشاۤء-6
dalam rahim sebagaimana yang Dia ِ ِ ِ
3. ĀLI ‘IMRĀN 66 JUZ 3
ْ ٰ
ُزْ ُز الحَك ْيم َ ْ َ ُ َّ َ َ
kehendaki.83) Tidak ada tuhan selain Dia,
ِ ل ٓا ِاله ِالا هو الع ِ ي
Yang Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
ٌ ٰ ُ ْ ٰ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ ُ
Ayat-ayat Muhkamat dan Mutasyabihat
7. Dialah (Allah) yang menurunkan Kitab ي ان َزل عل ْيك ال ِكت َب ِمنه ا ٰيت ٓ هو ال ِذ-7
ٌ ٰ ٰ َ ُ ُ َ َُ ٰ ْ ُّ ُ َّ ُ ٌ ٰ َ ْ ُّ
(Al-Qur’an) kepadamu (Nabi Muham
mad). Di antara ayat-ayatnya ada yang ۗمحكمت هن ام ال ِكت ِب واخر متش ِبهت
َ ََ ُُ َ ْ َّ َ َ
muhkamat,84) itu lah pokok-pokok isi
َ ُ ََّ َ ٌ َ
Kitab (Al-Qur’an) dan yang lain mutasya
فاَّما ال ِذين ِف ْي قل ْو ِب ِه ْم ز ْيغ فيت ِبع ْون َما تش َابه
ْ ْ
ُم ْن ُه ْابت َغا َۤء الف ْت َنة َو ْابت َغا َۤء َتأو ْيلهۚ َو َما َي ْع َلم
bihat.85) Adapun orang-orang yang
ِٖ ِ ِ ِ
dalam hatinya ada kecenderungan pada
ِ ِ ِ
َ ُ ُ ْ ْ َ ُ ّٰ َ ُ ّٰ َّ ٗ َ ْ ْ َ
kesesatan, mereka mengikuti ayat-ayat
الر ِسخ ْون ِفى ال ِعل ِم َيق ْول ْون تأ ِويل ٓه ِالا اللۘ و
yang mutasyabihat untuk menimbulkan
fitnah (kekacauan dan keraguan) dan
َّ َّ ََّ َ َ َ ّ َ ْ ْ ّ ٌّ ُ َّ َ ٰ
امنا ِب ٖهۙ كل ِمن ِعن ِد ر ِبنا ۚ وما يذك ُر ِال ٓا
untuk mencari-cari takwilnya. Padahal,
tidak ada yang mengetahui takwilnya,
kecuali Allah. Orang-orang yang ilmu ُ ُ
َ ولوا ْال َا ْل
nya mendalam berkata, “Kami beriman ابِ ب ا
kepadanya (Al-Qur’an), semuanya dari
Tuhan kami.” Tidak ada yang dapat
mengambil pelajaran, kecuali ululalbab.
َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ ُ ْ ُ َ َ َّ
َربنا لا ت ِزغ قل ْوبنا َبعد ِاذ هد ْيتنا َوه ْب لنا-8
8. (Mereka berdoa,) “Wahai Tuhan kami,
ْ َ َ َّ ً َ ْ َ ْ ُ َّ ْ
janganlah Engkau jadikan hati kami ber
paling setelah Engkau berikan petunjuk ُك ا ْن َت ال َوَّهاب ِمن لدنك َرحمة ِۚان
kepada kami dan anugerahkanlah ke
pada kami rah mat dari hadirat-Mu.
Sesungguhnya Engkau Maha Pemberi.
َّ ْ َ ْ َ َّ ْ َ َّ ُ َ َ َّ َ ََّ
ِ اس ِليو ٍم لا ريب ِفي ِه
ۗان ِ ربن ٓا ِانك ج ِامع الن-9
9. Wahai Tuhan kami, sesungguhnya Eng
َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ّٰ
kaulah yang mengumpulkan manusia
ࣖ الل لا يخ ِلف ال ِم ْيعاد
pada hari yang tidak ada keraguan pada
nya.” Sesungguhnya Allah tidak menya
lahi janji.
َ َ َّ ٰ ْ َ
11. (Keadaan mereka) seperti keadaan pe ْ ْ َ ْ َْ َ
كدأ ِب ا ِل ِف ْرع ْونۙ َوال ِذين ِمن قب ِل ِهم-11
ۗ
mereka. Mereka mendustakan ayat-ayat ُ ّٰ َ ْ ْ ُ ُ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ َ َ ٰ ٰ
َ
ngikut Fir‘aun dan orang-orang sebelum
الل ۗو م ه ب و ن ذ ب الل م ه ذ خ ا ف ۚا ن ت ي ا ب اوْ كَّذ ُب
Kami. Oleh sebab itu, Allah menyiksa ِِ ِ ِ ِ
َ ْ ُْ َ
ابِ ش ِديد ال ِعق
mereka karena dosa-dosanya. Allah
sangat keras hukuman-Nya.
ُ َُ ٌ َ َ ََْ ََ ٌ ٰ ُ َ َ َ ْ َ
قد كان لك ْم ا َية ِف ْي ِفئت ْي ِن التقتاۗ ِفئة تق ِاتل-13
13. Sungguh, telah ada tanda (bukti) bagimu
pada dua golongan yang bertemu (da
ُ َ ٌ َ ْ ُ ّٰ
الل َواخ ٰرى ك ِاف َرة َّي َر ْونه ْم ِف ْي َس ِب ْي ِل
lam pertempuran.86) Satu golongan ber
perang di jalan Allah dan (golongan) ِ
ْ
yang lain kafir yang melihat dengan
ْصره َمن ْ َ ُ ّ َ ُ ُ ّٰ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ َ ْ ّ
mata kepala bahwa mereka (golongan ٖ ِ ِمثلي ِهم رأي العي ِنۗوالل يؤ ِيد ِبن
َ َْ ُّ ً ْ َ َ ٰ َّ َ َّ
يشا ُۤءۗ ِان ِف ْي ذ ِلك ل ِعب َرة ِلا ِولى الا ْبص ِار
muslim) dua kali lipat jumlahnya. Allah
menguatkan siapa yang Dia kehendaki
dengan pertolongan-Nya. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar
terdapat pelajaran bagi orang-orang yang
mempunyai penglihatan (mata hati).
َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ُ ْ ْ َ ْ َ َّ ْ َ
yang bertimbun tak terhingga berupa
ْ
ۗام والحر ِث ِ وال ِفض ِة والخي ِل المسوم ِة والانع
emas, perak, kuda pilihan, binatang
ternak, dan sawah ladang. Itulah ke
ُ َ ْ ُ ّٰ َ َ ْ ُّ ْ ُ َ َ َ ٰ
senangan hidup di dunia dan di sisi
الل ِعند ٗه ح ْس ُن وة الدنياۗو ٰ اع ال َح
ي ذ ِلك مت
Allahlah tempat kembali yang baik. ِ
َٰ ْ
الما ِب
َ َّ َ ْ َّ ُ ٰ َ ُ ََُُّ ْ ُ
۞ قل اؤن ِبئك ْم ِبخ ْي ٍر ِّم ْن ذ ِلك ْمۗ ِلل ِذين اتق ْوا-15
15. Katakanlah, “Maukah aku beri tahukan
ke
padamu sesuatu yang lebih baik
َْ ْ َ ْ ْ ْ َ ٌ ّٰ َ ْ ّ َ َ ْ
ُتحت َها الا ْن ٰهر
ِ ِعند ر ِب ِهم جنت تج ِري ِمن
daripada yang demikian itu?” Untuk
orang-orang yang bertakwa, di sisi
Pertempuran antara dua golongan yang dimaksudkan oleh ayat ini terjadi antara kaum muslim dan kaum
86)
musyrik pada Perang Badar tahun ke-2 Hijriah di barat daya Madinah.
3. ĀLI ‘IMRĀN 68 JUZ 3
ٌ َ ْ َّ ٌ َ َّ َ ُّ ٌ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ٰ
َان ّمن
ِ خ ِل ِدين ِفيها وازواج مطهرة و ِرضو
Tuhan mereka ada surga-surga yang
ْ
me
ngalir di bawahnya sungai-sungai.
ّٰ
ُ ّٰ اللۗ َو
َ الل َبص ْي ٌرۢ بالع
اد ب
ِۚ ِ ِ ِ
Mereka kekal di dalamnya dan (untuk
mereka) pasangan yang disucikan serta ِ
rida Allah. Allah Maha Melihat hamba-
hamba-Nya.
َ ْ ْ َ ْٰ َ ّٰ ّٰ َ
17. (Juga) orang-orang yang sabar, benar, الص ِب ِر ْي َن َوالص ِد ِق ْين َوالق ِن ِت ْين َوال ُمن ِف ِق ْين-17
َ ْ َْ َْ َْ ْ ُْ َ
taat, dan berinfak, serta memohon
ampunan pada akhir malam. والمستغ ِف ِرين ِبالاسح ِار
ْ
mereka. Siapa yang kufur terhadap ayat-
ayat Allah, sesungguhnya Allah sangat
اب س َ حال ع َ ّٰ
ُ الل َسر ْي
cepat perhitungan(-Nya). ِ ِ ِ
َ َ ّٰ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ُّ َ ْ َ
20. Jika mereka mendebat engkau (Nabi ل وم ِن ِ ِ ف ِان حاۤجوك فقل اسلمت وج ِهي-20
َ ُْ ٰ ْ ُ ُ َ ْ َّّ ْ ُ َ
Muhammad) katakanlah, “Aku berserah
َ َّ
diri kepada Allah dan (demikian pula)
ۗوقل ِلل ِذين ا ْوتوا ال ِكت َب َوالا ِّم ٖ ّين ات َبع ِن
َ َ ْ َُ َْ ْ َ ْ ُ َْ ََْ
orang-orang yang mengikutiku.” Kata
ْ َ ْ َ َ ْ
ءاسلمتمۗ ف ِان اسلموا فق ِد اهتدوا ۚ واِ ن
kanlah kepada orang-orang (Yahudi dan
ْ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ ََّ َ
Nasrani) yang telah diberi Kitab (Taurat
dan Injil) dan kepada orang-orang yang ُ ّٰ ك ال َب ٰل ُغۗ َو
ࣖ الل َب ِص ْي ٌ ۢر ِبال ِع َب ِاد تولوا ف ِانما علي
umi,87) “Sudahkah kamu masuk Islam?”
Jika mereka telah masuk Islam, sungguh
mereka telah men dapat petunjuk.
87)
Kata umi yang dimaksud dalam ayat ini adalah orang yang tidak mendapat kitab suci.
JUZ 3 69 3. ĀLI ‘IMRĀN
ٰ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َّ
Celaan kepada Orang Kafir dan Ahlulkitab
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ّٰ ٰ
21. Sesungguhnya orang-orang yang kufur الل ويقتلون ِ ِان ال ِذين يكف ُرون ِباي ِت-21
ْ
َ ْ َّ َ ُ ُ ْ
ter
hadap ayat-ayat Allah, membunuh
َ ّ َ َ َ َّ
para nabi tanpa hak (alasan yang benar),
الن ِب ٖ ّين ِبغ ْي ِرح ٍقۖ َّو َيقتل ْون ال ِذين َيأ ُم ُر ْون
َ ْ
dan mem bunuh manusia yang me
ْ َ َ ْ ُ ْ َّ َ َّ َ ْ
اب ا ِلي ٍم ٍ اسۙ فب ِشرهم ِبعذ ِ ِبال ِقس ِط ِمن الن
merintahkan keadilan, sampaikanlah
kepada mereka kabar ‘gembira’ tentang
azab yang pedih.
َ ْ ُّ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
22. Mereka itulah orang-orang yang amalnya ْ
اول ِٕىك ال ِذين ح ِبطت اعمالهم ِفى الدنيا-22
ّٰ ْ ّ ْ ُ َ َ َ َ ٰ ْ َ
sia-sia di dunia dan di akhirat dan tidak
ص ِر ْي َن
ِ والا ِخر ِةۖ وما لهم ِمن
ن
ada bagi mereka satu penolong pun.
ٰ ْ َ ّ ً ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ َ
23. Tidakkah engkau (Nabi Muhammad) الم تر ِالى ال ِذين اوتوا ن ِصيبا ِمن ال ِكت ِب-23
memerhatikan orang-orang (Yahudi)
ُ َْ ُ ْ ّٰ ٰ ٰ َ ْ َ ْ
yang telah diberi bagian (pengetahuan) الل ِل َيحك َم َبين ُه ْم ثَّم ِ ب ِ ِ يدعون ِال
ت ك ى ُ
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ َ ْ ُ ْ ّ ٌ ْ َ ّٰ َ َ َ
kitab (Taurat)? Mereka diajak (berpe
gang) pada kitab Allah untuk memutuskan يتولى ف ِريق ِمنهم وهم مع ِرضون
(perkara) di antara mereka, kemudian
segolongan dari mereka berpaling dan
menolak (kebenaran).
َ َّ َّ َ َ َ ُ َ ُ ََّ َ ٰ
ذ ِلك ِبانه ْم قال ْوا ل ْن ت َمَّسنا الن ُار ِال ٓا اَّي ًاما-24
24. Demikian itu disebabkan bahwa mereka
berkata, “Api neraka tidak akan me
َ َُ ْ ُ َ ُ َ ٰ ُ ْ
َّمعد ْود ٍتَّۖوغَّره ْم ِف ْي ِد ْي ِن ِه ْمَّما كان ْوا َيفتر ْون
nyentuh kami, kecuali beberapa hitungan
hari saja.” Mereka teperdaya dalam
agamanya oleh apa yang selalu mereka
ada-adakan.
ْ َّ َّ ٰ ْ َ َ َ َ َ
25. Bagaimanakah (nanti) jika mereka Kami فك ْيف ِاذا ج َمعن ُه ْم ِل َي ْو ٍم لا َر ْي َب ِف ْي ِهۗ َو ُو ِفيت-25
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َّ ْ َ ُّ ُ
kumpulkan pada hari (Kiamat) yang tidak
ada keraguan padanya dan setiap jiwa
كل نف ٍس ما كسبت وهم لا يظلمون
diberi balasan yang sempurna sesuai
dengan apa yang telah dikerjakannya
tanpa dizalimi?
ََ َ ْ ْ ْ ُ ْ ُ ْ َ ٰ َُّ ّٰ ُ
Kemuliaan, dan Rezeki
26. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai ك ت ِؤتى ال ُملك َم ْن تشا ُۤء ِ ق ِل للا م ِلك المل-26
ُّ ُ ََ ُ َ ُ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ
Allah, Pemilik kekuasaan, Engkau beri
kan kekuasaan kepada siapa pun yang ۖوت ِع ُّز َم ْن تشا ُۤء َوت ِذل وتن ِزع الملك ِمن تشاۤء
Engkau kehendaki dan Engkau cabut
3. ĀLI ‘IMRĀN 70 JUZ 3
َ ّ ُ ٰ َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ
kekuasaan dari siapa yang Engkau ke ْ
من تشاۤءۗ ِبي ِدك الخيرۗ ِانك على ك ِل شي ٍء
hendaki. Engkau muliakan siapa yang
َ
ق ِد ْي ٌر
Engkau kehendaki dan Engkau hinakan
siapa yang Engkau kehendaki. Di tangan-
Mulah segala kebajikan. Sesungguhnya
Engkau Mahakuasa atas segala sesuatu.
َّ َّ ُ ُ َّ َ َّ ُ ُ
27. Engkau masukkan malam ke dalam siang ت ْو ِلج ال ْيل ِفى الن َه ِار َوت ْو ِلج الن َه َار ِفى ال ْي ِل-27
َج ْال َم ّي َت من ُ ْ َُ ّ َ ْ َ ََّ ْ ُ ْ ُ َ
dan Engkau masukkan siang ke dalam
malam. Engkau keluarkan yang hidup dari
ِ ِ وتخ ِرج الحي ِمن الم ِي ِت وتخ ِر
َ ُ َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ َ ّ َْ
yang mati dan Engkau keluarkan yang mati
َ ْ
ابٍ الح ِي وترزق من تشاۤء ِبغي ِر ِحس
dari yang hidup. Engkau berikan rezeki
kepada siapa yang Engkau kehendaki
tanpa perhitungan.”
ْ َ َ َ ٰ ْ َ ْ َّ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ْ
jadikan orang kafir sebagai para wali88)
ّٰ َ َ
dengan mengesampingkan orang-orang
ْالل ِفي
ِ المؤ ِم ِنينۚ ومن يفعل ذ ِلك فليس ِمن
mukmin. Siapa yang melakukan itu, hal
ُ ّ َُ ً ُٰ ْ ُ ََّ ْ َ َّ َ
ش ْي ٍء ِال ٓا ان تتق ْوا ِمن ُه ْم تقىةۗ َويح ِذ ُرك ُم
itu sama sekali bukan dari (ajaran) Allah,
kecuali untuk menjaga diri dari sesuatu
yang kamu takuti dari mereka. Allah ّٰ َ َ ٗ َ ْ َ ُ ّٰ
ُالل ْال َمص ْير
memperingatkan kamu tentang diri-Nya ِ ِ الل نفسهۗ واِ لى
(siksa-Nya). Hanya kepada Allah tempat
kembali.
َ ْ ُّ َ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ ُ َ
ۛ َي ْو َم ِتجد كل نف ٍسَّما ع ِملت ِم ْن خ ْي ٍر محض ًرا-30
30. (Ingatlah) pada hari (ketika) setiap jiwa
ٗ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ََّ ْ َ ُّ َ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َ َ
mendapatkan (balasan) atas kebajikan
وما ع ِملت ِمن سوۤ ٍءۛ تود لو ان بينها وبين ٓه
yang telah dikerjakannya dihadirkan,
(begitu juga balasan) atas kejahatan
88)
Kata auliyā’ adalah bentuk jamak dari kata waliy. Secara harfiah kata ini berarti ‘dekat’ sehingga
menunjukkan makna ‘teman dekat’, ‘teman akrab’, ‘teman setia’, ‘kekasih’, ‘penolong’, ‘sekutu’, ‘pelindung’,
‘pembela’, dan ‘pemimpin’. Kata waliy dan auliya’ dalam Al-Qur’an diulang 41 kali. Maknanya berbeda-beda
sesuai dengan konteks ayat.
JUZ 3 71 3. ĀLI ‘IMRĀN
ٌ ْ ُ َ ُ ّٰ َ ٗ َ ْ َ ُ ّٰ ُ ُ ُ ّ َ ُ َ ً ْ َ ً َ َ
yang telah dia kerjakan. Dia berharap
ۢامداۢ ب ِعيداۗويح ِذركم الل نفسهۗوالل رءوف
ْ
seandainya ada jarak yang jauh antara
ࣖ ِبال ِع َب ِاد
dia dan hari itu. Allah memperingat
kan kamu akan (siksa)-Nya. Allah Maha
Penyayang terhadap hamba-hamba-Nya.
َ ٰ ً ُ َ ٰ ٰ َ ْ َ ّٰ َّ
Orang-Orang Pilihan Allah
33. Sesungguhnya Allah telah memilih Adam, الل اصطفىٓ اد َم َون ْوحا َّوال ِا ْب ٰر ِه ْي َم ۞ ِان-33
َْ َ ْٰ َ َ َ ٰ ْ َٰ َ
Nuh, keluarga Ibrahim, dan keluarga
Imran atas seluruh alam (manusia pada
ۙوال ِعمرن على العل ِمين
zamannya masing-masing).
ٌ ْ َ ٌ ْ َ ُ ّٰ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ً َّّ ُ
ۢ ذ ِرية ۢ بعضها ِم-34
ۚن بع ٍضۗ والل س ِميع ع ِليم
34. (Mereka adalah) satu keturunan, se
bagian
nya adalah (keturunan) dari se
bagian yang lain. Allah Maha Mendengar
lagi Maha Mengetahui.
َ ْ َ َ َّ ّ ْ َ َ َ
“Wahai Tuhanku, sesungguhnya aku me
َ ُ ْ
َما ِف ْي َبط ِن ْي محَّر ًرا فتقَّبل ِم ِن ْي ۚ ِانك انت
nazarkan kepada-Mu apa yang ada di
dalam kandunganku murni untuk-Mu
ْ
(berkhidmat di Baitulmaqdis). Maka, te ُالسم ْي ُع ال َعل ْيمَّ
rimalah (nazar itu) dariku. Sesungguhnya ِ ِ
Engkaulah Yang Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.”
ُ ْ َ ّ ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َ
36. Ketika melahirkannya, dia berkata, قالت َر ِ ّب ِ ِان ْي َوضعت َه ٓا فلما َوضعت َها-36
َ َّ ََْ ْ َ َ َ َ َ ّٰ ُ
ُالل ا ْع َلم
“Wahai Tuhanku, aku telah melahirkan
anak perempuan.” Padahal, Allah lebih ُالذكر َ
ِبما وضعتۗ وليس ُ ا ْن ٰثىۗ َو
tahu apa yang dia (istri Imran) lahirkan.
Istri Imran yang merupakan ibunda Maryam adalah Hanna binti Faqud. Nabi Zakaria a.s. menikahi saudari
89)
َ ُ ْ ُ ْ ّ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ َّ َ ْ ّ َ ٰ ْ ُ ْ َ
“Laki-laki tidak sama dengan perem
كالانثى ۚ واِ ِني سميتها مريم واِ ِن ٓي ا ِعيذها
puan. Aku memberinya nama Maryam
َّ َ َ َ َّّ ُ َ َ
َّ الش ْي ٰطن
الر ِج ْي ِم ِبك وذ ِريتها ِمن
serta memohon perlindungan-Mu untuk
nya dan anak cucunya dari setan yang ِ
terkutuk.”
ً َ َ َ َ َْ َ َ َ ََ َ
37. Dia (Allah) menerimanya (Maryam)
فتقَّبل َها َر ُّب َها ِبق ُب ْو ٍل ح َس ٍن َّوانۢبت َها نباتا-37
َ َ
ََح َس ًناۖ َّوكَّف َل َها َزكرَّياۗ ُكَّل َما َد َخ َل َع َل ْيها
dengan penerimaan yang baik, mem
besarkannya dengan pertumbuhan yang
ِ
َ َ ًْ ْ َ
baik, dan menyerahkan pemeliharaan
َ َ ْ َ َ َ َزكرَّيا الم ْح َر
ابۙ َوجد ِعندها ِرزقا ۚ قال
nya kepada Zakaria. Setiap kali Zakaria
masuk menemui di mihrab nya, dia ِ ِ
ّٰ ْ ْ َ ْ ُ َ َ َ ٰ َ ّٰ َ
ۗالل
ِ ك هذاۗ قالت هو ِمن ِعن ِد ُ َْ َٰ
ِ يمريم انى ل
mendapati makanan di sisinya. Dia ber
kata, “Wahai Maryam, dari mana ini
engkau peroleh?” Dia (Maryam) men
اب س َ الل َي ْر ُز ُق َم ْنيَّ َشا ُۤء ب َغ ْير ح َ ّٰ اَّن
jawab, “Itu dari Allah.” Sesungguhnya ٍ ِ ِ ِ ِ
Allah memberi rezeki kepada siapa yang
Dia kehendaki tanpa perhitungan.
َ
gembira kepadamu dengan (kelahiran)
َ ُ َ ً ّٰ َ ّ
Yahya yang membenarkan kalimat dari
الل َو َس ِّيدا َّوحص ْو ًرا َّون ِب ًّيا ِّم َن
ِ ِبك ِل َم ٍة ِمن
Allah,90) (menjadi) anutan, me nahan
َ ّٰ
الص ِل ِح ْين
diri (dari hawa nafsu), dan seorang nabi
di antara orang-orang saleh.”
ْ
ُ َق َال َر ّب َانّٰى َي ُك ْو ُن ل ْي ُغ ٰل ٌم َّو َق ْد َب َل َغن َي الك َبر-40
ِ ِ
40. Dia (Zakaria) berkata, “Wahai Tuhanku,
ِ ِ
ُ َ َ َ َ
bagai
mana aku bisa mendapat anak,
َ ْ ُ ّٰ َ ٰ َ
الل َيفعل َما َو ْام َر ِات ْي ع ِاق ٌرۗ قال كذ ِلك
sedangkan aku sudah sangat tua dan
istriku pun mandul?” (Allah) berfirman,
ََ
يشا ُۤء
“Demikianlah, Allah melaku kan apa
yang Dia kehendaki.”
ّ َ ُ ََّ َ ُ ٰ َ َ ً ٰ ّ ْ َ ْ َ َ
قال َر ِ ّب اجعل ِل ْ ٓي ا َيةۗ قال ا َيتك الا تك ِل َم-41
41. Dia (Zakaria) berkata, “Wahai Tuhanku,
beri
lah aku suatu tanda (kehamilan
Membenarkan kedatangan seorang nabi yang diciptakan dengan kata kun (‘jadilah!’) tanpa ayah, yaitu
90)
َ َ ُ
ًككث ْيرا َّاس َث ٰل َث َة َاَّيام اَّلا َر ْم ًزاۗ َو ْاذك ْرَّرب َّ
َ الن
ِ ِ ٍ
istriku).” Allah berfirman, “Tandanya
َ ْ َْ ْ
bagimu adalah engkau tidak (dapat)
ࣖ َّو َس ّ ِبح ِبالع ِش ّي َوال ِا ْبك ِار
berbicara dengan manusia selama tiga
hari, kecuali dengan isyarat. Sebutlah ِ
(nama) Tuhanmu sebanyak-banyaknya
dan bertasbihlah pada waktu petang
dan pagi hari.”
ٰ َ ْ َ ّٰ َّ ُ َ ْ َ ٰ ُ َ ٰۤ َ ْ َ َ ْ
Kelahiran Isa
ىك َ
ِ واِ ذ قال ِت الملىِٕكة يمريم ِان الل اصطف-42
42. (Ingatlah) ketika Malaikat (Jibril) ber
َ َ ْٰ ٰ َ
kata, “Wahai Maryam, sesungguhnya
ٰ َ ْ َ َ َّ َ َ
Allah telah memilihmu, menyucikan
ىك على ِن َسا ِۤء العل ِم ْين
ِ وطهر ِك واصط
ف
mu, dan melebihkanmu di atas seluruh
perempuan di semesta alam (pada masa
itu).
َ ُ ْ َ َّ ْ ُ ْ ُ َْ َٰ
43. Wahai Maryam, taatlah kepada Tuhan اسج ِد ْي َو ْارك ِع ْي َم َع كوِ يمريم اقن ِتي ِلر ِب-43
mu, sujudlah, dan rukuklah bersama
َ
orang-orang yang rukuk.” الر ِك ِع ْين
ّٰ
ُ
َ ْ َ َ َ َْ ْ ْ ُ ْ َ َْ َ ٰ ْ َ
ذ ِلك ِم ْن انۢبا ِۤء الغي ِب نو ِحي ِه ِاليكۗوما كنت-44
44. Itulah sebagian dari berita-berita
tidak bersama mereka ketika mereka ۖلدي ِهم ِاذ يلقون اقلامهم ايهم يكفل مريم
َ ْ ُ َْ َ ْ ْ ْ ََ َ ْ ُ ََ
وما كنت لدي ِهم ِاذ يخت ِصمون
melemparkan pena91) mereka (untuk
mengundi) siapa di antara mereka yang
akan memelihara Maryam dan engkau
tidak bersama mereka ketika mereka
bersengketa.
ُ ّ َ ُ َ ّٰ َّ ُ َ ْ َ ٰ ُ َ ٰۤ َ ْ َ َ ْ
45. (Ingatlah) ketika Malaikat (Jibril) ber ِاذ قال ِت الملىِٕكة يمريم ِان الل يب ِشر ِك-45
ْ ُ
ْ ب َكل َمة ّم ْن ُه
kata, “Wahai Maryam, sesungguh nya
ُ
Allah menyampaikan kabar gembira ke اس ُمه ال َم ِس ْيح ِع ْي َسى ْاب ُن َم ْر َي َم ۖ ِ ٍ ِ ِ
ْ ٰ ْ َ ْ ُّ
padamu tentang (kelahiran anak yang
َ َ
diciptakan) dengan kalimat dari-Nya,
َۙو ِج ْي ًها ِفى الدنيا َوالا ِخ َر ِة َو ِم َن ال ُمقَّر ِب ْين
namanya Isa Almasih putra Maryam,
seorang terkemuka di dunia dan di
akhirat serta termasuk orang-orang
yang didekatkan (kepada Allah).
َ ّٰ ً َ ْ َّ ُ ّ َ ُ َ
46. Dia berbicara dengan manusia (sewaktu) اس ِفى ال َم ْه ِد َوك ْهلاَّو ِم َن الص ِل ِح ْين
َ الن ويك ِلم-46
dalam buaian dan ketika sudah dewasa
serta termasuk orang-orang saleh.”
Maksudnya, para tokoh agama di Baitulmaqdis mengundi siapa yang akan mengurus Maryam dengan melem
91)
parkan pena yang biasa mereka gunakan untuk menulis Taurat atau dengan melempar anak panah.
3. ĀLI ‘IMRĀN 74 JUZ 3
َ َ ُ َ َ
47. Dia (Maryam) berkata, “Wahai Tuhan ْ َقال ْت َر ّب انّٰى َيك ْو ُن ل ْي َول ٌد َّول ْم َي ْم َس ْسني-47
ِ ِ ِ
ُ َ َ
ku, bagaimana mungkin aku akan mem
َ ُ َ َ َ ُ ْ ُ ّٰ َ ٰ َ ٌ ََ
ۗاذا ِ ك الل يخلق ما يشاۤء ِ بشرۗ قال كذ ِل
punyai anak, padahal tidak ada seorang
ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ٗ َ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ً ْ َ ٰٓ َ
laki-laki pun yang menyentuhku?” Dia
قضى امرا ف ِانما يقول له كن فيكون
(Allah) berfirman, “Demikianlah, Allah
menciptakan apa yang Dia kehendaki.”
Apabila Dia hendak me netapkan se
suatu, Dia hanya berkata padanya, “Jadi
lah!” Maka, jadilah sesuatu itu.
ُ َ ٰ
ْ َو َر ُس ْو ًلا الى َبن ْي ا ْس َراۤء ْي َل ۙە انّ ْي َق ْد ج ْئ ُتكم-49
ِ ِٓ ِ ِ
49. (Allah akan menjadikannya) sebagai se
ِ ِ
ّ َ ّ ْ ُ َ ُ ُ ْ َ ْ ّ َ ْ ُ ّ َّ ْ ّ َ ٰ
orang rasul kepada Bani Israil. (Isa ber
ْ
الطي ِن ِ ۙان ٓي اخلق لكم ِمن ِ ِباي ٍة ِمن ر ِبكم
kata,) “Sesungguhnya aku telah datang
kepadamu dengan tanda (mukjizat) dari
َ ُ ُ َ ُ َُْ َ َّ َ
ۢك َه ْي َٔـ ِة الط ْي ِر فانفخ ِف ْي ِه ف َيك ْون ط ْي ًرا
Tuhanmu, sesungguhnya aku mem
buatkan bagimu (sesuatu) dari tanah
yang berbentuk seperti burung. Lalu, ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ّٰ ْ
الل ۚواب ِرئ الاكمه والابرص واحي ِ ِب ِاذ ِن
aku meniupnya sehingga menjadi se ِ
ْ ْ ٰ ْ َْ
ekor burung dengan izin Allah. Aku
َۚو ُا َن ّب ُئ ُك ْم ب َما َتأ ُك ُل ْو َن َوما
َ الل ّٰ
ن
menyembuhkan orang yang buta sejak ِ ِ ِ ِ الموتى ِب ِا
ذ
dari lahir dan orang yang berpenyakit ْ ْ ُ َّ ً َ ٰ َ َ ٰ َّ ْ ُ ْ ُ ُ َ ْ ُ ََّ
buras (belang) serta Aku menghidupkan ۗان ِفي ذ ِلك لاية لكم ِان ْ ِ تد ِخرون ِۙف ْي بيو ِتكم
َ ْ ُْ ُ
ۚكنت ْم ُّمؤ ِم ِن ْين
orang-orang mati dengan izin Allah. Aku
beri tahukan kepadamu apa yang kamu
makan dan apa yang kamu simpan di
rumah mu. Sesungguhnya pada yang
demikian itu benar-benar terdapat
tanda (kerasulanku) bagimu jika kamu
orang-orang mukmin.
َّ ُ َّ َ َ َ ّ ً ّ َ
َو ُمص ِدقا ِلما َب ْين َيد َّي ِم َن الت ْو ٰر ِىة َو ِلا ِحل-50
50. (Aku diutus untuk) membenarkan
َّ َ َ
Taurat yang (diturunkan) sebelumku
ُ ُ َْ ْ ُ
dan untuk meng halalkan bagi kamu ْض الذ ْي ُح ّر َم َع َل ْيك ْم َوج ْئ ُتكم لكم بع
sebagian perkara yang telah diharam ِ ِ ِ
ُ َ َ ّٰ ُ َّ َ ُ ٰ
الل َوا ِط ْيع ْو ِن ِبا َي ٍة ِّم ْن َّر ِ ّبك ْمۗ فاتقوا
kan untukmu. Aku datang kepadamu
dengan membawa tanda (mukjizat)
dari Tuhanmu. Oleh karena itu, ber
takwalah kepada Allah dan taatlah
kepadaku.
92)
Maksud kitab di sini adalah menulis dengan tangan.
93)
Lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 129.
JUZ 3 75 3. ĀLI ‘IMRĀN
ٌ َ َ ٰ ُ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ُّ َ َ ّ َ ّٰ َّ
51. Sesungguhnya Allah itu Tuhanku dan
وربكم فاعبدوهۗهذا ِصراط الل َر ِب ْي ِان-51
Tuhanmu. Oleh karena itu, sembahlah
َ
ُّم ْست ِق ْي ٌم
Dia. Inilah jalan yang lurus.”
َ ْ َ ٰ
53. Wahai Tuhan kami, kami telah beriman َّ َربَّ َن ٓا ا َمَّنا ب َم ٓا ا ْن َزل َت َوَّات َب ْع َنا-53
الر ُس ْول
pada apa yang Engkau turunkan dan ِ
kami telah mengikuti Rasul. Oleh karena َالشهد ْين ّٰ َ َ َ ْ ُ ْ َ
itu, tetapkanlah kami bersama orang- ِ ِ فاكتبنا مع
orang yang memberikan kesaksian.”
َ ْ ُ ْ َ ّٰ ّٰ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ
54. Mereka (orang-orang kafir) membuat ْ ٰ ُ َ ُ
ࣖ ومكروا ومكر اللۗوالل خير الم ِك ِرين-54
tipu daya dan Allah pun membalas
tipu daya (mereka). Allah sebaik-baik
pembalas tipu daya.
َ ُ َْ َ ُْ ُ َ
Kemudian, kepada-Kulah kamu kembali,
ِف ْيما كنت ْم ِف ْي ِه تخت ِلف ْون
lalu Aku beri keputusan tentang apa yang
selalu kamu perselisihkan.
ً ْ َ ً َ َ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ََّ َ
56. Adapun orang-orang yang kufur akan Aku فاما ال ِذين كفروا فاع ِذبهم عذابا ش ِديدا ِفى-56
َالدنْ َيا َو ْال ٰاخ َرة َو َما َل ُه ْم ّم ْن ّٰنصر ْين
ُّ
azab mereka dengan azab yang sangat
keras di dunia dan di akhirat dan sekali-
ِِ ِ ِۖ ِ
kali tidak ada penolong bagi mereka.”
ّ َ ٰ ّٰ ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ
57. Sementara itu, orang-orang yang ber َواَّما ال ِذين امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت ف ُي َو ِف ْي ِه ْم-57
َ ْ ّٰ ُّ ُ َ ُ ّٰ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ
iman dan beramal saleh akan Dia berikan
pahala mereka dengan sempurna. Allah يحب الظ ِل ِمين ِ اجورهمۗ والل لا
tidak menyukai orang-orang zalim.
3. ĀLI ‘IMRĀN 76 JUZ 3
َ ْ ُ َ َ َ َ ُّ َ ْ َ
الحق ِم ْن َّر ِ ّبك فلا تك ْن ِّم َن ال ُم ْمت ِر ْي َن-60
60. Kebenaran itu dari Tuhanmu. Oleh karena
itu, janganlah engkau (Nabi Muhammad)
termasuk orang-orang yang ragu.
َ َ ْ َ َّ َ َ
61. Siapa yang membantahmu dalam hal ف َم ْن حاۤجك ِف ْي ِه ِم ْنۢ َبع ِد َما جا َۤءك ِم َن-61
ini setelah datang ilmu kepadamu,
ُ َ َ ُ َْ َْ ََ ْ ُ َ ْ ْ
maka katakanlah (Nabi Muhammad), ْع ابْ َنا َۤء َنا َوابْ َنا َۤءكم ال ِعل ِم فقل تعالوا ند
ُ َُْ َ َُْ ُ
“Marilah kita panggil anak-anak kami
ُ َ
َو ِن َسا َۤءنا َو ِن َسا َۤءك ْم َوانف َسنا َوانف َسك ْمۗ ثَّم
dan anak-anak kamu, istri-istri kami dan
ْ َ َ ّٰ َ َ َّ ْ ْ َ َ ْ َ ْ َ
َْ ٰ
istri-istri kamu, diri kami dan diri kamu,
ْ َ
الل على الك ِذ ِبين ِ نبت ِهل فنجعل لعنت
kemudian marilah kita bermubahalah94)
agar laknat Allah ditimpakan kepada
para pendusta.”
َّ ٰ ْ َ َ ُّ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ٰ َّ
ِان هذا لهو القصص الحقۚ وما ِمن ِال ٍه ِالا-62
62. Sesungguhnya ini benar-benar kisah
َْ َْ َ ّٰ َّ ّٰ
yang hak. Tidak ada tuhan selain Allah,
زْ ُز الح ِك ْي ُم
الل ل ُه َو الع ِ ي
َ ۗواِ نُ
َ الل
dan sesungguhnya Allahlah yang benar-
benar Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
ْ ْ َ َ ّٰ َّ َ ْ ََّ َ ْ َ
63. Jika mereka berpaling, (ketahuilah) bahwa
ࣖ الل ع ِل ْي ٌم ِۢبال ُمف ِس ِد ْي َن ف ِان تولوا ف ِان-63
sesungguhnya Allah Maha Menge tahui
orang-orang yang berbuat kerusakan.
َ َ ْ َ َ َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ٰ ْ َ ْ َ ٰٓ ْ ُ
Agama Nabi Ibrahim
64. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai قل ياهل ال ِكت ِب تعالوا ِالى ك ِلم ٍة سوا ٍ ۢۤء بيننا-64
َ ْ ُ َ َ ّٰ َّ َ ُ ْ َ ََّ ْ ُ َ ْ َ َ
Ahlulkitab, marilah (kita) menuju pada
َ
satu kalimat (pegangan) yang sama ًٔالل َولا نش ِرك ِب ٖه ش ْيـا وبينكم الا نعبد ِالا
antara kami dan kamu, (yakni) kita tidak
94)
Mubahalah berarti setiap pihak yang berselisih berdoa dengan sungguh-sungguh agar Allah Swt. menjatuhkan
laknat kepada pihak yang berdusta. Nabi Muhammad saw. mengajak utusan Nasrani Najran bermubahalah,
tetapi mereka tidak berani. Hal ini menjadi bukti kebenaran akidah Islam tentang Isa a.s.
JUZ 3 77 3. ĀLI ‘IMRĀN
ّٰ ْ ُ ْ ّ ً َ ْ َ ً ْ َ َ ُ ْ َ َ ََّ َ َّ
menyembah selain Allah, kita tidak
ۗالل
ِ ولا يت ِخذ بعضنا بعضا اربابا ِمن دو ِن
ََّ ُ ُ َ َّ َ ْ َ
mempersekutukan-Nya dengan sesuatu
َ ُ ْ
ف ِان ت َول ْوا فق ْولوا اش َهد ْوا ِبانا ُم ْس ِل ُم ْون
apa pun, dan tidak (pula) sebagian kita
menjadikan sebagian yang lain sebagai
tuhan-tuhan selain Allah.” Jika mereka
berpaling, katakanlah (kepada mereka),
“Saksikanlah bahwa sesungguhnya ka
mi adalah orang-orang muslim.
َُ َ
َتحا ُّۤج ْو َن ف ْي ا ْب ٰره ْي َم َوم ٓا ٰ ْ َ ْ َ ٰٓ
65. Wahai Ahlulkitab, mengapa kamu ber
ِ ِ ٓ ِ ياهل ال ِكت ِب ِلم-65
َ ََ ْ ْ َّ ُ ْ ْ ْ َ ُ ٰ ْ َّ َ ُْ
bantah-bantahan95) tentang Ibrahim?
ن َبع ِد ٖهۗ افلا ۢ ان ِزل ِت التورىة وال ِا ِنجيل ِالا ِم
Padahal, Taurat dan Injil tidak diturunkan,
َ ُْ َْ
kecuali setelah dia (Ibrahim). Apakah
تع ِقلون
kamu tidak mengerti?
ُ َ
َاج ْج ُت ْم ف ْي َما لك ْم ب ٖه ع ْل ٌم َفلم
َ َ َ ُ ٓ ٰ ْ ُ ْ َ ٰٓ
هانتم هؤلا ِۤء ح-66
66. Begitulah kamu. Kamu berbantah-
ِ ِ ِ ِ
ُ َ َ َُ
ُالل َي ْع َلم
ُ ّٰ تحا ُّۤج ْو َن ف ْي َما ل ْي َس لك ْم به ع ْل ٌمۗ َو
bantahan tentang apa yang kamu ke
ِ ِٖ ِ
tahui,96) tetapi meng apa kamu ber
َ َ ْ َ َ ُ َْ
bantah-bantahan (juga) tentang apa yang
tidak kamu ketahui?97) Allah mengetahui,
وانت ْم لا تعل ُم ْون
sedangkan kamu tidak mengetahui.
ٰ ْ َ َ َّ ًّ ْ ُ َ ُ ْ ٰ ْ َ َ َ
ْص َران ًّيا َّولكن ماكان ِابر ِهيم يهو ِديا ولا ن-67
67. Ibrahim bukanlah seorang Yahudi dan
ِ ِ
َ ْ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ً ْ ُّ ً ْ َ َ َ
bukan pula seorang Nasrani, melain
kan dia adalah se orang yang hanif98) كان ح ِنيفا مس ِلماۗ وما كان ِمن المش ِر ِكين
lagi berserah diri (muslim). Dia bukan
pula termasuk (golongan) orang-orang
musyrik.
َ ٰ ُ َّ َ ْ ََّ َّ َ ْ َ َّ
68. Sesungguhnya orang yang paling dekat
اس ِب ِا ْب ٰر ِه ْي َم لل ِذين ات َبع ْو ُه َوهذا
ِ ِان اولى-68
الن
َّ
َ ْ ْ ُ ْ ُّ َ ُ ّٰ َ ْ ُ َّ ُّ َ ْ َ ٰ َم
dengan Ibrahim adalah orang-orang yang
النبي وال ِذين ا نواۗ والل وِلي المؤ ِم ِنين
mengikutinya, Nabi ini (Nabi Muham
mad), dan orang-orang yang beriman. ِ
Allah adalah pelindung orang-orang
mukmin.
95)
Orang Yahudi dan Nasrani masing-masing menganggap bahwa Nabi Ibrahim a.s. itu dari golongannya. Lalu,
Allah Swt. membantah mereka dengan alasan bahwa Nabi Ibrahim a.s. itu datang sebelum mereka.
96)
Perkara yang diketahui oleh Ahlulkitab adalah perihal Nabi Musa a.s., Nabi Isa a.s., dan Nabi Muhammad saw.
97)
Perkara yang tidak diketahui oleh Ahlulkitab adalah perihal Nabi Ibrahim a.s.
98)
Hanif berarti jauh dari syirik (mempersekutukan Allah Swt.) dan jauh dari kesesatan.
3. ĀLI ‘IMRĀN 78 JUZ 3
َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َّ َ ْ ُّ ُ َ َ
menyesatkan (siapa pun), kecuali diri
وما ي ِضلون ِال ٓا انفسهم وما يشعرون
mereka sendiri. Akan tetapi, mereka
tidak sadar.
ُ ْ َ ّٰ ٰ ٰ َ ْ ُْ َ َ ٰ ْ َ ْ َ ٰٓ
الل َوانت ْم ِ ت ي ا ب ن و ُ
ر ف ك ت ملِ ِ ياهل ال ِك-70
ب ت
70. Wahai Ahlulkitab, mengapa kamu meng
ingkari ayat-ayat Allah,99) padahal kamu ِ ِ
َ ُ َْ
تش َهد ْون
mengetahui (kebenarannya)?
َ ْ ََّ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ َ ْ َ ٰٓ
71. Wahai Ahlulkitab, mengapa kamu men اط ِل ِ ياهل ال ِكت ِب ِلم تل ِبسون الحق ِبالب-71
َ َ ْ َ ُ ْ َ ََّ ْ َ ُ ْ َ
campuradukkan yang hak dengan yang
batil100) dan kamu menyembunyikan ke ࣖ َوتكت ُم ْون الحق َوانت ْم تعل ُم ْون
benaran,101) padahal kamu mengetahui?
َّ ْ
ي ْ َو َق َال ْت َّطاۤى َِٕف ٌة ّم ْن َا ْهل الك ٰتب ٰام ُن ْوا بالذ-72
ٓ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
72. Segolongan Ahlulkitab berkata (kepada
ُْ َّ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ ُ
ٰ
se
samanya), “Berimanlah kamu pada
apa yang diturunkan kepada orang- ْالن َهار َواكف ُروا ان ِزل على ال ِذين امنوا وجه
ٓ ِ
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ٗ َ ٰ
orang yang beriman pada awal siang
َّ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َّ ْ ُ ْ ُ َ َ
ولا تؤ ِمنوٓا ِالا ِلمن ت ِبع ِدينكمۗ قل ِان-73
73. Janganlah kamu percaya selain kepada
َ ْ ٌ َ َ ٰ ْ ْ َ ّٰ ٰ ُْ
orang yang mengikuti agamamu.”102)
َ ُ
الل ۙ ان ُّيؤت ٓى احد ِّمثل َم ٓا ِ الهدى هدى
Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
guhnya petunjuk (yang sempurna) itu
hanyalah petunjuk Allah. (Jangan lah َّ ْ ُ ْ ُ ّ َ َ ْ ْ ُ ْ ُّ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ
kamu percaya) bahwa seseorang akan او ِتيتم او يحاۤجوكم ِعند ر ِبكمۗ قل ِان
ُ ّٰ ۗو ّٰ
َ الل ۚ ُي ْؤ ِت ْي ِه َم ْن يَّ َشا ُۤء َ ْ َْ
ِ الفضل ِب َي ِد
diberi seperti apa yang diberikan kepada
kamu atau mereka akan menyanggah الل
َ
ۚاس ٌع ع ِل ْي ٌم َ
kamu di hadapan Tuhanmu.” Katakan
lah (Nabi Muhammad), “Sesungguhnya ِ و
karunia itu di tangan Allah. Dia meng
anugerahkannya kepada siapa yang Dia
kehendaki. Allah Mahaluas lagi Maha
Mengetahui.”
ْ َ ْ ُ ُ ّٰ َ ُ َ َّ ْ َ َ ْ َ ُّ َ ْ َ
74. Dia menentukan rahmat-Nya kepada يختص ِبرحم ِت ٖه من يشاۤء ۗوالل ذو الفض ِل-74
َْ
siapa yang Dia kehendaki dan Allah
memiliki karunia yang besar. الع ِظ ْي ِم
Maksudnya adalah ayat-ayat Allah Swt. yang diturunkan kepada Nabi Muhammad saw.
99)
Mencampuradukkan antara hak dan batil maksudnya adalah mencampuradukkan antara ayat-ayat Tuhan
100)
yang disampaikan oleh para nabi dengan takwilan-takwilan batil yang dikemukakan oleh para pemuka agama
mereka.
101)
Yang dimaksud dengan menyembunyikan kebenaran adalah menutupi firman Tuhan yang dibawa oleh para
nabi, yang berisi ajaran tauhid dan berita gembira tentang kedatangan Nabi Muhammad saw.
102)
Yakni kepada orang yang seagama dengan kamu (Yahudi atau Nasrani) agar mereka tidak masuk Islam atau
kepada orang-orang Yahudi atau Nasrani yang sudah telanjur masuk Islam agar iman mereka guncang dan
kembali pada agama mereka semula.
JUZ 3 79 3. ĀLI ‘IMRĀN
ُّيحب ُ َ ّٰ َّ َ ٰ َّ َ ْ َ َْٰ ْ َ َٰ
ِ بلى من اوفى ِبعه ِد ٖه واتقى ف ِان الل-76
76. Bukan begitu! Siapa yang menepati
َ َّ ْ
janji dan bertakwa, sesungguhnya Allah
ال ُمت ِق ْين
mencintai orang-orang yang bertakwa.
َّ
ً َ َ َ ّٰ ْ اَّن الذيْ َن يَ ْش َت ُر ْو َن ب َع-77
77. Sesungguhnya orang-orang yang mem
الل َوا ْيم ِان ِه ْم ث َمنا ِ د ه
ِ ِ ِ ِ
َ ْٰ َ َ َ َ َ َ ٰۤ ُ ً َ
perjualbelikan janji Allah dan sumpah-
ق ِل ْيلا اول ِٕىك لا خلاق ل ُه ْم ِفى الا ِخ َر ِة َولا
sumpah mereka dengan harga murah,
ْ َ ُ ْ َ ُ ّٰ ُ ُ ُ ّ َ ُ
mereka itu tidak memperoleh bagian
الل َولا َينظ ُر ِال ْي ِه ْم َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة يك ِلمهم
di akhirat, Allah tidak akan menyapa
ّ
mereka, tidak akan memperhatikan
َ َ
mereka pada hari Kiamat, dan tidak ٌاب ال ْيم ٌ َو َلا ُي َزك ْيه ْمۖ َول ُه ْم َع َذ
akan menyucikan mereka. Bagi mereka ِ ِ ِ
azab yang pedih.
ْ َْ ْ َ
78. Sesungguhnya di antara mereka (Bani َواِ َّن م ْن ُه ْم ل َفر ْي ًقا َّيل ٗو َن الس َن َت ُه ْم بالك ٰتب-78
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
Israil) ada segolongan yang memutar-
ٰ ْ ُ ٰ ْ ْ َ
mutar lidahnya (ketika membaca) Alkitab
ِۚلتح َس ُب ْو ُه ِم َن ال ِكت ِب َو َما ه َو ِم َن ال ِكت ِب
ّٰ ْ ْ َ ُ َ َ ّٰ ْ ْ َ ُ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
agar kamu menyangka (yang mereka
ۚالل
ِ الل وما هو ِمن ِعن ِد
ِ ويقولون هو ِمن ِعن ِد
baca) itu sebagian dari Alkitab. Padahal,
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ ّٰ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
itu bukan dari Alkitab. Mereka berkata,
الل الك ِذب وهم يعلمون ِ ويقولون على
“Itu dari Allah.” Padahal, itu bukan dari
Allah. Mereka mengatakan hal yang
dusta terhadap Allah, sedangkan mereka
mengetahui.
103)
Pengertian umi dapat dilihat pada catatan kaki ayat ke-20. Mereka beranggapan bahwa mereka boleh
memperoleh harta dengan cara menipu orang-orang yang tidak seagama dengan mereka. Menurut mereka,
Allah Swt. membolehkan cara semacam itu. Hal ini tidak benar karena menipu adalah perbuatan yang dilarang
oleh agama.
3. ĀLI ‘IMRĀN 80 JUZ 3
ْ ْ ْ ّٰ
Nabi
َ َ َ َ
َالل الك ٰت َب َوالحُكم ُ ان ل َب َشر ا ْن ُّي ْؤت َي ُه
ِ ِ ٍ ِ ما ك-79
79. Tidak sepatutnya seseorang diberi
ّ ً ُ ُ َّ َ ْ ُ َ َُّ َ َُّ ُّ َ
Alkitab, hukum, dan kenabian oleh Allah,
اس ك ْون ْوا ِع َبادا ِل ْي ِ والنبوة ثم يقول ِل
لن
kemudian dia berkata kepada manusia,
ُ ُ ٰ ّٰ
“Jadilah kamu para penyembahku, bukan
ْالل َولك ْن ك ْو ُن ْوا َرَّبان ّي َن ب َما ك ْن ُتم ْ ُ ْ
ِ ِ ِمن دو ِن
(penyembah) Allah,” tetapi (hendaknya
ِ ِٖ
َْ ُْ ُ َ ٰ ْ َ ّ َُ
dia berkata), “Jadilah kamu para pengabdi
َ
ۙتع ِل ُم ْون ال ِكت َب َو ِبما كنت ْم تد ُر ُس ْون
Allah karena kamu selalu mengajarkan
kitab dan mempelajarinya!”
َ ّ َّ َ َ َ ٰۤ َ ْ ُ ََّ ْ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َ َ
80. Tidak (sepatutnya) pula dia menyuruh ولا يأمركم ان تت ِخذوا الملىِٕكة والن ِب ٖين-80
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ ُ ُ ْ َ َ ً َ ْ َ
kamu menjadikan para malaikat dan
para nabi sebagai tuhan. Apakah (patut)
ࣖ ارباباۗ ايأمركم ِبالكف ِر بعد ِاذ انتم مس ِلمون
dia menyuruh kamu (berbuat) kekufuran
setelah kamu menjadi muslim?
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ َ ٰ َ ْ َ ّٰ َ َ ْ َ َ
82. Siapa yang berpaling setelah itu, mereka
فمن تولى بعد ذ ِلك فاول ِٕىك هم الف ِسقون-82
itulah orang-orang fasik.
َ ْ َ ٗ َ َ َ ْ ُ ْ َ ّٰ
Islam sebagai Agama yang Diridai Allah
ْ َ َ ْ َ ْ َ ََ
83. Mengapa mereka mencari agama selain
الل يبغون وله ٓ اسلم من ِفى ِ افغير ِدي ِن-83
َ ً َ َْ
agama Allah? Padahal, hanya kepada-
ً َ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض ط ْوعا َّوك ْرها َّواِ ل ْي ِه
َّ
Nya apa yang ada di langit dan di bumi
berserah diri, baik dengan suka maupun
َ ُ َ
ُي ْرجع ْون
terpaksa, dan hanya kepada-Nya mereka
dikembalikan.
Para nabi berjanji kepada Allah Swt. bahwa apabila datang seorang rasul bernama Muhammad, mereka akan
104)
beriman kepadanya dan menolongnya. Perjanjian para nabi ini mengikat pula umatnya.
JUZ 3 81 3. ĀLI ‘IMRĀN
َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ ّٰ َّ َ ٰ ْ ُ
الل وم ٓا ان ِزل علينا وم ٓا ان ِزل ِ قل امنا ِب-84
84. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Kami
َ
beriman kepada Allah dan pada apa
ُ ْ َ ٰ ٰٓ َ
على ِا ْب ٰر ِه ْي َم َواِ ْس ٰم ِع ْيل َواِ ْسحق َو َيعق ْو َب
yang diturunkan kepada kami dan yang
َ ْ ُّ َّ َ ٰ ْ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َ َ
diturunkan kepada Ibrahim, Ismail,
اط وم ٓا ا ِوت َي موسى و ِعيسى والن ِبيون َ َْْ َ
ِ والاسب
Ishaq, Ya‘qub beserta anak cucunya, dan
َ َْ
apa yang diberikan kepada Musa, Isa,
ٗ ْ َ َ َ ُ َُ َ ّ
ِم ْن َّر ِب ِه ْمۖ لا نف ِّرق َب ْين اح ٍد ِّمن ُه ْمۖ َونح ُن له
serta para nabi dari Tuhan mereka. Kami
tidak membeda-bedakan seorang pun
َ
ُم ْس ِل ُم ْون
di antara mereka dan hanya kepada-Nya
kami berserah diri.”
ََ َ َ
Bertobat
َ َ ْ َ ُ ّٰ
86. Bagaimana (mungkin) Allah akan mem الل ق ْو ًما كف ُر ْوا َبعد ِا ْيم ِان ِه ْم ك ْيف َي ْه ِدى-86
ُ ٰ ّ َ ْ ُ ُ َ َ َّ ٌّ َ َ ْ ُ َّ ََّ ْ ُ َ َ
beri petunjuk kepada suatu kaum yang
kufur setelah mereka beriman dan me
ۗوش ِهد ٓوا ان الرسول حق وجاۤءهم الب ِينت
َْ َ ُ ّٰ َ
ngakui bahwa Rasul (Muhammad) itu
َ ّٰ
الل لا َي ْه ِدى الق ْو َم الظ ِل ِم ْين و
benar dan bukti-bukti yang jelas telah
sampai kepada mereka? Allah tidak
memberi petunjuk kepada kaum yang
zalim.
ّٰ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ ََّ ْ ُ ُ َ َ َ ٰۤ ُ
87. Mereka itu, balasannya adalah ditimpa الل
ِ اول ِٕىك جزاۤؤهم ان علي ِهم لعنة-87
ْ َ َّ َ َ ٰۤ َ ْ َ
laknat Allah, para malaikat, dan manusia
َ
seluruhnya.
ۙاس اج َم ِع ْين
ِ والملىِٕك ِة و
الن
َ ُ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ُ ََّ ُ َ َ ْ َ ْ ٰ
اب َولا خ ِل ِدين ِفيهاۚ لا يخفف عنهم العذ-88
88. Mereka kekal di dalamnya (laknat). Tidak
akan diringankan azab dari mereka, dan
َ ْ َ ُْ ْ ُ
ۙهم ينظ ُرون
mereka tidak diberi penangguhan,
َّ َ ُ َ ْ َ َ ٰ ْ ْ ْ ُ َ َ ْ َّ َّ
ن َبع ِد ذ ِلك َواصلح ْواۗ ف ِان
89. kecuali orang-orang yang bertobat
setelah itu dan memperbaiki (dirinya). ۢ ِالا ال ِذين تابوا ِم-89
ُ َ َ ّٰ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
Sesungguhnya Allah Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
ْ َُّ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
ْاز َد ُادوا ِان ال ِذين كفروا بعد ِايم ِان ِهم ثم-90
90. Sesungguhnya orang-orang yang kufur
َ ُّ َّ ُ َ ٰۤ ُ ُ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ
setelah beriman, kemudian bertambah
كف ًرا ل ْن تق َبل ت ْوبَت ُه ْمۚ َواول ِٕىك ه ُم الضاۤ ل ْون
kekufurannya, tidak akan diterima tobat
nya dan mereka itulah orang-orang sesat.
ُ َ َّ
91. Sesungguhnya orang-orang yang kufur ْ اَّن الذيْ َن ك َف ُر ْوا َو َماتُ ْوا َو ُه ْم كَّف ٌار َف َلن-91
dan mati sebagai orang-orang kafir tidak ِ ِ
3. ĀLI ‘IMRĀN 82 JUZ 4
َ َ َ َْ ُ ْ ّ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُّ
akan diterima (tebusan) dari seseorang di َّ ً ْ
يقبل ِمن اح ِد ِهم ِملء الار ِض ذهبا ول ِو
َ َ َ َ ٰۤ ُ
antara mereka sekalipun (berupa) emas
sepenuh bumi, sekiranya dia hendak ٌ ك ل ُه ْم َع َذ
اب ا ِل ْي ٌم َّو َما ل ُه ْم
ٰ َ ْ
افتدى ِب ٖهۗ اول ِٕى
menebus diri dengannya. Mereka itulah
ّٰ ْ ّ
ص ِر ْي َن ࣖ ۔
ِ ِمن ن
orang-orang yang mendapat azab yang
pedih dan tidak ada penolong bagi
mereka.
JUZ 4
Kebajikan yang Sempurna
ُ َّ ْ ُ ْ ُ ّٰ َ َّ ْ ُ َ َ َْ
92. Kamu sekali-kali tidak akan memperoleh َ تح ُّب ْو َن
ۗو َما ِ لن تنالوا ال ِبر حتى تن ِفقوا ِما-92
kebajikan (yang sempurna) sebelum
َ َ ّٰ َّ َ ْ َ ْ ْ ُ ْ ُ
الل ِب ٖه ع ِل ْي ٌم تن ِفقوا ِمن شي ٍء ف ِان
kamu menginfakkan sebagian harta
yang kamu cintai. Apa pun yang kamu
infakkan, sesungguhnya Allah Maha
Mengetahui tentangnya.
َٗ َ َ ُ ت َب ّي ٰن ٌت َّم َق ٌ ٰٰ ْ
97. Di dalamnya terdapat tanda-tanda yang ام ِا ْب ٰر ِه ْي َم ۚە َو َم ْن دخله ِ ۢ ِفي ِه اي-97
ْ َ ْ ُّ َّ َ َ ّٰ َ ً ٰ َ َ
jelas, (di antaranya) Maqam Ibrahim.108)
َ
Siapa yang memasukinya (Baitullah),
اس ِحج البي ِت م ِن ِ ل على الن ِ كان ا ِمناۗ ِو
َ
َ ّٰ اع ا َل ْيه َسب ْي ًلاۗ َو َم ْن ك َف َر َفاَّن
maka amanlah dia. (Di antara) kewajiban
َ ََ ْ
الل ِ ِ استط
manusia terhadap Allah adalah me
ِ ِ
َ ْ َ ٰ ْ َ ٌّ َ
laksanakan ibadah haji ke Baitullah, (yaitu
غ ِني ع ِن العل ِمين
bagi) orang yang mampu109) mengadakan
perjalanan ke sana. Siapa yang meng
ingkari (kewajiban haji), maka sesung
guhnya Allah Mahakaya (tidak memer
lukan sesuatu pun) dari seluruh alam.
107)
Ahlulkitab mengatakan bahwa rumah ibadah yang pertama dibangun adalah yang berada di Baitulmaqdis.
Oleh karena itu, Allah Swt. membantahnya karena yang benar adalah yang ada di Makkah.
108)
Lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 125.
109)
Kriteria mampu adalah sanggup mendapatkan perbekalan, alat transportasi, sehat jasmani, perjalanan
aman, dan keluarga yang ditinggalkan terjamin kehidupannya.
110)
Maksud menyaksikan adalah mengetahui bahwa agama yang diridai Allah Swt. adalah agama Islam.
3. ĀLI ‘IMRĀN 84 JUZ 4
ُ ٰٰ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ
101. Bagaimana kamu (sampai) menjadi
وكيف تكفرون وانتم تتلى عليكم ايت-101
ْ َ َ ّٰ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ٗ ُ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ ّٰ
kafir, padahal ayat-ayat Allah dibaca
ِ الل و ِفيكم رسولهۗ ومن يعت ِصم ِب
الل فقد ِ
kan kepada kamu dan Rasul-Nya (Nabi
ٰ َ ُ
Muhammad) pun berada di tengah-
ْ َ ْ ُّ َ
ࣖ اط مست ِقي ٍم ٍ ه ِدي ِالى ِصر
tengah kamu? Siapa yang berpegang
teguh pada (agama) Allah, sungguh
dia telah diberi petunjuk ke jalan yang
lurus.
َ ٰ ُ َّ َ َ ّٰ ُ َّ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
ىت ٖه َولا ق ت ق ح الل وا ق يايها ال ِذين امنوا ات-102
102. Wahai orang-orang yang beriman,
ِ
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ ْ َ َ َّ َُّ ْ ُ َ
ber
takwalah kepada Allah dengan
تموتن ِالا وانتم مس ِلمون
sebenar-benar takwa kepada-Nya dan
janganlah kamu mati kecuali dalam
keadaan muslim.
ُ ََ َ ً َ ّٰ َ ْ َ ْ
103. Berpegangteguhlah kamu semuanya
ۖالل ج ِم ْيعا َّولا تفَّرق ْوا ِ َواعت ِص ُموا ِبح ْب ِل-103
َ
cerai berai, dan ingatlah nikmat Allah ً َ ْ ْ ُ ْ ْ ْ ْ َ َ ّٰ
ُ ُ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ
pada tali (agama) Allah, janganlah ber
ۤء اد ع ا م تن ك ذ اِ م ك ي ل ع الل
ِ ت واذكروا ِنعم
ْ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ََّ َ
kepadamu ketika kamu dahulu ber
ً َ ْ َ
hatimu sehingga dengan karunia-Nya ۚفالف بين قلو ِبكم فاصبحتم ِب ِنعم ِت ٖ ٓه ِاخوانا
musuhan, lalu Allah mempersatukan
َْ َ َ ُ ْ ٌ ُ ُ ْ ُ َْ
َولتك ْن ِّمنك ْم اَّمة َّيدع ْون ِالى الخ ْي ِر-104
104. Hendaklah ada di antara kamu se
َ ْ ْ َ َ ْ َ ْ ْ
ْ َْ َ ْ ُ ُ َ َ
golongan orang yang menyeru ke
pada kebajikan, menyuruh (berbuat) ُ َ َ
ۗويأمرون ِبالمعرو ِف وينهون ع ِن المنك ِر ْ ُ
yang makruf, dan mencegah dari yang
َ ُ ْ ْ ُ َ ٰۤ ُ
َواول ِٕىك ه ُم ال ُمف ِلح ْون
mungkar.111) Mereka itulah orang-orang
yang beruntung.
ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ
ْۢاخ َت َل ُف ْوا من
105. Janganlah kamu menjadi seperti
ِ ولا تكونوا كال ِذين تفرقوا و-105
َ َ ٰۤ ُ ُ ٰ َّ ْ ُ َ
ٌ ك ل ُه ْم َع َذ
orang-orang yang bercerai-berai dan
ْ
berselisih setelah sampai kepada
اب َبع ِد َما جا َۤءه ُم الب ِينتۗ َواول ِٕى
mereka keterangan yang jelas. Mereka
َ
ۙع ِظ ْي ٌم
itulah orang-orang yang men dapat
azab yang sangat berat.
Makruf adalah segala kebaikan yang diperintahkan oleh agama serta bermanfaat untuk kebaikan individu
111)
dan masyarakat. Mungkar adalah setiap keburukan yang dilarang oleh agama serta merusak kehidupan individu
dan masyarakat.
JUZ 4 85 3. ĀLI ‘IMRĀN
َ ْ َّ ََّ َ ٌ ْ ُ ُ ُّ َ ْ َ َّ ٌ ْ ُ ُ ُّ َ ْ َ َ ْ َّ
Orang Kafir di Akhirat
106. (Azab itu terjadi) pada hari ketika ada
يوم تبيض وجوه وتسود وجوهۚ فاما ال ِذين-106
ُ َ َ
wajah yang putih berseri dan ada pula
wajah yang hitam kusam. Adapun ْْاس َوَّد ْت ُو ُج ْو ُه ُه ْم ا ك َف ْر ُت ْم َب ْع َد ا ْي َمانكم
ِ ِ ۗ
ُ
َ ُْ َ ُْ َ َ َ َْ ُْ ُ َ
orang-orang yang berwajah hitam
اب ِبما كنت ْم تكف ُر ْون فذوقوا العذ
kusam (kepada mereka dikatakan),
“Mengapa kamu kafir setelah ber
iman? Oleh karena itu, rasakanlah azab
yang disebabkan kekafiranmu.”
َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َّ َ ْ َ ْ َّ ََّ َ
107. Adapun orang-orang yang berwajah واما ال ِذين ابيضت وجوههم ف ِفي رحم ِة-107
َ ُ ٰ ُ ّٰ
putih berseri, mereka berada dalam
rahmat Allah (surga). Mereka kekal di اللۗ ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
ِ
dalamnya.
ّٰ َ َ ّ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ّٰ ُ ٰ ٰ َ ْ
ُالل
108. Itulah ayat-ayat Allah yang Kami baca
الل نتلوها عليك ِبالح ِقۗ وماِ ِتلك ايت-108
َ َ ٰ ّْ ً ْ ُ ُ
kan kepadamu dengan benar dan tidak
ُي ِر ْيد ظلما ِللعل ِم ْين
lah Allah berkehendak melakukan ke
zaliman pada semesta alam.
َ َْ ّٰ
الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الا ْر ِضۗ َواِ لى َّ ل َما فى ِ َ ِو-109
109. Milik Allahlah apa yang ada di langit dan
apa yang ada di bumi dan hanya kepada ِ
ُ ْ َ ُ ّٰ
ࣖ الل ت ْرج ُع الا ُم ْو ُر
ِ
Allah segala urusan dikembalikan.
َ ْ ُ ُ َْ َّ ْ َ ْ ُ َُّ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ
Umat Islam sebagai Umat Terbaik
110. Kamu (umat Islam) adalah umat terbaik اس تأمرون ِ كنتم خير ام ٍة اخ ِرجت ِللن-110
َ ْ ْ ْ ْ
yang dilahirkan untuk manusia (selama)
َ ُ ُْ َ َ َْ
kamu menyuruh (berbuat) yang makruf,
ِبال َمع ُر ْو ِف َوتن َه ْون ع ِن ال ُمنك ِر َوتؤ ِمن ْون
َّ َ َ َ ٰ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ْ َ َ ّٰ
men cegah dari yang mungkar, dan
ber
iman kepada Allah. Seandainya ْۗان َخ ْي ًرا ل ُهم اللۗ ولو امن اهل ال ِكت ِب لك ِ ِب
َ ُ ْٰ ُ َ ْ َ َ ُ ْ ْ
Ahlulkitab beriman, tentulah itu lebih
ْ
ِمن ُه ُم ال ُمؤ ِمن ْون َواكث ُره ُم الف ِسق ْون
baik bagi mereka. Di antara mereka ada
yang beriman dan kebanyakan mereka
adalah orang-orang fasik.
ُ ُّ ُ َ ُ ُ َّ ْ َ
111. Mereka tidak akan membahayakanmu, ُض ُّر ْوك ْم اَّل ٓا ا ًذىۗ َواِ ْن ُّي َقات ُل ْوك ْم ُي َول ْوكم لن ي-111
kecuali gangguan-gangguan kecil saja. ِ ِ
Jika mereka memerangi kamu, niscaya َ ْ ُ َ ْ ُ َ َُّ َ َ ْ َ ْ
mereka berbalik ke belakang (kalah), الادبارۗ ثم لا ينصرون
kemudian mereka tidak mendapat per
tolongan.
َ َّ ْ ُ ُ َ َ ْ َ ُ َّّ ُ ْ َ َ ْ َ ُ
Kehinaan Ahlulkitab
ْ
الذلة اين ما ث ِقفوٓا ِالا ِبحب ٍل
112. Kehinaan ditimpakan kepada mereka di ِ ض ِربت علي ِهم-112
َّ َ ّ ْ َ َ ّٰ َ ّ
mana saja mereka berada, kecuali jika
َ َ
mereka (berpegang) pada tali (agama) اس َو َبا ُۤء ْو ِبغض ٍب ِّم َن
ِ الن ِ ِمن
الل وحب ٍل ِمن
Allah dan tali (perjanjian) dengan
3. ĀLI ‘IMRĀN 86 JUZ 4
َْْ َ ُُ ْ ٰ َ ُْ ُْ َ
dari Allah dan kesengsaraan ditimpa
ّٰ
الل َو َيقتل ْون الان ِب َۢيا َۤء
ِ كانوا َيكف ُر ْون ِبا ٰي ِت
kan kepada mereka. Yang demikian
itu karena mereka meng ingkari ayat-
َ ُ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ٰ ّ َ َ
ِبغ ْي ِر ح ٍقۗ ذ ِلك ِبما عص ْوا َّوكان ْوا َيعتد ْون
ayat Allah dan membunuh para nabi
tanpa hak (alasan yang benar). Yang
demikian itu karena mereka durhaka
dan melampaui batas.
ٌ َ َ ٌ َُّ ٰ ْ َْ َْ
Keutamaan Ahlulkitab yang Masuk Islam
113. Mereka tidak sama. Di antara Ahlulkitab ۞ لي ُس ْوا َس َوا ًۤءۗ ِم ْن اه ِل ال ِكت ِب امة قاۤىِٕمة-113
ada golongan yang lurus.112) Mereka
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َّ َ َ ٰ ّٰ ٰ َ ُْْ
membaca ayat-ayat Allah pada malam
الل اناۤء الي ِل وهم يسجدون ِ َّيتلون اي ِت
ٰ
hari dalam keadaan bersujud (salat).
َ ْ ُ ُ َْ َ ْٰ ْ ّٰ َ ُْ ْ
114. Mereka beriman kepada Allah dan الل َوال َي ْو ِم الا ِخ ِر ويأمرونِ ُيؤ ِمنون ِب-114
َ ْ ُ َُ َ َ ْ ُْ َ َ ْ َ ْ ََ ْ َْ
hari Akhir, menyuruh (berbuat) yang
makruf, mencegah dari yang mungkar, ْ
ِبالمعرو ِف وينهون ع ِن المنك ِر ويس ِارعون ُ
ّٰ َ َ ِٕ ٰۤ ُ َ َْ
dan bersegera (mengerjakan) berbagai
َْ ٰ ْ
kebajikan. Mereka itu termasuk orang-
ِفى الخيرتِۗ واولىك ِمن الص ِل ِحين
orang saleh.
َ ُ ّٰ َ ُ ْ ُ َ ْ ُّ ْ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َ ْ َ َ َ
115. Kebaikan apa pun yang mereka kerja ۢالل ع ِل ْي ٌم وما يفعلوا ِمن خي ٍر فلن يكفروهۗ و-115
َ ْ َّ ُ ْ
kan, mereka tidak akan dihalangi dari
(pahala)-nya. Allah Maha Mengetahui
ِبالمت ِقين
orang-orang bertakwa.
َ ْ ُّ ٰ َْ ٰ ْ َ ْ ُ ُْ َ َُ َ
117. Perumpamaan harta yang mereka وة الدنيا ِ مثل ما ين ِفقون ِفي ه ِذ ِه الحي-117
َ َ َ ْ َ َ َ َ
infakkan di dalam kehidupan dunia ini
adalah ibarat angin yang mengandung ك َمث ِل ِر ْي ٍح ِف ْي َها ِص ٌّر اص َابت ح ْرث ق ْو ٍم
ّٰ ُ ُ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ َ َ
hawa sangat dingin yang menimpa
tanaman (milik) suatu kaum yang ُالل ظلموٓا انفسهم فاهلكتهۗ وما ظلمهم
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َُْ ْ ٰ َ
menzalimi diri sendiri, lalu (angin itu)
merusaknya. Allah tidak menzalimi
ول ِكن انفسهم يظ ِلمون
mereka, tetapi mereka yang menzalimi
diri sendiri.
112)
Yaitu Ahlulkitab yang telah memeluk agama Islam.
JUZ 4 87 3. ĀLI ‘IMRĀN
ُ َ ُ َ ُ َْ ُ َ ُ ُ ْ َ ٰٓ
يح ُّب ْونك ْمِ تح ُّبونه ْم َولا ِ هانت ْم اولا ِۤء-119
119. Begitulah kamu. Kamu menyukai
ْ
mereka, padahal mereka tidak me
ُ
nyukaimu, dan kamu beriman pada َْو ُت ْؤم ُن ْو َن بالك ٰتب ُكلّهۚ َو َذا َل ُق ْوك ْم َق ُالوٓا
semua kitab. Apabila mereka berjumpa ِِ ٖ ا ِ ِ ِ ِ
َ ََْ ُ ََ ُّ َ َ َ َ َّ َ ٰ
امناۖ َواِ ذا خل ْوا عض ْوا عل ْيك ُم الان ِامل ِم َن
denganmu, mereka berkata, “Kami
beriman.” Apabila mereka menyendiri,
ُ ْ
mereka menggigit ujung jari karena
َ ّٰ ال َغ ْيظۗ ُق ْل ُم ْوتُ ْوا ب َغ ْيظك ْمۗ اَّن
ٌۢ الل َعل ْيم
murka kepadamu. Katakanlah, “Mati ِ ِ ِ ِ ِ
ُ ُّ َ
ات الصد ْو ِر
lah kamu karena kemurkaanmu itu!”
Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui ِ ِب ذ
segala isi hati.
ُ ُ ْ ُ ْ َ ٌَ َ ُ َ ْ
ِان ت ْم َس ْسك ْم ح َسنة ت ُسؤه ْمۖ َواِ ن ت ِص ْبك ْم-120
120. Jika kamu memperoleh kebaikan,
(niscaya) mereka bersedih hati. Ada
َ ُ ََّ ْ َ ْ ُ ْ ٌ َّ
َس ِيئةَّيف َرح ْوا ِب َهاۗ َواِ ن تص ِب ُر ْوا َوتتق ْوا لا
pun jika kamu tertimpa bencana,
mereka ber gembira karenanya. Jika
َ ُ ْ َ َ ّٰ َّ َ ُ ُ َ ُ ُ
الل ِبما َيع َمل ْون َيض ُّرك ْم ك ْيده ْم ش ْي ًٔـاۗ ِان
kamu bersabar dan bertakwa, tidaklah
tipu daya mereka akan menyusahkan
ٌ ُ
ࣖ مح ْيط
kamu sedikit pun. Sesungguhnya Allah
Maha Meliputi segala yang mereka ِ
kerjakan.
Perang Uhud
َْ ْ ُْ ُ ّ َُ َ َْ ْ َ ََ ْ
121. (Ingatlah) ketika engkau (Nabi Muham
َواِ ذ غد ْوت ِمن اه ِلك تب ِوئ المؤ ِم ِنين-121
ُ ّٰ َم َقاع َد ل ْلق َتالۗ َو
mad) berangkat pada pagi hari me
ٌ الل َسم ْي ٌع َعل ْي
م
ۙ ِ ِ ِ ِ ِ
ninggalkan keluargamu untuk mengatur
orang-orang mukmin pada pos-pos per ِ
tempuran.113) Allah Maha Men dengar
lagi Maha Mengetahui.
113)
Peristiwa ini terjadi pada Perang Uhud pada tahun ke-3 H.
3. ĀLI ‘IMRĀN 88 JUZ 4
ّٰ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ
ُالل ٰ َ َّ ْ َ ْ
122. (Ingatlah) ketika dua golongan dari pihak
ِاذ هَّمت طۤاىِٕفت ِن ِمنكم ان تفشلاۙ و-122
َ ُ ْ ْ َّ َ َ ْ َ ّٰ َ َ َ َ ُ ُّ َ
kamu114) ingin (mundur) karena takut,
الل فليت َوك ِل ال ُمؤ ِمن ْون
ِ و ِليهماۗ وعلى
padahal Allah adalah penolong mereka.
Oleh karena itu, hendaklah kepada Allah
saja orang-orang mukmin bertawakal.
ُ َّ َ ٌ َّ َ ْ ُ ْ َ َّ ْ َ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ ْ َ َ َ
123. Sungguh, Allah benar-benar telah me
ولقد نصركم الل ِببد ٍر وانتم ا ِذلة ۚ فاتقوا-123
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ ّٰ
nolong kamu dalam Perang Badar,
الل لعلكم تشكرون
padahal kamu (pada saat itu) adalah
orang-orang lemah.115) Oleh karena itu,
bertakwalah kepada Allah agar kamu
bersyukur.
ُ َ ُ ْ ََ
ْ ا ْذ َت ُق ْو ُل ل ْل ُم ْؤ ِمن ْي َن ال ْن َّيكف َيك ْم ا ْن ُّيمَّدكم-124
ِ ِ ِ ِ
124. (Ingatlah) ketika engkau (Nabi Muham
ِ
َ ٰۤ ْ َ ٰ َ َٰ ُ
mad) mengatakan kepada orang-orang
َر ُّبك ْم ِبثلث ِة الا ٍف ِّم َن ال َملىِٕك ِة
mukmin, “Apakah tidak cukup bagimu
bahwa Tuhanmu membantumu dengan
tiga ribu malaikat yang diturunkan (dari
langit)?”
ُ ْ
ْ َبلٰٓىۙا ْن َت ْصب ُر ْوا َو َتَّت ُق ْوا َو َيأتُ ْوك ْم ّم ْن َف ْورهم-125
125. “Ya (cukup).” Jika kamu bersabar dan ِ ِ ِ ِ ِ
bertakwa, lalu mereka datang menye
َ ٰ َ ُ ُ ْ َ ٰ
rang kamu dengan tiba-tiba, niscaya هذا ُي ْم ِددك ْم َر ُّبك ْم ِبخ ْم َس ِة الا ٍف ِّم َن
َ ْ ّ َ ُ َ ٰۤ َ ْ
Allah menolongmu dengan lima ribu
malaikat yang memakai tanda. الملىِٕك ِة مس ِو ِمين
َّ ْ َ ُ َ ْ ُ َّ ُ ّٰ ُ َ َ َ َ َ
126. Allah tidak menjadikannya (pertolong
الل ِالا بش ٰرى لك ْم َو ِلتط َمىِٕن وما جعله-126
َّ ْ َّ َ َ ُ ُ ُُْ
an itu) kecuali hanya sebagai kabar
ّٰ ْ ْ ُ ْ
الل
ِ قلوبكم ِب ٖهۗ وما النصر ِالا ِمن ِعن ِد
gembira bagi (ke me
nangan)-mu dan
ْ َْ
agar hatimu tenang karenanya. Tidak
م ي ْ زْز الحَك
ِ ِ ال
ي ع
ada kemenangan selain dari Allah Yang
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana. ِۙ ِ
ْ َ َ َّ
ْ ل َي ْق َط َع َط َر ًفا ّم َن الذيْ َن ك َف ُر ْوا ا ْو َيكب َت ُهم-127
127. (Hal itu dilakukan) untuk membinasa
ِ ٓ ِ ِ ِ
َََْ
kan se go
longan orang yang kufur116)
َ َ
atau untuk menjadikan mereka hina
فينق ِل ُب ْوا خاۤى ِِٕب ْين
sehingga mereka kembali tanpa mem
peroleh apa pun.
َ ََ ُ َ َ َْ َ َ َْ
128. Hal itu sama sekali bukan menjadi لي َس لك ِم َن الا ْم ِر ش ْي ٌء ا ْو َيت ْو َب عل ْي ِه ْم ا ْو-128
urusanmu (Nabi Muhammad),117) apa
114)
Kedua golongan itu adalah Bani Salamah dari suku Khazraj dan Bani Harisah dari suku Aus yang sama-sama
menjadi bagian dari barisan kaum muslim.
115)
Perang Badar terjadi ketika umat Islam jumlahnya sedikit dan perlengkapan perangnya kurang.
116)
Maksudnya adalah bahwa tujuh puluh pemimpin kafir terbunuh dan tujuh puluh orang lainnya ditawan.
117)
Menurut riwayat al-Bukhari, ayat ini turun karena Nabi Muhammad saw. berdoa kepada Allah Swt. agar
menyelamatkan sebagian pemuka kaum musyrik dan membinasakan sebagian lainnya.
JUZ 4 89 3. ĀLI ‘IMRĀN
َ ٰ ُ َّ َ ُ َ ّ َ
kah Allah menerima tobat mereka atau
ُيع ِذبه ْم ف ِانه ْم ظ ِل ُم ْون
mengazabnya karena sesungguhnya
mereka orang-orang zalim.
ْ َْ ّٰ
الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الا ْر ِضۗ َيغ ِف ُر
َّ ل َما فى
ِ َ ِو-129
129. Milik Allahlah segala yang ada di
langit dan segala yang ada di bumi. ِ
ُ َ ُ ّٰ َ ُ َ َّ ْ َ ُ ّ َ ُ َ ُ َ َّ ْ َ
الل غف ْو ٌر ِلمن يشاۤء ويع ِذب من يشاۤءۗ و
Dia mengampuni siapa yang Dia ke
hendaki dan mengazab siapa yang Dia
ࣖ َّر ِح ْي ٌم
kehendaki. Allah Maha Peng ampun
lagi Maha Penyayang.
Larangan Riba
ً َ ْ َ ّٰ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ٰٓ
ُّ
ِ يايها ال ِذين امنوا لا تأكلوا-130
الربوٓا اضعافا
130. Wahai orang-orang yang beriman,
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ّٰ
janganlah kamu memakan riba dengan
ُ َّ َّ ً َ َ ٰ ُّ
ۚمضعفةۖواتقوا الل لعلكم تف ِلحون
berlipat ganda118) dan bertakwalah
kepada Allah agar kamu beruntung.
َ ٰ ْ ْ َّ ُ َّ َّ ُ َّ
ۚ َواتقوا الن َار ال ِت ْ ٓي ا ِعدت ِللك ِف ِرين-131
ْ
131. Lindungilah dirimu dari api neraka yang
disediakan bagi orang-orang kafir.
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ّٰ ُْ ََ
ۚ وا ِطيعوا الل والرسول لعلكم ترحمون-132
132. Taatilah Allah dan Rasul (Nabi Muham
mad) agar kamu diberi rahmat.
َْ ٰ ْ َّ َ َّ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
134. (yaitu) orang-orang yang selalu ber َ َّ
ال ِذين ين ِفقون ِفى السر ِۤاء والضر ِۤاء والك ِظ ِمين-134
َ َْ َْ َ َْ
infak, baik di waktu lapang maupun
ُ ُ ّٰ َّ
يح ُّب
ِ الغ ْيظ َوالع ِافين ع ِن الن ِاسۗ َوالل
sempit, orang-orang yang mengendali
kan kemurkaannya, dan orang-orang
yang memaafkan (kesalahan) orang َْ ْ ُْ
lain. Allah mencintai orang-orang yang ۚالمح ِس ِنين
berbuat kebaikan.
َ َ َّ
ْ َوالذيْ َن ا َذا َف َع ُل ْوا َفاح َش ًة ا ْو َظ َل ُم ْوٓا ا ْن ُف َس ُهم-135
ِ ِ ِ
135. Demikian (juga) orang-orang yang
ُُ َ َ
apabila mengerjakan perbuatan keji
ْ َ ْ َ ْ َ َ ّٰ
استغف ُر ْوا ِلذن ْو ِب ِه ْمۗ َو َم ْنَّيغ ِف ُر ذك ُروا الل ف
atau menzalimi diri sendiri,119) mereka
(segera) mengingat Allah lalu memohon
118�
Riba dalam ayat ini dimaksudkan sebagai utang-piutang yang ketika tidak bisa dibayar pada waktu jatuh tempo,
pengutang diberi tambahan waktu, tetapi dengan ganti berupa penambahan jumlah yang harus dilunasinya.
Menurut para ulama, riba nasiah ini haram, walaupun jumlah penambahannya tidak berlipat ganda.
119)
Perbuatan keji (fāḥisyah) adalah dosa besar yang akibatnya tidak hanya menimpa diri sendiri, tetapi juga
menimpa orang lain seperti zina dan riba. Adapun yang dimaksud dengan menzalimi diri sendiri adalah perbuatan
dosa yang akibatnya hanya menimpa diri sendiri, baik besar maupun kecil.
3. ĀLI ‘IMRĀN 90 JUZ 4
َ َ ْ ُ
(lagi) yang dapat meng ampuni dosa-
َوه ْم َيعل ُم ْون
dosa selain Allah? Mereka pun tidak
meneruskan apa yang mereka kerjakan
(perbuatan dosa itu) sedangkan mereka
mengetahui(-nya).
ٌ ّٰ َ ّ ٌ ْ ُ ُ َ َ ٰۤ ُ
اول ِٕىك ج َزاۤؤه ْم َّمغ ِف َرة ِّم ْن َّر ِب ِه ْم َوجنت-136
136. Mereka itu balasannya adalah ampunan
َْ ْ ْ ْ َ
dari Tuhan mereka dan surga-surga
َتحت َها ْال َا ْن ٰه ُر ٰخلديْ َن ف ْي َهاۗ َون ْعم
ِ ِ ِِ ِ تج ِري ِمن
yang mengalir di bawah nya sungai-
sungai. Mereka kekal di dalamnya.
َ ْٰ ْ َ
ۗاج ُر الع ِم ِل ْين
(Itulah) sebaik-baik pahala bagi orang-
orang yang mengerjakan (amal-amal
saleh).
َْ َ ٌَ ُ ْ ُ ْ َ ْ ْ َ َ ْ َ
Hikmah Kekalahan pada Perang Uhud
137. Sungguh, telah berlalu sebelum kamu ْ ْ ُ ْ
قد خلت ِمن قب ِلكم سننۙف ِسيروا ِفى الار ِض-137
َ ّ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ُْ َ
sunah-sunah (Allah).120) Oleh karena
itu, ber
jalanlah di (segenap penjuru) فانظ ُر ْوا ك ْيف كان ع ِاق َبة ال ُمك ِذ ِب ْين
bumi dan perhatikanlah bagaimana ke
sudahan para pendusta (rasul-rasul).
َ ْ َّ ُ ْ ّ ٌ َ ْ َ َّ ً ُ َ َّ ّ ٌ َ َ َ ٰ
138. Inilah (Al-Qur’an) suatu keterangan
هذا بيان ِللن ِاس وهدى ومو ِعظة ِللمت ِقين-138
yang jelas untuk semua manusia,
petunjuk, dan pelajaran bagi orang-
orang yang bertakwa.
ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َْ َ ْ ُ َْ َ ََ ْ ُ َ ََ
139. Janganlah kamu (merasa) lemah dan
ولا ت ِهنوا ولا تحزنوا وانتم الاعلون ِان-139
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ
jangan (pula) bersedih hati, padahal
كنتم مؤ ِم ِنين
kamu paling tinggi (derajatnya) jika
kamu orang-orang mukmin.
ُْٗ ٌ َ َْ ْ َ َ ٌ َ ُ ْ
ۗ ِانَّي ْم َس ْسك ْم ق ْرح فقد َمَّس الق ْو َم ق ْرح ِّمثله-140
140. Jika kamu (pada Perang Uhud) men
dapat luka, maka mereka pun (pada
ّٰ َ َ ْ َ َ
ُالل َّ َ ْ َ َ ُ َ ُ ُ ََّ ْ َ ْ َ
اسۚ و ِليعلمِ اولها بين الن ِ و ِتلك الايام ند
Perang Badar) men dapat luka yang
serupa. Masa (kejayaan dan kehancur
َ ُ ّٰ َ َ َ ُ ْ ُ ْ َ ََّ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ
ال ِذين امنوا ويت ِخذ ِمنكم شهدا َۤءۗوالل لا
an) itu Kami pergilirkan di antara
manusia (agar mereka mendapat pe
َ ّٰ ُ
ۙيح ُّب الظ ِل ِم ْين
lajaran) dan Allah mengetahui orang-
orang beriman (yang sejati) dan se ِ
bagian kamu dijadi kan-Nya (gugur
sebagai) syuhada. Allah tidak menyukai
orang-orang zalim.
ْ َّ ّٰ َ ّ
َالل الذيْ َن ٰا َم ُن ْوا َو َي ْم َح َق ال ٰكفر ْين
ُ َول ُي َمحص-141
ِ ِ ِ
141. (Pergiliran tersebut juga) agar Allah
membersihkan orang-orang yang ber ِ ِ
Yang dimaksud dengan sunah Allah Swt. di sini adalah kehendak dan hukum Allah Swt. yang berlaku dalam
120)
kehidupan manusia.
JUZ 4 91 3. ĀLI ‘IMRĀN
ّٰ َ ْ َ َّ َ َ َ ََّ ْ
ُالل ُ ُ َْ ْ َ ْ ُْ َ َْ
ام ح ِسبتم ان تدخلوا الجنة ولما يعل ِم-142
142. Apakah kamu mengira akan masuk
ُ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
surga, padahal belum nyata bagi Allah
ّٰ َ ْ
ال ِذين جاهد ْوا ِمنك ْم َو َيعل َم الص ِب ِر ْي َن
orang-orang yang berjihad121) di antara
kamu dan belum nyata pula orang-
orang yang sabar.
ّٰ ْ َّ َ َ ْ َ َْ َ َ
الل
ِ َو َما كان ِلنف ٍس ان ت ُم ْوت ِالا ِب ِاذ ِن-145
145. Setiap yang bernyawa tidak akan
mati, kecuali dengan izin Allah sebagai
َ ْ ُّ َ َ َ ْ ُّ ْ َ َ ً َّ َ ُّ ً ٰ
ُْ
نؤ ِت ٖه
ِكتبا مؤجلاۗ ومن ي ِرد ثواب الدنيا
ketetapan yang telah ditentukan
waktunya. Siapa yang menghendaki
ْ ُْ ٰ ْ َ َ َ ْ ُّ ْ َ َ َ ْ
ۗاب الا ِخ َر ِة نؤ ِت ٖه ِمن َها
pahala dunia, niscaya Kami berikan
kepadanya pahala (dunia) itu dan siapa ِمنهاۚ ومن ي ِرد ثو
ّٰ ْ َ
َو َسنج ِزى الش ِك ِر ْي َن
yang menghendaki pahala akhirat,
niscaya Kami berikan (pula) kepadanya
pahala (akhirat) itu. Kami akan mem
beri balasan kepada orang-orang yang
bersyukur.
121)
Lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 218.
Nabi Muhammad saw. adalah utusan Allah Swt. Para rasul sebelumnya telah wafat. Oleh karena itu, Nabi
122)
Muhammad saw. juga akan wafat seperti halnya para rasul terdahulu. Pada waktu perang Uhud berkecamuk,
tersiar berita bahwa Nabi Muhammad saw. wafat terbunuh. Berita ini mengacaukan umat Islam sehingga ada
yang ingin meminta pelindungan Abu Sufyan (pemimpin kaum Quraisy). Sementara itu, orang-orang munafik
mengatakan bahwa kalau Muhammad saw. itu betul seorang Nabi, tentu tidak akan wafat terbunuh. Maka,
Allah Swt. menurunkan ayat ini untuk menenteramkan kaum muslim dan membantah perkataan orang munafik.
3. ĀLI ‘IMRĀN 92 JUZ 4
َ َ ٌ ْ َ َ ْ ُّ ّ ٗ َ َ َ َ ٰ ّ َّ ْ ّ ْ ّ َ َ َ
146. Betapa banyak nabi yang berperang
وكا ِين ِمن نبي قتلۙ معه ِر ِبيون ك ِثيرۚ فما-146
didam pingi sejumlah besar dari pe
َ ٍ ِ
ّٰ ُ َ َ َ ُ َ
الل َو َما ِ َوهن ْوا ِلم ٓا اصابه ْم ِف ْي َس ِب ْي ِل
ngikut(-nya) yang bertakwa. Mereka
tidak (menjadi) lemah karena bencana
ّٰ ُ ُ ّٰ ْ ُ َ َ ْ ض ُع ُف ْوا َو َماَ
يح ُّب الص ِب ِر ْي َن ِ استكانواۗ َوالل
yang menimpanya di jalan Allah, tidak
patah semangat, dan tidak (pula)
menyerah (kepada musuh). Allah men
cintai orang-orang yang sabar.
َ َ ْ ْ َ ََّ ْ ُ َ ْ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َ
وما كان قولهم ِال ٓا ان قالوا ربنا اغ ِفر لنا-147
147. Tidak lain ucapan mereka kecuali doa,
“Ya Tuhan kami, ampunilah dosa-dosa
َ َ َ َْ ْ ّ َ َ َ َ َ ْ َ َ ُُ
ذن ْوبنا َواِ س َرافنا ِف ْ ٓي ا ْم ِرنا َوث ِبت اقدامنا
kami dan tindakan-tindakan kami yang
berlebihan dalam urusan kami,123)
ْ
tetapkanlah pendirian kami, dan َص ْر َنا َع َلى ْال َق ْوم ال ٰكفر ْينُ ْ َ
وان
tolonglah kami terhadap kaum yang ِِ ِ
kafir.”
ْ ُ ْ ُّ ُ ُ ّٰ َ َ ٰ ْ
balasan (di) dunia124) dan pahala yang
َْ
baik (di) akhirat. Allah mencintai orang- ࣖ يحب المح ِس ِنين ِ الا ِخر ِةۗ والل
orang yang berbuat kebaikan.
َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ٰٓ َ ُ ُّ
kamu menaati orang-orang yang kufur,
ٰ
َي ُرد ْوك ْم على اعق ِابك ْم فتنق ِل ُب ْوا خ ِس ِر ْي َن
niscaya mereka akan mengembalikan
kamu ke belakang (murtad). Akibatnya,
kamu akan kembali dalam keadaan
merugi.
ّٰ ُ ْ َ َ ُ َ ْ ُ ٰ ْ َ ُ ّٰ
150. Namun, (hanya) Allahlah pelindungmu
ص ِر ْي َن
ِ الن َب ِل الل مولىكمۚ وهو خير-150
dan Dia penolong yang terbaik.
َٓ َ ْ ُّ ُ َ َ َ ْ َّ ْ ُ ُ ْ
ُْ َ
151. Kami akan memasukkan rasa takut ke ْ
سنل ِقي ِفي قلو ِب ال ِذين كفروا الرعب ِبما-151
ْ ْ ّ َ ُ ْ َ َ ّٰ ْ ُ ْ َ
ُ ٰ ََ ً ْٰ ُ
dalam hati orang-orang yang kufur ka
rena mereka mempersekutukan Allah ُىهم الل ما لم ين ِزل ِب ٖه سلطناۚ ومأو ِ اش َركوا ِب
dengan sesuatu yang Allah tidak me
َ ّٰ ْ َ ْ َّ
الن ُارۗ َو ِبئ َس مث َوى الظ ِل ِم ْين
nurunkan keterangan tentangnya. Tem
pat kembali mereka adalah neraka.
(Itulah) seburuk-buruk tempat tinggal
(bagi) orang-orang zalim.
ُ َ ْ ٗ َ ْ َ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ ْ َ َ َ
ْتح ُّس ْو َن ُهم ولقد صدقكم الل وعد ٓه ِاذ-152
152. Sungguh, Allah benar-benar telah me
menuhi janji-Nya kepadamu ketika
123)
Tindakan yang berlebihan adalah sikap melampaui batas-batas hukum yang telah ditetapkan Allah Swt.
124)
Pahala dunia dapat berupa kemenangan, harta rampasan, pujian, dan lain-lain.
JUZ 4 93 3. ĀLI ‘IMRĀN
َْ ُ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ ّٰ َ ْ
kamu membunuh mereka dengan izin-
ِب ِاذ ِن ٖه ۚ حت ٓى ِاذا ف ِشلت ْم َوتنازعت ْم ِفى الا ْم ِر
ُ َّ ُ َ َ ْ َ ْ ّ ُ ْ َ َ
Nya sampai pada saat kamu (dalam
َ
ۗتح ُّب ْون ِ َوعصيت ْم ِمنۢ بع ِد م ٓا ا ٰرىك ْم ما
keadaan) lemah, berselisih dalam
ُ ْ ُّ ْ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ ُّ ُ ْ ُّ ْ َّ ْ ُ ْ
urusan itu,125) dan mengabaikan (pe
ِمنكم من ي ِريد الدنيا و ِمنكم من ي ِريد
rintah Rasul) setelah Allah memper
lihat
kan kepadamu apa yang kamu
ْ ََ ُ ََْ ْ َ ُ َ َ ُ َ ْٰ
الا ِخ َرةۚ ثَّم ص َرفك ْم عن ُه ْم ِليبت ِل َيك ْمۚ َولقد
sukai.126) Di antara kamu ada orang yang
menghendaki dunia dan di antara kamu
ada (pula) orang yang menghendaki َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ّٰ َ ْ ُ ْ َ َ َ
akhirat. Kemudian, Allah memalingkan عفا عنكمۗ والل ذو فض ٍل على المؤ ِم ِنين
kamu dari mereka127) untuk menguji
mu. Sungguh, Dia benar-benar telah
memaafkan kamu. Allah mempunyai
karunia (yang diberikan) kepada orang-
orang mukmin.
ُ َ ْ َ
َّ ۞ ِا ْذ ُت ْصع ُد ْو َن َولا َتل ٗو َن َعلٰٓى ا َح ٍدَّو-153
الر ُس ْول ِ
153. (Ingatlah) ketika kamu lari dan tidak
menoleh kepada siapa pun, sedangkan
َ ّ
َ ْ ّ َ ًّ َ ْ َ َ َ َ ُْ ُ ْ ْ ْ ُ ْ ُ َْ
ُ
Rasul (Muhammad) memanggilmu dari ٰ
يدعوكم ِف ٓي اخرىكم فاثابكم غما ِۢبغ ٍم ِلكيلا
belakang. Oleh karena itu, Allah me
nimpakan kepadamu kesedihan demi ُ ّٰ َ ْ ُ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ٰ َ ْ ُ َ ْ َ
kesedihan128) agar kamu tidak bersedih تحزنوا على ما فاتكم ولا مآ اصابكمۗ والل
hati (lagi) terhadap apa yang luput َ ُْ َ َْ َ ٌْ َ
dari kamu dan terhadap apa yang me ن خ ِبير ِۢبما تعملو
nimpamu. Allah Mahateliti terhadap apa
yang kamu kerjakan.
ْ ََ ْ َ ٌ َ َ ُ ْ ً َ َ ٰ ْ
mudian Dia menurunkan rasa aman ke
َّيغشى طۤاىِٕفة ِّمنك ْم ۙ َوطۤاىِٕفة قد اهَّمت ُه ْم
padamu (berupa) kantuk yang meliputi
segolongan dari kamu,129) sedangkan se
golongan lagi130) telah mencemaskan diri َّ َ ْ َّ َ ّ َ ْ َ ْ َ ّٰ َ ْ ُّ ُ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ
mereka sendiri. Mereka ber prasangka ۗاه ِلي ِة ِ الل غير الح ِق ظن الج ِ انفسهم يظنون ِب
َّ ْ ُ َ َْ َ َّ ْ َ َ ُ ُ
َيق ْول ْون هل لنا ِم َن الا ْم ِر ِم ْن ش ْي ٍءۗ قل ِان
yang tidak benar terhadap Allah seperti
sangkaan jahiliah.131) Mereka berkata,
َ ْ ُ ْ ُ َ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ّٰ ٗ َّ ُ َ ْ َ ْ
لۗ يخفون ِف ْيٓ انف ِس ِهم ما لا يبدون
“Adakah sesuatu yang dapat kita perbuat
dalam urusan ini?” Katakanlah (Nabi ِ ِ الامر كله
125)
Berselisih dalam urusan Nabi berarti melaksanakan perintah Nabi Muhammad saw. agar regu pemanah tetap
bertahan pada tempat yang telah ditetapkan dalam keadaan bagaimanapun.
126)
Yakni kemenangan dan harta rampasan.
127)
Maksudnya adalah bahwa kaum muslim tidak berhasil mengalahkan mereka.
128)
Kesedihan kaum muslim disebabkan ketidaktaatan mereka terhadap perintah Rasul yang berujung kekalahan
pada Perang Uhud.
129)
Yakni orang-orang Islam yang kuat keyakinannya.
130)
Yakni orang-orang Islam yang masih ragu-ragu.
131)
Yang dimaksud dengan sangkaan jahiliah adalah menganggap bahwa apabila Nabi Muhammad saw. itu
benar-benar utusan Allah Swt., tentu tidak akan terkalahkan atau terbunuh dalam peperangan.
3. ĀLI ‘IMRĀN 94 JUZ 4
َ ْ ُ َّ ٌ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ
Muham mad), “Sesungguhnya segala
لكۗ يقولون لو كان لنا ِمن الام ِر شيء ما ق ِتلنا
ُ َ ْ َّ َ َ َ ُ ُ ْ ُ َّ ْ ُ َ ٰ
urusan itu di tangan Allah.” Mereka me
ه ُهناۗ قل ل ْوكنت ْم ِف ْي ُب ُي ْو ِتك ْم لب َرز ال ِذينك ِت َب
nyembunyikan dalam hatinya apa yang
َ َ ٰ ُْ َْ ُ ََْ
tidak mereka terangkan kepadamu.
ُ ّٰ ضاجعه ْمۚ َول َي ْب َتل َي
َالل ما
ِ ِ ِ علي ِهم القتل ِالى م
Mereka berkata, “Seandainya ada se
suatu yang dapat kami perbuat dalam ِ ِ
urusan ini, niscaya kami tidak akan ّٰ َ ْ ُ ْ ُ ُ
ُالل ْ َ َ ّ َُ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ
dibunuh (dikalahkan) di sini.” Katakanlah ِفي صدو ِركم و ِليم ِحص ما ِفي قلو ِبكمۗ و
ُ ُّ َ ٌ ْ َ
ات الصد ْو ِر
(Nabi Muhammad), “Seandainya kamu
ada di rumahmu, niscaya orang-orang ِ ع ِليم ِۢب
ذ
yang telah ditetapkan akan mati ter
bunuh itu keluar (juga) ke tempat mereka
terbunuh.” Allah (berbuat demikian)
untuk menguji yang ada dalam dadamu
dan untuk membersihkan yang ada
dalam hatimu. Allah Maha Mengetahui
segala isi hati.
َ َّ ُ ُ ََّ َ ْ َ َّ
dua pasukan bertemu,132) sesung
ۚ ا وْ الش ْي ٰط ُن ب َب ْعض َما ك َس ُب ِانما استزلهم
guhnya mereka hanyalah digelincir ِ ِ
َ
kan oleh setan disebabkan sebagian ٌࣖ الل َغ ُف ْو ٌر َحل ْيم
َ ّٰ الل َع ْن ُه ْمۗ اَّن
ُ ّٰ َول َق ْد َع َفا
kesalahan (dosa) yang telah mereka ِ ِ
perbuat. Allah benar-benar telah
memaafkan mereka. Sesungguhnya
Allah Maha Peng ampun lagi Maha
Penyantun.
132)
Yaitu pasukan kaum muslim dan pasukan kaum musyrik dalam Perang Uhud.
JUZ 4 95 3. ĀLI ‘IMRĀN
ٌ َ ْ َ َ ْ ُّ ُ ْ َ ّٰ ُْ ُ ْ َ
الل او متم لمغ ِفرة ِ َولىِٕن ق ِتلت ْم ِف ْي َس ِب ْي ِل-157
157. Sungguh, jika kamu gugur di jalan Allah
atau mati,133) pastilah ampunan Allah
َ ُ ْ َ َّّ َ ٌ ْ ّٰ َ ّ
الل َو َرح َمة خ ْي ٌر ِما يج َمع ْونِ ِمن
dan rahmat-Nya lebih baik (bagimu)
daripada apa (harta rampasan) yang
mereka kumpulkan.
َ َ ْ ُ ّٰ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُّ ُّ ْ َ َ
الل تحش ُر ْونِ ولىِٕن متم او ق ِتلتم ل ِالى-158
158. Sungguh, jika kamu mati atau gugur,
pastilah kepada Allah kamu di
kumpulkan.
ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ ّٰ ُ ُ ْ ُ ْ َّ ْ
ِان ينصركم الل فلا غا ِلب لكم ۚ واِ ن-160
160. Jika Allah menolongmu, tidak ada yang
(dapat) mengalahkanmu dan jika Dia
َّ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ
membiarkanmu (tidak memberimu َْ ْ ّ ْ ُ ُ ُ ْ َ ْ ْ َ
pertolongan), siapa yang (dapat) me ۗن بع ِد ٖهۢ يخذلكم فمن ذا ال ِذي ينصركم ِم
nolongmu setelah itu? Oleh karena itu, َ ْ ُ ْ ُ ْ ََّ َ َ ْ َ ّٰ َ َ َ
hendak lah kepada Allah saja orang- الل فليتوك ِل المؤ ِمنون ِ وعلى
orang mukmin bertawakal.
ْ ُْ ْ َ
َ ان ل َنب ّي ا ْنَّي ُغَّل
َ َ ََ
Rasulullah Terpelihara dari Sifat Tercela
َ
ۗو َم ْنَّيغلل َيأ ِت ِبما وما ك-161
ِ ِ
161. Tidak layak seorang nabi menyeleweng
ٍ
ْ َ َ َ َّ ْ َ ُّ ُ ّٰ َ ُ َُّ َ ٰ ْ َ ْ َ َّ َ
kan (harta rampasan perang). Siapa
yang menyelewengkan(-nya), niscaya غل يوم ال ِقيم ِةۚ ثم توفى كل نف ٍس ما كسبت
َ َ ْ َ ُ
pada hari Kiamat dia akan datang
membawa apa yang diselewengkannya َوه ْم لا ُيظل ُم ْون
itu. Kemudian, setiap orang akan diberi
balasan secara sempurna sesuai apa
yang mereka lakukan dan mereka tidak
dizalimi.
133)
Maksudnya adalah meninggal di jalan Allah Swt. bukan karena peperangan.
3. ĀLI ‘IMRĀN 96 JUZ 4
َ ّٰ َ ْ َّ َ َ َ
َن َبا َۤء ب َس َخط ّمن
ْۢ الل ك َم َ َ َ
ِ ٍ ِ ِ افم ِن اتبع ِرضوان-162
162. Apakah orang yang mengikuti (jalan)
ْ َّ َ ُ ْ
rida Allah sama dengan orang yang
ْ ّٰ
الل َو َمأ ٰوىه ج َهن ُمۗ َو ِبئ َس ال َم ِص ْي ُر
ِ
kembali dengan membawa kemurkaan
dari Allah dan tempatnya adalah
(neraka) Jahanam? Itulah seburuk-
buruk tempat kembali.
َ ُ ْ َ ّٰ َ ْ ٌ ٰ َ ُ
ُ ّٰ اللۗ َو
الل َب ِص ْي ٌر ِۢبما َيع َمل ْون ِ ه ْم د َرجت ِعند-163
163. Mereka bertingkat-tingkat di sisi Allah.
Allah Maha Melihat apa yang mereka
kerjakan.
َ َ ْ َ ْ ْ َ َ ُ ّٰ َّ َ ْ َ َ
164. Sungguh, Allah benar-benar telah mem الل على ال ُمؤ ِم ِن ْين ِاذ َبعث ِف ْي ِه ْم لقد من-164
ٰ ََ ُْ َُْ ً
beri karunia kepada orang-orang mukmin
ketika (Dia) mengutus di tengah-tengah
َر ُس ْولا ِّم ْن انف ِس ِه ْم َيتل ْوا عل ْي ِه ْم ا ٰي ِت ٖه
َ ْ ْ َ َ ٰ ْ ُ ُ ُ ّ َ َُ ْ ْ ّ َُ َ
mereka seorang Rasul (Muhammad)
ْ
الحك َمةۚ َواِ ن ِ ويز ِكي ِهم ويع ِلمهم ال ِكتب و
dari kalangan mereka sendiri yang mem
ٰ َ َ ُ َ
bacakan kepada mereka ayat-ayat-Nya,
ُ َ
كان ْوا ِم ْن ق ْبل ل ِف ْي ضل ٍل ُّم ِب ْي ٍن
menyucikan (jiwa) mereka, dan meng
ajarkan kepada mereka Kitab Suci (Al-
Qur’an) dan hikmah. Sesung guhnya
mereka sebelum itu benar-benar dalam
kesesatan yang nyata.
َ َ ُ َ َ َ
Beberapa Sifat Orang Munafik
165. Apakah ketika kamu ditimpa musibah ۙ ا َولَّم ٓا ا َص َاب ْتك ْم ُّمص ْي َب ٌة َق ْد ا َص ْب ُت ْم ّم ْثل ْي َها-165
ِ ِ
َّ ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ٰ ّٰ َ ُ ْ ُ
(kekalahan pada Perang Uhud), padahal
kamu telah memperoleh (kenikmatan)
قلت ْم انى هذاۗ قل ه َو ِم ْن ِعن ِد انف ِسك ْمۗ ِان
ّ ُ ٰ َ ّٰ
dua kali lipatnya (pada Perang Badar),
kamu berkata, “Dari mana datangnya ٌالل َعلى كل َش ْي ٍء َق ِد ْير
(kekalahan) ini?” Katakanlah, “Itu dari ِ
(kesalahan) dirimu sendiri.” Sesung
guhnya Allah Mahakuasa atas segala
sesuatu.
ّٰ ْ َ ٰ َْْ ََْ َ ْ ُ َ َ َ َ
166. Apa yang menimpa kamu pada hari ِ َوم ٓا اصابك ْم َيوم التقى الجمع ِن ف ِب ِاذ ِن-166
الل
ْ ْ َ ْ
ketika dua pasukan bertemu terjadi
َ
atas izin Allah dan agar Dia mengetahui َۙو ِل َيعل َم ال ُمؤ ِم ِن ْين
siapa orang (yang benar-benar) ber
iman
َّ
ْۖوق ْي َل َل ُه ْم َت َع َال ْوا َقات ُلوا َ َول َي ْع َل َم الذيْ َن َن َاف ُق ْوا-167
167. dan mengetahui orang-orang yang
ِ ِ ِ ِ
َُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ
munafik. Dikatakan kepada mereka,
ُ َْ ّٰ
الل ا ِو ادفع ْواۗ قالوا لو نعلم ِ ِف ْي َس ِب ْي ِل
“Marilah berperang di jalan Allah atau
per
tahankanlah (dirimu).” Mereka
َ ُ ْ ُ
menjawab, “Seandainya kami menge ُق َت ًالاَّل َّات َب ْع ٰنك ْمۗ ُه ْم للك ْفر َي ْو َمىِٕذ ا ْق َرب
tahui (bagaimana cara) berperang, ٍ ِ ِ ِ
tentulah kami mengikutimu.” Mereka
JUZ 4 97 3. ĀLI ‘IMRĀN
ُ ََ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ
َاع ْو َنا ما َ ْ ْ ُ َ َ ْ ََّ
168. (Mereka itu adalah) orang-orang yang ال ِذين قالوا ِل ِاخو ِان ِهم وقعدوا لو اط-168
ْ َ ْ ُ َُْ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ
berbicara tentang saudara-saudaranya
ق ِتل ْواۗ قل فاد َر ُء ْوا ع ْن انف ِسك ُم ال َم ْوت ِان
(yang ikut berperang dan terbunuh),
ٰ ْ ُْ ُ
sedangkan mereka sendiri tidak turut
َْ
كنتم ص ِد ِقين
ber
perang, “Seandainya mereka me
ngikuti kami, tentulah mereka tidak
terbunuh.” Katakanlah, “Cegahlah ke
matian itu dari dirimu jika kamu orang-
orang benar.”
ُ ُ َ ْ َّ ََّ َ ْ َ َ َ
Keutamaan Para Syuhada
ً َ ْ َ ّٰ ْ َ ْ ْ
ۗالل امواتا
ِ ولا تحسبن ال ِذين ق ِتلوا ِفي س ِبي ِل-169
169. Jangan sekali-kali kamu mengira bahwa
َ ْ َُ ُْ ْ َّ َ ْ ٌ َ ْ َ َْ
orang-orang yang gugur di jalan Allah itu
ُ ْ َ َ ْ َّ ُ َ ْ ُ َ َ َ
(seruan) Allah dan Rasul setelah
َ َّ ْ
اصابه ُم الق ْرحۖ ِلل ِذين اح َسن ْوا ِمن ُه ْم َواتق ْوا
mereka menderita luka-luka (dalam
َ
Perang Uhud). Orang-orang yang ber
buat kebaikan dan bertakwa di antara ٌا ْج ٌر َعظ ْيم
mereka akan mendapat pahala yang ۚ ِ
sangat besar,
134)
Maksudnya adalah hidup di alam yang lain, bukan di alam dunia. Mereka mendapatkan berbagai kenikmatan
di sisi Allah Swt. Hanya Allah Swt. lah yang mengetahui bagaimana keadaan hidup di alam lain itu.
135)
Maksudnya adalah teman-temannya yang masih hidup dan tetap berjihad di jalan Allah Swt.
3. ĀLI ‘IMRĀN 98 JUZ 4
ُ ْ َ ْ َ ْ َ ُ ّٰ َ ُ ْ َ
mengumpulkan (pasukan) untuk (me
حسبنا الل و ِنعم الو ِكيل
nyerang) kamu. Oleh karena itu, takutlah
kepada mereka,” ternyata (ucapan) itu
menambah (kuat) iman mereka dan
mereka menjawab, “Cukup lah Allah
(menjadi penolong) bagi kami dan Dia
sebaik-baik pelindung.”
َّ ْ َ ّٰ َ ّ ْ ْ َ َْ َ
174. Mereka kembali dengan nikmat dan الل َوفض ٍل ل ْم َي ْم َس ْس ُه ْم
ِ فانقل ُبوا ِب ِنع َم ٍة ِمن-174
ْ َ ُ ُ ّٰ َ ّٰ َ َ ْ
karunia dari Allah. Mereka tidak di
ْ ُ َّ ْ
timpa suatu bencana dan mereka الل ذ ْو فض ٍل ِ ُسوۤ ٌءَّۙوات َبعوا ِرضوان
اللۗ و
mengikuti (jalan) rida Allah. Allah
َ
mempunyai karunia yang besar.
ع ِظ ْي ٍم
َ َ َ ُ َ ُ ٰ َّ ُ ٰ َ َّ
ِانما ذ ِلك ُم الش ْيط ُن يخ ِ ّوف ا ْوِل َيا َۤء ٗهۖ فلا-175
175. Sesungguhnya mereka hanyalah setan
yang menakut-nakuti (kamu) dengan
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ ُ ُ َ َ
تخاف ْوه ْم َوخاف ْو ِن ِان كنتم مؤ ِم ِنين
teman-teman setianya.136) Oleh karena
itu, janganlah takut kepada mereka,
tetapi takutlah kepada-Ku, jika kamu
orang-orang mukmin.
ُ َ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َّ َّ
ان ل ْنَّيض ُّروا ْ َ ُ
ِ ِان ال ِذين اشتروا الكفر ِبال ِايم-177
177. Sesungguhnya orang-orang yang mem
beli kekufuran dengan iman sedikit
َ َ
pun tidak merugikan Allah dan akan ٌاب ال ْيم ٌ الل َش ْي ًٔـاۚ َول ُه ْم َع َذ
َ ّٰ
mendapat azab yang sangat pedih. ِ
َ َ َ َّ ْ َ ََ
ْيح َس َبَّن الذيْ َن ك َف ُر ْوا اَّن َما ُن ْمل ْي ل ُهم ولا-178
ٓ ِ
178. Jangan sekali-kali orang-orang kafir me
ngira bahwa sesungguhnya tenggang ِ
ً ْ ُ َ ْ َ ُ َ َّ ُْ َ ّ َ
ۚخ ْي ٌر ِلانف ِس ِه ْمۗ ِانما ن ْم ِل ْي ل ُه ْم لِ َيزداد ْ ٓوا ِاثما
waktu yang Kami berikan kepadanya137)
baik bagi dirinya. Sesungguhnya Kami
Maksudnya adalah jangan mengira bahwa usia yang panjang bagi orang kafir itu baik. Jika tidak digunakan
137)
ٌ ْ ُّ ٌ َ َ ْ ُ َ َ
memberinya tenggang waktu hanya
ولهم عذاب م ِهين
agar dosa mereka makin bertambah
dan mereka akan mendapat azab yang
menghinakan.
َ ْ
179. Allah tidak akan membiarkan orang- ْالل ل َي َذ َر ال ُم ْؤ ِمن ْي َن َع ٰلى َم ٓا ا ْن ُتمُ ّٰ ان َ َ َ
ما ك-179
orang mukmin dalam keadaan se ِ ِ
ّ َّ َ ْ َْ َ ّٰ َ ََ
عل ْي ِه حتى َي ِم ْيز الخ ِبيث ِم َن الط ِي ِبۗ َو َما
bagaimana kamu sekarang ini,138)
(tetapi Allah akan meng ujinya) se
hingga Dia membedakan yang buruk ّٰ َّ ٰ َ
َالل ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ ّٰ َ َ
dari yang baik.139) Allah tidak akan كان الل ِليط ِلعكم على الغي ِب ول ِكن
ّٰ ُْ َٰ َ َّ ْ َ ْ َ َْ
ِ يجتب ْي ِمن ُّر ُس ِل ٖه من يشا ُۤءۖ فا ِمنوا ِب
memperlihatkan kepadamu hal-hal
الل
ِ
yang gaib,140) tetapi Allah memilih
َْ ُ َ َ ْ ُ ََّ ُ ْ ُ ْ
َو ُر ُس ِل ٖه ۚ َواِ ن تؤ ِمن ْوا َوتتقوا فلك ْم اج ٌر
siapa yang Dia kehendaki di antara
rasul-rasul-Nya.141) Oleh karena itu,
berimanlah kepada Allah dan rasul-
َ
rasul-Nya. Jika kamu beriman dan ber ع ِظ ْي ٌم
takwa, kamu akan mendapat pahala
yang sangat besar.
ّٰ ُ ُ ٰ ٰ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ََّ َ ْ َ َ َ
Pendusta
180. Jangan sekali-kali orang-orang yang kikir ُالل ولا يحسبن ال ِذين يبخلون ِبم ٓا اتىهم-180
َّ َّ
ْۗضله ُه َو َخ ْي ًرا ل ُه ْمۗ َب ْل ُه َو َش ٌّر ل ُهم
dengan karunia yang Allah anugerahkan
ْ َ ْ
ٖ ِ ِمن ف
kepadanya mengira bahwa (kekikiran)
ْ َ ْ ْ ُ َ َس ُي َطَّو ُق ْو َن َما
itu baik bagi mereka. Sebaliknya, (ke
ّٰ
لِ بخلوا ِب ٖه َيوم ال ِق ٰي َم ِةۗ َ ِو ِ
kikiran) itu buruk bagi mereka. Pada hari
Kiamat, mereka akan dikalungi dengan
َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ ْ َ ْ َ ٰ ٰ َّ ُ َ ْ
ِميراث السمو ِت والار ِضۗوالل ِبما تعملون
sesuatu yang dengannya mereka
berbuat kikir. Milik Allahlah warisan
َ
ࣖ خ ِب ْي ٌر
(yang ada di) langit dan di bumi. Allah
Mahateliti terhadap apa yang kamu
kerjakan.
138)
Maksudnya adalah keadaan kaum muslim campur baurnya kaum muslim dengan kaum munafik.
Dalam Perang Uhud, Allah Swt. membedakan antara orang baik (umat Islam) dan orang yang buruk (kaum
139)
munafik).
140)
Di antara yang gaib adalah pengetahuan tentang keimanan dan kemunafikan seseorang.
Di antara orang yang Allah Swt. kehendaki untuk dapat mengetahui kemunafikan dalam hati seseorang ada
141)
akan mencatat perkataan mereka dan َ ْال َا ْنۢب َيا َۤء ب َغ ْير َح ّقۙ َّو َن ُق ْو ُل ُذ ْو ُق ْوا َع َذ
اب ٍ ِ ِ ِ
َْ
pembunuhan terhadap nabi-nabi yang
الح ِر ْي ِق
mereka lakukan tanpa hak (alasan yang
benar). Kami akan mengatakan (kepada
mereka pada hari Kiamat), “Rasakanlah
azab yang membakar!”
ْ َ َ ّٰ ََّ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ٰ
الل لي َس
182. Yang demikian itu disebabkan oleh
perbuatan tanganmu (sendiri) dan se ذ ِلك ِبما قدمت اي ِديكم وان-182
sungguhnya Allah (sama sekali) tidak ْ َ ْ ّ َّ َ
menzalimi hamba-hamba-Nya. ِۚبظل ٍام ِللع ِبي ِد
َّ ََّ
183. (Mereka adalah) orang-orang (Yahudi) َالل َعه َد ا َل ْي َن ٓا َالا ُن ْؤمن ُ
َ ّٰ الذيْ َن َقال ْوٓا اَّن-183
yang mengatakan, “Sesungguhnya Allah ِ ِ ِ ِ ِ
ْ ُ ُ َّ ُ ُ ُ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ ّٰ َ ْ ُ
telah memerintahkan kepada kami agar
ان تأكله النارۗ قل ْ َ
kami tidak beriman kepada seorang ٍ ِلرسو ٍل حتى يأ ِتينا ِبقرب
َّ ُ
rasul sebelum dia mendatangkan ke َْق ْد َجا َۤءك ْم ُر ُس ٌل ّم ْن َق ْبل ْي ب ْال َب ّي ٰنت َوبالذي
pada kami kurban yang dimakan api ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
(yang datang dari langit).” Katakanlah َْ ُ
ٰ ْ ُْ ْ ْ ُ ْ َُُْ َ َ َ ْ ُُْ
(Nabi Muhammad), “Sungguh, beberapa قلتم ف ِلم قتلتموهم ِانكنتم ص ِد ِقين
rasul sebelumku telah datang kepada
mu dengan (membawa) bukti-bukti yang
nyata dan membawa apa yang kamu
sebutkan. Akan tetapi, mengapa kamu
membunuh mereka jika kamu orang-
orang yang benar?”
َ ْ َ ْ ّ ٌ ُ ُ َ ّ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ََّ ْ َ
ف ِان كذبوك فقد ك ِذب رسل ِمن قب ِلك-184
184. Maka, jika mereka mendustakan mu
ْ ٰ ْ َ ُ ُّ َ ٰ ّ َ ْ ْ ُ َ
(Nabi Muhammad), sungguh rasul-
rasul sebelummu pun telah didustakan. ْ ُ
جاۤءو ِبالب ِين ِت والزب ِر وال ِكت ِب الم ِني ِر
Mereka datang dengan (membawa)
mukjizat-mukjizat yang nyata, zubur,142)
dan Alkitab yang memberi penjelasan
yang sempurna.
َ ْ ُّ ُ ٰ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ ََّ ْ َ ْ ُ َ
Siapa yang dijauhkan dari neraka dan di
واد ِخل الجنة فقد فازۗ وما الحيوة الدني ٓا
masukkan ke dalam surga, sungguh dia
memperoleh kemenangan. Kehidupan
ُ ْ ُ َ َ َّ
ِالا متاع الغ ُر ْو ِر
dunia hanyalah kesenangan yang mem
perdaya.
142)
Zubur adalah lembaran-lembaran kalam suci, seperti suhuf Nabi Ibrahim a.s. dan Nabi Musa a.s.
JUZ 4 101 3. ĀLI ‘IMRĀN
َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َّ ُ َ ْ ُ َ
186. Kamu pasti akan diuji dalam (urusan)
۞ لتبلون ِف ٓي اموا ِلكم وانف ِسكمۗ ولتسمعن-186
َ ْ َّ ُ َ ٰ ْ ُ ُ َ ْ َّ
hartamu dan dirimu. Kamu pun pasti
ِم َن ال ِذين ا ْوتوا ال ِكت َب ِم ْن ق ْب ِلك ْم َو ِم َن ال ِذين
akan mende ngar banyak hal yang
َ ُ
َْا ْش َرك ْوٓا َا ًذى كث ْي ًراۗ َو ْن َت ْصب ُر ْوا َو َتَّت ُقوا
sangat menyakitkan hati dari orang-
ِا
orang yang diberi Alkitab sebelum kamu
dan dari orang-orang musyrik. Jika kamu ِ ِ
ُ ْ َ َ ٰ َّ َ
ف ِان ذ ِلك ِم ْن ع ْز ِم الا ُم ْو ِر
bersabar dan bertakwa, sesungguhnya
yang demikian itu termasuk urusan yang
(patut) diutamakan.
َ ْ ُّ ُ َّ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ََّ َ ْ َ َ
188. Jangan sekali-kali kamu mengira bahwa
يحبون ِ لا تحسبن ال ِذين يفرحون ِبم ٓا اتوا و-188
ْ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ َ
orang yang gembira dengan apa (per
buatan buruk) yang telah mereka ْتح َس َبَّن ُهم ان يحمدوا ِبما لم يفعلوا فلا
َ َ ْ
kerjakan dan suka dipuji atas perbuatan
اب ا ِل ْي ٌمٌ از ٍة ّم َن ال َع َذاب َول ُه ْم َع َذ
َ َ َ
ِ ِبمف
(yang mereka anggap baik) yang tidak
mereka lakukan, kamu jangan sekali- ۚ ِ
kali mengira bahwa mereka akan lolos
dari azab. Mereka akan mendapat azab
yang sangat pedih.
ّ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ ْ َْ َ ٰ ٰ َّ ُ ْ ُ ّٰ َ
189. Milik Allahlah kerajaan langit dan bumi. ل ملك السمو ِت والار ِضۗوالل على ك ِل ِ ِو-189
َ َ
Allah Mahakuasa atas segala sesuatu.
ࣖ ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
Sifat-Sifat Ululalbab
َ ْ َ ْ َْ َ ٰ َّ ْ َ َّ
190. Sesungguhnya dalam penciptaan langit ٰ
ِان ِف ْي خل ِق السمو ِت والار ِض واخ ِتل ِاف-190
َّ َ ْ َّ
َ الن َهار َل ٰا ٰيت ّل ُاولى ْال َا ْل
dan bumi serta pergantian malam dan
siang terdapat tanda-tanda (kebesaran
اب
ۙ ِ ب ِ ِ ٍ ِ الي ِل و
Allah) bagi orang yang berakal,
ٰ َ َّ ً ْ ُ ُ َّ ً َ َ ّٰ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ
191. (yaitu) orang-orang yang mengingat ال ِذين يذك ُرون الل ِقياما وقعودا وعلى-191
َّ
َّ ُج ُن ْوبه ْم َو َي َت َفك ُر ْو َن ف ْي َخ ْلق
Allah sambil berdiri, duduk, atau dalam
keadaan berbaring, dan memikirkan
الس ٰم ٰو ِت ِ ِ ِِ
tentang pencip taan langit dan bumi
3. ĀLI ‘IMRĀN 102 JUZ 4
ً َ
َ َو ْال َا ْرض َربَّ َنا َما َخل ْق َت ٰه َذا
(seraya berkata), “Ya Tuhan kami,
ۚاطلا
ِ ب ۚ ِ
tidaklah Engkau menciptakan semua
َّ َ َ َ َ َ َ َ ٰ ْ ُ
ار
ِ سبحنك ف ِقنا عذاب
الن
ini sia-sia. Mahasuci Engkau. Lindungi
lah kami dari azab neraka.
ٗ َ ْ َ ْ َ َ َّ ُْ َ َّ َ َّ
َربن ٓا ِانك َم ْن تد ِخ ِل الن َار فقد اخ َز ْيتهۗ َو َما-192
192. Ya Tuhan kami, sesungguhnya orang
yang Engkau masukkan ke dalam
َ َْ ْ َ ْ ّٰ
ِللظ ِل ِمين ِمن انص ٍار
neraka, maka Engkau benar-benar
telah menghinakannya dan tidak ada
seorang penolong pun bagi orang yang
zalim.
ْ َ َ ْ ْ ْ َ ُّ ً َ ُ َ ْ َ َ َّ َ ََّ
ان ان ِ ربن ٓا ِاننا س ِمعنا من ِاديا ين ِادي ِل ِلايم-193
193. Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami
َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ْ َ َ ََّ َّ َ ٰ َ ْ ُ ّ َ ْ ُ ٰ
mendengar orang yang menyeru pada
ا ِمنوا ِبر ِبكم فامناۖربنا فاغ ِفر لنا ذنوبنا
keimanan, yaitu ‘Berimanlah kamu
َ
kepada Tuhanmu,’ maka kami pun ber
iman. Ya Tuhan kami, ampunilah dosa-
ار رَ ْ َوك ّف ْر َعَّنا َس ّي ٰات َنا َو َت َوَّف َنا َم َع ْال َا
ب
dosa kami, hapuskanlah kesalahan- ِۚ ِ ِ ِ
kesalahan kami, dan wafatkanlah kami
beserta orang-orang yang selalu ber
buat kebaikan.
َ ْ ُ َ َ ٰ َ َ َّْ َ َ ٰ َ َّ
َربنا َوا ِتنا َما َوعدتنا على ُر ُس ِلك َولا تخ ِزنا-194
194. Ya Tuhan kami, anugerahilah kami apa
yang telah Engkau janjikan kepada kami
melalui rasul-rasul-Mu dan janganlah َ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ٰ ْ َ ْ َ
Engkau hinakan kami pada hari Kiamat. يوم ال ِقيم ِةۗ ِانك لا تخ ِلف ال ِميعاد
Sesungguhnya Engkau tidak pernah
mengingkari janji.”
َ َ ُ ْ ُ َ ّ َ ْ ُ ُّ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ
فاستجاب لهم ربهم ِان ْي ل ٓا ا ِضيع ع َمل-195
195. Maka, Tuhan mereka memperkenankan
permohonannya (dengan berfirman),
“Sesungguhnya Aku tidak menyia- ْضكم
ُ ُ َْ ٰ ُْ ْ َ َ َ ْ ّ ْ ُ ْ ّ َ
nyiakan perbuatan orang yang ber ع ِام ٍل ِمنكم ِمن ذك ٍر او انثى ۚ بع
ْاج ُر ْوا َو ُا ْخر ُج ْوا من َ َ َ ْ َّ َ ْ
ِّم ْنۢ َبع ٍض ۚ فال ِذين ه
amal di antara kamu, baik laki-
laki maupun perempuan, (karena) ِ ِ
ُ ُ َُ ٰ ُ ُ
ِد َي ِار ِه ْم َوا ْوذ ْوا ِف ْي َس ِب ْي ِل ْي َوقتل ْوا َوق ِتل ْوا
sebagian kamu adalah (keturunan) dari
sebagian yang lain. Maka, orang-orang
yang berhijrah, diusir dari kampung ّٰ َ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ ْ ٰ ّ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ّ َ ُ َ
halamannya, disakiti pada jalan-Ku, لاك ِفرن عنهم س ِيا ِت ِهم ولاد ِخلنهم جن ٍت
berperang, dan terbunuh, pasti akan ّٰ ْ ْ ّ ً ََ َْْٰ َ َْ ْ ْ ْ َ
Aku hapus kesalahan mereka dan pasti ِ تج ِري ِمن تح ِتها الانه ُرۚ ثوابا ِمن ِعن ِد
ۗالل
َ َّ ُ ْ ُ ٗ َ ْ ُ ّٰ َ
Aku masukkan mereka ke dalam surga-
surga yang mengalir di bawahnya اب ِ والل ِعنده حسن الثو
sungai-sungai sebagai pahala dari
Allah. Di sisi Allahlah ada pahala yang
baik.”
JUZ 4 103 3. ĀLI ‘IMRĀN
ُ ْ ْ َ ُ َّ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ َُّ ٌ ْ َ ٌ َ َ
ۗو ِبئ َس ال ِم َهاد
متاع ق ِليلۗ ثم مأوىهم جهنم-197
197. (Semua itu hanyalah) kesenangan se
mentara, kemudian tempat kembali
mereka ialah (neraka) Jahanam. Itulah
seburuk-buruk tempat tinggal.
ْ َ ٌ ّٰ َ َ ُ َّ َ َّ َ ْ َّ ٰ
ل ِك ِن ال ِذين اتق ْوا َربه ْم ل ُه ْم جنت تج ِر ْي-198
198. Akan tetapi, orang-orang yang ber
ْ ْ ّ ًُ ُ َ ْ َْ ٰ ُ ٰ ْ َ ْ َ ْ َ ْ
takwa kepada Tuhannya, mereka akan
ِمن تح ِتها الانهر خ ِل ِدين ِفيها نزلا ِمن ِعن ِد
mendapat surga-surga yang mengalir
di bawahnya sungai-sungai dan mereka
َ ْ ّ َ ّٰ َ ْ َ ّٰ
الل خ ْي ٌر ِللا ْب َر ِار
ِ اللۗ َوما ِعند
ِ
kekal di dalamnya sebagai karunia dari
Allah. Apa yang di sisi Allah itu lebih
baik bagi orang-orang yang selalu
berbuat baik.
ْ ُّ ْ َ َ ٰ ْ
Perintah kepada Orang Mukmin
َالل َوم ٓا ّٰ ُ ْ َ ْ َّ
199. Sesungguhnya di antara Ahlulkitab ada
ِ َواِ ن ِمن اه ِل ال ِكت ِب لمن يؤ ِمن ِب-199
َ ّٰ َ ْ ٰ ْ ْ َ َ ُْ َ َ ْ ُ َْ َ ُْ
yang beriman kepada Allah dan pada
لۙ لا ِ ِ ِ ِ ان ِزل ِاليكم وم ٓا ان ِزل ِالي ِهم
ن ي ع ش خ
apa yang diturunkan kepada kamu
َ َ ٰۤ ُ ً َ ً َ ّٰ ٰ َ َُ َْ
dan yang diturunkan kepada mereka.
الل ث َمنا ق ِل ْيلاۗ اول ِٕىك ل ُه ْم ِ يشتر ْون ِبا ٰي ِت
Mereka berendah hati kepada Allah
ْ َ
dan tidak menukarkan ayat-ayat Allah
اب سَ الح عُ الل َسر ْيَ ّٰ ا ْج ُر ُه ْم ع ْن َد َر ّبه ْمۗ اَّن
ِ ِ
de
ngan harga murah. Mereka itu
memperoleh pahala di sisi Tuhannya. ِ ِ ِِ ِ
Sesungguhnya Allah Mahacepat perhi
tungan-Nya.
ْ ُ ََ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
sabaran ۗ يايها ال ِذين امنوا اص ِبروا وص ِابروا ور ِابطوا-200
200. Wahai orang-orang yang beriman, ber
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ّٰ
sabarlah kamu, kuatkanlah ke
ُ َّ
ࣖ َواتقوا الل لعلكم تف ِلحون
mu, tetaplah bersiap siaga di perbatas
an (negerimu), dan bertakwalah kepada
Allah agar kamu beruntung.
4. AN-NISĀ’ 104 JUZ 4
AN-NISĀ’
(PEREMPUAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ْ َْ ُ َّ َ َ َ ُ َ َ ْ َ
َ َ ْ ٰ ٰ َ ْ ُٰ َ
واتوا اليتمىٓ اموالهم ولا تتبدلوا الخ ِبيث-2
2. Berikanlah kepada anak-anak yatim
ْ
(yang sudah dewasa) harta mereka.
ُ َ َ َ
ْۗالط ّيبۖ َو َلا َتأ ُك ُل ْوٓا ا ْم َوال ُه ْم الٰٓى ا ْم َوالكم َّ
ِ ِ ِب
Janganlah kamu menukar yang baik
dengan yang buruk dan janganlah kamu ِ ِ
َ َ َ ٗ َّ
makan harta mereka bersama hartamu. ًان ُح ْوبًا كب ْيرا ِانه ك
Sesungguhnya (tindakan menukar dan ِ
memakan) itu adalah dosa yang besar.
Ayat ini menegaskan bahwa Nabi Adam a.s. dan Hawa tidak diciptakan melalui proses evolusi hayati seperti
143)
makhluk hidup lainnya, tetapi diciptakan secara khusus seorang diri, lalu diciptakanlah pasangannya dari dirinya.
Mekanismenya tidak dapat dijelaskan secara sains. Selanjutnya, barulah anak-anaknya lahir dari proses biologis
secara berpasang-pasangan sesuai kehendak-Nya.
JUZ 4 105 4. AN-NISĀ’
ُ َ ُٰ َ
ْنحلَ ًةۗ َفا ْن ط ْب َن لكم ْ َّ ٰ ُ َ َ َ ّ
ِ ِ ِ النساۤء صدق ِت ِهن ِ واتوا-4
4. Berikanlah mahar kepada wanita (yang
َ ُُ َ
kamu nikahi) sebagai pemberian yang
َْ ُ ْ َ َ
ع ْن ش ْي ٍء ِّمنه نف ًسا فكل ْو ُه ه ِن ْي ًٔۤـا َّم ِر ْي ًٔۤـا
penuh kerelaan. Kemudian, jika mereka
menyerah kan kepada kamu sebagian
dari (mahar) itu dengan senang hati,
terimalah dan nikmatilah pemberian itu
dengan senang hati.
ّٰ َ َ َ ْ َّ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ َ ُّ ُ ُْ ََ
Pengurusan Harta Anak Yatim
5. Janganlah kamu serahkan kepada ُالل ولا تؤتوا السفهاۤء اموالكم ال ِتي جعل-5
ْ َ
ْل ُك ْم ق ٰي ًما َّو ْار ُز ُق ْو ُه ْم ف ْي َها َواك ُس ْو ُه ْم َو ُق ْو ُلوا
orang-orang yang belum sempurna
akalnya harta (mereka yang ada dalam
ِ ِ
ً ْ ُ ْ َّ ً ْ َ ْ ُ َ
kekuasaan)-mu yang Allah jadikan se
bagai pokok ke hidupan mu. Berilah
لهم قولا معروفا
mereka belanja dan pakaian dari (hasil
harta) itu dan ucapkanlah kepada me
reka perkataan yang baik.
ْ َ َ َ ّ ُ َ َ َ ّٰ َ ٰ ٰ َ ْ ُ َ ْ َ
6. Ujilah anak-anak yatim itu (dalam hal النكاحۚ ف ِان ِ وا غ وابتلوا اليتمى حت ٓى ِاذا بل-6
َ َ َ ٰ
ْۚ ان َ ْس ُت ْم ّم ْن ُه ْم ُر ْش ًدا َف ْاد َف ُع ْوٓا ال ْيه ْم ا ْم َوال ُهم
mengatur harta) sampai ketika mereka
ِ ِ ِ
cukup umur untuk menikah. Lalu, jika
َ ْ َّ ْ َ ً َ َّ ً َ ْ َ ْ ُ ُ َْ ََ
me nurut pe nilaianmu mereka telah
pandai (mengatur harta), serahkanlah ْ ُ
ۗولا تأكلوه ٓا ِاسرافا و ِبدارا ان يكبروا
َ َ ْ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ ًّ َ َ َ ْ َ َ
kepada mereka hartanya. Janganlah
kamu memakannya (harta anak yatim) ًان َفق ْيرا ومن كان غ ِنيا فليستع ِففۚ ومن ك
ِ
َ َ َ ْ ْ
melebihi batas kepatutan dan (jangan
lah kamu) tergesa-gesa (menghabis َْف ْل َيأ ُك ْل بال َم ْع ُر ْوفۗ َفا َذا َد َف ْع ُت ْم ال ْيه ْم ا ْم َوال ُهم
kannya) sebelum mereka dewasa. Siapa ِ ِ ِ ِ ِ
ّٰ َ َ
ٰ َ ْ ْ َ ْ ُ ََْ
saja (di antara pemelihara itu) mampu, ًالل َحس ْيبا
maka hendaklah dia menahan diri (dari ِ ِ فاش ِهدوا علي ِهمۗ وكفى ِب
memakan harta anak yatim itu) dan
siapa saja yang fakir, maka bolehlah dia
makan harta itu menurut cara yang baik.
Kemudian, apabila kamu menyerahkan
harta itu kepada mereka, hendaklah
kamu adakan saksi-saksi. Cukuplah Allah
sebagai pengawas.
hak bagian (pula) dari harta peninggalan لنسا ِۤء ن ِصيب ِما ترك الوالِد ِن والاقربون ِ و ِل
kerabatnya dan bagi perempuan ada
ً ْ ُ ْ َّ ً ْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ْ َّ َ َّ
ا ض ِما قل ِمنه او كثرۗ ن ِصيبا مفرو
kedua orang tua dan kerabatnya, baik
sedikit maupun banyak, menurut bagian
yang telah ditetapkan.
َْٰ ٰ ُْ ُ ُ َ ْ َ َ َ
8. Apabila (saat) pembagian itu hadir be َواِ ذا حض َر ال ِق ْس َمة اولوا الق ْربى َواليت ٰمى-8
4. AN-NISĀ’ 106 JUZ 4
ًْ َ ْ ُ َ ْ ُْ ُ َ ُ ْ ّ ْ ُ ْ ُ ُ ْ َ ُْ ٰ ْ َ
berapa kerabat,144) anak-anak yatim, dan
وال َمس ِكين فارزقوهم ِمنه وقولوا لهم قولا
orang-orang miskin, berilah mereka se
ً ْ
َّمع ُر ْوفا
bagian dari harta itu145) dan ucapkanlah
kepada mereka perkataan yang baik.
ً َّّ ُ ْ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ْ ْ
9. Hendaklah merasa takut orang-orang yang
َول َيخش ال ِذين ل ْو ت َركوا ِمن خل ِف ِهم ذ ِرية-9
ْ
ُ ُ ْ ّٰ
َ اف ْوا َع َل ْيه ْم َف ْل َيَّت ُقوا
seandainya (mati) meninggalkan setelah
ُ َ ً ٰ
الل َول َيق ْول ْوا ِۖ ِضعفا خ
mereka, keturunan yang lemah (yang)
mereka khawatir terhadapnya. Maka, ber
ً ً َ
ق ْولا َس ِد ْيدا
takwalah kepada Allah dan berbicaralah
dengan tutur kata yang benar (dalam hal
menjaga hak-hak keturunannya).
ْ َّ َّ
َ َّ ً ْ ُ ٰ ٰ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ
ِان ال ِذين يأكلون اموال اليتمى ظلما ِانما-10
10. Sesungguhnya orang-orang yang me
َ ْ َ ْ َ َ َ ً َ ْ ْ ُ ُ َ ْ ُ ُ َْ
makan harta anak yatim secara zalim, se
benarnya mereka itu menelan api dalam ً ْ َ
ࣖ يأكلون ِف ْي بطو ِن ِهم ناراۗ وسيصلون س ِعيرا
perutnya dan mereka akan masuk ke
dalam api yang menyala-nyala (neraka).
ً َ َ َ َ ّٰ َّ ّٰ َ ّ ً َ ْ َ ً ْ َ
nya (saja), ibunya mendapat sepertiga.
Jika dia (yang meninggal) mempunyai الل كان ع ِل ْيما اللۗ ِانِ نفعاۗ ف ِريضة ِمن
beberapa saudara, ibunya mendapat
ً َ
seperenam. (Warisan tersebut dibagi) ح ِك ْيما
setelah (dipenuhi) wasiat yang dibuatnya
atau (dan dilunasi) utangnya. (Tentang)
orang tuamu dan anak-anakmu, kamu
144)
Maksudnya adalah kerabat yang tidak mempunyai hak waris dari harta warisan.
Pemberian sekadarnya tidak boleh lebih dari sepertiga harta warisan.
145)
Bagian laki-laki adalah dua kali bagian perempuan karena kewajiban laki-laki lebih berat daripada perempuan,
146)
seperti kewajiban membayar maskawin dan memberi nafkah (lihat surah an-Nisā’/4: 34).
JUZ 4 107 4. AN-NISĀ’
Menyusahkan ahli waris dapat terjadi dengan melakukan tindakan-tindakan seperti mewasiatkan lebih dari
147)
sepertiga harta peninggalan dan memberikan wasiat dengan maksud mengurangi harta warisan, meskipun
kurang dari sepertiga harta warisan.
4. AN-NISĀ’ 108 JUZ 4
َ
َ ّٰ َو َم ْن َّي ْعص-14
ٗالل َو َر ُس ْول ٗه َو َي َت َعَّد ُح ُد ْو َده
ِ
14. Siapa saja yang mendurhakai Allah
َ
ٌ ُي ْدخلْ ُه َن ًارا َخال ًدا ف ْي َهاۖ َول ٗه َعذ
dan Rasul-Nya serta melanggar batas-
ٌ َ
ࣖ اب ُّم ِه ْين ِ ِ ِ
batas ketentuan-Nya, niscaya Dia akan
memasukkannya ke dalam api neraka.
(Dia) kekal di dalamnya. Baginya azab
yang menghinakan.
ُ ْ ْ ّٰ
ْ َوالت ْي َيأت ْي َن ال َفاح َش َة م ْن ن ّ َساۤىِٕكم-15
Hukuman bagi Orang yang Berzina
15. Para wanita yang melakukan perbuatan
ِ ِ ِ ِ ِ
keji148) di antara wanita-wanita kamu,
ْ َ ُ ْ ً َ َ َ َ ُ ْ َ َ
maka mintalah kesaksian atas (per ف ْاستش ِهد ْوا عل ْي ِهَّن ا ْر َبعة ِّمنك ْم ۚ ف ِان
ُْ ُ ْ ُ َْ َ ْ ُ َ
buatan keji)-nya dari empat orang di
ّٰ َ ْ ُ َّ
antara kamu. Apabila mereka telah
ش ِهدوا فام ِسكوهن ِفى البيو ِت حتى
ً َ ّٰ َ َ ْ َ َ ُ ْ ْ َّ ُ ّٰ َ َ
memberikan kesaksian, tahanlah mereka
الل ل ُهَّن َس ِب ْيلا ُ َيتوفىهن ال َموت ا ْو يجعل
(para wanita itu) dalam rumah sampai
mereka menemui ajal atau sampai Allah
memberi jalan (yang lain) kepadanya.149)
ْ ٰ َّ
َ ْ َ َ ُ َُٰ ُ ْ ٰ
16. (Jika ada) dua orang di antara kamu yang َوالذ ِن َيأ ِتي ِن َها ِمنك ْم فاذ ْوهما ۚ ف ِان ت َابا-16
َ َ َ ّٰ َّ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ
melakukannya (perbuatan keji), berilah
hukuman kepada keduanya. Jika ke واصلحا فاع ِرضوا عنهماۗ ِان الل كان
duanya bertobat dan memperbaiki diri,
ً َ
biarkanlah mereka. Sesungguhnya Allah تَّو ًابا َّر ِح ْيما
adalah Maha Penerima tobat lagi Maha
Penyayang.
ّٰ َ ٰ ّ َّ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ُ َ ْ َّ َ ََْ
18. Tidaklah tobat itu (diterima Allah) bagi وليس ِت التوبة ِلل ِذين يعملون الس ِيا ِتۚحت ٓى-18
ْٰ ُ ُْ ّ َ َ ُ ْ ُ َ ََ َ َ َ
orang-orang yang melakukan keburukan
sehingga apabila datang ajal kepada se ِاذا حض َر احده ُم ال َم ْوت قال ِ ِان ْي تبت الـٔ َن
َ ْ َ ْ َ َ ٰۤ ُ ٌ َُّ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ
orang di antara mereka, (barulah) dia
ولا ال ِذين يموتون وهم كفارۗ اول ِٕىك اعتدنا
mengatakan, “Saya benar-benar bertobat
ً َ َ َ َ
sekarang.” Tidak (pula) bagi orang-orang
ل ُه ْم عذ ًابا ا ِل ْيما
yang meninggal dunia, sementara mereka
di dalam kekufuran. Telah Kami sediakan
azab yang sangat pedih bagi mereka.
148)
Kata keji dalam ayat ini berarti perbuatan zina. Akan tetapi, menurut pendapat lain, mencakup juga perbuatan
mesum yang lain, seperti hubungan sejenis dan yang semisalnya.
149)
Yang dimaksud dengan jalan yang lain adalah dengan turunnya surah an-Nūr/24: 2 tentang hukum dera.
JUZ 4 109 4. AN-NISĀ’
Ayat ini tidak mengandung arti kebolehan menjadikan istri sebagai warisan seperti harta meskipun tidak
150)
dengan paksaan. Menurut tradisi jahiliah, anak tertua atau anggota keluarganya yang lain dapat mewarisi janda
yang ditinggal wafat ayahnya.
4. AN-NISĀ’ 110 JUZ 5
ْ ُ ْ ُ ٰ َ َ َ ْ ُ ٰ َ َ ْ ُ ُ ٰ ٰ َ ْ ُ ُ ّٰ َ َ
perempuan ibumu, anak-anak perempu
وعمتكم وخلتكم وبنت الا ِخ وبنت الاخ ِت
ُ ُ َ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ ُ ُ ُ
an dari saudara laki-laki mu, anak-anak
َواَّم ٰهتك ُم ال ِت ْ ٓي ا ْرضعنك ْم َواخ ٰوتك ْم ِّم َن
perempuan dari saudara perempuanmu,
ّٰ ُ ُ ُ َ َ
ibu yang menyusuimu, saudara-saudara
perempuan mu sesusuan, ibu istri-istri
ْاع ِة َواَّم ٰه ُت ِن َساۤىِٕك ْم َو َر َباۤى ُِٕبك ُم ال ِت ْي ِفي َّ
الرض
mu (mertua), anak-anak perempuan dari
ْ َ ُ ْ َ َ ّٰ ُ ّ ُ ُ ُ
حج ْو ِرك ْم ِّم ْن ِن َساۤىِٕك ُم ال ِت ْي دخلت ْم ِب ِهَّنۖف ِان
istrimu (anak tiri) yang dalam pemeli
haraanmu151) dari istri yang telah kamu
ُ َ َ ُ َ َ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
campuri, tetapi jika kamu belum ber ْۖاح َع َل ْيكم لم تكونوا دخلتم ِب ِهن فلا جن
campur dengan istrimu itu (dan sudah
ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ُ َ ْ َ ُ َ َ
َوحلاۤىِٕل ابناۤىِٕك ُم ال ِذين ِم ْن اصل ِابك ْمۙ َوان
kamu ceraikan), tidak berdosa bagimu
(menikahinya), (dan diharamkan bagimu)
َّ ََ ْ َ َّ َ ْ ُ ْ َ ُ َْ
تج َمع ْوا َب ْين الاخت ْي ِن ِالا َما قد َسلفۗ ِان
istri-istri anak kandungmu (menantu),
dan (diharam kan pula) mengumpulkan
ً ُ َ َ َ َ ّٰ
الل كان غف ْو ًرا َّر ِح ْيما ۔
(dalam perni kahan) dua perempuan
yang bersaudara, kecuali (kejadian pada
masa) yang telah lampau. Sesungguhnya
Allah adalah Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
JUZ 5
ْ َ َ َ ّ َ ُ ٰ َ ْ ُْ َ
َالن َساۤء اَّلا ما
ملكت ِ ِ ِ ۞ والمحصنت ِمن-24
24. (Diharamkan juga bagi kamu menikahi)
ُ َ َّ ُ ُ َ َ ّٰ ُ ُ َ َ
perempuan-perempuan yang bersuami,
ٰ
لك ْم َّما الل عل ْيك ْم ۚ َوا ِحلِ ا ْيمانك ْم ۚ ِكت َب
kecuali hamba sahaya perempuan
(tawanan perang) yang kamu miliki152) se
َ ْ ْ ُّ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ٰ َ َ َ
وراۤء ذ ِلكم ان تبتغوا ِباموا ِلكم مح ِص ِنين
bagai ketetapan Allah atas kamu. Dihalal
kan bagi kamu selain (pe rempuan-pe
ْ ُ َْ َ ْ َ َ َْ َ
است ْمتعت ْم ِب ٖه ِمن ُهَّن غ ْي َر ُم ٰس ِف ِحينۗ فما
rempuan) yang demikian itu, yakni kamu
mencari (istri) dengan hartamu (mahar)
ُ َ َ ُ َ َ ً َ ْ َ َّ ُ َ ْ ُ ُ َّ ُ ْ ُ ٰ َ
untuk menikahinya, bukan untuk ber
ْاح َع َل ْيكم فاتوهن اجورهن ف ِريضةۗولا جن
zina. Karena kenikmatan yang telah kamu
َاللّٰ َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ُْ َ َ َ
ۢ ِف ْيما ت َراضيت ْم ِب ٖه ِم
dapatkan dari mereka, berikanlah kepada
mereka imbalannya (maskawin nya) se ن بع ِد الف ِريض ِةۗ ِان
ً َ ً َ َ َ
bagai suatu kewajiban. Tidak ada dosa
bagi kamu mengenai sesuatu yang saling كان ع ِل ْيما ح ِك ْيما
kamu relakan sesudah menentukan ke
wajiban (itu).153) Sesungguhnya Allah
adalah Maha Mengeta hui lagi Maha
bijaksana.
151)
Yang dimaksud dengan ibu pada awal ayat ini adalah ibu, nenek, dan seterusnya ke atas, sedangkan anak
perempuan adalah anak perempuan, cucu perempuan, dan seterusnya ke bawah. Yang dimaksud dengan anak-
anak istrimu yang dalam pemeliharaanmu, menurut sebagian besar ulama, mencakup anak tiri yang tidak dalam
pemeliharaannya.
152)
Maksudnya adalah hamba sahaya perempuan yang dimiliki karena tertawan. Sementara itu, suaminya tidak
ikut tertawan bersamanya (lihat surah an-Nisā’/4: 3).
153)
Maksudnya adalah bahwa istri boleh tidak menuntut suaminya untuk membayar sebagian atau keseluruhan
maskawin yang telah ditetapkan atau suami membayar lebih dari maskawin yang telah ditetapkannya.
JUZ 5 111 4. AN-NISĀ’
َ ْ َّ ْ َ ً ْ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ ْ َ َ
25. Siapa di antara kamu yang tidak mem
ومن لم يست ِطع ِمنكم طولا ان ين ِكح-25
ُ َ َ َ ْ ْ
punyai biaya untuk menikahi perem
puan merdeka yang mukmin (boleh ْال ُم ْح َص ٰنت ال ُم ْؤ ِم ٰنت َفم ْنَّما َملك ْت ا ْي َمانُكم
ِ ِ ِ
ُ َ َ ْ ُ
menikahi) perempuan mukmin dari
ْۗالل ا ْع َل ُم با ْيمانكم ُ ّٰ ّم ْن َف َت ٰيتك ُم ال ُم ْؤم ٰنت َو
ِۗ ِ
para hamba sahaya yang kamu miliki.
Allah lebih tahu tentang keimananmu. ِ ِِ ِ ِ
َْ ْ ُ ُ ْ َ ْ ْ ّ ْ ُ ُ َْ
ن َبع ٍضۚ فان ِكح ْوهَّن ِب ِاذ ِن اه ِل ِهَّن
Sebagian kamu adalah sebagian dari
yang lain (se keturunan dari Adam ۢ بعضكم ِم
dan Hawa). Oleh karena itu, nikahilah ٰ َ ْ ُ ْ ُ ْ َْ َّ ُ َ ْ ُ ُ َّ ُ ْ ُ ٰ َ
mereka dengan izin keluarga (tuan) واتوهن اجورهن ِبالمعرو ِف محصن ٍت
mereka dan berilah mereka maskawin َ َ َ َْ ٰ َّ ُ َ َّ ٰ ٰ ُ َ ْ َ
dengan cara yang pantas, dalam ke ان ۚ ف ِاذآ ٍ د خ ا ت ِ غير مس ِفح ٍت ولا مت ِخ
ذ
adaan mereka memelihara kesucian ُ ْ َّ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ ْ ُ
diri, bukan pezina dan bukan (pula) احش ٍة فعلي ِهن ِنصف ِ اح ِصن ف ِان اتين ِبف
َ ٰ َ َْ َ ٰ َ ْ ُْ َ َ َ
ابۗ ذ ِلك ِل َم ْن
perempuan yang mengambil laki-laki
lain sebagai piaraannya. Apabila mereka ِ ذ ع ال ن مِ ِ ما على المحص
ت ن
ُ َّ َ ُ ْ
َْۗخش َي ال َع َن َت م ْنك ْمۗ َوا ْن َت ْصب ُر ْوا َخ ْي ٌر لكم
telah berumah tangga (bersuami),
tetapi melakukan perbuatan keji ِ ِ ِ
(zina), (hukuman) atas mereka adalah َ
ُ ُ ّٰ َ
setengah dari hukuman perempuan- ࣖ الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم و
perempuan merdeka (yang tidak ber
suami). Hal itu (ke bolehan menikahi
hamba sahaya) berlaku bagi orang-
orang yang takut terhadap kesulit an
(dalam menghindari zina) di antara
kamu. Kesabaranmu lebih baik bagi
kamu. Allah Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
َ ْ َّ ُ ُ ََ ُ ْ َ ُ ُ ّٰ َو-27
الل ُي ِر ْيد انَّيت ْو َب عل ْيك ْمۗ َو ُي ِر ْيد ال ِذين
27. Allah hendak menerima tobatmu, sedang
ً ْ َ ًْ َ ُْْ َ ْ َ
kan orang-orang yang mengikuti hawa
َّ َ ُ َّ
َيت ِبع ْون الش َه ٰو ِت ان ت ِميلوا ميلا ع ِظيما
nafsu menghendaki agar kamu berpaling
sejauh-jauhnya (dari kebenaran).
ُ ْ ْ َ ُ ُ ْ َ َ ّ َ ُّ ْ َ ّٰ ُ
28. Allah hendak memberikan keringanan
الل ان يخ ِفف عنك ْمۚ َوخ ِلق ال ِان َسان ُ ُير ْيد-28
kepadamu dan manusia diciptakan ِ
ًْ َ
ض ِعيفا
(dalam keadaan) lemah.
4. AN-NISĀ’ 112 JUZ 5
َ ّ ُ َ َ َ ّٰ َّ
dan bagi perempuan (pun) ada bagian
ً َ
الل كان ِبك ِل ش ْي ٍء ع ِل ْيما ِان
dari apa yang mereka usahakan. Mohon
lah kepada Allah sebagian dari karunia-
Nya. Sesungguhnya Allah adalah Maha
Mengetahui segala sesuatu.
ٰ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ ّ ُ َ
33. Bagi setiap (laki-laki dan perempuan) و ِلك ٍل جعلنا مو ِالي ِما ترك الوالِد ِن-33
ُ ُ ٰ َ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ َْْ
Kami telah menetapkan para ahli waris
َوالاق َر ُب ْونۗ َوال ِذين عقدت ا ْيمانك ْم فات ْوه ْم
atas apa yang ditinggalkan oleh kedua
nya.
َ ّ ُ ٰ َ َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ ْ َ
orang tuanya dan karib kerabat
ً َ
ࣖ الل كان على ك ِل ش ْي ٍء ش ِه ْيدا ن ِصيبهمۗ ِان
Orang-orang yang kamu telah ber
sumpah setia dengan mereka, berikan
lah bagian itu kepada mereka. Sesung
guhnya Allah Maha Menyaksikan segala
sesuatu.
JUZ 5 113 4. AN-NISĀ’
ً َ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ُ ْ ْ
َواِ ن ِخفت ْم ِشقاق َبي ِن ِهما ف ْابعث ْوا حكما-35
35. Jika kamu (para wali) khawatir ter
jadi persengketaan di antara kedua
َ ْ ُّ ْ َ َْ ْ ّ ً َ َ َ َْ ْ ّ
ِمن اه ِل ٖه وحكما ِمن اه ِلها ۚ ِان ي ِريدآ
nya, utuslah seorang juru damai dari
keluarga laki-laki dan seorang juru
َ َ َ ّٰ َّ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ ّ ً َ ْ
ِاصلاحا ُّي َو ِف ِق الل بينهماۗ ِان
damai dari keluarga pe rempuan. Jika
keduanya bermaksud melakukan islah الل كان
َ ً َ
ع ِل ْيما خ ِب ْي ًرا
(perdamaian), niscaya Allah memberi
taufik kepada keduanya. Sesungguhnya
Allah Maha Mengetahui lagi Mahateliti.
154)
Sebagai kepala keluarga, suami bertanggung jawab untuk melindungi, mengayomi, mengurusi, dan meng
upayakan kemaslahatan keluarga.
155)
Maksud nusyuz adalah perbuatan seorang istri meninggalkan kewajibannya, seperti meninggalkan rumah
tanpa rida suaminya.
4. AN-NISĀ’ 114 JUZ 5
َّ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َّ ْ َ ْ َ ْ
yang kamu miliki. Sesungguhnya Allah
ِبالجن ۢ ِب واب ِن الس ِبي ِلۙوما ملكت ايمانكمۗ ِان
tidak menyukai orang yang sombong
ُ َ ً َُْ َ َ ُ َ َ ّٰ
ۙيح ُّب َم ْن كان مختالا فخ ْو ًرا ِ الل لا
lagi sangat membanggakan diri.
ْ
ْ ُْ َ َّ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ
ال ِذين يبخلون ويأمرون الناس ِبالبخ ِل-37
37. (Yaitu) orang-orang yang kikir, me
ۨ
َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ّٰ ُ ُ ٰ ٰ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ
nyuruh orang (lain) berbuat kikir, dan
ويكتمون مآ اتىهم الل ِمن فض ِل ٖهۗ واعتدنا
menyembunyikan karunia yang telah
ً ْ ُّ ً َ َ َ ْ ٰ ْ
dianugerahkan Allah kepada mereka.
ِۚللك ِف ِرين عذابا م ِهينا
Kami telah menyediakan untuk orang-
orang kafir itu azab yang menghinakan.
َ َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ
اس َولا الن وال ِذين ين ِفقون اموالهم ِرئاۤء-38
38. (Allah juga tidak menyukai) orang-orang
yang menginfakkan hartanya karena riya ِ
ُ ْ َ ٰ ْ ْ َ ْ َ َ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ
kepada orang (lain) dan orang-orang َّ َ
الل ولا ِباليو ِم الا ِخ ِرۗ ومن يك ِن ِ يؤ ِمنون ِب
yang tidak beriman kepada Allah dan
ً ْ َ َ ً ْ َ ٗ َ ٰ َّ
الش ْيط ُن له ق ِرينا ف َسا َۤء ق ِرينا
tidak (pula) kepada Hari Akhir. Siapa yang
menjadi kan setan sebagai temannya,
(ketahuilah bahwa) dia adalah seburuk-
buruk teman.
ْٰ ْ ّٰ
الل َوال َي ْو ِم الا ِخ ِر ْ ُ َٰ ْ َ ََ َ َ
ِ َوماذا عل ْي ِه ْم لو امنوا ِب-39
39. Apa ruginya bagi mereka seandainya
ً ْ َ ْ ُ ّٰ َ َ َ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ
mereka beriman kepada Allah dan hari
وانفقوا ِما رزقهم اللۗوكان الل ِب ِهم ع ِليما
Akhir serta menginfakkan sebagian re
ze
ki yang telah dianugerahkan Allah
ke
pada mereka? Allah adalah Maha
Mengetahui (keadaan) mereka.
ً َ َ ُ َ ْ َ ََّ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ّٰ َّ
Allah Tidak Menzalimi Hamba-Nya
40. Sesungguhnya Allah tidak akan men
ۚواِ ن تك ح َسنة ِان الل لا يظ ِلم ِمثقال ذر ٍة-40
َّ
ً ْ َ ً ْ َ ُُْ ْ
zalimi (seseorang) walaupun sebesar
ْ ْ ٰ
ُّيض ِعف َها َو ُيؤ ِت ِمن لدنه اجرا ع ِظيما
zarah. Jika (sesuatu yang sebesar zarah)
itu berupa kebaikan, niscaya Allah akan
melipatgandakannya dan memberikan
pahala yang besar dari sisi-Nya.
َ َ ٰ َّ
ْوة َوا ْن ُتم ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
يايها ال ِذين امنوا لا تقربوا الصل-43
43. Wahai orang-orang yang beriman,
ُ ُ َ َ ُ َُ َ ْ َ ّٰ َ ٰ
janganlah mendekati salat, sedangkan
ُسك ٰرى حتى تعل ُم ْوا َما تق ْول ْون َولا جن ًبا
kamu dalam keadaan mabuk sampai
ُ
kamu sadar akan apa yang kamu ucapkan
dan jangan (pula menghampiri masjid ْۗواِ ْن ك ْن ُتم َ اَّلا َعابر ْي َسب ْيل َح ّٰتى َت ْغ َتس ُل ْوا
ketika kamu) dalam keadaan junub, ِ ٍ ِ ِِ ِ
ُ ْ ٌ ََ َ َ َ ٰ َ َ ٰٓ
َّم ْرضى ا ْو على َسف ٍر ا ْو جا َۤء احد ِّمنك ْم ِّم َن
kecuali sekadar berlalu (saja) sehingga
kamu mandi (junub). Jika kamu sakit,
ُ َ ََ ّ ُ ُ ْ َٰ َْ َْ
الن َسا َۤء فل ْم ِتجد ْوا َما ًۤء
sedang dalam perjalanan, salah seorang
di antara kamu kembali dari tempat ِ م ت س م ل و ا ِٕطِ ال
ى ا
ۤ غ
ُ ُ ُ َ ّ َ ً َ ََ
فت َيَّم ُم ْوا ص ِع ْيدا ط ِي ًبا ف ْام َسح ْوا ِب ُوج ْو ِهك ْم
buang air, atau kamu telah menyentuh
perempuan,156) sedangkan kamu tidak
ُ َ ُ َ َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ ْ ْ َ َ
الل كان عف ًّوا غف ْو ًرا
mendapati air, maka bertayamumlah
kamu dengan debu yang baik (suci). واي ِديكمۗ ِان
Usaplah wajah dan tanganmu (dengan
debu itu). Sesungguhnya Allah Maha
Pemaaf lagi Maha Pengampun.
ٰ ْ َّ َ
Firman Allah, dan Penistaan Agama
ُ ََ
ال ِكت ِب ِّم َن ً ال ْم َت َر الى الذيْ َن ا ْوتُ ْوا َنص ْيبا-44
ِ ِ
44. Tidakkah kamu perhatikan orang-orang
ِ
ُّ َ ْ َ َ َ ٰ َّ
yang telah diberi bagian (pengetahuan)
َ ُ َ َُ َْ
ت ِضلوا ان يشتر ْون الضللة َو ُي ِر ْيد ْون
dari Kitab (Taurat)? Mereka membeli
kesesatan dan menghendaki agar kamu
tersesat dari jalan (yang benar). َ ْ َّ
ۗالس ِبيل
ٰ َ ّٰ ٰ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ
الل َولِ ًّياۙ َّوكفى
45. Allah lebih tahu (daripada kamu) tentang
musuh-musuhmu. Cukuplah Allah men ِ ۗوكفى ِب والل اعلم ِباعداۤىِٕكم-45
َ ّٰ
الل ن ِص ْي ًرا
jadi pelindung dan cukuplah Allah menjadi
penolong (kamu). ِ ِب
ْ َّ
اض ِع ٖه َ م َن الذيْ َن َه ُاد ْوا ُيح َ ّر ُف ْو َن ال َكل َم َع ْنَّم-46
و
46. Di antara orang-orang Yahudi ada yang
ِ ِ ِ ِ ِ
meng ubah perkataan dari tempat-
َ َْ َ َ َ ْ َ ُ ُ
tempatnya. Mereka berkata, “Kami men َو َيق ْول ْون َس ِمعنا َوعصينا َو ْاس َم ْع غ ْي َر ُم ْس َم ٍع
َ ْ ّ ً ْ َ َ ْ َ ْ َ ًّ َ َ َ َّ
dengar, tetapi kami membangkang.” (Me
الدي ِنۗ َول ْوِ ى فِ اعنا ليا ۢ ِبال ِسن ِت ِهم وطع
ا ن ِ ور
reka mengatakan pula,) “Dengarkanlah,”
َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ََّ
sedangkan (engkau Nabi Muhammad
انهم قالوا س ِمعنا واطعنا واسمع وانظرنا
sebenarnya) tidak mendengar apa pun.
َّ ٰ َ َ َ
(Mereka mengatakan,) rā‘inā157) dengan
َ َّ
memutarbalikkan lidahnya dan mencela ُ ّٰ ان َخ ْي ًرا ل ُه ْم َوا ْق َو َم َولك ْن ل َع َن ُه ُم
الل لك
agama. Seandainya mereka mengatakan, ِ ۙ
ً ْ َ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُْ
ِبكف ِر ِهم فلا يؤ ِمنون ِالا ق ِليلا
“Kami mendengar dan patuh. Dengar
kanlah dan perhatikanlah kami,” tentulah
Menurut jumhur, kata menyentuh pada ayat ini adalah bersentuhan kulit, sedangkan sebagian mufasir
156)
ْ َ ْ ُّ ْ َ ْ َ َ ّٰ َّ
الل لا َيغ ِف ُر ان يش َرك ِب ٖه َو َيغ ِف ُر َما ِان-48
48. Sesungguhnya Allah tidak akan meng
ampuni (dosa) karena mempersekutu
َ َ ّٰ ْ ْ ُّ ْ َ َ ُ َ َّ ْ َ َ ٰ َ ْ ُ
الل فق ِد
ِ دون ذ ِلك ِلمن يشاۤءۚ ومن يش ِرك ِب
kan-Nya (syirik), tetapi Dia mengampuni
apa (dosa) yang selain (syirik) itu bagi
ً َ ً ْ ٰٓ َ ْ
افترى ِاثما ع ِظ ْيما
siapa yang Dia kehendaki. Siapa pun
yang mempersekutukan Allah sungguh
telah berbuat dosa yang sangat besar.
ٰ ْ َ ّ ً ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ َ
51. Tidakkah engkau memperhatikan orang-
الم تر ِالى ال ِذين اوتوا ن ِصيبا ِمن ال ِكت ِب-51
َ ْ َّ َ ُ ُ ْ ْ َ ُْ ُْ
orang (Yahudi) yang telah diberi bagian
ُ َّ
الجب ِت َوالطاغ ْو ِت َو َيق ْول ْون ِلل ِذينِ يؤ ِمنون ِب
(pengetahu
an) dari Kitab (Taurat),
ً ْ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ٰ ْ َ َ ُ ٰٓ ْ ُ َ َ
(betapa) mereka percaya kepada jibt
كفروا هؤلا ِۤء اهدى ِمن ال ِذين امنوا س ِبيلا
dan tagut158) serta mengatakan kepada
orang-orang kafir (musyrik Makkah)
bahwa mereka itu lebih benar jalannya
daripada orang-orang yang beriman.
Jibt adalah setan dan apa saja yang disembah selain Allah Swt., sedangkan tagut biasanya disebutkan untuk
158)
orang yang keburukannya melampaui batas (lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 256.
JUZ 5 117 4. AN-NISĀ’
َ َّ َ ٰۤ ُ
ْالل َف َلن
ُ ّٰ ۗو َم ْنَّي ْل َعنُ ّٰ ك الذيْ َن ل َع َن ُه ُم
َ الل اول ِٕى-52
ِ
52. Mereka itulah yang dilaknat Allah. Siapa
ِ
َ َٗ َ َ
pun yang dilaknat Allah niscaya engkau
ِتجد له ن ِص ْي ًرا
(Nabi Muhammad) tidak akan men
dapat penolong baginya.
ُ ْ َ َّ َ ْ َّ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ْ َّ ُ ْ َ
ۗ ف ِمنه ْم من امن ِب ٖه و ِمنهم من صد عنه-55
55. Lalu, di antara mereka ada yang beriman
kepadanya dan di antara mereka ada
َّ َ ٰ َ
َوكفى ِبج َهن َم َس ِع ْي ًرا
pula yang berpaling darinya. Cukuplah
(bagi mereka neraka) Jahanam yang
apinya menyala-nyala.
ْ َّ َ َ ٌ ْ ْ َ َ َ َ َ َ
62. Bagaimana halnya apabila (kelak) musibah
فك ْيف ِاذآ اص َابت ُه ْم ُّم ِصي َبة ِۢبما قد َمت-62
َ ْ َ َ ْ ّٰ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َُّ ْ ْ ْ َ
menimpa mereka (orang munafik) karena
ۖان اردن ٓا ِ الل
ِ اي ِدي ِهم ثم جاۤءوك يح ِلفون ِب
perbuatannya sendiri. Kemudian, mereka
datang kepadamu (Nabi Muhammad)
JUZ 5 119 4. AN-NISĀ’
ً َ ً ْ َّ
sambil ber sumpah, “Demi Allah, kami
ِال ٓا ِاح َسانا َّوت ْو ِف ْيقا
sekali-kali tidak menghendaki selain ke
baikan dan perdamaian.”
ُُ َّ َ ٰۤ ُ
ْ ََْ
الل َما ِف ْي قل ْو ِب ِه ْم فاع ِرض ُ ّٰ ك الذيْ َن َي ْع َل ُم اول ِٕى-63
ِ
63. Mereka itulah orang-orang yang Allah
َُْ َّ ْ ُ
ketahui apa yang ada di dalam hati
ً َ ْ ْ َ
ۢ عن ُه ْم َو ِعظ ُه ْم َوقل ل ُه ْم ِف ْ ٓي انف ِس ِه ْم ق ْولا
nya. Oleh karena itu, berpalinglah dari
mereka, nasihatilah mereka, dan kata
ً
َب ِل ْيغا
kanlah kepada mereka perkataan yang
membekas pada jiwanya.
َّ َْ َ
Rasul Diutus untuk Dipatuhi
ْ َ َ
64. Kami tidak mengutus seorang rasul َو َم ٓا ا ْر َسلنا ِم ْن َّر ُس ْو ٍل ِالا ِل ُيطاع ِب ِاذ ِن-64
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ْ ُ ََّ ْ َ َ ّٰ
pun, kecuali untuk ditaati dengan izin
Allah. Seandainya mereka (orang-orang
اللۗولو انهم ِاذ ظلم ٓوا انفسهم جاۤءوك ِ
ُ َ
munafik) setelah menzalimi dirinya da
tang kepadamu (Nabi Muhammad),
الر ُس ْولَّ اس َت ْغ َف َر ل ُه ُم َ ّٰ اس َت ْغ َف ُروا
ْ الل َو ْ َف
ُ َ ََ
lalu memohon ampunan kepada Allah,
ً ْ َّ ً ََّ َ ّٰ
لوجدوا الل توابا ر ِحيما
dan Rasul pun memohonkan ampunan
untuk mereka, niscaya mereka men
dapati Allah Maha Penerima tobat lagi
Maha Penyayang.
َ َ ّ َ ُ ّٰ َ َ ُ ْ َ َ َ َ
65. Demi Tuhanmu, mereka tidak beriman فلا َو َر ِ ّبك لا ُيؤ ِمن ْون حتى يح ِك ُم ْوك ِف ْيما-65
َُْ ُ َ َ ُ َْ َ َ
hingga bertahkim kepadamu (Nabi
ً َ
Muhammad) dalam perkara yang diper
شج َر َبين ُه ْم ثَّم لا ِيجد ْوا ِف ْ ٓي انف ِس ِه ْم ح َرجا
ّ ُ َ ْ َ َ َّّ
selisihkan di antara mereka. Kemudian,
ً َ
ِما قضيت َوي َس ِل ُم ْوا ت ْس ِل ْيما
tidak ada keberatan dalam diri mereka
terhadap putusan yang engkau berikan
dan mereka terima dengan sepenuhnya.
ُ َُْ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ََّ َ
َول ْو انا كتبنا عل ْي ِه ْم ا ِن اقتل ْوٓا انف َسك ْم-66
66. Seandainya Kami perintahkan kepada
mereka (orang-orang munafik), “Bunuh
ٌ ْ َ َّ ُ ْ ُ َ َ َّ ْ ُ َ ْ ْ ُ ْ َ
ا ِو اخ ُرجوا ِمن ِدي ِاركم ما فعلوه ِالا ق ِليل
lah dirimu atau keluarlah kamu dari
kampung halamanmu,” niscaya mereka
tidak akan melakukannya, kecuali se َ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ََّ ْ َ َ ْ ُ ْ ّ
bagian kecil dari mereka. Seandainya ِمنهمۗولو انهم فعلوا ما يوعظون ِب ٖه لكان
mereka melaksanakan pengajaran yang
ً ْ ْ َ َّ َ َ َ ْ ُ َّ ً ْ َ
diberikan kepada mereka, sungguh ۙخيرا لهم واشد تث ِبيتا
itu lebih baik bagi mereka dan lebih
menguatkan (iman mereka).
َّ
67. Jika demikian (halnya), pasti Kami anu ً ْ َ ً ْ َ َُّ ْ ّ ْ ُ ٰ ْ َ ٰ َّ ً َّ
gerahkan kepada mereka dari sisi Kami ۙ واِ ذا لا تينهم ِمن لدن ٓا اجرا ع ِظيما-67
pahala yang sangat besar
ً َ ً ٰ َ َ
68. dan pasti Kami tunjukkan kepada mereka َّول َهد ْين ُه ْم ِص َراطا ُّم ْست ِق ْيما-68
jalan yang lurus.
4. AN-NISĀ’ 120 JUZ 5
َ ْ َّ َ َ َ ِٕ ٰۤ ُ َ َ ْ ُ َّ َ َ ّٰ
69. Siapa yang menaati Allah dan Rasul (Nabi
َو َم ْن ُّي ِط ِع الل والرسول فاولىك مع ال ِذين-69
َ ّ ّ َ َ ّ َّ َ ّ ْ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ
Muhammad), mereka itulah orang-orang
الص ِد ْي ِق ْين
ِ انعم الل علي ِهم ِمن الن ِب ٖين و
yang (akan dikumpulkan) bersama orang-
ً ْ َ َ ٰۤ ُ َ ُ َ َ َ ْ
orang yang dianugerahi nikmat oleh
ّٰ َ ُّ
وَالش َهدا ِۤء َوالص ِل ِحينۚوحسن اول ِٕىك ر ِفيقا
Allah, (yaitu) para nabi, para pencinta
kebenaran, orang-orang yang mati sya
hid, dan orang-orang saleh. Mereka itu
lah teman yang sebaik-baiknya.
ً َ ّٰ ٰ َ َ ّٰ َ ُ ْ َ ْ َ ٰ
ࣖ الل ع ِل ْيما
ِ ۗوكفى ِب الل
ِ ذ ِلك الفضل ِمن-70
70. Itulah karunia dari Allah. Cukuplah Allah
Yang Maha Mengetahui.
ُ َ َّ َ ُ
72. Sesungguhnya di antara kamu pasti ْل َم ْن ل ُي َب ّط َئَّنۚ َفا ْن ا َص َاب ْتكم ْ َواِ َّن م ْنكم-72
ِ ِ ِ
َ
ada orang yang sangat enggan pergi
ُ َ ْ َ َ ّٰ َ َ َ ٌ ْ
(ke medan pertempuran). Jika kamu di
الل علَّي ِاذ ل ْم اك ْنُ َق ْد ا ْن َع َم ُّم ِصي َبة قال
timpa musibah, dia berkata, “Sungguh,
ً َ َ
َّمع ُه ْم ش ِه ْيدا
Allah telah menganugerahkan nikmat
kepadaku karena aku tidak ikut ber
perang bersama mereka.”
َّ َ َ َ ّٰ َ ّ ٌ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ
73. Sungguh, jika kamu mendapat karunia ْالل ل َي ُق ْولَّن َكا ْن لم
ِ َولىِٕن اصابك ْم فضل ِمن-73
(kemenangan) dari Allah, tentulah dia
ُ ُ
mengatakan seakan-akan belum pernah ْن َب ْي َنك ْم َو َب ْي َن ٗه َم َوَّد ٌة ّٰي َل ْي َتن ْي ك ْن ُت َم َع ُهم
ۢ ْ َت ُك
ada hubungan kasih sayang antara kamu ِ
dengan dia, “Aduhai, sekiranya aku ً ْ َ ً ْ َ َ ََُْ
dahulu bersama mereka, tentu aku akan فافوز فوزا ع ِظيما
memperoleh kemenangan yang agung
(pula).”
َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ ّٰ ْ َ َْ
Dorongan untuk Berjuang di Jalan Allah
74. Oleh karena itu, hendaklah orang- الل ال ِذين يشرون ِ ۞ فل ُيق ِاتل ِف ْي َس ِب ْي ِل-74
ْ َ ٰ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ
orang yang membeli kehidupan dunia
dengan (kehidupan) akhirat berperang الح ٰيوة الدنيا ِبالا ِخ َر ِةۗ َو َم ْن ُّيق ِاتل ِف ْي َس ِب ْي ِل
ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ّٰ
di jalan Allah! Siapa yang berperang
ُْ َ َ
di jalan Allah dan gugur atau mem
الل ف ُيقتل ا ْو َيغ ِل ْب ف َس ْوف نؤ ِت ْي ِه اج ًرا ِ
peroleh kemenang an niscaya kelak
ً َ
ع ِظ ْيما
Kami anugerahkan kepadanya pahala
yang sangat besar.
ّٰ ْ َ َ ُْ َُ َ ْ ُ َ ََ
75. Mengapa kamu tidak berperang di
الل
ِ ْ
وما لكم لا تق ِاتلون ِفي س ِبي ِل-75
jalan Allah dan (membela) orang-orang
JUZ 5 121 4. AN-NISĀ’
َ ّ َ َ ّ َ َْ َ ْ َ ْ ُْ َ
yang lemah dari (kalangan) laki-laki,
النسا ِۤء ِ ال و ِ الرج ِ والمستضع ِفين ِمن
َ ْ ْ َ َ َّ َ ُ ُ َ ْ َّ َ ْ ْ َ
perempuan, dan anak-anak yang ber
ان ال ِذين َيق ْول ْون َربن ٓا اخ ِرجنا ِم ْن ِ وال ِولد
doa, “Wahai Tuhan kami, keluarkan
ْ َ َُ َْ َّ َ ْ َ ْ
lah kami dari negeri ini (Makkah) yang
penduduknya zalim. Berilah kami ْاج َع ْل َّل َنا من ه ِذ ِه القري ِة الظا ِل ِم اهلهاۚ و
ٰ
ِ
َ َ ْ ُ َّ َ ْ ُ َّ
pelindung dari sisi-Mu dan berilah kami
َ َّ ْ َ ْ
لدنك َولِ ًّياۚ َواجعل لنا ِم ْن لدنك ن ِص ْي ًرا
penolong dari sisi-Mu.”
َ ْ َّ َ ّٰ ْ َ َ ْ ُ َ ُ ْ ُ َ ٰ َ ْ ََّ
76. Orang-orang yang beriman berperang di
اللۚ وال ِذين ْ
ِ ال ِذين امنوا يق ِاتلون ِفي س ِبي ِل-76
ُ َّ َ ُ َ ََ
jalan Allah dan orang-orang yang kufur
كف ُر ْوا ُيق ِاتل ْون ِف ْي َس ِب ْي ِل الطاغ ْو ِت
berperang di jalan tagut. Perangilah
ٰ ْ َّ َ ْ َ َّ َ ُ َ َ
kawan-kawan setan itu. Sesungguhnya
ٰ َّ
فق ِاتل ْوٓا ا ْوِل َيا َۤء الش ْيط ِنۚ ِان كيد الشيط ِن
tipu daya setan itu lemah.
ً َ َ َ
ࣖ ۚكان ض ِع ْيفا
Sikap Orang-Orang Munafik dalam
Menghadapi Perang
ُ َ ُ َ َّ َ ََ
77. Tidakkah engkau memperhatikan orang- ْ ال ْم َت َر الى الذيْ َن ق ْي َل ل ُه ْم ك ُّف ْوٓا ا ْيد َيكم-77
orang yang dikatakan kepada mereka, ِ ِ ِ ِ
ُ َّ َ َ َ ٰ
“Tahanlah tanganmu (dari berperang),
الزكوةۚ فلما ك ِت َب َّ وة َو ٰا ُتوا
َ ٰ َّ َ
َوا ِق ْي ُموا الصل
tegakkanlah salat, dan tunaikanlah
zakat!” Ketika mereka diwajibkan ber َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ّ ٌ ْ َ َ ُ َ ْ ُ ََْ
perang, tiba-tiba segolongan mereka علي ِهم ال ِقتال ِاذا ف ِريق ِمنهم يخشون
ُ َ ً ْ َ َّ َ َ َ ّٰ ْ َ َ َ َّ
الل ا ْو اشد خش َيةۚ َوقال ْوا ِ اس كخش َي ِة
(munafik) takut kepada manusia (musuh)
seperti ketakutan mereka kepada Allah, الن
bahkan lebih takut daripada itu. Mereka ٰٓ َ َ ْ ََّ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ََّ
berkata, “Wahai Tuhan kami, mengapa ربنا ِلمكتبت علينا ال ِقتالۚ لول ٓا اخرتن ٓا ِالى
ُ ٰ ْ ٌ َ َ ْ ُّ ُ َ َ ْ ُ َ ََ
اج ٍل ق ِر ْي ٍبۗ قل متاع الدنيا ق ِل ْيلۚ َوالا ِخ َرة
Engkau wajibkan berperang kepada
kami? Mengapa tidak Engkau tangguh
kan (kewajiban berperang) kepada kami ً ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ٰ َّ ّ ٌ ْ َ
beberapa waktu lagi?” Katakanlah, خير ِل َم ِن اتقىۗ ولا تظل ُمون ف ِتيلا
“Kesenangan di dunia ini hanyalah se
dikit, sedangkan akhirat itu lebih baik
bagi orang yang bertakwa dan kamu
tidak akan dizalimi sedikit pun.”
ْ ُ َ ْ ُّ ْ ُ َ
78. Di mana pun kamu berada, kematian
ْ ا ْي َن َما َتك ْو ُن ْوا ُي ْدركك ُم ال َم ْو ُت َول ْو كن ُت ْم ِفي-78
akan mendatangimu, meskipun kamu ِ
ُْ ْ ُ ٌ َ َ ُ ُ ْ َ َ
ُب ُر ْو ٍج ُّمشَّيد ٍةۗ َواِ ن ت ِص ْبه ْم ح َسنة َّيقولوا
berada dalam benteng yang kukuh. Jika
mereka (orang-orang munafik) memper
oleh suatu kebaikan, mereka berkata, “Ini ْاللۚ َو ْن ُتص ْب ُه ْم َس ّي َئ ٌةَّي ُق ْو ُلوا ّٰ ْ ْ
د ن ع ن م ه ذ
ٰ
ه
dari sisi Allah” dan jika mereka ditimpa ِ ِ ِا ِ ِ ِ ِ ٖ ِ
suatu keburukan, mereka berkata, “Ini َ َ ّٰ ْ ْ ّ ٌّ ُ ْ ُ َ ْ ْ ٰ
dari engkau (Nabi Muhammad).” Katakan الِ م ف ۗالل
ِ د
ِ ن عِ ن مِ ل ك لق ۗ
ك د
ِ نعِ ن م
ِ ه ٖ ذ ِ ه
lah, “Semuanya (datang) dari sisi Allah.” ً ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ ٰٓ
Mengapa orang-orang itu hampir tidak هؤلا ِۤء القو ِم لا يكادون يفقهون ح ِديثا
memahami pembicaraan?
4. AN-NISĀ’ 122 JUZ 5
َ َ َ َ َ َ ّٰ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ
79. Kebaikan (nikmat) apa pun yang
اللۖ وم ٓا اصابك
ِ م ٓا اصابك ِمن حسن ٍة ف ِمن-79
َّ َ ٰ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ ْ َ َ ّ َ ْ
kamu peroleh (berasal) dari Allah, se
اسِ ِمن س ِيئ ٍة ف ِمن نف ِسكۗ وارسلنك ِل
لن
dangkan keburukan (bencana) apa
ٰ َ َ
pun yang menimpa mu itu disebab
ً ْ َ ّٰ ًْ
ِ َر ُسولاۗ وكفى ِب
الل ش ِهيدا
kan oleh (kesalahan) dirimu sendiri.
Kami mengutus engkau (Nabi Muham
mad) menjadi Rasul kepada (seluruh)
manusia. Cukuplah Allah sebagai saksi.
َ َّ َ ْ ُ َ َ ٌ َ َ َ ُ ُ
َو َيق ْول ْون طاعةۖ ف ِاذا َب َرز ْوا ِم ْن ِعن ِدك َبيت-81
81. Mereka (orang-orang munafik) ber
ْ َّ
kata, “(Kewajiban kami hanyalah) taat.”
Akan tetapi, apabila mereka telah pergi ُ ّٰ َطاۤى َِٕف ٌة ّم ْن ُه ْم َغ ْي َر الذ ْي َت ُق ْو ُلۗ َو
ُالل َيك ُتب
darimu (Nabi Muhammad), sebagian ِ ِ
ّٰ َ َ ْ ََّ َ ُ ْ َ ْ ْ َ َ َ ْ ُ ّ َ َ
ِ ما ُيب ِيتونۚ فاع ِرض عنه ْم َوتوكل على
mereka mengatur siasat pada malam
hari (mengambil keputusan) berbeda ۗالل
dari yang telah mereka katakan. Allah ً ْ َ ّٰ ٰ َ َ
mencatat siasat yang mereka atur pada الل و ِكيلا ِ وكفى ِب
malam hari itu. Berpalinglah dari mereka
dan bertawakallah kepada Allah. Cukup
lah Allah sebagai pelindung.
ْ ْ َ َ ْ َ َ َ ٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ََّ َ َ َ َ َ
82. Tidakkah mereka menadaburi Al-Qur’an? افلا يتدبرون القرانۗ ولو كان ِمن ِعن ِد-82
Seandainya (Al-Qur’an) itu tidak datang
َ ً َ ْ ُ َ َ ّٰ ْ َ
dari sisi Allah, tentulah mereka menemu
الل ل َوجد ْوا ِف ْي ِه اخ ِتلافا ك ِث ْي ًرا
ِ غي ِر
kan banyak pertentangan di dalamnya.
ْ َْ َ ْ َ ْ َ ّ َْ ْ ُ َ َ َ َ
83. Apabila datang kepada mereka suatu واِ ذا جاۤءهم ام ٌر ِمن الام ِن ا ِو الخو ِف-83
berita tentang keamanan (kemenangan)
ُ ٰٓ َ َ ُ ََ
atau ketakutan (kekalahan), mereka me
الر ُس ْو ِل َواِ لى ا ِولى َّ اع ْوا ب ٖهۗ َول ْو َر ُّد ْو ُه ِالى اذ
ِ
َّ َ
ْْۗال َا ْمر م ْن ُه ْم ل َعل َم ُه الذيْ َن يَ ْس َت ْنۢب ُط ْو َن ٗه م ْن ُهم
nyebarluaskannya. Padahal, seandainya
ِ ِ ِ ِ ِ
mereka menyerahkannya kepada Rasul
ِ
ُ َ َ ّٰ ُ ْ َ َ ْ َ
dan ululamri (pemegang kekuasaan) di
ُ ْ َّ َ ٗ ُ ْ
الل عل ْيك ْم َو َرح َمته لات َبعت ُم ِ َولولا فضل
antara mereka, tentulah orang-orang
yang ingin mengetahui kebenarannya
ً ْ َ َّ َ ٰ ْ َّ
الشيطن ِالا ق ِليلا
(akan dapat) mengetahuinya (secara
resmi) dari mereka (Rasul dan ululamri).
Sekiranya bukan karena karunia dan
Rasul tidak bertanggung jawab atas perbuatan-perbuatan mereka dan tidak menjamin agar mereka tidak
159)
berbuat kesalahan.
JUZ 5 123 4. AN-NISĀ’
َ
hal Allah telah mengembalikan mereka
ً ٗ َ َ َ َ ُ ّٰ ْ ُ ّٰ
الل فل ْن ِتجد له َس ِب ْيلا ۗو َم ْن ُّيض ِل ِل َ الل
(pada kekufuran) karena usaha mereka
sendiri? Apakah kamu bermaksud mem
beri petunjuk kepada orang yang telah
dibiarkan sesat oleh Allah? Siapa yang
dibiarkan sesat oleh Allah niscaya engkau
(Nabi Muhammad) tidak akan menemu
kan jalan baginya (untuk diberi petunjuk).
4. AN-NISĀ’ 124 JUZ 5
ُ َ َ ْ َ
89. Mereka sangat menginginkan agar kamu ً َو ُّد ْوا ل ْو َتك ُف ُر ْو َنك َماك َف ُر ْوا َف َتك ْو ُن ْو َن َس َواۤء-89
160)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
JUZ 5 125 4. AN-NISĀ’
َّ َ ُ َ َ ً َ َ ً ْ ْ ُ ْ
َو َم ْن َّيقتل ُمؤ ِمنا ُّمتع ِ ّمدا فج َزاۤؤ ٗه ج َهن ُم-93
93. Siapa yang membunuh seorang mukmin
dengan sengaja, balasannya adalah (ne
َّ َ َ ٗ َ َ َ َ َ ُ ّٰ َ َ ً َ
الل عل ْي ِه َولعنه َواعد خالِدا ِف ْي َها َوغ ِضب
raka) Jahanam. Dia kekal di dalamnya.
Allah murka kepadanya, melaknatnya,
ً َ َ َ َٗ
له عذ ًابا ع ِظ ْيما
dan menyediakan baginya azab yang
sangat besar.
ُ ْ َ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
Keutamaan Orang yang Berjihad
ّٰ ْ َ ْ
94. Wahai orang-orang yang beriman, apabila الل ْ
ِ يايها ال ِذين امن ٓوا ِاذا ضربتم ِفي س ِبي ِل-94
ٰ َّ ُ ُ ْ َ ٰ ْ َ ْ ُ َُ َ
kamu pergi (berperang) di jalan Allah, ber
ُ ََّ َ َ
tabayunlah (carilah kejelasan) dan jangan
السل َم فتبين ْوا َولا تق ْول ْوا ِل َمن القىٓ ِاليكم
َْ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ً ْ ُ َ ْ َ
lah kamu mengatakan kepada orang
َ ْ ُّ ٰ
ۖوة الدنيا ِ لست مؤ ِمناۚ تبتغون عرض الحي
yang mengucapkan salam kepadamu,
ُْ ُ َ ٰ َ ٌ َ
“Kamu bukan seorang mukmin,” (lalu
َ ّٰ َ ْ َ
الل َمغا ِن ُم ك ِث ْي َرةۗ كذ ِلك كنت ْم ِّم ْن ِ ف ِعند
kamu membunuhnya) dengan maksud
men cari harta benda kehidupan dunia
َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ ََّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ّٰ َّ َ َ ُ ْ َ
الل كان قبل فمن الل عليكم فتبينواۗ ِان
karena di sisi Allah ada harta yang banyak.
Demikianlah keadaan kamu dahulu, lalu
َ َ ُ َْ َ
ِبما تع َمل ْون خ ِب ْي ًرا
Allah menganugerahkan nikmat-Nya ke
padamu, maka telitilah. Sesungguhnya
4. AN-NISĀ’ 126 JUZ 5
َ َ َّ ًّ ُ َ ً َ َ َ َ ْ ٰ ْ َ َ ْ َُْ َ
derajat orang-orang yang berjihad
وانف ِس ِهم على الق ِع ِدين درجةۗ وكلا وعد
dengan harta dan jiwanya atas orang-
ٰ ْ ُ ّٰ َ َّ َ َ ٰ ْ ُ ْ ُ ّٰ
orang yang duduk (tidak ikut berperang
َ َ
الل ال ُمج ِه ِد ْي َن على الل الحسنىۗ وفضل
tanpa uzur). Kepada masing-masing,
Allah menjanjikan (pahala) yang terbaik
(surga), (tetapi) Allah melebihkan orang- ً ْ َ ً ْ َ َْ ْٰ
orang yang berjihad atas orang-orang ۙالق ِع ِدين اجرا ع ِظيما
yang duduk dengan pahala yang besar.
ّٰ َ َ َ ً َ ْ َ َّ ً َ ْ َ َ ُ ْ ّ
ُالل ٰ َ
د َرج ٍت ِمنه ومغ ِفرة ورحمةۗوكان-96
96. (Yaitu,) beberapa derajat dari-Nya,
serta ampunan dan rahmat. Allah Maha
ً ُ َ
ࣖ غف ْو ًرا َّر ِح ْيما
Pengampun lagi Maha Penyayang.
Hukum Berhijrah
َ َ ْ ُ ّٰ َ َ َ ْ َّ َّ
97. Sesungguhnya orang-orang yang di ْىه ُم ال َملٰۤىِٕك ُة َظالم ْ ٓي ا ْن ُفسهم ِان ال ِذين توف-97
ِ ِ ِِ
َُّ ُ َ ُ ْ ُ ُ َ
cabut nyawanya oleh malaikat dalam
َ َ ْ َ
قال ْوا ِف ْي َم كنت ْمۗ قال ْوا كنا ُم ْستضع ِف ْين ِفى
keadaan menzalimi dirinya,161) mereka
(malaikat) bertanya, “Bagaimana kamu
ini?” Mereka menjawab, “Kami adalah ً َ َ ّٰ ُ َْ ْ ُ َ ْ ََ ْ ُ َ ْ ْال َا
orang-orang yang tertindas di bumi اسعة ِ و الل
ِ ض ر ا ن ك ت م ل ا ٓاو الق ض
ۗ ِ ر
ْ
(Makkah).” Mereka (malaikat) bertanya, ُۗىه ْم َج َهَّنمُ ٰ َ َ ِٕ ٰۤ ُ َ َ ْ ْ ُ َ ُ َ
“Bukankah bumi Allah itu luas sehingga اجروا ِفيهاۗ فاولىك مأو ِ فته
ْ
َۙو َسا َۤءت َم ِص ْي ًرا
kamu dapat berhijrah di sana?” Maka,
tempat mereka itu (neraka) Jahanam
dan itu seburuk-buruk tempat kembali.
ّ َ َ ّ ْ َ ْ ُْ
َ ض َعف ْي َن م َّ
98. Kecuali, mereka yang tertindas dari الن َسا ِۤء
ِ و ال
ِ ِج الر ن ِ ِ تس م ال ا ل ِا-98
َ ْ ُ َ ْ َ َ َّ ً َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ
(kalangan) laki-laki, perempuan, dan
anak-anak yang tidak berdaya dan tidak
ان لا يست ِطيعون ِحيلة ولا يهتدون ِ وال ِولد
mengetahui jalan (untuk berhijrah).
ً
َۙس ِب ْيلا
َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ْ َّ ْ َ ُ ّٰ َ َ َ ٰۤ ُ َ
99. Mereka itu, mudah-mudahan Allah me
فاول ِٕىك عسى الل ان يعفو عنهمۗ وكان-99
maafkannya. Allah Maha Pemaaf lagi
ُ َ ُ َ ُ ّٰ
الل عف ًّوا غف ْو ًرا
Maha Pengampun.
Ayat ini diturunkan berkenaan dengan beberapa orang muslim yang tidak ikut hijrah ke Madinah dan terpaksa
161)
ikut dalam Perang Badar di pihak pasukan musyrik, kemudian mereka terbunuh dalam perang itu. (Riwayat al-
Bukhari).
JUZ 5 127 4. AN-NISĀ’
َْ ْ َ ّٰ َ ُّ ْ َ َ
الل ِيجد ِفى الا ْر ِضِ اج ْر ِف ْي َس ِب ْي ِل
ِ ۞ ومن يه-100
100. Siapa yang berhijrah di jalan Allah
ْ ْ ْ ُ ْ َّ ْ َ َ ً َ َ َّ ً ْ َ ً َ ٰ ُ
niscaya akan mendapatkan di bumi
ن َبي ِت ٖهۢ مرغما ك ِثيرا وسعةۗ ومن يخرج ِم
ini tempat hijrah yang banyak dan
ُ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َُّ ْ ُ َ َ ّٰ َ ً
kelapangan (rezeki dan hidup). Siapa
الل ورسولِ ٖه ثم يد ِركه الموت َ ُ
ِ اجرا ِالى ِ مه
yang keluar dari rumahnya untuk
berhijrah karena Allah dan Rasul-Nya,
ُ َ ُ ّٰ َ َ َ ّٰ َ َ ٗ ْ َ ََ ْ َ َ
الل غف ْو ًرا ِ فقد َوقع اج ُره على
kemudian meninggal (sebelum sampai
ke tempat tujuan), sungguh, pahalanya اللۗوكان
ً
ࣖ َّر ِح ْيما
telah ditetapkan di sisi Allah. Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
ً ْ ُّ ًّ ُ َ ْ ُ َ
bagimu.
ْوة َف ْل َت ُقم َ ٰ َّ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ ْ ُ َ َ
102. Apabila engkau (Nabi Muhammad) ber واِ ذا كنت ِفي ِهم فاقمت لهم الصل-102
ْ
ُ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َّ ْ ُ ْ ّ ٌ َ َ
ada di tengah-tengah mereka (sahabat
mu dan dalam keadaan takut diserang), ْ
ۗطاۤىِٕفة ِمنهم معك وليأخذ ٓوا اس ِلحتهم
ْ ْ
َ َ ْ ُ َ َّ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ
lalu engkau hendak melaksanakan salat
bersama mereka, hendaklah segolongan ف ِاذا سجدوا فليكونوا ِمن وراۤىِٕكمۖ ولتأ ِت
dari mereka berdiri (salat) bersama
َ َ ُّ َ ْ َ ُّ َ َ ْ ُ ٌ َ َ
mu dengan menyandang senjata nya. طاۤىِٕفة اخ ٰرى ل ْم ُيصل ْوا فل ُيصل ْوا َمعك
َ ْ َّ ََّ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ ْ ََْ
Apabila mereka (yang salat ber sama
mu) telah sujud (menyempurnakan وليأخذوا ِحذرهم واس ِلحتهمۗ ود ال ِذين ْ
ُ َ ُ َ َ َ
ْك َف ُر ْوا ل ْو َت ْغ ُف ُل ْو َن َع ْن ا ْسل َحتك ْم َوا ْمت َعتكم
satu rakaat), hendaklah mereka pindah
ِ ِ
dari belakangmu (untuk meng hadapi
ِ ِ
َ َ ُ َ ً َ َّ ً َ ْ َّ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ
َ
musuh). Lalu, hendaklah datang golong
احدة ۗولا جناح ِ في ِميلون عليكم ميلة و
an lain yang belum salat agar mereka
َ ًَ ُ َ َ ْ ُ ََ
salat bersamamu162) dan hendak lah
َ
عل ْيك ْم ِان كان ِبك ْم اذى ِّم ْن َّمط ٍر ا ْو
mereka bersiap siaga dengan menyan
dang senjatanya. Orang-orang yang
kufur ingin agar kamu lengah terhadap ُ
ْض ُع ْوٓا ا ْسل َح َتك ْم َو ُخ ُذوا
َ َ َ ْ َ ٰٓ ْ َّ ْ ُ ْ ُ
senjata dan harta bendamu, lalu mereka ِ كنتم مرضى ان ت
menyerbumu secara tiba-tiba. Tidak ada ْ
ً ْ ُّ ً َ َ َ ْ ٰ َّ َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ ْ
dosa bagimu meletakkan senjata jika ِحذركمۗ ِان الل اعد ِللك ِف ِرين عذابا م ِهينا
kamu mendapat suatu kesusahan, baik
Salah satu cara salat khauf adalah jamaah dibagi menjadi dua kelompok. Apabila imam telah menyelesaikan
162)
satu rakaat bersama kelompok pertama, kelompok kedua melakukan rakaat itu dan imam dalam keadaan
menunggu. Begitu selanjutnya secara bergantian hingga kedua kelompok tersebut melakukan salam bersama
dengan imam.
4. AN-NISĀ’ 128 JUZ 5
َ َ ْ َ َ َ ٰ َّ َّ َ ٰ َّ
kamu berdiri, duduk, maupun ber
ََ
فا ِق ْي ُموا الصلوة ۚ ِان الصلوة كانت على
baring. Apabila kamu telah merasa
aman, laksanakanlah salat itu (dengan
ً ُ ٰ َ ْ ْ
ال ُمؤ ِم ِن ْين ِكت ًبا َّم ْوق ْوتا
sempurna). Sesungguhnya salat itu
merupakan kewajiban yang waktunya
telah ditentukan atas orang-orang
mukmin.
َ ْ ُ ََْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َْ َ ُ َ َ
َولا ت ِهن ْوا ِفى ْاب ِتغا ِۤء الق ْو ِمۗ ِان تكونوا تألمون-104
104. Janganlah kamu merasa lemah dalam
َْ َْ
mengejar kaum itu (musuhmu). Jika
َ
kamu menderita kesakitan, sesung َ َفاَّن ُه ْم َيأل ُم ْو َن ك َما َتأل ُم ْو َن
َۚو َت ْر ُج ْو َن من
guhnya mereka pun menderita ke ِ ِ
ً َ ً َ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ّٰ
ࣖ الل ع ِل ْيما ح ِك ْيما
sakitan sebagaimana yang kamu
rasakan. (Bahkan) kamu dapat meng الل ما لا يرجونۗوكان ِ
harapkan dari Allah apa yang tidak
dapat mereka harapkan. Allah Maha
Mengetahui lagi Mahabijaksana.
َ ْ ّ ُ َ َ َ ُ ّٰ َ ٰ َ َ
kan Kitab (Al-Qur’an) kepadamu (Nabi
َ َّ
ۗولا تك ْن ِللخاۤى ِِٕن ْيناس ِبم ٓا ارىك الل ِ الن
Muhammad) dengan hak agar kamu
memutuskan (perkara) di antara ma
ً َ
ۙخ ِص ْيما
nusia dengan apa yang telah Allah
ajarkan kepadamu. Janganlah engkau
menjadi penentang (orang yang tidak
bersalah) karena (membela) para peng
khianat.164)
ً ُ َ َ َ َ ّٰ َّ َ ّٰ ْ َ ْ َّ
ۚالل كان غف ْو ًرا َّر ِح ْيما ۗان
ِ واستغ ِف ِر الل-106
106. Mohonlah ampunan kepada Allah.
Sesungguhnya Allah Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
163)
Tata cara salat khauf yang dijelaskan pada ayat ini dipraktikkan dalam kondisi yang masih memungkinkan
untuk mengerjakan salat. Apabila tidak memungkinkan, salat dikerjakan sedapat-dapatnya.
164)
Ayat ini diturunkan terkait dengan kasus pencurian yang dilakukan oleh Tu‘mah. Dia menyembunyikan
barang curiannya di rumah seorang Yahudi dan menuduh orang itulah yang telah mencurinya. Ketika kerabat-
kerabat Tu‘mah meminta agar Nabi Muhammad saw. membela Tu‘mah dan menghukum orang Yahudi itu,
Nabi Muhammad saw. hampir terpengaruh, tetapi Allah Swt. menurunkan ayat ini dan melarangnya untuk
membela pengkhianat.
JUZ 5 129 4. AN-NISĀ’
َّ ْ ُ َ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ َ ُ َ َ
107. Janganlah engkau (Nabi Muhammad)
ولا تج ِادل ع ِن ال ِذين يختانون انفسهمۗ ِان-107
ً َ ً َ َ َ ُ َ َ ّٰ
berdebat untuk (membela) orang-orang
ۙيح ُّب َم ْن كان خَّوانا ا ِث ْيما
ِ الل لا
yang mengkhianati dirinya. Sesungguh
nya Allah tidak menyukai orang-orang
yang selalu berkhianat dan bergelimang
dosa.
َ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َّ
108. Mereka dapat bersembunyi dari manusia, اس َولا ي ْستخف ْون ِم َن ِ الن يستخفون ِمن-108
َ
tetapi tidak dapat bersembunyi dari Allah.
ٰ َ ُ َّ ْ َ ُ ّٰ
الل َوه َو َمع ُه ْم ِاذ ُيب ِيت ْون َما لا َي ْرضى ِم َن
ِ
Dia bersama (mengawasi) mereka ketika
ً ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ َ َْ
pada malam hari mereka menetapkan
محيطا ْ
ِ القو ِلۗ وكان الل ِبما يعملون
keputusan rahasia yang tidak diridai-Nya.
Allah Maha Meliputi apa yang mereka
kerjakan.
ْ َ ٰ َ ٗ ُ ْ َ َ َّ َ ً ْ ْ ْ َّ ْ َ َ
ۗ ومن يك ِسب ِاثما ف ِانما يك ِسبه على نف ِس ٖه-111
111. Siapa yang berbuat dosa sesungguhnya
dia mengerjakannya untuk merugikan
ً َ ً َ ُ ّٰ َ َ َ
الل ع ِل ْيما ح ِك ْيما وكان
dirinya sendiri. Allah Maha Mengetahui
lagi Mahabijaksana.
ُ ً ْ َ ً َ ْ
112. Siapa yang berbuat kesalahan atau dosa, َو َم ْن َّيك ِس ْب خ ِط ْي َٔۤـة ا ْو ِاثما ثَّم َي ْر ِم ِب ٖه-112
َ َ ْ َ َ
kemudian menuduhkannya kepada
ًْ ً ْ ً َ
orang yang tidak bersalah, sungguh te
ࣖ َب ِر ْيۤ ًٔـا فق ِد احت َمل ُب ْهتانا َّواِ ثما ُّم ِبينا
lah memikul suatu kebohongan dan do
sa yang nyata.
ّٰ َ َ ْ َ َ
ُالل َ ْ َ َ ْ ُّ ُ َ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ
nyesatkan, kecuali dirinya sendiri dan ْ
انفسهم وما يضرونك ِمن شي ٍءۗ وانزل
َ َ ََّ َ َ َ ْ ْ َ َ ٰ ْ َ ْ َ َ
tidak membahayakanmu sedikit pun.
ْك َما َل ْم َت ُكن الحكمة وعلم ِ عليك ال ِكتب و
Allah telah menurunkan Kitab (Al-Qur’an)
dan hikmah (sunah) kepadamu serta
ً َ َ َ َ ّٰ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ ْ َ
الل عل ْيك ع ِظ ْيما
telah mengajarkan kepadamu apa yang
tadinya belum kamu ketahui. Karunia ِ تعلمۗ وكان فضل
Allah yang dilimpahkan kepadamu itu
sangat besar.
َ ُ ْ ْ ً ٰ َّ ُ َ ُ ْ ْ
117. Mereka tidak menyembah selain Dia,
ِان َّيدع ْون ِم ْن د ْو ِن ٖ ٓه ِال ٓا ِانثاۚ َواِ ن َّيدع ْون-117
ً ٰ َ َّ
kecuali berhala dan mereka juga tidak
ً
ِۙالا ش ْيطنا َّم ِر ْيدا
menyembah, kecuali setan yang durhaka.
ََّ َ َ َ ُ ّٰ ُ َ َ َّ
ًتخ َذَّن م ْن ع َباد َك َنص ْيبا
ِ لعنه اللۘ َوقال لا-118
ِ ِ ِ ِ
118. Allah melaknatnya. Dia (setan) berkata,
“Aku benar-benar akan mengambil
ً ْ
َّۙمف ُر ْوضا
bagi
an tertentu dari hamba-hamba-
Mu. 165)
165)
Maksudnya, setan akan berusaha menyesatkan manusia kecuali, orang-orang mukmin pilihan Allah Swt.
(lihat surah al-Ḥijr/15: 40 dan Saba’/34: 20).
JUZ 5 131 4. AN-NISĀ’
َّ ُ ّ َ ُ َ َ ُ َّ ُ ٰ َ ُ ََّ ّ َ ُ َ ُ ََّّ ُ َ
119. Aku benar-benar akan menyesat kan
َّولا ِضلنه ْم َولام ِنينه ْم َولام َرنه ْم فليب ِتكن-119
َ ْ َ َّ َ َ َ ُ َّ ٰ َ ََْ ْ َ َٰ
mereka, membangkitkan angan-angan
ام َولا ُم َرنه ْم فل ُيغ ِ ّي ُرن خلق ِ اذان الان
ع
kosong mereka, menyuruh mereka (untuk
memotong telinga-telinga binatang
ّٰ ُ ْ ّ ًّ َ ٰ َّ َّ ْ َ ّٰ
ِ اللۚ َومنَّيت ِخ ِذ الش ْيطن َولِ يا ِمن د ْو ِن
الل ِ
ternaknya) hingga mereka benar-benar
memotongnya,166) dan menyuruh mereka
ًْ ً ْ ُ َ ْ َ َ
فقد خ ِس َر خس َرانا ُّم ِبينا
(mengubah ciptaan Allah) hingga benar-
benar mengubahnya.”167) Siapa yang
menjadikan setan sebagai pelindung
selain Allah sungguh telah menderita ke
rugian yang nyata.
َّ ٰ َّ ُ ُ ّ ُ ُ
120. (Setan) memberikan janji-janji kepada
َي ِعده ْم َو ُي َم ِن ْي ِه ْمۗ َو َما َي ِعده ُم الش ْيط ُن ِالا-120
mereka dan membangkitkan angan-
ُ
غ ُر ْو ًرا
angan kosong mereka. Padahal, setan
tidak menjanjikan kepada mereka,
kecuali tipuan belaka.
ْ
ُ ٰ َ َ ِٕ ٰۤ ُ
َىه ْم َج َهَّن ُم َو َلا َيج ُد ْو َن َع ْنها
121. Mereka (yang tertipu) itu tempatnya di
ِ ۖ اولىك مأو-121
ً َ
(neraka) Jahanam dan tidak akan mene
mukan tempat (lain untuk) lari darinya. مح ْيصاِ
ً ْ ّٰ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ًّ َ ّٰ َ ْ َ ً َ َ
nya sungai-sungai. Mereka kekal di
الل ِقيلا ِ الل حقاۗومن اصدق ِمن ِ ابداۗوعد
dalamnya selama-lamanya. Janji Allah
itu benar. Siapakah yang lebih benar
perkataannya daripada Allah?
166)
Maksudnya, setan benar-benar akan menyesatkan manusia dengan mengharamkan binatang ternak yang
dihalalkan Allah Swt. atau menghalalkan yang diharamkan Allah Swt., seperti dalam kepercayaan Arab Jahiliah
tentang baḥirah, sā’ibah, waṣīlah, dan ḥām (lihat surah al-Mā’idah/5: 103).
167)
Mengubah ciptaan Allah Swt. bisa berarti mengubah fisik seperti mengganti jenis kelamin atau mengubah
ciptaan dalam batin manusia seperti mengubah fitrah (Islam) dengan menganut agama lain
168)
Kata angan-anganmu dalam ayat ini menurut sebagian ahli tafsir merujuk kepada umat Islam, tetapi ada juga
yang meyakini bahwa kata itu merujuk kepada kaum musyrik. Maksudnya adalah bahwa pahala di akhirat tidak
menurut angan-angan mereka, tetapi sesuai dengan ketentuan agama.
4. AN-NISĀ’ 132 JUZ 5
ٰ ُْ ْ َ َ َ ْ ٰ ّٰ ْ ْ
124. Siapa yang beramal saleh, baik laki-laki
َو َم ْن َّيع َمل ِم َن الص ِلح ِت ِمن ذك ٍر او انثى-124
َ َ ََّ ْ َ ُ ُ ْ َ ٰۤ ُ َ
maupun perempuan, sedangkan dia
ْ ُ
َوه َو ُمؤ ِم ٌن فاول ِٕىك َيدخل ْون الجنة َولا
beriman, akan masuk ke dalam surga
dan tidak dizalimi sedikit pun.
َ َ َ ْ
ُيظل ُم ْون ن ِق ْي ًرا
ُ ّٰ ٗ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َّّ ً ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ
125. Siapakah yang lebih baik agamanya ل َوه َو ِ ِ ومن احسن ِدينا ِمن اسلم وجهه-125
َ َّ َ ً ْ َ َ ْ ٰ ْ َ َّ َ َ َّ َّ ٌ ْ ُ
ُ ّٰ اتخ َذ
daripada orang yang memasrahkan
dirinya kepada Allah, sedangkan dia
الل مح ِسن واتبع ِملة ِابر ِهيم ح ِنيفاۗو
ً َ
muhsin (orang yang berbuat kebaikan)
ِا ْب ٰر ِه ْي َم خ ِل ْيلا
dan mengikuti agama Ibrahim yang
hanif? Allah telah menjadikan Ibrahim
sebagai kekasih(-Nya).
َ َ َْ ّٰ
126. Hanya milik Allah apa yang ada di langit الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الا ْر ِضۗ َوكان
َّ ل َما فى
ِ ِ َ ِو-126
ً ُّ ْ َ ّ ُ ُ ّٰ
dan apa yang ada di bumi. Allah Maha
Meliputi segala sesuatu.
ࣖ مح ْيطا
ِ الل ِبك ِل شي ٍء
Keharusan Menunaikan Hak-Hak Orang
yang Lemah dan Cara Menyelesaikan
Persoalan Rumah Tangga
ُ ْ
الل ُيف ِت ْيك ْمُ ّٰ الن َساۗۤء ُقل ّ َ َ ُْ َْ َْ َ
ِ ِ ِ ويستفتونك ِفى-127
127. Mereka meminta fatwa kepada engkau
ٰ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ َ َّ
(Nabi Muhammad) tentang perempuan.
ٰ َ ْ
ۙوما ُيتلى عليكم ِفى ال ِكت ِب ِفي يتمى
َ ْ َ ف ْيهن
ِ ِ
Katakanlah, “Allah memberi fatwa kepa
ُ
damu tentang mereka,169) dan apa yang
َ َ ُ ُْ َ ّٰ ّ
الن َسا ِۤء ال ِت ْي لا تؤت ْون ُهَّن َما ك ِت َب ل ُهَّن
dibacakan kepadamu dalam Al-Qur’an
tentang para perempuan yatim yang ِ
َ َ ْ َ ْ ُ ُ َْ ْ َ َ َ َ
َوت ْرغ ُب ْون ان تن ِكح ْوهَّن َوال ُم ْستضع ِف ْين
tidak kamu berikan sesuatu (maskawin)
yang ditetapkan untuk mereka, se
dangkan kamu ingin menikahi mere ْ
ْ
ٰ َْٰ ْ ُْ َُ ْ ََ َْ ْ َ
ka,170) serta (tentang) anak-anak yang ti ۗانۙ وان تقوموا ِلليتمى ِبال ِقس ِط ِ ِمن ال ِولد
dak berdaya. (Allah juga memberi fatwa ً ْ َ َ َ َ ّٰ َّ َ ْ َ ْ ْ ُ َ ْ َ َ َ
kepadamu) untuk mengurus anak-anak وما تفعلوا ِمن خي ٍر ف ِان الل كان ِب ٖه ع ِليما
yatim secara adil. Kebajikan apa pun
yang kamu kerjakan, sesungguhnya
Allah Maha Mengetahuinya.
َ َ
ْ َواِ ن ْام َرا ٌة َخ َاف ْت م ْنۢ َب ْعل َها ن ُ ُش ْو ًزا او-128
ِ
128. Jika seorang perempuan khawatir
suaminya akan nusyuz171) atau ber ِ ِ
169)
Lihat surah an-Nisā’/4: 2‒3.
Menurut adat Arab Jahiliah, seorang wali berkuasa atas perempuan yatim yang dalam asuhannya dan
170)
berkuasa atas hartanya. Jika perempuan yatim itu cantik, wali akan menikahi dan menguasai hartanya. Jika
perempuan yatim itu buruk rupanya, wali menghalanginya menikah dengan laki-laki lain agar dia tetap dapat
menguasai hartanya. Ayat ini melarang kebiasaan itu.
Lihat arti nusyuz bagi pihak istri dalam catatan kaki surah an-Nisā’/4: 34. Nusyuz dari pihak suami ialah
171)
bersikap keras terhadap istrinya, tidak mau menggaulinya, dan tidak mau memberikan haknya.
JUZ 5 133 4. AN-NISĀ’
َ ْ ُّ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ُ َ َ ً َ ْ
sikap tidak acuh, keduanya dapat
ِاعراضا فلا جناح علي ِهم ٓا ان يص ِلحا
ْ ُ َ ٌ ْ َ ُ ْ ُّ َ ً ْ ُ َ ُ َ ْ َ
mengadakan perdamaian yang se
ض َر ِت
ِ بينهما صلحاۗوالصلح خيرۗوا
ح
benarnya.172) Perdamaian itu lebih baik
(bagi mereka), walaupun manusia itu
َّ َ ُ ََّ ُ ُْ ْ َّ ُّ ُْ َ ْ
الانف ُس الشحۗ َواِ ن تح ِسن ْوا َوتتق ْوا ف ِان
menurut tabiatnya kikir.173) Jika kamu
berbuat kebaikan dan memelihara
َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ّٰ
الل كان ِبما تع َمل ْون خ ِب ْي ًرا
dirimu (dari nusyuz dan sikap tidak
acuh) sesungguhnya Allah Mahateliti
terhadap apa yang kamu kerjakan.
ْ َََ َْ
dan Keharusan Bertakwa
ّٰ َ
131. Hanya milik Allah apa yang ada di langit الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الار ِضۗ ولقد
ْ َّ ل َما فى
ِ ِ ِو-131
dan apa yang ada di bumi. Sungguh, Kami ُ َ ٰ ْ ُ ُ َْ َّ َ ْ َّ
telah mewasiatkan kepada orang-orang َوصينا ال ِذين ا ْوتوا ال ِكت َب ِم ْن ق ْب ِلك ْم
ّٰ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ ّٰ ُ َّ َ ْ ُ َّ َ
yang diberi kitab suci sebelum kamu
dan (juga) kepadamu (umat Islam) agar لِ ِ واِ ياكم ا ِن اتقوا اللۗواِ ن تكفروا ف ِان
َ ََ َْ
bertakwa kepada Allah. Akan tetapi, jika
kamu kufur, maka sesungguhnya hanya ُ ّٰ ان
الل الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الا ْر ِضۗ وك َّ َما فى
milik Allah apa yang ada di langit dan ِ
ً َ َ
غ ِن ًّيا ح ِم ْيدا
apa yang ada di bumi. Allah Mahakaya
lagi Maha Terpuji.
ٰ َ َ َْ ّٰ
132. Hanya milik Allah apa yang ada di langit ۗوكفى الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الا ْر ِض
َّ ل َما فى
ِ ِ َ ِو-132
dan apa yang ada di bumi. Cukuplah
ً ْ َ ّٰ
Allah sebagai pemelihara. الل و ِكيلا ِ ِب
Contohnya, istri bersedia untuk dikurangi beberapa haknya asal suami mau kembali berbaik-baik dengannya.
172)
Sudah menjadi tabiat manusia untuk enggan melepaskan sebagian haknya kepada orang lain dengan seikhlas
173)
hatinya. Kendatipun demikian, jika istri melepaskan sebagian haknya, suami diperbolehkan menerimanya.
4. AN-NISĀ’ 134 JUZ 5
َ ٰ ْ َ ُ ْ
َّ َ ُّ ْ ْ ْ ُ َ َّ ْ
133. Jika Dia menghendaki, niscaya Dia mus
اس َو َيأ ِت ِباخ ِر ْي َن
ۗ
ُ الن ِان يشأ يذ ِهبكم ايها-133
َ ٰ ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ
nahkan kamu semua wahai manusia, dan
ا ً ك َقد ْي
ر وكان الل على ذ ِل
ِ
Dia datangkan (umat) yang lain (sebagai
penggantimu). Allah Mahakuasa berbuat
demikian.
ُالل َث َواب ّٰ َ ْ َ َ ْ ُّ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ ْ َ
134. Siapa yang menghendaki pahala dunia, ِ من كان ي ِريد ثواب الدنيا ف ِعند-134
َ َ َ َ ٰ ْ َ َ ْ ُّ
ُ ّٰ ان
maka di sisi Allah ada pahala dunia dan
ً
akhirat. Allah Maha Mendengar lagi ࣖ الل َس ِم ْيعا ۢ َب ِص ْي ًرا الدنيا والا ِخر ِةۗوك
Maha Melihat.
ْ َ َ ُ ُ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
Keharusan Berlaku Adil
135. Wahai orang-orang yang beriman, jadi يٰٓايُّها ال ِذين امن ْوا ك ْون ْوا قَّو ِام ْين ِبال ِق ْس ِط-135
ْ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ٰٓ َ ْ َ َ ّٰ َ َ َ ُ
lah kamu penegak keadilan dan saksi
karena Allah, walaupun kesaksian ل ولو على انف ِسكم ا ِو الوالِدي ِن ِ ِ شهداۤء
َ ُ
ُ ّٰ َو ْال َا ْق َرب ْي َن ۚ ا ْن َّيك ْن َغن ًّيا ا ْو َفق ْي ًرا َف
itu memberatkan dirimu sendiri, ibu
الل ِ ِ
bapak
mu, atau kerabatmu. Jika dia
ِ ِ
ُْ ْ َ ْ َ ْ َ ٰ َ
(yang diberatkan dalam kesaksian) kaya
ٰٓ َ ُ ََّ َ َ
ۚ ا ْولى ِب ِهماۗ فلا تت ِبعوا الهوى ان تع ِدلوا
atau miskin, Allah lebih layak tahu (ke
maslahatan) keduanya. Maka, jangan
َ َ َ َ ّٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ٗ ْ َ ْ َ
الل كان ِبما واِ ن تلوٓا او تع ِرضوا ف ِان
lah kamu mengikuti hawa nafsu karena
ingin menyimpang (dari kebenaran). Jika
َ َ ُ َْ
تع َمل ْون خ ِب ْي ًرا
kamu memutarbalikkan (kata-kata) atau
berpaling (enggan menjadi saksi), se
sungguhnya Allah Mahateliti terhadap
segala apa yang kamu kerjakan.
ْ ُ َ َ ّٰ ْ ُ ٰ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
136. Wahai orang-orang yang beriman, tetap الل ورسولِ ٖه ِ يايها ال ِذين امنوٓا ا ِمنوا ِب-136
ٰ ْ ٰ َ َ َ َّ ٰ ْ
lah beriman kepada Allah, Rasul-Nya
(Nabi Muhammad), Kitab (Al-Qur’an) َوال ِكت ِب ال ِذ ْي نَّزل على َر ُس ْولِ ٖه َوال ِكت ِب
yang diturunkan kepada Rasul-Nya,
ّٰ ُ ْ َّ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َّ
الل ْ
ِ ي انزل ِمن قبل ۗومن يكفر ِب ٓ ال ِذ
dan kitab yang Dia turunkan sebelum
ْٰ ْ ُُ َ ٰۤ
nya. Siapa yang kufur kepada Allah, para
ْ َ َ
malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya, para rasul-
َو َملىِٕك ِت ٖه َوكت ِب ٖه َو ُر ُس ِل ٖه َوال َي ْو ِم الا ِخ ِر فقد
ً ْ َ ً ٰ َ َّ َ
Nya, dan hari Akhir sungguh dia telah
ضل ضللا ۢ ب ِعيدا
tersesat sangat jauh.
ُ ْ ُ َ ٰ َُّ ْ ُ َ َ َُّ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
Beberapa Keburukan Orang Munafik
137. Sesungguhnya orang-orang yang ber َّ
ِان ال ِذين امنوا ثم كفروا ثم امنوا ثم-137
ُ َّ ْ ُ ُ َ ْ ُ ََ
iman, lalu kufur, kemudian beriman
ْ ُ ّٰ
(lagi), kemudian kufur (lagi), lalu ber
الل ِل َيغ ِف َر كف ُر ْوا ثَّم ازداد ْوا كف ًرا ل ْم َيك ِن
ً ْ َ ْ ُ َ ْ َ ََ ْ ُ َ
tambah kekufurannya, Allah tidak akan
ۗلهم ولا ِليه ِديهم س ِبيلا
mengampuninya dan tidak (pula) me
nunjukkan kepadanya jalan (yang lurus).
ً َ َ َ َ ََّ َ ٰ ْ َّ
138. Berilah kabar ‘gembira’ kepada orang-
ۙب ِش ِر ال ُمن ِف ِق ْين ِبان ل ُه ْم عذ ًابا ا ِل ْيما-138
orang munafik bahwa sesungguhnya bagi
mereka azab yang sangat pedih.
JUZ 5 135 4. AN-NISĀ’
ْ َّ
ُ
د ْو ِن ْ الذيْ َن َيَّتخ ُذ ْو َن ال ٰكفر ْي َن َا ْول َيا َۤء من-139
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
139. (Yaitu) orang-orang yang menjadi kan
َ َّ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ْۨ
orang-orang kafir sebagai pelindung174)
َّ َ
ف ِان المؤ ِم ِنينۗ ايبتغون ِعندهم ال ِعزة
dengan meninggalkan orang-orang
ً ْ َ ّٰ َ َّ ْ
mukmin. Apakah mereka mencari ke
ۗل ج ِميعا ِ ِ ال ِعزة
kuatan di sisi orang kafir itu? (Ketahuilah)
sesungguhnya semua kemuliaan itu milik
Allah.
َ ْ ُ
ْ َو َق ْد َنَّز َل َع َل ْيك ْم فى الك ٰتب ا ْن ا َذا َسم ْع ُتم-140
ِ ِ ِ ِ
140. Sungguh, Allah telah menurunkan
ِ
َ ُ َ ْ ّٰ ٰ
(ketentuan) bagimu dalam Kitab (Al-
ُ ُ َْ َ َ ُ
الل ُيكف ُر ِب َها َوي ْست ْه َزا ِب َها فلا تقعد ْوا ِ ا ٰي ِت
Qur’an) bahwa apabila kamu men
dengar ayat-ayat Allah diingkari dan
َ
ۖٓث غ ْي ِر ٖه ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ّٰ َ ْ ُ َ َ
ٍ معهم حتى يخوضوا ِف ْي ح ِدي
diperolok-olokkan (oleh orang-orang
kafir), janganlah kamu duduk bersama
َ ٰ ْ َ َ ّٰ َّ ْ ُ ُ ْ ّ ً ْ ُ َّ
الل ج ِام ُع ال ُمن ِف ِق ْين
mereka hingga mereka memasuki
pembicaraan yang lain. Sesungguhnya ِانكم ِاذا ِمثلهمۗ ِان
ْ
kamu (apabila tetap berbuat demikian) ً ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ ٰ َ
tentulah serupa dengan mereka. ۙوالك ِف ِرين ِفي جهنم ج ِميعا
Sesungguhnya Allah akan mengumpul
kan semua orang munafik dan orang
kafir di (neraka) Jahanam.
ٌ ْ َ ُ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ َ َ َ ْ َّ
ال ِذين َيترَّبص ْون ِبك ْمۗ ف ِان كان لك ْم فتح-141
141. (Mereka itu adalah) orang-orang yang
َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ّٰ َ ۨ ّ
menunggu-nunggu (peristiwa) yang akan
ٰ ْ
dapat kemenangan dari Allah, mereka
ُ ََ ُ
berkata, “Bukankah kami (turut ber ْللكفر ْي َن َنص ْي ٌب َقال ْوٓا ال ْم ن َ ْس َت ْحو ْذ َع َل ْيكم
perang) bersamamu?” Jika orang-orang ِ ِ ِ ِ ِ
ُ َ ْ َ ُ ْ َ ّٰ َ َ ْ ْ ْ َ ّ ُ ْ َ َ
kafir mendapat bagian (dari kemenangan),
الل يحك ُم بينك ْم ُ َون ْمنعك ْم من ال ُمؤمنينۗ ف
mereka berkata, “Bukankah kami turut ِ ِ ِ
ٰ ْ ْ َّ ْ َ َ ْ
memenangkan mu dan membela kamu َ َ
الل ِللك ِف ِر ْي َن على ُ ّٰ يج َع َل َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِةۗ ولن
dari orang-orang mukmin?” Allah akan
ًْ َ َْ ْ ْ
ࣖ ال ُمؤ ِم ِنين س ِبيلا
memberi keputusan di antara kamu pada
hari Kiamat. Allah tidak akan memberi
jalan kepada orang-orang kafir untuk
mengalahkan orang-orang mukmin.
ّٰ َ ُ ْ َّ
142. Sesungguhnya orang-orang munafik itu ۚاد ُع ُه ْم َ َ ُ َ َ ْ ُ ٰ َْ ٰ ُ
ِ ِان المن ِف ِقين يخ ِدعون الل وهو خ-142
ٰ ُ ُ َ ٰ َّ َ ْ ُ َ َ
balas tipuan mereka (dengan mem ام ْوا ك َسالىۙ ُي َرا ُۤء ْو َن
hendak menipu Allah, tetapi Allah mem
وة ق َ
ِ واِ ذا قاموٓا ِالى الصل
ً َ َّ َ ّٰ َ ْ ُ ْ َ َ َ
biarkan mereka larut dalam kesesatan
َّ
dan penipuan mereka). Apabila berdiri
ۖالل ِالا ق ِل ْيلا اس ولا يذك ُرون َ الن
untuk salat, mereka melakukannya
dengan malas dan bermaksud riya di
hadapan manusia. Mereka pun tidak
mengingat Allah, kecuali sedikit sekali.
174)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
4. AN-NISĀ’ 136 JUZ 5
ٰ َ
َ َ ُ ٰ ٰ َ َ ٰ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ُّ
143. Mereka (orang-orang munafik) dalam
مذبذ ِبين بين ذ ِلكۖ ل ٓا ِالى هٓؤلا ِۤء ول ٓا ِالى-143
ً ْ َ ٗ َ َ َ ْ َ َ ُ ّٰ
keadaan ragu antara yang demikian
ْ ُّ ْ َ َ َ ُ ٰٓ
هؤلا ِۤءۗ ومن يض ِل ِل الل فلن ِتجد له س ِبيلا
(iman atau kafir), tidak termasuk
golongan (orang beriman) ini dan tidak
(pula) golongan (orang kafir) itu. Siapa
yang dibiarkan sesat oleh Allah (karena
tidak mengikuti tuntunan-Nya dan
memilih kesesatan), kamu tidak akan
menemukan jalan (untuk memberi
petunjuk) baginya.
َّ َ َ ْ َْ َّ
ْ الد َ ْ ٰ ُ ْ َّ
ار الن ن م ل ف س ا ال ك ر ى فِ ِان المن ِف ِقي-145
ن
145. Sesungguhnya orang-orang munafik
itu (ditempatkan) di tingkat paling ۚ ِ ِ ِ ِ
bawah dari neraka. Kamu tidak akan ً ْ َ ْ ُ َ َ َ ََْ
mendapat seorang penolong pun bagi ۙولن ِتجد لهم ن ِصيرا
mereka.
ّٰ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َّ
ْ اع َت َص ُم
الل
memperbaiki diri,176) berpegang teguh ِ ِ ب او ِالا ال ِذين تابوا واصلحوا و-146
146. Kecuali, orang-orang yang bertobat,
175)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
176)
Lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 160
177)
Allah Maha Mensyukuri berarti memberi pahala terhadap amal hamba-Nya, memaafkan kesalahannya,
menambah nikmat-Nya, dan lain-lain.
JUZ 6 137 4. AN-NISĀ’
JUZ 6
Perintah Berbuat Baik dan Tidak Membeda-
bedakan Para Rasul
َّ َ ْ ْ ّٰ
ُ ۞ َلا ُيح ُّب-148
ُّ الل ال َج ْه َر ب
الس ْوۤ ِء ِم َن الق ْو ِل ِالا ِ
148. Allah tidak menyukai perkataan buruk
(yang diucapkan) secara terus terang, ِ
ً َ ً ُ ّٰ ان َ ََ َ ُ ْ َ
الل َس ِم ْيعا ع ِل ْيما من ظ ِلمۗ وك
kecuali oleh orang yang dizalimi.178)
Allah Maha Mende ngar lagi Maha
Mengetahui.
ْ ُ ْ َ ْ ُ َْ َْ ُْ ُْ ُ َْ ًْ َ ْ ُ ُْ ْ
ِان تبدوا خيرا او تخفوه او تعفوا عن سوۤ ٍء-149
149. Jika kamu menampakkan atau me
nyembunyikan suatu kebaikan atau
َ ُ َ َ َ َ ّٰ َّ َ
الل كان عف ًّوا ق ِد ْي ًرا ف ِان
memaafk an suatu kesalahan, sesung
guhnya Allah Maha Pemaaf lagi Maha
kuasa.
َ ْ ُْ ُ َ ُ ُ َ ّٰ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َّ َّ
150. Sesungguhnya orang-orang yang kufur الل ورس ِل ٖه وي ِريدون ِ ِان ال ِذين يكفرون ِب-150
ّٰ َ ْ َ ْ ُ ّ َ ُّ ْ َ
ُالل َو ُر ُسله َو َي ُق ْو ُل ْو َن ُن ْؤمن
kepada Allah dan rasul-rasul-Nya dan
bermaksud membeda-bedakan179) antara ِ ِٖ ِ ان يف ِرقوا بين
ُ َّ ْ َ َ ُ ُْ َ
(keimanan kepada) Allah dan rasul-rasul-
ْ ْ
Nya dengan mengatakan, “Kami beriman
ِب َبع ٍضَّونكف ُر ِب َبع ٍضَّۙو ُي ِر ْيد ْون انَّيت ِخذ ْوا
ًْ َ َ ٰ ََْ
kepada sebagian dan kami mengingkari
ۙبين ذ ِلك س ِبيلا
sebagian (yang lain),” serta bermaksud
mengambil jalan tengah antara itu (ke
imanan atau kekufuran),
ْ ٰ ْ
َۚو َا ْع َت ْد َنا لل ٰكفر ْين
َ ك ُه ُم الكف ُر ْو َن َح ًّقا َ ٰۤ ُ
اول ِٕى-151
ِ ِ ِ
151. merekalah orang-orang kafir yang
sebenarnya. Kami telah menyediakan ِ
ًْ َ َ
عذ ًابا ُّم ِهينا
untuk orang-orang kafir azab yang
menghinakan.
َّ
َ ُ َ َ
الل َو ُر ُس ِل ٖه َول ْم ُيف ِّرق ْوا َب ْين
ّٰ ْ ُ َٰ َْ
152. Adapun orang-orang yang beriman ke ِ َوال ِذين امنوا ِب-152
pada Allah dan rasul-rasul-Nya dan
ُ َ ٰۤ ُ ْ ُ ْ ّ َ َ
tidak membeda-bedakan seorang pun ْۗك َس ْو َف ُي ْؤ ِت ْيه ْم ا ُج ْو َر ُهم اح ٍد ِمنهم اول ِٕى
ِ
ُ َ ُ ّٰ َ َ َ
di antara mereka (para rasul), kelak
ً
ࣖ الل غف ْو ًرا َّر ِح ْيما وكان
Allah akan memberikan pahala kepada
mereka. Allah Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
َ ٰ ْ َ َ ْ َ ٰٓ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ َّ َ ّ
sebuah kitab dari langit kepada mereka.
ِمن السما ِۤء فقد سالوا موسى اكبر ِمن ذ ِلك
ُ َ َّ ُ ُ ْ َ َ َ َ ً َ ْ َ َ ّٰ َ َ ْ ُ َ َ
Sungguh, mereka telah meminta kepada
اعقة ِ فقالوٓا ا ِرنا الل جهرة فاخذتهم الص
Musa yang lebih besar daripada itu.
ً َ ً َ ٰ َ َ ُْ
َّۙو ِبكف ِر ِه ْم َوق ْو ِل ِه ْم على َم ْر َي َم ُب ْهتانا ع ِظ ْيما-156
156. (Kami juga menghukum mereka) karena
kekufuran mereka dan tuduhan mereka
terhadap Maryam dengan tuduhan
palsu lagi sangat keji.
َ ْ َ ْ َ َ َّ َ
157. (Kami menghukum pula mereka) karena َّوق ْو ِل ِه ْم ِانا قتلنا ال َم ِس ْيح ِع ْي َسى ْاب َن َم ْر َي َم-157
ucapan mereka, “Sesungguhnya kami
181)
Patung anak sapi itu mereka buat dari emas untuk disembah.
182)
Pengangkatan gunung itu dimaksudkan sebagai ancaman kepada Bani Israil agar selalu menepati janji mereka
untuk melaksanakan ajaran Taurat.
183)
Mereka disambar petir, dijelmakan menjadi kera, dan sebagainya.
JUZ 6 139 4. AN-NISĀ’
ٰ ّٰ َ ْ ُ َ
ْاللِۚ َو َما َق َت ُل ْو ُه َو َما َص َل ُب ْو ُه َولكن رسول
ِ
telah membu nuh Almasih, Isa putra
ّ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َّ َّ َ ْ ُ َ َ ّ ُ
Maryam, Rasul Allah,”184) padahal me
ك ٍ ش ِبه لهمۗواِ ن ال ِذين اختلفوا ِفي ِه ل ِفي ش
reka tidak membunuh nya dan tidak
َ َ ُ ْ ّ
(pula) menyalibnya, tetapi (yang mereka
َّ َ َ ّ َّ ْ ْ
َالظ ّن َوما ْ ُ
ِمنهۗما لهم ِب ٖه ِمن ِعل ٍم ِالا اتِباع
bunuh adalah) orang yang menurut
mereka menyerupai (Isa). Sesungguh ِ
ًْ َُ َ
ۙۢ قتل ْو ُه َي ِقينا
nya mereka yang berselisih pen dapat
tentangnya (pembunuhan Isa), selalu
dalam keragu-raguan terhadapnya.
Mereka benar-benar tidak mengetahui
(siapa sebenar nya yang di bunuh itu),
kecuali mengikuti persangkaan belaka.
(Jadi,) mereka tidak yakin telah mem
bunuhnya.
ً َ ً َ ُ ّٰ َ َ َ ْ َ ُ ّٰ ُ َ َ َّ ْ َ
158. Akan tetapi, Allah telah mengangkat
زْزا ح ِك ْيما
بل رفعه الل ِالي ِهۗوكان الل ع ِ ي-158
nya (Isa) ke hadirat-Nya.185) Allah Maha
perkasa lagi Mahabijaksana.
ْ
َ ْ َ ََّ ْ ُ َ َّ ٰ َْ ْ ّ ْ َ
159. Tidak ada seorang pun di antara Ahlul
واِ ن ِمن اه ِل ال ِكت ِب ِالا ليؤ ِمنن ِب ٖه قبل-159
ََ ُ ُ ْ
kitab, kecuali beriman kepadanya (Isa)
ً َ
َۚم ْو ِت ٖهۚ َو َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة َيك ْون عل ْي ِه ْم ش ِه ْيدا
menjelang kematiannya.186) Pada hari
Kiamat dia (Isa) akan menjadi saksi
mereka.
َّ
ْ َفب ُظ ْلم ّم َن الذيْ َن َه ُاد ْوا َحَّر ْم َنا َع َل ْيهم-160
ِ ِ ٍ ِ
160. Karena kezaliman orang-orang Yahudi,
ِ
ْ َط ّي ٰبت ُاحل ْت ل ُه ْم َوب َص ّده ْم َع
َ َّ
Kami mengharamkan atas mereka
ّٰ ْ َ
(makanan-ma kan an) yang baik yang
الل
ِ ل ي
ِ ِ ب س ن ِ ِ ِ ِ ٍ ِ
َ
(dahulu) pernah dihalalkan bagi mereka;
juga karena mereka sering menghalangi ً ْ
ۙك ِثيرا
(orang lain) dari jalan Allah,
ْ َ ُ ْ َ ُ ْ َ َ
161. melakukan riba, padahal sungguh
الر ٰبوا َوقد ن ُه ْوا عنه َواك ِل ِه ْم ّ َّوا ْخ ِذه ُم-161
ِ ِ
ْ َْ َْ
mereka telah dilarang darinya; dan me
ٰ
َۗواع َتدنا للكفر ْين ْ َّ َ َ ْ َ
makan harta orang dengan cara tidak َ الناس بال َباطل اموال
sah (batil). Kami sediakan untuk orang- ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
ً َ َ َ ْ
ِمن ُه ْم عذ ًابا ا ِل ْيما
orang kafir di antara mereka azab yang
sangat pedih.
َ ُْ ْ ُْ َ ْ ُ ْ ْ ْ َ ْ ُ ّٰ ٰ
162. Akan tetapi, orang-orang yang ilmunya م
ل ِك ِن الر ِسخون ِفى ال ِعل ِم ِمنهم والمؤ ِ نون-162
َ ُْ َ َ َ ُْ َ َ ُ ْ
mendalam di antara mereka dan orang-
ُيؤ ِمن ْون ِبم ٓا ان ِزل ِال ْيك َو َم ٓا ان ِزل ِم ْن
orang mukmin beriman pada (Al-Qur’an)
yang diturunkan kepada mu (Nabi
184)
Ayat ini merupakan bantahan terhadap anggapan Ahlulkitab bahwa Nabi Isa a.s. meninggal di tiang salib.
185)
Ayat ini sebagai bantahan terhadap anggapan orang Yahudi bahwa mereka telah membunuh Nabi Isa a.s.
Menurut ayat ini, setiap orang Yahudi dan Nasrani, pada saat sakratulmaut, akan beriman bahwa Nabi Isa a.s.
186)
adalah utusan Allah Swt. dan bukan anak Allah Swt., tetapi keimanannya itu sudah tidak berguna lagi.
4. AN-NISĀ’ 140 JUZ 6
َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ٰ َّ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ َ
Muhammad) dan pada (kitab-kitab) yang
قب ِلك والم ِقي ِمين الصلوة والمؤتون الزكوة
َ ٰۤ ُ ْٰ ْ َ ُْ ْ ْ
diturunkan sebelummu. (Be gitu pula)
ّٰ
الل َوال َي ْو ِم الا ِخ ِرۗ اول ِٕىك
ِ َوال ُمؤ ِمنون ِب
mereka yang melaksanakan salat, yang
ً ْ َ ً ْ َ ْ ْ ُْ َ
menunaikan zakat, dan yang beriman
ࣖ سنؤ ِتي ِهم اجرا ع ِظيما
kepada Allah serta hari Akhir. Kepada
mereka akan Kami berikan pahala yang
besar.
َْ َ َ
kan kepadamu (Nabi Muhammad) se
ٰٓ ْ َ َّ
َّوالن ِب ٖ ّين ِم ْنۢ َبع ِد ٖهۚ َوا ْوحين ٓا ِالى ِا ْب ٰر ِه ْي َم
bagaimana Kami telah mewahyukan
kepada Nuh dan nabi-nabi setelahnya.
اط َ ْ َْ َ َ ْ ُ ََْ َ ٰ ْ َ َ ْ ٰ ْ َ
ِ واِ سم ِعيل واِ سحق ويعقوب والاسب
Kami telah mewahyukan pula kepada
Ibrahim, Ismail, Ishaq, Ya‘qub dan
َ َ ٰ ُ َ
َۚو ِع ْي ٰسى َوا ُّي ْو َب َو ُي ْون َس َوه ُر ْون َو ُسل ْي ٰم َن
keturunan(-nya), Isa, Ayyub, Yunus,
Harun, dan Sulaiman. Kami telah mem
َ َ ٗ َ َ ْ َٰ َ
ۚاود ز ُب ْو ًرا
berikan (Kitab) Zabur kepada Daud.
واتينا د
ُ ْ َ ْ َ ََْ ْ ُ ٰ ْ َ َ ْ َ ً ُ َُ
164. Ada beberapa rasul yang telah Kami ورسلا قد قصصنهم عليك ِمن قبل-164
ٰ ُ ّٰ َ ََّ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َّ ً ُ ُ َ
ceritakan (kisah) tentang mereka ke
padamu sebelum nya dan ada (pula)
الل ُم ْوسى ورسلا لم نقصصهم عليكۗوكلم
beberapa rasul (lain) yang tidak Kami
ً ْ َ
ۚتك ِل ْيما
ceritakan (kisah) tentang mereka
kepadamu. Allah telah benar-benar
berbicara kepada Musa (secara lang
sung).187)
َّ َ ْ ُ َ ََّ َ ْ ْ ُ َ َ ْ ّ َ ُّ ً ُ ُ
اسِ رسلا مب ِش ِرين ومن ِذ ِرين ِلئلا يكون ِللن-165
165. (Kami mengutus) rasul-rasul sebagai
pembawa berita gembira dan pemberi
ً َ ُ ّٰ َ َ َ ُ ُّ َ ْ َ ٌ َّ ُ ّٰ َ َ
زْزا
الل حجة ۢ بعد الرس ِلۗوكان الل ع ِ ي ِ على
peringatan agar tidak ada alasan bagi
manusia untuk membantah Allah
ً َ
ح ِك ْيما
setelah rasul-rasul itu (di utus). Allah
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
ْ ٗ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ ٰ
ۚل ِك ِن الل يشهد ِبم ٓا انزل ِاليك انزله ِب ِعل ِم ٖه-166
166. Akan tetapi, Allah bersaksi atas apa
ٰ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ ٰۤ َ ْ َ
(Al-Qur’an) yang telah diturunkan-
ً ْ َ ّٰ
ۗالل ش ِهيدا ِ والملىِٕكة يشهدونۗوكفى ِب
Nya kepada mu (Nabi Muhammad).
Dia menurunkannya dengan ilmu-Nya.
(Demikian pula) para ma laikat pun
bersaksi. Cukuplah Allah menjadi saksi.
Di antara keistimewaan Nabi Musa a.s. adalah dapat berbicara dengan Allah Swt. secara langsung sehingga
187)
disebut kalīmullāh. Semua nabi yang lain menerima firman Allah Swt. melalui perantaraan Jibril, kecuali Nabi
Muhammad saw. yang dapat berbicara langsung dengan Allah Swt. pada waktu mikraj.
JUZ 6 141 4. AN-NISĀ’
ْ َ ّٰ ْ َ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
167. Sesungguhnya orang-orang yang kufur
الل قد
ِ ِان ال ِذين كفروا وصدوا عن س ِبي ِل-167
ًٰ َ ُّ َ
dan menghalang-halangi (orang lain)
ً
ضل ْوا ضللا ۢ َب ِع ْيدا
dari jalan Allah, benar-benar telah
tersesat jauh.
ُ َ َ َّ
ُ ّٰ اَّن الذيْ َن ك َف ُر ْوا َو َظ َل ُم ْوا ل ْم َيكن-168
َالل ل َي ْغفر
ِ ِ ِ ِ
168. Sesungguhnya orang-orang yang kufur
ِ
َ َ
dan melakukan kezaliman, Allah tidak
ً َ ُ َ
ۙل ُه ْم َولا ِل َي ْه ِديه ْم ط ِر ْيقا
akan mengampuni mereka dan tidak
akan me nunjukkan kepada mere ka
jalan apa pun,
ّ َْ ُ ُ
َّ َجا َۤءك ُم ْ َ ُ َّ َ ُّ َ ٰٓ
الر ُس ْول ِبالح ِق
170. Wahai manusia, sungguh telah datang
Rasul (Nabi Muhammad) kepadamu اس قد يايها الن-170
ْ ُ َّ ْم ْن َّر ّب ُك ْم َف ٰام ُنوا
dengan (mem bawa) kebenaran dari ْۗواِ ْن َتك ُف ُروا
َ َخ ْي ًرا لك ْم
Tuhanmu. Maka, berimanlah (kepada ِ ِ ِ
َ ََ
ُ ّٰ ان َْ ّٰ َّ َ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗ وكَّ ل َما فى
nya). Itu lebih baik bagimu. Jika kamu
kufur, (itu tidak merugikan Allah sedikit الل ِ ِ ِ ف ِان
ً َ ً َ
ع ِل ْيما ح ِك ْيما
pun) karena sesungguhnya milik Allah
lah apa yang di langit dan di bumi. Allah
Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
188)
Termasuk berlebihan adalah mengatakan bahwa Nabi Isa a.s. itu tuhan sebagaimana dikatakan oleh orang Nasrani.
189)
Maksud kalimat adalah kun (‘jadilah!’) sehingga Nabi Isa a.s. diciptakan tanpa bapak.
190)
Disebut tiupan dari Allah Swt. karena tiupan itu berasal dari perintah Allah Swt.
4. AN-NISĀ’ 142 JUZ 6
ْ ُ َ َ ْ َ ّٰ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ ََّ َ
175. Adapun orang-orang yang beriman الل واعتصموا ِب ٖه ِ فاما ال ِذين امنوا ِب-175
ْ َ ُ ْ ُ ْ َ
kepada Allah dan berpegang teguh
ْ ْ
pada (agama)-Nya, maka Allah akan
ف َس ُيد ِخل ُه ْم ِف ْي َرح َم ٍة ِّمنه َوفض ٍلَّۙو َي ْه ِدي ِه ْم
َ
memasukkan mereka ke dalam rahmat
ً ْ َ ْ ُّ ً َ ْ
ِۗالي ِه ِصراطا مست ِقيما
dan karunia dari-Nya (surga) serta
menunjukkan mereka jalan yang lurus
kepada-Nya.
Masalah Kalālah
َٰ َ ْ ُ ْ
ُ ّٰ كۗ ُقل َ َ ُْ َْ َْ
ۗالل ُيف ِت ْيكم ِفى الكلل ِة
ْ يستفتون-176
176. Mereka meminta fatwa kepada mu
ِ
ََ ٌ ْ ُ َٗ ٌَ َٗ َْ َ َ َ ٌ
(tentang kalālah).191) Katakanlah, “Allah
191)
Kalālah ialah orang yang wafat tanpa meninggalkan bapak dan anak.
JUZ 6 143 5. AL-MĀ’IDAH
ُْ َ َّ َ ً َ ً ْ ُ َ ْ
Adapun saudara laki-lakinya mewa risi
َواِ ن كان ْوٓا ِاخ َوة ِّرجالا َّو ِن َسا ًۤء ف ِللذك ِر ِمثل
ُّ َ ْ َ ُ َ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ّ َ
(seluruh harta saudara perempuan) jika
ۗالل لك ْم ان ت ِضل ْوا ح ِظ الانثيي ِنۗ يب ِين
dia tidak mempunyai anak. Akan tetapi,
jika saudara perempuan itu dua orang,
َ َ ّ ُ ُ ّٰ َ
ࣖ الل ِبك ِل ش ْي ٍء ع ِل ْي ٌم و
bagi keduanya dua pertiga dari harta
yang ditinggalkan. Jika mereka (ahli waris
itu terdiri atas) beberapa saudara laki-laki
dan perempuan, bagian seorang saudara
laki-laki sama dengan bagian dua orang
saudara perempuan. Allah menerangkan
(hukum ini) kepadamu agar kamu tidak
tersesat. Allah Maha Mengetahui segala
sesuatu.”
AL-MĀ’IDAH
(HIDANGAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Maksud janji di sini adalah janji kepada Allah Swt. untuk mengikuti ajaran-Nya dan janji kepada manusia
192)
dalam muamalah.
Syiar-syiar kesucian Allah Swt. ialah segala amalan yang dilakukan dalam rangka ibadah haji, seperti tata cara
193)
melakukan tawaf dan sa’i, serta tempat-tempat mengerjakannya, seperti Ka‘bah, Safa, dan Marwah.
Bulan haram ialah Zulkaidah, Zulhijah, Muharam, dan Rajab. Pada bulan-bulan itu dilarang melakukan
194)
peperangan.
5. AL-MĀ’IDAH 144 JUZ 6
195)
Hadyu ialah hewan yang disembelih sebagai pengganti (dam) pekerjaan wajib yang ditinggalkan atau sebagai
denda karena melanggar hal-hal yang terlarang di dalam ibadah haji.
196)
Qalā’id ialah hewan hadyu yang diberi kalung sebagai tanda bahwa hewan itu telah ditetapkan untuk dibawa
ke Ka‘bah.
197)
Yang dimaksud dengan karunia di sini ialah keuntungan yang diberikan Allah Swt. dalam perjalanan ibadah
haji, sedangkan keridaan-Nya ialah pahala yang diberikannya atas ibadah haji.
198)
Hewan yang tercekik, dipukul, jatuh, ditanduk, dan diterkam binatang buas hukumnya halal, kalau apabila
sempat disembelih sebelum mati.
199)
Al-Azlām artinya ‘anak panah yang tidak memakai bulu’. Orang Arab Jahiliah menggunakannya untuk
mengundi apakah melakukan sesuatu atau tidak. Mereka mengambil tiga buah anak panah: yang pertama ditulis
“lakukanlah”, yang kedua ditulis “jangan lakukan”, dan yang ketiga dibiarkan kosong. Ketiganya lalu diletakkan
dalam sebuah tempat dan disimpan di dalam Ka‘bah. Apabila hendak melakukan sesuatu, mereka meminta
juru kunci Ka‘bah untuk mengambil sebuah anak panah. Mereka akan menaati apa pun yang tertulis pada anak
panah yang terambil. Akan tetapi, jika yang terambil adalah anak panah yang kosong, mereka akan mengulang
undian.
200)
Maksud kata hari ini adalah pada waktu haji wada‘.
JUZ 6 145 5. AL-MĀ’IDAH
ُ َ ُ ُ َ ْ َ َْ
ْال َي ْو َم اك َم ْل ُت لك ْم د ْي َنك ْم َوا ْت َم ْم ُت َع َل ْيكم
ِ
janganlah kamu takut kepada mereka,
َ ْ ُ َ ُ ْ
tetapi takutlah kepada-Ku. Pada hari
َ ً ْ ْ
ِنع َم ِت ْي َو َر ِضيت لك ُم ال ِا ْسل َام ِديناۗ ف َم ِن
ini telah Aku sempurnakan agamamu
untuk
mu, telah Aku cukupkan nikmat-
َّ َ ْ ّ َ َ َ َ َْ ُ ْ
اضطَّر ِف ْي مخ َمص ٍة غ ْي َر ُمتجا ِن ٍف ِل ِاث ٍمۙ ف ِان
Ku bagimu, dan telah Aku ridai Islam se
bagai agamamu. Maka, siapa yang ter
ُ َ َ ّٰ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
paksa karena lapar, bukan karena ingin
berbuat dosa, sesungguhnya Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
ُ َ ُ َ ُ
4. Mereka bertanya kepadamu (Nabi ُك َم َاذآ احَّل ل ُه ْم ُق ْل احَّل لكم َ َ ُْ َْ
يس َٔـلون-4
Muhammad), “Apakah yang dihalalkan ِ ۗ ِ
َ َّ َْ ُ ََّ ُ ٰ ّ َّ
الط ِيبتۙ َو َما عل ْمت ْم ِّم َن الج َو ِار ِح ُمك ِل ِب ْين
bagi mereka?” Katakanlah, “Yang dihalal
kan bagimu adalah (makanan-makanan)
ْ َ َّ ُ ُ َ ّٰ ُ ََّ َّ َّ ُ َ ْ ّ َ ُ
الل فكل ْوا ِم ٓا ا ْم َسك َن ُ تعل ُمونهن ِما عل َمك ُم
yang baik dan (buruan yang ditangkap)
oleh binatang pemburu yang telah kamu ِ
َ ّٰ َ ْ ُ ْ َ ْ ََْ ُ
َ ّٰ ۖوَّات ُقوا
َ الل َعل ْي ِه ُ
latih untuk berburu, yang kamu latih
menurut apa yang telah diajarkan Allah ۗالل ِ م اس وار ك اذ عليكم و
ْ
َ ُ الل َسر ْيَ ّٰ اَّن
kepadamu. Maka, makanlah apa yang
ditangkapnya untukmu201) dan sebutlah اب
ِ س ح ال
ِ ع ِ ِ
nama Allah (waktu melepasnya). Bertak
walah kepada Allah. Sesungguhnya Allah
sangat cepat perhitungan-Nya.”
َ ْ َّ ُ َ َ َ ُ ٰ ّ َّ ُ ُ َ َّ ُ َ ْ َ ْ َ
5.
اليوم ا ِحل لكم الط ِيبتۗ وطعام ال ِذين-5
Pada hari ini dihalalkan bagimu segala
َّ ُ ُ َّ ْ ُ
an) yang baik. Makanan (sem
ْۖۖو َط َع ُامك ْم ح ٌّل ل ُهم َ ا ْو ُتوا الك ٰت َب ح ٌّل لك ْم
(makan
belihan) Ahlulkitab itu halal bagimu dan
makananmu halal (juga) bagi mereka. ِ ِ ِ
ُ ٰ َ ْ ْ ٰ ْ ْ ُ ٰ َ ْ ْ
َوال ُمحصنت ِم َن ال ُمؤ ِمن ِت َوال ُمحصنت ِم َن
(Dihalalkan bagimu menikahi) perempuan-
ُ ْ ُ ُ ْ َ ٰ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
perempuan yang menjaga ke hormatan
di antara perempuan-perem puan yang َّ
ال ِذين اوتوا ال ِكتب ِمن قب ِلكم ِاذآ اتيتموهن
beriman dan perempuan-perempuan
َ َ َ َ ْ ُ ُ ُ ُ
اج ْو َرهَّن مح ِص ِن ْين غ ْي َر ُم ٰس ِف ِح ْين َولا
yang menja ga kehormatan di antara
orang-orang yang diberi kitab suci se
belum kamu, apabila kamu membayar ْ َ َ َ ْ ْ ْ ُ ْ َّ ْ َ َ َ َْ ْ َّ ُ
maskawin mereka untuk menikahi nya, ان فقد ِ انۗ ومن يكفر ِبال ِايم ٍ ي اخد ٓ مت ِخ ِذ
ْٰ ْٰ ُ َ ُٗ َ َ َ َ
ࣖ ۖوه َو ِفى الا ِخ َر ِة ِم َن الخ ِس ِر ْي َن
tidak dengan maksud berzina, dan tidak
untuk menjadikan (mereka) pasangan ح ِبط عمله
gelap (gundik). Siapa yang kufur setelah
beriman, maka sungguh sia-sia amalnya
dan di akhirat dia termasuk orang-orang
yang rugi.
ْ َ ُ َ ُ
َ ُ ُ ْ َ
salat, maka basuhlah wajahmu dan ta
فاغ ِسل ْوا ُوج ْوهك ْم َوا ْي ِد َيك ْم ِالى ال َم َر ِاف ِق
ْ َ
ْ َ َ ْ ُ ُ َْ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ
nganmu sampai ke siku serta usaplah
kepalamu dan (basuh) kedua kaki mu ْ َ
ۗوامسحوا ِبرءو ِسكم وارجلكم ِالى الكعبين
sampai kedua mata kaki. Jika kamu da ِ
ٰٓ ْ َّ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َّ َ ً ُ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ
sakit,202) dalam perjalanan, kembali dari واِ نكنتم جنبا فاطهرواۗواِ نكنتم مرضى
lam keadaan junub, mandilah. Jika kamu
َّ ّٰ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ
ْالل َع َل ْي ُك ْم َوم ْي َث َاق ُه الذي
Nikmat Islam dan Kewajiban Berlaku Adil
7. Ingatlah nikmat Allah kepadamu dan ِ ِ ِ واذكروا ِنعمة-7
ُ َّ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ََ
perjanjian-Nya204) yang telah Dia ikatkan
kepadamu ketika kamu mengatakan, َواثقكم ِب ٖ ٓه ِۙاذ قلتم س ِمعنا واطعناۖ واتقوا ْ
َ ٌ ْ َ َ ّٰ َّ َ ّٰ
“Kami mendengar dan kami menaati.”
ُ ُّ
Bertakwalah kepada Allah. Sesungguh
ات الصد ْو ِر ِ اللۗ ِان الل ع ِليم ۢ ِب
ذ
nya Allah Maha Mengetahui segala isi
hati.
َ ْ َ ٌ ْ َ
orang yang beriman dan beramal saleh
(bahwa) bagi mereka ampunan dan
ل ُه ْم َّمغ ِف َرة َّواج ٌر ع ِظ ْي ٌم
pahala yang besar.
202)
Maksudnya, sakit yang membuatnya tidak boleh terkena air.
203)
Lihat catatan kaki surah an-Nisā’/4: 43.
204)
Maksudnya, perjanjian untuk mendengar dan taat kepada Nabi Muhammad saw. dalam kondisi apa pun
yang diikrarkan pada waktu baiat (sumpah setia).
JUZ 6 147 5. AL-MĀ’IDAH
َ َ ٰۤ ُ َ ٰ ْ ُ ََّ
ُك ا ْص ٰحب ٰ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
10. Adapun orang-orang yang kufur dan
وال ِذين كفروا وكذبوا ِباي ِتن ٓا اول ِٕى-10
َْ
mendus ta
kan ayat-ayat Kami, mereka
الج ِح ْي ِم
itulah penghuni (neraka) Jahim.
ُ ّٰ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ
ْالل َع َل ْيكم ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
11. Wahai orang-orang yang beriman, ingat
ِ يايها ال ِذين امنوا اذكروا ِنعمت-11
ُ َ َ ُ َ ُ ْ ْ َ
lah nikmat Allah (yang dianugerahkan)
َ َ ْ
ِاذ هَّم ق ْو ٌم ان َّيب ُسط ْوٓا ِال ْيك ْم ا ْي ِديه ْم
kepadamu ketika suatu kaum bermaksud
ُ َّ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ََّ َ
hendak menyerangmu dengan tangan
ّٰ َ َ َ َ ّٰ
ِ فكف اي ِديهم عنكمۚ واتقوا اللۗوعلى
الل
nya, lalu Dia menahan tangan (mence
gah) mereka dari kamu. Bertakwalah
َ ُ ْ ْ َّ َ َ ْ َ
ࣖ فليت َوك ِل ال ُمؤ ِمن ْون
kepada Allah dan hanya kepada Allahlah
hendaknya orang-orang mukmin itu
bertawakal.
َ َ ْ ُ ّٰ َ َ َ ْ َ َ َ
dan Nasrani
َ
12. Sungguh, Allah benar-benar telah meng ۚاق َبن ْي ا ْس َراۤء ْيل ۞ ولقد اخذ الل ِميث-12
ِ ِ ٓ ِ
dan Kami telah mengangkat dua belas ْ ّ ُ ّٰ
َ َ ْ َْ َ
ambil perjanjian dengan Bani Israil
ْ َ َ َ َْ
َو َبعثنا ِمن ُه ُم اثن ْي عش َر ن ِقي ًباۗ َوقال الل ِ ِاني
ٰ
berfirman, “Aku bersamamu. Sungguh, َ َّ ُ ُ ْ َ ٰ َ َ ٰ َّ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ
orang pemimpin di antara mereka. Allah
وة ك معكمۗ لىِٕن اقمتم الصلوة واتيتم الز
zakat, beriman kepada rasul-rasul-Ku dan ُ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ َّ َ َ ْ ُ ُ ُْ َٰ َ
jika kamu mendirikan salat, menunaikan
ْ
membantu mereka, serta kamu memin وامنتم ِبرس ِلي وعزرتموهم واقرضتم
jamkan kepada Allah pinjaman yang ْ ُ ٰ ّ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ّ َ ُ َّ ً َ َ ً ْ َ َ ّٰ
baik,205) pasti akan Aku hapus kesalahan- الل قرضا حسنا لاك ِفرن عنكم س ِيا ِتكم
kesalahan mu dan akan Aku masukkan َْ
ُۚتحت َها الا ْن ٰهر ْ َ ْ ْ ْ َ ّٰ َ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ
kamu ke dalam surga yang mengalir di ِ ولاد ِخلنكم جن ٍت تج ِري ِمن
َّ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ٰ َ ْ َ َ َ ْ َ
َ ضل َس َوا ف َمن كف َر بعد ذ ِلك ِمنكم فقد
bawahnya sungai-su ngai. Maka, siapa
yang kufur di antaramu sete lah itu, ۤء
الس ِب ْي ِل
َّ
sungguh dia telah tersesat dari jalan yang
lurus.”
ْ َ َ َْ َ
13. (Namun,) karena mereka melanggar فب َما نقضه ْم ِّم ْي َثاق ُه ْم ل َع ّٰن ُه ْم َو َج َعل َنا-13
ِ ِ ِ
َ ْ َ ُ ُ ٰ ُُ
Kami menjadikan hati mereka keras ۙقل ْو َب ُه ْم قس َي ًةۚ يح َ ّرف ْون الكل َم َع ْن َّم َواضع ٖه
janjinya, Kami melaknat mereka dan
ِ ِ ِ ِ ِ
membatu. Mereka suka meng ُ َ ّ ُ َّّ ًّ َ ْ ُ َ َ
firman-firman (Allah) dari tempat- ك ُر ْوا ب ٖهۚ َولا َت َزال َتَّطل ُع
ubah
ِ ِ ِ ونسوا حظا ِما
ذ
melupakan sebagian pesan yang telah اع ُفْ َ ْ ُ ْ ّ ً ْ َ َّ ْ ُ ْ ّ َ َ ٰ َ
tempatnya206) dan mereka (sengaja)
على خاۤىِٕن ٍة ِمنهم ِالا ق ِليلا ِمنهمۖ ف
diperingatkan kepada mereka. Engkau
205)
Pinjaman yang baik kepada Allah maksudnya adalah menginfakkan harta di jalan Allah Swt., baik infak
wajib maupun sunah.
206)
Maksudnya, mengubah teks ayat dengan cara mengubah teks ayat, dengan mendahulukan, mengakhirkan,
menambahkan, atau mengurangi; dan memalingkan makna kalimat dari pemahaman yang sesungguhnya.
5. AL-MĀ’IDAH 148 JUZ 6
َْ ْ ُ ْ ُّ ُ َ ّٰ َّ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ
(Nabi Muhammad) senantiasa akan
يحب المح ِس ِنين ِ ۗان اللِ عنهم واصفح
melihat pengkhianatan dari mereka,
kecuali sekelompok kecil di antara
mereka (yang tidak berkhianat). Maka,
maafkan
lah mereka dan biarkanlah.
Sesungguhnya Allah menyukai orang-
orang muhsin.
َ
ْص ٰٓرى ا َخ ْذ َنا م ْي َث َاق ُهم ٰ َ َّ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ
14. Dari orang-orang yang mengatakan,
ِ و ِمن ال ِذين قالوٓا ِانا ن-14
ّ
َُف َن ُس ْوا َح ًّظا َِّّما ُذك ُر ْوا ب ٖهۖ َف َا ْغ َريْ َنا َب ْي َن ُهم
“Sesungguhnya kami adalah orang
Nasrani,” Kami telah mengambil per
ِ ِ
ْ ٰ َ ْ ْ ََ َ َْ
janjian. Kemudian, mereka melupakan
َ
sebagian pesan yang telah diperingat
اوة َوال َبغضا َۤء ِالى َي ْو ِم ال ِق ٰي َم ِةۗ َو َس ْوف العد
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ ُ ّٰ ُ ُ ُ ّ َ ُ
kan kepada mereka. Maka, Kami me
ين ِبئهم الل ِبما كانوا يصنعون
nimbulkan permusuhan dan kebencian
di antara mereka hingga hari Kiamat.
Kelak Allah akan memberitakan kepada
mereka apa yang se lama ini mereka
perbuat.
ُ َ ُ ْ
ْ يٰٓ َا ْه َل الك ٰتب َق ْد َجا َۤءك ْم َر ُس ْو ُل َنا ُي َب ّي ُن لكم-15
ِ ِ
15. Wahai Ahlulkitab, sungguh rasul Kami
ِ
telah datang kepadamu untuk men
ُ ْ ٰ ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ َّّ
ُ َ
ك ِث ْي ًرا ِما كنت ْم تخف ْون ِم َن ال ِكت ِب َو َيعف ْوا
jelaskan banyak hal dari (isi) kitab suci
ُ ّٰ َ ّ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ
yang kamu sembunyikan dan mem
ٰ
الل ن ْو ٌر َّو ِكت ٌب ِ عن ك ِثي ٍرۗە قد جاۤءكم ِمن
biarkan (tidak menjelaskan) banyak hal
(pula). Sungguh, telah datang kepadamu
ٌ
ُّۙم ِب ْين
cahaya dari Allah dan kitab suci207) yang
jelas.
ٰ َّ َ ُ ُ ٗ َ َ ْ َ َ َّ َ ُ ّٰ
16. Dengannya (kitab suci) Allah me nun السل ِم َّي ْه ِد ْي ِب ِه الل م ِن اتبع ِرضوانه سبل-16
jukkan kepada orang yang me ng
ْ ُّ َ ُ ُّ ُ ْ ُ
ikuti rida-Nya jalan-jalan keselamatan, َويخ ِرج ُه ْم ِّم َن الظل ٰم ِت ِالى النو ِر ِب ِاذ ِن ٖه
ْ
mengeluarkannya dari berbagai ke
َ ٰ
اط ُّم ْست ِق ْي ٍم ر َ ص ْ ْ ْ ََ
ٍ ِ ويه ِدي ِهم ِال
ى
gelapan menuju cahaya dengan izin-Nya,
dan menunjukkan kepadanya (satu) jalan
yang lurus.
ُ ْ َ ْ َ ُ َ ّٰ َّ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ َ
Kekufuran Yahudi dan Nasrani
17. Sungguh, benar-benar telah kufur orang- لقد كفر ال ِذين قالوٓا ِان الل هو الم ِسيح-17
َ ّٰ َ ُ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ْ
orang yang berka ta, “Sesungguhnya
Allah itulah Almasih putra Mar yam.”
الل ش ْي ًٔـا
ِ ابن مريمۗ قل فمن يم ِلك ِمن
ٗ َُّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُّ ْ َ َ َ َ ْ
Katakanlah (Nabi Muhammad), “(Jika
ِان اراد ان يه ِلك الم ِسيح ابن مريم وامه
benar begitu,) siapakah yang dapat
ُ ْ ُ ّٰ َ ً ْ َ
menghalang-halangi kehendak Allah
َْ ْ َ
الس ٰم ٰو ِتَّ ك ل مل ِ َومن ِفى الا ْر ِض ج ِميعا
ِ ۗو
jika Dia hendak membinasakan Almasih
putra Maryam, ibunya, dan seluruh yang
Cahaya dari Allah Swt. maksudnya adalah Nabi Muhammad saw., sedangkan kitab suci maksudnya adalah
207)
Al-Qur’an.
JUZ 6 149 5. AL-MĀ’IDAH
َ ُّ ٰ َ
langit, bumi, dan apa yang ada di antara
َ
على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
keduanya. Dia menciptakan apa yang
Dia kehendaki. Allah Mahakuasa atas
segala sesuatu.
ّٰ ُ ٰۤ ْ َ ُ ْ َ ٰ َّ ُ ْ ُ ْ َ َ
18. Orang Yahudi dan orang Nasrani ber ِ َوقال ِت ال َيهود َوالنص ٰرى نحن ابنؤا-18
الل
ْ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ َ ْ ُ ٗ ُ َّ َ َ
kata, “Kami adalah anak-anak Allah dan
kekasih-kekasih-Nya.” Katakanlah, “(Jika
وا ِحباۤؤهۗ قل ف ِلم يع ِذبكم ِبذنو ِبكمۗ بل
ْ َ َ َ َّّ َ َ ُ ْ َ
benar begitu,) mengapa Allah menyiksa
ّ َ َ َّ
انت ْم بش ٌر ِم ْن خلقۗ َيغ ِف ُر ِل َم ْن يشا ُۤء َو ُيع ِذ ُب
kamu karena dosa-dosamu? Sebaliknya,
ُ ْ ُ ّٰ َ ُ َ َّ ْ َ
kamu adalah manusia (biasa) di antara
َالس ٰم ٰوت َو ْال َا ْرض َوما َّ ك ل مل ِ من يشاۤءۗ ِو
orang-orang yang Dia cipta kan. Dia
mengampuni siapa yang Dia kehendaki ِ ِ
ْ َ َ ُ َ َْ
ۖواِ ل ْي ِه ال َم ِص ْي ُر
َ بينهما
dan menyiksa siapa yang Dia kehendaki
(pula). Milik Allahlah kerajaan langit,
bumi, dan apa yang ada di antara
keduanya, dan kepada-Nya semua akan
kembali.”
ُ َ ُ ْ
ْ يٰٓ َا ْه َل الك ٰتب َق ْد َجا َۤءك ْم َر ُس ْو ُل َنا ُي َب ّي ُن لكم-19
ِ ِ
19. Wahai Ahlulkitab, sungguh rasul Kami
ِ
ُ َ ٰ
telah da tang kepadamu untuk mem
beri penjelasan setelah beberapa saat َ َ َُ ْ
ۢ ْ الر ُس ِل ان تق ْول ْوا َما جا َۤءنا ِم
ن ُّ َعلى َف ْت َر ٍة ِّم َن
َ ُ َ ْ َ َ
terhentinya (pengutusan) rasul-rasul
َ َ َ َ
ۗب ِش ْي ٍر َّولا ن ِذ ْي ٍرۗ فقد جا َۤءك ْم ب ِش ْي ٌر َّون ِذ ْي ٌر
agar kamu tidak mengatakan, “Tidak
ada yang datang kepada kami, baik pem
ّ ُ ٰ ُ ّٰ َ
bawa berita gembira maupun pemberi ٌࣖ الل َعلى كل َش ْي ٍء َق ِد ْير و
peringatan.” Sungguh, telah datang ke ِ
padamu pembawa berita gembira dan
pemberi peringatan. Allah Mahakuasa
atas segala sesuatu.
ُ َ َ ُ ُ
kaumnya, “Wahai kaumku, ingatlah nik
mat Allah kepadamu ketika Dia meng ْالل َع َل ْيك ْم ا ْذ َج َع َل ف ْيك ْم ا ْنۢب َيا َۤء َو َج َعلكم
ِ
ّٰ
angkat nabi-nabi di an ta
ramu, men ِ ِ ِ
َ َ ٰ ْ ً ََ ْ َ ُ ٰٰ ً ُ
ُّمل ْوكاَّۙواتىك ْمَّما ل ْم ُيؤ ِت احدا ِّم َن العل ِم ْين
jadikanmu (terhormat seperti) para raja,
dan menganugerahkan kepadamu apa
yang belum pernah Dia anugerahkan
kepada se orang pun di antara umat
yang lain.
ََ َّ َ َّ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ
ٰيق ْو ِم ادخلوا الا ْرض ال ُمقد َسة ال ِت ْي كت َب-21
21. Wahai kaumku, masuklah ke tanah suci
(Baitulmaqdis) yang telah Allah tentu
kan bagimu208) dan janganlah berbalik ke
208)
Maksudnya, tanah Palestina ditentukan Allah Swt. bagi kaum Yahudi selama mereka beriman dan taat kepada
5. AL-MĀ’IDAH 150 JUZ 6
ُ َ ّٰ
ْالل ل ُك ْم َو َلا َت ْر َت ُّد ْوا َعلٰٓى َا ْد َبارك ْم َف َت ْن َقل ُبواُ
ِ
belakang (karena takut kepada musuh),
ِ
ٰ
nanti kamu menjadi orang-orang yang
rugi.” خ ِس ِر ْي َن
َ َّ َ َ َّ ٰٓ ُ َ
قال ْوا ٰي ُم ْوسى ِان ِف ْي َها ق ْو ًما جَّب ِار ْي َنۖ َواِ نا ل ْن-22
22. Mereka berkata, “Wahai Musa, sesung
guhnya di dalamnya (negeri itu) ada
ُ ْ َّ ْ َ ْ ُ ْ َ ّٰ َ َ ُ ْ َّ
ندخل َها حتى يخ ُرج ْوا ِمن َهاۚ ف ِان يخ ُرج ْوا
orang-orang yang sangat kuat dan kejam.
Kami tidak akan memasukinya sebelum
َ ُ ٰ َّ َ ْ
ِمن َها ف ِانا د ِخل ْون
mereka keluar. Jika mereka keluar dari
sana, kami pasti akan masuk.”
ُالل ّٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ ُ َ َ َ
23. Berkatalah dua orang laki-laki di antara
قال رجل ِان ِمن ال ِذين يخافون انعم-23
ُ ْ َ َ َ َ َ َْ ُ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ
mereka yang bertakwa, yang ke
ابۚف ِاذا دخلت ُم ْو ُه علي ِهما ادخلوا علي ِهم الب
duanya telah diberi nikmat oleh Allah,
ُ ّٰ َ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ ُ َّ َ
ْالل َف َت َوَّك ُل ْوٓا ا ْن ك ْن ُتم
“Masukilah pintu gerbang negeri itu
ِ ف ِانكم غ ِلبون ۙە وعلى
untuk (menyerang) mereka (penduduk
Baitulmaqdis). Jika kamu memasukinya, ِ
َ ْ
ُّمؤ ِم ِن ْين
kamu pasti akan menang. Bertawakallah
hanya kepada Allah, jika kamu orang-
orang mukmin.”
َ ً َ َ ُ ْ َّ َ َّ ٰٓ ُ َ
د ُام ْوا قال ْوا ٰي ُم ْوسى ِانا ل ْن ندخل َه ٓا ا َبدا َّما-24
24. Mereka berkata, “Wahai Musa, sesung
َ َْ
guhnya kami sampai kapan pun tidak
َ ٰ َّ َ َ َ َ َ ْ َ
ه ُهنا ِف ْي َهاۖفاذه ْب انت َو َر ُّبك فق ِاتلآ ِانا
akan memasuki nya selama mereka
masih ada di dalamnya. Oleh karena itu,
َ ُ ٰ
ق ِعد ْون
pergilah engkau bersama Tuhanmu, lalu
berperanglah kamu berdua. Sesungguh
nya kami tetap berada di sini saja.”
ْ ْ َ َ ْ َ َّ ُ َ َ ّ َ َ
25. Dia (Musa) berkata, “Ya Tuhanku, aku قال َر ِ ّب ِ ِان ْي ل ٓا ا ْم ِلك ِالا نف ِس ْي َوا ِخ ْي فاف ُرق-25
ْٰ ْ َْ َََْ ََ َْ
tidak mempunyai kekuasaan apa pun,
َْ
kecuali atas diriku sendiri dan saudaraku.
بيننا وبين القو ِم الف ِس ِقين
Oleh sebab itu, pisahkanlah antara kami
dan kaum yang fasik itu.”
َ ْ ُ ْ َ ً َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ ٌ َ ََّ ُ َ َّ َ َ َ
26. (Allah) berfirman, “(Jika demikian,) se قال ف ِانها محرمة علي ِهم ارب ِعين سنةۚي ِتيهون-26
ْٰ ْ َ ْ َ َ َ َْ َ َ َْ
sungguhnya (nege
ri) itu terlarang buat
َْ
mereka selama empat puluh tahun. (Se
ࣖ ِفى الا ْر ِضۗفلا تأس على القو ِم الف ِس ِقين
lama itu) mereka akan mengembara kebi
ngungan di bumi. Maka, janganlah engkau
(Musa) bersedih atas (nasib) kaum yang
fasik itu.”
َ ْ ّ َْ َٰ َ ََ َ ََ ُْ
Kisah Habil dan Qabil
27. Bacakanlah (Nabi Muhammad) kepada ۞ َواتل عل ْي ِه ْم نبا ْابن ْي اد َم ِبالح ِقۘ ِاذ قَّر َبا-27
mereka berita tentang dua putra Adam
Allah Swt. Ketika Nabi Muhammad saw. sudah diutus Allah Swt., sementara mereka menolak untuk beriman
kepadanya, ketentuan itu pupus bagi orang Yahudi.
JUZ 6 151 5. AL-MĀ’IDAH
َ ْ َّ ُ ْ َ
tidak diterima dari yang lain (Qabil).
ِمن المت ِقين
Dia (Qabil) berkata, “Sungguh, aku
pasti akan membunuhmu.” Dia (Habil)
berkata, “Sesung guhnya Allah hanya
menerima (amal) dari orang-orang yang
bertakwa.
َ ۠ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ ََّ َّ ْ َ َ ْ َ
28. Sesungguhnya jika engkau (Qabil) meng اس ٍط ِ ِٕن بسطت ِالي يدك ِلتقتل ِني م ٓا انا ِب
ب ۢ لى-28
ّٰ ُ َ َ ّ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ
gerak
kan tanganmu kepadaku untuk
membunuhku, aku tidak akan meng َّ َ َ
ي ِدي ِاليك ِلاقتلكۚ ِ ِان ْيٓ اخاف الل رب
َ َ ْٰ
gerakkan tanganku kepa damu untuk
membunuhmu. Sesungguhnya aku takut العل ِم ْين
kepada Allah, Tuhan semesta alam.
َ ُ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ ُ ُ ّ
29. Sesungguhnya aku ingin engkau kembali
ِ ِان ْ ٓي ا ِر ْيد ان ت ُب ْوۤا ِب ِاث ِم ْي َواِ ث ِمك فتك ْون ِم ْن-29
ٰ ْ َ
(kepada-Nya) dengan (membawa) dosa
َ ّٰ ُ َ َ ٰ َّ
ۚاصح ِب الن ِارۚ َوذ ِلك ج ٰۤزؤا الظ ِل ِم ْين
(karena membunuh)-ku dan dosamu
(sebelum itu) sehingga engkau akan ter
masuk penghuni neraka. Itulah balasan
bagi orang-orang yang zalim.”
َ َ ْ َ َ ٗ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ٗ ُ ْ َ ٗ َ ْ َ َّ َ َ
30. Kemudian, hawa nafsunya (Qabil) men
فطوعت له نفسه قتل ا ِخي ِه فقتله فاصبح-30
ْٰ
dorong dia untuk membunuh saudara
ِم َن الخ ِس ِر ْي َن
nya.209) Maka, dia pun (benar-benar)
membunuhnya sehingga dia termasuk
orang-orang yang rugi.
ٗ َْ ُ َ ُ ُ ّٰ َ َ َ َ
الل غ َر ًابا َّي ْبحث ِفى الا ْر ِض لِ ُي ِر َيه فبعث-31
31. Kemudian, Allah mengirim seekor
َ َ َ َ
burung gagak untuk menggali tanah
ٰٓ َ َ َ
ك ْيف ُي َو ِار ْي َس ْو َءة ا ِخ ْي ِهۗ قال ٰي َو ْيلتى
supaya Dia memperlihatkan kepada
َ ْ ُ َ ْ َ ُ ْ َ ََ
nya (Qabil) bagaimana cara mengubur
َ ُْ َ ٰ َْ
اب ِ اعجزت ان اكون ِمثل هذا الغر
mayat saudaranya.210) (Qabil) berkata,
“Celakalah aku! Mengapa aku tidak
َ ّٰ َ ْ ََ َ َ َُ
ۛفا َو ِار َي َس ْو َءة ا ِخ ْيۚ فاص َبح ِم َن الن ِد ِم ْين
mampu berbuat seperti burung gagak
ini sehingga aku dapat mengubur mayat
saudaraku?” Maka, jadilah dia termasuk
orang-orang yang menyesal.
َْ ْ ْ َ ٰ َ َََْ َْ ْ
Kewajiban Menghormati Kemanusiaan
َ َ ٰ
32. Oleh karena itu, Kami menetapkan ِمن اج ِل ذ ِلك ۛ كتبنا على ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل-32
(suatu hukum) bagi Bani Israil bahwa
209)
Sifat-sifat manusia yang dikhawatirkan malaikat (surah al-Baqarah/2: 30) mulai muncul pada anak Adam.
Allah Swt. mengajarkan kepada manusia ilmu dan kemampuan untuk mengembangkan kehidupannya
210)
َ َ َْ ْ َ ْ َ ً ْ َ َ َ َ ْ َ ٗ ََّ
siapa yang membunuh seseorang
انه من قتل نفسا ۢ ِبغي ِر نف ٍس او فس ٍاد ِفى
ً َ َ َّ َ َ َ َ ََّ َ َ َْ
bukan karena (orang yang dibunuh itu)
اس ج ِم ْيعاۗ َو َم ْن الا ْر ِض فكانما قتل الن
telah membunuh orang lain atau karena
ْ َ َ َ ً ْ َ َ َّ َ ْ َ َ ََّ َ َ َ َ ْ َ
telah berbuat kerusakan di bumi, maka
احياها فكانم ٓا احيا الناس ج ِميعاۗ ولقد
seakan-akan dia telah mem bunuh
َ َّ ُ ٰ ّ َ ْ َ ُ
semua manusia.211) Sebaliknya, siapa
ْ ُ ْ َ
جا َۤءته ْم ُر ُسلنا ِبالب ِين ِت ثَّم ِان ك ِث ْي ًرا ِّمن ُه ْم
yang memelihara ke hidupan seorang
manusia, dia seakan-akan telah me
َ ُْ ْ َُ َْ َ ٰ َ ْ
َبعد ذ ِلك ِفى الا ْر ِض لمس ِرفون
melihara kehidupan semua manusia.
