Anda di halaman 1dari 53

1

00:00:00,984 --> 00:00:03,347


<font color="#ff0000"><i>Namaku Oliver Queen.</i></font>
2
00:00:04,245 --> 00:00:06,361
<font color="#ff0000"><i>Lima tahun berada di pulau,...</i></font>
3
00:00:07,171 --> 00:00:10,039
<font color="#ff0000"><i>Aku pulang dengan satu tujuan--</i></font>
4
00:00:10,041 --> 00:00:12,229
<font color="#ff0000"><i>Untuk menyelamatkan kotaku.</i></font>
5
00:00:12,230 --> 00:00:15,761
<font color="#ff0000"><i>Tapi untuk mewujudkannya,
Aku tak bisa jadi pembunuh seperti dulu.</i></font>
6
00:00:17,432 --> 00:00:22,551
<font color="#ff0000"><i>Demi menghormati kematian sahabatku,
Aku harus menjadi seseorang yang lain.</i></font>
7
00:00:22,653 --> 00:00:25,520
<font color="#ff0000"><i>Aku harus menjadi sesuatu yang lain.</i></font>
8
00:00:26,508 --> 00:00:27,908
<font color="#ff0000"><i>Sebelumnya, di Arrow...</i></font>
9
00:00:28,080 --> 00:00:30,564
<font color="#ff0000">Blood mengalahkan semua
kandidat potensial kami.</font>
10
00:00:30,566 --> 00:00:32,499
<font color="#ff0000">Kau ingin aku maju menghadapi
Sebastian Blood ?</font>
11
00:00:32,501 --> 00:00:35,202
<font color="#ff0000">Anak dari Ra's al Ghul
menunggu kedatanganmu.</font>
12
00:00:35,204 --> 00:00:37,671
<font color="#ff0000">Beritahu Ra's al Ghul kalau
jangan ganggu keluargaku.</font>
13
00:00:37,673 --> 00:00:40,090
<font color="#ff0000">Kau harus pulang. /
Aku tidak bisa !</font>
14

00:00:40,092 --> 00:00:42,509


<font color="#ff0000">Kalau mereka tahu aku
masih hidup, Laurel dan Ibu,...</font>
15
00:00:42,511 --> 00:00:44,928
<font color="#ff0000">Mereka takkan pernah berhenti mencariku...</font>
16
00:00:44,930 --> 00:00:46,613
<font color="#ff0000">...dan itu bisa membahayakan nyawa mereka.</font>
17
00:00:46,615 --> 00:00:50,333
<font color="#ff0000">Thea Queen, Menyuruhku berhenti.</font>
18
00:00:50,335 --> 00:00:51,835
<font color="#ff0000">Sekarang, Itu baru namanya kaya.</font>
19
00:00:59,019 --> 00:01:01,788
<font color="#ff0000">Sara ?</font>
20
00:01:06,178 --> 00:01:09,213
<font color="#ff0000"><i>Selamat Datang di Bandara
Internasional Starling City.</i></font>
21
00:01:09,215 --> 00:01:10,931
<font color="#ff0000"><i>Siapkan paspormu...</i></font>
22
00:01:10,933 --> 00:01:13,300
<font color="#ff0000"><i>...dan silahkan mengisi dokumennya.</i></font>
23
00:01:13,302 --> 00:01:15,636
<font color="#ff0000"><i>Semua penumpang...</i></font>
24
00:01:15,638 --> 00:01:18,055
<font color="#ff0000"><i>...harus menunjukkan identitasnya...</i></font>
25
00:01:18,057 --> 00:01:20,140
<font color="#ff0000"><i>...dan surat persetujuan.</i></font>
26
00:01:20,142 --> 00:01:23,394
<font color="#ff0000"><i>Penumpang Internasional
diharapkan menyediakan paspornya...</i></font>
27
00:01:23,396 --> 00:01:26,030
<font color="#ff0000"><i>...dan tiket pesawatnya.</i></font>
28
00:01:26,532 --> 00:01:29,533

<font color="#ff0000">Urusan bisnis atau Pribadi, Nona Raatko ?</font>


29
00:01:29,535 --> 00:01:31,485
<font color="#ff0000">Urusan Pribadi.</font>
30
00:01:31,487 --> 00:01:33,453
<font color="#ff0000"><i>Semua penumpang diminta...</i></font>
31
00:01:33,455 --> 00:01:36,073
<font color="#ff0000"><i>...untuk mengambil barang bawaannya yang
berada di wilayah pengambilan kargo....</i></font>
32
00:01:36,075 --> 00:01:39,275
<font color="#ff0000"><i>...di wilayah kedatangan internasional.</i></font>
33
00:01:39,277 --> 00:01:42,662
<font color="#ff0000">Komputerku tersendat.</font>
34
00:01:42,664 --> 00:01:45,949
<font color="#ff0000">Bisakah tunggu sebentar ?
Aku akan segera kembali.</font>
35
00:01:51,389 --> 00:01:52,723
<font color="#ff0000">Tiarap !
Tiarap !</font>
36
00:01:52,725 --> 00:01:54,091
<font color="#ff0000">Tangan di kepala !</font>
37
00:01:54,593 --> 00:02:00,180
<font color="#ff0000">Kubilang, Tangan di kepala !
Nona, Aku akan menembakmu !</font>
38
00:02:06,020 --> 00:02:08,438
<font color="#ff0000">Aaah !</font>
39
00:02:17,894 --> 00:02:19,671
<font color="#ff0000"><i>Selamat Datang di Starling City.</i></font>
40
00:02:19,696 --> 00:02:21,996
<font color="#800080">Translated by</font><font color="#ff8000"> erickjiwono</fo
nt> a.k.a <font color="#0080c0">er1ck9</font>
<font color="#ff00ff">http://subscene.com/u/702663</font>
41
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
<font color="#008000">Season 02 Episode 13</font>
<font color="#00ff00">-- Heir to the Demon --</font>

42
00:02:29,176 --> 00:02:31,790
<font color="#ff0000"><i>Kampanye walikota yang sukses
bukanlah masalah poling.</i></font>
43
00:02:31,791 --> 00:02:34,125
<font color="#ff0000">Bukan masalah penggalangan
dana atau masalah hangat.</font>
44
00:02:34,127 --> 00:02:35,826
<font color="#ff0000">Ini soal berhubungan
dengan semua warga.</font>
45
00:02:35,828 --> 00:02:37,795
<font color="#ff0000">Itulah mengapa setelah kita
deklarasikan besok, Moira.</font>
46
00:02:37,797 --> 00:02:40,748
<font color="#ff0000">Aku ingin kau sering tampil di umum.</font>
47
00:02:40,750 --> 00:02:42,133
<font color="#ff0000">Acara TV Pagi,
Acara Dialog.</font>
48
00:02:42,135 --> 00:02:43,634
<font color="#ff0000">Mark, Aku ingin membantumu
membangun kota ini kembali.</font>
49
00:02:43,636 --> 00:02:45,052
<font color="#ff0000">Bukan menjadi kaki tangan.</font>
50
00:02:45,054 --> 00:02:47,254
<font color="#ff0000">Itu tak benar.
Bu, Ini kampanye.</font>
51
00:02:47,256 --> 00:02:49,390
<font color="#ff0000">Biar orang mengenal Moira
Queen yang sebenarnya...</font>
52
00:02:49,392 --> 00:02:50,975
<font color="#ff0000">...dan mereka pasti akan
jatuh cinta kepadamu.</font>
53
00:02:50,977 --> 00:02:52,726
<font color="#ff0000">Bicara dari pengalaman,...</font>
54
00:02:52,728 --> 00:02:54,728

<font color="#ff0000">Orang ini tahu apa


yang dia bicarakan, Moira.</font>
55
00:02:54,731 --> 00:02:56,280
<font color="#ff0000">Hmm.</font>
56
00:02:59,901 --> 00:03:01,735
<font color="#ff0000">Tn. Steel ?</font>
57
00:03:01,737 --> 00:03:03,320
<font color="#ff0000">Boleh bicara sesuatu ?</font>
58
00:03:03,322 --> 00:03:04,772
<font color="#ff0000">Aku bukan lagi bosmu, Felicity.</font>
59
00:03:04,774 --> 00:03:06,607
<font color="#ff0000">Jadi panggil saja Walter
mulai dari sekarang.</font>
60
00:03:06,609 --> 00:03:08,659
<font color="#ff0000">Oke.
Walter.</font>
61
00:03:08,661 --> 00:03:10,611
<font color="#ff0000">Ini soal Tempest.</font>
62
00:03:10,613 --> 00:03:14,031
<font color="#ff0000">Perusahaan rahasia
Ny. Queen...</font>
63
00:03:14,033 --> 00:03:15,566
<font color="#ff0000">...yang pernah kau minta
aku cari tahu tahun lalu.</font>
64
00:03:15,568 --> 00:03:17,901
<font color="#ff0000">Aku ingat.</font>
65
00:03:18,103 --> 00:03:19,703
<font color="#ff0000"><i>Benar.</i></font>
66
00:03:19,705 --> 00:03:23,240
<font color="#ff0000">Jadi masalahnya aku menaruh
peringatan akun di situ...</font>
67
00:03:23,242 --> 00:03:26,210
<font color="#ff0000">...jadi kita akan tahu kalau
ada yang mengaksesnya.</font>

68
00:03:26,212 --> 00:03:28,162
<font color="#ff0000">Beberapa hari yang lalu,
Ada transaksi dilakukan...</font>
69
00:03:28,164 --> 00:03:31,965
<font color="#ff0000">...dari Tempest ke Rekening
di Bank Nasional Starling.</font>
70
00:03:31,967 --> 00:03:34,752
<font color="#ff0000">Mungkin saja akuntan
kampanyenya menutupnya.</font>
71
00:03:34,754 --> 00:03:36,637
<font color="#ff0000">Atau bisa hal lain.</font>
72
00:03:36,639 --> 00:03:38,955
<font color="#ff0000">Ini uang yang Ny. Queen biasa
gunakan melakukan hal buruk.</font>
73
00:03:38,957 --> 00:03:41,558
<font color="#ff0000">Maksudku, Kalian bercerai
dengan alasan yang bagus.</font>
74
00:03:43,511 --> 00:03:45,813
<font color="#ff0000">Yang mana bukan urusanku.</font>
75
00:03:45,815 --> 00:03:48,182
<font color="#ff0000">Aku akan bicara ke Moira.</font>
76
00:03:48,184 --> 00:03:51,101
<font color="#ff0000">Dan terima kasih memberitahuku.</font>
77
00:03:51,103 --> 00:03:53,303
<font color="#ff0000">Tentu saja.</font>
78
00:03:53,305 --> 00:03:55,439
<font color="#ff0000">Nah...</font>
79
00:03:55,441 --> 00:03:57,574
<font color="#ff0000">Kita akan mulai kampanyenya.</font>
80
00:03:57,576 --> 00:04:00,194
<font color="#ff0000">Oliver, Bisa bicara ? /
Ya.</font>
81

