This Seller Agreement (Agreement) is made Perjanjian Penjual ini (Perjanjian) dibuat
and entered into in Jakarta on the date dan disepakati di Jakarta pada tanggal seperti
mentioned above, by and among: yang tertulis di atas, oleh dan di antara:
Whereas the Seller agrees to use Zalora Bahwa, Penjual menyetujui untuk
Marketplaces Platform to sell its Goods and menggunakan Platform milik Zalora
Zalora Marketplace agrees to list the Sellers Marketplace untuk menjual Barangnya dan
Goods in the Platform under the following Zalora Marketplace menyetujui untuk
terms and conditions: menempatkan Barang milik Penjual di Platform
sesuai dengan persyaratan dan ketentuan:
ARTICLE 1 PASAL 1
INTERPRETATION INTERPRETASI
3PL means a third party logistics 3PL adalah penyedia logistik pihak
provider; ketiga;
Order means the order from the Pesanan adalah pesanan dari
Customer to the Sellers Goods through Pelanggan kepada Barang milik
the Platform; Penjual melalui Platform;
Seller" means the party using the Penjual adalah pihak yang
Platform for the sale of Goods; menggunakan Platform untuk menjual
Barang;
Services Fee means General Biaya Layanan adalah Biaya
Services Fee and Additional Services Layanan Umum dan Biaya Layanan
Fee as referred to in Article 6 of this Tambahan sebagaimana dimaksud
Agreement; dalam Pasal 6 Perjanjian ini;
Terms and Conditions means the Syarat dan Ketentuan adalah rincian
detail terms and conditions, rules, syarat dan ketentuan, peraturan,
policies set out by Zalora Marketplace kebijakan yang ditetapkan oleh Zalora
which is published on the Platform. The Marketplace yang dipublikasikan pada
Terms and Conditions shall also bind Platform. Syarat dan Ketentuan juga
both the Seller and the Customer in akan mengikat Penjual dan Pelanggan
addition to provisions set out in the di samping ketentuan yang tercantum
Customer Agreement; dalam Perjanjian Pelanggan;
ARTICLE 2 PASAL 2
TERM OF AGREEMENT JANGKA WAKTU PERJANJIAN
This Agreement is valid for 1 (one) year and Perjanjian ini berlaku selama 1 (satu)
may be extended by the mutual agreements by tahun dan dapat diperpanjang dengan
the Parties with 14 (fourteen) days prior kesepakatan bersama Para Pihak
notification. dengan pemberitahuan 14 (empat
belas) hari sebelumnya.
ARTICLE 3
MARKETPLACE COOPERATION PASAL 3
KERJASAMA MARKETPLACE
3.1 Customer would be able to purchase
Goods on the Platform. Zalora 3.1 Pelanggan akan dapat membeli Barang
Marketplace shall process each order pada Platform. Zalora Marketplace
made by Customer, as provided for akan memproses setiap pesanan yang
herein and forward the processed dibuat oleh Pelanggan, sesuai dengan
orders to the Seller. The allocation of barang yang tersedia dan meneruskan
responsibility and obligation between proses pemesanan kepada Penjual.
the Seller and Zalora Marketplace shall Alokasi tanggung jawab dan kewajiban
be subject to the terms and conditions antara Penjual dan Zalora Marketplace
specified in the subsequent articles akan tunduk pada syarat dan ketentuan
hereof. yang diatur dalam pasal-pasal
berikutnya dalam dalam perjanjian ini.
3.2 Upon receipt of an order for the
purchase of Goods, Zalora 3.2 Setelah menerima pesanan untuk
Marketplace shall process such orders pembelian Barang, Zalora Marketplace
and furnish the Seller with details akan memproses pesanan tersebut
relating to the ordered Goods, including dan melengkapi Penjual dengan rincian
the details contained in the Customers terkait Barang yang dipesan, termasuk
purchase order. The Seller shall be rincian yang terdapat dalam pesanan
able to monitor order placement flow pembelian Pelanggan. Penjual akan
through the Platform. dapat memantau arus penempatan
pesanan melalui Platform.
3.3 Upon receipt of information from Zalora
Marketplace, the Seller shall be obliged 3.3 Setelah menerima informasi dari Zalora
to process each Customers Order. Marketplace, Penjual berkewajiban
untuk memproses setiap pesanan
Pelanggan.
3.4 All agreements entered into between
the Seller and the Customer for the 3.4 Semua perjanjian yang terjadi antara
sale of the Goods on the Platform shall Penjual dan Pelanggan untuk
be entered into on the basis of the penjualan Barang pada Platform akan
Sellers terms and conditions of sale. It diberlakukan syarat dan ketentuan
is the sole responsibility of the Seller to penjualan Penjual. Akan menjadi
communicate said terms and tanggung jawab penuh Penjual untuk
conditions to its Customers. mengkomunikasikan syarat dan
ketentuan ini kepada Pelanggannya.