Sungguh, rasul-rasul Kami benar-benar
telah datang kepada mereka dengan
(membawa) keterangan-keterangan
yang jelas. Kemudian, sesung guh
nya
banyak di antara mereka setelah itu
melampaui batas di bumi.
211)
Maksudnya, membunuh seorang manusia sama dengan menghalalkan pembunuhan terhadap seluruh manusia.
Sebaliknya, menjaga kehormatan seorang manusia sama dengan menjaga kehormatan seluruh manusia.
212)
Ayat ini berkenaan dengan penjelasan Allah Swt. tentang ḥirābah, yaitu tindak kekerasan secara terang-
terangan untuk mengambil harta, membunuh, dan menimbulkan rasa takut, seperti perampokan dan
terorisme.
JUZ 6 153 5. AL-MĀ’IDAH
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ََ ْ َْ
(jalan untuk mendekatkan diri) kepada- ْ
اهدوا ِفي س ِبي ِل ٖه لعلكم تف ِلحون
ِ الو ِسيلة وج
Nya, dan berjihadlah (berjuang lah) di
jalan-Nya agar kamu beruntung.
َْ َ ََّ َ َ َ َ ْ َّ َّ
36. Sesungguhnya orang-orang yang kufur, ِان ال ِذين كف ُر ْوا ل ْو ان ل ُه ْم َّما ِفى الا ْر ِض-36
َ َ ْ ْ َجم ْي ًعا َّو ِم ْثلَ ٗه َم َع ٗه ل َي ْف َت ُد
seandai
nya memiliki segala apa yang
ada di bumi dan ditambah (lagi) dengan
اب ِ ذ ع ن مِ ه ٖ بِ ا و ِ ِ
َ َ ْ
ٌ َي ْوم الق ٰي َمة َما ُت ُق ّب َل م ْن ُه ْمۚ َول ُه ْم َع َذ
sebanyak itu untuk menebus diri mereka
اب ا ِل ْي ٌم ِ ِ ِ ِ ِ
dari azab hari Kiamat, niscaya semua
(tebusan) itu tidak akan diterima dari
mereka. Bagi mereka azab yang sangat
pedih.
ُ َّ ُ ْ َّ ْ َ َ ُ
37. Mereka ingin keluar dari neraka, tetapi ُي ِر ْيد ْون ان يخ ُرج ْوا ِم َن الن ِار َو َما ه ْم-37
َ َ ْ َْ ٰ
ٌ ۖول ُه ْم َع َذ
tidak akan dapat keluar dari sana. Bagi
ٌاب ُّمق ْيم َ بخرجين منها
mereka azab yang kekal.
ِ ِ ِ ِ ِ
َ
Hukuman bagi Pencuri
َ ُ َ ْ َ ُ َ َّ َ ُ َّ َ
38. Laki-laki maupun perempuan yang فاقطع ْوٓا ا ْي ِد َي ُهما الس ِارقةالس ِارق و و-38
َ ُ ّٰ َ ّٰ َ ّ ًَ َ َ َ َ َ
mencuri, potonglah tangan kedua nya
َ
sebagai balasan atas perbuatan yang زْ ٌز
الل ع ِ ي اللۗوِ ِمن ج َزا ًۤءۢ ِبما كسبا نكالا
mereka lakukan dan sebagai siksaan dari
َ
Allah. Allah Mahaperkasa lagi Maha ح ِك ْي ٌم
bijaksana.
ّٰ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ
َالل
39. Maka, siapa yang bertobat setelah me فمن تاب ِمنۢ بع ِد ظل ِم ٖه واصلح ف ِان-39
ُ َ َ ّٰ َّ ْ َ َ ُ ْ ُ َ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
lakukan kezaliman dan memperbaiki diri,
sesungguhnya Allah menerima tobatnya. ۗان
ِ يتوب علي ِه
Sesungguhnya Allah Maha Peng ampun
lagi Maha Penyayang.
َْ ُ ْ َ ّٰ ََّ َ َ َ َ
40. Tidakkah engkau tahu bahwa sesung ۗت َوالا ْر ِض ٰ ٰ َّ ُ ٗ َ ْ ْ ْ
ِ الم تعلم ان الل له ملك السمو-40
ٰ ُ ّٰ َ ُ َ َّ ْ َ ْ َ َّ ّ َ
dan bumi? Dia menyiksa siapa yang Dia الل َعلى
guhnya milik Allahlah kerajaan langit
ُيع ِذ ُب َم ْن يشا ُۤء َو َيغ ِف ُر ِلمن يشاۤءۗو
ُّ
ٌكل َش ْي ٍء َق ِد ْير
kehendaki dan mengampuni siapa yang
ِ
Dia kehendaki. Allah Mahakuasa atas
segala sesuatu.
ْ َ ُْْ َُ ْ
َ َ َْ ْ َ َ َ ُْ َّ ُ
(Mereka adalah) orang-orang yang sa
اض ِع ٖهۚيقولون ِان ِ يح ِرفون الك ِلم ِمنۢ بع ِد مو
َ ْ َ َ ْ ُ َّ ْ ُ ُ َ َ ٰ ُْ ُ
ngat suka mendengar (berita-berita)
ۗا ْو ِتيت ْم هذا فخذ ْو ُه َواِ ن ل ْم تؤت ْو ُه فاحذ ُر ْوا
bo
hong lagi sangat suka mendengar
ّٰ َ ٗ َ َ ْ َ ْ َ َ ٗ َ َ ْ ُ ّٰ
(perkataan-perkataan) orang lain yang
ْ َ
ِ َومن ُّي ِر ِد الل ِفتنته فلن تم ِلك له ِمن
الل
belum pernah datang kepadamu. Mere
َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
ka mengubah firman-firman (Allah) sete
َ ْ َ ُ ّٰ َ
الل ان ُّيط ِ ّه َر ش ْي ًٔـاۗ اول ِٕىك ال ِذين ل ْم ُي ِر ِد
lah berada di tempat-tempat (yang se
benar)-nya. Mereka mengatakan, “Jika ini
َ ٌ ْ َ ْ ُّ َ ُ َ ُُ
قل ْوبه ْمۗ لهم ِفى الدنيا ِخزيۖولهم ِفى
ْ ُ َّ ْ ُ
yang diberikan kepada kamu, terimalah.
Jika kamu diberi yang bukan ini, hati-
َ ٌ َ َ َ ْٰ
اب ع ِظ ْي ٌم
hatilah.” Siapa yang dikehendaki Allah
kesesatannya, maka sekali-kali eng kau الا ِخر ِة عذ
tidak akan mampu menolak sesuatu pun
dari Allah. Mereka itu adalah orang-orang
yang Allah tidak hendak menyucikan hati
mereka. Di dunia mereka mendapat
kehinaan dan di akhirat akan mendapat
azab yang sangat berat.
ْ َ ْ ُّ َ ْ ُ ّٰ َ َ ْ َ ْ ُ
َس ّٰمعون ِللك ِذ ِب اكلون ِللسح ِتۗ ف ِان-42
ْ َ ْ َْ َ َْ ُ ْ َ َ
42. Mereka (orang-orang Yahudi itu) sangat
َ
suka mendengar berita bohong lagi
ۚ جا ُۤء ْوك فاحك ْم َبين ُه ْم ا ْو اع ِرض عن ُه ْم
ََ
banyak memakan makanan yang haram.
َ َ ُ ْ َ ْ ُْ ْ
َۗواِ ن تع ِرض عن ُه ْم فل ْن َّيض ُّر ْوك ش ْي ًٔـا
Maka, jika mereka datang kepadamu
ْ َْ ُ ْ َ َ َ َ ْ
(Nabi Muhammad untuk meminta
َّ
َواِ ن حك ْمت فاحك ْم َبين ُه ْم ِبال ِق ْس ِطۗ ِان
putusan), berilah putusan di antara
mereka atau berpalinglah dari mereka.
َْ ْ ُ ْ ُّ ُ َ ّٰ
يحب المق ِس ِطين ِ الل
Jika engkau berpaling, mereka tidak
akan membahayakanmu sedikit pun.
Akan tetapi, jika engkau memutuskan
(perkara mereka), putuskanlah dengan
adil. Sesungguhnya Allah menyukai
َ َ ّ َُ َ َ
orang-orang yang adil.
ُ َّ ُ َ ْ
َوك ْيف يح ِك ُم ْونك َو ِعنده ُم الت ْو ٰرىة ِف ْي َها-43
َ ٰ ْ َ ْ َ ْ ََّ َ َ َُّ ّٰ ُ ْ ُ
43. Bagaimana mereka menjadikanmu se
ۗو َم ٓا
َ ك الل ثم يتولون ِمنۢ بع ِد ذ ِل ِ حكم
bagai hakim mereka, sedangkan mereka
ْ ْ َ ٰۤ ُ
mem punyai Taurat yang di dalam nya
َ
ࣖ اول ِٕىك ِبال ُمؤ ِم ِن ْين
(ada) hukum Allah, kemudian mereka
berpaling (dari putusanmu) setelah itu?
Mereka benar-benar bukan lah orang-
ُ َْ ُ َّ َ ْ ْ َ َّ
orang mukmin.
ً ُ َ
44. Sesungguhnya Kami telah menurunkan ِان ٓا ان َزلنا الت ْو ٰرىة ِف ْي َها هدى َّون ْو ٌرۚ يحك ُم-44
َ َّ
Taurat. Di dalamnya ada petunjuk dan ْالنب ُّي ْو َن الذيْ َن ا ْس َل ُم ْوا للَّذيْ َن َه ُادوا
َّ َ
ِبها
cahaya. De ngan
nya para nabi, yang ِ ِ ِ ِ
ُ ْ ُ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُّ ّٰ َّ َ
استح ِفظ ْوا ِم ْن
berserah diri (kepada Allah), memberi
putusan atas perkara orang Yahudi. والرب ِنيون والاحبار ِبما
Demikian pula para rabi dan ulama- ُتخ َشواْ َ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ ّٰ ٰ
ulama mereka (juga memberi putusan) الل وكانوا علي ِه شهداۤءۚ فلا ِ ِكت ِب
JUZ 6 155 5. AL-MĀ’IDAH
ً َ ٰ َُ َْ َ َ ْ َّ
sebab mereka diperintahkan (oleh Allah
اس َواخش ْو ِن َولا تشتر ْوا ِبا ٰي ِت ْي ث َمنا َ الن
َ ٰۤ ُ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ً ْ َ
untuk) menjaga kitab Allah dan mereka
الل فاول ِٕىك ق ِليلاۗومن لم يحكم ِبم ٓا انزل
merupakan saksi-saksi terhadapnya.
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ
Oleh karena itu, janganlah kamu takut
هم الك ِفرون
kepada manusia, (tetapi) takutlah
kepada-Ku. Janganlah kamu menukar
ayat-ayat-Ku dengan harga yang murah.
Siapa yang tidak memutuskan (suatu
urusan) menurut keten tuan yang di
turun
kan Allah, maka mereka itulah
ْ َّ ْ َّ ََّ ََ َََْ
َوكتبنا عل ْي ِه ْم ِف ْي َه ٓا ان النف َس ِبالنف ِس-45
orang-orang kafir.213)
َ ُُْ َ َْْ َْ َ ْ َ َْ َْ َْ َ
45. Kami telah menetapkan bagi mereka
(Bani Israil) di dalamnya (Taurat) bahwa والعين ِبالعي ِن والانف ِبالان ِف والاذن ْ
ْ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ َ ُ
ْ ْ ْ ُ ْ ْ ْ ََْ
orang yang bertakwa.
ۗ وليحكم اهل ال ِا ِنجي ِل ِبم ٓا انزل الل ِفي ِه-47
ُ َ ٰۤ ُ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َّ ْ َ َ
47. Hendaklah pengikut Injil memutuskan
الل فاول ِٕىك ه ُم ومن لم يحكم ِبم ٓا انزل
(urusan) menurut apa yang diturunkan
Allah di dalamnya.214) Siapa yang tidak
َ ُ ْٰ
الف ِسق ْون
me mutuskan (suatu urus an) menurut
ketentuan yang diturunkan Allah, maka
mereka itulah orang-orang fasik.
213)
Orang yang tidak memutuskan perkara menurut hukum Allah Swt. ada tiga macam: a). karena benci dan
ingkarnya kepada hukum Allah Swt., orang yang semacam ini kafir (surah al-Mā’idah/5: 44); b). karena menuruti
hawa nafsu dan merugikan orang lain dinamakan zalim (surah al-Mā’idah/5: 45); c). karena fasik sebagaimana
terdapat dalam ayat 47 surah ini.
214)
Hukum ini berlaku sampai Allah Swt. mengutus Nabi Muhammad saw.
5. AL-MĀ’IDAH 156 JUZ 6
ٰ ْ
Qur’an) kepadamu (Nabi Muhammad)
ُ ْ َ ََ ً َ
َيد ْي ِه ِم َن ال ِكت ِب َو ُم َه ْي ِمنا عل ْي ِه فاحك ْم
dengan (membawa) kebenaran sebagai
pembenar kitab-kitab yang diturunkan
sebelumnya dan sebagai penjaganya َّ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ََّ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ
(acuan kebenaran terhadapnya). Maka, بينهم ِبم ٓا انزل الل ولا تت ِبع اهواۤءهم عما
ً َ ُ ْ َ ْ َ َ ُّ ّ َْ َ َ
جا َۤءك ِم َن الح ِقۗ ِلك ٍل جعلنا ِمنك ْم ِش ْرعة
putuskanlah (perkara) mereka me
nurut aturan yang di tu
runkan Allah
َ
dan janganlah engkau mengikuti hawa ً َ َّ ً َُّ ْ ُ َ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ً َ ْ َّ
nafsu mereka dengan (mening gal احدة ِ و ِمنهاجاۗولو شاۤء الل لجعلكم امة و
ُ َ ْ َ ْ ُ ٰٰ َ ُ ُ َّ ٰ
َّول ِك ْن ِلي ْبل َوك ْم ِف ْي م ٓا اتىكم ف
kan) kebenaran yang telah datang ke
padamu. Untuk setiap umat di antara است ِبقوا
kamu Kami berikan aturan dan jalan ُ ُ
ْالل َم ْرج ُعك ْم َجم ْي ًعا َف ُي َن ّب ُئكمّٰ َ ٰ ْ َْ
yang terang. Seandainya Allah meng
ِ ِ ِ ِ الخيرتِۗ ِالى
َ ْ ُ َْ َ ْ ْ ُْ ُ َ
hendaki, niscaya Dia menjadi kanmu
satu umat (saja). Akan teta pi, Allah ۙ ِبما كنتم ِفي ِه تخت ِلفو
ن
hendak mengujimu tentang ka runia
yang telah Dia anugerahkan kepada
mu. Maka, berlomba-lombalah dalam
berbuat kebaikan. Hanya kepada Allah
kamu semua kembali, lalu Dia mem
beritahukan kepa damu apa yang se
lama ini kamu perselisihkan.
ََّ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ
الل َولا تت ِب ْع َوا ِن احكم بينهم ِبم ٓا انزل-49
49. Hendaklah engkau memutuskan (urus
an) di antara mereka menurut aturan
yang diturun kan Allah dan jangan ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َّ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ
lah engkau mengikuti hawa nafsu اهواۤءهم واحذرهم ان يف ِتنوك عنۢ بع ِض
َ ََّ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ َ ُ ّٰ َ َْ
الل ِال ْيكۗ ف ِان ت َول ْوا فاعل ْم انما َم ٓا ان َزل
mereka. Waspadai lah mereka agar
mereka tidak dapat memperdayakan
engkau untuk meninggalkan sebagian َّ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ َ ُ ّٰ ُ ْ ُ
apa yang telah diturunkan Allah ke ي ِريد الل ان ي ِصيبهم ِببع ِض ذنو ِب ِهمۗواِ ن
َ ُ َٰ َّ َ ّ ً ْ َ
اس لف ِسق ْون
padamu. Jika mereka berpaling (dari
hukum yang telah diturunkan Allah), ِ الن ك ِثيرا ِمن
ketahuilah bahwa sesungguhnya Allah
berkehendak menimpakan musibah
ke
pada mereka disebabkan sebagian
dosa-dosa mereka. Sesungguhnya ba
nyak dari manusia adalah orang-orang
yang fasik.
ْ َ َ ُ َْ َ ْ ُ ََ
50. Apakah hukum jahiliah yang mereka اه ِلَّي ِة َي ْبغ ْونۗ َو َم ْن اح َس ُن ِم َن ِ افحكم ال-50
ج
َ ّ ً ْ ُ ّٰ
kehendaki? (Hukum) siapakah yang lebih
َ ُ
baik daripada (hukum) Allah bagi orang-
ࣖ الل حكما ِلق ْو ٍم ُّي ْو ِقن ْونِ
orang yang meyakini (agamanya)?
JUZ 6 157 5. AL-MĀ’IDAH
َ ْ ُ َ ُّ ٌ َ َّ ْ ْ ُ ُ َّ
َ ْ ََ َ
فترى ال ِذين ِف ْي قلو ِب ِهم مرض يس ِارعون-52
52. Maka, kamu akan melihat orang-orang
yang hatinya berpenyakit segera men
dekati mereka (Yahudi dan Nasrani) ٌ َ َ ََْ ُ ْ َ ٰٓ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ْ
seraya berkata, “Kami takut akan ter ِۗفي ِهم يقولون نخشى ان ت ِصيبنا داۤىِٕرة
ْ ْ ّ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َّ ْ َ ُ ّٰ َ َ
فع َسى الل ان ي ِأتي ِبالفت ِح او ام ٍر ِمن ِعن ِد ٖه
timpa mara bahaya.” Mudah-mudahan
Allah akan mendatangkan kemenangan
(kepada Rasul-Nya) atau suatu keputusan
َْ ٰ ْ َُْ ْ ُّ َ َ َ ٰ َ ْ ُ ْ ُ َ
dari sisi-Nya sehingga mereka menyesali ْ
ۗفيص ِبحوا على م ٓا اسروا ِف ٓي انف ِس ِهم ن ِد ِمين
apa yang mereka rahasiakan dalam diri
mereka.
َّ َّ
53. Orang-orang yang beriman akan berkata, ْ َو َي ُق ْو ُل الذيْ َن ٰا َم ُن ْوٓا َا ٰٓه ُؤ َلاۤء الذيْ َن َا ْق َس ُموا-53
“Inikah orang yang bersumpah dengan ِ ِ ِ
ْ َ َ ُ َ َ ُ َّ َ
َ َ َ ّٰ
الل ج ْهد ا ْيم ِان ِه ْمۙ ِانه ْم ل َمعك ْمۗ ح ِبطت
(nama) Allah secara sungguh-sungguh
bahwa mereka benar-benar beserta ِ ِب
ٰ ُ ْ ََ ُ َ َْ
اعمال ُه ْم فاص َبح ْوا خ ِس ِر ْي َن
kamu?” Segala amal mereka menjadi sia-
sia sehingga mereka menjadi orang-orang
yang rugi.
ُ ٰ َّ
54. Wahai orang-orang yang beriman,
هٖ ن يْ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ا َم ُن ْوا َم ْن َّي ْر َتَّد م ْنك ْم َع ْن د-54
ِ ِ ِ ِ
ْ
siapa di antara kamu yang murtad dari
agamanya, maka Allah akan mendatang ٗ َ ْ ُّ ُ َ ْ ُ ُّ ُّ ْ َ ُ ّٰ َ َف َس ْو َف
kan suatu kaum yang Dia men cintai ۙ ٓ ه ن و بح ي
ِ و م ه ب حيِ م ٍ ِو ق ب الل ى ت أ
ِ ي
ْ َ َ َّ
mereka dan mereka pun mencintai-Nya,
ن َ َاذلة َع َلى ال ُم ْؤمن ْي َن اعَّزة على الكفر ْي
ٰ َ ْ
yang bersikap lemah lembut terhadap ۖ ِ ِ ٍ ِ ِ ِ ٍ ِ
orang-orang mukmin dan bersikap tegas َ َ
َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ّٰ يجاه ُد ْو َن ف ْي َسب ْيل َُ
terhadap orang-orang kafir. Mereka الل ولا يخافون لومة ِ ِ ِ ِ ِ
ُ ّٰ َ َ َّ ْ َ ْ ْ ُ ّٰ ُ ْ َ َ ٰ َ
pada celaan orang yang mencela. Itulah الل يؤ ِتي ِه من يشا ُۤءۗ والل
berjihad di jalan Allah dan tidak takut
ِ ل ۤاى ٍِٕمۗذ ِلك فضل
َ
اس ٌع ع ِل ْي ٌم َ
karunia Allah yang diberikan-Nya kepada
siapa yang Dia kehendaki. Allah Mahaluas ِ و
(pemberian-Nya) lagi Maha Mengetahui.
215)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
5. AL-MĀ’IDAH 158 JUZ 6
ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ٗ ُ ْ ُ َ َ ُ ّٰ ُ ُ ُّ َ َ َّ
55. Sesungguhnya penolongmu hanyalah
ِانما ولِ يكم الل ورسوله وال ِذين امنوا-55
ُ َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
Allah, Rasul-Nya, dan orang-orang yang
الزكوة َوه ْم ال ِذين ي ِقيمون الصلوة ويؤتون
beriman yang menegakkan salat dan me
nunaikan zakat seraya tunduk (kepada
َ ُ
ٰر ِكع ْون
Allah).
َّ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ ٗ َ َ ّٰ َو َم ْن َّي َت َوَّل-56
56. Siapa yang menjadikan Allah, Rasul- الل َو َر ُس ْوله َوال ِذين امن ْوا ف ِان
ٰ ْ ُ ّٰ َ ْ
Nya, dan orang-orang yang beriman se
َ
bagai penolong nya, sesungguhnya para
ࣖ الل ه ُم الغ ِل ُب ْون
ِ ِحزب
pengikut Allah itulah yang akan menjadi
pemenang.
َ َّ َ ْ َّ ُ ََّ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
ْاتخ ُذوا يايها ال ِذين امنوا لا تت ِخذوا ال ِذين-57
57. Wahai orang-orang yang beriman, jangan
ْ ُ َّ َ ُ
lah kamu menjadikan orang-orang yang
َد ْي َنك ْم ُه ُز ًوا َّولع ًبا ّم َن الذيْ َن ا ْو ُتوا الك ٰتب
ِ
menjadikan agamamu bahan ejekan dan
ِ ِ ِ ِ
ْ
permainan, (yaitu) di antara orang-orang
ْ َ ّٰ ُ َّ َ َُّ ُ َ
الل ِان ِم ْن ق ْب ِلك ْم َوالكف َار ا ْوِل َيا َۤءۚ َواتقوا
yang telah diberi kitab suci sebelummu
dan orang-orang kafir, sebagai teman
setia(-mu).216) Bertakwalah kepada Allah َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ
jika kamu orang-orang mukmin. كنتم مؤ ِم ِنين
َ َّ ٰ َّ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ
ًاتخ ُذ ْو َها ُه ُزوا
58. Apabila kamu menyeru untuk (me
وة
ِ واِ ذا ناديتم ِالى الصل-58
َ ُ ْ َّ َ ُ َّ َ َ ٰ َ
laksanakan) salat, mereka menjadi
َّول ِع ًباۗذ ِلك ِبا نه ْم ق ْو ٌم لا َيع ِقل ْون
kannya bahan ejekan dan permainan.
Yang demikian itu adalah karena se
sungguhnya mereka orang-orang yang
tidak mengerti.
ّٰ َ ْ َ ٰ َ ُ ُ ّ َُ ْ َ ْ ُ
ۗالل
ِ ِعند قل هل ان ِبئك ْم ِبش ٍ ّر ِّم ْن ذ ِلك-60
60. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah
akan aku beritakan kepadamu tentang
ْ َ َ َ ََ َ ُ ّٰ ُ َ َ َّ ْ َ
َوجعل ِمن ُه ُم الل َوغ ِض َب عل ْي ِه من لعنه
sesuatu yang lebih buruk pembalasan
nya daripada itu217) di sisi Allah? (Yaitu
216)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
Sesuatu yang lebih buruk pembalasannya adalah menganggap salah keimanan kepada Allah Swt., Al-Qur’an,
217)
َ ٰۤ ُ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ
balasan) orang yang dilaknat dan
ازير وعبد الطاغوتۗ اول ِٕىك ِ ال ِقردة والخن
َّ ض ُّل َع ْن َس َواۤء َ َ َّ ً َ َّ ٌّ َ
dimurkai Allah (yang) di antara mereka
الس ِب ْي ِل ِ شر مكانا وا
Dia jadikan kera dan babi.218) (Di antara
mereka ada pula yang) menyembah
Tagut.” Mereka itu lebih buruk tempat
nya dan lebih tersesat dari jalan yang
lurus.
ْ ُ ْ ْ ُ َ َّ ْ َ َ َّ َ ٰ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ
61. Apabila (Ahlulkitab yang munafik)
واِ ذا جاۤءوكم قالوٓا امنا وقد دخلوا ِبالكف ِر-61
ُ َ َ َ ْ َ ُ ّٰ َ
datang kepa damu, mereka berkata,
ُ َ ْ َ ُ
الل اعل ُم ِبما كان ْوا َوه ْم قد خ َرج ْوا ِب ٖهۗو
“Kami telah beriman,” padahal mereka
َ ْ ُُ ْ َ
datang dengan kekufuran dan mereka
يكتمون
pergi (juga) dengannya (kekafiran).
Allah lebih mengetahui apa yang selalu
mereka sembunyikan.
ْ ْ َ ْ ُ َُ ْ ُ ْ ّ ًْ َ َ
62. Kamu akan melihat banyak di antara
َوت ٰرى ك ِثيرا ِمنهم يس ِارعون ِفى ال ِاث ِم-62
ُ َ ْ َ َ ْ ُّ ُ ْ َ َ ْ
mereka (Ahlulkitab) berlomba-lomba
dalam perbuatan dosa, permusuhan,
السحتۗ ل ِبئ َس َما كان ْوا ان واك ِل ِهم وَ َوال ُع ْد
ِ
َ ُْ َ َْ
dan memakan (makanan) yang haram.
يعملون
Sungguh, itulah seburuk-buruk apa yang
selalu mereka kerjakan.
َ
ْ َ ْ َُّ ٌ ُ ْ ّٰ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ
Kutukan terhadap Orang Yahudi
64. Orang-orang Yahudi berkata, “Tangan الل َمغل ْولةۗغلت ا ْي ِدي ِه ْم ِ َوقال ِت اليهود يد-64
ُ ْ ُ ٰ َ ْ ُْ َ ُ َٰ َْ ُْ َ َ ْ ُ َُ
Allah ter
belenggu (kikir).” Sebenarnya
tangan me re
kalah yang dibelenggu. ول ِعنوا ِبما قالواۘ بل يده مبسوطت ِنۙ ين ِفق
Mereka dilaknat disebabkan apa yang
َ ُْ ْ َ َّ َ َ ََ َ َ
telah mereka katakan. Sebaliknya, kedua ۗ َول َي ِز ْيدن ك ِث ْي ًرا ِّمن ُه ْم َّم ٓا ان ِزل ك ْيف يشا ُۤء
َْ ُ َ ّ َّ ْ َ ْ َ
tangan-Nya terbuka (Maha Pemurah).
Dia memberi rezeki sebagaimana Dia ُك ُط ْغ َي ًانا َّوك ْف ًراۗ َوال َق ْي َنا َب ْي َن ُهم ِاليك ِمن ر ِب
َ َُّ ْ ٰ َ ْ ْ ََ َ َْ
kehendaki. (Al-Qur’an) yang diturun
اوة َوال َبغضا َۤء ِالى َي ْو ِم ال ِق ٰي َم ِةۗ كلم ٓا العد
kan kepadamu dari Tuhanmu itu pasti
َ ْ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ َ َ ّْ ً َ ْ ُ َ ْ َ
akan menambah kedurhakaan dan
kekufuran bagi keba nyakan mereka.
اوقدوا نارا ِللحر ِب اطفاها اللۙويسعون ْ
Kami timbulkan permusuhan dan ke
ْ ْ ُ َ ُ ّٰ ً َ َْ
يح ُّب ال ُمف ِس ِد ْي َن ِ ِفى الا ْر ِض ف َساداۗ َوالل لا
bencian di antara mereka sampai hari
Kiamat. Setiap kali mereka menyalakan
api peperangan, Allah me madam kan
Laknat ini ditimpakan kepada orang-orang Yahudi yang melanggar kehormatan hari Sabat (lihat surah al-
218)
Baqarah/2: 65).
5. AL-MĀ’IDAH 160 JUZ 6
َ ََّ َ َ َّ ُ َٰ ٰ ْ َ ْ َ ََّ َ
َول ْو ان اهل ال ِكت ِب امن ْوا َواتق ْوا لكف ْرنا-65
65. Seandainya Ahlulkitab itu beriman dan
bertakwa, niscaya Kami hapus kesalahan-
َّ ّٰ َ ْٰ َ ََْ ٰ ْ َ
عن ُه ْم َس ِّيا ِت ِه ْم َولادخلن ُه ْم جن ِت الن ِع ْي ِم
kesalahan mereka dan tentu Kami masuk
kan mereka ke dalam surga-surga yang
penuh kenikmatan.
َ ْ ْ
َ َّ َ ُ ََّ َ َ
66. Seandainya mereka menegakkan (hukum)
َول ْو انه ْم اق ُاموا الت ْو ٰرىة َوال ِا ِنج ْيل َو َم ٓا-66
ُ َ َ َ ْ ّ َّ ْ ّ ْ ْ َ َ ْ ُ
Taurat, Injil, dan (Al-Qur’an) yang di
turunkan kepada mereka dari Tuhan ْ ْ َ ْ ْ
ان ِزل ِالي ِهم ِمن ر ِب ِهم لاكلوا ِمن فو ِق ِهم
ٌ َ َ ْ ُّ ٌ َُّ ْ ُ ْ ْ ُ ْ َ َْ ْ َ
mereka, niscaya mereka akan mendapat
ۗ ة د ص ت ق م ة م ا م ه ن م مه ل ج ر ا ت ح ت و ِمن
makanan dari atas mereka dan dari
ِ ِِِۗ ِ
َ ُْ َ َْ َ َ َ ْ ُ ْ ّ ٌْ َ َ
bawah kaki mereka.219) Di antara mereka
ࣖ وك ِثير ِمنهم ساۤء ما يعملون
ada umat yang menempuh jalan yang
lurus. Sementara itu, banyak di antara
mereka sangat buruk apa yang mereka
kerjakan.
ُ ْ ُ ّٰ َ ْ َ ٰ َ ْ ُ ْ َ ٰ ْ َ ْ َ ٰٓ ْ ُ
68. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai قل ياهل ال ِكت ِب لستم على شي ٍء حتى ت ِقيموا-68
ُ ُ ُ
ْۗىة َو ْالا ْنج ْي َل َو َم ٓا ا ْنز َل ا َل ْيك ْم ّم ْنَّر ّبكم
Ahlulkitab, kamu tidak menganut se
َ ٰ ْ َّ
suatu pun (agama yang benar) hingga
ِ ِ ِ ِ ِ ِ التور
kamu menegakkan ajaran-ajaran Taurat,
َ َ َ َ ُْ ْ َ َّ َ َ
Injil, dan (Al-Qur’an) yang di turun
َول َي ِز ْيدنك ِث ْي ًرا ِّمن ُه ْمَّم ٓا ان ِزل ِال ْيك ِم ْنَّر ِ ّبك
ْ ْ ُ
َُط ْغ َي ًانا َّوك ْف ًراۚ َف َلا َتأ َس َع َلى ْال َق ْوم ال ٰكفر ْين
kan Tuhanmu kepadamu.” Apa yang
diturunkan Tuhanmu kepadamu pasti
akan membuat banyak di antara mereka ِ ِ ِ
lebih durhaka dan ingkar. Maka, jangan
lah engkau ber sedih terhadap kaum
yang kafir itu.
219)
Sebagai pahalanya, Allah Swt. akan memberikan rahmat-Nya dengan menurunkan hujan dan menghidupkan
tumbuh-tumbuhan yang buahnya berlimpah ruah.
220)
Maksudnya, tidak seorang pun yang dapat membunuh Nabi Muhammad saw.
JUZ 6 161 5. AL-MĀ’IDAH
َ ْ َّ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
69. Sesungguhnya orang-orang yang ber
ِان ال ِذين امنوا وال ِذين هادوا والص ِاب ُٔـون-69
َ َ ْٰ ْ ّٰ َ َ ٰ ْ َ
iman, orang-orang Yahudi, Sabiin, dan
ٰ َّ
الل َوال َي ْو ِم الا ِخ ِر َوع ِمل
ِ َوالنص ٰرى من امن ِب
Nasrani, siapa yang beriman kepada
Allah, hari Akhir, dan beramal saleh,
َ ُ ْ َ ُ َ ََ ٌ َ َ َ ً َ
ص ِالحا فلا خ ْوف عل ْي ِه ْم َولا ه ْم يح َزن ْون
tidak ada rasa takut yang menimpa
mereka dan mereka pun tidak bersedih.
َْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ََ ْ ََ
لقد اخذنا ِميثاق َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤء ْيل َوا ْر َسلن ٓا-70
70. Sungguh, Kami benar-benar telah meng
ambil perjanjian dari Bani Israil dan telah
َ َ ٌ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َُّ ً ُ ُ ْ َْ
mengutus rasul-rasul kepada mereka.221)
َ
ِالي ِهم رسلاۗ كلما جاۤءهم رسولۢ ِبما لا
Setiap kali rasul datang kepada mereka
َ ُُ ْ ً َ ََّ ً َ َُْ َ
ت ْه ٰٓوى انف ُس ُه ْمۙف ِر ْيقا كذ ُب ْوا َوف ِر ْيقاَّيقتل ْون
dengan membawa apa yang tidak sesuai
dengan hawa nafsu mereka, sebagian
(dari rasul itu) mereka dustakan dan
sebagian yang lain mereka bunuh.
َّ
َ َ َ ٌَْ َ ُ َ َ َ
71. Mereka mengira bahwa tidak akan terjadi َوح ِس ُب ْوٓا الا تك ْون ِفتنة فع ُم ْوا َوص ُّم ْوا-71
َ
ٌالل َع َل ْيه ْم ُثَّم َع ُم ْوا َو َص ُّم ْوا كث ْير
ُ ّٰ اب
fitnah (azab akibat dosa-dosa mereka).
َ ُثَّم َت
ِ
Oleh karena itu, mereka men jadi buta
ِ
ُ
dan tuli. Setelah itu Allah menerima
َ ْ َ ُ ّٰ ّم ْن ُه ْم َو
الل َب ِص ْي ٌ ۢر ِبما َيع َمل ْون ۗ ِ
tobat mereka, kemudian banyak di antara
mereka buta dan tuli (lagi). Allah Maha
Melihat apa yang mereka kerjakan.
ْ َ َ
ber
kata, “Sesungguhnya Allah itulah
َ ْ ُ َ ْاب ُن َم ْر َي َم
ۗوقال ال َم ِس ْيح ٰي َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤء ْيل
Almasih putra Maryam.” Almasih (sendiri)
berkata, “Wahai Bani Israil, sembahlah
Allah, Tuhanku dan Tuhanmu!” Sesung ّٰ ْ ْ ُّ ْ َ ٗ َّ ْ ُ ََّ َ ّ َ َ ّٰ ُ ُ ْ
guhnya siapa yang mempersekutukan الل
ِ ۗانه من يش ِرك ِب ِ اعبدوا الل ر ِب ْي وربكم
ْ
(sesuatu dengan) Allah, maka sungguh,
َۗوما َّ ُ ٰ َ َ َ ََّ ْ ْ َ َ ُ ّٰ َ َّ َ ْ َ َ
َ الن ُار
Allah mengharamkan surga baginya dan فقد حرم الل علي ِه الجنة ومأوىه
َ َْ َ ّٰ
ِللظ ِل ِم ْين ِم ْن انص ٍار
tempatnya ialah neraka. Tidak ada se
orang penolong pun bagi orang-orang
zalim itu.
221)
Yakni janji untuk beriman kepada Allah Swt. dan rasul-rasul-Nya.
5. AL-MĀ’IDAH 162 JUZ 6
ّٰ َ ٗ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ّٰ َ َ ُْ ْ ُ َ ََ
74. Tidakkah mereka bertobat kepada Allah ُالل الل ويستغ ِفرونهۗ و َ
ِ افلا يتوبون ِالى-74
dan memohon ampunan kepada-Nya,
ُ َ
غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
padahal Allah Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang?
ْ َ َ ْ َ ٌ ْ ُ َ َّ َ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ
75. Almasih putra Maryam hanyalah se
ما الم ِسيح ابن مريم ِالا رسولۚ قد خلت-75
َ ُ ْ َ َ َ ٌ َ ْ ّ ٗ ُّ ُ َ ُ ُ
orang rasul. Sebelumnya pun sudah
berlalu beberapa rasul. Ibunya adalah
الرسلۗوامه ِص ِديقةۗ كانا يأكل ِان ُّ ِم ْن َق ْبل ِه
ِ
َ َ ُ
seorang yang berpegang teguh pada
ُ ْٰ ُ ُ َ ُ ْ َ َ َّ
امۗ انظ ْر ك ْيف ن َب ِ ّين ل ُه ُم الا ٰي ِت ثَّم الطع
kebenaran. Keduanya makan (seperti
halnya manusia biasa). Perhatikanlah
َ ُ َ ْ ّٰ َ ُ ْ
انظ ْر انى ُيؤفك ْون
bagaimana Kami menjelaskan ayat-ayat
(tanda-tanda kekuasaan) kepada mereka
(Ahlulkitab), kemudian perhatikanlah
bagaimana mereka dipalingkan (dari
kebenaran).
َ ُ ُ َْ َ ٰ ْ َ َْ ْ ُ
77. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai
قل يٰٓاهل ال ِكت ِب لا تغل ْوا ِف ْي ِد ْي ِنك ْم غ ْي َر-77
ْض ُّلواَ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ََّ َ َ ّ َ ْ
Ahlulkitab, janganlah kamu berlebih-
الح ِق ولا تت ِبعوٓا اهواۤء قو ٍم قد
lebihan dalam (urusan) agamamu tanpa
َ ُّ َ َ ُ َ
hak. Janganlah kamu mengikuti hawa
َ ُّ َ
ِم ْن ق ْبل َواضل ْوا ك ِث ْي ًرا َّوضل ْوا ع ْن َس َوا ِۤء
nafsu kaum yang benar-benar tersesat
sebelum kamu dan telah menyesatkan
ࣖ الس ِب ْي ِل
َّ
banyak (manusia) serta mereka sendiri
pun tersesat dari jalan yang lurus.”
َ َ َ ْ َّ َ ُ
Orang Yahudi
ٰ َ َْ ْ ْ َ ْ ْ
78. Orang-orang yang kufur dari Bani Israil َ ُ
ل ِعن ال ِذين كفروا ِمنۢ ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل على-78
telah dilaknat (oleh Allah) melalui lisan
َ َ ٰ َ ٗ َ
(ucapan) Daud dan Isa putra Maryam.
اود َو ِع ْي َسى ْاب ِن َم ْر َي َمۗذ ِلك ِبما ان د َ
ِ ِلس
Hal itu karena mereka durhaka dan
َ ُ َ ْ ُ َ َ َ
عص ْوا َّوكان ْوا َيعتد ْون
selalu melampaui batas.
ْ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ََ َ ُ َ
79. Mereka tidak saling mencegah per
كان ْوا لا َيتناه ْون ع ْن ُّمنك ٍر فعل ْو ُهۗ ل ِبئ َس-79
َ ُْ َ َْ ُْ َ َ
buatan mungkar yang mereka lakukan.
ما كانوا يفعلون
Sungguh, itulah seburuk-buruk apa yang
selalu mereka lakukan.
JUZ 7 163 5. AL-MĀ’IDAH
ْ َ َ َ ْ َّ َ ْ ََّ َ َ ْ ُ ْ ّ ً ْ َ َ
80. Engkau melihat banyak di antara
ۗ ت ٰرى ك ِثيرا ِمنهم يتولون ال ِذين كفروا-80
ُ
ْ َ َُْ َ ْ َّ َ ْ َ
mereka bersekutu dengan orang-orang
َ
ل ِبئ َس َما قد َمت ل ُه ْم انف ُس ُه ْم ان َس ِخط
yang kufur (musyrik). Sungguh, itulah
َ َ ْ َ ْ ْ َ َ ُ ّٰ
seburuk-buruk apa yang mereka lakukan
َ ْ ُ ٰ ْ ُ
اب هم خ ِلدون ِ الل علي ِهم و ِفى العذ
untuk diri mere ka sendiri (sehingga
mengakibat
kan) Allah murka kepada
mereka. Mereka akan kekal dalam azab.
َ ُْ َ َ
ّ َّ َ ّٰ َ ُْ ُْ ْ ُ َ ََْ
الل والنبي وم ٓا ان ِزل ِ ولو كانوا يؤ ِمنون ِب-81
81. Seandainya mereka beriman kepada
َِ ِ ٰ َ ُ ُ َ َّ َ
Allah, Nabi (Muhammad), dan apa yang
ْ
ِال ْي ِه َما اتخذ ْوه ْم ا ْوِل َيا َۤء َول ِكَّن ك ِث ْي ًرا ِّمن ُه ْم
diturunkan kepadanya, niscaya mereka
tidak akan menjadikan orang musyrik itu
َ ُ ٰ
ف ِسق ْون
sebagai sekutu.222) Akan tetapi, banyak
di antara mereka adalah orang-orang
fasik.
ٰ َّّ َ َ َ َّ َّ َ َ َّ َ َ َ
Sikap Ahlulkitab kepada Orang Mukmin
82. Pasti akan engkau dapati orang yang او ًة ِلل ِذيْ َن ا َم ُنوا اس عد الن ۞ لت ِجدن اشد-82
ِ
َ َ ُ َ َّ ْ
orang-orang yang beriman, yaitu orang- ال َي ُه ْو َد َوالذيْ َن ا ْش َرك ْواۚ َول َتج َدَّن ا ْق َر َب ُه ْم
paling keras permusuhannya terhadap
ِ ِ
orang Yahudi dan orang-orang musyrik.
ٰ َ َّ ُ َ َ ْ َّ ُ َ ٰ َ ْ َّّ ً َّ
Pasti akan engkau dapati pula orang yang
َّۗم َودة ِلل ِذين امنوا ال ِذين قال ْوٓا ِانا نص ٰرى
َ ْ ُ ََّ َّ ً َ ْ ُ َ َ ْ ْ ّ ْ ُ ْ ََّ َ ٰ
paling dekat persahabatannya dengan
ذ ِلك ِبان ِمنهم ِق ِسي ِسين ورهبانا وانهم لا
orang-orang yang beriman, yaitu orang-
َ ْ ُ ْ َ َْ
orang yang berkata, “Sesungguhnya kami
۔ ن يستك ِبرو
adalah orang Nasrani.” Hal itu karena di
antara mereka terda pat para pendeta
dan rahib, juga karena mereka tidak me
nyombongkan diri.
JUZ 7
ٰٓ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َ
واِ ذا س ِمعوا م ٓا ان ِزل ِالى الرسو ِل ترى-83
83. Apabila mereka mendengar sesuatu
ّ َ ْ َ ْ ُ َ َ َّ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ُ ْ َ
(Al-Qur’an) yang diturunkan kepada
ۚق ِ اعينهم ت ِفيض ِمن الدم ِع ِما عرفوا ِمن الح
Rasul (Nabi Muhammad), engkau me
lihat mata mereka bercucuran air mata
ّٰ َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ٰ َ ََّ َ ْ ُ ْ ُ َ
َالشهد ْين يقولون ربن ٓا امنا فاكتبنا مع
disebabkan kebenaran yang telah me
reka ketahui (dari kitab-kitab mereka ِ ِ
sendiri). Mereka berkata, “Ya Tuhan kami,
kami telah beriman. Maka, catatlah kami
bersama orang-orang yang menjadi saksi
(atas kebenaran Al-Qur’an dan kenabian
Muhammad).
222)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
5. AL-MĀ’IDAH 164 JUZ 7
ْ َ
َّ َ َ
ۙالل َو َما جا َۤءنا ِم َن الح ِق
ّٰ ُ ُْ َ َ َ
ِ َوما لنا لا نؤ ِمن ِب-84
84. Mengapa kami tidak beriman kepada
ْ َ ُ َ َ
85. Maka, Allah memberi pahala kepada ّٰ َ
الل ِبما قال ْوا جن ٍت تج ِر ْي ِم ْن ُ ّٰ َف َا َث َاب ُه ُم-85
َ ٰ َ َ ْ َْ ٰ ُ ٰ ْ َ ْ َ ْ َ
mereka atas sesuatu yang telah mereka
ucapkan, (yaitu) surga yang mengalir di ُك َج َزاۤء تح ِتها الانهر خ ِل ِدين ِفيهاۗ وذ ِل
bawahnya sungai-sungai, sedang mereka
َ ْ ْ
ال ُمح ِس ِن ْين
kekal di dalamnya. Itulah balasan (bagi)
orang-orang yang berbuat kebaikan.
َ َ ٰۤ ُ َ ٰ ْ ُ ََّ
ُك ا ْص ٰحب ٰ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
86. Adapun orang-orang yang kufur dan
وال ِذين كفروا وكذبوا ِباي ِتن ٓا اول ِٕى-86
َْ
mendustakan ayat-ayat Kami, mereka
ࣖ الج ِح ْي ِم
itulah penghuni (neraka) Jahim.
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َّ َ ّٰ
kan kepadamu sebagai rezeki yang halal
ي انتم ِب ٖه مؤ ِمنون
lagi baik, dan bertakwalah kepada Allah
yang hanya kepada-Nya kamu beriman. ٓ الل ال ِذ
ٰ َّ ُ ّٰ ُ ُ ُ َ ُ َ
89. Allah tidak menghukum kamu disebabkan ْالل ْغو ف ْي َا ْي َمان ُك ْم َولكن
sumpah-sumpahmu yang tidak disengaja ِ ِ ٓ ِ ِ اخذكم الل ِب ِ لا يؤ-89
(untuk bersumpah), tetapi Dia meng ُان َف َكَّف َار ُت ٗ ٓه ا ْط َعام َ َ ْ َ ْ ُ ُّ ْ َّ َ َ ْ ُ ُ َ ُّ
hukum kamu disebabkan sumpah-sumpah ِ ۚ اخذكم ِبما عقدتم الايم ِ يؤ
ُ َْ َ ُْ َ َ َ َ
عش َر ِة َم ٰس ِك ْين ِم ْن ا ْو َس ِط َما تط ِع ُم ْون اه ِل ْيك ْم
yang kamu sengaja. Maka, kafarat nya
(denda akibat melanggar sumpah) ialah
َُا ْوك ْس َو ُت ُه ْم َا ْو َتح ْ يْر ُر َر َق َبةۗ َف َم ْنَّل ْم َيج ْد َفص َيام
memberi makan sepuluh orang miskin
dari makanan yang (biasa) kamu berikan ِ ِ ٍ ِ ِ
ُ َ َ َ ٰ َ
ْ ك كَّف َار ُة ا ْي َمانك ْم ا َذا َح َل ْف ُت ََّث ٰل َثة ا
kepada keluargamu, mem beri pakaian
kepada mereka, atau memerdekakan se ۗ م ِ ِ ل
ِ ذ ٍۗام ي ِ
orang hamba sahaya. Siapa yang tidak ٰ ُ َ ّٰ ُ ّ َ ٰ َ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ
الل لك ْم اي ِت ٖه
ٰ ُ َواحفظوٓا ا ْيمانك ْمۗ كذلك ُي َبين
mampu melakukannya, maka (kafaratnya)
ِ ِ
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ
berpuasa tiga hari. Itulah kafarat sumpah-
sumpahmu apabila kamu bersumpah (dan لعلكم تشكرون
kamu melanggarnya). Jagalah sumpah-
sumpahmu! Demikianlah Allah menjelas
kan kepada mu hukum-hukum-Nya agar
kamu bersyukur (kepada-Nya).
JUZ 7 165 5. AL-MĀ’IDAH
َ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ُّ ْ َ ُ ٰ ْ َّ ُ ْ ُ َ َّ
91. Sesungguhnya setan hanya bermaksud
اوة ِانما ي ِريد الشيطن ان يو ِقع بينكم العد-91
ُ َْ
ْالخ ْمر َو ْال َم ْيسر َو َي ُصَّدك ْم َعن َ َْْ َ
menimbulkan permusuhan dan kebenci
an di antara kamu melalui minuman َ
والبغضاۤء ِفى
ِ ِ ِ
َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ٰ َّ ْ
keras dan judi serta (bermaksud) meng
َ َ ّٰ
وة فهل انتم منتهون ِ الل وع ِن الصل ِ ِذك ِر
halangi kamu dari mengingat Allah dan
(melaksanakan) salat, maka tidakkah
kamu mau berhenti?
َ ْ َ َ ّٰ َ
ۚالر ُس ْول َواحذ ُر ْوا َّ الل َواط ْي ُعوا َ َواط ْي ُعوا-92
ِ ِ
92. Taatlah kamu kepada Allah dan taatlah
kamu kepada Rasul serta berhati-
ُٰ َ ْ ٰ َ َ َّ َ َ َّ
ْ َ ُْ َ ْ َ
hatilah! Jika kamu berpaling, maka ke البلغ ف ِان ت َوليت ْم فاعل ُم ْوٓا انما على
ْ
tahuilah bahwa kewajiban Rasul Kami
ُ
hanyalah menyampaikan (ajaran Allah)
ال ُم ِب ْين
dengan jelas.
ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ
93. Tidak ada dosa bagi orang-orang yang ليس على ال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت-93
ُ َٰ َ َّ َ َ َ ٌ َ ُ
beriman dan mengerjakan amal-amal
saleh menyangkut sesuatu yang telah جناح ِف ْيما ط ِع ُم ْ ٓوا ِاذا َما اتق ْوا َّوامن ْوا
ْالصل ٰحت ُثَّم َّات َق ْوا َّو ٰا َم ُن ْوا ُثَّم َّات َقوا ُ َ َ
mereka makan (dahulu sebelum turun
ّٰ
nya aturan yang mengharamkan), apabila
ِ ِ وا ل وع ِم
ْ ْ ُ ُ ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ َّ
mereka bertakwa dan beriman, serta
َ
mengerjakan amal-amal saleh, kemudian
ࣖ يح ُّب ال ُمح ِس ِن ْين ِ ۗوالل واحسنوا
mereka (tetap) bertakwa dan beriman,
selanjutnya mereka (tetap juga) bertakwa
dan berbuat kebajikan. Allah menyukai
orang-orang yang berbuat kebajikan.
ُ َ ٰ َّ
ُ ّٰ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ا َم ُن ْوا ل َي ْب ُل َونَّك ُم-94
Ujian bagi Orang yang sedang Berihram
َالل ب َش ْ ء ّمن
94. Wahai orang-orang yang beriman,
ِ ٍِ ي ِ
ُ ُ َ ُ َ ُ
ُ ّٰ احك ْم ل َي ْع َل َم َ الص ْيد تَ َنال ٗ ٓه ا ْيد ْيك ْم
sungguh Allah pasti akan mengujimu
َّ
dengan sesuatu dari hewan buruan الل ِ م رِ و ِ ِ
ْ َ ْ ٗ ُ َ َّ
yang (mudah) didapat oleh tangan
َ ٰ َ ْ ٰ َ ْ َ
dan tombakmu agar Allah mengetahui
َم ْن يخافه ِبالغي ِبۚ ف َم ِن اعتدى َبعد ذ ِلك
َ
ٌ َفلَ ٗه َع َذ
siapa yang takut kepada-Nya, meskipun
اب ا ِل ْي ٌم
Dia gaib. Siapa yang melanggar (batas)
setelah itu, baginya azab yang pedih.
َ
ْالص ْي َد َوا ْن ُتم
َّ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ٰٓ
95. Wahai orang-orang yang beriman,
يايُّها ال ِذين امنوا لا تقتلوا-95
janganlah kamu membunuh hewan
5. AL-MĀ’IDAH 166 JUZ 7
ُ ْ ّ َۤ َ َ ً َ َ ُّ ْ ُ ْ ٗ َ َ َ ْ َ َ ٌ ُ
buruan,223) ketika kamu sedang berihram
اء ِمثل ٌ ح ُرمۗومن قتله منكم متع ّمدا فجز
(haji atau umrah). Siapa di antara ِ ِ
ُ ْ ْ َ َ ُ ْ َ َ َّ ََ َ
َما قتل ِم َن النع ِم يحك ُم ِب ٖه ذ َوا عد ٍل ِّمنك ْم
kamu membunuhnya dengan sengaja,
dendanya (ialah menggantinya) dengan
ْ
hewan ternak yang sepadan dengan َ ْ ٰ َ ُ َ َ ٌ َ ََّ ْ َ َ ْ َ َ ٰ ً ْ َ
(hewan buruan) yang dibunuhnya me هديا ۢ ب ِلغ الكعب ِة او كفارة طعام مس ِكين
َ َ َ َ َ ُ ّ َ ٰ ُ ْ َ َ
ا ْو عدل ذ ِلك ِص َي ًاما ِل َيذ ْوق َو َبال ا ْم ِر ٖهۗعفا
nurut putusan dua orang yang adil di
antara kamu sebagai hadyu (hewan kur
ban) yang (dibawa) sampai ke Ka‘bah224)
ُ ْ ُ ّٰ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ّٰ
atau (membayar) kafarat dengan mem ۗالل ِمنه الل عما سلفۗومن عاد فينت ِقم
beri makan orang-orang miskin225) atau َ ْ ُ ٌ ْ َ ُ ّٰ َ
berpuasa, seimbang dengan makanan ام
ٍ زز ذو ان ِتق والل ع ِ ي
yang dikeluarkan itu,226) agar dia merasa
kan akibat buruk dari perbuatannya.
Allah telah memaafkan perbuatan yang
telah lalu.227) Siapa kembali mengerja
kannya, pasti Allah akan menyiksanya.
Allah Mahaperkasa lagi Maha Memiliki
(kekuasaan) untuk membalas.
ُ َّ ً َ َ ٗ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َّ ُ
96. Dihalalkan bagi kamu hewan buruan ْاعا لكم م َ
ا ِحل لكم صيد البح ِر وطعامه ت-96
laut228) dan makanan (yang berasal
ُ ُ َْ ُ َ ُ َ َ ُ َ َ َّ َّ َ
ۚوح ِّر َم عل ْيك ْم ص ْيد الب ِ ّر َما د ْمت ْم
dari) laut sebagai kesenangan bagimu,
dan bagi orang-orang yang dalam و ِللسيار ِة
per
jalanan; dan diharamkan atasmu َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ ْ َّ َ ّٰ ُ َّ َ ً ُ ُ
(me nangkap) hewan buruan darat ي ِالي ِه تحشرون ٓ حرماۗواتقوا الل ال ِذ
selama kamu dalam keadaan ihram.
Bertakwalah kepada Allah yang hanya
kepada-Nya kamu akan dikumpulkan.
ْ ْ ّٰ َ َ
97. Allah telah menjadikan Ka‘bah, rumah ً َ الل ال َك ْع َب َة ْال َب ْي َت الح َ َر
ام ِق ٰيما ُ ۞ ج َعل-97
َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ َّ ّ
suci itu sebagai pusat kegiatan (pe
ribadatan dan urusan dunia)229) bagi ۗاس والشهر الحرام والهدي والقلاۤىِٕد ِ ِل
لن
manusia, dan (demikian pula) bulan
223)
Yang dimaksud hewan buruan pada ayat ini adalah hewan yang boleh dimakan maupun tidak, kecuali burung
gagak, burung elang, kalajengking, tikus, dan anjing buas, termasuk juga ular dalam suatu riwayat.
224)
Maksud sampai ke Ka‘bah pada ayat ini adalah yang dibawa sampai ke daerah haram untuk disembelih di
sana dan dagingnya dibagikan kepada fakir miskin.
225)
Membayar kafarat harus sepadan dengan harga hewan ternak pengganti hewan yang dibunuh itu.
226)
Puasa yang dilakukan sama jumlah harinya dengan jumlah mud yang diberikan kepada fakir miskin, yaitu
seharga hewan yang dibunuh, dengan catatan, seorang fakir miskin mendapat satu mud (lebih kurang 6,5
ons).
227)
Maksud perbuatan yang telah lalu dalam ayat ini adalah membunuh hewan sebelum turun ayat yang
mengharamkannya.
228)
Termasuk dalam pengertian laut di sini adalah sungai, danau, kolam, dan sebagainya.
229)
Ka‘bah dan sekitarnya menjadi tempat yang aman bagi manusia untuk mengerjakan urusan-urusan yang
berhubungan dengan dunia dan akhirat serta menjadi pusat ibadah haji.
JUZ 7 167 5. AL-MĀ’IDAH
ٰ َّ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ ََّ ْ َ ْ َ َ ٰ
haram, hadyu (hewan kurban) dan qalā’id
ذ ِلك ِلتعل ُموٓا ان الل يعلم ما ِفى السمو ِت
ٰ
َ ّ ُ َ ّٰ ََّ َ َْ
(hewan kurban yang diberi kalung). Yang
َ
الل ِبك ِل ش ْي ٍء ع ِل ْي ٌم َو َما ِفى الا ْر ِضۙ وان
demikian itu agar kamu mengetahui
bahwa sesungguhnya Allah mengetahui
apa pun yang ada di langit dan apa pun
yang ada di bumi dan bahwa Allah Maha
Mengetahui segala sesuatu.
ّٰ ََّ َ
َالل َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ ََّ ْ ُ َ ْ
ابۙ وان
ِ ِاعلموٓا ان الل ش ِديد ال ِعق-98
98. Ketahuilah bahwa Allah sangat keras
hukuman-Nya dan bahwa Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang. ٌ َغ ُف ْو ٌر َّرح ْي
م
ۗ ِ
َالل َي ْع َل ُم ما ْ
َ الر ُس ْول اَّلا ال َب ٰل ُغ
ُ ّٰ ۗو َ
َّ َما َعلى-99
ِ ِ
99. Kewajiban Rasul tidak lain hanyalah me
َ ُ ْ َ
nyampaikan (ajaran Allah). Allah me
َ ُ ُ
ت ْبد ْون َو َما تكت ُم ْون
ngetahui apa pun yang kamu tampakkan
dan apa pun yang kamu sembunyikan.
َ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ ّ َّ َ ُ ْ َ ْ َ َ َّ ْ ُ
100. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Tidak قل لا ي ْست ِوى الخ ِبيث والط ِيب ولو اعجبك-100
َ الل يٰٓ ُاولى ْال َا ْل َْ ُ َ ْ َ
َ ّٰ الخب ْيث َفَّات ُقوا
lah sama yang buruk dengan yang baik
meskipun banyaknya yang buruk itu اب
ِ ب ِ ِۚ ِ كثرة
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ
menarik hatimu. Maka, bertakwalah ke
pada Allah wahai orang-orang yang ber
ࣖ لعلكم تف ِلحون
akal sehat agar kamu beruntung.”
ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
kepada Allah
101. Wahai orang-orang yang beriman,
يايها ال ِذين امنوا لا تس َٔـلوا عن اشياۤء ِان-101
ْ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َُ ْ ُ َ َ ُْ
jangan
lah kamu menanyakan (kepada
َ
ۚواِ ن ت ْس َٔـل ْوا عن َها ِح ْين تبد لكم تسؤكم
Nabimu) hal-hal yang jika diterang
ّٰ َ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ٰ ْ ُ ْ ُ ََّ ُ
kan kepadamu (niscaya) menyusahkan
kamu. Jika kamu menanyakannya ketika ُالل ينزل القران تبد لكمۗعفا الل عنهاۗو
Al-Qur’an sedang diturunkan, (niscaya)
َ ُ َ
غف ْو ٌر ح ِل ْي ٌم
akan diterangkan kepadamu. Allah telah
memaafkan (kamu) tentang hal itu. Allah
Maha Pengampun lagi Maha Penyantun.
ُ ْ َ ُ ُ َ َ ََ ْ َ
102. Sungguh, segolongan manusia sebelum قد َسال َها ق ْو ٌم ِّم ْن ق ْب ِلك ْم ثَّم اص َبح ْوا ِب َها-102
kamu telah menanyakan hal-hal serupa ٰ
itu (kepada nabi mereka), kemudian ك ِف ِر ْي َن
mereka menjadi kafir karenanya.
َ َ َ َ ْ ُ ّٰ َ َ َ َ
103. Allah tidak pernah menetapkan sedikit بح ْي َر ٍةَّولا َساۤى َِٕب ٍةَّولا َو ِص ْيل ٍة
ِ نۢ ما جعل الل ِم-103
pun (aturan) menyangkut baḥīrah,230)
Baḥīrah adalah unta betina yang telah beranak lima kali dan anak yang kelima itu jantan. Lalu, unta betina itu
230)
dibelah telinganya, dilepaskan, tidak boleh ditunggangi lagi, dan tidak boleh diambil air susunya.
5. AL-MĀ’IDAH 168 JUZ 7
َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ َّ ٰ َّ َ َ َّ
ام ۙول ِكن ال ِذين كف ُروا يفترون على ٍ ولا ح
sā’ibah,231) waṣīlah,232) dan ḥām.233) Akan
َ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ ّٰ
tetapi, orang-orang yang kafir mem
الل الك ِذ َبۗ َواكث ُره ْم لا َيع ِقل ْون
ِ
buat-buat kedustaan terhadap Allah
dan kebanyakan mereka tidak mengerti.
َ َ ٰ َ َ
الل َواِ لىُ ّٰ َواِ َذا ق ْي َل ل ُه ْم َت َعال ْوا الى َم ٓا ا ْن َز َل-104
ِ
104. Apabila dikatakan kepada mereka, “Mari
ِ
َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ
lah mengikuti sesuatu yang Allah turun
ۗالرسو ِل قالوا حسبنا ما وجدنا علي ِه اباۤءنا
kan dan (mengikuti) Rasul,” mereka men
jawab, “Cukuplah bagi kami apa yang
َ َ َ َ ْ َ ُ ُ ٰ َ َ َ َ
ا َول ْو كان ا َباۤؤه ْم لا َيعل ُم ْون ش ْي ًٔـا َّولا
kami dapati pada nenek moyang kami.”
Apakah (mereka akan mengikuti nenek
َ ُ َ
َي ْهتد ْون
moyang mereka) walaupun mereka itu
tidak mengetahui sesuatu pun dan tidak
(pula) mendapat petunjuk?
ُ ُ َ ُ ُ ْ َ ُ َ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
105. Wahai orang-orang yang beriman, jaga ْض ُّركم يٰٓايُّها ال ِذين امن ْوا عل ْيك ْم انف َسك ْمۚ لا َي-105
ُ ُ ّٰ َ
lah dirimu! Orang yang sesat itu tidak
ُ َ َ ْ َ َّ َ ْ َّ
الل َم ْر ِجعك ْم ِ من ضل ِاذا اهتد ْيت ْمۗ ِالى
akan memberimu mudarat apabila
kamu telah mendapat petunjuk. Hanya
َ ُ َْ ُْ ُ َ ُ ََُُّ ً َ
ج ِم ْيعا فين ِبئك ْم ِبما كنت ْم تع َمل ْون
kepada Allah kamu kembali semuanya,
lalu Dia akan menerangkan kepadamu
apa yang selama ini kamu kerjakan.
َ َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
Saksi dalam Berwasiat
106. Wahai orang-orang yang beriman, ض َر يايها ال ِذين امنوا شهادة بي ِنكم ِاذا ح-106
ْ
telah datang kepada salah seorang (di ت ح ْي َن ال َو ِصَّي ِة اث ٰنن َذ َوا
ْ ُ ْ َْ ُ ُ َ ََ
persaksian di antara kamu, apabila
ِ ِ احدكم المو
َ ُ ٰ َ ُ
sedangkan dia akan berwasiat, adalah َع ْدل ّم ْنك ْم ا ْو ا َخ ٰرن م ْن َغ ْيرك ْم ا ْن ا ْن ُت ْم
antara) kamu (tanda-tanda) kematian,
ِ ِ ِ ِ ِ ٍ
ْ ُ َ َ ْ
dua orang yang adil di antara kamu atau
ُ ْ ْ َ َ ُ َ
dua orang selain kamu (nonmuslim)
ض َر ْبت ْم ِفى الا ْر ِض فاص َابتك ْم ُّم ِصي َبة ال َم ْوت
ِۗ
ٰ َّ َْ ْ َ َُْ ُ َْ
jika kamu dalam perjalanan di bumi
ّٰ ٰ الصلوة َف ُي ْقس
الل
ِ ب ن م ِ د ِ ع تح ِبسونهما ِمنۢ ب
lalu kamu ditimpa musibah kematian.
ِ ِ ِ
ٰ ْ ُ َ َ َ ْ َ َّ ً َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ
Jika kamu ragu (akan kesaksiannya),
agar bersumpah dengan nama Allah, ِۙا ِن ارتبتم لا نشت ِري ِب ٖه ثمنا ولو كان ذا قربى
tahanlah kedua saksi itu setelah salat
َ ْ ٰ ْ َ َّ ً َّ ّٰ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ
ن الل ِان ٓا ِاذا ل ِمن الا ِث ِمي
ِ ولا نكتم شهادة
“Kami tidak akan mengambil keuntungan
dengan sumpah ini walaupun dia karib
231)
Sā’ibah adalah unta betina yang dibiarkan pergi ke mana saja karena suatu nazar. Misalnya, jika orang Arab
Jahiliah akan melakukan sesuatu atau perjalanan yang berat, dia biasa bernazar akan menjadikan untanya
sā’ibah jika maksud atau perjalanannya berhasil dan selamat.
232)
Menurut satu riwayat, waṣīlah adalah seekor domba betina yang terlahir kembar dampit. Domba waṣīlah tidak
boleh disembelih, sedangkan saudara kembarnya yang berkelamin jantan dipersembahkan pada berhala.
233)
Ḥām adalah unta jantan yang tidak boleh diganggu-ganggu lagi karena telah dapat membuntingkan unta
betina sepuluh kali. Perlakuan terhadap baḥīrah, sā’ibah, waṣīlah, dan ḥām ini adalah kepercayaan Arab
Jahiliah.
JUZ 7 169 5. AL-MĀ’IDAH
ْٰ
ahli waris) setelah mereka bersumpah.235)
َ
ࣖ الف ِس ِق ْين
Bertakwalah kepada Allah dan dengar
kanlah (perintah-Nya). Allah tidak mem
beri petunjuk kepada kaum yang fasik.
ُ ْ ُ َٓ ُ ُ َ َ َْ َ َْ
ُ ّٰ يج َم ُع
109. (Ingatlah) pada hari ketika Allah me ۗالر ُسل ف َيق ْول َماذا ا ِجبت ْم
ُّ الل ۞ يوم-109
ngumpulkan para rasul, lalu Dia ber ْ ُ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ
tanya (kepada mereka), “Apa jawaban ۗانك انت علام الغيو ِب ِ قالوا لا ِعلم لنا
(kaum mu) terhadap (seruan)-mu?”
Mereka (para rasul) menjawab, “Kami
tidak tahu (tentang itu). Sesungguhnya
Engkaulah Yang Maha Mengetahui
segala yang gaib.”
ْ ُ ْ ُ ّٰ ا ْذ َق َال-110
الل ٰي ِع ْي َسى ْاب َن َم ْر َي َم اذك ْر ِنع َم ِت ْي
Beberapa Kisah tentang Nabi Isa
ِ
ْ َ
َ ُّ ْ ْ َ َ َ ٰ َ َ َ ْ َ َ
110. (Ingatlah) ketika Allah berfirman, “Wahai
ُ ُ
ۘاذ اَّيدتك ِب ُر ْو ِح القد ِس
ۗ ِ عليك وعلى والِد ِتك
Isa putra Maryam, ingatlah nikmat-Ku ke
َ ُ ْ ََّ ْ َ ً ْ َ َ ْ َ ْ َّ ُ ّ َ ُ
padamu dan kepada ibumu sewaktu Aku
menguatkanmu dengan Ruhulkudus.
ك ت م ل ع ذ ِا ۚو ال ه ك و د ِ ه م ال ى ف اسَ الن تك ِلم
Engkau dapat berbicara dengan manusia ِ
pada waktu masih dalam buaian dan
Berbuat dosa di sini maksudnya adalah melakukan kecurangan dalam persaksiannya yang diketahui setelah
234)
dia bersumpah.
Maksud ungkapan ini adalah bahwa sumpah saksi-saksi yang berlainan agama itu ditolak dengan sumpah
235)
saksi-saksi yang berasal dari kerabat, atau bisa juga berarti bahwa orang-orang yang bersumpah itu akan
mendapat balasan di dunia dan akhirat karena melakukan sumpah palsu.
5. AL-MĀ’IDAH 170 JUZ 7
ْ َ َ ْ ْ ْ َ َ ٰ ْ َّ َ َ َ ْ ْ َ َ ٰ ْ
setelah dewasa. (Ingatlah) ketika Aku
الحكمة والتورىة وال ِا ِنجيل ۚواِ ذ ِ ال ِكتب و
َ ّ َ ُُْ َ
mengajarkan menulis kepadamu, (juga)
ُ ََُْ ْ َّ
الط ْي ِن ك َه ْي َٔـ ِة الط ْي ِر ِب ِا ِذن ْي فتنفخِ تخلق ِمن
hikmah, Taurat, dan Injil. (Ingatlah)
َ َْ َْ ُ َُْ ْ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ
ketika engkau membentuk dari tanah
(sesuatu) seperti bentuk burung dengan ً
ِفيها فتكون طيراۢ ِب ِا ِذني وتب ِرئ الاكمه ْ
seizin-Ku, kemudian engkau meniupnya,
ْ ٰ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ْ َ َْ
ۚ ۚواِ ذ تخ ِرج ال َم ْوتى ِب ِا ِذن ْي َوالا ْب َرص ِب ِا ِذني
lalu men jadi seekor burung (yang
sebenarnya) dengan seizin-Ku. (Ingatlah)
ketika engkau menyembuhkan orang ْك ا ْذ ج ْئ َت ُهم َ ْ َ َْ َ ْ ْ َ ُ ْ ََ ْ َ
yang buta sejak lahir dan orang yang ِ ِ واِ ذ كففت ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل عن
َ ٰ ْ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ َ ٰ ّ َ ْ
ِٓبالب ِين ِت فقال ال ِذين كف ُر ْوا ِمن ُه ْم ِان هذا
berpenyakit kusta dengan seizin-Ku.
(Ingatlah) ketika engkau mengeluarkan
ٌ ْ َّ
ِالا ِسح ٌر ُّم ِب ْين
orang mati (dari kubur menjadi hidup)
dengan seizin-Ku. Ingatlah ketika Aku
menghalangi Bani Israil (dari keinginan
mereka membunuh mu) pada waktu
engkau mengemukakan kepada mereka
keterangan-keterangan yang nyata,
lalu orang-orang kafir di antara mereka
berkata, “Ini tidak lain hanyalah sihir
ْ
ُ ٰ ْ َ َ َو ْذ َا ْو َح ْي ُت الَى ال َح-111
yang nyata.”
ـو ِار ّٖي َن ان ا ِمن ْوا ِب ْي ِ ِا
َ ْ ُ ْ ُ َ ََّ ْ َ ْ َ َّ َ ٰ ْ ُ َ ْ ُ َ َ
111. (Ingatlah) ketika Aku ilhamkan kepada
و ِبرسوِل ْيۚ قالوٓا امنا واشهد ِبا ننا مس ِلمون
para pengikut setia Isa, “Berimanlah
kamu kepada-Ku dan kepada Rasul-Ku.”
Mereka menjawab, “Kami telah beriman
dan saksikanlah (wahai Rasul) bahwa kami
ْ َ َ َْ َ َ ْ
adalah orang-orang yang berserah diri.”
ِاذ قال الح َو ِار ُّي ْون ٰي ِع ْي َسى ْاب َن َم ْر َي َم هل-112
َ َ َ َ ُّ ُ َ َ
berkata, “Wahai Isa putra Maryam, sang ك ا ْن ُّي َن ّزل َعل ْي َنا َماۤى َِٕد ًة ّم َن
112. (Ingatlah) ketika para pengikut setia Isa
ِ ِ ي ْست ِط ْيع َرب
gupkah (bersediakah) Tuhanmu me
nurun kan hidangan dari langit kepada َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ ْ َ ّٰ ُ َّ َ َ َ َّ
kami?” Isa menjawab, “Bertakwalah ke ن ي ن
ِ م ِ ؤ م م ت ن ك ن اِ الل واق السما ِۤءۗقال ات
pada Allah jika kamu orang-orang muk
َ ُ ُ ُ َّ ْ َ ْ َ ُ ْ َّ ْ َ ُ ُ ُ َ
min.”
قال ْوا ن ِر ْيد ان نأكل ِمن َها َوتط َمىِٕن قل ْوبنا-113
ََو َن ْع َل َم َا ْن َق ْد َص َد ْق َت َنا َونَ ُك ْو َن َع َل ْي َها من
113. Mereka berkata, “Kami ingin makan
darinya (hidangan itu) dan agar tenteram
hati kami serta agar kami yakin bahwa ِ
ّٰ
الش ِه ِد ْي َن
engkau telah berkata benar kepada
kami, dan atasnya (hidangan itu) kami
termasuk orang-orang yang menjadi
َ ْ َ َ ْ ْ َ َ ََّ َُّ ّٰ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ
saksi.”
قال ِعيسى ابن مريم للا ربن ٓا ان ِزل علينا-114 َ ْ
َ ٰ َ َّ ً َ َ ُ ُ َ َ َّ َ ّ ً َ َ
114. Isa putra Maryam berdoa, “Ya Allah
السما ِۤء تك ْون لنا ِع ْيدا ِلاَّ لِو نا َوا ِخ ِرنا ماۤىِٕدة ِمن
Tuhan kami, turunkanlah kepada kami
hidangan dari langit (yang hari turunnya)
akan menjadi hari raya bagi kami, yaitu
JUZ 7 171 5. AL-MĀ’IDAH
َ ْ ّٰ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ّ ً َ ٰ َ
bagi orang-orang yang sekarang bersama
واية ِمنك وارزقنا وانت خير الر ِز ِقين
kami maupun yang datang setelah kami,
dan menjadi tanda bagi kekuasaan-Mu.
Berilah kami rezeki. Engkaulah sebaik-
ُ ْ ُْ َ ُ َ َ ُ ّ َ ّ ُ ّٰ َ َ
baik pemberi rezeki.”
الل ِ ِان ْي ُمن ِزل َها عل ْيك ْمۚ ف َم ْن َّيكف ْر َبعد قال-115
َ ّ ُ َّ َ ّ ُ ُ
akan menurunkannya (hidangan itu) ke م ْنك ْم َفانّ ْي ا َعذ ُب ٗه َعذ ًابا ل ٓا ا َعذ ُب ٗ ٓه ا َح ًدا ّم َن
115. Allah berfirman, “Sesungguhnya Aku
ِ ِ ِ ٓ ِِ ِ
َ َ ْٰ
padamu. Siapa yang kufur di antaramu
setelah (turun hidangan) itu, sesungguh
ࣖ العل ِم ْين
nya Aku akan mengazabnya dengan azab
yang tidak pernah Aku timpakan kepada
seorang pun di antara (manusia) seluruh
alam.”
َ ْ ُ َ َْ ُ ّٰ َواِ ْذ َق َال-116
الل ٰي ِع ْي َسى ْاب َن َم ْر َي َم َءانت قلت
Nabi Isa tidak Mengajarkan Trinitas
116. (Ingatlah) ketika Allah berfirman, “Wahai
ّٰ ُ ْ ْ َ ٰ ّ ُ ُ َّ َّ
ۗالل ْ َ َ ْ
ِ اتخذ ِوني وا ِمي ِالهي ِن ِمن دو ِن ْ ِ اس ِ ِل
لن
Isa putra Maryam, apaka engkau me
َْ َ َُ ْ َ ُ ُ َ َ
ngatakan kepada orang-orang, ‘Jadikan
َ َ ٰ
قال ُس ْبحنك َما َيك ْون ِل ْ ٓي ان اق ْول َما لي َس
lah aku dan ibuku sebagai dua tuhan
َ ٗ َ ْ َ ْ َ َ ٗ ُُْ ُ ْ ُ ْ ّ َ ْ
َۗت ْع َل ُم ما
selain Allah?’” Dia (Isa) menjawab,
ۗان كنت قلته فقد ع ِلمته ِ ِلي ِبح ٍق
“Mahasuci Engkau, tidak patut bagiku
mengatakan apa pun yang bukan hakku.
َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ ْ
ۗانك انت ِ ِفي نف ِسي ول ٓا اعلم ما ِفي نف ِسك
Jika aku pernah mengatakannya tentulah
Engkau telah mengetahuinya. Engkau
me ngetahui apa pun yang ada pada ْ ُ ُ ْ ُ َّ َ
diriku dan aku tidak mengetahui apa pun علام الغيو ِب
yang ada pada diri-Mu. Sesungguhnya
Engkaulah Yang Maha Mengetahui segala
ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ ْ ُ َ ُ ْ ُ َ
َ ّٰ اع ُب ُدوا
yang gaib.”
الل ما قلت لهم ِالا م ٓا امرت ِني ِب ٖ ٓه ا ِن-117
ُ ْ ُ َّ ً ْ َ ْ ْ َ َ ُ ْ ُ َ ْ ُ ََّ َ ْ ّ َ
117. Aku tidak (pernah) mengatakan kepada
ر ِبي وربكم ۚوكنت علي ِهم ش ِهيدا ما دمت
mereka kecuali sesuatu yang Engkau
ْ َّ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ ََّ َ َّ َ َ ْ ْ
perintahkan kepadaku, (yaitu) “Sembah
الر ِقي َب ِفي ِهم ۚ فلما توفيت ِني كنت انت
lah Allah, Tuhanku dan Tuhanmu.” Aku
menjadi saksi terhadap mereka, selama
ٌ ْ َ ْ َ ّ ُ ٰ َ َ َْ َ ْ ْ َ َ
علي ِهمۗوانت على ك ِل شي ٍء ش ِهيد
aku berada di tengah-tengah mereka.
Setelah Engkau mewafatkan aku, Engkau
lah yang mengawasi mereka. Engkau
َ
Maha Menyaksikan atas segala sesuatu.
َ ا ْن ُت َع ّذ ْب ُه ْم َفاَّن ُه ْم ع َب ُاد َك-118
ْۚواِ ْن َت ْغف ْر ل ُهم
ِ ِ ِ ِ ِ
َْ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ
118. Jika Engkau menyiksa mereka, sesung
زْ ُز الح ِك ْي ُم
ف ِانك انت الع ِ ي
guhnya mereka adalah hamba-hamba-
Mu. Jika Engkau mengampuni mereka,
sesungguhnya Engkau lah Yang Maha
perkasa lagi Mahabijaksana.”
ُ ْ َ ّٰ َْ َ ٰ ُ ّٰ َ َ
ۗالل هذا َي ْو ُم َينف ُع الص ِد ِق ْين ِصدق ُه ْم قال-119
119. Allah berfirman, “Ini adalah hari yang
6. AL-AN‘ĀM 172 JUZ 7
َ ْ ٰ ُ ٰ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ْ ْ َ ٌ ّٰ َ ْ ُ َ
kebenaran orang-orang yang benar ber
لهم جنت تج ِري ِمن تح ِتها الانهر خ ِل ِدين
ْ َ ُ ّٰ َ َ ً َ َ َ ْ
manfaat bagi mereka. Bagi merekalah
ُ ْ َ ُ
ۗالل عن ُه ْم َو َرض ْوا عنه ِفيه ٓا ابداۗر ِضي
surga-surga yang mengalir di bawahnya
ْ ْ َ ٰ
sungai-sungai, mereka kekal di dalam
nya selama-lamanya. Allah rida kepada ُك ال َف ْو ُز ال َعظ ْيم ذ ِل
mereka dan mereka pun rida kepada- ِ
Nya. Itulah kemenangan yang agung.”
َۗو ُهو َ الس ٰم ٰوت َو ْال َا ْرض َو َما ف ْيهَّن َّ كُ ْ ُ ّٰ
ِ ِ ِ ِ ل مل
ِ ِ -120
َ َ ُّ ٰ َ
120. Hanya milik Allah kerajaan langit dan
bumi serta apa pun yang ada di dalam ࣖ على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
nya. Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.
AL-AN‘ĀM
(BINATANG TERNAK)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َّ ّٰ ُ َ ْ َ
َ َْ َّ ل الذ ْي َخ َل َق
Allah Maha Pencipta lagi Maha
Mengetahui الس ٰم ٰو ِت َوالا ْرض ِ ِ ِ الح ْمد-1
َ َّ ُ ُّ َ َ َ
ْالن ْو َرۗە ُثَّم الذيْ َن ك َف ُروا
ُّ َ
1. Segala puji bagi Allah yang telah men
ciptakan langit dan bumi, dan menja ِ َوجعل الظل ٰم ِت و
َ ُ ْ
dikan kegelapan-kegelapan dan caha
ّ
ya. Sungguhpun demikian, orang-orang ِب َر ِب ِه ْم َيع ِدل ْون
ً َ َ ٰٓ َ َُّ ْ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ُ
kafir mempersamakan tuhan mereka
َ ُ َ َ ُ َْ ُ َ ْ ٌ ََ
2. Dialah yang menciptakan kamu dari
tanah, kemudian Dia menentukan batas َواجل ُّم َس ًّمى ِعند ٗه ثَّم انت ْم ت ْمتر ْون
waktu hidup (masing-masing). Waktu
yang ditentukan (untuk kebangkitan
setelah mati) ada pada-Nya. Kemudian,
َ ْ َْ ُ ّٰ َو ُه َو-3
الس ٰم ٰو ِت َو ِفى الا ْر ِضۗ َيعل ُم
َّ الل فى
kamu masih meragukannya.
ِ
3. Dialah Allah (yang disembah) di langit dan
َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َّ
di bumi. Dia mengetahui apa pun yang ِسركم وجهركم ويعلم ما تك ِسبون
kamu rahasiakan dan kamu tampakkan
ْ
ْ َو َما َتأت ْيه ْم ّم ْن ٰا َية ّم ْن ٰا ٰيت َر ّبه ْم اَّلا َك ُانوا-4
serta mengetahui apa pun yang kamu
ِ ِِ ِ ِ ٍ
usahakan.
ِ ِ ِ
َ ْ ْ َ
عن َها ُمع ِر ِض ْين
4. Tidaklah datang kepada mereka satu
ayat pun dari ayat-ayat236) Tuhan mereka,
Ayat di sini berarti mukjizat, ayat Al-Qur’an, atau peristiwa-peristiwa yang terjadi di alam yang
236)
َ ْ َ َْ َ ََ
(tentang kebenaran) sesuatu yang selalu
َ َ
mereka perolok-olokkan.
ـر ْوا ك ْم اهلكنا ِم ْن ق ْب ِل ِه ْم ِّم ْن ق ْر ٍن َ ال ْم َي-6
َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َّ ْ ّ َ ُ ْ َ َ َْ ّٰ َّ
َّمكن ُه ْم ِفى الا ْر ِض ما لم نم ِكن لكم وارسلنا
6. Tidakkah mereka perhatikan betapa
ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ ً َ ْ ّ ْ ْ َ َ َ َ َّ
banyak generasi sebelum mereka yang
ۖوجعلنا الان ٰه َر السماۤء علي ِهم ِمدرارا
telah Kami binasakan? (Yaitu) generasi
ْ َ
yang telah Kami teguhkan kedudukan
ْتحته ْم َف َا ْهلك ٰن ُه ْم ب ُذ ُن ْوبهم َْ ْ ْ َتجْر
ن م ي
mereka di muka bumi, yang belum
ِِ ِ ِِ ِ ِ
ْ ََْ
pernah Kami lakukan kepada kamu; dan
َ ٰ ً َ ْ ْ َ
ن َبع ِد ِه ْم ق ْرنا اخ ِر ْي َنۢ َوانشأنا ِم
Kami curahkan air hujan yang lebat,
Kami jadikan sungai-sungai mengalir
di bawah mereka; lalu Kami binasakan
mereka karena dosa-dosa mereka, se
ََ َ ْ ْ ً ٰ َ ْ َ َ َ ْ ََّ ْ َ َ
lanjutnya Kami munculkan sesudah
mereka generasi lain. اس فل َم ُس ْو ُه
ٍ ولو نزلنا عليك ِكتبا ِفي ِقر-7
ط
َّ َ ٰ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ ْ ْ َ
ِباي ِدي ِهم لقال ال ِذين كفر ٓوا ِان هذآ ِالا
7. Seandainya Kami turunkan kepada
mu (Nabi Muhammad) kitab (berupa
ٌ ْ
ِسح ٌر ُّم ِب ْين
tulisan) pada kertas sehingga mereka
dapat menyentuh nya dengan tangan
mereka sendiri, pastilah orang-orang
ً َ َ َ ْ َ َْ ْ َ َ ٌ َ َ ْ َ َ َ ُْ َْ َ ْ ُ َ َ
kafir itu mengatakan, “Ini tidak lain
وقالوا لول ٓا ان ِزل علي ِه ملكۗولو انزلنا ملكا-8
hanyalah sihir yang nyata.”
َ َ ْ َ ُ َْ ُ َّ
ض َي الا ْم ُر ثَّم لا ُينظ ُر ْون
8. Mereka berkata, “Mengapa tidak di
turunkan malaikat kepadanya (Nabi Mu ِ ل
ق
hammad)?”237) Andaikata Kami turun
kan malaikat, niscaya selesailah urusan
(mereka dibinasakan karena peng
ingkaran) kemudian mereka tidak lagi
ً ُ ُ ٰ ْ َ َّ ً َ ُ ٰ ْ َ َ َ
ditangguhkan (sedikit pun untuk ber
َ َ ََ
َول ْو جعلنه َملكا لج َعلنه َرجلا َّوللب ْسنا-9
tobat).
Ungkapan ini adalah untuk menerangkan bahwa Nabi Muhammad saw. adalah seorang nabi.
237)
Kalau Allah Swt. mengutus malaikat sebagai rasul, tentu Dia mengutusnya dalam wujud manusia. Hal itu
238)
karena manusia tidak dapat melihat malaikat dan tentu mereka akan berkata, “Ini bukanlah malaikat, tetapi
hanya manusia sebagaimana kami juga.” Jadi, mereka akan tetap ragu-ragu.
6. AL-AN‘ĀM 174 JUZ 7
َ َ َ َ ْ َ ْ ّ ُ ُ َ ُْ ْ َََ
ولق ِد استه ِزئ ِبرس ٍل ِمن قب ِلك فحاق-10
َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َّ
ࣖ ِبال ِذين َس ِخ ُر ْوا ِمن ُه ْمَّما كان ْوا ِب ٖه ي ْست ْه ِز ُء ْون
10. Sungguh, rasul-rasul sebelum engkau
(Nabi Muhammad) benar-benar telah
diperolok-olokkan, maka turunlah ke
pada orang-orang yang mencemooh
mereka (rasul-rasul) apa (azab) yang
selalu mereka perolok-olokkan.
َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َُّ َْ ْ ُ
قل ِس ْي ُر ْوا ِفى الا ْر ِض ثم انظروا كيف كان-11
Bukti Kebenaran Ajaran Rasul dan
Penolakan Orang Kafir
َ ّ َ ْ ُ َ
ع ِاق َبة ال ُمك ِذ ِب ْين
11. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Jelajahi
lah bumi, kemudian perhatikanlah bagai
ّٰ ّ ْ ُ َْ َ ّ ْ ُ
mana kesudahan orang-orang yang men
ۗل ْ ٰ ٰ َّ َّ ْ َ
ِ ِ قل ِلمن ما ِفى السمو ِت والار ِضۗ قل-12
dustakan itu.”
َّ ۗو ُه َو َّ َ ْ َّ َ َ َ َ ٗ َ َ
orang yang merugikan dirinya, mereka
itu tidak beriman. الس ِم ْي ُع َ الن َهار
ِ ۞ وله ما سكن ِفى الي ِل و-13
َْ
13. Milik-Nyalah segala sesuatu yang ada الع ِل ْي ُم
pada malam dan siang hari. Dialah Yang
ََّ ّٰ َ ْ َ َ ْ ُ
َّ تخ ُذ َولِ ًّيا َفاطر
Maha Mendengar lagi Maha Menge
tahui. الس ٰم ٰو ِت ِ ِ ِ الل ا
ِ قل اغير-14
ّ ْ ُ ُ َ ْ ُ ََ ُ ْ ُ َ ُ َ َْْ َ
14. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah ٓوالار ِض وهو يط ِعم ولا يطعمۗ قل ِ ِان ْي
َ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ََّ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ْ ُ
selain Allah, Pencipta langit dan bumi
serta Dia memberi makan dan tidak di َّ
ا ِمرت ان اكون اول من اسلم ولا تكونن
َْ ْ ُْ َ
beri makan, akan aku jadikan sebagai
pelindung?” Katakanlah (Nabi Muham ِمن المش ِر ِكين
mad), “Sesungguhnya aku diperintah
kan agar aku menjadi orang pertama
yang berserah diri (kepada Allah), dan
ُ ََ ّ ْ ُ
َ اف ا ْن َع َص ْي ُت َربّ ْي َع َذ
jangan sekali-kali kamu masuk golongan
orang-orang musyrik.” اب َي ْو ٍم ِ ِ قل ِ ِان ْ ٓي اخ-15
َ
15. Katakanlah, “Sesungguhnya aku takut ع ِظ ْي ٍم
azab pada hari yang besar (kiamat) jika
aku durhaka kepada Tuhanku.”
Allah Swt. telah berjanji, sebagai tanda kemurahan-Nya, bahwa Dia akan melimpahkan rahmat kepada
239)
makhluk-Nya.
JUZ 7 175 6. AL-AN‘ĀM
َ ٰ َ ٗ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ْ
ۗوذ ِلك َم ْن ُّيص َرف عنه َي ْو َمى ٍِٕذ فقد ر ِحمه-16
ُ ْ ُ َْ
16. Siapa yang dijauhkan darinya (azab) pada الف ْوز ال ُم ِب ْين
hari itu, maka sungguh Dia telah merah
َ
matinya. Itulah keberuntungan yang nya َۗض ّر َف َلا َكاش َف ل ٗهٓ اَّلا ُهوُ ُ ّٰ َ ْ َ ْ َّ ْ َ
ta. ِ ِ ٍ واِ ن يمسسك الل ِب-17
َ َ ُّ ٰ َ َ َ َ ْ
17. Jika Allah menimpakan kemudaratan َواِ نَّي ْم َس ْسك ِبخ ْي ٍر ف ُه َو على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
kepadamu, tidak ada yang dapat meng
َْ َْ َْ َ ُ َ
hi
lang
kannya selain Dia; dan jika Dia
ُ َ َ
اه ُر ف ْوق ِع َب ِاد ٖهۗ َوه َو الح ِك ْي ُم الخ ِب ْي ُر
ِ وهو ال-18
ق
mem berikan kebaikan kepadamu, Dia
Mahakuasa atas segala sesuatu.
ُ ًَ َ َ َُْ َ
18. Dialah Penguasa atas hamba-hamba-
ٌ ْ َ ُ ّٰ َ َ ْ ُ
ۢ قل ا ُّي ش ْي ٍء اكبر شهادةۗ ق ِل اللۗش ِهيد-19
Nya, dan Dialah Yang Maha Bijaksana
lagi Maha Mengetahui.
ُ ٰ ُْ َ ٰ َ ُ ُ
َ َب ْين ْي َو َب ْي َنك ْم
19. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Siapa ۗوا ْو ِح َي ِالَّي هذا الق ْران ِ
ََّ َ ُ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ُ ُْ
ِلان ِذ َرك ْم ِب ٖه َو َم ْنۢ َبلغۗ اىِٕنك ْم لتش َهد ْون ان
kah yang lebih kuat kesaksiannya?” Kata
kanlah, “Allah. Dia menjadi saksi antara
َ َّ ْ ُ ُ ْ َ َّ ْ ُ ْ ُ ً ٰ ّٰ َ َ
ۗ قل ل ٓا اش َهدۚ قل ِانما الل ا ِل َهة اخ ٰرى
aku dan kamu. Al-Qur’an ini diwahyu
kan kepadaku supaya dengan itu aku ِ مع
َ ُ ْ ُ َّّ ْ َ ْ َّ َّ ٌ َّ ٌ ٰ َ ُ
ي ٌء ِما تش ِرك ْون
mengingatkan kamu dan orang yang
sampai (Al-Qur’an kepadanya). Apakah ۤ احد واِ ن ِني ب ِر ِ هو ِاله و
kamu benar-benar bersaksi bahwa ada
tuhan-tuhan lain selain Allah?” Katakan
lah, “Aku tidak bersaksi.” Katakanlah,
“Sesungguhnya Dialah Tuhan Yang Maha
Esa dan aku lepas tangan dari apa yang َ ْ ُ ْ َ َ َ ٗ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ ُ ُ ٰ ْ َ ٰ َ ْ ََّ
kamu persekutukan.” ال ِذين اتينهم ال ِكتب يع ِرفونه كما يع ِرفون-20
َ ْ ُ َ ْ ُ َ َُْ ْ
ُ َ َ ْ ََّ ْ ُ َ َ ْ َ
20. Orang-orang yang telah Kami beri Kitab ابناۤءهمۘ ال ِذين خ ِسر ٓوا انفسهم فهم لا
َ ُ ْ
ࣖ ُيؤ ِمن ْون
mengenalnya (Nabi Muhammad) se
perti mereka mengenal anak-anaknya
sendiri. Orang-orang yang merugikan
َ َ ّٰ َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ َ َ
diri sendiri itu tidak beriman.
ْالل كذ ًبا او َٰ ْ
ِ ِ ومن اظلم ِم ِن افترى على-21
Kebohongan Orang Kafir َ ْ ُ ّٰ ُ ْ ُ َ ٗ َّ ٰ ٰ َ ََّ
21. Siapakah yang lebih zalim daripada كذب ِباي ِت ٖهۗ ِانه لا يف ِلح الظ ِلمون
orang yang mengada-adakan suatu ke
bohongan terhadap Allah atau men
dustakan ayat-ayat-Nya? Sesungguhnya
َ ْ َّ ُ ُ َ ُ ً َ ُ ُ َْ
َو َي ْو َم نحش ُره ْم ج ِم ْيعا ثَّم نق ْول ِلل ِذين-22
orang-orang yang zalim itu tidak ber
untung.
َ ُ َ ُ ْ ُ َ ْ َّ ُ ُ َ ُ َ ُ ْ َ
22. (Ingatlah) tatkala Kami kumpulkan mereka اش َرك ْوٓا ا ْي َن ش َركاۤؤك ُم ال ِذين كنت ْم ت ْزع ُم ْون
semua kemudian Kami berfirman kepada
6. AL-AN‘ĀM 176 JUZ 7
ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ َّ ْ ُ ُ َ ْ ْ ُ َ ْ َ َُّ
َالل َربّ َنا ما
ِ ِ ثم لم تكن ِفتنتهم ِال ٓا ان قالوا و-23
orang-orang yang mempersekutukan
ْ َُّ
Kami, “Manakah sekutu-sekutumu yang
َ
كنا ُمش ِر ِك ْين
kamu sangkakan?”
ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ ْ ُ َ
engkau (Nabi Muhammad membaca Al-
جاۤءوك يج ِادلونك يقول ال ِذين كفر ٓوا ِان
Qur’an), padahal Kami menjadikan di hati
mereka penutup, (sehingga mereka tidak)
َ َْ َ
memahaminya, dan (Kami jadikan) pada
اط ْي ُر الاَّ لِو ْين سَ ٰه َذآ اَّل ٓا ا
telinga mereka penyumbat. Jika mereka ِ ِ
melihat segala tanda kebenaran, mereka
tetap tidak beriman padanya, sehingga
َ ُ ْ َ ُ ْ َ َ ْ ََْ ُ ْ َ َ ْ َ َْ ْ ُ َ
ۚواِ ن يُّ ْه ِلك ْون
apabila mereka datang kepadamu untuk
membantahmu, orang-orang kafir itu ber وهم ينهون عنه وين َٔـون عنه-26
kata, “Ini (Al-Qur’an) tiada lain hanyalah
َ ُ َْ ُ ْ َ َّ
dongengan orang-orang terdahulu.” ِال ٓا انف َس ُه ْم َو َما يشع ُر ْون
26. Mereka melarang (orang lain) men
ُّ َ ُ َ َ ْ َ ٰ ْ ُ َ َ َّ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ََْ
dengarkannya (Al-Qur’an) dan mereka
pun menjauhkan diri darinya. Mereka ولو ترى ِاذ و ِقفوا على الن ِار فقالوا يليتنا نرد-27 ٰٓ
ْ ْ َ ُ َ َ ّ ٰ ّ َ ُ َ
tidak membinasakan kecuali diri mereka
َ
sendiri, tetapi mereka tidak menyadari. َولا نك ِذ َب ِبا ٰي ِت َر ِبنا َونك ْون ِم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين
27. Seandainya engkau (Nabi Muhammad)
melihat ketika mereka dihadapkan ke
neraka, me reka berkata, “Seandainya
ْۗو َلو ْ ُ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َ
َ يخ ُف ْو َن م ْن َق ْب ُل
kami dikembalikan (ke dunia), tentu kami
tidak akan mendustakan ayat-ayat Tuhan
ِ بل بدا لهم ما كانوا-28
ٰ َ ُ َّ ُ ْ َ ُ َ َ ُّ
kami, dan kami menjadi orang-orang
َ ُ َ
ُرد ْوا لعاد ْوا ِلما ن ُه ْوا عنه َواِ نه ْم لك ِذ ُب ْون
mukmin.”
َ ََْ َ َ ْ ّ َ ٰ َ ْ ُ ُ ْ ٰٓ َ ََْ
29. Mereka pun akan mengatakan, “Hidup
ولو ترى ِاذ و ِقفوا على ر ِب ِهمۗ قال اليس-30
ُ ُ َ َ َ َ ّ ٰ ُ َ ّ َْ
hanyalah di dunia ini dan kita tidak akan
َ ٰ
هذا ِبالح ِقۗقال ْوا َبلى َو َر ِبناۗقال فذ ْوقوا
dibangkitkan.”
َ ْ ُ ُْ َ ْ ُْ ُ َ َ َ َْ
ࣖ العذاب ِبما كنتم تكفرون
30. Seandainya engkau (Nabi Muhammad)
melihat ketika mereka dihadapkan ke
pada Tuhannya (tentulah engkau me
lihat peristiwa yang luar biasa). Dia
berfirman, “Bukankah (kebangkitan) ini
benar?” Mereka menjawab, “Sungguh
benar, demi Tuhan kami.” Dia berfirman,
“Rasakanlah azab ini karena kamu selalu
kufur (kepadanya).” َ ّٰٓ َ ّٰ َ ْ ُ ََّ َ ْ َّ َ َ ْ َ
اللۗحتى ِاذاِ قد خ ِسر ال ِذين كذبوا ِب ِلقا ِۤء- 31
Hukuman bagi Orang yang Mengingkari ٰ َ َ َ ْ َ ٰ ْ ُ َ ً َ ْ َ ُ َ َّ ُ ُ ْ َ َ
Ajaran Allah جاۤءتهم الساعة بغتة قالوا يحس َرتنا على
ٰ َ ُ َ َ َ ُ َْ ُ َ ْ َ
َما فَّرطنا ِف ْي َهاۙ َوه ْم يح ِمل ْون ا ْوز َاره ْم على
31. Sungguh rugi orang-orang yang men
dustakan pertemuan dengan Allah.
Maka, apabila hari Kiamat datang ke َ ْ ُ َ َ َ َ ََ ْ ْ ُ ُ
pada mereka secara tiba-tiba, mereka ظهو ِر ِهمۗ الا ساۤء ما ي ِزرون
berkata, “Alangkah besarnya penyesalan
kami atas kelalaian kami tentang nya
َّ َ َ ٌ ْ َ َّ ٌ َ َّ َ ْ ُّ ُ ٰ َ ْ
ُلدار َو َما الحيوة الدنيآ ِالا ل ِعب ولهوۗول-32
(hari Kiamat),” sambil memikul dosa-
dosa di atas punggungnya. Alangkah
َ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ َّ َ ْ َّّ َ ُ ْٰ
الا ِخ َرة خ ْي ٌر ِلل ِذين َيتق ْونۗ افلا تع ِقل ْون
buruknya apa yang mereka pikul itu.
َ ُ َ َْ
يجحد ْون
33. Sungguh, Kami mengetahui bahwa se
sungguhnya apa yang mereka katakan
itu betul-betul membuatmu (Nabi Mu
hammad) bersedih. (Bersabarlah) ka
ٰ َ ْ َُ َ َ َ ْ َ ْ ّ ٌ ُ ُ ْ َ ّ ُ ْ َََ
rena sebenarnya mereka tidak men ولقد ك ِذبت رسل ِمن قب ِلك فصبروا على-34
َ َ َ ْ َ ْ ُ ٰ َ ّٰٓ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ّ ُ َ
dustakanmu, tetapi orang zalim itu
selalu mengingkari (ayat-ayat Allah). ۚولا ما ك ِذبوا واوذوا حتى اتىهم نص ُرنا
۟ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ ّٰ َ َ ّ َ ُ
34. Sungguh rasul-rasul sebelum engkau َ َ
الل ۚولقد جاۤءك ِمن نبإِى ٰ
ِ مب ِدل ِلك ِلم ِت
ْ
pun telah didustakan, lalu mereka sabar
َ
ال ُم ْر َس ِل ْين
terhadap pendustaan dan penganiaya
an (yang dilakukan) terhadap mereka
sampai datang pertolongan Kami kepada mereka. Tidak ada yang dapat mengubah kalimāt
Allah.240) Sungguh, telah datang kepadamu sebagian berita rasul-rasul itu.
Yang dimaksud dengan kalimāt Allah adalah ketetapan-ketetapan-Nya yang sudah tertulis di Lauh Mahfuz. Di
240)
antaranya adalah bahwa mereka yang mendustakannya pasti akan hancur dan orang yang mengimaninya akan
6. AL-AN‘ĀM 178 JUZ 7
َ ْ ُ ُ َ ْ َ ََْ ََُ َ َ ْ َ
35. Jika keberpalingan mereka terasa berat
واِ ن كان كبر عليك ِاعراضهم ف ِا ِن-35
َ َْ ََْ ْ َ َ ْ ََ ْ
bagi
mu (Nabi Muhammad), andaikan
ً ََ
استطعت ان تبت ِغ َي نفقا ِفى الا ْر ِض ا ْو
engkau dapat membuat lubang di bumi
ّٰ َ َ ْ َ َ َ ٰ ْ ُ َ ْ َ َ َ َّ
atau tangga ke langit lalu engkau dapat
ُالل ً َّ
ُسلما ِفى السما ِۤء فتأ ِتيهم ِباي ٍةۗولو شاۤء
mendatangkan bukti (mukjizat) kepada
mereka, (maka buatlah). Seandai nya
َ ْٰ َ ُ َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ََ
لج َمع ُه ْم على ال ُهدى فلا تك ْونَّن ِم َن الج ِه ِل ْين
Allah meng hendaki, tentu Dia akan
menjadikan mereka semua mengikuti
petunjuk. Oleh karena itu, jangan lah
sekali-kali engkau termasuk orang-orang
yang bodoh.
َ َ ْ
dari Tuhannya?” Katakanlah, “Sesungguh
َيعل ُم ْون
nya Allah Mahakuasa menurunkan suatu
bukti (mukjizat), tetapi kebanyakan me
reka tidak mengetahui.”
ٰۤ َ َْ َ
38. Tidak ada seekor hewan pun (yang َو َما ِم ْن داَّۤب ٍة ِفى الا ْر ِض َولا طى ٍِٕر َّي ِط ْي ُر-38
berada) di bumi dan burung-burung
َ ْ َّ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ٌ َ ُ َّ ْ َ َ َ
yang terbang dengan kedua sayapnya, ِبجناحي ِه ِال ٓا امم امثالكمۗما فرطنا ِفى
melainkan semuanya merupakan umat َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ّ َ ٰ َُّ َ ْ ٰ ْ
(juga) seperti kamu.242) Tidak ada se ال ِكت ِب ِمن ش ْي ٍء ثم ِالى ر ِب ِهم يحشرون
suatu pun yang Kami luputkan di dalam
kitab,243) kemudian kepada Tuhan nya
mereka dikumpulkan.
ُ ُّ ْ َ َّ
ت ٰ الظل
م ى ف ٌ َوالذيْ َن كَّذ ُب ْوا ب ٰا ٰيت َنا ُص ٌّم َّو ُبك-39
م
39. Orang-orang yang mendustakan ayat-
ِۗ ِ ِ ِ ِ
menang.
241)
Orang-orang kafir diserupakan dengan orang-orang yang mati karena mereka tidak mau mendengar seruan
Allah Swt.
242)
Sebagai makhluk hidup, binatang mempunyai kemiripan biologis dengan manusia, bahkan sebagian
mempunyai sistem sosial seperti masyarakat manusia dengan kepemimpinannya.
243)
Sebagian mufasir menafsirkan kitab itu dengan Lauh Mahfuz sehingga kalimat ini menunjukkan bahwa nasib
semua makhluk sudah dituliskan (ditetapkan) di dalamnya. Ada pula yang menafsirkannya dengan Al-Qur’an
sehingga maknanya adalah bahwa Al-Qur’an telah memuat pokok-pokok agama, norma, hukum, hikmah, dan
tuntunan untuk kebahagiaan manusia di dunia dan akhirat.
JUZ 7 179 6. AL-AN‘ĀM
ٰ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َّ ْ َ َ ُ ْ ْ ُ ُ ّٰ َ َّ
ayat Kami (seperti orang yang) tuli dan
َم ْن يش ِا الل يض ِلله ومن يشأ يجعله على
bisu, serta berada dalam berbagai ke
َ
اط ُّم ْست ِق ْي ٍم
ٍ ِص َر
gelapan. Siapa yang dikehendaki Allah
(dalam kesesatan), niscaya di sesat
kan-
Nya. Siapa yang dikehendaki Allah (dalam
petunjuk), niscaya Dia menjadikannya
ُ ْ َ َ َ ّٰ ُ َ ُ َ
ُ ُق ْل ا َر َء ْي َتك ْم ا ْن ا ٰتىك ْم َع َذ-40
berada di atas jalan yang lurus.244)
الل ا ْو اتتك ُم
ِ اب ِ
ُ
ٰ ْ ُ ْ ْ َ ْ ُ ْ َ ّٰ َ ْ َ َ ُ َ َّ
40. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Terang
َْ
الل تدعونۚ ِان كنتم ص ِد ِقين ِ الساعة اغير
kanlah kepadaku (bahwa) jika siksaan
Allah sampai kepadamu (di dunia) atau
hari Kiamat sampai kepadamu, apakah
kamu (tetap) akan menyeru (tuhan)
selain Allah, jika kamu (merasa) orang
ْ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ُ َّ ْ َ
yang benar?”
بل ِاياه تدعون فيك ِشف ما تدعون ِالي ِه ِان-41
َ ُ ُْ
41. Tidak! Hanya kepada-Nya kamu (pasti)
َ َْ َ
ࣖ شا َۤء َوتن َس ْون َما تش ِرك ْون
menyeru. Maka, jika menghendaki, Dia
hilangkan apa (bahaya dan siksa) yang
(karenanya) kamu memohon kepada-
Nya, dan (karena dahsyatnya keadaan)
kamu tinggalkan apa yang kamu
َ ْ َ ْ ّ َ ُ ٰٓ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ
ْك َف َا َخ ْذ ٰن ُهم
persekutukan (dengan Allah).
ولقد ارسلن ٓا ِالى ام ٍم ِمن قب ِل-42
42. Sungguh, Kami telah mengutus (para
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َّ َّ َ ْ ْ
rasul) kepada umat-umat sebelum ِبال َبأسا ِۤء والضرا ِۤء لعلهم يتضرعونَ
engkau, (tetapi mereka membangkang,)
kemudian Kami sik sa mereka dengan
(menimpakan) kemelaratan dan keseng
saraan, agar tunduk merendahkan diri
ٰ ْ َْ َ َ
(kepada Allah).
ْضَّر ُع ْوا َولكنَ َ َ ُ َ ْ ُ َ َ ْ
فلول ٓا ِاذ جاۤءهم بأسنا ت-43
43. Akan tetapi, mengapa mereka tidak tun ِ
ُ َ ٰ َّ َ َ ُ ُ ُُ ْ َ
ق َست قل ْوبه ْم َوزَّي َن ل ُه ُم الش ْيط ُن َما كان ْوا
duk merendahkan diri (kepada Allah)
ketika siksaan Kami datang menimpa
mereka? Bahkan hati mereka telah َ ُْ َ َْ
menjadi keras dan setan pun menjadikan يعملون
terasa indah bagi mereka apa yang selalu
َ ّ
َ َف َلَّما ن َ ُس ْوا َما ُذك ُر ْوا ب ٖه َف َت ْح َنا َع َل ْيه ْم ا ْب َواب-44
mereka kerjakan.
ِ ِ ِ
ُ ٰ ْ ََ ُ ُ َ َ ُّ
44. Maka, ketika mereka melupakan pe
ُ َ َ ّٰٓ َ
ك ِل ش ْيءٍۗحتى ِاذا ف ِرح ْوا ِبم ٓا ا ْوت ْوٓا اخذنه ْم
ringat an yang telah diberikan kepada
mereka, Kami pun membukakan pintu-
َ ُ َ َ ًَ ْ
َبغتة ف ِاذا ه ْم ُّم ْب ِل ُس ْون
pintu segala sesuatu (kesenangan)
untuk mereka, sehingga ketika mereka
bergembira dengan apa yang telah di
Mereka yang disesatkan oleh Allah Swt. memang memilih jalan kekufuran, sedangkan mereka yang diberi
244)
ّٰ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ َ َ ُ َ
mereka terdiam putus asa.
ل
ِ ِ فق ِطع د ِابر القو ِم ال ِذين ظلمواۗ والحمد-45
َ َ ْٰ
45. Maka, orang-orang yang zalim itu di
َر ِ ّب العل ِم ْين
musnahkan sampai ke akar-akarnya.
Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta
alam.
ُ َ ُ َ َ َ
Kekuasaan Allah dan Ketentuan-Nya ُ ّٰ ُق ْل ا َرا ْي ُت ْم ا ْن ا َخ َذ-46
ْالل َس ْم َعك ْم َوا ْب َص َاركم
ِ
ُ ْ ّٰ ُ ْ َ ٌ ٰ ْ َّ ُ ْ ُ ُ ٰ َ َ َ
46. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Terang
ۗ
ه
pendengaran dan penglihatan serta me ٖ ِ
ب ْ
م ك ِ َوخت َم على قلو ِبك ْم من ِاله غير
الل َيأ ِت ْي
kanlah kepadaku jika Allah mencabut
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َُّ ٰ ٰ ْ ُ ّ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ
Allah yang kuasa mengembalikannya ت ثم هم يص ِدفون ِ انظر كيف نص ِرف الاي
nutup hatimu, siapakah tuhan selain
ََّ ْ ٌ َ ّ ُ َ ُ ُ َ َ ْ َْ َْ َ
50. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Aku
tidak mengatakan kepadamu bahwa per اعل ُم الغي َب َول ٓا اق ْول لك ْم ِ ِان ْي َملكۚ ِان ات ِب ُع
ْ َْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ٰٓ َّ
bendaharaan (rezeki) Allah ada padaku,
aku (sendiri) tidak mengetahui yang gaib,
ِالا َما ُي ْوحى ِالَّيۗ قل هل ي ْست ِوى الاع ٰمى
dan aku tidak (pula) mengatakan ke
َ َّ َ َ َ َ َ َ ْ
ࣖ َوال َب ِص ْي ُرۗ افلا تتفك ُر ْون
padamu bahwa aku malaikat. Aku tidak
mengikuti kecuali apa yang diwahyukan
kepadaku.” Katakanlah, “Apakah sama
JUZ 7 181 6. AL-AN‘ĀM
َ ْ ُّ ْ َ َ ْ ُ َ َ
ٰ َ ْ َّ َْ َ
kan(-nya)?”
ْ ُ
يخافون ان يحشر ٓوا ِالى ْ
وان ِذر ِب ِه ال ِذين-51
51. Peringatkanlah dengannya (Al-Qur’an)
orang-orang yang takut akan dikumpul ٌ ْ َ َ َّ َ َ َْ
ع ي ف
ِ ش ا ل و ي ٌّ ِّم ْن ُد ْو ِن ٖه ول َر ِب ِه ْم لي َس ل ُه ْم
ّ
kan meng hadap Tuhannya (pada hari ِ
Kiamat). Tidak ada bagi mereka pelindung َ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ َ َّ
dan pemberi syafaat (pertolongan) selain لعلهم يتقون
ٰ َ ْ ْ ُ ََّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ ُ ْ َ َ َ
Allah, agar mereka bertakwa.
وة
ِ ولا تطر ِد ال ِذين يدعون ربهم ِبالغد-52
َ ََ َ ٗ َ ْ َ َ ْ ُْ ُ ّ َْ َ
52. Janganlah engkau (Nabi Muhammad)
ۗما عل ْيك ِم ْن والع ِشي ي ِريدون وجهه
meng usir orang-orang yang menyeru
ِ
ْك َع َل ْيهم
Tuhannya pada pagi dan petang hari,
َ َ ْ َ َ ْ ّ ْ
ِح َس ِاب ِهم ِمن ش ْي ٍء وما ِمن ِحس ِاب
َّ
sedangkan me reka mengharapkan ke
ِ
َ ُ َ َ ُ َ َْ َ
ridaan-Nya. Engkau tidak memikul
َ ّٰ َ
ِّم ْن ش ْي ٍء فتط ُرده ْم فتك ْون ِم َن الظ ِل ِم ْين
tang
gung jawab sedikit pun terhadap
per
buatan mereka dan mereka (pun)
tidak memikul tanggung jawab sedikit
pun terhadap perbuatanmu, sehingga
engkau (tidak berhak) mengusir mereka.
(Jika dilakukan,) engkau termasuk orang-
َ ُ ٰٓ َ ْ ُ ْ ُ َ ّ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ََّ َ َ ٰ َ َ
orang yang zalim.245)
53. Demikianlah Kami telah menguji sebagian وكذ ِلك فتنا بعضهم ِببع ٍض ِليقولوٓا اهؤلا ِۤء-53
َ ْ َ ُ ّٰ ْ َ َ َ ْ ْ ّ ْ ْ َ َ ُ ّٰ َّ َ
الل ِباعل َم ن َبي ِنناۗ الي َس
ۢ من الل علي ِهم ِم
mereka (yang kaya dan berkuasa) dengan
sebagian yang lain (yang miskin dan men
ّٰ
ِبالش ِك ِر ْي َن
derita), sehingga mereka (yang kaya dan
kufur itu) berkata, “Orang-orang semacam
inikah (yang status sosialnya rendah) di
antara kita yang di beri anugerah oleh
Allah?” (Allah berfirman,) “Tidakkah Allah
lebih mengetahui tentang mereka yang
َّ
ٌ َواِ َذا َجا َۤء َك الذيْ َن ُي ْؤ ِم ُن ْو َن ب ٰا ٰيت َنا َف ُق ْل َس ٰلم-54
bersyukur (kepada-Nya)?”
ِ ِ ِ
ٗ ََّ َ َ ْ َّ ْ َ ٰ َ ْ ُ ُّ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ
54. Apabila orang-orang yang beriman pa
عليكم كتب ربكم على نف ِس ِه الرحمةۙ انه
da ayat-ayat Kami datang kepada mu,
َ َُّ َ َ َ ً ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ْ َ
katakanlah, “Salāmun ‘alaikum (se
moga keselamatan tercurah kepada ْن َ
ۢ من ع ِمل ِمنكم سوۤءاۢ ِبجهال ٍة ثم تاب ِم
mu).” Tuhanmu telah menetapkan
َ
sifat kasih sayang pada diri-Nya, (yaitu) ٌَب ْعده َوا ْص َل َح َف َاَّن ٗه َغ ُف ْو ٌر َّرح ْيم
siapa yang berbuat kejahatan di antara ِ ٖ ِ
kamu karena kejahilan (kebodohan, ke
Ketika Rasulullah saw. sedang duduk-duduk bersama beberapa orang mukmin yang dianggap hina dan
245)
miskin oleh kaum Quraisy, datanglah beberapa pemuka Quraisy hendak berbicara dengan Rasulullah.
Mereka enggan duduk bersama dengan orang mukmin itu dan mendesak beliau untuk mengusir orang-
orang mukmin itu supaya mereka dapat berbicara dengan Rasulullah secara nyaman. Ayat ini turun sebagai
teguran terhadap sikap tersebut.
6. AL-AN‘ĀM 182 JUZ 7
ٰ ْ ُ ّ َُ َ ٰ َ َ
Maha Penyayang.
ُ ْ َ َْ َ َْ َ ٰ
55. Demikianlah Kami terangkan ayat-ayat وكذ ِلك نف ِصل الاي ِت و ِلتست ِبين س ِبيل-55
َ ْ ْ
ࣖ ال ُمج ِر ِم ْين
Al-Qur’an secara terperinci (agar terlihat
jelas jalan kebenaran) dan agar terlihat
jelas (pula) jalan para pendurhaka.
ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ََّ َّ ْ ُ ّٰ
56. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
ُ
اللۗ قل ل ٓا ات ِبع اهواۤءكمۙ قد ضللت ِ د ْو ِن
guhnya aku dilarang menyembah tuhan-
tuhan yang kamu sembah selain Allah.”
َ ْ ََ۠ ً
ِاذا َّو َم ٓا انا ِم َن ال ُم ْهت ِد ْي َن
Katakanlah, “Aku tidak akan mengikuti
ke
inginanmu. Jika berbuat demikian,
sungguh tersesatlah aku, dan aku tidak
termasuk orang yang mendapat pe
ُ ََّ
tunjuk.”
ّ َّ ٰ َ ّ ْ ُ
57. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Aku قل ِ ِان ْي على َب ِين ٍة ِّم ْن َّر ِب ْي َوكذ ْبت ْم ِب ٖهۗ َما-57
(berada) di atas keterangan yang nyata ّٰ َّ ُ ْ ُ ْ َ ُْ َْ َْ َ ْ ْ
(kebenarannya, yaitu Al-Qur’an) dari ۗل
ِ ِ ِعن ِدي ما تستع ِجلون ِب ٖهۗ ِا ِن الحكم ِالا
َ ْٰ َ ُ ََّ ْ ُّ ُ
َيقص الحق َوه َو خ ْي ُر الف ِص ِل ْين
Tuhanku, sedangkan kamu mendustakan
nya. Bukanlah kewenanganku (untuk me
nurunkan azab) yang kamu tuntut untuk
disegerakan kedatangannya. Menetapkan
hukum itu hanyalah hak Allah. Dia me
nerangkan kebenaran dan Dia pem beri
َُ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ْ ََّ ْ َّ ْ ُ
keputusan yang terbaik.”
ض َي
ِ ق ل هٖ ِ قل لو ان ِعن ِدي ما تستع ِجلو-58
ب ن
ّٰ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ْ َ ُ ْ َ ْ
58. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Seandai
َْ
الامر بي ِني وبينكمۗوالل اعلم ِبالظ ِل ِمين
nya ada padaku (kewenangan untuk me
nurunkan) apa (azab) yang kamu minta
agar disegerakan kedatangannya, tentu
selesailah segala perkara antara aku dan
kamu.”246) Allah lebih mengetahui tentang
orang-orang yang zalim.
246)
Maksudnya, tentu Allah Swt. menurunkan azab kepadamu sampai kamu binasa.
JUZ 7 183 6. AL-AN‘ĀM
َ َْ ُ ُ َ َ َ ْ َّ
pun yang gugur yang tidak diketahui-
ِالا َيعل ُم َها َولا حَّب ٍة ِف ْي ظل ٰم ِت الا ْر ِض َولا
َّ َ
Nya. Tidak ada sebutir biji pun dalam
ٰ ْ
َرط ٍب َّولا َي ِاب ٍس ِالا ِف ْي ِكت ٍب ُّم ِب ْي ٍن
kegelapan bumi dan tidak pula sesuatu
yang basah atau yang kering, melainkan
tertulis dalam kitab yang nyata (Lauh
َّ ُ
َىك ْم بَّال ْيل َو َي ْع َل ُم ما
ُ ّٰ َ َ
Mahfuz).
60. Dialah yang menidurkan kamu pada ِ ِ َوه َو ال ِذي يتوف-60
َ ْ
ٰٓ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َّ َ َُّ َ ْ َ ُ ُ ْ ف
malam hari dan Dia mengetahui apa
yang kamu kerjakan pada siang hari. جرحتم ِبالنه ِار ثم يبعثكم ِ ي ِه ِليقضى
ُ َُّ ُ ُ ُ َ ُ ٌ ََ
اجل ُّم َس ًّمىۚ ثَّم ِال ْي ِه َم ْر ِجعك ْم ثَّم ُين ِبئك ْم
Ke
mudian, Dia membangunkan kamu
padanya (siang hari) untuk disempurna
َ ُْ َ َْ ْ ُْ ُ َ
kan umurmu yang telah ditetapkan. Ke
mudian kepada-Nya tempat kamu kem ࣖ ِبما كنتم تعملون
bali, lalu Dia memberitahukan kepadamu
ُ ََ ُ َ َ َْ َ ُ َ
اه ُر ف ْوق ِع َب ِاد ٖه َو ُي ْر ِسل عل ْيك ْم
apa yang telah kamu kerjakan.
ِ وهو ال-61
ق
ُ ْ َ َ َ ً َ ّٰٓ َ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ََّف
61. Dialah Penguasa mutlak di atas semua
حفظةۗحتى ِاذا جاۤء احدكم الموت تو ته
hamba-Nya, dan Dia mengutus kepada
mu malaikat-malaikat penjaga, sehingga
َ ُ َ َ ُ َُ
ُر ُسلنا َوه ْم لا ُيف ِّرط ْون
apabila kematian datang kepada salah
seorang di antara kamu, malaikat-
malaikat Kami mencabut nyawanya, dan
ْ ْ َ ََ ْ
ُ الل َم ْو ٰلّٰ َ ْ ُّ ُ َُّ
mereka tidak melalaikan tugasnya.
ُىه ُم ال َح ّقۗ الا ل ُه الحُكم ِ ثم رد ٓوا ِالى-62
ِ
ْٰ ُ ْ َ ُ
62. Kemudian mereka (hamba-hamba Allah)
َ
َوه َو اس َرع الح ِس ِب ْين
dikembalikan kepada Allah, Penguasa
mereka yang sebenarnya. Ketahuilah
bahwa segala hukum (pada hari itu)
hanya milik-Nya, Dialah pembuat per
hitungan yang paling cepat.
ْ َْ َ ّ َْ ُ ُ ْ ّ ْ ُ ْ ّ َ ُّ ْ َ ْ ُ
Bukti Kebesaran Allah dan Kasih Sayang-Nya ٰ
قل من ين ِجيكم ِمن ظلم ِت الب ِر والبح ِر-63
َ َْٰ ْ َ ً ْ ُ ً َ َ َٗ ُ َْ
63. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Siapa
ٰ
kah yang dapat menyelamatkanmu dari
تدع ْونه تض ُّرعا َّوخف َيةۚ لىِٕن انجىنا ِم ْن ه ِذ ٖه
ّٰ َ ََّ ْ ُ َ َ
berbagai kegelapan (bencana) di darat
dan di laut, ketika kamu berdoa kepada- َالشكر ْين لنكونن ِمن
Nya dengan rendah hati dan dengan ِ ِ
suara yang lembut (dengan berkata),
‘Sungguh, jika Dia menyelamatkan kami
dari (bencana) ini, tentulah kami men
jadi orang-orang yang bersyukur.’”
ُ ْ ُ
Yang Mahakuasa mengirimkan azab ke
padamu, dari atas atau dari bawah kaki ْضك ْم َبأ َس َب ْعضۗ ا ْن ُظر َ ْ َ َ ْ ُ َّ ً َ
ِشيعا وي ِذيق بع
mu247) atau Dia memecah belah kamu ٍ
َ َ ْ َّ َ َ ْٰ ُ َ ُ َ َ
ك ْيف نص ِ ّرف الا ٰي ِت لعل ُه ْم َيفق ُه ْون
menjadi golongan-golongan (yang saling
bertentangan) dan merasakan kepada
sebagian kamu keganasan sebagian
yang lain.” Perhatikanlah, bagaimana
Kami menjelaskan berulang-ulang tanda-
ُ َّ ْ ُ ُّ َ ْ ُ َ َ ََّ
tanda (kekuasaan Kami) agar mereka
memahami(-nya).248) َوكذ َب ِب ٖه ق ْو ُمك َوه َو الحقۗ قل ل ْست-66
َ ُ ََْ
66. Kaummu mendustakannya (azab)249) pa ْ ْ
ۗعليكم ِبو ِكي ٍل
dahal (azab) itu benar adanya. Katakan
َ َ َْ َ ََ َ َ ُّ
lah (Nabi Muhammad), “Aku ini bukanlah
penanggung jawab kamu.” ِلك ِل نب ٍا ُّم ْستق ٌّر َّو َس ْوف تعل ُم ْون-67
67. Setiap berita (yang dibawa oleh rasul)
ada (waktu) terjadinya dan kelak kamu
akan mengetahui.
ْ ْ َ َ َ ٰ ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ َ َ
واِ ذا رايت ال ِذين يخوضون ِف ٓي اي ِتنا فاع ِرض-68
Perintah Meninggalkan Orang yang
Memperolok Agama Allah
َ
ث غ ْي ِر ٖهۗ َواَِّما ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ّٰ َ ْ ُ ْ َ
ٍ عنهم حتى يخوضوا ِف ْي ح ِدي
68. Apabila engkau (Nabi Muhammad)
ْ ّ َ ْ ْ ُ َْ َ َ
melihat orang-orang memperolok-olok
الذكرى ٰ َ ُ ٰ ْ َّ َ ََّ ْ ُ
ِ ين ِسينك الشيطن فلا تقعد بعد
kan ayat-ayat Kami, maka tinggalkanlah
َْ
mereka hingga mereka beralih ke pem
َ ّٰ
َم َع الق ْو ِم الظ ِل ِم ْين
bicaraan lain. Jika setan benar-benar
menjadikan engkau lupa (akan larangan
َّ
ْ َو َما َع َلى الذيْ َن َيَّت ُق ْو َن م ْن ح َسابه ْم ّمن-69
ini), setelah ingat kembali janganlah eng
ِ ِِ ِ ِ ِ
kau duduk bersama kaum yang zalim.
َ ُ َّ َّ َ َ ْ ٰ َ
69. Orang-orang yang bertakwa tidak ada ش ْي ٍء َّول ِك ْن ِذك ٰرى لعل ُه ْم َيتق ْون
tanggung jawab sedikit pun atas (dosa-
dosa) mereka, tetapi (berkewajiban
َ َ َ َّ َ ْ َّ َ َ
ُاتخ ُذ ْوا د ْي َن ُه ْم لع ًباَّول ْه ًواَّو َغَّر ْت ُهم
memberi) peringatan agar mereka (juga)
bertakwa.
ِ ِ وذ ِر ال ِذين-70
َ َْ َ ْ ُ ْ َ ّ َ َ ْ ُّ ُ َ ْ
70. Tinggalkanlah orang-orang yang men الح ٰيوة الدنيا َوذ ِك ْر ِب ٖ ٓه ان تب َسل نف ٌسۢ ِبما
jadikan agamanya sebagai permainan
247)
Azab yang datang dari atas adalah hujan batu, sambaran petir, dan lain-lain. Adapun yang datang dari bawah
adalah seperti gempa bumi dan banjir.
248)
Allah Swt. menjelaskan tanda-tanda kekuasaan-Nya dalam berbagai rupa dengan cara yang berbeda-beda.
Sebagian ulama menjelaskan bahwa tanda-tanda kekuasaan Allah itu berupa peringatan, kisah, hukum, dan lain-
lain.
249)
Menurut sebagian mufasir mengatakan bahwa yang didustakan itu adalah Al-Qur’an.
JUZ 7 185 6. AL-AN‘ĀM
َ ٰۤ ُ ْ ْ َ ْ َّ ْ َ َُّ ْ ْ َ ْ
tipu oleh kehidupan dunia. Peringatkan
َواِ ن تع ِدل كل عد ٍل لا ُيؤخذ ِمن َهاۗ اول ِٕىك
lah (mereka) dengannya (Al-Qur’an) agar
َ ْ ّ ٌ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
seseorang tidak terjerumus (ke dalam
neraka), karena perbuatannya sendiri. ْ
ال ِذين اب ِسلوا ِبماكسبوا لهم شراب ِمن ح ِمي ٍم
Tidak ada baginya pelindung dan pem
َ ُْ ُ َ َ َ
ٌ َّو َع َذ
ࣖ اب ا ِل ْي ٌم ِۢبما كان ْوا َيكف ُر ْون
beri syafaat (pertolongan) selain Allah.
Jika dia hendak menebus dengan segala
macam tebusan apa pun, niscaya tidak
akan diterima. Mereka itulah orang-orang
yang dijerumuskan (ke dalam neraka),
karena perbuatan mereka sendiri. Mereka
mendapat minuman dari air yang men
َ َ ُ َْ َ ّٰ ُ ْ ْ ُ ْ ََ ْ ُ
didih dan azab yang pedih karena mereka
selalu kufur.
الل َما لا َينفعنا َولا ِ قل اندعوا ِمن د ْو ِن-71
َ ٰ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ٰٓ َ ُّ َ ُ َ َ ُّ ُ َ
يضرنا ونرد على اعقابِنا بعد ِاذ هدىنا
71. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah
َّ َ ّٰ
kita akan memohon pada sesuatu selain
ْ َْ ُ ْ ٰ َّ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ
الل كال ِذى استهوته الشي ِطين ِفى الار ِض
Allah, yang tidak dapat memberi manfaat
َ ُ ْ َ ٗ َ ْ ُ ْ َّ ٌ ٰ ْ َ ٗ َ َ َ ْ َ
dan tidak (pula) mendatangkan mudarat
َ ْ
ۗحيران ل ٓه اصحب يدعون ٓه ِالى الهدى ائ ِتنا
kepada kita, dan (apakah) kita akan
dikembalikan ke belakang (kufur dan
ُ َ ُ ٰ ْ ُ ّٰ َ ُ َّ ْ ُ
الل ه َو ال ُهدىۗ َوا ِم ْرنا ِلن ْس ِل َم
sesat), setelah Allah memberi petunjuk
kepada kita, seperti orang yang telah ِ قل ِان هدى
disesatkan oleh setan di bumi, dalam َْ َ ْٰ ّ َ
keadaan kebingungan,” sedangkan dia ِۙلر ِب العل ِمين
mem punyai kawan-kawan yang selalu
mengajaknya ke jalan yang lurus (dengan
mengatakan), ‘Ikutilah kami.’” Katakan
lah, “Sesungguhnya petunjuk Allah itu
lah petunjuk (yang sebenarnya). Kita di
َ ْ َّ َ ُ َ ُ ْ ُ َّ َ َ ٰ َّ
perintahkan agar berserah diri kepa da
ْ َ ْ َ
ُ ْ َ
ٓ وان ا ِقيموا الصلوة واتقوهۗ وهو ال ِذ-72
ي ِالي ِه
Tuhan semesta alam,
َ َ ُْ
تحش ُر ْون
72. dan agar melaksanakan salat serta
bertakwa kepada-Nya.” Dialah Tuhan
ّ َْ َ َ َ ْ َّ َ ُ َ
yang hanya kepada-Nya kamu semua
َ َْْ َ ٰ ٰ َّ
ۗ وهو ال ِذي خلق السمو ِت والارض ِبالح ِق-73
akan dihimpun.
َ ُ
73. Dialah yang menciptakan langit dan ُ َ ُّ َ ْ ُ ْ َ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ
bumi dengan hak (benar). (Sungguh ويوم يقول كن فيكونۚ قوله الحقۗ وله
benar ketetapan-Nya) pada hari (ketika) ْ َ ْ ُ ٰ ْ ُّ ُ َُْ َ َْ ُ ْ ُْ
Dia berkata, “Jadilah!” Maka jadilah se الملك يوم ينفخ ِفى الصو ِرۗ ع ِلم الغي ِب
َْ َْ ُ َ َّ
َوالش َهاد ِة َوه َو الح ِك ْي ُم الخ ِب ْي ُر
suatu itu. Firman-Nya adalah benar,
dan milik-Nyalah segala kekuasaan pada
waktu sangkakala ditiup. Dia mengetahui
yang gaib dan yang nyata. Dialah Yang
Mahabijaksana lagi Mahateliti.
6. AL-AN‘ĀM 186 JUZ 7
َ َ َ َ َ ٰ ُ َّ َ ََ
ْۚ فلَّما َجَّن َعل ْي ِه ال ْيل َرا ك ْوك ًباۗقال ٰهذا َربّي-76
76. Ketika malam telah menjadi gelap, dia
(Ibrahim) melihat sebuah bintang (lalu) dia ِ
berkata, “Inilah Tuhanku.” Maka, ketika َ ْ ٰ ْ ُّ ُ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ
bintang itu terbenam dia berkata, “Aku ن فلم ٓا افل قال ل ٓا ا ِحب الا ِف ِلي
tidak suka kepada yang terbenam.”251)
َ َ َ َّ َ َ ّ َ ٰ َ َ ً َ ْ َ َ
77. Kemudian, ketika dia melihat bulan terbit
ازغا قال هذا َر ِب ْيۚفلم ٓا افل ب َ َفلَّما َرا ال َق َم-77
ر
dia berkata (kepada kaumnya), “Ini ِ
َْ ْ َ ََّ ْ ُ َ َ ّ َ ْ َ ْ
َّ ْ َ َ َ
ْ ْ
lah Tuhanku.” Akan tetapi, ketika bulan
itu terbenam dia berkata, “Sungguh, دني ر ِبي لاكونن ِمن القو ِم ِ ِ قال لىِٕن لم يه
jika Tuhanku tidak memberi petunjuk َّ
kepadaku, pastilah aku termasuk kaum ۤالضا
yang sesat.”
َ ٰ ّ َ ٰ َ َ ً َ َ َ ْ َّ َ َ َّ َ َ
ٓازغة قال هذا َر ِب ْي هذا ِ فلما را الشمس ب-78
78. Kemudian, ketika dia melihat matahari
َ ٰ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ ُ َ ْ َ
terbit dia berkata (lagi kepada kaumnya),
“Inilah Tuhanku. Ini lebih besar.” Akan َّّ ٌ ْ َ ْ ّ ْ
tetapi, ketika matahari terbenam dia يء ِما ۤ اكبرۚ فلم ٓا افلت قال يقو ِم ِ ِاني ب ِر
َ ُ ُْ
تش ِرك ْون
berkata, “Wahai kaumku, sesungguhnya
aku berlepas diri dari yang kamu per
sekutukan.”
ٰ ٰ َّ َ َ َ ْ َّ َ ْ َ ُ ْ َّ َ ْ ّ
79. Sesungguhnya aku menghadapkan wajah ِ ِاني وجهت وج ِهي ِلل ِذي فطر السمو ِت-79
ْ ْ ََ۠ ً َ َ َْ
ku (hanya) kepada Yang men ciptakan
َ
langit dan bumi dengan (mengikuti)
َۚوالا ْرض ح ِن ْيفا َّو َم ٓا انا ِم َن ال ُمش ِر ِك ْين
agama yang lurus dan aku bukanlah ter
masuk orang-orang musyrik.
ْ َ َ ّٰ ْ ّ ْ ُّ َ ُ َ َ َ ٗ ُ ْ َ ٗ َّ َ َ
الل وقد
ِ وحاۤجه قومهۗقال اتحاۤج ِوۤني ِفى-80
80. Kaumnya membantah. Dia (Ibrahim)
ber
kata, “Apakah kamu hendak mem
250)
Sebagian mufasir meyakini bahwa yang dimaksud dengan abīhi adalah pamannya, bukan ayahnya.
251)
Apa yang dilakukan Nabi Ibrahim a.s. ini lebih tepat dipahami sebagai upayanya menanamkan akidah tauhid
kepada kaumnya, bukan sebagai perjalanannya mencari Tuhan.
JUZ 7 187 6. AL-AN‘ĀM
ْ َ َّ َ ْ ُ ُْ َ ُ َ َ ََ ٰ َ
bantah
ku tentang Allah, padahal Dia
ىنۗ ول ٓا اخاف ما تش ِركون ِب ٖ ٓه ِال ٓا ان ِ ه د
ً ْ َ َُّ ّ
benar-benar telah memberi petunjuk
kepadaku? Aku tidak takut kepada yang َ يَّ َشا َۤء َربّ ْي َش ْي ًٔـا
ۗۗو ِس َع َر ِب ْي كل ش ْي ٍء ِعلما ِ
َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ َ
kamu persekutukan dengan-Nya, kecuali
افلا تتذكرون
Tuhanku menghendaki sesuatu. Ilmu
Tuhanku meliputi segala sesuatu. Tidak
kah kamu dapat mengambil pelajaran?”
ُ ََّ َ ُ َ َ َ ُ ْ ْ َ ُ ََ َ َ
َوك ْيف اخاف َم ٓا اش َركت ْم َولا تخاف ْون انك ْم-81
81. Bagaimana mungkin aku takut kepada
yang kamu sekutukan (dengan Allah),
ً ْٰ ُ ْ ُ ََْ ْ ّ َ ُ ْ َ َ ّٰ ْ ُ ْ ْ َ
ِ اش َركتم ِب
padahal kamu tidak takut menyekutukan
sesuatu dengan Allah yang Dia (sendiri) ۗالل ما لم ين ِزل ِب ٖه عليكم سلطنا
ُْ ُ ْ َْ ُّ َ َ َ َْ ََ
فا ُّي الف ِر ْيق ْي ِن احق ِبالا ْم ِنۚ ِان كنت ْم
tidak pernah menurunkan kepadamu
alasan apa pun. Maka, golongan yang
manakah dari keduanya yang lebih َ ْ َُ َْ
berhak mendapat keamanan (dari ۘتعلمون
malapetaka) jika kamu mengetahui?”252)
ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ ََّ
82. Orang-orang yang beriman dan tidak men
ال ِذين امنوا ولم يل ِبسوٓا ِايمانهم ِبظل ٍم-82
َْ َ َ ٰۤ ُ
campuradukkan iman mereka dengan
َ ُ َ ُ
ࣖ اول ِٕىك ل ُه ُم الا ْم ُن َوه ْم ُّم ْهتد ْون
kezaliman (syirik), merekalah orang-orang
yang mendapat rasa aman dan mendapat
petunjuk.
َ َ َ ٰ َ ٰ ْ َ ٰ َ ُ َّ ُ َ ْ
83. Itulah keterangan yang Kami anugerah
َو ِتلك حجتن ٓا اتين َه ٓا ِا ْب ٰر ِه ْي َم على ق ْو ِم ٖهۗن ْرف ُع-83
kan kepada Ibrahim untuk menghadapi
ٌك َحك ْي ٌم َعل ْيم َ ََّ َّ ُ َ َّ ْ َّ ٰ َ َ
درج ٍت من نشاۤءۗ ِان رب
kaumnya. Kami tinggikan orang yang
Kami kehendaki beberapa derajat. ِ ِ
Sesungguhnya Tuhanmu Mahabijaksana
lagi Maha Mengetahui.
َ ْ َ َ ًّ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ْ ٗ َ َ ْ َ َ َ
84. Kami telah menganugerahkan kepadanya
ووهبنا ل ٓه ِاسحق ويعقوبۗ كلا هدينا-84
ُ َ
Ishaq dan Ya‘qub. Tiap-tiap mereka telah
َ ٗ َ ُ َ ْ َ َ ً ُ
اود َون ْوحا هدينا ِم ْن ق ْبل َو ِم ْن ذ ِّرَّي ِت ٖه د
Kami beri petunjuk. Sebelumnya Kami telah
َ ْ ُ ٰ َ ٰ ْ ُ َ َ ُ ْ ُ َ َ ْ ُّ َ َ َ ٰ ْ َ ُ َ
menganugerahkan petunjuk kepada Nuh.
ۗوسليمن وايوب ويوسف وموسى وهرون
(Kami juga menganugerahkan petunjuk)
ْ َ َ ٰ َ
kepada sebagian dari keturunannya, yaitu
َ ْ ْ
َۙوكذ ِلك نج ِزى ال ُمح ِس ِن ْين
Daud, Sulaiman, Ayyub, Yusuf, Musa,
dan Harun. Demikianlah Kami memberi
balasan kepada orang-orang yang berbuat
kebaikan.
ٌّ ُ ْ ْ َ َ َّ َ َ َ
85. (Demikian juga kepada) Zakaria, Yahya, اسۗ كل ِّم َنَ يح ٰيى َوع ْي ٰسى َواِ ل َي
ِ وزك ِريا و-85
Isa, dan Ilyas. Semuanya termasuk
َ ّٰ
orang-orang yang saleh. ۙالص ِل ِح ْين
Setelah Allah Swt. memperlihatkan tanda-tanda keagungan-Nya kepada Nabi Ibrahim a.s. sehingga imannya
252)
kepada Allah Swt. makin teguh (ayat 75), ia menuntun kaumnya menuju tauhid dengan mengikuti logika berpikir
mereka.
6. AL-AN‘ĀM 188 JUZ 7
َ ْ َّ َ ًّ ُ َ ً ْ ُ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ٰ ْ َ
86. (Begitu juga kepada) Ismail, Ilyasa’,
واِ سم ِعيل واليسع ويونس ولوطاۗ وكلا فضلنا-86
َ َ ْٰ َ َ
Yunus, dan Lut. Tiap-tiap mereka Kami
ۙعلى العل ِم ْين
lebihkan daripada (umat) seluruh alam
(pada masanya).
ٰ َْ َ ْ ْ ُ ٰ
87. (Kami lebihkan pula) sebagian dari nenek َو ِم ْن ا َباۤى ِِٕه ْم َوذ ِّر ّٰي ِت ِه ْم َواِ خ َو ِان ِه ْمۚ َواجتبين ُه ْم-87
moyang mereka, keturunan mereka,
َ ٰ ُ ٰ َ َ
dan saudara-saudara mereka. Kami اط ُّم ْست ِق ْي ٍمٍ ر َ ص ْ ْ َ
ِ وهدينهم ِال
ى
telah memilih mereka (menjadi nabi
dan rasul) dan Kami memberi mereka
petunjuk menuju jalan yang lurus.
َ َّ ّٰ َ ُ َ ٰ
88. Demikian itu petunjuk Allah. Dengannya ۗالل َي ْه ِد ْي ِب ٖه َم ْن يشا ُۤء ِم ْن ِع َب ِاد ٖه
ِ ذ ِلك هدى-88
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ
Dia memberi petunjuk kepada siapa saja
di antara hamba-hamba-Nya yang Dia ولو اشركوا لح ِبط عنهم ما كانوا يعملون
kehendaki. Seandainya mereka mem
persekutukan Allah, pasti sia-sialah amal
yang telah mereka kerjakan.
َ َُّ ُّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ ُ ُ ٰ ْ َ ٰ َ ْ َّ َ ِٕ ٰۤ ُ
89. Mereka itulah orang-orang yang telah ۚ اولىك ال ِذين اتينهم ال ِكتب والحكم والنبوة-89
َ ْ َّ ْ َ َ َ ُ ٰٓ ُْ ْ َ
Kami anugerahi kitab, hikmah, dan
َ
kenabian. Jika orang-orang (Quraisy) itu
ف ِان َّيكف ْر ِب َها هؤلا ِۤء فقد َوكلنا ِب َها ق ْو ًما
ََّل ْي ُس ْوا ب َها ب ٰكفر ْين
mengingkarinya, Kami akan menyerah
ِ ِ ِ ِ
kannya kepada kaum yang tidak meng
ingkarinya.
ْ ُ َ ْ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
90. Mereka itulah (para nabi) yang telah diberi الل ف ِب ُهدىه ُم اقت ِد ْهۗ قل اول ِٕىك ال ِذين هدى-90
ْ َّ َ ُ ْ ً ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َّ
petunjuk oleh Allah. Maka, ikutilah petun
juk mereka. Katakanlah (Nabi Muhammad), ٰ
ل ٓا اس َٔـلكم علي ِه اجراۗ ِان هو ِالا ِذكرى
َ َ ْٰ
“Aku tidak meminta imbalan kepadamu
ࣖ ِللعل ِم ْين
atasnya (menyampaikan Al-Qur’an).” (Al-
Qur’an) itu hanyalah peringatan untuk
(umat) seluruh alam.
َ َ ُْ ُ َْ
yang dibawa Musa sebagai cahaya
ۚا ر ً ْ
ي ث ك ن وْ تج َع ُل ْو َن ٗه َق َراط ْي َس ُت ْب ُد ْو َن َها َوتخف
dan petunjuk bagi manusia? Kamu ِ ِ
ّٰ ُ
ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ َّ ْ ُ ْ ّ ُ َ
ٰ َ َ َ
(Bani Israil) menjadikannya lembaran- ُۙالل وع ِلمتم ما لم تعلموٓا انتم ول ٓا اباۤؤكمۗ ق ِل
lembaran lepas. Kamu memperlihatkan
JUZ 7 189 6. AL-AN‘ĀM
َ َْ َ ُ َ ُ
(sebagiannya) dan banyak yang kamu
ثَّم ذ ْره ْم ِف ْي خ ْو ِض ِه ْم َيلع ُب ْون
sembunyikan, padahal telah diajarkan
kepadamu apa yang tidak diketahui baik
olehmu maupun oleh nenek moyang
mu.” Katakanlah, “Allah.” Kemudian,
biarkanlah mereka bermain-main dalam
kesesatannya.253)
ُ ّ َ ٌَّ ٰ ُ ْٰ ْ ٰ َ َ ٰ
َوهذا ِكت ٌب ان َزلنه ُمب َرك ُّمص ِدق ال ِذ ْي-92
92. Ini (Al-Qur’an) adalah kitab suci yang
َ ْ ُ ْ ُ َ ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ
kan) sebelumnya dan agar engkau mem
beri peringatan kepada (penduduk) ْ ُ َ
Ummul Qura (Makkah) dan orang-orang وال ِذين يؤ ِمنون ِبالا ِخر ِة يؤ ِمنون ِب ٖه وهم
yang ada di sekitarnya. Orang-orang َ ْ ُ ُٰ ْ َ َ ٰ َ
yang beriman pada (kehidupan) akhirat ن و ظ فِ حي م ه ِ ِ على ص
ات ل
(tentu) beriman padanya (Al-Qur’an) dan
mereka selalu memelihara salatnya.
Kalimat ini diucapkan sebagai sindiran kepada mereka, seakan-akan mereka dipandang sebagai kanak-kanak
253)
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ
yang kamu anggap bagi dirimu sebagai
ࣖ عنكم ما كنتم تزعمون
sekutu-sekutu(-Ku). Sungguh, telah ter
putus (semua pertalian) antara kamu dan
telah lenyap dari kamu apa yang dahulu
kamu sangka (sebagai sekutu Allah).
َّ ً َ َ َّ َ َ َ ْ ْ ُ َ
96. (Dia) yang menyingsingkan pagi dan
فا ِلق ال ِاص َب ِاحۚ َوجعل ال ْيل َسكناَّوالش ْم َس-96
menjadikan malam untuk beristirahat,
َْ َْ َْ َ ٰ ً ُ َْ
زْ ِز الع ِل ْي ِم
َوالق َم َر ح ْس َباناۗذ ِلك تق ِد ْي ُر الع ِ ي
serta (menjadikan) matahari dan bulan
untuk perhitungan. Itulah ketetapan
Allah Yang Mahaperkasa lagi Maha
Mengetahui.
ُ َ َ ُ ُّ ُ َ َ َ َ َّ ُ
97. Dialah yang menjadikan bagimu bintang- َوه َو ال ِذ ْي جعل لك ُم النج ْو َم ِلت ْهتد ْوا ِب َها-97
ٰ ْ َ ْ َّ َ ْ َ ْ ْ َْ ُ ُ
bintang agar kamu menjadikannya pe
tunjuk dalam kegelapan (yang pekat) di
ِف ْي ظل ٰم ِت الب ِ ّر َوال َبح ِرۗ قد فصلنا الا ٰي ِت
َ َ ْ
darat dan di laut. Sungguh, Kami telah
َ
ِلق ْو ٍمَّيعل ُم ْون
memerinci tanda-tanda (kekuasaan
Kami) kepada kaum yang mengetahui.
َ َّ ْ َّ ْ ّ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َّ َ ُ َ
98. Dialah yang menciptakanmu dari diri احد ٍة ِ ي انشاكم ِمن نف ٍس و ٓ وهو ال ِذ-98
yang satu (Adam), maka (bagimu)
ْ َ ٰ ٰ ْ َ ْ َّ َ ْ َ ٌ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َ
ada tempat menetap dan tempat me فمستق ٌّر ومستودعۗقد فصلنا الاي ِت ِلقو ٍم
َ َ ْ
nyimpan.254) Sungguh, Kami telah me
merinci tanda-tanda (kekuasaan Kami) َّيفق ُه ْون
kepada kaum yang memahami.
َ ْ َ ْ َ َ ً َ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ ُ َ
99. Dialah yang menurunkan air dari langit
ي انزل ِمن السما ِۤء ماۤءۚ فاخرجنا
ٓ وهو ال ِذ-99
َ ُ ْ َ ْ َ ْ ََ ْ َ ُّ َ ََ
lalu dengannya Kami menumbuhkan
ً
ضرا ِ ِب ٖه نبات ك ِل شي ٍء فاخرجنا ِمنه خ
segala macam tumbuhan. Maka, dari
nya Kami mengeluarkan tanaman yang
Di antara mufasir ada yang berpendapat bahwa yang dimaksud tempat menetap adalah tulang sulbi
254)
bapak dan tempat menyimpan adalah rahim ibu. Ada pula yang berpendapat bahwa tempat menetap adalah
permukaan bumi pada waktu manusia masih hidup dan tempat menyimpan adalah perut bumi (kuburan) pada
waktu manusia telah mati.
JUZ 7 191 6. AL-AN‘ĀM
ْ َّ ََ َ ُ ْ ُ ْ ُّ
اك ًباۚ َو ِم َن النخ ِل ِم ْن ِ نخ ِرج ِمنه ح ًّبا ُّمتر
menghijau. Darinya Kami mengeluar
َ َْ ْ ّ َ َط ْلع
kan butir yang bertumpuk (banyak).
ّٰ َ َّ ٌ َ َ ٌ َ ْ
اب ن ع ا ن م ت ن ج و ة ي ن اد ان و نقِ ا ه
Dari mayang kurma (mengurai) tangkai-
tangkai yang menjuntai. (Kami me ٍ ِ ٍ ِ ِ
َ َ ُ َ ْ َ َّ ً َ ْ ُ َ َّ ُّ َ َ ْ ُ ْ َّ َّ
ه اب
ِ والزيتون والرمان مشت ِبها وغير مت
ش
numbuhkan) kebun-kebun anggur.
(Kami menumbuhkan pula) zaitun dan ٍۗ
delima yang serupa dan yang tidak ْ ُ ٰ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ َٓ َ َ ٰ ْ ُ ُ ُْ
serupa. Perhatikanlah buahnya pada م ك ل ذ يْ ف
ِ ِ ِ ٖ ِ ن ۗاه ع ن ي و ر م ثا ا ذ اِ ٓ ٖ ِ انظر ٓوا ِالى
ه ر م ث
waktu berbuah dan menjadi masak. َ ْ ُ ْ ُّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ
Sesungguhnya pada yang demikian لاي ٍت ِلقو ٍم يؤ ِمنون
itu benar-benar terdapat tanda-tanda
(kekuasaan Allah) bagi kaum yang ber
iman.
ْ
ْ َو َج َع ُل ْوا ّٰل ُش َر َكاۤ َء الجَّن َو َخ َل َق ُه ْم َو َخ َر ُقوا-100
Syirik sebagai Penyelewengan Fitrah
100. Mereka (orang-orang musyrik) men
ِ ِ ِ
َّ َ ٰ ٰ َ َ ٗ َ ٰ ْ ُ ْ ْ َ ََٰ َْ َ َٗ
jadi
kan jin sekutu-sekutu bagi Allah,
padahal Dia yang menciptakannya (jin-
ت ِبغي ِر ِعل ٍمۗ سبحنه وتعلى عما ۢ ٍ له ب ِنين وبن
jin itu). Mereka berbohong terhadap-
َ ُ
ࣖ َي ِصف ْون
Nya (dengan mengatakan bahwa Allah
mempunyai) anak laki-laki dan anak
perempuan, tanpa (dasar) pengeta
huan.255) Mahasuci dan Mahatinggi Dia
dari sifat-sifat yang mereka gambarkan.
ٌ َ َ ٗ َ ُ ْ ُ َ ّٰ َ َْ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗ انى يكون له ولد َّ َبد ْي ُع-101
101. Dia (Allah) pencipta langit dan bumi.
ِ
َّ ُ
Bagaimana (mungkin) Dia mempunyai
َۗو َخ َل َق ُكَّل َش ْيء َو ُهو َ
anak, padahal Dia tidak mempunyai َ َّول ْم َتك ْن ل ٗه َصاح َب ٌة
istri? Dia menciptakan segala sesuatu ٍۚ ِ
َ َ ُّ
ِبك ِل ش ْي ٍء ع ِل ْي ٌم
dan Dia Maha Mengetahui segala se
suatu.
ّ ُ ُ َ َ ُ َّ َ ٰ َ ْ ُ ُّ َ ُ ّٰ ُ ُ ٰ
ذ ِلكم الل ربكمۚ ل ٓا ِاله ِالا هوۚ خا ِلق ك ِل-102
102. Itulah Allah Tuhanmu. Tidak ada tuhan
ٌ َ ُّ ٰ َ ُ َ ُْ ُ ُ ْ َ
selain Dia, pencipta segala se suatu.
َ
ۚوه َو على ك ِل ش ْي ٍء َّو ِك ْيل ش ْي ٍء فاعبدوه
Maka, sembahlah Dia. Dialah pemelihara
segala sesuatu.
ُ
َ َلا ُت ْدرك ُه ْال َا ْب َص ُار َو ُه َو ُي ْدر ُك ْال َا ْب َص َار َو ُهو-103
ۚ
103. Dia tidak dapat dijangkau oleh peng
ِ ِ
َْ ُ َّ
lihatan mata, sedangkan Dia dapat
الل ِط ْيف الخ ِب ْي ُر
menjangkau segala penglihatan itu. Dia
lah Yang Mahahalus lagi Mahateliti.
َ َ َ ُ َ ُ َ ْ َ
104. Sungguh, telah datang kepadamu bukti-
قد جا َۤءك ْم َبصاۤى ُِٕر ِم ْن َّر ِ ّبك ْمۚ ف َم ْن ا ْبص َر-104
bukti yang nyata dari Tuhanmu. Siapa
Mereka mengatakan bahwa Allah Swt. mempunyai anak, sebagaimana orang Yahudi mengatakan bahwa
255)
Uzair adalah putra Allah Swt. dan orang-orang musyrik mengatakan bahwa malaikat merupakan anak-anak
perempuan Allah Swt. Mereka mengatakan demikian karena kebodohannya.
6. AL-AN‘ĀM 192 JUZ 7
ُ ۠ َ
َْفل َن ْفس ٖهۚ َو َم ْن َعم َي َف َع َل ْي َهاۗ َو َم ٓا ا َنا َع َل ْيكم
ِ ِ
yang melihat (bukti-bukti itu),256) maka
(manfaatnya) bagi dirinya sendiri dan ِ
َ
ِبح ِف ْي ٍظ
siapa yang buta (tidak melihat bukti-
bukti itu), maka (akibat buruknya) bagi
dirinya sendiri, sedangkan aku (Nabi
Muhammad) bukanlah pengawas(-mu).
َ َ ُ ُ ْٰ ُ َ ُ َ ٰ َ
105. Demikianlah Kami menjelaskan ber َوكذ ِلك نص ِ ّرف الا ٰي ِت َو ِل َيق ْول ْوا د َر ْست-105
َ َ ْ َ ٗ َ َُّ
ulang-ulang ayat-ayat Kami (agar orang-
orang beriman mengambil pelajaran َو ِلنب ِينه ِلق ْو ٍمَّيعل ُم ْون
darinya) dan agar mereka (orang-
orang musyrik) mengata kan, “Engkau
telah mempelajari (ayat-ayat itu dari
Ahlulkitab),” dan agar Kami menjelaskan
nya (Al-Qur’an) kepada kaum yang me
ngetahui.
َ ٰ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ
ْك َع َل ْيهم ولو شاۤء الل م ٓا اشركواۗوما جعلن-107
107. Sekiranya Allah menghendaki, niscaya
ِ
َ َ َ َْ
mereka tidak mempersekutukan(-Nya).
ً َ
ح ِف ْيظاۚ َو َم ٓا انت عل ْي ِه ْم ِب َو ِك ْي ٍل
Kami tidak menjadikan engkau pe
ngawas mereka dan engkau bukan pula
penanggung jawab mereka.
ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ ُّ ُ َ َ َ
108. Janganlah kamu memaki (sesembahan)
الل
ِ ولا تسبوا ال ِذين يدعون ِمن دو ِن-108
َََّّ َ ٰ َ ْ
yang mereka sembah selain Allah karena
َ ْ َ َ ّٰ ََ
الل عد ًواۢ ِبغ ْي ِر ِعل ٍمۗ كذ ِلك زينا في ُس ُّبوا
mereka nanti akan memaki Allah dengan
ّ ٰ ُ ُّ
melampaui batas tanpa (dasar) penge
ُ ُ َ َ
ِلك ِل اَّم ٍة ع َمل ُه ْمۖ ثَّم ِالى َر ِب ِه ْم َّم ْر ِجع ُه ْم
tahuan. Demikian lah, Kami jadikan
setiap umat menganggap baik pekerja
َ ُ ْ ُ َ َ ََُُّ
فين ِبئ ُه ْم ِبما كان ْوا َيع َمل ْون
an mereka. Kemudian kepada Tuhan
merekalah tempat kembali mereka, la
lu Dia akan memberitahu kan kepada
mereka apa yang telah mereka kerjakan.
َ
ْالل َج ْه َد ا ْي َم ِانه ْم لَى ِْٕن َجا َۤء ْت ُهم
ّٰ ْ ُ َ َْ َ
109. Mereka bersumpah dengan (nama)
ِ ِ واقسموا ِب-109
ّٰ َ ْ ُ ٰ ْ َ َّ ْ ُ َ َُّ ْ َّ ٌ ٰ
Allah dengan sebenar-benarnya sumpah
الل َو َما
ِ ا َية ل ُيؤ ِمنن ِبهاۗ قل ِانما الا ٰيت ِعند
(bahwa) sung guh jika datang suatu
bukti (mukjizat) kepada mereka, pasti
Siapa yang mengetahui kebenaran dan mengerjakan kebajikan serta memperoleh petunjuk, dia telah
256)
َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ََّ ْ ُ ُ ْ ُ
lah mereka akan ber iman kepada nya.
يش ِعركم انه ٓا ِاذا جاۤءت لا يؤ ِمنون
Katakanlah, “Sesungguhnya bukti-bukti
itu hanya ada pada sisi Allah.” Kamu
tidak akan mengira bahwa jika bukti
(mukjizat) itu datang, mereka tidak juga
akan beriman.257)
َ
ْ َو ُن َق ّل ُب َا ْفـ َد َت ُه ْم َو َا ْب َص َار ُه ْم ك َما َل ْم ُي ْؤم ُنوا-110
110. (Kamu pun tidak akan mengira bahwa)
ِ ِٕ ِ
ُ ََ َ َ
Kami akan memalingkan hati dan
َ ْ ْ ُ
ِب ٖ ٓه اَّول َمَّر ٍةَّونذ ُره ْم ِف ْي طغ َي ِان ِه ْم َيع َم ُه ْون ࣖ۔
penglihatan mereka seperti pertama
kali mereka tidak beriman kepadanya
(Al-Qur’an) serta Kami membiarkan
mereka bingung dalam kesesatan.
JUZ 8
Keengganan Orang Musyrik untuk Beriman
َ ْ َ َ َ
ُ ۞ َول ْو انَّ َنا َنَّز ْل َن ٓا ال ْيه ُم ال َملٰۤىِٕك َة َو َكَّل َم ُهم-111
ِ ِ
111. Seandainya Kami benar-benar me
ً ُ َ َُّ ََ َ َ َ ٰ ْ
nurun
kan malaikat kepada mereka
ال َم ْوتى َوحش ْرنا عل ْي ِه ْم كل ش ْي ٍء ق ُبلا َّما
(sebagai saksi kebenaran Rasul), orang
ٰ ّٰ َ َ َّ ْ َ َّ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ
yang telah mati pun (Kami hidupkan
kembali lalu) berbicara dengan mereka, َّ َ ُ
كانوا ِليؤ ِمنوٓا ِال ٓا ان يشاۤء الل ول ِكن
َ ُْ َ َْ ْ ُ ََ ْ َ
dan Kami kumpulkan di hadapan me
re
ka segala sesuatu (yang mereka
inginkan), mereka tidak juga akan ber اكثرهم يجهلون
iman, kecuali jika Allah menghendaki.
Namun, kebanyakan mereka tidak
mengetahui (hakikat ini).
َْ َ َ َ ٰ َ َ
Musuh Para Nabi
َ ْ ٰ َ ًّ ُ َ ّ َ ّ ُ
112. Demikianlah (sebagaimana Kami men
وكذ ِلك جعلنا ِلك ِل نبي عدوا شي ِطين-112
ٰ ٍ ِ ْ
َ ْالانْس
jadikan bagimu musuh) Kami telah
ْ ُ ْ
الج ِّن ُي ْو ِح ْي َبعض ُه ْم ِالى َبع ٍض و ِ ِ
menjadikan (pula) bagi setiap nabi
ِ
َ ََ ً ْ ُ ُ َْ َ ْ ُ
musuh yang terdiri atas setan-setan
َ
ۗول ْو شا َۤء َر ُّبك َما زخ ُرف الق ْو ِل غرورا
(berupa) manusia dan jin. Sebagian
mereka membisikkan kepada sebagi
َ َُ ْ ُ َ َ ُ َ َ
فعل ْو ُه فذ ْره ْم َو َما َيفتر ْون
an yang lain perkataan yang indah
sebagai tipuan. Seandainya Tuhanmu
menghendaki, niscaya mereka tidak
akan melakukannya. Maka, tinggalkan
mereka bersama apa yang mereka ada-
adakan (kebohongan).
Orang musyrik bersumpah bahwa jika mukjizat dari Allah datang, mereka akan beriman. Oleh karena itu,
257)
orang mukmin berharap agar Nabi memohon kepada Allah Swt. untuk menurunkan mukjizat yang dimaksud.
Maka, Allah Swt. menolak harapan orang-orang mukmin itu dengan ayat ini.
6. AL-AN‘ĀM 194 JUZ 8
ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ ُ َ ْ َ ْ َ ٰٓ ْ َ َ
113. (Setan-setan itu saling membisikkan َ
و ِلتصغى ِالي ِه اف ِٕـدة ال ِذين لا يؤ ِمنون ِبالا ِخر ِة-113
perkataan yang indah juga) agar hati
َ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ
َ لِو َي ْرض ْو ُه َو ِل َيقت ِرف ْوا َما ه ْم ُّمقت ِرف ْون
kecil orang-orang yang tidak beriman
pada akhirat tertarik pada bisikan itu
serta menyenanginya, dan agar mereka
melakukan apa yang biasa mereka
(setan-setan itu) lakukan.
ٰ ْ ُ ْ ُ ْ ْ َ َ ّٰ ُ ْ
Keharaman Makanan
ٰ َ ُ َّ ْ ُ ُ َ
118. Makanlah sebagian apa (daging hewan الل علي ِه ِان كنتم ِباي ِت ٖه
ِ فكلوا ِما ذ ِكر اسم-118
halal) yang (ketika disembelih) disebut
َ ْ
nama Allah jika kamu beriman pada
ُمؤ ِم ِن ْين
ayat-ayat-Nya.
JUZ 8 195 6. AL-AN‘ĀM
ْ َ َ ْ َ َ ّٰ ُ ْ َ ُ َّ ْ ُ ُ ْ َ ََّ ْ ُ َ َ َ
119. Mengapa kamu tidak mau memakan
الل علي ِه وقد ِ وما لكم الا تأكلوا ِما ذ ِكر اسم-119
َّ ُ َ َ ُ َ َ َّ َ
sesuatu (daging hewan) yang (ketika di
ُ ُ ْ َ
فصل لك ْمَّما حَّر َم عل ْيك ْم ِالا َما اضط ِر ْرت ْم
sembelih) disebut nama Allah. Padahal,
ْ َ َ ْ ُّ ُ َّ ً ْ َ َّ َ ْ َ
Allah telah menjelaskan secara rinci
ْ َ ْ َ
ِالي ِهۗواِ ن ك ِثيرا لي ِضلون ِباهواۤى ِِٕهم ِبغي ِر
kepadamu sesuatu yang Dia haramkan
kepadamu, kecuali jika kamu dalam ke
َ ْ ْ َْ َ ُ َ َّ ْ
ۗان َرَّبك ه َو اعل ُم ِبال ُمعت ِد ْي َن
adaan terpaksa. Sesungguhnya banyak
yang menyesatkan (orang lain) dengan ِ ِعل ٍم
mengikuti hawa nafsunya tanpa dasar
pengetahuan. Sesungguhnya Tuhanmu
lebih mengetahui orang-orang yang
melampaui batas.
ّٰ ُ َْ ْ َ َ ُ َ َ ُ ْ
121. Janganlah kamu memakan sesuatu dari الل َعل ْيه َّ
َولا تأكل ْوا ِما ل ْم ُيذك ِر اسم-121
ِ ِ
ٰٓ َ ُ َ َ ٌ َ ٗ َّ
(daging hewan) yang (ketika disembelih)
َّ َّ
َواِ نه ل ِف ْسقۗ َواِ ن الش ٰي ِط ْين ل ُي ْوح ْون ِالى
tidak disebut nama Allah. Perbuatan itu
ً ْ ُ َٗ َْ َ َ َ ُ َْٰ ْ ََ ًْ َ َ َ ْ َََ
122. Apakah orang yang sudah mati lalu اومن كان ميتا فاحيينه وجعلنا له نورا-122
Kami hidupkan dan beri dia cahaya
ُ ُّ َُٗ َ َّ
yang membuatnya dapat berjalan di
اس ك َم ْن َّمثله ِفى الظل ٰم ِت ْ ْ َّ
ِ يم ِشي ِب ٖه ِفى الن
ْ َ ٰ َ َ ْ ّ
َك ُز ّي َن لل ٰكفر ْي َن ما َْ
tengah-tengah orang banyak, seperti
َ َ
ِ ِ ِ ِ ليس ِبخ ِار ٍج ِمنهاۗ كذ ِل
orang yang berada dalam kegelapan
َ ُ ْ ُ َ
sehingga dia tidak dapat keluar dari
كان ْوا َيع َمل ْون
sana? Demikianlah, dijadikan terasa
indah bagi orang-orang kafir apa yang
mereka kerjakan.
ٰ َ َ ٰ َ َ
َك َج َع ْل َنا ف ْي ُك ّل َق ْر َية اكب َر ُمجْرم ْيها وكذ ِل-123
123. Demikian pula pada setiap negeri Kami ِِ ِ ٍ ِ ِ
ُ ْ َ َّ َ ُ ُ
jadikan orang-orang jahatnya259) sebagai
pembesar agar melakukan tipu daya di ِل َي ْمك ُر ْوا ِف ْي َهاۗ َو َما َي ْمك ُر ْون ِالا ِبانف ِس ِه ْم
sana. Padahal, mereka hanya menipu
َ ُ َْ
diri sendiri tanpa menyadarinya.
َو َما يشع ُر ْون
258)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
259)
Menurut sebagian mufasir, akābira mujrimīhā artinya adalah ‘para penjahat-penjahat besar’.
6. AL-AN‘ĀM 196 JUZ 8
ْ ُّ َ ُ َ ٌ ٰ ُ ْ َ َ
Nabi
ٰ ْ ُ ّٰ َ
124. Apabila datang suatu ayat kepada َواِ ذا جا َۤءته ْم ا َية قال ْوا ل ْن نؤ ِم َن حتى نؤتى-124
ُ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ ّٰ ُ ُ ُ ْ ُ َ َ ْ
mereka, mereka berkata, “Kami tidak
akan beriman hingga diberikan kepada اللۘ الل اعلم حيث ِ ِمثل م ٓا ا ِوت َي رسل
ْ َ َ ْ َّ ٗ ََ ُ َ َْ
kami (sesuatu) seperti apa yang di
ْ
berikan kepada rasul-rasul Allah.”
يجعل ِر ٰسلتهۗ َس ُي ِصي ُب ال ِذين اج َر ُم ْوا
ُ َ َ ٌ ْ َ ٌ َ َ َ ّٰ َ ْ ٌ َ َ
Allah lebih mengetahui di mana Dia
د ِبما كان ْوا ۢ الل وعذاب ش ِدي ِ صغار ِعند
menempatkan tugas kerasulan-Nya.
َ ُ
Orang-orang yang berdosa nanti akan
َي ْمك ُر ْون
ditimpa kehinaan di sisi Allah dan
azab yang keras karena tipu daya yang
mereka lakukan.
َ ْ ُ ُّ َ َ ُ َ ْ ّ َ َ ْ ٰ َّ ُ َ ْ ُ َ
127. Bagi mereka (disediakan) tempat yang ۞ لهم دار السل ِم ِعند ر ِب ِهم وهو و ِليهم ِبما-127
َ ُ ْ ُ َ
damai (surga) di sisi Tuhannya. Dialah
pelindung mereka karena apa (amal
كان ْوا َيع َمل ْون
kebajikan) yang mereka kerjakan.
َ ّ ْ َ َ ْ َٰ ًْ َ ْ ُ ُ ُ َْ َ ََْ
Nasib Orang Zalim di Akhirat
128. (Ingatlah) pada hari ketika Dia mengum الج ِن ق ِد ِ ويوم يحشرهم ج ِميعاۚ يمعشر-128
َۚو َق َال َا ْول َيا ُۤؤ ُه ْم ّمن ْ
َ اس َتك َث ْر ُت ْم ّم َن ْالانْس
pulkan mereka semua (dan Allah ber
ْ
ِ ِ ِ
firman), “Wahai golongan jin, kamu telah
sering kali (menyesatkan) manusia.” Ka ِ ِ
َ َْ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ ََّ ْ ْ
است ْمت َع َبعضنا ِب َبع ٍض َّو َبلغن ٓا
wan-kawan260) mereka dari go longan
manusia berkata, “Ya Tuhan, kami telah ال ِان ِس ربنا
saling mendapatkan kesenangan261) dan ُ
ْالن ُار َم ْث ٰوىكم َّ َ َ َ َ َ ْ ََّ ْ َّ َ َ َ َ
kami telah sampai pada waktu yang telah ي اجلت لناۗقال ٓ اجلنا ال ِذ
260)
Tentang makna kata waliy dan auliyā silakan lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
Masing-masing telah merasakan kesenangan dari pihak lain. Pihak jin setan merasa bahagia karena berhasil
261)
menyesatkan manusia, sedangkan manusia merasa senang mengikuti bujukan jin dan leluasa merasakan
kenikmatan duniawi.
JUZ 8 197 6. AL-AN‘ĀM
َ َ َّ ُ ّٰ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ ٰ
Engkau tentukan buat kami.” Allah ber
ۗان َرَّبك ح ِك ْي ٌم
ِ خ ِل ِدين ِفيه ٓا ِالا ما شاۤء الل
firman, “Nerakalah tempat kamu selama-
َ
ع ِل ْي ٌم
lamanya, kecuali jika Allah menghendaki
lain.” Sesungguhnya Tuhanmu Maha
bijaksana lagi Maha Mengetahui.
ُ ٰ َ ْ ُ ُ ْ َّ َ َ َ ُ ْ َ ٰٓ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ٰ
sendiri yang menyampaikan ayat-ayat-
هذاۗقالوا ش ِهدنا على انف ِسنا وغرتهم الحيوة
Ku kepadamu dan memperingatkanmu
tentang per temuan pada hari ini?”
ُ َ ُ ََّ ُ ْ َ ٰٓ َ ُ َ َ ْ ُّ
الدنيا َوش ِهد ْوا على انف ِس ِه ْم انه ْم كان ْوا
Mereka menjawab, “(Ya), kami menjadi
saksi atas diri kami sendiri.” Namun,
ٰ
mereka tertipu oleh kehidupan dunia. َكفر ْين
Mereka telah menjadi saksi atas diri ِ ِ
mereka sendiri bahwa mereka adalah
orang kafir.
ْ ُ ُْ َ َ ُ َّ ْ َ َ ٰ
131. Demikian itu (pengutusan para rasul) ذ ِلك ان ل ْم َيك ْن َّر ُّبك ُم ْه ِلك الق ٰرى ِبظل ٍم-131
karena Tuhanmu tidak akan mem َ ْ ُ ٰ َ ُ ْ َ َّ
binasakan suatu negeri karena kezalim واهلها غ ِفلون
an (mereka), sedangkan penduduknya
dalam keadaan belum tahu.
َ َ ُّ َ َ َ ْ ُ َ َّّ ٌ ٰ َ َ ّ ُ َ
132. Masing-masing orang ada tingkatan و ِلك ٍل درجت ِما ع ِملواۗ وما ربك ِبغ ِاف ٍل-132
َ ُ ْ َّ َ
nya, (sesuai) dengan apa yang mereka
kerjakan. Tuhanmu tidak lengah ter عما َيع َمل ْون
hadap apa yang mereka kerjakan.
ُ ْ ُ ُّ َ ْ َ ُّ َ َ
ْالر ْح َمةۗا ْن يَّ َشأ ُي ْذه ْبكمَّ وربك الغ ِني ذو-133
133. Tuhanmulah Yang Mahakaya lagi penuh
ِ ِ ِ
rahmat. Jika menghendaki, Dia akan
ُ َ ََْ َ َ ََ ُ ْ ْ ْ ْ َ َ
memusnahkanmu. Setelah itu, Dia ن َبع ِدك ْمَّما يشا ُۤء كم ٓا انشاك ْم ۢ َوي ْستخ ِلف ِم
َّم ْن ُذ ّرَّية َق ْوم ٰا َخر ْين
akan menggantimu dengan yang dike
ٍ ِ ِ ِ
hendaki-Nya, sebagaimana Dia men
jadikan kamu dari keturunan kaum lain ِ
(sebelummu).
َّ ُ َ َ ٗ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ
فسوف تعلمونۙ من تكون له ع ِاقبة الدار
kamu akan mengetahui siapa yang akan ِۗ
mu, aku pun berbuat (demikian). Kelak
َ ْ ُ ّٰ ُ ْ ُ َ ٗ َّ
ن ِانه لا يف ِلح الظ ِلمو
memperoleh tempat (terbaik) di akhirat
(nanti). Sesungguhnya orang-orang yang
zalim tidak akan beruntung.
َْ َ َْ ْ َ َ ّٰ ُ
َْ َ َ َّ ِ ِ َو َج َعل ْوا-136
136. Mereka menyediakan sebagian dari ام ِ ل ِما ذرا ِمن الحر ِث والانع
sesuatu yang Allah ciptakan, yaitu hasil
َ ٰ ْ ّٰ َ ٰ ُْ َ َ ًْ َ
tanaman dan hewan ternak, untuk Allah ل ب َزع ِمه ْم َوهذا
ِ ِ ِ ِ ن ِصيبا فقالوا هذا
َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ََ ُ
mereka, “Ini untuk Allah dan yang ini ان ل ُش َركاۤىِٕه ْم فلا َيصل الى
sambil berkata menurut persangkaan
ِ ِ ِ ِ ِلشركاۤىِٕناۚ فما ك
َ ٰ ُ ّٰ َ َ َ َ ّٰ
yang (disediakan) untuk berhala- ل َف ُه َو َيصل الى ُش َركاۤىِٕه ْم
untuk berhala-berhala kami.” Bagian
ۗ ِ ِ ِ ِ ِ الل ۚوما كان
ِ
َ ُ َْ
berhala mereka tidak akan sampai
kepada Allah, sedangkan bagian yang
َسا َۤء َما يحك ُم ْون
(disediakan) untuk Allah akan sampai
pada berhala-berhala mereka.262) Sangat
buruk ketetapan mereka itu.
َ ْ َ َ ْ ْ ْ َ ّ ْ َ َ ََّ َ ٰ َ َ
137. Demikianlah berhala-berhala mereka وكذ ِلك زين ِلك ِثي ٍر ِمن ال ُمش ِر ِكين قتل-137
ْ ُ ُ َ ُ ََْ
(setan) menjadikan terasa indah bagi
ُ ُ
banyak orang musyrik membunuh anak- اد ِه ْم ش َركاۤؤه ْم لِ ُي ْرد ْوه ْم َو ِل َيل ِب ُس ْوا ِ او
ل
َ
ُ ّٰ َع َل ْيه ْم د ْي َن ُه ْم َول ْو َشا َۤء
ْالل َما َف َع ُل ْو ُه َف َذ ْر ُهم
anak mereka untuk membinasakan
ۗ ِ ِ
mereka dan mengacaukan agama
mereka sendiri.263) Seandainya Allah ber
َ َُ ْ
َو َما َيفتر ْون
kehendak, niscaya mereka tidak akan
mengerjakannya. Biarkanlah mereka
bersama apa (kebohongan) yang mereka
ada-adakan.
ُ ٌ َ ْ َ َ ْ ْ َ ُ َ َّ ْ َ َّ
mereka, “Inilah hewan ternak dan
َ ُ ْ
ام ح ِّر َمت ظ ُه ْو ُرها ِالا من نشاۤء ِبزع ِم ِهم وانع
hasil bumi yang dilarang, tidak boleh
َ ّٰ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ ٌ َ ْ َ َ
dimakan, kecuali oleh orang yang
kami kehendaki. Ada pula hewan yang ًالل َعل ْي َها ْافت َراۤءِ وانعام لا يذك ُرون اسم
diharamkan punggungnya (tidak boleh ِ
َ َُ ْ ُ َ َ ْ ْ ََ
عل ْي ِهۗ َس َيج ِزي ِه ْم ِبما كان ْوا َيفتر ْون
ditunggangi) dan ada hewan ternak
yang (ketika disembelih) boleh tidak
menyebut nama Allah.” (Hal itu) sebagai
kebohongan terhadap Allah. Kelak Allah
262)
Mereka membagi hasil tanaman dan ternak menjadi tiga bagian: satu bagian untuk mereka sendiri, satu bagian
untuk Allah Swt., dan satu bagian untuk berhala mereka. Jika bagian untuk berhala tersebut menguntungkan,
mereka tidak akan menguranginya sedikit pun untuk dipersembahkan kepada Allah Swt. Sebaliknya, jika bagian
yang mereka persembahkan untuk Allah Swt. menguntungkan, mereka akan mengambil sebagiannya untuk
dipersembahkan pada berhala.
263)
Sebagian orang Arab adalah penganut syariat Ibrahim. Nabi Ibrahim a.s. pernah diperintah Allah Swt.
untuk mengurbankan anaknya, Ismail. Kemudian, sejumlah pemuka agama mereka mengaburkan pengertian
berkurban itu, sehingga dapat menanamkan rasa memandang baik membunuh anak-anak mereka dengan
alasan mendekatkan diri kepada Allah Swt. Padahal, alasan yang sesungguhnya adalah karena takut miskin dan
takut ternoda.
JUZ 8 199 6. AL-AN‘ĀM
ْ َ ً َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ
140. Sungguh rugi orang-orang yang mem
قد خ ِسر ال ِذين قتلوٓا اولادهم سفها ۢ ِبغي ِر-140
ّٰ َ َ َ ْ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ َ ْ ُ َّ َ َّ ْ
bunuh anak-anak mereka karena ke
ِ الل اف ِترا ًۤء على
ۗالل ِعل ٍم وحرموا ما رزقهم
bodohan tanpa pengetahuan dan meng
haramkan rezeki yang dikaruniakan Allah
َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ُّ َ ْ َ
ࣖ قد ضلوا وما كانوا مهت ِدين
kepada mereka dengan (semata-mata)
membuat-buat kebohongan ter hadap
Allah. Sungguh, mereka telah sesat dan
tidak mendapat petunjuk.
ُ َ
ada yang dijadikan pengangkut beban
َّ
ْالش ْي ٰطن اَّن ٗه لكم ُ ُ ُ ََّ َ ُ ّٰ
الل َولا تت ِبع ْوا خط ٰو ِت
dan ada (pula) yang untuk disembelih.
Makanlah rezeki yang diberikan Allah ِ ِۗ
ٌ ُ َ
ۙعد ٌّو ُّم ِب ْين
kepadamu. Janganlah kamu mengikuti
langkah-langkah setan. Sesungguhnya
dia adalah musuh yang nyata bagimu.
ْ َْ َ َ َٰ
ْ َْ َ َ َْْ َّ َ َ
143. Ada delapan hewan ternak yang ber اجۚ ِمن الضأ ِن اثني ِن و ِمن المع ِز ٍ ثم ِنية ازو-143
pasangan (empat pasang, yaitu) se
َ َُْ ْ َ َ َ َّ ْ ُ َ ْ
pasang domba dan sepasang kambing.
اثن ْي ِنۗ قل ٰۤءالذك َر ْي ِن حَّر َم ا ِم الانث َي ْي ِن اَّما
Katakanlah, “Apakah yang Dia haramkan
6. AL-AN‘ĀM 200 JUZ 8
ْ
ْ ْ ّ َ ْ َ َُْ ْ ُ َ َْ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ
itu dua yang jantan, dua yang betina,
اشتملت علي ِه ارحام الانثيي ِنۗ ن ِب ُٔـ ِوني ِب ِعل ٍم
ٰ ُْ ُ ْ
atau yang ada dalam kandungan kedua
َ
ِان كنت ْم ص ِد ِق ْين
betinanya? Terangkanlah kepadaku
berdasarkan pengetahuan jika kamu
orang yang benar.”
ْ ُ َْ َ ْ َْ ْ
َو ِم َن ال ِا ِب ِل اثن ْي ِن َو ِم َن ال َبق ِر اثن ْي ِنۗ قل-144
144. (Dua pasang lagi adalah) sepasang
ْ َ َ َ ْ ََّ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ َّ ٰۤ
unta dan sepasang sapi. Katakanlah,
ءالذكري ِن حرم ا ِم الانثيي ِن اما اشتملت
“Apakah yang Dia haramkan dua yang
َ ُ ُْ ُ َ
jantan, dua yang betina, atau yang ada
ْ َُْ ْ ُ َ َْ ْ َ َ
ام الانث َي ْي ِنۗ ا ْم كنت ْم ش َهدا َۤء ِاذ علي ِه ارح
dalam kandungan kedua betinanya?
Apakah kamu menjadi saksi ketika Allah
menetapkan ini bagimu? Siapakah yang َٰ ْ َّ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ٰ ُ ّٰ ُ ُ ّٰ َ
lebih zalim daripada orang-orang yang وصىكم الل ِبهذاۚ فمن اظلم ِم ِن افترى
َّ ْ َ َ َّ َّ ُ ّ ً َ ّٰ َ َ
اس ِبغ ْي ِر ِعل ٍمۗ ِان
mengada-adakan kebohongan terhadap
Allah untuk menyesatkan orang-orang الل ك ِذبا ِلي ِضل الن
ِ على
َْ ّٰ َ ْ َ ْ َ َ ّٰ
ࣖ الل لا َي ْه ِدى القوم الظ ِل ِمين
tanpa pengetahuan?”264) Sesungguhnya
Allah tidak akan memberi petunjuk
kepada orang-orang yang zalim.
ُ ُ ْ َُّ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ َ
َّ
haramkan semua (hewan) yang ber ۚ وعلى ال ِذين هادوا حرمنا كل ِذي ظف ٍر-146
146. Atas orang-orang Yahudi Kami meng
َّ ْ ٰ َ َ ٰ ْ َ َََ ْ
bercampur dengan tulang. Demikian
اختلط ِبعظ ٍمۗ ذ ِلك ج َز ْين ُه ْم ِب َبغ ِي ِه ْمۚ َواِ نا
َ ُ ٰ َ
lah Kami menghukum mereka karena
لص ِدق ْون
kedurhakaannya. Sesungguhnya Kami
Mahabenar.
ُ ْ َ ََّ َ
147. Maka, jika mereka mendustakanmu, ka ك ف ُقل َّر ُّبك ْم ُذ ْو َر ْح َم ٍة َّواس َع ٍة
َ ُْ ْ
ف ِان كذبو-147
ۚ ِ
ْ ْ َ ْ َ ٗ ْ ُّ َ
takanlah, “Tuhanmu mempunyai rahmat
َ
yang luas dan siksa-Nya tidak dapat َولا ُي َرد َبأ ُسه ع ِن الق ْو ِم ال ُمج ِر ِم ْين
dielakkan dari orang-orang yang ber
dosa.”
َ ْ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ َ
سيقول ال ِذين اشركوا لو شاۤء الل م ٓا اشركنا-148
148. Orang-orang musyrik akan berkata, “Jika
َ َ ٰ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ َ ُ َ ٰ َ َ
Allah menghendaki, tentu kami tidak
akan mempersekutukan-Nya, begitu َك كَّذب ْ
ول ٓا اباۤؤنا ولا حرمنا ِمن شيءٍۗ كذ ِل
ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ ّٰ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ
pula nenek moyang kami, dan kami
َْ َ ْ َ
milik Allahlah dalil yang kuat. Maka,
اجم ِعين
kalau Dia menghendaki, niscaya kamu
semua mendapat petunjuk.”
ّٰ ََّ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ُ ُ َ َ َ ُ َُّ َ ْ ُ
َالل
150. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Bawa قل هلم شهداۤءكم ال ِذين يشهدون ان-150
َْحَّر َم ٰه َذاۚ َفا ْن َشه ُد ْوا َف َلا تَ ْش َه ْد َم َع ُهم
lah saksi-saksimu yang dapat membuk
ۚ ِ
tikan bahwa Allah mengharamkan ini.”
ِ
Jika mereka memberi kesaksian, engkau
َ َْ َّ َ ٰ ََّ َ ْ َّ ْ َ ََّ َ
jangan (ikut pula) memberi kesaksian
َولا تت ِب ْع اه َوا َۤء ال ِذين كذ ُب ْوا ِبا ٰي ِتنا َوال ِذين لا
َ ُْ َْ ْ َّ ْ ُ َ َ ْٰ َ ُْ ُْ
bersama mereka. Jangan engkau ikuti
ࣖ يؤ ِمنون ِبالا ِخر ِة وهم ِبر ِب ِهم يع ِدلون
keinginan orang-orang yang mendusta
kan ayat-ayat Kami dan orang-orang
yang tidak beriman kepada akhirat dan
mempersekutukan Tuhan.
ُ ََ ُ َ ُ َْ َ َ َ ْ ُ
151. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Kemari
۞ قل تعال ْوا اتل َما حَّر َم َر ُّبك ْم عل ْيك ْم-151
lah! Aku akan membacakan apa yang
َ ً ْ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ ََّ
diharamkan Tuhan kepadamu, (yaitu) ja
الا تش ِرك ْوا ِب ٖه ش ْي ًٔـا َّو ِبال َوا ِلدي ِن ِاح َساناۚ َولا
ُ َْ َ ْ ْ ّ ْ ُ َ ََْ ْ ُُ َْ
nganlah mempersekutukan-Nya dengan
ْنح ُن َن ْر ُز ُقكم
ۗتقتلوٓا اولادكم ِمن ِامل ٍاق
apa pun, berbuatbaiklah kepada kedua
ّٰ َ َّ َ ْ َّ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ َ
ُالل
memberi rezeki kepadamu dan kepada
وما بطنۚ ولا تقتلوا النفس ال ِتي حرم
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ّٰ َ ْ ُ ٰ ّ َ ْ َّ
mereka.’ Janganlah pula kamu mendekati
ِالا ِبالح ِقۗ ذ ِلكم وصىكم ِب ٖه لعلكم تع ِقلون
perbuatan keji, baik yang terlihat maupun
yang tersembunyi. Janganlah kamu mem
bunuh orang yang diharamkan Allah,
kecuali dengan alasan yang benar.266)
Demikianitu Dia perintahkan kepadamu
agar kamu mengerti.
َ ُّ ّ ً ْ َ
kan kepada Musa Kitab (Taurat) untuk
ً ْ ً ُ َْ
اح َس َن َوتف ِص ْيلا ِلك ِل ش ْي ٍء َّوهدى َّو َرح َمة
menyempurnakan (nikmat Kami) ke
َ ْ ُ ْ ُ ْ ّ َ َ ْ ُ َّ َ َّ
pada orang yang berbuat kebaikan,
ࣖ لعلهم ِب ِلقا ِۤء ر ِب ِهم يؤ ِمنون
menjelaskan secara rinci segala se
suatu, serta memberi petunjuk dan
rahmat agar mereka beriman kepada
pertemuan dengan Tuhannya.
266)
Yaitu yang dibenarkan oleh syariat, seperti kisas, hukuman mati bagi orang murtad, dan rajam.
JUZ 8 203 6. AL-AN‘ĀM
ْ َ َ َ ٰ َ ُ ٰ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ
156. (Kami turunkan Al-Qur’an itu) supaya
ان تقولوٓا ِانم ٓا ان ِزل ال ِكتب على طاۤىِٕفتي ِن-156
َٰ ُ
kamu (tidak) mengatakan, “Kitab itu
َ َ م ْن َق ْبل َناۖ َواِ ْن كَّنا َع ْن د َر
ۙاس ِت ِه ْم لغ ِف ِل ْين ِ ِ
hanya diturunkan kepada dua golongan
sebelum kami (Yahudi dan Nasrani) dan ِ
sesungguhnya kami lengah dari apa
yang mereka baca,”
َ َ ْ ْ َ
158. Yang mereka nanti-nantikan hanyalah ْ َه ْل َي ْن ُظ ُر ْو َن اَّل ٓا ا ْن َتأت َي ُه ُم ال َملٰۤىِٕك ُة او-158
kedatangan malaikat kepada mereka, ِ ِ
ْ َ ّ َ ٰ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُّ َ َ ْ َ
ٰ
ْۗي ْو َم َي ِأتي
َك
kedatangan Tuhanmu, atau sebagian
tanda-tanda dari Tuhanmu. Pada hari ي ِأتي ربك او ي ِأتي بعض اي ِت ر ِب
َ ُ َ َْ َ ْ َ َ ٰ ُ ْ
َبعض ا ٰي ِت َر ِ ّبك لا َينف ُع نف ًسا ِا ْيمان َها ل ْم
datangnya sebagian tanda-tanda Tuhan
mu tidak bermanfaat lagi iman sese
َ
orang yang belum beriman sebelum
ََت ُك ْن ٰا َم َن ْت م ْن َق ْب ُل َا ْو ك َس َب ْت ف ْي ا ْي َمانها
itu atau (belum) berusaha berbuat ِ ِ ٓ ِ ِ
َ َ ْ َّ َْ ُ َ
خ ْي ًراۗ ق ِل انت ِظ ُر ْ ٓوا ِانا ُمنت ِظ ُر ْون
kebajikan dalam masa imannya itu.
Katakanlah, “Tunggulah! Sesungguhnya
Kami pun menunggu.”
َ ْ َّ ً َ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ْ ُ َّ َ َ ْ َّ َّ
ِان ال ِذين فرقوا ِدينهم وكانوا ِشيعا لست-159
159. Sesungguhnya orang-orang yang me
ُ ّ َ ُ ّٰ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َّ ْ َ ْ ْ ُ ْ
mecah belah agamanya dan mereka
الل ثَّم ُين ِبئ ُه ْم
ِ ِمنهم ِفي شيءٍۗ ِانم ٓا امرهم ِالى
menjadi (terpecah) dalam golongan-
golongan, sedikit pun engkau (Nabi
َ ُْ َ َْ ُْ َ َ
ِبما كانوا يفعلون
Muhammad) tidak bertanggung jawab
terhadap mereka. Sesungguhnya urusan
mereka (terserah) hanya kepada Allah.
Kemudian, Dia akan memberitahukan
kepada mereka apa yang telah mereka
perbuat.
َ ُ َ ْ َّ ٰٓ ْ ُ َ َ َ ّ َّ َ
Siapa yang berbuat keburukan, dia tidak
ـزى ِالا ِمثل َها َوه ْم لا جا َۤء ِبالس ِيئ ِة فلا يج
َ َ ْ
akan diberi balasan melain kan yang
ُيظل ُم ْون
seimbang dengannya. Mereka (sedikit
pun) tidak dizalimi (dirugikan).
َ ْ ُّ ٰ ّ ٰ َ ْ َّ ْ ُ
ْ
اط مست ِقي ٍم ۚە َ ْ َ ْ
ٍ قل ِان ِني هد ِىني ر ِب ٓي ِالى ِصر-161
161. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
َ َ َ َّ ً
guhnya Tuhanku telah membimbingku
ً َ ً ْ
ِدينا ِق َيما ِّملة ِا ْب ٰر ِه ْي َم ح ِن ْيفاۚ َو َما كان ِم َن
ke jalan yang lurus, agama yang benar,
َْ ْ ُْ
agama Ibrahim yang lurus, dan dia
المش ِر ِكين
(Ibrahim) tidak termasuk orang-orang
musyrik.”
ّٰ ََ َ ْ َ ُ َ َ َّ ْ ُ
ِ ِ قل ِان صل ِات ْي َون ُس ِك ْي َومح َياي َوم ِات ْي-162
ل
162. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
َْ َ ْٰ ّ َ
guhnya salatku, ibadahku, hidupku, dan
ۙر ِب العل ِمين
matiku hanyalah untuk Allah, Tuhan
semesta alam.
َ
َ ْ ْ ُ ْ ُ ََّ ۠ َ َ َ ُ ْ ُ َ ٰ َ ٗ َ ْ َ َ
163. Tidak ada sekutu bagi-Nya. Itulah yang
لا ش ِريك لهۚ و ِبذ ِلك ا ِمرت وانا اول المس ِل ِمين-163
diperintahkan kepadaku. Aku adalah
orang yang pertama dalam kelompok
orang muslim.”
َ ُّ َ
ّٰ َ ْ َ ُ َ ْ
164. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah ب كل ش ْيء ُّ الل ا ْبغ ْي َر ًّبا َّو ُه َو َرِ ر ي غ ا ل ق
ٍۗ ِ ِ -164
َ َ َّ ُّ ُ ُ ْ َ َ َ
Allah, padahal Dialah Tuhan bagi segala ب كل َن ْفس الا َعل ْي َهاۚ َولا َتز ُر
aku (pantas) mencari tuhan selain
ِ ِ ٍ ولا تك ِس
ُ ُ ٰ ُ ْ ُ ْ ٌ
sesuatu. Setiap orang yang berbuat
dosa, dirinya sendirilah yang akan ْ ُ ْ َّ ْ ّ َ
از َرة ِّوز َر اخ ٰرىۚ ثَّم ِالى ر ِبكم مر ِجعكم َ
ِ و
َ ْ ُ َْ َ ْ ْ ُْ ُ َ ْ ُ ََُُّ
bertanggung jawab. Seseorang tidak
فين ِبئكم ِبما كنتم ِفي ِه تخت ِلفون
akan memikul beban dosa orang lain.
Kemudian, kepada Tuhanmulah kamu
kembali, lalu Dia akan memberitahukan
kepadamu apa yang dahulu kamu per
selisihkan.”
َ َّ
َ َو ُه َو الذ ْي َج َعل ُك ْم َخلٰۤى َِٕف ْال َا ْرض َو َر َفع-165
Kenikmatan sebagai Cobaan
165. Dialah yang menjadikan kamu sebagai ِ ِ
khalifah-khalifah di bumi dan Dia me ُ ُ َّ ٰ َ ْ َ َ ُ َ ْ
ninggikan sebagian kamu beberapa َبعضك ْم ف ْوق َبع ٍض د َرج ٍت ِلي ْبل َوك ْم ِف ْي َم ٓا
َ ْ َ ََّ َّ ْ ُ ٰ ٰ
derajat atas sebagian (yang lain) untuk
ٌك َسر ْي ُع الع َقاب َواَِّن ٗه ل َغ ُف ْور اتىكمۗ ِان رب
ِۖ ِ
menguji kamu atas apa yang diberikan-
Nya kepadamu. Sesungguhnya Tuhanmu ِ
ࣖ َّر ِح ْي ٌم
sangat cepat hukuman-Nya. Sesungguh
nya Dia Maha Peng ampun lagi Maha
Penyayang.
JUZ 8 205 7. AL-A‘RĀF
AL-A‘RĀF
(TEMPAT TERTINGGI)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ّ
ۤ الۤ ۤم-1
ۚص
1. Alif Lām Mīm Ṣād.
ُ ََّ َ ُ ُ َ َ ُْ ُ َّ
3. Ikutilah apa yang diturunkan kepadamu
ِات ِبع ْوا َم ٓا ان ِزل ِال ْيك ْم ِّم ْن َّر ِ ّبك ْم َولا تت ِبع ْوا-3
َ ْ ُ َّ َ َ َّ ً ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ
dari Tuhanmu dan janganlah kamu ikuti
ِمن دو ِن ٖ ٓه اوِلياۤءۗ ق ِليلا ما تذكرون
pelindung267) selain Dia. Sedikit sekali
kamu mengambil pelajaran.
ً َ َ َ ُ َْ َ َ َ َ َ ٰ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ّ ْ َ َ
4. Betapa banyak negeri yang telah
وكم ِمن قري ٍة اهلكنها فجاۤءها بأسنا بياتا-4
َ ُْ َ ْ ُ َْ
Kami binasakan. Siksaan Kami datang
او هم قاۤىِٕلون
(menimpa penduduknya) pada malam
hari atau pada saat mereka beristirahat
pada siang hari.
ْ َ َّ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ
فما كان دع ٰوىه ْم ِاذ جا َۤءه ْم َبأ ُسن ٓا ِال ٓا ان-5
5. Maka, ketika siksaan Kami datang me
َ ْ ٰ َُّ َّ ْ ُ َ
nimpa mereka, keluhan mereka tidak
ََّ ْ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َّ ََّ ْ َ َ َ
6. Pasti akan Kami tanyai umat yang ke فلنس َٔـلن ال ِذين ار ِسل ِالي ِهم ولنس َٔـلن-6
ْ
pada mereka telah diutus para rasul.
َ
Pasti akan Kami tanyai (pula) para rasul.
ۙال ُم ْر َس ِل ْين
َ ْ َ َُّ َ َّ ْ ْ ْ َ َ َّ َّ ُ َ َ َ
فلنقصن علي ِهم ِب ِعل ٍم وما كنا غاۤى ِِٕبين-7
7. Kemudian, pasti akan Kami kabarkan
(hal itu) kepada mereka berdasarkan
ilmu (Kami). Sedikit pun Kami tidak
pernah gaib (jauh dari mereka).
267)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
7. AL-A‘RĀF 206 JUZ 8
َ ْ ُ ِۨ ْ ُ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ
ukuran) kebenaran. Siapa yang berat
َ
10. Sungguh, Kami benar-benar telah me َ َو َل َق ْد َم َّك ّٰن ُك ْم فى ْال َا ْرض َو َج َع ْل َنا ل ُك ْم ف ْيها-10
nempatkan kamu sekalian di bumi dan ِ ِ ِ
Kami sediakan di sana (bumi) peng َ ْ ُ ُ ْ َ َّ ً ْ َ َ َ َ
hidupan untukmu. (Akan tetapi,) sedikit ࣖ مع ِايشۗ ق ِليلا ما تشكرون
sekali kamu bersyukur.
Keengganan Iblis untuk Bersujud kepada
Nabi Adam
َ ٰۤ ْ َ ْ ُ ُ ُ ٰ َّ َ ُ ُ ٰ ْ َ َ ْ َ َ
َولقد خلقنك ْم ثَّم صو ْرنك ْم ثَّم قلنا ِلل َملىِٕك ِة-11
11. Sungguh, Kami benar-benar telah men
ciptakan kamu (Adam), kemudian Kami
ُ َ ْ َّ ُ َ َ َ ٰ ُ ُ ْ
اسجد ْوا ِلاد َم ف َسجد ْ ٓوا ِال ٓا ِا ْب ِلي َسۗ ل ْم َيك ْن
membentuk (tubuh)-mu. Lalu, Kami
katakan kepada para malaikat, “Bersu
الس ِج ِد ْي َن
ّٰ ّم َن
judlah kamu kepada Adam.” Mereka
pun sujud, tetapi Iblis (enggan). Ia (Iblis) ِ
tidak termasuk kelompok yang bersujud.
۠ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َ ََّ َ َ َ َ َ
قال َما َمنعك الا ت ْسجد ِاذ ا َم ْرتكۗقال انا-12
12. Dia (Allah) berfirman, “Apakah yang
menghalangimu (sehingga) kamu tidak
ٗ َ َْ َ َّ َ َْ َ ُ ْ َ
خ ْي ٌر ِّمنهۚ خلقت ِن ْي ِم ْن ن ٍار َّوخلقته ِم ْن ِط ْي ٍن
bersujud ketika Aku menyuruhmu?”
Ia (Iblis) menjawab, “Aku lebih baik
daripada dia. Engkau menciptakanku
dari api, sedangkan dia Engkau ciptakan
dari tanah.”
ََّ َ َ ْ َ َ َ ُ ُ َ َ ْ ْ ْ َ َ َ
قال فاه ِبط ِمن َها فما َيك ْون لك ان تتكب َر-13
13. Dia (Allah) berfirman, “Turunlah kamu
darinya (surga) karena kamu tidak se
ّٰ َ َّ ْ ْ َ
ِف ْي َها فاخ ُرج ِانك ِم َن الص ِغ ِر ْي َن
patutnya menyombongkan diri di dalam
nya. Keluarlah! Sesungguhnya kamu ter
masuk makhluk yang hina.”
َ ُ َ ٰ َ َ
14. Ia (Iblis) menjawab, “Berilah aku pe
رن ْ ٓي ِالى َي ْو ِم ُي ْبعث ْونْ َقال ا ْنظ-14
nangguhan waktu sampai hari mereka ِ ِ
dibangkitkan.”
َ ْ ْ َ َّ َ َ
قال ِانك ِم َن ال ُمنظ ِر ْي َن-15
15. Dia (Allah) berfirman, “Sesungguhnya
kamu termasuk mereka yang diberi
penangguhan waktu.”
JUZ 8 207 7. AL-A‘RĀF
َ َ َ ْ ُ َ َّ َ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ
16. Ia (Iblis) menjawab, “Karena Engkau telah
قال ف ِبم ٓا اغويت ِني لاقعدن لهم ِصراطك-16
ْ
menyesatkan aku, pasti aku akan selalu
َ ال ُم ْس َتق ْي
م
ۙ ِ
menghalangi mereka dari jalan-Mu yang
lurus.
ْ َ ْ َ ََّ ٰ َ ُ
17. Kemudian, pasti aku akan mendatangi َب ْي ِن ا ْي ِدي ِه ْم َو ِم ْن خل ِف ِه ْم ۢ ثَّم لا ِتين ُه ْم ِّم ْن-17
ُ َ َ َ َ َ َ
mereka dari depan, dari belakang, dari
َ َ
kanan, dan dari kiri mereka. Engkau َوع ْن شماۤى ِِٕل ِه ْمۗ َولا ِتجد َوع ْن ا ْيم ِان ِه ْم
ْ َ
َاك َث َر ُه ْم ٰشكر ْين
tidak akan mendapati kebanyakan
ِ ِ
mereka bersyukur.”
ْ َ ُ ْ َّ َ َ ََ ْ َ َ َ
darinya (surga) dalam keadaan terhina
َ
ت ِبعك ِمن ُه ْم لا ْمل َٔـَّن ج َهن َم ِمنك ْم اج َم ِع ْين
dan terusir! Sungguh, siapa pun di
antara mereka yang mengikutimu pasti
akan Aku isi (neraka) Jahanam dengan
kamu semua.”
َ ُ َ َ ََّ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ٰ ٰٓ َ
ويادم اسكن انت وزوجك الجنة فك-19
19. (Allah berfirman,) “Wahai Adam, tinggal
lah engkau dan istrimu di surga (ini).
َ َ َّ ٰ َْ َ َ ُْ ُ ْ َ
ِم ْن حيث ِشئتما َولا تق َر َبا ه ِذ ِه الشج َرة
Lalu, makanlah apa saja yang kamu ber
dua sukai dan janganlah kamu ber dua
َ ّٰ َ ُ َ َ
فتك ْونا ِم َن الظ ِل ِم ْين
mendekati pohon yang satu ini sehingga
kamu berdua termasuk orang-orang yang
zalim.”
َ ُ َ َ َ َ
kepada keduanya yang berakibat tampak
َ ْ َ
ٗو ِر َي عن ُهما ِم ْن َس ْو ٰء ِت ِهما َوقال َما ن ٰهىكما
pada keduanya sesuatu yang tertutup
َ ْ ُ َ ْ َ َّ َ َ َّ ٰ ْ َ َ ُ ُّ َ
dari aurat keduanya. Ia (setan) berkata,
ربكما عن ه ِذ ِه الشجر ِة ِال ٓا ان تكونا
“Tuhanmu tidak melarang kamu berdua
َ
untuk mendekati pohon ini, kecuali
(karena Dia tidak senang) kamu berdua َْ ْٰ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ
menjadi malaikat atau kamu berdua ملكي ِن او تكونا ِمن الخ ِل ِدين
termasuk orang-orang yang kekal (dalam
surga).”
َ َ ُ َ ّ َ
21. Ia (setan) bersumpah kepada keduanya, َ ّٰ َ َو َق-21
ۙاس َم ُهم ٓا ِ ِان ْي لكما ل ِم َن الن ِص ِح ْين
“Sesungguhnya aku ini bagi kamu ber
dua benar-benar termasuk para pem
beri nasihat.”
ْ َ َ َ َّ َ َ َّ َ َ ُ َ ُ ّٰ َ َ
ذاقا الشج َرة َبدت ىهما ِبغ ُر ْو ٍرۚ فلما
22. Ia (setan) menjerumuskan keduanya
dengan tipu daya. Maka, ketika kedua فدل-22
َ ََ ٰ ْ َ َ َ َ ُ َ َ
يخ ِصف ِن عل ْي ِهما ِم ْن ل ُهما َس ْو ٰءت ُهما َوط ِفقا
nya telah mencicipi (buah) pohon itu,
tampaklah pada keduanya auratnya dan
mulailah keduanya menutupinya dengan
7. AL-A‘RĀF 208 JUZ 8
ْ
ْىه َما َر ُّب ُه َم ٓا َا َل ْم َا ْن َه ُك َما َعن
ُ َّو َرق ال َجَّنة َو َن ٰاد
ِۗ
daun-daun (di) surga. Tuhan mereka
ِ
ُ َّ ْ ُ َ َ َ َّ َ ُ ْ
َ
menyeru mereka, “Bukankah Aku telah
َّ َّ َ
َالش ْي ٰطن ِتلكما الشجر ِة واقل لكم ٓا ِان
melarang kamu berdua dari pohon itu
َ
ٌ ْ ُّ ٌّ ُ َ َ ُ
dan Aku telah mengatakan bahwa se
لكما عدو م ِبين
sungguhnya setan adalah musuh yang
nyata bagi kamu berdua?”
ََ ْ َ َّ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ
قالا َربنا ظل ْمن ٓا انف َسنا َواِ ن ل ْم تغ ِف ْر لنا-23
23. Keduanya berkata, “Ya Tuhan kami,
ٰ ْ َ ََّ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
kami telah menzalimi diri kami sendiri.
َالخسر ْين
ِ ِ وترحمنا لنكونن ِمن
Jika Engkau tidak mengampuni kami
dan tidak merahmati kami, niscaya kami
termasuk orang-orang yang rugi.”
ُ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ َْ ْ ُ ْ َ َ
24. Dia (Allah) berfirman, “Turunlah kamu! ْ َ ٌّ
قال اه ِبطوا بعضكم ِلبع ٍض عدوۚولكم ِفى-24
ٰ ٌ َ َ َْ
Sebagian kamu menjadi musuh bagi
ََ
الا ْر ِض ُم ْستق ٌّر َّومتاع ِالى ِح ْي ٍن
yang lain serta bagi kamu ada tempat
tinggal dan kesenangan di bumi sampai
waktu yang telah ditentukan.”
ْ َ ُ َ َ َْ َ َ
25. Dia (Allah) berfirman, “Di sana kamu hidup, قال ِف ْي َها تح َي ْون َو ِف ْي َها ت ُم ْوت ْون َو ِمن َها-25
َ ْ ُ َْ ُ
di sana kamu mati, dan dari sana (pula)
kamu akan dikeluarkan (dibangkitkan).” ࣖ تخرجون
ُ َ ٰ
ً ٰي َبن ْي ا َد َم َق ْد ا ْن َز ْل َنا َع َل ْيك ْم ل َب-26
Peringatan Allah terhadap Godaan Setan
26. Wahai anak cucu Adam, sungguh Kami ي ْ اسا ُّي َوار
ِ ِ ٓ ِ
ْ َّ ُ َ َ ً ْ َ ْ ُ ٰ ْ َ
telah menurunkan kepadamu pakaian
untuk menutupi auratmu dan bulu ٌ ْ َ َ ٰ
ۗاس التق ٰوى ذ ِلك خير سوء ِتكم و ِريشاۗ ولِ ب
َ ْ ُ َّ ََّ ْ ُ َّ َ َ ّٰ ٰ ْ َ ٰ
(sebagai bahan pakaian untuk meng
الل ت ٰ
ن و ر ك ذ ي م ه ل ع ل ِ ِ ذ ِلك ِمن
ي ا
hias diri). (Akan tetapi,) pakaian takwa
itulah yang paling baik. Yang demikian
itu merupakan sebagian tanda-tanda
(kekuasaan) Allah agar mereka selalu
ingat.
َ َ ْ َ َ َ ُ ٰ ْ َّ ُ ُ ََّ ْ َ َ َ َ ٰ ْ َ ٰ
27. Wahai anak cucu Adam, janganlah sekali-
يب ِن ٓي ادم لا يف ِتننكم الشيطن كم ٓا اخرج-27
َ َ َ َ ُ ْ َ ُ ْ َ ََّ ْ ُ َ
kali kamu tertipu oleh setan sebagaimana
اس ُهما ا َب َو ْيك ْم ِّم َن الجن ِة ين ِزع عنهما ِلب
ia (setan) telah mengeluarkan ibu bapak
ٗ ُ ْ َ َ َ ُ ْ ُ ٰ َ ٗ َّ َ ٰ ْ َ َ ُ َ ُ
mu dari surga dengan me nanggalkan
ۗانه يرىكم هو وق ِبيله ِ لِ ي ِريهما سوء ِت ِهما
pakaian keduanya untuk memperlihatkan
kepada keduanya aurat mereka berdua.
َ َّ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ َ ُ ْ َ
ِم ْن حيث لا ت َر ْونه ْمۗ ِانا جعلنا الش ٰي ِط ْين
Sesungguhnya ia (setan) dan para peng
ikutnya melihat kamu dari suatu tempat
yang kamu tidak (bisa) melihat mereka. َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ
Sesungguhnya Kami telah men jadikan اوِلياۤء ِلل ِذين لا يؤ ِمنون
setan-setan itu (sebagai) penolong268) bagi
orang-orang yang tidak beriman.
268)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
JUZ 8 209 7. AL-A‘RĀF
ne
nek moyang kami melakukan yang َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ ّٰ َ
demikian dan Allah menyuruh kami me ِۗ والل امرنا ِبهاۗقل ِان الل لا يأمر ِبالفح
ۤء ا ش
ngerjakannya.” Katakanlah (Nabi Muham َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ّٰ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
mad), “Sesungguhnya Allah tidak me الل ما لا تعلمون ِ اتقولون على
merintahkan kekejian. Pantaskah kamu
269)
َ ْ ُ ْ َُ ْ ُ َََ َ َ
setiap masjid dan berdoalah kepada-Nya
dengan mengikhlaskan ketaatan kepada-
Nya. Kamu akan kembali kepada-Nya se ۗكما بداكم تعودون
bagaimana Dia telah menciptakan kamu
pada permulaan.”
ُ َ ٰ َّ َ َ َّ َ ً َ ٰ َ ً َ
30. Sekelompok (manusia) telah diberi- ۗ ف ِر ْيقا هدى َوف ِر ْيقا حق عل ْي ِه ُم الضللة-30
ُ ْ َ َ ْ َ َ ْ ٰ َّ ُ َ َّ ُ ُ َّ
Nya pe tunjuk, dan sekelompok (lain
ّٰ ْ
nya) telah pasti kesesatan atas mereka.
ِ ِانهم اتخذوا الشي ِطين اوِلياۤء ِمن دو ِن
الل
ُ ََّ َ
Sesungguhnya mereka menjadikan
َ ُ َ َْ
َويح َس ُب ْون انه ْم ُّم ْهتد ْون
setan-setan sebagai pelindung270) selain
Allah. Mereka mengira bahwa mereka
adalah orang-orang yang mendapat
petunjuk.
َ ْ َ َّ ّٰ َ َ َ ُق ْل َم ْن َحَّر-32
الل ال ِت ْ ٓي اخ َرج ِل ِع َب ِاد ٖه ِ ة ن يْ ز م
ِ
32. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Siapa
kah yang mengharamkan perhiasan ٰ
ُ َ َْ َّ ْ ُ ْ ّ َ ٰ ّ َّ َ
(dari) Allah yang telah Dia sediakan untuk الرز ِقۗ قل ِه َي ِلل ِذين امن ْوا ِ ن مِ ت ِ ب والط ِي
hamba-hamba-Nya dan rezeki yang baik-
َ ٰ َ ْ ً َ َ َ ْ ُّ ْ
وة الدنيا خا ِلصةَّي ْو َم ال ِق ٰي َم ِةۗ كذ ِلك يٰ فى ال َح
ِ
baik? Katakanlah, ‘Semua itu adalah
untuk orang-orang yang beriman (dan ِ
269)
Maksud kata melakukan kekejian di sini adalah syirik, tawaf bertelanjang di sekeliling Ka‘bah, dan seba
gainya.
270)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
7. AL-A‘RĀF 210 JUZ 8
َ َ ْ َ ٰ ْ ُ ّ َُ
juga tidak beriman) dalam kehidupan
نف ِصل الا ٰي ِت ِلق ْو ٍمَّيعل ُم ْون
dunia, (tetapi ia akan menjadi) khusus
(untuk mereka yang beriman saja) pada
hari Kiamat.’” Demikianlah Kami men
jelaskan secara terperinci ayat-ayat itu
kepada kaum yang mengetahui.
ْ َ
احش َما ظ َه َر ِمن َها
َ َ ُق ْل اَّن َما َحَّر َم َربّ َي ْال َف-33
و
33. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung ِ ِ ِ
guhnya Tuhanku hanya mengharamkan َْ َّ ْ َ ْ ْ ْ ْ َ
segala perbuatan keji yang tampak dan َو َما َبط َن َوال ِاث َم َوال َبغ َي ِبغ ْي ِر الح ِق َوان
yang tersembunyi, perbuatan dosa, dan
ْ َ َّ ً ٰ ْ ُ ْ ّ َ ُ ْ َ َ ّٰ ُ ُْ
الل ما لم ين ِزل ِب ٖه سلطنا وان ْ
perbuatan melampaui batas tanpa alasan ِ تش ِركوا ِب
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ّٰ َ َ ْ ُ ْ ُ َ
yang benar. (Dia juga mengharamkan)
kamu mempersekutukan Allah dengan
الل ما لا تعلمون ِ تقولوا على
sesuatu yang Allah tidak menurunkan
bukti pembenaran untuk itu dan (meng
haramkan) kamu mengatakan tentang
Allah apa yang tidak kamu ketahui.”
َ ُ ََ َ َ َ ٌ ََ ُ ُّ
34. Setiap umat mempunyai ajal (batas َو ِلك ِل اَّم ٍة اجلۚ ف ِاذا جا َۤء اجل ُه ْم لا-34
waktu). Jika ajalnya tiba, mereka tidak
َ َْ َ َ ً َ َ ْ َ
َ
ي ْستأ ِخ ُر ْون َساعة َّولا ي ْستق ِد ُم ْون
dapat meminta penundaan sesaat pun
dan tidak dapat (pula) meminta per
cepatan.
َ ْ ُّ ُ َ ْ ُ ْ ّ ٌ ُ ُ ْ ُ ََّ ْ َ َّ َ َ ٰ ْ َ ٰ
Akibat Menerima atau Menolak Para Rasul
35. Wahai anak cucu Adam, jika datang
يب ِن ٓي ادم ِاما يأ ِتينكم رسل ِمنكم يقصون-35
ٌ َ َ َ ََ ْ َ ٰ ُ ََ
kepadamu rasul-rasul dari kalanganmu
ٰ َّ َ
عل ْيك ْم ا ٰي ِت ْيۙ ف َم ِن اتقى َواصلح فلا خ ْوف
sendiri, yang menceritakan kepadamu
ََ
ayat-ayat-Ku, siapa pun yang bertakwa
َ ُ ْ َ ُ َ
عل ْي ِه ْم َولا ه ْم يح َزن ْون
dan melakukan perbaikan, tidak ada
rasa takut menimpa mereka dan tidak
(pula) mereka bersedih.
َ َّ
َاس َت ْك َب ُر ْوا َع ْنه ٓا
ْ َوالذيْ َن كَّذ ُب ْوا ب ٰا ٰيت َنا َو-36
36. Orang-orang yang mendustakan ayat-
ِ ِ ِ
َ ُ ٰ ُ َّ ٰ ْ َ َ ٰۤ ُ
ayat Kami dan menyombongkan diri
ter
hadapnya, mereka itulah penghuni اول ِٕىك اصح ُب الن ِارۚ ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
neraka, mereka kekal di dalamnya.
َّٰ َ
َ َ َٰ ْ َّ َ ْ َ
َ
ف َم ْن اظل ُم ِم ِن افترى على-37
37. Siapakah yang lebih zalim daripada orang ْ ً
الل ك ِذبا او ِ
َ
َ ك يَ َن ُال ُه ْم َنص ْي ُب ُه ْم ّم َ ٰۤ ُ
yang mengada-adakan ke bohongan ter
hadap Allah atau yang men dusta
kan
ن ِٕ
ى ولا ۗهٖ ت يٰ كَّذ َب ب ٰا
ayat-ayat-Nya? Mereka itu akan memper ِ ِ ِ ِ
oleh bagian (yang telah ditentukan) dari ْ ُ َ ْ ََّ َ َ َ ُ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ
َ ّٰٓ َ ٰ ْ
ketetapan Allah (di dunia) sehingga apabila ۙبۗ حتى ِاذا جاۤءتهم رسلنا يتوفونهم ِ ال ِكت
datang kepada mereka para utusan (ma ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُْ ُ َ ََْ ُْ َ
laikat) Kami untuk mencabut nyawanya, ۗالل ِ قالوٓا اين ما كنتم تدعون ِمن دو ِن
mereka (para malaikat) berkata, “Mana
JUZ 8 211 7. AL-A‘RĀF
َ َ َ ُْ َ
kah sembahan yang biasa kamu sembah ْض ُّل ْوا َعَّنا َو َشه ُد ْوا َعلٰٓى ا ْن ُفسه ْم اَّن ُهم قالوا
ِ ِ ِ
ٰ ُ َ
selain Allah?” Mereka (orang-orang
كان ْوا ك ِف ِر ْي َن
musyrik) menjawab, “Semua nya telah
lenyap dari kami.” Mereka memberikan
kesaksian terhadap diri mereka sendiri
bahwa mereka adalah orang-orang kafir.
ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ ُ ُ ْ َ َ
38. Allah berfirman, “Masuklah kamu ke
قال ادخل ْوا ِف ْ ٓي ا َم ٍم قد خلت ِم ْن ق ْب ِلك ْم-38
ٌ َُّ ْ َ َ َ َ َُّ َّ ْ ْ َ ّ ْ َ ّ
dalam api neraka bersama umat-umat
الج ِن وال ِان ِس ِفى الن ِارۙ كلما دخلت امة ِ ِمن
yang telah berlalu sebelum kamu dari
ُ َّ َ ّٰٓ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ
(golongan) jin dan manusia.” Setiap
ً َ
ۙلعنت اخت َهاۗحتى ِاذا اد َارك ْوا ِف ْي َها ج ِم ْيعا
kali suatu umat masuk, dia melaknat
saudaranya, sehingga apabila mereka
َ ْ ُّ َ َ َ ُ ٓ ٰ َ ََّ ْ ُ ٰ ْ ُ ْ ُ ٰ ْ ُ ْ َ َ
قالت اخرىهم ِلاولىهم ربنا هؤلا ِۤء اضلونا
telah masuk semuanya, berkatalah
orang yang (masuk) belakangan (kepada)
ُّ َ َ َّ ً ْ َ َ َٰ
فا ِت ِه ْم عذ ًابا ِضعفا ِّم َن الن ِار ۗە قال ِلك ٍل
orang yang (masuk) terlebih dahulu, “Ya
Tuhan kami, mereka telah menyesatkan
kami. Datangkanlah siksaan api neraka َ ْ ُ َ ْ َ َّ ْ ٰ َّ ٌ ْ
yang berlipat ganda kepada mereka.” ِضعف ول ِكن لا تعلمون
Allah berfirman, “Masing-masing men
dapatkan (siksaan) yang berlipat ganda,
tetapi kamu tidak mengetahui.”
ُ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ ُ َو َق َال ْت ُا ْو ٰل-39
39. Orang yang (masuk) terlebih dahulu ber ْان لكم ِلاخ ٰرىه ْم فما ك ىه ْم
kata kepada yang (masuk) belakangan,
ُ ْ ْ َ ْ َََْ
“Kamu tidak mempunyai kelebihan sedikit َ َف ُذ ْو ُقوا ال َع َذ
ْاب ب َما ك ْن ُتم علينا ِمن فض ٍل
pun atas kami. Maka, rasakanlah azab ِ
َ ْ َ
ࣖ تك ِس ُب ْون
itu karena perbuatan yang telah kamu
lakukan.”
َ ََّ ْ َ ُ ُ ْ َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ُ َّ َ ُ
mendustakan ayat-ayat Kami dan me
السما ِۤء َولا َيدخل ْون الجنة تفتح لهم ابواب
nyombongkan diri terhadapnya, tidak
َ ٰ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ّٰ َ
akan dibukakan bagi mereka pintu-pintu
Maksunya, doa dan amal mereka tidak diterima oleh Allah Swt.
271)
Maksudnya, mereka tidak mungkin masuk surga sebagaimana tidak mungkinnya unta mustahil masuk ke
272)
َْ ّٰ ْ َ َ ٰ َ َ
Demikianlah Kami memberi balasan
وكذ ِلك نج ِزى الظ ِل ِمين
kepada orang-orang yang zalim.
َُّ ُ َ ٰ ّٰ ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ
َوال ِذين امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت لا نك ِلف-42
42. (Adapun) orang-orang yang beriman
dan mengerjakan kebajikan, Kami tidak
ْ َ َ ٰۤ ُ َ َ َّ ْ َ
akan membebani seseorang melainkan ْك ا ْص ٰح ُب ال َجَّنة ُهم نف ًسا ِالا ُو ْسعه ٓا اول ِٕى
menurut kesanggupannya. Mereka itu ِۚ
َ ُ ٰ
ِف ْي َها خ ِلد ْون
lah peng
huni surga. Mereka kekal di
dalamnya.
ْ َ ّ ُ ُ َ ْ َ
43. Kami mencabut rasa dendam dari dalam َون َزعنا َما ِف ْي صد ْو ِر ِه ْم ِّم ْن ِغ ٍل تج ِر ْي ِم ْن-43
َّ ّٰ ُ َ ْ ُ َ َْ
ٰ تحته ُم ْال َا ْن
dada mereka, (di surga) mengalir di
َ ٰ َ
ل ال ِذ ْي هدىنا ِ ِ د ْ
م حال وا ال ق وَ
ۚرُ ه
bawah mereka sungai-sungai. Mereka
berkata, “Segala puji bagi Allah yang ِِ
telah menunjukkan kami ke (surga) ini. ُ ّٰ ىنا َ ٰ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َُّ َ َ َ ٰ
Kami tidak akan mendapat petunjuk ۚالل ِلهذاۗ وما كنا ِلنهت ِدي لول ٓا ان هد
ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ّ َْ َ ّ ُ ْ َ ْ ََ
لقد جا َۤءت ُر ُسل َر ِبنا ِبالح ِقۗ ونود ٓوا ان
sekiranya Allah tidak menunjukkan kami.
Sungguh, rasul-rasul Tuhan kami telah
datang membawa kebenaran.” Diserukan َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ْ ْ ُ ُ ََّ ْ ُ ُ ْ
kepada mereka, “Itulah surga yang telah ِتلكم الجنة او ِرثتموها ِبما كنتم تعملون
diwariskan kepadamu karena apa yang
selalu kamu kerjakan.”
ْ َ ْ َ َّ ٰ ْ َ ََّ ْ ٰ ْ َ ٰٓ َ
44. Para penghuni surga menyeru para peng َونادى اصح ُب الجن ِة اصح َب الن ِار ان قد-44
ُّ ْ َ َ ْ َ َ ًّ َ َ ُّ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ
huni neraka, “Sungguh, kami telah men
dapati sesuatu (surga) yang dijanjikan َّ ْ
وجدنا ما وعدنا ربنا حقا فهل وجدتم ما
َ ْ ٌ ّ َ َ ََّ َ َ َ ُ َ ًّ َ ُ
Tuhan kepada kami itu benar. Apakah
َ َ
َوعد َر ُّبك ْم حقاۗقال ْوا نع ْمۚفاذن ُمؤ ِذنۢ َبين ُه ْم
kamu telah mendapati (pula) sesuatu
َ َ ّٰ ُ َ ْ َّ ْ َ
(azab) yang dijanjikan Tuhan kepadamu
َْ ّٰ
الل على الظ ِل ِمينِ ان لعنة
itu benar?” Mereka menjawab, “Benar.”
Kemudian penyeru (malaikat) meng
umumkan di antara mereka, “Laknat
Allah bagi orang-orang yang zalim.”
َّ
َ ُ ّٰ
الل َو َي ْبغ ْون َها ْ َ َ ُّ ُ َ ْ َ
45. (Mereka adalah) orang-orang yang meng ِ ال ِذين َيصد ْون عن َس ِب ْي ِل-45
َ ْ ُ ٰ َ ْٰ ْ ُ َ ً َ
halang-halangi (orang lain) dari jalan Allah
serta menginginkan jalan itu menjadi
ِۘعوجاۚ وهم ِبالا ِخر ِة ك ِفرون
bengkok dan mereka itu orang-orang yang
mengingkari (kehidupan) akhirat.
ٌ َ ْ َْ َ َ
Penghuni al-A‘rāf
ابۚ َوعلى الاع َر ِاف ِرجال ٌ َو َب ْي َن ُه َما ح َج-46
46. Di antara keduanya (para penghuni surga
ِ
dan neraka) ada batas pemisah dan di
ََّ ْ ٰ ْ َ َ َ ُ ْٰ ًّ ُ َ ُ ْ
atas tempat yang tertinggi (al-a‘rāf)273) ىه ْمۚ َوناد ْوا اصح َب الجن ِةَّيع ِرف ْون كلا ۢ ِب ِسيم
ada orang-orang yang saling mengenal
Kata a‘rāf adalah bentuk jamak dari ‘urf yang berarti ‘sesuatu yang tinggi’ atau ‘sesuatu yang terhormat’.
273)
Pembatas antara surga dan neraka disebut dengan a‘rāf karena posisinya yang tinggi.
JUZ 8 213 7. AL-A‘RĀF
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ ُْ ُ َْ ْ َ ْ ُ ََْ ٌ ٰ َ َْ
dengan tandanya masing-masing. Mereka
ان سلم عليكمۗ لم يدخلوها وهم يطمعون
menyeru para penghuni surga, “Salāmun
‘alaikum (semoga keselamatan tercurah
kepadamu).” Mereka belum dapat me
masukinya, padahal mereka sangat ingin
(memasukinya).
َّ ٰ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ُ َ َْ ْ َ ُ َ َ
ار الن ب ِ ۞ واِ ذا ص ِرفت ابصارهم ِتلقاۤء اص-47
ح
47. Apabila pandangan mereka dialihkan ke
arah penghuni neraka, mereka berkata, ۙ ِ
“Ya Tuhan kami, janganlah Engkau
ࣖ
َْ
ن ي م ل
ّٰ
الظ م ْ تج َع ْل َنا َم َع ْال َق
و
ْ َ َ َ ََّ ْ ُ َ
قالوا ربنا لا
tempatkan kami bersama kaum yang ِِ ِ
zalim itu.”
ُ َ ُ ْ ً َ ْ َْ ٰ ْ َ ٰٓ َ
48. Orang-orang di atas tempat yang ter َونادى اصح ُب الاع َر ِاف ِرجالاَّيع ِرف ْونه ْم-48
َىه ْم َق ُال ْوا َم ٓا َا ْغ ٰنى َع ْن ُك ْم َج ْم ُع ُك ْم َوما
tinggi (al-a‘rāf) menyeru orang-orang
ُ بس ْي ٰم
ِِ
yang mereka kenal dengan tanda-tanda
ْ َ َ ُْ ُ
(khusus) sambil berkata, “Tidak ada
َ
كنت ْم ت ْستك ِب ُر ْون
manfaatnya bagimu (harta) yang kamu
kumpulkan dan apa yang selalu kamu
sombongkan.
ُ َ َ َّ َ َ
49. Itukah orang-orang yang kamu telah الل ب َر ْح َمة ُ ّٰ ا ٰهٓ ُؤلاۤء الذيْ َن ا ْق َس ْم ُت ْم لا يَ َنال ُه ُم-49
ٍۗ ِ ِ ِ
َ َ ُ ْ َ َ ٌ ْ َ َ َ ََّ ْ ُ ُ ُْ
bersumpah (ketika kamu hidup di
dunia), bahwa mereka tidak akan diberi ْ ُ ْ َ ْ
ادخلوا الجنة لا خوف عليكم ول ٓا انتم
َ ْ َُْ َ
rahmat oleh Allah?” (Allah berfirman,)
ن تحزنو
“Masuklah kamu ke dalam surga! Tidak
ada rasa takut padamu dan kamu juga
tidak akan bersedih.”
َ ْ َ ْ َ ٰ ٰ َّ َ َ َ ْ َّ ُ ّٰ ُ ُ ََّ َّ
ِان ربكم الل ال ِذي خلق السمو ِت والارض-54
54. Sesungguhnya Tuhanmu adalah Allah
َ ْ َ َ ٰ َ ْ َُّ ََّ َّ ْ
yang telah menciptakan langit dan
ُْ ْ
ام ثم استوى على ال ِ ۗ ِ ى
ش غ ي شر ع ٍ ِفي ِست ِة اي
bumi dalam enam masa,274) kemudian
Dia bersemayam di atas ʻArasy.275) Dia
ْ َّ َّ ً ْ َ ٗ ُ ُ ْ َ َ َ َّ َ ْ َّ
menutupkan malam pada siang yang me َالش ْم َس َوال َق َمر اليل النهار يطلبه ح ِثيثاۙو
ngikutinya dengan cepat. (Dia ciptakan)
ُ ْ َْ ُ َ ََ َ َّ ُ ُّ
ت ِبا ْم ِر ٖ ٓه ۙ الا له الخلق ۢ ٍ َوالنج ْو َم ُم َسخ ٰر
matahari, bulan, dan bintang-bintang
tunduk pada perintah-Nya. Ingatlah! Ha
nya milik-Nyalah segala penciptaan dan َ ْ َ ٰ ْ ُّ َ ُ ّٰ َ َ ٰ َ ُ ْ َ ْ َ
urusan. Maha berlimpah anugerah Allah, والامرۗ تبرك الل رب العل ِمين
Tuhan semesta alam.
274)
Allah Swt. menciptakan alam semesta dalam enam masa yang prosesnya sepanjang sejarah alam semesta,
seperti yang dijelaskan dalam surah an-Nāzi‘āt/79: 27‒33.
275)
Bersemayam di atas ʻArasy adalah satu sifat Allah Swt. yang wajib diimani sesuai dengan keagungan Allah
Swt. dan kesucian-Nya.
JUZ 8 215 7. AL-A‘RĀF
َ ْ َ ْ َْ ُ ُْ َ
56. Janganlah kamu berbuat kerusakan
َولا تف ِسد ْوا ِفى الا ْر ِض َبعد ِاصل ِاح َها-56
di bumi setelah diatur dengan baik.
َ ّٰ َ َ ْ َ َّ ً َ َ َّ ً ْ َ ُ ْ ُ ْ َ
الل ق ِر ْي ٌب
ِ وادعوه خوفا وطمعاۗ ِان رحمت
Berdoalah kepada-Nya dengan rasa
ْ ُْ َ ّ
takut dan penuh harap. Sesungguhnya
َْ
ِمن المح ِس ِنين
rahmat Allah sangat dekat dengan
orang-orang yang berbuat baik.
ُ َّ
57. Dialah yang mendatangkan angin se ْالر ٰي َح ُب ْش ًراۢ َب ْي َن َي َدي
ّ َو ُه َو ال ِذ ْي ُي ْر ِسل-57
ِ
ُٰ ْ ُ ً َ ً َ َ ْ ََّ َ َ ّٰٓ َ
bagai kabar gembira yang mendahului
ْ
kedatangan rahmat-Nya (hujan) sehingga
َرح َم ِت ٖهۗ حتى ِاذآ اقلت سحابا ِثقالا سقنه
َ ْ ْ ََ َ ْ َ ْ َْ َ ّ َ
apabila (angin itu) telah memikul awan
yang berat, Kami halau ia ke suatu negeri
ِل َبل ٍد َّم ِي ٍت فان َزلنا ِب ِه الما َۤء فاخ َرجنا ِب ٖه ِم ْن
ُ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ٰ َ َّ ّ ُ
yang mati (tandus), lalu Kami turunkan
hujan di daerah itu. Kemudian Kami ْج ال َم ْوتٰى ل َعلكم ٰ َ
ك ِل الثمرتِۗ كذ ِلك نخ ِر
َ َّ َ َ
tumbuhkan dengan hujan itu berbagai
تذك ُر ْون
macam buah-buahan. Seperti itulah
Kami membangkitkan orang-orang mati
agar kamu selalu ingat.
َّ
ْج نَ َب ُات ٗه با ْذن َر ّبهۚ َوالذي ُ ُ ْ َ ُ ّ َّ ُ َ َ ْ َ
ِ ٖ ِ ِ ِِ والبلد الط ِيب يخر-58
58. Tanah yang baik, tanaman-tanamannya
ُ َ ُ َ ٰ َ
tumbuh subur seizin Tuhannya. Adapun
ً َ َّ ُ ْ َ َ َ ُ َ
خبث لا يخ ُرج ِالا ن ِكداۗ كذ ِلك نص ِ ّرف
tanah yang tidak subur, tanaman-
tanamannya hanya tumbuh merana.
َ ْ ُ ُ ْ َّ ْ َ ْٰ
ࣖ الا ٰي ِت ِلقو ٍم يشكرون
Demikianlah Kami jelaskan berulang
kali tanda-tanda kebesaran (Kami) bagi
orang-orang yang bersyukur.
ُ َ َ ّ ٗ ُ ْ َ ٰ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ّٰ
(sebagai rasul) kepada kaumnya, lalu ia
ُ ْ
اع ُبدوا الل ما لكم ِمن ِال ٍه غيرهۗ ِ ِان ْ ٓي اخاف
berkata, “Wahai kaumku, sembahlah
ُ
Allah (karena) tidak ada tuhan bagi
kamu selain Dia.” Sesungguhnya (kalau َ َ َع َل ْيك ْم َع َذ
اب َي ْو ٍم ع ِظ ْي ٍم
kamu tidak menyembah Allah) aku takut
kamu akan ditimpa azab hari yang besar
(hari Kiamat).
ٰ
ْضلٰلَ ٌة َّولك ّن ْي َر ُس ْو ٌل ّمن
َ ْ ََْ ْ َٰ َ َ
61. Dia (Nuh) menjawab, “Hai kaumku,
ْ ُْ َّ ََّ َ
ٗ َ َ َْ َ ُ ٰ ْ َ َْ َ
ك ل ف ال ىف ه ع م ن يذِ فانجينه وال فكذ ُب ْو ُه-64
64. (Karena) mereka mendustakannya (Nuh),
Kami selamatkan dia dan orang-orang ِ ِ
َ َّ َ ْ َ ْ ََ
yang bersamanya di dalam bahtera serta ْالذيْ َن كَّذ ُب ْوا ب ٰا ٰيت َناۗ اَّن ُه ْم َك ُانوا واغرقنا
Kami tenggelamkan orang-orang yang ِ ِ ِ ِ
َ َ َ
ࣖ ق ْو ًما ع ِم ْين
mendustakan ayat-ayat Kami. Sesung
guhnya mereka adalah kaum yang buta
(mata hatinya).
َ ْ ُ ََّ َ َ َ ٗ ُ ْ َ ٰ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ّٰ
‘Ad saudara mereka, Hud. Dia berkata,
الل ما لكم ِمن ِال ٍه غيرهۗ افلا تتقون
“Wahai kaumku, sembahlah Allah, tidak
ada tuhan bagimu selain Dia. Tidakkah
kamu bertakwa?”
َ ٰ َ َ َّ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ ْ َ َ
قال الملا ال ِذين كفروا ِمن قو ِم ٖ ٓه ِانا لنرىك-66
66. Para pemuka yang kufur di antara kaum
ْ
َ ْ ٰ َ َ ُّ ُ َ َ َّ َّ َ َ َ ْ
nya berkata, “Sesungguhnya kami benar-
ِفي سفاه ٍة واِ نا لنظنك ِمن الك ِذ ِبين
benar melihat kamu dalam ke adaan
kurang akal dan sesungguhnya kami
menduga bahwa kamu termasuk para
pembohong.”
ٌ ْ ُ َ ّ ٰ َّ ٌ َ َ َ َ َْ ْ َٰ َ َ
67. Dia (Hud) berkata, “Wahai kaumku, tidak ْ ْ
قال يقو ِم ليس ِبي سفاهة ول ِك ِني رسول-67
ada padaku kekurangan akal sedikit pun,
َ َ ْٰ
ِّم ْن َّر ِ ّب العل ِم ْين
tetapi aku ini adalah rasul dari Tuhan
semesta alam.
َ
ٌ ْ َ ٌ َ ْ ُ ََ۠ َ ّْ َ ٰ ٰ ْ ُ ُ ّ َُ
اصح ا ِمين
ِ اب ِلغكم ِرسل ِت ر ِبي وانا لكم ن-68
68. Aku sampaikan kepadamu risalah-risalah
(amanat) Tuhanku dan aku ter hadap
kamu adalah penasihat yang tepercaya.
ٰ َ ُ ْ ُ َ ْ َ ُْ َ َ
ا َوع ِجبت ْم ان جا َۤءك ْم ِذك ٌر ِّم ْن َّر ِ ّبك ْم على-69
69. Apakah kamu (tidak percaya dan) heran
ُ َ
bahwa telah datang kepadamu tuntunan
ُ ُ ُ
dari Tuhanmu atas seorang laki-laki َْر ُجل ّم ْنك ْم ل ُي ْنذ َرك ْم َو ْاذك ُر ْوا ا ْذ َج َعلكم
dari golonganmu supaya dia memberi ِ ٓ ۗ ِ ِ ِ ٍ
JUZ 8 217 7. AL-A‘RĀF
ْ َْ ُ َ َ ُ َ ْ ْ َ ََ ُ
peringatan kepadamu? Ingatlah ketika
ن َبع ِد ق ْو ِم ن ْو ٍح َّوزادكم ِفى الخل ِق
ْ ۢ خلفاۤء ِم
Dia (Allah) menjadikan kamu pengganti-
َّ
َ ُ ْ ُ ُ َ َ ّٰ َ َ ٰ ْ ُ ُ ْ َ ً َ َ
الل لعلك ْم تف ِلح ْون
ِ بصطةۚفاذكر ٓوا ا لاۤء
pengganti (yang berkuasa) sesudah
kaum Nuh, dan melebihkan kamu dalam ْۣ
penciptaan (berupa) tubuh yang tinggi,
besar, dan kuat. Maka, ingatlah nikmat-
nikmat Allah supaya kamu mendapat
keberuntungan.”
َالل َو ْح َد ٗه َو َن َذ َر ما َ ُ
َ ّٰ َقال ْوٓا اج ْئ َت َنا ل َن ْع ُب َد-70
ِ ِ
70. Mereka berkata, “Apakah engkau (wahai
Hud) datang kepada kami agar kami
ُ
َ ْ ْ َُ َ َ َ ْ َ َُ ٰ ُ ْ َ َ
menyembah Allah semata dan me
كان َيع ُبد ا َباۤؤناۚ فأتِنا ِبما ت ِعدن ٓا ِان كنت
ninggalkan apa yang biasa disembah oleh
َ ّٰ
ِم َن الص ِد ِق ْين
bapak-bapak kami? Maka, datangkanlah
kepada kami apa yang kamu janjikan
kepada kami jika kamu termasuk orang-
orang yang benar.”
ُ ُ َ َ
71. Dia (Hud) berkata, “Sungguh, sudah pasti َقال َق ْد َو َق َع َعل ْيك ْم ّم ْن َّر ّبك ْم ر ْج ٌس-71
ِ ِ ِ
َ َ َ ُ ََُ َ َ
kamu akan ditimpa azab dan kemarahan
َ ُْ
َّوغض ٌبۗ اتج ِادل ْون ِن ْي ِف ْ ٓي ا ْسما ٍۤء َسَّميت ُم ْوه ٓا
dari Tuhanmu. Apakah kamu sekalian
ْٰ ُ ْ ّٰ َ ََّ َّ ْ ُ ُ َ ٰ َ ْ ُ ْ َ
hendak berbantah dengan Aku tentang
nama-nama (berhala) yang kamu beserta َ ُ
انتم واباۤؤكم ما نزل الل ِبها ِمن سلطن
nenek moyangmu menamakannya, ٍۗ
padahal Allah tidak menurunkan sedikit
نَ َف ْان َتظ ُر ْوا انّ ْي َم َع ُك ْم ّم َن ْال ُم ْن َتظر ْي
pun hujah (alasan pembenaran) untuk itu? ِ ِ ِ ِِ ٓ ِ
Maka, tunggu lah (azab dan kemarahan
itu)! Sesungguhnya aku bersamamu ter
masuk orang-orang yang menunggu.”
َ ْ َ َ َ َّ ّ َ ْ َ ٗ َ َ َ ْ َّ َ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ
فانجينه وال ِذين معه ِبرحم ٍة ِمنا وقطعنا-72
72. Maka, Kami selamatkan dia (Hud) dan
َّ َ
َ ْ ْ ُ ْ ُ َ َ َ َ ٰ ٰ ْ ُ ََّ َ ْ
orang-orang yang bersamanya karena
ࣖ د ِاب َر ال ِذين كذبوا ِباي ِتنا وما كانوا مؤ ِم ِنين
rahmat yang besar dari Kami, dan Kami
binasakan sampai akar-akarnya orang-
orang yang mendustakan ayat-ayat
Kami dan mereka bukanlah orang-orang
mukmin.
ُ ُ ْ ْ َٰ َ َ ً ٰ ْ ُ ََ َ ْ َُ ٰ َ
Kisah Nabi Saleh bersama Kaumnya
73. (Kami telah mengutus) kepada (kaum) واِ لى ثمود اخاهم ص ِلحاۘ قال يقو ِم اعبدوا-73
ٌَّ ُ ْ َ ْ َ َ ٰ ُ َ
َ ّٰ
Samud saudara mereka, Saleh. Dia ber
kata, “Wahai kaumku, sembahlah Allah, الل َما لك ْم ِّم ْن ِال ٍه غ ْي ُر ٗهۗقد جا َۤءتك ْم َب ِينة ِّم ْن
ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ ً َ ٰ ْ ُ َ ّٰ ُ َ َ ٰ ْ ُ ّ َّ
tidak ada bagi kamu tuhan selain Dia.
الل لكم اية فذروها تأكل ِ ر ِبكمۗ ه ِذ ٖه ناقة
Sungguh, telah datang kepada kamu
ُ َ ُ ْ َ َ
bukti yang nyata dari Tuhanmu. Ini
َ َ َ ّٰ
الل َولا ت َم ُّس ْوها ِب ُس ْوۤ ٍء ف َيأخذك ْم ِ ِف ْ ٓي ا ْر ِض
adalah unta betina Allah untuk kamu
sebagai mukjizat. Maka, biarkanlah ia
َ
makan di bumi Allah dan janganlah kamu ٌاب ال ْيم ٌ َع َذ
ِ
7. AL-A‘RĀF 218 JUZ 8
َ ْ َّ ْ َ ْ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ ْ َ َ
قال الملا ال ِذين استكبروا ِمن قو ِم ٖه ِلل ِذين-75
75. Pemuka-pemuka yang menyombongkan
ََّ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ
diri di antara kaumnya berkata kepada
استض ِعفوا ِلمن امن ِمنهم اتعلمون ان
orang-orang yang dianggap lemah yang
telah beriman di antara mereka, “Tahukah
َ ُ َ َّ ُ َ ٌ ً ٰ
ص ِلحا ُّم ْر َسل ِّم ْن َّر ِ ّب ٖهۗ قال ْوٓا ِانا ِبم ٓا ا ْر ِسل ِب ٖه
kamu bahwa Saleh diutus (menjadi rasul)
oleh Tuhannya?” Mereka menjawab,
َ ُ ْ
ُمؤ ِمن ْون
“Sesung guhnya kami ber iman kepada
apa (wahyu) yang dibawanya.”
ْ ُ ْ َ ٰ ْ َّ َّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ
ي امنتم ِب ٖه ٓ قال ال ِذين استكبر ٓوا ِانا ِبال ِذ-76
76. Orang-orang yang menyombongkan diri
َ ْ ُ ٰ
berkata, “Sesungguhnya kami adalah
ك ِفرون
orang-orang yang mengingkari apa yang
kamu imani.”
ّ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ
77. Lalu, mereka memotong unta betina itu فعق ُروا الناقة َوعت ْوا ع ْن ا ْم ِر َر ِب ِه ْم-77
ُ
ََو َق ُال ْوا ٰي ٰصل ُح ْائت َنا ب َما َتع ُد َن ٓا ا ْن ك ْن َت من
dan mereka melampaui batas terhadap
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
perintah Tuhan mereka, dan mereka
berkata, “Wahai Saleh, datangkanlah
َ ْ
kepada kami apa (ancaman siksa)
ال ُم ْر َس ِل ْين
yang engkau janjikan kepada kami jika
engkau termasuk orang-orang yang di
utus (Allah).”
َ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ َ َ َ
78. Maka, gempa (dahsyat) menimpa mere الرجفة فاص َبح ْوا ِف ْي د ِار ِه ْم فاخذتهم-78
ka sehingga mereka menjadi (mayat-
َ ٰ
mayat yang) bergelimpangan di dalam ج ِث ِم ْين
(reruntuhan) tempat tinggal mereka.
ُ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ ّٰ َ َ َ
ْٰي َق ْوم ل َق ْد ا ْب َل ْغ ُتكم فتولى عنهم وقال-79
79. Maka, dia (Saleh) meninggalkan mereka
ِ
َ ْ ُّ ُ َّ ْ َ ْ ُ َ ٰ ُ ْ َ َ َ ّْ َ َ َ َ
seraya berkata, “Wahai kaumku, sungguh
aku telah menyampaikan kepadamu تحبون ِ لكم ول ِكن لا ِرسالة ر ِبي ونصحت
risalah (amanat) Tuhanku dan aku telah
َ ّٰ
menasihatimu, tetapi kamu tidak me
الن ِص ِح ْين
nyukai para pemberi nasihat.”
JUZ 8 219 7. AL-A‘RĀF
ّ ُ ْ ّ ً َ ْ َ َ َ ّ َ ْ ُ َ َ ْ ُ َّ ْ
َ ْ
الرجال شهوة ِمن دون النساۤء ِ ِانكم لتأتون-81
81. Sesungguhnya kamu benar-benar men
kan ِۗ ِ ِ
datangi laki-laki untuk melampias
َ ْ ُ ْ ُّ ٌ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ
ن بل انتم قوم مس ِرفو
syahwat, bukan kepada perempuan,
bahkan kamu adalah kaum yang me
lampaui batas.”
ُ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ َ َ َ
اب ق ْو ِم ٖ ٓه ِال ٓا ان قال ْوٓا اخ ِرج ْوه ْم وما كان جو-82
82. Tidak ada jawaban kaumnya selain ber
َ ْ ُ َّ َ َ َّ ٌ َ ُ ْ ُ َّ ْ ُ َ ْ َ ْ ّ
kata, “Usirlah mereka (Lut dan pengikut
ِمن قري ِتكمۚ ِانهم اناس يتطهرون
nya) dari negerimu ini. Sesungguhnya
mereka adalah orang-orang yang meng
anggap dirinya suci.”
َ َْ ََ َ َْ َ ْ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ّ َّ
Allah. Tidak ada bagimu tuhan (yang
ُ َ
ر ِبكم فاوفوا الكيل وال ِميزان ولا تبخسوا
disembah) selain Dia. Sungguh, telah
datang kepadamu bukti yang nyata
َْ ُ ُْ َ ُ ْ َ َ َّ
اس اش َيا َۤءه ْم َولا تف ِسد ْوا ِفى الا ْر ِض
dari Tuhanmu. Maka, sempurnakanlah
takaran dan timbangan, dan janganlah الن
ُ ُ َّ ُ
merugikan (hak-hak) orang lain sedikit َْب ْع َد ا ْص َلاح َهاۗ ٰذلك ْم َخ ْي ٌر لك ْم ا ْن ك ْن ُتم
pun. Jangan (pula) berbuat kerusakan ِ ِ ِ ِ
َ ْ
ُّۚمؤ ِم ِن ْين
di bumi setelah perbaikannya.277) Itulah
lebih baik bagimu, jika kamu beriman.”
Madyan pada mulanya adalah nama putra Nabi Ibrahim a.s. dari istri beliau yang ketiga, Qatura. Madyan
276)
menikah dengan putri Nabi Lut a.s. Selanjutnya, kata Madyan dipakai sebagai sebutan bagi suku yang berasal
dari keturunan Madyan. Mereka tinggal di pantai Laut Merah sebelah tenggara Gurun Sinai, yaitu antara Hijaz,
tepatnya Tabuk Saudi Arabia dan Teluk Aqabah.
277)
Yakni perbaikan yang dimaksud adalah melalui syariat dan aturan yang dibawa oleh para nabi dan dilanjutkan
oleh para penerusnya.
7. AL-A‘RĀF 220 JUZ 9
َ ُّ ُ َ َ ُ ُ ُّ ُ ُ َْ َ
86. Janganlah kamu duduk di setiap jalan
اط ت ْو ِعد ْون َوتصد ْون ٍ َولا تقعد ْوا ِبك ِل ِص َر-86
َ الل َم ْن ٰا َم َن به َو َت ْب ُغ ْو َن
dengan menakut-nakuti dan meng
ً َ ّٰ ْ َع ْن َسب
ۚا ج و عِ ا ه ٖ ِ ل ي
halang-halangi orang-orang yang ber
ِ ِ ِ
ُ َ ُ ُ
iman dari jalan Allah, serta ingin mem
belokkannya. Ingatlah ketika kamu َّ َ ً َ ْ
َْو ْاذك ُر ْوا اذ كن ُت ْم قل ْيلا فكث َرك ْم َو ْان ُظ ُروا ْ
dahulunya sedikit, lalu Allah mem ۖ ِ ِ ٓ
perbanyak jumlah kamu. Perhatik an َ ان َعاق َب ُة ْال ُم ْفسد ْي َ َ ََْ
lah, bagaimana kesudahan orang-orang ن ِ ِ ِ كيف ك
yang berbuat kerusakan.
ُ ْ ْ ُ ْ َّ ْ ُ َ ٰ ْ ُ ْ ّ ٌ َ َ َ َ ْ َ
ي ار ِسلت ٓ واِ ن كان طاۤىِٕفة ِمنكم امنوا ِبال ِذ-87
87. Jika ada segolongan di antara kamu yang
beriman kepada (ajaran) yang aku di
ُ ْ َ ّٰ َ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ ٌ َّ ْ ُ ْ م
utus menyampaikannya dan ada (pula) َيحكم ْ
ِب ٖه وطاۤىِٕفة لم يؤ ِ نوا فاص ِبروا حتى
segolongan yang tidak beriman, ber
َ ْٰ َ ُ َ َ ْ ُ ّٰ
الل َبينناۚ َوه َو خ ْي ُر الح ِك ِم ْين۔
sabarlah sampai Allah menetapkan ke
putusan di antara kita. Dia adalah pem
beri putusan yang terbaik.
JUZ 9
Ketegaran Nabi Syuʻaib Menghadapi
َ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ ْ َ َ
Ancaman Kaumnya
ْ َ ْ ْ ُ
88. Para pemuka yang sombong dari kaum قال الملا ال ِذين استكبروا ِمن قو ِم ٖه-88
َ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ ْ َ ُ ٰ َ َّ َ ْ ُ َ
nya berkata, “Wahai Syuʻaib, sungguh,
kami akan mengusirmu bersama orang- لنخ ِرجنك يشعي ُب َوال ِذين امن ْوا َمعك ِم ْن
َُّ ْ َ َ َ َ َ َ َّ ْ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ َ
orang yang beriman kepadamu dari
negeri kami, kecuali engkau benar-
قري ِتن ٓا او لتعودن ِفي ِمل ِتناۗ قال اولو كنا
ٰ
benar kembali pada agama kami.”
َ
ك ِر ِه ْين
Syuʻaib berkata, “Apakah (kami kembali
padanya) meskipun kami mem ben
ci(-
nya)?
ّٰ َ َ َ ََْ ْ َ َ
89. Sungguh, kami telah mengada-adakan الل كذ ًبا ا ْن ُع ْد َنا ف ْي ِ ى ل ع ا ن ي رت اف د ق
ِ ِ ِ ِ -89
ُ ُ ْ ُ ّٰ َ ّٰ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َّ
kebohongan besar kepada Allah jika kami
kembali pada agamamu setelah Allah
الل ِمن َهاۗ َو َما َيك ْون ِمل ِتكم بعد ِاذ نجىنا
َ ُّ َ ُ ّٰ َ َ َّ ْ َ َّ َ ْ َ ْ ُ َّ ْ َ َ َ
menyelamatkan kami darinya. Tidaklah
ۗلن ٓا ان نعود ِفيه ٓا ِال ٓا ان يشاۤء الل ربنا
patut kami kembali padanya, kecuali
jika Allah Tuhan kami menghendaki.
َ ْ ََّ َ ّٰ َ َ ً ْ َ َُّ َ ُّ َ َ َ
Pengetahuan Tuhan kami meliputi segala
ۗا ن ل ك و ت الل
ِ ى ل ع ۗ
امل ع ِ ٍ ء يْ ش و ِسع ربنا كل
sesuatu. Hanya kepada Allah kami ber
َ َْ َ ّ َْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ََّ
ِ ِ ربنا افتح بيننا وبين قو ِم
tawakal. Wahai Tuhan kami, berilah ke
putusan antara kami dan kaum kami ت ن ا و ق حال ب ا ن
dengan hak (adil). Engkaulah pemberi َْ ْٰ ُْ َ
keputusan terbaik.” ن ي ح ِ ِ خير ال
ت ف
JUZ 9 221 7. AL-A‘RĀF
ٰ ُ ُ ْ ُ َ ً ْ َ ُ ْ ُ َّ َ ْ ََّ
ْ َ
seakan-akan belum pernah tinggal di
َالخسر ْين
ِ ِ ال ِذين كذبوا شعيبا كانوا هم
(negeri) itu. Mereka yang mendustakan
Syuʻaib itulah orang-orang yang rugi.
ُ ُ َْ َ ْ ََ َ َ َ ْ َ ّٰ َ َ
فت َولى عن ُه ْم َوقال ٰيق ْو ِم لقد ا ْبلغتك ْم-93
93. (Ketika Syuʻaib yakin azab akan menimpa
ٰ َ ٰٰ ََْ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ََ ّ َ ٰ ٰ
kaum kafir,) ia meninggalkan mereka
َ َ ّٰ َ َ َ َ ْ َ ّ َّ َ َ َ َ ْ ََّ َُّ
الس ِيئ ِة الح َسنة حتى عف ْوا ثم بدلنا مكان-95
95. Kemudian, Kami ganti penderitaan itu
َّ َ ٰ ُ َ
dengan kesenangan (sehingga keturunan
َّ ْ َ
َّوقال ْوا قد َمَّس ا َبا َۤءنا الضَّرا ُۤء َوالسَّرا ُۤء
dan harta mereka) bertambah banyak.
Lalu, mereka berkata, “Sungguh, nenek
َ ُ َْ َ ُ ًَ ْ ُ ٰ ْ َََ
فاخذنه ْم َبغتة َّوه ْم لا يشع ُر ْون
moyang kami telah merasakan pen
deritaan dan kesenangan.” Maka, Kami
timpakan siksaan atas mereka dengan
tiba-tiba, sedangkan mereka tidak me
nyadari.
ً ُ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ٰٓ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ
اوا ِمن اهل القرى ان يأ ِتيهم بأسنا ضحى-98
98. Atau, apakah penduduk negeri-negeri
َ َْ ُ
itu merasa aman dari siksa Kami yang
َّوه ْم َيلع ُب ْون
datang pada waktu duha (waktu men
jelang tengah hari) ketika mereka sedang
bermain?
َّ ّٰ ْ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ ْ َ ْ ُ َ ََ
99. Atau, apakah mereka merasa aman dari َ َ َ
ِ افا ِمنوا مكر اللِۚ فلا يأمن مكر-99
الل ِالا
ْٰ َْ
siksa Allah (yang tidak terduga-duga)?
َ
ࣖ الق ْو ُم الخ ِس ُر ْون
Tidak ada orang yang merasa aman dari
siksa Allah, selain kaum yang rugi.
َْ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َّ ْ َ ْ َ َ َ
100. Ataukah belum juga jelas bagi orang- اولم يه ِد ِلل ِذين ي ِرثون الارض ِمنۢ بع ِد-100
ُ ُ ٰ ْ َ َ َ َ َّ ْ َ َْ
orang yang mewarisi suatu negeri
َْ
اه ِل َه ٓا ان ل ْو نشا ُۤء اصبن ُه ْم ِبذن ْو ِب ِه ْمۚ َونط َب ُع
setelah (lenyap) penduduknya, bahwa
َ ُ َ َ َ ُُ ٰ َ
seandainya Kami menghendaki, Kami
على قل ْو ِب ِه ْم ف ُه ْم لا ي ْس َمع ْون
benar-benar akan me nim
pakan (siksa)
kepada mereka karena dosa-dosanya?
Kami akan mengunci hati mereka se
hingga mereka tidak dapat mendengar
(pelajaran).
ُ َ َ َ ٰ َّ ْ
kan) itu Kami ceritakan sebagian kisah
ُ ْ ُ ُ ْ َ
جا َۤءته ْم ُر ُسل ُه ْم ِبالب ِين ِتۚ فما كان ْوا ِل ُيؤ ِمن ْوا
nya kepadamu (Nabi Muham mad).
Sungguh, rasul-rasul mereka telah da
tang dengan membawa bukti-bukti ٰ َ ُ ّٰ ُ َ ْ َ َ ٰ َ ُ ْ َ ْ ْ ُ ََّ َ
yang nyata kepada mereka. Akan tetapi, الل على ِبما كذبوا ِمن قبلۗ كذ ِلك يطبع
ْ
mereka tidak mau beriman pada apa َُق ُل ْوب ال ٰكفر ْين
yang telah mereka dustakan sebelum ِ ِ ِ
nya. Demikianlah Allah mengunci hati
orang-orang yang kafir.
َ ْ َ َّ ْ َ ْ َ ْ ّ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ
وما وجدنا ِلاكث ِر ِهم ِمن عه ٍدۚ واِ ن وجدن ٓا-102
102. Kami tidak mendapati kebanyakan
َٰ ْ ُ ََ ْ َ
mereka memenuhi janji. Sesungguhnya
َْ
اكثرهم لف ِس ِقين
Kami dapati kebanyakan mereka adalah
orang-orang yang fasik.
JUZ 9 223 7. AL-A‘RĀF
ٌ ْ ُّ ٌ َ ْ ُ َ َ َ ُ َ َ ٰ ْ َ َ
107. Maka, dia (Musa) melemparkan tongkat ۖ فالقى عصاه ف ِاذا ِهي ثعبان م ِبين-107
nya, tiba-tiba ia (tongkat itu) menjadi
ular besar yang nyata.
ّٰ َ َ َ َ َ َ
108. Dia menarik tangannya, tiba-tiba ia (ta ࣖ َّون َزع َيد ٗه ف ِاذا ِه َي َب ْيضا ُۤء ِللن ِظ ِر ْي َن-108
ngan itu) menjadi putih (bercahaya) bagi
orang-orang yang melihat(-nya).
ْ َ ٰ ُّ َ ُْ َْ
112. (agar) mereka membawa semua pe
يأتوك ِبك ِل س ِح ٍر ع ِلي ٍم-112
nyihir yang pandai kepadamu.”
ٰ ْ ْ َ َُّ ْ
Mereka berkata, “(Apakah) kami benar-
َ
ِان كنا نح ُن الغ ِل ِب ْين
benar akan mendapat imbalan jika kami
menang?”
َ ْ َّ َ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ْ َ َ َ َ
قال نعم واِ نكم ل ِمن المقر ِبين-114
114. Dia (Fir‘aun) menjawab, “Ya, bahkan
sesungguhnya kamu pasti termasuk
orang-orang yang didekatkan (ke du
dukannya kepadaku).”
َ ْ ُ َّ ْ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َّ ٰٓ ْ ُ ٰ ْ ُ َ
قالوا يموسى ِام ٓا ان تل ِقي واِ م ٓا ان نكون-115
115. Mereka (para penyihir) berkata, “Wahai
Musa, engkaukah yang akan melempar
َ ْ ْ َْ
نح ُن ال ُمل ِق ْين
kan (lebih dahulu) atau kami yang
melemparkan?”
َّ َ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ
ِ قال القواۚ فلم ٓا القوا سحر ٓوا اعين الن-116
اس
116. Dia (Musa) menjawab, “Lemparkanlah
(lebih dahulu)!” Maka, ketika melempar
َ ْ َ ُ َ َْ ْ َ
استره ُب ْوه ْم َوجا ُۤء ْو ِب ِسح ٍر ع ِظ ْي ٍمو
kan (tali-temali), mereka menyihir mata
orang banyak dan menjadikan mereka
takut. Mereka memperlihatkan sihir
yang hebat (menakjubkan).
َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ٰٓ ٰ َْ َ َ
۞ َوا ْوحين ٓا ِالى ُم ْوسى ان ال ِق عصاكۚ ف ِاذا-117
117. Kami wahyukan kepada Musa, “Lempar
َ ْ ُ َْ َ ُ َ ْ َ
kanlah tongkatmu!” Maka, tiba-tiba
َ َ ْٰ َّ َ ٰ ُ َ
121. Mereka berkata, “Kami beriman kepada ۙ قال ْوٓا امنا ِب َر ِ ّب العل ِم ْين-121
Tuhan semesta alam,
َ ٰ ٰ
122. (yaitu) Tuhannya Musa dan Harun.” َر ِ ّب ُم ْوسى َوه ُر ْون-122
Mereka langsung bersujud kepada Allah Swt. karena meyakini bahwa seruan Nabi Musa a.s. itu benar dan
278)
َّ َ َ ّ ٰ َّ َ ٰ ْ َ َّ َّ َْ
ِبا ٰي ِت َر ِبنا لما ِال ٓا ان امنا َو َما تن ِق ُم ِمن ٓا-126
126. Engkau (Fir‘aun) tidak menghukum kami,
َ َْ َ ْ َْ
kecuali karena kami beriman kepada
َ َّ َ ْ َ َ ََّ َ ْ َ َ
صب ًرا َّوت َوفنا اف ِرغ علينا ۗربن ٓا جاۤءتنا
ayat-ayat Tuhan kami ketika ayat-ayat itu
datang kepada kami.” (Mereka berdoa,)
َ
ࣖ ُم ْس ِل ِم ْين
“Ya Tuhan kami, limpahkanlah kesabaran
kepada kami dan matikanlah kami dalam
keadaan muslim (berserah diri kepada-
Mu).”
َ ََ َ َ ُ َ ْ َ َ
Tanggapan Nabi Musa
ٰ َ
127. Para pemuka dari kaum Fir‘aun berkata, َوقال ال َملا ِم ْن ق ْو ِم ِف ْرع ْون اتذ ُر ُم ْوسى-127
َ َ َْ
“Apakah engkau akan membiarkan
ُ ْ ٗ َ
Musa dan kaumnya sehingga mereka
َوق ْو َمه ِل ُيف ِسد ْوا ِفى الا ْر ِض َو َيذ َرك
ْ َ َ ُ َ َْ ُّ َُ َ َ َ َ ٰ
berbuat kerusakan di negeri ini (Mesir)
َوا ِل َهتكۗ قال َسنق ِتل ابنا َۤءه ْم َون ْستحي
dan dia (Musa) meninggalkanmu dan
tuhan-tuhanmu?” (Fir‘aun) menjawab, ٖ
َ ٰ َ َ َّ ُ
ِن َسا َۤءه ْمۚ َواِ نا ف ْوق ُه ْم ق ِه ُر ْون
“Akan kita bunuh anak-anak laki-laki
mereka dan kita biarkan hidup anak-
anak perempuan mereka. Sesungguh
nya kita berkuasa penuh atas mereka.”
ْ َ ّٰ َ
ْ ُ ْ َ ْ قال ُم ْو ٰسى لق ْومه-128 َ َ
128. Musa berkata kepada kaumnya, “Mo ۚاصب ُر ْوا الل و
ِ است ِعينوا ِب ِ ِ ِ
ِ
sabarlah. Sesungguhnya bumi (ini) ۗۗي ْور ُث َها َم ْن يَّ َشا ُۤء م ْن ع َباده ّٰ َ ْ َ ْ َّ
hon
lah pertolongan kepada Allah dan
ُ ل
ِٖ ِ ِ ِ ِ ِ ِان الارض
ber
َ َّ ْ ُ َْ
milik Allah. Dia akan mewariskannya ke
pada siapa saja yang Dia kehendaki di
َوالع ِاق َبة ِلل ُمت ِق ْين
antara hamba-hamba-Nya. Kesudahan
(yang baik) adalah bagi orang-orang yang
bertakwa.”
7. AL-A‘RĀF 226 JUZ 9
ْ
َ َق ُال ْوٓا ُا ْوذيْ َنا م ْن َق ْبل َا ْن َتأت َي َنا َوم ْنۢ َب ْعد ما-129
ِ ِ ِ ِ
129. Mereka (kaum Musa) berkata, “Kami
ِ ِ
ُ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ََْ
telah ditindas (oleh Fir‘aun) sebelum
ِجئتناۗقال ع ٰسى َر ُّبك ْم ان يُّ ْه ِلك عدَّوك ْم
engkau datang kepada kami dan setelah
ََْ َ ُ ََْ ُ َ ْ َ َ
engkau datang.” (Musa) men jawab,
َْ
َوي ْستخ ِلفكم ِفى الار ِض فينظر كيفْ ْ
“Mudah-mudahan Tuhan mu mem
binasakan musuhmu dan men jadi
kan
َ ُ َْ
ࣖ تع َمل ْون
kamu penguasa di bumi lalu Dia akan
melihat bagaimana perbuatanmu.”
ٰ َ َ
ّ َول َق ْد ا َخ ْذ َن ٓا ا َل ف ْر َع ْو َن ب-130
َالسن ْي َن َو َن ْقص ّمن
Azab Allah kepada Fir‘aun dan Kaumnya
130. Sungguh, Kami telah menghukum Fir‘aun ِ ٍ ِ ِ ِ ِ
dan kaumnya dengan (mendatangkan)
َ َّ َّ َّ َ َ َّ
kemarau panjang dan kekurangan الث َم ٰر ِت لعل ُه ْم َيذك ُر ْون
buah-buahan agar mereka mengambil
pelajaran.
َ ُ ْ ْ َ
131. Maka, apabila kebaikan (kemakmuran) ۚواِ ْن َ فا َذا َجا َۤءت ُه ُم ال َح َس َن ُة َقال ْوا ل َنا ٰهذه-131
ٖ ِ ِ
datang kepada mereka, mereka berkata,
“Kami pantas mendapatkan ini (karena ُۗتص ْب ُه ْم َس ّي َئ ٌة َّيَّطَّي ُر ْوا ب ُم ْو ٰسى َو َم ْن َّم َع ٗه
ِ ِ ِ
usaha kami).” Jika ditimpa kesusahan,
َ ُ ََ ْ َ ٰ ّٰ َ ْ ْ ُ ُ ٰۤ َ َّ َ َ
ْ
الل ول ِكن اكثرهم لاَّ َ ِ ال ٓا ِانما طىِٕرهم ِعند
mereka lemparkan sebab kesialan itu
َ ْ َُ َْ
kepada Musa dan orang-orang yang
ن يعلمو
bersamanya. Ketahuilah, sesungguh
nya ketentuan tentang nasib mereka
(baik dan buruk) di sisi Allah, tetapi
kebanyakan mereka tidak mengetahui.
ّ ٰ ُْ
132. Mereka (kaum Fir‘aun) berkata (kepada ۙ َو َقال ْوا َم ْه َما َتأت َنا ب ٖه م ْن ا َية ل َت ْس َح َر َنا ب َها-132
ِ ِ ٍ ِ ِ ِ
َْ ْ ُ َ َ ُ َْ َ َ
Musa), “Bukti apa pun yang engkau
bawa kepada kami untuk menyihir kami فما نحن لك ِبمؤ ِم ِنين
dengannya, kami tidak akan beriman
kepadamu.”
َ ُْ َ َْ َ َ ُّ ََ َْ ََ
133. Maka, Kami kirimkan kepada mereka (sik
فا ْر َسلنا عل ْي ِه ُم الط ْوفان َوالج َراد َوالقَّمل-133
ْ ٰ َّ َ َ َّ
ْ الد َم ا ٰيت ُّم َف َّص ٰلت َف
sa berupa) banjir besar, belalang, kutu,
ْاس َتك َب ُروا َوالضف ِادع َو
ٍۗ
katak, dan darah (air minum berubah
menjadi darah) sebagai bukti-bukti yang ٍ
َ ْ ُّ َ ُ َ
َوكان ْوا ق ْو ًما مج ِر ِم ْين
jelas dan terperinci. Akan tetapi, mereka
tetap menyombongkan diri dan mereka
adalah kaum pendurhaka.
ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ
Nikmat Allah kepada Bani Israil
137. Kami wariskan kepada kaum yang selalu ض َع ُف ْو َن واورثنا القوم ال ِذين كانوا يست-137
tertindas itu, bumi bagian timur dan ْ َّ َْ
bagian baratnya279) yang telah Kami ber َۗم َشار َق الا ْرض َو َم َغار َب َها الت ْي ٰب َرك َنا ف ْي َها
ِ ِ ِ ِ ِ
kahi. (Dengan demikian), telah sem
َ ْ ٰ َ ٰ ُ َْ ُ َ ْ َ
purnalah firman Tuhanmu yang baik
َۙوتَّمت ك ِل َمت َر ِ ّبك الح ْسنى على َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤء ْيل
ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ََّ َ ْ ُ َ َ َ
itu (sebagai janji) untuk Bani Israil
ن ِبما صبرواۗ ودمرنا ما كان يصنع ِفرعو
disebabkan kesabaran mereka. Kami
hancurkan apa pun yang telah dibuat
َ ْ ُ َْ ُْ َ ََ ٗ ُْ ََ
ن وقومه وما كانوا يع ِرشو
Fir‘aun dan kaumnya serta apa pun yang
telah mereka bangun.280)
yang masih tetap menyembah berhala, ام لهمۚقالوا يموسى ٍ قو ٍم يعكفون على اصن
mereka sampai kepada suatu kaum
ُ َ َّ َ َ ُ ً ٰ ُ ْ َ ّٰ َ ْ َ َ َ َ
140. Dia (Musa) berkata (kepada kaumnya), ْضلكم الل اب ِغ ْيك ْم ِالها وهو ف
َّ ِ قال اغير-140
َ َ ْٰ َ َ
“Apakah aku mencarikan untukmu
على العل ِم ْين
tuhan selain Allah, padahal Dialah yang
telah melebihkan kamu atas segala
umat (pada masa itu)?”
ُ ٰ ُ ََْ ْ
ْنج ْي ٰنك ْم ّم ْن ال ف ْر َع ْو َن يَ ُس ْو ُم ْونَكم َواِ ذ ا-141
141. (Ingatlah wahai Bani Israil) ketika Kami ِ ِ ِ
َ ْ ُ ْ َ َْ َ ْ ُ َ َ َْ َ ُّْ َُ َ َْ َ ْ ُ
menyelamatkan kamu dari para pe
ابۚيق ِتلون ابناۤءكم ويستحيون ِ سوۤء الع
ذ
ngikut Fir‘aun yang menyiksa kamu
ُ ُ ُ
ٌࣖ ن َسا َۤءك ْم َوف ْي ٰذلك ْم َب َلاۤ ٌء ّم ْن َّر ّبك ْم َعظ ْيم
dengan siksaan yang paling buruk.
Mereka membunuh anak-anakmu yang
ِ ِ ِ ِ ِ ۗ ِ
laki-laki dan membiarkan hidup anak-
anakmu yang perempuan. Pada yang
demikian itu terdapat cobaan yang
besar dari Tuhanmu.
َ ْ ْ ُ ْ ُ ََّ ۠ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ ُ
engkau dapat melihat-Ku.” Maka, ketika
Tuhannya menampakkan (keagungan- تبت ِاليك وانا اول المؤ ِم ِنين
Nya) pa da gunung itu,281) gunung itu
Menurut sebagian mufasir, yang ditampakkan itu adalah kebesaran dan kekuasaan Allah Swt. Sementara itu,
281)
sebagian yang lain menafsirkan bahwa yang tampak itu adalah cahaya-Nya. Bagaimanapun juga, tampaknya
Allah Swt. tidaklah seperti tampaknya makhluk. Tampaknya Allah mestilah sesuai dengan sifat-sifat-Nya yang
tidak dapat diukur dengan pikiran manusia.
JUZ 9 229 7. AL-A‘RĀF
َّ َ َ َ ُ ْ َ َ ْ ّ ٰٓ ْ ُ ٰ َ َ
اس الن ى ل ع ك ت ي ف ط اص ى ن ا ى س قال يمو-144
144. Dia berfirman, “Wahai Musa, se
sungguhnya Aku memilih (melebih ِ ِ ِ
ُ َ ُ ْ َٰ َ َ َ ْ ٰ ٰ
َ ك َوك ْن ّم تي تا ا
ٓ م َ ۖف ُخ ْذ
َ
يْ م
ن ِ ِب ِرسل ِتي و ِب
ك
kan) engkau dari manusia (yang lain)
untuk mem bawa risalah dan ber
ِ
ّٰ
الش ِك ِر ْي َن
bicara (langsung) dengan-Ku. Maka,
ber
pegang te guh
lah pada apa yang
Aku beri kan kepadamu dan jadilah
kamu termasuk orang-orang yang ber
syukur.”
َ
ً َ ْ َّ ْ َ ّ ُ ْ َ َْ ْ ٗ َََْ َ
145. Kami telah menuliskan untuk Musa pada وكتبنا له ِفى الالو ِاح ِمن ك ِل شي ٍء مو ِعظة-145
ْ ّ ّ ً
َّْو َت ْفص ْيلا ِل ُكل َش ْي ٍءۚ َف ُخ ْذ َها ب ُقَّو ٍة َّوأ ُمر
lauh-lauh (Taurat)282) segala sesuatu se
ِ
bagai pelajaran dan penjelas an untuk
ِ ِ
segala hal. Lalu, (Kami berfirman ke
َ ُ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َْ َ ْ
ور ْيك ْم د َار ِ قومك يأخذوا ِباحس ِنها ۗس
ا
padanya,) “Berpegang teguhlah padanya
ْٰ
dengan sungguh-sungguh dan suruhlah
َ
الف ِس ِق ْين
kaummu ber pegang pa danya dengan
sebaik-baiknya. Aku akan memperli
283)
َ ْ ُ ََّ َ َ َ ْ َّ َ ٰ ٰ ْ َ ُ ْ َ َ
Ayat-Ayat Allah
146. Aku akan memalingkan orang-orang
ساص ِرف عن اي ِتي ال ِذين يتكبرون ِفى-146
ٰ َُّ ّ َْ َْ
yang menyombongkan diri di bumi
ْ َ
الا ْر ِض ِبغ ْي ِر الح ِقۗ َواِ ن َّي َر ْوا كل ا َي ٍة
tanpa alasan yang benar dari tanda-
tanda (kekuasaan-Ku). Jika mereka me
َ ْ َ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َّ
لا يؤ ِمنوا ِبهاۚ واِ ن ي َروا س ِبيل الرش ِد لا
ُّ
lihat semua tanda-tanda itu, mereka
tetap tidak mau beriman padanya.
َْ َ ْ ً ُ َّ
َيت ِخذ ْو ُه َس ِب ْيلاۚ َواِ ن َّي َر ْوا َس ِب ْيل الغ ّي
Jika mereka melihat jalan kebenaran,
mereka tetap tidak mau menempuh ِ
nya. (Sebaliknya,) jika mereka melihat َ ٰ ٰ ْ ُ ََّ ْ ُ ََّ َ ٰ ً ْ َ ُ ْ ُ ََّ
jalan kesesatan, mereka menempuh يت ِخذوه س ِبيلاۗ ذ ِلك ِبانهم كذبوا ِباي ِتنا
َ ٰ ْ َ ُ َ
َوكان ْوا عن َها غ ِف ِل ْين
nya. Demikian itu adalah karena mere
ka mendustakan ayat-ayat Kami dan
mereka selalu lengah terhadapnya.
282)
Lauh adalah kepingan dari batu atau kayu yang bertuliskan kitab Taurat yang diterima Nabi Musa a.s. setelah
bermunajat di Gunung Sinai.
283)
Utamakanlah hal-hal yang wajib dahulu daripada yang sunah dan mubah.
284)
Allah Swt. akan memperlihatkan negeri orang-orang fasik seperti Fir‘aun, ‘Ad, dan Samud yang hancur
bersama mereka akibat akhir akibat kejahatan dan kefasikan mereka.
7. AL-A‘RĀF 230 JUZ 9
ْ َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ٰ ٰ ْ ُ ََّ َ ْ َّ َ
147. Orang-orang yang mendustakan tanda-
وال ِذين كذبوا ِباي ِتنا و ِلقا ِۤء الا ِخر ِة ح ِبطت-147
َ ُ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َْ
tanda (kekuasaan) Kami dan adanya
ࣖ اعمال ُه ْمۗ هل يج َز ْون ِالا َما كان ْوا َيع َمل ْون
pertemuan akhirat, sia-sialah amal
mereka. Bukankah mereka (tidak) akan
dibalas, kecuali (sesuai dengan) apa
yang telah mereka kerjakan.
َ َ َ َّ
Bani Israil Menyembah Patung Anak Sapi
ُ ْ ٰ
148. Kaum Musa, setelah kepergian (Musa َواتخذ ق ْو ُم ُم ْوسى ِم ْنۢ َبع ِد ٖه ِم ْن ح ِل ِّي ِه ْم-148
َ ٗ ََّ ْ َ ْ َ َ ٌ َ ُ ٗ َّ ً َ َ ً ْ
ِعجلا جسدا له خوارۗ الم ي َروا انه لا
ke Gunung Sinai), membuat (sembahan
berupa) patung anak sapi yang bertubuh
ُ َ ُ َ َّ ً ْ َ َّ
ُيك ِل ُم ُه ْم َولا َي ْه ِدي ِه ْم َس ِب ْيلاۘ ِاتخذ ْو ُه َوكان ْوا
dan dapat melenguh (bersuara)285) dari
perhiasan emas mereka. Apakah mereka
َ ٰ
tidak mengetahui bahwa (patung) anak
sapi itu tidak dapat berbicara dengan ظ ِل ِم ْين
mereka dan tidak dapat (pula) me
nunjukkan jalan (kebaikan) kepada
mereka? (Bahkan,) mereka menjadikan
nya (sebagai sembahan). Mereka adalah
orang-orang zalim.
َ ْ َ ُ َّ ُّ َْ َ َ َ َّ َ
149. Setelah mereka (sangat) menyesali
ۙ َولما ُس ِقط ِف ْ ٓي ا ْي ِدي ِه ْم َو َرا ْوا انه ْم قد ضل ْوا-149
َ ُ ََ ََ َّ ْ َ ُ َ
perbuatannya dan mengetahui bahwa
ْ َ ُّ َ َ
mereka benar-benar sesat, mereka
قال ْوا لىِٕن ل ْم َي ْرح ْمنا َربنا َو َيغ ِف ْر لنا لنك ْونَّن
ْٰ َ
berkata, “Sung guh, jika Tuhan kami
َالخسر ْين
ِ ِ ِمن
tidak memberi rahmat kepada kami
dan tidak mengampuni kami, pastilah
kami menjadi orang-orang yang me
rugi.”
ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َُّ َ ْ َ َ ْ َ ٗ ُّ ُ َ
Tuhanmu?”286) Musa pun melemparkan
lauh-lauh (Taurat) itu dan memegang
ي ْ ض َعف ْون يجر ٓه ِالي ِهۗقال ابن ام ِان القوم است
kepala (menjambak) saudaranya (Harun) ِ
Mereka membuat patung anak sapi dari emas. Menurut sebagian mufasir, suara yang menyerupai suara
285)
sapi itu muncul akibat embusan angin yang masuk ke dalam rongga patung itu dengan teknik yang dikenal oleh
Samiri waktu itu. Sebagian lagi menafsirkan bahwa patung itu benar-benar menjadi tubuh sapi yang bernyawa
dan mengeluarkan suara.
Maksud pertanyaan ini adalah mempertanyakan ketidaksabaran menanti kedatangan Nabi Musa a.s. kembali
286)
setelah bermunajat kepada Tuhan, sehingga kaumnya membuat patung anak sapi untuk disembah sebagaimana
menyembah Allah Swt.
JUZ 9 231 7. AL-A‘RĀF
َ َ ْ َْ ْ ُْ َ َ َ ُُ ْ ُ َ
sambil menariknya ke arahnya. (Harun)
َوكاد ْوا َيقتل ْون ِن ْيۖ فلا تش ِمت ِب َي الاعدا َۤء َولا
َْ ْ َ َْ
berkata, “Wahai anak ibuku, kaum ini
َ ّٰ
تجعل ِن ْي َم َع الق ْو ِم الظ ِل ِم ْين
telah menganggapku lemah dan hampir
saja mereka membunuhku. Oleh karena
itu, janganlah engkau menjadikan
musuh-musuh menyorakiku (karena
melihat per lakuan kasarmu terhadap
ku). Jangan lah engkau menjadikanku
(dalam pan danganmu) bersama kaum
yang zalim.”
ْ َ َ ْ َ َ
151. Dia (Musa) berdoa, “Ya Tuhanku, ampuni ْ قال َر ِ ّب اغ ِف ْر ِل ْي َو ِلا ِخ ْي َوا ْد ِخل َنا ِفي-151
lah aku dan saudaraku serta masukkan
َ َ َ َ ْ
lah kami ke dalam rahmat-Mu. Engkau َ ّٰ ۖوا ْن َت ا ْر َح ُم
ࣖ الر ِح ِم ْين َ َرحمتك
lah Maha Penyayang dari semua yang ِ
penyayang.”
َ ٰ َ َ َ ْ ُّ َْ ٌ َّ َ ْ ّ َّ ْ ّ
jadikan (patung) anak sapi (sebagai
ٰ
وة الدنياۗ وكذ ِلكِ ِمن ر ِب ِهم و ِذلة ِفى الحي
sembahan) kelak akan menerima
kemurkaan dan kehinaan dari Tuhan
َ ْ ْ ْ َ
نج ِزى ال ُمفت ِر ْي َن
mereka dalam kehidupan di dunia.
Demikianlah Kami memberi balasan
kepada orang-orang yang mengada-
ada.
َ ْ َ ْ ْ ُ َ َُّ ٰ ّ َّ ُ َ َ ْ َّ َ
153. Orang-orang yang mengerjakan ke وال ِذين ع ِملوا الس ِيا ِت ثم تابوا ِمنۢ بع ِدها-153
burukan, kemudian setelah itu bertobat
َ َ ََّ َّ ْ ُ َ ٰ َ
ٌك م ْنۢ َب ْعد َها ل َغ ُف ْو ٌر َّرح ْيم
ِ ِ ِ وامنوٓا ِان رب
dan beriman, sesungguhnya Tuhanmu,
setelah (tobat) itu, Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
َ ََ َ َْ َ َ َ َ َّ َ
154. Setelah amarah Musa mereda, dia اخذ َولما َسكت ع ْن ُّم ْوسى الغض ُب-154
َ ْ َّّ َ ُ َ َْ ْ
mengambil (kembali) lauh-lauh (Taurat)
ٌ ْ ً ُ
itu. Di dalam tulisannya terdapat pe ِلل ِذين الال َواحۖ َو ِف ْي ن ْسخ ِت َها هدى َّو َرح َمة
tunjuk dan rahmat bagi orang-orang
َ َ ّ ُ
yang takut kepada Tuhannya.
ه ْم ِل َر ِب ِه ْم َي ْره ُب ْون
Berita Kerasulan Nabi Muhammad dalam
Taurat dan Injil
َ َْ ّ ً ُ َ َْ ْ َ ٗ َْ َ ٰ ْ ُ َ َ ْ َ
155. Musa memilih tujuh puluh orang dari
ۚ واختار موسى قومه سب ِعين رجلا ِل ِميقاتِنا-155
َ َ َ ُ َ ْ َ َ
kaumnya untuk (memohon tobat ke
pada Kami) pada waktu yang telah Kami َ ْ
الرجفة قال َر ِ ّب ل ْو ِشئت َّ َفلَّم ٓا ا َخ َذ ْت ُه ُم
َ َ َ َ َ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ُ ْ َ ْ ّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ
tentukan. Ketika mereka ditimpa gempa
اهلكتهم ِمن قبل واِ يايۗ اته ِلكنا ِبما فعل
bumi, Musa berkata, “Ya Tuhanku, jika
Engkau kehendaki, tentulah Engkau
7. AL-A‘RĀF 232 JUZ 9
ُّ ُ َ ُ َ ْ َّ ْ َّ َ ُّ
membinasakan mereka dan aku se
السف َها ُۤء ِمناۚ ِان ِه َي ِالا ِفتنتكۗت ِضل ِب َها َم ْن
ََ ْ َ َ ُّ َ ْ َ َ َ
belum ini. Apakah Engkau akan mem
َ ََ
تشا ُۤء َوت ْه ِد ْي َم ْن تشا ُۤءۗانت َو ِلينا فاغ ِف ْر لنا
binasakan kami karena perbuatan
ً َ َ َ ْ ُّ ٰ َ ُ َ ْ
156. Tetapkanlah untuk kami kebaikan di
۞ َواكت ْب لنا ِف ْي ه ِذ ِه الدنيا ح َسنة َّو ِفى-156
ُ
ُكۗ َق َال َع َذاب ْي اص ْيبَ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ٰ ْ
dunia ini dan di akhirat. Sesungguh
َ َُّ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َ ْ َ
Engkau. (Allah) berfirman, “Siksa-Ku
akan Aku timpakan kepada siapa yang
ء ي ْ ش ِب ٖه من اشاۤءۚ ورحم ِتي و ِسعت كل
Aku kehendaki dan rahmat-Ku meliputi ٍۗ
segala sesuatu. Akan Aku tetapkan َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ََّ َ ْ َّ َ ُ ُ ْ َ َ َ
rahmat-Ku bagi orang-orang yang ber فساكتبها ِلل ِذين يتقون ويؤتون الزكوة
takwa dan menunaikan zakat serta bagi َ ْ ُ ْ ُ َ ٰ ٰ ْ ُ َ ْ َّ َ
orang-orang yang beriman pada ayat- ۚوال ِذين هم ِباي ِتنا يؤ ِمنون
ayat Kami.”
ّ ُ ْ َّ َّ َْ ُ
َّ َ ْ ُ ََّ َ ْ ََّ
157. (Yaitu,) orang-orang yang mengikuti
َّ
ال ِذين يت ِبعون الرسول النبي الا ِمي-157
Rasul (Muhammad), Nabi yang ummi ِ
(tidak pandai baca tulis) yang (nama ٰ ْ َّ ْ ُ َ ْ ً ْ ُ ْ َ ٗ َ ْ ُ َ ْ َّ
nya) mereka temukan tertulis di dalam ال ِذي ِيجدونه مكتوبا ِعندهم ِفى التور ِىة
ْ
َ ُ ٰ ََْ ْ ْ ُ ْ ْ
ىه ْم ع ِن َوال ِا ِنج ْي ِل َيأ ُم ُره ْم ِبال َمع ُر ْو ِف وينه
Taurat dan Injil yang ada pada mereka.
