KANDUNGAN
MUKA SURAT
Halaman Pengakuan
23
Penghargaan
45
Kertas Soalan
6
79
7.0 Pengenalan
10 17
18 23
24 25
Refleksi
26 27
Rujukan
28 30
Lampiran
31 32
Halaman
PENGAKUAN
Halaman Pengakuan
Saya dengan ini menyatakan bahawa tugas saya adalah karya asli dari tugasan yang
dibuat oleh diri dalam kata-kata saya sendiri dan saya tidak menyalin atau plagiarise
bahagian mana-mana dari kertas yang saya telah menyampaikan.
i.
mengakui semua pekerjaan dan idea-idea dalam paper kajian saya diambil dari
dicetak dan diterbitkan secara elektronik sumber;
ii.
iii.
iv.
Oleh kerana itu, saya Nor Siti Alina Bt Ali memahami bahawa jika ada di atas didapati
tidak benar, IPG Kampus Perlis mempunyai hak penuh untuk mengambil tindakan
disiplin yang dianggap berpadanan sebagai yang dinyatakan di dalam Student
Handbook atau 'Buku Panduan Pelajar terkini'.
PENGHARGAAN
PENGHARGAAN
Assalamualaikum.
Bersyukur
kehadrat
Illahi
kerana dengan
limpah kurniaNya
dapat
juga saya menyiapkan tugasan saya yang telah diusahakan selama ini bagi
kursus Fonetik dan Fonologi, BMM 3108.
Ribuan terima kasih saya ucapkan kepada individu penting yang banyak
membantu saya sepanjang saya menyiapkan tugasan ini. Pertama sekali kepada
Encik Zainal Ariff Bin Mat selaku pensyarah BMM 3108 kerana beliau telah
banyak memberikan bimbingan dan semangat. Sekalung penghargaan untuk
para pensyarah yang lain kerana memberikan tunjuk ajar kepada saya
sepanjang saya menyiapkan tugasan ini.
Tidak lupa juga kepada rakan-rakan seperjuangan yang sama-sama
berhempas pulas dalam menyempurnakan tugasan masing-masing. Bantuan
kalian dari segi informasi terkini mengenai tugasan projek amat saya hargai. Budi
kalian yang sanggup meluangkan masa untuk memberikan saya maklumat tidak
akan saya lupakan. Akhir sekali terima kasih kepada pihak-pihak yang telah
membantu saya secara langsung atau tidak langsung sepanjang projek saya
dilaksanakan.
KERTAS
SOALAN
1.0
PENGENALAN
7
1.0 PENGENALAN
Transkripsi adalah suatu cara pengalihan bentuk bunyi di dalam abjad fonetik
(Soeparno,2002). Menurut Samsuri (1974), transkripsi digunakan untuk
mengetahui perbezaan yang halus dari beberapa ucapan dialek.
Terdapat dua jenis transkripsi, iaitu transkripsi fonetik dan transkripsi
fonemik. Transkripsi fonetik juga dikenali sebagai transkripsi sempit. Transkripsi
fonetik merupakan satu cara merakamkan bunyi-bunyi bahasa dengan
menggunakan lambang-lambang fonetik yang telah diiktiraf di peringkat
antarabangsa. Transkripsi fonetik turut sering digunakan oleh pengkaji dialek dan
pengkaji bahasa secara komparatif dan historis khususnya sewaktu mereka
meneliti perkembangan, perubahan dan perbezaan antara bunyi-bunyi bahasa.
Transkripsi fonemik disebut sebagai transkripsi luas. Transkripsi fonemik
mencatatkan bunyi-bunyi bahasa dengan menggunakan fonem-fonem yang
terdapat dalam sesuatu bahasa itu dengan mudah dan secara umum. Oleh itu,
transkripsi fonemik adalah berbeza dengan transkripsi fonetik kerana transkrispi
fonemik tidak menggunakan ciri-ciri artikulasi atau ciri-ciri suprasegmental seperti
dalam transkripsi fonetik. Transkripsi fonemik hanya bertujuan untuk memberikan
lambang-lambang bunyi dengan mudah dalam bentuk lambang bunyi segmental
sahaja.
Bahasa Melayu baku dapat didefinisikan dalam Kamus Dewan
(2005:106) sebagai bahasa yang teratur dan mantap daripada pelbagai
aspeknya seperti ejaan, bentuk kata, tatabahasa dan diterima oleh masyarakat
sebagai norma penggunaan yang betul atau sahih. Kata baku telah diperluas
menjadi bahasa baku, pembakuan bahasa atau pembakuan yang membawa
maksud yang hampir sama. Istilah pembakuan dimaksudkan sebagai satu usaha
atau
tindakan
atau
proses
membakukan
(menstandardkan).