3.5 In addition to this Seller Agreement,
Seller shall also be subject to the 3.5 Di samping Perjanjian Penjual ini,
Terms and Conditions published on the Penjual juga tunduk kepada Syarat dan
Platform which may be amended from Ketentuan yang tercantum pada
time to time. Platform yang dapat berubah dari
waktu ke waktu.
ARTICLE 4
GOODS AND CONTENT MATERIAL PASAL 4
BARANG DAN ISI MATERI
4.1 The Seller will send to Zalora
Marketplace, an accurate and complete 4.1 Penjual akan mengirim kepada Zalora
product information, text, images and Marketplace, sebuah informasi produk
any other Goods related information (all yang akurat dan lengkap, tulisan,
these hereinafter Content Material) gambar, dan informasi Barang lainnya
in Indonesian language for each Good yang terkait (semuanya selanjutnya
that the Seller makes available to be disebut Isi Materi) dalam Bahasa
listed for sale through the Platform. The Indonesia untuk setiap Barang yang
Seller will promptly update such Penjual sediakan untuk dijual melalui
information as necessary to ensure it at Platform. Penjual akan segera
all times remains accurate and memperbarui informasi yang diperlukan
complete. untuk memastikan setiap saat tetap
akurat dan lengkap.
4.2 With respect to pictures/images sent to
Zalora Marketplace or uploaded to the 4.2 Berkaitan dengan gambar/foto yang
Platform by the Seller, the Seller dikirim kepada Zalora Marketplace atau
undertakes to Zalora Marketplace that diunggah ke Platform oleh Penjual,
they are the rightful owner of that Penjual memastikan Zalora
picture and/or have license or Marketplace bahwa mereka adalah
permission to use those pictures for the pemilik yang berhak atas gambar
purpose of promoting the Goods in the dan/atau memiliki lisensi atau izin untuk
Platform. menggunakan gambar tersebut dengan
tujuan untuk mempromosikan Barang
pada Platform.
4.3 The Seller is obliged to comply with
Zalora Marketplace Production and 4.3 Penjual wajib mengikuti Petunjuk
Content Material Guidelines, which is Produksi dan Isi Materi Zalora
deemed to be incorporated by Marketplace yang dianggap
reference under this Agreement. Zalora dimasukkan dalam Perjanjian ini
Marketplace will have the right, in its melalui rujukan. Zalora Marketplace
sole discretion, to revise the Content berhak, atas kebijakannya sendiri,
Material provided by the Seller from untuk merevisi Isi Materi yang
time to time and for any reason disediakan Penjual dari waktu ke waktu
whatsoever. untuk alasan apapun.
ARTICLE 5
ORDER AND PAYMENT METHOD PASAL 5
PESANAN DAN METODE
PEMBAYARAN
5.1 Order
5.1 Pesanan
5.1.1 Order can be done by the Customer,
both regular and new customers, 5.1.1 Pesanan dapat diselesaikan oleh
registered or unregistered customers, by Pelanggan, baik itu pelanggan tetap
filling out the online form provided on the maupun baru, Pelanggan terdaftar atau
Platform. tidak terdaftar, dengan mengisi formulir
online yang disediakan pada Platform.
5.1.2 Upon receiving the Order, the Seller
shall: 5.1.2 Setelah mendapat Pesanan, Penjual
akan:
a. confirm each Order in the Platform.
In case of delay, either materialised a. mengkonfirmasi setiap Pesanan
or foreseen, the Seller shall inform dalam Platform. Dalam kasus
the Customer, through Zalora terjadi penundaan, baik yang telah
Marketplace, of the same in writing terjadi atau masih diperkirakan,
on an immediate basis. Penjual harus memberi tahu
Pelanggan, melalui Zalora
Marketplace, mengenai hal itu
b. make the Goods safe and secure secara tertulis dengan segera.
so as to protect the Goods from b. membuat Barang yang aman dan
loss or damage in conformance terjamin, serta melindungi Barang
with good commercial practice, this dari kerugian atau kerusakan dari
includes putting the product into a kesesuaian dengan praktek
package that effectively protects it komersial yang baik, termasuk
during transportation and ensures memasukkan produk ke dalam
the product arrives to the consumer paket yang melindunginya secara
in the same condition as when it efektif selama proses
left the Sellers facilities and make pengangkutan, dan memastikan
ready for pick-up by Courier for produk tiba kepada Pelanggan
delivery to the Customer; dalam kondisi yang sama seperti
saat meninggalkan fasilitas
Penjual dan siap untuk diangkut
dengan kurir untuk diantar kepada
c. process the confirmed Order and Pelanggan;
ship it within 48 hours from c. memproses Pesanan yang telah
confirmation of order. The Seller dikonfirmasi dan mengirimkannya
should also provide a 24 hour dalam kurun waktu 48 jam sejak
customer service response time; konfirmasi pesanan. Penjual juga
and wajib menyediakan layanan
d. issue a Customers VAT Invoice for pelanggan selama 24 jam; dan
inclusion with all Goods for Seller d. menyertakan Tagihan PPN
with PKP. The Seller acknowledges Pelanggan untuk dimasukkan
and agrees that it is the Sellers dengan semua Barang untuk
sole responsibility to issue the Penjual dengan PKP. Penjual
Customers VAT Invoice together mengakui dan menyetujui bahwa
with the Goods. itu adalah tanggung jawab penuh
Penjual untuk memberikan
Tagihan PPN Pelanggan
bersamaan dengan Barang.
