Anda di halaman 1dari 12

Bahasa Toraja

Bahasa Toraja, adalah bahasa yang digunakan oleh suku Toraja yang tersebar di Kabupaten Tana Toraja, Kabupaten
Toraja Utara, dan Kabupaten Mamasa. Bahasa Toraja masih memiliki beberapa dialek di daerah Kabupaten Tana
Toraja, yang dibagi atas tiga dialek, yaitu dialek Makale-Rantepao, dialek Saluputti-Bonggakaradeng, dan dialek
Sillanan-Gandangbatu.

Klasifikasi Bahasa:
Polynesian, Proto Malayo
Austronesian: Malayo-Polynesian: South Sulawesi: Northern

Beberapa dialek yang terdapat di Toraja,


Kalumpang, terdiri dari 4 dialek: Karataun, Mablei, Mangki (E'da), Bone Hau (Ta'da).
Mamasa, terdiri dari 7 dialek: Mamasa Utara, Mamasa tengah, Pattae' (Mamasa Selatan, Patta' Binuang, Binuang,
Tae', Binuang-Paki-Batetanga-Anteapi)
Ta'e rob, terdiri dari 4 dialek: Rongkong, Luwu Timur Laut, Luwu Selatan, Bua.
Talondo', hanya 1 dialek
Toala', terdiri dari 2 dialek: Toala' dan Palili'.
Torajan-Sa'dan, terdiri dari 4 dialek: Makale (Tallulembangna), Rantepao (Kesu'), Toraja Barat (Toraja Barat,
Mappa-Pana).

Perbendaharaan Bahasa Toraja:


