Anda di halaman 1dari 20

69

‫الرِح ْي ِم‬ َّ ‫بِ ْس ِم هللا‬


َّ ‫الر ْْح ِن‬
‫قال اإلمام الشافعى ادلتوىف ٕٗٓ ﻫ‬

‫ب‬ْ ‫احة فَ َدِع اْأل َْوطَا َف َوا ْغ ََِت‬


ٍ ‫ِمن ر‬ ¤ ‫ب‬ ٍ ‫ما ِِف الْم َق ِاـ لِ ِذى َع ْق ٍل و َذى أ ََد‬
ََْ َ َ َ
‫ب‬ َ ‫ش ِِف الن‬
ِ ‫َّص‬ ِ ‫ب فَِإ َّف لَ ِذيْ َذ الْ َعْي‬
ْ‫ص‬ َ ْ‫َوان‬ ¤ ُ‫ضا َع َّم ْن تػُ َفا ِرقُو‬ ِ ِ ِ
ً ‫َسافػ ْر ََت ْد عػ َو‬
‫ب‬ ِ ِ َ َ‫إِ ْف س َاؿ ط‬
ْ ‫اب َوإ ْف ََلْ ََْي ِر ََلْ يَط‬ َ ¤ ُ‫ؼ الْ َم ِاء يػُ ْف ِس ُده‬ َ ‫ت ُوقُػ ْو‬ُ ْ‫إِِّّن َرأَي‬
‫ب‬ ِ
ْ ‫اؽ الَْق ْو ِس ََلْ يُص‬ ُ ‫الس ْه ُم لَ ْوالَ فَِر‬
َّ ‫َو‬ ¤ ‫ت‬ ْ ‫اب َما اْفػَتػَر َس‬ ُ ‫ُس ُد لَْوالَ فَِر‬
ِ ‫اؽ الْ َغ‬
ُ ‫َواْأل‬
ٍ ‫لَملَّها النَّاس ِمن َع ْج ٍم وِمن َعر‬
‫ب‬ ¤ ‫ك َدائِ َم ًة‬ ِ ْ‫ت ِِف الُْفل‬ْ ‫س لَْو َوَقػَف‬
َ ْ َ ْ ُ ََ ُ ‫الشػ ْم‬
َّ ‫َو‬
‫ب‬ِ َ‫والْ َع ْو ُد ِِف أ َْر ِض ِو نَػ ْوعٌ ِمن ا ْْلَط‬ ¤ ‫اب ُملْ ًقى ِِف أ ََمػاكِنِ ِو‬ ِ ‫والتِّْبػر َكالتػُّر‬
َ َ َ ُ َ
1. Tidak ada tempat / waktu untuk berdiam diri bagi orang
yang berakal dan beradab setelah hilangnya rasa lelah,
maka tinggalkanlah kampung / rumahmu dan pergilah
untuk menuntut ilmu.
2. Pergilah, maka engkau akan mendapat pengganti dari
apa yang kamu tinggalkan. Bekerjalah karena
sesungguhnya keni’matan kehidupan ada dalam bekerja.
3. Sesunggunya saya ( Imam Syafi’i ) melihat air yang
keluar itu lama kelamaan akan rusak, apabila air
mengalir maka air itu akan baik dan bila tidak ia akan
rusak.
4. Seekor singa tidak akan buas jika tidak dibiarkan bebas
di hutan. Dan anak panah tidak akan mencapai
sasarannya jika ia tidak di lepas.
‫‪70‬‬

‫‪5. Matahari tidak akan berhenti / berdiam saja, pasti dia‬‬


‫‪akan terus berputar mengitari bumi.‬‬
‫‪6. Dan pasir tidak akan menjadi emas bila dia hanya diam,‬‬
‫‪sebatang kayu tidak akan bermanfaat jika hanya diam di‬‬
‫‪dalam tanah tapi akan bermanfaat jika seperti kayu‬‬
‫‪bakar.‬‬
‫ادلفردات‪:‬‬
‫= جرى‬ ‫ساؿ‬ ‫= الثبوت‬ ‫املقاـ‬
‫= حيسن‬ ‫يطب‬ ‫ذو عقل = لو عقل‬
‫‪Anak Panah‬‬ ‫=‬ ‫السهم‬ ‫= ازالة التعب‬ ‫راحة‬
‫= ألة على شكل نصف‬ ‫القوس‬ ‫= اترؾ‬ ‫دع‬
‫= الذىب‬ ‫الترب‬ ‫أوطاف ج وطن = بلد‬
‫= اثبتا‪ :‬مَتوؾ‬ ‫ملقى‬ ‫= بدال‬ ‫عوضا‬
‫= سئم‬ ‫حل‬ ‫اغَتب = اذىب‪ :‬سافر‬
‫= أخذ ابلسرعة‬ ‫إفَتست‬ ‫ج أسد‬ ‫األسد‬
‫‪Kayu Garu‬‬ ‫=‬ ‫العود‬ ‫انصب =اتعب‬