ARTICLE 6
RETURN POLICY PASAL 6
KEBIJAKAN PENGEMBALIAN BARANG
6.1 The Seller is obliged to comply with Zalora
Marketplace Return Policy, which is 6.1 Penjual wajib mengikuti Petunjuk Produksi
deemed to be incorporated by reference dan Isi Materi Zalora Marketplace yang
under this Agreement. dianggap dimasukkan dalam Perjanjian
ini melalui rujukan.
6.2 All returned Goods will be shipped to
Zalora Marketplace warehouse before 6.2 Seluruh Produk yang dikembalikan akan
periodically returned to the Seller. dikirim ke gudang Zalora Marketplace
Shipping costs from Zaloras warehouse sebelum dikembalikan kepada Penjual.
to the Sellers premises shall be borne by Biaya pengiriman dari gudang Zalora
the Seller. Marketplace ke lokasi Penjual
ditanggung oleh Penjual.
ARTICLE 7
CANCELLATION POLICIES PASAL 7
KEBIJAKAN PEMBATALAN
7.1 Zalora Marketplace has the right to
cancel an order if: 7.1 Zalora Marketplace memiliki hak untuk
membatalkan pesanan jika:
(a) the payments (bank transfer and (a) pembayaran (transfer bank dan
credit card) does not pass the kartu kredit) tidak lulus
relevant internal checks; pemeriksaan internal yang relevan;
(b) the Seller has taken longer than 48 (b) Penjual menghabiskan waktu lebih
(forty eight) hours to handle the dari 48 (empat puluh delapan) jam
order. untuk menangani pesanan.
ARTICLE 9
INVENTORY PASAL 9
INVENTARIS
9.1 The Seller shall be obliged to maintain
an inventory of all Goods sold on the 9.1 Penjual berkewajiban menjaga
Platform and furnish Zalora inventaris Barang-barang yang dijual
Marketplace with an update of its pada Platform dan melengkapi Zalora
inventory daily. Marketplace dengan kabar terbaru
mengenai inventarisnya setiap harinya.
9.2 The Seller shall similarly maintain an
updated price list of all Goods to be 9.2 Penjual wajib memelihara daftar harga
sold on the Platform. terbaru dari seluruh Barang yang dijual
di Platform.
ARTICLE 10
DEFECTS AND NON-COMPLIANCE OF PASAL 10
GOODS CACAT DAN KETIDAKSESUAIAN PADA
BARANG
10.1 The Seller warrants to Zalora
Marketplace that all the Goods sold on 10.1 Penjual menjamin Zalora Marketplace
the Platform, whether manufactured, bahwa Barang yang dijual pada
fabricated, or otherwise produced or Platform, baik yang dimanufaktur,
provided by the Seller, its contractor or dibuat, atau diproduksi atau disediakan
subcontractor or other party, will: oleh Penjual, kontraktor atau
a) strictly conform to the Content subkontraktornya atau pihak lain, akan:
Material provided on the a) secara ketat sesuai dengan Isi
Platform; Materi yang ada pada Platform;
b) be of merchantable quality and fit
for the purpose(s) intended; b) memiliki kualitas yang dapat
diperdagangkan dan sesuai
c) conform with all applicable laws, dengan tujuan yang dimaksud;
ordinances, codes and c) sesuai dengan hukum, tata cara,
regulations; kode dan peraturan yang berlaku;
d) be free from defects in materials, d) bebas dari cacat pada bahan,
performance, operation, and kinerja, operasi, dan pengerjaan
workmanship for a period of 6 selama jangka waktu 6 (enam)
(six) months from date of the bulan dari tanggal pengiriman
Sellers delivery; and Penjual; dan
e) offer a competitive price of the
Goods on the Platform. e) menawarkan harga Produk yang
kompetitif di Platform..
