Heliport
EDISI KEDUA - Juli 1995
Edisi ini menggabungkan semua amandemen Annex 14, Volume II, diadopsi
oleh Dewan sebelum 14 Maret 1995 dan menggantikan pada
9 November 1995 semua edisi sebelumnya Lampiran 14, Volume II.
Untuk informasi mengenai penerapan Standar dan
Fitur Praktek, lihat Pengantar dan klausa yang relevan di
masing Bab
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION
PERUBAHAN
Masalah amandemen diumumkan secara teratur di ICAO Journal dan dalam
Tambahan bulanan Katalog ICAO Publikasi dan audio visual
Training Aids, yang pemegang publikasi ini harus berkonsultasi. Ruang bawah
disediakan untuk menyimpan catatan tentang perubahan tersebut.
REKOR DARI PERUBAHAN DAN corrigenda
PERUBAHAN corrigenda
No
Tanggal
berlaku
Tanggal
masuk
Dimasukkan
oleh No
Tanggal
isu
Tanggal
masuk
Dimasukkan
oleh
1 Incorporated dalam edisi ini 20/10/95
2 6/11/97
9/11/95 (ii)
LAMPIRAN 14 - VOLUME II (iii) 9/11/95
DAFTAR ISI
Page Page
Singkatan dan simbol; manual. . . . . . . . . . . . . . . (v)
PENGANTAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (vii)
BAB 1. Umum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1,1 Definisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1,2 diterapkan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
BAB 2. Heliport data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aeronautical 2,1 data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2,2 Heliport titik acuan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2,3 Heliport ketinggian. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2,4 Heliport dimensi dan informasi terkait. . 4
Deklarasi 2,5 jarak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2,6 Koordinasi antara penerbangan
layanan informasi dan heliport berwenang. . 4
BAB 3. Karakteristik fisik. . . . . . . . . . . . 5
Permukaan-tingkat 3,1 heliport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
- Final pendekatan dan daerah lepas landas. . . . . . . . 5
- Helicopter clearways. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
- Touchdown dan angkat-off area. . . . . . . . . . . . 5
- Safety daerah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
- Helicopter tanah taxiway. . . . . . . . . . . . . 6
- Air taxiway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
- Air rute transit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
- Celemek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
- Lokasi dari pendekatan akhir dan take-off
daerah dalam kaitannya dengan landasan pacu atau taxiway. . . . 8
Peningkatan 3,2 heliport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
- Final pendekatan dan take-off area dan
touchdown dan angkat-off area. . . . . . . . . . . . . 8
- Safety daerah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3,3 Helidecks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
- Final pendekatan dan take-off area dan
touchdown dan angkat-off area. . . . . . . . . . . . . 9
3,4 kapal heliport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
- Final pendekatan dan take-off area dan
touchdown dan angkat-off area. . . . . . . . . . . . . 9
BAB 4. Kendala pembatasan dan penghapusan. . . . . 10
Kendala keterbatasan 4,1 permukaan dan sektor. . . . . . 10
- Pendekatan permukaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
- Transisi permukaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
- Inner permukaan horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
- Conical permukaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
- Take-off memanjat permukaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
- Kendala-sektor bebas / permukaan - helidecks. . . 12
- Limited hambatan permukaan - helidecks. . . . . 12
Kendala keterbatasan 4,2 persyaratan. . . . . . . . . . . . 12
- Tingkat permukaan heliport. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
- Peningkatan heliport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- Helidecks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- Kapal heliport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
BAB 5. Bantu visual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5,1 Indikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.1.1 Angin indikator arah. . . . . . . . . . . . 30
5,2 Markings dan spidol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.2.1 daerah Winching menandai. . . . . . . . . . . . . 30
Tanda identifikasi Heliport 5.2.2. . . . . . . 30
Maksimum yang diijinkan 5.2.3 menandai massa. . . . 31
5.2.4 Final pendekatan dan take-off area
menandai atau penanda. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.2.5 Final pendekatan dan take-off area
