DAFTAR ISI
1. Umum ................................................................................................................................... 5
1.1 Rincian pemisah air berminyak ....................................................................................... 6
1.1.1 IMO Regulation ...................................................................................................... 6
1.1.2 Warranty .................................................................................................................. 6
1.1.3 Ukuran, Flowrate dan Versi ................................................................................... 6
1.1.4 Nomor seri dan Tahun Kontruksi ......................................................................... 6
1.1.5 Lembar data teknis ................................................................................................. 6
1.1.6 Perfomance Data ..................................................................................................... 6
1.1.7 Aksesori dan tambahan opsional ........................................................................... 6
1.2 Informasi Tambahan ......................................................................................................... 7
1.2.1 Alamat perusahaan ................................................................................................. 7
1.2.2 Hak Cipta dan Hak Kekayaan Intelektual. .......................................................... 7
1.2.3 Catatan tentang Modifikasi .................................................................................... 7
2. Keselamatan ......................................................................................................................... 7
2.1 Kualifikasi dan Pelatihan Personil ................................................................................... 7
2.2 Keselamatan-Sadar Bekerja ............................................................................................. 8
2.3 Petunjuk Keselamatan untuk Pekerjaan Pemeliharaan, Inspeksi dan
Perakitan ............................................................................................................................. 8
2.4 Modifikasi dan Pembuatan Bagian Penggantian yang Tidak Sah................................ 8
3. Transportasi dan Penyimpanan ......................................................................................... 9
3.1 Masalah Keamanan ........................................................................................................... 9
3.2 Transportasi ....................................................................................................................... 9
3.3 Kemasan ............................................................................................................................. 9
3.4 Mengangkat dan bermanuver .......................................................................................... 9
3.5 Penyimpanan / Pelestarian ............................................................................................... 9
4. Wartsila Water Systems Pemisah Air Berminyak ......................................................... 10
4.1 Pengantar ......................................................................................................................... 10
4.2 Sertifikasi.......................................................................................................................... 10
4.3 Pengaturan system ........................................................................................................... 10
4.4 Kontrol Sistem ................................................................................................................. 11
4.5 Deskripsi Fungsi .............................................................................................................. 12
BH17 0JT
poole.service@Wartsila.com
England
atau melalui kantor atau agen wartsila di seluruh dunia, tercantum di bawah ini.
CATATAN
Saat memesan suku cadang, ingat untuk selalu menyediakan jenis dan nomor seri mesin,
nomor item dan deskripsi lengkap dari bagian yang diperlukan. dan memastikan suku
cadang yang benar disediakan
PERINGATAN
Hanya suku cadang wartsila water system Ltd yang disetujui atau asli yang harus
digunakan saat merawat peralatan ini. kegagalan untuk mematuhi ini dapat
mengakibatkan paket garansi yang disediakan dengan unit ini menjadi batal, kerusakan
permanen pada unit dan atau cedera serius pada operator.
Saat memesan suku cadang, informasi berikut diperlukan untuk memastikan bahwa
suku cadang yang benar diberikan:
Nomor item dan deskripsi lengkap bagian yang diperlukan: Diperoleh dari detail di
publikasi ini
Layanan teknis dan saran dapat diperoleh selama jam kerja normal dari para penambah
di atas pada nomor kontak yang ditunjukkan, atau melalui email
pool.sevice@wartsila.com, atau melalui kantor atau agen wartsila di seluruh dunia,
tercantum di bawah ini. di luar jam kerja normal, tersedia fasilitas darurat 24 jam.
nomor kontak telepon awal adalah: +44 (0) 1202 662600.
CATATAN
Saat meminta saran teknis atau mengajukan klaim garansi, ingatlah untuk selalu
memberikan jenis dan nomor seri mesin, tahun pembuatan dan deskripsi lengkap
peralatan
1. Umum
CATATAN
WWS dan agen-agennya tidak dapat dianggap bertanggung jawab atas segala
pengingkaran atau informasi yang terkandung dalam manual ini. semua kode praktik
atau peraturan lokal setempat harus dipatuhi dan jika berlaku dianggap lebih
diutamakan
PERINGATAN-LISTRIK
ini adalah pemisah air berminyak yang dirancang khusus untuk digunakan di
lingkungan laut pada instalasi, commissioning dan pemeliharaan mesin ini. sangat
penting bahwa langkah-langkah kerja yang dinyatakan dalam artikel ini dipatuhi setiap
saat
1.1.2 Warranty
Setiap mesin yang gagal dalam waktu satu tahun (365 hari) dari tanggal pengiriman,
melalui kesalahan bahan atau pengerjaan, akan diganti secara gratis. ini tunduk pada
pengoperasian sistem dengan benar dan sebagaimana ditentukan dalam manual ini.
biaya tenaga kerja tidak termasuk. semua produk dijual sebagai tanggung jawab
keputihan atas hilangnya deskripsi apa pun. ketentuan dan jangka waktu jaminan dapat
diubah dengan perjanjian tertulis sebelumnya antara produsen dan pelanggan.
Lihat daftar suku cadang yang disarankan di bagian 10. untuk daftar terbaru, silakan
hubungi pabrikan
Untuk semua kontak informasi, lihat “wartasila Agents and Office” di halaman xii
HATI-HATI
2. Keselamatan
Petunjuk pengoperasian ini berisi persyaratan dasar yang harus diikuti selama
pemasangan, pengoperasian dan pemeliharaan peralatan. Oleh karena itu instruksi harus
dibaca oleh operator teknis dan insinyur yang bertanggung jawab untuk mesin sebelum
pemasangan dan commissioning dan selalu tersedia di lokasi pengoperasian peralatan.
