Anda di halaman 1dari 13

ISTILAH DAN DEFINISI

MAKALAH

Diajukan untuk Memenuhi Salah Satu Tugas Bahasa Indonesia

Oleh

Munawar Soleh

Lilis Nurfuadah

Iip Jaenal Aripin

PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA INDONESIA

SEKOLAH TINGGI KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN


PANCAKARYA

2023
KATA PENGANTAR

Puji beserta syukur kami panjatkan kehadirat Tuhan Yang Maha Esa

semesta alam yang telah memberikan rahmat dan karunia-Nya kepada kami

semua sehingga kami masih diberi kesempatan untuk menikmati hidup hingga

saat ini. Atas rahmat dan karunia dari Allah-lah kami bisa menyelesaikan makalah

“Istilah Definisi”.

Makalah ini diajukan guna memenuhi tugas mata kuliah Bahasa Indonesia.

Kami mengucapkan terima kasih kepada Bu Neneng Siti Marhamah., M,Pd selaku

dosen mata kuliah Bahasa Indonesia serta semua pihak yang telah membantu

sehingga makalah ini dapat diselesaikan tepat pada waktunya.

Makalah ini masih jauh dari kata sempurna. Baik dari segi susunan serta

cara penulisan. Oleh karena itu, kritik dan saran yang bersifat membangun sangat

kami harapkan demi sempurnanya makalah ini.


DAFTAR ISI

Kata Pengantar ..............................................................................................................

Daftar Isi .......................................................................................................................

BAB I Pendahuluan ....................................................................................................

A. Latar Belakang Masalah .................................................................................

B. Rumusan Masalah ...........................................................................................

C. Tujuan Masalah ..............................................................................................

BAB II Pembahasan ...................................................................................................

A. Landasan Teori ...............................................................................................

B. Pendapat Kelompok ........................................................................................

C. Pengalaman Kelompok ...................................................................................

BAB III Penutup .........................................................................................................

A. Kesimpulan .....................................................................................................

B. Saran ...............................................................................................................

Daftar Pustaka
BAB I

PENDAHULUAN

A. Latar Belakang

Kreatifitas dalam memilih kata merupakan kunci utama bagi seseorang

pengarang maupun untuk penulisan gagasan serta ungkapan. Penguasaan

dalam mengolah kata juga menjadi faktor penting untuk menghasilkan tulisan

yang indah dan enak di baca. Sehingga makna dengan tepat pada setiap

pilihan kata yang ingin di sampaikan. Oleh karena itu penting sekali untuk

kita belajar dengan seksama mengenai istilah -istilah dan definisi dari Bahasa

Indonesia. Sebab Di dalam istilah berisi kaidah yang mengatur bagaimana

menggambarkan lambang-lambang bunyi ujaran baik pemisah atau peng

gabungan dalam satu bahasa.

B. Rumusan Masalah

1. Apa pengertian istilah?

2. Jelaskan sumber istilah !

3. Bagaimana pembentukan istilah penyusun definisi?

C. Tujuan

1. Mengetahui sumber istilah

2. Mengetahui pembentukan istilah penyusunan definisi

3. Mengetahui pembentukan istilah penyusunan definisi


BAB II

PEMBAHASAN

A. Pengertian Istilah

Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), istilah berarti

kata atau gabungan kata yang dengan cermat mengungkapkan makna

konsep, proses, keadaan, atau sifat yang khas dalam bidang tertentu.

Istilah adalah kata atau frasa yang dipakai sebagai nama atau lambang dan

yang dengan cermat mengungkapkan makna konsep, proses, keadaan, atau

sifat yang khas dalam bidang ilmu pengetahuan, teknologi, dan seni. tata

istilah adalah perangkat peraturan pembentukan istilah dan kumpulan

istilah yang dihasilkannya sedangkan tata nama adalah perangkat

peraturan penamaan beberapa cabang ilmu, seperti kimia dan biologi

beserta kumpulan nama yang dihasilkannya.

Contoh:

Istilah

Anabolisme

Transfer elektron

Nama

Aldehida

Natrium klorida
B. Sumber Istilah

Berikut ini adalah penjelasan mengenai sumber istilah yang berasal dari

kosakata bahasa Indonesia dan bahasa asing.

