Anda di halaman 1dari 2

CURRICULUM VITAE

履  歴  書
Syarat:
① Pria/Wanita umur 18~40 tahun.
② Sudah lulus ujian SSW & sertifikat kemampuan bahasa Jepang min. JFT Basic A2/JLPT N4/senmonkyu (bagi eks-magang)
③ Bersedia bekerja selama 5 tahun dan tidak berhenti di tengah jalan
④ Bersedia bekerja lembur/bekerja malam(sift malam) apabila dibutuhkan
⑤ Bersedia untuk tidak menggunakan atribut agama ketika bekerja/mempermasalahkan agama

Alfabeth
①NAMA ローマ字
氏名 Katakana
カタカナ - pas photo formal
- background putih
② Berat Badan - foto diambil3 bulan
kg
   体重 ④ Agama terakhir
③ Tingi Badan (宗教) - format JPG
cm
身長
⑤ Jenis Kelamin ⑥ Bahasa Yang Dikuasai
⃞ 男   ⃞ 女
性別 十分に理解できる言語
⑦ Tgl Lahir Tanggal Bulan Tahun
生年月日 年 月 日
⑧Warga Negara ⑨ Status Pernikahan ⃞ Belum menikah (未婚 ⃞ sudah menikah
国籍・地域 配偶者の有無 ) (既婚)
Bahasa Indonesia

⑩ Alamat tempat tinggal


saat ini
本国又は居住国におけ
カタカナ
る住所

No. Telepon e-mail aktif


電話番号 メール

Tahun dan bulan masuk Tahun dan bulan lulus Pendidikan Terakhir saja (tulis nama sekolah dan jurusannya)
年月 年月 最終学歴
⑪ Riwayat
Pendidikan
学歴

Tahun dan bulan masuk Tahun dan bulan keluar Riwayat Pekerjaan (tulis nama tempat kerja dan posisi/jabatan)
年月 年月 職歴

⑫ Riwayat
Pekerjaan
職歴

⑬Jenis Sertifikat Dan Surat Izin


資格 免許 ・
Contoh : SIM, Sertifikat apapun (TOEFL,
pelatihan,dll) tulis tahun ambil sertifikatnya

⑭ Sertifikat Untuk syarat Tokuteiginou


特定技能・資格
Contoh: JLPT, JFT Basic, sertifikat toutei
ginou, senmonkyu, shuryosho

⑮ Jika Pernah Tinggal Di Nama Perusahaan Organisasi Pengawas


Jepang Sebagai Pekerja /Organisasi Penerima (tulis (Kumiai/Kanri Dantai) Tulis
Tahun Bulan Izin Tinggal kanjinya) kanjinya jika ada
Magang Sebelumnya,
Tuliskan Riwayat 年 月 在留資格 所属機関等 監理団体
Tersebut. (技能実習生のみ) (技能実習生み)
過去に技能実習生また
は留学生として本邦に
在留していた場合は,
その在留歴
⑮ Jika Pernah Tinggal Di
Jepang Sebagai Pekerja
Magang Sebelumnya,
Tuliskan Riwayat
Tersebut.
過去に技能実習生また
は留学生として本邦に
在留していた場合は,
その在留歴

⑯ Keahlian dan Daya tarik diri (Self appeal). Promosikan diri anda kenapa harus diterima di perusahaan
特技・自己アピール (Bahasa Indonesia)

日本語 (Bahasa Jepang))

⑰ Alasan memilih Jepang untuk bekerja


志望の動機 (Bahasa Indonesia)

日本語 (Bahasa Jepang))

⑱ Harapan apabila diterima bekerja


採用された場合の希望 (Bahasa Indonesia)

日本語 (Bahasa Jepang))

⑲ Silahkan isi nama orang tua atau saudara atau istri atau wali dan no tlp yang selalu dapat di hubungi (untuk keperluan darurat)
緊急連絡先 (Bahasa Indonesia)

Nama :
No.Tlp :

日本語 (Bahasa Jepang))


名前 :
電話番号 :

⑳ Tuliskan struktur keluarga inti. (jika sudah menikah, tulis keluarga sesuai KK. Tidak usah pakai nama) (Bahasa Indonesia)
家族構成
contoh 1: keluarga saya terdiri dari 3 orang. Ayah, ibu, saya. Ayah saya bekerja sebagai petani, ibu saya adalah ibu rumah tangga
contoh 2 : Saya sudah menikah. Saat ini memiliki 2 anak. Istri/suami saya bekerja sebagai guru

日本語 (Bahasa Jepang))

Dengan mengisi biodata di atas,dan menanda tanganinya,artinya anda siap, bersedia dan berjanji akan bekerja di perusahaan yang sudah di
tentukan,dengan kontrak kerja per tahun dan tidak berhenti di tengah jalan sampai di perpanjang hingga 5 tahun. Bersedia menerima,mendengar
arahan,dan berkonsultasi dari/kepada organisasi pendukung pendaftaran/touroku sien kikan (JIRA) di jepang terhitung anda memasuki dan bekerja
di perusahaan terkait dengan bersungguh-sungguh,dan tidak melanggar perjanjian yang sudah di sepakati.Pernyataan ini benar adanya di setujui
oleh calon pekerja tanpa adanya paksaan dan di ketahui oleh pihak keluarga,istri atau suami.

Tanggal_____________ Bulan______________ Tahun______________


__________年 _________月 _________日

(NAMA TERANG)

Anda mungkin juga menyukai