00:04:01,246 --> 00:04:03,747


<font color="#ff0000">Kutahu kalian teman,...</font>
82
00:04:03,749 --> 00:04:06,700
<font color="#ff0000">...tapi kau harus berhenti
mendukung Sebastian Blood.</font>
83
00:04:06,702 --> 00:04:08,318
<font color="#ff0000">Aku akan bicara pada Sebastian.</font>
84
00:04:08,320 --> 00:04:09,703
<font color="#ff0000">Baiklah.</font>
85
00:04:12,958 --> 00:04:14,958
<font color="#ff0000">Halo ?</font>
86
00:04:16,377 --> 00:04:18,429
<font color="#ff0000">Aku akan ke sana.</font>
87
00:04:23,302 --> 00:04:25,168
<font color="#ff0000">Oliver.</font>
88
00:04:26,838 --> 00:04:27,971
<font color="#ff0000">Ny. Lance.</font>
89
00:04:27,973 --> 00:04:29,807
<font color="#ff0000">Aku segera kembali
setelah dengar kabar.</font>
90
00:04:33,678 --> 00:04:35,512
<font color="#ff0000">Terima kasih telah datang.</font>
91
00:04:36,931 --> 00:04:38,315
<font color="#ff0000">Hey.</font>
92
00:04:38,317 --> 00:04:40,968
<font color="#ff0000">Bagaimana perasaanmu ?</font>
93
00:04:40,970 --> 00:04:43,537
<font color="#ff0000">Aku sudah baikan. /
Jangan khawatir, Sayang.</font>
94
00:04:43,539 --> 00:04:45,989
<font color="#ff0000">Kami akan memberimu semua
bantuan yang bisa diberikan.</font>
95

00:04:45,991 --> 00:04:47,708


<font color="#ff0000">Ada tempat rehab yang
bagus di luar Starling,...</font>
96
00:04:47,710 --> 00:04:48,310
<font color="#ff0000">...mereka punya ruangan
yang cocok buatmu--</font>
97
00:04:48,661 --> 00:04:51,429
<font color="#ff0000">Yah, Aku 'kan sudah bilang.
Aku tidak overdosis.</font>
98
00:04:51,431 --> 00:04:53,564
<font color="#ff0000">Aku tak minum pil tadi malam.</font>
99
00:04:53,566 --> 00:04:55,850
<font color="#ff0000">Sumpah. /
Laurel...</font>
100
00:04:55,852 --> 00:04:57,902
<font color="#ff0000">Dokter ingin memeriksa matamu.</font>
101
00:04:57,904 --> 00:04:59,103
<font color="#ff0000">Kenapa dengan matanya ?</font>
102
00:04:59,105 --> 00:05:00,504
<font color="#ff0000">Pendarahan di saraf
mata tingkat awal.</font>
103
00:05:00,506 --> 00:05:01,939
<font color="#ff0000">Mungkin karena kepalanya yang terbentur...</font>
104
00:05:01,941 --> 00:05:04,442
<font color="#ff0000">...saat pingsan. Setelah itu
baru kita bisa pindahkan.</font>
105
00:05:10,649 --> 00:05:12,483
<font color="#ff0000">Semoga kau baikan, Oke ?</font>
106
00:05:12,485 --> 00:05:14,151
<font color="#ff0000">Terima kasih.</font>
107
00:05:18,373 --> 00:05:20,708
<font color="#ff0000">Kami akan menunggu di luar.
Ayo.</font>
108
00:05:20,710 --> 00:05:22,826

<font color="#ff0000">Ayah.</font>
109
00:05:24,463 --> 00:05:26,647
<font color="#ff0000">Kenapa, Sayang ?</font>
110
00:05:26,649 --> 00:05:29,049
<font color="#ff0000">Sebelum aku pingsan...</font>
111
00:05:29,051 --> 00:05:32,770
<font color="#ff0000">Ada hal aneh terjadi.</font>
112
00:05:32,772 --> 00:05:34,805
<font color="#ff0000">Aku melihat Sara.</font>
113
00:05:34,807 --> 00:05:38,192
<font color="#ff0000">Aku tahu aku berhalusinasi.
Tapi aku melihatnya.</font>
114
00:05:38,194 --> 00:05:40,528
<font color="#ff0000">Dia berdiri di hadapanku.</font>
115
00:05:40,530 --> 00:05:43,414
<font color="#ff0000">Aku sudah memimpikannya
selama ini,...</font>
116
00:05:43,416 --> 00:05:45,849
<font color="#ff0000">...tapi yang kali ini
tampak sangat nyata.</font>
117
00:05:49,070 --> 00:05:51,105
<font color="#ff0000">Itu gila, 'kan ?</font>
118
00:05:52,993 --> 00:05:55,912
<font color="#ff0000">Benar.</font>
119
00:06:08,142 --> 00:06:10,594
<font color="#ff0000">Dia melakukan itu selama sejam.</font>
120
00:06:16,633 --> 00:06:18,801
<font color="#ff0000">Kau pergi melihat Laurel.</font>
121
00:06:18,803 --> 00:06:20,586
<font color="#ff0000">Apa dia akan baik-baik saja ?</font>
122
00:06:20,588 --> 00:06:22,605
<font color="#ff0000">Kau menyelamatkannya.</font>

123
00:06:22,607 --> 00:06:24,457
<font color="#ff0000">Hei, Terima kasih sudah
menghubungiku.</font>
124
00:06:24,459 --> 00:06:26,809
<font color="#ff0000">Dan aku tak pernah menanyakanmu--</font>
125
00:06:26,811 --> 00:06:29,328
<font color="#ff0000">Bagaimana kau menemukanku ?</font>
126
00:06:29,330 --> 00:06:31,914
<font color="#ff0000">Aku tak mau kehilangan kau lagi.</font>
127
00:06:31,916 --> 00:06:34,117
<font color="#ff0000">Aku harus pergi.</font>
128
00:06:34,119 --> 00:06:36,016
<font color="#ff0000">Hei, Begitu saja ?</font>
129
00:06:36,017 --> 00:06:37,506
<font color="#ff0000">Kau baru datang di kota
kurang dari 24 jam,...</font>
130
00:06:37,507 --> 00:06:38,969
<font color="#ff0000">...sekarang kau mau pergi lagi ?</font>
131
00:06:38,970 --> 00:06:41,187
<font color="#ff0000">Liga Para Pembunuh masih
mengejarku, Ollie,...</font>
132
00:06:41,189 --> 00:06:43,356
<font color="#ff0000">...dan berada di sini, akan
membahayakan keluargaku.</font>
133
00:06:43,358 --> 00:06:45,808
<font color="#ff0000">Aku hanya kemari, karena
Laurel berada dalam kesulitan.</font>
134
00:06:45,810 --> 00:06:47,676
<font color="#ff0000">Yah, Dia 'masih' dalam kesulitan, Sara.</font>
135
00:06:47,678 --> 00:06:49,678
<font color="#ff0000">Keluargamu membutuhkanmu.</font>
136
00:06:51,782 --> 00:06:53,899

<font color="#ff0000">Begitu juga denganku.</font>


137
00:07:01,467 --> 00:07:03,547
<font color="#ff0000">Bantu aku dapatkan salinan
dari catatan tes darah Laurel...</font>
138
00:07:03,548 --> 00:07:04,661
<font color="#ff0000">...dari rumah sakit.</font>
139
00:07:04,662 --> 00:07:05,878
<font color="#ff0000">Tentu.
Kita mau cari apa ?</font>
140
00:07:05,880 --> 00:07:07,496
<font color="#ff0000">Aku hanya ingin memastikan sesuatu.</font>
141
00:07:09,300 --> 00:07:12,468
<font color="#ff0000">Ini untukmu.</font>
142
00:07:12,470 --> 00:07:15,037
<font color="#ff0000">Halo, Detektif.</font>
143
00:07:15,039 --> 00:07:17,473
<font color="#ff0000">Sambungkan ke putriku.</font>
144
00:07:17,475 --> 00:07:19,541
<font color="#ff0000">Aku tahu, Dia ada di sana.</font>
145
00:07:25,882 --> 00:07:28,901
<font color="#ff0000">--<font color="#ff8040"> 6 TAHUN YANG LALU</font> -<i>Hilton, Beritahu Letnan kalau pelakunya...</i></font>
146
00:07:28,903 --> 00:07:30,436
<font color="#ff0000">...mengundang pengacara...</font>
147
00:07:30,438 --> 00:07:31,821
<font color="#ff0000">...saat aku memberitahukan
soal Miranda-nya...</font>
148
00:07:31,823 --> 00:07:33,656
<font color="#ff0000">Kalau kita tak mengendalikan
situasinya,...</font>
149
00:07:33,658 --> 00:07:34,940
<font color="#ff0000">Letnan takkan merasa senang.</font>
150

00:07:34,942 --> 00:07:36,826


<font color="#ff0000">Oh, Baunya enak sekali, Ayah.</font>
151
00:07:36,828 --> 00:07:38,194
<font color="#ff0000">Ahh, Ya.</font>
152
00:07:38,196 --> 00:07:39,695
<font color="#ff0000">Ini, Coba salah satunya.
Oke.</font>
153
00:07:39,697 --> 00:07:41,280
<font color="#ff0000">Bagus sekali. Tidak,
Aku bicara pada Laurel.</font>
154
00:07:41,282 --> 00:07:44,400
<font color="#ff0000">Quentin, Tutup teleponnya !
Habiskan waktu bersama keluargamu !</font>
155
00:07:44,402 --> 00:07:47,370
<font color="#ff0000">Oh, Keluargaku.
Kau dengar itu. Aku harus pergi, Dah.</font>
156
00:07:47,372 --> 00:07:50,289
<font color="#ff0000">Maaf, Bos kami menyewa
beberapa pengacara korup, dan--</font>
157
00:07:50,291 --> 00:07:52,508
<font color="#ff0000">Kata ayah yang putrinya baru
saja memasuki sekolah hukum.</font>
158
00:07:52,510 --> 00:07:54,627
<font color="#ff0000">Kau takkan jadi seperti
itu, Gadis muda.</font>
159
00:07:54,629 --> 00:07:56,462
<font color="#ff0000">Karena, Kau akan jadi hakim,...</font>
160
00:07:56,464 --> 00:07:58,014
<font color="#ff0000">...atau kau akan jadi Prof.
Sama seperti Ibumu.</font>
161
00:07:58,016 --> 00:08:01,300
<font color="#ff0000">Ya, Datanglah ke akademi.
Senang-senang terus.</font>
162
00:08:01,302 --> 00:08:03,469
<font color="#ff0000">Makan malam di
saat-saat penting.</font>

163
00:08:06,356 --> 00:08:08,307
<font color="#ff0000">Ahem ! /
Hei !</font>
164
00:08:08,309 --> 00:08:10,142
<font color="#ff0000">Hai ! /
Sara Sayang !</font>
165
00:08:10,144 --> 00:08:12,395
<font color="#ff0000">Hei ! /
Hai !</font>
166
00:08:12,397 --> 00:08:13,595
<font color="#ff0000">Hai.</font>
167
00:08:13,597 --> 00:08:15,865
<font color="#ff0000">Sara, Sebuah kejutan. /
Hai, Bu.</font>
168
00:08:15,867 --> 00:08:18,317
<font color="#ff0000">Tolong jangan bilang,
Kau dikeluarkan dari kampus.</font>
169
00:08:18,319 --> 00:08:20,486
<font color="#ff0000">Terima kasih atas kepercayaannya.</font>
170
00:08:20,488 --> 00:08:21,309
<font color="#ff0000">Aku punya libur akhir
pekan selama 3 hari...</font>
171
00:08:21,334 --> 00:08:23,206
<font color="#ff0000">...jadi kupikir aku kemari
dan mengejutkan semuanya.</font>
172
00:08:23,207 --> 00:08:25,207
<font color="#ff0000">Kau tepat waktu ke sini
untuk makan. Kemarilah.</font>
173
00:08:25,209 --> 00:08:27,660
<font color="#ff0000">Ambillah piring.
Ayolah.</font>
174
00:08:29,212 --> 00:08:30,746
<font color="#ff0000">Ini dia.</font>
175
00:08:30,771 --> 00:08:32,771

