Anda di halaman 1dari 21

MAKALAH BAHASA ARAB

DIRUMAH

KELAS C

KELOMPOK 10

Dosen Pembimbing

ALLBERT GUSTINATA S.Pd.I,M.Pd

1. GEMA ADHA RIYAN PRATAMA 3721118


2. SRYRAHAYU 3721100
3. APRIADI 3721090
4. M FAKHRUL RAIHAN 3721101

JURUSAN MANAJEMEN BISNIS SYARIAH

FAKULTAS EKONOMI DAN BISNIS ISLAM

INSTITUT AGAMA ISLAM NEGRI BUKUTTINGGI

2021/2022
Kata Pengantar

Puji dan syukur penulis ucapkan kepada allah SWT yang telas melimpahkan
rahmat dan karunia-Nya kepada kita semua,sehingga penulis dapat menyelesaikan
penulisan makalah yang berjudul “DIRUMAH‘’

Shalawat beserta salam semoga allah STW kepada junjungan kita Nabi
MUHAMMAD SWA yang telah menyampaikan risalah kebenaran untuk dijadikan
pedoman dan panduan hidup manusia,yaitu alquran dan sunah

Pada kesempatan ini penulis mengucapkan tiri,aksih kepada dosen pembimbing


dan teman teman sehingga makalah dapat diselesaikan.Dengan bekal ilmu
pegetahuan terbatas penulis berusaha menyelesaikan makalah ini meskipun banyak
kekekurangan dan kendala penulis hadapi

Bukittinggi,september 2021

BAHASA ARAB KELOMPOK 10

2.
DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR................................................................ i

DAFTAR ISI............................................................................... ii

BAB I PENDAHULUAN.......................................................... 1

A. Latar Belakang.................................................................. 1
B. Rumusan Masalah............................................................. 2
C. tujuan Penulisan................................................................ 2

BAB II PEMBAHASAN........................................................... 3

A. Dirumah............................................................................ 3
B. Percakapan yang berhungan dirmah................................. 3
C. Kosa kata yang berhubungan dirumah..............................
D. Definisi,rumus,struktur kata idhofah................................

BAB III PENUTUP................................................................... 5

A. Kesimpulan....................................................................... 5
B. Saran................................................................................. 5

BAB IV DAFTAR PUSTAKA

3.
BAB I
PENDAHULUAN

A. LATAR BELAKANG
Pengertian rumah adalah suatu bangunan yang berfungsi untuk tempat tinggal
penghuninya, rumah biasanya dibuat senyaman mungkin dan seindah mungkin
supaya si penghuni rumah tersebut merasa nyaman saat menempatinya. Dalam
bahasa arab ‫ فهم المنزل‬fahum almanzil
Rumah terdiri dari berbagai komponen bahan, diantaranya yaitu, rumah kayu, rumah
dari anyaman bambu, rumah dari susunan material batu bata, bahkan di jaman
sekarang sudah banyak rumah rumah yang menggunakan beton precast . Perbedaan
penggunaan komponen bahan tersebut tergantung dari beberapa faktor diantaranya
adalah kondisi wilayah/ iklim, suhu, dll. Tapi hal yang paling mendasar adalah
kondisi ekonomi . untuk ekonomi rendah biasanya menggunakan rumah dari
anyaman kayu sebagai alternatifnya. Rumah ada beberapa tingkatan berdasarkan
ekonomi pemilik rumah tersebut, yaitu rumah sangat sederhana atau sering disebut
dengan RSS, rumah sederhana atau RS, rumah modern, dan juga rumah mewah .
sebenarnya secara fungsi rumah memiliki fungsi yang sama. akan tetapi banyak
orang yang menilai rumah sebagai salah satu alat ukur ekonomi seseorang

4.
B. RUMUSAN MASALAH

1. Mengetauhui percakapan dirumah


2. Mengetahui kosa kata dirumah
3. Mengetahui tentang definisi,rumus dan struktur kata idhofah

C. TUJUAN MASALAH
1. Memahami tentang percakapan dirumah
2. Memahami tentang kosa kata dirumah
3. Memahami tentang definisi,rumus,dan struktur kata idhomah

