Anda di halaman 1dari 8

PERJANJIAN INTERNSHIP

No. 13073/SPT/HR-ISMAYA/II/2024

Perjanjian Internship ini dibuat tanggal 16 Februari 2024 oleh:

I. PT. Kitchenette Lestari, berkedudukan di Jakarta, dalam hal ini diwakili oleh Ita Aryanti,
berdasarkan surat kuasa nomor/tanggal 317/ISMAYA-LEGAL/POA/KNL/XI-2023 berhak untuk
bertindak untuk dan atas nama PT. Kitchenette Lestari, selanjutnya disebut “Pihak Pertama”;
dan
II. Muhammad Fajri, bertempat tinggal di Jl. Psi Lautan Lr. Budiman No. 1044 RT 021 RW 005, Kel.
Tiga Puluh-Lima Ilir, Kec. Ilir Barat Dua, Palembang, pemegang Kartu Tanda Penduduk Nomor
1671012106970004, selanjutnya disebut “Pihak Kedua”,

Pihak Pertama dan Pihak Kedua secara bersama-sama selanjutnya disebut “Para Pihak”.

Para Pihak Terlebih dahulu menerangkan hal-hal sebagai berikut:

- Bahwa Pihak Pertama adalah perusahaan yang bergerak di bidang food and beverages,
entertainment, dan hospitality industry yang didirikan berdasarkan hukum Negara Republik
Indonesia, bermaksud menyelenggarakan “Program Internship Ismaya” di outlet-outlet milik
Ismaya (selanjutnya disebut “Program Internship”);
- Bahwa Pihak Kedua adalah calon peserta yang telah lulus seleksi yang diadakan Pihak Pertama
untuk mengikuti Program Internship tersebut;

Sehubungan dengan hal-hal tersebut di atas, Para Pihak dengan ini telah sepakat untuk membuat
Perjanjian Internship dengan syarat-syarat dan ketentuan-ketentuan sebagai berikut (selanjutnya
disebut “Perjanjian”);

Pasal 1

Ruang Lingkup

1. Pihak Pertama dengan ini menerima Pihak Kedua, dan Pihak Kedua dengan ini menyatakan
bersedia diterima sebagai peserta untuk mengikuti Program Internship yang diselenggarakan
Pihak Pertama tersebut.

1 dari 6
2. Tugas Pihak Kedua dalam Program Internship adalah sebagai Cook Helper untuk program
Internship Basic.

3. Pihak Kedua akan melakukan Internship di PT. Kitchenette Lestari - TPC Palembang Indah Mall,
dengan waktu Internship sebagaimana yang ditentukan oleh Pihak Pertama.

4. Pihak Pertama berhak setiap saat untuk mengubah penugasan dan atau penempatan Internship
atas diri Pihak Kedua, sejauh perubahan penugasan dan atau penempatan Internship tersebut
masih di dalam lingkup Pihak Pertama dan afiliasinya.

Pasal 2
Jangka Waktu Perjanjian

1. Perjanjian ini berlaku untuk jangka waktu 1 (satu) tahun terhitung sejak tanggal 1 April 2024
dan akan berakhir pada tanggal 31 Maret 2025
2. Perjanjian ini dapat diperpanjang atas persetujuan Para Pihak.
3. Perpanjangan Perjanjian dilakukan secara tertulis dan dituangkan dalam suatu perubahan
Perjanjian yang ditandatangani oleh Para Pihak yang merupakan satu kesatuan dengan
Perjanjian.

Pasal 3

Kedudukan Pihak Kedua

Pihak Kedua mempunyai kedudukan sebagai peserta Program Internship selama jangka waktu
sebagaimana dimaksud pada Pasal 2 ayat 1 Perjanjian, oleh karenanya Pihak Kedua bukan karyawan
Pihak Pertama sehingga terhadap Pihak Kedua tidak berlaku ketentuan-ketentuan ketenagakerjaan
dan Perjanjian Kerja Bersama Pihak Pertama.

