Anda di halaman 1dari 230

View metadata, citation and similar papers at core.ac.

uk brought to you by CORE


provided by ZENODO

TERMINOLOGI
HUKUM
AMERIKA

Dr. Mac Aditiawarman, S.H., M.Hum.

EKASAKTI UNIVERSITY PRESS


Jl Veteran Dalam no:26B Padang - Sumatera Barat - Indonesia 25131
Phone : (0751) 28859, website : http://www.univ-ekasakti-pdg.ac.id

i
TERMINOLOGI
TERMINOLOGI HUKUM AMERIKA

Disusun Oleh : Dr. Mac Aditiawarman, S.H., M.Hum.


Tataletak/Layout : Ferli Zulhendri
Disain cover : Ferli Zulhendri

Hak Cipta  dilindungi undang-undang pada pengarang


Hak penerbitan pada Ekasakti University Press
Cetakan Pertama: Februari 2011

ISBN: 978-979-19561-

Diterbitkan oleh:
EKASAKTI UNIVERSITY PRESS
Jl Veteran Dalam no:26B Padang
Sumatera Barat - Indonesia 25131
Phone : (0751) 28859
website : http://www.univ-ekasakti-pdg.ac.id

ii
Kata Pengantar

Buku Terminologi Hukum Amerika ini merupakan usah untuk


mendaftarkan peristilahan hukum yang biasa dijumpai di Amerika.
Buku ini ditulis untuk para mahasiwa fakultas hukum, atau siapa saja
yang memiliki ketertarikan kepada dunia hukum. Buku ini ditulis dalam
dwibahasa, yaitu, entri peristilahan hukum di Amerika tetap disajikan
dalam bahasa Inggris sebagai bahasa sumbernya, sedangkan deskripsi
atau penjelasannya disampaikan dalam bahasa Indonesia. Meskipun
buku ini diperuntukkan bagi mahasiswa fakultas hukum di Indonesia,
namun setidak-tidaknya dapat pula berfaedah bagi orang asing yang
ingin mengetahui penjelasan peristilahan hukum Amerika dalam bahasa
Indonesia.
Persiapan penulisan buku ini sudah dimulai sekitar kurang lebih
satu setengah tahun yang lalu. Persiapan tersebut memakan waktu
kurang lebih delapan bulan. Namun, baru saat inilah kesempatan
menerbitkannya tiba. Memang banyak kendala yang harus dihadapi
dalam rangka penyelesaian buku ini, baik itu kendala dari dalam diri
sendiri, maupun kendala di luar kuasa manusia. Beberapa buku yang
telah pemulis siapkan masih menunggu waktu yang tepat untuk
diterbitkan, walaupun semuanya sudah berbentuk naskah yang siap
dikirimkan ke penerbit.

iii
Penulis sangat menyadari bahwa menginterpretasikan
peristilahan hukum Amerika ini berisiko tinggi karena dikhawatirkan
pemilihan padanan maknanya bisa saja kurang tepat. Meskipun
demikian, apabila dalam melakukan suatu pekerjaan selalu dihantui
oleh rasa takut berbuat salah, maka pekerjaan itu tidak akan pernah
dimulai, apalagi selesai, sehingga impian untuk penerbitan buku ini
tidak akan pernah terwujudkan.
Akhir kata, diharapkan semoga buku ini bermanfaat dan dapat
menjadi tambahan pengetahuan bagi pembaca di bidang hukum.

Padang, Desember 2010


Penulis,

Mac Aditiawarman

iv
Daftar Isi

Kata Pengantar ...................................................................................................iii


Daftar Isi ................................................................................................................ v
Pendahuluan ........................................................................................................ 1
A ................................................................................................................................ 3
B ..............................................................................................................................19
C...............................................................................................................................25
D ..............................................................................................................................41
e...............................................................................................................................53
F...............................................................................................................................61
G ..............................................................................................................................69
H..............................................................................................................................71
i................................................................................................................................77
J................................................................................................................................83
K ..............................................................................................................................87
L...............................................................................................................................89
M .............................................................................................................................99
N ........................................................................................................................... 105

v
O ........................................................................................................................... 107
P ........................................................................................................................... 111
Q ........................................................................................................................... 125
r ............................................................................................................................ 127
S............................................................................................................................ 133
T ........................................................................................................................... 145
U ........................................................................................................................... 151
V ........................................................................................................................... 153
W.......................................................................................................................... 157
X ........................................................................................................................... 161
y............................................................................................................................ 163
Z............................................................................................................................ 165
Legal Terms & Abbreviations.................................................................... 167
References........................................................................................................ 221

vi
PENDAHULUAN

Buku Terminologi Hukum Amerika memiliki beberapa kekhususan


jika dibandingkan dengan buku-buku hokum lainnya. Dalam membaca
buku ini, penulis ingin menginforbasikan beberapa hal yang perlu
diketahui oloeh pembaca. Hal tersebut adalah sebagai berikut:
1. Kata yang dimuat dalam buku Terminologi Hukum Amerika ini
disusun menurut abjad. Kata-kata yang berasal dari bahasa
sumber, bahasa Inggris, terletak di sebelah kiri awal dan dicetak
dengan huruf tebal.
2. Kata-kata yang berasal dari kata-kata yang bukan bahasa Inngris,
seperti bahasa Latin, atau bahasa Perancis ditampilkan dalam
tulisan cetak miring.
3. Daftar singkatan ditulis dalam bahasa Inggris dan tidak
diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Singkatan yang
disajikan ini disusun menurut abjad seperti sistem penyajian
peristilahan hukum Amerika dalam buku ini.

A 1
2 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
A
A
a fortiori: Dengan alasan yang kuat memberlakukan suatu situasi di
mana jika satu adalah benar maka diambil kesimpulan bahwa hal
kedua lebih yakin lagi benar. Sebagai contoh, jika Abel adalah
terlalu muda untuk bertindak sebagai administrator, kemudian
adik laki-lakinya Cain dengan keyakinan penuh adalah terlalu
muda.
a priori assumption: Suatu bukti yang diasumsikan benar. Oleh karena
itu, bukti tersebut tidak perlu dibuktikan lebih lanjut.
abandon: Dengan sengaja dan untuk selamanya menyerah,
meninggalkan, atau melepaskan semua kepemilikan harta, suatu
rumah atau lokasi lain, suatu hak, pasangan, keluarga, atau anak-
anak.

A 3
abandoned property: Meninggalkan harta dengan sengaja untuk
selamanya dan bekas oemiliknya tidak berniat untuk kembali,
mengambil, atau menggunakannya.
abandonment: Tindakan orang tua atau pengasuh yang meninggalkan
seorang anak tanpa perawatan memadai, pengawasan, tanpa
berkomunikasi dengan orang tua dalam jangka waktu yang sangat
panjang. Juga, seseorang yang meninggalkan pasangannya pergi
dengan orang lain dengan maksud untuk mengakhiri hubungan
pernikahan.
abate: Menghapuskan suatu masalah, seperti gangguan publik atau
perorangan yang bertentangan dengan publik. Hal ini bisa
meliputi tanggul air yang secara tidak sah langsung masuk ke
dalam tanah tetangga, bunyi suara yang tinggi dari suatu 'band'
atau bunyi suatu pabrik, atau rembesan air dari saluran septic
tank yang rusak.
abatement: Pemindahan masalah yang melawan kebijakan public atau
perorangan, atau membahayakan orang lain.
abatement of a writ: Penghilangan suatu surat perintah sehingga
pertimbangan-pertimbangan yang dibuat setelah itu menjadi
tidak sah pula.
abduction: Penjahat yang melarikan seorang wanita dengan jalan
membujuknya. Penculikan wanita di New York biasanya untuk
dijadikan isteri atau dijadikan pelacur.
abet: Membantu seseorang melakukan suatu kejahatan, termasuk
membantu mereka lepas dari polisi atau merencanakan kejahatan.
abeyance: Suatu jargon hukum untuk "tak dapat ditentukan”,
able-bodied: Secara fisik mampu bekerja untuk suatu pekerjaan atau
sebagai militer. Itu adalah sering digunakan untuk
menggambarkan seseorang sebagai mampu mendapat nafkah,
oleh karena itu, menerima pembayaran tunjangan untuk anak.
abortion: Berakhirnya kehamilan dengan berbagai cara, mencakup
operasi medis medis, sebelum janin memungkinkan untuk
mempertahankan hidup secara independen.
abrogate: Mencabut suatu hukum atau perundang-undangan yang
membantah hukum utama. Membatalkan suatu kontrak berlaku
karena tidak memenuhui syarat-syarat sebagaimana mestinya
suatu kontrak.
absolute: Disempurnakan, melengkapi dan tanpa syarat.

4 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


absolute discharge. Sebuah keputusan bersalah terhadap
seseorang atas suatu kejahatan tidak dihukum karena tidak ada
catatan penjahat itu mengenai kesalahannya.
absolute divorce: Mengakhiri satu perkawinan. Kedua belah
pihak adalah menurut hukum bebas untuk kawin lagi.
absolute immunity: imunitas absolut adalah suatu membentuk
imunitas hukum yang berlawanan dengan imunitas berkualitas.
Sementara itu imunitas berkualitas, memerlukan syarat-syarat
yang harus, sedangkan imunitas absolut adalah tanpa syarat.
Contoh-contoh dari imunitas absolut meliputi imunitas peradilan
dan imunitas penuntutan.
abstract of record: Ringkasan sejarah kasus secara lengkap, dalam
bentuk singkat. Bentuk ringkasan kasus yang ditemukan dalam
catatan.
abstract of title: Ringkasan secara kronologis dari semua catatan
resmi dan dokumen catatan resmi itu mempengaruhi benda yang
sesungguhnya.
act: Sebagian undang-undang yang diusulkan, ketika pertama kali
diperkenalkan sebagai suatu tuntutan. Undang-undang yang sama,
sebagaimana layaknya berkembang melalui legislatif, dapat
dipandang sebagai suatu tindakan. Setelah disahkan, maka
“tindakan” itu berubah menjadi "hukum" dan ditetapkan dalam
UU yang memiliki kekuatan legislatif sama dengan resolusi
bersama.
acceptance: Mengambilan dan menerima apasaja yang ada didasari
itikad baik dengan maksud menyimpannya.
accessory: Seseorang turut membantu dalam suatu tindak pidana, baik
sebelum atau setelah kejadian.
accomplice: 1. Seorang teman dalam melakukan kejahatan, 2.
Seseorang yang dengan sengaja dan secara sukarela berpartisipasi
bersama yang lain dalam melakukan tindakan kriminal.
accretion: Peningkatan atau perluasan ukuran tanah yang diakibatkan
proses alam, seperti sebidang tanah yang permukaannya naik
atau batas tanah yang melebar akibat terjadinya penimbunan
secara alamiah, biasanya terjadi di danau atau sungai.