penunjukan marking. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bertujuan 5.2.6 menandai titik. . . . . . . . . . . . . . 32
5.2.7 Touchdown dan angkat-off menandai daerah. . 34
Touchdown menandai 5.2.8. . . . . . . . . . . . . . . 35
Nama Heliport menandai 5.2.9. . . . . . . . . . . . . 35
Hambatan-5.2.10 Helideck sektor bebas marking. 35
Menandai untuk 5.2.11 taxiway. . . . . . . . . . . . . . . 35
5.2.12 Air taxiway, spidol. . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.2.13 Air rute transit spidol. . . . . . . . . . . . 36
5,3 Lights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.1 Umum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.2 Heliport suar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.3 Pendekatan sistem pencahayaan. . . . . . . . . . . 39
5.3.4 Visual keterpaduan sistem bimbingan. . . . 39
5.3.5 Pendekatan Visual lereng indikator. . . . . . . 42
5.3.6 Final pendekatan dan daerah lepas landas lampu. 45
Bertujuan 5.3.7 titik lampu. . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.3.8 Touchdown dan angkat-off area
sistem pencahayaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.3.9 daerah Winching lampu sorot. . . . . . . . . 47
6/11/97
No.2
Lampiran 14 - Aerodromes Volume II
9/11/95 (iv)
Page Page
Taxiway 5.3.10 lampu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.3.11 Visual bantu untuk menunjukkan hambatan. . . . 47
Lampu sorot 5.3.12 rintangan. . . . . . . . . . . 47
BAB 6. Layanan heliport. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6,1 Rescue dan pemadam kebakaran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
- Umum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
- Tingkat perlindungan yang akan diberikan. . . . . . . . 49
- Pemadam agen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
- Rescue peralatan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
- Response time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
LAMPIRAN 1. Aeronautical data
persyaratan kualitas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …………………………………51
SINGKATAN DAN SIMBOL
(digunakan dalam Lampiran 14, Volume II)
Singkatan Singkatan
cd Candela
cm centimeter
D Helicopter terbesar atas-semua dimensi
Fato Final pendekatan dan take-off area
Kaki kaki
Helicopter HAPI jalan pendekatan indikator
Hz Hertz
Instrumen IMC kondisi meteorologi
kg Kilogram
km / h Kilometer per jam
kt Knot
L Liter
Landing LDAH jarak tersedia
L / min Liter per menit
m Meter
RD Diameter rotor terbesar
RTODAH Ditolak take-off jarak tersedia
s Kedua
TLOF Touchdown dan angkat-off area
Take-off TODAH jarak tersedia
Visual VMC kondisi meteorologi
Simbol
° Degree
= Sama
% Persentase
± Plus atau minus
MANUALS
(terkait dengan spesifikasi Lampiran ini)
Aerodrome Design Manual (Doc 9157)
Bagian 1 - Landas pacu
Bagian 2 - taxiway, celemek dan Holding Bays
Bagian 3 - Pavements
Bagian 4 - Visual Aids
Bagian 5 - Electrical Systems
Perencanaan Bandar Udara Manual (Doc 9184)
Bagian 1 - Master Perencanaan
Bagian 2 - Tanah Penggunaan dan Pengendalian Lingkungan
Bagian 3 - Panduan untuk Konsultan / Konstruksi Jasa
Airport Services Manual (Doc 9137)
Bagian 1 - Rescue and Fire Fighting
Bagian 2 - Pavement Surface Conditions
Bagian 3 - Burung Kontrol dan Pengurangan
Bagian 4 - Fog Penyebaran (ditarik)
Bagian 5 - Pemindahan Pesawat diaktifkan
Bagian 6 - Kontrol Hambatan
Bagian 7 - Bandara Darurat Perencanaan
Bagian 8 - Bandara Operasional Services
Bagian 9 - Bandar Udara Pemeliharaan Praktik
Heliport Manual (Doc 9261)
Stolport Manual (Doc 9150)
Manual pada Burung ICAO Strike Sistem Informasi (IBIS)
(Doc 9332)
Manual of Surface Gerakan Bimbingan dan Control Systems
(SMGCS) (Doc 9476)
LAMPIRAN 14 - VOLUME II (vii) 9/11/95
Latar belakang historis
Fitur standar dan Praktek untuk aerodromes itu
pertama kali diadopsi oleh Dewan pada 29 Mei 1951 sesuai dengan
ketentuan Pasal 37 Konvensi Internasional
Civil Aviation (Chicago 1944) dan ditunjuk sebagai Lampiran 14 sampai
Konvensi. Dokumen ini berisi Standar dan
Fitur Praktik sekarang ditunjuk sebagai Lampiran 14,
Volume I untuk Konvensi. Secara umum, Volume I alamat
perencanaan, desain dan operasional aerodromes tetapi tidak
khusus berlaku untuk heliport.
Oleh karena itu, Volume II diperkenalkan sebagai sarana
termasuk ketentuan untuk heliport. Proposal
komprehensif Fitur Standar dan Praktek
mencakup semua aspek heliport perencanaan, desain dan
operasi telah dikembangkan dengan bantuan dari
ANC Visual Aids Panel dan Helicopter ANC Operasi
Panel.
Tabel A menunjukkan asal-usul ketentuan dalam buku ini,
bersama-sama dengan daftar mata pelajaran pokok yang terlibat dan yang
tanggal di mana Lampiran diadopsi oleh Dewan, ketika
itu menjadi efektif dan ketika itu menjadi berlaku.
