Anda di halaman 1dari 3

Sikap Tawadhu’ Dan Merendah Diri Kepada Kaum Mukminin

I. Al-Qur’an

Allah Ta‟ala berfirman:

َ َ َ َ ْ ْ َ ْ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ً َ ْ َ َ ْ َّ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َّ ُ َ َ
َ‫م للْ ُه ْؤنين‬
ِ ِ ِ ‫َل تهدن عينيم إَِل نا نخعيا ةِ ًِ أزواجا ِنيٍم وَل َتزن علي ٍِم واخ ِفض جياح‬

“Janganlah sekali-kali kamu menunjukkan pandanganmu kepada kenikmatan hidup yang telah Kami berikan
kepada beberapa golongan di antara mereka (orang-orang kafir itu), dan janganlah kamu bersedih hati terhadap
mereka dan merendah dirilah kamu terhadap orang-orang yang beriman.” (al-Hijr: 88)

َ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ُ َ ُّ ُ َ ْ ُ ُّ ُ ْ َ ُ َّ ْ َ َ ْ َ َ
َ‫لَع الْ ََفِرنو‬ ْ َ ْ ُ ْ َّ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ ُّ َ َ
ِ ٍٍ ‫ُيتَىً أ ِذل ٍث لَع الهؤ ِنيِن أ ِعز‬
ِ ‫ُيتٍم و‬
ِ ٍ‫اَّليو آ َنيَا نو يرحد ِنيلم عو ِدي ِي ًِ فصَف يأ ِِت اَّلل ةِلَم‬
ِ ‫يا أيٍا‬

“Hai orang-orang yang beriman, barangsiapa yang surut kembali dari agamanya -yakni menjadi orang
murtad-, maka Allah nanti akan mendatangkan kaum yang dicintai oleh-Nya dan merekapun mencintai
Allah. Mereka itu bersikap merendah diri -lemah lembut- kepada kaum mukminin dan bersikap keras
terhadap orang-orang kafir.” (al-Maidah: 54)

ُ َ ْ َ َّ َ ْ ْ ُ َ َ ْ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ ً ُ ُ ْ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ َ َ َّ ُ َّ َ ُّ َ َ
َ َّ ‫اك ْم إ َّن‬
‫اَّلل‬ ِ ‫اَّلل أتل‬
ِ ‫يا أيٍا انلاس ِإىا خللياكم ِنو ذن ٍر وأنَث وجعلياكم شعَبا وقتائِل ِِلعارفَا ِإن أكرنلم ِعيد‬
‫ي‬ٌ ‫يم َخت‬
ٌ ‫َعل‬
ِ ِ

“Hai sekalian manusia, sesungguhnya Kami -Allah- menciptakan engkau semua itu dari jenis lelaki dan
wanita dan menjadikan engkau semua berbangsa-bangsa serta berkabilah-kabilah, agar engkau semua
saling kenal mengenal. Sesungguhnya orang yang termulia diantara engkau semua di sisi Allah ialah
orang yang bertaqwa dari kalanganmu itu.” (al-Hujurat: 13)

II. Hadis
َ َ ٌ َ َ َ َْ ُ َ َ ْ َ َ َ َّ َّ َ ْ َ َ ُ ّ َ َّ َّ َ َ
ٍ ‫ « ِإن اَّلل أوَح ِإ َّيل أن حَاطعَا حىت َل يفخ َر أحد لَع أ‬: ‫ كال رشَل اَّلل صل اهلل علي ًِ وشلم‬: ‫ار ريض اَّلل عيً كال‬
‫ وَل‬، ‫حد‬ ٍ ‫ةو َ ِِح‬
ِ ‫اض‬ ِ ‫عو ِعي‬
ٌ َ َ َ
.‫تِغ أ َحد لَع أ َح ٍد » رواه مصلم‬
ِ ‫ي‬

