Anda di halaman 1dari 144

Machine Translated by Google

Manual Operator

REF 10379682
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Manual Operator

134798 Pdt. SEBUAH, 2009 07


Machine Translated by Google

© 2009 Siemens Healthcare Diagnostics Inc.


Seluruh hak cipta.

Clinitek, Clinitek Status, Multistix, Multistix PRO, Combistix, Uristix, Labstix,


Neostix, Clinitest dan Chek-Stix adalah merek dagang dari Siemens Healthcare
Diagnostics.

Presept dan Cidex adalah merek dagang dari Johnson & Johnson.

Theracide adalah merek dagang dari Lafayette Pharmaceuticals, Inc.

Amphyl adalah merek dagang dari Linden Corporation.

Kimwipes adalah merek dagang dari Kimberly-Clark.

Paten AS 5.408.535; 5.477.326; 5.877.863; 6.239.445; D456.082; D489,816

Asal: Inggris

Siemens Healthcare Diagnostics Inc.


Tarrytown, NY 10591-5097 AS

Siemens Healthcare Diagnostics Ltd.


Sir William Siemens Sq.
Frimley, Camberley, GU16 8QD, Inggris

Informasi dalam manual ini benar pada saat pencetakan.


Namun, Siemens Healthcare Diagnostics terus menyempurnakan produk dan berhak
mengubah spesifikasi, peralatan, dan prosedur perawatan kapan saja tanpa pemberitahuan.

Jika instrumen ini digunakan dengan cara yang berbeda dari yang ditentukan
dalam panduan ini, perlindungan yang diberikan oleh peralatan mungkin
akan berkurang.
Machine Translated by Google

Daftar isi

Deskripsi Singkat ............................................................... ............. v


Memahami Simbol dan Ikon Tampilan.............. vii

1 Membongkar & Memasang ............................................... .... 1-1


Membongkar .............................................. ...........................1-1
Pengaturan ....................... ............................................................... .......1-2
Penyetelan Penganalisis ............................................... ..........1-2
Menghubungkan Penganalisis ........................................ ......1-2
Memasang Baterai ............................................... .....1-2
Menghubungkan ke Komputer ..................................1-3
Memasukkan Tes Tabel Strip .................................1-3 Sisipan
Tabel Uji Pemuatan ....... ..........................1-3 Menghubungkan
ke Konektor Status Clinitek .....1-4 Peningkatan Perangkat
Lunak Penganalisis .... ........................1-4 Memuat Kertas
Printer atau Gulungan Label ...........1-5 Pendaftaran
Garansi. ........................................1-6
Menyalakan....... ............................................................... .........1-7
Mematikan .................................... .. ........................1-8

2 Berinteraksi dengan Layar Sentuh .......................... 2-1


Layar ................................................. ........................2-1 Papan
Ketik ...................... ...............................................2-4

3 Panduan Memulai ............................................... ............ 3-1

4 Pengujian ............................................... ........................ 4-1 Tes


Cepat ...................... ..............................................4-1 Urinalisis Tes
Strip ..............................................4-1 Tes
Kaset. ............................................................... .4-8 Tes
Penuh ............................................... .........................4-13 Tes Strip
Urinalisis ........................ ...................................4-13 Tes
Kaset........................ ..........................4-22

aku aku aku


Machine Translated by Google

5 Penyetelan Instrumen ............................................... ....... 5-1 Penyetelan


Instrumen ............................................... ....................5-1
Pengaturan Bahasa ......................... ..............................5-2
Kata Sandi ............... ............................................................... .....5-3
Informasi Operator dan Pasien ..................................5-4
Tanggal dan Pengaturan Waktu ...............................................
5-14 Nomor Urut Uji ............................................... ...5-16
Pengaturan Instrumen ............................................... ...........5-17
Mengembalikan Pengaturan Default ............................... ............5-33
Diagnostik............................................ ................................5-34
Contoh Catatan Interferensi ............ ............................5-35
Informasi Sistem ................ ..............................................5-36

6 Ingat Hasil ............................................... ............ 6-1 Hasil


Pasien ............................... ............................6-1 Mengirim
Data ke PC ............... ......................................6-3

7 Pemecahan Masalah ............................................... ........ 7-1 Daftar


Kesalahan dan Pesan Saran ........................... 7-4 Daftar
Masalah . ............................................................... ......7-8

8 Pengujian Kontrol Kualitas .............................................. 8- 1

9 Pembersihan dan Pemeliharaan ............................................... .9-1


Pembersihan ............................................... ...........................9-1
Mengganti Baterai ....................... ......................................9-7

10 Lampiran................................................... ............ 10-1 Lampiran A:


Penyedia Dukungan Teknis dan Distributor
Lokal .......................... .................................10-1 Lampiran
B: Tabel Hasil ........ ............................10-2 Lampiran C:
Spesifikasi ............... ..........................10-8 Lampiran D:
Pengaturan Default Instrumen – Bahasa Inggris .... 10-10
Lampiran E: Gambaran Umum Sistem & Prinsip ..............10-12
Lampiran F: Materi Pelatihan & Pendidikan ..........10-18
Lampiran G: Contoh Catatan Interferensi ...... ............10-19
Lampiran H: Informasi Keselamatan .............................. ..10-20
Lampiran I: Clinitek Status®+ Tujuan Penggunaan dan
Indikasi Penggunaan .................................. .............10-22
11 Indeks................................................... .............................................. 11-1

iv
Machine Translated by Google

Deskripsi Singkat
CATATAN: Ketersediaan fitur mungkin Apakah saya harus mengkalibrasi?
berbeda menurut geografi karena pendaftaran
peraturan. Anda tidak perlu melakukan apapun
untuk mengkalibrasi. Instrumen
CATATAN: Karena perubahan perangkat lunak, menjalankan pengujian sistem setiap kali
beberapa layar pada instrumen mungkin terlihat dihidupkan. Kemudian, setiap kali pengujian
sedikit berbeda dari yang ada di manual ini. dijalankan, instrumen secara otomatis melakukan
kalibrasi. Bilah kalibrasi putih (pada tabel pengujian)
menyediakan kalibrasi yang dapat dilacak NIST.
Apa yang dilakukan penganalisa?

Clinitek Status®+ analyzer Anda adalah Bagaimana cara kerjanya?


instrumen portabel untuk membaca strip
urinalisis Siemens Healthcare Diagnostics Pengujian dimulai (dalam mode Quick Test )
dan kaset immunoassay Clinitest®. Tidak ketika Strip Test atau Cassette Test dipilih pada
diperlukan pelatihan khusus untuk layar menu utama.
menggunakan alat ini. Beberapa strip
urinalisis Siemens yang berbeda Menyentuh tombol Tes Strip meminta
(misalnya, Multistix® 10 SG) dapat Anda menyesuaikan tabel tes untuk menerima strip
digunakan dengan penganalisis serta Tes urinalisis. Kemudian Anda menyentuh tombol
Kehamilan hCG Clinitest. MULAI . Anda memiliki waktu 8 detik untuk
Alat analisa dapat diatur menjadi mencelupkan strip tes, bersihkan tepi strip dan
sesederhana atau secanggih yang Anda letakkan di atas meja strip tes. Tabel ditarik
inginkan. Anda cukup memasukkan strip sebagian ke dalam instrumen untuk kalibrasi dan
urinalisis yang dicelupkan atau kaset Clinitest ke kemudian ditarik seluruhnya ke dalam instrumen
dalam penganalisis dan hasilnya akan dilaporkan untuk membaca strip uji.
(ini disebut Tes Cepat).

Atau, Anda memiliki opsi untuk memasukkan Menyentuh tombol Cassette Test meminta
Nama Operator, Nama Pasien, dan ID Pasien. Anda untuk menyesuaikan tabel tes untuk menerima
Informasi tambahan ini akan dilaporkan bersama kaset. Kemudian Anda menyentuh tombol MULAI .
dengan hasil tes (ini disebut Full Test). Anda memiliki 8 detik untuk menarik sampel ke
dalam pipet dan mengeluarkannya ke wadah
sampel kaset. Penganalisis secara otomatis
Layar sentuh menampilkan instruksi mengkalibrasi dan kemudian menarik meja
dan meminta Anda melalui pengoperasian sepenuhnya ke dalam instrumen tempat kaset
penganalisis. Selain itu, Anda memasukkan informasi dibaca.
melalui layar sentuh.

Dalam mode Uji Penuh untuk a


Tes Strip atau Tes Kaset, Anda diminta untuk
memasukkan Nama Operator, Nama Pasien dan/
atau ID Pasien sebelum menjalankan tes.

di dalam
Machine Translated by Google

Deskripsi Singkat
Bagaimana cara mendapatkan hasil? penganalisa, gunakan untuk urinalisis
Siemens harian Anda dan pengujian
Hasil akan ditampilkan pada layar sentuh immunoassay Clinitest dan jaga agar tetap
dan dicetak (jika diinginkan). Hasilnya dalam kondisi kerja yang baik.
juga dapat ditransfer ke komputer
menggunakan kabel serial null modem 9- Saat Anda membaca
pin dan port serial RS-232 di bagian Manual Operator, Anda akan menemukan
belakang instrumen. simbol-simbol ini:

Penganalisis menyimpan hasil dari


950 tes pasien. Anda dapat mengingat CATATAN: berisi tips berguna
hasil tes pasien sebelumnya pada dalam menggunakan analyzer.
Catatan muncul dalam huruf miring.
penganalisis menggunakan fungsi Recall
Results .
PERHATIAN: harus diikuti

Bagaimana penganalisis diberdayakan? dengan hati-hati untuk memastikan


penganalisis Anda beroperasi dengan
Penganalisis dapat dicolokkan ke benar dan tidak rusak. Perhatian muncul
stopkontak listrik untuk digunakan di atas dalam huruf tebal.
meja, atau dapat ditenagai oleh baterai dan
dipindahkan secara bebas dari satu lokasi
pengujian ke lokasi pengujian lainnya. Baterai Dalam Manual Operator, Anda akan
melihat beberapa teks dicetak tebal/ miring
masuk ke lubang di bagian bawah instrumen.
atau tebal.

Teks tebal/ miring mengidentifikasi nama layar.


Bagaimana dengan Manual
Operator ini?

Manual Operator berisi petunjuk yang


Anda perlukan untuk membongkar

Teks tebal mengidentifikasi tombol


(area sensitif sentuhan) di
layar.

Kami
Machine Translated by Google

Memahami Simbol dan Ikon Tampilan


Simbol Instrumen dan Pelabelan

Bagian ini menjelaskan simbol-simbol yang muncul di bagian luar


Clinitek Status+ analyzer, catu daya yang disertakan dengan instrumen,
karton tempat pengiriman instrumen, serta persediaan strip reagen dan
kaset yang akan Anda gunakan dengan instrumen.

Menunjukkan bahwa catu input adalah arus searah

Mengidentifikasi bahwa instrumen adalah perlengkapan tipe B,


yang memberikan tingkat perlindungan tertentu terhadap sengatan listrik

Kelas 111 Mengidentifikasi bahwa instrumen adalah peralatan tipe kelas 111,
yaitu peralatan untuk koneksi ke SELV (Separated Extra Low Voltage),
yaitu catu daya

Produk atau trafo berinsulasi ganda juga dapat mengidentifikasi


peralatan kelas 2 (catu daya saja)

Mengidentifikasi bahwa instrumen terdaftar oleh Underwriters


Laboratories memenuhi persyaratan keamanan AS dan Kanada

Tanda CE mengidentifikasi bahwa produk mematuhi arahan yang


berlaku dari Uni Eropa

Pabrikan

perwakilan resmi Eropa

Menunjukkan tombol hidup/mati

Perhatian, konsultasikan dokumen yang menyertai

Perangkat medis diagnostik in vitro

Konsultasikan instruksi untuk digunakan

vi
Machine Translated by Google

Memahami Simbol dan Ikon Tampilan

Menunjukkan port serial

Sistem ini mengandung zat atau unsur beracun atau berbahaya


tertentu. Periode penggunaan perlindungan lingkungan untuk sistem
ini adalah 50 tahun. Sistem dapat digunakan dengan aman selama
periode penggunaan perlindungan lingkungannya. Sistem harus didaur
ulang segera setelah periode penggunaan perlindungan lingkungannya
berakhir.

30

18 Batasan suhu (18° 30° C)

100 Konten cukup untuk (n) tes (100)

Gunakan oleh YYYY MM

Nomor katalog

Nomor seri

Kode batch

Biohazard

Menunjukkan bahwa peralatan ini diklasifikasikan sebagai Limbah


Peralatan Listrik dan Elektronik berdasarkan Petunjuk WEEE Eropa.
Itu harus didaur ulang atau dibuang sesuai dengan persyaratan lokal
yang berlaku.

Dicetak pada bahan daur ulang

Menunjukkan kepatuhan dengan standar pengemasan RESY

viii
Machine Translated by Google

Memahami Simbol dan Ikon Tampilan

Tetap seperti ini

Rapuh, tangani dengan hati-hati

Tetap kering

Jauhkan dari sinar matahari dan panas

Lembaga Pengujian dan Sertifikasi VDE Jerman

Merek pabrikan (FRIWO) dan lokasi manufaktur


(Hongkong)

Merek pabrikan (FRIWO) dan lokasi manufaktur


(Geratebau, Jerman)

Transformator isolasi keamanan terenkapsulasi (bukti hubung singkat)

Koefisien Suhu Positif (PTC) Perangkat termistor yang digunakan


untuk melindungi transformator dari korsleting atau kelebihan beban.
Ini adalah perangkat reset otomatis.

Thermal cut out (TCO) Alat pengaman ini memutus suplai tegangan ke
trafo pada temperatur tertentu.
Suhu operasi dinyatakan di bawah ini.

Peringkat perlindungan masuknya terlindung dari masuknya benda


padat >1 mm tetapi tidak ada perlindungan dari cairan.

Simbol ini menunjukkan risiko sengatan listrik.

ix
Machine Translated by Google

Memahami Simbol dan Ikon Tampilan


Tampilan Ikon

Ada tujuh ikon yang ditampilkan di kiri atas layar untuk menunjukkan mode
instrumen. Mereka juga muncul di area pemilihan untuk setiap fungsi. Ikonnya
adalah:

Penyetelan Instrumen
Ini ditampilkan saat instrumen sedang disetel agar sesuai dengan kebutuhan
pengguna.

Uji Strip (misalnya, Multistix 10SG)


Ditampilkan saat tes sedang dilakukan menggunakan strip reagen untuk
urinalisis, dan saat hasil ditampilkan setelah tes strip.

Uji Kaset (misalnya, Clinitest hCG)


Ditampilkan saat pengujian kaset sedang dilakukan dan saat hasil
ditampilkan setelah pengujian kaset.

Hasil mengingat
Digunakan untuk menunjukkan bahwa hasil sedang diingat dari
memori instrumen.

Printer
Ikon ini ditampilkan saat hasil sedang dicetak.

Transfer data ke Komputer Pribadi


Menunjukkan bahwa data, termasuk hasil, sedang ditransfer ke PC.

Peringatan

Digunakan saat kesalahan sedang ditampilkan.

Ada dua ikon yang mungkin muncul di bilah judul.

Daya baterai Ini


memiliki maksimal empat segmen yang menunjukkan tingkat daya baterai.
Ini akan ditampilkan di pojok kanan atas bilah judul saat instrumen bertenaga
baterai.

Kertas
habis Muncul di bagian atas bilah judul saat gulungan kertas/label printer
perlu diganti.

X
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Membongkar

Membongkar

1 Keluarkan isi karton pengiriman dengan 2 Keluarkan masing-masing pembungkus


hati-hati. Periksa karton dan instrumen dan periksa item berikut:
untuk melihat tanda-tanda kerusakan; jika
terlihat, segera hubungi operator.

1 4

1 Clinitek Status®+ penganalisa 4 Catu Daya

2 Meja tes
Jika kabel listrik bukan model yang Anda
Jangan sentuh yang putih butuhkan, hubungi perwakilan lokal Anda (untuk
bilah kalibrasi. daftar kontak lihat Lampiran A, Penyedia Dukungan
Teknis Lokal dan Distributor).
3 Sisipan tabel uji

Jika Anda menggunakan strip reagen 5 Gulungan Kertas


yang memiliki 4 bantalan uji atau kurang,
misalnya, Uristix® 4, Anda harus menggunakan
Tergantung pada model yang Anda terima,
sisipan tabel uji pendek. Ini harus dipesan secara
mungkin juga terdapat Kartu Registrasi Garansi,
terpisah (untuk daftar pemasok lihat Lampiran A,
Panduan Pembongkaran/Penyiapan, dan/atau Panduan
Penyedia Dukungan Teknis Lokal dan Distributor).
Referensi Cepat yang disertakan.

1-1
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Mempersiapkan

Mempersiapkan

3 Pengaturan Analisis
Suhu terbaik untuk menggunakan
Tempatkan instrumen pada instrumen adalah antara 22°C dan
permukaan kerja yang rata dengan 26°C (72°F dan 79°F). Jangan letakkan
penganalisis di luar atau di dekat
suhu dan kelembapan yang cukup jendela, oven, pelat panas, atau
konstan. radiator.

4 Menghubungkan Analyzer

Colokkan ujung kabel daya yang


sesuai ke soket saluran masuk daya
yang terletak di bagian belakang
penganalisa Status+ Clinitek. Colokkan
ujung kabel daya yang lain ke stopkontak
dinding listrik AC.

Hanya gunakan adaptor


catu daya yang disertakan dengan unit.

5 Memasang Baterai
(Opsional)

Tempatkan penganalisa pada sisinya


dan lepaskan penutup baterai dengan
menekan tab dan menariknya keluar.
Tempatkan 6 baterai alkaline ukuran
AA yang baru ke dalam alat analisa.
Pasang kembali penutup baterai dan
putar instrumen kembali ke alasnya.

1-2
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Mempersiapkan

6 Memasukkan Tabel Strip Tes

Masukkan tabel strip uji ke dalam


penganalisis dengan memegangnya di
ujung yang berlawanan dengan bilah
kalibrasi putih dan dengan bilah putih menghadap ke atas.
Dorong meja uji ke dalam
penganalisis, dorong sedikit lebih dari
setengah jalan.

Jangan mendorong meja uji sepenuhnya


ke dalam penganalisis karena meja uji dapat
macet dan menghalangi penggunaan
penganalisis.

Jangan sentuh bilah kalibrasi


putih.

7 Memuat Sisipan Tabel Tes

Sisipan tabel uji menyesuaikan untuk


digunakan dengan strip urinalisis Siemens
Healthcare Diagnostics atau kaset
immunoassay Clinitest.
Satu sisi digunakan untuk tes strip dan sisi
lainnya digunakan untuk tes kaset.

8 Berinteraksi dengan Komputer

Instrumen dapat mengirimkan hasil ke


komputer melalui port serial yang terletak di
bagian belakang penganalisis.
Hal ini memerlukan kabel serial null modem
9-pin yang dapat dibeli secara terpisah di
toko elektronik atau dari Perwakilan Siemens
Anda (untuk daftar pemasok lihat Lampiran A,
Penyedia Dukungan Teknis Lokal dan
Distributor).