CATATAN
memiliki keterampilan dan pengetahuan yang diperlukan harus menerima pelatihan dan
instruksi. Jika perlu, perusahaan pengoperasi dapat menugaskan pabrik atau pemasok
untuk melakukan kursus pelatihan ini. Selanjutnya, perusahaan pengoperasi harus
memastikan bahwa personel memahami sepenuhnya isi instruksi pengoperasian.
3.2 Transportasi
Semua pemisah air berminyak harus diangkut dengan hati-hati. Sebagian besar sistem
dirakit sepenuhnya untuk transit dan dapat diangkut di tempat ke lokasi pengiriman
melalui udara atau laut.
3.3 Kemasan
Yang ia desain dari kemasan memastikan bahwa peralatan tersebut sepenuhnya
dilindungi dalam perjalanan dan dapat dikeluarkan secara manual. Setiap kelengkapan
sekrup antara sistem dan pengepakan harus dibatalkan sebelum digunakan. Operator
harus mematuhi semua pemberitahuan informasi dan simbol pada case acking.
jangka waktu tertentu, pemisah harus sepenuhnya dikeringkan dan dikeringkan, lebih
disukai menyiramnya dengan air sebelum menyimpan. Pompa lambung kapal harus
dikeringkan dan sejumlah kecil minyak ringan harus disuntikkan ke dalam kotak isian
setelah melonggarkan pengemasan kelenjar.
CATATAN
Bahan coalescer dan media ultra adsorben (HAM) akan terkontaminasi jika sistem telah
beroperasi. Khususnya, bakteri atau zat tumbuh lainnya akan lebih jauh mencemari
filter dari waktu ke waktu dan dengan demikian, kami tidak dapat menjamin kinerja
setelah tidak aktif dalam waktu lama. Perangkat konsumsi baru akan diperlukan untuk
memulihkan kinerja.
4.2 Sertifikasi
Salinan sertifikat yang relevan harus dibawa di atas kapal setiap saat. Ini adalah
diperlukan oleh masyarakat klasifikasi ketika survei selesai. Sistem dapat disertifikasi
dan dilengkapi dengan Persetujuan Jenis BV, MED dan USCG. Silakan sebutkan
dengan pabrikan kapan memesan peralatan.
dilengkapi dengan kerucut deselerasi internal, paket oleofilik matriks tinggi, katup
pembuangan oli yang digerakkan udara, probe kontrol kapasitansi oli, eliminator udara,
pengukur tekanan dan katup pengambilan sampel. Kapal tahap kedua dilengkapi dengan
katup pengambilan sampel, katup pembuangan air berminyak, dan kartrid penggabung
yang dipasang secara internal, sebuah jala distribusi yang dimasukkan ke dalam pelepas
emulsi media granular. Bukaan palka di bagian bawah dan tengah digunakan untuk
ekstraksi media juga pas. Semua kapal dilengkapi dengan atasan yang mudah dilepas
untuk perawatan dan servis.
Probe kapasitansi:
Ini mandiri, mis. Semua kontrol ditempatkan di dalam kepala probe dan terdiri dari:
jumper yang dapat disesuaikan (untuk relay 1 waktu tunda), pemangkas untuk
menyesuaikan titik sakelar probe,
tombol push override manual untuk relai 1 (katup pembuangan oli tahap pertama) dan
relai output 2 untuk katup pembuangan oli tahap kedua. Kontrol ditempatkan di kepala
paduan aluminium die-cast, the Probe stainless steel yang sebagian dilapisi PTFE.
Katup pelepasan udara yang digerakkan udara yang dikendalikan secara elektrik:
Katup terbuat dari konstruksi perunggu dan menggabungkan solenoid yang dikontrol
udara dengan
tegangan operasional untuk menyesuaikan tegangan pasokan / sistem kontrol kapal.
Sistem terdiri dari satu katup pembuangan oli, satu katup siram oli dan satu katup
pengalih tiga arah. Untuk sepenuhnya katup yang dioperasikan secara elektrik, silakan
minta unit pemisah air berminyak khusus. Sistem dapat diberikan dengan kontrol
opsional dan ini dapat dimasukkan ke dalam sistem. Silakan lihat gambar-gambar listrik
jika sistem tampaknya berbeda.
4.9 Coalescer
Di kapal kedua, kartrid penggabung pada 20 mikron, menjebak dan menyatukan apa
pun sisa tetesan minyak halus yang juga dikumpulkan di bagian atas kapal, karena
terangkat daya apung. Ini dikeluarkan kembali ke lambung kapal melalui katup oli
pulih tahap kedua. Ini katup dioperasikan oleh probe oli tahap pertama melalui relai 2.
Jika probe tidak melihat oli, maka itu mengoperasikan katup pembuangan oli tahap
kedua untuk jangka waktu 20 detik dalam setiap 2,5 menit periode. Jika probe tahap
pertama tidak merasakan minyak, maka katup pembuangan oli tahap kedua beroperasi
pada timer ini. Efluen, yang pada tahap ini memiliki kandungan minyak gratis
semuanya berkurang, mengalir ke bawah ke tahap perawatan emulsi.