.. mi = .. milik, punya (contoh: sepu mi, tanta = tas ini milik tante)
aba : ambe
abadi : tontong
abang : kaka muane
abu : au
acara : acara
ada : den
adat : ada
adik : adi
adil : adili
agama : kapotonganan
air : wai
ajak : ada
ajar : ada
akal : akkala
akbar : kapua
akhir : tampak
akhirnya : akhirna
aku = saya
alamat : alama
alkitab : sura madatu
aman : aman
amanat : amana
amarah : kasengkean
ambil : ala
ambruk : songkah
ampela : ampela
ampun : ampun
anak : ana
ancam : ancam
ancaman : ancaman
anda : kamu
andai : kenna
andaikan : kenna yaora
aneh : senga-senga
anggap : angga
anggapan : angga
anggota : anggota
anggun : maballo
anggur : anggoro
angin : angin
angker : makaram
angkut : angku
anjing : asu
antar : solan
anyam : anan
apa : aoa
apa ra te? = apakah ini?
apa ra tu? = apakah itu?
apabila : yakenna
apanta = punya kita atau milik kita.
apara = apakah
aparaka
api : api
apung : naang
arah : arah
arak : arak
arak-rakan : arak-rakan
arang : osing
aren : tuak
ari-ari : ari-ari
asal : asal
asam : maasam
asap : rambu
asin : masia
asli : asli
asrama : asrama
astaga : oh.puang !
asu = anjing
asuh : asuh
asunna = anjingnya,
atap : papa
atas : dao
atau : batu
atlas : atlas
awal : pamula
awan ; awan
ayah : ambe
ayam : manuk
ayat : aya
ayo : ayo
bab : aba
babak belur :
bahagia : masannang
banua = rumah
bendan = berdiri
berakal : ampui akkala
berakhir : makkatampakan
berasal : tama umbani
berasap :
bes = bus, bis
bongi = malam
buku = buku
buto = kemaluan laki-laki
dassi = burung
diajar : papanggada
ia = dia laki-laki/ perempuan, contoh: ia mo tu puang kapenomban = Dia lah Tuhan Yang Layak Disembah
iko = engkau (iko, digunakan hanya kepada teman sebaya)
iya ri te / Iya te : Yang ini.
iya ri tu / Iya tu : Yang itu.
iyo : ya, iya
kaandemi = kata perintah untuk menyuruh makan
kadera = kursi
kande mi = makan mi
kandemi = makanan kamu
kantoro' = kantor
kapenomban = disembah
keakraban :
kopi = kopi
kopi te = ini kopi
kumande = makan
lai = kata sapaan atau kata ganti remaja/anak perempuan Toraja
lamalena = saya akan pergi
lemo = jeruk
makada = berbicara
mabongi = malam
makarorrong = sunyi sepi
malada = pedas
malada te kapurung = kapurung ini pedas
malallang = kepedasan
malallang na' = aku kepedasan.
malandang = sangat pedas
malandang tu lada katokkon = cabai katokkon sangat pedas
maleraka
mamase = kasihan
mammi' = lezat, enak
mammi' te kande = makanan ini enak
mammi' tu pa'piong = pa'piong enak
manuk = ayam
mapai' =pahit
mapai' te punti = pisang ini pahit
ma'pakena = bohong
mapassik = terlalu pahit
mapi'dak = terlalu asin
masia = asin (sia : garam)
masia te bale = ikan ini asin
masiang = besok
matammak = tawar / hambar
matanik = manis
matanning = sangat manis
matanning maro' = terlalu manis
matanning maro' te teh = teh ini terlalu manis (kemanisan)
matanning te pao = mangga ini sangat manis
melambi = pagi
mengajak : manggada
mengajar : manggada
mengakhiri : makkatampakanna
mengakut : mengganku
mengambil : manggala
mengampuni : menggampuni
mengancam : ma ancam
mengandaikan : paandaian
menganggap : mangganga
mengantar : male massolan
mengarahkan: mengarahkan
mengasuh : manggasuh
mengayam : mangganan
mentiro = melihat
messu' = asam
messu' te lemo = jeruk ini asam
motoro' = motor
mu = kepada orang yang sebaya atau lebih muda
na nya, dia
noka na' = tidak mau, tidak suka
oto = mobil
pao = mangga
paramisi = permisi
passikolan = sekolah
pelajara : peladaran
pena = pena, pulpen
pengajaran : panggada
pengampunan : pengampunan
penganggutan : penggangkutan
pengantar : ussolan
pengapung: naang
petallo' = pensil
pia = anak-anak (di bawah 5 thn)
piak-piak = bambu yang dibelah
punti = pisang
sanga = nama
sendok mi makan mi
serre' = kucing
sola = bersarma
sulara = celana
sulemoraka
susu = susu
ta = kepada orang yang lebih tua
tabe' = maaf, permisi
tae' = tidak
tae' = tidak, tidak ada
tae' na mapai' = tidak pahit
tae' sianna : tidak ada garamnya / hambar
tae' sianna te utan = sayur ini tidak ada garamnya
takande = kita makan
tallang dipiak = bambu yang dibelah
tang iya = bukan
tang masia = tidak asin
tangdia' = lapar
tanta = tante, bibi
tau = orang.
te = ini
teh = teh
tilambe = kelihatan
to = itu
tondok = kampung
tu = itu
Tuhan Allah : Puang Matua
uai = air
uai = air
uai tu = itu air
bilangan:
1 = misa'
2 = da'dua
3 = tallu
4 = a'pa'
5 = lima
6 = annan
7 = pitu
8 = karua
9 = kasera
10 = sangpulo
20 = duangpulo
30 = tallungpulo
40 = patangpulo
50 = limangpulo
60 = annanpulona
70 = pitungpulo
80 = karuapulona
90 = kaserapulona
16 = sangpulo annan
28 = duangpulo karua
35 = tallungpulo lima
42 = patangpulo dua
54 = limangpulo apa
100 = saratu'
200 = dua ratu'
300 = tallu ratu'
400 = a'pa' ratu'
500 = lima ratu'
600 = annan ratu'
700 = pitu ratu'
800 = karua ratu'na
900 = kasera ratu'na
1000 = sangsa'bu
2000 = duang sa'bu
3000 = tallung sa'bu
4000 = patang sa'bu
5000 = limang sa'bu
6000 = annan sa'bu
7000 = pitung sa'bu
8000 = karua sa'bunna
9000 = kasera sa'bunna
529 = lima ratu duangpulo kasera
7356 = pitung sabu tallu ratu limangpulo annan
10.000 = sangpulo sa'bu
100.000 = saratu'sa'bu
1.000.000 = misa' juta
10.000.000 = sangpulo juta
100.000.000 = saratu' juta