1-3
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Mempersiapkan

9 Berinteraksi dengan
Konektor Status Klinitek

Konektor Status Clinitek


memungkinkan konektivitas
jaringan Ethernet atau nirkabel,
Kontrol Kualitas, peningkatan
keamanan, pemindaian kode
batang, dan fitur tambahan dengan
penganalisa Status + Clinitek.
Konektor ini menyediakan konektivitas
kabel dan nirkabel standar dari
sistem Clinitek Status+ ke LAN, LIS,
HIS, EMR, dan memungkinkan kontrol
terpusat dari semua Point of Care
(POC) satelit
Clinitek Status+ analyzers.
Lihat Panduan Operator
Sistem Clinitek Status Connect.

10 Peningkatan Perangkat Lunak Penganalisis

Dari waktu ke waktu Siemens akan


menambah fitur baru dan melakukan
perbaikan pada perangkat lunak instrumen
Clinitek Status+.

Pembaruan perangkat lunak ini akan


tersedia pada kartu memori elektronik
yang dimasukkan ke dalam soket
pembaruan perangkat lunak. Soket ini
terletak di bawah penutup printer dan berada
di sisi kiri printer saat Anda menghadap ke
belakang instrumen.

Memperbarui perangkat lunak adalah


prosedur sederhana. Petunjuk untuk
memperbarui perangkat lunak pada
instrumen Anda akan diberikan bersama kartu memori.

1-4
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Mempersiapkan

11 Memuat Kertas Printer atau


Gulungan Label

1. Buka penutup printer dengan menarik


tab ke atas.

2. Buka penutup kompartemen gulungan


kertas dengan menekan tabnya dan
menariknya keluar.

3. Angkat lengan penahan kertas ke


posisi terbuka dan tegak.

4. Tempatkan gulungan kertas baru ke


dalam kompartemen kertas printer dengan
gulungan kertas terbuka dari bawah dan
ke arah dinding kompartemen.

5. Umpankan kertas di sepanjang


dinding dan melalui printer. Setelah
Anda memasukkan kertas sekitar 4 inci
(atau 10 cm) melalui printer, masukkan
tepi kertas melalui penutup printer.

lengan pemegang kertas

6. Dorong lengan penahan kertas


ke posisi tertutup.

7. Tutup penutup printer dan gulungan


Penganalisis menggunakan kertas
kertas dengan mengkliknya pada termal biasa sebagaimana disediakan, atau stok
posisinya. label (untuk informasi pemesanan lihat Lampiran
A, Penyedia dan Distributor Dukungan Teknis
Lokal).
Penganalisis diatur untuk
mencetak hasil secara otomatis (untuk
mematikan fungsi cetak otomatis, lihat Bagian
5, Pengaturan Instrumen).

1-5
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Mempersiapkan

12 Pendaftaran Garansi

1. Angkat penutup printer pada


instrumen dan pelat seri dengan
nomor seri instrumen akan terlihat.

2. Tulis nomor seri dan tanggal


pemasangan pada Kartu
Pendaftaran Garansi. Setelah
instrumen berhasil dipasang,
lengkapi informasi pada Kartu
Pendaftaran Garansi dan kembalikan
kartu tersebut ke kantor Siemens
setempat (untuk daftar kontak lihat
Lampiran A, Penyedia Dukungan
Teknis dan Distributor Lokal).

1-6
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Menghidupkan

Menghidupkan

Tekan tombol on/off yang terletak di bagian


depan instrumen.

Ini adalah layar pertama yang ditampilkan.


Penganalisis akan menjalankan pengujian
diagnostik sistem otomatis setiap kali
dihidupkan.

Jika ini adalah pertama kalinya Anda


menyalakan penganalisis, Anda akan
dituntun melalui Panduan Memulai, prosedur
pengaturan cepat. Jika Anda memerlukan
instruksi lebih lanjut mengenai Start-Up
Wizard, lihat Bagian 3, halaman 3-1.

1-7
Machine Translated by Google

1 Membongkar & Mengatur


Mematikan

Mematikan

1. Sebelum mematikan penganalisis,


selalu pastikan bahwa tidak ada strip
atau kaset di meja uji dan meja serta
sisipan dalam keadaan bersih.

2. Tekan tombol on/off selama


minimal 2 detik. Tabel uji akan
ditarik kembali ke penganalisa. Jika
tidak ada strip atau kaset di atas meja
uji, pintu akan tertutup dan penganalisa
akan mati.

Jika strip atau kaset masih berada


di atas meja uji, meja uji akan
terdorong keluar dan penganalisa
akan mati. Meja tes akan tetap
keluar. Untuk menarik kembali tabel
uji ke dalam penganalisis, nyalakan
penganalisis, lalu matikan (tanpa
strip atau kaset di atas meja uji).

Jangan mendorong meja tes sepenuhnya


ke dalam penganalisis karena meja uji
dapat macet dan mencegah penggunaan
penganalisis.

1-8
Machine Translated by Google

2 Berinteraksi dengan Layar Sentuh


Layar

Layar

Layar sentuh akan memandu Anda


melalui pengoperasian alat analisa
Clinitek Status®+. Layar akan
menampilkan pesan, instruksi, dan opsi
yang Anda tanggapi dengan menyentuh
area yang sesuai di layar.

Layar utama pertama yang Anda lihat


adalah layar Pilih . Ini menampilkan waktu
dan tanggal, dan menunjukkan 5
kemungkinan tindakan: Bar judul
Ikon

Pengaturan Instrumen
Ingat Hasil
Tes QC
Tes Kaset
Tes Strip

Setiap layar yang mengikuti layar Pilih


memiliki ikon, bilah judul, dan area aktif peka
sentuhan.

Dalam beberapa kasus, layar juga akan


menampilkan instruksi, pesan, atau pesan
kesalahan.

Ikon menunjukkan bagian utama


tempat Anda bekerja (1 dari 5 Sentuh Area Sensitif
bagian yang tercantum di layar Pilih
utama ).

2-1
Machine Translated by Google

2 Berinteraksi dengan Layar Sentuh


Layar

Cara Menyentuh Layar Layar


Jika area yang disentuh tidak
perlu disentuh dengan ringan di area
merespons seperti yang diharapkan,
sensitif sentuhan untuk mengaktifkan geser jari Anda pada area pilihan yang
respons. sesuai.

Penggunaan benda keras


Tempat Menyentuh Layar Ada tiga atau runcing pada layar sentuh
jenis area yang merespons saat menyentuh dapat menyebabkan kerusakan.

layar. • Tombol Bulat • Area kotak • Panah


Gulir

Tombol Bulat
Tombol ini biasanya muncul di layar yang
memerlukan pilihan di antara beberapa
item. Tombol dengan lingkaran penuh
adalah pilihan saat ini.

Untuk mengubah pilihan Anda, sentuh


lingkaran yang tidak terisi. Lingkaran (tombol)
yang baru dipilih sekarang akan disorot.
Anda kemudian menyentuh tombol
Berikutnya untuk pindah ke berikutnya
layar.
Tombol Bulat

Untuk melanjutkan, Anda akan


selalu menyentuh kotak dengan panah
runcing kanan berlabel Berikutnya.

Untuk kembali, Anda akan selalu


menyentuh kotak dengan panah runcing
kiri. Kotak opsi "kembali" ini memiliki judul
yang berbeda-beda.

2-2
Machine Translated by Google

2 Berinteraksi dengan Layar Sentuh


Layar

Kotak Area Ini


adalah area di layar yang diapit kotak.
Cukup sentuh area mana saja di dalam
kotak untuk mengaktifkan fungsi itu.

Area kotak bervariasi dalam ukuran.


Kotak yang terletak di layar Pilih
utama adalah contoh area yang lebih
luas. Pilihan kotak yang lebih kecil
mencakup kotak seperti kotak
"Sebelumnya" dan "Berikutnya" yang
terdapat di bagian bawah layar.
Area Kotak Tidak tersedia
Pilihan
Gulir Panah
Tekan panah atas dan bawah di sisi kanan
layar untuk menggulir daftar informasi di sisi
kiri layar. Setelah informasi di sisi kiri layar
disorot, sentuh tombol Pilih untuk
mengonfirmasi pilihan Anda dan berpindah
ke yang berikutnya

layar.

Jika ada panah ganda di layar, panah ini


(saat disentuh) akan membawa Anda ke
bagian atas atau bawah halaman.

Saat sebuah opsi dapat


dipilih, maka akan ditampilkan dengan
bingkai hitam tebal dan akan merespons
saat disentuh. Jika opsi tidak tersedia, itu
akan dibingkai dengan garis hitam tipis
dan tidak merespons saat disentuh.

2-3
Machine Translated by Google

2 Berinteraksi dengan Layar Sentuh


Keyboard

Keyboard
Tekan untuk beralih ke
keyboard numerik
Menggunakan Alpha-Numeric
Menghapus/
Papan ketik Kotak Entri Data
Hapus kunci

Saat layar meminta Anda memasukkan


informasi untuk Operator, Nama
Pasien dan/atau Identifikasi Pasien,
keyboard akan muncul di layar.

Bergantung pada bagaimana penganalisis


Anda disiapkan, keyboard abjad atau
numerik akan ditampilkan terlebih dahulu.
Keyboard pertama yang ditampilkan
disebut sebagai "prioritas keyboard".

Jika Anda memerlukan instruksi lebih Kembali ke Membuat Konfirmasi


lanjut tentang cara mengubah prioritas keyboard, sebelumnya kosong entri data
lihat Bagian 5, Penyetelan Instrumen. layar ruang angkasa

Tekan untuk beralih ke


Untuk beralih di antara keyboard,
keyboard alfabet
sentuh tombol 123 untuk membuka
keyboard numerik. Sentuh tombol ABC
untuk membuka keyboard abjad.

Untuk mengetikkan nama, nomor,


tanggal lahir, dll., sentuh tombol yang
sesuai. Pilihan Anda akan muncul di
kotak entri data.

Jika Anda beralih di antara keyboard,


semua nilai akan disimpan di kotak
entri data di kedua layar keyboard.

2-4
Machine Translated by Google

2 Berinteraksi
Keyboard
dengan Layar Sentuh
Jumlah maksimum karakter
yang diperbolehkan adalah 32.
Nada yang dapat didengar akan
berbunyi bila Anda telah melampaui
jumlah maksimum karakter.

Setelah Anda selesai memasukkan


informasi, sentuh Enter (dari salah
satu layar keyboard).

2-5
Machine Translated by Google

2-6
Machine Translated by Google

3 Panduan Memulai
Pertama kali Clinitek Status®+ analyzer
Anda dihidupkan (setelah tes diagnostik
sistem otomatis), ini akan membawa
Anda melalui prosedur pengaturan cepat.
Prosedur ini memungkinkan Anda untuk
memilih fungsi dasar penganalisis
sehingga Anda dapat menggunakan
penganalisis dengan pengaturan pilihan
Anda.

Start -Up Wizard akan memungkinkan


Anda untuk memilih pengaturan berikut:
Bahasa Tanggal dan waktu
Urutan tes pilihan (misalnya,
Quick Test atau Full Test)

Jenis format hasil strip


urinalisis

Jika Anda memerlukan instruksi


lebih lanjut tentang cara mengubah
pengaturan, lihat Bagian 5, Pengaturan Instrumen.

Setelah Anda memilih pilihan


Anda, penganalisa akan menampilkan
layar Konfirmasi yang memungkinkan
Anda untuk memeriksa apakah preferensi
Anda sudah benar.

3-1
Machine Translated by Google

3-2
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Tes Cepat

Tes Strip Urinalisis


BIOHAZARD Kenakan alat pelindung diri. Gunakan
tindakan pencegahan universal.
Lihat Lampiran H untuk tindakan pencegahan yang
direkomendasikan saat bekerja dengan bahan
biohazardous.

Pengujian dimulai dari layar Pilih


utama .

Jika Anda memerlukan informasi lebih lanjut


mengenai penggunaan dan penyimpanan strip
uji, silakan merujuk ke sisipan paket strip.

Sentuh Tes Strip untuk melakukan


tes strip urinalisis.

Layar selanjutnya yang muncul


adalah Prepare Test.

Jika Anda ingin langkah-langkah pengujian


urinalisis ditampilkan di layar, sentuh Bantuan.

Pastikan sisipan meja uji memiliki


tempat strip reagen menghadap ke atas.

Juga, siapkan strip tes, sampel


urin, dan handuk kertas.

Sentuh tombol MULAI .

4-1
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Layar berikutnya yang muncul adalah


Tes Persiapan lainnya. Layar ini
meminta Anda melalui langkah-langkah
untuk menyiapkan strip uji.

Pengatur waktu menampilkan berapa banyak


waktu yang tersisa untuk menyelesaikan langkah-
langkah tersebut.

Anda memiliki 8 detik untuk


menyelesaikan empat langkah berikut:

1 Celupkan strip reagen ke dalam


sampel urin, basahi semua bantalan.
Segera lepaskan strip dari urin.

CATATAN: Jangan mencelupkan pita


pengenal otomatis atau pita warna ke
dalam sampel urin.

2 Seret tepi strip ke sisi wadah


sampel saat Anda melepaskannya.

4-2
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

3 Tepuk-tepuk dengan menyentuhkan tepi


strip ke handuk kertas untuk menghilangkan
urin berlebih.

Jangan meletakkan bantalan di atas


handuk kertas atau menutupi bantalan
dengan handuk kertas.

4 Tempatkan strip reagen di saluran


meja dengan alas uji menghadap ke
atas. Geser strip ke ujung saluran.

Di akhir hitungan mundur 8 detik,


meja uji dan strip akan secara otomatis
ditarik ke dalam penganalisis.

Jangan mendorong atau menarik


meja tes.

Clinitek Status®+ analyzer akan


melakukan kalibrasi otomatis setiap kali pengujian
dijalankan.

Pastikan untuk tidak memindahkan


atau membenturkan meja saat instrumen
sedang melakukan kalibrasi.

CATATAN: Pesan peringatan


akan ditampilkan jika Anda tidak
menggunakan strip reagen Siemens. Tekan
OK untuk melanjutkan. Hasil mungkin tidak
ditampilkan jika Anda menggunakan strip
reagen non Siemens. Ulangi pengujian
menggunakan strip reagen Siemens.
4-3
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Layar Menganalisis akan


ditampilkan saat kalibrasi telah
selesai dan analisis strip telah dimulai.

Timer akan menghitung mundur


waktu yang tersisa dalam menganalisis
hasil strip.

Jika penganalisis telah diatur untuk


mencetak hasil secara otomatis, maka
layar Pencetakan akan ditampilkan
hingga pencetakan selesai (jika tidak,
layar Hasil akan muncul).

Tanggal, waktu dan nomor urut tes


akan dicetak bersama dengan hasil tes.
"Tidak Masuk" akan dicetak di sebelah
Warna dan Kejelasan.

Jika hasilnya positif, an


tanda bintang* akan muncul di
sebelah hasil (jika “tandai hasil positif”
dipilih di Pengaturan Instrumen).

4-4
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Layar selanjutnya yang ditampilkan


adalah layar Hasil . Halaman pertama
dari hasil pengujian ditampilkan di layar
dan tabel serta strip pengujian secara
otomatis didorong keluar dari penganalisis.

Untuk melihat hasil tes yang tersisa,


sentuh Lainnya di layar.

Jika Anda menggunakan strip reagen


dengan strip warna atau pita identifikasi
otomatis, Anda dapat melihat catatan
Interferensi Sampel tentang pengujian ini.
Dari layar Hasil , sentuh Catatan.

Jika catatan Contoh Interferensi


dibuat untuk pengujian ini, layar
catatan Interferensi akan ditampilkan.
Sentuh panah atas dan bawah untuk
menelusuri catatan. Sentuh Selesai
untuk kembali ke Hasil utama
layar.

4-5
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Hingga 5 contoh catatan Interferensi


ditampilkan di layar. Gunakan panah
atas dan bawah untuk menelusuri
catatan. Jika diaktifkan, catatan dicetak
dengan hasil tes.

Jika catatan Interferensi Sampel telah


dinonaktifkan dalam pengaturan, tombol
CATATAN tidak akan ditampilkan.

CATATAN: Jika Anda menjalankan


pengujian dengan fitur ini dinonaktifkan,
tidak ada catatan yang akan dihasilkan pada
saat pengujian sebenarnya. Jika Anda
mengaktifkan catatan antarmuka sampel
kemudian mengingat hasil pengujian,
penganalisis akan membuat Catatan
Interferensi Sampel untuk pengujian pasien ini.

Jika penganalisis belum diatur untuk


mencetak hasil pengujian secara
otomatis, sentuh Cetak agar hasilnya
dicetak.

Hasilnya akan dikirim secara otomatis


ke PC yang terhubung jika opsi ini
diatur di penganalisis.

Jika Anda memerlukan instruksi


lebih lanjut tentang cara menyiapkan
penganalisis agar hasilnya dicetak atau
dikirim ke komputer secara otomatis, lihat
Bagian 5, Penyetelan Instrumen.

4-6
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Dari meja uji, lepas strip urinalisis


bekas dan buang sesuai dengan prosedur
laboratorium standar Anda. Bersihkan
sisipan meja, jika perlu.

Laporkan hasilnya kepada pengawas


laboratorium atau dokter.

Sentuh Selesai untuk menyelesaikan


pengujian dan kembali ke layar Pilih utama .

Hasilnya akan ditampilkan di


layarberlalu,
tersebut selama tampilan
2 menit. akan
Setelah waktu
kembali
ke menu Pilih utama .

Sentuh Selesai untuk kembali ke layar


Persiapan Tes Strip. Anda siap untuk
memulai tes berikutnya. Jika pengujian
selesai, sentuh tombol Kembali untuk
kembali ke menu Pilih .

4-7
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Tes Kaset
BIOHAZARD Kenakan alat pelindung diri.
Gunakan tindakan pencegahan universal.
Lihat Lampiran H untuk tindakan pencegahan
yang direkomendasikan saat bekerja dengan
bahan biohazardous.

Pengujian dimulai dari layar Pilih


utama .

Silakan lihat Clinitest® hCG


sisipan paket uji kaset untuk informasi lebih
lanjut mengenai penggunaan dan penyimpanan
kaset uji.

Bawa kaset uji dan sampel pasien


ke suhu kamar 20°C hingga 30°C (68°F
hingga 86°F) sebelum pengujian.

Sentuh Tes Kaset untuk melakukan


tes.

Layar selanjutnya yang muncul


adalah Test Type. Sentuh tombol
kaset hCG Clinitest .

Layar berikutnya yang muncul adalah


layar Siapkan Tes .

Jika Anda ingin langkah-langkah


pengujian kaset ditampilkan di layar, sentuh
Bantuan.

4-8
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Pastikan sisipan meja tes berada di


posisi untuk tes kaset.

Keluarkan kaset uji dari kemasan foil


dan letakkan kaset di atas meja uji.

Setelah Anda menyentuh MULAI


tombol Anda memiliki 8 detik
untuk menarik sampel urin ke
dalam pipet dan menambahkan
sampel urin ke dalam sumur di kaset.