Dari „Iyadh bin Himar radhiyallahu „anhu, katanya: “Rasulullah shalallahu alaihi wasalam bersabda:
“Sesungguhnya Allah telah memberikan wahyu kepadaku, hendaklah engkau semua itu bersikap
tawadhu‟, sehingga tidak ada seorang yang membanggakan dirinya di atas orang lain -yakni bahwa
dirinya lebih mulia dari orang lain- dan tidak pula seorang itu menganiaya kepada orang lain -karena
orang yang dianiaya dianggapnya lebih hina dari dirinya sendiri-.” (HR. Muslim)
َّ
َ ، ً ‫َل ع ّزا‬ َ ً َ َّ ٌَ َ ْ َ ََ َّ َ ْ َ َ ُ ّ َ َّ َ َّ ْ َ
‫ونا‬ ِ ‫فَ ِإ‬
ٍ ‫ ونا زاد اَّلل عتدا ةِع‬، ‫نال‬
ٍ ‫ « نا نلصج صدكث نو‬: ‫وعو أيب ٌرنرٍ ريض اَّلل عيً أن رشَل اَّلل صل اهلل علي ًِ وشلم كال‬
َّ َّ ٌ َ َ َ َ َ َ
ُ َّ ًُ ‫َل َر َف َع‬
.‫اَّلل » رواه مصلم‬ ِ‫َّلل إ‬
ِ ‫حَاطع أحد‬
Dari Abu Hurairah radhiyallahu anhu bahwasanya Rasulullah shalallahu alaihi wasalam bersabda:
“Tidaklah sedekah itu akan mengurangi dari harta seseorang dan tidaklah Allah menambahkan
seseorang itu dengan pengampunan melainkan ditambah pula kemuliaannya dan tidaklah seseorang itu
bertawadhu‟ karena mengharapkan keridhaan Allah, melainkan Allah akan mengangkat derajat orang
itu.” (HR. Muslim)

ٌ . ًُ ُ‫وشلَّم َي ْف َعل‬
َ ًْ‫اهلل َعلَي‬
ُ ‫ِب َص ّل‬
ُّ ‫انل‬ َ َ َّ َ ُ َّ َ
َّ ‫ اكن‬: ‫لَع ِصتيان فَ َصلَّم َعلَيٍْم وكال‬ َّ َ
.ً‫نخفق علي‬ ِ ِ ِ ٍ ‫ر‬ ‫م‬ ً ‫ى‬ ‫أ‬ ً‫عي‬ ‫اَّلل‬ ‫ريض‬ ‫نس‬ ‫وعو أ‬

Dari Anas radhiyallahu anhu bahwasanya ia berjalan melalui anak-anak, kemudian ia memberikan
salam kepada mereka ini dan berkata: “Nabi shalallahu alaihi wasalam juga melakukan demikian.”
(Muttafaq „alaih)
ْ َ َ ُ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ ُ ّ َ ِّ ُ ُ ْ َ َ
َ ‫األ َن ُث نو إ َنا ِء‬ َ َ ْ
.‫ رواه ابلخاري‬. ‫اءت‬ ‫ فخَي َػ ِل ُق ةِ ًِ حيد ش‬، ‫وشلم‬ ًِ ‫اله ِدييَ ِث َِلأخذ بِيَ ِد انلِب صل اهلل علي‬ ِ ِ ‫ج‬
ِ ‫ ِإن اكى‬: ‫وعيً كال‬

Dari Anas radhiyallahu anhu pula, katanya: “Bahwasanya ada seorang hamba sahaya wanita dari
golongan hamba sahaya wanita yang ada di Madinah mengambil tangan Nabi shalallahu alaihi
wasalam lalu wanita itu berangkat dengan beliau shalallahu alaihi wasalam ke mana saja yang
dikehendaki oleh wanita itu.” Ini menunjukkan bahwa beliau shalallahu alaihi wasalam selalu
merendahkan diri. (HR. Bukhari)
َْ ْ ُ ْ ُ َ‫وشلَّم ي‬
َ ًْ‫اهلل َعلَي‬
ُ ‫ِب َص ّل‬ َ َّ َ ُ َ َ ْ َ ُ
ًِ ‫اكن يَلَن يف ِمٍيَ ِث أٌ ِل‬: ‫صيع يف ةَي ِخ ًِ ؟ كالج‬ ُّ َّ‫اكن انل‬ َ َ‫األشَد ةو ي‬
َ
ِ ِ ‫نا‬ : ‫عيٍا‬ ‫اَّلل‬ ‫ريض‬ ‫ث‬ ‫ شئلج َعئِش‬: ‫زند كال‬ َِ ‫وعو‬
.‫ رواه ابلخاري‬، ٍِ‫الصال‬َّ ‫ َخ َر َج إَل‬، ٍ‫الصال‬
َّ ‫َضت‬
َ َ َ َ َ
ِ ِ ‫ ِخدن ِث أٌ ِلً فإِذا ح‬: ‫يعين‬