contoh kalimat:
apamo tumi sipa'kadan? = apa yang sedang kalian bicarakan?
umba muni torro? = dimana kamu tinggal ?
indan na sangngammu sangmane? siapa namamu kawan?
umbaraka nani tu sangmane bunga? dimana teman saya bunga?
la moraina' kumande = saya mau makan
tette' piramo ? = jam berapa?
tette' pitu = jam tujuh
apa dikandian ? = lauk pauknya apa?
mellong tu benemu = istrimu cantik sekali
apa tu mupokada? = apa yang kamu bilang?
malelako Jakarta = pergi ke jakarta
banua tongkonan = rumah tongkonan
lamalepa' mamma' dolo = saya mau tidur dulu
apa kareba? = apa kabar?
umba susi kareba? = bagaimana kabar?
kareba melo = kabar baik
umba susi = bagaimana
kurre sumanga' = terima kasih
iyo = iya (sama-sama)
kurre sumanga' duka = terima kasih juga
kurre sumanga' buda = terima kasih banyak
pagarri' mi salangku : maafkan kesalahanku
indara sanga-mmu/nta/nna? = siapa namamu?
indara sanga-mmu/nta? = siapa namanya?
indara sanga-mmu/nna? = siapa namanya?
piramo umuru' mu/ta/na? = berapa umurmu?
piramo umuru' ta? = berapa umurnya?
piramo umuru' na? = berapa umurnya?
sule pa dolo = pulang dulu ya...
tarru' pa dolo = mau terus dulu ya...
agi mo le = sudah dulu ya
pada mo le = sudah dulu ya... (di telpon)
masiang opa kita sitammu = besok kita bertemu lagi.
petallo' raka te? = apakah ini pensil? :
serre' raka tu? = apakah itu kucing?
tang iya pena te = ini bukan pulpen
tang iya manuk tu = itu bukan ayam
umbanna tu manuk? = yang mana yang ayam?
umbanna tu teh? = yang mana yang teh?
tu = (berfungsi sebagai kata penghubung)
iya ri te tu manuk : yang ini yang ayam.
iya ri tu tu manuk : yang itu yang ayam.
mammi' sia raka? = apakah enak?
tang mammi' = tidak enak
tae' na mammi' = tidak enak
tang mammi' te kande = makanan ini tidak enak
apa rasanna? = apa rasanya?
umba susi rasanna? = bagaimana rasanya?
matanik sia raka? = apakah manis?
malada sia raka? = apakah pedas?
malada sia raka te pangi? = apakah pedas sayur pangi ini?
tae' na masia te bale = ikan ini tidak asin
apa tu mammi' lako kita? = apa yang enak bagi kamu?

Pelajaran 2 - What is this?


Apa kareba?
Dalam pelajaran kedua ini kita akan belajar Ini, Itu, Apa ini?, Ya, dan Tidak dalam bahasa Toraja.

Iyo : Ya
Tae' : Tidak / Tidak ada
Tang iya : Bukan
Noka na' : Tidak mau / Tidak suka

Te : Ini
Tu/To : Itu

Apa ra te? : Apakah ini?


Apa ra tu? : Apakah itu?

Kopi te : Ini kopi


Uai tu : Itu air

Petallo' raka te? : Apakah ini pensil? :


Serre' raka tu? : Apakah itu kucing?

Tang iya pena te : Ini bukan pulpen


Tang iya manuk tu : Itu bukan ayam

Umbanna tu manuk? : Yang mana yang ayam?


Umbanna tu teh? : Yang mana yang teh?
Tu disini berfungsi sebagai kata penghubung

Iya ri te tu manuk : Yang ini yang ayam.


Iya ri tu tu manuk : Yang itu yang ayam.
Tu kedua berfungsi sebagai kata penghubung.

Iya ri te / Iya te : Yang ini.


Iya ri tu / Iya tu : Yang itu.
Jawaban yang singkat. Ri berfungsi sebagai penekanan.

Contoh percakapan:
A: Apa ra te? Uai raka te? A: Apakah ini? Apakah ini air?
B: Tang iya. Kopi to. Iya ri te tu uai. B: Bukan. ltu kopi. Yang ini yang air.
A: Apa ra tu? Pao raka tu? A: Apakah itu? Apakah itu mangga?
B: Tang iya. Lemo te. B: Bukan. Ini jeruk.
A: Tang iya kopi te. Apa ra te? A: Ini bukan kopi. Apakah ini?
B: Teh tu. B: Itu teh.