A 5
acknowledgment: Sebuah pernyataan resmi dihadapan pejabat yang
berwenang bahwa sertifikat yang dimiliki adalah resmi diakui.
acquittal: Sebuah putusan pengadilan tanpa keraguan yang
menunjukkan bahwa terdakwa dalam kasus pidana belum
ditemukan kesalahannya dalam melakukan kejahatan yang
dituduhkan.
action: Suatu sengketa hukum yang penyelesaian dibawa ke pengadilan
untuk diadili.
action case: Penyebab, gugatan, atau kontroversi sengketa yang
diajukan ke pengadilan.
action in personam: Tindakan menentang orang yang didasarkan atas
kewajiban pribadi, berbeda dengan action in rem, suatu tindakan
untuk pemulihan objek tertentu, biasanya suatu aset pribadi
seperti mobil dan lain-lain.
active judge: Seorang hakim memberikan pelayanan penuh di
pengadilan (hakim aktif).
actus reus: Suatu tindak pidana.
acquittal: 1. Keputusan juri yang menyatakan bahwa terdakwa dalam
tindak pidana tidak bersalah karena tidak memiliki cukup bukti
untuk mengadilinya, 2. Pembebasan seseorang dalam hukum
pidana karena adanya temuan tidak bersalah.
ademption: Kegagalan perawrisan akan kesalahan pewaris, sehingga
pada waktu kematian, sehingga pemilik warisan tidak lagi
memiliki benda yang diwariskan itu tidak dapat diwariskan sesuai
dengan kehendaknya.
adjective law: Juga, hukum acara. Hukum mengatur proses
perlindungan hak-hak di bawah hukum substantif.
adjudication: Memberikan atau menyampaikan suatu penilaian,
keputusan yang dijatuhkan, atau membuat suatu keputusan
terhadap suatu masalah sebelum pengadilan.
administration: Proses pengumpulan asset kekayaan; membayar
hutang, pajak, biaya, kewajiban lainnya, dan mendistribusikan
sisanya seperti yang diarahkan oleh surat warisan.
administrator: Seorang wakil yang ditunjuk oleh pengadilan melalui
surat pengesahan hakim untuk mengelola harta seseorang yang
meninggal tanpa wasiat.
Administrative Office of the United States Courts (AO): Suatu
badan di negara federal yang bertanggung jawab dalam
6 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
mengumpulkan data, administrasi anggaran, dan melaksanakan
fungsi administrasi program pengadilan. Tugas ini dilaksanakan di
bawah arahan dan pengawasan Konferensi Yudisial Amerika
Serikat.
admissible: 1. Bukti yang secara legal dapat diperlihatkan di
pengadilan, 2. Suatu istilah yang digunakan untuk
menggambarkan bukti yang dapat dianggap oleh juri atau hakim
dalam kasus perdata dan pidana.
admissible evidence: Bukti yang dapat secara sah dan benar
digunakan di pengadilan.
admission: Suatu pernyataan yang cenderung menetapkan kesalahan
atau tanggung jawab orang yang membuat pernyataan tersebut.
administrative agencies: Suatu biro dibuat oleh cabang legislatif dari
pemerintah untuk mengelola undang-undang yang berkaitan
dengan bidang-bidang tertentu seperti pajak, transportasi, dan
tenaga kerja.
administrator: 1. Orang yang mengelola harta seseorang yang
meninggal tanpa wasiat. 2. Seorang pejabat pengadilan.
admiralty law: 1. Hukum maritime, 2. Hukum yang berkaitan dengan
kapal, pelayaran, perdagangan laut dan navigasi, dan
pengangkutan orang atau barang melalui laut.
admissible evidence: Bukti yang dapat secara sah dan benar
diperlihatkan dalam sidang kasus perdata atau pidana.
admonish: Saran atau peringatan. Contohnya, pengadilan dapat
memberikan saran atau menegur pengacara yang melakukan
kesalahan dalam berprakti.
advance sheet: 1. Sebuah pamflet yang berisi pendapat pengadilan
terbaru yang dikeluarkan oleh pengadilan tunggal atau beberapa
pengadilan yurisdiksi, 2. pamflet yang diterbitkan oleh penerbit
buku hukum secara mingguan atau bulanan yang berisi pelaporan
kasus, termasuk nomor volume dan nomor halaman yang benar .
adversary proceeding: 1.Suatu perlawanan, seperti penggugat dan
tergugat, 2. suatu gugatan yang timbul berkaitan dengan kasus
kepailitan yang diawali dengan mengajukan pengaduan kepada
pengadilan, seperti "sidang" yang terjadi pada kasus kepailitan

A 7
adversary system: Sistem praktik pengadilan di Amerika Serikat dan
beberapa negara lain di mana masing-masing pihak yang
bertentangan memiliki kesempatan penuh untuk hadir dan
membangun perdebatan di hadapan pengadilan
adverse possession: Metode kepemilikan harta menurut undang-
undang untuk suatu periode tertentu.
affidavit: Pernyataan tertulis yang diberikan secara sukarela dan di
bawah sumpah. Contohnya, dalam kasus pidana, keterangan
tertulis sering digunakan oleh petugas polisi untuk meyakinkan
pengadilan seperti surat perintah untuk melakukan penangkapan
atau pencarian. Dalam kasus perdata, keterangan tertulis dari
saksi sering digunakan untuk mendukung usulan ringkasan
putusan.
affirmation: Suatu pernyataan resmi bahwa surat sumpah adalah
benar. Pernyataan tertulis ini dapat menggantikan sumpah
dalam kasus-kasus tertentu.
affirmative defense: Tanpa menyangkal tuduhan, yang meringankan
terdakwa adalah kondisi seperti dalam keadaan gila, dalam
rangka pembelaan diri, atau dijebak. Terdakwa harus
membuktikan apa pun bentuk pembelaan yang kuat yang
meringankannya.
affirmed: Dalam praktik pengadilan banding, lahirnya penegasan
putusan oleh pengadilan yang lebih tinggi terhadap
keputusan banding yang diajukan oleh pengadilan rendah.
Penegasan itu menyatakan bahwa putusan tersebut sudah
benar.
agreement: Persetujuan bersama.
agent: Orang yang memiliki wewenang untuk bertindak untuk orang
lain.
aid and abet: Seseorang yang dengan sadar, aktif, dan sengaja
membantu orang lain dalam percobaan melakukan tindakan
pidana.
allegation: Pernyataan dalam suatu dokumen tertulis di mana
seseorang siap untuk membuktikan fakta kejadian di pengadilan.
allegiance: Kesetiaan kepada bangsa atau organisasi.
alibi: Suatu pembelaan diri oleh terdakwa bahwa ketika kejahatan
tersebut terjadi ia sedang berada di tempat lain.

8 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


alien: Orang asing yang belum memenuhi syarat sebagai warga negara
tersebut.
alimony: Perintah pembayaran yang dikeluarkan oleh pengadilan
terhadap seseorang dalam kasus perceraian.
alteration: Perubahan membuat perbedaan.
alternate juror: Seorang juri dipilih dengan cara yang sama dengan juri
reguler yang mendengarkan semua bukti tetapi tidak membantu
memutuskan kasus tersebut kecuali diminta untuk mengganti juri
yang sesungguhnya (tetap).
alternative dispute resolution (ADR) : 1. Sarana penyelesaian
sengketa tanpa pengadilan formal, penyelesaian sengketa di luar
pengadilan, 2. Metode penyelesaian sengketa di luar pengadilan
resmi. Metode-metode ini meliputi arbitrase mediasi dan
konsiliasi. Sebagian besar bentuk ADR tidak mengikat para pihak,
dan melibatkan pihak yang netral sebagai arbiter atau mediator.
amendment: perubahan yang ditambahkan pada Konstitusi Amerika
Serikat (atau dokumen lainnya). Ada 27 Amandemen Konstitusi
AS (2005), sedangkan 10 amandemen pertama disebut Bill of
Rights.
American Bar Association: Sebuah asosiasi nasional dari pengacara
dengan tujuan utamanya adalah perbaikan terhadap pengacara
dan administrasi peradilan.
American Law Reports: Sebuah publikasi yang melaporkan kasus-
kasus dari semua wilayah hukum Amerika Serikat dengan materi
kasusnya.
amicus brief: Suatu dokumen yang dikumpulkan oleh seseorang
sebagai mitra pengadilan untuk membantu seseorang dalam suatu
gugatan
amicus curiae: istilah ini berasal dari bahasa Latin yang memiliki
padannya friend of the court dalam bahasa Inggris. Seorang
mitra pengadilan, yaitu seseorang relawan yang memberikan
informasi tentang beberapa aspek dari kasus atau hukum untuk
membantu pengadilan dalam mengambil suatu pertimbangan.
Seorang mitra pengadilan harus memiliki izin dari pengadilan dan
tidak mempunyai hubungan sama sekali dengan kasus yang
sedang ditangani pengadilan.