Sentuh tombol MULAI .

Layar berikutnya yang muncul adalah


Tes Persiapan lainnya. Layar ini
meminta Anda melalui langkah-langkah
untuk menyiapkan tes kaset.

Pengatur waktu menampilkan berapa banyak


waktu yang tersisa untuk menyelesaikan langkah-
langkah tersebut.

4-9
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Anda memiliki 8 detik untuk


menyelesaikan dua langkah berikut:

1 Tarik sampel urin ke garis yang


ditandai pada pipet (kira-kira 0,2 mL).

2 Tambahkan seluruh isi dari


pipet ke dalam sumur sampel kaset uji.

Pada akhir hitungan mundur 8


detik, meja uji dan kaset akan
secara otomatis ditarik ke dalam instrumen.

Jangan mendorong atau menarik tes


meja.

4-10
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Clinitek Status+ analyzer akan


melakukan kalibrasi otomatis setiap kali
pengujian dijalankan.

Pastikan untuk tidak bergerak atau menabrak


tabel saat instrumen sedang
mengkalibrasi.

Layar Menganalisis akan


ditampilkan saat kalibrasi telah selesai
dan analisis kaset telah dimulai.

Timer akan menghitung mundur


waktu yang tersisa dalam menganalisis
hasil kaset.

Hasil tes hCG Clinitest adalah negatif,


positif, atau batas.
Penganalisis memerlukan waktu
sekitar 5 menit untuk mengonfirmasi
hasil negatif. Jika hasilnya jelas positif,
penganalisa akan melaporkannya lebih
cepat. Jika hasilnya mendekati batas,
maka Anda harus menguji ulang, dengan
sampel baru, dalam 48 hingga 72 jam.
Silakan lihat sisipan paket uji kaset hCG
Clinitest untuk petunjuk lengkapnya
menggunakan.

4-11
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Cepat

Jika penganalisis telah diatur untuk


mencetak hasil secara otomatis, layar
Pencetakan akan ditampilkan hingga
pencetakan selesai (jika tidak, layar Hasil
akan muncul).

Tanggal, waktu dan nomor urut tes akan


dicetak bersama dengan hasil tes.

Layar selanjutnya yang ditampilkan


adalah layar Hasil . Hasil pengujian
ditampilkan di layar dan meja pengujian Jika hasilnya positif, tanda
serta kaset didorong keluar dari bintang* akan muncul di sebelah hasil (jika
penganalisis. “tandai hasil positif” dipilih di Pengaturan
Instrumen).

Hasilnya akan dicetak secara otomatis jika


opsi ini disetel di penganalisis. Jika tidak,
sentuh Cetak untuk mencetak hasilnya pada
printer penganalisis.

Hasilnya akan dikirim secara otomatis


ke PC yang terhubung jika opsi ini
diatur di penganalisis.

Jika Anda memerlukan instruksi


lebih lanjut tentang cara menyiapkan
penganalisis agar hasilnya dicetak secara
otomatis atau dikirim ke komputer, lihat
Bagian 5, Penyetelan Instrumen. Hasilnya akan ditampilkan di layar
selama 2 menit. Setelah waktu ini berlalu,
Keluarkan kaset bekas dan buang tampilan akan kembali ke menu Pilih utama .
sesuai dengan prosedur laboratorium
standar Anda.

Laporkan hasilnya kepada pengawas


laboratorium atau dokter.

Sentuh Selesai untuk menyelesaikan


pengujian dan kembali ke layar Pilih utama .

4-12
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Tes Penuh

Tes Strip Urinalisis


BIOHAZARD Kenakan alat pelindung diri.
Gunakan tindakan pencegahan universal.
Lihat Lampiran H untuk tindakan pencegahan
yang direkomendasikan saat bekerja dengan
bahan biohazardous.

Tes Strip Lengkap memungkinkan


Anda untuk memasukkan Nama
Operator, Nama Pasien, dan/atau ID
Pasien sebelum memasukkan strip.

Prosedur untuk memasukkan


data Operator dan Pasien disajikan
pada bagian ini.

Proses pengujian strip identik dengan Tes


Strip Cepat.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih


lanjut mengenai prosedur yang diperlukan untuk
menjalankan uji strip urinalisis Siemens
Healthcare Diagnostics, lihat Bagian 4, Tes
Cepat.

Pengujian dimulai dari layar Pilih


utama .

Tes Strip Sentuh untuk melakukan


tes strip urinalisis Siemens.

4-13
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Layar berikutnya yang muncul adalah


Nama Operator.

Ada dua opsi di bawah Nama


Operator: Operator Terakhir atau
Masukkan Nama Operator Baru.

Opsi 1: Operator Terakhir


Jika opsi ini diaktifkan, operator
terakhir yang memasukkan Namanya
akan ditampilkan pada layar di sisi kanan
bawah kotak. Jika Anda adalah operator
ini, sentuh tombol Operator Terakhir
untuk melanjutkan.

Opsi 2: Masukkan Nama Operator


Baru Untuk memasukkan informasi
operator baru, sentuh tombol Masukkan
Nama Operator Baru . Layar selanjutnya
yang ditampilkan adalah Enter Operator
Name.

Gunakan keyboard untuk


memasukkan Nama Operator
menggunakan maksimal 13 karakter.
Sentuh Enter setelah Anda selesai
memasukkan Nama dan untuk berpindah ke yang berikutnya
layar.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih lanjut


mengenai penggunaan keyboard, lihat
Bagian 2, Berinteraksi dengan Layar Sentuh.

4-14
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Layar berikutnya yang ditampilkan


adalah Informasi Pasien.

Ada dua opsi di bawah Informasi Pasien:


Ingat Pasien atau Masukkan Pasien Baru.

Opsi 1: Ingat Pasien Untuk


mencari pasien sebelumnya,
sentuh Ingat Pasien.

Jika identifikasi pasien sebelumnya telah


dimasukkan, daftar hingga 950 hasil
pasien akan muncul di layar. Gunakan
tombol panah atas dan bawah untuk
menelusuri daftar pasien. Tes yang terakhir
dilakukan akan ditampilkan di bagian atas.
Setelah pasien disorot, sentuh tombol
Pilih .

Layar selanjutnya adalah Siapkan Tes.

Sebanyak 950 tes pasien dapat


disimpan di penganalisis. Tes
tercantum dalam urutan kronologis.
Ketika batas 950 tercapai,
pengujian terlama akan dihapus
dari penganalisis. Informasi yang
dihapus tidak dapat diambil dari
penganalisis.

4-15
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Opsi 2: Masukkan Pasien Baru


Untuk memasukkan informasi pasien
baru, sentuh tombol Masuk Pasien Baru .
Layar berikutnya yang ditampilkan adalah
Masukkan Nama Pasien.

Gunakan keyboard untuk memasukkan


Nama Pasien menggunakan maksimal 20
karakter. Sentuh Enter setelah Anda
selesai memasukkan nama pasien dan
untuk melanjutkan ke langkah berikutnya
layar.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih lanjut


mengenai penggunaan keyboard, lihat
Bagian 2, Berinteraksi dengan Layar Sentuh.

4-16
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Layar berikutnya yang ditampilkan


adalah Identifikasi Pasien.
Gunakan keyboard untuk
memasukkan Identifikasi Pasien
menggunakan maksimal 13 karakter.
Sentuh Enter setelah Anda selesai
memasukkan ID pasien dan untuk
melanjutkan ke layar berikutnya.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih lanjut


mengenai penggunaan keyboard, lihat
Bagian 2, Berinteraksi dengan Layar Sentuh.

4-17
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Layar selanjutnya yang muncul adalah


Prepare Test.

Jika Anda memerlukan instruksi


lebih lanjut mengenai prosedur
menjalankan uji strip urinalisis
Siemens, lihat Bagian 4, Tes Cepat.

Saat strip sedang dianalisis, layar Select


Appearance akan ditampilkan. Sampel urin
harus diamati secara visual dan kemudian
warna dan kejernihan yang sesuai harus
dipilih.

Jika sampel urin berwarna kuning dan


bening, sentuh tombol Kuning dan
Bening .

Jika sampel urin tidak berwarna kuning


dan bening, sentuh tombol Lainnya untuk
pilihan lainnya.

Jika Anda menyentuh tombol Lainnya ,


pilih warna yang sesuai dengan
menyentuh tombol lingkaran yang
sesuai dengan deskripsi yang benar.

CATATAN: Anda hanya dapat memilih


satu warna untuk sampel urin.

4-18
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Pilih kejelasan dengan menyentuh


lingkaran yang sesuai dengan
deskripsi yang benar. Lalu sentuh
Berikutnya.

Terdapat indikator waktu pada


layar Select Appearance yang
menghitung mundur waktu yang tersisa
dalam analisis strip.

Setelah warna dan kejernihan


dimasukkan, layar berikutnya yang
ditampilkan adalah:

Menganalisis – jika strip masih


dianalisis

Hasil – jika analisis strip


telah selesai

4-19
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Memasukkan Strip Lot Number dan


Expiration Date

Untuk memasukkan informasi lot strip


untuk pengujian strip kedua, lakukan
langkah-langkah berikut: 1. Pada layar
Pilih , sentuh Strip
Tes.
Layar Strip ditampilkan.
2. Untuk menggunakan nomor strip terakhir
dan memulai pengujian, sentuh Use Last
Lot.
Untuk memasukkan data strip baru,
sentuh Masukkan lot baru dan kedaluwarsa.
Layar Strip Lot ditampilkan.
3. Masukkan nomor lot strip.
Gunakan keyboard alfa untuk memasukkan
teks.
Untuk memasukkan teks numerik, sentuh 123.
4. Pilih Masuk.
Layar Kedaluwarsa Strip
ditampilkan .
5. Gunakan tombol panah untuk
menunjukkan tanggal kedaluwarsa strip.
6. Sentuh Masuk.
Layar Siapkan Tes ditampilkan.

7. Sentuh Mulai.
Lihat di atas.

4-20
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Hasil tes ditampilkan di layar dan hasil


cetak akan menyertakan informasi berikut:

Nama Pasien, ID atau keduanya


Jenis strip yang digunakan
Tanggal ujian
Waktu
Operator
Nomor Tes
Warna
Kejelasan
Hasil
Contoh Catatan Interferensi

Jika hasilnya positif, tanda


bintang* akan muncul di samping
hasil (jika “tandai hasil positif” dipilih
di Pengaturan Instrumen).

4-21
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Tes Kaset
BIOHAZARD Kenakan alat pelindung diri.
Gunakan tindakan pencegahan universal.
Lihat Lampiran H untuk tindakan pencegahan
yang direkomendasikan saat bekerja dengan
bahan biohazardous.

Tes Kaset Penuh memungkinkan Anda


untuk memasukkan Operator, Nama
Pasien, dan/atau ID Pasien sebelum
memasukkan kaset.

Prosedur untuk memasukkan


data Operator dan Pasien
disajikan pada bagian ini.

Proses pengujian kaset identik


dengan Tes Kaset Cepat.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih


lanjut mengenai prosedur untuk menjalankan
tes immunoassay Siemens Clinitest, lihat Bagian
4, Tes Cepat.

Pengujian dimulai dari layar Pilih


utama .

Sentuh Tes Kaset untuk melakukan


tes kehamilan hCG.

Layar berikutnya yang muncul


adalah Nama Operator.

Ada dua opsi di bawah Nama


Operator: Operator Terakhir atau
Masukkan Nama Operator Baru.

4-22
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Opsi 1: Operator Terakhir


Jika opsi ini diaktifkan, operator
terakhir yang memasukkan Namanya
akan ditampilkan pada layar di sisi
kanan bawah kotak. Jika Anda
adalah operator ini, sentuh tombol
Operator Terakhir untuk melanjutkan.

Opsi 2: Masukkan Nama Operator


Baru Untuk memasukkan informasi
operator baru, sentuh tombol Masukkan
Nama Operator Baru . Layar selanjutnya
yang ditampilkan adalah Enter Operator
Name.

Gunakan keyboard untuk


memasukkan Nama Operator
menggunakan maksimal 13 karakter.
Sentuh Enter setelah Anda selesai
memasukkan nama dan untuk berpindah ke yang berikutnya
layar.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih lanjut


mengenai penggunaan keyboard, lihat
Bagian 2, Berinteraksi dengan Layar Sentuh.

Layar berikutnya yang ditampilkan


adalah Informasi Pasien.

Ada dua opsi di bawah Informasi


Pasien: Ingat Pasien atau Masukkan
Pasien Baru.

4-23
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Opsi 1: Ingat Pasien Untuk


mencari pasien sebelumnya,
sentuh Ingat Pasien.

Jika identifikasi pasien sebelumnya


telah dimasukkan, daftar hingga 950
pasien akan muncul di layar. Gunakan
tombol panah atas dan bawah untuk
menelusuri daftar pasien. Tes yang
terakhir dilakukan akan ditampilkan di
bagian atas. Setelah pasien disorot,
sentuh tombol Pilih . Layar selanjutnya
adalah Test Type.

Sebanyak 950 tes pasien dapat


disimpan di penganalisis. Tes
tercantum dalam urutan kronologis.
Ketika batas 950 tercapai,
pengujian terlama akan dihapus
dari penganalisis. Informasi yang
dihapus tidak dapat diambil dari
penganalisis.

4-24
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Opsi 2: Masukkan Pasien Baru


Untuk memasukkan informasi pasien
baru, sentuh tombol Masukkan Pasien
Baru . Layar berikutnya yang ditampilkan
adalah Masukkan Nama Pasien.

Gunakan keyboard untuk memasukkan


Nama Pasien menggunakan maksimal
20 karakter. Sentuh Enter setelah
Anda selesai memasukkan nama
pasien dan pindah ke berikutnya
layar.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih lanjut


mengenai penggunaan keyboard, lihat
Bagian 2, Berinteraksi dengan Layar Sentuh.

4-25
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Layar berikutnya yang ditampilkan adalah


Enter Patient ID. Gunakan keyboard
untuk memasukkan Identifikasi Pasien
menggunakan maksimal 13 karakter.
Sentuh Enter setelah Anda selesai
memasukkan ID pasien dan siap untuk
melanjutkan ke langkah berikutnya
layar.

Jika Anda memerlukan instruksi lebih lanjut


mengenai penggunaan keyboard, lihat
Bagian 2, Berinteraksi dengan Layar Sentuh.

4-26
Machine Translated by Google

4 Pengujian
Tes Penuh

Layar selanjutnya yang muncul


adalah Test Type.

Jika Anda memerlukan instruksi


lebih lanjut mengenai prosedur
menjalankan uji kaset hCG Clinitest,
lihat Bagian 4, Tes Cepat.

Hasil tes ditampilkan di layar dan hasil


cetak akan menyertakan informasi
berikut:
Nama Pasien, ID atau keduanya
Jenis tes kaset Clinitest
Tanggal ujian
Waktu
Operator
Nomor Tes
Hasil

Jika hasilnya positif, tanda


bintang* akan muncul di sebelah hasil
(jika “tandai hasil positif” dipilih di
Pengaturan Instrumen).

4-27
Machine Translated by Google

4-28
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Pengaturan Instrumen

Clinitek Status®+ analyzer Anda


memungkinkan Anda untuk mengubah
pengaturan agar sesuai dengan kebutuhan tempat kerja Anda.

Jika tidak ada penyesuaian yang


diinginkan, penganalisis akan secara
otomatis diprogram dengan pengaturan
default (untuk melihat pengaturan default,
lihat Lampiran D: Pengaturan Default
Instrumen).

Sentuh Pengaturan Instrumen untuk mulai


mengubah pengaturan.

Jika kata sandi telah ditetapkan, layar


Masukkan Kata Sandi akan ditampilkan.
Masukkan kata sandi ke dalam kotak entri
data. Karakter yang Anda masukkan akan
ditampilkan sebagai tanda bintang.

Sentuh Enter untuk melanjutkan ke daftar


setelan.

Pengaturan
Gunakan panah atas dan bawah untuk
menelusuri layar Pilih Pengaturan .

Sentuh Pilih setelah Anda menyorot


pengaturan yang ingin Anda ubah.

Sentuh Selesai untuk kembali ke layar


Pilih utama .

5-1
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Bahasa

Pengaturan Bahasa

Gunakan panah atas dan bawah


untuk menelusuri daftar bahasa.
Sentuh Pilih setelah Anda
menyorot bahasa yang diinginkan.

Sebelum mengubah bahasa, layar


peringatan akan ditampilkan meminta
Anda untuk mengonfirmasi keputusan
Anda.

Sentuh Tidak untuk melanjutkan dengan


bahasa yang sama dan mempertahankan
pengaturan saat ini. Tampilan akan kembali
ke Choose Settings.

Sentuh Ya untuk mengubah bahasa.

Mengubah bahasa akan…


menghapus semua hasil dari

Penyimpanan. ubah
pengaturan instrumen ke
default untuk bahasa baru
(pengaturan default
tercantum di Lampiran D:
Pengaturan Default Instrumen).

5-2
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Kata sandi

Kata sandi

Ketika kata sandi telah ditetapkan,


tidak ada perubahan yang dapat
dilakukan pada Penyetelan
Instrumen hingga kata sandi dimasukkan.

Tetapkan Kata
Sandi Masukkan kata sandi ke dalam
kotak entri data menggunakan keyboard
alfabet dan/atau angka (maksimum 12
karakter).

Catat kata sandi untuk memastikan


memiliki akses ke Pengaturan Instrumen
bila diperlukan.

Sentuh Enter untuk mengonfirmasi


kata sandi dan kembali ke Pilih
Pengaturan.

Sentuh Selesai untuk kembali ke


layar Pilih utama .

Hapus Kata Sandi


Setelah kata sandi dimasukkan, opsi akan
berubah dari Atur Kata Sandi menjadi Hapus
Kata Sandi.

Sorot opsi Hapus Kata Sandi dan sentuh


Pilih. Opsi yang ditampilkan akan berubah
menjadi Atur Kata Sandi dan kata sandi
tidak lagi diperlukan untuk mengakses
Pengaturan Instrumen.

Sentuh Selesai untuk kembali ke Pilih Menu.

5-3
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

Operator dan Pasien


Informasi

Memilih opsi ini akan memungkinkan


Anda memilih opsi tampilan untuk entri
data.

Layar Pengaturan Input memungkinkan


Anda memilih 1 dari 3 urutan pengujian.

Tes Cepat
Tes tanpa operator atau informasi
pasien yang diperlukan. Tes akan
diidentifikasi dengan nomor tes
berurutan ketika hasilnya ditampilkan
atau dicetak.

Tes
Penuh Operator akan diminta untuk
memasukkan data berikut selama
pengujian: Nama Operator Nama
Pasien Identifikasi Pasien
Sampel Penampilan (Warna
dan Kejernihan) sampel
urin, saat pengujian dengan
strip urinalisis.

Pengaturan Kustom
Ini memungkinkan Anda untuk menyesuaikan
data yang akan dimasukkan saat melakukan
pengujian.

5-4
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

Pada layar Pengaturan Input ,


sentuh tombol bulat di kotak urutan
pengujian yang disukai. Kemudian
sentuh Berikutnya untuk konfirmasi
urutan pengujian.

