Dipetik dari buku Henry Gana Ngadi (1998), alam maya kaum Iban didiami oleh
dua kehidupan mistik iaitu semangat roh(petara dan antu) dan semangat kematian
benda hidup seperti haiwan, pokok dan sebagainya (Jensen 1966:47). Keagamaan
orang Iban adalah berdasarkan kepercayaan kepada roh manusia, alam sekeliling dan
alam maya (Jensen 1972:4). Terdapat beberapa prinsip ketuhanan dalam kepercayaan
kaum Iban, iaitu Singalang Burong (perang), Menjaya (kesihatan dan penyembuhan),
Simpulang Gana (bumi dan tumbuhan), Simpandai (si pencipta dan si penyembuh), dan
Anda Mara (rezeki dan kekayaan). Di samping itu, terdapat juga teori mistik mengenai
hero dan heroin dalam masyarakat Iban tradisional yang telah menjadi contoh kepada
yang lain. Hero tersebut ialah Keling manakala heroin nya pula ialah Kumang iaitu isteri
kepada Keling. Keling terkenal dengan semangat dan kemahiran kepahlawanannya
terutamanya apabila ada peperangan. Kumang pula terkenal dengan kemahiran
menganyam dan menenun pakaian Iban di samping pembantu kepada pahlawan-
pahlawan Iban. Masyarakat Iban percaya bahawa semangat nenek moyang mereka
ada berserta mereka dalam kehidupan seharian. Terdapat juga kepercayaan tentang
semangat baik dan semangat jahat (antu manah, antu jai). Fungsi kepercayan tersebut
adalah sebagai kebenaran atau larangan dalam membuat sesuatu dan disampaikan
melalui bunyian burung dan mimpi.
Menurut Henry (1998: 6), terdapat kepercayaan bahawa manusia dan tumbuhan
padi mempunyai semangat atau roh. Apabila roh jahat mengganggu seseorang, maka
individu tersebut akan jatuh sakit. Apabila seseorang individu tersebut meninggal dunia,
rohnya akan pergi ke dunia orang mati (Sebayan) dan tinggal di beberapa kawasan
dalam tempat tersebut, bergantung kepada sifat individu tersebut semasa masih hidup.
Sebahagian besar masyarakat Iban tradisional adalah pagan dan sangat mempercayai
kepada amalan ritual dan ritual memainkan peranan yang sangat penting dalam
kehidupan seharian.
Adat Perkahwinan
Adat perkahwinan dalam masyarakat Iban adalah sangat unik jika dibandingkan
dengan masyarakat lain. Perkahwinan yang sempurna bagi masyarakat Iban adalah
perkahwinan yang mematuhi kehendak adat. Pihak yang melanggar mana-mana adat
perkahwinan akan didenda sama ada dihukum mengikut adat perkahwinan yang telah
ditetapkan .Dipetik dari buku Henry (1998), terdapat beberapa peringkat perkahwinan
dalam masyarakat Iban. Peringkatnya adalah seperti di bawah ini.
Merisik
Adat merisik ini adalah adat yang mesti dan wajib dalam masyarakat Iban.
Dalam masyarakat Iban, perkahwinan biasanya ditentukan oleh pengantin lelaki.
Sekiranya seorang teruna telah berkenan kepada seorang gadis, ibu bapanya atau
wakil akan bertandang ke rumah gadis untuk merisik. Perjumpaan kedua belah pihak ini
juga dikenali sebagai berbunga-bunga atau berjarum-jarum. Pada masa itu syarat-
syarat perkahwinan akan ditentukan termasuklah berian dan sebagainya. Keluarga
pihak lelaki akan menghantar rombongan meminang gadis jika hasil pertemuan itu
menggalakkan. Syarat perkahwinan ditentukan kemudian oleh kedua-dua pihak.
Bertunang
Majlis perkahwinan dimulakan oleh pihak lelaki. Pihak lelaki akan menyediakan
barang-barang atau hantaran yang akan diberikan kepada pihak perempuan seperti
kain, raga, pedang, hasil kraftangan dan mungkin juga barang kemas. Keluarga
perempuan juga turut membuat persiapan termasuklah memburu binatang untuk
dijadikan lauk kepada tetamu yang akan datang. Selain itu, kedua belah pihak juga turut
menetapkan perbelanjaan dan juga pemberian yang sesuai untuk pasangan masing-
masing. Pengantin lelaki memakai pakaian tradisional Iban dan disediakan tempat
duduk. Paluan gong akan mengiringi rombongan dan perarakan tersebut. Sebaik
sahaja sampai di rumah pengantin perempuan, akan dilepaskan satu tembakan
sebagai tanda tetamu sudah tiba. Penduduk di rumah panjang pengantin perempuan
akan bersiap sedia untuk menyambut kedatangan rombongan pengantin lelaki.