1. Kosakata Bahasa Indonesia

Kata dalam bahasa Indonesia yang dapat dijadikan sebagai bahan istilah

adalah kata umum, baik yang lazim maupun tidak lazim, yang memenuhi

salah satu syarat atau lebih seperti berikut ini:

a. Kata yang tepat mengungkapkan makna konsep, proses, keadaan, atau

sifat yang dimaksudkan seperti tunak (steady), telus (percolate), imak

(stimulate).

b. Kata yang lebih singkat daripada yang lain yang beracuan sama,

seperti gulma jika dibandingkan dengan tumbuhan pengganggu, suaka

(politik) jika dibandingkan perlindungan (politik).

c. Kata yang tidak bernilai rasa (konotasi) buruk dan yang sedap

didengar seperti tunakarya jika dibandingkan penganggur.

2. Kosakata Bahasa Asing

Selain bahasa Indonesia, istilah juga dapat berasal dari kata bahasa asing.

Istilah baru dapat dibentuk dengan cara menerjemahkan, menyerap, dan

menyerap sekaligus menerjemahkan istilah asing.

a. Penerjemahan Istilah Asing


Istilah baru dapat dibentuk dengan menerjemahkan istilah asing.

Contoh: balanced budget: anggaran berimbang

b. Penyerapan Istilah Asing

Untuk mempermudah pengalihan antarbahasa, pemasukan istilah

asing melalui penyerapan dapat dipertimbangkan dengan

memperhatikan syarat berikut ini:

 Istilah serapan yang dpilih lebih cocok karena konotasinya.

 Istilah serapan yang dipilih lebih singkat jika dibandingkan dengan

terjemahan bahasa Indonesianya.

 Istilah serapan yang dipilih dapat mempermudah tercapainya

kesepakatan jika istilah Indonesia terlalu banyak sinonimnya.

Proses penyerapan itu dapat dilakukan dengan atau tanpa

pengubahan yang berupa penyesuaian ejaan dan lafal.

Contoh:

Istilah asing Istilah Indonesia yang dianjurkan

Energy Energy, tenaga

Horizon Horizon

Oxygen Oksigen

Chemistry Kimia

c. Penyerapan dan Penerjemahan Sekaligus

Istilah bahasa Indonesia dapat dibentuk dengan cara menyerap dan

menerjemahkan istilah asing sekaligus.

Contoh:
Clearance volume: Volume ruang bebas.

Subdivision: Subbagian.

C. Definis

Definisi adalah sesuatu pernyataan yang menerangkan pengertian

sesuatu hal atau konsep istilah tertentu. Dalam membuat definisi hal yang

perlu di perhatikan adalah tak boleh mengulang kata atau istilah yang kita

definisikan. Definisi terdiri dari :

1. Definisi anomalis

Definisi anomalis adalah menjelaskan sebuah kata dengan kata lain

yang lebih umum di mengerti. Umunya digunakan pada permulaan suatu

pembicaraan atau diskusi.

Definisi nomalis ada 6 macam yaitu: definisi anonim, definisi

simbolik, definisi etimologik, definisi semantik, definisi stipulatif, dan

definisi denotatif.

2. Definisi realis

Definisi realis adalah penjelasan tentang isi yang terkandung dalam

sebuah istilah, bukan hanya menjelaskan tentang istilah. Definisi realis ada

3 macam yaitu :

 Definisi esensial, yaitu penjelasan dengan cara menguraikan

perbedaan antara penjelasan dengan cara menujukan bagian-bagian

suatu benda (definisi analitik) dengan penjelasan cara menunjukkan

isi dari suatu term yang terdiri atas genus dan diferensia (definisi

konotatif)
 Definisi diskriftip yaitu penjelasan dengan cara menunjukkan sifat-

sifat khusus yang menyertai hal tersebut dengan penjelasan dengan

cara menyatakan bagaimana suatu hal terjadi.

3. Definisi prakis

Definisi prakis adalah penjelasan tentang sesuatu hal yang

dijelaskan dari segi kegunaan atau tujuan. Dibedakan menjadi 3

macam:

 Definisi operasional, yaitu penjelasan dengan cara menegaskan

langkah-langkah penguji serta menunjukkan bagaimana hasil yang

dapat diamati.