Pasal 4

Hak-hak Dan Kewajiban Pihak Pertama

1. Hak-hak Pihak Pertama, antara lain:


a. Berhak atas hasil pelaksanaan tugas dari Pihak Kedua dalam Program Internship;
b. Menentukan waktu Internship bagi Pihak Kedua;
c. Menentukan dan atau mengubah penugasan dan atau penempatan Internship atas diri
Pihak Kedua;
d. Mengakhiri Perjanjian sebelum jangka waktu Perjanjian berakhir, sesuai dengan ketentuan
dalam Perjanjian ini;
e. Mengenakan sanksi kepada Pihak Kedua jika Pihak Kedua melanggar ketentuan dalam
Perjanjian dan/atau ketentuan internal dari Pihak Pertama yang mengatur mengenai
perInternshipan.

2 dari 6
2. Kewajiban Pihak Pertama, antara lain:
a. Menyelenggarakan Program Internship;
b. Memberikan bimbingan kepada Pihak Kedua dalam Program Internship;
c. Mencatat perkembangan kemampuan, ketrampilan, sikap, disiplin, dan kepatuhan Pihak
Kedua;
d. Mengasuransikan Pihak Kedua atas risiko kecelakaan dan atau kematian dan kesehatan
selama mengikuti Program;
e. Menyediakan sarana Internship, peralatan Internship dan bahan Internship;
f. Memberikan: Tunjangan transportasi dan kehadiran;
g. Memberikan sertifikat, apabila Pihak Kedua telah lulus mengikuti Program Internship selama
jangka waktu sebagaimana dimaksud dalam Pasal 2 Perjanjian ini.

Pasal 5

Hak-hak dan Kewajiban Pihak Kedua

1. Hak-hak Pihak Kedua, antara lain:


a. Mengikuti Program Internship selama jangka waktu sebagaimana dimaksud pada Pasal 2
ayat (1) Perjanjian
b. Memperoleh bimbingan dari Pihak Pertama dalam Program Internship;
c. Memperoleh jaminan asuransi kecelakaan dan atau kematian kesehatan selama mengikuti
Program Internship
d. Memperoleh: Tunjangan transportasi dan kehadiran
e. Memperoleh sertifikat setelah lulus mengikuti Program Internship selama jangka waktu
sebagaimana dimaksud dalam Pasal 2 Perjanjian ini.

2. Kewajiban Pihak Kedua, antara lain:


a. Mengikuti Program Internship dengan sebaik-baiknya selama jangka waktu sebagaimana
dimaksud pada Pasal 2 Perjanjian;
b. Mentaati tata tertib dan jadwal Internship yang ditentukan oleh Pihak Pertama;
c. Memberikan keterangan yang benar dan lengkap mengenai data pribadi dan keluarga
kepada Pihak Pertama;
d. Melaksanakan tugas-tugas yang diberikan oleh Pihak Pertama dengan sebaik-baiknya, jujur,
tertib, cermat, bersemangat dan penuh tanggung jawab;
e. Mengutamakan kepentingan Pihak Pertama di atas kepentingan pribadi Pihak Kedua;
f. Menciptakan dan memelihara suasana kerja yang baik dan harmonis;
g. Menghormati dan menjaga etika dan kesopanan peserta Program Internship lainnya,
pejabat dan karyawan Pihak Pertama;
h. Memelihara kebersihan di lingkungan kerja;
i. Menjaga kesopanan dan kesusilaan serta norma pergaulan yang baik dalam lingkungan kerja
Pihak Pertama;

3 dari 6
j. Berpenampilan baik, sopan, dan rapi;
k. Mempunyai rasa memiliki serta selalu mewujudkan sikap dedikasi dan loyalitas yang tinggi
dalam melaksanakan tugas-tugas yang diberikan oleh Pihak Pertama;
l. Menjaga dan memelihara sarana dan prasarana milik Pihak Pertama yang dipercayakan
kepada Pihak Kedua atau yang dipergunakan Pihak Kedua dalam melaksanakan tugas
Internship.
m. Melakukan tindakan pencegahan dan melaporkan hal-hal yang menimbulkan kerugian bagi
Pihak Pertama.
n. Memberitahukan secara tertulis kepada Pihak Pertama sekurang-kurangnya 30 (tiga puluh)
hari sebelum mengundurkan diri sebagai peserta Program Internship ISMAYA.
o. Menyelesaikan seluruh kewajiban Pihak Kedua kepada Pihak Pertama, sebelum Pihak Kedua
mengundurkan diri sebagai peserta Program Internship atau sebelum perjanjian
berakhir/diakhiri lebih awal oleh salah satu pihak.
p. Tunduk dan mentaati ketentuan Internal dari Pihak Pertama yang mengatur mengenai
perinternshipan.