Dia menyuruh mereka pada yang
ََ َ ُ ٰ ّ َّ َ ُّ ُ َ ْ ْ
يحل ل ُه ُم الط ِيب ِت َويح ِ ّر ُم عل ْي ِه ُم ِ ال ُمنك ِر َو
makruf, mencegah dari yang mungkar,
menghalalkan segala yang baik bagi
mereka, mengharamkan segala yang َ ٰ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ ْ َ ُ َ َ َ َ ٰۤ َ ْ
buruk bagi mereka, dan membebaskan الخبىِٕث ويضع عنهم ِاص َرهم والاغلل
َّ
َُّالت ْي َك َان ْت َع َل ْيه ْم َفالذيْ َن ٰا َم ُن ْوا به َو َعَّز ُر ْوه
beban-beban serta belenggu-belenggu
ِٖ ِ ِۗ
yang ada pada mereka.288) Adapun
ِ
َّ
orang-orang yang beriman kepadanya,
ٗ َ َ ُْ ْ َ ْ ُّ ُ َ َّ َ ُ ْ ُ َ َ َ
ۙ ٓي ان ِزل َمعه ٓ ونصروه واتبعوا النور ال ِذ
memuliakannya, menolongnya, dan me
ngikuti cahaya terang yang diturunkan
287)
Perbuatan mereka membuat patung anak sapi dan menyembahnya itu adalah suatu cobaan dari Allah Swt.
untuk menguji mereka, siapa yang kuat imannya dan siapa yang ragu-ragu. Orang yang lemah imannya mengikuti
Samiri dan menyembah patung anak sapi itu. Akan tetapi, orang yang kuat imannya tetap teguh pendiriannya.
288)
Dalam syariat Nabi Muhammad saw. tidak ada lagi beban berat yang dipikulkan kepada Bani Israil, seperti
ketentuan membunuh diri untuk bertobat, kewajiban kisas pada pembunuhan yang disengaja dan tidak tanpa
adanya alternatif membayar diat (ganti rugi), memotong anggota badan yang melakukan kesalahan, dan
membuang atau menggunting kain yang terkena najis.
JUZ 9 233 7. AL-A‘RĀF
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ
bersamanya (Al-Qur’an), mereka itulah
ࣖ اول ِٕىك هم المف ِلحون
orang-orang beruntung.
ّ َْ
Pengingkaran Mereka
َ َ ْ ُ ْ َّ ٌ َُّ ٰٓ ْ ُ ْ َ ْ َ
159. Di antara kaum Musa terdapat suatu
و ِمن قو ِم موسى امة يهدون ِبالح ِق و ِب ٖه-159
َ ُ ْ
umat yang memberi petunjuk (kepada
َيع ِدل ْون
manusia) dengan (dasar) kebenaran
dan dengan itu (pula) mereka berlaku
adil.289)
َ ْ َ ْ َ َ ً َ ُ ً َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ٰ ْ َّ َ َ
وقطعنهم اثنتي عشرة اسباطا اماۗواوحين ٓا-160
160. Kami membagi mereka (Bani Israil)
menjadi dua belas suku yang tiap-tiap
ْ َ ٗ َ ُ ٰ َ ٰٓ ٰ
ِالى ُم ْوسى ِا ِذ ْاست ْسقىه ق ْو ُم ٓه ا ِن اض ِر ْب
mereka berjumlah besar. Kami wahyu
kan kepada Musa ketika kaumnya me
minta air kepadanya, “Pukullah batu َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َ ْۢ َ َ َ َ ْ َ َ َ ّ
itu dengan tongkat mu!” Maka, me ِبعصاك الحجرۚ فانبجست ِمنه اثنتا عشرة
َ َ َ ْ َّ َ ُ َ ْ َ ُ ُّ ُ َ ْ َ ً ْ َ
عيناۗ قد ع ِل َم كل ان ٍاسَّمش َربه ْمۗ َوظللنا عل ْي ِه ُم
mancarlah dari (batu) itu dua belas
mata air. Sungguh, setiap suku telah
ْالس ْل ٰوى ُك ُل ْوا من ْ َ ْ
mengetahui tempat minumnya masing-
َّ ال َغ َم َام َوا ْن َز ْل َنا َع َل ْيه ُم ال َمَّن َو
masing. Kami naungi mereka dengan ِ ۗ ِ
ُ َ ٰ َ َ َ ُ ٰ َْ ّٰ َ
ط ِيب ِت َما َرزقنك ْمۗ َو َما ظل ُم ْونا َول ِك ْن كان ْوٓا
awan dan Kami turunkan kepada me
reka manna dan salwa.290) (Kami ber
firman), “Makanlah yang baik-baik dari َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َُْ
rezeki yang telah Kami anugerahkan انفسهم يظ ِلمون
kepadamu.” Mereka tidak menzalimi
Kami, tetapi merekalah yang selalu
menzalimi dirinya sendiri.
289)
Mereka memberi petunjuk dan menuntun dengan berpedoman pada petunjuk dan tuntunan Allah Swt.
Dalam hal mengadili perkara, mereka selalu mencari keadilan dengan berpedoman pada petunjuk dan tuntunan
Allah Swt.
290)
Lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 57.
7. AL-A‘RĀF 234 JUZ 9
ُ ْ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ ُ َ ْ ْ َّ ً َّ ُ َ َ ْ
dari (hasil bumi)-nya di mana saja kamu
الباب سجدا نغ ِفر لكم خ ِطيۤـٔ ِتكمۗسن ِزيد
kehendaki, serta katakanlah, ‘Bebas
kanlah kami dari dosa,’ lalu masukilah
َ ْ ْ
ال ُمح ِس ِن ْين
pintu gerbangnya sambil membungkuk!
(Jika kamu melaku kan itu semua),
niscaya Kami mengampuni kesalahan-
kesalahanmu.” Kami akan menambah
(karunia) kepada orang-orang yang
berbuat kebaikan.
َّ َ ً َ ْ َ َ َ ْ َّ َ َّ َ
ف َبدل ال ِذين ظل ُم ْوا ِمن ُه ْم ق ْولا غ ْي َر ال ِذ ْي-162
162. Maka, orang-orang yang zalim di an
tara mereka mengganti (perkataan
itu) dengan perkataan yang tidak di َ َّ َ ّ ً ْ ْ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ
perintahkan kepada mereka.291) Lalu, ِقيل لهم فارسلنا علي ِهم ِرجزا ِمن السما ِۤء
َ ْ ُ َ َ
ࣖ ِبما كان ْوا َيظ ِل ُم ْون
Kami timpakan kepada mereka azab
dari langit karena mereka selalu berbuat
zalim.
َ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ َ ْ َ ْ ُْ ْ َ
اضرة ِ وس َٔـلهم ع ِن القري ِة ال ِتي كانت ح-163
163. Tanyakanlah kepada mereka tentang
ْ
َّ ْال َب ْحر ا ْذ َي ْع ُد ْو َن فى
negeri292) yang terletak di dekat laut
ْالس ْبت ا ْذ َتأت ْيهم
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِۘ
ketika mereka melanggar aturan pada
َ
hari Sabat,293) (yaitu) ketika datang
ً ُ ْ ُ ُ َْ
kepada mereka ikan-ikan (yang berada
ِحيتانه ْم َي ْو َم َسب ِت ِه ْم شَّرعا َّو َي ْو َم لا
ْك َۛن ْب ُل ْو ُه ْم ب َما َك ُانوا َ ٰ َ ْ ْ َْ َ َ ْ ُ َْ
di sekitar) mereka bermunculan di
يس ِبتونۙ لا تأ ِتي ِهمۛ كذ ِل
permukaan air. Padahal, pada hari-hari
yang bukan Sabat ikan-ikan itu tidak ِ
َ ُ ْ
َيف ُسق ْون
datang kepada mereka. Demikianlah
Kami menguji mereka karena mereka
selalu berlaku fasik.
ّٰ ً ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ ّ ٌ َُّ ْ َ َ ْ َ
ُالل ۙ واِ ذ قالت امة ِمنهم ِلم ت ِعظون قوما-164
164. (Ingatlah) ketika salah satu golongan di
antara mereka berkata, “Mengapa kamu
ُۨ َ َ َ ُ ُ ّ َ َ ُ
ً َ
ُم ْه ِلك ُه ْم ا ْو ُمع ِذبه ْم عذ ًابا ش ِد ْيداۗ قال ْوا
menasihati kaum yang akan dibinasakan
atau diazab Allah dengan azab yang
َ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ ّ َ ٰ ً َ ْ َ
مع ِذرة ِالى ر ِبكم ولعلهم يتقون
sangat keras?” Mereka menjawab, “Agar
kami mempunyai alasan (lepas tanggung
291)
Mereka diperintah untuk mengucap, ḥiṭṭah (yang artinya ‘lepaskan kami dari dosa’), tetapi mereka mengubah
sambil mencemooh dan mengucapkannya menjadi ḥinṭah fī sya‘īrah (yang artinya ‘gandum’).
292)
Negeri dekat laut di sini adalah kota Eilah yang terletak di pantai Laut Merah, antara kota Madyan dan
Gunung Sinai.
293)
Menurut aturan, mereka tidak boleh bekerja pada hari Sabat karena hari itu dikhususkan untuk beribadah.
Aturan ini ditetapkan oleh Allah Swt. kepada orang-orang Yahudi sesuai dengan permintaan mereka. Mereka
dilarang mengail ikan pada hari itu, tetapi sebagian mereka melanggar dengan cara yang licik. Mereka tidak
mengail, tetapi menggali kolam sehingga air masuk bersama ikan ke dalamnya dan mereka menangkapinya
pada hari berikutnya.
JUZ 9 235 7. AL-A‘RĀF
َ ُ ّٰ ْ ً َُ َْ ٰ ْ َّ َ
َوقطعن ُه ْم ِفى الا ْر ِض اماۚ ِمن ُه ُم الص ِلح ْون-168
168. Kami membagi mereka di bumi ini
ٰ َ َْ
menjadi beberapa golongan. Di antara
ْ ُ ٰ َََْ َ ٰ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ
و ِمنهم دون ذ ِلك ۖوبلونهم ِبالحسن ِت
nya ada orang-orang yang saleh dan
ada (pula) yang tidak. Kami menguji
َ ُ َّ َ َ ٰ َّ َ
الس ِّيا ِت لعل ُه ْم َي ْر ِجع ْون و
mereka dengan berbagai kebaikan dan
keburukan agar mereka kembali (pada
kebenaran).
ْ
َ َف َخ َل َف م ْنۢ َب ْعده ْم َخ ْل ٌف َّور ُثوا الك ٰت-169
169. Kemudian, setelah mereka, datanglah
generasi (yang lebih buruk) yang ب ِ ِ ِ ِ ِ
ُ
َ ْ ْ ََُ َْْٰ َ ٰ ْ
mewarisi kitab suci (Taurat). Mereka َ َ َ َ ْ ُ ُ َ
ngambil harta benda (duniawi) يأخذون عرض هذا الادنى ويقولون
me
ُ ُ ْ ُ ْ ٌ َ َ ْ ْ َّ ْ َ َ َ ُ َ ْ ُ َ
benaran). Lalu, mereka berkata, “Kami ۗض ِّمثل ٗه َيأخذ ْو ُه
yang rendah ini (sebagai ganti dari ke
سيغفر لناۚواِ ن يأ ِت ِهم عر
َّ ْ َ ٰ ْ ُ َ ْ ّ ْ َْ َ ْ َ ُْ ْ ََ
akan diampuni.” Jika nanti harta benda
(duniawi) datang kepada mereka se اق ال ِكتب ان لا
ِ الم يؤخذ علي ِهم ِميث
banyak itu, niscaya mereka akan me
294)
Yakni alasan bahwa mereka telah melaksanakan perintah Allah Swt. untuk memberi peringatan.
7. AL-A‘RĀF 236 JUZ 9
َ ََّ َّ ْ ّٰ َ َ ُْْ َُ
ngambilnya (juga). Bukankah mereka
ِالا الحق َود َر ُس ْوا َما ِف ْي ِه
ۗ الل
ِ يقولوا على
َ َ َ َ ْ ُ ََّ َ ْ َّّ ٌ ْ َ ْٰ
sudah terikat perjanjian dalam kitab
ُ َّ
ا ل خير ِلل ِذين يتقونۗ اف َوالد ُار الا ِخ َرة
suci (Taurat) bahwa mereka tidak akan
mengatakan ke pada Allah, kecuali
َ ُ َْ
تع ِقل ْون
yang benar, dan mereka pun telah
mempelajari apa yang ter sebut di
dalamnya? Negeri akhirat itu lebih baik
bagi mereka yang bertakwa. Maka,
tidakkah kamu mengerti?
َٰ َ ََ ْ
Tauhid sebagai Fitrah Manusia
ُ َ
172. (Ingatlah) ketika Tuhanmu mengeluar َواِ ذ اخذ َر ُّبك ِم ْنۢ َب ِن ْ ٓي اد َم ِم ْن ظ ُه ْو ِر ِه ْم-172
ُ ْ ََ ْ ُ ْ َ ٰٓ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َّّ ُ
kan dari tulang punggung anak cucu
Adam, keturunan mereka dan Allah ذ ِريتهم واشهدهم على انف ِس ِهمۚ الست
me ngambil kesaksiannya terhadap
ُ َُ ْ َ َْ َ ٰ ُ َ ُ
diri mereka sendiri (seraya berfirman), ِب َر ِ ّبك ْمۗ قال ْوا َبلىۛ ش ِهدنا ۛان تق ْول ْوا َي ْو َم
َ ْ ٰ َ ٰ ْ َ َُّ َّ َ ٰ ْ
“Bukankah Aku ini Tuhanmu?” Mereka
menjawab, “Betul (Engkau Tuhan kami),
ۙال ِقيم ِة ِانا كنا عن هذا غ ِف ِلين
kami bersaksi.” (Kami melakukannya)
agar pada hari Kiamat kamu (tidak) me
ngatakan, “Sesungguhnya kami lengah
terhadap hal ini,”
ً ُ َُّ ُ َ َ ُ ٰ َ ْ َ َ َّ ُ ُ َ َ
173. atau agar kamu (tidak) mengatakan, “Se ا ْو تق ْول ْوٓا ِانم ٓا اش َرك ا َباۤؤنا ِم ْن ق ْبل َوكنا ذ ِّرَّية-173
sungguhnya nenek moyang kami telah
َ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ ُ ََ ْ
mempersekutukan (Tuhan) sejak dahulu, ِّم ْنۢ َبع ِد ِه ْمۚ افت ْه ِلكنا ِبما فعل ال ُم ْب ِطل ْون
sedangkan kami adalah keturunan yang
(datang) setelah mereka. Maka, apakah
JUZ 9 237 7. AL-A‘RĀF
َ ُ َّ َ َ ٰ ْ ُ ّ َُ َ ٰ َ
174. Demikianlah Kami menjelaskan secara َوكذ ِلك نف ِصل الا ٰي ِت َولعل ُه ْم َي ْر ِجع ْون-174
terperinci ayat-ayat itu dan agar mereka
kembali (kepada kebenaran).
َ َ َ ٰ َْ َ َ
َ ْ ٗ َّ ُ ٰ ْ َ
176. Seandainya Kami menghendaki, niscaya
َول ْو ِشئنا ل َرفعنه ِب َها َول ِكنهٓ اخلد ِالى-176
ْ َ ْ َ َ ٗ ُ َ َ ُ ٰ َ َ َ َّ َ ْ
َ ال َا ْرض واتبع هوىه ف َمثله ك
Kami tinggikan (derajat)-nya dengan (ayat-
ُ ْ َ َ ٰ ٰ ْ ُ ََّ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ َ َ
menghalaunya, ia menjulurkan lidahnya dan
jika kamu membiarkannya, dia menjulurkan
lidahnya (juga). Demikian itu adalah per مثل القو ِم ال ِذين كذبوا ِباي ِتناۚ فاقص ِص
umpamaan orang-orang yang mendustakan َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ
ayat-ayat Kami. Maka, ceritakanlah kisah- ن القصص لعلهم يتفكرو
kisah itu agar mereka berpikir.
َ َ َّ ْ
ْ َسا َۤء َم َث ًلا ال َق ْو ُم الذيْ َنكَّذ ُب ْوا ب ٰا ٰيت َنا َوا ْن ُف َس ُهم-177
ِ
177. Sangat buruk perumpamaan kaum yang
ِ ِ
َ ْ ُۨ ْ َ ْ ُ َ
mendustakan ayat-ayat Kami. Mereka
كانوا يظ ِلمون
hanya menzalimi diri mereka sendiri.
ْ ْ َ ْ َ ُ ّٰ
الل ف ُه َو ال ُم ْهت ِد ْيۚ َو َم ْن ُّيض ِلل َم ْن َّي ْه ِد-178
178. Siapa saja yang Allah beri petunjuk, dialah
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ
yang mendapat petunjuk dan siapa saja
فاول ِٕىك هم الخ ِسرون
yang Allah sesatkan, mereka lah orang-
orang yang merugi.
ْ ْ َ ّ ْ َ ّ ً ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ
Sifat-Sifat Penghuni Neraka
Supaya orang-orang musyrik itu tidak mengatakan bahwa nenek moyang mereka dahulu telah
295)
mempersekutukan Tuhan, sedangkan mereka tidak tahu-menahu bahwa mempersekutukan Tuhan itu salah.
Mereka tidak dapat berkilah bahwa yang mereka lakukan hanyalah meniru nenek moyang mereka sehingga
mereka tidak patut disiksa.
7. AL-A‘RĀF 238 JUZ 9
َّ ٌ ْ َ َ َ َ ْ َّ ُ ُ َ
Jahanam (karena kesesatan mereka).
ل ُه ْم قل ْو ٌب لا َيفق ُه ْون ِب َهاۖ َول ُه ْم اع ُين لا
ٌ َٰ ْ ُ ََ َ َ ْ ُ ُْ
َ ان َّلا يَ ْس َم ُع ْو َن ب
Mereka memiliki hati yang tidak mereka
ۗ
ا ه صرون ِبهاۖ ولهم اذ ِ يب
pergunakan untuk memahami (ayat-
ِ
tidak mereka pergunakan untuk me ُ ُ َ ٰۤ ُ ُّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ٰۤ ُ
ayat Allah) dan memiliki mata yang
ِٕ
lihat (ayat-ayat Allah), serta memiliki ام بل هم اضل ۗ اولىك هم ِ اول ِٕىك كالانع
telinga yang tidak mereka pergunakan َ ُْ ْٰ
untuk mendengarkan (ayat-ayat Allah). ن الغ ِفلو
Mereka seperti hewan ternak, bahkan
lebih sesat lagi. Mereka itulah orang-
orang yang lengah.
َ َ َ ُ ْ ُ ْ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ّٰ َ
Terbaik)
180. Allah memiliki Asmaulhusna (nama- ُ
ل الاسماۤء الحسنى فادعوه ِبهاۖ وذروا ِ ِو-180
َ َ َ ُ ْ َ ْ َّ
nama yang terbaik). Maka, bermohon
َ ْ
lah kepada-Nya dengan menyebut
ال ِذين ُيل ِحد ْون ِف ْ ٓي ا ْسماۤى ِٖٕهۗ َس ُيج َز ْون َما
َ ُ ْ ُ َ
(Asmaulhusna) itu dan tinggalkanlah
ۖكان ْوا َيع َمل ْون
orang-orang yang menyalahartikan
nama-nama-Nya.296) Mereka kelak akan
mendapat balasan atas apa yang telah
mereka kerjakan.
َ ْ ُ ْ َ َ ّ َ ْ َ ْ ُ ْ َّ ٌ َُّ َ ْ َ َ ْ َّ َ
Allah
181. Di antara orang-orang yang telah Kami ࣖ و ِمن خلقن ٓا امة يهدون ِبالح ِق و ِب ٖه يع ِدلون-181
cip
takan ada umat yang memberi
petunjuk dengan (dasar) kebenaran
dan dengan itu (pula) mereka berlaku
adil.
ُ ْ َ َ َ ٰ ََّ َ ْ َّ
َوال ِذين كذ ُب ْوا ِبا ٰي ِتنا َسن ْستد ِرج ُه ْم ِّم ْن-182
182. Orang-orang yang mendustakan ayat-
َ َ ْ َ ُ ْ َ
ayat Kami akan Kami biarkan mereka
حيث لا َيعل ُم ْون
berangsur-angsur (menuju kebinasaan)
dari arah yang tidak mereka ketahui.297)
ٌ َ َّ َ ُ
183. Aku memberi tenggang waktu kepada
ۗان ك ْي ِد ْي َم ِت ْين
ِ
ْ َوا ْمل ْي ل ُه-183
م ِ
mere
ka. Sesungguhnya rencana-Ku sa
ngat teguh.
Jangan hiraukan orang-orang yang menyembah Allah Swt. dengan menyebut nama-nama yang tidak sesuai
296)
dengan sifat-sifat keagungan-Nya atau dengan memakai Asmaulhusna, tetapi dengan maksud menodai nama
Allah Swt. atau mempergunakan Asmaulhusna untuk nama-nama selain Allah Swt.
Pembiaran tersebut dicontohkan seperti orang yang berbuat maksiat, tetapi hidupnya terlihat makin sukses,
297)
sehingga dia makin berani berbuat maksiat. Dia tidak sadar bahwa apa yang dia lakukan justru menuntunnya
menuju kebinasaan.
JUZ 9 239 7. AL-A‘RĀF
َ َ ٗ َ َ َ َ َ ُ ّٰ
186. Siapa saja yang Allah sesatkan, tidak ada ْۖو َيذ ُر ُه ْم ِفي ْ
َم ْن ُّيض ِل ِل الل فلا ه ِادي له-186
yang mampu memberinya petunjuk dan
َ ْ ْ ُ
طغ َي ِان ِه ْم َيع َم ُه ْون
Dia akan membiarkannya terombang-
ambing dalam kesesatan.298)
َّ ۠ َ َْ َ
kecuali apa yang Allah kehendaki.
Seandainya aku mengetahui yang gaib, ٌالس ْوۤ ُء ِۛا ْن ا َنا ِالا َن ِذ ْير
ُّ الخ ْيرۛ َو َما َمَّسن َي ِمن
niscaya aku akan berbuat kebajikan se ِ ِ
َ ْ ُ ْ ُّ ْ َ ّ ٌ ْ َ َّ
ࣖ وب ِشير ِلقو ٍم يؤ ِمنون
banyak-banyaknya dan bahaya tidak
akan menimpaku. Aku hanyalah pem
beri peringatan dan pembawa berita
gembira bagi kaum yang beriman.”
298)
Lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 26.
7. AL-A‘RĀF 240 JUZ 9
َ َ َ َّ َ َّ ْ َّ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ُ
Perkembangan Keyakinannya
احد ٍة وجعل ِ ۞ هو ال ِذي خلقكم ِمن نف ٍس و-189
189. Dialah yang menciptakan kamu dari
َ ُ ْ ُ َّ َ ُ ّٰ َ ٰ َ َ َ ُ ٰ ٰ
nya seorang anak yang saleh, mereka
الل عما يش ِرك ْون اتىهماۚفتعلى
menjadikan sekutu bagi Allah300) dalam
(penciptaan) anak yang telah Dia
anugerahkan kepada mereka . Maka,
Mahatinggi Allah dari apa yang mereka
persekutukan.
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ
ۖ ايش ِركون ما لا يخلق شي ًٔـا وهم يخلقو-191
ن
191. Apakah mereka mempersekutukan
(Allah dengan) sesuatu (berhala) yang
tidak dapat menciptakan sesuatu apa
pun, padahal ia (berhala) sendiri dicip
takan?
َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ َ َْ ََ
192. (Berhala) itu tidak dapat memberikan ْص ًرا َّو َل ٓا ا ْن ُف َس ُهم ولا يست ِطيعون لهم ن-192
pertolongan kepada mereka (para pe
َ ُ ْ
َينص ُر ْون
nyem bahnya) dan (bahkan) kepada
dirinya sendiri pun ia tidak dapat mem
beri pertolongan.
ُ َ ْ َ
ٌ َواِ ْن َت ْد ُع ْو ُه ْم الى ال ُه ٰدى لا َيَّتب ُع ْوك ْم َس َۤواء-193
ۗ ِ
193. Jika kamu (orang-orang musyrik) me
ِ
َ ُ ٰ ُ َْ َ ُ ُ َ َ َ ُ َ َ
nyeru mereka (berhala-berhala itu)
untuk memberi petunjuk kepada mu,
عل ْيك ْم ادع ْوت ُم ْوه ْم ا ْم انت ْم ص ِمت ْون
mereka tidak akan memenuhi seruan
mu. Sama saja (hasilnya) buatmu, apa
kah kamu menyeru mereka atau berdiam
diri.
Hal ini tidak berkenaan dengan Nabi Adam a.s., melainkan dengan sebagian keturunannya.
299)
Dalam pandangan orang musyrik, kelahiran anak mereka bukan semata-mata karunia Allah Swt., tetapi juga
300)
atas berkat berhala-berhala yang mereka sembah. Oleh karena itulah, mereka menamakan anak-anak mereka
dengan Abdul Uzza, Abdu Manat, Abdusy Syams, dan sebagainya.
JUZ 9 241 7. AL-A‘RĀF
ُ َ ْ َ َْ َ ُ ُ ْ َ ُ ُ َ َْ
kamu seru selain Allah adalah makhluk
ْ
امثالك ْم فادع ْوه ْم فلي ْست ِجي ُب ْوا لك ْم ِان
(yang lemah) seperti kamu. Maka,
serulah mereka, lalu biarlah mereka
memenuhi seruanmu, jika kamu orang َْ ٰ ْ ُْ ُ
yang benar. كنتم ص ِد ِقين
َ َ َ ٌ َ ََ
195. Apakah mereka (berhala) mempunyai ۖ ا ْم ل ُه ْم ا ْيدَّي ْبط ُش ْو َن َ ُ ُ
ال ُه ْم ا ْرجلَّي ْمش ْون ِب َه ٓا-195
ِ ٍ
ٌ َٰ َ َ َ َ َ
kaki untuk berjalan, mempunyai tangan
َ ْ ب َه ٓاۖ ا ْم ل ُه ْم ا ْع ُي ٌن ُّي
untuk memegang dengan keras,301)
ص ُر ْون ِب َه ٓاۖ ا ْم ل ُه ْم اذان ِ ب ِ
ُ
ْ يَّ ْس َم ُع ْو َن ب َهاۗ ُقل ْاد ُع ْوا ُش َر َكاۤ َءك ْم ُثَّم ك ْي ُد
mempunyai mata untuk melihat,
ن و ِ
atau mem punyai telinga untuk men
dengar? Katakanlah (Nabi Muhammad), ِ ِ ِ
“Panggillah (berhala-berhalamu) yang
ن ْ َف َلا ُت ْنظ ُر
و
kamu anggap sekutu Allah, kemudian ِ ِ
lakukanlah tipu daya (untuk mencelaka
kan)-ku dan jangan kamu tunda lagi.
ََّ َ َ ُ ٰ ْ َ ََّ ْ َّ ُ ّٰ َّ
196. Sesungguhnya pelindungku adalah Allah ِان َوِل ّي َۧ الل ال ِذي نزل ال ِكتبۖ وهو يتولى-196
َ َ َ
yang telah menurunkan kitab suci (Al- ِ
َ ّٰ
Qur’an). Dia melindungi orang-orang
الص ِل ِح ْين
saleh.
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َ
197. Berhala-berhala yang kamu seru selain
وال ِذين تدعون ِمن دو ِن ٖه لا يست ِطيعون-197
َُْ َ ُ ْ َ
Allah tidaklah sanggup menolongmu,
َ ُ ْ
نص َرك ْم َول ٓا انف َس ُه ْم َينص ُر ْون
bahkan tidak dapat menolong dirinya
sendiri.
ُ ََٰ ْ ُ َ َْ َ ٰ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ
ْىهم
198. Jika kamu menyeru mereka (berhala- واِ ن تدعوهم ِالى الهدى لا يسمعواۗوتر-198
َ َ َْ َ ْ ُ ُ ْ َ
ْ ك َو ُه ْم َلا ُي
berhala) untuk memberi petunjuk,
mereka tidak dapat mendengarnya. ص ُر ْون
ِ ب ينظرون ِالي
Kamu mengira mereka memperhati
kanmu, padahal mereka tidak melihat.”
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ َ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ ْ َّ
takwa, jika mereka dibayang-bayangi
ۚ صرو
ن ِ الشيط ِن تذكروا ف ِاذا هم مب
pikiran jahat (berbuat dosa) dari setan,
mereka pun segera ingat (kepada Allah).
Maka, seketika itu juga mereka melihat
(kesalahan-kesalahannya).
َ ْ ُ َ َُّ ّ َ ْ ْ ُ َ ْ ُّ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ
ص ُر ْون
ِ واِ خوانهم يمدونهم ِفى الغ ِي ثم لا ي-202
ق
202. Teman-teman mereka (orang kafir dan
fasik) membantu setan-setan dalam
kesesatan, kemudian mereka tidak
henti-hentinya (menyesatkan).
َ ٰٓ ََّ َ َّ
membacakan satu ayat kepada mereka,
َ َ ٰ ّ
ِانم ٓا ات ِب ُع َما ُي ْوحى ِالَّي ِم ْن َّر ِب ْيۗ هذا َبصاۤى ُِٕر
mereka berkata, “Mengapa tidak engkau
buat sendiri ayat itu?” Katakanlah, “Se
َ ْ ُ ْ ُّ ْ َ ّ ٌ َ ْ َ َّ ً ُ َ ْ ُ ّ َّ ْ
ِمن ر ِبكم وهدى ورحمة ِلقو ٍم يؤ ِمنون
sungguhnya aku hanya mengikuti apa
yang diwahyukan Tuhan ku kepadaku.
(Al-Qur’an) ini adalah bukti-bukti yang
nyata dari Tuhanmu, petunjuk, dan
rahmat bagi kaum yang beriman.”
َ
ْاس َتم ُع ْوا ل ٗه َو َا ْنص ُتوا ٰ ْ َ ُ َ
ْ ئ ال ُق ْرا ُن َف َواِ ذا ق ِر-204
204. Jika dibacakan Al-Qur’an, dengarkanlah ِ ِ
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ
(dengan saksama) dan diamlah agar
kamu dirahmati. لعلكم ترحمون
َ ُ ً َ ً َ َ َ َْ َ ُ ْ
205. Ingatlah Tuhanmu dalam hatimu َواذك ْرَّرَّبك ِف ْي نف ِسك تض ُّرعا َّو ِخ ْيفة َّود ْون-205
ْ
ْال َج ْهر م َن ْال َق ْول ب ْال ُغ ُد ّو َو ْال ٰا َصال َو َلا َت ُكن
dengan rendah hati dan rasa takut pada
ِ ِ
waktu pagi dan petang, dengan tidak
ِ ِ ِ ِ
ْٰ
mengeraskan suara, dan janganlah ka
َ
ِّم َن الغ ِف ِل ْين
mu termasuk orang-orang yang lengah.
Ini adalah salah satu ayat sajdah yang disunahkan bagi kita untuk bersujud setelah membaca atau men
303)
dengarnya, baik di dalam salat maupun di luar salat. Sujud ini dinamakan sujud tilawah.
JUZ 9 243 8. AL-ANFĀL
AL-ANFĀL
(RAMPASAN PERANG)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َّ
Sifat-Sifat Orang Mukmin
ْ َ ْ
الل َو ِجلت ُ ّٰ اَّن َما ال ُم ْؤم ُن ْو َن الذيْ َن ا َذا ُذك َر-2
ِ ِ ِ ِ ِ
2. Sesungguhnya orang-orang mukmin
ُ َْ َ ٗ ُ ٰ ََ ْ َ ُ َ ُ ُ ُُ
adalah mereka yang jika disebut nama
قل ْوبه ْم َواِ ذا ت ِليت عل ْي ِه ْم ا ٰيته زادته ْم
Allah,304) gemetar hatinya dan jika di
bacakan ayat-ayat-Nya kepada mereka,
َ ْ ُ ََّ َ َ ْ ّ َ ٰ َ َّ ً َ ْ
ۙ ِايمانا وعلى ر ِب ِهم يتوكلو
ن
bertambah (kuat) imannya dan hanya
kepada Tuhannya mereka bertawakal,
َ ُ ْ ٰ ْ َ َّ َ ٰ َّ َ َْ َّ
ال ِذين ُي ِق ْي ُم ْون الصلوة َو ِما َرزقن ُه ْم ُين ِفق ْون-3
ۗ
3. (yaitu) orang-orang yang melaksana
kan salat dan menginfakkan sebagian
rezeki yang Kami anugerahkan kepada
mereka.
َ ْ ٌ ٰ َ َ ًّ َ َ ُ ْ ْ ُ َ ٰۤ ُ
4. Mereka itulah orang-orang yang benar- اول ِٕىك ه ُم ال ُمؤ ِمن ْون حقاۗ ل ُه ْم د َرجت ِعند-4
benar beriman. Bagi mereka derajat
َ
ٌَر ّبه ْم َو َم ْغف َر ٌةَّور ْز ٌقكر ْيم
ۚ ِ ِ
(tinggi) di sisi Tuhannya dan ampunan
serta rezeki yang mulia. ِ ِِ
Menyebut nama Allah Swt. di sini berarti menyebut sifat-sifat yang mengagungkan dan memuliakan-Nya.
304)
Sebagian sahabat Nabi keberatan dengan ketentuan pembagian harta rampasan perang, sebagaimana
305)
mereka keberatan dengan perintah Allah Swt. untuk melaksanakan Perang Badar.
8. AL-ANFĀL 244 JUZ 9
َ ْ ُ ٰ َ َْ ْ ُْ َ ّ ًْ َ
dengan (berdasar) kebenaran, meskipun
ف ِريقا ِمن المؤ ِم ِنين لك ِرهون
sesungguhnya sebagian orang-orang
yang beriman itu tidak menyukainya.
َ ْ ُ َ ُ َ ََّ َ َ ََّ َ َ َ ْ َ ّ َ ْ َ َُْ َُ
6. Mereka membantahmu (Nabi Muham
يج ِادلونك ِفى الح ِق بعدما تبين كانما يساقون-6
ْ َ
mad) tentang kebenaran (Perang Badar)
َ ُ ْ ُ
ِۗالى ال َم ْو ِت َوه ْم َينظ ُر ْون
setelah nyata (bahwa mereka pasti
menang) seakan-akan mereka dihalau
pada kematian dan melihat (sebab
kematian itu).
ُ َ ََّ َ َ َّ َ ْ ُ ّٰ ُ ُ ُ َ ْ َ
الل ِاحدى الطاۤىِٕفت ْي ِن ان َها لك ْم واِ ذ ي ِعدكم-7
7. (Ingatlah) ketika Allah menjanjikan ke
padamu bahwa salah satu dari dua
ُ َ ُ َ َّ َ َ ْ َ ََّ َ ْ ُّ َ َ َ
golongan306) (yang kamu hadapi) adalah ْالش ْوكة َتك ْو ُن لكم ات
milikmu, sedangkan kamu menginginkan ِ ِ وتودون ان غير ذ
َ ْ َ ََّ ْ َّ ُّ ْ َ ُ ّٰ ُ ْ ُ َ
يحق الحق ِبك ِل ٰم ِت ٖه َو َيقط َع
bahwa yang tidak mempunyai kekuatan
senjatalah milikmu. Akan tetapi, Allah ِ وي ِريد الل ان
ْ
hendak menetapkan yang benar (Islam)
ََداب َر ال ٰكفر ْين
dengan ketentuan-Nya dan memusnah ۙ ِ ِ ِ
kan orang-orang kafir sampai ke akar-
akarnya
َ ْ
َ ل ُيحَّق ال َحَّق َو ُي ْبط َل ْال َباط َل َو َل ْو كره-8
ِ ِ ِ ِ
8. agar Allah menetapkan yang benar (Islam)
ِ
َ ْ ُ ْ ُْ
dan menghilangkan yang batil (syirik),
ۚ المج ِرمو
ن
walaupun para pendosa (musyrik) itu
tidak menyukai(-nya).
Dua golongan tersebut adalah kafilah Abu Sufyan yang membawa dagangan dari Syam dan pasukan
306)
bersenjata yang datang dari Makkah di bawah pimpinan ‘Utbah bin Rabi‘ah bersama Abu Jahal.
JUZ 9 245 8. AL-ANFĀL
ُ ُ ّ
ْالس َماۤء َما ًۤء ل ُي َط ّه َرك ْم ب ٖه َو ُي ْذه َب َع ْنكم
َّ ّم َن
ِ ِ ِ ِ ِ
Nya dan menurunkan air (hujan) dari
ِ
َ َّ ُ ُُ ٰ َ َ
langit kepadamu untuk menyucikan
ٰ َّ ْ
ِرج َز الش ْيط ِن َ لِو َي ْر ِبط على قل ْو ِبك ْم َو ُيث ِبت
kamu dengan (hujan) itu, menghilangkan
gangguan-gangguan setan dari dirimu,
َ َ َْْ
ِۗب ِه الاقدام
dan menguatkan hatimu serta mem
perteguh telapak kakimu.
ُ ّ َ َ ُ َ ّ َ َ ٰۤ ْ َ َ ْ
ِاذ ُي ْو ِح ْي َر ُّبك ِالى ال َملىِٕك ِة ِان ْي َمعك ْم فث ِبتوا-12
12. (Ingatlah) ketika Tuhanmu mewahyukan
َ َ َ ْ َّ ْ ُ ُ ُْ ُ َ ٰ َ ْ َّ
kepada para malaikat, “Sesungguhnya
Aku bersamamu. Maka, teguhkanlah ُ ْ ْ َ
ال ِذين امنواۗ سال ِقي ِفي قلو ِب ال ِذين كفروا ْ
(pendirian) orang-orang yang ber
ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُّ
اق َواض ِر ُب ْوا ِ الرعب فاض ِربوا فوق الاع
ن
iman. Kelak Aku akan menimpakan rasa
takut ke dalam hati orang-orang yang
kufur. Maka, tebaslah bagian atas leher َ َ َُّ ْ ُ ْ
mereka dan potonglah tiap-tiap ujung ۗان ٍ ِمنهم كل ب
ن
jari mereka.307)
َ ُّ ْ َ َ ٗ َ ْ ُ َ َ َ ّٰ ُّ َ ُ ََّ َ ٰ
13. (Ketentuan) yang demikian itu adalah ذ ِلك ِبانه ْم شاۤقوا الل ورسولهۚ ومن يش ِاق ِق-13
َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ َّ َ ٗ َ ْ ُ َ َ َ ّٰ
karena sesungguhnya mereka menentang
Allah dan Rasul-Nya. Siapa yang me اب
ِ الل ورسوله ف ِان الل ش ِديد ال ِعق
nentang Allah dan Rasul-Nya, sesung
guhnya Allah sangat keras hukuman-Nya.
ْ
َّ َ َ َ َ ْ ٰ ََّ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ٰ
14. Demikian itu (hukuman dunia yang di ذ ِلكم فذوقوه وان ِللك ِف ِرين عذاب الن ِار-14
timpakan atasmu). Maka, rasakanlah
hukuman itu, dan (di hari Kiamat) se
sungguhnya bagi orang-orang kafir ada
azab neraka.
َ ّ ً ّ َ َ ُ َّ ٗ َ ُ ُ َ ْ َ ْ
َّ ْ َ
ُّ َ
16. Siapa yang mundur pada waktu itu, ال
ٍ ومن يو ِل ِهم يومى ٍِٕذ دبر ٓه ِالا متح ِرفا ِل ِقت-16
َ َ َ ْ َ َ َ ٰ ًّ َ َ ُ َ
kecuali berbelok untuk (siasat) perang
ّٰ َ ّ
ِ ا ْو متح ِيزا ِالى ِفئ ٍة فقد با َۤء ِبغض ٍب ِمن
الل
atau hendak menggabungkan diri dengan
ْ
ُىه َج َهَّن ُمۗ َوب ْئ َس ْال َمص ْير
pasukan yang lain, dia pasti akan kembali
ُ ٰ ََ
ومأو
dengan membawa kemurkaan Allah.
Tempatnya adalah (neraka) Jahanam dan ِ ِ
(itulah) seburuk-buruk tempat kembali.
Ini terjadi dalam peperangan. Sasaran yang mematikan adalah leher. Akan tetapi, apabila lawan memakai
307)
baju besi sehingga sulit dikalahkan, tangannyalah yang dilumpuhkan agar tidak dapat memegang senjata supaya
mudah ditawan.
8. AL-ANFĀL 246 JUZ 9
َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ّٰ َّ ٰ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ
17. Maka, (sebenarnya) bukan kamu yang
فلم تقتلوهم ول ِكن الل قتلهمۖ وما رميت-17
ْ ْ ٰ
mem bunuh mereka, melainkan Allah
َ ُ ٰ َ ّٰ َّ َ َ ْ َ َ ْ
الل َرمىۚ َو ِلي ْب ِل َي ال ُمؤ ِم ِن ْين ِاذ رميت ول ِكن
yang membu nuh mereka dan bukan
engkau yang melempar ketika engkau
melempar, melainkan Allah yang me َ َ ّٰ م ْن ُه َب َلاۤ ًء َح َس ًناۗ اَّن
الل َس ِم ْي ٌع ع ِل ْي ٌم
lempar. (Allah berbuat demikian untuk ِ ِ
membinasakan mereka) dan untuk
mem beri kemenangan kepada orang-
orang mukmin dengan kemenangan
yang baik.308) Sesungguhnya Allah Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
ْ َ
18. Demikian itu (adalah kemenangan yang َالل ُم ْوه ُن ك ْيد ال ٰكفر ْين َ ُ
َ ّٰ ٰذلك ْم َواَّن-18
besar) dan sesungguhnya Allah me ِ ِ ِ ِ ِ
lemahkan tipu daya orang-orang kafir.
ْ َ ُ ْ َْ ُ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ َْ َْ ْ
ِان تستف ِتحوا فقد جاۤءكم الفتحۚ واِ ن-19
19. Jika kamu (kaum kafir) meminta putusan
َّ
َْت ْن َت ُه ْوا َف ُه َو َخ ْي ٌر ل ُك ْم َو ْن َت ُع ْو ُد ْوا َن ُع ْد َو َلن
(tentang pihak mana yang benar),
ِۚ ا
sungguh putusan itu telah datang ke
padamu (kemenangan kaum muslim ۚ
ََّ َ ْ َ ُ َ ْ َ َّ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ
تغ ِني عنكم ِفئتكم شي ًٔـا ولو كثرتۙ وان
pada Perang Badar). Jika kamu berhenti
(memusuhi Rasul), itulah yang lebih baik
َ ْ ْ َ ّٰ
ࣖ الل َم َع ال ُمؤ ِم ِن ْين
bagimu. Jika kamu kembali (melakukan
kezaliman serupa), niscaya Kami akan
kembali (mengalahkan kamu). Pasukan
mu sedikit pun tidak akan dapat me
nolak bahaya darimu biarpun (banyak
jumlahnya). Sesungguhnya Allah beserta
orang-orang yang beriman.
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ََّ َ
taatlah kepada Allah dan Rasul-Nya dan
تولوا عنه وانتم تسمعون
janganlah kamu berpaling dari-Nya,
padahal kamu mendengar (perintah dan
larangan-Nya).
َ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ُ ُ َ َ
21. Janganlah kamu menjadi seperti orang-
َولا تك ْون ْوا كال ِذين قال ْوا َس ِمعنا َوه ْم لا-21
orang (munafik dan musyrik) yang ber
َ ْ ُ َ َْ
ۚيسمعون
kata, “Kami mendengarkan.” Padahal,
mereka tidak mendengarkan (tidak meng
amalkannya).
Peristiwa ini terkait Perang Badar sebagaimana diriwayatkan oleh Ibnu Abbas. Dia bercerita bahwa ketika
308)
Perang Badar berkecamuk, Nabi Muhammad saw. berkata kepada Ali, “Ambilkan aku segenggam pasir!” Ali
segera mengambil pasir tersebut dan menyerahkannya kepada beliau. Lalu, beliau melemparkan pasir itu ke
muka para musuh sehingga tidak seorang pun yang matanya luput darinya. Oleh karena itu, hancurlah mereka.”
(Hadis riwayat Ṭabrani).
JUZ 9 247 8. AL-ANFĀL
ْ
22. Sesungguhnya seburuk-buruk makhluk ُالص ُّم ْال ُبكم
ُّ ّٰ َ ْ َّ َ َّ
ِ ۞ ِان شَّر الد َوا ِ ّۤب ِعند-22
الل
َ ُ ْ َ َ ْ َّ
yang bergerak di atas bumi dalam
ال ِذين لا َيع ِقل ْون
pandangan Allah ialah mereka yang tuli
dan bisu (tidak mau mendengar dan
tidak mau mengatakan kebenaran),
yaitu orang-orang yang tidak mengerti.
َ َ َ َّ َ
23. Seandainya Allah mengetahui ada ke َ ُ ّٰ َول ْو َعل َم-23
الل ِف ْي ِه ْم خ ْي ًرا لا ْس َمع ُه ْمۗ َول ْو ِ
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ َّ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ
َّ َ
baikan pada diri mereka, pasti Dia jadikan
اسمعهم لتولوا وهم مع ِرضون
mereka dapat mendengar.309) Seandainya
Allah menjadikan mereka dapat men
dengar, niscaya mereka ber paling dan
memang memalingkan diri.
ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
Rasul-Nya
ّٰ ْ ْ َ ْ
24. Wahai orang-orang yang beriman, pe
لر ُس ْو ِل ِ ِ است ِجي ُبوا
َّ ل َو ِل يٰٓايُّها ال ِذين امنوا-24
ََّ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َ
nuhilah seruan Allah dan Rasul (Nabi
Muhammad) apabila dia menyerumu َ ّٰ
ِاذا دعاكم ِلما يح ِييكمۚ واعلموٓا ان الل
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ ٗ ََّ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ َ
pada sesuatu yang memberi kehidupan
ن يحول بين المر ِء وقل ِب ٖه وان ٓه ِالي ِه تحشرو
kepadamu!310) Ketahuilah bahwa se
sungguhnya Allah membatasi antara
manusia dengan hatinya311) dan sesung
guhnya kepada-Nyalah kamu akan di
kumpulkan.
ُ َّ
ْ َوَّات ُق ْوا ف ْت َن ًةَّلا ُتص ْي َبَّن الذيْ َن َظ َل ُم ْوا م ْنكم-25
ِ ِ
25. Peliharalah dirimu dari siksaan yang
tidak hanya menimpa orang-orang yang ِ ِ
َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ ََّ ْ ُ َ ْ َ ً َّ َ
ابِ خاۤصةۚواعلموٓا ان الل ش ِديد ال ِع
ق
zalim saja di antara kamu. Ketahuilah
bahwa Allah Mahakeras hukuman-Nya.
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُّ ٌ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ
26. Ingatlah ketika kamu (umat Islam) masih واذكر ٓوا ِاذ انتم ق ِليل مستضعفون ِفى-26
َّ ُ ُ َ َّ َ َ َّ ْ َ َ ْ ُ َ َ َْ
(berjumlah) sedikit lagi tertindas di bumi
(Makkah). (Saat itu) kamu takut bahwa
اس ُ الن الا ْر ِض تخافون ان يتخطفكم
َصره َو َر َز َق ُك ْم ّمن ْ َ ْ ُ َ ََّ َ ْ ُ ٰ ٰ َ
orang-orang akan menculikmu, lalu Dia
ِ ٖ ِ فاوىكم وايدكم ِبن
memberimu tempat menetap (Madinah),
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ ّ َّ
menjadikanmu kuat dengan pertolongan-
الط ِيب ِت لعلكم تشكرون
Nya, dan membe ri
mu rezeki yang baik
agar kamu bersyukur.
309)
Pengandaian dalam ayat ini bukan berarti Allah Swt. tidak tahu, tetapi Allah Swt. Mahatahu bahwa pada
mereka tidak ada kebaikan.
310)
Seruan tersebut berupa seruan untuk berperang demi meninggikan kalimat Allah Swt. serta menghidupkan
Islam dan muslimin. Hal itu juga berarti menyeru kepada iman, petunjuk, jihad, dan segala yang ada hubungannya
dengan kebahagiaan hidup di dunia dan di akhirat.
311)
Allah Swt. menguasai hati manusia dan mengarahkannya sesuai kehendak-Nya. Maka, Allah Swt. menghalangi
ketika hati itu condong untuk menuruti hawa nafsu dan membimbing manusia menuju jalan yang lurus.
8. AL-ANFĀL 248 JUZ 9
ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
Bertakwa
َ ْ ُ َ َ ّٰ
27. Wahai orang-orang yang beriman, jangan َّ
يايها ال ِذين امنوا لا تخونوا الل والرسول-27
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َْ َ ْ ُ ٰ َٰ ْ ُْ ُ َ َ
lah kamu mengkhianati Allah dan Rasul
وتخونوٓا امن ِتكم وانتم تعلمون
serta janganlah kamu mengkhianati
amanat yang dipercayakan kepadamu,
sedangkan kamu mengetahui.
ََّ ْ ُ َ ٰ َ َ ْ َُّ ّٰ ُ َ ْ
32. (Ingatlah) ketika mereka (orang-orang للا ِان كان هذا ه َو الحق ِم ْن َواِ ذ قالوا-32
َ َ
َّ ع ْند َك َف َا ْمط ْر َع َل ْي َنا ح َج َار ًة ّم َن
musyrik) berkata, “Ya Allah, jika (Al-
Qur’an) ini adalah kebenaran dari sisi-
السما ِۤء ا ِو ِ ِ ِ ِ ِ
َ
Mu, hujanilah kami dengan batu dari
َ َ َ ْ
اب ا ِل ْي ٍم ٍ ائ ِتنا ِبعذ
langit atau datangkanlah kepada kami
azab yang sangat pedih.”
َ َ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ّ َ ُ ُ ّٰ َ َ َ َ
33. Allah sekali-kali tidak akan mengazab وما كان الل ِليع ِذبهم وانت ِفي ِهمۚوما كان-33
mereka selama engkau (Muhammad)
JUZ 9 249 8. AL-ANFĀL
َ َْ َ ُ ُ َ ّ َ ُ ّٰ
berada di antara mereka dan Allah
الل ُمع ِذبه ْم َوه ْم ي ْستغ ِف ُر ْون
sekali kali tidak akan mengazab mereka
selama mereka memohon ampunan.
َ ُّ ُ ُ ُ ّٰ ُ ُ َ ّ َ ُ ََّ َ
34. Mengapa Allah tidak mengazab mereka,
الل َوه ْم َيصد ْون َو َما ل ُه ْم الا يع ِذبهم-34
َ ُْ َ َ ْ ْ
sedangkan mereka menghalang-halangi
(orang) untuk (beribadah di) Masjidil ٗ َ َ ْ
ۗ
ه ۤء ا ي ل و ا ٓاو ان ك ا م َ َعن ال َم ْسجد الح َ َرام
و
ِ ِ ِ ِ ِ
ْ َ ٰ ْ َ
haram? Mereka bukanlah orang-orang
َ ُ َ َ ُ َّ َّ
ْ ا ْن ا ْول َيا ُۤؤ ٗ ٓه الا ال ُمتق ْون َولكَّن اكث َره
ا ل م
yang berhak menjadi pengurusnya.
Orang yang berhak menjadi pengurus ِ ِ ِ ِ
َ ْ َُ َْ
ن يعلمو
nya hanyalah orang-orang yang ber
takwa, tetapi kebanyakan mereka tidak
mengetahui.
َ َّ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ
35. Salat mereka di sekitar Baitullah tidak
َو َما كان صلاته ْم ِعند البي ِت ِالا ُمكا ۤ ًء-35
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ً َ ْ َ َّ
lain hanyalah siulan dan tepuk tangan.
وتص ِديةۗ فذوقوا العذاب ِبماكنتم تكفرون
Maka, rasakanlah azab ini karena kamu
selalu kufur.
َ َ َ َّ
ْ اَّن الذيْ َن ك َف ُر ْوا ُي ْنف ُق ْو َن ا ْم َوال ُه ْم ل َي ُص ُّدوا-36
ِ ِ
36. Sesungguhnya orang-orang yang kufur
ِ ِ
ُ
meng infakkan harta mereka untuk
ُ َ ُ َ ُ ْ ُ َ ّٰ َ
الل ۗف َسين ِفق ْون َها ثَّم تك ْون ِ ع ْن َس ِب ْي ِل
menghalang-halangi (orang) dari jalan
َ َّ
Allah. Mereka akan (terus) menginfakkan
harta itu, kemudian (hal itu) menjadi َْع َل ْيه ْم َح ْس َر ًة ُثَّم ُي ْغ َل ُب ْو َنۗە َوالذيْ َن ك َف ُروا
(sebab) penyesalan yang besar bagi ٓ ِ ِ
mereka. Akhirnya, mereka akan dikalah َ ْ ُ َ ْ ُ َ َّ َ َ ٰ
kan. Ke (neraka) Jahanamlah orang- ِۙالى جهنم يحشرون
orang yang kufur itu akan dikumpulkan
َ َ ََْ ّ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ّٰ َ ْ َ
ِلي ِميز الل الخ ِبيث ِمن الط ِي ِب ويجعل-37
37. agar Allah memisahkan (golongan) yang
ً َ ٗ ُ َ ْ ٰ َ ٗ َ ْ َ ْ َْ
buruk dari yang baik dan menjadikan
الخ ِبيث َبعضه على َبع ٍض ف َي ْرك َمه ج ِم ْيعا
(golongan) yang buruk itu sebagiannya
di atas yang lain, lalu Dia menumpuk
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ َّ َ َ َٗ َ ْ َ
ࣖ ف َيجعله ِف ْي جهنمۗ اول ِٕىك هم الخ ِسرون
kan semuanya. Kemudian, Dia men
jadikannya ke dalam (neraka) Jahanam.
Mereka itulah orang-orang yang rugi.
ُ ْ ّ َ ْ ُ َ َّ ٌ َ ْ َ ْ ُ َ َ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
39. Perangilah mereka sampai tidak ada
الدين ِ وق ِاتلوهم حتى لا تكون ِفتنة ويكون-39
َ ُ ْ َ َ ّٰ َّ َ ْ َ َ ْ َ ّٰ ٗ ُّ ُ
lagi fitnah (penganiayaan atau syirik)
الل ِبما َيع َمل ْون ل ف ِا ِن انتهوا ف ِان
ِۚ ِ كله
dan agama seutuhnya hanya bagi Allah.
Jika mereka berhenti (dari kekufuran),
َب ِص ْي ٌر
sesungguhnya Allah Maha Melihat apa
yang mereka kerjakan.
ْ ُ ٰ َ ْ َ ْ ََّ َ ْ َ
َ ّٰ اع َل ُم ْوٓا اَّن
الل َم ْولىك ْمۗ ِنع َم واِ ن تولوا ف-40
40. Jika mereka berpaling, ketahuilah bahwa
sesungguhnya Allah pelindungmu. Dia
ُ ْ َّ َ ْ َ ٰ ْ َ ْ
المولى و ِنعم الن ِصير۔
adalah sebaik-baik pelindung dan se
baik-baik penolong.
JUZ 10
Ketentuan Pembagian Ganimah
ّٰ ََّ َ َ ْ ّ ْ ُ ْ َ َ ََّ ْ ُ َ ْ َ
41. Ketahuilah, sesungguhnya apa pun yang
لِ ِ ن ا ف ء
ٍ يْ ش ۞ واعلموٓا انما غ ِنمتم ِمن-41
َْٰ ٰ ُْ
kamu peroleh sebagai rampasan pe
rang,312) maka seperlimanya untuk Allah,
لر ُس ْو ِل َولِ ِذى الق ْربى َواليت ٰمى َّ ُخ ُم َس ٗه َو ِل
ُْ ٰ ُْ ُ ْ
Rasul, kerabat (Rasul), anak-anak yatim,
ْ
الس ِب ْي ِل ِان كنت ْم ا َمنت ْم َّ َوال َم ٰسك ْين َو ْابن
orang-orang miskin, dan ibnusabil,313)
jika kamu beriman kepada Allah dan ِ ِ ِ
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ ٰ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ّٰ
ان َي ْو َم
kepada apa yang Kami turunkan kepada
hamba Kami (Nabi Muhammad) pada ِ الل ومآ انزلنا على عب ِدنا يوم الفر
ق ِ ِب
َ َ ّ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ ٰ ْ َ ْ ََْ
الل على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
hari al-furqān (pembeda), yaitu pada hari
bertemunya dua pasukan.314) Allah Maha التقى الجمع ِنۗ و
kuasa atas segala sesuatu.
ْ ُ ْ ْ ُ َ َ ْ ُّ ْ ُ ْ ْ ُ َْ ْ
Peristiwa Perang Badar
42. (Yaitu,) ketika kamu berada di pinggir َ َ
ِاذ انتم ِبالعدو ِة الدنيا وهم ِبالعدو ِة-42
َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ُ ْ َّ َ ٰ ْ ُ ْ
lembah yang dekat (kota Madinah) dan
mereka berada di pinggir lembah yang ْاع ْد ُّتم القصوى والركب اسفل ِمنكمۗولو تو
ّٰ َ ْ َ ّ ْ ٰ َ ْٰ ْ ُ ََْ ْ َ
jauh (dari kota Madinah), sedangkan
ُالل ْ
ضي ِ لاختلفتم ِفى ال ِميع ِدۙ ول ِكن ِليق
kafilah itu berada lebih rendah daripada
kamu (menelusuri pantai).315) Seandai
Yang dimaksud dengan ‘rampasan perang’ di sini adalah harta yang diperoleh dari orang-orang kafir melalui
312)
pertempuran. Adapun harta yang diperoleh tanpa melalui pertempuran disebut fai‘. Pembagian dalam ayat ini
hanya berkaitan dengan ganimah saja.
Seperlima dari ganimah itu dibagi kepada: 1) Allah Swt. dan Rasul-Nya, 2) kerabat Rasul (Bani Hasyim dan Bani
313)
Muṭṭalib), 3) anak yatim, 4) orang miskin, 5) ibnu sabil, yaitu orang yang sedang dalam perjalanan, sedangkan
empat perlima dari ganimah itu dibagi kepada mereka yang ikut bertempur.
Hari bertemunya dua pasukan pada Perang Badar, hari Jumat tanggal 17 Ramadan tahun kedua Hijriah.
314)
Sebagian mufasir berpendapat bahwa ayat ini mengisyaratkan kepada permulaan turunnya Al-Qur’an pada
malam 17 Ramadan.
315)
Kaum muslim waktu itu berada di pinggir lembah yang dekat ke Madinah, dan orang-orang kafir berada di
pinggir lembah yang jauh dari Madinah. Sedang kafilah yang dipimpin oleh Abu Sufyan berada di tepi pantai
kira-kira 5 mil dari Badar.
JUZ 10 251 8. AL-ANFĀL
َ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ ًْ ُ ْ َ َ َ ً َْ
nya kamu mengadakan perjanjian (untuk
ْۢع
ن امرا كان مفعولا ۙە ِليه ِلك من هلك
menentukan hari pertempuran), niscaya
َ ّٰ َّ َ ّ ْ َ َّ َ ْ َ ٰ ْ َ َّ َ ّ َ
الل ن َب ِين ٍةۗ َواِ ن
ۢ ب ِين ٍة ويحيى من حي ع
kamu berbeda pendapat dalam me
َ
nentukan hari pertempuran itu, tetapi
(pertempuran itu terjadi) supaya Allah ٌل َسم ْي ٌع َعل ْيم
melaksanakan suatu urusan yang harus ۙ ِ ِ
terjadi, yaitu agar orang yang binasa itu
binasa dengan bukti yang nyata dan agar
orang yang hidup itu hidup dengan bukti
yang nyata (pula). Sesungguhnya Allah
Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
َ َ ً ْ َ ُ ّٰ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ُ ُّ َ
mereka ke pada kamu (orang-orang
beriman), ketika kamu berjumpa dengan
ضي الل امرا كان ق يل مه ن ي عا ي ْ ف ْ
م ك ل ل ق يُ َّو
mereka (berjumlah) sedikit menurut ِ ِ ِ ِ ٓ ِ ِ
ُ ْ َ ُ ّٰ َ َ ً ْ ُ ْ َ
ࣖ الل ت ْرج ُع الا ُم ْو ُر
penglihatan matamu dan Dia memper
lihatkan kamu (berjumlah) sedikit dalam ِ مفعولاۗواِ لى
penglihatan mereka supaya Allah me
laksanakan suatu urusan yang harus
terjadi. Hanya kepada Allah segala
urusan dikembalikan.
Etika Berperang
ُُْ َ ً َ ُْ َ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
يٰٓايُّها ال ِذين امن ْوٓا ِاذا ل ِقيت ْم ِفئة فاثبت ْوا-45
45. Wahai orang-orang yang beriman,
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َّ ً ْ َ َ ّٰ ُ ْ
apabila kamu bertemu dengan pasukan
ُ َ
ۚواذكروا الل ك ِثيرا لعلكم تف ِلحون
(musuh), maka berteguh hatilah dan
sebutlah (nama) Allah sebanyak-banyak
nya agar kamu beruntung.
ُ
َ َْ َ ُ َ َ َ َ ٗ َ َ
َ ّٰ َواط ْي ُعوا-46
الل َو َر ُس ْوله َولا تنازع ْوا فتفشل ْوا ِ
46. Taatilah Allah dan Rasul-Nya, janganlah
ّٰ َ َ َ ّٰ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ
kamu berbantah-bantahan yang me
nyebab kan kamu menjadi gentar dan
نَ الصبر ْي وتذهب ِريحكم واص ِبرواۗ ِان الل مع
kekuatanmu hilang, serta bersabarlah. ۚ ِ ِ
Sesungguhnya Allah bersama orang-
orang yang sabar.
8. AL-ANFĀL 252 JUZ 10
َّ
ً َو َلا َت ُك ْو ُن ْوا َكالذيْ َن َخ َر ُج ْوا م ْن د َياره ْم َب َطرا-47
ِ ِ ِ ِ ِ
47. Janganlah kamu menjadi seperti
orang-orang yang keluar dari kampung
ُ ّٰ اللۗ َوّٰ ْ َ َ ُّ ُ َّ َ َ َّ
الل ِ اس َو َيصد ْون عن َس ِب ْي ِل ِ و ِرئاۤء الن
halamannya dengan rasa angkuh dan
ingin dipuji orang (riya) serta meng
ٌ ُ َ ُْ َ َْ َ
مح ْيط ِ ِبمايعملون
halang-halangi (orang) dari jalan Allah.
Allah Maha Meliputi apa yang mereka
kerjakan.
kan, “Tidak ada (seorang pun) yang dapat ۚاس و ِني جار لكم
ِغا ِلب لكم اليوم ِمن الن ِ ا
َ ََ َْ َ ٰ َ َ َ َ ٰ َ ْ َ َّ َ َ
َ َ
sesungguhnya aku adalah penolongmu.” ت ال ِفئت ِن نكص على ع ِقبي ِه وقال ِ فلما تراۤء
me ngalah
kan kamu pada hari ini dan
ّ َ ْ ََ َ َ َ ُ
Maka, ketika kedua pasukan itu telah
يْ ن ا ن و ر ت ال ا م ى رٰ انّ ْي َبر ْي ٌء ّم ْنك ْم انّ ْي ا
saling melihat (berhadapan), ia (setan) ٓ ِ ِ ٓ ِِ ِ ۤ ِ ِِ
berbalik ke belakang seraya berkata, َ ْ ُ ْ َ ُ ّٰ َ َ ّٰ ُ ََ
“Sesungguhnya aku berlepas diri dari ࣖ ِ اخاف اللۗوالل ش ِديد ال ِعق
اب
kamu, sesungguhnya aku melihat apa
(para malaikat) yang tidak kamu lihat.
Sesungguhnya aku takut kepada Allah.”
Allah sangat keras hukuman-Nya.
َّ ْ
ْ ا ْذ َي ُق ْو ُل ال ُم ٰنف ُق ْو َن َوالذيْ َن ف ْي ُق ُل ْوبهم-49
ِ ِ ِ ِ
49. (Ingatlah) ketika orang-orang munafik
ِِ
َ َ َّ َْ َُ ٰ َ ٌ
dan orang-orang yang ada penyakit
ُ
dalam hatinya berkata, “Mereka itu
َّم َرض غَّر هٓؤلا ِۤء ِد ْين ُه ْمۗ َو َم ْن َّيت َوكل على
(orang-orang mukmin) ditipu oleh
َ َ َ ّٰ َّ َ ّٰ
زْ ٌز ح ِك ْي ٌمالل ع ِ ي الل ف ِان
ِ
agamanya.” (Allah berfirman,) “Siapa
pun yang bertawakal kepada Allah, se
sungguhnya Allah Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.”
َ َ َ ْ َّ َّ َ ْ
Kondisi Sekarat Kaum Musyrik dan Munafik
ُ َ ٰۤ ْ َ َ
50. Seandainya engkau melihat ketika para
َول ْو ت ٰٓرى ِاذ َيت َوفى ال ِذين كف ُروا ال َملىِٕكة-50
ْضر ُب ْو َن ُو ُج ْو َه ُه ْم َو َا ْد َب َار ُه ْم َو ُذ ْو ُقوا
malaikat mencabut nyawa orang-orang
ْ َ
ۚ ِ ي
yang kafir sambil memukul wajah-wajah
َْ َ َ َ
dan punggung-punggung mereka (dan
اب الح ِر ْي ِق عذ
berkata), “Rasakanlah olehmu siksa yang
mem bakar,” (niscaya engkau saksi kan
sesuatu yang sangat dahsyat).
ْ َ َ ّٰ ََّ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ٰ
الل لي َس ذ ِلك ِبما قدمت اي ِديكم وان-51
51. Yang demikian itu disebabkan oleh per
َ ْ ّ َّ َ
buatan tanganmu (sendiri) dan se
ْ
ِۙبظل ٍام ِللع ِبي ِد
sungguhnya Allah (sama sekali) tidak
menzalimi hamba-hamba-Nya.
JUZ 10 253 8. AL-ANFĀL
َ َ َّ ٰ ْ َ
52. (Keadaan mereka) serupa dengan ke ْ ْ َ ْ َْ َ
كدأ ِب ا ِل ِف ْرع ْونۙ َوال ِذين ِمن قب ِل ِهم-52
ۗ
َ
َّ ْ ْ ُ ُ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ َ ّٰ ٰ ك َف ُر ْوا ب ٰا
adaan pengikut Fir‘aun dan orang-orang
ن ا م ه ب
ِۗ ِ ِ ِو ن ذ ب الل م ه ذ خ ا ف الل
ِ ت ي
yang sebelum mereka. Mereka meng
ِ ِ
ْ
ingkari ayat-ayat Allah, maka Allah me
َ ُ ْ َ ٌّ َ َ ّٰ
اب ق ع ال د الل ق ِوي ش ِدي
nyiksa mereka disebabkan dosa-dosanya.
Sesungguhnya Allah Mahakuat lagi sangat ِ ِ
keras hukuman-Nya.
َ َّ ّٰ َ ْ
Pengkhianatan Yahudi Bani Quraizah
ْالل الذيْ َن ك َف ُر ْوا َف ُهم ّ َ َّ َ َّ
ِ ِ ِان شَّر الدوا ِۤب ِعند-55
55. Sesungguhnya seburuk-buruk makhluk
َ ُْ ُْ َ
melata dalam pandangan Allah ialah
ۖ لا يؤ ِمنو
ن
orang-orang yang kufur karena mereka
tidak beriman.
ُ ُ ْ َ َُّ ْ ُ ْ َّ ْ َ َ َ ْ َّ
ْض ْو َن َع ْه َد ُهم
56. (Yaitu,) orang-orang yang engkau telah ال ِذين عاهدت ِمنهم ثم ينق-56
َ ْ ُ ََّ َ ْ ُ َّ َّ َ ّ ُ
mengikat perjanjian dengan mereka, ke
mudian setiap kali berjanji mereka meng ِف ْي ك ِل مر ٍة وهم لا يتقون
khianati janjinya sedangkan mereka tidak
bertakwa.
ْ َ َ َْ َّ َ َ ْ َ َ
57. Maka, jika engkau (Nabi Muhammad) ف ِاَّما تثقفن ُه ْم ِفى الح ْر ِب فش ِ ّرد ِب ِه ْم َّم ْن-57
َ ْ ُ َّ ََّ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ
benar-benar mendapati mereka dalam
peperangan, cerai-beraikanlah orang- خلفهم لعلهم يذكرون
orang yang di belakang mereka dengan
(menumpas) mereka agar mereka me
ngambil pelajaran.
ٰ َ َ ْ ْ َ ًَ َ َ َ َ
58. Jika engkau (Nabi Muhammad) benar- َواَِّما تخافَّن ِم ْن ق ْو ٍم ِخ َيانة فان ۢ ِبذ ِال ْي ِه ْم على-58
َ ْ َ ْ ُّ ُ َ َ ّٰ َّ َ َ
benar khawatir (akan terjadi) peng
khianatan dari suatu kaum, kembali ࣖ يحب الخاۤى ِِٕنين ِ سواۤءٍۗ ِان الل لا
kanlah (perjanjian itu) kepada mereka
8. AL-ANFĀL 254 JUZ 10
َ ْ ُ َّ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ َّ ََّ َ ْ َ َ َ
ولا يحسبن ال ِذين كف ُروا سبقواۗ ِانهم لا-59
59. Janganlah sekali-kali orang-orang kafir
itu mengira (bahwa) mereka dapat lolos
َ ْ
ُيع ِج ُز ْون
(dari kekuasaan Allah). Sesungguhnya
mereka tidak dapat melemahkan (Allah).
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ُ
(tetapi) Allah mengetahuinya. Apa pun
يوف ِاليكم وانتم لا تظلمون
yang kamu infakkan di jalan Allah niscaya
akan dibalas secara penuh kepadamu,
sedangkan kamu tidak akan dizalimi.
َْ ُ
da perdamai an, condonglah engkau
ّٰ َ َ
َّ اللۗاَّن ٗه ُه َو
الس ِم ْيع الع ِل ْي ُم ِ ِ على
(Nabi Muhammad) padanya dan berta
wakallah kepada Allah. Sesung guh
nya
hanya Dialah Yang Maha Mendengar lagi
Maha Mengetahui.
َ َ ْ َ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ ْ ُّ ْ َ
ُ ّٰ ك
ۗالل واِ ن ي ِريد ٓوا ان يخدعوك ف ِان حسب-62
62. Jika mereka hendak menipumu, se
َْ ْ ُْ َ ْ َ َ َ ََّ ْ َّ َ ُ
sungguhnya cukuplah Allah (menjadi
ۙي ايدك ِبنص ِر ٖه و ِبالمؤ ِم ِنين ٓ هو ال ِذ
Pelindung) bagimu. Dialah yang mem
perkuat kamu dengan pertolongan-Nya
dan dengan (dukungan) orang-orang
mukmin.
َْ َ ْ ََْ َ ُُ َ َ ََّ
63. Dia (Allah) mempersatukan hati mereka
َوالف َب ْين قل ْو ِب ِه ْمۗ ل ْوانفقت َما ِفى الا ْر ِض-63
َ ََّ َ ّٰ َّ ٰ َ ْ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ََّ َّ ً ْ َ
(orang yang beriman). Seandai nya
ج ِميعا م ٓا الفت بين قلو ِب ِهم ول ِكن الل الف
engkau (Nabi Muhammad) menginfak
kan semua (kekayaan) yang berada di
َ َ ٗ َّ َ ْ
َبين ُه ْمۗ ِانه ع ِ ي
زْ ٌز ح ِك ْي ٌم
bumi, niscaya engkau tidak dapat mem
persatukan hati mereka, tetapi Allah
telah mempersatukan hati mereka.
Sesung guhnya Dia Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
JUZ 10 255 8. AL-ANFĀL
َ َ َّ َ ُ ْ َ ُّ َّ َ ُّ َ ٰٓ
ُ ّٰ ك
64. Wahai Nabi (Muhammad), cukuplah
الل َو َم ِن ات َبعك ِم َن يايها النبي حسب-64
ِ
ْ ْ
Allah (menjadi pelindung) bagi engkau
َ
ࣖ ال ُمؤ ِم ِن ْين
dan bagi orang-orang mukmin yang
mengikutimu.
َ َ َ ْ َ ْ ْ َ َّ َ َ
65. Wahai Nabi (Muhammad), kobarkanlah
ۗالِ يٰٓايُّها النب ُّي ح ِّر ِض ال ُمؤ ِم ِن ْين على ال ِقت-65
ِ
ْا ْن َّي ُك ْن ّم ْن ُك ْم ع ْش ُر ْو َن ٰصب ُر ْو َن َي ْغل ُبوا
semangat orang-orang mukmin untuk
ِ ِ ِ
berperang. Jika ada dua puluh orang
ِ ِ
ْ َ ُ ُ
yang sabar di antara kamu, niscaya
ن َ م َائ َت ْينۚ َو ْن َّيك ْن ّم ْنك ْم ّم َائ ٌةَّي ْغل ُب ْوٓا ال ًفا ّم
ِِ ا
mereka dapat mengalahkan dua ratus
ِ ِ ِ ِ ِ
َ ْ ُ َ ْ َ َّ ٌ ْ َ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
(orang musuh); dan jika ada seratus
ُ َ ُ َْ
66. Sekarang (saat turunnya ayat ini) ْالل َع ْنك ْم َو َعل َم اَّن ف ْيكم ُ ّٰ الـٰٔ َن َخَّف َف-66
Allah telah meringankan kamu karena ِ ِ
ْ ٌ َ ٌَ ُ ْ ُ ْ َ ً ْ َ
ضعفاۗ ف ِان َّيك ْن ِّمنك ْم ِّمائة ص ِاب َرة َّيغ ِل ُب ْوا
Dia mengetahui sesungguhnya ada
kelemahan padamu. Jika di antara kamu
ada seratus orang yang sabar, niscaya ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َّ ٌ ْ َ ْ ُ ْ ّ ْ ُ َّ ْ َ ْ َ َ
mereka dapat mengalahkan dua ratus ِمائتي ِنۚ واِ ن يكن ِمنكم الف يغ ِلبوٓا الفي ِن
ّٰ ّٰ
ُ ّٰ اللۗ َو ْ
الل َم َع الص ِب ِر ْي َن
(orang musuh) dan jika di antara kamu
ada seribu orang (yang sabar), niscaya ِ ِب ِاذ ِن
mereka dapat mengalahkan dua ribu
orang dengan seizin Allah. Allah beserta
orang-orang yang sabar.
ُ ْ ََ َ ُ َ َ ّٰ َ ّ ٰ َ ْ َ
68. Seandainya tidak ada ketetapan ter
ِ اكت ٌب ِمن
الل َس َبق ل َمَّسك ْم ِف ْيم ٓا اخذت ْم ِ لول-68
dahulu dari Allah,317) niscaya kamu
َ ٌ َ َ
اب ع ِظ ْي ٌمعذ
ditimpa siksaan yang besar karena
(tebusan) yang kamu ambil.
316)
Mereka tidak mengerti bahwa berperang itu haruslah untuk membela keyakinan dan menaati perintah
Allah Swt. Mereka berperang hanya semata-mata mempertahankan tradisi jahiliah dan maksud-maksud
duniawi lainnya.
317)
Bahwa Allah Swt. tidak akan menjatuhkan siksa sebelum terjadi pelanggaran atas ketentuan yang jelas.
8. AL-ANFĀL 256 JUZ 10
َّ َ ّٰ ُ َّ َّ ً ّ َ ً ٰ َ ْ ُ ْ َ َّ ْ ُ ُ َ
69. (Jika demikian halnya ketetapan Allah,)
ۗان
ِ فكلوا ِماغ ِنمتم حللا ط ِيباۖ واتقوا الل-69
makanlah (dan manfaatkanlah) sebagi
ُ َ َ ّٰ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
an rampasan perang yang telah kamu
peroleh itu sebagai makanan yang halal
lagi baik dan bertakwalah kepada Allah.
Sesungguhnya Allah Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
َْ ُ َ ّ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
70. Wahai Nabi (Muhammad), katakanlah
ۙى رٰٓ النب ُّي ُقل ل َم ْن ف ْ ٓي ا ْي ِد ْيك ْم ِّم َن الا ْس يايها-70
kepada para tawanan perang yang ada ِ ِ ِ
di tanganmu, “Jika Allah mengetahui ada
ا رً الل ف ْي ُق ُل ْوب ُك ْم َخ ْي ًرا ُّي ْؤت ُك ْم َخ ْي ُ ّٰ ا ْنَّي ْع َلم
kebaikan di dalam hatimu, niscaya Dia ِ ِ ِ ِ ِ
ُ َ ُ ُ
akan menganugerahkan kepada kamu
رٌ الل َغ ُف ْو ُ ّٰ َِّّم ٓا اخ َذ م ْنك ْم َو َي ْغف ْر لك ْم َو
yang lebih baik daripada apa (tebusan) ۗ ِ ِ ِ
ࣖ َّر ِح ْي ٌم
yang telah diambil dari kamu dan Dia
akan mengampuni kamu.” Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
Peristiwa Hijrah sebagai Ujian Keimanan
ْاه ُد ْوا ب َا ْم َوالهم ِان ال ِذين امنوا وهاجروا وج-72
ِِ
72. Sesungguhnya orang-orang yang beriman,
ِ
َ َ َّ ْ َ ٰ َ ْ َّ َ ّٰ َ
berhijrah, dan berjihad dengan harta dan
ْص ُروا نو او و ا ن يذ ال و الل
ِ ل ْ َوا ْن ُفسه ْم ف ْي َسب
ي
ٓ ِ
jiwanya pada jalan Allah, serta orang-orang
ِ ِ ِ ِ ِ
ٰ َّ َ ُ ْ َ َ ِٕ ٰۤ ُ
yang memberikan tempat kediaman dan
ْض ُه ْم ا ْول َيا ُۤء َب ْعض َوالذيْ َن ا َم ُنوا اولىك بع
ِ ۗ ٍ ِ
memberi pertolongan (kepada Muhajirin),
َ
mereka itu sebagiannya merupakan
َ َ ُ َ َو َل ْم ُي
اج ُر ْوا َما لك ْم ِّم ْن َّول َاي ِت ِه ْم ِّم ْن ش ْي ٍء ه
pelindung318) bagi sebagian yang lain.
Orang-orang yang beriman tetapi belum ِ
ُ
ْ ّ ْ ْ َ َْ ْ َ ْ َ َح ّٰتى ُي
ِ اج ُرواۚ واِ ِن استنص ُروكم ِفى
berhijrah, maka tidak ada kewajiban
sedikit pun atas kamu untuk melindungi الدي ِن ِ ه
َْ ُ َْ َ ٰ َ َّ ْ َّ ُ َ َ َ
فعل ْيك ُم النص ُر ِالا على ق ْو ٍ ۢم َبينك ْم َو َبين ُه ْم
mereka sehingga mereka berhijrah. (Akan
tetapi,) jika mereka meminta pertolongan
kepadamu dalam (urusan pembelaan)
ٌالل ب َما َت ْع َم ُل ْو َن َبص ْير ُ ّٰ ّم ْي َث ٌاق َو
agama (Islam), wajib atas kamu memberi ِ ِ ۗ ِ
kan pertolongan, kecuali dalam meng
hadapi kaum yang telah terikat perjanjian
antara kamu dengan mereka. Allah Maha
Melihat apa yang kamu kerjakan.
318)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/2: 28.
JUZ 10 257 9. AT-TAUBAH
َّ
َّ َْ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ َْ ْ ُ َ َ َْ َ
73. Orang-orang yang kufur, sebagian mere
وال ِذين كفروا بعضهم اوِلياۤء بع ٍضۗ ِالا-73
َ ٌ َ َْ ُ َ ُ َ َْ
ka menjadi penolong bagi sebagian yang
ٌَْ
ۗتفعل ْو ُه تك ْن ِفتنة ِفى الا ْر ِض َوف َساد ك ِب ْي ٌر
lain. Jika kamu tidak melaksanakan apa
yang telah diperintahkan Allah (untuk
saling melindungi), niscaya akan terjadi
kekacauan di bumi dan kerusakan yang
besar.
ْاه ُدواَ َ َ ْ ُ َ َ َ ُ ْ َ ْ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ
75. Orang-orang yang beriman setelah itu,
وال ِذين امنوا ِمنۢ بعد وهاجروا وج-75
َ َْْ ُ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ ْ ُ َ َ
berhijrah, dan berjihad bersamamu,
ام ح ر ا ال واول ا و َ ك م ْنك ْم معكم فاول ِٕى
ۗ ِ
maka mereka itu termasuk (golongan)
ِ
ْ َ ٰ َْ ْ ُ ُ َْ
kamu. Orang-orang yang mempunyai
ّٰ َّ ّٰ
َالل ٰ
hubungan kerabat itu sebagiannya lebih
ۗان ِ الل ْ
ِ بعضهم اولى ِببع ٍض ِفي ِكت ِب
berhak bagi sebagian yang lain menurut
َ َ ُّ
ࣖ ِبك ِل ش ْي ٍء ع ِل ْي ٌم
Kitab Allah. Sesungguhnya Allah Maha
Mengetahui segala sesuatu.
AT-TAUBAH
(PENGAMPUNAN)
َ َ َ ْ َّ َ ْ ُ َ َ ّٰ َ ّ ٌ َ َ َ
Musyrik dan Konsekuensinya
َاه ْد ُّت ْم ّمن الل ورسولِ ٖ ٓه ِالى ال ِذين ع
1. (Inilah pernyataan) pemutusan hubung
ِ ِ براۤءة ِمن-1
ْ ْ
an dari Allah dan Rasul-Nya (Nabi Mu
َ
ۗال ُمش ِر ِك ْين
hammad) kepada orang-orang musyrik
yang kamu telah mengadakan perjanjian
dengan mereka (untuk tidak saling ber
perang).
ْ َّ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ
ْاع َل ُموٓا َْ ُ َ
2. Berjalanlah kamu (kaum musyrik) di ف ِس ْيح ْوا ِفى الا ْر ِض اربعة اشه ٍر و-2
ْ ُ َ ّٰ ََّ َ ّٰ ْ ُ ُ ْ َ ُ ََّ
bumi selama empat bulan dan ke
tahuilah bahwa kamu tidak dapat me الل مخ ِزى ِ انك ْم غير مع ِج ِزى
الل ۙوان
ْ
َال ٰكفر ْين
lemahkan Allah. Sesung guhnya Allah
ِ ِ
menghinakan orang-orang kafir.
9. AT-TAUBAH 258 JUZ 10
َالناس َي ْوم َّ َ ْ ُ َ َ ّٰ َ ّ ٌ َ َ َ
3. Suatu maklumat dari Allah dan Rasul-
ِ الل ورسولِ ٖ ٓه ِالى ِ واذان ِمن-3
ْ ْ َ ْ ْ
َ ّٰ ال َح ّج ْال َاك َبر اَّن
Nya kepada umat manusia pada hari haji
َ
ي ٌء ِّم َن ال ُمش ِر ِك ْين ۙەْ الل َبر
akbar319) bahwa sesungguhnya Allah dan
ۤ ِ ِ ِ
َّ ُ َّ ُ
Rasul-Nya berlepas diri dari orang-orang
ُْ َ ْ َ َ ُُْ ْ َ ٗ
َو َر ُس ْولهۗ ف ِان تبت ْم ف ُه َو خ ْي ٌر لك ْمۚ َواِ ن ت َوليت ْم
musyrik. Jika kamu (kaum musyrik)
َ ْ َّ ّ َ َ ّٰ ْ ُ ُ ْ َ ُ ََّ ْ َ ْ َ
bertobat, itu lebih baik bagimu; dan
ۗوب ِش ِر ال ِذين ِ فاعل ُموٓا انك ْم غير مع ِج ِزى
الل
jika kamu berpaling, ketahuilah bahwa
kamu tidak dapat melemahkan Allah.
ْ
َ َ َ ْ ُ ََ
ۙاب ا ِلي ٍم ٍ كفروا ِبعذ
Berilah kabar ‘gembira’ (Nabi Muham
mad) kepada orang-orang yang kufur
(bahwa mereka akan mendapat) azab
yang pedih.
َ ُ َ ْ ْ ُّ ْ َ َ َ ْ َّ َّ
4. (Ketetapan itu berlaku,) kecuali atas
ِالا ال ِذين عاهدت ْم ِّم َن ال ُمش ِر ِك ْين ثَّم ل ْم-4
ً ََ ْ ُ ََْ ْ ُ َ ُ ْ َ َّ ًٔ ْ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ َ
orang-orang musyrik yang telah meng
اهروا عليكم احدا ِ ينقصوكم شيـا ولم يظ
adakan perjanjian dengan kamu dan
ٰ َ
mereka sedikit pun tidak mengurangi
(isi perjanjian) dan tidak (pula) mereka َ ّٰ َف َات ُّم ْوٓا ال ْيه ْم َع ْه َد ُه ْم الى ُمَّدته ْم اَّن
الل
mem bantu seseorang pun yang me ِۗ ِِ ِ ِ ِ ِ
َ َّ ْ ُ
يح ُّب ال ُمت ِق ْينِ
musuhi kamu. Maka, terhadap mereka
itu pe nuhilah janjinya sampai batas
waktunya. Sesungguhnya Allah menyukai
orang-orang yang bertakwa.
319)
Para mufasir berbeda pendapat tentang pengertian ‘haji akbar’ pada ayat ini. Ada yang mengatakannya hari
nahar, ada yang mengatakannya hari Arafah. Yang dimaksud dengan ‘haji akbar’ di sini adalah haji yang terjadi
pada tahun ke-9 Hijriah.
320)
Yang dimaksud dengan bulan haram di sini adalah masa empat bulan yang diberi tenggang waktu
kepada kaum musyrik pada waktu itu, yaitu mulai 10 Zulhijah (hari turunnya ayat ini), sampai dengan 10
Rabiulakhir.
JUZ 10 259 9. AT-TAUBAH
َ ٰ ٗ َ َ ْ َ ُ ْ ْ َ َُّ ّٰ َ ٰ َ َ َ ْ َ ّٰ َ
kepada engkau (Nabi Muhammad),
الل ثم اب ِلغه مأمنهۗذ ِلك ِ حتى يسمع كلم
َ َ ْ َّ َ ُ ََّ
lindungilah dia supaya dapat mendengar
ࣖ ِبانه ْم ق ْو ٌم لا َيعل ُم ْون
firman Allah kemudian antarkanlah dia ke
tempat yang aman baginya. (Demikian)
itu karena sesungguhnya mereka adalah
kaum yang tidak mengetahui.
ُّ ْ َ َ َ ْ َّ َّ ْ ُ َ
(damai) untuk orang-orang musyrik di
ْ َ ْ
sisi Allah dan Rasul-Nya, kecuali untuk ْ َ ْ
رسولِ ٖ ٓه ِالا ال ِذين عاهدتم ِعند المس ِج ِد
orang-orang yang kamu telah membuat
َ ُ َ ْ
perjanjian (Hudaibiah) dengan mereka ْۗالح َ َرام َف َما ْاس َت َق ُام ْوا لك ْم َف ْاس َتق ْي ُم ْوا ل ُهم
di dekat Masjidilharam? Selama mereka ِ ِۚ
َ َّ ْ ُ َ ّٰ َّ
يح ُّب ال ُمت ِق ْين
berlaku lurus terhadapmu, berlaku lu
rus
lah pula kamu terhadap mereka. ِ ِان الل
Sesung guhnya Allah mencintai orang-
orang yang bertakwa.
ُ َ ُ ََ ْ ْ َ َ
8. Bagaimana (mungkin ada perjanjian ك ْيف َواِ ن َّيظ َه ُر ْوا عل ْيك ْم لا َي ْرق ُب ْوا-8
demikian,) padahal jika mereka mem ْ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ ً َّ َ َّ ًّ ْ ُ ْ
ٰ ََ ْ َ
per
oleh kemenangan atas kamu, me اه ِهم وتأبى ِ ِفيكم ِالا ولا ِذمةۗيرضونكم ِبافو
َ ْ ُ ٰ ْ ُ َُ ْ ََ ْ ُ ُُْ ُ
reka tidak memelihara hubungan ke
ۚقلوبهمۚ واكثرهم ف ِسقون
kerabatan terhadap kamu dan tidak pula
(mengindahkan) perjanjian. Mereka me
nye
nangkan kamu dengan mulut me
reka, sedangkan hati mereka enggan.
Kebanyakan mereka adalah orang-orang
yang fasik.
َ ُّ َ َ ً َ ً َ ّٰ ٰ ََ ْ
9. Mereka menukarkan ayat-ayat Allah
الل ث َمنا ق ِل ْيلا فصد ْوا ع ْنِ ِاشتر ْوا ِبا ٰي ِت-9
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ َّ ْ َ
dengan harga yang murah lalu mereka
س ِبي ِل ٖهۗ ِانهم ساۤء ماكانوا يعملون
menghalangi (manusia) dari jalan-Nya.
Sesungguhnya sangat buruk apa yang
selalu mereka kerjakan.
ُ َ ٰۤ ُ َ ً َّ َ َّ ًّ ْ َ ُ َ
لا َي ْرق ُب ْون ِف ْي ُمؤ ِم ٍن ِالا ولا ِذمة-10
ۗواول ِٕىك ه ُم
10. Mereka tidak memelihara (hubungan)
َ ْ ُ َ ْ ُْ
kekerabatan dengan orang mukmin dan
المعتدون
tidak (pula mengindahkan) perjanjian.
Mereka itulah orang-orang yang me
lampaui batas.
َ ٰ َّ ُ َ ٰ َ َ ٰ َّ ُ ََ َ ُْ َ ْ َ
11. Jika mereka bertobat, menegakkan salat, ف ِان تابوا واقاموا الصلوة واتوا الزكوة-11
dan menunaikan zakat, mereka adalah
ْ َ ٰ ْ ُ ّ َُ َ ْ ّ ُ ُ َ ْ َ
ٰ
الدي ِنۗ ونف ِصل الاي ِت ِلقو ٍم ْ
saudara-saudaramu seagama. Kami men ِ ف ِاخوانكم ِفى
َ َ ْ
jelaskan secara terperinci ayat-ayat itu
bagi kaum yang mengetahui. َّيعل ُم ْون
9. AT-TAUBAH 260 JUZ 10
َ َ
ْ َواِ ْن نَّك ُث ْوٓا ا ْي َم َان ُه ْم ّم ْنۢ َب ْعد َع ْهدهم-12
ِ ِ ِ ِ
12. Jika mereka melanggar sumpah sesudah
ْ
ُ َّ ْ ُ َ َ ُ َ َ ُ
perjanjian mereka dan menistakan
ُ َ َ
َوطعن ْوا ِف ْي ِد ْي ِنك ْم فق ِاتل ْوٓا اىَِّٕمة الكف ِرۙ ِانه ْم
agamamu, perangilah para pemimpin
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ
kekufuran itu karena sesungguhnya
ل ٓا ايمان لهم لعلهم ينتهون
mereka adalah orang-orang yang tidak
dapat dipegang sumpahnya supaya
mereka berhenti (dari kekufuran dan
penganiayaan).
َ ََّ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ
merangi kaum yang melanggar sumpah-
sumpah (perjanjian-perjanjian) mereka,
ة
ٍۗ َّ
ر م َ ل و ا م ك و ء َّ با ْخ َراج
ُ الر ُس ْول وهم بد
ِ ِ ِِ
ُ
padahal mereka (dahulu) berkemauan
keras mengusir Rasul dan mereka yang ْ ُ ْ ْ ُ ْ َ ْ ْ ُّ َ ُ ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ
َ َ َ َ
mulai memerangi kamu pertama kali? م ت ن ك ن اتخشونهمۚفالل احق ان تخشوه ِا
َ ْ
ُّمؤ ِم ِن ْين
Apakah kamu takut kepada mereka?
Allahlah yang lebih berhak kamu takuti jika
kamu benar-benar orang-orang mukmin.
ُ َ ُ
14. Perangilah mereka! Niscaya Allah akan الل با ْيد ْيك ْم َو ُيخْزه ْم
ُ ّٰ َقاتل ْو ُه ْم ُي َع ّذ ْب ُه ُم-14
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
َ ُ
mengazab mereka dengan (perantaraan)
tangan-tanganmu, menghinakan mereka, َ ْ ْ ُّ ْ َ َ ْ ُ ُ َْ َ ُ ْ
َۙو َينص ْرك ْم عل ْي ِه ْم َويش ِف صدور قو ٍم مؤ ِم ِنين
dan memenangkan kamu atas mereka,
serta melegakan hati kaum mukmin
َ ُ ّٰ َ ُ َ َّ
hati mereka (orang-orang mukmin). Allah
َ
menerima tobat siapa yang Dia kehen
الل ع ِل ْي ٌم ح ِك ْي ٌم يشاۤءۗ و
daki. Allah Maha Mengetahui lagi Maha
bijaksana.
Ujian Keimanan
َ ْ َّ ُ ّٰ َ ْ َ َّ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ
الل ال ِذين ام ح ِسبتم ان تتركوا ولما يعل ِم-16
16. Apakah kamu mengira bahwa kamu akan
dibiarkan (tanpa diuji), padahal Allah
ّٰ ْ ُ ْ ْ ُ ََّ ْ َ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ َ
اللِ جاهدوا ِمنكم ولم يت ِخذوا ِمن دو ِن
belum mengetahui (dalam kenyataan)
orang-orang yang berjihad di antara
َ ُ ّٰ َ ً َ ْ َ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ
الل خ ِب ْي ٌ ۢر
kamu dan tidak menjadikan selain Allah,
Rasul-Nya, dan orang-orang mukmin se ولا رسولِ ٖه ولا المؤ ِم ِنين ولِ يجةۗو
َ ُ َْ َ
ࣖ ِبما تع َمل ْون
bagai teman setia. Allah Maha Menge
tahui apa yang kamu kerjakan.
ْ ْ َ َ ْ ْ َ َ
Orang yang Berhak Memakmurkan Masjid
َ
17. Tidaklah pantas bagi orang-orang musyrik َما كان ِلل ُمش ِر ِك ْين ان َّيع ُم ُر ْوا َم ٰس ِجد-17
َ ٰۤ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ ٰٓ َ ٰ ّٰ
itu memakmurkan masjid-masjid Allah,
sedangkan mereka ber saksi bahwa diri الل ش ِه ِد ْي َن على انف ِس ِه ْم ِبالكف ِرۗ اول ِٕىك
ِ
mereka kafir. Itulah orang-orang yang sia-
JUZ 10 261 9. AT-TAUBAH
َ ْ ُ ٰ ْ ُ َّ ُ ُ َ َْ ْ َ َ
sia amal mereka dan di dalam nerakalah َ ْ
ح ِبطت اعمالهمۚ و ِفى الن ِار هم خ ِلدون
mereka kekal.
ْ ّٰ َ َ ٰ ْ َ ّٰ َ ٰ َ ُ ُ ْ َ َ َّ
18. Sesungguhnya yang (pantas) memakmur الل َوال َي ْو ِم
ِ الل من امن ِبِ ِانما يعمر مس ِجد-18
kan masjid-masjid Allah hanyalah orang
َ َ ٰ َّ َ ٰ َ ٰ َّ َ َ َ ْٰ
yang beriman kepada Allah dan hari Akhir, ْوة َولم الا ِخ ِر َواقام الصلوة َواتى الزك
ُ ُ ْ َ َ ٰۤ ُ َ َ َ ّٰ َّ َ ْ َ
mendirikan salat, menunaikan zakat, serta
اللۗفع ٰٓسى اول ِٕىك ان َّيك ْون ْوا ِم َن يخش ِالا
tidak takut (kepada siapa pun) selain Allah.
ِ
golongan orang-orang yang mendapat
petunjuk.
ْ َ َ ّ َْ َ َ ُْ َ َ َ
19. Apakah kamu jadikan (orang yang me ۞ اجعلت ْم ِسق َاية الحاۤ ِج َو ِعم َارة ال َم ْس ِج ِد-19
ْٰ ْ ّٰ َ َ ٰ ْ َ ْ
laksanakan tugas) pemberian minuman
َ َ َ َ َ الح
الل َوال َي ْو ِم الا ِخ ِر َوجاهد ِ ام ك َمن امن ِب ر
(kepada) orang yang menunaikan haji
dan mengurus Masjidilharam sama ِ
ُ ّٰ ۗو ّٰ َ ْ َ ٗ َ َ َ ّٰ
َ اللِ اللۗ لا ي ْستون ِعند ِ ِف ْي َس ِب ْي ِل
dengan orang yang beriman kepada
Allah dan hari Akhir serta berjihad الل
َ ْ ّٰ َ ْ َ ْ َ
ۘلا َي ْه ِدى القوم الظ ِل ِمين
di jalan Allah? Mereka tidak sama di
hadapan Allah. Allah tidak memberikan
petunjuk kepada kaum yang zalim.
ُ َ َ َ َ ُ َ ٰ َ ْ ََّ
20. Orang-orang yang beriman dan berhijrah ال ِذين امن ْوا َوهاج ُر ْوا َوجاهد ْوا ِف ْي َس ِب ْي ِل-20
َ ْ ً َ ََ ُ َ َْ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ّٰ
serta berjihad di jalan Allah dengan harta
dan jiwa mereka lebih agung derajatnya di الل ِباموا ِل ِهم وانف ِس ِهمۙ اعظم درجة ِعند ِ
َ ْ ُ َ ٰۤ ُ َ ّٰ
hadapan Allah. Mereka itulah orang-orang
َ
yang beruntung.
ۗواول ِٕىك ه ُم الفاۤى ُِٕز ْون الل
ِ
ّٰ َ ْ َ ُ ْ ّ َ ْ َ ْ ُ ُّ َ ْ ُ ُ ّ َ ُ
َض
21. Tuhan mereka memberi kabar gembira ان َّوجن ٍت
ٍ و يب ِشرهم ربهم ِبرحم ٍة ِمنه و ِر-21
َّ
ٌ ل ُه ْم ف ْي َها َنع ْي ٌم ُّمق ْي
kepada mereka dengan rahmat dari-
Nya, dan keridaan serta surga-surga. م
ۙ ِ ِ ِ
Bagi mereka kesenangan yang kekal di
dalamnya.
َ ْ َ َ ْ َ ّٰ َّ ً َ َ َ ْ َ ْ ٰ
22. Mereka kekal di dalamnya selama- الل ِعند ٗ ٓه اج ٌر ع ِظ ْي ٌم ۗان
ِ خ ِل ِدين ِفيه ٓا ابدا-22
lamanya. Sesungguhnya di sisi Allahlah
pahala yang sangat besar.
321)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
9. AT-TAUBAH 262 JUZ 10
َ ٰۤ ُ َ ْ ُ ْ ّ ْ ُ ََّ َ َّ ْ َ َ
ُك ُهم َ ْ ْ
antara kamu yang menjadikan mereka
انۗ ومن يتولهم ِمنكم فاول ِٕى ِ ال ِاي
م
pelindung, maka mereka itulah orang-
َ ّٰ
الظ ِل ُم ْون
orang yang zalim.
ُ ُ َ ُ ٰ َ َ ْ ْ ُ
24. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Jika ْان ا َبا ُۤؤك ْم َوابْ َنا ُۤؤك ْم َواِ ْخ َوانُكم قل ِان ك-24
َ ُ ََْ ْ ُ َ ُ ُ َ ُ ُ َْ
bapak-bapakmu, anak-anakmu, saudara-
َواز َواجك ْم َوع ِش ْي َرتك ْم َوا ْم َوال اقترفت ُم ْوها
saudaramu, pasangan-pasanganmu, ke
ِۨ
َ َْ ُ ٰ ََ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ٌ َ َ َ
luargamu, harta kekayaan yang kamu
usahakan, dan perniagaan yang kamu َض ْو َنه ٓا و ِتجارة تخشون كسادها ومس ِكن تر
khawatirkan kerugiannya, serta tempat
ّٰ َ ّ ُ ْ َ َ َ
الل َو َر ُس ْولِ ٖه َو ِج َه ٍاد ِف ْي ِ اح َّب ِاليك ْم ِمن
tinggal yang kamu sukai lebih kamu
cintai daripada Allah dan Rasul-Nya dan
ّٰ َ َ ُ ّٰ ْ ّٰ
َ ُ ََ َ
ُالل َس ِب ْي ِل ٖه فترَّبص ْوا حتى َي ِأتي الل ِبام ِر ٖهۗ و
ْ َ
daripada berjihad di jalan-Nya, tunggulah
sampai Allah mendatangkan keputusan-
َ ْٰ َْ َ
ࣖ لا َي ْه ِدى الق ْو َم الف ِس ِق ْين
Nya.” Allah tidak memberi petunjuk ke
pada kaum yang fasik.
َ ٰ ْ َ َ َْ َ ََْ َ ْ َْ َُ َْ َ َ
najis (kotor jiwanya). Oleh karena itu,
ۚفلا يقربوا المس ِجد الحرام بعد ع ِام ِهم هذا
ُ
ُ ّٰ َواِ ْن خ ْف ُت ْم َع ْيلَ ًة َف َس ْو َف ُي ْغن ْيك ُم
janganlah mereka mendekati Masjidil
الل ِم ْن
haram setelah tahun ini.322) Jika kamu
khawatir menjadi miskin (karena orang ِ ِ
َ َ َ ّٰ َّ َ َ ْ ْ َ
الل ع ِل ْي ٌم ح ِك ْي ٌم فض ِل ٖ ٓه ِان شاۤءۗ ِان
kafir tidak datang), Allah nanti akan
memberikan kekayaan kepadamu dari
karunia-Nya jika Dia menghendaki.
Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui
lagi Mahabijaksana.
ٰ ْ ُ ُ َ ْ َّ ّ َْ
telah diharamkan (oleh) Allah dan Rasul-
َ ُ َ
َولا َي ِد ْين ْون ِد ْي َن الح ِق ِم َن ال ِذين ا ْوتوا ال ِكت َب
Nya, dan tidak mengikuti agama yang hak
(Islam), yaitu orang-orang yang telah di
berikan Kitab (Yahudi dan Nasrani) hingga َ ْ ُ ٰ ْ ُ َّ َّ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ ّٰ َ
mereka membayar jizyah323) dengan ࣖ الجزية عن ي ٍد وهم ص ِغرون ِ حتى يعطوا
patuh dan mereka tunduk.324)
ٰ َّ َ َ َ ّٰ ُ ْ ُ ْ َ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ
Keyakinan Kaum Yahudi dan Nasrani
30. Orang-orang Yahudi berkata, “Uzair putra ص َرى الل وقال ِت النِ وقال ِت اليهود ع يزر ابن-30
ِۨ
َْ ْ ُ ُْ َ َ ٰ ّٰ ُ ْ ُ ْ َ ْ
Allah,” dan orang-orang Nasrani berkata,
“Al-Masih putra Allah.” Itulah ucapan ْ
مه اهوَ ف ا ب مه لو ق ك ل ذ الل الم ِسيح ابن
mereka dengan mulut-mulut mereka. ۚ ِ ِ ِ ِ ۗ ِ
Mereka meniru ucapan orang-orang ُ ُ َ َ َ ُ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ
َّ َ َ َ َ ُ
ْ ْ ُٔ ض
yang kufur sebelumnya. Allah melaknat اهـون قول ال ِذينكفروا ِمن قبلۗقاتلهم ِ ي
َ ْ ُ َ ْ ُ ّٰ َ ُ ّٰ
ن اللۚ انى يؤفكو
mereka; bagaimana mereka sampai ber
paling?
َ ُ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َّ
ِاتخذ ْ ٓوا اح َب َاره ْم َو ُره َبانه ْم ا ْر َب ًابا ِّم ْن-31
31. Mereka menjadikan para rabi (Yahudi) dan
para rahib (Nasrani) sebagai tuhan-tuhan
َّ ُ َ ْ ّٰ ُ
الل َوال َم ِس ْيح ْاب َن َم ْر َي َمۚ َو َم ٓا ا ِم ُر ْ ٓوا ِالا ِ د ْو ِن
selain Allah325) serta (Nasrani memper
tuhankan) Al-Masih putra Maryam. Pa
ٗ َ ٰ ُ َّ َ ٰ َ ً َّ ً ٰ ْ ُ ُ ْ َ
احداۚ ل ٓا ِاله ِالا ه َوۗ ُس ْبحنه
dahal, mereka tidak diperintah, kecuali
untuk menyembah Tuhan Yang Maha ِ ِليعبد ٓوا ِالها و
Esa; tidak ada tuhan selain Dia. Mahasuci َ ْ ُ ْ ُ َّ َ
Dia dari apa yang mereka persekutukan. عما يش ِركون
322)
Setelah tahun 9 H. orang-orang musyrik tidak diperbolehkan mengerjakan haji dan umrah, atau memasuki
masjid dan daerah haram menurut pendapat yang lain, baik untuk keperluan haji dan umrah maupun untuk
keperluan yang lain.
323)
Jizyah adalah imbalan atau balasan atas rasa aman dan fasilitas yang diperoleh penganut agama Yahudi,
Nasrani, dan lainnya dalam masyarakat Islam.
324)
Ayat ini dan ayat-ayat yang senada berlaku dalam situasi perang agama bukan dalam situasi normal.
325)
Maksud kalimat tersebut adalah bahwa mereka mematuhi ajaran yang telah ditetapkan oleh para rabi dan
rahib, meskipun bertentangan dengan ajaran Allah Swt.
9. AT-TAUBAH 264 JUZ 10
ْ ْ َ ّٰ َ ْ ُ ْ ْ َ َ ْ ُْ ُ
َ َ َ ْ َ ْ ُّ
اه ِهم ويأبىِ الل ِبافوِ ي ِريدون ان يط ِف ُٔـوا نور-32
32. Mereka hendak memadamkan cahaya
ٰ ْ َ َ ْ َ َّ ُ ّٰ
(agama) Allah dengan mulut-mulut (ucap
َ ُ
الل ِال ٓا ان ُّي ِتَّم ن ْو َر ٗه َول ْو ك ِر َه الك ِف ُر ْون
an) mereka, tetapi Allah me nolak nya,
justru hendak menyempurnakan cahaya-
Nya, walaupun orang-orang kafir itu tidak
menyukai.
ّ َْ ْ َ ٰ ُ ْ ٗ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ ُ
ي ارسل رسوله ِبالهدى و ِدي ِن الح ِق ٓ هو ال ِذ-33
33. Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan
َ ْ ُ ْ ُْ َ َ ََْ ّ ُ ْ ّ َ َ ٗ َ ْ ُ
(membawa) petunjuk dan agama yang
الدي ِن ك ِل ٖهۙولو ك ِره المش ِركون
ِ ِليظ ِهره على
benar agar Dia mengunggulkannya atas
semua agama walaupun orang-orang
musyrik tidak menyukai.
َ َ َ َ ْ ّٰ َ ْ
Memerangi Kaum Musyrik
الل اثنا عش َر ش ْه ًرا ْ ُ ُّ َ َّ َّ
36. Sesungguhnya bilangan bulan di sisi Allah ِ ِان ِعدة الشهو ِر ِعند-36
َ َْْ َ َ َ َ َ ْ َ ّٰ ٰ
ialah dua belas bulan,326) (sebagaimana)
ٰ ٰ َّ
ketetapan Allah (di Lauh Mahfuz) pada الل يوم خلق السمو ِت والارض ِ ِف ْي ِكت ِب
َ ْ ُْ ّ َ ٰ ٌ ُ ٌ ََ َْ َ ْ
waktu Dia menciptakan langit dan
bumi, di antaranya ada empat bulan الدين الق ِّي ُم ۙە ِ ِمنه ٓا اربعة ح ُرم ۗذ ِلك
ُ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َّ ْ َ َ
haram. Itulah (ketetapan) agama yang
ْ ُ َْ
lurus, maka janganlah kamu menzalimi
فلا تظ ِلموا ِفي ِهن انفسكم وق ِاتلوا
dirimu padanya (empat bulan itu), dan
Allah Swt. menetapkan periode orbit bumi mengitari matahari selama setahun yang setara dengan dua belas
326)
bulan, yaitu dua belas kali ketampakan bulan sabit akibat bulan mengitari bumi. Keteraturan periode waktu ini
yang dimanfaatkan untuk perhitungan waktu.
JUZ 10 265 9. AT-TAUBAH
ً َّ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ُ َ َ ً َّ َ َ ْ ْ ُ ْ
perangilah orang-orang musyrik se
ۗ المش ِر ِكين كاۤفة كما يق ِاتلونكم كاۤفة
َ َّ ْ َ
َ ّٰ اع َل ُم ْوٓا اَّن
muanya sebagaimana mereka pun me
ْ َ
الل َم َع ال ُمت ِق ْين و
merangi kamu semuanya. Ketahuilah
bahwa sesungguhnya Allah bersama
orang-orang yang bertakwa.
ُّ َ ُ ْ ُ ْ ٌَ َّ َ َّ
ِانما الن ِس ْ ۤي ُء ِز َيادة ِفى الكف ِر يضل ِب ِه-37
37. Sesungguhnya pengunduran (bulan ha
َ ٗ َ ُّ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
ram) itu hanya menambah kekufuran.
َ َٗ َ ُ
يحل ْونه ع ًاما َّويح ِ ّر ُم ْونه ع ًاما ِ ال ِذين كفروا
Orang-orang yang kufur disesatkan dengan
(pengunduran) itu, mereka menghalalkan
nya suatu tahun dan mengharamkannya ُّ َ ُ ّٰ َ َ َ َ َّ ْ
الل ف ُي ِحل ْوا َما اط ُٔـوا ِعدة ما حَّرم َ ّل ُي
و
pada suatu tahun yang lain agar mereka ِ ِ
َ ُ ّٰ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ّ ُ ُ ّٰ َ َ
حَّرم اللۗز ِين لهم سوۤ ُء اعما ِل ِهمۗ والل لا
dapat menyesuaikan dengan bilangan
yang diharamkan Allah, sehingga mereka
ٰ ْ َ ْ َْ
ࣖ َي ْه ِدى القوم الك ِف ِرين
َ ْ
menghalalkan apa yang diharamkan Allah.
(Oleh setan) telah dijadikan terasa indah
bagi mereka perbuatan-perbuatan buruk
mereka itu. Allah tidak memberi petunjuk
kepada kaum yang kafir.
ْ َ َ ً َ َ َ ُ ّ َ ْ َ َّ
ِالا تن ِف ُر ْوا ُيع ِذ ْبك ْم عذ ًابا ا ِليماَّۙوي ْست ْب ِدل-39
39. Jika kamu tidak berangkat (untuk ber
perang), niscaya Allah akan menghukum
ّ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ً ْ َ
قوما غيركم ولا تض ُّروه شي ًٔـاۗ والل على ك ِل
kamu dengan azab yang pedih serta
menggantikan kamu dengan kaum yang
َ َ
ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
lain, dan kamu tidak akan merugikan-
Nya sedikit pun. Allah Mahakuasa atas
segala sesuatu.
ٰ ْ ُّ َ َْ َ
َ َ َ َ َّ َ َ َ َّ
me nurunkan ketenangan kepadanya
ۗالسفلى ل ْم ت َر ْوها َوجعل ك ِل َمة ال ِذين كف ُروا
َ ُ ّٰ َ َ ْ ُ ْ َ ّٰ ُ َ َ َ
(Nabi Muhammad), memperkuatnya
dengan bala tentara (malaikat) yang ٌ زْ ٌز َحك ْي
م ي ع الل و ۗا يل ع ال ي هِ الل
ِ وك ِلمة
tidak kamu lihat, dan Dia menjadikan ِ ِ
seruan orang-orang kafir itu seruan
yang paling rendah. (Sebaliknya,) firman
Allah itulah yang paling tinggi. Allah
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
ُ َ ُ َ َّ ً َ َّ ً َ
اهد ْوا ِبا ْم َوا ِلك ْم ْ ُ ْ
ِ ِان ِفروا ِخفافا و ِثقالا وج-41
41. Berangkatlah kamu (untuk berperang),
baik dengan rasa ringan maupun dengan
ْ ُ َّ َ ُ ٰ ّٰ ُ َُْ
اللۗذ ِلك ْم خ ْي ٌر لك ْم ِان ْ َ ْ ْ َ
rasa berat, dan berjihadlah dengan
harta dan jiwamu di jalan Allah. Yang ِ ل ي
ِ ِ ب س ي فِ وانف ِس
م ك
demikian itu adalah lebih baik bagimu َ ْ َُ َْ ْ ُْ ُ
jika kamu mengetahui. كنتم تعلمون
ََ ْ َ ُ ْ َٰ
mereka) adalah keuntungan yang
َ ُ ْ ُ َّ ُّ
ن َبعدت عل ْي ِه ُم الشقةۗ َو َس َيح ِلف ْون ۢ ول ِك
mudah diperoleh dan perjalanan yang
tidak seberapa jauh, niscaya mereka
mengikutimu. Akan tetapi, (mereka َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ّٰ
enggan karena) tempat yang dituju itu الل ل ِو استطعنا لخرجنا معكمۚ يه ِلكون ِ ِب
ٰ َ ُ َّ َ ْ ّٰ َ
terasa sangat jauh bagi mereka. Mereka َ ُ ا ْن ُف َس ُه ْم َو
ࣖ الل َيعل ُم ِانه ْم لك ِذ ُب ْون
akan bersumpah dengan (nama) Allah, ۚ
“Seandainya kami sanggup niscaya kami
berangkat bersamamu.” Mereka mem
binasakan diri sendiri327) dan Allah me
ngetahui sesungguhnya mereka benar-
benar para pembohong.
َ َ َ َ ّٰ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ
الل عنكۚ ِل َم ا ِذنت ل ُه ْم حتى َيت َبَّين لك عفا-43
43. Allah memaafkanmu (Nabi Muhammad).
ْ َّ
َ ْ ٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َْ
Mengapa engkau memberi izin kepada
ال ِذين صدقوا وتعلم الك ِذ ِبين
mereka (untuk tidak pergi berperang)
sehingga jelas bagimu orang-orang yang
benar-benar (berhalangan) dan sehingga
engkau mengetahui orang-orang yang
berdusta?
ْ َ
ْ
َ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ َ َ
44. Orang-orang yang beriman kepada Allah الل واليو ِم ِ لا يستأ ِذنك ال ِذين يؤ ِمنون ِب-44
َ َ ُّ ْ َ
ُ ّٰ يجاه ُد ْوا ب َا ْم َواله ْم َوا ْن ُفسه ْم َو ْٰ
dan hari Akhir tidak akan meminta izin
kepadamu untuk (tidak ikut) berjihad الل ِۗ ِ ِِ ِ ِ ن ا ر ِ ِ ال
خ ا
َ َّ ْ َ
dengan harta dan jiwa mereka. Allah Maha
Mengetahui orang-orang yang bertakwa. ع ِل ْي ٌ ۢم ِبال ُمت ِق ْين
Maksud dari ‘membinasakan diri sendiri’ dalam ayat ini adalah bahwa mereka akan binasa disebabkan
327)
ْ َ
ْ
َ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ َ َ َّ
الل واليو ِم ِ ِانما يستأ ِذنك ال ِذين لا يؤ ِمنون ِب-45
45. Sesungguhnya yang meminta izin ke
َ ُ ُ ُُ ْ َ ْٰ
padamu (Nabi Muhammad untuk tidak
الا ِخ ِر َو ْارت َابت قل ْوبه ْم ف ُه ْم ِف ْي َر ْي ِب ِه ْم
berjihad) hanyalah orang-orang yang
tidak beriman kepada Allah dan hari Akhir,
َ ُ ََّ َ
َيتردد ْون
dan hati mereka ragu, karena itu mereka
selalu bimbang dalam keraguan.
ً َ َ َّ ْ ُ ْ ُ َ َّ ْ ُ ْ ْ ُ َ َ َْ
لو خرجوا ِفيكم ما زادوكم ِالا خبالا-47
47. Seandainya mereka keluar bersama mu,
ُ َٰ
niscaya mereka tidak akan menambah
ُ ْ ُ َ ْ َ َ َّ
(kekuatan)-mu, malah hanya akan mem ْض ُع ْوا خللك ْم َي ْب ُغ ْونَك ُم الف ْت َن َة َوف ْيكم ولاو
buat kekacauan dan mereka tentu ber ِ ۚ ِ ِ
gegas maju ke depan di celah-celah َْ ّٰ ٌ ْ َ ُ ّٰ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ّٰ َ
barisanmu untuk mengadakan kekacau سمعون لهمۗ والل ع ِلي ۢم ِبالظ ِل ِمين
an (di barisanmu), sedang di antara kamu
ada orang-orang yang sangat suka men
dengar kan (perkataan) mereka. Allah
Maha Mengetahui orang-orang yang zalim.
َ ُ ْ ُ ْ َ ٌَ َ َ ُ ْ
50. Jika engkau (Nabi Muhammad) mendapat ِان ت ِص ْبك ح َسنة ت ُسؤه ْمۚ َواِ ن ت ِص ْبك-50
ُ َ َ َ َ ْ ََ ْ َ ُ ُ ٌ ْ
kebaikan (maka) itu menyakitkan mereka.
Akan tetapi, jika engkau ditimpa bencana,
ُم ِصي َبة َّيق ْول ْوا قد اخذن ٓا ا ْم َرنا ِم ْن ق ْبل
َ ْ ُ َ ْ ُ َّ ْ ََّ َ َ َ
mereka berkata, “Sungguh, sejak semula
ويتولوا وهم ف ِرحون
kami telah berhati-hati (dengan tidak
pergi berperang)” dan mereka berpaling
dengan (perasaan) gembira.
َ َّ
51. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Tidak ُ ّٰ ُق ْل ل ْن ُّيص ْي َب َن ٓا اَّلا َما ك َت َب-51
َالل َل َناۚ ُهو
akan menimpa kami melainkan apa yang ِ ِ
telah ditetapkan Allah bagi kami. Dia َ ُْ ْ ُ ْ ََّ ْ
َ َ َ ّٰ َ َ َ َ ْٰ َ
lah Pelindung kami, dan hanya kepada م
الل فليتوك ِل المؤ ِ نون ِ مولىنا وعلى
Allah hendaknya orang-orang mukmin
bertawakal.
َ ُ ْ
َ ْ َّ َ َ ُ َ ْ َ ْ ُ
ۗ قل هل ت َرَّبص ْون ِبن ٓا ِال ٓا ِاحدى الح ْسن َي ْي ِن-52
52. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Tidak
َ َ ُ ّٰ ُ ُ َ ْ ُّ ْ َ ْ ُ ُ ََّ َ َ ُ ْ َ َ
ada yang kamu tunggu-tunggu (ke
satu dari dua kebaikan (menang اب ٍ ونحن نتربص ِبكم ان ي ِصيبكم الل ِبعذ
datangannya) bagi kami, kecuali salah
َ َ
54. Tidak ada yang menghalangi infak me ْ َو َما َم َن َع ُه ْم ا ْن ُت ْق َب َل م ْن ُه ْم َن َف ٰق ُت ُه ْم اَّل ٓا اَّن ُهم-54
reka untuk diterima kecuali karena se ِ ِ
َّ َ ٰ َّ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ّٰ ْ ََ
sungguhnya mereka adalah orang-orang
الل و ِبرسولِ ٖه ولا يأتون الصلوة ِالا َ ِ كفروا ِب ْ ُ
yang kafir kepada Allah dan Rasul-Nya
dan mereka tidak melaksanakan salat, َ ْ ُ ٰ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ٰ َ ُ ْ ُ َ
melainkan dengan malas dan tidak (pula) وهم كسالى ولا ين ِفقون ِالا وهم ك ِرهون
menginfakkan (harta) mereka, melainkan
dengan rasa enggan (terpaksa).
JUZ 10 269 9. AT-TAUBAH
ُ ْ ُ َ َّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ْ ُ َ َ
55. (Oleh karena itu,) janganlah harta dan
ۗانما ي ِريد
ِ فلا تع ِجبك اموالهم ول ٓا اولادهم-55
ْ
anak-anak mereka membuatmu kagum.
َ َ َ َ ْ ُّ
وة الدنيا َوت ْزهق ٰ الل ل ُي َع ّذ َب ُه ْم ب َها فى ال َح
ي ُ ّٰ
ِ ِ ِ
Sesungguhnya Allah hendak me nyiksa
ِ ِ
َ ْ ُ ٰ ْ ُ َ ْ ُ ُ َُْ
mereka dengan itu dalam ke hidupan
انفسهم وهم ك ِفرون
dunia dan kelak nyawa mereka keluar
dengan susah payah, sedangkan mereka
dalam keadaan kafir.
ُ ْ ُ ُ ْ َ ُ َّ ّٰ َ ْ ُ ْ َ
الل ِانه ْم ل ِمنك ْمۗ َو َما ه ْم ِّمنك ْم
ِ َويح ِلفون ِب-56
56. Mereka (orang-orang munafik) ber
sumpah dengan (nama) Allah, bahwa
se
sungguhnya mereka termasuk go َ ْ ُ َ ْ َّ ٌ ْ َ ْ ُ َّ ٰ َ
longanmu, padahal mereka bukanlah ول ِكنهم قوم يفرقون
dari golonganmu, tetapi mereka adalah
kaum yang sangat takut (kepadamu).
57. Seandainya mereka memperoleh tempat ْ َل ْو َيج ُد ْو َن َم ْل َج ًا َا ْو َم ٰغ ٰرت َا ْو ُمَّد َخ ًلاَّل َوَّلوا-57
berlindung, gua-gua, atau lubang-lubang ٍ ِ
َ ُ ْ ُ َ َ
ِال ْي ِه َوه ْم يج َمح ْون
(dalam tanah), niscaya mereka pergi (lari)
ke sana dengan secepat-cepatnya.
58. Di antara mereka ada yang mencela ْالص َد ٰقت َفا ْن ُا ْع ُطوا
َّ َ ُ ْ َّ ْ َّ ْ ُ ْ َ
و ِمنهم من يل ِمزك ِفى-58
engkau (Nabi Muhammad) dalam hal ِ ِۚ
ُ َ ْ َ ْ َّ ْ ُ ْ
ِمن َها َرض ْوا َواِ ن ل ْم ُيعط ْوا ِمن َه ٓا ِاذا ه ْم
(pem bagian) sedekah-sedekah (zakat
atau rampasan perang). Jika mereka di
َ ُ َ َ
ي ْسخط ْون
beri sebagian darinya, mereka bersenang
hati, dan jika mereka tidak diberi bagian,
dengan serta merta mereka marah.
َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ
َالنبَّي َو َي ُق ْو ُل ْو َن ُهو
Ancaman Atasnya
61. Di antara mereka (kaum munafik) و ِمنهم ال ِذين يؤذون-61
ِ
ّٰ ُ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ ُ ُ ُ ْ ُ ٌ ُ ُ
ada orang-orang yang menyakiti Nabi
ُالل َو ُي ْؤمن
(Muhammad) dan mengatakan, “Dia ِ ِ اذنۗ قل اذن خي ٍر لكم يؤ ِمن ِب
َ ْ َّ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّّ ٌ َ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ْ
adalah telinga (yang menampung dan
memercayai semua apa yang didengar ِللمؤ ِم ِنين ورحمة ِلل ِذين امنوا ِمنكمۗ وال ِذين
َ َ ّٰ َ ْ
ٌ الل ل ُه ْم َع َذ
nya tanpa seleksi).” Katakanlah, “(Nabi
َ ُ ْ
اب ا ِل ْي ٌم ِ ُيؤذ ْون َر ُسول
Muhammad adalah) telinga yang baik
bagi kamu, dia beriman kepada Allah,
memercayai orang-orang mukmin, dan
menjadi rahmat bagi orang-orang yang
beriman di antara kamu.” Orang-orang
yang menyakiti Rasulullah bagi mereka
azab yang sangat pedih.
ُ ُ ُ ُ َ ّٰ َ ْ ُ ْ َ
62. Mereka (orang-orang munafik) ber ٗ ُ ّٰ ض ْوك ْم َو
ٓالل َو َر ُس ْوله الل لك ْم لِ ُي ْر
ِ يح ِلفون ِب-62
َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُّ ْ َ ُّ َ َ
sumpah kepadamu (kaum muslim) de
احق ان يرضوه ِان كانوا مؤ ِم ِنين
ngan (nama) Allah untuk membuat kamu
rida, padahal Allah dan Rasul-Nya lebih
pantas mereka (raih) keridaan-Nya jika
mereka adalah orang-orang beriman.
َ َ َ ُّ ْ َ ٗ ََّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ
ٗ ََّ َ ٗ ْ ُ َ َ َ ّٰ
63. Tidakkah mereka (orang-orang munafik) الم يعلموٓا انه من يح ِاد ِد الل ورسوله فان له-63
mengetahui bahwa siapa yang menen
َْ ْ َ ٰ ً َ َّ َ َ
tang Allah dan Rasul-Nya, maka sesung ن َار ج َهن َم خا ِلدا ِف ْي َهاۗ ذ ِلك الِخ ْز ُي الع ِظ ْي ُم
guhnya neraka Jahanamlah baginya. Dia
kekal di dalamnya. Itulah kehinaan yang
besar.
َُ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ
64. Orang-orang munafik khawatir jika di يحذ ُر ال ُم ٰن ِفق ْون ان تنَّزل َعل ْيه ْم ُس ْو َر ٌة ْ
ِ -64
َّ ْ ُت َن ّب ُئ ُه ْم ب َما ف ْي ُق ُل ْوبه ْم ُقل
turunkan suatu surah yang mengungkap
kan apa yang ada dalam hati mereka. اس َت ْهز ُء ْواۚ ان
ِ ِ ِ ۗ ِِ ِ ِ ِ
Katakanlah (kepada mereka), “Olok-olok
َ َ ْ َ ٌ ْ ُ َ ّٰ
lah (Allah, Rasul-Nya, dan orang ber الل مخ ِرج َّما تحذ ُر ْون
iman sesukamu). Sesungguhnya Allah
pasti akan menampakkan apa yang kamu
khawatirkan itu.”
ْ ُ َ ُ ُ ُ َ َْ َ
ُ ض َو َنل َع
65. Sesungguhnya jika kamu tanyakan ke ۗب ُ ْ َّ َ َّ َ ْ
َولىِٕن َسالت ُه ْم ل َيق ْولَّن ِانماكنا نخو-65
َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ٰ ٰ َ ّٰ َ ْ ُ
pada mereka, mereka pasti akan men
jawab, “Sesungguhnya kami hanya ber الل واي ِت ٖه ورسولِ ٖه كنتم تسته ِزءون ِ قل ا ِب
senda gurau dan bermain-main saja.”
JUZ 10 271 9. AT-TAUBAH
ْ ُ َ َ ْ ُ ََ ْ َ َ َْ َ
لا تعت ِذ ُر ْوا قد كف ْرت ْم َبعد ِا ْيما ِنك ْمۗ ِان-66
66. Tidak perlu kamu membuat-buat alasan
ّ َ ُ ُ ْ َ َ َ ُ ْ َّ
karena kamu telah kufur sesudah ber
ُ ََّ ً َ َ
نعف ع ْن طاۤىِٕف ٍة ِّمنك ْم نع ِذ ْب طاۤىِٕفة ۢ ِبانه ْم
iman. Jika Kami memaafkan sebagian
dari kamu (karena telah bertobat),
َ ْ ُ ُ َ
ࣖ كان ْوا مج ِر ِم ْين
niscaya Kami akan mengazab golongan
(yang lain), karena sesungguhnya mereka
adalah orang-orang yang berbuat dosa.
ُ َْ ُ ٰ ٰ ُ َ َ ْ ُ ٰ ُ ْ َْ
67. Orang-orang munafik laki-laki dan ض ُه ْم ّم ْنۢ َب ْعض المن ِفقون والمن ِفقت بع-67
ۘ ٍ ِ
ْ َْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ َْ
perempuan, satu dengan yang lain
(adalah sama saja). Mereka menyuruh ْ ُ
يأمرون ِبالمنك ِر وينهون ع ِن المعرو ِف
َ ْ ُ َ َْ َ ْ ُ ََْ
(berbuat) mungkar dan mencegah
َّ ْ ُ َ َ َ َ ّٰ ُ
ويق ِبضون اي ِديهمۗ نسوا الل فن ِسيهمۗ ِان
(berbuat) makruf. Mereka pun meng
َ ْ ُ ْٰ ُ ُ َْ ٰ ُْ
genggam tangannya (kikir). Mereka
ن المن ِف ِقين هم الف ِسقو
telah melupakan Allah, maka Allah me
lupakan mereka. Sesungguhnya orang-
orang munafik adalah orang-orang yang
fasik.
ُ ْ ْ ْ ّٰ َ َ
َالل ال ُم ٰنفق ْي َن َوال ُم ٰنف ٰقت َوالكَّف َار َنار
ُ َوعد-68
ِ ِ ِِ
68. Allah telah mengancam orang-orang
َ َََ ْ ُ ُ ْ َ َ
munafik laki-laki dan perempuan
َ ْ ٰ َّ َ
ۚولعن ُه ُم ج َهن َم خ ِل ِدين ِف ْي َهاۗ ِهي حسبهم
serta orang-orang kafir dengan neraka
َ ّٰ
Jahanam. Mereka kekal di dalamnya.
Cukuplah (neraka) itu bagi mereka. Allah ٌ ۚول ُه ْم َع َذ
ٌاب ُّمق ْيم ُ
َ الل
melaknat mereka. Bagi mereka azab ۙ ِ
yang kekal.
ً ُ ُ ْ َّ َ َ ُ َ ُ َ َ ْ َّ َ
كال ِذين ِم ْن ق ْب ِلك ْم كان ْوٓا اشد ِمنك ْم قَّوة-69
69. (Kamu, orang-orang munafik,) seperti
ْبخ َلاقهم َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ً َ ْ َ َّ ً َ ْ َ َ َ ْ َ َّ
orang-orang sebelummu. Mereka lebih
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ َ ٰ ْ َ
mempercakapkannya. Mereka itu sia-sia
والا ِخر ِةۚواول ِٕىك هم الخ ِسرون
amalnya di dunia dan di akhirat. Mereka
itulah orang-orang yang rugi.
ْ ُ ْ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ
70. Apakah tidak sampai kepada mereka الم يأ ِت ِهم نبا ال ِذين ِمن قب ِل ِهم قو ِم نو ٍح-70
ٰ ْ ََ َ ْ ْٰ َ َ َ
berita (tentang) orang-orang sebelum
َ
mereka, (yaitu) kaum Nuh, ‘Ad, Samud, َّوع ٍاد َّوث ُم ْود ۙە َوق ْو ِم ِابر ِهيم واصح ِب
kaum Ibrahim, penduduk Madyan,
9. AT-TAUBAH 272 JUZ 10
ٰ َّ ْ َْ ُ َْ َ ٰ ْ ْ
dan (kaum Lut) yang kota-kotanya di
َۚمد َي َن َوال ُمؤت ِفك ِتۗ اتت ُه ْم ُر ُسل ُه ْم ِبالب ِين ِت
ٰ
bawa ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ َ َ
jungkirbalikkan? Telah datang kepada
م ه س ف ن ا ٓا
و انك ن كِ فما كان الل ِليظ ِلمهم ول
mereka rasul-rasul dengan mem
bukti-bukti yang nyata. Allah tidak
َ ْ ُ ْ َ
ن يظ ِلمو
akan pernah menzalimi mereka, tetapi
merekalah yang selalu menzalimi diri
sendiri.
َ َ ُ َ ْ ََ ُ ّٰ َ ْ ُ َْ
74. Mereka (orang-orang munafik) ber
ۗولقد قال ْوا ك ِل َمة َ الل َما َقال ْوا ِ يح ِلفون ِب-74
َ ْ َ َْ ْ ََ َ ُْ ْ
sumpah dengan (nama) Allah bahwa
َ ْ ُّ َ َ ْ
الكف ِر وكف ُروا بعد ِاسل ِام ِهم وهموا ِبما
mereka tidak mengatakan (sesuatu yang
menyakiti Nabi Muhammad). Sungguh,
mereka benar-benar telah mengucapkan
الل ُ َل ْم يَ َن ُال ْواۚ َو َما َن َق ُم ْوٓا اَّل ٓا َا ْن َا ْغ ٰن
ُ ّٰ ىه ُم
ِ
ْ َ ْ ُْٗ ُ ََ
perkataan kekafiran (dengan mencela
ًك َخ ْيرا ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ
ورسوله ِمن فض ِل ٖه ۚف ِان يتوبوا ي
Nabi Muhammad) dan (karenanya)
menjadi kafir setelah berislam. Mereka
328)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
JUZ 10 273 9. AT-TAUBAH
ً ْ َ ً َ َ ُ ّٰ ُ ُ ْ ّ َ ُ ْ ََّ َ َّ ْ َ ْ ُ َّ
menginginkan apa yang tidak dapat
لهمۚواِ ن يتولوا يع ِذبهم الل عذابا ا ِليما ِفى
َْ َ
َ الدنْ َيا َو ْال ٰاخ َر ِة
mereka capai.329) Mereka tidak mencela
ُّ
ۚو َما ل ُه ْم ِفى الا ْر ِض ِم ْن َّوِل ّي
melainkan karena Allah dan Rasul-Nya
telah melimpahkan karunia-Nya kepada ٍ ِ
َ َ
َّولا ن ِص ْي ٍر
mereka. Maka, jika mereka bertobat, itu
lebih baik bagi mereka. Jika berpaling,
niscaya Allah akan mengazab mereka
dengan azab yang pedih di dunia dan
akhirat. Mereka tidak mempunyai pe
lindung dan tidak (pula) penolong di
bumi.
ُ َّ َ ُ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ ٰ ٰ َّ َ َ
بخل ْوا ِب ٖه َوت َول ْوا َّوه ْم
ِ فلم ٓا اتىهم ِمن فض ِل ٖه-76
76. Akan tetapi, ketika Allah menganu
gerahkan kepada mereka sebagian dari
َ ُ ْ
ُّمع ِرض ْون
karunia-Nya, mereka menjadi kikir dan
berpaling seraya menjadi penentang
َ َٗ َْ ٰ ُُ َ ََْ
(kebenaran).
ً َ
فاعق َب ُه ْم ِنفاقا ِف ْي قل ْو ِب ِه ْم ِالى َي ْو ِم َيلق ْونه ِبم ٓا-77
ْ َ
َ ّٰ ا ْخ َل ُفوا
77. Maka, (akibat kekikiran itu) Dia me
َ ُ َ َ ُ َ
الل َما َوعد ْو ُه َو ِبما كان ْوا َيك ِذ ُب ْون
nanamkan kemunafikan dalam hati
mereka sampai pada hari mereka me
nemui-Nya karena mereka telah meng
ingkari janji yang telah mereka ikrarkan
kepada-Nya dan (juga) karena mereka
ُ ٰ ْ َ َ ْ ُ َّ ُ َ ْ َ َ ّٰ ََّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ
selalu berdusta.
ْىهم الم يعلموٓا ان الل يعلم ِسرهم ونجو-78
ُْ َّ َ َ ّٰ ََّ َ
78. Tidakkah mereka mengetahui bahwa
الل عل ُام الغ ُي ْو ِب وان
Allah mengetahui rahasia dan bisikan
mereka dan bahwa sesungguhnya Allah
Maha Mengetahui segala yang gaib?
َّ
َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ ّ َّ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ
Celaan Orang-Orang Munafik terhadap
ال ِذين يل ِمزون المط ِو ِعين ِمن المؤ ِم ِنين ِفى-79
Orang-Orang Mukmin
َّ
ْالص َد ٰقت َوالذيْ َن َلا َيج ُد ْو َن اَّلا ُج ْه َد ُهم
79. Orang-orang (munafik) yang mencela
َّ
orang-orang beriman yang memberikan
ِ ِ ِ ِ
sedekah dengan sukarela, (mencela)
329)
Mereka ingin membunuh Nabi Muhammad saw.
9. AT-TAUBAH 274 JUZ 10
َ
ُ ّٰ ۗسخ َر
ْالل م ْن ُه ْمۖ َول ُهم َ َف َي ْس َخ ُر ْو َن م ْن ُه ْم
ِ ِ ِ
orang-orang yang tidak mendapat kan
َ
(untuk disedekahkan) selain kesanggup
annya, lalu mereka mengejeknya. Maka, ٌ َع َذ
اب ا ِل ْي ٌم
Allah mengejek mereka dan bagi mereka
azab yang sangat pedih.
َْ َ ْ َ َْ َ َ َ َ َْ
ِا ْستغ ِف ْر ل ُه ْم ا ْو لا ت ْستغ ِف ْر ل ُه ْمۗ ِان ت ْستغ ِف ْر-80
َ ّٰ َ
ُ ل ُه ْم َس ْبع ْي َن َمَّر ًة َف َل ْن َّي ْغف َر
80. (Sama saja) engkau (Nabi Muhammad)
َ ٰ
memo honkan ampunan bagi mereka الل ل ُه ْمۗذ ِلك ِ ِ
َ ُ ّٰ َ ْ ُ َ َ ّٰ َ َ ْ ُ ََّ
atau tidak memohonkan ampunan bagi
ْ َ
الل ورسولِ ٖهۗ والل لا يه ِدى ْ ُ
mereka. Walaupun engkau memohon
ِ ِبانهم كفروا ِب
ْٰ َْ
kan ampunan bagi mereka tujuh puluh
َ
ࣖ الق ْو َم الف ِس ِق ْين
kali, Allah tidak akan memberi ampunan
kepada mereka. Demikian itu karena
mereka kufur kepada Allah dan Rasul-
Nya. Allah tidak akan memberi petunjuk
kepada kaum yang fasik.
ّٰ ْ ُ َ َٰ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ُ ْ َ َ
Sikap Kaum Munafik pada Perang Tabuk الل
ِ ف ِرح المخلفون ِبمقع ِد ِهم ِخلف رسو ِل-81
َُْ َ ُ َ ُّ ْ َ ْ ُ َ َ
81. Orang-orang yang ditinggalkan (tidak
ikut berperang) merasa gembira de اهد ْوا ِبا ْم َوا ِل ِه ْم َوانف ِس ِه ْم ِف ْي ِ وك ِرهوٓا ان يج
ْ ُ
ُالل َو َقال ْوا َلا َت ْنف ُر ْوا فى الح َ ّرۗ ُق ْل َنار ّٰ
ngan duduk-duduk setelah kepergian
Rasulullah (ke medan perang). Mereka
ِ ِ ِ ِ َس ِب ْي ِل
َ َ ْ ُ َ َ َ ُّ َ َ َّ َ
tidak suka berjihad dengan harta dan
jiwa mereka di jalan Allah dan me
ج َهن َم اشد ح ًّراۗ ل ْو كان ْوا َيفق ُه ْون
reka (justru) berkata, “Janganlah ka
mu berangkat (ke medan perang) di
tengah panas terik.” Katakanlah (Nabi
Muhammad), “Api neraka Jahanam le
bih panas.” Seandainya saja selama ini
mereka memahami.
َ َ ُ َْ ً َ ُ َ ْ َْ
ۢ فل َيضحك ْوا ق ِل ْيلا َّولي ْبك ْوا ك ِث ْي ًراۚ ج َزا ًۤء-82
َ ْ ُ ْ َ ُْ َ َ
82. Maka, biarkanlah mereka tertawa sedikit
(di dunia) dan menangis yang banyak (di
ِبما كانوا يك ِسبون
akhirat) sebagai balasan terhadap apa
َ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ٰ ُ ّٰ َ َ َ َّ ْ َ
الل ِالى طاۤىِٕف ٍة ِّمن ُه ْم ف ْاستأذن ْوك
yang selalu mereka perbuat.
ف ِان رجعك-83
ْل ْل ُخ ُر ْوج َف ُق ْل َّل ْن َتخْ ُر ُج ْوا َمع َي َا َب ًدا َّو َلن
83. Maka, jika Allah memulangkanmu (Nabi
Muhammad) ke satu golongan dari mereka
ِ ِ ِ
(orang-orang munafik), kemudian mereka
َ َ ُ ُْ ُْ ُ َّ ُ َ ُ َُ
me minta izin kepada mu untuk keluar تق ِاتل ْوا َم ِع َي عد ًّواۗ ِانك ْم َر ِضيت ْم ِبالقع ْو ِد اَّول
َ ْ ٰ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ
(pergi ber perang), kata kanlah, “Kamu
tidak boleh keluar bersamaku selama-
مر ٍةۗ فاقعدوا مع الخ ِل ِفين
lamanya dan tidak boleh memerangi
musuh bersamaku. Sesungguhnya sejak
semula kamu telah rida duduk (tidak
berperang). Oleh karena itu, duduklah
(tinggallah) bersama orang-orang yang
tidak ikut (berperang).”
JUZ 10 275 9. AT-TAUBAH
َ َ َّ ُ ْ ّ َ َ ٰٓ َ ّ َ ُ َ
84. Janganlah engkau (Nabi Muhammad) ْات ا َب ًدا َّو َلا َت ُقم َولا تص ِل على اح ٍد ِمنه ْم م-84
َ َ ُ َّ ْ َ ٰ َ
melaksa na
kan salat untuk seseorang
ُ ّٰ
الل َو َر ُس ْو ِل ٖه َو َمات ْوا
ِ على قب ِر ٖهۗ ِانه ْم كف ُر ْوا ِب
yang mati di antara mereka (orang-
orang munafik) selama-lamanya dan
َ ُ ٰ ُ
َوه ْم ف ِسق ْون
janganlah engkau berdiri (berdoa) di
atas kuburnya. Sesungguhnya mereka
ingkar kepada Allah dan Rasul-Nya dan
mereka mati dalam keadaan fasik.
ُ َ َّ ُ ُ َ َ ُ َ َ ُْ َ
َولا تع ِج ْبك ا ْم َوال ُه ْم َوا ْولاده ْمۗ ِانما ُي ِر ْيد-85
85. Janganlah harta dan anak-anak mereka
ُ َ ّ َ ُّ ْ َ ُ ّٰ
membuatmu kagum. Sesungguhnya de
َ َ ْ َ َ َ ْ ُّ َ ْ
الل ان يع ِذبهم ِبها ِفى الدنيا وتزهق
ngan (sebab harta dan anak) itu Allah
ٰ ُ
berkehendak untuk menyiksa mereka di
َ َُْ
انف ُس ُه ْم َوه ْم ك ِف ُر ْون
dunia dan (membiarkan) nyawa mereka
melayang dalam keadaan kafir.
َ َ ْ َ َ ُُ
orang yang tidak pergi berperang.330)
قل ْو ِب ِه ْم ف ُه ْم لا َيفق ُه ْون
Hati mereka telah dikunci sehingga tidak
memahami.
َ َ ٗ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُ ْ ُ َّ
ْاه ُدوا
ٰ
88. Akan tetapi, Rasul dan orang-orang yang
ل ِك ِن الرسول وال ِذين امنوا معه ج-88
ُ ٰ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ِٕ ٰۤ ُ َ ْ َُْ َ ْ َ َْ
beriman bersamanya berjihad dengan
ِۖباموا ِل ِهم وانف ِس ِهمۗ واولىك لهم الخيرت
harta dan jiwanya. Mereka memperoleh
َ ُ ْ ْ ُ َ ٰۤ ُ
berbagai kebaikan. Mereka (pula)-lah
َواول ِٕىك ه ُم ال ُمف ِلح ْون
orang-orang yang beruntung.
َْ
ُتحت َها الا ْن ٰهر ْ َ ْ ْ ْ َ ّٰ َ ْ ُ َ ُ ّٰ َّ َ َ
ِ اعد الل لهم جن ٍت تج ِري ِمن-89
89. Allah telah menyediakan bagi mereka
َْ ُ َْ َ ٰ
surga yang sungai-sungai mengalir di
َْ ٰ
bawahnya. Mereka kekal di dalamnya. ࣖ خ ِل ِدين ِف ْي َهاۗ ذ ِلك الف ْوز الع ِظ ْي ُم
Itulah kemenangan yang agung.
Orang yang tidak pergi berperang dalam ayat ini adalah perempuan, anak-anak, orang yang lemah, sakit, dan
330)
sudah tua.
9. AT-TAUBAH 276 JUZ 10
ِٖ ِ ِ
ikhlas kepada Allah dan Rasul-Nya. Tidak
ada jalan apa pun untuk (menyalahkan) ِ ِ ِ
orang-orang yang berbuat baik. Allah ٌ الل َغ ُف ْو ٌر َّرح ْي
م ُ ّٰ ۗوَ َسب ْيل
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. ۙ ِ ٍ ِ
َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َّ َ َ َ َّ
ولا على ال ِذين ِاذا م ٓا اتوك ِلتح ِملهم قلت ل ٓا-92
92. Tidak (ada dosa) pula bagi orang-orang
ُ
yang ketika datang kepadamu (Nabi
ُ ْ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ َّ ْ ََّ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ
ا ِجد م ٓا اح ِملكم علي ِهۖتولوا واعينهم ت ِفيض
Muhammad) agar engkau menyedia
kan kendaraan kepada mereka, lalu
engkau berkata, “Aku tidak mendapatkan َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ ََّ ً َ َ ْ َّ َ
kendaraan untuk membawamu.” Mereka ِۗمن الدم ِع حزنا الا ِيجدوا ما ين ِفقون
pergi dengan bercucuran air mata karena
sedih sebab tidak mendapatkan apa
yang akan mereka infakkan (untuk ikut
berperang).
ْ َّ
َ َ ُ َّ َ َّ
93. Sesungguhnya satu-satunya celah (untuk ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ
الس ِب ْيل على ال ِذين يستأ ِذنونك وهم ۞ ِانما-93
ْ
َ َض ْوا ب َا ْن َّي ُك ْو ُن ْوا َم َع الخ
ُ َ ُ َ ْ َ
menyalahkan) adalah kepada orang-
ف ل او اغ ِنياۤءۚ ر
orang yang meminta izin kepadamu
(untuk tidak ikut berperang), padahal ۙ ِ ِ ِ
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ْ ُ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ َ
۔ ن وطبع الل على قلو ِب ِهم فهم لا يعلمو
mereka orang mampu. Mereka rida
berada bersama orang-orang yang tidak
ikut berperang. Allah telah mengunci
hati mereka sehingga mereka tidak me
ngetahui.
JUZ 11 277 9. AT-TAUBAH
JUZ 11
ْ ُ ْ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َْ َ ْ ُ َ ْ َ
Menghadapi Sikap Buruk Orang Munafik
94. Mereka (orang-orang munafik yang يعت ِذرون ِاليكم ِاذا رجعتم ِالي ِهمۗ قل-94
ُ َ َ
ُ ّٰ َّلا َت ْع َتذ ُر ْوا ل ْن ُّن ْؤم َن لك ْم َق ْد نََّب َا َنا
tidak ikut berperang) akan membuat-
buat alasan kepadamu ketika kamu الل ِم ْن ِ ِ
telah pulang kepada mereka. Katakan
ُ
ُ ٗ ْ ُ َ َ ْ َ َ ُ ّٰ ُ َ ُ ْ َ
lah (Nabi Muhammad), “Janganlah ka َّ
اخب ِاركم وسيرى الل عملكم ورسوله ثم َ َ َ َ ْ َ
ُ ُ ّ َ ُ َ َ َّ ْ َْ ٰ ٰ َ ُّ ُ
mu membuat-buat alasan. Kami tidak
ت َرد ْون ِالى ع ِل ِم الغي ِب َوالش َهاد ِة فين ِبئك ْم
percaya lagi kepadamu. Sungguh, Allah
َ ُْ َ َْ ْ ُْ ُ َ
telah memberitahukan kepada kami
ِبما كنتم تعملون
sebagian berita (tentang) kamu. Allah
akan melihat pekerjaanmu, (demikian
pula) Rasul-Nya. Kemudian, kamu di
kembalikan kepada (Allah) Yang Maha
Mengetahui segala yang gaib dan yang
nyata, lalu Dia memberitakan kepadamu
apa yang selama ini kamu kerjakan.”
َ ُ َ ّٰ
ْالل لك ْم ا َذا ْان َق َل ْب ُت ْم ال ْيهم ب
َ ْ ُ ْ َ َ
95. Mereka akan bersumpah kepadamu de ِ ِ ِ ِ ِ سيح ِلفو-95
ن
ُ َّ ْ َ ُ ََْ ْ َ ُ ُْ
ِلتع ِرض ْوا عن ُه ْمۗ فاع ِرض ْوا عن ُه ْمۗ ِانه ْم
ngan (nama) Allah ketika kamu kembali
kepada mereka agar kamu berpaling dari
ْ
ْىه ْم َج َهَّن ُم َج َزا ًۤء ۢب َما َك ُانوا
mereka. Maka, berpalinglah dari mereka.
ُ ٰ َ َّ ٌ ْ
Sesungguhnya mereka (berjiwa) kotor
ِ ِرجسۙ ومأو
dan tempat mereka (neraka) Jahanam
َ ْ
sebagai balasan atas apa yang selama ini َيك ِس ُب ْون
mereka kerjakan.
َ
َ َ ْ َ ْ َ َ َْ ُ َ ُ َْ
96. Mereka akan bersumpah kepadamu يح ِلف ْون لك ْم ِلترض ْوا عن ُه ْم ۚف ِان ت ْرض ْوا-96
ْٰ َْ َ ٰ َ َ ّٰ َّ َ ْ ُ ْ َ
agar kamu rida kepada mereka. Namun,
َ
sekalipun kamu rida kepada mereka, الل لا َي ْرضى ع ِن الق ْو ِم الف ِس ِق ْين عنهم ف ِان
sesungguhnya Allah tidak akan rida
kepada kaum yang fasik.
ََّ َ َ ْ
ُ ْ َّ ً َ َّ ً ْ ُ ُّ َ َ ُ َ ْ َ َ
97. Orang-orang Arab Badui lebih kuat ke الاعراب اشد كفرا و ِنفاقا واجدر الا-97
ٰ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ
kufuran dan kemunafikannya, serta sa
ngat wajar tidak mengetahui batas-ba
ۗالل على َر ُس ْولِ ٖه يعلموا حدود م ٓا انزل
tas (ketentuan) yang diturunkan Allah
َ َ ُ ّٰ َ
الل ع ِل ْي ٌم ح ِك ْي ٌم و
kepada Rasul-Nya. Allah Maha Menge
tahui lagi Mahabijaksana.
ُ َّ َْ
ْ ُ ْ
اب َم ْن َّيت ِخذ َما ُين ِفق َمغ َر ًما َ َو ِم َن الا ْع-98
ر
98. Di antara orang-orang Arab Badui ada
ِ
ُ َ َ ْ ْ َ َ َ َّ ُ ُ
َ ُ ََ
yang memandang apa yang diinfakkan
nya (di jalan Allah) sebagai suatu keru َّۗو َيترَّبص ِبكم الدواۤىِٕرۗعلي ِهم داۤىِٕرة السو ِء
ْ َّ
ُ ّٰ َو
gian dan menunggu mara bahaya me
َ
nimpamu. Merekalah yang pasti akan الل َس ِم ْي ٌع ع ِل ْي ٌم
ditimpa giliran (azab) yang buruk. Allah
Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
9. AT-TAUBAH 278 JUZ 11
ٰ ْ ْ َ ْ َ ّٰ ُ ْ ُّ ْ َ َْ
99. Di antara orang-orang Arab Badui ada
الل واليو ِم الا ِخ ِر ِ اب من يؤ ِمن ِب رَ َو ِم َن الا ْع-99
ِ
َٰ َ َ ّٰ َ ْ
yang beriman kepada Allah dan hari
ٰ ُ ُ ْ َ ُ َّ
الل وصلو ِت ِ َو َيت ِخذ ما ُين ِفق ق ُرب ٍت ِعند
kemudian. Dia memandang apa yang
ّٰ ُ ُ ُ ْ ُ َ ْ ُ َّ ٌ َ ْ ُ َ َّ َ َ ْ ُ َّ
di
infakkannya (di jalan Allah) sebagai
(sarana) mendekatkan diri kepada Allah ُالل الرسو ِلۗ ال ٓا ِانها قربة لهمۗ سيد ِخلهم
dan (sarana untuk memperoleh) doa-
ُ َ َ ّٰ َّ َ ْ َ
ࣖ الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم ِ ِف ْي رحم ِت ٖه
doa Rasul. Ketahuilah, sesungguhnya
(infak) itu (suatu sarana) bagi mereka ۗان
untuk mendekatkan diri (kepada Allah).
Kelak Allah akan memasukkan mereka
ke dalam rahmat (surga)-Nya. Sesung
guhnya Allah Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
Beberapa Golongan Manusia
َ َْْ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ
الس ِبق ْون الاَّول ْون ِم َن ال ُم ٰه ِج ِر ْي َن َوالانص ِار و-100
100. Orang-orang yang terdahulu lagi yang
َّ
pertama-tama (masuk Islam) di antara
ُ ّٰ َوالذيْ َن َّات َب ُع ْو ُه ْم با ْح َسان َّرض َي
ْالل َع ْن ُهم
ِ ٍۙ ِ
orang-orang Muhajirin dan Ansar dan
orang-orang yang mengikuti mereka ِِ
َ َْ ْ َ ّٰ َ َ َّ َ َ ُ ْ َ ُ
َو َرض ْوا عنه َواعد ل ُه ْم جن ٍت تج ِر ْي تحت َها
dengan baik, Allah rida kepada mereka
dan mereka pun rida kepada-Nya. Allah
ْ ْ َ ٰ ً ََ َ
menyediakan bagi mereka surga-surga ُك ال َف ْو ُز ال َعظ ْيم ل ۗذ اد با ا
ٓ ه ْ ْال َا ْن ٰه ُر ٰخلديْ َن ف
ي
yang mengalir sungai-sungai di bawah ِ ِ ِ ِِ
nya. Mereka kekal di dalamnya selama-
lamanya. Itulah kemenangan yang agung.
ُ َ
101. Di antara orang-orang Arab Badui yang َِ َوَِّم ْن َح ْولك ْم ّم َن ْال َا ْع َراب ُم ٰنف ُق ْو َن-101
ْۗومن
(tinggal) di sekitarmu ada orang-orang ِ ِ ِ
munafik. (Demikian pula) di antara ْ ُ ُ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َ َْ َْ َْ
penduduk Madinah (ada juga orang- ۗ م ه م ل ع ت ال ۗ ِ الن
اق ف ِ اه ِل الم ِدين ِة مردوا على
orang munafik), mereka keterlaluan َ ْ ُّ َ ُ َُّ ْ َ َّ َّ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ ْ َ
dalam kemunafikannya. Engkau (Nabi نحن نعلمهمۗ سنع ِذبهم مرتي ِن ثم يردون
ٰ
Muhammad) tidak mengetahui mereka,
ۚم ْ الى َع َذاب َعظ
ي
tetapi Kami mengetahuinya. Mereka ٍ ِ ٍ ِ
akan Kami siksa dua kali,331) kemudian
mereka akan dikembalikan kepada azab
yang besar.
ً َ َُ َ ُ ُ ُ ََ ْ َ َ ٰ
َواخ ُر ْون اعترف ْوا ِبذن ْو ِب ِه ْم خلط ْوا ع َملا-102
102. (Ada pula) orang-orang lain yang me
ngakui dosa-dosanya. Mereka men
َ ّٰ ََصال ًحا َّو ٰا َخ َر َس ّي ًئاۗ َعس
campuradukkan amal yang baik dengan َالل ا ْن َّي ُت ْوب
ُ
ى ِ
amal lain yang buruk. Mudah-mudahan ِ
ُ َ َ ّٰ َّ ْ ْ َ َ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
Allah menerima tobatnya. Sesungguh
nya Allah Maha Pengampun lagi Maha علي ِهمۗ ِان
Penyayang.
Kali pertama, mereka kalah dari Nabi Muhammad saw. dan umat Islam; dan kali kedua, kemunafikan mereka
331)
diungkap oleh Allah Swt. Bisa juga diartikan bahwa azab yang pertama adalah azab dunia dan yang kedua adalah
azab kubur, karena ayat ini ditutup dengan penegasan adanya azab akhirat (ṡumma yuraddūna ilā ‘ażābin ‘aẓīm).
JUZ 11 279 9. AT-TAUBAH
ُ َ
ٗ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ ُ ّٰ َ ُ ْ ُ
105. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Bekerja َوق ِل اع َمل ْوا ف َس َي َرى الل عملكم ورسوله-105
ْ َْ ٰ ٰ َ ْ ُّ َ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ
lah! Maka, Allah, rasul-Nya, dan orang-
والمؤ ِمنونۗ وستردون ِالى ع ِل ِم الغي ِب
orang mukmin akan melihat pekerjaan
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ َ َ َّ َ
mu. Kamu akan dikembalikan kepada
ُ ُ ّ َ َْ َ ْ َ ُ َ َ ٰ
Allah
ّٰ
106. Ada (pula) orang-orang lain yang di الل ِاَّما ُيع ِذبه ْم
ِ َواخ ُر ْون م ْرجون ِلام ِر-106
ُ ّٰ َواَِّما َي ُت ْو ُب َع َل ْيه ْم َو
tangguhkan (balasannya) menunggu
ٌالل َعل ْي ٌم َحك ْيم
keputusan Allah. Mungkin Dia akan
ِ ِ ِۗ
mengazab mereka dan mungkin Dia
akan menerima tobat mereka. Allah
Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
332)
Zakat membersihkan mereka dari kekikiran dan cinta yang berlebihan terhadap harta.
333)
Yang dimaksud dengan orang yang sebelumnya telah memerangi Allah Swt. dan Rasul-Nya adalah
9. AT-TAUBAH 280 JUZ 11
ْ َّ َ َ ُ ٌ َ ً َ َُ َ
108. Janganlah engkau melaksanakan salat di
لا تق ْم ِف ْي ِه ا َبداۗ ل َم ْس ِجد ا ِّس َس على التق ٰوى-108
ٌ َ ُ َ ْ َ ُّ َ َ ْ َ ََّ ْ
dalamnya (masjid itu) selama-lamanya.
Sungguh, masjid yang didirikan atas ْ ْ َ ْ
ِمن او ِل يو ٍم احق ان تقوم ِفي ِهۗ ِفي ِه ِرجال
َّ ْ ُ ُ ّٰ َ ْ ُ َّ َ َ َّ ْ َ َ ْ ُّ ُّ
dasar takwa sejak hari pertama lebih
يح ُّب ال ُمط ِ ّه ِر ْي َن
ِ يحبون ان يتطهرواۗوالل ِ
berhak engkau melaksanakan salat
di dalamnya. Di dalamnya ada orang-
orang yang gemar membersihkan
diri. Allah menyukai orang-orang yang
membersihkan diri.
ّٰ َ ٰ ْ َ ٰ َ ٗ َ َ ْ ُ َ ََّ ْ َ َ َ
109. Maka, apakah orang-orang yang mendi الل
ِ افمن اسس بنيانه على تقوى ِمن-109
َ َ ٰ َ َٗ ْ َ َ
rikan bangunannya (masjid) atas dasar
َ َ ْ َ
takwa kepada Allah dan rida(-Nya)
ان خ ْي ٌر ا ْمَّم ْن اَّس َس ُبن َيانه على شفا ٍ و ِرضو
َ ُ ّٰ َ َ َّ َ َ َ
itu lebih baik, ataukah orang-orang
ْ َ َ ُ
الل لا ج ُر ٍف ه ٍار فان َه َار ِب ٖه ِف ْي ن ِار جهنمۗ و
yang mendirikan bangunannya di sisi
َْ
tepian jurang yang nyaris runtuh, lalu
َ ّٰ
َي ْه ِدى الق ْو َم الظ ِل ِم ْين
(bangunan) itu roboh bersama-sama
dengan dia ke dalam neraka Jahanam?
Allah tidak memberi petunjuk kepada
kaum yang zalim.
ُُ ً َ َّ ُ ْ ُ َ
ُ
110. Bangunan yang mereka dirikan itu se لا َي َزال ُبن َيانه ُم ال ِذ ْي َبن ْوا ِر ْي َبة ِف ْي قل ْو ِب ِه ْم-110
َ
ٌࣖ الل َعل ْي ٌم َحك ْيم ُ ّٰ اَّل ٓا ا ْن َت َقَّط َع ُق ُل ْو ُب ُه ْم َو
nantiasa menjadi penyebab keraguan
(kemunafikan) dalam hati mereka sampai
ِ ِ ۗ ِ
hati mereka terpotong-potong.334) Allah
Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
َُْ َ ْ ْ ٰ َ ْ َ ّٰ َّ
Penghargaan Allah bagi Para Pejuang
111. Sesungguhnya Allah membeli dari orang- الل اشترى ِم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين انف َس ُه ْم ۞ ِان-111
َ ْ ُ َ ُ َ ََّ ْ ُ ُ َ ََّ ْ ُ َ َ ْ َ َ
orang mukmin diri dan harta mereka
dengan surga yang Allah peruntukkan ْ َ ْ
واموالهم ِبان لهم الجنةۗيق ِاتلون ِفي س ِبي ِل
ًّ َ َ َ ً ْ َ ُ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ّٰ
bagi mereka. Mereka berperang di jalan
Allah sehingga mereka membunuh atau الل ف َيقتل ْون َو ُيقتل ْون َوعدا عل ْي ِه حقا ِفى ِ
َ ٰ ْ َ ْ َ َ ٰ ْ ُ ْ َ ْ ْ ْ َ ٰ ْ َّ
terbunuh. (Demikian ini adalah) janji
yang benar dari Allah di dalam Taurat, ْ
التور ِىة وال ِا ِنجي ِل والقرا ِنۗومن اوفى ِبعه ِد ٖه
Injil, dan Al-Qur’an. Siapakah yang lebih
seorang pendeta Nasrani bernama Abu ‘Amir yang mereka tunggu-tunggu kedatangannya dari Syam untuk
melaksanakan salat di masjid yang mereka dirikan, serta membawa tentara Romawi yang akan memerangi
kaum muslim. Akan tetapi, Abu ‘Amir ini tidak jadi datang karena ia mati di Syam. Masjid yang didirikan kaum
munafik itu dirobohkan atas perintah Rasulullah saw. berdasarkan wahyu yang diterimanya setelah kembali
dari Perang Tabuk
334)
Maksudnya, sampai mereka mati atau tidak dapat bertobat lagi.
JUZ 11 281 9. AT-TAUBAH
ُ ْ َ َّ ُ ْ َ ْ َ ّٰ َ
menepati janjinya daripada Allah? Maka,
ۗاستب ِش ُر ْوا ِبب ْي ِعك ُم ال ِذ ْي َب َايعت ْم ِب ٖه الل ف
ِ ِمن
ْ ْ
bergembiralah dengan jual beli yang
telah kamu lakukan itu. Demikian itulah
مُ ك ُه َو ال َف ْو ُز ال َعظ ْيَ ٰ َ
وذ ِل
kemenangan yang agung. ِ
َ ْ ُ َّ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ ُ َّ َ
112. (Mereka itulah) orang-orang yang ber ِٕ
التاۤىِٕبون الع ِبدون الح ِمدون الساۤىحون-112
ْ ْ َ ٰ ْ َ ُ ّٰ َ ْ ُ
tobat, beribadah, memuji (Allah), me
الس ِجد ْون الا ِم ُر ْون ِبال َمع ُر ْو ِف الر ِكعون ّٰ
ngembara (demi ilmu dan agama),335)
ُ ُ َ ْ ُ ْٰ َ َ ْ ُ ْ
rukuk dan sujud, menyuruh ber buat
َ َ ُ َّ
َوالناه ْون ع ِن المنك ِر والح ِفظون ِلحدو ِد
ْ
makruf dan mencegah berbuat mungkar,
serta memelihara hukum-hukum Allah.
َ ْ ْ َّ ّٰ
اللۗ َوب ِش ِر ال ُمؤ ِم ِن ْين
Sampaikan kabar gembira kepada orang-
orang yang beriman. ِ
ُ ٰ َ ْ َ ْ َ َّ ُ ّٰ انَ َ ََ
115. Allah sekali-kali tidak akan menyesat الل ِل ُي ِضل ق ْو ًما ۢ َبعد ِاذ هدىه ْم وما ك-115
َ ّ ُ َ ّٰ َّ َ ْ ُ ََّ َّ ْ ُ َ َ ّ َ ُ ّٰ َ
kan suatu kaum setelah Dia memberi
nya petunjuk sampai Dia menjelaskan ْ
حتى يب ِين لهم ما يتقونۗ ِان الل ِبك ِل شي ٍء
kepadanya apa yang harus mereka
َ
jauhi.337) Sesungguhnya Allah Maha
ع ِل ْي ٌم
Mengetahui segala sesuatu.
335)
Menurut sebagian mufasir, termasuk golongan ini adalah mereka yang berpuasa.
336)
Permohonan ampunan Nabi Ibrahim a.s. untuk bapaknya antara lain terdapat dalam surah Ibrāhīm/14:
41 dan Maryam/19: 47.
337)
Seorang hamba tidak akan diazab oleh Allah Swt. semata-mata karena kesesatannya, kecuali jika hamba
itu melanggar perintah-perintah yang sudah dijelaskan.
9. AT-TAUBAH 282 JUZ 11
ْ َ َ َ ّٰٓ َ ْ ُ ّ ُ َ ْ َ ٰ َّ َ َ َّ َّ
وعلى الثلث ِة ال ِذين خ ِلفواۗ حتى ِاذا ضاقت-118
118. Terhadap tiga orang338) yang ditinggal
kan (dan ditangguhkan penerimaan
tobatnya) hingga ketika bumi terasa ْ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ُ َْْ ُ ََْ
sempit bagi mereka, padahal bumi م ه ِ يل ع ت اق ض و تب ح ر ا م بِ ض علي ِهم الار
itu luas, dan jiwa mereka pun (terasa) ْ َ َّ ّٰ َ َ َ ْ َ َّ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ
sempit bagi mereka, serta mereka telah ۗالل ِال ٓا ِالي ِه
ِ انفسهم وظنوٓا ان لا ملجا ِمن
mengetahui bahwa tidak ada tempat ُ التَّو َّ َ ُ َ ّٰ َّ ْ ُ ْ ُ َ ْ ْ َ َ َ َ َُّ
lari dari (siksaan) Allah melainkan اب ثم تاب علي ِهم ِليتوبواۗ ِان الل هو
ࣖ الر ِح ْي ُم
َّ
kepada-Nya saja, kemudian (setelah itu
semua) Allah menerima tobat mereka
agar mereka tetap dalam tobatnya.
Sesungguhnya Allah Maha Penerima
Tobat lagi Maha Penyayang.
ُ ٰ َّ
َ ّٰ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ا َم ُنوا َّات ُقوا-119
َالل َوك ْو ُن ْوا َمع
ِ
119. Wahai orang-orang yang beriman, ber
takwalah kepada Allah dan tetaplah
َ ّٰ
الص ِد ِق ْين
bersama orang-orang yang benar!
َ َ ْ
Kewajiban Berjuang
َ ْ َ َ َ
120. Tidak sepatutnya bagi penduduk ِّم َن َما كان ِلاه ِل ال َم ِد ْين ِة َو َم ْن ح ْول ُه ْم-120
َ ْ ُ َّ َ َ َّ ْ َ َْ
Madinah dan orang-orang Arab Badui
ّٰ ْ ُ َّ ْ َ الا ْع
yang berdiam di sekitar mereka untuk
الل
ِ اب ان يتخلفوا عن رسو ِل ِ ر
tidak turut menyertai Rasulullah (pergi
ُ ََّ َ ٰ ْ َّ َ َُْ َ َ
َولا َي ْرغ ُب ْوا ِبانف ِس ِه ْم ع ْن نف ِس ٖهۗ ذ ِلك ِبانه ْم
berperang) dan tidak pantas (pula)
bagi mereka untuk lebih mencintai diri
ٌ َ َْ َ َ َ َ ٌَ َ ْ َ
لا ُي ِصي ُب ُه ْم ظما َّولا نص ٌب َّولا مخ َمصة
mereka dari pada (mencintai) diri
nya
(Rasulullah). Yang demikian itu karena
Ketiga orang itu adalah Ka‘b bin Malik, Hilal bin Umayyah, dan Mararah bin Rabi‘. Mereka disalahkan karena
338)
ُ ً َ َ َ ّٰ
mereka tidak ditimpa kehausan, ke
الل َولا َيط ُٔـ ْون َم ْو ِطئا َّي ِغ ْيظ
ِ ِف ْي َس ِب ْي ِل
ُ َّ ً َّ ُ َ َ ُ َ َ َ َُّ ْ
payahan, dan kelaparan di jalan Allah;
الكف َار َولا ينال ْون ِم ْن عد ٍّو ن ْيلا ِالا ك ِت َب
tidak (pula) menginjak suatu tempat
َ َ
yang membangkitkan amarah orang-
َ َ ّٰ َّ ٌ َ ٌ َ
orang kafir; dan tidak menimpakan َالل لا ُيض ْي ُع ا ْجر َ
لهم ِب ٖه عمل صا ِلحۗ ِانْ ُ
suatu bencana kepada musuh, kecuali ِ
َ ْ ْ
ال ُمح ِس ِن ْين
(semua) itu akan dituliskan bagi mereka
sebagai suatu amal kebajikan. Sesung
guhnya Allah tidak menyia-nyiakan
pahala orang-orang yang berbuat baik.
َ َّ ً َ ْ َ َ َّ ً َ ْ َ ً َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
ولا ين ِفقون نفقة ص ِغيرة ولا ك ِبيرة ولا-121
121. Tidaklah mereka memberikan infak,
ُ
baik yang kecil maupun yang besar,
َ
dan tidak (pula) melintasi suatu lembah ُ ّٰ َي ْق َط ُع ْو َن َواد ًيا اَّلا كت َب ل ُه ْم ل َي ْجز َي ُه ُم
الل
(berjihad), kecuali akan dituliskan bagi ِ ِ ِ ِ ِ
mereka (sebagai amal kebajikan) untuk َ ُْ َ َْ ُْ َ َ َ َ ْ َ
diberi balasan oleh Allah (dengan) yang احسن ما كانوا يعملون
lebih baik daripada apa yang selama ini
mereka kerjakan.
َّ َّ
َ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ٰا َم ُن ْوا َقات ُلوا الذيْ َن َي ُل ْونَ ُك ْم ّمن-123
Tuntutan Allah dalam Berperang
123. Wahai orang-orang yang beriman, pera ِ ِ ِ ِ
ََّ ْ َ ْ ً َ ْ ُ ُ َ َ َُّ ْ
ْ
ngilah orang-orang kafir339) di sekitarmu
dan hendaklah mereka merasakan sikap ُ َ ْ ْ
الكف ِار ولي ِجدوا ِفيكم ِغلظةۗ واعلموٓا ان ْ
َ َّ ْ
tegas darimu. Ketahuilah bahwa Allah
beserta orang-orang yang bertakwa. َ ّٰ
الل َم َع ال ُمت ِق ْين
ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ً َ
mereka (orang-orang munafik) ada yang
ٰ ُ َْ َ ُ َ
زادته ه ِذ ٖ ٓه ِا ْيماناۚ فاَّما ال ِذين امن ْوا ا ُّيك ْم
berkata, “Siapakah di antara kamu yang
bertambah imannya dengan (turunnya)
Islam tidak mengajari umat muslim untuk memerangi orang kafir karena kekufurannya. Izin perang hanya
339)
diberikan demi menghindarkan diri dari segala bentuk kezaliman (dalam rangka membela diri), seperti jika
orang Islam diserang.
9. AT-TAUBAH 284 JUZ 11
َ َْ َ ُ ً َ ُ َْ َ
surah ini?” Adapun (bagi) orang-orang
ف َزادته ْم ِا ْيمانا َّوه ْم ي ْستب ِش ُر ْون
yang beriman, (surah yang turun) ini pasti
menambah imannya dan mereka merasa
gembira.
ْ َ ٰ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َّ ٌ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ
sama lain di antara mereka saling ۗ ٍ
ض ع واِ ذا م ٓا ان ِزلت سورة نظر بعضهم ِالى ب-127
127. Apabila diturunkan suatu surah, satu
َّر ِح ْي ٌم
inginkan (keimanan dan keselamatan)
bagimu, dan (bersikap) pe nyantun
dan penyayang terhadap orang-orang
mukmin.
َ ُ َّ َ ٰ َ ُ ّٰ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ََّ َ ْ َ
ۗ ف ِان تولوا فقل حسبي الل ل ٓا ِاله ِالا هو-129
129. Jika mereka berpaling (dari keimanan),
katakanlah (Nabi Muhammad), “Cukup ِ
َْ َْ َ ُ َ ُ ْ ََّ َ ْ َ َ
lah Allah bagiku. Tidak ada tuhan selain ْ ْ ُّ َ
ࣖ علي ِه توكلت وهو رب العر ِش الع ِظي ِم
Dia. Hanya kepada-Nya aku bertawakal
dan Dia adalah Tuhan pemilik ‘Arasy
(singgasana) yang agung.”
340)
Penyakit batin pada ayat ini meliputi kekufuran, kemunafikan, keragu-raguan, dan sebagainya.
JUZ 11 285 10. YŪNUS
YŪNUS
(YUNUS)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َْ ٰ ْ ُ ٰ َ ْ ٰ
1. Alif Lām Rā. Itulah ayat-ayat Kitab (Al-
ۗتلك ا ٰيت ال ِكت ِب الح ِك ْي ِم
ِ الۤر-1
Qur’an) yang penuh hikmah
ُ ٰ َْ َ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ
اس عج ًبا ان ا ْوحين ٓا ِالى َرج ٍل ِ اكان ِل-2
لن
2. Pantaskah menjadi suatu keheranan ba
ََّ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ ّ َ َ َ َّ َْ ْ َ ْ ُ ْ ّ
gi manusia bahwa Kami mewahyukan ke
ِمنهم ان ان ِذ ِر الناس وب ِش ِر ال ِذين امنوٓا ان
pada seorang laki-laki di antara mereka
ٰ ْ َ َ
(yaitu), “Berilah peringatan kepada ma
َ ّ َ ْ ْ َ َ َ
ل ُه ْم قد َم ِصد ٍق ِعند َر ِب ِه ْمۗ قال الك ِف ُر ْون
nusia dan berilah kabar gembira kepada
orang-orang yang beriman bahwa me
reka mempunyai kedudukan yang ting ٌ ْ ُّ ٌ ٰ َ َ ٰ َّ
gi di sisi Tuhan mereka.” Orang-orang ِان هذا لس ِحر م ِبين
kafir berkata, “Sesungguhnya dia (Nabi
Mu hammad) ini benar-benar seorang
penyihir yang nyata.”
َ ْ َ ْ َ ٰ ٰ َّ َ َ َ ْ َّ ُ ّٰ ُ ُ ََّ َّ
Allah Mengatur Semua Urusan
َْ َ َ َ ْ َُّ ََّ َّ ْ
yang menciptakan langit dan bumi
َ
است ٰوى على الع ْر ِش ُيد ِ ّب ُر ام ثم
ٍ ِفي ِست ِة اي
dalam enam masa,341) kemudian Dia
bersemayam di atas ʻArasy342) (seraya)
ُ ٰ ْ ْ َّ َ َْ
الا ْم َرۗ َما ِم ْن ش ِف ْي ٍع ِالا ِم ْنۢ َبع ِد ِاذ ِن ٖهۗ ذ ِلك ُم
mengatur segala urusan. Tidak ada
seorang pun pemberi syafaat, kecuali
َ َّ َ َ َ َ َ ُ ْ َ ُ ُ ّٰ
الل َر ُّبك ْم فاع ُبد ْو ُهۗ افلا تذك ُر ْون
setelah (mendapat) izin-Nya. Itulah Allah,
Tuhanmu. Maka, sembahlah Dia! Apakah
kamu tidak mengambil pelajaran?
341)
Lihat catatan kaki surah al-A‘rāf/7: 54
342)
Bersemayam di atas ʻArasy sesuai dengan keagungan dan kesucian-Nya.
10. YŪNUS 286 JUZ 11
َ ُْ
Adapun untuk orang-orang yang kufur,
َيكف ُر ْون
untuk mereka (disediakan) minuman dari
air yang mendidih dan azab yang sangat
pedih karena mereka selalu kufur.
َّ َ َ َ ْ َّ َ ُ
Allah
ْ
5. Dialah yang menjadikan matahari ber َ َ َ َّ ً َ َ الش ْم
ر م ق ال و ۤء ا ي ضِ س هو ال ِذي جعل-5
sinar dan bulan bercahaya.343) Dialah
pula yang menetapkan tempat-tempat َ ْ ّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ٗ َ َّ َ َّ ً ْ ُ
ن ي نالس
ِ ِ د ازل ِلتعلموا عد ِ نورا وقدره من
ّ َْ ََ َ َ َ َ ْ َ
orbitnya agar kamu mengetahui bilangan
َّ َ ٰ ُ ّٰ
ۗ
ق ح ال
ِ ِ ِ ِ ب ال ا ك لذ الل ق الحسابۗ ما خل ِ و
tahun dan perhitungan (waktu).344) Allah
tidak menciptakan demikian itu, kecuali
dengan benar. Dia menjelaskan tanda- َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ٰ ُي َف ّص ُل ْال ٰا
tanda (kebesaran-Nya) kepada kaum ن و م ل ع ي م و ق
ٍ ِ ِ ل ت ي ِ
yang mengetahui.
َّ َ ْ َّ
ُ ّٰ الن َهار َو َما َخ َل َق َ ْ َّ
6. Sesungguhnya pada pergantian malam الل ِ و لِ يال اف ِ ل ت
ِ اخ ىفِ ن ِا-6
َ ْ ُ ََّّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ َْ َ
dan siang dan pada apa yang dicipta
kan Allah di langit dan di bumi pasti
الس ٰم ٰو ِت والار ِض لاي ٍت ِلقو ٍم يتقون
ْ َّ فى
ِ
terdapat tanda-tanda (kebesaran-Nya)
bagi kaum yang bertakwa.
َْ َّ َّ
Balasan Keingkaran dan Pahala Keimanan
ٰ ْ ُ َ َ ََ َ َ ْ ُ َْ َ َْ
7. Sesungguhnya orang-orang yang tidak وة
ِ ِان ال ِذين لا يرجون ِلقاۤءنا ورضوا ِبالحي-7
َ ٰ ٰ ْ َ ْ ُ َ ْ َّ َ َ ْ ُّ َ ْ َ َ ْ ُّ
mengharapkan pertemuan dengan
Kami (di akhirat), merasa puas dengan
الدنيا واطم َٔـنوا ِبها وال ِذين هم عن اي ِتنا
َ ُْ ٰ
kehidupan dunia, dan merasa tenteram
ۙ غ ِفلو
ن
dengannya, serta orang-orang yang lalai
terhadap ayat-ayat Kami,
ْ ْ َ
َ ُ َ َ َّ ُ ٰۤ ُ
8. mereka itu tempatnya adalah neraka
اول ِٕىك َمأ ٰوىه ُم الن ُار ِبما كان ْوا َيك ِس ُب ْون-8
karena apa yang selalu mereka kerjakan.
343)
Allah Swt. menjadikan matahari dan bulan berbeda sifat fisisnya. Matahari bersinar karena memancarkan
cahayanya dari proses reaksi nuklir di dalam intinya, sedangkan bulan bercahaya karena memantulkan cahaya
matahari.
344)
Pergerakan bulan mengitari bumi menyebabkan pemantulan cahaya matahari oleh bulan berubah-ubah
bentuknya, dari bentuk sabit sampai purnama dan kembali menjadi sabit lagi, sesuai dengan posisinya.
Keteraturan periode bulan mengitari bumi dijadikan sebagai perhitungan waktu bulanan. Dua belas bulan
setara dengan satu tahun (surah at-Taubah/9: 36).
JUZ 11 287 10. YŪNUS
ُ َّ َ َ َُّ ّٰ َ َ ٰ ْ ُ َ ْ ْ ُ ٰ ْ َ
10. Doa mereka di dalamnya adalah “Sub
تحيت ُه ْمِ دعوىهم ِفيها سبحنك للا و-10
ّٰ ُ َ ْ َ ُ ٰ ْ َ ٰ ٰ
hānakallāhumma” (‘Mahasuci Engkau,
َ
ل َر ِ ّبِ ِ ِف ْيها َسل ٌمۚ َوا ِخ ُر دعوىه ْم ا ِن الح ْمد
ya Tuhan kami’) penghormatan mere
َْ َ ْٰ
ka di dalamnya adalah (ucapan) salam,
ࣖ العل ِمين
dan doa penutup mereka adalah
“Alḥamdu lillāhi rabbil ‘ālamīn” (‘segala
puji bagi Allah, Tuhan semesta alam’).
Karakter Manusia
َ َ ْ َّ َّ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ ْ َ َ
11. Jikalau Allah menyegerakan keburukan اس ِتعجال ُه ْم ْ الشَّر اس ِ ۞ ولو يع ِجل الل ِل-11
لن
َ َ ْ َّ ُ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ْ َ ُ َ ْ َْ
bagi manusia sebagaimana permintaan
ضي ِالي ِهم اجلهمۗ فنذر ال ِذين لا َ
ِ ِبالخي ِر لق
mereka untuk menyegerakan kebaikan,
pasti ajal mereka diakhiri. Akan tetapi,
َ ْ ْ ُ َ َ َ ُ
َي ْرج ْون ِلقا َۤءنا ِف ْي طغ َي ِان ِه ْم َيع َم ُه ْون
Kami biarkan orang-orang yang tidak
mengharapkan pertemuan dengan Kami
(di akhirat) terombang-ambing dalam
kesesatan mereka.
َ َ َ ْ ْ َّ َ َ َ
12. Apabila manusia ditimpa kesusahan, ْالض ُّر َد َع َانا ِل َج ْنۢب ٖه او
ُّ
واِ ذا مس ال ِانسان-12
ٓ ِ
َ َّ َ َ ً َ َ ً َ
dia berdoa kepada Kami dalam keadaan
ُ ُ ْ َ َ ْ َ
ق ِاعدا ا ْو قاۤىِٕما ۚفلما كشفنا عنه ضَّر ٗه َمَّر
berbaring, duduk, atau berdiri. Namun,
َ ٰ َ ٗ َّ َّ ّ ُ ٰ َ ُ ْ َ ْ َّ ْ َ َ
setelah Kami hilangkan kesusahan itu
darinya, dia kembali (ke jalan yang sesat) َك ُز ّين كان لم يدعن ٓا ِالى ض ٍر مسهۗ كذ ِل
seolah-olah dia tidak pernah berdoa ke ِ
َ ُ ْ ُ َ َ ْ ْ
ِلل ُمس ِر ِف ْين َما كان ْوا َيع َمل ْون
pada Kami untuk (menghilangkan) ke
susahan yang telah menimpanya. De
mikianlah, dijadikan terasa indah bagi
orang-orang yang melampaui batas itu
apa yang selalu mereka kerjakan.
ْ
ayat Kami secara jelas, orang-orang
ُ ّ َ َ ٰ َ ٰ ُ ْ َ َ َ ُ
َۗي ْرج ْون ِلقا َۤءنا ائ ِت ِبق ْرا ٍن غ ْي ِر هذآ ا ْو َب ِدله
yang tidak mengharapkan pertemuan
dengan Kami (di akhirat) berkata, “Da
ْ َ ُ َ ُ ْ
ُْۚقل َما َيك ْو ُن ل ْ ٓي ا ْن ا َب ِّدل ٗه ِم ْن تل َقاۤئ َن ْفسي
tangkanlah kitab selain Al-Qur’an
ini atau gantilah!” Katakanlah (Nabi ِ ِ ِ ِ
ْ ُ َ َّ َ ٰٓ َّ ََّ ْ
ِان ات ِب ُع ِالا َما ُي ْوحى ِالَّي ۚ ِ ِان ْ ٓي اخاف ِان
Muhammad), “Tidaklah pantas bagiku
menggantinya atas kemauanku sendiri.
َ
اب َي ْو ٍم ع ِظ ْي ٍم َ َع َص ْي ُت َربّ ْي َع َذ
Aku tidak mengikuti, kecuali apa yang
diwahyukan kepadaku. Sesungguhnya ِ
aku takut akan azab hari yang dahsyat
jika mendurhakai Tuhanku.”
ُ َ ُ َّ
16. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Jikalau ْالل َما َت َل ْو ُت ٗه َع َل ْيك ْم َو َل ٓا ا ْد ٰرىكم
ُ ّٰ ُق ْل ل ْو َشا َۤء-16
Allah menghendaki, niscaya aku tidak
َ ََ َ ُ ُ ُ ْ َ ْ َ َ
ِب ٖهۖفقد ل ِبثت ِف ْيك ْم ع ُم ًرا ِّم ْن ق ْب ِل ٖهۗ افلا
membacakannya kepadamu dan Allah
tidak (pula) memberitahukannya ke
padamu. Sungguh, aku telah tinggal َ ُْ َْ
bersamamu beberapa lama sebelum تع ِقلون
nya (sebelum turun Al-Qur’an). Apakah
kamu tidak mengerti?”
َ َ ّٰ َ َ َٰ ْ َّ ُ َ ْ َ ْ َ
ْالل كذ ًبا او
ِ ِ ف َمن اظلم ِم ِن افترى على-17
17. Maka, siapakah yang lebih zalim dari
pada orang yang mengada-adakan ke
َ ْ ْ ُ ْ َ ٗ َّ ٰ ََّ
كذ َب ِبا ٰي ِت ٖهۗ ِانه لا ُيف ِلح ال ُمج ِر ُم ْون
bohongan terhadap Allah atau men
dustakan ayat-ayat-Nya? Sesungguhnya
para pendurhaka itu tidak akan ber
untung.
َ ْ َ َ َ َ ّٰ َ ْ ّ َ ُ َ ْ ُ
beri manfaat. Mereka berkata, “Mereka
(sembahan) itu adalah penolong-pe ٰ ٰ َّ ُ
قل اتن ِب ُٔـون الل ِبما لا يعلم ِفى السمو ِت
َ ُ ْ ُ َّ َ ٰ ٰ َ ٗ َ ٰ
nolong kami di hadapan Allah.”345) Kata
َْ َ
َولا ِفى الا ْر ِضۗ ُس ْبحنه َوتعلى عما يش ِرك ْون
kanlah, “Apakah kamu akan mem beri
tahukan kepada Allah sesuatu di langit
dan di bumi yang tidak Dia ketahui?”346)
Mahasuci dan Mahatinggi Dia dari apa
yang mereka persekutukan.
345)
Kalimat ini adalah ejekan terhadap penyembah berhala yang menyangka bahwa berhala-berhala itu dapat
memberinya pertolongan di hadapan Allah Swt.
346)
Ayat ini tidak menunjukkan ketidaktahuan Allah Swt. atas segala sesuatu di langit dan di bumi, tetapi
menunjukkan kemustahilan adanya sembahan selain Allah Swt.
JUZ 11 289 10. YŪNUS
ُ ْ َ ُ ّٰ ُ َ ٰ ْ َ َ
kepada manusia setelah bencana me
ْ
الل اس َرع َمَّست ُه ْم ِاذا ل ُه ْم َّمك ٌر ِف ْ ٓي ا ٰي ِتناۗ ق ِل
nimpa mereka, mereka segera melaku
kan segala tipu daya (untuk menentang)
ayat-ayat Kami. Katakanlah, “Allah lebih َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ُ ُ َّ ً ْ َ
cepat pembalasan-Nya (atas tipu daya مكراۗ ِان رسلنا يكتبون ما تمكرون
itu).” Sesungguhnya malaikat-malaikat
Kami mencatat tipu dayamu.
َ ّٰٓ َ ْ ْ َْ ُ ُ َّ ُ
ه َو ال ِذ ْي ي َس ِ ّي ُرك ْم ِفى الب ِ ّر َوال َبح ِرۗ حتى ِاذا-22
22. Dialah (Allah) yang menjadikan kamu
َ َ ْ ُْ ْ ْ ُْ ُ
dapat berjalan di daratan (dan berlayar)
َ ّ َ ْ ْ َ ْ َ
كۚ وجرين ِب ِهم ِب ِري ٍح ط ِيب ٍة ِ كنتم ِفى الفل
di lautan sehingga ketika kamu berada
di dalam kapal, lalu meluncurlah (kapal)
ُ َ ٌ َ ٌ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َّ
اصف َّوجا َۤءه ُم
itu membawa mereka dengan tiupan
angin yang baik dan mereka bergembira ِ وف ِرحوا ِبها جاۤءتها ِريح ع
karenanya. Kemudian, datanglah badai َ ْ ُ ْ ُ ََّ ْ ُّ َ َّ َ َ ّ ُ ْ ُ ْ َ ْ
dan gelombang menimpanya dari se ان وظنوٓا انهم ا ِحيط ٍ الموج ِمن ك ِل مك
َ
ْ َ َ ْ ّ ُ َ ْ ْ ُ َ ّٰ َ َ
ِب ِه ْمۙ دع ُوا الل مخ ِل ِصين ل
genap penjuru dan mereka pun mengira
telah terkepung (bahaya). Maka, mereka الدينۚە لىِٕن ِ ه
berdoa dengan mengikhlaskan ketaatan
َالشكر ْينّٰ َ ََّ ْ ُ َ َ ٰ ْ َ َ ْ َ ْ َ
kepada-Nya (seraya berkata), “Sekira ِ ِ انجيتنا ِمن ه ِذ ٖه لنكونن ِمن
nya Engkau menyelamatkan kami dari
(bahaya) ini, pasti kami termasuk orang-
orang yang bersyukur.”
347)
Yakni ketetapan bahwa perselisihan manusia di dunia itu akan diputuskan di akhirat.
10. YŪNUS 290 JUZ 11
ْ َ ْ َْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ٰ ْ َ َّ َ َ
23. Namun, ketika Allah menyelamatkan
فلم ٓا انجىهم ِاذا هم يبغون ِفى الار ِض ِبغي ِر-23
ُ ُ ْ َ ٰٓ َ ُ ْ َ َّ َّ َ ُّ َ ٰٓ ّ َ ْ
mereka, seketika itu mereka berbuat
اس ِانما َبغ ُيك ْم على انف ِسك ْم ُ الن الح ِقۗ يايها
kezaliman di bumi tanpa (alasan) yang
َ ْ َ َ َّ
benar. Wahai manusia, sesungguhnya
ُ َ
ْالدنْ َياۖ ُثَّم ال ْي َنا َم ْرج ُعكم
ُّ ٰ
ِ متاع الحي
وة
(bahaya) kezalimanmu akan menimpa
dirimu sendiri. (Itu hanya) kenikmatan ِ ِ
َ ُ َْ ُْ ُ َ ُ َُُّ َ
فنن ِبئك ْم ِبما كنت ْم تع َمل ْون
hidup duniawi. Kemudian, kepada
Kamilah kembalimu, lalu akan Kami
kabarkan kepadamu apa yang selama ini
kamu kerjakan.
ُ َ َْ ََ ٌ َ َ َ ٰ ْ ُْ ُ ْ َ َ ْ َّ
۞ ِلل ِذين اح َسنوا الحسنى و ِزيادةۗولا يرهق-26
26. Bagi orang-orang yang berbuat baik
ََّ ْ ُ ٰ ْ َ َ ٰۤ ُ ٌ َّ َ َّ ٌ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ
(ada pahala) yang terbaik (surga) dan
Maksudnya adalah bahwa bumi tampak indah dengan gunung-gunung dan lembah-lembahnya yang telah
348)
ْ َّ َ ٰ َّ ُ َ َ ْ َ َ َّ
27. Orang-orang yang berbuat kejahatan
ۙالس ِّيا ِت ج َزا ُۤء َس ِيئ ٍة ِۢب ِمث ِل َها وال ِذين كسبوا-27
َ ََّ َ َ ْ ّٰ َ ّ ْ ُ َ َ ٌ َّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ
(akan mendapatkan) balasan kejahatan
ا
ٓ م نا ك ۚ ٍ ِ الل ِمن
م اص ع ِ وترهقهم ِذلةۗ ما لهم ِمن
yang setimpal dan mereka diliputi ke
hinaan. Tidak ada bagi mereka seorang
ً ْ ُ ْ َّ َ ّ ً َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ
wajah mereka seakan-akan ditutupi ۗاغ ِشيت وجوههم ِقطعا ِمن الي ِل مظ ِلما
pelindung (pun) dari (azab) Allah. Wajah-
َُّ ْ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ً ْ َ ّٰ ٰ َ َ
29. Maka, cukuplah Allah menjadi saksi
الل ش ِهيداۢ بيننا وبينكم ِان كنا ِ فكفى ِب-29
َٰ ُ َ
antara kami dengan kamu, bahwa se
َ َ
ع ْن ِع َباد ِتك ْم لغ ِف ِل ْين
sungguhnya kami tidak tahu-menahu
tentang penyembahan kamu (kepada
kami).”
ُّ ْ ََ َ ْ َ ُّ ُ ُ َ َ َ ُ
هنا ِلك ت ْبل ْوا كل نف ٍس َّم ٓا ا ْسلفت َو ُرد ْ ٓوا-30
30. Di sanalah (padang Mahsyar), setiap jiwa
mera sa
kan pembalasan dari apa yang
telah dikerjakannya (dahulu) dan mereka َ َ ّ َ ْ ُ ُ ٰ ْ َ ّٰ َ
ْضَّل َع ْن ُه ْم َّما َك ُانوا
dikembalikan ke pada Allah, pelindung الل مولىهم الح ِق وِ ِالى
َ َُ ْ
ࣖ َيفتر ْون
mereka yang sebenarnya, dan lenyaplah
dari mereka apa (sesembahan) yang
selalu mereka ada-adakan.
َّ ّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُّ َ ْ ُ ُ ُّ َ ُ ّٰ ُ ُ ٰ َ
32. Maka, itulah Allah, Tuhan kamu yang
فذ ِلكم الل ربكم الحقۚ فماذا بعد الح ِق ِالا-32
َ ُ ْ ُ ّٰ َ َ ُ ٰ َّ
sebenarnya. Tidak ada setelah kebe
الضللۖ فانى تص َرف ْون
naran itu kecuali kesesatan. Maka, ba
gaimana kamu dipalingkan (dari kebe
naran)?
َّ َ ّ َ ُ َ َ ْ َّ َ َ ٰ َ
ْك َع َلى الذيْ َن َف َس ُقوٓا كذ ِلك حقت ك ِلمت ر ِب-33
ِ
33. Demikianlah, telah pasti (berlaku) ke
َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ََّ
tentuan Tuhanmu terhadap orang-orang
انهم لا يؤ ِمنون
yang berbuat fasik bahwa sesungguhnya
mereka tidak beriman.
َّ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َّ ْ ُ َ َ ُ ْ ْ َ ْ ُ
34. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah قل هل ِمن شركاۤىِٕكم من يبدؤا الخلق ثم-34
ّٰ َ َ ٗ ُ ْ ُ َُّ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ّٰ
di antara sekutu-sekutu kamu ada yang
ُ ُ
dapat memulai penciptaan (makhluk) ke
ُي ِع ْيد ٗهۗ ق ِل الل يبدؤا الخلق ثم ي ِعيده فانى
َ ُ َ ُْ
mudian mengembalikannya (menghidup
تؤفك ْون
kannya lagi)?” Katakanlah, “Allah me
mulai penciptaan (makhluk), kemudian
mengembalikannya (menghidupkannya
lagi). Lalu, bagaimana kamu dapat di
palingkan (dari kebenaran)?”
ْ َ ُ
َّ
ۗي ِالى الح ِق ْ ُق ْل َه ْل م ْن ُش َر َكاۤىِٕك ْم َّم ْن َّي ْهد-35
ٓ ِ ِ
35. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah
ْ
ّ َ َ ْ ْ َّ ْ َ َ َ ّ َ ْ ْ ْ َ ُ ّٰ
di antara sekutu-sekutu kamu ada yang
ُ
ق حال ى ل ا ي دِ ه ي ن م ف ا ۗ
ق ح ل ل ِ ي د ِ ه ي الل ل ق
membimbing pada kebenaran?” Katakan
lah, “Allah membimbing pada kebenaran.” ِ ِ ٓ ِ ِ
ٰ ْ ُّ ْ َ َّ ْ َا َح ُّق ا ْن ُّيَّت َب َع اَّم ْن لا َيه ّد
َّ َ َ
ۚى د ه ي ن ا ا
ٓ ل ا ي
Maka, apakah yang mem bimbing pada
kebenaran lebih berhak diikuti ataukah ِ ٓ ِ ِ
yang tidak mampu membimbing bahkan َ ْ ُُ َْ ََْ ْ ُ َ َ َ
perlu dibimbing? Maka, mengapa kamu فما لكمۗ كيف تحكمون
(berbuat demikian)? Bagaimanakah kamu
memberi keputusan?
َ َّ َّ ًّ َ َّ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ ََّ َ َ
36. Kebanyakan mereka hanya mengikuti ْالظَّن لا ُي ْغني وما يت ِبع اكثرهم ِالا ظناۗ ِان-36
ِ
َ ْ ُ َ ْ َ َ ٌ ْ َ َ ّٰ َّ ْ َ ّ َ ْ َ
dugaan. Sesungguhnya dugaan itu tidak
ٰ َ ْ ُّ ْ َ ُ ٰ ْ ُ ْ َ ٰ َ َ َ َ
Al-Qur’an
ْ ُ ْ
37. Tidak mungkin Al-Qur’an ini dibuat- وما كان هذا القران ان يفترى ِمن دو ِن-37
buat oleh selain Allah, tetapi (Al-Qur’an)
َ َْ َ َ َّ َ ْ َ ٰ ّٰ
membenarkan (kitab-kitab) yang se
الل َول ِك ْن تص ِد ْيق ال ِذ ْي َب ْين َيد ْي ِه َوتف ِص ْيل
ِ
ْ
َ ْ َ ٰ ْ ّ َّ ْ ْ ٰ َ َ ْ َ ف
belumnya dan menjelaskan secara ter
ۗال ِكت ِب لا ريب ِ ي ِه ِمن ر ِب العل ِمين
perinci ketetapan (Allah). Tidak ada ke
raguan di dalamnya, (diturunkan) dari
Tuhan semesta alam.
JUZ 11 293 10. YŪNUS
ْ ّ َ ْ ُ ُْ ْ َ ْ ُ ُ ٰ َ ْ َ ُْْ َُ َْ
38. Bahkan, apakah (pantas) mereka me
فأتوا ِبسور ٍة ِمث ِل ٖه ام يقولون افترىهۗ قل-38
ngatakan, “Dia (Nabi Muhammad)
ْ ّٰ ُ ْ ّ ُ ْ ََ ْ ُ ْ
الل ِان ِ ِمن د ْو ِن استطعت ْم َوادع ْوا َم ِن
telah membuat-buat (Al-Qur’an) itu.”?
ٰ ْ ُْ ُ
Katakanlah (Nabi Muhammad), “(Kalau
َْ
كنتم ص ِد ِقين
demikian,) buatlah satu surah yang
semisal dengannya dan ajaklah siapa
yang dapat kamu (ajak) selain Allah
(untuk menolongmu), jika kamu orang-
orang yang benar.”
ْ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ََّ ْ َ
39. Bahkan, mereka mendustakan apa yang ْيح ْي ُط ْوا بع ْلم ٖه َولَّما َيأتهم ِ بل كذبوا ِبما لم-39
mereka belum mengetahuinya dengan ِِ ِ ِِ
ْ
ُْ َ َ َ ْ َّ ََّ َ ٰ َ ٗ ُ َ
تأ ِو ْيلهۗ كذ ِلك كذ َب ال ِذين ِم ْن ق ْب ِل ِه ْم فانظ ْر
sempurna dan belum datang kepada
mereka penjelasan nya. Demikianlah
halnya umat-umat sebelum mereka
َْ ّٰ ُ َ َ َ َ َ ْ َ
telah mendustakan (para rasul). Maka, كيف كان ع ِاقبة الظ ِل ِمين
perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang-orang zalim.
ُكۗ َا َف َا ْن َت تُ ْسمع
َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َّ ْ ُ ْ َ
و ِمنهم من يست ِمعون ِالي-42
ِ
42. Di antara mereka ada orang yang men
َ ُ ْ َ ُ َ َ
dengarkan engkau (Nabi Muhammad).
ُّ
الصَّم َول ْو كان ْوا لا َيع ِقل ْون
Apakah engkau dapat menjadikan orang
yang tuli itu bisa mendengar walaupun
mereka tidak mengerti?
ُْ َ َ َْ ََ َ َ ُ ْ ْ
43. Di antara mereka ada orang yang melihat َو ِمن ُه ْمَّم ْنَّينظ ُر ِال ْيكۗافانت ت ْه ِدى الع ْم َي-43
َ ْ ُ ُْ َ ْ ُ َ ََْ
kepada engkau. Apakah engkau dapat
صرون ِ ولو كانوا لا يب
memberi petunjuk kepada orang yang
buta, walaupun mereka tidak melihat?
َّ َّ ٰ َّ ًٔ ْ َ َ َّ ُ ْ َ َ َ ّٰ َّ
َ الن
44. Sesungguhnya Allah tidak menzalimi
اس ِان الل لا يظ ِلم الناس شيـا ول ِكن-44
َ َُْ
manusia sedikit pun, tetapi manusia
ْ
itulah yang menzalimi dirinya sendiri. انف َس ُه ْم َيظ ِل ُم ْون
10. YŪNUS 294 JUZ 11
َّ ُ َ ْ َّ ْ َ َ ُ ُ ْ َ
Mendustakan Al-Qur’an
ً َ
45. (Ingatlah) pada hari (ketika) Allah me َو َي ْو َم يحش ُره ْم كان ل ْم َيلبث ْوٓا ِالا َساعة ِّم َن-45
َ ْ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ
ngumpulkan mereka, (mereka merasa)
َّ
seakan-akan tidak pernah berdiam (di
الن َه ِار يتعارفون بينهمۗ قد خ ِسر ال ِذين
ُ َ َ ْ ُ ََّ
dunia) kecuali sesaat saja pada siang
َ ّٰ
الل َو َما كان ْوا ُم ْهت ِد ْي َن
ِ كذبوا ِب ِلقا ِۤء
hari, (seperti ketika) mereka (sejenak)
saling mengenal di antara mereka
(setelah dibangkitkan dari alam kubur).
Sungguh rugi orang-orang yang men
dustakan pertemuan dengan Allah dan
mereka bukanlah orang-orang yang
mendapat petunjuk.
َ ٰ ُْ ُ ْ ُ ْ ْ َ ٰ ٰ َ ُ ُ
48. Mereka mengatakan, “Kapankah (da
َو َيق ْول ْون َمتى هذا ال َوعد ِان كنت ْم ص ِد ِق ْين-48
tangnya) janji (azab) ini jika kamu (Nabi
Muham mad dan para pengikutmu)
adalah orang-orang benar?”
َّ ً ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ ْ ُ
49. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Aku
قل ل ٓا ا ْم ِلك ِلنف ِس ْي ض ًّرا َّولا نفعا ِالا َما-49
َ َ ُ َ َ َ َ ٌ َ َ ُ ّ ُ ُ ّٰ
tidak kuasa (menolak) mudarat dan
َ
اللۗ ِلك ِل اَّم ٍة اجل ِۚاذا جا َۤء اجل ُه ْم فلا شا َۤء
tidak pula (mendatangkan) manfaat
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َّ ً َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ
kepada diriku, kecuali apa yang Allah
يستأ ِخرون ساعة ولا يستق ِدمون
kehendaki.” Setiap umat mempunyai
ajal (batas waktu). Apabila ajalnya
tiba, mereka tidak dapat meminta pe
nundaan sesaat pun dan tidak (pula)
dapat meminta percepatan.
ً َ َ ْ َ ً َ َ ٗ ُ َ َ ْ ُ َٰ ْ ْ ُ َْ ََ ْ ُ
50. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Terang قل ارءيتم ِان اتىكم عذابه بياتا او نهارا-50
َ ْ ْ ُ ْ ُ َْ َ َ
kan
lah kepadaku, jika datang kepada
kamu siksaan-Nya pada waktu malam َّماذا ي ْستع ِجل ِمنه ال ُمج ِر ُم ْون
atau siang hari, (siksa) manakah yang
JUZ 11 295 10. YŪNUS
ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ْ ٰۤ ْ ُ ْ َ ٰ َ َ َ َ َ َُّ َ
اثم ِاذا ما وقع امنتم ِب ٖهۗ الـٔ ن وقد كنتم ِب ٖه-51
51. Apabila azab itu terjadi, apakah kemudian
kamu baru memercayai nya? Apakah
َ ُ َْ َ
ت ْستع ِجل ْون
(baru) sekarang (kamu beriman), padahal
sebelumnya kamu selalu meminta agar ia
disegerakan?
ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َّ َ ْ َُّ
ُ
orang yang zalim itu, “Rasakanlah ِ ثم ِقيل ِلل ِذين ظلموا ذوقوا عذاب الخل-52
ۚد
52. Kemudian, dikatakan kepada orang-
ٗ َّ ّ ْ ُ ُ ٌّ َ َ َ َ ْ َ َ
۞ َوي ْستن ۢ ِب ُٔـ ْونك احق ه َوۗ قل ِا ْي َو َر ِب ْ ٓي ِانه-53
53. Mereka menanyakan kepadamu (Nabi
Muhammad), “Benarkah ia (azab yang
dijanjikan Allah) itu?” Katakanlah, “Ya, َ ْ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ ٌّ َ َ
demi Tuhanku, sesungguhnya (azab) itu ࣖ لحقۗوم ٓا انتم ِبمع ِج ِزين
pasti benar dan sekali-kali kamu tidak
dapat menghindar.”
ْ َ ّ ُ ََّ َ
Penyesalan Manusia di Akhirat
َْ ْ َ َ
54. Seandainya setiap orang yang berbuat
َول ْو ان ِلك ِل نف ٍس ظل َمت َما ِفى الا ْر ِض-54
َ َ َ ََ ْ َ َ ْ َ
zalim itu (mempunyai) apa yang ada di
bumi, tentu dia menebus diri dengannya. ُالن َد َام َة لَّما َراوا
َّ ُّ
لافتدت ِب ٖهۗ واسروا
ْ َُ َ َ َْ
Mereka menyembunyikan penyesalan
َ ُ َْ
ض َي َبين ُه ْم ِبال ِق ْس ِط َوه ْم لا ِ العذابۚ و
ق
ketika mereka telah menyaksikan azab
itu. Diputuskanlah (oleh Allah) di antara
َ َ ْ
ُيظل ُم ْون
mereka dengan adil, sedangkan mereka
tidak dizalimi (sedikit pun).
َّ َ َ َْ ّٰ َّ َ َ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗ ال ٓا ِان
َّ ل َما فىِ ِ ال ٓا ِان-55
55. Ketahuilah, sesungguhnya milik Allah
ِ
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ ٰ َّ ٌّ َ ّٰ َ ْ َ
lah apa yang ada di langit dan di bumi.
Ketahuilah, sesungguhnya janji Allah itu
benar, tetapi kebanyakan mereka tidak الل حق ول ِكن اكثرهم لا يعلمون ِ وعد
mengetahui.
َ ُ َ ُ َ ُ ْ ْ ُ ُ
ه َو يحي َو ُي ِميت َواِ ل ْي ِه ت ْرجع ْون-56
56. Dialah yang menghidupkan dan me
matikan serta hanya kepada-Nyalah ٖ
kamu akan dikembalikan.
ُ ٌ َ ُ ْ َ ْ َ َّ َ ُّ َ ٰٓ
اس قد جا َۤءتك ْم َّم ْو ِعظة ِّم ْن َّر ِ ّبك ْمُ الن يايها-57
57. Wahai manusia, sungguh telah datang
kepadamu pelajaran (Al-Qur’an) dari
ٌ ْ ً ُ ُ ُّ َ ّ َ
َو ِشفا ٌۤء ِلما ِفى الصد ْو ِرۙ َوهدى َّو َرح َمة
Tuhanmu, penyembuh bagi sesuatu
(penyakit) yang terdapat dalam dada,
َ ْ ّْ
ِلل ُمؤ ِم ِن ْين
dan petunjuk serta rahmat bagi orang-
orang mukmin.
10. YŪNUS 296 JUZ 11
ُ ْ َْ َ ٰ َ ْ ّٰ ْ َ ْ ُ
58. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Dengan
ۗالل َو ِب َرح َم ِت ٖه ف ِبذ ِلك فل َيف َرح ْوا
ِ قل ِبفض ِل-58
karunia Allah dan rahmat-Nya itu,
َ ْ ُ َ ْ َ َّّ ٌ ْ َ َ ُ
ن هو خير ِما يجمعو
hendaklah mereka bergembira. Itu
lebih baik dari
pada apa yang mereka
kumpulkan.”
َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ّٰ َّ َ ٰ ْ َ ْ َ
ada-adakan kebohongan terhadap Allah
اس الن ۗان الل لذو فض ٍل على ِ يوم ال ِقيم ِة
(berkenaan dengan apa yang akan
ِ
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ ٰ َ
Allah berikan kepada mereka) pada hari
ࣖ ول ِكن اكثرهم لا يشكرون
Kiamat? Sesungguhnya Allah benar-
benar mempu nyai karunia (yang di
limpahkan-Nya) kepada manusia, tetapi
kebanyakan mereka tidak bersyukur.
ْ َ
Pengawasan Allah
ٰ ُ ُ ْ َُْ ُ ُ َ
َو َما تك ْون ِف ْي شأ ٍن َّو َما تتل ْوا ِمنه ِم ْن ق ْرا ٍن-61
61. Engkau (Nabi Muhammad) tidak berada
ً ْ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ َُّ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ َّ
dalam suatu urusan, tidak membaca
ولا تعملون ِمن عم ٍل ِالا كنا عليكم شهودا
suatu ayat Al-Qur’an, dan tidak pula
me ngerjakan suatu pekerjaan, kecuali
َ َ ْ َ ُ ُ ْ
ِاذ ت ِف ْيض ْون ِف ْي ِهۗ َو َما َيع ُز ُب ع ْن َّر ِ ّبك ِم ْن
Kami menjadi saksi atasmu ketika kamu
melaku kannya. Tidak ada yang luput
َ َ َّ َ َْ َ َْ ّ
السما ِۤء َول ٓا ال ذَّر ٍة ِفى الا ْر ِض َولا ِفى
sedikit pun dari (pengetahuan) Tuhanmu,
walaupun seberat zarah, baik di bumi ِ ِمث
ق
ٰ َّ َ ْ َ َ َ ٰ َ ْ َ
اصغ َر ِم ْن ذ ِلك َول ٓا اكب َر ِالا ِف ْي ِكت ٍب ُّم ِب ْي ٍن
maupun di langit. Tidak ada sesuatu yang
lebih kecil dan yang lebih besar daripada
itu, kecuali semua tercatat dalam kitab
yang nyata (Lauh Mahfuz).
ّٰ َ َ ْ َ َّ َ َ
Wali Allah
62. Ketahuilah bahwa sesungguhnya (bagi) ْالل َلا َخ ْو ٌف َع َل ْيه ْم َو َلا ُهم
ِ ال ٓا ِان اوِلياۤء-62
para wali Allah itu tidak ada rasa takut ِ
َ ْ َُْ َ
ۚيحزنون
yang menimpa mereka dan mereka pun
tidak bersedih.
JUZ 11 297 10. YŪNUS
َ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ ََّ
ۗ ال ِذين امنوا وكانوا يتقون-63
63. (Mereka adalah) orang-orang yang ber
iman dan selalu bertakwa.
َ
َ
ٰ ْ َ َ ْ ُّ ٰ َْ ٰ ُْْ ُ َُ
وة الدنيا و ِفى الا ِخر ِةۗ لا ِ لهم البشرى ِفى الحي-64
64. Bagi mereka berita gembira di dalam
kehidupan di dunia dan di akhirat. Tidak
ْ ْ َ ٰ ّٰ َ َْ َْ
ada perubahan bagi kalimat-kalimat ُ ك ُه َو ال َف ْو ُز ال َعظ ْي الل ت ٰ
(ketetapan dan janji) Allah. Demikian م
ۗ ِ ل
ِ ۗذ ِ ِ ِ تب ِديل ِل
م ل ك
itulah kemenangan yang agung.
ّٰ َّ َ َ
Allah sebagai Pemilik Segala Sesuatu
ْ َْ ْ َ َ ٰ ٰ َّ ْ َ
ل من ِفى السمو ِت ومن ِفى الارض ِ ِ ال ٓا ِان-66
Allahlah siapa yang ada di langit dan siapa ۗ ِ
66. Ketahuilah bahwa sesungguhnya milik
َۗالل ُش َر َكاۤء
ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ ُ ََّ َ َ
ِ وما يت ِبع ال ِذين يدعون ِمن دو ِن
yang ada di bumi. Orang-orang yang me
nyeru sekutu-sekutu selain Allah tidaklah
َ ْ ُ ُ ْ َ َّ ْ ُ ْ َ َّ َّ َّ َ ْ ُ ََّّ ْ
ن ِان يت ِبعون ِالا الظن واِ ن هم ِالا يخرصو
mengikuti (suatu kebenaran). Mereka
hanya mengikuti persangkaan belaka dan
mereka hanyalah menduga-duga.
ُ ُ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َّ ُ
67. Dialah yang menjadikan malam bagimu
ه َو ال ِذ ْي جعل لك ُم ال ْيل ِلت ْسكن ْوا ِف ْي ِه-67
َّ َٰ َ ٰ
agar kamu beristirahat padanya dan
ْ َّ ً ْ ُ َ َ َّ َ
ۗان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلقو ٍم ِ صرا
ِ والنهار مب
(menjadikan) siang terang benderang.349)
Sesung guhnya pada yang demikian
َ ُ َّ
ي ْس َمع ْون
itu benar-benar terdapat tanda-tanda
(kebesaran Allah) bagi kaum yang (mau)
mendengar.
Allah Swt. menjadikan siklus harian rotasi bumi sebagai penyebab keberulangan malam dan siang. Saat
349)
malam, ketika matahari berada pada belahan bumi sebaliknya, suasana gelap dan sejuk sehingga sangat cocok
menjadi waktu beristirahat. Sementara itu, siang hari yang terang sangat cocok menjadi waktu beraktivitas.
10. YŪNUS 298 JUZ 11
ُ ُ ُ ُ َ ْ َ ُ َ ْ ُّ ٌ َ َ
متاع ِفى الدنيا ثَّم ِالينا َم ْر ِجع ُه ْم ثَّم ن ِذ ْيق ُه ُم-70
70. (Bagi mereka) kesenangan (sesaat) ketika
َ ُْ ُ َ َ َ َّ َ َ َ ْ
di dunia, selanjutnya kepada Kamilah
ࣖ اب الش ِد ْيد ِبما كان ْوا َيكف ُر ْون العذ
tempat mereka kembali, kemudian Kami
jadikan mereka merasakan azab yang
keras karena mereka selalu kufur.
َ َ َ ْ ُ َََ ََ ُْ
Pelajaran dari Kisah Nabi Nuh
َ
71. Bacakanlah (sampaikanlah wahai Nabi ۞ َواتل عل ْي ِه ْم نبا ن ْو ٍحۘ ِاذ قال ِلق ْو ِم ٖه ٰيق ْو ِم-71
َ َ َ ْ
ْان ك ُب َر َع َل ْي ُك ْم َّم َقام ْي َو َت ْذك ْيري
Muhammad) kepada mereka berita
penting (tentang) Nuh ketika dia berkata
ِ ِ ِ ِان ك
kepada kaumnya, “Wahai kaumku, jika
ُ َ ُ ْ َ َ ُ ْ َّ َ ّٰ َ َ َ ّٰ ٰ
terasa berat bagi kamu keberadaanku
الل ت َوكلت فاج ِمع ْوٓا ا ْم َرك ْم ِ الل فعلى ِ ِبا ٰي ِت
ُ ً َّ ُ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َُّ ْ ُ َ َ َ ُ َ
tinggal (bersamamu) dan peringatanku
dengan ayat-ayat Allah, kepada Allahlah َّ
وشركاۤءكم ثم لا يكن امركم عليكم غمة ثم
ُْ َ َ
aku bertawakal. Oleh karena itu, bulat
ُ ْ
اقض ْوٓا ِالَّي َولا تن ِظ ُر ْو ِن
kanlah keputusanmu dan kumpul kan
lah sekutu-sekutumu (untuk mem
binasakanku), selanjutnya janganlah
keputusanmu itu dirahasiakan. Kemudian,
bertindaklah terhadap diriku dan jangan
lah kamu tunda-tunda (tindakan itu)
kepadaku.
َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ٰٰ
َان َعاق َب ُة ْال ُم ْن َذر ْين
Kami jadikan mereka sebagai generasi
ِباي ِتناۚ فانظر كيف ك
penerus dan Kami tenggelamkan orang-
orang yang mendustakan ayat-ayat Kami. ِ ِ
Perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang-orang yang diberi peringatan itu.
ُ َ َ َ ٰ ً ْ َْ َ ُ
ثَّم َبعثنا ِم ْنۢ َبع ِد ٖه ُر ُسلا ِالى ق ْو ِم ِه ْم فجا ُۤء ْوه ْم-74
74. Kemudian, Kami mengutus setelah
َ
nya (Nuh) beberapa rasul kepada kaum
mereka (umat masing-masing), maka ْب ْال َب ّي ٰنت َف َما َك ُان ْوا ل ُي ْؤم ُن ْوا ب َما كَّذ ُب ْوا به من
rasul-rasul itu datang kepada mereka ِ ِٖ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
َ ْ ْ ُُ ٰ َ َْ َ ٰ َ ُ َ
ق ْبلۗ كذ ِلك نط َب ُع على قل ْو ِب ال ُمعت ِد ْي َن
dengan membawa bukti-bukti yang nyata,
tetapi mereka tidak mau beriman karena
mereka dahulu telah (biasa) mendusta
kannya. Demikianlah Kami mengunci hati
orang-orang yang melampaui batas.
JUZ 11 299 10. YŪNUS
ِ
para pemuka kaumnya, dengan mem
bawa tanda-tanda (kekuasaan) Kami. ِ ِ
َ ْ ُّ َ
ق ْو ًما مج ِر ِم ْين
Lalu, mereka menyombongkan diri dan
mereka adalah kaum pendurhaka.
َ ٰ َّ ْ ُ َ َ ْ ْ ُّ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ
فلما جاۤءهم الحق ِمن ِعن ِدنا قالوٓا ِان هذا-76
76. Ketika telah datang kepada mereka ke
ْ َ
benaran (mukjizat) dari sisi Kami, me
ٌ
ل ِسح ٌر ُّم ِب ْين
reka berkata, “Sesungguhnya ini benar-
benar sihir yang nyata.”
ُ َ َّ َ ّ َ ْ َ ُ ُ َ َ ٰٓ َ َ
ۗ قال ُم ْوسى اتق ْول ْون ِللح ِق لما جا َۤءك ْم-77
77. Musa berkata, “Apakah (pantas) kamu
mengatakan terhadap kebenaran (muk
jizat) ketika ia datang kepadamu, ‘sihir َ ْ ُ ّٰ ُ ْ ُ َ َ َ ٰ ٌ ْ َ
kah ini?’ Padahal, para penyihir itu tidak ا ِسحر هذاۗ ولا يف ِلح الس ِحرون
lah mendapat kemenangan.”
َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ
قالوٓا ا ِجئتنا ِلتل ِفتنا عما وجدنا علي ِه اباۤءنا-78
78. Mereka berkata, “Apakah engkau (Musa)
datang kepada kami untuk memalingkan
kami dari apa yang kami dapati pada ُنحن َْ ََ ْ َْ ُ َ ْ ْ َ ُ َ َ ْ ُ ََ
nenek moyang kami (me nyembah وتكون لكما ال ِكب ِرياۤء ِفى الار ِضۗ وما
َ
berhala), dan agar kamu berdua (Musa َْ ْ ُ َ ُ
dan Harun) mempunyai kekuasaan di لكما ِبمؤ ِم ِنين
bumi (negeri Mesir)? Kami tidak akan
beriman kepada kamu berdua.”
ُّ َ َ
Tantangan Fir‘aun kepada Nabi Musa
َ ُْ ُ َ
79. Fir‘aun berkata (kepada para pemuka َوقال ِف ْرع ْون ائت ْ ِون ْي ِبك ِل ٰس ِح ٍر ع ِل ْي ٍم-79
kaum nya), “Datangkanlah kepadaku
semua penyihir yang ulung!”
80. Ketika para penyihir itu datang, Musa َالس َح َر ُة َق َال َل ُه ْم ُّم ْو ٰٓسى َا ْل ُق ْوا م ٓا
َّ َف َلَّما َجا َۤء-80
َ ُ ْ ُ َْ
berkata kepada mereka, “Lemparkanlah
انت ْم ُّملق ْون
apa yang hendak kamu lemparkan!”
َ َْ َ
ّ َفلَّم ٓا ال َق ْوا َقال ُم ْو ٰسى َما ج ْئ ُت ْم ب ِه-81
81. Setelah mereka melemparkan (tali-temali), ۙالس ْح ُر
ۗ ِ ِ ِ
َ َ ّٰ َّ ٗ ُ ْ ُ َ َ ّٰ َّ
Musa berkata, “Apa yang kamu bawa itu
َ َ ُ ْ ُ َ
ِان الل سيب ِطلهۗ ِان الل لا يص ِلح عمل
lah sihir. Sesungguhnya Allah akan mem
َ ْ ْ َ َ َ ََّ ْ ُ ّٰ ُّ ُ َ
82. Allah akan mengukuhkan kebenaran de
الل الحق ِبك ِل ٰم ِت ٖه َول ْوك ِر َه ال ُمج ِر ُم ْون يحقِ و-82
ngan ketetapan-ketetapan-Nya, walaupun
para pendurhaka tidak menyukainya.
10. YŪNUS 300 JUZ 11
ٰ َ ٌ ُ َّ ٰ ٰ َ َ
Musa
َ
83. Tidak ada yang beriman kepada Musa فم ٓا ا َم َن ِل ُم ْوس ٓى ِالا ذ ِّرَّية ِّم ْن ق ْو ِم ٖه على-83
َّ َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ْ ۟ َ َ َ َ ْ َ ْ ْ ّ ْ َ
selain keturunan dari kaumnya disertai
ketakutan kepada Fir‘aun dan para pe خو ٍف ِمن ِفرعون وملاى ِِٕهم ان يف ِتنهمۗواِ ن
ْ ْ َ ٗ َّ َْ ََ َ ْ َ ْ
muka kaumnya yang akan menyiksa
َ
mereka. Sesungguhnya Fir‘aun benar-
ال ِفى الا ْر ِضۚ َواِ نه ل ِم َن ال ُمس ِر ِف ْين
ٍ ِفرعون ل
ع
benar sewenang-wenang di bumi. Se
sungguhnya ia benar-benar termasuk
orang-orang yang melampaui batas.
ّٰ ْ ُ ْ َ ٰ ْ ُ ْ ُ ْ ْ َ ٰ ْ ُ َ َ
84. Musa berkata, “Wahai kaumku, jika kamu ِ َوقال موسى ٰيقو ِم ِان كنتم امنتم ِب-84
الل
ُْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ َ
sungguh-sungguh beriman kepada Allah,
َ
bertawakallah hanya kepada-Nya apabila
فعل ْي ِه ت َوكل ْوٓا ِان كنت ْم ُّم ْس ِل ِم ْين
kamu benar-benar orang-orang muslim
(yang berserah diri kepada Allah).”
ً َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ َّ َ ّٰ َ َ ْ ُ َ َ
85. Mereka pun berkata, “Kepada Allahlah الل ت َوكلنا َۚربنا لا تجعلنا ِفتنة
ِ فقالوا على-85
َ ّْ
kami bertawakal. Ya Tuhan kami,
َْ ّٰ ْ
janganlah Engkau jadikan kami (sasaran) ِللقو ِم الظ ِل ِمين
fitnah bagi kaum yang zalim.
ْ
َك م َن ْال َق ْوم ال ٰكفر ْين
َ َ ْ َ َ ََّ
ِ ِ ِ ِ و ِنجنا ِبرحم ِت-86
86. Selamatkanlah pula kami dengan
rahmat-Mu dari kaum yang kafir.”
َ ُ ْ َ ٰ ََّ َ ْ َ ْ َ َ ٰ ْ ُ ٰ َ ْ َ ْ َ َ
واوحين ٓا ِالى موسى وا ِخي ِه ان تبوا ِلقو ِمكما-87
87. Telah Kami wahyukan kepada Musa
َ ًَ ُ َ
dan saudaranya (Harun), “Ambillah
ُ َ ْ ً ْ
ِب ِمص َر ُب ُي ْوتا َّواجعل ْوا ُب ُي ْوتك ْم ِق ْبلة َّوا ِق ْي ُموا
oleh kamu berdua beberapa rumah di
Mesir untuk tempat tinggal kaummu,
jadi
kanlah rumah-rumahmu itu kiblat َ ْ ْ ُ ْ ّ َ َ َ ٰ َّ
(tempat ibadah), dan tegakkanlah salat. الصلوةۗ وب ِش ِر المؤ ِم ِنين
Gembirakanlah orang-orang mukmin.”
َ ْ َ ٰ َ َّ َ َّ ٰ
Pengikutnya
َ َ َ َ َ َ
88. Musa berkata, “Ya Tuhan kami, sesung
َوقال ُم ْوسى َربن ٓا ِانك اتيت ِف ْرع ْون َو َملا ٗه-88
ْالدنْ َياۗ َربَّ َنا ل ُيض ُّلوا َْ ً َ ْ َ َّ ً َ ْ
guhnya Engkau telah memberikan ke
ُّ ٰ
ِ ِ وة
ِ ِزينة واموالا ِفى الحي
pada Fir‘aun dan para pemuka kaumnya
َ ٰٓ َ
perhiasan dan harta kekayaan (yang
ْ َ َّ َ َ
ع ْن َس ِب ْي ِلك َۚربنا اط ِم ْس على ا ْم َوا ِل ِه ْم
banyak) dalam kehidupan dunia. Ya
Tuhan kami, (akibat pemberian itu)
mereka menyesatkan (manusia) dari ُاش ُد ْد َع ٰلى ُق ُل ْوبه ْم َف َلا ُي ْؤ ِم ُن ْوا َح ّٰتى َي َروا ْ َ
و
jalan-Mu. Ya Tuhan kami, binasakanlah ِِ
َْ َ َ َْ
اب الا ِل ْي َم
harta benda mereka dan kunci matilah
hati mereka sehingga mereka tidak العذ
beriman sampai mereka melihat azab
yang sangat pedih.”
JUZ 11 301 10. YŪNUS
َ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ ُ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ
89. Dia (Allah) berfirman, “Sungguh, per
قال قد ا ِجيبت دعوتكما فاست ِقيما ولا-89
َ َ ْ َ َ ْ َّ َ
mohonan kamu berdua telah diper
ٰۤ ََّ
تت ِبع ِّن َس ِب ْيل ال ِذين لا َيعل ُم ْون
kenankan. Maka, tetaplah kamu berdua
(pada jalan yang lurus) dan janganlah
sekali-kali kamu berdua mengikuti jalan
orang-orang yang tidak mengetahui.”
َ َْ َ ْ ْ َ
Kehancuran Fir‘aun dan Bala Tentaranya
ْ َْ َ َ َ
90. Kami jadikan Bani Israil bisa melintasi اوزنا ِب َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤء ْيل ال َبح َر فات َبع ُه ْم ۞ وج-90
ُ َ
laut itu (Laut Merah). Lalu, Fir‘aun dan
َ ّٰ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ
bala tentaranya mengikuti mereka
ِٓف ْرع ْون َوجن ْود ٗه َبغ ًيا َّوعد ًوا ۗحت ٓى ِاذا
َّ ٰ َ
َْا ْد َرك ُه ْال َغ َر ُق َق َال ٰا َم ْن ُت َاَّن ٗه َل ٓا ال َه اَّلا الذي
untuk menganiaya dan menindas hingga
ٓ ِ ِ ِ
ketika Fir‘aun hampir (mati) tenggelam,
َ ْ ْ ُ ْ َ ََ۠ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َ ْ َ َٰ
dia berkata, “Aku percaya bahwa tidak
امنت ِب ٖه بنوٓا ِاسرا ِۤءيل وانا ِمن المس ِل ِمين
ada tuhan selain (Tuhan) yang telah
dipercayai oleh Bani Israil dan aku
termasuk orang-orang muslim (yang
berserah diri kepada-Nya).”
ْ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ٰ ْ ٰۤ
91. Apakah (baru) sekarang (kamu beriman), الـٔ َن َوقد عصيت ق ْبل َوكنت ِم َن ال ُمف ِس ِد ْي َن-91
padahal sungguh kamu telah durhaka
sejak dahulu dan kamu termasuk orang-
orang yang berbuat kerusakan?
َ َْ َ َ ُ َ َ َ َ ّ َُ ْ َ
فال َي ْو َم نن ِج ْيك ِب َبد ِنك ِلتك ْون ِل َم ْن خلفك-92
92. Pada hari ini Kami selamatkan jasadmu
َ ْ ُ ٰ َ َ ٰٰ ْ َ َّ َ ّ ً ْ َ َّ َ ً َ ٰ
agar kamu menjadi pelajaran bagi orang-
ࣖ اس عن اي ِتنا لغ ِفلونِ ايةۗواِ ن ك ِثيرا ِمن الن
orang yang datang setelah kamu. Sesung
guhnya kebanyakan manusia benar-benar
lengah (tidak mengindahkan) tanda-tanda
(kekuasaan) Kami.
َ ْ َ
ْ َول َق ْد َبَّوأ َنا َبن ْي ا ْس َراۤء ْي َل ُم َبَّوا ص ْدقَّو َر َز ْق ٰن ُهم-93
ٍ ِ ِ ِٓ ِ
93. Sungguh, Kami benar-benar telah menem
ْ ْ ُ َ ّٰ َ ُ َ َ ْ َ َ ٰ ّ َّ
patkan Bani Israil di tempat kediaman yang
ِّۗم َن الط ِيب ِتۚفما اختلف ْوا حتى جا َۤءه ُم ال ِعل ُم
benar (bagus dan nyaman) dan Kami beri
mereka rezeki yang baik. Maka, mereka
tidak berselisih hingga datang kepada ْك َي ْقض ْي َب ْي َن ُه ْم َي ْو َم ْالق ٰي َمة ف ْي َما َك ُانوا َ ََّ َّ
ِان رب
mereka pengetahuan (yang tersurat ِ ِ ِ ِ
َ ُ َْ َ
ِف ْي ِه يخت ِلف ْون
dalam Taurat). Sesungguhnya Tuhan mu
akan memberi keputusan antara mereka
pada hari Kiamat tentang apa yang selalu
mereka perselisihkan.
َ ّ َّ ْ ُّ َ ْ
َك َف َلا َت ُك ْو َنَّن م َن ْال ُم ْم َتر ْين
orang yang membaca kitab sebelum
ۙ ِ ِ الحق ِمن ر ِب
kamu. Sungguh, telah datang kebenaran
kepadamu dari Tuhanmu. Maka, jangan
lah sekali-kali engkau termasuk orang-
orang yang ragu.
َ ْ ُ َ َ ّٰ ٰ ٰ ْ ُ ََّ َ ْ َّ َ ََّ ْ ُ َ َ َ
الل فتكون ِ ولا تكونن ِمن ال ِذين كذبوا ِباي ِت-95
95. Janganlah sekali-kali kamu termasuk
ْٰ َ
orang-orang yang mendustakan ayat-
َالخسر ْين
ِ ِ ِمن
ayat Allah yang menyebabkan kamu
tergolong orang-orang yang merugi.
َ ُ ْ َ َ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َّ َّ
ِان ال ِذين حقت عل ْي ِه ْم ك ِل َمة َر ِ ّبك لا ُيؤ ِمن ْون-96
96. Sesungguhnya orang-orang yang telah
pasti mendapatkan ketentuan Tuhanmu
(menjadi kufur atas pilihan sendiri) itu
tidak akan beriman.
ْ ٰ َ
َ َول ْو َجا َۤء ْت ُه ْم ُك ُّل ا َية َح ّٰتى َي َر ُوا ال َع َذاب-97
ٍ
97. Meskipun semua tanda-tanda (kebesaran
Allah) datang kepada mereka, (mereka
َْ
الا ِل ْي َم
tidak juga beriman) hingga mereka me
nyaksikan azab yang sangat pedih.
َ
negeri pun yang segera beriman se
ٰ َ
hingga imannya itu bermanfaat ke
ابَ َق ْو َم ُي ْون ُ َسۗ لَّم ٓا ا َم ُن ْوا ك َش ْف َنا َع ْن ُه ْم َع َذ
padanya, selain kaum Yunus? Ketika
mereka beriman, Kami hilangkan dari ْ ٰ ُ ٰ ْ َّ َ َ ْ ُّ
ْ َ ٰ َْ ْ
ْ
mereka azab yang menghinakan dalam وة الدنيا ومتعنهم ِالى ِحي ٍن ِ الِخز ِي ِفى الحي
kehidupan dunia dan Kami berikan
kesenangan hidup (sementara) kepada
mereka sampai waktu yang ditentukan.
ًّ َ َ ٰ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ّ َُ ُ
ثَّم نن ِج ْي ُر ُسلنا َوال ِذين امن ْوا كذ ِلك ۚحقا-103
103. Kemudian, Kami selamatkan rasul-rasul
Kami dan orang-orang yang beriman.
َْ ْ ُْ ُْ ََْ َ
ࣖ علينا نن ِج المؤ ِم ِنين
Demikianlah menjadi ketentuan Kami
untuk menyelamatkan orang-orang
mukmin.
ّ َ ْ ْ ُْ ُ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ ْ ُ
Seruan untuk Beribadah hanya kepada Allah
ْك ّم ْن د ْيني ش ي ف م تن ك ن ا ُ الن
اس قل يايها-104
104. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai
ِ ِ ِ ٍ ِ ِ
ّٰ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ َ َ
manusia, jika kamu masih dalam keragu-
الل
ِ ن ْ
و د فلآ اعبد ال ِذين تعبدون ِمن
ِ
raguan tentang agamaku, aku tidak
ُ ْ ُ َ ْ ُ ّٰ َ َ َ ْ َّ َ ّٰ ُ ُ ْ َ ْ ٰ َ
menyembah (apa atau siapa) yang
kamu sembah selain Allah, tetapi aku ول ِكن اعبد الل ال ِذي يتوفىكمۖ وا ِمرت
َ
َْ ْ ُْ َ َ ْ ُ ْ َ
menyembah Allah yang akan mematikan
kamu dan aku diperintah supaya aku
ۙان اكون ِمن المؤ ِم ِنين
termasuk orang-orang mukmin.”
َ ُ َ َ ً َ ْ ّ َ َ ْ َ ْ َ ْ ََ
لدي ِن ح ِن ْيفاۚ َولا تك ْونَّن
105. (Aku juga diperintah dengan firman-
Nya,) “Hadapkanlah wajahmu kepada ِ وان ا ِقم وجهك ِل-105
agama (Islam) dengan lurus dan jangan َْ ْ ُْ َ
lah sekali-kali engkau termasuk orang- ِمن المش ِر ِكين
orang musyrik.
َ َ ُ َْ َ ّٰ ُ ْ ُ َْ َ
106. Janganlah engkau sembah selain Allah,
الل َما لا َينفعك َولا ِ َولا تدع ِمن د ْو ِن-106
ً َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ
sesuatu yang tidak memberi manfaat
َ ّٰ
َيض ُّركۚف ِان فعلت ف ِانك ِاذا ِّم َن الظ ِل ِم ْين
kepadamu dan tidak (pula) memberi
mudarat kepadamu, sebab jika engkau
lakukan (yang demikian itu), sesung
guhnya engkau termasuk orang-orang
zalim.”
َّ ٗ َ َ َ َ َ ُ ُ ّٰ َ ْ َ َّ ْ َ
واِ ن ي ْمسسك الل ِبض ٍ ّر فلا ك ِاشف له ِٓالا-107
107. Jika Allah menimpakan suatu mudarat
ْ َ َّ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ُ
kepadamu, tidak ada yang dapat meng
ْ
ۚواِ ن ُّي ِردك ِبخ ْي ٍر فلا َراۤد ِلفض ِل ٖهۗ ُي ِصي ُب هو
hilangkannya kecuali Dia dan jika Dia
menghendaki kebaikan bagimu, tidak
ْ
ada yang dapat menolak karunia-Nya. ُالرح ْيم َّ ۗو ُه َو ال َغ ُف ْو ُر
َ ب ٖه َم ْن يَّ َشا ُۤء م ْن ع َباده
ِٖ ِ ِ
Dia memberikannya (kebaikan itu) ِ ِ
11. HŪD 304 JUZ 11
ُ ْ ُ َ ْ
108. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai ۚاس َق ْد َجا َۤءك ُم ال َح ُّق م ْنَّر ّبك ْم َّ َ ُّ ٰٓ ُ
ُ الن قل يايها-108
ِ ِ
َ اه َت ٰدى َفاَّن َما َي ْه َتد ْي ل َن ْفس ٖه َ َف
manusia, sungguh telah datang kepa
ْ
damu kebenaran (Al-Qur’an) dari Tuhan
ۚو َم ْن ِ ِ ِ ِ نِ م
ُ َ ۠ َ َ ُّ َ َّ َ َّ َ
mu. Maka, siapa yang mendapatkan pe
َ َ َ َ ْ َ
ۗۚو َم ٓا انا عل ْيك ْم ِب َو ِك ْي ٍلضل ف ِانما َي ِضل عليها
tunjuk, sesungguhnya petunjuknya itu
untuk (kebaikan) dirinya sendiri. Siapa
yang sesat, sesungguhnya kesesatannya
itu (mencelakakan) dirinya sendiri. Aku
bukanlah penanggung jawab kamu.”
ُ ْ َ ّٰ َ ْ َ َ ٰ َّ
َوات ِب ْع َما ُي ْوح ٓى ِال ْيك َواص ِب ْر حتى يحك َم-109
109. Ikutilah apa yang telah diwahyukan
َ ْ ٰ ْ ُ ْ َ َ ُ َ ُ ّٰ
kepa da
mu dan bersabarlah hingga
HŪD
(HUD)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ُ ُ َ
3. Mohonlah ampunan kepada Tuhan ْاس َت ْغف ُر ْوا َرَّبك ْم ُثَّم تُ ْوب ُ ْوٓا ا َل ْي ِه ُي َم ّت ْعكم
ْ َّوان-3
mu kemudian bertobatlah kepada-Nya, ِ ِ ِ ِ
َُّ ْ َ
َ ٰٓ ً َ ً َ َّ
متاعا ح َسنا ِالى اج ٍل ُّم َس ًّمى َّو ُيؤ ِت كل
niscaya Dia akan memberi kesenangan
yang baik kepadamu (di dunia) sampai
JUZ 12 305 11. HŪD
ُ َ َ ّ َ ْ ََّ َ ْ َ ٗ َ ْ َ ْ َ ْ
waktu yang telah ditentukan (kematian)
ِذي فض ٍل فضلهۗواِ ن تولوا ف ِ ِان ْ ٓي اخاف
َ ُ
َ َع َل ْيك ْم َع َذ
dan memberikan pahala-Nya (di akhirat)
اب َي ْو ٍم ك ِب ْي ٍر
kepada setiap orang yang beramal saleh.
Jika kamu berpaling, sesungguhnya aku
takut kamu (akan) ditimpa azab pada
hari yang besar (kiamat).
َ َ ّ ُ ٰ َ ُ َ ْ ُ ُ ْ َ ّٰ َ
4. Kepada Allahlah kembalimu. Dia Maha ۚوه َو على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌرالل مر ِجعكم
ِ ِالى-4
kuasa atas segala sesuatu.”
ُ ْ َ َ ُ ُ ُ َ ُْ ََ
Ketahuilah bahwa sesungguhnya me ُ ْ ُ َّ
ال ٓا ِانه ْم َيثن ْون صد ْو َره ْم ِلي ْستخف ْوا ِمنه-5
ۗ
5.
َ ْ ُّ ُ َ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ََ
reka menutupi (apa yang ada dalam)
ن و ر س ي ا م م ل ع ۙيم ه اب ي ث
ِ ن و ش غ ت س ي ن ي ح
ِ ا
ا ل
dada mereka untuk menyembunyikan
diri dari-Nya. Ketahuilah bahwa ketika ِ
ْ الص ُد
ُّ َ ٌ ْ َ ٗ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
۔ ر و ات ذ وما يع ِلنونۚ ِانه ع ِليم ۢ ِب
mereka menyelimuti dirinya dengan
kain, Dia mengetahui apa yang mereka ِ ِ
sembunyikan dan apa yang mereka
nyatakan. Sesungguhnya Dia Maha
Mengetahui (segala) isi hati.
JUZ 12
Bukti-Bukti Kekuasaan Allah
ُ ْ ّٰ َ َ َّ َْ َّ َ ْ َ َ
الل ِرزق َهاِ ى ل ع ا ل ا ْ
ِ ِ ۞ وما ِمن داۤب ٍة ِفى ال-6
ض ر ا
6. Tidak satu pun hewan yang bergerak di
atas bumi melainkan dijamin rezekinya
ٰ ٌّ ُ َ َ َ َ ََ َ ْ
َو َيعل ُم ُم ْستقَّرها َو ُم ْست ْودع َهاۗ كل ِف ْي ِكت ٍب
oleh Allah. Dia mengetahui tempat ke
diamannya dan tempat penyimpanan
ُّم ِب ْي ٍن
nya.350) Semua (tertulis) dalam Kitab
yang nyata (Lauh Mahfuz).
َّ ْ َ ْ َ ْ َ ٰ ٰ َّ َ َ َ ْ َّ َ ُ َ
7. Dialah yang telah menciptakan langit
وهو ال ِذي خلق السمو ِت والارض ِفي ِست ِة-7
ُ َ ُ ْ َ َ َّ ََّ
ْان َع ْر ُش ٗه َع َلى ال َماۤء ل َي ْب ُل َوك ْم ا ُّيكم
dan bumi dalam enam masa351) serta
َٓ ٰ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ََّ ْ ُ َ َ
yang lebih baik amalnya. Sungguh, jika
ْ ْ
َبع ِد المو ِت ليقولن ال ِذين كفر ٓوا ِان هذا ْ َ
engkau (Nabi Muhammad) berkata,
“Sesungguhnya kamu akan dibangkitkan
ٌ ْ َّ
ِالا ِسح ٌر ُّم ِب ْين
setelah mati,” niscaya orang-orang kafir
akan berkata, “Ini (Al-Qur’an) tidak lain
kecuali sihir yang nyata.”
350)
Menurut sebagian mufasir, yang dimaksud dengan tempat kediaman adalah dunia dan tempat penyimpanan
adalah akhirat. Menurut mufasir lain, maksud ‘tempat kediaman’ adalah rahim dan ‘tempat penyimpanan’ adalah
tulang sulbi.
351)
Lihat catatan kaki surah al-A‘rāf/7: 54
11. HŪD 306 JUZ 12
َ ْ ُ ْ َّ َُّ ٰٓ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ََّ ْ َ َ
8. Sungguh, jika Kami tangguhkan azab dari
ولىِٕن اخرنا عنهم العذاب ِالى ام ٍة معدود ٍة-8
ْ ََ
َْ ُ ُ َّ
mereka sampai waktu tertentu, niscaya
ً ْ ٗ َْ
ل َيق ْولَّن َما يح ِب ُسهۗ الا َي ْو َم َيأ ِت ْي ِه ْم لي َس َمص ُر ْوفا
mereka akan berkata, “Apakah yang
menghalanginya?” Ketahuilah, ketika da
َ َ َ ُ َ َ َ ْ َ
ࣖ عن ُه ْم َوحاق ِب ِه ْمَّما كان ْوا ِب ٖه ي ْست ْه ِز ُء ْون
tang kepada mereka, azab itu tidaklah
dapat dipalingkan dari mereka. Mereka
dikepung oleh (azab) yang dahulu mereka
selalu memperolok-olokkannya.
Perilaku Manusia
ٰ ْ َ ُ ً ْ َّ َ ْ ْ َ ْ َ َ ْ َ
َولىِٕن اذقنا ال ِان َسان ِمنا َرح َمة ثَّم ن َزعن َها-9
9. Sungguh, jika Kami cicipkan kepada
َ َ
manusia suatu rahmat dari Kami
kemudian Kami cabut kembali darinya, ٌم ْن ُه اَّن ٗه ل َي ُٔـ ْو ٌس ك ُف ْور
sesungguhnya dia menjadi sangat ber ِۚ ِ
putus asa lagi sangat kufur (terhadap
َ ُ َ ُ ْ َ َ ْ َ َْ ُ ٰ ََْ ْ َ
nikmat Allah).
10. Sungguh, jika Kami cicipkan kepadanya َولىِٕن اذقنه نعما َۤء َبعد ضَّرا َۤء َمَّسته ل َيق ْولَّن-10
َ
ٌالس ّي ٰا ُت َع ّن ْيۗاَّن ٗه ل َفر ٌح َف ُخ ْور
َّ َذ َه َب
(manusia) suatu nikmat setelah
bencana yang menimpanya, niscaya dia ۙ ِ ِ ِ ِ
akan berkata, “Telah hilang keburukan
itu dariku.” Sesungguhnya dia sangat
gembira lagi sangat membanggakan diri.
َ ٰۤ ُ ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
11. Kecuali, orang-orang yang sabar dan ِالا ال ِذين صبروا وع ِملوا الص ِلح ِتۗ اول ِٕىك-11
َ
ٌَل ُه ْم َّم ْغف َر ٌة َّو َا ْج ٌر كب ْير
beramal saleh, bagi mereka ampunan
ِ
dan pahala yang besar.
ِ
Bukti Kebenaran Wahyu
ٌ َ َ َ ٰ َ ْ ٌ َ َ َّ َ َ َ
ۢ فلعلك ت ِاركۢ َبعض َما ُي ْوح ٓى ِال ْيك َوضاۤىِٕق-12
12. Boleh jadi engkau (Nabi Muhammad)
ٌ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ َ ُ ْ َ
hendak meninggalkan sebagian dari
ِب ٖه صدرك ان يقولوا لول ٓا ان ِزل علي ِه كنز
apa yang diwahyukan kepadamu dan
dadamu menjadi sempit karena (takut)
ٰ َ ُ ّٰ َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ٌ َ َ ٗ َ َ َ َ ْ َ
الل على ۗانم ٓا انت ن ِذي ٌرۗ و
ِ او جاۤء معه ملك
mereka mengatakan, “Mengapa tidak
diturunkan kepadanya harta (kekayaan)
ٌ َ ُّ
ۗك ِل ش ْي ٍء َّو ِك ْيل
atau datang malaikat bersamanya?”
Sesungguhnya engkau hanyalah seorang
pemberi peringatan dan Allah adalah
pemelihara segala sesuatu.
ْ َ َُْ ْ ُ ُ َٰ ْ َ ُ ُ َ
13. Bahkan, apakah mereka mengatakan, ا ْم َيق ْول ْون افترىهۗقل فأت ْوا ِبعش ِر ُس َو ٍر-13
“Dia (Nabi Muhammad) telah mem
ُ ْ ََ ْ ُ ْ ََ ْ ْ
buat-buat (Al-Qur’an) itu.” Katakan
استطعت ْم ِّم ْن ِّمث ِل ٖه ُمفتر ٰي ٍت َّوادع ْوا َم ِن
ٰ ْ ُ ْ ُ ْ ّٰ
lah, “(Kalau demikian,) datangkanlah
َْ ُ
الل ِان كنتم ص ِد ِقين ِ د ْو ِن
sepuluh surah semisal dengannya (Al-
Qur’an) yang dibuat-buat dan ajaklah
siapa saja yang kamu sanggup (meng
undangnya) selain Allah, jika kamu
orang-orang yang benar.”
JUZ 12 307 11. HŪD
ْ َ ْ ُ َ ََّ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َ
14. Jika mereka tidak memenuhi ajakanmu,
ف ِالم ي ْست ِجيبوا لكم فاعل ُموٓا انم ٓا ان ِزل ِب ِعل ِم-14
ُ ْ َ ْ َ ُ َّ َ ٰ َّ ْ َ ّٰ
(katakanlah,) “Ketahuilah sesungguhnya
َ
الل َوان ل ٓا ِاله ِالا ه َوۚف َهل انت ْم ُّم ْس ِل ُم ْون
ِ
ia (Al-Qur’an) itu diturunkan dengan
ilmu Allah dan (ketahui pula) bahwa
tidak ada tuhan kecuali Dia. Apakah
kamu mau berserah diri (masuk Islam)?”
ّ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ ُّ َ ٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ
Kehidupan Duniawi
15. Siapa yang menghendaki kehidupan dunia من كان ي ِريد الحيوة الدنيا و ِزينتها نو ِف-15
َ َ َ َْ َ
dan perhiasannya, pasti Kami berikan
َ َ ُ
kepada mereka (balasan) per buatan
ِال ْي ِه ْم اعمال ُه ْم ِف ْي َها َوه ْم ِف ْي َها لا ُي ْبخ ُس ْون
mereka di dalamnya dengan sempurna
dan mereka di dunia tidak akan dirugikan.
َّ َّ َ ٰ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
ۖ اول ِٕىك ال ِذين لي َس لهم ِفى الا ِخر ِة ِالا النار-16
ُ ْ
16. Mereka itulah orang-orang yang tidak
ٌ
memperoleh (sesuatu) di akhirat kecuali
ُ َ َُ َ َ َ
َوح ِبط َما صنع ْوا ِف ْي َها َو ٰب ِطل َّما كان ْوا
neraka, sia-sialah apa yang telah mereka
usahakan (di dunia), dan batallah apa
َ ُ ْ
َيع َمل ْون
yang dahulu selalu mereka kerjakan.
352)
Ada yang menafsirkan saksi sebagai Jibril a.s., Al-Qur’an, atau Muhammad saw.
11. HŪD 308 JUZ 12
َ َ ّٰ ُ َ ْ َ َ َ ْ ّ َ ٰ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
ِ ال ِذين كذبوا على ر ِب ِهمۚ الا لعنة
الل على
dan para saksi353) akan berkata, “Orang-
orang inilah yang telah berbohong ter
َ ّٰ
ۙالظ ِل ِم ْين
hadap tuhan mereka.” Ketahuilah,
laknat Allah (ditimpakan) kepada orang-
orang zalim.
ّٰ
َالل َو َي ْب ُغ ْو َنها ْ َ ْ َ َ ْ ُّ ُ َ َ ْ َّ
19. (Yaitu) mereka yang menghalang-halangi ِ ال ِذين يصدون عن س ِبي ِل-19
َ ٰ ْ ُ َ ْٰ ْ ُ َ ً َ
dari jalan Allah dan menghendaki agar
jalan itu bengkok.354) Mereka itulah كف ُر ْون
ِ ِعوجاۗ وهم ِبالا ِخر ِة هم
orang-orang yang kufur terhadap hari
akhir.
ْ َ َّ َ َُْ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
21. Mereka itulah orang-orang yang me اول ِٕىك ال ِذين خ ِس ُر ْ ٓوا انف َس ُه ْم َوضل عن ُه ْم-21
َ َُ ْ ُ َ
rugikan dirinya sendiri dan lenyaplah
dari mereka sesuatu (sesembahan) yang َّما كان ْوا َيفتر ْون
selalu mereka ada-adakan.
َ َ ْ َْ ُ ْٰ ُ ََّ َ َ
22. Tidak diragukan bahwa sesungguhnya لاج َر َم انه ْم ِفى الا ِخ َر ِة ه ُم الاخس ُر ْون-22
mereka (kelak) di akhirat adalah orang-
orang yang paling merugi.
ْ َ َْ ْ َْ َ َ َْ َُ
24. Perumpamaan kedua golongan (kafir ۞ َمثل الف ِر ْيق ْي ِن كالاع ٰمى َوالاص ِ ّم َوال َب ِص ْي ِر-24
َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ ً َ َ ٰ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ
dan mukmin) seperti orang buta dan
orang tuli dengan orang yang dapat ࣖ والس ِمي ِعۗ هل يست ِوي ِن مثلاۗ افلا تذكرون
melihat dan yang dapat mendengar.
Samakah kedua golongan itu? Apakah
kamu tidak mengambil pelajaran?
353)
Yang dimaksud para saksi di sini adalah malaikat, nabi-nabi, dan anggota badannya sendiri.
354)
Maksud ayat ini adalah bahwa mereka berusaha agar orang lain mengingkari agama yang benar.
355)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
JUZ 12 309 11. HŪD
َ ٰ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ
27. Maka, berkatalah para pemuka yang فقال الملا ال ِذين كفروا ِمن قو ِم ٖه ما نرىك-27
َ ْ َّ َّ َ َ َّ َ َ ََْ َ َ َّ
kufur dari kaumnya, “Kami tidak melihat
engkau, melainkan hanyalah seorang
ِالا بش ًرا ِّمثلنا َو َما ن ٰرىك ات َبعك ِالا ال ِذين
ْ
َََْ ْ ُ َ َٰ ََ َُ ََ ْ ُ
manusia (biasa) seperti kami. Kami tidak
melihat orang yang mengikuti engkau, َّ َ َ
هم ار ِاذلنا ب ِادي الرأيۚوما نرى لكم علينا
ِ
َ ْ ٰ ْ ُ ُّ ُ َ ْ َ ْ َ ْ
melainkan orang-orang yang hina dina
ِمن فض ٍلۢ بل نظنكم ك ِذ ِبين
di antara kami yang lekas percaya begitu
saja. Kami tidak melihat kamu memiliki
suatu kelebihan apa pun atas kami,
bahkan kami menganggap kamu adalah
para pembohong.”
َّ ٰ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ َ َ
Jawaban Nabi Nuh atas Bantahan Kaumnya
28. Dia (Nuh) berkata, “Wahai kaumku, قال ٰيق ْو ِم ا َر َء ْيت ْم ِان كنت على َبين ٍة ِّم ْن-28
ِ
ُ ََْ ْ َ ُ َ ْ ْ ّ ً َ ْ ٰٰ
bukti yang nyata dari Tuhanku dan Dia َّۗربّ ْي َواتىن ْي َرحمة ِمن ِعن ِد ٖه فع ِ ّميت عليك ْم
apa pendapatmu jika aku mempunyai
ِ ِ
menganugerahiku rahmat dari sisi-Nya,
َ ْ ُ ٰ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ُ َُ
َ ُ ْ
tetapi (rahmat itu) disamarkan bagimu? َ ْ
انل ِزمكموها وانتم لها ك ِرهون
Apakah kami akan memaksamu untuk
menerimanya, padahal kamu tidak
menyukainya?
َّ َ ْ َ ْ ً َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ٰ َ
ويقو ِم ل ٓا اس َٔـلكم علي ِه مالاۗ ِان اج ِري ِالا-29
29. Wahai kaumku, aku tidak meminta
َّ
kepada mu harta (sedikit pun sebagai
ُ َّ ُ َ ٰ َ ْ َ ََ۠ ّٰ َ َ
الل َو َم ٓا انا ِبط ِار ِد ال ِذين امن ْواۗ ِانه ْم
imba lan) atas seruan ku. Imbalanku
hanyalah dari Allah dan aku sekali-kali ِ على
tidak akan mengusir orang-orang yang َ ْ ُ َ ْ َ ً ْ َ ْ ُ ٰ َ ْ ّ ٰ َ ْ ّ َ ْ ُ ٰ ُّ
beriman. Sesungguhnya mereka akan ملقوا ر ِب ِهم ول ِك ِن ٓي ارىكم قوما تجهلون
bertemu dengan Tuhannya (di akhirat),
tetapi aku memandangmu se bagai
kaum yang bodoh.
ُ ُّ ْ َ ْ ّٰ َ ْ ُ ُ ْ َّ ْ َ ْ َ ٰ َ
ۗالل ِان ط َردته ْم
ِ ويقو ِم من ينص ِرني ِمن-30
30. Wahai kaumku, siapakah yang akan
َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ
menolongku dari (azab) Allah jika aku
افلا تذكرون
mengusir mereka (orang-orang yang
beriman itu)? Apakah kamu tidak meng
ambil pelajaran?
11. HŪD 310 JUZ 12
َ
ُالل َو َل ٓا ا ْع َلم ّٰ ُ َ َ ْ ْ ْ ُ َ ُ ْ ُ َ َ َ
ِ ول ٓا اقول لكم ِعن ِدي خزاۤىِٕن-31
31. Aku tidak mengatakan kepadamu bahwa
َ ْ َّ ُ ُ َ َ ٌ َ ّ ُ ُ َ َ ْ َْ
aku mempunyai perbendaharaan (rezeki)
الغي َب َول ٓا اق ْول ِ ِان ْي َملك َّول ٓا اق ْول ِلل ِذين
Allah. Aku tidak mengetahui yang gaib
َ َ ُ َ
dan tidak (pula) mengatakan bahwa se
ُالل َخ ْي ًراۗ ا ّٰلل ُ ّٰ َت ْز َدر ْي ا ْع ُي ُنك ْم ل ْن ُّي ْؤت َي ُه ُم
ِ
sungguhnya aku adalah malaikat. Aku
tidak (juga) mengatakan kepada orang- ٓ ِ
َ ّٰ َّ ً ّ ْ ُْ َ َ ُ َْ َ
ۚان ْ ٓي ِاذا ل ِم َن الظ ِل ِم ْين ْ
orang yang dipandang hina oleh peng
lihatanmu bahwa Allah tidak akan mem ِ ِ ِ ِ ٓ ِ اعلم ِب
م ه س ف ن ا ي ف ا م
berikan kebaikan kepada mereka. Allah
lebih mengetahui apa yang ada pada diri
mereka. Jika demikian, sesungguhnya
aku benar-benar termasuk orang-orang
yang zalim.”
َ َ ْ َ َ َ ََْ َ ْ َ ُ ُ
Mendatangkan Azab
ََ َ ُ َ
32. Mereka berkata, “Wahai Nuh, sungguh
قال ْوا ٰين ْوح قد جادلتنا فا كث ْرت ِجدالنا-32
ْ
ّٰ َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ َ َ َ
engkau telah berbantah dengan kami
َْ
فأتِنا ِبما ت ِعدن ٓا ِان كنت ِمن الص ِد ِقين
dan engkau telah memperpanjang
bantahanmu terhadap kami. Maka,
datangkanlah kepada kami azab yang
engkau ancamkan jika kamu termasuk
orang-orang yang benar.”
َ ُ ْ
ُ ّٰ َق َال اَّن َما َيأت ْيك ْم به-33
ْالل ا ْن َشا َۤء َو َم ٓا ا ْن ُتم
ِ ِِ ِ
33. Dia (Nuh) menjawab, “Sesungguhnya
hanya Allah yang akan mendatangkannya ِ
ْ
ِب ُمع ِج ِز ْي َن
(azab) kepadamu jika Dia menghendaki
dan sekali-kali kamu tidak akan dapat
melepaskan diri (darinya).
َ َ ْ َ ْ َ ُّ ْ َ َ ْ ْ ْ ُ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ
34. Nasihatku tidak akan bermanfaat bagi ولا ينفعكم نص ِح ٓي ِان اردت ان انصح-34
ُ ُ ْ ُ َ ْ ُّ ْ َ ُ ْ ُ ُ ّٰ َ َ ْ ْ ُ َ
mu sekalipun aku ingin menasihatimu,
sekiranya Allah hendak menyesatkan ْۗۗه َو َر ُّبكملكم ِان كان الل ي ِريد ان يغ ِويكم
َ ْ ُ َ ْ ُ َْ َ
kamu. Dia adalah Tuhanmu dan hanya
ۗ واِ لي ِه ترجعو
ن
kepada-Nyalah kamu dikembalikan.”
َ َ َ ٗ ُ َْ َ ْ ْ ُ ُ ٰ َ ْ َ ُْْ َُ َْ
35. Bahkan, mereka (orang kafir Makkah) َّ
ام يقولون افترىهۗ قل ِا ِن افتريته فعلي-35
ْ ُ َّّ ْ َ ۠ َ َ َ ْ َ ْ
berkata, “Dia cuma mengada-adakannya
َ
ࣖ ي ٌء ِما تج ِر ُم ْون
ۤ ِاجر ِامي وانا ب ِر
(Al-Qur’an).” Katakanlah (Nabi Muham
mad), “Jika aku mengada-adakannya,
akulah yang akan memikul dosanya dan
aku berlepas diri dari dosa yang kamu
perbuat.”
َ ْ ُ َ َْ ْ ُ َ َ ْ ََْ َ َ َ َٰ ْ َ ْ َ
ۖمن قد امن فلا تبتىِٕس ِبما كانوا يفعلون
di antara kaummu, kecuali orang yang
benar-benar telah beriman. Maka, ja
nganlah engkau bersedih atas apa yang
selalu mereka perbuat.
َ ُ ََ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ ْ ُْ َ ْ َ
ْتخاط ْبني
ِ ِ واصن ِع الفلك ِباعي ِننا ووح ِينا ولا-37
37. Buatlah bahtera dengan pengawasan
َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ ُ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
dan petunjuk wahyu Kami dan jangan
ِفى ال ِذين ظلموا ِۚانهم مغرقون
lah engkau bicarakan (lagi) dengan-Ku
tentang (nasib) orang-orang yang zalim.
Sesungguhnya me reka itu akan di
tenggelamkan.”
َ ٌ َ ََ َ َُّ َ ْ ُ ْ َ ْ
َو َيصن ُع الفلكۗ َوكلما َمَّر عل ْي ِه َملا ِّم ْن ق ْو ِم ٖه-38
38. Mulailah dia (Nuh) membuat bahtera
َ َ ُ ْ
itu. Setiap kali para pemuka kaumnya
َّ َ َّ ْ ُ َ ْ َ ْ
َس ِخ ُر ْوا ِمنهۗقال ِان تسخروا ِ نا ف ِانا
م
berjalan melewatinya, mereka meng
َ ْ ُ َ َْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َْ
ejeknya. Dia (Nuh) berkata, “Jika kamu
ْ ْ ُّ ٌ َ َ ْ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ
39. Maka, kelak kamu mengetahui siapa (di فسوف تعلمونۙ من يأ ِتي ِه عذاب يخ ِزي ِه-39
ٌ يح ُّل َع َل ْي ِه َع َذ َ
antara kita) yang akan ditimpa azab yang
ٌاب ُّمق ْيم ِ َو
ِ
menghinakan dan (siapa pula) yang akan
ditimpa azab yang kekal.”
ْ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُّ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ ّٰ َ
حت ٓى ِاذا جا َۤء ام ُرنا وفار التنورۙ قلنا اح ِمل-40
40. (Demikianlah,) hingga apabila perintah
َّ َ َ ْ َ َ َ ُّ
Kami datang (untuk membinasakan
َْ
ِف ْي َها ِم ْن ك ٍل ز ْوج ْي ِن اثن ْي ِن َواهلك ِالا َم ْن
mereka) dan tanur (tungku) telah me
mancarkan air, Kami berfirman, “Muat
ٗ َ َ َ َٰ َ َ َ َٰ ْ َ َ ُ ْ َْ َْ َ َ َ َ
سبق علي ِه القول ومن امنۗوم ٓا امن مع ٓه
kanlah ke dalamnya (bahtera itu) dari
masing-masing (jenis hewan) sepasang-
ٌ َ َّ
ِالا ق ِل ْيل
sepasang (jantan dan betina), keluarga
mu kecuali orang yang telah terkena
ketetapan terdahulu (akan ditenggelam
kan), dan (muatkan pula) orang yang
beriman.” Ternyata tidak beriman ber
samanya (Nuh), kecuali hanya sedikit.
ّٰ َ َ ََ
َالل َمج ْ ٰر۪ىها ْ َ ْ ْ ُ
۞ وقال اركبوا ِفيها ِبس ِم-41ْ
41. Dia (Nuh) berkata, “Naiklah kamu semua ِ
ُ َ َ ّ َّ َ ٰ ْ ُ َ
ke dalamnya (bahtera) dengan (me
nyebut) nama Allah pada waktu berlayar ۗان َر ِب ْي لغف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم ِ ومرسىها
dan berlabuhnya! Sesungguhnya Tuhanku
benar-benar Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.”
ْ َ
Nasib Putra Nabi Nuh
ٰ ََ
الۗ ونادى َ
ب جال ك ج ْ َوه َي َتجْر ْي به ْم ف ْي َم-42
و ِ
42. Bahtera itu berlayar membawa mereka
dalam gelombang laksana gunung- ِ ِ ٍ ِ ِِ ِ
11. HŪD 312 JUZ 12
َ َ َّ ْ َ ْ َّ َ ُ ّٰ ْ َ َ ٗ َ ُ ُ
gunung. Nuh memanggil anaknya, sedang
ن ْوح ْابنه َوكان ِف ْي َمع ِز ٍل يبني اركب معنا
ْ ِۨ
ََو َلا َت ُك ْن َّم َع ال ٰكفر ْين
dia (anak itu) berada di tempat (yang
jauh) terpencil, “Wahai anakku, naiklah
(ke bahtera) bersama kami dan janganlah ِ ِ
engkau bersama orang-orang kafir.”
َ َ َ ْ ْ َ ٰ ْ ٰ َ َ َ
ي ِالى ج َب ٍلَّيع ِص ُم ِن ْي ِم َن الما ِۤءۗقال
43. Dia (anaknya) menjawab, “Aku akan
berlindung ke gunung yang dapat ٓ قال سا ِو-43
menyelamatkanku dari air (bah).” (Nuh) َّ ّٰ
ۚ الل ِالا َم ْن َّر ِح َم ر م ْ َلا َعاص َم ْال َي ْو َم م ْن َا
berkata, “Tidak ada penyelamat pada ِ ِ ِ ِ
َ ْ ْ َ َ َ ُ ْ َ َْ َ َ
َوحال َبين ُهما ال َم ْوج فكان ِم َن ال ُمغ َر ِق ْين
hari ini dari ketetapan Allah kecuali siapa
yang dirahmati oleh-Nya.” Gelombang
menjadi penghalang antara keduanya,
maka jadilah dia (anak itu) termasuk
orang-orang yang ditenggelamkan.
َْ َ ٰ َ ُ َ َ
َو ِق ْيل يٰٓا ْرض ْابل ِع ْي َما َۤء ِك َوي َسما ُۤء اق ِل ِع ْي-44
44. Difirmankan (oleh Allah), “Wahai bumi,
َُ ُ َ ْ َ ْ َ
telanlah airmu dan wahai langit, ber
َ َ ْ ََ ْ َ َْْ
ضي الامر واستوت على ُ َ
ِ و ِغيض الماۤء وق
hentilah (mencurahkan hujan).” Air pun
disurutkan dan urusan (pem binasaan
َ ّٰ َ ّْ ً ْ َ ُْ
الج ْو ِد ّي َو ِق ْيل ُبعدا ِللق ْو ِم الظ ِل ِم ْين
para pendurhaka) pun diselesaikan dan
(kapal itu pun) berlabuh di atas gunung ِ
Judiy,356) dan dikatakan, “Kebinasaanlah
bagi kaum yang zalim.”
َ َّ َ َ َ
45. Nuh memohon kepada Tuhannya seraya
ْۚ َو َن ٰادى ُن ْو ٌحَّرَّب ٗه فقال َر ِ ّب ِان ْاب ِن ْي ِم ْن ا ْهل-45
ي
ber kata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya ِ
anakku adalah termasuk keluargaku dan َ ْ ٰ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ُّ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ
sesungguhnya janji-Mu itu pasti benar. واِ ن وعدك الحق وانت احكم الح ِك ِمين
Engkau adalah hakim yang paling adil.”
َ ٌ َ ٗ َّ َ ْ َ ْ َ ٗ َّ ُ ُ َ َ
قال ٰين ْوح ِانه لي َس ِم ْن اه ِلك ِۚانه ع َمل غ ْي ُر-46
46. Dia (Allah) berfirman, “Wahai Nuh, se
sungguhnya dia bukanlah termasuk ke
ّ ٌ ْ َ َ َ َْ َ ْ َْ َ َ َ
ۗان ْ ٓي
ِ ِ ِ ٖ ِ صا ِل ٍح فلا تس َٔـل ِن ما ليس ل
luargamu karena perbuatannya sungguh
tidak baik. Oleh karena itu, janganlah مل ع هب ك
engkau memohon kepada-Ku sesuatu َ ْ ْٰ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َ
yang tidak engkau ketahui (hakikatnya). ا ِعظك ان تكون ِمن الج ِه ِلين
Sesungguhnya Aku menasihatimu agar
engkau tidak termasuk orang-orang
bodoh.”
ْ َ َْ َ ُ ُ َّ َ َ َ َ َ
47. (Nuh) berkata, “Ya Tuhanku, sesung
قال َر ِ ّب ِ ِان ْ ٓي اع ْوذ ِبك ان ا ْس َٔـلك َما لي َس-47
ُ َ
َۗوَّلا َت ْغف ْر ل ْي َو َت ْر َح ْمن ْي اك ْن ّمنَ ل ْي ب ٖه ع ْل ٌم
guhnya aku berlindung kepada-Mu
ِا
untuk memohon sesuatu yang aku tidak
ِ ٓ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
ْٰ
mengetahui (hakikatnya). Kalau Engkau
tidak mengampuniku dan (tidak) me َالخسر ْين
naruh belas kasihan kepadaku, niscaya ِ ِ
aku termasuk orang-orang yang merugi.”
356)
Gunung Judiy terletak di Armenia sebelah selatan dan berbatasan dengan Mesopotamia.
JUZ 12 313 11. HŪD
ُ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ ٌ َ ُ َ َ َ َّ ْ َّّ َ ُ ٰٓ َ َ
Nuh, turunlah (dari bahteramu) dengan
penuh keselamatan dari Kami dan َّ
وعلى ام ٍم ِمن معكۗوامم سنم ِتعهم ثم
penuh keberkahan atasmu serta umat-
َ
umat (mukmin) yang bersamamu. Ada ٌ َي َم ُّس ُه ْم ّمَّنا َع َذ
اب ا ِل ْي ٌم
pula umat-umat (kafir) yang Kami beri ِ
kesenangan (dalam kehidupan dunia),
kemudian mereka akan ditimpa azab
dari Kami yang sangat pedih.”
َ ْ ُ َ َ َْ َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ َْ ْ َ ْ
gaib yang Kami wahyukan kepadamu ب نو ِحيه ٓا ِاليكۚما كنت ِ ِتلك ِمن انۢبا ِۤء الغي-49
49. Itu adalah sebagian dari berita-berita
َٰ َ َ ً ْ ُ ْ ُ ََ َ ٰ َ
Kisah Nabi Hud
ُ ُ ْ ْ
50. Kepada (kaum) ‘Ad (Kami utus) saudara واِ لى ع ٍاد اخاهم هوداۗقال يقو ِم اعبدوا-50
َ ْ ُ َ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ ْ ٗ ُ ْ َ ٰ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ّٰ
mereka, Hud. Dia berkata, “Wahai
kaumku, sembahlah Allah! Sekali-kali ۗان انتم ِالا مفترون ِ الل ما لكم ِمن ِال ٍه غيره
tidak ada tuhan bagimu selain Dia.
(Selama ini) kamu hanyalah mengada-
ada (dengan mempersekutukan Allah).
َّ َ ْ َ ْ ً ْ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ٰ
ۗان اج ِري ِالاِ يقو ِم ل ٓا اس َٔـلكم علي ِه اجرا-51
51. (Hud berkata,) “Wahai kaumku, aku tidak
meminta kepadamu imbalan (sedikit pun)
َ ُ َْ َ ََ َّ َ
atas (seruanku) ini. Imbalanku hanyalah
رن ْيۗ افلا تع ِقل ْون َ َعلى ال ِذ ْي َف َط
dari (Tuhan) yang telah menciptakanku. ِ
Apakah kamu tidak mengerti?
ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ َُّ ْ ُ ََّ ْ ْ َ ْ ْ َ ٰ َ
52. Wahai kaumku, mohon lah ampunan ويقو ِم استغ ِف ُروا ربكم ثم توبوٓا ِالي ِه ير ِس ِل-52
ْ
kepada Tuhanmu kemudian bertobatlah ٰ ً َُّ ُ ْ ْ ُ ََ َ َّ
kepada-Nya! Niscaya Dia akan menurun السما َۤء عل ْيك ْم ِّمد َر ًارا َّو َي ِزدك ْم قوة ِالى
َ ْ ْ ُ ْ ََّ َ َ َ َ ْ ُ َُّ
kan untukmu hujan yang sangat deras,
menambah kan kekuatan melebihi ke قو ِتكم ولا تتولوا مج ِر ِمين
kuatanmu, dan janganlah kamu berpaling
menjadi orang-orang yang berdosa.”
َ َّ َ َْ َ ُ ْ ُ ٰ ْ ُ َ
Tantangan Kaumnya
َ َْ
53. Mereka (kaum ‘Ad) berkata, “Wahai Hud, اجئتنا ِبب ِين ٍة َّو َما نح ُن ِبت ِار ِك ْ ٓي
ِ قالوا يهود م-53
َْ ْ ُ َ َ ُ َْ ََ َ ْ َ ْ َ َ َ ٰ
engkau tidak mendatangkan suatu bukti
ا ِله ِتنا عن قو ِلك وما نحن لك ِبمؤ ِم ِنين
yang nyata kepada kami dan kami tidak
akan (pernah) meninggalkan sembahan
11. HŪD 314 JUZ 12
َ ٰ ُ ْ َ ٰ َ ْ َّ ُ ُ َّ ْ
54. Kami hanya mengatakan bahwa se
ۗ ِان نق ْول ِالا اعترىك َبعض ا ِل َه ِتنا ِب ُس ْوۤ ٍء-54
َّّ ٌ ْ َ ْ ّ َ ْ ُ َ ْ َ َ ّٰ ُ ْ ُ ْ ّ َ َ
bagian sembahan kami telah me
يء ِما ۤ قال ِ ِان ٓي اش ِهد الل واشهد ٓوا ِاني ب ِر
nimpakan penyakit gila atas dirimu.” Dia
َ ُ ُْ
(Hud) menjawab, “Sesungguhnya aku
تش ِرك ْون
menjadikan Allah (sebagai) saksi dan
saksikanlah bahwa aku berlepas diri dari
apa yang kamu persekutukan
ُْ َ ُ ً َ ُ َ ُ
55. dengan (tuhan-tuhan) selain Dia. Oleh ِم ْن د ْو ِن ٖه ف ِك ْيد ْ ِون ْي ج ِم ْيعا ثَّم لا تن ِظ ُر ْو ِن-55
karena itu, lakukanlah semua tipu daya
mu terhadapku dan janganlah kamu
tunda-tunda lagi.
َّ َ ْ َ ْ ُ ّ َ َ ْ ّ َ ّٰ َ َ ُ ْ ََّ َ ْ ّ
الل ر ِبي ور ِبكمۗما ِمن داۤب ٍة
ِ ِ ِاني توكلت على-56
56. Sesungguhnya aku bertawakal kepada
Allah Tuhanku dan Tuhanmu. Tidak
ٰ َ ّ َ َّ َ َ َ ٌ ٰ َ ُ َّ
َ
ِ ۗان ر ِب ْي ع
satu pun makhluk yang bergerak (di
atas bumi) melainkan Dialah yang me اط ٍ ر ص ىل ِ اصي ِتها
ِ ِالا هو ا ِخذۢ ِبن
َ
ُّم ْست ِق ْي ٍم
megang ubun-ubunnya (menguasainya).
Sesungguhnya Tuhanku di jalan yang
lurus (adil).
ُ ُ ُ َ َّ
57. Maka, jika kamu berpaling, sungguh ْۗ َفا ْن َت َول ْوا َف َق ْد ا ْب َل ْغ ُتك ْمَّم ٓا ا ْرس ْل ُت ب ٖه ا َل ْيكم-57
aku telah menyampaikan kepadamu ِٓ ِ ِ ِ
َٗ ُ َ َ ُ َ َ ّ ُ ْ َ َ
َوي ْستخ ِلف َر ِب ْي ق ْو ًما غ ْي َرك ْمۗ َولا تض ُّر ْونه
apa yang menjadi tugasku sebagai rasul
kepadamu. Tuhanku akan mengganti
ٌ َ َ ّ ُ ٰ َ ّ َّ ْ َ
ۗان َر ِب ْي على ك ِل ش ْي ٍء ح ِف ْيظ
kamu dengan kaum yang lain, sedang
kan kamu tidak dapat mendatang ِ شي ًٔـا
kan mudarat kepada-Nya sedikit pun.
Sesungguhnya Tuhanku Maha Pemeli
hara segala sesuatu.”
ْ َ َ ّ ً ْ ُ َ َ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ ً َ َّ َ َ
Kiamat. Ingatlah, sesungguhnya kaum
ال ٓا ِان عادا كفروا ربهمۗ الا بعدا ِلع ٍاد قو ِم
‘Ad itu kufur kepada Tuhan mereka.
ُ
ࣖ ه ْو ٍد
Ingatlah, (bahwa kaum) ‘Ad, (yakni)
kaum Hud, benar-benar telah binasa.
َ َ َ ُ ََ َ َ ٰ
Kisah Nabi Saleh dengan Kaumnya
ً ٰ
61. Kepada (kaum) Samud (Kami utus) ۞ َواِ لى ث ُم ْود اخاه ْم ص ِلحا ۘ قال ٰيق ْو ِم-61
ُ َ ََْ ُ َ ٰ ُ َ
saudara mereka, Saleh. Dia berkata,
“Wahai kaumku, sembahlah Allah! Sekali-
الل َما لك ْم ِّم ْن ِال ٍه غ ْي ُر ٗهۗه َو انشاك ْم َ ّٰ اع ُب ُدوا
ْ
ُ
ْ ّم َن ْال َا ْرض َو
kali tidak ada tuhan bagimu selain Dia. Dia
ْ اس َت ْع َم َرك ْم ف ْي َها َف
ُاس َت ْغف ُر ْوه
ِ ِ ِ
telah menciptakanmu dari bumi (tanah)
dan menjadikanmu pe makmurnya.357) ِ
ْ ُّ َ ّ َّ ْ َ ْ ُ ْ ُ َُّ
ۗان َر ِب ْي ق ِر ْي ٌب ِمجي ٌب ِ ثم توبوٓا ِالي ِه
Oleh karena itu, mohonlah am punan
kepada-Nya, kemudian bertobat lah
kepada-Nya. Sesungguhnya Tuhanku
sangat dekat lagi Maha Memperkenan
kan (doa hamba-Nya).”
َ ْ َ ًّ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ُ ٰ ٰ ْ ُ َ
قالوا يص ِلح قد كنت ِفينا م ْرجوا قبل-62
62. Mereka (kaum Samud) berkata, “Wahai
Saleh, sebelum ini engkau benar-benar
َ َّ َ ُ ٰ ُ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ ٰ
هذآ اتن ٰهىن ٓا ان نع ُبد َما َيع ُبد ا َباۤؤنا َواِ ننا
merupakan orang yang diharapkan di
tengah-tengah kami. Apakah engkau
ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َّّ ّ َ َ
melarang kami menyembah apa yang ْ
ك ِما تدعون ٓا ِالي ِه م ِري ٍب ْ
disembah oleh nenek moyang kami? ٍ ل ِفي ش
Sesungguhnya kami benar-benar dalam
keraguan yang menggelisahkan terha
dap apa (agama) yang engkau serukan
kepada kami.”
ُ
ku, ْ ّ َّ ْ ّ َ ّ َ ٰ َ ُ ْ ْ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ٰ َ َ
قال يقو ِم ارءيتم ِان كنت على ب ِين ٍة ِمن ربي-63
jelaskan pendapatmu jika aku mem ۗ ِ
63. Dia (Saleh) berkata, “Wahai kaum
ْ ّٰ َ
ْ ُ ُ ْ َّ ْ َ َ ً َ ْ َ ُ ْ ْ ٰ ٰ َ
الل ِان
ِ ىني ِمنه رحمة فمن ينص ِرني ِمن ِ وات
punyai bukti yang nyata dari Tuhanku
dan Dia memberikan kepadaku rahmat
(kenabian). Siapa yang akan menolong ْ تخسْ َ ََْ ْ َْ ُْ َ َ َ ٗ ُْ َ َ
ku dari (azab) Allah jika aku men رٍ ِ عصيتهۗفما ت ِزيدون ِني غير
ي
durhakai-Nya? Kamu tidak akan pernah
menambah apa pun untukku selain
kerugian.
357)
Manusia dijadikan penghuni dunia untuk menguasai dan memakmurkannya.
11. HŪD 316 JUZ 12
َ ََ َٰ ُ َ
65. Mereka lalu menyembelih unta itu.
ۗام َّ
ي ا ة ثل ث ْ َف َع َق ُر ْو َها َف َق َال َت َمَّت ُع ْوا ف ْي دارك-65
م
ٍ ِ ِ
ُ ْ
Maka, dia (Saleh) berkata, “Bersukaria
َ ٌ ْ َ ٰ
ذ ِلك َوعد غ ْي ُر َمكذ ْو ٍب
lah kamu semua di rumahmu selama
tiga hari.358) Itu adalah janji yang tidak
dapat didustakan.”
َّ
ْنج ْي َنا ٰصل ًحا َّوالذيْ َن ٰا َم ُنوا
ََّ َ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ
فلما جاۤء امرنا-66
ِ
66. Ketika keputusan Kami datang, Kami
menyelamatkan Saleh dan orang- ِ
َ َّ ْ َ ْ ْ َ َّ ّ َ ْ ٗ َ َ
ۗان َرَّبك ِ معه ِب َرحم ٍة ِمنا و ِمن ِخز ِي يو ِمى ٍِٕذ
orang yang beriman bersamanya
berkat rahmat dari Kami serta (Kami
َْ َْ ُ
زْ ُز
ه َو الق ِو ُّي الع ِ ي
menyelamatkannya juga) dari kehinaan
hari itu. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah
Yang Mahakuat lagi Mahaperkasa.
ْ ُ َ ْ َ َ ُ َ ْ َّ َ َ َ ْ َّ َ َ َ َ
67. Suara yang menggelegar juga menimpa ُ
واخذ ال ِذين ظلموا الصيحة فاصبحوا ِف ْي-67
orang-orang zalim itu, sehingga mereka
َ ٰ
mati bergelimpangan di rumah-rumah
ِۙد َي ِار ِه ْم ج ِث ِم ْين
mereka.
َ ََ َّ َ
68. (Negeri itu tampak tanpa bekas sama ْ َكا ْن ل ْم َي ْغ َن ْوا ف ْي َهاۗ ال ٓا اَّن َث ُم ْو َد ۠ا ك َف ُروا-68
sekali) seakan-akan mereka belum pernah ِ ِ
َ َ ّ ً ْ َ َ ُ َّ
ࣖ َربه ْمۗ الا ُبعدا ِلث ُم ْود
tinggal359) di sana. Ingatlah, sesungguh
nya (kaum) Samud telah mengingkari
Tuhan mereka. Ingatlah, bahwa (kaum)
Samud telah binasa.
ُ َ ُْْ َُ ْ َ ْ ََ
Malaikat
69. Sungguh, utusan Kami (malaikat) benar- َولقد جا َۤءت ُر ُسلن ٓا ِا ْب ٰر ِه ْي َم ِبالبش ٰرى قال ْوا-69
َ ْ َ َ َ َ َ ٰ َ َ ً ٰ
benar telah datang kepada Ibrahim
ْ
dengan mem bawa kabar gembira.
َسلماۖقال َسل ٌم فما ل ِبث ان جا َۤء ِب ِعج ٍل
Mereka mengucapkan, “Selamat.” Dia
َ
ح ِن ْي ٍذ
(Ibrahim) menjawab, “Selamat.” Tidak
lama kemudian, Ibrahim datang dengan
membawa (suguhan) daging anak sapi
yang dipanggang.
ُ َ َ ُ َ َ ُ َ َ ٰٓ َّ َ َ
70. Ketika (Ibrahim) melihat tangan mereka ِال ْي ِه ن ِك َره ْم فلما َرا ا ْي ِديه ْم لا ت ِصل-70
َّ ْ َ َ َ ْۗق ُالوا
َ ً َْ َ ََْ
tidak menjamahnya, dia mencurigai dan
ْ ُ ْ َ
memendam rasa takut kepada mereka. لا تخف ِان ٓا واوجس ِمنهم ِخيفة
ُ َ ٰ َْ ُ
Mereka (malaikat) berkata, “Jangan takut!
Sesungguhnya kami diutus kepada kaum
ۗا ْر ِسلن ٓا ِالى ق ْو ِم ل ْو ٍط
Lut (untuk menghancurkan mereka).”
358)
Perbuatan mereka membunuh unta itu adalah suatu pelanggaran terhadap larangan Nabi Saleh a.s. Oleh
sebab itu, Allah Swt. menjatuhkan kepada mereka hukuman dengan membatasi sisa hidup mereka tiga hari saja.
Maka, sebagai ejekan mereka disuruh bersuka ria selama tiga hari itu.
359)
Demikian cepatnya mereka dihancurkan oleh guntur itu sehingga mereka hancur lebur, seolah-olah mereka
tidak pernah ada.
JUZ 12 317 11. HŪD
َ ٰ ٰ ََّ َ ْ َ
َ َ ٌ َ ٗ ُ َ
71. Istrinya berdiri, lalu tersenyum. Kemudi
ۙ َو ْام َراته قاۤى َِٕمة فض ِحكت فبش ْرن َها ِب ِا ْسحق-71
an, Kami sampaikan kepadanya kabar
بَ َو ِم ْن َّو َراۤء ا ْس ٰح َق َي ْع ُق ْو
ِ ِ
gembira tentang (kelahiran) Ishaq dan
setelah Ishaq (akan lahir) Ya‘qub (putra
َ ٰ َ ۠ َ َ َ ْ َ َ
Ishaq).
72. Dia (istrinya) berkata, “Sungguh meng ت ٰي َو ْيل ٰت ٓى َءالِ ُد َوا َنا ع ُج ْو ٌز َّوهذا َب ْعل ْي قال-72
ِ
ْ َ َ َ َ ٰ َّ ً ْ َ
herankan! Mungkinkah aku akan me
lahirkan (anak) padahal aku sudah tua dan ۗان هذا لش ْي ٌء ع ِجي ٌب ِ شيخا
suamiku ini sudah renta? Sesungguhnya
ini benar-benar sesuatu yang ajaib.”
ّٰ ُ َ ْ ّٰ َْ ْ َ ْ َ ْ ََ ْ ُ َ
73. Mereka (para malaikat) berkata, “Apakah ِ الل َرحمت
الل ِ قالوٓا اتعج ِبين ِمن ام ِر-73
ٌ ْ َّ ٌ ْ َ ُ َّ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ٗ ُ ٰ َ َ َ
engkau merasa heran dengan ketetapan
Allah? (Itu adalah) rahmat dan berkah وبركته عليكم اهل البي ِتۗ ِانه ح ِميد ِمجيد
Allah (yang) dicurahkan kepada kamu,
wahai ahlulbait! Sesungguhnya Dia Maha
Terpuji lagi Maha Mulia.”
ُ ْ َ ُ َّ َ ْ ٰ ْ ْ َ َ َ َ َّ َ َ
74. Maka, ketika rasa takut telah hilang dari الر ْوع َوجا َۤءته فلما ذهب عن ِابر ِهيم-74
Ibrahim dan kabar gembira telah datang
ْ ُ ْ َ َُ َُ ٰ ُْْ
kepadanya, dia pun bermujadalah (ber ْ
البشرى يج ِادلنا ِفي قو ِم لو ٍط
diskusi) dengan (malaikat) Kami tentang
kaum Lut.
ْ َ ََ َّ
75. Sesungguhnya Ibrahim benar-benar pe ِان ِا ْب ٰر ِه ْي َم لح ِل ْي ٌم اَّو ٌاه ُّم ِني ٌب-75
nyantun, pengiba, lagi suka kembali (ke
pada Allah).
َ ْ ْ َ ُ ْ ٰ ْ ٰٓ
76. (Malaikat berkata,) “Wahai Ibrahim, ber ُض َع ْن ٰه َذا ِۚاَّن ٗه َق ْد َجا َۤء ا ْمر ي ِابر ِهيم اع ِر-76
َ ٌ َ َ ْ ْ ٰ ْ ُ َّ َ َ ّ َ
palinglah dari (mujadalah) ini! Sesung
ُ
guhnya ketetapan Tuhanmu benar-benar اب غ ْي ُر َم ْرد ْو ٍد ر ِبكۚ واِ نهم ا ِتي ِهم عذ
telah datang. Sesungguhnya mereka akan
ditimpa azab yang tidak dapat ditolak.”
ً ُ َُ ْ َ َّ َ
Kisah Nabi Lut dengan Kaumnya
َ َ
77. Ketika para utusan Kami (malaikat) itu َولما جا َۤءت ُر ُسلنا ل ْوطا ِس ْيۤ َء ِب ِه ْم َوضاق-77
َ ٰ َ َ ً َ
datang kepada Lut, dia merasa gundah
ْ َ
dan dadanya terasa sempit karena
ِب ِه ْم ذ ْرعا َّوقال هذا َي ْو ٌم ع ِصي ٌب
(kedatangan) mereka. Dia (Lut) berkata,
“Ini hari yang sangat sulit.”360)
ُ َ ُ َ َ َ ُ ٗ َ َ
َوجا َۤء ٗه ق ْو ُمه ُي ْه َرع ْون ِال ْي ِهۗ َو ِم ْن ق ْبل كان ْوا-78
78. Kaumnya bergegas datang menemui
nya. Sejak dahulu mereka selalu melaku
َ َ َ َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ َ
ْالس ّياتِۗ قال ٰيق ْو ِم ٰٓه ُؤلا ِۤء بَ َن ِاتي يع َملون
kan perbuatan-perbuatan keji. Lut ber
kata, “Wahai kaumku, inilah putri-putri ِ
Nabi Lut a.s. merasa gundah akan kedatangan para utusan Allah Swt. itu karena mereka berwujud pemuda
360)
yang rupawan, sedangkan kaum Lut sangat menyukai pemuda-pemuda yang rupawan untuk diajak berhubungan
seksual sesama jenis. Dia merasa tidak sanggup melindungi mereka dari gangguan kaumnya.
11. HŪD 318 JUZ 12
ُ َ َ ّٰ ُ َّ َ ْ ُ َ ُ َ ْ َ َّ ُ
(negeri)-ku. Mereka lebih suci bagimu ْالل َولا تخْ ُز ْو ِن ِفي هن اطهر لكم فاتقوا
ٌ ُ ُ ْ ََْ
(untuk dinikahi). Maka, bertakwalah
ٌ َ
ض ْي ِف ْيۗ الي َس ِمنك ْم َرجل َّر ِش ْيد
kepada Allah dan janganlah kamu men
cemarkan (nama)-ku di hadapan tamu
ku ini. Tidak adakah di antaramu orang
yang berakal sehat?”