Sentuh Selesai pada layar Pengaturan


Input untuk kembali ke layar Pilih
Pengaturan .

5-5
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

Pengaturan Kustom
Sentuh tombol bulat di kotak
Pengaturan Kustom untuk menyesuaikan
pilihan untuk entri data. Sentuh
Berikutnya.

5 layar berikutnya menyajikan pilihan untuk


menyesuaikan pengujian Anda.

Pilih pengaturan dengan menyentuh


dan menyorot tombol bulat untuk setiap
kategori.

Lanjutkan melalui semua 5 layar dengan


menyentuh Berikutnya di bagian bawah
setiap layar.

Layar 1 dari 5
Nama Operator – memungkinkan
Anda untuk memilih apakah Nama
Operator diperlukan untuk menjalankan
tes – Diaktifkan (aktif) atau Dinonaktifkan (nonaktif).

Prioritas papan tombol –


memungkinkan Anda memilih papan
ketik Numerik atau Alfabet untuk
disajikan sebagai papan ketik pertama
selama entri data.

5-6
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

Layar 2 dari 5
Nama Pasien – memungkinkan Anda
untuk memilih apakah nama pasien
diperlukan untuk menjalankan tes –
Diaktifkan (aktif) atau Dinonaktifkan (nonaktif).

ID Pasien – memungkinkan Anda untuk


memilih apakah ID Pasien diperlukan untuk
menjalankan tes – Diaktifkan (aktif) atau
Dinonaktifkan (nonaktif).

Sebanyak 950 catatan pasien


dapat disimpan di penganalisa.
Ketika batas 950 tercapai, pengujian
terlama akan dihapus dari
penganalisis. Informasi yang dihapus
tidak dapat diambil dari penganalisis.
Jika Nama Pasien dan ID Pasien
keduanya dinonaktifkan, nomor tes
berurutan akan ditampilkan bersama
hasil tes.

Layar 3 dari 5
Pilih yang akan ditampilkan di
daftar Hasil – memungkinkan Anda memilih
apakah Nama Pasien atau ID Pasien akan
disertakan dalam daftar hasil.

Nama Operator Terakhir ditampilkan –


memungkinkan Anda untuk memilih apakah
opsi “Pilih Operator Terakhir” tersedia bagi
pengguna saat Anda diminta untuk
memasukkan Nama Operator selama
Pengujian Strip atau Kaset – Diaktifkan
(aktif) atau Dinonaktifkan (nonaktif).

5-7
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

Layar 4 dari 5
Pilih yang akan direkam selama uji
strip – memungkinkan Anda memilih
detail sampel mana yang ingin direkam
selama uji strip – Warna dan Kejelasan,
Hanya Warna, Kejelasan saja atau Tidak
Ada (tidak ada informasi sampel).

Layar 5 dari 5
Bidang Kustom – memungkinkan
Anda memberi nama bidang kustom
untuk menyesuaikan entri data.

Untuk menamai bidang khusus, sentuh


kotak Masukkan Bidang Khusus .

Layar selanjutnya yang ditampilkan adalah


Enter Custom Field. Gunakan keyboard
untuk memasukkan bidang khusus
(misalnya, Nama Dokter). Sentuh Enter
untuk kembali ke layar Custom Settings .

Jika Anda memerlukan instruksi lebih lanjut


mengenai penggunaan keyboard, lihat
Bagian 2, Berinteraksi dengan Layar Sentuh.

5-8
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

Sentuh tombol bulat di sebelah Diaktifkan


(aktif) untuk menyorot dan mengaktifkan
pengaturan khusus ini.

Sentuh tombol bulat di sebelah


Dinonaktifkan (mati) untuk menonaktifkan
pengaturan khusus.

Sentuh Sebelumnya untuk menggulir


kembali melalui layar pengaturan khusus
untuk meninjau.

Sentuh Berikutnya untuk melanjutkan ke layar


Pengaturan Input yang akan menampilkan
daftar pilihan yang dibuat dalam Pengaturan
Kustom.

Sentuh Selesai untuk mengonfirmasi dan


kembali ke layar Pilih Pengaturan .

5-9
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

Mengelola Warna Urin

Bagian berikut ini menjelaskan cara


menyesuaikan dan mengatur pilihan warna
urine dan kejernihan urine untuk tes strip
Siemens. Saat Anda mencetak hasil tes
pasien, Anda dapat mencantumkan warna
urin, kejernihan, atau warna dan kejernihan
pada hasil cetak. Warna dan kejernihan urin
adalah opsional; Anda dapat memilih untuk
tidak mencetak parameter ini. Warna dan
kejernihan urine hanya tersedia dalam mode
Full Test atau Custom.

Mengatur dan Menyesuaikan Urine


Warna

Anda dapat memilih salah satu dari 10


warna yang disediakan instrumen dan
menambahkan hingga 4 warna yang
disesuaikan untuk hasil tes pasien.
Untuk menyertakan warna yang
disediakan instrumen, lakukan langkah-
langkah berikut: 1. Pada layar Select , sentuh
Instrument Set Up.
Layar Pilih Pengaturan ditampilkan.

2. Gunakan tombol panah untuk memilih


informasi Operator dan Pasien.

3. Sentuh Pilih.
Layar Pengaturan Input
ditampilkan.
4. Sentuh Pengaturan Khusus.
5. Sentuh Berikutnya.
Layar Custom Settings-Operator 1 dari
5 ditampilkan.
6. Sentuh Berikutnya 3 kali.
Layar Custom Settings-Sample
Appearance 4 dari 5 ditampilkan.

5-10
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

7. Sentuh Edit warna.


Layar Contoh Penampilan-Pilih warna 1
dari 3 tampilan.
8. Untuk memilih warna, sentuh
tombol untuk warna yang Anda inginkan.
Untuk menghapus warna yang dipilih,
sentuh lagi tombol warna itu.
9. Sentuh Berikutnya.
Layar Contoh Penampilan-Pilih warna 2
dari 3 tampilan.
10. Untuk memilih warna, sentuh
tombol untuk warna yang Anda inginkan.
11. Sentuh Berikutnya.
Layar Contoh Penampilan-Pilih warna 3
dari 3 tampilan.
12. Sentuh Berikutnya 3 kali.
Layar Input Settings-Confirmation
ditampilkan.
13. Sentuh Selesai dua kali untuk kembali
ke layar Pilih .

Menambahkan Warna yang Disesuaikan

Untuk memasukkan hingga 4 warna


kustom, lakukan langkah-langkah berikut:
1. Pada layar Sample Appearance Select
colors 3 dari 3, sentuh Enter custom
color 1 (2, 3, atau 4) yang sesuai
dengan setiap warna kustom.

2. Masukkan warna kustom.


Gunakan keyboard alfa untuk
memasukkan teks.
Untuk memasukkan teks numerik,
sentuh 123.

CATATAN: Jumlah maksimum karakter


untuk setiap warna adalah 10.

5-11
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Informasi Operator dan Pasien

3. Sentuh Masuk.
Layar Contoh Penampilan-Pilih warna 3
dari 3 tampilan.

PERINGATAN
Jangan mengedit warna kustom yang
sudah ada karena hal itu akan menghapus
semua catatan pasien yang tersimpan di
sistem.

Jika ada warna khusus, layar


Tampilan Sampel ditampilkan.

Sentuh Ya, untuk mengedit warna khusus


tersebut dan menghapus semua catatan.
Sentuh No, untuk kembali
ke layar Sample Appearance
Select Colors 3 dari 3.
4. Sentuh Berikutnya 3 kali.
Layar Input Settings-Confirmation
ditampilkan.
5. Sentuh Selesai dua kali untuk kembali
ke layar Pilih .

Mengelola Nomor Lot Strip dan


Tanggal habis tempo

Anda dapat memasukkan nomor lot strip


dan tanggal kedaluwarsa dan mengaitkan
informasi ini dengan setiap catatan pasien.
Setelah dimasukkan, informasi disimpan
untuk pengujian berikutnya, atau Anda dapat
memasukkan nomor lot baru dan tanggal
kedaluwarsa.
Anda dapat menyetel instrumen untuk
meminta informasi setrip baru atau
menggunakan informasi dari setrip terakhir
sebelum setiap tes pasien.

5-12
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Mengatur Prompt Informasi Strip

Untuk menyetel permintaan


informasi strip, lakukan langkah-langkah
berikut: 1. Pada layar Select , sentuh
Instrument Set Up.

Layar Pilih Pengaturan ditampilkan.

2. Gunakan tombol panah untuk memilih


Pengaturan Instrumen.
3. Sentuh Masuk.
Layar Pengaturan Instrumen ditampilkan.

4. Gunakan tombol panah untuk memilih


Pengaturan Tes Urinalisis.
5. Sentuh Pilih.
Layar Pengaturan Tes Urinalisis
ditampilkan .
6. Sentuh Berikutnya.
Layar Tes Urinalisis ditampilkan .

7. Untuk menanyakan informasi strip


sebelum setiap tes, sentuh Enabled.

Untuk melewati permintaan untuk


memasukkan informasi strip sebelum
setiap pengujian, sentuh Dinonaktifkan.
8. Sentuh Selesai 3 kali untuk kembali ke
layar Pilih.

5-13
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Tanggal dan Waktu

Pengaturan Tanggal dan Waktu

Tanggal dan waktu ditampilkan pada layar


Pilih dan direkam dengan hasil tes.

Format tanggal dan waktu ditampilkan bersama


dengan nilai tanggal dan waktu tertentu.

Jika nilai tanggal dan waktu salah,


gunakan tombol panah atas dan bawah
untuk mengatur tanggal dan waktu ke
nilai yang benar.
Sentuh AM atau PM jika Anda menggunakan
format waktu 12 jam. Sentuh Atur untuk
mengonfirmasi pilihan Anda dan berpindah
ke layar berikutnya.

Jika formatnya tidak tepat untuk tempat kerja


Anda, misalnya, Anda lebih memilih DD-MM-
YY daripada MM-DD-YY atau 24 jam daripada
12 jam, sentuh Pilih Format.

Layar berikutnya yang ditampilkan


adalah Pilih Format. Sentuh tombol bulat
yang sesuai dengan format tanggal dan
format waktu pilihan Anda. Sentuh Selesai
untuk kembali ke Atur Tanggal & Waktu.

Jika tanggal dan waktu dalam format


yang Anda perlukan, pilih Selesai.

5-14
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Tanggal dan Waktu

Pilihan AM dan PM akan


tidak tersedia jika waktunya dalam format
24 jam.

Tampilan Tetapkan Tanggal & Waktu


akan menampilkan tanggal dan waktu
dalam format yang dipilih. Pilih Atur untuk
mengonfirmasi pilihan Anda dan kembali ke
layar Pilih Pengaturan .

5-15
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Nomor Urut Uji

Nomor Urut Uji

Nomor urut pengujian dijalankan


dari 0001 hingga 9999 dan dapat
disetel ulang. Layar menunjukkan
nomor tes berikutnya.

Sentuh tombol bulat Atur ulang ke


0001 jika Anda ingin mengatur ulang
angka mulai dari 0001 untuk tes
berikutnya.

Sentuh Selesai untuk mengonfirmasi


penyetelan ulang atau meninggalkan layar
jika Anda belum memilih opsi untuk
menyetel ulang nomor. Anda akan kembali
ke layar Choose Settings .

5-16
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Pengaturan Instrumen

Bagian ini memiliki serangkaian


layar yang mengontrol cara Clinitek
Status+ analyzer menampilkan informasi
dan beroperasi.

Ada 8 item Pengaturan Instrumen.

Format Hasil
Pengaturan sistem
Kontras Tampilan
Konektivitas
Pilih Tes Urinalisis
Operator Resmi
Pengaturan Pencetak
Pengaturan QC

Gunakan panah atas dan bawah untuk


menyorot item setelan dan sentuh Pilih.

Format Hasil Ini


memungkinkan Anda untuk memilih
format hasil yang akan ditampilkan dan
dicetak.

Pilih Format Layar


1 dari 2 Pilihan
Unit – memungkinkan Anda memilih
format yang Anda inginkan dengan
menyentuh tombol bulat di sebelah
jenis format yang sesuai.

CATATAN: Unit Nordik hanya


tersedia dalam bahasa Inggris dan Swedia.
Jika Anda menyetel bahasa ke bahasa
China, layar ini tidak akan ditampilkan, karena
hanya unit SI yang tersedia dalam bahasa China.

5-17
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Sistem Plus – pilih Diaktifkan


(aktif) jika Anda ingin hasil
ditampilkan di Sistem Plus. Anda juga
akan melihat di Lampiran B bahwa
hasilnya dapat dicatat dalam Sistem
Plus (yang menggunakan simbol “+”)
alih-alih satuan klinis seperti mg/dL
(mmol/L). Dalam beberapa bahasa tidak
ada perbedaan antara sistem normal
dan Sistem Plus.

Layar 2 dari 2
Tandai Hasil Positif – memungkinkan
Anda untuk memilih apakah hasil
positif harus ditandai dengan tanda
bintang (lihat Lampiran B untuk hasil
yang ditampilkan sebagai positif).

Sentuh tombol bulat di sebelah Ya


untuk menandai dan merekam hasil positif.
Ini akan ditandai di layar, di
cetakan dan saat data ditransfer ke
komputer host.

Sentuh Tidak dan hasil positif tidak


akan ditandai.

Sentuh Selesai untuk memasukkan pilihan


Anda dan kembali ke Pengaturan Instrumen.

5-18
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Pengaturan Sistem
Ini memungkinkan pemilihan mengenai
printer, daya dan suara.

Pengaturan Sistem
Layar 1 dari 2
Printer – memungkinkan Anda memilih
opsi pencetakan yang disukai dengan
menyentuh tombol bulat.

Otomatis – Hasil untuk


setiap tes akan dicetak
secara otomatis saat tes selesai.

Manual – Hasil tes tidak akan


dicetak secara otomatis.
Mereka dapat dicetak
dengan menyentuh area pilihan
Cetak pada Hasil
layar.

Mati – Hasil tes tidak akan


dicetak.

Power Save – memungkinkan Anda


untuk mengaktifkan dan menonaktifkan
fitur ini. Jika instrumen diberi daya dari
stopkontak listrik dan tidak digunakan
selama 5 menit, Anda dapat memilih agar
meja uji ditarik kembali dan instrumen
dimatikan. Saat ditenagai oleh baterai,
Hemat Daya selalu diaktifkan dan akan
mati setelah 5 menit tidak digunakan.

Sentuh Enabled (on) untuk mengaktifkan


atau Disabled (off) jika mode Power
Save tidak diinginkan.

5-19
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Layar 2 dari 2
Suara – memungkinkan Anda menyesuaikan
suara dengan menyorot dan memilih level.

Sound on – Instrumen akan


menggunakan rentang nada yang
dapat didengar.

Sound off – Tidak ada nada


yang dapat didengar yang dibuat
oleh instrumen.

Hanya klik tombol – Klik yang


terdengar akan terdengar saat
pengguna menyentuh tombol atau
kunci yang aktif.

Kontras Tampilan Ini


memungkinkan kontras tampilan untuk
ditingkatkan atau dikurangi agar sesuai
dengan area kerja di mana ia dioperasikan.
Gunakan panah atas dan bawah untuk
mencoba pengaturan kontras dan sentuh
Pilih untuk mengatur dan kembali ke layar
Pengaturan Instrumen .

5-20
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Konektivitas
Anda dapat menyambungkan instrumen ke
PC atau komputer induk, atau, jika Anda
memiliki konektor Status Clinitek, ke LIS
menggunakan jaringan Ethernet atau nirkabel.
Jika Anda menggunakan konektor, lihat
Panduan Operator Sistem Clinitek Status
Connect untuk informasi lebih lanjut.

Izinkan hasil dikirim ke PC Jika


diaktifkan, sistem secara otomatis
mengirimkan tes pasien baru dan yang
dipanggil kembali ke host atau LIS.

Untuk secara otomatis mengirimkan


hasil pasien baru dan yang dipanggil kembali
ke LIS atau PC yang terhubung langsung ke
sistem, sentuh Diaktifkan. Untuk mencegah
pengiriman hasil pasien baru dan yang
dipanggil kembali ke LIS atau PC, sentuh
Dinonaktifkan.

CATATAN: Jika tidak ada konektor,


Siemens merekomendasikan pengaturan
konektor ke pengaturan Dinonaktifkan.
Mengatur konektor ke pengaturan
Diaktifkan tanpa konektor dapat mencegah
komunikasi dengan sistem eksternal.

5-21
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Simpan nomor seri instrumen dalam


catatan pasien Sentuh tombol bulat Ya
atau Tidak tergantung pada apakah Anda
memilih untuk memasukkan nomor seri
penganalisa Status + Clinitek Anda sebagai
bagian dari hasil pasien yang dikirim ke
komputer.

Jika Anda telah mengaktifkan unggahan


kemampuan, Anda harus memastikan
bahwa pengaturan konektivitas sudah
benar untuk transfer data.

Sentuh Edit Pengaturan Konektivitas


dan serangkaian 3 layar untuk Pengaturan
Konektivitas akan memungkinkan Anda
mengedit pengaturan.

Pengaturan Konektivitas
Layar 1 dari 3 Baud rate –
Sentuh tombol bulat untuk memilih Baud
rate yang benar dan Next untuk berpindah
ke layar berikutnya.

5-22
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Layar 2 dari 3
Tingkat paritas – Sentuh tombol bulat
untuk memilih tingkat Paritas yang benar
dan Selanjutnya untuk berpindah ke layar berikutnya.

Layar 3 dari 3
Stop Bits – Sentuh tombol bulat untuk
memilih jumlah Stop Bits.

Pilih Tes Urinalisis Ini


menampilkan daftar beberapa strip
urinalisis Siemens Healthcare Diagnostics
yang dapat digunakan dengan penganalisa
Status+ Clinitek.

5-23
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Gunakan panah atas dan bawah


untuk menelusuri daftar hingga jenis
strip yang ingin Anda gunakan disorot.
Sentuh Pilih untuk mengonfirmasi
dan kembali ke layar Pengaturan
Instrumen .

Jangan gunakan produk strip


reagen apa pun selain yang
ditampilkan di layar. Menggunakan
Strip Reagen yang salah akan
memberikan hasil yang salah.

Beberapa strip tidak muncul di


daftar (misalnya, Clinitek® Microalbumin 2).
Penganalisis akan secara otomatis
mengidentifikasinya melalui pita ID warna pada
strip.

Anda tidak perlu memilih jenis


kaset immunoassay Clinitest® dalam
Pengaturan Instrumen.

Sentuh Selesai berulang kali untuk


kembali ke layar Pilih utama .