Manakala
2.0
TRANSKRIPSI
FONETIK
10
AYAT ASAL
AYAT TRANSKRIPSI
DI PADANG SEKOLAH
Mei Su: Min, kenape kamu lari tergese-
Mei Su: Nanti kamu nak ke mane pule? /#nanti kamu nak k man pul?#/
Aminah: Entahlah. Pegi makan dulu.
Nape?
/#nap?#/
Aminah: Jom!
/#om!#/
makan ape?
ap?#/
/#baiklah#/
DI KEDAI MAMAK
Aminah: Tauke, teh tarik satu, nasi
Aminah: Air?
/#air?#/
/#milo ais#/
tarik?
Mei Su: Nape?
/#nap?#/
minum teh.
Mei Su: Tak pe. Min, kamu makan
banyaklah.
baaklah#/
12
Aminah: Amboi!
/#amboi!#/
penatlah.
Aminah: Nape penat?
/#nap pnat?#/
riadah.
Mei Su: Tapi saye kena pegi ke tuisyen
stiap malam#//#ltiha#/
baak#//#ka ap?#/
bincang same-same.
sam-sam#/
semakin dekat.
dkat#/
sekolah, bosanlah.
skolah#bosanlah#/
angin?
Mei Su: Berhajat nak pegi Melake. Tapi /#brhaat nak pgi mlak#//#tapi tak
tak pasti lagi.
pasti lagi#/
Aminah: Nape?
/#nap?#/
alan-alan#/
baw skali?#/
14
kejanya.
kaa#/
Aminah: Ya?
/#ya?#/
pegi merata-rata.
pgi mrata-rata#/
sa#//#lagipun#sana ad kota a-
15
ub#/
sampai.
PELAYAN MENGHIDANG MAKANAN
Aminah: Makan dulu. Nanti sembang
lain.
Mei Su: Baiklah.
/#baiklah#/
SELEPAS MAKAN
Aminah: Su, macam mane? Sedap tak
makanan tu?
makanan tu?#/
/#boleh tahanlah#/
/#mstilah boleh#/
/#min#om!#/
kamu.
kamu#/
16
/#nap?#/
Aminah: Lupe pule kakak saye bagi tau /#lup pul kaka say bagi tau suruh
suruh balik awal. Nak sambut hari jadi
mak saye.
say#/
esok.
Mei Su: Esok saye pule tak boleh. Ade
kenduri.
knduri#/
/#ump esok#/
/#brhati-hati#//#ump esok#/
17
3.0
FAKTORFAKTOR
&KESANKESAN
18
berhubung
dengan
lebih
mudah,
pantas,
dan
ringkas.
Walau
akan
mempengaruhi
tingkat
murid
cenderung
menggunakan
bahasa
dialek
semasa
sebutan baku merupakan aspek penting dalam aktiviti lisan. Implikasi bagi
sebutan yang jelas, betul dan tepat oleh penutur akan menjelaskan makna atau
maksud dan pendengar pula memahami apa yang dimaksudkannya. Sekiranya
penyebutan tidak jelas, betul dan tepat maka tentulah akan menyebabkan
pendengar tidak faham apa yang ingin disampaikan di samping maksud yang
sebenarnya juga kemungkinan akan disalahtafsirkan oleh pendengar. Hal ini
jelasnya menunjukkan bahawa ketidaktepatan menggunakan sebutan baku
boleh mengelirukan pemahaman seseorang.
Begitu juga kesilapan penggunaan bahasa baku ini akan menyebabkan
kekeliruan bahasa kepada generasi akan datang. Generasi akan datang akan
berasa keliru mempraktikkan bahasa yang sesuai untuk digunakan dalam
kehidupan seharian. Sekiranya seseorang asyik menggunakan bahasa rojak
makan tentulah dia tidak dapat bezakan dan pastikan bahasa yang digunakan
sama ada bahasa baku atau sebaliknya.
Kesan yang paling ketara dalam kesilapan penggunaan sebutan baku
dapat diperlihatkan kerana ia akan menyebabkan mutu bahasa Melayu baku
sama ada lisan atau tulisan merosot. Perkara ini dapat diperlihatkan dalam
bidang pendidikan khususnya dalam kalangan pelajar. Pelajar yang sering
disogok dengan perkataan dan istilah-istilah setiap hari akan berasa keliru
dengan penggunaan bahasa yang betul. Tambahan, mereka cenderung
menggunakan bahasa perbualan dalam tugasan penulisan di sekolah. Sekiranya
penggunaan bahasa rojak dan istilah-istilah remaja tidak dibendung dengan
meluas, lama-kelamaan bahasa ini akan menjadi sebati kepada individu tersebut.
Hal ini bukan sahaja menyebabkan kualiti penulisan di sekolah semakin menurun
malahan pengetahuan pelajar terhadap penggunaan sebutan baku bahasa
Melayu juga akan menjadi semakin cetek. Begitu juga dalam bidang pentadbiran.