َ َٰ ْ ََ َ َ ْ َ ْ ََ ُْ َ
79. Mereka menjawab, “Sungguh, engkau ۚك م ْن َح ّق
ٍ ِ قالوا لقد ع ِلمت ما لنا ِفي بن ِت-79
َ ْ َ َ َ َّ
pasti tahu bahwa kami tidak mempunyai
ُ ُ
keinginan (syahwat) terhadap putri- َواِ نك لتعل ُم َما ن ِر ْيد
putrimu dan engkau tentu mengetahui
apa yang (sebenarnya) kami inginkan.”
ْ ٰ ْ ٰ َ ً َُّ ُ َ َ
80. Dia (Lut) berkata, “Sekiranya aku mem
ي ِالى ُرك ٍن و ا ْ َق َال ل ْو اَّن ل ْي بك ْم قوة ا-80
و
punyai kekuatan untuk menghalangi ٓ ِ ِ ِ
َ
ش ِد ْي ٍد
(perbuatan)-mu atau aku dapat ber
lindung kepada kerabat yang kuat (tentu
aku lakukan).”
َ ّٰ َ َ ْ ً
83. (Batu-batu itu) diberi tanda dari sisi ُم َسَّو َمة ِعند َر ِ ّبكۗ َو َما ِه َي ِم َن الظ ِل ِم ْين-83
Tuhanmu. Siksaan itu tiadalah jauh dari
orang yang zalim. ࣖ ِب َب ِع ْي ٍد
JUZ 12 319 11. HŪD
َّ ُ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ ٰ ْ ُ َ َ ُ
dan Dia menganugerahiku rezeki yang
ۗان ا ِر ْيد ِالا ِ اخا ِلفكم ِالى م ٓا انهىكم عنه
baik (pantaskah aku menyalahi perin
tah-Nya). Aku (sebenarnya) tidak ingin
َّ َ ُ ْ ََ ْ َ َ َ ْ ْ
استطعتۗ َو َما ت ْو ِف ْي ِق ْ ٓي ِالا ال ِاصلاح ما
berbeda sikap denganmu (lalu melaku
kan) apa yang aku sendiri larang. Aku
361)
Perkataan ini mereka ucapkan untuk mengejek Nabi Syuʻaib a.s.
11. HŪD 320 JUZ 12
ُ
ُاللۗ َع َل ْي ِه َت َوَّك ْل ُت َواِ َل ْي ِه ان ْيب
ِ
ّٰ
ِب
ِ
hanya bermaksud (mendatangkan) per
baikan sesuai dengan kesanggupanku.
Tidak ada kemampuan bagiku (untuk
mendatangkan perbaikan) melainkan
dengan (pertolongan) Allah. Kepada-
Nya aku bertawakal dan kepada-Nya
(pula) aku kembali.
ُ ْ ْ َ َ ُ َّ ْ َ َ َ
َو ٰيق ْو ِم لا يج ِر َمنك ْم ِشق ِاق ْ ٓي ان ُّي ِصي َبك ْم-89
89. Wahai kaumku, janganlah sekali-kali
per
tentanganku (denganmu) menye
َ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َ ُْ ّ
اب ق ْو َم ن ْو ٍح ا ْو ق ْو َم ه ْو ٍد ا ْو ِمثل م ٓا اص
babkan apa yang menimpa kaum Nuh,
kaum Hud, atau kaum Saleh juga me
ُ ْ ُ َ
nimpamu, sedangkan (tempat dan masa َ َق ْو َم ٰصلح
ۗو َما ق ْو ُم ل ْو ٍط ِّمنك ْم ِب َب ِع ْي ٍد
kebinasaan) kaum Lut tidak jauh dari ٍِ
kamu.
َّ ْ َ ْ ُ ْ ُ َُّ ْ ُ ََّ ْ ُ ْ َ ْ َ
90. Mohonlah ampunan kepada Tuhanmu
ْۗان َربّي
ِ واستغ ِفروا ربكم ثم توبوٓا ِالي ِه-90
kemudian bertobatlah kepada-Nya. Se ِ
ٌ ُ
َر ِح ْي ٌم َّود ْود
sungguhnya Tuhanku Maha Penyayang
lagi Maha Mencintai.”
َ ٰ َ َ َ ُ ْ َ ََ ً ْ َ َ ْ َ ََٰ
tidak banyak mengerti apa yang engkau
ۖۗول ْولا َرهطك ل َرج ْمنك لنرىك ِفينا ض ِعيفا
katakan itu, sedangkan kami sesungguh
nya meman dang engkau sebagai se
َ َ ْ َ َ َ َْ
َو َم ٓا انت علينا ِبع ِ ي
زْ ٍز
orang yang lemah di antara kami. Kalau
tidak karena keluargamu, tentu kami
telah melemparimu (dengan batu), se
dangkan engkau pun bukan se orang
yang berpengaruh atas kami.”
ّٰ َ ّ ُ ْ َ َ ُّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ
ِ قال ٰيقو ِم ا َره ِط ْ ٓي اعز عليك ْم ِمن-92
ۗالل
92. Dia (Syuʻaib) menjawab, “Wahai kaum
ku, apakah keluargaku kamu pandang
َ ْ ّ َ َّ ًّ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ
lebih terhormat daripada Allah sehingga
ۗان ر ِبي ِبما ْ َ َ َ ُ ْ ُ
kamu menempatkan-Nya di belakang ِ واتخذتموه وراۤءكم ِظه ِريا
ٌ ُ َ ُْ َ َْ
مح ْيط
mu (menyepelekan-Nya)? Sesungguh
nya (pengetahuan) Tuhanku meliputi ِ تعملون
apa yang kamu kerjakan.
ٌ َ ّ ُ َ َ ٰ َ ُ ْ َ
ۗ َو ٰيق ْو ِم اع َمل ْوا على َمكان ِتك ْم ِ ِان ْي ع ِامل-93
93. Wahai kaumku, berbuatlah apa yang
bisa kamu lakukan! Sesungguhnya aku
pun berbuat (hal yang sama). Kelak ْاب ُّيخْز ْيه َو َمن
ٌ َ َ ْ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ
kamu mengetahui siapa yang akan di ِ ِ سوف تعلمونۙمن يأ ِتي ِه عذ
ْ ُ َ ّ َ َ ُ
ه َو ك ِاذ ٌبۗ َو ْارت ِق ُب ْوٓا ِ ِان ْي َمعك ْم َر ِقي ٌب
timpa azab yang menghinakannya dan
siapa yang pendusta. Tunggulah (akibat
perbuatanmu), sesungguhnya aku pun
akan menunggu bersamamu!”
JUZ 12 321 11. HŪD
َّ
ْنج ْي َنا ُش َع ْي ًبا َّوالذيْ َن ٰا َم ُنواََّ َ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ
ولما جاۤء امرنا-94
ِ
94. Ketika keputusan Kami (untuk meng
َ َ َ ْ َّ َ ََ
hancurkan mereka) datang, Kami se
َّ ّ ْ ٗ َ
َمعه ِب َرح َم ٍة ِمناۚ َواخذ ِت ال ِذين ظل ُموا
lamatkan Syuʻaib dan orang-orang yang
beriman bersamanya dengan rahmat
َ ٰ ُ ْ َ َ ُ َ َّ
ۙالص ْيحة فاص َبح ْوا ِف ْي ِد َي ِار ِه ْم ج ِث ِم ْين
Kami. Adapun orang-orang yang zalim,
mereka dibinasakan oleh suara yang
menggelegar sehingga mati ber gelim
pangan di rumah-rumah mereka.
َ
َ َ َ َ ْ َ ّ ً ْ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ ْ َ َ
كان لم يغنوا ِفيهاۗ الا بعدا ِلمدين كما-95
95. (Negeri itu tak berbekas) seolah-olah
mereka tidak pernah tinggal di sana.
ُ َ ْ َ
ࣖ َب ِعدت ث ُم ْود
Ingatlah, (penduduk) Madyan binasa
sebagaimana juga (kaum) Samud.
َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ ۟ َ َ َ ْ َ ْ ٰ
ۚ ِالى ِفرعون وملاى ِٖٕه فاتبعوٓا امر ِفرعون-97
97. kepada Fir‘aun dan para pemuka kaum
َ
nya, tetapi (justru) mereka mengikuti
َ َ
َو َم ٓا ا ْم ُر ِف ْرع ْون ِب َر ِش ْي ٍد
perintah Fir‘aun, padahal perintah
Fir‘aun sama sekali bukanlah (perintah)
yang benar.
َّ ُ َ َ َ ْ ٗ َ ُ ْ
98. (Fir‘aun) berjalan di depan kaumnya
ۗ َيقد ُم ق ْو َمه َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة فا ْو َرده ُم الن َار-98
ْ ُ ْ
di hari Kiamat, lalu membawa mereka
ُ ْ
َو ِبئ َس ال ِو ْرد ال َم ْو ُر ْود
masuk neraka. Itulah seburuk-buruk
tempat yang dimasuki.
َ ْ َ ٰ ْ َ ْ َ َّ ً َ ْ َ ٰ ْ ْ ُ ُْ َ
99. Mereka diikuti dengan laknat di sini وات ِبعوا ِفي ه ِذ ٖه لعنة ويوم ال ِقيم ِةۗ ِبئس-99
ُ ُ ْ ُ ْ ّ
(dunia) dan (kelak) di hari Kiamat.
الرفد ال َم ْرف ْود
(Laknat) itu seburuk-buruk pemberian
yang diserahkan. ِ
َ ّ َ ُ ْ َ َ َ َّ َّ ْ َ ْ ّٰ
ْكۗ َو َما َز ُاد ْو ُهم
bah selain Allah saat siksaan Tuhanmu
الل ِمن شي ٍء لما جاۤء امر ر ِب ِ
datang. (Sembahan) itu tak lain (justru)
ْ َْ َ
غ ْي َر تت ِبي ٍب
hanya menambah kebinasa an bagi
mereka.
ُْ َ َ
َك ِا َذآ ا َخذ الق ٰرى َو ِهي َ َّ ُ َْ َ ٰ َ َ
102. Demikianlah siksaan Tuhanmu apabila
وكذ ِلك اخذ ر ِب-102
َ َ ْ َ َّ ٌ
Dia mengazab (penduduk) negeri-negeri
ٌ َ َ َ
ۗان اخذ ٗ ٓه ا ِل ْي ٌم ش ِد ْيد
ِ ظا ِلمة
yang berbuat zalim. Sesungguhnya
siksaan-Nya sangat pedih lagi sangat
berat.
ْٰ َ َ َ َ َ ْ َّ ً ََٰ َ ٰ َّ
ۗاب الا ِخ َر ِة ِان ِف ْي ذ ِلك لاية ِلمن خاف عذ-103
103. Sesungguhnya pada yang demikian
itu terdapat pelajaran bagi orang yang
takut pada azab akhirat. Itu adalah hari ٌ ْ ُ ْ َّ ٌ ْ َ َ ٰ َ ُ َّ ُ َّ ٌ ْ ُ ْ َّ ٌ ْ َ َ ٰ
ketika semua manusia dikumpulkan ذ ِلك يوم مجموعۙ له الناس وذ ِلك يوم مشهود
(untuk dihisab) dan itu adalah hari yang
disaksikan (oleh semua makhluk).
َ َ َّ َ ُ َ َ ْ َّ َ َ
فاَّما ال ِذين شق ْوا ف ِفى الن ِار ل ُه ْم ِف ْي َها ز ِف ْي ٌر-106
106. Adapun orang-orang yang sengsara,
maka (ia berada) di dalam neraka. Di
ٌ ْ َ َّ
ۙوش ِهيق
sana mereka mengeluarkan dan mena
rik nafas dengan merintih.
َ ْ ٰ ََّ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ َّ ََّ َ
108. Adapun orang-orang yang berbahagia,
۞ واما ال ِذين س ِعدوا ف ِفى الجن ِة خ ِل ِدين-108
َّ ُ َ ْ
maka (ia berada) di dalam surga.
ُ
الس ٰم ٰوت َوالا ْرض ِالا َما َّ ف ْي َها َما َد َامت
ِ
Mereka kekal di dalamnya selama masih
ada langit dan bumi, kecuali jika Tuhan ِ
ُْ َ َ َ َ َ َ
شا َۤء َر ُّبكۗ عطا ًۤء غ ْي َر مجذ ْو ٍذ
mu menghendaki (yang lain) sebagai
karunia yang tidak putus-putusnya.
Kalimat ini adalah kiasan yang dimaksudkan untuk menjelaskan kekekalan mereka di neraka. Alam akhirat
362)
َ ُ ْ َ َ ُ ٰ ُ ُ ْ َ َّّ َ ْ ُ َ َ َ
109. Maka, janganlah engkau (Nabi Muham
ۗما َيع ُبد ْون فلا تك ِف ْي ِمري ٍة ِما يعبد هٓؤلا ِۤء-109
ُ ُّ َ َّ َ ُ ْ َ ْ ّ ْ ُ ُ َ ٰ ُ ُ ْ َ َ َ َّ
mad) ragu-ragu tentang (kebatilan) apa
ۗواِ نا ل ُم َوف ْوه ْم ِالا كما يعبد اباۤؤهم ِمن قبل
yang mereka sembah. Mereka tiada
lain hanya menyembah sebagai mana
ُْ َ ْ َ
ࣖن ِصي َب ُه ْم غ ْي َر َمنق ْو ٍص
nenek moyang mereka dahulu. Kami
pasti akan menyempurnakan balasan
mereka tanpa dikurangi sedikit pun.
َ ُ ْ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ َ ْ َٰ ْ َ َ َ
Akibat Perselisihan tentang Kitab Taurat
110. Sungguh, Kami benar-benar telah meng ْ ف
ۗ ولقد اتينا موسى ال ِكتب فاخت ِلف ِ ي ِه-110
ُ َ َ ّ َّ ْ ْ َ َ َ ٌ َ َ َ ْ َ َ
anugerahkan Kitab (Taurat) kepada
َْ
Musa, lalu ia (kitab itu) diperselisihkan.
ۗض َي َبين ُه ْمِ ولولا ك ِلمة سبقت ِمن ر ِبك ل
ق
ُ ْ ّ ّ َ ْ َ ْ ُ َّ َ
Seandainya tidak ada ketetapan yang
ْ ُ
ك ِمنه م ِري ٍب ٍ واِ نهم ل ِفي ش
terdahulu dari Tuhanmu (bahwa orang-
orang yang mendustakan Al-Qur’an
akan ditunda penyiksaannya), niscaya
telah dilaksanakan hukuman di antara
mereka.363) Sesungguhnya mereka be
nar-benar dalam kebimbangan dan ke
raguan terhadapnya.
ُ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ُ َّ
orang-orang yang zalim sehingga me
َ َُّ َ ْ َ ْ ّٰ ْ
nyebabkan api neraka menyentuhmu, َ
الل ِمن اوِلياۤء ثم لاِ النارۙ وما لكم ِمن دو ِن
sedangkan kamu tidak mempunyai
َ َ ُْ
تنص ُر ْون
seorang penolong364) pun selain Allah,
kemudian kamu tidak akan diberi per
tolongan.
363)
Sekiranya tidak ada ketetapan penundaan azab terhadap mereka sampai hari Kiamat, tentulah mereka
dibinasakan pada waktu itu juga.
364)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
11. HŪD 324 JUZ 12
َ ْ ْ ْ َ َ َ ّٰ َّ َ ْ ْ َ
115. Bersabarlah, karena sesungguhnya Allah الل لا ُي ِض ْي ُع اج َر ال ُمح ِس ِن ْين واص ِبر ف ِان-115
tidak akan menyia-nyiakan pahala orang
yang berbuat kebaikan.
َ ُ ُ ُ َ ُْ َ َ َ ََ
Sebab Kehancuran Umat Terdahulu
116. Maka, mengapa tidak ada di antara ge فل ْولا كان ِم َن الق ُر ْو ِن ِم ْن ق ْب ِلك ْم اول ْوا ب ِقَّي ٍة-116
َّّ ً َ َّ َْ َْ َ َ ْ
nerasi sebelum kamu sekelompok orang
yang mempunyai keutamaan yang me
َّين َه ْون ع ِن الف َس ِاد ِفى الا ْر ِض ِالا ق ِل ْيلا ِم ْن
ُ ُْ َ َ َ ْ َّ َّ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ
larang (berbuat) kerusakan di bumi,
ۚوات َب َع ال ِذين ظل ُم ْوا َم ٓا ات ِرف ْوا انجينا ِمنهم
kecuali sebagian kecil, yaitu orang yang
telah Kami selamatkan di antara mereka?
َ ْ ُ ُ َ
ِف ْي ِه َوكان ْوا مج ِر ِم ْين
Orang-orang yang zalim hanya memen
tingkan kenikmatan dan kemewahan dan
mereka adalah orang-orang yang berdosa.
117. Tuhanmu tidak akan membinasakan َك ْال ُق ٰرى ب ُظ ْلم َّو َا ْه ُلها
َ ْ ُ َ ُّ َ َ َ َ َ
وما كان ربك ِليه ِل-117
negeri-negeri secara zalim sedangkan ٍ ِ
َ ُ ْ
ُمص ِلح ْون
penduduknya berbuat kebaikan.
َ َّ ً َ َّ ً َُّ
َ َّ َ َ َ َ َ ُّ َ َ َ ْ َ َ
118. Jika Tuhanmu menghendaki, tentu Dia
احدة ولا ِ ولو شاۤء ربك لجعل الناس امة و-118
َ َُْ َ ُ
akan menjadikan manusia umat yang
َۙي َزال ْون مخت ِل ِف ْين
satu. Namun, mereka senantiasa ber
selisih (dalam urusan agama),
ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ٰ َ َ ُّ َ َ َّ ْ َ َّ
119. kecuali orang yang dirahmati oleh
ۗوتَّمت ِالا من ر ِحم ربكۗولِذ ِلك خلقهم-119
َّ َ َّ ْ َ َ َّ َ َ َّ َٔ َ ْ َ َ َ ّ َ ُ َ َ
Tuhanmu. Menurut (kehendak-Nya) itu
اس
ِ الجن ِة و
الن ِ ك ِلمة ر ِبك لاملـن جهنم ِمن
lah Allah menciptakan mereka. Kalimat
َْ َ ْ َ
(keputusan) Tuhanmu telah tetap, “Aku
اجم ِعين
pasti akan memenuhi (neraka) Jahanam
(dengan pendurhaka) dari kalangan jin
dan manusia semuanya.”
ُّ َ ْ
kan kepadamu (Nabi Muhammad),
ٌ َ ٰ َ َ َ َ َُ
ِب ٖه فؤادك َوجا َۤءك ِف ْي ه ِذ ِه الحق َو َم ْو ِعظة
yaitu kisah-kisah yang dengannya Kami
teguhkan hatimu. Di dalamnya telah di
JUZ 12 325 12. YŪSUF
َْ ْ ُْ ْ
beri
kan kepadamu (segala) kebenaran,
َّو ِذكرى ِللمؤ ِم ِنين
ٰ
nasihat, dan peringatan bagi orang-orang
ُ َ َ ُ ْ َّّ ْ ُ
mukmin.
ٰ َ َ
121. Katakanlah (Nabi Muhammad) kepada ۗ َوقل ِلل ِذيْ َن لا ُي ْؤ ِم ُن ْون اع َمل ْوا َعلى َمكانتك ْم-121
ِ
َ ْ ُ ٰ َّ
orang-orang yang tidak beriman, “Ber
buatlah menurut kemampuanmu. Kami
ِۙانا ع ِملون
pun benar-benar akan berbuat (seperti
demikian)
َ َ ْ َّ َْ
122. dan tunggulah. Sesungguhnya kami pun َوانت ِظ ُر ْواۚ ِانا ُمنت ِظ ُر ْون-122
menunggu.”
َ َ َْ َّ ل َغ ْي ُب ّٰ
123. Milik Allahlah (pengetahuan tentang) yang
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َواِ ل ْي ِه ُي ْرج ُع ِ َ ِو-123
َ َ ْ َّ َ ْ ْ َ ٗ ُّ ُ َْ
gaib (di) langit dan (di) bumi. Kepada-
َ
الا ْم ُر كله فاع ُبد ُه َوت َوكل عل ْي ِهۗ َو َما َر ُّبك
Nyalah segala urusan dikembalikan.
َ ُ ْ َ َّ َ
Maka, sembahlah Dia dan bertawakallah
َ
ࣖ ِبغ ِاف ٍل عما تع َمل ْون
kepada-Nya. Tuhanmu tidak akan lengah
terhadap apa yang kamu kerjakan.
YŪSUF
(YUSUF)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َّ ًّ َ َ ً ٰ ْ ُ ُ ٰ ْ َ ْ َ َّ
ِان ٓا انزلنه قرانا عر ِبيا لعلكم تع ِقلون-2
2. Sesungguhnya Kami menurunkannya
(Kitab Suci) berupa Al-Qur’an berbahasa
Arab agar kamu mengerti.
َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ُّ ُ َ ُ ْ َ
3. Kami menceritakan kepadamu (Nabi نحن نقص عليك احسن القص ِص ِبم ٓا-3
َ ْ ُ ْ َ ٰ ُْ َ ٰ َ َ َْ َ َ
Muham mad) kisah yang paling baik
dengan mewahyukan Al-Qur’an ini ke ا ْوحين ٓا ِال ْيك هذا الق ْرانۖ َواِ ن كنت ِم ْن
َْ ْٰ َ َ ْ َ
padamu. Sesungguhnya engkau sebelum
itu termasuk orang-orang yang tidak
قب ِل ٖه ل ِمن الغ ِف ِلين
mengetahui.
َ َ َ ََ ُ َ ّ َ َ ُ َ َ ْ
Mimpi Nabi Yusuf
4. (Ingatlah) ketika Yusuf berkata kepada ِاذ قال ُي ْو ُسف ِلا ِب ْي ِه يٰٓا َب ِت ِ ِان ْي َرا ْيت احد عش َر-4
ayahnya (Ya‘qub), “Wahai ayahku, se
12. YŪSUF 326 JUZ 12
َّ َّ ً َ ْ َ
َالش ْم َس َو ْال َق َم َر َر َا ْي ُت ُه ْم ل ْي ٰسجد ْين
sungguhnya aku telah (bermimpi) me
ِ ِ ِ كوكبا و
lihat sebelas bintang, matahari, dan
bulan. Aku melihat semuanya sujud
kepadaku.”
َ ْ ٰٓ َ َ ْ ُ َْ َ َ َ َ
5. Dia (ayahnya) berkata, “Wahai anakku, قال ٰي ُبنَّي لا تقصص ُر ْء َياك على ِاخ َو ِتك-5
ْ َّ َّ ً ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ
َ ْ الش ْي ٰط َن ِللان
janganlah engkau ceritakan mimpi
ان س ِ ۗان
ِ في ِكيدوا لك كيدا
mu kepada saudara-saudaramu karena
mereka akan membuat tipu daya yang ِ
ٌ ُ َ
عد ٌّو ُّم ِب ْين
sungguh-sungguh kepadamu. Se sung
guhnya setan adalah musuh yang jelas
bagi manusia.”
َْ َ ّ َ َ َ َ َْ َ ٰ َ
6. Demikianlah, Tuhan memilihmu (untuk َوكذ ِلك يجت ِب ْيك َر ُّبك َو ُيع ِل ُمك ِم ْن تأ ِو ْي ِل-6
ٰ ٰٓ َ َ ََ ٗ َ ْ ْ ْال َا َحاد
menjadi nabi), mengajarkan kepadamu
sebagian dari takwil mimpi, serta me ث َو ُي ِت ُّم ِنع َمته عل ْيك َوعلى ا ِل ي
ِ ِ
ُ َ َ َ ٰٓ َ ََ َ َ
nyempurnakan nikmat-Nya kepadamu
ُ ْ
dan kepada keluarga Ya‘qub, sebagai
َيعق ْو َب كم ٓا اتَّم َها على ا َب َو ْيك ِم ْن ق ْبل
mana Dia telah menyempurnakannya
َ َ َ َّ َ ٰ
ࣖ ِا ْب ٰر ِه ْي َم َواِ ْسحقۗ ِان َرَّبك ع ِل ْي ٌم ح ِك ْي ٌم
kepada kedua kakekmu sebelumnya,
(yaitu) Ibrahim dan Ishaq. Sesungguhnya
Tuhan mu Maha Menge tahui lagi
Mahabijaksana.
ٰ َ َ ْ ََ
Sikap Saudara Nabi Yusuf terhadapnya
َ َّ ّان ف ْي ُي ْو ُس َف َواِ ْخ َو ِت ٖه ا ٰي ٌت ل
لساۤى ِِٕل ْين ِ ِ ۞ لقد ك-7
7. Sungguh, dalam (kisah) Yusuf dan
saudara-saudaranya benar-benar ter ٓ
dapat tanda-tanda (kekuasaan Allah)
bagi para penanya.
َّ َ ْ َ ٰٓ َ َ ُ َ ُ َ ُ َ ْ
8. (Ingatlah,) ketika mereka berkata, “Se ِاذ قال ْوا ل ُي ْو ُسف َواخ ْو ُه اح ُّب ِالى ا ِبينا ِمنا-8
ٰ َ َ َ َ َ َّ ٌ ْ ُ ُ ْ َ
sungguhnya Yusuf dan saudara (kan
ْ ُّ ْ
ۙۗان ابانا ل ِفي ضل ٍل م ِبي ٍن َ َ
ِ ونحن عصبة
dung)-nya365) lebih dicintai Ayah dari
pada kita, padahal kita adalah kumpulan
(yang banyak). Sesungguhnya ayah kita
dalam kekeliruan yang nyata.
ُ َ ُ ْ َّ ً َ ُ ْ َ َ ُُ ْ
اقتل ْوا ُي ْو ُسف ا ِو اط َرح ْو ُه ا ْرضا يخل لك ْم-9
9. Bunuhlah Yusuf atau buanglah dia ke
ۨ
ٰ ً ْ َ َْ ْ ْ ُْ ُ ََ ْ ُ ْ َ ُ ْ َ
suatu tempat agar perhatian Ayah ter
َْ
ن بع ِد ٖه قوما ص ِل ِحين
ۢ وجه ا ِبيكم وتكونوا ِم
tumpah kepadamu dan setelah itu (ber
tobatlah sehingga) kamu akan menjadi
kaum yang saleh.”
َُْ َ ُُ َْ َ ْ ٌ َ َ َ
10. Salah seorang di antara mereka berkata, قال قاۤ ِىٕل ِّمن ُه ْم لا تقتل ْوا ُي ْو ُسف َوالق ْو ُه ِف ْي-10
ْ َ َّ َّ ُ َْ ُ ْ َ ْ َ ّ ُْ َٰ َ
“Janganlah kamu membunuh Yusuf,
tetapi masukkan saja dia ke dasar sumur غيب ِت الج ِب يلت ِقطه بعض السيار ِة ِان
َ ٰ ُْ ُ
كنت ْم ف ِع ِل ْين
agar dia dipungut oleh sebagian musafir
jika kamu hendak berbuat.”
365)
Yang dimaksud saudara kandung Yusuf a.s. adalah Bunyamin.
JUZ 12 327 12. YŪSUF
ْ َ ُ َََ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ ََ ّْ َ َ
13. Dia (Ya‘qub) berkata, “Sesungguhnya قال ِ ِاني ليحزن ِن ٓي ان تذهبوا ِب ٖه واخاف ان-13
َ ْ ُ ٰ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ْ ّ ُ َ ُ ْ َّ
kepergian kamu bersama dia (Yusuf)
الذئب وانتم عنه غ ِفلون ِ يأكله
sangat menyedihkanku dan aku khawatir
serigala akan memangsanya, sedangkan
kamu lengah darinya.”
ً َّ ٌ ْ ُ ْ َ ّْ َُ َ َ ْ َ ُْ َ
14. Mereka berkata, “Sungguh, jika serigala الذئ ُب َونح ُن عص َبة ِان ٓا ِاذا
ِ قالوا لىِٕن اكله-14
َ ْ ُ ٰ َّ
memangsanya, padahal kami kelompok
(yang kuat), kami benar-benar orang-
لخ ِسرون
orang yang merugi.”366)
ّٰ َ ٌ ْ َ ٌ ْ َ َ ً ْ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َّ َ
ُالل
berkata, “Justru hanya dirimu sendirilah
سولت لكم انفسكم امراۗفصبر ج ِميلۗو
ٰ َ ُ ََ ْ
yang memandang baik urusan (yang
َ ُ َ
ال ُم ْستعان على َما ت ِصف ْون
buruk) itu, maka hanya bersabar itulah
yang terbaik (bagiku). Allah sajalah Zat
yang dimohonkan pertolongan terhadap
apa yang kamu ceritakan.”
ُ ََ َ ْ ُ ْ َ َ ََ ْ َ ََ ُْ َ َ َ
ۚوكان ْوا اهم معدود ٍة
ِ وشروه ِبثم ٍنۢ بخ ٍس در-20
20. Mereka menjualnya (Yusuf) dengan
harga murah, (yaitu) beberapa dirham
ࣖ الز ِه ِد ْي َن
ّٰ ف ْيه م َن
saja sebab mereka tidak tertarik ke
padanya.367) ِ ِ ِ
َ ْ َّ َ َ
Pemuliaan Nabi Yusuf di Rumah Al-Aziz
ْ ّ ْ ُ َٰ ْ
21. Orang Mesir yang membelinya berkata ام َراته
ٓ ِٖ َوقال ال ِذى اشترىه ِمن ِمصر ِل-21
َ
َ َ ٰ َ ُ ْٰ َ ْ َ
nya tempat (dan layanan) yang baik. ٗ َ ََّ ْ َ َ َ ْ َّ ْ
kepada istrinya, “Berikanlah kepada
368)
َ ٰ َ َ ً ْ َّ ً ْ ُ ُ ٰ ْ َ ٰ ٗ َّ ُ َ َ َ َ َّ َ َ
22. Ketika dia telah cukup dewasa, Kami
ۗوكذ ِلك ولما بلغ اشد ٓه اتينه حكما و ِعلما-22
ْ ْ ْ َ
berikan kepadanya kearifan dan ilmu.
َ
نج ِزى ال ُمح ِس ِن ْين
Demikianlah, Kami memberi balasan
kepada orang-orang yang berbuat baik.
367)
Mereka khawatir Yusuf a.s. akan ditemukan oleh keluarganya sehingga akan langsung diambil kembali dan
mereka tidak mendapatkan apa-apa. Oleh karena itu, mereka cepat-cepat menjualnya walaupun dengan harga
murah.
368)
Orang dari Mesir yang membeli Yusuf a.s. itu adalah seorang pembesar Mesir yang dikenal dengan nama
Qitfir al-Aziz. Sebagian kitab tafsir juga menyebut nama istrinya, yaitu Rail. Ada juga yang menyebutnya Zulaikha
atau Zalikha. Namun, riwayat yang menyebutkan nama-nama tersebut tidak dapat dipertanggungjawabkan.
JUZ 12 329 12. YŪSUF
َ ََّ ُ َّ ُ ْ َ َ َ َ
terhadap Nabi Yusuf
ْ َّ َ ْ
23. Perempuan, yang dia (Yusuf) tinggal di اودته ال ِت ْي ه َو ِف ْي َبي ِت َها ع ْن نف ِس ٖه َوغلق ِت ور-23
ٗ َّ ّٰ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ
rumahnya, menggodanya. Dia menutup
rapat semua pintu, lalu berkata, الل ِانهِ الابواب وقالت هيت لكۗقال معاذ
ّٰ ُ ْ َ ٗ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ّ َ
lah mendekat kepadaku.” Yusuf
“Mari
َ
berkata, “Aku berlindung kepada Allah.
ايۗ ِانه لا ُيف ِلح الظ ِل ُم ْون ر ِب ٓي احسن مثو
Sesungguhnya dia (suamimu) adalah
tuanku. Dia telah memperlakukanku
dengan baik. Sesungguhnya orang-
orang zalim tidak akan beruntung.”
َ َ ْ ُ ٰ َّ ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ َ
24. Sungguh, perempuan itu benar-benar ولقد همت ِب ٖهۙ وهم ِبهاۚ لول ٓا ان را برهان-24
َ ْ َْ ْ َ َ ٰ َ َّ
telah berkehendak kepadanya (Yusuf).
ُّ صر َف َع ْن ُه
ۗالس ْوۤ َء َوالفحشا َۤء ِ ر ِب ٖهۗكذ ِلك ِلن
Yusuf pun berkehendak kepada
َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ٗ َّ
nya sekiranya dia tidak melihat tanda
ِانه ِمن ِعب ِادنا المخل ِصين
(dari) Tuhannya.369) Demikianlah, Kami
memalingkan darinya keburukan dan
kekejian. Sesungguhnya dia (Yusuf)
termasuk hamba-hamba Kami yang
terpilih.
َ َ
Bukti bahwa Nabi Yusuf Tidak Bersalah
ٌ َ َ َ َ ْ ْ َّ ْ َ ْ ْ َ َ َ َ
26. Dia (Yusuf) berkata, “Dia yang menggoda اهد ِ قال ِهي راودت ِني عن نف ِسي وش ِهد ش-26
ُ َّ ُ ٗ ُ َ َ َ ْ َْ
diriku.” Seorang saksi dari keluarga
perempuan itu memberikan kesaksian, ِّم ْن اه ِل َهاۚ ِان كان ق ِم ْيصه قد ِم ْن ق ُب ٍل
ْ
َْ ٰ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ
“Jika bajunya koyak di bagian depan,
perempuan itu benar dan dia (Yusuf)
فصدقت وهو ِمن الك ِذ ِبين
termasuk orang-orang yang berdusta.
ُ ْ َ َ َ ُ َّ ُ ٗ ُ َ َ َ ْ
27. Jika bajunya koyak di bagian belakang, َواِ ن كان ق ِم ْيصه قد ِم ْن د ُب ٍر فكذ َبت َوه َو-27
perempuan itulah yang berdusta dan
َ ّٰ
dia (Yusuf) termasuk orang-orang yang
ِم َن الص ِد ِق ْين
jujur.”
369)
Ayat ini tidak menunjukkan bahwa Nabi Yusuf a.s. mempunyai keinginan yang buruk terhadap perempuan
itu, tetapi godaan itu demikian besarnya sehingga sekiranya dia tidak dikuatkan dengan keimanan kepada Allah
Swt., tentu dia jatuh ke dalam kemaksiatan.
12. YŪSUF 330 JUZ 12
َْ ُ َ َ ْ َْ َْ َ َ
Tersebarnya Berita tentang Istri Al-Aziz
ٌ
30. Para wanita di kota itu berkata, “Istri al- ْ
ز ِز ۞ َوقال ِن ْس َوة ِفى الم ِدين ِة امرات الع ِ ي-30
َ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ ٰ َ ُ َ ُ
Aziz menggoda pelayannya untuk me
َّ ُ
naklukkannya. Pelayannya benar-benar ىها ع ْن نف ِس ٖهۚ قد شغف َها ح ًّباۗ ِانا اود فت ِ تر
ٰ َ َ لَ َن ٰر
membuatnya mabuk cinta. Kami benar-
benar memandangnya dalam kesesatan ْ ُّ
ىها ِف ْي ضل ٍل م ِبي ٍن
yang nyata.”
َ ْ َ َ ْ ْ َ َّ َ َ
31. Maka, ketika dia (istri al-Aziz) mendengar فلما َس ِمعت ِب َمك ِر ِهَّن ا ْر َسلت ِال ْي ِهَّن-31
َ َ َُّ ْ َ ٰ َّ ً َ َّ ُ َّ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ
cercaan mereka, dia mengundang
wanita-wanita itu dan menyediakan
احد ٍة ِ واعتدت لهن متكا واتت كل و
َّ َ َ ََ ْ ْ َ َ ًّْ
tempat duduk bagi mereka. Dia mem
ْ
ِّمن ُهَّن ِس ِكينا َّوقال ِت اخ ُرج عل ْي ِهَّن ۚ فلما
berikan sebuah pisau kepada setiap
َ
َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ ٗ َ ْ َ ْ ٗ َ ْ َ َ
wanita (untuk memotong-motong
راين ٓه اكبرنه وقطعن اي ِديهنۖ وقلن حاش
makanan). Dia berkata (kepada Yusuf),
“Keluarlah (tampakkanlah dirimu) kepada
َ ٌ َ َّ َ ٰ ْ ََ َ ٰ ّٰ
ل َما هذا بش ًراۗ ِان هذآ ِالا َملك ك ِر ْي ٌم
mereka.” Ketika wanita-wanita itu me
lihat
nya, mereka sangat terpesona ِ ِ
(dengan ketampanannya) dan mereka
(tanpa sadar) melukai tangannya sendiri
seraya berkata, “Mahasempurna Allah.
Ini bukanlah manusia. Ini benar-benar
seorang malaikat yang mulia.”
َّ ُ ٰ َ ْ َ َ
ٗ ُّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ْ َُّ ْ ف
اودته قالت فذ ِلكَّن ال ِذي لمتن ِني ِ ي ِهۗولقد ر-32
32. Dia (istri al-Aziz) berkata, “Itulah orang
َ ُ ْ َّ َ َ َ ْ ّ ّ َق َال َر-33
السج ُن اح ُّب ِالَّي ِما َيدع ْون ِن ْ ٓي ب
33. (Yusuf) berkata, “Wahai Tuhanku,
penjara lebih aku sukai daripada me ِ ِ
JUZ 12 331 12. YŪSUF
َّ ْ
َ
ُ ْ َ َّ ُ َ ْ َ ْ ّ َ ْ ْ َ َّ َ ْ َ
menuhi ajakan mereka. Jika Engkau tidak
ِالي ِهۚواِ لا تص ِرف ع ِني كيدهن اصب ِالي ِهن
َ
َ ْ ْٰ َ ّ ْ ُ َ
menghindarkan tipu daya mereka dari
واكن ِمن الج ِه ِلين
ku, niscaya aku akan cenderung untuk
(memenuhi keinginan mereka) dan tentu
aku termasuk orang-orang yang bodoh.”
َ
ٗ َّ َّ ُ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ٗ ُّ َ ٗ َ َ َ ْ َ
ۗانهِ فاستجاب له ربه فصرف عنه كيدهن-34
34. Maka, Tuhannya memperkenankan
(doa)-nya dan menghindarkannya dari
َْ َّ ُه َو
الس ِم ْي ُع الع ِل ْي ُم
tipu daya mereka. Sesungguhnya Dialah
yang Maha Mendengar lagi Maha
ٗ َُّ ُ ْ َ َ ٰ ٰ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ َ َ َ َُّ
Mengetahui.
35. Kemudian timbul pikiran pada mereka ثم بدا لهم ِمنۢ بع ِد ما راوا الاي ِت ليسجننه-35
ّٰ َ
setelah melihat tanda-tanda (kebenaran
Yusuf) bahwa mereka harus me men ࣖ حتى ِح ْي ٍن
jarakannya sampai waktu tertentu.
ّ َ ُ ُ ََ َ َ َ َ ْ ّ ُ َ َ َ َ َ َ
Kisah Nabi Yusuf dalam Penjara
36. Bersama dia (Yusuf) masuk pula dua السج َن فت ٰي ِنۗقال احدهم ٓا ِ ِان ْ ٓي ِ ودخل معه-36
orang pemuda ke dalam penjara.370)
َ ّ َ ٰ ْ َ َ َ ً َْ ُ ْ َ ْ َٰ
Sa
lah satunya berkata, “Sesungguh ۚوقال الاخ ُر ِ ِان ْ ٓي ا ٰر ِىن ْ ٓي صر خمراِ ار ِىن ٓي اع
ْ ْ
َّ ُ ُ َ ً ْ ُ َ َ ُ ْ َ
nya aku bermimpi memeras anggur,”
ُ ْ
dan yang lainnya berkata, “Aku ber
ۗاح ِمل ف ْوق َرأ ِس ْي خبزا تأكل الط ْي ُر ِمنه
ْ
ْ ُ ْ َ َ ٰ َ َّ ْ َ َ ْ ّ َ
mimpi membawa roti di atas kepalaku.
َْ
ن ِبئنا ِبتأ ِوي ِل ٖه ِۚانا نرىك ِمن المح ِس ِنين
Sebagiannya dimakan burung.” (Kedua
nya berkata,) “Jelaskanlah kepada kami
takwilnya! Sesungguhnya kami meman
dangmu termasuk orang-orang yang
berbuat baik.”
ْ ْ
َ ُ ُ ََّ َّ ٰ َ ْ ُ ٌ َ َ َ ُ ْ َ َ َ َ
قال لا يأ ِتيكما طعام ترزق ِن ٖ ٓه ِالا نبأتكما-37
37. (Yusuf) berkata, “Tidak ada makanan
ُ ٰ َ ُ ْ ْ َ َ َ َْ
apa pun yang akan diberikan kepadamu
َّ
ber
dua, kecuali aku telah menjelaskan ْۗذ ِلك َما َِّما َعل َمني َ َّ ْ ْ
ِبتأ ِوي ِل ٖه قبل ان يأ ِتيكما
takwilnya sebelum (makanan) itu sam ِ
ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ َ َّ ُ ْ َ َ ّ ّ َ
ِ ر ِب ْيۗ ِ ِان ْي تركت ِملة قو ٍم لا يؤ ِمنون ِب
pai kepadamu. Itu sebagian dari yang
diajarkan Tuhan kepadaku. Sesung الل
guhnya aku telah meninggalkan agama َ ْ ُ ٰ ْ ُ َ ْٰ ْ ُ َ
kaum yang tidak beriman kepada Allah, ۙوهم ِبالا ِخر ِة هم ك ِفرون
bahkan kepada akhirat pun mereka
370)
Menurut suatu riwayat, dua pemuda itu adalah pelayan-pelayan raja.
12. YŪSUF 332 JUZ 12
َ ْ ُ ُ ْ َّ َ ً َ ْ َ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ
40. Apa yang kamu sembah selain Dia
ما تعبدون ِمن دو ِن ٖ ٓه ِال ٓا اسماۤء سميتموه ٓا-40
ْٰ َ ُ ٰ َ
ُ ّٰ ا ْن ُت ْم َوا َبا ُۤؤك ْمَّم ٓا ا ْن َز َل
hanyalah nama-nama (berhala) yang
الل ِب َها ِم ْن ُسلط ٍنۗ ِا ِن
kamu dan nenek moyangmu buat
sendiri. Allah tidak menurunkan suatu
َ ٰ َّ ُ ْ َ ََّ َ ّٰ َّ ُ ْ ُ ْ
لۗا َم َر الا تع ُبد ْ ٓوا ِال ٓا ِاَّي ُاهۗذ ِلك
keterangan apa pun yang pasti tentang
hal (nama-nama) itu. Ketetapan (yang ِ ِ الحكم ِالا
َ
pasti benar) itu hanyalah milik Allah. Dia َ ْ َُ َْ َ َّ َ َ ْ َّ ٰ َ ُ ّ َ ْ ُ ْ ّ
telah memerintahkan agar kamu tidak اس لا يعلمون ِ الدين الق ِيم ول ِكن اكثر الن ِ
menyembah selain Dia. Itulah agama
yang lurus, tetapi kebanyakan manusia
tidak mengetahui.
ََ َ ُ ُ ََ َ ْ ّ
Takwil Mimpi oleh Nabi Yusuf
ٗ
السج ِن اَّم ٓا احدكما في ْس ِق ْي َرَّبه َ ٰي َص-41
ِ احب ِي ِ
41. Wahai dua penghuni penjara, salah
ْ َ ْ َ َ ْٰ ََ ً َْ
َّ ُ ُ َ َ
seorang di antara kamu akan bertugas
ۗواَّما الاخ ُر ف ُيصل ُب فتأكل الط ْي ُر خمرا
menyediakan minuman khamar bagi
tuannya, sedangkan yang lain akan
ْ َ ْ َ ْ ْ َّ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ
ٰ
ۗضي الامر ال ِذي ِفي ِه تستف ِتي ِن َّ ْ
ِ ِمن رأ ِس ٖهۗ ق
disalib. Lalu, burung akan memakan
sebagian kepalanya. Telah terjawab
perkara yang kamu berdua tanyakan
(kepadaku).”
َ ْ ْ ْ ُ ْ َ ُ ْ ّ َ ٗ ََّ َّ َ ْ َّ َ َ َ
رني ِعندِ اج ِمنهما اذك ٍ وقال ِلل ِذي ظن انه ن-42
42. Dia (Yusuf) berkata kepada orang yang
َ َ َ ّ َ َ ْ ُ ٰ ْ َّ ُ ٰ ْ َ َ َ ّ َ
diketahuinya akan selamat di antara
ر ِبكۖ فانسىه الشيطن ِذكر ر ِب ٖه فل ِبث ِفى
mereka berdua, “Jelaskanlah keadaan
ku kepada tuanmu.” Kemudian, setan
َ ْ ْ ّ
ࣖ السج ِن ِبض َع ِس ِن ْين
menjadikan dia lupa untuk menjelaskan
(keadaan Yusuf) kepada tuannya. Karena ِ
itu, dia (Yusuf) tetap dalam penjara
beberapa tahun lamanya.
َ ُ َْ َ ََ
Takwil Nabi Yusuf tentang Mimpi Raja
َ ٰ ََ َْ َ ٰ ك انّ ْي ا
43. Raja berkata (kepada para pemuka kaum ان م
ٍ ِ ٍ س ت ر ق ب ع ب س ى ر ٓ ِ ِ وقال الم ِل-43
ٰ ُ ْ ُ َ ْ َ َّ ٌ َ ٌ ْ َ َّ ُ ُ ُ ْ َّ
nya), “Sesungguhnya aku ber mimpi
ْ ُ
melihat tujuh ekor sapi yang gemuk
يأكلهن سبع ِعجاف وسبع سنۢبل ٍت خض ٍر
َ َّو ُا َخ َر ٰيب ٰست يٰٓ َايُّ َها ْال َم َلاُ َا ْف ُت ْون ْي ف ْي ُر ْء َي
dimakan oleh tujuh ekor sapi yang kurus
اي ٍۗ ِ
serta tujuh tangkai (gandum) yang hijau
ِ ِ
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ ْ
(dan tujuh tangkai) lainnya yang kering.
ِان كنتم ِللرءيا تعبرون
Wahai para pemuka kaum, jelaskanlah
kepadaku tentang mimpiku itu jika kamu
dapat menakwilkannya!”
JUZ 12 333 12. YŪSUF
َْ َْ ََ َ َْ ُ َ ْ َ ُْ َ
44. Mereka menjawab, “(Itu) mimpi-mimpi ْ ُ
قالوٓا اضغاث احل ٍام ۚوما نحن ِبتأ ِوي ِل-44
َ ْ َْ
yang kosong dan kami sekali-kali tidak
َ ٰ
الاحل ِام ِبع ِل ِم ْين
mampu menakwilkan mimpi itu.”
۠ َ َ َُّ َ ْ َ َ َّ َ ُ ْ
َ َ َ َ ْ َّ َ َ َ
وقال ال ِذي نجا ِمنهما وادكر بعد ام ٍة انا-45
45. Orang yang selamat di antara mereka
ْ َ ُ ُ َُ
ber
dua berkata dan teringat (perihal
ُ ََ ّ
ان ِبئك ْم ِبتأ ِو ْي ِل ٖه فا ْر ِسل ْو ِن
Yusuf) setelah beberapa waktu lama
nya, “Aku akan memberitahukan ke
padamu tentang (orang yang pandai)
menakwilkan mimpi itu. Maka, utuslah
aku (kepadanya).”
ََ َ َْ ُ ّ ّ َ ُّ َ ُ ُ ْ ُ
46. (Dia berkata,) “Wahai Yusuf, orang yang الص ِد ْيق اف ِتنا ِف ْي َس ْب ِع بق ٰر ٍت
ِ ا ه يوسف اي-46
ٌ َ ٌ ْ َ َّ ُ ُ ُ ْ َّ َ
sangat dipercaya, jelaskanlah kepada
ْ َ َّ
ان يأكلهن سبع ِعجاف وسب ِع ٍ ِسم
kami (takwil mimpiku) tentang tujuh
َّ َ ُ ْ َ ْ ّ َ َّ ٰ ٰ َ َ ُ َّ ْ ُ
ekor sapi gemuk yang dimakan oleh
tujuh (ekor sapi) kurus dan tujuh tangkai
اس ِ خض ٍر واخر ي ِبس ٍتۙ لع ِل ٓي ار ِجع ِالى
الن
َ َ ْ َّ َ َ
(gandum) hijau yang (meliputi tujuh
لعل ُه ْم َيعل ُم ْون
tangkai) lainnya yang kering agar aku
kembali kepada orang-orang itu supaya
mereka mengetahuinya.”
َ
ْ َق َال َت ْز َر ُع ْو َن َس ْب َع سن ْي َن َدا ًباۚ َف َما َح َص ْد ُّتم-47
ِ ِ
47. (Yusuf) berkata, “Bercocoktanamlah ka
ُ ْ ً
mu tujuh tahun berturut-turut! Kemu
َ ُ َ َّّ َ َّ َ َ
ِالا ق ِل ْيلا ِما تأكل ْون فذ ُر ْو ُه ِف ْي
dian apa yang kamu tuai, biarkanlah di
tangkainya, kecuali sedikit untuk kamu
makan.
ْ َ ٰ ْ َ ْ ْ ْ َ َُّ
48. Kemudian, sesudah itu akan datang َك َس ْب ٌع ش َد ٌاد َّيأ ُك ْل َن ما ثم ي ِأتي ِمنۢ بع ِد ذ ِل-48
ِ
َ ْ ُ ْ ُ َّّ ً ْ َ َّ َّ ُ َ ْ ُ ْ َّ َ
tujuh (tahun) yang sangat sulit (paceklik)
قدمتم لهن ِالا ق ِليلا ِما تح ِصنون
yang menghabiskan apa yang kamu
simpan untuk menghadapinya, kecuali
sedi
kit dari apa (bibit gandum) yang
kamu simpan.
ْ
ُ َّ ُ َ ُ ْ ٌ َ َ ٰ ْ َ ْ ْ َ َُّ
ثم ي ِأتي ِمنۢ بع ِد ذ ِلك عام ِفي ِه يغاث الناس-49
49. Setelah itu akan datang tahun, ketika
manusia diberi hujan (dengan cukup)
َ َْ ْ َ
ࣖ ص ُر ْون
ِ و ِفي ِه يع
dan pada masa itu mereka memeras
(anggur).”
ُ
ْاو ْد ُّتَّن ُي ْو ُس َف َعن َ َق َال َما َخ ْط ُبكَّن ا ْذ َر-51
ِ
51. Dia (raja) berkata (kepada wanita-wanita
sesuatu keburukan darinya.” Istri al-Aziz ۖز ِز الـٔ ن حصحص الحق قال ِت امرات الع ِ ي
sempurna Allah, Kami tidak mengetahui
َ َ ّٰ ََّ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ّ َ َ َ ْ َ َ ٰ
ذ ِلك ِليعلم ِان ْي لم اخنه ِبالغي ِب وان الل لا-52
52. (Yusuf berkata,) “Yang demikian itu agar
َْ َ َ
dia (al-Aziz) mengetahui bahwa aku
َ
َي ْه ِد ْي ك ْيد الخاۤى ِِٕن ْين۔
benar-benar tidak mengkhianatinya ke
tika dia tidak ada (di rumah) dan bahwa
sesungguhnya Allah tidak meridai tipu
daya orang-orang yang berkhianat.
JUZ 13
Diangkatnya Nabi Yusuf Menjadi Pejabat
َْ ُ ُ
Kerajaan
ٌ ََ ْ َّ َّ
53 Aku tidak (menyatakan) diriku bebas ۞ َو َم ٓا ا َب ِّرئ نف ِس ْيۚ ِان النف َس لاَّم َار ۢة-53
ُ َ ّ َّ ّ َّ ُّ
(dari kesalahan) karena sesungguh
nya nafsu itu selalu mendorong kepada
الس ْوۤ ِء ِالا َما َر ِح َم َر ِب ْيۗ ِان َر ِب ْي غف ْو ٌرَّر ِح ْي ٌم ِب
kejahatan, kecuali (nafsu) yang diberi
rahmat oleh Tuhanku. Sesungguh nya
Tuhanku Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.”
ْ ْ َ ْ َ ْ َ
54 Raja berkata, “Bawalah dia (Yusuf) ke ْ ص ُه ل َن ْفس ُْ ُ َ
َوقال ال َم ِلك ائت ْ ِون ْي ِب ٖ ٓه استخ ِل-54
ِۚ ِ ي
َ
ٌ ْ َ ٌ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ ٗ َ ََّ َّ َ َ
padaku agar aku memilih dia (sebagai
orang yang dekat) kepadaku.” Ketika dia
فلما كلمه قال ِانك اليوم لدينا م ِكين ا ِمين
(raja) telah berbicara kepadanya, dia
(raja) berkata, “Sesungguhnya (mulai)
hari ini engkau menjadi seorang yang
berkedudukan tinggi di lingkungan kami
lagi sangat dipercaya.”
َْ ٰ ْ ْ َ َ
55. Dia (Yusuf) berkata, “Jadikanlah aku pe ْاج َعل ِن ْي َعلى َخ َزاۤىِٕن الا ْر ِضۚ ِ ِانّي قال-55
ngelola perbendaharaan negeri (Mesir). ِ
َ ٌ َ
ح ِف ْيظ ع ِل ْي ٌم
Sesungguhnya aku adalah orang yang
pandai menjaga (amanah) lagi sangat
berpengetahuan.”
Yang dimaksud dengan keadaan di sini ialah pendapat perempuan-perempuan itu tentang Nabi Yusuf a.s.,
371)
ُ َّ َ
َ َ ْ َْ َ ُ ْ ُ ََّّ َ َ ٰ َ َ
56. Demikianlah Kami memberi kedudukan
وكذ ِلك مكنا ِليوسف ِفى الار ِض يتبوا-56
َ َّ
kepada Yusuf di negeri ini (Mesir) untuk
َ ْ ْ ُ ََ ُ ْ َ ْ
ِمن َها حيث يشا ُۤءۗ ن ِصي ُب ِب َرح َم ِتنا َم ْن نشا ُۤء
tinggal di mana saja yang dia kehendaki.
Kami melimpahkan rahmat Kami kepada
َْ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ ََ
ولا ن ِضيع اجر المح ِس ِنين
siapa yang Kami kehendaki dan Kami
tidak menyia-nyiakan pahala orang-
orang yang berbuat baik.
ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّّ َ ْٰ ْ ََ
57. Sungguh, pahala akhirat itu (pasti) lebih
َولاج ُر الا ِخ َر ِة خ ْي ٌر ِلل ِذين امن ْوا َوكان ْوا-57
baik bagi orang-orang yang beriman dan
َ ُ َّ
ࣖ َيتق ْون
selalu bertakwa.
َ ْ ُ ْ ُ َٗ ْ ُ َ
lalu mereka masuk ke (tempat)-nya.
وهم له من ِكرون
Maka, dia (Yusuf) mengenali mereka, se
dangkan mereka benar-benar tidak me
ngenalinya.372)
ُ َّ َ ُْ َ َ َ ْ ُ َ َّ َ َّ َ َ
از ِه ْم قال ائت ْ ِون ْي ِبا ٍخ لك ْم َ بج
ه ِ ولما جهزهم-59
59. Ketika dia (Yusuf) menyiapkan perbekalan
ِ
ََ۠ َ َ ْ ُ َّ َ َ ََ ُ َ ْ ّ
(bahan makanan) untuk mereka, dia ber
َ ُ ٰ َ َّ َ ُ ْ َ ُ َُ ُ
َ َقال ْوا-61
اود عنه ا َب ُاه َواِ نا لف ِعل ْون
61. Mereka berkata, “Kami akan membujuk
ayahnya agar mengizinkan kami mem ِ رن س
bawanya dan sesungguhnya kami benar-
benar akan melaksanakannya.”
َّ َ َ ُ َ َ ٰٓ ُ َ َّ َ َ
فلما َرجع ْوٓا ِالى ا ِب ْي ِه ْم قال ْوا يٰٓا َبانا ُم ِن َع ِمنا-63
63. Maka, ketika mereka telah kembali
َ ْ
ٗ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ُ ْ َ
kepada ayah mereka (Ya‘qub), mereka
الكيل فار ِسل معن ٓا اخانا نكتل واِ نا له
berkata, “Wahai ayah kami, kita tidak
akan mendapat jatah (gandum) lagi (jika
َ ُ َٰ
لح ِفظ ْون
tidak membawa saudara kami). Oleh
karena itu, biarkanlah saudara kami
pergi bersama kami agar kami mendapat
jatah. Sesungguhnya kami benar-benar
akan menjaganya.”
ٰٓ َ ُ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ ُ ُ ٰ ْ َ َ َ
قال هل ا َمنك ْم عل ْي ِه ِالا كم ٓا ا ِمنتك ْم على-64
64. Dia (Ya‘qub) berkata, “Bagaimana aku
َ َ
akan memercayakannya (Bunyamin)
ُ ّٰ اخ ْيه م ْن َق ْب ُلۗ َف
ُالل َخ ْي ٌر ٰحف ًظا َّو ُه َو ا ْر َحم
ِ ِ ِ
kepadamu, seperti halnya dahulu aku
telah memercayakan saudaranya (Yusuf) ِ
َ
الر ِح ِم ْين
ّٰ
kepada kamu? Allah adalah penjaga
yang terbaik dan Dia Maha Penyayang
di antara para penyayang.”
ْاع َت ُهم َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ
65. Ketika mereka membuka barang-barang ولما فتحوا متاعهم وجدوا ِبض-65
َ َ ُ َ َ ْ َّ
mereka, mereka menemukan barang-
ٰ َ
barang (penukar) mereka di kembalikan
ُردت ِال ْي ِه ْمۗ قال ْوا يٰٓا َبانا َما ن ْب ِغ ْيۗ ه ِذ ٖه
ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َّ ُ َ ُ َ َ
kepada mereka. Mereka berkata, “Wahai
ِبضاعتنا ردت ِالينا ون ِمير اهلنا ونحفظ
ayah kami, apa (lagi) yang kita inginkan? Ini
َ َ ٰ َ َْ ُ َ ََْ َ ََ
barang-barang kita dikembalikan kepada
kita, kita akan dapat mendatangkan ٌك ك ْي ٌل يَّس ْير ْ َ
اخانا ونزداد كيل ب ِعي ٍرۗ ذ ِل
bahan makanan untuk keluarga kita, dan ِ
kami akan menjaga saudara kami, serta
kita akan mendapat tambahan jatah
(gandum) seberat beban seekor unta.
Itu adalah suatu (tambahan) jatah yang
mudah (bagi raja Mesir).”
ً ُ ْ ُ ّٰ َ ُ َ ٗ َ ُ َ َ َ
66. Dia (Ya‘qub) berkata, “Aku tidak akan
قال ل ْن ا ْر ِسله َمعك ْم حتى تؤت ْو ِن َم ْو ِثقا ِّم َن-66
ْ
ُاط ب ُك ْم َف َلَّم ٓا ٰا َت ْوه َ َ ُّ ْ َ َّ ْ َُّ َ َ ّٰ
melepaskannya (pergi) bersama kamu,
Tindakan ini diambil sebagai siasat dengan cara menanam budi kepada mereka agar mereka nantinya
374)
َ َ ُ َ ُ َ ُ ْ َ ُ َ َ َّ َ
68. Ketika mereka masuk dari arah yang
َولما دخل ْوا ِم ْن حيث ا َم َره ْم ا ُب ْوه ْمۗ َما كان-68
ً َ َ َّ
sesuai dengan perintah ayahnya, (hal
َ ّٰ َ ّ ُ ْ َ ْ
الل ِم ْن ش ْي ٍء ِالا حاجة ِ ُيغ ِن ْي عنه ْم ِمن
itu) tidak dapat mencegah sedikit pun
َ ّ ْ ُ َ ٗ َّ َ ٰ َ َ ْ ُ ْ َ
keputusan Allah, tetapi (itu) hanya suatu
َْ
ىهاۗ َواِ نه لذ ْو ِعل ٍم ِلما ِف ْي نف ِس يعقوب قض
keinginan pada diri Ya‘qub (yaitu kasih
َ
َّ َ َ ْ َّ ٰ َ ُ ٰ ْ ََّ
sayang kepada anak-anaknya) yang
َ ْ َُ َْ َ
ࣖ اس لا يعلمون ِ علمنه ول ِكن اكثر الن
telah dipenuhinya. Sesungguhnya dia
benar-benar mempunyai pengetahuan
karena Kami telah mengajarkan ke
padanya, tetapi kebanyakan manusia
tidak mengetahui.
َ َ ُ َ َ َْ ٰ َ ْ ٰ َ ْ ُ َ َ َّ َ
Pertemuan Nabi Yusuf dan Bunyamin
69. Ketika mereka masuk ke (tempat) Yusuf, َولما دخلوا على ُيو ُسف اوى ِالي ِه اخاه قال-69
ٰٓ
َ ُ ْ ُ َ َ َْ َ َ َ َ ُ َ ََ۠ ّ
dia menempatkan saudaranya (Bun ya
min) di tempatnya, dia (Yusuf) berkata,
ِ ِان ْ ٓي انا اخ ْوك فلا تبتى ِْٕس ِبما كان ْوا َيع َمل ْون
“Sesungguhnya aku adalah saudara mu,
jangan engkau bersedih ter hadap apa
yang selalu mereka kerjakan.”
َ ّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ َّ َ َ
ْالسق َاي َة ِفيِ از ِهم جعل
َ
ِ فلما جهزهم ِبجه-70
70. Maka, ketika telah disiapkan bahan
makanan untuk mereka, dia (Yusuf) me
ُ َّ ْ ُ َ ٌ ّ َ َ ََّ ُ َ ْ
masukkan cawan375) ke dalam karung
َرح ِل ا ِخ ْي ِه ثَّم اذن ُمؤ ِذن اَّيت َها ال ِع ْي ُر ِانك ْم
َ ْ ُ َٰ
saudaranya (Bunyamin). Kemudian ber
لس ِرقون
teriaklah seorang penyeru, “Wahai kafilah,
sesungguhnya kamu benar-benar para
pencuri.”
َ ْ ُ ْ َ َ َّ ْ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ
71. Mereka bertanya, sambil menghadap قالوا واقبلوا علي ِهم ماذا تف ِقدون-71
kepada mereka (yang menuduh), “Apa
yang hilang darimu?”
Cawan yang dimaksud adalah suatu wadah yang terbuat dari emas yang digunakan untuk minum dan dapat
375)
َ ُْ َْ َّ ُ ْ َ ْ َ َ ّٰ َ ْ ُ َ
73. Mereka (saudara-saudara Yusuf) men
jawab, “Demi Allah, sungguh kamu ْ
الل لقد ع ِلمتم ما ِجئنا ِلنف ِسد ِفى ِ قالوا ت-73
َ ٰ َُّ َْ
mengetahui bahwa kami datang bukan
untuk berbuat kerusakan di negeri ini الا ْر ِض َو َما كنا س ِر ِق ْين
dan kami bukanlah para pencuri.”
َ ٰ ُْ ُ ْ ُ َ َ َ ُ َ
قال ْوا فما ج َزاۤؤ ٗ ٓه ِان كنت ْم ك ِذ ِب ْين-74
74. Mereka berkata, “Kalau demikian, apa
hukumannya jika kamu berdusta?”
َ ْ ُ َ ُ َ
75. Mereka (saudara-saudara Yusuf) men
ُ َ َ
jawab, “Hukumannya ialah siapa yang di ۗ قال ْوا ج َزاۤؤ ٗه َم ْن ُّو ِجد ِف ْي َرح ِل ٖه ف ُه َو ج َزاۤؤ ٗه-75
ْ َ َ ٰ َ
temukan dalam karungnya (barang yang
َ ّٰ
hilang itu), maka dialah sendiri balasannya
كذ ِلك نج ِزى الظ ِل ِم ْين
(dijadikan hamba sahaya).376) Demikian
lah kami memberikan hukuman kepada
orang-orang zalim.”
َ َّ ْ َّ ٰ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ َّ ْ َ َّ
Dia tidak dapat menghukum saudara
nya menurut hukum raja, kecuali Allah ُ
ِۗال ٓا ان يشاۤء اللۗنرفع درج ٍت من نشاۤء
َ ْ ُّ َ َ
menghendakinya. Kami angkat derajat
َوف ْوق ك ِل ِذ ْي ِعل ٍم ع ِل ْي ٌم
orang yang Kami kehendaki; dan di atas
setiap orang yang berpengetahuan ada
yang lebih mengetahui.
ُ ْ َ ْ ٗ َّ ٌ َ َ َ ْ َ َ ْ ْ َّ ْ ْ ُ َ
77. Mereka (saudara-saudara Yusuf) ber
kata, “Jika dia (Bunyamin) mencuri,
ۚ ۞ قالوٓا ِان يس ِرق فقد س َرق اخ له ِمن قبل-77
(Yusuf) pernah mencuri.” Maka Yusuf ْ ُ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ ُ ْ ُ َ َّ َ َ َ
sungguh sebelum ini saudaranya pun
َْ
م ه ل ا ه د
ِ ب ي مل و ه
ٖ س ف ن يْ فِ فاسرها يوس
ف
menyembunyikan (kekesalan) dalam ۚ ِ
hatinya dan tidak menampakkannya َ ْ ُ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ ً َ َّ ٌّ َ ْ ُ ْ َ َ َ
ke
pada mereka. Dia berkata (dalam قال انتم شر مكاناۚوالل اعلم ِبما ت ِصفون
hatinya), “Kamu lebih buruk kedudukan
(yakni sifat-sifat kamu). Allah Maha
Mengetahui apa yang kamu terangkan.”
376)
Dalam syariat Nabi Ya‘qub a.s., hukuman bagi pencuri adalah dijadikan hamba sahaya selama satu tahun.
JUZ 13 339 12. YŪSUF
َ َ
ًزْ ُز اَّن ل ٗ ٓه َا ًبا َش ْي ًخا كب ْيرا َ ْ َ ُّ َ ٰٓ ْ ُ َ
ِ قالوا يايها الع ِ ي-78
78. Mereka berkata, “Wahai al-Aziz, sesung
ِ
ْ ْ َ َ َّ ٗ َ َ َ َ َ َ ْ ُ َ
guh
nya dia (Bunyamin) mempunyai
َ
فخذ احدنا َمكانه ِۚانا ن ٰرىك ِم َن ال ُمح ِس ِن ْين
ayah yang sudah lanjut usia karena itu
ambillah salah seorang di antara kami
sebagai gantinya. Sesungguhnya kami
melihat engkau termasuk orang-orang
yang selalu berbuat lebih baik.”
َ ْ َ َّ ْ َ َّ َ ُ ْ َّ ْ َ ّٰ َ َ َ َ َ
الل ان نأخذ ِالا من وجدنا ِ قال معاذ-79
79. Dia (Yusuf) berkata, “Kami memohon
pelindungan kepada Allah dari menahan
َ ْ ُ ٰ َّ ً َّ ٗ َ ْ َ َ َ َ
ࣖ متاعنا ِعند ٓه ِۙان ٓا ِاذا لظ ِلمون
(seseorang), kecuali siapa yang kami
temukan harta kami padanya. Jika kami
(berbuat) demikian, sesungguhnya kami
benar-benar orang-orang zalim.”
َ ْ ٰ ْ ُ ْ َ َ ُ َ ْ ُ ّٰ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ
dan sebelum ini kamu telah menyia-
nyiakan Yusuf? Oleh karena itu, aku tidak ا ِبيٓ او يحكم الل ِليۚ وهو خير الح ِك ِمين
akan meninggalkan negeri ini (Mesir)
sampai ayahku mengizinkanku (untuk
kembali) atau Allah mem beri putusan
terhadapku. Dia adalah pemberi putusan
yang terbaik.
َ َ َّ َ َ ُ ُ َ ُ َ ٰٓ ُ
ِا ْر ِجع ْوٓا ِالى ا ِب ْيك ْم فق ْول ْوا يٰٓا َبان ٓا ِان ْابنك-81
81. Kembalilah kepada ayahmu, lalu kata
َُّ
kanlah, ‘Wahai ayah kami, sesungguh
َ َ َ َّ َ ْ َ َ َ
س َرقۚ َو َما ش ِهدن ٓا ِالا ِبما ع ِل ْمنا َو َما كنا
nya anakmu (Bunyamin) telah mencuri
dan kami tidak bersaksi kecuali apa yang
َ ٰ ْ َْ
ِللغي ِب ح ِف ِظ ْين
kami ketahui dan kami bukanlah orang-
orang yang menjaga (mengetahui) apa
yang gaib (yang di balik) itu.
َّ ْ َُّ َّ َ َ ْ
َو ْس َٔـ ِل الق ْر َية ال ِت ْي كنا ِف ْي َها َوال ِع ْي َر ال ِت ْ ٓي-82
82. Tanyalah (penduduk) negeri tempat kami
berada dan kafilah yang datang bersama
kami. Sesungguhnya kami betul-betul َ ْ ُ ٰ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ
orang yang benar.’” اقبلنا ِفيهاۗ واِ نا لص ِدقون
َ
ٌ َق َال َب ْل َسَّو َل ْت ل ُك ْم َا ْن ُف ُس ُك ْم َا ْم ًراۗ َف َص ْبر-83
Kesabaran Nabi Ya‘qub
83. Dia (Ya‘qub) berkata, “Sebenarnya hanya
ْ
ٗ َّ ً ْ َ ْ ْ َ َّ ْ َ ُ ّٰ َ ٌ َ
dirimu sendiri yang memandang baik
urusan (yang buruk) itu. (Kesabaranku)
ج ِم ْيلۗع َسى الل ان يأ ِتي ِني ِب ِهم ج ِميعاۗ ِانه
adalah kesabaran yang baik. Mudah-
12. YŪSUF 340 JUZ 13
ْ ْ
ُُه َو ال َعل ْي ُم الحَك ْيم
ِ ِ
mudahan Allah mendatangkan mereka
semua kepadaku. Sesungguhnya hanya
Dialah Yang Maha Mengetahui lagi
Mahabijaksana.”
َ ٰ َ ٰ َ َ َ ْ َ ّٰ َ
84. Dia (Ya‘qub) berpaling dari mereka (anak- َوت َولى عن ُه ْم َوقال يٰٓا َسفى على ُي ْو ُسف-84
anaknya) seraya berkata, “Alangkah َ َ ُْ ُ ٰ ْ َ ْ َّ
kasihan Yusuf,” dan kedua matanya َو ْاب َيضت عينه ِم َن الح ْز ِن ف ُه َو ك ِظ ْي ٌم
menjadi putih karena sedih. Dia adalah
orang yang sungguh-sungguh menahan
(amarah dan kepedihan).
َ ْ ُ َ ّٰ َ َ ُ ْ ُ ُ ُ ْ َ ُ َ ْ َ ّٰ َ ْ ُ َ
الل تفتؤا تذكر يوسف حتى تكون ِ قالوا ت-85
85. Mereka berkata, “Demi Allah, engkau
َْ ْٰ َ َ ْ ُ َ َْ ً َ َ
tidak henti-hentinya mengingat Yusuf
حرضا او تكون ِمن اله ِل ِكين
sehingga engkau (mengidap) penyakit
berat atau engkau termasuk orang-
orang yang akan binasa (wafat).”
َ ْ َ ّٰ َ ْ َق َال اَّن َم ٓا َا ْش ُك ْوا َب ّث ْي َو ُح-86
86. Dia (Ya‘qub) menjawab, “Hanya kepada
الل َواعل ُم
ِ زن ْ ٓي ِالى
ِ ِ ِ
َ َ َْ َ
Allah aku mengadukan kesusahan dan
ّٰ َ
الل َما لا تعل ُم ْون ِ ِمن
kesedihanku. Aku mengetahui dari Allah
apa yang tidak kamu ketahui.
َ َّ َ ُ ْ َ ْ َ ُّ َ ٰٓ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ
88. Ketika mereka masuk ke (tempat)-nya
فلما دخلوا علي ِه قالوا يايها الع ِزيز مسنا-88
ََ ََْ
(Yusuf), mereka berkata, “Wahai yang
ٰ ْ ُّ َ َ َ ْ َ ُّ ُّ
ىة
ٍ ج ز م ة
ٍ اع ضب ب ا ن ئ ج و رالض ا ن واهل
mulia, kami dan keluarga kami telah
ِِ ِ
ّٰ َّ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
ditimpa kesengsaraan dan kami datang
َالل ََ
فا ْو ِف لنا الكيل وتصدق عليناۗ ِان
membawa barang-barang yang tidak
berharga, maka penuhi lah takaran
َ ّ َ َ ْ ْ َ
يج ِزى ال ُمتص ِد ِق ْين
(gandum) untuk kami, dan bersedekah
lah kepada kami. Sesungguhnya Allah
memberi balasan kepada orang-orang
yang bersedekah.”
ْ َ َ ُْ َ َ ُ َ ْ َ َ َ
89. Dia (Yusuf) berkata, “Tahukah kamu قال هل ع ِل ْمت ْمَّما فعلت ْم ِب ُي ْو ُسف َوا ِخ ْي ِه ِاذ-89
(kejelekan) apa yang telah kamu per
َ ُ ٰ ُ َْ
انت ْم ج ِهل ْون
buat terhadap Yusuf dan saudaranya
karena kamu tidak mengetahui (akibat)
perbuatanmu itu?”
JUZ 13 341 12. YŪSUF
ُ ُ ْ ُ ۠ َ َ َ َ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ ُ َ
90. Mereka berkata, “Apakah engkau benar-
قالوٓا ء ِانك لانت يوسفۗ قال انا يوسف-90
ٗ َّ َ ْ َ َ ُ ّٰ َّ َ ْ َ ْ َ َ ٰ َ
benar Yusuf?” Dia (Yusuf) menjawab,
َّ
الل عليناۗ ِانه َم ْن َّيت ِق وهذآ ا ِخي قد من
“Aku Yusuf dan ini saudaraku. Sungguh,
ْ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ ّٰ َّ َ ْ ْ َ َ
Allah telah melimpahkan karunia-Nya
َْ
ويص ِبر ف ِان الل لا ي ِضيع اجر المح ِس ِنين
kepada kami. Siapa yang bertakwa dan
bersabar, sesungguhnya Allah tidak me
nyia-nyiakan pahala orang-orang yang
muhsin.”
َُّ ْ َ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ َ ٰ ْ َ َ ّٰ َ ْ ُ َ
الل لقد اثرك الل علينا واِ ن كنا ِ قالوا ت-91
91. Mereka berkata, “Demi Allah, Allah
َٰ
benar-benar telah melebihkan engkau di
َ
لخ ِط ِٕـ ْين
atas kami dan sesungguhnya kami benar-
benar orang-orang yang bersalah.”
ُ َ ّٰ ْ ُ
92. Dia (Yusuf) berkata, “Pada hari ini tidak ُ َق َال َلا َت ْثر ْي َب َع َل ْيك ُم ال َي ْو َم َي ْغف ُر-92
ْۖالل لكم
ada cercaan terhadap kamu, mudah- ِ ۗ ِ
َ
mudahan Allah mengampuni kamu. َ ّٰ َو ُه َو ا ْر َح ُم
الر ِح ِم ْين
Dia Maha Penyayang di antara para
penyayang.
َ ٰ ََُْ َ َ
93. Pergilah kamu dengan membawa bajuku ْ ِا ْذ َه ُب ْوا بق ِم ْيص ْي ٰهذا فالق ْو ُه َعلى َو ْج ِه ا ِبي-93
ِ
ِْ
َ ُ ُ َ ً ْ َ َْ
ini, lalu usapkan ke wajah ayahku, nanti
َ ْ ْ َ
ࣖ ۚوأت ْ ِون ْي ِباه ِلك ْم اج َم ِع ْين يأ ِت ب ِصيرا
dia akan melihat (kembali); dan bawalah
seluruh keluargamu kepadaku.”
ُ ََ ّ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َّ َ
94. Ketika kafilah itu telah keluar (dari Mesir َولما فصل ِت ال ِع ْي ُر قال ا ُب ْوه ْم ِ ِان ْي لا ِجد-94
ُ ّ َُ ْ َ َْ َ َ ُ ْ ُ َ ْ
dan memasuki Palestina), ayah mereka
berkata, “Sesungguhnya aku mencium ْ
ِريح يوسف لول ٓا ان تف ِندو ِن
bau Yusuf seandainya kamu tidak
menuduhku lemah akal.”
َْ َ ٰ َ َ َ َّ ّٰ َ ْ ُ َ
95. Mereka (keluarga Yusuf) berkata, “Demi الل ِانك ل ِف ْي ضل ِلك الق ِد ْي ِم
ِ قالوا ت-95
Allah, sesungguhnya engkau benar-benar
masih dalam kekeliruanmu yang dahulu.”
ََّ ْ َ ْ َ ٰ َ ُ ٰ ْ َ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ
فلم ٓا ان جاۤء الب ِشير القىه على وج ِه ٖه فارتد-96
96. Ketika telah tiba pembawa kabar
ّٰ َ ُ َ ْ َ ّ ْ ُ َّ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ً ْ َ
gembira itu, diusapkannya (baju itu)
َالل ما
ِ ب ِصيراۗ قال الم اقل لكمۙ ِ ِان ْ ٓي اعلم ِمن
ke wajahnya (Ya‘qub), lalu dia dapat
melihat kembali. Dia (Ya‘qub) berkata,
َ ْ َُ َْ َ
لا تعلمون
“Bukankah telah aku katakan kepadamu
bahwa aku mengetahui dari Allah apa
yang tidak kamu ketahui?”
َْ ٰ َُّ َّ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ َ ٰٓ ْ ُ َ
قالوا يابانا استغ ِفر لنا ذنوبن ٓا ِاناكنا خ ِط ِٕـين-97
97. Mereka (anak-anak Ya‘qub) berkata,
“Wahai ayah kami, mohonkanlah
ampunan untuk kami atas dosa-dosa
kami. Sesungguhnya kami adalah orang-
orang yang bersalah.”
12. YŪSUF 342 JUZ 13
ْ ُ َ َ
ُ َق َال َس ْو َف ا ْس َت ْغف ُر لك ْم َربّ ْيۗاَّن ٗه ُه َو ال َغ ُف ْور-98
ِ ِ ِ
98. Dia (Ya‘qub) berkata, “Aku akan me
mohon kan ampunan bagimu kepada
الر ِح ْي ُم
َّ
Tuhanku. Sesungguhnya Dialah Yang
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.”
ً ْ ُ ْ ََّ َ َ ٰ ْ َ َ ْ ُّ َ
Tuhan) pencipta langit dan bumi,
ا م ل س م ي ن ف و ت ة ِ ر خ ا ال و ا ي ن الد ىف ي ّ ل َ ا ْن َت
و
Engkaulah pelindungku di dunia dan ِ ِ ۚ ِ ِ ٖ ِ
di akhirat. Wafatkanlah aku dalam ke َْ ّٰ ْ ْ ْ َ َّ
adaan muslim dan gabungkanlah aku لحق ِني ِبالص ِل ِحين ِ وا
dengan orang-orang saleh.”
َ ُ ْ ََ
Allah) di langit dan di bumi yang mereka
ْ َ ُ
lalui, tetapi mereka berpaling darinya. عل ْي َها َوه ْم عن َها ُمع ِرض ْون
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ َ َّ ّٰ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َ
الل ِالا وهم مش ِركون ِ وما يؤ ِمن اكثرهم ِب-106
106. Kebanyakan mereka tidak beriman
kepada Allah, bahkan mereka musyrik.
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ ً َ ْ َ ُ َ َّ ُ ُ َ ْ َ
kedatangan siksa Allah yang meliputi
mereka, atau keda tangan kiamat ke
تأ ِتيهم الساعة بغتة وهم لا يشعرون
pada mereka secara tiba-tiba, sedang
kan mereka tidak menyadari?
ٰ َ ّٰ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ٰ ْ ُ
108. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ini اللۗعلى َب ِص ْي َر ٍة
ِ ى ل اِ ٓا
و ع د ا ي ْ
ٓ ِ ِ ٖ ِ قل-108
ل يب س ه ذ ه
ََ۠ ۠ َ
lah jalanku, aku dan orang-orang
ّٰ َ ٰ َ ا َنا َو َمن َّات َب َعن ْي
الل َو َم ٓا انا ِم َنِ ۗو ُس ْبحن
yang mengikutiku mengajak (seluruh
ِ ِ
َْ ْ ُْ
manusia) kepada Allah dengan bukti
المش ِر ِكين
yang nyata. Mahasuci Allah dan aku
tidak termasuk golongan orang-orang
musyrik.”
ً َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ َْ َ َ
Makna Pengutusan Para Nabi dan Rasul
109. Kami tidak mengutus sebelum engkau ي ْٓ ك ِالا ر َجالا ُّن ْو ِح وم ٓا ارسلنا ِمن قب ِل-109
ِ
َ َ ََ ُْ َْ َ
(Nabi Muhammad), kecuali laki-laki
yang Kami berikan wahyu kepada ِال ْيه ْم ِّم ْن اهل الق ٰرىۗ افل ْم ي ِس ْي ُر ْوا فى
ِ ِ ِ
َّ َ
ُ َ َ َ ْ ُ َْ َ َْْ
mereka di antara penduduk negeri.
Tidakkah mereka berjalan di bumi lalu اق َبة ال ِذيْ َن َ ْ
ِ الار ِض فينظ ُروا كيف كان ع
َّّ ْٰ ُ َََ ْ ْ َ ْ
orang-orang sebelum mereka (yang ۗار الاخ َر ِة َخ ْي ٌر للذيْ َن َّات َق ْوا
memperhatikan bagaimana kesudahan
ِ ِ ِ ِمن قب ِل ِهمۗ ولد
َ ْ ُ َْ َ ََ
mendustakan rasul)? Sesungguhnya
negeri akhirat itu lebih baik bagi orang-
افلا تع ِقلون
orang yang bertakwa. Apakah kamu
tidak mengerti?
ْ َ ْ ُ ََّ ْ ُّ َ َ ُ ُ ُّ َ ْ َ ّٰٓ َ
110. Sehingga, apabila para rasul tidak me است ْي َٔـ َس الرسل وظنوٓا انهم قد حتى ِاذا-110
miliki harapan lagi dan meyakini bahwa
ََ َ َّ ّ ُ َ َ ْ َ ُ َ ُ
mereka benar-benar telah didustakan, ۗولا ك ِذ ُب ْوا جا َۤءه ْم نص ُرناۙ فن ِج َي َم ْن نشا ُۤء
datanglah kepada mereka pertolongan
13. AR-RA‘D 344 JUZ 13
ْ
َْ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ َ ُ َ ُّ َ ُ
Kami, lalu diselamatkanlah orang yang
يرد بأسنا ع ِن القو ِم المج ِر ِمين
Kami kehendaki. Siksa Kami tidak dapat
ditolak dari kaum pendosa.
AR-RA‘D
(GURUH)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ْ َ َ ْ ُ ْ َّ َ ٰ ْ ُ ٰٰ َ ْ ٰ ّ
ٓ الۤ ۤمرۗ ِتلك ايت ال ِكت ِبۗ وال ِذ-1
ي ان ِزل ِاليك
1. Alif Lām Mīm Rā. Itulah ayat-ayat Kitab
َ
َّ َ َ ْ َّ ٰ َ ُّ َ ْ َ ّ َّ ْ
(Al-Qur’an). (Kitab) yang diturunkan
َ ُْ ُْ َ
اس لا يؤ ِمنونِ ِمن ر ِبك الحق ول ِكن اكثر الن
kepadamu (Nabi Muhammad) dari
Tuhanmu itu adalah kebenaran, tetapi
kebanyakan manusia tidak beriman.
َّ ّٰ َ
Kekuasaan Allah atas Langit dan Bumi
2. Allah yang meninggikan langit tanpa الس ٰم ٰوت ب َغ ْير َع َمد َت َر ْو َن َها ُثَّم َّ لل الذ ْي َر َف َع
ُ ا-2
ٍ ِ ِ ِ ِ
ْ َْ َ َ َٰ ْ
Dia bersemayam di atas ʻArasy377) serta َ َ َ َ َ ْ َّ َ َّ َ َ
tiang yang (dapat) kamu lihat. Kemudian,
ر م ق ال و س م الش رخ س و ش ْ
ۗ ِ استوى على ال
ر ع
ُ ّ َُ َْْ َُّ َ َ ْ ْ َّ ٌّ ُ
me nundukkan matahari dan bulan.
Masing-masing beredar hingga waktu َ ُ ًّ َ
كل يج ِري ِلاج ٍل مسمىۗيد ِبر الامر يف ِصل ُّ
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ّ َ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ ٰ ْ
yang telah ditentukan (kiamat). Dia
الاي ِت لعلكم ِب ِلقا ِۤء ر ِبكم تو ِقنون
(Allah) mengatur urusan (makhluk-Nya)
dan memerinci tanda-tanda (kebesaran-
Nya) agar kamu meyakini pertemuan
(kamu) dengan Tuhanmu.
َ َ َ َ َ ْ َّ َّ ُ
3. Dialah yang menghamparkan bumi َوه َو ال ِذ ْي َمد الا ْرض َوجعل ِف ْي َها َر َو ِاس َي-3
dan menjadikan gunung-gunung dan
َالث َم ٰرت َج َع َل ف ْيها َّ ّ ُ ْ َ ً ٰ ْ َ َ
sungai-sungai padanya. Dia menjadikan ِ ِ وانهرا ۗو ِمن ك ِل
377)
Lihat catatan kaki surah al-A‘rāf/7: 54.
JUZ 13 345 13. AR-RA‘D
َّ َّ َ ْ َّ
ْالن َه َارۗ ِان ِفي ْ َْ َ َ
padanya (semua) buah-buahan ber
ز ْوج ْي ِن اثن ْي ِن ُيغ ِشى اليل
َ َّ َ َ َّ َٰ َ ٰ
pasang-pasangan (dan) menutupkan
ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلق ْو ٍمَّيتفك ُر ْون
malam pada siang.378) Sesungguhnya
pada yang demikian itu terdapat tanda-
tanda (kebesaran Allah) bagi kaum yang
berpikir.
ٌ ّٰ َ ٌ ٰ َ َ َْ
4. Di bumi terdapat bagian-bagian yang َو ِفى الا ْر ِض ِقط ٌع ُّمتج ِو ٰرت َّوجنت ِّم ْن-4
berdampingan, kebun-kebun anggur,
َ ْ ُ ْ َ َّ ٌ َ ْ ٌ ْ َ َّ ٌ ْ َ َّ َ ْ َ
tanaman-tanaman, dan pohon kurma انٍ نخيل ِصنوان وغير ِصنو ِ اب وزرع و ٍ اعن
ْ ٰ َ َ ْ ُ ّ َُ
yang bercabang dan yang tidak ber
اح ٍدَّۙونف ِضل َبعض َها على َبع ٍض َّ َ ٰ ْ ُّ
ِ يسقى ِبما ٍۤء و
cabang. (Semua) disirami dengan air
َ ْ ُ ْ َّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ َ ٰ َّ ُ ُ ْ
yang sama, tetapi Kami melebihkan
tanaman yang satu atas yang lain ْ
ِفى الاك ِلۗ ِان ِفي ذ ِلك لاي ٍت ِلقو ٍم يع ِقلون
nya dalam hal rasanya. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar
(terdapat) tanda-tanda (kebesaran
Allah) bagi kaum yang mengerti.
ُ
ً ۞ َو ْن َت ْع َج ْب َف َع َج ٌب َق ْو ُل ُه ْم َءا َذا كَّنا ُت ٰربا-5
5. Jika engkau (Nabi Muhammad) heran,
ِ ِا
َ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ َ ْ َ َ َّ
(justru) yang mengherankan adalah
َء ِانا ل ِف ْي خل ٍق ج ِد ْي ٍدۗە اول ِٕىك ال ِذين كف ُر ْوا
ucapan mereka (orang-orang kafir),
َ ٰۤ ُ َ َْ ُ ٰ ْ َ ْ َ ٰۤ ُ
“Apakah bila kami telah menjadi tanah,
ّ
ِب َر ِب ِه ْمۚ َواول ِٕىك الاغلل ِف ْ ٓي اعن ِاق ِه ْمۚ َواول ِٕىك
kami benar-benar akan (dikembalikan)
menjadi makhluk yang baru?” Mereka
َ ُ ٰ ُ َّ ٰ ْ َ
اصح ُب الن ِارۚ ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون
itulah orang-orang yang kufur kepada
Tuhannya. Mereka itulah orang-orang
(yang dilekatkan) belenggu di lehernya.
Mereka adalah para penghuni neraka.
Mereka kekal di dalamnya.
ْ َ َ َ ْ َ َ َ ّ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ
6. Mereka meminta kepadamu agar ke
الس ِيئ ِة ق ْبل الح َسن ِة َوقد ويستع ِجلونك ِب-6
َ َ
ْك ل ُذو ََّخ َل ْت م ْن َق ْبله ُم ْال َم ُث ٰل ُت َو َّن َرب
burukan (siksaan) dipercepat sebelum
ِۗ ا ِِ ِ
(datangnya) kebaikan, padahal sungguh
ُ َ َ َ ْ ُ ٰ َ َّ ّ َ ْ َ
telah berlalu bermacam-macam contoh
َّ
اس على ظل ِم ِه ْمۚ َواِ ن َرَّبك لش ِد ْيد ِ مغ ِفر ٍة ِل
لن
(siksaan) sebelum mereka. Sesung
guhnya Tuhanmu benar-benar memiliki
َ ْ
اب ِ ال ِعق
ampunan bagi manusia meskipun
mereka zalim. Sesungguhnya Tuhanmu
benar-benar keras hukuman-Nya.
َ َّ
ْ َو َي ُق ْو ُل الذيْ َن ك َف ُر ْوا َل ْو َل ٓا ُا ْنز َل َع َل ْيه ٰا َي ٌة ّمن-7
7. Orang-orang yang kufur berkata, “Meng
ِ ِ ِ ِ
َ ُّ ْ َ ْ َ َ َّ
apa tidak diturunkan kepadanya (Nabi
َ
Muhammad) suatu tanda (mukjizat) dari
ࣖ َّر ِ ّب ٖهۗ ِانم ٓا انت ُمن ِذ ٌر َّو ِلك ِل ق ْو ٍم ه ٍاد
Tuhannya?” Sesungguhnya engkau (Nabi
378)
Topografi daratan bumi berupa hamparan dan gunung-gunung. Di antaranya ada sungai-sungai. Daratan
itu menjadi tempat tumbuhnya tanaman penghasil buah-buahan yang penyerbukannya dapat terjadi karena
struktur bunga yang berpasangan, jantan dan betina. Semuanya mengalami siang dan malam karena proses
perputaran bumi.
13. AR-RA‘D 346 JUZ 13
ُ ْ َ َ َ ٰ ْ ُ ُّ ُ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ
8. Allah mengetahui apa yang dikandung الل يعلم ما تح ِمل كل انثى وما ت ِغيض-8
َ ُّ ُ َ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ
oleh setiap perempuan dan apa yang
َ ْ َ ْ
berkurang (tidak sempurna dalam)
ۗوكل ش ْي ٍء ِعند ٗه ِب ِمقد ٍار الارحام وما تزداد
rahim dan apa yang bertambah. Segala
sesuatu ada ketentuan di sisi-Nya.
ْ َ َّ
ََ ُْ ُْ َ َ َ ْ َْ ُ ٰ
ال
ِ ع ِلم الغي ِب والشهاد ِة الك ِبير المتع-9
9. (Allahlah) yang mengetahui semua
yang gaib dan yang nyata. (Dia) Yang
Mahabesar lagi Mahatinggi.
َ َ َْ َ َ ُ ْ
10. Sama saja (bagi Allah), siapa di antara َس َوا ٌۤء ِّمنك ْم َّم ْن اسَّر الق ْول َو َم ْن ج َه َر ِب ٖه-10
kamu yang merahasiakan ucapan, siapa
َّ ٌ َّ ْ َ ُ
yang berterus terang dengannya, siapa ب ِبالن َه ِار ۢ ٍ َو َم ْن ه َو ُم ْستخ
ۢ ف ِبال ْي ِل َو َس ِار
yang bersembunyi pada malam hari dan
siapa yang berjalan pada siang hari.
َٗ ُ َ َْ ْ َ ٌ ٰ ّ َ َٗ
yang Berpangku Tangan
َ
11. Baginya (manusia) ada (malaikat- له ُمع ِقبت ِّم ْنۢ َب ْي ِن َيد ْي ِه َو ِم ْن خل ِف ٖه يحفظ ْونه-11
malaikat) yang menyertainya secara
ّٰ َ ْ َ َ ُ ّ َ ُ َ َ ّٰ َّ ّٰ ْ َ ْ
ۗان الل لا يغ ِير ما ِبقو ٍم حتى ِ الل
ِ ِمن ام ِر
bergiliran dari depan dan belakangnya
َ ُ ّٰ َ َ َ َ َ ْ َُْ
yang menjaganya atas perintah Allah.
َ
Sesungguhnya Allah tidak mengubah
الل ِبق ْو ٍم ُيغ ِ ّي ُر ْوا َما ِبانف ِس ِهمۗ واِ ذآ اراد
ُ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ٗ َ َّ َ َ َ َ ً ْ ُ
keadaan suatu kaum hingga mereka
َّ ْ ْ
ال ٍ سوۤءا فلا مرد لهۚوما لهم ِمن دو ِن ٖه ِمن و
mengubah apa yang ada pada diri
mereka. Apabila Allah menghendaki
keburukan terhadap suatu kaum, tidak
ada yang dapat menolaknya, dan sekali-
kali tidak ada pelindung bagi mereka
selain Dia.
َّ ُ
ً َ َ َّ ً ْ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُ ْ
Fenomena Kilat dan Guruh
12. Dialah yang memperlihatkan kepada ه َو ال ِذي ي ِريكم البرق خوفا وطمعا-12
َ َ ّ َ َ َّ
mu kilat (untuk menimbulkan) ketakut
ۚالثقال ُ ْ ُ َّ
ِ وين ِشئ السحاب
an dan harapan (akan turun hujan) serta
menjadikan awan yang berat (men
dung).
َ ْ
13. Guruh bertasbih dengan memuji-Nya, ۚبح ْم ِده َوال َملٰۤىِٕك ُة م ْن خ ْي َفت ٖهَ ُ ْ َّ ُ ّ َ ُ َ
ِ ِ ِ ٖ ِ ويس ِبح الرعد-13
ُ الص َواع َق َف ُيص ْي َّ ُ ْ ُ َ
(demikian pula) malaikat karena takut
kepada-Nya. Dia (Allah) melepaskan ب ب َها َم ْن يَّ َشا ُۤء وير ِسل
ِ ِ ِ
َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ ّٰ َ ُْ َُ ْ ُ َ
petir, lalu menimpakannya kepada siapa
yang Dia kehen daki. Sementara itu,
ۗال
ِ ح مِ ال د ي د ِ ش و ه ۚو الل
ِ ى فِ وهم يج ِادلو
ن
mereka (orang-orang kafir) berbantah-
JUZ 13 347 13. AR-RA‘D
َ َ ُ ْ َ ْ َّ ّ َ ْ ُ ْ َ ٗ َ
Hanya kepada Allah Ibadah Ditujukan
ُ
14. Hanya bagi Allahlah seruan yang hak.379) له دع َوة الح ِقۗ َوال ِذين َيدع ْون ِم ْن د ْو ِن ٖه لا-14
ََّ َ َّ َ
ْ يَ ْس َتج ْي ُب ْو َن ل ُه ْم ب َش
(Sesembahan) yang mereka seru selain
ْ
اس ِط كفي ِه بَ ك ا ل ا ء ي
ِ ِ ٍ ِ
Dia, tidak dapat mengabulkan apa pun
ِ
َ َ َ َ ْ َ
ُ
bagi mereka, kecuali seperti orang yang
َ ُ َ ُ
membukakan kedua telapak tangan
ِالى الما ِۤء ِلي ْبلغ ف ُاه َو َما ه َو ِببا ِل ِغ ٖهۗ َو َما دعا ُۤء
ٰ َ َّ َ ْ ٰ ْ
nya ke dalam air agar (air) sampai ke
mulutnya, padahal (air) itu tidak akan ْ
الك ِف ِرين ِالا ِفي ضل ٍل
sampai ke mulutnya. Tidaklah seruan
orang-orang kafir itu kecuali dalam
kesia-siaan.
ً َ َْ َّ ل يَ ْس ُج ُد َم ْن فى ّٰ َ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض ط ْوعا ِ ِو-15
15. Hanya kepada Allahlah siapa saja yang
ِ
َ ٰ ْ َ ّ ُ ُ ْ ْ ُ ُ ٰ َّ ً ْ َ َّ
ada di langit dan di bumi bersujud,
۩ ال ِ وكرها و ِظللهم ِبالغد ِو والا
ص
baik dengan kemauan sendiri maupun
terpaksa. (Bersujud pula kepada-Nya)
bayang-bayang mereka pada waktu pagi
dan petang hari.
َ َ َ ٌ َ ْ َ ْ َ َ َ ً َ َ َّ َ َ َ ْ َ
17. Dia telah menurunkan air dari langit,
انزل ِمن السما ِۤء ماۤء فسالت او ِدية ۢ ِبقد ِرها-17
َّ َ ً َّ ً َ َ ُ ْ َّ َ َ َ ْ َ
lalu meng a
lirlah air itu di lembah-
َ ُ
ۗو ِما ُي ْو ِقد ْونفاحتمل السيل زبدا ر ِابيا
lembah sesuai dengan ukurannya. Arus
itu membawa buih yang mengambang.
379)
Seruan yang hak ditafsirkan oleh para ulama sebagai pengakuan atas kandungan kalimat la ilāha illallāh dan juga
ditafsirkan sebagai beribadah dan berdoa.
13. AR-RA‘D 348 JUZ 13
ٗ ُ ْ ّ ٌ َ َ َ َّ ْ َ َ ْ َ َ ْ َم ََ
Dari apa (logam) yang mereka lebur
ۗعل ْي ِه ِفى الن ِار اب ِتغاۤء ِحلي ٍة او تا ٍع زبد ِمثله
ََ َ َ ْ َ ََّ ْ ُ ّٰ ُ ْ َ َ ٰ َ
dalam api untuk membuat perhiasan
اطلۗە فاَّما ِ كذ ِلك يض ِرب الل الحق والب
atau alat-alat, ada (pula) buih seperti
َّ ُ َ ْ َ َ ََّ َ ً َ ُ ُ َ ْ َ َ ُ َ َّ
(buih arus) itu. Demikianlah Allah
mem buat perumpama an tentang hak َ
الزبد فيذهب جفاۤء ۚواما ما ينفع الناس
dan batil. Buih akan hilang tidak ber
guna, sedangkan yang bermanfaat ُ ّٰ ضر ُب ْ َ َ ٰ َ ْ ث فى ْال َاُ ُ َْ َ
bagi manusia akan menetap di dalam الل ِ ي ك ل
ِ ذ ك ض
ۗ ِ ر ِ فيمك
bumi. Demikianlah Allah membuat per َ َ َْْ
umpamaan. ۗالامثال
ُ ََ َ ْ ّ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
22. Orang-orang yang bersabar demi men
وال ِذين صبروا اب ِتغاۤء وج ِه ر ِب ِهم واقاموا-22
ً َ َ ٰ ْ َ َّ ُ َ ْ َ َ ٰ َّ
cari keridaan Tuhan mereka, mendirikan
الصلوة َوانفق ْوا ِما َرزقن ُه ْم ِس ًّرا َّوعلا ِن َية
salat, menginfakkan sebagian rezeki
َ َ ٰۤ ُ َ َ ّ َ َ َْ
yang Kami berikan kepada mereka—
ْك ل ُهم َ ْ
َّو َيد َر ُء ْون ِبالحسن ِة الس ِيئة اول ِٕى
َّ
secara sembunyi-sembunyi atau terang-
terangan, dan membalas keburukan
dengan kebaikan, orang-orang itulah َّ َ ْ ُ
yang mendapatkan tempat kesudahan ۙعقبى الد ِار
(yang baik).
ٰ
ْ َج ّٰن ُت َع ْدنَّي ْد ُخ ُل ْو َن َها َو َم ْن َص َل َح م ْن ا َباۤىِٕهم-23
23. (Yaitu) surga-surga ‘Adn. Mereka me
ِ ِ ٍ
masuki
nya bersama orang saleh dari
ُ
َ ُ ْ ُ ٰۤ َ ْ ُ َ
اج ِه ْم َوذ ِّر ّٰي ِت ِه ْم َوال َملىِٕكة َيدخل ْون َ َوا ْز
و
ِ
le
luhur, pasangan-pasangan, dan ke
َّ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٌ ٰ َ
ۗ سلم عليكم ِبما صبرتم ف ِنعم عقبى الد ِار-24
24. (Malaikat berkata,) “Salāmun ‘alaikum
(semoga keselamatan tercurah kepada
mu) karena kesabaranmu.” (Itulah) se
baik-baiknya tempat kesudahan (surga).
َ ْ ْ ّٰ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َّ َ
25. Orang-orang yang melanggar perjanji ِميث ِاق ٖه َبع ِد ْن
ۢ الل ِم ِ وال ِذين ينقضون عهد-25
َ َ ْ َ َ
ُ ّٰ َو َي ْق َط ُع ْو َن َم ٓا ا َم َر
an (dengan) Allah setelah diteguhkan,
memutus kan apa yang diperintah kan
ُّي ْوصل ان الل ِب ٖ ٓه
ُ َ ْ َّ َ َ ٰۤ ُ َْ
Allah untuk disambungkan (seperti
ُل ُهم َ ُ ْ
اللعنة َو ُيف ِسد ْون ِفى الار ِضۙ اولىك
ِٕ ْ
silaturahmi), dan berbuat kerusakan
َ
di bumi; mereka itulah orang-orang
َّ
َول ُه ْم ُس ْوۤ ُء الد ِار
yang mendapat laknat dan bagi mereka
tempat kediaman yang buruk (Jahanam).
ْ َ َّ َ ْ ّ ُ ُ ْ َ ُ ّٰ َ
ۗ الرزق ِل َم ْن يشا ُۤء َو َيق ِد ُر ط الل يبس-26
26. Allah melapangkan rezeki bagi siapa yang
ِ
َ ْ ُّ ُ ٰ َ ْ َ َ َ ْ ُّ َْ
Dia kehendaki dan menyempitkan (bagi
وة الدنياۗوما الحيوة الدنيا ِفى ٰ ْ ُ ََ
ِ وف ِرحوا ِبالحي
siapa yang dikehendaki-Nya). Mereka
bergembira dengan kehidupan dunia,
ٌ َ َ َّ ْٰ
ࣖ الا ِخ َر ِة ِالا متاع
padahal kehidupan dunia dibanding
kan akhirat hanyalah kesenangan (yang
sedikit).
Allah Swt. menyesatkan seseorang karena yang bersangkutan ingkar pada petunjuk-petunjuk-Nya. Dia
380)
ُ ُ ْ ُّ ْ
hati mereka menjadi tenteram dengan
ْ َ ّٰ
ۗالل تط َمىِٕن القل ْو ُبِ ِب ِذك ِر
mengingat Allah. Ingatlah, bahwa hanya
dengan mengingat Allah hati akan selalu
tenteram.
َ
ْالصل ٰحت ُط ْوبٰى ل ُهم
ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ ََّ
29. Orang-orang yang beriman dan beramal
ِ ِ ال ِذين امنوا وع ِملوا-29
ٰ
saleh, bagi mereka keba hagiaan dan
ُ
tempat kembali yang baik. َوح ْس ُن َما ٍب
Misi Nabi Muhammad sebagai Penyampai
Al-Qur’an
َك ف ْي ُاَّمة َق ْد َخ َل ْت م ْن َق ْبله ٓا َ ٰ ْ َ َْ َ ٰ َ
ٍ ٓ ِ كذ ِلك ارسلن-30
30. Seperti (pengutusan para rasul sebelum
ِ ِ
(Nabi Muhammad) kepada suatu umat ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ ْ َ َ ۟ َ ُ ْ َ ّ ٌ َ ُ
mu) itulah, Kami (juga) mengutus mu
yang sungguh sebelumnya telah berlalu ي اوحين ٓا ِاليك وهم ٓ امم ِلتتلوا علي ِهم ال ِذ
pa umat agar engkau bacakan َ ُ َّ َ ٰ َ ّ َ َ ُ ْ ُ ٰ ْ َ ْ ُ ُْ َ
bebera
ْ ن م ح َّ
الرب
kepada mereka (Al-Qur’an) yang Kami ۚ و ه ا ل ا ه
ِ ِ ل ا ا
ٓ ل ي بِ ر و ه ل ق ِۗ ِ يكفرو
ن
wahyukan kepadamu, padahal mereka َ َ ْ َ َ ُ ْ ََّ َ ْ َ َ
ingkar kepada Tuhan Yang Maha Penga اب ِ علي ِه توكلت واِ لي ِه مت
sih. Katakanlah, “Dia Tuhanku, tidak ada
tuhan selain Dia. Hanya kepada-Nya aku
bertawakal dan hanya kepada-Nya aku
bertobat.”
ْ َ ّ ُ َْ ُ َ ْ ْ َ ّ ُ ً ٰ ْ ُ ََّ ْ َ َ
31. Sekiranya ada suatu bacaan (Kitab Suci) الجبال او ق ِطعت ِ ِ ولو ان قرانا س ِير-31
هِ ب ت
َ ْ ّٰ ّ ْ َ ٰ ْ َ ْ ُّ َْ ُ َْْ
yang dengannya gunung-gunung dapat
digeserkan, bumi dibelah, atau orang mati ُل الا ْمر َ
ِ ِ ِب ِه الارض او ك ِلم ِب ِه الموتىۗ بل
dapat diajak bicara, (itulah Al-Qur’an).
َّ َ ٰ َّ ۟ َ َ
َُجم ْي ًعاۗ ا َفل ْم َيا ْي َٔـس ال ِذيْ َن ا َم ُن ْوٓا ا ْن ل ْو يَ َشاۤء
ِ
Sebenarnya segala urusan itu milik Allah.
ِ
َّ َ
Tidakkah orang-orang yang beriman me
َْ ُ َ ً َ َ َّ َ ُ ّٰ
اس ج ِم ْيعاۗ َولا َي َزال ال ِذين الل ل َهدى الن
ngetahui bahwa sekiranya Allah meng
ُّ ُ َ ْ َ ٌ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ
hendaki, tentu Allah telah memberi
ُ َْ ََ َ َ َ ُ ََ
َولق ِد ْاست ْه ِزئ ِب ُر ُس ٍل ِّم ْن ق ْب ِلك فا ْمليت-32
32. Sungguh, para rasul sebelum engkau
َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َُّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
(Nabi Muhammad) benar-benar telah di
اب
ِ ِلل ِذينكفروا ثم اخذتهم فكيف كان ِعق
olok-olok. Maka, Aku memberi tenggang
waktu kepada orang-orang yang kufur itu,
JUZ 13 351 13. AR-RA‘D
Yang dimaksud dengan mereka adalah orang Yahudi dan Nasrani yang tidak mengingkari Allah Swt. dan tidak
381)
mendustakan rasul-rasul-Nya.
13. AR-RA‘D 352 JUZ 13
ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ّٰ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ َ َّ
Nasrani) ada yang mengingkari se
ۗالي ِهِ ِانم ٓا ا ِمرت ان اعبد الل ول ٓا اش ِرك ِب ٖه
ٰ َ ُ َْ
bagiannya. Katakanlah, “Sesungguhnya
ادع ْوا َواِ ل ْي ِه َما ِب
aku hanya diperintah untuk menyembah
Allah dan tidak mempersekutukan-Nya.
Hanya kepada-Nya aku seru (manusia)
dan hanya kepada-Nya aku kembali.”
َ ْ َ َّ َ َ ًّ َ َ ً ْ ُ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ ٰ َ َ
37. Demikianlah Kami telah menurunkannya وكذ ِلك انزلنه حكما عر ِبياۗ ولى ِِٕن اتبعت-37
َ َ ْ ْ َْ
(Al-Qur’an) sebagai penentu hukum
َ َ َ ْ ُ
اه َوا َۤءه ْم َبعد َما جا َۤءك ِم َن ال ِعل ِمۙ َما لك ِم َن
yang berbahasa Arab. Sungguh, jika
َ َّ َ ْ
ْض الذ ْي َنع ُد ُه ْم او ْ َ َّ ُ
َواِ ن َّما ن ِر َينك َبع-40
40. Sesungguhnya jika Kami perlihatkan
ِ ِ
kepadamu (Nabi Muhammad, semasa
ْ َ ْ َ َ ُ ٰ ْ َ َ َ َ َّ َ َ ََّ َّ َ َ
ُالح َساب ْ َ
hidupmu di dunia) sebagian (siksaan)
ِ نتوفينك ف ِانما عليك ال َبلغ َوعلينا
yang Kami ancamkan kepada mereka
(tentu engkau akan melihat kedahsyatan
nya), atau (jika) Kami wafatkan engkau
(sebelum itu), sesungguhnya tugasmu
hanya menyampaikan, dan Kamilah yang
memperhitungkan (amal mereka).
ْ َ ََّ َ َ
ْض َن ْن ُق ُص َها من َ َْْ
41. Apakah mereka tidak melihat bahwa ِ ا َولم يروا انا ن ِأتى الار-41
ْ َ َ ْ
ُ ْ ُ ّ َ َ ُ ْ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ َ
Kami mendatangi daerah-daerah (orang
yang ingkar kepada Allah), lalu Kami الل يحك ُم لا ُمع ِق َب ِلحك ِم ٖهۗ َوه َو اطر ِافهاۗو
kurangi (daerah-daerah) itu (sedikit demi
ْ
َ ُ َ
اب
ِ الحس ِ س ِر ْيع
sedikit) dari tepi-tepinya? Allah me
netapkan hukum (menurut kehendak-
Pada setiap masa ada hukum yang diberlakukan oleh Allah Swt. atas hamba-hamba-Nya sesuai dengan
382)
kebijakan-Nya.
JUZ 13 353 14. IBRĀHĪM
ْ َ
(kafir Makkah) telah mengadakan tipu
َ ْ ْ َ ُّ ُ َ َْ ًْ َ
ۗيعل ُم َما تك ِس ُب كل نف ٍسۗ َو َس َيعل ُم ج ِميعا
daya, tetapi semua tipu daya itu dalam
kekuasaan Allah. Dia mengetahui apa
َّ ْ ُ ّٰ ُ ْ
الكف ُر ِل َم ْن عق َبى الد ِار
yang diusahakan oleh setiap orang.
Orang-orang kafir akan mengetahui
untuk siapakah tempat kesudahan (yang
baik).
ْ ُ ً َ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ َ
ويقول ال ِذين كف ُروا لست م ْرسلاۗ قل-43
43. Orang-orang yang kufur berkata,
ُ َْ ٰ َ
“Engkau (Nabi Muhammad) bukanlah
َ ْ ً َ ّٰ
الل ش ِه ْيداۢ َب ْي ِن ْي َو َبينك ْمۙ َو َم ْن ِعند ٗه
ِ كفى ِب
seorang Rasul.” Katakanlah, “Cukuplah
ٰ ْ ُ ْ
Allah dan orang yang menguasai ilmu
al-Kitab383) menjadi saksi antara aku dan
kamu.” ࣖ ِعلم ال ِكت ِب
IBRĀHĪM
(IBRAHIM)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َّ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ٰ ْ َ ْ َ ٌ ٰ
اس ِم َنَ الن الۤ ٰرۗ ِكتب انزلنه ِاليك ِلتخ ِرج-1
1. Alif Lām Rā. (Ini adalah) Kitab (Al-Qur’an)
yang Kami turunkan kepadamu (Nabi
ٰ َّ ْ ْ ُّ َ ُ ُّ
Muhammad) agar engkau mengeluar َ ْ ٰ
kan manusia dari berbagai kegelapan اط ِ الظلم ِت ِالى النو ِر ۙە ِب ِاذ ِن ر ِب ِهم ِالى ِصر
ْ َْ
pada cahaya (terang-benderang) dengan
د ْ زْز ال َحم
ي
izin Tuhan mereka, (yaitu) menuju jalan ِۙ ِ ِ ِ ال
ي ع
Tuhan Yang Mahaperkasa lagi Maha
Terpuji.
383)
Yang dimaksud orang yang menguasai ilmu al-Kitab adalah ulama Ahlulkitab yang memeluk Islam.
14. IBRĀHĪM 354 JUZ 13
ٰ ْ َ َ َ ْ ُّ َ ٰ َ ْ َ ْ ُّ َ ْ َ َ ْ َّ
3. (Yaitu) orang-orang yang lebih menyukai َ
ال ِذين يست ِحبون الحيوة الدنيا على الا ِخر ِة-3
kehidupan dunia daripada (kehidupan) ۨ
ً َ ََ ْ ُ ْ َ َ ّٰ ْ َ َ ُّ ُ
ۗالل ويبغونها ِعوجا ِ َو َيصد ْون عن َس ِب ْي ِل
akhirat, menghalang-halangi (manusia)
ٰ َ َ ٰۤ ُ
dari jalan Allah, dan menginginkannya
menjadi bengkok. Mereka itu berada ْ َ ْ
ۢ ٍ اول ِٕىك ِفي ضل
ل ب ِعي ٍد
dalam kesesatan yang jauh.
َ
َ
ان ق ْو ِم ٖه س َ َو َم ٓا ا ْر َس ْل َنا م ْن َّر ُس ْول اَّلا بل-4
ِ ِِ ِ ٍ ِ
4. Kami tidak mengutus seorang rasul pun,
َ َّ ُ ّٰ ُّ ُ َ ْ ُ َ َ ّ َ ُ
kecuali dengan bahasa kaumnya, agar
dia dapat memberi penjelasan kepada الل َم ْن يشا ُۤء َو َي ْه ِد ْي َم ْن ِليب ِين لهمۗفي ِضل
َْ َ ْ ُ َ ُ َ َّ
mereka. Maka, Allah menyesatkan siapa
yang Dia kehendaki (karena ke cen
زْ ُز الح ِك ْي ُمۗوه َو الع ِ ي يشاۤء
derungannya untuk sesat), dan mem
beri petunjuk kepa
da siapa yang Dia
kehendaki (berdasar kan kesiapannya
untuk menerima petunjuk). Dia Yang
Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
َ َ ْ ْ َ ْ َ َ ٰ ٰ َْ َ ْ ََ
5. Sungguh Kami benar-benar telah meng َولقد ا ْر َسلنا ُم ْوسى ِبا ٰي ِتن ٓا ان اخ ِرج ق ْو َمك-5
ّٰ َ ْ ُ ّ َ َ ُّ َ ُ ُّ َ
utus Musa dengan (membawa) tanda-
ۗالل ّٰ ْ ۙ ْ ٰ الظل
tanda (kekuasa an) Kami (dan Kami ِ ىم ي
ِ ِ ا ب م ه ر ك
ِ ذ و ە رِ و الن ى لاِ ت ِ م ِمن
ُ َ ّ
َ ُّ َٰ َ ٰ
perintahkan kepadanya), “Keluarkanlah
َّ
kaummu dari berbagai kegelapan ke
ِان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلك ِل صَّب ٍار شك ْو ٍر
pada cahaya (terang-bende rang) dan
ingatkanlah mereka tentang hari-hari
Allah.”384) Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda (ke
kuasaan Allah) bagi setiap orang yang
sangat penyabar lagi banyak bersyukur.
ْ َ ُ َّ َ َ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ ََّ َ ْ
َواِ ذ تاذن َر ُّبك ْم لىِٕن شك ْرت ْم لا ِز ْيدنك ْم َولىِٕن-7
7. (Ingatlah) ketika Tuhanmu memaklum
kan, “Sesungguhnya jika kamu bersyukur,
Hari-hari Allah maksudnya adalah peristiwa-peristiwa yang terjadi pada kaum-kaum terdahulu serta nikmat
384)
ٌ ْ َ َ ْ َ َ َّ ْ ُ ْ َ َ
niscaya Aku akan menambah (nikmat)
كفرتم ِان عذ ِابي لش ِديد
kepadamu, tetapi jika kamu mengingkari
(nikmat-Ku), sesungguhnya azab-Ku benar-
benar sangat keras.”
َْ ُ َْ ُْ َ ْ ٰ َ َ
ٓ َوقال ُم ْو-8
سى ِان تكف ُر ْ ٓوا انت ْم َو َم ْن ِفى الا ْر ِض
8. Musa berkata, “Jika kamu dan siapa pun
yang ada di bumi semuanya kufur (atas
nikmat Allah), sesungguhnya Allah benar- ٌ ْ َ ٌّ َ َ َ ّٰ َّ َ ً ْ َ
benar Mahakaya lagi Maha Terpuji. ج ِميعاۙف ِان الل لغ ِني ح ِميد
ٌّ َ ّٰ َ ُُ َ
َّ ك َفاطر
الس ٰم ٰو ِت ش الل
ِ ى ف ا مْ ۞ َقال ْت ُر ُسله-10
ِ ِ ِ
10. Rasul-rasul mereka berkata, “Apakah ada
ُ ُُْ ْ ّ ُ َ ُ
َْو ْال َا ْرض َي ْد ُع ْوك ْم ل َي ْغف َر لك ْم من ذنوبكم
keraguan terhadap Allah, Pencipta langit
ِ ِ ِ ۗ ِ
dan bumi? Dia menyeru kamu (untuk
ِ
َّ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ ٰٓ ُ ّ َ
beriman) agar Dia mengampuni sebagi
َو ُيؤ ِخ َرك ْم ِالى اج ٍل ُّم َس ًّمىۗ قال ْوٓا ِان انت ْم ِالا
an dosa-dosamu dan menangguhkan
َ َ َّ َ َ ْ ُّ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ُ ْ ّ ٌ َ َ
(siksaan)-mu sampai waktu yang di
بشر ِمثلناۗ ت ِريدون ان تصدونا عما كان
tentukan.” Mereka menjawab, “Kamu
ْ
tidak lain hanyalah manusia seperti
kami juga. Kamu ingin menghalangi ْ ُّ ٰ ْ ُ َ ُْ َ َ ُ َٰ ُ ُ ْ َ
kami dari (menyembah) apa yang sejak يعبد اباۤؤنا فأتونا ِبسلط ٍن م ِبي ٍن
dahulu selalu disembah nenek moyang
kami, karena itu datangkanlah kepada
kami bukti yang nyata.”
ُ ُ ْ َّ ْ ْ ُ ُ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ َ
ْنح ُن اَّلا َب َش ٌر ّم ْثلكم قالت لهم رسلهم ِان-11
11. Rasul-rasul mereka berkata kepada ِ ِ
ٰ
َالل َي ُم ُّن َع ٰلى َم ْن يَّ َشا ُۤء م ْن ع َبادهۗ َوما
َ ّٰ َولكَّن
mereka, “Kami hanyalah manusia seperti
ِٖ ِ ِ ِ
kamu, tetapi Allah memberi karunia
kepada siapa yang Dia kehendaki di antara
ّٰ ْ َّ ٰ ْ ْ
ُ َّ ْ َ َ َ َ َ
hamba-hamba-Nya. Tidak mungkin bagi
ِ كان لن ٓا ان نأ ِت َيك ْم ِب ُسلط ٍن ِالا ِب ِاذ ِن
ۗالل
kami mendatangkan suatu bukti kepada
14. IBRĀHĪM 356 JUZ 13
َ ْ ُ ْ ُ ْ ََّ َ َ ْ َ ّٰ َ َ َ
kamu melainkan dengan izin Allah. Hanya
الل فليتوك ِل المؤ ِمنونِ وعلى
kepada Allah se harusnya orang-orang
yang beriman bertawakal.
َ ٰ َ ْ َ َ ّٰ َ َ َ ََّ َ َ ََّ َ َ َ َ
12. Mengapa kami tidak akan bertawakal الل وقد هدىنا ِ وما لن ٓا الا نتوكل على-12
ّٰ َ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ٰ َ َّ َ ْ َ َ َ َ
kepada Allah, sedangkan Dia telah me
nun jukkan kepada kami jalan-jalan
ِ ُس ُبلناۗ َولنص ِبرن على م ٓا اذ ْيت ُموناۗ َوعلى
الل
َ ْ ُ ّ َ َ ُ ْ ََّ َ َ ْ َ
(keselamat
an)? Sungguh, kami benar-
ࣖ فليتوك ِل المتو ِكلون
benar akan tetap bersabar terhadap
gangguan yang kamu lakukan kepada
kami. Hanya kepada Allah orang-orang
yang bertawakal seharusnya berserah
diri.”
َ َ َ ْ َّ َ َ
Mereka
ُ َّ َ ْ ُ َ
13. Orang-orang yang kufur berkata kepada
َوقال ال ِذين كف ُر ْوا ِل ُر ُس ِل ِه ْم لنخ ِرجنك ْم-13
ٰٓ ْ َ َ َ َّ ْ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ّ
rasul-rasul mereka, “Kami pasti akan
ِمن ار ِضن ٓا او لتعودن ِفي ِمل ِتناۗ فاوحى
mengusir kamu dari negeri kami atau
َ ُ َ ُ ُّ َ
kamu benar-benar kembali memeluk
َ ّٰ
ِۗال ْي ِه ْم َربه ْم لن ْه ِلكَّن الظ ِل ِم ْين
agama kami.” Maka, Tuhan mereka (para
rasul) mewahyu kan kepada mereka,
“Kami pasti akan membinasakan orang-
orang yang zalim itu.
َ ٰ ْ ْ َ َ ْ ُ ََّ َُ
14. Kami pasti akan menempatkanmu di ن َبع ِد ِه ْمۗذ ِلك ِل َم ْنۢ َولن ْس ِكننك ُم الا ْرض ِم-14
negeri-negeri itu setelah mereka. Yang
َ َ َ َ َ
demikian itu (berlaku) bagi orang yang
خاف َمق ِام ْي َوخاف َو ِع ْي ِد
takut akan kebesaran-Ku dan takut akan
ancaman-Ku.”
ْ َ َّ ْ ٰ ْ ُ َ ُ َّ َ َ َ َّ ْ ّ
ۙ ِمن وراۤى ِٖٕه جهنم ويسقى ِمن ما ٍۤء ص ِدي ٍد-16
16. Di hadapannya ada (neraka) Jahanam
dan dia akan diberi minuman dengan air
nanah.
ْ
ْ َّي َت َجَّر ُع ٗه َو َلا َي َك ُاد يُس ْي ُغ ٗه َو َيأت ْيه ْال َم ْو ُت من-17
17. Diteguk-teguknya (air nanah itu), dia ِ ِ ِ ِ
ٌُك ّل َم َكان َّو َما ُه َو ب َم ّيت َو ِم ْن َّو َراۤى ِٖٕه َع َذاب
hampir tidak bisa menelannya, dan
datanglah (bahaya) maut kepadanya
ٍۗ ِ ِ ٍ ِ
ٌ َ
dari segenap penjuru, tetapi dia tidak
kunjung mati. Di hadapannya (masih غ ِل ْيظ
ada) azab yang berat.
JUZ 13 357 14. IBRĀHĪM
َ ْ َّ ٰۤ َ ُّ َ َ َ ً َ ّٰ ْ ُ َ َ
ل ج ِم ْيعا فقال الضعف ُؤا ِلل ِذين ِ ِ وب َرزوا-21
21. Mereka semua berkumpul (di padang
ُ ْ َ ْ َ ً َ ُ َ َُّ َّ َْ َ ْ
Mahsyar) untuk menghadap ke hadirat
استكب ُر ْ ٓوا ِانا كنا لك ْم ت َبعا ف َهل انت ْم
Allah. Lalu, orang-orang yang lemah
berkata kepada orang-orang yang
ْۗق ُالوا َ َ ّٰ
الل ِم ْن ش ْي ٍء
َ َ ْ َّ َ َ ْ ُ ْ ُّ
ِ اب ِ مغنون عنا ِمن ع
ذ
sombong, “Sesungguhnya kami dahulu
adalah pengikut-pengikutmu. Maka,
َ ْ َ َ َََْ ُ ٰ َ َ ّٰ َ ٰ َ ْ َ
الل ل َهد ْينك ْمۗ َس َوا ٌۤء علين ٓا اج ِزعن ٓا
ُ لو هدىنا
dapatkah kamu menghindarkan kami
dari azab Allah sedikit saja?” Mereka
menjawab, “Sekiranya Allah memberi
ْ َّ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ
petun
juk kepada kami, niscaya kami ࣖ محي ٍص ِ ام صبرنا ما لنا ِمن
dapat memberi petunjuk kepadamu.
Sama saja bagi kita, apakah kita me
ngeluh atau bersabar. Kita tidak mem
punyai tempat sama sekali untuk
melarikan diri.”
benar dan aku pun telah menjanjikan ۗوعدكم وعد الح ِق ووعدتكم فاخلفتكم
kepadamu, tetapi aku mengingkarinya. ْ َ َّ ْٰ ُ ْ ّ ْ ُ ََْ َ َ َ ََ
Tidak ada kekuasaan bagiku sedikit pun ن ا ا
ٓ ل اِ ٍ وما كان ِلي عليكم ِمن سل
ن ط
terhadapmu, kecuali aku (sekadar) me
ْ ْ ُ ْ َُ َ َ
ْ ْ ُْ َ َ ْ َ ْ ُ ُْ َ َ
nyerumu, lalu kamu mematuhi seruan وني ِ دعوتكم فاستجبتم ِلي ۚفلا تلوم
ku. Oleh karena itu, janganlah kamu َ
ْ ُْ ََ ْ
ُ ْ ُ ََ۠ َ ْ ُ َ َُْ ْ ُ ْ ُ َ
men cercaku, tetapi cercalah dirimu ولوموٓا انفسكمۗ م ٓا انا ِبمص ِر ِخكم وم ٓا انتم
sendiri. Aku tidak dapat menjadi pe
14. IBRĀHĪM 358 JUZ 13
ْ َ
ْصرخَّيۗ انّ ْي ك َف ْر ُت ب َم ٓا َا ْش َرك ُت ُم ْون من ْ ُ
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِبم
nolongmu dan kamu pun tidak dapat
menjadi penolongku. Sesungguhnya ِ
َ َ ّٰ َّ ُ ْ َ
ٌاب ال ْيمٌ الظلم ْي َن ل ُه ْم َع َذ ۗان
ِ قبل
aku tidak membenarkan perbuatanmu
mempersekutukan aku (dengan Allah) ِ ِِ
sejak dahulu.” Sesungguhnya orang-
orang zalim akan mendapat siksaan
yang sangat pedih.
ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ْ ُ َ
23. Orang-orang yang beriman dan beramal واد ِخل ال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت-23
َْ ٰ َْْ َْ ْ َ ّٰ َ
saleh dimasukkan ke dalam surga-surga
yang mengalir di bawahnya sungai- جن ٍت تج ِر ْي ِم ْن تح ِت َها الان ٰه ُر خ ِل ِدين ِف ْي َها
ٰ ُ َّ َ ْ ّ َ ْ
sungai. Mereka kekal di dalamnya dengan
izin Tuhannya. Penghormatan mereka di
تحيت ُه ْم ِف ْي َها َسل ٌمِ ِۗب ِاذ ِن ر ِب ِهم
dalamnya adalah (ucapan) salam.385)
ُ ْ َ َّ ٌ َ َ ُ ْ َ َ ّ َ َ َ َ َ
mana Allah telah mem buat perum
pamaan kalimah ṭayyibah?386) (Perum َ
كشجر ٍة ط ِيب ٍة اصلها ث ِابت وفرعها ِفى
pamaannya) seperti pohon yang baik,
akarnya kuat, cabangnya (menjulang) ke َ َّ
langit, ِۙالسماۤء
ْ ْ َُّ َ ُ ُ ُْ
25. dan menghasilkan buahnya pada setiap
ت ِؤت ْ ٓي اكل َها كل ِح ْي ٍن ِۢب ِاذ ِن َر ِ ّب َهاۗ َو َيض ِر ُب-25
َ َّ َ َ َّ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ّٰ
waktu dengan seizin Tuhannya. Allah
اس لعل ُه ْم َيتذك ُر ْون ِ الل الامثال ِل
لن
membuat perumpamaan untuk manusia
agar mereka mengambil pelajaran.
ْ َُّ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َ َ
26. (Adapun) perumpamaan kalimah ومثل ك ِلم ٍة خ ِبيث ٍة كشجر ٍة خ ِبيث ِة اجتثت-26
khabīṡah seperti pohon yang buruk, ِۨ َ َ َْ َ
387)
ْ ُ َ ُّ ّ ً َ ْ َ ّٰ ْ ُ َ َ
ل اندادا ِل ُي ِضل ْوا ع ْن َس ِب ْي ِل ٖهۗ قل ِ ِ َوجعلوا-30
30. Mereka (orang-orang kafir) itu telah
َّ َ ْ ُ َ ْ َ َّ َ ْ ُ َّ َ َ
membuat tandingan-tandingan bagi Allah
تمتعوا ف ِان م ِصيركم ِالى الن ِار
untuk menyesatkan (manusia) dari jalan-
Nya. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ber
senang-senanglah! Sesungguhnya tempat
kembalimu adalah neraka.”
َ ٰ َّ ُ ْ ُ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ّ ْ ُ
31. Katakanlah (Nabi Muhammad) kepada
قل ِل ِعب ِادي ال ِذين امنوا ي ِقيموا الصلوة-31
ً َ َ
hamba-hamba-Ku yang telah beriman,
َ ٰ ْ َ َّ ُ ْ
َو ُين ِفق ْوا ِما َرزقن ُه ْم ِس ًّرا َّوعلا ِن َية ِّم ْن ق ْب ِل
“Hendaklah mereka melaksanakan
ٌٰ َ َ ْ ٌ ْ َ َّ ٌ ْ َ ْ َّ ْ َ
salat dan menginfakkan sebagian rezeki
ان ي ِأت َي يوم لا بيع ِفي ِه ولا ِخلل
yang Kami anugerahkan kepada mereka
secara sembunyi atau terang-terangan
sebelum datang hari ketika tidak ada
lagi jual beli dan persahabatan.”
َ َ َْ َ َ ْ َ ْ َ ٰ ٰ َّ َ َ َ ْ َّ ُ ّٰ َ
32. Allahlah yang telah menciptakan langit الل ال ِذي خلق السمو ِت والارض وانزل-32
َ ْ ََ
dan bumi, menurunkan air (hujan) dari
ًْ َّ َ َّ َ
langit, lalu dengan (air hujan) itu Dia
السما ِۤء َما ًۤء فاخ َرج ِب ٖه ِم َن الث َم ٰر ِت ِرزقا ِمن
ْ َْ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ ْ ُ َّ
mengeluarkan berbagai buah-buahan
sebagai rezeki untukmu. Dia juga telah َ
لكم ۚوسخر لكم الفلك ِلتج ِري ِفى البح ِر
ْ َ ْ ُ َ َّ َ
menundukkan kapal bagimu agar ber
َ
ۚو َسخ َر لك ُم الان ٰه َر ِبا ْم ِر ٖه
layar di lautan dengan kehendak-Nya.
Dia pun telah menun dukkan sungai-
sungai bagimu.
ْ َّ ُ ُ َ َ َّ َ َ
َالش ْم َس َوال َق َم َر َداۤى َِٕب ْينۚ َو َسَّخر
33. Dia telah menundukkan bagimu matahari
ِ وسخر لكم-33
َّ َ َ ْ َّ ُ ُ َ
dan bulan yang terus-menerus beredar
(dalam orbitnya) dan telah pula me َۚالن َهار لكم اليل و
nundukkan bagimu malam dan siang.389)
ْ ُ ٰ
ْ َوا ٰتىك ْم ّم ْن ُك ّل َما َس َال ُت ُم ْو ُه َواِ ْن َت ُع ُّدوا-34
ۗ ِ
34. Dia telah menganugerahkan kepada
mu segala apa yang kamu mohonkan ِ
Allah Swt. menundukkan matahari dan bulan dengan hukum-hukum-Nya di alam sehingga bumi terus
389)
mengitari matahari (yang tampak seolah matahari yang mengitari bumi) dan bulan terus mengitari bumi, serta
bumi terus berotasi sehingga menampakkan fenomena malam dan siang.
14. IBRĀHĪM 360 JUZ 13
ٌان َل َظ ُل ْوم
َ َ ْ ْ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ّٰ َ َ ْ
الل لا تحصوهاۗ ِان ال ِانس
ِ ِنعمت
kepada-Nya. Jika kamu menghitung
ََّ
nikmat Allah, niscaya kamu tidak akan
ࣖ كف ٌار
mampu menghitungnya. Sesungguhnya
manusia itu benar-benar sangat zalim
lagi sangat kufur.
َ َّ َ َْ ْ َ َّ
36. Ya Tuhanku, sesungguhnya mereka
اسۚ ف َم ْنِ الن َر ِ ّب ِان ُهَّن اضلل َن ك ِث ْي ًرا ِّم َن-36
(berhala-berhala itu) telah menyesat
ُ َ َ َّ َ َ َ ّ ٗ َّ َ َ َ
ف ِانك غف ْو ٌر ت ِبع ِن ْي ف ِانه ِم ِن ْيۚ َو َم ْن عص ِان ْي
kan banyak manusia. Maka, siapa yang
mengikutiku, sesungguhnya dia termasuk
َّر ِح ْي ٌم
golonganku. Siapa yang mendurhakaiku,
sesungguhnya Engkau Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
َ ُ ُ ْ َ َ ّ َ َّ
37. Ya Tuhan kami, sesungguhnya aku telah
َربن ٓا ِ ِان ْ ٓي ا ْسكنت ِم ْن ذ ِّرَّي ِت ْي ِب َو ٍاد غ ْي ِر ِذ ْي-37
َ ََّ َّ َ ُ ْ َ ْ َ َ ْ
menempatkan sebagian keturunanku di
ْ ُ َ
ز ْر ٍع ِعند بي ِتك المحر ِۙم ربنا ِلي ِقيموا
ُ
lembah yang tidak ada tanamannya (dan
َّ َ ّ ً َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ٰ َّ
berada) di sisi rumah-Mu (Baitullah) yang
dihormati. Ya Tuhan kami, (demikian itu
ي ْ الناس َت ْهو الصلوة فاجعل اف ِٕـدة ِمن
kami lakukan) agar mereka melaksana ٓ ِ ِ
kan salat. Maka, jadikanlah hati sebagian َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ َ َّ َ ّ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ْ َ
manusia cenderung kepada mereka dan ِالي ِهم وارزقهم ِمن الثمر ِت لعلهم يشكرون
anugerahilah mereka rezeki dari buah-
buahan. Mudah-mudahan mereka ber
syukur.
ْٰ َ ُْ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َ َّ
38. Ya Tuhan kami, sesungguhnya Engkau
َربن ٓا ِانك تعل ُم َما نخ ِف ْي َو َما نع ِل ُنۗ َو َما يخفى-38
َ َْ ّٰ َ َ
mengetahui apa yang kami sembunyikan
َ َّ َ
السما ِۤء الل ِم ْن ش ْي ٍء ِفى الا ْر ِض َولا ِفى ِ على
dan apa yang kami tampakkan. Tidak
ada sesuatu pun yang tersembunyi bagi
Allah, baik yang ada di bumi maupun
yang ada di langit.
َ ْ َ َ َ َ َ ْ
َّ ّٰ ُ َ ْ َ
39. Segala puji bagi Allah yang telah meng ل ال ِذي وهب ِل ْي على ال ِكب ِر ِ ِ الح ْمد-39
َ ُّ ُ ْ َ َ ْ ّ َ َّ َ ٰ ْ َ َ ْ ٰ ْ
anugerahkan kepadaku di hari tua(-ku)
ِاسم ِعيل واِ سحقۗ ِان ر ِبي لس ِميع الدعا ِۤء
Ismail dan Ishaq. Sesungguhnya Tuhanku
benar-benar Maha Mendengar (mem
perkenankan) doa.
ٰ ْ
40. Ya Tuhanku, jadikanlah aku dan se الصلوة َو ِم ْن ُذ ّرَّيت ْي
َّ َ ْ ُ ْ َ ْ
َر ِ ّب اجعل ِني م ِقيم-40
ۖ ِ ِ ِ
bagian anak cucuku orang yang tetap
JUZ 13 361 14. IBRĀHĪM
َ ُ ْ َ َ َ َّ
melaksanakan salat. Ya Tuhan kami,
َربنا َوتقَّبل دعا ِۤء
perkenankanlah doaku.390)
َ ْ ْ َ ْ َ َّ
41. Ya Tuhan kami, ampunilah aku, kedua َربنا اغ ِف ْر ِل ْي َو ِل َوا ِلد َّي َو ِلل ُمؤ ِم ِن ْين َي ْو َم-41
orang tuaku, dan orang-orang mukmin
ْ
ُ َ ُ ْ ُ
pada hari diadakan perhitungan (hari
ࣖ الحساب ِ َيقوم
Kiamat).”
َ ُّ َ َ ْ َ
ُم ْه ِط ِع ْين ُمق ِن ِع ْي ُر ُء ْو ِس ِه ْم لا َي ْرتد ِال ْي ِه ْم-43
43. (Pada hari itu) mereka datang tergesa-
gesa (memenuhi panggilan) dengan
َ
mengangkat kepalanya, sedangkan mata ٌۗۚوا ْف ِٕـ َد ُت ُه ْم َه َواۤء
َ َط ْر ُف ُه ْم
mereka tidak berkedip dan hati mereka
kosong.
ُ ْ ُ َ َ ُ َ َ ْ ُ ْ َْ َ ْ َ َّ َْ َ
44. Berikanlah (Nabi Muhammad) peringatan
اب ذ ع ال مه يت أ ي م و ي اس َ الن ر
kepada manusia tentang hari (ketika) azab ل و ق ي ف ۙ ِ ِ ِ وا-44
ذ
ِ ن
َّ
datang kepada mereka. Maka, (ketika
ْ َ َ َ ٰٓ َ ْ ّ َ َ ََّ ْ ُ َ َ َ ْ
itu) orang-orang yang zalim berkata, ۙب ٍ ال ِذين ظلموا ربن ٓا ا ِخرن ٓا ِالى اج ٍل ق ِري
ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ُ ُّ ك َو َنَّتبع َ َ َ ْ َ ْ ُّ
“Ya Tuhan kami, tangguhkanlah (azab)
kami (dan kembalikanlah kami ke dunia) الرسلۗ اولم تكونوٓا ِِ ِنجب دعوت
walaupun sebentar, niscaya kami akan
َ َ ْ ّ ْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ ّ ْ ُ ْ َ َْ
mematuhi seruan-Mu dan akan mengikuti ۙال
ٍ اقسمتم ِمن قبل ما لكم ِمن زو
rasul-rasul.” (Kepada mereka dikatakan,)
“Bukankah dahulu (di dunia) kamu telah
bersumpah bahwa sekali-kali kamu tidak
akan beralih (dari kehidupan dunia ke
akhirat)?
َ َّ َ
ْ َّو َسك ْن ُت ْم ف ْي َم ٰسكن الذيْ َن َظ َل ُم ْوٓا ا ْن ُف َس ُهم-45
ِ ِ ِ
45. (Bukankah) kamu pun dulu tinggal di
ِ
َُ َ ْ َ َ ُ َ
tempat kediaman orang-orang yang
menzalimi diri sendiri dan telah nyata ْ
َُو َت َبَّي َن لك ْم ك ْي َف َف َعل َنا به ْم َوض َربنا لكم
bagimu bagaimana Kami telah berbuat ِِ
terhadap mereka dan telah Kami beri َ َ َْْ
kan (pula) kepadamu bebera pa per الامثال
umpamaan?”
ُ َ ْ ُ ْ َ ْ َُ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ
الجبال ُ
ِ واِ ن كان مكرهم ِلتزول ِمنه
membalas) tipu daya mereka. Sekali-kali
tipu daya mereka tidak akan mampu me
lenyapkan gunung-gunung.391)
ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ ُ َ ْ َ
َّ ض َغ ْي َر ْال َا ْرض َو
48. (yaitu) hari (ketika) bumi diganti dengan الس ٰم ٰوت ِ يوم تبدل الار-48
َْ ْ ّٰ
bumi yang lain dan (demikian pula)
َّ َ ُ َ
langit. Mereka (manusia) berkumpul اح ِد القه ِار ِ ل الوِ ِ َوب َرز ْوا
(di Padang Mahsyar) menghadap Allah
Yang Maha Esa lagi Mahaperkasa.
َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ْ َ
49. Pada hari itu engkau akan melihat
ۚاد
ِ ف َوت َرى ال ُمج ِر ِم ْين َي ْو َمى ٍِٕذ ُّمقَّر ِن ْين ِفى الاص-49
orang-orang yang berdosa diikat dengan
belenggu.
ُ
َ ُ ٰ َْ
ان َّوتغشى ُوج ْوه ُه ُمرَ َس َراب ْيل ُه ْم ِّم ْن َقط-50
50. Pakaian mereka dari cairan (seperti ٍ ِ ِ
ُ َّ
aspal) dan wajah mereka ditutup oleh
api neraka. ۙالنار
ّٰ َّ ْ َ َ َ َّ ْ َ َُّ ُ ّٰ َ ْ َ
َالل ِليج ِزي الل كل نف ٍس ما كسبتۗ ِان-51
51. (Demikian itu) agar Allah memberi
ْ
balasan kepada setiap orang atas apa
َ
اب س َ الح
ِ س ِر ْي ُع
yang dia usahakan. Sesungguhnya Allah
Mahacepat perhitungan(-Nya). ِ
َ ََّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َُْ َ َّ ّ ٌ ٰ َ َ ٰ
52. (Al-Qur’an) ini adalah penjelasan (yang
اس و ِلينذروا ِب ٖه و ِليعلموٓا انماِ هذا بلغ ِللن-52
ْ َ ْ ُ ُ َّ ََّ َّ ٌ َّ ٌ ٰ َ ُ
sempurna) bagi manusia agar mereka
َ
ࣖ ِ احد و ِليذك َر اولوا الالب
اب ِ هو ِاله و
diberi peringatan dengannya, agar
mereka mengetahui bahwa Dia adalah
Tuhan Yang Maha Esa, dan agar orang
yang berakal mengambil pelajaran.
AL-ḤIJR
(HIJR)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
391)
Yang dimaksud dengan gunung pada ayat ini adalah syariat Allah Swt. yang kukuh laksana gunung.
JUZ 14 363 15. AL-ḤIJR
JUZ 14
َّ ُّ
َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َْ َ
ُر َبما َي َود ال ِذين كفروا لو كانوا مس ِل ِمين-2
2. Orang-orang yang kufur itu sering
kali (nanti di akhirat) menginginkan,
sekiranya mereka dahulu (di dunia)
menjadi orang-orang muslim.
ُ َْ ْ ُ َّ َ ُُ ْ ُ َ
ذ ْره ْم َيأكل ْوا َو َيت َمتع ْوا َو ُيل ِه ِه ُم الا َمل-3
3. Biarkanlah mereka (di dunia ini) makan,
bersenang-senang, dan dilalaikan oleh
َ َ ْ َ َ
ف َس ْوف َيعل ُم ْون
angan-angan (kosong). Kelak mereka
akan mengetahui (akibat perbuatannya).
ٌابَّم ْع ُل ْوم َ ْ َ َ
ٌ َو َم ٓا ا ْهلك َنا م ْن َق ْر َية اَّلا َول َها ك َت-4
ِ ِ ٍ
4. Kami tidak membinasakan suatu negeri,
kecuali sudah ada ketentuan yang di ِ
tetapkan baginya.
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ َُّ ْ ُ ْ َ َ
5. Tidak ada satu umat pun yang dapat ما تس ِبق ِمن ام ٍة اجلها وما يستأ ِخرون-5
menyegerakan ajalnya dan tidak (pula)
menangguhkan(-nya).
َ َّ ُ ْ ّ ْ َ َ َ ّ ُ ْ َّ َ َ ٰٓ ْ ُ َ َ
ُّ
الذكر ِانك ِ وقالوا يايها ال ِذي ن ِزل علي ِه-6
6. Mereka berkata, “Wahai orang yang
ٌ ُ ْ َ
kepa danya diturunkan Al-Qur’an, se
ۗل َمجن ْون
sungguhnya engkau (Nabi Muhammad)
benar-benar orang gila.392)
َ ّٰ َ ْ ُ ْ َ ٰۤ ْ َ ْ ْ َ َ
7. Mengapa engkau tidak mendatangkan
ل ْو َما تأ ِتينا ِبال َملىِٕك ِة ِان كنت ِم َن الص ِد ِق ْين-7
malaikat kepada kami, jika engkau ter
masuk orang-orang yang benar?”
ً ْ ُ َ َ َ ّ َْ َّ َ َ ٰۤ ْ ُ ّ َ ُ
8. Kami tidak menurunkan malaikat,
َما نن ِزل ال َملىِٕكة ِالا ِبالح ِق وما كانوٓا ِاذا-8
kecuali dengan kebenaran. (Jika orang-
َ ْ
ُّمنظ ِر ْي َن
orang kafir itu mengingkarinya,) mereka
tidak diberi penangguhan (dari azab
Allah).
َ ْ ُ ٰ َ ٗ َ َّ َ َ ْ ّ َ ْ ََّ ُ ْ َ َّ
الذكر واِ نا له لح ِفظونِ ِانا نحن نزلنا-9
9. Sesungguhnya Kamilah yang menurun
kan Al-Qur’an dan pasti Kami (pula) yang
memeliharanya.393)
392)
Kata-kata ini diucapkan oleh orang kafir Makkah kepada Nabi Muhammad saw. sebagai ejekan.
393)
Ayat ini memberi jaminan tentang kesucian dan kemurnian Al-Qur’an selama-lamanya.
15. AL-ḤIJR 364 JUZ 14
َ ْ ََّ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ
10. Sungguh, Kami benar-benar telah meng
ولقد ارسلنا ِمن قب ِلك ِفي ِشي ِع الا لِو ين-10
utus (beberapa rasul) sebelum engkau
(Nabi Muhammad) kepada umat-umat
terdahulu.
َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َّ ْ ّ ْ ْ ْ َ َ َ
11. Tidaklah datang seorang rasul kepada وما يأ ِتي ِهم ِمن رسو ٍل ِالا كانوا ِب ٖه يسته ِزءون-11
mereka, kecuali selalu memperolok-
olokkannya.
َْ ْ ُْ ْ ُُ ٗ ُ ُ َ َ ٰ َ
12. Demikianlah, Kami memasukkan nya ۙ كذ ِلك ن ْسلكه ِف ْي قلو ِب المج ِر ِمين-12
(olok-olok itu) ke dalam hati orang-
orang yang berdosa.
َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ
13. Mereka tidak beriman kepadanya (Al- لا ُيؤ ِمن ْون ِب ٖه َوقد خلت ُسنة الاَّ لِو ْين-13
Qur’an), padahal telah berlalu sunatul
lah394) terhadap orang-orang terdahulu.
َ
َّ َول ْو َف َت ْح َنا َع َل ْيه ْم َب ًابا ّم َن-14
ْالس َماۤء َف َظ ُّلوا
ِ ِ
14. Kalau Kami bukakan (salah satu) pintu
langit untuk mereka, lalu mereka terus ِ
َ ْ ُ َْ ْ
ِۙفي ِه يع ُرجون
menerus naik ke atasnya,
َ َْ ْ َ َ َ ْ ّ َ َّ ُ َ َ
15. tentulah mereka berkata, “Sesungguh
لقال ْوٓا ِانما ُس ِك َرت ا ْبص ُارنا َبل نح ُن ق ْو ٌم-15
nya pandangan kamilah yang dikabur
َ ُ
ࣖ َّم ْسح ْو ُر ْون
kan. Bahkan, kami adalah kaum yang
terkena sihir.”
ٌ ْ ُّ ٌ َ ٗ َ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ َّ
18. kecuali (setan) yang mencuri-curi (berita) ِالا م ِن استرق السمع فاتبعه ِشهاب م ِبين-18
yang dapat didengar (dari malaikat) maka
dia dikejar oleh bintang-bintang (berapi)
yang terang.
َ ْ ََْ ْٰ َ َ َْ
19. Kami telah menghamparkan bumi, me َوالا ْرض َمددن َها َوالقينا ِف ْي َها َر َو ِاس َي-19
ُ ْ َّ ْ َ ّ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ۢ ْ َ َ
mancangkan padanya gunung-gunung,
dan menumbuhkan di sana segala se ْ
وانبتنا ِفيها ِمن ك ِل شي ٍء موزو ٍن
suatu menurut ukuran(-nya).
394)
Sunatullah di sini ialah membinasakan orang yang mendustakan rasul.
JUZ 14 365 15. AL-ḤIJR
َ َ
ٗ ْ ُ ْ َّ ْ َ َ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ َ َ َ
20. Kami telah menjadikan di sana sumber-
وجعلنا لكم ِفيها مع ِايش ومن لستم له-20
sumber kehidupan untukmu dan
َ
ِب ٰر ِز ِق ْين
(menjadikan pula) makhluk hidup yang
bukan kamu pemberi rezekinya.
ُ َّ َ ْ
ٗ ّ َ ُ َ َ ٗ ُ َۤ َ َ َ ْ
21. Tidak ada sesuatu pun melainkan di
َواِ ن ِّم ْن ش ْي ٍء ِالا ِعندنا خزاىِٕنه وما نن ِزل ٓه-21
ُ ْ َ َ َّ
sisi Kamilah perbendaharaannya395) dan
ِالا ِبقد ٍر َّمعل ْو ٍم
Kami tidak menurunkannya melainkan
dengan ukuran tertentu.
َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ٰ ّ َ ْ َ َْ َ
22. Kami telah meniupkan angin untuk الريح لو ِاقح فانزلنا ِمن السما ِۤء ِ وارسلنا-22
َ ُ َْٰ ََ
َ ٰ ٗ ُ َْ
mengawinkan.396) Maka, Kami menurun
َما ًۤء فا ْسقينك ُم ْو ُهۚ َو َم ٓا انت ْم له ِبخ ِز ِن ْين
kan hujan dari langit lalu memberi
mu minum dengan (air) itu, sedangkan
kamu bukanlah orang-orang yang me
nyimpannya.
َ ُ ْ ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ
23. Sesungguhnya Kamilah yang menghidup َواِ نا لنح ُن نحي َون ِميت َونح ُن ال ٰو ِرث ْون-23
kan dan mematikan serta Kami (pulalah) ٖ
yang mewarisi.
َ ْ َ ْ َََ ْ ُ ْ َْ َْ ْ ُْ َ ْ َ ْ َََ
24. Sungguh, Kami benar-benar mengetahui ولقد ع ِلمنا المستق ِد ِمين ِمنكم ولقد ع ِلمنا-24
ْ
َْال ُم ْس َتأخر ْين
orang-orang yang terdahulu di antara
ِ ِ
kamu dan Kami mengetahui pula orang-
orang yang terkemudian.
َ َ ٗ َّ ُ ُ ْ َ ُ َ َّ
ࣖ َواِ ن َرَّبك ه َو يحش ُره ْمۗ ِانه ح ِك ْي ٌم ع ِل ْي ٌم-25
25. Sesungguhnya hanya Tuhanmulah yang
akan mengumpulkan mereka. Sesung
guhnya Dia Mahabijaksana lagi Maha
Mengetahui.
ُ َ َ ُ ْ ََ ٗ ُ َ َ
29. Maka, apabila Aku telah menyempurna
ف ِاذا َسَّو ْيته َونفخت ِف ْي ِه ِم ْن ُّر ْو ِح ْي فقع ْوا-29
َ
kan (kejadian)-nya dan telah meniup
ٗ
له ٰس ِج ِد ْي َن
kan roh (ciptaan)-Ku ke dalamnya, me
nyungkur
lah kamu kepadanya dengan
bersujud.”397)
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ُّ ُ ُ َ ٰۤ َ ْ َ َ َ َ
30. Lalu, para malaikat itu bersujud semua ۙ فسجد الملىِٕكة كلهم اجمعون-30
nya bersama-sama,
ُ َ َ
ّٰ اَّل ٓا ا ْبل ْي َس ابٰى ا ْن َّيك ْو َن َم َع-31
الس ِج ِد ْي َن
31. kecuali Iblis. Ia enggan ikut bersama ٓ ۗ ِ ِ ِ
para (malaikat) yang bersujud.
ُ ََّ َ َ َ َ َ
32. Dia (Allah) berfirman, “Wahai Iblis, apa ّٰ ك الا َتك ْو َن َم َع
الس ِج ِد ْي َن
ْ
قال يٰٓ ِا ْب ِلي ُس ما ل-32
yang menyebabkanmu enggan bersama
mereka yang bersujud itu?”
ُ َ
ْ َق َال َل ْم اك ْن ّل َا ْس ُج َد ل َب َشر َخ َل ْق َت ٗه من-33
33. Ia (Iblis) berkata, “Aku sekali-kali tidak ِ ٍ ِ ِ
ُ ْ َّ َ َ ْ ّ َ ْ َ
akan bersujud kepada manusia yang
ْ
ال ِمن حم ٍا مسنو ٍن ٍ صلص
Engkau ciptakan dari tanah liat kering
dari lumpur hitam yang diberi bentuk.”
ٌ ْ َ َ َّ َ َ ْ ْ ْ َ َ َ
34. (Allah) berfirman, “Keluarlah darinya ۙ قال فاخ ُرج ِمنها ف ِانك ر ِجيم-34
(surga) karena sesungguhnya kamu ter
kutuk.
ْ ّ
الدي ِن ْ َ ٰ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ َّ َّ
35. Sesungguhnya kamu terlaknat sampai ِ واِ ن عليك اللعنة ِالى يو ِم-35
hari Kiamat.”
ٰ َ َ
َ ُ َ
رن ْ ٓي ِالى َي ْو ِم ُي ْبعث ْونْ َقال َر ّب َفا ْنظ-36
ِ ِ ِ
36. (Iblis) berkata, “Wahai Tuhanku, tang
guhkanlah (usia)-ku sampai hari mereka
(manusia) dibangkitkan.”
Sujud di sini bukan berarti menyembah, melainkan menghormat seperti sujudnya saudara-saudara Nabi Yusuf a.s.
397)
kepadanya.
JUZ 14 367 15. AL-ḤIJR
َ َ َ ٌ َ ٰ َ َ
41. Dia (Allah) berfirman, “Ini adalah jalan
قال هذا ِص َراط علَّي ُم ْست ِق ْي ٌم-41
lurus yang Aku jamin (ditunjukkan ke
pada hamba-hamba-Ku itu).
َ َّ ٌ ٰ ْ ُ ْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ
42. Sesungguhnya kamu (Iblis) tidak kuasa
ِان ِعب ِادي ليس لك علي ِهم سلطن ِالا م ِن-42
َ ْ َ َ َ َ َّ
atas hamba-hamba-Ku kecuali mereka
او ْي َن
ِ اتبعك ِمن ال
غ
yang mengikutimu, yaitu orang-orang
yang sesat.”
َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ َّ َ
43. Sesungguhnya (neraka) Jahanam benar- ۙ واِ ن جهنم لمو ِعدهم اجم ِعين-43
benar (tempat) yang telah dijanjikan
untuk mereka (pengikut setan) semua.
ُ ْ
اب ِّمن ُه ْم ج ْز ٌء َ َل َها َس ْب َع ُة َا ْب َواب ل ُك ّل-44
ب
ٍ ِ ِ ٍۗ
44. Ia (Jahanam) mempunyai tujuh pintu.
ْ
Setiap pintu (telah ditetapkan) untuk
golongan tertentu dari mereka. ࣖ َّمق ُس ْو ٌم
Berbagai Kenikmatan Surga
ن ْ اَّن ْال ُمَّتق ْي َن ف ْي َج ّٰنت َّو ُع ُي-45
و
ٍۗ ِ
45. Sesungguhnya orang-orang yang ber
takwa berada dalam (surga yang penuh) ٍ ِ ِ
taman-taman dan mata air.
َ ٰ ٰ َ ُ ُ ُْ
46. (Allah berfirman,) “Masuklah ke dalam ادخل ْوها ِب َسل ٍم ا ِم ِن ْين-46
nya dengan sejahtera dan aman.”
ٰ َ ً ْ ّ ُ ُ َ ْ َ
47. Kami mencabut segala rasa dendam َون َزعنا َما ِف ْي صد ْو ِر ِه ْم ِّم ْن ِغ ٍل ِاخ َوانا على-47
َ َٰ
yang ada dalam hati mereka. Mereka
ُ
bersau
da
ra (dan) duduk berhadap- س ُر ٍر ُّمتق ِب ِل ْين
hadapan di atas dipan.
َ ْ ْ ُ َ َ َ
48. Mereka tidak merasa lelah di dalamnya لا َي َم ُّس ُه ْم ِف ْي َها نص ٌبَّو َما ه ْم ِّمن َها ِب ُمخ َر ِج ْين-48
dan tidak akan dikeluarkan darinya.
ْ َ َ
ُ الرح ْي
م َّ رُ ۞ َن ّب ْئ ع َباد ْي انّ ْي ا َنا ال َغ ُف ْو-49
49. Kabarkanlah kepada hamba-hamba-Ku ۙ ِ ٓ ِ ٓ ِ ِ ِ
bahwa sesungguhnya Akulah Yang Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang
َْ ُ َ َْ َ ُ َ َ ََّ
50. dan bahwa sesungguhnya siksaan-Kulah اب الا ِل ْي ُم َوان عذ ِاب ْي هو العذ-50
azab yang sangat pedih.
َ ْ ْ ْ َ ْ َ ْ ُ ََّْ
Kisah Nabi Ibrahim dan Tamunya
51. Kabarkanlah (Nabi Muhammad) kepada ۘ ون ِبئهم عن ضي ِف ِاب ٰر ِهيم-51
mereka tentang tamu Ibrahim (malaikat)
ُ ْ َّ َ َ ً ٰ ُ َ َ ََ ُ َ َ ْ
ِاذ دخل ْوا عل ْي ِه فقال ْوا َسلماۗ قال ِانا ِمنك ْم-52
52. ketika mereka berkunjung ke (kediaman)-
َ ُ
nya, lalu mengucapkan, “Salam.” Dia
َو ِجل ْون
(Ibrahim) berkata, “Sesungguhnya kami
merasa takut kepadamu.”398)
398)
Penjelasan lebih lengkap, lihat surah aż-Żāriyāt/51: 27.
15. AL-ḤIJR 368 JUZ 14
ْ َ ٰ ُ َ ُ ّ َ ُ َّ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ
53. (Mereka) berkata, “Janganlah merasa
قالوا لا توجل ِانا نب ِشرك ِبغل ٍم ع ِلي ٍم-53
takut (karena) sesungguhnya kami mem
beri kabar gembira kepadamu dengan
(kelahiran) anak laki-laki yang alim
(Ishaq).”
ْ َ َ
َ َق َال ا َبَّش ْر ُت ُم ْون ْي َعلٰٓى ا ْن َّمَّسن َي الك َب ُر َفبم-54
54. Dia (Ibrahim) berkata, “Benarkah kamu
ِ ِ ِ ِ
َ
mem beri kabar gembira kepadaku,
َُّ
padahal usiaku telah lanjut. Maka, تب ِش ُر ْون
dengan (cara) apa kamu memberi kabar
gembira?”
َ ْٰ ُ َ َ َ ّ َ ْ َ ٰ ََّ ُ َ
55. Mereka menjawab, “Kami menyampai قال ْوا بش ْرنك ِبالح ِق فلا تك ْن ِّم َن الق ِن ِط ْين-55
kan kabar gembira kepadamu dengan
benar. Maka, janganlah engkau ter
masuk orang yang berputus asa.”
َ ْ ُّ َّ َّ ّ َ َ ْ َّ ْ َُ ْ َ َ
56. Dia (Ibrahim) berkata, “Adakah orang قال َو َم ْنَّيقنط ِمن رحم ِة ر ِب ٖ ٓه ِالا الضاۤ لون-56
yang berputus asa dari rahmat Tuhan
nya selain orang yang sesat?”
َ ُ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ
57. Dia (Ibrahim) bertanya, “Apa urusan قال فما خط ُبك ْم ايُّها ال ُم ْر َسل ْون-57
pentingmu, wahai para utusan?”
َ ْ ْ ُّ ْ َ ٰ َ ْ ْ ُ َّ ْ ُ َ
ۙ قالوٓا ِان ٓا ار ِسلن ٓا ِالى قو ٍم مج ِر ِمين-58
58. Mereka menjawab, “Sesungguhnya kami
diutus kepada kaum yang berdosa (untuk
menyiksanya),
َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُّ َ ُ َ َّ ْ ُ َ ٰ َّ
59. kecuali para pengikut Lut. Sesungguh
ۙ ِال ٓا ال لو ٍطۗ ِانا لمنجوهم اجم ِعين-59
nya kami pasti menyelamatkan mereka
semua,
َ ْ ٰ ْ َ َ َ َّ َ ْ َّ َ ٗ َ َ َ ْ َّ
60. kecuali istrinya. Kami telah menentu ࣖ ِالا امراته قدرن ٓا ِانها ل ِمن الغ ِب ِرين-60
kan bahwa sesungguhnya dia termasuk
(orang-orang kafir) yang tertinggal.”
َ َّ َ َْ ََْ
ْك بق ْطع ّم َن ال ْيل َوَّاتب ْع ا ْد َب َار ُهم
ِ ٍ ِ ِ فاس ِر ِباه ِل-65
65. Maka, pergilah pada akhir malam
ِ ِ
ٌ ََ ُ ْ ْ َْ َ
beserta keluargamu dan ikutilah mereka
ُ ْ َ ُ
َولا َيلت ِفت ِمنك ْم احد َّو ْامض ْوا حيث
dari belakang. Jangan seorang pun di
antara kamu menoleh ke belakang dan
َ ُْ
تؤ َم ُر ْون
teruskanlah perjalanan ke tempat yang
diperintahkan kepadamu.”
َ ُ ٰٓ َ ََّ َْ َ ٰ َ َْ َ َ
َوقضين ٓا ِال ْي ِه ذ ِلك الا ْم َر ان د ِاب َر هؤلا ِۤء-66
66. Telah Kami wahyukan kepadanya (Lut)
keputusan itu bahwa akhirnya mereka
َ ْ ٌ ُ ْ
akan ditumpas habis pada waktu subuh.
َمقط ْوع ُّمص ِب ِح ْين
َ ْ ُ َْ َْ َ ْ َْ ُ َْ َ َ َ
67. Datanglah penduduk kota itu399) (ke وجاۤء اهل الم ِدين ِة يستب ِشرون-67
rumah Lut) dengan gembira (karena ke
datangan tamu itu).
ْ ُ َ َْ َ َ ْ ْ َ َ ُ ٰٓ َّ َ َ
68. Dia (Lut) berkata, “Sesungguhnya mereka
ۙ قال ِان هؤلا ِۤء ضي ِفي فلا تفضحو ِن-68
adalah tamuku. Maka, jangan memper
malukanku.
ْ ُ َ َ ّٰ ُ َّ
69. Bertakwalah kepada Allah dan jangan الل َولا تخ ُز ْو ِن َواتقوا-69
membuatku terhina.”
َْ َ ْٰ َ َ َ َْ ْ َََ ُْ َ
70. Mereka berkata, “Bukankah kami telah قالوٓا اولم ننهك ع ِن العل ِمين-70
melarangmu (menerima) manusia (para
tamu)?”400)
َ ٰ ُْ ُ ْ ٰ َ ُ ٰٓ َ َ
ۗ قال هؤلا ِۤء َبن ِت ْ ٓي ِان كنت ْم ف ِع ِل ْين-71
71. Dia (Lut) berkata, “Mereka itulah putri-
putri (negeri)-ku. (Nikahilah mereka) jika
kamu hendak berbuat (memenuhi nafsu
syahwatmu).”
َ ْ ْ َ ُ َّ َ ََ
72. (Allah berfirman,) “Demi umurmu401) لع ْم ُرك ِانه ْم ل ِف ْي َسك َر ِت ِه ْم َيع َم ُه ْون-72
(Nabi Muhammad), sungguh, mereka
terombang-ambing dalam kemabukan
(demi melampiaskan hawa nafsu).”
َ ْ ْ ُ ُ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ َ َ َ
73. Maka, mereka dibinasakan oleh suara ۙ فاخذتهم الصيحة مش ِر ِقين-73
keras yang mengguntur ketika matahari
terbit.
َ
ْ َف َج َع ْل َنا َعال َي َها َساف َل َها َوا ْم َط ْر َنا َع َل ْيهم-74
74. Maka, Kami menjungkirbalikkan (negeri
ِ ِ ِ
ّ ً َ
ِحج َارة ِّم ْن ِس ِج ْي ٍل
itu) dan Kami menghujani mereka
dengan tanah yang membatu.
399)
Maksudnya adalah kota Sodom yang terletak di dekat pantai Laut Tengah di sebelah timur Yordania sekarang.
400)
Mereka ingin melakukan tindakan homoseksual dengan tamu-tamu. Mereka memang pernah mengancam
Nabi Lut a.s. agar tidak menghalangi mereka berbuat demikian.
401)
Sumpah Allah yang demikian ini menunjukkan kemuliaan beliau di sisi-Nya.
15. AL-ḤIJR 370 JUZ 14
َ َ ّْ َٰ َ ٰ َّ
75. Sesungguhnya pada yang demikian itu
ۙ ِان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلل ُمت َو ِّس ِم ْين-75
benar-benar terdapat tanda-tanda (ke
kuasaan Allah) bagi orang-orang yang
memperhatikan (dengan saksama) tan
da-tanda (itu).
ُّ َ َ َّ
76. Sesungguhnya (negeri) itu benar-benar َواِ نها ل ِبس ِبي ٍل م ِقي ٍم-76
ْ ْ َ
terletak di jalan yang masih tetap (dilalui
manusia).402)
َ ْ ّْ ً ٰ َ َ ٰ َّ
ۗ ِان ِف ْي ذ ِلك لا َية ِلل ُمؤ ِم ِن ْين-77
77. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan
Allah) bagi orang-orang mukmin.
َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ْ ُ ٰ ْ َ َ ََّ ْ َ َ َ
Kisah Kaum Samud
80. Sesungguhnya penduduk (negeri) Hijr405)
ۙالحج ِر المرس ِلين
ِ ولقد كذب اصحب-80
benar-benar telah mendustakan para
rasul (mereka),406)
َْ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ٰٰ ْ ُ ٰ ْ َٰ َ
ۙ واتينهم اي ِتنا فكانوا عنها مع ِر ِضين-81
81. Kami telah mendatangkan kepada mere
ka tanda-tanda (kekuasaan) Kami, tetapi
mereka selalu berpaling darinya.
َ ٰ ً ْ
ال ُب ُي ْوتا ا ِم ِن ْين َ َو َك ُان ْوا َي ْنح ُت ْو َن م َن الج-82
ب
ِ ِ ِ ِ
82. Mereka memahat gunung-gunung (batu)
menjadi rumah-rumah (yang di
diami)
dengan rasa aman.
َ ْ ُ َ َّ ُ ْ َ َ َ َ
83. Kemudian mereka dibinasakan oleh
ۙ فاخذته ُم الص ْيحة ُمص ِب ِح ْين-83
suara keras yang mengguntur pada pagi
hari,407)
402)
Negeri yang dimaksud adalah kota Sodom. Orang Quraisy biasa melaluinya dalam perjalanan mereka ke Syam.
403)
Penduduk Aikah adalah kaum Nabi Syuʻaib a.s. Aikah adalah kawasan yang berhutan di daerah Madyan,
Yordania.
404)
Kedua negeri yang dimaksud adalah kota Sodom dan Aikah.
405)
Penduduk negeri Hijr adalah kaum Samud, kaum Nabi Saleh a.s. Hijr merupakan nama satu tempat yang
terletak di Wadi Qura antara Madinah dan Suriah.
406)
Yang dimaksud dengan rasul-rasul di sini adalah Nabi Saleh a.s. Seharusnya, di sini disebut rasul, tetapi
disebut rasul-rasul (jamak) karena mendustakan seorang rasul sama dengan mendustakan semua rasul.
407)
Peristiwa itu terjadi pada hari keempat setelah datangnya peringatan kepada mereka.
JUZ 14 371 15. AL-ḤIJR
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ ْ َ ٰ ْ َ َ َ
ۗ فم ٓا اغنى عنهم ما كانوا يك ِسبون-84
84. sehingga tidak berguna bagi mereka apa
yang telah mereka usahakan.
ً َ َْ َ ْ َّ َ َ ٰ َ ْ َ ْ َ َّ َّ ُ َ َ
88. Jangan sekali-kali engkau (Nabi Muham لا تمدن عينيك ِالى ما متعنا ِب ٖ ٓه ازواجا-88
ََ ْ ْ َ َ
mad) menujukan pandanganmu (ter
َ َ َ َ ْ ْ ْ
giur) pada kenikmatan hidup yang telah
ِّمن ُه ْم َولا تح َزن عل ْي ِه ْم َواخ ِفض جناحك
َْ ْ ُْ
Kami berikan kepada beberapa golongan
ِللمؤ ِم ِنين
di antara mereka (orang kafir). Jangan
engkau bersedih hati atas (kesesatan)
mereka dan berendahhatilah engkau
terhadap orang-orang mukmin.
ُ ْ َّ َ َ ّ ْ ُ
ۚ َوقل ِ ِان ْ ٓي انا الن ِذ ْي ُر ال ُم ِب ْين-89
89. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
guhnya aku adalah pemberi peringatan
yang jelas.”
َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ َْ َ َ
ۙ كم ٓا انزلنا على المقت ِس ِمين-90
90. Sebagaimana (Kami telah memberi per
ingatan), Kami (juga) telah menurunkan
(azab) kepada orang yang memilah-
milah (Kitab Allah),409)
َْ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
91. (yaitu) orang-orang yang telah men ال ِذين جعلوا القران ِع ِضين-91
jadikan Al-Qur’an itu terbagi-bagi.410)
َ ْ َ ْ َ ْ ُ ََّ َٔ ْ َ َ َ ّ َ َ َ
92. Maka, demi Tuhanmu, Kami pasti akan ۙ فور ِبك لنسـلنهم اجم ِعين-92
menanyai mereka semua,
408)
Yang dimaksud dengan tujuh ayat yang dibaca berulang-ulang adalah surah al-Fātiḥah yang terdiri atas tujuh
ayat. Sebagian mufasir mengatakan bahwa yang dimaksud adalah tujuh surah yang panjang, yaitu al-Baqarah,
Āli ‘Imrān, al-Mā’idah, an-Nisā’, al-A‘rāf, al-An‘ām, dan al-Anfāl yang digabung dengan at-Taubah.
409)
Mereka adalah orang-orang yang menerima sebagian isi Kitab dan menolak sebagian yang lain.
410)
Mereka adalah orang Yahudi dan Nasrani yang memilah-milah Al-Qur’an. Ada bagian yang mereka percayai
dan ada pula bagian yang mereka ingkari.
16. AN-NAḤL 372 JUZ 14
َ ُ ْ ُ َ َّ َ
93. tentang apa yang telah mereka kerjakan.
عما كان ْوا َيع َمل ْون-93
َ ْ ْ َ ْ َْ ُْ َ ْ َ ْ َ
فاصدع ِبما تؤ َم ُر َواع ِرض ع ِن ال ُمش ِر ِك ْين-94
94. Maka, sampaikanlah (Nabi Muhammad)
secara terang-terangan segala apa yang
diperintahkan kepadamu dan berpaling
lah dari orang-orang musyrik.
َ ٰ ْ َ َ َّ
َك ْال ُم ْس َت ْهزء ْين
ۙ ِ ِ ِانا كفين-95
95. Sesungguhnya cukuplah Kami yang me
meliharamu (Nabi Muhammad) dari
(kejahat
an) orang yang memperolok-
olokkan(-mu),
َ َ َ ٰ ٰ ّٰ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ
96. (yaitu) orang yang menganggap adanya
الل ِال ًها اخ َرۚ ف َس ْوف
ِ ال ِذين يجعلون مع-96
َ َ ْ
tuhan selain Allah. Mereka kelak akan
mengetahui (akibatnya). َيعل ُم ْون
97. Sungguh, Kami benar-benar mengetahui َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ُ ْ َ ُ ْ َ َ ََّ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ
bahwa dadamu menjadi sempit (gundah ۙ ولقد نعلم انك ي ِضيق صدرك ِبما يقولون-97
dan sedih) disebabkan apa yang mereka
ucapkan.
ُ َ َ ْ َ
َالسجد ْين
ّٰ ك َوك ْن ّم َن ف َس ّ ِبح ِبح ْم ِد َر ِ ّب-98
ۙ ِ ِ ِ
98. Maka, bertasbihlah dengan memuji
Tuhanmu dan jadilah engkau termasuk
orang-orang yang sujud (salat),
ْ
ُ ْ َ ْ َ َ َ ّٰ َ َ ََّ ْ ُ ْ َ
99. dan sembahlah Tuhanmu sampai datang
ࣖ واعبد ربك حتى يأ ِتيك الي ِقين-99
kepadamu kepastian (kematian).
AN-NAḤL
(LEBAH)
Makkiyyah, Surah ke-16: 128 ayat
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ٰ ٰ َ ٗ َ ٰ ُ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ّٰ َْ َٰ
Kebenaran Wahyu
1. Ketetapan Allah411) pasti datang. Maka, ۗس ْبحنه َوتعلىالل فلا تستع ِجلوهِ ات ٓى ام ُر-1
َ ْ ُ ْ ُ َّ َ
jangan
lah kamu meminta agar diper
cepat (kedatangan)-nya. Mahasuci dan
عما يش ِركون
Mahatinggi Dia dari apa yang mereka
persekutukan.
۠ َ َ َّ َ ٰ َ ٗ ََّ َْ ْ َ َ َّ
siapa yang Dia ke hendaki di antara
يشا ُۤء ِم ْن ِع َب ِاد ٖ ٓه ان ان ِذر ٓوا انه ل ٓا ِاله ِال ٓا انا
ْ ُ
hamba-hamba-Nya, yaitu (de ngan ber
ُ َّ َ
فاتق ْو ِن
firman), “Peringatkanlah (hamba-hamba-
Ku) bahwa tidak ada tuhan selain Aku.
Maka, bertakwalah kepada-Ku.”
َّ َ ٰ ٰ َ ّ َ ْ
Karunia-Nya yang Tidak Terhingga
3. Dia menciptakan langit dan bumi dengan َ َْ َّ َخ َل َق-3
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْرض ِبالح ِقۗ تعلى عما
َ ْ ُ ُْ
hak. Mahatinggi Dia dari apa yang mereka
يش ِركون
persekutukan.
َ ْ ُ ُ َْ َ ْ َ
untukmu. Padanya (hewan ternak
و ِمنها تأكلون
itu) ada (bulu) yang menghangatkan
dan berbagai manfaat, serta sebagian
(daging)-nya kamu makan.
َْ َ َ ُْ ْ ُ َْ ٌ َ َ َ ْ ْ ُ ََ
6. Kamu memperoleh keindahan padanya ولكم ِفيها جمال ِحين ت ِريحون و ِحين-6
َ ْ ُ َ َْ
ketika kamu membawanya kembali ke
ۖ تسرحو
ن
kandang dan ketika melepaskannya (ke
tempat penggembalaan).
َّ ُ ُ َ َّ َ ٰ ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ
َوتح ِمل اثقالك ْم ِالى َبل ٍد ل ْم تك ْون ْوا ٰب ِل ِغ ْي ِه ِالا-7
7. Ia mengangkut beban-bebanmu ke suatu
negeri yang kamu tidak sanggup men
َ ُ
capainya, kecuali dengan susah payah. ٌبش ّق ْال َا ْن ُفس اَّن َرَّبك ْم ل َر ُء ْو ٌف َّرح ْيم
Sesungguhnya Tuhanmu Maha Pengasih ۙ ِ ِۗ ِ ِ ِِ
lagi Maha Penyayang.
َ
(Dia telah menciptakan) kuda, bagal,412) ً َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ
ْ ْ
والخيل وال ِبغال والح ِمير ِلتركبوها وزينة-8
8.
dan keledai untuk kamu tunggangi dan ۗ ِ
َ ْ َُ َْ َ َ ُُْ ََ
ويخلق ما لا تعلمون
(menjadi) perhiasan. Allah menciptakan
apa yang tidak kamu ketahui.
َ ّٰ َ َ َ
9. Allahlah yang menerangkan jalan yang
ۗول ْو َّ الل َق ْص ُد
َ السب ْيل َو ِم ْن َها َجاۤى ٌِٕر ِ ى ل وع-9
ِ ِ
َْ َ ْ َ ْ ُ ٰ ََ َ َ
lurus dan di antaranya ada (jalan) yang
ࣖ شاۤء لهدىكم اجم ِعين
menyimpang. Jika Dia menghendaki,
tentu Dia memberi petunjuk kamu
semua (ke jalan yang benar).
َّ
ُ ْ ّ ْ ُ ً َ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ ُ
ي انزل ِمن السما ِۤء ماۤء لكم ِمنه ٓ هو ال ِذ-10
10. Dialah yang telah menurunkan air (hujan)
dari langit untuk kamu. Sebagiannya
412)
Bagal adalah peranakan kuda dengan keledai.
16. AN-NAḤL 374 JUZ 14
َ ُ َ َ ُ ْ ٌ َش َر
menjadi minuman dan sebagiannya (me
اب َّو ِمنه شج ٌر ِف ْي ِه ت ِس ْي ُم ْون
nyubur kan) tumbuhan yang dengannya
kamu menggembalakan ternakmu.
َ ْ َّ َ َ ْ ُ ْ َّ َ َ ْ َّ ُ َ ُ ْ
11. Dengan (air hujan) itu Dia menumbuh ُين ۢ ِبت لكم ِب ِه الزرع والزيتون والن ِخيل-11
ْ
َّ ّ ُ َ َو ْال َا ْع َن
kan untukmu tumbuh-tumbuhan, zaitun,
َ ٰ َّ
kurma, anggur, dan segala macam
اب َو ِم ْن ك ِل الث َم ٰرتِۗ ِان ِف ْي ذ ِلك
َ ْ ُ َّ َ َ َّ ْ َ ّ ً َ ٰ َ
buah-buahan. Sesungguhnya pada yang
لاية ِلقو ٍم يتفكرون
demikian itu benar-benar terdapat tanda
(kebesaran Allah) bagi orang yang ber
pikir.
َّ ٗ ُ َ ْ َ ً َ ْ ُ ْ َْ ْ ُ َ َََ ََ
ۗان ِف ْي
ِ وما ذرا لكم ِفى الار ِض مخت ِلفا الوانه-13
13. (Dia juga mengendalikan) apa yang Dia
َ ْ ُ َّ ََّّ ْ َ ّ ً َ ٰ َ َ ٰ
ciptakan untukmu di bumi ini dengan
ًْ ُ ْ َ ُ َ ُ ْ ْ ْ َّ َّ ُ
14. Dialah yang menundukkan lautan413)
َوه َو ال ِذ ْي َسخ َر ال َبح َر ِلتأكل ْوا ِمنه لحما-14
َ َطر ًّيا َّوتَ ْس َت ْخر ُج ْوا م ْن ُه ح ْل َي ًة َت ْل َب ُس ْو َن
(untukmu) agar kamu dapat memakan
ۚا ه ِ ِ
daging yang segar (ikan) darinya dan
ِ ِ
ْ ْ
(dari lautan itu) kamu mengeluarkan
ن ْ ك َم َواخ َر ف ْيه َول َت ْب َت ُغ ْوا م َ ُ
ل ف ال ى َ َو َت
ر
ِ ِ
perhiasan yang kamu pakai. Kamu (juga)
ِ ِ ِ
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ
melihat perahu berlayar padanya, dan
Yang dimaksud lautan di sini adalah perairan yang luas, baik tawar maupun asin, mencakup laut, danau, dan
413)
َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ َّ ْ َ َ ُ ُ ْ َّ ْ َ َ َ
17. Maka, apakah (Zat) yang (dapat) men
افمن يخلق كمن لا يخلقۗ افلا تذكرون-17
ciptakan (sesuatu) sama dengan yang
tidak (dapat) menciptakan? Apakah
kamu tidak mengambil pelajaran?
ْ ُ َ ّٰ َ َ ْ ْ ُّ ُ َ ْ َ
َ ّٰ تح ُص ْو َهاۗاَّن
الل الل لا
ِ واِ ن تعدوا ِنعمة-18
18. Jika kamu menghitung nikmat Allah,
niscaya kamu tidak akan mampu meng ِ
ُ ََ
لغف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
hitungnya. Sesungguhnya Allah benar-
benar Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
َ ُ ُْ َ ُ َ ْ ُ ّٰ َ
19. Allah mengetahui apa yang kamu rahasia الل َيعل ُم َما ت ِس ُّر ْون َو َما تع ِلن ْون و-19
kan dan apa yang kamu tampakkan.
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َ
الل لا يخلقون ِ وال ِذين يدعون ِمن دو ِن-20
20. (Berhala-berhala) yang mereka seru se
lain Allah tidak dapat menciptakan se
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ
ۗ شي ًٔـا وهم يخلقو
suatu apa pun, bahkan berhala-berhala
itu (sendiri) diciptakan (oleh manusia). ن
Dampak Ketakaburan
ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ٌ َّ ٌ ٰ ْ ُ ُ ٰ
22. Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa. َ
احدۚفال ِذين لا يؤ ِمنون ِبالا ِخر ِة
Maka, orang-orang yang tidak beriman ِ ِالهكم ِاله و-22
kepada akhirat hatinya mengingkari َ ْ ُ ْ َ ْ ُّ ْ ُ َّ ٌ َ ْ ُّ ْ ُ ُ ْ ُ ُ
(keesaan Allah). Mereka adalah orang- قلوبهم من ِكرة وهم مستك ِبرون
orang yang sombong.
َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ ُّ ُ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ ََّ َ َ َ َ
ۗ لا جرم ان الل يعلم ما ي ِسرون وما يع ِلنون-23
23. Tidak diragukan lagi bahwa Allah menge
tahui apa yang mereka rahasiakan dan
ْ َ ْ ُ َ ٗ َّ
يح ُّب ال ُم ْستك ِب ِر ْي َن
ِ ِانه لا
apa yang mereka tampakkan. Sesung
guhnya Dia tidak menyukai orang-orang
yang sombong.
َ ُ ُ َ َ
اط ْي ُر سَ َواِ َذا ق ْي َل ل ُه ْمَّم َاذآ ا ْن َز َل َر ُّبك ْم َۙقال ْوٓا ا-24
ِ ِ
24. Apabila dikatakan kepada mereka, “Apa
َ َْ
yang telah Tuhanmu turunkan?” Mereka
الاَّ لِو ْين
menjawab, “Dongeng-dongeng orang
terdahulu.”
ُ ْ َّ ُ ْ َ َ َّ َ َ َْ
telah mengadakan tipu daya. Maka,
َ
السقف ِم ْن ف ْو ِق ِه ْم ِّم َن الق َو ِاع ِد فخر علي ِهم
Allah menghancurkan rumah-rumah
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ َٰ َ
mereka mulai dari fondasinya, lalu atap
واتىهم العذاب ِمن حيث لا يشعرون
nya jatuh menimpa mereka dari atas.
Azab itu datang kepada mereka dari
arah yang tidak mereka sadari.
َ َ َ ْ ُّ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َّ َ ْ ْ ُ ْ ُ
karena membelanya) kamu selalu me
ْ َُْ ْ َ ُ َ ٰۤ َ ْ ُ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ َّ
ۖ ال ِذين تتوفىهم الملىِٕكة ظا ِل ِم ٓي انف ِس ِهم-28
28. (yaitu) orang yang dicabut nyawanya
oleh malaikat dalam keadaan (berbuat)
zalim kepada diri sendiri, lalu mereka َّ ٰ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َُّ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ
menyerahkan diri (sambil berkata), “Kami فالقوا السلم ما كنا نعمل ِمن سوۤ ٍءۗبل ٓى ِان
َ ُ َْ ُْ ُ َ َ َ ّٰ
الل ع ِل ْي ٌ ۢم ِبما كنت ْم تع َمل ْون
tidak pernah mengerjakan suatu kejahat
an pun.” (Malaikat menjawab,) “Pernah!
Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui
apa yang telah kamu kerjakan.”
َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ٰ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ
فادخلوٓا ابواب جهنم خ ِل ِدين ِفيهاۗفل ِبئس-29
29. Maka, masukilah pintu-pintu (neraka)
Jahanam. Kamu kekal di dalamnya.
َّ َ ْ ْ َ
مث َوى ال ُمتك ِب ِر ْي َن
Itulah seburuk-buruk tempat (bagi)
orang yang menyombongkan diri.
َْ ْ َ َ ُ ُ ْ ْ َ ُ ّٰ َ
جنت عد ٍن َّيدخل ْون َها تج ِر ْي ِم ْن تح ِت َها-31
31. (yaitu) surga-surga ‘Adn yang mereka
masuki. Sungai-sungai mengalir di
bawahnya. Di dalam (surga) itu mereka ْ َ َ ٰ َ َ ُْ ََ َ َ ْ ْ َُ ُ َْْٰ
mendapat segala yang mereka inginkan. الانهر لهم ِفيها ما يشاۤءونۗ كذ ِلك يج ِزى
Demikianlah Allah memberi balasan َ ْ َّ ُ ْ ُ ّٰ
kepada orang-orang yang bertakwa. ۙالل المت ِقين
JUZ 14 377 16. AN-NAḤL
َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ّ َ ُ َ ٰۤ َ ْ ُ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ َّ
32. (Yaitu) orang-orang yang diwafatkan oleh
ال ِذين تتوفىهم الملىِٕكة ط ِي ِبين ۙيقولون-32
َ ُ ْ َ ُ ْ ُ َ َ ََّ ْ ُ ُ ْ ُ ََ ٰ
malaikat dalam keadaan baik.414) Mereka
َسل ٌم عل ْيك ُم ادخلوا الجنة ِبما كنت ْم تع َمل ْون
(para malaikat) mengatakan, “Salāmun
‘alaikum (semoga keselamatan tercurah
kepadamu). Ma suk
lah ke dalam surga
karena apa yang telah kamu kerjakan.”
َّ ْ َ َ َ ُْ َ َ ُ ّٰ َ ْ ُ َ َ ََ
34. Maka, mereka ditimpa azab (akibat) فاصابهم س ِيات ما ع ِملوا وحاق ِب ِهم ما-34
َ ُ َ
perbuatan mereka dan diliputi oleh azab
َ َ
yang dahulu mereka selalu perolok- ࣖ كان ْوا ِب ٖه ي ْست ْه ِز ُء ْون
olokkan.
َ ْ َ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ َ
35. Orang-orang yang musyrik berkata,
وقال ال ِذين اشركوا لو شاۤء الل ما عبدنا-35
َ ْ َّ َ َ َ َ ُ َ ٰ َ َ ُ ْ َّ ْ َ ْ
“Seandainya Allah menghendaki, niscaya
ُ
ِم ْن د ْو ِن ٖه ِمن شي ٍء نحن ول ٓا اباۤؤنا ولا حرمنا
kami dan nenek moyang kami tidak akan
َّ َ ٰ َ
menyembah sesuatu apa pun selain-Nya
dan tidak (pula) mengharamkan sesuatu ْك َف َع َل الذيْ َن من ل ذ ك ۗء يْ ش
َ ْ ُ
ِم ْن د ْو ِن ٖه ِمن
pun tanpa (ketetapan)-Nya.” Demikianlah ِ ِ ِ ٍ
orang-orang (kafir) sebelumnya berbuat. ُ ْ ُ ْ ُ ٰ َ ْ َّ ُ ُّ َ َ ْ َ َ ْ ْ َ
Bukankah kewajiban para rasul hanya قب ِل ِهمۚفهل على الرس ِل ِالا البلغ الم ِبين
menyampaikan (amanat Allah) dengan
jelas?
ُ ُ ْ َ ً ْ ُ َّ َُّ ّ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ
Tugas Rasul sebagai Penerang Kebenaran
ّٰ
َالل
36. Sungguh, Kami telah mengutus se ولقد بعثنا ِفي ك ِل ام ٍة رسولا ا ِن اعبدوا-36
ُ َّ ُ َ ْ َ
ُ ّٰ اغ ْو َت َفم ْن ُه ْم َّم ْن َه َدى
orang rasul untuk setiap umat (untuk
menyerukan), “Sembahlah Allah dan
الل ِ ۚ واجت ِنبوا الط
َ ُ َ ٰ َّ
jauhilah tagut!” Di antara mereka ada
َ َ ْ َّ َ ْ
َو ِمن ُه ْم َّم ْن حقت عل ْي ِه الضللةۗ ف ِس ْي ُر ْوا ِفى
yang diberi petunjuk oleh Allah dan ada
pula yang ditetapkan dalam kesesatan.417)
َْ ّ َ ُْ ُ َ َ َ َ ََْ ْ ُ ُْ َ َْ
الا ْر ِض فانظرواكيف كان ع ِاقبة المك ِذ ِبين
Maka, berjalanlah kamu di bumi dan
perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang yang mendustakan (rasul-rasul).
414)
Maksudnya adalah wafat dalam keadaan suci dari kekufuran dan kemaksiatan atau dapat juga berarti mereka
wafat dalam keadaan senang karena ada berita gembira dari malaikat bahwa mereka akan masuk surga.
415)
Maksudnya adalah kedatangan malaikat untuk mencabut nyawa mereka.
416)
Maksudnya adalah kedatangan azab dari Allah Swt. untuk memusnahkan mereka.
417)
Lihat catatan kaki surah al-Baqarah/2: 26.
16. AN-NAḤL 378 JUZ 14
َ َ ّٰ َّ َ ْ ُ ٰ ُ ٰ َ ْ ْ َ ْ
37. Jika engkau (Nabi Muhammad) berusaha
الل لا َي ْه ِد ْي ِان تح ِرص على هدىهم ف ِان-37
ّٰ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ُّ ُّ ْ َ
keras untuk memberi mereka petunjuk,
ص ِر ْي َن
ِ من ي ِضل وما لهم ِمن
ن
maka sesungguhnya Allah tidak akan
memberi petunjuk kepada orang yang
telah Dia sesatkan dan mereka tidak
mempunyai penolong.
ُ ّٰ ث ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ّٰ ْ َْ
الل الل جهد ايم ِان ِهمۙ لا يبع ِ َواق َس ُموا ِب-38
38. Mereka sungguh-sungguh bersumpah
ْ َ ٰ
ََم ْنَّي ُم ْو ُت َب ٰلى َو ْع ًدا َع َل ْيه َح ًّقا َّولكَّن اك َثر
dengan (nama) Allah, “Allah tidak akan
ِ
membangkitkan orang yang mati.” Bukan
demikian (justru Allah pasti akan mem ِ ۗ
َ ْ َُ َْ َ َّ
ۙ اس لا يعلمو
ن ِ الن
bangkitkannya). (Yang demikian ini)
adalah janji yang pasti Dia penuhi, tetapi
kebanyakan manusia tidak mengetahui,
َ ْ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َّ ُ ُ َ َ ّ َ ُ
ِليب ِين لهم ال ِذي يخت ِلفون ِفي ِه و ِليعلم ال ِذين-39
39. supaya Dia menjelaskan kepada mereka
َ ْ ٰ ْ ُ َ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ
apa yang mereka perselisihkan, dan su
كفر ٓوا انهم كانوا ك ِذ ِبين
paya orang-orang yang kufur mengetahui
bahwa mereka adalah para pendusta.
ُ َ
ْ اَّن َما َق ْو ُل َنا ل َش ْ ء ا َذآ َا َر ْد ٰن ُه َا ْن َّن ُق ْو َل ل ٗه كن-40
ِ ٍِ ي ِ
40. Sesungguhnya firman Kami terhadap
ُ ُ َ
sesuatu apabila Kami menghendakinya,
ࣖ ف َيك ْون
hanya (dengan) berfirman kepadanya,
“Jadilah!” Maka, jadilah sesuatu itu.
ّٰ َ َ َ ْ َّ
Hijrah untuk Membela Agama Allah
ُ ْ
41. Orang yang berhijrah karena Allah الل ِم ْنۢ َبع ِد َما ظ ِل ُم ْوا
ِ َوال ِذين هاج ُر ْوا ِفى-41
ٰ ْ ْ َ َ َ ً َ َ َ َ ْ ُّ ََّ ّ َ ُ َ
setelah mereka dizalimi, pasti Kami akan
memberikan tempat yang baik kepada َ ُ
لنب ِوئنهم ِفى الدنيا حسنة ۗولاجر الا ِخر ِة ْ ُ
َ ْ َُ َْ ُْ َ َْ َُْ َ
mereka di dunia. Pahala di akhirat
ۙاكبرۘ لو كانوا يعلمون
pasti lebih besar, sekiranya mereka me
ngetahui,
َ ُ َّ َ ّ ٰ َ َ َ َ ْ َّ
ال ِذين صب ُر ْوا َوعلى َر ِب ِه ْم َيت َوكل ْون-42
42. (yaitu) orang-orang yang sabar dan
hanya kepada Tuhan mereka bertawakal.
َ ْ َُ َْ َ ْ ُْ ُ ْ ْ ّ َ َْ ُ َ
(Nabi Muhammad), melainkan laki-
ْ ْ
ن و م ل ع ت ا ل م ت ن ك ن اِ ِ الذ
ر ك ِ فس َٔـلوٓا اهل
laki yang Kami beri wahyu kepadanya.
Maka, bertanyalah kepada orang-orang ۙ
yang mempunyai pengetahuan418) jika
kamu tidak mengetahui.
َ ّ َ ُ َ ْ ّ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ ُّ َ ٰ ّ َ ْ
44. (Kami mengutus mereka) dengan (mem
الذكر ِلتب ِين
ِ ِبالب ِين ِت والزب ِرۗ وانزلنآ ِاليك-44
bawa) bukti-bukti yang jelas (mukjizat)
418)
Yakni orang yang mempunyai pengetahuan tentang nabi dan kitab-kitab.
JUZ 14 379 16. AN-NAḤL
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ْ َ َ ّ ُ َ َّ
dan kitab-kitab. Kami turunkan aż-Żikr
اس ما ن ِزل ِالي ِهم ولعلهم يتفكرون ِ ِللن
(Al-Qur’an) kepadamu agar engkau me
nerangkan kepada manusia apa yang
telah diturunkan kepada mereka dan
agar mereka memikirkan.
َ ْ َّ ْ َ ٰ ّ َّ َ َ َ ْ َّ َ َ َ َ
45. Apakah orang-orang yang membuat tipu ُ
افا ِمن ال ِذين مكروا الس ِيا ِت ان يخ ِسف-45
ْ ْ َ
ُ ض ا ْو َيأت َي ُه ُم ال َع َذ َ َْْ ُ ُ ّٰ
daya yang jahat itu merasa aman (dari
ْاب من ر ا ال م ه ب الل
ِ ِ
bencana) dibenamkannya bumi oleh
ِِ
َ
Allah bersama mereka atau (terhadap)
َ ْ ُ َْ ُ ْ َ
ۙحيث لا يشع ُرون
datangnya siksa kepada mereka dari
arah yang tidak mereka sadari.
ْ
َ َا ْو َيأ ُخ َذ ُه ْم ف ْي َت َق ُّلبه ْم َف َما ُه ْم ب ُم ْعجز ْين-46
ۙ ِ ِ ِ
46. Atau, Allah mengazab mereka pada
waktu mereka dalam perjalanan sehingga ِِ ِ
mereka tidak berdaya menolak (azab itu).
ٌ ْ ُ َ َ ْ ُ ََّ َّ َ ُّ َ َ ٰ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ َ
47. Atau, Allah mengazab mereka dengan
او يأخذهم على تخو ٍفۗ ف ِان ربكم لرءوف-47
ke
kurangan (secara berangsur-angsur
َّر ِح ْي ٌم
sampai binasa).419) Sesungguhnya Tuhan
mu Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
ُ َّ َ َ َّ ْ َ ْ ُ ّٰ َ َ َ َ ٰ ْ َ َ ْ َ َ َ
اولم يروا ِالى ما خلق الل ِمن شي ٍء يتفيؤا-48
48. Apakah mereka tidak memperhatikan
ْ ْ َ ُٰٗ
segala sesuatu yang diciptakan Allah,
ُ ّٰ ّ ً َّ ُ َ َّ
ل َوه ْم ِ ِ ِظلله ع ِن ال َي ِمي ِن َوالشماۤى ِِٕل سجدا
bayang-bayangnya berbolak-balik ke
kanan dan ke kiri (dalam keadaan) sujud
َ َ
اخ ُر ْون
ِ د
kepada Allah, sedangkan mereka rendah
hati.
َْ َّ ل يَ ْس ُج ُد َما فى ّٰ َ
49. Hanya kepada Allah bersujud segala
الس ٰم ٰو ِت َو َما ِفى الا ْر ِض ِ ِ ِو-49
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ُ َ ٰۤ َ ْ َّ َّ َ ْ
apa yang ada di langit dan apa yang
ِمن داۤب ٍة والملىِٕكة وهم لا يستك ِبرون
ada di bumi, yaitu semua makhluk yang
bergerak (bernyawa). Para malaikat
(juga bersujud) dan mereka tidak me
nyombongkan diri.
َ ُ َ ْ َ ُ َّ َ ُ َ َ
يخاف ْون َربه ْم ِّم ْن ف ْو ِق ِه ْم َو َيفعل ْون َما-50
50. Mereka takut kepada Tuhan mereka
yang (berkuasa) di atas mereka dan
َ ْ
۩ ࣖ ُيؤ َم ُر ْون
melaksanakan apa yang diperintahkan
(kepada mereka).
َ ْ َ َ َّ َ ٌ َّ ٌ ٰ
nyembah dua tuhan. Sesungguhnya
ْ ُ
احد ف ِاياي فارهبو ِن ِ ِاله و
hanya Dialah Tuhan Yang Maha Esa. Maka,
hendaklah kepada-Ku saja kamu takut.”
419)
Kekurangan itu meliputi harta, jiwa, raga, dan sebagainya. Menurut sebagian mufasir, takhawwuf berarti
‘dalam keadaan takut’.
16. AN-NAḤL 380 JUZ 14
ُْ ّ ُ َ َ ْ َْ َ ٰ ٰ َّ َ
َ
ٗ َ
52. Hanya milik-Nya segala apa yang ada di
الدينِ وله ما ِفى السمو ِت والار ِض وله-52
َ ُ ََّ ّٰ َ ْ َ َ َ ً
langit dan di bumi serta hanya kepada-
الل تتق ْون
ِ اصباۗ افغير ِ و
َ
Nya ketaatan selama-lamanya. Mengapa
kepada selain Allah kamu bertakwa?
ُ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ ّ ْ ّ ْ ُ َ َ
الل ثَّم ِاذا َمَّسك ُم
ِ وما ِبكم ِمن ِنعم ٍة ف ِمن-53
53. Segala nikmat yang ada padamu (datang
nya) dari Allah. Kemudian, apabila kamu
َ ْ ْ َ ْ َ َ ُّ
ۚالض ُّر ف ِالي ِه تج َٔـ ُرون
ditimpa kemudaratan, kepada-Nyalah ka
mu meminta pertolongan.
َ َ ُ َّ َ َ ٰ ْ َٰ َ ُْ
ِل َيكف ُر ْوا ِبم ٓا اتين ُه ْمۗ فت َمتع ْواۗ ف َس ْوف-55
55. Biarkan mereka (orang-orang musyrik)
mengingkari apa yang telah Kami anuge
َ َ َْ
تعل ُم ْون
rah
kan kepada mereka. Bersenang-
senanglah, kelak kamu akan mengetahui
(akibat buruk perbuatanmu).
َّ ُ َ ٗ َ ٰ ٰ َ ْ ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ َ
ْ َ ْ ُ
ت سبحنهۙ ولهم ما ِ ل البنِ ِ ويجعلون-57
57. Mereka menetapkan bagi Allah anak-
anak perempuan; Mahasuci Dia,
َ َ َْ
يشت ُه ْون
sedangkan untuk mereka sendiri apa
yang mereka sukai (anak-anak laki-
laki).420)
ًّ َ ْ ُ ٗ ُ ْ َ َّ َ ٰ ْ ُ ْ ْ ُ ُ َ َ َ ّ ُ َ َ
واِ ذا ب ِشر احدهم ِبالانثى ظل وجهه مسودا-58
58. (Padahal,) apabila salah seorang dari
mereka diberi kabar tentang (kelahiran)
َ
anak perempuan, wajahnya menjadi ٌ َّو ُه َو كظ ْي
م
hitam (merah padam) dan dia sangat ۚ ِ
marah (sedih dan malu).
ٗ ُ َ ُّ َْ َ
َيت ٰو ٰرى ِم َن الق ْو ِم ِم ْن ُس ْوۤ ِء َما ب ِش َر ِب ٖهۗا ُي ْم ِسكه-59
59. Dia bersembunyi dari orang banyak
karena kabar buruk yang disampai
Perkataan mereka bahwa Allah Swt. mempunyai anak perempuan, yaitu yang berwujud para malaikat, dipicu
420)
kebencian mereka kepada anak perempuan sebagaimana tersebut dalam ayat Al-Qur’an berikutnya.
JUZ 14 381 16. AN-NAḤL
َ
َالت َراب َالا َسا َۤء ما
ُّ ٗ ُّ ُ َ ْ َ ْ ُ ٰ َ
kan kepadanya. Apakah dia akan me
ِۗ على هو ٍن ام يدسه ِفى
َ ُ َْ
meliharanya dengan (menanggung) ke
يحك ُم ْون
hinaan atau akan membenamkannya ke
dalam tanah (hidup-hidup)? Ingatlah,
alangkah buruk (putusan) yang mereka
tetapkan itu!
َ ْ ُ َْ َْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ
melata pun di atasnya (bumi), tetapi
َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ ُ ََّ َ َ َّ
bahwa sesungguhnya bagi merekalah
النار وانهم مفرطون
(balasan) yang terbaik (surga). Tidak
diragukan bahwa nerakalah (tempat
yang layak) bagi mereka dan sesung
guhnya mereka segera akan dimasukkan
(ke dalamnya).
َك َف َزَّين َ ْ َ ْ ّ َ ُ ٰٓ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ّٰ َ
63. Demi Allah, sungguh Kami telah mengutus الل لقد ارسلن ٓا ِالى ام ٍم ِمن قب ِل ِ ت-63
ْ َ َ َْ َ
(rasul-rasul) kepada umat-umat sebelum
َ ٰ َّ
engkau (Nabi Muhammad). Akan tetapi,
ل ُه ُم الش ْيط ُن اعمال ُه ْم ف ُه َو َو ِل ُّي ُه ُم ال َي ْو َم
َ َ
setan menjadikan perbuatan mereka
(yang buruk) terasa indah bagi mereka ٌاب ال ْيمٌ َول ُه ْم َع َذ
sehingga ia (setan) menjadi pemimpin ِ
mereka pada hari ini (di dunia) dan
bagi mereka azab yang sangat pedih (di
akhirat).
َّ َ ْ َ َ َ َ ْ َْ
َ ّ َ ُ َّ َ ٰ
َو َم ٓا ان َزلنا عل ْيك ال ِكتب ِالا ِلتب ِين لهم ال ِذى-64
ُ ُ
64. Kami tidak menurunkan Kitab (Al-Qur’an)
َّ ً ْ ََُ ْ
ini kepadamu (Nabi Muhammad), ke
َ ُ ْ ً ُ
اختلف ْوا ِف ْي ِهۙ َوهدى َّو َرح َمة ِلق ْو ٍم ُّيؤ ِمن ْون
cuali agar engkau menjelaskan kepada
mereka apa yang mereka perselisihkan
16. AN-NAḤL 382 JUZ 14
َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ّ ً َ ٰ َ َ ٰ
dan dengannya (air itu) Allah meng
َّ َ ْ
ࣖ َبعد َم ْو ِت َهاۗ ِان ِف ْي ذ ِلك لاية ِلقو ٍم يسمعون
hidupkan bumi sesudah mati (kering)-
nya. Sesungguhnya pada yang demikian
itu benar-benar terdapat tanda (ke
besaran Allah) bagi kaum yang men
dengarkan (pelajaran dengan perhatian
dan penghayatan).
ّ ُ ُ َ ََْ ْ ُ َ َّ
66. Sesungguhnya pada hewan ternak itu ْام ل ِع ْب َر ًة ۚ ن ْس ِق ْيك ْم َِّما ِفي ْ
ِ واِ ن لكم ِفى الانع-66
َ
ً َ ً َ َّ َ
benar-benar terdapat pelajaran bagi
ً َ ُ
ُبط ْو ِن ٖه ِم ْنۢ َب ْي ِن ف ْر ٍث َّود ٍم لبنا خا ِلصا َساۤىِٕغا
kamu. Kami memberi kamu minum dari
sebagian apa yang ada dalam perutnya,
َ ْ ّٰ ّ
ِللش ِر ِبين
dari antara kotoran dan darah (berupa)
susu murni yang mudah ditelan oleh
orang-orang yang meminumnya.
َ ُ ََّ َ ْ َ ْ َ ْ َّ ٰ ََ ْ َ
تت ِخذ ْون اب ِ و ِمن ثمر ِت الن ِخي ِل والاع-67
ن
67. Dari buah kurma dan anggur, kamu
َ
membuat minuman yang memabukkan
ً َٰ َ ٰ َّ ً َ ً ْ ُ ْ
ذ ِلك لا َية ِمنه َسك ًرا َّو ِرزقا ح َسناۗ ِان ِف ْي
dan rezeki yang baik. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar
َ ُ ْ َّ
ِلق ْو ٍمَّيع ِقل ْون
terdapat tanda (kebesaran Allah) bagi
kaum yang mengerti.
َ َّ َ َ
yang beraneka warnanya. Di dalamnya
َّيتفك ُر ْون
terdapat obat bagi manusia. Sesung
guhnya pada yang demikian itu benar-
benar terdapat tanda (kebesaran Allah)
bagi kaum yang berpikir.
ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ْ َ ٰٓ
yang dikembalikan pada usia yang tua
ِۗالى ارذ ِل العم ِر ِلكي لا يعلم بعد ِعل ٍم شي ًٔـا
renta (pikun) sehingga dia tidak me
ࣖ ر َ ّٰ اَّن
ٌ الل َعل ْي ٌم َق ِد ْي ِ
ngetahui lagi sesuatu yang pernah di
ketahuinya. Sesungguhnya Allah Maha ِ
Mengetahui lagi Mahakuasa.
ْ ّ ٰ
ْ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ ُ ّٰ َ ُ َ
71. Allah melebihkan sebagian kamu atas
ۚالرز ِق ِ ى فِ ض ٍ ع والل فضل بعضكم على ب-71
ّ ُ َ ْ َّ َ َ
َض ُل ْوا ب َرا ّۤد ْي ر ْزقه ْم َع ٰلى ما
sebagian yang lain dalam hal rezeki. Akan
ِِ ِ ِ ِ ِ فما ال ِذين ف
tetapi, orang-orang yang dilebihkan
ّٰ َ ْ َ َ ٌ َ َ ْ ْ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ
(rezekinya itu) tidak mau memberikan
yang mereka miliki sehingga mereka الل ِ ملكت ايمانهم فهم ِفي ِه سواۤءۗاف ِب ِنعم ِة
rezekinya kepada para hamba sahaya
َ ْ ُ َ َْ
ن يجحدو
sama-sama (merasakan) rezeki itu.
Mengapa terhadap nikmat Allah mereka
ingkar?
َ َ َ َّ ً َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ّ ْ ُ َ َ َ َ ُ ّٰ َ
والل جعل لكم ِمن انف ِسكم ازواجا وجعل-72
72. Allah menjadikan bagimu pasangan
ُ ُ َ ُ َ
(suami atau istri) dari jenis kamu sendiri,
menjadikan bagimu dari pasanganmu ْلك ْم ّم ْن ا ْز َواجك ْم َبن ْي َن َو َح َف َد ًة َّو َر َز َقكم
anak-anak dan cucu-cucu, serta meng ِ ِ ِ
ْ َ ُ ْ ْ
َ َ َ ٰ ّ َّ َ ّ
اط ِل ُيؤ ِمن ْون َو ِب ِنع َم ِت
anugerahi kamu rezeki yang baik-baik.
Mengapa terhadap yang batil mereka ِ ِمن الط ِيب ِتۗ اف ِبالب
beriman, sedangkan terhadap nikmat َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ّٰ
Allah mereka ingkar? ۙ الل هم يكفرو
ن ِ
َ ُ َ ّٰ ُ َ ُ ْ
73. Mereka menyembah selain Allah, se ْك ل ُهم الل َما لا َي ْم ِل
ِ َو َيع ُبد ْون ِم ْن د ْو ِن-73
َ َْ
suatu yang sama sekali tidak kuasa
َ
َوالا ْر ِض ش ْي ًٔـا َّولا َّ ر ْز ًقا ّم َن
الس ٰم ٰو ِت ِ
memberikan rezeki sedikit pun kepada
mereka, baik dari langit maupun dari ِ
َ ْ ُ ْ َ َْ
ۚيست ِطيعون
bumi, dan tidak akan sanggup (berbuat
apa pun).
ُ ْ َ َ ْ َ ّٰ َّ َ َ ْ َ ْ ّٰ ْ ُ ْ َ َ َ
الل َيعل ُم َوانت ْم ِ ل الامثال
ۗان ِ ِ فلا تض ِربوا-74
74. Maka, janganlah kamu mengadakan
sekutu-sekutu bagi Allah. Sesungguhnya
َ ْ َُ َْ َ
لا تعلمون
Allah mengetahui, sedangkan kamu
tidak mengetahui.
ُ َْ َ َ َ َ ْ َ
sesuatu, dengan seorang yang Kami
َ ُ ْ ُ ْ
ُين ِفق ِمنه ِس ًّرا َّوج ْه ًراۗ هل ي ْست ٗونۚ الح ْمد
anugerahi rezeki yang baik dari Kami.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ّٰ
Lalu, dia menginfakkan sebagian rezeki
َ ُ َ ْ َ َ ُ ُ َ َ ْ َ ُ َّ ً َ َ ُ ّٰ َ َ َ
76. Allah (juga) membuat perumpamaan
وض َرب الل مثلا رجلي ِن احدهم ٓا ابكم لا-76
َ َ َ ُ ٰ ٰ َ ٌّ َ ُ َ ٰ َ
dua orang laki-laki, yang seorang bisu
ْ
َيق ِد ُر على ش ْي ٍء َّوه َو كل على َم ْولىهۗ ا ْينما
tidak dapat berbuat sesuatu sehingga
ْ َ
dia menjadi beban penanggungnya. Ke
mana saja disuruh (oleh penanggungnya ْۖه ْل يَ ْس َتو ْي ُه َو َو َمن َ َْ ُّ ّ
ُي َو ِج ْهه لا َيأ ِت ِبخي ٍر
ۙ ِ
ْ
itu), dia sama sekali tidak dapat men
َ ٰ َ َ ُ َ ْ َْ
ࣖ اط ُّم ْست ِق ْي ٍم َ ُ ُ َّيأ
datangkan suatu kebaikan. Apakah sama
orang itu dengan orang yang menyuruh ٍ ر صِ ىل ع و هو ل ِ د ع ال بِ ر م
berbuat adil dan dia berada di jalan yang
lurus?
َ َْ
77. Milik Allah (segala) yang tersembunyi الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗ َو َم ٓا ا ْم ُر َّ ل َغ ْي ُب ّٰ
ِ َ ِو-77
َّ ُ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َّ
di langit dan di bumi. Urusan kejadian
Kiamat itu hanya seperti sekejap mata
الساع ِة ِالا كلم ِح البص ِر او هو اقربۗ ِان ْ
َ ّ ُ ٰ َ َ ّٰ
atau lebih cepat (lagi). Sesungguhnya
َ
الل على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
Allah Mahakuasa atas segala sesuatu.
َ ْ ُ ٰ َُّ ُ ُ ْ ّ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ّٰ َ
Luasnya Ilmu Allah
78. Allah mengeluarkan kamu dari perut ْ
والل اخرجكم ِمنۢ بطو ِن امه ِتكم لا-78
ُ َ
َ َْ َّ َت ْع َل ُم ْو َن َش ْي ًٔـاَّۙو َج َع َل لك ُم
ibumu dalam keadaan tidak mengetahui
sesuatu pun dan Dia menjadikan bagi
الس ْم َع َوالا ْبص َار
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ
kamu pendengaran, penglihatan, dan
والاف ِٕـدةۙ لعلكم تشكرون
hati nurani agar kamu bersyukur.
َ َّ ّ َ ْ َّ َّ َ ََ
ۗالسما ِۤء ال ْم َي َر ْوا ِالى الط ْي ِر ُم َسخ ٰر ٍت ِفي ج ِو-79
79. Tidakkah mereka memperhatikan burung-
burung yang dapat terbang di angkasa
َّ َٰ َ ٰ َّ ُ ّٰ َّ َّ ُ ُ ْ ُ َ
ۗان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلق ْو ٍم
dengan mudah. Tidak ada yang me
nahannya selain Allah. Sesungguhnya ِ ما يم ِسكهن ِالا الل
َ ُ ْ
ُّيؤ ِمن ْون
pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah)
bagi kaum yang beriman.
َ َ َ َّ ً َ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ ّ ْ ُ َ َ َ َ ُ ّٰ َ
والل جعل لكم ِمنۢ بيو ِتكم سكنا وجعل-80
80. Allah menjadikan bagimu rumah sebagai
َ
َل ُك ْم ّم ْن ُج ُل ْود ْال َا ْن َعام ُب ُي ْو ًتا تَ ْس َتخ ُّف ْو َنها
tempat tinggal dan Dia menjadikan
ِ
bagimu dari kulit binatang ternak
(sebagai) rumah (kemah) yang kamu ِ ِ ِ
ْ َ ُ َ ُ ْ َ
َي ْو َم ظع ِنك ْم َو َي ْو َم ِاق َام ِتك ْمۙ َو ِم ْن اص َو ِاف َها
merasa ringan (membawa)-nya pada
waktu kamu bepergian dan bermukim.
ٰ ً َ َ ً ََ َ َ ْ َ َ َ
َوا ْو َب ِارها َواشع ِاره ٓا اثاثا َّومتاعا ِالى ِح ْي ٍن
(Dijadikan-Nya pula) dari bulu domba,
bulu unta, dan bulu kambing peralatan
rumah tangga serta kesenangan sampai
waktu (tertentu).
َ َ َ َّ ً ٰ َ َ َ َّّ ْ ُ َ َ َ َ ُ ّٰ َ
والل جعل لكم ِما خلق ِظللا وجعل-81
81. Allah menjadikan tempat bernaung bagi
َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َّ ً َ ْ َ َ ْ َ ّ ْ ُ َ
kamu dari apa yang telah Dia ciptakan.
ال اكنانا وجعل لكم س َر ِابيل ِ لكم ِمن
ِ الجب
Dia menjadikan bagi kamu tempat-
tempat tertutup (gua dan lorong-lorong
JUZ 14 385 16. AN-NAḤL
ُ َْ ُ َ َ َ َ ََّ ْ ُ ُ ْ َ
sebagai tempat tinggal) di gunung- ْ َ ْ ْ ْ َ
ۚ ت ِقيكم الحر وسر ِابيل ت ِقيكم بأسكم
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ٗ َ َ ْ ُّ ُ َ ٰ َ
gunung. Dia menjadikan pakaian bagi
كذ ِلك ي ِتم ِنعمته عليكم لعلكم تس ِلمون
mu untuk melindungimu dari panas dan
pakaian (baju besi) untuk melindungimu
dalam peperangan. Demikian Allah me
nyempurnakan nikmat-Nya kepadamu
agar kamu berserah diri (kepada-Nya).
ُ ْ ُ ْ ُ ٰ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ ََّ َ ْ َ
ف ِان تولوا ف ِانما عليك البلغ الم ِبين-82
82. Jika mereka (kaum musyrik) berpaling,
sesungguhnya kewajibanmu (Nabi Mu
ham mad) hanyalah (melakukan) pe
nyampaian yang jelas.
ْ َ ّٰ َ ْ َ ْ ُ ْ
ُالل ُثَّم ُي ْنك ُر ْو َن َها َواك َث ُر ُهم
ِ َيع ِرفون ِنع َمت-83
ِ
83. Mereka mengetahui nikmat Allah, ke
َ ْ ُ ٰ ْ
mudian mengingkarinya dan kebanyakan
ࣖ الك ِفرون
mereka adalah orang-orang kafir.
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
hadirkan seorang saksi (rasul) dari setiap
ُ ََّ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ
اب فلا يخفف َواِ ذا َرا ال ِذين ظل ُموا العذ-85
85. Apabila orang-orang yang berbuat zalim
telah menyaksikan azab, mereka tidak
َ َ ْ ُ َ ْ َ
عن ُه ْم َولا ه ْم ُينظ ُر ْون
mendapat keringanan dan tidak (pula)
diberi penangguhan.
َ َّ َ ُ َ ُ ُ ْ َْ ُ َ َ َّ َ
َواِ ذا َرا ال ِذين اش َرك ْوا ش َركاۤ َءه ْم قال ْوا َربنا-86
86. Apabila orang-orang yang memper
َ ْ ُ ْ ْ ُ ْ َ َُّ َ ْ َّ َ ُ َ َ ُ َ ُ ٰٓ
sekutukan (Allah) melihat sekutu-sekutu
ۚهؤلا ِۤء شركاۤؤنا ال ِذين كنا ندعوا ِمن دو ِنك
mereka, mereka berkata, “Wahai Tuhan
َ ْ ُ ٰ َ ْ ُ َّ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ
kami, mereka inilah sekutu-sekutu
َّ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ َ َّ َ ْ َ ّٰ َ ْ َ ْ َ َ
87. Pada hari itu mereka menyatakan الل يومى ِِٕذ السلم وضل عنهم ما ِ والقوا ِالى-87
tunduk kepada Allah dan lenyaplah dari ِۨ َ َُ ْ ُ َ
كان ْوا َيفتر ْون
mereka apa yang selalu mereka ada-
adakan.
ّٰ
ْالل ز ْد ٰن ُهم ْ َ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ََّ
ِ ِ ال ِذين كفروا وصدوا عن س ِبي ِل-88
88. Orang-orang yang kufur dan meng
halangi (manusia) dari jalan Allah, Kami
16. AN-NAḤL 386 JUZ 14
َ ْ ُ ُْ ُْ َ َ َ َْ َ ْ َ ً َ َ
tambahkan kepada mereka siksaan demi
اب ِبما كانوا يف ِسدون
ِ عذابا فوق العذ
siksaan karena mereka selalu berbuat
kerusakan.
ْ
mereka. Kami turunkan Kitab (Al-Qur’an)
َ ُْ ً ْ
ࣖ َّو َرح َمة َّوبش ٰرى ِلل ُم ْس ِل ِم ْين
kepadamu untuk menjelaskan segala
sesuatu sebagai petunjuk, rahmat, dan
kabar gembira bagi orang-orang muslim.
ْ
Perintah Berbuat Baik dan Menepati Janji
َْ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ّٰ َّ
ۤئ
ِ ان واِ يتاِ ۞ ِان الل يأمر ِبالعد ِل وال ِاحس-90
90. Sesungguhnya Allah menyuruh ber
َ ْ ْ َ ْ َْ ٰ ُْ
laku adil, berbuat kebajikan, dan mem
َ ٰ ْ
ِذى الق ْربى َو َينهى ع ِن الفحشا ِۤء َوال ُمنك ِر
berikan bantuan kepada kerabat. Dia
َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ
(juga) melarang perbuatan keji, ke
ُ ُ ْ َ َ ُّ ْ َ َ َ ّٰ ْ َ ُْ َ
91. Tepatilah janji dengan Allah apabila kamu الل ِاذا عاهدت ْم َولا تنقضوا ِ َوا ْوفوا ِبعه ِد-91
َ ّٰ ان َب ْع َد َت ْوك ْيد َها َو َق ْد َج َع ْل ُت ُم
َ َ َْْ
ber
janji. Janganlah kamu melanggar
sumpah (-mu) setelah meneguhkannya,
الل ِ ِ الايم
َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ َّ ً ْ َ ْ ُ ْ َ َ
sedangkan kamu telah menjadikan Allah
ۗان الل يعلم ما تفعلون ِ عليكم ك ِفيلا
sebagai saksimu (terhadap sumpah itu).
Sesungguhnya Allah mengetahui apa
yang kamu kerjakan.
ْ ْ َ َ ْ َ ََ َّ َ ُ ُ َ َ
92. Janganlah kamu seperti seorang pe ن َبع ِد ۢ َولا تك ْون ْوا كال ِت ْي نقضت غ ْزل َها ِم-92
ُ ُ َ َ
ُْقَّو ٍة ا ْن َك ًاثاۗ َتَّتخ ُذ ْو َن ا ْي َمانَك ْم َد َخ ًلا ۢ َب ْي َنكم
rempuan yang menguraikan tenunan
nya yang sudah di pin
tal dengan kuat
ِ
men jadi cerai-berai kembali. Kamu ُ ُ َ َّ َُّ ْ ٰ ْ َ َ ٌ َُّ َ ْ ُ َ ْ َ
menjadikan sumpahmu sebagai alat ۗانما َي ْبل ْوك ُم ِ ان تكون امة ِهي اربى ِمن ام ٍة
ُ ْ ُ َ َ ٰ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ََّ ّ َ ُ َ َ ُ ّٰ
penipu di antaramu karena ada (kecen
derungan memihak kepada) satu ْ ف ْ
الل ِب ٖهۗوليب ِينن لكم يوم ال ِقيم ِة ما كنتم ِ ي ِه
َ ُ َْ َ
golongan yang lebih banyak kelebihan
تخت ِلف ْون
nya (jumlah, harta, kekuatan, pengaruh,
dan sebagai nya) daripada golongan
yang lain. Sesung guhnya Allah hanya
menguji kamu dengan hal itu dan pasti
pada hari Kiamat Allah akan menjelas
kan kepadamu apa yang selalu kamu
perselisihkan.
JUZ 14 387 16. AN-NAḤL
َّ َ َ ُ َ ْ ً َ َ ُ َ َ َ ُ ََّ َ
َولا تت ِخذ ْ ٓوا ا ْيمانك ْم دخلاۢ َبينك ْم فت ِزل-94
94. Janganlah kamu jadikan sumpah-
sumpahmu sebagai alat penipu di antara
kamu, yang menyebabkan kakimu ter ُّ ْ َ َ َ
الس ْوۤ َء ِبما صددت ْمُّ َق َد ٌ ۢم َب ْع َد ُث ُب ْو ِت َها َو َت ُذ ْو ُقوا
gelincir setelah kukuh tegak nya dan
َ ٌ َ َ ْ ُ َ َ ّٰ ْ َ
اب ع ِظ ْي ٌم ِ عن َس ِب ْي ِل
kamu akan merasakan keburukan
karena kamu meng halangi (manusia) اللۚولكم عذ
dari jalan Allah dan bagi kamu azab yang
besar.
َ ْ َ َّ ً َ ً َ ّٰ ْ َ َُ َْ َ
ِ َولا تشتر ْوا ِبعه ِد-95
الل ث َمنا ق ِل ْيلاۗ ِانما ِعند
95. Janganlah kamu jual perjanjian (dengan)
َ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ ُ ّٰ
Allah dengan harga murah. Sesung
الل ه َو خ ْي ٌر لك ْم ِان كنت ْم تعل ُم ْون
ِ
guhnya apa yang ada di sisi Allah itulah
yang lebih baik bagimu jika kamu me
ngetahui.
ْ ََ ّٰ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ
َ الل
96. Apa yang ada di sisimu akan lenyap
اقۗ َولنج ِز َيَّن
ٍ ب ِ ما ِعندكم ينفد وما ِعند-96
َّ
ْالذيْ َن َص َب ُر ْوا َا ْج َر ُه ْم ب َا ْح َسن َما َك ُانوا
dan apa yang ada di sisi Allah adalah
ٓ ِ
kekal. Kami pasti akan memberi balasan
ِ ِ
َ ُ ْ
kepada orang-orang yang sabar dengan
َيع َمل ْون
pahala yang lebih baik daripada apa
yang selalu mereka kerjakan.
َ
ٌ َم ْن َعم َل َصال ًحا ّم ْن َذكر َا ْو ُا ْن ٰثى َو ُه َو ُم ْؤمن-97
97. Siapa yang mengerjakan kebajikan, baik ِ ٍ ِ ِ ِ
laki-laki maupun perempuan, sedangkan
ُ ْ َ َّ ْ َ ً ّ َ ً َ ٗ ََّ ْ ُ َ َ
َ
dia seorang muk min, sungguh, Kami فلنح ِيينه ح ٰيوة ط ِي َبةۚ َولنج ِز َين ُه ْم اج َره ْم
َ ُ ْ ُ َ ْ َ
pasti akan berikan kepadanya kehidupan
yang baik421) dan akan Kami beri balasan
ِباح َس ِن َما كان ْوا َيع َمل ْون
dengan pahala yang lebih baik daripada
apa yang selalu mereka kerjakan.
ّٰ ْ َ ْ َ َ ٰ ْ ُْ َ َْ َ َ َ
Menjaga Diri dari Godaan Setan
َالل من
98. Apabila engkau hendak membaca Al- ِ ِ ف ِاذا قرأت القران فاست ِعذ ِب-98
َّ
َّ الش ْي ٰطن
Qur’an, mohonlah pelindungan kepada
Allah dari setan yang terkutuk. الر ِج ْي ِم ِ
Ayat ini menekankan bahwa laki-laki dan perempuan mendapat pahala yang sama dan bahwa amal kebajikan
421)
ٰ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ٌ ٰ ْ ُ ٗ َ َ ْ َ ٗ َّ
99. Sesungguhnya ia (setan) tidak memiliki
ِانه ليس له سلطن على ال ِذين امنوا وعلى-99
َ ُ َّ َ
pengaruh terhadap orang-orang yang
ّ
َر ِب ِه ْم َيت َوكل ْون
beriman dan bertawakal hanya kepada
Tuhan mereka.
َّ َّ َّ
ْ اَّن َما ُس ْل ٰط ُن ٗه َع َلى الذيْ َن َي َت َول ْو َن ٗه َوالذيْ َن ُهم-100
ِ ِ ِ
100. Pengaruhnya hanyalah terhadap orang-
َ ُ ْ
orang yang menjadikannya pemimpin
ࣖ ِب ٖه ُمش ِرك ْون
dan orang-orang yang menjadi musyrik
karena (tipu daya)-nya.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ
ayat yang lain, padahal Allah lebih
mengetahui apa yang diturunkan-
Nya, mereka berkata, “Sesungguhnya قالوٓا ِانم ٓا انت مفت ٍرۗ بل اكثرهم لا يعلمون
engkau (Nabi Muhammad) adalah pem
buat kebohongan.” Bahkan kebanyakan
mereka tidak mengetahui.
َ ّ َ ُ ّ َْ َ ُ ُْ ُ َٗ َ ْ ُ
102. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ruhul قل نَّزله ُر ْوح القد ِس ِم ْنَّر ِ ّبك ِبالح ِق ِليث ِبت-102
َْ ْ ُْ ْ ُ َّ ً ُ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ
kudus (Jibril) menurunkannya (Al-Qur’an)
dari Tuhanmu dengan hak untuk me ٰ
ال ِذين امنوا وهدى وبشرى ِللمس ِل ِمين
neguhkan (hati) orang-orang yang telah
beriman dan menjadi petunjuk serta
kabar gembira bagi orang-orang muslim
(yang berserah diri kepada Allah).”
َ َ ٗ َ َ َّ َ ّ ُ ُ
ُ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ
103. Sungguh, Kami benar-benar mengetahui
ۗ َولقد نعل ُم انه ْم َيق ْول ْون ِانما ُيع ِل ُمه بش ٌر-103
َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ُ َ
bahwa mereka berkata, “Sesungguhnya
َ ٰ َّ
ia (Al-Qur’an) hanyalah diajarkan kepa ٌّ
ِلسان ال ِذي يل ِحدون ِالي ِه اعج ِمي وهذا
danya (Nabi Muhammad) oleh seorang
ٌ ْ ُّ ٌّ َ َ ٌ َ
ن ِلسان عر ِبي م ِبي
manusia.” Bahasa orang yang mereka
tuduh (bahwa Nabi Muhammad belajar
kepadanya) adalah bahasa ajam (bukan
bahasa Arab). Padahal, ini (Al-Qur’an)
adalah bahasa Arab yang jelas.
ٰ َ ُ ْ َ َ ْ َّ َّ
Orang yang Tidak Memperoleh Hidayah
ْ َ ّٰ
104. Sesungguhnya orang-orang yang tidak
ِۙ ِان ال ِذين لا ُيؤ ِمن ْون ِبا ٰي ِت-104
الل لا َي ْه ِدي ِه ُم
َ َ ّٰ
beriman kepada ayat-ayat Allah (Al-
Qur’an) tidak akan Allah beri petunjuk ٌاب ال ْيمٌ الل َول ُه ْم َع َذ
ُ
dan bagi mereka ada azab yang sangat ِ
pedih.
ٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ ْ َ َّ
105. Sesungguhnya yang mengada-adakan ِانما َيفت ِرى الك ِذب ال ِذين لا يؤ ِمنون ِباي ِت-105
ٰ
ٰ ْ ُ َ ٰۤ ُ ّٰ
kebohongan hanyalah orang-orang
َ
اللِۚ َواول ِٕىك ه ُم الك ِذ ُب ْون
yang tidak beriman kepada ayat-ayat
Allah. Mereka itulah para pembohong.
JUZ 14 389 16. AN-NAḤL
ْ ُ ّٰ َ َ َ ْ َ
َالل م ْنۢ َب ْعد ا ْي َمانه اَّلا َم ْن اكره
ِ ٖٓ ِ ِ ِ ِ ِ من كفر ِب-106
106. Siapa yang kufur kepada Allah setelah
ِ
ٰ
َ ْ ْ ٌّ َ ْ ُ ٗ ُ ْ َ َ
beriman (dia mendapat kemurkaan
َ َ
ان َول ِك ْن َّم ْن ش َرح ِ ِٕن ِبال ِاي
م ۢ وقلبه مطمى
Allah), kecuali orang yang dipaksa
َ ّٰ َ ّ َ َ ْ َْ َ َ ً ْ َ ُْ ْ
(mengucapkan kalimat kekufuran), se
dangkan hatinya tetap tenang dengan ْۗول ُهم
َ الل ٌ
ِ ِبالكف ِر صدرا فعلي ِهم غضب ِمن
keimanannya (dia tidak berdosa). Akan
َ ٌ َ َ
اب ع ِظ ْي ٌم
tetapi, siapa yang berlapang dada
untuk (menerima) kekufuran, niscaya عذ
kemurkaan Allah menimpanya dan bagi
mereka ada azab yang besar.
َ َ َ ْ ُّ َ ٰ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ََّ َ ٰ
107. Yang demikian itu disebabkan mereka استح ُّبوا الحيوة الدنيا على ذ ِلك ِبانهم-107
ْ
َالل َلا َي ْهدى ْال َق ْو َم ال ٰكفر ْين َ
َ ّٰ ْال ٰاخ َرة َواَّن
lebih mencintai kehidupan dunia dari
ِ ِ ِ ِۙ ِ
pada akhirat dan sesungguhnya Allah
tidak memberi petunjuk kepada kaum
yang kafir.
َّ َ ٰۤ ُ
ْالل َع ٰلى ُق ُل ْوبه ْم َو َس ْمعهم
ُ ّٰ ك الذيْ َن َط َب َع اول ِٕى-108
108. Mereka itulah orang-orang yang Allah
ِ ِ ِِ ِ
َ ُ ٰ ْ ُ َ ٰۤ ُ َ َ
kunci hati, pendengaran, dan peng
lihatannya. Mereka itulah orang-orang َوا ْبص ِار ِه ْمۗ َواول ِٕىك ه ُم الغ ِفل ْون
yang lalai.
َ ْٰ ُ ْٰ ُ ََّ َ َ
109. Tidak diragukan bahwa merekalah orang- لا ج َر َم انه ْم ِفى الا ِخ َر ِة ه ُم الخ ِس ُر ْون-109
orang yang rugi di akhirat.
ُ ُ ْ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ََّ َّ َُّ
110. Kemudian, sesungguhnya Tuhanmu ن َبع ِد َما ف ِتن ْواۢ ثم ِان ربك ِلل ِذين هاجروا ِم-110
(adalah pelindung) bagi orang-orang
َ ْ َ َّ َ َ ُ َ َ ُ
yang berhijrah setelah menderita coba
ثَّم جاهد ْوا َوصب ُر ْواۚ ِان َرَّبك ِم ْنۢ َبع ِدها
ُ ََ
an. Lalu, mereka berjihad dan ber
ࣖ لغف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
sabar. Sesungguhnya Tuhanmu setelah
itu benar-benar Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
َُ
َتجاد ُل َع ْن َّن ْفسها ْ َ ُّ ُ ْ َ َ ْ َ
۞ يوم ت ِأت ْي كل نف ٍس-111
111. (Ingatlah) hari (ketika) setiap orang
datang untuk membela dirinya dan ِ ِ
َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ ُّ ُ ّٰ ُ
َوت َوفى كل نف ٍس َّما ع ِملت َوه ْم لا ُيظل ُم ْون
setiap orang disempurnakan (balasan)
apa yang telah ia kerjakan dan mereka
tidak dizalimi.
ُ َ َََ ََّ َ ْ ٌ ُ َ ْ ََ
113. Sungguh, telah datang kepada mereka َولقد جا َۤءه ْم َر ُس ْول ِّمن ُه ْم فكذ ُب ْو ُه فاخذه ُم-113
َ ْ ُ ٰ ْ ُ َ ُ َ َْ
seorang rasul dari (kalangan) mereka
sendiri, tetapi mereka mendustakannya.
العذاب وهم ظ ِلمون
Oleh karena itu, mereka ditimpa azab
dan mereka itulah orang-orang zalim.
ْ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ َّ
115. Sesungguhnya Allah hanya mengharam
الخن ِيزْ ِرِ ِانما حرم عليكم الميتة والدم ولحم-115
ّٰ ْ َ َّ ُ َ َ
kan atasmu bangkai, darah, daging babi,
َ َ ْ َ َّ ُ ْ َ َ
الل ِب ٖهۚ فم ِن اضطر غير ب ٍاغ ِ وم ٓا ا ِهل ِلغي ِر
dan (he wan) yang di sembelih dengan
(menyebut nama) selain Allah. Akan
ُ َ َ ّٰ َّ َ َ َ َّ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم ولا ع ٍاد ف ِان
tetapi, siapa yang terpaksa (memakan
nya) bukan karena meng ingin
kan dan
tidak (pula) melampaui batas, sesung
guhnya Allah Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
َ ْ ُ َُ َْ ُ َ َ ُ َُ َ
َولا تق ْول ْوا ِلما ت ِصف ال ِسنتك ُم الك ِذ َب-116
116. Janganlah kamu mengatakan terhadap
َ َ ْ ُ َ ْ َ ّ ٌ َ َ ٰ َّ ٌ ٰ َ َ ٰ
apa yang diucapkan oleh lidahmu secara
ّٰ
ِ هذا حلل وهذا ح َرام ِلتفتروا على
الل
bohong, “Ini halal dan ini haram,” untuk
َ ْ ّٰ َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َّ َّ َ ْ
mengada-adakan kebohongan terhadap
الل الك ِذ َبِ الك ِذ َبۗ ِان ال ِذين َيفتر ْون على
Allah. Sesungguhnya orang-orang yang
mengada-adakan kebohongan terhadap
Allah tidak akan beruntung. َ ْ ُ ُْ َ
ۗلا يف ِلحون
َ َ ٌ َ ٌ َ َ
117. (Itu adalah) kesenangan yang sedikit ٌاب ال ْيمٌ ۖول ُه ْم َع َذ
َّ متاع قل ْيل-117
dan bagi mereka ada azab yang pedih. ِ ِ
َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َ َ َ
118. Terhadap orang Yahudi Kami haram وعلى ال ِذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك-118
َ ٰ
ْۗو َما َظ َل ْم ٰن ُه ْم َولك ْن َك ُان ْوٓا ا ْن ُف َس ُهم
َ م ْن َق ْب ُل
kan apa yang telah Kami ceritakan
ِ ِ
kepadamu (Nabi Muhammad) dahulu.
Kami tidak menzalimi mereka, tetapi
َ ْ
َيظ ِل ُم ْون
merekalah yang menzalimi diri sendiri.
ً ْ َ َ ْ ٰ ْ َ َّ ْ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َُّ
ۗ ثم اوحين ٓا ِاليك ا ِن ات ِبع ِملة ِابر ِهيم ح ِنيفا-123
123. Kemudian, Kami wahyukan kepadamu
(Nabi Muhammad), “Ikutilah agama
َ ْ ْ َ َ
َو َما كان ِم َن ال ُمش ِر ِك ْين
Ibrahim sebagai (sosok) yang hanif dan
tidak termasuk orang-orang musyrik.”
َ َّ َ َ
124. Sesungguhnya (mengagungkan) hari اخ َتل ُف ْوا ِف ْيه ْ َْ َ ُ ْ َّ
السبت على ال ِذين
ُ َ َّ
ِانما ج ِعل-124
ِۗ
ْ َْ ُ ْ َ َ
Sabtu hanya diwajibkan bagi orang-orang
َ َّ
(Yahudi) yang memperselisihkan nya.423)
َواِ ن َرَّبك ل َيحك ُم َبين ُه ْم َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة ِف ْيما
َ ْ ُ َْ َ ْ ُْ َ
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar
ن كانوا ِفي ِه يخت ِلفو
akan memberi keputusan di antara me
reka pada hari Kiamat tentang apa yang
mereka perselisihkan.
ْ ْ
Prinsip-Prinsip Dakwah
َ ْ َ ّ ٰ ُ ُْ
125. Serulah (manusia) ke jalan Tuhanmu
الحك َم ِة َوال َم ْو ِعظ ِةِ ادع ِالى َس ِب ْي ِل َر ِبك ِب-125
َ ََّ َّ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ
dengan hikmah424) dan pengajaran yang
الحسن ِة وج ِادلهم ِبال ِتي ِهي احسنۗ ِان ربك
baik serta debatlah mereka dengan cara
َْ َ ُ َْ َ ُ
yang lebih baik. Sesungguhnya Tuhan
َ َّ َ
ه َو اعل ُم ِب َم ْن ضل ع ْن َس ِب ْي ِل ٖه َوه َو اعل ُم
mu Dialah yang paling tahu siapa yang
tersesat dari jalan-Nya dan Dia (pula)
yang paling tahu siapa yang mendapat َب ْال ُم ْه َتد ْين
petunjuk. ِ ِ
423)
Orang-orang Yahudi diperintahkan untuk mengkhususkan hari Jumat untuk beribadah, tetapi mereka
menolak dan menjadikan hari Sabtu sebagai penggantinya.
424)
Hikmah adalah perkataan yang tegas dan benar yang dapat membedakan antara yang hak dengan yang batil.
17. AL-ISRĀ’ 392 JUZ 15
ُْ ُ ْ َ َ ُْ َ َ ْ
126. Jika kamu membalas, balaslah dengan
ۗ َواِ ن عاقبت ْم فع ِاق ُب ْوا ِب ِمث ِل َما ع ْو ِقبت ْم ِب ٖه-126
ّٰ ّ ٌ ْ َ َ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ
(balasan) yang sama dengan siksaan
نَ لصبر ْي
ِ ِ ولىِٕن صبرتم لهو خير ِل
yang ditimpakan kepadamu. Sungguh,
jika kamu bersabar, hal itu benar-benar
lebih baik bagi orang-orang yang sabar.
ْ ْ َ َ ّٰ َّ َ ُ ْ َ َ ْ ْ
الل َولا تح َزن
ِ َواص ِبر َوما صبرك ِالا ِب-127
127. Bersabarlah (Nabi Muhammad) dan
kesabaranmu itu semata-mata dengan
َ ْ ُ ُ ْ َ َّّ ْ َ ُ َ ََ ْ ْ َ َ
ْ
علي ِهم ولا تك ِفي ضي ٍق ِما يمكرون
(pertolongan) Allah, janganlah bersedih
terhadap (kekufuran) mereka, dan
jangan (pula) bersempit dada terhadap
tipu daya yang mereka rencanakan.
َ ُ ْ ُّ ُ َ ْ َّ َ َّ َ ْ َّ َ ّٰ َّ
ࣖ الل َم َع ال ِذين اتق ْواَّوال ِذين ه ْم مح ِسن ْو
ن۔ ِان-128
128. Sesungguhnya Allah bersama orang-
orang yang bertakwa dan yang berbuat
kebaikan.
JUZ 15
AL-ISRĀ’
(MEMPERJALANKAN
DI MALAM HARI)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Peristiwa Isra dan Penghormatan kepada
Nabi Muhammad
َّ
َ ُس ْب ٰح َن الذ ْي َا ْس ٰرى ب َع ْبده َل ْي ًلا ّمن-1
ٖ ِ ِ ٓ ِ
1. Mahasuci (Allah) yang telah memper
ِ
َّ ْ
jalankan hamba-Nya (Nabi Muhammad)
pada malam hari dari Masjidilharam ke ْْال َم ْسجد الح َ َرام الَى ْال َم ْسجد ْال َا ْق َصا الذي
Masjidil
aqsa yang telah Kami berkahi ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
ٰ َ ْ
sekelilingnya425) agar Kami perlihat ُالسم ْيع َّ ٰب َرك َنا َح ْول ٗه ل ُنر َي ٗه م ْن ا ٰيت َناۗ اَّن ٗه ُه َو
kan kepadanya sebagian tanda-tanda ِ ِ ِ ِ ِ ِ
(kebesaran) Kami. Sesungguhnya Dia
ُْال َبص ْير
Maha Mendengar lagi Maha Melihat. ِ
Penghormatan kepada Nabi Musa dan
Kehancuran Bani Israil karena Tidak
ْ ٰ
Mengikuti Ajaran Taurat
ّ ْ
ْ َوا َت ْي َنا ُم ْو َسى الك ٰت َب َو َج َعل ٰن ُه ُه ًدى ِل َبني-2
ٓ ِ ِ
2. Kami memberi Musa Kitab (Taurat) dan
men
jadikannya sebagai petunjuk bagi
Masjidilaqsa dan daerah sekitarnya diberkahi Allah Swt., di antaranya, dengan diutusnya banyak nabi di sana
425)
ً ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ ََّ ََّ َ ْ ْ
Bani Israil (dengan firman), “Janganlah
ِۗاس َرا ِۤءيل الا تت ِخذوا ِمن د ِون ْي و ِكيلا
kamu mengambil pelindung selain Aku.
ً َ َ َ ٗ َّ ُ َْ َ َ ُ
3. (Wahai) keturunan orang yang Kami ذ ِّرَّية َم ْن ح َملنا َم َع ن ْو ٍحۗ ِانه كان ع ْبدا-3
bawa bersama Nuh, sesungguhnya dia
ْ ُ َ
(Nuh) adalah hamba (Allah) yang banyak ً
شكورا
bersyukur.”
َّ ُ ْ ُ َ ٰ ْ َْ
َ ْ ْ َ ٰ َْ َ ََ
وقضين ٓا ِالى ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل ِفى ال ِكت ِب لتف ِسدن-4
4. Kami wahyukan kepada Bani Israil
َ ُُ ُ ََْ
di dalam Kitab (Taurat) itu, “Kamu
َ َْ
ِفى الا ْر ِض َمَّرت ْي ِن َولتعلَّن عل ًّوا ك ِب ْي ًرا
benar-benar akan berbuat kerusakan
di bumi ini dua kali dan benar-benar
akan menyombong kan diri dengan
kesombongan yang besar.”
ً ُ َ
َ َْ َ َ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ٰ ُ
5. Apabila datang saat (kerusakan) yang
ىهما َبعثنا عل ْيك ْم ِع َبادا ف ِاذا جاۤء وعد اول-5
ّ َٰ ْ
َ َّل َنآ ُاول ْي
pertama dari keduanya, Kami datangkan
َ ْ ُ َ َ ْ َ
perkasa, lalu mereka merajalela di ِۗ
ار ي الد
ِ ل ل خِ ا و اس ج ف د
ٍ ي د ِ ش س أ ب
kepadamu hamba-hamba Kami yang
ٍ ِ
ً ْ ً
ْ ان َو ْعدا َّمف ُع َ ََ
ا ل و وك
kampung-kampung. Itulah janji yang
pasti terlaksana.
ُ َ َ ْ ُ َ
6. Kemudian, Kami memberikan kepada ْ ُثَّم َر َد ْد َنا لك ُم الكَّر َة َع َل ْيه ْم َوا ْم َد ْدنٰكم-6
ِ
َ َ ْ َ ُ ْٰ َ َ َ
mu giliran untuk mengalahkan mereka,
membantumu dengan harta kekayaan
ال َّو َب ِن ْين َوجعلنك ْم اكث َر ن ِف ْي ًرا َ ب َا ْم
و
dan anak-anak, dan menja dikanmu ٍ ِ
kelompok yang lebih besar.
ْ َ ْ ُ ُْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ
ۗواِ ن ِان احسنتم احسنتم ِلانف ِسكم-7
7. Jika berbuat baik, (berarti) kamu telah
ْ
berbuat baik untuk dirimu sendiri. Jika
kamu berbuat jahat, (kerugian dari َْا َسأ ُت ْم َف َل َهاۗ َفا َذا َجا َۤء َو ْع ُد ْال ٰاخ َرة ل َي ٗس ُٔـوا
kejahatan) itu kembali kepada dirimu ۤ ِ ِ ِ ِ
ُ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ ُ
ُوج ْوهك ْم َو ِل َيدخلوا ال َم ْس ِجد كما دخل ْو ُه
sendiri. Apabila datang saat (kerusakan)
yang kedua, (Kami bangkitkan musuh
mu) untuk menyuramkan wajah mu,
ًَاَّو َل َمَّرة َّول ُي َت ّب ُر ْوا َما َع َل ْوا َت ْتب ْيرا
untuk memasuki masjid (Baitulmaqdis) ِ ِ ِ ٍ
sebagaimana memasukinya ketika
pertama kali, dan untuk membinasakan
apa saja yang mereka kuasai.
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ ُّ َ ٰ َع-8
ۘ
ا ن د ع م ت د ع ن ِاو ۚم ك م ح ر ي ن ا م ك ب ر ى س
8. Mudah-mudahan Tuhanmu melimpah
ْ
ًَو َج َع ْل َنا َج َهَّن َم لل ٰكفر ْي َن َحص ْيرا
kan rahmat kepadamu. Akan tetapi, jika
kamu kembali (melaku kan kejahatan),
niscaya Kami kembali (mengazabmu). ِ ِ ِ ِ
Kami jadikan (neraka) Jahanam sebagai
penjara bagi orang-orang kafir.
17. AL-ISRĀ’ 394 JUZ 15
َْ َّ َ ٰ ُ ْ َ ٰ َّ
Benar
9. Sesungguhnya Al-Qur’an ini memberi ِان هذا الق ْران َي ْه ِد ْي ِلل ِت ْي ِه َي اق َو ُم-9
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ ْ ُ ْ ُ ّ َ ُ َ
petunjuk ke (jalan) yang paling lurus
ٰ ّٰ
dan memberi kabar gembira kepada ويب ِشر المؤ ِم ِنين ال ِذين يعملون الص ِلح ِت
orang-orang mukmin yang mengerja
َ ْ َ َ ََّ
kan kebajikan bahwa bagi mereka ada
ۙان ل ُه ْم اج ًرا ك ِب ْي ًرا
pahala yang sangat besar
َ َْ َ َْ ٰ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َّ ََّ
َّوان ال ِذين لا ُيؤ ِمن ْون ِبالا ِخ َر ِة اعتدنا ل ُه ْم-10
10. dan sesungguhnya bagi orang-orang
ً ْ َ ً َ َ
yang tidak beriman pada akhirat telah
ࣖ عذابا ا ِليما
Kami sediakan bagi mereka azab yang
sangat pedih.
ْ ْ ٌ َ ُ َ ََ َ ْ َ ُ َ ُّ
ۗاز َرة ِّوز َر اخ ٰرى و ر ز ت ا لوۗا ه يل ع لض يَ َفاَّن َما
ِ ِ
untuk dirinya. Siapa yang tersesat,
ِ ِ
ً ُ
sesungguhnya (akibat) kesesatannya itu
ْ ث َر ُس ّ
َ َ ْ َ ّٰ َ َ ْ َ ُ َّ َ َ
ا ل و وما كنا مع ِذ ِبين حتى نبع
hanya akan menimpa dirinya. Seorang
yang berdosa tidak akan memikul dosa
orang lain. Kami tidak akan menyiksa
(seseorang) hingga Kami mengutus se
orang rasul.
َ َّ َ َ َ ُ ٰٓ َ ُ ٰٓ ُّ ُّ ًّ ُ
ۗو َما
َ ك كلا ن ِمد هؤلا ِۤء َوهؤلا ِۤء ِم ْن عطا ِۤء ر ِب-20
20. Tiap-tiap (golongan), baik (golongan)
ini (yang menginginkan dunia) mau
ً ْ ُْ َ َ َّ ُ َ َ َ َ
كان عطاۤء ر ِبك محظورا
pun (golongan) itu (yang menginginkan
akhirat) Kami berikan anugerah dari
kemurahan Tuhanmu dan kemurahan
Tuhanmu tidak dapat dihalangi.
ٰ
َ ْ َ َ َّ َ َ ْ ْ ُ ْ ْ َ ُ
21. Perhatikanlah bagaimana Kami melebih ض ُه ْم َعلى َب ْعض انظر كيف فضلنا بع-21
ۗ ٍ
kan sebagian mereka atas sebagian
17. AL-ISRĀ’ 396 JUZ 15
ً ْ ْ َ ُ َ ْ َ َّ ٰ َ َ ُ َ ْ َ ُ ٰ ْ َ َ
(yang lain). Sungguh kehidupan akhirat
وللا ِخ َرة اكبر درج ٍت واكبر تف ِضيلا
lebih tinggi derajatnya dan lebih besar
keutamaannya.
ْ ُ ْ َّ َ ّ ُّ َ َ َ َ ُ َ ْ ْ َ
الرح َم ِة َوقل واخ ِفض لهما جناح الذ ِل ِمن-24
24. Rendahkanlah dirimu terhadap kedua
nya dengan penuh kasih sayang dan
ً ْ َ ْ ٰ ََّ َ َ َ ُ ْ َ ْ ّ َّ
ۗر ِب ارحمهما كما ربي ِني ص ِغيرا
ucapkanlah, “Wahai Tuhanku, sayangi
lah keduanya sebagaimana mereka
berdua (menyayangiku ketika) mendidik
aku pada waktu kecil.”
25. Tuhanmu lebih mengetahui apa yang ْ َر ُّب ُك ْم َا ْع َل ُم ب َما ف ْي ُن ُف ْوس ُك ْم ۗا ْن َت ُك ْو ُنوا-25
ada dalam dirimu. Jika kamu adalah ِ ِ ِ ِ
ُ ََ َ ْ َ َ ٗ َّ َ َ ٰ
ص ِل ِح ْين ف ِانه كان ِللاَّو ِاب ْين غف ْو ًرا
orang-orang yang saleh, sesungguh
nya Dia adalah Maha Pengampun bagi
orang-orang yang bertobat.
ْ َّ َ ْ َ َ ْ ْ ْ َ ٗ َّ َ ٰ ْ ُ ْ َ ٰ َ
26. Berikanlah kepada kerabat dekat hak وا ِت ذا القربى حقه وال ِمس ِكين وابن الس ِبي ِل-26
َ ّ ُ َ
nya, (juga kepada) orang miskin, dan
orang yang dalam perjalanan. Janganlah َولا ت َب ِذ ْر ت ْب ِذ ْي ًرا
kamu menghambur-hamburkan (harta
mu) secara boros.
َ َ َ ْ ٰ َّ َ َ ْ ْ ُ َ َ ْ ّ َ ُ ْ َّ
27. Sesungguhnya para pemboros itu adalah ۗوكان ِان المب ِذ ِرين كانوٓا ِاخوان الشي ِطي ِن-27
ُ َ ّ َ ُ ٰ ْ َّ
saudara-saudara setan dan setan itu
sangat ingkar kepada Tuhannya. ً ْ
الشيطن ِلر ِب ٖه كفورا
Sekadar mengucapkan kata ah (atau kata-kata kasar lainnya) kepada orang tua tidak dibolehkan oleh agama,
426)
َ ْ َ ْ َ َ ُْ
28. Jika (tidak mampu membantu sehingga)
َواَِّما تع ِرضَّن عن ُه ُم ْاب ِتغا َۤء َرح َم ٍة ِّم ْن َّر ِ ّبك-28
ْ ً َ َّ ْ ُ َ َ ُ َ
engkau (terpaksa) berpaling dari
ت ْرج ْوها فقل ل ُه ْم ق ْولا َّمي ُس ْو ًرا
mereka untuk memperoleh rahmat
dari Tuhanmu yang engkau harapkan,
ucapkanlah kepada mereka perkataan
yang lemah lembut.
ََ َ ُ ُ ٰ ً َْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ََ
29. Janganlah engkau jadikan tanganmu ولا تجعل يدك مغلولة ِالى عن ِقك ولا-29
ْ َّ ُ َ ُ ْ َ َ َ ْ َُّ
terbelenggu pada lehermu (kikir) dan
ْ َْ
تب ُسط َها كل الب ْس ِط فتقعد َمل ْو ًما مح ُس ْو ًرا
jangan (pula) engkau mengulurkannya
secara berlebihan sebab nanti engkau
menjadi tercela lagi menyesal.
ٗ َّ ُ ْ َ َ ُ َ َّ ْ َ َ ْ ّ ُ ُ ْ َ َ ََّ َّ
ۗانهِ الرزق ِلمن يشاۤء ويق ِدر ط ِان ربك يبس-30
30. Sesungguhnya Tuhanmu melapangkan
rezeki bagi siapa yang Dia kehendaki ِ
َ َ َ
ࣖ كان ِب ِع َب ِاد ٖه خ ِب ْي ًراۢ َب ِص ْي ًرا
dan menyempitkan(-nya bagi siapa
yang Dia kehendaki). Sesungguhnya Dia
Mahateliti lagi Maha Melihat hamba-
hamba-Nya.
ُنحن َْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ََْ ْ ُُ َْ ََ
ۗ ولا تقتلوٓا اولادكم خشية ِامل ٍاق-31
31. Janganlah kamu membunuh anak-anak
َ ْ َ َ َ ْ َ َّ ُ
mu karena takut miskin. Kamilah yang
ُُ َ
ن ْرزق ُه ْم َواَِّياك ْمۗ ِان قتل ُه ْم كان ِخط ًٔـا ك ِب ْي ًرا
memberi rezeki kepada mereka dan
(juga) kepadamu. Sesungguhnya mem
bunuh mereka itu adalah suatu dosa
yang besar.
ّ َْ َّ ُ ّٰ َ َ
َّ ْ
َّ ْ َّ ُ ُ ْ َ َ
َ َ
haramkan Allah (membunuh ۗ ولا تقتلوا النفس ال ِتي حرم الل ِالا ِبالح ِق-33
33. Janganlah kamu membunuh orang
yang di
ً ْٰ ُ ّ َ َْ َ َ ْ َ َ ًُْ ْ َ َ ُ ْ ََ
ان ومن ق ِتل مظلوما فقد جعلنا ِلوِل ِي ٖه سلط
nya), kecuali dengan suatu (alasan)
yang benar. 427)
Siapa yang dibunuh
secara teraniaya, sungguh Kami telah ً ْ ُ ْ َ َ َ ٗ َّ ْ َ ْ ّ ْ ْ ُ َ َ
memberi kekuasaan428) kepada walinya. فلا يس ِرف ِفى القت ِلۗ ِانه كان منصورا
Akan tetapi, janganlah dia (walinya itu)
melampaui batas dalam pembunuhan
(kisas). Sesungguhnya dia adalah orang
yang mendapat pertolongan.
ْ َ َّ َّ َ ْ َ َْ َ
34. Janganlah kamu mendekati harta anak َولا تق َر ُب ْوا َمال الي ِت ْي ِم ِالا ِبال ِت ْي ِه َي اح َس ُن-34
yatim, kecuali dengan (cara) yang
Yang dimaksud dengan kekuasaan di sini ialah kewenangan ahli waris korban pembunuhan atau pemerintah
428)
yang sah untuk menuntut kisas atau menerima diat (lihat surah al-Baqarah/2: 178 dan an-Nisā’/4: 92).
17. AL-ISRĀ’ 398 JUZ 15
َ ْ َ ْ َّ ْ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ٗ َّ ُ َ َ ُ ْ َ ّٰ َ
terbaik (dengan mengembang kannya)
حتى يبلغ اشدهۖ واوفوا ِبالعه ِدۖ ِان العهد
ً
sampai dia dewasa dan penuhilah janji
َ َ
كان َم ْس ُٔـ ْولا
(karena) sesungguhnya janji itu pasti
diminta pertanggungjawabannya.
َ ْ ْ ُْ َ ْ ُْ َ َ َْ ْ ََُْ
35. Sempurnakanlah takaran apabila kamu اس
ِ ط س ق ال ب
ِ ِ ِ او ن ز و م تل ك
ِ اذ اِ ل ي ك ال وا ف واو-35
ً َْ ْ َ ْ
menakar dan timbanglah dengan
َ َ ٰ َ
ال ُم ْست ِق ْي ِمۗ ذ ِلك خ ْي ٌر َّواح َس ُن تأ ِو ْيلا
timbangan yang benar. Itulah yang
paling baik dan paling bagus akibatnya.
ْ َ َ َ َْ َ ُ َْ ََ
َّ ك ب ٖه ع ْل ٌمۗ اَّن
َالس ْم َع َوال َب َصر ِ ِ ِ ولا تقف ما ليس ل-36
36. Janganlah engkau mengikuti sesuatu
ُ ْ َ َ َ َ ٰۤ ُ ُّ ُ َ َ ُ ْ
yang tidak kauketahui. Sesungguhnya
ً
َوالفؤاد كل اول ِٕىك كان عنه َم ْس ُٔـ ْولا
pendengaran, penglihatan, dan hati
nurani, semua itu akan diminta per
tanggungjawabannya.
َ ْ َ َ َ َّ ً َْ َ َ
37. Janganlah engkau berjalan di bumi ini
َولا ت ْم ِش ِفى الا ْر ِض َم َرحاۚ ِانك ل ْن تخ ِرق-37
ًْ ُ َ َ ْ َ ُ َْ ْ ََ َ ْ َ ْ
dengan sombong karena sesungguhnya
الجبال طولا ِ الارض ولن تبلغ
engkau tidak akan dapat menembus
bumi dan tidak akan mampu menjulang
setinggi gunung.
ً ْ َ َ ْ ٗ ُ ّ َ َ َ ٰ ُّ ُ
38. Kejahatan dari semua (larangan) itu429) كل ذ ِلك كان َس ِيئه ِعند َر ِ ّبك َمك ُر ْوها-38
dibenci di sisi Tuhanmu.
َ ْ ْ َ َ ُّ َ ْ َ ٰٓ َ َّ َ ٰ
الحك َم ِةۗ َولا ِ ذ ِلك ِم ٓا ا ْوحى ِاليك َربك ِمن-39
39. Itulah sebagian hikmah yang diwahyu
kan Tuhan kepada engkau (Nabi Muham
ٰ ٰ ّٰ َ َ ْ َ ْ َ
َالل ال ًها ا َخ َر َف ُت ْل ٰقى ف ْي َج َهَّنم
ِ ِ تجعل مع
mad). Janganlah engkau menjadikan
tuhan yang lain di samping Allah, yang ِ
ُ ْ ُ
َمل ْو ًما َّمدح ْو ًرا
menyebabkan engkau dilemparkan ke
dalam neraka dalam keadaan tercela
lagi terusir (dari rahmat Allah).
َ
ْان َم َع ٗ ٓه ٰال َه ٌةك َما َي ُق ْو ُل ْو َن ا ًذاَّل ْاب َت َغوا
َ َ ْ َّ ْ ُ
قل لو ك-42
ِ ِ
42. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Seandai
ً َْ ٰ
nya ada tuhan-tuhan (lain) di samping-
ِالى ِذى الع ْر ِش َس ِب ْيلا
Nya, sebagaimana yang mereka katakan,
niscaya tuhan-tuhan itu mencari jalan
kepada (Tuhan) Pemilik ʻArasy (untuk me
ngalahkan atau menyaingi-Nya).”
َ ُ ُ َ ُ ُ َّ َ ٰ ٰ َ ٗ َ ٰ
ُس ْبحنه َوتعلى عما َيق ْول ْون عل ًّوا ك ِب ْي ًرا-43
43. Mahasuci dan Mahatinggi Dia dari apa
yang mereka katakan dengan ketinggian
yang agung.
ُ َْ َ
الس ْب ُع َوالا ْرض َو َم ْن َّ الس ٰم ٰو ُت َّ تُ َس ّب ُح ل ُه-44
ِ
44. Langit yang tujuh, bumi, dan semua yang
ada di dalamnya senantiasa bertasbih ٰ َ ُ ُ َّ َ ْ
kepada Allah. Tidak ada sesuatu pun,
ِف ْي ِهَّنۗ َواِ ن ِّم ْن ش ْي ٍء ِالا ي َس ّ ِبح ِبح ْم ِد ٖه َول ِك ْن
ُ َ ً َ َ َ ٗ َّ َ َ َ ْ َ َّ
kecuali senantiasa bertasbih dengan
َ
لا تفق ُه ْون ت ْس ِب ْيح ُه ْمۗ ِانه كان ح ِل ْيما غف ْو ًرا
memuji-Nya, tetapi kamu tidak mengerti
tasbih mereka. Sesungguhnya Dia Maha
Penyantun lagi Maha Pengampun.
َ ُ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ً َّ َ ْ ْ ُ ُ ٰ َ َ ْ َ َ َّ
46. Kami jadikan di atas hati mereka penutup- وجعلنا على قلو ِب ِهم ا ِكنة ان يفقهوه و ِف ْ ٓي-46
ٰ ُْ َ ََّ َ ْ َ َ َ َ ً ْ َ ْ َٰ
penutup (sesuai dengan kehendak dan
sikap mereka) sehingga mereka tidak ْ
اذ ِان ِهم وقراۗ واِ ذا ذكرت ربك ِفى القرا ِن
ْ َ ٰٓ َ َّ َ ْ
memahami nya dan di telinga mereka
ُُ
َوحد ٗه َول ْوا على اد َب ِار ِه ْم نف ْو ًرا
ada penyumbat (sehingga tidak men
dengarnya). Apabila engkau menyebut
(nama) Tuhanmu saja dalam Al-Qur’an,
mereka berpaling ke belakang melarikan
diri (karena benci).
َ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َْ َ َْ
47. Kami lebih tahu bagaimana (sikap) نح ُن اعل ُم ِبما ي ْست ِمع ْون ِب ٖ ٓه ِاذ ي ْست ِمع ْون-47
ْ َ ْ ُ ّٰ ُ ْ ُ َ ْ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َْ
mereka mendengarkan (Al-Qur’an) saat
mereka mendengarkan engkau (Nabi ٰٓ
ِاليك واِ ذ هم نجوى ِاذ يقول الظ ِلمون ِان
ً ُ َّ َ ُ ََّ
Muhammad) dan berbisik-bisik (sesama
ُ
mereka) ketika orang-orang zalim itu
تت ِبع ْون ِالا َرجلا َّم ْسح ْو ًرا
berkata, “Kamu tidak mengikuti (siapa
pun), kecuali seorang laki-laki yang kena
sihir.”
َ َ ْ ُّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ُْ
48. Perhatikanlah (Nabi Muhammad) bagai
م َ
انظر كيف ضربوا لك الا ثال فضلوا فلا-48 ْ
mana mereka membuat perumpamaan-
17. AL-ISRĀ’ 400 JUZ 15
ً َ ُ َ َ
perumpamaan (yang buruk) tentang
ي ْست ِط ْيع ْون َس ِب ْيلا
engkau! Maka, sesatlah mereka sehingga
tidak sanggup (mendapatkan) jalan (un
tuk menentang kerasulanmu).
َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ً َ ُ َّ ً َ َُّ َ َ ْ ُ َ َ
Cara Membantah Keingkaran Kaum Musyrik
49. Mereka berkata, “Apabila kami telah وقالوٓا ء ِاذاكنا ِعظاما ورفاتا ء ِانا لمبعوثون-49
ً َ ًْ َ
menjadi tulang-belulang dan kepingan-
kepingan (yang berserakan), apakah
خلقا ج ِد ْيدا
kami benar-benar akan dibangkitkan
kembali sebagai makhluk yang baru?”
ً َ َ ً َ ُ ُ ْ ُ
50. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Jadilah ۙ ۞ قل ك ْون ْوا ِحج َارة ا ْو ح ِد ْيدا-50
kamu batu atau besi,
َُ ْ ْ ُ ُ ُ ْ ْ َ
51. atau (jadilah) makhluk lain yang tidak ۚف َس َي ُق ْول ْو َن ُ َّّ ً َ
ا ْو خلقا ِما َيكب ُر ِف ْي صدو ِركم-51
َ ََّ ْ ُ َ َ ْ َّ ُ َ ُ ْ ُّ ْ َ
mungkin hidup kembali menurut pikiran
َ
ۗمن ي ِعيدناۗ ق ِل ال ِذي فط َركم اول مر ٍة
َّ
mu (maka Allah akan tetap menghidup
ٰ َ ُ ُ َ َ َ ُ ُْ َ
kannya kembali).” Kemudian, mereka
ف َسين ِغض ْون ِال ْيك ُر ُء ْو َس ُه ْم َو َيق ْول ْون َمتى
akan bertanya, “Siapa yang akan meng
ً ْ َ َ ْ ُ َّ ْ َ ٰٓ َ ْ ُ َ ُ
hidupkan kami kembali?” Katakanlah,
هوۗ قل عسى ان يكون ق ِريبا
“Yang telah menciptakan kamu pertama
kali.” Mereka akan menggeleng-geleng
kan kepalanya kepadamu (karena takjub)
dan berkata, “Kapan (kiamat) itu (akan
terjadi)?” Katakanlah, “Barangkali waktu
nya sudah dekat,”
َ ْ ُّ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُْ َ ََْ ْ ُ ْ ُ َْ َ َْ
52. yaitu pada hari (ketika) Dia memanggil يوم يدعوكم فتست ِجيبون ِبحم ِد ٖه وتظنون-52
mu, lalu kamu mematuhi-Nya sambil ً َ َّ ُ ْ َّ ْ
memuji-Nya dan mengira tidak berdiam ࣖ ِان ل ِبثت ْم ِالا ق ِل ْيلا
(di bumi) kecuali hanya sebentar.
َّ ُ َ ْ َ َّ ُ ّ ْ
ْ َو ُقل لع َباد ْي َي ُق ْولوا التي-53
ِه َي احسنۗ ِان ِ ِِ
53. Katakan kepada hamba-hamba-Ku supaya
mereka mengucapkan perkataan yang ِ
َ َ ٰ َّ َّ َْ ُ َْ ٰ َّ
الش ْيط َن كان الش ْيط َن َينزغ َبين ُه ْمۗ ِان
lebih baik (dan benar). Sesung guh
nya setan itu selalu menimbulkan per
ْ
selisihan di antara mereka. Sesung ًْ ُ َ
ان عد ًّوا ُّم ِبينا سَ ْ ِللان
guhnya setan adalah musuh yang nyata ِ ِ
bagi manusia.
ْ َ َّ ْ َ ُ َ ْ َ َّ ْ ُ َ َ ُ
ْ
َر ُّبك ْم اعل ُم ِبك ْم ِان يشأ َي ْرح ْمك ْم ا ْو ِان يشأ-54
54. Tuhanmu lebih mengetahui tentang
ً ََ َ ْٰ َ ُ ّ َ
kamu. Jika Dia menghendaki, niscaya Dia
ُيع ِذ ْبك ْمۗ َو َم ٓا ا ْر َسلنك عل ْي ِه ْم َو ِك ْيلا
merahmatimu dan jika Dia menghendaki,
niscaya Dia mengazabmu. Kami tidaklah
mengutusmu (Nabi Muhammad) sebagai
penjaga bagi mereka.
JUZ 15 401 17. AL-ISRĀ’
ْ َََ ْ َْ َ ٰ ٰ َّ ْ َ ُ َ ْ َ َ ُّ َ َ
55. Tuhanmu lebih mengetahui siapa yang
وربك اعلم ِبمن ِفى السمو ِت والار ِضۗولقد-55
َ ٗ َ َ ْ َ ٰ َّ ْ َ ٰ َ َ ّ َّ َ ْ َ َ ْ َّ َ
di langit dan di bumi. Sungguh, Kami
اود فضلنا بعض الن ِب ٖين على بع ٍض واتينا د
telah melebihkan sebagian nabi-nabi
atas sebagian (yang lain) dan Kami
َ
ز ُب ْو ًرا
anugerahkan Zabur kepada Daud.
َ َ ُ ُ َ َ َ ْ َّ ُ ْ ُ
56. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Seru ق ِل ادعوا ال ِذين زع ْمت ْم ِّم ْن د ْو ِن ٖه فلا-56
ً ْ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ُّ َ ْ َ َ ْ ُ َْ
lah mereka yang kamu anggap (tuhan)430)
selain Dia. Mereka tidak akan mampu ّ
يم ِلكون كشف الض ِر عنكم ولا تح ِويلا
menghilangkan bahaya darimu dan tidak
(pula) mampu mengalihkannya.”
ٰ َّ َ ٰۤ ُ
ُك الذيْ َن َي ْد ُع ْو َن َي ْب َت ُغ ْو َن الى َر ّبهم اول ِٕى-57
57. Orang-orang yang mereka seru itu, mereka
ِِ ِ ِ
َ ُ َْ ُ ُّ َ َ َ ْ
(sendiri) mencari jalan kepada Tuhan431)
ٗ َ ْ
(masing-masing berharap) siapa di antara ال َو ِس ْيلة ايه ْم اق َر ُب َو َي ْرج ْون َرح َمته
ُْ َ َ َ َ َ اف ْو َن َع َذ َاب ٗهۗاَّن َع َذ
ُ َ ََ
mereka yang lebih dekat (kepada Allah).
Mereka juga mengharapkan rahmat-Nya
اب َر ِ ّبك كان محذ ْو ًرا ِ ويخ
dan takut akan azab-Nya. Sesungguhnya,
azab Tuhanmu itu adalah yang (harus)
ditakuti.
َ َ َ ُ ْ َ َّ َ ْ
58. Tidak ada suatu negeri pun (yang durhaka َواِ ن ِّم ْن ق ْر َي ٍة ِالا نح ُن ُم ْه ِلك ْوها ق ْبل َي ْو ِم-58
َ ٰ َ َ ًْ َ ً َ َ َ ُْ ّ َ ُ َْ َٰ ْ
penduduknya), kecuali Kami membinasa
kannya sebelum hari Kiamat atau Kami ال ِقيم ِة او مع ِذبوها عذابا ش ِديداۗكان ذ ِلك
ٰ ْ
siksa (penduduk)-nya dengan siksa yang
ُ
sangat keras. Yang demikian itu telah
ِفى ال ِكت ِب َم ْسط ْو ًرا
tertulis di dalam Kitab (Lauh Mahfuz).
َّ ً َ ْ َّ َ ٰ ْ َ ْ ّ َ َّ ْ
ilmu dan kekuasaan-Nya) meliputi se
اس لن الر ْء َيا ال ِت ٓي ارينك ِالا ِفتنة ِل ُّ َج َعل َنا
ِ
ru’yā432) yang telah Kami perlihatkan ْ ُ ُ ّ َ ُ َ ٰ ُْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ
luruh manusia.” Kami tidak menjadikan
م ه ف و خ ن و ۗ ن ا ْ
ر ق ال ى ف
gai ujian ۙ ِ ِ ِ والشجرة الملعون
ة
َ ً ْ ُ َّ ُ ُ
kepadamu, melainkan seba
bagi manusia dan (begitu pula) pohon
ࣖ ا رً ْ
ي ب ك ا ان َ َف َما َيز ْيده ْم الا طغ
ي
yang terkutuk dalam Al-Qur’an. Kami
433)
ِ ِ ِ
menakut-nakuti mereka, tetapi yang
demikian itu hanyalah menambah besar
kedurhakaan mereka.
َ
Keturunannya
ْ َواِ ْذ ُق ْل َنا ل ْل َملٰۤىِٕكة-61
ْاس ُج ُد ْوا ل ٰا َد َم َف َس َج ُدوا
ٓ ِ ِ ِ
61. (Ingatlah) ketika Kami berfirman kepada
َ َْ َ ُ ُ َ َ َ َّ
para malaikat, “Sujudlah kamu semua
ًْ ْ
ِۚال ٓا ِا ْب ِلي َسۗ قال َءا ْسجد ِل َم ْن خلقت ِطينا
kepada Adam.” Mereka pun sujud, tetapi
Iblis (enggan). Ia (Iblis) berkata, “Apakah
aku harus bersujud kepada orang yang
Engkau ciptakan dari tanah?”
َّ َ ٰ َ َ َ َ َ َ
ْ َ ََّ َ َ ْ ََّ ْ
62. Ia (Iblis) berkata, “Terangkanlah ke
قال ا َرا ْيتك هذا ال ِذي كرمت علي لىِٕن-62
َّ ٗ َ َّّ ُ ََّ َ ْ َ َ ٰ ْ ْ َ ٰ َ ََّ
padaku tentang orang ini yang lebih
اخ ْرت ِن ِالى يو ِم ال ِقي َم ِة لاحت ِنكن ذ ِريتهٓ ِالا
Engkau muliakan daripada aku. Sungguh,
jika Engkau memberi tenggang waktu
ً َ
ق ِل ْيلا
kepadaku sampai hari Kiamat, niscaya
aku benar-benar akan menyesatkan
keturunannya, kecuali sebagian kecil.”
َّ َ َّ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ
63. Dia (Allah) berfirman, “Pergilah, siapa قال اذه ْب ف َم ْن ت ِبعك ِمن ُه ْم ف ِان ج َهن َم-63
ُ ْ َّ ً َ َ ْ ُ ُ َ َ
saja di antara mereka yang mengikuti
kamu, sesungguhnya (neraka) Jahanam ً ْ
جزاۤؤكم جزاۤء موفورا
lah balasanmu semua sebagai balasan
yang sempurna.
َ َ ْ َ ْ ََ ْ ْ َْ ْ َ
64. Perdayakanlah (wahai Iblis) siapa saja
استطعت ِمن ُه ْم ِبص ْو ِتك استف ِزز َم ِن و-64
ْ َ َْ ْ ََْ ْ ََْ
di antara mereka yang engkau sanggup
ْك َو َشارك ُهم َ َ َ
واج ِلب علي ِهم ِبخي ِلك ور ِج ِل
dengan ajakanmu. Kerahkanlah pasukan
mu yang berkuda dan yang berjalan kaki ِ
ُ ُ ُ ْ َْ َ ْ َ َ فى ْال َا ْم
اد َو ِعده ْمۗ َو َما َي ِعده ُم ل و ا ال و ال و
terhadap mereka. Bersekutulah dengan
mereka dalam harta dan anak-anak, ِ ِ ِ
ُ َّ ٰ َّ
الش ْيط ُن ِالا غ ُر ْو ًرا
lalu berilah janji kepada mereka.” Setan
itu hanya menjanjikan tipuan belaka
kepada mereka.
432)
Menurut sebagian mufasir, yang dimaksud ru’yā di sini berkaitan dengan peristiwa Isra Mikraj sehingga
maknanya adalah ‘penglihatan Nabi ketika Isra Mikraj’. Adapun menurut sebagian mufasir lainnya, ru’yā ini
berkaitan dengan Perang Badar. Maka, maknanya adalah ‘mimpi yang dialami Rasulullah sebelum peristiwa Perang
Badar’.
433)
Pohon terkutuk itu adalah pohon zaqum (lihat dalam surah aṣ-Ṣāffāt/37: 62 dan ad-Dukhān/44: 43).
JUZ 15 403 17. AL-ISRĀ’
ٰ َ َ ٌ ٰ ْ ُ ْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ
65. (Allah berfirman lagi,) “Sesungguhnya
ِان ِعب ِادي ليس لك علي ِهم سلطنۗ وكفى-65
ً
tidak ada kekuasaan bagimu (Iblis)
َ
atas hamba-hamba-Ku (yang mukmin). ِب َر ِ ّبك َو ِك ْيلا
Cukuplah Tu han
mu sebagai penjaga
(mereka darimu).”
Nikmat Allah di Dunia dan Beberapa
ْ َْ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ ْ ْ ُ ْ َّ ُ ُ ُّ َ
Kejadian pada Hari Kiamat
66. Tuhanmulah yang melayarkan kapal- ربكم ال ِذي يز ِجي لكم الفلك ِفى البح ِر-66
ً ْ َ ْ ُ َ َ ٗ َّ ْ َ ْ ْ ُ َ ْ َ
kapal di lautan untukmu agar kamu
mencari karunia-Nya. Sesungguhnya Dia ِلتبتغوا ِمن فض ِل ٖهۗ ِانه كان ِبكم ر ِحيما
Maha Penyayang terhadapmu.
َ ُ َْ َّ َ ْ ْ ُّ ُ َ
67. Apabila kamu ditimpa bahaya di lautan, َواِ ذا َمَّسك ُم الض ُّر ِفى ال َبح ِر ضل َم ْن تدع ْون-67
َ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ّ َ ْ َ ْ ُ ّٰ َ َّ َ َ ُ َّ َّ
niscaya hilang semua yang kamu seru,
kecuali Dia. Akan tetapi, ketika Dia
ِال ٓا ِاياهۚ فلما نجىكم ِالى الب ِر اعرضتمۗ وكان
َُ ُ ْ ْ
menyelamatkan kamu ke daratan, kamu
ال ِان َسان كف ْو ًرا
berpaling (dari-Nya). Manusia memang
selalu ingkar.
َ َْ َ ُ َ ْ َّ ْ َ ُ ْ َ َ َ
68. Apakah kamu merasa aman dari ke افا ِمنت ْم ان يخ ِسف ِبك ْم جا ِن َب الب ِ ّر ا ْو-68
ُ َ َ ُ
ُْي ْرس َل َع َل ْيك ْم َحاص ًبا ُثَّم َلا تج ُد ْوا لكم
mungkinan Dia akan membenam kan
sebagian daratan bersama kamu atau
ِ ِ ِ
ً
mengirimkan kerikil, lalu kamu tidak
akan mendapati seorang pun sebagai َۙو ِك ْيلا
pelindung?
ْ ُ ً َ ُ َ ْ َ ُْ َ َ
69. Ataukah kamu merasa aman bahwa Dia ا ْم ا ِمنت ْم ان ُّي ِع ْيدك ْم ِف ْي ِه ت َارة اخ ٰرى-69
ُ ُ َ َ
ْالر ْيح َف ُي ْغر َقكم ّ َف ُي ْر ِسل َعل ْيك ْم َقاص ًفا ِّم َن
tidak akan mengembalikanmu ke laut
ِ ِ ِ
sekali lagi, lalu mengirimkan angin topan
ِ
kepadamu dan menenggelamkanmu di
َ ُ َ ُ َ َ ُ ُ ََ َ
ً َ َْ َ
sebabkan kekufuranmu, kemudian kamu
ِبما كف ْرت ْمۙ ثَّم لا ِتجد ْوا لك ْم علينا ِب ٖه ت ِب ْيعا
tidak akan mendapati seorang penolong
pun dalam menghadapi (siksaan) Kami?
َ
ّ ۞ َو َل َق ْد كَّر ْم َنا َبن ْي ٰا َد َم َو َح َم ْل ٰن ُه ْم فى الْ َبر-70
ِ ِ ٓ ِ
70. Sungguh, Kami telah memuliakan anak
ٰ ْ َّ َ ٰ َْ ْ ْ
cucu Adam dan Kami angkut mereka
ٰ ّ َّ
di darat dan di laut. Kami anugerahkan َوال َبح ِر َو َرزقن ُه ْم ِّم َن الط ِيب ِت َوفضلن ُه ْم
ً ْ ْ َ َ ْ َ َ ْ َّّ ْ َ ٰ َ
pula kepada mereka rezeki dari yang
baik-baik dan Kami lebihkan mereka di
ࣖ على ك ِثي ٍر ِمن خلقنا تف ِضيلا
atas banyak makhluk yang Kami ciptakan
dengan kelebihan yang sempurna.
ُ َ َ ُ َُّ ُ َْ
71. (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami panggil اس ِب ِا َم ِام ِه ْمۚ ف َم ْن ا ْ ِوت َي
ۢ ٍ َي ْو َم ندع ْوا كل ان-71
setiap umat dengan pemimpinnya. َ ٰ َ ْ َ ٰۤ ُ َ ْ ٗ ٰ
Maka, siapa yang diberi catatan amal ِكت َبه ِب َي ِمي ِن ٖه فاول ِٕىك َيق َر ُء ْون ِكت َب ُه ْم َولا
nya di tangan kanannya, mereka akan
ً َ َ َ ْ
membaca catatannya (dengan bahagia) ُيظل ُم ْون ف ِت ْيلا
dan mereka tidak akan dirugikan sedikit
pun.
17. AL-ISRĀ’ 404 JUZ 15
ْٰ َ ُ َ ٰ َْ ٰ َ َ
72. Siapa yang buta (hatinya) di dunia ini,
َو َم ْن كان ِف ْي ه ِذ ٖهٓ اعمى فهو ِفى الا ِخر ِة-72
َ
ً ُّ َ َ َْ
di akhirat pun dia pasti buta dan lebih
اع ٰمى َواضل َس ِب ْيلا
tersesat jalannya.
َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ
Kegagalan Melawan Nabi Muhammad
73. Sesungguhnya mereka hampir me ي اوحين ٓا ٓ واِ ن كادوا ليف ِتنونك ع ِن ال ِذ-73
َ ْ ُ َ َّ َّ ً َ ٗ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ
malingkan engkau (Nabi Muhammad)
ِاليك ِلتفت ِري علينا غيرهۖ واِ ذا لاتخذوك
dari (apa) yang telah Kami wahyukan
kepadamu agar engkau mengada-ada
ً َ
خ ِل ْيلا
yang lain terhadap Kami. Jika demikian,
tentu mereka menjadikan engkau
sahabat yang setia.
َ َ َ َ ٰ ْ ََّ ْ َ َ ْ َ
ْك ل َق ْد ك ْد َّت َت ْرك ُن ال ْيهم َولول ٓا ان ثبتن-74
74. Seandainya Kami tidak memperteguh
ِ ِ ِ
(hati)-mu, niscaya engkau hampir saja ً َ َ
condong sedikit kepada mereka. ۙش ْي ًٔـا ق ِل ْيلا
َ َ ْ َ ْ َ َْٰ َ ْ َ ٰ ْ َ َ َّ ً
75. Jika demikian, tentu akan Kami rasakan ات
ِ وة و ِضعف المم
ِ ِاذا لاذقنك ِضعف الحي-75
َ َََْ َ َ ُ َ َ ُ
kepadamu (siksaan) dua kali lipat di
dunia dan dua kali lipat setelah mati.
ثَّم لا ِتجد لك علينا ن ِص ْي ًرا
Kemudian, engkau (Nabi Muhammad)
tidak akan mendapati seorang penolong
pun terhadap Kami.
َْ َ َ َ ََ ُ َ ْ
76. Sesungguhnya mereka hampir mem َواِ ن كاد ْو ا لي ْست ِف ُّز ْو نك ِم َن الا ْر ِض-76
َ َٰ َ ْ ُ َ ْ َ َّ ً َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ
buatmu (Nabi Muhammad) gelisah di
negeri (Makkah) untuk mengusirmu ِليخ ِر جو ك ِمنها واِ ذا لا يلبثو ن ِخلفك
dari negeri itu. Kalau terjadi demikian, ً َ َّ
niscaya sepeninggalmu mereka tidak ِا لا ق ِل ْيلا
akan tinggal (bertahan), kecuali sebentar
saja.434)
َ َ َ ُ ُّ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ ُ
77. (Yang demikian itu) merupakan ketetapan سنة من قد ارسلنا قبلك ِمن رس ِلنا ولا-77
ً ْ َ َ َّ ُ َ
(bagi) para rasul Kami yang benar-benar
Kami utus sebelum engkau435) dan tidak
ࣖ ِتجد ِل ُسن ِتنا تح ِو ْيلا
akan engkau dapati perubahan atas
ketetapan Kami.
ً ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ٰ ْ ُ َّ ْ َ ْ َ ٰ ْ ُ َ
(laksanakan pula salat) Subuh!436)
وقران الفج ِرۗ ِان قران الفج ِر كان مشهودا
Sesungguhnya salat Subuh itu disaksi
kan (oleh malaikat).437)
ْ َ ٰٓ َ َ َّ ً َ َ ْ َّ َ َ َ ْ َّ َ َ
79. Pada sebagian malam lakukanlah salat و ِمن الي ِل فتهجد ِب ٖه ن ِافلة لكۖ عسى ان-79
ً ْ َّ َ َ
tahajud sebagai (suatu ibadah) tambahan
َ َ َ
bagimu, mudah-mudahan Tuhanmu
َّي ْبعثك َر ُّبك َمق ًاما مح ُم ْودا
mengangkatmu ke tempat yang terpuji.
َ َ ْ َ ْ
ْ َو ُقلَّر ّب ا ْدخلن ْي ُم ْد َخل ص ْدق َّوا ْخر ْجني-80
80. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ya ِ ِ ٍ ِ ِ ِ ِ
ْ َّ ّ ْ
ً ٰ َ ْ ُ َ ْ ْ َ ْ ُ
Tuhanku, masukkan aku (ke tempat dan
keadaan apa saja) dengan cara yang مخ َرج ِصد ٍق َّواجعل ِل ْي ِم ْن لدنك ُسلطنا
َّ
benar, keluarkan (pula) aku dengan cara
yang benar, dan berikanlah kepadaku ن ِص ْي ًرا
dari sisi-Mu kekuasaan yang dapat me
nolong(-ku).438)
َ َ ْ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ ُّ َ ْ ْ
اطل ب ال ن ۖا لاط بال ق هز و قح ال َ َو ُقل َجا-81
ۤء
ِ ِ ِ
81. Katakanlah, “Yang benar telah datang
ً ُ َ َ َ
dan yang batil telah lenyap.” Sesungguh
nya yang batil itu pasti lenyap.
كان زه ْوقا
ٌ َ ْ َ َّ ٌ َ َ ُ َ ٰ ْ ُْ َ ُ ََُّ
82. Kami turunkan dari Al-Qur’an sesuatu ونن ِزل ِمن القرا ِن ما هو ِشفاۤء ورحمة-82
َ َّ َ ّٰ ُ َ َ ْ ّْ
yang menjadi penawar dan rahmat bagi
orang-orang mukmin, sedangkan bagi ِلل ُمؤ ِم ِن ْينۙ َولا َي ِز ْيد الظ ِل ِم ْين ِالا خ َس ًارا
orang-orang zalim (Al-Qur’an itu) hanya
akan menambah kerugian.
َ ََ َ َ ْ ٰ َ ْ ْ َ َ
83. Apabila Kami menganugerahkan ke ۚبجانب ٖه َ َواِ َذآ ا ْن َع ْم َنا َعلى ال ِان-83
ِِ ِ ان اعرض ونا ِ س
َ َ َّ ُ
nikmatan kepada manusia, niscaya dia
َ
berpaling dan menjauhkan diri (dari Allah َواِ ذا َمَّسه الش ُّر كان َي ُٔـ ْو ًسا
dengan sombong). Namun, apabila dia
ditimpa kesusahan, niscaya dia berputus
asa.
َ ْ ُ َ َ ُْ َْ َ
85. Mereka bertanya kepadamu (Nabi ْ
الر ْوح ِمن ام ِر ُّ الر ْو ِحۗ ُقلُّ ك َعن ويس َٔـلون-85
ِ ِ
ً َ َّ ْ ْ ُْ ُ
Muhammad) tentang roh. Katakan
ّ
َر ِب ْي َو َم ٓا ا ْو ِتيت ْم ِّم َن ال ِعل ِم ِالا ق ِل ْيلا
lah, “Roh itu termasuk urusan Tuhan
ku, sedangkan kamu tidak diberi pe
ngetahuan kecuali hanya sedikit.”
ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َّ ََّ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ َ
Tantangan untuk Menandingi Al-Qur’an
َّ
ي اوحين ٓا ِاليك ثم
86. Sungguh, jika Kami menghendaki, nis
ٓ ولىِٕن ِشئنا لنذهبن ِبال ِذ-86
ًْ َ َََْ َ َ ُ َ َ
caya Kami lenyapkan (apa) yang telah
Kami wahyukan kepadamu (Nabi ؉؉ۙلا ِتجد لك ِب ٖه علينا و ِكيلا
Muhammad) dan engkau tidak akan
mendapatkan untuk dirimu seorang
pembela pun terhadap Kami.
َ َ َ َ َ ٗ َ ْ َ َّ َ ً ْ َّ
87. Akan tetapi, (Kami tetap mengabadikan ِالا َرح َمة ِّم ْن َّر ِ ّبكۗ ِان فضله كان عل ْيك-87
َ
Al-Qur’an) karena rahmat dari Tuhan
ك ِب ْي ًرا
mu. Sesungguhnya karunia-Nya atasmu
(Nabi Muhammad) sangat besar.