5-24
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Sunting Bahan Kimia yang Dilaporkan 8. Sentuh Berikutnya untuk melanjutkan ke


layar berikutnya.
Bagian ini menjelaskan cara Layar Reported Chemistries 2 dari
memasukkan atau mengecualikan tes 2 ditampilkan.
urinalisis dari hasil yang dilaporkan. Tes 9. Sentuh tombol untuk tes yang ingin
meliputi GLU, BIL, KET, SG, BLO, pH, PRO, Anda hapus.
URO, NIT, LEU, ALB, dan CRE. Standarnya Sentuh tombol lagi untuk
adalah semua tes dilaporkan dan tombolnya menyertakan tes itu.
diisi. 10. Sentuh Selesai.
11. Sentuh Berikutnya.
12. Sentuh Selesai 3 kali untuk kembali ke

Untuk menyiapkan tes urinalisis, layar Pilih Siap .


lakukan langkah-langkah berikut: 1.
Pada layar Select Ready , sentuh Pemilihan hasil yang dilaporkan berlaku
Instrument Set Up. untuk semua jenis strip.
Layar Pilih Pengaturan ditampilkan.

2. Gunakan tombol panah untuk memilih


Pengaturan Instrumen.
3. Sentuh Pilih.
Layar Pengaturan Instrumen ditampilkan.

4. Gunakan tombol panah untuk memilih


Pengaturan Tes Urinalisis.
5. Sentuh Pilih.
Layar Tes Urinalisis ditampilkan .

6. Sentuh Edit bahan kimia


yang dilaporkan.
Layar Reported Chemistries 1 dari
2 ditampilkan.
7. Untuk menghapus pengujian yang dipilih dari
hasil yang dilaporkan, sentuh tombol untuk
pengujian tersebut.
Untuk menyertakan tes dalam hasil
yang dilaporkan, sentuh tombol tes itu
lagi.

5-25
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Operator Resmi 2. Gunakan tombol panah untuk


memilih Pengaturan Instrumen.
Bagian ini menjelaskan cara menyiapkan 3. Sentuh Pilih.
penggunaan ID operator dan menambah, Layar Pengaturan Instrumen
mengedit, atau menghapus daftar ID operator. ditampilkan.
Saat diaktifkan, sistem hanya mengizinkan
operator yang diizinkan untuk melakukan tes
pasien, tes QC (saat menggunakan konektor),
mengingat hasil, atau mengubah pengaturan
sistem. Operator mendapatkan akses dengan
memasukkan ID mereka.

Clinitek Status+ analyzer menyimpan


700 operator.

CATATAN: ID Operator tidak pernah


dicetak atau ditampilkan dengan hasil
pasien. Jika Anda ingin mengaitkan Nama
Operator dengan hasil pasien, aktifkan
Nama Operator di layar Pengaturan Kustom-
Operator 1 dari 5.

PERHATIAN
Setelah pengaturan ID Operator dan Nama
Operator dibuat, jangan mengubah
pengaturan ID Operator.
Jika Anda mengubah pengaturan
ID Operator, semua hasil pasien akan
dihapus.

Mengatur ID Operator

Untuk menyetel ID operator, lakukan


langkah-langkah berikut: 1. Pada layar
Select Ready , sentuh Instrument Set Up.

Layar Pilih Pengaturan ditampilkan.

5-26
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

4. Gunakan tombol panah untuk memilih 3. Sentuh Masuk.


Operator Resmi. Layar Operator Resmi menampilkan
5. Sentuh Pilih. indikasi ID Operator dan fungsi mana yang
Layar operator resmi ditampilkan. dapat dilakukan operator.

6. Untuk mengizinkan akses hanya dengan 4. Untuk mengedit ID Operator ini, sentuh
operator resmi, sentuh Diaktifkan. Edit.

Untuk mengizinkan semua operator


mengakses sistem, sentuh Dinonaktifkan.
7. Jika Anda memilih Diaktifkan, lihat
Menambahkan ID Operator di bawah
untuk menambahkan setidaknya satu operator.
Jika Anda memilih Nonaktif, sentuh
Selesai 3 kali untuk kembali ke layar Pilih
Siap .

PERHATIAN
Jika instrumen menggunakan daftar operator
yang dikirimkan oleh LIS, jangan matikan
sistem. Jika konektor kehilangan daya, nama
operator akan dihapus.

CATATAN: Daftar operator yang dikirim oleh


LIS menimpa daftar operator yang dimasukkan
melalui penganalisis.

Menambahkan ID Operator

Untuk menambahkan ID operator, lakukan


langkah-langkah berikut: 1. Di Authorized
operator
layar, sentuh Tambahkan operator.
2. Masukkan ID Operator baru.
Gunakan keyboard alfa untuk memasukkan
teks.
Untuk memasukkan teks numerik, sentuh 123.

5-27
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

5. Untuk mengedit yang berfungsi ini Melihat, Mengedit, Mencetak, dan


ID Operator dapat mengakses, sentuh Menghapus ID Operator
Edit.
Layar akses Operator Resmi Anda dapat melihat, mencetak, atau menghapus
Operator 1 dari 2 tampilan. seluruh daftar operator atau mengedit masing-
masing operator.
6. Untuk mengizinkan operator ini
menjalankan tes pasien, sentuh Diaktifkan. CATATAN: Jika Anda menghapus seluruh
Untuk mencegah tes pasien, sentuh daftar operator, pastikan bahwa operator
Dinonaktifkan. resmi Dinonaktifkan.
7. Untuk mengizinkan operator ini Lihat Mengatur ID Operator di atas.
menjalankan tes QC, sentuh Enabled.
Untuk mencegah uji QC, sentuh
Dinonaktifkan.
8. Sentuh Berikutnya.
Layar akses Operator Resmi
Operator 2 dari 2 tampilan.

9. Untuk mengizinkan operator ini memanggil


kembali hasil, sentuh pilih Diaktifkan.
Untuk mencegah hasil penarikan, sentuh
Dinonaktifkan.
10. Untuk mengizinkan operator ini menyetel
instrumen, sentuh Diaktifkan.
Untuk mencegah penyetelan instrumen,
sentuh Dinonaktifkan.
11. Sentuh Selesai dua kali.
Layar daftar Operator Resmi akan
ditampilkan.
12. Sentuh Keluar.
13. Sentuh Selesai 3 kali untuk kembali ke
layar Pilih Siap .

5-28
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Pada layar Operator yang diotorisasi , lakukan CATATAN: Mengaktifkan kata sandi
langkah-langkah berikut: 1. Untuk menghapus instrumen akan membatasi akses ke
seluruh operator Pengaturan Instrumen bagi mereka yang
daftar, sentuh Hapus daftar operator. mengetahui kata sandinya. Jika ID Operator
Layar hati -hati daftar operator Hapus dan kata sandi keduanya diaktifkan, ID
ditampilkan. Operator memiliki prioritas.
2. Untuk menghapus, sentuh Ya.
Untuk menyimpan daftar operator,
sentuh No.
Jika Anda memilih Tidak, layar
Operator resmi akan ditampilkan.

Jika Anda memilih Ya, lanjutkan ke Langkah 8.


3. Untuk mengedit atau melihat daftar operator,
sentuh Lihat daftar operator.
Layar daftar Operator Resmi akan
ditampilkan.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih operator
yang ingin Anda hapus atau edit.

5. Untuk menghapus operator tersebut,


sentuh Hapus entri.
Untuk mengedit atau menghapus operator
tersebut, sentuh Pilih.

Layar operator resmi ditampilkan.

Lihat Menambahkan ID Operator di atas,


Langkah 6.
6. Untuk mencetak semua operator, sentuh
Cetak.

CATATAN: Sistem mencetak 100 operator


pertama yang terdaftar menurut abjad.

7. Kembali ke Yang Berwenang


layar operator , sentuh Keluar.
8. Sentuh Selesai 3 kali untuk kembali ke layar
Pilih Siap .

5-29
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Pengaturan Pencetak 6. Untuk memilih opsi, misalnya Nama


Operator, Nomor Seri, Nama Pasien,
Bagian ini menjelaskan cara atau ID Pasien untuk disertakan dalam
menyesuaikan hasil tes yang dicetak. cetakan, sentuh tombol opsi.

Menyesuaikan Hasil Cetak

Anda dapat menyesuaikan cetakan hasil tes


dengan menyertakan atau mengecualikan:
Nama operator
Nama pasien
identitas pasien
Nomor seri instrumen
Warna urin
Kejernihan urin
Hingga 2 baris tajuk teks
alfanumerik yang disesuaikan

Untuk menyesuaikan hasil cetak, lakukan


langkah-langkah berikut:

1. Pada layar Select Ready , sentuh


Instrument Set Up.
Layar Pilih Pengaturan ditampilkan.

2. Gunakan tombol panah untuk memilih


Pengaturan Instrumen.
3. Sentuh Pilih.
Layar Pengaturan Instrumen ditampilkan.

4. Gunakan tombol panah untuk memilih


Pengaturan Printer.
5. Sentuh Pilih.
Pengaturan Printer -Termasuk dalam
layar cetak 1 dari 4 tampilan.

5-30
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

Untuk menghapus opsi yang dipilih,


sentuh lagi tombol opsi itu.
7. Sentuh Berikutnya.
Pengaturan Printer -Termasuk dalam layar
cetak 2 dari 4 tampilan.
8. Untuk memilih opsi, misalnya, Color (Warna),
Clarity (Kejelasan), atau Custom
Information (Informasi Kustom) untuk

disertakan dalam cetakan, sentuh tombol opsi.


Untuk menghapus opsi yang dipilih,
sentuh lagi tombol opsi itu.
9. Pilih Berikutnya.
Layar Printer Settings-Set Up Custom
Header 3 dari 4 ditampilkan.

10. Untuk menyertakan tajuk ubahsuaian


dalam hasil cetak, sentuh Diaktifkan.
Untuk mengecualikan tajuk khusus,
sentuh Dinonaktifkan.
11. Untuk mengedit atau membuat baris 1 dari a

tajuk khusus, sentuh Masukkan Baris


1.
Layar Custom Header ditampilkan.

12. Masukkan teks tajuk khusus.


Gunakan keyboard alfabet untuk
memasukkan teks.
Untuk memasukkan teks numerik, sentuh 123.
13. Sentuh Masuk.
Layar Printer Settings-Set Up Custom
Header 3 dari 4 ditampilkan.

14. Untuk mengedit atau membuat baris 2 dari a

tajuk khusus, sentuh Masuk ke Baris


2.

CATATAN: Setiap baris tajuk khusus


menerima hingga 24 karakter alfanumerik.

5-31
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Pengaturan Instrumen

15. Sentuh Berikutnya.

Layar Pengaturan Printer 4 dari 4


ditampilkan.
16. Untuk mencetak ke printer internal,
sentuh Printer internal.
Untuk mencetak ke printer eksternal,
sentuh Printer eksternal.
17. Jika Anda memilih Printer internal, untuk
mencetak catatan gangguan sampel,
sentuh Diaktifkan.
Untuk menonaktifkan pencetakan
catatan gangguan sampel, sentuh
Dinonaktifkan.

CATATAN: Jika Anda memilih Printer


eksternal, contoh catatan interferensi secara
otomatis dikirim ke printer.

18. Sentuh Selesai 3 kali untuk kembali ke


layar Pilih Siap .

CATATAN: Untuk menggunakan printer


eksternal, Anda harus menghubungkan dan
mengaktifkan konektor Status Clinitek.

Kontrol kualitas

Untuk instruksi QC, lihat Panduan Operator


Sistem Clinitek Status Connect.

5-32
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Mengembalikan Pengaturan Default

Mengembalikan Pengaturan Default

Opsi ini mencantumkan pengaturan asli


penganalisis.

Gunakan panah atas dan bawah untuk


melihat pengaturan default.

Sentuh Pulihkan untuk mengembalikan

penganalisis ke pengaturan yang tercantum.

Sentuh Ya untuk mengonfirmasi keputusan Anda


atau Tidak untuk mempertahankan pengaturan

penganalisis Anda saat ini. Anda kemudian akan


kembali ke layar Pulihkan .
Pilih Keluar untuk kembali ke Pilih Pengaturan.

Ketika pengaturan asli


dipulihkan, semua hasil dan data
pasien akan dihapus dari
Penyimpanan.

5-33
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Diagnostik

Diagnostik

Opsi ini mencantumkan 7 tes diagnostik


yang dapat dilakukan.

Menampilkan
Layar sentuh
Pencetak
Tabel Tes
Sumber cahaya
Elektronik
Periksa Kaset

Tes diagnostik ini hanya boleh


dilakukan jika diinstruksikan oleh
perwakilan lokal Anda. Perwakilan
tersebut akan memandu Anda
melalui prosedur pengujian (lihat
Lampiran A untuk Penyedia dan
Distributor Dukungan Teknis Lokal).

5-34
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Contoh Catatan

Contoh Catatan Interferensi

Untuk memasukkan Contoh Interferensi


Catatan, lakukan langkah-langkah berikut:

1. Pada layar Select , sentuh


Instrument Set Up.
Layar Pilih Pengaturan ditampilkan.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih
Contoh Catatan.
3. Sentuh Pilih.
Layar Pengaturan Catatan ditampilkan.
4. Untuk mengaktifkan Sample Interference
Notes, sentuh Enabled.
Untuk menonaktifkan Contoh Catatan
Interferensi, sentuh Dinonaktifkan.
5. Sentuh Selesai dua kali untuk kembali
ke layar Pilih .

5-35
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Sistem Informasi
Layar ini berisi informasi tentang
penganalisis Anda.

Sentuh Konfigurasi Sistem untuk


melihat detail konfigurasi sistem
saat ini. Layar ini akan menampilkan
pengaturan saat ini untuk semua item
yang dapat diubah dalam layar
Pengaturan Input dan Pengaturan
Instrumen . Gulir daftar menggunakan
panah atas dan bawah untuk melihat
detail dan mencetak informasi jika
diperlukan.

Jika gulungan kertas pencetak


perlu diganti, Pencetakan akan
dinonaktifkan dan Anda dapat memilih
Bantuan untuk melihat petunjuk
penggantian kertas pencetak (jika Anda
memerlukan petunjuk lebih lanjut lihat
halaman 1 5, Memuat Kertas Pencetak atau Gulungan Label).

Pilih Selesai sekali untuk


kembali ke layar Informasi Sistem
dan kedua kalinya untuk kembali ke
layar Pilih Pengaturan .

5-36
Machine Translated by Google

5 Pengaturan Instrumen
Sistem Informasi

Ini melengkapi pengaturan dan


pilihan dalam Pengaturan Instrumen.
Sentuh Selesai untuk kembali ke layar
Pilih utama .

5-37
Machine Translated by Google

5-38
Machine Translated by Google

Ingat Hasil
6 Hasil Pasien

Hasil Pasien

Hasil penarikan memungkinkan


Anda untuk mencari, melihat, dan
mencetak hasil tes pasien. Hasil ini
disimpan di penganalisa. Jika Anda
menggunakan konektor Status Clinitek,
Anda juga dapat mengingat hasil QC.

Pada Select Screen, sentuh tombol


Recall Results .

Layar selanjutnya yang ditampilkan


adalah Select Test Results.

Hasil tes dalam urutan kronologis. Hasil


tes terbaru ditampilkan di bagian atas
layar dan disorot.

Gunakan tombol panah atas dan bawah


untuk menelusuri daftar tes pasien dan
menyorot pasien yang ingin Anda panggil
kembali.

Untuk melihat detail hasil pasien,


sentuh tombol Pilih .

Hasilnya akan dikirim secara otomatis


ke komputer yang terhubung jika opsi
ini diatur di penganalisis.

Jika Anda memerlukan instruksi


lebih lanjut tentang cara menyiapkan
penganalisis agar hasilnya dikirim secara
otomatis ke komputer, lihat Bagian 5,
Penyetelan Instrumen.

6-1
Machine Translated by Google

Ingat Hasil
6 Hasil Pasien

Halaman pertama dari hasil pasien


ditampilkan di layar.

Jika ada lebih dari satu halaman hasil


untuk pasien, maka tombol Lainnya akan
ditampilkan di
layar.

Jika Anda ingin mencetak hasilnya, sentuh


tombol Cetak . Setiap informasi yang
dimasukkan sehubungan dengan pasien
akan disertakan pada cetakan.

Saat Anda selesai melihat hasil pasien,


sentuh Selesai.

Anda akan kembali ke layar Select Test


Results . Tekan Keluar untuk kembali ke
layar Pilih utama .

6-2
Machine Translated by Google

Ingat Hasil
6 Mengirim Data ke PC

Mengirim Data ke PC

Untuk mengirim data ke komputer;


jika komputer telah terhubung ke
penganalisis, semua hasil dapat dikirim
ke komputer dengan menyentuh tombol
Kirim semua data .

Jika Anda menggunakan konektor


Status Clinitek, lihat Panduan
Operator Sistem Clinitek Status
Connect.

6-3
Machine Translated by Google

6-4
Machine Translated by Google

7 Pemecahan masalah

Informasi Umum Clinitek Pesan Penasihat


Status®+ analyzer Anda akan beroperasi Kesalahan yang kurang penting akan
dengan baik jika Anda mengikuti petunjuk ditampilkan melalui pesan di layar Pilih
untuk menggunakan dan membersihkan utama saat layar ini ditampilkan
instrumen. berikutnya. Setelah Anda mengambil
tindakan korektif, pesan tersebut akan
Pesan Kesalahan dihapus dari tampilan. Jika terjadi lebih dari
Pesan kesalahan akan ditampilkan untuk satu kelas kesalahan ini, menghapus satu
membantu Anda ketika Clinitek Status+ pesan akan memungkinkan pesan
analyzer mendeteksi sesuatu yang berikutnya ditampilkan sesuai urutan
memerlukan perhatian Anda. Format dari pentingnya
informasi penasehat ini tergantung pada pengguna.

pentingnya masalah dan cara penggunaan


instrumen. Notifikasi Hasil
Jika terjadi kesalahan selama pengujian
dan pengujian tidak dapat dilanjutkan karena
Untuk memperbaiki kesalahan, kesalahan tersebut, hal ini akan ditampilkan
lihat Daftar Kesalahan dan Pesan Saran melalui layar Notifikasi Hasil . Ini akan
yang ada di akhir bagian ini.
memberikan detail kesalahan dan
menunjukkan bahwa pengujian telah
Kesalahan yang Menonaktifkan dibatalkan. Meja uji akan diperpanjang
Instrumen Jika kesalahan sehingga strip urinalisis atau kaset Clinitest®
adalah salah satu yang mencegah dapat dilepas.
penggunaan instrumen, semua area
pemilihan di layar akan dinonaktifkan.
Mengambil tindakan korektif yang
ditunjukkan akan menghapus layar
peringatan kesalahan dan memungkinkan
Anda menggunakan instrumen.

Kesalahan
Lainnya Ada kesalahan tertentu yang perlu
diperbaiki untuk mengaktifkan pengujian
sampel tetapi tidak mencegah fungsi
instrumen lain untuk digunakan. Anda harus
melakukan tindakan korektif untuk
mengaktifkan pengujian.

