Atau dalam bahasa inggrisnya “i am sorry to hear that” kosa kata ini bisa digunakan secara general di
berbagai macam situasi yang berkaitan dengan musibah atau berita yang kurang baik.
Dalam bahasa inggris “everything will be fine” atau semua akan baik baik saja
kata kata ini sangat baik untuk memberikan dukungan moral positif dan juga menenangkan orang yang
sedang berduka
Jangan khawatir semua pasti ada jalannya, atau “don’t worry, there is always a way”
I know how you feel begitulah kira kira arti dalam bahasa inggris, atau “aku tau kok rasanya” jika dalam
bahasa Indonesia
biasanya kata ini digunakan untuk menunjukan rasa simpati mendalam yang pernah kita rasakan juga.
Take it easy! (bahasa inggris) atau jangan terlalu dipikirkan, banyak tipe orang yang suka memikirkan suatu
masalah hingga stress dan mengakibatkan kesehatan menurun
There’s no need to worry about it (bahasa inggris) atau “kamu jangan terlalu khawatir tentang hal tersebut”,
It’s not your fault (bahasa inggris) atau “ini bukan kesalahan kamu”
Ungkapan simpati :
1. 我为你感到难过 (wǒ wèi nǐ gǎn dào nán guò)
saya merasa sedih atas apa yang terjadi
难过 (nán guò) berarti kesedihan. Ungkapan ini bisa digunakan ketika seseorang mengalami sesuatu
yang buruk.
Ungkapan ini boleh dipakai untuk mengungkapkan rasa simpati kepada seseorang jika pernah mengalami
pengalaman buruk yang sama.
Ungkapan ini menggambarkan bahwa pendengar benar-benar tulus dan ikut bersimpati atas kejadian
buruk yang terjadi.
遗憾 (yí hàn) = sedih, menyesal, merasa maaf. Kata 遗憾 (yí hàn) merupakan kata yang formal dan resmi,
sangat jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Ungkapan ini bisa dipakai untuk menunjukkan simpati sekaligus menghibur teman yang sedang mengalami
kejadian tidak menyenangkan.
Ungkapan turut berduka cita yang paling lazim dalam bahasa mandarin. Secara harfiah kalimat ini berarti
kamu harus menahan kesedihanmu dan mengikuti perubahan.