A 9
ancillary: Sejumlah harta yang berhubungan dengan harta yang lain.
Dalam surat pengesahan hakim, proses beracara di suatu negara
di mana harta yang dimiliki seseorang yg sudah meninggal, tapi
Negara tersebut bukan tempat dia berdomisili.
ancillary bill or suit: Penyebab tindakan muncul karena didukung
oleh perkara hukum lain, seperti perkara penegakan putusan.
annotations: petunjuk, catatan, ringkasan kasus, atau mengikuti
penjelasan undang-undang yang menggambarkan pemahaman
menurt undang-undang tersebut.
answer: 1. Sebuah pernyataan tertulis secara resmi oleh tergugat
dalam gugatan yang menjawab setiap tuduhan yang dimuat dalam
berkas pengaduan, 2. Suatu penolakan dari seorang terdakwa
untuk menanggapi tuduhan penggugat dari fakta-fakta yang
diajukan penggugat.
answers to interrogatories: Sebuah pernyataan tertulis secara resmi
oleh seseorang sebagai gugatan untuk menjawab setiap
pertanyaan yang dikemukakan oleh pihak lain. Jawaban ini harus
diakui dihadapan notaris atau seseorang yang berwenang untuk
mengambil surat pengakuan tersebut.
anti-lapse statute: Sebuah undang-undang negara yang memberikan
bantuan kepada keturunan seseorang sebelum penerima bantuan
tersebut meninggal dunia.
antitrust acts: undang-undang federal dan negara yang melindungi
perdagangan mereka dari perdagangan yang melanggar hukum,
seperti diskriminasi harga, penetapan harga, dan monopoli.
annual review: judicial review (uji materi undang-untang) tahunan.
Biasanya hal ini dilakukan dalam kasus ketergantungan remaja
akan sesuatu yang dilarang hukum, atau untuk menentukan
apakah anak masih memerlukan pengawasan pengadilan lanjutan
atau penempatan.
answer: Pernyataan tertulis secara resmi oleh seorang terdakwa
dalam perkara perdata untuk menanggapi penggugat dengan
tujuan pertahanan.
appeal: Sebuah permintaan oleh pihak yang kalah dalam gugatan untuk
diperiksa pengadilan yang lebih tinggi terhadap keputusan
pengadilan yang lebih rendah (di Indonesia sama dengan
banding). Seseorang yang mengajukan banding disebut appellant
(pemohon banding), sedangkan pihak lain adalah appellee
(terbanding).
10 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
appeal bond: Suatu jaminan dari pemohon banding (appellant)
untuk membayar biaya pengadilan
appearance: 1. Tahapan formal di mana terdakwa tunduk kepada
putusan hukum pengadilan, 2. Tindakan datang ke pengadilan
sebagai pihak dalam gugatan baik secara langsung atau melalui
pengacara.
appellant: 1. Seseorang yang menarik putusan akhir atau
meneruskan putusan tersebut ke pengadilan yang lebih
tinggi, 2. Pihak yang kehilangan gugatan memiliki opsi untuk
mengajukan banding atas keputusan ke pengadilan tertinggi
berikutnya. Orang ini kemudian menjadi pemohon. Prosedur
Banding berbeda tergantung di mana pengadilan banding dibuat.
appellate:
Tentang banding; pengadilan banding mempunyai hak untuk meninjau
putusan pengadilan yang lebih rendah (pemeriksaan pengadilan).
Sebagai contoh, rangkaian pengadilan banding AS meninjau
keputusan pengadilan distrik AS.
Sebuah pengadilan yang memiliki yurisdiksi untuk meninjau penilaian
dari "sidang pengadilan."
Sebuah pengadilan yang mendengar banding dari pengadilan yang lebih
rendah.
appellate court (pengadilan banding )
Sebuah pengadilan yang yurisdiksi untuk menilai putusan pengadilan
lebih rendah yang diajukan kehilangan pihak. Pada tingkat
Negara, di California, keputusan yang dibuat oleh pengadilan lokal
dapat dimintakan banding ke Pengadilan Tinggi, yang dipecah
menjadi enam kabupaten.
Pada tingkat Federal, banding dari keputusan yang dibuat oleh
Pengadilan Distrik AS akan didengar oleh Pengadilan Keliling AS
(the US Circuit Courts).
Suatu pengadilan yang bertugas menilai putusan pengadilan lebih
rendah yang diajukan oleh pihak yang kalah. Pada tingkat Negara,
di California, keputusan yang dibuat oleh pengadilan lokal dapat
dimintakan banding ke Pengadilan Tinggi, yang dipecah menjadi
enam kabupaten. Pada tingkat Federal, banding dari keputusan

A 11
yang dibuat oleh Pengadilan Distrik AS akan didengar di
Pengadilan keliling AS.
appellate jurisdiction: Pengadilan banding berhak untuk meninjau
dan memperbaiki putusan pengadilan lebih rendah.
appellee: 1. Seseorang terbanding dalam suatu perkara banding, 2.
Seseorang yang menang dalam keputusan pengadilan yang lebih
rendah. Setelah banding diajukan mereka menjadi terbanding
(appellee). Prosedur Banding berbeda tergantung di mana
pengadilan banding dibuat.
appendix: Tambahan bahan yang ditempatkan di akhir dokumen.
arbitration: Tahapan mendengarkan persoalan dalam sengketa oleh
pihat ketiga (orang yang tidak berpihak atau netral) yang dipilih
dan dipercaya oleh kedua belah pihak yang bersengketa.
arbitrator: Orang yang dipilih oleh dua pihak yang bersengketa
untuk mendengarkan keterangan dan melihat bukti dari
masing-masing pihak yang bersengketa.
arraignment: Tahapan dalam kasus-kasus pidana di mana seorang
terdakwa dibawa ke hadapan hakim untuk mendengarkan
tuntutan terhadap dirinya sesuai dengan berkas acara
pemeriksaan (BAP). Terdakwa dapat saja diputuskan
bersalah atau tidak bersalah, atau mengaku bersalah. Tahapan
ini disebut juga sebagai sidang awal, atau tampilan awal.
arrest: menagkap dan memasukkan seseorang ke penjara oleh
aparat hukum.
arrest of judgment: Menunda penangkapan akibat suatu keputusan.
article III Judge: Seseorang dapat ditunjuk menjadi seorang hakim
federal seumur hidup selama yang bersangkutan memiliki
"perilaku baik," berdasarkan Pasal III dari Konstitusi. Pasal III
hakim dicalonkan oleh Presiden dan mendapat persetujuan dari
Senat.
assault: Suatu tindakan melanggar hukum yang dapat mencederai
atau mengancam orang lain. Selain itu, sikap orang yang
mengancam tersebut membuat orang merasa takut akan
keselamatan dirinya.
assignment: Pemindahan harta pribadi kepada orang atau suatu
institusi.

12 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


assumption of risk: Seseorang yang tidak mapu mengatasi bahaya
yang menimpanya, ia dengan sukarela melakukannya
padahal dia mengetahui bahaya yang akan diterimanya
assets: kekayaan atau harta pribadi, termasuk harta yang nyata
dan tidak nyata, berwujud, dan tidak berwujud.
assume: Suatu kesepakatan yang kemudian dilanjutkan ke dalam
bentuk suatu kontrak atau sewa-menyewa.
at issue: Masa dalam gugatan ketika suatu pihak menolak tuntutan dan
pihak yang lainnya telah merespon dengan penyangkalannya dan
masalah tersebut siap untuk diuji.
attachment: Penyitaan barang seseorang yang diperintahkan
pengadilan untuk membayar utang.
attorney-at-law: Seorang pengacara (advokat, atau agen resmi) yang
memiliki izin untuk memberikan nasihat hukum dan untuk
menyiapkan, mengelola, meneliti, danmembuktikan kasus-kasus
di pengadilan.
attorney-in-fact: Seseorang umum (yang belum tentu pengacara) yang
bertindak untuk dan atas nama seseorang, baik untuk tujuan
tertentu, seperti untuk melakukan tindakan tertentu, atau untuk
transaksi bisnis secara umum, bukan penasihat hukum.
Kewenangan ini diberikan oleh seseorang itu adalah secara
tertulis, atau lebih umum disebut sebagai "surat kuasa."
attorney fees: Seseorang tidak berhak untuk memungut biaya
pengacara kecuali ia memiliki kewenangan untuk melakukannya
berdasarkan kontrak antara pihak-pihak atau dizinkan oleh
undang-undang.
attorney general opinion: Biasanya merujuk pendapat yang
dikeluarkan oleh seorang Jaksa Agung untuk menafsirkan hukum
tertentu atau masalah hukum. Pada tingkat Federal, Jaksa Agung
AS memberi saran, apabila diminta, mengenai masalah hukum
kepada Presiden dan kepala departemen eksekutif. Setiap negara
juga memiliki Jaksa Agung yang memberikan interpretasi hukum
atas permintaan negara yang ditunjuk dan pejabat publik lokal
dan instansi pemerintah untuk masalah yang timbul dari
perjalanan tugasnya. Opini tidak mengikat pengadilan, tetapi
sering membawa otoritas persuasif.

A 13
attorney of record: Pengacara utama dalam gugatan adalah ketua tim
yang menandatangani semua dokumen resmi yang berkaitan
dengan tuntutan.
authority: Kewenangan mengacu pada pendapat peradilan lain ketika
memutuskan kasus hukum yang sama. Hal ini juga dikenal sebagai
preseden hukum. Kewenangan ini berupa perintah (mengikat)
atau anjuran (tidak mengikat). Pendapat pengadilan adalah
mengikat (kewenangan wajib) di pengadilan lain langsung di
bawah hirarki peradilan. Pendapat pengadilan yang lebih rendah
atau pengadilan di luar hirarki adalah kewenangan sebatas
anjuran (tidak mengikat). Ini berarti bahwa pengadilan lain dapat
mengambil pendapat tersebut sebagai bahan pertimbangan tetapi
tidak berkewajiban untuk mengikuti pertimbangan hukum
tersebut.
automatic stay: Suatu perintah yang secara otomatis menghentikan
tuntutan hukum, dan penyitaan pada saat permohonan pailit
diajukan.
abate: Membatalkan, meruntuhkan, merusak.
abatement: Pengurangan, pembongkaran, perusakan, penghapusan.
abatement of a writ: Pengenyampingan rekening karena ditemukan
beberapa kesalahan fatal di dalamnya.
ab initio: Dari awal
act of God: Undang-undang Allah, seperti Such inevitable accident as
cannot be prevented by human care, skill or foresight; but
results from natural causes, such as lightning and tempest,
floods and foundation. Something superhuman, or something
in opposition to the act of man. kecelakaan yang tak terelakkan
dicegah oleh manusia, atau ramalan masa depan. Semuanya
terjadi akibat dari sebab-sebab alam yang di luar kemampuan
manusia.
actio: Tindakan, perbuatan: tindakan, atau hak untuk melakukan
tindakan.
action: Penuntutan hak secara hukum.
common law action: Tindakan yang diprbolehkan oleh hukum umum.
statutory action: Suatu kewenangan hukum yang diberikan oleh
legislatif.
action in personam: An action against the person. Suatu tindakan
menetang seseorang.