5.
BAB II

PEMBAHASAN

1. Rumah
Pengertian rumah adalah suatu bangunan yang berfungsi untuk tempat tinggal
penghuninya, rumah biasanya dibuat senyaman mungkin dan seindah mungkin
supaya si penghuni rumah tersebut merasa nyaman saat menempatinya. Dalam
bahasa arab ‫ فهم المنزل‬fahum almanzil
Rumah terdiri dari berbagai komponen bahan, diantaranya yaitu, rumah kayu,
rumah dari anyaman bambu, rumah dari susunan material batu bata, bahkan di
jaman sekarang sudah banyak rumah rumah yang menggunakan beton precast .
Perbedaan penggunaan komponen bahan tersebut tergantung dari beberapa faktor
diantaranya adalah kondisi wilayah/ iklim, suhu, dll. Tapi hal yang paling
mendasar adalah kondisi ekonomi . untuk ekonomi rendah biasanya menggunakan
rumah dari anyaman kayu sebagai alternatifnya. Rumah ada beberapa tingkatan
berdasarkan ekonomi pemilik rumah tersebut, yaitu rumah sangat sederhana atau
sering disebut dengan RSS, rumah sederhana atau RS, rumah modern, dan juga
rumah mewah . sebenarnya secara fungsi rumah memiliki fungsi yang sama. akan
tetapi banyak orang yang menilai rumah sebagai salah satu alat ukur ekonomi
seseorang