<font color="#ff0000"><i>Oh, Enak sekali...</i></font>


176
00:08:32,796 --> 00:08:36,296
<font color="#ff0000">OLIVER: Kau sudah sampai di sini ? /
SARA: Yup.</font>
177
00:08:39,621 --> 00:08:41,806
<font color="#ff0000">Hai, Yah.</font>
178
00:08:44,644 --> 00:08:47,563
<font color="#ff0000">Kemarilah.</font>
179
00:08:47,565 --> 00:08:49,931
<font color="#ff0000">Aku hanya punya waktu sebentar.</font>
180
00:08:51,618 --> 00:08:53,602
<font color="#ff0000">Yah, Minum teh saja yang kuminta.</font>
181
00:08:53,604 --> 00:08:55,070
<font color="#ff0000">Duduklah.</font>
182
00:08:56,656 --> 00:08:59,324
<font color="#ff0000">Oh, Sayang.</font>
183
00:08:59,326 --> 00:09:02,277
<font color="#ff0000">Aku sangat merindukanmu.</font>
184
00:09:02,279 --> 00:09:04,446
<font color="#ff0000">Bagaimana kondisi Laurel ?</font>
185
00:09:04,448 --> 00:09:06,131
<font color="#ff0000">Dia melihatmu.</font>
186
00:09:06,133 --> 00:09:07,850
<font color="#ff0000">Tepat sebelum dia pingsan.</font>
187
00:09:07,852 --> 00:09:09,501
<font color="#ff0000">Dia berpikir itu-Entahlah.</font>
188
00:09:09,503 --> 00:09:11,720
<font color="#ff0000">Halusinasi. /
Baguslah.</font>
189
00:09:11,722 --> 00:09:15,090
<font color="#ff0000">Tidak, Sayang, Kau tak paham.

Melihatmu, Itu membuatnya bahagia.</font>


190
00:09:15,092 --> 00:09:18,927
<font color="#ff0000">Ayah,
Liga masih memburuku.</font>
191
00:09:18,929 --> 00:09:21,146
<font color="#ff0000">Jadi, Kau hanya muncul di saat
kami mendapat kesulitan ?</font>
192
00:09:21,148 --> 00:09:24,233
<font color="#ff0000">Kami tak bisa hidup seperti ini,
Sara, dan kau pun tak bisa seperti ini.</font>
193
00:09:24,235 --> 00:09:27,019
<font color="#ff0000">Sudah waktunya kita hadapi
semuanya bersama-sama.</font>
194
00:09:27,044 --> 00:09:47,044
<font color="#800080">Translated by</font><font color="#ff8000"> erickjiwono</fo
nt> a.k.a <font color="#0080c0">er1ck9</font>
<font color="#ff00ff">http://subscene.com/u/702663</font>
195
00:09:47,069 --> 00:10:07,069
<font color="#80ff00">Visit My New Blog for Latest Subtitle</font>
<font color="#ffff00">http://erickjiwono.blogspot.com</font>
196
00:10:07,094 --> 00:10:27,094
<font color="#ffff00">IDFL SubsCrew</font>
<font color="#800080">http://IDFL.me</font>
197
00:10:27,716 --> 00:10:30,034
<font color="#ff0000">Aku punya sambutan yang baik.</font>
198
00:10:30,036 --> 00:10:32,136
<font color="#ff0000">Maafkan aku, Aku-Aku tak tahu...</font>
199
00:10:32,138 --> 00:10:34,472
<font color="#ff0000">...apa yang akan kau perbuat.</font>
200
00:10:34,474 --> 00:10:36,424
<font color="#ff0000">Sejujurnya, Aku juga begitu.</font>
201
00:10:37,977 --> 00:10:40,595
<font color="#ff0000">Kita perlu bicara.</font>
202

00:10:40,597 --> 00:10:42,513


<font color="#ff0000">Tentu saja.</font>
203
00:10:42,515 --> 00:10:44,999
<font color="#ff0000">Apa kita butuh ijin pacarmu ?</font>
204
00:10:54,193 --> 00:10:56,060
<font color="#ff0000">Aku Nyssa.</font>
205
00:10:56,062 --> 00:10:58,613
<font color="#ff0000">Putri dari Ra's al Ghul.</font>
206
00:10:58,615 --> 00:11:01,366
<font color="#ff0000">Pewaris si Iblis.</font>
207
00:11:01,368 --> 00:11:02,917
<font color="#ff0000">Apa yang kau perbuat di sini ?</font>
208
00:11:02,919 --> 00:11:06,087
<font color="#ff0000">Sara sudah bersumpah setia
kepada Liga Para Pembunuh.</font>
209
00:11:06,089 --> 00:11:08,957
<font color="#ff0000">Sudah waktunya dia kembali.</font>
210
00:11:08,959 --> 00:11:12,343
<font color="#ff0000">Itu takkan terjadi.</font>
211
00:11:12,345 --> 00:11:14,328
<font color="#ff0000">Nyssa...</font>
212
00:11:14,330 --> 00:11:16,764
<font color="#ff0000">Bisa beri waktu sejenak ?</font>
213
00:11:16,766 --> 00:11:18,266
<font color="#ff0000">Silahkan.</font>
214
00:11:18,268 --> 00:11:21,002
<font color="#ff0000">Perpisahan takkan pernah mudah.</font>
215
00:11:21,004 --> 00:11:24,222
<font color="#ff0000">Apa itu alasannya aku
tak diberikan perpisahan ?</font>
216
00:11:30,779 --> 00:11:32,864
<font color="#ff0000">Aku bisa menjelaskannya.</font>

217
00:11:32,866 --> 00:11:34,532
<font color="#ff0000">Tak perlu.</font>
218
00:11:34,534 --> 00:11:37,218
<font color="#ff0000">Tapi kau takkan pergi.</font>
219
00:11:37,220 --> 00:11:39,120
<font color="#ff0000">Aku tak percaya padanya.</font>
220
00:11:39,122 --> 00:11:41,072
<font color="#ff0000">Kalau begitu percayalah padaku.</font>
221
00:11:46,111 --> 00:11:47,628
<font color="#ff0000">Ny. Queen ? /
Hmm ?</font>
222
00:11:47,630 --> 00:11:49,314
<font color="#ff0000">Nn. Smoak di sini untuk menemuimu.</font>
223
00:11:49,316 --> 00:11:50,798
<font color="#ff0000">Siapa ?</font>
224
00:11:50,800 --> 00:11:54,135
<font color="#ff0000">Aku.</font>
225
00:11:54,137 --> 00:11:56,838
<font color="#ff0000">Kalau kau mencari Oliver,
Dia sedang tak ada di sini.</font>
226
00:11:56,840 --> 00:11:59,140
<font color="#ff0000">Aku tahu.
Aku kemari untuk menemuimu.</font>
227
00:11:59,142 --> 00:12:01,492
<font color="#ff0000">Benarkah ?
Ada apa ?</font>
228
00:12:01,494 --> 00:12:03,711
<font color="#ff0000">Tempest.</font>
229
00:12:03,713 --> 00:12:06,064
<font color="#ff0000">Aku menerima laporan
transfer besar yang kau buat.</font>
230
00:12:06,066 --> 00:12:07,293

<font color="#ff0000">Saat kuberitahyu Walter,...</font>


231
00:12:07,318 --> 00:12:08,842
<font color="#ff0000">...dia bilang dia akan
membicarakannya denganmu.</font>
232
00:12:09,936 --> 00:12:12,103
<font color="#ff0000">Aku bisa bilang, Dia
takkan melakukannya.</font>
233
00:12:12,105 --> 00:12:14,105
<font color="#ff0000">Orang-orang Inggris
pembohong yang buruk.</font>
234
00:12:14,107 --> 00:12:15,573
<font color="#ff0000">Benar.</font>
235
00:12:15,575 --> 00:12:16,991
<font color="#ff0000">Jadi aku melihatnya sendiri,...</font>
236
00:12:16,993 --> 00:12:19,494
<font color="#ff0000">...karena-Pengungkapan rahasia--</font>
237
00:12:19,496 --> 00:12:21,913
<font color="#ff0000">Aku tak percaya padamu.</font>
238
00:12:21,915 --> 00:12:26,167
<font color="#ff0000">Kau membayar beberapa uang
kepada Dr. Gill.</font>
239
00:12:26,169 --> 00:12:28,086
<font color="#ff0000">Dia dokter yang menangani kelahiran Thea.</font>
240
00:12:28,088 --> 00:12:29,837
<font color="#ff0000">Yang mana sangat tak masuk akal,
Jadi aku memikirkan...</font>
241
00:12:29,839 --> 00:12:32,290
<font color="#ff0000">...banyak teori berbeda
hingga aku ingat...</font>
242
00:12:32,292 --> 00:12:34,642
<font color="#ff0000">...soal kesaksianmu.
Di persidangan.</font>
243
00:12:34,644 --> 00:12:37,695

<font color="#ff0000">Kau pernah berselingkuh


dengan Malcolm Merlyn...</font>
244
00:12:37,697 --> 00:12:42,216
<font color="#ff0000">...setahun sebelum kelahiran Thea.</font>
245
00:12:42,218 --> 00:12:45,386
<font color="#ff0000">Merlyn adalah ayah dari Thea.</font>
246
00:12:45,388 --> 00:12:48,940
<font color="#ff0000">Aku bisa paham mengapa
Walter dan Oliver bisa melihat...</font>
247
00:12:48,942 --> 00:12:51,776
<font color="#ff0000">...kemampuan hebatmu.</font>
248
00:12:51,778 --> 00:12:53,978
<font color="#ff0000">Jadi...</font>
249
00:12:53,980 --> 00:12:56,731
<font color="#ff0000">Kau mau apakan kabar itu,...</font>
250
00:12:56,733 --> 00:12:59,634
<font color="#ff0000">Felicity.</font>
251
00:13:00,869 --> 00:13:03,270
<font color="#ff0000">Entahlah.</font>
252
00:13:03,272 --> 00:13:04,705
<font color="#ff0000">Menemuimu di ruangan tamu...</font>
253
00:13:04,707 --> 00:13:06,741
<font color="#ff0000">...adalah rencanaku sejauh ini.</font>
254
00:13:09,828 --> 00:13:12,914
<font color="#ff0000">Kupikir kau yang berhak...</font>
255
00:13:12,916 --> 00:13:15,449
<font color="#ff0000">...memberitahu Oliver.
Dia harus mendengarnya darimu.</font>
256
00:13:15,451 --> 00:13:18,586
<font color="#ff0000">Aku takkan beritahu dia apapun.</font>
257
00:13:18,588 --> 00:13:20,171
<font color="#ff0000">Dan begitupun denganmu.</font>

258
00:13:20,173 --> 00:13:23,391
<font color="#ff0000">Kalau kau tak mau menyimpan
rahasia demi Olver,...</font>
259
00:13:23,393 --> 00:13:27,395
<font color="#ff0000">...simpan untuk dirimu sendiri.</font>
260
00:13:27,397 --> 00:13:29,847
<font color="#ff0000">Kulihat caramu melihatnya.</font>
261
00:13:29,849 --> 00:13:32,183
<font color="#ff0000">Kalau kau bilang ini padanya,...</font>
262
00:13:32,185 --> 00:13:34,819
<font color="#ff0000">...kau akan membuatnya sengsara.</font>
263
00:13:34,821 --> 00:13:37,688
<font color="#ff0000">Dan sebagian dirinya akan
selalu menyalahkan dirimu.</font>
264
00:13:37,690 --> 00:13:41,359
<font color="#ff0000">Dia akan membenciku.</font>
265
00:13:41,361 --> 00:13:43,477
<font color="#ff0000">Tapi, Dia juga akan membencimu.</font>
266
00:13:43,479 --> 00:13:48,416
<font color="#ff0000">Kita semua harus menjaga
rahasia kita, Nn. Smoak.</font>
267
00:14:00,596 --> 00:14:02,046
<font color="#ff0000">Kau terlihat berbeda.</font>
268
00:14:02,048 --> 00:14:03,998
<font color="#ff0000">Aku masihlah diriku.</font>
269
00:14:04,000 --> 00:14:06,050
<font color="#ff0000">Sara yang kutahu takkan
mengkhianati kita...</font>
270
00:14:06,052 --> 00:14:08,186
<font color="#ff0000">...dan mengungkap Nanda Parbat.</font>
271
00:14:08,188 --> 00:14:10,688
<font color="#ff0000">Aku tak punya pilihan.