14 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


action in rem: Tindakan penyerangan terhadap benda mati untuk
memenuhi kepuasan.
actori incumbit probation: On the plaintiff rests the proving- the
"burden of proof". Pembuktian penggugat pada terletak- "beban
pembuktian".
actus doi nomini facit injuriam: Tindakan Tuhan kepada siapa pun
tidak pernah salah.
No one is responsible in damages for the result of an
inevitable accident. Tak ada yang bertanggung jawab atas
kerusakan akibat kecelakaan tak terelakkan.
actus legis nomini faeit injuriam: Tindakan hukum tidak
menyalahkan siapapun.
An act of the law is to be so limited in its operations that no
right shall be prejudiced. Suatu tindakan hukum yang sangat
terbatas dan tidak berhak berprasangka.
actus non facit reum, nisi mens sit rea. UU yang tidak
membuat seorang menjadi penjahat, kecuali berniat menjadi
criminal.
address: Nama dan tempat tinggal yang tercantum dalam perubahan
UU.
ad pios usus: Untuk tujuan keagamaan.
adult: Latin adultus , dewasa. Seseorang yang berusia 21 tahun ke atas.
affiliation: Penentuan seorang pria sebagai ayah dari anak haram
secara hukum.
alien: Latin alienus , aneh, orang asing.
allegiance: Kesetiaan. Prancis legiance-, penghormatan. Latin ad-
ligare, terikat. The tie, or ligamen , which binds the subject to
the king in return for that protection which the king affords
the subject. Keterikatan (ligament) atau tunduk kepada raja
dengan imbalan perlindungan dari raja.
natural allegiance: Kesetian orang kepada raja karena
mereka lahir di wilayah kekuasan raja tersebut. Kesetiaan
semacam itu disebut juga sebagai kesetiaan permanen atau
mutlak (absolute or permanent allegiance).

A 15
allodial: Dalam bahasa Latin allodium: Setiap orang memiliki tanah
mereka masing-masing yang menjadi hak mereka tanpa
melalui pemberian atau penyewaan.
ambassador: Duta besar.
amicus curiæ: Mitra pengadilan yang bertugas mengingatkan
pengadilan terhadap beberapa masalah hukum yang lolos, . Impor
intervensi ramah nasihat untuk mengingatkan pengadilan
beberapa masalah hukum yang telah lolos atau sesuatu keadaan
yang berada dalam bahaya.
anno domini: Singkatan dari AD, atau sering juga dikenal sebagai
tahun Masehi. Sebagai lawannya adalah sebelum Masehi
atau BC (Before Christ).
atheist: Seseorang yang tidak mempercayai keberadaan Tuhan.
at law: Menurut hukum sebagai lawan "keadilan" atau menurut
pengadilan berdasarkan keadilan.
attorney-in-fact: Seseorang yang memberikan pelayanan kepada orang
lain sebagai agen untuk melakukan transaksi tertentu yang
diperkuat dengan sepucuk surat kuasa dari pengacara.
attorney, letter of : Surat yang mengatur kewenangan seorang
pengacara.
audire. Latin . Mendengarkan.
audi altoram partem: Mendengarkan pihak terdakwa.
audita querela: Keluhan yang telah didengar.
audit: Mendengarkan, memeriksa.
auter: Lihat autre di bawah ini.
autre: Prancis:Yang lain. Juga dieja auter.
autre action pendant: Penundaan tindakan yang lain.
autre droit: Hak yang lain.
autre vie: Kehidupan yang lain.
Autrefois:Prancis. Lain waktu; dahulu.
autrefois acquit: Sudah dibebaskan.
autrefois convict: Sudah dihukum
aver: To assert for the truth; to state in positive terms; to allege
formally. Menyatakan yang sesungguhnya, menyatakan dalam
keadaan baik, menyatakan secara resmi.

16 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


averment: Perancis: averer, Latin: verum, averer: Suatu pernyataan
sesungguhnya terhadap kebenaran fakta
avoid: Menghindari, untuk teknik berarti mengosongkan atau
menjauhkan.
avoidance: Mengenyampingkan; meniadakan.
avow: Latin Ad-vovere, ad-vocare. Menyatakan secara terbuka, untuk
mengakui dan membenarkan tindakan. Sebagai lawannya adalah
disavow: mengingkari.

A 17
18 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
B
bail: 1. Jaminan keamanan yang diberikan terhadap terdakwa pidana
atau saksi dari hukum tahanan (biasanya dalam bentuk uang),
yang bersangkutan wajib hadir pada hari dan waktu yang
ditetapkan pengadilan (jaminan seeperti itu biasanya juga disebut
sebagai ikatan jaminan); 2. Dalam kasus pidana, sejumlah uang
diserahkan oleh atau atas nama tergugat untuk menjamin
kehadirannya di pengadilan setelah dibebaskan dari penjara.
bail bond: Suatu kewajiban ditandatangani oleh terdakwa, dengan
jaminan, untuk memastikan ia hadir di pengadilan.
bail bondsman: Seseorang yang meletakkan jaminan dengan sejumlah
biaya dalam pertukaran, biasanya 10 persen dari total jaminan.
bailiff: Seorang petugas pengadilan yang tugasnya untuk menjaga
ketertiban di ruang sidang dan melindungi juri.
bailiwick: Perancis. Baillie, pemerintah bailler, untuk memiliki hak
asuh, tempat tinggal, lingkungan, dan yurisdiksi.
ballot: Perancis ballotte, n. bola kecil yang digunakan sebagai alat dalam
pemungutan suara, v. Memilih dengan cara pemungutan suara.

B 19
ban; bann: A.S. gebann: L.L. bandum, bannum Proklamasi atau
pemberitahuan kepada.
banc: Perancis banc; Latin bancus: Pantai. Kursi yang diduduki oleh
hakim pengadilan, lebih khusus lagi, bangku diduduki oleh para
anggota hakim ketika memutuskan pertanyaan-pertanyaan
hukum.
bank; banker; banking. Seorang bankir adalah orang yang
dagangannya uang. Usaha di mana simpanan diterima dan
dibayarkan dengan cek dan uang dipinjamkan terjamin
keamanannya.
bankrupt: Perancis: banque, meja atau kasir. Pailit. Orang yang dapat
dibebaskan dari tuntutan hukum karena tidak mampu membayar
utang atau disebut pailit. Pembebasan dari hukum dapat
dilaksanakan jika utangnya dapat dibuktikan tidak lebih dari tiga
ratus dolar.
bankruptcy: Mengacu pada undang-undang dan proses peradilan yang
melibatkan orang atau perusahaan yang tidak dapat membayar
utang mereka dan mencari bantuan pengadilan dalam
mendapatkan langkah awal yang baru. Di bawah perlindungan
pengadilan kepailitan, orang atau perusahaan yang menderita
kepailitan tersebut membayar sebagian dari masing-masing
utangnya.
bankruptcy administrator: Seorang petugas dari Kehakiman yang
bertanggung jawab untuk mengawasi administrasi kasus
kepailitan.
bankruptcy code: Nama lain dari pasal 11 UU Amerika Serikat (11
U.S.C. §§ 101-1330) tentang hukum kepailitan. Hakim kepailitan
memberikan pelayanan tetap secara aktif pada setiap kabupaten
atau suatu unit pengadilan daerah.
bankruptcy estate: Semua bunga dimiliki oleh debitur atas harta yang
ada pada saat pengajuan kebangkrutan. Kekayaan tersebut secara
teknis untuk sementara menjadi milik sah debitur.
bankruptcy judge: 1. Hakim yang menentukan apakah debitur berhak
dibebaskan dari utangnya karena mengalami kebangkrutan, 2
Seorang petugas pengadilan dari pengadilan distrik Amerika
Serikat yang juga adalah pejabat pengadilan dengan kekuasaan
membuat keputusan terhadap kasus kepailitan di Negara Federal.
bankruptcy law: Wilayah hukum federal yang berurusan dengan
penanganan masalah kebangkruta seseorang atau usaha.

20 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


bankruptcy petition: Suatu permohonan resmi untuk meminta
perlindungan hukum kepailitan Negara Federal (ada formulir
resmi untuk permohonan kebangkrutan).
bankruptcy trustee: Kasus kepailitan pribadi atau perusahaan
semuanya diatur dalam Bab 7 dan Bab 13, semua kasus
menampilkan bunga harta pailit dan orang yang berutang dan
yang memberi utang.
banns: Pengumuman perkawinan di gereja - dibuat di gereja.
bar: 1. Secara historis, partisi memisahkan masyarakat umum dari
hakim, pengacara, dan peserta lainnya dalam siding; 2. Lebih
umum, istilah ini berarti pengacara.
bar examination: Sebuah ujian negara yang dikuti oleh calon
pengacara agar dapat diterima dan mendapatkan ijin untuk
menjalankan praktik hukum.
battered child syndrome (B.C.S.): Kondisi fisik anak yang
menunjukkan bahwa internal atau eksternal terluka akibat
tindakan yang dilakukan oleh orang tua atau pengasuh. Juga
isitlah Parent Infant Trauma Syndrome (P.I.T.S.) sebagaimana yang
dialami oleh bayi yang sering kena pukul.
battery: Kekerasan fisik yang dialami oleh seseorang, yang
mengakibatkan luka berat atau ringan.
bar: Bagian tertentu dari sebuah ruang sidang.
baron. L.L. baro, varo: Latin vir, German: bar, Seorang laki-laki, tuan,
atau suami. Seseorang yang mampu memanggul senjata untuk
memberikan pengabdiannya kepada raja.
baron and femme: Pria dan wanita, suami dan isteri.
covert-baron: Suami yang berada di bawah kekuasaan isterinya.
barrister: Pengacara.
battle: Latin batuere: Pertempuran.
battery: Latin: batuere: mengalahkan. Pelanggaran terhadap hak hukum
seseorang. Larangan terhadap siapa saja yang melanggar hak atau
wilayah hukum orang lain
belief: Keyakinan pikiran, didasarkan kepada bukti, bahwa fakta
mengatakan bahwa suatu tindakan yang dilakukan dengan benar.
belligerent: Perang.