Tindakan oleh pihak Serikat
Pemberitahuan perbedaan. Perhatian Persetujuan Serikat
ditarik ke kewajiban yang dibebankan oleh Pasal 38 dari
Persetujuan Konvensi oleh Negara-negara yang diperlukan untuk
memberitahu
Organisasi perbedaan antara nasional mereka
peraturan dan praktek dan International Standards
terdapat dalam Lampiran ini dan setiap perubahannya.
Persetujuan Serikat diundang untuk memperluas pemberitahuan untuk
perbedaan dari Praktek Fitur yang terkandung dalam
Lampiran ini dan setiap perubahannya, ketika pemberitahuan
perbedaan tersebut adalah penting untuk keselamatan udara
navigasi. Selanjutnya, Persetujuan Serikat diundang untuk menjaga
Organisasi saat ini informasi mengenai setiap perbedaan yang mungkin
kemudian terjadi, atau penarikan setiap perbedaan
diberitahukan sebelumnya. Sebuah permintaan ditentukan pemberitahuan
perbedaan akan dikirim ke Persetujuan Serikat segera setelah
adopsi setiap perubahan Lampiran ini.
Perhatian dari Serikat juga tertarik dengan ketentuan
Lampiran 15 yang terkait dengan penerbitan perbedaan antara
mereka peraturan dan praktek nasional dan ICAO terkait
Fitur standar dan Praktik melalui Aeronautical
Layanan Informasi, selain kewajiban
Serikat di bawah Pasal 38 dari Konvensi.
Diundangkan informasi. Pembentukan dan
penarikan dan perubahan fasilitas, layanan dan prosedur
mempengaruhi operasi pesawat yang disediakan sesuai
dengan Standar dan Praktek Fitur ditentukan dalam
Lampiran ini harus diberitahu dan akan diterapkan sesuai
dengan ketentuan dalam Lampiran 15.
Status komponen Lampiran
Sebuah Lampiran terdiri dari komponen berikut, tidak
yang semuanya Namun, selalu ditemukan di setiap Lampiran;
mereka memiliki status yang ditunjukkan:
1. - Bahan terdiri dari Lampiran tepat:
a) Standar dan Praktek Fitur diadopsi oleh
Dewan di bawah ketentuan-ketentuan Konvensi.
Mereka didefinisikan sebagai berikut:
Standar: Setiap spesifikasi untuk fisik
karakteristik, konfigurasi, Matériel, kinerja,
personil atau prosedur, penerapan seragam
yang diakui sebagai diperlukan untuk keselamatan atau
keteraturan navigasi udara internasional dan yang
Persetujuan Serikat akan disesuaikan sesuai dengan
Konvensi; dalam acara ketidakmungkinan
kepatuhan, pemberitahuan kepada Dewan
wajib dalam Pasal 38.
Fitur Praktek: Setiap spesifikasi untuk
karakteristik fisik, konfigurasi, Matériel,
kinerja, personel atau prosedur, seragam
aplikasi yang diakui sebagai diinginkan dalam
kepentingan keselamatan, keteraturan atau efisiensi internasional
navigasi udara, dan yang Persetujuan
Negara akan berusaha untuk menyesuaikan diri sesuai dengan
Konvensi.
b) Lampiran yang terdiri dari bahan yang dikelompokkan secara terpisah
untuk kenyamanan tetapi membentuk bagian dari Standar
and Recommended Praktek diadopsi oleh
Dewan.
c) Definisi istilah yang digunakan dalam Standar dan
Fitur Praktik yang tidak diri
PENGANTAR
Lampiran 14 - Aerodromes Volume II
9/11/95 (viii)
penjelasan dalam bahwa mereka tidak menerima
kamus makna. Definisi tidak
status independen namun merupakan bagian penting dari setiap
Standard and Recommended Practice di mana
Istilah ini digunakan, karena perubahan dalam arti
istilah akan mempengaruhi spesifikasi.
d) Tabel dan gambar yang menambah atau menggambarkan
Fitur standar atau Praktek dan yang
dimaksud di dalamnya, membentuk bagian dari terkait
Fitur standar atau Praktek dan memiliki
status yang sama.