2. percakapan berhubungan dengan dirumah

‫ ال َساَل ُم َعلَ ْي ُكم‬: ‫نَفِ ْي َسة‬


Nafisah : “Assalamu’alaikum”
َ‫ضلِى ُأ ْد ُخلِى البَيْت‬
َ َ‫ َو َعلَ ْي ُك ُم ال َساَل م يَا ُأ ْختِىى تَف‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
Khurun : “Wa’alaikumussalam wahai saudaraku. Silahkan masuk ke Rumah.”
6.
ِ ‫ َك ْيفَ احْ َو ُل ال ِج َر‬.ٌ‫ت َكثِي َْرة‬
‫ان؟‬ ِ ‫ان َحوْ َل البَ ْي‬ ٌ ‫َضي‬
ِ ‫ ال ِج َر‬.‫ْف و الهَ َوا ُء َجيِّدُا‬ ِ ِ‫ البَ ْيت‬.‫ ُس ْكرًا‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
ِ ‫ك َكبِ ْي ٌر و ن‬
Nafisah : “Terimakasih, Rumahmu besar dan juga bersih dan cuacanya sangat baik.
Tetangga rumahmu banyak. Bagaiman keadaan tetangga rumahmu?”
‫ضا ِء و قَ ِريْبٌ ِمنَ ال َم ْس ِج ِد‬ َ ‫ بَ ْيتِى بَ ِع ْي ٌد ع َِن‬. َ‫ ال َح ْمدُهلل ُكلُّهُ ْم ُم ْسلِ ُموْ ن‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
َ ْ‫الضو‬
Khurun : “Segala puji bagi Allah mereka muslim semua. Rumahku jauh dari fihara
dan dekat dengan Masjid.”
ِ ‫ َك ْم ُغرْ فَةً فِى هَ َذ البَ ْي‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
‫ت؟‬
Nafisah : ‘’Ada berapa ruangan di Rumah ini?’’
‫ لِ َولِ ِدى ُأِل ْختِى و ُغرْ فَ ِة اَأل ْك ِل و‬,‫س و ُغرْ فَةُ النَوْ ِم لِى‬
ِ ْ‫ و ِه َي ُغرْ فَةُ ال ُجلُو‬.ٌ‫ت ُغرْ فَةٌ َكثِي َْرة‬
ِ ‫ فِى هَ َذ البَ ْي‬: ‫َخ ْي ٌر‬
َ‫طبَ ُخ و َغي َْر َذالِك‬ ْ ‫ال َم‬.
Khurun : “Di rumah ini ada banyak ruangan. Diantaranya ruang duduk, ruang
tidurku, ruang tidur untuk orang tua saya, ruang makan, dapur, dan lainnya.”
‫ك ُغرْ فَةُ ال ُم َذا َك َر ِة؟‬
ِ ‫ هَلْ ِع ْن َد‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Apakah kamu mempunyai ruang belajar?”
‫ تِ ْلكَ ُغرْ فَةُ ال ُم َذا َك َر ِة‬.‫ ِع ْن ِدى ُغرْ فَةُ ال ُم َذ َك َر ِة‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : “iya. Saya mempunyai ruang belajar. Itu ruangannya.”
‫ب ُغرْ فَ ِة ال ُم َذا َك َر ِة؟‬
ِ ِ‫ َما َذ بِ َجان‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : Apakah yang ada di samping ruang belajar?”
‫ بَ َجانِبِهَا ُغرْ فَ ِة اَأل ْك ِل‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
Khurun : Di sampingnya ada ruang makan.”
ْ
ِ َ‫س َأ َما َم ال َمطب‬
‫خ؟‬ ِ ْ‫ يَا خَ ْي ٌر هَلْ ُغ َرفَةُ ال ُجلُو‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Wahai Khurun apakah ruang duduk ada di depan dapur?”
‫س َأ َما َم ُغرْ فَةُ ال َم َذا َك َر ِة؟‬
ِ ْ‫ بَلْ ُغرْ فَ ِة ال ُجلُو‬, ‫ اَل‬: ‫خَ ْي ٌر‬
Khurun : “Tidak, tetapi ruang duduk ada di depan ruang belajar?”
ِ ‫ َك ْيفَ َحوْ َل البَ ْي‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
‫ت؟‬
Nafisah : “Iya. Bagaimana sekitar rumahmu?”
‫ر طَ ِو ْي ٌل َأ ْل َعبُ فِى الفِنَا ِء َم َع َأصْ ِدقَاِئ‬Žٌ ْ‫ت سُو‬
ِ ‫ َحوْ َل البَ ْي‬.‫ َأ َما َم البَ ْيتِى فِنَا ٌء َوا ِس ٌع ِو بِ َجانِبِ ِه َح ِد ْيقَةَ َوا ِس ْي َعةٌ َأ ْيضًا‬: ‫َخ ْي ٌر‬
‫ ُك َّل َم َسا ِء‬.
7.
Khurun : “Di depan rumahku ada halaman yang luas dan di sampingnya taman
yang luas juga. Sekitar rumah ada pagar yang tinggi. Saya bermain di halaman
bersama teman saya setiap sore.”
ٌ ‫ ِم ْنهَا نَا َر ِج ْي ٌل و َموْ ٌز و بُرْ تُقَا ٌل و بَابَايَا و َأ ْزهَا ٌر و خَ ْد َر َو‬.‫ْجا ٌر َمتَنَ ِّو َع ِة‬
‫ات‬ َ ‫ فِى َح ِد ْيقَ ِة َأس‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫نَفِ ْي َسة‬.
Nafisah : “Iya. Di kebun ada pohon yang banyak. Yaitu pohon kelapa, pohon jeruk,
pohon pepaya, bunga, dan sayuran.”
‫ هَلْ فِى ال َح ِد ْيقَ ِة بِرْ َكةُ؟‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Apakah di taman ada kolamnya?”
ٌ ‫ و فَ ْيهَا َأ ْس َم‬.‫صفِ ٌّي‬
ٌ‫ك َكثِي َْرة‬ َ ‫ َما ُءهَا‬.ٌ‫ص ِغي َْرة‬
َ ‫ نَ َعم فِى البِرْ َك ِة فِى َو َس ِطى ال َح ِد ْيقَ ِة بِرْ َك ِة‬: ‫ ُخ ْي ٌر‬.
Khurun : “Iya. Di taman ada kolam. Di tengah taman ada kolam kecil. Airnya
jernih. Dan di sana ada banyak ikannya.”
ِ ‫ َك ْم َم ّرةً تُنَظِّفِ ْينَ البَ ْي‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
‫ت؟‬
Nafisah : “Berapa kali kamu membersihkan rumah?”
‫ َأِل َّن بَ ْيتِى َجنَّتِى‬,‫ُوع‬ ‫ُأل‬ ‫ُأ‬
ِ ‫ نَظِّفُ بَ ْيتِى َم ّرةً فِى ا ْسب‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
Khurun : “Saya membersihkan rumahku satu kali dalam seminggu, karena
rumahku surgaku.”
‫ َأ ْينَ ُأس َْرتُ ُك ْم؟‬. ْ‫ طَيِّب‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Tentu. Dimanakah keluargamu?”
‫ َو َأ َّما ُأ ِّمى ِه َي تُ َش ِه ُد التِّلِفِ ِزيُوْ ن فِى ُغرْ فَ ِة ال َعاِئلَ ِة‬.َ‫الج ِر ْي َدة‬
َ ‫ َأبِى يَ ْش َربُ القَه ِْوةَ و يَ ْق َرُأ‬.‫ هُ ْم َم ْشهُلُوْ نَ بِ َع َملِ ِه ْم‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : “Mereka sibuk dengan kegiatannya masing-masing. Ayahku sedang
minum kopi dan membaca koran. Sedangkan ibuku sedang menonton televisi di
ruang keluarga.”
‫ت؟‬ ِ ‫ك يَا ُك ْن‬ ِ ُ‫ َو َأ ْينَ ُأ ْخت‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Dan dimanakah adikmu?”
‫ ِه َي تَتَ َعلَ ُم َم َع ُأ ْستَا ِذهَا فِى ال َم ْد َر َس ِة ال ِّدنِيَّ ِة‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
Khurun : “Dia sedang belajar bersama gurunya di SD.”
‫ يَا خَ ْي ٌر تَ َعا َل نَ ْب َدُأ ال ِد َر َس ِة‬. ْ‫ طَيِّب‬: ‫!نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Baiklah. Wahai khurun kita mulai belajar?”