B 21
belong: Dalam undang-undang mengacu pada tempat hunian bagi
orang miskin, dan lain-lain. Penyediaan tempat itu merupakan
penyelesaian hukum bagi mereka.
bench trial: Suatu pengujian yang didengar oleh hakim tanpa juri.
bench warrant: Perintah yang dikeluarkan oleh seorang hakim untuk
penangkapan seseorang.
bench: Kursi hakim di pengadilan. Arti yang lebih luas adalah
pengadilan itu sendiri.
bench trial: Persidangan tanpa juri di mana hakim memutuskan suatu
kasus.
bench warrant: Perintah yang dikeluarkan oleh pengadilan untuk
penangkapan seseorang.
beneficiary: Nama seseorang yang tercantum dalam surat wasiat
sebagai penerima harta warisan.
bequeath: Memberikan warisan kepada seseorang melalui surat wasiat.
bequests: Hadiah dibuat dalam wasiat.
best evidence: Bukti primer adalah bukti terbaik berupa surat asli,
sedangkan foto kopi adalah dikategorikan sebagai bukti sekunder.
beyond a reasonable doubt: Tanpa keraguan, dengan keyakinan
penuh, dalam kasus pidana bahwa terdakwa yang dianggap
bersalah dan sudah dibuktikan oleh juri. Inilah beban pembuktian
tertinggi pihak manapun dan telah melalui proses.
bicameral: Di Amerika terdapat dua cabang legislatif, Kongres AS, yang
terdiri dari DPR dan Senat.
bigamy: Pelanggaran Undang-undang, yaitu memiliki dua suami atau
istri pada saat yang sama. Sebelumnya untuk istilah ini digunakan
poligami (Polygamy), tetapi kemudian digantikan oleh
bigami(bigamy).
billa cassetur: Penolakan terhadap permohonan dalam pengurungan
hukuman yang diajukan terdakwa.
bill of particulars: Sebuah laporan biaya secara rinci yang dibuat untuk
mengalahkan terdakwa.
Bill of Rights: 10 amandemen pertama Konstitusi Amerika Serikat yang
disebut sebagai Bill of Rights.
binding instruction: Suatu instruksi di mana seorang juri jika
menemukan hal yang benar, maka ia harus mengatakan bahwa
kenyataan itu benar, ia harus memutuskan mendukung
penggugat, atau terdakwa, sebagaimana adanya.

22 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


bind over: Suatu keputusan hakim yang mengharuskan terdakwa
pidana untuk diadili.
black-mail. Perancis: maille, uang receh. Dalam bahasa umum,
pemerasan terhadap upah pekerja.
blasphemy: Greek blas phemein': Sebuah pelanggaran pada hukum
umum. Menghujat adalah suatu pelanggaran karena cenderung
merusak moral rakyat dan untuk menghancurkan tatanan yang
baik.
body. 1. Tubuh manusia (Tubuh alami atau seperti yang dibentuk oleh
hukum-hukum Allah), 2. Badan yang dibentuk oleh hukum
manusia.
artificial body: Sebuah badan yang disahkan oleh hukum; orang
pribadi atau badan, apa pun yang tidak dilarang oleh hukum.
bona fides: Orang yang jujur.
bond: Sebuah perjanjian tertulis di mana seseorang menjamin bahwa ia
akan membayar sejumlah uang tertentu jika ia tidak melakukan
kewajiban atas tanah milikinya.
booking: Proses memotret, sidik jari, dan pencatatan data dalam
mengidentifikasi tersangka. Proses ini mengikuti penangkapan.
borough. Di Amerika Serikat, makna kata borough tidak diketahui
secara tepat. Borough dan desa digunakan untuk nama hal yang
sama.
boulevard. Sekarang digunakan sebagai jalan umum. Secara teknis,
bukan sebuah jalan, apakah itu a street, avenue, atau highway.
bound supplement: Tambahan terhadap buku untuk memperbarui
pelayanan.
boundary; bounds: Sebuah garis yang dapat dilihat dan berfungsi
sebagai penunjuk batas. Dalam bidang hukum garis itu dipandang
sebagai suatu garis penentu bagian dari berbagai bidang tanah.
artificial boundary: Sebuah objek didirikan oleh manusia untuk
menunjuk batas kepemilikan tanah, seperti, sebuah pos, pagar,
atau monumen lainnya.
natural boundary. Batas alam. Setiap objek alam yang dijadikan
batas penunjuk, seperti mata air, sungai, pohon, dan lain-lain.
branches of government: Di AS, ada tiga cabang pemerintahan:,
legislatif, eksekutif dan yudisial.

B 23
breach: Pelanggaran hukum, hak, atau tugas, baik oleh jabatan atau
kelalaian. Kegagalan satu bagian dalam melaksanakan setiap isi
kontrak.
breach of contract: Suatu kegagalan secara hukum untuk melakukan
kewajiban kontrak yang dapat dimaafkan.
breve: Latin. Sebuah ditulis; harfiah, pendek, singkat. Juga, sebuah
tulisan asli. bentuk jamaknya, brevia.
brief: Prancis Bref: brevis, Latin: pendek. 1. Sebuah pernyataan singkat,
sebuah lambang, sebuah ringkasan; 2. Suatu pernyataan tertulis
dari pengacara terhadap kasus kliennya yang diajukan ke
pengadilan. Biasanya berisi ringkasan dari fakta-fakta dalam
kasus tersebut, hukum yang bersangkutan, dan argumen hukum
bagaimana yang berlaku terhadap fakta-fakta yang mendukung
posisi kliennya.
brief of title: Suatu abstrak dari akta, proses peradilan, dan lain-
lain, yang mempengaruhi surat bukti hak terhadap kenyataan.
Dalam hukum yang sangat tua berupa sebuah surat perintah
tertulis.
broker. Mid. Eng., seorang agen, seorang saksi dari suatu transaksi.
Agen digunakan untuk melakukan tawar-menawar dan kontrak
antara orang-orang dalam dunia perdagangan, atau navigasi,
orang seperti ini biasanya disebut sebagai broker.
bullion: Emas dan perak yang bukan dalam bentuk koin, baik lebur,
halus, atau dalam kondisi yang digunakan untuk pembuatan koin.
burden of proof: Dalam kasus pidana, jaksa harus membuktikan kasus
"tanpa keraguan." Dalam kasus perdata, penggugat harus
membuktikan kasus dengan bukti yang "jelas dan meyakinkan".
burglary: Pelanggaran hukum dengan cara memasuki bangunan atau
tempat tinggal seseorang dengan maksud untuk melakukan
kejahatan serius atau pencurian.
business bankruptcy: Suatu prosese dilakukan berdasarkan Undang-
undang Kepailitan yang diajukan oleh badan usaha.
bylaws: Aturan atau hukum yang diadopsi oleh asosiasi atau korporasi
untuk mengatur tindakannya.

24 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


C
calendar: Daftar kasus yang dibuat oleh panitera pengadilan dengan
tanggal dan waktu yang telah ditetapkan untuk pemeriksaan
pengadilan.
calling the docket: Pemanggilan daftar kasus secara umum dengan
tujuan menetapkan waktu pemeriksaan pengadilan.
call the plaintiff: Panggilan penggugat-Penggugat merasakan bahwa
nasihat tidak dapat memberikan jalan ke luar bagi kasusnya, maka
penggugat mengundurkan diri dari ruang pengadilan, pegawai
pengadilan diwajibkan memanggil penggugat.
canon: Dalam bahasa Yunani kanðn'- Aturan-aturan, sebuah hukum.
canons of descent or canons of inheritance: Aturan yang mengatur
turunnya warisan. Aturan tersebut sesuai dengan yang
diturunkan sejak dari nenek moyang mereka kepada ahli waris.
caption: Kepala surat atau kata pengantar yang berhubungan dengan
kasus di pengadilan, yaitu menunjukkan nama para pihak, nama
pengadilan, nomor kasus, jumlah berkas perkara kasus, dan lain-
lain.

C 25
case: Sebuah sengketa hukum.
case: Suatu tindakan yang bertentangan dengan hukum.
case file: Sebuah koleksi lengkap dari setiap dokumen yang diajukan di
pengadilan dalam sebuah kasus.
case law: Kasus hukum - Hukum sebagaimana ditetapkan dalam
putusan pengadilan sebelumnya. Sama dengan sesuatu yang
menjadi rujukan hukum. Mirip dengan hukum umum, yang
muncul dari tradisi dan keputusan peradilan. Hukum yang dibuat
oleh pengadilan dalam menafsirkan kasus dan undang-undang
yang bertentangan dengan hukum yang dibuat oleh legislatif.
Dalam sistem hukum Amerika, sumber utama hukum adalah: 1)
konstitusi, 2) undang-undang/peraturan, dan 3) kasus hukum.
caseload: Jumlah kasus yang ditangani oleh seorang hakim atau
pengadilan.
cause: Sebuah gugatan, tuntutan atau tindakan hukum.
cause of action: Penyebab tindakan- Fakta menimbulkan gugatan.
caveat emptor: Mengajak pembeli untuk waspada.
cause of action: Sebuah tuntutan hukum.
cause of action: Penyebab tindakan - Sebuah tuntutan dalam hukum
sebenarnya cukup untuk membenarkan hak hukum untuk
menuntut.
camp-meeting: Ibadah.
capax: Menerima atau berisi: mampu, cocok untuk; memiliki kapasitas.
capax doli: Memiliki kemampuan untuk melakukan kejahatan.
doli incapax: Tidak mampu melakukan kejahatan.
capere: Mengambil, merebut untuk penangkapan.
capias: Surat resmi untuk memenjarakan.
capital offense: Sebuah kejahatan yang dapat diancam dengan
hukuman mati.
capture: Secara teknis, yang mengambil dengan kekuatan militer;
mengambil dengan otoritas sipil.
carrier: Seseorang yang terlibat untuk mengangkut orang atau harta.
cassetur: Membatalkan.
casus omissus: Keadaan yang diabaikan atau dianggap tidak penting
dalam undang-undang atau kontrak.
causa: Sesuatu yang dilakukan untuk menghasilkan pengaruh, atau
yang merupakan alas an.