Pasal 6

Pengakhiran Perjanjian

1. Menyimpang dari ketentuan Pasal 2 ayat (1) Perjanjian ini, Pihak Pertama berhak setiap saat
untuk mengakhiri Perjanjian secara sepihak sebelum jangka waktu Perjanjian berakhir, dengan
memberitahukan terlebih dahulu secara tertulis kepada Pihak Kedua, 30 (tiga puluh) hari
sebelum tanggal pengakhiran Perjanjian.

2. Pihak Kedua dapat mengakhiri Perjanjian ini secara sepihak sebelum jangka waktu Perjanjian
Berakhir dengan memberitahukan terlebih dahulu secara tertulis kepada Pihak Pertama,
selambat-lambatnya 30 (tiga puluh) hari sebelum tanggal pengakhiran Perjanjian yang
dikehendaki. Apabila mengakhiri perjanjian ini tidak secara 30 (tiga puluh) hari sebelumnya
maka pihak kedua dikenakan penalty sebesar Rp 5,000,000,- (lima juta Rupiah).

3. Pihak Pertama berhak mengakhiri Perjanjian secara sepihak dengan seketika dan atau
melakukan suatu tindakan hukum terhadap Pihak Kedua, apabila:
a. Keterangan yang diberikan oleh Pihak Kedua kepada Pihak Pertama ternyata tidak benar,
baik sebagaian maupun seluruhnya.
b. Pihak Kedua melakukan hal yang melanggar/bertentangan dengan Perjanjian ini baik
sebagaian maupun seluruhnya dan atau peraturan perundangan-undangan yang berlaku.

4. Perjanjian ini akan berakhir demi hukum apabila:


a. Pihak Kedua meninggal dunia; atau
b. Pihak Kedua tidak masuk/mengikuti Internship selama 5 (lima) hari berturut-turut tanpa
pemberitahuan secara tertulis atau lisan sebelumnya kepada Pihak Pertama; atau

4 dari 6
c. Jangka waktu Perjanjian sebagaimana dimaksud dalam Pasal 2 ayat (1) Perjanjian telah
berakhir; atau
d. Terdapat keadaan atau kejadian tertentu dalam jangka waktu Perjanjian yang dapat
menyebabkan berakhirnya Perjanjian, yaitu:
i) melakukan penipuan, pencurian, atau penggelapan barang dan/atau uang milik
perusahaan;
ii) memberikan keterangan palsu atau yang dipalsukan sehingga merugikan perusahaan;
iii) mabuk, meminum minuman keras yang memabukkan, memakai dan/atau mengedarkan
narkotika, psikotropika, dan zat adiktif lainnya di lingkungan kerja;
iv) melakukan perbuatan asusila atau perjudian di lingkungan kerja;
v) menyerang, menganiaya, mengancam, atau mengintimidasi teman sekerja atau
pengusaha di lingkungan kerja;
vi) membujuk teman sekerja atau pengusaha untuk melakukan perbuatan yang
bertentangan dengan peraturan perundang-undangan;
vii) dengan ceroboh atau sengaja merusak atau membiarkan dalam keadaan bahaya barang
milik perusahaan yang menimbulkan kerugian bagi perusahaan;
viii) dengan ceroboh atau sengaja membiarkan teman sekerja atau pengusaha dalam
keadaan bahaya di tempat kerja;
ix) membongkar atau membocorkan rahasia perusahaan yang seharusnya dirahasiakan
kecuali untuk kepentingan negara, atau
x) melakukan perbuatan lainnya di lingkungan perusahaan yang diancam pidana penjara 5
(lima) tahun atau lebih, atau
xi) Pihak Kedua telah diberikan Surat Peringatan pertama, kedua, dan ketiga secara
berturut-turut dikarenakan melakukan pelanggaran ketentuan yang diatur dalam
perjanjian kerja, kebijakan perusahaan, atau peraturan perusahaan.