Dari al-Aswad bin Yazid, katanya: “Saya bertanya kepada Aisyah radhiallahu „anha, apakah yang
dilakukan oleh Nabi shalallahu alaihi wasalam di rumahnya?” Aisyah menjawab: “Beliau shalallahu
alaihi wasalam melakukan pekerjaan keluarganya -yakni melayani atau membantu pekerjaan
keluarganya-. Kemudian jika datang waktu shalat, lalu beliau keluar untuk mengerjakan shalat itu.”
(HR. Bukhari)

ٌ ‫رج ٌل َغر‬
‫نب‬
َّ َ
ُ ، ‫اَّلل‬ ‫رشَل‬ ‫يا‬ : ُ
‫فللج‬ . ‫ب‬ ُ ‫وشلَّم وٌَ ََيْ ُػ‬
َ ًْ‫اهلل َعلَي‬
ُ ‫اَّلل َص ّل‬
َّ
‫رشَل‬ ‫َل‬‫إ‬ ‫ج‬ُ ْ‫ ْانخَ ٍَي‬: ‫اَّلل عيً كال‬
َّ
‫ريض‬ ‫يد‬ َ ُ‫اع َث حَهيم ةو أ‬
‫ش‬ َ َ‫وعو أيب رف‬
ِ ِ ِ ٍ ِ َ
َ َ َ َ َ َ ٍّ ُ َُ ََ ُ ْ ُ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ ّ َ َّ ُ ََََْ ُُ َ ُ
، ًِ ‫ فلعد علي‬، ‫رِس‬ ِ ‫ فأىت ةِل‬،‫اء ي َ ْصأل عو ِدي ِي ًِ َل يدري نا ِدييً ؟ فأقتل لَع رشَل اَّلل صل اهلل علي ًِ وشلم وحرك خػتخً حىت اىخَه إِيل‬
َّ َّ َ َ َ ‫َج‬
َ
‫ رواه مصلم‬. ‫آخ َرٌا‬ َّ َ ُ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ َّ َ َّ ُ ِّ َ ُ َ َ َ
ِ ‫ فأحم‬، ً‫ ذم أىت خػتخ‬، ‫وجعل يعلهين ِمها علهً اَّلل‬

Dari Abu Rifa‟ah yaitu Tamim bin Usaid radhiyallahu „anhu, katanya: “Saya sampai kepada Nabi
shalallahu alaihi wasalam dan waktu itu beliau sedang berkhutbah, lalu saya berkata: “Ya Rasulullah,
ada seorang yang gharib -asing yakni bukan penduduk negeri itu- datang untuk menanyakan agamanya
yang ia tidak mengerti apakah agamanya itu.” Rasulullah shalallahu alaihi wasalam lalu menghadap
kepada saya dan meninggalkan khutbahnya, sehingga sampailah ke tempat saya. Beliau shalallahu
alaihi wasalam diberi sebuah kursi kemudian duduk di situ dan mulailah mengajarkan pada saya dari
apa-apa yang diajarkan oleh Allah padanya. Selanjutnya beliau mendatangi tempat khutbahnya lalu
menyempurnakan khutbahnya itu.” (HR. Muslim)
ُ ُْ ْ َ َ َ َ َ َ ً ََ َ َ َّ َ ْ َ َ ُ ّ َّ َ َّ َ َّ َ
‫ج لل َهث‬ ‫ ِإذا شلػ‬: « ‫ وكال‬: ‫وشلم اكن ِإذا أكل َغ َعانا ل ِع َق أصاةِعً اثلالث كال‬ ًِ ‫نس ريض اَّلل عيً أن رشَل اَّلل َصل اهلل علي‬ ٍ ‫وعو أ‬
َُ َ ُ ُ َ َ ْ ُ َّ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ ُ ْ َ َََ َّ
َ ْ‫للشي‬ ْ ََ َ ُْ ْ ْ َ ْ َ ْ ُْ َ ْ ُ َ َ
»‫الَبكث‬ ‫ « ف ِإىل ْم َل حد ُرون يف أ ِّي َغعا ِنلم‬: ‫ج اللص َعث كال‬ ‫ان » وأمر أن تصل‬
ِ ‫ػ‬ ‫ٍا‬ ‫ع‬ ‫د‬ ‫ي‬ ‫َل‬ ‫و‬ ، ‫ٍا‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫أ‬ ‫وْل‬ ، ‫ذى‬ ‫األ‬ ‫ٍا‬ ‫ فلي ِهع عي‬، ‫أح ِدكم‬
.‫رواه مصلم‬