Gempanya--</font>
272
00:14:10,690 --> 00:14:14,025
<font color="#ff0000">Aku harus menemui keluargaku.
Memastikan mereka aman.</font>
273
00:14:14,027 --> 00:14:16,777
<font color="#ff0000">Dan mereka sudah aman.</font>
274
00:14:16,779 --> 00:14:18,646
<font color="#ff0000">Kembalilah.</font>
275
00:14:18,648 --> 00:14:20,848
<font color="#ff0000">Aku tak bisa.</font>
276
00:14:20,850 --> 00:14:22,567
<font color="#ff0000">Dengar, Aku tak bisa kembali, Nyssa.</font>
277
00:14:22,569 --> 00:14:24,735
<font color="#ff0000">Aku tak punya banyak
jiwa yang tersisa...</font>
278
00:14:24,737 --> 00:14:27,822
<font color="#ff0000">...tapi yang tersisa, tak
bisa menerima aku membunuh lagi.</font>
279
00:14:27,824 --> 00:14:29,240
<font color="#ff0000">Kau sudah bersumpah.</font>
280
00:14:29,242 --> 00:14:32,877
<font color="#ff0000">Ayahku mengirimku kemari
untuk memastikan kau menghargainya.</font>
281
00:14:32,879 --> 00:14:35,913
<font color="#ff0000">Satu atau lain cara.</font>
282
00:14:37,416 --> 00:14:41,669
<font color="#ff0000">Kita berdua tahu alasan
sebenarnya kau ke mari.</font>
283
00:14:45,807 --> 00:14:49,260
<font color="#ff0000">Saat aku menemukanmu,...</font>
284
00:14:49,262 --> 00:14:51,395
<font color="#ff0000">...kau kelaparan,...</font>
285

00:14:51,397 --> 00:14:54,315


<font color="#ff0000">...dan sendirian, Hanya
menunggu waktu untuk mati.</font>
286
00:14:56,018 --> 00:14:58,436
<font color="#ff0000">Liga merekrutmu.</font>
287
00:14:58,438 --> 00:15:01,239
<font color="#ff0000">Kau dirawat hingga sehat.</font>
288
00:15:01,241 --> 00:15:05,326
<font color="#ff0000">Satu-satunya alasan kau masih
hidup adalah karena diriku.</font>
289
00:15:05,328 --> 00:15:10,248
<font color="#ff0000">Hei, Aku tak bersamamu
karena kau menyelamatkanku.</font>
290
00:15:10,250 --> 00:15:14,168
<font color="#ff0000">Tetapi karena aku mencintaimu.</font>
291
00:15:19,007 --> 00:15:21,542
<font color="#ff0000">Tapi sekarang tidak lagi.</font>
292
00:15:25,914 --> 00:15:30,101
<font color="#ff0000">Ra's mendengarkanmu.
Dan kau bisa meminta dia melepaskanku.</font>
293
00:15:30,103 --> 00:15:33,020
<font color="#ff0000">Ayahku tak pernah melepaskan
siapapun dari Liga.</font>
294
00:15:33,022 --> 00:15:34,639
<font color="#ff0000">Dia membebaskan Malcolm Merlyn.</font>
295
00:15:34,641 --> 00:15:38,526
<font color="#ff0000">Tindakan yang dia dan
juga warga kota ini sesali.</font>
296
00:15:49,621 --> 00:15:51,906
<font color="#ff0000">Lakukan apa yang harus dilakukan.</font>
297
00:16:11,843 --> 00:16:13,928
<font color="#ff0000">Sudah dua jam,...</font>
298
00:16:13,930 --> 00:16:15,813
<font color="#ff0000">...dan seharusnya dia sudah

kembali ke sini sekarang.</font>


299
00:16:15,815 --> 00:16:18,799
<font color="#ff0000">Felicity.</font>
300
00:16:18,801 --> 00:16:21,102
<font color="#ff0000">Felicity ! /
Apa ?</font>
301
00:16:21,104 --> 00:16:23,321
<font color="#ff0000">Maaf.
Apa ?</font>
302
00:16:23,323 --> 00:16:25,323
<font color="#ff0000">Kau baik-baik saja ?</font>
303
00:16:25,325 --> 00:16:27,358
<font color="#ff0000">Yeah, Aku baik-baik saja.</font>
304
00:16:27,360 --> 00:16:30,194
<font color="#ff0000">Hanya saja,
Hal-hal di sini...</font>
305
00:16:30,196 --> 00:16:31,579
<font color="#ff0000">Liga takkan pernah melepaskanku.</font>
306
00:16:31,581 --> 00:16:32,830
<font color="#ff0000">Setidaknya kalau aku
ikut dengan mereka...</font>
307
00:16:32,832 --> 00:16:34,415
<font color="#ff0000">...keluargaku tetap aman.</font>
308
00:16:34,417 --> 00:16:36,083
<font color="#ff0000">Aku tak begitu yakin.</font>
309
00:16:36,085 --> 00:16:37,918
<font color="#ff0000">Baru saja ambil laporan
tes darah dari Laurel.</font>
310
00:16:37,920 --> 00:16:40,121
<font color="#ff0000">Dia negatif menggunakan obat-obatan.</font>
311
00:16:40,123 --> 00:16:41,806
<font color="#ff0000">Lalu, Mengapa dia pingsan ?</font>
312

00:16:41,808 --> 00:16:44,892


<font color="#ff0000">Karena ada bisa ular
di dalam dirinya.</font>
313
00:16:44,894 --> 00:16:46,427
<font color="#ff0000">Dari Ular Tibet berbisa.</font>
314
00:16:46,429 --> 00:16:48,212
<font color="#ff0000">Tunggu.
Jadi Laurel tidak overdosis ?</font>
315
00:16:48,214 --> 00:16:50,514
<font color="#ff0000">Dia diracuni. /
Dia diracuni oleh Nyssa.</font>
316
00:16:50,516 --> 00:16:52,049
<font color="#ff0000">Yang mana dia melakukannya untuk
memancingmu kembali.</font>
317
00:16:52,051 --> 00:16:54,501
<font color="#ff0000">Dan itu berhasil.</font>
318
00:16:54,503 --> 00:16:56,137
<font color="#ff0000">Keluargaku dalam bahaya.</font>
319
00:17:00,393 --> 00:17:02,643
<font color="#ff0000">Kau meng-SMS siapa ? /
Tidak ada.</font>
320
00:17:02,645 --> 00:17:05,029
<font color="#ff0000">Kau ketemu pria di sekolah ?</font>
321
00:17:05,031 --> 00:17:07,765
<font color="#ff0000">Hentikan.
Pria di sekolah payah.</font>
322
00:17:07,767 --> 00:17:10,284
<font color="#ff0000">Bagaimana soal kau
dengan Oliver ?</font>
323
00:17:10,286 --> 00:17:12,536
<font color="#ff0000">Baik.</font>
324
00:17:12,538 --> 00:17:15,573
<font color="#ff0000">Kami sudah memutuskan
mencari apartemen.</font>
325

00:17:16,875 --> 00:17:19,193


<font color="#ff0000">Kutahu itu tindakan besar, Tetapi--</font>
326
00:17:19,195 --> 00:17:22,363
<font color="#ff0000">Kami sudah siap.
Kami akan tinggal bersama dulu setahun,...</font>
327
00:17:22,365 --> 00:17:24,715
<font color="#ff0000">...lalu bertunangan dan--</font>
328
00:17:24,717 --> 00:17:26,801
<font color="#ff0000">Ny. Laurel Queen.
( Nikah )</font>
329
00:17:26,803 --> 00:17:28,836
<font color="#ff0000">Mungkin suatu hari.</font>
330
00:17:28,838 --> 00:17:32,973
<font color="#ff0000">Itu dengan asumsi dia siap.</font>
331
00:17:32,975 --> 00:17:35,443
<font color="#ff0000">Apa artinya itu ?</font>
332
00:17:35,445 --> 00:17:38,813
<font color="#ff0000">Kita tahu dia itu playboy.</font>
333
00:17:38,815 --> 00:17:41,298
<font color="#ff0000">Kau tak bisa ikut
bahagia demi aku ?</font>
334
00:17:41,300 --> 00:17:43,717
<font color="#ff0000">Kalau kau ketemu pria luar biasa...</font>
335
00:17:43,719 --> 00:17:45,436
<font color="#ff0000">...yang mau habiskan sisa
hidupnya bersamamu,...</font>
336
00:17:45,438 --> 00:17:47,405
<font color="#ff0000">...aku sangat mendukung,
dan bahagia untukmu.</font>
337
00:17:47,407 --> 00:17:50,224
<font color="#ff0000">Ok, Laurel, Aku tak sedang
jadi orang menyebalkan.</font>
338
00:17:50,226 --> 00:17:52,777
<font color="#ff0000">Judul autobiografimu.</font>

339
00:17:55,281 --> 00:17:57,615
<font color="#ff0000">Aku mau tidur.</font>
340
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
<font color="#ff0000">SAMPAI KETEMU DI DERMAGA</font>
341
00:18:15,025 --> 00:18:45,025
<font color="#800080">Translated by</font><font color="#ff8000"> erickjiwono</fo
nt> a.k.a <font color="#0080c0">er1ck9</font>
<font color="#ff00ff">http://subscene.com/u/702663</font>
342
00:18:45,050 --> 00:19:05,050
<font color="#80ff00">Visit My New Blog for Latest Subtitle</font>
<font color="#ffff00">http://erickjiwono.blogspot.com</font>
343
00:19:05,075 --> 00:19:25,075
<font color="#ffff00">IDFL SubsCrew</font>
<font color="#800080">http://IDFL.me</font>
344
00:19:28,039 --> 00:19:29,940
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
345
00:19:29,942 --> 00:19:31,842
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
346
00:19:31,844 --> 00:19:34,378
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
347
00:19:43,648 --> 00:19:46,465
<font color="#ff0000">Ayah, Ini salahku.
Maafkan aku.</font>
348
00:19:46,466 --> 00:19:48,633
<font color="#ff0000">Kelompok Liga tempat kau
bergabung, Mereka menculik Ibu.</font>
349
00:19:48,634 --> 00:19:49,618
<font color="#ff0000">Tidak seperti itu.</font>
350
00:19:49,619 --> 00:19:51,118
<font color="#ff0000">Yah, Jadi apa ? /
Seorang wanita.</font>
351
00:19:51,120 --> 00:19:52,953
<font color="#ff0000">Nyssa. Dia yang terkuat di Liga.</font>