ْ َ ٰٓ َ ُّ ْ َ ُ ْ ْ َ ََ ْ َّ ْ ُ
88. Katakanlah, “Sungguh, jika manusia dan الجن على ان ِ قل لى ِِٕن اجتمع ِت ال ِانس و-88
ْ ْ
َّْيأتُ ْوا بم ْثل ٰه َذا ْال ُق ْر ٰان َلا َيأتُ ْو َن بم ْثله َو َلو
jin berkumpul untuk mendatangkan
ِٖ ِِ ِ ِِ
yang serupa dengan Al-Qur’an ini,
ِ
ُ ْ َ َ
mereka tidak akan dapat mendatang
َ ْ
كان َبعض ُه ْم ِل َبع ٍض ظ ِه ْي ًرا
kan yang serupa dengannya, sekalipun
mereka membantu satu sama lainnya.”
ُّ ٰ ُْ َ ٰ َّ َ ْ َّ َ ْ َ َ َ
89. Sungguh, Kami telah menjelaskan ber
اس ِف ْي هذا الق ْرا ِن ِم ْن ك ِلِ ولقد صرفنا ِل-89
لن
ُ ُ َّ َ
َّ ُ َ ْ ٰ َ َ َ َ
ulang-ulang segala perumpamaan de
اس ِالا كف ْو ًرا الن رث كا مث ٍلۖ فاب ٓى
ngan berbagai macam cara kepada
manusia dalam Al-Qur’an ini, tetapi ke ِ
banyakan manusia tidak menginginkan
kecuali kekufuran.
َ َ ُ ْ َ ّٰ َ َ َ ْ ُّ َ ُ َ
Mukjizat
90. Mereka berkata, “Kami tidak akan َوقال ْوا ل ْن نؤ ِم َن لك حتى تفج َر لنا ِم َن-90
percaya kepadamu (Nabi Muhammad)
ً ْ َْ
sebelum engkau membuat mata air ۙالا ْر ِض َين ۢ ُب ْوعا
yang memancar dari bumi untuk kami,
ّ َُ َ َ َّ ْ ّ ٌ َّ َ َ َ َ ْ ُ َ َ
91. atau engkau mempunyai sebuah kebun ِ ا ْو تكون لك جنة ِمن-91
نخ ْي ٍل َّو ِعن ٍب فتف ِج َر
َْ َ َٰ َ ٰ ْ َ ْ
kurma dan anggur, lalu engkau alirkan
di celah-celahnya sungai yang deras ً ْ
ۙالانهر ِخللها تف ِجيرا
alirannya,
ً َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ ْ َ
92. atau engkau jatuhkan langit berkeping- او تس ِقط السماۤء كما زعمت علينا ِكسفا-92
keping kepada kami, sebagaimana engkau
JUZ 15 407 17. AL-ISRĀ’
ً ْ َ َ ٰۤ ْ َ ّٰ َْ َ
َ ِ ا ْو ت ِأتي ِب
ۙالل والملىِٕك ِة ق ِبيلا َ
telah katakan, atau engkau datang kan
Allah dan para malaikat berhadapan muka
dengan kami,
ٰ َْ َْ ُ ْ ُ ْ ّ ٌ َْ َ َ َ ْ ُ َ َْ
93. atau engkau mempunyai sebuah rumah او يكون لك بيت ِمن زخر ٍف او ترقى ِفى-93
َ ْ َ َ َ ّ َ ُ ّٰ َ َ ْ ُّ َ َ َ َّ
yang (terbuat) dari emas, atau engkau
naik ke langit dan kami tidak akan
ۗول ْن نؤ ِم َن ِل ُر ِق ِّيك حتى تن ِزل علينا السما ِۤء
َّ ُ ْ ُ ْ َ ّ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ٗ ُ ْ َّ ً ٰ
mempercayai kenaikanmu itu sebelum
ِكتبا نق َرؤهۗ قل سبحان ر ِب ْي هل كنت ِالا
engkau turunkan kepada kami sebuah
kitab untuk kami baca.” Katakanlah
ً ََ
ࣖ بش ًرا َّر ُس ْولا
(Nabi Muhammad), “Mahasuci Tuhan
ku. Bukankah aku ini hanya seorang
manusia yang menjadi rasul?”
َ َ ٗ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ْ َ ً ْ َ ّٰ ٰ َ ْ ُ
96. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Cukup
الل ش ِهيداۢ بي ِني وبينكمۗ ِانه كان ِ قل كفى ِب-96
lah Allah menjadi saksi antara aku dan
َ
ِب ِع َب ِاد ٖه خ ِب ْي ًراۢ َب ِص ْي ًرا
kamu sekalian. Sesungguhnya Dia Maha
Mengetahui lagi Maha Melihat hamba-
hamba-Nya.”
َ ْ
ْ ُّ ْ َ َ َ ْ ُ َ ُ َ ُ ّٰ ْ
97. Siapa yang dianugerahi petunjuk oleh ضلل َفل ْن ْ َّ ْ َ َ
ِ ومن يه ِد الل فهو المهت ِدۚ ومن ي-97
َ َ َ َ َ
Allah (karena kecenderungan dan pilihan
nya terhadap kebaikan) dialah yang َ ْ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ ُ
ِتجد ل ُه ْم ا ْوِل َيا َۤء ِم ْن د ْو ِن ٖهۗ ونحشرهم يوم
ًّ ُ َّ ً ْ ُ َّ ً ْ ُ ْ ْ ْالق ٰي َمة َع ٰلى ُو ُج
mendapat petunjuk. Siapa yang Dia se
ۗ
ا م ص و ام ك ب و ا ي م ع مه ه
ِ و ِ ِ
satkan, engkau tidak akan mendapat
ِ
ْ
kan penolong-penolong439) bagi me reka
selain Dia. Kami akan me ngumpul kan
ارً ىه ْم َج َهَّن ُم ُكَّل َما َخ َب ْت ز ْد ٰن ُه ْم َسع ْيُ ٰ َ
وأ م
mereka pada hari Kiamat dengan wajah ِ ِ ۗ
tersungkur, dalam ke adaan buta, bisu,
dan tuli. Tempat kediaman mereka adalah
439)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
17. AL-ISRĀ’ 408 JUZ 15
َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ً َ ُ َّ ً َ َُّ
sungguhnya mereka kufur kepada ayat-
َ
كنا ِعظاما ورفاتا ء ِانا لمبعوثون َء ِاذا
ayat Kami dan (karena mereka) berkata,
“Apabila kami telah menjadi tulang-
ً َ ًْ َ
خلقا ج ِد ْيدا
belulang dan benda-benda yang hancur,
apakah kami benar-benar akan dibang
kitkan kembali sebagai makhluk baru?”
ٰ ٰ َّ َ َ َ ْ َّ َ ّٰ ََّ ْ َ َ ْ َ َ َ
99. Apakah mereka tidak memperhatikan ۞ اولم يروا ان الل ال ِذي خلق السمو ِت-99
َ َ َ َ ْ َ ُ ْ َّ ْ َ ٰٓ َ َ َ َْ
bahwa sesungguhnya Allah yang men
ciptakan langit dan bumi adalah Maha
َوالا ْرض ق ِاد ٌر على ان يخلق ِمثل ُه ْم َوجعل
َّ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ً َّ َ ْ َ ف
kuasa menciptakan yang serupa dengan
ُ ّٰ
لهم اجلا لا ريب ِ ي ِهۗ فابى الظ ِلمون ِالا
mereka dan Mahakuasa menetapkan ajal
ُُ
(kematian dan kebangkitan) bagi mereka
كف ْو ًرا
yang tidak diragukan lagi? Maka, orang-
orang zalim itu tidak menginginkan ke
cuali kekufuran.
ً ّ ْ َ َ ُ َ ُ ْ َ َّ ْ ُ
قل ل ْو انت ْم ت ْم ِلك ْون خ َزاۤى َِٕن َرح َم ِة َر ِب ْيٓ ِاذا-100
100. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sekira
ُ ْ ْ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َّ
nya kamu memiliki khazanah rahmat
اقۗ َوكان ال ِان َسان ِ لامسكتم خشية ال ِان
ف
Tuhanku, niscaya kamu tahan karena
takut habis.” Manusia itu memang
ُ َ
ࣖ قت ْو ًرا
sangat kikir.
Mukjizat yang sembilan itu ialah tongkat, tangan yang bisa memancarkan cahaya, belalang, kutu, katak, darah,
440)
ُ ٰ ْ َ ََْ ْ َ ْ َ ّ ْ ُ َّ َ ْ َّ ْ َ َ َ َ َ
103. Kemudian, dia (Fir‘aun) hendak mengusir
فاراد ان يست ِفزهم ِمن الار ِض فاغرقنه-103
mereka (Musa dan pengikutnya) dari
ً َ ٗ َ
َۙو َم ْن َّمعه ج ِم ْيعا
bumi (Mesir), maka Kami tenggelamkan
dia (Fir‘aun) beserta seluruh orang yang
bersamanya.
ُ ُ ْ َْ َ ْ ْ َُْ
104. Setelah itu Kami berfirman kepada Bani
اسكنوا ِاسرا ِۤءيل َّوقلنا ِم ْنۢ َبع ِد ٖه ِل َب ِن ْ ٓي-104
ُ
ْْال ٰاخ َر ِة ج ْئ َنا بكم َ َ َ َ َْ
Israil, “Tinggallah di negeri ini! Apabila
ُ ْ
ِ الا ْرض ف ِاذا جا َۤء َوعد
janji kebangkitan datang, niscaya Kami
ِ ِ
ً َ
kumpulkan kamu dalam keadaan ber
ۗل ِف ْيفا
campur baur.”
ْ ُ ٰ َ َّ َ َ ٗ َ َ ْ َ ُ ٰ ْ َ َ ً ٰ ْ ُ َ
ث ك م ىل ع اس الن وقرانا فرقنه ِلتقراه على-106
106. Al-Qur’an Kami turunkan berangsur-
angsur agar engkau (Nabi Muhammad) ٍ ِ
membacakan nya kepada manusia se ً ْ ْ َ ُ ٰ ْ ََّ َّ
cara perlahan-lahan dan Kami benar- ونزلنه تن ِزيلا
benar menurunkannya secara bertahap.
ُ ُ َ ْ َّ َّ ُ ْ ُ َ َ ُ ٰ ْ ُ
قل ا ِمن ْوا ِب ٖ ٓه ا ْو لا تؤ ِمن ْواۗ ِان ال ِذين ا ْوتوا-107
107. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ber
imanlah kamu kepadanya (Al-Qur’an)
atau tidak usah beriman (itu sama saja َ ْ ُّ َ ْ ْ َ َ ٰ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ْ
bagi Allah)! Sesungguhnya orang-orang ال ِعلم ِمن قب ِل ٖ ٓه ِاذا يتلى علي ِهم يِخرون
ً َّ َ َْ ْ
ۙان ُسجدا
yang telah diberi pengetahuan sebelum
nya, apabila (Al-Qur’an) dibacakan ke ِ ِللاذ
ق
pada mereka, mereka menyungkurkan
wajah (dengan) bersujud.”
َ ّ ُ ْ َ َ ْ َ ّ ٰ َ ُ ُ
108. Mereka berkata, “Mahasuci Tuhan َّو َيق ْول ْون ُس ْبح َن َر ِبن ٓا ِان كان َوعد َر ِبنا-108
kami. Sesungguhnya janji Tuhan kami ً ُ ْ َ
pasti terlaksana.” ل َمفع ْولا
ً ُ ُ ُ ُ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُّ َ َ
۩ ان َي ْبك ْون َو َي ِز ْيده ْم خش ْوعا
ِ ويِخرون ِللاذ-109
ق
109. Mereka menyungkurkan wajah seraya
menangis dan ia (Al-Qur’an) menambah
kekhusyukan mereka.
441)
Al-Qur’an benar-benar diturunkan oleh Allah Swt., bukan oleh selain-Nya.
18. AL-KAHF 410 JUZ 15
ََ َ َ َ
ْ َ ْ َ ََ ٰ ْ ُْ ُ َ ْ َ ْ َُ َ
mana saja yang kamu seru, (maka itu
فله الاسماۤء الحسنىۚولا تجهر ِبصل ِاتك ولا
ً ْ َ ُ
baik) karena Dia mempunyai nama-nama
َ ٰ َ َ
تخ ِافت ِب َها َو ْابت ِغ َب ْين ذ ِلك َس ِب ْيلا
yang terbaik (Asmaulhusna). Janganlah
engkau mengeraskan (bacaan) salatmu
dan janganlah (pula) merendahkannya.
Usahakan jalan (tengah) di antara
(kedua)-nya!”
َ َ َ َّ ّٰ ُ َ ْ
ْل الذ ْي ل ْم َيَّتخ ْذ َول ًدا َّولم َُ
ِ ِ ِ ِ وق ِل الح ْمد-111
111. Katakanlah, “Segala puji bagi Allah yang
َّ ٌ ْ َ ٗ َّ ْ ُ َ
َك فى ْال ُملْك َو َل ْم َي ُك ْن ل ٗه َول ٌّي ّمن
tidak mengangkat seorang anak, tidak
ِ يكن له ش ِري
mempunyai sekutu dalam kerajaan-
ِ ِ ِ
ْ َ ُ ْ ّ َ ّ ُّ
Nya, dan tidak memerlukan penolong
dari kehinaan! Agungkanlah Dia se ً ْ
ࣖ الذ ِل َوك ِبره تك ِبيرا
tinggi-tingginya!”
AL-KAHF
(GUA)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ً َ َ
ۙ ّٰم ِك ِث ْين ِف ْي ِه ا َبدا-3
3. Mereka kekal di dalamnya untuk selama-
lamanya.
442)
Dalam Al-Qur’an, tidak ada makna yang saling berlawanan dan tidak ada penyimpangan dari kebenaran.
JUZ 15 411 18. AL-KAHF
ً َ ْ َُ ٰ َ ْ َ
5. Mereka sama sekali tidak mempunyai
َّما ل ُه ْم ِب ٖه ِم ْن ِعل ٍم َّولا ِلا َباۤى ِِٕه ْمۗ كب َرت ك ِل َمة-5
َ
ًج م ْن َا ْف َواهه ْم ا ْنَّي ُق ْو ُل ْو َن اَّلا كذبا ُُْ َ
pengetahuan tentang (hal) itu, begitu
ِ ِ ِۗ ِ ِ ِ تخر
pula nenek moyang mereka. Alangkah
besar (dosa) perkataan yang keluar
dari mulut mereka. Mereka hanya me
ngatakan (sesuatu) kebohongan belaka.
Kisah Ashabulkahfi
ْ َ ْ ٰ ْ َ ََّ َ ْ َ ْ َ
9. Apakah engkau mengira bahwa sesung ْ َّ َ َ
ام ح ِسبت ان اصحب الكه ِف والر ِقي ِم-9
َ َ َ ٰ ُ َ
كان ْوا ِم ْن ا ٰي ِتنا عج ًبا
guhnya para penghuni gua dan (yang
mempunyai) raqīm443) benar-benar me
rupakan keajaiban di antara tanda-tanda
(kebesaran) Kami?
َ ٰ َ ََّ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ ُ ْ ْ َ ْ
10. (Ingatlah) ketika pemuda-pemuda itu ِاذ ا َوى ال ِفت َية ِالى الكه ِف فقالوا ربن ٓا اتِنا-10
ً َ َ َ ََ َ ً ْ َ ْ ُ َّ
berlindung ke dalam gua lalu berdoa,
“Ya Tuhan kami, anugerahkanlah kepada ِم ْن لدنك َرح َمة َّوه ّي ْئ لنا ِم ْن ا ْم ِرنا َرشدا
kami rahmat dari sisi-Mu dan mudah ِ
kanlah bagi kami petunjuk untuk segala
urusan kami.”
ً َ َ َْ ْ َ ْ َ ٰ ٰٓ َ َ ْ َ َ
ْ
11. Maka, Kami tutup telinga mereka di dalam ۙ فض َربنا على اذ ِان ِهم ِفى الكه ِف ِس ِنين عددا-11
gua itu444) selama bertahun-tahun.
443)
Sebagian mufasir memahami raqīm sebagai nama anjing dan sebagian yang lain menafsirkannya sebagai batu
prasasti berisi catatan tentang agama tauhid atau nama-nama mereka.
444)
Allah Swt. menidurkan mereka selama 309 tahun qamariah dalam gua itu (lihat ayat 25 surah ini) sehingga
mereka tidak dapat dibangunkan oleh suara apa pun.
18. AL-KAHF 412 JUZ 15
َ ٰ ْ َ ْ َ ْ ْ ُّ َ َ َ ْ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ َُّ
12. Kemudian Kami bangunkan mereka
ثم بعثنهم ِلنعلم اي الِحزبي ِن احصى ِلما-12
ً َ ُ َ
supaya Kami mengetahui manakah di
ࣖ ل ِبث ْوٓا ا َمدا
antara dua golongan itu445) yang lebih
tepat dalam menghitung berapa lama
mereka tinggal (dalam gua itu).
ٌ ْ ْ ُ َ َ َ َ َ َ ُّ ُ َ ْ َ
ُ َّ ّ َ
13. Kami menceritakan kepadamu (Nabi
نح ُن نقص عل ْيك نباه ْم ِبالح ِقۗ ِانه ْم ِفت َية-13
ً ُ ْ ُ ٰ ْ َ ْ ّ َ ْ ُ َٰ
Muhammad) kisah mereka dengan se
ۖامنوا ِبر ِب ِهم و ِزدنهم هدى
benarnya. Sesungguhnya mereka adalah
pemuda-pemuda yang beriman kepada
Tuhan mereka dan Kami menambahkan
petunjuk kepada mereka.
َ ُّ َ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ْ ْ ُ ُ ٰ َ َ ْ َ َ َّ
14. Kami meneguhkan hati mereka ketika
وربطنا على قلو ِب ِهم ِاذ قاموا فقالوا ربنا-14
۟ ُ ْ َّ َ َْ
mereka berdiri446) lalu berkata, “Tuhan
ُ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض ل ْن ندع َوا ِم ْن د ْو ِن ٖ ٓه
َّ َر ُّب
kami adalah Tuhan langit dan bumi. Kami
ً َ َ ً َ ْ ُ ْ َ َّ ً ٰ
tidak akan menyeru Tuhan selain Dia.
ِالها لقد قلن ٓا ِاذا شططا
Sungguh, kalau kami berbuat demikian,
kami telah mengucapkan perkataan
yang sangat jauh dari kebenaran.”
َ َ ً ٰ ُ ُ َ َّ َ ُ َ َ ُ ٰٓ
هؤلا ِۤء ق ْومنا اتخذ ْوا ِم ْن د ْو ِن ٖ ٓه ا ِل َهةۗ ل ْولا-15
15. (Salah seorang dari para pemuda itu
berkata kepada yang lain,) “Mereka itu
ْ
kaum kami yang telah menjadikan tuhan- َّ ُ َ ْ َ ْ َ َ ّ َ ٰ ْ ُ ْ ْ َ َ َ ُْ َ
tuhan (untuk di sembah) selain Dia. ن ب ِي ٍنۗ فمن اظلم ِم ِن ۢ ٍ يأتون علي ِهم ِبسلط
َ ّٰ َ َ ٰ َ ْ
ً
Mengapa mereka tidak mengemukakan
alasan yang jelas (tentang kepercayaan ۗالل ك ِذباِ افترى على
mereka)? Maka, siapa kah yang lebih
zalim daripada orang yang mengada-
adakan kebohongan terhadap Allah?
ْ ّٰ َّ َ ُ ْ ْ
16. Karena kamu juga telah meninggalkan ٗالل َفأوا َ اع َت َزل ُت ُم ْو ُه ْم َو َما َي ْع ُبد ْون الا َواِ ِذ-16
ٓ ِ
ُ َ ُْ َ ْ َ
mereka dan apa yang mereka sembah
ْ ُ
ِالى الك ْه ِف َينش ْر لك ْم َر ُّبك ْم ِّم ْن َّرح َم ِت ٖه
selain Allah, maka berlindunglah ke dalam
gua itu. (Dengan demikian,) niscaya Tuhan
mu akan melimpahkan sebagian rahmat- ً َ ْ ّ ْ ُ َْ ْ ّ ْ ُ َ ْ ّ َ َُ
ويهيئ لكم ِمن ام ِركم ِمرفقا
Nya kepadamu dan menyediakan bagimu ِ
sesuatu yang berguna bagi urusanmu.”447)
َّ ْ َ َ َ َ
Keajaiban di Dalam Gua
َ َّ َ
17. Engkau akan melihat matahari yang ۞ َوت َرى الش ْم َس ِاذا طلعت ت ٰز َو ُر ع ْن-17
ُ ْ َّ ْ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ َ
ketika terbit condong ke sebelah kanan
dari gua mereka dan yang ketika ter ْض ُهم كه ِف ِهم ذات الي ِمي ِن واِ ذا غربت تق ِر
benam menjauhi mereka ke sebelah kiri,
445)
Dua golongan itu ialah pemuda-pemuda itu sendiri yang berselisih tentang berapa lama mereka tinggal dalam
gua itu.
446)
Bangun dan menghadap Raja Dikyanus yang zalim dan sombong.
447)
Perkataan ini terjadi antara mereka itu sendiri yang timbulnya karena ilham dari Allah Swt.
JUZ 15 413 18. AL-KAHF
َ ٰ ُ ْ ْ َ ُ َ ّ َ َ
sedang mereka berada di tempat yang
ِّمنهۗ ذ ِلك ِم ْن ِف ْي فج َو ٍة
ال َوه ْم ِ ِم الش اتذ
َ ْ ٰ
luas di dalamnya (gua itu). Itu adalah
َ ُ ّٰ ّٰ
ال ُم ْهت ِد َو َم ْن الل ف ُه َوۗم ْن َّي ْه ِد
َ الل
ِ ا ٰي ِت
sebagian dari tanda-tanda (kebesaran)
ً ْ ُّ ًّ َ ٗ َ َ َ ْ َ َ ْ ْ ُّ
Allah. Siapa yang Allah memberi
ࣖ يض ِلل فلن ِتجد له ولِ يا مر ِشدا
nya petunjuk, dialah yang mendapat
petunjuk. Siapa yang Dia sesatkan,
engkau tidak akan menemukan seorang
penolong pun yang dapat memberinya
petunjuk.
ْۖو ُن َق ّل ُب ُهم ً َ َْ ْ ُ ُ َ ْ َ َ
َّ اظا َّو ُه ْم ُر ُق ْو ٌد
18. Engkau mengira mereka terjaga, padahal
ِ وتحسبهم ايق-18
ٌ َ ْ ُ ََُْ َ ّ َ َ َ ْ َْ َ َ
mereka tidur. Kami membolak-balikkan
mereka ke kanan dan ke kiri, sedangkan
اسط ِ ب م ه بل كۖو ال
ِ الش
م ِ ذات الي ِمي ِن وذات
َ ْ ََّ َ ْ ْ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ َ ْ ْ َ َ
anjing mereka membentangkan kedua
ِذراعي ِه ِبالو ِصي ِدۗ ل ِو اطلعت علي ِهم لوليت
kaki depannya di muka pintu gua.
ْ َ ْ َ
Seandainya menyaksikan mereka, tentu
ْ ْ
ِمن ُه ْم ِف َر ًارا َّول ُم ِلئت ِمن ُه ْم ُرع ًبا
engkau akan berpaling melarikan (diri)
dari mereka dan pasti akan dipenuhi
rasa takut terhadap mereka.
Membangunkan Ashabulkahfi
ٌ َ َ َ ْ ُ َ َْ ْ ُ َ ََ ْ ُ ٰ ْ ََ َ ٰ َ َ
وكذ ِلك بعثنهم ِليتسا َۤءلوا بينهمۗ قال قاۤىِٕل-19
19. Demikianlah, Kami membangun kan
َ َْ َْ ً ْ َ َْ َ ُْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ّ
mereka agar saling bertanya di antara
ْ َ
antara mereka berkata, “Sudah berapa ِۗمنهم كم ل ِبثتمۗ قالوا ل ِبثنا يوما او بعض يو ٍم
mereka (sendiri). Salah seorang di
ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ ََّ َّ ٌّ َ ّٰ
duduk negeri) kepada mereka agar me
الل حق وان الساعة لا ريب ِفيهاۚ ِاذ ِ
ngetahui bahwa janji Allah benar dan
bahwa (kedatangan) hari Kiamat tidak
ََ ُ ُ َ َ ُ َ َْ َ ُ َ ََ
َيتنازع ْون َبين ُه ْم ا ْم َره ْم فقالوا ْابن ْوا عل ْي ِه ْم
ada keraguan padanya. (Hal itu terjadi)
ketika mereka (penduduk negeri) ber
َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُّ َ ً َ ْ ُ
selisih tentang urusan (penghuni gua). ٰٓ َ ْ ُ َ َ َ ْ ْ ُ
Kemudian mereka berkata, “Dirikan بنياناۗ ربهم اعلم ِب ِهمۗ قال ال ِذين غلبوا على
ً َ َ َّ َ ََّ َ َ
ا ْم ِر ِه ْم لنت ِخذن عل ْي ِه ْم َّم ْس ِجدا
lah sebuah bangunan di atas (gua itu).
Tuhannya lebih mengetahui (keadaan)
mereka (penghuni gua).” Orang-orang
yang berkuasa atas urusan mereka
berkata, “Kami pasti akan mendirikan
sebuah masjid di atasnya.”
َ َ َٰ َ ُ َ
Meneruskan Kisah Ashabulkahfi
ُ َ ْ َ
25. Mereka tinggal dalam gua selama tiga َول ِبث ْوا ِف ْي ك ْه ِف ِه ْم ثلث ِمائ ٍة ِس ِن ْين َوازداد ْوا-25
ratus tahun dan ditambah sembilan
ً
tahun. ِت ْسعا
ٰ ٰ َّ ُ ْ َ ٗ َ ْ ُ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ ُ
26. Katakanlah, “Allah lebih mengetahui ق ِل الل اعلم ِبما ل ِبثوا ۚ له غيب السمو ِت-26
berapa lamanya mereka tinggal (di gua).
ُ َ َ ْ َو ْال َا ْرض َا
Milik-Nya semua yang tersembunyi ص ْر ِب ٖه َوا ْس ِم ْعۗ َما ل ُه ْم ِّم ْن د ْو ِن ٖه ب
ِ ۗ ِ
di langit dan di bumi. Alangkah terang
ً َ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ّ َّ ْ
penglihatan-Nya dan alangkah tajam ِمن وِليۗ ولا يش ِرك ِفي حك ِم ٖ ٓه احدا
pendengaran-Nya. Tidak ada seorang ٍ
pelindung pun bagi mereka selain Dia
dan Dia tidak mengambil seorang pun
menjadi sekutu-Nya dalam menetapkan
keputusan.”
َ ََ
hendaklah dia beriman dan siapa yang
ُ َ ُ ْ َ َّ ْ ُ ُ
menghendaki (kufur), biarlah dia kufur.”
احاط ِب ِه ْم س َر ِادق َهاۗ َواِ ن ي ْست ِغيث ْوا ُيغاث ْوا
Sesungguhnya Kami telah menye dia
18. AL-KAHF 416 JUZ 15
َّ َ ْ َ ْ ُ ُ َْ ْ
َ َ ْ
kan neraka bagi orang-orang zalim yang
اب
ۗ
ُ الش َر ِبما ٍۤء كال ُم ْه ِل يش ِوى الوجوهۗ ِبئس
gejolaknya mengepung mereka. Jika
ً ََ ْ ُ ْ َ َ َ
ا ق وساۤءت مرتف
mereka meminta pertolongan (dengan
meminta minum), mereka akan diberi air
seperti (cairan) besi yang mendidih yang
menghanguskan wajah. (Itulah) seburuk-
buruk minuman dan tempat istirahat yang
paling jelek.
َ َّ ٰ ّٰ ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
ِان ال ِذين امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت ِانا لا-30
30. Sesungguhnya mereka yang beriman
ً َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ُْ ُ
dan mengerjakan kebajikan, Kami benar-
ۚن ِضيع اج َر من احسن ع َملا
benar tidak akan menyia-nyiakan pahala
orang yang mengerjakan perbuatan
baik.
ْ َْ َْ َ ُ ّٰ َ َ َ ٰۤ ُ
31. Mereka itulah yang memperoleh surga ُ
اول ِٕىك ل ُه ْم جنت عد ٍن تج ِر ْي ِم ْن تح ِت ِهم-31
َ َ ْ َ ََ ْ َ يحَّل ْو َن ف ْي
َُ ُ َْْٰ
‘Adn yang mengalir di bawahnya sungai-
ب ه ذ ن م
ِ ِر اوس ا ن م ِ ا ه ِ الانهر
sungai. (Dalam surga itu) mereka diberi
hiasan gelang emas dan mereka me ٍ
َ ْ َ ْ َّ ُ ْ ُ ْ ّ ً ْ ُ ً َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ
dan sutra tebal. Mereka duduk-duduk ويلبسون ثِيابا خضرا ِمن سند ٍس واِ ستبر ٍق
makai pakaian hijau dari sutra halus
َ
Orang yang Tertipu olehnya
َْ َ َ َ ُ ًَ ْ
32. Berikanlah (Nabi Muhammad) kepada ۞ َواض ِر ْب ل ُه ْم َّمثلا َّرجل ْي ِن جعلنا-32
َ َْ ْ ْ ل َا َحده َما َجَّن َت
mereka sebuah perumpamaan, yaitu
َ ُ ٰ ْ َ َ َّ
اب وحففنهما ن عا ن م
ِ ن ي ِ ِ ِ
dua orang laki-laki. Kami berikan ke
ٍ ِ
ً َ َ َْ َْ َ َ
pada salah satunya (yang kufur) dua
ْ َ
ِۗبنخ ٍل َّوجعلنا َبين ُهما ز ْرعا
kebun anggur. Kami kelilingi kedua
kebun itu dengan pohon-pohon kurma
dan Kami buat kan ladang di antara
kedua (kebun) itu.
ُ ْ ّ ْ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ ٰ ْ َ ََّ ْ َْ
33. Kedua kebun itu menghasilkan buah ِكلتا الجنتي ِن اتت اكلها ولم تظ ِلم ِمنه-33
َ َ َ ٰ َ َّ َ َ
nya dan tidak berkurang (buahnya)
sedikit pun. Kami pun alirkan sungai ۙش ْي ًٔـاَّۙوفج ْرنا ِخلل ُهما ن َه ًرا
dengan deras di celah-celah kedua
(kebun) itu.
ََ۠ ٗ
ُ َُ َ ُ َ َ َ َ َ ٌ َ َ ٗ َ َ َ َّ
اور ٓه اناِ اح ِب ٖه وهو يح
ِ وكان له ثمرۚ فقال ِلص-34
34. Dia (orang kafir itu) juga memiliki ke
َ ْ َُ ْ َ
kayaan besar. Dia lalu berkata kepada
kawannya (yang beriman) ketika ber ًك َم ًالا َّو َا َع ُّز َن َفرا اكثر ِمن
cakap-cakap dengannya, “Hartaku lebih
banyak daripada hartamu dan pengikut
ku lebih kuat.”
JUZ 15 417 18. AL-KAHF
ً َ ٰ َ َ ْ َ
menzalimi dirinya sendiri (karena
ۙان ت ِب ْيد ه ِذ ٖ ٓه ا َبدا
angkuh dan kufur). Dia berkata, “Aku
kira kebun ini tidak akan binasa selama-
lamanya,
ّ ٰ ُّ ْ ْ َ ً َ َ َ َّ ُّ ُ َ َ َّ
36. aku kira hari Kiamat tidak akan datang
الساعة قاۤى َِٕمة َّولىِٕن ُّر ِددت ِالى َر ِب ْي وم ٓا اظن-36
ًَل َاج َدَّن َخ ْي ًرا ّم ْن َها ُم ْن َق َلبا
dan sekiranya aku dikembalikan kepada
ِ
Tuhanku, pasti aku akan mendapat tempat
kembali yang lebih baik daripada ini.” ِ
َّ َ َ َُ َ ُ َ ٗ ُ َ
َ ٗ َ َ
ْيحاو ُر ٗه اك َف ْر َت بالذي احبه وهو
ِ ِ ٓ ِ ِ قال له ص-37
37. Kawannya (yang beriman) berkata kepa
danya ketika bercakap-cakap dengannya,
َ ُ َ ْ ُّ ُ َ ك ِم ْن ُت َ ََ َ
اب ثَّم ِم ْن نطف ٍة ثَّم َس ّٰوىك ر خلق
“Apakah engkau ingkar kepada (Tuhan)
yang menciptakanmu dari tanah, kemu ٍ
ً ُ
َۗرجلا
dian dari setetes air mani, lalu Dia men
jadikan engkau seorang laki-laki yang sem
purna?
ً َ َ ْ ّ َ ُ ْ ُ َ َ ْ ّ َ ُ ّٰ َ ُ ۠ َّ ٰ
ل ِكنا هو الل ر ِبي ول ٓا اش ِرك ِبر ِبيٓ احدا-38
38. Akan tetapi, aku (percaya bahwa) Dia
adalah Allah, Tuhanku, dan aku tidak
mempersekutukan sesuatu pun dengan
Tuhanku.
َ َ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ
ُ ّٰ ك ُق ْل َت َما َشا َۤء
39. Mengapa ketika engkau memasuki
ۙالل ولول ٓا ِاذ دخلت جنت-39
ً َ َ ْ َّ َ َ ۠ َ َ َّ َ َُّ َ
kebunmu tidak mengucapkan, “Mā
َ َ ْ ّٰ
الل ِۚان تر ِن انا اقل ِمنك مالا ِ لا قوة ِالا ِب
syā’allāh, lā quwwata illā billāh” (sung
ً َ َ َّ
guh, ini semua kehendak Allah. Tidak
ۚوولدا
ada kekuatan apa pun kecuali dengan
[pertolongan] Allah). Jika engkau anggap
harta dan keturunanku lebih sedikit
daripadamu,
َ َّ َ َ ْ ْ َ ّ َ َ
40. mudah-mudahan Tuhanku akan mem
فع ٰسى َر ِب ْ ٓي ان ُّيؤ ِت َي ِن خ ْي ًرا ِّم ْن جن ِتك-40
َ ْ ُ َ َ َّ َ ّ ً َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ
berikan kepadaku (kebun) yang lebih baik
daripada kebunmu (ini) dan mengirimkan
السما ِۤء فتص ِبح وير ِسل عليها حسبانا ِمن
ًََ ً ْ َ
petir dari langit ke kebunmu sehingga
(kebun itu) menjadi tanah yang licin
ۙص ِعيدا زلقا
َ
ٗ َْ َ َْ َْ َ ً ْ َ َ ُ َ َ ْ ُ َْ
او يص ِبح ماۤؤها غورا فلن تست ِطيع له-41
41. atau airnya menjadi surut ke dalam
tanah sehingga engkau tidak akan dapat
menemukannya lagi.” ًَط َلبا
ٰ َ ََّ َّ َ ْ ََ َ َ ُ
َوا ِح ْيط ِبث َم ِر ٖه فاص َبح ُيق ِل ُب كف ْي ِه على-42
42. Harta kekayaannya dibinasakan, lalu
ً َ َ ّْ َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ٰ ُ ْ ُ َ َ
untuk itu, sedangkan pohon anggur
ويقول يليت ِني لم اش ِرك ِبر ِبيٓ احدا
roboh bersama penyangganya dan
dia berkata, “Aduhai, seandainya saja
dahulu aku tidak mempersekutukan
sesuatu pun dengan Tuhanku.”
ّٰ
َالل َوما ْ ُ ْ ٗ َ ْ ُ ُ ْ َّ ٌ َ ٗ َّ ْ ُ َ ْ َ َ
43. Tidak ada (lagi) baginya segolongan
ِ ولم تكن له ِفئة ينصرونه ِمن دو ِن-43
َْ ُ َ َ
pun yang dapat menolongnya selain
ۗص ًرا
ِ كان من
ت
Allah dan dia pun tidak dapat membela
dirinya.
َ َ َ ُ ّ َ ْ ّٰ ُ َ َ َ ْ َ َ ُ
ل الح ِقۗه َو خ ْي ٌر ث َو ًابا َّوخ ْي ٌر
ِ ِ هنا ِلك الولاية-44
44. Di sana pertolongan itu hanya milik Allah
Yang Mahabenar. Dia adalah (pemberi)
ْ ُ
ࣖ عق ًبا
pahala terbaik dan (pemberi) kesudahan
terbaik.
ُ ٰ ْ ْ َ َ َ َ ْ ُّ ْ َ
ٰ اضر ْب ل ُه ْمَّم َث َل ال َح ْ َ
45. Buatkanlah untuk mereka (umat manusia)
وة الدنياكما ٍۤء ان َزلنه ِ ي ِ و-45
َْ ُ ََ َََ ْ َ
perumpamaan kehidupan dunia ini, yaitu
َ َّ َ
ibarat air (hujan) yang Kami turunkan dari
السما ِۤء فاختلط ِب ٖه نبات الا ْر ِض ِمن
ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ ُ ٰ ُ ْ ُ ْ َ ً ْ َ َ َ ْ َ َ
langit sehingga menyuburkan tumbuh-
tumbuhan di bumi, kemudian (tumbuh-
الل على الريحۗوكان ّ فاصبح هشيما تذروه
tumbuhan) itu menjadi kering kerontang ِ ِ
َ ْ َ ُّ
ك ِل ش ْي ٍء ُّمقت ِد ًرا
yang diter bangkan oleh angin. Allah
Mahakuasa atas segala sesuatu.
ُ ٰ ْ َ ْ ُّ ْ ْ َْ
وة الدنياۚ َوال ٰب ِقيت ي ٰ ال َم ُال َوال َب ُن ْو َن ز ْي َن ُة ال َح-46
ِ
46. Harta dan anak-anak adalah perhiasan
ِ
ً َ َ ٌ ْ َ َّ ً َ َ َ ّ َ َ ْ ٌ ْ َ ُ ٰ ّٰ
kehidupan dunia, sedangkan amal ke
الص ِلحت خير ِعند ر ِبك ثوابا وخير املا
bajikan yang abadi (pahalanya)448) adalah
lebih baik balasannya di sisi Tuhanmu
serta lebih baik untuk menjadi harapan.
َ َْْ َ َ َ َ ْ ُ ّ َُ َ ْ َ َ
Beberapa Kejadian pada Hari Kiamat
47. (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami per ض َبار َز ًة َ
الجبال وترى الار
ۙ ِ ِ ويوم نس ِير-47
ً ََ ْ َُ َ َ ُ ٰ َ َ
jalankan gunung-gunung (untuk di
hancurkan) dan engkau melihat bumi itu َّۚوحش ْرنه ْم فل ْم نغ ِاد ْر ِمن ُه ْم احدا
rata. Kami kumpulkan mereka (seluruh
manusia) dan tidak Kami tinggalkan se
orang pun dari mereka.
َ َ َ ْ ُ ُ ْ ْ َ َ ًّ َ َ ّ َ ٰ َ ْ ُ ُ َ
وع ِرضوا على ر ِبك صفاۗ لقد ِجئتمونا كما-48
48. Mereka (akan) dibawa ke hadapan Tuhan
َ َ ْ َّ ْ ََّ ْ ُ َ َ ْ َ َ ََّ ْ ُ ٰ ْ َ َ
mu dengan berbaris. (Allah berfirman),
“Sungguh, kamu telah datang kepada ْ َّ َ
خلقنكم اول مر ٍةۢ ۖبل زعمتم الن نجعل
ً ْ َّ ْ ُ َ
Kami, sebagaimana Kami men cipta
kan
kamu pada pertama kali. Bahkan kamu
menganggap bahwa Kami tidak akan لكم مو ِعدا
menetapkan bagimu waktu (berbangkit
untuk memenuhi) perjanjian.”
Di antara contoh amal kebajikan yang abadi pahalanya adalah melaksanakan rukun Islam dengan benar dan
448)
ْ ْ
49. Diletakkanlah kitab (catatan amal pa َ ْ ْ َ ْ ََ َ ٰ
َو ُو ِض َع ال ِكت ُب فترى ال ُمج ِر ِم ْين ُمش ِف ِقين-49
ٰ ْ َ ٰ َ َِّما ف ْيه َو َي ُق ْو ُل ْو َن ٰي َو ْي َل َت َنا
da setiap orang), lalu engkau akan me
ب ت ك ال اذ ه ال م ِ ِ
lihat orang yang berdosa merasa ke
ِ ِ ِ
ٰ ْ َ َّ ً َ ْ َ َ َّ ً َ ْ َ ُ َ ُ َ
takutan terhadap apa yang (tertulis) di
َ
celaka kami, kitab apakah ini, tidak me ۚادر ص ِغيرة ولا ك ِبيرة ِال ٓا احصىها ِ لا يغ
dalamnya. Mereka berkata, “Betapa
َ ْ ُ َ ُّ ْ ُ ََّ ْ ُّ َ َ َ َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ
ورا المج ِرمون النار فظنوٓا انهم مو ِاقعوها-53
53. Orang yang berdosa itu melihat neraka,
ْ َ ُ َ َ
lalu merasa yakin akan jatuh ke dalam
ً ْ
ࣖ َول ْم ِيجد ْوا عن َها َمص ِرفا
nya (seketika itu juga). Mereka tidak me
nemukan tempat berpaling darinya.
449)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
18. AL-KAHF 420 JUZ 15
َ َ َ ْ َ ُ َْ ْ َ َ َ َ َ
gala perumpamaan dengan berbagai
ًَ َ
مث ٍلۗ وكان ال ِانسان اكثر ش ْي ٍء جدلا
macam cara dan berulang-ulang kepada
manusia dalam Al-Qur’an ini. Akan
tetapi, manusia adalah (makhluk) yang
paling banyak membantah.
ٰ ْ ُ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ
55. Tidak ada yang menghalangi manusia
اس ان ُّيؤ ِمن ْوٓا ِاذ جا َۤءه ُم ال ُهدى وما منع الن-55
ْ
َ ْ ََّ ْ ُ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َّ ْ ُ ََّ ْ ُ ْ َ ْ َ َ
untuk beriman ketika petunjuk telah
ويستغ ِفروا ربهم ِال ٓا ان تأ ِتيهم سنة الا لِو ين
datang kepada mereka dan untuk me
ً ُ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َْ ْ َ
mohon ampunan kepada Tuhannya,
اب ق ُبلا او يأ ِتيهم العذ
kecuali akan datang kepada mereka
ketetapan (Allah yang telah berlaku
pada) umat yang terdahulu atau datang
kepada mereka azab yang nyata.450)
َّ ْ ُ
56. Kami tidak mengutus rasul-rasul melain ۚ َو َما ُن ْر ِسل ال ُم ْر َس ِل ْي َن ِالا ُم َب ِ ّشر ْي َن َو ُم ْن ِذر ْي َن-56
ِ ِ
kan sebagai pembawa kabar gembira
ُ ْ ُ ْ ْ َ َ َ ْ َّ ُ َ ُ َ
dan pemberi peringatan. (Akan tetapi,) ض ْوا ب ِه اط ِل ِليد ِح َ ُ
ِ ِ ويج ِادل ال ِذين كفروا ِبالب
orang-orang yang kufur membantah
ُ ُْ ٰ ُ َ َّ ََّ ْ
dengan (cara) yang batil agar dengan الحق َواتخذ ْ ٓوا ا ٰي ِت ْي َو َم ٓا ان ِذ ُر ْوا ه ُز ًوا
itu mereka dapat melenyapkan sesuatu
yang hak (kebenaran). Mereka men
jadikan ayat-ayat-Ku dan apa yang di
peringatkan terhadap mereka sebagai
olok-olok.
َ َ ََْ َّٰ ّ ُْ َ َ
57. Siapakah yang lebih zalim daripada ض َو َم ْن اظل ُم ِم ْن ذ ِك َر ِبا ٰي ِت َر ِ ّب ٖه فاعر-57
orang yang telah diperingatkan dengan
ٰ ْ ُ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ
ayat-ayat Tuhannya, lalu dia berpaling اه اَّنا َج َعل َنا َعلى
ِ ۗ عنها ون ِس َي ما قدمت يد
ٰ َ َ ُ
dikerjakan oleh kedua tangannya? ُۗقل ْوبه ْم اكَّن ًة ا ْنَّي ْف َق ُه ْو ُه َوف ْي ا َذانه ْم َو ْق ًرا
darinya dan melupakan apa yang telah
ِِ ٓ ِ ِ ِِ
َ ْ َ
Sesungguhnya Kami telah meletakkan
ً ُ َ َ ٰ ُ َْ ْ
penutup pada hati mereka, (sehingga
َواِ ن تدع ُه ْم ِالى ال ُهدى فل ْن َّي ْهتد ْ ٓوا ِاذا
ً ََ
mereka tidak) memahaminya dan (me
ا د اب
letakkan pula) sumbatan di telinga
mereka. (Dengan demikian,) kendatipun
engkau (Nabi Muhammad) menyeru
mereka kepada petunjuk, niscaya me
reka tidak akan mendapat petunjuk
untuk selama-lamanya.
َ ُ ُ َ ُ ْ َ َ ْ َّ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ ُّ َ َ
58. Tuhanmu Maha Pengampun lagi Maha
اخذه ْم ِبما
ِ وربك الغفور ذو الرحم ِةۗ لو يؤ-58
Pemilik rahmat. Seandainya Dia hendak
Di antara bentuk siksaan Allah Swt. adalah yang tidak langsung diberikan kepada hamba-Nya yang berdosa,
450)
ٌ ْ َّ ْ ُ َّ ْ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َ
menyiksa mereka karena perbuatan
كسبوا لعجل لهم العذابۗ بل لهم مو ِعد
ً ُ َّ َّ
mereka, tentu Dia akan menyegerakan
ُ
ل ْن ِيجد ْوا ِم ْن د ْو ِن ٖه َم ْوىِٕلا
siksa bagi mereka. Akan tetapi, bagi
mereka ada waktu (untuk men dapat
siksa) yang mereka tidak akan me
nemukan tempat berlindung selain-Nya.
َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ ُْ َ ْ
59. (Penduduk) negeri-negeri itu telah Kami َو ِتلك الق ٰٓرى اهلكنهم لما ظلموا وجعلنا-59
ً
binasakan ketika mereka berbuat zalim
dan telah Kami tetapkan waktu bagi ࣖ ِل َم ْه ِل ِك ِه ْم َّم ْو ِعدا
kebinasaan mereka.
َ ُ َ ّٰٓ َ ُ َ َ ُ ٰ َ َ َ ْ
Kisah Nabi Musa Mencari Ilmu
ٰ
60. (Ingatlah) ketika Musa berkata kepada َواِ ذ قال ُم ْوسى ِلفتىه ل ٓا ا ْب َرح حتى ا ْبلغ-60
ُ ُ ْ َم ْج َم َع ْال َب ْح َر ْين َا ْو َا
pembantunya,451) “Aku tidak akan ber
henti (berjalan) sebelum sampai ke ض َي حق ًبا ِ م ِ
pertemuan dua laut atau aku akan
berjalan (terus sampai) bertahun-
tahun.”
َ َ َّ َ َ َ ُ َ َ ْ ْ َ َ َ َّ َ َ
61. Ketika mereka sampai ke pertemuan فلما َبلغا مج َم َع َبي ِن ِهما ن ِس َيا ح ْوت ُهما فاتخذ-61
َ ْ ْ َٗ
dua laut, mereka lupa ikannya, lalu (ikan
mereka) melompat mengambil jalan ke َس ِب ْيله ِفى ال َبح ِر س َر ًبا
laut itu.
ْ َ َ َ َ َ َ َ ٰ ُ ٰ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ
62. Ketika mereka telah melewati (tempat
فلما جاوزا قال ِلفتىه ا ِتنا غداۤءناۖ لقد-62
َْ َ
itu), Musa berkata kepada pembantu
َ َ َ ٰ َ َ
ل ِقينا ِم ْن َسف ِرنا هذا نص ًبا
nya, “Bawalah kemari makanan kita.
Sungguh, kita benar-benar telah merasa
letih karena perjalanan kita ini.”
َ ْ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ
63. Dia (pembantunya) menjawab, “Tahukah ْالصخ َر ِة ف ِ ِانّي قال ارايت ِاذ اوين ٓا ِالى-63
ٰ َّ َّ ُ َ ْ
ىن ْيه ِالا الش ْيط ُن ٰ ْ نَس ْي ُت الح ُ ْو َت َو َم ٓا ان
engkau ketika kita mencari tempat
berlindung di batu tadi, sesungguhnya ِ س ۖ ِ
َّ ُ
َ َ ٗ َ ْ ْ َ َ
ًاتخ َذ َسب ْيلَ ٗه فى ْال َب ْحر َع َجبا
aku lupa (bercerita tentang) ikan itu dan
tidak ada yang membuatku lupa untuk
ِ ِ ِ ان اذكرهۚ و
mengingatnya, kecuali setan. (Ikan) itu
mengambil jalannya ke laut dengan cara
yang aneh.”
َ َ ٰ ٰٓ َ ََّ ْ َ ْ َ َُّ َ َ ٰ َ َ
64. Dia (Musa) berkata, “Itulah yang kita قال ذ ِلك ما كنا نب ِغۖ فارتدا على اث ِار ِهما-64
ً َ َ
cari.” Lalu keduanya kembali dan me
nyusuri jejak mereka semula. ۙقصصا
451)
Menurut sebagian mufasir, pria itu bernama Yusya’ bin Nun, salah satu pembesar Bani Israil.
18. AL-KAHF 422 JUZ 15
ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ٰ َ ُ ْ َ ََْ َ
68. Bagaimana engkau akan sanggup ber
تحط ِب ٖه خب ًراِ وكيف تص ِبر على ما لم-68
sabar atas sesuatu yang engkau belum
mempunyai pengetahuan yang cukup
tentangnya?”
َ َ ُ ّٰ َ َ ْ ْ ُ َ َ َ َ
69. Dia (Musa) berkata, “Insyaallah engkau
الل ص ِاب ًرا َّول ٓا دن ٓي ِان شاۤء
ِ قال ست ِج-69
ًك َا ْمرا
َ َ ْ َْ
akan mendapatiku sebagai orang yang
صي ل
ِ اع
sabar dan aku tidak akan menentangmu
dalam urusan apa pun.”
َ َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ َ َ
70. Dia berkata, “Jika engkau mengikuti قال ف ِا ِن ات َبعت ِن ْي فلا ت ْس َٔـل ِن ْي ع ْن ش ْي ٍء-70
ْ ُ ْ َ َ َ
ْ ُ ّٰٓ َ
ku, janganlah engkau menanyakan ke
padaku tentang apa pun sampai aku ً
ࣖ حتى اح ِدث لك ِمنه ِذكرا
menerangkannya kepadamu.”
ْ ََ ََ َْ َ ُْ ََ ْ َ َ َ َ َ
ketika menaiki perahu, dia melubangi
َ ْ
ت ئ ج ِ قال اخرقتها ِلتغ ِرق اهلهاۚ لق
د
nya. Dia (Musa) berkata, “Apakah engkau
melubanginya untuk menenggelamkan
َ
ش ْي ًٔـا ِا ْم ًرا
penumpangnya? Sungguh, engkau telah
berbuat suatu kesalahan yang besar.”
ْ َ َ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ َ َ َ
72. Dia berkata, “Bukankah sudah aku kata قال ال ْم اقل ِانك ل ْن ت ْست ِط ْي َع َم ِع َي صب ًرا-72
kan bahwa sesungguhnya engkau tidak
akan sanggup bersabar bersamaku?”
452)
Menurut mufasir, berdasarkan hadis, hamba di sini ialah Nabi Khidir a.s., dan yang dimaksud dengan rahmat
ialah wahyu dan kenabian. Adapun yang dimaksud dengan ilmu ialah pengetahuan tentang hal gaib, seperti
yang akan diterangkan dalam ayat-ayat selanjutnya.
JUZ 16 423 18. AL-KAHF
ْ ُ َ ُ ْ َ َ ْ َُ َ َ َ
73. Dia (Musa) berkata, “Janganlah engkau
ذن ْي ِبما ن ِسيت َولا ت ْر ِهق ِن ْي ِم ْن
ِ اخ ِ قال لا تؤ-73
َ
menghukumku karena kelupaanku
ْ ُ
ا ْم ِر ْي عس ًرا
dan janganlah engkau membebaniku
dengan kesulitan dalam urusanku.”
َ َ َٗ َ َ َ ً ُٰ َ َ ّٰٓ َ َ َ َ ْ َ
فانطلقاۗحتى ِاذا ل ِق َيا-74
74. Kemudian, berjalanlah keduanya, hingga
ketika berjumpa dengan seorang anak, غلما فقتله ۙقال
dia membunuhnya. Dia (Musa) berkata, َ ْ ْ ََ َْ ْ َ ً َّ َ ً ْ َ َ ْ َ َ َ
“Mengapa engkau membunuh jiwa yang نف ٍسۗ لقد ِجئت ۢ ِبغي ِر؈اقتلت نفسا ز ِكية
ْ ُّ َ
ش ْي ًٔـا نك ًرا ۔
bersih bukan karena dia membunuh
orang lain? Sungguh, engkau benar-
benar telah melakukan sesuatu yang
sangat mungkar.”
JUZ 16
َ َ َ َ َّ َ َّ ْ ُ َ َ َ َ َ
۞ قال ال ْم اقل لك ِانك ل ْن ت ْست ِط ْي َع َم ِع َي-75
75. Dia berkata, “Bukankah sudah kukatakan
kepadamu bahwa sesungguhnya engkau
ْ َ
صب ًرا
tidak akan mampu bersabar bersama
ku?”
َ َ َ َ ْ َ َ َ َُْ ْ َ َ
قال ِان َسالتك ع ْن ش ْي ٍءۢ َبعدها فلا-76
76. Dia (Musa) berkata, “Jika aku bertanya
ْ ُ ّ ُ َّ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ْ ٰ ُ
kepadamu tentang sesuatu setelah ini,
ً
دن ْي عذراِ تص ِحب ِنيۚ قد بلغت ِمن ل
jangan lagi engkau memperboleh kan
aku menyertai mu. Sungguh engkau
telah mencapai batas (yang wajar dalam)
memberikan uzur (maaf) kepadaku.”
َ ُ ّ َُ َ ْ ُ َ ٰ َ َ
قال هذا ِف َراق َب ْي ِن ْي َو َبي ِنكۚ َسان ِبئك-78
78. Dia berkata, “Inilah (waktu) perpisahan
ْ
antara aku dan engkau. Aku akan mem
ًب َتأو ْيل َما َل ْم تَ ْس َتط ْع َّع َل ْيه َص ْبرا
ِ
beritahukan kepadamu makna sesuatu
yang engkau tidak mampu bersabar ِ ِ ِ ِ
terhadapnya.
18. AL-KAHF 424 JUZ 16
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ٰ َ ْ َ َ َ ُ َ ْ َّ ََّ
Hikmah dan Rahasia Perbuatan Khidir
79. Adapun perahu itu adalah milik orang- اما الس ِفينة فكانت ِلمس ِكين يعملون ِفى-79
َ َ ْ َ ْ َ ُّ ْ َ َ ْ ْ
orang miskin yang bekerja di laut. Maka,
ُ
aku bermaksud membuatnya cacat
ال َبح ِر فا َردت ان ا ِعي َب َهاۗ َوكان َو َرا َۤءه ْم
ْ ٌ
ًك َّيأ ُخ ُذ ُكَّل َسف ْي َنة َغ ْصبا
karena di hadapan mereka ada seorang
ٍ ِ َّم ِل
raja (zalim) yang mengambil setiap
perahu (yang baik) secara paksa.
ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ ُ ٰ ُ ْ ََّ َ
واما الغلم فكان ابواه مؤ ِمني ِن فخ ِشين ٓا ان-80
80. Adapun anak itu (yang aku bunuh),
ْ ُ َّ ً َ ْ ُ َ ُ َ ْ ُّ
kedua orang tuanya mukmin dan kami
khawatir kalau dia akan memaksa kedua ً
ۚير ِهقهما طغيانا وكفرا
orang tuanya untuk durhaka dan kufur.
ً ٰ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ َْ ََ
فا َردن ٓا ان ُّي ْب ِدل ُهما َر ُّب ُهما خ ْي ًرا ِّمنه زكوة-81
81. Maka, kami menghendaki bahwa Tuhan
mereka menggantinya (dengan seorang
anak lain) yang lebih baik kesuciannya ًَّو َا ْق َر َب ُر ْحما
daripada (anak) itu dan lebih sayang
(kepada ibu bapaknya).
َ ْ ٰ ُ َ َ َ َ ْ ََّ َ
82. Adapun dinding (rumah) itu adalah الجد ُار فكان ِلغل َم ْي ِن َي ِت ْي َم ْي ِن ِفى ال َم ِد ْين ِة
ِ واما-82
ً َ َ ُ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ َّ ٌ ْ َ ٗ َ ْ َ َ َ َ
milik dua anak yatim di kota itu dan di
bawahnya tersimpan harta milik mereka ۚوكان تحته كنز لهما وكان ابوهما ص ِالحا
َ ْ َ َ َ ُ َّ ُ َ َ ُ ْ َ َ َ ََ
berdua, sedangkan ayah mereka adalah
فا َراد َر ُّبك ان َّي ْبلغ ٓا اشدهما َوي ْستخ ِرجا
orang saleh. Maka, Tuhanmu menghen
Kisah Zulqarnain
ْك َع ْن ذى ْال َق ْر َن ْينۗ ُق ْل َس َا ْت ُلوا َ َ ُْ َْ َ
ويس َٔـلون-83
ِ
83. Mereka bertanya kepadamu (Nabi
ِ
ْ ُ ْ ُ ََ
Muhammad) tentang Zulqarnain. Kata
ۗعل ْيك ْم ِّمنه ِذك ًرا
kanlah, “Akan aku bacakan kepadamu
sebagian kisahnya.”
َ ّ ُ ْ ُ ٰ ْ َٰ َ َ
ْ ْ َْ ٗ ََّّ َ َّ
ِانا مكنا له ِفى الار ِض واتينه ِمن ك ِل شي ٍء-84
84. Sesungguhnya Kami telah memberi ke
dudukan kepadanya di bumi dan Kami
َ
َۙسب ًبا
telah memberikan jalan kepadanya (untuk
mencapai) segala sesuatu.
َ َْ َ
85. Maka, dia menyusuri suatu jalan. فات َب َع َسب ًبا-85
َْ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ّٰ َ
86. Hingga ketika telah sampai ke tempat
حت ٓى ِاذا َبلغ َمغ ِر َب الش ْم ِس َوجدها تغ ُر ُب-86
terbenamnya matahari,453) dia men
453)
Sampai di pantai sebelah barat, tempat Zulqarnain melihat matahari sedang terbenam.
JUZ 16 425 18. AL-KAHF
َُْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ
dapatinya terbenam di dalam mata air
ِف ْي ع ْي ٍن ح ِمئ ٍة َّو َوجد ِعندها ق ْو ًماۗە قلنا
َ ََّ ْ َ ّ َُ ْ َ َ َْ َ
panas lagi berlumpur hitam. Di sana dia
ٰيذا الق ْرن ْي ِن ِاَّم ٓا ان تع ِذ َب َواَِّم ٓا ان تت ِخذ
menemukan suatu kaum (yang tidak
mengenal agama). Kami berfirman,
ً ُ
ِف ْي ِه ْم ح ْسنا
“Wahai Zulqarnain, engkau boleh meng
hukum atau berbuat kebaikan kepada
mereka (dengan meng ajak mereka
beriman).”
ٰ ُّ ُ ٗ ّ َُ َ َ َ َ َ َ َ
87. Dia (Zulqarnain) berkata, “Adapun orang قال اَّما َم ْن ظل َم ف َس ْوف نع ِذ ُبه ثَّم ُي َرد ِالى-87
yang berbuat zalim akan kami hukum.
ْ ُّ َ َ ٗ ّ َ َ
Lalu, dia akan dikembalikan kepada َر ِ ّب ٖه ف ُيع ِذ ُبه عذ ًابا نك ًرا
Tuhannya. Kemudian, Dia mengazabnya
dengan azab yang sangat keras.
ٰ ُ ْ َ ٗ َ ً َ َ ََ ٰ َ
88. Adapun orang yang beriman dan
ۚ َواَّما َم ْن ا َم َن َوع ِمل ص ِالحا فله ج َزا ًۤء الح ْسنى-88
beramal saleh mendapat (pahala) yang ۨ َ َ ُ
terbaik sebagai balasan dan akan kami
ۗ
ار ً َو َس َن ُق ْول ل ٗه ِم ْن ا ْمر َنا يُ ْس
sampaikan kepadanya perintah kami ِ
yang mudah-mudah.”
َ
89. Kemudian, dia mengikuti suatu jalan ً ُثَّم ا ْت َب َع َس َببا-89
(yang lain).
ُ َْ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ّٰ َ
90. Hingga ketika sampai di posisi terbitnya حت ٓى ِاذا َبلغ َمط ِل َع الش ْم ِس َوجدها تطل ُع-90
ً ْ َ ُ ْ ّ ْ ُ َّ ْ َ ْ َ ْ َّ ْ َ ٰ َ
matahari (arah timur), dia mendapatinya
terbit pada suatu kaum yang tidak Kami ْ
ۙعلى قو ٍم لم نجعل لهم ِمن دو ِنها ِسترا
buatkan suatu pelindung bagi mereka
dari (cahaya) matahari itu.454)
َ َ ٰ َ
ًكۗ َو َق ْد َا َح ْط َنا ب َما ل َد ْيه ُخ ْبرا كذ ِل-91
91. Demikianlah (kisahnya). Sungguh, Kami ِ ِ
mengetahui segala sesuatu yang ada
padanya (Zulqarnain).
َ
ً ُثَّم ا ْت َب َع َس َببا-92
Kisah Zulqarnain dengan Ya’juj dan Ma’juj
92. Kemudian, dia mengikuti suatu jalan
َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َّ َّ َ ْ َ َ َ َ َ ّٰ َ
(yang lain lagi).
93. Hingga ketika sampai di antara dua حت ٓى ِاذا بلغ بين السدي ِن وجد ِمن دو ِن ِهما-93
ً َ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ
ق ْو ًماۙ لا َيكاد ْون َيفق ُه ْون ق ْولا
gunung, dia mendapati di balik keduanya
(kedua gunung itu) suatu kaum yang
hampir tidak memahami pembicaraan.455)
ْ ْ
َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ َّ ْ َ ْ َ ْ َ ٰ ْ ُ َ
94. Mereka berkata, “Wahai Zulqarnain, se قالوا يذا القرني ِن ِان يأجوج ومأجوج-94
sungguhnya Ya’juj dan Ma’juj456) adalah
454)
Menurut sebagian mufasir, golongan yang ditemui Zulqarnain itu adalah umat yang miskin.
455)
Mereka tidak dapat memahami bahasa orang lain karena bahasa mereka sangat jauh bedanya dari bahasa yang
lain dan mereka pun tidak dapat menerangkan maksud mereka dengan jelas karena kekurangcerdasan mereka.
456)
Ya’juj dan Ma’juj ialah dua bangsa yang berbuat kerusakan di bumi.
18. AL-KAHF 426 JUZ 16
ً َ َ َ ُ َ َْ ْ َ َْ َ ُ ْ
(bangsa) pembuat kerusakan di bumi,
ُمف ِسد ْون ِفى الا ْر ِض ف َهل نجعل لك خ ْرجا
َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ٰٓ َ
bolehkah kami memberimu imbalan agar
ًّ
على ان تجعل َبيننا َو َبين ُه ْم َسدا
engkau membuatkan tembok penghalang
antara kami dan mereka?”
ُ ُْ ََ َ ّ ّ َّ َ َ
95. Dia (Zulqarnain) berkata, “Apa yang telah قال َما َمك ِن ْي ِف ْي ِه َر ِب ْي خ ْي ٌر فا ِعين ْ ِون ْي ِبقَّو ٍة-95
dikuasakan kepadaku oleh Tuhanku lebih
ْ َْ ُ َْ ْ َ ْ َ
baik (daripada apa yang kamu tawarkan). ۙاجعل َبينك ْم َو َبين ُه ْم َرد ًما
Maka, bantulah aku dengan kekuatan
agar aku dapat membuatkan tembok
penghalang antara kamu dan mereka.
ْ ٰ
96. Berilah aku potongan-potongan besi.” َب ْي َن اوى ٰ اتُ ْون ْي ُز َب َر ال َحد ْيد َح ّٰتى ا َذا َس-96
ِ ٓ ِۗ ِ ِ
Hingga ketika (potongan besi) itu telah
ً َن َٗ َ َ َ ّٰ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ
(terpasang) sama rata dengan kedua ۙارا الصدفي ِن قال انفخواۗحت ٓى ِاذا جعله
َ َ ْ ُْ ُٰ َ َ
(puncak) gunung itu, dia (Zulqarnain)
ْ
berkata, “Tiuplah (api itu).” Ketika (besi)
ۗقال ات ْ ِون ْ ٓي اف ِرغ عل ْي ِه ِقط ًرا
itu sudah menjadi (merah seperti) api,
dia pun berkata, “Berilah aku tembaga
(yang mendidih) agar kutuangkan ke
atasnya (besi panas itu).”
ُ َ َ ْ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ
ْاعوا
97. Maka, mereka (Ya’juj dan Ma’juj) tidak فما اسطاعوٓا ان يظهروه وما استط-97
mampu mendakinya dan tidak mampu
َ
(pula) melubanginya. ًل ٗه َن ْقبا
ّ ُ ْ َ َ َ ّ ٌ ْ َ ٰ َ َ
98. Dia (Zulqarnain) berkata, “(Tembok) ini قال هذا َرح َمة ِّم ْن َّر ِب ْيۚ ف ِاذا جا َۤء َوعد َر ِب ْي-98
ًّ َ ّ ُ ْ َ َ ََّ ٗ َ َ َ
adalah rahmat dari Tuhanku. Apabila janji
Tuhanku telah tiba, Dia akan menjadi
ۗجعله دكاۤ َءۚ َوكان َوعد َر ِب ْي حقا
kannya hancur luluh. Janji Tuhanku itu
benar.”
ْ ُ َ ْ َ ْ َ
99. Pada hari itu Kami biarkan sebagian ۞ َوت َركنا َبعض ُه ْم َي ْو َمى ٍِٕذ َّي ُم ْوج ِف ْي َبع ٍض-99
ٰ ْ َ َ
mereka (Ya’juj dan Ma’juj) berbaur
ً َ ُّ َ ُ
dengan sebagian yang lain. (Apabila)
َّۙون ِفخ ِفى الص ْو ِر فج َمعن ُه ْم ج ْمعا
sangkakala ditiup (lagi), Kami benar-benar
akan mengumpulkan mereka seluruhnya.
ْ
ً ْ َ َْ ٰ ّ
Azab bagi Orang Kafir
َّ َ َ ْ َ
100. Kami perlihatkan (neraka) Jahanam ۙ َّوع َرضنا ج َهن َم َي ْو َمى ٍِٕذ ِللك ِف ِرين عرضا-100
dengan jelas pada hari itu kepada
orang-orang kafir,
ْ َّ
ْ الذيْ َن َك َان ْت َا ْع ُي ُن ُه ْم ف ْي غ َطاۤء َع ْن ذكري-101
ِ ِ ٍ ِ ِ ِ
101. (yaitu) orang-orang yang mata (hati)-
ۨ
ً ْ َ َ ْ ُ ْ َ َْ َ ْ ُ َ َ
nya dalam keadaan tertutup dari ingat
ࣖ وكانوا لا يست ِطيعون سمعا
kepada-Ku dan mereka tidak sanggup
mendengar.
JUZ 16 427 18. AL-KAHF
َ َّ
ْ َا َف َحس َب الذيْ َن ك َف ُر ْوا َا ْنَّيَّتخ ُذ ْوا ع َبادي-102
ِ ِ ِ ٓ ِ ِ
102. Maka, apakah orang-orang yang kufur
mengira bahwa mereka (dapat) meng
ْٰ َ
َّ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ ْ ْ ُ ْ َ
ۗان ٓا اعتدنا ج َهن َم ِللك ِف ِر ْي َن ِ ِمن د ِون ٓي اوِلياۤء
ambil hamba-hamba-Ku menjadi pe
nolong selain Aku?457) Sesungguhnya
ً ُ
ن ُزلا
Kami telah menyediakan (neraka)
Jahanam sebagai tempat tinggal bagi
orang-orang kafir.
ً َ َْ َ ْ َْ ُ َُُّ ْ َ ْ ُ
ۗ قل هل نن ِبئك ْم ِبالاخس ِر ْي َن اعمالا-103
103. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apa
kah perlu kami beri tahukan orang-
orang yang paling rugi perbuatan
nya
kepadamu?”
َْ َّ
ْالدنْ َيا َو ُهم
ُّ ٰ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ َ ْ َ
104. (Yaitu) orang-orang yang sia-sia usaha وة
ِ ال ِذين ضل سعيهم ِفى الحي-104
ً ْ ُ َ ُ ْ ُ ُ ََّ َ َْ
nya dalam kehidupan dunia, sedangkan
mereka mengira bahwa mereka berbuat
يح َس ُب ْون انه ْم يح ِسن ْون صنعا
sebaik-baiknya.
َ ّ ٰ َ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
105. Mereka itu adalah orang-orang yang اول ِٕىك ال ِذين كف ُر ْوا ِبا ٰي ِت َر ِب ِه ْم َو ِلقاۤى ِٖٕه-105
kufur terhadap ayat-ayat Tuhannya
ْ َ ْ َُ ُ َ َ ْ ُُ َ َْ ْ َ َ َ
dan (kufur pula terhadap) pertemuan َ ٰ َ ْ ُ ْ
فح ِبطت اعمالهم فلا ن ِقيم لهم يوم ال ِقيم ِة
dengan-Nya.458) Maka, amal mereka
ًْ
sia-sia dan Kami tidak memberikan pe
َوزنا
nimbangan terhadap (amal) mereka
pada hari Kiamat.
َ َّ َ ْ ُ َ َ َ ُ َّ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ٰ
ْاتخ ُذوا
106. Itulah balasan mereka (berupa neraka)
ٓ ذ ِلك جزاۤؤهم جهنم ِبما كفروا و-106
ٰ
Jahanam karena mereka telah kufur
ُ
ا ٰي ِت ْي َو ُر ُس ِل ْي ه ُز ًوا
serta menjadikan ayat-ayat-Ku dan rasul-
rasul-Ku sebagai olok-olokan.
ً ْ َ َ ُ َ َْ ٰ
108. Mereka kekal di dalamnya, mereka خ ِل ِدين ِف ْي َها لا َي ْبغ ْون عن َها ِح َولا-108
tidak ingin pindah dari sana.
457)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
458)
Tidak mengimani hari Kiamat.
19. MARYAM 428 JUZ 16
َ ْ ْ ََ ّْ َ ُ ٰ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ُ ْ َْ
kalimat-kalimat Tuhanku, niscaya habis
البحر قبل ان تنفد ك ِلمت ر ِبي ولو ِجئنا
lah lautan itu sebelum kalimat-kalimat
ً َ ْ
ِب ِمث ِل ٖه َمددا
Tuhanku selesai (ditulis) meskipun Kami
datangkan tambahan sebanyak itu (pula).”
ُ ٰ َ َ ُ ُ ۠ َ
110. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung ْ ُق ْل اَّن َم ٓا ا َنا َب َش ٌر ّم ْثلك ْم ُي ْو ٰٓحى الَّي اَّن َم ٓا ال ُهكم-110
ِ ِ ِ ِ
ْ ْ َ ْ َ ّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ٌ َّ ٌ ٰ
guhnya aku ini hanya seorang manusia
MARYAM
(MARYAM)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ َ َ َ َ ْ َ ُ ْ
2. (Yang dibacakan ini adalah) penjelasan َّ ٗ ْ ّ َ َ
ۚ ِذكر رحم ِت ر ِبك عبده زك ِريا-2
tentang rahmat Tuhanmu kepada
hamba-Nya, Zakaria,
َ َ ٗ ٰ َ ْ
ِاذ نادى َرَّبه ِندا ًۤء خ ِف ًّيا-3
3. (yaitu) ketika dia berdoa kepada Tuhan
nya dengan suara yang lirih.
َ ََ ْ َ ّ ُ ْ َْ َ َ َ ّ ّ َ َ َ
قال ر ِب ِ ِان ْي وهن العظم ِم ِن ْي واشتعل-4
4. Dia (Zakaria) berkata, “Wahai Tuhanku,
ْ
َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َّ ً ْ َ ُ َّ
sesungguhnya tulangku telah lemah,
kepalaku telah dipenuhi uban, dan aku ًِّٕك َر ّب َشقيا الرأس شيبا ولم اكنۢ ِبدعاۤى
tidak pernah kecewa dalam berdoa ِ ِ
kepada-Mu, wahai Tuhanku.
َ َ ْ ُ ْ ّ
َواِ ِن ْي ِخفت ال َم َو ِال َي ِم ْن َّو َرا ِۤء ْي َوكان ِت-5
5. Sesungguhnya aku khawatir terhadap
َ ْ ُ َّ ْ ْ ْ َ َ ً َ ْ َ َ ْ
keluargaku sepeninggalku, sedangkan
istri
ku adalah se
orang yang mandul. ًّ َ
ۙامر ِاتي ع ِاقرا فهب ِلي ِمن لدنك ولِ يا
Anugerahilah aku seorang anak dari
sisi-Mu.
JUZ 16 429 19. MARYAM
ْ َ َ ْ ُ ْ َ ٰ ْ ُ َ َ ْ ُ َّ
ّاج َعلْ ُه َرب
6. (Seorang anak) yang akan mewarisi aku
ِ ي ِرث ِني وي ِرث ِمن ا ِل يعقوب و-6
dan keluarga Ya‘qub serta jadikanlah dia,
َر ِض ًّيا
wahai Tuhanku, seorang yang diridai.”
ْ َ ْ َ ْ َ ٰ ْ َ ٗ ْ ٰ ُ َ ّ َ ُ َّ َّ َ َ ٰ
يزك ِري ٓا ِانا نب ِش ُرك ِبغل ِم اس ُمه يحيىۙلم نجعل-7
7. (Allah berfirman,) “Wahai Zakaria, Kami
ِۨ َّ
memberi kabar gembira kepadamu
ُ َ ٗ
له ِم ْن ق ْبل َس ِم ًّيا
dengan seorang anak laki-laki yang
bernama Yahya yang nama itu tidak
pernah Kami berikan sebelumnya.”
َ َ ُٰ ُ ُ َ َ َ
8. Dia (Zakaria) berkata, “Wahai Tuhanku, ْ قال َر ِ ّب انّٰى َيك ْون ِل ْي غل ٌم َّوك َان ِت ْام َر ِاتي-8
ْ
ًَّعاق ًرا َّو َق ْد َب َل ْغ ُت م َن الك َبر عتيا
bagaimana (mungkin) aku akan mem
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
punyai anak, sedangkan istriku seorang
yang mandul dan sungguh aku sudah
mencapai usia yang sangat tua?”
ْ َ َّ ٌ ّ َ ََّ َ َ ُ َ ُّ َ َ َ َ ٰ َ َ َ
9. Dia (Allah) berfirman,459) ”Demikianlah.” قال كذ ِلكۗ قال ربك هو علي ه ِين وقد-9
َ ُ َ َ ُ َ َ َْ َ
Tuhanmu berfirman, ”Hal itu mudah bagi-
Ku; sungguh, engkau telah Aku ciptakan ًٔخلق ُتك ِم ْن ق ْبل َول ْم تك ش ْيـا
sebelum itu, padahal (pada waktu itu)
engkau belum berwujud sama sekali.”
ََّ َ ُ ٰ َ َ ً ٰ ّ ْ ْ
10. Dia (Zakaria) berkata, “Wahai Tuhanku, َك الا ُت َك ّلم ت يَ َق َال َر ّب اج َعل ل ْي ا َيةۗقال ا-10
berilah aku suatu tanda.” (Allah) ber ِ ٓ ِ ِ
َ
َثل ٰ
َ َ َ َّ
ال َس ِو ًّيا
firman, “Tandanya bagimu ialah bahwa
engkau tidak dapat bercakap-cakap ٍ ي الناس ثل
dengan manusia selama (tiga hari) tiga
malam, padahal engkau sehat.”
ٰٓ َ َ ْ ٰ َ َ َ َ
اب فا ْوحى َ ج َعلى َق ْو ِم ٖه ِم َن الم ْح
ر فخر-11
ِ
11. Lalu, (Zakaria) keluar dari mihrab menuju
ِ
ْ َ َ
kaumnya lalu dia memberi isyarat ke
ًّال ْيه ْم ا ْن َس ّب ُح ْوا ُبك َر ًة َّو َعشيا
ِ ِ
pada mereka agar bertasbihlah kamu
pada waktu pagi dan petang. ِ ِ
ْ ْ ٰ ْ
Penetapan Yahya sebagai Nabi
َ ٰي َي ْح ٰيى ُخذ الك ٰت َب ب ُقَّو ٍة-12
َۗوا َت ْي ٰن ُه الحُكم
12. (Allah berfirman,) “Wahai Yahya,
ِ ِ ِ
ambillah (pelajarilah)460) Kitab (Taurat)
َ
itu dengan sungguh-sung guh.” Kami
ۙص ِب ًّيا
menganugerahkan hikmah ke padanya
(Yahya)461) selagi dia masih kanak-kanak.
ًّ َ َ َ َ ً ٰ َ َ َُّ َّ ْ ّ ً َ َ َّ
ۙ وحنانا ِمن لدنا وزكوةۗوكان ت ِقيا-13
13. (Kami anugerahkan juga kepadanya)
rasa kasih sayang (kepada sesama) dari
459)
Sebagian mufasir berpendapat bahwa yang berkata di sini adalah Allah Swt. Sebagiannya lagi berpendapat
bahwa yang berkata di sini adalah Jibril.
460)
Maksudnya adalah, “Pelajarilah Taurat itu, amalkan isinya, dan sampaikan kepada umatmu!”
461)
Maksudnya adalah pemahaman Taurat dan pendalaman agama.
19. MARYAM 430 JUZ 16
َ َ ُ َ َ
14. (Dia) orang yang berbakti kepada kedua َّو َب ًّراۢ ِب َوا ِلد ْي ِه َول ْم َيك ْن جَّب ًارا ع ِص ًّيا-14
orang tuanya dan dia bukan orang yang
sombong lagi durhaka.
ُ َ ََ ٰ
15. Kesejahteraan baginya (Yahya) pada hari َو َسل ٌم عل ْي ِه َي ْو َم ُو ِلد َو َي ْو َم َي ُم ْوت َو َي ْو َم-15
َ ُ َ
dia dilahirkan, hari dia wafat, dan hari
dia dibangkitkan hidup kembali. ࣖ ُي ْبعث ح ًّيا
Kehamilan Maryam
ْ ُ
َ َو ْاذك ْر فى الك ٰتب َم ْر َي َم اذ ْان َت َب َذ ْت م ْن َا ْهلها-16
ِ ِ ِۘ
16. Ceritakanlah (Nabi Muhammad) kisah
Mar yam di dalam Kitab (Al-Qur’an), ِ ِ ِ ِ
َ ً َ
َۙمكانا ش ْر ِق ًّيا
(yaitu) ketika dia mengasingkan diri dari
keluarganya ke suatu tempat di sebelah
timur (Baitulmaqdis).
َ َْ ََ َ ُ ْ َ َ َّ َ
فاتخذت ِم ْن د ْو ِن ِه ْم ِحج ًاباۗ فا ْر َسلن ٓا ِال ْي َها-17
17. Dia (Maryam) memasang tabir (yang
َ
ًُّر ْو َح َنا َف َت َمَّث َل ل َها َب َش ًرا َسويا
melindunginya) dari mereka. Lalu, Kami
mengutus roh Kami (Jibril) kepadanya,
kemudian dia menampakkan diri di ِ
hadapannya dalam bentuk manusia
yang sempurna.
َ ْ ُ ْ َ ْ ْ َّ ُ ْ ُ َ ْ ّ ْ َ َ
الرح ٰم ِن ِمنك ِان كنت قالت ِ ِان ٓي اعوذ ِب-18
18. Dia (Maryam) berkata (kepadanya),
“Sesungguhnya aku berlindung kepada
َ
ت ِق ًّيا
Tuhan Yang Maha Pengasih darimu
(untuk berbuat jahat kepadaku) jika
kamu seorang yang bertakwa.”
ٗٓ َ َ ْ َ َ ٌ ّ َ ََّ َ َ ُ ُّ َ َ َ ٰ َ َ َ
ك هو علي ه ِينۚولِ نجعله ِ كۚقال رب ِ قال كذ ِل-21
21. Dia (Jibril) berkata, “Demikianlah.” Tuhan
mu berfirman, “Hal itu sangat mudah
ْ َ َ َ َّ ّ ً ْ َّ ّ ً َ ٰ
اس َو َرح َمة ِمناۚ َوكان ا ْم ًرا َّمق ِض ًّيا ِ اية ِل
لن
bagi-Ku dan agar Kami menjadikannya se
bagai tanda (kebesaran-Ku) bagi manusia
dan rahmat dari Kami. Hal itu adalah suatu
urusan yang (sudah) diputuskan.”
JUZ 16 431 19. MARYAM
ْ َ َ َ ْ َّ ْ ٰ ُ َ ْ َ َََ
فاجا َۤءها ال َمخاض ِالى ِجذ ِع النخل ِةۚ قالت-23
23. Rasa sakit akan melahirkan memaksanya
(bersandar) pada pangkal pohon kurma.
ْ َ ُ ْ ُ َ ٰ َ َ ُّ ََْ
ٰيليت ِن ْي ِمت ق ْبل هذا َوكنت ن ْس ًيا َّمن ِس ًّيا
Dia (Maryam) berkata, “Oh, seandainya
aku mati sebelum ini dan menjadi
seorang yang tidak diperhatikan dan
dilupakan (selama-lamanya).”
َّ
ك ُّ تحت َه ٓا َالا َتح ْ َزن ْي َق ْد َج َع َل َر
ب
َْ ْ َ ٰ َ َ
ِ ِ فنادىها ِمن-24
24. Dia (Jibril) berseru kepadanya dari
ِ
َْ
tempat yang rendah, “Janganlah engkau
bersedih. Sungguh, Tuhanmu telah men ًّتح َتك َسريا
jadikan anak sungai di bawahmu. ِ ِ
ْ ََ ُ َْ َٰ ُْ َ ُٗ َْ َ َْ َ ْ ََ َ
Pembelaan Isa
27. Dia (Maryam) membawa dia (bayi itu) فاتت ِب ٖه قومها تح ِملهۗقالوا يمريم لقد-27
َ ْ
kepada kaumnya dengan menggendong
َ
nya. Mereka (kaumnya) berkata, “Wahai ِجئ ِت ش ْي ًٔـا ف ِر ًّيا
Maryam, sungguh, engkau benar-benar
telah membawa sesuatu yang sangat
mungkar.
َ َ َ َ َ ٰ َ ْ ُ
28. Wahai saudara perempuan Harun يٰٓاخت ه ُر ْون َما كان ا ُب ْو ِك ْام َرا َس ْو ٍء َّو َما-28
(Maryam), ayahmu bukan seorang yang
َ ُّ ُ ْ َ َ
ًّ
ۖك ب ِغيا ِ كانت ام
berperangai buruk dan ibumu bukan se
orang perempuan pezina.”
َ َ ْ َ ُ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َْ ْ َ َ َ َ
29. Dia (Maryam) menunjuk kepada (bayi)-
فاشارت ِالي ِهۗ قالوا كيف نك ِلم من كان ِفى-29
ْ
nya (agar mereka bertanya kepadanya).
َ
ال َم ْه ِد ص ِب ًّيا
Mereka berkata, “Bagaimana mungkin
kami akan berbicara dengan anak kecil
yang masih dalam ayunan?”
19. MARYAM 432 JUZ 16
َ ْ ٰ ّٰ ُ َ ّ َ َ
ْاللۗا ٰتن َي الك ٰت َب َو َج َعلني ْ
ِ ِ ِ قال ِ ِان ْي عبد-30
30. Dia (Isa) berkata, “Sesungguhnya aku
hamba Allah. Dia (akan) memberiku ِ
َ
ۙن ِب ًّيا
Kitab (Injil) dan menjadikan aku seorang
nabi.
ٰ َ ُ ْ ُ َ ً ٰ َ َ َ
َّوجعل ِن ْي ُمب َركا ا ْي َن َما كنتۖ َوا ْوص ِن ْي-31
31. Dia menjadikan aku seorang yang di
berkahi di mana saja aku berada dan
memerintahkan kepadaku (untuk me ًّ َ ُ ْ ُ َ ٰ َّ َ ٰ َّ
laksanakan) salat serta (menunaikan) ۖوة ما دمت حيا ِ وة والزك ِ ِبالصل
zakat sepanjang hayatku,
َ َ ْ َ َْ َ َ َ ًّ َ َّ
32. dan berbakti kepada ibuku serta Dia tidak دت ْي َول ْم يجعل ِن ْي جَّب ًارا ش ِق ًّيا
ِ وبراۢ ِبوا ِل-32
menjadikanku orang yang sombong lagi
celaka.
َ ُ َ ُ
ke
pa
daku pada hari kelahiranku, hari
ا ْبعث ح ًّيا
wafatku, dan hari aku dibangkitkan
hidup (kembali).”
َ ٗ َ ٰ ْ ُ َ َّ ْ َ ََّّ ْ َ ّٰ َ َ َ
35. Tidak patut bagi Allah mempunyai anak. ِ ل ان يت ِخذ ِمن ول ٍد سبحنه
ۗاذا ِ ِ ما كان-35
ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ٗ َ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ً ْ َ ٰٓ َ
Mahasuci Dia. Apabila hendak menetap
kan sesuatu, Dia hanya berkata kepada ۗقضى امرا ف ِانما يقول له كن فيكون
nya, “Jadilah!” Maka, jadilah sesuatu itu.
ٌ َ ٰ ُ ْ َ ُ ّ َ ّٰ َّ َ
36. (Isa berkata,) “Sesungguhnya Allah itu الل َر ِب ْي َو َر ُّبك ْم فاع ُبد ْو ُهۗهذا ِص َراط واِ ن-36
َ
Tuhanku dan Tuhanmu. Sembahlah Dia!
Ini adalah jalan yang lurus.” ُّم ْست ِق ْي ٌم
َ ْ َّّ ٌ ْ َ َ ْ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ
37. Golongan-golongan di antara mereka
فاختلف الاحزاب ِمنۢ بي ِن ِهمۚ فويل ِلل ِذين-37
َ ْ َ َ ْ َّ ْ ْ ُ َ َ
(Yahudi dan Nasrani) berselisih. Celakalah
orang-orang yang kufur pada waktu ْ
كفروا ِمن مشه ِد يو ٍم ع ِظي ٍم
menyaksikan hari yang sangat agung!
َ ْ ُ ّٰ ٰ َ َ ُْ َ َ
ْ َ َ
صرۙيوم يأتوننا ل ِك ِن الظ ِلمون ْ َ ْ ْ َ ْ ْ ْ
38. Alangkah tajam pendengaran dan peng
ِ اس ِمع ِب ِهم واب-38
lihatan mereka pada hari mereka datang
ٰ َ ْ
kepada Kami (di akhirat)! Akan tetapi, ال َي ْو َم ِف ْي ضل ٍل ُّم ِب ْي ٍن
orang-orang zalim pada hari ini (di dunia)
berada dalam kesesatan yang nyata.
ْ َ
ْ َوا ْنذ ْر ُه ْم َي ْو َم ال َح ْس َر ِة ا ْذ ُقض َي ْال َا ْم ُر َو ُهم-39
39. Berilah mereka peringatan tentang
ۘ ِ ِ ِ
hari penyesalan ketika segala perkara
JUZ 16 433 19. MARYAM
َ ُ ْ َ ُ َ ْ َ
telah diputus, sedangkan mereka dalam
ِف ْي غفل ٍة َّوه ْم لا ُيؤ ِمن ْون
kelalaian dan mereka tidak beriman.
ََْ ََ َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ
40. Sesungguhnya Kamilah yang mewarisi
ِانا نح ُن ن ِرث الا ْرض َو َم ْن عل ْي َها َواِ لينا-40
bumi462) beserta semua yang ada di
َ ُ َ
ࣖ ُي ْرجع ْون
atasnya dan hanya kepada Kamilah me
reka dikembalikan.
ٰ ْ ُ ْ
Kisah Nabi Ibrahim
ً ّ َ َ ٗ َّ
41. Ceritakanlah (Nabi Muhammad, kisah)
َواذك ْر ِفى ال ِكت ِب ِا ْب ٰر ِه ْي َمۗە ِانه كان ِص ِد ْيقا-41
Ibrahim di dalam Kitab (Al-Qur’an)!
َّ
ن ِب ًّيا
Sesungguhnya dia adalah seorang yang
sangat benar dan membenarkan lagi
seorang nabi.
َ َ َ ُ َْ َ َ َ َ ْ
42. Ketika dia (Ibrahim) berkata kepada ِاذ قال ِلا ِب ْي ِه يٰٓا َب ِت ِل َم تع ُبد َما لا ي ْس َم ُع َولا-42
ْ َ
bapaknya, “Wahai Bapakku, mengapa
َ َ ْ َ
ص ُر َولا ُيغ ِن ْي عنك ش ْي ًٔـا ُْ
ِ يب
engkau menyembah sesuatu yang tidak
mendengar, tidak melihat, dan tidak
pula bermanfaat kepadamu sedikit pun?
َ َْ ْ َ َ ْ ْ َ ْ َ َ ْ َ ّْ َ
يٰٓا َب ِت ِ ِاني قد جا ِۤءني ِمن ال ِعل ِم ما لم يأ ِتك-43
43. Wahai Bapakku, sesungguhnya telah
َ
datang kepadaku sebagian ilmu yang
tidak datang kepadamu. Ikutilah aku, ًَّفَّاتب ْعن ْي ا ْهد َك ص َر ًاطا َسويا
niscaya aku tunjukkan kepadamu jalan ِ ِ ِ ٓ ِ ِ
yang lurus.
َ َ ٰ َّ َّ ٰ َّ َْ َ َ
44. Wahai Bapakku, janganlah menyembah
يٰٓا َب ِت لا تع ُب ِد الش ْيط َنۗ ِان الش ْيط َن كان-44
setan! Sesungguhnya setan itu sangat
َ ْ َّ
لرح ٰم ِن ع ِص ًّيا ِل
durhaka kepada Tuhan Yang Maha
Pemurah.
َ َّ َ َّ ْ َ ُ َ َ ْ ّ
ٌ ك َع َذ َ
45. Wahai Bapakku, sesungguhnya aku takut اب ِّم َن يٰٓا َب ِت ِ ِان ٓي اخاف ان يمس-45
َّ َ ْ ُ َ َ ٰ ْ َّ
azab dari (Tuhan) Yang Maha Pemurah
menimpamu sehingga engkau menjadi ًّلش ْي ٰطن َولِ يا الرحم ِن فتكون ِل
teman setan.” ِ
َّ ْ َ ٰ َ َ َْ َ
46. Dia (bapaknya) berkata, “Apakah kamu
اغ ٌب انت ع ْن ا ِل َه ِت ْي يٰٓ ِا ْب ٰر ِه ْي ُمۚ لىِٕن ل ْم ر َ َق َال ا-46
membenci tuhan-tuhanku, wahai ِ
ْ َ َ َّ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ
ْ اه ُج
رن ْي َم ِل ًّيا تنت ِه لارجمنك و
Ibrahim? Jika tidak berhenti (mencela
tuhan yang kusembah), engkau pasti ِ
akan kurajam. Tinggalkanlah aku untuk
waktu yang lama.”
َ َ ٗ َّ ّ َ َ َْ َ َ ََ ٰ َ َ
47. Dia (Ibrahim) berkata, “Semoga ke
قال َسل ٌم عل ْيكۚ َسا ْستغ ِف ُر لك َر ِب ْيۗ ِانه كان-47
selamatan bagimu. Aku akan memohon
َ
ِب ْي ح ِف ًّيا
kan ampunan bagimu kepada Tuhanku.
Sesungguhnya Dia Mahabaik kepadaku.
462)
Seluruh alam ini akan hancur dan hanya Allah Swt. yang kekal.
19. MARYAM 434 JUZ 16
ْالل َو َا ْد ُعوا ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ ْ ََ
ِ واعت ِزلكم وما تدعون ِمن دو ِن-48
48. Aku akan menjauh darimu dan apa
ُ َ ََّ
yang engkau sembah selain Allah. Aku
ًَّربّ ْي َع ٰٓسى ال ٓا اك ْو َن ب ُد َعاۤء َربّ ْي َشقيا
ِ ِ ِۖ
akan berdoa kepada Tuhanku semoga
aku tidak kecewa dengan doaku kepada ِ ِ
Tuhanku.”
ّٰ ُ ْ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ
49. Maka, ketika dia (Ibrahim) sudah men
ِ فلما اعتـزله ْم َوما َيع ُبد ْون ِمن د ْو ِن-49
ۙالل
َ
ًَّو َه ْب َنا ل ٗ ٓه ا ْس ٰح َق َو َي ْع ُق ْو َب َو ُك ًّلا َج َع ْل َنا َنبيا
jauh dari mereka dan dari apa yang
ۗ ِ
mereka sembah selain Allah, Kami
anugerahkan kepadanya (seorang anak) ِ
Ishaq dan (seorang cucu) Ya‘qub. Masing-
masing Kami angkat menjadi nabi.
َ َ َْ َ َ َ ْ َ َْ َ
50. Kami anugerahkan kepada mereka َو َوهبنا ل ُه ْم ِّم ْن َّرح َم ِتنا َوجعلنا ل ُه ْم ِل َسان-50
sebagian dari rahmat Kami dan Kami
َ ْ
jadikan mereka buah tutur yang baik lagi
ࣖ ِصد ٍق ع ِل ًّيا
mulia.
ً َ ْ ُ َ َ ٗ َّ ٰٓ ْ ُ ٰ ْ ُ ْ
Nabi Musa sebagai Nabi dan Rasul Pilihan
51. Ceritakanlah (Nabi Muhammad kisah) َواذك ْر ِفى ال ِكت ِب موسىۖ ِانه كان مخلصا-51
َّ ً َ َ
Musa di dalam Kitab (Al-Qur’an). Sesung
guhnya dia adalah orang yang terpilih, َّوكان َر ُس ْولا ن ِب ًّيا
rasul, dan nabi.
ُ ٰ َ َْ ُّ َ ُ ٰ َ َ
52. Kami telah memanggilnya dari sebelah َوناد ْينه ِم ْن جا ِن ِب الط ْو ِر الا ْي َم ِن َوقَّر ْبنه-52
ًَّنجيا
kanan (Gunung) Tur (Sinai) dan Kami
ِ
dekatkan dia untuk bermunajat (ber
bicara tanpa perantara).
َ َ
ًّ َو َو َه ْب َنا ل ٗه م ْن َّر ْح َمت َن ٓا ا َخ ُاه ٰه ُر ْو َن َنبيا-53
ِ
53. Kami telah menganugerahkan kepada
nya sebagian rahmat Kami, yaitu (men ِ ِ
jadikan) saudaranya, Harun, sebagai
nabi.
ٰ ْ
Kedudukan Nabi Ismail dan Tugas Mulianya
َ َ َ َ ٗ َّ َ ْ ٰ ْ ُ ْ
ۖانه كان ص ِادق ل ي ع مس ا ب ت ك ال ى ف ْ َ
ِ واذ-54
ر ك
54. Ceritakanlah (Nabi Muhammad kisah)
ِ ِ ِ ِ ِ
َّ ً ْ ُ َ َ َ َ ْ َ ْ
Ismail di dalam Kitab (Al-Qur’an). Sesung
guhnya dia adalah orang yang benar ًّ
ۚالوع ِد وكان رسولا ن ِبيا
janjinya, rasul, dan nabi.
َ ََ ٰ
َّ َ ٰ َّ ٗ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ
وةۖ وكان
ِ وة والزك ِ وكان يأم ُر اهله ِبالصل-55
55. Dia selalu menyuruh keluarganya463)
untuk (menegakkan) salat dan (me
َ ْ
ِعند َر ِ ّب ٖه َم ْر ِض ًّيا
nunaikan) zakat. Dia adalah orang yang
diridai oleh Tuhannya.
Sebagian mufasir berpendapat bahwa yang dimaksud ahlahu ialah keluarganya, sedangkan sebagiannya
463)
ٰ ْ ُ ْ
Kemuliaan Nabi Idris
ًّْ َ َ ٗ َّ َ ْ ْ
56. Ceritakanlah (Nabi Muhammad kisah)
َواذك ْر ِفى ال ِكت ِب ِاد ِريسۖ ِانه كان ِص ِديقا-56
Idris di dalam Kitab (Al-Qur’an). Sesung
َّ
ۙن ِب ًّيا
guhnya dia adalah orang yang sangat
benar dan membenarkan lagi seorang
nabi.
َ ً َ ُ ٰ ْ َ
57. Kami telah mengangkatnya ke martabat َّو َرفعنه َمكانا ع ِل ًّيا-57
yang tinggi.
َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
Sifat-Sifat para Nabi dan Rasul
َّ
58. Mereka itulah orang-orang yang telah الل َعل ْيه ْم ِّم َن النب ّي َن اول ِٕىك ال ِذين انعم-58
ِٖ ِ
ْ ٰ
keturunan Adam, orang yang Kami bawa م ْن ُذ ّرَّي ِة ا َد َم َوَِّم ْن َح َمل َنا َم َع ُن ْو ٍح َّو ِم ْن ُذ ّرَّي ِة
diberi nikmat oleh Allah, yakni para nabi
ِ ۖ ِ ِ
ْ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ٰ ْ
Ibrahim dan Israil (Ya‘qub), serta orang ۗاج َت َب ْي َنا
(dalam kapal) bersama Nuh, keturunan
ِابر ِهيم واِ سرا ِۤءيلۖو ِمن هدينا و
ً َّ ُ ْ ُّ َ ٰ ْ َّ ُ ٰ ٰ ْ ْ َ َ ٰ ْ ُ َ
yang telah Kami beri petunjuk dan Kami
pilih. Apabila dibacakan kepada mereka
ِاذا تتلى علي ِهم ايت الرحم ِن خروا سجدا
ayat-ayat Allah Yang Maha Pengasih,
mereka tunduk, sujud, dan menangis. ًّ ُ َّ
۩ وب ِكيا
Generasi yang Baik dan Generasi yang
َ ٰ َّ ُ َ َ ٌْ َ ْ ََ َ َ
Buruk
َْ ْ
59. Kemudian, datanglah setelah mereka ۞ فخلف ِمنۢ بع ِد ِهم خلف اضاعوا الصلوة-59
َ َ َْ َ
(generasi) pengganti yang mengabaikan
َ َّ ُ َّ
salat dan mengikuti hawa nafsu. Mereka
َۙوات َبعوا الش َه ٰو ِت ف َس ْوف َيلق ْون غ ًّيا
kelak akan tersesat.
َ ٰۤ ُ َ ً َ َ َ ٰ
اب َوا َم َن َوع ِمل ص ِالحا فاول ِٕىك َ اَّلا َم ْن َت-60
60. Kecuali orang yang bertobat, beriman,
ِ
dan beramal saleh, mereka akan masuk
ْ
َ َ َ ْ َ َ ََّ َ ُ ُ ْ
surga dan tidak dizalimi sedikit pun.
َۙيدخل ْون الجنة َولا ُيظل ُم ْون ش ْي ًٔـا
ْ
َ َ ُ ٰ ْ َّ َ َ َ ْ ْ َ ّٰ َ َّ
61. (Yaitu,) surga ‘Adn yang telah dijanjikan اد ٗه بال َغ ْيب بع ن م ح الر د ع و يت
ِۗ ِ ِ ِ ِ جن ِت ع-61
ال ن د
ْ ِۨ ُ
ْ َ َ ٗ َّ
oleh (Allah) Yang Maha Pengasih kepada
ًّ
hamba-hamba-Nya, sekalipun (surga ِانه كان َوعد ٗه َمأتِيا
itu) gaib. Sesungguhnya janji-Nya pasti
ditepati.
ُْ َ ً ٰ َّ ْ َ َ ُ َ َ
62. Di dalamnya mereka tidak mendengar لا ي ْس َمع ْون ِف ْي َها لغ ًوا ِالا َسلماۗ َول ُه ْم ِرزق ُه ْم-62
َ ً ْ
perkataan yang tidak berguna, kecuali
salam (ucapan kebaikan dan kedamaian). ِف ْي َها ُبك َرة َّوع ِش ًّيا
Di dalamnya mereka mendapatkan
rezeki pada pagi dan petang.
َ َ َ ُ ُ َّ ُ ََّ ْ َ ْ
63. Itulah surga yang akan Kami wariskan ِتلك الجنة ال ِت ْي ن ْو ِرث ِم ْن ِع َب ِادنا َم ْن كان-63
َ
ت ِق ًّيا
kepada hamba-hamba Kami yang selalu
bertakwa.
19. MARYAM 436 JUZ 16
َ ْ ْ َ َ ْ َ َ ٗ َ َ ّ َ ْ َ َّ ُ ََّ َ َ َ َ
Semuanya Milik Allah
64. Tidaklah kami (Jibril) turun, kecuali atas
وما نتنزل ِالا ِبام ِر ر ِبكۚ له ما بين اي ِدينا-64
َ َ ُّ َ َ َ َ َ َ ٰ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ
perintah Tuhanmu. Milik-Nya segala
yang ada di hadapan kita, di belakang ًّ
ۚوما خلفنا وما بين ذ ِلك وما كان ربك ن ِسيا
kita, dan di antara keduanya. Tuhanmu
sekali-kali bukan pelupa.
ْ ْ َ َ َْ َْ
65. (Dialah) Tuhan (yang menguasai) langit, الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َو َما َبين ُهما فاع ُبد ُه َّ َر ُّب-65
َ
ٗ َ َْ ْ َ َ
bumi, dan segala yang ada di antara ke
َ ْ
duanya. Maka, sembahlah Dia dan ber
ࣖ َواصط ِب ْر ِل ِع َباد ِت ٖهۗ هل تعل ُم له َس ِم ًّيا
teguhhatilah dalam beribadah kepada-
Nya. Apakah engkau mengetahui sesuatu
yang sama dengan-Nya?
ُ ْ ُ َ َ ُّ َ ُ ْ ْ ُ ُ
Perbuatannya di Akhirat
66. Orang (kafir) berkata, “Betulkah apabila َو َيق ْول ال ِان َسان َء ِاذا َما ِمت ل َس ْوف اخ َرج-66
telah mati kelak, aku sungguh-sungguh
َ
akan dibangkitkan hidup kembali?” ح ًّيا
َ َ ُ ْ ْ ُ ْ َ َ
67. Apakah manusia tidak menyadari bahwa ْان اَّنا َخ َل ْق ٰن ُه م ْن َق ْب ُل َولم ا َولا َيذك ُر ال ِان َس-67
Kami telah menciptakannya dahulu, ِ
َ ُ
َيك ش ْي ًٔـا
padahal (sebelumnya) dia tidak ber
wujud sama sekali?
ُ َّ ْ ُ َ ُ َ َّ ُ َّ ُ ْ َ َ َ َ
68. Maka, demi Tuhanmu (Nabi Muhammad), ف َو َر ِ ّبك لنحش َرنه ْم َوالش ٰي ِط ْين ثَّم لنح ِض َرنه ْم-68
َّ َ َ َ
sungguh, Kami pasti akan mengumpul
kan mereka bersama setan, kemudian
ح ْول ج َهن َم ِج ِث ًّيا
pasti Kami akan mendatangkan mereka ke
sekeliling Jahanam dengan tersungkur.
َ َ ُّ َ َ ُ ُّ َ َ ُّ َ ََْ ُ
69. Kemudian, pasti akan Kami tarik dari ثَّم لنن ِزعَّن ِم ْن ك ِل ِش ْيع ٍة ايه ْم اشد على-69
setiap golongan siapa di antara mereka
ْ َّ
yang paling durhaka kepada Yang Maha ۚالرح ٰم ِن ِع ِت ًّيا
Pengasih.
ٰ َ َّ َ
ًّ ُثَّم َل َن ْح ُن ا ْع َل ُم بالذيْ َن ُه ْم ا ْولى ب َها صليا-70
ِ ِ ِ ِ
70. Selanjutnya, Kami sungguh lebih menge
tahui orang yang paling layak (dimasuk ِ
kan) ke dalam neraka.
ً ْ َ َ ّ َ ٰ َ َ َ َ ُ َ َّ ْ ُ ْ ّ ْ َ
71. Tidak ada seorang pun di antaramu yang
واِ ن ِمنكم ِالا و ِاردهاۚ كان على ر ِبك حتما-71
tidak melewatinya (sirat di atas neraka).
ْ
َّۚمق ِض ًّيا
Hal itu bagi Tuhanmu adalah ketentuan
yang sudah ditetapkan.
ّٰ ُ َ َ َّ ْ َ َّ َ ْ َّ ّ َ ُ َُّ
َالظلم ْي َن ف ْيها
72. Selanjutnya, Kami akan menyelamatkan
ِ ِِ ثم نن ِجى ال ِذين اتقوا ونذر-72
orang-orang yang bertakwa dan mem
biarkan orang-orang yang zalim di dalam
ِج ِث ًّيا
nya (neraka) dalam keadaan tersungkur.
JUZ 16 437 19. MARYAM
َ ْ َّ َ َ
Kebaikan
ّٰ َُ ٰ ََ ُْٰ َ
َواِ ذا تتلى عل ْي ِه ْم ا ٰيتنا َب ِين ٍت قال ال ِذين-73
73. Apabila dibacakan kepada mereka ayat-
َ
ٌك َف ُر ْوا للَّذيْ َن ٰا َم ُن ْوٓاۙ َا ُّي ْال َفر ْي َق ْين َخ ْير
ayat Kami yang jelas, niscaya orang-
ِ ِ
orang yang kufur berkata kepada orang-
orang yang beriman, “Manakah di ِ ِ
َ ْ َ َ
َّمق ًاما َّواح َس ُن ن ِد ًّيا
antara kedua golongan yang lebih baik
tempat tinggal dan lebih indah tempat
pertemuan(-nya)?”
َ َ
ُ َوك ْم َا ْهل ْك َنا َق ْب َل ُه ْم ّم ْن َق ْرن ُه ْم َا ْح َسن-74
ٍ ِ
74. Betapa banyak umat (yang ingkar) yang
telah Kami binasakan sebelum mereka,
َ
padahal mereka lebih bagus perkakas ًا َث ًاثا َّور ْءيا
rumah tangganya dan (lebih indah) ِ
dipandang mata.
َ ْ َ ٰ َّ َ َ ْ َ ْ ُ
75. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Siapa َّ الضلل ِة َفل َي ْم ُد ْد ل ُه
ُالر ْح ٰمن قل من كان ِفى-75
ْ َ
َ َم ًّدا ۚە َح ّٰتى ا َذا َرا ْوا َما ُي ْو َع ُد ْو َن اَّما ال َع َذ
yang berada dalam kesesatan, biar
lah Tuhan Yang Maha Pengasih mem اب ِ ِٓ
ً َ َ
perpanjang waktu baginya.464) Hingga
َ ُ َ ْ َ َ َ َّ َّ َ
apabila telah melihat apa yang diancam
الساعةۗف َس َيعل ُم ْون َم ْن ه َو ش ٌّر َّمكانا واِ ما
ً ْ ُ ُ َ ْ َ
kan kepada mereka, baik azab maupun
َّواضعف جندا
Kiamat, mereka akan mengetahui siapa
yang lebih buruk kedudukannya dan
lebih lemah bala tentaranya.”
ُ ٰ ْٰ َ ً ُ ْ َ َ ْ َ ْ َّ ُ ّٰ ُ ْ َ َ
76. Allah akan menambah petunjuk ke
وي ِزيد الل ال ِذين اهتدوا هدىۗ والب ِقيت-76
pada orang-orang yang telah mendapat
ًّ َ َ َ َ ْ َ ُ ٰ ّٰ
الص ِلحت خ ْي ٌر ِعند َر ِ ّبك ث َو ًابا َّوخ ْي ٌر َّم َردا
petunjuk. Amal kebajikan yang kekal itu
lebih baik pahala dan kesudahannya di
sisi Tuhanmu.
ً َ َ َّ
kufur terhadap ayat-ayat Kami dan dia
mengatakan, “(Di akhirat) pasti aku akan
diberi harta dan anak.” ۗوولدا
ً ْ َ ٰ ْ َّ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ ََّ
ۙ اطلع الغيب ا ِم اتخذ ِعند الرحم ِن عهدا-78
78. Apakah dia melihat yang gaib ataukah
telah membuat perjanjian di sisi Tuhan
Yang Maha Pengasih?
َ َ ْ َ ٗ َ ُّ ُ َ َ ُ ْ ُ َ َ ُ ُ ْ َ َ ََّ
اب
ِ كلاۗسنكتب ما يقول ونمد له ِمن العذ-79
79. Sama sekali tidak! Kami akan menulis
apa yang dia katakan dan Kami akan
ًّ
َۙمدا
memperpanjang azab untuknya secara
sempurna.
464)
Maksudnya adalah memanjangkan umur dan membiarkan mereka hidup dalam kesenangan.
19. MARYAM 438 JUZ 16
ً ْ َ َ ْ ْ َ َ ُ ْ ُ َ َ ٗ ُ َ َّ
80. Kami akan mengambil kembali apa yang
ون ِرثه ما يقول ويأ ِتينا فردا-80
dia katakan itu (harta dan anak) dan dia
datang kepada Kami seorang diri.
ًّ َ ُ ُّ ُ َ
Kami telah mengutus setan-setan kepada
ۙتؤزه ْم ازا
orang-orang kafir untuk benar-benar
menggoda mereka (berbuat maksiat)?
ًّ َ َ ُّ ُ َ َ َّ ََ ْ َ َْ َ َ
ۗ فلا تعجل عل ْي ِه ْمۗ ِانما نعد ل ُه ْم عدا-84
84. Maka, janganlah engkau (Nabi Muham
mad) tergesa-gesa (memintakan azab)
bagi mereka. Sesungguhnya Kami hanya
lah menghitung dengan teliti (datang
nya siksaan) untuk mereka.
ً ْ ْ َّ َ َ ْ َّ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ
85. (Ingatlah) suatu hari (ketika) Kami me الرح ٰم ِن َوفدا يوم نحشر المت ِقين ِالى-85
ngum pul
kan orang-orang yang ber
takwa (menghadap) kepada (Allah) Yang
Maha Pengasih sebagai rombongan yang
terhormat
ً َّ َ ٰ َ ْ ْ ُ َ
86. dan Kami menggiring para pendurhaka ke ۘ َون ُس ْوق ال ُمج ِر ِم ْين ِالى ج َهن َم ِو ْردا-86
(neraka) Jahanam dalam keadaan dahaga.
َ ْ َ َ َّ َّ َ َ َ َّ َ ُ َ
87. Mereka tidak punya (hak mendapat atau لا َي ْم ِلك ْون الشفاعة ِالا َم ِن اتخذ ِعند-87
memberi) syafaat (pertolongan), kecuali
ً َ ْ َّ
orang yang telah mengadakan perjanjian
ۘالرح ٰم ِن ع ْهدا
di sisi (Allah) Yang Maha Pengasih.465)
ً َ َ ُ ٰ ْ َّ َ َ َّ ُ َ َ
Tuhan tidak Mempunyai Anak
ًّ ْ َ ْ ُ ْ ْ َ َ
89. Sungguh, kamu benar-benar telah mem ۙ لقد ِجئتم شي ًٔـا ِادا-89
bawa sesuatu yang sangat mungkar.
Yang dimaksud dengan mengadakan perjanjian dengan Allah Swt. adalah beriman kepada Allah Swt.,
465)
ُ َ ْ ُّ َ ْ َ ُ ْ َ َّ َ َ ُ َّ َت َك ُاد-90
90. Karena ucapan itu, hampir saja langit
الس ٰم ٰوت َيتفط ْرن ِمنه َوتنشق الا ْرض
ًّ َ ُ ْ ُّ َ َ
pecah, bumi terbelah, dan gunung-
ۙالج َبال هدا
ِ وتِخر
gunung runtuh berkeping-keping.
ً َ َ ٰ ْ َّ ْ َ َ ْ َ
91. (Hal itu terjadi) karena mereka meng
ۚ ان دعوا ِللرحم ِن ولدا-91
anggap (Allah) Yang Maha Pengasih
mempunyai anak.
ً َ َ َ ََّّ ْ َ ٰ ْ َّ ْ َ ۢ ْ َ َ َ
ۗ وما ينب ِغي ِللرحم ِن ان يت ِخذ ولدا-92
92. Tidak sepantasnya (Allah) Yang Maha
Pengasih mengangkat anak.
ٰ َّ َْ َ ٰ ْ َ ُّ ُ ْ
93. Tidak ada seorang pun di langit dan ْ ٰ َّ
ِان كل من ِفى السمو ِت والار ِض ِال ٓا ِاتى-93
di bumi, kecuali akan datang kepada
ً َ ْ َّ
ۗالرح ٰم ِن ع ْبدا
(Allah) Yang Maha Pengasih sebagai
seorang hamba.
ً َ ْ ٰ ُّ ُ
95. Semuanya akan datang kepada Allah
َوكل ُه ْم ا ِت ْي ِه َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة ف ْردا-95
pada hari Kiamat sendiri-sendiri.
َ َّ ْ َُّ َ ُ ٰ َ َ َّ َ
ف ِانما يَّس ْرنه ِب ِل َسا ِنك ِلتب ِش َر ِب ِه ال ُمت ِق ْين-97
97. Sesungguhnya Kami telah memudahkan
ًّ ُّ ً ْ َ
(Al-Qur’an) itu dengan bahasamu (Nabi
ُْ
َوتن ِذ َر ِب ٖه قوما لدا
Muham mad) agar dengannya engkau
memberi kabar gembira kepada orang-
orang yang bertakwa dan memberi per
ingatan kepada kaum yang membang
kang.
ُّ
ُ ْ َ
ْ َ ْ ّ ْ َُْ َ َ ْ َ َْ ْ َ َ
تحس ِ وكم اهلكنا قبلهم ِمن قر ٍنۗ هل-98
98. Betapa banyak umat yang telah Kami
ً ْ ْ ُ َ ُ َ َْ َْ ََ ْ ّ ْ ُ ْ
binasakan sebelum mereka. Apakah
ࣖ ِمنهم ِمن اح ٍد او تسمع لهم ِركزا
engkau (Nabi Muhammad) melihat salah
seorang dari mereka atau mendengar
bisikan mereka?
20. ṬĀHĀ 440 JUZ 16
ṬĀHĀ
(TAHA)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ٰ ُْ ٰ ٰ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّّ ً ْ ْ َ
ۗ تن ِزيلا ِمن خلق الارض والسمو ِت العلى-4
4. (Al-Qur’an) diturunkan dari (Allah) yang
telah menciptakan bumi dan langit yang
tinggi.
َْ َ َ ْ َ
Allah Bersemayam di Atas ʻArasy
َ ْ
5. (Dialah Allah) Yang Maha Pengasih (dan) است ٰوى ا َّلرح ٰم ُن على الع ْر ِش-5
bersemayam di atas ʻArasy.466)
َْ َ
َ ُ َ َْ َ َ ْ َ َ ٰ ٰ َّ َ ٗ
6. Milik-Nyalah apa yang ada di langit, apa له ما ِفى السمو ِت وما ِفى الار ِض وما بينهما-6
َّ َ ْ َ
yang ada di bumi, apa yang ada di antara
keduanya, dan apa yang ada di bawah
َو َما تحت الث ٰرى
tanah.
ٰ ْ َ ّ ُ َ ْ َ ٗ َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ
7. Jika engkau mengeraskan ucapanmu, السَّر َواخفى
ِ واِ ن تجهر ِبالقو ِل ف ِانه يعلم-7
sesungguhnya Dia mengetahui (ucapan
yang) rahasia dan yang lebih ter
sembunyi (darinya).
ٰ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ ُ َّ َ ٰ َ ُ ّٰ َ
8. Allah tidak ada tuhan selain Dia. Milik- الل ل ٓا ِاله ِالا هوۗ له الاسماۤء الحسنى-8
Nyalah nama-nama yang terbaik.
ٰ ْ ُ ُ ْ َ َ َٰ ْ َ َ
Kisah Nabi Musa dan Mukjizatnya
9. Apakah telah sampai kepadamu (Nabi ۘ وهل اتىك ح ِديث موسى-9
Muhammad) kisah Musa?
466)
Lihat catatan kaki surah al-A‘rāf/7: 54.
JUZ 16 441 20. ṬĀHĀ
ُ َْ ٰ ّْ ْ ُ ُ ْ ْ َ َ َ َ ً َ ٰ َ ْ
10. (Ingatlah) ketika dia (Musa) melihat
ِاذ را نارا فقال ِلاه ِل ِه امكثوٓا ِ ِان ٓي انست-10
َ َ ُ َ َ ُ ٰ ّ َ َّ َ
api, lalu berkata kepada keluarganya,
َ َ ْ
ن ًارا لع ِل ْ ٓي ا ِت ْيك ْم ِّمن َها ِبقب ٍس ا ْو ا ِجد على
“Tinggal
lah (di sini)! Sesungguhnya
aku melihat api. Mudah-mudahan aku
ً ُ َّ
الن ِار هدى
dapat membawa sedikit nyala api ke
padamu atau men dapat petunjuk di
tempat api itu.”
ٰٓ ْ ُ ٰ َ ْ ُ َ ٰ َ َّ َ َ
ۙ فلم ٓا اتىها نو ِدي يموسى-11
11. Ketika mendatanginya (tempat api), dia
(Musa) dipanggil, “Wahai Musa.
َ ْ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ُّ ۠ َ َ ّ
ِ ِان ْ ٓي انا َربك فاخلع نعل ْيكۚ ِانك ِبالو ِاد-12
12. Sesungguhnya Aku adalah Tuhanmu.
Lepaskanlah kedua terompahmu karena
ُ َّ َ ْ
ۗال ُمقد ِس ط ًوى
sesungguhnya engkau berada di lembah
yang suci, yaitu Tuwa.
ٰ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ََ َ
13. Aku telah memilihmu, maka dengar وانا اخترتك فاست ِمع ِلما يوحى-13
kan
lah apa yang akan diwahyukan
(kepadamu).
َ
َ ْ ُ ْ َ ۠ َ َ َّ َ ٰ َ ُ ّٰ َ َ ْ َّ
دن ْيۙ وا ِق ِم
ِ ِان ِن ٓي انا الل ل ٓا ِاله ِال ٓا انا فاعب-14
14. Sesungguhnya Aku adalah Allah, tidak
ada tuhan selain Aku. Maka, sembahlah
ْ َ ٰ َّ
Aku dan tegakkanlah salat untuk meng ْوة لذكري
ingat-Ku. ِ ِ ِ الصل
ُّ ُ ْ ُ ْ ُ ُ َ َ ٌ ٰ َ َ َّ َّ
الساعة ا ِت َية اكاد اخ ِف ْي َها ِلتج ٰزى كل ِان-15
15. Sesungguhnya hari Kiamat itu (pasti)
akan datang. Aku hampir (benar-benar)
َ َ َْ
نف ٍسۢ ِبما ت ْس ٰعى
menyembunyikannya. (Kedatangannya
itu dimaksudkan) agar setiap jiwa di
balas sesuai dengan apa yang telah dia
usahakan.
َّ ْ َّ ْ َ َ َّ َّ ُ َ َ
16. Janganlah engkau dipalingkan darinya فلا َيصدنك عن َها َم ْن لا ُيؤ ِم ُن ِب َها َوات َب َع-16
َْٰ َ ُ َ
(iman pada hari Kiamat) oleh orang yang
tidak beriman padanya dan mengikuti
ه ٰوىه فتردى
hawa nafsunya sehingga engkau binasa.
ٰ َ ْ َ ْ
17. Apa yang ada di tangan kananmu itu, َو َما ِتلك ِب َي ِمي ِنك ٰي ُم ْوسى-17
wahai Musa?”
َّ
َاي َا َت َوك ُؤا َع َل ْي َها َو َا ُه ُّش بهاَ َق َال ه َي َع َص-18
ِ
18. (Musa) berkata, “Ia adalah tongkatku.
Aku (dapat) bersandar padanya, meron ِ ۚ
ْ ُ ٰ َ َ ٰ َ
على غن ِم ْي َوِل َي ِف ْي َها َما ِر ُب اخ ٰرى
tok
kan (daun-daun) dengannya untuk
(makanan) kambingku, dan me miliki
keperluan lain padanya.”
ٰ َْ َ َ
19. (Allah) berfirman, “Lemparkanlah (tong قال ال ِق َها ٰي ُم ْوسى-19
kat) itu, wahai Musa!”
20. ṬĀHĀ 442 JUZ 16
ٰ ْ َ ٌ َّ َ
َ َ َ َ ََْٰ
20. Maka, dia (Musa) melemparkannya. Tiba-
فالقىها ف ِاذا ِهي حية تسعى-20
tiba ia menjadi seekor ular yang merayap
dengan cepat.
َ َ ََ َ ْ ُ َ َ
َتخ ْف َس ُنع ْي ُد َها س ْي َر َتها
21. Dia (Allah) berfirman, “Ambillah dan ja
ِ ِ ۗ قال خذها ولا-21
ngan takut! Kami akan mengembalikan ٰ ُْ
nya pada keadaannya semula. الا ْولى
َ ْ ْ َ َ َ َ ٰ َ ََ ْ ُ ْ َ
22. Kepitlah (telapak) tanganmu ke ketiak احك تخ ُرج َب ْيضا َۤء ِم ْن
ِ واضمم يدك ِالى ج-22
ن
ْ ُ ً َٰ ْ ُ ْ َ
mu, niscaya ia akan keluar dalam kea
daan putih (bercahaya) tanpa cacat se ٰ
ۙغي ِر سوۤ ٍء اية اخرى
bagai mukjizat yang lain.
َ َ ْ
28. agar mereka mengerti perkataanku. ۖ َيفق ُه ْوا ق ْوِل ْي-28
َ ّ ْ ْ
29. Jadikanlah untukku seorang penolong
ْۙاج َعل ل ْي َوزيْ ًرا ِّم ْن ا ْهلي َو-29
dari keluargaku, ِ ِ ِ
َ َ ٰ
30. (yaitu) Harun, saudaraku. ۙ ه ُر ْون ا ِخى-30
َْ ْ ُ ْ
31. Teguhkanlah kekuatanku dengannya,
ۙ اشدد ِب ٖ ٓه از ِر ْي-31
ْ ْ َ ُ ْ ْ َ
ۙ َواش ِركه ِف ْ ٓي ام ِري-32
32. dan sertakan dia dalam urusanku (kenabi
an)
َ َ َ ُ َ
ً ْ
ۙ ك ْي ن َس ّ ِبحك ك ِثيرا-33
33. agar kami banyak bertasbih kepada-Mu,
َ َ ُ َْ
34. dan banyak berzikir kepada-Mu. ۗ َّونذك َرك ك ِث ْي ًرا-34
JUZ 16 443 20. ṬĀHĀ
ُ َ َّ
ًك ك ْن َت ب َنا َبص ْيرا ِان-35
ِ ِ
35. Sesungguhnya Engkau Maha Melihat (ke
adaan) kami.”
ٰ َ َْ َ ْ ُ ْ َ َ َ
36. (Allah) berfirman, “Sungguh, telah diper قال قد ا ْو ِتيت ُسؤلك ٰي ُم ْوسى-36
kenankan permintaanmu, wahai Musa.
ُ َ ْ َ َ ََّ َ ْ َ َ َ
ۙى ٰ ك َمَّر ًة ا ْخ
ر ولقد مننا علي-37
ٓ
37. Sungguh, Kami benar-benar telah mem
be
ri
kan nikmat kepadamu pada ke
sempatan yang lain (sebelum ini),
ٰ َ ُ ٰٓ َ ْ َ َ ْ
38. (yaitu) ketika Kami mengilhamkan ke ۙ ِاذ ا ْوحين ٓا ِالى ا ِّمك َما ُي ْوح ٓى-38
pada ibumu sesuatu yang diilhamkan.
ْ ْ َ َّ ْ َ
39. (Ilham itu adalah perintah Kami kepada ا ِن اق ِذ ِف ْي ِه ِفى الت ُاب ْو ِت فاق ِذ ِف ْي ِه ِفى ال َي ِ ّم-39
ّ ْ ْ
ٌّالساحل َيأ ُخ ْذ ُه َع ُد ٌّو ل ْي َو َع ُدو َّ َف ْل ُي ْلق ِه ال َي ُّم ب
ibumu,) ‘Letakkanlah dia (Musa) di dalam
peti, kemudian hanyutkanlah dia ke ِ ِ ِ ِ ِ
ٰ َ َ ْ ُ ّ ً َ َ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ ٗ َّ
ۗوالقيت عل ْيك محَّبة ِّم ِن ْي ۚە َو ِلتصن َع على
sungai (Nil). Maka, biarlah (arus) sungai
itu membawanya ke tepi. Dia akan diambil له
َ
oleh (Fir‘aun) musuh-Ku dan musuhnya.’
Aku telah melimpahkan kepadamu kasih ۘع ْي ِن ْي
sayang dari-Ku467) dan agar engkau diasuh
di bawah pengawasan-Ku.
ٰ َ ُ ُّ ُ َ ْ َ ُ ُ َ َ َ ُ ْ ُ َ ْ
40. Ketika saudara perempuanmu berjalan ِاذ ت ْم ِش ْ ٓي اختك فتق ْول هل ادلك ْم على َم ْن-40
َ َ ُ ٰٓ َ ٰ ْ َ َ ٗ ُ ُ ْ
(untuk mengawasi dan mengetahui beri
ta), dia berkata (kepada keluarga Fir‘aun), َك ك ْي َت َقَّر َع ْي ُنها َّيكفلهۗف َرجعنك ِالى ا ِّم
‘Bolehkah saya menunjukkan kepada
َْ َ ٰ ْ َّ َ َ َْ َ ْ َ َ َ ْ َ َ
َولا تح َزنۗە َوقتلت نف ًسا فنجينك ِم َن الغ ِ ّم
mu orang yang akan memeliharanya?’
Maka, Kami mengembalikanmu kepada
ibumu agar senang hatinya dan tidak َ َ ْ َ َْ ْ َْ َ ْ َ َ ً ْ ُ ُ َ ّٰ َ َ َ
bersedih. Engkau pernah membunuh وفتنك فتوناۗە فل ِبثت ِس ِنين ِف ٓي اه ِل مدينۙە
ٰ َ َ ٰ َ َ ْ ُ
ثَّم ِجئت على قد ٍر ّٰي ُم ْوسى
seseorang (tanpa sengaja),468) lalu Kami
selamatkan engkau dari kesulitan (yang
besar) dan Kami telah mencobamu
dengan beberapa cobaan (yang berat).
Lalu, engkau tinggal beberapa tahun di
antara penduduk Madyan,469) kemudian
engkau, wahai Musa, datang menurut
waktu yang ditetapkan.
َْ َ ُ َْ َ ْ
41. Aku telah memilihmu (menjadi rasul) ۚ َواصطنعتك ِلنف ِس ْي-41
untuk-Ku.
467)
Setiap orang yang memandang Nabi Musa a.s. akan merasakan cinta, kasih, dan sayang kepadanya.
468)
Yang terbunuh adalah seorang bangsa Qibti yang sedang berkelahi dengan seorang Bani Israil sebagaimana
yang dikisahkan dalam surah al-Qaṣaṣ/28: 15.
469)
Nabi Musa a.s. melarikan diri dari Mesir ke Madyan. Di sana dia dinikahkan oleh Syekh Madyan dengan
salah seorang putrinya dan menetap beberapa tahun lamanya.
20. ṬĀHĀ 444 JUZ 16
َ ٰ َ َ
42. Pergilah engkau beserta saudaramu de ْ ِا ْذ َه ْب ا ْن َت َوا ُخ ْو َك با ٰي ِت ْي َولا َت ِن َيا ِفي-42
ِ
ْ
ngan (membawa) tanda-tanda (kekuasa
ْ ذكر
ي
ۚ ِ ِ
an)-Ku dan janganlah kamu berdua lalai
dalam mengingat-Ku.
ٰ َ ٗ َّ َ ْ َ ْ ٰ َ َ ْ
43. Pergilah kamu berdua kepada Fir‘aun!
ۚ ِاذهب ٓا ِالى ِفرعون ِانه طغى-43
Sesungguhnya dia telah melampaui batas.
ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َّ ْ َ ُ َ َ َ َّ َ ََّ َ َ
قالا ربن ٓا ِاننا نخاف ان يفرط علين ٓا او ان-45
45. Keduanya berkata, “Wahai Tuhan kami,
sesungguhnya kami khawatir dia akan
ٰ ْ
َّيطغى
segera menyiksa kami atau akan makin
melampaui batas.”
َ ُ َ َ ُ َ َ َّ َ َ َ َ َ َ
قال لا تخاف ٓا ِان ِن ْي معكم ٓا ا ْس َمع َوارى-46
ٰ
46. Dia (Allah) berfirman, “Janganlah kamu
berdua khawatir! Sesungguhnya Aku
bersama kamu berdua. Aku mendengar
dan melihat.
َ َ َ ْ ْ َ َ َ ّ َ َ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ َ ُ ٰ ْ َ
47. Maka, datanglah kamu berdua kepada
فأ ِتيه فقول ٓا ِانا رسولا ر ِبك فار ِسل معنا-47
ٰ َ ْٰ ْ َ ُ ْ ّ َُ َ َ
nya (Fir‘aun) dan katakanlah, ‘Sesung
ْ
َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤء ْيل ۙە َولا تع ِذبه ْمۗ قد ِجئنك ِبا َي ٍة
guhnya kami berdua adalah utusan
ٰ ْ
Tuhanmu. Lepaskanlah Bani Israil ber
َّ ٰ َ ٰ َّ َ َ ّ َّ ْ ّ
السل ُم على َم ِن ات َب َع ال ُهدىِمن ر ِبكۗو
sama kami dan janganlah engkau me
nyiksa mereka.470) Sungguh, kami datang
kepadamu dengan membawa bukti
(atas kerasulan kami) dari Tuhanmu.
Keselamatan itu dilimpahkan kepada
orang yang mengikuti petunjuk.
ٰ َ ُ َ َ َ
49. Dia (Fir‘aun) berkata, “Siapakah Tuhan قال ف َم ْن َّر ُّبكما ٰي ُم ْوسى-49
mu berdua, wahai Musa?”
َّ ُ ٗ َْ َ
ْ
َ َُّ ٰ ْ َ ْ َّ َ ُّ َ َ َ
50. Dia (Musa) menjawab, “Tuhan kami ialah ي اعطى كل شي ٍء خلقه ثم ٓ قال ربنا ال ِذ-50
(Tuhan) yang telah menganugerahkan ٰ َ
kepada segala sesuatu bentuk pencipta هدى
annya (yang layak), kemudian mem
Di Mesir, Bani Israil menjadi budak Fir‘aun. Mereka dipekerjakan untuk mendirikan bangunan-bangunan
470)
yang besar dan kota-kota secara paksa. Maka, Nabi Musa a.s. meminta agar Fir‘aun membebaskan mereka.
JUZ 16 445 20. ṬĀHĀ
berinya petunjuk.”471)
ّ ُّ َ ْ َ َ
52. Dia (Nabi Musa) menjawab, “Penge
ٰ ّ َ ْ
tahuan tentang itu ada pada Tuhanku
قال ِعل ُم َها ِعند َر ِب ْي ِف ْي ِكت ٍبۚ لا َي ِضل َر ِب ْي-52
َ ْ َ
di dalam sebuah Kitab (Lauh Mahfuz).
َۖولا َينسى
Tuhanku tidak akan salah ataupun lupa.
َ َّ ْ ّ ً َ ْ َ
mudian, Kami menumbuhkan dengannya
ّٰ َ
ات شتى ٍ ِب ٖ ٓه ازواجا ِمن ن
ب
(air hujan itu) beraneka macam tumbuh-
tumbuhan.
َٰ َ ٰ َّ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ
ۗان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت
54. Makanlah dan gembalakanlah hewan-
hewanmu! Sesungguhnya pada yang ِ كلوا وارعوا انعامكم-54
demikian itu terdapat tanda-tanda (ke
ٰ ُّ ُّ
be
sar
an Allah) bagi orang-orang yang ࣖ ِلا ِولى النهى
berakal.
ٰ َ َ َ ََّ َ َ َُّ َ ٰ ٰ ُ ٰ ْ َ َ ْ َ َ َ
56. Sungguh Kami benar-benar telah mem
perlihatkan kepadanya (Fir‘aun) tanda- ولقد ارينه اي ِتنا كلها فكذب وابى-56
tanda (kebesaran) Kami semuanya.472)
Namun, dia mendustakan dan enggan
(menerima kebenaran).
ً ُ ً َ َ َ ْ َ َ َ ُ ْ َ ٗ ُ ْ ُ َّ ً ْ َ
untuk (mengadakan) pertemuan yang
مو ِعدا لا نخ ِلفه نحن ول ٓا انت مكانا سوى
tidak akan kami dan engkau langgar
di suatu tempat pertengahan (antara
kedua pihak).”
َّ َ َ ْ ُّ ْ َ َ َ ْ ّ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ
59. Dia (Musa) berkata, “Waktumu (untuk
ُ الن الزين ِة وان يحشر
اس ِ قال مو ِعدكم يوم-59
bertemu dengan kami) ialah hari raya
dan hendaklah orang-orang dikumpul
ً ُ
ضحى
kan pada waktu duha.”
َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ ٰ ْ ُّ ْ ُ َ َ َ
61. Musa berkata kepada mereka (para
penyihir), “Celakalah kamu! Janganlah ّٰ
kamu mengada-adakan kedustaan ter الل
ِ قال لهم موسى ويلكم لا تفتروا على-61
hadap Allah, nanti Dia membinasakan َ َ َ ْ ََ َ َ ْ ُ َ َُْ ً َ
kamu dengan azab. Sungguh rugi orang ابۚ وقد خاب م ِن ٍ ك ِذبا فيس ِحتكم ِبعذ
yang mengada-adakan kedustaan.” َٰ ْ
افترى
62. Mereka berbantah-bantahan tentang
urus
annya dan merahasiakan per ٰ ْ َّ ُّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ
cakapannya. فتنازعوٓا امرهم بينهم واسروا النجوى-62
َ َ ْ َ ْ َ َ ًّ َ ْ ُ ْ َُّ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ
64. Kumpulkanlah segala tipu daya (sihir)-
mu, kemudian datanglah dalam satu فاج ِمعوا كيدكم ثم ائتوا صفاۚ وقد افلح-64
barisan! Sungguh, beruntung orang ٰ َْ ْ َ َ ْ ْ
yang menang pada hari ini.” اليوم م ِن استعلى َ
َ ُ َّ ْ َ ُْ ْ َ ٰٓ ُ َ
قال ْوا ٰي ُم ْوسى ِاَّم ٓا ان تل ِق َي َواَِّم ٓا ان نك ْون-65
65. Mereka (para penyihir) berkata, “Wahai
Musa, apakah engkau yang me lempar
ٰ ْ َ ْ َ َ ََّ
kan (dahulu) atau kami yang lebih dahulu
melemparkannya?” اول من القى
66. Dia (Musa) berkata, “Silakan kamu me ُ َ ُ ُ َ َ َُْ ْ َ َ
lemparkan!” Tiba-tiba tali-temali dan قال َبل الق ْواۚ ف ِاذا ِح َبال ُه ْم َو ِع ِص ُّي ُه ْم يخَّيل-66
َ ََّ َ
tongkat-tongkat mereka terbayang oleh
ْ
nya (Musa) seakan-akan ia (ular-ular itu) ِال ْي ِه ِم ْن ِسح ِر ِه ْم ان َها ت ْس ٰعى
merayap cepat karena sihir mereka.
JUZ 16 447 20. ṬĀHĀ
ٰ ً َ َْ َ ََ
67. Maka, terlintaslah dalam hati Musa
فا ْوج َس ِف ْي نف ِس ٖه ِخ ْيفة ُّم ْوسى-67
(perasaan) takut.
ٰ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ ْ َ َ َ َ ْ ُ
قلنا لا تخف ِانك انت الاعلى-68
68. Kami berfirman, “Jangan takut! Sesung
guhnya engkaulah yang paling unggul.
َ َّ ُ َ َ ََْْ َ ْ َْ
69. Lemparkan apa yang ada di tangan
َوال ِق َما ِف ْي َي ِمي ِنك تلقف َما صنع ْواۗ ِانما-69
َ
َّ َص َن ُع ْوا ك ْي ُد ٰسحر َو َلا ُي ْفل ُح
kananmu, niscaya ia akan menelan
apa yang mereka buat. Sesungguhnya ُالساحر ٍۗ ِ
ِ ِ
َٰ ُ ْ َ
apa yang mereka buat itu hanya lah
حيث اتى
tipu daya penyihir (belaka). Tidak akan
menang penyihir itu, dari mana pun ia
datang.”
َّ َ ٰ ُ َ ً َّ ُ َ ْ
َّ َف ُالق َي-70
70. Lalu, para penyihir itu merunduk sujud السح َرة ُسجدا قال ْوٓا امنا ِب َر ِ ّب ِ
ٰ َ ٰ
seraya berkata, “Kami telah percaya
kepada Tuhannya Harun dan Musa.” ه ُر ْون َو ُم ْوسى
ُ َ َ ُ َ ٰ َ َ ٰ
71. Dia (Fir‘aun) berkata, “Apakah kamu ُ َق َال ا َم ْن ُت ْم ل ٗه َق ْب َل ا ْن ا َذ َن لك ْم اَّن ٗه لكب ْي ُركم-71
beriman kepadanya (Musa) sebelum ِ ِۗ
ُ َ َّ َ ّ َ ُ َ َ ُ َّ
aku memberi izin kepadamu? Sesungguh ْالس ْح َر فلاقطعن ا ْيد َيكم ّ الذ ْي َعَّل َمك ُم
nya dia itu pemimpinmu yang mengajar ِ ِ ۚ ِ ِ
ُ ُ ُ ََّ ّ َ ُ َ َ َ
ُ ُ َ
َوا ْرجلك ْم ِّم ْن ِخل ٍاف َّولاص ِلبنك ْم ِف ْي جذ ْو ِع
kan sihir kepadamu. Sungguh, akan ku
potong tangan-tangan dan kaki-kakimu
secara bersilang dan sungguh, akan aku ٰ ْ َ َّ ً َ َ ُّ َ َ َ ُّ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ ْ َّ
salib kamu pada pangkal pohon kurma. النخ ِلۖ ولتعلمن اين ٓا اشد عذابا وابقى
Sungguh, kamu pasti akan mengetahui
siapa di antara kita yang lebih keras dan
lebih kekal siksaannya.”
ٰ ّ َ ْ َ َ َ َ َ ٰ َ َ َ ْ ُّ ْ َ ْ ُ َ
72. Mereka (para penyihir) berkata, “Kami قالوا لن نؤ ِثرك على ما جاۤءنا ِمن الب ِين ِت-72
َ َ َْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ َّ َ
tidak akan mengutamakanmu daripada
َ َّ
bukti-bukti nyata (mukjizat) yang telah اضۗ ِانما ٍ ق ت ن ا ا
ٓ م ض ِ وال ِذي فطرنا ف
اق
َ ْ ُّ َ ٰ َ ْ
datang kepada kami (melalui Musa) dan
ٰ َْ
ۗض ْي ه ِذ ِه الحيوة الدنياِ ت
ق
daripada (Allah) yang telah menciptakan
kami. Putuskanlah apa yang hendak
engkau putuskan! Sesungguhnya engkau
hanya dapat memutuskan (perkara)
dalam kehidupan dunia ini.
َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ٰ ٰ َ َ َ َ ْ َ َ ّ َ َّ َ ٰ َّ
ِان ٓا امنا ِبر ِبنا ِليغ ِفر لنا خطينا وم ٓا اكرهتنا-73
73. Sesungguhnya kami telah beriman
kepada Tuhan kami agar Dia meng
ٰ َ َ ُ ّٰ َ ْ ّ َ ْ َ َ
الل خ ْي ٌر َّوا ْبقى
ampuni semua kesalahan kami dan sihir
yang telah engkau paksakan kepada السح ِرۗ و
ِ علي ِه ِمن
kami. Allah lebih baik dan lebih kekal.”
َّ َ َ ٗ َ َّ َ ً ْ ُ ٗ ََّ ْ
ٗ َّ
ۗ ِانه َم ْن َّيأ ِت ربه مج ِرما ف ِان له جهنم-74
َ
74. Sesungguhnya siapa yang datang ke
pada Tuhannya dalam keadaan berdosa,
20. ṬĀHĀ 448 JUZ 16
َْ َ ُ َ
(disediakan) baginya (neraka) Jahanam.
لا َي ُم ْوت ِف ْي َها َولا يح ٰيى
Dia tidak mati (sehingga terhindar dari
azab) di dalamnya dan tidak (pula) hidup
(dengan layak dan nyaman).
َ ٰۤ ُ َ ٰ ّٰ َ َ ْ َ ً ْ ُ ْ َّ ْ َ َ
ومن يأ ِت ٖه مؤ ِمنا قد ع ِمل الص ِلح ِت فاول ِٕىك-75
75. Siapa yang datang kepada-Nya dalam
keadaan beriman dan telah beramal
ٰ ُ ْ ُ ٰ َ َّ ُ ُ َ
ۙلهم الدرجت العلى
saleh, mereka itulah orang-orang yang
memperoleh derajat yang tinggi (mulia),
َْ ٰ َْْ َْ ْ َ ْ َ ُ ّٰ َ
76. (yaitu) surga-surga ‘Adn yang mengalir di جنت عد ٍن تج ِر ْي ِم ْن تح ِت َها الان ٰه ُر خ ِل ِدين-76
bawahnya sungai-sungai. Mereka kekal
ّٰ َ َ ٰ َ َ ْ
di dalamnya. Itulah balasan bagi orang ُ ك َج َۤز
ࣖ اء َم ْن ت َزكى ِفيهاۗوذ ِل
yang menyucikan diri.
ْ َ ْ َ ٰٓ ٰ َْ َ َ ْ ََ
77. Sungguh, telah Kami wahyukan ke َولقد ا ْوحين ٓا ِالى ُم ْوسى ان اس ِر ِب ِع َب ِاد ْي-77
َّ ً َ َ ْ َ ْ ًْ َ ْ َُ ْ ْ َ
pada Musa, “Pergilah bersama hamba-
hamba-Ku (Bani Israil) pada malam hari
فاض ِرب لهم ط ِريقا ِفى البح ِر يبساۙ لا
ٰ ْ َ َ ً َ ُٰ َ
dan pukullah laut itu untuk menjadi
تخف د َركا َّولا تخشى
jalan yang kering bagi mereka473) tanpa
rasa takut akan tersusul dan tanpa rasa
khawatir (akan tenggelam).”
ْ ُ ُ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َْ َ
ّبج ُن ْو ِده َف َغش َي ُه ْم ّم َن ال َيم
ِ ِ ٖ ِ فاتبعهم ِفرعون-78
78. Fir‘aun dengan bala tentaranya lalu
mengejar mereka (Musa dan pengikut ِ
َ
َۗما غ ِش َي ُه ْم
nya), tetapi mereka (Fir‘aun dengan bala
tentaranya) digulung ombak laut (yang
dahsyat) sehingga menenggelamkan
mereka.
ٰ َ َ َ ٗ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َّ َ َ َ
79. Fir‘aun telah menyesatkan kaumnya dan واضل ِفرعون قومه وما هدى-79
tidak memberi (mereka) petunjuk.
َ َْ َ ُ ٰ َْ ّٰ َ ُُ
81. Makanlah sebagian yang baik-baik dari كل ْوا ِم ْن ط ِيب ِت َما َرزقنك ْمۙ َولا تطغ ْوا-81
rezeki yang telah Kami anugerahkan ke
473)
Memukul laut itu dengan tongkat (lihat surah asy-Syu‘arā’/26: 63).
474)
Ayat ini ditujukan kepada orang Yahudi pada zaman Nabi Muhammad saw., sedangkan yang dimaksud kamu
pada ayat ini adalah nenek moyang mereka.
475)
Lihat penjelasan tentang manna dan salwa pada catatan kaki surah al-Baqarah/2: 57.
JUZ 16 449 20. ṬĀHĀ
َ َ ْ ْ َّ َ َ ُ َ َ َّ َ
ِف ْي ِه ف َي ِحل عل ْيك ْم غضب ْيۚ َو َم ْن يح ِلل عل ْي ِه
padamu. Janganlah melampaui batas
yang menyebabkan kemurkaan-Ku akan ِ
َ ْ َ َ َ َ
غضب ْي فقد ه ٰوى
menimpamu. Siapa yang ditimpa ke
murkaan-Ku, maka sungguh binasalah ِ
dia.
ُ ً َ َ َ ٰ ّ َ
َ َواِ نّ ْي ل َغَّف ٌار ل َم ْن َت-82
اب َوا َم َن َوع ِمل ص ِالحا ثَّم ِ
82. Sesungguhnya Aku Maha Pengampun
bagi yang bertobat, beriman, dan ber ِ
ٰ َ ْ
اهتدى
buat kebajikan, kemudian tetap dalam
petunjuk.
ٰ َ َ َ َ َ َ َْ
83. (Allah berfirman,) “Apa yang membuat ۞ َو َم ٓا اعجلك ع ْن ق ْو ِمك ٰي ُم ْوسى-83
engkau datang (ke gunung Sinai) lebih
cepat sehingga meninggalkan kaummu,
wahai Musa?”
َ ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ٰٓ َ َ ُ ْ ُ َ َ
84. (Musa) berkata, “Itu mereka sedang قال هم اولا ِۤء على اث ِري وع ِجلت ِاليك-84
ٰ َْ
menyusulku dan aku bersegera kepada-
Mu, ya Tuhanku, agar Engkau rida.” َر ِ ّب ِلترضى
َّ َ َ َ ْ َ َ ََّ َ ْ َ َّ َ َ َ
قال ف ِانا قد فتنا ق ْو َمك ِم ْنۢ َبع ِدك َواضل ُه ُم-85
85. Dia (Allah) berfirman, “Sesungguhnya
Kami benar-benar telah menguji kaum
َ َ َ َ ً َ َ ً ْ َ ْ ُ ُّ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ ٰ
dalam keadaan marah lagi sedih. Dia
يقو ِم الم ي ِعدكم ربكم وعدا حسناۗە افطال
berkata, “Wahai kaumku, bukankah
Tuhanmu telah menjanjikan kepada
ُ َ َ َّ َّ ْ َ ُّ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ
يحل عل ْيك ْم ِ عليك ُم العهد ام ا َردت ْم ان
mu suatu janji yang baik? Apakah masa
perjanjian itu terlalu lama bagimu atau
kamu menghendaki agar kemurkaan ْض ٌب ّم ْنَّر ّب ُك ْم َف َا ْخ َل ْف ُت ْمَّم ْوعديَ َ
غ
Tuhan menimpamu sehingga kamu me ِ ِ ِ ِ
langgar perjanjianmu denganku?”
476)
Beban berat yang disebutkan dalam ayat ini dapat berarti berat dalam makna fisik dan dapat pula berarti
beban dosa karena tidak mengembalikan perhiasan yang mereka pinjam dari penduduk Mesir.
477)
Mereka disuruh membawa perhiasan emas milik orang-orang Mesir, lalu Samiri meminta mereka
20. ṬĀHĀ 450 JUZ 16
َّ
ْج َل ُه ْم ع ْج ًلا َج َس ًدا ل ٗه ُخ َو ٌار َف َق ُالوا
َ َ ْ ََ
فاخر-88
ِ
88. (Dari perapian itu) kemudian dia (Samiri)
ٰ ُ ٰ َ ٰ
mengeluarkan untuk mereka patung
َ َ ٰ ُ
ۗهذآ ِال ُهك ْم َواِ له ُم ْوسىۙە فن ِس َي
berwujud anak sapi yang bersuara.478)
Mereka lalu berkata, “Inilah Tuhanmu
dan Tuhan Musa, tetapi dia (Musa) telah
lupa (bahwa Tuhannya di sini).”
ُ َ ً َ َ ََّ َ َ ََ
افلا َي َر ْون الا َي ْر ِج ُع ِال ْي ِه ْم ق ْولا ۙە َّولا َي ْم ِلك-89
89. Maka, tidakkah mereka memperhatikan
ً ْ َ َ َّ ًّ َ ْ ُ َ
bahwa (patung anak sapi itu) tidak dapat
َ َّ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ ٰ ْ ُ َ َ َ ْ َََ
90. Sungguh, sebelumnya Harun telah ber
ٰيق ْو ِم ِانما ِمن قبل ولقد قال لهم هرون-90
ُ
kata kepada mereka, “Wahai kaum ku,
ُ َّ َ ْ َّ َّ ُْ ُ
فات ِبع ْ ِون ْي الرح ٰم ُن ف ِتنت ْم ِب ٖهۚ َواِ ن َرَّبك ُم
sesungguhnya kamu hanya diberi coba
َ ُ ْ َ َ َ َ َ
ُّك يٰ َسامري
95. Dia (Musa) berkata, “Apa yang men
ِ ِ قال فما خطب-95
dorongmu (berbuat demikian), wahai
Samiri?”
melemparkan perhiasan itu ke dalam api yang telah dinyalakannya dalam suatu lubang untuk dijadikan patung
berbentuk anak sapi. Kemudian, mereka melemparkannya bersama-sama dengan Samiri.
478)
Lihat catatan kaki surah al-A‘rāf/7: 148.
JUZ 16 451 20. ṬĀHĀ
ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َْ ْ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ
96. Dia (Samiri) menjawab, “Aku melihat se
قال بصرت ِبما لم يبصروا ِب ٖه فقبضت-96
َ ٰ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ّ ً َ ْ َ
suatu yang tidak mereka lihat. Kemudian,
aku ambil segenggam (tanah) bekas قبضة ِمن اث ِر الرسو ِل فنبذتها وكذ ِلك
َ
َْسَّول ْت ل ْي َن ْفسي
jejak rasul (Jibril) lalu aku lempar
kan
ِ ِ
(ke dalam mulut patung anak sapi).479)
Demikianlah nafsuku membujukku.”
َ َ ْ ُ َ ْ َ َْٰ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ
97. Dia (Musa) berkata (kepada Samiri),
وة ان تقول لا ِ قال فاذهب ف ِان لك ِفى الحي-97
ُ ْ ٗ َ َ ْ ُ َّ ً َ َ َّ
“Pergilah kau! Sesungguhnya di dalam
ٰٓ
اسۖ َواِ ن لك َم ْو ِعدا ل ْن تخلفهۚ َوانظ ْر ِالى َ م َس
ِ
kehidupan (dunia) engkau (hanya dapat)
َّ ٰ
mengatakan, ‘Jangan sentuh (aku).’480)
ُ ٗ ََّ َ ُ َ ً َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ
اكفاۗ لنح ِّرقنه ثَّم ِ ِال ِهك ال ِذي ظلت علي ِه ع
Engkau pasti mendapat (hukuman)
yang telah dijanjikan (di akhirat) yang
ً َ ْ ٗ َّ َ ْ َ َ
لنن ِسفنه ِفى ال َي ِ ّم ن ْسفا
tidak akan dapat engkau hindari. Lihat
lah tuhanmu itu yang tetap engkau
sembah. Kami pasti akan membakarnya,
kemudian sungguh kami akan mengham
burkan (abu)-nya ke laut.”
َُّ َ َ َ ُ َّ َ ٰ َ ْ َّ ُ ّٰ ُ ُ ُ ٰ َ َّ
98. Sesungguhnya Tuhanmu hanyalah Allah
ِانم ٓا ِالهكم الل ال ِذي ل ٓا ِاله ِالا هوۗو ِسع كل-98
ً ْ
yang tidak ada tuhan selain Dia. Ilmu-
َ
ش ْي ٍء ِعلما
Nya meliputi segala sesuatu.
َ َ َ ْ َ َ َ ۢ ْ َ ْ َ ْ َ َ ُّ ُ َ َ ٰ َ
ۚ كذ ِلك نقص عليك ِمن انبا ِۤء ما قد سب-99
ق
99. Demikianlah Kami kisahkan kepadamu
ْ َُّ َّ َ ٰ ْ َ ٰ ْ َ
(Nabi Muhammad) sebagian kisah umat
َۚوقد اتينك ِم ْن لدنا ِذكرا
ً
yang terdahulu dan sungguh, telah Kami
anugerahkan kepadamu suatu per
ingatan (Al-Qur’an) dari sisi Kami.
ْ َ ْ ُ ْ َ ٗ َّ َ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ
100. Siapa yang berpaling darinya (Al-Qur’an), من اع َرض عنه ف ِانه يح ِمل َيوم ال ِقيم ِة-100
َ ٰ
sesungguhnya dia akan memikul beban
ْ
yang berat (dosa) pada hari Kiamat. ِوز ًرا
ً ْ ْ َ ْ َُ
101. Mereka kekal di dalamnya. Sangat َ ٰ َ ٰخلديْ َن ِف ْي ِه-101
ۙۗو َسا َۤء له ْم َيوم ال ِقيم ِة ِحملا
buruklah beban (dosa) itu bagi mereka ِِ
pada hari Kiamat,
479)
Menurut jumhur ulama, yang dimaksud dengan jejak rasul adalah jejak telapak kuda Jibril a.s. Pendapat ini
menjelaskan bahwa Samiri mengambil segumpal tanah dari jejak telapak kuda itu lalu melemparkannya ke arah
patung anak sapi yang berasal dari leburan perhiasan emas tadi sehingga patung itu mengeluarkan suara. Adapun
sebagian kecil mufasir berpendapat bahwa jejak rasul di sini adalah ajaran-ajarannya. Menurut pemahaman ini,
Samiri mengambil sebagian ajaran Nabi Musa a.s. kemudian meninggalkan ajaran-ajaran itu sehingga dia menjadi
sesat.
480)
Larangan menyentuh Nabi Musa a.s. bertujuan agar Samiri hidup terpencil sebagai hukuman di dunia.
Adapun sebagai hukuman di akhirat, dia akan ditempatkan di neraka.
20. ṬĀHĀ 452 JUZ 16
ً َْ َ ً َ َّ
107. Engkau tidak akan melihat lagi dataran
ۗ لا ت ٰرى ِف ْي َها ِع َوجا َّول ٓا امتا-107
rendah dan dataran tinggi di sana.”
َ
َ َ َ َ ٗ َ َ َ َ َّ َ ْ ُ ََّّ َ ْ َ
108. Pada hari itu mereka mengikuti (pang
ۚوخشع ِت اعي لا ِعوج له ِ يومى ٍِٕذ يت ِبعون الد-108
َ َّ َ َ َ ْ َّ ُ َ ْ َ ْ
gilan) penyeru (Israfil) tanpa berbelok-
لرح ٰم ِن فلا ت ْس َم ُع ِالا ه ْم ًسا الاصوات ِل
belok. Semua suara tunduk merendah
kepada Tuhan Yang Maha Pengasih,
sehingga yang kamu dengar hanyalah
bisik-bisik.
َ
ُ َ َ ْ َ َّ ُ َ َ َّ ُ َ ْ َ َّ َ ْ َ
يومى ٍِٕذ لا تنفع الشفاعة ِالا من ا ِذن له-109
109. Pada hari itu tidak berguna syafaat,
ًْ َ َٗ
kecuali dari orang yang telah diberi
ْ َّ
الرح ٰم ُن َو َر ِض َي له قولا
izin oleh Yang Maha Pengasih dan yang
diridai perkataannya.
َ ُ ُ ََ ْ ُ َْ َ َ َ ْ ْ َْ ََْ َ ُ َ ْ َ
110. Dia (Allah) mengetahui apa yang di
يح ْيط ْون
ِ يعلم ما بين اي ِدي ِهم وما خلفهم ولا-110
ً ْ
hadapan mereka (yang akan terjadi)
ِب ٖه ِعلما
dan apa yang di belakang mereka (yang
telah terjadi), sedangkan ilmu mereka
tidak dapat meliputi-Nya.
481)
Tiupan sangkakala yang kedua adalah tiupan untuk membangkitkan manusia dari kuburnya atau meng
hidupkannya kembali.
482)
Maksudnya adalah orang yang lurus pikirannya atau amalnya di antara orang yang berdosa.
JUZ 16 453 20. ṬĀHĀ
ْ ْ
َ ۞ َو َع َنت ال ُو ُج ْو ُه ل ْل َح ّي ال َق ُّي ْوم َو َق ْد َخاب-111
ِۗ ِ ِ
111. Semua wajah tertunduk di hadapan
ِ
ًْ ُ َ َ َ ْ َ
(Allah) Yang Mahahidup lagi Maha
من حمل ظلما
Mengurus. Sungguh rugi orang yang
membawa kezaliman.
َ َ ْ ُ ٰ ّٰ ْ ْ
112. Siapa yang mengerjakan kebajikan dan َو َم ْن َّيع َمل ِم َن الص ِلح ِت َوه َو ُمؤ ِم ٌن فلا-112
ً ْ َ َ ً ْ ُ ُٰ َ
dia (dalam keadaan) beriman, maka dia
tidak khawatir akan perlakuan zalim
يخف ظلما َّولا هضما
(terhadapnya) dan tidak (pula khawatir)
akan pengurangan haknya.
َ ٰ َ َ
Al-Qur’an sebagai Pengajaran
َك َا ْن َز ْل ٰن ُه ُق ْر ٰا ًنا َع َرب ًّيا َّو َصَّر ْف َنا ف ْيه من وكذ ِل-113
ِ ِ ِ
113. Demikianlah, Kami menurunkan Al-
ِ
ْ
ًث َل ُه ْم ذكرا ُ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ َ َ ْ َ ْ
Qur’an dalam bahasa Arab dan Kami
َ َٗ ْ َ
Adam dahulu (agar tidak mendekati
pohon keabadian), tetapi dia lupa dan ً ْ
ࣖ ِنجد له عزما
Kami tidak mendapati padanya tekad
yang kuat (untuk menjauhi larangan).
َ
ْ َواِ ْذ ُق ْل َنا ل ْل َملٰۤىِٕكة-116
ْاس ُج ُد ْوا ل ٰا َد َم َف َس َج ُدوا
ٓ ِ ِ ِ
116. (Ingatlah) ketika Kami berfirman kepada
َٰ
para malaikat, “Sujudlah kamu kepada
ْ َّ
ِۗال ٓا ِا ْب ِلي َس ابى
Adam!” Mereka pun sujud, tetapi Iblis
(enggan). Dia menolak.
َ َ َ ْ َ َ َ َّ ٌّ ُ َ َ ٰ َّ ُ َ ٰ ٰٓ َ ْ ُ َ
117. Kemudian Kami berfirman, “Wahai
فقلنا يادم ِان هذا عدو لك و ِلزو ِجك فلا-117
ٰ ْ َ َ ََّ ْ َ ُ َّ َ ْ ُ
Adam, sesungguhnya (Iblis) inilah
يخ ِرجنكما ِم َن الجن ِة فتشقى
musuh bagimu dan bagi istrimu. Maka,
sekali-kali jangan sampai dia menge
luarkan kamu berdua dari surga. Kelak
kamu akan menderita.
483)
Nabi Muhammad saw. dilarang oleh Allah Swt. mengikuti bacaan Jibril kata demi kata sebelum Jibril selesai
membacakannya agar beliau menghafal dan memahami betul-betul ayat yang diturunkan. Allah Swt. menjamin
bahwa beliau akan mampu menghafal ayat-ayat yang diturunkan kepadanya.
484)
Pesan Allah Swt. ini tersebut dalam surah al-Baqarah/2: 35.
20. ṬĀHĀ 454 JUZ 16
َّ
ٰ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ َّ
118. Sesungguhnya (ada jaminan) untukmu
ۙ ِان لك الا تجوع ِفيها ولا تعرى-118
bahwa di sana engkau tidak akan
kelaparan dan tidak akan telanjang.
ٰ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ََّ َ
119. Sesungguhnya di sana pun engkau tidak
وانك لا تظمؤا ِفيها ولا تضحى-119
akan merasa dahaga dan tidak akan
ditimpa terik matahari.”
َ ُّ ُ َ ْ َ َ ٰ َ َ ٰ َّ َ َ
ف َو ْس َو َس ِال ْي ِه الش ْيط ُن قال يٰٓاد ُم هل ادلك-120
120. Maka, setan membisikkan (pikiran jahat)
ٰ ْ َ َّ ْ ُ َ ْ ُ ْ
kepadanya. Ia berkata, “Wahai Adam,
ٰ
maukah aku tunjukkan kepadamu
ك لا يبلى ل م و د
ِ لخ ال ة
ِ رَ َعلى َش َج
pohon khuldi (keabadian) dan kerajaan ٍ
yang tidak akan binasa?”
َ َ َ َ ُُٰ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ََََ
121. Lalu, mereka berdua memakannya se
فاكلا ِمنها فبدت لهما سوءتهما وط ِفقا-121
ْ
ُصى ٰا َدمٰ يخص ٰفن َع َل ْيه َما م ْن َّو َرق ال َجَّنة َو َع ْ َ
hingga tampaklah oleh keduanya aurat
ٓ ۚ ِ ِ ِ ِ
mereka dan mulailah keduanya me
nutupinya dengan daun-daun (yang ِ ِ
َ َ ٗ
ada di) surga. Adam telah melanggar
َۖرَّبه فغ ٰوى
(perintah) Tuhannya dan khilaflah dia.485)
ٰ َ َ َ َ َ َ ٗ ُّ َ ُ ٰ َ ْ َُّ
122. Tuhannya kemudian memilihnya (men
اب عل ْي ِه َوهدى ثم اجتبىه ربه فت-122
jadi rasul). Maka, Dia menerima tobat
nya dan memberinya petunjuk.
ْ َ ْ ُ ُ َْ ً ْ َ َ ْ َ ْ َ َ
123. Dia (Allah) berfirman, “Turunlah kamu
قال اه ِبطا ِمنها ج ِميعا ۢ بعضكم ِلبع ٍض-123
ً ُ ْ ّ ّ ْ ُ ََّ ْ َ َّ َ ٌّ ُ َ
berdua dari surga bersama-sama.
Sebagian kamu (Adam dan keturunan َىە َف َمن َّات َبع
ۙ عدو ۚ ف ِاما يأ ِتينكم ِم ِني هد
nya) men jadi musuh bagi yang lain. ِ
ٰ ْ َ َ َ ُّ َ َ َ َ َ ُ
هداي فلا ي ِضل ولا يشقى
Jika datang kepadamu petunjuk dari-
Ku, (ketahuilah bahwa) siapa yang me
ngikuti petunjuk-Ku, dia tidak akan
sesat dan tidak akan celaka.
َ ْ َ َ َْ
ً َ ْ ٗ َّ َ
124. Siapa yang berpaling dari peringatan-Ku, َو َم ْن اع َرض ع ْن ِذك ِر ْي ف ِان له َم ِعيشة-124
َْ ْ ُ َْ ً ْ َ
maka sesungguhnya baginya kehidupan
yang sempit. Kami akan me ngumpul
ضنكا َّونحش ُر ٗه َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة اع ٰمى
kannya pada hari Kiamat dalam keadaan
buta.”
ُ
125. Dia berkata, “Ya Tuhanku, mengapa ً َق َال َر ّب ل َم َح َش ْر َتن ْي َا ْع ٰمى َو َق ْدك ْن ُت َبص ْيرا-125
Engkau mengumpulkan aku dalam ke ِ ٓ ِ ِ ِ
adaan buta, padahal sungguh dahulu
aku dapat melihat?”
Yang dimaksud dengan melanggar (perintah) Tuhannya di sini ialah melanggar larangan Allah Swt. karena
485)
lupa atau tidak sengaja, sebagaimana disebutkan dalam ayat 115 surah ini. Adapun yang dimaksud khilaf adalah
mengikuti apa yang dibisikkan setan. Meskipun tidak begitu besar menurut ukuran manusia biasa, kesalahan Nabi
Adam a.s. sudah dinamai melanggar karena tingginya martabat Nabi Adam a.s. dan supaya menjadi teladan pula
bagi para tokoh dan pemimpin agar menjauhi perbuatan-perbuatan yang terlarang, seberapa pun kecilnya.
JUZ 16 455 20. ṬĀHĀ
َ ٰ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ ٰٰ َ ْ ََ َ ٰ َ َ َ
126. Dia (Allah) berfirman, “Memang seperti
قال كذ ِلك اتتك ايتنا فن ِسيتهاۚ وكذ ِلك-126
ٰ ْال َي ْو َم ُت ْن
itulah (balasanmu). (Dahulu) telah
ى س
datang kepadamu ayat-ayat Kami, lalu
engkau mengabaikannya. Begitu (pula)
pada hari ini engkau diabaikan.”
ٰ ْ ُْ ْ ََ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ ٰ َ َ
Balasan bagi Orang yang Melampaui Batas
127. Demikianlah Kami membalas orang yang ن ِبا ٰي ِت
ۢ وكذ ِلك نج ِزي من اس َرف ولم يؤ ِم-127
ٰ َ ُّ َ َ ْٰ ُ َ َََ َّ
melampaui batas dan tidak percaya
pada ayat-ayat Tuhannya. Sungguh, azab اب الا ِخ َر ِة اشد َوا ْبقى ر ِب ٖهۗ ولعذ
di akhirat itu lebih berat dan lebih kekal.
ْ ُ ُ ْ َ ّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ََ
128. Tidakkah menjadi petunjuk bagi mereka
افلم يه ِد لهم كم اهلكنا قبلهم ِمن القرو ِن-128
ُّ َٰ َ ٰ
(orang-orang musyrik) tentang berapa
َّ َ ُ
َي ْمش ْون ِف ْي َم ٰس ِك ِن ِه ْمۗ ِان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلا ِولى
banyak generasi sebelum mereka yang
telah Kami binasakan, (padahal) mereka
ٰ ُّ
ࣖ النهى
melewati (bekas-bekas) tempat tinggal
mereka (generasi itu)? Sesungguh nya
pada yang demikian itu terdapat tanda-
tanda (kekuasaan Allah) bagi orang-
orang yang berakal.
َ َ َ َ ْ َ ٌ َ َ َ
129. Seandainya tidak ada suatu ketetapan َول ْولا ك ِل َمة َس َبقت ِم ْن َّر ِ ّبك لكان ِل َز ًاما-129
ٌ َ َ َّ
yang terdahulu dari Tuhanmu serta
tidak ada ajal yang telah ditentukan ًّ َ
ۗواجل مسمىُّ
(bagi mereka),486) pastilah (siksaan itu
langsung menimpa mereka).
َ َ ْ َ ُ ُ ٰ َ ْ َ
130. Maka, bersabarlah engkau (Nabi Mu فاص ِب ْر على َما َيق ْول ْون َو َس ّ ِبح ِبح ْم ِد َر ِ ّبك-130
َٰ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َّ ْ ُ ُ َ ْ َ
hammad) atas apa yang mereka kata
ۤئ ْ
ِ قبل طلو ِع الشم ِس وقبل غرو ِبهاۚو ِمن انا
kan dan bertasbihlah dengan memuji
ٰ َ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َّ
Tuhanmu sebelum matahari terbit dan
sebelum terbenam. Bertasbihlah (pula) ال ْي ِل ف َس ّ ِبح َواط َراف الن َه ِار لعلك ت ْرضى
pada waktu tengah malam dan di ujung
siang hari agar engkau merasa tenang.
ً َْ ٰ َ َ ْ َ َّ َّ َ َ
Perilaku terhadap Harta dan Keluarga
َ ْ َّ
131. Janganlah sekali-kali engkau tujukan َولا ت ُمدن عين ْيك ِالى َما َمتعنا ِب ٖ ٓه از َواجا-131
َ َْ َْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ّ
pan
dangan matamu pada kenikmat an
ْ ْ ُ َ ْ ُّ ٰ
yang telah Kami anugerahkan ke pada ۗوة الدنيا ۙە ِلنف ِتنهم ِفي ِه ِ ِمنهم زهرة الحي
ٰ َ
beberapa golongan dari mereka (sebagai)
َ َ ُ ْ
bunga kehidupan dunia agar Kami uji
َو ِرزق َر ِ ّبك خ ْي ٌر َّوا ْبقى
mereka dengan (kesenangan) itu. Karunia
Tuhanmu lebih baik dan lebih kekal.
َ ٰ َ َ ْ
َ َ ْ َّ َ ْ
132. Perintahkanlah keluargamu melaksana
ۗوة َواصط ِب ْر عل ْي َها
ِ َوأ ُم ْر اهلك ِبالصل-132
kan salat dan bersabarlah dengan sung
486)
Ajal yang ditentukan adalah waktu yang telah ditetapkan oleh Allah Swt. untuk menurunkan azab.
21. AL-ANBIYĀ’ 456 JUZ 17
ُ َ َْ َ َ َُُْ ُ َْ ًْ َ ُ َْ َ
guh-sungguh dalam mengerjakan nya.
لا نس َٔـلك ِرزقاۗ نحن نرزقكۗ والع ِاقبة
Kami tidak meminta rezeki kepadamu.
ْ َّ
ِللتق ٰوى
Kamilah yang memberi rezeki kepada
mu. Kesudahan (yang baik di dunia
dan akhirat) adalah bagi orang yang
bertakwa.
َ
dalam kitab-kitab terdahulu?
ْ َو َل ْو َاَّن ٓا َا ْهل ْك ٰن ُه ْم ب َع َذاب ّم ْن َق ْبله َل َق ُالوا-134
134. Seandainya Kami binasakan mereka ِٖ ِ ٍ ِ
َ ٰ ََّ َ ً َ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ
َ
َربنا ل ْول ٓا ا ْر َسلت ِالينا َر ُس ْولا فنت ِب َع ا ٰي ِتك
dengan suatu siksaan sebelum (bukti
itu datang), tentulah mereka berkata,
ْ َ َ َّ َّ ْ َ ْ َ ْ
“Ya Tuhan kami, mengapa tidak Engkau
utus seorang rasul kepada kami sehingga ٰ
ِمن قب ِل ان ن ِذل ونخزى
kami mengikuti ayat-ayat-Mu sebelum
kami menjadi hina dan rendah?”
َ َ َْ َ ُ َ َ َ ٌ َ َ ٌّ ُ ْ ُ
135. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Setiap قل كل ُّمتر ِ ّبص فترَّبص ْواۚ ف َستعل ُم ْون َم ْن-135
(kita) menanti, maka menantilah! Kelak ٰ َ ْ َ َ ّ َّ َ ّ ُ ٰ ْ َ
اط الس ِوي وم ِن اهتدى ࣖ ۔ ِ الصر ِ اصحب
ِ
kamu akan mengetahui siapa yang ber
ada di jalan yang lurus dan siapa yang
telah mendapat petunjuk.”
JUZ 17
AL-ANBIYĀ’
(PARA NABI)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Kelalaian Manusia terhadap Hari Kiamat
َ ْ َ ُ ُ ُ َّ َ َ َ ْ
1. Telah makin dekat kepada manusia per
اس ِح َسابه ْم َوه ْم ِف ْي غفل ٍة
ِ ِاقترب ِل-1
لن
hitungan (amal) mereka, sedangkan
َ ُ ْ
ُّۚمع ِرض ْون
mereka dalam keadaan lengah lagi ber
paling (darinya).
487)
Lihat surah al-Isrā’/17: 90‒93.
JUZ 17 457 21. AL-ANBIYĀ’
َّ َ ْ ُّ ْ ّ َّ ْ ّ ْ ْ ّ ْ ْ ْ َ َ
2. Tidaklah diturunkan kepada mereka
ما يأ ِتي ِهم ِمن ِذك ٍر ِمن ر ِب ِهم محد ٍث ِالا-2
َ َْ ُ
peringatan yang baru dari Tuhan, kecuali
ُ َ ْ
ۙاست َمع ْو ُه َوه ْم َيلع ُب ْون
mereka mendengarkannya sambil ber
main-main
َ ْ َّ َ الن ْجَّ َ ُ
ُّ لاه َي ًة ُقل ْو ُب ُه ْمۗ َوا َس-3
َ
ى ال ِذين و وا ر
3. (dan) hati mereka dalam keadaan lalai.
ۖ ِ
ْ ُ
Mereka, orang-orang yang zalim itu,
َ ُ َ َ َ ُ ْ َ َ َّ َ ٰ ْ َ َ َ
ظل ُم ْواۖ هل هذآ ِالا بش ٌر ِّمثلك ْمۚ افتأت ْون
merahasiakan pembicaraan (dengan
saling berbisik), “Bukankah (orang) ini
َ َ
(Nabi Muhammad) tidak lain hanyalah
ص ُر ْون ْ الس ْح َر َوا ْن ُت ْم ُت
ب ّ
seorang manusia seperti kamu? Apakah ِ ِ
kamu mengikuti sihir itu488) padahal
kamu menyaksikannya?”
ْ َ ْ َ َ
ض رْ الس َماۤء َوال َا
َّ ٰقل َربّ ْي َي ْعل ُم ال َق ْول فى-4
ۖ ِ ِ
4. Dia (Nabi Muhammad) berkata, “Tuhan
ِ ِ
ْ
ku mengetahui (semua) perkataan
di langit serta di bumi dan Dia Maha
م َّ َو ُه َو
ُ السم ْي ُع ال َعل ْي
Mendengar lagi Maha Mengetahui.” ِ ِ
ُ ْ ُ َٰ ْ َ َْ ُ َ ْ َ ُ َ ْ
5. Bahkan, mereka berkata, “(Al-Qur’an
َبل قال ْوٓا اضغاث احل ٍامۢ َب ِل افترىه َبل ه َو-5
َ ُ َْ َ ُ َ َ ٰ َ ْ َْ
itu buah) mimpi-mimpi kosong. Malah,
َ
اع ٌرۚ فل َيأ ِتنا ِبا َي ٍة كم ٓا ا ْر ِسل الاَّول ْون
ِ ش
dia (Nabi Muhammad) merekaya sa
nya. Lebih dari itu, dia seorang penyair.
Maka, hendaklah dia mendatangkan
kepada kami suatu tanda (mukjizat) se
bagaimana rasul-rasul yang diutus ter
dahulu.”
َ ْ َ َ ٰ
6. Tidak ada satu pun (penduduk) negeri ْ َم ٓا ا َم َن ْت َق ْب َل ُه ْم ّم ْن َق ْر َية ا ْهلك ٰن َهاۚ ا َف ُهم-6
sebelum mereka yang telah Kami ٍ ِ
َ ُ ْ
ُيؤ ِمن ْون
binasakan itu beriman, (padahal telah
Kami kirimkan bukti). Apakah mereka
(penduduk Makkah) akan beriman (jika
Kami kirimkan bukti)?
َ ُّ ً َ َّ َ َ َ َ ْ َ
َو َم ٓا ا ْر َسلنا ق ْبلك ِالا ِرجالا ن ْو ِح ْ ٓي ِال ْي ِه ْم-7
7. Kami tidak mengutus sebelum engkau
َ ْ َُ َْ َ ْ ُْ ُ ْ ْ ّ َ َْ ُ َ
(Nabi Muhammad) melainkan beberapa
ْ ْ
الذك ِر ِان كنتم لا تعلمون ِ فس َٔـلوٓا اهل
orang laki-laki yang Kami beri wahyu
kepada mereka. Maka, bertanyalah
kepada orang yang berilmu jika kamu
tidak mengetahui.
ْ
َّ َ ْ ُ ُ َ َّ ً َ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ َ َ
َ الط َع
َام َوما وما جعلنهم جسدا لا يأكلون-8
8. Kami tidak menjadikan mereka (para
utusan) sebagai jasad yang tidak mem
َْ ٰ ُ َ
كان ْوا خ ِل ِدين
butuhkan makanan. Mereka tidak (pula)
hidup kekal.
488)
Yang mereka maksud dengan sihir di sini ialah ayat-ayat Al-Qur’an.
21. AL-ANBIYĀ’ 458 JUZ 17
َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ٰ ْ َ َ َُّ
ُنج ْي ٰن ُه ْم َو َم ْن نَّ َشاۤء
9. Kemudian Kami tepati janji kepada
ثم صدقنهم الوعد فا-9
َ
َْ ْ ُْ َ ْ ََْ
mereka (para utusan). Maka, Kami
واهلكنا المس ِر ِفين
selamatkan mereka dan orang-orang
yang Kami kehendaki dan Kami binasa
kan orang-orang yang melampaui batas.
َ ََ ْ ُ ْ ٰ ُ َ َ ْ َْ ْ َ َ
لقد ان َزلن ٓا ِال ْيك ْم ِكت ًبا ِف ْي ِه ِذك ُركمۗ افلا-10
10. Sungguh, Kami benar-benar telah me
nurunkan kepadamu sebuah Kitab (Al-
َ ُ َْ
ࣖ تع ِقل ْون
Qur’an) yang di dalamnya terdapat
peringatan bagimu. Apakah kamu tidak
mengerti?
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُّ َ َ َّ َ َ
ۗ فلم ٓا احسوا بأسن ٓا ِاذا هم ِمنها يركضون-12
12. Maka, ketika mereka menyadari (dekat
nya) azab Kami, tiba-tiba mereka me
larikan diri darinya (negeri itu).
ْ ْ ُ ْ ُْ َ ٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ
13. Janganlah kamu berlari tergesa-gesa. ف
لا تركضوا وار ِجعوٓا ِالى م ٓا ات ِرفتم ِ ي ِه-13
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ
Kembalilah kamu kepada kesenangan
َو َم ٰس ِك ِنكم لعلكم تس َٔـلون
hidupmu dan tempat-tempat kediaman
mu (yang baik) agar kamu dapat ditanya.
َ ْ ٰ َُّ َّ َ َ ْ َ ٰ ْ ُ َ
14. Mereka berkata, “Betapa celaka kami!
قالوا يويلن ٓا ِانا كنا ظ ِل ِمين-14
Sesungguhnya kami adalah orang-orang
zalim.”
ْٰ َ َ ّٰ َ ُ ْ َ َ ّْ ْ َ َ َ َ
فما زالت ِتلك دع ٰوىه ْم حتى جعلن ُه ْم-15
15. Kemudian, (kalimat) itu selalu menjadi
keluhan mereka hingga mereka Kami
ٰ ً َ
ح ِص ْيدا خ ِم ِد ْي َن
jadikan seperti tanaman yang telah
dituai dan (seperti api yang) padam.
489)
Dari sisi Kami maksudnya ialah yang sesuai dengan sifat-sifat Allah Swt.
JUZ 17 459 21. AL-ANBIYĀ’
َ َ ٗ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ ّ َْ ُ َْ َْ
18. Sebaliknya, Kami melemparkan yang
اط ِل فيدمغه ف ِاذا ِ ب ال ىل ع ق ِ ِ بل نق ِذ-18
ح ال ب ف
َ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ ٌ َ َ ُ
hak (kebenaran) kepada yang batil (tidak
اهقۗ َولك ُم ال َو ْيل ِما ت ِصف ْونِ هو ز
benar) lalu (yang hak) itu menghancur
kannya. Maka, seketika itu ia (yang batil)
lenyap. Celakalah kamu karena kamu
menyifati (Allah dengan sifat-sifat yang
tidak pantas bagi-Nya).490)
َ ٗ َ ْ ْ ََ َْ َ َ
ْ ٰ ٰ َّ ْ َ ٗ َ
وله من ِفى السمو ِت والار ِضۗ ومن ِعنده لا-19
19. Hanya milik-Nya siapa yang di langit dan
َ ْ ُ ْ َ َْ ََ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َْ
di bumi. (Malaikat-malaikat) yang di sisi-
ۚيستك ِبرون عن ِعباد ِت ٖه ولا يستح ِسرون
Nya tidak mempunyai rasa angkuh untuk
menyembah-Nya dan tidak (pula) me
rasa letih.
َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ َّ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ّ َ ُ
20. Mereka (malaikat-malaikat) bertasbih
يس ِبحون اليل والنهار لا يفترون-20
pada waktu malam dan siang dengan
tidak henti-hentinya.
َ ْ ُ ُْ ْ ُ ْ َ ْ َ ّ ً َ ٰ ْ ُ َ َّ َ
21. Apakah mereka mengambil dari bumi
ا ِم اتخذ ٓوا ا ِلهة ِمن الار ِض هم ين ِشرون-21
tuhan-tuhan yang dapat menghidupkan
(orang-orang yang mati)?
ٰ َ َ َ َ َ ُ ّٰ َّ ٌ َ ٰ َ ْ َ َ ْ َ
الل لف َسدتاۚف ُس ْبح َن لو كان ِفي ِهم ٓا ا ِلهة ِالا-22
22. Seandainya pada keduanya (langit dan
bumi) ada tuhan-tuhan selain Allah,
tentu keduanya telah binasa. Mahasuci َ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ْ ّ َ ّٰ
Allah, Tuhan pemilik ʻArasy, dari apa الل ر ِب العر ِش عما ي ِصفون ِ
yang mereka sifatkan.
َ ُ ُ ُ ُ َ ْ َّ َ ُ ُ َ
لا ي ْس َٔـل عما َيفعل َوه ْم ي ْس َٔـل ْون-23
23. (Allah) tidak ditanya tentang apa yang
Dia kerjakan, tetapi merekalah yang akan
ditanya.
ٌ َ ْ َ ٗ َ ٰ ْ ُ ً َ َ ُ ٰ ْ َّ َ َ َّ ُ َ َ
26. Mereka berkata, “Tuhan Yang Maha
وقالوا اتخذ الرحمن ولدا سبحنهۗبل ِعباد-26
ْ
Pengasih telah menjadikan (malaikat)
َ
ُّۙمك َر ُم ْون
sebagai anak.” Mahasuci Dia. Sebalik
nya, mereka (para malaikat itu) adalah
hamba-hamba yang dimuliakan.
َ ُ ْ َ ُ َْ َٗ ُ َ َ
27. Mereka tidak berbicara mendahului-
لا ي ْس ِبق ْونه ِبالق ْو ِل َوه ْم ِبا ْم ِر ٖه َيع َمل ْون-27
Nya dan mereka mengerjakan perintah-
perintah-Nya.
ََ ْ ُ َْ َ َ َ ْ ْ َْ ََْ َ ُ َ ْ َ
يعلم ما بين اي ِدي ِهم وما خلفهم ولا-28
28. Dia (Allah) mengetahui segala se suatu
َّ َ ُ َ ْ َ
yang ada di hadapan mereka (malaikat)
َ ْ َ ُ ٰ َ
يشفع ْونۙ ِالا ِل َم ِن ْارتضى َوه ْم ِّم ْن خشي ِت ٖه
dan yang ada di belakang mereka. Mereka
tidak memberi syafaat melainkan kepada
َ ُ ْ
ُمش ِفق ْون
orang yang Dia ridai dan mereka selalu
berhati-hati karena takut kepada-Nya.
َ ٰ َ ُ ٰ ّ ْ ْ ُ
ٌ
29. Siapa saja di antara mereka (malaikat) ۞ َو َم ْن َّيقل ِمن ُه ْم ِ ِان ْ ٓي ِاله ِّم ْن د ْو ِن ٖه فذ ِلك-29
ْ َ َ ٰ َ َ َّ َ َ ْ ْ َ
yang berkata, “Sesungguhnya aku
َْ ّٰ
adalah tuhan selain-Nya,” maka (dia)
ࣖ نج ِزي ِه جهنمۗ كذ ِلك نج ِزى الظ ِل ِمين
itu Kami beri balasan dengan (neraka)
Jahanam. Demikianlah Kami memberi
balasan kepada orang-orang zalim.
َّ
Allah
َ َْ َ َ َ َ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْرض َّ ا َول ْم َي َر الذيْ َن ك َف ُر ْوا اَّن-30
ٓ ِ
30. Apakah orang-orang kafir tidak menge
َُّ َ ْ َْ َ َ َ ٰ َْ ََ ًْ ََ َ
tahui bahwa langit dan bumi, ke dua
كانتا َرتقا ففتقن ُهماۗ َوجعلنا ِم َن الما ِۤء كل
nya, dahulu menyatu, kemudian Kami
memisahkan keduanya dan Kami men
َ ُ ْ َ ََ َ َ
ش ْي ٍء ح ّيۗ افلا ُيؤ ِمن ْون
jadikan segala sesuatu yang hidup berasal
dari air? Maka, tidakkah mereka beriman? ٍ
َ
ْۖ َو َج َع ْل َنا فى ْال َا ْرض َر َواس َي ا ْن َتم ْي َد بهم-31
31. Kami telah menjadikan di bumi gunung-
ِِ ِ ِ ِ ِ
َّ َّ ً َْ َ َ
gunung yang kukuh agar (tidak) ber
َ ُ َ َ ً َ
guncang bersama mereka dan Kami
َوجعلنا ِف ْي َها ِفجاجا ُس ُبلا لعل ُه ْم َي ْهتد ْون
menjadikan (pula) di sana jalan-jalan yang
luas agar mereka mendapat petunjuk.
َ ُ ً ُ ْ َّ ً ْ َ َّ َ ْ َ َ َ
السما َۤء َسقفا محف ْوظاۚ َوه ْم ع ْن وجعلنا-32
32. Kami menjadikan langit sebagai atap
ٰ
yang terpelihara, tetapi mereka tetap
َ ُ ْ
ا ٰي ِت َها ُمع ِرض ْون
berpaling dari tanda-tandanya (yang
menunjukkan kebesaran Allah, seperti
matahari dan bulan).
َ ْ َّ َ َ َ َّ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ َّ َ ُ َ
33. Dialah yang telah menciptakan malam وهو ال ِذي خلق اليل والنهار والشمس-33
َ ُ َّ َ َ ٌّ ُ ْ
َۗ َوال َق َم
ك ي ْس َبح ْون
dan siang, matahari dan bulan. Masing-
masing beredar pada garis edarnya. ٍ لف يْ فِ ل ك ر
JUZ 17 461 21. AL-ANBIYĀ’
َ ْ ُ ْٰ ُ ُ َ
seorang manusia pun sebelum engkau
فهم الخ ِلدون
(Nabi Muhammad). Maka, jika engkau
wafat, apakah mereka akan kekal?
َّ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ
ّالشر ْ َ
ْ ُ َ َ ْ َ ُّ ُ
ب م كو ل ب ن و ت و م ال ة ِٕق ىۤ اذ س ٍ كل ن-35
ف
35. Setiap yang bernyawa akan merasa
kan kematian. Kami menguji kamu ِ ِ ِۗ
َ ُ َ ُ َ ْ َ َ ً َ ْ ْ َْ َ
ۗواِ لينا ت ْرجع ْون
dengan keburukan dan kebaikan sebagai
cobaan. Kepada Kamilah kamu akan di والخي ِر ِفتنة
kembalikan.
َّ َ َ ْ ُ ََّّ ْ ْ َ َ َ ْ َّ َ ٰ َ َ َ
36. Apabila orang-orang yang kufur itu
واِ ذا راك ال ِذين كف ُر ٓوا ِان يت ِخذونك ِالا-36
ْ ُ َ ْ ُ َ َ ٰ ُ ُ ْ َ ْ َّ َ ٰ َ ً ُ ُ
melihat engkau (Nabi Muhammad),
mereka hanya menjadikan engkau bahan ْ
هزواۗ اهذا ال ِذي يذكر ا ِلهتكمۚ وهم ِب ِذك ِر
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ٰ ْ َّ
ejekan. (Mereka mengatakan,) “Inikah
الرحم ِن هم ك ِفرون
orang yang mencela tuhan-tuhan mu?”
Padahal, mereka orang yang ingkar
mengingat (Allah) Yang Maha Pengasih.
ُ َْ َ
gesa. Kelak Aku akan memperlihatkan
kepadamu (azab yang menjadi) tanda- ْ
ت ْستع ِجلو ِن
tanda (kekuasaan)-Ku. Maka, janganlah
kamu meminta Aku menyegerakannya.
َ ٰ ُْ ُ ْ ُ ْ ْ َ ٰ ٰ َ ُ ُ
38. Mereka berkata, “Kapankah janji ini
َو َيق ْول ْون َمتى هذا ال َوعد ِان كنت ْم ص ِد ِق ْين-38
(akan datang), jika kamu orang yang
benar?”
َ َ ُّ ُ َ َ َ َ َ ْ َّ َ ْ َ
39. Seandainya orang-orang yang kufur itu ل ْو َيعل ُم ال ِذين كف ُر ْوا ِح ْين لا َيكف ْون ع ْن-39
ُ َ ُ َ َ
mengetahui saat mereka tidak mampu
َّ ُ
mengelakkan api neraka dari wajah
ُّوج ْو ِه ِه ُم الن َار َولا ع ْن ظ ُه ْو ِر ِه ْم َولا ه ْم
dan punggung mereka dan saat mereka
َ َ ْ
ُينص ُر ْون
tidak mendapat pertolongan, (tentulah
mereka tidak meminta agar azab itu
disegerakan).
َ ْ ُ ْ َ َْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ً َ َْ ْ ْ َْ َْ
40. Sebenarnya (hari Kiamat) itu akan بل تأ ِتي ِهم بغتة فتبهتهم فلا يست ِطيعون-40
َ ْ ُ َ َ َّ
datang kepada mereka secara tiba-tiba,
َ
lalu menjadikan mereka panik. Maka,
َردها َولا ه ْم ُينظ ُر ْون
mereka tidak sanggup menolaknya dan
tidak pula diberi penangguhan (waktu).
َ َ َ َ َ َ ُ ْ ََ
است ْه ِزئ ِب ُر ُس ٍل ِّم ْن ق ْب ِلك فحاق َولق ِد-41
41. Sungguh, rasul-rasul sebelum engkau
(Nabi Muhammad) telah diperolok-
21. AL-ANBIYĀ’ 462 JUZ 17
َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ ْ ْ ُ َ َ ْ َّ
olokkan, lalu (karena itu) turunlah
ࣖ ِبال ِذين س ِخروا ِمنهم ما كانوا ِب ٖه يسته ِزءون
kepada orang-orang yang mencemooh
mereka (rasul-rasul) apa (azab) yang
selalu mereka perolok-olokkan.
َّ َ ْ َّ ْ ُ ُ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ
Ketentuan Allah Tidak Dapat Ditolak
42. Katakanlah, “Siapakah yang akan men الر ْح ٰمن
َّ َالن َهار من قل من يكلؤكم ِبالي ِل و-42
ِۗ ِ ِ
jaga kamu pada waktu malam dan
َ ُ ْ ْ َ ُ ْ
ّ
siang dari (siksaan) Allah Yang Maha
َبل ه ْم ع ْن ِذك ِر َر ِب ِه ْم ُّمع ِرض ْون
Pengasih?” Bahkan, mereka berpaling
dari mengingat Tuhan mereka.
َ ُ َ َ َ َ ُ َُ ٌَ ٰ َ َ
ا ْم ل ُه ْم ا ِل َهة ت ْمنع ُه ْم ِّم ْن د ْونِناۗ لا ي ْست ِط ْيع ْون-43
43. Ataukah mereka mempunyai tuhan-
َُْ َ ْ َ
tuhan selain Kami yang dapat me
َ ْ ُ َ ْ ُ َّ ّ ْ ُ َ َ ْ
م
نصر انف ِس ِهم ولا هم ِ نا يصحبون
melihara mereka (dari azab Kami)?
(Tuhan-tuhan mereka itu) tidak sanggup
menolong diri mereka sendiri dan tidak
(pula) dilindungi dari (azab) Kami.
َ َ َ َ ّٰ َ ُ ٰ َ ُ ٰٓ َ ْ َّ ْ
44. Sebenarnya Kami telah memberi mereka َبل َمتعنا هؤلا ِۤء َوا َبا َۤءه ْم حتى طال عل ْي ِه ُم-44
ْ َ ََّ َ َ ََ
َ َْْ
َض َن ْن ُق ُصها ُْ
dan nenek moyang mereka kenikmatan
(hidup di dunia) hingga panjang usia ْ َ
العمرۗ افلا يرون انا ن ِأتى الارَ ُ ُ
ْٰ ََ َْ
mereka. Maka, tidakkah mereka melihat
َ
bahwa Kami mendatangi negeri (yang
ِم ْن اط َر ِاف َهاۗ اف ُه ُم الغ ِل ُب ْون
berada di bawah kekuasaan orang kafir),
lalu Kami kurangi luasnya dari ujung-
ujungnya? Merekakah yang menang?
ُّ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ َّ ْ ُ
قل ِانم ٓا ان ِذ ُرك ْم ِبال َوحيۖ َولا ي ْس َم ُع الص ُّم-45
45. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
guhnya aku hanya memperingatkanmu ِ
َ َْ َ َ ُّ
الدعا َۤء ِاذا َما ُينذ ُر ْون
dengan wahyu.” Akan tetapi, orang-
orang tuli (musyrik) tidak mendengarkan
seruan bila mereka diberi peringatan.
ُ ُ َ َ َ َ ْ ّ ٌ َ ْ َ ْ ُ ْ َّ َّ ْ َ َ
اب َر ِ ّبك ل َيق ْولَّن
ِ ولىِٕن مستهم نفحة ِمن ع-46
ذ
46. Jika mereka ditimpa sedikit saja azab
Tuhanmu, pastilah mereka berkata,
“Celakalah kami! Sesungguhnya kami َ ْ ٰ َُّ َّ َ َ ْ َ ٰ
adalah orang yang selalu menzalimi (diri يويلن ٓا ِانا كنا ظ ِل ِمين
sendiri).”
َ َ ْ َ ْ َ ض ُع ْال َم
Keadilan Allah
َ ََ
47. Kami akan meletakkan timbangan (amal) از ْي َن ال ِق ْسط ِل َي ْو ِم ال ِق ٰي َم ِة فلا
ِ و ون-47
َ َ َْ َ َ ْ َْ َ ْ ُ
yang tepat pada hari Kiamat, sehingga
َ
tidak seorang pun dirugikan walau
تظل ُم نف ٌس ش ْي ًٔـاۗ َواِ ن كان ِمثقال حَّب ٍة ِّم ْن
ٰ َ َ َ َ ْ ََ َ ْ َ
pun sedikit. Sekalipun (amal itu) hanya
َْ ٰ َ
خرد ٍل اتينا ِبهاۗ وكفى ِبنا ح ِس ِبين
seberat biji sawi, pasti Kami mendatang
kannya. Cukuplah Kami sebagai pembuat
perhitungan.
JUZ 17 463 21. AL-ANBIYĀ’
َ ْ َّ ُ ْ ّ ً ْ َّ
kan kepada Musa dan Harun Al-Furqan
ۙو ِذكرا ِللمت ِقين
(Kitab Taurat), sinar (kehidupan), dan
peringatan bagi orang-orang yang ber
takwa.
ْ َ َ ْ َّ
َيخ َش ْو َن َرَّب ُه ْم ب ْال َغ ْيب َو ُه ْم ّمن
49. (Yaitu) orang-orang yang takut (azab) ِ ِ ِ ال ِذين-49
َ ُ ْ َ َّ
Tuhannya, sekalipun mereka tidak me
lihat-Nya, dan mereka merasa takut الساع ِة ُمش ِفق ْون
akan (tibanya) hari Kiamat.
َ ْ ُ ْ ُ ٗ َ ْ ُ ْ َ َ َ ُ ٰ ْ َ ْ َ ٌ َ ٰ ُّ ٌ ْ َ ٰ َ
ࣖ وهذا ِذكر مبرك انزلنهۗافانتم له من ِكرون-50
50. Ini (Al-Qur’an) adalah peringatan yang
diberkahi yang telah Kami turunkan.
Maka, apakah kamu menjadi pengingkar
terhadapnya?
َ ُ ٰ َ ُ َْ
kepada bapaknya dan kaumnya, “Patung-
انت ْم ل َها ع ِكف ْون
patung apakah ini yang kamu tekun me
nyembahnya?”
ٰ َ َ ٰ َْ َ ُ َ
53. Mereka menjawab, “Kami mendapati
قال ْوا َوجدن ٓا ا َبا َۤءنا ل َها ع ِب ِد ْي َن-53
nenek moyang kami menjadi para pe
nyembahnya”
ٰ َ ُ ُ ٰ ُ َْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ
قال لقد كنت ْم انت ْم َوا َباۤؤكم ِفي ضل ٍل م ِبي ٍن-54
ْ ُّ ْ ْ
54. Dia (Ibrahim) berkata, “Sungguh, kamu
dan nenek moyang kamu berada dalam
kesesatan yang nyata.”
َ ّٰ َ َْ َ ّ َْ َ َ ْ َ ُ َ
قال ْوٓا ا ِجئتنا ِبالح ِق ا ْم انت ِم َن الل ِع ِب ْين-55
55. Mereka berkata, “Apakah engkau datang
kepada kami membawa kebenaran atau
engkau (hanya) bermain-main?”
َّ ُ
56. Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya, َْ َّ َق َال َب ْلَّر ُّبك ْم َر ُّب-56
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض ال ِذ ْي
ّٰ َ ّ ْ ُ ٰ ٰ َ ۠ َ َ َ َّ ُ َ َ َ
Tuhan kamu adalah Tuhan langit dan
َالشهد ْين فطرهنۖ وانا على ذ ِلكم ِمن
ِ ِ
bumi yang telah menciptakannya dan
aku adalah salah satu saksi atas itu.”
21. AL-ANBIYĀ’ 464 JUZ 17
َ ّٰ َ ٗ َّ َ ٰ َ ٰ َ َ َ ُ َ
59. Mereka berkata, “Siapakah yang me
قال ْوا َم ْن فعل هذا ِبا ِل َه ِتن ٓا ِانه ل ِم َن الظ ِل ِم ْين-59
lakukan (perbuatan) ini terhadap tuhan-
tuhan kami? Sesungguhnya dia ter
masuk orang-orang zalim.”
َ ُ ُ
ُۗ َقال ْوا َسم ْع َنا َف ًتى َّي ْذك ُر ُه ْم ُي َق ُال ل ٗ ٓه ا ْب ٰره ْيم-60
ِ ِ ِ
60. Mereka (para penyembah berhala yang
lain) berkata, “Kami mendengar seorang
pemuda yang mencela mereka (berhala-
berhala). Dia dipanggil dengan nama
Ibrahim.”
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َّ ُ ْ َ ٰٓ َ ْ َُْ ُْ َ
قالوا فأتوا ِب ٖه على اعي ِن الن ِاس لعلهم يشهدون-61
61. Mereka berkata, “(Kalau demikian,)
bawalah dia dengan diperlihatkan ke
pada orang banyak agar mereka me
nyaksikan(-nya).”
َ ٰ َ ٰ َ ْ َ َ َ َْ ُ َ
62. Mereka bertanya, “Apakah engkau yang
ۗ قال ْوٓا َءانت فعلت هذا ِبا ِل َه ِتنا يٰٓ ِا ْب ٰر ِه ْي ُم-62
melakukan (perbuatan) ini terhadap
tuhan-tuhan kami, wahai Ibrahim?”
ْ ْ ُ ُْ ْ َ َ ٰ ْ ُ ُْ َ َٗ َ َ َْ َ َ
قال بل فعله ك ِبيرهم هذا فس َٔـلوهم ِان-63
63. Dia (Ibrahim) menjawab, “Sebenarnya
(patung) besar ini yang melakukannya.
َ ُ ْ ُ َ
كان ْوا َين ِطق ْون
Tanyakanlah kepada mereka (patung-
patung lainnya) jika mereka dapat ber
bicara.”
َ ُ ُ َ
ُ َف َر َج ُع ْوٓا الٰٓى ا ْن ُفسه ْم َف َقال ْوٓا انَّك ْم ا ْن ُتم-64
64. Maka, mereka kembali kepada diri ِ ِ ِ ِ
َ
mereka sendiri (mulai sadar) lalu ber
ّٰ
kata (kepada sesama mereka), “Sesung ۙالظ ِل ُم ْون
guhnya kamulah yang menzalimi (diri
sendiri).”
َ َ ْ ََ ٰ َ ُ ُ
65. Kemudian mereka menundukkan kepala
ثَّم ن ِك ُس ْوا على ُر ُء ْو ِس ِه ْمۚ لقد ع ِل ْمت َما-65
َ ُ ٰٓ
(lalu berkata), “Engkau (Ibrahim) pasti
َ ُ ْ
هؤلا ِۤء َين ِطق ْون
tahu bahwa (berhala-berhala) itu tidak
dapat berbicara.”
JUZ 17 465 21. AL-ANBIYĀ’
ُ
ْالل َما َلا َي ْن َف ُعكم
ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ََ َ َ
ِ قال افتعبدون ِمن دو ِن-66
66. Dia (Ibrahim) berkata, “Mengapa kamu
ُ ُ َ
menyembah sesuatu selain Allah yang
َ
ۗش ْي ًٔـا َّولا َيض ُّرك ْم
tidak dapat memberi manfaat sedikit
pun dan tidak (pula) mendatangkan
mudarat kepada kamu?
َ َ َ ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َّ ّ ُ
67. Celakalah kamu dan apa yang kamu
اللۗافلاِ ا ٍف لكم و ِلما تعبدون ِمن دو ِن-67
َ ُْ َْ
sembah selain Allah! Apakah kamu tidak
تع ِقلون
mengerti?”
ُْ ُ ْ ُ َ ٰ ُ ْ ُ َ ُ َ
68. Mereka berkata, “Bakarlah dia (Ibrahim) قال ْوا ح ِّرق ْو ُه َوانص ُر ْ ٓوا ا ِل َهتك ْم ِان كنت ْم-68
dan bantulah tuhan-tuhan kamu jika
َ ٰ
kamu benar-benar hendak berbuat.”
ف ِع ِل ْين
ٰٓ َ ً ٰ ً ُ َ ٰ َُْ
69. Kami (Allah) berfirman, “Wahai api, jadi ۙ قلنا ين ُار ك ْ ِون ْي َب ْردا َّو َسلما على ِا ْب ٰر ِه ْي َم-69
lah dingin dan keselamatan bagi Ibrahim!”
َ ْ َ ْ َْ ُ ُ ْٰ َ َ َ ً َْ ْ ُ ََ َ
70. Mereka hendak berbuat jahat terhadap
ۚ وارادوا ِب ٖه كيدا فجعلنهم الاخس ِرين-70
Ibrahim, tetapi Kami menjadikan mereka
itu orang-orang yang paling rugi.
َ ْ ٰ َّ َ ْ َ ً ْ ُ َ ُ ٰ ْ ََّ َ
Nabi Ibrahim setelah Cobaan
َنا ف ْيها َ ْ ْ
71. Kami menyelamatkannya (Ibrahim) dan
ِ ونجينه ولوطا ِالى الار ِض ال ِتي برك-71
َ َ ْٰ
Lut ke tanah (Syam) yang telah Kami
berkahi untuk seluruh alam.
ِللعل ِم ْين
72. Kami juga menganugerahkan kepadanya ًّ ُ َ ً َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ْ ٗ َ َ ْ َ َ َ
(Ibrahim) Ishaq (anak) dan sebagai tam ووهبنا ل ٓه ِاسحق ويعقوب ن ِافلةۗوكلا-72
َ ٰ َْ َ َ
جعلنا ص ِل ِح ْين
bahan (Kami anugerahkan pula) Ya‘qub
(cucu). Masing-masing Kami jadikan
orang yang saleh.
َْ َ َ َ َ َ ُ ً َ ْٰ َ َ
َوجعلن ُه ْم اىَِّٕمة َّي ْهد ْون ِبا ْم ِرنا َوا ْوحين ٓا-73
73. Kami menjadikan mereka itu pemimpin-
ٰ َّ َ َ َ َْ َ ْ ْ ْ َ
pemimpin yang memberi petunjuk atas
perintah Kami dan Kami mewahyu َالصلوة َواِ يْ َتاۤء ٰ ْ
ِالي ِهم ِفعل الخير ِت واِ قام
ِ
ٰ
kan kepada mereka (perintah) berbuat
ٰ ََ ُ َ
ۙالزكوةِۚ َوكان ْوا لنا ع ِب ِد ْي َن
َّ
kebaikan, menegakkan salat, dan me
nunaikan zakat, serta hanya kepada
Kami mereka menyembah.
ُ َ ُ َّ َ ٰۤ َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ َ ْ َّ َ ْ َ ْ
hikmah serta ilmu dan Kami menyela
َ ٰ َ
melakukan perbuatan keji. Sesungguh
ۙق ْو َم َس ْو ٍء ف ِس ِق ْين
nya mereka adalah kaum yang jahat lagi
fasik.
َْ ّٰ َ ٗ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ
75. Kami memasukkannya ke dalam rahmat ࣖ وادخلنه ِفي رحم ِتناۗ ِانه ِمن الص ِل ِحين-75
Kami. Sesungguhnya dia termasuk
golongan orang-orang yang saleh.
َ
ٗ َْ َ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ٰ َ ْ ً ُ
76. (Ingatlah) Nuh ketika dia berdoa sebelum استجبنا له َون ْوحا ِاذ نادى ِمن قبل ف-76
َْ َ ْ َ ٗ َ ْ َ ُ ٰ ْ َّ َ َ
itu. Kami memperkenankan (doa)-nya
ۚفنجينه َواهله ِمن الكر ِب الع ِظي ِم
ْ ْ
dan Kami menyelamatkannya ber sama
pengikutnya dari bencana yang besar.
َ َّ ْ
ْص ْر ٰن ُه م َن ال َق ْوم الذيْ َن كَّذ ُب ْوا ب ٰا ٰيت َناۗ اَّن ُهم
َ ََ
ون-77
ِ ِ
77. Kami menolongnya dari orang-orang
yang telah mendustakan ayat-ayat Kami. ِ ِ ِ ِ
َ ْ َ ٰ ْ ََْ َ ُ َ
كان ْوا ق ْو َم َس ْو ٍء فاغ َرقن ُه ْم اج َم ِع ْين
Sesungguhnya mereka adalah kaum
yang jahat, maka Kami tenggelamkan
mereka semuanya.
َْ ُ َْ َ
Kisah Nabi Daud dan Nabi Sulaiman
ْ َ ٗ َ َ
78. (Ingatlah) Daud dan Sulaiman ketika يحك ٰم ِن ِفى الح ْر ِث اود َو ُسل ْي ٰم َن ِاذ ود-78
mereka memberikan keputusan me
ْ ُ ْ َ َ
ْال َق ْوم َوكَّنا ِلحُكمهم ْ َ ََ ْ
ِاذ نفشت ِف ْي ِه غن ُم
ِ ِ ِۚ
ngenai ladang yang dirusak pada
malam hari oleh kambing-kambing milik
ٰ
ۖش ِه ِد ْي َن
kaumnya. Kami menyaksikan keputusan
(yang diberikan) oleh mereka itu.491)
ً َّ ً ُ َ ْ َ ْ ْ ٰ ًّ
ُ َ َ ٰ ْ ُ َ ٰ ْ َّ َ َ َ
79. Lalu, Kami memberi pemahaman kepada
ۖ ففهمنها سليمنۚ وكلا اتينا حكما و ِعلما-79
tepat).492) Kepada masing-masing (Daud َ ْ َّ َ َ ْ ّ َ ُ َ َ
ْ َ َ
Sulaiman (tentang keputusan yang lebih
ۗر ي الط و نح ب س ي ال بج ال د ٗ َّو َسَّخ ْر َنا َم َع د
او
ِ ِ
َ ْ ٰ َُّ َ
dan Sulaiman) Kami memberi hikmah
وكنا ف ِع ِلين
dan ilmu. Kami menundukkan gunung-
gunung dan burung-burung untuk ber
tasbih ber sama Daud. Kamilah yang
melakukannya.
َّ
ْۢ َو َعَّل ْم ٰن ُه َص ْن َع َة َل ُب ْوس ل ُك ْم ل ُت ْحص َن ُك ْم ّمن-80
ِ ِ ِ
80. Kami mengajarkan pula kepada Daud
cara membuat baju besi untukmu guna ٍ
491)
Dalam peristiwa itu, Nabi Daud a.s. memberi putusan bahwa kambing-kambing itu harus diberikan kepada
pemilik ladang sebagai ganti kerusakan ladangnya. Akan tetapi, Nabi Sulaiman a.s. memutuskan bahwa pemilik
kambing harus menanami ladang itu hingga kembali seperti semula. Pada saat yang sama, pemilik kambing wajib
menyerahkan kambingnya untuk dimanfaatkan oleh pemilik ladang sampai tanaman itu tumbuh kembali.
492)
Menurut riwayat Ibnu Abbas, ada sekawanan kambing yang merusak tanaman pada waktu malam. Pemilik
tanaman mengadukan hal ini kepada Nabi Daud a.s. Ia memutuskan bahwa kambing-kambing itu harus diserahkan
kepada pemilik tanaman sebagai ganti tanaman yang rusak. Akan tetapi, Nabi Sulaiman a.s. memutuskan agar
kambing-kambing itu diserahkan sementara kepada pemilik tanaman untuk diambil manfaatnya. Pemilik kambing
diharuskan pula mengganti tanaman itu dengan tanaman yang baru. Apabila tanaman yang baru telah dapat
diambil hasilnya, pemilik kambing itu boleh mengambil kambingnya kembali. Putusan Nabi Sulaiman a.s. inilah
yang lebih tepat.
JUZ 17 467 21. AL-ANBIYĀ’
َ ْ ُ ٰ ْ ُ َْ ْ َ َ ْ ُ َْ
melindungimu dari serangan musuh
بأ ِسكمۚ فهل انتم ش ِكرون
mu (dalam peperangan). Maka, apakah
kamu bersyukur (kepada Allah)?
َ َ ْ َ ً َ َ َ ّْ َ َْٰ ُ َ
اصفة تج ِر ْي ِبا ْم ِر ٖ ٓه ِالى ِ الريح ع
ِ و ِلسليمن-81
81. (Kami menundukkan) pula untuk
َ ّ ُ َُّ َ َ ْ َ ْ َ ٰ ْ َّ
Sulaiman angin yang sangat kencang
َْ
الا ْر ِض ال ِتي بركنا ِفيهاۗ وكنا ِبك ِل شي ٍء
ْ
tiupannya yang berembus dengan pe
rintah
nya ke negeri yang Kami beri
َ ٰ
ع ِل ِم ْين
berkah padanya. Kami Maha Menge
tahui segala sesuatu.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ٗ َ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ ْ ٰ َّ َ َ
82. (Kami tundukkan pula kepada Sulaiman) و ِمن الشي ِطي ِن من يغوصون له ويعملون-82
ٰ ْ ُ َ َُّ َ َ ٰ َ ْ ُ ً َ َ
segolongan setan yang menyelam (ke
َْ
dalam laut) untuknya dan mengerjakan ۙعملا دون ذ ِلكۚ وكنا لهم ح ِف ِظين
pekerjaan selain itu. Kamilah yang me
melihara mereka itu.
َّ ٗ َ
Kisah Nabi Ayyub
ُّ ٰ َ ْ
83. (Ingatlah) Ayyub ketika dia berdoa kepada ۞ َوا ُّي ْو َب ِاذ نادى َرَّب ٓه ِان ْي َمَّس ِن َي الض ُّر-83
َ ْ ّٰ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ
Tuhannya, “(Ya Tuhanku,) sesungguh
nya aku telah ditimpa penyakit, padahal ۚوانت ارحم الر ِح ِمين
Engkau Tuhan Yang Maha Penyayang
dari semua yang penyayang.”
ُ ٰ ْ َٰ ُ َ ْ َ َ َ َٗ َْ َ َ ْ َ
84. Maka, Kami mengabulkan (doa)-nya, lalu استجبنا له فكشفنا َما ِب ٖه ِم ْن ض ٍ ّر َّواتينه ف-84
َ ْ ً ْ َْ َٗ َْ
Kami lenyapkan penyakit yang ada pada
َ
nya, Kami mengembalikan keluarga nya اهله َو ِمثل ُه ْم َّمع ُه ْم َرح َمة ِّم ْن ِعن ِدنا
kepadanya, dan (Kami melipatgandakan
ْٰ ْ
jumlah mereka) sebagai suatu rahmat َۚو ِذك ٰرى ِللع ِب ِد ْي َن
dari Kami dan pengingat bagi semua
yang menyembah (Kami).
َْ ّٰ َ ّ ْ ُ َّ َ َ ْ َ ْ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ
86. Kami memasukkan mereka ke dalam
وادخلنهم ِفي رحم ِتناۗ ِانهم ِمن الص ِل ِحين-86
rahmat Kami. Sesungguhnya mereka
termasuk orang-orang saleh.
َّ َ ٰ َّ ْ َ
dia pergi dalam keadaan marah, lalu
ُ ُّ ٰ َ َ ََ ْ َّ
نق ِد َر عل ْي ِه فنادى ِفى الظل ٰم ِت ان ل ٓا ِاله ِال ٓا
dia menyangka bahwa Kami tidak akan
menyulitkannya. Maka, dia berdoa
21. AL-ANBIYĀ’ 468 JUZ 17
َْ ّٰ َ ُ ْ ُ ْ ّ َ َ ٰ ْ ُ َ ْ َ
dalam kegelapan yang berlapis-lapis,493)
ۚانت سبحنك ِ ِاني كنت ِمن الظ ِل ِمين
“Tidak ada tuhan selain Engkau. Maha
suci Engkau. Sesungguhnya aku termasuk
orang-orang zalim.”
ُ َ ٰ َ َ ّ َ ْ َ ُ ٰ ْ ََّ َ ٗ َ َ ْ َ َ ْ َ
فاستجبنا لهۙونجينه ِمن الغ ِمۗوكذ ِلك نـ ِْۨجى-88
88. Kami lalu mengabulkan (doa)-nya dan
ْ ْ
Kami menyelamatkannya dari keduka
َ
ال ُمؤ ِم ِن ْين
an. Demikianlah Kami menyelamatkan
orang-orang mukmin.
ً ْ َ ْ ْ َ َ َ ّ َ ٗ ََّ ٰ َ ْ َّ َ َ َ
Kisah Nabi Zakaria, Nabi Yahya, dan Maryam
89. (Ingatlah) Zakaria ketika dia berdoa وزك ِري ٓا ِاذ نادى ربه ر ِب لا تذ ِرني فردا-89
َ ْ ٰ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َّ
kepada Tuhannya, “Ya Tuhanku, jangan
lah Engkau biarkan aku hidup seorang
ۚوانت خير الو ِر ِثين
diri (tanpa keturunan), sedang Engkau
adalah sebaik-baik waris.494)
َ ْ َ ْ َ َْ َٗ َْ َ َ َٗ َْ َ َ ْ َ
90. Maka, Kami mengabulkan (doa)-nya, ۖو َوهبنا له يح ٰيى َواصلحنا فاستجبنا له-90
َْ َ ْ ُ ٰ ُ ْ ُ َ ْ ُ َّ ٗ َ ْ َ ٗ َ
menganugerahkan Yahya kepadanya,
dan menjadikan istrinya (dapat me ٰ ْ
له زوجهۗ ِانهم كانوا يس ِرعون ِفى الخير ِت
ٰ ََ ُ َ
ngandung). Sesungguhnya mereka selalu
َ َ َ َ َ ُ ْ
َو َيدع ْوننا َرغ ًبا َّو َره ًباۗ َوكان ْوا لنا خ ِش ِع ْين
ber
segera dalam (mengerjakan) ke
baikan dan berdoa kepada Kami dengan
penuh harap dan cemas. Mereka adalah
orang-orang yang khusyuk kepada Kami.
َ ْ ََ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ
91. (Ingatlah pula Maryam) yang memelihara َوال ِت ْ ٓي احصنت ف ْرج َها فنفخنا ِف ْي َها ِم ْن-91
َ َ ٰ ّْ ً ٰ َ ْٰ َ َ َ
kehormatannya, lalu Kami me niupkan
(roh) dari Kami ke dalam (tubuh)-nya. ُّر ْو ِحنا َوجعلن َها َو ْابن َه ٓا ا َية ِللعل ِم ْين
Kami menjadikan dia dan anaknya sebagai
tanda (kebesaran Kami) bagi seluruh alam.
Agama Tauhid
ُ ََ۠ ً َ ُ ُ ُ
احدةۖ َّوانا َر ُّبك ْم َّ اَّن ٰهذهٓ اَّم ُتك ْم اَّم ًة-92
و
ِ ٖ ِ ِ
92. Sesungguhnya ini (agama tauhid) adalah
ُ ْ َ
agamamu, agama yang satu, dan Aku
adalah Tuhanmu. Maka, sembahlah Aku. فاع ُبد ْو ِن
َ ُ َ ْ َ ٌّ ُ َ ْ ُ َ ُ َّ َ َ
ࣖ َوتقطع ْوٓا ا ْم َره ْم َبين ُه ْمۗ كل ِالينا ٰر ِجع ْون-93
93. Akan tetapi, mereka terpecah-belah
dalam urusan (agama) di antara mereka.
Masing-masing (golongan itu) akan
kembali kepada Kami.
َ َ ٌ ْ ُ َ ُ َ ٰ ّٰ َ ْ ْ َّ ْ َ
ف َمن يع َمل ِمن الص ِلح ِت وهو مؤ ِمن فلا-94
94. Siapa yang mengerjakan kebajikan dan
dia beriman, maka usahanya tidak akan
493)
Maksudnya adalah kegelapan perut ikan, kegelapan laut yang dalam, dan kegelapan malam hari.
494)
Sekiranya Allah Swt. tidak mengabulkan doanya, yakni memberi keturunan, Nabi Zakaria a.s. akan berserah
diri kepada Allah Swt. karena Allah Swt. adalah waris yang terbaik.
JUZ 17 469 21. AL-ANBIYĀ’
َ ْ ُ ٰ ٗ َ َّ َ ْ َ َ َ ُْ
diingkari (disia-siakan). Sesungguhnya
كفران ِلسع ِي ٖهۚ واِ نا له ك ِتبون
Kamilah yang mencatat untuknya.
َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ََّ َ ٰ ْ َ ْ َ َ ْ َ ٰ َ ٌ ٰ َ َ
95. Mustahil bagi (penduduk) suatu negeri وحرم على قري ٍة اهلكنه ٓا انهم لا ير ِجعون-95
yang telah Kami binasakan akan kembali
(ke dunia),495)
ْ ْ
ْج َو ُه ْم ّمنُ ْ ُ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ َ ّٰ َ
96. hingga apabila (tembok) Ya’juj dan Ma’juj ِ حت ٓى ِاذا ف ِتحت يأجوج ومأجو-96
َ ْ ُ ْ َّ َ َ ّ ُ
dibuka dan mereka turun dengan cepat
dari seluruh tempat yang tinggi. ك ِل حد ٍب ين ِسلون
ٌ َ َ َ َ َ ُّ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ
97. (Apabila) janji yang benar (yakni hari اخصة ِ واقترب الوعد الحق ف ِاذا ِهي ش-97
َ ْ َ َُّ ْ َ َ َ ْ َ ٰ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ُ َ ْ َ
Kiamat) telah makin dekat, tiba-tiba
mata orang-orang yang kufur terbelalak. ْ
ابصار ال ِذين كفرواۗ يويلنا قد كنا ِفي غفل ٍة
َ ْ ٰ َُّ ْ َ َ ٰ ْ ّ
(Mereka berkata,) “Alangkah celakanya
kami! Kami benar-benar lengah tentang ِمن هذا بل كنا ظ ِل ِمين
ini, bahkan kami adalah orang-orang zalim.”
َ َ ّٰ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َّ
di Akhirat
الل حص ُب
ِ ن ْ
و د ِانكم وما تعبدون ِمن-98
98. Sesungguhnya kamu (orang kafir) dan ِ
apa yang kamu sembah selain Allah
َ ُ َ ُ ْ َ َّ َ
adalah bahan bakar (neraka) Jahanam. ج َهن َمۗ انت ْم ل َها ٰو ِرد ْون
Kamu (pasti) masuk ke dalamnya.
ٌّ ُ َ ُ ً ٰ َ ُ ٰٓ َ َ َ
99. Seandainya (berhala-berhala) itu tuhan, ل ْو كان هؤلا ِۤء ا ِل َهة َّما َو َرد ْوهاۗ َوكل ِف ْي َها-99
َ ُ ٰ
tentu mereka tidak akan memasuki
nya (neraka). Semuanya akan kekal di خ ِلد ْون
dalamnya.
َ ُ َ َ ُ َ َ
100. Mereka merintih dan menjerit di dalam ل ُه ْم ِف ْي َها ز ِف ْي ٌر َّوه ْم ِف ْي َها لا ي ْس َمع ْون-100
nya (neraka) dan mereka di dalamnya
tidak dapat mendengar (apa pun).
َ ٰۤ ُ ٰ ْ ُ ْ َّ ّ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َّ
101. Sesungguhnya orang-orang yang telah
ِان ال ِذين سبقت لهم ِمنا الحسن ٓىۙ اول ِٕىك-101
ada (ketetapan) yang baik untuk mereka
َ ُ َ ْ َ
ۙعن َها ُم ْبعد ْون
dari Kami, mereka akan dijauhkan (dari
neraka).
ْ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ
102. Mereka tidak mendengar bunyi desis لا ي ْس َمع ْون ح ِسي َس َهاۚ َوه ْم ِف ْي َما اشت َهت-102
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َُْ
(api neraka) dan mereka kekal dalam
(menikmati) semua yang mereka inginkan. ۚانفسهم خ ِلدون
َ ْ َ ْ َْ ْ َ
103. Kejutan yang dahsyat (hari Kiamat) ُ ٰۤ َ ُ ُ ّٰ َ َ َ ُ َ ُ َ ُ ُ ْ َ
ۗ لا يح ُزنه ُم الف َزع الاكبر وتتلقىهم الملىِٕكة-103
tidak membuat mereka sedih dan para
495)
Menurut sebagian mufasir, ayat ini juga bisa diartikan dengan, ‘Mustahil bagi (penduduk) suatu negeri yang
telah Kami binasakan bahwa mereka tidak akan kembali (kepada Kami di akhirat untuk dihisab)’.
21. AL-ANBIYĀ’ 470 JUZ 17
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ُ ُ ُ ْ َ َ ٰ
malaikat akan menyambut mereka
هذا يومكم ال ِذي كنتم توعدون
(dengan ucapan), “Inilah harimu yang
telah dijanjikan kepadamu.”
ُُ ّ ّ ْ َ
ب ت ك ل ل ل ج الس ي َّ َي ْو َم َن ْطوى-104
ّ الس َما َۤء ك َط
ۗ ِ
104. (Ingatlah) hari ketika Kami meng
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
ْ
َ َّ َ َ َ َ َ
َ
gulung langit seperti (halnya) gulungan
َ
َّ َ ْ َ ً ْ َ ٗ ُ ْ ُّ ْ َ
mana Kami telah memulai pen كما بدأن ٓا اول خل ٍق ن ِعيدهۗ وعدا عليناۗ ِانا
lembaran-lembaran catatan. Se ba
gai
َ ْ ٰ َُّ
ن كنا ف ِع ِلي
ciptaan pertama, begitulah Kami akan
mengulanginya lagi. (Itu adalah) janji
yang pasti Kami tepati. Sesungguhnya
Kami akan melaksanakannya.
ََّ ْ ّ َ
َّ َو َل َق ْد ك َت ْب َنا فى-105
Orang yang Berhak Mewarisi Bumi Allah
َْ ْ ْ الز ُب
105. Sungguh, Kami telah menuliskan di الذك ِر ان
ِ ِد ع ب ن
ۢ م ر
ِ ِ و ِ
َ ُ ّٰ ُ َ َْ
dalam Zabur496) setelah (tertulis) di
dalam Aż-Żikr (Lauh Mahfuz) bahwa الا ْرض َي ِرث َها ِع َب ِاد َي الص ِلح ْون
bumi ini akan diwarisi oleh hamba-
hamba-Ku yang saleh.
ٰ َّ ًٰ َ َ ٰ َّ
106. Sesungguhnya di dalam (Al-Qur’an) ini ۗ ِان ِف ْي هذا ل َبلغا ِلق ْو ٍم ع ِب ِد ْي َن-106
benar-benar terdapat pesan (yang jelas)
bagi kaum penyembah (Allah).
َ ْ َ ٰ ْ ّ ً َ ْ َ َّ َ ٰ ْ َ ْ َ َ َ
107. Kami tidak mengutus engkau (Nabi وم ٓا ارسلنك ِالا رحمة ِللعل ِمين-107
Muhammad), kecuali sebagai rahmat
bagi seluruh alam.
Keesaan Allah
ْ َ َ ٌ َّ ٌ ٰ ْ ُ ُ ٰ َ ََّ َ ٰ ْ ُ َ َّ ْ ُ
108. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung احدۚفهل ِ قل ِانما يوح ٓى ِالَّي انم ٓا ِالهكم ِاله و-108
َ ُ َْ
guhnya yang diwahyukan kepadaku
hanyalah (ketetapan) bahwa Tuhan انت ْم ُّم ْس ِل ُم ْون
mu adalah Tuhan Yang Maha Esa.
Maka, apakah kamu telah berserah diri
(kepada-Nya)?”
ْ َ َ َ ٰ َ ْ ُ ُ ْ َ ٰ ْ ُ َ ْ ََّ َ ْ َ
109. Maka, jika mereka berpaling, katakan ف ِان تولوا فقل اذنتكم على سوا ٍۤءۗواِ ن-109
َ ُ َ ُ ٌ َ ََ ْ َْ
ي اق ِر ْي ٌب ا ْم َب ِع ْيد َّما ت ْوعد ْون
lah (Nabi Muhammad), “Aku telah me
nyampaikan kepadamu (seluruh ajaran ٓ اد ِر
sehingga kita mempunyai penge tahu
an) yang sama. Aku tidak mengetahui
apakah yang diancamkan kepadamu itu
sudah dekat atau masih jauh.”
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ٗ َّ
110. Sesungguhnya Dia mengetahui per ِانه يعلم الجهر ِمن القو ِل ويعلم ما تكتمون-110
kataan (yang kamu ucapkan) dengan
Sebagian mufasir menyatakan bahwa Zabur adalah kitab yang diturunkan kepada Nabi Daud a.s., sedangkan
496)
aż-Żikr adalah kitab Taurat. Menurut yang lain, Zabur adalah kitab-kitab yang diturunkan Allah Swt. kepada nabi-
nabi setelah ditulis di Lauh Mahfuz.
JUZ 17 471 22. AL-ḤAJJ
AL-ḤAJJ
(HAJI)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ َّ َ َ َ ْ َ َّ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ ُ َّ َ ُّ َ ٰٓ
Kedahsyatan Hari Kiamat
1. Wahai manusia, bertakwalah kepada يايها الناس اتقوا ربكمۚ ِان زلزلة الساع ِة-1
َ
Tuhanmu. Sesungguhnya guncangan hari
َ
Kiamat itu adalah sesuatu yang sangat ش ْي ٌء ع ِظ ْي ٌم
besar.
ْ َ َ ْ َ َّ َ َ ْ ُ ُّ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ
2. Pada hari kamu melihatnya (guncangan يوم ترونها تذهل كل مر ِضع ٍة عم ٓا ارضعت-2
itu), semua perempuan yang menyusui
َّ َ َ َ َ َ ُّ ُ ُ َ َ َ
melupakan anak yang disusuinya, setiap اس َ الن ات ح ْم ٍل ح ْمل َها َوت َرى
ِ وتضع كل ذ
perempuan yang hamil akan keguguran
ّٰ َ َ َ َّ ٰ َ ٰ ُ َ ٰ
kandungannya dan kamu melihat ِ ُسك ٰرى َوما ه ْم ِب ُسك ٰرى ول ِكن عذاب
الل
ٌ َ
manusia mabuk, padahal sebenarnya
mereka tidak mabuk. Akan tetapi, azab ش ِد ْيد
Allah itu sangat keras.
ْ َ ّٰ ُ َ ُّ ْ َ َّ َ َ
3. Di antara manusia ada yang berdebat الل ِبغ ْي ِر ِعل ٍم
ِ اس من يج ِادل ِفى ِ و ِمن الن-3
ْ َّو َيَّتب ُع ُكَّل َش ْي ٰطن َّمر
tentang Allah tanpa ilmu dan (hanya)
mengikuti setiap (langkah dan tipu daya) د ي
ٍۙ ِ ٍ ِ
setan yang sangat jahat.
ْ ْ َ َ ٗ ُّ ُ ٗ ََّ َ ُ ََّ َ ْ َ ٗ ََّ ْ َ َ َ ُ
4. Telah ditetapkan atasnya (setan) bahwa ك ِتب علي ِه انه من تولاه فانه ي ِضله ويه ِدي ِه-4
siapa yang berteman dengannya akan
22. AL-ḤAJJ 472 JUZ 17
ْ َّ َ َ ٰ
disesatkan dan dibawanya ke azab
اب الس ِعي ِر
ِ ِالى عذ
(neraka) yang menyala-nyala.
َْْ َ ّ ُ َّ َ ُّ َ ٰٓ
ث ع ب ال ن م ب يْ اس ا ْن ك ْن ُت ْم ف ْي َر ُ الن يايها-5
ِ ِ ٍ ِ
5. Wahai manusia, jika kamu meragukan
ِ
ُ ْ ّ ْ ُ ٰ ْ َ َ َّ َ
(hari) kebangkitan, sesungguhnya Kami
َّ ُ َ ْ ُّ ْ َُّ َ
اب ثم ِمن نطف ٍة ثم ٍ ف ِانا خلقنكم ِمن تر
telah menciptakan (orang tua) kamu
(Nabi Adam) dari tanah, kemudian (kamu
َ ََّ ُ َ َ ََّ ُّ َ ْ ُ َََ
ِم ْن علق ٍة ثَّم ِم ْن ُّمضغ ٍة مخلق ٍة َّوغ ْي ِر مخلق ٍة
sebagai keturunannya Kami ciptakan)
َُ ْ ُ َ َّ َُّ
dari setetes mani, lalu segumpal darah,
lalu segumpal daging, baik kejadiannya ٰٓ ُ َ َ َ َ َْْ ُّ
sempurna maupun tidak sempurna, ام ما نشاۤء ِالى ِ ِلنب ِين لكمۗ ون ِقر ِفى الارح
ُُ َ ُ ً ْ ُ ُ ْ ُ ُ ََ
اج ٍل ُّم َس ًّمى ثَّم نخ ِرجك ْم ِطفلا ثَّم ِلت ْبلغ ْوٓا
agar Kami jelaskan kepadamu (tanda ke
kuasaan Kami dalam penciptaan). Kami
tetapkan dalam rahim apa yang Kami ُّ َ ُّ ْ َّ ْ ُ ْ َ ّٰ َ َ ُّ ْ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ ُ َ
kehendaki sampai waktu yang sudah اشدكمۚ و ِمنكم من يتوفى و ِمنكم من يرد
ْ ْ َ ْ َ َ ُْ َ َ ٰٓ
ِالى ا ْرذ ِل الع ُم ِر ِلك ْيلا َيعل َم ِم ْنۢ َبع ِد ِعل ٍم
ditentukan. Kemudian, Kami mengeluar
kanmu sebagai bayi, lalu (Kami memeli
َ ْ َ َْ َ َ ً َ َ َ ْ َ ْ َ َ
haramu) hingga kamu mencapai usia
dewasa. Di antara kamu ada yang diwafat ش ْي ًٔـاۗ َوت َرى الارض ه ِامدة ف ِاذآ انزلنا
ُّ ْ ََ َْ ْ ْ ََّ ْ َ ْ ََ
kan dan (ada pula) yang dikembalikan ke
umur yang sangat tua sehingga dia tidak عل ْي َها الما َۤء اهتزت َو َر َبت َوانۢبتت ِم ْن ك ِل
menge tahui lagi sesuatu yang pernah
َ
diketahuinya (pikun). Kamu lihat bumi itu ز ْو ٍجۢ َب ِه ْي ٍج
kering. Jika Kami turunkan air (hujan) di
atasnya, ia pun hidup dan menjadi subur
serta menumbuhkan berbagai jenis
(tetumbuhan) yang indah.
َ ْ ُ َ ُّ ْ َ
Mengingkari Allah
َ ّٰ َّ َ َ
8. Di antara manusia ada yang berdebat الل ِبغ ْي ِر ِعل ٍم َّولا
ِ اس من يج ِادل ِفى ِ و ِمن الن-8
ٰ َ َّ ً ُ
ten
tang Allah tanpa ilmu, tanpa pe
tunjuk, dan tanpa kitab (wahyu) yang ْ ُّ
ۙهدى ولا ِكت ٍب م ِني ٍر
memberi penerangan.
َ ّٰ َ َّ ْ َ
ٗ
9. Sambil memalingkan lehernya (dengan اللۗ له
ِ ث ِان َي ِعط ِف ٖه ِل ُي ِضل ع ْن َس ِب ْي ِل-9
congkak) untuk menyesatkan manusia
JUZ 17 473 22. AL-ḤAJJ
ْ
َالدنْ َيا خ ْز ٌي َّو ُنذ ْي ُق ٗه َي ْو َم الق ٰي َمة َع َذاب
ُّ
ِفى
ِ ِ ِ ِ
dari jalan Allah. Bagi dialah kehinaan
َْ
di dunia dan pada hari Kiamat Kami
الح ِر ْي ِق
mencicipkan kepadanya azab (neraka)
yang membakar.
َّ َ ْ َ َ ّٰ ََّ َ َ ٰ َ ْ َ َّ َ َ َ ٰ
الل لي َس ِبظل ٍام ذ ِلك ِبما قدمت يدك وان-10
10. (Akan dikatakan kepadanya,) “Hal itu
disebabkan apa yang dahulu kamu
َ ّْ
ࣖ ِللع ِب ْي ِد
lakukan dan sesungguhnya Allah sekali-
kali tidak menzalimi hamba-hamba-Nya.”
َ َ َ ٗ ُ َ َ َ ّٰ ُ ْ ْ ُ ْ
الل ما لا يض ُّره وما لا ِ َيدعوا ِمن د ْو ِن-12
12. Dia menyeru sesuatu selain Allah yang
ْ ُ ٰ َّ
tidak dapat mendatangkan mudarat
ُ ُ َ ٰ ٗ ُ َْ
َۚينفعهۗ ذ ِلك ه َو الضلل ال َب ِع ْيد
dan tidak (pula) memberikan manfaat
kepadanya. Itulah kesesatan yang jauh.
ْ َ ْ َّ َْ َ َ ُ ْ
13. Dia menyeru kepada sesuatu yang َيدع ْوا ل َم ْن ض ُّر ٗ ٓه اق َر ُب ِم ْن نف ِع ٖهۗ ل ِبئ َس-13
ُْال َم ْولٰى َو َلب ْئ َس ْال َعش ْير
mudarat nya benar-benar lebih dekat
ِ
daripada manfaatnya. Sungguh, itu se
buruk-buruk penolong dan sejahat-jahat ِ
kawan.
ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ ّٰ َّ
14. Sesungguhnya Allah akan memasuk ِان الل يد ِخل ال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت-14
kan orang-orang yang beriman dan ber ُ َ ْ َ ّٰ َّ ٰ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ْ ْ َ ّٰ َ
amal saleh ke dalam surga-surga yang الل َيفعل جن ٍت تج ِري ِمن تح ِتها الانه ُرۗ ِان
ُ
mengalir di bawah nya sungai-sungai.
Sesungguhnya Allah melakukan apa َما ُي ِر ْيد
yang Dia kehendaki.
َ ُّ
Kiamat. Sesungguhnya Allah menjadi
ٌ َ
ك ِل ش ْي ٍء ش ِه ْيد
saksi atas segala sesuatu.
َ
ٰ ٰ َّ ْ َ ٗ ُ ُ ْ َ َ ّٰ ََّ َ َ ْ َ َ
18. Tidakkah engkau mengetahui bahwa الم تر ان الل يسجد له من ِفى السمو ِت-18
َْ َْ
bersujud kepada Allah siapa yang ada
ُ ُّ َّ
di langit dan siapa yang ada di bumi, َو َم ْن ِفى الا ْر ِض َوالش ْم ُس َوالق َم ُر َوالنج ْو ُم
َّ َ ّ ٌ ْ َ َ ُّ َ َّ َ ُ َ َّ َ ُ َ ْ َ
juga matahari, bulan, bintang, gunung,
ۗالجبال والشجر والدواۤب وك ِثير ِمن الن ِاس ِ و
pohon, hewan melata, dan kebanyakan
ْ َ
ُ َوكث ْي ٌر َحَّق َع َل ْي ِه ال َع َذ
manusia? Akan tetapi, banyak (manusia)
َ َ ُ ّٰ
الل فما ابۗ َو َم ْن يُّ ِه ِن
yang pantas mendapatkan azab. Siapa
ِ
ْ َ
yang dihinakan Allah tidak seorang pun
ُ َ َ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ َّ ُّ ْ ٗ
۩ له ِمن مك ِر ٍمۗ ِان الل يفعل ما يشاۤء
ۗ
yang akan memuliakannya. Sesungguh
nya Allah melakukan apa yang Dia
kehendaki.
َ ْ َّ َ ْ ّ َ ْ ْ ُ َ َ ْ
Keimanannya
ْ َ َ ٰ
ان خص ٰم ِن اختصموا ِفي ر ِب ِهم فال ِذين ِ ۞ ه-19
ذ
19. Inilah dua golongan (mukmin dan kafir)
َ َ
yang bertengkar. Mereka bertengkar
tentang Tuhan mereka. Bagi orang- ٌ ك َف ُر ْوا ُق ّط َع ْت ل ُه ْم ث َي
ْاب ّم ْنَّنار ُي َص ُّب من
orang yang kufur dibuatkan pakaian dari ِ ٍۗ ِ ِ ِ
َْ َ
ۚف ْو ِق ُر ُء ْو ِس ِه ُم الح ِم ْي ُم
api neraka. Ke atas kepala mereka akan
disiramkan air yang mendidih.
ُ ْ ُُْ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ ْ
ۗ ُيص َه ُر ِب ٖه ما ِفي بطو ِن ِهم والجلود-20
20. Dengan (air mendidih) itu akan diluluh
lantakkan apa yang ada dalam perut
mereka dan (juga) kulit (mereka).
َ َ َ
21. Untuk mereka (azab berupa) palu (godam) َول ُه ْم َّمق ِام ُع ِم ْن ح ِد ْي ٍد-21
dari besi.
JUZ 17 475 22. AL-ḤAJJ
َ َ
ّ ُكَّل َم ٓا ا َر ُاد ْوا ا ْن َّيخْ ُر ُج ْوا م ْن َها م ْن َغم-22
ِ ِ ٓ
22. Setiap kali hendak keluar darinya (neraka)
ٍ
َْ َ َ َ ْ ُْ ُ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ
karena tersiksa, mereka dikembalikan
ࣖ اب الح ِر ْي ِق ا ِعيدوا ِفيها وذوقوا عذ
(lagi) ke dalamnya. (Kepada mereka
dikatakan,) “Rasakanlah azab (neraka)
yang membakar ini!”
ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ ّٰ َّ
23. Sesungguhnya Allah akan memasukkan ِان الل يد ِخل ال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت-23
َ َّ َ ُ ْ َ ْ َْ ْ َ ّٰ َ
orang-orang yang beriman dan beramal
saleh ke dalam surga-surga yang mengalir جن ٍت تج ِر ْي ِم ْن تح ِت َها الان ٰه ُر يحل ْون ِف ْي َها
َم ْن َا َساو َر م ْن َذ َهب َّو ُل ْؤ ُل ًؤاۗ َولِ َب ُاس ُه ْم ف ْيها
di bawahnya sungai-sungai. Di dalamnya
ِ ِ ِ ِ
mereka diberi perhiasan berupa gelang
emas dan mutiara. Pakaian mereka di ٍ
َ
ح ِيرْ ٌر
dalamnya adalah sutra.
ٰ
ْ ُ ُ َ ْ َْ َ ّ َّ َ ْ ُ ُ َ
وهد ٓوا ِالى الط ِي ِب ِمن القو ِلۚ وهد ٓوا ِالى-24
24. Mereka diberi petunjuk pada ucapan
َْ
yang baik dan diberi petunjuk (pula) ke
اط الح ِم ْي ِد ِ ِص َر
jalan (Allah) Yang Maha Terpuji.
َ َ ْ ُّ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
Kemuliaan Masjidilharam
ّٰ ْ َ ْ
25. Sesungguhnya orang-orang yang kufur الل
ِ ِان ال ِذين كفروا ويصدون عن س ِبي ِل-25
َّ ُ ٰ ْ َ َ ْ َّ َ َ ْ ْ
dan menghalangi (manusia) dari jalan
اس ْ َ َ
ِ ام ال ِذي جعلنه ِللن ِ والمس ِج ِد الحر
Allah dan (dari) Masjidilharam yang
ْ ُ َْ ً َ َ
telah Kami jadikan (terbuka) untuk
ْ
اكف ِف ْي ِه َوال َبادِۗ َو َم ْن ُّي ِرد ِف ْي ِهِ سواۤء الع
semua manusia, baik yang bermukim
َ َ َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ ۨ َ ْ
di sana maupun yang datang dari luar
ْ
ࣖ اب ا ِلي ٍم ٍ ِب ِالح ٍادۢ ِبظل ٍم ن ِذقه ِمن عذ
(akan mendapatkan siksa yang sangat
pedih). Siapa saja yang bermaksud
melakukan kejahatan secara zalim di
dalamnya pasti akan Kami jadikan dia
merasakan sebagian siksa yang pedih.
ْ
ْ ْ ُ َّ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ٰ ْ َ ََّ ْ َ
واِ ذ بوأنا ِل ِابر ِهيم مكان البي ِت ان لا تش ِرك-26
26. (Ingatlah) ketika Kami menempatkan
َْ َْ َ َْ
Ibrahim di tempat Baitullah (dengan
َّ َ َ
ِب ْي ش ْي ًٔـا َّوط ِ ّه ْر َب ْي ِت َي ِللطاۤى ِِٕفين والقاۤى ِِٕمين
berfirman), “Janganlah engkau mem
َّ
persekutukan Aku dengan apa pun,
ُ ُّ
السج ْو ِد الرك ِعُّ َو
sucikanlah rumah-Ku bagi orang-orang
yang tawaf, mukim (di sekitarnya), serta
rukuk (dan) sujud.
ٰ َ َّ ً َ َ ْ ُ ْ َ ّ َ ْ
Kewajiban Berhaji dan Manfaatnya
َّ ْ َّ َ
اس ِبالح ِج يأتوك ِرجالا وعلى الن ى فِ وا ِذ-27
ن
27. (Wahai Ibrahim,) serulah manusia untuk
ِ
َ ّ َ ّ ُ ْ َ ْ ْ َّ َ ّ ُ
(mengerjakan) haji, niscaya mereka
akan datang kepadamu dengan berjalan ْ
ۙك ِل ض ِام ٍر يأ ِتين ِمن ك ِل ف ٍج ع ِمي ٍق
kaki dan mengendarai unta kurus yang
datang dari segenap penjuru yang jauh.
ُ ْ
ّٰ َُ َ َ َ ُ َ ْ َّ
28. (Mereka berdatangan) supaya menyaksi ِ ِليشهد ْوا من ِافع له ْم َو َيذك ُروا ْاس َم-28
الل ِف ْ ٓي
kan berbagai manfaat untuk mereka
22. AL-ḤAJJ 476 JUZ 17
ْ َ ْ ّ ْ ُ ََ َ َ ٰ َ ٰ ْ ُ ْ َّ ََّ
َ ۢ ام معلوم ٍت على ما رزقهم ِم
ن ب ِهيم ِة ٍ اي
dan menyebut nama Allah pada be
َْ ْ َْ ُُ َ ََْ ْ
berapa hari yang telah ditentukan497)
ْ
ۖامۚ فكل ْوا ِمن َها َواط ِع ُموا ال َباۤى َِٕس الف ِق ْي َر ِ الان
ع
atas rezeki yang telah dianugerahkan-
Nya kepada mereka berupa binatang
ternak. Makanlah sebagian darinya dan
(sebagian lainnya) berilah makan orang
yang sengsara lagi fakir.
ُ ُُ ُ ْ َ ََ ُ ْ ْ ُ
29. Kemudian, hendaklah mereka meng ثَّم ل َيقض ْوا تفث ُه ْم َول ُي ْوف ْوا نذ ْو َره ْم-29
َْ ْ َ ْ ْ ُ َّ ََّ ْ َ
hilangkan kotoran498) yang ada di badan
mereka, menyempurnakan nazar-nazar ْ
وليطوفوا ِبالبي ِت الع ِتي ِق
mereka, dan melakukan tawaf di sekeliling
al-Bait al-‘Atīq (Baitullah).”499)
َّ
Perintah Mengagungkan Syiar Allah
ٗ ٌ ْ َ َ ُ َ ّٰ ٰ ُ ّ َ ْ َ َ ٰ
الل فهو خير له ِ ذ ِلك َومن ُّيع ِظ ْم ح ُرم ِت-30
30. Demikianlah (petunjuk dan perintah
َّ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ َّ ُ َ ّ َ َ ْ
Allah). Siapa yang mengagungkan apa
ْٰ
ام ِالا َما ُيتلى ِعند ر ِب ٖهۗ وا ِحلت لكم الانع
yang terhormat di sisi Allah (ḥurumāt)500)
lebih baik baginya di sisi Tuhan nya.
َْ َْ َ َ ْ ّ ُ َ ْ َ ْ ُ ََْ
ان
ِ الرجس ِمن الاوث ِ عليكم فاجت ِنبوا
Semua hewan ternak telah dihalalkan
bagi kamu, kecuali yang diterangkan ke
padamu (keharamannya). Maka, jauhi ُّ اج َتن ُب ْوا َق ْو َل
ۙالز ْو ِر
ْ َ
lah (penyembahan) berhala-berhala ِ و
yang najis itu dan jauhi (pula) perkataan
dusta.
ّٰ ْ ْ ُّ ْ َ َ ْ ْ ُ َ ْ َ ّٰ َ َ َ ُ
31. (Beribadahlah) dengan ikhlas ke pada
ِ ل غير مش ِر ِكين ِب ٖهۗ َومن يش ِرك ِب
الل ِ ِ حنفاۤء-31
َ َّ ُ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ َّ َ َ ََّ َ َ
Allah, tanpa mempersekutukan-Nya.
السما ِۤء فتخطفه الط ْي ُر ا ْو فكانما خر ِمن
Siapa yang mempersekutukan Allah se
akan-akan dia jatuh dari langit, lalu di
َ َ ُ ّْ ْ َت ْهو
ان َس ِح ْي ٍق
ٍ الريح ِف ْي م
ك هِ ب ي
sambar oleh burung atau diterbangkan
angin ke tempat yang jauh. ِ ِ ِ
َْ َّ َ ّٰ َ َ َ ْ ّ َ ُّ ْ َ َ َ ٰ
32. Demikianlah (perintah Allah). Siapa الل ف ِان َها ِم ْن تق َوى
ِ ذ ِلك ومن يع ِظم شعاۤىِٕر-32
yang mengagungkan syiar-syiar Allah501)
ُُْ
sesungguhnya hal itu termasuk dalam القل ْو ِب
ketakwaan hati.
497)
Hari raya haji dan hari Tasyriq, yaitu tanggal 10, 11, 12, dan 13 Zulhijah.
498)
Yang dimaksud dengan menghilangkan kotoran di sini ialah memotong rambut, memotong kuku, dan
sebagainya.
499)
Al-Bait al-‘Atīq berarti ‘rumah tua’. Dinamakan demikian karena merupakan rumah ibadah yang pertama kali
dibangun di muka bumi. Al-‘Atīq bisa juga bermakna ‘yang dibebaskan dari ancaman para pendurhaka’.
500)
Arti yang terhormat (ḥurumāt) pada ayat ini ialah bulan haram (Zulkaidah, Zulhijah, Muharam, Rajab), tanah
haram dan maqam Ibrahim.
501)
Syiar Allah Swt. ialah segala amalan yang dilakukan dalam rangka ibadah haji dan tempat-tempat
mengerjakannya.
JUZ 17 477 22. AL-ḤAJJ
َ
Hikmah Pensyariatan Hadyu dan Kurban
َ ل ُك ْم ف ْي َها َم َناف ُع الٰٓى َا َجل ُّم َس ًّمى ُثَّم َمح ُّله ٓا-33
ِ ِ ِ ِ
33. Bagi kamu padanya (hewan hadyu)502)
ٍ
َْ َْ ْ َ
ada beberapa manfaat,503) sampai waktu
yang ditentukan, kemudian tempat pe ْ
ࣖ ِالى البي ِت الع ِتي ِق
nyembelihannya berada di sekitar al-Bait
al-‘Atīq (Tanah Haram seluruhnya).
ّٰ َ ْ ُ ْ ّ ً ْ َ ْ َ َ ُ ُّ
َ َّ
ِ َو ِلك ِل ام ٍة جعلنا من َسكا ِل َيذكروا اسم-34
الل ُ
34. Bagi setiap umat telah Kami syariatkan
ُ ٰ َ
penyembelihan (kurban) agar mereka
ََْ ْ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ َ َ َ َ ٰ َ
امۗ ف ِال ُهك ْمِ ن ب ِهيم ِة الان
ع ۢ على ما رزقهم ِم
menyebut nama Allah atas binatang
ٰ
ternak yang di anugerahkan-Nya kepa
َ ْ ْ ُ ْ ّ َ َ ْ ُ ْ َ ٓ ٗ َ َ ٌ َّ ٌ
ۙاحد فله اس ِلمواۗ وب ِش ِر المخ ِب ِتينِ ِاله و
da mereka. Tuhanmu ialah Tuhan Yang
Maha Esa. Maka, berserahdirilah kepada-
Nya. Sampaikanlah (Nabi Muhammad)
kabar gembira kepada orang-orang yang
rendah hati lagi taat (kepada Allah).
ّٰ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ُ ّٰ َ ُ َ َ ْ َّ
َالصبر ْين
ِ ِ ال ِذين ِاذا ذ ِكر الل و ِجلت قلوبهم و-35
35. (Yaitu) orang-orang yang apabila disebut
nama Allah, hati mereka bergetar,
َّ ٰ َّ ْ ُ َ َ َ ٰ َ
sabar atas apa yang menimpa mereka, على َم ٓا اصابه ْم َوال ُم ِق ْي ِمى الصلوةِۙ َو ِما
melaksanakan salat, dan menginfakkan
َ ُ ْ ٰ َْ
َرزقن ُه ْم ُين ِفق ْون
sebagian rezeki yang Kami anugerahkan
kepada mereka.
ُ َّ َ َ ُ َ َ ٰ َّ َ ٰ َ ََّ ْ ْ َ َ ْ
ْ ْ َ
rebah (mati), makanlah sebagiannya القا ِنع وال ُمعترۗ كذ ِلك سخ ْرنها لكم لعلكم
َ
kaki telah terikat). Lalu, apabila telah
ّ َ ُ ْ ُ َ َ َ َّ َ َ ٰ َ ْ ُ ْ
itu sekali-kali tidak akan sampai kepada
ْ َّ
التق ٰوى ِمنكمۗ كذ ِلك سخرها لكم ِلتك ِبروا
ُ
Allah, tetapi yang sampai kepada-Nya
adalah ketakwaanmu. Demikianlah Dia
502)
Lihat surah al-Baqarah/2: 196.
503)
Maksudnya, hewan-hewan hadyu boleh diambil manfaatnya, seperti dikendarai, diperah susunya, dan
sebagainya, sampai hari Nahar.
504)
Lazimnya, unta disembelih dalam posisi berdiri.
22. AL-ḤAJJ 478 JUZ 17
َْ ْ ُ ْ ّ َ َ ْ ُ ٰ َ َ ٰ َ َ ّٰ
menundukkannya untukmu agar kamu
الل على ما هدىكمۗ وب ِش ِر المح ِس ِنين
meng
agungkan Allah atas petunjuk
yang Dia berikan kepadamu. Berilah
kabar gembira kepada orang-orang yang
muhsin.
َُ
orang yang beriman. Sesungguhnya Allah
tidak menyukai setiap orang yang sangat ْ
ࣖ ان كفو ٍر و َُّيح ُّب ُكَّل َخ
khianat lagi sangat kufur. ٍ ِ
ّٰ َّ َ ْ ُ ُ ْ ُ ََّ َ ْ ُ َ َ ُ َ ْ َّ َ ُ
َالل ا ِذن ِلل ِذين يقاتلون ِبانهم ظ ِلمواۗ واِ ن-39
39. Diizinkan (berperang) kepada orang-
ََ
orang yang diperangi karena sesung
ْ َ ٰ َ
ۙعلى نص ِر ِه ْم لق ِد ْي ٌر
guhnya mereka dizalimi. Sesungguhnya
Allah benar-benar Mahakuasa membela
mereka.
َّ
َّ ّ َ ْ َ ْ
ِم ْن ِد َي ِار ِهم ِبغي ِر ح ٍق ِال ٓا ْ الذيْ َن ُا ْخر ُجوا-40
40. (Yaitu) orang-orang yang diusir dari
ِ ِ
ۨ
َّ ّٰ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ ُّ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ
kampung halamannya, tanpa alasan yang
benar hanya karena mereka berkata, اس َ الن الل
ِ اللۗولولا دفع ان يقولوا ربنا
ٌض ُه ْم ب َب ْعض َّل ُه ّد َم ْت َص َوام ُع َوب َيع
“Tuhan kami adalah Allah.” Seandai
َ َْ
nya Allah tidak menolak (keganasan)
ِ ِ ِ ٍ ِ بع
َ
ّٰ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ ُ ٰ َ َّ ٌ ٰ َ َ َّ
sebagian manusia dengan sebagian yang
الل
ِ وصلوت ومس ِجد يذكر ِفيها اسم
lain, tentu telah dirobohkan biara-biara,
ّٰ َّ ٗ ُ ُ ْ َّ ْ َ ُ ّٰ َّ َ ُ ْ َ َ َ ً ْ َ
gereja-gereja, sinagoge-sinagoge, dan
masjid-masjid yang di dalamnya banyak َالل ك ِثيراۗ ولينصرن الل من ينصرهۗ ِان
disebut nama Allah. Sungguh, Allah
َ ََ
زْ ٌز
لق ِو ٌّي ع ِ ي
pasti menolong orang yang menolong
(agama)-Nya. Sesungguhnya Allah benar-
benar Mahakuat lagi Mahaperkasa.
َ ٰ َّ ُ ََ ْ َْ ْ ُ ّٰ َّ َّ ْ َ ْ ََّ
41. (Yaitu) orang-orang yang jika Kami beri ال ِذين ِان مكنهم ِفى الار ِض اقاموا الصلوة-41
kemantapan (hidup) di bumi, mereka
َ َ ْ ْ َ َ ٰ َّ ُ َ ٰ
menegakkan salat, menunaikan zakat, الزكوة َوا َم ُر ْوا ِبال َمع ُر ْو ِف َون َه ْوا ع ِن َواتوا
ُ ْ ُ َ َ ّٰ َ َ ْ ُ ْ
menyuruh berbuat yang makruf, dan
ْ ُ
ل ع ِاقبة الامو ِر
mencegah dari yang mungkar. Hanya
ِ المنك ِرۗ ِو
kepada Allah kesudahan segala urusan.
ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ََّ ْ َ َ َ ْ ُ ّ َ ُّ ْ َ
Menghadapi Orang-Orang Kafir
42. Jika mereka (orang-orang musyrik) men ْ
واِ ن يك ِذبوك فقد كذبت قبلهم قوم نو ٍح-42
ُ َ ٌ َ
dustakan engkau (Nabi Muhammad),
sungguh, sebelum mereka, kaum (Nabi) َّۙوعاد َّوث ُم ْود
Nuh, ‘Ad, dan Samud telah mendusta
kan (para rasul).
ُ َ َ
43. (Demikian juga) kaum (Nabi) Ibrahim ۙ َوق ْو ُم ِا ْب ٰر ِه ْي َم َوق ْو ُم ل ْو ٍط-43
dan kaum (Nabi) Lut.
JUZ 17 479 22. AL-ḤAJJ
ُ َْ َْ َ ٰ ْ ُ َ ّ ُ َ َ َ ْ َ ُ ٰ ْ َ َّ
44. (Begitu juga) penduduk Madyan. Musa
واصحب مدينۚ وك ِذب موسى فامليت-44
َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َُّ َ ْ ٰ ْ
(juga) telah didustakan. Namun, Aku
beri tenggang waktu kepada orang- ْ
ِللك ِف ِرين ثم اخذتهمۚ فكيف كان ن ِكي ِر
orang kafir, kemudian Aku siksa mereka.
Maka, betapa kuatnya pengingkaran-Ku
(terhadap sikap mereka).
ْ َ َ َ
َ َف َكا ّي ْن ّم ْن َق ْر َي ٍة ا ْهلك ٰن َها َو ِه َي َظال َم ٌة َفهي-45
ِ ِ ِ ِ
45. Betapa banyak negeri yang telah Kami
ْ َ َ َّ َ ُ ٰ َ ٌ
binasakan karena (penduduk)-nya dalam
ْ َ
او َية على ع ُر ْو ِش َهاۖ َو ِبئ ٍر ُّمعطل ٍة َّوقص ٍر خ
kead
aan zalim sehingga bangunan-
bangunannya runtuh dan (betapa banyak ِ
َّم ِش ْي ٍد
pula) sumur yang ditelantarkan serta
istana tinggi (yang ditinggalkan).
ُُ َ َ ُ َ َ َْ َ َ ََ
46. Tidakkah mereka berjalan di bumi se افل ْم ي ِس ْي ُر ْوا ِفى الا ْر ِض فتك ْون ل ُه ْم قل ْو ٌب-46
hingga hati mereka dapat memahami َ َ َّ َ َ َ ْ ُ َّ ٌ َ ٰ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َّ
atau telinga mereka dapat mendengar? يع ِقلون ِبه ٓا او اذان ي ْس َمعون ِبهاۚ ف ِانها لا
َّ ْ ُ ُ ْ ٰ
َْ ْ َ ُ َ َْْ َ َْ
Sesungguhnya bukanlah mata itu yang
buta, tetapi yang buta ialah hati yang ْ ُ َ
تعمى الابصار ول ِكن تعمى القلوب ال ِتي ِفى
ُ ُّ
berada dalam dada.
الصد ْو ِر
ُاللّٰ َ ْ ُّ ْ َ َ َ َْ َ َ ُْ َْ َْ َ
47. Mereka (kaum musyrik Makkah) me اب ولن يخ ِلف ِ ويستع ِجلونك ِبالعذ-47
minta kepadamu (Nabi Muhammad)
َّّ َ ََْ َ َ ْ َّ َ ْ
agar azab itu disegerakan, padahal Allah
َوعد ٗهۗ َواِ ن َي ْو ًما ِعند َر ِ ّبك كال ِف َسن ٍة ِما
tidak akan menyalahi janji-Nya. Sesung
َ ُّ ُ َ
تعد ْون
guhnya sehari di sisi Tuhanmu adalah
seperti seribu tahun menurut per
hitunganmu.
ُ ٌ َ َ َ َ ُ َْ َْ َ ْ ّ ْ ََّ َ
48. Berapa banyak negeri yang Aku tangguh َّ َ َ َ ْ
وكا ِين ِمن قري ٍة امليت لها و ِهي ظا ِلمة ثم-48
ْ َ ُ ْ ََ
kan (siksa)-nya, padahal (penduduk)
nya berbuat zalim, kemudian Aku siksa
ࣖ اخذت َهاۚ َواِ لَّي ال َم ِص ْي ُر
mereka. Hanya kepada-Ku tempat
kembali (segala sesuatu).
َ
ٌ ْ ُّ ٌ ْ َ ْ ُ ۠ َ َ َ َّ ُ َّ َ ُّ َ ٰٓ ْ ُ
Tugas Pokok Rasul
49. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai ۚ قل يايها الناس ِانم ٓا انا لكم ن ِذير م ِبين-49
manusia, aku hanyalah sebagai pemberi
peringatan yang nyata kepadamu.”
ٌ َ ْ َّ ْ ُ َ ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ
50. Orang-orang yang beriman dan beramal فال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت لهم مغ ِفرة-50
saleh, bagi mereka ada ampunan َ ٌ ْ
dan rezeki yang mulia (halal dan me َّو ِرزق ك ِر ْي ٌم
muaskan).
َ ٰۤ ُ َ ْ ٰ ُ َ ٰ ٰ ْ ْ َ َ َ ْ َّ َ
51. Adapun orang-orang yang berusaha me
وال ِذين سعوا ِف ٓي اي ِتنا مع ِج ِزين اول ِٕىك-51
nentang ayat-ayat Kami dengan maksud
22. AL-ḤAJJ 480 JUZ 17
ْ َْ ُ ٰ ْ َ
melemahkan (kemauan untuk ber
اصحب الج ِحي ِم
iman), mereka itu adalah para penghuni
(neraka) Jahim.
َ ْ َّّ ً َ ْ ٰ َّ ْ َ َ ْ ّ
53. Dia (Allah) hendak menjadikan apa yang
ِفتنة ِلل ِذين ِف ْي ِل َيجعل َما ُيل ِقى الش ْيط ُن-53
َّ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ َ ْ َّ ٌ َ َّ ْ ْ ُ ُ
dilontarkan setan itu sebagai coba an
قلوبهمۗ واِ ن َ
اسي ِة ِ قلو ِب ِهم مرض والق
bagi orang-orang yang di dalam hati
nya ada penyakit dan hatinya keras.
َ ْ َ َْ ّٰ
ۙاقۢ َب ِع ْي ٍد
Sesungguhnya orang-orang yang zalim
itu benar-benar dalam perselisihan yang ٍ ق شِ ي فِ ل ن ي مِ ل
ِ الظ
jauh (dari kebenaran).
َ ّ َّ ْ ُّ َ ْ ُ ََّ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ َ ْ َ َّ
54. Agar orang-orang yang telah diberi ilmu و ِليعلم ال ِذين اوتوا ال ِعلم انه الحق ِمن ر ِبك-54
ّٰ َّ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ٗ َ َ ْ ُ َ
itu mengetahui bahwa ia (Al-Qur’an)
ُ ْ َ
َالل ف ُيؤ ِمن ْوا ِب ٖه فتخ ِبت له قلوبهمۗ واِ ن
adalah kebenaran dari Tuhanmu se
ٰ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
hingga mereka beriman dan hati mereka
ْ َ ْ ُّ َ
اط مست ِقي ٍم ٍ له ِاد ال ِذين امنوٓا ِالى ِصر
tunduk kepadanya. Sesungguhnya Allah
benar-benar Maha Pemberi petunjuk
kepada orang-orang yang ber iman ke
jalan yang lurus.
َ َّ
ّٰ َ ُ ْ
ِف ْي ِم ْر َي ٍة ِّمنه حتى ْ َو َلا َي َز ُال الذيْ َن ك َف ُروا-55
55. Orang-orang yang kufur itu senantiasa
ِ
َ َ ْ ُ َ َْ َ َ َّ ُ ُ َ ْ َ
dalam keraguan mengenai hal itu (Al-
Qur’an), hingga saat (kematian) datang ْ َ ُ
يأ ِتيهم عذاب يو ٍم ْاع ُة َب ْغ َت ًة او تأ ِتيهم الس
kepada mereka dengan tiba-tiba atau
َ
ع ِق ْي ٍم
azab hari Kiamat datang kepada mereka.
َّ ْ َ ّٰ ّ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ َ
ْۗيح ُك ُم َب ْي َن ُه ْم َفالذيْ َن ٰا َم ُنوا لِ ِ الملك يومى ٍِٕذ-56
56. Segala kekuasaan pada hari itu hanya milik
Allah. Dia memberi keputusan di antara ِ ۗ
َّ ّٰ َ ٰ ّٰ ُ َ
َوع ِملوا الص ِلح ِت ِف ْي جن ِت الن ِع ْي ِم
mereka. Orang-orang yang beriman dan
beramal saleh berada di dalam surga-
surga Na‘im (yang penuh kenikmatan).
Sebagian mufasir mengartikan tamannā dengan ‘membaca’ dan umniyyatihi dengan ‘bacaannya.’ Maksudnya,
505)
apabila Nabi saw. membaca suatu ayat yang isinya memberikan peringatan kepada orang-orang kafir mereka
segera mengikuti bacaan Nabi saw. dengan tambahan kata-kata yang membenarkan keyakinan mereka.
JUZ 17 481 22. AL-ḤAJJ
َ َ ٰۤ ُ َ َ ٰ ْ ُ ََّ
ْك ل ُهم ٰ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
57. Sementara itu, orang-orang yang kufur
وال ِذين كفروا وكذبوا ِباي ِتنا فاول ِٕى-57
ٌ َع َذ
dan mendustakan ayat-ayat Kami bagi
ٌ
mereka ada azab yang menghinakan. ࣖ اب ُّم ِه ْين
Balasan bagi Orang yang Meninggal Ketika
Hijrah di Jalan Allah
َ
ْالل ُثَّم ُقت ُل ْوٓا او
ّٰ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
ِ وال ِذين هاجروا ِفي س ِبي ِل-58
58. Orang-orang yang berhijrah di jalan
Allah, kemudian terbunuh atau mati, ِ
sungguh akan dianugerahi oleh Allah َ ّٰ الل ر ْز ًقا َح َس ًناۗ َواِ َّن
الل ُ ّٰ َماتُ ْوا لَ َي ْر ُز َقَّن ُه ُم
rezeki yang baik (surga). Sesungguhnya ِ
َ
hanya Allah sebaik-baik pemberi rezeki. َ ّٰ ل ُه َو َخ ْي ُر
الر ِز ِق ْين
َ َ َ ّٰ َّ َ ٗ َ ْ َ ْ َّ ً َ ْ ُّ ْ ُ ََّ ْ ُ َ
الل لع ِل ْي ٌم ليد ِخلنهم مدخلا يرضونهۗ واِ ن-59
59 Sungguh, Dia (Allah) pasti akan me
masukkan mereka ke tempat masuk yang
َ
ح ِل ْي ٌم
mereka sukai (surga). Sesungguhnya
Allah benar-benar Maha Mengetahui
lagi Maha Penyantun.
ُ ُ ْ َ َ َ ٰ
60. Demikianlah, siapa yang membalas se ۞ ذ ِلك َو َم ْن عاق َب ِب ِمث ِل َما ع ْو ِق َب ِب ٖه ثَّم-60
َ ّٰ َّ ّٰ ُ َّ ُ ْ َ َ ْ َ َ
ٌالل ل َع ُف ٌّو َغ ُف ْور
imbang dengan penganiayaan yang
َ اللۗانُ ُبغ َي عليه لينص َرنه
telah dia derita kemudian dia dizalimi
ِ ِ ِ
(lagi) pasti akan ditolong oleh Allah.
Sesungguhnya Allah benar-benar Maha
Pemaaf lagi Maha Pengampun.
ُ َُْ َ َّ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ ّٰ ََّ َ ٰ
61. Hal itu (pertolongan Allah terjadi) karena ذ ِلك ِبان الل يو ِلج اليل ِفى النه ِار ويو ِلج-61
َ َّ
َ ّٰ الن َه َار فى ال ْيل َواَّن
sesungguhnya Allah memasukkan malam
َّ
ke dalam siang dan memasukkan siang ke الل َس ِم ْي ٌ ۢع َب ِص ْي ٌر ِ ِ
dalam malam. Sesungguhnya Allah Maha
Mendengar lagi Maha Melihat.
ْ
ْالل ُه َو ال َح ُّق َو َاَّن َما َي ْد ُع ْو َن من
َ ّٰ ك ب َاَّنَ ٰ
ِ ِ ذ ِل-62
62. Hal itu (kekuasaan Allah berlaku) karena
َْ
َ ْ ُ َ ّٰ ََّ َ ُ َ ْ َ ُ ْ ُ
Allah, Dialah (Tuhan) Yang Mahabenar
dan apa saja yang mereka seru selain Dia الل ه َو الع ِل ُّي الك ِب ْي ُر اطل وان ِ دو ِن ٖه هو الب
itulah yang batil. Sesungguhnya Allah,
Dialah Yang Mahatinggi lagi Mahabesar.
َْ َّ ُ َ َّ ّٰ ََّ َ َ ْ َ َ
65. Tidakkah engkau memperhatikan bahwa ْ ْ َ
الم تر ان الل سخر لكم ما ِفى الار ِض-65 َ َ
َ ْ ْ ْ َ َ ْ ُْ
Allah menundukkan bagimu apa yang
ُ
َوالفلك تج ِر ْي ِفى ال َبح ِر ِبا ْم ِر ٖهۗ َو ُي ْم ِسك
ada di bumi dan kapal yang berlayar di
َ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َّ
laut dengan perintah-Nya. Dia menahan
َاللّٰ َّ ْ َّ ْ
السماۤء ان تقع على الار ِض ِالا ِب ِاذ ِن ٖهۗ ِان
(benda-benda) langit sehingga tidak
jatuh ke bumi, kecuali dengan izin-Nya?
ٌ َ َّ
اس ل َر ُء ْوفَّر ِح ْي ٌم
Sesungguhnya Allah benar-benar Maha
Penyantun lagi Maha Penyayang kepada ِ ِبالن
manusia.
ٰ َ َ َ َّ َ ٰ ُ ْ
syariat tertentu yang (harus) mereka amal
َْ َ َّ ُ َ ُ
ازعنك ِفى الا ْم ِر َوادع ِالى َر ِ ّبكۗ ِانك لعلى ِ ين
kan. Mereka sekali-kali tidak boleh mem
bantah mu (Nabi Muhammad) dalam
َ ً ُ
هدى ُّم ْست ِق ْي ٍم
urusan (syariat) itu dan serulah (mereka)
kepada Tuhanmu. Sesungguhnya engkau
(Nabi Muhammad) benar-benar berada
di atas petunjuk yang lurus.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ ُ َ َ ْ َُ َ ْ َ
68. Jika mereka membantahmu, katakan
واِ ن جادلوك فق ِل الل اعلم ِبما تعملون-68
lah, “Allah lebih tahu tentang apa yang
kamu kerjakan.”
ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ٰ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ُ ْ َ ُ ّٰ َ
69. Allah akan memutuskan di antara kamu ف
الل يحكم بينكم يوم ال ِقيم ِة ِفيما كنتم ِ ي ِه-69
َ ُ َْ َ
pada hari Kiamat apa yang selalu kamu
perselisihkan.
تخت ِلف ْون
ْ َ ْ َ َ َّ َ ُ َ ْ َ َ ّٰ ََّ ْ َ ْ َ ْ َ َ
الم تعلم ان الل يعلم ما ِفى السما ِۤء والارض-70
mengetahui apa yang di langit dan di ۗ ِ
70. Tidakkah engkau tahu bahwa Allah
ْ ّ َ ُ ْ َ َ ّٰ
Tanda-Tanda Orang yang Kufur
ُ َ ُ ْ
71. Mereka menyembah selain Allah, tanpa الل ما لم ين ِزل ِب ٖه ِ َو َيع ُبد ْون ِم ْن د ْو ِن-71
َ َ
َ ُس ْل ٰط ًنا َّو َما ل ْي َس ل ُه ْم ب ٖه ع ْل ٌم
bukti yang Dia turunkan (tentang ke
َ ّٰ
layakannya untuk disembah) dan yang ۗو َما ِللظ ِل ِم ْين ِ ِ
mereka tidak mempunyai pengetahuan
َّ
ِم ْن ن ِص ْي ٍر
tentang itu. Tidak ada seorang penolong
pun bagi orang-orang zalim.
JUZ 17 483 22. AL-ḤAJJ
ُ ُ َْ ّٰ َُ َٰ ُْٰ َ َ
72. Apabila ayat-ayat Kami yang terang
َواِ ذا تتلى عل ْي ِه ْم ا ٰيتنا َب ِين ٍت تع ِرف ِف ْي ُوج ْو ِه-72
َ ْ ُ َْ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُْ َ َ َ ْ َّ
dibacakan di hadapan mereka, engkau
akan mengetahui (tanda-tanda) ke
ن و ط س ي ن و اد ك ي ر
ۗ ك ن م ال وا ُ
ر ف ال ِذين ك
kufur itu. Mereka hampir menyerang ّ َ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ ٰ ْ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ
ingkaran pada wajah orang-orang yang
kan ayat- ِبال ِذين يتلون علي ِهم اي ِتناۗ قل افان ِبئكم ِبش ٍر
َّ ّٰ
orang-orang yang membaca
َ َ ُ
ayat Kami kepada mereka. Katakanlah
ۗ
ا وْ الل الذيْ َن ك َف ُرُ ّم ْن ٰذلك ْم اَّلن ُار َو َع َد َها
(Nabi Muhammad), “Apakah akan aku ِ ۗ ۗ ِ ِ
kabarkan kepadamu (sesuatu) yang ْ
ُ َوب ْئ َس ال َمص ْي
lebih buruk daripada itu?” (Itulah) ࣖ ر ِ ِ
neraka yang telah diancamkan Allah
kepada orang-orang yang kufur. Itulah
seburuk-buruk tempat kembali.
َّ ٗ َ ْ ُ َ ْ َ ٌ َ َ َ ُ ُ َّ َ ُّ ٰٓ
َ
ۗان ِ يايها الناس ض ِرب مثل فاست ِمعوا له-73
73. Wahai manusia, suatu perumpamaan
َ ُ ْ َ َ ْ َّ
telah dibuat. Maka, simaklah! Sesung
ُ ُ ْ َّ َ ّٰ ُ
الل ل ْن يخلق ْوا ال ِذين تدع ْون ِم ْن د ْو ِن
guhnya segala yang kamu seru selain
Allah sekali-kali tidak dapat menciptakan ِ
ُالذ َباب ُّ ُ ُ ْ ُ ْ َّ ْ َ ٗ َ ْ ُ َ َ ْ َ ً َُ
ذبابا َّول ِو اجتمعوا لهۗواِ ن يسلبهم
seekor lalat pun walaupun mereka ber
satu untuk menciptakannya. Jika lalat itu
َّ َ ُ َ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ
ش ْي ًٔـا لا ي ْستن ِقذ ْو ُه ِمنهۗ ضعف الطا ِل ُب
merampas sesuatu dari mereka, mereka
pun tidak akan dapat merebutnya
ْ
َُوال َم ْط ُل ْوب
kembali dari lalat itu. (Sama-sama) lemah
yang menyembah dan yang disembah.
َ َ َ ّٰ َّ ْ َ َّ َ َ ّٰ َ َ
74. Mereka tidak mengagungkan Allah
الل لق ِو ٌّي الل حق قد ِرۗهٖ ِان َما قد ُروا-74
dengan sebenar-benarnya. Sesungguh
َ
nya Allah benar-benar Mahakuat lagi زْ ٌز
ع ِي
Mahaperkasa.
َّ َ َّ ُ ُ ٰۤ َ َ ً َ ْ
َ ْ َ ُ ّٰ َ
ۗ ِ الل يصط ِف ْي ِمن الملىِٕك ِة رسلا و ِمن-75
75. Allah memilih para utusan dari malaikat الناس
َ ّٰ اَّن
dan manusia. Sesungguhnya Allah Maha
Mendengar lagi Maha Melihat. ۚالل َسم ْي ٌ ۢع َبص ْي ٌر ِ ِ ِ
ّٰ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ْ ْ َ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ
ِ يعلم ما بين اي ِدي ِهم وما خلفهمۗ واِ لى-76
الل
76. Dia (Allah) mengetahui apa yang di
ُْ َ ُ
hadapan dan di belakang mereka.
ت ْرج ُع الا ُم ْو ُر
Hanya kepada Allah segala urusan di
kembalikan.
ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
Perintah Berjuang di Jalan Allah
77. Wahai orang-orang yang beriman, ْاع ُب ُدوا يايها ال ِذين امنوا اركعوا واسجدوا و-77
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ َْ ُ
rukuklah, sujudlah, sembahlah Tuhan
mu, dan lakukanlah kebaikan agar kamu ۩َۚرَّبك ْم َوافعلوا الخير لعلكم تف ِلحون
beruntung.
ُ َٰ ْ ُ َّ َ ّٰ ُ َ َ
78. Berjuanglah kamu pada (jalan) Allah
الل حق ِج َه ِاد ٖهۗ ه َو اجتبىك ْمِ اهد ْوا ِفى
ِ وج-78
dengan sebenar-benarnya. Dia telah
23. AL-MU’MINŪN 484 JUZ 18
َ َّ َ َ ْ ْ ّ ُ ََْ َ َ َ َ
الدي ِن ِمن حر ٍجۗ ِملة ْ َ
ِ وما جعل عليكم ِفى
memilih kamu dan tidak menjadikan
ْ ُ ُ َ
kesulitan untukmu dalam agama. (Ikuti
َ ُ
ا ِب ْيك ْم ِا ْب ٰر ِه ْي َمۗ ه َو َس ّٰمىك ُم ال ُم ْس ِل ِم ْين ۙە
lah) agama nenek moyangmu, yaitu
ً ْ َ ُ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ َ ٰ ْ َ ُ ْ َ ْ
Ibrahim. Dia (Allah) telah menamakan
ِمن قبل و ِفي هذا ِليكون الرسول ش ِهيدا
kamu orang-orang muslim sejak dahulu
dan (begitu pula) dalam (kitab) ini (Al-
ََ َّ َ َ َ َ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ َ َ
اسۖفا ِق ْي ُموا
Qur’an) agar Rasul (Nabi Muhammad)
menjadi saksi atas dirimu dan agar ِ عليكم وتكونوا شهداۤء على
الن
kamu semua menjadi saksi atas segenap َۗهوُ ّٰ ْ ُ َ ْ َ َ ٰ َّ ُ ٰ َ َ ٰ َّ
manusia. Maka, tegakkanlah salat, tunai الل
ِ الصلوة واتوا الزكوة واعت ِصموا ِب
َّ ْ ٰ ْ ْ َ ُ ٰ
َم ْولىك ْمۚ ف ِنع َم ال َم ْولى َو ِنع َم الن ِص ْي ُر ࣖ ۔
kanlah zakat, dan berpegang teguh
lah kepada (ajaran) Allah. Dia adalah
pelindungmu. Dia adalah se baik-baik
pelindung dan sebaik-baik penolong.
JUZ 18
AL-MU’MINŪN
(ORANG-ORANG MUKMIN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Ciri-Ciri Mukmin
َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َْ ْ َ
1. Sungguh, beruntunglah orang-orang
ۙ قد افلح المؤ ِمنون-1
mukmin.
َ ُ ٰ َ َ ُ َ ْ َّ
2. (Yaitu) orang-orang yang khusyuk dalam ال ِذين ه ْم ِف ْي صل ِات ِه ْم خ ِشع ْون-2
salatnya,
َ ُ ْ ْ َّ َ ُ َ ْ َّ
3. orang-orang yang meninggalkan (perbuat ۙ َوال ِذين ه ْم ع ِن اللغ ِو ُمع ِرض ْون-3
an dan perkataan) yang tidak berguna,
َ ْ ُ ٰ ٰ َّ ْ ُ َ ْ َّ َ
4. orang-orang yang menunaikan zakat, ۙوة ف ِعلون
ِ وال ِذين هم ِللزك-4
َ ْ ُ ٰ ْ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ
5. dan orang-orang yang menjaga kema ۙ وال ِذين هم ِلفرو ِج ِهم ح ِفظون-5
luannya,
َ َ َ َ َ
ْ اَّلا َعلٰٓى ا ْز َواجه ْم ا ْو َما َملك ْت ا ْي َم ُان ُهم-6
ِ
6. kecuali terhadap istri-istri mereka atau
hamba sahaya yang mereka miliki.506) ِ ِ
Hamba sahaya dalam ayat ini adalah hamba sahaya yang didapat dari peperangan agama atau yang lahir dari
506)
ibu yang berstatus hamba sahaya. Hal ini sesuai dengan kebiasaan yang berlaku pada masa itu.
JUZ 18 485 23. AL-MU’MINŪN
َ ُ َ ُ َّ َ
Sesungguhnya mereka tidak tercela (ka
ۚف ِانه ْم غ ْي ُر َمل ْو ِم ْين
rena menggaulinya).
َ ْ ُ َ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ َ ٰ َ َ َ ٰ َ ْ َ َ
ۚ فم ِن ابتغى وراۤء ذ ِلك فاول ِٕىك هم العادون-7
7. Maka, siapa yang mencari (pelampiasan
syahwat) selain itu, mereka itulah orang-
orang yang melampaui batas.
َ ْ ُ َ ْ ْ َ َ ْ ٰ ٰ َ ْ ُ َ ْ َّ َ
8. (Sungguh beruntung pula) orang-orang
ۙ وال ِذين هم ِلامن ِت ِهم وعه ِد ِهم راعون-8
yang memelihara amanat dan janji
mereka.
َ ْ ُ َ ُ ْ ٰ َ َ ٰ َ ْ ُ َ ْ َّ َ
9. Orang-orang yang memelihara salat ۘ وال ِذين هم على صلو ِت ِهم يح ِافظون-9
mereka.
َ ُ ْ ُ َ ٰۤ ُ
10. Mereka itulah orang-orang yang akan ۙ اول ِٕىك ه ُم ال ٰو ِرث ْون-10
mewarisi.
َ ُ ٰ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َّ
ال ِذين َي ِرث ْون ال ِف ْرد ْو َسۗ ه ْم ِف ْي َها خ ِلد ْون-11
11. (Yaitu) orang-orang yang akan me
warisi (surga) Firdaus. Mereka kekal di
dalamnya.
ْ َّ َ َ ً َ ْ ُ ُ ٰ ْ َ َ َُّ
ۖ ثم جعلنه نطفة ِف ْي قر ٍار م ِكي ٍن-13
13. Kemudian, Kami menjadikannya air mani
di dalam tempat yang kukuh (rahim).
َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ً َ َ َ َ َ ْ ُّ َ َْ َ ُ
ثَّم خلقنا النطفة علقة فخلقنا العلقة-14
14. Kemudian, air mani itu Kami jadikan se
suatu yang menggantung (darah). Lalu,
َ َ َ ً ٰ َ َ ْ ْ َ َْ َ َ ً َ ْ
ُمضغة فخلقنا ال ُمضغة ِعظما فك َس ْونا
sesuatu yang menggantung itu Kami jadi
kan segum pal daging. Lalu, se gumpal
daging itu Kami jadikan tulang belulang. َ َ َ َ َ َ َ ٰ ً ْ َ ُ ٰ ْ َ ْ َ َُّ ً ْ َ َ ٰ ْ
Lalu, tulang belulang itu Kami bungkus ال ِعظم لحما ثم انشأنه خلقا اخرۗ فتبارك
َ ْٰ ْ َ ُ ّٰ
ۗالل اح َس ُن الخ ِل ِق ْين
dengan daging. Ke mu dian, Kami men
jadikannya makhluk yang (ber bentuk)
lain. Mahasuci Allah sebaik-baik pencipta.
َ ُ ّ َ َ ٰ َ ْ ُ َّ ُ
15. Kemudian, sesungguhnya kamu setelah ۗ ثَّم ِانك ْم َبعد ذ ِلك ل َم ِيت ْون-15
itu benar-benar akan mati.
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ٰ ْ َ ْ َ ْ ُ َّ َُّ
16. Kemudian, sesungguhnya kamu pada ثم ِانكم يوم ال ِقيم ِة تبعثون-16
hari Kiamat akan dibangkitkan.
َُّ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ
Tanda-Tanda Kekuasaan Allah
17. Sungguh, Kami telah menciptakan tujuh ولقد خلقنا فوقكم سبع طراۤىِٕقۖ وما كنا-17
َ ٰ ْ َْ َ
ع ِن الخل ِق غ ِف ِل ْين
langit di atas kamu dan Kami tidaklah
lengah terhadap ciptaan (Kami).
23. AL-MU’MINŪN 486 JUZ 18
ُ ّٰ َ ْ َ َ َ َ ً َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ
18. Kami turunkan air dari langit dengan
وانزلنا ِمن السما ِۤء ماۤءۢ ِبقد ٍر فاسكنه ِفى-18
َٰ َ َ ٰ َ َّ َْ
suatu ukuran. Lalu, Kami jadikan air itu
َ
ۚاب ِب ٖه لق ِد ُر ْون
ۢ ٍ الا ْر ِضۖ َواِ نا على ذه
menetap di bumi dan sesungguhnya
Kami Mahakuasa melenyapkannya.
َ َّ ُ َ ْ َْ
ۘاب
َ ْ َّ ْ
ن ع ا و ل يخن نْ َفان َشأ َنا لك ْم به َج ّٰنت ّم-19
19. Lalu, dengan (air) itu Kami tumbuh
ٍ ٍ ِ ِ ٍ ِٖ
kan untukmu kebun-kebun kurma dan
ْ
َ ْ ُ ُ َ َ ْ َّ ٌ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ ْ ُ َ
ۙاكه ك ِثيرة و ِمنها تأكلون ِ لكم ِفيها فو
anggur. Di sana kamu mendapatkan
buah-buahan yang banyak dan dari se
bagiannya itu kamu makan.
ُ ُ َْ َْ ُ ُ ْ َ ً َ َ
20. (Kami tumbuhkan) pohon (zaitun) yang َوشج َرة تخ ُرج ِم ْن ط ْو ِر َسينا َۤء تنۢبـت-20
َ ْ ٰ ْ ّ ْ َ ْ ُّ
tumbuh di Bukit Sinai, yang meng
hasilkan minyak dan lauk-pauk pem
ِبالده ِن و ِصب ٍغ ِللا ِك ِلين
bangkit selera bagi orang-orang yang
makan.
َ ُ ُ َْ
sebagian apa yang ada dalam perutnya
ۙتأكل ْون
(air susu), padanya terdapat banyak
manfaat untukmu, dan sebagian darinya
kamu makan.
َ ُْ َ ُْ ْ ُْ َ َ َ َ ََْ َ
22. Di atasnya (hewan-hewan ternak) dan di
ࣖ ك تحملون ِ وعليها وعلى الفل-22
atas kapal-kapal kamu diangkut.
َ َ َ َ َ ٰ ً ُ َْ َ ْ ََ
Kisah Nabi Nuh
23. Sungguh, Kami telah mengutus Nuh َولقد ا ْر َسلنا ن ْوحا ِالى ق ْو ِم ٖه فقال ٰيق ْو ِم-23
َ ْ ُ ََّ َ َ َ ٗ ُ ْ َ ٰ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ّٰ ُ ْ
kepada kaumnya. Lalu, dia berkata,
“Wahai kaumku, sembahlah Allah, tidak اع ُبدوا الل ما لكم ِمن ِال ٍه غيرهۗافلا تتقون
ada Tuhan bagimu, selain Dia. Apakah
kamu tidak bertakwa?”
َ ٰ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ
24. Maka, para pemuka orang-orang yang ٓ فقال الملؤا ال ِذين كفروا ِمن قو ِم ٖه ما هذا-24
ُ
َّ َ َ َّ ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ ْ ّ ٌ َ َ َّ
ْض َل َع َل ْي ُك ْم َو َلو
kufur dari kaumnya berkata, “Orang
ۗ ِالا بشر ِمثلكمۙي ِريد ان يتف
ini tidak lain hanyalah manusia seperti
َ ْ ََّ ْ َ َ ٰ
nya Allah berkehendak, tentu Dia akan
ۚاباۤىِٕنا الا لِو ين
mengutus malaikat. Belum pernah kami
dengar (seruan seperti) ini pada (masa)
nenek moyang kami dahulu.
JUZ 18 487 23. AL-MU’MINŪN
ّٰ َ ُ َ َ َ ٌ َّ ٌ ُ َّ ُ ْ
25. Dia hanyalah seorang laki-laki yang gila.
ِان ه َو ِالا َرجلۢ ِب ٖه ِجنة فترَّبص ْوا ِب ٖه حتى-25
Tunggulah dia sampai waktu yang di
tentukan.” ِح ْي ٍن
ْ ُ ََّ َ ْ ُ ْ ّ َ َ َ
26. Dia (Nuh) berdoa, “Ya Tuhanku, to ْ
قال ر ِب انص ِرني ِبما كذبو ِن-26
longlah aku karena mereka telah men
dustakanku.”
َ ُ َْ َ ْ ُْ َ ْ َ َْ َ ْ َ َ َ
27. Kami wahyukan kepadanya, “Buatlah
فا ْوحين ٓا ِالي ِه ا ِن اصن ِع الفلك ِباعي ِننا-27
ْ ُ ْ َ ُ ْ ُّ َّ َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ
kapal dengan pengawasan dan petunjuk
اسلك ووح ِينا ف ِاذا جاۤء امرنا وفار التنورۙف
Kami. Apabila perintah Kami telah datang
َ َ ََْ َْْ ْ َ ْ َ ُّ ْ َ ْ
dan tungku (dapur) telah memancar
ْك اَّلا َمن
ِ ِفيها ِمن ك ٍل زوجي ِن اثني ِن واهل
kan air, masukkanlah ke dalam (kapal)
itu sepasang-sepasang dari setiap jenis
َ ُ ََ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َْ َ َ َ َ
اط ْب ِن ْي ِفى خ ت سبق علي ِه القول ِمنهمۚ ولا
(binatang), juga keluargamu, kecuali
orang yang lebih dahulu ditetapkan ِ
(akan ditimpa siksaan) di antara mereka. َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ ُ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
Janganlah engkau bicarakan dengan-Ku ال ِذين ظلمواۚ ِانهم مغرقون
tentang orang-orang yang zalim. Sesung
guhnya mereka itu akan ditenggelamkan.
ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ
ك فق ِل ِ ف ِاذا استويت انت ومن معك على الفل-28
28. Apabila engkau dan orang yang ber
َ ْ َ َ ّٰ َ ْ َّ ّٰ ُ ْ َ ْ
samamu telah berada di atas kapal,
َ ْ ّٰ ْ
ل ال ِذي نجىنا ِمن القو ِم الظ ِل ِمين
ِ ِ الحمد
ucapkanlah, ‘Segala puji bagi Allah yang
telah menyelamatkan kami dari kaum
yang zalim.’
