Anda di halaman 1dari 3

NAMA : Dwi Shinta Meilindasari

NIM : 190110301060

Tugas 1 Terjemahkan ke Indonesia (Taak 1 Vertalen naar het Indonesisch).


A. Tulis terjemahan kata demi kata sesuai urutan dalam kalimat.
B. Tulis terjemahan dalam bahasa Indonesia yang baik

1 Bij de conventie van Londen kreeg Nederland Java, de Molukken, de factorijen in India,
Malaka, Suriname en de zes Caraibische eilanden terug.
A Di konvensi – dari – London – Belanda mendapatkan jawa – Maluku – pabrik – di India –
malaka – suriname dan – enam – karibia – pulau – kembali
B Di konvensi London, Belanda mendapatkan kembali Jawa, Maluku, pabrik-pabrik di
Inndia, Malaka, Suriname, dan enam pulau Karibia
2 Het bestuur over de kolonien werd opgedragen aan koning Willem I.
A Tempat administrasi – tentang – koloni – menjadi – ditugaskan – kepada – Raja Wiliem I
B Administrasi koloni dipercayakan kepada Raja William I
3 De koning kon niet autocratisch besturen, maar moest he advies van de Raad voor Koophandel
en Kolonien inwinnen.
A Raja – bisa – tidak – otokratis – kontrol – tapi – harus – saran – dari – dewan – depan –
perdagangan dan koloni – meminta/mengumpulkan
B Raja tidak dapat memerintah secara otokratis, tetapi harus meminta nasihat dari Dewan
Perdagangan dan Koloni
4 Het regeringsreglement voor Indie werd een compromis tussen de conservatieve adviseurs,
zoals C. Th. Elout, en de meer progressive adviseurs, zoals G.K. van Hogendorp.
A Peraturan pemerintah – depan – indie menjadi – sebuah – kompromi – antara – penasihat
konservatif – seperti C. Th. Elout – dan – lebih – penasihat progresif seperti G.K. van
Hogendorp
B Peraturan pemerintah untuk India menjadi kompromi antara penasihat konservatif
seperti C. Th. Elout, dan penasihat yang lebih progresif seperti G.K. van Hogendorp.
5 Om het bestuur van den Engelsen over te nemen benoemde de koning een commissie-general,
bestande uit Elout, Van de Cappelen, en Buyskes.
A Ke papan – dari – Inggris – tentang – untuk menfambil – ditunjuk – raja – sebuah – general
komite jenderal – tahan – dari elout – van de capellen – dan buyskes
B Untuk mengambil alih administrasi dari Inggris, raja menunjuk komite umum yang
terdiri dari Elout, Van de Cappelen, dan Buyskes
6 De taak van de laatste was voornamelijk de overname van de militaire en maritieme zaken.
A Tugas – dari yang terakhir – dulu – terutama – pengambilan alihan – dari militer – dan
kelautan
B Tugas terakhir ini terutama untuk mengambil alih urusan militer dan maritim.
7 Het drietal zou de kolonie gezamenlijk besturen totdat her nieuw beleid was vastgesteld.
A Tiga – akan – koloni – bersama – kontrol – sampainya – baru – kebijakan – dulu – mapan
B Ketiganya akan bersama-sama menjalankan koloni sampai kebijakan baru ditetapkan.
8 Daarna zou Van der Cappelen gouverneur-generaal worden
A Setelah itu – akan – van der capellen – gubernur jenderal – untuk menjadi
B Setelah itu Van der Capellen menjadi gubernur jenderal
9 De overname nam meer tijd dan verwacht, pas in 1818 was alles geregeld.
A Pengambil alihan – mengambil – danau – waktu – kemudian – diharapkan – lulus – di – 1818
– dulu – segala sesuatu – secara teratur
B Pengambil alihan memakan waktu lebih lama dari yang diharapkan, semuanya tidak
diselesaikan sampai tahun 1818
10 De overname ging langzaam, omdat Vendall opvolger van Raffles, de commissie-generaal en
de Nederlandse troepen niet op Java wilde toelaten.
A Pengambil alihan – pergi – perlahan – karena – raffles – komisi jenderal – dan – belanda –
pasukan – tidak – di Jawa – ingin – izin
B Pengambil alihan itu lambat, karena Vendall tidak mau menerima penerus Raffles,
komisioner jenderal, dan pasukan Belanda ke Jawa
11 Hij wilde de kopieopdracht die de Nederlanders hadden meegenomen, niet erkennen.
A Dia – ingin – pekerjaan salin – bahwa – belanda – punya – diamnil – tidak – mengakui
B Dia tidak mau mengakui pekerjaan salin yang dibawa Belanda
12 Eerst wilde hij opdracht uit Calcutta ontvangen.
A Pertama – ingin – dia – memesan – dari – Calcutta – menerima
B Pertama dia ingin menerima tugas dari Calcutta
13 Hoewel de commissie in April was aangekomen, kan men pas in Augustus 1816 het bestuur op
Java en Makassar overnemen.
A Meskipun – komisi – di – april – dulu – tiba – biasa – laki-laki – lulus – pada Agustus 1816 –
tempat – di Jaa – dan – diambil alih Makassar
B Meskipun komisi telah tiba pada bulan April, pada Agustus 1816 pemerintah di Jawa
dan Makassar dapat diambil alih
14 De vorsten van Soerakarta en Yogyakarta aanvaardden de Nederlanders welwillend.
A Para pangeran – dari Soerakarta – dan – Yogyakarta – menyambut – Belanda – dengan baik
B Pangeran Soerakarta dan Yogyakarta menyambut baik Belanda.
15 In Cheribon echter kwam het onder de arbeidkrachten, die uit Bandjarmasin waren
teruggekeerd, tot een opstand.
A Di Cirebon – namun – datang – itu dibawah – angkatan kerja – bahwa – dari Banjarmasin –
barang – kembali – sampai – sebuah – pemberontakan
B Di Cirebon, bagaimanapun, ada pemberontakan di antara para pekerja yang telah
kembali dari Banjarmasin

Taak twee. Pemahaman teks

1. Welke gebieden kreeg Nederland bij de Conventie van Londen terug? Op de conventie
van Londen kreeg Nederland Voor, de Molukken, de India, Malaka, Suriname en
de zes Caraibische eilanden terug
2. Wien amen het bestuur van de Engelsen over wie werd de eerste Gouverneur-General
na 1816 ? van de capellen is de gouverneur-generaal
3. Waroom verliep den overname niet snel? Omdat de Vendall de opvolger van de
loterij, de general commissaris en de Nederlandse troepen naar Java niet wilde
accepteren en hij wilde niet toegeven dat zijn werk naar het nederlands werd
gebracht.

Taak Drie: Apakah kata dasar kata berikut

Kata Kata dasar


Kreeg…terug Krijg… teruug
Factorijen Factorij
kolonien Koloniaal
Opgedragen Opgedraag
Benoemde Benoemen
Vastgesteld Vatstellen
Geregeld Regel
Aangekomen Aangekomen
Aanvaardden Aanvaard
teruggekeerd Terugkeren

Anda mungkin juga menyukai