10.2 In case of faults, defects or non-
compliance with the specifications 10.2 Jika terjadi kesalahan, cacat atau
listed on the Platform of the delivered ketidaksesuaian antara barang yang
Goods (delivered to the Customer or to dikirim (baik yang dikirim ke Pelanggan
any distribution center of Zalora atau pusat distribusi Zalora
Marketplace, as indicated by Zalora Marketplace, sebagaimana yang
Marketplace), Zalora Marketplace may ditunjukkan Zalora Marketplace),
ask for their removal. The costs for the Zalora Marketplace dapat menanyakan
removal of faults, defects or non- untuk penghapusan terhadapnya.
compliances will be completely borne Biaya penghapusan akibat kesalahan,
by the Seller. Alternatively, Zalora cacat atau ketidaksesuaian akan
Marketplace may ask the Seller for the dibebankan seluruhnya kepada
collection of the Goods affected by Penjual. Kemungkinan lain adalah
defects, faults or non-compliance and Zalora Marketplace dapat menanyakan
for their substitution. The costs for the Penjual untuk mengambil kembali
collection and substitution of Goods will Barang yang cacat, salah atau tidak
be completely borne by the Seller. sesuai untuk diberikan penggantinya.
Biaya untuk pengumpulan dan
penggantian Barang akan dibebankan
seluruhnya kepada Penjual.
10.3 In any case, Zalora Marketplace
reserves the right to request the 10.3 Zalora Marketplace berhak untuk
compensation of any damage suffered meminta kompensasi terhadap
as a consequence of faults, defects kerusakan yang diderita sebagai
and non-compliances. konsekuensi dari Barang yang cacat,
salah atau tidak sesuai.
ARTICLE 11
PENALTIES PASAL 11
DENDA
If the Seller cancels or rejects the fulfillment of
an order, which leads to the cancellation of the Jika Penjual membatalkan atau menolak untuk
order, Zalora Marketplace reserves, in its sole memenuhi pesanan, yang mengakibatkan
discretion, to charge to the Seller the pembatalan pesanan, Zalora Marketplace
applicable Additional Fee pursuant to Article 4 berhak, atas kebijakannya, untuk mengenakan
hereto corresponding to the services provided Biaya Tambahan yang berlaku kepada Penjual
and to be provided by Zalora Marketplace to sesuai dengan Pasal 4 pada Perjanjian ini
the Seller, according to the order (hereinafter sesuai dengan layanan yang telah dan akan
Penalties). Zalora Marketplace will invoice diberikan Zalora Marketplace kepada Penjual,
the Penalties to the Seller that will be deducted sesuai dengan pesanan (selanjutnya disebut
from the Sellers monthly payment. Denda). Zalora Marketplace akan
mengirimkan tagihan Denda kepada Penjual
yang akan dikurangi dari pembayaran bulanan
kepada Penjual.
ARTICLE 12
RELEASE AND DISCHARGE PASAL 12
PELEPASAN DAN PEMBEBASAN
12.1 Because Zalora Marketplace is not
involved in the Transaction between 12.1 Karena Zalora Marketplace tidak
Customers and Sellers or other terlibat dalam Transaksi antara
participant dealings, if a dispute arises Pelanggan dan Penjual atau peserta
between one or more participants, lainnya, jika terdapat sengketa yang
each of them releases Zalora timbul antara satu atau lebih peserta,
Marketplace (and its agents and masing-masing melepaskan Zalora
employees) from Claims, demands and Marketplace (beserta agen dan
damages (actual and consequential) of karyawannya) dari Gugatan, tuntutan
every kind and nature, known and dan kerusakan (yang aktual dan yang
unknown, suspected and unsuspected, mengikutinya) dari segala jenis dan
disclosed and undisclosed, arising out sifatnya, yang diketahui maupun tidak,
of or in any way connected with such yang diduga maupun yang tidak
disputes. terduga, yang diungkapkan maupun
yang tidak diungkapkan, yang timbul
dari atau dalam hubungannya dengan
sengketa tersebut.
12.2 The Seller and Zalora Marketplace are
independent contractors, and nothing 12.2 Penjual dan Zalora Marketplace
in these terms or the Seller Agreement merupakan kontraktor yang mandiri,
will create any partnership, dan tidak dalam ketentuan ini dan
employment, joint venture, agency, Perjanjian Penjual yang menciptakan
franchise or sales representative hubungan kemitraan, kepegawaian,
relationship between both Parties nor usaha bersama, keagenan, waralaba
of any other kind, between Zalora atau perwakilan penjualan antara Para
Marketplace and the persons who, at Pihak maupun dari jenis lain, antara
any title, will provide their professional Zalora Marketplace dan orang yang,
services to the Seller and of whom the dalam jabatannya, memberikan
same Seller will avail in the supply, layanan profesional kepada Penjual
including the individuals who, at any dan dari Penjual yang sama akan
title, will supply their professional menyediakan pasokan, termasuk
services to any subcontractors, if the individu yang, dalam jabatannya, akan
subcontracting is allowed pursuant to memasok layanan profesionalnya
the provisions of the agreement kepada subkontraktor manapun, jika
(hereinafter the Operators). subkontrak diperbolehkan sesuai
dengan ketentuan pada perjanjian
(selanjutnya disebut Operator).