2 .- Bahan disetujui oleh Dewan untuk diterbitkan di
asosiasi dengan Fitur Standar dan Praktek:
a) Sambutan terdiri dari sejarah dan penjelasan
materi didasarkan pada tindakan Dewan dan
termasuk penjelasan tentang kewajiban Negara
sehubungan dengan penerapan Standar dan
Praktek Fitur berikutnya dari
Konvensi dan Resolusi Adopsi.
b) yang terdiri dari materi yang Introductions
diperkenalkan pada awal bagian, bab atau
bagian Lampiran untuk membantu dalam pemahaman
penerapan teks.
c) Catatan disertakan di dalam teks, dimana tepat, untuk memberi
informasi faktual atau referensi hubungannya dengan
Fitur standar atau Praktek di pertanyaan,
tetapi tidak merupakan bagian dari Standar atau
Fitur Praktek.
d) Lampiran yang terdiri dari bahan-bahan tambahan untuk
Fitur Standar dan Praktek, atau
dimasukkan sebagai panduan untuk aplikasi mereka.
Seleksi bahasa
Lampiran ini telah diadopsi dalam empat bahasa - bahasa Inggris,
Perancis, Rusia dan Spanyol. Masing-masing Negara pihak pada Persetujuan
adalah
diminta untuk memilih salah satu dari teks-teks tersebut untuk tujuan
pelaksanaan nasional dan efek lain yang diatur dalam
Konvensi, baik melalui penggunaan secara langsung atau melalui
terjemahan ke dalam bahasa nasional sendiri, dan untuk memberitahukan
Organisasi yang sesuai.
Editorial praktek
Praktek berikut telah diikuti dalam rangka untuk menunjukkan
Sekilas status dari setiap pernyataan: Standar telah
dicetak dalam wajah cahaya roman; Fitur Praktek telah
telah dicetak dalam huruf miring wajah cahaya, status yang ditunjukkan
oleh
awalan Rekomendasi; Catatan telah dicetak dalam terang
wajah huruf miring, status yang ditunjukkan oleh awalan Catatan.
Praktik editorial berikut telah diikuti dalam
penulisan spesifikasi: untuk Standar verba operatif
"Harus" digunakan, dan untuk Praktek Fitur operatif
kata kerja "harus''digunakan.
Unit pengukuran yang digunakan dalam dokumen ini dalam
sesuai dengan Sistem Internasional Satuan (SI) sebagai
ditetapkan dalam Lampiran 5 sampai Convention on International Civil
Penerbangan. Mana Lampiran 5 izin penggunaan alternatif non-SI
unit ini ditunjukkan dalam tanda kurung setelah unit dasar.
Mana dua set unit dikutip itu tidak boleh diasumsikan bahwa
pasangan-pasangan nilai-nilai yang sama dan dapat dipertukarkan. Mungkin,
Namun, bisa disimpulkan bahwa tingkat keselamatan yang setara adalah
dicapai bila salah satu set unit digunakan secara eksklusif.
Setiap referensi ke sebuah bagian dari dokumen ini, yang merupakan
diidentifikasi oleh nomor dan / atau judul, termasuk semua subdivisi dari
bahwa porsi.
Pengantar Lampiran 14 - Aerodromes
(ix) 9/11/95
Tabel A. Perubahan pada Lampiran 14, Volume II
Amandemen Source (s) Subyek (s)
Diadopsi
Efektif
Berlaku
Edisi 1 Pertemuan Keempat
ANC Helicopter
Operasi Panel
Pertemuan kesebelas
ANC Visual
Aids Panel dan
Sekretariat
Ciri-ciri fisik; kendala keterbatasan permukaan; visual untuk alat bantu
visual
kondisi meteorologi; penyelamatan dan layanan pemadam kebakaran.
9 Maret 1990
30 Juli 1900
15 November 1990
1
(2nd Edition)
Pertemuan Kedua Belas
ANC Visual
Aids Panel dan
Sekretariat
Standar sistem referensi geodetik (WGS-84); frangibility; sarana bantu
visual untuk
helikopter pendekatan non-presisi, dan sistem panduan visual yang selaras.
13 Maret 1995
24 Juli 1995
9 November 1995
2 Air Navigation
Komisi
Aeronautical data base dan komponen vertikal Geodetic Dunia
System - 1984 (WGS-84).
21 Maret 1997
21 Juli 1997
6 November 1997
6/11/97
No.2
STANDAR INTERNASIONAL
RECOMMENDED DAN PRAKTEK
BAB 1. UMUM
Pengantar Catatan .- Volume II dari Lampiran ini berisi
Standar dan Fitur Praktek (spesifikasi) yang
menetapkan karakteristik fisik dan kendala keterbatasan
permukaan harus disediakan untuk di heliport, dan fasilitas tertentu
dan layanan teknis biasanya disediakan sebuah heliport. Ini adalah
tidak dimaksudkan bahwa spesifikasi ini membatasi atau mengatur
pengoperasian pesawat terbang.