Kosa kata:
Uai : Air Dassi : Burung Banua : Rumah
Kopi : Kopi Manuk : Ayam Kantoro' : Kantor
Teh : Teh Asu : Anjing Passikolan : Sekolah
Susu : Susu Serre' : Kucing Kadera : Kursi
Lemo : Jeruk Pena : Pulpen Motoro' : Motor
Pao : Mangga Petallo' : Pensil Bes : Bis
Punti : Pisang Buku : Buku Oto : Mobil

Pelajaran 3 - Mammi'
Apa kareba?
Pernah makan makanan Toraja seperti Pa'piong, Kapurung, Pantollo' Pangi?
Lezat kan? Mau tahu bahasa Torajanya "Lezat"?

Mammi' : Lezat / Enak


Mammi' te kande : Makanan ini enak
Mammi' tu pa'piong : Pa'piong enak

Jika ingin menanyakan lezat atau tidak,


Mammi' sia raka? : Apakah enak?
Kalau tidak enak, tinggal menambahkan tidak di depannya.
Tang mammi' / Tae' na mammi' : Tidak enak
Tang mammi' te kande : Makanan ini tidak enak

Apa rasanna? : Apa rasanya?


atau,
Umba susi rasanna? : Bagaimana rasanya?

Matanik : Manis
Matanning : Sangat manis
Matanning maro' : Terlalu manis
Matanning te pao : Mangga ini sangat manis
Matanning maro' te teh : Teh ini terlalu manis (kemanisan)

Masia : Asin (sia : garam)


Mapi'dak : Terlalu asin
Masia te bale : Ikan ini asin

Matammak : Tawar / hambar


Tae' sianna : Tidak ada garamnya / hambar
Tae' sianna te utan : Sayur ini tidak ada garamnya

Messu' : Asam
Messu' te lemo : Jeruk ini asam

Mapai' : Pahit
Mapassik : Terlalu pahit
Mapai' te punti : Pisang ini pahit

Malada : Pedas
Malandang : Sangat pedas
Malada te kapurung : Kapurung ini pedas
Malandang tu lada katokkon : Cabai katokkon sangat pedas

Malallang : Kepedasan
Malallang na' : Aku kepedasan.

Kalau ingin menanyakan rasanya manis atau tidak dan mengatakan tidak manis, struktur kalimatnya
sama saja seperti di atas.

Matanik sia raka? : Apakah manis?


Malada sia raka? : Apakah pedas?
Malada sia raka te pangi? : Apakah pedas sayur pangi ini?

Tang masia : Tidak asin


Tae' na mapai' : Tidak pahit
Tae' na masia te bale : Ikan ini tidak asin

Apa tu mammi' lako kita? : Apa yang enak bagi kamu?