26 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


causa sine qua non: Tanpa penyebab- sebagai, tidak mungkin terjadi
tanpa penyebab.
cause: Sesuatu yang menghasilkan pengaruh.
probable cause: Kemungkinan penyebab- Dalam arti hukum
berkaitan dengan tindakan untuk penuntutan, merupakan
penyebab kecurigaan yang wajar, didukung oleh keadaan cukup
kuat dalam diri mereka untuk menjamin seorang terdakwa
bersalah atas pelanggaran yang dibebankan.
caveat: Biarkan dia mengambil pelajaran; hendaklah ia berhati-hati.
Suatu pemberitahuan resmi atau peringatan kepada petugas atau
pengadilan agar tidak melakukan tindakan tertentu, seperti,
bukan untuk pengesahan surat wasiat, hibah surat administrasi,
masalah surat-paten tang bertentangan dengan aturan yang ada.
caveat emptor: Mengajak pembeli waspada.
cede: Penyerahan.
certificate: Suatu jaminan tertulis terhadap sesuatu telah atau belum
dilakukan, bahwa tindakan telah atau belum dilakukan, bahwa
fakta ada atau tidak ada.
certification: Umumnya digunakan untuk merujuk kepada proses
pengalihan kasus kecil dari pengadilan anak kepada pengadilan
dewasa untuk diadili. Biasanya disediakan untuk tingkat pertama
tindak pidana berat atau untuk pelanggar kronis.
certiorari: Perintah kepada pengadilan yang lebih rendah untuk
memberikan catatan kasus ke pengadilan banding. Pengacara
dapat melakukan penolakan bila diperlukan pada waktu
menjalankan tugas.
cession: Penyerahan.
cestui que via: Untuk orang yang hidup- Lahan yang dimiliki oleh yang
lain.
change of venue: Perubahan tempat- Perpindahan pemeriksaaan
pengadilan ke lokasi baru, umumnya karena pada pra-sidang sulit
memilih juri yang tidak memihak.
charge: Pernyataan menuduh seseorang melakukan kejahatan tertentu.
Hakim memerintahkan juri yang bertugas agar menetukan hukum
apa yang diberlakukan terhadap kasus tersebut dan bagaimana
menerapkannya.

C 27
charge to the jury: Perintah hakim kepada juri mengenai hukum yang
dapat diberlakukan untuk kasus tersebut.
charitable trust: Kepercayaan yang dibentuk untuk kepentingan amal.
challenge: Dalam bahasa Peranci disebut chalonge- Perselisihan,
keberatan terhadap keabsahan suara.
challenge to the polls: Pengecualian untuk juri tertentu.
challenge for cause: Sebagai alasan- Jajak pendapat.
challenge for favor: Tantangan untuk bantuan.
peremptory challenge:Tidak ada alas an bagi yang ditugaskan.
principal challenge: Tantangan utama.
challenge to the array: Mempertanyakan kualifikasi dari seluruh
juri panel, biasanya atas dasar keberpihakan atau beberapa
kesalahan dalam proses pemanggilan juri.
chambers: Kantor seorang hakim dan stafnya.
change of venue: Perubahan tempat- Pemindahan perkara dimulai
dalam satu daerah atau kabupaten lain untuk sidang, atau dari
satu pengadilan ke yang lain dalam daerah kabupaten yang sama.
Pada kasus-kasus pidana, misalnya, perubahan tempat akan
diijinkan jika pengadilan merasa terdakwa tidak dapat menerima
pengadilan yang adil di mana pengadilan itu berada.
chancellor: Penanggung jawab resmi di pengadilan ekuitas.
character: Kulitas yang menarik secara alami atau kebiasaan seseorang.
charta: Lihat piagam Magna Charta.
charter: Piagam.
chattel: Diambil alih.
chattel property: Harta bergerak, termasuk uang tunai.
cheat: Dalam bahasa Perancis escheat- Kecurangan atau penipuan dapat
dituntut secara hukum, memalsukan timbangan, ukuran, atau
memberikan bukti palsu.
checks and balances: Checks and balances mengacu kepada pemisahan
system seperti pemerintahan US mengecek perilaku satu dengan
yang lain untuk menjaga keseimbangan kekuasaan. Ungkapan
checks and balances diciptakan oleh Charles-Louis Montesquieu
(seorang filsuf politik Perancis) dalam tahun 1748, ia juga
membagi kekuatan pemerintah menjadi, Eksekutif, Legislatif dan
Peradilan cabang.
chief judge: Hakim yang mempunyai tanggung jawab utama untuk
administrasi pengadilan. Hakim ketua ditentukan oleh senioritas.
28 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
child abuse: Segala bentuk kekejaman terhadap anak yang merusak
fisik, moral atau mental, atau kesejahteraan si anak.
Christian: Kristen- Kepercataan terhadap doktrin-doktrin Kristen,
seperti yang diajarkan oleh Yesus Kristus dalam Perjanjian Baru,
atau yang, dilahirkan dari orang tua Kristen atau di negara
Kristen, tidak mengakui agama lain, atau bukan milik salah satu
dari divisi lain agama manusia.
circuit: Sebuah divisi dari negara yang dikunjungi oleh seorang hakim
untuk menyalurkan keadilan.
circuit court: Pengadilan keliling- Pengadilan keliling adalah suatu
pengadilan banding tingkat menengah dari sistem pengadilan
federal Amerika Serikat. Pengadilan banding keliling memutuskan
perkara yuridis dari pengadilan distrik federal, serta pengadilan
federal lainnya dan lembaga administrasi. Pengadilan Banding
Amerika Serikat meliputi Alaska, Arizona, California, Hawaii,
Idaho, Montana, Nevada, Oregon dan Washington.
circumstantial evidence: Semua bukti yang bersifat tidak langsung.
Kesaksian tidak didasarkan pada pengetahuan pribadi atau
pengamatan aktual terhadap fakta secara berlawanan.
citation: Kutipan- Referensi atau rujukan dari sumber hukum. Juga,
suatu petunjk hadir di pengadilan, seperti kapan tergugat
dipanggil ke pengadilan, daripada ditangkap.
cited case: Argumentasi hukum yang dijadikan pendukung oleh suatu
pengadilan dalam membuat suatu keputusan.
citing case: Kutipan kasus adalah kutipan dari kasus terdahulu yang
digunakan untuk membantu membuktikan argumen hukum.
citizen: Warga Negara- Masyarakat suatu negara yang mendapatkan
pengakuan dan perlindungan yang memiliki seperangkat hak
secara hukum dari Negara yang bersangkutan.
civil: Sipil, berkaitan dengan warga Negara.
civil actions: Kasus yang tidak termasuk pidana di mana seorang
pribadi atau bisnis menggugat lain pihak lain untuk melindungi,
menegakkan, atau ganti rugi atas hak-hak sipilnya.
civil case: Suatu gugatan dilakukan bertujuan untuk, ganti rugi, atau
melindungi hak-hak pribadi, atau untuk mendapatkan
pembayaran atas kesalahan yang dilakukan seseorang kepada
orang lain. Kasus ini bukan kategori kasus pidana. Kasus perdata
C 29
ini menyangkut kasus pihak swasta, perorangan, atau instansi
pemerintah. Kasus ini meliputi sengketa atas harta, surat
pengesahan hakim, kelalaian, cedera pribadi, perceraian, dan
masalah ketenagakerjaan.
civil procedure: Hukum acara perdata- Hukum perdata menetapkan
bahwa dalam hukum acara perdata pengadilan akan mengikuti
kasus yang bersifat perdata mulai dari saat awal permohonan
diajukan melalui praperadilan, sidang, dan setiap banding
berikutnya.
claim: Tuntutan kreditur terhadap hak pembayaran dari debitur.
class action: Suatu gugatan dari seserorang atau sekelompok orang
yang mewakili kelompok orang yang lebih besar. Pengadilan
distrik harus meniliti terlebih dahulu apakah tutuntan tersebut
betul-betuk memenuhi persyaratan hukum sebelum gugatan itu
dilanjutkan kepengadilan
clausum: Yang dekat; sebuah pagar.
quare clausum fregit: Kata-kata tegas dalam tulisan Latin yang
memerintahkan terdakwa untuk menunjukkan penyebab
mengapa ia melakukan perbuatan yang diduga melanggar hukum
terhadap tanah penggugat.
clerk: Seorang panitera pengadilan; Seseorang yang digunakan untuk
menyimpan catatan.
clear and convincing evidence: Tingkat pembuktian yang
membutuhkan kebenaran fakta menegaskan tiggkat kemungkinan
sangat tinggi.
clerk of the court: Panitera pengadilan- Pejabat pengadilan yang
menyimpan catatan pengadilan, berkas-berkas pembelaan,
gerakan, penilaian, dan mempersiapkan acara pengangkatan
sumpah untuk juri dan saksi. Kantor panitera sering disebut
sistem saraf pusat sebuah pengadilan.
CLP (common law procedure): hukum acara adat.
client: Orang yang mendengar, mendengarkan nasihat seorang
pengacara profesional.
close: Dalam hukum, tertutup dan terpisah dari tanah tetangganya.
cloud: hak pada seseorang untuk suatu kepentingan nyata tarhadap
milik orang lain.
CP (common pleas (court)) : Permohonan ke pengadilan.
code: Hukum- Suatu kumpulan ringkasan atau revisi undang-undang,
peraturan dan ketentuan yang berlaku pada legislatif. Kodifikasi