5. Apabila Perjanjian ini berakhir karena hal-hal sebagaimana dimaksud dalam ayat 1, ayat 2, ayat
3, atau ayat 4 huruf b, huruf c. huruf d pasal ini maka Pihak Pertama tidak berkewajiban untuk
memberikan tunjangan transportasi/tunjangan kehadiran untuk bulan/periode setelah
berakhirnya Perjanjian, dan atau ganti rugi dalam apapun kepada Pihak Kedua.

6. Apabila Perjanjian ini berakhir karena Pihak Kedua meninggal dunia sebagaimana dimaksud
dalam ayat 4 huruf a pasal ini maka ahli waris dari Pihak Kedua tidak berhak atas tunjangan
transportasi/tunjangan kehadiran untuk bulan/periode setelah berakhirnya Perjanjian, dan atau
meminta ganti rugi dalam bentuk apapun kepada Pihak Pertama.

Pasal 7

Rahasia Perusahaan

1. Pihak Kedua dilarang memberikan kepada pihak lain, baik untuk kepentingan sendiri atau
peluang diri sendiri, maupun untuk kepentingan ataupun peluang pihak lainnya:

5 dari 6
a. Segala bentuk keterangan yang bersifat rahasia atau yang dapat digolongkan sebagai bentuk
keterangan rahasia dari Pihak Pertama dan atau pihak-pihak lain yang terkait dengan Pihak
Pertama.
b. Rahasia yang berkenaan dengan lingkup operasional, non operational, dan bisnis dalam arti
seluas-luasnya dari Pihak Pertama dan atau pihak-pihak lain yang terkait dengan Pihak
Pertama.
c. Keterangan yang tidak lazim diketahui publik yang apabila digunakan oleh pihak ketiga atau
pihak pesaing dapat mengakibatkan kerugian baik moril maupun materiil bagi Pihak
Pertama dan atau pihak-pihak lain yang terkait dengan Pihak Pertama.
d. Segala pengetahuan dan atau keterangan tentang bisnis dan atau finansial dari dan atau
pihak-pihak lain yang terkait dengan Pihak Pertama yang dapat dipakai sebagai peluang oleh
siapapun di luar Pihak Pertama yang diperoleh Pihak Kedua selama jangka waktu Perjanjian.

2. Pihak Kedua menyetujui dan menerima bahwa ketentuan Pasal 7 Perjanjian ini merupakan
kewajiban hukum baginya meskipun Perjanjian ini telah berakhir atau Pihak Kedua tidak lagi
Internship pada Pihak Pertama.

Pasal 8

Penyelesaian Perselisihan

1. Jika terjadi perbedaan pendapat mengenai pelaksanaan Perjanjian ini, Para Pihak sepakat untuk
menyelesaikan melalui musyawarah mufakat.
2. Apabila cara musyawarah tidak mencapai mufakat maka Para Pihak sepakat untuk
menyelesaikan perselisihan yang timbul melalui Pengadilan Negeri Jakarta Selatan

Jakarta, 16 Februari 2024

Pihak Perusahaan Pihak Kedua

Ita Aryanti Muhammad Fajri


Head of Talent Management Intern

6 dari 6
Nama Karyawan/ti
SURAT PERNYATAAN BEBAS
: Muhammad Fajri
Status Pekerjaan : √ Full Time Part Timer (DW)
Tempat, Tanggal Lahir : Palembang, 21 Juni 1997
Jenis Kelamin : Laki-Laki
Alamat : Jl. Psi Lautan Lr. Budiman No. 1044 RT 021 RW 005, Kel. Tiga
Puluh-Lima Ilir, Kec. Ilir Barat Dua, Palembang
No. KTP/SIM/Passport* : 1671012106970004
No. Telepon Rumah : -
No. Hand Phone : -
Jabatan : Cook Helper
Departemen : Operasional
Outlet : TPC Palembang Indah Mall

Dengan ini menyatakan bahwa saya terbebas dari hal-hal sebagai berikut:

 Memproduksi, menggunakan, membawa atau mengirimkan, menyalurkan, menyerahkan dan


menerima hal-hal dan/atau benda yang terkait narkotika/psikotropika.