‫لإلمام الشافعى ادلتوىف ٕٗٓ ﻫ‬

‫عزة النفس‬
‫احلكم ىف ّ‬
‫الس ْخ ِط تػُْب ِدى الْ َم َسا ِوى‬ ‫الرضا عن ُك ِل عي ٍ ِ‬
‫ب َكلْيػلَةٌ ‪َ ¤‬ك َما أ ََّف َع َْ‬
‫ْي ُّ‬ ‫ْي ِّ َ َ ْ ّ َ ْ‬‫َو َع ْ ُ‬
71

‫ت أََرى لِْل َمػْرِء َما الَ يَػَرى لَِيا‬ ِ ٍ َّ‫ولَست ِبػي‬


ُ ‫ َولَ ْسػ‬¤ ‫اب ل َم ْن الَ يػُ َهابُِ ْن‬ َ ُ ْ َ
‫ك ََنئِيًا‬ َ ‫ َوإِ ْف تَػْنأَ َعػ ِّْن تَػلْ َق ِن َعْن‬¤ ‫ك َمػ َوَّدتِ ْى‬َ ْ‫إِ ْف تَ ْد ُف ِم ِّّْن تَ ْد ُف ِمن‬
ِ َ ‫ َوََْن ُن إِ َذا ِمْتػنَا أ‬¤ ُ‫ّن َعػ ْن أ َِخيػِْو َحَياتػُو‬ ِ
ّّ ِ‫كالَ ََن َغػ‬
َ‫َشػ ُّد َتَػان‬
1. Pandangan yang bagus itu dapat menutupi segala aib-aib,
sebaliknya pandangan yang buruk dapat menampakkan aib
sekalipun ditutupi.
2. Saya tidak takut pada seseorang jika ia tidak takut pada saya,
dan saya tidak melihat orang jika ia tidak melihat saya.
3. Apabila seseorang dekat dengan saya, maka saya juga akan
dekat dengan dia. Dan apabila dia jauh dari saya maka saya
pun akan jauh dari dia.
4. Sekiranya seseorang tidak membutuhkan orang lain semasa
hidupnya, tapi pasti ia sangat membutuhkan bantuan orang
lain pada saat ia meninggal.
:‫ادلفردات‬
‫= تقرب‬ ‫تدف‬ ‫عْي الرضا = عْي اْلب‬
‫= بعيدا‬ ‫َنئيا‬ ‫= ضد حادة‬ ‫كليلة‬
‫كل منّا‬
ّّ = ‫كالَن‬ ‫عْي السخط = عْي الغضب‬
‫ ال حيتاج‬:‫= غري حمتاج‬ ‫غّن عن‬ ‫= تظهر‬ ‫تبدى‬
‫ شرؼ‬:‫= كرـ‬ ‫عزة‬
ّ ‫ السوء‬:‫ج السوى‬ ‫املساوى‬
‫= َتد‬ ‫تلقى‬ ‫= خواؼ‬ ‫ىياب‬
‫= خياؼ‬ ‫يهاب‬
72

‫قال اإلمام على ابن أىب طالب ادلتوىف ٗ٘ ﻫ‬

‫ّبر الوالدين‬

¤ ‫ك بِِ ِّرب الْ َوالِ َديْ ِن كِلَْيػ ِه َما‬


‫َوبِِّر َذ ِوى الْ ُقػ ْرََب َوبِِّر اْأل ََاب ِعػ َد‬ َ ‫َعلَْيػ‬
‫اع ِد‬
ِ ‫ع ِفيػ ًفا ذَكِيِّا مْن ِجػزا لِلْمػو‬
ََ ً ُ َْ¤ ‫َب إِالَّ تَِقػيِّا ُم َهػ َّذ ًاب‬ْ َ ‫ص َحػ‬ْ َ‫َوالَ ت‬
‫ك َم َدى اْألَََّّيِـ ِم ْن َشِّر َح ِاس ٍد‬ َ ‫صْن‬ُ َ‫ي‬
¤ ‫ث‬ ٍ ‫وُكن واثػِ ًقا ِابهلل ِِف ُك ِل ح ِاد‬
َ ّ َْ َ
ِ ‫ك ِِف النػَّعػم ِاء عْنو ِِب‬
‫اح ٍد‬ ِ ‫هلل فَاستَػعػ‬ ِ
َ ُ َ َْ ُ َ‫َوالَ ت‬
¤ ُ‫ص ْم َوالَ تَػ ْر ُج َغْيػَره‬ ْ ْ ‫َوِاب‬
‫ك ِِبَْب ِل الْ َم َح ِام ِد‬
ْ ‫اسَت ْم ِس‬ ِ ‫كو‬ ِ
ْ ‫اْلَا ِرى َو‬
ْ ‫ أَذَى‬¤ ‫ب‬ ْ ‫اجتَن‬ ْ َ َ َ‫ض َع ِن الْ َم ْكُرْوه طَْرف‬ َّ ُ‫َوغ‬
1. Wajib bagi kamu untuk menghormati kedua orang tuamu
tanpa membeda-bedakan keduanya dan hormatilah kerabat
dekatmu dan kerabat jauhmu.
2. Jannganlah engkau bergaul kecuali dengan orang-orang yang
bertaqwa pada Allah, yang beradab, yang selalu menjaga
dirinya dari ma’siat, yang rajin dan menepati janji.
3. Jadilah engkau orang yang selalu percaya pada Allah dalam
setiap keadaan, maka Allah pun akan menjaga di sepanjang
umur kita dari setiap kejekan dan orang dengki.
4. Berlindunglah hanya kepada Allah dan jangan meminta
kepada selain-Nya dan janganlah engkau menjadi orang yang
ingkar atas ni’mat-ni’mat Allah.
5. Jauhkanlah matamu dari segala kema’siatan dan bersatulah
dengan para tetanggamu dengan tali persatuan Allah.
:‫ادلفردات‬
‫مدى األَّيـ = طوؿ العمر‬ ‫ من يتقى هللا‬:‫= خائف‬ ‫تقى‬
‫‪73‬‬