8.
‫ هَيَّا نَ ْد ُخ ُل ُغرْ فَةُ ال ُم َذا َك َر ِة‬.ً‫ طَ ْبع‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
Khurun : “Tentu. Mari kita masuk ke ruang belajar.”
ِ ‫ك يَا ُك ْن‬
ٌ‫ الرَّفُ َج ِم ْي ُل و ُكتُبُهُ ُم َرتَّب‬.‫ت‬ ْ ‫ َأ ْن ِظ‬... ْ‫ َوو‬: ‫نَفِيِ َسة‬.
ِ ِ‫ف بِ ُغرْ فِت‬
Nafisah : “Waow.. bersih ruanganmu dan rakmu bagus juga bukunya rapih.”
‫ُأل‬ ‫ُأ‬ ‫ُأ‬
ِ ‫ نَظِّفُهَا و َرتِّبُهُ َم َّرةً فِى ا ْسب‬.‫ ُس ْك ًر يَا نَفِ ْي َس ِة‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
‫ُوع‬
Khurun : “Terimakasih ya Nafisah. Saya membersihkannya satu kali dalam satu
minggu.”
‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة؟‬ ِ ‫ هَلْ ِع ْند‬: ‫نَفِ ْي َس ِة‬
ِ ‫َك ِكتَابُ تَ ْد ِر ْي‬
Nafisah : “Apakah kamu mempunyai buku Tadib Muhadatsah?”
‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة؟‬
ِ ‫س تَ ْد ِر‬
ِ ْ‫اجبٌ فِى َدر‬ ِ ‫ هَلْ ِع ْند‬.‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة‬
ِ ‫َك َو‬ ِ ‫ ِع ْن ِدى ِكتَابُ تَ ْد ِر ْي‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫خَ ْي ٌر‬
Khurun : “Iya. Saya mempunyai bukunya. Apakah kamu mempunyai tugas mata
kuliah Tadrib muhadasah?”
‫اجاِئبُ َكثِ ْي َرةٌ َو َسَأ ْق ِظ ْي ِه اَأل ِن‬ َ ,‫ نَ َع ْم‬: ‫ نَفِ ْي َسة‬.
َ ‫الو‬
Nafisah : “Iya, tugasnya banyak sekali dan harus dikumpulkan sekarang.”
‫ ُخ ِذىْ يَا نَفِ ْي َس ِة‬.‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة‬
ِ ‫ هَ َذا ِكتَابُ تَ ْد ِر ْي‬: ‫ َخ ْي ٌر‬...
Khurun : “Ini bukunya wahai Nafisah. Ambilah Nafisah..
‫ ُس ْك ًر‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Terimakasih.”
‫ َع ْف ًوا‬: ‫ َخ ْي ٌر‬.
Khurun : “Sama-sama.”

2.Bahasa Arab Rumah


Ada beberapa kosa kata dalam bahasa arab yang artinya adalah rumah. Kita bisa
menggunakan salah satunya ketika kita hendak menyebut rumah atau tempat
tinggal dalam bahasa arab. Berikut ini kosa katanya,

1. Rumah/ baytun / ‫بَيْت‬
2. Rumah/ daarun / ‫دَار‬
3. Tempat tinggal/ maskanun/ ‫َم ْس َكن‬
9.
4. Tempat tinggal/ manzilun / ‫َم ْن ِزل‬

Itulah kosakata bahasa arab rumah. Adapun kosakata bahasa arab tentang rumah
dan segala isi yang ada di dalamnya, maka berikut ini kami ulas dalam tabel.