 Menanam atau memelihara tanaman penghasil narkotika.


 Bersekongkol dan/atau bersepakat untuk melakukan, melaksanakan, membantu melakukan,
menyuruh turut melakukan, menganjurkan atau mengorganisasikan hal-hal yang terkait
dengan narkotika/psikotropika

Apabila terbukti bahwa saya melakukan salah satu atau semua tindakan diatas, maka secara sepihak
saya telah memutuskan hubungan kerjasama dengan ISMAYA GROUP dan saya bersedia untuk
diproses secara hukum oleh pihak yang berwajib dan menyatakan bahwa Perusahaan sepenuhnya
terbebas serta tidak terikat bentuk pertanggungjawaban apapun terkait hal ini.

Demikian Surat Pernyataan ini saya buat dengan sebenar-

benarnya. Jakarta, 16 Februari 2024

Yang Menyatakan,

(Muhammad Fajri)
Nama Karyawan/ti

*Coret yang tidak perlu

SG-HR/F-030 Form Surat Pernyataan Bebas Narkoba (Rev. 00.08.09) Page 1 of 12


Nama Karyawan/ti SURAT: PERNYATAAN
Muhammad Fajri BEBAS TINDAK
Status Pekerjaan : √ Full Time Part Timer (DW)
Tempat, Tanggal Lahir : Palembang, 21 Juni 1997
Jenis Kelamin : Laki-Laki
Alamat : Jl. Psi Lautan Lr. Budiman No. 1044 RT 021 RW 005, Kel. Tiga Puluh-Lima
Ilir, Kec. Ilir Barat Dua, Palembang
No. KTP/SIM/Passport* : 1671012106970004
No. Telepon Rumah : -
No. Hand Phone : -
Jabatan : Cook Helper
Departemen : Operasional
Outlet : TPC Palembang Indah Mall

Dengan ini menyatakan bahwa saya tidak akan melakukan hal-hal sebagai berikut:

 Melakukan pencurian atau penggunaan tanpa izin atas barang, uang, saldo dan/atau asset milik perusahaan, pegawai,
customer, dan/atau orang-orang lain di dalam area ISMAYA GROUP.
Perbuatan tersebut di atas termasuk namun tidak terbatas pada:
- Pencurian atau membawa tanpa izin asset, perlengkapan, peralatan, dan/atau barang-barang perusahaan
- Membawa pulang makanan, minuman, atau bahan baku baik yang masih baru ataupun yang sudah bekas pakai
atau konsumsi
- Menggunakan kartu kredit atau debit milik customer
 Melakukan tindak pidana baik yang disebutkan di dalam Kitab Undang-Undang Hukum Pidana (KUHP) maupun
peraturan perundang-undangan lainnya yang termasuk Hukum tertulis Negara Indonesia.

Apabila terbukti bahwa saya melakukan salah satu, beberapa, atau semua tindakan diatas, maka secara sepihak saya telah
memutuskan hubungan kerjasama dengan ISMAYA GROUP dan saya melepaskan seluruh kewajiban ISMAYA GROUP
kepada saya, termasuk namun tidak terbatas, untuk memberikan sisa gaji atau benefit lainnya yang masih berjalan. Lebih lanjut
saya bersedia untuk diproses secara hukum oleh pihak yang berwajib dan menyatakan bahwa Perusahaan sepenuhnya terbebas
serta tidak terikat bentuk pertanggungjawaban apapun terkait hal ini.

Demikian Surat Pernyataan ini saya buat dengan sebenar-benarnya dan tanpa

paksaan. Jakarta, 16 Februari 2024


Yang Menyatakan,

(Muhammad Fajri)
Nama Karyawan/ti

*Coret yang tidak perlu

Form Surat Pernyataan Bebas Tindak Pidana Page 1 of 12

Anda mungkin juga menyukai