Spesifikasi dalam buku ini memodifikasi atau pelengkap
yang dalam Volume I yang, dimana tepat, juga
berlaku untuk heliport. Dengan kata lain, di mana tertentu
masalah adalah subjek dari suatu spesifikasi dalam buku ini bahwa
spesifikasi akan menggantikan spesifikasi lainnya pada
isu tertentu dalam Volume I. Sepanjang buku ini istilah
"Heliport" digunakan, namun itu dimaksudkan bahwa
spesifikasi juga berlaku untuk daerah untuk penggunaan eksklusif
helikopter di sebuah lapangan terbang terutama dimaksudkan untuk
penggunaan
pesawat terbang.
Perlu dicatat bahwa ketentuan-ketentuan untuk penerbangan helikopter
operasi yang terkandung dalam Lampiran 6, Bagian III.
1,1 Definisi
Ketika istilah-istilah berikut digunakan dalam buku ini mereka telah
makna yang diberikan di bawah ini. Lampiran 14, Volume I berisi
definisi untuk istilah-istilah yang digunakan dalam kedua jilid.
Akurasi. Sebuah tingkat kesesuaian antara perkiraan atau
diukur nilai dan nilai sebenarnya.
Catatan .- Untuk mengukur akurasi data posisional adalah
biasanya dinyatakan dalam bentuk jarak dari dinyatakan
posisi di mana ada keyakinan didefinisikan yang benar
posisi jatuh.
Landasan udara. Sebuah jalan yang ditetapkan pada permukaan didirikan
untuk
taxi udara helikopter.
Udara rute transit. Sebuah jalan yang ditetapkan pada permukaan
ditetapkan untuk
transitting udara helikopter.
Cek redundansi siklik (CRC). Sebuah algoritma matematika
diterapkan pada data ekspresi digital yang menyediakan
tingkat jaminan terhadap kehilangan atau perubahan data.
Kualitas data. Sebuah derajat atau tingkat keyakinan bahwa data
asalkan memenuhi persyaratan pengguna data dalam hal
akurasi, resolusi dan integritas.
Menyatakan jarak - heliport.
a) Take-off jarak yang tersedia (TODAH). Panjang
pendekatan terakhir dan daerah lepas landas ditambah panjang
helikopter clearway (jika disediakan) menyatakan tersedia dan
cocok untuk helikopter untuk melengkapi landas.
b) Ditolak take-off jarak yang tersedia (RTODAH). Itu
panjang pendekatan akhir dan take-off daerah menyatakan
tersedia dan cocok untuk kinerja kelas 1
helikopter untuk menyelesaikan ditolak landas.
c) Landing jarak tersedia (LDAH). Panjang
pendekatan terakhir dan take-off ditambah wilayah kawasan tambahan
menyatakan tersedia dan cocok untuk helikopter untuk
lengkap pendaratan manuver dari ketinggian yang ditetapkan.
Peningkatan heliport. Sebuah heliport yang terletak di struktur dibesarkan
tanah.
Tinggi Ellipsoid (Geodetic tinggi). Tinggi berkaitan dengan
ellipsoid referensi, diukur sepanjang ellipsoidal luar
normal melalui titik yang bersangkutan.
Final pendekatan dan daerah lepas landas (Fato). Kawasan yang ditetapkan
di mana tahap akhir dari pendekatan manuver untuk
hover atau arahan selesai dan dari mana take-off
manuver ini dimulai. Mana Fato akan digunakan
oleh kinerja Kelas 1 helikopter, daerah yang telah ditetapkan
termasuk yang ditolak daerah landas tersedia.
Geodetic datum. Sebuah set parameter minimum yang diperlukan untuk
menentukan lokasi dan orientasi sistem referensi lokal
sehubungan dengan sistem referensi global / bingkai.
Geoid. Permukaan yang ekuipotensial di bidang gravitasi
Bumi yang bertepatan dengan permukaan laut tak terganggu
(MSL) diperpanjang terus-menerus melalui benua.
Catatan .- The geoid tidak teratur dalam bentuk karena lokal
gravitasi gangguan (angin pasang surut, salinitas, arus, dll)
dan arah gravitasi tegak lurus terhadap geoid di
setiap titik.
Lampiran 14 - Aerodromes Volume II
9/11/6/11/9975 2
No.2
Geoid gerak mengombak. Jarak geoid di atas (positif)
atau di bawah (negatif) ellipsoid referensi matematika.
.- Catatan Mengenai Sistem Geodetik Dunia - 1984
(WGS-84) didefinisikan ellipsoid, perbedaan antara WGS -
84 ellipsoidal tinggi dan mewakili orthometric tinggi
Geoid WGS-84 gerak mengombak.
Tanah helikopter taxiway. Sebuah landasan dasar untuk digunakan oleh
hanya helikopter.