29. Berdoalah, ‘Wahai Tuhanku, tempatkan ُ َو ُق ْل َّر ّب َا ْنز ْلن ْي ُم ْن َز ًلا ُّم ٰب َر ًكا َّو َا ْن َت َخ ْير-29
lah aku pada tempat yang diberkahi dan ِ ِ ِ
َ ْ ْ
ال ُمن ِ لِز ْين
Engkau adalah sebaik-baik pemberi
tempat.’”
َ َ ْ َ َُّ ْ َٰ َ ٰ َّ
ِان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت َّواِ ن كنا ل ُمبت ِل ْين-30
30. Sesungguhnya pada (kejadian) itu benar-
benar terdapat tanda-tanda (kebesaran
Allah). Sesungguhnya Kami benar-benar
menimpakan cobaan (kepada kaum Nuh
itu).
َ ٰ ً َ ْ َْ ََْ ُ
31. Kemudian, Kami ciptakan setelah mereka ۚ ثَّم انشأنا ِم ْنۢ َبع ِد ِه ْم ق ْرنا اخ ِر ْي َن-31
umat yang lain (kaum ‘Ad).
ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ ّ ًْ ُ َ ْ ْ َ ْ َ َْ َ
Kisah Nabi Hud
ّٰ
َالل
32. Lalu, Kami utus kepada mereka seorang
فارسلنا ِفي ِهم رسولا ِمنهم ا ِن اعبدوا-32
َ ْ ُ ََّ َ َ َ ٗ ُ ْ َ ٰ ْ ّ ْ ُ َ َ
rasul dari (kalangan) mereka sendiri.
ࣖ ما لكم ِمن ِال ٍه غيرهۗ افلا تتقون
(Dia berkata,) “Sembahlah Allah, tidak
ada Tuhan bagimu selain Dia. Apakah
kamu tidak bertakwa?”
23. AL-MU’MINŪN 488 JUZ 18
َ َ َّ
ْ َو َق َال ْال َم َلاُ م ْن َق ْومه الذيْ َن ك َف ُر ْوا َوكَّذ ُبوا-33
ِ ِ ِ ِ
33. Para pemuka kaumnya yang kufur dan
ْ َ
ٰ بل َقاۤء ْال ٰاخ َر ِة َوا ْت َر ْف ٰن ُه ْم فى ال َح
mendustakan pertemuan hari akhirat
َ ْ ُّ
وة الدنياۙ َما ِ ي ِ ِِ
serta mereka yang telah Kami beri
ِ ِ
ْ ْ ُ ُ
kemewahan dan kesenangan dalam
ُ ْ َ ُ ُ َ َّ ُ ُ ْ َ َ َّ َ ٰ
هذآ ِالا بش ٌر ِّمثلك ْمۙ َيأكل ِما تأكل ْون ِمنه
kehidupan di dunia berkata, “(Orang)
ini tidak lain hanyalah manusia seperti
َ ْ َ َّ َْ
َويش َر ُب ِما تش َر ُب ْون
kamu. Dia makan apa yang kamu makan
dan minum apa yang kamu minum.
َ ْ ُ ٰ َّ ً ْ ُ َّ ْ ُ َ ْ ّ ً َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ
ۙ ولىِٕن اطعتم بشرا ِمثلكم ِانكم ِاذا لخ ِسرون-34
34. Sungguh, jika menaati manusia yang
seperti kamu, sesungguhnya kamu
benar-benar akan merugi.
ُ ُ
ً َا َيع ُدك ْم َانَّ ُك ْم ا َذا م ُّت ْم َوك ْن ُت ْم ُت َر ًابا َّوع َظاما-35
ِ ِ ِ ِ
35. Adakah dia menjanjikan kepadamu
َ ُ ْ ُّ ُ ََّ
bahwa apabila telah mati serta menjadi
ۖانك ْم مخ َرج ْون
tanah dan tulang belulang, kamu benar-
benar akan dikeluarkan (dari kuburmu)?
َ ُ َ ُ َ َ َ َ َ
36. Jauh, jauh sekali apa yang diancamkan
ۖ ۞ ه ْي َهات ه ْي َهات ِلما ت ْوعد ْون-36
kepadamu itu (dari kebenaran).
ْ َ َ ُ ْ ُ َ َ ْ ُّ َ ُ َ َ َّ َ ْ
َنح َيا َوما
37. Ia (kehidupan itu) tidak lain hanyalah ِان ِهي ِالا حياتنا الدنيا نموت و-37
َْ
kehidupan kita di dunia ini. (Di sanalah)
َ ُ
kita mati, hidup,507) dan tidak akan ۖنح ُن ِب َم ْبع ْو ِث ْين
dibangkitkan (lagi).
َ ّٰ َ َ ٰ َ ْ ُ ُ َّ َ ُ ْ
الل ك ِذ ًبا َّو َما
ِ ِان هو ِالا َرجل افترى على-38
38. Dia (Hud) tidak lain hanyalah seorang laki-
ِۨ َ
َْ ْ ُ ٗ ُ َْ
laki yang mengada-adakan kebohongan
نحن له ِبمؤ ِم ِنين
terhadap Allah dan kita tidak akan mem
percayainya.”
ََّ َ ُ ْ َ َ
39. Dia (Hud) berdoa, “Ya Tuhanku, tolong قال َر ِ ّب انص ْ ِرن ْي ِبما كذ ُب ْو ِن-39
lah aku karena mereka telah men
dustakanku.”
َ ٰ ُ ْ َّ َ َّ َ َ َ
40. Dia (Allah) berfirman, “Tidak lama lagi ۚ قال عما ق ِل ْي ٍل ل ُيص ِبحَّن ن ِد ِم ْين-40
mereka benar-benar akan menyesal.”
Demikian buruknya akibat yang mereka terima, sampai-sampai mereka tidak berdaya sedikit pun, tidak
508)
ubahnya seperti sampah yang dihanyutkan banjir, padahal mereka bertubuh besar dan kuat.
JUZ 18 489 23. AL-MU’MINŪN
ْ
Kisah Kaum Nabi Saleh, Lut, dan Syuʻaib
َ ٰ ً ُ ْ ْ َ َ ْ َ َُّ
ۗن َبع ِد ِه ْم ق ُر ْونا اخ ِر ْي َن
ۢ ثم انشأنا ِم-42
42. Kemudian, Kami ciptakan setelah mereka
umat-umat yang lain.
ْ َ َ ََ ُ
َ َ ُ َ
ۗ َما ت ْس ِبق ِم ْن اَّم ٍة اجل َها َو َما ي ْستأ ِخ ُر ْون-43
43. Tidak ada satu umat pun yang dapat
menyegerakan ajalnya dan tidak (pula)
menangguhkan(-nya).
ُ ً ُ َ َ َُّ ْ َ َ َ َْ َ ُ
ثَّم ا ْر َسلنا ُر ُسلنا تت َراۗ كلما جا َۤء اَّمةَّر ُس ْول َها-44
44. Kemudian, Kami utus rasul-rasul Kami
secara berturut-turut. Setiap kali se
orang rasul datang kepada suatu umat, ْضا َّو َج َع ْل ٰن ُهم ً ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ُ ْ ُ ََّ
mereka mendustakannya. Maka, Kami كذبوه فاتبعنا بعضهم بع
َ ُ ْ َّ َ ّ ً ْ َ َ ََ
اح ِاد ْيثۚ ف ُبعدا ِلق ْو ٍم لا ُيؤ ِمن ْون
iringkan (kebinasaan) sebagian mereka
dengan sebagian yang lain. Kami jadi
kan (pula) mereka bahan pembicaraan.
Maka, kebinasaanlah bagi kaum yang
tidak beriman.
َ ُ َ َْ َ ْ َ ۟ َ ََ َ ْ َ ْ ٰ
استكب ُر ْوا َوكان ْوا ق ْو ًما ِالى ِفرعون وملاى ِٖٕه ف-46
46. kepada Fir‘aun dan para pemuka kaum
nya. Akan tetapi, mereka angkuh dan
َ َ
ۚعالِ ْين
sejak dahulu mereka adalah kaum yang
sombong.
ََ َ َ َ ْ ََ ْ َُ ُ َ َ
فقال ْوٓا انؤ ِم ُن ِلبش َر ْي ِن ِمث ِلنا َوق ْو ُم ُهما لنا-47
47. Mereka berkata, “Apakah (pantas) kita
percaya kepada dua orang manusia
َ ُ ٰ
ۚع ِبد ْون
seperti kita, padahal kaum mereka (Bani
Israil) adalah orang-orang yang meng
abdikan diri kepada kita?”
َ
َ ْ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ ُ ْ ُ ََّ َ
فكذبوهما فكانوا ِمن المهل ِكين-48
48. Maka, mereka mendustakan kedua
nya. Oleh karena itu, mereka termasuk
orang-orang yang dibinasakan.
َ ُ َ َّ َ َ ٰ ْ َ َ ْ َٰ ْ َ َ
َولقد اتينا ُم ْوسى ال ِكت َب لعل ُه ْم َي ْهتد ْون-49
49. Sungguh Kami benar-benar telah meng
anugerahkan Kitab (Taurat) kepada
Musa agar mereka (Bani Israil) mendapat
petunjuk.
َ َ ََْ
Kami) dan Kami lindungi mereka di
ࣖ ات ق َر ٍار َّو َم ِع ْي ٍن
ِ ربو ٍة ذ
sebuah dataran tinggi yang tenang untuk
ditempati dengan air yang mengalir.
ْ ُّ ُ ً ُ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ
ۢ ٍ فتقطعوٓا ام َرهم بينهم زبراۗ كل ِحز-53
ب
53. Lalu mereka (para pengikut rasul) ter
َ ْ ُ َ ْ ْ ََ َ
pecah belah dalam urusan (agama)-nya
َ ْ َ َّ َّ ْ ْ ُ ُّ ُ َ ََّ َ ْ ُ َ ْ َ َ
55. Apakah mereka mengira bahwa apa
ۙال وب ِنين
ٍ ايحسبون انما ن ِمدهم ِب ٖه ِمن م-55
yang Kami berikan kepada mereka
berupa harta dan anak-anak
َ ُ ْ َ َّ ْ َْ َ ُ ُ
ن َس ِارع ل ُه ْم ِفى الخ ْي ٰرتِۗ َبل لا يشع ُر ْون-56
56. (itu berarti bahwa) Kami bersegera
memberikan kebaikan-kebaikan kepada
mereka? (Tidaklah demikian,) tetapi
mereka tidak menyadarinya.
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ّ َ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ َ ْ َّ َّ
Sifat-Sifat Muslim yang Ikhlas
57. Sesungguhnya orang-orang yang sangat
ۙ ِان ال ِذين هم ِمن خشي ِة ر ِب ِهم مش ِفقون-57
berhati-hati karena takut (azab) Tuhannya,
َ ْ ُ ْ ُ ْ ّ َ ٰ ٰ ْ ُ َ ْ َّ َ
58. orang-orang yang beriman dengan tanda-
ۙ وال ِذين هم ِباي ِت ر ِب ِهم يؤ ِمنون-58
tanda (kekuasaan) Tuhannya,
َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ّ َ ْ ُ َ ْ َّ َ
59. orang-orang yang tidak mempersekutu ۙ وال ِذين هم ِبر ِب ِهم لا يش ِركون-59
kan Tuhannya,
ُ ََّ ٌ َ ُ ُ ُُ َٰ َ ُ ْ َ ْ َّ
َوال ِذين ُيؤت ْون َم ٓا ات ْوا َّوقل ْوبه ْم َو ِجلة انه ْم-60
60. dan orang-orang yang melakukan (ke
ّ ٰ
baikan) yang telah mereka kerjakan
َ ُ
ِۙالى َر ِب ِه ْم ٰر ِجع ْون
dengan hati penuh rasa takut (karena
mereka tahu) bahwa sesungguhnya
mereka akan kembali kepada Tuhannya.
JUZ 18 491 23. AL-MU’MINŪN
َْ
َالخ ْي ٰرت َو ُه ْم َلها َ ْ ُ َ ُ َ ٰۤ ُ
61. Mereka itu bersegera dalam (melaku
ِ اول ِٕىك يس ِارعون ِفى-61
kan) kebaikan-kebaikan dan merekalah
َ ُ
ٰس ِبق ْون
orang-orang yang lebih dahulu mem
perolehnya.
َ ُ ٰ َ ُ َ ٰ
kafir) itu dalam kesesatan dari (memahami
ُ
ِّم ْن د ْو ِن ذ ِلك ه ْم ل َها ع ِمل ْون
Al-Qur’an) ini dan mereka mem punyai
perbuatan-perbuatan (buruk) selain itu
yang terus mereka kerjakan.
ْ َ
ْ َح ّٰٓتى ا َذآ ا َخ ْذ َنا ُم ْت َرف ْيه ْم بال َع َذاب ا َذا ُهم-64
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
64. Sehingga, apabila Kami timpakan siksa
َ َْ
an kepada orang-orang yang hidup
bermewah-mewah di antara mereka,
ۗيج َٔـ ُر ْون
seketika itu mereka berteriak-teriak me
minta pertolongan.
َ ْ ُ َ ْ ُ َ َّ ّ ْ ُ َّ َ ْ َ ْ َْ َ
لا تج َٔـ ُروا اليومۖ ِانكم ِمنا لا تنصرون-65
65. Janganlah kamu berteriak-teriak me
minta tolong pada hari ini! Sesungguh
nya kamu tidak akan mendapatkan
pertolongan dari Kami.
ٰٓ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ ُ ْ ٰ ٰ ْ َ َ ْ َ
قد كانت اي ِتي تتلى عليكم فكنتم على-66
66. Sungguh, ayat-ayat-Ku (Al-Qur’an) se
lalu dibacakan kepadamu (para pen
َ ُ َْ ُ َ َْ
ۙاعق ِابك ْم تن ِكص ْون
durhaka), tetapi kamu selalu berpaling
ke belakang
َ ُ َ ْ َ
ُم ْستك ِب ِر ْي َنۙ ِب ٖه ٰس ِم ًرا ت ْهج ُر ْون-67
67. dengan menyombongkan diri dan meng
ucapkan perkataan-perkataan keji ter
hadapnya (Al-Qur’an) pada waktu kamu
bercakap-cakap pada malam hari.
ْ َ ُ َ َ َْ َْ َْ ََّ ْ َ َ َ
68. Maka, tidakkah mereka merenungkan َ ْ َّ ْ ُ َّ
افلم يدبروا القول ام جاۤءهم ما لم يأ ِت-68
firman (Allah) atau adakah telah datang
َ َْ ُ ٰ
ۖا َبا َۤءه ُم الاَّ لِو ْين
kepada mereka apa yang tidak pernah
datang kepada nenek moyang mereka
terdahulu?
َ ْ َٗ َ َ ُ ْ َ َ
ۖ ا ْم ل ْم َيع ِرف ْوا َر ُس ْول ُه ْم ف ُه ْم له ُمن ِك ُر ْون-69
69. Atau, mereka tidak mengenal Rasul
mereka (Nabi Muhammad), karena itu
mereka mengingkarinya?
23. AL-MU’MINŪN 492 JUZ 18
ّ َْ ْ ُ َ َ ْ َ ٌ َّ َ ُْْ َُ َْ
70. Atau, mereka berkata, “Orang itu (Nabi
ام يقولون ِب ٖه ِجنةۗ بل جاۤءهم ِبالح ِق-70
َ ْ ُ ٰ ّ َ ْ ْ ُ َُ ْ ََ
Muhammad) gila.” Padahal, dia telah
واكثرهم ِللح ِق ك ِرهون
datang membawa kebenaran kepada
mereka, tetapi kebanyakan mereka
membenci kebenaran itu.
َ َ ْ َ
Ancaman Azab untuk Orang Kafir
ُ
الس ٰم ٰوت َّ َولو َّات َب َع ال َح ُّق ا ْه َوا َۤء ُه ْم ل َف َس َدت-71
71. Seandainya kebenaran itu menuruti
ِ ِ
keinginan mereka, niscaya binasalah ْ ٰ ْ َ َ ْ ُ َ ْ
langit dan bumi serta semua yang ada َوالا ْرض َو َم ْن ِف ْي ِهَّنۗ َبل اتين ُه ْم ِب ِذك ِر ِه ْم
di dalamnya. Bahkan, Kami telah men
َ ُ ْ ْ َ َ
datangkan (Al-Qur’an sebagai) peringatan
ۗف ُه ْم ع ْن ِذك ِر ِه ْم ُّمع ِرض ْون
mereka, tetapi mereka ber paling dari
peringatan itu.
ُ َّ ٌ ْ َ َ ّ َ ُ َ َ َ ً ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ
72. Ataukah engkau (Nabi Muhammad) me ۖوه َو ام تس َٔـلهم خرجا فخراج ر ِبك خير-72
minta imbalan kepada mereka, sedangkan
imbalan dari Tuhanmu lebih baik karena َ ّٰ َخ ْي ُر
الر ِز ِق ْين
Dia sebaik-baik pemberi rezeki?
َ ٰ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َّ
73. Sesungguhnya engkau benar-benar اط ُّم ْست ِق ْي ٍم
ٍ رَ ص ْ
ِ واِ نك لتدعوهم ِال-73
ى َ
menyeru mereka ke jalan yang lurus.
َ ّ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َّ َ
74. Sesungguhnya orang-orang yang tidak اط
ِ الصر ِ واِ ن ال ِذين لا يؤ ِمنون ِبالا ِخر ِة ع ِن-74
َ َٰ
beriman kepada akhirat benar-benar
telah menyimpang jauh dari jalan (yang لن ِك ُب ْون
lurus).
ّضرُ ْ ّ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ ََْ
75. Seandainya Kami rahmati mereka dan
ٍ ۞ ولو ر ِحمنهم وكشفنا ما ِب ِهم ِمن-75
َ ْ ُ َ َْ ْ ْ ُ ْ ْ ُّ َ َّ
Kami lenyapkan kemudaratan yang me
nimpanya,510) niscaya mereka akan terus َ
للجوا ِفي طغي ِان ِهم يعمهون
terombang-ambing dalam kesesatannya.
ْ َ َ
ْ َول َق ْد ا َخ ْذ ٰن ُه ْم بال َع َذاب َف َما ْاس َت َك ُان ْوا ل َر ّبهم-76
ِِ ِ ِ ِ
76. Sungguh, Kami benar-benar telah me
َ ُ َ َ
nimpakan siksaan kepada mereka,511)
tetapi mereka tidak mau tunduk kepada َو َما َيتضَّرع ْون
Tuhannya, dan (juga) tidak merendah
kan diri.
َ َ َ َ ً َ ْ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ّٰٓ َ
77. Sehingga, apabila Kami bukakan untuk اب ش ِد ْي ٍد
ٍ حتى ِاذا فتحنا علي ِهم بابا ذا ع-77
ذ
َ ُ َ
ࣖ ِاذا ه ْم ِف ْي ِه ُم ْب ِل ُس ْون
mereka pintu azab yang sangat keras,
seketika itu mereka menjadi putus asa.
510)
Kaum musyrik pernah mengalami kelaparan karena tidak datangnya bahan makanan dari Yaman ke Makkah,
sedangkan Makkah dan sekitarnya dalam keadaan paceklik, sehingga mereka sangat kepayahan pada waktu itu.
511)
Antara lain, kekalahan mereka pada Perang Badar yang mengakibatkan banyak tokoh mereka terbunuh atau
tertawan dan musim kering yang menimpa mereka sehingga mereka menderita kelaparan.
JUZ 18 493 23. AL-MU’MINŪN
ُ َ َّ
Dalil-Dalil tentang Kekuasaan Allah
َ َْ َ
َّ َو ُه َو الذ ْي ان ْ َش َا لك ُم-78
الس ْم َع َوالا ْبص َار ٓ ِ
78. Dialah yang telah menciptakan bagi
ُ ً َ َ َ َْْ
mu pendengaran, penglihatan dan hati
َ َْ
َوالاف ِٕـدةۗ ق ِل ْيلا َّما تشك ُر ْون
nurani, tetapi sedikit sekali kamu ber
syukur.
َ ْ ُ َ ْ ُ َْ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ُ َ
وهو ال ِذي ذراكم ِفى الار ِض واِ لي ِه تحشرون-79
79. Dialah yang menciptakan dan me
ngembangbiakkan kamu di bumi dan
kepada-Nyalah kamu akan dikumpulkan.
َّ ُ َ ْ ُ َ ُ ْ ْ ُ َّ ُ
80. Dialah yang menghidupkan dan me
َوه َو ال ِذ ْي يحي َو ُي ِميت َوله اخ ِتلاف ال ْي ِل-80
ٖ
َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َّ َ
matikan. Bagi-Nyalah (kekuasaan me
والنه ِارۗ افلا تع ِقلون
ngatur) pergantian malam dan siang.
Apakah kamu tidak mengerti?
َّ َ ً َ َّ ً َ ُ َُّ َ َ ْ َ َ ُْ َ
قالوٓا ء ِاذا ِمتنا وكنا ترابا و ِعظاما ء ِانا-82
82. Mereka berkata, “Apakah apabila kami
َ ُ ُ َ
telah mati serta menjadi tanah dan
ل َم ْبع ْوث ْون
tulang belulang, kami benar-benar akan
dibangkitkan kembali?
ْ ُ ْ َ ْ َ ٰ َ ُ َٰ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ
لقد و ِعدنا نحن واباۤؤنا هذا ِمن قبل ِان-83
83. Sungguh, yang demikian ini sudah di
َ
janjikan kepada kami dan kepada nenek
َ َْ َ ٰه َذآ اَّل ٓا ا
اط ْي ُر الاَّ لِو ْين س
moyang kami dahulu.512) Ini tidak lain
hanya lah dongeng orang-orang ter ِ ِ
dahulu!”
َ ْ َُ َْ ْ ُْ ُ ْ َ ْ ْ ََ ُ َْْ َّ ْ ُ
tentang Hari Kebangkitan
84. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Milik
قل ِلم ِن الارض ومن ِفيه ٓا ِانكنتم تعلمون-84
siapakah bumi dan semua yang ada di
dalamnya jika kamu mengetahui?”
َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ ْ ُ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
85. Mereka akan menjawab, “Milik Allah.” لۗقل افلا تذكرون ِ ِ سيقولون-85
Katakanlah, “Apakah kamu tidak ingat?”
ْ َ ْ ُّ َ َ ْ َّ ٰ ٰ َّ ُّ َّ ْ َ ْ ُ
86. Katakanlah, “Siapakah pemilik langit قل من رب السمو ِت السب ِع ورب العر ِش-86
َْ
yang tujuh dan pemilik ʻArasy yang
agung?” ْ
الع ِظي ِم
َ ُ ََّ َ َ َ ْ ُ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
لۗقل افلا تتق ْون
87. Mereka akan menjawab, “Milik Allah.”
Katakanlah, “Apakah kamu tidak ber ِ ِ سيقولون-87
takwa?”
512)
Diancam dengan hari Kebangkitan.
23. AL-MU’MINŪN 494 JUZ 18
َ
ُن ب َيده َمل ُك ْو ُت ُك ّل َش ْيء َّو ُه َو ُيج ْير ۢ ْ ُق ْل َم-88
ٍ ٖ ِ
88. Katakanlah, “Siapakah yang di tangan-
ِ ِ ِ
َ ُ َ َ َُ َ
Nya kekuasaan segala sesuatu, sedang
َ َْ ُْ ْ
َولا يج ُار عل ْي ِه ِان كنت ْم تعل ُم ْون
kan Dia melindungi dan tidak ada yang
dapat dilindungi dari (azab-Nya), jika
kamu mengetahui?”
َ َ ُ ّٰ َ َ ْ ُ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
89. Mereka akan menjawab, “Milik Allah.”
لۗقل فانى ت ْسح ُر ْون ِ ِ سيقولون-89
Katakanlah, “(Kalau demikian,) bagai
mana kamu sampai tertipu?”
َ ْ ُ ٰ َ ْ ُ َّ َ ّ َ ْ ْ ُ ٰ ْ َ َ ْ َ
بل اتينهم ِبالح ِق واِ نهم لك ِذبون-90
90. Padahal, Kami telah membawa ke
benaran kepada mereka, tetapi sesung
guhnya mereka benar-benar pendusta.
َ ْ ُ ْ ُ َّ َ ٰ ٰ َ َ َ َ َّ َ ْ َ ْ ٰ
ࣖ ع ِل ِم الغي ِب والشهاد ِة فتعلى عما يش ِركون-92
92. Yang Maha Mengetahui semua yang gaib
dan yang tampak. Mahatinggi (Allah)
dari apa yang mereka persekutukan.
َ ْ ُ ٰ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ ُّ ْ َ ٰٓ َ َّ َ
95. Sesungguhnya Kami benar-benar kuasa
واِ نا على ان ن ِريك ما ن ِعدهم لق ِدرون-95
untuk memperlihatkan kepadamu (Nabi
Muhammad) apa yang Kami ancamkan
kepada mereka.
َ ُ َ ْ َ ُ ْ َ َ َ ّ َّ ُ َ ْ َ َ ْ َّ ْ َ ْ
ِادفع ِبال ِتي ِهي احسن الس ِيئةۗ نحن اعلم ِبما-96
96. Tolaklah keburukan (mereka) dengan
(perbuatan) yang lebih baik. Kami lebih
َ ُ
َي ِصف ْون
mengetahui apa yang mereka sifatkan.
JUZ 18 495 23. AL-MU’MINŪN
ْ ٰ َّ ٰ َ َ ْ َ ُ ْ ُ َ ّ َّ ْ ُ َ
97. Katakanlah, “Ya Tuhanku, aku berlindung
ۙ وقل ر ِب اعوذ ِبك ِمن همز ِت الشي ِطي ِن-97
kepada-Mu dari bisikan-bisikan setan
ُ ْ َّ ْ َ َ ُ َُ
98. dan aku berlindung (pula) kepada-Mu, َواع ْوذ ِبك َر ِ ّب ان يحض ُر ْو ِن-98
ya Tuhanku, dari kedatangan mereka
kepadaku.”
ْ َ
ّ َح ّٰٓتى ا َذا َجا َۤء ا َح َد ُه ُم ال َم ْو ُت َق َال َرب-99
ِ ِ
99. (Demikianlah keadaan orang-orang kafir
itu) hingga apabila datang kematian
ُ
ْۙار ِجع ْو ِن
kepada seseorang dari mereka, dia
berkata, “Ya Tuhanku, kembalikanlah
aku (ke dunia)
ْ
100. agar aku dapat beramal saleh yang َ َل َع ّل ْي َا ْع َم ُل َصال ًحا ف ْي َما َت َرك ُت َكَّلاۗ اَّنها-100
telah aku tinggalkan.” Sekali-kali tidak! ِ ِ ِ ٓ ِ
ٰ ٌ َ ُ َ ُ ٌ َ
ك ِل َمة ه َو قاۤىِٕل َهاۗ َو ِم ْن َّو َراۤى ِِٕه ْم َب ْرزخ ِالى َي ْو ِم
Sesungguh
nya itu adalah dalih yang
diucapkannya saja. Di hadapan mereka
َ ُ َ
ُي ْبعث ْون
ada (alam) barzakh513) sampai pada hari
mereka dibangkitkan.
َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ُّ َ ُ َ َ
Kedahsyatan Hari Kiamat
101. Apabila sangkakala ditiup, pada hari itu اب َبين ُه ْم َي ْو َمى ٍِٕذ ف ِاذا ن ِفخ ِفى الصو ِر فلآ انس-101
َ ْ ُ َ َ َ َ َ َّ
(hari Kiamat) tidak ada lagi pertalian
keluarga di antara mereka dan tidak ولا يتساۤءلون
(pula) mereka saling bertanya.
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ ٗ ُ ْ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ
102. Siapa yang berat timbangan (kebaikan)-
ازينه فاول ِٕىك هم المف ِلحون ِ فمن ثقلت مو-102
nya, mereka itulah orang-orang ber
untung.
َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ َ ٗ ُ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ
103. Siapa yang ringan timbangan (kebaikan)- از ْينه فاول ِٕىك ال ِذين خ ِس ُر ْ ٓوا
ِ ومن خفت مو-103
َُْ
nya, mereka itulah orang-orang yang
َ ُ ٰ َّ َ
ۚانف َس ُه ْم ِف ْي ج َهن َم خ ِلد ْون
merugikan dirinya sendiri. Mereka kekal
di dalam (neraka) Jahanam.
َ ُ ٰ ُ َّ َ ُ ُ ََْ
104. Wajah mereka dibakar api neraka dan
تلفح ُوج ْوه ُه ُم الن ُار َوه ْم ِف ْي َها ك ِلح ْون-104
mereka di neraka dalam keadaan sangat
menyeramkan.
َ َّ ُ ُْ ُ َ ُ َ َ ٰ ْ ُ ٰ ُ َ ََ
105. Bukankah ayat-ayat-Ku telah dibacakan
ال ْم تك ْن ا ٰي ِت ْي تتلى عل ْيك ْم فكنت ْم ِب َها تك ِذ ُب ْون-105
kepadamu, tetapi kamu selalu men
dustakannya?
ُ
ً َق ُال ْوا َربَّ َنا َغ َل َب ْت َع َل ْي َنا ش ْق َوتُ َنا َوكَّنا َق ْوما-106
ِ
106. Mereka berkata, “Ya Tuhan kami, ke
َ ّ َ
durhakaan kami telah menguasai kami
dan kami adalah orang-orang yang ضاۤ ِل ْين
sesat.
513)
Barzakh yaitu tempat atau keadaan orang setelah mati sampai dia dibangkitkan pada hari Kiamat.
23. AL-MU’MINŪN 496 JUZ 18
َ ْ ُ ٰ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ ََّ
107. Ya Tuhan kami, keluarkanlah kami
ربن ٓا اخ ِرجنا ِمنها ف ِان عدنا ف ِانا ظ ِلمون-107
darinya (api neraka dan kembalikan
ke dunia). Kemudian, jika kami masih
mengulangi (kekafiran), sesungguhnya
kami adalah orang-orang zalim.”
َّ ُ َ ْ َ َ
108. Dia (Allah) berfirman, “Tinggallah kamu
قال اخ َس ُٔـ ْوا ِف ْي َها َولا تك ِل ُم ْو ِن-108
di sana dengan hina dan janganlah
berbicara dengan-Ku.”
َّ َ ٰ َ ََّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ّ ٌ ْ َ َ َ ٗ َّ
ِانه كان ف ِريق ِمن ِعب ِادي يقولون ربن ٓا امنا-109
109. Sesungguhnya segolongan dari hamba-
َ َ
hamba-Ku berdoa, “Ya Tuhan kami,
َ ْ َ
ّٰ اغف ْر ل َنا َو ْار َح ْم َنا َوا ْن َت َخ ْي ُر
ۚالر ِح ِم ْين ِ ف
kami telah beriman, maka ampunilah
kami dan berilah kami rahmat. Engkau
adalah sebaik-baik pemberi rahmat.”
ْ ُ
110. Lalu, kamu jadikan mereka bahan ْاتخ ْذ ُت ُم ْو ُه ْم س ْخر ًّيا َح ّٰٓتى َان ْ َس ْوك ْم ذكري
َ َّ َ
ف-110
ejekan sehingga itu membuatmu lupa ِ ِ ِ ِ
َ ُ َ ْ َ ْ ُْ ُ
َوكنت ْم ِّمن ُه ْم تضحك ْون
mengingat-Ku dan kamu (selalu) me
nertawakan mereka.
ُ ُ ََّ َ َ َ ْ ُ َ ّ
111. Sesungguhnya pada hari ini Aku mem ِ ِان ْي ج َز ْيت ُه ُم ال َي ْو َم ِبما صب ُر ْ ٓواۙ انه ْم ه ُم-111
َ ْ ُ َْ
beri balasan kepada mereka karena
الفاۤىِٕزون
kesabaran mereka. Sesungguhnya me
reka itulah orang-orang yang menang.
ّ َْ َ َ ْ َ َْ َ ُ َ
قال ْوا ل ِبثنا َي ْو ًما ا ْو َبعض َي ْو ٍم ف ْس َٔـ ِل العا ِۤد ْي َن-113
113. Mereka menjawab, “Kami tinggal (di
bumi) sehari atau setengah hari. Tanya
lah kepada mereka yang menghitung.”
َ َ ْ َ ُ ْ ُ ُ ََّ َّ ً َ َّ ُ ْ َّ ْ َ ٰ
114. Dia (Allah) berfirman, “Kamu tinggal (di قل ِان ل ِبثت ْم ِالا ق ِل ْيلا ل ْو انك ْم كنت ْم تعل ُم ْون-114
bumi) hanya sebentar jika kamu benar-
benar mengetahui.”
َ َ ْ َ ْ ُ ََّ َّ ً َ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ َ ََّ ْ ُ ْ َ َ َ
115. Apakah kamu mengira bahwa Kami
افح ِسبتم انما خلقنكم عبثا وانكم ِالينا لا-115
menciptakan kamu main-main (tanpa
َ ُ َ ُ
ت ْرجع ْون
ada maksud) dan kamu tidak akan
dikembalikan kepada Kami?
ُ َّ َ ٰ َ ُّ َ ْ ُ ْ ُ ّٰ َ ٰ َ َ
116. Mahatinggi Allah, Raja yang sebenar الل ال َم ِلك الحقۚ ل ٓا ِاله ِالا ه َوۚ َر ُّب فتعلى-116
َ ْ َْ
nya. Tidak ada tuhan selain Dia, pemilik
‘Arasy yang mulia. ْ ْ
العر ِش الك ِري ِم
JUZ 18 497 24. AN-NŪR
َ َ َ ٰ ٰ
ّٰ َ َ ُ ْ ْ َ
ٗ َ َ
117. Siapa yang menyembah tuhan yang
ۙالل ِال ًها اخ َر لا ُب ْرهان له ِب ٖه ِ َومن َّيدع مع-117
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ْ ُ َ ٗ َّ ّ َ َ ْ ٗ ُ َ
lain bersama Allah, padahal tidak ada
َ َّ َ
ن و ر ف ك ال ح ل ف ي ال ه ن اِ ۗ
هٖ ب ر د نعِ هاب سح ام ف ِان
suatu bukti pun baginya (yang mem
benarkan) tentang itu, maka per ِ ِ ِ ِ
hitungan (amal)-nya hanya pada Tuhan
nya. Sesungguhnya orang-orang kafir
itu tidak akan beruntung.
َ ْ ّ َّ ْ ُ َ
َ ّٰ اغف ْر َو ْار َح ْم َوا ْن َت َخ ْي ُر
ࣖ الر ِح ِم ْين ِ وقل ر ِب-118
118. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ya
Tuhanku, berilah ampunan dan rahmat.
Engkaulah sebaik-baik pemberi rahmat.”
AN-NŪR
(CAHAYA)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َّ َ َّ ٰ ّ َ
wajibkan (menjalankan hukum-hukum)-
nya, dan Kami turunkan di dalamnya
ayat-ayat yang jelas agar kamu meng ب ِين ٍت لعلكم تذكرون
ambil pelajaran.
ْ َ ْ َّ َ ُ َ َّ َ
Zina dan Hukumannya
َ ْ
اح ٍد ِّمن ُهما َ اجل ُد ْوا ُكَّل
و
ِ ِ الزا ِنية والز ِاني ف-2
2. Pezina perempuan dan pezina laki-laki,
ْ
ٌ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ َ
deralah masing-masing dari keduanya
seratus kali dan janganlah rasa belas ْ ْ
ِمائة جلد ٍةۖولا تأخذكم ِب ِهما رأفة ِفي ِدي ِن
ٰ ْ ْ َ ْ َ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ ّٰ
kasihan kepada keduanya mencegah kamu
Allah jika kamu beriman kepada Allah ۚالل واليو ِم الا ِخ ِر ِ الل ِان كنتم تؤ ِمنون ِب ِ
untuk (melaksanakan) agama (hukum)
َْ ْ ُْ َ ّ ٌ َ َ َ َُ َ َ ْ َ ْ ََْ
ن وليشهد عذابهما طاۤىِٕفة ِمن المؤ ِم ِني
dan hari Akhir. Hendaklah (pelaksanaan)
hukuman atas mereka di saksikan oleh
sebagian orang-orang mukmin.
ُ َ َّ َّ ً َ ْ ُ ْ َ ً َ َ َّ ُ ْ َ َ ْ َّ َ
الز ِاني لا ين ِكح ِالا زا ِنية او مش ِركةۖوالزا ِنية-3
3. Pezina laki-laki tidak pantas menikah,
ُ ٌ ْ َ
kecuali dengan pezina perempuan atau
َ ٰ َ َّ َ ُ ْ َ َ
ان ا ْو ُمش ِركۚ َوح ِّر َم ذ ِلك
ٍ لا ين ِكحه ٓا ِالا
ز
dengan perempuan musyrik dan pezina
perempuan tidak pantas menikah, kecuali
dengan pezina laki-laki atau dengan َْ ْ ُْ َ َ
laki-laki musyrik. Yang demikian itu di على المؤ ِم ِنين
haramkan bagi orang-orang mukmin.
24. AN-NŪR 498 JUZ 18
ْ َ ُ ٰ
َ ْ َّ
Hukuman Menuduh Orang Berzina
َ َ ُ َ ْ ْ َ
َوال ِذين َي ْر ُم ْون ال ُمحصن ِت ثَّم ل ْم َيأت ْوا ِبا ْر َبع ِة-4
4. Orang-orang yang menuduh (berzina
ُ َْ َ ً َْ َ َ
ter
hadap) perempuan yang baik-baik
َ ُ ُ ْ َ َ ُ
ش َهدا َۤء فاج ِلد ْوه ْم ث ٰم ِن ْين جلدة َّولا تق َبل ْوا
dan mereka tidak mendatangkan empat
orang saksi, maka deralah mereka (para
َ ُ ٰ ْ ُ َ ٰۤ ُ ً َ ً َ َ َ
ۙل ُه ْم ش َهادة ا َبداۚ َواول ِٕىك ه ُم الف ِسق ْون
penuduh itu) delapan puluh kali dan
janganlah kamu menerima kesaksian
mereka untuk selama-lamanya. Mereka
itulah orang-orang yang fasik,
َّ َ ُ َ ْ َ َ ٰ ْ ْ ْ ُ َ َ ْ َّ َّ
5. kecuali mereka yang bertobat setelah
ن َبع ِد ذ ِلك َواصلح ْواۚ ف ِان
ۢ ِالا ال ِذين تابوا ِم-5
itu dan memperbaiki (dirinya), maka
ُ َ َ ّٰ
الل غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
sesungguhnya Allah Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
Hukum Lian
َّ ُ َ َ َْ َ َ ْ َّ
َوال ِذين َي ْر ُم ْون از َواج ُه ْم َول ْم َيك ْن ل ُه ْم-6
6. Orang-orang yang menuduh istrinya
َ َ ْ َ َ ّٰ َ َ َ ََّ َ َ َ ْ َ
الل عل ْي َه ٓا ِان كان
ِ والخ ِامسة ان غضب-9
9. (Sumpah) yang kelima adalah bahwa
kemurkaan Allah atasnya (istri) jika dia
َ ّٰ
ِم َن الص ِد ِق ْين
(suaminya) itu termasuk orang yang
benar.
َ ُ ّٰ ُ ْ َ َ ْ َ
َ ّٰ الل َع َل ْيك ْم َو َر ْح َم ُت ٗه َواَّن
الل ِ َولولا فضل-10
10. Seandainya bukan karena karunia Allah
dan rahmat-Nya kepadamu dan (bukan
َ ٌ ََّ
ࣖ اب ح ِك ْي ٌم تو
karena) Allah Maha Penerima Tobat
lagi Mahabijaksana, (niscaya kamu akan
menemui kesulitan).
514)
Seorang suami yang menuduh istrinya berbuat zina, tetapi tidak dapat menghadirkan empat orang saksi,
harus bersumpah dengan nama Allah Swt. sebanyak empat kali bahwa tuduhannya adalah benar adanya.
Kemudian, dia bersumpah sekali lagi bahwa dia siap menerima laknat Allah jika dia berdusta. Masalah ini dalam
fikih dikenal dengan lian.
JUZ 18 499 24. AN-NŪR
ُ ٰ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ َ ُ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ َ
12. Mengapa orang-orang mukmin dan لول ٓا ِاذ س ِمعتموه ظن المؤ ِمنون والمؤ ِمنت-12
ٌ ْ َ ٰ ُ َ َُْ
mukminat tidak berbaik sangka ter
ٌ َ
ِبانف ِس ِه ْم خ ْي ًراَّۙوقال ْوا هذآ ِافك ُّم ِب ْين
hadap kelompok mereka sendiri, ketika
kamu mendengar berita bohong itu,
dan berkata, “Ini adalah (berita) bohong
yang nyata?”
ْ
ْ َل ْو َلا َجا ُۤء ْو َع َل ْيه ب َا ْر َب َعة ُش َه َدا َۤء َفا ْذ َل ْم َيأتُوا-13
ِ ۚ ِ ِ ِ
13. Mengapa mereka (yang menuduh itu)
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ ّٰ َ ْ َ ٰۤ ُ َ َ َ ُّ
tidak datang membawa empat saksi?
الل هم الك ِذبون ِ ِبالشهدا ِۤء فاول ِٕىك ِعند
Karena tidak membawa saksi-saksi,
mereka itu adalah para pendusta dalam
pandangan Allah.
َ ْ ُّ ٗ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ ُ ْ َ َ ْ َ َ
14. Seandainya bukan karena karunia Allah الل عليكم ورحمته ِفى الدنيا ِ ولولا فضل-14
ْ َ َ َ ْ ْ ُ َّ َ َ َ ٰ ْ َ
ٌ ض ُت ْم ِف ْي ِه َع َذ
dan rahmat-Nya kepadamu di dunia
dan di akhirat, niscaya kamu ditimpa اب والا ِخر ِة لمسكم ِفي م ٓا اف
azab yang sangat berat disebabkan
َ
oleh pembicaraan kamu tentang (berita
ع ِظ ْي ٌم
bohong) itu.
515)
Berita bohong ini mengenai ‘Aisyah r.a., Ummul Mukminin, setelah perang dengan Bani Muṣṭaliq pada bulan
Syakban 5 H. Perang itu diikuti kaum munafik dan turut pula ‘Aisyah r.a. dengan Nabi saw. berdasarkan undian
yang diadakan di antara istri-istri beliau. Dalam perjalanan kembali, mereka berhenti pada suatu tempat. ‘Aisyah
r.a. keluar dari sekedupnya untuk suatu keperluan, kemudian kembali. Tiba-tiba dia merasa kalungnya hilang,
lalu dia pun mencarinya. Sementara itu, rombongan berangkat dengan persangkaan bahwa ‘Aisyah r.a. masih
ada dalam sekedup. Setelah ‘Aisyah r.a. mengetahui sekedupnya sudah berangkat, dia duduk di tempatnya dan
berharap sekedup itu akan kembali menjemputnya. Secara kebetulan, seorang sahabat Nabi bernama Ṣafwan
bin Mu‘aṭṭal lewat di tempat itu dan menemukan seseorang yang sedang tidur sendirian. Ṣafwan terkejut seraya
mengucapkan, “Innā lillāhi wa innā ilaihi rāji‘ūn, istri Rasul!” ‘Aisyah r.a. terbangun. Lalu, Ṣafwan mempersilakan
‘Aisyah menaiki untanya. Ṣafwan berjalan menuntun unta sampai Madinah. Orang-orang yang melihat
mereka membicarakannya menurut pendapat masing-masing. Mulailah timbul desas-desus. Kemudian, kaum
munafik membesar-besarkannya. Maka, fitnah atas ‘Aisyah r.a. itu pun bertambah luas sehingga menimbulkan
keguncangan di kalangan kaum muslim.
24. AN-NŪR 500 JUZ 18
َ ْ َ ُ َّ ً ّ َ ٗ َ ْ ُ َ ْ َ َّ ٌ ْ ُ َ َْ
mengatakan dengan mulutmu apa yang
لي َس لكم ِب ٖه ِعلم وتحسبونه ه ِيناۙ وهو ِعند
ْ
tidak kamu ketahui sedikit pun; dan
َ ّٰ
ۚالل ع ِظ ْي ٌم
ِ
kamu menganggapnya remeh, padahal
dalam pandangan Allah itu masalah
besar.
ْ َ ََ ُ ُ ُُْ ُ ْ ْ َ َ
16. Mengapa ketika mendengarnya (berita
َول ْول ٓا ِاذ َس ِمعت ُم ْو ُه قلت ْم َّما َيك ْون لن ٓا ان-16
ٌ َ ْ ُ َ ٰ َ َ ٰ ْ ُ َ ٰ َ ََّ َ َّ
bohong itu), kamu tidak berkata, “Tidak
ٌان َعظ ْيم نتكلم ِبهذاۖ سبحنك هذا بهت
ِ
pantas bagi kita membicarakan ini.
Mahasuci Engkau. Ini adalah kebohong
an yang besar.”
ُ َ َ ّٰ ُ ُ
ْالل ا ْن َت ُع ْو ُد ْوا لم ْثل ٓه ا َب ًدا ا ْن ك ْن ُتم
ُ َيعظك ُم-17
17. Allah memperingatkan kamu agar (jangan)
ِ ِٖ ِِ ِ
kembali mengulangi seperti itu selama-
َ ْ
lamanya jika kamu orang-orang mukmin.
ُّۚمؤ ِم ِن ْين
ُ َ ّٰ ُ ّ
ُ ّٰ الل لك ُم ْال ٰا ٰيت َو
ٌالل َعل ْي ٌم َحك ْيم ُ َو ُي َبين-18
ِۗ
18. Allah menjelaskan ayat-ayat(-Nya) ke
padamu. Allah Maha Mengetahui lagi ِ ِ ِ
Mahabijaksana.
َْ َّ
ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُّ ُ َ ْ ْ َ َّ َّ
19. Sesungguhnya orang-orang yang senang
احشة ِفى ال ِذين ِ ف ال ع ي ش ِ ت ن ا ن و ب حيِ ن يذِ ال ن ِا-19
ٰ ْ َ َ ْ ُّ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َٰ
atas tersebarnya (berita bohong) yang
َ ٌ ْ ٌ
امنوا لهم عذاب ا ِليمۙ ِفى الدنيا والاخر ِة
yang beriman, mereka mendapat azab ۗ ِ
sangat keji itu di kalangan orang-orang
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ
ن والل يعلم وانتم لا تعلمو
yang sangat pedih di dunia dan di
akhirat. Allah mengetahui, sedangkan
kamu tidak mengetahui.
ّٰ ََّ َ ٗ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ ُ ْ َ َ ْ َ َ
َالل
20. Kalau bukan karena karunia Allah dan
الل عليكم ورحمته وان ِ ولولا فضل-20
rahmat-Nya kepadamu dan (bukan
ٌ
ࣖ َر ُء ْوف َّر ِح ْي ٌم
karena) Allah Maha Penyantun lagi Maha
Penyayang, (niscaya kamu akan ditimpa
azab yang besar).
َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َّ
Laknat bagi Penuduh Wanita Baik-Baik
ٰ ْٰ ٰ َ ْ ْ
ال ُمحصن ِت الغ ِفل ِت ِان ال ِذين يرمون-23
23. Sesungguhnya orang-orang yang me
َ ُ ُ ٰ ْ ُْ
nuduh perempuan baik-baik, polos,516)
dan beriman (dengan tuduhan berzina), ْالدنْ َيا َو ْال ٰاخ َر ِة َول ُهم
ُّ ْ
المؤ ِمن ِت ل ِعنوا ِفى
mereka dilaknat di dunia dan di akhirat ۖ ِ
َ ٌ َ َ
ۙاب ع ِظ ْي ٌم عذ
dan mereka akan mendapat azab yang
besar
َ َْ
ْ َّي ْو َم تَ ْش َه ُد َع َل ْيه ْم الس َن ُت ُه ْم َوا ْيد ْيهم-24
ِ ِ ِ
24. pada hari (ketika) lidah, tangan, dan
ِ
ُ ْ ُ َ َ ُ ُ َ
kaki mereka menjadi saksi atas mereka
َ
terhadap apa yang dahulu mereka
َوا ْرجل ُه ْم ِبما كان ْوا َيع َمل ْون
kerjakan.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ََّ ْ ُ ُ َ ْ ُ ّٰ ُ ْ ّ َ ُّ
25. Pada hari itu Allah menyempurnakan َي ْو َمى ٍِٕذ يو ِفي ِهم الل ِدينهم الحق ويعلمون-25
ُ ْ ُ ْ ُّ َ ْ َ ُ َ ّٰ ََّ
balasan yang sebenarnya bagi mereka
dan mereka mengetahui bahwa sesung
ان الل هو الحق الم ِبين
guhnya Allah Mahabenar lagi Maha
Menjelaskan.
ٰ َ ْ َ َْ َ َ ْ َ ْ ُ ٰ ْ َْ َ
Bebasnya Aisyah dari Tuduhan Keji
26. Perempuan-perempuan yang keji untuk الخب ْي ُث ْون ِللخب ْيثت الخ ِبيثت ِللخ ِبي ِث ْين-26
ِۚ ِ ِ و
ٰ ّ َّ َ ْ ُ ّ َّ َ َ ّ َّ ُ ٰ ّ َّ
َوالط ِيبت ِللط ِي ِب ْين
laki-laki yang keji dan laki-laki yang keji
untuk perempuan-perempuan yang ۚت ِ والط ِيبون ِللط ِيب
َ َ ُ ُ َّ َ ْ ُ ََّ ُ َ ِٕ ٰۤ ُ
rempuan yang baik untuk laki-laki َيق ْول ْونۗ ل ُه ْم َّم ْغف َر ٌة
keji (pula), sedangkan perempuan-pe
ِ اولىك مبرءون ِما
َ
ٌࣖ َّور ْز ٌق كر ْيم
yang baik dan laki-laki yang baik untuk
ِ ِ
perempuan-perempuan yang baik (pula).
Yang dimaksud dengan perempuan-perempuan yang polos adalah perempuan-perempuan yang tidak pernah
516)
ُ ٰ َّ
Tata Krama Memasuki Rumah Orang Lain
َ َ
27. Wahai orang-orang yang beriman, يٰٓايُّ َها الذيْ َن ا َم ُن ْوا لا َت ْد ُخل ْوا ُب ُي ْو ًتا َغ ْي َر-27
ِ
janganlah memasuki rumah yang bukan
َ ْ
ْ ٰٓ َ ْ ُ ّ َ ُ َ ْ ُ َ ْ َ ّٰ َ ْ ُ ْ ُ ُ
rumahmu sebelum meminta izin dan َ
ۗبيو ِتكم حتى تستأ ِنسوا وتس ِلموا على اه ِلها
َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َّ ٌ ْ َ ْ ُ ٰ
memberi salam kepada penghuninya.
ذ ِلكم خير لكم لعلكم تذكرون
Demikian itu lebih baik bagimu agar
kamu mengambil pelajaran.
ّٰ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ً َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ
28. Jika kamu tidak menemui seorang
ف ِان لم ِتجدوا ِفيه ٓا احدا فلا تدخلوها حتى-28
َ َ
ُْي ْؤ َذ َن ل ُك ْم َو ْن ق ْي َل ل ُك ُم ْارج ُع ْوا َف ْارج ُعوا
pun di dalamnya, janganlah masuk se
ِ ِا
belum mendapat izin. Jika dikatakan
ِ ِ
ُ َ ٰ َ
kepadamu, “Kembalilah,” (hendaklah)
kamu kembali. Itu lebih suci bagimu. ٌالل ب َما َت ْع َم ُل ْو َن َعل ْيم
ُ ّٰ ۗو
َ ُه َو ا ْزكى لك ْم
Allah Maha Mengetahui apa yang kamu ِ ِ
kerjakan.
29. Tidak ada dosa atasmu memasuki َاح َا ْن َت ْد ُخ ُل ْوا ُب ُي ْو ًتا َغ ْيرٌ َ ُ ْ ُ ََْ َ َْ
ليس عليكم جن-29
َ ْ ُ ّٰ َ ْ ُ ٌ َ َ َ ْ َّ َ ُ
rumah yang tidak dihuni (sebagai
الل َيعل ُم َما َم ْسك ْون ٍة ِفيها متاع لكمۗ و
tempat umum) yang di dalamnya ada
َ ْ ُُ ْ َ ََ َ ْ ُ ُْ
kepentingan kamu; Allah mengetahui
تبدون وما تكتمون
apa yang kamu nyatakan dan apa yang
kamu sembunyikan.
ُ َ َْ َ َ ْ ّْ ْ ُ
Perempuan
ُّ ُ َ
30. Katakanlah kepada laki-laki yang ber قل ِلل ُمؤ ِم ِن ْين َيغض ْوا ِم ْن ا ْبص ِار ِه ْم َويحفظ ْوا-30
َ ٌ ْ َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ ٰ ْ َ َ ٰ ْ ُ َ ْ ُ ُ
iman hendaklah mereka menjaga pan
dangannya dan memelihara kemaluan فروجهمۗ ذ ِلك ازكى لهمۗ ِان الل خ ِبي ۢر ِبما
nya. Demikian itu lebih suci bagi mereka.
َ َُ ْ
Sesungguhnya Allah Mahateliti terhadap
َيصنع ْون
apa yang mereka perbuat.
َ َ ْ ُ ْ ٰ ْ ُ ّْ ْ ُ َ
31. Katakanlah kepada para perempuan ت َيغضض َن ِم ْن ا ْبص ِار ِهَّن ِ وقل ِللمؤ ِم-31
ن
ََ َ َ ُ ْ َ َْ
َويحفظ َن ف ُر ْوج ُهَّن َولا ُي ْب ِد ْي َن ِز ْينت ُهَّن
yang beriman hendaklah mereka men
jaga pandangannya, memelihara ke
ٰ َ ُ ْ ْ ْ َ َّ
ِالا َما ظ َه َر ِمن َها َول َيض ِر ْب َن ِبخ ُم ِر ِهَّن على
maluannya, dan janganlah menampak
kan perhiasan nya (bagian tubuhnya),
kecuali yang (biasa) terlihat. Hendaklah
َّ َْ ُ َّ َّ ُ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َّ ْ ُ ُ
mereka menutupkan kain kerudung ke ُ
جيو ِب ِهنۖ ولا يب ِدين ِزينتهن ِالا ِلبعول ِت ِهن
َ َ َ َ ٰ َ ٰ َ
ْا ْو ا َباۤىِٕهَّن ا ْو ا َباۤء ُب ُع ْولتهَّن ا ْو ابْ َناۤىِٕهَّن او
dadanya. Hendaklah pula mereka tidak
menampakkan perhiasannya (auratnya),
ِ ِِ ِ ِ
Ayat ini menunjukkan kesucian ‘Aisyah r.a. dan Safwan dari segala tuduhan yang ditujukan kepada mereka.
517)
Rasulullah adalah orang yang paling baik. Maka, perempuan yang baik pulalah yang menjadi istri beliau.
JUZ 18 503 24. AN-NŪR
َّ َ ْ ْ َ ْ َ َّ َ ْ ْ َ َّ َ ْ ُ ُ َ ْ َ
kecuali kepada suami mereka, ayah
ابنا ِۤء بعول ِت ِهن او ِاخوا ِن ِهن او ب ِن ٓي ِاخوا ِن ِهن
ْ َ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ َ َّ ٰ َ َ ْ َ ْ َ
mereka, ayah suami mereka, putra-putra
او ب ِن ٓي اخو ِت ِهن او ِنساۤى ِِٕهن او ما ملكت
mereka, putra-putra suami mereka,
ّٰ َ ً َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َْ ْ ََْ
33. Orang-orang yang tidak mampu me وليستع ِف ِف ال ِذين لا ِيجدون ِنكاحا حتى-33
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ
nikah, hendaklah menjaga kesucian (diri)-
nya sampai Allah memberi kemampu
الل ِم ْن فض ِل ٖه ۗوال ِذين يبتغون
ْ َ ُ ّٰ ُي ْغن َي ُه ُم
ِ
an kepada mereka dengan karunia-Nya.
ْ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ
َ َّ َ ٰ
ال ِكتب ِما ملكت ايمانكم فك ِاتبوهم ِان
(Apabila) hamba sahaya yang kamu miliki
َ َّ ْ ّ ً َ ُ َ َ َ َ ْ َّ
nurunkan kepada kamu ayat-ayat yang
ࣖ ال ِذين خل ْوا ِم ْن ق ْب ِلك ْم َو َم ْو ِعظة ِلل ُمت ِق ْين
memberi penjelasan, contoh-contoh
dari orang-orang yang terdahulu se
belum kamu, dan pelajaran bagi orang-
orang yang bertakwa.
ُ َ َ ََّ َ ُ َ َ َ َ َ ُ
yang tidak tembus518) yang di dalam
ُ َ
زجاج ٍةۗ ا ُّلزجاجة كان َها ك ْوك ٌب د ِّر ٌّي ُّي ْوقد
nya ada pelita besar. Pelita itu di dalam
tabung kaca (dan) tabung kaca itu bagai
َ َّ َّ َ َّ َ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ُّ َ َ
ِم ْن شج َر ٍة مبرك ٍة زيتون ٍة لا ش ْر ِقي ٍة ولا
kan bintang (yang berkilauan seperti)
mutiara, yang dinyalakan dengan minyak
ُ َ َ َ ُ َغ ْربَّيةَّۙي َك ُاد َز ْي ُت َها
ض ْ ۤي ُء َول ْو ل ْم ت ْم َس ْسه
dari pohon yang diberkahi, (yaitu) pohon
zaitun yang tumbuh tidak di timur dan ِ ي ٍ ِ
َ َّ ُ ُ ّٰ ُ ٰ َ ُ َ
الل ِلن ْو ِر ٖه َم ْن يشا ُۤء ن ٌارۗ ن ْو ٌر على ن ْو ٍرۗ َي ْه ِدى
tidak pula di barat,519) yang minyaknya
(saja) hampir-hampir menerangi walau ۗ
pun tidak disentuh api. Cahaya di atas ّ ُ ُ ّٰ َ َّ َ َ ْ َ ْ ُ ّٰ ُ ْ ََ
cahaya (berlapis-lapis). Allah mem beri الل ِبك ِل اسۗ و ِ ويض ِرب الل الامثال ِل
لن
َ َ
ۙش ْي ٍء ع ِل ْي ٌم
petunjuk menuju cahaya-Nya ke pada
orang yang Dia kehendaki. Allah mem
buat perumpamaan-perumpamaan bagi
manusia. Allah Maha Mengetahui segala
sesuatu.
َ ْ َ ُ ْ َ ُ ّٰ َ َ
Orang yang Mendapat Pancaran Nur Ilahi
36. (Cahaya itu ada) di rumah-rumah الل ان ت ْرف َع َو ُيذك َر ِف ْي َها ِف ْي ُب ُي ْو ٍت ا ِذن-36
َ
َ ْٰ َ ّ ُ ُْ َ ْ ٗ ُ ّ َُ ٗ ُ ْ
yang telah Allah perintahkan untuk di
muliakan dan disebut di dalamnya
ۙال
ِ اسمهۙ يس ِبح له ِفيها ِبالغد ِو والاص
nama-Nya. Di dalamnya senantiasa ber
tasbih520) kepada-Nya pada waktu pagi
dan petang
ْ َ َ ٌ َ ْ ُ َّ ٌ َ
37. orang-orang yang tidak dilalaikan oleh
ِرجال لا تل ِه ْي ِه ْم ِتج َارة َّولا َب ْي ٌع ع ْن ِذك ِر-37
َ ْ ُ َ َ ٰ َّ َ ْ َ ٰ َّ
perniagaan dan jual beli dari mengingat
َ َ ّٰ
وة ۙيخافون ِ وة واِ يتا ِۤء الزكِ ام الصل ِ الل واِ ق
ِ
Allah, melaksanakan salat, dan me
ُ ُْ
nunaikan zakat. Mereka takut kepada
َ َْ ََّ َ َ
َۙي ْو ًما تتقل ُب ِف ْي ِه القل ْو ُب َوالا ْبص ُار
hari ketika hati dan penglihatan menjadi
guncang (hari Kiamat).
518)
Lubang yang tidak tembus (misykāt) ialah suatu lubang di dinding rumah yang tidak tembus sampai ke
sebelahnya yang biasanya digunakan untuk tempat menaruh lampu atau barang-barang lainnya.
519)
Pohon zaitun itu tumbuh di puncak bukit. Pohon itu mendapat sinar matahari, sejak terbit hingga menjelang
terbenam, sehingga tumbuh subur dan buahnya menghasilkan minyak yang baik.
520)
Yang bertasbih ialah orang yang disebut pada ayat 37.
JUZ 18 505 24. AN-NŪR
ُ َ ُ َ
ع ِمل ْوا َو َي ِز ْيده ْم َالل َا ْح َس َن ما
ُ ّٰ ل َي ْجز َي ُه ُم-38
ِ ِ
38. (Mereka melakukan itu) agar Allah mem
beri balasan kepada mereka yang lebih
َ َ َّ
َم ْن يشا ُۤء ِبغ ْي ِر
ُ ُ
الل َي ْرزق ُ ّٰ ضلهۗ َو ْ َ ْ ّ
ٖ ِ ِمن ف
baik daripada apa yang telah mereka
kerjakan dan agar Dia menambah
اب َ
ٍ ِحس
karunia-Nya kepada mereka. Allah meng
anugerahkan rezeki kepada siapa saja
yang Dia kehendaki tanpa batas.
َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
Nur Ilahi
َْ َ
39. Orang-orang yang kufur, amal per buat اب ِب ِقيع ٍة ۢ ٍ وال ِذين كفر ٓوا اعمالهم كسر-39
ُۗح ّٰٓتى ا َذا َجا َۤء ٗه َل ْم َيج ْدهَ ً َ ُ ٰ ْ َّ ُ ُ َ ْ َّ
an mereka seperti fatamorgana di tanah
yang datar. Orang-orang yang dahaga
ِ ِ يحسبه الظمان ماۤء
menyangkanya air, hingga apabila ia men
ُ ّٰ ىه ح َس َاب ٗهۗ َو ُ َ ْ ًٔ َّ َ َ َ ّٰ َ ْ َ ٗ َ َ ّٰف
الل ِ شيـا ووجد الل ِعنده فو
datanginya, ia tidak menjumpai apa pun.
ْ
(Sebaliknya,) ia mendapati (ketetapan)
َ ُ َ
ۙاب ِ س ِر ْيع
ِ الحس
Allah (baginya) di sana, lalu Dia mem
berikan kepadanya perhitungan (amal-
amal) dengan sempurna. Allah sangat
cepat perhitungan-Nya.521)
ُّ َ ُ َ َ
40. Atau, (amal perbuatan orang-orang yang ج ِّم ْن ٌ ْ َ ُ ٰ ْ َّ ّ ل ّ ْ ُ
ا ْو كظل ٰم ٍت ِف ْي بح ٍر ِ جي يغشىه مو-40
ٍ
kufur itu) seperti gelap gulita di lautan
ُ
ُ َْ ٌ ٰ ُ ٌ َ َ ْ َ ْ ّ ٌ ْ َ ْ َ
yang dalam, yang diliputi oleh gelombang ض َها ت بع ۢ فو ِق ٖه موج ِمن فو ِق ٖه سحابۗ ظلم
َ ج َي َد ٗه َل ْم َي َك ْد َي ٰر َ َ ْ َ َ ْ َ َ
demi gelombang yang di atasnya ada
awan gelap. Itulah gelap gulita yang
ۗىها ف ْوق َبع ٍضۗ ِاذآ اخر
ُّ ْ ٗ َ َ َ ً ْ ُ ٗ َ ُ ّٰ َ ْ َ َّ
berlapis-lapis. Apabila dia mengeluarkan
ࣖ َو َم ْن ل ْم يجع ِل الل له نورا فما له ِمن نو ٍر
ْ
tangannya, ia benar-benar tidak dapat
melihatnya. Siapa yang tidak diberi cahaya
(petunjuk) oleh Allah, maka dia tidak
mempunyai cahaya sedikit pun.
َ َ ََ
َ ّٰ ال ْم َت َر اَّن-41
Dalil-Dalil Kekuasaan Allah
َّ الل يُ َس ّب ُح ل ٗه َم ْن فى
الس ٰم ٰو ِت ِ ِ
41. Tidakkah engkau (Nabi Muhammad)
tahu bahwa sesungguhnya kepada َ
ٗ َ َ َ ْ َ ٌّ ُ ّٰ ٰۤ َّ َْ
Allahlah apa yang di langit dan di bumi َوالا ْر ِض َوالط ْي ُر صف ٍتۗ كل قد ع ِل َم صلاته
َ ُ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ ٗ َ ْ ْ َ َ
dan burung-burung yang merentangkan
sayapnya senantiasa bertasbih. Masing- الل ع ِل ْي ٌ ۢم ِبما َيفعل ْون وتس ِبيحهۗ و
masing sungguh telah mengetahui doa
dan tasbihnya. Allah Maha Mengetahui
apa yang mereka lakukan.
ّٰ َ َْ َ ٰ الس ٰم ُ ْ ُ ّٰ َ
الل
ِ ى ل َ
و ض
ِِ ۚ ا رْ ا ال و ت و َّ ك ل مل ِ ِو-42
ِ
42. Milik Allahlah kerajaan langit dan bumi
dan hanya kepada Allahlah kembalinya
ْ
(seluruh makhluk). ال َم ِص ْي ُر
521)
Orang-orang kafir, karena amal-amal mereka tidak didasarkan atas iman, tidaklah mendapat balasan dari
Allah Swt. di akhirat, walaupun di dunia mereka mengira akan mendapat balasan atas amal mereka itu.
24. AN-NŪR 506 JUZ 18
ٗ َ َْ َُُّ َّ ُ ً َ َ
ْ ْ ُ َ ّٰ ََّ َ َ ْ َ َ
43. Tidakkah engkau melihat bahwa se
يؤ ِلف بينه الم تر ان الل يز ِجي سحابا ثم-43
َ ْ ْ َ ُٗ َ َْ ُ
sungguhnya Allah mengarahkan awan
ُ ْ َ ََ َ
يخ ُرج ِم ْن ثَّم يجعله ُرك ًاما فترى ال َودق
secara perlahan, kemudian mengumpul
َ َّ َ ُ ّ َ ُ َ ٰ
kannya, lalu menjadikannya bertumpuk-
ْن َ ْ
ۢ ال ِفيها ِم َ ْ
ٍ ِخل ِل ٖهۚوين ِزل ِمن السما ِۤء ِمن ِجب
tumpuk. Maka, engkau melihat hujan
keluar dari celah-celahnya. Dia (juga)
َ ٗ ُ ْ َ َّ ْ َ
َب َر ٍد ف ُي ِصي ُب ِب ٖه َم ْن يشا ُۤء َو َيص ِرفه ع ْن َّم ْن
menurunkan (butiran-butiran) es dari
langit, (yaitu) dari (gumpalan-gumpalan
َ َْ َ ْ َ ُ َ َ َّ
ۗيشا ُۤءۗ َيكاد َسنا َب ْر ِق ٖه َيذه ُب ِبالا ْبص ِار
awan seperti) gunung-gunung. Maka,
Dia menimpakannya (butiran-butiran
es itu) kepada siapa yang Dia kehendaki
dan memalingkannya dari siapa yang
Dia kehendaki. Kilauan kilatnya hampir-
hampir menghilangkan penglihatan.
ً ْ َ َ ٰ َّ َّ َ َّ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ
الل ال ْيل َوالن َه َارۗ ِان ِف ْي ذ ِلك ل ِعب َرة يق ِلب-44
44. Allah menjadikan malam dan siang
silih berganti. Sesungguhnya pada yang
َ َْْ ُّ
ِلا ِولى الابص ِار
demikian itu pasti terdapat pelajaran
bagi orang-orang yang mempunyai
penglihatan (yang tajam).
ْ َ َ َُّ َ َ َ ُ ّٰ َ
الل خلق كل داَّۤب ٍة ِّم ْن َّما ٍۤءۚ ف ِمن ُه ْم َّم ْن و-45
45. Allah menciptakan semua jenis hewan
dari air. Sebagian berjalan dengan pe
ٰ َ ْ ْ ٰ َ
َّي ْم ِش ْي على َبط ِن ٖهۚ َو ِمن ُه ْم َّم ْن َّي ْم ِش ْي على
rutnya, sebagian berjalan dengan dua
kaki, dan sebagian (yang lain) berjalan
ُُْ َ َ ٰٓ َ ْ َ ْ
ِرجل ْي ِنۚ َو ِمن ُه ْم َّم ْن َّي ْم ِش ْي على ا ْر َب ٍعۗ يخلق
dengan empat kaki. Allah menciptakan
apa yang Dia kehendaki. Sesungguhnya
َ َ ّ ُ ٰ َ َ ّٰ َّ ُ َ َ َ ُ ّٰ
الل على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
Allah Mahakuasa atas segala sesuatu.
ۗانِ الل ما يشاۤء
ٰ َ َ
ُ ّٰ ل َق ْد ا ْن َز ْل َن ٓا ا ٰيت ُّم َب ّي ٰنت َو-46
الل َي ْه ِد ْي َم ْن
46. Sungguh, Kami telah menurunkan ayat- ٍۗ ِ ٍ
َ ْ ُّ ٰ
ُ َ َّ
ayat yang memberi penjelasan. Allah
ْ
اط مست ِقي ٍم َ
memberi petunjuk kepada siapa yang
ٍ يشاۤء ِالى ِصر
Dia kehendaki ke jalan yang lurus (ber
dasarkan kesiapannya untuk menerima
petunjuk).
ُ َ ْ ََ َّ َ ٰ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
Orang Mukmin
ّٰ
47. Mereka (orang-orang munafik) berkata,
الر ُس ْو ِل َواطعنا ثَّمَّ الل َوب
ِ ِ بِ ويقولون ام-47
ا ن
َ ٰۤ ُ َ َ َ ٰ ْ َ ْ ّ ْ ُ ْ ّ ٌ ْ َ ّٰ َ َ َ
“Kami telah beriman kepada Allah dan
يتولى ف ِريق ِمنهم ِمنۢ بع ِد ذ ِلكۗ وم ٓا اول ِٕىك
Rasul (Nabi Muhammad) dan kami me
ْ ْ
naati (keduanya).” Kemudian, sebagian
َ
ِبال ُمؤ ِم ِن ْين
dari mereka berpaling setelah itu. Mereka
itu bukanlah orang-orang mukmin.
َْ ُ ْ ّٰ َ ْ ُ ُ َ َ
48. Apabila mereka diajak kepada Allah dan
الل َو َر ُس ْو ِل ٖه ِل َيحك َم َبين ُه ْم
ِ واِ ذا دعوٓا ِالى-48
Rasul-Nya agar ia (Rasul) memutuskan
JUZ 18 507 24. AN-NŪR
َ ُ ْ ْ ٌ َ َ
perkara di antara mereka, tiba-tiba
ِاذا ف ِر ْيق ِّمن ُه ْم ُّمع ِرض ْون
sebagian dari mereka berpaling.
ْ
َ ْ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ ُّ َ ْ ُ ُ َّ ْ ُ َّ ْ َ
واِ ن يكن لهم الحق يأتوٓا ِالي ِه مذ ِع ِنين-49
49. Akan tetapi, jika kebenaran (putusan
Rasul) menguntungkan mereka, mereka
datang kepadanya (Rasul) dengan patuh.
ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ٌ َ َّ ْ ْ ُ ُ َ
ا ِف ْي قلو ِب ِهم مرض ا ِم ارتابوٓا ام يخافون ان-50
50. Apakah (sikap mereka yang demikian itu
karena) dalam hati mereka ada penyakit
ُ َ ٰۤ ُ ْ َ ٗ ُ ْ ُ َ َ ْ ْ َ َ ُ ّٰ َ َّ
ۗبل اول ِٕىك ه ُم يح ْيف الل علي ِهم ورسوله
atau (karena) mereka ragu-ragu atau
kah (karena) takut kalau-kalau Allah ِ
َ ّٰ
ࣖ الظ ِل ُم ْون
dan Rasul-Nya berbuat zalim kepada
mereka? Sebaliknya, mereka itulah
orang-orang yang zalim.
ّٰ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ْ ْ َ ْ َ َ َ َ َّ
ِ ِانما كان قول ال ُمؤ ِم ِنين ِاذا دعوٓا ِالى-51
الل
51. Sesungguhnya yang merupakan ucapan
َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ْ َ
orang-orang mukmin, apabila mereka
َو َر ُس ْولِ ٖه ِليحكم بينهم ان يقولوا س ِمعنا
diajak kepada Allah dan Rasul-Nya agar
ia memutuskan (perkara) di antara
َ ُ ْ ْ ُ َ ٰۤ ُ َ ْ َ َ
َواطعناۗ َواول ِٕىك ه ُم ال ُمف ِلح ْون
mereka,522) hanyalah, “Kami mendengar
dan kami taat.” Mereka itulah orang-
orang beruntung.
ْ َّ َ ّٰ َ ْ َ َٗ َ ّٰ َو َم ْن ُّيطع-52
الل َو َيتق ِه الل َو َر ُس ْوله َويخش
52. Siapa yang taat kepada Allah dan Rasul-
Nya serta takut kepada Allah dan ber ِ ِ
َ َ ْ ُ َ ٰۤ ُ َ
فاول ِٕىك ه ُم الفاۤى ُِٕز ْون
takwa kepada-Nya, mereka itulah orang-
orang yang mendapat kemenangan.
َ َ
ْالل َج ْه َد ا ْي َم ِانه ْم لَى ِْٕن ا َم ْر َت ُهم ّٰ ْ ُ َ َْ َ
ِ ۞ واقسموا ِب-53
53. Mereka bersumpah atas (nama) Allah
ِ
َّ ٌ َ ْ ُ ْ َّ ٌ َ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ ُ َّ ُ ُ ْ َ َ
dengan sungguh-sungguh bahwa jika
ۗان ِ ليخرجنۗقل لا تق ِسمواۚطاعة معروفة
engkau menyuruh mereka (berperang),
pastilah mereka akan berangkat. Kata
kanlah (Nabi Muhammad), “Janganlah َ ْ ُ َ ْ َ َ ٌ ْ َ َ ّٰ
kamu bersumpah (karena yang diminta) الل خ ِبي ۢر ِبما تعملون
adalah ketaatan yang baik. Sesung
guhnya Allah Mahateliti terhadap apa
yang kamu kerjakan.”
ْ َ َ ْ ُ َّ ُ ْ َ َ َ ّٰ ُْ َ ْ ُ
ن ا ف ۚل و س الر واع يط ا و الل وا ع قل ا ِطي-54
54. Katakanlah, “Taatlah kepada Allah dan
taatlah kepada Rasul. Jika kamu ber ِ ِ
paling, sesungguhnya kewajiban Rasul ْ ُ ْ ّ ُ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ ّ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ ََّ َ
(Nabi Muhammad) hanyalah apa yang ۗتولوا ف ِانما علي ِه ما ح ِمل وعليكم ما ح ِملتم
َّ ْ ُ َ َ ََ ْ ُ َ َْ ُْ ُْ ُ ْ َ
َّ
dibebankan kepadanya dan ke wajiban
kamu hanyalah apa yang di bebankan ا ل اِ ِ ل و س الر ى ل واِ ن ت ِطيعوه تهتدواۗ وما ع
kepadamu. Jika kamu taat kepadanya,
ُْ ُْ َُْٰ
niscaya kamu mendapat petunjuk. البلغ الم ِبين
Kewajiban Rasul hanyalah menyampaikan
(amanat Allah) dengan jelas.”
522)
Maksudnya, di antara kaum muslim sendiri atau di antara kaum muslim dan nonmuslim.
24. AN-NŪR 508 JUZ 18
ُ َ ٰ َ ْ َّ ُ ّٰ
yang Beriman dan Beramal Saleh
ُ َ َ ْ ُ ْ ْ َ َ
َوعد الل ال ِذين امنوا ِمنكم وع ِملوا-55
55. Allah telah berjanji kepada orang-orang
َ َ َّ َ ْ َ ْ َ َ
yang beriman di antara kamu dan yang
ْ َْ ْ ُ ٰ ّٰ
sungguh akan menjadikan mereka ber ت ليستخ ِلفنهم ِفى الار ِض كما ِ الص ِلح
mengerjakan kebajikan bahwa Dia
ُ ْ َ َ َ ٰ َّ ُ ٰ َ َ ٰ َّ َ
56. Dirikanlah salat, tunaikanlah zakat, dan
َوا ِقيموا الصلوة واتوا الزكوة وا ِطيعوا-56
ُ ْ
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ
taatlah kepada Rasul (Nabi Muhammad)
الرسول لعلكم ترحمون
agar kamu dirahmati.
َْ ََ ْ َّ َ َ
57. Janganlah engkau mengira bahwa orang- ۚتح َس َبَّن ال ِذيْ َن كف ُر ْوا ُم ْعجز ْي َن فى الا ْر ِض لا-57
ِ ِ ِ
orang yang kufur itu dapat melemahkan ْ ْ َ ْ
َّ ُ
Allah di bumi (sehingga dapat meng ࣖ َو َمأ ٰوىه ُم الن ُارۗ َول ِبئ َس ال َم ِص ْي ُر
hindar dari siksa-Nya). Tempat kembali
mereka (di akhirat) adalah neraka. Itulah
seburuk-buruk tempat kembali.
ْ َ َ َ َ ْ َّ ُ ُ ْ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
Tata Krama Pergaulan dalam Rumah Tangga
58. Wahai orang-orang yang beriman, يايها ال ِذين امنوا ِليستأ ِذنكم ال ِذين ملكت-58
َ ٰ َ ْ ُ ْ َ ُُْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ُ َ ْ َ
hendak lah hamba sahaya (laki-laki dan
perempuan) yang kamu miliki dan orang- ايمانكم وال ِذين لم يبلغوا الحلم ِمنكم ثلث
ْ َْ ٰ َ ْ َ ْ
orang yang belum balig (dewasa) di antara
َ ُ َ َ َ
وة الفج ِر َو ِح ْين تضع ْون ِ م ّٰرتٍۗ ِمن قب ِل صل
َ
kamu meminta izin kepada kamu tiga kali,
yaitu sebelum salat Subuh, ketika kamu
َ ْ ٰ َ ْ َ ْ َ َ ْ َّ َ ّ ْ ُ َ َ
ۗ
menanggalkan pakaian (luar)-mu di tengah
hari, dan setelah salat Isya. (Itu adalah) وة ال ِعشا ِۤء ِ ِثيابكم ِمن الظ ِهير ِة و ِمنۢ بع ِد صل
ُ َ ُ َّ ُ َٰ
ْث َع ْو ٰرت لك ْم ل ْي َس َع َل ْيك ْم َو َلا َع َل ْيهم
tiga (waktu yang biasanya) aurat (terbuka)
bagi kamu.523) Tidak ada dosa bagimu dan ِ ۗ ٍ ثل
tidak (pula) bagi mereka selain dari (tiga ٰ َ ُ ُ ْ ُ ََ َ ُ َ ُ َ ْ ٌ َ ُ
waktu) itu. (Mereka) sering keluar masuk ح َبعدهَّنۗطَّواف ْون عل ْيك ْم َبعضك ْم على ۢ جنا
me nemuimu. Sebagian kamu (memang
Maksudnya adalah tiga waktu ketika aurat sering terbuka. Oleh sebab itu, Allah Swt. melarang hamba sahaya
523)
dan anak-anak di bawah umur untuk masuk ke kamar tidur orang dewasa tanpa izin pada ketiga waktu tersebut.
JUZ 18 509 24. AN-NŪR
ّٰ َ ٰ ْ ُ ُ َ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ َ ٰ َ ْ
sering keluar masuk) atas sebagian yang ُالل َبع ٍضۗ كذ ِلك يب ِين الل لكم الاي ِتۗ و
ٰ
lain. Demikianlah Allah menjelaskan ayat-
َ َ
ع ِل ْي ٌم ح ِك ْي ٌم
ayat kepadamu. Allah Maha Mengetahui
lagi Mahabijaksana.
ُ َْ َ ْ َ ُُْ ُ ْ ُ َ َْْ ََ َ
َواِ ذا َبلغ الاطفال ِمنك ُم الحل َم فلي ْستأ ِذن ْوا-59
59. Apabila anak-anak di antaramu telah
َّ َ َ ْ َ
sampai umur dewasa, hendaklah mereka
meminta izin seperti halnya orang-orang ُ ّ َ ُ َ ٰ َ ْ ْ َ ْ َْ ْ َ َ
yang (telah dewasa) sebelum mereka كما استأذن ال ِذين ِمن قب ِل ِهمۗ كذ ِلك يب ِين
َ َ ُ ّٰ َ ٰ ٰ ْ ُ َ ُ ّٰ
الل ع ِل ْي ٌم ح ِك ْي ٌم
(juga) meminta izin.524) Demikianlah
Allah menjelaskan ayat-ayat-Nya kepada الل لكم اي ِت ٖهۗ و
mu. Allah Maha Mengetahui lagi Maha
bijaksana.
ً َ َ ُ ّ َ ُ َ َ َ َ ّٰ ْ
60. Para perempuan tua yang telah berhenti
الن َسا ِۤء ال ِت ْي لا َي ْرج ْون ِنكاحا ِ والقو ِاعد ِمن-60
lagi berhasrat menikah, tidak ada dosa bagi َ ْ َ َّ ُ َ َ َ ْ َ َّ ْ َ ٌ َ ُ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ
(dari haid dan mengandung) yang tidak
فليس علي ِهن جناح ان يضعن ثِيابهن غير
َّت بز ْي َنة َو َا ْن يَّ ْس َت ْعف ْف َن َخ ْي ٌر َّل ُه
mereka menanggalkan pakaian (luar)525)
ٰ ََّ ُ
ۗ
ن ٍۗ ِ ِ ۢ ٍ متب ِرج
dengan tidak (bermaksud) menampak
kan perhiasan. Akan tetapi, memelihara ِ
kehormatan (tetap mengenakan pakaian
م ُ ّٰ َو
ٌ الل َسم ْي ٌع َعل ْي
luar) lebih baik bagi mereka. Allah Maha ِ ِ
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
ٰٓ َ َ َّ ٌ َ َ ْ
untuk makan (bersama-sama mereka)
ى ل ع ا ل و ج ر ح ض يْ ج َّو َلا َع َلى ال َمر ٌ َ َ
حر
di rumahmu, di rumah bapak-bapakmu, ِ ِ
di rumah ibu-ibumu, di rumah saudara- ْ ُ ُ ْ
َ ُ ْ ُ ْ
ْ ُ ْ ُ ُ َْ ْ َ ْ ُ َُْ
saudaramu yang laki-laki, di rumah ت ِ انف ِسكم ان تأكلوا ِمنۢ بيو ِتكم او بيو
ُ َ ْ ْ ٰا َباۤى ُِٕك ْم َا ْو ُب ُي ْوت ُاَّم ٰهت ُك ْم َا ْو ُب ُي
ْ
saudara-saudaramu yang perempuan, di
rumah saudara-saudara bapakmu yang ت ِاخوا ِنكم ِ و ِ ِ
َ ُ َ َْ ْ ُ َ ُ ٰ َ َ ْ ُ َ
mu yang perempuan, di rumah saudara- امك ْم ا ْو ُ ْ ْ ُ ْ
laki-laki, di rumah saudara-saudara bapak
ِ او بيو ِت اخو ِتكم او بيو ِت اعم
ْ ُب ُي ْوت َع ّٰمت ُك ْم َا ْو ُب ُي ْوت َا ْخ َوال ُك ْم َا ْو ُب ُي
saudara ibumu yang laki-laki, di rumah
saudara-saudara ibumu yang perempuan, ت ِ و ِ ِ ِ
ِ
(di rumah) yang kamu miliki kunci nya, ُ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ ْ ْ ٰ ٰ ْ َ َ ُ
atau (di rumah) kawan-kawanmu. Tidak اتح ٗ ٓه ا ْو َص ِد ْيقك ْم ِ خل ِتكم او ما ملكتم مف
ۗ ِ
َ ً َ ْ
ُُ َ ْ َ ٌ َ ُ ُ ََ َْ
ada halangan bagimu untuk makan ber
sama-sama mereka atau sendiri-sendiri. ْ
لي َس عل ْيك ْم جناح ان تأكل ْوا ج ِم ْيعا او
ٰٓ َ ْ ُ ّ َ َ ً ْ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ ً َ ْ َ
Apabila kamu me masuki rumah-rumah
اشتاتاۗ ف ِاذا دخلتم بيوتا فس ِلموا على
itu, hendaklah kamu memberi salam
(kepada penghuninya, yang berarti mem
524)
Anak-anak dari orang merdeka yang bukan mahram dan telah mencapai usia balig harus meminta izin terlebih
dahulu jika hendak masuk ke kamar tidur orang tua, seperti cara orang-orang yang disebut pada ayat 27 dan 28 di
surah ini.
525)
Maksudnya adalah pakaian luar yang kalau dibuka tidak menampakkan aurat.
24. AN-NŪR 510 JUZ 18
ً َ ّ َ ً َ َ ٰ ُ ّٰ ْ ْ ّ ً َّ َ ْ ُ ُ ْ َ
ۗالل مبركة ط ِيبة ِ تحية ِمن ِعن ِد ِ انف ِسكم
beri salam) kepada dirimu sendiri dengan
salam yang penuh berkah dan baik dari
َ ُ َْ ُ ََ َّ ٰ ْ ُ َ ُ ّٰ ُ ّ َ ُ َ ٰ َ
ࣖ الل لك ُم الا ٰي ِت لعلك ْم تع ِقل ْون كذ ِلك يب ِين
sisi Allah. Demikianlah Allah menjelaskan
ayat-ayat(-Nya) kepada mu agar kamu
mengerti.
َ ْ َّ َ َ ٰٓ َ ٗ َ
benar) mukmin hanyalah orang-orang
ُ َ َ
َواِ ذا كان ْوا َمعه على ا ْم ٍر ج ِام ٍع ل ْم َيذه ُب ْوا
yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya
َ ٰۤ ُ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َّ َّ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ّٰ َ
(Nabi Muhammad), dan apabila mereka
َ ُ َ ُ َْ ُ َْ َ
َّ تج َعل ْوا ُد َعا َۤء
الر ُس ْو ِل َبينك ْم كدعا ِۤء لا-63
63. Janganlah kamu menjadikan panggilan
َ ْ َّ ُ ّٰ ُ َ ْ َ ْ َ ً ْ َ ْ ُ
Rasul (Nabi Muhammad) di antara
ْ
َبع ِضكم بعضاۗ قد يعلم الل ال ِذين
kamu seperti panggilan sebagian kamu
kepada sebagian (yang lain). Sungguh,
َ َ ُ َ ُ َ ْ َّ َ ْ ْ َ ً ُ ْ
ِمنك ْم ِل َواذاۚ فل َيحذ ِر ال ِذين يخا ِلف ْون ع ْن
Allah mengetahui orang-orang yang
keluar (secara) sembunyi-sem bunyi di
َ َ َ
antara kamu dengan berlindung (kepada
ٌا ْمر ٖهٓ ا ْن ُتص ْي َب ُه ْم ف ْت َن ٌة ا ْو ُيص ْي َب ُه ْم َع َذاب
kawannya). Maka, hendaklah orang- ِ ِ ِ ِ
َ
ا ِل ْي ٌم
orang yang menyalahi perintah Rasul-
Nya takut akan mendapat cobaan atau
ditimpa azab yang pedih.
AL-FURQĀN
(PEMBEDA)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Fungsi Al-Qur’an sebagai Peringatan
َ ْ ُ َ ْ َ ٰ َ َ َ ْ ُ ْ َ ََّ ْ َّ َ َ ٰ َ
تبرك ال ِذي نزل الفرقان على عب ِد ٖه ِليكون-1
1. Maha berlimpah anugerah (Allah) yang
telah menurunkan Furqan (Al-Qur’an)
َ َ َ ْٰ
ِۙللعل ِم ْين ن ِذ ْي ًرا
kepada hamba-Nya (Nabi Muhammad)
agar dia menjadi pemberi peringatan
kepada seluruh alam.
ْ َّ َ َْ ُ ْ ُ ٗ َ ْ َّ
2.
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َول ْم َيت ِخذ َّ ك ال ِذي له مل-2
(Yaitu Zat) yang milik-Nyalah kerajaan
ۨ
ََ َ َ ْ ُْ ٌ ْ َ ٗ َّ ْ ُ َ ْ َ َّ ً َ َ
langit dan bumi, (Dia) tidak mempunyai
ك وخلق ِ ولدا ولم يكن له ش ِريك ِفى المل
anak, dan tidak ada satu sekutupun dalam
kekuasaan(-Nya). Dia telah menciptakan
ْ َ َّ َ َ َ َُّ
كل ش ْي ٍء فقد َر ٗه تق ِد ْي ًرا
segala sesuatu, lalu menetapkan ukuran-
ukurannya dengan tepat.
َ َ ُ ُ ْ َ َّ ً ٰ ُ َ َّ
Sembahannya
ُ
3. Mereka mengambil sembahan selain َواتخذ ْوا ِم ْن د ْو ِن ٖ ٓه ا ِل َهة لا يخلق ْون ش ْي ًٔـا-3
ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َّ
Dia, padahal mereka (sembahan itu)
ًّ َ ْ
tidak dapat menciptakan apa pun.
وهم يخلقون ولا يم ِلكون ِلانف ِس ِهم ضرا
َ ً َ َ ً َ ُ َ ً َْ َ
Bahkan, mereka sendiri diciptakan dan
َّولا نفعا َّولا َي ْم ِلك ْون َم ْوتا َّولا ح ٰيوة َّولا
tidak kuasa untuk (menolak) bahaya
terhadap dirinya, tidak dapat (men
ُُ
نش ْو ًرا
datangkan) manfaat, serta tidak kuasa
mematikan, menghidupkan, dan tidak
(pula) membangkitkan.
ُ ٰ َ ْ ُ ْ َّ َ ٰ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ
Tuduhan Orang Kafir terhadap Al-Qur’an
4. Orang-orang kafir berkata, “(Al-Qur’an) َوقال ال ِذين كف ُر ْ ٓوا ِان هذآ ِال ٓا ِافك افترىه-4
ِۨ
ً ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ ٰ ٌ ْ َ ََْ َٗ َ ََ
ini tidak lain hanyalah kebohongan yang
diada-adakan oleh dia (Nabi Muhammad) واعانه علي ِه قوم اخرونۚ فقد جاۤءو ظلما
dengan dibantu oleh orang-orang lain,”
ُ
َّۚوز ْو ًرا
Sungguh, mereka telah berbuat zalim
dan dusta yang besar.
ٰ ُ َ ََْ َ َْ َ ُ
َ َو َقال ْوٓا ا-5
اط ْي ُر الاَّ لِو ْين اكتت َب َها ف ِه َي ت ْملى
5. Mereka berkata, “(Itu) dongeng-dongeng
orang-orang dahulu yang diminta (oleh ِ س
ً ْ َّ ً ْ ُ ْ َ َ
َ
علي ِه بك َرة وا ِصيلا
Nabi Muhammad) agar (dongeng) itu
dituliskan. Lalu dibacakanlah dongeng
itu kepadanya setiap pagi dan petang.”
25. AL-FURQĀN 512 JUZ 18
ٰ ٰ َّ َّ ّ ُ َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ ْ َ ْ ُ
6. Katakanlah (Nabi Muhammad), “(Al-
السر ِفى السمو ِت ِ قل انزله ال ِذي يعلم-6
ُ َ َ َ ٗ َّ َْ
Qur’an) itu diturunkan oleh (Allah) yang
ً
َوالا ْر ِضۗ ِانه كان غف ْو ًرا َّر ِح ْيما
mengetahui rahasia di langit dan di bumi.
Sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.”
َ ٗ َ َ ُ َ
malaikat tidak diturunkan kepadanya
ۙف َيك ْون َمعه ن ِذ ْي ًرا
(agar malaikat) itu memberikan pe
ringatan bersama dia,
ُ ُ ْ ٌ َّ َ ٗ َ ُ ُ َ َ ٌ ْ َ َ ٰ ْ َ
ا ْو ُيلقىٓ ِال ْي ِه كنز ا ْو تك ْون له جنة َّيأكل-8
8. atau (mengapa tidak) diturunkan kepada
nya harta kekayaan atau kebun baginya,
ً ُ َّ َ ُ ََّ ْ َ ّٰ َ َ ْ
ِمن َهاۗ َوقال الظ ِل ُم ْون ِان تت ِبع ْون ِالا َرجلا
sehingga dia dapat makan dari (hasil)-
nya?” Orang-orang zalim itu berkata,
ُ
َّم ْسح ْو ًرا
“Kamu tidak lain hanyalah mengikuti se
orang laki-laki yang kena sihir.”
ََّ َْ َ َْ َ َّ ََّ ْ
الساع ِةۙ َواعتدنا ِل َم ْن كذ َب َبل كذ ُب ْوا ِب-11
11. Sebenarnya mereka mendustakan hari
Kiamat. Kami menyediakan neraka yang
َ َّ
الساع ِة َس ِع ْي ًرا ِب
menyala-nyala bagi siapa yang men
dustakan hari Kiamat.
َ ُ َ َّ ْ ّ ْ ُ ْ َ َ َ
انۢ َب ِع ْي ٍد َس ِمع ْوا ل َها
ٍ ِاذا راتهم ِمن م-12
ك
12. Apabila ia (neraka) melihat mereka dari
tempat yang jauh, mereka mendengar
َ ً ََ
تغ ُّيظا َّوز ِف ْي ًرا
darinya suara gemuruh karena marah
dan geram.
JUZ 18 513 25. AL-FURQĀN
َ ً َ َ َ ْ ْ ُُْ َ َ
ْض ّي ًقا ُّم َقَّرن ْي َن َد َعوا
ِ ِ واِ ذآ القوا ِمنها مكانا-13
13. Apabila mereka dilemparkan ke tempat
yang sempit di neraka dalam keadaan
ُ َ َ ُ
ۗهنا ِلك ث ُب ْو ًرا
dibe
lenggu, mereka di sana berteriak
mengharapkan kebinasaan.526)
ً ْ ُ ُ ْ ُ ْ َّ ً َّ ً ْ ُ ُ َ ْ َ ْ ُ َْ َ
14. (Akan dikatakan kepada mereka,) “Ja
احدا وادعوا ثبورا ِ لا تدعوا اليوم ثبورا و-14
َ
ngan
lah kamu pada hari ini meng
ك ِث ْي ًرا
harapkan satu kebinasaan saja, tetapi
harapkanlah kebinasaan yang banyak.”
َ ُ ْ َّ ْ ُ ْ ُ َّ َ ْ َ ٌ ْ َ َ ٰ َ ْ ُ
15. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah قل اذ ِلك خير ام جنة الخل ِد ال ِتي و ِعد-15
َ ْ َ َ َ ُ َّ ْ
(azab) seperti itu yang baik atau surga
َ
ال ُمتق ْونۗ كانت ل ُه ْم ج َزا ًۤء َّو َم ِص ْي ًرا
yang kekal yang dijanjikan kepada orang-
orang yang bertakwa sebagai balasan
dan tempat kembali bagi mereka?”
َ ّ َ ٰ َ َ َ َْ ٰ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ
لهم ِفيها ما يشاۤءون خ ِل ِدينۗ كان على ر ِبك-16
16. Bagi mereka segala yang mereka ke
hendaki ada di dalamnya (surga).
ً ً ْ
َوعدا َّم ْس ُٔـ ْولا
Mereka kekal (di dalamnya). Itulah janji
Tuhanmu yang pantas dimohonkan
(kepada-Nya).
526)
Mereka mengharapkan kebinasaan supaya terlepas dari siksa yang sangat besar, yaitu azab di neraka yang sangat
panas, dibelenggu, dan ditempatkan di tempat yang sangat sempit sebagaimana dilukiskan dalam ayat ini.
527)
Setelah mereka dikumpulkan bersama dengan sembahan mereka, yaitu malaikat, Uzair, Nabi Isa a.s., dan
berhala-berhala, dan setelah Allah Swt. menanyakan kepada sembahan itu, apakah mereka yang menyesatkan
orang-orang itu ataukah orang-orang itu yang sesat dengan sendirinya, maka yang disembah itu menjawab bahwa
tidaklah pantas bagi mereka untuk menyembah selain Allah Swt., apalagi menyuruh orang lain menyembah selain
Allah Swt.
25. AL-FURQĀN 514 JUZ 19
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ْ ُ ََّ ْ َ َ
19. Sungguh, mereka (yang disembah
فقد كذبوكم ِبما تقولونۙ فما تست ِطيعون-19
ُ ْ ُ ُ ْ ْ َ َ ً َ
itu) telah mengingkari apa yang kamu
ْ
ص ْرفا َّولا نص ًراۚ َو َم ْن َّيظ ِل ْم ِّمنك ْم ن ِذقه
katakan. Maka, kamu tidak akan dapat
َ
menolak (azab) dan tidak dapat (pula)
menolong (dirimu). Siapa di antara kamu ًَع َذ ًابا كب ْيرا
yang berbuat zalim, niscaya Kami me ِ
nimpakan kepadanya azab yang besar.
JUZ 19
Pembangkangan Orang Kafir dan
Akibatnya
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ َ
۞ وقال ال ِذين لا ي ْرجون ِلقا َۤءنا لول ٓا ان ِزل-21
21. Orang-orang yang tidak mengharapkan
pertemuan dengan Kami (di akhirat)
ْ َ َ َ ْ
berkata, “Mengapa tidak diturunkan ke
ْ َع َل ْي َنا ال َملٰۤىِٕك ُة ا ْو َن ٰرى َربَّ َناۗ ل َقد
ْاس َتك َب ُروا
pada kita malaikat atau (mengapa) kita ِ
َ ُ ُ َ َ َُْ
ِف ْ ٓي انف ِس ِه ْم َوعت ْو عت ًّوا ك ِب ْي ًرا
(tidak) melihat Tuhan kita?” Sungguh,
mereka benar-benar telah me nyom
bongkan diri dan melampaui batas (ke
zaliman) yang sangat besar.
ْ ُ َ َ َ ٰۤ ْ َ
22. (Ingatlah) hari (ketika) mereka me َي ْو َم َي َر ْون ال َملىِٕكة لا بش ٰرى َي ْو َمى ٍِٕذ-22
ُ ْ َّ ْ َ ُ ُ َ ْ ّْ
lihat para malaikat. Pada hari itu tidak
ada kabar gembira bagi para pendosa ِلل ُمج ِر ِم ْين َو َيق ْول ْون ِحج ًرا محج ْو ًرا
dan mereka (para malaikat) berkata,
“Sungguh terla rang bagi kamu (kabar
gembira).” 528)
ُ ْٰ َ َ َ َ ُ َ ٰ َ ْ َ
23. Kami perlihatkan segala amal529) yang َوق ِدمن ٓا ِالى َما ع ِمل ْوا ِم ْن ع َم ٍل فجعلنه-23
mereka kerjakan, lalu Kami jadikan amal
ُْ َ
itu (bagaikan) debu yang beterbangan.
ه َبا ًۤء َّمنث ْو ًرا
528)
Ini adalah suatu ungkapan yang biasa diucapkan oleh orang Arab pada waktu menemui musuh atau bencana
yang tidak dapat dihindari. Ungkapan itu berarti ‘semoga Allah Swt. menghindarkan bahaya ini dariku’.
529)
Amal-amal baik yang mereka kerjakan di dunia tidak dibalas oleh Allah Swt. di akhirat karena mereka tidak
beriman.
JUZ 19 515 25. AL-FURQĀN
ْ
ُ َا ْص ٰح ُب ال َجَّنة َي ْو َمىِٕذ َخ ْي ٌر ُّم ْس َت َق ًّراَّو َا ْح َسن-24
Tempat Tinggal Penghuni Surga
24. Para penghuni surga pada hari itu paling
ٍ ِ
ً
baik tempat tinggalnya dan paling indah
tempat istirahatnya.
َم ِق ْيلا
Keadaan Hari Kiamat dan Angan-Angan
Orang Zalim
ُ َ ٰۤ َ ْ َ ّ ُ َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َّ َ َ َ ْ َ َ
25. (Ingatlah) hari (ketika) langit pecah me
ام ون ِزل الملىِٕكة
ِ ويوم تشقق السماۤء ِبالغم-25
ً َْ
ngeluarkan kabut putih dan malaikat
تن ِز ْيلا
diturunkan (secara) bergelombang.
َ َ ًَْ َ ََ ٰ ْ
َّ ُّ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َُْ
26. Kerajaan yang hak pada hari itu adalah الملك يومى ِِٕذ الحق ِللرحم ِنۗ وكان يوما على-26
ِۨ ْ
ًال ٰكفر ْي َن َعس ْيرا
milik Yang Maha Pengasih. Itu adalah
ِ ِ
hari yang sangat sulit bagi orang-orang
kafir. ِ
َ ْ َ ٰ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ٰ َ ُ َّ ُّ َ َ َ ْ َ َ
27. (Ingatlah) hari (ketika) orang zalim ويوم يعض الظا ِلم على يدي ِه يقول يليت ِنى-27
ً َ َّ
َّ اتخ ْذ ُت َم َع
menggigit kedua tangannya seraya ber
kata, “Oh, seandainya (dahulu) aku me
الر ُس ْو ِل َس ِب ْيلا
ngambil jalan bersama rasul.
ً َ ً َ ُ ْ ََّ ْ َ َ ْ َ ٰ َ ْ َ ٰ
تخذ فلانا خ ِل ْيلا
ِ يويلتى ليت ِن ْي لم ا-28
28. Oh, celaka aku! Sekiranya (dahulu) aku
tidak menjadikan si fulan530) sebagai
teman setia.
َ َ َ َ َ ْ َ َْ ْ ّ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ
29. Sungguh, dia benar-benar telah me
ْ
الذك ِر بعد ِاذ جا ِۤءنيۗ وكان
ِ لقد اضل ِني ع ِن-29
nyesatkanku dari peringatan (Al-Qur’an)
ً ُ َ ْ
ketika telah datang kepadaku. Setan itu
ان خذ ْولا سَ ْ الش ْي ٰط ُن ِللان
َّ
adalah (makhluk) yang sangat enggan ِ ِ
menolong manusia.”
ُ ْ َ َ ٰ ْ ُْ
“Wahai Tuhanku, sesungguhnya kaumku
telah menjadikan Al-Qur’an ini (sebagai) ً ْ
القران مهجورا
sesuatu yang diabaikan.”
ْ
31. Begitulah, bagi setiap nabi, telah Kami ۗك َج َعل َنا ِلكل َنب ّي َع ُد ًّوا ّم َن ال ُم ْجر ِم ْي َن
ُّ َ ْ ٰ َ
ِ ِ ِ َوكذ ِل-31
ٍ ِ
َ َّ ٰ َ َ
adakan musuh dari para pendosa.
ًك َهاد ًيا َّو َنص ْيرا وكفى ِبر ِب
ِ ِ
Cukuplah Tuhanmu menjadi pemberi
petunjuk dan penolong.
530)
Yang dimaksud si fulan adalah setan atau orang yang telah menyesatkannya di dunia.
25. AL-FURQĀN 516 JUZ 19
َ ٰ َ ً َ َّ ً َ ْ ُ
“Mengapa Al-Qur’an itu tidak diturunkan
َ َ َُ َ ّ َُ
فؤادك احدة ۛ كذ ِلك ۛ ِلنث ِبت ِب ٖه ِ جملة و
kepadanya sekaligus?” Demikianlah,531)
agar Kami memperteguh hatimu (Nabi
ً َ ُ ٰ ْ َّ
َو َرتلنه ت ْر ِت ْيلا
Muhammad) dengannya dan Kami mem
bacakannya secara tartil (berangsur-
angsur, perlahan, dan benar).
ْ َ ْٰ
َك بال َح ّق َو َا ْح َسن َّ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ
َ
ِ ِ ولا يأتونك ِبمث ٍل ِالا ِجئن-33
33. Tidaklah mereka datang kepadamu
(membawa) sesuatu yang aneh, kecuali
َْ
ۗتف ِس ْي ًرا
Kami datangkan kepadamu kebenaran
dan penjelasan yang terbaik.
َ ْ َ ً ْ ُ ُ َ ّ َّ َ ٰ ْ َ َ ۟ َ ْ ُ َ َّ ً َ َ
38. (Kami telah membinasakan) kaum ‘Ad, وعادا وثمودا واصحب الر ِس وقرونا ۢ بين-38
Samud, penduduk Rass,532) dan banyak َ َ ٰ
ًك كث ْيرا ذ ِل
ِ
(lagi) generasi di antara (kaum-kaum) itu.
531)
Al-Qur’an tidak diturunkan sekaligus, tetapi secara berangsur-angsur agar hati Nabi Muhammad saw. menjadi
kuat dan mantap.
532)
Rass adalah telaga yang sudah kering airnya. Kata tersebut kemudian dijadikan nama suatu kaum. Mereka
menyembah patung, lalu Allah Swt. mengutus Nabi Syu‘aib a.s. kepada mereka.
JUZ 19 517 25. AL-FURQĀN
َ
39. Masing-masing telah Kami berikan ke ًض َربْ َنا ل ُه ْال َا ْم َث َالۖ َو ُك ًّلا َتَّب ْر َنا َت ْتب ْيرا
َ ًّ ُ َ
وكلا-39
padanya perumpamaan-perumpamaan ِ
(nasib umat terdahulu) dan masing-
masing telah Kami hancurkan sehancur-
hancurnya.
َ ْ ُ َّ َ ْ َ َ ََ ْ َ َ
40. Sungguh, mereka (kaum musyrik
َولقد ات ْوا على الق ْر َي ِة ال ِت ْ ٓي ا ْم ِط َرت َمط َر-40
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َّ
Makkah) benar-benar telah melalui
السو ِءۗ افلم يكونوا ي َرونهاۚ بل كانوا لا
negeri (Sodom) yang (dahulu) dijatuhi
hujan yang buruk (hujan batu). Tidakkah
ُُ َ ُ
َي ْرج ْون نش ْو ًرا
mereka menyaksikannya? Bahkan, me
reka itu sebenarnya tidak mengharap
kan adanya kebangkitan.
ً ْ ُ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ َّ
mad), mereka tidak menjadikan engkau
selain sebagai ejekan (dengan me
ngatakan), “Inikah orangnya yang diutus ال ِذي بعث الل رسولا
Allah sebagai rasul?
َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ٰ ْ َ َ ُّ ُ َ َ َ ْ
42. Sesungguhnya hampir saja dia (Nabi ِان كاد لي ِضلنا عن ا ِله ِتنا لول ٓا ان صبرنا-42
ْ
َ َع َل ْي َهاۗ َو َس ْو َف َي ْع َل ُم ْو َن ح ْي َن َي َر ْو َن ال َع َذ
Muhammad) menyesatkan kita dari
اب ِ
sesembahan kita seandainya kita tidak
ً ْ َ ُّ َ َ ْ َ
tetap bertahan (menyembah)-nya.”
من اضل س ِبيلا
Kelak mereka akan mengetahui pada
saat melihat azab, siapa gerangan yang
paling sesat jalannya.
ُ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ َ ٗ ٰ َ َ َّ َ َ
ا َر َء ْيت َم ِن اتخذ ِال َهه ه ٰوىهۗ افانت تك ْون-43
43. Sudahkah engkau (Nabi Muhammad)
melihat orang yang menjadikan hawa
ً ََ
ۙعل ْي ِه َو ِك ْيلا
nafsunya sebagai tuhannya. Apakah
engkau akan menjadi pelindungnya?
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ََّ ُ َ ْ َ ْ َ َ
kebanyakan mereka itu mendengar atau ۗ ام تحسب ان اكثرهم يسمعون او يع ِقلو-44
ن
44. Atau, apakah engkau mengira bahwa
ً ْ َ ُّ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َّ ْ ُ ْ
ࣖ ام بل هم اضل س ِبيلا ِ ِان هم ِالا كالانع
memahami? Mereka tidak lain hanyalah
seperti hewan ternak. Bahkan, mereka
lebih sesat jalannya.
َّ َ ْ َ َ ُ ً َ ٗ َ َ َ َ
cipta
an) Tuhanmu? Bagaimana Dia
ً َ ََ
ۙاكناۚ ثَّم جعلنا الش ْم َس عل ْي ِه دِل ْيلا
ِ لجعله س
memanjangkan (dan memendekkan)
bayang-bayang? Sekiranya berkehendak,
niscaya Dia menjadi kannya (bayang-
25. AL-FURQĀN 518 JUZ 19
ً ْ َ َ ْ َ ُ ٰ ْ َ َ َُّ
ًضا يَّس ْيرا
46. Kemudian, Kami menariknya (bayang-
ِ ثم قبضنه ِالينا قب-46
bayang itu) ke (arah yang) Kami (ke
hendaki) sedikit demi sedikit.533)
َّ ُ َ َّ
َّ ً َو ُه َو الذ ْي َج َع َل لك ُم ال ْي َل ل َب-47
اسا َّوالن ْو َم ِ ِ
47. Dialah yang menjadikan malam untuk
ُُ َّ َ َ َ ً
mu (sebagai) pakaian dan tidur untuk
ُس َباتا َّوجعل الن َه َار نش ْو ًرا
istirahat. Dia menjadikan siang untuk
bangkit berusaha.
َ َ ْ ُ َ ّ َ َ ْ َ ْ َّ َ ُ َ
48. Dialah yang meniupkan angin (sebagai) الر َياح بش ًراۢ َب ْين َيد ْي ِ ي ارسل ٓ وهو ال ِذ-48
َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ
pembawa kabar gembira sebelum
kedatangan rahmat-Nya (hujan). Kami ۙالسما ِۤء َما ًۤء ط ُه ْو ًرا رحم ِت ٖهۚ وانزلنا ِمن
turunkan dari langit air yang sangat suci.
َ ْ َ َ ْ َ َ َّ ٗ ُ ًْ ً َْ ْ ُّ
49. Agar dengannya (air itu) Kami meng ِلنحي َۧ ِب ٖه َبلدةَّميتا َّون ْس ِق َيه ِما خلقن ٓا انع ًاما-49
ِ
hidupkan negeri yang mati (tandus)
َ َ َ َّ
dan memberi minum kepada sebagian
اسَّي ك ِث ْي ًرا ِ وا
ن
apa yang telah Kami ciptakan, (berupa)
hewan-hewan ternak dan manusia yang
banyak.
ْ َ َّ
50. Sungguh, Kami benar-benar telah mem ُ َو َل َق ْد َصَّر ْف ٰن ُه َب ْي َن ُه ْم ََّ ك ُر ْواۖ َف َابٰى اك َثر-50
pergilirkannya (hujan itu) di antara ٓ ِليذ
mereka agar mereka mengambil pe ً ْ ُ ُ َّ َّ
lajaran. Akan tetapi, keba
nyak
an ma اس ِالا كفورا ِ الن
nusia tidak mau (bersyukur), bahkan
mereka mengingkari (nikmat).
Maksud kalimat ini adalah bahwa bayang-bayang itu Kami hilangkan secara perlahan sesuai perjalanan
533)
َ ُ َ َْ َ َ َ َ ٌ َ ُ ٌ ْ َ ٰ ٌ ُ
serta segar dan yang lain sangat asin lagi
ف َرات َّوهذا ِملح اجاجۚ وجعل بينهما
pahit; dan Dia jadikan antara keduanya
ُ ْ َّ ْ ً َ
َب ْرزخا َّو ِحج ًرا محج ْو ًرا
dinding dan batas yang tidak tembus.
َٗ َ َ َ ً ََ َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ ُ َ
54. Dialah (pula) yang menciptakan manusia
وهو ال ِذي خلق ِمن الما ِۤء بشرا فجعله-54
َ َ َ
dari air (mani). Lalu, Dia menjadikannya
َ َ
ن َس ًبا َّو ِص ْه ًراۗ َوكان َر ُّبك ق ِد ْي ًرا
(manusia itu mempunyai) keturunan dan
muṣāharah (persemendaan).534) Tuhan
mu adalah Mahakuasa.
ْ َ َ
tidak memberikan manfaat dan tidak
(pula) mendatangkan mudarat kepada ًان ال َكاف ُر َع ٰلى َر ّبه َظه ْيرا ُ ُ
َيض ُّره ْمۗ َوك
mereka. Orang kafir adalah penolong (bagi ِ ِٖ ِ
setan dalam berbuat durhaka) terhadap
Tuhannya.
ّ َ َّ َ ٰ ْ َ
untuk Bertawakal
َ
56. Tidaklah Kami mengutus engkau (Nabi َو َم ٓا ا ْر َسلنك ِالا ُمب ِش ًرا َّون ِذ ْي ًرا-56
Muhammad), kecuali sebagai pembawa
kabar gembira dan pemberi peringatan.
َ َّ ْ َ ََ ُ ُ َ ْ ُ
قل َم ٓا ا ْس َٔـلك ْم عل ْي ِه ِم ْن اج ٍر ِالا َم ْن شا َۤء-57
57. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Aku
tidak meminta imbalan apa pun dari
ً ٰ َ َّ ْ َ
انَّيت ِخذ ِالى َر ِ ّب ٖه َس ِب ْيلا
kamu (dalam menyampaikan risalah itu),
kecuali (mengharapkan agar) orang mau
mengambil jalan kepada Tuhannya.”
ْ ُ َ َّ َ ْ َ َ ْ َّ َ
58. Bertawakallah kepada (Allah) Yang َوت َوكل على الح ّي ال ِذ ْي لا َي ُم ْوت َو َس ّ ِبح-58
ِ
َ ُ ُ ٰ َ َ َ
Mahahidup yang tidak mati dan ber
tasbihlah dengan memuji-Nya. Cukuplah ً ْ َ ْ
ِۚبح ْم ِد ٖهۗ وكفى ِب ٖه ِبذنو ِب ِعب ِاد ٖه خ ِبيرا
Dia Maha Mengetahui dosa hamba-
hamba-Nya.
َْ َ ََّ
59. (Allah) yang menciptakan langit dan bumi ض َو َما َب ْي َن ُه َما َ ْ َ
الس ٰم ٰو ِت والار َّ الذ ْي َخل َق-59
ِ
َْ َ َ َ
serta apa yang ada di antara keduanya
ش رْ ع ال ى ل ع ى وٰ اس َت ْ ف ْي سَّتة اَّيام ُثَّم
semayam di atas ʻArasy.535) (Dialah) Yang ۚ ِ ٍ ِ ِ ِ
dalam enam masa. Kemudian, Dia ber
534)
Muṣāharah (persemendaan) adalah hubungan kekeluargaan yang timbul akibat ikatan pernikahan, seperti
menantu, mertua, dan ipar.
535)
Lihat catatan kaki surah al-A‘rāf/7: 54.
25. AL-FURQĀN 520 JUZ 19
َّ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ َّ َ ُ َ
ْالن َه َار خ ْل َف ًة ّل َمن
ِ وهو ال ِذي جعل اليل و-62
62. Dia (pula) yang menjadikan malam dan
ِ
ُ ُ َ َ َ َّ َّ ْ َ َ َ
siang silih berganti bagi orang yang
ingin meng ambil pelajaran atau ingin ً ْ
ا َراد ان َّيذك َر ا ْو ا َراد شكورا
bersyukur.
Sifat-Sifat ‘Ibādurraḥmān
َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ ٰ ْ
63. Hamba-hamba Tuhan Yang Maha Pe ْ
الرحم ِن ال ِذين يمشون على الار ِض َّ َو ِع َب ُاد-63
ngasih itu adalah yang berjalan di atas
ً ٰ ُ َ َ ُ ْٰ َ َ َ ً َ
ه ْونا َّواِ ذا خاط َب ُه ُم الج ِهل ْون قال ْوا َسلما
bumi dengan rendah hati dan apabila
orang-orang bodoh menyapa mereka
(dengan kata-kata yang menghina),
mereka mengucapkan, “Salam.”
َّ
ً َوالذيْ َن َيب ْي ُت ْو َن ل َر ّبه ْم ُسَّج ًدا َّوق َياما-64
ِ ِِ ِ ِ
64. Dan, orang-orang yang mengisi waktu
malamnya untuk beribadah kepada ِ
Tuhan mereka dengan bersujud dan
berdiri.
ََ
َ َ ٰ ً ٰ ّٰ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َّ َ
68. Dan, orang-orang yang tidak memper
الل ِالها اخر ولا ِ وال ِذين لا يدعون مع-68
ّ َْ َّ ُ ّٰ َ َ َّ ْ َّ َ ُ ُ ْ
sekutukan Allah dengan sembahan
الل ِالا ِبالح ِق َيقتل ْون النف َس ال ِت ْي حَّرم
lain, tidak membunuh orang yang di
َ َ َ ْ َ َ ٰ ْ َ ْ َّ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ
haramkan Allah kecuali dengan (alasan)
yang benar, dan tidak berzina. Siapa ً
ۙولا يزنونۚ ومن يفعل ذ ِلك يلق اثاما
yang melakukan demikian itu niscaya
mendapat dosa.
ْ ْ ُ ْ َ َ َ ٰ ْ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ َ ْ َ ٰ ُّ
يضعف له العذاب يوم ال ِقيم ِة ويخلد ِفي ٖه-69
69. Baginya akan dilipatgandakan azab pada
hari Kiamat dan dia kekal dengan azab
ً
ُۙم َهانا
itu dalam kehinaan.
ً َ ً َ َ َ َ َ َ َ ٰ َ َ َ ْ َ َّ
ِالا من تاب وامن وع ِمل عملا ص ِالحا-70
70. Kecuali, orang yang bertobat, beriman,
ٰ ُ ّٰ ك ُي َب ّد ُل َ ٰۤ ُ َ
dan beramal saleh. Maka, Allah meng
َ َ ٰ َ
الل َس ِّيا ِت ِه ْم ح َسن ٍتۗ َوكان ِ فاول ِٕى
ganti kejahatan mereka (dengan) ke
baikan. Allah Maha Pengampun lagi
ً ُ َ ُ ّٰ
الل غف ْو ًرا َّر ِح ْيما
Maha Penyayang.
ّٰ َ ُ ْ ُ َ ٗ َّ َ ً َ َ َ َ َ َ ْ َ َ
71. Siapa yang bertobat dan beramal saleh الل
ِ ومن تاب وع ِمل ص ِالحا ف ِانه يتوب ِالى-71
sesungguhnya dia bertobat kepada
َ َ
مت ًابا
Allah dengan tobat yang sebenarnya.
ْ َّ ْ ُّ َ َ َ َ ْ ُّ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ
وال ِذين لا يشهدون الزورۙ واِ ذا مروا ِباللغ ِو-72
72. Dan, orang-orang yang tidak memberi
kan kesaksian palsu serta apabila mereka
َم ُّر ْوا ِك َر ًاما
berpapasan dengan (orang-orang) yang
berbuat sia-sia, mereka berlalu dengan
menjaga kehormatannya.
َ ّ َّ
ْ َوالذيْ َن ا َذا ُذك ُر ْوا ب ٰا ٰيت َر ّبه ْم ل ْم َيِخ ُّروا-73
ِ ِ ِ
73. Dan, orang-orang yang apabila diberi
ِِ ِ ِ
ََ
peringatan dengan ayat-ayat Tuhan
ً ُ ًّ ُ
عل ْي َها صما َّوع ْم َيانا
mereka tidak bersikap sebagai orang-
orang yang tuli dan buta.
َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ََّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ
74. Dan, orang-orang yang berkata, “Wahai
اجنا ِ وال ِذين يقولون ربنا هب لنا ِمن ازو-74
َ َّ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ ُ َ ُ
Tuhan kami, anugerahkanlah kepada
َوذ ِّر ّٰي ِتنا قَّرة اع ُي ٍن َّواجعلنا ِلل ُمت ِق ْين ِا َم ًاما
kami penyejuk mata dari pasangan dan
keturunan kami serta jadikanlah kami
sebagai pemimpin bagi orang-orang
yang bertakwa.”
َ ََ ْ َ َ َْ ٰ
76. Mereka kekal di dalamnya. (Surga) itu
خ ِل ِدين ِف ْي َهاۗ ح ُسنت ُم ْستق ًّرا َّو ُمق ًاما-76
sebaik-baik tempat menetap dan ke
diaman.
ْ َ َ ُ ُ َ ُ َ َ ّ ُ ُ ْ ْ ُ
قل َما َيع َبؤا ِبك ْم َر ِب ْي ل ْولا دعاۤؤك ْمۚ فقد-77
77. Katakanlah (Nabi Muhammad ke pada
ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ََّ
orang-orang musyrik), “Tuhanku tidak
akan mengindahkanmu kalau tidak karena ً َ
ࣖ كذبتم فسوف يكون ِلزاما
ibadahmu. Padahal, sungguh kamu telah
mendustakan-Nya? Oleh karena itu, kelak
(azab) pasti (menimpamu).”
ASY-SYU‘ARĀ’
(PARA PENYAIR)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ٰ
1. Ṭā Sīn Mīm.
ط ۤس ّ ۤم-1
Orang-Orang Kafir Berpaling dari Al-Qur’an
ْ ُ
ْ ٰ ْ ُ ٰٰ َ ْ
ِتلك ايت ال ِكت ِب الم ِبي ِن-2
2. Itulah ayat-ayat Kitab (Al-Qur’an) yang
jelas.
ْ ُ ُ ََّ َ ْ َّ َ َّ َ َ
َ
3. Boleh jadi engkau (Nabi Muhammad) اخ ٌع نف َسك الا َيك ْون ْوا ُمؤ ِم ِن ْين
ِ
َك
ب لعل-3
akan membinasakan dirimu (dengan
kesedihan) karena mereka (penduduk
Makkah) tidak beriman.
ْ َّ َ َ ً ٰ َ َّ َ ّ ْ ْ َ َ ْ ّ َ ُ ْ َ َّ ْ
4. Jika berkehendak, niscaya Kami turunkan
السما ِۤء ا َية فظلت ِان نشأ نن ِزل علي ِهم ِمن-4
ٰ َ ُ َ َْ
bukti (mukjizat) kepada mereka dari
َ
اعناق ُه ْم ل َها خ ِض ِع ْين
langit sehingga tengkuk mereka selalu
tunduk kepadanya.
َّ َ ْ ُ ٰ ْ ْ ْ
5. Tidak datang kepada mereka suatu َو َما َيأ ِتي ِهم ِمن ِذك ٍر ِمن الرحم ِن محد ٍث ِالا-5
َّ َ ّ ْ ّ ْ ْ
ْ ُ ْ َ ُ َ
peringatan baru (ayat Al-Qur’an) dari
َ
كان ْوا عنه ُمع ِر ِض ْين
Tuhan Yang Maha Pengasih, kecuali
mereka selalu berpaling darinya.
ْ ُ َ َ ُ ٰۤ ۢ ْ َ ْ ْ ْ َ َ َ ْ ُ ََّ ْ َ َ
6. Sungguh, mereka telah mendustakan فقد كذبوا فسيأ ِتي ِهم انبـؤا ما كانوا ِب ٖه-6
(Al-Qur’an). Maka, kelak akan datang
َ َ َ
kepada mereka (kebenaran) berita-
ي ْست ْه ِز ُء ْون
berita mengenai apa (azab) yang selalu
mereka perolok-olokkan.
JUZ 19 523 26. ASY-SYU‘ARĀ’
َ
ْ َا َو َل ْم َي َر ْوا الَى ْال َا ْرض ك ْم َا ْن ۢ َب ْت َنا ف ْي َها من-7
ِ ِ ِ ِ
7. Apakah mereka tidak memperhatikan
bumi, betapa banyak Kami telah me
َ َ ُّ
numbuhkan di sana segala jenis (tanam
ك ِل ز ْو ٍج ك ِري ٍم
ْ
an) yang tumbuh baik?
َ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
ِان ِفي ذ ِلك لايةۗوما كان اكثرهم مؤ ِم ِنين-8
8. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan
Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
ْ َ َ َّ َّ
9. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang
ࣖ الر ِح ْي ُم ْك ل ُه َو ال َع ي
َّ ز ُز ب رَ َواِ ن-9
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha ِ
Penyayang.
َ ْ ُ ََّ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ
قوم ِفرعونۗ الا يتقون-11
11. (Yaitu) kaum Fir‘aun. Mengapa mereka
tidak bertakwa?”
ّ َ ْ َ ُ ََ ّ َ َ
ۗ قال َر ِ ّب ِ ِان ْ ٓي اخاف ان ُّيك ِذ ُب ْو ِن-12
12. Dia (Musa) berkata, “Wahai Tuhanku,
sesungguhnya aku takut mereka akan
mendustakanku.
ْ َْ َ َ ُ َ ْ َ ََ ْ ْ َ ُ ْ ََ
13. Dadaku terasa sempit dan lidahku kelu. ْ
وي ِضيق صد ِري ولا ينط ِلق ِلس ِاني فار ِسل-13
َ ْ ُ ٰ ٰ
Maka, utuslah Harun (bersamaku).536)
ِالى هرون
ُُ ْ ْ َ ُ َََ َْ َ َ َ
ۚ َول ُه ْم علَّي ذن ۢ ٌب فاخاف انَّيقتل ْو ِن-14
14. Aku berdosa terhadap mereka.537) Maka,
aku takut mereka akan membunuhku.”
َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ ُ َ َ َّ َ ٰ ٰ َ َ ْ َ ََّ َ َ
ۙ قال كلاۚفاذهبا ِباي ِتن ٓا ِانا معكم مست ِمعون-15
15. Dia (Allah) berfirman, “Tidak (mereka
tidak akan dapat membunuhmu). Maka,
pergilah berdua dengan membawa ayat-
ayat Kami (mukjizat). Sesungguhnya
Kami menyertaimu mendengarkan (apa
yang mereka katakan).
ْ
َ ْ َ ٰ ْ ّ َ ُ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ
16. Maka, datanglah berdua kepada Fir‘aun
ۙ فأتِيا ِفرعون فقول ٓا ِانا رسول ر ِب العل ِمين-16
dan katakanlah, ‘Sesungguhnya kami
adalah utusan Tuhan semesta alam.
َْ
َ ْ ْ َ َ َ َ ْ َْ ْ َ
17. Lepaskanlah Bani Israil (pergi) bersama ۗ ان ار ِسل معنا ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل-17
kami (menuju Baitulmaqdis).’”
Nabi Musa a.s. memohon agar Harun a.s. diangkat menjadi rasul untuk membantunya.
536)
Nabi Musa a.s. merasa berdosa kepada orang-orang Mesir karena pernah membunuh salah seorang di antara
537)
َ َْ َ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ
19. Engkau (Musa) telah melakukan (ke
َوفعلت فعلتك ال ِت ْي فعلت َوانت ِم َن-19
ْ
َال ٰكفر ْين
salahan berupa) perbuatan yang telah
ِ ِ
engkau lakukan (membunuh seseorang
dari kaum ku) dan engkau termasuk
orang yang ingkar (terhadap kebaikan
dan ketuhananku).”
َ ْ ّ َّ َ ۠ َ َ َّ ً َ ُ ْ َ َ َ َ
قال فعلته ٓا ِاذا وانا ِمن الضاۤ ِلين-20
20. Dia (Musa) berkata, “Aku telah me
lakukannya. Kalau begitu, saat itu aku
termasuk orang-orang yang sesat.
َ ُ ْ َ ُ ََ
21. Kemudian, aku lari darimu karena takut ْ فف َر ْر ُت ِم ْنك ْم لَّما ِخف ُتك ْم ف َو َه َب ِل ْي َربّي-21
ِ
ْ َ َ َ ً ْ ُ
ke
padamu. Lalu, Tuhanku menganu
َ
حكما َّوجعل ِن ْي ِم َن ال ُم ْر َس ِل ْين
gerahkan kepadaku hukum (ilmu dan
kearifan) dan menjadikanku salah se
orang rasul.
َّ ْ َ ْ َ َ َ ُّ َ ٌ ْ َ ْ
22. Itulah kenikmatan yang engkau berikan َو ِتلك ِنع َمة ت ُمن َها علَّي ان عَّبدت َب ِن ْ ٓي-22
َْ
kepadaku, (sedangkan) engkau memper
ْ
budak Bani Israil.”
ِۗاس َرا ِۤءيل
َ َ ْٰ ُ َ َ َ
ۗ قال ِف ْرع ْون َو َما َر ُّب العل ِم ْين-23
23. Fir‘aun berkata, “Siapa Tuhan semesta
alam itu?”
ْ َ ُ َ َْ َ َ ْ َْ َ ٰ َّ ُّ َ َ َ
24. Dia (Musa) menjawab, “Tuhan (pencipta ٰ
قال رب السمو ِت والار ِض وما بينهماۗ ِان-24
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ
dan pemelihara) langit, bumi, dan segala
كنتم مو ِق ِنين
yang ada di antaranya jika kamu orang-
orang yang yakin.”
َ ُ َ َ ََ ٗ َ َ َ َ
25. Dia (Fir‘aun) berkata kepada orang-
قال ِل َم ْن ح ْول ٓه الا ت ْست ِمع ْون-25
orang di sekitarnya, “Tidakkah kamu
mendengar (apa yang dikatakannya)?”
َ َْ ُ ٰ ُ َ َ
قال َر ُّبك ْم َو َر ُّب ا َباۤىِٕك ُم الاَّ لِو ْين-26
26. Dia (Musa) berkata, “(Dia) Tuhanmu dan
Tuhan nenek moyangmu terdahulu.”
ُ ُ َّ ُ َ
ْ َق َال اَّن َر ُس ْولك ُم الذ ْي ا ْرس َل ا َل ْيكم-27
ٓ ِ
27. Dia (Fir‘aun) berkata, “Sesungguhnya
ِ ِ ِ
ٌ ُْ ْ ََ
rasulmu yang diutus kepadamu benar-
لمجنون
benar gila.”
538)
Musa a.s. tinggal bersama Fir‘aun sejak kecil hingga berusia sekitar delapan belas tahun.
JUZ 19 525 26. ASY-SYU‘ARĀ’
ْ َ ُ َ َْ َ َ ْ َْ َ ْ َ ْ ُّ َ َ َ
28. Dia (Musa) berkata, “(Dia) Tuhan (yang
قال رب المش ِر ِق والمغ ِر ِب وما بينهماۗ ِان-28
َ ُ َْ ُْ ُ
menguasai) timur dan barat serta
كنت ْم تع ِقل ْون
segala yang ada di antaranya jika kamu
mengerti.”
َ ََّ َ ْ َ َ ْ ْ َ ً ٰ َ ْ َ َّ َ َ َ
َك من
ِ قال لى ِِٕن اتخذت ِالها غي ِري لاجعلن-29
29. Dia (Fir‘aun) berkata, “Sungguh, jika
ْ
engkau menyembah Tuhan selainku,
َ ُ
niscaya aku benar-benar akan menjadi
ال َم ْسج ْو ِن ْين
kanmu termasuk orang-orang yang
dipenjarakan.”
ْ ُّ ْ َ َ ُ ْ َََْ َ َ
30. Dia (Musa) berkata, “Apakah (engkau
قال اولو ِجئتك ِبشي ٍء م ِبي ٍن-30
akan melakukan itu) sekalipun aku men
datangkan kepadamu sesuatu (bukti)
yang jelas?”
َْ َ َ
َْ ّٰ َ َ ْ ُ ْ
31. Dia (Fir‘aun) berkata, “Datangkanlah قال فأ ِت ِب ٖ ٓه ِان كنت ِمن الص ِد ِقين-31
(bukti yang jelas) itu jika engkau ter
masuk orang-orang yang benar!”
ٌ ْ ُّ ٌ َ ْ ُ َ َ َ ُ َ َ ٰ ْ َ َ
32. Maka, dia (Musa) melemparkan tongkat ۚ فالقى عصاه ف ِاذا ِهي ثعبان م ِبين-32
nya, tiba-tiba ia (tongkat itu) menjadi
ular besar yang nyata.
ّٰ َ َ َ َ َ َ
33. Dia menarik tangannya, tiba-tiba ia ࣖ َون َزع َيد ٗه ف ِاذا ِه َي َب ْيضا ُۤء ِللن ِظ ِر ْي َن-33
(tangan itu) menjadi putih (bercahaya)
bagi orang-orang yang melihat(-nya).
َ َ
ٌۙ َق َال ل ْل َم َلا َح ْول ٗ ٓه اَّن ٰه َذا ل ٰسح ٌر َعل ْيم-34
34. Dia (Fir‘aun) berkata kepada para
ِ ِ ِ ِ ِ
pemuka di sekitarnya, “Sesungguhnya
dia (Musa) ini benar-benar seorang pe
nyihir yang sangat pandai.
ُ َ
ُّ ُ َ
35. Dia hendak mengeluarkanmu dari ۖ ُّير ْي ُد ا ْن يخْر َجك ْم ّم ْن ا ْرضك ْم بس ْحر ٖه-35
ِ ِِ ِ ِ ِ ِ
negerimu dengan sihirnya. Maka, apa
َ َْ َ َ
َ
yang kamu sarankan?” فماذا تأ ُم ُر ْون
َ ْ ْ َ ََ ْ َ ُ َ
36. Mereka berkata, “Tahanlah (untuk se قال ْوٓا ا ْر ِجه َواخ ُاه َو ْابعث ِفى ال َمداۤى ِِٕن-36
mentara) dia dan saudaranya serta utus
ٰ
lah ke seluruh negeri orang-orang yang ۙح ِش ِر ْي َن
akan mengumpulkan (penyihir).
ْ
ْ َ َّ َ ّ ُ َ ْ ُ َ
37. Mereka akan mendatangkan kepadamu يأتوك ِبك ِل سح ٍار ع ِلي ٍم-37
semua penyihir yang sangat pandai.”
26. ASY-SYU‘ARĀ’ 526 JUZ 19
َ ٰ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َّ ُ ََّ َ َّ َ َ
40. (Tujuannya) supaya kita mengikuti para السح َرة ِان كان ْوا ه ُم الغ ِل ِب ْين لعلنا نت ِبع-40
penyihir itu jika mereka jadi para peme
nang.”
َ َ َّ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َ ُ َ
َّ َف َلَّما َجا َۤء-41
41. Maka, ketika para penyihir datang, السح َرة قالوا ِل ِفرعون اىِٕن لنا
ٰ ْ ْ َ َُّ ْ ْ ََ
mereka berkata kepada Fir‘aun, “Apakah
َ
kami benar-benar akan memperoleh لاج ًرا ِان كنا نح ُن الغ ِل ِب ْين
imbalan besar jika kami yang menjadi
pemenang?”
َ َ ْ َّ ً ُ َّ َ َ َ َ
42. Dia (Fir‘aun) menjawab, “Ya, bahkan قال نع ْم َواِ نك ْم ِاذا ل ِم َن ال ُمقَّر ِب ْين-42
kamu pasti akan menjadi orang-orang
yang dekat (kepadaku).”
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ٰٓ ْ ُّ ْ ُ َ َ َ
43. Musa berkata kepada mereka, “Lem قال لهم موسى القوا م ٓا انتم ملقون-43
parkan
lah apa yang hendak kamu
lemparkan!”
َّ ْ ُ َ ُ ُ َ ْ َََْ
44. Lalu, mereka melemparkan tali-tali dan َ ْ َّ َ ْ
فالقوا ِحبالهم و ِع ِصيهم وقالوا ِب ِعز ِة-44 َ
َ ْٰ ْ َ َ َّ َ َ
tongkat-tongkat mereka seraya berkata,
“Demi kekuasaan Fir‘aun, sesungguh ِف ْرع ْون ِانا لنح ُن الغ ِل ُب ْون
nya kamilah yang benar-benar sebagai
pemenang.”
ََُْ َ َ َ َ ٰ ٰ ََْ
45. Kemudian, Musa melemparkan tongkat فالقى ُم ْوسى عص ُاه ف ِاذا ِه َي تلقف َما-45
َ ْ ُ َْ
nya, tiba-tiba ia (tongkatnya yang sudah
menjadi ular) menelan segala yang ۚيأ ِفكون
mereka ada-adakan itu.539)
ُ َ َّ َ ْ ُ َ
yang Menjadi Beriman
46. Maka, tersungkurlah para penyihir itu ۙالسح َرة ٰس ِج ِد ْي َن فال ِقي-46
(dalam keadaan) bersujud.
َ َ ْٰ َّ َ ٰ ُ َ
47. Mereka berkata, “Kami beriman kepada ۙ قال ْوٓا امنا ِب َر ِ ّب العل ِم ْين-47
Tuhan semesta alam,
Tali-tali dan tongkat-tongkat yang dilemparkan penyihir yang seolah-olah ular itu ditelan semuanya oleh ular
539)
َ ٰ ٰ
48. (yaitu) Tuhannya Musa dan Harun.”
َر ِ ّب ُم ْوسى َوه ُر ْون-48
ُ َ َ ٗ َّ ُ َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ٗ َ ُ ْ ٰ َ َ
49. Dia (Fir‘aun) berkata, “Apakah kamu
قال ا َمنت ْم له ق ْبل ان اذن لك ْمۚ ِانه لك ِب ْي ُرك ُم-49
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ّ ُ ُ َ ََّ ْ َّ
sekalian beriman kepadanya (Musa)
السحرۚ فلسوف تعلمونۗە ِ ال ِذي علمكم
sebelum aku mengizinkanmu? Sesung
ُ َ ُ َ
guh
nya dia benar-benar pemimpin
َ ُ َ َ ّ ََُ
لاق ِطعَّن ا ْي ِد َيك ْم َوا ْرجلك ْم ِّم ْن ِخل ٍاف
mu yang mengajarkan sihir kepadamu.
Maka, kamu tentu akan tahu (akibat
َ ْ َ ُ ََّ ّ َ ُ َ
َّۚولاص ِلبنك ْم اج َم ِع ْين
perbuatanmu). Pasti kupotong tangan
dan kakimu secara bersilang dan benar-
benar akan kusalib kamu semua.”
َ َ ْ َ ّ ٰ َّ َ ْ َ َ ْ ُ َ
50. Mereka menjawab, “Tidak ada yang
ۚۖان ٓا ِالى َر ِبنا ُمنق ِل ُب ْون
ِ قالوا لا ضير-50
kami takutkan. Sesungguhnya kami akan
kembali kepada Tuhan kami.
َُّ ْ َ َ ٰ ٰ َ َ ُّ َ َ َ َ ْ َّ ْ َ ُ َ ْ َ َّ
ِانا نطمع ان يغ ِفر لنا ربنا خطين ٓا ان كن ٓا-51
51. Sesungguhnya kami sangat mengingin
kan agar Tuhan kami mengampuni
kesalahan-kesalahan kami karena kami َ ْ ْ ُ ْ َ ََّ
adalah orang-orang yang pertama men ࣖ ۗاول المؤ ِم ِنين
jadi mukmin.”
ٰ َ َْ ُ َ َ ََ
53. Lalu, Fir‘aun mengirimkan orang ke
ۚ فا ْر َسل ِف ْرع ْون ِفى المداۤى ِِٕن ح ِش ِرين-53
َ ْ
kota-kota untuk mengumpulkan (bala
tentaranya).
َ ْ ُ ْ َ ٌ َ ْ َ َ ُ ٰٓ َّ
ۙ ِان هؤلا ِۤء ل ِشر ِذمة ق ِليلون-54
54. (Fir‘aun berkata,) “Sesungguhnya mereka
(Bani Israil) hanyalah sekelompok kecil.
َ ُ َ َ َ َ ُ َّ
55. Sesungguhnya mereka telah membuat ۙ َواِ نه ْم لنا لغاۤىِٕظ ْون-55
kita marah.
َ ْ ُ ٰ ٌ ْ َ َ َّ َ
56. Sesungguhnya kita semua benar-benar ۗ واِ نا لج ِميع ح ِذرون-56
harus selalu waspada.”
ُ ّٰ َ ٰ ْ ْ ََ
57. Kami keluarkan mereka (Fir‘aun dan
ۙ فاخ َرجن ُه ْم ِّم ْن جن ٍت َّوع ُي ْو ٍن-57
kaumnya) dari (negeri mereka yang
mempunyai) taman, mata air,
َ َ َ َّ ْ ُ ُ َّ
58. harta kekayaan, dan tempat tinggal yang ۙام ك ِر ْي ٍم
ٍ وكنو ٍز وم-58
ق
bagus.540)
Karena mengejar Nabi Musa a.s. dan Bani Israil, Fir‘aun dan bala tentaranya telah keluar dari negeri mereka
540)
َْ
َ ْ ْ َ َ َََْْٰ َ ٰ َ
59. Demikianlah, dan Kami wariskan semua
ۗ كذ ِلكۚ واورثنها ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل-59
nya kepada Bani Israil.541)
ّ َّ ََّ َ َ
62. Dia (Musa) berkata, “Tidak! Sesungguh ۗان َم ِع َي َر ِب ْي َس َي ْه ِد ْي ِن
ِ قال كلا-62
nya Tuhanku bersamaku. Dia akan
menunjukiku.”
َ َ َ ْ َ ٰٓ ْ ُ ٰ َ ْ َ َ َ
63. Lalu, Kami wahyukan kepada Musa, ِ ّبعصاك ْاضرب
ِ فا ْوحين ٓا ِالى موسى ا ِن-63
“Pukullah laut dengan tongkatmu itu.”
َّ َ ُّ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ْ
Maka, terbelahlah (laut itu) dan setiap كالط ْو ِد ال َبح َرۗ فانفلق فكان كل ِف ْر ٍق
َْ
belahan seperti gunung yang sangat
besar. ْ
ۚالع ِظي ِم
َ ْٰ َ َ ََْْ
ۚ َوازلفنا ثَّم الاخ ِر ْي َن-64
64. Di sanalah Kami dekatkan kelompok
yang lain.542)
َ ْ َ ْ َ ٗ َ َّ ْ َ َ ٰ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ
65. Kami selamatkan Musa dan semua orang ۚ وانجينا موسى ومن معهٓ اجم ِعين-65
yang bersamanya.
َ ْٰ َ ْ ْ َ ُ
66. Kemudian, Kami tenggelamkan kelompok ۗ ثَّم اغ َرقنا الاخ ِر ْي َن-66
yang lain.
َ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
ِان ِفي ذ ِلك لايةۗوما كان اكثرهم مؤ ِم ِنين-67
67. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan
Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
َّ زْ ُز َْ َ َ َّ
68. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang
ࣖ الر ِح ْي ُم َواِ ن َرَّبك ل ُه َو الع ِ ي-68
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha
Penyayang.
541)
Setelah Fir‘aun dan bala tentaranya binasa, Nabi Musa a.s. dan Bani Israil kembali ke Mesir untuk mengambil
harta kekayaan Fir‘aun dan tentaranya. Mereka lalu melanjutkan perjalanan ke Baitulmaqdis.
542)
Yang dimaksud dengan kelompok yang lain adalah Fir‘aun dan bala tentaranya. Maksud ayat ini adalah bahwa
di bagian yang terbelah itu Allah Swt. mendekatkan antara Fir‘aun dan bala tentaranya dengan Nabi Musa a.s.
dan Bani Israil.
JUZ 19 529 26. ASY-SYU‘ARĀ’
َْ ٰ َ َ ُّ َ َ َ ً َ ْ َ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ
71. Mereka menjawab, “Kami menyembah قالوا نعبد اصناما فنظل لها ع ِك ِفين-71
berhala-berhala dan senantiasa tekun
menyembahnya.”
َ ُ َْ ْ ُ َ ُ َ ْ َ َ َ
ۙ قال هل ي ْس َمع ْونك ْم ِاذ تدع ْون-72
72. Dia (Ibrahim) berkata, “Apakah mereka
mendengarmu ketika kamu berdoa
(kepadanya)?
َ ُ َ ُ َ ُ َْ َ
73. Atau, (dapatkah) mereka memberi
ا ْو َينفع ْونك ْم ا ْو َيض ُّر ْون-73
manfaat atau mudarat kepadamu?”
َ ُ َ ْ َ ٰ َ َ ٰ َْ َ ْ ُ َ
74. Mereka menjawab, “Tidak, tetapi kami قال ْوا َبل َوجدن ٓا ا َبا َۤءنا كذ ِلك َيفعل ْون-74
mendapati nenek moyang kami berbuat
begitu.”
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ َ
ۙ قال افرءيتم ما كنتم تعبدون-75
75. Dia (Ibrahim) berkata, “Apakah kamu
memperhatikan apa yang selalu kamu
sembah?
َ َ ْ َ ْ ُ ُ ٰ ُ َْ
76. Kamu dan nenek moyangmu terdahulu? ۙ انت ْم َوا َباۤؤك ُم الاقد ُم ْون-76
َ َ ْٰ َّ ّ ُ َ ُ َّ َ
ۙ ف ِانه ْم عد ٌّو ِل ْ ٓي ِالا َر َّب العل ِم ْين-77
77. Sesungguhnya mereka itu adalah
musuhku, lain halnya Tuhan pemelihara
semesta alam.
ْ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َّ
78. (Allah) yang telah menciptakanku. Maka, ۙ ال ِذي خلق ِني فهو يه ِدي ِن-78
Dia (pula) yang memberi petunjuk ke
padaku.
ْ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ُ ْ َّ َ
79. Dia (pula) yang memberiku makan dan ۙ وال ِذي هو يط ِعم ِني ويس ِقي ِن-79
minum.
َْ َ ُ ْ َ
80. Apabila aku sakit, Dialah yang menyem ۙ َواِ ذا َم ِرضت ف ُه َو يش ِف ْي ِن-80
buhkanku.
ْ ْ ُ َُّ ْ ُ ْ ُ ْ َّ َ
81. (Dia) yang akan mematikanku, kemudian ۙ وال ِذي ي ِميت ِني ثم يح ِيي ِن-81
menghidupkanku (kembali).
َ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ َ
82. (Dia) yang sangat kuinginkan untuk ي اط َم ُع ان َّيغ ِف َر ِل ْي خ ِط ْي َٔۤـ ِت ْي َي ْو َم ٓ وال ِذ-82
ْ ّ
mengampuni kesalahanku pada hari
Pembalasan.”
ۗ الدي
نِ ِ
26. ASY-SYU‘ARĀ’ 530 JUZ 19
َْ ّٰ ْ ْ َ َّ ً ْ ُ َ
ْ ِ َر ِ ّب ه ْب ِل ْي حكما وا-83
ۙلحق ِني ِبالص ِل ِحين
83. (Ibrahim berdoa,) “Wahai Tuhanku,
berikanlah kepadaku hukum (ilmu dan
hikmah) dan pertemukanlah aku dengan
orang-orang saleh.
َ ْ ْٰ ْ َ َ ّ ْ َ ْ َ
84. Jadikanlah aku sebagai buah tutur yang
ۙ واجعل ِل ْي ِلسان ِصد ٍق ِفى الا ِخ ِرين-84
baik di kalangan orang-orang (yang
datang) kemudian.
َّ َّ َ َ ْ َ ْ
ۙ َواجعل ِن ْي ِم ْن َّو َرث ِة جن ِة الن ِع ْي ِم-85
85. Jadikanlah aku termasuk orang yang
mewarisi surga yang penuh kenikmatan.
َ ْ ّ َّ َ َ َ ٗ َّ ْ َ ْ ْ َ
86. Ampunilah ayahku! Sesungguhnya dia ۙ واغ ِفر ِلا ِب ٓي ِانه كان ِمن الضاۤ ِلين-86
termasuk orang-orang sesat.
َ ُْ َُْ َ َْ ْ ُ ََ
87. Janganlah Engkau hinakan aku pada hari
ۙزن ْي يوم يبعثون
ِ ِ ولا تخ-87
mereka dibangkitkan.
َ ْ ُ َ َ َّ ٌ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ
ۙ يوم لا ينفع مال ولا بنون-88
88 (Yaitu) pada hari ketika tidak berguna
(lagi) harta dan anak-anak.
ْ َ َ ّٰ َ َ ْ َ َّ
89. Kecuali, orang yang menghadap Allah
ۗالل ِبقل ٍب َس ِل ْي ٍم ِالا من اتى-89
dengan hati yang bersih.”
َ ْ َ ْ ُ ْ َْ َ َُّ
91. (Neraka) Jahim diperlihatkan dengan ۙاوين ِ وب ِرز ِت الج ِحيم ِللغ-91
jelas kepada orang-orang yang sesat.
َ ْ ُ ُ َْ ْ ُْ ُ َ ََْ ْ ُ َ َ ْ َ
ۙ و ِقيل لهم اين ما كنتم تعبدون-92
92. Dikatakan kepada mereka, “Di mana ber
hala-berhala yang selalu kamu sembah
َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ّٰ ُ ْ
93. selain Allah? Dapatkah mere
ka me ۗص ُر ْون
ِ اللۗهل ينصرونكم او ين
ت ِ ِمن د ْو ِن-93
nolongmu atau menolong dirinya
sendiri?”
َ ٗ َْ َ ْ ُ َ ْ ْ ُ ُْ َ
94. Mereka (sesembahan itu) dijungkir
ۙ فكب ِكبوا ِفيها هم والغاون-94
balikkan di dalamnya (neraka) bersama
orang-orang yang sesat.
َ ُ ْ َ ْ ُ ُ ُ
95. (Begitu pula) bala tentara Iblis (dan) se ۗ َوجن ْود ِا ْب ِلي َس اج َمع ْون-95
muanya (dijungkirbalikkan).
َ ْ ُ َْ َ َ ْ ْ ُ َ ُْ َ
96. Mereka (orang-orang sesat) berkata قالوا وهم ِفيها يخت ِصمون-96
sambil bertengkar di dalamnya (neraka),
JUZ 19 531 26. ASY-SYU‘ARĀ’
ْ ُّ ٰ َ َ َُّ ْ ّٰ َ
97. “Demi Allah, sesungguhnya kami dahulu ْ
ۙالل ِان كنا ل ِفي ضل ٍل م ِبي ٍن
ِ ت-97
(di dunia) benar-benar dalam kesesatan
yang nyata.
َ ْ َ ٰ ْ ّ َ ْ ُ ْ ّ َُ ْ
98. (Yaitu) ketika kami mempersamakan
ِاذ نس ِويكم ِبر ِب العل ِمين-98
kamu (berhala-berhala) dengan Tuhan
semesta alam.
َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ َ َّ َ َ َ َ
99. Tidak ada yang menyesatkan kami, وم ٓا اضلن ٓا ِالا المج ِرمون-99
kecuali para pendosa.
َ ٰ ََ َ َ
100. Tidak ada pemberi syafaat (penolong) ۙ فما لنا ِم ْن ش ِف ِع ْين-100
untuk kami.
َ َ َ
101. Tidak pula ada teman akrab. َولا ص ِد ْي ٍق ح ِم ْي ٍم-101
َ ْ ْ َ ُ َ َ ً َ َ َ ََّ َ َ
فل ْو ان لنا كَّرة فنك ْون ِم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين-102
102. Seandainya dapat kembali (ke dunia),
niscaya kami menjadi orang-orang yang
beriman.”
َ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
ِان ِفي ذ ِلك لايةۗوما كان اكثرهم مؤ ِم ِنين-103
103. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan
Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
َّ زْ ُز َْ َ َ َّ
ࣖ الر ِح ْي ُم َواِ ن َرَّبك ل ُه َو الع ِ ي-104
104. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha
Penyayang.
ْ َ ْ ََّ
Kisah Nabi Nuh dan Kaumnya
َ ُ
105. Kaum Nuh telah mendustakan para ۚ كذ َبت ق ْو ُم ن ْو ِح ال ُم ْر َس ِل ْين-105
rasul. ِۨ
َ ُ ََّ َ َ ٌ ُ ُ ُ َ َ َ َ ْ
ۚ ِاذ قال ل ُه ْم اخ ْوه ْم ن ْوح الا تتق ْون-106
106. Ketika saudara mereka, Nuh, berkata
kepada mereka, “Mengapa kamu tidak
bertakwa?
َ
ٌ ْ َ ٌ ْ ُ َ ْ ُ ّْ
107. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul ۙ ِ ِاني لكم رسول ا ِمين-107
tepercaya (yang diutus) kepadamu.
ْ ُ ْ َ َ َ ّٰ ُ َّ َ
ۚ فاتقوا الل وا ِطيعو ِن-108
108. Maka, bertakwalah kepada Allah dan
taatlah kepadaku.
َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ْ ََ ْ ُ ُ َْ ََ
109. Aku tidak meminta imbalan kepadamu وم ٓا اس َٔـلكم علي ِه ِمن اج ٍرۚ ِان اج ِري ِالا-109
َ َ ْٰ ٰ َ
atas (ajakan) itu. Imbalanku tidak lain,
kecuali dari Tuhan semesta alam. ۚعلى َر ِ ّب العل ِم ْين
ُ َ َ ّٰ ُ َّ َ
الل َوا ِط ْيع ْو ِن فاتقوا-110
110. Maka, bertakwalah kepada Allah dan
taatlah kepadaku.”
26. ASY-SYU‘ARĀ’ 532 JUZ 19
َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ
111. Mereka berkata, “Apakah kami harus
ۗ ۞ قالوٓا انؤ ِمن لك واتبعك الارذلون-111
beriman kepadamu, padahal yang meng
ikutimu adalah orang-orang hina?”
َ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ
ۚ قال َو َما ِعل ِم ْي ِبما كان ْوا َيع َمل ْون-112
112. Dia (Nuh) menjawab, “Apa penge
tahuanku tentang apa yang biasa me
reka kerjakan?
َ ُ ْ َ َ ّ ٰ َ َّ ُ ُ ْ
113. Perhitungan (amal) mereka tidak lain, ۚ ِان ِح َسابه ْم ِالا على َر ِب ْي ل ْو تشع ُر ْون-113
kecuali ada pada Tuhanku jika kamu
menyadari.
َْ ْ ُْ َ ََ۠ َ َ
114. Aku tidak akan mengusir orang-orang
ۚ وم ٓا انا ِبط ِار ِد المؤ ِم ِنين-114
yang beriman.
ٌ َ َّ ۠ َ َ ْ
115. Aku tidak lain, kecuali pemberi pe ۗ ِان انا ِالا ن ِذ ْي ٌر ُّم ِب ْين-115
ringatan yang jelas.”
َ ُ ََ ُ ُ َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ
116. Mereka berkata, “Wahai Nuh, jika tidak
قال ْوا لىِٕن ل ْم تنت ِه ٰين ْوح لتك ْونَّن ِم َن-116
َْ ْ ُ ْ َْ
berhenti (dalam berdakwah), niscaya
ۗالمرجو ِمين
engkau akan termasuk orang-orang
yang dirajam.”
َ
ن ْ َق َال َر ّب اَّن َق ْوم ْي كَّذ ُب-117
و
117. Dia (Nuh) berkata, “Wahai Tuhanku, se
ِۖ ِ ِ ِ
sungguhnya kaumku telah mendusta
kanku.
َّ ً ْ َ َْ َْ ْ َ
118. Maka, berilah keputusan antara aku فافتح َب ْي ِن ْي َو َبين ُه ْم فتحا َّو ِنج ِن ْي َو َم ْن َّم ِع َي-118
ْ ْ
dan mereka serta selamatkanlah aku
َ
dan orang-orang mukmin bersamaku.” ِم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين
ُ ْ ْ ْ ُ ْ ٗ َ َّ ْ َ َ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ
119. Kami selamatkan dia (Nuh) dan orang-
ك ال َمشح ْو ِن
ِ فانجينه ومن معه ِفى الفل-119
orang yang bersamanya di dalam kapal
yang penuh muatan.
َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ َُّ
ثم اغرقنا بعد الب ِاقين-120
120. Kemudian, Kami tenggelamkan orang-
orang yang tersisa (tidak beriman)
setelah itu.
َ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
ِان ِفي ذ ِلك لايةۗوما كان اكثرهم مؤ ِم ِنين-121
121. Sesungguhnya pada yang demikian itu
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan
Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
َّ زْ ُز
ُࣖ الرح ْيم َ ْ َ ُ َ َ ََّ َّ َ
122. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang
ِ واِ ن ربك لهو الع ِ ي-122
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha
Penyayang.
JUZ 19 533 26. ASY-SYU‘ARĀ’
ٌ َ ٌ ُ َ ّ
ۙ ِ ِان ْي لك ْم َر ُس ْول ا ِم ْين-125
125. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
tepercaya (yang diutus) kepadamu.
ْ ُ ْ َ َ َ ّٰ ُ َّ َ
126. Maka, bertakwalah kepada Allah dan
ۚ فاتقوا الل وا ِطيعو ِن-126
taatlah kepadaku.
َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ْ ََ ْ ُ ُ َْ ََ
127. Aku tidak meminta imbalan kepadamu
وم ٓا اس َٔـلكم علي ِه ِمن اج ٍرۚ ِان اج ِري ِالا-127
َْ َ ْٰ ّ َ ٰ َ
atas (ajakan) itu. Imbalanku tidak lain,
ۗعلى ر ِب العل ِمين
kecuali dari Tuhan semesta alam.
َ َُ َْ ً ٰ ُّ َ ُ ْ ََ
ۙ اتبن ْون ِبك ِل ِر ْي ٍع ا َية تعبث ْون-128
128. Apakah kamu mendirikan istana di setiap
tanah yang tinggi untuk kemegahan
tanpa ditempati?
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ َ ْ ُ ََّ َ
ۚ وتت ِخذون مصا ِنع لعلكم تخلدون-129
129. Kamu (juga) membuat benteng-benteng
dengan harapan hidup kekal?
َ ْ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ
130. Apabila menyiksa, kamu lakukan secara ۚ واِ ذا بطشتم بطشتم جب ِارين-130
kejam dan bengis.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ ْ َّ ُ َّ َ
ۚ ي امدكم ِبما تعلمون ٓ واتقوا ال ِذ-132
132. Bertakwalah kepada (Allah) yang telah
menganugerahkan kepadamu apa yang
kamu ketahui.
َ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ
ۙام َّو َب ِن ْين
ٍ امدكم ِبان-133
ع
133. Dia (Allah) telah menganugerahkan
hewan ternak dan anak-anak kepadamu.
ْ ُ ُ َّ ّٰ َ َ
ۚ وجن ٍت وعيو ٍن-134
134. (Dia juga menganugerahkan) kebun-
kebun dan mata air.
ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َ َ ّْ
ۗ ِ ِان ٓي اخاف عليكم عذاب يو ٍم ع ِظي ٍم-135
135. Sesungguhnya aku takut bahwa kamu
akan ditimpa azab pada hari yang
dahsyat.”
َ َ ْ ُ ُ ُ َّ َ ٰ ْ
137. (Agama kami) ini tidak lain adalah
ۙ ِان هذآ ِالا خلق الاَّ لِو ْين-137
agama orang-orang terdahulu.
َ َّ َ َْ َ
138. Kami (sama sekali) tidak akan diazab.” ۚو َما نح ُن ِب ُمعذ ِب ْين-138
َ َ َ َ ً ََٰ َ ٰ َّ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ ُ ْ ُ ََّ َ
فكذبوه فاهلكنهمۗ ِان ِف ْي ذ ِلك لايةۗوما كان-139
139. Maka, mereka mendustakannya (Hud).
َ
Lalu, Kami membinasakan mereka.
Sesungguhnya pada yang demikian itu َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan اكثرهم مؤ ِم ِنين
Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
َّ زْ ُز
ُࣖ الرح ْيم َ ْ َ ُ َ َ ََّ َّ َ
140. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang
ِ واِ ن ربك لهو الع ِ ي-140
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha
Penyayang.
َ ُ ََّ َ َ ٌ ٰ ُ ُ َ َ َ َ ْ
142. Ketika saudara mereka, Saleh, berkata ۚ ِاذ قال ل ُه ْم اخ ْوه ْم ص ِلح الا تتق ْون-142
kepada mereka, “Mengapa kamu tidak
bertakwa?
َ
ٌ ْ َ ٌ ْ ُ َ ْ ُ ّْ
143. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
ۙ ِ ِاني لكم رسول ا ِمين-143
tepercaya (yang diutus) kepadamu.
ُ َ َ ّٰ ُ َّ َ
144. Maka, bertakwalah kepada Allah dan ۚالل َوا ِط ْيع ْو ِن فاتقوا-144
taatlah kepadaku.
َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ْ ََ ْ ُ ُ َْ ََ
وم ٓا اس َٔـلكم علي ِه ِمن اج ٍرۚ ِان اج ِري ِالا-145
145. Aku tidak meminta imbalan kepadamu
atas (ajakan) itu. Imbalanku tidak lain,
َ َ ْٰ ٰ َ
ۗعلى َر ِ ّب العل ِم ْين
kecuali dari Tuhan semesta alam.
َ ْ ٰ َ ُ ٰ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َُ
ۙ اتتركون ِفي ما ههن ٓا ا ِم ِنين-146
146. Apakah kamu (mengira) akan dibiar
kan tinggal di sini (negerimu) dengan
aman?
ُ ّٰ َ
147. (Yaitu,) di dalam kebun-kebun dan mata ۙ ِف ْي جن ٍت َّوع ُي ْو ٍن-147
air.
ٰ ً ْ
َ
ال ُب ُي ْوتا ف ِر ِه ْين َ َو َت ْنح ُت ْو َن م َن الج-149
ب
ِ ِ ِ ِ
149. Kamu pahat dengan terampil sebagian
gunung-gunung untuk dijadikan rumah-
rumah yang mewah.
JUZ 19 535 26. ASY-SYU‘ARĀ’
ْ ُ ْ َ َ َ ّٰ ُ َّ َ
150. Maka, bertakwalah kepada Allah dan
ۚ فاتقوا الل وا ِطيعو ِن-150
taatlah kepadaku.
َْ ْ ُ ْ َ َْ ْ ُ ْ ُ ََ
151. Janganlah mengikuti perintah orang- ۙ ولا ت ِطيعوٓا امر المس ِر ِفين-151
orang yang melampaui batas.
َ ْ ُ ْ ُ ََ ْ َْ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
152. (Mereka) yang berbuat kerusakan di ال ِذين يف ِسدون ِفى الار ِض ولا يص ِلحون-152
bumi dan tidak melakukan perbaikan.”
َّ ْ َ ْ َ َ َّ ُ َ
ۙ قال ْوٓا ِانم ٓا انت ِم َن ال ُم َسح ِر ْي َن-153
153. Mereka berkata, “Sesungguhnya engkau
hanyalah termasuk orang-orang yang ter
kena sihir.
ُ ْ
َ َم ٓا َا ْن َت اَّلا َب َش ٌر ّم ْث ُل َناۙ َفأت ب ٰا َية ا ْن ك ْن َت من-154
ِ ِ ٍ ِ ِ ِ ِ
154. Engkau tidak lain hanyalah manusia
seperti kami. Maka, datangkanlah
َ ّٰ
tanda (mukjizat) jika engkau termasuk
الص ِد ِق ْين
orang-orang yang benar.”
ُ َ َّ ٌ َ َ ٰ َ َ
155. Dia (Saleh) menjawab, “Ini seekor unta
قال ه ِذ ٖه ناقة ل َها ِش ْر ٌب َّولك ْم ِش ْر ُب َي ْو ٍم-155
ُ ْ
betina. Dia punya (giliran) minum dan
َّۚمعل ْو ٍم
kamu punya (giliran) minum (pula) pada
hari yang ditentukan.
ْ َ ُ َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُّ َ َ َ َ
156. Janganlah menyentuhnya dengan suatu ولا تمسوها ِبسوۤ ٍء فيأخذكم عذاب يو ٍم-156
َ
ع ِظ ْي ٍم
kejahatan. Nanti kamu akan ditimpa
azab pada hari yang dahsyat.”
َ ٰ ُ ْ ََ َ َ َ َ
ۙ فعق ُر ْوها فاص َبح ْوا ن ِد ِم ْين-157
157. Mereka membunuhnya, lalu mereka
menjadi orang-orang yang menyesal.
َ َ َ َ ً ََٰ َ ٰ َّ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ
158. Mereka ditimpa azab. Sesungguhnya
ْ
فاخذهم العذابۗ ِان ِفي ذ ِلك لايةۗوما كان-158
َ
pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ
kebanyakan mereka tidak beriman. اكثرهم مؤ ِم ِنين
َّ زْ ُز
ُࣖ الرح ْيم َ ْ َ ُ َ َ ََّ َّ َ
واِ ن ربك لهو الع ِ ي-159
159. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha ِ
Penyayang.
َ ُ ََّ َ َ ٌ ُ ُ ُ َ َ َ َ ْ
ۚ ِاذ قال ل ُه ْم اخ ْوه ْم ل ْوط الا تتق ْون-161
161. Ketika saudara mereka, Lut, berkata
kepada mereka, “Mengapa kamu tidak
bertakwa?”
ٌ َ ٌ ُ َ ّ
ۙ ِ ِان ْي لك ْم َر ُس ْول ا ِم ْين-162
162. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
tepercaya (yang diutus) kepadamu.
26. ASY-SYU‘ARĀ’ 536 JUZ 19
ْ ُ ْ َ َ َ ّٰ ُ َّ َ
163. Maka, bertakwalah kepada Allah dan
ۚفاتقوا الل وا ِطيعو ِن-163
taatlah kepadaku.
َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ْ ََ ْ ُ ُ َْ ََ
164. Aku tidak meminta imbalan kepadamu وم ٓا اس َٔـلكم علي ِه ِمن اج ٍر ِان اج ِري ِالا-164
َْ َ ْٰ ّ َ ٰ َ
atas (ajakan) itu. Imbalanku tidak lain
hanyalah dari Tuhan semesta alam.
ۗعلى ر ِب العل ِمين
ْ
165. Mengapa kamu mendatangi jenis َ ْ َ ٰ ْ َ َ َ ْ ُّ َ ْ ُ َ َ
laki-laki di antara manusia (berbuat ۙ اتأتون الذكران ِمن العل ِمين-165
homoseks)?
َ ُ ََ ُ ُ َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ
167. Mereka menjawab, “Wahai Lut, jika قال ْوا لىِٕن ل ْم تنت ِه ٰيل ْوط لتك ْونَّن ِم َن-167
َْ َ ْ ُْ
tidak berhenti (melarang kami), niscaya
engkau benar-benar akan termasuk
المخر ِجين
orang-orang yang diusir.”
َ ْ َ ْ َ ّ ْ ُ َ َ ّْ َ َ
168. Dia (Lut) berkata, “Sesungguhnya aku ۗقال ِ ِاني ِلعم ِلكم ِمن القالِ ين-168
termasuk orang-orang yang sangat
benci terhadap perbuatanmu.”
َ ُ ْ َّ ْ َ َّ
169. (Lut berdoa,) “Wahai Tuhanku, selamat
َر ِ ّب ِنج ِن ْي َواه ِل ْي ِما َيع َمل ْون-169
kanlah aku dan keluargaku dari apa
yang mereka perbuat.”
َ ْ َ ٗ َ ْ َ ُ ٰ ْ َّ َ َ
ۙ فنجينه َواهل ٓه اج َم ِع ْين-170
170. Maka, Kami selamatkan dia bersama
semua keluarganya,
ْٰ ً ُ َ َّ
171. kecuali seorang perempuan tua (istri ۚ ِالا عج ْوزا ِفى الغ ِب ِر ْي َن-171
nya) yang termasuk golongan (orang-
orang kafir) yang tertinggal.
َ ْ َ ٰ ْ َ ْ ََّ َُّ
172. Kemudian, Kami binasakan yang lain. ۚ ثم دمرنا الاخ ِرين-172
173. Kami hujani mereka (dengan batu). َ َو َا ْم َط ْر َنا َع َل ْيه ْمَّم َط ًراۚ َف َسا َۤء َم َط ُر ْال ُم ْن َذر ْين-173
Betapa buruk hujan yang menimpa ِ ِ
orang-orang yang telah diberi pe
ringatan itu.
َ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
174. Sesungguhnya pada yang demikian itu ِان ِفي ذ ِلك لايةۗوما كان اكثرهم مؤ ِم ِنين-174
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan
Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
JUZ 19 537 26. ASY-SYU‘ARĀ’
َّ زْ ُز
ُࣖ الرح ْيم َ ْ َ ُ َ َ ََّ َّ َ
175. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang
ِ واِ ن ربك لهو الع ِ ي-175
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha
Penyayang.
َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َٔ ْ ُ ٰ ْ َ َ ََّ
Aikah (Madyan)
176. Penduduk Aikah (Madyan) telah men ۖكذب اصحب لـيك ِة المرس ِلين-176
dustakan para rasul.
َ ْ ُ ََّ َ َ ٌ ْ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ
177. Ketika Syu‘aib berkata kepada mereka, ۚ ِاذ قال لهم شعيب الا تتقون-177
“Mengapa kamu tidak bertakwa?
َ
ٌ ْ َ ٌ ْ ُ َ ْ ُ ّْ
178. Sesungguhnya aku adalah seorang rasul
ۙ ِ ِاني لكم رسول ا ِمين-178
tepercaya (yang diutus) kepadamu.
ُ َ َ ّٰ ُ َّ َ
ۚالل َوا ِط ْيع ْو ِن فاتقوا-179
179. Maka, bertakwalah kepada Allah dan
taatlah kepadaku.
َّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ ْ ََ ْ ُ ُ َْ ََ
وم ٓا اس َٔـلكم علي ِه ِمن اج ٍر ِان اج ِري ِالا-180
180. Aku tidak meminta imbalan kepadamu
atas (ajakan) itu. Imbalanku tidak lain,
َْ َ ْٰ ّ َ ٰ َ
ۗعلى ر ِب العل ِمين
kecuali dari Tuhan semesta alam.
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ ََ َ ْ َ ْ ُ َ
ۚ ۞ ا ْوفوا الكيل ولا تكونوا ِمن المخ ِس ِرين-181
ْ
181. Sempurnakanlah takaran dan jangan
lah kamu termasuk orang-orang yang
merugikan orang lain.
َ ْ َ ْ ْ ُْ َ
182. Timbanglah dengan timbangan yang
ۚاس ال ُم ْست ِق ْي ِم
ِ و ِزنوا ِبال ِقس-182
ط
benar.
َ َْ َ ُ ْ َ َ َّ َ َ َ
اس اش َيا َۤءه ْم َولا تعث ْوا ِفى َولا ت ْبخ ُسوا الن-183
183. Janganlah kamu merugikan manusia
َْ
dengan mengurangi hak-haknya dan
َ ْ ْ ُ ْ
ۚالار ِض مف ِس ِدين
jangan
lah membuat kerusakan di
bumi.
َّ ُ َّ
َ ْ ََّ ْ َ َّ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ
ۗالج ِبلة الا لِو ين
ِ واتقوا ال ِذي خلقكم و-184
184. Bertakwalah kepada Allah yang telah
menciptakanmu dan umat-umat yang
terdahulu.”
َ ْ َّ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ
ۙ قالوٓا ِانم ٓا انت ِمن المسح ِرين-185
185. Mereka berkata, “Sesungguhnya engkau
hanyalah termasuk orang-orang yang
terkena sihir.
ُ
َّ َف َا ْسق ْط َع َل ْي َناك َس ًفا ّم َن-187
َالس َماۤء ا ْنك ْن َت من
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
187. Maka, jatuhkanlah kepada kami kepingan-
kepingan dari langit (agar kami binasa)
َ ّٰ
ۗالص ِد ِق ْين
jika engkau termasuk orang-orang yang
benar.”
َ ُْ َ َْ َ ُ َْ َ ّ َ َ َ
188. Dia (Syu‘aib) berkata, “Tuhanku paling
قال ر ِب ْ ٓي اعلم ِبما تعملون-188
mengetahui apa yang kamu kerjakan.”
ٗ َّ َّ ُّ ْ َ ُ َ َ ْ ُ َ َ َ َ ُ ْ ُ ََّ َ
ۗانهِ فكذبوه فاخذهم عذاب يو ِم الظل ِة-189
189. Lalu, mereka mendustakannya (Syu‘aib).
َ َ
َ ان َع َذ
Maka, mereka ditimpa azab pada hari
َ
yang berawan gelap. Sesungguhnya itu
اب َي ْو ٍم ع ِظ ْي ٍم ك
adalah azab hari yang dahsyat.
َ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
190. Sesungguhnya pada yang demikian itu ِان ِفي ذ ِلك لايةۗوما كان اكثرهم مؤ ِم ِنين-190
benar-benar terdapat tanda (kekuasaan
Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak
beriman.
ْ َ َ َّ َّ
191. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang ࣖ الر ِح ْي ُم ْك ل ُه َو ال َع ي
َّ ز ُز َواِ ن َرب-191
benar-benar Mahaperkasa lagi Maha ِ
Penyayang.
َ َ ْٰ ُ ْ َ َ ٗ َّ
Terdahulu
192. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an) benar- ۗ َواِ نه لتن ِز ْيل َر ِ ّب العل ِم ْين-192
benar diturunkan Tuhan semesta alam.
ُ َ ْ ُ ُّ َ َ
193. Ia (Al-Qur’an) dibawa turun oleh ۙالر ْوح الا ِم ْين ن َزل ِب ِه-193
Ruhulamin (Jibril).
ْ ْ َ ُ َ َ َْ ٰ َ
ۙ على قل ِبك ِلتك ْون ِم َن ال ُمن ِذ ِر ْي َن-194
194. (Diturunkan) ke dalam hatimu (Nabi
Muhammad) agar engkau menjadi
salah seorang pemberi peringatan.
َ
ۗان ع َر ِب ّي ُّم ِب ْي ٍن َ
ٍ ِب ِلس-195
ٍ
195. (Diturunkan) dengan bahasa Arab yang
jelas.
َ َْ ُ َ ٗ َّ
196. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an) benar-
َواِ نه ل ِف ْي ز ُب ِر الاَّ لِو ْين-196
benar (disebut) dalam kitab-kitab orang
terdahulu.
َُ ٗ َ ْ ْ َ ً ٰ َّ ُ َ َ
197. Apakah tidak (cukup) menjadi bukti bagi ا َول ْم َيك ْن ل ُه ْم ا َية ان َّيعل َمه عل ٰۤم ُؤا َب ِن ْ ٓي-197
mereka bahwa ia (Al-Qur’an) diketahui َ ْ
oleh para ulama Bani Israil? ِاس َرا ِۤء ْيل
َ َ ْ َْ ْ ٰ َ ُ ْٰ َ َ
198. Seandainya Kami menurunkannya ke
ۙ َول ْو نَّزلنه على َبع ِض الاعج ِم ْين-198
pada sebagian dari golongan non-Arab.
JUZ 19 539 26. ASY-SYU‘ARĀ’
َْ ْ ُ ْ ُ َ َّ ْ ْ َ َ ٗ َ َ َ َ
199. Lalu, dia membacakannya kepada mereka
ۗ فقراه علي ِهم ما كانوا ِب ٖه مؤ ِم ِنين-199
(orang-orang kafir), niscaya mereka tidak
juga akan beriman kepadanya.
ُُ ُ ٰ ْ َ َ َ ٰ َ
Beriman sampai Mereka Melihat Azab
َْ ْ ُْ ْ
ۗ كذ ِلك سلكنه ِف ْي قلو ِب المج ِر ِمين-200
200. Demikianlah, Kami masukkan (sifat
dusta dan ingkar) ke dalam hati para
pendurhaka.
ْ
َاب ْال َال ْيم
َ َلا ُي ْؤ ِم ُن ْو َن ب ٖه َح ّٰتى َي َر ُوا ال َع َذ-201
ِ
201. Mereka tidak akan beriman kepadanya
hingga melihat azab yang pedih. ِ
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ ً َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ
ۙ فيأ ِتيهم بغتة وهم لا يشعرون-202
202. Maka, datanglah ia (azab) kepada
mereka secara tiba-tiba, sedangkan
mereka tidak menyadarinya.
َ َ ْ َْ ْ َ ُ ُ َ
203. Lalu, mereka berkata, “Apakah kami di ۗ ف َيق ْول ْوا هل نح ُن ُمنظ ُر ْون-203
beri penangguhan waktu?”
َ ُ ْ َ َ َ َ َ ََ
204. Bukankah mereka yang meminta agar
اف ِبعذ ِابنا ي ْستع ِجل ْون-204
azab Kami disegerakan?
َْ ْ ُ ٰ ْ َّ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ
205. Bagaimana pendapatmu jika kepada ۙ افرءيت ِان متعنهم ِس ِنين-205
mereka Kami berikan kenikmatan hidup
beberapa tahun?
َ ُ َ ُ َ ُ َ ُ
206. Kemudian, ia (azab) yang diancamkan ۙ ثَّم جا َۤءه ْم َّما كان ْوا ُي ْوعد ْون-206
datang kepada mereka.
َ ُ َّ ُ َ ْ َ ٰ ْ َ
207. Niscaya kenikmatan yang mereka rasa
ۗ َم ٓا اغنى عن ُه ْم َّما كان ْوا ُي َمتع ْون-207
kan tidak berguna baginya.
َ ْ َ َّ َ َ ْ َ َْ
ۖ َو َم ٓا اهلكنا ِم ْن ق ْر َي ٍة ِالا ل َها ُمن ِذ ُر ْون-208
208. Kami tidak membinasakan suatu negeri,
kecuali setelah ada pemberi peringatan
kepadanya.
َ ٰ َُّ ْ
209. (Hal itu) sebagai peringatan. Kami
ِذك ٰرىۚ َو َما كنا ظ ِل ِم ْين-209
sekali-kali bukanlah orang-orang zalim.
َ ُ َ َ َ ْ
211. Tidaklah pantas bagi mereka (membawa ۗ َو َما َين ۢ َب ِغ ْي ل ُه ْم َو َما ي ْست ِط ْيع ْون-211
turun Al-Qur’an itu) dan mereka pun
tidak akan sanggup.
26. ASY-SYU‘ARĀ’ 540 JUZ 19
َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َ ْ ُ َّ
212. Sesungguhnya mereka (setan-setan)
ۗ ِانهم ع ِن السم ِع لمعزولون-212
benar-benar dijauhkan (dari berita langit).
َ ُ َ َ َ ٰ ٰ ّٰ َ َ ُ ْ َ َ َ
213. Maka, janganlah engkau (Nabi Muham الل ِال ًها اخ َر فتك ْون ِم َن
ِ فلا تدع مع-213
َ ْ َّ َ ُ ْ
mad) menyembah Tuhan lain bersama
Allah. Nanti kamu termasuk orang-
المعذ ِبين
orang yang diazab.
َ َْْ َ َ َْ
Perintah untuk Mendakwahi Kaum Kerabat
َ
214. Berilah peringatan kepada keluargamu ۙ َوان ِذ ْر ع ِش ْي َرتك الاق َر ِب ْين-214
yang terdekat.
َ ْ ْ َ َ َّ َ َ َ َ ْ ْ
ۚ َواخ ِفض جناحك ِل َم ِن ات َبعك ِم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين-215
215. Rendahkanlah hatimu terhadap orang-
orang yang mengikutimu, yaitu orang-
orang mukmin.
َ ُ ْ َ َّّ ْ َ ّ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ َ
216. Jika mereka mendurhakaimu, katakan
ۚي ٌء ِما تع َمل ْون
ۤ ف ِان عصوك فقل ِ ِان ْي ب ِر-216
lah, “Sesungguhnya aku tidak bertang
gung jawab terhadap apa yang kamu
kerjakan.”
ْ َّ ْ َ ْ َ َ ْ ََّ َ َ
217. Bertawakallah kepada (Allah) Yang ۙز ِز الر ِحي ِم وتوكل على الع ِ ي-217
Mahaperkasa lagi Maha Penyayang.
َ ٰ َ ْ َّ
ُىك ح ْي َن َت ُق ْوم
218. (Dia) yang melihat ketika engkau berdiri
ِ ال ِذي ير-218
(untuk salat).
َ َ ُّ َ َ َ
219. Dan, (melihat) perubahan gerakan badan الس ِج ِد ْي َن
ّٰ ك فى
ِ وتقلب-219
mu di antara orang-orang yang sujud.
َْ َّ اَّن ٗه ُه َو-220
220. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Men
الس ِم ْي ُع الع ِل ْي ُم ِ
dengar lagi Maha Mengetahui.
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ْ ُّ
ۗ يلقون السمع واكثرهم ك ِذبون-223
223. Mereka menyampaikan hasil pendengar
annya, sedangkan kebanyakan mereka
adalah para pendusta.
َ ْ ُ ْ َّ َ ّ ُ
ْ ْ ُ ََّ َ َ ْ َ َ
225. Tidakkah engkau melihat bahwa mereka
ۙ الم تر انهم ِفي ك ِل و ٍاد ي ِهيمون-225
merambah setiap lembah kepalsuan543)
َ ُ َ ْ َ َ ُ ُ ُ ََّ
226. dan bahwa mereka mengatakan apa yang ۙ َوانه ْم َيق ْول ْون َما لا َيفعل ْون-226
mereka sendiri tidak mengerjakan(-nya)?
َ َ
َ ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
227. Kecuali (para penyair) yang beriman, ُ
ِالا ال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت وذكروا-227
ُ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ ْ َّ ً ْ َ َ ّٰ
beramal saleh, banyak mengingat Allah,
dan bangkit membela (kebenaran) ْ ُ
ۗالل ك ِثيرا وانتصروا ِمنۢ بع ِد ما ظ ِلموا
َ ْ ُ َ ْ َّ َ َ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ُ َ ْ َ َ َ
setelah terzalimi. Orang-orang yang
ࣖ وسيعلم ال ِذين ظلموٓا اي منقل ٍب ينق ِلبون
zalim kelak akan mengetahui ke mana
mereka akan kembali.
AN-NAML
(SEMUT)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ َ ٰ ْ ُ ْ ُ ٰٰ َ ْ
Peringatan bagi Orang Kafir
ْ ُّ ٰ
1. Ṭā Sīn. Inilah ayat-ayat Al-Qur’an dan ۙاب م ِبي ٍن
ٍ سۚ ِتلك ايت القرا ِن و ِكت
ۤ ط-1
Kitab Suci yang jelas (kandungannya),
َ ْ ْ ُْ ً ُ
2. (sebagai) petunjuk dan berita gembira ۙ هدى َّوبش ٰرى ِلل ُمؤ ِم ِن ْين-2
bagi orang-orang mukmin,
َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
ْوة َو ُهم
3. (yaitu) orang-orang yang menegakkan
ال ِذين ي ِقيمون الصلوة ويؤتون الزك-3
ْٰ
salat, menunaikan zakat, dan meyakini
َ ُ ُ
ِبالا ِخ َر ِة ه ْم ُي ْو ِقن ْون
adanya akhirat.
َ َّ
4. Sesungguhnya orang-orang yang tidak ْ اَّن الذيْ َن َلا ُي ْؤ ِم ُن ْو َن ب ْال ٰاخ َر ِة َزيََّّنا ل ُهم-4
beriman kepada akhirat, Kami jadikan ِ ِ ِ ِ
َ ْ َ َ َ َْ
ۗاعمال ُه ْم ف ُه ْم َيع َم ُه ْون
terasa indah bagi mereka perbuatan-
perbua tan
nya (yang buruk). Maka,
mereka terombang-ambing (dalam ke
sesatan).
Maksud ayat ini adalah bahwa sebagian penyair itu suka bermain kata-kata, tidak mempunyai tujuan yang
543)
ْ ُ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
اب وهم ِفىِ اول ِٕىك ال ِذين لهم سوۤء العذ-5
5. Mereka itulah orang-orang yang men
َ ْ َْ ُ ْٰ
dapat siksaan buruk (di dunia) dan di
َ
الا ِخ َر ِة ه ُم الاخس ُر ْون
akhirat mereka adalah orang-orang yang
paling rugi.
ْ َ ْ َ ْ ُ َّ ْ َ ٰ ْ ُ ْ ََّ ُ َ َ َّ َ
6. Sesungguhnya engkau (Nabi Muham
واِ نك لتلقى القران ِمن لدن ح ِكي ٍم ع ِلي ٍم-6
mad) benar-benar telah diberi Al-Qur’an
dari sisi (Allah) Yang Mahabijaksana lagi
Maha Mengetahui.
َّ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ َّ َ َ
8. Maka, ketika tiba di sana (tempat api فلما جاۤءها نو ِدي انۢ بو ِرك من ِفى الن ِار-8
َ َ ْٰ ّٰ َ ٰ َ َْ َ ْ َ
itu), dia diseru, “Orang yang berada
di dekat api dan orang yang berada di
الل َر ِ ّب العل ِم ْين
ِ َومن حولهاۗ َو ُس ْبحن
sekitarnya telah diberkahi. Mahasuci
Allah, Tuhan semesta alam.”
ْ َ ْ ُ ّٰ َ َ ٗ َّ ٰٓ ْ ُ ٰ
ُۙزْ ُز الحَك ْيم
يموسى ِانهٓ انا الل الع ِ ي-9
ِ
9. (Allah berfirman,) “Wahai Musa, sesung
guhnya Aku adalah Allah Yang Mahaper
kasa lagi Mahabijaksana.
ٌّ َ ََّ َ ُّ َ َ َ ٰ َّ َ َ َ َ َ ْ َ
َوال ِق عصاكۗفلما َراها ت ْهتز كان َها جاۤن-10
10. Lemparkanlah tongkatmu!” Ketika (tong
َ ّ ْ َ َ َ ٰ ْ ٰ ْ ّ َ ُ ْ َ َّ ً ْ ُ ّٰ َّ
kat itu dilemparkan) Musa melihatnya
ولى مد ِبرا ولم يع ِقبۗ ي ُموسى لا تخفۗ ِ ِان ْي لا
bergerak-gerak seperti seekor ular kecil
ََ ُ َ َ
yang gesit, berlarilah dia sambil berbalik
َ ُ ْ
ۖيخاف لد َّي ال ُم ْر َسل ْون
ke belakang tanpa menoleh. (Allah pun
berfirman,) “Wahai Musa, jangan takut!
Sesungguhnya di hadapan-Ku para rasul
tidak perlu takut,
ّ َ َ ْ ً ُ َ َّ ُ َ َ َّ
11. kecuali orang yang berlaku zalim yang ِالا َم ْن ظل َم ثَّم َبدل ح ْسنا ۢ َبعد ُس ْوۤ ٍء ف ِ ِان ْي-11
ُ َ
kemudian mengganti keburukan(-nya)
dengan kebaikan (bertobat). Sesungguh
غف ْو ٌر َّر ِح ْي ٌم
nya Aku Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َْ
َواد ِخل َيدك ِف ْي جي ِبك تخ ُرج َب ْيضا َۤء ِم ْن-12
12. Masukkanlah tanganmu ke leher baju
mu,544) ia akan keluar (dalam keadaan ber
544)
Yang dimaksud adalah meletakkan tangan ke dada melalui leher baju.
JUZ 19 543 27. AN-NAML
ََ َ ْ َ ْ ٰ ٰ َ
cahaya) putih bukan karena cacat. (Kedua
ۚغ ْي ِر ُس ْوۤ ٍءۙ ِف ْي ِت ْس ِع اي ٍت ِالى ِفرعون وقو ِم ٖه
ْ ٰ
ٰ ً ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ
mukjizat ini) termasuk sembilan macam
َْ
ن ي قِ ِ ِانهم كانوا قوما
س ف
mukjizat (yang akan ditunjukkan) kepada
Fir‘aun dan kaumnya. Sesungguhnya
mereka benar-benar kaum yang fasik.”
ُ ٰ َ
ٌ َفلَّما َجا َۤء ْت ُه ْم ا ٰي ُت َنا ُم ْبص َر ًة َقال ْوا ٰه َذا س ْحر-13
13. Ketika mukjizat-mukjizat Kami yang te
ِ ِ
rang itu sampai kepada mereka, mereka
ٌ
berkata, “Ini sihir yang nyata.” ُّۚم ِب ْين
ً ْ ُ ْ ُ ُ َُْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ
14. Mereka mengingkarinya karena kezaliman وجحدوا ِبها واستيقنته ٓا انفسهم ظلما-14
ْ ْ ُ َ َ َ َ َ ُْ َ ُُ
dan kesombongan, padahal hati mereka
ࣖ َّوعل ًّواۗ فانظ ْر ك ْيف كان ع ِاق َبة ال ُمف ِس ِد ْي َن
meyakini (kebenaran)-nya. Perhatikan
lah bagaimana kesudahan orang-orang
yang berbuat kerusakan.
ُ ْ َْ َ َ َ ً ْ َ ٰ ْ َ ُ َ َ ٗ َ َ ْ َٰ ْ َ َ َ
Kisah Nabi Daud dan Nabi Sulaiman
15. Sungguh, Kami benar-benar telah meng ولقد اتينا داود وسليمن ِعلماۗ وقالا الحمد-15
anugerahkan ilmu kepada Daud dan
َ ٰ َ َ َ َّ َ َّ ّٰ
َ ْ ّ ْ ْ
ل ال ِذي فضلنا على ك ِثي ٍر ِمن ِعب ِاد ِه ِ ِ
Sulaiman. Keduanya berkata, “Segala puji
َْ ْ ُْ
bagi Allah yang melebihkan kami dari
المؤ ِم ِنين
pada kebanyakan hamba-hamba-Nya
yang mukmin.”
َّ َ ُّ َ ٰٓ َ َ ٗ َ ُ ْٰ ُ َ َ ََ َ
16. Sulaiman telah mewarisi Daud545) dan
اس ُ الن اود َوقال يايها وو ِرث سليمن د-16
َ ّ ُ ْ َ ْ ْ ُ َ ْ َّ َ ْ َ َ ْ ّ ُ
dia (Sulaiman) berkata, “Wahai manusia,
ْ
ع ِلمنا من ِطق الطي ِر واو ِتينا ِمن ك ِل شيء
bahasa burung dan kami dianugerahi ٍۗ
kami telah diajari (untuk memahami)
ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ ٰ َّ
ن ِان هذا لهو الفضل الم ِبي
segala sesuatu. Sesungguhnya (semua)
ini benar-benar karunia yang nyata.”
ْ ْ َ ّ ْ َ ُٗ ُْ ُ َ َْٰ ُ
الج ِن وال ِان ِس َ ُ َ
ِ وح ِشر ِلسليمن جنوده ِمن-17
17. Untuk Sulaiman dikumpulkanlah bala
َ ُ َ َ
tentara dari (kalangan) jin, manusia,
َّ
dan burung, lalu mereka diatur dengan َوالط ْي ِر ف ُه ْم ُي ْوزع ْون
tertib
َ َ ٰٓ ٌ َ َ ْ َ َ َّ ٰ َ َ َ َ ّٰ َ
18. hingga ketika sampai di lembah semut, حت ٓى ِاذآ ات ْوا على َو ِاد الن ْم ِلۙقالت ن ْملة ّيايُّها-18
ratu semut berkata, “Wahai para semut,
ُ َّ ْ َ َ ُ َ ُ ُ ْ ُ َّ
masuklah ke dalam sarangmu agar kamu الن ْمل ادخل ْوا َم ٰس ِكنك ْمۚ لا يح ِط َمنك ْم
ُ َْ َ ُ ُ ُ ُ َ
tidak diinjak oleh Sulaiman dan bala
َ
tentaranya, sedangkan mereka tidak
ُسل ْي ٰم ُن َوجن ْود ٗهۙ َوه ْم لا يشع ُر ْون
menyadarinya.”
َ َ
ْضاح ًكا ّم ْن َق ْول َها َو َقال َر ّب ا ْوز ْعني
َ َ ََّ َ َ
فتبسم-19
ِ ِ
19. Dia (Sulaiman) tersenyum seraya tertawa
karena (mendengar) perkataan semut ٓ ِ ِ ِ ِ
Nabi Sulaiman a.s. menggantikan kenabian dan kerajaan Nabi Daud a.s. serta mewarisi ilmu pengetahuan
545)
ٰ َ َ َ َ َ ْ ََْ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ
itu. Dia berdoa, “Ya Tuhanku, anugerah
ان اشك َر ِنع َمتك ال ِت ٓي انعمت علي وعلى
َّ ْ
ْ َْ ُ ٰ َ ً َ َ َْ ْ َ
kanlah aku (ilham dan kemampuan)
َ
َوا ِلد َّي َوان اع َمل ص ِالحا ت ْرضىه َواد ِخل ِن ْي
untuk tetap mensyukuri nikmat-Mu yang
telah Engkau anugerahkan kepadaku
َ ّٰ َ َ ْ
ِب َرح َم ِتك ِف ْي ِع َب ِادك الص ِل ِح ْين
dan kepada kedua orang tuaku dan
untuk tetap mengerjakan kebajikan
yang Engkau ridai. (Aku memohon pula)
masuk kanlah aku dengan rahmat-Mu
ke dalam golongan hamba-hamba-Mu
yang saleh.”
َ ٌ َ َ
orang perempuan548) yang memerintah
َ
ش ْي ٍء َّول َها ع ْرش ع ِظ ْي ٌم
mereka (penduduk negeri Saba’). Dia di
anugerahi segala sesuatu dan memiliki
singgasana yang besar.
َّ َ ُ ُ َ َ ُّ ْ َ
24. Aku (burung Hudhud) mendapati dia dan َوجدت َها َوق ْو َم َها ي ْسجد ْون ِللش ْم ِس ِم ْن-24
kaumnya sedang menyembah matahari, َ َ َْ ٰ َّ َ َ ّٰ ُ
bukan Allah. Setan telah menghiasi per الل َوزَّي َن ل ُه ُم الش ْيط ُن اعمال ُه ْم
ِ د ْو ِن
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َّ َ ْ ُ َّ َ َ
buatan-perbuatan (buruk itu agar terasa
ۙ فصدهم ع ِن الس ِبي ِل فهم لا يهتدو
ن
indah) bagi mereka sehingga meng
nya dari jalan (Allah). Mereka
halangi
tidak mendapat petunjuk.
546)
Hudhud adalah sejenis burung pelatuk yang bermahkota (berjambul).
547)
Saba’ adalah nama kerajaan pada zaman dahulu, ibukotanya Ma‘rib yang terletak dekat kota Sana‘a, ibukota
Yaman sekarang.
548)
Yang dimaksud dengan perempuan dalam ayat ini adalah Ratu Balqis yang memerintah kerajaan Saba’ pada
zaman Nabi Sulaiman a.s.
JUZ 19 545 27. AN-NAML
َْ َّ ّٰ ُ ُ ْ َ ََّ
َ ْ ُ ْ ُ ْ ْ
25. Mereka (juga) tidak menyembah Allah
ل ال ِذي يخ ِرج الخبء ِفى ِ ِ الا يسجدوا-25
َ ُْ ُ َ ْ َْ
yang mengeluarkan apa yang ter
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َو َيعل ُم َما تخف ْون َو َما َّ
pendam di langit dan di bumi549) dan
yang mengetahui apa yang kamu sem
َ ُ ُْ
تع ِلن ْون
bunyikan dan yang kamu nyatakan.
َْ َْ ُ َّ َ ٰ َ ُ ّٰ َ
۩ لل ل ٓا ِاله ِالا ه َوۙ َر ُّب الع ْر ِش الع ِظ ْي ِم ا-26
26. Allah, tidak ada tuhan melainkan Dia,
Tuhan yang mempunyai ʻArasy yang
agung.”
َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ُ َْ َ َ
27. Dia (Sulaiman) berkata, “Kami akan ۞ قال َسننظ ُر اصدقت ا ْم كنت ِم َن-27
ْ
َْ ٰ
memperhatikan apakah engkau benar
الك ِذ ِبين
atau termasuk orang-orang yang ber
dusta.
َّ َ ُ َ ْ ََْ َ ٰ ٰ َ ْ
28. Pergilah dengan (membawa) suratku
ِاذه ْب ِ ّب ِكتب ْي هذا فال ِقه ِال ْي ِه ْم ثَّم ت َول-28
ini, lalu jatuhkanlah kepada mereka. ِ
َ ْ ُ َْ َ َ ْ ُْ َ ْ ُ ْ َ
Kemu dian berpalinglah dari mereka,
عنهم فانظر ماذا ير ِجعون
lalu perha tikanlah apa yang mereka
bicarakan!”
َ َ ُْ ْ َ
ٌ َقال ْت يٰٓ َايُّ َها ال َم َل ُؤا انّ ْي الق َي الَّي ك ٰت ٌب كر ْيم-29
29. Dia (Balqis) berkata, “Wahai para pem
ِ ِ ِ ِ ٓ ِِ
besar, sesungguhnya telah disampaikan
kepadaku sebuah surat yang penting.”
ْ َّ ّٰ ٗ َّ َ َ ٰ ْ َ ُ ْ ٗ َّ
30. Sesungguhnya (surat) itu berasal dari الرح ٰم ِن الل
ِ م سْ
ِ ِ ِانه ِمن سليمن واِ ن-30
ب ه
Sulaiman yang isinya (berbunyi,) “Dengan
nama Allah Yang Maha Pengasih lagi ۙالر ِح ْي ِم
َّ
Maha Penyayang.
ْ َّ
َ ْ ْ ُ ْ ْ ُ َ ََّ َ ْ ُ ْ َ َ
31. Janganlah engkau berlaku sombong ter ࣖ الا تعلوا علي وأت ِوني مس ِل ِمين-31
hadapku dan datanglah kepadaku se
bagai orang-orang yang berserah diri!”
ُ ْ ُ َ ْ ْ َ ْ ْ ْ ُ ْ َ ُ َ َ ْ َ ُّ َ ٰٓ ْ َ َ
32. Dia (Balqis) berkata, “Wahai para pem
قالت يايها الملؤا افت ِوني ِف ٓي ام ِريۚما كنت-32
َ ً َ َ
besar, berilah aku pertimbangan dalam
ُ ْ َ ّٰ َ
اطعة ا ْم ًرا حتى تش َهد ْو ِن ِ ق
urusanku (ini). Aku tidak pernah me
mutuskan suatu urusan sebelum kamu
hadir (dalam majelisku).”
َ ْ ُ ُ َُّ ْ ُ ُ ُ ْ َ ْ ُ َ
33. Mereka menjawab, “Kita memiliki kekuat َ ْ
قالوا نحن اولوا قو ٍة َّواولوا بأ ٍس ش ِدي ٍد ۙە-33
ْ
ْ
an dan ketangkasan yang luar biasa (untuk
berperang), tetapi keputusan berada di ََّو ْال َا ْم ُر ا َل ْيك َف ْان ُظر ْي َم َاذا َتأ ُمر ْين
tanganmu. Maka, pertimbangkanlah apa ِ ِ ِ ِ
yang akan engkau perintahkan.”
Di antara perwujudan mengeluarkan apa yang terpendam di langit dan di bumi adalah menurunkan hujan dari
549)
langit, menumbuhkan tanam-tanaman, serta mengeluarkan logam dan barang tambang dari bumi.
27. AN-NAML 546 JUZ 19
َ ْ ُ َ ْ َ ً َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َّ ْ َ َ
34. Dia (Balqis) berkata, “Sesungguhnya raja-
قالت ِان الملوك ِاذا دخلوا قرية افسدوها-34
َ ُ َ ْ َ ٰ َ َ ً َّ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ َ
raja apabila menaklukkan suatu negeri,
ۚوكذ ِلك َيفعل ْون وجعلوٓا ا ِعزة اه ِله ٓا ا ِذلة
mereka tentu membinasakan nya dan
menjadikan penduduknya yang mulia
jadi hina. Demikianlah yang mereka akan
perbuat.
ٌ ٰ َ َ ٌَ ّ
35. Sesungguhnya aku akan mengirim utus َواِ ِن ْي ُم ْر ِسلة ِال ْي ِه ْم ِب َه ِدَّي ٍة فن ِظ َرة ِۢب َم َي ْر ِج ُع-35
َ ُْ َ ْ ُْ
an kepada mereka dengan (membawa)
hadiah dan (aku) akan me
nunggu apa المرسلون
yang akan dibawa kembali oleh para
utusan itu.”
َ َ َ َ ْ ُّ ُ َ َ َ َ ٰ ْ َ ُ َ َ َّ َ َ
36. Ketika (para utusan itu) sampai kepada
ال فم ٓا ٍ ِ ِ فلما جاۤء سليمن قال ات ِمدو-36
م ب ن ن
ُ َ ُ ٰ ٰ
ْالل َخ ْي ٌر َِّّم ٓا ا ٰتىك ْم َب ْل ا ْن ُت ْم ب َهدَّيتكم
Sulaiman, dia berkata, “Apakah kamu
ُ ّٰ َۧ ا ٰتىن
ِ ِ ِ
akan memberi harta kepadaku (sebagai
hadiah)? Apa yang Allah berikan ke ۚ ِ
َ ُ َْ
تف َرح ْون
padaku lebih baik daripada apa yang
Allah berikan kepadamu, tetapi kamu
merasa bangga dengan hadiahmu.
َ ُ ْ ُ ََّ ْ َ َ َ ْ ْ َ ْ ْ
ْبج ُن ْو ٍدَّلا ق َب َل ل ُهم
ِ ِار ِجع ِالي ِهم فلنأ ِتينهم-37
37. Pulanglah kepada mereka (dengan mem
ِ
َ ْ ُ ٰ ْ ُ َّ ً َّ َ َ ْ ّ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ َ َ
bawa kembali hadiahmu)! Kami pasti
ِبها ولنخ ِرجنهم ِمنه ٓا ا ِذلة وهم ص ِغرون
akan mendatangi mereka dengan bala
tentara yang tidak mungkin dikalahkan.
Kami pasti akan mengusir mereka dari
negeri itu (Saba’) dalam keadaan terhina
lagi tunduk.”
ْ
َ ْ َ َ
ْ َ ْ ْ َ ْ ُ ُّ َ ُ َ َ ْ َ ُّ َ ٰٓ َ َ
38. Dia (Sulaiman) berkata, “Wahai para
قال يايها الملؤا ايكم يأ ِتي ِني ِبعر ِشها قبل-38
ْ
َ ْ ْ ُ ْ ْ ُ َّ ْ َ
pembesar, siapakah di antara kamu
ان يأت ِوني مس ِل ِمين
yang sanggup membawakanku singga
sananya sebelum mereka datang me
nyerahkan diri?”
ْ َ َ ْ َ َ ْ ٰ ََ۠ ّ ْ َ ّ ٌ ْ ْ َ َ
الج ِن انا ا ِتيك ِب ٖه قبل ان ِ قال ِعف ِريت ِمن-39
39. Ifrit dari golongan jin berkata, “Akulah
ٌ َ ََ ََ ّ َ َ َُ
yang akan membawanya kepadamu se
belum engkau berdiri dari singgasana تق ْو َم ِم ْن َّمق ِامكۚ َواِ ِن ْي عل ْي ِه لق ِو ٌّي ا ِم ْين
mu. Sesungguhnya aku benar-benar
kuat lagi dapat dipercaya.”
ٰ ۠ َ ْ ْ َّ َ
40. Seorang yang mempunyai ilmu dari kitab ك َ ْ َ
ي ت ا ا ن ا ب
ٰ
ت ك ال نَ َقال الذ ْي ع ْن َد ٗه عل ٌم ّم-40
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
ُٰ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ ََّ ْ َّ ْ َ ْ َ َ
mu dengan membawa (singgasana) itu كۗ َفلَّما َراه
suci550) berkata, “Aku akan mendatangi
ِب ٖه قبل ان يرتد ِاليك طرف
َ ٰ َ َ ٗ َ ْ
sebelum matamu berkedip.” Ketika
dia (Sulaiman) melihat (singgasana) itu ْ ّ َ ْ َ ْ ًّ ُم ْس َتق
ي
ۗ ب ر
ِ ِ ل ض ف ن م ِ اذ ه ال ق ه د ن عِ ار ِ
ada di hadapannya, dia pun berkata,
Yang dimaksud kitab suci pada ayat ini adalah kitab yang diturunkan sebelum Nabi Sulaiman a.s., yaitu Taurat
550)
dan Zabur.
JUZ 19 547 27. AN-NAML
َ
َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ ُ ُ ْ ْ َ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ُ ْ َ
“Ini termasuk karunia Tuhanku untuk
ِليبل ِون ٓي ءاشكر ام اكفرۗ ومن شكر ف ِانما
َ َ ّ َّ َ َ َ َْ ُ َْ
mengujiku apakah aku bersyukur atau
يشك ُر ِلنف ِس ٖهۚ َو َم ْن كف َر ف ِان َر ِب ْي غ ِن ٌّي ك ِر ْي ٌم
berbuat kufur. Siapa yang bersyukur,
maka sesungguhnya dia bersyukur
untuk (kebaikan) dirinya sendiri. Siapa
yang kufur, maka sesungguhnya Tuhan
ku Mahakaya lagi Mahamulia.”
ْ َق َال نَ ّك ُر ْوا َل َها َع ْر َش َها َن ْن ُظ ْر َا َت ْه َتد ْي َام-41
ٓ ِ ِ
41. Dia (Sulaiman) berkata, “Ubahlah untuk
nya singga sananya, kita akan melihat
َ ُ َ َ َْ َّ ُ ُ َ
apakah dia (Balqis) mengenali(-nya) atau تك ْون ِم َن ال ِذين لا َي ْهتد ْون
tidak mengenali.”
ٗ ََّ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ ٰ َ َ ْ ْ َ َ َّ َ َ
42. Ketika dia (Balqis) datang, ditanyakanlah كۗقالت كانه ِ فلما جاۤءت ِقيل اهكذا عرش-42
َُّ َ ْ ْ َْ ُ ُ
(kepadanya), “Serupa inikah singgasana
َ
mu?” Dia (Balqis) menjawab, “Seperti ه َوۚ َوا ْو ِتينا ال ِعل َم ِم ْن ق ْب ِل َها َوكنا ُم ْس ِل ِم ْين
nya ya. Kami telah diberi pengetahuan
sebelumnya551) dan kami adalah orang-
orang yang berserah diri (kepada Allah).”
َّ ّٰ
ۗان َها الل
ِ ن ْ َو َصَّد َها َما َك َان ْت َّت ْع ُب ُد م ْن ُد-43
و
43. Kebiasaannya (Balqis) menyembah selain ِ ِ ِ
ٰ
ََك َان ْت م ْن َق ْوم كفر ْين
Allah telah mencegahnya (dari tauhid).
Sesungguhnya dia dahulu termasuk
ِ ِ ٍ ِ
kaum yang kafir.
ُ ْ َ َ ُ ْ َ َ َّ َ َ َ ْ َّ ُ ْ ََ َ ْ
44. Dikatakan kepadanya (Balqis), “Masuk ِقيل لها ادخ ِلى الصرحۚ فلما راته ح ِسبته-44
ٌ َ ُّ ٌ َ ٗ َّ َ َ َ ْ َ َ َ ً َُّ
lah ke istana.” Ketika dia (Balqis) melihat
َ
(lantai istana) itu, dia menyangkanya لجةَّوكشفت ع ْن َساق ْي َهاۗقال ِانه ص ْرح مَّرد
َ َ
kolam air yang besar. Dia menyingkap
kan (gaun yang menutupi) kedua betis ِّْم ْن َق َواريْ َرۗە َقال ْت َر ّب ِانّ ْي َظل ْم ُت َن ْفسي
ِ ِ ِ ِ
ْ َ َ ُ َ َ
nya. Dia (Sulaiman) berkata, “Sesungguh
َ َ ٰ ّٰ َ َ
ࣖ ل َر ِ ّب العل ِم ْين
ِ ِ َوا ْسل ْمت مع ُسل ْي ٰمن
nya ini hanyalah lantai licin (berkilap)
yang terbuat dari kaca.” Dia (Balqis)
berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya aku
telah berbuat zalim terhadap diriku. Aku
berserah diri bersama Sulaiman kepada
Allah, Tuhan semesta alam.”
َ ً ٰ ُ ََ َ َ ٰ َْ َ ْ ََ
Kehancuran Kaum Samud
45. Sungguh, Kami benar-benar telah me َولقد ا ْر َسلن ٓا ِالى ث ُم ْود اخاه ْم ص ِلحا ا ِن-45
َ ْ َ ٰ َ ُ َ َ َ ّٰ
ngutus kepada (kaum) Samud saudara
َ ُ ْ
mereka (sesuku), yaitu Saleh (yang
الل ف ِاذا ه ْم ف ِر ْيق ِن يخت ِص ُم ْون اع ُبدوا
menyeru), “Sembahlah Allah!” Tiba-tiba
mereka (menjadi) dua golongan yang
bermusuhan.
Balqis telah mengetahui kenabian Sulaiman a.s. sebelum singgasananya dipindahkan dari negeri Saba’ ke
551)
َ َ َ ّ َّ َ ُ َْ َ َ َ َ
46. Dia (Saleh) berkata, “Wahai kaumku,
الس ِيئ ِة ق ْبل ِب قال ٰيق ْو ِم ِل َم ت ْستع ِجل ْون-46
mengapa kamu meminta disegerakan
َّ
ُ َ َ ّٰ َ َْ َ َ َ َ َْ
الل لعلك ْم َ الح َسن ِةۚ ل ْولا ت ْستغ ِف ُر ْون
keburukan (azab) sebelum (meminta) ke
baikan (rahmat)? Mengapa kamu tidak
َ َ ُ
ت ْرح ُم ْون
memohon ampunan kepada Allah agar
kamu dirahmati?”
ُ ٰۤ َ َ َ َ َ َ َّ ُ َ
قالوا اطَّي ْرنا ِبك َو ِب َم ْن َّمعكۗ قال طى ُِٕرك ْم-47
47. Mereka menjawab, “Kami bernasib
malang karena engkau dan orang-orang
yang bersamamu.” Dia (Saleh) berkata, َ ْ ُ َ ْ ُ ٌ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ّٰ َ ْ
“Nasibmu (malang atau tidak ditetapkan) الل بل انتم قوم تفتنون ِ ِعند
di sisi Allah (bukan karena kami). Kamu
adalah kaum yang sedang diuji.”
َ ْ ُ ْ ُّ ْ َ ُ َ ْ َْ َْ َ َ
48. Di kota itu552) ada sembilan orang laki- َوكان ِفى الم ِدين ِة ِتسعة ره ٍط يف ِسدون ِفى-48
َ ُ ْ َ َْ
laki yang berbuat kerusakan di bumi.
Mereka tidak melakukan perbaikan.
الا ْر ِض َولا ُيص ِلح ْون
ََّ ْ ُ َ َ ُ ٗ َ ْ َ ٗ ََّ ّ َ ُ َ ّٰ ْ
َّ َ ُ َ ََ ُْ َ
الل لنب ِيتنه واهله ثم لنقولن ِ قالوا تقاسموا ِب-49
49. Mereka berkata, “Bersumpahlah kamu
masing-masing dengan (nama) Allah
َ ُ ٰ َ َّ َْ َ َْ َ
ِل َوِل ِّي ٖه َما ش ِهدنا َم ْه ِلك اه ِل ٖه َواِ نا لص ِدق ْون
bahwa kita pasti akan menyerang dia
(Saleh) bersama keluarganya pada malam
hari. Kemudian, kita akan mengatakan
kepada ahli warisnya (bahwa) kita tidak
menyaksikan kebinasaan keluarganya
itu. Sesungguhnya kita adalah orang-
orang yang benar.”
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ ً ْ َ َ ْ َ َ َّ ً ْ َ ْ ُ َ َ َ
ومكروا مكرا ومكرنا مكرا وهم لا يشعرون-50
50. Mereka membuat tipu daya dan Kami
pun menyusun tipu daya, sedangkan
mereka tidak sadar.
َ ْ َ َ ََْ ْ ُْ َ
ْان َعاق َب ُة َمكره ْم اَّنا َدَّم ْر ٰن ُهم
ِ ِ ِ فانظركيف ك-51
51. Perhatikanlah bagaimana akibat tipu
ْ َ
daya mereka bahwa sesungguhnya
َ َ
َوق ْو َم ُه ْم اج َم ِع ْين
Kami membinasakan mereka dan semua
kaumnya.
َ ٰ ْ َّ ْ ُ َ َ َ ً َ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ َ ْ َ
52. Itulah rumah-rumah mereka yang kosong اوية ِۢبما ظلمواۗ ِان ِفي ذ ِلك
ِ ف ِتلك بيوتهم خ-52
َ َ ْ َّ ً َٰ
(sebagai bukti bahwa mereka binasa)
لا َية ِلق ْو ٍمَّيعل ُم ْون
akibat kezaliman mereka. Sesungguh
nya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda (kekuasaan Allah) bagi
kaum yang mengetahui.
َ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ْ َ ْ َ َ
53. Kami menyelamatkan orang-orang yang وانجينا ال ِذين امنوا وكانوا يتقون-53
beriman553) dan selalu bertakwa.
552)
Yang dimaksud dengan kota dalam ayat ini ialah kota kaum Samud, yaitu kota Hijr.
553)
Mereka adalah Nabi Saleh a.s. dan para pengikutnya.
JUZ 20 549 27. AN-NAML
ُ ً َ َ َ ّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ َ
الرجال ش ْه َوة ِّم ْن د ْو ِن ن اىِٕنكم لتأتو-55
55. Mengapa kamu mendatangi laki-laki,
ِ
َ ُ َْ َ ُ َْ ْ َ َ ّ
bukan perempuan, untuk (memenuhi)
ۗبل انت ْم ق ْو ٌم تج َهل ْون النسا ِۤء
syahwat(-mu)? Sungguh, kamu adalah
kaum yang melakukan (perbuatan) ِ
bodoh.”
ِِ
nentu
kan (istri)-nya termasuk (orang-
orang kafir) yang tertinggal.
َْ ْ َ َ َ ََ َ َ َ
58. Kami hujani mereka (dengan batu). ࣖ َوا ْمط ْرنا عل ْي ِه ْمَّمط ًراۚف َسا َۤء َمط ُر ال ُمنذ ِر ْي َن-58
Betapa buruk hujan yang menimpa
orang-orang yang telah diberi peringatan
itu.
َ ْ َّ َ ٰ َ ٌ ٰ َ َ ّٰ ُ ْ َ ْ ُ
ل وسلم على ِعب ِاد ِه ال ِذين ِ ِ ق ِل الحمد-59
59. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Segala
puji bagi Allah dan salam sejahtera atas
hamba-hamba-Nya yang dipilih-Nya. َ ْ ُ ْ ُ ََّ ٌ ْ َ ُ ّٰ ٰۤ ٰ َ ْ
Apakah Allah yang lebih baik ataukah اصطفىۗ ءالل خير اما يش ِركون۔
apa yang mereka persekutukan (dengan-
Nya)?”
JUZ 20
ُ َ
Bukti-Bukti Kekuasaan dan Keesaan Allah
َ َ َ َ ْ ََّ
60. Apakah (yang kamu sekutukan itu lebih ْض َوا ْن َز َل لكم
َ َْْ َ ٰ ٰ َّ
امن خلق السمو ِت والار-60
baik ataukah) Zat yang menciptakan
َ َ َ َ َ َ َْ َْ َ َ َّ َ ّ
السما ِۤء َما ًۤء فانۢبتنا ِب ٖه حداۤىِٕق ذات ِمن
langit dan bumi serta yang menurun
ٰ َ
kan air dari langit untukmu, lalu Kami
ٌ َ َ َ َ َ ْ ُ ْۢ ُ ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ
بهج ٍةۚما كان لكم ان تن ِبتوا شجرهاۗ ء ِاله
menumbuhkan dengan air itu kebun-
kebun yang berpemandangan indah
554)
Yang dimaksud dengan perbuatan keji pada ayat ini adalah penyimpangan seks, termasuk hubungan sejenis.
27. AN-NAML 550 JUZ 20
َ ْ ُ ْ َّ ٌ ْ َ ْ ُ ْ َ ّٰ َ َّ
(yang) kamu tidak akan mampu menum
ۗاللۗبل هم قوم يع ِدلون ِ مع
buhkan pohon-pohonnya? Apakah ada
tuhan (lain) bersama Allah? Sebenarnya
mereka adalah orang-orang yang me
nyimpang (dari kebenaran).
َٰ َ َ َ َ َ َْ َ َ َ َ
اَّم ْن جعل الا ْرض ق َر ًارا َّوجعل ِخلل َه ٓا-61
61. Apakah (yang kamu sekutukan itu lebih
baik ataukah) Zat yang telah menjadikan
َ َ َ َ َ َ َ َ َْ
ان ٰه ًرا َّوجعل ل َها َر َو ِاس َي َوجعل َب ْين
bumi sebagai tempat berdiam, menjadi
َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ّٰ َ َّ ٌ ٰ ً
kan sungai-sungai di celah-celah nya,
َ ْ َ ْ َْ
ِ اجزاۗ َء ِاله مع
menjadikan gunung-gunung untuk (me
ngukuhkan)-nya, dan menjadikan suatu اللۗبل اكثرهم لا ِ البحري ِن
ح
َ َ ْ
َۗيعل ُم ْون
pemisah antara dua laut?555) Apakah ada
tuhan (lain) bersama Allah? Sebenarnya
kebanyakan mereka tidak mengetahui.
ُ ْ َ َ ُ َ َ َ َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُّ ْ ََّ
امن ِيجيب المضطر ِاذا دعاه ويك ِشف-62
62. Apakah (yang kamu sekutukan itu lebih
ٰ ُ َْ
َيج َعل ُك ْم ُخ َل َفا َۤء ْال َا ْرض َءال ٌه َّمع
baik ataukah) Zat yang mengabulkan
الس ْوۤ َء َو
ُّ
(doa) orang yang berada dalam ke
sulitan apabila dia berdoa kepada-Nya, ِ ۗ ِ
menghi langkan kesusahan, dan men َ ْ ُ َّ َ َ َّ ً ْ َ ّٰ
jadikan kamu (manusia) sebagai khalifah ۗاللۗق ِليلا ما تذكرون ِ
(pemimpin) di bumi? Apakah ada tuhan
(lain) bersama Allah? Sedikit sekali
(nikmat Allah) yang kamu ingat.
ْ ْ َْ ُ ُ ُ َ
63. Apakah (yang kamu sekutukan itu اَّم ْن َّي ْه ِد ْيك ْم ِف ْي ظل ٰم ِت الب ِ ّر َوال َبح ِر َو َم ْن-63
ٰ ُ ُّ
َالر ٰي َح ُب ْش ًراۢ َب ْي َن َي َد ْي َر ْح َمتهۗ َءال ٌهَّمع
lebih baik ataukah) Zat yang memberi
ّ ْ
ِ ِٖ ِ ير ِسل
petunjuk kepadamu dalam kegelapan
َ ُ ْ ُ َّ َ ُ ّٰ َ ٰ َ ّٰ
darat dan laut serta yang mendatangkan
angin sebagai kabar gembira sebelum الل عما يش ِرك ْون اللۗتعلى
ِ
(kedatangan) rahmat-Nya? Apakah ada
tuhan (lain) bersama Allah? Mahatinggi
Allah terhadap apa yang mereka per
sekutukan.
ُ ُُ ُ ُ َ ْ َْ ُ َ َ
64. Apakah (yang kamu sekutukan itu lebih
اَّم ْن َّي ْبدؤا الخلق ثَّم ُي ِع ْيد ٗه َو َم ْن َّي ْرزقك ْم-64
ُ ّٰ َ َّ ٌ ٰ َ
ْۗق ْل َهاتُوا َْ
baik ataukah) Zat yang mencipta kan
َ َّ َ ّ
ِ السما ِۤء َوالا ْر ِضۗ ء ِاله مع
الل ِمن
(makhluk) dari permulaannya kemudian
ٰ ُْ ُ ْ ُ َ َ
mengulangi nya (lagi) dan yang mem
َ
ُب ْرهانك ْم ِان كنت ْم ص ِد ِق ْين
beri rezeki kepadamu dari langit dan
bumi? Apakah ada tuhan (lain) bersama
Allah? Katakanlah, “Kemukakanlah bukti
kebenaran
m
u jika kamu orang-orang
benar.”
Ungkapan dua laut pada ayat ini merujuk pada laut yang asin dan sungai besar yang bermuara di laut. Sungai
555)
yang tawar itu setelah sampai di muara tidak langsung menjadi asin.
JUZ 20 551 27. AN-NAML
ّ َ ْ ْ ُ َْ َ ْٰ
ك ش يف م ه لب ة ر خ ا ال ىف ْ
م ُ َبل ّٰاد َر َك ع ْل ُم-66
ه
ٍ ِ ِۗ ِ ِ ِ
66. Bahkan, pengetahuan mereka tentang
ِ
َ ْ ُ َ َ ْ ّ ْ ُ َْ َ ْ ّ
akhirat akan diperoleh kemudian. Bahkan,
mereka ragu-ragu tentang (akhirat) itu.
ࣖ ِمنهاۗ بل هم ِمنها عمون
Bahkan, mereka buta tentang itu.
َ ْ ُ َ ْ َُ
kami menjadi tanah dan (begitu pula)
لمخرجون
nenek moyang kami, apakah benar se
sungguhnya kami akan dikeluarkan (dari
kubur)?
ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َٰ َ ُ ْ َ َ ٰ َ ْ ُ ْ َ َ
لقد و ِعدنا هذا نحن واباۤؤنا ِمن قبلۙ ِان-68
68. Sebelumnya kami telah diberi ancaman
َ َْ َ
َ ٰه َذآ اَّل ٓا ا
dengan (hari Kebangkitan) ini dan (begitu
اط ْي ُر الاَّ لِو ْين س
pula) nenek moyang kami sebelumnya.
Sebenarnya ini hanyalah dongengan ِ ِ
orang-orang terdahulu.”
َ َ ََْ ْ ُ ُْ َ َْ ْ ُ
69. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Berja
قل ِس ْي ُر ْوا ِفى الا ْر ِض فانظروا كيف كان-69
ْ ْ ُ َ
lanlah di bumi, lalu perhatikanlah ba
َ
ع ِاق َبة ال ُمج ِر ِم ْين
gaimana kesudahan orang-orang yang
berdosa.”
َّّ ْ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ
70. Janganlah engkau bersedih terhadap
ولا تحزن علي ِهم ولا تكن ِفي ضي ٍق ِما-70
َ ُ
mereka dan janganlah merasa sempit
َي ْمك ُر ْون
(hati) terhadap upaya tipu daya mereka.
َْ ٰ ْ ُْ ُ ْ ُ ْ َْ َ ٰ ٰ َ َ ُْْ ََُ
ويقولون متى هذا الوعد ِان كنتم ص ِد ِقين-71
71. Mereka (orang-orang yang kufur) ber
kata, “Kapankah datangnya janji (azab)
ini jika kamu orang-orang benar?”
َّ ُ َ َ
ْض الذي َْ ْ ُ َ َ ْ ُ َّ ْ َ ٰٓ َ ْ ُ
72. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Boleh
ِ قل عسى ان يكون ر ِدف لكم بع-72
َ ُ َْ َ
jadi sebagian dari (azab) yang kamu
ت ْستع ِجل ْون
minta disegerakan itu telah hampir
sampai kepadamu.”
ٰ َّ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ََّ َّ َ
َّ َ
اس ول ِكن
ِ واِ ن ربك لذو فض ٍل على الن-73
73. Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Zat
َ ْ ُ ُ َْ َ ْ ُ ََ ْ َ
yang memberi karunia kepada manusia,
tetapi kebanyakan mereka tidak bersyukur. اكثرهم لا يشكرون
27. AN-NAML 552 JUZ 20
َ ُ ْ
apa yang mereka sembunyikan dalam
dadanya dan apa yang mereka nyatakan. ُيع ِلن ْون
َّ َْ َ َّ َ
السما ِۤء َوالا ْر ِض ِالا ِف ْي َو َما ِم ْن غاۤى َِٕب ٍة ِفى-75
75. Tidak ada sesuatu pun yang ter sem
bunyi di langit dan di bumi melainkan
ٰ
(tercatat) dalam kitab yang nyata (Lauh
ِكت ٍب ُّم ِب ْي ٍن
Mahfuz).
َ ْ ّْ ٌ ْ ً َ ٗ َّ
77. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an) benar- َواِ نه ل ُهدى َّو َرح َمة ِلل ُمؤ ِم ِن ْين-77
benar menjadi petunjuk dan rahmat
bagi orang-orang mukmin.
ُزْز َْ َ ُ َ ْ ُ ُ َ َْ ْ َ َ ََّ َّ
78. Sesungguhnya Tuhanmu akan menye
ض ْي بينه ْم ِبحك ِم ٖهۚ وهو الع ِ ي
ِ ِان ربك ي-78
ق
ْ
lesai
kan (perkara) di antara mereka
ُ ال َعل ْي
م
ۚ ِ
dengan putusan-Nya. Dialah Yang Maha
perkasa lagi Maha Mengetahui.
ْ ْ ّ َ ْ َ َ َ َّ ّٰ َ َ ْ ََّ َ َ
ُ
ِ الل
ۗانك على الح ِق الم ِبي ِن ِ فتوكل على-79
79. Maka, bertawakallah kepada Allah.
Sesung
guhnya engkau (Nabi Muham
mad) berada di atas kebenaran yang
nyata.
ُّ َّ ُّ ُ ْ ُ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َّ
َالد َعاۤء
80. Sesungguhnya engkau tidak dapat men
ِانك لا تس ِمع الموتى ولا تس ِمع الصم-80
َّ َ
jadikan orang yang mati dan orang yang
ْ
ِاذا َول ْوا ُمد ِب ِر ْي َن
tuli dapat mendengar seruan apabila
mereka telah berpaling ke belakang.
ْ َٰ َ َ ُْ َ َْ
81. Engkau bukanlah pemberi petunjuk َو َم ٓا انت ِب ٰه ِدى الع ْمي ع ْن ضلل ِت ِه ْمۗ ِان-81
ِ
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ َ َ ٰ ٰ ُ ْ ُّ ْ َ َّ ُ ْ ُ
bagi orang-orang yang buta (mata hati
nya) dari kesesatannya. Engkau tidak
تس ِمع ِالا من يؤ ِمن ِباي ِتنا فهم مس ِلمون
dapat menjadikan (seorang pun) men
dengar, kecuali orang yang ber iman
pada ayat-ayat Kami dan mereka ber
serah diri.
َ ٰ ٰ ْ ُ َ َ َّ ََّ ْ ُ ُ ّ َ ُ َْ
mereka, Kami mengeluarkan makhluk
ِّم َن الا ْر ِض تك ِلمهم ان الناس كانوا ِباي ِتنا
َ
bergerak dari bumi yang akan me
َ ُ
ࣖ لا ُي ْو ِقن ْون
ngatakan kepada mereka bahwa
manusia selama ini tidak yakin pada
ayat-ayat Kami.
ّ َ َّّ ً َ ُ ّ ُ ُ َْ
83. (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami me
َو َي ْو َم نحش ُر ِم ْن ك ِل اَّم ٍة ف ْوجا ِم ْن ُّيك ِذ ُب-83
َ َ ٰ
ngumpulkan segolongan orang dari
َ ُ َ
ِبا ٰي ِتنا ف ُه ْم ُي ْوزع ْون
setiap umat, yaitu mereka yang men
dustakan ayat-ayat Kami, lalu mereka
dibagi-bagi (dalam kelompok).
َ َ َ
84. Sehingga, apabila mereka datang, Dia ْ َح ّٰٓتى ا َذا َجا ُۤء ْو َق َال اكَّذ ْب ُت ْم ب ٰا ٰيت ْي َولم-84
ِ ِ ِ
ُ
(Allah) berfirman, “Mengapa kamu men
َ
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ ً ْ َ ْ ُ ْ ُ
تحيطوا ِبها ِعلما اماذا كنتم تعملون ِ
dustakan ayat-ayat-Ku, padahal kamu
tidak mempunyai pengetahuan yang
cukup tentang itu556) atau (jika tidak men
dustakannya), apa yang selalu kamu
lakukan?”
َ َ َ َ َ ََ ُ َْ َ
85. Berlakulah perkataan (keputusan azab) َو َوق َع الق ْول عل ْي ِه ْم ِبما ظل ُم ْوا ف ُه ْم لا-85
atas mereka karena kezalimannya se
َ ُ ْ
َين ِطق ْون
hingga mereka tidak dapat berkata
(untuk membela diri).
ُ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ ََّ ََ
86. Apakah mereka tidak memperhatikan ال ْيل ِلي ْسكن ْوا ِف ْي ِه ال ْم َي َر ْوا انا جعلنا-86
َّ َٰ َ ٰ
bahwa Kami telah menciptakan malam
ْ َّ ْ ُ َ َ َّ َ
agar mereka beristirahat padanya
ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلقو ٍم ص ًراۗ ِان
ِ والنهار مب
dan (menciptakan) siang yang terang-
َ ُ ْ
ُّيؤ ِمن ْون
benderang? Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda (ke
besaran Allah) bagi kaum beriman.
َ َ َ ْ ُّ ُ َْ
87. (Ingatlah) pada hari (ketika) sangkakala
الس ٰم ٰو ِت َّ ع َم ْن فى
ِ َو َي ْو َم ُينفخ ِفى الصو ِر فف ِز-87
ُۗو ُك ٌّل َا َت ْوهُ ّٰ َو َم ْن فى ْال َا ْرض اَّلا َم ْن َشا َۤء
ditiup sehingga terkejutlah semua yang
َ الل
ِ ِ
ada di langit dan semua yang ada di
bumi, kecuali yang Allah kehendaki. ِ
ٰ
د ِخ ِر ْي َن
Semuanya datang menghadap-Nya de
ngan merendahkan diri.
َّ َ ُّ ُ َ َ َّ ً َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َو َت-88
الجبال تحسبها ج ِامدة و ِهي تمر مر ى ر
88. Engkau akan melihat gunung-gunung
ِ
َّ
yang engkau kira tetap di tempatnya,
ٗ َّ َ َُّ َ
َْ ْ ّٰ َ ْ ُ َ َّ
ي اتق َن كل ش ْيءٍۗ ِانه ِ ابۗصنع
ٓ الل ال ِذ ِ السح
padahal ia berjalan seperti jalannya
awan. (Demikianlah) penciptaan Allah
َ ُ َ َْ َ َ
خ ِب ْي ٌرۢ ِبما تفعل ْون
menjadi
kan segala sesuatu dengan
sempurna. Sesungguhnya Dia Mahateliti
terhadap apa yang kamu kerjakan.
556)
Orang-orang musyrik Arab mendustakan ayat-ayat Allah Swt. tanpa memikirkannya lebih dahulu.
28. AL-QAṢAṢ 554 JUZ 20
ْ
ْ َم ْن َجا َۤء بال َح َس َنة َفلَ ٗه َخ ْي ٌر ّم ْن َهاۚ َو ُه ْم ّمن-89
ِ ِ ِ
89. Siapa yang datang membawa kebaikan,
ِ
ٰ
maka dia memperoleh (balasan) yang
َ ُ َ
ف َزٍعَّي ْو َمى ٍِٕذ ا ِمن ْون
lebih baik daripadanya dan mereka
merasa aman dari kejutan (yang dahsyat)
pada hari itu.
َّ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َّ َ َ ّ َّ َ َ ْ َ َ ُ
90. Siapa yang datang membawa kejahatan, النار ومن جاۤء ِبالس ِيئ ِة فكبت وجوههم ِفى-90
maka disungkurkanlah wajah mereka ِ
ۗ
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ْ ُ ْ َ
ke dalam neraka. Apakah kamu diberi
هل تجزون ِالا ما كنتم تعملون
balasan selain (yang setimpal) dengan
apa yang telah kamu kerjakan?
َّ َ ْ ْ ٰ َ ْ َ ْ َ ُ ُ َ َّ
ِانم ٓا ا ِم ْرت ان اع ُبد َر َّب ه ِذ ِه ال َبلد ِة ال ِذ ْي-91
91. Sesungguhnya aku (Nabi Muhammad)
ُ َ َ
ََحَّر َم َها َول ٗه ُك ُّل َش ْيء َّو ُام ْر ُت َا ْن اك ْو َن من
hanya diperintahkan untuk menyembah
Tuhan negeri ini (Makkah) yang telah
ِ ِ ٍ
ْ
menjadikannya suci dan memiliki segala
َ
ۙال ُم ْس ِل ِم ْين
sesuatu. Aku diperintahkan agar masuk
ke dalam golongan orang-orang muslim.
َ َُْ َْ َ ٰ
ٰ ُ ُ
ْ ْ َ ّٰ ُ ْ َ ْ َُ
ۗ
ا ه ن و ف ر ع تف ه ت ي ا م ك ي ر ي س ل د مح ال لِ و-93
ق
93. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Segala
puji bagi Allah. Dia akan memperlihatkan ِ ٖ ِ ِ ِ ِ
َ ْ ُ َ ْ َ َّ َ َ َ
َو َما َر ُّبك ِبغ ِاف ٍل عما تعملو
kepadamu tanda-tanda (kebesaran)-Nya
sehingga kamu akan mengetahuinya. ࣖ ن
Tuhanmu tidak lengah terhadap apa yang
kamu kerjakan.”
AL-QAṢAṢ
(KISAH-KISAH)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ٰ
1. Ṭā Sīn Mīm. ط ۤس ّ ۤم-1
JUZ 20 555 28. AL-QAṢAṢ
ٰ ْ ُ ٰٰ َ ْ
Kehendak Allah atas Bani Israil
ْ ْ
2. Itulah ayat-ayat Kitab (Al-Qur’an) yang ُ
ِتلك ايت ال ِكت ِب الم ِبي ِن-2
jelas.
ّ َْ َ َ ٰ َ َّ َ ََ َُْ
3. Kami membacakan kepadamu sebagian نتل ْوا عل ْيك ِم ْن نب ِا ُم ْوسى َو ِف ْرع ْون ِبالح ِق-3
َ ُ ْ َ
dari kisah Musa dan Firʻaun dengan
sebenarnya untuk kaum beriman. ِلق ْو ٍم ُّيؤ ِمن ْون
َ َْ َ َ َ َْ َ َ َ َ َّ
ِان ِف ْرع ْون علا ِفى الا ْر ِض َوجعل اهل َها-4
4. Sesungguhnya Firʻaun telah berbuat se
wenang-wenang di bumi dan menjadi
َ
kan penduduknya berpecah-belah. Dia ْضع ُف َطاۤى َِٕف ًة ّم ْن ُه ْم ُي َذ ّب ُح ابْ َنا َۤء ُهم ْ َ ْ َّ ً َ
ِشيعا يست
menindas segolongan dari mereka (Bani ِ ِ ِ
ْ ْ َ َ ٗ َّ ْ ُ َ َ ْ َ َْ َ
ۗانه كان ِم َن ال ُمف ِس ِد ْي َن
Israil). Dia menyembelih anak laki-laki
mereka dan membiarkan hidup anak pe ِ ويستح ٖي ِنساۤءهم
rempuannya. Sesungguhnya dia (Firʻaun)
termasuk orang-orang yang berbuat ke
rusakan.
ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َّ َ َ َّ ُ َّ ْ َ ُ ْ ُ َ
5. Kami berkehendak untuk memberi ون ِريد ان نمن على ال ِذين استض ِعفوا ِفى-5
karunia kepada orang-orang yang ter
َ ْ َ َ َْ ً َ َ َ َْ َْ
tindas di bumi (Mesir) itu, menjadikan ۙالا ْر ِض َونجعل ُه ْم اىَِّٕمة َّونجعل ُه ُم ال ٰو ِر ِث ْين
mereka para pemimpin, dan menjadikan
mereka orang-orang yang mewarisi
(bumi).
َ ْ َ ْ َ َُ َْ ُ َ َ ّ ُ
6. Kami pun (berkehendak untuk) me َون َم ِكن لهم ِفى الار ِض ون ِري ِفرعون-6
ْ ْ
َ َ َْ ُ َ ْ َ ُ َ ُ ُ َ
neguhkan kedudukan mereka (Bani
Israil) di bumi dan memperlihat َوه ٰام َن َوجن ْودهما ِمن ُه ْم َّما كان ْوا يحذ ُر ْون
kan kepada Firʻaun, Haman, dan bala
tentaranya apa yang selalu mereka
takutkan dari mereka (Bani Israil).557)
557)
Fir‘aun selalu takut kerajaannya akan dihancurkan oleh Bani Israil. Oleh karena itu, dia membunuh setiap bayi
laki-laki Bani Israil. Ayat ini menyatakan bahwa apa yang ditakutkannya itu akan terjadi.
28. AL-QAṢAṢ 556 JUZ 20
َ ُ ٰ ْ
ًّ َفال َت َق َط ٗهٓ ا ُل ف ْر َع ْو َن ل َيك ْو َن ل ُه ْم َع ُدوا-8
ِ ِ
8. Kemudian, keluarga Firʻaun memungut
nya agar (kelak) dia menjadi musuh dan
َ ُ َ ُ ُ َ َ َ َّ ً َ
َّوح َزناۗ ِان ِف ْرع ْون َوه ٰام َن َوجن ْودهما
(penyebab) kesedihan bagi mereka.
Sesungguhnya Firʻaun, Haman, dan bala
َ ٰ ُ َ
كان ْوا خ ِط ِٕـ ْين
tentaranya adalah orang-orang salah.
َ َ َ ْ ّ ْ َ ُ َّ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ
َ
ۗ
ك ل و ي ل ن ي ع ت رق ن و ع ر ف
ِ ت ا ر ام ت
ِ وق-9
ال
9. Istri Firʻaun berkata (kepadanya), “(Anak
ِ ٍ
ً َ َ ٗ َ ََّ ْ َ َ َ َ ْ َّ ْ َ ٰٓ َ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ
ini) adalah penyejuk hati bagiku dan bagi
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ
ن وهم لا يشعرو
bagi kita atau kita mengambilnya sebagai
anak.” Mereka tidak menyadari (bahwa
anak itulah, Musa, yang kelak menjadi
sebab kebinasaan mereka).
ْ َ َ ْ ً ٰ ٰ ْ ُ ُّ ُ َُ َ َ ْ ََ
10. Hati ibu Musa menjadi hampa.558)
واصبح فؤاد ا ِم موسى ف ِرغاۗ ِان كادت-10
َ ُ َ َْ ٰ َ َ ْ ْ َ َ َ َُ
Sungguh, hampir saja dia mengung
لت ْب ِد ْي ِب ٖه ل ْول ٓا انَّر َبطنا على قل ِب َها ِلتك ْون
kapkan (bahwa bayi itu adalah anaknya),
َْ ْ ُْ َ
seandainya Kami tidak meneguhkan
ِمن المؤ ِم ِنين
hatinya agar dia termasuk orang-orang
yang beriman (kepada janji Allah).
ُ ُ َ ْ ُ َ ّ ُ ْ ُ ْ َ َ
َوقالت ِلاخ ِت ٖه ق ِص ْي ِهۗف َبص َرت ِب ٖه ع ْن جن ٍب-11
11. Dia (ibu Musa) berkata kepada saudara
perempuan Musa, “Ikutilah jejaknya.”
َ ُ َْ َ ُ
َّۙوه ْم لا يشع ُر ْون
Kemudian, dia melihatnya dari kejauhan,
sedangkan mereka (pengikut Firʻaun) ti
dak menyadarinya.
ْ َ َ َ ُ َ ْ َ
َ ۞ َو َحَّر ْم َنا َعل ْي ِه ال َم-12
12. Kami mencegahnya (Musa) menyusu
اض َع ِم ْن ق ْبل فقالت ِ ر
ُ َ ْ َ ُ ُّ َ
َْه ْل ا ُدلك ْم َعلٰٓى ا ْهل َب ْيت َّيك ُف ُل ْو َن ٗه لك ْم َو ُهم
kepada perempuan-perempuan yang
mau menyusui(-nya) sebelum (kembali
ٍ ِ
َ ُ ٰ َٗ
ke pangkuan ibu nya). Berkatalah dia
له ن ِصح ْون
(saudara perempuan Musa), “Maukah
aku tunjukkan kepadamu keluarga yang
akan memeliharanya untukmu dan me
reka dapat berlaku baik kepadanya?”
َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ َّ َ َ َ ّ ُ ٰٓ ُ ٰ ْ َ َ َ
فرددنه ِالى ا ِم ٖه ك ْي تقر عينها ولا تحزن-13
13. Lalu, Kami mengembalikan dia (Musa)
َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ ٰ َّ ٌّ َ ّٰ َ ْ َ ََّ َ َ ْ َ َ
kepada ibunya agar senang hatinya
الل حق ول ِكن اكثرهم لا ِ و ِلتعلم ان وعد
serta tidak bersedih, dan agar dia me
ngetahui bahwa janji Allah adalah
َ ْ َُ َْ
ࣖ يعلمون
benar, tetapi kebanyakan mereka tidak
mengetahuinya.
558)
Setelah ibunda Nabi Musa a.s. menghanyutkan Musa kecil di sungai Nil, dia menyesal dan khawatir anaknya
tidak akan selamat. Ia hampir saja berteriak meminta tolong kepada orang lain untuk mengambil anaknya itu
kembali, suatu tindakan yang dapat membocorkan rahasia bahwa Musa adalah anaknya sendiri.
JUZ 20 557 28. AL-QAṢAṢ
َْ َ ْ َ ٰ َ ََ ْ َ َ َ
15. Dia (Musa) masuk ke kota559) ketika
َودخل ال َم ِد ْينة على ِح ْي ِن غفل ٍة ِّم ْن اه ِل َها-15
َ ٰ ٰ َْ َ ُ
penduduknya sedang lengah. Dia men
َ َ َ َ
ف َوجد ِف ْي َها َرجل ْي ِن َيقت ِتل ِنۖهذا ِم ْن ِش ْيع ِت ٖه
dapati di dalam kota itu dua orang laki-
َّ َ َ َ َ ُ َ
laki yang sedang berkelahi, seorang dari
golong annya (Bani Israil) dan seorang َْ ْ ْ
استغاثه ال ِذي ِمن ِشيع ِت ٖه
ُ ْ َو ٰه َذا م ْن عد ّوهۚف
ِٖ ِ
َ َ َّ َ َ
(lagi) dari golongan musuhnya (kaum
ٰ َ َ ٰ ُ َ
على ال ِذ ْي ِم ْن عد ِّو ٖه ۙف َوك َز ٗه ُم ْوسى فقضى
Firʻaun). Orang yang dari golongannya
meminta pertolong an kepada nya untuk
ُ َ ٗ َّ ٰ َّ َ َ ٰ َ َ ََ
عل ْي ِهۖ قال هذا ِم ْن ع َم ِل الش ْيط ِنۗ ِانه عد ٌّو
(mengalahkan) orang yang dari golongan
musuhnya. Musa lalu memukulnya dan
ٌ ٌّ
ُّم ِضل ُّم ِب ْين
(tanpa sengaja) membunuhnya. Dia ber
kata, “Ini termasuk perbu at
an setan.
Sesung guhnya dia adalah mu suh yang
jelas-jelas menyesatkan.”
َ َ َ ْ َ َْ ُ َ َ ّ َ َ
قال َر ِ ّب ِ ِان ْي ظل ْمت نف ِس ْي فاغ ِف ْر ِل ْي فغف َر-16
16. Dia (Musa) berdoa, “Ya Tuhanku, se
ْ َ
sungguhnya aku telah menzalimi diri
ku sendiri, maka ampunilah aku.” Dia َّ ۗاَّن ٗه ُه َو ال َغ ُف ْو ُر
ُالرح ْيم ٗ
ِ له
(Allah) lalu mengampuninya. Sesung ِ
guhnya Dialah Yang Maha Pengampun
lagi Maha Penyayang.
ُ َ
17. Dia (Musa) berkata, “Ya Tuhanku, karena ً َق َال َر ّب ب َم ٓا َا ْن َع ْم َت َع َلَّي َف َل ْن اك ْو َن َظه ْيرا-17
nikmat yang telah Engkau anugerahkan ِ ِ ِ
َ ْ ّْ
ِلل ُمج ِر ِم ْين
kepadaku, (tuntunlah aku) sehingga
aku tidak akan menjadi penolong bagi
orang-orang yang berbuat durhaka.”
َّ َ َ َّ َ ً َ َ ْ َ ْ ََ
َ
فاص َبح ِفى ال َم ِد ْين ِة خاۤىِٕفاَّيترق ُب ف ِاذا ال ِذى-18
18. Karena (peristiwa) itu, dia (Musa) men
َ
jadi ketakutan berada di kota sambil
ٰٓ ْ ُ ٗ َ َ ٗ ُ ْ َ ْ َ َْ َ َْ ْ
استنص َر ٗه ِبالا ْم ِس يستص ِرخهۗقال له موسى
menunggu (akibat dari apa yang dilaku
kannya). Tiba-tiba orang yang kemarin
ٌ َ َ َ َّ
ِانك لغ ِو ٌّي ُّم ِب ْين
meminta per tolongan berteriak-teriak
meminta pertolongan lagi kepadanya.
Musa berkata kepadanya, “Sesungguhnya
engkau adalah orang yang jelas-jelas
sesat.”
559)
Menurut sebagian mufasir, kota itu adalah Memphis yang terletak di Mesir bagian utara.
28. AL-QAṢAṢ 558 JUZ 20
َّ َ َ َ
ٌّ َف َلَّم ٓا ا ْن ا َر َاد ا ْن َّي ْبط َش بالذ ْي ُه َو َع ُدو-19
ِ ِ ِ
19. Ketika dia (Musa) hendak memukul
ََ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ َ ٰٓ ْ ٰ َ َ َ ُ َّ
orang yang merupakan musuh mereka
لهماۙ قال ي ُموسى ات ِريد ان تقتل ِن ْي كما
berdua, dia (musuhnya) berkata, “Wahai
َ ْ ُ َ ْ َ َّ ُ ْ ُ ْ
Musa, apakah engkau bermaksud mem
َْ َْ َ ْ َ َ
قتلت نف ًسا ۢ ِبالا ْم ِسۖ ِان ت ِريد ِال ٓا ان تكون
bunuhku sebagaimana kemarin engkau
membunuh seseorang? Engkau hanya
َ ُ َ ْ َ ُ ُ َْ َ
جَّب ًارا ِفى الا ْر ِض َو َما ت ِر ْيد ان تك ْون ِم َن
bermaksud menjadi orang yang berbuat
sewenang-wenang di negeri (ini) dan
tidak bermaksud menjadi salah satu َْ ْ ُْ
dari orang-orang yang mengadakan المص ِل ِحين
perdamaian.”
َ َ َ َ ْ َ َو َجا َۤء َر ُج ٌل ّم ْن َا ْق-20
20. Seorang laki-laki datang bergegas dari
صى ال َم ِد ْين ِة ي ْس ٰعىۖ قال ِ
ُ ْ َ ْ
ujung kota seraya berkata, “Wahai Musa,
َ ُ ْ َ َ َ َ َّ ٰ ْ ُ ٰ
سى ِان ال َملا َيأت ِم ُر ْون ِبك ِل َيقتل ْوك ٓ يمو
sesungguhnya para pembesar negeri
sedang berunding tentang engkau untuk
َ ّٰ َ َ ّ ْ ْ َ
فاخ ُرج ِ ِان ْي لك ِم َن الن ِص ِح ْين
membunuhmu. Maka, (lekaslah engkau)
keluar (dari kota ini). Sesungguhnya aku
termasuk orang-orang yang memberi
nasihat kepadamu.”
َّ َ َ
Kepergian Musa ke Madyan
ََّ َ ً َ ْ َ َ َ
21. Maka, keluarlah dia (Musa) dari kota فخ َرج ِمن َها خاۤىِٕفا َّيترق ُبۖقال َر ِ ّب ِنج ِن ْي-21
َْ َ
itu dengan rasa takut dan waspada. Dia
َْ ّٰ ْ
berdoa, “Ya Tuhanku, selamatkanlah
ࣖ ِمن القو ِم الظ ِل ِمين
aku dari kaum yang zalim.”
ْ َ ّ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َّ َ
22. Ketika menuju ke arah negeri Madyan,560) ان َولما ت َوجه ِتلقا َۤء َمد َي َن قال ع ٰسى َر ِب ْ ٓي-22
dia (Musa) berdoa, “Semoga Tuhanku
َّ َّي ْهد َين ْي َس َوا َۤء
الس ِب ْي ِل ِ ِ
membimbingku ke jalan yang benar.”
ً ُ ََ َ َ ْ َ َّ َ
23. Ketika sampai di sumber air negeri َولما َو َرد َما َۤء َمد َي َن َوجد عل ْي ِه اَّمة ِّم َن-23
ََ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ َ
Madyan, dia menjumpai di sana se
ْ َّ
kumpulan orang yang sedang memberi اس يسقونۖە ووجد ِمن دو ِن ِهم امراتي ِن ِ الن
َ َ ََ َ َ ُ ْ َ َ َ ٰ َُ
minum (ternaknya) dan dia menjumpai di
belakang mereka ada dua orang perem
تذ ْود ِنۚ قال َما خط ُبكماۗقالتا لا ن ْس ِق ْي
َ
ٌالر َعا ُۤء َو َا ُب ْو َنا َش ْي ٌخ كب ْير
puan sedang menghalau (ternaknya dari
sumber air). Dia (Musa) berkata, “Apa ّ َح ّٰتى ُي ْص ِد َر
maksudmu (berbuat begi tu)?” Kedua ِ ِ
(perempuan) itu menjawab, “Kami tidak
dapat memberi minum (ternak kami)
sebelum para penggembala itu me
mulangkan (ternaknya), sedangkan ayah
kami adalah orang tua yang telah lanjut
usia.”
560)
Penjelasan tentang Madyan dapat dilihat pada catatan kaki surah al-A‘rāf/7: 85.
JUZ 20 559 28. AL-QAṢAṢ
َ َ َ ّ ّ َ ّٰ َ َ َُّ َ ُ َ ٰ َ َ
ْالظل فقال َر ِ ّب ِ ِانّي
ِ ِ فسقى لهما ثم تول ٓى ِالى-24
24. Maka, dia (Musa) memberi minum
َ َ ْ َْ َ
(ternak) kedua perempuan itu. Dia
َ َ
ِلم ٓا ان َزلت ِالَّي ِم ْن خ ْي ٍر ف ِق ْي ٌر
kemudian berpindah ke tempat yang
teduh, lalu berdoa, “Ya Tuhanku, se
sungguhnya aku sangat memerlukan
suatu kebaikan (rezeki) yang Engkau
turunkan kepadaku.”
َ
ْ ىه َما َت ْمش ْي َعلى
ُ ف َجا َۤء ْت ُه ا ْح ٰد-25 َ
25. Lalu, datanglah kepada Musa salah se ۖ است ْح َياۤء
ٍ ِ ِ ِ
orang dari keduanya itu sambil berjalan
َ
َك ا ْج َر ما َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َّ ْ َ َ
َ
dengan malu-malu. Dia berkata, “Sesung
قالت ِان ا ِبي يدعوك ِليج ِزي
َ َ َ ْ ْ َ َ َّ َ َ ٗ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َ َ
guhnya ayahku mengundang mu untuk
َْ ّٰ ْ َْ َ َ َْ َ َْ َ َ َ َ
قال لا تخفۗ نجوت ِمن القو ِم الظ ِل ِمين
kami.” Ketika (Musa) mendatanginya dan
menceritakan kepadanya kisah (dirinya),
dia berkata, “Janganlah engkau takut!
Engkau telah selamat dari orang-orang
yang zalim itu.”
َ َ ْ َ َّ ُ ْ ْ َ ْ َ َ ٰٓ َ ُ ٰ ْ ْ َ َ
26. Salah seorang dari kedua (perempuan) ۖان خير م ِن ِ قالت ِاحدىهما ياب ِت استأ ِجره-26
ْ
ُ ْ َ ْ ُّ َ ْ َ ْ َ َ ْ
itu berkata, “Wahai ayahku, pekerjakan
lah dia. Sesungguhnya sebaik-baik orang
استأجرت الق ِوي الا ِمين
yang engkau pekerjakan adalah orang
yang kuat lagi dapat dipercaya.”
َ َ َ ْ َ َ ُْ ْ َ ُ ُ ّ َ َ
قال ِ ِان ْ ٓي ا ِر ْيد ان ان ِكحك ِاحدى ْابنتَّي-27
27. Dia (ayah kedua perempuan itu) berkata,
ْ
ُ َ ْ َ ٰٓ َ ْ َ ٰ
“Sesungguh nya aku bermaksud me
ْ َ َ َ ٰ َ َ
رني ثم ِني ِحج ٍجۚ ف ِان ْ
ِ هتي ِن على ان تأج
nikahkanmu dengan salah seorang dari
kedua anak perempuan ku ini dengan
ْ َ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َْ
ات َم ْمت عش ًرا ف ِم ْن ِعن ِدكۚ َو َم ٓا ا ِر ْيد ان
ketentuan bahwa engkau bekerja pada
ku selama delapan tahun. Jika engkau
menyempurnakannya sepuluh ta hun, َالل من ُ ّٰ كۗ َس َتج ُدن ْي ا ْن َشا َۤءَ ْ َ َ َّ ُ َ
itu adalah (suatu kebaikan) darimu. Aku ِ ِ ٓ ِ ِ اشق علي
َ ّٰ
الص ِل ِح ْين
tidak bermaksud memberatkanmu.
Insyaallah engkau akan mendapatiku
termasuk orang-orang yang baik.”
ُ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ََّ َ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ ٰ َ َ
28. Dia (Musa) berkata, “Itu (perjanjian) قال ذ ِلك بي ِني وبينكۗ ايما الاجلي ِن قضيت-28
ٌ ُ َُ ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ
antara aku dan engkau. Yang mana saja
dari kedua waktu yang ditentukan itu
ࣖ الل على َما نق ْول َو ِك ْيل فلا عدوان علَّيۗو
yang aku sempurnakan, maka tidak ada
tuntutan atas diriku (lagi). Allah menjadi
saksi atas apa yang kita ucapkan.”
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َّ َ ّ َ ْ َ
sung
guhnya aku melihat api. Mudah-
جذو ٍة ِمن الن ِار لعلكم تصطلون
mudahan aku dapat membawa suatu
berita kepadamu dari (tempat) api itu
atau (membawa) sepercik api agar kamu
dapat menghangatkan badan (dekat
api).”
َ ْ َْ َْ َ ْ َ ْ ُ َ ٰ َ َّ َ َ
اطئ الو ِاد الايم ِن ِفى فلم ٓا اتىها نو ِدي ِمن ش-30
ِ ِ
30. Maka, ketika dia (Musa) mendatangi
(api) itu, dia dipanggil dari pinggir
ّ ٰ ْ َ َ َّ َ ٰ ْ َ ْ ْ
lembah di sebelah kanan (Musa) dari ال ُبقع ِة ال ُمب َرك ِة ِم َن الشج َر ِة ان ّٰي ُم ْوس ٓى ِ ِان ْ ٓي
َ ْ َ ٰ ْ ُّ َ ُ ّٰ َ َ
(arah) pohon di sebidang tanah yang
diberkahi. “Wahai Musa, sesungguh ۙانا الل رب العل ِمين
nya Aku adalah Allah, Tuhan semesta
alam.562)
ََّ َ ُّ َ َ َ ٰ َّ َ َ َ َ َ َْ ْ َ
31. Lemparkanlah tongkatmu!” Maka, ketika
َوان ال ِق عصاكۗفلما َراها ت ْهتز كان َها-31
َ َ ْ ْ َ ٰ ْ ٰ ْ ّ َ ُ ْ َ َّ ً ْ ُ ّٰ َّ ٌّ َ
dia (Musa) melihatnya bergerak-gerak
جاۤن ولى مد ِبرا ولم يع ِقبۗي ُموس ٓى اق ِبل ولا
seperti seekor ular kecil yang gesit, dia
َ َّ ْ َ َ
lari berbalik ke belakang tanpa me
َ ْٰ
تخفۗ ِانك ِم َن الا ِم ِن ْين
noleh. (Allah berfirman,) “Wahai Musa,
kemarilah dan jangan takut! Sesung
guhnya engkau termasuk orang-orang
yang aman.563)
َ ُ ُ
32. Masukkanlah tanganmu ke leher baju ضا َۤء م ْن َغ ْير َ َْ ُْْ َ ْ َ ْ َ ََ ْ ْ
اسلك يدك ِفي جي ِبك تخرج بي-32
ِ
mu, ia akan keluar (dalam keadaan ِ
ْ َّ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َّ ْ ُ
bercahaya) putih bukan karena cacat.
الره ِب سوۤ ٍءۖواضمم ِاليك جناحك ِمن
۟ َ ََ َ ْ َ ٰ َ ّ ْ
Dekapkanlah kedua tanganmu jika
ْ َ ٰ َ
َّ ك ُب ْر َه ٰانن من
ۗ
ِٕه
ٖ ى ا ل م و ن و ع ر ف
ِ ى لاِ ك ب ر ِ فذ ِن
engkau takut. Itulah dua mukjizat dari
Tuhanmu (yang akan engkau tunjukkan) ِ ِ
َْ ٰ ً ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ
ن ي قِ ِ ِانهم كانوا قوما
س ف
kepada Firʻaun dan para pembesarnya.
Sesungguhnya mereka adalah kaum
yang fasik.”
561)
Setelah Nabi Musa a.s. menyelesaikan hal yang dijanjikan kepada mertuanya, Syekh Madyan, ia berangkat
bersama istrinya ke Mesir untuk menjumpai ibunya.
562)
Di tempat dan saat itulah Nabi Musa a.s. diangkat sebagai rasul.
563)
Kisah serupa terdapat pada surah Ṭāhā/20: 20.
JUZ 20 561 28. AL-QAṢAṢ
ُْ َْ َ ً َ ْ ّ ُ َ َْ َ ُ ُ ْ ُ ٰ ْ ََ
34. Adapun saudaraku Harun, dia lebih fasih
وا ِخي هرون هو افصح ِم ِني ِلسانا فار ِسله-34
ّ َ ْ َ ُ َ َ ّ ْ ُ ّ َ ُّ ً ْ
lidahnya daripadaku.564) Maka, utuslah
ۖان ْ ٓي اخاف ان ُّيك ِذ ُب ْو ِن َ َ
ِ ِ م ِعي ِردءا يص ِدق ِن ٓي
dia bersamaku sebagai pembantuku
untuk membenarkan (perkataan)-ku.
Sesungguhnya aku takut mereka akan
mendustakanku.”
َ
َ ُ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ ُّ ُ َ َ َ َ
قال سنشد عضدك ِبا ِخيك ونجعل لكما-35
35. Dia (Allah) berfirman, “Kami akan me
َ ُ َْ َ ٰٰ َ ُ َْ َ ْ ُ َ َ َ ً ٰ ْ ُ
nguatkanmu dengan saudaramu dan
سلطنا فلا ي ِصلون ِاليكما ِۛباي ِتنا ۛ انتما
Kami akan berikan kepadamu berdua
hujah (mukjizat). Maka, mereka tidak
َ ٰ ْ َ ُ َ َّ
َو َم ِن ات َبعكما الغ ِل ُب ْون
akan dapat mencapaimu. (Berangkat
lah kamu berdua) dengan membawa
mukjizat Kami. Kamu berdua dan
orang yang mengikutimu adalah para
pemenang.”
َ ٰ َ ْ ُ َ ٰ ّ َ َ ٰ ٰ ٰ ْ ُّ ْ ُ َ َ َّ َ َ
36. Ketika Musa mendatangi mereka (Firʻaun
ٓ فلما جاۤءهم موسى ِباي ِتنا ب ِين ٍت قالوا ما هذا-36
َ ٰ َّ
dan pengikutnya) dengan (membawa)
َ َ ْ ًَ ْ ْ
ِالا ِسح ٌر ُّمفترىَّۙو َما َس ِمعنا ِب ٰهذا ِف ْ ٓي ا َباۤىِٕنا
mukjizat Kami yang nyata, mereka
berkata, “Ini hanyalah sihir yang dibuat-
َ َْ
الاَّ لِو ْين
buat dan kami tidak pernah mendengar
(ajakan) ini dari nenek moyang kami
dahulu.”
ٰ ْ َ َْ َ ّ ٰ َ َ
37. Musa menjawab, “Tuhanku lebih me َوقال ُم ْوسى َر ِب ْ ٓي اعل ُم ِب َم ْن جا َۤء ِبال ُهدى ِم ْن-37
ُ ْ ُ َ ٗ َّ َّ ُ َ َ ٗ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ْ
ngetahui siapa yang (pantas) membawa
petunjuk dari sisi-Nya dan siapa yang ِعن ِد ٖه ومن تكون له ع ِاقبة الد ِارۗ ِانه لا يف ِلح
akan mendapat kesudahan (yang baik)
َ ّٰ
di akhirat. Se sungguhnya orang-orang
الظ ِل ُم ْون
zalim itu tidak beruntung.”
َ َْ ُ ُ ُ ُ َْ َ ْ َ
39. Dia (Firʻaun) dan bala tentaranya ber
استكب َر ه َو َوجن ْود ٗه ِفى الا ْر ِض ِبغ ْي ِر و-39
sikap sombong di bumi tanpa (alasan
Selain segan kepada Fir‘aun, Nabi Musa a.s. juga merasa kurang lancar berbicara. Maka, dia memohon
564)
kepada Allah Swt. agar mengutus Harun a.s. yang lebih lancar berbicara untuk menjadi nabi bersamanya.
28. AL-QAṢAṢ 562 JUZ 20
َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ََّ ْ ُّ َ َ ّ َ ْ
yang) benar. Mereka mengira bahwa
الح ِق وظنوٓا انهم ِالينا لا يرجعون
sesungguhnya mereka tidak akan di
kembalikan kepada Kami.
ْ َ
ْ َفا َخ ْذ ٰن ُه َو ُج ُن ْو َد ٗه َف َن َب ْذ ٰن ُه ْم فى ال َي ّم َۚف ْان ُظر-40
ِ ِ
40. Kami menghukum dia (Firʻaun) dan
ّٰ ُ َ َ َ َ َ
bala tentaranya. Kami menenggelam
َ
kan mereka ke dalam laut. Perhatikanlah
ك ْيف كان ع ِاق َبة الظ ِل ِم ْين
bagaimana kesudahan orang-orang zalim.
َّ َ َ ْ ُ ْ َّ ً َّ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ َ
َالنار َو َي ْوم
41. Kami menjadikan mereka (Firʻaun dan
ِۚ وجعلنهم اىِٕمة يدعون ِالى-41
bala tentaranya) para pemimpin yang
َ َ ْ َ ْ
mengajak (manusia) ke neraka. Pada ال ِق ٰي َم ِة لا ُينص ُر ْون
hari Kiamat mereka tidak akan ditolong.
ْ َ ٰ ْ َْ
42. Kami memperikutkan laknat kepada َ الدنْ َيا ل ْع َن ًة
ۚو َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة
ُّ ٰ
َوات َبعن ُه ْم ِف ْي ه ِذ ِه-42
َْ ْ ُ ْ َْ َ ّ ْ ُ
mereka di dunia ini dan pada hari
Kiamat mereka termasuk orang-orang ࣖ هم ِمن المقبو ِحين
yang dijauhkan (dari rahmat Allah).
َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ٰ ْ َ ْ ُ َ ْ َٰ ْ َ َ َ
43. Sungguh, Kami benar-benar meng
ن بع ِد م ٓا اهلكنا
ۢ ولقد اتينا موسى ال ِكتب ِم-43
َّ َ َ َ ٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ
anugerahkan kepada Musa Kitab (Taurat)
ً ْ ً ُ
اس َوهدىَّو َرح َمة ِ القرون الاولى بصاۤىِٕر ِل
لن
setelah Kami membinasakan generasi
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َّ
terdahulu sebagai penerang, pe tunjuk,
لعلهم يتذكرون
dan rahmat bagi manusia agar mereka
mendapat pelajaran.
َ ْ ُ ٰ َْ َ َ ْ ّ ْ َْ َ َ ْ ُ ََ
Pengetahuannya tentang Nabi Musa
44. Engkau (Nabi Muhammad) tidak ber وماكنت ِبجا ِن ِب الغر ِبي ِاذ قضين ٓا ِالى موسى-44
ِ
َ ْ ُ َْ
ada di sebelah barat (lembah suci Tuwa)
ّٰ
ketika Kami menyampaikan risalah ke ۙالا ْم َر َو َما كنت ِم َن الش ِه ِد ْي َن
pada Musa. Engkau tidak (pula) ter
masuk orang-orang yang menyaksikan
(kejadian itu).
ْ َ َ ْ َْ ٰ
45. Akan tetapi, Kami telah menciptakan ُ ُ ُ ُ ْ َ
اول علي ِهم العمر َ َولكَّن ٓا ان َشأ َنا ُق ُر ْو ًنا َف َت َط-45
ۚ ِ
mereka masa yang panjang. Engkau ْ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ
َ ُ
beberapa umat dan telah berlalu atas
ْ ْ ً َ َ ْ َ َو
مهِ يل ع او ل ت ت ن ي د م ل ِ ه ا ي
ٓ فِ ا ي او
ِ ث ت ن ك ا م
ٰ
َ ْ ْ ُ َُّ َّ َ َ ٰ ٰ
(Nabi Muhammad) tidak pula tinggal
ن ي ل س ر م ا ن ك ا ن ك
ِ اي ِتناۙ ول
bersama-sama penduduk Madyan, (se
hingga dapat) membacakan ayat-ayat ِ ِ
Kami kepada mereka. Akan tetapi,
Kamilah pengutus (para rasul).
ٰ َ َ ْ ُ ََ
ْالط ْور ا ْذ َن َاديْ َنا َولكن ُّ
وما كنت ِبجا ِن ِب-46
ِ ِ ِ
46. Engkau (Nabi Muhammad) tidak pula
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ ّ ْ َّ
mata karena rahmat dari Tuhanmu
ن ِذي ٍر ِمن قب ِلك لعلهم يتذكرون
agar engkau memberi peringatan ke
pada kaum yang belum didatangi
oleh seorang pun pemberi peringatan
sebelum engkau agar mereka mendapat
pelajaran.
َ َ َ
ْ َول ْو َل ٓا ا ْن ُتص ْي َب ُه ْم ُّمص ْي َب ٌة ۢ ب َما َقَّد َم ْت ا ْيد ْيهم-47
ِ ِ ِ ِ
47. Seandainya saja saat ditimpa azab karena
ِ
ََّ َ ً َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َّ ُ ُ َ
apa yang mereka kerjakan mereka tidak
ف َيق ْول ْوا َربنا ل ْول ٓا ا ْر َسلت ِالينا َر ُس ْولا فنت ِب َع
berdalih dengan mengatakan, “Ya Tuhan
َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ ٰٰ
kami, mengapa Engkau tidak mengutus
اي ِتك ونكون ِمن المؤ ِم ِنين
seorang rasul kepada kami agar kami
mengikuti ayat-ayat-Mu dan termasuk
orang-orang mukmin?” (Maka, tidak
akan ada rasul yang diutus)
ٰ ْ َ ُ ّٰ ْ
الل ه َو اهدى
ْ ْ ّ ٰ ُْ َ ْ ُ
ِ قل فأتوا ِب ِكت ٍب ِمن ِعن ِد-49
49. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Datang
ٰ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ ََّ َ ُ ْ
kanlah sebuah kitab dari sisi Allah
َْ
ِمنهم ٓا ات ِبعه ِان كنتم ص ِد ِقين
yang lebih banyak memberi petunjuk
daripada keduanya (Taurat dan Al-
Qur’an), niscaya aku mengikutinya, jika
kamu orang-orang benar.”
َ ُ َّ َ ََّ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ ْ َ
50. Jika mereka tidak menjawab (tantangan ف ِان ل ْم ي ْست ِجي ُب ْوا لك فاعل ْم انما َيت ِبع ْون-50
َ ُ ٰ َ َ َ َّ َّ ُّ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ
mu), ketahuilah bahwa mereka hanyalah
mengikuti hawa nafsu mereka. Siapakah ْ
اهواۤءهمۗ ومن اضل ِم ِن اتبع هوىه ِبغي ِر
َْ َ َ ّٰ َّ ّٰ َ ّ
yang lebih sesat daripada orang yang
ً ُ
mengikuti keinginannya tanpa mendapat
الل لا َي ْه ِدى الق ْو َم ِ هدى ِمن
ِ الل
ۗان
petunjuk dari Allah? Sesungguhnya Allah
َ ّٰ
ࣖ الظ ِل ِم ْين
tidak memberi petunjuk kepada kaum
yang zalim.
28. AL-QAṢAṢ 564 JUZ 20
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ َ
51. Sungguh, Kami benar-benar telah me
ۗ ۞ ولقد وصلنا لهم القول لعلهم يتذكرون-51
nurun
kan perkataan itu (Al-Qur’an)
secara berkesinambungan untuk mereka
agar selalu mengingat(-nya).
ٰ ْ ٰ ْ َ ٰ َ ْ ََّ
Mendengar Al-Qur’an
َ ُ ْ ُ َ
52. Orang-orang yang telah Kami anugerah ال ِذين اتين ُه ُم ال ِكت َب ِم ْن ق ْب ِل ٖه ه ْم ِب ٖه ُيؤ ِمن ْون-52
kan kepada mereka Alkitab sebelum
Al-Qur’an, mereka beriman (pula) ke
padanya (Al-Qur’an).
ْ
ْ َو َذا ُي ْت ٰلى َع َل ْيه ْم َق ُال ْوٓا ٰا َمَّنا به اَّن ُه ال َح ُّق من-53
ِ ِ ٖٓ ِ ِا
53. Apabila (Al-Qur’an) dibacakan kepada
ِ
َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َُّ َّ َ ّ َّ
mereka, mereka berkata, “Kami beriman
ر ِبن ٓا ِانا كنا ِمن قب ِل ٖه مس ِل ِمين
kepadanya. Sesungguhnya (Al-Qur’an)
itu adalah suatu kebenaran dari Tuhan
kami. Sesungguhnya sebelum ini kami
adalah orang-orang muslim.”
َ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ٰۤ ُ
54. Mereka itu diberi pahala dua kali (pahala
اول ِٕىك ُيؤت ْون اج َره ْم َّمَّرت ْي ِن ِبما صب ُر ْوا-54
َّ َ َ ّ َّ َ َ َ ْ
beriman pada Taurat dan Al-Qur’an)
ٰ َْ َ ْ
الس ِيئة َو ِما َرزقن ُه ْم َو َيد َر ُء ْون ِبالحسن ِة
disebabkan kesabaran mereka. Mereka
menolak kejahatan dengan kebaikan dan
َ ُ ْ
ُين ِفق ْون
menginfakkan sebagian rezeki yang telah
Kami anugerahkan kepada mereka.
ُ َ ُ ْ َ ُ ْ َ ْ َّ ُ َ
55. Apabila mendengar perkataan yang
َواِ ذا َس ِمعوا اللغ َو اع َرض ْوا عنه َوقال ْوا-55
َ ْ ُ ََْ ٌ ٰ َ ْ ُ ُ َ َْ ْ ُ ََ َُ َ َْ ََ
buruk, me reka berpaling darinya dan
لن ٓا اعمالنا ولكم اعمالكمۖسلم عليكمۖ لا
berkata, “Bagi kami amal-amal kami
َ ْٰ
dan bagimu amal-amal mu, salāmun
ََْ
نبت ِغى الج ِه ِل ْين
‘alaikum (semoga keselamatan tercurah
kepadamu), kami tidak ingin (bergaul
dengan) orang-orang bodoh.”
ٰ َ
Hanya Allah yang Dapat Memberi Hidayah
َ ّٰ ك َلا َت ْهد ْي َم ْن ا ْح َب ْب َت َولكَّن
ْالل َي ْهدي َ َّ
ِان-56
56. Sesungguhnya engkau (Nabi Muham
ِ ِ ِ
َۚو ُه َو َا ْع َل ُم ب ْال ُم ْه َتد ْين
mad) tidak (akan dapat) memberi pe
َ َم ْن يَّ َشا ُۤء
ِ
tunjuk kepada orang yang engkau kasihi,
tetapi Allah memberi petunjuk kepada ِ
siapa yang Dia kehendaki (berdasar kan
kesiapannya untuk menerima petunjuk).
Dia paling tahu tentang orang-orang yang
(mau) menerima petunjuk.
َْ ُ َ َ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ ْ ْ ُ َ َ
Kenikmatan Duniawi Hanya Sementara
َ ْ ُّ ٰ
ِ وم ٓا او ِتيتم ِمن شي ٍء فمتاع الحي-60
وة الدنيا
60. Apa pun yang dianugerahkan (Allah) ke
َ ََ ٰ َ
padamu, itu adalah kesenangan hidup
َ ّٰ َ ْ َ َوز ْي َن ُت َها
الل خ ْي ٌر َّوا ْبقىۗ افلا
ِ ۚو َما ِعند
duniawi dan perhiasannya, sedang kan
ِ
َ ُْ َْ
apa yang di sisi Allah adalah lebih baik
ࣖ تع ِقلون
dan lebih kekal. Apakah kamu tidak
mengerti?
َ
ْ َا َف َم ْن َّو َع ْد ٰن ُه َو ْع ًدا َح َس ًنا َف ُه َو َلاق ْيه ك َمن-61
ِ ِ
61. Maka, apakah orang yang Kami janjikan
ْ َ َ َ ُ ٰ ْ َّ
kepadanya janji yang baik (surga) lalu
ُ ُ َ ْ ُّ ٰ اع ال َح
وة الدنيا ثَّم ه َو َي ْو َم ي َّمتعنه مت
dia memperolehnya sama dengan
orang yang Kami berikan kepadanya ِ
َ ْ ْ ْ
ال ِق ٰي َم ِة ِم َن ال ُمحض ِر ْي َن
kesenangan hidup duniawi566) kemudian
pada hari Kiamat dia termasuk orang-
orang yang diseret (ke dalam neraka)?
565)
Setelah penduduknya hancur, tempat itu menjadi kosong dan tidak dimakmurkan lagi sehingga akhirnya
kembali kepada pemiliknya yang hakiki, Allah Swt.
566)
Mereka adalah orang yang diberi kenikmatan duniawi, tetapi tidak menggunakannya untuk mencari
kebahagiaan akhirat. Di akhirat nanti dia akan diseret ke dalam neraka.
28. AL-QAṢAṢ 566 JUZ 20
َ ُ ٰٓ َ ََّ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ ْ َّ َ َ
قال ال ِذين حق علي ِهم القول ربنا هؤلا ِۤء-63
63. Orang-orang yang sudah pasti akan
ْ
َ ََّ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َّ
mendapatkan hukuman (tokoh-tokoh
ُ ََّ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ ْ َ
sekutu-sekutumu.” Mereka pun me
ابۚ ل ْو انه ْم يست ِجيبوا لهمۗوراوا العذ
nyerunya, tetapi (yang diseru) tidak
menyambutnya. Mereka melihat azab.
َ ُ َ ُ َ
كان ْوا َي ْهتد ْون
(Mereka berkeinginan) seandainya
mereka dahulu (mau) menerima pe
tunjuk.
َ ْ ُْ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ
65. (Ingatlah) hari ketika Dia (Allah) menyeru َو َي ْو َم ين ِادي ِه ْم ف َيق ْول َماذآ اجبت ُم ال ُم ْر َس ِل ْين-65
mereka lalu berfirman, “Apa jawaban
mu terhadap para rasul?”
َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ ْۢ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ
66. Maka, tertutuplah bagi mereka segala
فع ِميت علي ِهم الانباۤء يومى ٍِٕذ فهم لا-66
َ ُ
macam alasan pada hari itu. Oleh karena
َ
َيت َسا َۤءل ْون
itu, mereka tidak saling bertanya.
ْ َ ٰٓ َ َ ً َ َ َ َ َ َ ٰ َ َ َ ْ َ ََّ َ
67. Adapun orang yang bertobat, ber فاما من تاب وامن وع ِمل ص ِالحا فعسى ان-67
ْ ْ َ ُ
iman, dan beramal saleh mudah-
َ
َّيك ْون ِم َن ال ُمف ِل ِح ْين
mudahan termasuk orang-orang yang
beruntung.
َ ُ ْ ُ ُ ُ ُ َ ْ َ
69. Tuhanmu mengetahui apa yang di
َو َر ُّبك َيعل ُم َما ت ِك ُّن صد ْو ُره ْم َو َما ُيع ِلن ْون-69
sembunyikan (dalam) dada mereka dan
apa yang mereka nyatakan.
ٰ ُْ
ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ُ َّ َ ٰ َ ُ ّٰ َ ُ َ
وهو الل ل ٓا ِاله ِالا هوۗ له الحمد ِفى الاولى-70
70. Dialah Allah, tidak ada tuhan selain
َ ْ ُ َ ْ ُ َْ َ ُ ْ ُ ْ ََُ َ ٰ ْ َ
Dia. Bagi-Nya segala puji di dunia dan
ّٰ ُ ْ َ ٌ ٰ ْ ٰ ً َ
mana pendapatmu jika Allah menjadi
الل
ِ ِاله غير س ْر َمدا ِالى َي ْو ِم ال ِق ٰي َم ِة َم ْن
kan untukmu malam itu terus-menerus
َ ْ ُ َ َْ َ ََ ُ ْ
sampai hari Kiamat? Siapakah Tuhan
َيأ ِت ْيكم ِب ِضيا ٍۤءۗ افلا تسمعون
َ ْ
selain Allah yang akan mendatangkan
sinar terang kepadamu? Apakah kamu
tidak mendengar?”
َّ ُ َ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ
72. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Bagai
الل عل ْيك ُم الن َه َار قل ارءيتم ِان جعل-72
ّٰ ُ ْ َ ٌ ٰ ْ َ َ ٰ ْ ٰ ً َ
mana pendapatmu jika Allah menjadi
kan untukmu siang itu terus-menerus
الل
ِ س ْر َمدا ِالى َي ْو ِم ال ِقيم ِة من ِاله غير
َ ُ ُ ْ
ْ َيأت ْيك ْم ب َل ْيل تَ ْسك ُن ْو َن ِف ْي ِهۗ ا َف َلا ُت
sampai hari Kiamat? Siapakah Tuhan
َ
selain Allah yang akan mendatang
ص ُر ْونِ ب ٍ ِ ِ
kan malam kepada mu sebagai waktu
istirahatmu? Apakah kamu tidak mem
perhatikan?”
َّ َ َ ْ َّ ُ َ
َالن َهار اليل و ُ َو ِم ْن َّر ْح َمت ٖه َج َع َل لكم-73
ِ
73. Berkat rahmat-Nya, Dia jadikan untuk
َّ
ُ ََ ُ ُ َ
ْ َ ََُْ
mu malam dan siang agar kamu ber
istirahat pada malam hari, agar kamu فض ِل ٖه َولعلك ْم ِلت ْسكن ْوا ِف ْي ِه َو ِلتبتغ ْوا ِم ْن
َ ْ ُ ُ َْ
mencari sebagian karunia-Nya (pada
siang hari), dan agar kamu bersyukur تشكرون
kepada-Nya.
َ ْ ُ ُ َْ ْ ُْ ُ
mereka dengan berfirman, “Di manakah
كنتم تزعمون
sekutu-sekutu-Ku yang dahulu selalu
kamu sangkakan?”
ُ َ َْ ُ َ ً َ ُ ُّ َ ْ َ
َون َزعنا ِم ْن ك ِل اَّم ٍة ش ِه ْيدا فقلنا هات ْوا-75
75. Kami datangkan dari setiap umat se
orang saksi,567) lalu Kami katakan,
567)
Yang dimaksud dengan saksi pada ayat ini adalah rasul yang telah diutus kepada mereka ketika di dunia.
28. AL-QAṢAṢ 568 JUZ 20
َ َ ّٰ ََّ ْ ََّ ْ ُ َ َ ْ ُ َ َ ْ ُ
ْضَّل َع ْن ُهم
“Kemukakanlah bukti kebenaranmu!”
لوِ ِ برهانكم فع ِلموٓا ان الحق
َ َُ ْ ُ َ
Maka, tahulah mereka bahwa yang
ࣖ َّما كان ْوا َيفتر ْون
hak itu milik Allah dan lenyaplah dari
mereka apa yang dahulu mereka ada-
adakan.
َ ْ ُّ ُ َ َ ّٰ َّ ْ َ ْ َ
berat dipikul oleh sejumlah orang yang
َْ
يحب الف ِر ِحين ِ تفرح ِان الل لا
kuat-kuat. (Ingatlah) ketika kaumnya
berkata kepadanya, “Janganlah engkau
terlalu bangga. Sesung guhnya Allah
tidak menyukai orang-orang yang terlalu
membanggakan diri.
َ ْ َ َ َ َ َ ٰ ْ َ َّ ُ ّٰ َ ٰ ٰ َ ْ َ ْ َ
وابت ِغ ِفيم ٓا اتىك الل الدار الا ِخرة ولا تنس-77
77. Dan, carilah pada apa yang telah di
َ َ
anugerahkan Allah kepadamu (pahala)
َ
negeri akhirat, tetapi janganlah kamu ُ ّٰ الدنْ َيا َوا ْحس ْن ك َم ٓا ا ْح َس َن
الل
ُّ َ َ َ ْ َ
ن ِصيبك ِمن
lupakan bagianmu di dunia. Berbuat ِ
َ َ ّٰ َّ ْ َْ َ َ َْ َْ ََ َ َْ
ۗان الل لا ِ ِاليك ولا تب ِغ الفساد ِفى الار ِض
baiklah (kepada orang lain) sebagaimana
Allah telah berbuat baik kepadamu dan
ْ ْ ُ
يح ُّب ال ُمف ِس ِد ْي َن
janganlah kamu berbuat kerusakan di
bumi. Sesungguhnya Allah tidak me ِ
nyukai orang-orang yang berbuat ke
rusakan.”
َ ْ َ َ ْ ْ ٰ َ ٗ ُ ْ ُ َ َّ َ َ
قال ِانم ٓا ا ْو ِتيته على ِعل ٍم ِعن ِد ْيۗ ا َول ْم َيعل ْم-78
78. Dia (Qarun) berkata, “Sesungguhnya aku
diberi (harta) itu semata-mata karena
ْك م ْن َق ْبله م َن ْال ُق ُر ْون َمن َ َ ْ َ ْ َ َ ّٰ ََّ
ِ ان الل قد اهل
ilmu yang ada padaku.” Tidakkah dia
ِ ِ ِٖ
َ
tahu bahwa sesungguhnya Allah telah
ُ ُ َ َ ً ْ َ ُ َ ْ َّ ً َُّ ُ ْ ُّ َ َ َ ُ
ۗولا ي ْس َٔـل هو اشد ِمنه قوة واكثر جمعا
membinasakan generasi sebelumnya
yang lebih kuat daripadanya dan lebih
banyak mengumpul kan harta? Orang- َ ْ ُ ْ ُْ ُ ُُْ ْ َ
orang yang durhaka itu tidak perlu عن ذنو ِب ِهم المج ِرمون
ditanya tentang dosa-dosa mereka.
َْ ََ َ َْ َ ْ ُّ َ َ ْ َ ُ
kaumnya dengan kemegahannya. Orang-
ٰيليت لنا ِمثل َم ٓا ُي ِر ْيد ْون الح ٰيوة الدنيا
orang yang menginginkan ke hidupan
dunia berkata, “Andaikata kita mem
568)
Qarun adalah saudara sepupu Nabi Musa a.s.
JUZ 20 569 28. AL-QAṢAṢ
ْ َ ّ َ ْ ُ َ ٗ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ
punyai harta kekayaan seperti yang
ا ِوتي قارونۙ ِانه لذو ح ٍظ ع ِظي ٍم
telah diberikan kepada Qarun. Sesung
guhnya dia benar-benar mempunyai ke
beruntungan yang besar.”
ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ
الل
ِ وقال ال ِذين اوتوا ال ِعلم ويلكم ثواب-80
80. Orang-orang yang dianugerahi ilmu
َّ َ ّٰ َ ُ َ َ ً َ َ َ َ َ َ ٰ ْ ّ ٌ ْ َ
berkata, “Celakalah kamu! (Ketahuilah
ىه ٓا ِالا خير ِل َمن امن وع ِمل ص ِالحاۚولا يلق
bahwa) pahala Allah lebih baik bagi
orang-orang yang beriman dan beramal
َ ّٰ
الص ِب ُر ْون
saleh. (Pahala yang besar) itu hanya
diperoleh orang-orang yang sabar.”
َ َ َ َ َ َْ َ َ ْ َ َ
ْان ل ٗه من َ
فخ َسفنا ِب ٖه َو ِبد ِار ِه الا ْرضۗفما ك-81
ِ
81. Lalu, Kami benamkan dia (Qarun) ber
َ َ
sama rumahnya ke dalam bumi. Maka,
ّٰ ُ ْ َٗ ُ ْ َ
ۖو َما كان ِم َن َ الل ِ ِفئ ٍة َّينص ُر ْونه ِمن د ْو ِن
tidak ada baginya satu golongan pun
ٰ َ ُّ َ َ ٰ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َّ َّ
Mempertahankan Tauhid
85. Sesungguhnya (Allah) yang mewajibkan
ِان ال ِذي ف َرض عليك الق ْران ل َراۤدك ِالى-85
َۗق ْلَّربّ ْي َا ْع َل ُم َم ْن َجا َۤء ب ْال ُه ٰدى َو َم ْن ُهو
engkau (Nabi Muhammad untuk me
ُ َ َ
nyampaikan dan berpegang teguh pada)
ِ ٓ ِ مع ٍاد
ٰ َ
Al-Qur’an benar-benar akan mengem
ِف ْي ضل ٍل ُّم ِب ْي ٍن
balikanmu ke tempat kembali.569) Kata
kanlah (Nabi Muhammad), “Tuhanku
paling mengetahui siapa yang membawa
petunjuk dan siapa yang berada dalam
kesesatan yang nyata.”
َّ ٰ ْ َ َ ٰٓ ْ ْ َ ُ َ َ ْ ُ
86. Engkau tidak pernah mengharap agar َو َما كنت ت ْرج ْوٓا ان ُّيلقى ِال ْيك ال ِكت ُب ِالا-86
Kitab (Al-Qur’an) itu diturunkan ke
َ ٰ ْ ّ ً ْ َ ََّ ْ ُ َ َ َ َ ّ ْ ّ ً َ ْ
padamu, tetapi ia (diturunkan) sebagai َۖرحمة ِمنَّر ِبك فلا تكونن ظ ِهيرا ِللك ِف ِرين
ْ
rahmat dari Tuhanmu. Oleh sebab itu,
jangan
lah engkau sekali-kali menjadi
penolong bagi orang-orang kafir.
ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ّٰ ٰ ْ َ َ َّ ُّ ُ َ
الل َبعد ِاذ ان ِزلت ِ عن ا ٰي ِت َولا َيصدنك-87
87. Janganlah mereka sekali-kali meng
halang-halangi engkau untuk (me
nyampaikan) ayat-ayat Allah setelah َك َو َلا َت ُك ْو َنَّن من
َ َّ ٰ
ِالى ر ِب
ُ ْ َ َ َْ
ِاليك وادع
ayat-ayat itu di turunkan kepadamu. ِ
َ ْ ْ
ۚال ُمش ِر ِك ْين
Serulah (manusia) agar (beriman) ke
pada Tuhanmu dan janganlah engkau
sekali-kali termasuk (golongan) orang-
orang musyrik.
Yang dimaksud dengan tempat kembali adalah kota Makkah. Allah Swt. berjanji bahwa Nabi Muhammad saw.
569)
akan kembali ke Makkah sebagai orang yang menang. Peristiwa ini terjadi pada tahun kedelapan Hijriah, pada
waktu Nabi saw. menaklukkan Makkah. Inilah salah satu mukjizat Nabi Muhammad saw.
JUZ 20 571 29. AL-‘ANKABŪT
AL-‘ANKABŪT
(LABA-LABA)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ۗ الۤ ّ ۤم-1
1. Alif Lām Mīm.
ّٰ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ ََّ َ ْ َ َ َ
ُالل ولقد فتنا ال ِذين ِمن قب ِل ِهم فليعلمن-3
3. Sungguh, Kami benar-benar telah meng
ْ ُ َ َ َ ْ َّ
َ ٰ َ ْ َ
uji orang-orang sebelum mereka. Allah
ال ِذين صدق ْوا َول َيعل َمَّن الك ِذ ِب ْين
pasti mengetahui orang-orang yang
benar dan pasti mengetahui para pen
dusta.
ْ َ ٰ ّ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َ َ َ
ا ْم ح ِسب ال ِذين يع َملون الس ِيا ِت ان-4
4. Ataukah orang-orang yang mengerjakan
kejahatan itu mengira bahwa mereka
َ ُ َْ َ ُ َّ
ي ْس ِبق ْوناۗ َسا َۤء َما يحك ُم ْون
akan luput dari (azab) Kami? (Alangkah)
buruk apa yang mereka tetapkan itu!
ٰ َ ّٰ َ َ َ َّ َ ّٰ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ
ِ من كان ي ْرجوا ِلقاۤء-5
5. Siapa yang mengharapkan pertemuan
dengan Allah, sesungguhnya waktu (yang ِ الل ف ِان اجل
ۗالل لا ٍت
َْ َّ َو ُه َو
الس ِم ْي ُع الع ِل ْي ُم
dijanjikan) Allah pasti datang. Dia Yang
Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ َ َ
َ ّٰ يجاه ُد ل َن ْفسهۗاَّن
الل ِ ٖ ِ ِ ِ ومن جاهد ف ِانما-6
6. Siapa yang berusaha dengan sungguh-
sungguh (untuk berbuat kebajikan),
َ َ ْٰ َ ََ
لغ ِن ٌّي ع ِن العل ِم ْين
sesungguhnya dia sedang berusaha
untuk dirinya sendiri (karena manfaat
nya kembali kepada dirinya). Sesung
guhnya Allah benar-benar Mahakaya
(tidak memerlukan suatu apa pun) dari
alam semesta.
َّ ّ َ ُ َ ٰ ّٰ ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ
7. Orang-orang yang beriman dan beramal َوال ِذين امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت لنك ِف َرن-7
saleh pasti akan Kami hapus dosa- َّ ْ َ َّ ْ َ َ ٰ ْ َ
dosanya, dan mereka pasti akan Kami عن ُه ْم َس ِّيا ِت ِه ْم َولنج ِز َين ُه ْم اح َس َن ال ِذ ْي
َ ُ ْ ُ َ
كان ْوا َيع َمل ْون
beri balasan yang terbaik dari apa yang
selama ini mereka kerjakan.
29. AL-‘ANKABŪT 572 JUZ 20
َ ْ ُ ٰ َ ْ ُ َّ
dosa kamu.” Padahal, mereka tidak
َ ٰ َ
ِم ْن خط ٰي ُه ْم ِّم ْن ش ْيءٍۗ ِانهم لك ِذبون
(sanggup) sedikit pun memikul dosa-
dosa mereka sendiri. Sesungguhnya
mereka (orang-orang kafir) benar-benar
para pendusta.