7-1
Machine Translated by Google

7 Pemecahan masalah

Ikon Daya Baterai Garis putus-putus mungkin muncul di sebelah


Warna dan Kejelasan pada cetakan hasil tes.
Hal ini terjadi ketika instrumen ditenagai oleh
baterai. Warna dan Kejelasan dipilih dalam
Ikon baterai menunjukkan tingkat daya Pengaturan Instrumen, tetapi tidak ada
baterai. Daya dapat dikurangi saat pilihan yang direkam pada layar Pilih
pengujian berlanjut, dengan pesan saran Tampilan sebelum waktu habis.
ditampilkan di layar Pilih utama . Jika level
baterai turun terlalu rendah untuk
menyalakan penganalisa, semua area
pemilihan pada tampilan akan dinonaktifkan Batas waktu pada layar ini dirancang untuk
hingga baterai diganti (jika Anda memerlukan memastikan masa pakai baterai tetap terjaga.
petunjuk rinci tentang cara mengganti Deskripsi Warna dan Kejelasan dapat
baterai, lihat Bagian 9, Pembersihan dan ditambahkan ke cetakan secara tertulis jika
Perawatan). diperlukan.

Gerakan Tidak Teratur atau Lambat dari


Tabel Tes
Ikon kertas habis Jika pergerakan meja uji tidak teratur
atau lambat, hal ini mungkin disebabkan
oleh:

Ikon kertas habis muncul di bagian atas bilah a) penumpukan berat urin kering di atas
judul saat gulungan kertas/label printer perlu meja tes. Bersihkan meja uji dan masukkan
diganti. seperti yang dijelaskan pada Bagian 9,
Pesan nasihat akan ditampilkan di Pembersihan Berkala dari Meja Uji.
layar Pilih utama . Ganti dengan
gulungan kertas atau label baru seperti yang
diinstruksikan di Bagian 1, Memasukkan b) daya baterai rendah. Ganti baterai seperti
Kertas Pencetak atau Gulungan Label. yang dijelaskan di Bagian 9, Pembersihan
dan Perawatan.

Garis putus-putus dalam


Tampilan Garis putus-putus
ditampilkan di layar Hasil dan pada hasil
cetakan bila tidak ada teks yang dimasukkan
untuk bidang yang diaktifkan dalam
Penyetelan Instrumen.

7-2
Machine Translated by Google

7 Pemecahan masalah

Memanggil Bantuan Garansi


Jika Clinitek Status+ analyzer Anda Clinitek Status+ analyzer Anda
menampilkan tindakan korektif untuk memiliki masa garansi satu tahun.
masalah yang terdeteksi, harap Garansi ini dirancang untuk melindungi
lakukan petunjuk yang ditampilkan Anda dari biaya yang terkait dengan
sebelum meminta bantuan. Jika ini perbaikan sistem yang menunjukkan
tidak menyelesaikan masalah atau malfungsi karena cacat bahan dan/
tidak ada petunjuk yang ditampilkan, atau pengerjaan selama masa garansi.
hubungi penyedia dukungan teknis
lokal Anda (untuk informasi kontak
silakan lihat Lampiran A, Distributor Masa garansi dimulai sejak tanggal
dan Penyedia Dukungan Teknis instrumen diterima di lokasi Anda.
Lokal). Gunakan Kartu Pendaftaran Garansi
yang diberikan bersama instrumen
Jika Anda meminta bantuan terkait untuk mendaftarkan garansi Anda.
kesalahan yang ditampilkan, siapkan
hal-hal berikut (ini akan membantu
perwakilan lokal Anda menangani Untuk mendapatkan bantuan
pertanyaan Anda secepat mungkin). selama masa garansi, harap
a) Nomor kesalahan b) Daftar Periksa hubungi penyedia atau distributor
Masalah yang Diselesaikan dukungan teknis setempat.
(ditemukan di akhir bagian ini).

Untuk dukungan pelanggan,


hubungi penyedia atau distributor
dukungan teknis setempat Anda
(untuk informasi kontak, lihat Lampiran
A, Penyedia dan Distributor Dukungan
Teknis Lokal).

7-3
Machine Translated by Google

7 Pemecahan masalah
Daftar Kesalahan dan Pesan Nasihat

Clinitek Status+ Analyzer: Daftar Kesalahan dan Pesan Penasihat

Deskripsi Kode Kesalahan Tindakan

E01 Daya baterai rendah Ganti baterai: a) Untuk melihat petunjuk pada tampilan,
sentuh area pemilihan Laporan Kesalahan, atau b) Untuk
menggunakan petunjuk dalam panduan ini, lihat halaman
9 7, Mengganti Baterai.

E02 Kegagalan dari Hubungi perwakilan lokal Anda (informasi kontak


data kalibrasi diberikan di Lampiran A).

E10 atau E48 Kehilangan hasil tes 1. Matikan instrumen dengan menekan tombol on/off
selama 2 detik. 2. Hidupkan kembali instrumen dengan
menekan tombol on/off. 3. Ulangi pengujian.

E11 Kegagalan meja uji 1. Pastikan meja tes sudah terpasang.


Pindahkan meja uji ke dalam atau ke luar instrumen
sedikit untuk mengubah posisi meja uji. 2. Jika
kesalahan tetap ada, dengan instrumen dihidupkan,
cabut kabel daya dari belakang instrumen dan pasang
kembali. Nyalakan instrumen dengan menekan tombol
daya berwarna abu-abu. 3. Jika kesalahan tetap terjadi
pada tabel pengujian, hubungi perwakilan setempat Anda
(informasi kontak diberikan di Lampiran A).

E12 Kegagalan LED Hubungi perwakilan lokal Anda (informasi kontak


diberikan di Lampiran A).

E20 Kegagalan jam Hubungi perwakilan lokal Anda (informasi kontak


diberikan di Lampiran A).

E23 Daya baterai rendah Ganti baterai: a) Untuk melihat petunjuk pada tampilan,
sentuh area pemilihan Laporan Kesalahan, atau b) Untuk
menggunakan petunjuk dalam panduan ini, lihat halaman
1 2, Memasang Baterai dan / atau halaman 9 7, Mengganti
Baterai. Jika level baterai terlalu lemah untuk menyalakan
instrumen, Kode Kesalahan E01 akan ditampilkan.

E24 Tidak ada kertas printer Mengganti kertas printer a) Lihat petunjuk di bagian
dalam penutup kompartemen kertas printer, atau b) Untuk
melihat petunjuk pada tampilan, sentuh area pemilihan
Laporan Kesalahan, atau c) Untuk menggunakan petunjuk
dalam panduan ini, lihat halaman 1 4 , Memuat Kertas
Printer atau Gulungan Label.

7-4
Machine Translated by Google

7 Pemecahan masalah
Daftar Kesalahan dan Pesan Nasihat

Deskripsi Kode Kesalahan Tindakan

Kegagalan kalibrasi Bersihkan strip kalibrasi. Jika kesalahan tetap ada


E25,
otomatis setelah dibersihkan, hubungi perwakilan setempat
E64 atau
Anda (informasi kontak diberikan di Lampiran A).
E65
E27 Kegagalan penyiapan 1. Matikan instrumen dengan menekan tombol on/off
selama 2 detik. 2. Hidupkan kembali instrumen dengan
menekan tombol on/off.

E28 Kesalahan pencetak Angkat penutup printer dan dorong kembali lengan
penahan kertas ke posisinya (lihat halaman 1 5, Memuat
Gulungan Kertas Printer atau Label untuk lokasi lengan
penahan kertas).

Pastikan jenis strip yang dipilih pada Pengaturan Instrumen


E50 Jenis strip salah atau
sedang digunakan (lihat 5 24, Pilih Tes Urinalisis).
strip miring
Periksa apakah strip ditempatkan dengan benar pada
sisipan meja uji. Jika jenis strip yang benar digunakan dan
strip dipasang dengan benar, periksa pengoperasian
instrumen dengan menjalankan pengujian lain menggunakan:
a) sampel berwarna kuning dan bening, atau b) Chek Stix®
(lihat halaman 8 1, Pengujian Kontrol Kualitas ) .

E52 Kode batang tidak valid Ulangi pengujian menggunakan kaset Siemens yang
benar.

E53 Tes Strip Ulangi pengujian menggunakan rutinitas Cassette


dipilih tetapi Test (lihat halaman 4 6 atau 4 19).
kaset terdeteksi

E54 Tes Kaset dipilih Ulangi tes menggunakan rutinitas Tes Strip (lihat
tetapi strip terdeteksi halaman 4 1 atau 4 11).

Tabel uji ukuran salah


E56 Ulangi tes menggunakan tabel tes yang benar (lihat
halaman 4 1).

E57 Strip atau kaset Ulangi pengujian dengan memastikan bahwa strip
hilang atau kaset diposisikan di meja uji (lihat halaman 4 1
atau 4 6 untuk pengujian strip atau kaset).

7-5
Machine Translated by Google

7 Pemecahan masalah
Daftar Kesalahan dan Pesan Nasihat

Deskripsi Kode Kesalahan Tindakan

E58 Jalur salah tempat Ulangi pengujian dengan memastikan bahwa strip
diposisikan dengan benar di atas meja pengujian (lihat
halaman 4 3). Jika kesalahan tetap ada dan Anda sedang
menguji strip celup urin, periksa sisipan meja uji untuk
memastikan bahwa garis putih kecil yang terletak di dekat ujung
strip (di sisi strip sisipan) ada dan tidak rusak. Jika saluran ini
rusak atau hilang, hubungi perwakilan setempat Anda (informasi
kontak diberikan di Lampiran A).

Strip terbalik Ulangi pengujian dengan memastikan bahwa strip


E59 diposisikan di atas diposisikan dengan benar di atas meja pengujian (lihat
meja uji halaman 4 3).

E60 Strip miring Ulangi pengujian dengan memastikan bahwa strip


diposisikan dengan benar di atas meja pengujian (lihat
halaman 4 3).

E61 Strip kering Ulangi pengujian dengan memastikan strip telah bersentuhan
dengan sampel (lihat halaman 4 2).

E62 Cahaya Masuk Hubungi perwakilan lokal Anda (informasi kontak


diberikan di Lampiran A).

Ulangi pengujian dengan memastikan bahwa strip


E63 Gagal menemukan akhir
diposisikan dengan benar di atas meja pengujian (lihat
dari strip
halaman 4 3).

Masalah aliran sampel dengan pengujian kaset mungkin telah


E67 atau Sampel tidak cukup
terdeteksi. Satu atau lebih garis indikator uji mungkin hilang
E68 atau tidak dapat dibedakan dari latar belakang, atau sampel
yang dimasukkan ke kaset tidak cukup. Ulangi pengujian untuk
memastikan pipet diisi dengan benar dan volume sampel yang
benar disalurkan ke lubang kaset (lihat halaman 4 8).

Saat melakukan pemeriksaan kualitas, kualitas strip


E69 Masalah kualitas
gagal. Ini berarti strip tidak dikirim atau disimpan dalam
strip
kondisi kelembapan, suhu, atau cahaya yang sesuai.

1. Lepaskan strip yang rusak dan buang.


2. Ulangi pengujian untuk memastikan strip
memenuhi persyaratan kualitas.
3. Ulangi pengujian dengan menggunakan test strip yang baru.

7-6
Machine Translated by Google

7 Pemecahan masalah
Daftar Kesalahan dan Pesan Nasihat

Deskripsi Kode Kesalahan Tindakan

E03, E04, Kegagalan Hubungi perwakilan lokal Anda (informasi kontak


E05, E06, perangkat lunak komputer diberikan di Lampiran A).
E07, E08,
E21, E22,
E90, E91,
E92 atau E93

7-7
Machine Translated by Google

7 Pemecahan
Daftar Periksa Masalah
masalah

Status Klinitek+ Penganalisa: Daftar Periksa Masalah

Nomor seri ___________________________

Tanggal instalasi___________________________

YA TIDAK

1. Sudahkah Anda meninjau pesan kesalahan pada halaman 7-4


ke 7-7?

2. Harap catat setiap pesan kesalahan yang telah ditampilkan:

________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

3. Apakah meja uji berpindah ke posisi "memuat" saat penganalisa


pertama kali dihidupkan?

4. Jika Pertanyaan #3 TIDAK –


Apakah kabel daya dicolokkan ke stopkontak
listrik bertegangan, ke trafo, dan kemudian ke
penganalisa?
Jika menggunakan baterai, apakah sudah terisi penuh dan
ditempatkan dengan benar di penganalisis?

5. Apakah tampilan menampilkan layar Pilih atau layar Hasil seperti


yang diharapkan?

6. Apakah meja tes bergerak masuk dan keluar dari


penganalisa?

7. Apakah solusi kontrol kualitas memberikan yang diharapkan


hasil?

7-8
Machine Translated by Google

7 Pemecahan
Daftar Periksa Masalah
masalah

YA TIDAK

8. Apakah nama strip urinalisis Siemens Healthcare Diagnostics atau


kaset Clinitest immunoassay yang ditampilkan di layar sama
dengan produk yang digunakan?

9. Apakah tampilan atau cetakan menunjukkan nama tes yang benar


dan hasil yang diharapkan?

10. Apakah bilah kalibrasi putih di meja uji kotor,


tergores, atau rusak?

11. Pengamatan masalah tambahan, tolong jelaskan:


______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________

7-9
Machine Translated by Google

7-10
Machine Translated by Google

8 Pengujian Kontrol Kualitas 8 Pengujian Kontrol Kualitas

Jika Anda menggunakan konektor Status hCG Silakan merujuk ke


Clinitek, lihat Panduan Operator Sistem Sisipan paket uji kaset hCG Clinitest® untuk
Clinitek Status Connect. bahan kontrol kualitas yang sesuai.

Kontrol Kualitas untuk Urinalisis


Pengujian Strip

Uji kontrol negatif dan positif setiap kali


botol strip reagen baru dibuka pertama kali.

Air TIDAK boleh digunakan


sebagai kontrol negatif. Hubungi
perwakilan Siemens Anda untuk
informasi tambahan dalam melakukan
pengujian QC.

Lihat sisipan produk kontrol


kualitas untuk nilai yang diharapkan untuk setiap
analit.

Kontrol Kualitas untuk Kaset


Pengujian

Dianjurkan agar spesimen kontrol


kualitas digunakan dengan setiap kotak
reagen baru dibuka.

Air TIDAK boleh digunakan


sebagai kontrol negatif. Hubungi
perwakilan Siemens Anda untuk
informasi tambahan dalam melakukan
pengujian QC.

8-1
Machine Translated by Google

8-2
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Pembersihan

Pembersihan

Sisipan meja uji dan meja uji harus tetap


bersih jika penganalisa ingin beroperasi
dengan benar.

Jangan autoklaf meja uji atau sisipan


meja uji.

BIOHAZARD Kenakan alat pelindung diri. Gunakan


tindakan pencegahan universal.
Lihat Lampiran H untuk tindakan pencegahan
yang direkomendasikan saat bekerja dengan
bahan biohazardous.

Pembersihan Rutin Meja Uji


Menyisipkan

1 Lepaskan sisipan dan bersihkan secara


menyeluruh.

2 Bilas kedua sisi meja


masukkan di bawah air mengalir.

3 Keringkan dan ganti sisipan.

Pembersihan Meja Uji Secara Berkala


bila Diperlukan

1 Lepaskan meja uji dengan


menariknya keluar perlahan
dari penganalisis. Angkat sisipan
meja uji dari meja uji, tiriskan baki
tetesan jika perlu.

2 Basahi tongkat berujung kapas dengan


air dan bersihkan meja uji dengan
hati-hati (kecuali batang kalibrasi
putih).

9-1
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Pembersihan

3 Keringkan meja uji secara menyeluruh


(kecuali bilah kalibrasi putih) dengan
kain lembut atau tisu bebas serabut.

Berhati-hatilah agar tidak


menggores bilah kalibrasi putih.
Petunjuk untuk membersihkan bilah
kalibrasi putih diberikan nanti di bagian ini.

4 Masukkan kembali tabel uji ke dalam


penganalisis dengan memegang meja
di ujung yang berlawanan dengan bilah
kalibrasi putih, dengan bilah kalibrasi
putih menghadap ke atas.
Dorong meja uji dengan kuat namun
perlahan, tepat di tengah penganalisis.

Jangan mendorong meja tes sepenuhnya


ke dalam penganalisis karena meja uji
dapat macet dan mencegah penggunaan
penganalisis.

5 Pasang kembali sisipan meja uji.

9-2
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Pembersihan

Disinfeksi Meja Uji dan 2 Tempatkan sisipan dan/atau tes


Menyisipkan
meja ke dalam larutan, pastikan batang
kalibrasi putih pada meja uji tetap berada
1 Siapkan salah satu larutan berikut dalam di atas permukaan cairan.
wadah tinggi dan sempit (misalnya,
botol Multistix® kosong) dengan kedalaman
Pastikan solusinya tidak
sekitar 4 inci (10 cm): bersentuhan dengan bilah kalibrasi
putih. Jangan tutupi wadah saat meja uji
direndam.

• Larutan Presept,
Cidex, Theracide dan Amphyl
- siapkan sesuai petunjuk produk. 3 Rendam meja dan masukkan minimal 2
menit dan maksimal 10 menit. Jangan
rendam lebih dari 10 menit.

• Pemutih Rumah Tangga (5%


natrium hipoklorit) – ini dapat 4 Bilas meja uji dan masukkan seluruhnya
digunakan dengan kekuatan penuh dengan air.
atau diencerkan dengan air sebanyak
1:20 (yakni, campurkan 5 mL pemutih 5 Keringkan dengan kain lembut dan
dengan 95 mL air sehingga total ganti tabel uji dan sisipkan tabel di
menjadi 100 mL). penganalisis (seperti yang dijelaskan
pada halaman sebelumnya).
Bilas semua residu
pemutih, karena pemutih yang
tersisa akan memengaruhi beberapa
bahan kimia bantalan reagen.

• Isopropil Alkohol (70% hingga 85%)


- ini dapat digunakan dengan kekuatan
penuh.

Solusi apa pun selain yang tercantum


di atas dapat merusak tabel dan sisipan uji.

9-3
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Pembersihan

Agar Clinitek Status®+ analyzer Anda


bekerja sebagaimana mestinya dan
memberikan hasil pengujian yang andal,
Anda disarankan untuk secara teratur
memeriksa bilah kalibrasi putih di meja
pengujian, dan selalu memeriksanya
setelah strip macet.

Dalam penggunaan normal, bilah kalibrasi


putih tidak boleh kotor atau berubah warna.

BIOHAZARD Kenakan alat pelindung diri.


Gunakan tindakan pencegahan universal.
Lihat Lampiran H untuk tindakan pencegahan
yang direkomendasikan saat bekerja dengan
bahan biohazardous. Putih
Batang Kalibrasi

Membersihkan Bilah Kalibrasi Putih

1 Lepaskan sisipan dari meja uji.

2 Lepaskan meja uji dengan menariknya


keluar perlahan dari penganalisis.

3 Periksa bilah kalibrasi putih


di atas meja uji untuk kotoran atau
perubahan warna.

9-4
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Pembersihan

4 Jika bar kalibrasi putih


bersih dan tidak bertanda, ganti meja
ke penganalisis dengan memegang
meja di ujung berlawanan dengan
batang kalibrasi putih, dengan batang
kalibrasi putih menghadap ke atas.
Dorong meja uji dengan kuat namun
perlahan, sedikit lebih dari setengah
jalan ke dalam penganalisis.