Clearway helikopter. Sebuah area tertentu di tanah atau air
di bawah kendali otoritas yang tepat, dipilih dan /
atau disiapkan sebagai daerah yang cocok di mana kinerja
kelas 1 helikopter dapat mempercepat dan mencapai tertentu
ketinggian.
Helikopter berdiri. Pesawat berdiri yang menyediakan parkir
sebuah helikopter dan, di mana operasi taxi udara
merenungkan, helikopter gol dan angkat-off.
Helideck. Sebuah heliport yang terletak di mengambang atau tetap lepas
pantai
struktur.
Heliport. Sebuah lapangan terbang atau daerah yang ditetapkan pada
sebuah struktur
dimaksudkan untuk digunakan seluruhnya atau sebagian untuk kedatangan,
keberangkatan dan pergerakan permukaan helikopter.
Integritas (data penerbangan). Sebuah tingkat jaminan bahwa sebuah
aeronautika data dan nilainya tidak hilang atau berubah
sejak data origination atau amandemen yang berwenang.
Orthometric tinggi. Ketinggian titik yang berhubungan dengan geoid,
umumnya disajikan sebagai MSL ketinggian.
Safety area. Sebuah area tertentu di sekitar heliport
Fato yang bebas dari hambatan, selain yang diperlukan
tujuan navigasi udara, dan dimaksudkan untuk mengurangi risiko
kerusakan helikopter sengaja menyimpang dari
Fato.
Stasiun penolakan. Sebuah variasi keselarasan antara nol
derajat radial dari VOR dan benar utara, ditentukan pada
waktu stasiun VOR dikalibrasi.
Tingkat permukaan heliport. Sebuah heliport yang terletak di tanah atau
air.
Touchdown dan angkat-off area (TLOF). Sebuah bantalan beban daerah di
yang mungkin helikopter mendarat atau lepas landas.
1,2 PENERAPAN
1.2.1 Interpretasi dari beberapa spesifikasi dalam
Lampiran berolahraga secara tegas memerlukan kebijaksanaan, yang
pengambilan keputusan atau kinerja fungsi oleh
sesuai kewenangan. Dalam spesifikasi lain, ekspresi
kewenangan yang sesuai tidak benar-benar muncul meskipun
inklusi tersirat. Dalam kedua kasus, tanggung jawab untuk
penentuan atau tindakan apa pun yang diperlukan akan beristirahat dengan
Negara yang memiliki yurisdiksi atas heliport.
1.2.2 Spesifikasi dalam Lampiran 14, Volume II akan
berlaku untuk semua heliport dimaksudkan untuk digunakan oleh helikopter
di
penerbangan sipil internasional. Spesifikasi Lampiran 14,
Volume I akan berlaku, dimana tepat, heliport ini sebagai
baik.
1.2.3 Di mana pun warna yang dimaksud dalam buku ini,
spesifikasi untuk warna yang diberikan dalam Lampiran 1 untuk
Lampiran 14, Volume I akan berlaku.
LAMPIRAN 14 - VOLUME II 3 9/11/96/1/111 / / 9957
No.2
BAB 2. Heliport DATA
Data Aeronautical 2,1
2.1.1 Penetapan dan pelaporan heliport terkait
data penerbangan harus sesuai dengan akurasi dan
integritas persyaratan yang ditetapkan dalam Tabel 1-5 yang terdapat
dalam
Lampiran 1 sementara dengan mempertimbangkan kualitas yang telah
ditetapkan
prosedur sistem. Akurasi persyaratan untuk penerbangan
data yang didasarkan atas 95 persen dan tingkat keyakinan yang
hormat, tiga jenis data posisi akan diidentifikasi:
disurvei poin (misalnya Fato ambang batas), dihitung poin
(perhitungan matematis dari titik-titik yang disurvei diketahui
titik di ruang angkasa, perbaikan) dan menyatakan poin (misalnya
penerbangan
informasi titik-titik batas wilayah).
Catatan. - Spesifikasi yang mengatur sistem mutu
diberikan dalam Lampiran 15, Bab 3.
2.1.2 Persetujuan Negara akan menjamin bahwa integritas
data penerbangan dipelihara selama proses data
dari survei / asal ke pengguna dimaksudkan berikutnya. Aeronautical data
persyaratan integritas harus berdasarkan potensi risiko
dihasilkan dari data korupsi dan di atas digunakan untuk
yang item data disimpan. Akibatnya, berikut
klasifikasi dan tingkat integritas data akan berlaku:
a) data penting, tingkat integritas 1 '10-8: ada yang tinggi
Probabilitas rusak bila menggunakan data yang kritis
terus aman penerbangan dan pendaratan pesawat akan
sangat beresiko dengan potensi bencana;
b) data penting, tingkat integritas 1 '10-5: ada yang rendah
Probabilitas rusak bila menggunakan data yang penting
terus aman penerbangan dan pendaratan pesawat akan
sangat beresiko dengan potensi bencana dan
c) data rutin, tingkat integritas 1 '10-3: ada yang sangat rendah
probabilitas bila menggunakan rutin rusak data yang
terus aman penerbangan dan pendaratan pesawat akan
sangat beresiko dengan potensi bencana.