12.3 The Seller releases Zalora Marketplace
and agrees to indemnify, defend and 12.3 Penjual melepaskan Zalora
hold harmless Zalora Marketplace (and Marketplace dan menyetujui untuk
officers, directors, employees and mengganti rugi, membela dan
agents) against any claim, loss, membebaskan Zalora Marketplace
damage, settlement, cost, expense or (dan petugas, direktur, pekerja dan
other liability (including, without agennya) terhadap gugatan, kerugian,
limitation, attorneys fees) (each, a kerusakan, penyelesaian, biaya,
Claim) arising from or related to: pengeluaran atau tanggung jawab
lainnya (termasuk, namun tidak
terbatas, biaya pengacara) (masing-
masing selanjutnya disebut sebagai
Klaim) yang timbul dari atau
berkaitan:
a. The actual or alleged breach by
the Seller of any obligations in a. Pelanggaran nyata atau dugaan
the Seller Agreement; pelanggaran terkait kewajiban
dalam Perjanjian Penjual,
Perjanjian Pelanggan atau dalam
b. Any sales channels owned or Ketentuan ini;
operated by the Seller of the b. Setiap saluran penjualan yang
Goods (including the offer, sale, dimiliki atau dioperasikan oleh
fulfillment, refund, return or Penjual Barang (termasuk
adjustments thereof), the Content penawaran, penjualan,
Material of the Seller, any actual pemenuhan, pengembalian dana,
or alleged infringement of any pengembalian barang, atau
Intellectual Property Rights by penyesuaian daripadanya), Isi
any of the foregoing, and any Materi Penjual, setiap
personal injury, death or property pelanggaran atau dugaan
damage related thereto; pelanggaran dari Hak Kekayaan
Intelektual apapun oleh salah satu
dari hal diatas, dan cedera
pribadi, kematian atau kerusakan
harta benda yang berhubungan
c. The taxes of the Seller, as it will dengannya;
use counsel reasonably c. Pajak Penjual, karena Penjual
satisfactory to Zalora akan menggunakan pengacara
Marketplace to defend each yang cukup memuaskan bagi
indemnified Claim; or Zalora Marketplace untuk
membela setiap Klaim atas ganti
d. If one or more Operators should, rugi; atau
for any reason connected to the d. Jika satu atau lebih Operator
Seller Agreement, take legal harus, untuk alasan apapun yang
actions against Zalora terhubung ke Perjanjian Penjual,
Marketplace, the Seller shall hold mengambil tindakan hukum
Zalora Marketplace harmless and terhadap Zalora Marketplace,
indemnified from any burden or Penjual wajib memastikan Zalora
damage, direct or indirect, Marketplace bebas dan mendapat
deriving from such action, ganti rugi dari segala beban atau
including the costs for legal kerusakan, baik secara langsung
assistance. maupun tidak langsung, yang
berasal dari tindakan tersebut,
termasuk biaya untuk bantuan
hukum.
12.4 If at any time Zalora Marketplace
reasonably determines that any 12.4 Jika suatu saat Zalora Marketplace
indemnified Claim might adversely menentukan bahwa suatu Klaim ganti
affect Zalora Marketplace, Zalora rugi dapat mempengaruhi Zalora
Marketplace may take control of the Marketplace, maka Zalora Marketplace
defense at expenses of the Seller. The dapat mengambil kendali atas biaya
Seller may not consent to the entry of perlindungan dari Penjual. Penjual
any judgment or enter into any tidak harus tunduk pada putusan
settlement of a Claim without the prior apapun atau tunduk ke penyelesaian
consent by Zalora Marketplace in Klaim tanpa persetujuan secara tertulis
written, which may not be dari Zalora Marketplace terlebih
unreasonably withheld. dahulu, yang tidak dapat ditahan tanpa
dasar yang jelas.
12.5 As between the Seller and Zalora
Marketplace, the Seller will be solely 12.5 Antara Penjual dan Zalora
responsible for all obligations Marketplace, Penjual akan
associated with the use of any third bertanggung jawab penuh atas seluruh
party service or feature that the Seller kewajiban yang terkait dengan
permits Zalora Marketplace to use on penggunaan layanan atau fitur dari
its behalf, including compliance with pihak ketiga yang Penjual izinkan untuk
any applicable terms of use. digunakan oleh Zalora Marketplace
atas namanya, termasuk kepatuhan
atas segala persyaratan
penggunaannya.