Rombongan pengantin perempuan akan turun ke sungai untuk mandi bersama-sama
dengan pengantin lelaki sebagai tanda permulaan silaturahim antara pengantin
rombongan pengantin lelaki dan pengantin perempuan. Semasa perkahwinan itu
hendak bermula, mereka akan mengadakan perbincangan di ruai dan air tuak
dihidangkan sekali lagi sebagai air perangsang kepada tetamu. Setelah mengetahui
hubungan kekeluargaan,pengantin perempuan akan meminta berian. Tetapi nilainya
adalah mengikut yang telah ditetapkan oleh masyarakat di situ sendiri. Pihak pengantin
perempuan pula akan meminta bayaran “pemecah tangga”iaitu sebilah beliung,
bayaran “pembuka pintu” iaitu sebatang lembing, bayaran “pembuka kelambu” iaitu
sebilah pedang dan bayaran-bayaran yang lain. Upacara membelah pinang adalah
upacara menentukan tempoh jodoh antara pengantin lelaki dan pengantin perempuan.
Setelah dibelah, pinang itu akan diagihkan kepada tetamu yang datang. Upacara
perkahwinan telah dianggap tamat dan menunggu masa untuk bersanding di sebelah
malam sahaja. Sekiranya ada kesalahan atau kesilapan semasa majlis perkahwinan itu,
pengantin baru akan mandi di sungai untuk membersihkan diri. Mereka juga diminta
untuk memegang sehelai kain yang panjangnya tujuh ela supaya kesalahan mereka
akan hilang bagi setiap individu. Sementara menunggu majlis persandingan yang akan
berlangsung pada sebelah malamnya, akan diadakan sedikit perbincangan antara
keluarga sebelah pengantin lelaki dan perempuan. Perbincangan ini adalah tentang
tempoh yang sesuai bagi pengantin perempuan tinggal di rumah pengantin lelaki
sebelum dibenarkan melawat keluarganya.
Dalam masyarakat Iban, wanita yang mengandung dianggap satu keadaan yang
bukan kebiasaan, wanita tersebut dalam keadaan darurat menunjukkan bahawa wanita
tersebut sedang mengandung. Wanita Iban akan berjaga-jaga apabila kitaran haid
mereka lambat daripada sedia kala (Jensen 1967:168). Peringkat kedua ialah apabila
seseorang wanita tersebut secara tiba-tiba ingin memakan sesuatu yang secara
normalnya individu tersebut jarang makan terutamanya makanan yang masam, ikan
dan daging. Terdapat beberapa larangan kepada ibu atau bapa apabila si isteri sedang
mengandung. Sekiranya pantang larang tersebut dilanggar, maka anak yang bakal lahir
nanti akan menerima kesan.
Peringkat Bersalin
Semasa bersalin, wanita tersebut akan dijaga rapi oleh beberapa wanita yang
lebih tua iaitu seseorang yang telah mengalami situasi yang sama. Sebelum bersalin,
beberapa ritual akan dilakukan kepada bakal ibu (Jensen 1966:177). Bayi yang baru
keluar dari pintu rahim ibunya akan disambut oleh seorang bidan dan akan memegang
bayi tersebut secara terbalik iaitu kepala ke bawah dan kaki ke atas untuk
mengeluarkan cecair dari hidung dan mulut bayi tersebut. Pada masa yang sama,
sanak saudara yang lain akan membuat bunyi bising dengan menggunakan bakul rotan
agar bayi tersebut menangis. Menurut kepercayaan mereka, tradisi itu dilakukan agar
bayi itu nanti tidak akan menjadi seorang yang penakut apabila besar kelak. Selain
menggunakan bunyi bising bakul rotan, masyarakat tersebut juga ada kalanya
menggunakan bunyi tembakan senapang. Setelah itu, beralih pula kepada peringkat
seterusnya iaitu upacara menamakan bayi. Untuk melangsungkan upacara ini, hanya
sana saudara yang dekat sahaja akan terlibat bersama. Mereka akan berbincang untuk
memilih nama yang sesuai dan nama akan diberi berdasarkan nama datuk nenek
moyang mereka dahulu yang ssudah lama meninggal dunia. Namun demikian, nama
moyang yang meninggal dunia disebabkan bunuh diri, dibunuh dengan senjata,
dibaham buaya atau mana-mana punca yang tidak baik, maka nama moyang tersebut
tidak boleh diguna pakai kerana dipercaya akan membawa perkara yang tidak baik
kepada bayi tersebut. Selain itu, masyarakat iban juga ada menjalankan upacara
memandikan bayi yang baru lahir. Upacara ini dijalankan secara besar-besaran
berbanding dengan upacara menamakan anak. Kebiasaannya, warga-warga rumah
panjang yang lain juga dijemput bersama untuk memeriahkan suasana.
Henry Gana Ngadi. (1998). Iban Rites Of Passage & Some Related Ritual Acts: a
description of forms & functions. Kuala Lumpur: Percetakan Nasional Malaysia
Berhad.
Jensen, E (1972). “Sickness & The Iban Manang” dalam Folk 14-15 : 93-102.