Bahasa Arab tentang Rumah

No INDONESIA BUNYI BACAAN ARAB

1 Genteng Qirmiidun ‫د‬Žٌ ‫قِرْ ِم ْي‬

2 Jendela Syubbaakun ٌ ‫ُشبَّا‬


‫ك‬

3 Ventilasi Naafidatun ٌ‫نَافِ َذة‬

4 Dinding Jidaarun ‫ِجدَا ٌر‬

5 Atap Saqfun ٌ ‫َس ْق‬


‫ف‬

6 Pintu Baabun ٌ‫بَاب‬

7 Pondasi Asaasun ٌ‫َأ َساس‬

8 Tiang Syaqqatun ٌ‫َشقَّة‬

9 Lantai Balaathatun ٌ‫بَاَل طَة‬

10 Tangga Sullaamun ‫ُساَّل ٌم‬

11 Pagar Suurun ‫ر‬Žٌ ْ‫سُو‬

12 Kunci Miftaahun ‫ِم ْفتَا ٌح‬

13 Kaca zujajun ‫زَ جَّاج‬

14 Listrik Kahrobaa un ‫َك ْه ُربَا ٌء‬

Bahasa Arab Ruangan di Rumah


10.
No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

1 Rumah Baitun ‫بَيْت‬

2 Kamar Ghurfatun ٌ‫ُغرْ فَة‬

3 Kamar Tidur Ghurfatun naumi ‫ُغرْ فَةُ النَّوْ ِم‬

4 Kamar Tengah Ghurfatul juluusi ِ ْ‫ُغرْ فَةُ ال ُجلُو‬


‫س‬

5 Kamar Tamu Ghurfatud ‫ُغرْ فَةُ الضِّ يَافَ ِة‬

6 Kamar mandi Hammaamun ‫َح َّما ٌم‬

7 Ruang makan Ghurfatut tho'aami ‫ُغرْ فَةُ الطَّ َع ِام‬

8 Tempat Jemuran Mujaffifun ٌ ِّ‫ُم َجف‬


‫ف‬

9 Halaman Finaa-un ‫فِنَا ٌء‬

10 Dapur Mathbakhun ْ ‫َم‬


‫طبَ ٌخ‬

11 Teras Sathiihatun ٌ‫َس ِطي َْحة‬

12 WC/ Toilet Mirhaadlun ٌ‫ِمرْ َحاض‬

13 Garasi Jaraajun ‫َج َرا ٌج‬

14 Taman Hadiiqatun ٌ‫َح ِد ْيقَة‬

15 Kebun Bustaanun ٌ ‫بُ ْست‬


‫َان‬

16 Gudang Mahzanun ‫َم ْخزَ ٌن‬

2. Bahasa Arab Perabotan Rumah

11.
No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

1 AC Mukayyafun ٌ ‫ُم َكي‬


‫َّف‬

12.
No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

2 Cermin Mir-atun ٌ‫ِمرْ َأة‬

3 Gambar Shuurotun ٌ‫صُوْ َرة‬

4 Gordeng Sitaarun ‫ِستَا ٌر‬

5 Jam Saa 'atun ٌ‫َسا َعة‬

6 Kaca Zujaajun ‫ُز َجا ٌج‬

7 Kipas Angin Mirwahatun ٌ‫ِمرْ َو َحة‬

8 Kulkas Tsallaajatun ٌ‫ثَاَّل َجة‬

9 Kursi Kursiyyun ‫ُكرْ ِس ٌّي‬

10 Lampu Mishbaahun ‫ِمصْ بَا ٌح‬

11 Lemari Khizaanatun ٌ‫ِخزَ انَة‬

12 Meja Mindhodatun َ ‫ِم ْن‬


ٌ‫ض َدة‬

13 Permadani Bisaathun ٌ‫بِ َساط‬

14 Rice Cooker Thobaakhotul Urz ‫طَبَّا َخةُ اُألرْ ِز‬

15 Sajadah Sajjaadatun ٌ‫َسجَّا َّدة‬

16 Setrika Mikwaatun ٌ‫ِم ْك َواة‬

17 Televisi Tilfiiziyuun ‫لفزيُوْ ن‬


ِ ِ‫ت‬
18 Stop Kontak Qoobisun Kahroba iy ‫قَابِسٌ َك ْه ُربَاِئ ٌّي‬

19 Kabel Silkun ٌ ‫ِس ْل‬


‫ك‬

20 Saklar Miqlaadun ‫ِم ْقاَل ٌد‬

13.
No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