ARTICLE 13
TERMINATION PASAL 13
PENGAKHIRAN
13.1 Zalora Marketplace will have the right
to unilaterally and immediately 13.1 Zalora Marketplace akan memiliki hak
terminate the Seller Agreement and the untuk secara sepihak dan segera
present terms after the occurrence of mengakhiri Perjanjian Penjual dan
any of the following events: ketentuannya setelah terjadi salah satu
peristiwa berikut:
a. the Seller breaches any obligation
and warranty under this Agreement a. Penjual melanggar salah satu
and failes to remedy the same on kewajiban dan jaminan
or before 7(seven) days from berdasarkan Kontrak ini dan gagal
receipt of a written notice from untuk member ganti rugi pada atau
Zalora Marketplace of such breach; sebelum 7 (tujuh) hari sejak
diterimanya pemberitahuan tertulis
b. the Seller is passing out a dari Zalora Marketplace mengenai
dissolution of company or filing or pelanggaran tersebut;
is claimed for bankruptcy to court; b. Penjual mengeluarkan keputusan
untuk membubarkan perusahaan
atau mengajukan atau diajukan
c. the Seller ceases its business; gugatan pailit ke pengadilan;
c. Penjual berhenti menjalankan
d. any other reason, at Zalora usahanya;
Marketplaces sole discretion, d. atas kebijakan Zalora Marketplace,
within 14 (fourteen) days. dalam waktu 14 (empat belas) hari.
ARTICLE 15
CONFIDENTIALITY PASAL 15
KERAHASIAAN
15.1 For purposes of this Agreement,
Confidential Information means any 15.1 Untuk kepentingan Perjanjian ini,
data or information that is proprietary to Informasi Rahasia berarti setiap
Zalora Marketplace, its affiliates, data atau informasi yang menjadi milik
subsidiaries and affiliated companies, Zalora Marketplace, afiliasinya, anak
and not generally known to the public, perusahaan dan perusahaan
whether in tangible or intangible form, afiliasinya, dan umumnya tidak
whenever and however disclosed. diketahui masyarakat, baik berwujud
maupun tidak berwujud, kapanpun dan
bagaimanapun diungkapkan.
ARTICLE 16
FORCE MAJEURE PASAL 16
KEADAAN KAHAR
16.1 Zalora Marketplace shall not be liable
to the Seller or be deemed to be in 16.1 Zalora Marketplace tidak bertanggung
breach of the Agreement by reason of jawab terhadap Penjual atau dianggap
any delay in performing or any failure melanggar Perjanjian dengan alasan
to perform any of Zalora Marketplace's adanya keterlambatan pelaksanaan
obligations if the delay or failure was atau kegagalan apapun yang dalam
due to any cause beyond Zalora melaksanakan kewajiban Zalora
Marketplace's reasonable control. Marketplace jika keterlambatan atau
Without prejudice to the generality of kegagalan yang terjadi oleh karena
the foregoing the following shall be sebab apapun di luar kendali yang
regarded as causes beyond Zalora wajar Zalora Marketplace. Tanpa
Marketplace's reasonable control: mengurangi sifat umum dari ketentuan
berikut ini akan dianggap sebagai
penyebab di luar kendali yang wajar
Zalora Marketplace:
a) Act of God, explosion, flood
tempest fire or accident; a) Tindakan Tuhan, ledakan, banjir,
badai, kebakaran atau
b) war or threat of war sabotage kecelakaan;
insurrection civil disturbance or b) perang atau ancaman perang,
requisition; sabotase, pemberontakan, huru-
c) acts restrictions, regulations, hara sipil atau pengambilalihan;
bye-laws, prohibitions or c) pembatasan berdasarkan
measures of any kind on the part undang-undang, peraturan,
of any governmental hukum atau tindakan lain oleh
parliamentary or local authority; pemerintah atau otoritas lokal;
d) import or export regulations or d) peraturan impor atau ekspor atau
embargoes; embargo;
e) interruption of traffic, strikes lock- e) gangguan lalu lintas,
outs or other industrial actions or pemogokkan, lock-out atau aksi
trade disputes (whether involving industrial lainya atau sengketa
employees of Zalora Marketplace perdagangan (baik yang
or of a third party); melibatkan karyawan Zalora
Marketplace atau dari pihak
f) interruption of production or ketiga);
operation, difficulties in obtaining f) gangguan produksi dan operasi,
raw materials labour fuel parts kesulitan dalam mendapatkan
or machinery; bahan baku, tenaga kerja, bahan
g) power failure or breakdown in bakar, suku cadang atau mesin;
machinery. g) pemadaman listrik atau
kerusakan mesin.
16.2 Upon the occurrence of any one of the
events set out above, Zalora 16.2 Setelah terjadinya salah satu peristiwa
Marketplace may at its option: yang disebutkan di atas, Zalora
Marketplace dapat melakuka pilihan:
a) fully or partially suspend
performance while such event or a) menunda pelaksanaan secara
circumstances continues; or menyeluruh atau sebagian
sementara peristiwa atau keadaan
b) terminate the Agreement so tersebut berlangsung; atau
affected with immediate effect by b) mengakhiri Perjanjian sehingga
written notice to the Seller and memiliki akibat langsung dengan
Fashion Marketplace shall not be memberikan pemberitahuan
liable for any loss or damage tertulis kepada Penjual dan Zalora
suffered by the Seller as a result Marketplace tidak bertanggung
thereof. jawab atas kerugian atau
kerusakan yang diderita Penjual
sebagai akibat daripadanya.