5.2 Instalasi
5.2.1 Lokasi
Sistem pemisah harus dipasang di lokasi yang dapat diakses. Itu harus melesat ke bawah
untuk pekerjaan baja yang cukup untuk menahan pergerakan terbalik sistem saat penuh,
di roll dan pitch maksimum kapal. Ruang yang cukup di sekitar pemisah harus diizinkan
untuk pemeliharaan dan servis. Jika OWS diposisikan di sebelah jalan setapak,
penghalang yang cocok harus diperbaiki untuk melindungi OWS dari kerusakan. Jika
penghalang dipasang, itu harus dilepas untuk tujuan pemeliharaan dan servis.
5.2.2 Perpipaan
Perpipaan dan katup ke dan dari separator harus dipasang secara ketat sesuai dengan
diagram alir proses yang disediakan. Jalur perpipaan harus dijaga agar tetap minimum
dan perubahan arah dihindari jika memungkinkan untuk mencegah turbulensi yang tidak
perlu di inlet perpipaan dan menjaga tekanan kembali ke minimum di sisi debit. Pipa
untuk dan dari pemisah, harus diberi tanda kurung agar tidak menyaring atau merusak
bentuk ringan sistem perpipaan pada OWS. Silakan merujuk ke Bagian 6 di IMO
MEPC. 107 (49) untuk persyaratan pemasangan IMO. Untuk OWS-05-15 perawatan
LITE harus diambil ketika memposisikan OWS agar pemisah pipa ringan tidak dalam
posisi di mana ia bisa rusak atau patah. Saat memasang OWS, harus diperhatikan agar
tidak merusak pelindung anti korosi lapisan, karena OWS terbuat dari bahan ringan
khusus dan sangat penting jika lapisan pelindung rusak, segera diperbaiki,
menggunakan lukisan yang benar prosedur untuk mempertahankan perlindungan
korosinya.
5.2.4 Kabel Listrik - Unit dipasok kabel lihat pra-kabel gambar diagram
Kabel eksternal harus dibuat sesuai dengan gambar listrik yang disediakan. Sebuah
lubang perlu dibor ke Panel Pemula untuk koneksi pasokan listrik.
5.3 Commissioning
5.3.1 Periksa Instalasi
Periksa pekerjaan pemasangan pipa sesuai dengan gambar diagram alur proses. Periksa
semua kelopak kapal untuk memastikan bahwa ada pasokan udara dan daya ke unit
Pastikan semua tiriskan dan katup sampel ditutup dan bahwa pembuangan berlebihan
dan pulih katup saluran oli terbuka. Semua koneksi internal harus sudah disediakan.
Ada tiga jalur udara yang dibutuhkan untuk pengoperasian katup. Koneksi adalah ¼
"BSP dan tekanan udara 5-7bar diperlukan. Silakan lihat diagram untuk koneksi. Daya
harus disediakan oleh kapal. Kabel lapis baja standar harus digunakan untuk kawat ke
dalam panel kontrol. Pemisah dirancang untuk daya tiga fase tetapi pasokan lainnya
Tersedia bergantung permintaan.
Selama pemisahan, sebagian besar minyak yang dipisahkan dari air berminyak akan
terkumpul di bagian atas dari kapal tahap pertama. Ketika kedalaman oli (antarmuka oli
/ air) mencapai probe kontrol, katup oli akan terbuka dan oli yang dipulihkan akan
dibuang ke tempat penyimpanan oli. Durasi pembuangan oli dikendalikan oleh relay
tunda waktu yang dapat disetel dan telah disetel sebelumnya memungkinkan katup oli
tetap terbuka selama beberapa detik setelah probe terdeteksi kembali air. Siklus ini akan
berulang setiap kali antarmuka oli / air mencapai probe. Hanya kecil jumlah minyak
yang masuk ke dan diperoleh kembali dalam coalescer tahap kedua dan kemudian
dibuang melalui katup pembuangan air oli tahap kedua.
CATATAN
Probe dikalibrasi oleh pabrik dan tidak memerlukan perubahan apapun untuk
memberikan operasi yang efiseien. Namun, jika probe gagal beroperasi dengan benar
selama commissioning unit, lihat prosedur kesalahan dalam manual ini. Tidak ada
komponen yang dapat diganti atau diperbaiki dalam unit ini.
PERINGATAN
Penting bahwa kapal pada awalnya diisi dengan air bersih, segar atau air laut bersih.
Jika dihisap diambil dari lambung kapal/tangki penampung, kemungkinan air
berminyak akan mencemari area bersih sistem.
17 Buka tutup probe, tekan tombol override dan tahan untuk membuka katup oli yang
pulih.
18 Periksa tekanan pada tahap pertama turun. Lepaskan tombol timpa. Ganti tutup
probe.
19 OPEN Main Bilge Suction valve.
20 TUTUP Katup saluran air bersih / air laut.
21 Sistem sekarang memproses air berminyak.
Sistem ini dilengkapi dengan pemanas yang dapat dinyalakan atau dimatikan
menggunakan sakelar rotasi ditemukan di sisi paling kanan panel.