352
00:19:52,955 --> 00:19:55,340
<font color="#ff0000">Dan dia meracuni Laurel.
Dia menculik Ibu.</font>
353
00:19:55,342 --> 00:19:57,875
<font color="#ff0000">Untuk memintamu kembali ke Liga ?</font>
354
00:19:57,877 --> 00:20:01,980
<font color="#ff0000">Untuk memintaku kembali padanya.</font>
355
00:20:01,982 --> 00:20:04,732
<font color="#ff0000">Oh.</font>
356
00:20:04,734 --> 00:20:07,635
<font color="#ff0000">Nyssa, Jangan lakukan ini.</font>
357
00:20:07,637 --> 00:20:10,855
<font color="#ff0000">Aku sudah coba memperingatkanmu,
Tapi kau tak mau mendengarkanku.</font>
358
00:20:10,857 --> 00:20:12,940
<font color="#ff0000">Kupikir ini baik bagimu...</font>
359
00:20:12,965 --> 00:20:14,326
<font color="#ff0000">...untuk mengetahui bagaimana rasanya...</font>
360
00:20:14,327 --> 00:20:15,977
<font color="#ff0000">...kehilangan orang yang kau cinta.</font>
361
00:20:15,979 --> 00:20:18,997
<font color="#ff0000">Mengambil mereka dari
kehidupanmu dalam sekejap.</font>
362
00:20:18,999 --> 00:20:20,665
<font color="#ff0000">Kau tak mau menyakiti ibuku.</font>
363
00:20:20,667 --> 00:20:23,418
<font color="#ff0000">Kau benar.
Aku tak mau menyakitinya.</font>
364
00:20:23,420 --> 00:20:26,621
<font color="#ff0000">Kau punya satu hari.</font>
365
00:20:26,623 --> 00:20:29,540
<font color="#ff0000">Ambillah keputusan yang tepat.</font>

366
00:20:34,963 --> 00:20:37,331
<font color="#ff0000">Kita punya waktu 24 jam.</font>
367
00:20:37,333 --> 00:20:39,684
<font color="#ff0000">Detektif...
Kita akan menemukannya.</font>
368
00:20:39,686 --> 00:20:42,603
<font color="#ff0000">Oke, Laurel di dalam,
Dia mulai gila, Aku harus pergi.</font>
369
00:20:42,605 --> 00:20:45,223
<font color="#ff0000">Terus kabari aku.</font>
370
00:20:47,359 --> 00:20:49,227
<font color="#ff0000">Oh, Ayolah !</font>
371
00:20:49,229 --> 00:20:52,313
<font color="#ff0000">Kau harus beli tiket kalau
kau akan bermain seperti itu !</font>
372
00:20:54,116 --> 00:20:56,150
<font color="#ff0000">Hei, Nak.
Bagaimana pencarian apartemennya ?</font>
373
00:20:56,152 --> 00:20:58,820
<font color="#ff0000">Parah.
Aku ingin menemukan tempat yang sempurna...</font>
374
00:20:58,822 --> 00:21:00,905
<font color="#ff0000">...untuk menunjukkan pada
Ollie saat dia pulang berlayar.</font>
375
00:21:00,907 --> 00:21:03,190
<font color="#ff0000">Apartemen yang bagus-bagus
sudah terjual semua...</font>
376
00:21:03,192 --> 00:21:05,043
<font color="#ff0000">...saat aku mendatangi mereka.</font>
377
00:21:05,045 --> 00:21:06,878
<font color="#ff0000">Mungkin itu pertanda kalau
kau tak seharusnya pindah...</font>
378
00:21:06,880 --> 00:21:08,329
<font color="#ff0000">...dengan orang yang kau sebut pacarmu itu.</font>

379
00:21:08,331 --> 00:21:09,747
<font color="#ff0000">Kau dan Ibu berusia sama seperti aku...</font>
380
00:21:09,749 --> 00:21:11,532
<font color="#ff0000">...saat pindah ke rumah di Jalan Spring...</font>
381
00:21:11,534 --> 00:21:12,800
<font color="#ff0000">Kalian bahkan belum bertunangan.</font>
382
00:21:12,802 --> 00:21:14,218
<font color="#ff0000">Yah, Itu karena ibumu...</font>
383
00:21:14,220 --> 00:21:17,055
<font color="#ff0000">...terus menolak semua tawaranku.</font>
384
00:21:17,057 --> 00:21:18,706
<font color="#ff0000">Dia begitu ?</font>
385
00:21:18,708 --> 00:21:20,925
<font color="#ff0000">Kau tahu ibumu, Hidup bebas...</font>
386
00:21:20,927 --> 00:21:22,826
<font color="#ff0000">Mengapa butuh cincin,
Saat kita punya cinta ?</font>
387
00:21:22,851 --> 00:21:24,288
<font color="#ff0000">Kau tahu, Selama setahu
cincinku itu terus saja...</font>
388
00:21:24,289 --> 00:21:25,213
<font color="#ff0000">...tersimpan di kantungku ?</font>
389
00:21:25,214 --> 00:21:28,883
<font color="#ff0000"><i>Di sini di Starling, Ada laporan darurat...</i></font>
390
00:21:28,885 --> 00:21:31,218
<font color="#ff0000"><i>...yang masuk tengah malam tadi...</i></i></font>
391
00:21:31,220 --> 00:21:34,105
<font color="#ff0000"><i>...dan belum ada perkembangan sejak itu...</i></font>
392
00:21:34,130 --> 00:21:36,130
<font color="#ff0000"><i>...soal korban kapal,
Robert dan Oliver Queen.</i></font>
393

00:21:36,825 --> 00:21:38,892


<font color="#ff0000">Apa ada info soal Dinah ?</font>
394
00:21:38,894 --> 00:21:41,278
<font color="#ff0000">Kami analisis racun yang
dipakai Nyssa pada Laurel.</font>
395
00:21:41,280 --> 00:21:43,163
<font color="#ff0000">Untungnya, Bisa ular Tibet...</font>
396
00:21:43,165 --> 00:21:45,182
<font color="#ff0000">...sulit dikeluarkan.</font>
397
00:21:45,184 --> 00:21:47,952
<font color="#ff0000">Mulai di saat keluar dari taring.</font>
398
00:21:47,954 --> 00:21:50,754
<font color="#ff0000">Tak sadar kukatakan dengan lantang.</font>
399
00:21:50,756 --> 00:21:52,122
<font color="#ff0000">Jadi itu di beli ?</font>
400
00:21:52,124 --> 00:21:54,275
<font color="#ff0000">Bukan dibeli.
Dicuri.</font>
401
00:21:54,277 --> 00:21:56,076
<font color="#ff0000">Dari mana ? /
Kebun binatang.</font>
402
00:21:56,078 --> 00:21:58,429
<font color="#ff0000">Ada yang menerobos masuk.
Perampoknya tak mencuri apapun,...</font>
403
00:21:58,431 --> 00:22:00,965
<font color="#ff0000">...sehingga polisi hanya
mengira itu hanya perbuatan iseng.</font>
404
00:22:00,967 --> 00:22:03,317
<font color="#ff0000">Kuambil CCTV di malam perampokan.</font>
405
00:22:03,319 --> 00:22:04,685
<font color="#ff0000">Aku mencatat plat nomornya.</font>
406
00:22:04,687 --> 00:22:06,637
<font color="#ff0000">Mobil sewaan.</font>

407
00:22:06,639 --> 00:22:08,522
<font color="#ff0000">Alamatnya berada di Glades.</font>
408
00:22:08,524 --> 00:22:10,307
<font color="#ff0000">Sara.
Hubungi ayahmu.</font>
409
00:22:14,378 --> 00:22:16,223
<font color="#ff0000">Sebastian, Maafkan aku.</font>
410
00:22:16,224 --> 00:22:18,274
<font color="#ff0000">Aku berkebiasaan buruk
membuatmu menunggu.</font>
411
00:22:18,276 --> 00:22:20,827
<font color="#ff0000">Dengar, Kutahu kau harus
menarik dukunganmu.</font>
412
00:22:20,829 --> 00:22:23,446
<font color="#ff0000">Hubungan darah lebih penting
daripada hubungan politik.</font>
413
00:22:23,448 --> 00:22:25,114
<font color="#ff0000">Dan sudah seharusnya.</font>
414
00:22:25,116 --> 00:22:27,083
<font color="#ff0000">Terima kasih sudah paham.</font>
415
00:22:27,085 --> 00:22:28,918
<font color="#ff0000">...dan kuharap tak merubah pertemanan kita.</font>
416
00:22:28,920 --> 00:22:32,438
<font color="#ff0000">Ini penting bagiku. /
Dan juga bagiku.</font>
417
00:22:32,440 --> 00:22:34,624
<font color="#ff0000">Boleh aku bantu kau, Alderman ?</font>
418
00:22:34,626 --> 00:22:36,843
<font color="#ff0000">Aku seharusnya ketemu anakmu.</font>
419
00:22:36,845 --> 00:22:38,928
<font color="#ff0000">Kurasa kau bisa tebak topik pembahasannya.</font>
420
00:22:38,930 --> 00:22:41,998
<font color="#ff0000">Kuharap keputusanku mencalonkan

diri menjadi walikota...</font>


421
00:22:42,000 --> 00:22:43,967
<font color="#ff0000">...tak mempengaruhi hubungan kalian.</font>
422
00:22:43,969 --> 00:22:46,386
<font color="#ff0000">Di luar hubungan,...</font>
423
00:22:46,388 --> 00:22:47,687
<font color="#ff0000">Boleh kuberi saran ?</font>
424
00:22:47,689 --> 00:22:49,856
<font color="#ff0000">Silahkan. /
Keluarlah...</font>
425
00:22:49,858 --> 00:22:52,442
<font color="#ff0000">Sekarang.</font>
426
00:22:52,444 --> 00:22:54,861
<font color="#ff0000">Kenyataan kalau kau
menyuruhku keluar...</font>
427
00:22:54,863 --> 00:22:57,230
<font color="#ff0000">...bahkan sebelum aku
mengumumkan pencalonan diriku...</font>
428
00:22:57,232 --> 00:22:59,399
<font color="#ff0000">...menunjukkan bahwa kau terancam.</font>
429
00:22:59,401 --> 00:23:02,268
<font color="#ff0000">Aku khawatir menghancurkan Ibu kawanku.</font>
430
00:23:02,270 --> 00:23:05,705
<font color="#ff0000">Aku bisa urus diriku. /
Benarkah ?</font>
431
00:23:05,707 --> 00:23:07,907
<font color="#ff0000">Selama persidangan,
Kau menggambarkan dirimu...</font>
432
00:23:07,909 --> 00:23:11,327
<font color="#ff0000">...sebagai manusia rapuh yang
hidup di bawah tekanan Malcolm Merlyn.</font>
433
00:23:11,329 --> 00:23:12,712
<font color="#ff0000">Jadi, Mana yang benar ?</font>