ARTICLE 17
NOTICE PASAL 17
PEMBERITAHUAN
17.1 Any notification, correspondence,
request and such other information in 17.1 Setiap pemberitahuan, surat-menyurat,
relation to this Agreement shall be permintaan dan informasi lain dalam
made in writing and sent by e-mail, kaitannya dengan Perjanjian ini wajib
hand delivery, registered mail or dibuat secara tertulis dan dikirimkan
facsimile to the following addresses: melalui e-mail, pengiriman kurir, atau
pos atau faksimili dengan ditujukan ke
alamat sebagai berikut
For Zalora Marketplace:
Untuk Zalora Marketplace:
PT Fashion Marketplace Indonesia
PT Fashion Marketplace Indonesia
Gedung Perkantoran Menara Bidakara
I, Lantai 17 Jl. Jendral Gatot Subroto Gedung Perkantoran Menara Bidakara
Kav.71 -73, Kel. Menteng Dalam, Kec. I, Lantai 17 Jl. Jendral Gatot Subroto
Tebet Jakarta Selatan 12870 Kav.71 -73, Kel. Menteng Dalam, Kec.
Tebet Jakarta Selatan 12870
Email: marketplace@zalora.co.id
For the attention of.: Meen Teeraniti Email: marketplace@zalora.co.id
Phone: +6287883049434 For the attention of. Meen Teeraniti
Phone +6287883049434
For Seller:
Untuk Penjual:
Austin Verg
Jl. H. Yamin no.54 RT003/RW001 Austin Verg
Petukangan Utara, Pesanggrahan, Jl. H. Yamin no.54 RT003/RW001
Jakarta Selatan 12260 Petukangan Utara, Pesanggrahan,
Email: ananto.veryadesa@gmail.com Jakarta Selatan 12260
Attention of. Ananto Veryadesa Email: ananto.veryadesa@gmail.com
Phone 081310024078 / 082216925209 Attention of. Ananto Veryadesa
Phone 081310024078 / 082216925209
17.2 Any notification shall be deemed to
have been received by the addressee: 17.2 Setiap Pemberitahuan akan dianggap
telah diterima oleh Penerima:
(a) If sent by hand delivery, on the
date of receipt thereof; (a) Jika dikirimkan melalui jasa kurir,
pada saat tanggal diterimanya
(b) If sent by e-mail, confirmed by pemberitahuan tersebut;
delivery report, on the day sent; (b) Jika dikirimkan melalui e-mail,
berdasarkan konfirmasi dari
laporan pengiriman pada saat e-
(c) If sent by registered mail, on the mail dikirimkan;
4th (fourth) calendar day after the (c) Jika dikirimkan melalui pos, pada
day sent; and hari kalender ke 4 (empat) setelah
(d) If sent by facsimile, confirmed by hari pengiriman; dan
sending mark, and/or (d) Jika dikirimkan melalui faksimili,
confirmation sheet, on the day berdasarkan konfirmasi dari tanda
sent. pengiriman, dan/atau lembar
konfirmasi pada saat hari
pengiriman.
Any change of address must be
notified in writing to the other Party Setiap perubahan atas alamat harus
within 14 (fourteen) calendar days as diberitahukan secara tertulis kepada
from such change pihak lain dalam waktu 14 (empat
belas) hari kalender sejak perubahan
tersebut.
ARTICLE 18
GOVERNING LAW AND DISPUTES PASAL 18
SETTLEMENT HUKUM YANG BERLAKU DAN
PENYELESAIAN SENGKETA
18.1 This Agreement is governed by the law
of the Republic of Indonesia. 18.1 Perjanjian ini diatur menggunakan
hukum Republik Indonesia.
