KEPULAUAN BORNEO SABAH Bahasa Melayu telah lama bertapak di Sabah dan telah menjadi bahasa lingua franca dan bahasa penyatuan bagi masyarakat pelbagai kaum di Sabah seawal abad ke-15 lagi.
Namun, sejak penjajahan Inggeris, bahasa
Melayu kian terpinggir.
Semangat Nasionalisme Melayu di Sabah
kembali berkobar-kobar pada tahun 1950-an melalui gerakan kebangsaan yang memperjuangkan pemartabatan bahasa Melayu Pada tempoh sepuluh tahun selepas merdeka, sungguhpun bahasa Inggeris terus dijadikan bahasa rasmi (berdasarkan “20 perkara” penyertaan Sabah dalam Persekutuan Malaysia), para pejuang bahasa tetap bertekad mempercepatkan proses pemartabatan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi negeri Sabah. Pada 7 Mac 1972, Dewan Undangan Negeri memutuskan agar semua urusan rasmi sama ada lisan atau tulisan dengan kementerian, jabatan, pejabat atau agensi kerajaan, dilaksanakan dalam bahasa Malaysia. Pada 16 September 1973, Bahasa Melayu diisytiharkan sebagai bahasa rasmi oleh Ketua Menteri Sabah, ketika itu Tun Datu Mustapha. Tahun 1976 dianggap sebagai kemuncak kejayaan perjuangan memartabatkan dan memperkasakan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan di negeri Sabah, yang dimanifestasikan melalui penubuhan DBP Cawangan Sabah pada 1 Januari 1977. SARAWAK Berhubung dengan perkembangan bahasa kebangsaan di Sarawak, peruntukan- peruntukan khas berhubung negeri ini terkandung dalam Perkara 161 Perlembagaan negara. Ini disebabkan apabila Sarawak menyertai Malaysia pada tahun 1963, jangka masa 10 tahun diberikan untuk menggunakan bahasa Inggeris dengan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi. Penggunaan bahasa Melayu Sarawak banyak persamaan dengan bahasa Melayu piawai. Dialek Sarawak di kawasan Miri, Limbang dan KALIMANTAN Bahasa Melayu Pontianak merupakan dialek bahasa Melayu yang dituturkan di Kota Pontianak , Kabupaten Kubu Raya dan Kabupaten Mempawah serta memiliki kesamaan dengan Bahasa Melayu Semenanjung Malaysia. Bahasa Melayu Pontianak dipengaruhi oleh bahasa Dayak dari rumpun Kalimantan juga memiliki persamaan beberapa kosa kata dengan bahasa Melayu yang dituturkan di wilayah Kabupaten Sambas, Kabupaten Kayong Utara dan Kabupaten Ketapang. Dialek ini memiliki keunikan dalam pengucapan, karena huruf 'r' dalam dialek ini diucapkan seperti R sengau atau voiced velar fricative. Kemudian terdapat tambahan partikel 'bah' sebagai penegas kata yang diucapkan sebelumnya, seperti yang digunakan dalam logat-logat bahasa Melayu yang digunakan di bagian utara Pulau Kalimantan Sarawak, Brunei, Sabah dan provinsi Kalimantan Utara. Dalam bahasa Melayu Pontianak tidak mengenal tingkatan berbahasa seperti halus, sebaya atau kasar. Kasar dan halusnya seseorang berbicara tergantung pada penekanan nada dan intonasi.