Jangan mendorong meja tes sepenuhnya


ke dalam penganalisis karena meja uji
dapat macet dan mencegah penggunaan
penganalisis.

5 Pasang kembali sisipan meja uji.

6 Jika bar kalibrasi putih


kotor atau berubah warna, seka dan
bersihkan secara perlahan dengan tongkat
berujung kapas baru atau kain bebas
serabut yang dibasahi dengan air suling.

Berhati-hatilah agar tidak


menggores bilah kalibrasi putih.
Pelarut apa pun tidak boleh digunakan
untuk membersihkan batang.

7 Biarkan bilah kalibrasi mengudara


keringkan lalu periksa permukaan dari
debu, benda asing, goresan atau lecet.
Jika bilah kalibrasi tidak dapat dibersihkan
atau masih bertanda, dapatkan tabel uji
baru.

8 Masukkan kembali tabel uji sebagai


dijelaskan sebelumnya pada poin 4.

9-5
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Pembersihan

Selalu jaga kebersihan bagian luar


Clinitek Status+ analyzer dan bebas dari
debu.

BIOHAZARD Kenakan alat pelindung diri.


Gunakan tindakan pencegahan universal.
Lihat Lampiran H untuk tindakan pencegahan
yang direkomendasikan saat bekerja dengan
bahan biohazardous.

1 Matikan penganalisis dengan


menekan tombol on/off selama 2
detik.

2 Lap bagian luar (termasuk layar)


dengan kain lembap (bukan basah)
dan detergen ringan.

Jangan gunakan jenis


pelarut, oli, gemuk, semprotan silikon, atau
pelumas apa pun pada penganalisis.

Jangan menyemprotkan pembersih


kaca langsung ke layar. Jangan gunakan lap
laboratorium, seperti Kimwipes, karena dapat
menggores layar.

Perawatan harus diambil untuk menghindari


cairan masuk ke kompartemen printer.

Layar dapat didesinfeksi menggunakan


larutan yang sama seperti pada meja uji (lihat
sebelumnya di bagian ini). Seka larutan dan
biarkan selama 10 menit. Lap bersih menggunakan
kain bersih yang dibasahi air, lalu keringkan.

9-6
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Mengganti Baterai

Mengganti Baterai

Pengoperasian Bertenaga
Baterai Clinitek Status+ analyzer
dirancang untuk memungkinkan
Anda melakukan jumlah tes
maksimum (sekitar 100) dari satu set
baterai. Untuk mencapai hal ini, fitur
Hemat Daya selalu diaktifkan saat
instrumen ditenagai oleh baterai.

Jika instrumen tidak digunakan


dalam 5 menit saat bertenaga baterai,
instrumen akan mati secara otomatis.

Ikon daya baterai akan ditampilkan di


sudut kanan atas bilah judul saat
penganalisa sedang ditenagai oleh
baterai. Jumlah segmen yang ditampilkan
mewakili jumlah daya yang tersisa di
baterai.

Saat daya berkurang tetapi pengujian


dapat dilanjutkan, pesan saran akan
ditampilkan di layar Pilih utama .

CATATAN: Hasil cetak mungkin lebih


ringan jika penganalisis menggunakan daya
baterai.

Jika Anda tidak mengubah baterai


dan level menjadi terlalu rendah
untuk menyalakan penganalisis,
kesalahan akan menjadi kritis
dan semua area pemilihan di layar
akan dinonaktifkan hingga baterai diganti.

9-7
Machine Translated by Google

9 Pembersihan dan Pemeliharaan


Mengganti Baterai

Hapus tabel uji dari penganalisa.


Selanjutnya, letakkan penganalisa
pada sisinya dan lepaskan penutup
baterai dengan menekan tab dan
menariknya keluar. Lepaskan baterai
saat ini. Tempatkan 6 baterai ukuran
AA baru ke dalam penganalisis.
Pasang kembali penutup baterai dan
putar instrumen kembali ke alasnya.

9-8
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran A: Penyedia dan Distributor Dukungan Teknis Lokal

Lampiran A: Penyedia dan Distributor Dukungan Teknis Lokal

Informasi Hukum
Untuk menghubungi perwakilan hukum untuk Siemens Healthcare
Diagnostics dalam komunitas Eropa, hubungi Perwakilan Resmi Siemens.
Untuk memesan persediaan atau komponen pengganti, atau untuk
mendapatkan layanan, hubungi penyedia dukungan teknis setempat.

Siemens Healthcare Diagnostics Perwakilan Resmi Siemens


Healthcare Diagnostics Ltd.
Sir William Siemens Sq.
Frimley, Camberley, GU16 8QD Inggris

Asal: UK
Siemens Healthcare Diagnostics Inc.
Tarrytown, NY 10591-5097 AS

Siemens Healthcare Diagnostics Ltd.


Sir William Siemens Sq.
Frimley, Camberley, GU16 8QD, Inggris

Siemens Healthcare Diagnostics Inc.


511 Benedict Avenue
Tarrytown, NY 10591 5097 AS

Siemens Healthcare Diagnostics Pty Ltd


885 Jalan Raya Gunung
Bayswater Victoria 3153
Australia

www.siemens.com/diagnostics

10-1
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran B: Tabel Hasil

Lampiran B: Tabel Hasil

Tabel 1 Inggris – Konv.


Satuan – Konvensional

Tes Strip Reagen

Tes Singkatan Satuan Hasil yang Dilaporkan


Sistem Biasa Ditambah Sistem
Glukosa Negatif 500 Negatif 100 2+
GLU mg/dL >=1000 Lacak 250 3+
1+
Glukosa GLU mg/dL Negatif 500 Negatif 1000 2+
(CT Malb 9*) 100 250 Jejak >=2000
Sedang
1+ 3+
Negatif Negatif BesarNegatif
1+ 40 80 4+
Bilirubin Jejak Jejak >=160 1+ 1.020 2+
DULU
Negatif 1.025 >=1.030 3+
Keton Kecil 15 2+
ADALAH mg/dL <=1.005 3+
1.010 4+
Spesifik 1.015
Gravitasi SG Negatif Tidak ada perbedaan
Jejak-lisan
Darah Gaib Jejak-utuh Kecil Negatif Sedang 1+
BLO 5.0 6.5 5.5 7.0 Trace-lysed Besar Trace-utuh 2+
6.0 7.5 Negatif 8,0 8,5 >=9,0 100 Negatif 3+
pH 15 30 Negatif 300 Rendah 1+ 100
pH Negatif Tidak ada perbedaan

Protein 2+
(Multistix PRO® ) PRO mg/dL 3+
(CT Malb 9*)
Protein 2+
(Semua PRO Jejak >=300 Jejak 3+
mg/dL
strip
urinalisis lainnya) 30 1+
Urobilinogen 0,2 4.0
JAM UE/dL 1.0 >=8.0 Tidak ada perbedaan
2.0
Nitrit TIMAH Jejak Positif Tidak ada perbedaan

Leukosit Negatif Sedang Negatif 2+


LEU Negatif Jejak Besar 1+ 3+
Kecil 10
Albumin 30 10 50 80
PUTIH mg/L Tidak ada perbedaan
150
Kreatinin 200
KRE mg/dL 300 Tidak ada perbedaan
100
Albumin: <30 Biasa >300 Tinggi
Kreatinin Abnormal
(Klinitek J:C mg/g 30 – 300 Tidak ada perbedaan

Mikroalbumin 2) Abnormal

10-2
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran B: Tabel Hasil

Tes Satuan Singkatan Hasil yang Dilaporkan


Sistem Biasa Ditambah Sistem
Albumin: Encer Normal 30-300
Kreatinin <30 Tidak normal
J:C Normal >300 Tidak ada perbedaan
(CT Malb 9*) mg/g
Tinggi
Tidak normal
Protein: Larutan Normal 300
Kreatinin Tidak normal
(Multistix PRO) Normal >500
P:C mg/g Tidak ada perbedaan
Abnormal
150
Abnormal
Protein: Larutan Normal 3000
Kreatinin Biasa 300 Tidak normal
>=5000
(CT Malb 9*) P:C mg/g Tidak ada perbedaan
Tidak normal Abnormal
1500
Abnormal

Tes Kaset
Tes Singkatan Hasil yang Dilaporkan
Sistem Normal Ditambah Sistem
Chorionik Manusia hCG Negatif hCG Positif
gonadotropin
Tingkat hCG batas
hCG Tidak ada perbedaan

Uji sampel segar dalam


48-72 jam

Hasil yang ditampilkan di area yang diarsir akan ditandai sebagai positif,
jika “tandai hasil positif” dipilih di Pengaturan Instrumen. Mereka akan
ditandai dengan tanda bintang saat ditampilkan, saat dicetak, dan saat data
ditransfer ke komputer host.

* Clinitek Mikroalbumin 9

10-3
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran B: Tabel Hasil

Meja 2 Inggris – SI
Satuan – Internasional (SI)

Tes Strip Reagen

Tes Satuan Singkatan Hasil yang Dilaporkan


Normal Sistem Plus Sistem Negatif
Negatif
28 5.5 >=55
Glukosa Jejak 14 1+ 2+
GLU mmol/L 3+

Glukosa mmol/L 28 Negatif 2+


(CT Malb 9*) GLU negatif 5.5 55 Lacak 3+
14 >=110 1+ 4+
Bilirubin Negatif Sedang Negatif Besar 1+ 2+
DULU
Jejak 3.9 Negatif 7.8 Jejak 3+
Keton Negatif >=15.6 1+ 1.020 2+
ADALAH mmol/L Kecil 1.5 1.025 >=1.030 Ca 3+
<=1.005 25 Ca Negatif 80 Jejak- 4+
Berat jenis 1.010 1.015 lisis Ca 200 Jejak-utuh
Tidak ada perbedaan
SG Negatif 8.0
Jejak-lisan
Darah Gaib Jejak-utuh 1+
BLD Ery/µL 5.0 6.5 5.5 7.0 2+
6.0 7.5 3+
pH

8.5
pH Tidak ada perbedaan

>=9.0

Protein Negatif 1.0 Negatif 2+


(Multistix PRO® )
PRO g/L 0,15 3.0 Rendah 3+
(CT Malb 9*)
0,3 1+
Protein Jejak 1,0 Negatif >=3,0 2+
(Semua strip reagen PRO g/L Negatif 0,3 Lacak 1+ 3+
lainnya) 3,2 16 33
Urobilinogen Negatif 66
BMU µmol/L >=131 Tidak ada perbedaan

Nitrit Positif
TIMAH Tidak ada perbedaan

Leukosit Negatif Ca Ca 125 Negatif 2+


LEU Leu/µL 15 Ca 70 Seperti 500 Lacak 1+ 3+
10 30 0.9
Albumin 4.4 8.8 <3.4 80
PUTIH mg/L Tidak ada perbedaan
Normal 150
Kreatinin 17,7
KRE mmol/L 26,5 Tidak ada perbedaan

Albumin: Kreatinin >33,9


(Klinitek Tinggi
Mikroalbumin 2) J:C mg/mmol Abnormal Tidak ada perbedaan
3.4 – 33.9
Abnormal
Albumin: Kreatinin Normal Encer Abnormal
(CT Malb 9*) <3.4 Normal >33,9
J:C mg/mmol Tidak ada perbedaan
3.4-33.9 Tinggi
Abnormal

10-4
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran B: Tabel Hasil

Tes Hasil yang Dilaporkan


Satuan Singkatan
Sistem Biasa Ditambah Sistem
Protein: Larutan Normal 33.9
Kreatinin Tidak normal
(Multistix PRO) Normal >56.6
P:C mg/mmol Tidak ada perbedaan
Tidak normal
17.0
Tidak Normal
Protein: Normal Encer 339
Kreatinin Normal 33.9 Tidak normal
(CT Malb 9*) Tidak Normal 170 >=566
P:C mg/mmol Tidak ada perbedaan
Tidak Normal Abnormal

Tes Kaset
Tes Singkatan Hasil yang Dilaporkan
Sistem Biasa Plus Sistem
Chorionik Manusia hCG Negatif hCG Positif
gonadotropin
Tingkat hCG batas
hCG Tidak ada perbedaan

Uji sampel segar


dalam 48-72 jam

Hasil yang ditampilkan di area yang diarsir akan ditandai sebagai positif,
jika “tandai hasil positif” dipilih di Pengaturan Instrumen. Mereka akan
ditandai dengan tanda bintang saat ditampilkan, saat dicetak, dan saat data
ditransfer ke komputer host.

* Clinitek Mikroalbumin 9

10-5
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran B: Tabel Hasil

Tabel 3 Inggris – Nordik


Unit – Sistem Nordik Plus

Tes Strip Reagen


Tes Satuan Singkatan Hasil yang Dilaporkan
Sistem Biasa Ditambah Sistem
Glukosa Negatif 1+ 3+ Negatif 2+
GLU 2+ 4+ Lacak 1+ 3+

Glukosa Negatif 1+ 3+ Negatif 4+ Jejak 2+


(CT Malb 9*) GLU 2+ Negatif 5+ 1+ Tidak Ada 3+
1+ Negatif Perbedaan 2+ 3+ 4+
Bilirubin 1+ 2+ Jejak 5+3+1+Negatif
1.020 4+
1.025
DULU
<=1,005 >=1.030 1+ 2+ 3+ 8.0 8.5
Keton 1,010 1,015 >=9.0 2+ 3+ 2+
ADALAH 3+
4+
Spesifik Tidak ada perbedaan
Gravitasi SG

Darah Gaib Negatif +/-


BLD +/- Utuh 5,0 Tidak ada perbedaan
5,5 6,0
pH Negatif 6,5
pH Rendah 1+ 7,0 Tidak ada perbedaan
Negatif +/- 7,5
Protein 1+ 3,2 16
(Multistix PRO® ) PRO 33 Negatif Tidak ada perbedaan
(CT Malb 9*)
Protein 2+ Negatif 2+
(Semua PRO 3+ Lacak 1+ 3+
strip reagen lainnya)
Urobilinogen 66
JAM µmol/L >=131 Tidak ada perbedaan

Nitrit TIMAH Positif Tidak ada perbedaan

Leukosit Negatif 1+ 3+ Negatif 2+


LEU 2+ 10 30 4+ Lacak 1+ 3+
0,9 4,4 8,8
Albumin <3,4 Normal 80
PUTIH mg/L Tidak ada perbedaan
mg/mmol 150
Kreatinin 3,4 – 33,9 17,7
KRE mmol/L Abnormal 26,5 Tidak ada perbedaan

Albumin: >33,9 Tinggi


Kreatinin Abnormal
(Klinitek J:C Tidak ada perbedaan
Mikroalbumin 2)

Albumin: Normal Encer 3.4-33.9


Kreatinin <3,4 Normal Abnormal
(CT Malb 9*) J:C mg/mmol >33.9 Tidak ada perbedaan
Tinggi
Tidak Normal
Protein: Larutan Normal 33,9
Kreatinin Tidak Normal
(Multistix PRO) Normal >56,6
P:C mg/mmol Tidak ada perbedaan
Tidak Normal
17.0
Tidak Normal
Protein: P:C mg/mmol Normal Encer 339
Kreatinin Normal 33.9 Tidak Tidak normal
(CT Malb 9*) Normal 170 Tidak >=566
Tidak ada perbedaan
Normal Abnormal

10-6
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran B: Tabel Hasil

Tes Kaset

Tes Singkatan Satuan Hasil yang Dilaporkan


Sistem Biasa Plus
Sistem
Manusia hCG Negatif hCG Positif
Korionik hCG
gonadotropin Tingkat hCG batas
Tidak ada perbedaan

Uji sampel segar


dalam 48 72 jam

Hasil yang ditampilkan di area yang diarsir akan ditandai sebagai positif,
jika “tandai hasil positif” dipilih di Pengaturan Instrumen. Mereka akan
ditandai dengan tanda bintang saat ditampilkan, saat dicetak, dan saat data
ditransfer ke komputer host.

* Clinitek Mikroalbumin 9

10-7
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran C: Spesifikasi

Lampiran C: Spesifikasi

Daya yang Dibutuhkan Suhu Operasional Optimal


110V AC ± 20%, 45 - 65 Hz Rentang
(Hanya kita) 22°C hingga 26°C (72°F hingga 79°F)
220V AC ± 20%, 45 - 65 Hz
(Hanya Eropa) Kisaran Kelembaban Pengoperasian
240V AC ± 20%, 45 - 65 Hz (hanya Inggris Optimal 35% hingga 55%
Raya) Kelembaban Relatif (non-kondensasi)
100V - 240V AC ± 20%, 45 - 65 Hz
(dengan kabel in-line) Kisaran optimal memastikan bahwa
hasil reagen dioptimalkan untuk
Operasi Bertenaga Baterai kinerja. Pada suhu di bawah 22°C
Ukuran 6 baterai alkaline AA (72°F), hasil urobilinogen dan leukosit
dapat menurun, dan pada suhu di
Dimensi atas 26°C (79°F), meningkat.
Kedalaman - 272 mm (10,7 inci)
Lebar - 171 mm (6,7 inci)
Tinggi - 158 mm (6,2 inci) Ketinggian: 2000 m (6562 kaki)

Berat Kategori Instalasi: II


instrumen Clinitek Status®+ saja (tidak
dikemas, tanpa baterai atau catu Tingkat Polusi: 2
daya) – 1,66 kg (3,65 lb)
Memori Instrumen
Suhu Operasi Sekitar 950 Hasil tes pasien
Rentang 200 Detail Pasien (Nama Pasien dan/
18°C hingga 30°C (64°F hingga 86°F) atau Identifikasi Pasien)

Kelembaban Pengoperasian Sekitar Standar Keamanan


Kisaran Clinitek Status+ analyzer digolongkan
18% hingga 80% Kelembaban sebagai perangkat komputasi Kelas
Relatif (non-kondensasi) A sesuai dengan Bagian 15 Peraturan
FCC.

10-8
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran C: Spesifikasi

CATATAN: Peralatan ini telah diuji Instrumen disertifikasi memenuhi


dan dinyatakan memenuhi batasan persyaratan EMC dan spesifikasi
untuk perangkat digital Kelas A, keselamatan In Vitro Diagnostic Directive
sesuai dengan Bagian 15 Peraturan (98/79/EC).
FCC. Batasan ini dirancang untuk
memberikan perlindungan yang wajar
terhadap interferensi berbahaya saat
peralatan dioperasikan di lingkungan
komersial. Peralatan tersebut
menghasilkan, menggunakan, dan
dapat memancarkan energi frekuensi
radio dan, jika tidak dipasang dan
digunakan sesuai dengan petunjuk
penggunaan, dapat menyebabkan
interferensi berbahaya pada komunikasi
radio. Pengoperasian peralatan ini di
area pemukiman kemungkinan akan
menyebabkan interferensi berbahaya
yang dalam hal ini pengguna harus
memperbaiki interferensi tersebut
dengan biayanya sendiri.

Instrumen terdaftar oleh


Underwriters' Laboratories (UL) dan
Canadian Standards Association (CSA)
sebagai bersertifikat dan memenuhi
standar keselamatan yang ditentukan
dalam UL 61010A-1 dan CSA-C22, No.
1010.1.