21 Sofa Ariikatun ٌ‫َأ ِر ْي َكة‬

22 Vacum Cleaner Miknasatun Kahroba iyyah ٌ‫ِم ْكنَ َسةٌ َك ْه ُربَاِئيَّة‬

23 Vas bunga Baaqotun ٌ‫بَاقَة‬

24 Kemoceng Muziilul Ghubaar ِ َ‫ُم ِز ْي ُل ال ُغب‬


‫ار‬

25 Kain lap Fuuthotun ٌ‫فُوْ طَة‬

26 Sapu Miknasatun ٌ‫ِم ْكنَ َسة‬

27 Pel Mimsahatul Khuyuuthi ‫ِم ْم َس َحةُ ال ُخيُوْ ِط‬

3. Bahasa Arab di Kamar Tidur

No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

1 Bantal Wisaadatun ٌ‫ِو َسا َدة‬

2 Gantungan Baju Misyjabun ٌ‫ِم ْش َجب‬

3 Guling Mikhoddatun ٌ‫ِمخَ َّدة‬

4 Jam Beker Saa’atun munabbihatun ٌ‫َسا َعةٌ ُمنَبِّهَة‬

5 Kapuk Quthnun ْ ُ‫ق‬


‫ط ٌن‬

6 Kasur Firaasyun ٌ‫فِ َراش‬

7 Laci Durjun ‫دُرْ ٌج‬

8 Lemari Pakaian Daulaabun ٌ‫دَوْ اَل ب‬

9 Ranjang Sariirun ‫ر‬Žٌ ‫َس ِر ْي‬

14.
No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

10 Sarung Bantal Ghithaa-ul wisaadati ِ ‫ِغطَا ُء‬


‫الو َسا َد ِة‬

11 Selimut Lihaafun ٌ ‫لِ َح‬


‫اف‬

12 Seprei Syirsyafun Žٌ ‫ِشرْ َش‬


‫اف‬

13 Cermin Mir atun ٌ‫ِمرْ َأة‬

4. Bahasa Arab di Dapur

No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

1 Dapur Matbahun ْ ‫َم‬


‫طبَ ٌخ‬

2 Asbak Minfhadhatun ٌ ‫ضة‬


َ َ‫ِم ْنف‬

3 Blender Khollaatun ٌ‫َخاَّل ط‬

4 Cetakan Qoolibun ٌ‫قَالِب‬

5 Garpu Syaukatun ٌ‫َشوْ َكة‬

6 Gelas Kuubun ٌ‫ُكوْ ب‬

7 Kompor Mauqidun ‫َموْ قِ ٌد‬

8 Kulkas Tsallaajatun ٌ‫ثَاَّل َجة‬

9 Mangkuk Jafnatun ٌ‫َج ْفنَة‬

10 Meja Makan Khiwaanun ٌ ‫ِخ َو‬


‫ان‬

11 Oven Furnun ‫فُرْ ٌن‬

12 Panci Qidrun ‫قِ ْد ٌر‬

15.
No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

13 Parutan Mibsyarotun ٌ‫ِم ْب َش َرة‬

14 Pengupas Qosyaarotun ٌ‫قَ َّشا َرة‬

15 Perabotan Atsaatsun ٌ َ‫َأث‬


‫اث‬

16 Piring Shohnun ‫صحْ ٌن‬


َ

17 Pisau Sikkiinun ‫ِس ِّكي ٌْن‬

18 Rak piring Roffus shuhuuni ُّ ‫َر‬


‫ف الصُّ حُوْ ِن‬

19 Rice Cooker Thobaakhotul Urz ‫طَبَّاخَ ةُ اُألرْ ِز‬

20 Saringan Mishfaatun ٌ‫ِمصْ فَاة‬

21 Sendok Mil'aqotun ٌ‫ِم ْل َعقَة‬

22 Sotel Mil'aqotu tahriik ٍ ‫ِم ْل َعقَةُ تَحْ ِر ْي‬


‫ك‬

23 Tabung gas Usthuwaanatu ghoz ٍ ‫ُأ ْسطُ َوانَةُ غ‬


‫َاز‬

24 Tatakan panci Qoo'idatu qidrin ‫قَا ِع َدةُ قِ ْد ٍر‬

25 Teko/Ceret Ibriiqun ٌ ‫ِإب ِْر ْي‬


‫ق‬

26 Tong sampah Mazbalatun ٌ‫َم ْزبَلَة‬

5. Bahasa Arab di Kamar Mandi

16.
No INDONESIA BUNYI BACAAN KOSAKATA ARAB