30 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


hukum dapat disebut kode, kode direvisi, atau revisi undang-
undang. Kodifikasi hukum dilengkapi dengan indeks.
codicil: Wasiat tambahan yang mungkin bertujuan menjelaskan,
memodifikasi, menambah, mengurangi, memenuhi syarat,
mengubah, menahan atau mencabut ketentuan yang ada.
coercion: Pemaksaan- Paksaan hukum kepada seseorang yang tunduk
di bawah hukum lain, dibujuk untuk melakukan suatu tindakan
tanpa sengaja.
collateral: Jaminan –Barang yang dijadikan sebagai jaminan utang.
color: Warna- Tampilan; realitas nyata, keabsahan, atau legalitas, juga,
berpura-pura.
colorable: Berhasil- Suatu ringkasan yg berhasil atau perubahan
produksi hak cipta, tiruan dari sebuah merek dagang.
color of law: Warna hukum- Pura-pura atau kemiripan dengan hak
hukum atau wewenang.
color of title: Warna hak- dengan kata-kata yang tepat seperti transfer
dari pemberi ke penerima, dalam bentuk apa yang dimaksudkan
dengan hak, memberikan warna hak.
comitatus: Kekuatan.
comity: Sikap hormat- merupakan milik sebagian besar negara-negara
berdaulat, pengakuan oleh satu badan hukum dan semua warga
negara berada di bawah perlindungannya.
commerce: Perdangangan- Dalam arti sederhana, suatu pertukaran
barang, tetapi karena kemajuan masyarakat, tenaga kerja,
transportasi, itelligence, perawatan dan berbagai media
pertukaran, menjadi komoditi dan masuk ke dalam perdagangan.
commit: Mengirim seseorang ke penjara karena terlibat kasus pidana,
atau ke institusi lain dalam kasus perdata oleh otoritas
pengadilan.
commodity: Komoditi- Termasuk dalamnya kenyamanan,
keistimewaan, keuntungan, keuntungan, popularitas, barang,
barang-barang, barang dagangan.
commodum: Kenyamanan, manfaat, keuntungan.
qui sentit commodum, sentire debet et onus: Dia yang
menikmati keuntungan dari hak orang lain, maka ia juga harus
menanggung beban.

C 31
commonwealth: Persemakmuran- Kesejahteraan umum: republik, atau
suatu negara.
common law: Hukum adat- Hukum yang timbul dari keputusan
peradilan adat bukan hukum yang disahkan oleh legislatif. Hukum
adat Inggris adalah dasar system hukum Amerika Serikat (kecuali
Louisiana yang berdasarkan kepada Hukum Romawi, khususnya
hukum Napoleon dari Perancis). Secara tradisional, hukum adat
secara luas tidak tertulis (lisan, atau unwritten) yang berdasarkan
adat atau kebiasan manusia. Dengan demikian sistem hukum yang
dikembangkan melalui keputusan pengadilan cukup melalui
undang-undang legislatif atau tindakan eksekutif.
common law action: Sebuah kasus di mana masalah ditentukan oleh
hukum adat di mana prinsip-prinsip hukumnya ditetapkan oleh
pengadilan adat yang bertentangan dengan undang-undang.
common law marriage: Suatu ikatan perkawinan yang diakui sah
menurut hukum sebagai bukti hidup bersama dan masyarakat
bertahan hidup dengan pasangannya tersebut.
commorant: mematuhi: mendiami, tinggal, berada.
community service: Dalam kondisi khusus pengadilan memerlukan
orang untuk bekerja-tanpa bayaran untuk organisasi sipil.
commutation: Pergantian- Perubahan hukuman dari tingkat yang lebih
besar ke tingkat yang lebih rendah, seperti dari hukuman mati ke
hukaman penjara seumur hidup. Di daerah Utah, perubahan
hukuman dapat dilakukan oleh Dewan Pengampunan.
compact: Sebuah perjanjian atau kontrak - antara kedaulatan
independen.
company: Perusahaan- Diterapkan untuk orang-orang yang terlibat
dalam perdagangan; mereka bersatu untuk tujuan yang sama atau
dalam keprihatinan bersama.
comparative negligence: Sebuah doktrin hukum di mana tindakan-
tindakan kedua belah pihak dalam gugatan perdata yang
bertujuan untuk menentukan tanggung jawab masing-masing
pihak.
competency: kemampuan seorang saksi untuk mengamati, mengingat
dan menceritakan apa yang terjadi di bawah sumpah. Terdakwa
pidana juga harus memiliki kemampuan untuk membantu
pengacara mereka.
complainant: Pengadu- Seseorang yang memulai gugatan; atau disebut
juga dengan penggugat.

32 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


complaint: Keluhan, tuntutan, gugatan. Sebuah pernyataan tertulis
dalam gugatan perdata, di dalam gugatan itu tercantum rincian
tuntutan terhadap terdakwa.
complaint (civil): Dokumen awal yang diajukan oleh penggugat dalam
perkara perdata yang menyatakan tuntutan terhadap terdakwa.
complaint (criminal): Sebuah tuduhan resmi bahwa seseorang telah
melakukan suatu pelanggaran.
compulsory: Wajib- Tanpa sengaja; dibatasi: sebagai, wajib.
concurrent jurisdiction: Dua yurisdiksi pengadilan atau lebih, yang
masing-masingnya berwenang untuk berurusan dengan subjek
yang sama.
concurrent sentence: Hukuman penjara terhadap seseorang yang
melakukan tindak pidana yang lebih dari satu kali, maka kasusnya
disidangkan dalam waktu bersamaan. Apabila terdapat dua
tuntutan, misalnya untuk satu kasus dituntut lima tahun dan
untuk kasus kedua dituntut tiga tahun, maka dalam putusannya
akan mengikuti tuntutan yang tahunnya paling tinggi, yaitu lima
tahun penjara.
condemnation: Proses hukum di mana harta milik pribadi diambil
untuk kepentingan umum tanpa persetujuan pemilik, tapi
pemiliknya menerima hanya sebagai kompensasi saja.
conditional release: Pembebasan bersyarat- Pembebasan tahanan
yang menetapkan peraturan tentang kegiatan terdakwa. Jika
terdakwa tidak memenuhi aturan yang telah ditetapkan, maka
pembebasannya akan dicabut.
conditio: Sebuah ketentuan, persyaratan mutlak.
confirmation: Persetujuan sebuah rencana penyusunan kembali oleh
seorang hakim yang menangani kepailaitan.
confederacy: Dalam bahasa Latin con-foederare- Bersatu dengan suatu
perjanjian
confederation: Sebuah perjanjian antar negara atau bangsa di mana
mereka bersatu untuk kesejahteraan bersama.
confessio: Pengakuan.
confessio facti: Penerimaan fakta.
confessio juris: Penerimaan hukum- Pengaruh dalam hal hukum.
confiscate: Dalam bahasa Latin confiscare- Menyita.
C 33
conflict of laws: Konflik hukum- Oposisi hukum pada obyek yang sama,
baik dari hasil yang sama atau yurisdiksi yang berbeda.
consecutive sentence: Hukuman penjara terhadap seseorang yang
melakukan tindak pidana yang lebih dari satu kali, maka kasusnya
disidangkan dalam waktu bersamaan. Apabila terdapat tiga
tuntutan, misalnya untuk dua kasus dituntut lima tahun dan untuk
satu kasus dituntut tiga tahun. Menurut sistem tuntutan ini, maka
dalam putusannya akan mengikuti tuntutan yang tahunnya paling
tinggi, yaitu dua lima tahun dan satu tiga tahun. Jadi, tuntutan
hukuman penjaranya adalah 13 tahu hukuman penjara.
conservatorship: Hak hukum yang diberikan kepada seseorang untuk
mengelola harta dan urusan keuangan orang lain yang dianggap
tidak mampu melakukan hal itu untuk dirinya sendiri.
consideration: Pertimbangan- Kewajiban membuat janji yang mengikat
dan membuat kesepakatan para pihak untuk dilaksanakan sebagai
kontrak. Pertimbangan dapat berupa perjanjian secara tersurat
maupun tersirat.
consumer bankruptcy: Kasus pailit yang diajukan untuk mengurangi
atau menghilangkan utang, terutama utang konsumen.
consumer debts: Utang yang dikeluarkan untuk kebutuhan pribadi,
bukan untuk usaha.
constitution: Undang-undang Dasar- Dokumen yang menguraikan
prinsip-prinsip penting dari pemerintahan bagi sebuah negara
atau bangsa. Semua undang-undang lainnya disahkan harus sesuai
dengan konstitusi negara atau federal.
contempt of court: Tindakan apa saja yang dipandang sebagai
mempermalukan, menghalangi, atau menghambat pengadilan.
Tindakan (contempts) ada dua macam: langsung dan tidak
langsung. Tinadakan langsung adalah tindakan yang mereka
lakukan langsung di hadapan pengadilan. Tinadakan tidak
langsung adalah istilah yang banyak digunakan dengan mengacu
pada kegagalan atau penolakan dalam mematuhi perintah
pengadilan. Siapa saja yang tidak mematuhi pengadilan biasanya
menerima sanksi. Tindakan seperti itu dikenakan sanksi
maksimum hukuman penjera selama 30 hari.
contingent claim: Suatu tuntutan debitur kepada seseorang yang
meminjam uangnya dan orang tersebut gagal membayarnya.
Sementara uang yang dipinjamkan oleh debitur tersebut adalah
uang yang didapatkan dari hasil pinjamannya dari creditor.