Sistem ini dikendalikan oleh dua tombol lainnya; Tombol GREEN ON yang
menghidupkan pompa dan menjadi menyala saat pompa bekerja. Tombol RED OFF
menghentikan pompa. Jika pompa trip, lampu PUMP TRIPPED menjadi menyala dan
secara otomatis menghentikan pompa. Silakan merujuk ke bagian 9 dalam manual ini
untuk mencari solusi untuk masalah yang berkaitan dengan pompa. Jika pemanas turun,
lampu HEATER TRIPPED menjadi menyala dan secara otomatis menghentikan
pemanas. Silakan merujuk ke bagian 9 dalam manual ini untuk mencari solusi untuk
masalah tentang pemanas.
CATATAN
Jika pemanas trip TIDAK akan menghentikan pompa, demikian juga jika pompa trip
tidak akan menghentikan pemanas.
PERINGATAN
Harus diperhatikan agar tidak merusak lapisan anti korosi pelindung, karena OWS
terbuat dari bahan khusus yang ringan dan dangat penting bahwa jika lapisan pelindung
rusak itu segera diperbaiki menggunakan prosedur pengecetan yang benar untuk
menjaga perlindungan korosi.
korosi dll. OCM membutuhkan kalibrasi ulang setiap lima tahun atau pada pembaruan
IOPP berikutnya yang mana yang lebih dulu.
CATATAN
Kami akan merekomendasikan layanan penuh dan komisis ulang oleh salah satu
insinyur layanan berkualifikasi kami. Kami menawarkan layanan diseluruh dunia.
Silahkan hubungi kantor kami atau salah satu agen kami untuk penawaran, lihat “Agen
dan kantor Wartsila” dihalaman xii poole.service@wartsila.com
1 Biarkan pemisah berjalan di atas air laut bersih / air tawar selama 10 menit untuk
menyiram pipa. Tekan tombol ‘test’ dalam probe kapasitansi oli hingga tidak ada oli
yang terlihat (jika tidak terlihat, buang selama 30 detik). Ini akan menghilangkan
kelebihan minyak yang masih ada dalam sistem. MATIKAN SISTEM dan ISOLASI
2 Kuras level kapal melalui katup pembuangan bawah hingga oli / air berhenti mengalir
dari cock test kerucut deselerasi. Tutup katupnya.
3 Buka bejana atas dengan melepas semua baut pada tutupnya. Hapus kelebihan lapisan
minyak di atas sistem untuk mengungkapkan unit kerucut deselerasi. Kuras sistem
sepenuhnya melalui katup pembuangan.
4 Catat kabel probe dan lepaskan probe kapasitansi dengan terlebih dahulu melepaskan
kabel listrik dari kepala probe. Lepaskan probe dari soket dan tarik probe untuk
memungkinkan pengambilan kerucut deselerasi penuh.
6 Ganti dengan paket penyatuan baru dan bersihkan pelat kerucut deselerasi sebelum
dimasukkan kembali ke posisinya. Bersihkan poros probe dan pasang kembali ke
soket.
7 Menggunakan gasket baru jika diperlukan, pasang kembali penutup atas dan
kencangkan tutupnya dengan baut. Pasang kembali kabel listrik ke probe kapasitansi.
8 Pastikan sistem sudah siap dan diisi air sebelum melanjutkan kembali operasi.
Ketika tekanan di dalam kapal tahap pertama melebihi 42psi (~ 3bar), kartrid coalescer
di kapal tahap kedua tersumbat dan perlu diganti. Ketika pengukur tekanan tahap kedua
mencapai 30psi (~ 2bar) media (HAM) jenuh dalam minyak dan karenanya harus
diganti. Katup pelepas tekanan akan terlepas pada 50psi (3,45bar), oleh karena itu
penting untuk mengganti item sebelum tekanan ini terjadi.
3. Buka katup pembuangan bawah dan turunkan tingkat cairan tepat di bawah bagian
bawah kartrid coalescer. Tutup katupnya.
4. Lepaskan mur kubah di ujung kartrid coalescer; lepaskan washer dan end plate. Tarik
kembali coalescer dan buka bautnya. Angkat kartrid bekas. Buang minyak pada
permukaan cairan sebelum memasang coalescer baru.
5. Ketika memasang coalescer (s), potong bagian bawah tas yang mereka masukkan dan
tinggalkan tas di sekitar tengah coalescer sehingga Anda tidak menyentuh permukaan
coalescer karena ini memperpendek umur mereka.
6. Pasang coalescer baru, tarik, pastikan itu terletak di atas keran. Ganti pelat ujungnya,
washer nilon baru yang dilengkapi dengan coalescer baru dan mur kubah. Kencangkan
mur kubah hingga torsi 7 lbs.ft (9.5Nm). Pasang kembali penutup atas.
Kebutuhan untuk operasi ini dan frekuensinya sepenuhnya tergantung pada kondisi
yang dipertahankan dan pemuatan padatan dari lambung kapal.
Penting: Jangan mengosongkan kapal tahap kedua, karena area yang bersih di dalam
akan terkontaminasi dengan minyak. Ini perlu dibersihkan secara menyeluruh sebelum
unit dapat dioperasikan secara efektif.
Ketika media (HAM) telah menyerap minyak untuk menjenuhkannya, maka harus
diganti sebagai berikut:
8. Kuras penutup dan coalescer seperti yang ditentukan pada langkah 1 hingga 4.
9. Lepaskan jala distribusi saluran masuk atas; Hapus semua media HAM dari atas dan
juga melalui menetas layanan. Lepaskan mesh tengah, lepaskan bilah dukungan mesh
yang dapat dilepas dan lepaskan media HAM bagian bawah.