 Definisi fungsiaonal, yaitu penjelasan sesuatu hal dengan cara

menunjukkan kegunaan dan tujuan nya

 Definisi persuasif, yaitu penjelasan dengan cara merumuskan

sesuatu pernyataan yang dapat mempengaruhi orang lain, bersifat

membujuk orang lain.

4. Kata serapan

Kata serapan merupakan kata yang diadopsi dari bahasa asing yang

telah sesuai dengan EYD. Kata serapan merupakan perkembangan bahasa

Indonesia. Bahasa Indonesia telah banyak menyerap terutama dalam unsur

kosa kata. Bahasa asing yang masuk dan memberi pengaruh terhadap kosa

kata bahasa Indonesia antara lain dari bahasa sangsakerta, bahasa Belanda,

bahasa Arab, bahasa Inggris dan ada juga dari bahasa Tionghoa.
Analogi dan anomali kata serapan dalam bahasa Indonesia.

Penyerapan ke dalam bahasa Indonesia terdapat 2 unsur, yaitu:

 keteraturan bahasa (analogi) : dikatakan analogi apabila kata

tersebut memiliki bunyi yang sesuai antara ejaan dengan

pelafalannya.

 penyimpanan atau ketidak aturan bahasa (anomali) : dikatakan

anomali apabila kata tersebut tak sesuai antara ejaan dan

pelafalannya.

5. Analogi

Karena analogi adalah keteraturan bahasa, tentu saja lebih banyak

berkaitan dengan kaidah-kaidah bahasa, bisa dalam bentuk sistem

fonologi, sistem ejaan atau stuktur bahasa. Ada beberapa contoh kata

yang sudah sesuai dengan sistem fonologi, baik melalui proses

penyesuaian ataupun tidak.

Menurut taraf integrasinya unsur pinjaman ke dalam bahasa asing

dapat dibagi 2 golongan.

 unsur pinjaman yang belum sepenuhnya terserap ke dalam bahasa

Indonesia. Unsur seperti ini di pakai dalam konteks bahasa

Indonesia, tetapi penulisan dan pengucapannya masih mengikuti

cara asing.

 Unsur pinjaman yang pengucapannya dan tulisannya telah

disesuaikan dengan kaidah bahasa Indonesia.


6. Anomali

Kata-kata diatas merupakan beberapa contoh kata serapan dengan

unsur anomal. Bila kita amati, maka akan dapat disimpulkan bahwa

lafal yang kita keluarkan dari mulut dengan ejaan yang tertera, tak

sesuai dengan kaidah bahasa Indonesia. Hal yang tak sesuai adalah :

bank-(nk); jum'at : (')

Kata-kata asing yang diserap ke dalam bahasa Indonesia secara

utuh tanpa mengalami perubahan penulisan memiliki kemungkinan

untuk dibaca bagaimana aslinya, sehingga timbul anomali dalam

fonologi. Contoh: kata kadang-kadang tak hanya terdiri dari satu

morfem, ada juga yang terdiri dari dua morfem atau lebih. Sehingga

penyerapan dilakukan secara utuh.


BAB III

PENUTUP

A. Kesimpulan

Istilah adalah kata atau frasa yang dipakai sebagai nama atau

lambang dan yang dengan cermat mengungkapkan makna konsep, proses,

keadaan, atau sifat yang khas dalam bidang ilmu pengetahuan, teknologi,

dan seni. Definisi adalah sesuatu pernyataan yang menerangkan pengertian

sesuatu hal atau konsep istilah tertentu. Jadi istilah pembentukan definisi

ialah istilah yang digabungkan menjadi definisi. Dalam membuat definisi

hal yang perlu di perhatikan adalah tak boleh mengulang kata atau istilah

yang kita definisikan.

B. Saran

Pada saat pembuatan makalah, penyusun menyadari bahwa banyak

sekali kesalahan dan jauh dari kesempurnaan. Oleh sebab itu, penulis

harapkan kritik dan sarannya mengenai pembahasan makalah dalam

kesimpulan di atas.
Daftar Pustaka

Academia. (2011, 8 8). Depinisi dan pembagiannya. Retrieved from


fazriAnandita:
https://www.academia.edu/31630976/MAKALAH_ISTILAH_DAN_KAT
A_BAHASA_INDONESIA
Dermawan, Y. (2021, 7 13). Pengertian Istilah dan sumber istilah. Retrieved from
Kumpara.

Anda mungkin juga menyukai