1 Kamar mandi Hammaamun ‫َح َّما ٌم‬

2 WC/ Toilet Mirhaadlun ٌ‫ِمرْ َحاض‬

3 Air Maa un ‫َما ٌء‬

4 Cermin Mir atun ‫ِمرْ آة‬

5 Ember Dalwun ‫د َْل ٌو‬

6 Gayung Mighrofatun ٌ‫ِم ْغ َرفَة‬

7 Handuk Minsyafatun ٌ‫ِم ْن َشفَة‬

8 Keset Mimsahatul arjul ‫ِم ْم َس َحةُ اَألرْ جُل‬

9 Kran Hanafiyyatun ٌ‫َحنَفِيَّة‬

10 Odol/ Pasta gigi Ma’juunul asnaani ِ ‫َم ْعجُوْ نُ اَأل ْسن‬


‫َان‬

11 Pompa Air Thulumbatun ٌ‫طُلُ ْمبَة‬

12 Sabun Shaabuun ‫صابُوْ ن‬


َ

13 Selang Khurtum ‫م‬Žٌ ْ‫ُخرْ طُو‬

14 Sikat Fursyatun ٌ‫فُرْ َشة‬

15 Sikat gigi Fursyatu asnaan ‫فُرْ َشةُ َأ ْسنَا ٍن‬

16 Tisu Mindiilun ‫ِم ْن ِد ْي ٌل‬

17 Sisir Musythun ٌ‫ُم ْشط‬

18 Bak mandi Birkatul hammaami ‫بِرْ َكةُ ال َح َّم ِام‬

17.
4. DEFINISI,RUMUS DAN STRUKTUR KATA IDHOFAH

a. Definisi idhofah
َ ِ ‫ ) اِاْل‬adalah penyandaran suatu isim (kata benda) kepada isim
Idhofah ( ُ‫ضافَة‬
lain sehingga menjadi satu kesatuan dan menimbulkan pengertian yang lebih
spesifik.
 Idhofah tersusun dari dua bagian isim yaitu mudhof dan mudhof ilaih. Bagian
yang pertama yaitu kata yang disandarkan disebut mudhof ( ‫اف‬ Žُ ‫ض‬ َ ‫) اَ ْل ُم‬, dan bagian
yang kedua yaitu kata yang disandari disebut mudhof ilaih ( ‫اف‬ Žُ ‫ض‬ َ ‫) ِإلَ ْي ِه اَ ْل ُم‬.
Contohnya adalah   ُ‫ ِكتَاب‬.  ُ‫ ااْل ُ ْستَا ِذ ِكتَاب‬adalah mudhof.  Dan ‫ ااْل ُ ْستَا ِذ‬adalah mudhof
ilaih.
b. Rumus idhofah

1. Mudhof tidak boleh ditanwin. Contoh:


ٌ‫ َحقِ ْيبِة‬ = mudhof
‫ ُم َح َّم ٌد‬ = mudhof ilaihi
Susunan idhofahnya adalah,
‫حقِ ْيبَةُ ُم َح َّم ٍد‬ (Tas
َ Muhammad)
‫ َج َّوا ٌل‬ = mudhof
‫ ُم َح َّم ٌد‬ = mudhof ilaihi
Susunan idhofahnya adalah:
‫ج َّوا ُل ُم َح َّم ٍد‬ (Handphone
َ Muhammad)
2. Membuang nun mutsanna atau jama’ pada mudhof. Contoh:
‫ ِكتَابَا ِن‬ = mudhof
‫ ُم َح َّم ٌد‬ = mudhof ilaihi
Susunan idhofahnya adalah,
‫ ِكتَابَا ُم َح َّم ٍد‬ (Kitab Muhammad)
‫ن‬Žَ ْ‫ ُمدَرِّ سُو‬ = mudhof
‫ َم ْعهَ ٌد‬ = mudhof ilaihi
Susunan idhofahnya adalah,
‫ُو َم ْعهَ ٍد‬Žْ ‫ ُم َد ِّرس‬ (Para pengajar ma’had)
3. Membuang alif lam dari mudhof
Contoh:
‫ال َّرسُوْ ُل‬ = mudhof
18.
ُ‫هلل‬ = mudhof ilaihi
Susunan idhofahnya adalah,
ِ‫ َرسُوْ ُل هللا‬ (Rasulullah)
ُ‫البَاب‬ = mudhof
ْ mudhof ilahi
‫ال َم ْس ِج ُد‬ =
Susunan idhofahnya adalah,
‫بَابُ ْال َم ْس ِج ِد‬ (Pintu Masjid)