434
00:23:12,714 --> 00:23:15,381
<font color="#ff0000">Wanita yang cukup kuat
untuk memimpin kota ini,...</font>
435
00:23:15,383 --> 00:23:18,768
<font color="#ff0000">...atau terlalu lemah
untuk menyelamatkan kota ini ?</font>
436
00:23:18,770 --> 00:23:22,722
<font color="#ff0000">Wanita yang tak boleh di anggap remeh.</font>
437
00:23:33,517 --> 00:23:35,985
<font color="#ff0000">Jadi apa rencanamu ?</font>
438
00:23:35,987 --> 00:23:39,689
<font color="#ff0000">Kita tunggu.
Si Arrow akan menuntun dia langsung ke kita.</font>
439
00:23:41,241 --> 00:23:43,026
<font color="#ff0000">Kau tak pernah memberitahuku...</font>
440
00:23:43,028 --> 00:23:44,494
<font color="#ff0000">...bagaimana kau dan
si Arrow bisa kerja sama ?</font>
441
00:23:44,496 --> 00:23:45,695
<font color="#ff0000">Kalian pertama ketemu di mana ?</font>
442
00:23:45,697 --> 00:23:48,331
<font color="#ff0000">Klub Vigilante.</font>
443
00:23:48,333 --> 00:23:49,866
<font color="#ff0000">Kau masih saja seperti dulu.</font>
444
00:23:49,868 --> 00:23:53,453
<font color="#ff0000">Yah, Tak benar-benar sama.</font>
445
00:23:53,455 --> 00:23:56,539
<font color="#ff0000">Aku mencintai Nyssa, Yah.</font>
446
00:23:59,426 --> 00:24:02,095
<font color="#ff0000">Kau marah ?</font>
447
00:24:03,297 --> 00:24:04,597
<font color="#ff0000">Sejujurnya, Sara,...</font>

448
00:24:04,599 --> 00:24:06,049
<font color="#ff0000">...untuk memikirkan apa
yang telah kau lewati...</font>
449
00:24:06,051 --> 00:24:07,550
<font color="#ff0000">...selama 6 tahun terakhir ?</font>
450
00:24:07,552 --> 00:24:10,186
<font color="#ff0000">Rasa sakit, Kesepian...</font>
451
00:24:10,188 --> 00:24:13,723
<font color="#ff0000">Aku senang ada yang peduli padamu.</font>
452
00:24:35,412 --> 00:24:36,796
<font color="#ff0000">Kenapa ?
Mereka tak mengajarimu...</font>
453
00:24:36,798 --> 00:24:38,965
<font color="#ff0000">...soal itu di sekolah pembunuh ?</font>
454
00:24:38,967 --> 00:24:41,584
<font color="#ff0000">Di mana Nyssa ?! /
Katakan di mana istriku !</font>
455
00:24:44,089 --> 00:24:46,406
<font color="#ff0000">Apa yang dia katakan ? /
Dia mengucapkan doa !</font>
456
00:24:46,408 --> 00:24:48,891
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
457
00:24:48,893 --> 00:24:51,811
<font color="#ff0000">Bajingan !</font>
458
00:24:54,598 --> 00:24:56,816
<font color="#ff0000">Sudah berakhir, Detektif.</font>
459
00:24:56,818 --> 00:24:59,519
<font color="#ff0000">Dia sudah meninggal.</font>
460
00:25:10,538 --> 00:25:11,837
<font color="#ff0000">Bagaimana kondisi Sara ?</font>
461
00:25:11,839 --> 00:25:13,505
<font color="#ff0000">Tak baik.
Dan aku ingin kau...</font>

462
00:25:13,507 --> 00:25:14,823
<font color="#ff0000">...melacak jejak Nyssa...</font>
463
00:25:14,825 --> 00:25:16,592
<font color="#ff0000">...karena waktu untuk
Ny. Lance hampir habis.</font>
464
00:25:16,594 --> 00:25:18,377
<font color="#ff0000">Baiklah.</font>
465
00:25:18,379 --> 00:25:20,713
<font color="#ff0000">Oh, Oliver.</font>
466
00:25:20,715 --> 00:25:23,048
<font color="#ff0000">Felicity. /
Hai, Hai.</font>
467
00:25:23,050 --> 00:25:26,051
<font color="#ff0000">Ohh. Aku tak pernah
segugup begini...</font>
468
00:25:26,053 --> 00:25:27,836
<font color="#ff0000">...sejak hari pernikahanku.</font>
469
00:25:27,838 --> 00:25:30,739
<font color="#ff0000">Kedua-duanya. /
Moira, Sudah waktunya.</font>
470
00:25:30,741 --> 00:25:32,775
<font color="#ff0000">Oliver, Kau siap menyambut Ibumu ?</font>
471
00:25:32,777 --> 00:25:34,226
<font color="#ff0000">Dengan bangga.</font>
472
00:25:41,034 --> 00:25:43,235
<font color="#ff0000">Felicity ?</font>
473
00:25:43,237 --> 00:25:44,686
<font color="#ff0000">Felicity.</font>
474
00:25:44,688 --> 00:25:46,855
<font color="#ff0000">Kenapa denganmu ?</font>
475
00:25:46,857 --> 00:25:48,073
<font color="#ff0000">Dan jangan bilang-- /

Tak ada apa-apa.</font>


476
00:25:48,075 --> 00:25:50,242
<font color="#ff0000">Jangan bilang "Tak ada apa-apa".</font>
477
00:25:50,244 --> 00:25:53,612
<font color="#ff0000">Sejujurnya, Kumohon.</font>
478
00:25:55,465 --> 00:25:56,932
<font color="#ff0000">Mungkin sadar, kalau aku
terlalu banyak bicara.</font>
479
00:25:56,934 --> 00:25:58,517
<font color="#ff0000">Ini tak luput dari perhatianku.</font>
480
00:25:58,519 --> 00:26:00,569
<font color="#ff0000">Kau juga sadar, aku
tak terlalu banyak bicara...</font>
481
00:26:00,571 --> 00:26:03,222
<font color="#ff0000">...soal keluargaku. /
Aku sadar.</font>
482
00:26:03,224 --> 00:26:06,625
<font color="#ff0000">Ibuku...</font>
483
00:26:06,627 --> 00:26:09,812
<font color="#ff0000">Dia...</font>
484
00:26:09,814 --> 00:26:11,764
<font color="#ff0000">Dia ibuku.</font>
485
00:26:11,766 --> 00:26:13,265
<font color="#ff0000">Dan...</font>
486
00:26:13,267 --> 00:26:16,402
<font color="#ff0000">Aku tak terlalu kenal ayahku,...</font>
487
00:26:16,404 --> 00:26:18,103
<font color="#ff0000">...karena dia meninggalkan kami.</font>
488
00:26:18,105 --> 00:26:20,189
<font color="#ff0000">Aku nyaris tak meningatnya.</font>
489
00:26:20,191 --> 00:26:21,940
<font color="#ff0000">Tapi aku ingat...</font>

490
00:26:21,942 --> 00:26:24,927
<font color="#ff0000">...betapa banyak rasa sakit
saat dia meninggalkan kami.</font>
491
00:26:24,929 --> 00:26:27,778
<font color="#ff0000">Dan hanyalah pemikiran
akan kehilangan seseorang...</font>
492
00:26:27,803 --> 00:26:29,282
<font color="#ff0000">...yang penting bagiku lagi,...</font>
493
00:26:29,283 --> 00:26:31,283
<font color="#ff0000">Hey.</font>
494
00:26:31,285 --> 00:26:32,951
<font color="#ff0000">Kau takkan kehilangan diriku.</font>
495
00:26:32,953 --> 00:26:35,788
<font color="#ff0000">Apapun yang mengganggumu...</font>
496
00:26:35,790 --> 00:26:39,374
<font color="#ff0000">Apa ini soal keluargamu ?</font>
497
00:26:40,760 --> 00:26:42,811
<font color="#ff0000">Tidak.</font>
498
00:26:42,813 --> 00:26:45,297
<font color="#ff0000">Ini soal keluargamu.</font>
499
00:26:49,652 --> 00:26:51,386
<font color="#ff0000">Waktumu habis.</font>
500
00:26:51,388 --> 00:26:53,806
<font color="#ff0000">Kau sudah buat keputusan ?</font>
501
00:26:56,943 --> 00:27:00,428
<font color="#ff0000">Lepaskan ibuku.</font>
502
00:27:00,430 --> 00:27:02,898
<font color="#ff0000">Dan aku akan kembali
bersamamu ke Nanda Parbat.</font>
503
00:27:04,785 --> 00:27:07,486
<font color="#ff0000">Kau melakukan hal yang benar, Sara.</font>

504
00:27:07,488 --> 00:27:09,872
<font color="#ff0000">Untuk kita berdua.</font>
505
00:27:19,048 --> 00:27:21,783
<font color="#ff0000">Ini dia, Sayang.</font>
506
00:27:21,785 --> 00:27:24,503
<font color="#ff0000">Chamomile, Kesukaanmu.</font>
507
00:27:24,505 --> 00:27:27,256
<font color="#ff0000">Ada lagi yang kau mau ?</font>
508
00:27:27,258 --> 00:27:29,558
<font color="#ff0000">Ibuku.</font>
509
00:27:31,095 --> 00:27:35,063
<font color="#ff0000">Laurel, Ada sesuatu yang
harus kuberitahu padamu.</font>
510
00:27:37,016 --> 00:27:40,435
<font color="#ff0000">Ini soal adikmu.</font>
511
00:27:40,437 --> 00:27:42,688
<font color="#ff0000">Kenapa dengannya ?</font>
512
00:27:51,831 --> 00:27:53,782
<font color="#ff0000">Halo ?</font>
513
00:27:53,784 --> 00:27:55,501
<font color="#ff0000">Ayah, Aku sudah menemukan Ibu.</font>
514
00:27:55,503 --> 00:27:57,786
<font color="#ff0000">Temui aku di dermaga dalam waktu 30 menit...</font>
515
00:27:57,788 --> 00:27:59,288
<font color="#ff0000">...dan datanglah sendirian.</font>
516
00:27:59,290 --> 00:28:00,956
<font color="#ff0000">Jangan beritahu Arrow.</font>
517
00:28:00,958 --> 00:28:02,490
<font color="#ff0000">Baiklah.</font>
518
00:28:02,492 --> 00:28:05,043
<font color="#ff0000">Aku harus pergi.</font>

519
00:28:05,045 --> 00:28:06,929
<font color="#ff0000">Kenapa dengan Sara, Yah ?</font>
520
00:28:06,931 --> 00:28:08,547
<font color="#ff0000">Akan kujelaskan nanti, Oke ?</font>
521
00:28:08,549 --> 00:28:11,517
<font color="#ff0000">Jangan kemana-mana.</font>
522
00:28:17,840 --> 00:28:19,942
<font color="#ff0000">Kukatakan ini dengan keyakinan...</font>
523
00:28:19,944 --> 00:28:22,277
<font color="#ff0000">...karena Moira Queen yang
kutahu, lebih dari...</font>
524
00:28:22,279 --> 00:28:25,180
<font color="#ff0000">...sekadar CEO Sukses
dan juga dermawan.</font>
525
00:28:25,182 --> 00:28:27,616
<font color="#ff0000">Dia Ibu yang mengabdikan hidupnya...</font>
526
00:28:27,618 --> 00:28:30,352
<font color="#ff0000">...demi membesarkan anaknya.</font>
527
00:28:30,354 --> 00:28:32,371
<font color="#ff0000">Untuk memberitahu
betapa spesialnya dia...</font>
528
00:28:32,373 --> 00:28:34,189
<font color="#ff0000">...mari sambut putranya,...</font>
529
00:28:34,191 --> 00:28:37,993
<font color="#ff0000">CEO Queen Consolidated,
Tn. Oliver Queen.</font>
530
00:28:52,425 --> 00:28:54,977
<font color="#ff0000">Fiuh.
Terima kasih.</font>
531
00:28:59,399 --> 00:29:03,101
<font color="#ff0000">Yah, Aku kemari untuk
mengucapkan beberapa kata...</font>
532