‫كف‪ :‬امتنع‬
‫= ّ‬ ‫عض‬
‫ّ‬ ‫= مؤداب‪ :‬ذو أخالؽ كردية‬ ‫مهذاب‬
‫= مجع نعمة‬ ‫النعماء‬ ‫= من ديتنع ويكن عمال حيل‬ ‫عفيفا‬
‫= مجع احملمد‪ :‬حممود‬ ‫احملامد‬ ‫= جنيب‪ :‬ماىر‬ ‫ذكي‬
‫= منكر‪ :‬كافر‬ ‫جاحد‬ ‫= عاىد‪ :‬معتمد‬ ‫منجز‬
‫يصنك = حيفظك‬
74

‫قال اإلمام أْحد اذلامشى‬

‫ىف الصرب واإلخالص‬

‫َوالَ ِزِـ ا ْْلَْيػَر ِِف ِح ٍّل َوُم ْرََِت ٍل‬ ¤ ‫ص ِِف الْ َع َم ِل‬ ِ َ‫لصِْرب َواْ ِإل ْخال‬َّ ‫ك ِاب‬ َ ‫َعلَْي‬
‫الَبُ َّد َُْيَزاهُ ِِف َس ْه ٍل َوِِف َجبَ ٍل‬ ِ ‫َف ص‬ ِ ِ‫و َجان‬
¤ ُ‫احبَو‬ َ َّ ‫ب الشََّّر َو ْاعلَػ ْم أ‬ َ
‫ُّج ِح َواْأل ََم ِل‬ ْ ‫اب الن‬ ِ ‫فَ ِفْي ِو قَػرعٌ لِب‬ ِ ِ
¤ ً‫ض اْأل َََّّيـ ُْحمتَمال‬ ِ ‫ض‬َ ‫اص ْرب َعلَى َم‬ ِ ْ ‫َو‬
َ ْ
ُّ ‫فَالْعِػُّز ِعْن َد َرِسْي ِم اْألَيْػنُ ِق‬ ¤ ‫ت ِبَا‬ ِ ِ ِ ُ‫الَ تَطْل‬
‫الذلَ ِل‬ َ ‫ب الْعَّز ِِف َدا ٍر ُول ْد‬
‫ط ِابلْ َك َس ِل‬ ُ َ‫إِ ْذ الَ تػُن‬
ُّ َ‫اؿ الْ َم َع ِاِل ق‬ ¤ ُ‫ت طَالِبُو‬ ِ
َ ْ‫َشػِّْر َوجػ َّد أل َْمػ ٍر أَن‬
1. Wajib bagimu untuk bersabar dan ikhlas dalam setiap
pekerjaan dan biasakanlah berbuat baik dimanapun engkau
berada.
2. Jauhkanlah kejelekan dan ketahuilah bahwa sesungguhnya
engkau pasti akan mendapat balasan kejelekanmu di tanah
yang rata maupun di gunung ( dimanapun engkau berada ).
3. Bersabarlah dengan musibah yang sedang menimpamu karena
dalam kesabaran ada pintu kesuksesan.
4. Janganlah engkau minta di hormati di tempat engkau
dilahirkan ( di rumah ).
5. Berlomba-lombalah dan bersungguh-sungguhlah ( belajar )
karena engkau adalah seorang pelajar, karena engkau tidak
mendapat kesuksesan jika engkau malas.
:‫ادلفردات‬
‫ الشرؼ‬:‫= الكرامة‬ ‫العز‬
ّ ‫عود‬
ّ = ‫الزـ‬
‫‪75‬‬

‫= قرية‪ :‬بلدة‪ :‬بيت‬ ‫دار‬ ‫= مقيم‬ ‫حل‬


‫ّ‬
‫= مجع الناقة‪ :‬اإلبل‬ ‫األينق‬ ‫= مسافر‬ ‫مرَتل‬
‫= أثر‬ ‫رسيم‬ ‫جانب = ابتعد‬
‫ابملرة‪ :‬بتّة‬
‫= ّ‬ ‫ط‬
‫قّ‬ ‫مضض = مصيبة‬
‫= ىى لو‪ :‬أسرع‬ ‫شّر‬ ‫دؽ‪ :‬ضرب‬
‫= ّ‬ ‫قرع‬
‫= سهل انقياده‪ :‬املطيع‬ ‫الذلوؿ‬ ‫= يثاب‪ :‬يعطيو اْلزاء‬ ‫َيزاه‬
‫‪ :‬األرض املمتمد مستقيم وسطها‬ ‫سهل‬
‫‪76‬‬