10. Lepaskan 2 jerat bawah dan kain kempa yang diapit; buang kain kempa saat yang
baru disertakan dengan media baru. Bersihkan jerat bawah secara menyeluruh untuk
memastikan bahwa semua media yang dihabiskan dihilangkan.
11. Pasang kembali mesh yang lebih rendah, pas dengan kain felt baru dan fit. Sekarang
muat bingkai yang lebih rendah. Isi ulang dengan media baru hingga ~ 50mm di bawah
bilah dukungan mesh tengah. Ganti mesh tengah dan isi ulang dengan media baru
hingga celah ~ 50mm dari top mesh.
13. Siram media baru selama 30 menit untuk mengaktifkan HAM sebelum separator
dioperasikan. Pasang kembali tutupnya.
Fig 7–8 HAM vessel ready for top mesh and coalescer(s) to be
installed
7.2.1 Umum
Pompa umpan Pemisah merupakan bagian integral dari pemisah dan harus dipasang dan
dipasangkan pada saat kedatangan. Biasanya pompa lambung kapal akan dipasang
dengan starter on-line langsung untuk memastikan torsi start maksimum. Motor akan
diperiksa untuk rotasi selama perakitan pabrik dan kabel. Saat menempatkan separator,
pastikan pompa lambung memiliki ventilasi, ruang, dan pencahayaan yang memadai
untuk memastikan perawatan dan operasi yang efektif. Pengaturan yang sesuai juga
harus tersedia untuk pengeringan dan pembongkaran kelenjar. Pompa lambung kapal
dirancang hanya untuk menangani minyak dan air.
7.2.2 Penanganan
Pompa lambung kapal, jika dibongkar, harus ditangani dengan hati-hati. Untuk
mengangkat dan merakit, gunakan tacking dan sling yang sesuai jika pompa atau salah
satu komponennya memiliki berat lebih dari 20 kg. Posisi sling akan tergantung pada
model pompa tertentu dan aksesori yang dipasang. Jika eyebolt disediakan, mereka
harus digunakan untuk mengangkat.
7.2.3 Keamana
n
Demi keselamatan personel dan untuk memenuhi persyaratan hukum dari berbagai
negara, katrol dan kopling pompa harus ditutup dengan pelindung yang tepat. Suhu
permukaan pompa tergantung pada faktor-faktor seperti suhu sekitar dan suhu cairan
yang dipompa. Jika suhu permukaan pompa eksternal naik di atas 50 ° C, personel harus
diberi tahu tentang hal ini dan peringatan yang sesuai harus dikeluarkan atau penjagaan
harus dilakukan. Personel yang berpengalaman harus melakukan pemeliharaan, servis,
dan penyesuaian kelenjar, agar keselamatan semua personel tidak terancam.
kelenjar. Penting untuk dicatat bahwa pengemasan kelenjar tidak boleh terlalu ketat
untuk menangkap kebocoran sepenuhnya. Hal ini dapat menyebabkan pembentukan
panas yang berlebihan yang dapat menyebabkan kerusakan permanen pada poros dan
pengepakan. Penyesuaian dengan pengencangan hanya dilakukan saat pompa bekerja.
Indikasi sedikit tetesan dari kemasan kelenjar hanya akan terbukti jika pompa
menjalankan pengiriman pada kelenjar atau dengan isapan pada kelenjar dengan isap
yang kebanjiran. Pengepakan kelenjar harus diperiksa setiap hari setelah memulai
pompa. Lepaskan pelindung kelenjar untuk memeriksa kebocoran. Jika penyegelan
tidak benar; untuk menyesuaikan, kencangkan atau kendurkan kacang kelenjar untuk
mencapai tingkat penyegelan yang disukai.
7.2.5 Rotor and Stator
CATATAN
1. Untuk informasi lebih lanjut, WWS dapat menyediakan manual pompa terpisah untuk
servis dan pengoperasian pompa yang disediakan bersama pemisah.
BASIC FLANGE
DIMENSIONS DIMENSIONS
RATING (BAR)
RATING (BAR)
ØY (MAX)
WGT (KG)
OWS
ØX MAX
ØSD
ØSD
Type A A A3 B B C C E E F1 F2 F H1 H2 K L M N
1 2 1 2 1 2 1 2 3
OWS-
05-15 47 94 44 54 45 29 3 3 22.
OWS- 2 3 0 5 0 2 2 5
05-15 3 7 10 3 2 87 4 90 17 4 15 2
LITE 4 5 4 5 1 8 6 0 0 0 0 5 1 1
OWS- 38 2 35 55 34 18 6 6 21.
10-15 7 96 8 7 3 0 5 5 5
OWS- 43 40 60 38 22 0 0 22.
20-15 2 3 2 8 5 5
OWS-
30-15
OWS- 65 53 10 85 11 29 30 10 50 44 11 21 3 73 48 29 20 3 6 6 35.
50-15 1 3 5 9 2 2 2 1 0 2 0 0 0 5 5 5
Peringatan Penting
DO
1 Ketika memulai kembali setelah penghentian berkepanjangan, selalu isi pompa
dengan cairan dan berikan beberapa putaran untuk memberikan pelumasan yang
diperlukan.