00:29:05,021 --> 00:29:07,606


<font color="#ff0000">...soal Moira Queen.</font>
533
00:29:09,576 --> 00:29:12,344
<font color="#ff0000">Aku yakin banyak dari kalian
yang berpikir mengenalnya,...</font>
534
00:29:12,346 --> 00:29:14,396
<font color="#ff0000">...karena kalian...</font>
535
00:29:14,398 --> 00:29:18,250
<font color="#ff0000">...membaca soal dia di media,...</font>
536
00:29:18,252 --> 00:29:21,286
<font color="#ff0000">...atau melihatnya di TV,...</font>
537
00:29:21,288 --> 00:29:25,440
<font color="#ff0000">...tapi aku bisa jamin pada kalian...</font>
538
00:29:27,093 --> 00:29:30,178
<font color="#ff0000">...kalian tak mengenal ibuku.</font>
539
00:29:36,019 --> 00:29:39,304
<font color="#ff0000">Kalian tak mengenal dia seperti aku.</font>
540
00:29:48,698 --> 00:29:51,817
<font color="#ff0000">Dan kalian tak tahu
kemampuannya...</font>
541
00:29:56,456 --> 00:29:59,908
<font color="#ff0000">...kalau berhubungan dengan membantu...</font>
542
00:29:59,910 --> 00:30:03,211
<font color="#ff0000">...rakyat Starling City.</font>
543
00:30:03,213 --> 00:30:05,797
<font color="#ff0000">Hadirin sekalian,...</font>
544
00:30:05,799 --> 00:30:07,633
<font color="#ff0000">Ibuku,...</font>
545
00:30:07,635 --> 00:30:09,251
<font color="#ff0000">Moira Queen.</font>
546
00:30:11,005 --> 00:30:13,588
<font color="#ff0000">Aku tahu.</font>

547
00:30:16,676 --> 00:30:20,562
<font color="#ff0000">Terima kasih !</font>
548
00:30:20,564 --> 00:30:23,899
<font color="#ff0000">Terima kasih, Starling City.</font>
549
00:30:23,901 --> 00:30:25,183
<font color="#ff0000">Sara !</font>
550
00:30:25,185 --> 00:30:27,936
<font color="#ff0000">Bisanya, Sudah hilang.</font>
551
00:30:27,938 --> 00:30:29,655
<font color="#ff0000">Dia sudah menemukan Nyssa.</font>
552
00:30:29,657 --> 00:30:31,139
<font color="#ff0000">Dan dia akan meracuninya ?</font>
553
00:30:31,141 --> 00:30:32,441
<font color="#ff0000">Kita perlu menghentikannya.</font>
554
00:30:32,443 --> 00:30:34,109
<font color="#ff0000">Nyalakan pelacaknya.</font>
555
00:30:34,111 --> 00:30:35,694
<font color="#ff0000">Kau menaruh pelacak padanya ?</font>
556
00:30:35,696 --> 00:30:37,479
<font color="#ff0000">Dia suka menghilang dariku.</font>
557
00:30:37,481 --> 00:30:39,865
<font color="#ff0000">Oliver, Aku benci terdengar
begini, Tetapi kenapa kita peduli...</font>
558
00:30:39,867 --> 00:30:42,334
<font color="#ff0000">...kalau dia membunuh penjahat yang
mau menganggu dia dan keluarganya ?</font>
559
00:30:42,336 --> 00:30:45,337
<font color="#ff0000">Karena, Diggle, Kalau setengah
dari keseluruhan cerita...</font>
560
00:30:45,339 --> 00:30:48,607
<font color="#ff0000">...yang kudengar soal
Ra's al Ghul itu benar...</font>

561
00:30:48,609 --> 00:30:51,510
<font color="#ff0000">...apabila Sara membunuh putri dia...</font>
562
00:30:51,512 --> 00:30:54,346
<font color="#ff0000">Kita semua yang akan
menanggung risikonya.</font>
563
00:31:03,639 --> 00:31:06,508
<font color="#ff0000">Mereka akan datang kemari.</font>
564
00:31:06,510 --> 00:31:08,894
<font color="#ff0000">Dinah !
Menjauh darinya ! Menjauh darinya !</font>
565
00:31:08,896 --> 00:31:11,196
<font color="#ff0000">Tak apa.
Tak apa.</font>
566
00:31:11,198 --> 00:31:13,198
<font color="#ff0000">Apa yang terjadi ?</font>
567
00:31:14,951 --> 00:31:18,236
<font color="#ff0000">Sara...</font>
568
00:31:18,238 --> 00:31:19,654
<font color="#ff0000">Ini aku, Bu.</font>
569
00:31:19,656 --> 00:31:21,573
<font color="#ff0000">Ini aku.</font>
570
00:31:24,294 --> 00:31:27,813
<font color="#ff0000">Oh, Sayangku !</font>
571
00:31:28,965 --> 00:31:30,716
<font color="#ff0000">Sayangku !</font>
572
00:31:30,718 --> 00:31:34,252
<font color="#ff0000">Oh, Sayangku !</font>
573
00:31:34,254 --> 00:31:37,806
<font color="#ff0000">Aku sangat menyayangimu, Ibu.</font>
574
00:31:37,808 --> 00:31:39,641
<font color="#ff0000">Aku harus pergi.</font>

575
00:31:39,643 --> 00:31:41,727
<font color="#ff0000">Apa ? Apa yang kau perbuat ?</font>
576
00:31:41,729 --> 00:31:43,812
<font color="#ff0000">Bu, Keluarkan ibu dari sini ! /
Apa ?</font>
577
00:31:43,814 --> 00:31:46,314
<font color="#ff0000">Kita harus pergi. /
Tidak !</font>
578
00:31:46,316 --> 00:31:48,767
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
579
00:31:48,769 --> 00:31:51,520
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
580
00:32:01,831 --> 00:32:03,949
<font color="#ff0000">Kau meminum racunnya.</font>
581
00:32:05,418 --> 00:32:07,085
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
582
00:32:11,624 --> 00:32:13,492
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
583
00:32:13,494 --> 00:32:16,628
<font color="#ff0000">Tidak !</font>
584
00:32:19,125 --> 00:32:20,593
<font color="#ff0000">Aku tak bisa kembali.</font>
585
00:32:21,454 --> 00:32:23,404
<font color="#ff0000">Aku tak bisa membunuh lagi.</font>
586
00:32:23,806 --> 00:32:25,972
<font color="#ff0000">Ini perlu diakhiri.</font>
587
00:32:25,974 --> 00:32:28,424
<font color="#ff0000">Sara !
DC52 ke pusat,....</font>
588
00:32:28,426 --> 00:32:30,527
<font color="#ff0000">...bantuan ke dermaga...</font>
589

00:32:30,529 --> 00:32:31,895


<font color="#ff0000">Ambulans, Paramedis,...</font>
590
00:32:34,149 --> 00:32:36,766
<font color="#ff0000">Kalau kau sangat ingin
bersama keluargamu,...</font>
591
00:32:36,768 --> 00:32:40,203
<font color="#ff0000">...mereka bisa bersamamu
dalam keabadian...</font>
592
00:32:40,205 --> 00:32:44,658
<font color="#ff0000">Kau menjauh dari putriku.</font>
593
00:32:51,199 --> 00:32:53,583
<font color="#ff0000">Hidup atau mati.</font>
594
00:32:53,585 --> 00:32:55,886
<font color="#ff0000">Itu terserah padamu.</font>
595
00:33:27,952 --> 00:33:31,004
<font color="#ff0000">Sara.
Aku masih bisa menyelamatkannya.</font>
596
00:33:31,006 --> 00:33:33,290
<font color="#ff0000">Lebih khawatirkan soal
menyelamatkan dirimu.</font>
597
00:33:51,393 --> 00:33:53,944
<font color="#ff0000">Jangan bunuh dia.</font>
598
00:33:53,946 --> 00:33:55,529
<font color="#ff0000">Kumohon.</font>
599
00:33:55,531 --> 00:33:58,815
<font color="#ff0000">Sara...</font>
600
00:34:01,453 --> 00:34:04,237
<font color="#ff0000">Sara !</font>
601
00:34:04,239 --> 00:34:07,123
<font color="#ff0000">Sara, Bertahanlah.</font>
602
00:34:07,125 --> 00:34:10,160
<font color="#ff0000">Tetaplah bersamaku.
Ayolah.</font>

603
00:34:11,329 --> 00:34:13,630
<font color="#ff0000">Ayolah.
Bertahanlah.</font>
604
00:34:14,999 --> 00:34:18,168
<font color="#ff0000">Tidak lagi.</font>
605
00:34:28,012 --> 00:34:32,098
<font color="#ff0000">Tak ada lagi membunuh.</font>
606
00:34:32,100 --> 00:34:33,683
<font color="#ff0000">Nyssa.</font>
607
00:34:33,685 --> 00:34:35,819
<font color="#ff0000">Kumohon.</font>
608
00:34:37,939 --> 00:34:41,241
<font color="#ff0000">Sarah,...</font>
609
00:34:41,243 --> 00:34:45,278
<font color="#ff0000">...di dalam nama Ra's al Ghul,...</font>
610
00:34:45,280 --> 00:34:48,748
<font color="#ff0000">...aku melepaskanmu.</font>
611
00:34:55,456 --> 00:34:57,958
<font color="#ff0000">Syukurlah kau tak apa !</font>
612
00:34:57,960 --> 00:35:00,427
<font color="#ff0000">Kau tak apa ?</font>
613
00:35:00,429 --> 00:35:02,846
<font color="#ff0000">Oh, Aku tak bisa percaya !</font>
614
00:35:02,848 --> 00:35:07,434
<font color="#ff0000">Lihat dirimu ! /
Kau tak apa, Sayang.</font>
615
00:35:07,436 --> 00:35:10,437
<font color="#ff0000">Aku tak percaya.
Lihatlah dirimu.</font>
616
00:35:10,439 --> 00:35:13,023
<font color="#ff0000">Kau tak apa, Sayang.</font>
617

00:35:22,240 --> 00:35:25,292


<font color="#ff0000"><i>Karena Starling City
adalah kota kita,...</i></font>
618
00:35:25,878 --> 00:35:29,347
<font color="#ff0000"><i>...dan mulai hari ini,
Kita akan merebutnya kembali.</i></font>
619
00:35:36,355 --> 00:35:39,156
<font color="#ff0000">Aku tahu kita perlu bicara.</font>
620
00:35:39,158 --> 00:35:40,657
<font color="#ff0000">Kau hanya perlu mendengarkan.</font>
621
00:35:42,944 --> 00:35:44,778
<font color="#ff0000">Selama beberapa tahun terakhir,...</font>
622
00:35:44,780 --> 00:35:47,915
<font color="#ff0000">...aku selalu di pihakmu,...</font>
623
00:35:47,917 --> 00:35:50,501
<font color="#ff0000">Dan aku berjuang,...</font>
624
00:35:50,503 --> 00:35:54,371
<font color="#ff0000">...karena aku ingin percaya
kalau kau bukanlah--</font>
625
00:35:56,157 --> 00:35:57,991
<font color="#ff0000">Monster.</font>
626
00:36:00,295 --> 00:36:02,262
<font color="#ff0000">Dan aku harus percaya kalau
aku masih punya Ibu.</font>
627
00:36:02,264 --> 00:36:04,381
<font color="#ff0000">Kau masih punya, Oliver--</font>
628
00:36:04,383 --> 00:36:07,234
<font color="#ff0000">Oliver, Aku hanya bohong soal
Thea untuk melindunginya dari Malcolm.</font>
629
00:36:07,236 --> 00:36:10,771
<font color="#ff0000">Tidak, Kau bohong karena
itulah yang kau lakukan.</font>
630
00:36:10,773 --> 00:36:14,525
<font color="#ff0000">Dan itulah dirimu, Bu.</font>