‫لإلمام الشافعى ادلتوىف ٕٗٓ ﻫ‬

‫ىف احلكم‬
‫ِ‬
‫ضاءُ‬‫ب نَػ ْف ًسا إِ َذا َح َك َم الْ َق َ‬ ‫َوط ْ‬ ‫د ََ ِع اْألَيػَّ َاـ تَػ ْفػ َع ْل َما تَػ َشاءُ ‪¤‬‬
‫فَ َما ِْلَػ َو ِاد ِث ُّ‬
‫الدنْػيَا بػَ َقاءُ‬ ‫َوالَ ََْتػَز ْع ِْلَ ِادثػِ ِو اللَّيَ ِال ‪¤‬‬
‫الس َخاءُ‬
‫احةُ َو َّ‬ ‫الس َم َ‬
‫ك َّ‬ ‫َو ِشْي َمتُ َ‬ ‫َوُك ْن َر ُجالً َعلَى اْأل َْى َو ِاؿ َجلْ ًدا ‪¤‬‬
‫ك َوالَ َر َخاءُ‬ ‫َوالَ عُ ْسػٌر َعلَْي َ‬ ‫َوالَ ُحػ ْز ٌف يَ ُد ْوُـ َوالَ ُسػ ُرْوٌر ‪¤‬‬
‫ِ‬
‫ك ُّ‬
‫الدنْػيَا َسػ َواءٌ‬ ‫ت َوَمال ُ‬ ‫فَأَنْ َ‬ ‫ب قَػنُػ ْوٍع ‪¤‬‬ ‫ت َذا قَػلْ ٍ‬‫إِ َذا َمػا ُكْن َ‬
‫فَالَ أَر ِ ِ‬ ‫احػتِ ِو الْ َمػنَ َاَّي ‪¤‬‬ ‫ومن نَػَزلَ ْ ِ‬
‫ض تَقْيو َوالَ َسػ َماءٌ‬ ‫ْ ٌ‬ ‫ت ب َس َ‬ ‫ََ ْ‬
‫ادلفردات‪:‬‬
‫مالك الدنيا = األغنياء‬ ‫= أترؾ‬ ‫دع‬
‫ْ‬
‫= ج ىوؿ‬ ‫األىواؿ‬ ‫= ذو قوة وصرب‬ ‫جلدا‬
‫حادثة اللياِل = املصيبة‬ ‫طب نفسا = اجعلها ‪،،،‬‬
‫= مجع املنية‬ ‫املناَّي‬ ‫‪Lapang Dada‬‬ ‫السماحة =‬
‫= عادة‬ ‫شيمة‬ ‫= املشقة‪ :‬الصعوبة‬ ‫عسر‬
‫=‬ ‫قنوع‬ ‫=‬ ‫بساحتو‬
77

‫لزﻫري ابن أىب سلمى ادلتوىف قبل البعثة‬

‫َعلَى قَػ ْوِم ِو يَ ْستَػغْ َن َع ْن َويُ ْذ َمػ ُم‬ ¤ ‫ضلِ ِو‬


ْ ‫ض ٍل فَػيَػْب ُخ ُل بَِفػ‬ ْ َ‫ك ذَا ف‬ ُ َ‫َوَم ْن ي‬
‫الس َم ِاء بِ ُسػلَِّم‬ َّ ‫اب‬ ْ ‫َوإِ ْف يَػ ْرقَى أ‬
ُ ‫َسَب‬ ¤ ُ‫اب الْ َمنَ َاَّي يَػنَالُو‬
َ َ‫َسػب‬
ْ ‫ػاب أ‬
َ ‫َوَم ْن َى‬
ِ ‫َوإِ ْف َخا ََلَا َتَْفى َعلَى الن‬
‫َّاس تػُ ْعلَ ُم‬ ¤ ‫َوَم ْه َما تَ ُك ْن ِعنْ َد ْامػ ِرٍء ِم ْن َخلِْيػ َق ٍة‬
‫صػوُ ِِف التَّػ َكلُِّم‬
ُ ‫ِزََّي َدتػُوُ َونػَ ْق‬ ¤ ‫ب‬ ٍ ‫ك ُم ْع ِج‬ َ َ‫ت ل‬ ٍ ‫وَكأَ ْف تَػرى ِمن ص ِام‬
َ ْ َ َ
‫صػ ْوَرةُ اللَّ ْح ِم والدَِّـ‬ ِ‫ف فػُؤ ِاده‬ ِ ِ ِ
ُ َّ‫فَػلَ ْم يَػْب َق إِال‬ ¤ َ ِ‫ص‬ ْ ‫فن‬ ُ ‫ص‬ ْ ‫ل َسا ُف الْ َف َت ن‬
1. Barang siapa yang mempunyai kelebihan tetapi ia pelit
dengan kelebihannya, maka ia akan dihina dan tidak
dibutuhkan oleh masyarakat.
2. Barang siapa yang takut mati, maka ia pasti akan mati,
sekalipun ia berusaha untuk naik ke langit dengan tangga
untuk menghindar dari kematian.
3. Setiap orang pasti mempunyai sifat yang buruk, sekalipun ia
selalu menyembunyikannya, lama kelamaan orang lain pasti
tahu.
4. Janganlah engkau heran melihat orang yang pendiam, karena
kelebihan dan kekurangannya Nampak saat ia berbicara.
5. Perkataan seorang itu setengah dari hati nuraninya, karena
gambaran hati tidak akan berubah kecuali darah dan daging.
:‫ادلفردات‬
‫ظن‬
ّ = ‫خاؿ‬ ‫يستغن = ال حيتاج إليو‬
‫= ال يظهر‬ ‫تفى‬ ‫= يعار‬ ‫يذمم‬
‫= كثرياما‬ ‫كإف‬ ‫= املوت‬ ‫املناَّي‬
‫‪78‬‬