2 Selalu periksa apakah perangkat pelepas tekanan beroperasi untuk keselamatan.
3 Gunakan hanya starter on-line langsung atau starter yang disediakan oleh WWS untuk
memenuhi kebutuhan torsi awal pompa.
4 Selalu lepaskan pompa dari motor saat kabel dan periksa rotasi untuk mencegah
pompa kering.
5 Selalu gunakan suku cadang WWS asli untuk kinerja pompa yang berkelanjutan dan
umur komponen yang lebih lama. Minta daftar suku cadang dari pabrikan atau agen.
6 Selalu berkonsultasi dengan WWS jika terjadi perubahan dalam parameter operasi,
seperti suhu, viskositas, persentase padatan, komposisi cairan, dll.
DONT
1 Jangan pernah menjalankan pompa dalam kondisi kering bahkan untuk beberapa
putaran jika tidak maka rotor akan segera merusak stator dan akan membutuhkan
penggantian.
2 Jangan pernah menjalankan pompa terhadap katup inlet atau outlet yang tertutup.
3 Jangan pernah menggunakan katup kaki untuk aplikasi bubur.
4 Jangan pernah memvariasikan laju aliran dengan membatasi hisap dan jalur
pengiriman.
5 Jangan pernah melebihi kecepatan pompa yang disarankan atau ubah motor yang
disediakan.
6 Jangan pernah membalikkan arah rotasi pompa yang disarankan
1 Position Indicator
4 Seating seal in
PTFE and other
materials
5 Solenoid Coil
6 Leak Detector
7 Piston rod
stainless steel
1.4571, ‘roller
burnished’
8 Body
CATATAN
Pembongkaran katup pembuangan dapat menyebabkan cedera. HANYA membatalkan
bagian kepala katup dengan udara tekan dan katup dalam posisi terbuka.
Katup pembuangan oli sepenuhnya dirakit ke dalam sistem pada saat kedatangan. Untuk
menjaga memastikan bahwa sistem mati dan pompa tidak berjalan. Untuk menguji
katup pembuangan oli, gunakan tombol ‘test’ yang terdapat di dalam probe kapasitansi
oli.
Katup kursi dan jepit pneumatik harus dioperasikan oleh sinyal dari panel kontrol.
Saluran masuk udara dari tekanan yang disarankan; lihat lembar data diperlukan.
Operasi hanya membutuhkan tenaga manual normal. Penggunaan ekstensi untuk
meningkatkan torsi pengoperasian tidak diizinkan.
Katup tidak membutuhkan pekerjaan perawatan rutin. Selama pemeriksaan di bagian
pipa, tidak ada kebocoran harus ditemukan di katup. Jika ini terjadi, silakan hubungi
pabrikan untuk instruksi atau penggantian lebih lanjut.
Disarankan bahwa katup yang tetap pada posisi yang sama dalam periode yang lama
harus dialihkan ke posisi "ON" dan "OFF" satu atau dua kali per tahun. Untuk
mengoperasikan ini gunakan tombol ‘test’ pada probe kapasitansi oli.
- Jika katup tetap terbuka saat kumparan solenoida dihilangkan energi:
Untuk mengatur katup air: Mulai pompa umpan pemisah dan kirimkan air bersih ke
sistem. Putar sekrup penyetel tekanan hingga pengukur tekanan pada bejana tahap
pertama menunjukkan 20psi (1,38bar) - kunci sekrup kompresi dan ganti kubah anti
bocor.
1 Body
2 Piston
3 Bonnet
4 Dome
5 Spring
6 Spring Cap
7 Compression Screw
8 Compression Locknut
Probe disesuaikan dengan keadaan 'penemuan air' dan ketika dalam air relay di kepala
probe diberi energi. Ketika direndam dalam minyak, probe beralih, relai menghilangkan
energi; solenoid katup minyak memberi energi yang menyebabkan katup keluar minyak
terbuka. Pemangkas ‘set point’ diatur searah jarum jam untuk melihat air dan
berlawanan arah jarum jam untuk melihat oli.
Dengan probe dalam air dan daya menyala, relai harus dinyalakan dan LED harus
menyala. Jika tidak, trimmer set point pada kepala probe harus disesuaikan perlahan
searah jarum jam sampai LED menyala
CATATAN
Pergantian probe dari buangan oli ke buangan air tertunda oleh pengatur waktu untuk
operasi instan, catat pengaturan pengatur waktu dan atur jumper ke 0 detik. Pastikan
daya mati saat mengganti jumper.
Dengan asumsi bahwa kontrol diaktifkan, probe dalam minyak (uji pada katup
pengambilan sampel) dan katup pelepasan minyak yang dioperasikan solenoid gagal
membuka:
1 Perlahan-lahan putar pemangkas titik setel berlawanan arah jarum jam hingga relai
probe beralih. Jika relai beralih dan katup tetap tertutup, periksa dengan meter, koil
solenoid. Ganti jika rusak.
2 Jika relai gagal saat diuji, periksa terminal out-put yang sesuai dengan meteran uji di
kepala probe, ganti jika rusak dan trim kembali probe.
3 Tombol uji relai override dapat digunakan saat sirkuit kapasitansi tidak berfungsi.
Menekan tombol akan membuka katup pembuangan oli.
4 Jika ini gagal untuk mengganti relai / katup gagal untuk membuka setelah semua
pemeriksaan yang dicatat sebelumnya maka ada kegagalan dalam sirkuit probe dan
internal PCB baru harus dipasang.