2.1.3 Perlindungan penerbangan elektronik data sekaligus
disimpan atau dalam transit akan benar-benar dipantau oleh siklus
redundancy check (CRC). Untuk mencapai perlindungan
tingkat integritas kritis dan data aeronautika penting
diklasifikasikan dalam 2.1.2 di atas, sebuah 32 atau 24 bit CRC algoritma
akan
berlaku masing-masing.
Rekomendasi 2.1.4. - Untuk mencapai perlindungan
tingkat integritas data penerbangan rutin diklasifikasikan dalam 2.1.2
di atas, sebuah 16 bit CRC algoritma harus diterapkan.
Catatan .- materi Penyuluhan pada kualitas data penerbangan
persyaratan (akurasi, resolusi, integritas, perlindungan dan
ditelusuri) yang terdapat dalam Sistem Geodetik Dunia --
1984 (WGS-84) Manual (Doc 9674). Bahan pendukung
sehubungan dengan ketentuan-ketentuan dalam Lampiran 1 yang berkaitan
dengan akurasi
dan integritas data penerbangan, yang terkandung dalam RTCA
Dokumen DO-201A dan Organisasi Eropa untuk Sipil
Aviation Equipment (EUROCAE) Dokumen ED-77, berjudul
"Industri Persyaratan untuk Aeronautical Information".
2.1.5 menunjukkan koordinat geografis lintang dan
bujur akan ditentukan dan dilaporkan kepada penerbangan
layanan informasi otoritas dalam hal Geodetik Dunia
System - 1984 (WGS-84) referensi datum geodetik,
mengidentifikasi koordinat geografis yang telah
ditransformasikan menjadi koordinat WGS-84 dengan matematika berarti
dan yang akurasi kerja lapangan asli tidak memenuhi
persyaratan dalam Lampiran 1, Tabel 1.
2.1.6 Urutan ketepatan kerja lapangan harus
sedemikian rupa sehingga dihasilkan navigasi operasional data untuk
fase penerbangan akan berada dalam penyimpangan maksimum, dengan
menghormati kerangka acuan yang tepat, seperti ditunjukkan dalam tabel
terdapat dalam Lampiran 1.
2.1.7 Di samping elevasi (direferensikan berarti laut
tingkat) dari tanah yang disurvei spesifik posisi di heliport,
geoid gerak mengombak (direferensikan ke ellipsoid WGS-84) untuk
posisi tersebut seperti ditunjukkan pada Lampiran 1, harus ditentukan
dan dilaporkan kepada otoritas layanan informasi penerbangan.
Catatan 1 .- Sebuah kerangka acuan yang tepat adalah bahwa yang
WGS-84 memungkinkan untuk dilaksanakan pada suatu heliport dan dengan
terhadap mana semua data berkoordinasi terkait.
Catatan 2 .- Spesifikasi yang mengatur publikasi WGS -
84 koordinat yang diberikan dalam Lampiran 4, Bab 2 dan Lampiran 15,
Bab 3.
Acuan 2,2 Heliport
2.2.1 Sebuah heliport titik acuan ditetapkan untuk
tidak heliport co-terletak dengan lapangan terbang.
Catatan .- Ketika heliport adalah co-terletak dengan lapangan terbang,
lapangan terbang yang telah ditetapkan titik acuan berfungsi baik
lapangan terbang dan lapangan helikopter.
2.2.2 heliport titik acuan yang akan berlokasi dekat
awal atau direncanakan pusat geometris heliport dan akan
biasanya tetap di mana pertama kali didirikan.
Lampiran 14 - Aerodromes Volume II
9/11/6/11/9975 4
No.2
2.2.3 Posisi heliport titik referensi harus
diukur dan dilaporkan kepada pelayanan informasi penerbangan
otoritas dalam derajat, menit dan detik.
Ketinggian 2,3 Heliport
2.3.1 The heliport elevasi dan geoid gerak mengombak di
posisi elevasi heliport akan diukur dan dilaporkan
layanan informasi yang otoritas penerbangan dengan akurasi
satu-setengah meter atau kaki.