‫= طبيعة‬ ‫خليقة‬ ‫= خاؼ‬ ‫ىاب‬


‫= ساكت‬ ‫صامت‬ ‫= يصعد‬ ‫يرقى‬
‫‪79‬‬

‫قال أبو مسلم اخلراسان ادلتوىف ٘٘‪ ٚ‬ﻫ‬


‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫َعنْوُ ُملُ ْو ُؾ بَِن َم ْرَوا َف إِ ْذ َح َش ُد ْوا‬ ‫‪¤‬‬ ‫ت‬ ‫ت ِاب ْْلَْزـ َوالْكْت َم ِاف َما َعجَز ْ‬ ‫أ َْدَرْك ُ‬
‫والْ َقوـ ِِف غَ ْفلَ ٍة ِابلش ِ‬
‫َّاـ قَ ْد َرقَ ُد ْوا‬ ‫َ ُْ‬ ‫‪¤‬‬ ‫َس َعى ِِبُ ْهػ ِد ْى ِد َما ِرِى ْم‬‫تأْ‬ ‫َما ِزلْ ُ‬
‫َحػ ُد‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫لسْي ِ‬‫ضَربْػتُػ ُه ْم ِاب َّ‬
‫م ْن نػَ ْوَمة ََلْ يَػنَ ْم َها قَػْبػلَ ُه ْم أ َ‬ ‫‪¤‬‬ ‫ف فَانْػتَػبَػ ُهػ ْوا‬ ‫َح َّت َ‬
‫ِ‬ ‫ض َم ْسبَػ َع ٍة‬ ‫َوَم ْن َرأَى َغنَ ًما ِِف أ َْر ٍ‬
‫َوََن َـ َعنْػ َها تَػ َوَِّل َرعْيػ َها اْأل َ‬
‫َسػ ُد‬ ‫‪¤‬‬

‫ادلفردات‪:‬‬
‫= اليقْي‬ ‫حزـ‬
‫حشدوا = اجتمعوا‬
‫دمارىم = ىالكهم‪ :‬قنائهم‬
‫= َنموا‬ ‫رقدوا‬
‫مسبعة = مكاف يكثر فيو السباع‬
‫= قاموا‬ ‫انتبهوا‬
80