Sekiranya pihak pentadbir menggunakan bahasa rojak ketika menyampaikan
ucapan atau dalam urusan surat menyurat, tentulah akan menyebabkan mutu
Bahasa Melayu itu merosot dari masa ke masa.
22
Kesilapan
dalam
penggunaan
sebutan
bahasa
baku
juga
akan
akan
kehilangan
peranannya.
Hal
ini
disebabkan
status
dan
4.0
PENUTUP
24
4.0 PENUTUP
Kesimpulannya, faktor fizikal, pengaruh bahasa ibunda, media massa
dan rakan sebaya berkeupayaan mendorong masalah kesilapan penggunaan
sebutan baku berlaku. Faktor-faktor seperti inilah yang akan mencetuskan kesan
yang negatif terhadap bahasa Melayu. Antaranya termasuk mutu bahasa Melayu
merosot, kekeliruan bahasa berlaku, maruah, kedudukan bahasa Melayu
sebagai bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan tergugat dan sebagainya.
Oleh hal yang demikian, beberapa langkah perlu dijalankan untuk
mengatasi kesilapan penggunaan sebutan baku dalam kalangan penutur bahasa
Melayu. Antaranya ialah guru perlu lebih prihatin dalam mengajar bahasa Melayu
kepada pelajar. Setiap kesalahan pelajar ketika menggunakan bahasa Melayu
perlu diberitahu dengan segera. Aktiviti kebahasaan perlu sentiasa diadakan
bagi memastikan kesalahan-kesalahan berbahasa boleh diperbetulkan. Ini
secara langsung akan dapat mengurangkan kesalahan-kesalahan bahasa dan
sekaligus melahirkan pengguna bahasa yang betul.
Selain itu, para pelajar sama ada di peringkat rendah mahupun di
peringkat institusi pengajian tinggi perlu mengubah sikap menganggap bahawa
bahasa Melayu itu mudah. Para pelajar perlu sentiasa peka terhadap
perkembangan
bahasa
Melayu
serta
berkeinginan
untuk
meningkatkan
pengetahuan dalam bidang bahasa ini. Tambahan, mereka juga disarankan agar
sentiasa menggunakan bahasa baku yang betul di samping membaca buku-buku,
majalah-majalah dan bahan bacaan yang tulis dalam bahasa Melayu yang betul.
Jelasnya
bahawa
semua
penutur
bahasa
Melayu
mempunyai
25
REFLEKSI
26
REFLEKSI
Melalui kerja kursus ini, pelbagai manfaat yang dapat saya pelajari. Pertama
sekali mengenai kerjasama antara ahli kumpulan. Sudah pasti, tanpa kerjasama
yang sewajarnya, kami tidak akan berjaya menyiapkan KKP ini. Seterusnya,
dalam proses mencari maklumat, kami menggunakan sumber rujukan daripada
buku dan internet. Bagi bahagian individu pula, saya menggunakan rujukan
sedia ada di samping menimba ilmu tambahan melalui buku dan internet serta
melalui perbincangan bersama rakan-rakan kuliah.
Pelbagai ilmu baharu yang telah saya pelajari terutama sekali dari segi
sebutan. Sebagai seorang rakyat Malaysia yang berbangsa Melayu, saya
seharusnya menguasai setiap sebutan Bahasa Melayu baku. Hal ini demikian
kerana, dewasa kini, kanak-kanak sudah terdedah dengan perogolan bahasa
yang semakin menular terutama sekali di laman sosial dan akibatnya, mereka
lupa pada bahasa kebangsaan kita.
Onak duri kehidupan yang ditempuhi selama ini sebagai seorang guru
Bahasa Melayu tidak sesekali mematahkan semangat saya untuk terus menuntut
ilmu. Seperti kata Abu Fakar, "Ilmu bermula bukan ketika kelas dimulakan atau
ketika helaian buku mula diselak tetapi saat rasa hati ingin untuk belajar.
Demikianlah tugas seorang guru yang semakin mencabar dalam arus
modenisasi ini, saya sayugia menanam sikap cintakan ilmu dalam diri muridmurid supaya mereka dapat berbakti pada nusa, bangsa dan agama kelak.
27
RUJUKAN
28
RUJUKAN
Ahmat Adam. ( 1994 ). Isu Bahasa dan Pembentukan Bangsa. Ku ala Lumpur:
Dewan Bahasa dan Pustaka.
Farid M.Onn. (1988 ). Bunga Rampai Fonologi Bahasa Melayu. Petaling Jaya:
Penerbit Fajar Bakti Sdn.Bhd.
29
30
LAMPIRAN
31
LAMPIRAN A
(Rakaman Dialog)
32