18.2 In the event of any dispute between the
Parties in this Agreement, including 18.2 Dalam hal terjadi perselisihan antara
without limitation on the interpretation, Para Pihak dalam Perjanjian ini,
application, implementation, validity, termasuk, tanpa batasan pada
breach or termination of this penafsiran, aplikasi, implementasi,
Agreement or of any provision hereof, keabsahan, pelanggaran atau
the Parties shall use all their best pengakhiran Perjanjian ini atau
endeavors to resolve the dispute ketentuan daripadanya, Para Pihak
amicably within 30 (thirty) days akan menggunakan semua upaya
commencing from the time that either terbaik mereka untuk menyelesaikan
party receives written notification sengketa secara damai dalam waktu
regarding such dispute. If within such 30 (tiga puluh) hari terhitung sejak saat
period the Parties are unable to resolve salah satu Pihak menerima
the dispute amicably, such dispute pemberitahuan tertulis tentang
shall be referred to and settled by sengketa tersebut. Jika dalam jangka
arbitration in accordance with the Rules waktu tersebut Para Pihak tidak dapat
of Indonesian National Board of menyelesaikan sengketa secara
Arbitration (Badan Arbitrase Nasional damai, maka sengketa tersebut harus
Indonesia) (BANI). No party will be dirujuk dan diselesaikan melalui
entitled to commence or file any action arbitrase sesuai dengan Peraturan
in a court of law relating to any dispute Badan Arbitrase Nasional Indonesia
until the matter will have been ("BANI"). Tidak ada pihak yang berhak
determined by arbitration as provided untuk memulai atau mengajukan klaim
in this article and then only for the terlebih dahulu di pengadilan berkaitan
enforcement of the arbitration award. dengan sengketa apapun sampai
Any decision of the arbitrator in any masalah ini ditentukan oleh arbitrase
matter within this Article will be final, sebagaimana diatur pada pasal ini dan
binding, and incontestable. The hanya untuk penegakan putusan
arbitration shall be conducted by the arbitrase tersebut. Setiap keputusan
Arbitral Tribunal which shall consist of arbiter dalam hal apapun dalam Pasal
3 (three) arbitrators. The seat of the ini akan bersifat final, mengikat, dan
arbitration shall be in Jakarta, tidak dapat dipertentangkan. Arbitrase
Indonesia unless the Parties mutually dilakukan oleh Majelis Arbitrase yang
agree in writing on another location. terdiri dari 3 (tiga) arbiter. Tempat
arbitrase adalah di Jakarta, Indonesia
kecuali Para Pihak sepakat secara
tertulis untuk melaksanakannya di
tempat lain.
ARTICLE 19 PASAL 19
MISCELLANEOUS LAIN-LAIN
19.1 The actual or future invalidity or 19.1 Ketidakabsahan yang telah terjadi atau
ineffectiveness of one or more yang akan terjadi, atau ketidakefektifan
provisions in this Agreement shall not satu atau lebih ketentuan dalam
affect the validity or effectiveness of the Perjanjian ini tidak mempengaruhi
whole document. keabsahan atau keefektifan dari
seluruh dokumen.
19.2 The waiver by one of the Parties to the 19.2 Pengesampingan oleh salah satu
exercise of its own rights in case of Pihak dalam melaksanakan haknya jika
non-fulfilment by the other party in pihak lainnya tidak memenuhi
relation to the terms contained in this kewajibannya berkaitan dengan
Agreement shall not be considered as ketentuan-ketentuan dalam Perjanjian
a waiver to assert such term or to ini tidak akan dianggap sebagai
assert its rights subsequently. pengesampingan untuk menegaskan
ketentuan tersebut atau menegaskan
haknya selanjutnya.
.
19.3 This Agreement is made in both 19.3 Perjanjian ini dibuat dalam Bahasa
Bahasa Indonesia and English Indonesia dan Inggris sesuai dengan
language in compliance with UU No. 24 Tahun 2009 tentang
Indonesian Law No. 24 of 2009 Bendera, Bahasa, dan Lambang
regarding National Flag, Language, Negara serta Lagu Kebangsaan. Jika
Coat of Arms, and Anthem. If there is timbul sengketa mengenai interpretasi
any dispute on the interpretation on this dalam Perjanjian ini antara versi
Agreement between Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia dan Inggris, maka
version and English version, the yang berlaku adalah yang berbahasa
English version shall prevail. Inggris.
19.4 The Seller cannot assign, transfer or 19.4 Penjual tidak dapat menunjuk,
subcontract all or part of its rights mengalihkan atau mengadakan kontrak
and/or obligations deriving from this tambahan aas seluruh atau sebagian
Agreement, without the prior written hak dan/atau kewajiban yang berasal
consent of Zalora Marketplace. dari Perjanjian ini, tanpa persetujuan
tertulis oleh Zalora Marketplace
sebelumnya.
19.5 Any amendments to this Agreement 19.5 Setiap perubahan atas Perjanjian ini
shall be in the form of an addendum in wajib dibuat dalam bentuk tambahan
writing to be signed by both Parties, tertulis yang wajib ditandatangani oleh
and such addendum shall form and Para Pihak, dan tambahan tersebut
become and integral part of this merupakan suatu bagian yang tidak
Agreement. terpisahkan dari Perjanjian ini.
In witness whereof, this Agreement has been Dengan demikian, Perjanjian ini telah
executed by the authorized representatives of ditandatangani oleh perwakilan yang
the Parties in 2 (two) originals, each having the berwenang dari Para Pihak dalam 2 (dua)
same legal effect, on the date and place dokumen asli, masing-masing berkekuatan
specified at the outset of this Agreement. hukum sama, pada tanggal dan tempat yang
ditentukan pada awal Perjanjian ini.
LAMPIRAN II
[diisi dengan jenis layanan tambahan serta biayanya]