c. Struktur kata idhofah

‫ار‬ٍ ‫ ِإبْنُ َع َّم‬.١ anak 'ammar


mudhafnya ُ‫ ِإبْن‬mudhaf ilaihinya ‫ار‬ ٍ ‫َع َّم‬
‫ ِمفِتَا ُح ال َّسيَا َر ِة‬.٢ kunci mobil
mudhafnya ‫ ِمفِتَا ُح‬mudhaf ilaihinya ‫ار ِة‬ َ َ‫ال َّسي‬
ِ‫ْت هللا‬ ُ ‫ بَي‬.٣ rumah Allah
mudhafnya ‫ْت‬ ُ ‫ بَي‬mudhaf ilaihinya ِ‫هللا‬
‫ ُغرْ فَةُ اَأْل ُك ِل‬.٤ ruang makan
mudhafnya ُ‫ ُغرْ فَة‬mudhaf ilaihinya ‫اَأْل ُك ِل‬
ِ‫ ِكتَابُ هللا‬.٥ kitab Allah
mudhafnya ُ‫ ِكتَاب‬mudhaf ilaihinya ِ‫هللا‬
‫ بَابُ ْال َم ْد َر َس ِة‬.٦ pintu sekolah
mudhafnya ُ‫ بَاب‬mudhaf ilaihinya ‫ْال َم ْد َر َس ِة‬
‫اص‬ِ ‫َّص‬ َ ‫ قَلَ ُم الر‬.٧ pensil
mudhafnya ‫ قَلَ ُم‬mudhaf ilaihinya ‫اص‬ ِ ‫َّص‬ َ ‫الر‬
‫ ُغرْ فَةُ اُأْل ْس َر ِة‬.٨ ruang keluarga
mudhafnya ُ‫ ُغرْ فَة‬mudhaf ilaihinya ‫اُأْلس َْر ِة‬
‫صاَل ةُ اللَّ ْي ِل‬ َ .٩ shalat malam
mudhafnya ُ‫صاَل ة‬ َ mudhaf ilaihinya ‫اللَّ ْي ِل‬
‫ ِخ َزانَةُ الطَّ َع ِام‬١٠ lemari makanan
mudhafnya ُ‫ ِخ َزانَة‬mudhaf ilaihinya ‫الطَّ َع ِام‬

19.
BAB IV
KESIMPULAN

Pengertian rumah adalah suatu bangunan yang berfungsi untuk tempat tinggal
penghuninya, rumah biasanya dibuat senyaman mungkin dan seindah mungkin
supaya si penghuni rumah tersebut merasa nyaman saat menempatinya. Dalam
bahasa arab ‫ فهم المنزل‬fahum almanzil
Rumah terdiri dari berbagai komponen bahan, diantaranya yaitu, rumah kayu,
rumah dari anyaman bambu, rumah dari susunan material batu bata, bahkan di
jaman sekarang sudah banyak rumah rumah yang menggunakan beton precast .
Perbedaan penggunaan komponen bahan tersebut tergantung dari beberapa faktor
diantaranya adalah kondisi wilayah/ iklim, suhu, dll. Tapi hal yang paling
mendasar adalah kondisi ekonomi . untuk ekonomi rendah biasanya menggunakan
rumah dari anyaman kayu sebagai alternatifnya. Rumah ada beberapa tingkatan
berdasarkan ekonomi pemilik rumah tersebut, yaitu rumah sangat sederhana atau
sering disebut dengan RSS, rumah sederhana atau RS, rumah modern, dan juga
rumah mewah . sebenarnya secara fungsi rumah memiliki fungsi yang sama. akan
tetapi banyak orang yang menilai rumah sebagai salah satu alat ukur ekonomi
seseorang
َ ِ ‫ ) اِاْل‬adalah penyandaran suatu isim (kata benda) kepada isim  lain
Idhofah ( ُ‫ضافَة‬
sehingga menjadi satu kesatuan dan menimbulkan pengertian yang lebih spesifik.
 Idhofah tersusun dari dua bagian isim yaitu mudhof dan mudhof ilaih. Bagian
yang pertama yaitu kata yang disandarkan disebut mudhof ( ‫اف‬ Žُ ‫ض‬ َ ‫) اَ ْل ُم‬, dan bagian
yang kedua yaitu kata yang disandari disebut mudhof ilaih ( ‫اف‬ Žُ ‫ض‬ َ ‫) ِإلَ ْي ِه اَ ْل ُم‬.
Contohnya adalah   ُ‫ ِكتَاب‬.  ُ‫ ااْل ُ ْستَا ِذ ِكتَاب‬adalah mudhof.  Dan ‫ ااْل ُ ْستَا ِذ‬adalah mudhof
ilaih.

20.
SARAN

Demikianlah makalah laporan yang kami buat semoga dapat bermanfaat


bagi pembaca.Apabila ada saran dan kritik yang ingin disampaikan,silahkan
sampaikan kepada kami
Apabila ada terdapat kesalahan mohon dapat maaftkan dan
memakluminya kami hanya manusia biasa yang tidak luput salah khilaf alfa dan
lupa sekian terimakasih wassalamualaikum warahmatullahi wabarakatu.

21.

Anda mungkin juga menyukai