‫ٖٓٔ ﻫ‬ٚ ‫قال عبد هللا فكرى ابشا ادلتوىف‬

‫َوقُ ْم لِلْ َم َع ِاِل َوالْ َع َو ِاِل َو َِشػّْر‬ ¤ َْ ‫اسػ َهر‬ ِ


ْ َ‫إِذَا ََن َـ عػُّز ُد َجى اللَّْي ِل ف‬
‫اصِ ْرب‬ْ َ‫َّج َح ف‬
ِ ِ
ْ ‫َعلَْيو َوإِ ْف ََلْ تػُْبص ِر الن‬ ¤ ‫ت قَػ ِاد ًرا‬َ ‫َو َسػا ِر ْع إِ َِل َما ُد ْمػ‬
‫الرأْ َي تَعِ ُّد‬َّ ‫ََِت ْد َم ِاد ًحا أ َْو ُتْ ِط ِئ‬ ¤ ‫ب‬ ِ ِ َ ‫وأَ ْكثِر ِمن الشُّورى فَِإن‬
ْ ‫َّك إ ْف تُص‬ َْ َ ْ َ
‫َّؽ َوالَ تػَ ْرَك ُن إِ َِل قَػ ْوٍؿ ُم ْفثَ ٍر‬ ِ
ْ ‫صد‬ َ َ‫ت‬ ¤ ‫ض ْو‬
َ ‫ك َو ْار‬ ّ ‫َو َع ِّو ْد فَػ َق َاؿ‬
َ ‫الص ْد َؽ نػَ ْف َس‬
‫ت َعلَى ى َذا الْ َوَرى ِِبُ َسْي ِط ِر‬ ِ ِ ِ
َ ‫فَػلَ ْس‬ ¤ َ ‫ف َزالَّت الْعبَاد ََتُػد‬
‫ُّىا‬ ُ ‫َوالَ تَػ ْقػ‬
1. Ketika engkau sedang tertidur di malam hari, bangunlah dari
tidurmu ( tahajudlah ) agar engkau mendapatkan
kemuliaan.(setelah engkau bertahajud) persiapkanlah hari
esok untuk berusaha.
2. Dan bersungguh – sungguhlah dalam meraih cita – citamu,
namun bila engkau belum berhasil ( meraih cita – citamu ),
maka bersabarlah.
3. Perbanyaklah bermusyawarah, jika ( dalam bermusyawarah )
pendapatmu benar maka engkau akan dipuji, dan jika
pendapatmu salah maka kamu atidak akan dihina.
4. Biasakan dirimu untuk selalu berkata baik dan jujur,dan (
engkau ) jangan berpegang pada ucapan yang bohong.
5. Dan janganlah engkau menghitung – hitung kesalahan orang
lain, karena sesungguhnya engkau bukanlah orang yang yang
berhak ( untuk menghakimi seseorang ).
:‫ادلفردات‬
‫ شاب ال خربة لو‬:‫= مغرور‬ ‫غر‬
‫ ظلمة‬:‫= مجع دجية‬ ‫دجى‬
‫‪81‬‬

‫العواِل = مجع العالية‬


‫= استعد‬ ‫شّر‬
‫=‬ ‫مفثر‬
‫مسيطر = مستوؿ‬
‫ال تركن = ال تعتمد‬
‫= َتسب‬ ‫تعد‬
‫ّ‬
‫كرر‬
‫= الزـ‪ّ :‬‬ ‫عود‬
‫ّ‬
‫فاسهر = ال تنم ِف اللّيل‬
82

‫ ﻫ‬ٚٙٗ ‫قال صالح الدين الصفدى ادلتوىف‬

‫ب َغايَةَ الْ َع َم ِل‬ ٍ ْ‫ب َع ْن قَِري‬ ِ ‫فَانْص‬


ْ ‫ب تُص‬ َْ ¤ ‫اَ ْْلَ ُّد ِاب ْْلػِ ِّد َو ْاْلػِْرَما ُف ِابلْ َك َس ِل‬
‫ف ال ّدا ِرِع الْبَطَ ِل‬ ِّ ‫صْبػَر ا ْْلَ َس ِاـ بِ َك‬
َ ¤ ‫الزَمػا ُف بِِو‬
َّ ‫اصِ ْرب َعلَى َما ََيْتِ ْى‬ ْ ‫َو‬
ٍ ‫ت بِ َش ْخ‬ ِ
َ ‫فَ ُك ْن َكأَن‬
‫َّك ََلْ تَ ْس َمػ ْع َوََلْ يَػ ُق ْل‬ ¤ ُ‫ص الَ َخالَ َؽ لَو‬ َ ‫َوإِ ْف بُلْي‬
‫َّسػ ِم‬ ِ ُّ ‫ك فَِإ َّف‬
َ ‫الس َّم ِف الد‬ َ ‫ِمنْوُ إِلَْي‬ ¤ ُ‫اشتَو‬
َ ‫َّك َم ْن تَػْب ُد ْوا بَ َش‬ َ ‫َوالَ يَػغُػَّرن‬
‫اؼ َوُمنْػتَ ِح ٍل‬ ٍ ‫فَا ْكتم أُمورَؾ عن ح‬ ¤ ‫غ ُم َن‬ َ ‫احا أ َْو بػُلُ ْو‬
َ ْ َ َْ ُ ُْ ً َ‫ت َجن‬ َ ‫َوإ ْف أ ََرْد‬
1. Keberhasilan ( dapat diraih ) dengan kesungguhan, dan
kegagalan ( didapat ) sebab kemalasan. Bekerjalah, karena (
dengan bekerja ) dapat mendekatkanmu pada sesuatu yang
kamu inginkan.
2. Bersabarlah atas musibah yang ( sedang )
menimpamu,perumpamaan orang yang sabar seperti oaring
yang memegang pedang yang tajam namun ia tidak
membunuh musuhnya dengan pedang itu karena
kesabarannya.
3. Bila engkau bertemu ( mendengar ) orang yang tidak suka
dengan kamu sedang membicarakan kejelekanmu, maka
anggap saja kamu tidak pernah mendengar ucapannya dan
orang itu tidak pernah mengucapkannya.
4. Jangan engkau merasa ke-GR-an kalau ada orang yang yang
senyum ( berbuat baik ) padamu, karena di dalam madu pasti
terdapat racun juga.
5. Apabila engkau memiliki suatu keinginan ( cita-cita), maka
sembunyikanlah dan jangan di umbar-umbar.
‫‪83‬‬