Dari Anas radhiyallahu „anhu bahwasanya Rasulullah shalallahu alaihi wasalam apabila makan sesuatu
makanan, maka beliau itu menjilati jari-jarinya yang tiga -yakni ibu jari-, telunjuk dan jari tengah-.
Anas berkata: “Rasulullah bersabda: “Jikalau suapan seorang dari engkau semua itu jatuh, maka
buanglah daripadanya, apa-apa yang kotor dan setelah itu makanlah dan janganlah ditinggalkan untuk
dimakan syaitan -yang masih bersih tadi-. Beliau shalallahu alaihi wasalam juga menyuruh supaya
bejana tempat makanan itu dijilati pula. Beliau bersabda: “Sesungguhnya engkau semua tidak
mengetahui dalam makanan yang manakah yang disitu ada berkahnya.” (HR. Muslim)
ٌ ُ َ ٌ
ُ ْ‫راع لَ َلتل‬ ُْ َ ُ َ ُ ُ ‫ ل َ َْ ُدع‬: ‫وشلَّم كال‬
َ ًْ‫اهلل َعلَي‬
ُ ‫انلِب َص ّل‬ ُ
ُ »‫ج‬
.‫رواه ابلخاري‬ ِ ‫ َول َْ أٌدى ِإ َّيل ِذراع أو ن‬. ‫للتلج‬ ٍ ‫راع أ ْو ِذ َر‬
‫اع‬ ٍ ‫يج ِإَل ن‬ ِ ِ ِّ ‫وعيً عو‬

Dari Abu Hurairah radhiyallahu „anhu dari Nabi shalallahu alaihi wasalam, katanya: “Andaikata saya
dipanggil untuk mendatangi jamuan berupa kaki bawah atau pun kaki atas -maksudnya baik makanan
yang tidak berharga ataupun yang amat tinggi nilainya-, sesungguhnya saya akan mengabulkan
undangan itu. Juga andaikata saya diberi hadiah berupa kaki atas atau kaki bawah, sesungguhnya saya
suka menerimanya.” (HR. Bukhari)

ُ ‫رايب َلَع َق ُعَد‬ َ َ َ َ َُ ُْ ُ َ ُ َ ُ َ ْ َ َّ َ ْ َ َ ُ ّ َُ َ ْ َ َ ُ َّ ‫وعو أَنس ريض‬


، ‫هل‬ ٍ ٌّ ‫اء أ ْع‬ ‫ فج‬،‫ أو َل حلاد تصتق‬،‫اء َل تصتَ ُق‬
َّ
‫ج ىاكث َر ُشَل اَّلل َصل اهلل علي ًِ وشلم العظت‬ ‫ اكى‬: ‫اَّلل عيً كال‬ ٍ
َّ َ ْ ُّ َ
ُ‫َل َو َط َع ًُ» رواه‬ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ ٌّ َ َّ َ ْ َ َ ُ ّ َ ُ َ َ َّ َ َ ْ ُ َ َّ َ َ َ َ
ِ‫اَّلل أن َل يرح ِفع َشء ِنو ادلنيا إ‬
ِ ‫حق لَع‬: ‫ فلال‬، ‫ فشق ذلم لَع الهصل ِهن حىت عرفً انلِب صل اهلل علي ًِ وشلم‬، ‫فصتلٍا‬
.‫ابلخاري‬

Dari Anas radhiyallahu anhu katanya: “Adalah untanya Rasulullah shalallahu alaihi wasalam itu diberi
nama „Adhba‟, tidak pernah didahului atau hampir tidak dapat didahului. Maka datanglah seorang
A‟rab -orang pedalaman- duduk di atas kendaraan yang dinaikinya, kemudian mendahului unta beliau
shalallahu alaihi wasalam itu. Hal itu dirasakan berat sekali atas kaum Muslimin -yakni kaum merasa
tidak senang terhadap kelakuan orang A‟rab tadi-. Hal itu -yakni keberatan kaum Muslimin tadi-
diketahui oleh beliau shalallahu alaihi wasalam, kemudian beliau bersabda: “Adalah merupakan hak
Allah bahwasanya tidaklah sesuatu dari keduniaan itu meninggi, melainkan pasti akan diturunkannya,”
maksudnya bahwa harta atau kedudukan itu jikalau sudah mencapai puncak ketinggiannya dan tidak
digunakan sebagaimana mestinya berdasarkan tuntunan agama, pasti akan diturunkan kembali oleh
Allah. (HR. Bukhari)

Wallahu A’lam

Anda mungkin juga menyukai