Seperti dicatat pada halaman sebelumnya, probe adalah set pabrik dan tidak boleh
memerlukan perubahan apa pun selain koreksi kecil ke set point seperti yang
ditunjukkan dalam pemeriksaan di atas. Jika ada kerusakan pada probe kapasitansi,
pesan pengganti dari WWS.
Maximum rating 2A at 265V ac, non inductive, de-rate accordingly for inductive loads.
7.6.3 Installation
Mekanis: Pasang probe ke posisinya, memastikan semua sambungan bebas bocor
Listrik: Pasang unit, memastikan bahwa semua peraturan lokal dan nasional dipatuhi.
Pastikan catu daya disatukan secara eksternal dengan minimal 2A, anti-lonjakan dan
bahwa catu daya berada dalam kisaran yang ditentukan sebelum memberi energi.
CATATAN
Pembongkaran katup pengalir dapat menyebabkan cedera. HANYA membatalkan
bagian kepala katup dengan udara tekan dan katup dalam posisi terbuka.
Katup pengalir sepenuhnya dirakit ke dalam sistem pada saat kedatangan. Pada saat
penyalaan awal, katup solenoid akan memeriksa sendiri dengan membuka dan menutup
sekali. Ini akan menunjukkan bahwa katup beroperasi dengan benar.
Untuk memelihara katup, pastikan sistem mati dan pompa tidak bekerja. Untuk menguji
katup pengalir tiga arah, gunakan monitor konten oli (Alarm Bilge). Jika monitor dalam
keadaan alarm, katup harus dalam posisi tertutup (Gbr. 7-14 A). Jika monitor dalam
keadaan tidak aktif, katup harus dalam posisi terbuka (Gbr. 7-14 B).
Saluran masuk udara dari tekanan yang disarankan diperlukan, lihat lembar data yang
disediakan.
Katup tidak membutuhkan pekerjaan perawatan rutin. Selama pemeriksaan di bagian
pipa, tidak ada kebocoran harus ditemukan di katup. Jika ini terjadi, silakan hubungi
pabrikan untuk instruksi atau penggantian lebih lanjut.
Disarankan bahwa katup yang tetap pada posisi yang sama dalam periode yang lama
harus dialihkan ke posisi "ON" dan "OFF" satu atau dua kali per tahun. Untuk mencapai
hal ini, gunakan monitor kandungan minyak dengan mengaktifkan status alarm on / off
(OFF adalah sampel air di bawah 15ppm dan ON adalah sampel air di atas 15ppm).
Jika katup tetap terbuka saat kumparan solenoida dihilangkan energi:
• Periksa pasokan udara ke katup sudah benar.
7.7.1 Test
Procedure
Kami telah mencatat bahwa, kadang-kadang, surveyor kapal akan memerlukan
demonstrasi operasi pada sistem alarm lambung kapal. Tes berikut telah dirancang
untuk menunjukkan hal ini kepada surveyor untuk menyaksikan bagaimana monitor
SMART-Cell dapat diuji tanpa bahan kimia atau menyebabkan status 'pelanggaran sel'.
Prosedur Tes Bilge Cerdas - untuk Saksi Surveyor
Prosedur berikut ini akan diadopsi untuk menguji Smart Bilge Monitor Monitor.
7 Pasang kembali.
• Pelampung (4) kemudian dapat dilepaskan dari tuas dan mekanisme dilepas dengan
membuka sekrup di tengah tutup;
• Kerucut katup (5) mudah diubah setelah pelampung telah dilepas;
• Pengisian kembali mekanisme lurus ke depan, pelampung kemudian dapat
dihubungkan kembali ke tuas dan seluruh unit disekrupkan kembali ke dalam tubuh;
• Set internal dilengkapi dengan bola katup dan cincin penjepit;
• Katup periksa harus dipasang ke port outlet dan dipegang longgar oleh penjepit, yang
dipasang 1,6 mm di bawah level outlet.
1 Cap
2 Cap O Ring
3 Body
4 Float
5 Valve Cone
7 Pin
10 Circlip
7.10 Pemanas
Pemanas dipasang ke tahap pertama pemisah. Disarankan jika kapal beroperasi
pada bahan bakar minyak berat atau dalam suhu ruang dingin. Semua pemanas yang
disediakan dilengkapi dengan termostat. Peringkat 1kW (standar) atau 2kW tersedia.
Sensor perlindungan berlari kering disediakan bersama unit ini. Ini membantu
mencegah pompa dari 'kering' yang menyebabkan kerusakan pada stator (yang pada
gilirannya membuat OWS kehilangan hisap). Sebuah termostat dipasang ke dalam
pompa dan perjalanan relai akan menyebabkan unit berhenti jika suhu berlebih tercapai.
8. Item Opsional
8.1 Pra Saringan (Item Opsional)
Pra-saringan ke pompa dapat disediakan untuk menghentikan padatan besar memasuki
sistem pemisahan. Ini adalah tambahan yang disarankan untuk proses karena saringan
akan membantu meningkatkan kinerja pemisahan dan memperpanjang umur bahan
habis pakai dalam sistem.
9 Troubleshooting
CATATANNOTE
poole.service@wartsila.com
ditentukan.
Periksa pengemasan
kelenjar untuk dipakai;
pastikan Anda tidak
menghisap udara melalui
pompa atau pipa saluran
masuk.