‫ادلفردات‪:‬‬
‫= أخفى‬ ‫أكتم‬ ‫اْلرماف × اْلد‬
‫= النصيب الوافر اْلري‬ ‫خالؽ‬ ‫اْلساـ = السيف القاطع‬
‫= خيدعك‬ ‫يغرنك‬ ‫= الذى سيعمل الدرع‬ ‫الدارع‬
‫= القائد‬ ‫البطل‬ ‫= أصبت‪ :‬امتحنت‬ ‫بليت‬
‫= اإلجتهاد‬ ‫اْلد‬ ‫= تظهروا‬ ‫تبدوا‬
‫= اْلسراف‬ ‫اْلرماف‬ ‫بشاشة = طالقة الوجو‬
‫‪Madu‬‬ ‫=‬ ‫العسل‬ ‫‪Racun‬‬ ‫=‬ ‫السم‬
‫= اْلط والنصيب الشرؼ الكرـ النجاح والعز‬ ‫اْلد‬
84

‫لإلمام الشافعى ادلتوىف ٕٗٓ ﻫ‬

ُّ ‫ َوالَ تَ ْكػثِْر َعلَْيػ ِو ََت‬،ُ‫فَ َد ْعو‬


‫َسػ ًفا‬ ¤ ‫اؾ إِالَّ تَ َكلًُّفا‬ َ ‫إِذَا الْ َمػ ْرءُ الَ يَػ ْر َعػ‬
‫ك َولَْو َجفِّا‬ َ َ‫ب ل‬ ِ ‫صْبػٌر لِلْ َجْي‬
َ ‫ب‬ ِ ‫وِِف الَْقْل‬ ¤ ٌ‫احة‬ ِ
َ ‫َّاس أَبْ َد ٌاؿ َوِِف التػ َّْرؾ َر‬ ِ ‫فَ ِفى الن‬
َ
‫ص َفا‬َ ‫صافَػْيػتُوُ لَكأل قَ ْد‬ َ ‫َوالَ ُك ُّل َم ْن‬ ¤ ُ‫فَ َما ُكلّّ ََلْ تَػ ْهػ َواهُ يَػ ْهػ َواهُ قَػلْبُو‬
‫فَالَ َخػْيػَر ِِف ُوٍّد ََِي ُئ تَ َكلُّػ ًفا‬ ¤ ‫ص ْفػ ًوا لَِوَد ِاد طَبِْيػ َعة‬ َ ‫إِذَا ََلْ يَ ُك ْن‬
‫س قَ ْد َخ َفا‬ ِ ‫َويُظْ ِه ُر ِسِّرا َكا َف ِابْأل َْم‬ ¤ ِ
ُ‫َويػُنْكػ ُر َع ْهػ ًدا قَ ْد تَػ َق َاد َـ َع ْهػ ُده‬
‫صَفا‬ ِ ِ ‫ص ِديق ص ُدو َؽ‬ ‫الدنْػيَا إِذَا ََلْ يَ ُك ْن ِبَا‬ ُّ ‫َسػالَ ٌـ َعلَى‬
َ ْ‫صادؽ الَْو ْعد ُمن‬ َ ْ َ ٌْ َ ¤
1. Apabila ada orang yang mempedulikanmu ( menyayangimu)
hanya pura – pura saja, maka tinggalkanlah ia dan jangan
bersedih.
2. Ketika engkau meninggalkan ia, pasti ada penggantinya lagi
dan engkau akan menjadi tenang. Yang dibutuhkan hanya
kesabaran seperti saat engkau lapar dan mengeluarkan uang
yang ada dikantongmu.
3. Cinta tidak bisa dipaksakan dan tidak semua cinta berakhir di
pelaminan, tidak semua kebaikan itu berarti cinta.
4. Apabila cinta tidak dapat menghiasi akhlak hidup, maka
sesungguhnya tidak ada cinta yang tulus kecuali cinta yang
main – main.
5. Ciri-ciri orang yang pura-pura cinta adalah selalu ingkar
janji,selalu menampakkan kebaikan dan menutup-nutupi
rahasia.
6. Selamat tinggal dunia jika sudah tidak ada lagi teman yang
jujur, orang yang baik, orang yang menepati janji serta orang
yang adil dan bijaksana.
‫‪85‬‬

‫ادلفردات‪:‬‬
‫= عادؿ‬ ‫منصفا‬ ‫= تلفها‪ :‬تلطأ‬ ‫َتسفا‬
‫= سبق‪ :‬مضى‬ ‫تقادـ‬ ‫‪Keras‬‬ ‫= فسى‪:‬‬ ‫جفا‬
‫= تصنعا‬ ‫تكلفا‬ ‫= َتب‪ :‬تود‬ ‫شهوا‬
‫يهتم‬
‫= ّ‬ ‫يرعى‬ ‫= أخلص لو اْلب‬ ‫صاِف‬
‫= ‪Keras‬‬ ‫خفا‬ ‫اْلب الصاِف‪ْ :‬لب‬
‫= ّ‬ ‫ود‬
‫الود‬
‫صافيت = أخلصت ّ‬
‫‪86‬‬