2.3.2 Untuk heliport digunakan oleh penerbangan sipil internasional,
ketinggian dari touchdown dan angkat-off area dan / atau
elevasi dan geoid gerak mengombak dari setiap ambang akhir
pendekatan dan take-off area (di mana perlu) diatur
diukur dan dilaporkan kepada pelayanan informasi penerbangan
wewenang kepada akurasi dari:
- Satu-setengah meter atau kaki untuk pendekatan non-presisi dan
- Satu seperempat meter atau kaki selama pendekatan presisi.
Catatan .- gerak mengombak geoid harus diukur sesuai
dengan sistem yang sesuai koordinat.
2,4 Heliport dimensi dan informasi terkait
2.4.1 Data berikut akan diukur atau digambarkan,
sebagaimana mestinya, untuk setiap fasilitas yang disediakan di sebuah
heliport:
a) jenis heliport - tingkat permukaan, peningkatan atau helideck;
b) gol dan angkat-off area - dimensi terdekat
meter atau kaki, lereng, jenis permukaan, bantalan kekuatan dalam
ton (1 000 kg);
c) pendekatan akhir dan take-off area - jenis Fato, benar
bantalan untuk satu-seratus dari gelar, peruntukan
nomor (jika perlu), panjang, lebar ke pusat
meter atau kaki, lereng, jenis permukaan;
d) kawasan keselamatan - panjang, lebar dan jenis permukaan;
e) helikopter tanah landasan, taxiway, dan udara udara transit
rute - peruntukan, lebar, jenis permukaan;
f) celemek - tipe permukaan, helikopter berdiri;
g) clearway - panjang, profil tanah dan
h) sarana bantu visual untuk pendekatan prosedur, menandai dan
pencahayaan Fato, TLOF, taxiway dan apron.
i) jarak ke pusat meter atau kaki localizer dan
meluncur jalan yang terdiri dari unsur-unsur pendaratan instrumen
sistem (ILS) atau azimut dan elevasi antena
sistem pendaratan gelombang mikro (MLS) dalam kaitannya dengan
Fato terkait TLOF atau ekstremitas.
2.4.2 koordinat geografis geometrik
pusat touchdown dan angkat-off area dan / atau dari masing-masing
ambang pendekatan akhir dan take-off area (dimana
tepat) harus diukur dan dilaporkan kepada penerbangan
layanan informasi otoritas dalam derajat, menit, detik
dan seratus detik.
2.4.3 koordinat geografis pusat sesuai
garis titik-titik tanah helikopter landasan pacu, taxiway dan udara udara
rute transit akan diukur dan dilaporkan kepada
layanan informasi penerbangan otoritas dalam derajat,
menit, detik dan seratus detik.
2.4.4 koordinat geografis masing-masing helikopter
berdiri akan diukur dan dilaporkan kepada penerbangan
layanan informasi otoritas dalam derajat, menit, detik
dan seratus detik.
2.4.5 koordinat geografis yang signifikan
hambatan di dan di sekitar landasan helikopter akan diukurkan
dan dilaporkan kepada otoritas pelayanan informasi penerbangan
dalam derajat, menit, detik dan per sepuluh detik. Di
Selain itu, ketinggian puncak dibulatkan ke meter terdekat atau
kaki, jenis, menandai dan pencahayaan (jika ada) yang signifikan
rintangan harus dilaporkan kepada informasi penerbangan
layanan otoritas.
Jarak 2,5 Deklarasi
Berikut jarak ke pusat meter atau kaki akan
menyatakan, bila relevan, untuk sebuah heliport:
a) take-off jarak yang tersedia;
b) menolak take-off jarak tersedia; dan
c) jarak arahan tersedia.
2,6 Koordinasi antara informasi penerbangan
layanan dan heliport berwenang
2.6.1 Untuk memastikan bahwa layanan informasi penerbangan
unit memperoleh informasi yang memungkinkan mereka untuk memberikan
up-to-date
pra-informasi penerbangan dan untuk memenuhi kebutuhan dalam
penerbangan
informasi, pengaturan harus dibuat antara penerbangan
layanan informasi dan heliport berwenang bertanggung jawab untuk
layanan heliport melaporkan kepada yang bertanggung jawab penerbangan
layanan informasi unit, dengan minimum penundaan:
a) informasi mengenai kondisi heliport;
b) status operasional fasilitas terkait, jasa
dan alat bantu navigasi di dalam bidang tanggung jawab mereka;
Bab 2 Lampiran 14 - Aerodromes
5 9/11/6/11/9957
No.2
Lokasi
tepi.
Untuk
Manual.
Itu
Bab 5
Lampiran 14 - Aerodromes
Karakteristik
operasi.
Lamaran
Lokasi
daerah.
Karakteristik
Lamaran