Bahasa Toraja banyak dipakai di Sulawesi. Sejak Indonesia merdeka, banyak orang Toraja yang
menyebar ke berbagai daerah di Sulawesi, seperti : Palu, Palopo, Makassar, Pare-pare dan kota-kota lain.
Selain itu orang Toraja juga banyak menyebar ke pulau lain seperti Irian, Kalimantan, dan Jawa. Sebagian
besar orang Toraja pergi untuk mencari penghidupan yang lebih baik, bukan karena daerah Toraja
miskin, tetapi karena lapangan pekerjaan yang tidak memadai. Ini pun juga hal yang sama dialami oleh
daerah-daerah lain di Negara Indonesia.
Pada tahun 1980-1990an, Basa Toraja (Bahasa Toraja) masih diajarkan sebagai pelajaran wajib sampai
kelas 6 Sekolah Dasar (Elementary School).
Untuk melesatarikan Basa Toraya, perlu suatu usaha .. karena kalau tidak bisa jadi Basa Toraya akan
menghilang dari bumi ini.
Untuk memulai, kita akan belajar beberapa kalimat-kalimat penting dalam Basa Toraya.
1. Manasumo raka ? ( Have you finished cooking the meal ? )
2.0. Umba susi kareba ? ( Hows life ? How are you ? )
2.1. Indannsa sangammi/sangammu ? (What is your name ? )
3. Piran mi rampo ? ( When did you arrive ? )
4. Tanggala pira mo totemo ? (What date is it today ?)
5. Umba muni torro ? (where do you live ? )
6. Tanggala pira mu dadi ? (What date is your birthday ?)
7. Lamalena ma pasa ( I want to go to the market )
8. Lamalena ma pariu ( I am going to plow up the ricefield )
9. Piramo umuru mu ? (How old are you? )
Pelajaran Bahasa Toraja (Part 3) . Disini kita akan mencoba mengenal kata ganti dalam bahasa Toraja.
Ada beberapa kata ganti yang dikenal dalam bahasa Toraja. Beberapa diantaranya adalah:
1. Iko = engkau. Kata iko hanya digunakan dalam bahasa non formal dan diucapkan kepada teman
sebaya.
2. Aku = saya. Kata aku sangat umum digunanakan.
3. Tau = orang.
4. .. mi = .. milik (object)
Contoh : sepu mi, tanta artinya tas ini milik tante
5. Ia = dia laki-laki atau perempuan
Contoh : Ia mo tu Puang Kapenomban artinya
Dia lah Tuhan Yang Layak Disembah
Salah satu sumber yang bagus digunakan untuk belajar bahasa Toraja adalah Alkitab Bahasa Toraja.
Ada banyak kata-kata yang sudah jarang digunakan sehari-hari tetapi masih dipakai di Alkitab Bahasa
Toraja.
Beberapa kosa kata yang sangat umum dipakai dalam bahasa Toraja :
1. mentiro = melihat
2. melambi = pagi
3. bongi , mabongi = malam
4. makada = berbicara
5. bendan = berdiri
Ya ke denni sangmaneku, sangbaineku tu untandai basa tominaa, ko bisa duka mi bagi bagi lako
sangsiuluran too.
Belajar Bahasa Toraja akan sangat gampang jika anda bisa datang dan tinggal di Toraja selama paling
tidak seminggu. Dengan tinggal disini anda akan bisa merasakan dengan benar, makna kata-kata dalam
bahasa Toraja yang sangat dalam dan sangat santun.
Beberapa kata kerja dalam bahasa Toraja :
Mangngiru = minum
menteka = memanjat
mentama = masuk
tassu = keluar
kendek = naik
mengkalao = turun
mentiro = melihat
makada = berbicara
male = pergi
sule = kembali
manasu = memasak
mapakande = memberi makan > mapakande deata > memberi makan dewa-dewa
Contoh: Karume-rume Toraya (Teka-teki Toraja)
1. To siruran dao langi Tangsipetadaan uainna (Orang yang berketurunan diatas langit tidak saling meminta
airnya)
Jawab: Bua kaluku (buah pohon kelapa)
2. Tapian mellolok kayu (sekam berpucuk kayu)
Jawab: Daun buangin (Daun kayu cemara Toraja)
3. Mentioangan tangmamara (Berteduh tapi tidak kering)
Jawab: Lila (Lidah)
4. To kiatang soro boko (Orang hamil bergeser/berjalan mundur)
Jawab: Biti (Betis)
5. To bukku to bukku unnondoi liku (Orang bungkuk orang bungkuk mengoyangkan palung sun gai/danau)
Jawab: Pekan (Pancing)
6. Suke sembang rundu salu (Tabung bambu yang ujungnya terpotong miring mengikuti air)
Jawab: Suso (siput)
7. To lusau to lurekke sirenden asu busana (orang yang ke selatan orang yang ke utara memegang anjing putihnya
Jawab: uai sola burana diong salu (air bersama busanya di sungai)
8. Sangeran ditoke toke mematik matikan elo (Batu asa digantung-gantung melelehkan air liur)
Jawab: Pao dao lolokna (buah mangga di pohon)
9. Toena kunukkun (Peganglah supaya kumenyelam)
Jawab: Petimba uai (Timba air)
10. Toena kualangko (Peganglah supaya kuambilkan
Jawab: Pesumpa (Gala penjolok buah)
11. Mengkalaokan kemakale tapa dio randan langi (Turun waktu pagi langsung berada di pinggir langit)
Jawab: Mata mentiro (mata melihat)
12. Kusaile anna marira kudipu anna manaran (Kulirik ternyata liar kupungut ternyata jinak)
Jawab: Talinga (telinga)
13. Sare piona neneku tangdilambi didangkanni (Celana kain compang-capingnya/koteka nenekku tak
terjengkali/terukur)
Jawab: Lalan (jalan)
14. Indo lai diong to tallang metamba-tamba laboko (Ibu di bawah rumpun bambu berteriak-teriak akan mencuri)
Jawab: Kaduaya/kadoya (burung gagak)

Anda mungkin juga menyukai