‫خطبة قيس بن ساعدة األبدى‬


‫آت لَْي ُل َد ٍاج‬ ‫أَيػُّها النَّاس‪ ،‬اِ ْْسعوا وعوا‪ ،‬من عاش مات ومن مات فَات وُك ُّل ما ىو ٍ‬
‫ُ َُْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ‬ ‫َ‬
‫ض‬‫ات َوأ َْر ٌ‬ ‫اؿ ُم ْر َس ٌ‬ ‫ات أَبْػَر ٍاج َوُجنُ ْوـٌ تَػ ْزَى ُر ِِبَ ٌار تَػ ْز َخ ُر َوِجبَ ٌ‬ ‫اج َو َْسَاءُ َذ ُ‬ ‫َونَػ َه ُار َس ٍ‬
‫ض لَعِبَػًرا َما َاب ُؿ الن ِ‬
‫َّاس‬ ‫الس َم ِاء َْلَبَػًر‪َ ،‬وإِ َّف ِِف اْأل َْر ِ‬ ‫ات َوأَنْػ َه ٌار ُُْمَرةٌ وإِ َّف ِِف َّ‬ ‫ُم ْد َح ٌ‬
‫س ِابهلل قِ َس ًما‬ ‫ض ْوا ِابلْ َم َق ِاـ فَأَقَ ُام ْوا؟ أ َْـ تَػَرُك ْوا فَػنَ ُام ْوا يػُ ْق ِس ُم قُ ّّ‬
‫ِ‬
‫يَ ْذ َىبُػ ْو َف َوالَ يَػ ْرجعُ ْو َف أ ََر ُ‬
‫ض ُل ِم ْن ِديْنِ ُك ُم الَّ ِذى أَنْػتُ ْم َعلَْي ِو إِنَّ ُك ْم‬ ‫ض لَ ُك ْم َوأَفْ َ‬
‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫الَ إِ ْْثَ فْيو إِ َّف هللا ديْػنًا ُى َو أ َْر ٌ‬
‫ِ‬ ‫لَتَأْتػُ ْو َف َم َن اْأل َْم ِر ُمنْ ِكًر َويَػَرى أ َّ‬
‫ك‪ ،‬فَػيَػ ُق ْو ُؿ‪:‬‬‫س أَنْ َشأُ بَػ ْع َد ذَل َ‬ ‫َف قُ َّ‬

‫صائػِ ُر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِف َّ ِ‬


‫م َن الْ ُقػ ُرْوف لَنَا بَ َ‬ ‫‪¤‬‬ ‫ْي‬ ‫الذاىبِػ َْ‬
‫ْي اْأل ََّول َْ‬
‫ص ِادُر‬ ‫ِ ِ‬
‫س ََلَا َم َ‬
‫للْ َمػ ْوت لَْي َ‬ ‫‪¤‬‬ ‫ت َمػ َوا ِرُدهُ‬‫لَ َّما َرأَيْػ ُ‬
‫صى اْألَ َكابِر واْألَص ِ‬
‫اغَر‬ ‫ديُْ ِ‬ ‫‪¤‬‬ ‫ت قَػ ْوِمى ََْن َوَىا‬
‫ََ َ‬ ‫َوَرأَيْ ُ‬
‫ْي َغابَِر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫الَ تَػرِج ِع الْم ِ‬
‫َوالَ مػ َن الْبَاقػ َْ‬ ‫‪¤‬‬ ‫اضى إِ َ َّ‬
‫ل‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫صائُِر‬‫ص َار الْ َق ْوُـ َ‬ ‫ث َ‬ ‫لَ َة َحْي ُ‬ ‫‪¤‬‬ ‫َّن الَ ُمػ َح‬ ‫ت أِّ‬ ‫أَيْػ َقػْن ُ‬
‫ادلفردات‪:‬‬
‫= تتألأل‬ ‫تزىر‬ ‫= اْسعوا‪ :‬تفكروا‬ ‫عوا‬
‫= اثبتة‬ ‫مرساة‬ ‫= ماضى‬ ‫فات‬
‫= مسيلة املياه‬ ‫ُمراه‬ ‫= حاضر‬ ‫أت‬
‫= ساكن‬ ‫ساج‬ ‫= مجع عربة‪ :‬عظة‬ ‫عربا‬
‫‪87‬‬

‫= مجع برج ُمموعة من النجوـ‬ ‫ابراج‬ ‫ال حمالة = ال ب ّد أو ال ريب‬


‫= متتلى وترتفع‬ ‫تزجر‬ ‫= حاؿ‬ ‫ابؿ‬
‫‪datar‬‬ ‫مدحاة = مبيسة‪:‬‬ ‫=‬ ‫قس‬
‫= ج بصرية‪ :‬عربة‬ ‫بصائر‬ ‫= دائم‪ :‬ابؽ‬ ‫عابر‬
‫= مظلم‬ ‫داج‬ ‫األكابر = األكرب‬
‫= من صار‬ ‫صائر‬ ‫= املاضى‬ ‫الغابر‬
‫= دليل على وجود اْلالق‬ ‫خرب‬
‫= مجع موردا‪ :‬مكاف اْلروج‬ ‫مواردا‬

Anda mungkin juga menyukai