Instrumen memenuhi persyaratan


perlindungan EN 61010-1, EN
50082-1 Januari 1992, EN 50081-1
Januari 1992, dan spesifikasi
keselamatan IEC 61010-1 A2 1995.

10-9
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran D: Pengaturan Default Instrumen – Bahasa Inggris

Lampiran D: Pengaturan Default Instrumen – Bahasa Inggris

Kata sandi Format Waktu


Perlindungan kata sandi tidak disetel 12 jam

Pengaturan Masukan Format Hasil


Tes Cepat Pemilihan Unit
Konvensional
Nama Operator
Dengan disabilitas Ditambah Sistem
Dengan disabilitas

Prioritas Papan Ketik


Alfabetis Tandai Hasil Positif
Dengan disabilitas

Input Nama Pasien


Dengan disabilitas Pengaturan sistem
Pencetak

Masuknya ID Pasien Otomatis


Dengan disabilitas

Hemat energi
Cantumkan Nama atau Identitas Pasien Dengan disabilitas

Hasil
Nama pasien Suara
Pada

Nama Operator Terakhir


Dengan disabilitas Pengaturan Kontras
0 (nol)
Penampilan Sampel
Dengan disabilitas Konektivitas
Izinkan Hasil untuk Dikirim ke PC
Entri Data Khusus Diaktifkan
Dengan disabilitas

Nomor Seri Instrumen di


Format tanggal Catatan Pasien
MM-DD-YYYY Dengan disabilitas

10-10
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran D: Pengaturan Default Instrumen – Bahasa Inggris

Tingkat Baud
115200

Keseimbangan

Tidak ada

Stop Bit 1
(satu)

Tes Urinalisis Dipilih


Multistix® 10 SG

Contoh Catatan
Diaktifkan

Operator Resmi
Dengan disabilitas

10-11
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran E: Ikhtisar & Prinsip Sistem

Lampiran E: Ikhtisar & Prinsip Sistem

Deskripsi Sistem Optik Sistem Saat menggunakan kaset immunoassay


optik terdiri dari enam dioda pemancar Clinitest, detektor akan memindai "area
cahaya, pemandu cahaya, cermin, baca" untuk tes, referensi, dan garis
lensa, dan detektor. kontrol yang terbentuk setelah urin
Cahaya dari LED berjalan di diterapkan. Garis referensi dan kontrol
sepanjang panduan cahaya dan akan selalu terbentuk sedangkan garis
dipantulkan dari bilah kalibrasi, strip, uji hanya akan terbentuk jika hCG ada
atau kaset ke cermin. Ini kemudian dalam sampel.
diarahkan melalui lubang pada lensa,
dari mana ia difokuskan ke detektor.
Intensitas cahaya yang terdeteksi Deskripsi Pemeriksaan Internal
diubah menjadi impuls listrik, yang Saat penganalisis pertama kali
diproses oleh mikroprosesor instrumen dihidupkan , instrumen melakukan
dan diubah menjadi hasil yang bermakna serangkaian pemeriksaan elektronik,
secara klinis. sinyal, dan memori, serta memastikan
voltase baterai cukup untuk
mengoperasikan instrumen (jika
Saat melakukan analisis pada strip ditenagai oleh baterai).
urinalisis, meja tes menempatkan
bantalan strip di “area baca”. Cahaya Setiap kali strip urinalisis dibaca,
yang dipantulkan pada panjang instrumen memposisikan meja dengan
gelombang tertentu (470 nm, 525 nm, benar dan memeriksa elektronik dan
565 nm, 625 nm, 660 nm dan 845 nm) sinyal. Ini kemudian mengambil
dari alas uji bergantung pada tingkat pembacaan referensi dari bilah kalibrasi
perubahan warna pada bantalan dan putih di meja uji. Pembacaan diambil
secara langsung berkaitan dengan pada semua enam panjang gelombang
konsentrasi tertentu konstituen dalam dan kemudian digunakan untuk
urin. menghitung pembacaan sampel.
Gambar sistem optik penganalisa
seluruh strip (yaitu, semua
bantalan reagen sekaligus).

10-12
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran E: Ikhtisar & Prinsip Sistem

Meja dan strip tes ditarik ke dalam Perbedaan antara Mata Manusia dan
instrumen setelah penempatan strip tes Optik Instrumen Ada perbedaan
yang benar telah dikonfirmasi. Meja mendasar antara warna yang ditangkap
kemudian bergerak sepenuhnya ke oleh mata manusia dan yang dideteksi
dalam instrumen yang menutup rana. oleh sistem optik instrumen. Mata
Semua bantalan uji dibaca secara manusia mampu mendeteksi perbedaan
bersamaan pada keenam panjang warna yang sangat kecil dan area warna
gelombang. Pembacaan tes dan referensi yang sangat kecil; sedangkan sistem
kemudian digunakan untuk menentukan optik instrumen kurang sensitif terhadap
keberadaan dan/atau jumlah masing- perubahan sekecil itu. Sebaliknya, optik
masing konstituen dalam sampel urin. instrumen mampu mendeteksi warna
tertentu yang ditutupi atau dicampur
dengan warna lain pada mata manusia.
Setiap kali kaset dibaca, instrumen
memposisikan meja dengan benar
dan memeriksa elektronik dan sinyal.
Kemudian diperlukan pembacaan
referensi dari bilah kalibrasi putih di atas Untuk alasan ini, kesepakatan yang
meja uji. Pembacaan diambil pada dua tepat antara hasil visual dan hasil
panjang gelombang (525 nm dan 845 instrumen mungkin tidak ditemukan.
nm) dan kemudian digunakan untuk Namun, kesepakatan umumnya
menghitung pembacaan sampel. berada dalam satu blok warna visual
atau tingkat yang dilaporkan dan sama
Meja dan kaset ditarik ke instrumen di atau lebih baik dari kesepakatan antara
mana keberadaan kaset dikonfirmasi. dua pembaca visual.
Meja kemudian ditarik sepenuhnya ke
instrumen yang menutup rana dan
"area baca" kaset dipindai pada dua
panjang gelombang. Pembacaan tes
dan referensi kemudian digunakan
untuk menentukan ada tidaknya hCG
sampel urin.

10-13
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran E: Ikhtisar & Prinsip Sistem

10-14
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran E: Ikhtisar & Prinsip Sistem

10-15
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran E: Ikhtisar & Prinsip Sistem

10-16
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran E: Ikhtisar & Prinsip Sistem

10-17
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran F: Materi Pelatihan & Pendidikan

Lampiran F: Materi Pelatihan & Pendidikan

Strip kontrol Positif dan Negatif Chek-Stix® tersedia


untuk digunakan dalam program pelatihan Anda untuk
pengujian strip urin rutin (untuk informasi persediaan lihat
Lampiran A, Penyedia dan Distributor Dukungan Teknis
Lokal). Ikuti sisipan paket untuk instruksi tentang persiapan dan pengujian.

10-18
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran G: Contoh Catatan Interferensi

Lampiran G: Contoh Catatan Interferensi

Sample Interference Notes memberi tahu pengguna tentang hasil tes yang dapat dipengaruhi oleh
komponen yang terdeteksi dalam sampel urin.

Bergantung pada strip dan sampel, Catatan Interferensi Sampel mencakup hal-hal berikut: SG tinggi dapat
menyebabkan hasil GLU yang diturunkan secara salah.

Peningkatan GLU dapat menyebabkan hasil LEU yang diturunkan secara salah.
Urin yang tampak berdarah dapat menyebabkan hasil PRO yang ditinggikan secara palsu.
SG tinggi dapat menyebabkan hasil LEU yang diturunkan secara salah.
PH tinggi dapat menyebabkan hasil PRO palsu tinggi.

10-19
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran H: Informasi Keselamatan

Lampiran H: Informasi Keselamatan

Melindungi Diri Anda dari kontak langsung dengan luka


Biohazard superfisial, luka terbuka, dan kondisi
kulit lain yang memungkinkan
Informasi ini merangkum pedoman yang penyerapan ke dalam lapisan kulit
ditetapkan untuk menangani biohazards subkutan percikan atau kontak
laboratorium. Ringkasan ini didasarkan aerosol dengan kulit dan mata
pada pedoman yang dikembangkan oleh
Pusat Pengendalian Penyakit, Institut
Standar Klinis dan Laboratorium, dan
Untuk mencegah
Administrasi Keselamatan dan Kesehatan kontaminasi yang tidak disengaja
Kerja. di laboratorium klinis, patuhi dengan
ketat prosedur berikut: Kenakan sarung
tangan saat menyervis bagian
Gunakan ringkasan ini hanya untuk sistem yang bersentuhan dengan
informasi umum. Ini tidak dimaksudkan cairan tubuh seperti serum, plasma,
untuk mengganti atau melengkapi prosedur urin, atau darah lengkap.
pengendalian biohazard laboratorium atau
rumah sakit Anda.
Cuci tangan Anda sebelum
berpindah dari area yang
Menurut definisi, kondisi biohazardous
terkontaminasi ke area yang tidak
adalah situasi yang melibatkan agen
terkontaminasi, atau saat melepas
infeksius yang bersifat biologis, seperti
atau mengganti sarung tangan.
virus hepatitis B, human immunodeficiency
virus, dan bakteri tuberkulosis. Agen infeksius Lakukan prosedur dengan hati-hati
ini mungkin ada dalam darah manusia dan untuk meminimalkan pembentukan

produk darah dan cairan tubuh lainnya. aerosol.

Kenakan pelindung wajah jika


mungkin terjadi percikan atau
aerosol.
Kenakan alat pelindung diri
Berikut ini adalah sumber utama kontaminasi
seperti kacamata keselamatan,
saat menangani agen yang berpotensi
sarung tangan, jas lab, atau celemek
menular: jarum suntik
saat bekerja dengan kemungkinan
kontaminan biohazard.
kontak tangan ke mulut

kontak tangan ke mata

10-20
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran H: Informasi Keselamatan

Jauhkan tangan Anda dari wajah Referensi


Anda.
1. Pusat Pengendalian Penyakit.
Tutupi semua luka dan luka dangkal
sebelum memulai pekerjaan apa Pembaruan: Kewaspadaan universal untuk
pun. pencegahan penularan virus human
immunodeficiency, virus hepatitis B, dan
Buang bahan yang
patogen yang ditularkan melalui darah
terkontaminasi sesuai dengan
lainnya di lingkungan perawatan kesehatan.
prosedur pengendalian biohazard
1988. MMWR, 37:377-382, 387, 388.
laboratorium Anda.
Jaga kebersihan area
kerja Anda. 2. Institut Standar Klinis dan
Disinfeksi alat dan benda lain Laboratorium (sebelumnya NCCLS).
yang berada di dekat bagian Perlindungan Pekerja Laboratorium dari
mana pun dari jalur sampel Infeksi yang Didapat di Tempat Kerja;
sistem atau area limbah dengan Pedoman yang Disetujui - Edisi Ketiga.
pemutih 10% v/v. Wayne, PA: Institut Standar Klinis dan
Laboratorium; 2005. Dokumen CLSI M29-
Jangan makan, minum, merokok,
A3. [ISBN 1-56238-567-4].
atau menggunakan kosmetik atau
lensa kontak selama berada di
laboratorium.

Jangan memipet cairan apa 3. Administrasi Keselamatan dan


pun, termasuk air. Kesehatan Kerja Federal.
Jangan letakkan alat atau Standar Patogen yang Ditularkan Darah.
benda lain di mulut Anda. 29 CFR 1910. 1030.

Jangan gunakan wastafel


biohazard untuk pembersihan
pribadi seperti membilas cangkir
kopi atau mencuci tangan.

Jangan menutup kembali, dengan sengaja


membengkokkan, memotong, mematahkan,
melepas dari jarum suntik sekali pakai, atau
memanipulasi jarum dengan tangan. Cedera
jarum suntik dapat terjadi.

10-21
Machine Translated by Google

10 Lampiran Lampiran I: Clinitek Status®+ Tujuan Penggunaan dan Indikasi Penggunaan

Lampiran I: Clinitek Status®+ Tujuan Penggunaan dan Indikasi Penggunaan

Clinitek Status®+ Urine Chemistry Tes yang dilakukan menggunakan


Analyzer adalah penganalisis portabel Clinitek Status®+ Analyzer
yang mudah digunakan. Alat ini dimaksudkan untuk penggunaan
dirancang untuk hanya membaca diagnostik in vitro saja.
Siemens Reagent Strips for Urinalisis
dan uji hCG Clinitest®. Clinitek Status®+ Analyzer ditujukan
untuk fasilitas dekat pasien (titik
Penganalisis ini ditujukan untuk perawatan) dan lokasi laboratorium
pengukuran hal-hal berikut dalam urin: terpusat.
Albumin, Bilirubin, Darah (Gaib),
Kreatinin, Glukosa, Keton, Leukosit,
Nitrit, pH, Protein, Rasio Protein
terhadap Kreatinin, Rasio Albumin
terhadap Kreatinin, Gravitasi Spesifik,
Urobilinogen, dan Human Chorionic
Gonadotropin (hCG).

Pengukuran ini digunakan untuk


membantu diagnosis dalam bidang-
bidang berikut:
Fungsi Ginjal Infeksi
saluran kemih Gangguan
metabolisme (misalnya
diabetes melitus)
Fungsi Hati
Kehamilan

10-22
Machine Translated by Google

11 Indeks

A D
Menganalisis tes Pengaturan
strip layar, 4-4 tes tanggal dan waktu, 5-14, 5-15
kaset, 4-11 Bawaan
mengembalikan pengaturan default,
B pengaturan 5-33, 10-10

Pesan Tes diagnostik, kontras


tampilan 5-34, 5-20
kesalahan baterai, 7-5
memasang/mengganti
DAN

baterai, 1-2, 9-8 pemecahan


masalah, 7-1 Kesalahan
Operasi bertenaga baterai, 9-7 meminta bantuan dengan
Pengaturan laju baud, 5-22 kesalahan, 7-3 garis putus-putus
Area kotak, 2-2 di layar, 7-2 kode kesalahan, 7-4
pesan, daftar periksa masalah 7-1,
C 7-8, peringatan hasil 7-9, 7-1

Menghubungkan kabel ke komputer, 1-3


Kalibrasi, 4-3, 4-11 pesan
F
kesalahan, 7-4, 7-6
Tes penuh Tes kaset
kaset, 4-22 uji penuh, pengaturan
kaset immunoassay, 4-9 4-22, 5-4
menyiapkan kaset, 4-9 pesan
kesalahan pengujian, 7-4 G
Informasi umum, 7-1
Pembersihan desinfeksi meja
uji dan sisipan, 9-3 H
pembersihan bagian luar,
9-6 pembersihan berkala,
9-1 pembersihan rutin, 9-1 Bantuan tes kaset, 4-8
Pesan kesalahan jam, 7-6
Konektivitas, 5-21, 5-22
Entri
bidang khusus,
informasi 5-6,
penyiapan 5-6, 5-6

11-1
Machine Translated by Google

11 Indeks

SAYA P

Ikon Pengaturan paritas, 5-23


ikon daya baterai, ikon Kata sandi
tampilan 7-2, vii, viii, ikon x hapus kata sandi, 5-3 atur
paper-out, 7-2 kata sandi, 5-3
Diagnostik Pasien
instrumen, pesan memasukkan
kesalahan 5-34, identifikasi pasien baru, 4-16, 4-17,
pengaturan 7-4, 5-17 4-25 informasi, 4-15, 4-25 penyiapan
Menghubungkan ke komputer, 1-3 identifikasi pasien, 5-7 identifikasi
konektivitas, 5-21, 5-22 penarikan, 4-15, 4-24
Pemeriksaan internal, 10-12, 10-13 Hasil positif ditandai, 5-18
Soket
K
saluran masuk
daya, 1-2 tombol on/
Keyboard
off, 1-8 memasukkan analyzer,
abjad, 2-4 numerik,
1-2 simpan, 5-19 pasokan, 1-1
2-4, 2-5 menetapkan
prioritas keyboard 5-6
Mematikan, 1-8
L Menghidupkan, 1-7
Pencetak
Bahasa pilih pesan kesalahan, 7-4
bahasa, 5-2 memuat kertas printer atau
gulungan label, 1-5 lengan
M
penahan kertas, 1-5 kertas
Tandai hasil positif, 5-18 habis, 7-2 pengaturan
pencetakan ke manual otomatis,
HAI 5-19
Hasil cetak
Identifikasi
tes strip penuh, tes
operator
kaset cepat 4-21, tes strip
terakhir operator, 4-14, 4-22
cepat 4-12, 4-4
identifikasi operator baru, 4-23
Daftar periksa masalah, 7-8
pemasangan identifikasi, 5-6
Sistem optik, 10-12

11-2
Machine Translated by Google

11 Indeks

Q Pengaturan suara, 5-20


Spesifikasi instrumen, 10-8
Pengujian kaset Panduan memulai, 3-1
kontrol kualitas, pengujian Hentikan pengaturan bit, 5-23
strip urinalisis 8-1, 8-1 Strip
Pengaturan blot strip, 4-3
tes cepat, 5-5 jenis strip berubah, 5-23 strip
celup 4-2 saluran penahan,
R 4-3 menyiapkan strip urin, 4-2
Reagen uji strip cepat, 4-1 pilih jenis strip,
pilih produk strip 5-24 5-23 pesan kesalahan pengujian ,
Hasil 7-4
memilih format hasil, pesan
kesalahan 5-18, tes strip penuh Tes Strip v
7-4, hasil positif tanda 4-21, nomor Persediaan, pemesanan, 10-1
5-18 disimpan, sistem 4-15 plus, Simbol, vii
hasil penarikan cetakan 5-18, tes
kaset cepat 6-2 , 4-12 tes strip Konfigurasi sistem,
cepat, 4-6 mengingat, 6-1 pengaturan 5-36, 5-19
mengirim data hasil ke PC, 6-3
T
Meja tes
gerakan tidak teratur, 7-2
Tombol bulat, 2-2 Menguji
tes kaset penuh, 4-22 tes
S strip penuh, 4-13 bantuan,
Contoh Interferensi 4-1, 4-8 tes persiapan strip,
Catatan 4-5, 5-35, 10-19 tes strip cepat 4-1, nomor
Gulir panah, 2-3 urut 4-1, 5-16
Nomor urut diatur
ulang, 5-16 Layar sentuh
Nomor seri instrumen yang keypad alfanumerik, 2-4
menemukan pelat seri, 1-6 bagaimana dan di mana menyentuh, 2-2,
mencatat nomor seri, 1-6 tata letak 2-3, 2-1
menyimpan nomor seri di catatan Pemecahan masalah, 7-1
pasien, 5-22
Port seri, 1-3

11-3
Machine Translated by Google

11 Indeks

DI DALAM

Satuan satuan konvensional, 5-17


Membongkar, 1-1
Tes urinalisis, 5-23, 5-24
Kejernihan
sampel urin,
warna 4-19,
pengaturan
4-18, tampilan visual 5-8, 4-18, 4-19
DI DALAM

Garansi, kartu
registrasi 7-3, 1-6

11-4

Anda mungkin juga menyukai