631
00:36:14,527 --> 00:36:17,260
<font color="#ff0000">Kebohongan.</font>
632
00:36:17,262 --> 00:36:21,281
<font color="#ff0000">Dan sekarang kau buat aku jadi pembohong.</font>
633
00:36:21,283 --> 00:36:25,319
<font color="#ff0000">Karena Thea tak pernah
boleh tahu soal Merlyn...</font>
634
00:36:25,321 --> 00:36:28,789
<font color="#ff0000">...dan dia tak pernah bisa
tahu kebenaran soal kita.</font>
635
00:36:30,542 --> 00:36:33,827
<font color="#ff0000">Yang mana mulai saat ini,
Kita tak ada hubungan lagi.</font>
636
00:36:35,947 --> 00:36:39,133
<font color="#ff0000">Aku akan tetap berpura
pura di depan Thea.</font>
637
00:36:39,135 --> 00:36:43,887
<font color="#ff0000">Dan di depan umum,
Akan kudukung kampanyemu.</font>
638
00:36:43,889 --> 00:36:46,306
<font color="#ff0000">Tetapi secara pribadi...</font>
639
00:36:46,308 --> 00:36:50,010
<font color="#ff0000">Kita sudah selesai.</font>
640
00:36:50,012 --> 00:36:51,862
<font color="#ff0000">Oliver... /
Tidak !</font>
641
00:36:51,864 --> 00:36:53,152
<font color="#ff0000">Oliver.</font>
642
00:36:56,318 --> 00:36:59,069
<font color="#ff0000"><i>Oliver !</i></font>
643
00:37:01,594 --> 00:37:03,594
<font color="#ff0000"><i>Aku tahu kau masih hidup.</i></font>
644

00:37:03,619 --> 00:37:05,619


<font color="#ff0000"><i>Aku merasakannya.</i></font>
645
00:37:05,844 --> 00:37:07,844
<font color="#ff0000"><i>Aku tak pernah berhenti mencarimu.</i></font>
646
00:37:09,414 --> 00:37:12,499
<font color="#ff0000">Aku tahu kau punya
banyak pertanyaan.</font>
647
00:37:12,501 --> 00:37:16,503
<font color="#ff0000">Tidak. /
Bagaimana bisa ?</font>
648
00:37:16,505 --> 00:37:20,791
<font color="#ff0000">Karena aku sudah tahu jawabannya.</font>
649
00:37:20,793 --> 00:37:23,677
<font color="#ff0000">Bagaimana kau bisa
masih hidup ?</font>
650
00:37:23,679 --> 00:37:25,395
<font color="#ff0000">Dari mana saja kau selama ini ?</font>
651
00:37:25,397 --> 00:37:28,165
<font color="#ff0000">Mengapa kau tak menghubungi kami ?</font>
652
00:37:28,167 --> 00:37:32,352
<font color="#ff0000">Dan jawaban itu semua...</font>
653
00:37:32,354 --> 00:37:34,938
<font color="#ff0000">...karena itulah Sara.</font>
654
00:37:34,940 --> 00:37:36,690
<font color="#ff0000">Sayang, Jangan begitu.</font>
655
00:37:36,692 --> 00:37:38,942
<font color="#ff0000">Yah, Aku bersumpah.
Kau bicara satu kata pun--</font>
656
00:37:38,944 --> 00:37:41,695
<font color="#ff0000">Laurel, Dengar.
Aku tahu kau marah.</font>
657
00:37:41,697 --> 00:37:44,898
<font color="#ff0000">Dan kau berhak marah.</font>

658
00:37:44,900 --> 00:37:47,201
<font color="#ff0000">Tapi jangan bebankan pada ayah.</font>
659
00:37:47,203 --> 00:37:49,319
<font color="#ff0000">Kalau mau salahkan
seseorang, Salahkan aku.</font>
660
00:37:49,321 --> 00:37:51,555
<font color="#ff0000">Oh, Aku menyalahkanmu, Sara.</font>
661
00:37:51,557 --> 00:37:53,907
<font color="#ff0000">Semua hal yang salah
dalam hidup kami...</font>
662
00:37:53,909 --> 00:37:56,460
<font color="#ff0000">...adalah kesalahanmu.</font>
663
00:37:56,462 --> 00:38:00,747
<font color="#ff0000">Kau pergi ke kapal
bodoh itu dengan pacarku.</font>
664
00:38:00,749 --> 00:38:03,333
<font color="#ff0000">Kau tak menghubungi kami
untuk beritahu kalau kau masih hidup...</font>
665
00:38:03,335 --> 00:38:06,887
<font color="#ff0000">...yang mana itu mungkin bisa
menyelamatkan pernikahan ibu dan ayah.</font>
666
00:38:06,889 --> 00:38:10,140
<font color="#ff0000">Dan kau mengundang pembunuh
gila ke Starling City...</font>
667
00:38:10,142 --> 00:38:13,844
<font color="#ff0000">...yang hampir membunuh Ibu
dan juga meracuni diriku.</font>
668
00:38:13,846 --> 00:38:15,596
<font color="#ff0000">Kau.</font>
669
00:38:15,598 --> 00:38:19,600
<font color="#ff0000">Kau mencuri seluruh kehidupanku.</font>
670
00:38:22,604 --> 00:38:24,571
<font color="#ff0000">Sekarang keluar. /
Laurel...</font>

671
00:38:24,573 --> 00:38:26,657
<font color="#ff0000">Keluar.</font>
672
00:38:39,420 --> 00:38:41,622
<font color="#ff0000">Maafkan aku.</font>
673
00:38:41,624 --> 00:38:43,290
<font color="#ff0000">Kubilang, Keluar !</font>
674
00:38:43,292 --> 00:38:45,759
<font color="#ff0000">Tunggu.</font>
675
00:38:54,052 --> 00:38:55,802
<font color="#ff0000">Masuklah.</font>
676
00:39:01,442 --> 00:39:04,561
<font color="#ff0000">Katakan padaku Oliver baik-baik saja !</font>
677
00:39:04,563 --> 00:39:07,197
<font color="#ff0000">Katakan kalau semuanya baik-baik saja !</font>
678
00:39:07,199 --> 00:39:08,949
<font color="#ff0000">Seandainya aku bisa !</font>
679
00:39:08,951 --> 00:39:11,702
<font color="#ff0000">Moira, Aku turut berduka soal
Robert, dan juga Oliver.</font>
680
00:39:11,704 --> 00:39:14,271
<font color="#ff0000">Aku sangat berduka.</font>
681
00:39:14,273 --> 00:39:19,693
<font color="#ff0000">Ya, Aku butuh beritahu kalian sesuatu.</font>
682
00:39:19,695 --> 00:39:21,995
<font color="#ff0000">Apa itu ?</font>
683
00:39:25,800 --> 00:39:30,470
<font color="#ff0000">Robert dan Oliver bukan
satu-satunya yang menghilang.</font>
684
00:39:30,472 --> 00:39:33,840
<font color="#ff0000">Bersama dengan kru,...</font>
685
00:39:33,842 --> 00:39:35,809

<font color="#ff0000">...seorang teman...</font>


686
00:39:35,811 --> 00:39:38,845
<font color="#ff0000">...juga diundang Oliver
pada saat bepergian.</font>
687
00:39:38,847 --> 00:39:41,431
<font color="#ff0000">Tommy. /
Tidak.</font>
688
00:39:41,433 --> 00:39:44,718
<font color="#ff0000">Dia...</font>
689
00:39:44,720 --> 00:39:47,988
<font color="#ff0000">Dia adalah Sara.</font>
690
00:39:47,990 --> 00:39:50,407
<font color="#ff0000">Sara.</font>
691
00:39:50,409 --> 00:39:53,443
<font color="#ff0000">Maafkan aku, Quentin.</font>
692
00:39:55,029 --> 00:39:58,999
<font color="#ff0000">Penjaga Dermaga
melihatnya naik ke kapal.</font>
693
00:40:02,453 --> 00:40:04,004
<font color="#ff0000">Dengan pidato mengesankan
dari Moira Queen...</font>
694
00:40:04,006 --> 00:40:05,706
<font color="#ff0000">...pagi tadi, Para pakar...</font>
695
00:40:05,708 --> 00:40:08,709
<font color="#ff0000">...mengungkapkan kalau
pencalonannya bukan main-main.</font>
696
00:40:08,711 --> 00:40:11,428
<font color="#ff0000">Dan walaupun Kampanye Blood
belum menanggapi soal...</font>
697
00:40:11,430 --> 00:40:12,963
<font color="#ff0000">...pencalonan Ny. Queen...</font>
698
00:40:12,965 --> 00:40:16,266
<font color="#ff0000">Sudah kuperingatkan kau,
Jangan remehkan Moira Queen.</font>

699
00:40:16,268 --> 00:40:18,135
<font color="#ff0000">Kau ingin aku berbuat apa ?</font>
700
00:40:18,137 --> 00:40:20,971
<font color="#ff0000"><i>Terima kasih !</i></font>
701
00:40:20,973 --> 00:40:23,890
<font color="#ff0000"><i>Terima kasih, Starling City !</i></font>
702
00:40:23,892 --> 00:40:26,610
<font color="#ff0000">Tak ada.</font>
703
00:40:28,279 --> 00:40:31,365
<font color="#ff0000">Biar aku yang urus.</font>
704
00:40:45,630 --> 00:40:48,632
<font color="#ff0000">Kau menangis.</font>
705
00:40:48,634 --> 00:40:50,917
<font color="#ff0000">Ya, Senang masih bisa menangis.</font>
706
00:40:50,919 --> 00:40:52,853
<font color="#ff0000">Kau tak apa ?</font>
707
00:40:52,855 --> 00:40:57,257
<font color="#ff0000">Nah, Laurel tak sesenang
seperti katamu saat melihatku.</font>
708
00:40:57,259 --> 00:41:00,143
<font color="#ff0000">Beri dia waktu.</font>
709
00:41:00,145 --> 00:41:03,814
<font color="#ff0000">Aku memberinya 6 tahun waktu.</font>
710
00:41:05,650 --> 00:41:08,452
<font color="#ff0000">Kau anggap apa batang itu ?</font>
711
00:41:09,938 --> 00:41:12,823
<font color="#ff0000">Ibuku...</font>
712
00:41:15,910 --> 00:41:19,029
<font color="#ff0000">Dia bukan seperti yang kupikirkan.</font>
713
00:41:19,031 --> 00:41:22,165

<font color="#ff0000">Kurasa sama.</font>


714
00:41:23,752 --> 00:41:26,169
<font color="#ff0000">Jadi apa sekarang ?</font>
715
00:41:26,171 --> 00:41:30,273
<font color="#ff0000">Aku tak tahu.</font>
716
00:41:30,275 --> 00:41:33,510
<font color="#ff0000">Sama.</font>
717
00:41:34,862 --> 00:41:36,863
<font color="#ff0000">Aku tahu satu hal.</font>
718
00:41:36,865 --> 00:41:39,193
<font color="#ff0000">Apa itu ?</font>
719
00:41:39,194 --> 00:41:41,945
<font color="#ff0000">Aku pulang.</font>
720
00:41:41,970 --> 00:41:53,970
<font color="#800080">Translated by</font><font color="#ff8000"> erickjiwono</fo
nt> a.k.a <font color="#0080c0">er1ck9</font>
<font color="#ff00ff">http://subscene.com/u/702663</font>
721
00:41:53,995 --> 00:42:05,995
<font color="#ffff00">IDFL SubsCrew</font>
<font color="#800080">http://IDFL.me</font>

Anda mungkin juga menyukai