ُ َُ َ َْ ً َ َْ َ َ َْ ُ ْ َ
13. Mereka benar-benar akan memikul َول َيح ِملَّن اثقال ُه ْم َواثقالاَّم َع اثقا ِل ِه ْم َولي ْس َٔـلَّن-13
dosa-dosa mereka (sendiri) dan dosa-
Orang itu menganggap dahsyatnya kezaliman manusia sama seperti dahsyatnya azab Allah Swt. sehingga dia
570)
meninggalkan imannya.
JUZ 20 573 29. AL-‘ANKABŪT
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ َ ٰ ْ َ ْ َ
dosa (orang lain yang mereka perdaya)
ࣖ يوم ال ِقيم ِة عما كانوا يفترون
di samping dosa-dosa mereka. Pada
hari Kiamat mereka pasti akan ditanya
tentang kebohongan yang selalu mereka
ada-adakan.
َ ََ َ ٰ ً ْ ُ َ ْ َ َْ ْ َََ
Nabi Nuh Selamat dari Banjir Besar
ْث ف ْيهم ْ
ِ ِ ولقد ارسلنا نوحا ِالى قو ِم ٖه فل ِب-14
14. Sungguh, Kami benar-benar telah meng
ُ َ َََ َ َ َ َّ َ ََْ
utus Nuh kepada kaumnya, lalu dia tinggal
bersama mereka selama seribu tahun الف َسن ٍة ِالا خ ْم ِس ْين ع ًاما ۗ فاخذه ُم
َ ٰ ُ ُ َ ُّ
kurang lima puluh tahun. Kemudian,
mereka dilanda banjir besar dalam الط ْوفان َوه ْم ظ ِل ُم ْون
keadaan sebagai orang-orang zalim.
ً َ ٰ َ ٰ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ ٰ ْ َ َ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ
فانجينه واصحب الس ِفين ِة وجعلنه ٓا اية-15
15. Maka, Kami selamatkan Nuh dan
para penum pang bahtera serta Kami
َ َ ٰ ّْ
ِللعل ِم ْين
jadikannya sebagai pelajaran bagi alam
semesta.
ً ْ َ ُ ُ ْ َ ً َ َ ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َّ
ۗالل ا ْوثاناَّوتخلق ْون ِافكا
ِ ِانما تعبدون ِمن دو ِن-17
17. Sesungguhnya apa yang kamu sembah
selain Allah hanyalah berhala-berhala dan
kamu membuat kebohongan. Sesung َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َّ َّ
guhnya apa yang kamu sembah selain الل لا يم ِلكون ِ ِان ال ِذين تعبدون ِمن دو ِن
Allah tidak mampu memberikan rezeki ْ َ َ ْ ّ ّٰ َ ْ ْ ُ َ ْ َ ً ْ ْ ُ َ
ُاع ُب ُد ْوه
kepadamu. Maka, mintalah rezeki dari sisi الرزق وِ الل
ِ لكم ِرزقا فابتغوا ِعند
Allah, sembahlah Dia, dan bersyukurlah َ ْ ُ َ ْ ُ َْ َٗ ْ ُ ُ ْ َ
kepada-Nya. Hanya kepada-Nya kamu واشكروا لهۗ ِالي ِه ترجعون
akan dikembalikan.
َ
َ َو ْن ُت َك ّذ ُب ْوا َف َق ْد كَّذ َب ُا َم ٌم ّم ْن َق ْبل ُك ْم َوما-18
ِا
18. Jika kamu mendustakan (ajaran Allah),
sungguh umat-umat sebelum kamu ۗ ِ ِ ِ
ْ ُ ٰ ْ َّ َ
juga telah mendustakan (para rasul). ُ
الر ُس ْو ِل ِالا ال َبلغ ال ُم ِب ْين َّ َعلى
Kewajiban rasul itu hanyalah menyam
paikan (agama Allah) dengan jelas.”
َََ َ َ ُْ َ َْ ْ ُ
20. Katakanlah, “Berjalanlah di (muka) bumi,
قل ِس ْي ُر ْوا ِفى الا ْر ِض فانظ ُر ْوا ك ْيف بدا-20
َّ ُ ْ ُ ُ ّٰ َُّ َ ْ َ ْ
َ ّٰ الن ْش َا َة ْال ٰاخ َر َةۗ اَّن
lalu perhatikanlah bagaimana Allah me
الل ِ الخلق ثم الل ين ِشئ
mulai pen ciptaan (semua makhluk).
Kemudian, Allah membuat kejadian ِ
َ َ ُّ ٰ َ
ۚعلى ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
yang akhir (setelah mati di akhirat
kelak). Sesungguhnya Allah Mahakuasa
atas segala sesuatu.
َ َ َ َّ َ َ َّ ّ َ
ۚواِ ل ْي ِه ُيع ِذ ُب َم ْن يشا ُۤء َو َي ْرح ُم َم ْن يشا ُۤء-21
21. Dia (Allah) akan mengazab siapa yang
َ َُْ
Dia kehendaki dan merahmati siapa
تقل ُب ْون
yang Dia kehendaki. Kepada-Nyalah
kamu akan dikembalikan.
َ َّ ََ ْ َْ َ ْ ْ ُ ْ ُ َْ َ َ
22. Kamu sama sekali tidak dapat me
ۖ وم ٓا انتم ِبمع ِج ِزين ِفى الار ِض ولا ِفى السما ِۤء-22
َ َ َّ ّ َّ ْ ّٰ ُ ْ ّ ْ ُ َ ََ
lepaskan diri (dari azab Allah) di bumi
ْ
ࣖ الل ِمن وِلي ولا ن ِصي ٍر ْ
ِ وما لكم ِمن دو ِن
dan di langit. Tidak ada pula pelindung
dan penolong bagimu selain Allah.” ٍ
َ ٰۤ ُ َ َ ّٰ ٰ ٰ ْ َ َ َ ْ َّ َ
الل و ِلقاۤى ٖ ِٕٓه اول ِٕىك
ِ وال ِذين كف ُروا ِباي ِت-23
23. Orang-orang yang kufur terhadap ayat-
ayat Allah dan pertemuan dengan-Nya,
َ َ َ ٰۤ ُ
mereka itu berputus asa dari rahmat- ٌاب ال ْيمٌ ك ل ُه ْم َع َذ ْ
َيى ُِٕس ْوا ِم ْن َّرح َم ِت ْي َواول ِٕى
Ku dan mereka itu akan mendapat azab ِ
yang pedih.
ُ َْٰ َ ُ ْ ُ ّ َ َْ
(Ibrahim), selain mengatakan, “Bunuh
lah atau bakarlah dia!” Lalu, Allah me َ ٰ َّ َّ
الل ِم َن الن ِارۗ ِان ِف ْي ذ ِلك ُ ّٰ ىه او ح ِرقوه فانج
nyelamatkannya dari api. Sesungguhnya
َ ْ ُ ْ ُّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ
لاي ٍت ِلقو ٍم يؤ ِمنون
pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah)
bagi kaum yang beriman.
guh
nya Dialah Yang Maha
per
kasa lagi
Mahabijaksana.”
ْ ُ َ
27. Kami anugerahkan kepadanya (Ibrahim) ْ َو َو َه ْب َنا ل ٗ ٓه ِا ْس ٰح َق َو َي ْعق ْو َب َو َج َعل َنا ِفي-27
ْ َ ُ ٰ ْ َ ٰ َ َ ٰ ْ َ َ َُّ ُّ
Ishaq dan Ya‘qub. Kami jadikan pada
َ ْ ُّ ٗ ُ
keturunannya kenabian dan kitab serta ۚذ ِّرَّي ِت ِه النبوة وال ِكتب واتينه اجره ِفى الدنيا
َ
ّٰ َ َ َ ٰ ْ ٗ َّ َ
Kami berikan kepadanya balasan di
َْ
واِ نه ِفى الا ِخر ِة ل ِمن الص ِل ِحين
dunia.571) Sesungguhnya di akhirat dia be
nar-benar termasuk orang-orang saleh.
ْ ْ َ َ َْ َ َ ُ َ ً َ
pada Lut, ia sedih karena (kedatangan)
َ َ
mereka574) dan merasa tidak mempunyai َۗوضاق ِب ِه ْم ذ ْرعا َّوقال ْوا لا تخف َولا تح َزن
َ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ُّ َ ُ َّ
َك َك َان ْت من
ke
kuatan untuk melindunginya. Mereka
ِ ِانا منجوك واهلك ِالا امرات
pun berkata, “Janganlah takut dan jangan
ْٰ
sedih. Sesungguhnya kami akan menye
الغ ِب ِر ْي َن
lamatkan kamu dan pengikut-pe ngikut
mu, kecuali istrimu. Dia termasuk (orang-
orang kafir) yang tertinggal.”
ً ْ َْ ٰ ْ َ ٰٓ َ َ ُ ْ َّ
34. Sesungguhnya Kami akan menurun kan ِانا ُمن ِزل ْون على اه ِل ه ِذ ِه الق ْر َي ِة ِرجزا ِّم َن-34
َ ُ ْ ُ َ َ
suatu azab dari langit kepada penduduk
َ َّ
negeri ini karena mereka selalu berbuat
السما ِۤء ِبما كان ْوا َيف ُسق ْون
fasik.
َ ْ ُ ْ َّ ْ َ ّ ً َ ّ َ ً َ ٰ َ ْ َ ْ َ َّ ْ َ َ َ
35. Sungguh, benar-benar telah Kami ولقد تركنا ِمنه ٓا اية ۢ ب ِينة ِلقو ٍم يع ِقلون-35
tinggalkan darinya suatu tanda yang
nyata575) bagi kaum yang berpikir.
َ َ َ َ ْ َ ُ ُ ََ ْ ٰ
Madyan
ُ ْ
36. Kepada penduduk Madyan (Kami utus) َواِ لى َمد َي َن اخاه ْم شعي ًباۙفقال ٰيق ْو ِم اع ُبدوا-36
َ َْ ََ َ ٰ ْ َ ْ َ ْ
saudara mereka, (yaitu) Syuʻaib. Dia
berkata, “Wahai kaumku, sembahlah ْ
الل َو ْارجوا اليوم الا ِخر ولا تعثوا ِفى
ُ َ ّٰ
Allah, harapkanlah (pahala) hari akhir,
ْ َْ
ۖالا ْر ِض ُمف ِس ِد ْي َن
dan janganlah berkeliaran di bumi untuk
berbuat kerusakan.”
ََ َ َ َ
37. Mereka mendustakannya. Maka, gempa َّ َفكَّذ ُب ْو ُه َفا َخ َذ ْت ُه ُم-37
ْالر ْجف ُة فا ْص َب ُح ْوا ِفي
dahsyat menimpa mereka. Lalu, jadilah
َ ٰ َ
mereka (mayat-mayat yang) bergelim
ۙد ِار ِه ْم ج ِث ِم ْين
pangan di tempat tinggalnya.
574)
Nabi Lut a.s. merasa sedih akan kedatangan utusan-utusan Allah Swt. itu karena mereka adalah pemuda
yang rupawan, sedangkan kaum Lut sangat menyukai pemuda-pemuda yang rupawan untuk diajak melakukan
homoseks. Dia merasa tidak sanggup melindungi mereka jika ada gangguan dari kaumnya.
575)
Tanda yang nyata adalah bekas-bekas reruntuhan kota Sodom, negeri kaum Nabi Lut a.s.
JUZ 20 577 29. AL-‘ANKABŪT
َ ْ ُ َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ ٰ ْ َّ ُ ُ َ َ ََّ َ
hancuran mereka) dari (puing-puing)
وزين لهم الشيطن اعمالهم فصدهم ع ِن
َ السب ْيل َو َك ُان ْوا ُم ْس َت ْبصر ْي
tempat tinggal mereka. Setan men
ن َّ
ۙ ِ ِ
jadikan terasa indah perbuatan (buruk)
mereka, sehingga menghalangi mereka ِ ِ
dari jalan (Allah), sedangkan mereka
dahulu adalah orang-orang yang ber
pandangan tajam,
ُ َ ْ ََ َ َ َ َ َ
َوق ُار ْون َو ِف ْرع ْون َوه ٰام َنۗ َولقد جا َۤءه ْم-39
39. dan (juga) Qarun, Fir‘aun dan Haman.
َ ْ َ ْ َ ٰ َّ ْ
Sungguh, benar-benar telah datang
َْ ٰ
استكب ُر ْوا ِفى الا ْر ِض َو َما ُّم ْوسى ِبالب ِين ِت ف
kepada mereka Musa dengan (mem
bawa) keterangan-keterangan yang
َ ُ َ
ۚكان ْوا ٰس ِب ِق ْين
nyata. Tetapi mereka berlaku sombong
di bumi, dan mereka orang-orang yang
tidak luput (dari azab Allah).
َ َ َ ْ َ
ْ َ ْ َ َ ْ َ ًّ َ َ ُ
40. Masing-masing (dari mereka) Kami azab
فك اخذنا ِبذن ۢ ِب ٖهۙ ف ِمن ُه ْم َّم ْن ا ْر َسلنا عل ْي ِه-40
yang Kami timpakan angin kencang ْ ُ ْ َ ُ َ ْ َّ ُ ْ َ َ ْ َّ ْ ُ ْ َ ً
َ
karena dosanya. Di antara mereka ada
َ
اصبا ۚو ِمنهم من اخذته الصيحة ۚو ِمنهم ِ ح
َ ْ ْ َ َ َْ
(yang mengan dung) batu kerikil, ada
ْ َ ْ َ
َّۚم ْن خ َسفنا ِب ِه الا ْرضۚ َو ِمن ُه ْم َّم ْن اغ َرقنا
yang ditimpa suara keras yang meng
ٰ
dalam bumi, dan ada pula yang Kami ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ َ َ
guntur, ada yang Kami benamkan ke
َ ّٰ ُ ُ َ َّ َ ْ َّ ُ َ
الل ا ْوِل َيا َۤء
ِ َمثل ال ِذين اتخذ ْوا ِم ْن د ْو ِن-41
41. Perumpamaan orang-orang yang men
jadikan selain Allah sebagai pelindung576)
َ َّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ
َتخ َذ ْت َب ْي ًتاۗ َو َّن َا ْو َهن كمث ِل العنكبو ِتۚ ِا
adalah seperti laba-laba betina yang
membuat rumah. Sesungguhnya rumah ِا
َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َْ ُ َْ َ ُْ
الب ُي ْو ِت لبيت العنك ُب ْو ِتۘل ْو كان ْوا َيعل ُم ْون
yang paling lemah ialah rumah laba-
laba. Jika mereka tahu, (niscaya tidak
akan menyembahnya).
َ َ ّٰ َّ
42. Sesungguhnya Allah mengetahui apa الل َي ْعل ُم َما َي ْد ُع ْو َن م ْن ُد ْون ٖه م ْن َش ْيء ِان-42
ٍۗ ِ ِ ِ
saja yang mereka sembah selain Dia. َْ َْ ُ
Dialah Yang Mahaperkasa lagi Maha زْ ُز الح ِك ْي ُم
َوه َو الع ِ ي
bijaksana.
576)
Lihat catatan kaki surah Āli ‘Imrān/3: 28.
29. AL-‘ANKABŪT 578 JUZ 21
ْ
َّ َ َْْ َ
ْض بال َح ّقۗ ِان ِفي ر ا ال و ت ٰ الس ٰم
و َّ اللُ ّٰ َخ َل َق-44
ِ
44. Allah menciptakan langit dan bumi
ِ ِ
ْ ّْ ً ٰ َ َ ٰ
dengan hak.577) Sesungguhnya pada
َ
ذ ِلك لا َية ِلل ُمؤ ِم ِن ْين ࣖ ۔
yang demikian itu benar-benar terdapat
tanda (kebesaran Allah) bagi orang-
orang mukmin.
JUZ 21
َ َْ َْ َ ْ ُ َ ُ ُْ
45. Bacalah (Nabi Muhammad) Kitab (Al- َ ٰ َّ َ ك م َن الك ٰتب
Qur’an) yang telah diwahyukan kepada ۗ
وة ل الص م ق
ِِ ا و ِ ِ ِ اتل م ٓا او ِحي ِالي-45
َ ْ ْ َ ْ َْ َ ٰ ْ َ َ ٰ َّ َّ
mu dan tegakkanlah salat. Sesungguhnya
ر ك ن ُ
م الوَ ۤء ا ش ح ف ال ن ع ى ه ِان الصلوة تن
ۗ
salat itu mencegah dari (perbuatan) keji ِ ِ ِ
dan mungkar. Sungguh, mengingat Allah َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ ُ َ ْ َ ّٰ ُ ْ َ َ
(salat) itu lebih besar (keutama annya الل اكبرۗ والل يعلم ما تصنعون ِ ول ِذكر
daripada ibadah yang lain). Allah menge
tahui apa yang kamu kerjakan.
َّ َّ ٰ ْ َ َ ُ َ ُ َ
Etika Berdebat dengan Ahlulkitab
46. Janganlah kamu mendebat Ahlulkitab َتج ِادل ْ ٓوا ا ْهل ال ِكتب ِالا بال ِت ْي ِهي ۞ َولا-46
ِ ِ
َّ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ ُ َ ْ َ
melainkan dengan cara yang lebih
احسنۖ ِالا ال ِذين ظلموا ِمنهم وقولوٓا امنا
baik, kecuali terhadap orang-orang
َ ُ ٰ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َّ
yang berbuat zalim di antara mereka.
ي ان ِزل ِالينا وان ِزل ِاليكم واِ لهنا ٓ ِبال ِذ
Katakanlah, “Kami beriman pada (kitab)
َ
yang diturunkan kepada kami dan yang
َ ٗ َْ ٌ َ ْ ُ ُٰ َ
احد َّونح ُن له ُم ْس ِل ُم ْون
ِ واِ لهكم و
diturunkan kepadamu. Tuhan kami dan
Tuhanmu adalah satu. Hanya kepada-
Nya kami berserah diri.”
َّ ْ
َ َْ َ ْ َ َْ َ ٰ َ َ
47. Demikianlah Kami turunkan Kitab (Al- ُ ُ ٰ ْ َ ٰ َ ْ َ َ ٰ
م ه ن ي تا ن يذِ الف ب
ۗ ِ ت ك ال ك وكذ ِلك انزلن ٓا ِالي-47
َ ُْ ُْ َ ٰ ْ
Qur’an) kepadamu. Adapun orang-orang
ُ ْ ُّ ْ َ َ ُ ٰٓ ْ َ
Injil), mereka beriman kepadanya (Al- ۗال ِكتب يؤ ِ نون ِب ٖهۚ و ِمن هؤلا ِۤء من يؤ ِمن ِب ٖه
م
yang telah Kami berikan Kitab (Taurat dan
577)
Allah Swt. menciptakan semua yang disebutkan itu bukan dengan percuma, melainkan dengan penuh hikmah.
JUZ 21 579 29. AL-‘ANKABŪT
ُ ْ ُ َ ْ َّ ْ ُ ُ ْ ٌ ٰ ّ َ ٌ ٰ ٰ َ ُ ْ َ
49. Sebenarnya, ia (Al-Qur’an) adalah ayat-
ت ب ِينت ِفي صدو ِر ال ِذين اوتوا ۢ بل هو اي-49
َّ َ ٰ ُ َ ْ َ ْ ْ
ayat yang jelas di dalam dada orang-orang
َ ّٰ
ال ِعل َمۗ َو َما يجحد ِبا ٰي ِتن ٓا ِالا الظ ِل ُم ْون
yang berilmu. Tidaklah mengingkari ayat-
ayat Kami, kecuali orang-orang zalim.
ْ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ
lah Allah menjadi saksi antara aku dan
َ ْ َْ َ ٰ ٰ َّ
اط ِل م
ِ ِفى السمو ِت والار ِضۗوال ِذين ا نوا ِبالب
kamu. Dia mengetahui apa yang ada di
ْٰ ََ
langit dan di bumi. Orang-orang yang
َ ُ َ ٰۤ ُ ّٰ
الل اول ِٕىك ه ُم الخ ِس ُر ْون ِ َوكف ُر ْوا ِب
memercayai kebatilan dan kufur kepada
Allah, mereka itulah orang-orang yang
rugi.”
ٌ ََ َ َ َ َْ َ َ ُْ َْ َْ َ
53. Mereka minta agar engkau menyegera ابۗ َول ْول ٓا اجل ُّم َس ًّمى
ِ ويستع ِجلونك ِبالع-53
ذ
َ ْ ُ َّ ً َ ْ َ ْ ُ ََّ ْ َ َ َ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َّ
kan (datangnya) azab. Kalau bukan karena
waktunya telah ditetapkan, niscaya azab
لجا َۤءهم العذابۗ وليأ ِتينهم بغتة وهم لا
datang kepada mereka. (Azab itu) benar-
َ ُ َْ
يشع ُر ْون
benar akan datang kepada mereka
dengan tiba-tiba, sedangkan mereka
tidak menyadarinya.
ْ َ َُْ َْ َ
َك بال َع َذاب َواِ َّن َج َهَّنم ْ
ِ يستع ِجلون-54
54. Mereka minta agar engkau menyegera
ِۗ
ْ
kan (turunnya) azab. Sesungguhnya
(neraka) Jahanam benar-benar meliputi
نَ بال ٰكفر ْي
orang-orang kafir ۙ ِ ِ ِ
َْ ْ ُ ٰ ْ َ ْ
55. pada hari (ketika) azab menutupi mereka َ ُ ىه ُم ال َع َذ
اب ِم ْن ف ْو ِق ِه ْم َو ِم ْن تح ِت َيوم َيغش-55
َ ُ َْ ُْ ُ ُ ُ ُ ُ ُ َ
dari atas dan dari bawah kakinya. (Allah)
berfirman, “Rasakanlah (balasan) apa
ا ْرج ِل ِه ْم َو َيق ْول ذ ْوق ْوا َما كنت ْم تع َمل ْون
yang selama ini kamu kerjakan!”
29. AL-‘ANKABŪT 580 JUZ 21
ٌ َ َ ْ ْ َ َّ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ ٰ
Perintah Hijrah
اسعة ِ ي ِعب ِادي ال ِذين امنوٓا ِان ار ِضي و-56
56. Wahai hamba-hamba-Ku yang beriman,
sesungguhnya bumi-Ku itu luas, maka
ُ ْ َ َ َّ َ
اي فاع ُبد ْو ِن ف ِاي
menyembahlah hanya kepada-Ku.
َ ُ َ ُ ََْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ ُّ ُ
57. Setiap yang bernyawa pasti akan me كل نف ٍس ذاۤىِٕقة ال َم ْوتِۗ ثَّم ِالينا ت ْرجع ْون-57
rasakan kematian. Kemudian, hanya ke
pada Kami kamu dikembalikan.
َ
ْالصل ٰحت ل ُن َب ّو َئَّن ُهم ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ
58. Orang-orang yang beriman dan ber
ِ ِ ِ وال ِذين امنوا وع ِملوا-58
َْ ْ َ ْ ْ ْ َ ً َ ُ ََّ ْ َ ّ
amal saleh benar-benar akan Kami
ُتحت َها الا ْن ٰهر
ِ ِمن الجن ِة غرفا تج ِري ِمن
tempatkan mereka pada tempat tinggal
ْٰ ْ َ ْ
yang mulia di dalam surga. Mengalir di
َ َْ ٰ
bawahnya sungai-sungai (dan) mereka
ۖخ ِل ِدين ِف ْي َهاۗ ِنع َم اج ُر الع ِم ِل ْين
kekal di dalamnya. Itulah sebaik-baik
balasan bagi orang-orang yang beramal
(saleh).
َ ْ ُ ََّ َ َ ْ ّ َ ٰ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ
ال ِذين صبروا وعلى ر ِب ِهم يتوكلون-59
59. (Yaitu) orang-orang yang bersabar dan
bertawakal kepada Tuhannya.
ُ ّٰ ۖتحم ُل ر ْز َق َها
َالل َي ْر ُز ُقها ْ َ َّ َّ َ ْ ّ ْ ّ َ َ َ
ِ ِ وكا ِين ِمن داۤب ٍة لا-60
60. Betapa banyak hewan bergerak yang
tidak dapat mengusahakan rezekinya
ْ ُ
َّ َواَِّياك ْم َو ُه َو
ُالسم ْي ُع ال َعل ْيم
ِ ِ
sendiri. Allahlah yang memberi rezeki
kepadanya dan kepa damu. Dia Maha
Mendengar lagi Maha Mengetahui.
ّٰ َ َ ُ ّٰ َُّ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ َّ َ َ
“Siapakah yang menciptakan langit dan
اللۗ فانى وسخر الشمس والقمر ليقولن
bumi serta menundukkan matahari dan
bulan,” pasti mereka akan menjawab,
“Allah.” Maka, menga pa mereka bisa َ ْ ُ َ ُْ
dipalingkan? يؤفكون
َ َّ َ ْ ّ ُ ُ ْ َ ُ ّٰ َ
62. Allah melapangkan rezeki bagi orang الرزق ِل َم ْن يشا ُۤء ِم ْن ِع َب ِاد ٖه ِ ط الل يبس-62
َ
ٌالل ب ُك ّل َش ْيء َعل ْيم
yang Dia kehendaki di antara hamba-
َ ّٰ َو َي ْقد ُر ل ٗهۗ اَّن
ِ ٍ ِ ِ
hamba-Nya dan Dia (pula) yang me
nyempitkan (rezeki) baginya. Se
sung ِ ِ
guhnya Allah Maha Mengetahui segala
sesuatu.
ْ
63. Jika engkau bertanya kepada mereka, َّ َولَى ِْٕن َس َال َت ُه ْمَّم ْنَّنَّز َل م َن-63
َالس َماۤء َما ًۤء َف َا ْحيا
“Siapakah yang menurunkan air dari ِ ِ
ُ ُ ّٰ َُّ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َْ
ۢ ِب ِه الا ْرض ِم
langit, lalu dengan (air) itu menghidupkan
bumi setelah mati,” pasti mereka akan الل ۙق ِل ن بع ِد مو ِتها ليقولن
JUZ 21 581 29. AL-‘ANKABŪT
َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ّٰ ُ ْ َ ْ
menjawab, “Allah.” Katakanlah, “Segala
ࣖ لۗبل اكثرهم لا يع ِقلون ِ ِ الحمد
puji bagi Allah.” Akan tetapi, kebanyakan
mereka tidak mengerti.
َ
ْ ُ َ ّٰ ُ َ َ ُ ْ ْ َ َ
65. Apabila naik ke dalam bahtera, mereka مخلص ْي َن ل ُه ك دعوا الل ف ِاذا َر ِك ُب ْوا ِفى الفل-65
ِ ِ ِ
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ ّ َ ْ َ ْ ُ ّٰ َ َّ َ َ َ ْ ّ
berdoa kepada Allah dengan penuh rasa
الدين ۚە فلما نجىهم ِالى الب ِر ِاذا هم يش ِركون ِ
tetapi, ketika Dia (Allah) menyelamat ۙ
pengabdian (ikhlas) kepada-Nya. Akan
َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ ٰ َ ْ ُ ُْ َ
ِليكفروا ِبم ٓا اتينهمۙ و ِليتمتعواۗ فسوف-66
66. Biarkanlah mereka mengingkari nikmat
yang telah Kami anugerahkan kepada
َ َ ْ
َيعل ُم ْون
mereka dan biarkanlah mereka (hidup)
bersenang-senang (dalam kekafiran).
Kelak mereka akan mengetahui (akibat
perbuatannya).
ُ َّ َ َ ً ٰ َ َ ْ َ َ ََّ َ َ
67. Tidakkah mereka memperhatikan انا جعلنا ح َر ًما ا ِمنا َّو ُيتخطف ا َول ْم-67
ْ ََ ْ ْ َ ْ
bahwa Kami telah menjadikan (negeri
َ ُْ ُْ َ ُ َّ
mereka) tanah suci yang aman, padahal م ِ الناس ِمن حو ِل ِهمۗ اف ِبالب
اط ِل يؤ ِ نون
َ ُ ْ ّٰ َ ْ َ
manusia di sekitarnya se ring meng
الل َيكف ُر ْون
ِ و ِب ِنعم ِة
alami penculikan? Mengapa (setelah
nyata kebenaran) mereka masih percaya
kepada yang batil dan ingkar kepada
nikmat Allah?
َ َ ّٰ َ َ َٰ ْ َّ َ ْ َ ْ َ
الل ك ِذ ًبا ا ْوِ َومن اظل ُم ِم ِن افترى على-68
68. Siapakah yang lebih zalim dari pada
ْ َ
orang yang mengada-adakan kebohong
ََ َ
an kepada Allah atau orang yang men َكَّذ َب بال َح ّق لَّما َجا َۤء ٗهۗ ال ْي َس ف ْي َج َهَّنم
dustakan kebenaran578) ketika (kebenaran) ِ ِ ِ
ْ
itu datang kepadanya? Bukankah dalam ََم ْث ًوى لّل ٰكفر ْين
(neraka) Jahanam ada tempat bagi orang- ِ ِ ِ
orang kafir?
578)
Salah satu bentuk mendustakan kebenaran adalah mendustakan kenabian Muhammad saw.
30. AR-RŪM 582 JUZ 21
َّ َ َ َ ُ ُ ْ ُ ََّ ْ َ َ َ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
69. Orang-orang yang berusaha dengan
وال ِذين جاهدوا ِفينا لنه ِدينهم سبلناۗ واِ ن-69
ْ ْ َ ّٰ
sungguh-sungguh untuk (mencari ke
َ
ࣖ الل ل َم َع ال ُمح ِس ِن ْين
َ
ridaan) Kami benar-benar akan Kami
tunjukkan kepada mereka jalan-jalan
Kami. Sesungguhnya Allah benar-benar
bersama orang-orang yang berbuat ke
baikan.
AR-RŪM
(ROMAWI)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ُ ْ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ّٰ َ ْ ْ
ۗن َبعد
ۢ ل الامر ِمن قبل و ِمِ ِ ِف ْي ِبض ِع ِس ِنينۗە-4
4. dalam beberapa tahun (lagi).582) Milik
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ ْ َ َ
Allahlah urusan sebelum dan setelah
579)
Maksudnya adalah bangsa Romawi Timur yang berpusat di Konstantinopel.
580)
Yakni dekat dari negeri Arab, yaitu Suriah dan Palestina.
581)
Bangsa Romawi (pada saat ayat ini diturunkan) adalah suatu bangsa yang beragama Nasrani yang memiliki
Kitab Suci, sedangkan bangsa Persia yang beragama Majusi menyembah api dan berhala (musyrik). Ketika tersiar
berita kekalahan bangsa Romawi oleh bangsa Persia, kaum musyrik Makkah menyambutnya dengan penuh
gembira karena berpihak kepada kaum musyrik Persia. Sebaliknya, kaum muslim berduka cita karenanya. Ayat
ini dan ayat berikutnya turun untuk menerangkan bahwa setelah kalah bangsa Romawi akan menang dalam
masa beberapa tahun saja. Hal itu benar-benar terjadi. Beberapa tahun setelah itu, bangsa Romawi berbalik
mengalahkan bangsa Persia. Dengan kejadian itu, nyatalah kebenaran Nabi Muhammad saw. sebagai nabi dan
rasul serta kebenaran Al-Qur’an sebagai firman Allah Swt.
582)
Kata biḍ‘ menunjukkan bilangan antara tiga sampai sembilan. Waktu antara kekalahan bangsa Romawi
(tahun 614‒615) dan kemenangannya (tahun 622 M) adalah sekitar tujuh tahun.
JUZ 21 583 30. AR-RŪM
ُزْز َ ْ َ ُ َ ُ َ َّ ْ َ ُ ُ ْ َ ّٰ ْ َ
5. karena pertolongan Allah. Dia me
اللۗينصر من يشاۤءۗوهو الع ِ ي ِ ِبنص ِر-5
nolong siapa yang Dia kehendaki. Dia
Mahaperkasa lagi Maha Penyayang. الر ِح ْي ُم
َّ
َ ْ َ ٰ َ ْ ْ ُ َ ّٰ َ ْ َ
ُ ّٰ يخل ُف
الل َوعد ٗه َول ِكَّن اكث َر ِ اللۗ لا ِ وعد-6
6. (Itulah) janji Allah. Allah tidak akan
َ َ ْ َ
menyalahi janji-Nya, tetapi kebanyakan
َّ
اس لا َيعل ُم ْون ِ الن
manusia tidak mengetahui.
َ ْ ُ َ َ ْ ُّ ٰ َْ َ ّ ً َ َ ْ َُ َْ
وة الدنياۖ وهم ع ِن ِ اهرا ِمن الحي ِ يعلمون ظ-7
7. Mereka mengetahui yang lahir (tampak)
ُ
َ ْ ٰ ْ ُ َ ْٰ
dari kehidupan dunia, sedangkan ter
hadap (kehidupan) akhirat mereka lalai.
الا ِخر ِة هم غ ِفلون
Perintah untuk Memikirkan Ciptaan Allah
َ َّ َ َ
ُ ّٰ ا َول ْم َي َت َفك ُر ْوا ف ْي ا ْن ُفسه ْمۗ َما َخ َل َق-8
الل ٓ
8. Apakah mereka tidak berpikir tentang
ِ ِ ِ
ْ َّ َ ُ َ َْ َ َ َ ْ َْ َ
(kejadian) dirinya? Allah tidak men
َّ
الس ٰم ٰو ِت والارض وما بينهم ٓا ِالا ِبالح ِق َّ
ciptakan langit, bumi, dan apa yang
َّ َ ّ ً ْ َ َّ َ ًّ َ ُّ َ َ َ
ada di antara keduanya, kecuali dengan
َ
ۤئِ اس ِب ِلقا ِ واج ٍل مسمىۗ واِ ن ك ِثيرا ِمن الن
benar dan waktu yang ditentukan.
َ ْ ُ ٰ َ ْ َّ
Sesungguhnya banyak di antara manusia
benar-benar meng ingkari pertemuan
dengan Tuhannya. ر ِب ِهم لك ِفرون
َ َ ُ ََْ َْ َ َ َ
9. Tidakkah mereka bepergian di bumi lalu
ا َول ْم ي ِس ْي ُر ْوا ِفى الا ْر ِض فينظ ُر ْوا ك ْيف-9
َّ َ َ ْ ُ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ َ َ
melihat bagaimana kesudahan orang-
كان ع ِاقبة ال ِذين ِمن قب ِل ِهمۗ كانوٓا اشد
orang sebelum mereka (yang men
ْ َ ََ ً ُ
dustakan rasul)? Orang-orang itu lebih
َض َو َع َم ُر ْو َه ٓا اك َثر َ َْْ ْ
ِمن ُه ْم قَّوة َّواث ُاروا الار
kuat dari mereka (sendiri) dan mereka
telah mengolah bumi (tanah) serta me
َ َ ٰ ّ َ ْ ْ ُ ُ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ
ِما عمروها وجاۤءتهم رسلهم ِبالب ِين ِتۗ فما
makmurkannya melebihi apa yang telah
mereka makmurkan. Para rasul telah
َ ٰ
datang kepada mereka dengan mem ْالل ل َي ْظل َم ُه ْم َولك ْن َك ُان ْوٓا ا ْن ُف َس ُهم ُ ّٰ انَ َ
ك
bawa bukti-bukti yang jelas. Allah sama ِ ِ ِ
sekali tidak menzalimi mereka, tetapi َ ْ ُ ْ َ
merekalah yang men zalimi dirinya ۗيظ ِلمون
sendiri.
ْ َ ٰ ْ ُّ َ َ ْ َّ َ َ َ َ ُ
ُ َ َ َّ
ى ان ٓ ثم كان ع ِاقبة ال ِذين اساۤءوا السوۤا-10
10. Kemudian, kesudahan orang-orang yang
ٰ ْ ُ ََّ
berbuat jahat adalah (balasan) yang
َ َ َ ُ َ ّٰ
ࣖ الل َوكان ْوا ِب َها ي ْست ْه ِز ُء ْون
ِ كذبوا ِبا ٰي ِت
paling buruk karena mereka mendusta
kan ayat-ayat Allah dan selalu mem
perolok-olokkannya.
َ ُ َ ُ َ ُ ُ ُ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ّٰ َ
11. Allah memulai penciptaan (makhluk),
لل َي ْبدؤا الخلق ثَّم ُي ِع ْيد ٗه ثَّم ِال ْي ِه ت ْرجع ْون ا-11
kemudian mengembalikannya (menghi
dupkannya) lagi. Lalu, hanya kepada-
Nya kamu dikembalikan.
30. AR-RŪM 584 JUZ 21
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ
12. Pada hari (ketika) terjadi kiamat, para
ويوم تقوم الساعة يب ِلس المج ِرمون-12
pendurhaka terdiam berputus asa.
ُ َ ٰۤ َ ُ َ ُ َّ ُ َ
13. Tidak mungkin ada pemberi syafaat َول ْم َيك ْن ل ُه ْم ِّم ْن ش َركاۤى ِِٕه ْم شفع ُؤا َوكان ْوا-13
ٰ
َب ُش َر َكاۤىِٕه ْم كفر ْين
(pertolongan) bagi mereka dari berhala-
ِ ِ ِ
berhala yang mereka anggap sekutu
Allah, bahkan mereka meng ingkari ِ
berhala-berhalanya itu.583)
َ ُ ََ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ
14. Pada hari (ketika) terjadi kiamat, pada الساعة َي ْو َمى ٍِٕذَّيتفَّرق ْون ويوم تقوم-14
hari itu, manusia terpecah-pecah (dalam
kelompok).
َ ٰ ّٰ ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
15. Adapun orang-orang yang beriman dan فاَّما ال ِذين امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت ف ُه ْم ِف ْي-15
َ َ ْ ُّ َ
beramal saleh, mereka bergembira di
dalam taman (surga). َر ْوض ٍة يحب ُر ْون
َ َ َ ٰ ٰ ْ ُ ََّ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ََّ َ
16. Adapun orang-orang yang kufur dan men ۤئ
ِ واما ال ِذين كفروا وكذبوا ِباي ِتنا و ِلقا-16
َ ْ ُ َ َْ َ ٰۤ ُ َ َ ٰ ْ
dustakan ayat-ayat Kami serta (meng
َ
ingkari) pertemuan (hari) Akhirat, mereka
اب محض ُر ْون ِ ذ ع ال ى فِ الا ِخر ِة فاول ِٕى
ك
itu tetap berada di dalam azab (neraka).
َ ُ ْ ُ َ َ ُ َ ّٰ َ ٰ َ
17. Bertasbihlah kepada Allah ketika kamu الل ِح ْين ت ْم ُس ْون َو ِح ْين تص ِبح ْون
ِ ف ُس ْبحن-17
berada pada waktu senja dan waktu
pagi.
ْ َ
ًّالس ٰم ٰوت َو ْال َا ْرض َو َعشيا
َّ َول ُه ال َح ْم ُد فى-18
ِ ِ ِ ِ
18. Segala puji hanya bagi-Nya di langit dan
َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
di bumi, pada waktu petang dan pada
saat kamu berada pada waktu siang.584) و ِحين تظ ِهرون
َ ّ ْ ُ ْ ُ ّ ْ َْ ُ ْ ُ
19. Dia mengeluarkan yang hidup dari yang
يخ ِرج الحَّي ِم َن ال َم ِي ِت َويخ ِرج ال َم ِيت ِم َن-19
َ ٰ َ َ َ ْ َ َ َْ َ َْْ ْ ُ َ ّ َْ
mati dan mengeluarkan yang mati dari
الحي ويحي الارض بعد مو ِتهاۗوكذ ِلك
yang hidup, dan menghidupkan bumi
ِ ِ
َ ْ ُ َْ ُ
setelah mati (kering). Seperti itulah
ࣖ تخرجون
kamu akan dikeluarkan (dari kubur).
Menurut sebagian mufasir, ayat ini diartikan, ‘bahkan mereka menjadi kafir disebabkan oleh berhala-berhala.’
583)
Menurut sebagian mufasir, maksud bertasbih pada ayat 17 adalah menegakkan salat karena di dalamnya
584)
terdapat bacaan tasbih. Ayat 17 dan 18 menerangkan waktu salat yang lima.
JUZ 21 585 30. AR-RŪM
ً ْ ُْ َ ُ َ
َ َ ْ ُ َ َ َ ٰ
21. Di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya
َو ِم ْن ا ٰي ِت ٖ ٓه ان خلق لك ْم ِّم ْن انف ِسك ْم از َواجا-21
pasangan untukmu dari (jenis) dirimu ً َ ْ َ َّ ً ََّ َّ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ّ
ialah bahwa Dia menciptakan pasangan-
mu merasa tenteram ۗ
ِلتسكنوٓا ِاليها وجعل بينكم مودة ورحمة
َ ْ ُ َّ َ َ َّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ َ ٰ
sendiri agar ka
َّ
kepadanya. Dia menjadikan di antaramu
ن و ر ك ف ت ي م و ق
ٍ ِ ٍل ت ي ا ل ك ل
ِ ذ يْ فِ ِا
ن
rasa cinta dan kasih sayang. Sesungguh
nya pada yang demikian itu benar-benar
terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah)
bagi kaum yang berpikir.
َْ ُْ َ ٰ
22. Di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض
َّ َو ِم ْن ا ٰي ِت ٖه خلق-22
َ ٰ ْ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َْ
ْاخت َل ُاف الس َنتكم
ialah penciptaan langit dan bumi, per
ْ َ
bedaan bahasa dan warna kulit mu.
والوا ِنكمۗ ِان ِفي ذ ِلك ِ ِ ِ و
ٰ ّْ َٰ
Sesung
guhnya pada yang de mikian itu
َ
لا ٰي ٍت ِللع ِل ِم ْين
benar-benar terdapat tanda-tanda (ke
besaran Allah) bagi orang-orang yang ber
ُ ُ َ َّ ُ َ َ ٰ
ilmu.
َّ
23. Di antara tanda-tanda (kebesaran dan ke َو ِم ْن ا ٰي ِت ٖه من ُامك ْم ِبال ْي ِل َوالن َه ِار َو ْاب ِتغاۤؤك ْم-23
َ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ َ ٰ َّ ْ َ
kuasaan)-Nya ialah tidurmu pada waktu
malam dan siang serta usahamu men ِّم ْن فض ِل ٖهۗ ِان ِف ْي ذ ِلك لاي ٍت ِلقو ٍم يسمعون
cari sebagian dari karunia-Nya. Sesung
guhnya pada yang demikian itu benar-
benar terdapat tanda-tanda (kebesaran
dan kekuasaan Allah) bagi kaum yang
mendengarkan.
َّ ُ
ً َ ً َ َ َ ْ ُ ٰ
24. Di antara tanda-tanda (kebesaran dan
َو ِم ْن ا ٰي ِت ٖه ُي ِر ْيك ُم الب ْرق خ ْوفاَّوط َمعاَّو ُين ِزل-24
َ ْ َ َْ
kekuasaan)-Nya ialah bahwa Dia mem
ْ َ َ َّ َ
ۗالسما ِۤء َما ًۤء ف ُيحي ِب ِه الا ْرض َبعد َم ْو ِت َها ِمن
perlihatkan kilat kepadamu untuk (me
ٖ
َ ْ ُ ْ َّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ َ ٰ
nimbulkan) ketakutan dan harapan. Dia
َّ
menurunkan air (hujan) dari langit, lalu
ن و ل قِ ع ي م
ٍ و ق لِ ت
ٍ ي ا ل ك ل
ِ ذ يْ ِان ِف
dengannya Dia menghidupkan bumi
setelah mati (kering). Sesungguhnya pada
yang demikian itu benar-benar terdapat
tanda-tanda bagi kaum yang mengerti.
ُ َ َْ
َ َّ َ ْ ُ َ ْ َ ٰ
25. Di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya
ۗالسما ُۤء َوالا ْرض ِبا ْم ِر ٖه َو ِم ْن ا ٰي ِت ٖ ٓه ان تقوم-25
َ َ ْ َ ّ ً َ ْ َ ْ ُ َ َ َ َُّ
adalah bahwa berdirinya langit dan bumi
dengan kehendak-Nya. Kemudian, apabila ْ ُ ْ َ ْ
ثم ِاذا دعاكم دعوةۖ ِمن الار ِض ِاذ ٓا انتم
َ ْ ُ ُْ َ
Dia memanggil kamu (pada hari Kiamat)
ن تخرجو
dengan sekali panggil dari bumi, seketika
itu kamu keluar (dari kubur).
َ ْ ُ ٰ ٗ َّ ٌّ ُ َْ َ َ
26. Milik-Nyalah siapa yang ada di langit dan
ْ ٰ ٰ َّ ْ َ ٗ َ
di bumi. Semuanya tunduk kepada-Nya. وله من ِفى السمو ِت والار ِضۗ كل له ق ِنتون-26
َّ ُ
Keniscayaan Hari Kebangkitan
َْ
َالخ ْل َق ُثَّم ُيع ْي ُد ٗه َو ُهو ُ َ َْ ْ
27. Dialah yang memulai penciptaan, kemu
ِ َوه َو ال ِذي يبدؤا-27
dian mengembalikannya (menghidup
kan
nya) lagi (setelah kehancurannya).
30. AR-RŪM 586 JUZ 21
ٰ ٰ َّ ٰ ْ َْ َُ َْ ََُ ََْ ُ َ َْ
(Hal) Itu lebih mudah bagi-Nya. Milik-
اهون علي ِهۗ وله المثل الاعلى ِفى السمو ِت
َْ َْ ُ َْ
Nyalah sifat yang tertinggi di langit dan
ࣖزْ ُز الح ِك ْي ُم
َوالا ْر ِضۚ َوه َو الع ِ ي
di bumi. Dialah Yang Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
َ
dalam (kepemilikan) rezeki yang telah
ُ ُ َ َ ٌ َ َ ْ ْ ُ َْ َ
Kami anugerahkan kepadamu, sehing ْاف ْو َن ُه ْم كخ ْي َفتكم فانتم ِفي ِه سواۤء تخ
ga kamu menjadi setara dengan mereka ِ ِ
َ ُ ْ َ ٰ ْ ُ ّ َُ َ ٰ َ ُ َُْ
انف َسك ْمۗ كذ ِلك نف ِصل الا ٰي ِت ِلق ْو ٍمَّيع ِقل ْون
dalam hal ini?585) Kamu takut kepada
mereka sebagaimana kamu takut kepa
da sesamamu.586) Seperti itulah Kami
menjelaskan tanda-tanda itu bagi kaum
yang mengerti.
ْ َ َ َّ
mengikuti hawa nafsunya tanpa (ber َبل َّات َب َع ال ِذيْ َن َظل ُم ْوٓا ا ْه َوا َۤء ُه ْم ب َغ ْير علم-29
29. Akan tetapi, orang-orang yang zalim
ٍۗ ِ ِ ِ ِ
َ َّ َ
ُ ّٰ ضل ْ َف َم ْن َّي ْهد ْي َم
dasarkan) ilmu. Maka, siapakah yang
dapat memberi petunjuk kepada orang ۗو َما ل ُه ْم ّم ْن
َ الل َ
ِ ا ن ِ
yang telah disesatkan Allah?587) Tidak
َْ ّٰ
ada seorang penolong pun bagi mereka.
ص ِرين
ِ ن
Fitrah Manusia untuk Beragama Islam
30. Maka, hadapkanlah wajahmu dengan َّ ّٰ َ ْ ً َ ْ ّ َ َ ْ ََ
ْالل التي َ ْ َ ْ
ِ ِ لدي ِن ح ِنيفاۗ ِفطرت ِ فا ِقم وجهك ِل-30
lurus kepada agama (Islam sesuai) fitrah
(dari) Allah yang telah mencipta kan
َ ٰ ّٰ َْ َ َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ
manusia menurut (fitrah) itu. Tidak ِ اس عل ْيهاۗ لا ت ْب ِد ْيل ِلخل ِق
اللۗذ ِلك فطر الن
588)
َ
َ ْ َُ َْ َ َّ َ َ ْ َّ ٰ َ ُ ّ َ ْ ُ ْ ّ
ada perubahan pada ciptaan Allah (ter
ۙاس لا يعلمون ِ الدين الق ِيمۙ ول ِكن اكثر الن ِ
sebut). Itulah agama yang lurus, tetapi ke
banyakan manusia tidak mengetahui.
585)
Perumpamaan tersebut menggambarkan bahwa tidak pantas ada persekutuan dari unsur-unsur yang tidak
setara, misalnya antara hamba sahaya dan pemiliknya, apalagi antara makhluk dengan Allah Swt. Hal itu tentu
lebih tidak pantas lagi.
586)
Kamu merasa takut karena tidak bisa menggunakan apa yang kamu miliki tanpa seizin hamba-hamba sahaya itu.
587)
Lihat cacatan kaki surah al-Baqarah/2: 26.
588)
Maksud fitrah Allah pada ayat ini adalah ciptaan Allah Swt. Manusia diciptakan Allah Swt. dengan naluri beragama,
yaitu agama tauhid. Jadi, manusia yang berpaling dari agama tauhid telah menyimpang dari fitrahnya.
JUZ 21 587 30. AR-RŪM
ُّ ُ ً َ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ْ ُ َّ َ َ ْ َّ َ
32. (yaitu) orang-orang yang memecah-
ِمن ال ِذين فرقوا ِدينهم وكانوا ِشيعاۗ كل-32
َ
belah agama mereka589) sehingga men
َ ُ َ ْ َ َ
ِح ْز ٍبۢ ِبما لدي ِه ْم ف ِرح ْون
jadi beberapa golongan. Setiap golongan
merasa bangga dengan apa yang ada
pada mereka.
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ ٰ َ ْ ُ ُ ْ َ
ِليكفروا ِبم ٓا اتينهمۗ فتمتعواۗفسوف تعلمون-34
34. Biarkan mereka (orang-orang musyrik)
mengingkari apa yang telah Kami anu
gerah
kan kepada mereka. Bersenang-
senanglah, kelak kamu akan mengetahui
(akibat buruk perbuatanmu),
َ ََّ َ َ ً ْٰ َ َ َ ْ َْ َ
35. atau pernahkah Kami menurunkan ke
ا ْم ان َزلنا عل ْي ِه ْم ُسلطنا ف ُه َو َيتكل ُم ِبما-35
َ ْ ُ ُْ ُ َ
pada mereka hujah yang menjelaskan
كان ْوا ِب ٖه يش ِركون
(membenarkan) apa yang selalu mereka
persekutukan dengan-Nya?
ْ ُ َ ً ْ َّ َ ْ َ َ َ َ
اس َرح َمة ف ِرح ْوا ِب َهاۗ َواِ ن َ الن واِ ذآ اذقنا-36
36. Apabila Kami mencicipkan suatu rahmat
َ
kepada manusia, mereka gembira karena
nya. (Sebaliknya,) apabila mereka ditimpa ُْتص ْب ُه ْم َس ّي َئ ٌة ۢب َما َقَّد َم ْت ا ْيد ْيه ْم ا َذا ُهم
suatu musibah (bahaya) karena kesalahan ِ ِ ِ ِ ِ ِ
َ ُ َ ْ
َيقنط ْون
mereka sendiri, seketika itu mereka ber
putus asa.
َ َ َ
ُالر ْز َق ل َم ْن يَّ َشاۤء
ّ الل َي ْب ُس ُطَ ّٰ اَّن ْ ا َولم-37
ِ
37. Tidakkah mereka memperhatikan bahwa
ِ
َّ َٰ َ ٰ
sesungguhnya Allah melapangkan rezeki
َ ُ ْ َّ ْ
َو َيق ِد ُرۗ ِان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلق ْو ٍم ُّيؤ ِمن ْون
bagi siapa yang Dia kehendaki dan mem
batasi(-nya). Sesungguhnya pada yang
demikian itu benar-benar terdapat tanda-
tanda (kebesaran Allah) bagi kaum yang
beriman.
ّٰ َ ْ َ ُ َ ْ َّّ ٌ ْ َ َ ٰ
ِ الس ِب ْي ِلۗ ذ ِلك خير ِلل ِذين ُي ِر ْيد ْون َوجه
ۖالل َّ
yang dalam perjalanan. Itulah yang lebih
َ ُ ْ ْ ُ َ ٰۤ ُ
baik bagi orang-orang yang mencari
َواول ِٕىك ه ُم ال ُمف ِلح ْون
keridaan Allah. Mereka itulah orang-
orang yang beruntung.
َ َ َّ َ ْ َ ۠ َ ُ ْ َّ ً ْ ّ ُ ْ َٰ َ
اس فلا ْ ّ ْ َ
ِ ال الن ِ وم ٓا اتيتم ِمن ِربا ِليربوا ِف ٓي امو-39
39. Riba yang kamu berikan agar ber
kembang pada harta orang lain, tidak
َ ُ ُ ٰ َ ْ ّ ْ ُ ْ َ ٰ َ َ ّٰ َ ْ ْ ُ ْ َ
وة ت ِر ْيد ْون
lah berkembang dalam pandangan
Allah. Adapun zakat yang kamu berikan ٍ اللۚوم ٓا اتيتم ِمن زك ِ يربوا ِعند
dengan maksud memperoleh keridaan َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ُ َ ٰۤ ُ َ ّٰ َ ْ َ
Allah, (berarti) merekalah orang-orang الل فاول ِٕىك هم المض ِعفون ِ وجه
yang melipatgandakan (pahalanya).
ُ ُْ ُ ُ ََ ُ ُ ََ َ َّ ّٰ َ
40. Allahlah yang menciptakanmu, ke mu
لل ال ِذ ْي خلقك ْم ثَّم َرزقك ْم ثَّم ُي ِميتك ْم ُ ا-40
َ ُ ْ ُ َّ َ ٰ ٰ َ ٗ َ ٰ ُ ٰ
dup kanmu (kembali). Adakah di an
tara
َ
ࣖ ذ ِلك ْم ِّم ْن ش ْيءٍۗ ُس ْبحنه َوتعلى عما يش ِرك ْون
mereka yang kamu persekutukan (dengan
Allah) yang dapat berbuat sesuatu yang
demikian itu? Mahasuci dan Mahatinggi
Dia dari apa yang mereka persekutukan.
ْ َ َ َ ُ َْ
Akibat Perbuatan Buruk Manusia
ْ ْ َْ َ
41. Telah tampak kerusakan di darat dan di ظ َه َر الف َساد ِفى الب ِ ّر َوال َبح ِر ِبما ك َسبت-41
َّ َ َ
ْض الذ ْي َعم ُلوا
laut disebabkan perbuatan tangan ma
َْ ْ ُ َْ ُ َّ ْ
nusia. (Melalui hal itu) Allah membuat
ِ ِ اس ِلي ِذيقهم بع ِ اي ِدى الن
َّ َ َ
mereka merasakan sebagian dari (aki
َ ُ
لعل ُه ْم َي ْر ِجع ْون
bat) perbuatan mereka agar mereka
kembali (ke jalan yang benar).
َ َ ََْ ْ ُ ُْ َ ْ َْ ْ ُ ْ ْ ُ
قل ِسيروا ِفى الار ِض فانظروا كيف كان-42
42. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Bepergi
َ َّ ُ َ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ ْ
anlah di bumi, lalu lihatlah bagaimana ke
ع ِاق َبة ال ِذين ِمن قبلۗ كان اكثرهم مش ِر ِكين
sudahan orang-orang dahulu. Kebanyakan
mereka adalah orang-orang musyrik.”
ْ ْ َ َ َْ ّ َ َ ْ َ ْ ََ
َلديْ ِن الق ّي ِم ِم ْن ق ْبل ان َّي ِأتي
ِ فا ِقم وجهك ِل-43
ِ ِ
43. Oleh karena itu, hadapkanlah wajahmu
َ ْ ُ َّ َّ َّ َ ْ َ ّٰ َ ٗ َ َّ َ َ َّ ٌ ْ َ
kepada agama yang lurus (Islam) sebe
lum datang dari Allah suatu hari (kiamat) الل يومى ٍِٕذ يصدعون ِ يوم لا مرد له ِمن
yang tidak dapat ditolak. Pada hari itu
mereka terpisah-pisah.591)
ً َ َ َ ْ ََ ٗ ُ ُْ َْ َ َ َ ََ ْ َ
44. Siapa yang kufur, maka dia sendirilah من كفر فعلي ِه كفرهۚ ومن ع ِمل ص ِالحا-44
yang menanggung (akibat) kekufuran
591)
Mereka terpisah-pisah karena sebagiannya berada di surga dan sebagian lagi di neraka.
JUZ 21 589 30. AR-RŪM
َ ْ ُ َ َْ ْ ُ َْ َ
ۙف ِلانف ِس ِهم يمهدون
nya. Siapa yang mengerjakan kebajikan,
maka mereka menyiapkan untuk diri
mereka sendiri (tempat yang menye
nangkan)
َ َ ٰ ُُْ َ َ ْ َْ
menurut yang dikehendaki-Nya dan
ْ ََ َ ً
ِك َسفا فترى الودق يخرج ِمن ِخل ِل ٖهۚ ف ِاذ ٓا
Dia menjadikannya bergumpal-gumpal,
lalu engkau melihat hujan keluar dari
ُ َ َ َّ َ
celah-celahnya. Maka, apabila Dia me
اب ِب ٖه َم ْن يشا ُۤء ِم ْن ِع َب ِاد ٖ ٓه ِاذا ه ْم َ ا َص
nurunkannya kepada hamba-hamba-Nya
َ ْ َْ َْ
ۚيستب ِش ُرون
yang dikehendaki-Nya, seketika itu pula
mereka bergembira.
592)
Maksud pembawa berita gembira adalah awan tebal yang ditiup angin lalu menurunkan hujan sehingga biji-
bijian dapat tumbuh dan tanaman-tanaman menghijau dan berbuah.
593)
Ketika rasul-rasul datang membawa keterangan kepada kaumnya, sebagian mereka memercayainya,
sedangkan sebagian yang lain mendustakannya, bahkan ada yang menyakitinya. Maka, Allah Swt. membalasnya
dengan menurunkan azab kepada orang yang durhaka.
30. AR-RŪM 590 JUZ 21
ْ ُ َ ّٰ َ ْ ٰ ٰٓ ٰ
ُْ َ
50. Perhatikanlah jejak-jejak rahmat Allah,
الل ك ْيف يحي ِ فانظ ْر ِالى اث ِر َرح َم ِت-50
bagaimana Dia menghidupkan bumi ِ
ٰ ْ َْ ْ ُ َ َ ٰ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ
ۚى ت و م ال ي ح الارض بعد مو ِتهاۗ ِان ذ ِلك لم
setelah mati (kering). Sesungguhnya
(Zat yang melakukan) itu pasti berkuasa ِ
ُّ ٰ
menghidupkan orang yang telah mati.
رٌ َو ُه َو َعلى كل َش ْي ٍء َق ِد ْي
Dia Mahakuasa atas segala sesuatu. ِ
ُّ َ َّ َ ْ َ َ ًْ َْ َ ْ َ
ۢ َولىِٕن ا ْر َسلنا ِريحا ف َرا ْو ُه ُمصف ًّرا لظل ْوا ِم ْن-51
51. Sungguh, jika Kami mengirimkan angin,
َ ْ ُ ُْ َ
lalu mereka melihat (tumbuh-tumbuh
ْ
َبع ِد ٖه يكفرون
an) itu menguning (kering dan rusak),
niscaya setelah itu mereka tetap ber
buat ingkar.
َ ُّ ُّ ُ َ ٰ ْ ُ َ َ َّ َ
ف ِانك لا ت ْس ِم ُع ال َم ْوتى َولا ت ْس ِم ُع الصَّم الدعا َۤء-52
52. Sesungguhnya engkau (Nabi Muham
mad) tidak akan sanggup menjadikan
orang-orang yang mati dan orang- َا َذا َوَّل ْوا ُم ْدبر ْين
orang yang tuli dapat mendengar ِِ ِ
seru
an apabila mereka berpaling ke
belakang.594)
ُ ْ َٰ َ َ ُْ َ َْ
َو َم ٓا انت ِب ٰه ِد الع ْمي ع ْن ضلل ِت ِه ْمۗ ِان ت ْس ِم ُع-53
53. Engkau bukanlah pemberi petunjuk bagi
orang-orang yang buta (mata hatinya) ِ
َ ْ ُ ْ ُّ ْ ُ َ َ ٰ ٰ ُ ْ ُّ ْ َ َّ
ࣖ ِالا من يؤ ِمن ِباي ِتنا فهم مس ِلمون
dari kesesatannya. Engkau tidak dapat
menjadikan (seorang pun) mendengar,
kecuali orang yang beriman pada ayat-
ayat Kami dan mereka berserah diri.
594)
Orang kafir disamakan oleh Allah Swt. dengan orang mati yang tidak mungkin lagi mendengar seruan
kebenaran. Mereka juga seperti orang tuli yang tidak bisa mendengar panggilan sama sekali apabila mereka
membelakangi orang yang memanggilnya.
595)
Kata lemah yang pertama berarti masa ketika masih berupa nutfah. Kata lemah yang kedua berarti masa
kanak-kanak. Adapun kata kuat berarti masa muda.
JUZ 21 591 30. AR-RŪM
َ َ َ َ ْ
ْان ل َق ْد لب ْث ُتم ْ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ
وقال ال ِذين اوتوا ال ِعلم وال ِايم-56
56. Orang-orang yang diberi ilmu dan iman
berkata (kepada orang-orang kafir), ِ
ُالل الٰى َي ْوم ْال َب ْعث َف ٰه َذا َي ْوم ّٰ ٰ
ِ ِ ِف ْي ِكت ِب
“Sungguh, kamu benar-benar telah
berdiam (dalam kubur) menurut ke ِۖ ِ
tetapan Allah sampai hari Kebangkitan. َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ ٰ َ َْْ
Maka, inilah hari Kebangkitan itu, tetapi ث ول ِكنكم كنتم لا تعلمون ِ الب
ع
dahulu kamu tidak mengetahui (bahwa
itu benar adanya).”
َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َّ َ ْ َّ َ
ف َي ْو َمى ٍِٕذ لا َينف ُع ال ِذين ظل ُم ْوا َمع ِذ َرته ْم َولا-57
57. Pada hari itu tidak berguna (lagi) dalih
(dan permintaan maaf) orang-orang
َ َ َْ ُ ُ
ه ْم ي ْستعت ُب ْون
yang zalim dan mereka tidak pula diberi
kesempatan untuk bertobat lagi.
َ َ َ ْ َّ َ ُ َّ ٰ َْ ْ َ
jelaskan dalam Al-Qur’an ini segala
َ
َمث ٍلۗ َولىِٕن ِجئت ُه ْم ِبا َي ٍة ل َيق ْولَّن ال ِذين كف ُر ْ ٓوا
macam perumpamaan kepada manusia.
َ ْ ُ ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ ْ
Sungguh, jika engkau membawa suatu
ِان انتم ِالا مب ِطلون
ayat kepada mereka, pastilah orang-
orang kafir itu akan berkata, “Kamu
hanyalah pembuat kepalsuan belaka.”
َ َ ْ َّ ْ ُ ُ ٰ َ ُ ّٰ ُ َ ْ َ َ ٰ َ
كذ ِلك يطبع الل على قلو ِب ال ِذين لا-59
59. Demikianlah Allah mengunci hati orang-
َ َ ْ
orang yang tidak (mau) mengetahui.
َيعل ُم ْون
َ َّ َّ َ َ َ ٌّ َ ّٰ َ ْ َ َّ ْ ْ َ
الل حق َّولا ي ْست ِخفنك
60. Maka, bersabarlah engkau (Nabi
Muhammad)! Sesungguhnya janji Allah ِ فاص ِبر ِان وعد-60
َ ُ َ َ ْ َّ
ࣖ ال ِذين لا ُي ْو ِقن ْون
itu benar. Jangan sampai orang-orang
yang tidak meyakini (kebenaran ayat-
ayat Allah) itu membuat engkau ber
sedih.
596)
Sebagaimana mereka berdusta dalam perkataan mereka ini, seperti itulah mereka selalu berdusta di dunia.
31. LUQMĀN 592 JUZ 21
LUQMĀN
(LUQMAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ْ َْ ٰ ْ ُ ٰٰ َ ْ
2. Itulah ayat-ayat Al-Kitab (Al-Qur’an)
ۙ ِتلك ايت ال ِكت ِب الح ِكي ِم-2
yang penuh hikmah,
َْ ْ ُ ْ ّ ً َ ْ َ َّ ً ُ
3. sebagai petunjuk dan rahmat bagi ۙ هدى ورحمة ِللمح ِس ِنين-3
orang-orang yang berbuat kebaikan,
َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ
ْوة َو ُهم
4. (yaitu) orang-orang yang menegakkan ال ِذين ي ِقيمون الصلوة ويؤتون الزك-4
َ ُْ ُْ ْ ُ َ ْٰ
salat, menunaikan zakat, dan meyakini
ۗ ِبالا ِخر ِة هم يو ِقنو
ن
adanya akhirat.
ُك ُهم َ ٰۤ ُ َ ْ ّ َّ ْ ّ ً ُ ٰ َ ُ
5. Merekalah yang mendapat petunjuk ِٕ اول ٰۤ ِٕىك َعلى هدى ِمن ر ِب ِهم واولى-5
َ ُ ْ ْ
dari Tuhannya dan mereka itulah orang-
ال ُمف ِلح ْون
orang yang beruntung.
Pesan dari ayat ini ditujukan kepada orang yang mempergunakan percakapan kosong (segala hal yang
597)
memalingkan hati dari ketaatan kepada Allah Swt.) untuk menyesatkan manusia.
JUZ 21 593 31. LUQMĀN
َ
ْالصل ٰحت ل ُهم
ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
8. Sesungguhnya orang-orang yang ber
ِ ِ ِان ال ِذين امنوا وع ِملوا-8
iman dan mengerjakan kebajikan, bagi
َّ ُ ّٰ َ
ۙجنت الن ِع ْي ِم
nya surga-surga yang penuh kenikmatan.
َْ ُ ًّ َ ّٰ َ ْ َ َ ْ َ ْ ٰ
9. Mereka kekal di dalamnya sebagai janji
زْ ُز
الل حقاۗ َوه َو الع ِ ي
ِ خ ِل ِدين ِفيهاۗ وعد-9
َْ
Allah yang benar. Dia Mahaperkasa lagi
الح ِك ْي ُم
Mahabijaksana.
ٰ َْ َّ َخ َل َق-10
Langit dan Bumi
َ َ َ َ
10. Dia menciptakan langit tanpa tiang الس ٰم ٰو ِت ِبغ ْي ِر ع َم ٍد ت َر ْون َها َوالقى ِفى
َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َْ
(seperti) yang kamu lihat dan meletakkan
ْث ف ْي َها من َ َ َ ْ
ِ ِ الار ِض رو ِاسي ان ت ِميد ِبكم وب
di bumi gunung-gunung (yang kukuh)
َ َْ َْ َ َ َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ّ ُ
agar ia tidak mengguncangkanmu serta
السما ِۤء َما ًۤء فانۢبتنا ِف ْي َها ك ِل داۤب ٍةۗوانزلنا ِمن
menyebarkan padanya (bumi) segala
َ َ ُّ ْ
jenis makhluk bergerak. Kami (juga)
menurunkan air hujan dari langit, lalu ْ ْ
ِمن ك ِل زو ٍج ك ِري ٍم
Kami menumbuhkan padanya segala
pasangan yang baik.
َّ ّٰ ُ ْ َ َ ٰ
ْالل َف َا ُر ْون ْي َم َاذا َخ َل َق الذيْ َن من هذا خلق-11
ِ
11. Inilah ciptaan Allah. Maka, perlihatkan
lah kepadaku apa yang telah di cipta ِ ِ ِ
ٰ َ َ ّٰ ُ
ࣖ د ْو ِن ٖهۗ َب ِل الظ ِل ُم ْون ِف ْي ضل ٍل م ِبي ٍن
ْ ُّ
kan oleh (sembahanmu) selain-Nya.
Sebenarnya orang-orang zalim itu ber
ada di dalam kesesatan yang nyata.
َ َ َْ َ ْ ُ ْ َ ٰٓ َ َ ٰ َ َ ْ
َواِ ن جاهدك على ان تش ِرك ِب ْي َما لي َس لك-15
15. Jika keduanya memaksamu untuk mem
َ َ َ ُ ْ ُ َ َ ٌ ْ
persekutukan-Ku dengan sesuatu yang
َ ْ ُّ َ
اح ْب ُهما ِفى الدنيا ِ ِب ٖه ِعلم فلا ت ِطعهما و
ص
engkau tidak punya ilmu tentang itu,
janganlah patuhi keduanya, (tetapi) per
َ ُ َ َ
gaulilah keduanya di dunia dengan baik َ ۖوَّاتب ْع َسب ْي َل َم ْن ا َن
اب ِالَّيۚ ثَّم ِالَّي َّ َم ْع ُر ْو ًفا
dan ikutilah jalan orang yang kembali ِ ِ
َ ُ َْ ُْ َ ُ ُ ُ ّ َُ َ ُ ُ
َم ْر ِجعك ْم فان ِبئك ْم ِبما كنت ْم تع َمل ْون
kepada-Ku. Kemudian, hanya kepada-
Ku kamu kembali, lalu Aku beri tahu
kan kepadamu apa yang biasa kamu
kerjakan.
َ ْ َ ْ ّ َّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ َّ َ ُ ٰ
يبني ِانه ٓا ِان تك ِمثقال حب ٍة ِمن خرد ٍل-16
16. (Luqman berkata,) “Wahai anakku, se
َ َ ُ
sungguhnya jika ada (suatu perbuatan)
seberat biji sawi dan berada dalam batu, َّ َف َتك ْن ف ْي َص ْخ َر ٍة ا ْو فى
الس ٰم ٰو ِت ا ْو ِفى ِ ِ
ْ
di langit, atau di bumi, niscaya Allah
َ
akan menghadirkannya (untuk diberi ٌالل لط ْي ٌف َخب ْير ُ ّٰ ْال َا ْرض َيأت ب َها
َ ّٰ اللۗاَّن
balasan). Sesungguhnya Allah Maha ِ ِ ِ ِ ِ ِ
lembut599) lagi Mahateliti.
ْ
َ َْ َ ْ َ ْ ْ ُ َ َ ٰ َّ َ َ
17. Wahai anakku, tegakkanlah salat dan ٰي ُبنَّي ا ِق ِم الصلوة وأمر ِبالمعرو ِف وانه ع ِن-17
ْ ُ
َ ٰ َّ َ َ َ ٰ َ َ ْ ْ
suruh
lah (manusia) berbuat yang
ْ
makruf dan cegahlah (mereka) dari yang
ال ُمنك ِر َواص ِب ْر على َم ٓا اص َابكۗ ِان ذ ِلك ِم ْن
ُْ
mungkar serta bersabarlah terhadap
َ
ع ْز ِم الا ُم ْو ِر
apa yang menimpamu. Sesungguhnya
yang demikian itu termasuk urusan yang
(harus) diutamakan.
َ َ َّ َ َّ َ ْ ّ َ ُ َ َ
18. Janganlah memalingkan wajahmu dari
اس َولا ت ْم ِش ِفى ِ ولا تص ِعر خدك ِل-18
لن
َ ْ ُ َُّ ُّ ُ َ َ ّٰ َّ ً َ َ ْ ْال َا
manusia (karena sombong) dan jangan
ال ت خم ل ك ب حيِ ال الل ن اِ ۗ
ا ح ر م ض ِ ر
lah berjalan di bumi ini dengan angkuh.
Sesungguhnya Allah tidak menyukai ٍ
ْ ُ َ
ۚفخو ٍر
setiap orang yang sombong lagi sangat
membanggakan diri.
َّ َ َ ْ ُ ْ َ ْ ْ ْ
19. Berlakulah wajar dalam berjalan600) dan
َواق ِصد ِف ْي َمش ِيك َواغضض ِم ْن ص ْو ِتكۗ ِان-19
َْ ُ َ َ َ َانْ َك َر ْال َا ْص
lembutkanlah suaramu. Sesungguh nya
ࣖ ات لص ْوت الح ِم ْي ِر
ِ و
seburuk-buruk suara ialah suara keledai.”
598)
Selambat-lambat waktu menyapih ialah sampai anak berumur 2 tahun.
599)
Allah Mahalembut artinya ialah ilmu Allah itu meliputi segala sesuatu, betapapun kecilnya.
600)
Ketika berjalan, janganlah terlampau cepat dan jangan pula terlalu lambat.
JUZ 21 595 31. LUQMĀN
ُ َ
Celaan terhadap Kaum Musyrik
َ ََ
20. Tidakkah kamu memperhatikan bahwa َّ الل َسَّخ َر لك ْم َّما فى
الس ٰم ٰو ِت َ ّٰ ال ْم َت َر ْوا اَّن-20
ِ
ً َ َ ٗ َ َ ْ ُ ََْ َ َ ََْ ْ َو َما فى ْال َا
sesungguhnya Allah telah menundukkan
اهرة ظ ه م ع ن م ك ي ل ع غ بسا و ض ر
apa yang ada di langit dan apa yang
ada di bumi untukmu. Dia (juga) me ِ ِ ِ ِ
َ ّٰ ُ ُّ
َ ْ َ َّ َ َ ً َ َ َّ
الل ِبغ ْي ِر
ِ اس من يج ِادل ِفى ِ اطنةۗو ِمن الن ِ وب
nyempurnakan nikmat-nikmat-Nya yang
lahir dan batin untukmu. Akan tetapi, di
ٰ َ ً ُ َ ْ
ِعل ٍم َّولا هدى َّولا ِكت ٍب ُّم ِن ْي ٍر
antara manusia ada yang membantah
(keesaan) Allah tanpa (berdasarkan) ilmu,
petunjuk, dan kitab suci yang menerangi.
ٌالل َو ُه َو ُم ْحسن ّٰ َ ٗ َ ْ َ ْ ْ ُّ ْ َ َ
22. Siapa yang berserah diri kepada Allah
ِ ِ ۞ ومن يس ِلم وجههٓ ِالى-22
ّٰ َ ُْْٰ ُْ َ َ َ
dan dia seorang muhsin, maka sungguh
َ ْ
dia telah berpegang teguh pada buhul
ِ است ْم َسك ِبالع ْر َو ِة الوثقىۗ َواِ لى
الل فق ِد
ُْ ُ َ
(tali) yang kukuh. Hanya kepada Allah
ع ِاق َبة الا ُم ْو ِر
kesudahan segala urusan.
ُ ََْ ُْ َ ْ ْ َ َ َ ََ
23. Siapa yang kufur, maka janganlah ke َو َم ْن كف َر فلا يح ُزنك كف ُر ٗهۗ ِالينا َم ْر ِجع ُه ْم-23
َ ٌ ْ َ َ ّٰ َّ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ
kufurannya itu membuatmu (Nabi
ات ِ فنن ِبئهم ِبما ع ِملواۗ ِان الل ع ِلي ۢم ِبذ
Muham mad) sedih. Kepada Kamilah
tempat kembali mereka, lalu Kami mem
ُ ُّ
الصد ْو ِر
beri
takan kepadanya apa yang telah
mereka kerjakan. Sesungguhnya Allah
Maha Mengetahui segala isi hati.
َ َ ٰ ْ ُ ُّ َ ْ َ َُّ ً ْ َ ْ ُ ُ ّ َ ُ
24. Kami membiarkan mereka bersenang-
اب
ٍ نم ِتعهم ق ِليلا ثم نضطرهم ِالى ع-24
ذ
senang sebentar, kemudian Kami me
َ
غ ِل ْي ٍظ
maksa mereka (masuk) ke dalam azab
yang keras.
َ َْْ َ َ َ َ ْ َّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ
dan Keniscayaan Hari Kebangkitan
25. Sungguh, jika engkau (Nabi Muhammad) ٰ ٰ َّ
ولىِٕن سالتهم من خلق السمو ِت والارض-25
َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ّٰ ُ َ ْ ُ ُ ّٰ َُّ ْ ُ َ َ
bertanya kepada mereka, “Siapakah
yang menciptakan langit dan bumi?” لۗبل اكثرهم لا ِ ِ اللۗق ِل الح ْمد ليقولن
َ َ ْ
pasti mereka akan menjawab, “Allah.”
Katakanlah, “Segala puji bagi Allah,” َيعل ُم ْون
31. LUQMĀN 596 JUZ 21
ُ َ ّٰ َّ َْ ّٰ
الل ه َو الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗ ِان
َّ ل َما فى ِ ِ -26
26. Milik Allahlah apa yang di langit dan
ِ
ُ َْ َْ
di bumi. Sesungguhnya Allahlah Yang
الغ ِن ُّي الح ِم ْيد
Mahakaya lagi Maha Terpuji.
َ َْ َ َ َْ ََّ َ
27. Seandainya pohon-pohon di bumi men َول ْو ان َما ِفى الا ْر ِض ِم ْن شج َر ٍة اقل ٌام-27
ُ َْ ُ َْ َ ْ َ ْ ٗ ُّ ُ َ ُ ْ َ ْ َّ
jadi pena dan lautan (menjadi tinta)
ditambah tujuh lautan lagi setelah َّ
والبحر يمده ِمنۢ بع ِد ٖه سبعة ابح ٍر ما
َ َ ّٰ َّ ّٰ ُ ٰ َ ْ َ َ
(kering)-nya, niscaya tidak akan pernah
َ
زْ ٌز ح ِك ْي ٌمالل ع ِ ي ِ الل
ۗان ِ ن ِفدت ك ِلمت
habis kalimatullah601) (ditulis dengannya).
Sesungguhnya Allah Mahaperkasa lagi
Mahabijaksana.
َ َّ ْ َ َ َّ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ
ۗاحد ٍة
ِ ما خلقكم ولا بعثكم ِالا كنف ٍس و-28
28. Menciptakan dan membangkitkan kamu
(bagi Allah) hanyalah seperti (mudahnya
menciptakan dan membangkitkan) satu َ ّٰ اَّن
الل َس ِم ْي ٌ ۢع َب ِص ْي ٌر
jiwa saja. Sesungguhnya Allah Maha ِ
Mendengar lagi Maha Melihat.
ُ َّ َ َّ ُ َ ََ
َ ّٰ ال ْم َت َر اَّن-29
29. Tidakkah engkau memperhatikan bahwa الل ُي ْو ِلج ال ْيل ِفى الن َه ِار َو ُي ْو ِلج
ٌّ ُ َْ َّ
sesungguhnya Allah memasukkan malam
َّ َّ َّ
الن َه َار ِفى ال ْي ِل َو َسخ َر الش ْم َس َوالق َم َرۖ كل
ke da lam siang, memasukkan siang
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ّٰ ََّ َّ ًّ َ ُّ َ َ ٰٓ ْ ْ َّ
ke dalam ma lam, dan menundukkan
ي ِالى اج ٍل مسمى وان الل ِبما تعملون ٓ يج ِر
matahari dan bulan, masing-masing ber
edar sampai pada waktu yang ditentukan?
َ
خ ِب ْي ٌر
(Tidakkah pula engkau memperhatikan
bahwa) sesungguhnya Allah Mahateliti
terhadap apa yang kamu kerjakan?
َ ُ ْ ََّ ُّ َ ْ ُ َ ّٰ ََّ َ ٰ
30. Demikian itu karena sesungguhnya Allah الل ه َو الحق َوان َما َيدع ْون ِم ْن ذ ِلك ِبان-30
ْ
ُࣖ الل ُه َو ْال َعل ُّي ال َكب ْير َ
َ ّٰ ُد ْونه ْال َباط ُلۙ َواَّن
lah (Tuhan) yang sebenar-benarnya, apa
ِ ِِ
saja yang mereka seru selain Allah adalah
batil, dan sesungguhnya Allahlah Yang ِ ِ
Mahatinggi lagi Mahabesar.
ْ ْ ْ ْ َ َ ْ ُ ْ ََّ َ َ َ
31. Tidakkah engkau memperhatikan bahwa ال ْم ت َر ان الفلك تج ِر ْي ِفى ال َبح ِر ِب ِنع َم ِت-31
sesungguhnya kapal itu berlayar di laut ُّ ّ ٰٰ َ َ ٰ َّ ٰ ٰ ْ ّ ْ ُ َ ُ ّٰ
berkat nikmat Allah agar Dia memper ْ
الل لِ ي ِريكم ِمن اي ِت ٖهۗ ِان ِفي ذ ِلك لاي ٍت ِلك ِل
ِ
lihatkan kepadamu sebagian dari tanda- ُ َ َ
tanda (kebesaran)-Nya. Sesungguhnya صَّب ٍار شك ْو ٍر
pada yang demikian itu terdapat tanda-
tanda bagi setiap orang yang sangat
sabar dan banyak bersyukur.
601)
Yang dimaksud dengan kalimatullah pada ayat ini adalah ilmu dan hikmah-Nya.
JUZ 21 597 31. LUQMĀN
َ
Tuhanmu dan takutlah akan hari yang
(ketika itu) seorang bapak tidak dapat َْيجْز ْي َوال ٌد َع ْن َّولدهۖ َو َلا َم ْو ُل ْو ٌد ُه َو َجاز َعن
membela anaknya dan seorang anak tidak ٍ ٖ ِ ِ ِ
ُ َّ ُ َ َ َ ٌّ َ ّٰ َ ْ َّ َ
الل حق فلا تغَّرنك ُم ِ َّوا ِل ِد ٖه ش ْي ًٔـاۗ ِان َوعد
dapat (pula) membela bapaknya sedikit
pun! Sesungguhnya janji Allah adalah
ْ ّٰ ُ َّ ُ َ َ ْ ُّ ُ َ ْ
benar, maka janganlah sekali-kali kamu
ُالل ال َغ ُر ْور
ِ الح ٰيوة الدنياۗ َولا َيغَّرنكم ِب
ْ
diperdaya oleh kehidupan dunia dan
jangan sampai karena (kebaikan-kebaikan)
Allah kamu diperdaya oleh penipu.
َ ْ َ ْ ُ ّ َ ُ َ َ َّ ُ ْ ٗ َ ْ َ ّٰ َّ
tahuan tentang hari Kiamat, menurun ۚ ِان الل ِعنده ِعلم الساع ِة ۚ وين ِزل الغي-34
ث
34. Sesungguhnya Allah memiliki penge
AS-SAJDAH
(SAJDAH)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Yang dimaksud jalan yang lurus adalah mengakui keesaan Allah Swt.
602)
603)
Manusia tidak dapat mengetahui dengan pasti apa yang akan dikerjakannya besok atau yang akan
diperolehnya, namun mereka diwajibkan berusaha.
32. AS-SAJDAH 598 JUZ 21
َ َ َ ْ َّ ُ ّٰ َ
Bukti Keesaan dan Kekuasaan Allah
َض َوما َ َْْ َ ٰ ٰ َّ
4. Allah adalah Zat yang mencipta kan
الل ال ِذي خلق السمو ِت والار-4
َ ْ َ َ ٰ َ ْ َُّ ََّ َّ ْ َ ُ َ ْ َ
langit dan bumi serta apa yang ada di
ش ر ْ ع ام ثم استوى على ال
yam di atas ۗ ِ ٍ بينهما ِفي ِست ِة اي
antara keduanya dalam enam masa,
َ ََ ُ ْ ّ ْ ُ َ َ
kemudian Dia bersema
ْ َ َ َّ ّ َّ ْ ْ
lain ما لكم ِمن دو ِن ٖه ِمن وِل ٍي ولا ش ِفي ٍعۗ افلا
‘Arasy.604) Bagimu tidak ada seorang pun
َ ْ ُ َّ َ َ َ
pelindung dan pemberi syafaat se
ن تتذكرو
Dia. Maka, apakah kamu tidak memper
hatikan?
ُ ُ ْ َ َُّ َ ْ َ َ َّ َ َْ َ
5. Dia mengatur segala urusan dari langit
ُيد ِ ّب ُر الا ْم َر ِمن السما ِۤء ِالى الار ِض ثم يعرج-5
ْ
ََْ َ ْ َ َ َ
ke bumi, kemudian (segala urusan)
َّّ َ
ِال ْي ِه ِف ْي َي ْو ٍم كان ِمقد ُار ٗ ٓه الف َسن ٍة ِما
itu naik kepada-Nya605) pada hari yang
kadarnya (lamanya) adalah seribu tahun
َ ُّ ُ َ
تعد ْون
menurut perhitunganmu.
ُالرح ْيم
َّ ُزْز َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ْ ُ ٰ َ ٰ
ۙ ِ ذ ِلك ع ِلم الغي ِب والشهاد ِة الع ِ ي-6
6. Itu adalah (Tuhan) yang mengetahui
yang gaib dan yang nyata, Yang Maha
perkasa lagi Maha Penyayang.
َ ْ َ َ َ َ َ ٗ َ َ َ ْ َ َُّ َ َ ْ َ ْ َّ
7. (Dia juga) yang memperindah segala ي احسن كل شي ٍء خلقه وبدا خلق ٓ ال ِذ-7
ْ
َ ْ ال ِان
sesuatu yang Dia ciptakan dan memulai
penciptaan manusia dari tanah. ان ِم ْن ِط ْي ٍن
ِ س
ْ َّ َّ ْ ّ َ ٰ ُ ْ ٗ َ َ َ َ َ َُّ
8. Kemudian, Dia menjadikan keturunan
ۚ ثم جعل ن ْسله ِمن سلل ٍة ِمن ما ٍۤء م ِهي ٍن-8
nya dari sari pati air yang hina (air mani).
Yang dimaksud urusan itu naik kepada-Nya adalah beritanya dibawa oleh malaikat. Ayat ini merupakan
605)
َ َ َ َ ََ ُ ُ
9. Kemudian, Dia menyempurnakannya
ثَّم َس ّٰوىه َونفخ ِف ْي ِه ِم ْن ُّر ْو ِح ٖه َوجعل-9
ً َ َ َ َْْ َ َْ ُ َ
dan meniupkan roh (ciptaan)-Nya ke
الس ْم َع َوالا ْبص َار َوالاف ِٕـدةۗ ق ِل ْيلا َّما
َّ لك ُم
dalam (tubuh)-nya. Dia menjadikan pen
َ ْ ُ ُ َْ
dengaran, penglihatan, dan hati nurani
تشكرون
untukmu. Sedikit sekali kamu bersyukur.
َّ َ ٰ ْ ُ ْ َ َ ُْ َ َ ُ ُ َ
14. Rasakanlah olehmu (azab ini) karena
يو ِمكم هذاۚ ِانا فذ ْوق ْوا ِبما ن ِسيت ْم ِلقا َۤء-14
ُْ ُ َ ْ ُْ ُ
َ نَس ْي ٰنك ْم َو ُذ ْو ُق ْوا َع َذ
kamu melalaikan pertemuan dengan
harimu ini (hari Kiamat). Sesungguhnya الخل ِد ِبما كنت ْم اب ِ
Kami pun melalaikanmu. Rasakanlah
َ ُْ َ َْ
azab yang kekal karena apa yang selalu تعملون
kamu kerjakan!”
606)
Mereka dihidupkan kembali untuk menerima balasan Allah Swt. pada hari Kiamat.
32. AS-SAJDAH 600 JUZ 21
َ ْ ُ ْ َ َْ
dengannya (ayat-ayat Kami), mereka
۩ يستك ِبرون
menyungkur (dalam keadaan) sujud
dan bertasbih serta memuji Tuhannya
dan mereka pun tidak menyombong
kan diri.
َ ُ ْ َ َْ َ ْ ُ ُُْ ُ ٰ َ ََ
16. Lambung (tubuh) mereka jauh dari اج ِع َيدع ْون ِ تتجافى جنوبهم ع ِن الم-16
ض
tempat tidur (untuk salat malam) seraya
َ ُ ْ ٰ ْ َ َّ ً َ ً َ ُ َّ
berdoa kepada Tuhannya dengan rasa
َربه ْم خ ْوفا َّوط َمعاَّۖو ِما َرزقن ُه ْم ُين ِفق ْون
takut (akan siksa-Nya) dan penuh harap
(akan rahmat-Nya) dan mereka meng
infakkan sebagian dari rezeki yang Kami
anugerahkan kepada mereka.
ْ ُ َ ْ َ ُ
َْ ْ َ َ َ َ
17. Tidak seorang pun mengetahui apa yang
ۚ فلا تعل ُم نف ٌس َّم ٓا اخ ِف َي ل ُه ْم ِّم ْن قَّر ِة اع ُي ٍن-17
َ ُ ْ ُ َ َ
disembunyikan untuk mereka berupa
َ
ج َزا ً ۢۤء ِبما كان ْوا َيع َمل ْون
(macam-macam nikmat) yang me nye
nangkan hati sebagai balasan terhadap
apa yang selalu mereka kerjakan.
َ َْ َ ْ ُ َْْٰ َ َ ْ َ ّ ْ ُ ََّ ْ ُ َ َ
اب ِ ولن ِذيقنهم ِمن العذ-21
ِ اب الادنى دون العذ
21. Kami pasti akan menimpakan kepada
mereka sebagian azab yang dekat (di
JUZ 21 601 32. AS-SAJDAH
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ
dunia) sebelum azab yang lebih besar
الاكب ِر لعلهم ير ِجعون
(di akhirat) agar mereka kembali (ke
jalan yang benar).
َ َْ ُ ٰ ّ ُ َّ َ ْ َ
َو َم ْن اظل ُم ِم ْن ذ ِك َر ِبا ٰي ِت َر ِ ّب ٖه ثَّم اع َرض-22
22. Siapakah yang lebih zalim daripada
ْ ْ
orang yang telah diperingatkan dengan
َ َْ َ َّ َ ْ َ
ࣖ ۗانا ِم َن ال ُمج ِر ِم ْين ُمنت ِق ُم ْون ِ عنها
ayat-ayat Tuhannya, kemudian dia ber
paling darinya? Sesungguhnya Kami
akan memberikan balasan kepada para
pendosa.
ُ َ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ َ ْ َٰ ْ َ َ
Yahudi
23. Sungguh, Kami benar-benar telah meng ْ ْ ْ
َولقد اتينا موسى ال ِكت َب فلا تكن ِفي ِمري ٍة-23
َ
َ ّ ً ُ ُ ْٰ َ َ َّ
anugerahkan Kitab (Taurat) kepada
ْ
ِّۚم ْن ِلقاۤى ِٖٕه َوجعلنه هدى ِل َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤء ْيل
Musa. Maka, janganlah engkau (Nabi
Muhammad) ragu-ragu menerimanya
(Al-Qur’an) dan Kami menjadikan Kitab
(Taurat) itu sebagai petunjuk bagi Bani
Israil.
َّ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َّ ً َّ َ ْ ُ ْ َْ َ َ َ
24. Kami menjadikan di antara mereka itu وجعلنا ِمنهم اىِٕمة يهدون ِبام ِرنا لما-24
َ ُ َ ٰ ُ َ
pemimpin-pemimpin yang memberi
َ َ
petunjuk dengan perintah Kami selama صب ُر ْواۗ َوكان ْوا ِبا ٰي ِتنا ُي ْو ِقن ْون
mereka bersabar. Mereka selalu me
yakini ayat-ayat Kami.
َ ْ َْ ُ ْ ُ َ َّ
25. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang ِان َرَّبك ه َو َيف ِصل َبين ُه ْم َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة ِف ْيما-25
َ ُ َْ َ ُ َ
memutuskan di antara mereka pada hari
Kiamat apa yang dahulu selalu mereka كان ْوا ِف ْي ِه يخت ِلف ْون
perselisihkan.
َ ْ َ َْ َ َ َ َ
Allah, dan Hari Perhitungan
َ
26. Tidakkah menjadi petunjuk bagi mereka ا َول ْم َي ْه ِد ل ُه ْم ك ْم اهلكنا ِم ْن ق ْب ِل ِه ْم ِّم َن-26
َّ ْ َ ْ ُ َْ ْ ُْ
(kaum kafir Makkah), betapa banyak
َ ٰ ٰ َ
ۗان ِف ْي ذ ِلك ِ الق ُرو ِن يمشون ِف ْي مس ِك ِن ِهم
umat sebelum mereka yang telah Kami
َ ُ َ َ ََ َٰ
binasakan, sedangkan mereka sendiri
berjalan di tempat-tempat kediaman
لا ٰي ٍتۗ افلا ي ْس َمع ْون
mereka itu. Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda (ke
kuasaan Allah). Apakah mereka tidak
mendengarkan (memperhatikan)?
َْ ْ َ َ ْ َ َ َ
27. Tidakkah mereka memperhatikan bahwa
ز ُ ُ اَّنا ن ُس ْو ُق ال َما َۤء ِالى الا ْر ِض الج
ر ا َول ْم-27
Kami mengarahkan (awan yang me ِ
ْ
ngandung) air ke bumi yang tandus, ْ ُ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ ْ ُ ُ َ ً ْ َ ُ ْ ُ َ
lalu Kami menumbuhkan dengannya م
ۗ ه س ف نا و م ه ام ع ن ا ه ن م
ِ ل ك أ ت ا ع ر ز هٖ بِ فنخ ِر
ج
33. AL-AḤZĀB 602 JUZ 21
َ ْ ُ ْ ُ َ ََ
(air hujan) tanam-tanaman, sehingga
صرون ِ افلا يب
hewan-hewan ternak mereka dan me
reka sendiri dapat makan darinya. Maka,
mengapa mereka tidak memperhatikan?
َْ ٰ ْ ُْ ُ ْ ُ ْ َْ َ ٰ ٰ َ َ ُْْ ََُ
28. Mereka bertanya, “Kapankah kemenang
ويقولون متى هذا الفتح ِان كنتم ص ِد ِقين-28
an itu (datang) jika engkau orang yang
benar?”
َ َّ ْ
ْ ُق ْل َي ْو َم ال َف ْتح َلا َي ْن َف ُع الذيْ َن ك َف ُر ْوا ا ْي َم ُان ُهم-29
ِ ٓ ِ
29. Katakanlah, “Pada hari kemenangan itu
tidak berguna lagi bagi orang-orang kafir ِ
َ َ ْ ُ َ
َولا ه ْم ُينظ ُر ْون
keimanan mereka dan mereka tidak
diberi penangguhan.”
َ َْ ُ َّ َْ ْ َ ْ ََْ
ࣖ فاع ِرض عن ُه ْم َوانت ِظ ْر ِانه ْم ُّمنت ِظ ُر ْون-30
30. Maka, berpalinglah dari mereka dan
tunggulah! Sesungguhnya mereka (juga)
menunggu.
AL-AḤZĀB
(GOLONGAN YANG BERSEKUTU)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Nabi Muhammad yang Dikuatkan Hatinya
ْ
dalam Berdakwah
َالل َو َلا ُتطع ال ٰكفر ْين َّ َ ُّ َ ٰٓ
َ ّٰ النب ُّي َّاتق يايها-1
ِِ ِ ِ
1. Wahai Nabi, bertakwalah kepada Allah
dan janganlah engkau menuruti (ke ِ ِ
inginan) orang-orang kafir dan orang- ً ْ َ ً ْ َ َ َ َ ّٰ َّ َ ْ ٰ ُ ْ َ
orang munafik. Sesungguhnya Allah ۙوالمن ِف ِقينۗ ِان الل كان ع ِليما ح ِكيما
Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
َ َ َ ّٰ َّ َ ّ َّ ْ َ ْ َ ٰ ْ ُ َ ْ َّ َّ
2. Ikutilah apa yang diwahyukan Tuhanmu الل كان ۗان
ِ وات ِبع ما يوح ٓى ِاليك ِمن ر ِبك-2
َ َ ُْ َ َْ َ
kepadamu. Sesungguhnya Allah Maha
teliti terhadap apa yang kamu kerjakan. ً ْ
ِۙبما تعملون خ ِبيرا
ً ْ َ ّٰ ٰ َ َ ّٰ َ َ ْ ََّ َ َّ
ِ اللۗوكفى ِب
الل و ِكيلا ِ وتوكل على-3
3. Bertawakallah kepada Allah. Cukuplah
Allah sebagai pemelihara.
َْ ُ ّٰ َما َج َع َل-4
Persoalan Kalbu, Zihar, dan Anak Angkat
َ ُ
4. Allah tidak menjadikan bagi seseorang ۚ الل ِل َرج ٍل ِّم ْن قل َب ْي ِن ِف ْي ج ْو ِف ٖه
ْ َ ْ ُ ٰ ُ ْ ّٰ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ
dua hati dalam rongganya, Dia tidak
menjadikan istri-istrimu yang kamu َّ ُ
وما جعل ازواجكم ال ِٕـۤي تظ ِهرون ِمنهن
zihar itu sebagai ibumu, dan Dia pun
JUZ 21 603 33. AL-AḤZĀB
ُ َ ُ َ َ ُ ُ
tidak menjadikan anak angkatmu se ْ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ
ۚو َما جعل اد ِعياۤءكم ابناۤءكم
ۗ
َ اَّم ٰهتك ْم
ِ
ْ ُ ُ َ ُ ُ ُ
bagai anak kandungmu (sendiri). Yang
ق
ََّ
حال ل و ُ ّٰ ۗو
ْ الل َي ُق َ ٰذلك ْم َق ْولك ْم با ْف َواهك ْم
ِ
demikian itu hanyalah perkataan di
mulutmu saja. Allah mengatakan se ِ ِ
suatu yang hak dan Dia menunjukkan َ ْ َّ ْ َو ُه َو َي
jalan (yang benar). ل ي ب
ِ الس ى د ِ ه
ّٰ َ ْ ُ َ َْ َ ُ ْ َٰ ْ ُ ْ ُ ُْ
5. Panggillah mereka (anak angkat itu)
ۚ الل ِ ادعوهم ِلاباۤى ِِٕهم هو اقسط ِعند-5
ُ ٰ َّ
ْ َفا ْن ل ْم َت ْع َل ُم ْوٓا ا َبا َۤء ُه ْم َفا ْخ َوانُك
dengan (memakai) nama bapak mereka.
ْ ّ
الدي ِن ِ ى ف م
Itulah yang adil di sisi Allah. Jika kamu
tidak mengetahui bapak mereka, (pang ِ ِ ِ
َ ٌ َ ُ ُ َ َ َ
ْ َ ْ ْ َ ََ ُ
ۗولي َس عل ْيك ْم جناح ِف ْيم ٓا
gillah mereka sebagai) saudara-saudara
mu se agama dan maula-maulamu.607) ومو ِاليكم
Tidak ada dosa atasmu jika kamu khilaf َ َ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َ َّ َ َ َّ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ٰ
tentang itu, tetapi (yang ada dosanya) اخطأتم ِب ٖه ول ِكن ما تعمدت قلوبكمۗوكان
ً ُ َ ُ ّٰ
الل غف ْو ًرا َّر ِح ْيما
apa yang disengaja oleh hatimu. Allah
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
ٗ ُ َْ َُْ ْ ْ ٰ َ َّ َ
Waris
َ
6. Nabi itu lebih utama bagi orang-orang
النب ُّي ا ْولى ِبال ُمؤ ِم ِن ْين ِم ْن انف ِس ِه ْم َواز َواج ٓه-6
ِ
ٰ َ َ ْ ُ ُ ُ
mukmin dibandingkan diri mereka sendiri
ْ ُ ْ َ ْ َ اَّم ٰه ُت ُه ْم
ام َبعض ُه ْم ا ْولى ِب َبع ٍض ح ر ا ال وا ول ا ۗو
dan istri-istrinya adalah ibu-ibu mereka.
Orang-orang yang mempunyai hubungan ِ
َّ َ ْ ْ َ ْ ْ ّٰ ٰ
الل ِم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين َوال ُم ٰه ِج ِرين ِال ٓا ِ ِف ْي ِكت ِب
darah satu sama lain lebih berhak (saling
mewarisi) di dalam Kitab Allah daripada
َ ٰ َ َ ً ْ ُ َ ٰٓ ُ َ َْ ْ َ
ان تفعل ْوٓا ِالى ا ْوِل َياۤىِٕك ْم َّمع ُر ْوفاۗ كان ذ ِلك
orang-orang mukmin dan orang-orang
Muhajirin, kecuali kalau kamu hendak
ُ ٰ ْ
ِفى ال ِكت ِب َم ْسط ْو ًرا
berbuat baik kepada saudara-saudaramu
(seagama). Demikian itu telah tertulis
dalam Kitab (Allah).
َ ْ َ َ ْ َ َّ َ ْ ََ ْ
7. (Ingatlah) ketika Kami mengambil per َواِ ذ اخذنا ِم َن الن ِب ٖ ّين ِميثاق ُه ْم َو ِمنك َو ِم ْن-7
ُّ
janjian dari para nabi, darimu (Nabi
ٰ
Muhammad), dari Nuh, Ibrahim, Musa, ۖن ْو ٍح َّواِ ْب ٰر ِه ْي َم َو ُم ْوسى َو ِع ْي َسى ْاب ِن َم ْر َي َم
ً َ ً َ ْ ْ َ ْ ََ
dan Isa putra Maryam. Kami telah meng
ambil dari mereka perjanjian yang
َۙواخذنا ِمن ُه ْم ِّميثاقا غ ِل ْيظا
teguh,608)
ْ
َالصدق ْي َن َع ْن ص ْدقه ْم َۚو َا َعَّد لل ٰكفر ْين ّٰ َ َٔ ْ َ ّ
ِليسـل-8
ِ ِ ِ ِِ ِ ِ ِ
8. agar Dia menanyakan kepada orang-
ً َ ََ
orang yang benar tentang kebenaran
ࣖ عذ ًابا ا ِل ْيما
mereka.609) Dia menyediakan azab yang
pedih bagi orang-orang kafir.
607)
Yang dimaksud dengan maula dalam ayat ini adalah teman dekat.
608)
Yang dimaksud dengan perjanjian teguh yang diambil dari para nabi adalah kesanggupan mereka untuk
menyampaikan agama kepada umatnya masing-masing.
609)
Pada hari Kiamat Allah Swt. akan menanyakan kepada para rasul sampai di mana usaha mereka menyampaikan
ajaran Allah Swt. kepada umatnya dan sampai di mana umatnya melaksanakan ajaran Allah Swt. itu.
33. AL-AḤZĀB 604 JUZ 21
ََ َْ ََ ٌ ُ ُ ُ ْ َ ْ
ingat
lah nikmat Allah (yang telah di
ًْ
ِاذ جا َۤءتك ْم جن ْود فا ْر َسلنا عل ْي ِه ْم ِريحا
karuniakan) kepadamu ketika bala
tentara datang kepadamu, lalu Kami
kirimkan kepada mereka angin topan َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ ً ْ ُ ُ َّ
dan bala tentara (malaikat) yang tidak وجنودا لم تروهاۗوكان الل ِبما تعملون
َۚب ِص ْي ًرا
dapat terlihat olehmu.610) Allah Maha
Melihat apa yang kamu kerjakan.
ْ َ ْ ُ ْ َ َ َْ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ّ ْ ُ ُْ َ ْ
ِاذ جاۤءوكم ِمن فو ِقكم و ِمن اسفل ِمنكم واِ ذ-10
10. Ketika mereka datang kepadamu dari
َّ ْ
ْ َواِ ْذ َي ُق ْو ُل ال ُم ٰنف ُق ْو َن َوالذيْ َن ف ْي ُق ُل ْوبهم-12
12. (Ingatlah) ketika orang-orang munafik
ِِ ِ ِ ِ
ُ َّ ٗ ُ
ُ ّٰ ض َّما َو َع َد َنا
dan orang-orang yang di hatinya ter
ٌ َ َّ
dapat penyakit berkata, “Apa yang di
الل َو َر ُس ْول ٓه ِالا غ ُر ْو ًرا مر
janjikan Allah dan Rasul-Nya kepada
kami hanyalah tipu daya belaka.”
َ ْ ُّ َ ُ َ ُ ْ َ ْ َ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ْ َََ
15. Sungguh, mereka sebelum itu benar-
ولقد كانوا عاهدوا الل ِمن قبل لا يولون-15
ً ّٰ ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ
benar telah berjanji kepada Allah tidak
الل َم ْس ُٔـ ْولا
ِ ۗوكان عهد الادبار
akan berbalik ke belakang (mundur).
Perjanjian dengan Allah akan diminta
pertanggungjawabannya.
ْ ُ َ ْ ْ ُ َ َ ْ َّ ْ ُ
16. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Lari itu
قل ل ْنَّينفعك ُم ال ِف َر ُار ِان ف َر ْرت ْم ِّم َن ال َم ْو ِت-16
ً ْ َ َّ َ ْ ُ َّ ُ َّ ً َ ْ َ ْ َ
tidak akan berguna bagimu ketika kamu
ا ِو القت ِل واِ ذا لا ت َمتعون ِالا ق ِليلا
lari dari kematian atau pembunuhan. Jika
demikian, kamu tidak akan mengecap
kesenangan, kecuali sebentar saja.”
َ َ ْ ّٰ َ ّ ْ ُ ُ ْ َ ْ َّ َ ْ َ ْ ُ
الل ِان ا َراد
ِ قل من ذا ال ِذي يع ِصمكم ِمن-17
17. Katakanlah, “Siapa yang dapat me
َ ْ ُ َ ََ ً َ ْ َ ْ ُ َ ََ َْ ً ْ ُ ْ ُ
lindungi kamu dari (ketentuan) Allah jika
ِبكم سوۤءا او اراد ِبكم رحمةۗولا ِيجدون
Dia menghendaki bencana atasmu atau
menghendaki rahmat untuk dirimu?”
َ َ ّٰ ُ ْ ّ َُ
الل َولِ ًّيا َّولا ن ِص ْي ًرا
ِ له ْم ِمن د ْو ِن
Mereka itu tidak akan mendapatkan
pelindung dan penolong selain Allah.
َ َْ ُ ْ َ َ ْ ُ ّٰ ُ َ ْ َ ْ َ
18. Sungguh, Allah mengetahui para
الل ال ُمع ِ ّو ِق ْين ِمنك ْم َوالقاۤى ِِٕل ْين ۞ قد يعلم-18
َّ ْ ْ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ َُّ َ ْ
penghalang (untuk berperang) dari
ْ
ۚولا َيأت ْون ال َبأ َس ِالا ِل ِاخ َو ِان ِهم هلم ِالينا
(golongan)-mu dan orang yang berkata
ً َ
kepada saudara-saudara nya, “Marilah
ۙق ِل ْيلا
bersama kami.” Mereka tidak datang
berperang, kecuali hanya sebentar.
َ َ ُ َْ َ َ َ ُ َ َ ً َّ َ
19. Mereka (kaum munafik) kikir terhadap
ا ِشحة عل ْيك ْمۖ ف ِاذا جا َۤء الخ ْوف َرا ْيت ُه ْم-19
ٰ ْ ُ ْ َّ َ ْ ُ ُ ُ ْ َ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ
mu. Apabila datang ketakutan (bahaya),
ينظرون ِاليك تدور اعينهم كال ِذي يغشى
kamu melihat mereka memandang ke
ُ َُ ُ َْ ْ
padamu dengan bola mata yang ber
َ َ َ َ ََ
عل ْي ِه ِم َن ال َم ْو ِتۚف ِاذا ذه َب الخ ْوف َسلق ْوك ْم
putar-putar seperti orang yang pingsan
karena akan mati. Apabila ketakutan
َ َ ٰۤ ُ ْ َ ْ َ ً َ َ َ َْ
ْك لم ِِٕبال ِسن ٍة ِحد ٍاد ا ِشَّحة َعلى الخي ِرۗ اولى
telah hilang, mereka mencacimu de
ngan lidah yang tajam, sementara me
َ َ ْ َ ّٰ
reka kikir untuk berbuat kebaikan. َ ٰ َ َ
الل اعمال ُه ْمۗ َوكان ذ ِلك ُ ُي ْؤم ُن ْوا َف َا ْح َب َط
Mereka itu tidak beriman, maka Allah ِ
َ ّٰ َ َ
الل ي ِس ْي ًرا
menghapus amalnya. Hal yang demikian
itu sangat mudah bagi Allah. ِ على
ْ ْ َ
20. Mereka mengira (bahwa) golongan-
ۚواِ ن َّيأ ِت َ اب ل ْم َي ْذ َه ُب ْوا َ يح َس ُب ْو َن ْال َا ْح َز
َْ
-20
golongan (yang bersekutu) itu belum
َ ْ َْ َ ْ ُ َ ْ ُ ََّ ْ َ ْ ُّ َ َ ُ َ ْ َ ْ
ابِ الاحزاب يودوا لو انهم بادون ِفى الاعر
pergi. Jika golongan-golongan itu datang
kembali, mereka pasti ingin berada
ُ ُ َ ََ ْ ُ َ َْ ْ َ َ ْ َُ َْ
ۖول ْو كان ْوا ِف ْيك ْم َّما يسالون عن انۢباۤىِٕكم
di dusun-dusun bersama-sama orang
Arab Badui, sambil menanyakan berita
ً َ َّ ُ َ ٰ
ࣖ قتل ْوٓا ِالا ق ِل ْيلا
tentangmu. Seandainya mereka berada
bersamamu, niscaya mereka tidak akan
berperang, kecuali sebentar saja.
33. AL-AḤZĀB 606 JUZ 21
ٌَ َ َ ٌَ ُْ ُ َ َ َ ْ ََ
Rasulullah sebagai Teladan yang Baik
ّٰ ْ ُ َ ْ
21. Sungguh, pada (diri) Rasulullah benar- اسوة حسنة الل
ِ لكم ِفي رسو ِل ْ لقد كان-21
َ َ ْٰ ْ َ َ ّ
َ ّٰ َي ْر ُجوا
benar ada suri teladan yang baik bagimu,
(yaitu) bagi orang yang mengharap
الا ِخ َر َوذك َر الل َوال َي ْو َم ِل َم ْن كان
َ ّٰ
(rahmat) Allah dan (kedatangan) hari
Kiamat serta yang banyak mengingat ً ْ َ
ۗالل ك ِثيرا
Allah.
َ ٰ ُ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ
22. Ketika orang-orang mukmin melihat ابۙ قال ْوا هذا َما ولما را المؤ ِمنون الاحز-22
golongan-golongan (yang bersekutu) itu,
ُ ُ
ٗ ْ ُ َ َ ُ ّٰ َ َ َ َ ٗ ْ ُ َ َ ُ ّٰ َ َ َ َ
ۖوعدنا الل ورسوله وصدق الل ورسوله
mereka berkata, “Inilah yang dijanjikan
َّ ُ َ َ
Allah dan Rasul-Nya613) kepada kita.”
ً َ ً َ
َۗو َما زاده ْم ِال ٓا ِا ْيمانا َّوت ْس ِل ْيما
Benarlah Allah dan Rasul-Nya. Hal itu
justru makin menambah keimanan dan
keislaman mereka.
ُ َ َ ُ َ َ ٌ َ َ ْ ْ
23. Di antara orang-orang mukmin itu ada
ِم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين ِرجال صدق ْوا َما عاهدوا-23
ْ َ ٰ َ ْ َّ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ّٰ
orang-orang yang menepati apa yang
ْنح َب ٗهۙ َوم ْن ُه ْمَّمن الل علي ِهۚ ف ِمنهم من قضى
ِ
telah mereka janjikan kepada Allah.
َ ُ َّ َ ُ َ ْ َّ
Di antara mereka ada yang gugur dan
ً
ۙۖو َما َبدل ْوا ت ْب ِد ْيلاينت ِظر
di antara mereka ada (pula) yang me
nunggu-nunggu.614) Mereka sedikit pun
tidak mengubah (janjinya),
613)
Yang dijanjikan Allah Swt. dan Rasul itu adalah kemenangan setelah mengalami kesukaran.
614)
Yang dimaksud dengan menunggu pada ayat ini adalah menunggu salah satu di antara dua kebaikan, yakni
menang atau mati syahid.
615)
Dalam perang Khandaq, orang mukmin urung berperang sebab Allah Swt. telah menghalau musuh mereka
dengan mengirimkan angin dan malaikat.
JUZ 21 607 33. AL-AḤZĀB
ٰ ْ ْ َ ْ ّ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ
26. Dia menurunkan orang-orang Ahlul
وانزل ال ِذين ظاهروهم ِمن اه ِل ال ِكت ِب-26
ْ ُّ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ
kitab (Bani Quraizah) yang membantu
الرع َب اصي ِهم وقذف ِفي قلو ِب ِهم ِ ِمن صي
mereka (golongan-golongan yang ber
ً ْ َ َ ْ ُ َْ َ َ ْ ُ ُ َْ ً ْ َ
sekutu) dari benteng-benteng mereka.
ۚف ِريقا تقتلون وتأ ِسرون ف ِريقا
Dia memasukkan rasa takut ke dalam
hati mereka. Sebagian mereka kamu
bunuh dan sebagian yang lain kamu
tawan.616)
ً َ َ َ ُ َ َ ُ َ َ
27. Dia mewariskan kepadamu tanah-
َوا ْو َرثك ْم ا ْرض ُه ْم َو ِد َي َاره ْم َوا ْم َوال ُه ْم َوا ْرضا-27
َ ّ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ
tanah, rumah-rumah, harta benda
ً ْ َ
mereka, dan tanah yang belum kamu ْ
ࣖ لم تط ُٔـوهاۗوكان الل على ك ِل شي ٍء ق ِديرا
injak.617) Allah Mahakuasa terhadap
segala sesuatu.
ُ ْ ٰ ْ ْ َّ َ َ َ ّٰ َّ َ َ َ ٰ ْ
Nya, dan negeri akhirat, sesungguhnya
ِمنكَّن الل اعد ِلل ُمح ِسن ِت الا ِخرة ف ِان
Allah menyediakan pahala yang besar
bagi siapa yang berbuat baik di antara
ً َ ْ َ
اج ًرا ع ِظ ْيما
kamu.”
َ ّ َ ُّ َ َ َُّ ْ ْ
احش ٍة مب ِين ٍة َّ ْ َ ّ َّ َ َ ٰ
ِ ي ِنساۤء الن ِب ِي من يأ ِت ِمنكن ِبف-30
30. Wahai istri-istri Nabi, siapa di antara
َ ٰ َ َ ْ َ
ُ ض َع ْف ل َها ال َع َذ
kamu yang melakukan perbuatan keji
َ ْ ٰ ُّ
yang nyata, pasti azabnya akan dilipat
اب ِضعف ْي ِنۗ َوكان ذ ِلك ي
َ ّٰ َ َ
gandakan dua kali lipat kepadanya. Hal
ً ْ
الل ي ِسيرا ۔ ِ على
yang demikian itu sangat mudah bagi
Allah.
616)
Setelah golongan-golongan yang bersekutu itu kocar-kacir, Allah Swt. memerintahkan Nabi Muhammad
saw. untuk menghukum Yahudi Bani Quraizah dan mengusir mereka dari benteng-benteng mereka. Seluruh
laki-laki dewasa yang ikut berperang kemudian dibunuh, sedangkan perempuan dan anak-anak ditawan.
617)
Yang dimaksud tanah yang belum diinjak pada ayat ini adalah tanah yang akan dimasuki oleh tentara muslim.
33. AL-AḤZĀB 608 JUZ 22
JUZ 22
Pahala Berlipat Ganda bagi Istri-Istri Nabi
dan Kedudukan Mereka di Antara Wanita
ْ َْ ّٰ َُّ ْ ْ ُ ْ ْ َ
Muslimah
31. Siapa di antara kamu (istri-istri Nabi) ل َو َر ُس ْولِ ٖه َوتع َمل ِ ِ ۞ َومن َّيقنت ِمنكن-31
ََصال ًحا ُّن ْؤت َه ٓا َا ْج َر َها َمَّر َت ْينۙ َو َا ْع َت ْد َنا َلها
yang tetap taat kepada Allah dan Rasul-
Nya dan mengerjakan amal saleh,
ِ ِ ِ
ً َ ًْ
niscaya Kami anugerahkan kepadanya
ِرزقا ك ِر ْيما
pahala dua kali lipat dan Kami sediakan
baginya rezeki yang mulia.
ّ َ ّ َ َ َ َُّ ْ َ ّ َّ َ َ ٰ
32. Wahai istri-istri Nabi, kamu tidaklah الن َسا ِۤء ِا ِن
ِ ن مِ ٍ ي ِنساۤء الن ِبي لستن كا-32
د ح
َّ ِ
ْض ْع َن ب ْال َق ْول َف َي ْط َم َع الذيَ ْ َ َ َ َُّ ْ َ َّ
seperti perempuan-perempuan yang
lain jika kamu bertakwa. Maka, jangan
ِ ِ ِ اتقيتن فلا تخ
ً ْ ً َ ُْ ٌ َْ
lah kamu merendahkan suara (dengan
ِۚف ْي قل ِب ٖه َم َرض َّوقل َن ق ْولا َّمع ُر ْوفا
lemah lembut yang dibuat-buat) se
hingga bangkit nafsu orang yang ada
penyakit dalam hatinya dan ucapkanlah
perkataan yang baik.
َّ َ ْ َ ُّ َ َ َ ْ ََّ َ َ َ َُّ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ
33. Tetaplah (tinggal) di rumah-rumahmu اه ِلي ِة
ِ وقرن ِفي بيو ِتكن ولا تبرجن تبرج الج-33
ْ َ َ ٰ َّ َ ْ ٰ َ َ ٰ َّ َ ْ َ َ ٰ ْ ُ ْ
dan janganlah berhias (dan bertingkah
laku) seperti orang-orang jahiliah da
الزكوة َوا ِطع َن الاولى وا ِقمن الصلوة وا ِتين
ُ َ
hulu. Tegakkan lah salat, tunaikanlah
zakat, serta taatilah Allah dan Rasul- ُالل ل ُي ْذه َب َع ْنكم ُ ّٰ الل َو َر ُس ْول ٗهۗاَّن َما ُير ْي ُد
َ ّٰ
ِ ِ ِ ِ
ُ َْ ْ َ ْ َ
Nya. Sesungguhnya Allah hanya hendak
َْ َ ْ ّ
ۚالرج َس اهل البي ِت َو ُيط ِ ّه َرك ْم تط ِه ْي ًرا
menghilangkan dosa darimu, wahai
ahlulbait dan membersihkan kamu se ِ
bersih-bersihnya.
ّٰ ٰ ْ َُّ ْ ُ ْٰ َ َ ُ ْ
ِ َواذك ْرن ما ُيتلى ِف ْي ب ُيو ِتكن ِمن ا ٰي ِت-34
الل
34. Ingatlah apa yang dibacakan di rumah
َ ً ْ َ َ َ َ ّٰ َّ َ ْ ْ َ
mu yakni ayat-ayat Allah (Al-Qur’an) dan
ً ْ
ࣖ الحكم ِةۗ ِان الل كان ل ِطيفا خ ِبيرا ِ و
hikmah (sunah Nabimu). Sesungguhnya
Allah Mahalembut lagi Mahateliti.
َْ ْ ُْ َ ْ َْ ْ ُْ
Ampunan dan Pahala Besar
ٰ ْ ُ َ َّ
35. Sesungguhnya muslim dan muslimat, ِان المس ِل ِمين والمس ِلم ِت والمؤ ِم ِنين-35
ٰ ْٰ َ ْٰ ٰ ْ ْ
muk min dan mukminat, laki-laki dan
َ ّٰ
perempu an yang taat, laki-laki dan َوال ُمؤ ِمن ِت َوالق ِن ِت ْين َوالق ِنت ِت َوالص ِد ِق ْين
ٰ ْ َ ٰ ّٰ َ َ ْ ّٰ َ ٰ ّٰ َ
perempuan yang benar, laki-laki dan
َْ
perempuan penyabar, laki-laki dan
والص ِدق ِت والص ِب ِرين والص ِبر ِت والخ ِش ِعين
ٰ ّ َ َ ُْ َ َْ ّ َ َ ُْ َ ٰ ْٰ َ
perempuan yang khusyuk, laki-laki dan
والخ ِشع ِت والمتص ِد ِقين والمتص ِدق ِت
perempuan yang bersedekah, laki-laki
ْ
dan perempuan yang berpuasa, laki-
laki dan perempuan yang memelihara ْالصى ِٰٕمت َوال ٰحفظ ْي َن ُف ُر ْو َج ُهم ّٰۤ َ َ ْ َّ
َوالصاۤى ِِٕمين و
kemaluannya, laki-laki dan perempuan ِ ِ ِ
JUZ 22 609 33. AL-AḤZĀB
ٰ ّٰ َّ ً ْ َ َ ّٰ َ ْ ّٰ َ ٰ ْٰ َ
yang ba
nyak menyebut (nama) Allah,
والح ِفظ ِت والذ ِك ِرين الل ك ِثيرا والذ ِكر ِت
ْ َ ً ْ َ ّٰ َّ َ َ
untuk mereka Allah telah menyiapkan
ً َ
الل ل ُه ْمَّمغ ِف َرةَّواج ًرا ع ِظ ْيما
ُ اعد
ampunan dan pahala yang besar.
ًٰ َ
mendurhakai Allah dan Rasul-Nya,
ًْ
ۗضللا ُّم ِبينا
sungguh dia telah tersesat dengan ke
sesatan yang nyata.
َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ ْ َ
ي انعم الل علي ِه وانعمت ٓ واِ ذ تقول ِلل ِذ-37
37. (Ingatlah) ketika engkau (Nabi Muham
َ َ ْ َ َ َْ َ ْ َْ َْ َ
mad) berkata kepada orang yang
telah diberi nikmat oleh Allah dan َ ّٰ ك َوَّاتق
الل علي ِه ام ِسك عليك زوج
engkau (juga) telah memberi nikmat ِ
َ ْ َ َ ْ ْ ُ ُ ّٰ َ َ َْ ْ ْ ْ ُ َ
وتخ ِفي ِفي نف ِسك ما الل مب ِدي ِه وتخشى
kepadanya, “Perta hankan istrimu dan
bertakwalah kepada Allah,” sedang
engkau menyembunyikan di dalam hati ٰ َ َّ َ َ ُ ٰ ْ َ ْ َ ُّ َ َ ُ ّٰ َ َ َّ
mu apa yang akan dinyatakan oleh Allah, الل احق ان تخشىهۗ فلما قضى الناسۚ و
َ ْ ُ َ َ َ َ َ ٰ ْ َّ َ ً َ َ َ ْ ّ ٌ ْ َ
زيد ِمنها وطراۗ زوجنكها ِلك ْي لا يكون
dan engkau takut kepada manusia,
padahal Allah lebih berhak untuk
َ َْ َ
َ ج ف ْي ا ْز ٌ َ َ َْ ْ ُْ َ َ
اج اد ِع َياۤى ِِٕه ْم ِاذا
engkau takuti. Maka, ketika Zaid telah
meng akhiri keperluan terhadap istri ِ و ٓ ِ على المؤ ِم ِنين حر
ً ْ ُ ْ َ ّٰ ْ َ َ َ ً َ َّ ُ ْ ْ َ َ
ِ قضوا ِمنهن َوطراۗ َوكان امر
ُ
nya (men ceraikannya), Kami nikahkan
engkau dengan dia (Zainab) agar tidak الل مفعولا
ada keberatan bagi orang mukmin
untuk (menikahi) istri-istri anak-anak
angkat mereka, apabila mereka telah
menyelesaikan keperluan terhadap istri-
istrinya. Ketetapan Allah itu pasti terjadi.
ُ ّٰ ضَ َ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َ
الل َما كان على النب ّي ِم ْن ح َر ٍج ِفيما فر-38
38. Tidak ada keberatan apa pun pada
ِ ِ
َ َ َ ُ ْ َ ْ ْ َ َ َ ْ َّ ّٰ َ َّ ُ ٗ َ
Nabi tentang apa yang telah ditetapkan
الل ِفى ال ِذين خلوا ِمن قبلۗوكان ِ لهۗسنة
Allah baginya. (Allah telah menetap
kan yang demikian) sebagai sunah
Allah pada (nabi-nabi) yang telah ter ً ْ ُ ْ َّ ً َ َ ّٰ ُ ْ َ
dahulu. Ketetapan Allah itu merupakan ۙالل قدرا مقدورا ِ امر
ketetapan yang pasti berlaku,
َ َ ٗ َ ْ َ ْ َ َ ّٰ ٰ ٰ َ ْ ُ ّ َ ُ َ ْ َّ
39. (yaitu) orang-orang yang menyampai الل ويخشونه ولا ِ ال ِذين يب ِلغون ِرسل ِت-39
ۨ
ٰ َ َ َ ّٰ َّ ً َ َ َ ْ َ ْ َ
kan risalah-risalah Allah, dan takut
ًالل َحس ْيباّٰ
ِ ِ يخشون احدا ِالا اللۗوكفى ِب
kepada-Nya serta tidak merasa takut
kepada siapa pun selain kepada Allah.
Cukuplah Allah sebagai pembuat per
hitungan.
33. AL-AḤZĀB 610 JUZ 22
ٰ
ْان ُم َحَّم ٌد َا َب ٓا َا َحد ّم ْن ّر َجال ُك ْم َولكنَ َ َ
ما ك-40
ِ ِ ِ ٍ
40. Muhammad itu bukanlah bapak dari
ِ
ّ ُ ُ ّٰ َ َ َ َ ّ َّ َ َ َ َ ّٰ َ ْ ُ َّ
seseorang di antara kamu, melainkan
الل ِبك ِل الل وخاتم الن ِب ٖينۗ وكان ِ رسو ل
dia adalah utusan Allah dan penutup
para nabi. Allah Maha Mengetahui
ً َ َ
ࣖ ش ْي ٍء ع ِل ْيما
segala sesuatu.
َّ
Memperbanyak Zikir kepada Allah
َ ْ ّٰ ُ ٰ
َ يٰٓ َايُّ َها الذيْ َن ا َم ُنوا ْاذك ُروا-41
ۙالل ِذك ًرا ك ِث ْي ًرا ِ
41. Wahai orang-orang yang beriman,
ingatlah Allah dengan zikir sebanyak-
banyaknya
ً ْ َ َّ ً ْ ُ ُ ْ ُ ّ َ َّ
وس ِبحوه بك َرة وا ِصيلا42
42. dan bertasbihlah kepada-Nya pada waktu
pagi dan petang.
ُ َ ُ َّ
ْ ُه َو الذ ْي ُي َص ّل ْي َع َل ْيك ْم َو َملٰۤىِٕك ُت ٗه ل ُي ْخر َجكم-43
ِ ِ ِ
43. Dialah yang memberi rahmat kepada
ِ
ْ َ َ َ ُ
mu dan para malaikat-Nya (memohon
َ ْ ُّ ُّ
ِّم َن الظل ٰم ِت ِالى الن ْو ِرۗ َوكان ِبال ُمؤ ِم ِن ْين
kan ampun an untukmu), agar Dia
mengeluarkan kamu dari berbagai ke
ً
َر ِح ْيما
gelapan menuju cahaya (yang terang
benderang). Dia Maha Penyayang ke
pada orang-orang mukmin.
ْ َ َ َّ َ َ ٰ ٗ َ ْ َ ْ َ ْ
َ تحَّي ُت ُه ْم َيوم َيلقونه َسل ٌم
َ
44. Ucapan penghormatan (Allah kepada)
ۚواعد ل ُه ْم اج ًرا ِ -44
ً ْ َ
mereka (orang-orang mukmin itu) pada
ك ِريما
hari ketika mereka menemui-Nya ialah,
“Salam,” dan Dia siapkan untuk mereka
pahala yang mulia.
َ َ َّ ُ ْ ُّ َ َ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ ْ ُ ُ ْ َّ َ َُّ
kamu menikahi perempuan-perempuan
ثم طلقتموهن ِمن قب ِل ان تمسوهن فما
mukminat, kemudian kamu ceraikan
ُ ْ ُ ّ َ َ َ َ ْ ُّ َ ْ َ َّ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ َ
mereka sebelum kamu mencampuri
nya, tidak ada masa idah atas mereka َّ
لكم علي ِهن ِمن ِعد ٍة تعتدونهاۚ فم ِتعوهن
yang perlu kamu perhitungkan. Maka,
ً ْ َ ً َ َّ ُ ْ ُ َ َ
وس ِ ّرحوهن س َراحا ج ِميلا
berilah mereka mutah (pemberian) dan
lepaskanlah mereka dengan cara yang
sebaik-baiknya.
maskawinnya dan hamba sahaya yang اتيت اجورهن وما ملكت ي ِمينك ِم ٓا افاۤء
engkau miliki dari apa yang engkau per ٰ َ َ َ ّٰ َ ٰ َ َ َ ّ َ ٰ َ َ َ ْ َ َ ُ ّٰ
oleh dalam peperangan yang dianugerah ت ِ الل عليك وبن ِت ع ِمك وبن ِت عم ِتك وب
ن
َ َ َ َ ْ َ َ ْ ّٰ َ ٰ ٰ ٰ َ َ
خا ِلك َو َبن ِت خل ِتك ال ِتي هاجرن مع
kan Allah untukmu dan (demikian pula)
anak-anak perempuan dari saudara laki- ۗ ك
َّ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ ْ ً َ ْ ُّ ً َ ْ َ
dari saudara perempuan bapakmu, وام َراة مؤ ِمنة ِان وهبت نفسها ِللنب ّي
laki bapakmu, anak-anak perempuan
ِ ِ
anak-anak perempuan dari saudara laki- َ َّ ً َ َ َ َ ْ َ ْ َّ ْ َ ُّ َّ َ َ َ ْ
laki ibumu, anak-anak perempuan dari ِان اراد النبي ان يستن ِكحها خا ِلصة لك
ِ
َ ْ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ْ ُ
ِم ْن د ْو ِن ال ُمؤ ِم ِن ْينۗ قد ع ِل ْمنا َما فر
saudara perempuan ibumu yang turut
hijrah bersamamu, dan perempuan ضنا
ُ َ ْ َ َ َ ََ ْ َ
َ َع َل ْيه ْم ف ْي ا ْز
mukminat yang menyerahkan dirinya
kepada Nabi jika Nabi ingin menikahi ت ا ْي َمان ُه ْم اج ِهم وما ملك و ٓ ِ ِ
ِ
untuk orang-orang mukmin (yang lain). الل َغ ُف ْو ًرا َ ََ ٌ َ َ َ ََْ َ ْ ُ َ ََْ
ُ ّٰ ان
nya sebagai kekhususan bagimu, bukan
ِلكيلا يكون عليك حرجۗ وك
Sungguh, Kami telah mengetahui apa
ً
َّر ِح ْيما
yang Kami wajibkan kepada mereka
tentang istri-istri mereka dan hamba
sahaya yang mereka miliki agar tidak
menjadi kesempitan bagimu. Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
َ َ ْ ْ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ْ ُ
Dipertahankan atau Dilepaskan
51. Engkau (Nabi Muhammad) boleh me ي ِال ْيك َم ْن
ٓ ۞ تر ِجي من تشاۤء ِمنهن وتـٔ ِو-51
َ َ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ ْ ََ
nangguhkan (menggauli) siapa yang
engkau kehendaki di antara mereka تشا ُۤءۗ َو َم ِن ابتغيت ِمن عزلت فلا جناح
(para istrimu) dan (boleh pula) menggauli
33. AL-AḤZĀB 612 JUZ 22
َّ َ ْ َ َ َ َّ ُ ُ ُ ْ َ َّ َ َ ْ َ ٰٓ ْ َ َ ٰ َ ْ َ َ
siapa (di antara mereka) yang engkau
عليكۗ ذ ِلك ادنى ان تقر اعينهن ولا يحزن
َ ْ ُ ّٰ َ َّ ُ ُّ ُ َّ ُ َ ْ َ ٰ َ َ ْ َ َ َ
kehendaki. Siapa yang engkau ingini
الل َيعل ُم َما ِف ْي وي ْرضين ِبم ٓا اتيتهن كلهنۗ و
untuk menggaulinya kembali dari istri-
ً ْ َ ً ْ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ
istrimu yang telah engkau sisihkan, tidak
قلو ِبكمۗوكان الل ع ِليما ح ِليما
ada dosa bagimu. Itu adalah lebih dekat
untuk menyenangkan hati mereka.
Mereka tidak merasa sedih dan mereka
semua rela dengan apa yang telah engkau
berikan kepada mereka. Allah menge
tahui apa yang (tersimpan) dalam hati
mu. Allah Maha Mengetahui lagi Maha
Penyantun.618)
َّ ُ ُ َ َ ْ َ َ َ
menikahi perempuan-perempuan (lain)
setelah itu dan tidak boleh (pula) meng
اج َّول ْو اعج َبك ح ْسن ُهَّن ِالا َ بهَّن م ْن ا ْز
و
ٍ ِ ِِ
َ
ganti mereka dengan istri-istri (yang
َ ّ ُ ٰ َ
َ ُ ّٰ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ
الل على ك ِل ش ْي ٍء َما َملكت ي ِمينكۗ وكان
lain) meskipun kecantikannya menarik
hatimu kecuali perempuan-perempuan
ْ
ࣖ َّر ِقي ًبا
(hamba sahaya) yang engkau miliki.
Allah Maha Mengawasi segala sesuatu.
ُ ُ ْ َ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
Sopan Santun dalam Rumah Tangga Nabi
َّ َ
53. Wahai orang-orang yang beriman,
يٰٓايُّها ال ِذين امن ْوا لا تدخل ْوا ُب ُي ْوت النب ّي-53
ِ ِ َ
َاَّل ٓا َا ْن ُّي ْؤ َذ َن ل ُك ْم الٰى َط َعام َغ ْي َر ٰنظر ْين
janganlah kamu memasuki rumah-
rumah Nabi, kecuali jika kamu diizinkan
ِ ِ ٍ ِ ِ
ٰ
untuk makan tanpa menunggu waktu
ُ َ َ َ ُ ُ ْ َ ُْ ُ َ ُ ٰ
ِانىه َول ِك ْن ِاذا د ِعيت ْم فادخل ْوا ف ِاذا ط ِع ْمت ْم
masak (makanannya),619) tetapi jika
kamu diundang, masuklah dan apabila
ُ ْ
kamu selesai makan, keluar lah kamu
َْف ْان َتش ُر ْوا َو َلا ُم ْس َتأنس ْي َن ِل َحد ْيث اَّن ٰذلكم
tanpa memperpanjang percakapan. ِ ِ ٍۗ ِ ِِ ِ
َ ُ ّٰ َ ْ ُ ْ ْ َ َ َ َّ ْ َ َ
كان ُيؤ ِذى النبَّي في ْستحي ِمنكمۖو
Sesungguhnya yang demikian itu adalah
الل لا
ٖ ِ
mengganggu Nabi sehingga dia malu
kepadamu (untuk menyuruhmu keluar).
ً َ َ ُ ُ ْ َ َ َّ ْ ْ َ َ
Allah tidak malu (menerangkan) yang ي ْستحي ِم َن الح ِقۗ َواِ ذا َسالت ُم ْوهَّن متاعا
ٖ
َ ُ ٰ َ َف ْس َٔـ ُل ْوهَّن م ْن َّو
ُ
benar. Apabila kamu meminta sesuatu
ْ َ
(keperluan) kepada mereka (istri-istri ابۗ ذ ِلك ْم اط َه ُر ٍ ج حِ ۤءِ ا ر ِ
Nabi), mintalah dari belakang tabir.
618)
Menurut riwayat, pada suatu ketika istri-istri Nabi Muhammad saw. ada yang cemburu dan ada yang meminta
tambahan belanja. Maka, Nabi Muhammad saw. memutuskan hubungan dengan mereka sampai sebulan
lamanya. Oleh karena takut diceraikan Nabi, mereka datang kepada Nabi menyatakan kerelaannya atas apa saja
yang akan diperbuat Nabi terhadap mereka. Turunnya ayat ini memberikan izin kepada Nabi untuk menggauli
atau tidak menggauli istri yang dikehendakinya serta merujuk istri-istrinya, jika sudah ada yang diceraikannya.
619)
Ayat ini melarang sahabat masuk ke rumah Rasulullah untuk makan sambil menunggu-nunggu waktu makannya
Rasulullah.
JUZ 22 613 33. AL-AḤZĀB
َ ُ َ َ َ َ َّ ْ ُ ُ ُ ُُْ
(Cara) yang demikian itu lebih suci bagi ْان لك ْم ا ْن ُت ْؤ ُذوا َ َ ْ
ِلقلو ِبكم وقلو ِب ِهنۗ وما ك
ٗ َ َْ ُ ْ َ ْ َ َ ّٰ َ ْ ُ َ
hatimu dan hati mereka. Kamu tidak
ۢ ْ الل َول ٓا ان تن ِكح ْوٓا از َواجه ِم
ن ِ رسو ل
boleh menyakiti (hati) Rasulullah dan
ً ْ َ ّٰ َ ْ َ َ ْ ُ ٰ َّ ً َ َ
tidak boleh (pula) menikahi istri-istrinya
َْ
الل ع ِظيما ِ بع ِد ٖ ٓه ابداۗ ِان ذ ِلكم كان ِعند
selama-lamanya setelah Nabi (wafat).
Sesungguhnya yang demikian itu sangat
besar (dosanya) di sisi Allah.
ّ ُ َ َ َ ّٰ َّ َ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ
ِان تبدوا شي ًٔـا او تخفوه ف ِان الل كان ِبك ِل-54
54. Jika kamu menyatakan sesuatu atau me
nyembunyikannya, sesungguhnya Allah
ً َ َ
ش ْي ٍء ع ِل ْيما
Maha Mengetahui segala sesuatu.
620)
Selawat dari Allah Swt. berarti memberi rahmat, dari malaikat berarti memohonkan ampunan, dan dari orang-
orang mukmin berarti berdoa agar diberi rahmat, seperti dengan perkataan Allāhumma ṣalli ‘alā Muhammad.
621)
Dengan mengucapkan perkataan seperti Assalāmu ‘alaika ayyuhan-nabi yang artinya ‘semoga keselamatan
terlimpah kepadamu, wahai Nabi’.
33. AL-AḤZĀB 614 JUZ 22
َّ
َ َوالذيْ َن ُي ْؤ ُذ ْو َن ْال ُم ْؤمن ْي َن َو ْال ُم ْؤم ٰنت ب َغ ْير ما-58
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ
58. Orang-orang yang menyakiti mukminin
ُ َ ْ َْ
dan mukminat, tanpa ada kesalahan
ًْ ً ْ ً َ َ َ
ࣖ اكت َس ُب ْوا فق ِد احت َمل ْوا ُب ْهتانا َّواِ ثما ُّم ِبينا
yang mereka perbuat, sungguh, mereka
telah menanggung kebohongan dan
dosa yang nyata.
ُ َ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُّ ْ َ ٰ ْ َ
supaya mereka mengulurkan jilbab
الل غف ْو ًرا ادن ٓى ان يعرفن فلا يؤذينۗ وكان
nya622) ke seluruh tubuh mereka. Yang
demikian itu agar mereka lebih mudah
ً
َّر ِح ْيما
untuk dikenali sehingga mereka tidak
diganggu. Allah Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
َّ ْ َّ
ْ ۞ لَى ِْٕن ل ْم َي ْن َت ِه ال ُم ٰنف ُق ْو َن َوالذيْ َن ف ْي ُق ُل ْوبهم-60
60. Sungguh, jika orang-orang munafik,
ِِ ِ ِ ِ
orang-orang yang berpenyakit dalam
َ
َ ََّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ٌ َ َّ
hatinya dan orang-orang yang menye
مرض والمر ِجفون ِفى الم ِدين ِة لنغ ِرينك
ً َ َّ َ ُ َ َُّ ْ
barkan kabar bohong di Madinah tidak
َ َ
او ُر ْونك ِف ْي َه ٓا ِالا ق ِل ْيلا جي ِب ِهم ثم لا
berhenti (dari menyakitimu), pasti Kami
perintahkan engkau (Nabi Muhammad ِ
untuk meme rangi) mereka, kemudian
mereka tidak lagi menjadi tetanggamu
(di Madinah), kecuali sebentar
ً َْ ُّ ُ ُ ُ ُ ُ َ َ َ َ ُْ
61. dalam keadaan terlaknat. Di mana pun َملع ْو ِن ْينۖ ا ْينما ث ِقف ْوٓا ا ِخذ ْوا َوق ِتل ْوا تق ِت ْيلا-61
dijumpai, mereka akan ditangkap dan
benar-benar dibunuh.
َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ْ َ َ َ ْ َّ ّٰ َ َّ
62. (Hukuman itu) sebagai sunatullah yang
الل ِفى ال ِذين خلوا ِمن قبل ۚولن ِتجدِ ُسنة-62
ً
berlaku terhadap orang-orang yang telah
َ ّٰ َّ ُ
الل ت ْب ِد ْيلا
ِ ِلسن ِة
berlalu sebelum kamu. Engkau tidak akan
mendapati perubahan pada sunatullah.
Menurut satu pendapat, jilbab adalah sejenis baju kurung yang longgar yang dapat menutup kepala, wajah,
622)
dan dada.
JUZ 22 615 33. AL-AḤZĀB
ً ْ ُ َ َّ َ َ َ ٰ ْ َ َ َ ّٰ َّ
َ ْ َ ْ
ۙالل لعن الك ِف ِرين واعد لهم س ِعيراَ ان-64
ِ
64. Sesungguhnya Allah melaknat orang-
orang kafir dan menyediakan bagi me
reka (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala)
َ َ َ ُ َ َ ً َ َْ ٰ
ۚ خ ِل ِدين ِف ْي َه ٓا ا َبداۚ لا ِيجد ْون َولِ ًّياَّولا ن ِص ْي ًرا-65
65. dalam keadaan mereka kekal di dalam
nya selama-lamanya. Mereka tidak akan
memperoleh pelindung dan tidak (pula)
penolong.
َََْ َ ُ ُ َّ ُ ُ ََّ ُ
66. Pada hari (ketika) wajah mereka dibolak-
َي ْو َم تقل ُب ُوج ْوه ُه ْم ِفى الن ِار َيق ْول ْون ٰيليتن ٓا-66
۠ َْ ُ َ ْ َ َ َ َ ّٰ َ ْ َ َ
balikkan dalam neraka. Mereka berkata,
“Aduhai, kiranya dahulu kami taat kepada َّ
اطعنا الل واطعنا الرسولا
Allah dan taat (pula) kepada Rasul.”
َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ ََّ ْ ُ َ َ
وقالوا ربن ٓا ِان ٓا اطعنا سادتنا وكبراۤءنا-67
67. Mereka berkata, “Wahai Tuhan kami,
sesungguhnya kami telah menaati para
۠ َ ْ َّ َ ْ ُّ َ َ َ
فاضلونا الس ِبيلا
pemimpin dan para pembesar kami, lalu
mereka menyesatkan kami dari jalan
(yang benar).
ْ َْ َ َْ َ ْ َربَّ َن ٓا ٰاته ْم ض ْع َف-68
68. Wahai Tuhan kami, timpakanlah kepada اب َوالعن ُه ْم
ِ ذ ع ال نمِ ن
ِ ي ِ ِِ
mereka azab dua kali lipat dan laknatlah َ ً َْ
mereka dengan laknat yang besar.” ࣖ لعنا ك ِب ْي ًرا
Takwa kepada Allah yang Mengantar
pada Kesuksesan
َ ٰ َ ْ َّ َ ُ ُ َ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
يٰٓايُّها ال ِذين امن ْوا لا تك ْون ْوا كال ِذين اذ ْوا-69
69. Wahai orang-orang yang beriman, jangan
lah kamu seperti orang-orang (dari Bani
Israil) yang menyakiti Musa, lalu Allah ّٰ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ ّٰ ُ َ ََّ َ ٰ ْ ُ
membersihkannya dari tuduhan-tuduhan الل
ِ ۗوكان ِعند موسى فبراه الل ِما قالوا
َۗو ِج ْي ًها
yang mereka lontarkan. Dia seorang yang
mempunyai kedudukan terhormat di sisi
Allah.
ً ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ّٰ ُ َّ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
يايها ال ِذين امنوا اتقوا الل وقولوا قولا-70
70. Wahai orang-orang yang beriman,
bertakwalah kamu kepada Allah dan
ً
َۙس ِد ْيدا
ucapkanlah perkataan yang benar.
َ َ َ
71. Niscaya Dia (Allah) akan memperbaiki ْ ُّي ْصل ْح ل ُك ْم َا ْع َمال ُك ْم َو َي ْغف ْر ل ُك ْم ُذ ُن ْوب َ ُك ْم َو َمن-71
ۗ ِ ِ
َ
amal-amalmu dan mengampuni dosa-
dosamu. Siapa yang menaati Allah dan ً َ ً َ َ َ ْ َ َ ٗ
الل َو َر ُس ْوله فقد فاز ف ْوزا ع ِظ ْيما َ ّٰ ُّيطع
Rasul-Nya, sungguh, dia menang dengan ِ ِ
kemenangan yang besar.
ْ
َيحم ْل َن َها َو َا ْش َف ْق َن م ْنها
ْ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ
ِ ِ ال فابين ان ِ الجبِ و
gunung; tetapi semuanya enggan untuk
ً َ ُ َ َ َ ٗ َّ ُ ْ ْ َ َ
memikul amanat itu dan mereka khawatir
َۙوح َمل َها ال ِان َسانۗ ِانه كان ظل ْو ًما ج ُه ْولا
tidak akan melaksanakannya. Lalu, dipikul
lah amanat itu oleh manusia. Sesung
guhnya ia (manusia) sangat zalim lagi
sangat bodoh.
َ ْ ْ ٰ ٰ ْ َ ٰ ْ ُ ّٰ َ ّ َ ُ ّ
الل ال ُمن ِف ِق ْين َوال ُمن ِفق ِت َوال ُمش ِر ِك ْين ِليع ِذب-73
73. Dengan demikian, Allah akan meng
َْ ُْْ ٰ ْ ْ
azab orang-orang munafik laki-laki dan
َ َ ُ ّٰ ْ ََُ
َوال ُمش ِرك ِت ويتوب الل على المؤ ِم ِنين
َ
perempuan serta orang-orang musyrik
laki-laki dan perempuan. Allah akan
ً ُ َ ُ ّٰ َ َ َ ٰ ْ ْ
ࣖ الل غف ْو ًرا َّر ِح ْيما َوال ُمؤ ِمن ِتۗ وكان
menerima tobat orang-orang mukmin
laki-laki dan perem
puan. Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.
SABA’
(SABA’)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ْ ُ ْ َ َْ ُ َ ْ
2. Dia mengetahui apa yang masuk ke َيعل ُم َما َي ِلج ِفى الا ْر ِض َو َما يخ ُرج ِمن َها-2
َج ف ْي َهاۗ َو ُهو ُ ُ ْ َ َ َ َ َّ َ ُ ْ َ َ َ
dalam bumi, apa yang keluar darinya,
apa yang turun dari langit dan apa yang ِ وما ين ِزل ِمن السما ِۤء وما يعر
ُ َْ
naik kepadanya. Dialah Yang Maha Pe
nyayang lagi Maha Pengampun. الر ِح ْي ُم الغف ْو ُرَّ
ٰ َ ْ ُ ُ َ َّ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ َ
Kiamat dan Balasannya
3. Orang-orang yang kufur berkata, “Hari
وقال ال ِذين كف ُروا لا تأ ِتينا الساعةۗقل بلى-3
ْ
ُ ْ َ ُ ُ َْ َ ْ َْ ٰ ْ ُ ََّ َ َ ْ ّ َ َ
Kiamat itu tidak akan datang kepada
ور ِبي لتأ ِتينكمۙ ع ِل ِم الغي ِبۙ لا يعزب عنه
kami.” Katakanlah (Nabi Muhammad),
“Pasti datang. Demi Tuhanku yang me
ngetahui yang gaib, kiamat itu pasti َ َْ َ َّ م ْث َق ُال َذَّر ٍة فى
الس ٰم ٰو ِت َولا ِفى الا ْر ِض َول ٓا
mendatangi kamu. Tidak ada yang ter ِ ِ
JUZ 22 617 34. SABA’
ْ ُّ ٰ َّ ُ َ ْ َ َ َ َ ٰ ْ َ ْ َ
sembunyi bagi-Nya sekalipun seberat ْ ُ
ۙاصغر ِمن ذ ِلك ول ٓا اكبر ِالا ِفي ِكت ٍب م ِبي ٍن
atom, baik yang di langit maupun
yang di bumi, yang lebih kecil daripada
itu atau yang lebih besar, kecuali
semuanya ada dalam kitab yang jelas
(Lauh Mahfuz).”
ُ َ َ ْ ُ َٰ َْ َّ
ت ح
ٰ ّٰ
ل الص وا ل م عو ا و ن م ا ن يذ ال ي َ ِ ّل َي ْجز-4
ِ
4. Supaya Dia memberi balasan kepada
orang-orang yang beriman dan beramal ۗ ِ ِ ِ ِ
َ َ َ ٰۤ ُ
saleh. Mereka itulah orang-orang yang ٌ ك ل ُه ْم َّم ْغف َر ٌة َّور ْز ٌق كر ْي
م اول ِٕى
memperoleh ampunan dan rezeki yang ِ ِ ِ
mulia.
َ َ ٰۤ ُ َ
ْك ل ُهم ْ ٰ ُ َ ٰ ٰ ْ ْ َ َ َ ْ َّ َ
وال ِذين سعو ِف ٓي اي ِتنا مع ِج ِزين اول ِٕى-5
5. Orang-orang yang berusaha untuk (me
َ ْ
nen
tang) ayat-ayat Kami dengan ang
gapan dapat melemahkan (Kami), mere ٌ َع َذ
اب ِّم ْن ِّرج ٍز ا ِل ْي ٌم
ka itulah orang-orang yang memperoleh
azab, yaitu siksa yang sangat pedih.
َ َ ْ َّ َ ٌ َّ ْ َ ً َ ّٰ َ َ ٰ َ ْ َ
الل ك ِذبا ام ِب ٖه ِجنةۗب ِل ال ِذين لا
ِ افترى على-8
8. Apakah dia mengada-adakan kebohongan
besar terhadap Allah atau gila?” (Tidak),
ْ ٰ َّ َ َْ ْٰ َ ُْ ُْ
ْ َ َ َ
ِ يؤ ِمنون ِبالا ِخر ِة ِفى العذ
tetapi orang-orang yang tidak beriman
kepada akhirat itu dalam siksaan dan اب والضل ِل الب ِعي ِد
kesesatan yang jauh.
َ ٰ َ
ْ ا َف َل ْم َي َر ْوا الى َما َب ْي َن ا ْيد ْيه ْم َو َما َخ ْل َف ُهم-9
ِ ِ ِ
9. Tidakkah mereka memperhatikan langit
dan bumi yang ada di hadapan dan di
ْ
ْ ْ َ َ َّ ْ َْ َ َّ َ ّ
السما ِۤء َوالا ْر ِضۗ ِان نشأ نخ ِسف ِب ِه ُم ِمن
belakang mereka? Jika menghendakinya,
niscaya Kami membenamkan mereka
34. SABA’ 618 JUZ 22
َ َّ َ ّ ً َ ْ ْ َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ
di bumi atau menjatuhkan kepingan-
السماۤء
ِۗ الارض او نس ِقط علي ِهم ِكسفا ِمن
ْ ُّ ْ َ ّ ُ ّ ً َ ٰ َ َ ٰ ْ َّ
kepingan (benda-benda angkasa) dari
ࣖ ب
ٍ ِان ِفي ذ ِلك لاية ِلك ِل عب ٍد م ِن
ي
langit di atas mereka. Sesungguhnya
pada yang demikian itu benar-benar ter
dapat tanda (kebesaran dan kekuasaan
Allah) bagi setiap hamba yang kembali
(kepada-Nya).
ْاع َم ُلوا
ْ َ ْ َّ ّ َ َّ ٰ ٰ ْ َ ْ َ
11. Buatlah baju-baju besi besar dan ukur ْ
ا ِن اعمل س ِبغ ٍت وق ِدر ِفى السر ِد و-11
َ ُ َْ َ ّ ً َ
lah anyamannya serta kerjakanlah amal
ص ِالحاۗ ِ ِان ْي ِبما تع َمل ْون َب ِص ْي ٌر
saleh. Sesungguhnya Aku Maha Melihat
apa yang kamu kerjakan.
َاحها ُ َ َ َّ ٌ ْ َ َ ُّ ُ ُ َ ْ ّ َ ْ َ ُ َ
الريح غدوها شهر ورو ٰ
ِ و ِلسليمن-12
12. Bagi Sulaiman (Kami tundukkan) angin
ْ َ
َ َش ْه ٌر َو َا َس ْل َنا ل ٗه َع ْي َن ْالق ْطر َوم
yang (jarak tempuh) perjalanannya pada
الج ِّن َم ْن ن ِ ِۗ ِ ۚ
waktu pagi sama dengan perjalanan
sebulan dan perjalanannya pada waktu ِ
ْغ م ْن ُه ْم َعنْ َّ ْ َ َ ّ َ ْ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َّ
ِ يعمل بين يدي ِه ِب ِاذ ِن ر ِب ٖهۗومن ي ِز
sore sama dengan perjalanan sebulan
(pula)623) serta Kami alirkan cairan
َ
tembaga baginya. Sebagian dari jin ada َّ ا ْمر َنا ُنذ ْق ُه م ْن َع َذاب
الس ِع ْي ِر
yang bekerja di hadapannya dengan izin ِ ِ ِ ِ
Tuhannya. Siapa yang menyimpang di
antara mereka dari perintah Kami, Kami
rasakan kepadanya azab (neraka) Sa‘ir
(yang apinya menyala-nyala).
623)
Apabila Nabi Sulaiman a.s. melakukan perjalanan dari pagi sampai dengan tengah hari, jarak yang
ditempuhnya sama dengan jarak perjalanan unta dalam sebulan.
JUZ 22 619 34. SABA’
ْ َ ٰ َ ْ ُ ََّ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ
14. Maka, ketika telah Kami tetapkan ke
فلما قضينا علي ِه الموت ما دلهم على مو ِت ٖ ٓه-14
َ َّ َ َ ٗ َ َ ْ ُ ُ َْ َ ْ ُ َ َّ
matian (Sulaiman), tidak ada yang
ِالا داَّۤبة الا ْر ِض تأكل ِمن َساته ۚفلما خَّر
menunjukkan kepada mereka ke
ْ
ََت َبَّي َنت الج ُّن َا ْنَّل ْو َك ُان ْوا َي ْع َل ُم ْو َن ْال َغ ْي َب ما
matiannya itu, kecuali rayap yang me
makan tongkatnya. Ketika dia telah
tersungkur, jin menyadari bahwa se ِ ِ
ْ َ َ ْ ْ َلب ُث
ۗاب ال ُم ِه ْي ِن
kira
nya mengetahui yang gaib, tentu
mereka tidak berada dalam siksa yang ِ ذ ع ال ى فِ او ِ
menghinakan.
َْ َ ََ َْ ََ ُ ََْ
16. Akan tetapi, mereka berpaling sehingga فاع َرض ْوا فا ْر َسلنا عل ْي ِه ْم َس ْيل الع ِر ِم-16
َ ُ ُ َ َ َ ْ َ َّ َ ْ ْ َ َّ َ ْ ُ ٰ ْ ََّ َ
Kami datangkan kepada mereka banjir
besar624) dan Kami ganti kedua kebun ْ
وبدلنهم ِبجنتي ِهم جنتي ِن ذوات ْي اك ٍل خم ٍط
َْ
mereka dengan dua kebun yang di
َ ْ َ
َّواث ٍل َّوش ْي ٍء ِّم ْن ِسد ٍر ق ِل ْي ٍل
tumbuhi (pohon-pohon) berbuah pahit,
pohon asal (sejenis cemara) dan sedikit
pohon sidir (bidara).
َّ ْ ٰ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ َ ٰ
ي ِالا ُ
ٓ ذ ِلك جزينهم ِبما كفرواۗ وهل نج ِز-17
17. Demikianlah, Kami balas mereka karena
َ ْ
kekafirannya. Kami tidak menjatuhkan
azab, kecuali hanya kepada orang-orang َالك ُف ْور
yang sangat kufur.
ْ
َ َو َج َع ْل َنا َب ْي َن ُه ْم َو َب ْي َن ْال ُق َرى َّالت ْي ٰب َرك َنا ف ْيها-18
ِ ِ
18. Kami jadikan antara mereka dan negeri-
negeri yang Kami berkahi (Syam)
َّ ُق ًرى َظاه َر ًة َّو َقَّد ْر َنا ف ْي َها
الس ْي َرۗ ِس ْي ُر ْوا ِ ِ
beberapa negeri yang berdekatan dan
ٰ َ َ
Kami tetapkan antara negeri-negeri itu
َ
ِف ْي َها ل َي ِال َي َواَّي ًاما ا ِم ِن ْين
(jarak) perjalanan. Berjalanlah kamu di
negeri-negeri itu pada malam dan siang
hari dengan aman.625)
Negeri Syam yang terkenal subur dan negeri-negeri lain yang terletak di antara Yaman dan Syam. Orang
625)
dapat berjalan dengan mudah dan aman pada siang dan malam hari tanpa harus berhenti di padang pasir.
34. SABA’ 620 JUZ 22
ْ ْ
yakin
kan mereka terhadap kebenaran
َ ً َ
ف ِر ْيقا ِّم َن ال ُمؤ ِم ِن ْين
sangkaannya. Lalu, mereka mengikuti
nya, kecuali sebagian dari orang-orang
mukmin.
َ َْ َّ َْ ُ ْ ّ ْ ََْ َٗ َ َ ََ
21. Tidak ada kekuasaan (Iblis) terhadap
ِلنعل َم ان ِالا ٍ وما كان له علي ِهم ِمن سلط-21
ْٰ
mereka, kecuali agar Kami dapat mem
ّ َ ْ ُ َّ ْ
ۗك ٍ ش َم ْن ُّيؤ ِم ُن ِبالا ِخ َر ِة ِم ْن ه َو ِمن َها ِف ْي
bedakan siapa yang beriman pada
akhirat dan siapa yang ragu-ragu tentang
ٌ َ َ ُّ ٰ َ َ
ࣖ َو َر ُّبك على ك ِل ش ْي ٍء ح ِف ْيظ
(akhirat) itu. Tuhanmu Maha Memelihara
segala sesuatu.
626)
Mereka meminta agar kota-kota yang berdekatan itu dihapuskan supaya perjalanan menjadi panjang dan
mereka dapat melakukan monopoli dalam perdagangan itu sehingga memperoleh keuntungan lebih besar.
627)
Pemberian syafaat hanya berlaku dengan seizin Allah Swt. Orang-orang yang akan diberi izin memberi syafaat
dan yang mendapatkannya sama-sama merasa takut dan harap-harap cemas menunggu izin Allah Swt.
JUZ 22 621 34. SABA’
َّ َ ُ ُ َ َ ْ ْ َ َّ َ َ ُ ُ َّ ْ ُ
قل لا ت ْس َٔـل ْون عم ٓا اج َرمنا َولا ن ْس َٔـل عما-25
25. Katakanlah, “Kamu tidak akan dimintai
َ ُ َْ
pertanggungjawaban atas apa yang
تع َمل ْون
kami kerjakan dan kami tidak akan di
mintai pertanggungjawaban atas apa
yang kamu kerjakan.”
ّ َْ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ َُّ َ ُّ َ َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ ُ
ۗ
ق ِ ِ قل يجمع بيننا ربنا ثم يفتح بين-26
ح ال ب ا ن
26. Katakanlah, “Tuhan kita (pada hari Kiamat)
akan mengumpulkan kita, kemudian me
ْ ُ َّ َ ْ َ ُ
mutuskan (perkara) di antara kita dengan ُاح ال َعل ْيم َوهو الفت
hak. Dialah Yang Maha Pemberi keputus ِ
an lagi Maha Mengetahui.”
ْ َّ
27. Katakanlah, “Perlihatkanlah kepadaku َ ُق ْل َا ُر ْون َي الذيْ َن َال َح ْق ُت ْم به ُش َر َكاۤ َء َكَّلا-27
َۗب ْل ُهو
(sesembahan) yang kamu sertakan de ِٖ ِ ِ
َْ َ ْ ُ ّٰ
ngan-Nya sebagai sekutu-sekutu. Tidak
ُزْ ُز الحك ْيمالل الع ِ ي
lah (sama). Akan tetapi, Dialah Allah ِ
Yang Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.”
َّ ّ ً َّۤ َ َّ َ ٰ ْ َ ْ َ َ َ
Universalitas Risalah Nabi Muhammad
ًلناس َبش ْي ًرا َّو َنذ ْيرا
28. Tidaklah Kami mengutus engkau (Nabi
ِ ِ ِ وم ٓا ارسلنك ِالا كافة ِل-28
َ
َ ْ َُ َْ َ َّ َ َ ْ َّ ٰ َّ
Muhammad), kecuali kepada seluruh
manusia sebagai pembawa berita اس لا يعلمون ِ ول ِكن اكثر الن
gembira dan pemberi peringatan. Akan
tetapi, kebanyakan manusia tidak me
ngetahuinya.
َْ ٰ ْ ُْ ُ ْ ُ ْ َْ َ ٰ ٰ َ َ ُْْ ََُ
29. Mereka berkata, “Kapankah (datangnya)
ويقولون متى هذا الوعد ِان كنتم ص ِد ِقين-29
janji ini jika kamu orang-orang benar?”
ْ َّ
ُ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ ْ ّ ْ ُ ْ ُ
30. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Bagimu قل لكم ِميعاد يو ٍم لا تستأ ِخرون عنه-30
َْ َ َ ً َ
ada hari yang telah dijanjikan (hari
َ
Kiamat). Kamu tidak dapat meminta
ࣖ َساعة َّولا ت ْستق ِد ُم ْون
penundaan sesaat pun dan tidak pula
percepatan.”
ٰ ُ ْ َ ٰ َ ْ ُّ ْ َ
ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ َ
وقال ال ِذين كفروا لن نؤ ِمن ِبهذا القرا ِن-31
31. Orang-orang yang kufur berkata, “Kami
tidak akan pernah beriman kepada
34. SABA’ 622 JUZ 22
َ ْ ُ ّٰ ٰ َ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ
ى ِا ِذ الظ ِلمون ٓ ولا ِبال ِذي بين يدي ِهۗ ولو تر
Al-Qur’an ini dan tidak (pula) kepada
ٰ
(kitab) yang sebelumnya.” (Alangkah me
ُ ْ ّ َ ْ َ ُ ُ
َم ْوق ْوف ْون ِعند َر ِب ِه ْمۖ َي ْر ِج ُع َبعض ُه ْم ِالى
ngerikan) jika engkau (Nabi Muhammad)
َ ْ َّ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ ْ
melihat orang-orang zalim ketika mereka
ْ
َبع ِض القولۚ يقول ال ِذين استض ِعفوا ِلل ِذين
dihadapkan kepada Tuhannya (saat) se
ِۨ
bagian mereka mengembalikan perkata
َ
an kepada se bagian yang lain (saling َ ْ ْ ُ َُّ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ
berbantah). (Para pengikut) yang di استكبروا لول ٓا انتم لكنا مؤ ِم ِنين
anggap lemah berkata kepada (para pe
mimpin) yang menyombongkan diri,
“Seandai nya bukan karena mu, niscaya
kami menjadi orang-orang mukmin.”
ْضع ُفوٓاْ ُ ْ َ ْ َّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ
ِ قال ال ِذين استكبروا ِلل ِذين است-32
32. (Para pemimpin) yang menyombong
ُ َ ْ َ ْ ٰ ْ َ ُ ْٰ َ َ ََْ
kan diri berkata kepada (para pengikut)
انح ُن صددنك ْم ع ِن ال ُهدى َبعد ِاذ جا َۤءك ْم
yang dianggap lemah, “Kami kah yang
telah menghalangimu untuk memperoleh
petunjuk setelah ia datang kepadamu? َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ ْ َ
(Tidak!) Sebenarnya kamulah para pen بل كنتم مج ِر ِمين
durhaka.”
ْ
ْاس َتك َب ُرواْ ضع ُف ْوا للَّذيْ َنْ ُ ْ َ ْ َّ َ َ َ
ِ ِ ِ وقال ال ِذين است-33
33. Orang-orang yang dianggap lemah ber
َْ ْ
kata kepada orang-orang yang menyom
ُ ْ َّ ْ َ َ َ َّ َّ ْ ْ
َبل َمك ُر ال ْي ِل َوالن َه ِار ِاذ تأ ُم ُر ْونن ٓا ان نكف َر
bongkan diri, “(Tidak!) Sebenarnya tipu
daya(-mu) pada waktu malam dan siang
(yang menghalangi kami) ketika kamu َّ َ َ َ َ َّ ُّ َ َ َ ً َ ْ َ ٗ َ َ َ ْ َ َ ّٰ
menyuruh kami agar kufur kepada Allah الل ونجعل ل ٓه انداداۗواسروا الندامة لما ِ ِب
dan menjadikan tandingan-tandingan َ ْ َ ْ َٰ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َْ َُ َ
bagi-Nya.” (Kedua kelompok itu) me اق ِ راوا العذابۗ وجعلنا الاغلل ِف ٓي اع
ن
َ َّ
ْالذيْ َن ك َف ُر ْواۗ َه ْل ُيج ْ َز ْو َن اَّلا َما َك ُانوا
nyembunyikan penyesalan ketika melihat
azab dan Kami pasangkan belenggu di ِ ِ
leher orang-orang yang kufur. Bukankah
َ ُ ْ
mereka (tidak) akan dibalas, melainkan َيع َمل ْون
(sesuai dengan) apa yang telah mereka
kerjakan?
َ ْ ُ ٰ ُ ْ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ َ ْ ُ
ke suatu negeri, kecuali orang-orang yang
hidup mewah (di negeri itu) berkata, ْ
مترفوهآ ِۙانا ِبم ٓا ار ِسلتم ِب ٖه ك ِفرون
“Sesungguhnya kami ingkar pada ke
rasulanmu.”
ْ َ َ َّ ً َ ْ َ َّ ً َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ َ َ
ُنحن
35. Mereka berkata, “Kami memiliki lebih وقالوا نحن اكثر اموالا واولاداۙ وما-35
َ َّ َ
banyak harta dan anak (daripadamu)
dan kami tidak akan diazab.”628) ِب ُمعذ ِب ْين
Mereka menganggap bahwa nikmat yang besar di dunia adalah tanda keridaan Allah Swt. rida kepadanya
628)
َ ٰۤ ُ َ ْ ٰ ُ َ ٰ ٰ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ َّ َ
وال ِذين يسعون ِف ٓي اي ِتنا مع ِج ِزين اول ِٕىك ِفى-38
38. Orang-orang yang berusaha (menentang)
َ َْ
ayat-ayat Kami untuk melemahkan (ke
َ ْ ُ َ ْ ُ
اب محضرون ِ العذ
mauan untuk beriman), mereka itu di
hadirkan di dalam azab (neraka).
َ َّ َ ْ ّ ُ ُ ْ َ ْ ّ َ َّ ْ ُ
39. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
الرزق ِل َم ْن يشا ُۤء ِم ْن ِ ط قل ِان ر ِبي يبس-39
َ
َۗو َم ٓا َا ْن َف ْق ُت ْم ّم ْن َش ْيء َف ُهو
guhnya Tuhanku melapangkan rezeki
َ ع َباده َو َي ْقد ُر ل ٗه
ِ
kepada siapa yang Dia kehendaki di
antara hamba-hamba-Nya dan menyem ٍ ِ ِٖ ِ
َ ّٰ ۚو ُه َو َخ ْي ُر ْ ُ
َ يخل ُف ٗه
الر ِز ِق ْين
pitkannya.” Suatu apa pun yang kamu
infakkan pasti Dia akan menggantinya. ِ
Dialah sebaik-baik pemberi rezeki.
ْ ُ َ ُّ َ َْ َ َ ٰ ُ َ
قال ْوا ُس ْبحنك انت َو ِلينا ِم ْن د ْو ِن ِه ْم َۚبل-41
41. Malaikat menjawab, “Mahasuci Engkau.
ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ َْ ُْ َ
Engkaulah pelindung kami, bukan
َ ُ ْ
الجَّن اكث ُره ْم ِب ِه ْم ُّمؤ ِمن ْون
mereka. Sebenarnya, mereka selalu me
nyembah jin (dan) kebanyakan mereka ِ كانوا يعبدون
beriman kepadanya.”
َ ً ْ َّ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ
فال َي ْو َم لا َي ْم ِلك َبعضك ْم ِل َبع ٍض نفعا َّولا-42
42. Pada hari ini sebagian kamu tidak kuasa
(mendatangkan) manfaat dan (menolak)
mudarat kepada sebagian yang lain. َ ۗو َن ُق ْو ُل للَّذيْ َن َظ َل ُم ْوا ُذ ْو ُق ْوا َع َذ
اب َ ض ًّراَ
Kami katakan kepada orang-orang yang ِ ِ
34. SABA’ 624 JUZ 22
َ ْ ُ ّ َ ُ َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ َّ
zalim, “Rasakanlah olehmu azab neraka
الن ِار ال ِتي كنتم ِبها تك ِذبون
yang selalu kamu dustakan!”
ُ ُ ْ َ َ َ َّ َ ْ ُ َّ ُ َّ ْ َ ُ ْ ُّ ٌ ُ َ َّ
ayat Kami yang terang, mereka berkata,
ِالا رجل ي ِريد ان يصدكم عما كان يعبد
“Orang ini tidak lain hanya ingin meng
halang-halangi kamu dari apa yang
َ َ ً َ ْ ٌ ْ َّ َ ٰ ُ َ ُ ُ َٰ
ۚوقال ْوا َما هذآ ِال ٓا ِافك ُّمفترىۗ َوقال َ اباۤؤك ْم
biasa disembah oleh nenek moyangmu.”
Mereka berkata, “(Al-Qur’an) ini tidak
َّ َ ٰ ْ ْ ُ َ َّ َ ّ َ ْ ْ َ َ َ ْ َّ
ال ِذين كف ُروا ِللح ِق لما جا َۤءهمۙ ِان هذآ ِالا
lain hanyalah kebohongan yang diada-
adakan saja.” Orang-orang yang kufur
ٌ ْ
ِسح ٌر ُّم ِب ْين
berkata tentang kebenaran (Al-Qur’an)
ketika ia datang kepada mereka, “Ini
tidak lain hanyalah sihir yang nyata.”
َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َّ ُ ُ ْ ّ ْ ُ ٰ ْ َ ٰ َ َ
وم ٓا اتينهم ِمن كت ٍب يدرسونها وم ٓا ارسلن ٓا-44
44. Tidaklah Kami berikan kepada mereka
kitab apa pun yang mereka pelajari dan
َ َ ْ َ ْ َْ
ْ ك م ْنَّنذ
ر ي ِ ِالي ِهم قبل
tidak (pula) Kami utus seorang pemberi
peringatan kepada mereka sebelum ٍۗ ِ
engkau (Nabi Muhammad).
َّ َ
َ َوكَّذ َب الذيْ َن م ْن َق ْبله ْم َو َما َب َل ُغ ْوا م ْع َشار-45
45. Orang-orang sebelum mereka (kafir
ِ ۙ ِِ ِ ِ
َ َ َ َ َ َ ََّ َ ٰ ْ َ ٰ
Makkah) telah mendustakan (para rasul).
Padahal, mereka (kafir Makkah) itu belum ࣖ َم ٓا اتين ُه ْم فكذ ُب ْوا ُر ُس ِل ْيۗفك ْيف كان ن ِك ْي ِر
sampai (menerima) seperse puluh dari
apa (nikmat) yang telah Kami anugerah
kan kepada orang-orang terdahulu itu,
lalu mereka mendustakan para rasul-Ku.
Maka, (lihatlah) bagaimana dahsyatnya
akibat kemurkaan-Ku.
ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َُْ ْ ُ
قل َما َسالتك ْم ِّم ْن اج ٍر ف ُه َو لك ْمۗ ِان اج ِر َي-47
47. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Imbalan
yang aku minta kepadamu (dari dakwah
JUZ 22 625 34. SABA’
ٌ َ َ ّ ُ ٰ َ ُ َ ّٰ َ َ َّ
ini) hanya untuk kamu (sendiri). Imbalan
ۚوه َو على ك ِل ش ْي ٍء ش ِه ْيدالل
ِ ِالا على
ku hanyalah dari Allah dan Dia Maha
Menyaksikan segala sesuatu.”
ْ ُ ُ ْ ُ َّ َ ّ َ ْ ُ ْ َ ّ َ َّ ْ ُ
48. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung
قل ِان ر ِب ْي يق ِذف ِبالح ِقۚ علام الغيو ِب-48
guhnya Tuhanku melempar (kebatilan)
dengan kebenaran. Dia Maha Mengetahui
segala yang gaib.”
ُ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ُّ َ ْ ْ
ُ
اطل َو َما ُي ِع ْيد ب ال ئ د
ِ ب ي ا م و قحال َ ُقل َجا-49
ۤء
ِ
49. Katakanlah, “Kebenaran telah datang
dan yang batil itu tidak akan memulai
dan tidak (pula) akan mengulangi.”629)
ْ َ ٰ َ ُّ َ َ َّ َ ُ ْ َ َ ْ ْ ُ
قل ِان ضللت ف ِانم ٓا ا ِضل على نف ِس ْيۚ َواِ ِن-50
50. Katakanlah, “Jika aku sesat, sesung
ْ َْ َ ُْ ََْ ُ ْ َ ْ ْ ُ ََ ْ ََ
وقد كفروا ِب ٖه ِمن قبلۚ ويق ِذفون ِبالغي ِب-53
53. Sungguh, mereka telah kufur terhadap
kebenaran sebelum itu (ketika di dunia)
د ي ْ م ْن َّم َكانۢ َبع
ٍۚ ِ ٍ
dan melontarkan (keraguan) tentang
yang gaib dari tempat yang jauh. ِ
َ ُ َ َ َ ْ ُ َ َْ َ َََْ ْ ُ َ َْ َ ْ َ
و ِحيل بينهم وبين ما يشتهونۙ كما ف ِعل-54
54. Diberilah penghalang antara mereka dan
apa yang mereka inginkan630) sebagaimana
ّ َ ْ ْ ُ َ ْ ُ َّ ُ ْ َ ْ ّ ْ َ ب َا ْش
ࣖك ُّم ِر ْي ٍب
yang dilakukan terhadap orang-orang
terdahulu yang serupa dengan mereka. ٍ ش ي فِ او ان ك مه ن اِ ۗ
ل بق ن م مه
ِ ِ ِاع ي ِ
Sesungguhnya mereka dahulu (di dunia)
dalam keraguan yang mendalam.
629)
Apabila kebenaran sudah datang, kebatilan akan hancur binasa. Tidak ada yang mampu berbuat apa pun
untuk melawan dan meruntuhkan kebenaran itu.
630)
Yang mereka inginkan itu adalah beriman atau kembali ke dunia untuk bertobat.
35. FĀṬIR 626 JUZ 22
FĀṬIR
(PENCIPTA)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ْ َ ُ ً َ ٰۤ ْ
dan bumi yang menjadikan malaikat se
َ ُٰ ْٰ
ال َملىِٕك ِة ُر ُسلاۙ ا ِول ْ ٓي اج ِنح ٍة َّمثنى َوثلث
bagai utusan-utusan (untuk mengurus
berbagai macam urus an) yang mem
ٰ َ َ ّٰ َّ ُ َ َ َ ْ َ ْ ُ
َو ُر ٰب َعۗ َي ِز ْيد ِفى الخل ِق ما يشاۤءۗ ِان الل على
punyai sayap. Masing-masing (ada yang)
dua, tiga, dan empat. Dia menambahkan
َ َ ُّ
ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر
pada ciptaan-Nya apa yang Dia kehen
daki. Sesungguhnya Allah Mahakuasa
atas segala sesuatu.
َ َ ُْ َ َ ْ َّ ُ ّٰ َ ْ
2. Apa saja yang Allah anugerahkan kepada
ۚالل ِللن ِاس ِم ْنَّرح َم ٍة فلا م ِسك ل َها َما َيفت ِح-2
َ
manusia berupa rahmat, tidak ada yang
dapat menahannya. (Demikian pula) apa َكۙ َف َلا ُم ْرس َل ل ٗه م ْنۢ َب ْعدهۗ َو ُهو ْ ُْ ََ
وما يم ِس
saja yang ditahan-Nya, tidak ada yang ٖ ِ ِ ِ
ْ َْ
sanggup untuk melepaskannya. Dialah ُزْ ُز الحَك ْيم الع ِ ي
Yang Mahaperkasa lagi Mahabijaksana. ِ
ْ َ ُ َ َ ّٰ َ ْ ْ ُ ْ َّ َ ُّ َ ٰٓ
3. Wahai manusia, ingatlah nikmat Allah ke
الل عل ْيك ْمۗ هل ِ ت مَ ع ن ِ او ُ
ر كاذ اس ُ الن يايها-3
َ َّ َ ّ ْ ُ ُ ُ ْ َ ّٰ ُ ْ َ
padamu! Adakah pencipta selain Allah
َ
السما ِۤء الل يرزقكم ِمن ِ ِم ْن خا ِل ٍق غير
yang dapat memberikan rezeki kepadamu
َ ُ َ ْ ُ ّٰ َ َ ُ َّ َ ٰ َ
dari langit dan bumi? Tidak ada Tuhan se
َْ
َوالا ْر ِضۗ ل ٓا ِاله ِالا ه َوۖ فانى تؤفك ْون
lain Dia. Lalu, bagaimana kamu dapat di
palingkan (dari ketauhidan)?
َ ْ َ ْ ّ ٌ ُ ُ ْ َ ّ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ّ َ ُّ ْ َ
ۗ واِ ن يك ِذبوك فقد ك ِذبت رسل ِمن قب ِلك-4
4. Jika mereka mendustakan engkau (Nabi
ّٰ َ َ
Muhammad), sungguh rasul-rasul sebe
lum engkau telah didustakan pula. Hanya
رُ الل ُت ْر َج ُع ْال ُا ُم ْو
ِ واِ لى
kepada Allah segala urusan dikembalikan.
َ ْ َّ َ ٌ ْ َ ٌ َ َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ َ ْ ََّ
ال ِذين كفروا لهم عذاب ش ِديدۗە وال ِذين-7
7. Orang-orang yang kufur bagi mereka
azab yang sangat keras, (sedangkan)
ْ َ ٌ ْ َ ٰ ّٰ ُ َ ُ َٰ
امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت ل ُه ْم َّمغ ِف َرة َّواج ٌر
orang-orang yang beriman dan beramal
saleh bagi mereka ampunan dan pahala
َ
yang besar.
ٌࣖ كب ْير
ِ
َّ َ ً َ َ ُ ٰ َ َ َ َ ُ ْ ُ ٗ َ َ ّ ُ ْ َ َ َ
8. Maka, apakah pantas orang yang dijadi
افمن ز ِين له سوۤء عم ِل ٖه فراه حسناۗ ف ِان-8
َ َ ُّ
kan terasa indah perbuatan buruk
nya (oleh setan), lalu menganggap َ َّ َ َّ
الل ُي ِضل َم ْن يشا ُۤء َو َي ْه ِد ْي َم ْن يشا ُۤءۖ فلا َ ّٰ
baik per buatan
nya itu (sama dengan
yang mendapat petunjuk)? Sesungguh َ ّٰ ك َع َل ْيه ْم َح َس ٰرت اَّن
ٌالل َعل ْي ۢم َ ُ َْ ْ َ ْ َ
تذهب نفس
nya Allah menyesatkan siapa yang Dia ِ ِ ٍۗ ِ
َ َُ ْ َ
ِبما َيصنع ْون
kehendaki (berdasarkan pilihannya) dan
memberi petunjuk kepada siapa yang
Dia kehendaki (berdasar kan kesiapan
nya untuk menerima petunjuk). Maka,
jangan engkau (Nabi Muhammad) biar
kan dirimu binasa karena kesedihan
terhadap (sikap) mereka. Sesungguh
nya Allah Maha Mengetahui apa yang
mereka perbuat.
َ َ َّ ّٰ
Beberapa Tanda Kekuasaan Allah
ًالر ٰي َح َف ُتث ْي ُر َس َحابا
ّ الل ال ِذ ْي ا ْر َسل ُ َو-9
ِ ٓ
9. Allahlah yang mengirimkan bermacam
ِ
َ َْ ََْ ْ ََ َ ٰ ُ ٰ ْ َ
angin, lalu ia (angin) menggerakkan
ّ
ف ُسقنه ِالى َبل ٍد َّم ِي ٍت فاحيينا ِب ِه الا ْرض
awan. (Selanjutnya) Kami arahkan awan
ُّ َ ٰ َ َ ْ َ َ ْ َ
itu ke suatu negeri yang mati (tandus),
lalu dengannya (hujan) Kami hidupkan ُالن ُش ْور بعد مو ِتهاۗ كذ ِلك
bumi setelah matinya. Demikianlah ke
bangkitan itu.
Menurut sebagian mufasir, perkataan yang baik itu adalah kalimat lā ilāha illallāh. Namun, ada pula yang
631)
mengatakan bahwa yang dimaksud adalah zikir kepada Allah Swt. atau semua perkataan yang baik yang
diucapkan karena Allah Swt.
35. FĀṬIR 628 JUZ 22
ٌ ْ َ ٌ َ َ ْ ُ َ ٰ ّ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َّ َ
Adapun orang-orang yang merencana
ۗوال ِذين يمكرون الس ِيا ِت لهم عذاب ش ِديد
ُ َ ٰۤ ُ ْ
kan kejahatan akan mendapat azab yang
َو َمك ُر اول ِٕىك ه َو َي ُب ْو ُر
sangat keras dan rencana jahat mereka
akan hancur.
َّ ُ َ ْ ُّ ْ َُّ َ ُ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ُ ّٰ َ
11. Allah menciptakanmu dari tanah, dari air
اب ثم ِمن نطف ٍة ثم ٍ والل خلقكم ِمن تر-11
ََ ٰ ُْ ْ ُ ْ َ َ َ ً َ ْ َ ْ ُ َ َ َ
mani, kemudian Dia menjadikanmu ber
جعلكم ازواجاۗ وما تح ِمل ِمن انثى ولا
pasang-pasangan (laki-laki dan perem
ْ
puan). Tidak ada seorang perempuan
َ َّ َ ُّ ْ َُ ََ َّ َ َ
تض ُع ِالا ِب ِعل ِم ٖهۗ وما يعمر ِمن معم ٍر ولا
َّ ُ َّ
pun yang mengandung dan melahirkan,
kecuali dengan sepengetahu an-Nya.
َ َ َ ٰ َّ ٰ َّ ُ ُ َْ
ُينقص ِم ْن ع ُم ِر ٖ ٓه ِالا ِف ْي ِكت ٍبۗ ِان ذ ِلك على
Tidak dipanjangkan umur seseorang dan
tidak pula dikurangi umurnya, kecuali
َ ّٰ
الل ي ِس ْي ٌر
(sudah dite tap
kan) dalam Kitab (Lauh
Mahfuz). Sesungguhnya yang demikian ِ
itu sangat mudah bagi Allah.
ُّ ٌ َُ ٌْ
tawar, segar, dan mudah diminum serta
َ ٰ ٗ َ ٌ
َساۤىِٕغ ش َر ُابه َوهذا ِملح اجاجۗ َو ِم ْن ك ٍل
yang lain sangat asin. Dari masing-ma
َ ْ ُ ْ َ ْ َ َّ ًّ َ ً ْ َ َ ْ ُ ُ ْ َ
sing itu kamu dapat memakan daging
ً َْ
تأكلون لحما ط ِريا وتستخ ِرجون ِحلية
yang segar dan dapat mengeluarkan per
hiasan yang kamu pakai. Di sana kamu
ََُْ َ ْ ُْ َ َت ْل َب ُس ْو َن َها
َ ۚو َت
اخ َر ِلتبتغ ْوا َ ك ف ْيه َم
melihat bahtera (berlayar) membelah
(laut
an) agar kamu dapat mencari se ِ و ِ ِ ل ف ال ى ر
bagian karunia-Nya dan agar kamu ber َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َ ْ
syukur. ِمن فض ِل ٖه ولعلكم تشكرون
َّ
َّ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ْ ُ ُْ َّ
ۚل ْ الن َه َار فى ال
ي جل و يو ار ه الن ىفِ يو ِلج الي-13
ل
13. Dia memasukkan malam ke dalam siang
ِ ِ ِ ِ
َ َ ْ ْ َّ ٌّ ُ َ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ َّ َ َ
dan memasukkan siang ke dalam malam.
dan bulan. Masing-masing beredar وسخر الشمس والقمر كل يج ِري ِلاج ٍل
Dia (pula yang) menundukkan matahari
َ ْ َّ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ ُّ َ ُ ّٰ ُ ُ ٰ ًّ َ ُّ
buat demikian) itulah Allah مسمىۗ ذ ِلكم الل ربكم له الملكۗ وال ِذين
sampai batas waktu yang ditentukan.
(Yang ber
Tuhanmu. Milik-Nyalah segala kerajaan. ْ ْ ْ َ ْ ُ َْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َْ
Mereka yang kamu seru (sembah) ۗتدعون ِمن دو ِن ٖه ما يم ِلكون ِمن ِقط ِمي ٍر
selain-Nya tidak mempunyai (sesuatu
walaupun) setipis kulit ari.
ُ
ْ ا ْن َت ْد ُع ْو ُه ْم َلا يَ ْس َم ُع ْوا ُد َعا َۤءك ْم َو َل ْو َسم ُعوا-14
14. Jika kamu menyeru mereka, mereka tidak
ِ ۚ ِ
men dengar seruanmu dan sekiranya
َ ُْ ْ ُ َ َ َ ْ َ
mendengar, mereka tidak dapat me استج ُاب ْوا لك ْمۗ َو َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة َيكف ُر ْون ما
َ ُ ْ َ َُّ ُ ََ ْ ُ ْ
menuhi permintaanmu. Pada hari Kiamat
mereka akan mengingkari kemusyrikan ْ
ࣖ ِب ِشر ِككمۗ ولا ين ِبئك ِمثل خ ِبي ٍر
mu dan tidak ada yang dapat memberi
kan keterangan kepadamu seperti (yang
diberikan oleh Allah) Yang Mahateliti.
JUZ 22 629 35. FĀṬIR
ُ ْ َ ْ ُّ َ ْ َ ُ
kan Allah. Hanya Allah Yang Mahakaya
هو الغ ِني الح ِميد
lagi Maha Terpuji.
ْ ُ ْ
د ْ بخ ْلق َجد
ي
َ
ت أ َ ا ْن يَّ َشأ ُي ْذه ْبك ْم َو-16
ي
ٍۚ ِ ٍ ِ ِ ِ
16. Jika berkehendak, niscaya Dia mem
bina
sa
kan kamu dan mendatangkan ِ
makhluk yang baru.
َ ّٰ َ َ َ ٰ َ َ
17. Yang demikian itu bagi Allah tidak sulit. زْ ٍز
الل ِبع ِ ي
ِ وما ذ ِلك على-17
ٌَ َْ ُ َْ ْ َ ْ ُ ْ ٌ َ َو َلا َتز ُر-18
ۗواِ ن تدع ُمثقلة از َرة ِّوز َر اخ ٰرى و
18. Orang yang berdosa tidak akan memikul
dosa orang lain. Jika seseorang yang ِ ِ
َ َ َ َ َ ُ ْ ْ ْ ُ َ ٰ
ِالى ِح ْم ِل َها لا يح َمل ِمنه ش ْي ٌء َّول ْو كان ذا
(dibebani dengan) dosa yang berat (lalu)
memanggil (orang lain) untuk memikul
ْ َ ْ ُ َّ َ َ ْ َ َ ْ َّ ْ ُ َ َّ ٰ ُ
ق ْربىۗ ِانما تن ِذ ُر ال ِذين يخش ْون َربه ْم ِبالغي ِب
bebannya itu tidak akan dipikulkan sedikit
pun meskipun (yang dipang gilnya itu)
ْ َ ّٰ َ َ َ َ َّ َ ّٰ َ َ ْ َ َ َ ٰ َّ ََ
َۗواق ُاموا الصلوةۗومن تزكى ف ِانما يتزكى ِلنف ِس ٖه
kaum kerabatnya. Sesungguh nya yang
dapat engkau beri peringatan632) hanya
ْ ّٰ َ
الل ال َم ِص ْي ُر
ِ َواِ لى
orang-orang yang takut kepada Tuhannya
(sekalipun) tidak melihat-Nya dan mereka
yang menegakkan salat. Siapa yang me
nyucikan dirinya sesungguhnya menyuci
kan diri untuk kebaikan dirinya sendiri.
Hanya kepada Allah tempat kembali.
ُ ْ ُّ َ َ ُ ٰ ُ ُّ ََ
20. Tidak (pula) sama gelap gulita dengan ۙ ولا الظلمت ولا النور-20
cahaya.
ْ
ُالظ ُّل َو َلا الح َ ُر ْورّ
ال
ََ
و-21
21. Tidak (sama) pula yang teduh dengan
ۚ ِ
yang panas.
َّ ُ َْ َ ْ َْ َ َ
22. Tidak (pula) sama orang yang hidup
َو َما ي ْست ِوى الاح َيا ُۤء َولا الا ْم َواتۗ ِان-22
َ ْ َ َ ُ َ َّ ْ َ ُ ْ ُ َ ّٰ
dengan orang yang mati. Sesungguhnya
ۚو َم ٓا انت ِب ُم ْس ِم ٍع َّم ْن ِفى الل يس ِمع من يشاۤء
Allah memberikan pendengaran kepada
ُْ
siapa yang Dia kehendaki dan engkau
(Nabi Muhammad) tidak akan sanggup ْ ُ
القبو ِر
menjadikan orang yang di dalam kubur
dapat mendengar.
632)
Maksudnya adalah orang-orang yang dapat engkau beri peringatan dan mau menerimanya.
35. FĀṬIR 630 JUZ 22
َّ َ
23. Engkau tidak lain hanyalah seorang ٌ ِا ْن ا ْن َت ِالا َن ِذ ْير-23
pemberi peringatan.
ْ َ ٰ ْ َ َّ
ْۗو ْن ّمن
َِك بال َح ّق َبش ْي ًرا َّو َنذ ْي ًرا ا َ ْ
ِ ِ ِ ِ ِ ِان ٓا ارسلن-24
24. Sesungguhnya Kami mengutus engkau
َ َ َّ ُ
dengan membawa kebenaran633) seba
َ
اَّم ٍة ِالا خلا ِف ْي َها ن ِذ ْي ٌر
gai pembawa berita gembira dan seba
gai pemberi peringatan. Tidak ada satu
umat pun, kecuali telah datang kepa
danya seorang pemberi peringatan.
َّ َ َ
ْۚ َواِ ْن ُّيك ّذ ُب ْو َك َف َق ْد كَّذ َب الذيْ َن م ْن َق ْبلهم-25
ِ ِ ِ
25. Jika mereka mendustakanmu, sungguh
ِِ
ْ
orang-orang yang sebelum mereka pun
ٰ ْ ُ
ُّ َجا َۤء ْت ُه ْم ُر ُسل ُه ْم بال َب ّي ٰنت َوب
الز ُب ِر َو ِبال ِكت ِب
telah mendustakan (kebenaran). Telah
datang rasul-rasul mereka dengan mem ِ ِ ِ ِ
ْ
ال ُم ِن ْي ِر
bawa keterangan yang nyata (mukjizat),
zubur,634) dan kitab yang memberi pen
jelasan yang sempurna.
َ ْ َ ْ َ َ ً َ َ َّ َ َ َ ْ َ َ ّٰ ََّ َ َ ْ َ َ
kepada Allah
27. Tidakkah engkau melihat bahwa sesung الم تر ان الل انزل ِمن السما ِۤء ماۤءۚ فاخرجنا-27
ْ َْ ْ ُّ
َ مخ َتل ًفا ال َو ُان َها ٰ ب ٖه َث َم
guhnya Allah menurunkan air dari langit,
ٌ َ ُ َ ۗو ِم َن الج
lalu dengan (air) itu Kami mengeluarkan ال جد ۢد ِ ب ِ ِ ت ٍ ر ِ
ْ َ ْ َ
hasil tanaman yang beraneka macam
ٌ ُ ٌ َ ْ ُّ ُ ٌ
warnanya. Di antara gunung-gunung itu
ِب ْيض َّوح ْم ٌر مخت ِلف ال َوان َها َوغ َر ِابي ُب ُس ْود
ada bergaris-garis putih dan merah yang
beraneka macam warnanya dan ada
(pula) yang hitam pekat.
ٌ َُْ َ ْ َ ْ َ ّ َ َّ َ َّ َ َ
28. (Demikian pula) di antara manusia,
ام مخت ِلف ِ اس والدوا ِۤب والان
ع ِ و ِمن الن-28
َ ْ َ َ َّ َ ٰ َ ٗ ُ َ ْ َ
makhluk bergerak yang bernyawa, dan
َ ْ َ ّٰ
الوانه كذ ِلكۗ ِانما يخشى الل ِمن ِعب ِاد ِه
hewan-hewan ternak ada yang berma
َ َ ّٰ َّ ُ ٰۤ َ ُ ْ
cam-macam warnanya (dan jenisnya). Di
ُ َ
زْ ٌز غف ْو ٌر
الل ع ِ ي العلمؤاۗ ِان
antara hamba-hamba Allah yang takut
kepada-Nya, hanyalah para ulama.635)
Sesungguhnya Allah Mahaperkasa lagi
Maha Pengampun.
633)
Kebenaran pada ayat ini adalah agama tauhid dan hukum-hukum.
634)
Zubur adalah lembaran-lembaran wahyu yang mengandung ketetapan hukum dan nasihat yang diberikan
kepada para nabi terdahulu.
635)
Yang dimaksud dengan para ulama adalah orang yang mempunyai pengetahuan tentang syariat, fenomena
alam dan sosial yang menghasilkan rasa takut disertai pengagungan kepada Allah Swt.
JUZ 22 631 35. FĀṬIR
َ ٰ َّ َ َ ّٰ َ ٰ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َّ
Perniagaan yang Tidak Pernah Rugi
29. Sesungguhnya orang-orang yang selalu الل َواق ُاموا الصلوةِ ِان ال ِذين يتلون ِكتب-29
َ ْ ُ ْ َّ ً َ َ َ َّ ًّ ْ ُ ٰ ْ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ
membaca Kitab Allah (Al-Qur’an),
menegakkan salat, dan menginfakkan وانفقوا ِما رزقنهم ِسرا وعلا ِنية يرجون
sebagian rezeki yang Kami anugerahkan َّ َ
رَ تج َار ًة ل ْن َت ُب ْوِ
ۙ
kepadanya secara sembunyi-sem bunyi
dan terang-terangan, mereka itu meng
harapkan perdagangan yang tidak akan
pernah rugi.
ٗ َّ ْ َ ْ ّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ ّ َ ُ
ِليو ِفيهم اجورهم وي ِزيدهم ِمن فض ِل ٖهۗ ِانه-30
30. (Demikian itu) agar Allah menyempurna
ُ َ
kan pahala mereka dan menambah
ُ َ
غف ْو ٌر شك ْو ٌر
karunia-Nya. Sesungguhnya Allah Maha
Pengampun lagi Maha Mensyukuri.
ُّ َ ْ َ ُ ٰ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ
Al-Qur’an
31. Apa yang telah Kami wahyukan ke ي اوحين ٓا ِاليك ِمن ال ِكت ِب هو الحق ٓ وال ِذ-31
ََ ّٰ َّ ْ َ َ َ ْ َ َ ّ ً ّ َ ُ
padamu (Nabi Muhammad), yaitu Kitab
ٌلخب ْي ۢر َ َ
ِ مص ِدقا ِلما بين يدي ِهۗ ِان الل ِب ِعب ِاد ٖه
Suci (Al-Qur’an), itulah yang benar yang
membenarkan kitab-kitab sebelum
nya. Sesungguhnya Allah benar-benar َب ِص ْي ٌر
Maha Menge tahui lagi Maha Melihat
(keadaan) hamba-hamba-Nya.
َ َ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ ْ َّ ّٰ ُ ْ َ ْ ُ َ
yang telah menghilangkan kesedihan ۗي اذهب عنا الحزن ِ ِ َوقالوا الحمد-34
ٓ ل ال ِذ
34. Mereka berkata, “Segala puji bagi Allah
Ungkapan menzalimi diri sendiri berarti melakukan dosa, sedangkan kata pertengahan mengacu kepada
636)
orang yang melakukan amalan yang wajib saja dan menjauhi dosa. Adapun orang-orang yang lebih dahulu
dalam berbuat kebaikan adalah orang-orang yang tidak hanya mengerjakan yang wajib, tetapi juga mengerjakan
yang sunah.
35. FĀṬIR 632 JUZ 22
ُ َ
ٌاَّن َربَّ َنا ل َغ ُف ْو ٌر َشك ْور
ۙ ِ
dari kami. Sesungguhnya Tuhan kami
benar-benar Maha Pengampun lagi
Maha Mensyukuri.
َ ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َ ْ َّ
ي احلنا د َار ال ُمق َام ِة ِم ْن فض ِل ٖهۚ لا ٓ ال ِذ-35
35. (Dia) yang menempatkan kami di
tempat yang kekal (surga) dengan
ُ ۨ
karunia-Nya. Di dalamnya kami tidak ٌَي َم ُّس َنا ف ْي َها َن َص ٌب َّو َلا َي َم ُّس َنا ف ْي َها ل ُغ ْوب
lelah dan lesu.” ِ ِ
(Dikatakan kepada mereka,) “Bukankah ۗما يتذكر ِفي ِه من تذكر وجاۤءكم الن ِذير
Kami telah memanjangkan umurmu ْ لظلم ْي َن م ْنَّنص ّٰ َ َ ْ ُ ْ ُ َ
dalam masa (yang cukup) untuk dapat ر ي
ٍ ِ ِ ِ ِ فذوقوا فما ِل
berpikir bagi orang yang mau berpikir.
(Bukankah pula) telah datang kepadamu
seorang pemberi peringatan? Maka,
rasakanlah (azab Kami). Bagi orang-orang
zalim tidak ada seorang penolong pun.”
َ َّ
ْ ُه َو الذ ْي َج َعل ُك ْم َخلٰۤى َِٕف فى ْال َا ْرض َف َمن-39
39. Dialah yang menjadikan kamu sebagai
ۗ ِ ِ ِ
ٰ ْ ُ ُ َ
َك َف َر َف َع َل ْيه ك ْف ُر ٗهۗ َو َلا َيز ْيد الكفر ْين
khalifah-khalifah di bumi. Siapa yang kufur,
ِ ِ ِ
(akibat) kekufurannya akan menimpa diri
ِ
َ َ ً ْ َ َّ ْ ّ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ
nya sendiri. Kekufuran orang-orang kafir
ُ
ۚولا َي ِز ْيد كف ُرهم ِعند ر ِب ِهم ِالا مقتا
itu hanya akan menambah kemurkaan di
َ َّ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ ٰ ْ
sisi Tuhan mereka. Kekufuran orang-orang
kafir itu juga hanya akan menambah ً َ
الك ِف ِرين كفرهم ِالا خسارا
kerugian mereka.
JUZ 22 633 35. FĀṬIR
َْ َ َْ ُ ْ ُ َ ّٰ َّ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْرض ان َّ ك ۞ ِان الل يم ِس-41
41. Sesungguhnya Allah yang menahan
langit dan bumi agar tidak lenyap. Jika
keduanya akan lenyap, tidak ada se ْن ّ َ َ ْ َ ُ َ َ َْ ْ ََ َ ْ ََ َْ َُ
orang pun yang mampu menahannya ۢ تزولا ۚە ولىِٕن زالت ٓا ِان امسكهما ِمن اح ٍد ِم
ُ َ ً َ َ َ ٗ َّ ْ َ
ۗانه كان ح ِل ْيما غف ْو ًرا
selain-Nya. Sesungguhnya Dia Maha
Penyantun lagi Maha Pengampun. ِ بع ِد ٖه
ُ َ ْ َ َ َ َ َ ّٰ َْ
Rasul setelah Memperoleh Kebenarannya
الل ج ْهد ا ْيم ِان ِه ْم لىِٕن جا َۤءه ْم ْ
42. Mereka bersumpah atas (nama) Allah ِ َواق َس ُموا ِب-42
َّ َ َ َ ُ ْ ٰ ْ َ َُّ ْ ُ َ َّ ٌ ْ َ
dengan sungguh-sungguh bahwa jika
َ ْ ْ
datang kepada mereka seorang pemberi ن ِذير ليكونن اهدى ِمن ِاحدى الام ِمۚ فلما
ُ ُ َّ ُ َ َ
peringatan, niscaya mereka akan lebih
َ ُ َ
banyak mendapat petunjuk daripada
ۙجا َۤءه ْم ن ِذ ْي ٌر َّما زاده ْم ِالا نف ْو ًرا
salah satu umat (yang lain). Akan tetapi,
ketika pemberi peringatan datang
kepada mereka, tidak menambah (apa-
apa) kepada mereka, kecuali makin jauh
dari (kebenaran)
ْ َ َْ ْ
ّ َّ َ َ ْ ً َ ْ
dan karena rencana jahat mereka. Akibat ۗ اس ِتكبارا ِفى الار ِض ومكر الس ِي ِئ-43
43. karena kesombongan (mereka) di bumi
ۨ
ْ َ َ ْ َ َّ ُ ّ َّ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ
menimpa orang yang merencanakan يحيق المكر الس ِيئ ِالا ِباه ِل ٖهۗفهل ِ ولا
(buruk) dari rencana jahat itu hanya akan
Yang dimaksud dengan ketetapan (yang berlaku) kepada orang-orang yang terdahulu adalah turunnya azab
637)
ً َُّ ْ ُ ْ َّ َ َ ْ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ َ َ
melihat bagaimana kesudahan orang-
ۗع ِاقبة ال ِذين ِمن قب ِل ِهم وكانوٓا اشد ِمنهم قوة
orang sebelum mereka (yang mendusta
kan rasul), padahal orang-orang itu
َّ الل ل ُي ْعج َز ٗه م ْن َش ْيء فى
ُ ّٰ ان َ َ ََ
الس ٰم ٰو ِت وما ك
lebih besar kekuatannya dari mereka?
Tidak ada sesuatu pun yang dapat ِ ٍ ِ ِ ِ
melemahkan Allah, baik di langit mau َ َ ٗ َّ
ًان َعل ْي ًما َقد ْيرا ْ َْ ََ
pun di bumi. Sesungguhnya Dia Maha ِ ِ ولا ِفى الار ِضۗ ِانه ك
Mengetahui lagi Mahakuasa.
َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ َ َّ ُ ّٰ ُ َ ُ ْ َ َ
45. Sekiranya Allah menghukum manusia
اخذ الل الناس ِبما كسبوا ما ترك ِ ولو يؤ-45
disebabkan apa yang telah mereka per
ٰٓ ُ ّ َ ٰ َ َ َ ٰ َ
على ظ ْه ِرها ِم ْن داَّۤب ٍة َّول ِك ْن ُّيؤ ِخ ُره ْم ِالى
buat, niscaya Dia tidak akan menyisakan
َ َ َ ّٰ َّ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ ًّ َ ُّ َ َ
satu makhluk pun yang bergerak dan
اج ٍل مسمىۚ ف ِاذا جاۤء اجلهم ف ِان الل كان
bernyawa di bumi ini. Akan tetapi, Dia
menangguhkan (hukuman)-nya sampai
YĀSĪN
(YASIN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ٰ
Al-Qur’an dan Kerasulan Nabi Muhammad
1. Yā Sīn. ۚس
ۤ ي-1
ْ َْ ٰ ُْ
َ
ۙ والق ْرا ِن الح ِكي ِم-2
2. Demi Al-Qur’an yang penuh hikmah,
َ ْ َ َ َّ
ۙ ِانك ل ِم َن ال ُم ْر َس ِل ْين-3
3. sesungguhnya engkau (Nabi Muham
mad) benar-benar salah seorang dari
rasul-rasul
ْ َّ ْ َْ َْ َْ
ۙز ِز الر ِحي ِم تن ِزيل الع ِ ي-5
5. (sebagai wahyu) yang diturunkan oleh
(Allah) Yang Mahaperkasa lagi Maha
Penyayang,
َ ُ ٰ َ ُ ُ ٰ ُْ َ ُْ
ِلتن ِذ َر ق ْو ًما َّم ٓا ان ِذ َر ا َباۤؤه ْم ف ُه ْم غ ِفل ْون-6
6. agar engkau (Nabi Muhammad) mem
beri peringatan kepada suatu kaum yang
nenek moyang mereka belum pernah
diberi peringatan, sehingga mereka lalai.
َ َ ًٰ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ
8. Sesungguhnya Kami telah memasang َ
ِانا جعلنا ِف ٓي اعن ِاق ِهم اغللا ف ِهي ِالى-8
belenggu di leher mereka, lalu (tangan
َ ُ ْ َ ََْْ
ان ف ُه ْم ُّمق َمح ْون
mereka yang terbelenggu diangkat) ke
dagu, karena itu mereka tertengadah. ِ الاذ
ق
ْ َ ًّ ْ َ َْ َ َ
9. Kami memasang penghalang di hadapan ن َب ْي ِن ا ْي ِدي ِه ْم َسدا َّو ِم ْن خل ِف ِه ْم
ۢ ْ َوجعلنا ِم-9
َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ ًّ َ
mereka dan di belakang mereka, sehingga
صرون ِ سدا فاغشينهم فهم لا يب
Kami menutupi (pandangan) mereka.
Mereka pun tidak dapat melihat.
َ ْ ُ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َْ ْ ْ َ َ َ َ َ
10. Sama saja bagi mereka, apakah engkau وسوا ٌۤء علي ِهم َءانذرتهم ام لم تن ِذرهم لا-10
(Nabi Muhammad) memberi peringatan
َ ُ ْ
kepada mereka atau tidak. Mereka
ُيؤ ِمن ْون
(tetap) tidak akan beriman.
12. Sesungguhnya Kamilah yang meng ْنحي ْال َم ْوتٰى َونَ ْك ُت ُب َما َقَّد ُموا ْ ُ ُ ْ َ َّ
ِانا نحن-12
ِ
َ َو ٰا َث َار ُه ْم َو ُكَّل َش ْيء َا ْح َص ْي ٰن ُه ف ْي ا
hidupkan orang-orang yang mati dan
Kami (pulalah) yang mencatat apa yang
ࣖ ام ُّم ِب ْي ٍن م
ٍ ِٓ ِ ٍ ۗ
telah mereka kerjakan dan bekas-bekas
yang mereka (tinggalkan). Segala sesuatu
638)
Peringatan yang diberikan oleh Nabi Muhammad saw. hanya berguna bagi orang yang mau mengikutinya.
36. YĀSĪN 636 JUZ 22
َ ْ َ َ َ ُ ََّ َ َْ َ َْ َ ْ
ِاذ ا ْر َسلن ٓا ِال ْي ِه ُم اثن ْي ِن فكذ ُب ْوهما فعَّززنا-14
14. (yaitu) ketika Kami mengutus kepada
mereka dua orang utusan, lalu mereka
َ ُ ُ َ َّ ُ َ َ َ
ث فقال ْوٓا ِان ٓا ِال ْيك ْم ُّم ْر َسل ْون
men dustakan keduanya. Kemudian
Kami me nguatkan dengan (utusan) ٍ ِبثا ِل
yang ketiga. Maka, ketiga (utusan itu)
ber
kata, “Sesungguhnya kami adalah
orang-orang yang diutus kepadamu.”
ْ َّ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ ّ ٌ َ َ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ
الرح ٰم ُن قالوا م ٓا انتم ِالا بشر ِمثلناۙوم ٓا انزل-15
15. Mereka (penduduk negeri) menjawab,
ْ َ َّ ُ ْ َ ْ
“Kamu tidak lain hanyalah manusia se
َ َ
ِم ْن ش ْيءٍۙ ِان انت ْم ِالا تك ِذ ُب ْون
perti kami. (Allah) Yang Maha Pengasih
tidak (pernah) menurunkan sesuatu apa
pun. Kamu hanyalah berdusta.”
َ ُ َ ُ َ َّ َ ْ َ ُّ ُ َ
16. Mereka (para rasul) berkata, “Tuhan kami
قال ْوا َربنا َيعل ُم ِان ٓا ِال ْيك ْم ل ُم ْر َسل ْون-16
mengetahui bahwa sesungguhnya kami
benar-benar para utusan(-Nya) kepadamu.
ُ ْ ُ ٰ ْ َّ َ ْ َ َ
17. Adapun kewajiban kami hanyalah me
َو َما علين ٓا ِالا ال َبلغ ال ُم ِب ْين-17
nyampaikan (perintah Allah) yang jelas.”
َ ْ َ َّ ْ َ ُ َ َ َ َّ ُ َ
قال ْوٓا ِانا تطَّي ْرنا ِبك ْمۚ لىِٕن ل ْم تنت ُه ْوا-18
18. Mereka (penduduk negeri) menjawab,
“Sesungguhnya kami bernasib malang
َ ُ َ ُ
karenamu. Sungguh, jika kamu tidak ٌاب ال ْيمٌ لَ َن ْر ُج َمَّنك ْم َول َي َمَّسَّنك ْم ّمَّنا َع َذ
berhenti (menyeru kami), niscaya kami ِ ِ
merajam kamu dan kamu pasti akan
merasakan siksaan yang pedih dari kami.”
َ ُ َْ ْ ُ ّ ُ َ ُ َ ُ َ ُ َ
قال ْوا طاۤى ُِٕرك ْمَّمعك ْمۗاى ِْٕن ذ ِك ْرت ْمۗ َبل انت ْم ق ْو ٌم-19
19. Mereka (para rasul) berkata, “Kemalangan
kamu itu (akibat perbuatan) kamu sendiri.
َ ُ ْ
ُّمس ِرف ْون
Apakah karena kamu diberi peringatan,
(lalu kamu menjadi malang)? Sebenar
nya kamu adalah kaum yang melampaui
batas.”
َ َ ٰ َّ ٌ ُ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ
20. Datanglah dengan bergegas dari ujung َوجا َۤء ِمن اقصا ال َم ِدين ِة رجل ي ْسعى قال-20
kota, seorang laki-laki.639) Dia berkata,
َ ْ ُ َّ َ
“Wahai kaumku, ikutilah para rasul itu! ٰۙيق ْو ِم ات ِبعوا ال ُم ْر َس ِل ْين
639)
Menurut sebagian mufasir, laki-laki tersebut bernama Habib an-Najjar.
JUZ 23 637 36. YĀSĪN
َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ ُ َّ ً ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َّ ْ َ ْ ُ َّ
21. Ikutilah orang yang tidak meminta
ات ِبعوا من لا يس َٔـلكم اجرا وهم مهتدون۔-21
imbalan (dalam berdakwah) kepadamu.
Mereka adalah orang-orang yang
mendapat petunjuk.
JUZ 23
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ َّ ُ ُ ْ َ َ
رن ْي واِ لي ِه ترجعون َ ََ
ِ وما ِلي ل ٓا اعبد ال ِذي فط-22
22. Apa (alasanku) untuk tidak menyem
bah (Allah) yang telah menciptakanku
dan hanya kepada-Nyalah kamu akan
dikembalikan?
ّضر ُ ُ ٰ ْ َّ ْ ُّ ْ ً َ ٰ ْ ُ ْ ُ ََّ َ
ٍ تخذ ِمن دو ِن ٖ ٓه ا ِلهة ِان ي ِرد ِن الرحمن ِب ِ ءا-23
23. Mengapa aku (harus) mengambil
sembahan-sembahan selain-Nya? Jika
(Allah) Yang Maha Pengasih meng
ن ْ اع ُت ُه ْم َش ْي ًٔـا َّو َلا ُي ْنق ُذ
و
َ َ َ ْ ّ َ ْ ُ َّ
لا تغ ِن ع ِني شف
hendaki bencana terhadapku, pasti per ِۚ ِ
tolongan mereka tidak berguna sama
sekali bagi diriku dan mereka (juga)
tidak dapat menyelamatkanku.
ْ ُّ ٰ َ َّ ً ّ
24. Sesungguhnya aku (jika berbuat) begitu, ْ
ِ ِان ْ ٓي ِاذا ل ِفي ضل ٍل م ِبي ٍن-24
pasti berada dalam kesesatan yang
nyata.
ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ّ َ ُ ْ َٰ ّْ
ۗ ِ ِان ٓي امنت ِبر ِبكم فاسمعو ِن-25
25. Sesungguhnya aku telah beriman ke
pada Tuhanmu. Maka, dengarkanlah
(pengakuan)-ku.”
َ ْ َُ َْ َ َ ََّ ْ
ْ ۗق َال ٰي َل ْي َت َق ُ ْ َ ْ
ن و م ل ع ي يْ م و ة ن ج ال ل
ِ ِ ِقيل اد-26
خ
26. Dikatakan (kepadanya), “Masuklah ke
surga.”640) Dia (laki-laki itu) berkata, ۙ
“Aduhai, sekiranya kaumku mengetahui
َ ْ ْ َ َ َ ّ َ َ َ
ِبما غف َر ِل ْي َر ِب ْي َوجعل ِن ْي ِم َن ال ُمك َر ِم ْين-27
27. (bagaimana) Tuhanku mengampuniku
dan menjadikanku termasuk orang-orang
yang dimuliakan.”
ْ ُ ْ َْ ْ ْ َ ٰ َ َ ْ َ َْ َ َ
28. Setelah dia (dibunuh), Kami tidak ۞ وم ٓا انزلنا على قو ِم ٖه ِمنۢ بع ِد ٖه ِمن جن ٍد-28
َ ْ َُّ
menurun kan satu pasukan pun dari
َ َّ َ ّ
langit kepada kaumnya dan Kami tidak السما ِۤء َو َما كنا ُمن ِ لِز ْين ِمن
perlu menurunkannya.
َ ُ ٰ ُ َ َ ً َ َّ ً َ ْ َ َّ ْ َ َ ْ
29. (Azab mereka) itu cukup dengan satu
احدة ف ِاذا ه ْم خ ِمد ْون
ِ ِان كانت ِالا صيحة و-29
teriakan saja. Maka, seketika itu mereka
mati.
640)
Menurut riwayat, laki-laki itu dibunuh oleh kaumnya sebagaimana tersebut dalam ayat 20‒25. Pada saat
sakratulmaut, malaikat turun untuk memberinya kabar gembira bahwa Allah Swt. telah mengampuni dosanya dan
menyediakan surga untuknya.
36. YĀSĪN 638 JUZ 23
ْ ُ ُ ْ َ ّ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ََ ْ ََ
31. Tidakkah mereka mengetahui berapa
الم يروا كم اهلكنا قبلهم ِمن القرو ِن-31
َ ْ ُ ْ َ َ ْ ْ َ ْ ُ ََّ
banyak umat sebelum mereka yang
انهم ِالي ِهم لا ير ِجعون
telah Kami binasakan? Mereka (setelah
binasa) tidak ada yang kembali kepada
mereka (di dunia).
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َّ ٌ ْ َ َّ َّ ٌّ ُ ْ َ
ࣖ واِ ن كل لما ج ِميع لدينا محضرون-32
32. Tidak ada satu (umat) pun, kecuali se
muanya akan dihadirkan kepada Kami
(untuk dihisab).
َ ْ ُ ُ ْ َ ُ ْ َ ًّ َ َ ْ
reka adalah bumi yang mati (tandus
ِمنها حبا ف ِمنه يأكلون
lalu) Kami menghidupkan nya dan me
ngeluarkan darinya biji-bijian kemudian
dari (biji-bijian) itu mereka makan.
َ ْ َ َّ ْ َّ ْ ّ ّٰ َ َ ْ َ ْ َ َ َ
34. Kami (juga) menjadikan padanya (bumi)
اب
ٍ ن ع ا و لٍ يخ ن
ِ ن م ِ ٍ وجعلنا ِفيها ج-34
ت ن
ُ ْ َ َ ْ َ ْ َّ َ َّ
kebun-kebun kurma dan anggur serta
ْ ُ
ۙوفجرنا ِفيها ِمن العيو ِن
Kami memancarkan padanya beberapa
mata air
َ ََ ْ ْ َْ ُ ْ َ َ َ َ
َ َ ْ ُُْ َْ
ِليأكلوا ِمن ثم ِر ٖهۙ وما ع ِملته اي ِدي ِهمۗ افلا-35
35. agar mereka dapat makan dari buahnya,
dan dari hasil usaha tangan mereka.
َ ُ َْ
يشك ُر ْون
Mengapa mereka tidak bersyukur?
ُ ْ ُ َّ َُّ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ ٰ
ُس ْبح َن ال ِذ ْي خلق الاز َواج كل َها ِما تن ۢ ِبت-36
36. Mahasuci (Allah) yang telah mencipta
َ ْ ُ َ ْ َ َ َّ َ ْ َُْ ْ َ ُ ْ َ ْ
kan semuanya berpasang-pasangan, baik
الارض و ِمن انف ِس ِهم و ِما لا يعلمون
dari apa yang ditumbuhkan oleh bumi
dan dari diri mereka sendiri maupun dari
apa yang tidak mereka ketahui.
َّ ُ ْ ُ َ ْ َ ُ ْ َّ ُ ُ َّ ٌ َ ٰ َ
Bukti-Bukti Kekuasaan Allah di Alam
ْالن َه َار َفا َذا ُهم واية لهم اليلۖنسلخ ِمنه-37
37. Suatu tanda juga (atas kekuasaan Allah)
ِ
َ ْ ُ ْ ُّ
bagi mereka adalah malam. Kami pisah
kan siang dari (malam) itu. Maka, seketika
ۙ مظ ِلمو
ن
itu mereka (berada dalam) kegelapan.
ْ َ َ ٰ َّ َ َ ْ َ َّ
38. (Suatu tanda juga atas kekuasaan Allah َوالش ْم ُس تج ِر ْي ِل ُم ْستق ٍّر ل َهاۗذ ِلك تق ِد ْي ُر-38
َْ ْ َْ
bagi mereka adalah) matahari yang ber
ْ
jalan di tempat peredarannya. Demikian ۗز ِز الع ِلي ِم
الع ِ ي
JUZ 23 639 36. YĀSĪN
ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َ ّٰ َ َ َ َ ُ ٰ ْ َّ َ َ َ َ ْ َ
ازل حتى عاد كالعرجو ِن ِ والقمر قدرنه من-39
39. (Begitu juga) bulan, Kami tetapkan bagi(-
َْ
nya) tempat-tempat peredaran sehingga
الق ِد ْي ِم
(setelah ia sampai ke tempat peredaran
yang terakhir,) kembalilah ia seperti
bentuk tandan yang tua.641)
َ َْ َ ُْ ْ َ َ ْ َّ َ
لا الش ْم ُس َين ۢ َب ِغ ْي ل َه ٓا ان تد ِرك الق َم َر َولا-40
40. Tidaklah mungkin bagi matahari me
َ ْ ُ َ ْ َّ َ َ ٌّ ُ َ َ َّ ُ َ ُ ْ َّ
ngejar bulan dan malam pun tidak dapat
mendahului siang. Masing-masing ber
ك يسبحون ْ
ٍ اليل س ِابق النه ِارۗوكل ِفي فل
edar pada garis edarnya.
ُ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ْ ُ ْ َ َّ ْ َ
ْاهم
43. Jika Kami menghendaki, Kami akan me
واِ ن نشأ نغ ِرقهم فلا ص ِريخ لهم ول-43
nenggelamkan mereka. Kemudian, tidak
َ ْ ُ َُْ
ۙ ينقذو
ن
ada penolong bagi mereka dan tidak
(pula) mereka diselamatkan.
ْ ٰ ً َ َ َّ ّ ً َ ْ َّ
44. Akan tetapi, (Kami menyelamatkan م َ م َ
ِالا رحمة ِ نا و تاعا ِالى ِحي ٍن-44
mereka) karena rahmat yang besar dari
Kami dan untuk memberi mereka ke
senangan hidup sampai waktu tertentu.
َ َ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ
47. Apabila dikatakan kepada mereka,
واِ ذا ِقيل لهم ان ِفقوا ِما رزقكم الل ۙقال-47
َّ ْ ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ َ ْ َّ
“Infakkanlah sebagian rezeki yang di
ال ِذين كف ُر ْوا ِلل ِذين امن ْوٓا انط ِع ُم َم ْن ل ْو
berikan Allah kepadamu,” orang-orang
yang kufur itu berkata kepada orang-
ٰ َ َّ ْ ُ ْ َ ْ ٗ َ ْ َ ُ ّٰ
ْ ُّ ْ
ۖان انتم ِالا ِفي ضل ٍل م ِبي ٍن َ ُ ََ
ِ يشاۤء الل اطعم ٓه
orang yang beriman, “Apakah pantas
kami memberi makan kepada orang-
orang yang jika Allah menghendaki, Dia
akan memberinya makan? Kamu benar-
benar dalam kesesatan yang nyata.”
ٰ ْ ُْ ُ ْ ُ ْ َْ َ ٰ ٰ َ َ ُْْ ََُ
Kebangkitan pada Hari Kiamat
َْ
48. Mereka berkata, “Kapankah janji (hari ويقولون متى هذا الوعد ِان كنتم ص ِد ِقين-48
Kebangkitan) ini (terjadi) jika kamu
orang-orang benar?”
ْ
ْ َما َي ْن ُظ ُر ْو َن اَّلا َص ْي َح ًة َّواح َد ًة َتأ ُخ ُذ ُهم-49
49. Mereka hanya menunggu satu teriakan643)
ِ ِ
َ ّ َ ْ ُ َ
yang akan membinasakan mereka saat
mereka (sibuk) bertengkar (tentang يخ ِص ُم ْون ِ وهم
urusan dunia).
ْ َ ٰٓ َ ً َ َ ُ َ َ َ َ
50. Oleh sebab itu, mereka tidak dapat فلا ي ْست ِط ْيع ْون ت ْو ِص َية َّول ٓا ِالى اه ِل ِه ْم-50
berwasiat dan tidak dapat kembali
َ ُ
kepada keluarganya. ࣖ َي ْر ِجع ْو
ن
ٰ َ ْ َ ْ َ ّ ْ ُ َ َ ْ ُّ َ َُ
51. Sangkakala pun ditiup644) dan seketika اث ِالىِ ون ِفخ ِفى الصو ِر ف ِاذا هم ِمن الاجد-51
َ ُْ َْ ْ َّ
itu mereka bergerak cepat dari kuburnya
menuju kepada Tuhannya. ر ِب ِهم ين ِسلون
َ ٰ َ َ ََ َ ََ ُ َ
52. Mereka berkata, “Celakalah kami! Sia قال ْوا ٰي َو ْيلنا َم ْنۢ َبعثنا ِم ْن َّم ْرق ِدناۜهذا َما-52
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ُ ٰ ْ َّ َ َ َ
pakah yang membangkitkan kami dari
وعد الرحمن وصدق المرسلون
tempat tidur kami (kubur)?” (Lalu, dika
takan kepada mereka,) “Inilah yang dijan
jikan (Allah) Yang Maha Pengasih dan be
narlah para rasul(-Nya).”
َ ُ َ َ ً َ َّ ً َ ْ َ َّ ْ َ َ ْ
53. Teriakan itu hanya sekali saja, maka احدة ف ِاذا ه ْم ج ِم ْي ٌع
ِ ِان كانت ِالا صيحة و-53
َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ
seketika itu mereka semua dihadapkan
kepada Kami (untuk dihisab). لدينا محض ُر ْون
َّ َ ْ ُ َ َ َْ َ ْ ُ َ ْ َ
فال َي ْو َم لا تظل ُم نف ٌس ش ْي ًٔـا َّولا تج َز ْون ِالا-54
54. Pada hari itu tidak ada sama sekali orang
َ ُْ َ َْ ْ ُْ ُ َ
yang dirugikan sedikit pun. Kamu tidak
ما كنتم تعملون
akan diberi balasan, kecuali atas apa
yang telah kamu kerjakan.
643)
Yang dimaksud dengan teriakan adalah suara tiupan sangkakala pertama yang menghancurkan alam ini.
644)
Ini adalah tiupan sangkakala yang kedua yang membangkitkan orang-orang dari kubur.
JUZ 23 641 36. YĀSĪN
ْ ََّ ْ ٰ ْ َ َّ
Balasan bagi Orang Mukmin di Akhirat
َ ْ ُ ٰ ُ ُ َ ْ َ َ
55. Sesungguhnya penghuni surga pada hari ْ
ۚ ِان اصحب الجن ِة اليوم ِفي شغ ٍل ف ِكهون-55
itu berada dalam kesibukan (sehingga
tidak sempat berpikir tentang penghuni
neraka) lagi bersenang-senang.
َْ َ َ ٰ ُ ُ َ ََْ ْ ُ
ِٕك َ ْ ْ
ِ هم وازواجهم ِفي ِظل ٍل على الاراۤى-56
56. Mereka dan pasangan-pasangannya
َ
berada dalam tempat yang teduh sambil
َّ
berbaring di atas ranjang berkelambu. ُۚمت ِك ُٔـ ْون
َ ْ ُ ََّ َّ ْ ُ َ َّ ٌ َ َ َ ْ ْ ُ َ
ۚاكهة ولهم ما يدعون ِ لهم ِفيها ف-57
57. Di (surga) itu mereka memperoleh
buah-buahan dan apa saja yang mereka
inginkan.
ً َ ٰ
58. (Kepada mereka dikatakan,) “Salam َسل ٌمۗ ق ْولا ِّم ْن َّر ٍ ّب َّر ِح ْي ٍم-58
sejahtera” sebagai ucapan dari Tuhan
Yang Maha Penyayang.
َ ْ ْ َ َ ْ
Azab yang Menimpa Orang Kafir di Neraka
ُ َ ْ
59. (Dikatakan kepada orang-orang kafir,) َوامتازوا ال َي ْو َم ايُّها ال ُمج ِر ُم ْون-59
“Berpisahlah kamu (dari orang-orang
mukmin) pada hari ini, wahai para
pendurhaka!
ُ ُ ْ َ َّ ْ َ َ َ ٰ ْ َ ٰ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ
60. Bukankah Aku telah berpesan kepada الم اعهد ِاليكم يب ِن ٓي ادم ان لا تعبدوا-60
ُ َ ُ َ ٗ َّ ٰ َّ
mu dengan sungguh-sungguh, wahai
ٌ
anak cucu Adam, bahwa janganlah kamu الش ْيط َنۚ ِانه لك ْم عد ٌّو ُّم ِب ْين
menyembah setan? Sesungguhnya setan
itu musuh yang nyata bagi kamu.
َ ٌ َ ٰ ُ ْ َ
61. (Begitu juga bahwa) sembahlah Aku. َوا ِن اع ُبد ْ ِون ْيۗهذا ِص َراط ُّم ْست ِق ْي ٌم-61
Inilah jalan yang lurus.”
َ ً ْ َ ًّ
ْۗا َف َل ْم َت ُك ْو ُنوا ُ ْ َّ َ َ ْ َ َ
62. Sungguh, ia (setan itu) benar-benar
َولقد اضل ِمنكم ِج ِبلا ك ِثيرا-62
ْ
َ ُ َْ
telah menyesatkan sangat banyak orang
تع ِقل ْون
dari kamu. Maka, apakah kamu tidak
mengerti?
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ُ َّ َ َ ٰ
63. Inilah (neraka) Jahanam yang dahulu ه ِذ ٖه جهنم ال ِتي كنتم توعدون-63
telah diperingatkan kepadamu.
َ ْ ُ ُْ َ ْ ُْ ُ َ َ ْ َْ َ َْ ْ
64. Masuklah ke dalamnya pada hari ini ِاصلوها اليوم ِبما كنتم تكفرون-64
karena dahulu kamu mengingkarinya.
ْ َ َ َّ ُ َ نخت ُم َعلٰٓى َا ْف
ْ َ َ ْ ََْ
65. Pada hari ini Kami membungkam mulut اه ِه ْم َوتك ِل ُمن ٓا ا ْي ِدي ِه ْم
ِ و ِ اليوم-65
mereka. Tangan merekalah yang berkata
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ُ َْ ُ َ َْ َ
kepada Kami dan kaki merekalah yang وتشهد ارجلهم ِبما كانوا يك ِسبون
36. YĀSĪN 642 JUZ 23
َ َ ْ َ َ َ ٰ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ َ ُ ََ ْ ََ
67. Seandainya Kami menghendaki, pastilah
ولو نشاۤء لمسخنهم على مكان ِت ِهم فما-67
َ
Kami akan mengubah bentuk mereka di
َ ُ ُ ََ ْ
ࣖ استطاع ْوا ُم ِض ًّيا َّولا َي ْر ِجع ْون
tempat mereka berada, sehingga mereka
tidak sanggup meneruskan perjalanan
dan juga tidak sanggup pulang kembali.
َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َْ ُ ْ ّ َ ُ ُ ْ ّ َ ُّ ْ َ َ
ومن نع ِمره نن ِكسه ِفى الخل ِقۗ افلا يع ِقلون-68
68. Siapa yang Kami panjangkan umurnya
niscaya Kami balik proses penciptaannya
(dari kuat menuju lemah). Maka, apakah
mereka tidak mengerti?
َ ْ َ ْ َ َ َّّ َ َ ْ َ َ ََّ َ َ
71. Tidakkah mereka mengetahui bahwa
انا خلقنا ل ُه ْم ِما ع ِملت ا ْي ِدين ٓا ا َول ْم-71
َ ْ ُ ٰ َ َ ْ ُ َ ً ََْ
Kami telah menciptakan untuk mereka
انعاما فهم لها م ِلكون
hewan-he wan ternak dari ciptaan
tangan Kami (sendiri), lalu mereka men
jadi pemiliknya?
َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َ َ ٰ ْ ََّ َ
72. Kami menjadikannya (hewan-hewan وذللنها لهم ف ِمنها ركوبهم و ِمنها يأكلون-72
itu) tunduk kepada mereka. Sebagian di
antaranya menjadi tunggangan mereka
dan sebagian (lagi) mereka makan.
َ ُ َْ َ ََ َ َ َ َ
َول ُه ْم ِف ْي َها من ِاف ُع َو َمش ِار ُبۗ افلا يشك ُر ْون-73
73. Pada dirinya (hewan-hewan ternak
itu) ter
dapat berbagai manfaat dan
JUZ 23 643 36. YĀSĪN
ٌ ْ ُ َ ُ ُ ْ َ َ ُ َ َ َ
75. (Sesembahan) itu tidak mampu meno
لا ي ْست ِط ْيع ْون نص َره ْمۙ َوه ْم ل ُه ْم جند-75
long mereka, padahal (sesembahan) itu
َ َ ْ ُّ
محض ُر ْون
adalah tentara yang dihadirkan untuk
menjaganya.
َ ُ َ ْ َ َّ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ
76. Maka, jangan sampai ucapan mereka ۘانا نعل ُم َما ي ِس ُّر ْون َو َماِ فلا يحزنك قولهم-76
mem buat engkau (Nabi Muhammad)
َ ُ ْ
ُيع ِلن ْون
bersedih hati. Sesungguhnya Kami me
ngetahui apa yang mereka rahasiakan
dan apa yang mereka nyatakan.
ْ ُّ َ َ ٗ َْ َ َ ًَ ََ َ
78. Dia membuat perumpamaan bagi Kami َوض َر َب لنا َمثلا َّون ِس َي خلقهۗ قال َم ْن يحي-78
ِ
َ ْالع َظ
dan melupakan asal penciptaannya. Dia
berkata, “Siapakah yang bisa menghidup
ام َو ِه َي َر ِم ْي ٌم ِ
kan tulang-belulang yang telah hancur
luluh?”645)
ُ َ َّ َ َ ََّ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ ْ ْ ُ ْ ُ
79. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Yang ۗوه َو ي انشاه ٓا اول مر ٍة ٓ قل يح ِييها ال ِذ-79
َ ْ َ ُّ
akan menghidupkannya adalah Zat yang
menciptakannya pertama kali. Dia Maha
ِۙبك ِل خل ٍق ع ِل ْي ٌم
Mengetahui setiap makhluk.
ً َ َ ْ َ ْ َ َّ َ ّ ْ ُ َ َ َ َ ْ َّ
ۙ ال ِذي جعل لكم ِمن الشج ِر الاخض ِر نارا-80
80. (Dialah) yang menjadikan api untukmu
ۨ
َ ْ ُ ُْ ُ ْ ّ ْ ُ َْ َ َ
dari kayu yang hijau. Kemudian, seketika
ف ِاذآ انتم ِمنه تو ِقدون
itu kamu menyalakan (api) darinya.”
َ َْْ َ ٰ ٰ َّ َ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ َ
81. Bukankah Zat yang menciptakan langit اوليس ال ِذي خلق السمو ِت والارض-81
ُ ّٰ َ ْ ُ ٰ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ْ َّ ْ َ ٰٓ َ ٰ
dan bumi mampu menciptakan manusia
yang serupa mereka itu (di akhirat ۗبلى َوه َو الخلق ِبق ِد ٍر على ان يخلق ِمثلهم
kelak)? Benar. Dialah yang Maha Banyak ْ
ُال َعل ْيم
Mencipta lagi Maha Mengetahui.
ِ
645)
Ayat ini terkait dengan kisah al-‘As bin Wa’il yang mendatangi Nabi Muhammad saw. dengan membawa
tulang belulang yang sudah hancur, lalu berkata, “Siapakah yang bisa menghidupkan tulang-belulang yang telah
hancur luluh ini?”
37. AṢ-ṢĀFFĀT 644 JUZ 23
ُ َ
ْ اَّن َم ٓا َا ْم ُر ٗه ا َذآ َا َر َاد َش ْي ًٔـاۖ َا ْن َّي ُق ْو َل ل ٗه كن-82
ِ ٓ ِ
82. Sesungguhnya ketetapan-Nya, jika Dia
ُ ُ َ
menghendaki sesuatu, Dia hanya berkata
ف َيك ْون
kepadanya, “Jadilah!” Maka, jadilah
(sesuatu) itu.
ْ َ َّ َ ّ ُ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ٰ ْ ُ َ
83. Maka, Mahasuci (Allah) yang di tangan- فسبحن ال ِذي ِبي ِد ٖه ملكوت ك ِل ش ْي ٍء واِ لي ِه-83
َ ُ َ ُ
Nya kekuasaan atas segala sesuatu dan
kepada-Nya kamu dikembalikan. ࣖ ت ْرجع ْون
AṢ-ṢĀFFĀT
(BARISAN-BARISAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ َْ
berada di antara keduanya dan Tuhan
ۗ ِ ِ الم
ق ار ش
tempat-tempat terbitnya matahari.
َ ْ َ
َ ْ َ ْ ُّ َ َّ َََّّ َّ
ِ ِانا زينا السما َۤء الدنيا ِب ِزين ِة الكو-6
6. Sesungguhnya Kami telah menghiasi
langit dunia (yang terdekat) dengan ۙاك ِب
hiasan (berupa) bintang-bintang. ِۨ
َّ ٰ َ ّ ُ ْ ّ ً ْ
ٍۚ َو ِحفظا ِمن ك ِل ش ْيط ٍن م ِار-7
د
7. (Kami telah menjaganya dengan) pen
jagaan yang sempurna dari setiap setan
yang durhaka.
ْ َلا يََّسَّم ُع ْو َن الَى ْال َم َلا ْال َا ْع ٰلى َو ُي ْق َذ ُف ْو َن من-8
8. Mereka (setan-setan) tidak dapat men ِ ِ ِ
َ ُّ
dengar (percakapan) para malaikat dan
mereka dilempari dari segala penjuru ٍۖ ك ِل جا ِن
ب
JUZ 23 645 37. AṢ-ṢĀFFĀT
َ
ٌ ُد ُح ْو ًرا َّول ُه ْم َع َذ-9
ٌاب َّواصب
ِ
9. untuk mengusir mereka. Bagi mereka
azab yang kekal (di akhirat),
َْ
ٌالخ ْط َف َة َف َا ْت َب َع ٗه ش َهاب َ َ ْ َ َّ
ف ِالا من خ ِط-10
10. kecuali (setan) yang menyambar pem
bicaraan dengan sekali sambar; maka ia ِ
َ
ث ِاق ٌب
dikejar oleh bintang yang menyala.
َ َ َ َ ْ َ ْ
12. Bahkan, engkau (Nabi Muhammad)
ۖ َبل ع ِجبت َوي ْسخ ُر ْون-12
menjadi heran (terhadap keingkaran
mereka) dan mereka selalu menghinamu.
َ ُ ْ َ ّ ُ َ
ۖ َواِ ذا ذ ِك ُر ْوا لا َيذك ُر ْون-13
13. Apabila diberi peringatan, mereka tidak
mengingat (mengindahkannya).
َ ْ ُ ْ َ ْ َّ ً َ ٰ ْ َ َ َ َ
ۖ واِ ذا راوا اية يستس ِخرو-14
ن
14. Apabila melihat suatu tanda (kebesaran
Allah atau kebenaran Nabi Muhammad),
mereka sangat menghina.
ٌ ْ َّ َ ٰ ْ ُ َ
15. Mereka berkata, “Ini tidak lain hanyalah
ۚ َوقال ْوٓا ِان هذآ ِالا ِسح ٌر ُّم ِب ْين-15
sihir yang nyata.
َ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ً َ َّ ً َ ُ َّ َ َ ْ َ َ ُ
ن ء ِاذا ِمتنا وكنا ترابا و ِعظاما ء ِانا لمبعوثو-16
16. Apabila kami telah mati, (lalu) menjadi
tanah dan tulang-belulang, apakah kami ۙ
benar-benar akan dibangkitkan?
َ ْ ُ ََّ ْ َ ُ َ ٰ َ َ
ۗ اواباۤؤنا الاولو-17
ن
17. Apakah nenek moyang kami yang ter
dahulu (akan dibangkitkan pula)?”
َ ْ ُ ٰ ْ ُ َْ َ ْ ََ ْ ُ
18. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ya
ۚ قل نعم وانتم د ِخرون-18
(kamu akan dibangkitkan) dan kamu
akan terhina.”
َ ُ ْ ُ َ َ ٌ َ َّ ٌ َ ْ َ َ َ َّ َ
19. Sesungguhnya kebangkitan itu hanya احدة ف ِاذا ه ْم َينظ ُر ْون
ِ ف ِانما ِهي زجرة و-19
dengan satu teriakan (tiupan sangkakala
kedua). Maka, seketika itu mereka
(bangun dari kematiannya) melihat (apa
yang terjadi).
37. AṢ-ṢĀFFĀT 646 JUZ 23
َ ْ ُ ّ َ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ٰ
21. Inilah hari keputusan yang dahulu
ࣖ هذا يوم الفص ِل ال ِذي كنتم ِب ٖه تك ِذبون-21
(selalu) kamu dustakan.
ُ َ َ َْ َ َ َ ْ َّ ُ ْ ُ
22. (Lalu, diperintahkan kepada para احش ُروا ال ِذين ظل ُم ْوا َواز َواج ُه ْم َو َما كان ْوا-22
malaikat,) “Kumpulkanlah orang-orang
َ ُ ْ
yang zalim beserta teman sejawat
َۙيع ُبد ْون
mereka dan apa yang dahulu mereka
sembah
َْ ٰ ُ ُ ْ َ ّٰ ُ ْ
23. selain Allah. Lalu, tunjukkanlah kepada ْ ْ ْ ِ ِمن د ْو ِن-23
ِ الل فاهدوهم ِالى ِص َر
اط الج ِحي ِم
mereka jalan ke (neraka) Jahim.
َ ُ ُ َّ ُ ُ
ۙ َو ِقف ْوه ْم ِانه ْم َّم ْس ُٔـ ْول ْون-24
24. Tahanlah mereka (di tempat per
hentian). Sesungguhnya mereka akan
ditanya (tentang keyakinan dan perilaku
mereka).”
َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ َ
ما لكم لا تناصرون-25
25. (Mereka lalu dikecam,) “Mengapa kamu
tidak tolong-menolong (sebagaimana
kamu di dunia)?”
َ َ ْ ُ ْ
26. Bahkan, mereka pada hari itu menyerah َبل ه ُم ال َي ْو َم ُم ْست ْس ِل ُم ْون-26
(kepada putusan Allah).
ْ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ْ ُ ُ َّ ْ ُ َ
قالوٓا ِانك ْم كنت ْم تأتوننا ع ِن الي ِمي ِن-28
َ
28. (Pengikut) mereka berkata (kepada pe
mimpinnya), “Sesungguhnya kamulah
yang dahulu selalu mendatangi kami
dari arah kanan (untuk menghalangi
kami dari kebajikan).”
َ ْ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ َ
29. (Pemimpin) mereka menjawab, “(Tidak,) ۚ قالوا بل لم تكونوا مؤ ِم ِنين-29
bahkan kamulah yang tidak (mau) men
jadi orang mukmin.
ُ ُ
30. (Sebenarnya,) kami sedikit pun tidak ْان َل َنا َع َل ْيك ْم ّم ْن ُس ْل ٰطن َب ْل ك ْن ُتم
َ َ ََ
وما ك-30
berkuasa terhadapmu (untuk meng ٍۚ ِ
َ ٰ َ
ق ْو ًما ط ِغ ْين
halang-halangimu), bahkan kamulah
kaum yang melampaui batas.
JUZ 23 647 37. AṢ-ṢĀFFĀT
َ ْ ُ َ َ َّ َ ّ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َ
31. Maka, putusan (azab) Tuhan (akan)
ۖانا لذاۤىِٕقون
ِ ٓ فحق علينا قول ر ِبنا-31
benar-benar menimpa kita. Pasti kita
akan merasakan (azab itu).
ٰ َُّ َّ ُ ٰ ْ َ َ
فاغ َو ْينك ْم ِانا كنا غ ِو ْي َن-32
32. Kami (mengakui) telah menyesatkan
kamu. Sesungguhnya kami sendiri orang-
orang yang sesat.”
َ ُ َ ْ َ َْ َ ْ َ ْ ُ َّ َ
33. Sesungguhnya mereka pada hari itu ber اب ُمشت ِرك ْون
ِ ف ِانهم يومى ٍِٕذ ِفى الع-33
ذ
sama-sama merasakan azab.
َ ْ ْ ُ َ ْ َ َ ٰ َ َّ
ِانا كذ ِلك نفعل ِبال ُمج ِر ِم ْين-34
34. Sesungguhnya demikianlah Kami mem
perlakukan orang-orang yang berbuat
dosa.
ّٰ َّ َ ٰ َ ْ ُ َ َ ْ َ ُ َ ُ َّ
ُالل ِانه ْم كان ْوٓا ِاذا ِقيل لهم ل ٓا ِاله ِالا-35
35. Sesungguhnya dahulu apabila dikatakan
ْ َ َ
kepada mereka, “Lā ilāha illallāh” (Tidak
َ
ۙي ْستك ِب ُر ْون
ada Tuhan yang wajib disembah selain
Allah), mereka menyombongkan diri.
ْ ُ ْ َّ َ َ َ ٰ ْ ُ َ َ َّ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ
36. Mereka berkata, “Apakah kami harus ۗاع ٍر مجنو ٍن ِ ويقولون اىِٕنا لت ِاركوٓا ا ِله ِتنا ِلش-36
meninggalkan sesembahan kami karena
seorang penyair gila?”
َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ ّ َ ْ َ َ ْ َ
بل جاۤء ِبالح ِق وصدق المرس ِلين-37
37. Padahal dia (Nabi Muhammad) datang
dengan membawa kebenaran dan mem
benarkan para rasul (sebelumnya).
ْ َْ َ َْ ُ َ َ ْ ُ َّ
38. Sesungguhnya kamu pasti akan merasa
ۚاب الا ِلي ِم
ِ ِانكم لذاۤىِٕقوا العذ-38
kan azab yang pedih.
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ْ ُ َ َ
ۙ وما تجزون ِالا ما كنتم تعملون-39
39. Kamu tidak diberi balasan, kecuali ter
hadap apa yang telah kamu kerjakan.
ْ َّ ّٰ َ
43. di dalam surga-surga yang penuh ke ۙ ِف ْي جن ِت الن ِعي ِم-43
nikmatan.
َ َٰ ُ ٰ َ
44. (Mereka duduk) berhadap-hadapan di على س ُر ٍر ُّمتق ِب ِل ْين-44
atas dipan-dipan.
37. AṢ-ṢĀFFĀT 648 JUZ 23
َْ ََ ُ َ
45. Kepada mereka diedarkan gelas (yang
ۙن ْ َّ ْ ّ
ۢ ٍ ُيطاف عل ْي ِه ْم ِبكأ ٍس ِمن م ِعي-45
berisi minuman) dari mata air (surga).
َ
َ ْ ّٰ ّ َّ َ َ ْ َ
46. (Warnanya) putih bersih dan lezat rasanya ۚ بيضاۤء لذ ٍة ِللش ِر ِبين-46
bagi orang-orang yang meminum(-nya).
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َّ ٌ ْ َ َ ْ َ
47. Tidak ada di dalamnya (unsur) yang لا ِفيها غول ولا هم عنها ينزفون-47
membahayakan dan mereka tidak
mabuk karenanya.
ٌ َّ ُ ٰ ْ ُ َ ْ َ
48. Di sisi mereka ada (bidadari-bidadari) ۙص ٰرت الط ْر ِف ِع ْين
ِ و ِعندهم ق-48
yang bermata indah dan membatasi
pandangannya (dari selain pasangan
mereka).
ٌ ُ ْ ٌ ََّ َ
49. (Warna kulit) mereka seperti (warna) كان ُهَّن َب ْيض َّمكن ْون-49
telur yang tersimpan dengan baik.
َ ْ ُ َ َ َ َّ ْ َ ٰ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ َ َ
Percakapan Para Penghuni Surga
50. Mereka berhadap-hadapan satu sama فاقبل بعضهم على بع ٍض يتساۤءلون-50
lain sambil bercakap-cakap.
َ َ ّ ْ ُ ْ ّ ٌ َ َ َ
ٌان ل ْي َقر ْين
ۙ ِ ِ قال قاۤىِٕل ِمنهم ِ ِان ْي ك-51
51. Berkatalah salah seorang di antara
mereka, “Sesungguhnya aku dahulu (di
dunia) pernah mempunyai seorang teman
َ ّ َ ْ َ َ َّ َ ُ ُ
52. yang berkata, ‘Apakah sesungguhnya َّيق ْول ا ِءنك ل ِم َن ال ُمص ِد ِق ْين-52
kamu termasuk orang-orang yang mem
benarkan (hari Kebangkitan)?
َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ً َ َّ ً َ ُ َُّ َ َ ْ َ َ
53. Apabila kami telah mati (lalu) menjadi ء ِاذا ِمتنا وكنا ترابا و ِعظاما ء ِانا لم ِدينون-53
tanah dan tulang-belulang, apakah kami
benar-benar (akan dibangkitkan untuk)
diberi balasan?’”
َ ْ ُ َّ ُّ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ
54. Dia berkata, “Maukah kamu menengok قال هل انتم مط ِلعون-54
(temanku itu)?”
َْ ٰ َ َ َّ َ
55. Maka, dia menengoknya. Lalu, dia meli فاطل َع ف َرا ُه ِف ْي َس َوا ِۤء الج ِح ْي ِم-55
hat (teman)-nya itu di tengah-tengah
(neraka) Jahim.
َّ ْ ْ ّٰ َ َ َ
56. Dia berkata, “Demi Allah, engkau hampir ۙ الل ِان ِكدت
ِ قال ت-56
saja mencelakakanku.
َضر ْينَ ْ ُ ْ َ ُ ْ ُ َ ّْ َ ُ َ ْ َْ ََ
ِ ولولا ِنعمة ر ِبي لكنت ِمن المح-57
57. Sekiranya bukan karena nikmat Tuhan
ku, pastilah aku termasuk orang-orang
yang diseret (ke neraka).
JUZ 23 649 37. AṢ-ṢĀFFĀT
َ ْ ّ َ ُ ْ َ َ ََ
58. Apakah kita tidak akan mati,
ۙ افما نحن ِبم ِي ِتين-58
َ َّ َ َْ ٰ ُْ َََ َّ
ِالا َم ْوتتنا الا ْولى َو َما نح ُن ِب ُمعذ ِب ْين-59
59. kecuali kematian kita yang pertama saja
(di dunia) dan kita tidak akan diazab (di
akhirat ini)?”
َْ ُ َْ َ َ ٰ َّ
60. Sesungguhnya ini benar-benar keme ِان هذا ل ُه َو الف ْوز الع ِظ ْي ُم-60
nangan yang agung.
َ ُ ْٰ ْ َْ َ ٰ ْ
61. Untuk (kemenangan) seperti ini, hendak ِل ِمث ِل هذا فل َيع َم ِل الع ِمل ْون-61
lah beramal (di dunia) orang-orang yang
mampu beramal.
َْ ّٰ ّ ً َ ْ َ ٰ ْ َ َ َّ
63. Sesungguhnya Kami menjadikannya
ِانا جعلنها ِفتنة ِللظ ِل ِمين-63
(pohon zaqum itu) sebagai azab bagi
orang-orang zalim.
ْ َْ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ٌ َ َ َ َ َّ
64. Sesungguhnya itu adalah pohon yang ۙ ِانها شجرة تخرج ِف ٓي اص ِل الج ِحي ِم-64
keluar dari dasar (neraka) Jahim.
َّ ٗ ََّ َ ُْ َ
65. Mayangnya seperti kepala-kepala setan. طلع َها كانه ُر ُء ْو ُس الش ٰي ِط ْي ِن-65
ْ ُ َٰ
66. Sesungguhnya mereka benar-benar me َفاَّن ُه ْم لاكل ْو َن م ْن َها َف َمال ُٔـ ْو َن م ْن َها ال ُب ُط ْو َن-66
ۗ ِ ِ ِ ِ ِ
makan sebagian darinya (buah pohon
itu) dan mereka memenuhi perutnya
dengan buahnya (zaqum).
ْ َ ْ ّ ً ْ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َّ َُّ
ۚ ثم ِان لهم عليها لشوبا ِمن ح ِمي ٍم-67
67. (Setelah makan buah zaqum,) sesung
guhnya bagi mereka minuman yang di
campur dengan air yang sangat panas.
ْ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ َُّ
68. Kemudian, tempat kembali mereka pasti ثم ِان مر ِجعهم ل ِالى الج ِحي ِم-68
ke (neraka) Jahim.
َ ّ َ ُ ٰ َ ْ َ ُ َّ
69. Sesungguhnya mereka mendapati nenek ۙ ِانه ْم الف ْوا ا َبا َۤءه ْم ضاۤ ِل ْين-69
moyang mereka dalam keadaan sesat.
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ٰ ٰ ٰٓ َ ْ ُ َ
70. Mereka tergesa-gesa mengikuti jejak فهم على اث ِر ِهم يهرعون-70
(nenek moyang) mereka.
َ َ ََْ ْ ُْ َ
َان َعاق َب ُة ْال ُم ْن َذر ْين
73. Maka, perhatikanlah bagaimana ke
ۙ ِ ِ فانظر كيف ك-73
sudahan orang-orang yang diberi pe
ringatan itu,
َ ْ َ ْ ُ ْ ّٰ َ َ َّ
74. kecuali hamba-hamba Allah yang terpilih ࣖ الل المخل ِصين
ِ ِالا ِعباد-74
(karena keikhlasannya).
َْ َ ْ َ ٗ َ ْ َ ُ ٰ ْ ََّ
ْ ْ َ َ
ۖ ونجينه واهله ِمن الكر ِب الع ِظي ِم-76
76. Kami telah menyelamatkan dia dan
pengikutnya dari bencana yang besar.
َ ْ ُ ٗ َ ُ َْ َ َ
77. Kami menjadikan keturunannya orang- َوجعلنا ذ ِّرَّيته ه ُم ال َب ِاق ْين-77
orang yang bertahan (di bumi).
َ ْ ْٰ ْ ََ َ ْ ََ
78. Kami mengabadikan untuknya (pujian) ۖ وت َركنا علي ِه ِفى الا ِخ ِرين-78
pada orang-orang yang datang kemu
dian,
َ َ ْٰ ُ ٰ َ ٰ
79. “Kesejahteraan (Kami limpahkan) atas َسل ٌم على ن ْو ٍح ِفى العل ِم ْين-79
Nuh di semesta alam.”
َْ ْ ُْ ْ َ َ ٰ َ َّ
80. Sesungguhnya, demikianlah Kami mem ِانا كذ ِلك نج ِزى المح ِس ِنين-80
beri balasan kepada orang-orang yang
berbuat kebaikan.
َ ْ ْ َ ٗ َّ
81. Sesungguhnya dia termasuk hamba- ِانه ِم ْن ِع َب ِادنا ال ُمؤ ِم ِن ْين-81
hamba Kami yang mukmin.
َ َ
Penghancuran Berhala oleh Nabi Ibrahim
َّ
83. Sesungguhnya Ibrahim termasuk golong ۘ َواِ ن ِم ْن ِش ْيع ِت ٖه ل ِا ْب ٰر ِه ْي َم-83
annya (Nuh).646)
Maksudnya, keduanya mempunyai kesamaan dalam hal keimanan kepada Allah Swt. dan pokok-pokok ajaran
646)
agama.
JUZ 23 651 37. AṢ-ṢĀFFĀT
ْ َ ْ َ ٗ ََّ َ َ ْ
ۙ ِاذ جاۤء ربه ِبقل ٍب س ِلي ٍم-84
84. (Ingatlah) ketika dia datang kepada
Tuhannya dengan hati yang suci,647)
َ ُ َْ َ َ َ َ َ ْ
85. ketika dia berkata kepada ayahnya dan ۚ ِاذ قال ِلا ِب ْي ِه َوق ْو ِم ٖه َماذا تع ُبد ْون-85
kaumnya, “Apa yang kamu sembah itu?
َ ْ ُ ْ ُ ّٰ َ ْ ُ ً َ ٰ ً ْ َ
86. Apakah kamu menghendaki kebohongan ۗالل ت ِريدون
ِ اىِٕفكا ا ِلهة دون-86
dengan sesembahan selain Allah?
َ َ ْٰ ُ ُّ َ َ َ
87. Maka, bagaimana anggapanmu terhadap فما ظنك ْم ِب َر ِ ّب العل ِم ْين-87
Tuhan semesta alam?”
ْ ُ ُّ ً َْ َ َ َ
88. Lalu, dia (Ibrahim) memandang sekilas ۙ فنظ َر نظ َرة ِفى النجو ِم-88
ke arah bintang-bintang,
ّ َ َ َ
89. kemudian dia berkata, “Sesungguhnya فقال ِ ِان ْي َس ِق ْي ٌم-89
aku sakit.”
َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ ٰ ٰٓ َ َ َ
ۚ فراغ ِالى ا ِله ِت ِهم فقال الا تأكلون-91
91. Kemudian, dia langsung menuju ke
berhala-berhala mereka (secara diam-
diam), lalu berkata, “Mengapa kamu
tidak makan?648)
َ ْ ُ َْ َ ْ ُ َ َ
92. Mengapa kamu tidak menjawab?” ما لكم لا تن ِطقون-92
ْ ْ ً َ ََ َ َ
93. Dia lalu menghadap ke (berhala- َ ْ ْ
ف َراغ علي ِهم ضربا ِۢبالي ِمي ِن-93
ْ
berhala) itu sambil memukul dengan
tangan kanan(-nya).
َ ْ ُّ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ
94. Kemudian, mereka (kaumnya) datang
فاقبلوٓا ِالي ِه ي ِزفون-94
bergegas kepadanya.
َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ ََ َ َ
ۙ قال اتعبدون ما تن ِحتو-95
ن
95. Dia (Ibrahim) berkata, “Apakah kamu
menyembah patung-patung yang kamu
pahat itu?
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ُ ّٰ َ
96. Padahal Allahlah yang menciptakanmu
والل خلقكم وما تعملون-96
dan apa yang kamu perbuat itu.”
ْ َْ ُ ْ ََُْ ً َُْ َٗ ْ ُْ ُ َ
97. Mereka berkata, “Buatlah bangunan قالوا ابنوا له بنيانا فالقوه ِفى الج ِحي ِم-97
(perapian) untuk (membakar)-nya, lalu
lemparkan dia ke dalam api yang menyala-
nyala itu.”
Pertanyaan tersebut diajukan sebagai ejekan pada berhala-berhala yang diberi sajian makanan, tetapi tidak
648)
bisa memakannya.
37. AṢ-ṢĀFFĀT 652 JUZ 23
َْ َ ْ َْ ُ ُ ْٰ َ َ َ ً َْ ُ ََ
98. Mereka bermaksud memperdayai nya,
فا َراد ْوا ِب ٖه كيدا فجعلنهم الاسف ِلين-98
(namun Allah menyelamatkannya,) lalu
Kami menjadikan mereka orang-orang
yang hina.
ّ ٰ َ ّْ َ َ َ
99. Dia (Ibrahim) berkata, “Sesungguhnya aku اه ٌب ِالى َر ِب ْي َس َي ْه ِد ْي ِن
ِ وقال ِ ِاني-99
ذ
akan pergi (menghadap) kepada Tuhan
ku.649) Dia akan memberiku petunjuk.”
َ ٰ ُ ُ ٰ ََّ َ
101. Maka, Kami memberi kabar gembira فبش ْرنه ِبغل ٍم ح ِل ْي ٍم-101
kepadanya dengan (kelahiran) seorang
anak (Ismail) yang sangat santun.
َ ّ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ َ َ َ َّ َ َ
102. Ketika anak itu sampai pada (umur) ٰ ْ َّ ُ ٰ
فلما بلغ معه السع َي قال يبني ِ ِان ٓي ارى ِفى-102
َ َ ُْ َ َ ُ ََْ َّ َ َْ
ia sanggup bekerja bersamanya, ia
َ َ
(Ibrahim) berkata, “Wahai anakku, se ام ِان ْ ٓي اذبحك فانظ ْر َماذا ت ٰرىۗ قال ِ المن
ُ َ َ ُ َ ُْ َ ْ َ ْ َ يٰٓ َا
sungguhnya aku bermimpi bahwa aku
ّٰ َ َ ْ
ُالل
menyembelihmu. Pikirkanlah apa pen
دنيٓ ِان شاۤء ْ ِ ِ ج ت س ر
ۖ م ؤ ت ا م ل ع اف ت
ِ ب
dapatmu?” Dia (Ismail) menjawab,
ّٰ
ِم َن الص ِب ِر ْي َن
“Wa hai ayahku, lakukanlah apa yang
diperintahkan (Allah) kepadamu!
Insyaallah engkau akan mendapatiku
termasuk orang-orang sabar.”
ْ َ ْ ٗ ََّ َ َ َ ْ َ َّ َ َ
103. Ketika keduanya telah berserah diri ۚ فلم ٓا اسلما وتله ِللج ِبي ِن-103
dan dia (Ibrahim) meletakkan pelipis
anaknya di atas gundukan (untuk me
laksanakan perintah Allah),
َ
ُۙ َو َن َاد ْي ٰن ُه ا ْن ّٰٓيا ْب ٰره ْيم-104
104. Kami memanggil dia, “Wahai Ibrahim, ِ ِ
ْ َ َ ٰ َ َّ ْ ُّ َ ْ َّ َ ْ َ
الرؤ َيا ِۚانا كذ ِلك نج ِزى
105. sungguh, engkau telah membenarkan
mimpi itu.” Sesungguhnya demikianlah قد صدقت-105
َ ْ ْ
ال ُمح ِس ِن ْين
Kami memberi balasan kepada orang-
orang yang berbuat kebaikan.
ُ ْ ُ ْ ُ ٰۤ َ ْ َ ُ َ َ ٰ َّ
ِان هذا لهو البلؤا الم ِبين-106
106. Sesungguhnya ini benar-benar suatu
ujian yang nyata.
َ ُ ٰ َ َ
107. Kami menebusnya dengan seekor َوفد ْينه ِب ِذ ْب ٍح ع ِظ ْي ٍم-107
(hewan) sembelihan yang besar.650)
649)
Nabi Ibrahim a.s. pergi ke suatu negeri agar dapat menyembah Allah dan berdakwah.
650)
Peristiwa itu menjadi dasar disyariatkannya penyembelihan hewan kurban pada hari raya Iduladha.
JUZ 23 653 37. AṢ-ṢĀFFĀT
َ ْ ْٰ ْ ََ َ ْ ََ
108. Kami mengabadikan untuknya (pujian)
ۖ وت َركنا علي ِه ِفى الا ِخ ِرين-108
pada orang-orang yang datang kemu
dian,
َ َس ٰل ٌم َعلٰٓى ا ْب ٰره ْيم-109
109. “Salam sejahtera atas Ibrahim.” ِ ِ
َْ ْ ُْ ْ َ َ ٰ َ
كذ ِلك نج ِزى المح ِس ِنين-110
110. Demikianlah Kami memberi balasan
kepada orang-orang yang berbuat
kebaikan.
َ ْ ْ َ ٗ َّ
111. Sesungguhnya dia termasuk hamba- ِانه ِم ْن ِع َب ِادنا ال ُمؤ ِم ِن ْين-111
hamba Kami yang mukmin.
َ ُ َ ٰ ٰٓ َ ََ َ ْ
113. Kami melimpahkan keberkahan kepada
َو ٰب َركنا عل ْي ِه َوعلى ِا ْسحقۗ َو ِم ْن ذ ِّرَّي ِت ِهما-113
َّْ
nya dan Ishaq. Sebagian keturunan
ٌ َ ْ ُ
ࣖ مح ِس ٌن َّوظا ِل ٌم ِلنف ِس ٖه ُم ِب ْين
keduanya ada yang berbuat baik dan
ada (pula) yang terang-terangan ber
buat zalim terhadap dirinya sendiri.
َْ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ ُ ٰ ْ ََّ
ْ ْ َ َ
ۚ ونجينهما وقومهما ِمن الكر ِب الع ِظي ِم-115
115. Kami telah menyelamatkan keduanya
dan kaumnya dari bencana yang besar.
َ ْٰ ُ ُ َ َ ُ ٰ َ َ
116. Kami telah menolong mereka sehingga ۚ َونص ْرنه ْم فكان ْوا ه ُم الغ ِل ِب ْين-116
mereka menjadi orang-orang yang
menang.
َ َ ْ ٰ ْ َ ٰ ْ َٰ
117. Kami telah menganugerahkan kepada ۚ َواتين ُهما ال ِكت َب ال ُم ْست ِب ْين-117
keduanya Kitab yang sangat jelas
(Taurat).
ْ َ ّ
َ ْ َ ْ ُ َ ُ َْٰ َ َ
ۚالص َراط المست ِقيم
ِ وهدينهما-118
118. Kami telah membimbing keduanya ke
jalan yang lurus.
َ ْ ْٰ َ ََْ َ ْ َََ
119. Kami telah mengabadikan untuk ke
ۖ وتركنا علي ِهما ِفى الا ِخ ِرين-119
duanya (pujian) pada orang-orang yang
datang kemudian,
37. AṢ-ṢĀFFĀT 654 JUZ 23
َ ٰ ٰ ٰ َ ٰ
120. “Salam sejahtera atas Musa dan Harun.”
َسل ٌم على ُم ْوسى َوه ُر ْون-120
َْ ْ ُْ ْ َ َ ٰ َ َّ
121. Sesungguhnya, demikianlah Kami mem ِانا كذ ِلك نج ِزى المح ِس ِنين-121
beri balasan kepada orang-orang yang
berbuat kebaikan.
َ ْ ْ َ َ َّ
122. Sesungguhnya keduanya termasuk ِان ُهما ِم ْن ِع َب ِادنا ال ُمؤ ِم ِن ْين-122
hamba-hamba Kami yang mukmin.
ْ َ ْ
Kisah Nabi Ilyas
َ َ َواِ َّن ال َي-123
ۗاس ل ِم َن ال ُم ْر َس ِل ْين
123. Sesungguhnya Ilyas benar-benar ter ِ
masuk para rasul.
َ ْ ُ ََّ َ َ ْ َ َ َ ْ
124. (Ingatlah) ketika dia berkata kepada ِاذ قال ِلقو ِم ٖ ٓه الا تتقون-124
kaumnya, “Mengapa kamu tidak ber
takwa?
َ ْ ٰ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ َّ ً ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ
125. Apakah kamu terus menyeru Ba‘l651) dan
ۙ اتدعون بعلا وتذرون احسن الخ ِل ِقين-125
meninggalkan sebaik-baik pencipta,
َ ْ ََّ ْ ُ ُ َ ٰ َّ َ َ ْ ُ ََّ َ ّٰ
126. Allah Tuhanmu dan Tuhan nenek الل ربكم ورب اباۤىِٕكم الا لِو ين-126
moyangmu yang terdahulu?”
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ َ ُ ْ ُ ََّ َ
127. Mereka kemudian mendustakannya ۙ فكذبوه ف ِانهم لمحضرو-127
ن
(Ilyas). Sesungguhnya mereka akan di
seret (ke neraka),
َ َ ْ ْ ّٰ َ َ َّ
128. kecuali hamba-hamba Allah yang terpilih الل ال ُمخل ِص ْين
ِ ِالا ِعباد-128
(karena keikhlasannya).
َ ْ ْٰ ْ ََ َ ْ ََ
129. Kami mengabadikan untuknya (pujian) ۙ وت َركنا علي ِه ِفى الا ِخ ِرين-129
pada orang-orang yang datang ke
mudian,
َ
اس ْين َ َس ٰل ٌم َعلٰٓى ا ْل-130
ي
130. “Salam sejahtera atas Ilyas dan kaumnya.” ِ ِ
َْ ْ ُْ ْ َ َ ٰ َ َّ
ِانا كذ ِلك نج ِزى المح ِس ِنين-131
131. Sesungguhnya, demikianlah Kami mem
beri balasan kepada orang-orang yang
berbuat kebaikan.
َ ْ ْ ُ ْ َ َ ْ ٗ َّ
132. Sesungguhnya dia termasuk hamba- ِانه ِمن ِعب ِادنا المؤ ِم ِنين-132
hamba Kami yang mukmin.
dan Suriah.
JUZ 23 655 37. AṢ-ṢĀFFĀT
َ ْ َ ْ َ ٗ َ ْ َ َ ُ ٰ ْ ََّ ْ
134. (Ingatlah) ketika Kami telah menye
ۙ ِاذ نجينه واهل ٓه اجم ِعين-134
lamatkan dia dan pengikutnya semua,
ْٰ ً ُ َ َّ
135. kecuali seorang perempuan tua (istri ِالا عج ْوزا ِفى الغ ِب ِر ْي َن-135
nya) yang termasuk golongan (orang-
orang kafir) yang tertinggal.
َ ْٰ َ َ ُ
136. Kemudian, Kami binasakan yang lain.652)
ثَّم دَّم ْرنا الاخ ِر ْي َن-136
َ ْ ََ َ َ َ ُ َّ
ۙ َواِ نك ْم لت ُم ُّر ْون عل ْي ِه ْم ُّمص ِب ِح ْين-137
137. Sesungguhnya kamu (penduduk Makkah)
benar-benar akan melintasi (bekas-bekas
kehancuran) mereka pada waktu pagi
َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ َّ َ
ࣖ و ِبالي ِلۗ افلا تع ِقلون-138
138. dan waktu malam. Mengapa kamu
tidak mengerti?
ْ ُ ْ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ََ ْ
140. (Ingatlah) ketika dia berlari ke kapal
ۙك المشحو ِن ِ ِاذ ابق ِالى الفل-140
yang penuh muatan,
َ َ ْ ْ َ َ َ َ َ
141. kemudian dia ikut diundi,653) maka ۚ ف َساه َم فكان ِم َن ال ُمدح ِض ْين-141
dia termasuk orang-orang yang kalah
(dalam undian).
ْ ْ
ٌ َفال َت َق َم ُه الح ُ ْو ُت َو ُه َو ُمل ْيم-142
142. Dia kemudian ditelan oleh ikan besar
ِ
dalam keadaan tercela.654)
َ ْ ّ َ ُ ْ َ َ َ ٗ ََّ َ ْ َ َ
143. Seandainya dia bukan golongan orang ۙ فلول ٓا انه كان ِمن المس ِب ِحين-143
yang banyak bertasbih kepada Allah,
َ ُْ َُْ َْ ٰ ْ َ ْ َ ََ
ۚ لل ِبث ِفي بط ِن ٖ ٓه ِالى يو ِم يبعثون-144
144. niscaya dia akan tetap tinggal di perut
nya (ikan) sampai hari Kebangkitan.
ْ
ٌۚ َف َن َب ْذ ٰن ُه بال َع َراۤء َو ُه َو َسق ْيم-145
ِ ِ
145. Kami kemudian melemparkannya (dari
mulut ikan) ke daratan yang tandus, ِ
sedang dia dalam keadaan sakit.
ْ ْ َّ ْ ّ ً َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
146. Kami kemudian menumbuhkan tanaman ۚ وانۢبتنا علي ِه شجرة ِمن يق ِطي ٍن-146
sejenis labu untuknya.
652)
Yaitu mereka yang tetap tinggal di kota dan tidak ikut pergi bersama Nabi Lut a.s.
653)
Undian diadakan karena muatan kapal sangat penuh dan dikhawatirkan akan tenggelam jika penumpang
tidak dikurangi. Orang yang namanya keluar dalam undian dinyatakan kalah dan akan dilempar ke laut. Nama
Nabi Yunus a.s. keluar dalam undian tersebut sehingga dia dilemparkan ke laut.
654)
Disebut tercela karena dia lari meninggalkan kaumnya.
37. AṢ-ṢĀFFĀT 656 JUZ 23
َ ْ ُْ َ َْ َْ َ ٰ ُ ٰ ْ َ َْ َ
ۚ وارسلنه ِالى ِمائ ِة ال ٍف او ي ِزيدون-147
147. Kami mengutusnya kepada seratus ribu
(orang) atau lebih,
ٰ ٰ ْ َّ َ ُ َ ٰ َ
148. lalu mereka beriman. Maka, Kami meng
فامن ْوا ف َمتعن ُه ْم ِالى ِح ْي ٍن-148
anugerahkan kenikmatan hidup kepada
mereka hingga waktu tertentu.
َ ُ ٰ ُ ً َ َ َ ٰۤ ْ َ ْ َ َ َ
ا ْم خلقنا ال َملىِٕكة ِاناثا َّوه ْم ش ِهد ْون-150
150. atau Kami menciptakan malaikat-
malaikat berupa perempuan, sedang
kan mereka menyaksikan(-nya)?”
َ ُْْ ُ ََ ْ ْ ْ ّ ْ ُ َّ َ َ
ۙ ال ٓا ِانهم ِمن ِاف ِك ِهم ليقولون-151
151. Ingatlah, sesungguhnya mereka benar-
benar mengatakan dengan kebohongan
mereka,
َ ْ ُ ٰ َ ْ ُ َّ َ ُ ّٰ َ َ َ
ۙ ولد اللۙواِ نهم لك ِذبون-152
152. “Allah mempunyai anak.” Sesungguh
nya mereka benar-benar pendusta.
َ َْ َ َ ََْ َ َ ْ َ
153. Apakah Dia (Allah) lebih memilih anak- ۗات على الب ِن ْين
ِ اصطفى الب-153
ن
anak perempuan daripada anak-anak
laki-laki?
َ ْ ُُ َْ ََْ ْ ُ َ َ
ما لكمۗ كيف تحكمون-154
154. Apa yang telah terjadi pada kamu?
Bagaimana kamu menetapkan(-nya)?
َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ
ۚ افلا تذكرون-155
155. Maka, mengapa kamu tidak mengambil
pelajaran?
َ
ٌ ْ ُّ ٌ ٰ ْ ُ ْ ُ ْ َ
156. Ataukah kamu mempunyai bukti yang ۙ ام لكم سلطن م ِبين-156
jelas?
َْ ٰ ْ ُْ ُ ْ ْ ُ ٰ ْ َُْ
157. (Kalau begitu,) bawalah kitabmu jika فأتوا ِب ِكت ِبكم ِان كنتم ص ِد ِقين-157
kamu orang-orang yang benar.
َ َ ْ َ َ َ ً َ َ َّ ْ َ ْ َ َ ٗ َ ْ َ ْ ُ َ َ َ
158. Mereka menjadikan (hubungan) nasab
الجن ِة نسباۗولقد ع ِلم ِت ِ وجعلوا بينه وبين-158
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ َّ ُ َّ ْ
antara Dia dan jin. Sungguh, jin benar-
Orang musyrik Makkah mengatakan bahwa malaikat adalah anak-anak perempuan Allah Swt., padahal
655)
َ ْ ُ َ َّ َ ّٰ َ ٰ ْ ُ
ۙالل عما ي ِصفون
ِ سبحن-159
159. Mahasuci Allah dari apa yang mereka
sifatkan,
َ َ ْ ْ ّٰ َ َ َّ
160. kecuali hamba-hamba Allah yang terpilih الل ال ُمخل ِص ْين
ِ اد بعِ ِا-160
ا ل
(karena keikhlasannya).
َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ
161. Maka, sesungguhnya kamu dan apa ۙ ف ِانكم وما تعبدون-161
yang kamu sembah itu
َ ٰ َ َ ُ َْ
162. tidak akan dapat menyesatkan (sese ۙ َم ٓا انت ْم عل ْي ِه ِبف ِت ِن ْين-162
orang) terhadap Allah,
َْ َ َ ُ ْ َ َّ
163. kecuali orang yang akan masuk ke ال الج ِح ْي ِم
ِ ص ِالا من هو-163
(neraka) Jahim.
َ
Sifat-Sifat Malaikat
مٌ ام َّم ْع ُل ْو
ٌ َو َما مَّن ٓا اَّلا ل ٗه َم َق-164
ۙ ِ ِ
164. (Malaikat berkata,) “Tidak satu pun di
antara kami, ke cu
ali masing-masing
mempunyai kedudukan tertentu.
َ ْ ُّ َّ ُ ْ َ َ َّ َّ
165. Sesungguhnya kamilah yang selalu
ۖ الصافو
ن ۤ واِ نا لنحن-165
teratur dalam barisan (dalam me
laksanakan perintah Allah).
َ ُ ْ ْ َ َ َّ
166. Sesungguhnya kamilah yang benar- َواِ نا لنح ُن ال ُم َس ّ ِبح ْون-166
benar terus bertasbih (kepada Allah).”
َ ُْْ ُ ََ ْ ُ َ ْ َ
167. Sesungguhnya mereka (orang kafir ۙ واِ ن كانوا ليقولو-167
ن
Makkah) benar-benar berkata,
َ ْ ََّ ْ َ ّ ً ْ َ َ ْ ََّ ْ َ
168. “Seandainya di sisi kami ada sebuah ۙ لو ان ِعندنا ِذكرا ِمن الا لِو ين-168
kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan)
kepada orang-orang terdahulu,
َ
َ َ ْ ْ ّٰ َ َ َُّ
169. niscaya kami akan menjadi hamba- الل ال ُمخل ِص ْين
ِ اد بعِ ان ك ل-169
hamba Allah yang terpilih.
َ ْ َُ َْ َ ْ َ َ ْ ُ ََ َ
170. Akan tetapi, ternyata mereka meng فكفروا ِب ٖهۚ فسوف يعلمون-170
ingkarinya (Al-Qur’an). Maka, kelak
mereka akan menge tahui (akibat ke
ingkarannya itu).
َْ َ ْ ُْ َ َ َُ َ َ ْ َ َ َ ْ َََ
Kepastian Kemenangan Islam
171. Sungguh, janji Kami benar-benar telah ۖ ولقد سبقت ك ِلمتنا ِل ِعب ِادنا المرس ِلين-171
tetap bagi hamba-hamba Kami yang
menjadi rasul.
َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ َّ
172. Sesungguhnya merekalah yang pasti ۖ ِانهم لهم المنصورو-172
ن
akan mendapat pertolongan,
38. ṢĀD 658 JUZ 23
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َّ َ
173. dan sesungguhnya bala tentara Kami
واِ ن جندنا لهم الغ ِلبون-173
itulah yang pasti menang.
ّٰ َ ْ َ َّ َ َ
174. Maka, berpalinglah engkau (Nabi Mu ۙ فت َول عن ُه ْم حتى ِح ْي ٍن-174
hammad) dari mereka sampai waktu
tertentu!
َ
َ
ص ُر ْون ْ َّوا ْبص ْر ُه ْم َف َس ْو َف ُي-175
ب
175. Lihatlah mereka! Maka, kelak mereka ِ ۗ ِ
akan melihat (azab itu).
َ ُ ْ َ َ َ َ َ ََ
176. Maka, apakah mereka meminta agar اف ِبعذ ِابنا ي ْستع ِجل ْون-176
azab Kami disegerakan?
َْ ْ ُ َ َ َ َ َ َ َ
177. Apabila turun (siksaan itu) di halaman ف ِاذا ن َزل ِب َساح ِت ِه ْم ف َسا َۤء ص َباح ال ُمنذ ِر ْي َن-177
mereka, sangat buruklah pagi hari bagi
orang-orang yang diperingatkan itu.
ّٰ َ ْ َ َّ َ َ
178. Berpalinglah engkau (Nabi Muhammad) ۙوت َول عن ُه ْم حتى ِح ْي ٍن-178
dari mereka sampai waktu tertentu.
َ
َ
ص ُر ْون ْ َّوا ْبص ْرۗ َف َس ْو َف ُي-179
ب
179. Lihatlah (mereka)! Maka, kelak mereka ِ ِ
akan melihat (azab itu).
َ ْ ُ َ َّ َ َّ ْ ّ َ َ ّ َ َ ٰ ْ ُ
180. Mahasuci Tuhanmu, Tuhan pemilik ke ۚ سبحن ر ِبك ر ِب ال ِعز ِة عما ي ِصفون-180
muliaan dari apa yang mereka sifatkan.
َ ْ َ َ ٰ
181. Selamat sejahtera bagi para rasul. ۚ َو َسل ٌم على ال ُم ْر َس ِل ْين-181
َ ْ َ ٰ ْ ّ َ ّٰ ُ ْ َ ْ َ
182. Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta ࣖ ل ر ِب العل ِمين
ِ ِ والحمد-182
alam.
ṢĀD
(ṢĀD)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Kehancuran Musuh Para Nabi
ْ ّ ٰ ُْ
َ ۤ -1
ۗالذك ِرِ صۗوالق ْرا ِن ِذى
1. Ṣād, demi Al-Qur’an yang mengandung
peringatan.
َ َّ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ
اق ْ
ٍ ب ِل ال ِذين كفروا ِفي ِعز ٍة و ِشق-2
2. Akan tetapi, orang-orang yang kufur
(berada) dalam kesombongan dan per
musuhan.
JUZ 23 659 38. ṢĀD
ْ َ َ َ
ْ ك ْم ا ْهلك َنا م ْن َق ْبله ْم ّم ْن َق ْرن َف َن َادوا-3
ِ ِِ ِ
3. Betapa banyak generasi sebelum me
ٍ
َ َ َّ
reka yang telah Kami binasakan. Lalu,
َ َ َْ
اص ٍ ن م ن ي ح ات ول
mereka meminta tolong (ketika datang
azab), padahal (waktu itu) bukanlah saat ِ
untuk melepaskan diri.
َ َ َ ْ ُ ْ ّ ٌ ْ ُّ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ
ۖوقال وع ِجبوٓا ان جا َۤءهم من ِذر ِمنهم-4
4. Mereka heran karena telah datang
ٰ ْ
kepada mereka seorang pemberi pe
َ
ringatan (rasul) dari kalangan mereka. ٌ الكف ُر ْو َن ٰه َذا ٰسح ٌر كَّذ
اب
Orang-orang kafir berkata, “Orang ini ۚ ِ ِ
adalah penyihir yang banyak berdusta.
َ َ َ ٰ َّ ً َّ ً ٰ َ َ ٰ ْ َ َ َ َ
ۖان هذا لش ْي ٌء ِ احدا
ِ اجعل الا ِلهة ِالها و-5
5. Apakah dia menjadikan tuhan-tuhan itu
Tuhan yang satu saja? Sesungguhnya
ini benar-benar sesuatu yang sangat ٌ ُع َج
اب
mengherankan.”
ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ََ َْ
6. Lalu, pergilah pemimpin-pemimpin me َوانطلق ال َملا ِمن ُه ْم ا ِن ْامش ْوا َواص ِب ُر ْوا-6
َ َ َ ٰ َّ ْ ُ َ ٰ ٰٓ َ
reka (seraya berkata), “Pergilah kamu
ُ
dan tetaplah (menyembah) tuhan-
ۖۖان هذا لش ْي ٌء ُّي َراد ِ على ا ِله ِتكم
tuhan
mu. Sesungguhnya ini benar-
benar suatu hal yang dikehendaki.
َّ َ ٰ ْ ٰ ْ َّ ْ َ ٰ َ ْ َ َ
7. Kami tidak pernah mendengar hal ini
ۖان هذآ ِالا َ
ِ ما س ِمعنا ِبهذا ِفى ال ِمل ِة الا ِخر ِة-7
ٌ َ ْ
dalam agama yang terakhir. (Ajaran
ۚ اخ ِتل
اق
mengesakan Allah) ini tidak lain kecuali
(dusta) yang dibuat-buat.
ّ َ ْ ْ ُ َْ َ َْ ْ ُ ْ ّ َْ َ َ َُْ
8. Mengapa Al-Qur’an itu diturunkan
كٍ ن بي ِنناۗبل هم ِفي ش
ۢ الذكر ِم
ِ اؤن ِزل علي ِه-8
َ َ ْ ُ ْ ُ َ َّ َّ ْ َ ْ ْ ْ ّ
kepada dia di antara kita?” Sebenarnya
ْ َْ َ َّ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ َ ْ ْ َ
9. Atau, apakah mereka itu mempunyai
ز ِز ام ِعندهم خزاۤىِٕن رحم ِة ر ِبك الع ِ ي-9
َّ َ ْ
perbendaharaan rahmat Tuhanmu Yang
ۚ ِ الو
اب ه
Mahaperkasa lagi Maha Pemberi?
َ ُ َ َْ َ َ ْ َْ َ ٰ ٰ َّ ُ ْ ُّ ْ ُ َ ْ َ
ۗ ام لهم ملك السمو ِت والار ِض وما بينهما-10
10. Atau, apakah mereka mempunyai ke
rajaan langit dan bumi serta apa yang
ada di antara keduanya? (Jika ada,)
اب َ َف ْل َي ْر َت ُق ْوا فى ْال َا ْس
ب
biarlah mereka menaiki tangga-tangga ِ ِ
(ke langit).
ِۙالاوتاد
(juga) telah mendustakan (para rasul).
َ ٰۤ ُ َ ْ ٰ ْ َ ُ َ ُ َ
َوث ُم ْود َوق ْو ُم ل ْو ٍط َّواصح ُب ل َٔـ ْيك ِةۗ اول ِٕىك-13
13. (Begitu juga) Samud, kaum Lut, dan pen
ُ ْال َا ْح َز
duduk Aikah. Mereka itulah golongan
اب
yang bersekutu (menentang para rasul).
َ َّ َ َ َ ُ ُّ َ ََّ َّ ٌّ ُ ْ
ࣖ ِ ِان كل ِالا كذب الرسل فحق ِعق-14
اب
14. Masing-masing tidak lain, kecuali men
dus
ta
kan para rasul. Maka, pantas lah
mereka merasakan hukuman-Ku.
َ ً َ
احدة َّما ل َها َّ َو َما َي ْن ُظ ُر ٰٓه ُؤ َلاۤء اَّلا َص ْي َح ًة-15
و
15. Mereka tidak menunggu selain satu
ِ ِ ِ
َ م ْن َف
teriakan (saja) yang tidak ada selanya.
اقٍ و ِ
ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َّ ْ ّ َ َ ََّ ْ ُ َ َ
16. Mereka berkata, “Wahai Tuhan kami, وقالوا ربنا ع ِجل لنا ِقطنا قبل يو ِم-16
segerakanlah untuk kami bagian (dari ْ
اب س َ الح
ِ
ِ
siksa) kami sebelum hari Perhitungan.”
َ َ ٗ َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ُْْ َُ َ ٰ َ ْ ْ
Kisah Nabi Daud
17. Bersabarlah atas apa yang mereka اود ذا ِاص ِبر على ما يقولون واذكر عبدنا د-17
َ
ٌْال َا ْيد اَّن ٗ ٓه اَّواب
katakan dan ingatlah akan hamba Kami,
ِِۚ
Daud, yang mem punyai kekuatan.
Sesungguhnya dia adalah orang yang
selalu kembali (kepada Allah).
ْ َ ْ
ّ ِاَّنا َسَّخ ْر َنا الج َبال َم َع ٗه يُ َس ّب ْح َن بال َعشي-18
ِ ِ ِ ِ
18. Sesungguhnya Kami telah menunduk
ِ
ْ ْ َ
kan gunung-gunung untuk bertasbih
bersama dia (Daud) pada waktu petang
اق
ِۙ رَ ش وال ِا
dan pagi.
َ َّ
19. (Kami menundukkan pula) burung-burung ٌالط ْي َر َم ْح ُش ْو َر ًةۗ ُك ٌّل ل ٗ ٓه اَّواب
َّ َ
و-19
da
lam keadaan berkumpul. Masing-
masing sangat patuh kepadanya (Daud).
َ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ٰ ْ َٰ َ ٗ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ
الحك َمة وفصل ِ وشددنا ملكه واتينه-20
20. Kami menguatkan kerajaannya serta
َ ْ
menganugerahkan hikmah (kenabian)
اب
ِ الخط
ِ
kepadanya dan kemampuan dalam me
nyelesaikan perkara.
ْ َْ ُ َ َ َ َٰ ْ َ َ
َ الخ ْصم ا ْذ تَ َسَّو ُروا الم ْح َر
اب ِ ِۘ وهل اتىك نبؤ-21
Muhammad) berita orang-orang yang ۙ ِ
21. Apakah telah sampai kepadamu (Nabi
ْع م ْن ُه ْم َق ُالوا َ ََ َ ٗ َ ٰ َ ُْ َ َ ْ
ِ ِاذ دخلوا على داود فف ِز-22
22. Ketika mereka masuk menemui Daud,
ْ ٰ َ َ ُ ْ َْ َ َ
dia terkejut karena (kedatangan) mereka.
ٰ ْ َ
لا تخفۚ خص ٰم ِن َبغى َبعضنا على َبع ٍض
Mereka berkata, “Janganlah takut! (Kami)
ٰ َ ْ ْ ْ ُ ََ ّ َْ ََ َْ ْ ُ ْ َ
berdua se dang berselisih. Sebagian
kami berbuat aniaya kepada yang lain. َ
فاحكم بيننا ِبالح ِق ولا تش ِطط واه ِدن ٓا ِالى
Maka, berilah keputusan di antara kami
ّ َ َ
ِ الص َر
dengan hak, janganlah menyimpang dari
kebenaran, dan tunjukilah kami ke jalan اط ِ سوا ِۤء
yang lurus.”
َ َ َ َ َّ
23. (Salah seorang berkata,) “Sesungguhnya َ ِان ٰهذآ ا ِخ ْيۗ ل ٗه ِت ْس ٌع َّوت ْس ُع ْون َن ْع َج ًة َّولي-23
ِ ِ
َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ ٌ َ َّ ٌ َ ْ َ
ْ
ini saudaraku. Dia mempunyai sembilan
زني ِفىْ َّ
ِ احدةۗفقال اك ِفل ِنيها وع ِ نعجة و
puluh sembilan ekor kambing betina,
َ ْ
sedangkan aku mempunyai seekor saja.
ابِ الخط
ِ
Lalu, dia berkata, ‘Biarkan aku yang
memeliharanya! Dia mengalahkanku
dalam perdebatan.’”
ٰ َ َ َ ََ َ َ
24. Dia (Daud) berkata, “Sungguh, dia benar- ۗ قال لق ْد َظل َمك ب ُس َؤال َن ْع َجتك ِالى ن َعاج ٖه-24
ِ ِ ِ ِ ِ
benar telah berbuat zalim kepadamu
ٰ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ّ ً ْ َ َّ َ
minta kambingmu itu واِ ن كثيرا من الخلطاۤء ليبغ ْي بعضهم على
ِ ِ ِ ِ
dengan me
untuk (digabungkan) kepada kambing-
ُ َ َ ْ ُ َ َْ ٰ َّ َّ
nyak di الصل ٰحت ّٰ
وا ل م ع و ا و نم ا ن يذ ال ا ل
ْ
َبع ٍض ِا
ِ ِ ِ ِ
kambingnya. Sesungguhnya ba
َ ٌ
antara orang-orang yang berserikat itu
benar-benar saling merugikan satu sama َ َ ْ َ ْ َ ُ ّٰ َ َ َ َّ ُ ٗ َ َّ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ
وق ِليل ما همۗوظن داود انما فتنه فاستغفر
َ َ َّ ً َ َّ َ َ ٗ ََّ
lain, kecuali orang-orang yang beriman
َ
۩ اكعا واناب ِ ربه وخر ر
dan beramal saleh, dan sedikit sekali
mereka itu.” Daud meyakini bahwa Kami
hanya mengujinya. Maka, dia memohon
ampunan kepada Tuhan nya dan dia
tersungkur jatuh serta bertobat.
ُ ٰ ْ َ َ َ ْ ٗ َ َّ َ ٰ ٗ َ َ َ َ َ
25. Lalu, Kami mengampuni (kesalahannya) فغف ْرنا له ذ ِلكۗ َواِ ن له ِعندنا ل ُزلفى َوح ْس َن-25
ٰ
itu. Sesungguhnya dia mempunyai kedu
dukan yang benar-benar dekat di sisi َما ٍب
Kami dan tempat kembali yang baik.