Kapasitas pompa tidak tercapai Stator atau rotor aus Periksa dan ganti stator atau rotor
atau tekanan tidak dapat atau keduanya jika perlu
dicapai oleh pompa
Menghirup udara Periksa pengemasan kelenjar
untuk dipakai; pastikan Anda tidak
menghisap udara melalui pompa
atau pipa saluran masuk
.
Katup pelepas tekanan Kontaminasi berlebihan yang ada Pastikan saringan digunakan
diaktifkan dalam sampel menyebabkan sebelum pompa. Periksa apa yang
penyumbatan pada kartrid dipompa ke pemisah. Hentikan
coalescer. pemompaan selain air berminyak
ke pemisah.
3
Size of Separator (m /hr)
Main Components
0.25 0.5 1.0 2.0 3.0 5.0
Air Eliminator Repair Kit Part no. MS002 MS002 MS002 MS002 MS002 MS002
st
1 Stage Media Pack / Filter Pack Part no. CS25100 CS25101 CS25103 CS25103 CS25104 CS25105
High Adsorbent Media (HAM) Part no. CS11080 CS11081 CS11082 CS11083 CS11084 CS11086
Perforated Plate with Rubber Seal Part no. CS15078 A CS15078 A CS15077 A CS15077 A CS15081 A CS15076 A
Wadding (Filter Mesh) Part no. CS25120 CS25120 CS25121 CS25121 CS25122 CS25123
CP4-R2 Oil Probe Part no. CS10998 CS10998 CS10998 CS10998 CS10998 CS10998
CP4-R2 Oil Probe P.C.B Part no. CS11007 CS11007 CS11007 CS11007 CS11007 CS11007
SMARTCell Monitor (MEPC Part no. CS11050 CS11050 CS11050 CS11050 CS11050 CS11050
107(49))
Gasket Set (inc hatch gaskets) Part no. MS640 MS641 MS642B MS643B MS644 MS646
Feed Pump (no motor included) Size 491 491 511 531 531 551
Installation, Operating
and Maintenanc
3
Size of Separator (m /hr)
Main Components
0.25 0.5 1.0 2.0 3.0 5.0
Feed Pump Stator Size 491 491 511 531 531 551
Water Valve (20psi) Size 1" 1" 1 ½" 1 ½" 1 ½" 2"
Pressure Relief Valve Size ½" ½" ½" ½" ¾" 1"
(3.45bar/50psi)
Part no. MS500 MS500 MS500 MS500 MS501 MS502
st
1 Stage Size 1" 1" 1 ½" 1 ½" 1 ½" 1 ½"
Oil Dump Valve Part no. MS102 MS102 MS109A MS109A MS109A MS109A
Solenoid 24V 50Hz/60Hz Part no. MS107 & MS107 & MS107 & MS107 & MS109 & MS109 &
Please specify frequency when MS108 MS108 MS108 MS108 MS110 MS110
ordering
MS117 / MS117 / MS117 / MS117 / MS117 / MS117 /
nd
2 Stage Size ½" ½" ½" ½" ½" ½"
Oil Dump Valve Part no. MS100A MS100A MS100A MS100A MS100A MS100A
Solenoid 24V 50Hz/60Hz Part no. MS107 & MS107 & MS107 & MS107 & MS109 & MS109 &
Please specify frequency when MS108 MS108 MS108 MS108 MS110 MS110
ordering
MS117 / MS117 / MS117 / MS117 / MS117 / MS117 /
Part no. MS107 & MS107 & MS107 & MS107 & MS109 & MS109 &
valves.
Air Regulator & Pressure Gauge Part no. CS12000 CS12000 CS12000 CS12000 CS12000 CS12000
In-line Pre-Strainer epoxy coated Size 2" 2" 3" 3" 4" 4"
Pressure Gauge (rear entry) Part no. MS223 MS223 MS223 MS223 MS223 MS223
Isolator On/Off Switch Part no. MS435 MS435 MS435 MS435 MS435 MS435
Multi-voltage Control Panel Part no. CS10996 CS10996 CS10996 CS10996 CS10996 CS10996
3
Size of Separator (m /hr)
Main Components
0.25 0.5 1.0 2.0 3.0 5.0
1kW Heater c/w thermostat (2.25" Part no. CS11019 CS11019 CS11019 CS11019 CS11019 CS11019A
BSP)
Deceleration Cone Unit Part no. CS25008 CS25008 CS25007 CS25007 CS10151 CS10151
Onboard Spares Kit – Comprise of 1 x Coalescer Set, 1 x HAM Charge,2 x Cloth Wadding Filter, 1 x Stator & 1 x Gasket Set
On Board Spares Kit Part no. MS980 MS981 MS982B MS983B MS984 MS986
Components Years
OBS 2 3 5 W/H
Air Eliminator 1
Air Eliminator Repair kit 1
OWS-05-15 & OWS-05-15 LITE Part Nos MS981 MS951 MS952 MS953 MS954
OWS-10-15 Part Nos MS982B MS956 MS957 MS958 MS959
OWS-20-15 Part Nos MS983B MS962 MS963 MS964 MS965
OWS-30-15 Part Nos MS984 MS967 MS968 MS969 MS977
OWS-50-15 Part Nos MS986 MS1002 MS1003 MS1004 MS1005
11. Gambar