َْ ً َ َ َ ٰ ْ َ َ َّ ُ ٗ َ ٰ
26. (Allah berfirman,) “Wahai Daud, sesung اود ِانا جعلنك خ ِل ْيفة ِفى الا ْر ِض يد-26
ْ ََّ َ َ ّ َ ْ َّ َ ْ َ ْ ُ ْ َ
guhnya Kami menjadikanmu khalifah
ٰ َ
اس ِبالح ِق ولا تت ِب ِع الهوى ِ فاحكم بين الن
(penguasa) di bumi. Maka, berilah ke
putusan (perkara) di antara manu sia
َ ُّ َّ َّ ّٰ َ َّ ُ َ
َْ
ۗان ال ِذين َي ِضل ْون الل
ِ ل يْ ك َع ْن َسب في ِضل
ِ
dengan hak dan janganlah mengikuti
ِ ِ
ْاب َشد ْي ٌد ۢب َما ن َ ُسوا َ ّٰ
hawa nafsu karena akan menye satkan
ٌ الل ل ُه ْم َع َذ
ِ ل يْ َع ْن َسب
ِ
engkau dari jalan Allah. Sesungguhnya
ِ ِ ِ
ْ
orang-orang yang sesat dari jalan Allah
ࣖ اب س َ الح
ِ َي ْو َم
akan mendapat azab yang berat, karena
mereka melupakan hari Perhitungan.” ِ
38. ṢĀD 662 JUZ 23
َ َْ َ َْ َ
Al-Qur’an
َ َْ َ َّ
27. Kami tidak menciptakan langit dan bumi َو َما َبين ُهما السما َۤء َوالا ْرض َو َما خلقنا-27
َ ْ َّّ ٌ َ َ َّ َ ٰ ً َ
َْظ ُّن الذيْ َن ك َف ُروا
serta apa yang ada di antara keduanya
secara sia-sia. Itulah anggapan orang- ف َو ْيل ِلل ِذين ِ اطلاۗذ ِلك
ِ ب
َّ َ ْ ُ َ َ
orang yang kufur. Maka, celakalah
ِۗ كفروا ِمن
ارالن
orang-orang yang kufur karena (mereka
akan masuk) neraka.
ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ ُ َ ْ َ ْ َ
28. Apakah (pantas) Kami menjadikan ام نجعل ال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت-28
َ َّ ْ ُ َ ْ َ َ َْ ْ ْ َ
orang-orang yang beriman dan beramal
saleh sama dengan orang-orang yang
كال ُمف ِس ِد ْي َن ِفى الا ْر ِضۖ ا ْم نجعل ال ُمت ِق ْين
َّ ُ ْ َ
berbuat kerusakan di bumi? Pantaskah
كالفج ِار
Kami menjadikan orang-orang yang ber
takwa sama dengan para pendurhaka?
ٰ َّ ّ ٌ ٰ َ َ ُ ٰ ْ ْ َ ٰ
29. (Al-Qur’an ini adalah) kitab yang Kami ِكت ٌب ان َزلنه ِال ْيك ُمب َرك ِل َيدَّب ُر ْ ٓوا ا ٰي ِت ٖه-29
ْ َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ َ
turunkan kepadamu (Nabi Muhammad)
اب َ َ
ِ و ِليتذكر اولوا الالب
yang penuh berkah supaya mereka meng
hayati ayat-ayatnya dan orang-orang yang
berakal sehat mendapat pelajaran.
ُ َ ْ ُ ٰ ّٰ ّ َ ْ ْ َ َ َ ُ ْ
ِ ِاذ ع ِرض علي ِه ِبالع ِش ِي الص ِفنت-31
ۙالجياد
31. (Ingatlah) ketika pada suatu petang di
pertunjukkan kepadanya (kuda-kuda)
yang jinak, (tetapi) sangat cepat larinya.
َ َ ْ ْ
ُ ُ َْ ْ ّ َ َ َ َ
32. Maka, dia berkata, “Sesungguhnya aku ْ ّ َ
ۚ فقال ِ ِان ْ ٓي احببت ح َّب الخ ْي ِر ع ْن ِذك ِر ر ِبي-32
َ ْ
menyu kai kesenangan terhadap yang
ْ َ َ َ ّٰ َ
اب
ۗ ج حال
ِ ب ت حتى توار
baik (kuda) sehingga aku lalai mengingat
Tuhanku sampai ia (matahari atau kuda ِ ِ
itu) bersembunyi di balik tabir (hilang
dari pandangan).
َ ْ َ ْ َ ْ ُّ ً ْ َ َ َ َ ََّ َ َ ْ ُّ ُ
33. Bawalah semua kuda itu kembali اق
ِ ن ع ا ال و قِ و الس ۢب
ِ ردوها عليۚفط ِفق مس-33
ا ح
kepadaku.” Lalu, dia mengusap-usap kaki
dan leher (kuda itu).
ُ ٰ َ َ ْ ََْ َ ََّ َ ْ َ َ
34. Sungguh, Kami benar-benar telah me
َولقد فتنا ُسل ْي ٰم َن َوالقينا على كر ِس ِي ٖه-34
ّ ْ
َ
nguji Sulaiman dan Kami menggeletak
kan(-nya) di atas kursinya sebagai tubuh
ابَ َج َس ًدا ُثَّم ا َن
(yang lemah karena sakit), kemudian dia
bertobat.
JUZ 23 663 38. ṢĀD
َّ ً ْ ْ َ
35. Dia berkata, “Wahai Tuhanku, ampuni ْ َقال َر ّب اغ ِف ْر ل ْي َو َه ْب ل ْي ُملكا لا َي ْن ۢ َبغي-35
ِ ِ ِ ِ
ْ َ َ َّ ْ ْ َ ْ ّ َ َ
lah aku dan anugerahkanlah kepadaku
kerajaan yang tidak patut (dimiliki) oleh
ابُ ك ا ْن َت ال َوَّه ِلاح ٍد ِمنۢ بع ِديۚ ِان
seorang pun sesudahku. Sesungguhnya
Engkaulah Yang Maha Pemberi.”
ُ ْ َ ً َ ُ ْ َ ْ ْ َ َ ْ ّ ُ َ َ ْ َّ َ َ
36. Maka, Kami menundukkan kepadanya
الريح تج ِري ِبام ِر ٖه رخاۤء حيث
ِ فسخرنا له-36
َ
angin yang berembus dengan baik me
َا َصاب
ۙ
nurut perintahnya ke mana saja yang ia
kehendaki.
ْ َْ َْ ُْ ْ َ َُ َ َ َ ٰ
َ ك ب َغ ْير ح
39. Inilah anugerah Kami. Maka, berikanlah اب
ٍ س ِ ِ ِ هذا عطاۤؤنا فامنن او ام ِس-39
(kepada orang lain) atau tahanlah (untuk
dirimu sendiri) tanpa perhitungan.
ٰ َ َ ْ ُ َ ٰ ْ ُ َ َ َ ْ ٗ َ َّ َ
40. Sesungguhnya dia mempunyai kedudukan ࣖ واِ ن له ِعندنا لزلفى وحسن ما ٍب-40
yang dekat pada sisi Kami dan tempat
kembali yang baik.
َّ ٗ َ ََ َ ُ ْ
Kisah Nabi Ayyub
ٰ َ ْ
41. Ingatlah hamba Kami Ayyub ketika dia َواذك ْر ع ْبدن ٓا ا ُّي ْو َبۘ ِاذ نادى َرَّب ٓه ِان ْي َمَّس ِن َي-41
َ َ َّ ْ ُ ُ ٰ ْ َّ
menyeru Tuhannya, “Sesungguhnya aku
ۗاب ٍ الشيطن ِبنص ٍب وع
ذ
telah diganggu setan dengan penderita
an dan siksaan (rasa sakit).”
َّ ّ ً َ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ ْ َ ٗ َ ْ َ ٗ َ َ ْ َ َ َ
ووهبنا ل ٓه اهله و ِمثلهم معهم رحمة ِمنا-43
43. Kami anugerahkan (pula) kepada nya
ْ
(Ayyub) keluarganya dan (Kami lipat
َ َْْ ُ َ
اب ٰ
ِ و ِذكرى ِلا ِولى الالب
gandakan) jumlah mereka sebagai
rahmat dari Kami dan pelajaran bagi
orang-orang yang berpikiran sehat.656)
656)
Nabi Ayyub a.s. menderita penyakit kulit beberapa waktu lamanya. Dia memohon kepada Allah Swt. untuk
disembuhkan. Allah Swt. mengabulkan permohonan tersebut dan memerintahkannya untuk mengentakkan
kaki ke tanah. Nabi Ayyub a.s. menaati perintah itu. Maka, keluarlah air dari bekas entakan kakinya. Dia mandi
dan minum dari air itu. Dia pun sembuh dari penyakitnya dan dapat berkumpul kembali dengan keluarganya.
Mereka kemudian berkembang biak dua kali lipat dari jumlah sebelumnya. Pada suatu ketika, Nabi Ayyub a.s.
teringat akan sumpahnya untuk memukul istrinya apabila ia sembuh dari sakitnya lantaran sang istri pernah
lalai mengurusnya ketika dia masih sakit. Namun, timbul rasa iba dan sayang kepada istrinya sehingga dia urung
memenuhi sumpah tersebut. Maka, turunlah petunjuk Allah Swt. dalam ayat 44 bahwa dia dapat melaksanakan
sumpahnya tanpa perlu menyakiti istrinya, yaitu dengan memukulnya dengan seikat rumput.
38. ṢĀD 664 JUZ 23
ْ َ َْ َ ْ َ ً ْ َ ْ ُ
44.
Ambillah dengan tanganmu seikat
ۗ َوخذ ِب َي ِدك ِضغثا فاض ِر ْب ِ ّب ٖه َولا تحنث-44
َ ْ
rumput, lalu pukullah (istrimu) dengan
ابٌ اَّنا َو َج ْد ٰن ُه َصاب ًراۗن ْع َم ال َع ْب ُدۗاَّن ٗ ٓه اَّو
ِ ِ
nya dan janganlah engkau melanggar
sumpah. Sesungguhnya Kami dapati ِ ِ
dia (Ayyub) seorang yang sabar. Dialah
sebaik-baik hamba. Sesungguhnya dia
selalu kembali (kepada Allah dan sangat
taat kepadanya).
ُ ْ
Kisah Beberapa Nabi Pilihan
ُ ْ َ ٰ ََ
45. Ingatlah hamba-hamba Kami: Ibrahim, َواذك ْر ِع ٰبدن ٓا ِا ْب ٰر ِه ْي َم َواِ ْسحق َو َيعق ْو َب-45
Ishaq, dan Ya‘qub yang mempunyai ke
َ َْْ َ ْ ْ َْ ُ
kuatan (dalam taat kepada Allah) dan
ا ِولى الاي ِدي والابص ِار
penglihatan (mata hati yang jernih).
َّ ْ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ َّ
46. Sesungguhnya Kami telah memberikan
ِۚار الد ى َ
ر ك ذ
ِ ة ٍ ص ِان ٓا اخلصنهم ِبخا ِل-46
secara khusus kepada mereka anugerah
yang besar, (yaitu selalu) mengingat
negeri akhirat.
َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ َ ْ ْ ُ َّ َ
47. Sesungguhnya mereka di sisi Kami benar-
ۗ واِ نهم ِعندنا ل ِمن المصطفين الاخي ِار-47
benar termasuk orang-orang pilihan yang
terbaik.
ٌّ ُ َ ْ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ
َواذك ْر ِا ْس ٰم ِعيل واليسع وذا ال ِكف ِلۗوكل-48
48. Ingatlah Ismail, Ilyasa, dan Zulkifli. Semua
nya termasuk orang-orang yang paling
َ ْ َْ َ ّ
ِۗمن الاخي ِار
baik.
َ َّ ْ ٗ َ َ َ ُ ْ َ َ ٰ َّ
ۚ ِان هذا ل ِرزقنا ما له ِمن نف ٍاد-54
54. Sesungguhnya ini adalah benar-benar
rezeki (dari) Kami yang tidak habis-
habisnya.
ُ ْ ْ َ َ َ ْ َّ َ
56. (Yaitu neraka) Jahanam yang mereka ج َهن َمۚ َيصل ْون َهاۚ ف ِبئ َس ال ِم َهاد-56
akan masuk ke dalamnya. Itulah se
buruk-buruk tempat tinggal.
ٌ َّ َ َّ ٌ ْ َ ُ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ٰ
ۙ هذاۙ فليذوقوه ح ِميم وغساق-57
57. Inilah (azab neraka). Biarlah mereka
merasakannya. (Minuman mereka) air
yang mendidih dan cairan nanah (yang
menjijikkan).
ٌ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ٰ َّ
ۗ واخر ِمن شك ِل ٖ ٓه ازواج-58
58. (Selain itu, ada) berbagai macam (azab)
lain yang serupa itu.
َ َ ُ َ َ ْ ٌ َ َ ٰ
59. (Dikatakan kepada mereka,) “Ini rom ۗ هذا ف ْوج ُّمقت ِح ٌم َّمعك ْمۚ لا َم ْرح ًبا ِۢب ِه ْم-59
َّ ُ َ ُ َّ
bongan (pengikut-pengikutmu) yang
masuk berdesak-desakan bersama kamu ِانه ْم صالوا الن ِار
(ke neraka).” Tidak ada ucapan selamat
datang bagi mereka karena sesungguh
nya mereka akan masuk neraka.
ُ َّ َ ُ ْ َ ُ َ َ ُ َْ ْ ُ َ
60. Mereka (para pengikutnya) menjawab, قال ْوا َبل انت ْم لا َم ْرح ًبا ۢ ِبك ْمۗ انت ْم قد ْمت ُم ْو ُه-60
ْ
َُل َناۚ َفب ْئ َس ال َق َرار
“Sebenarnya kamulah yang (lebih
pantas) tidak menerima ucapan selamat
datang karena kamulah yang menjeru ِ
muskan kami ke dalam azab. (Itulah)
seburuk-buruk tempat menetap.”
َ َ ْ َ َ ٰ َ َ َّ َ َ َّ ُ َ
61. Mereka berkata (lagi), “Wahai Tuhan kami, قال ْوا َربنا َم ْن قد َم لنا هذا ف ِزد ُه عذ ًابا-61
ً ْ
siapa yang menjerumuskan kami ke dalam
َّ
(azab) ini, tambahkanlah kepadanya azab ِضعفا ِفى الن ِار
yang berlipat ganda di dalam neraka.”
ُ
َ َو َق ُال ْوا َما َل َنا َلا َن ٰرى ر َج ًالا كَّنا َن ُع ُّد ُه ْم ّمن-62
ِ
62. Mereka (penghuni neraka) berkata,
ِ
ْ َْ
“Mengapa kami tidak melihat orang-
الاش َر ِار
orang yang (di dunia) selalu kami anggap
sebagai orang-orang yang jahat (hina)?
َ َْ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ ََّ
اتخذنه ْم ِسخ ِر ًّيا ا ْم زاغت عن ُه ُم الا ْبص ُار-63
63. Apakah karena dahulu kami menjadikan
mereka (bahan) olok-olokan ataukah
38. ṢĀD 666 JUZ 23
َّ ْ َ ُ َ َ ٌّ َ َ َ ٰ َّ
64. Sesungguhnya yang demikian itu benar-
ࣖ ِان ذ ِلك لحق تخاص ُم اه ِل الن ِار-64
benar terjadi, (yaitu) pertengkaran di
antara penghuni neraka.
َْ َ َْ َْ
66. (yaitu,) Tuhan langit dan bumi dan apa
yang ada di antara keduanya, Yang Maha زْ ُز
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َو َما َبين ُهما الع ِ ي
َّ َر ُّب-66
َّ َ ْ
perkasa lagi Maha Pengampun.”
الغف ُار
ٌ ْ َ ٌ ََ َ ُ ْ ُ
67. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Ia (Al-
Qur’an) adalah berita besar.
ۙ قل هو نبؤا ع ِظيم-67
َ ُ ْ ُ ْ َ ُ َْ
انت ْم عنه ُمع ِرض ْون-68
68. Kamu berpaling darinya.
َ ْ َ ْ ٰٓ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ
69. Aku tidak mempunyai pengetahuan
َ
َما كان ِل َي ِم ْن ِعل ٍ ۢم ِبال َم ِلا الاعلى ِاذ يخت ِص ُم ْون-69
sedikit pun tentang malaikat langit
ketika mereka berbantah-bantahan.
َ ۠ َ َ َ ََّ َّ َ ٰ ْ
70. Tidaklah diwahyukan kepadaku, kecuali
ٌ
aku hanyalah seorang pemberi peringatan ِان ُّي ْوح ٓى ِالَّي ِال ٓا انم ٓا انا ن ِذ ْي ٌر ُّم ِب ْين-70
yang nyata.”
ٌ َ ْ ّ َ ٰۤ َ ْ َ ُّ َ َ َ ْ
71. (Ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman
ْق َب َش ًرا ّمن
ۢ ِاذ قال ربك ِللملىِٕك ِة ِ ِاني خا ِل-71
ِ
kepada malaikat, “Sesungguhnya Aku
akan menciptakan manusia dari tanah.
ِط ْي ٍن
72. Apabila Aku telah menyempurna kan
ُ َ َ ُ ْ ََ ٗ ُ َ َ
ف ِاذا َسَّو ْيته َونفخت ِف ْي ِه ِم ْن ُّر ْو ِح ْي فقع ْوا-72
(penciptaan)-nya dan meniupkan roh
َ
(ciptaan)-Ku ke da lam
nya, tunduklah
ٗ
له ٰس ِج ِد ْي َن
kamu kepadanya dalam kea daan ber
sujud.”
ْ
َان م َن ال ٰكفر ْين
َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َّ
74. kecuali Iblis. Ia menyombongkan diri
dan termasuk golongan kafir.
ِ ِ ِ ِال ٓا ِاب ِليسۗ ِاستكبر وك-74
JUZ 23 667 38. ṢĀD
ُ ْ َ َ َ َ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ َ ُ ْ ْ ٰٓ َ َ
75. (Allah) berfirman, “Wahai Iblis, apakah
قال ي ِاب ِليس ما منعك ان تسجد ِلما خلقت-75
َ َْ َ ْ ُ َ َ َْ َ َ
yang menghalangimu untuk bersujud
َ
ِب َيد َّيۗ ا ْستكب ْرت ا ْم كنت ِم َن العالِ ْين
kepada yang telah Aku ciptakan dengan
kedua tangan-Ku (kekuasaan-Ku)? Apa
kah kamu menyombongkan diri ataukah
(memang) termasuk golongan yang
(lebih) tinggi?”
ٗ َ َْ َ َّ َ َْ َ ُ ْ َ ََ۠ َ َ
76. (Iblis) berkata, “Aku lebih baik darinya, قال انا خ ْي ٌر ِّمنه خلقت ِن ْي ِم ْن ن ٍار َّوخلقته-76
karena Engkau menciptakanku dari api,
sedangkan Engkau menciptakannya dari ِم ْن ِط ْي ٍن
tanah.”
َ َّ َ َ ْ ْ ُ ْ َ َ َ
ٌك َرج ْيم
77. (Allah) berfirman, “Keluarlah darinya
ۖ ِ قال فاخرج ِمنها ف ِان-77
(surga) karena sesungguhnya kamu ter
kutuk.
ْ ّ
الدي ِن م ْ ك َل ْع َنت ْي الٰى َي
و
َ ْ َ َ َّ َّ
واِ ن علي-78
78. Sesungguhnya laknat-Ku tetap atasmu
ِ ِ ِٓ ِ
sampai hari Pembalasan.”
َ ُْ َُْ َْ ٰ َ َ
ْ َقال َر ّب َفا ْنظ-79
79. (Iblis) berkata, “Wahai Tuhanku, tang رن ْ ٓي ِالى يو ِم يبعثون
ِ ِ ِ
guhkanlah (usia)-ku sampai hari mereka
(manusia) dibangkitkan.”
َ ْ َ َّ ْ ُ َ َ َ َ َ
82. (Iblis) berkata, “Demi kemuliaan-Mu,
ۙ قال ف ِب ِعَّز ِتك لاغ ِو َين ُه ْم اج َم ِع ْين-82
pasti aku akan menyesatkan mereka
semuanya.
َ َ ْ ْ ْ َ َ َّ
83. Kecuali, hamba-hamba-Mu yang terpilih ِالا ِع َبادك ِمن ُه ُم ال ُمخل ِص ْين-83
(karena keikhlasannya) di antara mere
ka.”657)
ُ ْ ُ َ ََّ ْ َ ُّ َ ْ َ َ َ
ۚ قال فالحقۖ والحق اقول-84
84. (Allah) berfirman, “Maka, yang benar
(adalah sumpah-Ku) dan hanya kebenar
an itulah yang Aku katakan.
ْ َ َ َ َّ َ ْ َّ َ َ ََ
85. Aku pasti akan memenuhi (neraka) لا ْمل َٔـَّن ج َهن َم ِمنك َو ِم ْن ت ِبعك ِمن ُه ْم-85
ْ َ
Jahanam denganmu dan orang yang me
َ
ngikutimu di antara mereka semuanya.” اج َم ِع ْين
Arti ungkapan hamba yang terpilih adalah orang-orang yang telah diberi taufik untuk menaati segala petunjuk
657)
َ َ ٰ ْ ّ ْ َّ ُ ْ
ِان ه َو ِالا ِذك ٌر ِللعل ِم ْين-87
87. (Al-Qur’an) ini tidak lain, kecuali (seba
gai) peringatan bagi semesta alam.
ْ َ ْ َ ٗ َ َ َ َّ ُ َ ْ َ َ َ
88. Sungguh, kamu akan mengetahui (ke
ࣖ ولتعلمن نباه بعد ِحي ٍن-88
benaran) beritanya (Al-Qur’an) setelah
beberapa waktu lagi.”658)
AZ-ZUMAR
(ROMBONGAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ْ َ ّ َْ ْ َ َ َ ْ ْ َ َّ
َ ّٰ اع ُبد
الل ف ق ح ال ب َ ك الك ٰت
ب ِان ٓا ان َزلن ٓا ِال ْي-2
ِ ِ
2. Sesungguhnya Kami menurunkan Kitab
ِ ِ
َ ْ ّ ُ َّ ً ْ ُ
(Al-Qur’an) kepadamu (Nabi Muham
ۗالدين ِ مخ ِلصا له
mad) dengan hak. Maka, sembahlah
Allah dengan mengikhlaskan ketaatan
kepada-Nya.
ُ ْ ْ ُ َ َّ َ ْ َ ُ َ ُ ْ ّ ّٰ َ َّ ْ َ
ه ن وْ د الدين الخا ِلصۗوال ِذين اتخذوا ِمن
yang bersih (dari syirik). Orang-orang ٓ ٖ ِ ِ ل ِ ِ الا-3
3. Ketahuilah, hanya untuk Allah agama
ٰ ْ ُ ّٰ َ َ ْ ُ ّ َ ُ َّ ْ ُ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ
ۗ
ى ف الل زل
ِ اوِلياۤءۘ ما نعبدهم ِالا ِليق ِربون ٓا ِالى
yang mengambil pelindung selain Dia
(berkata,) “Kami tidak menyembah
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ ُ ُ ْ َ َ ّٰ َّ
ِان الل يحكم بينهم ِف ْي ما هم ِفي ِه يخت ِلفو
mereka, kecuali (berharap) agar mereka
mendekatkan kami kepada Allah dengan ە ۗن
َ ٰ
sedekat-dekatnya.” Sesungguhnya Allah ٌالل َلا َي ْهد ْي َم ْن ُه َو كذ ٌب كَّفار
َ ّٰ اَّن
akan memberi putusan di antara mereka ِ ِ ِ
Kebenaran berita-berita Al-Qur’an itu ada yang terlaksana di dunia dan ada pula yang terlaksana di akhirat.
658)
Yang terlaksana di dunia misalnya adalah janji Allah Swt. kepada orang mukmin untuk menang dalam peperangan
melawan orang musyrik, sedangkan yang terlaksana di akhirat adalah seperti kebenaran janji Allah Swt. tentang
balasan atau perhitungan yang akan dilakukan terhadap manusia.
JUZ 23 669 39. AZ-ZUMAR
ٌّ ْ
nundukkan matahari dan bulan. Masing-
ۗ
ى م ًّ الش ْم َس َوال َق َم َر ُكل َّيجْر ْي ل َا َجل ُّم َس َّ
masing beredar menurut waktu yang ٍ ِ ِ ۗ
ْ َ
di
tentukan. Ketahuilah, Dialah Yang ُزْ ُز ال َغَّفار َْ َ ُ َ
Mahaperkasa lagi Maha Pengampun. الا هو الع ِ ي
ْ َ َ َ ُ َ َّ ْ َّ ْ ّ ْ ُ َ َ َ
6. Dia menciptakanmu dari jiwa yang
احد ٍة ثَّم جعل ِمن َها ِ خلقكم ِمن نف ٍس و-6
ْ َ َ َ ٰ َ َْ َ ْ َ ّ ْ ُ َ َ َ َْ َ َ َ ْ َ
satu (Adam), kemudian darinya Dia
ۗاج َ
ٍ ام ثم ِنية ازو ِ زوجها وانزل لكم ِمن الانع
menjadikan pasangannya dan Dia me
ْ ْ ّ ً ْ َ ْ ُ ٰ َُّ ْ ُ ُ ْ ْ ُ ُ ُ ْ َ
nurunkan delapan pasang hewan ternak
ن َبع ِد ۢ يخلقكم ِفي بطو ِن امه ِتكم خلقا ِم
untukmu. Dia menciptakanmu dalam
َ
perut ibumu kejadian demi kejadian
dalam tiga kegelapan.659) Yang (berbuat) ُ ْ ُ ُّ َ ُ ّٰ ُ ُ ٰ َٰ
ٰ
ُ ُ
ْ
ْ َ
demikian itu adalah Allah, Tuhanmu, ثۗ ذ ِلكم الل ربكم له ٍ خل ٍق ِفي ظلم ٍت ثل
Pemilik kerajaan. Tidak ada tuhan selain َ ْ ُ َ ْ ُ ّٰ َ َ َ ُ َّ َ ٰ َ ُ ْ ُ ْ
Dia. Mengapa kamu dapat berpaling الملكۗ ل ٓا ِاله ِالا هوۚ فانى تصرفون
(dari kebenaran)?
Ungkapan tiga kegelapan pada ayat ini berarti kegelapan dalam perut, kegelapan dalam rahim, dan kegelapan
659)
َ ْ ٗ َ َ ُ َ ْ ْ َ
8. Apabila ditimpa bencana, manusia me
َواِ ذا َمَّس ال ِان َسان ض ٌّر دعا َرَّبه ُم ِني ًبا ِال ْي ِه-8
ُ ْ َ َ َ ُ ْ ً ْ َٗ َ َ ُ
mohon (pertolongan) kepada Tuhannya
ثَّم ِاذا خَّوله ِنع َمة ِّمنه ن ِس َي َما كان َيدع ْوٓا
dengan kembali (taat) kepada-Nya. Akan
ً َ َّ ً َّ َ ٰ ٌ َ َ ُ ْ ََّ
اجدا وقاۤىِٕما َ ْ َ
ِ امن هو قا ِنت اناۤء الي ِل س-9
9. (Apakah orang musyrik yang lebih
ْ َ ْ ُ ٰ ْ َ ْ َّ
beruntung) ataukah orang yang ber
َ ْ ُ َ
ibadah pada waktu malam dalam
يحذ ُر الا ِخ َرة َو َي ْرج ْوا َرح َمة َر ِ ّب ٖهۗ قل هل
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ
keadaan bersujud, berdiri, takut pada
َ َ
ۗي ْست ِوى ال ِذين يعلمون وال ِذين لا يعلمون
(azab) akhirat, dan mengharapkan
ُ ُ َّ َ َ َ َّ
rahmat Tuhannya? Katakanlah (Nabi
Muhammad), “Apakah sama orang-
ࣖ اب َ ولوا ْال َا ْل
ب ِانما َيتذك ُر ا
orang yang mengetahui (hak-hak Allah) ِ
dengan orang-orang yang tidak menge
tahui (hak-hak Allah)?” Sesungguhnya
hanya ululalbab (orang yang berakal
sehat) yang dapat menerima pelajaran.
ُ َّ ُ َ ٰ َ ْ َّ
Perbedaan Orang Mukmin dan Kafir
َ ْ َّ ُ ْ ُ
قل ٰي ِع َب ِاد ال ِذين امنوا اتق ْوا َرَّبك ْمۗ ِلل ِذين-10
10. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai
ّٰ ُ َ َ ٌ َ َ َ َ ْ ُّ ُ ْ َ
hamba-hamba-Ku yang beriman, ber
ٰ
ِ ۗوا ْرض
الل اح َسن ْوا ِف ْي ه ِذ ِه الدنيا حسنة
takwalah kepada Tuhanmu.” Orang-
orang yang berbuat baik di dunia ini akan
َ ُ ْ َ َ ّٰ َّ َ َّ ٌ َ َ
ۗانما ُي َوفى الص ِب ُر ْون اج َره ْم ِبغ ْي ِر
ِ اسعة ِ و
memperoleh kebaikan. Bumi Allah itu
luas. Sesungguhnya hanya orang-orang
اب َ
ٍ ِحس
yang bersabarlah yang disempurnakan
pahalanya tanpa perhitungan.
َ ْ ّ ُ َّ ً ْ ُ َ ّٰ َ ُ ْ َ ْ َ ُ ْ ُ ْ ّ ْ ُ
الدين ِ قل ِ ِان ٓي ا ِمرت ان اعبد الل مخ ِلصا له-11
11. Katakanlah, “Sesungguhnya aku diperin
tahkan untuk menyembah Allah dengan
mengikhlaskan ketaatan kepada-Nya.
َ
َ ْ ْ ُ ْ َ ََّ َ ْ ُ ْ َ ُ ْ ُ َ
وا ِمرت ِلان اكون اول المس ِل ِمين-12
12. Aku diperintahkan untuk menjadi orang
pertama (dari umatnya) yang berserah
diri (kepada Allah).”
ْ َ َ َ َ ّ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ََ ّ ْ ُ
13. Katakanlah, “Sesungguhnya aku takut قل ِ ِان ْ ٓي اخاف ِان عصيت ر ِبي عذاب يو ٍم-13
ْ
َ
azab pada hari yang besar (kiamat) jika
aku durhaka kepada Tuhanku.” ع ِظ ْي ٍم
JUZ 23 671 39. AZ-ZUMAR
َّ ْ ُ ُ ْ َ ّٰ
ْمخل ًصا ل ٗه د ْيني د َ ُقل-14
ُ الل اع
ب
ۚ ِ ِ ِ
14. Katakanlah, “Hanya Allah yang aku sem
bah dengan mengikhlaskan ketaatanku ِ
kepada-Nya.”
ْ
ٰ َّ ُ ْ ُ ْ ّ ْ ُ ْ ْ ْ َ
15. Maka, sembahlah sesukamu selain Dia الخسر ْي َن ن ا ل ق ۗ
ه ن و د ن م م ت ئ ش ا َ اع ُب ُد ْوا
م ف-15
ِ ِ ِ ٖ ِ ِ ِ
(wahai orang-orang musyrik!)660) Kata
ْ َ َ َّ
َِ ال ِذيْ َن َخس ُر ْوا ا ْن ُف َس ُه ْم َوا ْهل ْيه ْم َي ْو َم الق ٰي
ة م
ۗ ِ ِ ِ ٓ ِ
kanlah, “Sesungguhnya orang-orang yang
ْ َ
ُْ ُ ُ َ ُْ َ ُ َ ٰ َ
ْ
rugi ialah orang-orang yang merugikan
الا ذ ِلك هو الخسران الم ِبين
diri sendiri dan keluarganya pada hari
Kiamat.” Ingatlah, yang demikian itu
adalah kerugian yang nyata.
ْتحتهم ْ َ ْ َ َّ َ ّ ٌ َ ُ ْ ْ َ ْ ّ ْ ُ َ
ِ ِ لهم ِمن فو ِق ِهم ظلل ِمن الن ِار و ِمن-16
16. Di atas mereka ada lapisan-lapisan
َ ٰ ٌَ ُ
ُ ّٰ ك ُيخَ ّو ُف
dari api dan di bawah mereka pun
ُ َّ َ َ
ada lapisan-lapisan pula. Demikianlah
الل ِب ٖه ِع َباد ٗهۗ ٰي ِع َب ِاد فاتق ْو ِن ِ ظللۗ ذ ِل
Allah membuat takut hamba-hamba-
Nya dengan (azab) itu. “Wahai hamba-
hamba-Ku, bertakwalah kepada-Ku!”
َ ُ ْ ْ َ َ ُ َّ َ َ ْ َ ْ َّ
Orang yang Mendapat Hidayah Allah
17. Orang-orang yang menjauhi tagut, (yaitu) َوال ِذين اجتن ُبوا الطاغ ْوت ان َّيع ُبد ْوها-17
ْ َ ّٰ َ ْ ُ َ َ
َ الل ل ُه ُم ال ُب ْش ٰرىۚ َف َب ّش ْر ع
tidak menyembahnya dan kembali (ber
tobat) kepada Allah, bagi mereka berita ِۙاد ب ِ ِ ِ َوانابوٓا ِالى
gembira. Maka, sampai kan
lah kabar
gembira itu kepada hamba-hamba-Ku.
َّ
ٗ َ ْ َ َ ُ ََّ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َ ْ
ۗ ال ِذين ي ْست ِمع ْون الق ْول فيت ِبع ْون اح َسنه-18
18. (Yaitu) mereka yang mendengarkan per
ُ ُ ُ َ ٰۤ ُ ّٰ َّ َ ٰۤ ُ
kataan lalu mengikuti apa yang paling
ْ َ ُ ُ ُ ٰ َ َْ
اول ِٕىك ال ِذين هدىهم الل واولىك هم اولوا
ِٕ
baik di an taranya.661) Mereka itulah
orang-orang yang telah diberi petunjuk
oleh Allah dan mereka itulah ululalbab
اب َ ْال َا ْل
ب
(orang-orang yang mempunyai akal ِ
sehat).
ُ ْ ُ َ َْ ََ َ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ َ َ
ابۗ افانت تن ِقذ
ِ افمن حق علي ِه ك ِلمة الع-19
ذ
19. Maka, apakah (engkau, Nabi Muhammad,
hendak mengubah nasib) orang-orang
َّ
َۚم ْن ِفى الن ِار
yang telah dipastikan mendapat azab?
Apakah engkau akan me nyelamatkan
orang yang berada di dalam neraka?
َّ ٰ
َ لكن الذيْ َن َّات َق ْوا َرَّب ُه ْم َل ُه ْم ُغ َر ٌف ّم ْن َف ْوقها-20
20. Akan tetapi, orang-orang yang bertakwa ِ ِ ِ ِ ِ
َْْ َْ ْ َ ٌ ْ ٌ ُ
ke
pada Tuhannya bagi mereka kamar-
kamar (di surga), di atasnya terdapat غ َرف َّمب ِنَّية ۙتج ِر ْي ِم ْن تح ِت َها الان ٰه ُرۗە
kamar-kamar yang dibangun (bertingkat-
660)
Perintah ini bukanlah dalam arti yang sebenarnya, tetapi pernyataan kemurkaan Allah Swt. terhadap kaum
musyrik yang selalu ingkar, meskipun berulang kali diajak bertauhid.
661)
Mereka mendengarkan ajaran-ajaran Al-Qur’an dan ajaran yang lain, lalu mengikuti ajaran-ajaran Al-Qur’an
karena meyakininya sebagai yang terbaik.
39. AZ-ZUMAR 672 JUZ 23
َ َ ْ ْ ُ ّٰ ُ ْ ُ َ ّٰ َ ْ َ
tingkat), dan mengalir di bawahnya
اللۗ لا يخ ِلف الل ال ِميعاد
ِ وعد
sungai-sungai. (Itulah) janji Allah. Allah
tidak akan mengingkari janji.
َ ْ ْ َ ُ ّٰ َ َ َ ْ َ َ َ
Al-Qur’an adalah Petunjuk bagi Manusia
ٰ َ َ
22. Maka, apakah orang yang Allah bukakan الل صد َر ٗه ِل ِلا ْسل ِام ف ُه َو على افمن شرح-22
ْ
ُ ُ ُُ ٰ ّْ ٌ َ
hatinya untuk (menerima) agama Islam,
ُ
lalu mendapat cahaya dari Tuhannya ن ْو ٍر ِّم ْن َّر ِ ّب ٖهۗف َو ْيل ِللق ِس َي ِة قل ْوبه ْم ِّم ْن ِذك ِر
ٰ َ َ ٰۤ ُ ّٰ
(sama dengan orang yang hatinya
ْ ُّ ْ
اللۗ اول ِٕىك ِفي ضل ٍل م ِبي ٍن ِ
membatu)? Maka, celakalah mereka
yang hatinya membatu dari mengingat
Allah. Mereka itu dalam kesesatan yang
nyata.
ْ َ َ
َ َ
ث ِكت ًبا ُّمتش ِاب ًها
ٰ
ي ْ لل َنَّز َل ا ْح َس َن ال َحد ُ ّٰ ا-23
ِ ِ
23. Allah telah menurunkan perkataan yang
َّ
terbaik, (yaitu) Kitab (Al-Qur’an) yang
َ َ ْ َ َْ ُ ُ ُ ُ ْ َ َْ َ َّ
مث ِان َيۙ تقش ِع ُّر ِمنه جل ْود ال ِذين يخش ْون
serupa (ayat-ayatnya) lagi berulang-
ْ ٰ
ulang.662) Oleh karena itu, kulit orang
ُ ُ ُُ ُ ُ ُ ُ ُ َ ُ ُ َّ
َربه ْم ۚ ثَّم ت ِل ْين جل ْوده ْم َوقل ْوبه ْم ِالى ِذك ِر
yang takut kepada Tuhannya gemetar.
Kemudian, kulit dan hati mereka menjadi
َ الل َي ْهد ْي ب ٖه َم ْنيَّ َشا ُۤء ّٰ َ ُ َ ٰ ّٰ
ۗو َم ْن
lunak ketika mengingat Allah. Itulah
petunjuk Allah yang dengannya Dia ِ ِ ِ ى د اللۗذ ِلك ه
ِ
َ
َ ٗ َ َ ُ ّٰ ْ
الل فما له ِم ْن ه ٍاد ُّيض ِل ِل
memberi petunjuk kepada siapa yang
Dia kehendaki. Siapa yang dibiarkan
sesat oleh Allah tidak ada yang dapat
memberi petunjuk.
ْ َ َْ َ ْ ُ ْ َ ْ ََّّ ْ َ َ َ
24. Apakah orang yang menghindari azab ۗاب َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِة
ِ ذ ع ال ءۤ و س ه
ٖ هِ افمن يت ِقي ِبو-24
ج
َ ْ ُ ْ َ ْ ُْ ُ َ ْ ُْ ُ َْ ّٰ َ
yang buruk dengan wajahnya pada hari
Kiamat (sama dengan orang mukmin َو ِق ْيل ِللظ ِل ِمين ذوقوا ما كنتم تك ِسبون
yang tidak kena azab)? Dikatakan kepada
662)
Hukum-hukum, pelajaran, dan kisah-kisah itu diulang-ulang dalam Al-Qur’an agar lebih berpengaruh dan
lebih meresap dalam hati. Menurut sebagian mufasir yang lain, maksud kalimat ini adalah bahwa ayat-ayat Al-
Qur’an itu dibaca berulang-ulang.
JUZ 23 673 39. AZ-ZUMAR
ْاب من ْ ُ َٰ َ
ُ ىه ُم ال َع َذ ْ ْ َ ْ َ ْ َّ َ ََّ
25. Orang-orang yang sebelum mereka telah
ِ كذب ال ِذين ِمن قب ِل ِهم فات-25
ُ َْ َ ُ ْ َ
mendustakan (rasul-rasul), datanglah
َ
azab kepada mereka dari arah yang
حيث لا يشع ُر ْون
tidak mereka sadari.
ْ ْ
َ ْ ُّ
ۚ وة الدنيا ُ ّٰ َف َا َذ َاق ُه ُم-26
ٰ الل الِخ ْز َي فى ال َح
ي
ِ
26. Maka, Allah menimpakan kepada me
ِ
َ ْ َُ َْ ْ ُ َ َْ َُْ َ َ ْٰ ُ َ َََ
reka kehinaan dalam kehidupan dunia.
ولعذاب الا ِخر ِة اكبرۘ لو كانوا يعلمون
Sungguh, azab akhirat lebih besar kalau
mereka mengetahui(-nya).
َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َّ َ َّ َ َ
buatkan dalam Al-Qur’an ini segala
َ ْ ُ ََّ ْ ُ َّ َ َّ َ ْ َ ْ َ ًّ َ َ ً ٰ ْ ُ
28. (Yaitu) Al-Qur’an dalam bahasa Arab قرانا عر ِبيا غير ِذي ِعو ٍج لعلهم يتقون-28
yang tidak ada kebengkokan (di dalam
nya) agar mereka bertakwa.
َ ٰ َ َ ُ ً ُ ً َ ُ ّٰ َ َ
29. Allah membuat perumpamaan, (yaitu) الل َمثلاَّرجلا ِف ْي ِه ش َركاۤ ُء ُمتش ِك ُس ْون ض َرب-29
ُ َْْ َ ً َ َ ٰ َ َْ ْ َ ُ َ ّ ً َ َ ً ُ َ َ
seorang laki-laki (hamba sahaya) yang
dimiliki oleh beberapa orang yang ورجلا سلما ِلرج ٍل هل يست ِوي ِن مثلاۗ الحمد
َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ َ ّٰ
berserikat, (tetapi) dalam perselisihan
dan seorang (hamba sahaya) yang
لۗ بل اكثرهم لا يعلمون ِ ِ
menjadi milik penuh seorang (saja).
Apakah keduanya sama keadaannya?
Segala puji bagi Allah, tetapi kebanyakan
mereka tidak mengetahui(-nya).
َ ُّ ُ َّ ٌ ّ َ َّ
ۖ ِانك َم ِيت َّواِ نه ْم َّم ِيت ْون-30
30. Sesungguhnya engkau (Nabi Muham
mad akan) mati dan sesungguhnya
mereka pun (akan) mati.
َ ْ ُ َْ َ ْ ُ َّ َ ْ ْ َ ْ ُ َّ ُ
ثَّم ِانك ْم َيوم ال ِقيم ِة ِعند ر ِبكم تخت ِصمونࣖ ۔-31
َ ٰ
31. Kemudian, sesungguhnya kamu sekalian
pada hari Kiamat akan berbantah-
bantahan di hadapan Tuhanmu.
39. AZ-ZUMAR 674 JUZ 24
JUZ 24
Sanksi bagi Orang Kafir dan Anugerah
bagi Orang yang Bertakwa
ََّ ّٰ َ َ َ َ َّ َ ْ َ َ
الل َوكذ َب
ِ على ۞ ف َم ْن اظل ُم ِم ْن كذ َب-32
32. Maka, siapakah yang lebih zalim dari
ََْ َٗ َ ْ
pada orang yang membuat kebohong
ْ َ َّ َ ْ ّ
ِف ْي ج َهن َم مث ًوى َ
الصد ِق ِاذ جاۤءهۗ اليس ِ ِب
an terhadap Allah dan mendustakan
ْ
kebenaran ketika datang kepadanya?
Bukankah di (neraka) Jahanam terdapat َلّل ٰكفر ْين
tempat tinggal bagi orang-orang kafir? ِ ِ ِ
َ ٰۤ ُ َّ
ُك ُهم َّ ْ ّ
ِٕالصد ِق َو َصد َق ِب ٖ ٓه اولى َ َ ْ َ
ِ وال ِذي جاۤء ِب-33
33. Orang yang membawa kebenaran (Nabi
َ ُ َّ ْ
Muhammad) dan yang membenarkan
ال ُمتق ْون
nya, mereka itulah orang-orang yang
bertakwa.
َ ٰ ْ َّ َ ْ
ُك َج َزاۤء َ ْ ُ َ َ َّ ْ ُ َ
34. Mereka memperoleh apa yang mereka لهم ما يشاۤءون ِعند ر ِب ِهمۗ ذ ِل-34
ْ ْ
kehendaki di sisi Tuhannya. Itulah
َ
balasan bagi orang-orang yang berbuat
ۚال ُمح ِس ِن ْين
kebaikan.
ُ َ َّ َ َ ْ َ ُ ّٰ َّ
35. (Demikian itu) agar Allah menghapus ا ْس َوا ال ِذ ْي ع ِمل ْوا الل عن ُه ْم ِل ُيك ِف َر-35
َّ ُ ْ َ
ْب َا ْح َسن الذ ْي َك ُانوا ُ َ ْ َ
(dosa) perbuatan mereka yang paling
buruk yang pernah mereka lakukan dan
ِ ِ ِ َويج ِزيه ْم اج َره ْم
َ ُ ْ
memberi pahala kepada mereka dengan
َيع َمل ْون
yang lebih baik daripada apa yang
dahulu mereka kerjakan.
َ ْ َّ َ َ ْ ُ ّ َ ُ َ ٗ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ ََْ
36. Bukankah Allah yang mencukupi hamba- اليس الل ِبك ٍاف عبدهۗ ويخ ِوفونك ِبال ِذين-36
َ ْ ٗ َ َ َ ُ ّٰ
Nya? Mereka menakut-nakutimu dengan
ْ ُّ ْ َ َ ْ ُ ْ
ۚ ٍ ِمن دو ِن ٖهۗ ومن يض ِل ِل الل فما له ِمن
اد ه
(sesembahan) selain Dia. Siapa yang Allah
biarkan sesat tidak ada satu pun yang
memberi petunjuk kepadanya.
ّٰ ْ َ َ ّ ُّ ْ ٗ َ َ َ ُ ّٰ
ُالل َو َم ْنَّي ْه ِد الل فما له ِمن م ِض ٍلۗ اليس-37
َ
37. Siapa yang Allah tunjuki tidak satu
pun yang menyesatkannya. Bukankah
َ ْ ْب َع ي
ام
ٍ ز ٍز ِذى ان ِتق
Allah Mahaperkasa lagi Maha Memiliki
(kekuasaan) untuk membalas? ِ ِ
َّ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ََ َ
ْض ّر ٓه او ُ ُ ٰ ٰ
mendatangkan bencana ke
pada
ادني ِبرحم ٍة هل هن ِ ار ٖ ِ ك ِشفت
َ َ ُ ّٰ َ ْ ُ ُ ٰ ُْ
ku, apakah mereka (sesembahan itu)
ْ
الل ۗعل ْي ِه قل ح ْسب َي ۗم ِسكت َرح َم ِت ٖه
mampu meng hilangkan bencana itu
ِ
َ ْ ُ ّ َ َ ُ ْ ُ ََّ َ َ
atau jika Allah hendak memberi rahmat
يتوكل المتو ِكلون
kepadaku, apakah mereka dapat men
cegah rahmat-Nya?” Katakanlah, “Cukup
lah Allah (sebagai pelindung) bagi ku.
Hanya kepada-Nya orang-orang yang
bertawakal berserah diri.”
ٌ َ ّ ْ ُ َ َ َ ٰ َ ُْ ْ ْ َٰ ْ ُ
39. Katakanlah, “Wahai kaumku, berbuatlah ْ َ
ۚ قل يقو ِم اعملوا على مكان ِتكم ِ ِاني ع ِامل-39
َ ْ َُ َْ َ ْ َ َ
menurut kedudukanmu! Sesungguhnya
ۙ فسوف تعلمو
ن
aku pun berbuat (demikian). Kelak kamu
akan mengetahui
َ ّ َْ َّ َ ٰ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ
Turunnya Al-Qur’an dengan Hak oleh Allah
َ
اس ِبالح ِقۚ فم ِن ِ ِان ٓا انزلنا عليك ال ِكتب ِللن-41
41. Sesungguhnya Kami telah menurunkan
kepadamu (Nabi Muhammad) Kitab
ُّ َ َّ َ َّ َ َْ َ ٰ َ ْ
(Al-Qur’an) untuk (seluruh) manusia اهتدى ف ِلنف ِس ٖهۚ َو َم ْن ضل ف ِانما َي ِضل
َ َ َ َْ َ َ َ ْ َ َ
dengan hak. Siapa yang mendapat
petunjuk, (petunjuk itu) untuk dirinya ْ َ ْ ْ
ࣖ عليهاۚوم ٓا انت علي ِهم ِبو ِكي ٍل
sendiri, dan siapa yang sesat, sesung
guhnya kesesatan itu untuk dirinya
sendiri. Engkau bukanlah penanggung
jawab mereka.
َ َّ ُ َْ َّ ّٰ َ
42. Allah menggenggam nyawa (manusia) لل َي َت َوفى الا ْنف َس ِح ْي َن َم ْو ِت َها َوالت ْي ل ْم
ُ ا-42
ِ
َ ٰ َ ْ َّ ُ ْ ُ َ َ َ َ ُ ْ ْ َم
pada saat kematiannya dan yang belum
mati ketika dia tidur. Dia menahan nyawa ضى َعل ْي َها تمت ِفي ن ِامهاۚ فيم ِسك ال ِتي ق
yang telah Dia tetapkan kematiannya dan
َ ُْ ُ َ ْ َْ
Dia melepaskan nyawa yang lain sampai ۗت َو ُي ْرسل الا ْخ ٰرى الٰٓى ا َجل ُّم َس ًّمى المو
ٍ ِ ٓ ِ
َ ْ ُ َّ َ َ َّ ْ َ ّ ٰ ٰ َ َ ٰ
waktu yang ditentukan. Sesungguhnya
َّ
pada yang demikian itu benar-benar
ِان ِف ْي ذ ِلك لاي ٍت ِلقو ٍم يتفكرون
terdapat bukti-bukti (kekuasaan) Allah
bagi kaum yang berpikir.
َ َ ْ ُ َ َ ُ ّٰ ُ ْ ُ َ َّ َ
الل شفعا َۤءۗ قل ا َول ْو
ِ ا ِم اتخذ ْوا ِمن د ْو ِن-43
43. Apakah mereka juga menjadikan pe
َ ْ ُ ْ َ َ َّ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ
nolong selain Allah? Katakanlah, “Apa
كانوا لا يم ِلكون شي ًٔـا ولا يع ِقلون
kah (kamu menjadikannya penolong
juga) meskipun mereka tidak memiliki
suatu apa pun dan tidak mengerti?”
ٰ ٰ َّ ُ ْ ُ ٗ َ ً ْ َ ُ َ َ َّ ّٰ ّ ْ ُ
44. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Hanya ل الشفاعة ج ِميعاۗ له ملك السمو ِت ِ ِ قل-44
milik Allah pertolongan itu semuanya.
39. AZ-ZUMAR 676 JUZ 24
َ ُ َ ُ َ ُ َْ
Milik-Nya kerajaan langit dan bumi.
َوالا ْر ِضۗ ثَّم ِال ْي ِه ت ْرجع ْون
Kemudian, hanya kepada-Nya kamu
dikembalikan.”
ُ ْ َ ْ َّ َ ُ َ َ َ ٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ
disebut, hati orang-orang yang tidak
beriman kepada akhirat kesal. Namun, ْ
لا يؤ ِمنون ِبالا ِخر ِةۚواِ ذا ذ ِكر ال ِذين ِمن دو ِن ٖ ٓه
apabila (nama-nama sembahan) selain
َ َْ َ ُ َ
ِاذا ه ْم ي ْستب ِش ُر ْون
Allah disebut, tiba-tiba mereka ber
gembira.
َْ َّ للا َفاط َر ّٰ
ٰ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض ع ِل َم َُّ ُقل-46
ِ
46. Katakanlah, “Ya Allah, Pencipta langit dan
ِ
bumi, yang mengetahui segala yang gaib
َ َ ُ َ َ
ْ َ ْ َ َّ ْ َْ
dan nyata, Engkaulah yang memutuskan
الغي ِب َوالش َهاد ِة انت تحك ُم َب ْين ِع َب ِادك ِف ْي
َ ُ َْ َ ُ َ
di antara hamba-hamba-Mu apa yang
selalu mereka perselisihkan.” َما كان ْوا ِف ْي ِه يخت ِلف ْون
ًْ َ ْ َْ َ ْ َ َ َ ْ َّ ََّ ْ َ َ
47. Sekiranya orang-orang yang zalim mem ولو ان ِلل ِذين ظلموا ما ِفى الار ِض ج ِميعا-47ُ
َ َْ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ٗ َ َ ٗ َ ْ َّ
punyai segala apa yang ada di bumi
اب ذ ع ال ء و س ن م ه ب ا و ْ د و ِمثله معه لافت
ِۤ ِ ِٖ
dan ditambah lagi sebanyak itu, niscaya
ِ
ْالل َما َل ْم َي ُك ْو ُنوا ّٰ َ ّ ْ ُ َ َ َ َ َ ٰ ْ َ ْ َ
mereka akan menebus dirinya dengan
ِ يوم ال ِقيم ِةۗوبدا لهم ِمن
itu dari azab yang buruk pada hari
Kiamat. Tampak jelaslah bagi mereka
َ َ َْ
يحت ِس ُب ْون
(azab) dari Allah yang belum pernah
mereka perkirakan.
َّ ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ُ ّٰ َ ْ َُ َََ
48. Tampak jelaslah bagi mereka keburukan- وبدا لهم س ِيات ما كسبوا وحاق ِب ِهم ما-48
ُ َ
keburukan yang mereka kerjakan (di
َ ْ ُ ْ َ َْ ْ
كانوا ِب ٖه يسته ِزءون
dunia) dan mereka diliputi oleh (azab)
yang selalu mereka olok-olokkan.
ُ ْ َ ٰٓ َ ُ ْ َ َ ْ َّ ْ ُ
Larangan Berputus asa dari Rahmat Allah
53. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai ۞ قل ٰي ِع َب ِاد َي ال ِذين اس َرف ْوا على انف ِس ِه ْم-53
ْ َ ّٰ َّ ّٰ ْ ُ َ َْ َ
hamba-hamba-Ku yang melampaui ba
َ ْ ْ
tas (dengan menzalimi) dirinya sendiri, الل َيغ ِف ُر ۗان ِ لا تقنطوا ِمن َّرحم ِة
ِ الل
ْ ً ْ َ َ ْ ُ ُّ
janganlah berputus asa dari rahmat Allah.
Sesungguhnya Allah mengampuni dosa َّ ۗاَّن ٗه ُه َو ال َغ ُف ْو ُر
الر ِح ْي ُم ِ الذنوب ج ِميعا
semuanya.663) Sesungguhnya Dialah Yang
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
ْ َ َ َ َ ُ ٰ ْ َ
ٗ
54. Kembalilah kepada Tuhanmu dan ber
َوا ِني ُب ْوٓا ِالى َر ِ ّبك ْم َوا ْس ِل ُم ْوا له ِم ْن ق ْب ِل ان-54
َ ْ ُ َ ْ ُ َ َُّ ُ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َّ
serahdirilah kepada-Nya sebelum da
يأ ِتيكم العذاب ثم لا تنصرون
tang azab kepadamu, kemudian kamu
tidak akan ditolong.
ُ ُ َ َ ُْ ْ َ ُ َّ
َوات ِبع ْوٓا اح َس َن َم ٓا ان ِزل ِال ْيك ْم ِّم ْن َّر ِ ّبك ْم-55
55. Ikutilah sebaik-baik apa yang diturunkan
َ ْ ُ ْ َ َّ ً َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َّ ْ َ ْ َ ْ ّ
kepadamu dari Tuhanmu (Al-Qur’an)
ِمن قب ِل ان يأ ِتيكم العذاب بغتة وانتم لا
sebelum azab datang kepadamu secara
mendadak, sedangkan kamu tidak me
َ ُ َْ
ۙتشع ُر ْون
nyadarinya.
ُ
yang berkata, “Alangkah besar pe
َ ّٰ ْ َ
nyesalanku atas kelalaianku dalam (me ّٰ الل َواِ ْن ك ْن ُت لم َن
َالسخر ْين
ِ جن ۢ ِب
nunaikan kewajiban) terhadap Allah ۙ ِ ِ ِ
dan sesungguhnya aku benar-benar ter
masuk orang-orang yang memperolok-
olokkan (agama Allah).”
َ
َ ْ َّ ُ ْ َ ُ ْ ُ ْ ٰ َ َ ّٰ ََّ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ
ۙ او تقول لو ان الل هد ِىني لكنت ِمن المت ِقين-57
57. Atau, supaya (tidak) ada yang berkata,
“Seandainya Allah memberi petunjuk
663)
Semua dosa bisa diampuni Allah Swt., kecuali dosa syirik (Lihat surah an-Nisā’/4: 48).
39. AZ-ZUMAR 678 JUZ 24
ke
padaku, tentulah aku termasuk
orang-orang yang bertakwa.”
ً َ ََّ َ َ َ َ ْ َ َ َ َُ َ
58. Atau, supaya (tidak) ada (pula) yang ber
اب ل ْو ان ِل ْي كَّرة ا ْو تق ْول ِح ْين ت َرى العذ-58
ْ ُْ َ َ ْ ُ ََ
kata ketika melihat azab, “Seandainya
َْ
فاكون ِمن المح ِس ِنين
aku dapat kembali (ke dunia), tentu aku
termasuk orang-orang yang muhsin.”
َ َْ َ َ ََّ َ ٰ َ ْ َ ْ َ ٰ
59. Tidak begitu! Sebenarnya ayat-ayat-Ku َبلى قد جا َۤءتك ا ٰي ِت ْي فكذ ْبت ِب َها َو ْاستكب ْرت-59
ْ ُ
ََوك ْن َت م َن ال ٰكفر ْين
telah datang kepadamu, tetapi kamu
ِ
mendustakannya, menyombongkan diri,
dan termasuk orang-orang kafir. ِ ِ
ّٰ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َٰ ْ َ ََْ
60. Pada hari Kiamat, engkau akan me الل
ِ ى ل ع ا و ب ذ ك ن يذِ ال ى ر َ ت ويوم ال ِقيم ِة-60
ْ َ َ ٌ َّ
lihat bahwa orang-orang yang berdusta
ْ َ َّ َ ُ ُ
kepada Allah wajahnya menghitam.
ُوج ْوه ُه ْم ُّم ْس َودة ۗ الي َس ِف ْي ج َهن َم مث ًوى
ّ َ َ ّْ
Bukankah (neraka) Jahanam itu tempat
ِلل ُمتك ِب ِر ْي َن
tinggal bagi orang-orang yang takabur?
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ ُ ْ ُّ
yang bertakwa karena kemenangannya
السوۤء ولا هم يحزنون
sehingga mereka tidak disentuh oleh
azab dan tidak bersedih.
َ َ َ ْ َّ َْ َ
َّ ل ٗه َم َقال ْي ُد-63
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗ َوال ِذين كف ُر ْوا
63. Milik-Nyalah kunci-kunci (perbenda
haraan) langit dan bumi. Orang-orang ِ
َ ٰ ْ ُ َ ٰۤ ُ ّٰ ٰ
ِ ِبا ٰي ِت
ࣖ الل اول ِٕىك ه ُم الخ ِس ُر ْون
yang kufur terhadap ayat-ayat Allah,
mereka itulah orang-orang yang rugi.
َ ْ ُ ٰ ْ َ ُّ َ ُ ُ ْ َ ّ ْ ُ ُ ْ َ ّٰ َ ْ َ َ َ ْ ُ
الل تأمر ۤ ِون ْيٓ اعبد ايها الج ِهلون ِ قل افغير-64
64. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah
kamu menyuruhku (untuk) menyembah
selain Allah, wahai orang-orang yang
bodoh?”
َ ْ َ ْ َْ َّ َ
َ َ
ْ َ ُ َ
65. Sungguh, benar-benar telah diwahyukan ۚك َولقد ا ْو ِح َي ِال ْيك َواِ لى ال ِذين ِمن قب ِل-65
َ ُ َ َ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ
َك َو َل َت ُك ْو َنَّن من
kepadamu dan kepada orang-orang (para
nabi) sebelummu, “Sungguh, jika engkau
ِ لىِٕن اشركت ليحبطن عمل
ْٰ
mempersekutukan (Allah), niscaya akan
gugurlah amalmu dan tentulah engkau
نَ الخسر ْي
termasuk orang-orang yang rugi. ِ ِ
ّٰ َ ّ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ َ ّٰ
َالشكر ْين َب ِل الل فاعبد وكن ِمن-66
66. Oleh karena itu, sembahlah Allah (saja)
dan jadilah engkau termasuk orang- ِ ِ
orang yang bersyukur.”
JUZ 24 679 39. AZ-ZUMAR
َ ُ ْ ُ َّ َ ٰ ٰ َ ٗ َ ٰ ُ ْ َ
pada hari Kiamat dan langit digulung
ۗس ْبحنه َوتعلى عما يش ِرك ْون ِبي ِمي ِن ٖه
dengan tangan kanan-Nya.664) Maha
suci dan Mahatinggi Dia dari apa yang
mereka persekutukan.
َّ الص ْور َف َصع َق َم ْن فى
الس ٰم ٰو ِت
ُّ
ىف
َ َُ
68. Sangkakala pun ditiup sehingga matilah
ِ ِ ِ ِ ون ِف-68
خ
َ ُ ُ ُ ّٰ َ َ ْ َ َّ َْ
semua (makhluk) yang (ada) di langit
dan di bumi, kecuali mereka yang di اللۗ ثَّم ن ِفخ َو َم ْن ِفى الا ْر ِض ِالا من شاۤء
َ ُ ْ ٌ َ ْ ُ َ َ ٰ ْ ُ ْ
kehendaki Allah. Kemudian, ia ditiup
sekali lagi. Seketika itu, mereka bangun
امَّينظ ُر ْون ِفي ِه اخرى ف ِاذا هم ِقي
(dari kuburnya dan) menunggu (kepu
tusan Allah).
ْ ُ َْْ َ َ ْ ََ
ُض ب ُن ْور َر ّب َها َو ُوض َع الك ٰتب واشرق ِت الار-69
ِ ِ
69. Bumi (padang Mahsyar) menjadi terang
benderang dengan cahaya Tuhannya, ِ ِ ِ
َْ َُ َ َ ُّ َ َ ّ َّ َ ْ
ض َي َبين ُه ْم ق و ۤء
ِ اد ايء ِبالن ِب ٖين والشه
ۤ و ِج
َ
buku (catatan amal) diberikan (kepada
ِ
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ّ َْ
setiap orang), para nabi dan para sak
ِبالح ِق وهم لا يظلمون
si pun dihadirkan, lalu diberikan ke
putusan di antara mereka secara adil
dan mereka tidak dizalimi.
َ ُ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ َّ ْ َ ُّ ُ ْ َ ّ ُ َ
وو ِفيت كل نف ٍس ما ع ِملت وهو اعلم ِبما-70
70. Setiap jiwa diberi balasan dengan
sempurna sesuai dengan apa yang
َ ُ َ ْ
ࣖ َيفعل ْون
telah dikerjakannya dan Dia paling tahu
tentang apa yang mereka lakukan.
ُ ََّ ْ َ َّ َ
ُ َّ َ َّ َ ْ
73. Orang-orang yang bertakwa kepada
ۗ َو ِس ْيق ال ِذين اتق ْوا َربه ْم ِالى الجن ِة ز َم ًرا-73
َ َ َ َ ُ َ َْ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ
Tuhannya diantar ke dalam surga secara
ّٰ َ
حت ٓى ِاذا جا ُۤءوها وف ِتحت ابوابها وقال
berombongan sehingga apabila mereka
telah sampai di sana dan pintu-pintunya
َ ُ ُ ْ َ ُْ ُ ََ ٰ َُ َ َ
ل ُه ْم خ َزنت َها َسل ٌم عل ْيك ْم ِطبت ْم فادخل ْوها
telah dibuka, para penjaganya berkata
kepada mereka, “Salāmun ‘alaikum (se
moga keselamatan tercurah kepadamu), َْ ٰ
berbahagialah kamu. Maka, masuklah خ ِل ِدين
ke dalam nya (untuk tinggal) selama-
lamanya!”
َّ ْ
ٗ َو َق ُالوا ال َح ْم ُد ّٰل الذ ْي َص َد َق َنا َو ْع َده-74
74. Mereka berkata, “Segala puji bagi Allah ِ ِ ِ
ُ ْ َ ََّ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ َ َ
yang telah memenuhi janji-Nya dan
mewariskan bumi (di akhirat) ini kepada َ
َوا ْو َرثنا الا ْرض نت َبوا ِمن الجن ِة حيث
ْٰ ْ َ ْ َ ََ
kami sehingga dapat menempati surga
َ
sesuai dengan kehendak kami.” (Surga
نشا ُۤءۚ ف ِنع َم اج ُر الع ِم ِل ْين
adalah) sebaik-baik balasan bagi orang-
orang yang beramal (saleh).
َْ ْ َ ْ َ ْ ّ َ َ َ ٰۤ َ ْ َ
َوت َرى الملىِٕكة حا ِۤفين ِمن حو ِل العر ِش-75
ْ
75. Engkau (Nabi Muhammad) akan me
lihat ma laikat melingkar di sekeliling
ّ َْ َْ َُ ْ ّ َ ْ َ َ ْ ُ ّ َُ
ض َي َبين ُه ْم ِبالح ِق
ʻArasy. Mereka bertasbih sambil memuji
Tuhannya. (Urusan) di antara mereka ِ يس ِبحون ِبحم ِد ر ِب ِهمۚ و
ق
(seluruh makhluk) diputus kan dengan َ ْ َ ٰ ْ ّ َ ّٰ ُ ْ َ ْ َ ْ َ
hak (adil). (Ketika itu) dikatakan, “Segala ࣖ ل ر ِب العل ِمين ِ ِ و ِقيل الحمد
puji bagi Allah, Tuhan semesta alam.”
GĀFIR
(MAHA PENGAMPUN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ْ ْ َ َّ
ْ الت ََ ْ َّ َ
3. (Dia) Pengampun dosa, Penerima tobat,
اب ق
ِ ِ ع ال د ِ ي د
ِ ش ب ِ و ل اب ق و ب ۢ ن الذ ر اف
ِ غ
ِِ ِ ِ -3
ْ َ َ ُ َّ َ ٰ َ ْ َّ
Pemberi hukuman yang keras, (dan)
ۗال ْي ِه ال َم ِص ْي ُر
ِ ِذى الطو ِلۗ ل ٓا ِاله ِالا هو
Pemilik karunia. Tidak ada tuhan selain
Dia. Hanya kepada-Nyalah (semua makh
luk) kembali.
َ َ ْ َ َ َ ْ َّ َّ ّٰ ٰ ُ َُ َ
ِ ما يج ِادل ِف ْ ٓي ا ٰي ِت-4
الل ِالا ال ِذين كف ُروا فلا
4. Tidak ada yang memperdebatkan ayat-
ayat Allah, kecuali orang-orang yang
َ ْ ُّ َ َ َ ْ
َيغ ُر ْرك تقل ُب ُه ْم ِفى ال ِبل ِاد
kufur. Oleh karena itu, janganlah engkau
(Nabi Muhammad) tertipu oleh bolak-
balik perjalanan mereka di seluruh
negeri.
َ
ۢاب ِم ْن ُ كَّذ َب ْت َق ْب َل ُه ْم َق ْو ُم ُن ْوح َّو ْال َا ْح َز-5
5. Sebelum mereka, kaum Nuh dan ٍ
golongan-golongan yang bersekutu
ُ ُ ْ ُ ُّ ُ ْ َ
ۖوهَّمت كل اَّم ٍةۢ ِب َر ُس ْو ِل ِه ْم ِل َيأخذ ْو ُه َ َب ْعده ْم
setelah mereka men dustakan (rasul).
ِ ِ
ََّ ْ َ َو َج َاد ُل ْوا ب ْال
Setiap umat telah merencanakan (tipu
ُ ْ
daya) terhadap rasul mereka untuk mem اط ِل ِل ُيد ِحض ْوا ِب ِه الحق ِ ِب
َ َ َ ََْ َ ْ ُ ُ ْ َََ
bunuhnya. Mereka membantah dengan
(alasan) yang batil untuk melenyapkan اب ِ فاخذتهمۗفكيف كان ِع
ق
kebenaran. Maka, Aku menyiksa mereka.
Bagaimanakah (pedihnya) azab-Ku?
َ ْ ُ ّ َ ُ ٗ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ََّ
Mukmin
7. (Para malaikat) yang memikul ʻArasy
ال ِذين يح ِملون العرش ومن حوله يس ِبحون-7
dan yang berada di sekelilingnya selalu
َ َْ َ َ ُ ْ ّ َ
ِبح ْم ِد َر ِب ِه ْم َو ُيؤ ِمن ْون ِب ٖه َوي ْستغ ِف ُر ْون
bertasbih dengan memuji Tuhannya,
َ َُّ َ ْ َ َّ ُ َ ٰ َ ْ َّ
beriman kepada-Nya, dan memohon
ً ْ
ِلل ِذين امن ْواۚ َربنا َو ِسعت كل ش ْي ٍء َّرح َمة
kan ampunan untuk orang-orang yang
beriman. (Mereka berkata,) “Wahai
َ َ ْ َ ْ ُ َ َّ َ ْ ُ َ َ ْ َّ ْ ْ َ ً ْ َّ
و ِعلما فاغ ِفر ِلل ِذين تابوا واتبعوا س ِبيلك
Tuhan kami, rahmat dan ilmu-Mu me
liputi segala sesuatu. Maka, berikan
َْ َ َ َ ْ َ
اب الج ِح ْي ِم
lah ampunan kepada orang-orang yang
bertobat serta mengikuti jalan-Mu dan و ِق ِهم عذ
lindungilah mereka dari azab (neraka)
Jahim.
َّ َ
ْ َربَّ َنا َوا ْدخ ْل ُه ْم َج ّٰنت َع ْدن الت ْي َو َع ْدَّت ُهم-8
8. Wahai Tuhan kami, masukkanlah
ِ ِ ِ ِ
ِۨ َ ٰ
َ َو َم ْن َص َل َح م ْن ا َباۤىِٕه ْم َوا ْز
mereka ke dalam surga ‘Adn yang
ُ
telah Engkau janjikan kepada mereka
ۗاج ِه ْم َوذ ِّر ّٰي ِت ِه ْم ِ و ِ ِ
serta orang yang saleh di antara nenek
40. GĀFIR 682 JUZ 24
ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ
ُزْ ُز الحَك ْيم
ِانك انت الع ِ ي
ۙ ِ
moyang, istri, dan keturunan mereka.
Sesungguhnya Engkaulah Yang Ma ha
perkasa lagi Mahabijaksana.
ٰ َّ َ ٰ َّ ُ َ
9. Lindungilah mereka dari keburukan. الس ِّيا ِت َي ْو َمى ٍِٕذ الس ِّياتِۗ َو َم ْن ت ِق و ِق ِهم-9
ْ ْ َ ٰ َ ٗ َ ْ َ ْ َ َ
ُࣖ ك ُه َو ال َف ْو ُز ال َعظ ْيم
Siapa yang Engkau lindungi dari kebu
rukan pada hari itu, sungguh, Engkau ِ فقد ر ِحمتهۗوذ ِل
telah menganugerahkan rahmat ke
padanya. Itulah kemenangan yang
agung.”
ْ َ ّٰ ُ ْ َ َ َ َ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
ُالل اك َبر َ ْ ْ ُ
ِ ِان ال ِذين كفروا ينادون لمقت-10
10. Sesungguhnya orang-orang yang kufur
akan diseru (oleh malaikat pada hari
Kiamat), “Sungguh, kebencian Allah َ ْ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َّ ْ
(kepadamu) jauh lebih besar daripada انِ ِمن مق ِتكم انفسكم ِاذ تدعون ِالى ال ِايم
َ ُْ َ َ
فتكف ُر ْون
kebencianmu kepada dirimu sendiri
ketika kamu diseru untuk beriman, lalu
kamu mengingkarinya.”
ُ ٰ ْ َ َ ُ ُ َ ََْ ْ َ
Engkau telah mematikan kami dua kali
فاعترفنا ِبذن ْو ِبنا ف َهل ِالى خ ُر ْو ٍج ِّم ْن َس ِب ْي ٍل
dan telah menghidupkan kami dua kali
(pula), lalu kami mengakui dosa-dosa
kami. Maka, adakah jalan (bagi kami)
untuk keluar (dari neraka)?”
ْ َ ْ ُ ْ َ َ ٗ َ ْ َ ُ ّٰ ُ َ ٗ ََّ ُ ٰ
12. (Dikatakan kepada mereka,) “Itu (terjadi) ذ ِلك ْم ِبان ٓه ِاذا د ِع َي الل وحده كفرتمۚ واِ ن-12
karena kamu benar-benar kufur apabila
ْ َ ْ َ ْ ّٰ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ م ْ ْ ُّ
diseru untuk menyembah Allah semata. ّ
ل الع ِلي الك ِبي ِرِ ِ يش َرك ِب ٖه تؤ ِ نواۗفالحكم
(Namun,) jika Dia dipersekutukan, kamu ِ
(langsung) percaya. Maka, keputusan
(saat ini) ada pada Allah Yang Mahatinggi
lagi Mahabesar.”
Peringatan Allah sebelum Datangnya Hari
َ َّ ُ
َ َّ َ ّ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ ٰ ٰ ْ ُ ْ ُ ْ
Pembalasan
13. Dialah yang memperlihatkan tanda- ه َو ال ِذي ي ِريكم اي ِت ٖه وين ِزل لكم ِمن السما ِۤء-13
tanda (kekuasaan)-Nya kepadamu dan
ْ َّ َّ َ َ َ ر ْز ًقا
me
nurunkan rezeki dari langit untuk ۗو َما َيتذك ُر ِالا َم ْن ُّي ِني ُب ِ
mu. Yang mendapat pelajaran tidak lain,
kecuali orang-orang yang kembali (ke
pada Allah).
َ ّ ُ َ َ ْ ْ ُ َ ّٰ
َالديْ َن َو َل ْو كره ُ ْ َ
14. Maka, sembahlah Allah dengan meng
ِ ِ ه ل ن ي ص ل
ِ ِ خم الل وا ع فاد-14
ikhlaskan ketaatan kepada-Nya meskipun
َ ٰ ْ
orang-orang kafir tidak menyukai(-nya). الك ِف ُر ْون
JUZ 24 683 40. GĀFIR
ْالر ْو َح من ُْ َْ ُ ٰ َّ
15. (Dialah) Yang Mahatinggi derajat-
ِ ُّ َر ِف ْي ُع الد َرج ِت ذو العر ِشۚ يل ِقى-15
ْ
ٰ َ َ
Nya, yang memiliki ʻArasy, yang me
ُْ َ َّ
ا ْم ِر ٖه على َم ْن يشا ُۤء ِم ْن ِع َب ِاد ٖه ِلين ِذ َر َي ْو َم
nurunkan wahyu dengan perintah-Nya
kepada siapa yang Dia kehendaki di
َ َّ
ۙالتل ِاق
antara hamba-hamba-Nya agar mem
peringatkan (manusia) tentang hari
pertemuan (hari Kiamat).
ْالل م ْن ُهمّٰ َ َ ْٰ َ َ َ ْ ُ ٰ ْ ُ َ َْ
16. (Yaitu) pada hari (ketika) mereka tampak
ِ ِ يوم هم ب ِرزون ۚ لا يخفى على-16
َْ َ ك ْال َي ْو َمۗ ّٰل ْال
ُ ْ ُْ َ ٌ ْ َ
dengan jelas (di hadapan Tuhan-Nya),
tidak (ada) satu (keadaan) pun dari اح ِد القَّه ِار
ِ و ِ ِ شيءۗ ِلم ِن المل
mereka yang tersembunyi di sisi Allah.
(Allah berfirman,) “Milik siapakah kera
jaan pada hari ini?” (Lalu, dijawab,)
“Milik Allah Yang Maha Esa lagi Maha
Mengalahkan.”
َ ُ َْ
َ ال َي ْو َم تج ْ ٰزى ُك ُّل َن ْفسۢ ب َما ك َس َب ْتۗ َلا ُظ ْلم-17
Tiadanya Kerugian dari Balasan Allah
ِ ٍ
17. Pada hari ini setiap jiwa diberi balasan
ْ ْ
َ ّٰ ال َي ْو َمۗاَّن
ُ الل َسر ْي
sesuai dengan apa yang telah diusaha
اب س َ ح ال
ِ ع
kannya. Tidak ada yang terzalimi pada
ِ ِ ِ
hari ini. Sesungguh nya Allah sangat
cepat perhitungan-Nya.
ََ ْ
ُاذ ال ُق ُل ْوب َ ٰ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َْ َ
18. Berilah mereka peringatan akan hari لدى ِِ وان ِذرهم يوم الا ِزف ِة-18
yang makin dekat (hari Kiamat, yaitu)
َ َ ّٰ َ ٰ ََْ
ketika hati (menyesak) sampai di
ح ِم ْي ٍم ِللظ ِل ِم ْين ِم ْن اج ِر ك ِظ ِم ْينۗە َما
ِ الح
ن
ُ َ ُّ ْ َ َ َّ
kerongkongan karena menahan (ke
ۗولا ش ِفي ٍع يطاع
sedihan). Tidak ada seorang pun teman
setia bagi orang yang zalim dan tidak
ada baginya seorang penolong yang di
terima (pertolongannya).
ْ ُ ْ َْ ََ َ َ ْ
Perbuatan Manusia
ُ ُّ
19. Dia mengetahui (pandangan) mata yang َيعل ُم خاۤىِٕنة الاع ُي ِن َو َما تخ ِفى الصد ْو ُر-19
khianat665) dan apa yang tersembunyi di
dalam dada.
َّ ّ َ ْ
ْۗوالذيْ َن َي ْد ُع ْو َن منَ الل َي ْقض ْي بالحق ُ ّٰ َو-20
ِ ِ
20. Allah memutuskan dengan hak (benar
ِ ِ ِ
ُ َْ َ ْ ُ
dan adil), sedangkan mereka yang di
الس ِم ْي ُع َ ّٰ ض ْو َن ب َش ْ ءۗاَّن
َّ الل ُه َو دو ِن ٖه لا يق
ِ ٍِ ي
sembah selain-Nya tidak mampu me
ْ
mutuskan dengan suatu apa pun.
Sesungguhnya Allah, Dialah Yang Maha
ࣖ ال َب ِص ْي ُر
Mendengar lagi Maha Melihat.
Maksud ungkapan pandangan yang khianat adalah pandangan pada hal-hal yang terlarang, seperti
665)
memandang lawan jenis yang bukan mahram tanpa alasan yang dibenarkan syariat.
40. GĀFIR 684 JUZ 24
َ َ َْ َ َ َ
Tanda-Tanda Kebesaran Allah
ُ ََْ
21. Apakah mereka tidak berjalan di bumi, ۞ ا َول ْم ي ِس ْي ُر ْوا ِفى الا ْر ِض فينظ ُر ْوا ك ْيف-21
َّ
ْان َعاق َب ُة الذيْ َن َك ُان ْوا م ْن َق ْبله ْمۗ َك ُان ْوا ُهم
َ َ
lalu memperhatikan bagaimana ke
sudahan orang-orang yang sebelum
ِِ ِ ِ ِ ك
ُ َ َََ َْ َٰ ً ُ ْ َّ َ َ
mereka? Orang-orang itu lebih hebat
kekuatannya daripada mereka dan (lebih
اشد ِمن ُه ْم قَّوة َّواث ًارا ِفى الا ْر ِض فاخذه ُم
ّٰ َ ّ ْ ُ َ َ َ َ َ ْ ْ ُ ُ ُ ّٰ
banyak) peninggalan (peradaban)-nya
َّ ْ
اق ٍ الل ِمن و ِ الل ِبذنو ِب ِهمۗوما كان لهم ِمن
di bumi. Akan tetapi, Allah mengazab
mereka karena dosa-dosanya. Tidak ada
suatu pun yang melindungi mereka dari
(azab) Allah.
ٰ ّ َ ْ ْ ُ ُ ُ ُ ْ ْ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ ََّ َ ٰ
22. Yang demikian itu adalah karena se ذ ِلك ِبانهم كانت تأ ِتي ِهم رسلهم ِبالب ِين ِت-22
َ ٗ َّ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ
sungguhnya rasul-rasul telah datang
ُ َ
kepada mereka dengan membawa ۗانه ق ِو ٌّي ش ِد ْيد ِ فكفروا فاخذهم الل
َ ْ
bukti-bukti yang nyata666) lalu mereka
ingkar. Maka, Allah mengazab mereka.
اب ِ ال ِع
ق
Sesungguhnya Dia Mahakuat lagi Maha
keras hukuman-Nya.
ْٰ َْ َ ْ ََ
Fir‘aun
َ ٰ ٰ
23. Sungguh, Kami benar-benar telah me ۙ َولقد ا ْر َسلنا ُم ْوسى ِبا ٰي ِتنا َو ُسلط ٍن ُّم ِب ْي ٍن-23
ngutus Musa dengan (membawa) ayat-
ayat Kami dan keterangan yang nyata
ُ َ َ َ َ َ َ َ ٰ
24. kepada Fir‘aun, Haman, dan Qarun. Lalu, ِالى ِف ْرع ْون َوه ٰام َن َوق ُار ْون فقال ْوا ٰس ِح ٌر-24
َ
ٌ كَّذ
mereka berkata, “(Musa) itu seorang
penyihir lagi pendusta.” اب
ْ
ْ َف َلَّما َجا َۤء ُه ْم بال َح ّق م ْن ع ْند َنا َق ُالوا ْاق ُت ُلوٓا-25
ِ ِ ِ ِ ِ
25. Ketika dia (Musa) datang kepada mereka
َّ
membawa kebenaran dari Kami, mereka
ٰ َ
berkata, “Bunuhlah anak laki-laki orang- ْۗاس َت ْح ُي ْوا ن َسا َۤء ُهمْ ابْ َنا َۤء الذيْ َن ا َم ُن ْوا َم َع ٗه َو
orang yang beriman bersama dia dan ِ ِ
ٰ َ ْ
َّ َ ْ ٰ ُ ْ َ َ َ
ْ
biarkan hidup perempuan-perempuan
mereka.” Tidaklah tipu daya orang-orang وما كيد الك ِف ِرين ِالا ِفي ضل ٍل
kafir itu kecuali sia-sia belaka.
ٗ ُ ْ ْ ٰ ْ ُ َْ َ ُ َ َ َ
26. Fir‘aun berkata (kepada pembesar-
ۚ َوقال ِف ْرع ْون ذ ُر ْ ِون ْ ٓي اقتل ُم ْوسى َول َيدع َرَّبه-26
ْ ُّ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ّ َ ُّ ْ َ ُ َ َ ْ ّ
pembesarnya), “Biar aku yang membunuh
Musa dan suruh dia memohon kepada َ
ِ ِان ٓي اخاف ان يب ِدل ِدينكم او ان يظ ِهر ِفى
َ َْ
Tuhannya. Sesungguhnya aku khawatir
َْ
الا ْر ِض الف َساد
(bahwa) dia akan menukar agamamu atau
menimbulkan kerusakan di bumi.”
666)
Maksud bukti-bukti yang nyata adalah mukjizat, hukum-hukum, dan ajaran yang dibawanya.
JUZ 24 685 40. GĀFIR
ُّ ْ ّ ْ ُ ََّ ّ ُ ْ ُ ّ ٰ َ َ
27. Musa berkata, “Sesungguhnya aku ber
َوقال ُم ْوس ٓى ِ ِان ْي عذت ِب َر ِب ْي ور ِبكم ِمن ك ِل-27
ْ
ْ ُم َت َك ّبرَّلا ُي ْؤم ُن ب َي
lindung kepada Tuhanku dan Tuhanmu
ࣖ اب س َ الح م و
ِ ِ ِ ِ ِ
dari setiap orang yang menyombong
kan diri yang tidak beriman kepada hari ٍِ
Perhitungan.”
Hari Kiamat disebut hari saling memanggil karena orang yang berkumpul di Padang Mahsyar saling memanggil
667)
ْالل منّٰ َ ّ ْ ُ َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ ُّ َ ُ َ ْ َ
33. (Yaitu) pada hari (ketika) kamu di
ِ ِ يوم تولون مد ِب ِرينۚ ما لكم ِمن-33
َ
palingkan dengan berbalik ke belakang
َ ٗ َ َ ُ ّٰ ْ َ
الل فما له ِم ْن ه ٍاد اص ٍمۚ َو َم ْن ُّيض ِل ِل
ِ ع
(mencari perlindungan). Tidak ada se
orang pun yang mampu menyelamat
kanmu dari (azab) Allah. Siapa yang
disesatkan oleh Allah tidak ada baginya
(seorang) pemberi petunjuk pun.
َ َ ٰ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َََ
34. Sungguh, sebelum itu Yusuf benar- ولقد جاۤءكم يوسف ِمن قبل ِبالب ِين ِت فما-34
benar telah datang kepadamu dengan
َ َ َ َ ّٰ َ ُ َ َّّ ّ َ ُْ
ْ
ك ِما جاۤءكم ِب ٖهۗحت ٓى ِاذا هلك َ ْ ْ
ٍ ِزلتم ِفي ش
membawa bukti-bukti yang nyata. Akan
tetapi, kamu senantiasa dalam keraguan
َ ٰ َ ً َ َ ْ َّ ْ َ ْ ُ ْ ُ
terhadap apa yang dibawanya hingga ْ ُ ّٰ ث
الل ِم ْنۢ َبع ِد ٖه َر ُس ْولاۗ كذ ِلك قلتم لن يبع
ُ ّٰ ُيض ُّل
ketika dia wafat, kamu berkata, ‘Allah
ٌالل َم ْن ُه َو ُم ْسر ٌف ُّم ْر َتاب
ۙ
sekali-kali tidak akan mengirim seorang
rasul pun setelahnya.’ Demikianlah ِ ِ
Allah membiarkan sesat orang yang me
lampaui batas dan ragu-ragu.”
ٰ ْ ُ ْ َ ّٰ ٰ
ٰ َ ْ ُ َ ُ َ ْ َّ
35. Orang-orang yang memperdebatkan الل ِبغي ِر سلط ٍن ْ
ِ ال ِذين يج ِادلون ِف ٓي اي ِت-35
ۨ
َ ْ َّ َ ْ َ ّٰ َ ْ ً ْ َ َ ُ َ ْ ُ َٰ
ayat-ayat Allah tanpa alasan yang sampai
الل و ِعند ال ِذين ِ اتىهمۗ كبر مقتا ِعند
kepada mereka, sangat besar kemurka
ْ َ ّ ُ ٰ َ ُ ّٰ ُ َ ْ َ َ ٰ َ ُ َٰ
an (bagi mereka) di sisi Allah dan di sisi
امن ْواۗ كذ ِلك يطبع الل على ك ِل قل ِب
orang-orang yang beriman. Demikianlah
Allah mengunci hati setiap orang yang
َ َّ َ
ُمتك ِب ٍر جَّب ٍار
sombong lagi sewenang-wenang.
ّ َ َّ ً َ ُ َ َ َ
36. Fir‘aun berkata, “Hai Haman, buatkanlah َوقال ِف ْرع ْون ٰي َه ٰام ُن ْاب ِن ِل ْي ص ْرحا لع ِل ْ ٓي-36
َ
َا ْب ُل ُغ ْال َا ْس َباب
untukku sebuah bangunan yang tinggi
ۙ
agar aku sampai ke pintu-pintu,
ٰ ََ َ
37. (yaitu) pintu-pintu langit, agar aku dapat ْالس ٰم ٰو ِت فاَّط ِل َع ِالٰٓى ِال ِه ُم ْو ٰسى َواِ ِنّي
َّ اب َ ا ْس َب-37
ُ َ ٰ َ َ ً َ ٗ ُّ ُ َ َ
melihat Tuhannya Musa. Sesungguhnya
َ َ
aku benar-benar meyakininya sebagai
ۗوكذ ِلك ز ِّي َن ِل ِف ْرع ْون ُس ْوۤ ُء لاظنه ك ِاذبا
َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َّ َ َّ ُ َ َ َ
seorang pendusta.” Demikianlah dijadi
عم ِل ٖه وصد ع ِن الس ِبي ِلۗوما كيد ِفرعون
kan terasa indah bagi Fir‘aun perbuatan
buruknya itu, dan dia tertutup dari jalan
َ َ ْ َّ
اب
ࣖ ٍ ِالا ِفي ت
ب
(yang benar). Tipu daya Fir‘aun itu tidak
lain kecuali membawa kerugian.
ُ َ ٰ َّ
ْ َو َق َال الذ ْي ا َم َن ٰي َق ْوم َّاتب ُع ْون ا ْهدكم-38
ِ ِ ِ ِ ٓ ِ
38. Orang yang beriman itu berkata, “Wahai
َ َّ َ ْ َ
kaumku, ikutilah aku! Aku akan me
ۚ ِ س ِبيل الر
اد ش
nunjukkan kepadamu jalan yang benar.
َّ َّ ٌ َ َ َ ْ ُّ ُ ٰ َ ْ ٰ َ َّ َ
ٰيق ْو ِم ِانما ه ِذ ِه الحيوة الدنيا متاع ۖواِ ن-39
39. Wahai kaumku, sesungguhnya kehidup
an dunia ini hanyalah kesenangan (se
JUZ 24 687 40. GĀFIR
َْ ُ َ َ ْٰ
mentara) dan sesungguhnya akhirat
الا ِخ َرة ِه َي دار القر ِار
َ
itulah negeri yang kekal.
َْ َّ ٰ ْ ُ َ َ ً َ ّ َ َ َ ْ َ
ى ِالا ِمثل َهاۚ َو َم ْن ٓ من ع ِمل س ِيئة فلا يجز-40
40. Siapa yang mengerjakan keburukan
ٰ ُْ َ َ َ
tidak dibalas, kecuali sebanding dengan
ْ ُ ً َ َ َ
ع ِمل ص ِالحا ِّم ْن ذك ٍر ا ْو انثى َوه َو ُمؤ ِم ٌن
keburukan itu. Siapa yang mengerja
kan kebajikan, baik laki-laki maupun
ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ َ ََّ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ٰۤ ُ َ
فاول ِٕىك يدخلون الجنة يرزقون ِفيها ِبغي ِر
perempuan sedangkan dia dalam ke
adaan beriman, akan masuk surga.
Mereka dianugerahi rezeki di dalamnya
اب َ
tanpa perhitungan. ٍ ِحس
َّ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ ٰ َ
Akhirat
ْالن ٰجوة َو َت ْد ُع ْو َنني ۞ ويقو ِم ما ِل ٓي ادعوكم ِالى-41
41. Wahai kaumku, bagaimanakah ini?
ٓ ِ ِ
َّ َ
Aku menyerumu kepada keselamatan,
ِۗ ِالى
ار الن
sedangkan kamu menyeruku kepada
neraka.
َ ُ ّٰ ُْ َ ْ َْ ُ َْ
42. Kamu menyeruku agar kufur kepada ْالل َوا ْشر َك ب ٖه َما ل ْي َس ِلي َ
ِ تدعون ِني ِلاكفر ِب-42
ِ ِ
َّ َ ْ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ ْ َ ۠ َ َ َّ ٌ ْ
Allah dan mempersekutukan-Nya de
ز ِز الغف ِار ِب ٖه ِعلم وانا ادعوكم ِالى الع ِ ي
ngan sesuatu yang tidak ada padaku
pengetahuan tentangnya, padahal aku
me nyerumu (beriman) kepada Yang
Mahaperkasa lagi Maha Pengampun.
ٌ ْ َ َٗ َْ َ َ ُ ْ َ َ ََّ َ َ
لا ج َر َم انما تدع ْون ِن ْ ٓي ِال ْي ِه لي َس له دع َوة ِفى-43
43. Sudah pasti bahwa apa yang kamu
ََّ َ ّٰ َ َ َّ َ َ ََّ َ َ ٰ ْ
serukan kepadaku (agar menyembah)-
َ َ ْ ُّ
الل وان ِ الدنيا َولا ِفى الا ِخر ِة وان مردن ٓا ِالى
nya bukanlah seruan yang layak sama
sekali di dunia dan di akhirat. Sesung
َّ ٰ ْ َ ُ َ ْ ْ
ال ُمس ِر ِف ْين ه ْم اصح ُب الن ِار
guhnya tempat kembali kita pasti kepada
Allah dan sesungguhnya orang-orang
yang melampaui batas akan menjadi
penghuni neraka.
ُ ّ َُ َ ْ ُ َ ُ ُْ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ
ْض َا ْمري فستذكرون م ٓا اقول لكمۗ واف ِو-44
44. Kelak kamu akan mengingat apa yang
kukatakan kepadamu. Aku menyerah ٓ ِ
ْ ٌ ْ َ ّٰ َّ ّٰ َ
kan urusanku kepada Allah. Sesungguh َ َ اللۗان
nya Allah Maha Melihat hamba-hamba- الل ب ِصير ِۢبال ِعب ِاد ِ ِ ِالى
Nya.”
ُ َ ْ ُ ُ َّ َ
َ ض ْو َن َع َل ْي َها ُغ ُد ًّوا َّو َعش ًّيا
َۚو َي ْوم
46. Neraka diperlihatkan kepada mereka (di
ِ النار يعر-46
َّ َ َ َ َ َ ٰ ُ ْ َ ُ َ َّ ُ ْ ُ َ
alam barzakh) pada pagi dan petang.
الساعةۗ اد ِخل ْوٓا ال ِف ْرع ْون اشد تقوم
Pada hari terjadinya kiamat, (dikatakan,)
َ َْ
“Masukkanlah Fir‘aun dan kaumnya ke
اب ِ العذ
dalam sekeras-keras azab!”
ّٰ َّ َ ْ ٌّ ُ َّ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ
َالل
48. Orang-orang yang menyombongkan diri
قال ال ِذين استكبر ٓوا ِانا كل ِفيه ٓا ِان-48
ْ َ َ َ ْ َ
menjawab, “Sesungguhnya kita semua
قد حك َم َب ْين ال ِع َب ِاد
sama-sama di dalamnya (neraka). Sesung
guhnya Allah telah menetapkan keputus
an di antara hamba-hamba(-Nya).”
ٰ َْ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ َ ُ ُ ُ ُ ْ َ َ َّ
ِ ِانا لننصر رسلنا وال ِذين امنوا ِفى الحي-51
وة
51. Sesungguhnya Kami akan menolong
rasul-rasul Kami dan orang-orang yang
ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ُّ
ۙالدنيا ويوم يقوم الاشهاد
beriman dalam kehidupan dunia dan
pada hari dihadirkannya para saksi (hari
Kiamat),
ُ َ ْ َّ ُ ُ َ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ّٰ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ
يوم لا ينفع الظ ِل ِمين مع ِذرتهم ولهم اللعنة-52
52. (yaitu) hari (ketika) permintaan maaf
َ
tidak berguna bagi orang-orang zalim.
َّ
َول ُه ْم ُس ْوۤ ُء الد ِار
Bagi mereka laknat dan tempat tinggal
yang buruk.
JUZ 24 689 40. GĀFIR
َ ْ َ ٰ ْ َ ْ َٰ ْ َ َ
Mau Berpikir
َ
53. Sungguh, Kami benar-benar telah meng َولقداتينا ُم ْوسى ال ُهدى َوا ْو َرثنا َب ِن ْ ٓي-53
ْ
َا ْس َراۤء ْي َل الك ٰتب
anugerahkan petunjuk kepada Musa
ۙ ِ ِ ِ
dan mewariskan Kitab (Taurat) kepada
Bani Israil
َْْ ُ ْ
اب َ
ب ل ا ال ى ول ا ل ى ٰ
ر ك ذ
ِ َّ ُه ًدى-54
و
ِ
54. untuk menjadi petunjuk dan peringatan
bagi orang-orang yang berpikiran sehat. ِ ِ
َ َْ ْ َ ْ َّ ٌّ َ ّٰ َ ْ َ َّ ْ ْ َ
55. Bersabarlah, sesungguhnya janji Allah استغ ِف ْر ِلذن ۢ ِبك الل حق و ِ فاص ِبر ِان وعد-55
َ ْ ْ َ ّ َْ َ َّ ْ َ ْ ّ َ َ
itu benar, mohonlah ampun untuk dosa
mu, dan bertasbihlah seraya memuji
وس ِبح ِبحم ِد ر ِبك ِبالع ِشي وال ِابك ِار
Tuhanmu pada waktu petang dan pagi! ِ
ْ َ ّٰ ٰ
ٰ َ ْ ُ َ ُ َ ْ َّ َّ
56. Sesungguhnya orang-orang yang mem
الل ِبغي ِر ِ ْ
ِان ال ِذين يج ِادلون ِف ٓي اي ِت-56
ُ ُس ْل ٰطن َا ٰت
bantah ayat-ayat Allah tanpa alasan
ْ َّ ُ ُ ْ
ىه ْم ِۙان ِف ْي صد ْو ِر ِه ْم ِالا ِكب ٌر َّما
(bukti) yang sampai kepada mereka,
tidaklah ada dalam dada mereka kecuali ٍ
ُ
َّ اللۗاَّن ٗه ه َو ّٰ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ
الس ِم ْي ُع ِ ِ هم ِببا ِل ِغي ِهۚ فاست ِعذ ِب
kesombongan (untuk tujuan) yang tidak
akan mereka capai, maka mintalah pe
ْ
ال َب ِص ْي ُر
lindungan kepada Allah. Sesungguhnya
Dia Maha Mendengar lagi Maha Melihat.
ْ َ ْ َُْ َ ْ َْ َ ٰ َّ ُ ْ ََ
57. Penciptaan langit dan bumi itu sung
لخلق السمو ِت والار ِض اكبر ِمن خل ِق-57 ٰ
َ
َ ْ َُ َْ َ َّ َ َ ْ َّ ٰ َ
guh lebih besar daripada penciptaan
َّ
اس لا يعلمون ِ اس ول ِكن اكثر الن ِ الن
manusia, tetapi kebanyakan manusia
tidak mengetahui.
َ ْ َّ ْ ْ َْ َ َ
َو َما ي ْست ِوى الاع ٰمى َوال َب ِص ْي ُر ۙە َوال ِذين-58
58. Tidak sama orang buta dengan orang
melihat. Tidak (sama) pula orang-orang
ً َ ْ َ ٰ ّٰ ُ َ ُ َٰ
امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت َولا ال ُم ِس ْي ُۤئۗق ِل ْيلا
yang beriman dan mengerjakan ke
bajikan dengan orang-orang yang ber
َ َّ َ َ َ
َّما تتذك ُر ْون
buat keburukan. Sedikit sekali kamu
mengambil pelajaran.
ْ َ ٰ
َ َ ْ َ ْ َ َّ ٌ َ ٰ َ َ َ َّ َّ
َۖولكَّن اك َثر
ِ ِان الساعة لا ِتية لا ريب ِفيها-59
59. Sesungguhnya hari Kiamat pasti akan
datang. Tidak ada keraguan tentangnya,
َ ُ ْ َ َّ
اس لا ُيؤ ِمن ْون
tetapi kebanyakan manusia tidak ber
iman. ِ الن
َّ َ ٰ َ َ ّ ُ ُ َ ْ ُ ُّ َ ُ ّٰ ُ ُ ٰ
ْ
62. Demikianlah Allah, Tuhanmu, Pencipta
segala sesuatu, tidak ada tuhan selain ذ ِلكم الل ربكم خا ِلق ك ِل شيءٍۘ ل ٓا ِاله ِالا-62
َ ُ َ ْ ُ ّٰ َ َ ُ
ه َوۖفانى تؤفك ْون
Dia; maka bagaimanakah kamu dapat
dipalingkan?
ّٰ ٰ ٰ ْ ُ َ َ ْ َّ ُ َ ْ ُ َ ٰ َ
الل
ِ كذ ِلك يؤفك ال ِذين كانوا ِباي ِت-63
63. Seperti itulah orang-orang yang selalu
mengingkari ayat-ayat Allah dipalingkan.
َ ُ َ َْ
يجحد ْون
َ ٰ َ َْ
ُ َ ْ ْ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ ُ َّ َ ُ
ه َو الح ُّي ل ٓا ِاله ِالا هو فادعوه مخ ِل ِصين له-65
65. Dialah yang hidup kekal, tidak ada tuhan
selain Dia, maka berdoalah kepada-Nya
dengan mengikhlaskan ketaatan kepada- َ ْ َ ٰ ْ ّ َ ّٰ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ّ
Nya. Segala puji bagi Allah, Tuhan semes ل ر ِب العل ِمين ِ ِ الدينۗ الحمد ِ
ta alam.
َ ْ ُّ ْ َُّ َ ُ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ُ
اب ثم ِمن نطف ٍة ٍ هو ال ِذي خلقكم ِمن تر-67
67. Dialah yang menciptakanmu dari tanah,
ُُ َ ُ ً ْ ُ ُ ْ ُ ُ َََ
kemudian dari setetes mani, lalu dari
ُ
ثَّم ِم ْن علق ٍة ثَّم يخ ِرجك ْم ِطفلا ثَّم ِلت ْبلغ ْوٓا
darah yang menggumpal, kemudian Dia
lahirkan kamu sebagai seorang anak
JUZ 24 691 40. GĀFIR
ّٰ َ َ ُّ ْ َّ ْ ُ ْ َ ً ْ ُ ُ ْ ُ ْ ُ َ َُّ ْ ُ َّ ُ َ
kecil, kemudian (Dia membiarkan) kamu
اشدكم ثم ِلتكونوا شيوخاۚو ِمنكم من يتوفى
ُ َّ َ َ
ْم ْن َق ْب ُل َول َت ْب ُل ُغ ْوٓا ا َج ًلا ُّم َس ًّمى َّول َعلكم
sampai dewasa, lalu menjadi tua. (Akan
ِ
tetapi,) di antara kamu ada yang dimati
kan sebelum itu. (Dia pun membiarkan) ِ
َ ُ َْ
تع ِقل ْون
agar kamu sampai kepada kurun waktu
yang ditentukan dan agar kamu mengerti.
َ ٰ َ َ َ ُ ْ ْ ُ َّ ُ
َ َّ َ
68. Dialah yang menghidupkan dan me ه َو ال ِذ ْي يحي َو ُي ِميتۚف ِاذا قض ٓى ا ْم ًرا ف ِانما-68
ٖ
ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َٗ ُْ َُ
matikan. Maka, apabila Dia hendak me
netapkan se suatu urusan, Dia hanya ࣖ يقول له كن فيكون
berkata kepadanya, “Jadilah!” Maka
jadilah sesuatu itu.
ََ ُ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ ٰ ْ ْ ُ ََّ َ ْ ََّ
ۗ ال ِذين كذبوا ِبال ِكت ِب و ِبم ٓا ارسلنا ِب ٖه رسلنا-70
70. (Mereka adalah) orang-orang yang
mendustakan Kitab (Al-Qur’an) dan
wahyu yang dengannya para rasul Kami َ ْ َُ َْ َ ْ َ َ
utus. Kelak mereka akan mengetahui ۙفسوف يعلمون
َ ْ ُ َ ْ ُ ُ ٰ َّ َ ْ َ ْ َ ْ ُٰ ْ َ ْ
ۙن و بح س ي ۗ
ل س ل السو مهِ ِ ِا ِذ الاغلل ِف ٓي اع-71
اق ن
71. ketika belenggu dan rantai (dipasang) di
leher mereka, seraya mereka diseret ِ
َ ْ ُ َ ْ ُ َّ َُّ ْ َْ
72. ke dalam air yang sangat panas. Mereka
ۚ ِفى الح ِمي ِم ۙە ثم ِفى الن ِار يسجرون-72
kemudian dibakar ke dalam api.
َّ َ ْ ْ َ
مث َوى ال ُمتك ِب ِر ْي َن
kamu kekal di dalamnya. Itulah seburuk-
buruk tempat bagi orang-orang yang
sombong.”
َ ْ َ َّ ُ َ ٌّ َ ّٰ َ ْ َ َّ ْ ْ َ
77. Bersabarlah (Nabi Muhammad)! Sesung الل حقۚف ِاَّما ن ِر َينك َبعضِ فاص ِبر ِان وعد-77
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ََّ ََّ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َ ْ َّ
guhnya janji Allah itu benar. Jika Kami
benar-benar memperlihatkan kepada
ال ِذي ن ِعدهم او نتوفينك ف ِالينا يرجعون
mu sebagian dari (siksa) yang Kami
janjikan kepada mereka (di dunia), atau
pun jika Kami mewafatkanmu, (bagai
manapun juga) kepada Kamilah mereka
dikembalikan.
ً َْ َ ْ ََ
Keputusan Allah sebagai Putusan yang Adil
ْ َ َ
78. Sungguh, Kami benar-benar telah meng َولقد ا ْر َسلنا ُر ُسلا ِّم ْن ق ْب ِلك ِمن ُه ْم َّم ْن-78
َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َّ ْ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ
utus rasul-rasul sebelum engkau (Nabi
Muham mad). Di antara mereka ada ۗقصصنا عليك و ِمنهم من لم نقصص عليك
ْ َّ ٰ ْ ْ َ ْ َ َ َ
yang Kami ceritakan kepadamu dan
ّٰ
ِ َوما كان ِل َر ُسو ٍل ان َّي ِأت َي ِبا َي ٍة ِالا ِب ِاذ ِن
ۚالل
ada (pula) yang tidak Kami ceritakan
ْ ّٰ ُ ْ َ َ َ َ َ
kepadamu. Tidak ada seorang rasul
َالل ُقض َي بال َح ّق َو َخسر ف ِاذا جاۤء امر
ِ ِ
pun membawa suatu mukjizat, kecuali
ِ ِ ِ
ْ َ َ ُ
seizin Allah. Maka, apabila telah datang
َ ُ
ࣖ هنا ِلك ال ُم ْب ِطل ْون
perintah Allah (hari Kiamat), di putus
kanlah (segala perkara) dengan adil.
Ketika itu, rugilah para pelaku kebatilan.
َ َ َّ ّٰ َ
َ لل الذ ْي َج َع َل ل ُك ُم ْال َا ْن َع
َام ل َت ْرك ُب ْوا م ْنها ُ ا-79
79. Allahlah yang menjadikan hewan
ِ ِ ِ
َ ْ ُ ُ َْ َ ْ َ
ternak untukmu. Sebagian untuk kamu
ۖو ِمنها تأكلون
kendarai dan sebagian lagi untuk kamu
makan.
ً َ َ ََ ُُ َ َ َ ُ َ
80. Bagimu (ada) manfaat-manfaat lain َولك ْم ِف ْي َها من ِاف ُع َو ِلت ْبلغ ْوا عل ْي َها حاجة ِف ْي-80
َ ُْ َ ُْ ْ ُْ َ َ َ َ ََْ َ ْ ُ ْ ُ ُ
darinya (hewan ternak itu). Dengan
ۗك تحملون ِ صدو ِركم وعليها وعلى الفل
mengendarainya, kamu bisa memenuhi
keperluan yang kamu inginkan. Di
atasnya (hewan-hewan ternak) dan di
atas kapal-kapal kamu diangkut.
َ ْ ُ ّٰ ٰ َّ َ َ ٰ ُ
81. Dia memperlihatkan tanda-tanda (ke
الل تن ِك ُر ْون
ِ ت ٰ
ي ا ي ا ف ۖ
هٖ ِ َو ُي ِر ْيك ْم-81
ت يٰ ا
besaran-Nya) kepadamu, maka tanda- ِ
tanda (kebesaran) Allah manakah yang
kamu ingkari?
ْ َ َّ
َان َعاق َب ُة الذيْ َن م ْن َق ْبله ْمۗ َك ُان ْوٓا اك َثر
َ َ
ك
ِِ ِ ِ ِ
hatikan bagaimana kesudahan orang-
ٰ ْ َ َ َ َْ َ ٰ ً ُ َّ َ َ
orang yang sebelum mereka? Mereka
ْ
ِمن ُه ْم َواشد قَّوة َّواث ًارا ِفى الا ْر ِض فم ٓا اغنى
itu lebih banyak dan lebih hebat ke
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َ َّ ْ ُ ْ َ
kuatannya serta (lebih banyak) jejak-
عنهم ما كانوا يك ِسبون
jejak peradabannya di bumi.668) Apa
yang mereka usahakan itu tidak dapat
menolong mereka.
َ ْ ُ َ ٰ ّ َ ْ ْ ُ ُ ُ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ
فلما جاۤءتهم رسلهم ِبالب ِين ِت ف ِرحوا ِبما-83
83. Ketika para rasul datang kepada mereka
ْ ْ
dengan membawa bukti-bukti yang
ُ َ َ َ ُ َ ْ
ِعنده ْم ِّم َن ال ِعل ِم َوحاق ِب ِه ْم َّما كان ْوا ِب ٖه
nyata, mereka merasa senang dengan
pengetahuan yang ada pada mereka.
َ َ َ
ي ْست ْه ِز ُء ْون
(Pada saat itulah) mereka dikepung oleh
(azab) yang dahulu mereka perolok-
olokkan.
ْ
ّٰ
ٗالل َو ْح َده َّ َ ٰ ْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َ
84. Ketika mereka melihat azab Kami, me
م
ِ فلما راوا بأسناۗ قالوٓا ا نا ِب-84
َُّ َ َ َ َ
reka berkata, “Kami hanya beriman
َ ْ
َوكف ْرنا ِبما كنا ِب ٖه ُمش ِر ِك ْين
kepada Allah saja dan kami ingkar
kepada sesembahan yang telah kami
persekutukan dengan-Nya.”
َ َ ْ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ ُ َ ْ ْ ُ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ َ
85. Tidak berguna lagi iman mereka setelah
ۗ فلم يك ينفعهم ِايمانهم لما راوا بأسنا-85
ْ َ َ ْ َ َّ ّٰ َ َّ ُ
melihat azab Kami. (Yang demikian
َ
الل ال ِت ْي قد خلت ِف ْي ِع َب ِاد ٖهۚ َوخ ِس َر
ِ سنت
itu) merupakan sunatullah yang telah
َ ْ ُ ٰ ْ َ َ ُ
berlaku terhadap hamba-hamba-Nya.
ࣖ هنا ِلك الك ِفرون
Ketika itu, rugilah orang-orang kafir.
FUṢṢILAT
(DIJELASKAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ْ َّ ٰ ْ َّ َ ّ ٌ ْ ْ َ
ۚ تن ِزيل ِمن الرحم ِن الر ِحي ِم-2
2. (Al-Qur’an ini) diturunkan dari Tuhan Yang
Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
668)
Peninggalan peradaban tersebut berupa bangunan, benteng, istana, dan alat-alat perlengkapan.
41. FUṢṢILAT 694 JUZ 24
ْ َ ّ ًّ َ َ ً ٰ ْ ُ ٗ ُ ٰ ٰ ْ َ ّ ُ ٌ ٰ
3. Kitab yang ayat-ayatnya dijelaskan se
ِكتب ف ِصلت ايته قرانا عر ِبيا ِلقو ٍم-3
َ ْ ُ َ ْ َّ
bagai bacaan dalam bahasa Arab untuk
ۙ يعلمو
ن
kaum yang mengetahui,
َ ْ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ً ْ َ َّ ً ْ َ
4. yang membawa berita gembira dan
ب ِشيرا ون ِذيراۚ فاع َرض اكثرهم فهم لا-4
per
ingatan. Akan tetapi, kebanyakan
َ ُ َ
ي ْس َمع ْون
mereka berpaling (darinya) serta tidak
mendengarkan.
َ
ِْٓال ْي ِه َوفي َ ْ ُ ْ َ َّّ َّ َ ْ َ ُ ْ ُ ُ ْ ُ َ َ
وقالوا قلوبنا ِف ٓي ا ِكن ٍة ِما تدعون ٓا-5
5. Mereka berkata, “Hati kami sudah ter
tutup dari apa yang engkau serukan ِ
ٌ ح َج َ ْ َ ْ ْ َ َٰ
اب اذانِنا َوق ٌر َّو ِم ْنۢ َبي ِننا َو َبي ِنك
kepada kami. Dalam telinga kami ada
penyumbat dan di antara kami dan ِ
engkau ada tabir. Oleh sebab itu, laku َ ْ ُ ٰ َ َّ ْ َ ْ َ
kanlah (apa yang kamu sukai). Sesung فاعمل ِاننا ع ِملون
guhnya kami akan melakukan (apa yang
kami sukai).”
ُ ٰ َ َ ُ ُ ۟ َ
6. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesung ْ ُق ْل اَّن َم ٓا ا َنا َب َش ٌر ّم ْثلك ْم ُي ْو ٰحى الَّي اَّن َم ٓا ال ُهكم-6
ِ ِٓ ِ ِ
ْ َ ْ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ٌ َّ ٌ ٰ
guhnya aku hanyalah seorang manusia
ۗاستغ ِف ُر ْو ُه
seperti kamu yang diwahyukan kepada
ku bahwa Tuhan kamu adalah Tuhan احد فاست ِقيموٓا ِالي ِه و ِ ِاله و
َ ْ ّْ ٌ
َۙو َو ْيل ِلل ُمش ِر ِك ْين
Yang Maha Esa. Oleh sebab itu, tetap
lah (dalam beribadah) dan mohonlah
ampunan kepada-Nya. Celakalah orang-
orang yang mempersekutukan(-Nya),
َ ٰ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ
ْوة َو ُه ْم ب ْال ٰاخ َر ِة ُهم
7. (yaitu) orang-orang yang tidak menunai
ِ ِ ال ِذين لا يؤتون الزك-7
kan zakat dan mereka ingkar terhadap
َ ٰ
kehidupan akhirat. ك ِف ُر ْون
َ َ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َّ
ٌالصل ٰحت ل ُه ْم ا ْجر ّٰ
ِان ال ِذين امنوا وع ِملوا-8
ِ ِ
8. Sesungguhnya orang-orang yang beriman
dan mengerjakan kebajikan, mereka akan
َُْ َ
ࣖ غ ْي ُر من ْو ٍن
mendapat pahala yang tidak ada putus-
putusnya.”
َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ ُ َّ َ ْ ُ
sebagai Pencipta Langit dan Bumi
9. Katakanlah, “Pantaskah kamu meng
۞ قل اىِٕنكم لتكفرون ِبال ِذي خلق الارض-9
َ ٰ ً َ َْ ٗ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ
ingkari Tuhan yang menciptakan bumi
dalam dua masa dan kamu adakan pula ُّك َرب ِفي يومي ِن وتجعلون ل ٓه انداداۗذ ِل
َ َ ْٰ
sekutu-sekutu bagi-Nya? Itulah Tuhan
ۚالعل ِم ْين
semesta alam.”
َ َ َ َ َ
10. Dia ciptakan pada (bumi) itu gunung- َوجعل ِف ْي َها َر َو ِاس َي ِم ْن ف ْو ِق َها َو ٰب َرك ِف ْي َها-10
gunung yang kukuh di atasnya, lalu Dia
JUZ 24 695 41. FUṢṢILAT
َ َ َ
ًَو َقَّد َر ِف ْي َه ٓا ا ْق َو َات َها ف ْ ٓي ا ْر َب َع ِة اَّيام َس َواۤء
ٍۗ
memberkahi dan menentukan makanan-
ِ
َّ ّل
makanan (bagi peng huni)-nya dalam
َ
لساۤى ِِٕل ْين ِ
empat masa yang cukup untuk (ke
butuhan) mereka yang memerlukannya.
ٰ َ َ ٰ َ َ ْ َ َّ ُ ٰ َ َ
ات ِف ْي َي ْو َم ْي ِن َوا ْوحى ٍ فقضىهن سبع سمو-12
12. Lalu, Dia menjadikannya tujuh langit
َ ْ ُّ َ َ َّ َََّّ َ َ َ ْ َ َ َ ّ ُ ْ
dalam dua masa dan pada setiap langit
ِفي ك ِل سما ٍۤء امرهاۗوزينا السماۤء الدنيا
Dia mewahyukan urusan masing-masing.
Kemudian langit yang paling dekat
َْ َْ َْ َ ٰ ً ْ َ َ
زْ ِز الع ِل ْي ِم
ِب َمص ِاب ْيحۖ َو ِحفظاۗذ ِلك تق ِد ْي ُر الع ِ ي
(dengan bumi), Kami hiasi dengan
bintang-bintang sebagai penjagaan (dari
setan).669) Demikianlah ketetapan (Allah)
Yang Mahaperkasa lagi Maha Menge
tahui.
ّ َْ ْ َ ْ َْ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ٌ َ ََّ َ
15. Adapun (kaum) ‘Ad, mereka menyom فاما عاد فاستكبروا ِفى الار ِض ِبغي ِر الح ِق-15
َ َ َ ً ُ َّ ُّ َ َ ُ َ
َ ّٰ اَّن
bongkan diri di bumi tanpa alasan yang
benar. Mereka berkata, “Siapakah yang
الل َوقال ْوا َم ْن اشد ِمنا قَّوةۗ ا َول ْم
َّ
ْالذ ْي َخ َل َق ُه ْم ُه َو َا َش ُّد م ْن ُه ْم ُقَّو ًة َو َك ُانوا
lebih hebat kekuatannya daripada kami?”
ۗ ِ ِ
Tidakkah mereka memperhatikan bahwa
َ ُ َ َْ َ ٰ
sesungguhnya Allah yang men ciptakan
mereka itu lebih hebat kekuatan-Nya ِبا ٰي ِتنا يجحد ْون
669)
Kebiasaan setan adalah mengintip dan mencuri dengar pembicaraan para malaikat tentang apa yang akan
terjadi di bumi.
670)
Yang dimaksud dengan dari depan dan dari belakang adalah dari segala penjuru.
41. FUṢṢILAT 696 JUZ 24
َ َّ َ ّٰ ُ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ
Kesaksian Anggota Tubuh di Akhirat
َ ُ َ
19. (Ingatlah) hari (ketika) musuh-musuh الل ِالى الن ِار ف ُه ْم ُي ْوزع ْون
ِ ويوم يحشر اعداۤء-19
Allah digiring ke neraka, lalu mereka di
pisah-pisahkan.
ُ ََ َ َ َ َ َ ّٰ َ
20. Ketika mereka sampai ke neraka, pen حت ٓى ِاذا َما جا ُۤء ْوها ش ِهد عل ْي ِه ْم َس ْمع ُه ْم-20
dengaran, penglihatan, dan kulit mereka َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ َ ْ ُ ُ َ َْ َ
menjadi saksi terhadap apa yang telah وابصارهم وجلودهم ِبما كانوا يعملون
mereka lakukan.
ُ َ ُ َّ ُ ُ
23. Itulah dugaanmu yang telah kamu sangka ْ َو ٰذلك ْم َظ ُّنك ُم الذ ْي َظ َن ْن ُت ْم ب َر ّبك ْم ا ْر ٰدىكم-23
kan terhadap Tuhanmu. (Dugaan) itu telah ِ ِ ِ ِ
ْٰ ُ ْ ْ ََ
فاص َبحت ْم ِّم َن الخ ِس ِر ْي َن
membinasakan kamu sehingga jadilah
kamu termasuk orang-orang yang rugi.
24. Jika mereka bersabar (atas azab neraka), ْالن ُار َم ْث ًوىَّل ُه ْم َۚو ْنيَّ ْس َت ْعت ُبوا
َّ َ ْ ُ ْ َّ ْ َ
ف ِان يص ِبروا ف-24
nerakalah tempat tinggal mereka dan ِ ِا
َ َ ْ ْ ُ َ َ
فما ه ْم ِّم َن ال ُمعت ِب ْين
jika mereka meminta belas kasihan,
maka mereka bukanlah orang yang
pantas dikasihani.
َ َّ
27. Sungguh, Kami pasti akan menimpakan
ۙا
ًْ َ ً َ َ
د ي د ش ا ابذ ع اوْ َف َل ُنذ ْي َقَّن الذيْ َن ك َف ُر-27
azab yang keras kepada orang-orang ِ ِ ِ
َ ُ ْ ُ َ َّ َ َ َّ ْ َ َ
َّولنج ِز َين ُه ْم ا ْس َوا ال ِذ ْي كان ْوا َيع َمل ْون
yang kufur itu dan sungguh, Kami pasti
akan membalas me re
ka dengan se
buruk-buruk balasan (atas) apa yang
telah mereka kerjakan.
َ َ َّ ّٰ َ ْ َ َ َ َ ٰ
الل الن ُار ل ُه ْم ِف ْي َها د ُار
ِ ذ ِلك جزا ُۤء اعدا ِۤء-28
28. Itulah neraka, balasan (bagi) musuh-
musuh Allah. Mereka mendapat tempat
tinggal yang kekal di dalamnya sebagai َ ْ ُ َ ْ َ َ ٰٰ ْ ُ َ َ ً َ َ ْ ُْ
balasan atas keingkaran mereka ter الخل ِدۗجزاۤء ِۢبما كانوا ِباي ِتنا يجحدون
hadap ayat-ayat Kami.
َ ّٰ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َّ َ َ َ ْ َّ َ َ
َوقال ال ِذين كف ُر ْوا َربن ٓا ا ِرنا الذي ِن اضلنا-29
29. Orang-orang yang kufur berkata, “Ya
َ َ َْ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ ْ ْ َ ّ ْ َ
Tuhan kami, perlihatkanlah kepada kami
ُ َ َ ََّ ُ َ ٰۤ ْ
“Tuhan kami adalah Allah,” kemudian
ُ ْ َ َ ََ
عل ْي ِه ُم ال َملىِٕكة الا تخاف ْوا َولا تح َزن ْوا
tetap (dalam pendiriannya), akan turun
malaikat-malaikat kepada mereka (seraya
berkata,) “Janganlah kamu takut dan َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ََّ ْ ْ ُ َْ َ
bersedih hati serta bergembiralah dengan واب ِشروا ِبالجن ِة ال ِتي كنتم توعدون
(memperoleh) surga yang telah dijanjikan
kepadamu.”
َ
ٰ ْ َ َ ْ ُّ ٰ َْ ْ
ُ ُ
َ ْ
َ ُ َْ
31. Kamilah pelindung-pelindungmu dalam
ۚوة الدنيا و ِفى الا ِخر ِة ِ نحن اوِلياۤؤكم ِفى الحي-31
َُ َ
ََول ُك ْم ف ْي َها َما تَ ْش َته ْ ٓي َا ْن ُف ُس ُك ْم َولك ْم ف ْيها
kehidupan dunia dan akhirat. Di dalam
ِ ِ
nya (surga) kamu akan memperoleh apa
yang kamu sukai dan apa yang kamu ِ
َ ُ ََّ
َۗما تدع ْون
minta.
ُ َ ً ُ
ࣖ ن ُزلا ِّم ْن غف ْو ٍر َّر ِح ْي ٍم-32
32. (Semua itu) sebagai karunia (penghor
matan bagimu) dari (Allah) Yang Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang.”
َّ ْ
34. Tidaklah sama kebaikan dengan ke َّ َو َلا تَ ْس َتوى ال َح َس َن ُة َو َلا-34
ْالس ّي َئ ُةۗا ْد َف ْع بالتي
jahatan. Tolaklah (kejahatan) dengan ِ ِ ِ ِ ِ
perilaku yang lebih baik sehingga orang ٌ َ َ َ ٗ َ ََْ َ َ َْ ْ َّ َ َ ُ َ ْ َ َ
yang ada permusuhan denganmu serta- ِهي احسن ف ِاذا ال ِذي بينك وبينه عداوة
َ ٗ ََّ َ
كانه َوِل ٌّي ح ِم ْي ٌم
merta menjadi seperti teman yang
sangat setia.
َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ْ َّ ٗ َ
nyombongkan diri (enggan bersujud
۩ له ِبالي ِل والنه ِار وهم لا يس َٔـمون
kepada-Nya), mereka (malaikat) yang
(berada) di sisi Tuhanmu selalu bertasbih
kepada-Nya pada malam dan siang hari
tanpa pernah jemu.
َ َ ً َ َ َ َْْ َ َ َ ََّ ٰ ٰ ْ َ
ٓاشعة ف ِاذا ِ و ِمن اي ِت ٖ ٓه انك ترى الارض خ-39
39. Sebagian dari tanda-tanda (kebesaran)-
َّ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ َْ
Nya adalah bahwa engkau melihat bumi
kering dan tandus, kemudian apabila
ي ْ اه َتَّز ْت َو َر َب ْت اَّن الذ انزلنا عليها الماۤء
Kami menurunkan air (hujan) padanya, ٓ ِ ِۗ
ُّ ٰ ْ َ َ ْ َ
ia pun hidup dan menjadi subur. Sesung ٌاها ل ُم ْحي ال َم ْوتٰىۗ ِاَّن ٗه َعلى كل َش ْي ٍء َق ِد ْير اح َي
guhnya Zat yang menghidupkannya ِ ِ
pasti dapat menghidupkan yang mati.
Sesungguhnya Dia Mahakuasa atas se
gala sesuatu.
َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ٰٰ ْ َ ْ ُ ْ ُ َْ َّ
َّ
ۗ
ان ي ل ع ن و ف خي ا ل ا ن ت ي ا ي
ٓ ف ن و د ح ل ي ن يذ ِ ال ن ِا-40
40. Sesungguhnya orang-orang yang meng
ِ ِ ِ
(mereka) tidak tersembunyi dari Kami. َ ْ َّ ً ٰ
ْ َ ٰ ْ ُّ ْ َ َ َ
ingkari tanda-tanda (kebesaran) Kami,
م و ي ان م ا يْ ت أ َّ النار َخ ْي ٌر اَّم ْن
ي
َّ
ى ف
Apakah orang-orang yang dilemparkan ِ ٓ ِ ِ ِ افمن يل
ى ق
َ ْ ُ َ ْ َ َ ٗ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ ْ
ke dalam neraka itu lebih baik ataukah َ َ ٰ
yang datang pada hari Kiamat dengan ۗاعملوا ما ِشئتم ِۙانه ِبما تعملون ِ ال ِقيم ِة
َب ِص ْي ٌر
aman sentosa? Lakukanlah apa yang
kamu kehendaki! Sesungguhnya Dia
Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
َّ
41. Sesungguhnya orang-orang yang meng ٗ َّ َ ْ ُ َ َ َّ َ ْ ّ َ
ْ اَّن الذيْ َن ك َف ُر-41
ingkari Al-Qur’an ketika (Al-Qur’an) itu ۗواِ نهالذك ِر لما جاۤءهم ب
ِ ِ او ِ ِ
َ ٰ َ
ۙزْ ٌز
ل ِكت ٌب ع ِ ي
disampaikan kepada mereka, (pasti
mereka akan celaka). Sesungguhnya (Al-
Qur’an) itu adalah kitab yang mulia.
ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ ْ ْ َ َّ
ۗن بي ِن يدي ِه ولا ِمن خل ِف ٖهۢ اطل ِم ِ لا يأ ِتي ِه الب-42
42. Tidak ada kebatilan yang mendatangi
َ ْ َ ْ ّ ٌْ َْ
nya, baik dari depan maupun dari
belakang.672) (Al-Qur’an itu adalah) kitab ْ
تن ِزيل ِمن ح ِكي ٍم ح ِمي ٍد
yang diturunkan dari Tuhan Yang Maha
bijaksana lagi Maha Terpuji.
672)
Maksud ungkapan dari depan maupun dari belakang adalah pada masa lalu dan yang akan datang.
41. FUṢṢILAT 700 JUZ 24
ْ َ ّ ُ َ َ ُ َ َّ َ ْ َ ً ٰ ُ ُ ٰ ْ َ َ َ
َول ْو جعلنه ق ْرانا اعج ِم ًّيا لقال ْوا ل ْولا ف ِصلت-44
44. Seandainya Kami menjadikannya (Al-
ِ ِ ِ ايتهۗ ءا
Arab, niscaya mereka akan mengatakan,
ِ
َ ُ ْ َ َ ْ َّ َ ٌ َ َّ ً ُ
“Mengapa ayat-ayatnya tidak dijelaskan
َٰ
ۗوال ِذين لا ُيؤ ِمن ْون ِف ْ ٓي اذ ِان ِه ْم هدى و ِشفاۤء
(dengan bahasa yang kami pahami)?”
Apakah patut (Al-Qur’an) dalam bahasa
ْك يُ َن َاد ْو َن من َ ٰۤ ُ ً َ ْ ْ َ َ َ ُ َّ ٌ ْ َ
وقر وهو علي ِهم عمىۗ اول ِٕى
selain bahasa Arab, sedangkan (rasul
adalah) orang Arab? Katakanlah (Nabi ِ
َ
ࣖ ان َب ِع ْي ٍد
ۢ ٍ َّمك
Muhammad), “Al-Qur’an adalah petunjuk
dan penyembuh bagi orang-orang yang
beriman, sedangkan orang-orang yang
tidak beriman, pada telinga mereka ada
penyumbat dan mereka buta terhadapnya
(Al-Qur’an).673) Mereka itu (seperti) orang-
orang yang dipanggil dari tempat yang
jauh.”
َ ُ ْ َ َ ٰ ْ َ َ ْ َٰ ْ َ َ
ۗ َولقد اتينا ُم ْوسى ال ِكتب فاخت ِلف ِفي ِه-45
ْ
45. Sungguh, Kami benar-benar telah meng
anugerahkan Kitab (Taurat) kepada
َْ ُ َ َ ّ َّ ْ ْ َ َ َ ٌ َ َ َ ْ َ َ
ۗض َي َبين ُه ْم
Musa, lalu ia (kitab itu) diperselisihkan.
Seandainya tidak ada ketetapan yang ِ ولولا ك ِلمة سبقت ِمن ر ِبك ل
ق
ُ ْ ّ َ ْ َ ْ ُ َّ َ
ك ِّمنه ُم ِر ْي ٍب
terdahulu dari Tuhanmu (bahwa orang-
orang yang mendustakan Al-Qur’an ٍ واِ نهم ل ِفي ش
akan ditunda penyiksaannya), niscaya
te
lah dilaksanakan hu kuman di antara
mereka. Sesungguh nya mereka benar-
benar dalam kebimbangan dan keraguan
terhadapnya.
َ َ َ َ
46. Siapa yang mengerjakan kebajikan, َ َم ْن َعم َل َص ِال ًحا َفل َن ْفس ٖه-46
ۗۙو َم ْن ا َسا َۤء فعل ْي َها
maka (pahalanya) untuk dirinya sendiri ِ ِ ِ
َ ْ ّ َّ َ َ
َو َما َر ُّبك ِبظل ٍام ِللع ِب ْي ِد۔
dan siapa yang berbuat jahat, maka
(akibatnya) menjadi tanggungan diri
nya sendiri. Tuhanmu sama sekali tidak
menzalimi hamba-hamba(-Nya).
673)
Mereka tidak melihat dari Al-Qur’an, kecuali fitnah-fitnah yang memang mereka cari.
JUZ 25 701 41. FUṢṢILAT
JUZ 25
َ ُ ْ َ َ َ َّ ُ ْ ُّ َ ُ ْ َ
ۗو َما تخ ُرج ِم ْن ث َم ٰر ٍت ۞ ِالي ِه يرد ِعلم الساع ِة-47
47. Hanya kepada-Nya pengetahuan tentang
َ
َ َ ََ ٰ ُْ ْ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ ْ ّ
hari Kiamat itu dikembalikan.674) Tidak
ada sama sekali buah-buahan yang ُضع ِمن اكم ِامها وما تح ِمل ِمن انثى ولا ت
keluar dari kelopaknya dan tidak seorang
pe rempuan pun yang mengandung ْۗو َي ْو َم يُ َناد ْيه ْم َا ْي َن ُش َر َكاۤء ْي َق ُالوٓا
َ اَّلا بع ْلم ٖه
dan melahirkan, melainkan semuanya ۙ ِ ِ ِ ِ ِِ ِ
َ َّ َ ّٰ َ ٰ
ۚاذنك َما ِمنا ِم ْن ش ِه ْي ٍد
dengan sepengetahuan-Nya. Pada hari
ketika Dia (Allah) menyeru mereka,
“Di manakah sekutu-sekutu-Ku itu?”675)
Mereka menjawab, “Kami menyatakan
kepada-Mu bahwa tidak ada seorang
pun di antara kami yang dapat memberi
ke
saksian (bahwa Eng kau mempunyai
sekutu).”
ُ َ َ ُ ْ ُ َ ْ َ َّ َ
َوضل عن ُه ْم َّما كان ْوا َيدع ْون ِم ْن ق ْبل-48
48. Lenyaplah dari mereka apa yang dahulu
selalu mereka sembah dan mereka pun
ْ َّ ْ ّ ْ ُ َ َ ْ ُّ َ َ
محي ٍص ِ وظنوا ما لهم ِمن
mengetahui bahwa tidak ada tempat
untuk menghindar (dari azab Allah) bagi
mereka.
َّ ّ ً ْ ُ ٰ ْ َ ْ َ َ
50. Jika Kami menganugerahkan kepada ضَّرا َۤء َمَّس ْت ُهَ ْ
َولىِٕن اذقنه َرح َمة ِمنا ِم ْنۢ َبع ِد-50
َ َ َ ٰ ََّ ْ ُ َ َ
nya suatu rahmat dari Kami setelah
ditimpa kesusahan, pastilah dia akan ً َ َ َ َ َّ ُّ ُ َ ْ
ليقولن هذا ِليۙ وم ٓا اظن الساعة قاۤىِٕمة
berkata, “Ini adalah hakku dan aku ۙ
ٰ ْ ُ ْ َ ٗ َ ْ ْ َّ ْ ّ َ ٰ ُ ْ ُّ ْ َ َّ
ۚى ن ولىِٕن ر ِجعت ِالى ر ِب ٓي ِان ِلي ِعنده للحس
tidak yakin bahwa hari Kiamat itu akan
aku akan memperoleh kebaikan di sisi- فلنن ِبئن ال ِذين كفروا ِبما ع ِملواۖولن ِذيقنهم
Nya.” Maka, sungguh, Kami akan mem
ظ يْ ّم ْن َع َذاب َغل
beritahukan kepada orang-orang yang ٍ ِ ٍ ِ
kufur tentang apa yang telah mereka
kerjakan dan sungguh Kami benar-benar
akan menimpakan kepada mereka azab
yang sangat berat.
674)
Hanya Allahlah yang mengetahui kapan datangnya hari Kiamat itu.
675)
Yang dimaksud dengan sekutu-sekutu-Ku adalah berhala-berhala yang mereka anggap sebagai sekutu Allah.
42. ASY-SYŪRĀ 702 JUZ 25
َ َٰ َ ْ َ
ْ َ
51. Apabila Kami menganugerahkan ke
ۚان اع َرض َونا ِبجا ِن ِب ٖه سَ ْ َواِ َذآ ا ْن َع ْم َنا َع َلى ال ِان-51
nikmatan kepada manusia, niscaya dia ِ
ض يْ الش ُّر َف ُذ ْو ُد َعاۤء َعرَّ ُ َّ َ َ َ
واِ ذا مسه
ٍ
berpaling (tidak mensyukuri nikmat-Nya)
dan menjauhkan diri (dari Allah dengan ٍ ِ
sombong), namun apabila kesusahan
menimpanya, dia akan banyak berdoa.
ُ َ َ ُ ّٰ ْ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ
ِ قل ا َر َء ْيت ْم ِان كان ِمن ِعن ِد-52
الل ثَّم كف ْرت ْم
52. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Bagai
ُ ْ َّ ُّ َ َ ْ َ
mana pendapatmu jika (Al-Qur’an)
ْ َ َ َ
itu datang dari sisi Allah, kemudian
اق ب ِعي ٍد ْ
ۢ ٍ ِب ٖه من اضل ِمن هو ِفي ِشق
kamu mengingkarinya? Siapakah yang
lebih sesat daripada orang yang selalu
menyimpang jauh (dari kebenaran)?”
ّٰ َ َُْ َْٰ َ ٰٰ ْ ْ ُ َ
53. Kami akan memperlihatkan kepada
اق َو ِف ْ ٓي انف ِس ِه ْم حتى ِ ف ا ال ىفِ سن ِري ِهم اي ِت-53
ا ن
ٗ ََّ َ ّ َ ْ َ َ ُّ َ ْ ُ ََّ ُ َ َ َّ َ
mereka tanda-tanda (kebesaran) Kami di
َيت َبين له ْم انه الحقۗ ا َولم يك ِف ِبر ِبك انه
َ ْ
segenap penjuru dan pada diri mereka
sendiri sehingga jelaslah bagi mereka
ٌ َ َ ُّ ٰ َ
على ك ِل ش ْي ٍء ش ِه ْيد
bahwa (Al-Qur’an) itu adalah benar.
Tidak cukupkah (bagi kamu) bahwa
sesungguhnya Tuhanmu menjadi saksi
atas segala sesuatu?
ّ ُ ٗ َّ َ َ ْ ّ َ َ ّ ْ ّ َ َ
ْ ْ ْ ُ َّ َ
54. Ketahuilah, sesungguhnya mereka dalam
ال ٓا ِانهم ِفي ِمري ٍة ِمن ِلقا ِۤء ر ِب ِهمۗ ال ٓا ِانه ِبك ِل-54
keraguan tentang pertemuan dengan
ٌ ُّ ْ َ
ࣖ مح ْيط ِ شي ٍء
Tuhan me reka. Ketahuilah, sesung
guh
nya Dia Maha Meliputi segala sesuatu.
ASY-SYŪRĀ
(MUSYAWARAH)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ْ َ ْ ْ ُ َ ٰ َ
lagi Mahabijaksana menurunkan wahyu ۙ كذ ِلك يو ِحيٓ ِاليك واِ لى ال ِذين ِمن قب ِلك-3
3. Demikianlah Allah Yang Mahaperkasa
JUZ 25 703 42. ASY-SYŪRĀ
ْ َ ْ ُ ّٰ
ُزْ ُز الحَك ْيم
الل الع ِ ي
ِ
kepadamu (Nabi Muhammad) dan ke
pada orang-orang sebelummu.
ْ َْ َ
4. Milik-Nyalah apa yang ada di langit dan ُّالس ٰم ٰو ِت َو َما فى الا ْر ِضۗ َو ُه َو ال َعلي
َّ ل ٗه َما فى-4
ِ ِ ِ
َْ
apa yang ada di bumi. Dialah Zat Yang
الع ِظ ْي ُم
Mahatinggi lagi Mahaagung.
ُ َ ٰۤ َ ْ َ َّ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ُ ٰ ٰ َّ ُ َ َ
تكاد السموت يتفطرن ِمن فو ِق ِهن والملىِٕكة-5
5. (Karena keagungan-Nya,) hampir saja
langit itu pecah dari sebelah atas nya
َ َْ َ ّ َ َ ُ ُ
ي َس ّ ِبح ْون ِبح ْم ِد َر ِب ِه ْم َوي ْستغ ِف ُر ْون ِل َم ْن ِفى
dan malaikat-malaikat bertasbih dengan
ََ
memuji Tuhannya serta memohon
ْ
kan ampunan untuk orang yang ada di ُالرح ْيم َ ّٰ ْال َا ْرض ال ٓا اَّن
َّ الل ُه َو ال َغ ُف ْو ُر
bumi. Ingatlah, sesungguhnya Allahlah ِ ِ ۗ ِ
Zat Yang Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
ٌ ْ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ َّ َ ْ َّ َ
وال ِذين اتخذوا ِمن دو ِن ٖ ٓه اوِلياۤء الل ح ِفيظ-6
6. Orang-orang yang mengambil pelindung-
pelindung selain-Nya, Allah mengawasi
َ َ َ َْ ََ
عل ْي ِه ْمۖ َو َم ٓا انت عل ْي ِه ْم ِب َو ِك ْي ٍل
(perbuatan) mereka, sedangkan engkau
(Nabi Muhammad) bukanlah penanggung
jawab mereka.
ٌ َ َ َ
belah kecuali setelah datang kepada
ٰٓ َ ْ َ َْ ْ
َبغ ًيا ۢ َبين ُه ْمۗ َول ْولا ك ِل َمة َس َبقت ِم ْن َّر ِ ّبك ِالى
mereka pengetahuan (tentang kebenar
ُ ْ ُ َ ْ َّ َّ َ ْ ُ َ ْ َ َ ُ َّ ًّ َ ُّ َ َ
an yang disampaikan oleh para nabi)
ضي بينهمۗواِ ن ال ِذين او ِرثوا ِ اج ٍل مسمى لق
karena kedengkian antara sesama
mereka. Seandainya tidak karena suatu
JUZ 25 705 42. ASY-SYŪRĀ
ْ
ْ ُ ُ ْ ّ ّ َ ْ َ ْ َْ ْ َ ٰ
ke
tetapan yang telah terlebih dahulu
ك ِمنه م ِري ٍب ٍ ن بع ِد ِهم ل ِفي شۢ ال ِكتب ِم
ada dari Tuhanmu (untuk menangguh
kan azab) sampai batas waktu yang di
tentukan, pastilah hukuman bagi me
reka telah dilaksanakan. Sesungguhnya
orang-orang yang mewarisi kitab suci
(Taurat dan Injil) setelah mereka (pada
zaman Nabi Muhammad) benar-benar
berada dalam keraguan yang mendalam
tentangnya (Al-Qur’an) itu.
َ ُ َ َ ْ َ ُ ْ َ َ ٰ َ
15. Oleh karena itu, serulah (mereka untuk ْ ََّ َ َ ْ َ
است ِق ْم كم ٓا ا ِمرتۚ ولا تت ِبع ف ِلذ ِلك فادع ۚو-15
ٰ ْ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ٰ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ
beriman), tetaplah (beriman dan ber
اهواۤءهمۚوقل امنت ِبم ٓا انزل الل من كتب
kepadamu (Nabi Muhammad), dan ja ۚ ٍ ِ ِ
dakwah) sebagaimana diperintahkan
ُ َ ُ ُ
nganlah mengikuti keinginan mereka.
ۗ مْ لل َربُّ َنا َو َر ُّبكُ ّٰ َوام ْر ُت ل َا ْعد َل َب ْي َنك ْمۗ ا
ِ ِ ِ
ُ َ
Katakanlah, “Aku beriman kepada kitab
yang diturunkan Allah dan aku di ُ
َ َ ْ َ َ َّ ُ َ ْ َ ْ ْ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ُ َ
perintahkan agar berlaku adil di antara ا ن لنآ اعمالنا ولكم اعمالكمۗ لاحجة بين
kamu. Allah Tuhan kami dan Tuhan
ۗرُ ۚو َل ْيه ْال َمص ْي َ ا
َ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ّٰ َ ْ ُ َ ْ َ َ
ن وبينكمۗ الل يجمع بين
kamu. Bagi kami perbuatan kami dan ِ ِ ِا
bagimu perbuatanmu. Tidak (perlu) ada
pertengkaran di antara kami dan kamu.
Allah mengumpulkan kita dan kepada-
Nyalah (kita) kembali.”
َ َْ ْ َ ّ َْ َ ٰ ْ َ َ ْ َ ْ َّ ُ ّٰ َ
ۗي انزل ال ِكتب ِبالح ِق وال ِميزان ٓ الل ال ِذ-17
17. Allah yang menurunkan Kitab (Al-Qur’an)
dengan benar dan (menurunkan) tim
َ َ َ َّ َّ َ َ َ ْ ْ ُ َ َ
الساعة ق ِر ْي ٌب وما يد ِريك لعل
bangan (keadilan). Tahukah kamu (bahwa)
boleh jadi hari Kiamat itu sudah dekat?
َ ْ َّ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َّ َ ُ ْ َ ْ َ
يستع ِجل ِبها ال ِذين لا يؤ ِمنون ِبهاۚ وال ِذين-18
18. Orang-orang yang tidak percaya kepada
ُّ َ ْ ََّ َ َ ْ ُ َٰ
nya (hari Kiamat) meminta agar ia (hari
ْ َ ُ ْ
ۗامن ْوا ُمش ِفق ْون ِمن َهاۙ َو َيعل ُم ْون ان َها الحق
Kiamat) segera terjadi, dan orang-orang
َ ْ ُ َ ُ َ ْ َّ َّ َ َ
yang ber iman merasa takut kepadanya
ٰ َ َ َ
serta yakin bahwa ia adalah benar (akan
ْ َّ
ۢال ٓا ِان ال ِذين يمارون ِفى الساع ِة ل ِفي ضل ٍل
terjadi). Ketahuilah, sesungguhnya orang-
َب ِع ْي ٍد
orang yang membantah tentang (terja
dinya) kiamat itu benar-benar bera da
dalam kesesatan yang jauh.
42. ASY-SYŪRĀ 706 JUZ 25
َۚو ُهو
َ ف بع َباده َي ْر ُز ُق َم ْن يَّ َشا ُۤء ٌ ْ َ ُ ّٰ َ
ٖ ِ ِ ِ ۢ الل ل ِطي-19
19. Allah Mahalembut terhadap hamba-
َْ َْ
hamba-Nya. Dia memberi rezeki kepada
ࣖ زْ ُز
الق ِو ُّي الع ِ ي
siapa yang Dia kehendaki. Dia Mahakuat
lagi Mahaperkasa.
ّ َ ّ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ُ ٰۤ َ ُ ْ ُ َ ْ َ
Allah
َالديْن ما
ِ ِ ام لهم شركؤا شرعوا لهم ِمن-21
21. Apakah mereka mempunyai sembahan-
َ ْ َ َ َ َ ُ ّٰ ْ َ َْ ْ َ
sembahan selain Allah yang menetap
َۗول ْولا كل َم ُة ال َف ْصل ل ُقضي لم يأذنۢ ِب ِه الل
ِ
kan bagi me reka aturan agama yang
ِ ِ
َ َ
tidak diizinkan (diridai) oleh Allah?
Seandainya tidak ada ketetapan yang ٌاب ال ْيمٌ الظلم ْي َن ل ُه ْم َع َذّٰ َّ َ ْ ُ َ ْ َ
بينهمۗواِ ن
pasti (tentang penundaan hukuman ِ ِِ
dari Allah) tentulah hukuman di antara
mereka telah dilaksanakan. Sesung
guhnya orang-orang zalim itu akan men
dapat azab yang sangat pedih.
ُ َ َّ َ ْ َ ّٰ َ
22. Kamu akan melihat orang-orang zalim ت َرى الظ ِل ِم ْين ُمش ِف ِق ْين ِما ك َس ُب ْوا َوه َو-22
ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ ْ
itu sangat ketakutan karena (kejahatan-
ٰ ّٰ
kejahatan) yang telah mereka lakukan, َو ِاق ٌعۢ ِب ِهمۗ وال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت
َ ََّ ْ
sedangkan (azab) menimpa mereka.
َ ْ َ ََ َ ْ َ
اتۚ ل ُه ْم َّما يشا ُۤء ْون ِعند ِ ات الج
ن ِ ِف ْي روض
Orang-orang yang beriman dan beramal
ْ ْ َْ ُ َ ٰ
ُض ُل ال َكب ْير
saleh (akan bersenang-senang) di dalam
ّ
َر ِب ِه ْمۗذ ِلك ه َو الف
taman-taman surga. Mereka mendapat
kan apa yang mereka kehendaki di sisi ِ
Tuhan mereka. Yang demikian itu adalah
karunia yang besar.
ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َّ َ ٰ
ُ ّٰ ك الذ ْي ُي َب ّش ُر
23. Itulah (karunia) yang (dengannya) Allah
الل ِع َباد ُه ال ِذين امن ْوا ِ ِ ذ ِل-23
َ َ ْ ُ ُ ْ َ َّ ْ ُ ُ َ
menggembirakan hamba-hamba-Nya yang
ْ ٰ ّٰ
َوع ِملوا الص ِلح ِتۗ قل ل ٓا اس َٔـلكم علي ِه
beriman dan beramal saleh. Kata kan
ٰ ُْ َ َّ ْ َّ ْ َ
lah (Nabi Muhammad), “Aku tidak me
ْ َ ْ
اج ًرا ِالا ال َم َودة ِفى الق ْربىۗ َو َم ْن َّيقت ِرف
minta ke padamu suatu imbalan pun
atas se ruanku, kecuali kasih sayang
َ
dalam kekeluargaan.” Siapa mengerjakan ٌالل َغ ُف ْور
َ ّٰ َح َس َن ًة َّنز ْد ل ٗه ف ْي َها ُح ْس ًناۗاَّن
kebaikan, akan Kami tambahkan kebaikan ِ ِ ِ
ُ َ
شك ْو ٌر
baginya. Sesungguhnya Allah Maha Peng
ampun lagi Maha Mensyukuri.
JUZ 25 707 42. ASY-SYŪRĀ
ُ ْ َ ْ ُّ َ ْ َ ُ َ ٗ َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ َ
mereka berputus asa dan (Dia pula yang)
وينشر رحمتهۗوهو الوِلي الح ِميد
menyebarkan rahmat-Nya. Dialah Maha
Pelindung lagi Maha Terpuji.
ٰ
َّ َْ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َو َما َبث َّ َو ِم ْن ا ٰيت ٖه َخ ْل ُق-29
ِ
29. Di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya
َ ٰ َ ُ َ َّ َ ْ َ ْ
adalah penciptaan langit dan bumi ser
ََ َ
ta makhluk-makhluk melata yang Dia
ۗوه َو على ج ْم ِع ِه ْم ِاذا يشا ُۤء ِفي ِهما ِمن داۤب ٍة
sebarkan pada keduanya. Dia Mahakuasa
َ
ࣖ ق ِد ْي ٌر
mengumpulkan semua nya apabila Dia
menghendaki.
َ َ ُ ْ ُ َ
diri dan (Allah) memaafkan banyak (kesa ْ ْ ْ َ َ ْ ْ
ۗاي ِديكم ويعفوا عن ك ِثي ٍرْ
lahanmu).
َ
ْ َو َم ٓا َا ْن ُت ْم ب ُم ْعجز ْي َن فى ْال َا ْرض َو َما ل ُك ْم ّمن-31
ِ ۚ ِ
31. Kamu tidak dapat melepaskan diri di
ِ ِ ِ ِ
َ َ
bumi (dari siksaan Allah) dan kamu tidak
ّٰ ُ
الل ِم ْن َّوِل ّي َّولا ن ِص ْي ٍر
ِ د ْو ِن
mempunyai (satu) pelindung atau (satu)
penolong pun selain Allah. ٍ
َ ْ َ ْ َ ْ َْ َْ ٰ
ۗ َو ِم ْن ا ٰي ِت ِه الجو ِار ِفى البح ِر كالاعل ِام-32
َ
32. Di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya
adalah kapal-kapal yang berlayar di laut
seperti gunung-gunung.
ٰ َ َ َ َ َ َْ ْ َ َ َ ْ
ّ ْ ُ ْ َ َّ ْ
اكد على ِ الريح فيظللن رو ِ ِان يشأ يس ِك ِن-33
33. Jika Dia menghendaki, Dia akan meng
ّ
ْ ك َل ٰا ٰيت ل ُك ّل َصَّبار َش ُك
hentikan angin, sehingga jadilah (kapal-
َ ٰ ْ َّ ْ َظ
ر و ِ ل
ِ ذ ي ف ن ا ۗ
ه ر ه
kapal) itu terhenti di permukaannya (laut).
Sesungguh nya pada yang demikian itu ٍۙ ٍ ِ ٍ ِ ِ ٖ ِ
terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah)
bagi tiap-tiap orang yang selalu bersabar
dan banyak bersyukur,
َ َ ُ ْ َ َ ْ ُْ َْ
34. atau Dia akan menghancurkan kapal-ka ْ ْ َ َ ْ ُ َ َّ ُ
ۙ او يو ِبقهن ِبما كسبوا ويعف عن ك ِثي ٍر-34
pal itu karena perbuatan (dosa) mereka,
dan Dia memaafkan banyak (kesalahan
mereka).
َ ُ َ ْ َّ َ َ ْ َ َّ
ْيجاد ُل ْو َن ف ْي ٰا ٰيت َناۗ َما َل ُه ْم ّمن ويعلم ال ِذين-35
35. (Yang demikian itu) agar orang-orang
yang membantah tanda-tanda (kekuasa ِ ِ ٓ ِ ِ
َّ
مح ْي ٍص
an) Ka mi mengetahui bahwa mereka
tidak akan memperoleh jalan keluar ِ
(dari siksaan).
ْ ُ َ َ ُ
َ ْ ُّ
ۚ وة الدنيا ٰ اع ال َح
ي ت َ َف َم ٓا ا ْو ِت ْي ُت ْم ّم ْن َش ْيء ف-36
م
ِ ٍ ِ
36. Apa pun (kenikmatan) yang diberi
ٰ َ
kan kepadamu, maka itu adalah ke
ٰ َ ُ َ َ ْ َّ ٰ َ ّٰ َ ْ َ
الل خ ْي ٌر َّوا ْبقى ِلل ِذين امن ْوا َوعلىِ َوما ِعند
senangan hidup di dunia. Sedangkan
apa (kenikmatan) yang ada di sisi Allah
lebih baik dan lebih kekal bagi orang- َ ْ ُ ََّ َ َ ْ ّ َ
orang yang beriman dan hanya kepada ۚ ر ِب ِهم يتوكلو
ن
Tuhan mereka bertawakal.
َ َ َ ْ َ ْ ْ َ ٰۤ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ
37. (Kenikmatan itu juga lebih baik dan lebih احشِ وال ِذين يجت ِنبون كبىِٕر ال ِاث ِم والفو-37
َ َ
kekal bagi) orang-orang yang menjauhi
ْ ُ َ
dosa-dosa besar dan perbuatan-per َۚواِ ذا َما غ ِض ُب ْوا ه ْم َيغ ِف ُر ْون
buatan keji, dan apabila mereka marah
segera memberi maaf;
َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ٰ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ ْ َ ٰ ْ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ
seruan Tuhan dan melaksanakan salat,
ۚوامرهم شورى بينهمۖ و ِما رزقنهم ين ِفقون
sedangkan urusan mereka (diputuskan)
dengan musyawarah di antara mereka.
Mereka menginfakkan seba gian dari
rezeki yang Kami anugerahkan kepada
mereka;
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ ْ َّ َ
Orang Lain
39. (juga lebih baik dan lebih kekal bagi) صرون ِ وال ِذين ِاذآ اصابهم البغي هم ينت-39
orang-orang yang apabila mereka di
perlakukan dengan zalim, mereka mem
bela diri.
ََ ْ َ َ َ َ ُْ ٌ َّ َّ ُ َ
َوج ٰۤزؤا َس ِيئ ٍة َس ِيئة ِّمثل َهاۚف َم ْن عفا َواصلح-40
40. Balasan suatu keburukan adalah ke
burukan yang setimpal. Akan tetapi,
َ ّٰ ُ َ ٗ َّ ّٰ َ َ ٗ ُ ْ َ َ
يح ُّب الظ ِل ِم ْين
ِ ۗانه لا ِ الل
ِ فاجره على
siapa yang memaafkan dan berbuat
baik (kepada orang yang berbuat jahat),
maka pahalanya dari Allah. Sesung
guhnya Dia tidak menyukai orang-orang
zalim.
َ
41. Akan tetapi, sungguh siapa yang mem ْك َما َع َل ْيهم َ ٰۤ ُ َ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ
َولم ِن انتصر بعد ظل ِم ٖه فاولى-41
ِٕ َ
bela diri setelah teraniaya, tidak ada ِ
satu alasan pun (untuk menyalahkan)
ِّۗم ْن َس ِب ْي ٍل
mereka.
َّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ َ َ ُ ْ َّ َ َّ
َ الن
42. Sesungguhnya alasan (untuk menyalah اس ِانما الس ِبيل على ال ِذين يظ ِلمون-42
َ َ ٰۤ ُ ّ َ ْ ْ َ َْ
kan) itu hanya ada pada orang-orang yang
ْك ل ُهم َ ُ
menganiaya ma nusia dan melampaui
َو َي ْبغ ْون ِفى الا ْر ِض ِبغي ِر الح ِقۗ اول ِٕى
َ
batas di bumi tanpa hak (alasan yang
benar). Mereka itu mendapat siksa yang
اب ا ِل ْي ٌم ٌ َع َذ
sangat pedih.
ُْ َ َ َ ٰ َّ َ َ َ َ َ
ࣖ َول َم ْن صب َر َوغف َر ِان ذ ِلك ل ِم ْن ع ْز ِم الا ُم ْو ِر-43
43. Akan tetapi, sungguh siapa yang ber
sabar dan memaafk an, sesungguhnya
yang demikian itu termasuk urusan yang
(patut) diutamakan.
ّ ُّ َ ٰ ََ َ ُ ْ ُ َ
45. Kamu akan melihat mereka dihadap
َوت ٰرىه ْم ُيع َرض ْون عل ْي َها خ ِش ِع ْين ِم َن الذ ِل-45
َ ْ َّ َ َ
kan kepadanya (neraka) dalam keada
َ َ َ ُ ْ
َينظ ُر ْون ِم ْن ط ْر ٍف خ ِف ّيۗ َوقال ال ِذين
an tertunduk ka rena (merasa) hina.
ٍ َّ
َ ٰ ْ َّ ْ ُ َ ٰ
Mereka memperhatikan dengan pan
ُ
ْالخسر ْي َن الذيْ َن َخس ُر ْوا ا ْنف َس ُهم امنوٓا ِان
dangan yang lesu. Orang-orang yang
ٓ ِ ِ ِ ِ
ّٰ َّ َ َ
beriman berkata, “Sesungguhnya orang-
َ ْ َْ
َواه ِل ْي ِه ْم َي ْو َم ال ِق ٰي َم ِةۗ ال ٓا ِان الظ ِل ِم ْين ِف ْي
orang yang rugi adalah orang-orang
yang merugikan diri mereka sendiri dan
َ َ
اب ُّم ِق ْي ٍم
keluarganya pada hari Kiamat.” Ketahui
lah, sesungguhnya orang-orang zalim itu ٍ ع
ذ
berada dalam azab yang kekal.
ُ َ ُ ْ َ َ َ َ
46. Mereka tidak akan mempunyai pelindung َو َما كان ل ُه ْم ِّم ْن ا ْوِل َيا َۤء َينص ُر ْونه ْم ِّم ْن-46
َ ّٰ
ٗ َ َ ُ ّٰ ُ
yang dapat menolong mereka selain
ْ
Allah. Siapa pun yang disesatkan oleh ۗۗو َم ْن ُّيض ِل ِل الل فما له ِمن س ِبي ٍل
ْ َ ْ
ِ د ْو ِن
َ الل
Allah (berdasarkan kecenderungan dan
pilihannya sendiri) tidak akan ada jalan
baginya (untuk mendapat petunjuk).
َّ ٌ ْ َ ْ َّ ْ َ ْ َ ْ ّ ْ ُ ّ ْ َ
47. Penuhilah seruan Tuhanmu sebelum ِا ْست ِجي ُب ْوا ِل َر ِبكم ِمن قب ِل ان ي ِأت َي يوم لا-47
َ
َۗما ل ُك ْم ّم ْن َّم ْل َجاَّي ْو َمىِٕذ َّوما ّٰ َ ٗ َ َّ َ َ
datang dari Allah suatu hari (Kiamat)
َ الل
ٍ ِ ِ مرد له ِمن
yang tidak dapat ditolak. Pada hari itu
ٍ
َّ ْ ّ ْ ُ َ
kamu tidak akan mempunyai tempat
berlindung dan tidak (pula) dapat meng ْ
لكم ِمن ن ِكي ٍر
ingkari (dosa-dosamu).
ً ْ َ ْ َْ َ َ ٰ ْ َ َْ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ
48. Jika mereka berpaling, (ingatlah) Kami ۗ ف ِان اعرضوا فم ٓا ارسلنك علي ِهم ح ِفيظا-48
َ ْ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ُ ٰ َ ْ َّ َ ْ َ َ ْ
tidak mengutus engkau sebagai penga
was bagi mereka. Kewajibanmu hanyalah ۗواِ ن ٓا ِاذآ اذقنا ال ِان َسان ِان عليك ِالا البلغ
menyampaikan (risalah). Sesungguhnya
َ ٌ َّ ُ ْ َ َ َ َ ً َ ْ َ َّ
ۚواِ ن ت ِص ْب ُه ْم َس ِيئة ِۢبما ِمنا رحمة ف ِرح ِبها
apabila Kami merasakan kepada manusia
ُ َ َ ْ ْ َّ َ ْ َ ْ َّ َ
sedikit dari rahmat Kami, dia gembira
قد َمت ا ْي ِدي ِه ْم ف ِان ال ِان َسان كف ْو ٌر
karenanya. Akan tetapi, jika mereka
ditimpa kesusahan disebabkan per
buatan tangan mereka sendiri, (niscaya
mereka ingkar). Sesungguhnya manusia
itu sangat ingkar (pada nikmat).
َيخ ُل ُق ما
ْ َ ْ َْ َ ٰ ٰ َّ ُ ْ ُ ّٰ
ۗل ملك السمو ِت والار ِض ِ ِ -49
49. Milik Allahlah kerajaan langit dan bumi.
Dia menciptakan apa yang Dia kehendaki,
َ َّ ً َ َ َّ َ يَ َشا ُۤء
mem berikan anak perem puan kepada
ۗي َه ُب ِل َم ْن يشا ُۤء ِاناثا َّو َي َه ُب ِل َم ْن يشا ُۤء
siapa yang Dia kehendaki, memberikan ُ ُّ
anak laki-laki kepada siapa yang Dia َۙالذك ْور
kehendaki,
ُ ْ َ َ ً َ َّ ً ْ ُ ْ ُ ُ ّ َ ُ ْ َ
50. atau Dia menganugerahkan (keturunan) ُيج َعل َم ْن يَّ َشاۤء او يز ِوجهم ذك َرانا واِ ناثا ۚو-50
َ َ ٗ َّ ً َ
laki-laki dan perempuan, serta menja
dikan mandul siapa saja yang Dia kehen ع ِق ْيماۗ ِانه ع ِل ْي ٌم ق ِد ْي ٌر
JUZ 25 711 43. AZ-ZUKHRUF
ّٰ َ َ َ
ُࣖ الل َتص ْي ُر ْال ُا ُم ْور َْْ
apa yang ada di langit dan apa yang ada
AZ-ZUKHRUF
(PERHIASAN DARI EMAS)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ٰ
Sifat-Sifat Al-Qur’an
1. Ḥā Mīm. ۚ ح ۤم-1
ْ ُ
ْ ٰ ْ َ
2. Demi Kitab (Al-Qur’an) yang jelas, ۙ وال ِكت ِب الم ِبي ِن-2
3. sesungguhnya Kami menjadikannya se َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َّ ًّ َ َ ً ٰ ْ ُ ُ ٰ ْ َ َ َّ
bagai Al-Qur’an yang berbahasa Arab ۚ ِانا جعلنه قرانا عر ِبيا لعلكم تع ِقلون-3
agar kamu mengerti
43. AZ-ZUKHRUF 712 JUZ 25
َ َ ْ ُ
ٌۗ َواَِّن ٗه ف ْي ا ّم الك ٰتب ل َديْ َنا ل َعل ٌّي َحك ْيم-4
ِ ِ ِ ِ ٓ ِ
4. dan sesungguhnya (Al-Qur’an) itu berada
di dalam Ummul Kitāb (Lauh Mahfuz) di ِ
sisi Kami, benar-benar (bernilai) tinggi
dan penuh hikmah.
ُ ْ ُ ْ َ ً ْ َ ْ ّ ُ ُ ْ َ ُ ْ َ ََ
5. Apakah Kami akan menahan (turunnya)
الذك َر صفحا ان كنت ْمِ افنض ِرب عنكم-5
َ
Al-Qur’an dan mengabaikanmu (hanya)
َ ْ
karena kamu kaum yang melampaui ق ْو ًما ُّمس ِر ِف ْين
batas?
َ َْ َّ َْ َ َ
َوك ْم ا ْر َسلنا ِم ْن نب ّي ِفى الاَّ لِو ْين-6
6. Betapa banyak nabi yang telah Kami
utus kepada umat-umat yang terdahulu. ٍ ِ
َ ْ ُ ْ َ َْ ْ ُ َ َّ ّ َّ ْ ّ ْ ْ ْ َ َ َ
7. Setiap kali seorang nabi datang kepada وما يأ ِتي ِهم ِمن نبي ِالا كانوا ِب ٖه يسته ِزءون-7
mereka, mereka selalu memperolok- ٍ ِ
olokkannya.
َ
َُ َ ٰ َ َّ ً ْ َ ْ ُ ْ َّ َ َ َ ْ ْ َ َ
8. Oleh karena itu, Kami membinasakan فاهلكن ٓا اشد ِمنهم بطشا ومضى مثل-8
َ َْ
orang-orang yang lebih kuat dari mereka
(kaum musyrik Quraisy) dan telah
الاَّ لِو ْين
berlalu contoh (kehancuran) umat-umat
terdahulu.
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َّ ً ُ ُ َ ْ
tempat menetap bagimu dan menjadikan
َ ْ َ ْ َ َ َ َ ً َ َ َّ َ َ ََّ ْ َّ َ
11. Yang menurunkan air dari langit dengan
وال ِذي نزل ِمن السما ِۤء ماۤءۢ ِبقد ٍرۚ فانشرنا ِب ٖه-11
َ ْ ُ َ ْ ُ َ ٰ َ ً ْ َّ ً َ ْ َ
suatu ukuran, lalu dengan air itu Kami
بلدة ميتاۚ كذ ِلك تخرجون
menghidupkan negeri yang mati (tandus).
Seperti itulah kamu akan dikeluarkan (dari
kubur).
َ َّ
َاج ُكَّل َها َو َج َع َل ل ُك ْم ّمن
َ َ ْ َْ ََ َ ْ
َوال ِذي خلق الازو-12
12. (Dialah) yang menciptakan semua makh
ِ
َ ْ ُ َ َْ َ ََْ ْ َ ْ ُْ
luk berpasang-pasangan dan menjadikan
ۙام ما تركبون ِ ك والانع
ِ الفل
kapal laut untukmu serta hewan ternak
untuk kamu tunggangi
ُ ُ
ْ ل َت ْس َت ٗوا َع ٰلى ُظ ُه ْور ٖه ُثَّم َت ْذك ُر ْوا ن ْع َم َة َر ّبكم-13
ِ ِ
13. agar kamu dapat duduk di atas pung
gungnya. Kemudian jika kamu sudah ِ ِ
JUZ 25 713 43. AZ-ZUKHRUF
َّ
ْاس َت َو ْي ُت ْم َع َل ْيه َو َت ُق ْو ُل ْوا ُس ْب ٰح َن الذي
ْ ا َذا
ِ ِ ِ
duduk (di atas punggung)-nya, kamu
َ
َ ْ ٗ َُّ َ ٰ َ َ َّ
akan mengingat nikmat Tuhanmu dan
َۙسخ َر لنا هذا َو َما كنا له ُمق ِر ِن ْين
mengucapkan, “Mahasuci Zat yang telah
menundukkan (semua) ini bagi kami,
padahal kami sebelumnya tidak mampu
menguasainya.
َ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ّ َ ٰ َّ َ
14. Sesungguhnya kami pasti akan kembali واِ ن ٓا ِالى ر ِبنا لمنق ِلبون-14
kepada Tuhan kami.”
َ
َ َ ْ ْ َّ ً ْ ُ َ ْ ٗ ُْ َ َ َ
ۗان ال ِانسان
ِ وجعلوا له ِمن ِعب ِاد ٖه جزءا-15
15. Mereka menjadikan sebagian dari hamba-
َُ َ
hamba-Nya sebagai bagian dari-Nya.676)
ٌ
ࣖ ۗلكف ْو ٌر ُّم ِب ْين
Sesungguhnya manusia itu benar-benar
pengingkar (nikmat Tuhan) yang nyata.
ٰ ْ َّ ُ ٰ ْ ُ َ ْ َّ َ َ ٰۤ َ ْ ُ َ َ
19. Mereka menganggap para malaikat,
َوجعلوا الملىِٕكة ال ِذين هم ِعبد الرحم ِن-19
ْ َ
َ ا َن ًاثاۗ ا َشه ُد ْوا َخ ْل َق ُه ْم
hamba-hamba (Allah) Yang Maha Penga
sih itu, berjenis perempuan. Apakah me ْۗس ُتك َت ُب َش َه َاد ُت ُهم
reka menyaksikan penciptaannya? Kelak ِ ِ
َ ُ ُ
َوي ْس َٔـل ْون
ke
sak
sian (yang mereka karang sendiri
itu) akan dituliskan dan akan dimintakan
pertanggungjawaban.
676)
Orang-orang musyrik mengatakan bahwa malaikat adalah anak perempuan Allah. Padahal, malaikat itu
sebagian dari makhluk dan ciptaan-Nya.
677)
Ayat ini menggambarkan keadaan perempuan Arab pada waktu Al-Qur’an diturunkan. Mereka hanya
dijadikan perhiasan atau tidak diberi kesempatan dalam pendidikan sehingga kurang pengetahuannya serta
tidak mampu bersikap tegas dan jelas.
43. AZ-ZUKHRUF 714 JUZ 25
َ ُ َ َ َ ٰ ٰ ْ َٰ َ
ا ْم اتين ُه ْم ِكت ًبا ِّم ْن ق ْب ِل ٖه ف ُه ْم ِب ٖه ُم ْست ْم ِسك ْون-21
21. Apakah kami pernah memberikan se
buah kitab kepada mereka sebelum
nya (Al-Qur’an), lalu mereka berpegang
teguh (pada kitab itu)?
ٰٓ َ َّ َّ َُّ ٰٓ َ َ َ َ ٰ َ ْ َ َ َّ ْ ُ َ ْ َ
بل قالوٓا ِانا وجدن ٓا اباۤءنا على ام ٍة واِ نا على-22
22. Bahkan, mereka berkata, “Sesungguhnya
kami telah mendapati nenek moyang
َ ُ َ ٰٰ
اث ِر ِه ْم ُّم ْهتد ْون
kami menganut suatu agama dan kami
hanya mengikuti jejak mereka.”
ٰٓ َ َ ٰ َ ْ َ َّ َ ُ ْ َ َ َّ
seorang pemberi peringatan sebelum
َّ
ن ِذ ْي ٍرۙ ِالا قال ُمت َرف ْوهآ ِۙانا َوجدن ٓا ا َبا َۤءنا على
engkau (Nabi Muhammad) ke suatu
َ ْ ُ َ ْ ُّ ْ ٰ ٰ ٰٓ َ َّ َّ َُّ
negeri. Orang-orang yang hidup mewah
ام ٍة واِ نا على اث ِر ِهم مقتدون
(di negeri itu) selalu berkata, “Sesung
guhnya kami mendapati nenek moyang
kami menganut suatu (agama) dan kami
hanya mencontoh jejak mereka.”
َ َ ُّ ْ َ َّ ٰ ْ َ ُ ُ ْ َ َ َ ٰ
24. Dia (pemberi peringatan) berkata, ۞ قل ا َول ْو ِجئتك ْم ِباهدى ِما َوجدت ْم عل ْي ِه-24
َ ْ ُ ٰ ُ ْ ْ ُ َ َّ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ٰ
“Masihkah kamu (mengikuti jejak nenek
moyangmu), sekalipun aku membawa ْ
اباۤءكمۗ قالوٓا ِانا ِبم ٓا ار ِسلتم ِب ٖه ك ِفرون
(agama) yang lebih baik panduannya
daripada apa yang kamu peroleh dari
nenek moyangmu itu?” Mereka men
jawab, “Sesungguhnya kami (tetap)
mengingkari kerasulanmu.”
ُ َ َ َ َ َ ُْ َ ْ َ ََْ َ
25. Lalu kami membinasakan mereka. Maka, فانتق ْمنا ِمن ُه ْم فانظ ْر ك ْيف كان ع ِاق َبة-25
َ ّ َ ْ
perhatikanlah bagaimana kesudahan
orang-orang yang mendustakan (ke
ࣖ ال ُمك ِذ ِب ْين
benaran).
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ ْ ًَ َ ً َ َ ََ َ َ َ
tauhid) perkataan yang kekal pada ke ۗ
ن و ع ج ر ي م ه ل ع ل ه
ٖ ِ ِ وجعلها ك ِلمة ۢ ب ِاقية ِفي-28
ب ق ع
28. Dia (Ibrahim) menjadikannya (kalimat
ِ
turunannya agar mereka kembali (kepa
danya).678)
ٰ
29. Bahkan Aku telah memberikan ke nik ُ َب ْل َمَّت ْع ُت ٰٓه ُؤ َلاۤء َوا َبا َۤء ُه ْم َح ّٰتى َجا َۤء ُهم-29
ِ
ٌ ْ ُّ ٌ ْ ُ َ َ ُّ َ ْ
matan hidup kepada mereka dan nenek
َّ ْ َ ٰ ُ َ ُّ َ ْ ُ َ َّ َ
َولما جا َۤءه ُم الحق قال ْوا هذا ِسح ٌر َّواِ نا ِب ٖه-30
30. Ketika kebenaran (Al-Qur’an) itu datang
َ ْ ُ ٰ
kepada mereka, mereka berkata, “Ini
ك ِفرون
adalah sihir dan sesungguhnya kami
mengingkarinya.”
َ َْ َْ َْ
Qur’an ini tidak diturunkan kepada
(salah satu) pembesar dari dua negeri ْ
القريتي ِن ع ِظي ٍم
ini (Makkah dan Taif)?”
َْ َ َ َْ َ َ ْ َ ْ َُ
32. Apakah mereka yang membagi-bagi اه ْم َيق ِس ُم ْون َرح َمت َر ِ ّبكۗ نح ُن ق َس ْمنا َبين ُه ْم-32
َْ
rahmat Tuhanmu? Kamilah yang me
ْض ُهم َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُّ ٰ ْ ُ َ َ ْ َّ
nentukan penghidupan mereka dalam
وة الدنياۙ ورفعنا بع ِ م ِعيشتهم ِفى الحي
ُ ْ َ ََّ ّ
ke
hidupan dunia dan Kami telah me
ً ْ ٰ َ ْ َ َ
ف ْوق َبع ٍض د َرج ٍت ِليت ِخذ َبعض ُه ْم َبعضا
ninggikan sebagian mereka atas sebagian
yang lain beberapa derajat, agar sebagian
َ ُ ْ َ َّّ َ َ ُ ْ َ ًّ ْ ُ
ۗو َرح َمت َر ِ ّبك خ ْي ٌر ِما يج َمع ْون سخ ِريا
mereka dapat memanfaat kan sebagian
yang lain. Rahmat Tuhanmu lebih baik dari
apa yang mereka kumpulkan.
َ ْ َ َ َّ ً َ َّ ً َُّ ُ َّ َ ْ ُ َّ ْ َ َ ْ َ َ
33. Seandainya bukan karena (Kami tidak احدة لجعلنا ِ ولول ٓا ان يكون الناس امة و-33
َّ ْ ّ ً ُ ُ ْ ْ ُ ُ ٰ ْ َّ ُ ُ ْ َّ ْ َ
menghendaki) manusia menjadi satu
umat (yang kufur), pastilah sudah Kami ِلمن يكفر ِبالرحم ِن ِلبيو ِت ِهم سقفا ِمن ِفض ٍة
َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َّ
buatkan bagi orang-orang yang ingkar
kepada (Allah) Yang Maha Pengasih, ۙومع ِارج عليها يظه ُرون
678)
Nabi Ibrahim a.s. menjadikan kalimat tauhid sebagai pegangan bagi keturunannya sehingga kalau di antara
mereka ada yang mempersekutukan Allah, mereka diharapkan segera kembali pada tauhid itu.
679)
Sebagian keturunan Nabi Ibrahim a.s. melupakan tauhid serta tidak mensyukuri kenikmatan dan kehidupan
yang dianugerahkan Allah. Allah tidak segera mengazab mereka. Sebaliknya, Allah memberi mereka kenikmatan
hingga Dia menurunkan Al-Qur’an serta mengutus seorang rasul untuk membimbing mereka.
43. AZ-ZUKHRUF 716 JUZ 25
َ ْ ََّ َ ْ َ َ ً ُ ُ َّ ً َ ْ َ ْ ْ ُ ُ َ
ۙ و ِلبيو ِت ِهم ابوابا وسررا عليها يت ِك ُٔـون-34
34. Dan, bagi rumah-rumah mereka (Kami
buatkan) pintu-pintu (perak) dan dipan-
dipan tempat mereka bersandar.
ٰ َ ْ ُ َ َ َّ َ َ ٰ ُّ ُ ْ َ ً ُ ْ ُ َ
ِ وزخرفاۗ واِ ن كل ذ ِلك لما متاع الحي-35
وة
35. Dan, (Kami buatkan pula) perhiasan-
perhiasan dari emas. Semuanya itu
َ َّ ْ َ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ ْ ُّ
ࣖ ۗوالا ِخ َرة ِعند َر ِ ّبك ِلل ُمت ِق ْين الدنيا
tidak lain hanyalah kesenangan hidup
dunia, sedangkan (kenikmatan hidup)
akhirat di sisi Tuhanmu (dikhususkan)
bagi orang-orang bertakwa.
َ َْ َ
37. Sesungguhnya mereka (setan-setan َّ َواَِّن ُه ْم ل َي ُص ُّد ْو َن ُه ْم َعن-37
الس ِب ْي ِل َويح َس ُب ْون
itu) benar-benar menghalangi mereka ِ
َ ُ َ ُ ََّ
انه ْم ُّم ْهتد ْون
(manusia) dari jalan (yang benar),
sedangkan mereka (manusia yang sesat
itu) mengira bahwa mereka adalah
orang-orang yang mendapat petunjuk.
َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ ٰ َ َ َ َ َ َ ّٰ َ
حت ٓى ِاذا جاۤءنا قال يليت بي ِني وبينك بعد-38
38. Sehingga, apabila dia (orang yang ber
َْ ْ َ َ ْ ْ
paling itu) datang kepada Kami (pada
ال َمش ِرق ْي ِن ف ِبئ َس الق ِر ْي ُن
hari Kiamat) dia berkata, “Aduhai,
sekiranya (jarak) antara aku dan kamu
seperti jarak antara timur dan barat!
Memang (setan itu) teman yang paling
buruk (bagi manusia).”
ُ ََّ ُ َ َّ ْ َ ْ ْ ُ َ َ ْ ْ َ
َولن َّينفعك ُم ال َيوم ِاذ ظل ْمت ْم انكم ِفى-39
ْ
39. (Harapanmu itu) sekali-kali tidak akan
َ ُ َ ْ َ َْ
memberi manfaat kepadamu pada hari
اب ُمشت ِرك ْون
ِ الع
ذ
itu karena kamu telah menzalimi (dirimu
sendiri). Sesungguhnya kamu (orang
yang berpaling dan setan) adalah ber
sekutu dalam azab itu.
ُْ َ َ ُّ ُ َ َْ ََ
40. Maka, apakah engkau (Nabi Muhammad) افانت ت ْس ِم ُع الصَّم ا ْو ت ْه ِدى الع ْم َي َو َم ْن-40
dapat menjadikan orang-orang yang
ْ ُّ ٰ َ َ َ
tuli bisa mendengar (kebenaran) atau ْ
كان ِفي ضل ٍل م ِبي ٍن
(dapatkah) engkau memberi petunjuk
kepada orang-orang yang buta (hatinya)
JUZ 25 717 43. AZ-ZUKHRUF
َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َّ ٌ ْ َ ٗ َّ َ
واِ نه ل ِذكر لك و ِلقو ِمكۚوسوف تس َٔـلون-44
44. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an) benar-
benar merupakan kemuliaan bagimu
dan bagi kaummu dan kelak kamu akan
dimintai pertanggungjawaban.
َ ُ ُّ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ
ۖ وس َٔـل من ارسلنا ِمن قب ِلك ِمن رس ِلن ٓا-45
45. Tanyakanlah (Nabi Muhammad) kepada
(pengikut) rasul-rasul Kami yang telah
َ ُ ْ ً ٰ ْ َّ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ
ࣖ الرح ٰم ِن ا ِل َهة ُّيع َبد ْون اجعلنا ِمن دو ِن
Kami utus sebelum engkau, “Apakah
Kami menjadikan selain (Allah) yang
Maha Pengasih sebagai tuhan-tuhan
yang disembah?”
ْ ُ ْ َُ ْ َ َّ َ ٰ ْ ّ ْ ْ ُ َ َ
48. Tidaklah Kami perlihatkan suatu mukjizat َ َ
ۗ وما ن ِري ِهم ِمن اي ٍة ِالا ِهي اكبر ِمن اخ ِتها-48
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ َْ ْ ُ ٰ ْ َََ
kepada mereka kecuali ia (mukjizat
ن و ع ج ر ي م ه ل ع ل ابِ واخذنهم ِبالع
ذ
itu) lebih besar daripada mukjizat (se
belumnya) dan Kami timpakan kepada ِ
43. AZ-ZUKHRUF 718 JUZ 25
َ َ َ َ ََّ َ َ ُ ْ ُ َّ َ ُّ َ ٰٓ ْ ُ َ َ
احر ادع لنا ربك ِبما ع ِهدِ وقالوا يايه الس-49
49. Mereka berkata, “Wahai penyihir,680)
َ ُ َ َ َ َّ َ َ ْ
berdoalah kepada Tuhanmu untuk (me
ِعندكۚ ِاننا ل ُم ْهتد ْون
lepaskan) kami sesuai dengan apa yang
telah dijanjikan-Nya kepadamu. Sesung
guhnya kami benar-benar akan menjadi
orang-orang yang mendapat petunjuk.”
َ ُ ُ ْ ُ َ َ َ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ َ َ
اب ِاذا ه ْم َينكث ْون فلما كشفنا عنهم العذ-50
50. Maka, ketika Kami hilangkan azab itu
dari mereka, seketika itu (juga) mereka
ingkar janji.
ْ َ ََ َ ََ ُ َ ٰ َ
51. Fir‘aun berseru kepada kaumnya (seraya) ْ
َونادى ِف ْرع ْون ِف ْي ق ْو ِم ٖه قال ٰيق ْو ِم الي َس ِلي-51
Kerajaan Mesir itu milikku dan (bukan ْ ْ َ ْ ْ َ ُ َْْٰ ُ ْ ُ
berkata, “Wahai kaumku, bukan kah
ْ ٰ َ َ ْ
ملك ِمصر وه ِذ ِه الانهر تج ِري ِمن تحتي
kah) sungai-sungai itu mengalir di bawah ۚ ِ
َ ْ ُ ُْ َ ََ
ۗ صرو
ن ِ افلا تب
(istana-istana)-ku. Apakah kamu tidak
melihat?
َ ُ َّ َ ٰ َ ََ۠ َ
ٌ
ا ْم انا خ ْي ٌر ِّم ْن هذا ال ِذ ْي ه َو َم ِه ْين ۙە َّولا-52
52. Bahkan, bukankah aku lebih baik dari
ُ َ
pada orang yang hina ini (Musa) yang
ُ
hampir-hampir tidak dapat menjelaskan
َيكاد ُي ِب ْين
(maksud perkataannya)?
َ َ َ ُْ َ َ
َ َفل ْول ٓا الق َي َعل ْي ِه ا ْسو َر ٌة ّم ْن َذ َهب ا ْو َجاۤء-53
ِ ِ
53. Maka, mengapa tidak dipakaikan ke
ٍ ِ
َ َ ْ ُ ٰۤ ْ ُ َ
َ
padanya (Musa) gelang dari emas
atau malaikat datang bersama dia me
َمعه ال َملىِٕكة ُمقت ِر ِن ْين
ngiringinya?”
َ ُ َ ُ َّ ُ ْ ُ َ َ َ ٗ َ ْ َ َّ َ َ ْ َ
ۗانه ْم كان ْوا ق ْو ًما
ِ فاستخف قومه فاطاعوه-54
54. Maka, dia (Fir‘aun) telah memengaruhi
ٰ
kaumnya sehingga mereka patuh ke
َ
padanya. Sesungguhnya mereka adalah ف ِس ِق ْين
kaum yang fasik.
Kata penyihir tidak mereka gunakan untuk tujuan menghina, tetapi justru untuk menghormati karena mereka
680)
َ َ ًَ ُ َّ َ
Menyembah hanya kepada Allah
ُ ْ َ
57. Ketika putra Maryam (Isa) dijadikan per َولما ض ِر َب ْاب ُن َم ْر َي َم َمثلا ِاذا ق ْو ُمك ِمنه-57
َ ُّ
umpamaan, tiba-tiba kaummu (suku
Quraisy) bersorak karenanya. َي ِصد ْون
َّ َ َ َ َ َ ُ َْ ٌْ َ َُ َ َٰ ُْ ََ
ۗما ض َر ُب ْو ُه لك ِالا
58. Mereka berkata, “Manakah yang lebih
baik, tuhan-tuhan kami atau dia (Isa)?” وقالوٓا ءا ِلهتنا خير ام هو-58
َ َ َ ُ َْ ًَ َ
ۗبل ه ْم ق ْو ٌم خ ِص ُم ْون
Mereka tidak memberikan (perumpama
an itu) kepadamu, kecuali dengan maksud جدلا
membantah saja. Sebenarnya mereka
adalah kaum yang suka bertengkar.
ً َ َ ُ ٰ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ٌ ْ َ َّ َ ُ ْ
ِان هو ِالا عبد انع ْمنا علي ِه وجعلنه مثلا-59
59. Dia (Isa) tidak lain hanyalah seorang
hamba yang Kami anugerahkan nikmat
َ ْ ّ
ِۗل َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤء ْيل
(kenabian) kepadanya dan Kami jadikan
dia sebagai pelajaran (tanda kekuasaan
Kami) bagi Bani Israil.
ْ َْ ً َ ٰۤ َّ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ ُ َ َ ْ َ َ
ولو نشاۤء لجعلنا ِمنكم ملىِٕكة ِفى الار ِض-60
60. Seandainya Kami kehendaki, niscaya
َ ُُْ َ
Kami jadikan malaikat sebagai pengganti
يخلف ْون
mu di bumi secara turun temurun.
َ ْ َ َ ْ ْ َُ َ
lah orang-orang yang zalim (karena) azab
اب َيو ٍم ا ِلي ٍم
ْ
ِ ظلموا ِمن ع
ذ
pada hari yang sangat pedih (kiamat).
ً َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ
66. Tidaklah mereka (orang-orang kafir) me هل ينظرون ِالا الساعة ان تأ ِتيهم بغتة-66
ُ َْ َ ُ
nunggu, kecuali hari Kiamat yang datang
َ
kepada mereka secara tiba-tiba, se
َّوه ْم لا يشع ُر ْون
dangkan mereka tidak menyadari(-nya).
َّ ٌّ ُ َ ْ َ ْ ُ ُ َْ َ ْ َ َّ َ ْ َ
67. Teman-teman akrab pada hari itu saling
ِٕذ بعضهم ِلبع ٍض عدو ِالا ُ
ۢ ٍ الا ِخل ۤاء يومى-67
َ ْ َّ ُ ْ
bermusuhan satu sama lain, kecuali
ࣖ ۗالمت ِقين
orang-orang yang bertakwa.
ُ َْ َ ْ ُ ََ
Kesengsaraan Penghuni Neraka
ٌ َ َ
68. (Dikatakan kepada mereka,) “Wahai ٰي ِع َب ِاد لاخ ْوف عل ْيك ُم ال َي ْو َم َول ٓا انت ْم-68
َ ْ َُْ َ
hamba-hamba-Ku, tidak ada ketakutan
ۚتحزنون
bagimu pada hari ini (kiamat) dan tidak
pula kamu bersedih.
َّ
َ ْ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ٰ ٰ ْ ُ َ ْ َ ٰ َم
69. (Yaitu) orang-orang yang beriman ke ۚ ال ِذين ا نوا ِباي ِتنا وكانوا مس ِل ِمين-69
pada ayat-ayat Kami dan mereka adalah
orang-orang muslim.
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ََّ ْ ُ ُ ُْ
ادخلوا الجنة انتم وازواجكم تحبرون-70
70. Masuklah ke dalam surga, kamu dan pa
sanganmu (dalam keadaan) dibahagiakan.”
ْ َ
ۚاب وَ ك ا َّ اف َع َل ْيه ْم بص َحاف ّم ْن َذ َهب
و
ُ َ ُ
يط-71
ِ ٍ ِِ ِ
71. Kepada mereka diedarkan piring-pi
ٍ ٍ
ُ ْ َ ْ ُّ َ َ ُْ َ ْ َ َْ
ring dan gelas-gelas dari emas dan di
dalamnya (surga) terdapat apa yang
ۚ َو ِف ْي َها َما تشت ِه ْي ِه الانف ُس َوتلذ الاع ُين
َ ْ ُ ٰ َ ْ ْ ُ َْ َ
diingini oleh hati dan dipandang sedap
ۚ وانتم ِفيها خ ِلدو
ن
oleh mata serta kamu kekal di dalamnya.
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ ْ ْ ُ ْ َّ ُ ََّ ْ َ ْ َ
72. Itulah surga yang diwariskan kepada
و ِتلك الجنة ال ِت ٓي او ِرثتموها ِبماكنتم تعملون-72
kamu disebabkan apa yang selama ini
kamu kerjakan.
َ ْ ُ ُ َْ َ ْ ّ ٌ َ ْ َ ٌ َ َ َ ْ ْ ُ َ
73. Untukmu di dalamnya (surga) buah-
اكهة ك ِثيرة ِمنها تأكلون ِ لكم ِفيها ف-73
buahan yang banyak yang sebagiannya
kamu makan.
َ ْ ُ ٰ َ َّ َ َ َ َ
ْ َْ ْ ُ ْ َّ
ۖاب جهنم خ ِلدون ِ ِان المج ِر ِمين ِفي عذ-74
74. Sesungguhnya para pendurhaka itu
kekal di dalam azab (neraka) Jahanam.
َ ُ ْ َ َّ َ َ
ۚ لا ُيفت ُر عن ُه ْم َوه ْم ِف ْي ِه ُم ْب ِل ُس ْون-75
75. Tidak diringankan (azab itu) dari mereka
dan mereka berputus asa di dalamnya.
َْ ّٰ ُ ُ ْ ُ َ ْ ٰ َ ْ ُ ٰ ْ َ َ َ َ
وما ظلمنهم ول ِكن كانوا هم الظ ِل ِمين-76
76. Tidaklah Kami menzalimi mereka, tetapi
mereka adalah orang-orang zalim (ter
hadap dirinya).
JUZ 25 721 43. AZ-ZUKHRUF
ُ
ْكۗ َق َال انَّكم
َ ُّ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ َ
َوناد ْوا ٰي ٰم ِلك ِل َيق ِض علينا رب-77
ِ
77. Mereka menyeru, “Wahai (Malaikat)
Malik, hendaklah Tuhanmu mematikan
َ ُ
ّٰم ِكث ْون
kami saja.” Dia menjawab, “Sesungguh
nya kamu akan tetap tinggal (di neraka
ini).”
َ ُ ٰ
kepada kamu dengan (membawa) ke
ك ِره ْون
benaran, tetapi kebanyakan kamu benci
kepada kebenaran itu.
َ ْ ُ ْ ُ َّ َ ً ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ
ۚ ام ابرموٓا امرا ف ِانا مب ِرمون-79
79. Bahkan, bukankah mereka telah me
rencanakan suatu tipu daya (jahat)?
Sesungguhnya Kami telah berencana
(mengatasi tipu daya mereka).
ُ ْ َ ُ َ َ ََّ َ َْ َ
ۗ ا ْم يح َس ُب ْون انا لا ن ْس َم ُع ِسَّره ْم َونج ٰوىه ْم-80
80. Ataukah mereka mengira bahwa Kami
tidak mendengar rahasia dan bisikan
mereka? Sebenarnya (Kami mendengar) َ ْ ُُْ َ ْ ْ ََ َُ ُ َُ َٰ
dan utusan-utusan Kami (malaikat) بلى ورسلنا لدي ِهم يكتبون
mencatat di sisi mereka.
َْ َْ َّ ُس ْب ٰح َن َر ّب-82
82. Mahasuci Tuhan pemilik langit dan الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َر ِ ّب الع ْر ِش ِ
bumi, Tuhan pemilik ʻArasy, dari apa
َ ُ َّ َ
عما َي ِصف ْون
yang mereka sifatkan.”
ُ ٰ ّٰ َ َْ ُ ُ َ ُ َ َ
فذ ْره ْم يخ ْوض ْوا َو َيلع ُب ْوا حتى ُيلق ْوا َي ْو َم ُه ُم-83
83. Maka, biarkanlah mereka tenggelam
َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َّ
(dalam kesesatan) dan bermain-main
ال ِذي يوعدون
(di dunia) sampai mereka menemui hari
yang dijanjikan kepada mereka.
ٰ َْ ٰ َّ ُ
ٌ ٌ َ َّ
84. Dialah Tuhan (yang disembah) di langit ۗ َوه َو ال ِذي ِفى السما ِۤء ِاله و ِفى الار ِض ِاله-84
ْ َّ ْ
َْ َْ ُ
َوه َو الح ِك ْي ُم الع ِل ْي ُم
dan Tuhan (yang disembah) di bumi.
Dialah Yang Mahabijaksana lagi Maha
Mengetahui.
َالس ٰم ٰوت َو ْال َا ْرض َوما ُ ْ ُ ٗ َ ْ َّ َ َ ٰ َ َ
َّ ك
85. Mahaberkah (Allah) yang memiliki ِ ِ وتبرك ال ِذي له مل-85
kerajaan langit dan bumi serta apa yang
44. AD-DUKHĀN 722 JUZ 25
َ ُ َ ُ َ َ َّ ُ ْ ٗ َ ْ َ َ ُ َ ْ َ
ada di antara keduanya. Di sisi-Nyalah
الساع ِةۚ َواِ ل ْي ِه ت ْرجع ْون بينهماۚو ِعنده ِعلم
ilmu tentang hari Kiamat dan hanya
kepada-Nyalah kamu dikembalikan.
َ َ َ َّ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َّ ُ ْ َ َ َ
86. Sembahan-sembahan mereka selain Dia
ولا يم ِلك ال ِذين يدعون ِمن دو ِن ِه الشفاعة-86
َ َ ْ ُ ّ َْ َ َ َّ
tidak bisa memberi syafaat (pertolongan
ِالا َم ْن ش ِهد ِبالح ِق َوه ْم َيعل ُم ْون
di akhirat), kecuali orang yang bersaksi
dengan yang hak (tauhid) dan mereka
meyakininya.
َ ْ ُ ْ ُ َّ ٌ ْ َ َ ُ ٰٓ َّ ّ ٰ ْ َ
ۘ و ِقي ِل ٖه ي َر ِب ِان هؤلا ِۤء قوم لا يؤ ِمنون-88
88. Demi (kebenaran) ucapannya (Nabi
Muhammad), “Ya Tuhanku, sesungguh
nya mereka itu adalah kaum yang tidak
beriman.”
َ َ ْ َ َ ٰ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ
ࣖ فاصفح عن ُه ْم َوقل َسل ٌمۗ ف َس ْوف َيعل ُم ْون-89
89. Maka, berpalinglah dari mereka dan
katakanlah, “Salam (selamat tinggal).”
Kelak mereka akan mengetahui (nasib
nya yang buruk).
AD-DUKHĀN
(KABUT ASAP)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Turunnya Al-Qur’an pada Malam yang
Diberkahi
ٰ
1. Ḥā Mīm. ۚ ح ۤم-1
ْ ُ
ْ ٰ ْ َ
2. Demi Kitab (Al-Qur’an) yang jelas. ۙ وال ِكت ِب الم ِبي ِن-2
ْ َُّ َّ َ ٰ َ َ ُ ٰ ْ ْ َ َّ
ِان ٓا ان َزلنه ِف ْي ل ْيل ٍة ُّمب َرك ٍة ِانا كنا ُمن ِذ ِر ْي َن-3
3. Sesungguhnya Kami (mulai) menurun
kannya pada malam yang diberkahi
(Lailatulqadar).681) Sesungguhnya Kami
lah pemberi peringatan.
Yang dimaksud dengan turunnya Al-Qur’an pada malam Lailatulqadar adalah bahwa Al-Qur’an untuk
681)
ْ َ ْ َ ُّ ُ ُ َ ْ ُ َ ْ
ۙ ِفيها يفرق كل ام ٍر ح ِكي ٍم-4
4. Pada (malam itu) dijelaskan segala
urusan yang penuh hikmah.682)
َ ْ ْ ُ َُّ َّ َ ْ ْ ّ ً ْ َ
ۖ امرا ِمن ِعن ِدناۗ ِانا كنا مر ِس ِلين-5
5. (Hal itu merupakan) urusan (yang besar)
dari sisi Kami. Sesungguhnya Kamilah
yang mengutus (para rasul)
ْ َ ّ َّ ْ ّ ً َ ْ َ
َّ كۗاَّن ٗه ُه َو
ُ السم ْي ُع ال َعل ْي
م ِ رحمة ِمن ر ِب-6
6. sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesung
guhnya Dia Maha Mendengar lagi Maha ۗ ِ ِ
Mengetahui,
ْ َ َْ َْ
الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِض َو َما َبين ُهماۘ ِان َّ َر ّب-7
7. yaitu Tuhan langit dan bumi serta apa
ِ
َ ْ ْ ُّ ْ ُ ْ ُ
yang ada di antara keduanya jika kamu
كنتم مو ِق ِنين
orang-orang yang yakin.
ُ ٰ ُ ْ ُ َ ُ َّ َ ٰ َ
َ يحي َو ُيم ْي ُت
ۗر ُّبك ْم َو َر ُّب ا َباۤىِٕك ُم ِ ٖ ل ٓا ِاله ِالا هو-8
8. Tidak ada tuhan selain Dia (yang)
menghidupkan dan mematikan. (Dialah)
َ َْ
الاَّ لِو ْين
Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu
terdahulu.
َ َْ ّ َ
كَّيلع ُب ْون ش يْ ف ْ َب ْل ُه-9
م
ٍ ِ
9. Akan tetapi, mereka dalam keraguan;
mereka bermain-main.
َ ُ ُ َ َّ ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ
berupa Kelaparan
10. Maka, nantikanlah hari (ketika) langit ان ُّم ِب ْي ٍن
ٍ فارت ِقب يوم ت ِأتى السماۤء ِبد-10
خ
mendatangkan kabut asap yang tampak
jelas683)
َ
ٌ اس ٰه َذا َع َذ
اب ا ِل ْي ٌم َ َّ َ ْ َ
11. (yang) meliputi manusia (durhaka). Ini
ۗ يغشى الن-11
adalah azab yang sangat pedih.
َ ْ ُ ْ ُ َّ َ َ َ ْ َّ َ ْ ْ َ ََّ
ربنا اك ِشف عنا العذاب ِانا مؤ ِمنون-12
12. (Mereka berdoa,) “Wahai Tuhan
kami, lenyapkanlah azab itu dari kami.
Sesungguhnya kami adalah orang-orang
mukmin.”
ٌ ْ ُّ ٌ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ّ َ ّٰ َ
ۙالذكرى وقد جاۤءهم رسول م ِبينٰ ُ ُ
ِ انى لهم-13
13. Bagaimana mereka dapat menerima
peringatan (setelah turun azab), padahal
(sebelumnya) seorang Rasul (Nabi
Muhammad) benar-benar telah datang
kepada mereka (untuk) memberi pen
jelasan.
682)
Yang dimaksud dengan segala urusan yang penuh hikmah adalah segala sesuatu yang berhubungan dengan
kehidupan makhluk seperti hidup, mati, rezeki, nasib baik, dan nasib buruk.
683)
Maksudnya adalah bencana kelaparan yang menimpa kaum Quraisy akibat menentang Nabi Muhammad saw.
44. AD-DUKHĀN 724 JUZ 25
ٌ ْ ُ ْ َّ ٌ َّ َ ُ ْ ُ َ َ ُ ْ َ ْ ََّ َ َُّ
14. Kemudian, mereka berpaling darinya
ۘ ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون-14
dan berka ta, “Dia (Nabi Muhammad)
diajari (oleh orang lain) lagi gila.”684)
َ ْ ُ َ ْ ُ َّ ٰ ْ ُ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ
يوم نب ِطش البطشة الكبرىۚ ِانا منت ِقمون-16
16. (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami meng
hantam mereka dengan hantaman yang
besar.685) Sesungguhnya Kami adalah
pemberi balasan.
ٰ ْ ُ ْ ُ ْ ٰ ْ ّ ّٰ َ َ ْ ُ ْ َ َّ ْ َ َّ
ۚان ٓي ا ِتيكم ِبسلط ٍن ِ ِ الل
ِ وان لا تعلوا على-19
19. Janganlah kamu menyombongkan diri
terhadap Allah karena sesungguhnya aku
ُّۚم ِب ْي ٍن
datang kepadamu dengan membawa
bukti yang nyata.
ْ ُ ُ ْ َ ْ َ ْ ُ ّ َ َ ّْ َ ُ ْ ُ ّْ َ
20. Sesungguhnya aku berlindung kepada ۚ واِ ِني عذت ِبر ِبي ور ِبكم ان ترجمو ِن-20
Tuhanku dan Tuhanmu dari ancamanmu
untuk merajamku.
ُ َ ْ َ ُ ْ ُ َّ ْ
21. Jika kamu tidak beriman kepadaku, َواِ ن ل ْم تؤ ِمن ْوا ِل ْي فاعت ِزل ْو ِن-21
biarkanlah aku (menyampaikan pesan-
pesan Tuhanku).”
َ ْ ُّ َ َ ُ ٰٓ ََّ ٗ َ َ َ
22. Kemudian, dia (Musa) berdoa kepada Tu
فدعا َرَّب ٓه ان هؤلا ِۤء ق ْو ٌم مج ِر ُم ْون-22
hannya (seraya berkata,) “Sesungguhnya
mereka ini adalah kaum pendurhaka.”
Nabi Muhammad saw. dituduh menerima pelajaran dari Addas, seorang non-Arab yang beragama Nasrani.
684)
Hantaman yang besar itu terjadi pada Perang Badar ketika orang-orang musyrik dipukul mundur sehingga
685)
َ ْ ُ َ َُّّ ْ ُ َّ ً ْ َ ْ َ ََْ
ۙ فاس ِر ِب ِعب ِادي ليلا ِانكم متبعون-23
23. (Allah berfirman,) “Oleh karena itu,
berjalanlah dengan hamba-hamba-Ku
pada malam hari. Sesungguhnya kamu
akan dikejar.
َ ْ ُ َ ْ ُّ ٌ ْ ُ ْ ُ َّ ً ْ َ َ ْ َ ْ ْ
24. Biarkanlah laut itu terbelah. Sesungguh َوات ُر ِك البحر رهواۗ ِانهم جند مغرقون-24
nya mereka adalah bala tentara yang
akan ditenggelamkan.”
ْ ُ ُ َّ ّٰ َ ْ ْ ُ َ َ ْ َ
25. Betapa banyak taman-taman dan mata-
ۙ كم تركوا ِمن جن ٍت وعيو ٍن-25
mata air yang mereka tinggalkan,
َ
م يْ َّو ُز ُر ْو ٍع َّو َم َقام كر-26
26. kebun-kebun serta tempat-tempat ke ٍۙ ِ ٍ
diaman yang indah,
َ ٰ ُ َ َْ
27. juga kesenangan-kesenangan yang dapat ۙ َّونع َم ٍة كان ْوا ِف ْي َها ف ِك ِه ْين-27
mereka nikmati di sana.
ُ َ ُ َْ َ َّ ُ ْ َ َ ْ َ َ َ َ
السما ُۤء َوالا ْرضۗ َو َما كان ْوا فما بكت علي ِهم-29
29. Langit dan bumi tidak menangisi mereka
dan mereka pun tidak diberi penang
َ ْ
ࣖ ُمنظ ِر ْي َن
guhan waktu.
ْ ُ
ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ ْ ََّ ْ َ َ َ
ۙاب الم ِهي ِن ِ ولقد نجينا ب ِن ٓي ِاسرا ِۤءيل ِمن العذ-30
30. Sungguh, Kami benar-benar telah me
nyelamatkan Bani Israil dari siksaan
yang menghinakan,
َ ْ ْ َ َ َ ٗ َّ َ ْ َ ْ ْ
31. (yaitu) dari (siksaan) Fir‘aun. Sesungguh ۗانه كان ع ِال ًيا ِّم َن ال ُمس ِر ِف ْينِ ِمن ِفرعون-31
nya dia adalah orang yang sombong lagi
termasuk orang-orang yang melampaui
َْ َ ْٰ َ َ ْ ٰ َ ْ ُ َْٰ ْ َََ
batas.
32. Sungguh, dengan (dasar) pengetahuan, ۚ ولق ِد اخترنهم على ِعل ٍم على العل ِمين-32
Kami pilih mereka di atas seluruh alam
(semua bangsa pada masa itu).
33. Telah Kami berikan kepada mereka se ٌ ْ ُّ ٌ ٰۤ َ ْ َ ٰ َ ْ ٰ ُ ْ ّ َ ْ ٰ ٰ َ ف
bagian tanda-tanda (kebesaran Kami) واتينهم ِمن الاي ِت ما ِ ي ِه بلـؤا م ِبين-33
sesuatu yang di dalamnya terdapat
cobaan yang nyata.
َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ ُ ٰٓ َّ
ۙ ِان هؤلا ِۤء ليقولون-34
34. Sesungguhnya mereka itu pasti akan
berkata,
ْ َ َ َ ٰ ْ ُ ْ َ ُ َ ْ َ َّ َ ْ
َنح ُن ب ُم ْن َشر ْين ِان ِهي ِالا موتتنا الاولى وما-35
35. “Tidak ada (kematian) selain kematian di
dunia ini dan kami tidak akan dibangkitkan. ِ ِ
ْ
َْ ٰ ْ ُ ْ ُ ْ َ َٰ ُْ َ
فأتوا ِباباۤىِٕن ٓا ِان كنتم ص ِد ِقين-36
36. Datangkanlah nenek moyang kami jika
kamu orang-orang yang benar.”
44. AD-DUKHĀN 726 JUZ 25
َ ُ َ َْ َ َ َ ْ َْ َ ٰ ٰ َّ َ َْ َ ََ
38. Tidaklah Kami ciptakan langit, bumi, dan وما خلقنا السمو ِت والارض وما بينهما-38
ٰ
apa yang ada di antara keduanya secara
َ
main-main.
ل ِع ِب ْين
َ ْ ُ َ َ ْ َ َّ ٰ َ ّ َ ْ َّ َ ٰ ْ َ َ
َما خلقن ُهم ٓا ِالا ِبالح ِق ول ِكن اكثرهم لا-39
39. Tidaklah Kami ciptakan keduanya, kecuali
dengan hak. Akan tetapi, kebanyakan
َ َ ْ
َيعل ُم ْون
dari mereka tidak mengetahui.
َ ْ َ ُ ُ َ ْ َْ َّ
ۙ ِان َي ْو َم الفص ِل ِم ْيقاته ْم اج َم ِع ْين-40
40. Sesungguhnya hari keputusan (hari
Kiamat) itu adalah waktu yang dijanjikan
bagi mereka semuanya,
ُ َ َ ً َ ً ْ َ
َي ْو َم لا ُيغ ِن ْي َم ْولى ع ْن َّم ْولى ش ْي ًٔـا َّولا ه ْم-41
41. (yaitu) hari (ketika) seorang teman
setia sama sekali tidak dapat mem
َ ْ َ ُْ
ۙينص ُرون
beri manfaat sedikit pun kepada teman
lainnya dan mereka tidak akan men
dapat pertolongan,
َّ زْ ُز َ ْ ُ ٗ َّ ُ ّٰ َ َّ ْ َ َّ
ࣖ الر ِح ْي ُم ۗانه ه َو الع ِ ي
ِ ِالا من ر ِحم الل-42
42. kecuali orang yang diberi rahmat oleh
Allah. Sesungguhnya Dialah Yang Maha
perkasa lagi Maha Penyayang.
ْ َْ ُ َ َ
44. adalah makanan orang yang bergelimang ۛ طعام الا ِثي ِم-44
dosa.
ْ ُ ُْ َْ ْ ُْ َ
45. (Zaqum itu) seperti cairan tembaga yang ۙ كالمه ِلۛ يغ ِل ْي ِفى البطو ِن-45
mendidih di dalam perut,
ْ َْ ْ َ َ
ۗ كغلي الح ِمي ِم-46
ِ
46. seperti mendidihnya air yang sangat panas.
ْ ٰ
م ْ اعت ُل ْو ُه الى َس َواۤء ال َجح
ي
ْ َ ُْ ُ ُ
ِۙ ِ ِ ِ ِ خذوه ف-47
47. Peganglah dia (wahai malaikat Zabaniah),
kemudian seretlah sampai ke tengah-
tengah (neraka) Jahim.
686)
Tubba’ adalah gelar yang diberikan kepada raja-raja di Yaman yang meliputi suku Himyar, Saba’, dan Hadramaut.
JUZ 25 727 44. AD-DUKHĀN
ْ
ْ َْ َ َ ْ َ ُثَّم ُص ُّب ْوا َف ْو َق-48
ۗاب الح ِمي ِم ذ ع ن م
ِ ه
ٖ س أ ر
48. Kemudian, tuangkanlah di atas kepala
nya azab berupa air yang sangat panas. ِ ِ
َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َّ ْ ُ
49. (Dikatakan kepadanya,) “Rasakanlah! Se ُزْ ُز الكر ْيم
ذقۚ ِانك انت الع ِ ي-49
sungguhnya engkau (dalam kehidupan ِ
dunia) benar-benar (merasa sebagai
orang) yang perkasa lagi mulia.
َ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ٰ َّ
50. Sesungguhnya (azab) ini adalah sesuatu ِان هذا ما كنتم ِب ٖه تمترون-50
yang selalu kamu ragukan.”
َ َ َ َ ْ َّ ُ ْ َّ
51. Sesungguhnya orang-orang yang ber ۙام ا ِم ْي ٍن
ٍ ق م يْ فِ ِان المت ِقي-51
ن
takwa berada dalam tempat yang aman,
ُ ّٰ َ
52. (yaitu) di dalam taman-taman dan mata- ۙ ِف ْي جن ٍت َّوع ُي ْو ٍن-52
mata air.
َ َٰ َْ ُ ْ َ َْ
53. Mereka memakai sutra yang halus dan ۚ َّيلب ُس ْون ِم ْن ُسند ٍس َّواِ ْستب َر ٍق ُّمتق ِب ِل ْين-53
sutra yang tebal seraya (duduk) ber
hadapan.
ْ ْ ُ ْ ُ ٰ ْ َّ َ َ َ ٰ َ
ۗ كذ ِلكۗ وزوجنهم ِبحو ٍر ِعي ٍن-54
54. Demikianlah (keadaan penghuni surga)
dan Kami menjadikan mereka ber
pasangan dengan bidadari yang bermata
elok.
َ ٰ َ ُّ َ ْ َ ْ ُ َْ
55. Di dalamnya mereka dapat meminta ۙاك َه ٍة ا ِم ِن ْينف
ِ يدعون ِفيها ِبك ِل-55
segala macam buah-buahan dengan
aman dan tenteram.687)
ٰ ُ ْ َ َ ْ ْ َّ َ ْ ْ َ
ۚى لوْ َلا َي ُذ ْو ُق ْو َن ف ْيها ال َموت الا ال َموتة الا-56
ِ
56. Mereka tidak akan merasakan mati di
ِ
َْ
َ ىه ْم َع َذ
dalamnya selain kematian pertama (di
اب الج ِح ْي ِم ُ َو َو ٰق
ۙ
dunia). Allah melindungi mereka dari
azab (neraka) Jahim
َْ ُ َْ ُ َ ٰ َ ً ْ َ
57. sebagai karunia dari Tuhanmu. Itulah فضلا ِّم ْن َّر ِ ّبكۚ ذ ِلك ه َو الف ْوز الع ِظ ْي ُم-57
kemenangan yang sangat agung.
َ َّ َ َ َّ َ َ َ ُ ٰ َ َ َّ َ
58. Sesungguhnya Kami telah memudahkan
ف ِانما يَّس ْرنه ِب ِل َسا ِنك لعل ُه ْم َيتذك ُر ْون-58
nya (Al-Qur’an) dengan bahasamu (Arab)
supaya mereka mendapat pelajaran.
َ َ ُ َّ َ َ
59. Maka, tunggulah (kehancuran mereka)! ࣖ ف ْارت ِق ْب ِانه ْم ُّم ْرت ِق ُب ْون-59
Sesungguhnya mereka itu (juga sedang)
menunggu.
687)
Maksudnya adalah tanpa khawatir akan kehabisan, sakit, dan kemudaratan lainnya.
45. AL-JĀṠIYAH 728 JUZ 25
AL-JĀṠIYAH
(BERLUTUT)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ْ َ ْ ْ َ ْ ّٰ َ ٰ ْ ُْ َْ
الل الع ِ ي
ز ِز الح ِكي ِم ِ تن ِزيل ال ِكت ِب ِمن-2
2. Diturunkannya Kitab (Al-Qur’an) ini
(berasal) dari Allah Yang Mahaperkasa
lagi Mahabijaksana.
َ ْ ْ ُ ّْ ٰٰ َ َْ َ َّ اَّن فى-3
ۗالس ٰم ٰو ِت والار ِض لاي ٍت ِللمؤ ِم ِنين
ْ
ِ ِ
3. Sesungguhnya di langit dan bumi benar-
benar terdapat tanda-tanda (kebesaran
Allah) bagi orang-orang mukmin.
َّ ٌ ٰ َ ُّ ُ ُ ْ َ
َو ِف ْي خل ِقك ْم َو َما َيبث ِم ْن داَّۤب ٍة ا ٰيت ِلق ْو ٍم-4
4. Pada penciptaan kamu dan makhluk
bergerak yang ditebarkan-Nya terdapat
َ ْ ُ ْ ُّ
ۙيو ِقنون
tanda-tanda (kebesaran Allah) bagi
kaum yang meyakini.
َ َّ َ ْ َّ
ُ ّٰ الن َهار َو َم ٓا ا ْن َز َل
الل ِم َن و ل ي ال اف
َ ْ َ
ِ واخ ِت-5
ل
5. (Pada) pergantian malam dan siang serta
rezeki yang diturunkan Allah dari langit, ِ ِ
َ ْ َ َْ ْ ََ ْ َ َّ
السما ِۤء ِم ْن ِّرز ٍق فاح َيا ِب ِه الا ْرض َبعد
lalu dihidupsuburkannya bumi (dengan
air hujan) sesudah matinya, dan pada
َ ُ ْ َّ ٌ ٰ ْ ََ َ ْ َ
الر ٰي ِح ا ٰيت ِلق ْو ٍمَّيع ِقل ْونّ صر ْيف
perkisaran angin terdapat (pula) tanda-
tanda (kebesaran Allah) bagi kaum yang ِ ِ ِ مو ِتها وت
mengerti.
َ َ ّ َْ َ َ َ َ ُ ْ َ ّٰ ُ ٰ ٰ َ ْ
الل نتل ْوها عل ْيك ِبالح ِقۚ ف ِبا ّي
6. Itulah ayat-ayat Allah yang Kami bacakan
ِ ِتلك ايت-6
kepadamu dengan benar. Maka, pada ِ
perkataan mana lagi mereka akan ber َ ْ ُ ْ ُ ٰ ٰ َ ّٰ َ ْ َ ْ َ
iman setelah Allah dan ayat-ayat-Nya? الل واي ِت ٖه يؤ ِمنون
ِ ثۢ بعدٍ ح ِدي
Kecelakaan bagi Orang yang
َ ََّ ّ ُ ّ ٌ ْ َ
Mendustakan Wahyu
ْ
ۙاك ا ِثي ٍم
ٍ ويل ِلك ِل اف-7
7. Celakalah setiap pembohong lagi ber
gelimang dosa
ُ َ َ َ َّ َ َ ٰ
َ َ
ۗ َواِ ذا ع ِل َم ِم ْن ا ٰي ِتنا ش ْي ًٔـا اتخذها ه ُز ًوا-9
9. Apabila dia mengetahui sesuatu tentang
ۨ
ٌ ْ ُّ ٌ َ َ ْ ُ َ َ ِٕ ٰۤ ُ
ayat-ayat Kami, dia menjadikannya
ۗن اولىك لهم عذاب م ِهي
bahan olok-olok. Merekalah yang akan
menerima azab yang menghinakan.
ْ َ ْ َ َ ُ َّ َ َ ْ
10. Di hadapan mereka ada (neraka) Jaha
ۚولا ُيغ ِن ْي عن ُه ْم َّما ِم ْن َّو َراۤى ِِٕهم جهنم-10
ُ َ َّ َ َ َ ْ َ
nam. Tidak akan berguna sedikit pun
ّٰ ُ ْ
ِ ك َس ُبوا ش ْي ًٔـا َّولا ما اتخذ ْوا ِمن د ْو ِن
الل
bagi mereka apa yang telah mereka
َ َ
kerjakan dan tidak (pula berman
ٌاب َعظ ْيم ٌ ا ْول َيا َۤء َول ُه ْم َع َذ
ۗ ِ ۚ ِ
faat) apa yang mereka jadikan sebagai
sesembahan selain Allah. Bagi mereka
azab yang sangat berat.
َ َ َّ
ْ ٰه َذا ُه ًدىۚ َوالذيْ َن ك َف ُر ْوا ب ٰا ٰيت َر ّبه ْم ل ُهم-11
11. Ini (Al-Qur’an) adalah petunjuk (yang
ِِ ِ ِ ِ
َ ْ
ٌ َع َذ
agung). Orang-orang yang mengingkari
ayat-ayat Tuhan nya akan mendapat
ࣖ اب ِّم ْن ِّرج ٍز ا ِل ْي ٌم
azab berupa siksaan yang sangat pedih.
َ َّ ّٰ َ
Kenikmatan Allah di Alam Semesta
َلل الذ ْي َسَّخ َر ل ُك ُم ْال َب ْح َر ل َت ْجري ُ ۞ ا-12
ِ ِ ِ
12. Allahlah yang telah menundukkan
َ ُ ْ ُْ
laut untukmu agar kapal-kapal dapat
ْ َ ْ ْ ََُْ َ ْ ْ
berlayar di atasnya de ngan perintah-
الفلك ِفي ِه ِبام ِر ٖه و ِلتبتغوا ِمن فض ِل ٖه
َ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ َ
Nya, agar kamu dapat mencari sebagian
ۚولعلكم تشكرون
karunia-Nya, dan agar kamu bersyukur.
َْ َ ٰ َّ ُ َ َّ
َو َسخ َر لكم ما ِفى السمو ِت وما ِفى الار ِض-13
ْ َ ٰ َّ ْ
13. Dia telah menundukkan (pula) untuk
mu apa yang ada di langit dan apa
َ َّ َ َ َّ َٰ َ ٰ َّ ُ ْ ّ ً ْ َ
ۗان ِف ْي ذ ِلك لا ٰي ٍت ِلق ْو ٍمَّيتفك ُر ْونِ ج ِميعا ِمنه
yang ada di bumi semuanya (sebagai
rahmat) dari-Nya. Sesungguhnya pada
yang demikian itu benar-benar terdapat
tanda-tanda (ke besaran Allah) bagi
kaum yang berpikir.
َ َ َ ََ ْ ََ َْ َ ً َ َ َ
15. Siapa yang mengerjakan amal saleh,
ۖ َم ْن ع ِمل ص ِالحا ف ِلنف ِس ٖهۚومن اسا َۤء فعليها-15
َ ْ
َ ُ َ ُ ُ ٰ ُ
itu untuk dirinya sendiri dan siapa yang
ثَّم ِالى َر ِ ّبك ْم ت ْرجع ْون
berbuat keburukan, itu akan menimpa
dirinya sendiri. Kemudian, hanya kepada
Tuhanmulah kamu dikembalikan.
َ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ ْ ََّ َ َ
Muhammad) mengikuti syariat dari
ولا تت ِبع اهواۤء ال ِذين لا يعلمون
urusan (agama) itu. Maka, ikutilah ia
(syariat itu) dan janganlah engkau ikuti
hawa nafsu orang-orang yang tidak me
ngetahui.
َّ َ َ ّٰ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُّ ْ َ ْ ُ َّ
ۗواِ ن الل ش ْي ًٔـا
ِ ِانهم لن يغنوا عنك ِمن-19
19. Sesungguhnya mereka sekali-kali tidak
akan dapat menghindarkan engkau
َ
sedikit pun dari (azab) Allah. Sesung ُ ّٰ ض ُه ْم ا ْول َيا ُۤء َب ْعض َو
الل َوِل ُّي
ُ َْ َْ ّٰ
الظ ِل ِمين بع
guhnya orang-orang zalim itu sebagian ۚ ٍ ِ
َ َّ ْ
ال ُمت ِق ْين
mereka menjadi pelindung bagi se
bagian yang lain. Adapun Allah adalah
pelindung orang-orang bertakwa.
َّ ٌ ْ ً ُ َّ ُ َ َ َ ٰ
20. Ini (Al-Qur’an) adalah pedoman bagi ma
اس َوهدى َّو َرح َمة ِلق ْو ٍم
ِ هذا بصاۤىِٕر ِل-20
لن
nusia, petunjuk, dan rahmat bagi kaum
َ ُ
ُّي ْو ِقن ْون
yang meyakini(-nya).
JUZ 25 731 45. AL-JĀṠIYAH
ْ َ ٰ ّ َّ ُ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َْ
21. Apakah orang-orang yang melakukan
ام ح ِسب ال ِذين اجترحوا الس ِيا ِت ان-21
ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ َ ْ َّ
keburuk
an itu mengira bahwa Kami
ٰ ّٰ
نجعل ُه ْم كال ِذين امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت
akan menjadikan mereka seperti orang-
َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ َ ْ َّ ً َ َ
orang yang beriman dan mengerjakan
ࣖ سواۤء محياهم وماتهمۗساۤء ما يحكمون
amal saleh, yaitu sama kehidupan dan
kematian mereka? Alangkah buruknya
apa yang mereka tetapkan itu.
ّ َْ َ َْْ َ ٰ ٰ َّ ُ ّٰ ََ َ َ
22. Allah menciptakan langit dan bumi
وخلق الل السمو ِت والارض ِبالح ِق-22
َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُّ ُ
dengan hak dan agar setiap jiwa diberi
ْ ُ
ۢ ٍ َولِ تج ٰزى كل نف
س ِبما ك َسبت َوه ْم لا
balasan (setimpal) dengan apa yang
َ ْ َُ ْ ُ
diusahakan serta mereka tidak akan
يظلمون
dizalimi.
ْ َ َ ُ ْ ُ َ َ ْ ُّ َ ُ َ َ َّ َ َ ْ َ َ ُ
24. Mereka berkata, “Kehidupan ini tidak
ا َ نح
ي وقالوا ما ِهي ِالا حياتنا الدنيا نموت و-24
ْ ْ َ ٰ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ َ ُ ْ ُ َ َ
lain hanyalah kehidupan di dunia saja,
ُ
yang membinasakan kita selain masa.” ۚ ٍ وما يه ِلكن ٓا ِالا الدهرۚوما لهم ِبذ ِلك ِمن ِع
م ل
kita mati dan kita hidup, dan tidak ada
َ ْ ُّ ُ َ َّ ْ ُ ْ
ن ِان هم ِالا يظنو
Padahal, mereka tidak mempunyai
ilmu (sama sekali) tentang itu. Mereka
hanyalah menduga-duga.
َ َّ ُ َ َ ّٰ َُ ٰ ََ ُْٰ َ
25. Apabila dibacakan kepada mereka َواِ ذا تتلى عل ْي ِه ْم ا ٰيتنا َب ِين ٍتَّما كان حجت ُه ْم-25
ٰ ْ ُ ْ ُ ْ َ َ ٰ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ َّ
ayat-ayat Kami yang jelas, tidak ada
َْ
bantahan mereka, kecuali mengatakan, ِال ٓا ان قالوا ائتوا ِباباۤىِٕن ٓا ِان كنتم ص ِد ِقين
“Hidupkanlah kembali nenek moyang
kami jika kamu adalah orang-orang
benar.”
ٰ ُ ُ َْ ُ ُ ُْ ُ ْ ُ ْ ْ ُ ُ ّٰ ُ
26. Katakanlah, “Allah menghidupkan kamu ْ َ َّ ْ ُ َّ
ق ِل الل يح ِييكم ثم ي ِميتكم ثم يجمعكم ِالى-26
lalu mematikan kamu kemudian me
Allah membiarkan orang itu sesat karena Allah mengetahui bahwa ia tidak menerima petunjuk yang Dia
688)
berikan kepadanya.
45. AL-JĀṠIYAH 732 JUZ 25
َ
َ َّ َ َ ْ َّ ٰ َ ْ َ ْ َ َ َ ٰ ْ ْ َ
ِ يو ِم ال ِقيم ِة لاريب ِفي ِه ول ِكن اكثر الن
اس لا
ngumpulkan kamu pada hari Kiamat
َ َ ْ
yang tidak ada keraguan tentangnya,
ࣖ َيعل ُم ْون
tetapi kebanyakan manusia tidak me
ngetahui.”
َ ْ ُ َ َْ ْ ُْ ُ َ َ ْ َْ ُ َ ْ ََْ َ ٰ
umat berlutut. Setiap umat dipanggil
َُّ َّ ّ َ ْ ْ ُ ْ َ َ ُ ْ َ َ ُ ٰ َ ٰ
ۗانا كنا
ِ هذا ِكتبنا ين ِطق عليكم ِبالح ِق-29
29. (Allah berfirman,) “Inilah Kitab (catatan)
َ ُ َْ ُْ ُ
Kami yang menuturkan kepadamu de
ُ َْ َ
ن ْستن ِسخ َما كنت ْم تع َمل ْون
ngan hak. Sesungguhnya Kami telah me
nyuruh mencatat apa yang telah kamu
kerjakan.”
ُ ْ َ ٰ ّٰ ُ َ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ َ
30. Adapun orang-orang yang beriman dan فاَّما ال ِذين امن ْوا َوع ِملوا الص ِلح ِت ف ُيد ِخل ُه ْم-30
ُ ْ ُ َْ ُ َ ٰ
beramal saleh, Tuhan akan memasukkan
ْ ُ ُّ
mereka ke dalam rahmat-Nya (surga). َربه ْم ِف ْي َرح َم ِت ٖهۗ ذ ِلك ه َو الف ْوز ال ُم ِب ْين
Itulah kemenangan yang nyata.
ُْٰ
ْ ٰ
ٰ ْ ُ َ َ ََ
ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ََّ َ
واما ال ِذين كفرواۗ افلم تكن اي ِتي تتلى-31
31. Adapun orang-orang yang kufur (di
katakan kepada mereka,) “Bukankah
َ ْ ُّ َ ُْ ُ ُ َْ َ ْ َ ْ ُ ََْ
استكب ْرت ْم َوكنت ْم ق ْو ًما مج ِر ِم ْين
ayat-ayat-Ku telah dibacakan kepadamu,
lalu kamu menyombongkan diri dan عليكم ف
menjadi kaum pendurhaka?”
َ ُ َ َّ َّ ٌّ َ ّٰ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ
الساعة لا الل حق و ِ واِ ذا ِقيل ِان وعد-32
32. Apabila dikatakan (kepadamu), “Sesung
guhnya janji Allah itu hak dan hari
Kiamat itu tidak ada keraguan tentang ْ ُ َ َّ َ ْ ْ َ َّ ْ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ َ
nya,” kamu menjawab, “Kami tidak tahu ريب ِفيها قلتم ما ند ِري ما الساعةۙ ِان
َ َ َْ ًّ َ َّ ُ َّ
نظ ُّن ِالا ظنا َّو َما نح ُن ِب ُم ْست ْي ِق ِن ْين
apakah hari Kiamat itu, kami hanya
lah menduga-duga, dan kami tidak
berupaya meyakininya.”
َ َ ُ َ ُ ٰ َ َ
33. Tampak nyatalah kepada mereka ke
َو َبدا ل ُه ْم َس ِّيات َما ع ِمل ْوا َوحاق ِب ِه ْم َّما-33
ُ َ
burukan-keburukan apa yang mereka
َ َ َ
كان ْوا ِب ٖه ي ْست ْه ِز ُء ْون
kerjakan dan berlakulah terhadap mereka
apa (azab) yang dahulu selalu mereka
perolok-olokkan.
JUZ 26 733 46. AL-AḤQĀF
ُ َ ُ ْ
ْ َوق ْي َل ال َي ْو َم َن ْن ٰسىك ْمك َما نَس ْي ُت ْم ل َقا َۤء َي ْو ِمكم-34
ِ ِ ِ
34. (Kepada mereka) dikatakan, “Pada hari
ّٰ ْ ّ ْ ُ َ َ َ ُ َّ ُ ُ ٰ ْ َ َ َ ٰ
ini Kami melupakan kamu sebagaimana
ص ِر ْي َن ِ هذاۙ ومأوىكم النار وما لكم ِمن
ن
kamu telah melupakan pertemuan
(dengan) harimu ini. Tempat kembalimu
hanyalah neraka dan sama sekali tidak
ada penolong bagimu.
ُ ْ َ ُ ّٰ ٰ ُ ْ َ َّ ُ ََّ ُ ٰ
الل ه ُز ًوا َّوغَّرتك ُم
ِ ذ ِلك ْم ِبانك ُم اتخذت ْم ا ٰي ِت-35
35. Yang demikian itu (terjadi) karena se
َ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ُّ ُ ٰ َ ْ
sungguhnya kamu telah menjadikan
الحيوة الدنياۚفاليوم لا يخ َرجون ِمنها ولا
ayat-ayat Allah sebagai (bahan) olok-
olok dan kamu telah diperdaya oleh
َ َ َْ ُ ُ
ه ْم ي ْستعت ُب ْون
kehidupan dunia.” Maka, pada hari
ini mereka tidak dikeluarkan darinya
(neraka) dan tidak pula mereka diberi
kesempatan untuk bertobat.
ْ َْ ّ ََ ٰ ٰ َّ ّ َ ُ َْْ ّٰ َ
36. Maka, segala puji hanya bagi Allah, ف الحمد ر ِب السمو ِت ور ِب الار ِض ِ ِ -36
َْ َ ْٰ ّ َ
Tuhan langit dan Tuhan bumi, Tuhan
semesta alam. ر ِب العل ِمين
ْ َ
َالس ٰم ٰوت َو ْال َا ْرضۗ َو ُهو
َّ َول ُه الك ْبر َيا ُۤء فى-37
ِ ِ ِ ِ ِ
37. Hanya bagi-Nya segala kebesaran di
َ ْ ُْ َ ْ
langit dan bumi. Dialah Yang Maha
perkasa lagi Mahabijaksana. ُ ْ
زز الح ِكيم ࣖ ۔ الع ِ ي
JUZ 26
AL-AḤQĀF
(AHQAF)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
ْ َ ْ ْ َ ْ ّٰ َ ٰ ْ ُْ َْ
الل الع ِ ي
ز ِز الح ِكي ِم ِ تن ِزيل ال ِكت ِب ِمن-2
2. Diturunkannya Kitab (Al-Qur’an) ini
(berasal) dari Allah Yang Mahaperkasa
lagi Mahabijaksana.
َ ّٰ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ ُ َ ْ ُ
mereka.
4. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Terang ِ قل ا َر َء ْيت ْم ما تدعون ِمن د ْو ِن-4
الل ا ُر ْ ِون ْي
ٌ ْ ْ َُ َْ َْ َُ َ َ
kanlah kepadaku tentang apa yang kamu
sembah selain Allah! Perlihat kanlah َماذا خلق ْوا ِم َن الا ْر ِض ام لهم ِشرك ِفى
kepadaku (bagian) manakah dari bumi
َ َ ٰ َ ٰ ُْ
ini yang telah mereka ciptakan ataukah الس ٰم ٰو ِتۖائت ْ ِون ْي ِب ِكت ٍب ِّم ْن ق ْب ِل هذآ ا ْو
َّ
ٰ ْ ُ ْ ُ ْ ْ ْ ّ َ َٰ
mereka memiliki peran serta dalam
َْ
(penciptaan) langit! Datangkanlah ke
اثر ٍة ِمن ِعل ٍم ِان كنتم ص ِد ِقين
padaku kitab yang sebelum ini (Al-
Qur’an) atau peninggalan dari penge
tahuan (generasi terdahulu) jika kamu
adalah orang-orang benar.”
ّٰ ُ ْ ْ ُ ْ َّ ْ َّ ُّ َ َ ْ َ َ
5. Siapakah yang lebih sesat daripada َم ْن الل ْ
ِ ومن اضل ِمن يدعوا ِمن دو ِن-5
orang yang menyembah selain Allah
َ ُ ْ ٰ َٗ ْ َ َ َّ
(sembahan) yang tidak dapat mengabul ع ْن لا ي ْست ِجي ُب ل ٓه ِالى َي ْو ِم ال ِق ٰي َم ِة َوه ْم
َ ُ ٰ
kan (doa)-nya sampai hari Kiamat dan
َ ُ
mereka lalai dari (memperhatikan) doa دعاۤى ِِٕه ْم غ ِفل ْون
mereka?
ُ َ َ ْ َ َ ُ َ ُ َّ َ ُ َ َ
6. Apabila manusia dikumpulkan (pada hari
اس كان ْوا ل ُه ْم اعدا ًۤء َّوكان ْوا واِ ذا ح ِشر الن-6
ٰ
Kiamat), mereka (sesembahan) itu men
jadi musuh-musuh mereka dan mereka َبع َب َادته ْم كفر ْين
mengingkari pemujaan-pemujaan yang ِ ِ ِِ ِِ
dahulu mereka lakukan kepadanya.
َ ْ َّ َ َ ّٰ َُ ٰ ََ ُْٰ َ
َواِ ذا تتلى عل ْي ِه ْم ا ٰيتنا َب ِين ٍت قال ال ِذين-7
7. Apabila dibacakan ayat-ayat Kami yang
jelas kepada mereka, orang-orang yang
kufur berkata tentang kebenaran itu ٌ ْ ُّ ٌ ْ َ ٰ ْ ُ َ َ َّ َ ّ َ ْ ْ ُ َ َ
ketika datang kepada mereka, “Ini adalah ۗكفروا ِللح ِق لما جاۤءهمۙ هذا ِسحر م ِبين
sihir yang nyata.”
َ ُ َ ْ َ َ ُ ًٔ ْ َ ّٰ َ ْ َ ْ ُ ْ َ
Muhammad) telah mengada-adakannya
الل شيـاۗهو اعلم ِبما ِ تم ِلكون ِلي ِمن
(Al-Qur’an).” Katakanlah (Nabi Muham
ٰ َ
mad), “Jika aku mengada-adakannya,
ُ َْ ً َ َ ُ ُ
ۗت ِف ْيض ْون ِف ْي ِهۗ كفى ِب ٖه ش ِه ْيدا ۢ َب ْي ِن ْي َو َبينك ْم
tentu kamu tidak mampu sedikit pun
menghindarkan aku dari (azab) Allah.
ْ
Dia lebih tahu apa yang kamu perca ُالرح ْيم َّ َو ُه َو ال َغ ُف ْو ُر
kapkan tentang itu (Al-Qur’an). Cukuplah ِ
Dia menjadi saksi antara aku dan kamu.
JUZ 26 735 46. AL-AḤQĀF
ُ ْ َ َ َ ّٰ ْ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ
ْ
الل وكفرتم ِب ٖه ِ قل ا َر َء ْيت ْم ِان كان ِمن ِعن ِد-10
10. Katakanlah, “Terangkanlah kepadaku
ٰ َ َْ
bagaimana pendapatmu jika ia (Al-
ْ ْ ٌ َ َ َ َ
اهد ِّم ْنۢ َب ِن ْ ٓي ِاس َرا ِۤءيل على ِمث ِل ٖه
ِ وش ِهد ش
Qur’an) itu datang dari Allah dan kamu
َْ َ َ ّٰ َّ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ٰ َ
mengingkarinya, padahal seorang saksi
الل لا َي ْه ِدى الق ْو َم فامن واستكبرتمۗ ِان
dari Bani Israil mengakui (kebenaran)
yang serupa dengan (yang disebut
َ ّٰ
ࣖ الظ ِل ِم ْين
dalam) Al-Qur’an lalu dia beriman,689)
sedangkan kamu menyombongkan diri.
Sesungguhnya Allah tidak memberi
petunjuk kepada kaum yang zalim.”
َ َ ْ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ َ َ
ًان َخ ْيرا وقال ال ِذينكفروا ِلل ِذين امنوا لو ك-11
11. Orang-orang yang kufur berkata tentang
َ ُ ُ َ َ ْ َ َ ُ
orang-orang yang beriman, “Sekiranya
ُ َ
َّما َس َبق ْون ٓا ِال ْي ِهۗ َواِ ذ ل ْم َي ْهتد ْوا ِب ٖه ف َس َيق ْول ْون
Al-Qur’an itu adalah sesuatu yang
baik, tentu mereka tidak pantas men
َ ٌ ْ َ ٰ
هذآ ِافك ق ِد ْي ٌم
dahului kami (beriman) kepadanya.”690)
(Akan tetapi,) karena tidak mendapat
petunjuk dengannya, mereka akan ber
kata, “Ini adalah kedustaan lama (yang
disampaikan kembali).”
َ ٰ َ ً َ ْ َ َّ ً َ ٰٓ ٰ َ
ۗوهذا َو ِم ْن ق ْب ِل ٖه ِكت ُب ُم ْوسى ِاماما ورحمة-12
12. Sebelum itu (Al-Qur’an) telah ada
َ ْ َّ َ ْ ُ ّ ًّ َ َ ً َ ّ ٌ ّ َ ُّ ٌ ٰ
Kitab Musa sebagai imam (anutan) dan
rahmat. Ini (Al-Qur’an) adalah Kitab yang
membenarkan (kitab-kitab sebelum ِكتب مص ِدق ِلسانا عر ِبيا ِلين ِذر ال ِذين
َ ْ ْ َُْ ْ َُ َ
ۖوبش ٰرى ِلل ُمح ِس ِن ْين
nya) yang berbahasa Arab untuk mem
beri peringatan kepada orang-orang ظلموا
yang zalim dan memberi kabar gembira
kepada orang-orang muhsin.
689)
Yang dimaksud dengan seorang saksi dari Bani Israil ialah Abdullah bin Salam. Dia menyatakan keimanannya
kepada Nabi Muhammad saw. setelah memperhatikan adanya kesesuaian antara ajaran Al-Qur’an dan Taurat,
seperti tauhid, janji dan ancaman, kerasulan Nabi Muhammad saw., adanya kehidupan akhirat, dan sebagainya.
690)
Orang-orang kafir itu mengejek umat Islam dengan mengatakan, “Sekiranya Al-Qur’an ini benar, tentu kami
lebih dahulu beriman padanya daripada orang-orang miskin dan lemah itu, seperti Bilal, ‘Ammar, Suhaib, dan
Khabbab.”
46. AL-AḤQĀF 736 JUZ 26
َ َ ْ ُ َ َ ْ َُّ ُ ّٰ َ ُّ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َّ
Beristikamah
13. Sesungguhnya orang-orang yang ber
ِان ال ِذين قالوا ربنا الل ثم استقاموا فلا-13
َ ْ ُ َْ َ ْ ُ ََ ْ ْ َ َ ٌ ْ َ
kata, “Tuhan kami adalah Allah,” ke
َ َ ٰ ََّ ْ ٰ َ َ ٰۤ ُ
14. Mereka itulah para penghuni surga ۢ اول ِٕىك ا ْصح ُب الجن ِة خ ِل ِديْن ِف ْي َهاۚ ج َزا ًۤء-14
َ ُ ْ ُ َ َ
(dan) kekal di dalamnya sebagai balasan
ِبما كان ْوا َيع َمل ْون
atas apa yang telah mereka kerjakan.
ْ َ ْ َ ََ َ ُ َّ
ُّ َْ َ َ َ ْ َّ
َوال ِذي قال ِلوالِدي ِه ا ٍف لكم ٓا ات ِعد ِان ِن ٓي ان-17
17. Namun, orang yang berkata kepada kedua
َ ُ َ ْ ْ َ ْ ُ ْ ُ ُْ َ َ ْ ََ َ ْ ُ
orang tuanya, “Ah, kamu berdua! Apakah
ا م ه و ي ل بق ن م ن و ر ق ال ت َ
ِ اخرج وقد خ
ل
kamu berdua memperingatkanku bahwa
aku akan dibangkitkan (dari kubur), ۚ ِ ِ
ٌّ َ ّٰ َ ْ َ َّ ْ ٰ َ َ ْ َ َ ّٰ ٰ ْ َ ْ َ
berlalu?” Sementara itu, kedua orang ۚالل حق ِ ۖان وعد ِ يست ِغيث ِن الل ويلك ا ِمن
padahal umat-umat sebelumku telah
JUZ 26 737 46. AL-AḤQĀF
َ ْ ََّ ْ ُ ْ َ َّ َ ٰ َ ُ ْ ُ َ
اطير الا لِو ين َ َ
ِ فيقول ما هذآ ِال ٓا اس
tuanya memohon pertolongan kepada
Allah (seraya berkata,) “Celaka kamu,
berimanlah! Sesungguhnya janji Allah itu
benar.” Lalu, dia (anak itu) berkata, “Ini
hanyalah dongeng orang-orang dahulu.”
ْ َ َ ُ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ
18. Mereka itulah orang-orang yang pasti
اول ِٕىك ال ِذين حق علي ِهم القول ِف ٓي ام ٍم قد-18
ْ
َْخ َل ْت م ْن َق ْبله ْم ّم َن الج ّن َو ْالانْسۗاَّن ُهم
terkena ketetapan (azab) bersama umat-
ِ ِ ِ ِ ِِ ِ
umat sebelum mereka dari kalangan jin
dan manusia. Sesungguhnya mereka ِ ِ
ٰ ُ َ
كان ْوا خ ِس ِر ْي َن
adalah orang-orang yang rugi.
َ َ
ْ َول ُك ّل َد َر ٰج ٌت َِّّما َعم ُل ْواۚ َول ُي َو ّف َي ُه ْم ا ْع َمال ُهم-19
ِ ِ ِ ٍ ِ
19. Setiap orang memperoleh tingkatan
َ َ ْ َ ُ
sesuai dengan apa yang telah mereka
kerjakan dan agar Allah menyempurna َوه ْم لا ُيظل ُم ْون
kan balasan amal mereka serta mereka
tidak dizalimi.
َّ َ َ َ َْ َ ُ ْ َّ
20. Pada hari (ketika) orang-orang yang
َو َي ْو َم ُيع َرض ال ِذين كف ُر ْوا على الن ِار-20
ۗ
ُ ُ َ
kufur dihadapkan pada neraka, (dikata
َ ْ ُّ ُ ا ْذ َه ْب ُت ْم َط ّي ٰبتك ْم ف ْي َح َياتك
ا ي ن الد م
kan kepada mereka,) “Kamu telah
ِ ِ ِ ِ
ُ ْ
menghabiskan (rezeki) yang baik dalam
kehidupan duniamu dan bersenang-
اب َ اس َت ْم َت ْع ُت ْم ب َهاۚ َفال َي ْو َم تج ْ َز ْو َن َع َذ
ْ َو
ِ
ُ
senang dengannya. Pada hari ini kamu
ْ ْ
dibalas dengan azab yang menghinakan
ض رْ ال ُه ْون ب َما ك ْن ُت ْم تَ ْس َتكب ُر ْو َن فى ْال َا
karena kamu takabur di bumi, padahal ِ ِ ِ ِ ِ
tidak berhak (untuk sombong), dan َ ْ ُ ُ َْ ْ ُ ْ َ َ ّ َْ ْ َ
ُ
(juga) karena kamu selalu durhaka.” ࣖ ِبغي ِر الح ِق و ِبما كنتم تفسقون
َ ََ ْ ُ ْ َ
Kehancuran Kaum ‘Ad
َ ْ َ ْ ٗ َ ْ َ َ َ َْ ْ
21. Ingatlah saudara (kaum) ‘Ad (Hud) ketika ۞ واذكر اخا عادٍۗ ِاذ انذر قومه ِبالاحق ِاف-21
ْ َ ُ ُّ َ َ ْ َ
dia mengingatkan kaumnya (yang ting
َ
َوقد خل ِت النذ ُر ِم ْنۢ َب ْي ِن َيد ْي ِه َو ِم ْن خل ِف ٖ ٓه
gal) di lembah Ahqaf.691) Sungguh, te
ُ
َاف َع َل ْيك ْم َع َذاب ُ َ َ ّ َ ّٰ َّ ْ ُ ُ ْ َ ََّ
lah berlalu para pemberi peringatan se
ۗان ْ ٓي اخ ِ ِ الا تعبد ٓوا ِالا الل
belum dan setelahnya. (Dia berkata,)
“Janganlah kamu menyembah selain
َ
َي ْو ٍم ع ِظ ْي ٍم
Allah. Sesungguhnya aku khawatir nanti
kamu ditimpa azab pada hari yang besar.”
ْ ْ
َ َ َ َ َ ٰ ْ َ َ َ َ ََْ َ ُْ َ
قالوٓا ا ِجئتنا ِلتأ ِفكنا عن ا ِله ِتناۚ فأ ِتنا ِبما-22
22. Mereka menjawab, “Apakah engkau
َ ْ ُ ْ َُ َ
datang untuk memalingkan kami dari
َ ّٰ
ت ِعدن ٓا ِان كنت ِم َن الص ِد ِق ْين
(menyembah) tuhan-tuhan kami? Maka,
datang kanlah azab yang telah engkau
janjikan kepada kami jika engkau ter
masuk orang-orang benar.”
691)
Lembah Ahqaf adalah lembah-lembah pasir yang terletak Jazirah Arabia bagian selatan.
46. AL-AḤQĀF 738 JUZ 26
ُ ْ ْ ُ َّ ْ ُ ُ ّ َ ُ َ ّٰ َ ْ ُ ْ ْ َ َّ َ َ
23. Dia (Hud) berkata, “Sesungguhnya ilmu
اللۖواب ِلغكم م ٓا ار ِسلت
ِ قال ِانما ال ِعلم ِعند-23
َ ُ َْ َ ُ َ ّ ٰ
(kapan datangnya azab itu) hanya ada
ِب ٖه َول ِك ِن ْ ٓي ا ٰرىك ْم ق ْو ًما تج َهل ْون
pada Allah. Aku (hanya) menyampaikan
kepadamu apa yang diwahyukan kepa
daku, tetapi aku melihat kamu adalah
kaum yang berlaku bodoh.”
ُْ َ َْ ْ َ ُ ْ َ َ ُ ْ ُّ ٌ َ َ ٰ
awan yang menuju ke lembah-lembah
استعجلت ْم ما ۗبل ه َو هذا ع ِارض م ِطرنا
mereka, mereka berkata, “Inilah awan
َ
yang akan menurunkan hujan kepada
ٌاب ال ْيم ٌ ب ٖهۗ ر ْي ٌح ف ْي َها َع َذ
ِ
kita.” (Bukan,) tetapi itu azab yang kamu
minta agar disegerakan kedatangannya, ۙ ِ ِ ِ
(yaitu) angin yang mengandung azab
yang sangat pedih.
َ ُ ْ ََ َ َ َُّ َُ
25. (Azab itu) menghancurkan segala sesuatu
فاص َبح ْوا لا تد ِّم ُر كل ش ْي ٍ ۢء ِبا ْم ِر َر ِ ّب َها-25
ََنجْزى ْال َق ْوم َ ٰ َ ْ ُ ُ ٰ َ َّ ٰ ُ
dengan perintah Tuhannya sehingga
ى ِالا مس ِكنهمۗ كذ ِلك ٓ ير
mereka (kaum ‘Ad) menjadi tidak terlihat
ِ
ْ ْ
lagi, kecuali hanya (bekas-bekas) tempat
َ
ال ُمج ِر ِم ْين
tinggal mereka. Demikianlah Kami
memberi balasan kepada kaum yang
durhaka.
َْ َ َ ُ ّٰ َّ ْ َ ّٰ َّ ْ َ َ
26. Sungguh, Kami benar-benar telah mene
َولقد َمكن ُه ْم ِف ْيم ٓا ِانَّمكنك ْم ِف ْي ِه َوجعلنا-26
َ َ َ َ
guhkan kedudukan mereka (‘Ad) yang ti
ْل ُه ْم َس ْم ًعا َّوا ْب َص ًارا َّوا ْف ِٕـ َد ًة َف َم ٓا ا ْغ ٰنى َع ْن ُهم
ۖ
dak Kami berikan kepadamu (kafir Mak
ُ ُ َ َْ َ ُ َ َ َ
kah). Kami telah memberikan kepa da
ُ
َس ْمع ُه ْم َول ٓا ا ْبص ُاره ْم َول ٓا اف ِٕـدته ْم ِّم ْن
mereka pendengaran, penglihatan, dan
hati, tetapi tidak berguna pendengaran,
َ َ َ ّٰ ٰ ٰ َ ْ ُ َ َْ ُْ َ ْ َ
ِ ش ْي ٍء ِاذ كانوا يجحدون ِباي ِت
penglihatan, dan hati mereka itu sedikit
pun karena mereka selalu mengingkari الل وحاق
َ َ َ ُ َ
ࣖ ِب ِه ْم َّما كان ْوا ِب ٖه ي ْست ْه ِز ُء ْون
ayat-ayat Allah dan mereka telah
dikepung oleh apa (azab) yang selalu
mereka perolok-olokkan.
َ ْ َّ َ َ ٰ ُ ْ َ ّ ْ ُ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ
27. Sungguh, benar-benar telah Kami bina
ولقد اهلكنا ما حولكم ِمن القرى وصرفنا-27
َ ْ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ َ ٰ ٰ ْ
sakan negeri-negeri di sekitarmu (pen
الاي ِت لعلهم ير ِجعون
duduk Makkah) dan telah Kami ulang-
ulang (jelaskan) tanda-tanda (kebesaran
Kami) agar mereka kem bali (dari
kekufuran).
ّٰ ْ ُ ْ ْ ُ َ َّ َ ْ َّ ُ ُ َ َ َ َ ْ َ َ
28. Maka, mengapa (tuhan-tuhan) yang الل
ِ فلولا نصرهم ال ِذين اتخذوا ِمن دو ِن-28
ُ َ ٰ َ ْ ُ ْ َ ْ ُّ َ ْ َ ً َ ٰ ً َ ْ ُ
mereka sembah selain Allah untuk
ْك ا ْفك ُهم
ِ قربانا ا ِلهة ۗبل ضلوا عنهمۚ وذ ِل
mendekatkan diri (kepada-Nya) itu tidak
َ َُ ْ ُ َ
menolong mereka? Bahkan, tuhan-
tuhan itu telah lenyap dari mereka. Itu َو َما كان ْوا َيفتر ْون
JUZ 26 739 46. AL-AḤQĀF
َ ُ َ َ ْ َ ّ ً ََ َ َْ َ ْ َ َ ْ َ
Penyiaran Al-Qur’an pada Golongan Jin
29. (Ingatlah) ketika Kami hadapkan kepada الج ِّن ي ْست ِمع ْون
ِ واِ ذ صرفن ٓا ِاليك نفرا ِمن-29
َّ َ َ ُ ْ َ ُ َ َ َ َّ َ َ َ ٰ ُ ْ
mu (Nabi Muhammad) sekelompok jin
yang mendengarkan (bacaan) Al-Qur’an. الق ْرانۚ فلما حض ُر ْو ُه قال ْوٓا ان ِصت ْواۚ فلما
َ ٰ َّ
Ketika menghadirinya, mereka berkata,
ْ ُ
“Diamlah!” Ketika (bacaannya) selesai,
ض َي َول ْوا ِالى ق ْو ِم ِه ْم ُّمن ِذ ِر ْي َن
ِ ق
mereka kembali kepada kaumnya se
bagai pemberi peringatan.
ْ َ ُْ ٰ َ ْ َّ َ َ َ ُ َ
30. Mereka berkata, “Wahai kaum kami, قال ْوا ٰيق ْومن ٓا ِانا َس ِمعنا ِكت ًبا ان ِزل ِم ْنۢ َبع ِد-30
ّ َْ َ ْ ْ َ ْ َ َ َ َْ َ ّ ً ّ َ ُ ٰ ْ ُ
sesungguhnya kami telah mendengar
kan Kitab (Al-Qur’an) yang diturunkan ي ِالى الح ِق ٓ موسى مص ِدقا ِلما بين يدي ِه يه ِد
َ ٰ
setelah Musa sebagai pembenar (kitab-
َ
َواِ لى ط ِر ْي ٍق ُّم ْست ِق ْي ٍم
kitab) yang datang sebelumnya yang
menunjukkan pada kebenaran dan yang
(membimbing) ke jalan yang lurus.
ْ ُ ٰ ّٰ َ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ٰ
31. Wahai kaum kami, penuhilah (seruan الل َوا ِمن ْوا ِب ٖه َيغ ِف ْر
ِ اعي ِ يقومن ٓا ا ِجيبوا د-31
Nabi Muhammad) yang mengajak pada
ْ
َ َ َ ْ ّ ْ ُْ َُ ْ ُ ُُْ ْ ّ ْ ُ َ
اب ا ِلي ٍمٍ يجركم ِمن عذ ِ لكم ِمن ذنو ِبكم و
(agama) Allah dan berimanlah kepada-
Nya, niscaya Dia akan mengampuni se
bagian dosa-dosamu dan menyelamat
kanmu dari azab yang pedih.
ْ ْ َ َ ّٰ َ َ ْ ُ َّ ْ َ َ
32. Siapa yang tidak memenuhi (seruan الل فلي َس ِب ُمع ِج ٍز ِفى ِ اعي ِ ومن لا ِيجب د-32
Nabi Muhammad) yang mengajak pada
َ ٰۤ ُ َ ُ َ َْ َْ
ٗ
(agama) Allah tidak kuasa (melepaskan diri الا ْر ِض َولي َس له ِم ْن د ْو ِن ٖ ٓه ا ْوِل َيا ُۤءۗ اول ِٕىك ِف ْي
dari siksa Allah) di bumi dan tidak ada para
ْ ُّ ٰ َ
pelindung baginya selain Allah. Mereka itu ضل ٍل م ِبي ٍن
berada dalam kesesatan yang nyata.”
ٰ َّ َ َ َ ْ َّ َ ّٰ ََّ َ َ
33. Tidakkah mereka memperhatikan bahwa ٰ
ان الل ال ِذي خلق السمو ِت ا َولم-33
ْ
ْ َ ٰٓ َ َْ َ َ َْ
sesungguhnya Allah yang men cipta
ٰ
َوالا ْرض َول ْم َي ْع َي ِبخل ِق ِهَّن ِبق ِد ٍر على ان
kan langit dan bumi serta tidak merasa
lelah karena menciptakannya, Dia kuasa
َ َ ّ ُ ٰ َ ٗ َّ ٰٓ َ ٰ ْ َ ْ ْ ُّ
ۗبلى ِانه على ك ِل ش ْي ٍء ق ِد ْي ٌر يحي َۧ الموتى
untuk menghidupkan yang mati? Tentu
demikian. Sesungguhnya Dia Mahakuasa ِ
atas segala sesuatu.
ْ َ َ َّ َ َ َ َ َ ْ َّ ُ ْ
َو َي ْو َم ُيع َرض ال ِذين كف ُر ْوا على الن ِارۗ الي َس-34
34. Pada hari (ketika) orang-orang yang kufur
dihadapkan pada neraka, (dikata kan
kepada mereka,) “Bukankah (azab) ini ُ ْ ُ َ َ َ َ ّ َ َ ٰ َ ْ ُ َ ّ َْ َ ٰ
merupakan kebenaran?” Mereka men هذا ِبالح ِقۗ قالوا بلى ور ِبناۗقال فذوقوا
َ ُْ َ ُْ ُ َ َ َ َْ
اب ِبما كنت ْم تكف ُر ْون
jawab, “Tentu demikian, demi Tuhan
kami.” Allah berfirman, “Maka, rasakan العذ
47. MUḤAMMAD 740 JUZ 26
َ ْ ُ ٰ ْ ُ ْ َ ْ َّ ُ َ ْ ُ ْ َ َ
azab disegerakan untuk mereka. Pada
ࣖ فهل يهلك ِالا القوم الف ِسقون
hari ketika melihat azab yang dijanjikan,
seolah-olah mereka hanya tinggal (di
dunia) sesaat saja pada siang hari.
(Nasihatmu itu) merupakan peringatan
(dari Allah). Maka, tidak ada yang di
binasakan kecuali kaum yang fasik.
MUḤAMMAD
(NABI MUHAMMAD)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Sikap Menghadapi Orang Kafir di dalam
Peperangan
َّ َ َ ّٰ ْ َ ُّ َ َ َ َ ْ ََّ
الل اضل ِ ال ِذين كف ُر ْوا َوصد ْوا عن َس ِب ْي ِل-1
1. Orang-orang yang kufur dan meng
halang-halangi (manusia) dari jalan
َ َ
Allah, Dia akan menggugurkan amal- ْا ْع َمال ُهم
amal mereka.
َ ْ ُ َ ٰ َم ٰ ّٰ ُ َ َ ْ ُ َ ٰ َ ْ َّ َ
وال ِذين امنوا وع ِملوا الص ِلح ِت وا نوا ِبما-2
2. Orang-orang yang beriman, beramal
َ ْ ٰ َ
saleh, dan beriman pada apa yang
diturunkan kepada (Nabi) Muhammad َُن ّزل َعلى ُم َحَّم ٍد َّو ُه َو ال َح ُّق ِم ْن َّر ّبه ْمۚ كَّفر
bahwa ia merupakan kebenaran dari ِِ ِ
َُ َ َ َ ْ َ ٰ ْ َ
عن ُه ْم َس ِّيا ِت ِه ْم َواصلح باله ْم
Tuhan mereka, Allah menghapuskan
kesalahan-kesalahan mereka dan mem
perbaiki keadaannya.
َّ ََّ َ ٰ
3. (Hal) itu (terjadi) karena sesungguhnya ََّ َ َ َ ْ ُ َ َّ ُ َ َ َ ْ
orang-orang yang kufur mengikuti ke اطل وان ِ ذ ِلك ِبان ال ِذين كفروا اتبعوا الب-3
َ ٰ َ ََّ ْ َّ
ّ ُ َّ ُ َ ٰ َ ْ
ال ِذين امنوا ات َبعوا الحق ِم ْن َّر ِب ِه ْمۗ كذ ِلك
batilan, sedangkan orang-orang yang ber
iman mengikuti kebenaran dari Tuhan
mereka. Demikianlah Allah membuat per َ َ َْ َّ ُ ّٰ ُ ْ َ
umpamaan-perumpamaan mereka ke اس امثال ُه ْمِ يض ِرب الل ِل
لن
pada manusia.
JUZ 26 741 47. MUḤAMMAD
َ َ ْ ُ َ َْ َ َّ َ
اب
َ ّ
ق الر ب َ ض ْر ف او ر ف ك ن يذ ال م ُ َفا َذا لق ْي ُت-4
ۗ ِ ِ ِ
4. Maka, apabila kamu bertemu (di medan
ِ ِ
ْ ْ َ
perang) dengan orang-orang yang
َّاق َفا َ ََ ُّ ُ َ ْ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ّٰٓ َ
ا م ۖ ث و ال وا د ش ف م ه و م ت ن خ ث ا ا
ٓ ذ حتى ِا
kufur, tebaslah batang leher mereka.
ِ
ْ
Selanjutnya, apabila kamu telah me
ُض َع الح َ ْرب َ َ ّٰ َ ً َ ُ ْ ًّ َ
منا ۢ َبعد َواَِّما ِفداۤء حتى ت
ngalahkan mereka, tawanlah mereka.
Setelah itu, kamu boleh membebaskan
mereka atau menerima tebusan. (Hal ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُ ّٰ ُ َ َ ْ َ َ َ ٰ َ َ َ َْ
itu berlaku) sampai perang selesai. م ه ن مِ ر ص ت ان ل الل ۤء ا ش ي و ل و ۛ ك لِ ذ ەۛ ا ه اوزار
َّ َ َْ ََُّْ۟ ْ َٰ
Demikianlah (hukum Allah tentang ْض ُك ْم ب َب ْعض َوالذيْ َن ُقت ُلوا ول ِكن ِليبلوا بع
mereka). Sekiranya Allah menghendaki, ِ ِ ۗ ٍ ِ
َ َ
niscaya Dia menolong (kamu) dari
ْ الل َف َل ْن ُّيضَّل ا ْع َمال ُه
م
ّٰ
ِ ِف ْي َس ِب ْي ِل
mereka (tanpa perang). Akan tetapi, Dia ِ
hendak menguji sebagian kamu dengan
sebagian yang lain. Orang-orang yang
gugur di jalan Allah, Dia tidak menyia-
nyiakan amal-amalnya.
َ
ْ َس َي ْهد ْيه ْم َو ُي ْصل ُح َبال ُهم-5
ۚ ِ ِ ِ
5. Dia (Allah) akan memberikan petun
juk kepada mereka, memperbaiki ke
adaannya,
َ َ َ َ ََّ ْ ُ ْ
َو ُيد ِخل ُه ُم الجنة عَّرف َها ل ُه ْم-6
6. dan memasukkannya ke dalam surga yang
telah diperkenalkan-Nya kepada mereka.
َ َ ْ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ََّ َ ٰ
9. Hal itu (terjadi) karena mereka mem ذ ِلك ِبانهم ك ِرهوا م ٓا انزل الل فاحبط-9
َ َ َْ
benci apa yang diturunkan Allah (Al-
Qur’an) sehingga Dia menggugurkan
اعمال ُه ْم
amal-amalnya.
َ َ ُ ََْ َْ َ َ ََ
۞ افل ْم ي ِس ْي ُر ْوا ِفى الا ْر ِض فينظ ُر ْوا ك ْيف-10
10. Maka, apakah mereka tidak mengada
َّ
kan perjalanan di bumi sehingga dapat
memperhatikan bagaimana kesudahan ْۖالل َع َل ْيهم
ُ ّٰ ان َعاق َب ُة الذيْ َن م ْن َق ْبله ْمۗ َدَّم َر َ َ
ك
orang-orang yang sebelum mereka? ِ ِِ ِ ِ ِ
ْ
ََولل ٰكفر ْي َن َا ْم َث ُالها
Allah telah membi nasakan mereka
dan orang-orang kafir akan menerima
ِ ِ ِ
(nasib) yang serupa.
47. MUḤAMMAD 742 JUZ 26
ْ َّ
َالل َم ْولَى الذيْ َن ٰا َم ُن ْوا َو َاَّن ال ٰكفر ْين
َ ّٰ ك ب َاَّن َ ٰ
ِ ِ ِ ِ ذ ِل-11
11. Hal itu (terjadi) karena Allah pelindung
َ ٰ َ
bagi orang-orang yang beriman, sedang
ࣖ لا َم ْولى ل ُه ْم
kan orang-orang kafir tidak mempunyai
pelindung.
َ َ ً ُ ُّ َ َ َ ََ
َوكا ِّي ْن ِّم ْن ق ْر َي ٍة ِه َي اشد قَّوة ِّم ْن ق ْر َي ِتك-13
13. Betapa banyak negeri yang (penduduk
َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ
nya) lebih kuat daripada (penduduk)
negerimu (Nabi Muhammad) yang ْكۚ ا ْهلك ٰن ُه ْم َف َلا َناص َر ل ُهم ال ِت ْ ٓي اخ َرجت
telah mengusirmu itu. Kami telah mem ِ
binasakan mereka. Tidak ada seorang
pun yang menjadi penolong mereka.
َ
ٗ َ ّ ُ ْ َ َ ّ َّ ْ ّ َ ّ َ ٰ َ َ َ ْ َ َ َ
افمن كان على ب ِين ٍة ِمن ر ِب ٖه كمن ز ِين له-14
14. Apakah orang yang berpegang teguh
pada keterangan yang datang dari Tuhan
ُ ْ َ ُ َّ َ
ُس ْوۤ ُء ع َم ِل ٖه َوات َبع ْوٓا اه َوا َۤءه ْم
nya sama dengan orang yang perbuatan
buruknya dijadikan terasa indah baginya
dan mengikuti hawa nafsunya?
َْ َ ْ ُ َّ ْ َ ُ َّ ََّ ْ ُ َ َ
ۗف ْي َه ٓا ان ٰه ٌر ِّم ْنِ مثل الجن ِة ال ِت ْي و ِعد ال ُمتقون-15
15. Perumpamaan surga yang dijanjikan
ٗ ُ ْ َ ْ َّ َ َ َ ْ َّ َ َّ ْ ّ ٌ ٰ ْ َ َ ٰ ْ َ َّ
kepada orang-orang yang bertakwa
ۚما ٍۤء غي ِر ا ِس ٍنۚوانهر ِمن لب ٍن لم يتغير طعمه
(adalah bahwa) di dalamnya ada sungai-
ّٰ ّ ََّّ ْ َ ْ ّ ٌ ٰ ْ َ َ
sungai yang airnya tidak payau, sungai-
sungai air susu yang rasanya tidak ْلشرب ْي َن ۚە َو َا ْن ٰه ٌر ّمن
berubah, sungai-sungai khamar yang lezat ِ ِ ِ وانهر ِمن خم ٍر لذ ٍة ِل
َّ ّ ُ ْ َ ْ ْ ُ َ َ ًّ َ ُّ َ
ع َس ٍل مصفىۗولهم ِفيها ِمن ك ِل الثمر ِت
ٰ َ
bagi peminumnya, dan sungai-sungai
madu yang murni. Di dalamnya mereka
َّ ٌ َ ُ َ ٌ ْ
ّ
َو َمغ ِف َرة ِّم ْن َّر ِب ِه ْمۗ ك َم ْن ه َو خا ِلد ِفى الن ِار
memperoleh segala macam buah dan
ampunan dari Tuhan mereka. (Apakah
َ
َْو ُس ُق ْوا َما ًۤء َحم ْي ًما َف َقَّط َع ا ْم َعا َۤء ُهم
orang yang memperoleh kenikmatan
surga) sama dengan orang yang kekal ِ
dalam neraka dan diberi minuman
dengan air yang mendidih sehingga usus
mereka terpotong-potong?
َ ْ َ ُ َ ْ َّ ْ َّ ْ ُ ْ َ
ْكۚ َح ّٰتى ا َذا َخ َر ُجوا
ِ ٓ و ِمنهم من يست ِمع ِالي-16
16. Di antara mereka (orang-orang kafir) ada
orang (munafik) yang mendengarkan
JUZ 26 743 47. MUḤAMMAD
َ َ َ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ ْ ُ َ َ ْ ْ
perkataan
mu (Nabi Muhammad) se
ِمن ِعن ِدك قالوا ِلل ِذين اوتوا ال ِعلم ماذا قال
ُ ُ ٰ َ ُ ّٰ َ َ َ َ ْ َّ َ ٰۤ ُ ً ٰ
hingga apabila telah keluar dari sisimu,
الل على قل ْو ِب ِه ْم ا ِنفاۗ اول ِٕىك ال ِذين طبع
mereka berkata (untuk mengejek)
َ
kepada orang yang telah diberi ilmu
(para sahabat Nabi), “Apa yang ia kata َْوَّات َب ُع ْوٓا ا ْه َوا َۤء ُهم
kan tadi?” Mereka itu adalah orang-
orang yang dikunci hatinya oleh Allah
dan mengikuti hawa nafsunya.
ً َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ ْ َ َ
ۚ فهل ينظرون ِالا الساعة ان تأ ِتيهم بغتة-18
18. Apa lagi yang mereka (orang kafir) tunggu-
tunggu selain hari Kiamat yang akan
ُ ْ َ َ َ ّٰ َ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ
فقد جا َۤء اش َراط َها ۚ فانى ل ُه ْم ِاذا جا َۤءته ْم
datang kepada mereka secara tiba-tiba
karena tanda-tandanya sungguh telah
ْ
datang? Maka, apa gunanya (kesadaran) ُ ٰ
ْىهم
mereka apabila (hari Kiamat) itu sudah ِذكر
datang?
َ ْ َ ْ ْ َ ْ َ ُ ّٰ َّ َ ٰ َ ٗ ََّ ْ َ ْ َ
19. Ketahuilah (Nabi Muhammad) bahwa ۢ
فاعلم انه ل ٓا ِاله ِالا الل واستغ ِفر لِذن ِبك-19
ُ ََّ َ َ ْ ّٰ ْ
ُ َول ْل ُم ْؤمن ْي َن َوال ُم ْؤم ٰنت َو
tidak ada Tuhan (yang patut disembah)
الل َيعل ُم ُمتقل َبك ْم ِۚ ِ ِ ِ ِ
selain Allah serta mohonlah ampunan
atas dosamu dan (dosa) orang-orang
ُ
mukmin laki-laki dan perempuan. Allah ْࣖ َو َم ْث ٰوىكم
mengetahui tempat kegiatan dan tempat
istirahatmu.
ََ َْ َ َ َ ٌ ْ ٌ َ ٌ َ َ
طاعة َّوق ْول َّمع ُر ْوفۗ ف ِاذا ع َز َم الا ْم ُرۗ فل ْو-21
21. (Seharusnya, mereka memilih) ketaatan
(kepada Allah) dan tutur kata yang baik.
Apabila perintah (perang) ditetapkan, َّ َ َ َ َ ّٰ
ْ ان َخ ْي ًرا ل ُه ُ َ َ
(mereka tidak menyukainya). Padahal, ۚم صدقوا الل لك
jika mereka benar (beriman dan taat)
47. MUḤAMMAD 744 JUZ 26
ُ ْ ُ ْ َ ُ ْ َّ َ ْ ُْ َ ْ َ
22. Apakah seandainya berkuasa, kamu akan ف َهل ع َسيت ْم ِان ت َوليت ْم ان تف ِسد ْوا ِفى-22
ُ َ
ْْال َا ْرض َو ُت َق ّط ُع ْوٓا ا ْر َح َامكم
berbuat kerusakan di bumi dan memutus
ِ ِ
kan hubungan kekeluargaanmu?
َْ َّ َ ٰۤ ُ
َ َ َ ُ ّٰ ُ ُ َ َ َ َ ْ
23. Mereka itulah orang-orang yang di الل فاصَّم ُه ْم َواع ٰٓمى اول ِٕىك ال ِذين لعنهم-23
laknat oleh Allah. Lalu, Dia menulikan
َ
(pendengaran) dan membutakan peng ْا ْب َص َار ُهم
lihatan mereka.
َ ْ ُ ْ َ ُ َ ٰۤ َ ْ ُ ُ ْ ََّ َ َ ََْ َ
27. Maka, bagaimana (nasib mereka) apabila
فكيف ِاذا توفتهم الملىِٕكة يض ِربون-27
ُ َْ
malaikat (maut) mencabut nyawa mereka
َ ُ
ُوج ْوه ُه ْم َواد َب َاره ْم
serta memukul wajah dan punggung
mereka?
ُ َ َ ّٰ َ َ َ ُ َّ ُ ََّ َ ٰ
الل َوك ِره ْوا ذ ِلك ِبانه ُم ات َبع ْوا َم ٓا ا ْسخط-28
28. Yang demikian itu (terjadi) karena se
sungguhnya mereka mengikuti apa yang
َ َ
menimbulkan kemurkaan Allah dan mem ْࣖ ض َو َان ٗه َف َا ْح َب َط ا ْع َمال ُهم
ْ
ِر
benci (apa yang menimbulkan) keridaan-
Nya. Oleh karena itu, Dia menghapus
(pahala) amal-amal mereka.
ٌ َ َّ ْ ْ ُ ُ ْ َ ْ َّ َ
ْض َا ْنَّلن َ َ
29. Apakah orang-orang yang dalam hatinya
ا ْم ح ِسب ال ِذين ِفي قلو ِب ِهم مر-29
ُ َ َ ْ َ ُ ّٰ َ ْ ُّ
ada penyakit mengira bahwa Allah tidak
الل اضغانه ْم يخ ِرج
akan menampakkan kedengkian mereka
(kepada Rasul dan kaum beriman)?
JUZ 26 745 47. MUḤAMMAD
ْ ُ ٰ ْ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ٰ ْ َ َ َ ُ ََ ْ ََ
30. Seandainya Kami berkehendak, niscaya
ۗ ولو نشاۤء لارينكهم فلعرفتهم ِب ِسيمهم-30
َ ْ ُ ّٰ َ َْ َْ ََّ ْ َ َ
Kami menunjukkan mereka kepadamu
الل َيعل ُم َولتع ِرفن ُه ْم ِف ْي لح ِن الق ْو ِلۗ و
(Nabi Muhammad) sehingga engkau
ُ َ َ
benar-benar dapat mengenali mereka
melalui tanda-tandanya. Engkau pun ْا ْع َمالكم
benar-benar akan mengenali mereka
melalui nada bicaranya. Allah me
nge
tahui segala amal perbuatanmu.
ُ ْ ُ َ
ْ َول َن ْب ُل َونَّك ْم َح ّٰتى َن ْع َل َم ال ُم ٰجهد ْي َن م ْنكم-31
ِ ِ
31. Sungguh, Kami benar-benar akan me
ِ
ُ
ngujimu sehingga mengetahui orang-
ْ َ ۟ ُ َ ّٰ
َوالص ِب ِر ْي َنۙ َون ْبل َوا اخ َب َارك ْم
orang yang berjihad dan bersabar di antara
kamu serta menampakkan (kebenaran)
berita-berita (tentang) kamu.
َ ْ ُّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
Permusuhan Kaum Kafir
ّٰ ْ َ ْ
32. Sesungguhnya orang-orang yang kufur, الل
ِ ِان ال ِذين كفروا وصدوا عن س ِبي ِل-32
َ َ
menghalang-halangi (orang lain) dari
jalan Allah, dan memusuhi Rasul setelah َ َ
ل ُه ُم
ْ
الر ُس ْول ِم ْنۢ َبع ِد َما ت َبَّينَّ َو َشا ُّۤقوا
ُ َّ ْ َ ٰ ُْ
ada petunjuk yang jelas bagi mereka
ُ ْ ُ َ َ ًٔ ْ َ َ ّٰ ُّ
الهدى لن يضروا الل شيـاۗ وسيح ِبط
tidak akan dapat memberi mudarat
َ َ َْ
(bahaya) kepada Allah sedikit pun. Dia
اعمال ُه ْم
(Allah) akan menghapus (pahala) amal-
amal mereka.
َ َ ٰ َّ َ
َ ّٰ ۞ يٰٓايُّ َها الذيْ َن ا َم ُن ْوٓا اط ْي ُعوا-33
33. Wahai orang-orang yang beriman, taati الل َواط ْي ُعوا
ِ ِ ِ
َُ
َ َْ ُ ُ َ َ
lah Allah dan taatilah Rasul serta jangan
batalkan amal-amalmu! الر ُس ْول َولا ت ْبطل ْوٓا اعمالك ْمِ
َّ
َّ ُ ّٰ ْ َ ْ َ ْ ُّ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
34. Sesungguhnya orang-orang yang kufur ِ ِان ال ِذين كفروا وصدوا عن س ِبي ِل-34
الل ثم
َ ّٰ ُ
ُ َماتُ ْوا َو ُه ْم كَّف ٌار َف َل ْنَّي ْغف َر
dan menghalang-halangi (orang lain)
dari jalan Allah, kemudian mereka mati الل ل ُه ْم ِ
dalam keadaan kafir, Allah tidak akan
mengampuni mereka.
َ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ ُ َ َ َ
ajak berdamai (saat bertemu dengan ۗ فلا ت ِهنوا وتدعوٓا ِالى السل ِمۖ وانتم الاعلون-35
35. Maka, janganlah kamu lemah dan meng
ُ َ َ ُ َ ُ
musuhmu), padahal kamulah yang paling ُ ّٰ َو
ْالل َم َعك ْم َول ْنَّيت َرك ْم ا ْع َمالكم
unggul. Allah besertamu dan tidak akan ِ
mengurangi (pahala) amal-amalmu.
ّٰ ُ ْ ُ َ َ ْ ُ َ ُ ٰٓ ُ ْ َ ٰٓ
ِۚ هانت ْم هؤلا ِۤء تدع ْون ِلتن ِفق ْوا ِف ْي َس ِب ْي ِل الل-38
38. Ingatlah bahwa kamu adalah orang-
orang yang diajak untuk menginfakkan
(hartamu) di jalan Allah. Lalu, di antara ُ َ ْ َ َ َّ َ ْ َ ْ َّ ْ َ َ ُ َ ْ َّ ْ َّ ْ ُ ْ َ
kamu ada orang yang kikir. Padahal, ف ِمنكم من يبخل ۚومن يبخل ف ِانما يبخل
ْ َ ُ َ َ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ُّ َ ْ ُ ّٰ َ ْ َّ َ
ع ْن نف ِس ٖهۗوالل الغ ِني وانتم الفقراۤء
siapa yang kikir sesungguhnya dia kikir
terhadap dirinya sendiri. Allahlah Yang ۗواِ ن
ُ
Mahakaya dan kamulah yang fakir. Jika َْت َت َوَّل ْوا يَ ْس َت ْبد ْل َق ْو ًما َغ ْي َرك ْم ُثَّم َلا َي ُك ْو ُنوٓا
kamu berpaling (dari jalan yang benar), ۙ ِ
ُ َ َ َْ
ࣖ امثالك ْم
Dia akan menggantikan (kamu) dengan
kaum yang lain dan mereka tidak akan
(durhaka) sepertimu.
AL-FATḤ
(KEMENANGAN)
﷽
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
Kabar Gembira kepada Nabi Muhammad:
Perjanjian Hudaibiah adalah Suatu
Kemenangan yang Besar
ً ْ ُّ ً ْ َ َ َ َ ْ َ َ َّ
ۙ ِانا فتحنا لك فتحا م ِبينا-1
1. Sesungguhnya Kami telah menganugerah
kan kepadamu kemenangan yang nyata
َ َْ َّ َ َ ُ ّٰ َ َ ْ ّ
2. agar Allah memberikan ampunan ke الل َما تقد َم ِم ْن ذن ۢ ِبك َو َما ِل َيغ ِف َر لك-2
َ َ ََ ٗ َ ْ ََّ َ
padamu (Nabi Muhammad) atas dosa
ً
mu yang lalu dan yang akan datang, ِنع َمته عل ْيك َو َي ْه ِد َيك ِص َراطا تاخ َر َو ُي ِتَّم
menyempurna kan nikmat-Nya atasmu,
ً َ
menunjukimu ke jalan yang lurus,
ُّۙم ْست ِق ْيما
ً َ ً ْ َ ُ ّٰ َ َ ُ ْ َ َّ
3. dan agar Allah menolongmu dengan زْزا
وينصرك الل نصرا ع ِ ي-3
pertolongan yang besar.
َْ ْ ُْ ْ ُ ُ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ ْ َّ َ ُ
4. Dialah yang telah menurunkan ke ي انزل الس ِكينة ِف ْي قلو ِب المؤ ِم ِنين
ٓ هو ال ِذ-4
tenangan ke dalam hati orang-orang
ُ ُ ُ ّٰ َ ْ َ ْ َ َّ ً َ ْ ْ ُ َ ْ َ
ل جن ْود ِ لِ يزداد ٓوا ِايمانا مع ِايم ِان ِهم
ِ ۗو
mukmin untuk menambah keimanan
atas keimanan mereka (yang telah ada).
JUZ 26 747 48. AL-FATḤ
ً َ ً َ ُ ّٰ َ َ َ َْ
Milik Allahlah bala tentara langit dan
ۙالل ع ِل ْيما ح ِك ْيما الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗوكان
َّ
bumi dan Allah Maha Mengetahui lagi
Mahabijaksana.
َ ْ ْ ٰ ٰ ْ َ ٰ ْ ّ َ
6. (Juga agar) Dia mengazab orang-orang َّو ُيع ِذ َب ال ُمن ِف ِق ْين َوال ُمن ِفق ِت َوال ُمش ِر ِك ْين-6
ٰ ْ ْ
ْالس ْو ِء َع َل ْيهم ّٰ َ ْ ّ َّ
munafik laki-laki dan perempuan serta
َّ الل َظَّن ِ َوال ُمش ِرك ِت الظا ِۤنين ِب
ِ ۗ
orang-orang musyrik laki-laki dan pe
َ ََ َ َ ُ ّٰ َ
rempuan yang berprasangka buruk ter
َ َّ َداۤى َِٕر ُة
الل عل ْي ِه ْم َولعن ُه ْم الس ْو ِءۚ َوغ ِضب
hadap Allah. Mereka akan mendapat
َ ََ
ُ ّٰ ان َْ َّ ل ُج ُن ْو ُد ّٰ
7. Milik Allahlah bala tentara langit dan
الل الس ٰم ٰو ِت َوالا ْر ِضۗ وك ِ َ ِو-7
bumi. Allah Mahaperkasa lagi Maha
ً َ ً َ
زْزا ح ِك ْيما ع ِي
bijaksana.
ُ َ َ ّٰ َ ْ ُ َ ُ َ َّ َ َ ْ ُ َ ُ َ ْ َّ َّ
ِان ال ِذين يب ِايعونك ِانما يب ِايعون اللۗيد-10
10. Sesungguhnya orang-orang yang ber
ُ ُ ْ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ َ َ َ ّٰ
janji setia kepadamu (Nabi Muham
الل ف ْوق ا ْي ِدي ِه ْم ۚ ف َم ْن نكث ف ِانما َينكث ِ
mad), (pada hakikatnya) mereka ber
janji setia kepada Allah. Tangan692) Allah
َ
di atas tangan mereka. Oleh sebab itu, َ ّٰ َع ٰلى َن ْفسهۚ َو َم ْن ا ْوفٰى ب َما ٰع َه َد َع َل ْي ُه
الل
siapa yang melanggar janji (setia itu), ِ ٖ ِ
692)
Ini termasuk ayat-ayat sifat. Ahli tafsir berbeda pendapat mengenai ayat ini. Sebagian menjelaskan bahwa yang
dimaksud tangan adalah kekuatan dan kekuasaan Allah. Sebagian yang lain memahaminya sebagai pengawasan
Allah akan janji setia yang diberikan oleh beberapa orang kepada Nabi Muhammad saw.
48. AL-FATḤ 748 JUZ 26
ً ْ َ ً ْ َ ْ ُْ َ َ
maka sesungguhnya (akibat buruk dari)
ࣖ فسيؤ ِتي ِه اجرا ع ِظيما
pelanggaran itu hanya akan menimpa
dirinya sendiri. Siapa yang menepati
janjinya kepada Allah, maka Dia akan
menganugerahinya pahala yang besar.
ََ َْ ْ َ َْ ُ ْ َ َ َُ َ َْ َ َْ َ َ
(karena tidak mau ikut ke Hudaibiah)
ۚ استغ ِف ْر لنا شغلتن ٓا اموالنا واهلونا ف
akan berkata kepadamu, “Kami telah di
ْ ُ ُُ َْ َ َْ َ ُ ُ
sibukkan oleh harta dan keluarga kami,
َيق ْول ْون ِبال ِسن ِت ِه ْم َّما لي َس ِف ْي قل ْو ِب ِه ْمۗ قل
maka mohonkanlah ampunan untuk
ّٰ َ ّ ْ ُ َ ُ ْ َّ ْ َ َ
kami.” Mereka mengucapkan dengan
ُ َ
mulutnya apa yang tidak ada dalam hati ْالل َش ْي ًٔـا ا ْن ا َر َاد بكم
ِ فمن يم ِلك لكم ِمن
nya. Katakanlah, “Siapakah yang dapat ِ ِ
menghalang-halangi kehendak Allah jika َ ُ ّٰ َ َ ْ َ ً ْ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ًّ َ
Dia menghendaki mudarat ter hadap الل ِبما ضرا او اراد ِبكم نفعاۗبل كان
َ َ ُ َْ
تع َمل ْون خ ِب ْي ًرا
kamu atau jika Dia menghendaki manfaat
bagimu? Bahkan, Allah Mahateliti ter
hadap apa yang kamu kerjakan.”
َ ُ ْ ْ ُ َّ َ َ ْ َّ ْ َّ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ
12. Bahkan, (semula) kamu menyangka الر ُس ْول َوال ُمؤ ِمن ْون بل ظننتم ان لن ينق ِلب-12
ُ ُُ ً َ ْ َ ٰٓ
bahwa Rasul dan orang-orang mukmin
َ ٰ ُ
sama sekali tidak akan kembali lagi ِالى اه ِل ْي ِه ْم ا َبدا َّوز ِّي َن ذ ِلك ِف ْي قل ْو ِبك ْم
َ ْ ُ ْ ُ َ ْ َّ َّ َ ْ ُ ْ َ َ َ
kepada keluarga mereka selama-lama
nya dan dijadikan terasa indah yang ً ْ ُ ً ْ
وظننتم ظن السو ِءۚ وكنتم قوما ۢ بورا
demikian itu di dalam hatimu. Kamu
telah berprasangka buruk. Oleh sebab
itu, kamu menjadi kaum yang binasa.
َ ْ َ ْ َ َّ َ ّٰ
الل َو َر ُس ْولِ ٖه ف ِان ٓا اعتدنا ْ ْ َّ ْ َ
13. Siapa yang tidak beriman kepada Allah ِ َومن ل ْم ُيؤ ِمنۢ ِب-13
ْ
ًلل ٰكفر ْي َن َسع ْيرا
dan Rasul-Nya, sesungguhnya Kami
ِ ِ ِ ِ
telah menyediakan untuk orang-orang
kafir itu (neraka) Sa‘ir (yang menyala-
nyala).
ْالس ٰم ٰوت َو ْال َا ْرض َي ْغف ُر ل َمن ُ ْ ُ ّٰ َ
َّ ك
14. Milik Allahlah kerajaan langit dan ِ ِ ۗ ِ ِ ل مل ِ ِو-14
ُ َ ُ ّٰ َ َ َ ُ َ َّ ْ َ ُ ّ َ ُ َ ُ َ َّ
bumi. Dia mengampuni siapa yang Dia
kehendaki dan mengazab siapa yang Dia الل غف ْو ًرا يشاۤء ويع ِذب من يشاۤءۗوكان
kehendaki. Allah Maha Pengampun lagi
ً
Maha Penyayang. َّر ِح ْيما
ٰ ْ
َ َس َي ُق ْو ُل ال ُم َخَّل ُف ْو َن ا َذا ْان َط َل ْق ُت ْم الى َم َغانم-15
ِ ِ ِ
15. Apabila kamu nanti berangkat untuk
ْ َ َ ُ ُ ْ ََّ َ َ َ ُ ُ ْ َ
mengambil rampasan perang, orang-
ِلتأخذ ْوها ذ ُر ْونا نت ِبعك ْم ۚ ُي ِر ْيد ْون ان
orang Badui yang ditinggalkan itu akan
berkata, “Biarkanlah kami mengikutimu.”
JUZ 26 749 48. AL-FATḤ
َ َ ْ ُ ٰ َ َ ْ ُ ََّ ْ َّ ْ ُ ّٰ َ ٰ َ ْ ُ ّ َ ُّ
Mereka hendak mengubah janji Allah.693)
اللۗ قل لن تت ِبعونا كذ ِلكم قال ِ يب ِدلوا كلم
ْ َ َ ُ َْ ْ َ ُ ُ َ ُ َ
Katakanlah, “Kamu sekali-kali tidak (bo
leh) mengikuti kami. Demikianlah yang ُ ّٰ
الل ِم ْن ق ْبلۖف َس َيق ْول ْون َبل تح ُسد ْونناۗ َبل
telah difirmankan Allah sebelumnya.”
ً َ َّ َ َ ْ َ ُ َ
كان ْوا لا َيفق ُه ْون ِالا ق ِل ْيلا
Maka, mereka akan berkata, “Sebenar
nya kamu dengki kepada kami,” padahal
mereka tidak mengerti kecuali sedikit
sekali.
ٰ َ َ ْ ُ َْ َّ ْ ّ ْ
اب َستدع ْون ِالى ر َ ُقل ِلل ُم َخلف ْي َن ِم َن الا ْع-16
ِ
16. Katakanlah kepada orang-orang Arab
ِ
َ
َ ْ ُ ُْ ْ ْ ُ َُْ َُ ْ َ ْ ُ ْ َ
Badui yang ditinggalkan itu, “Kamu akan
diajak untuk (memerangi) kaum yang
ۚقو ٍم ا ِولي بأ ٍس ش ِدي ٍد تق ِاتلونهم او يس ِلمون َ ْ
mempunyai kekuatan yang besar. Kamu
ْ ً َ ْ َ ُ ّٰ ُ ُ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َ
الل اج ًرا ح َسناۚ َواِ ن ف ِان ت ِطيعوا يؤ ِتكم
akan memerangi mereka atau mereka
menyerah. Jika kamu mematuhi (ajakan
َ
itu), Allah akan memberimu balasan ًَت َت َوَّل ْوا ك َما َت َوَّل ْي ُت ْم ّم ْن َق ْب ُل ُي َع ّذ ْب ُك ْم َع َذابا
yang baik. Akan tetapi, jika kamu ber ِ ِ
ً َ
ا ِل ْيما
paling seperti yang kamu perbuat
sebelumnya, Dia akan mengazabmu
dengan azab yang pedih.”
ْ َْ َ َ َ ٌ َ ْ َْ َ َ َْ
لي َس على الاع ٰمى ح َرج َّولا على الاع َر ِج-17
17. Tidak ada dosa atas orang-orang yang
ْ َ َ َ ٌ َ
buta, orang-orang yang pincang, dan
ٌ َ
ح َرج َّولا على ال َم ِر ْي ِض ح َرجۗ َو َم ْن ُّي ِط ِع
orang-orang yang sakit (apabila tidak
ْ َ ّٰ َ ُ ْ ْ ٗ َ
ikut berperang). Siapa yang taat ke
َْ َ ّٰ
الل َو َر ُس ْوله ُيد ِخله جن ٍت تج ِر ْي ِم ْن تح ِت َها
pada Allah dan Rasul-Nya, dia akan di
masukkan oleh-Nya ke dalam surga
ً َ َ َ ُ ّ َ َّ َ َْْ
ࣖ الان ٰه ُرۚ َو َم ْنَّيت َول ُيع ِذ ْبه عذ ًابا ا ِل ْيما
yang mengalir bawahnya sungai-sungai.
Akan tetapi, siapa yang berpaling, dia
akan diazab oleh-Nya dengan azab yang
pedih.
َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ْ ُ ْ َ ُ ّٰ َ َ ْ َ َ
Mengadakan Baiat Ridwan
18. Sungguh, Allah benar-benar telah me ۞ لقد ر ِضي الل ع ِن المؤ ِم ِنين ِاذ يب ِايعونك-18
َ َْ َ ُُ َ َ َ َّ َ ْ َ
ridai orang-orang mukmin ketika me
reka berjanji setia kepadamu (Nabi
تحت الشج َر ِة فع ِل َم َما ِف ْي قل ْو ِب ِه ْم فان َزل
ً ْ َ ً ْ َ ْ ُ َ َ َ َ ْ ْ َ َ َ َ ْ َّ
Muhammad) di bawah sebuah pohon.
ۙالس ِكينة علي ِهم واثابهم فتحا ق ِريبا
Dia mengetahui apa yang ada dalam hati
mereka, lalu Dia menganugerahkan ke
tenangan kepada mereka dan memberi
balasan be