34 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


continuance: Kelanjutan- Sebuah perintah pengadilan menunda
persidangan.
contract: Kontrak- Sebuah perjanjian lisan atau tertulis antara dua
pihak atau lebih yang diberlakukan oleh hukum.
contributory negligence: Ajaran hukum menyebutkan bahwa
penggugat tidak dapat memulihkan kerusakan dalam tindakan
seseorangl karena kelalaian apabila penggugat juga melakukan
kelalaian.
constitution: Undang-undang dasar- Sebuah dokumen yang
menguraikan dasar aturan suatu negara atau organisasi.
contempt of court: Setiap tindakan yang tidak menghormati, mematuhi
aturan atau perintah pengadilan. Bagi orang yang melanggar hal
tersebut akan dihukum penjara selama 30 hari.
continuance: Suatu perintah pengadilan menunda persidangan.
contract: Kontrak- Sebuah perjanjian lisan atau tertulis antara dua
pihak atau lebih yang diberlakukan oleh hukum.
convention: Konvensi- Pertemuan resmi.
conviction: Keyakinan- Dalam kasus pidana, suatu temuan yang
menyatakan bahwa terdakwa bersalah. Sebuah putusan bersalah
terhadap terdakwa kriminal.
conditio sine qua non: Yang tidak ada, hal yang biasa.
conregation: Sebuah asosiasi sukarela dari individu atau keluarga,
bersatu dengan tujuan untuk memiliki tempat ibadah umum, dan
untuk menyediakan seorang guru yang tepat untuk mengajar
mereka dalam doktrin-doktrin agama dan tugas.
consanguinity: Kekerabatan- Hubungan keturunan yang sama atau
nenek moyang yang sama,
consanguinei: Hubungan darah.
conscience: Hati nurani.
rights of conscience: Hak hati nurani- Melakukan tindakan yang
tidak merugikan terhadap kesejahteraan masyarakat.
consensus: Mengamati atau perasaan sama: perjanjian; persetujuan.
consensus facit legem: Persetujuan membuat hukum.

C 35
consensus tollit errorem: Persetujuan menghapus kesalahan:
efek dari kesalahan adalah terhindarkan atau dihapuskan oleh
persetujuan.
qui tacet consentire videtur: Dia yang diam dianggap sebagai
menyetujui atau memberikan persetujuan.
consign: Memperuntukkan- Dalam hukum perdata, untuk debitur, di
bawah arahan pengadilan, untuk deposit dengan orang ketiga
dalam pasal undang-undang tentang kebendaan adalah untuk
kepentingan kreditur.
constituent: Pemilih, unsur pokok.
consuetudo: Kebiasaan, adat, praktek.
consuetudo est altera lex: Adat adalah bentuk lain dari hukum.
consuetudo interpres legum: Adat adalah penjelasan hukum.
consuetudo loci observanda: Adat harus sesuai dengan tempat.
contra: Melawan, menentang, sebaliknya.
contra bonos mores: Bertentangan dengan moral.
contra pacem: Berlawanan dengan perdamaian.
conventio: bersama-sama datang: perjanjian, keterlibatan.
conventio vincit legem: Perjanjian sebagai pengganti hukum.
Para pihak diizinkan untuk membuat hukum bagi diri mereka
sendiri di mana perjanjian mereka tidak melanggar ketentuan
hukum yang ada.
conversion: Berubah menjadi negara kain.
trover and conversion: Tindakan ganti rugi untuk konversi,
dipelihara oleh orang yang memiliki hak atas kepemilikan
langsung
conveyance: Alat angkut- membawa dari satu tempat ke tempat lain,
transmisi, transfer dari satu orang ke orang lain.
absolute conveyance: Suatu alat angkut dijalankan sepenuhnya;
tidak bersyarat, seperti dalam kasus hipotek.
mesne conveyance: Sebuah alat angkut di antara yang lain;
transfer langsung.
reconveyance: Pengembalian kepada yang asli atau kembali
kepada pemberi hibah awal.
copyright: Hak cipta yang diberikan kepada penulis, komposer, dan
pencipta lainnya serta hak tunggal untuk mereproduksi dan
mendistribusikan hasil karya mereka untuk jangka waktu
terbatas.
36 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
cord: Seratus dua puluh delapan kaki kubik.
corporation: Ciptaan yang terbagi atas yang tidak berwujud dan yang
berwujud dalam kontemplasi hukum.
incorporate: Pembentukan suatu badan; membuat suatu
perusahaan yang terlepas dari perorangan..
incorporation: Tindakan menyatukan orang menjadi makhluk
hukum; juga, sebuah badan hukum, yaitu sebuah perusahaan.
corpus delecti: Bukti utama dalam kejahatan. Bukti objektif bahwa
kejahatan telah dilakukan. Contohnya mayat korban pembunuhan,
sisa-sisa rumah yang hangus terbakar.
corpus: Badan yang merupakan hal yang utama, bagian penting,
substansi.
corpus comitatus: Badan wilayah (daerah).
corroboration: Bukti yg menguatkan - Konfirmasi dari dukungan
pernyataan saksi atau fakta lainnya.
corroborating evidence: Menguatkan bukti - Bukti tambahan yang
sudah diberikan dan cenderung untuk memperkuat tuntutan.
Bukti tambahan yang mendukung bukti awal.
costs: Biaya- Cadangan biaya dalam menuntut atau membela gugatan.
Biasanya ini tidak termasuk biaya pengacara.
counterclaim: Balasan- Suatu tuntutan yang diajukan oleh seorang
terdakwa dalam perkara perdata bertentangan dengan tuntutan
dari penggugat.
counsel: Seseorang yang memberikan nasihat hukum kepada orang
yang membutuhkannya. Istilah ini juga digunakan untuk merujuk
kepada para pengacara dalam sebuah kasus.
count: Suatu dakwaan atau informasi berisi tuduhan bahwa terdakwa
melakukan lebih dari satu kejahatan. Setiap tuduhan disebut
sebagai hitungan (count).
counterclaim: Balasan- Sebuah gugatan balik oleh tergugat dalam
perkara perdata terhadap penggugat.
country damage: Kerusakan barang-barang disebabkan oleh embun
berlebihan dari tanah diakibatkan oleh cuaca.

C 37
county: Pada mulanya, satu provinsi diatur oleh satu gelar ningrat, -
gelar bangsawan atau anggota dewan kotapraja di mana
keamanan daerah tersebut dipercayakan kepada mereka.
body of a county: Batas teritorial suatu provinsi.
power of the county: Penduduk laki-lakisuatu provinsi, yang
berusia lebih dari lima belas tahun wajib membantu sherif dalam
memelihara kedamaian, penjahat menangkap, dan lain-lain.
court administrator: Pegawai administrasi dari pengadilan.
court: Pengadilan. Suatu lembaga pemerintah yang berwenang untuk
menyelesaikan sengketa hukum.
court costs: Biaya pengadilan- Pengeluaran tambahan sebagai biaya
hukum dari penuntutan atau penggugatan.
court of last resort: Pengadilan terakhir- Pengadilan terakhir yang
memutuskan kasus pada banding (misalnya, Mahkamah Agung
Amerika Serikat atau pengadilan tertinggi negara apapun).
courts of record: Catatan pengadilan secara permanen yang memiliki
kekuatan hukum denda, memenjarakan seseorang atas perbuatan
penghinaan. Di Utah, yang meliki kewenangan tersebut adalah
mahkamah agung, pengadilan banding, pengadilan negeri dan
pengadilan remaja.
court reporter: Seorang pejabat pengadilan yang mencatat kesaksian
dan argumen, dan mentranskripsikannya ke dalam catatan
permanen dari semua proses pengadilan.
court of chancery or of equity: Sebuah pengadilan yang hasil
sepenuhnya sesuai dengan prinsip-prinsip ekuitas.
court inferior or inferior court: Pengadilan rendah- Suatu pengadilan
di bawah pengadilan lain (pengadilan yurisdiksi terbatas).
court-martial: Pengadilan Militer.
court of law or court of common law: Setiap pengadilan yang
mengurus keadilan sesuai dengan prinsip-prinsip dan bentuk
hukum adat.
court superior or superior court: Sebuah pengadilan dengan
mengendalikan otoritas atas beberapa pengadilan, dan dengan
yurisdiksi tertentu.
court supreme or supreme court: Mahkamah Agung atau pengadilan
tertinggi- Sebuah pengadilan yurisdiksi tertinggi; juga, pengadilan
yang lebih tinggi daripada beberapa pengadilan lain, tetapi belum
tentu pilihan terakhir.

38 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


coverture: Status hukum wanita yang sudah menikah, atau wanita
bersuami.
covenant: Kesepakatan- Sebuah janji di bawah segel: sebagai perjanjian
untuk membayar sewa.’
cover: Terselubung, tersirat.
covert baron: Seorang istri: di bawah perlindungan suami.
feme covert: Wanita bersuami. Seorang wanita menikah: di
bawah perlindungan suaminya.
coverture: Persembunyian. Kondisi perempuan selama perkawinan.
Seorang perempuan yang tidak tunduk kepada hukum
perkawinan.
covin: Dalam bahasa Perancis couvenir- Setuju, perjanjian.
crown: Penguasa, kekuasaan raja atau ratu.
creditor: Seseorang yang atau lembaga yang memberikan utang
kepeada orang lain atau badan usaha.
credit counseling: Secara umum mengacu pada dua peristiwa dalam
kasus-kasus kepailitan individu: (1) uraian kelompok atau
perorangan dari suatu badan kosultasi keuangan non-profit
bahwa pertama para debitur perorangan harus hadir untuk
mengajukan kasus kepailitan; (2) perintah pelatihan kursus
manajemen keuangan pribadi pemecatan dilakukan. Ada
pengecualian terhadap kedua persyaratan tersebut, untuk
kategori debitur tertentu, keadaan darurat, atau jika wali amanat
kebangkrutan AS atau administrator telah menentukan bahwa ada
cukup lembaga konseling kredit tersedia yang telah disetujui
untuk memberikan konseling yang diperlukan.
criminal case: Kasus pidana- Kasus yang dituduhkan terhadap
seseorang yang melakukan tindak kejahatan. Kasus pidana
ditangani oleh jaksa atas nama rakyat. Jaksa adalah pejabat
pemerintah atau instansi yang digunakan untuk memeriksa dan
mengadili orang yang telah ditetapkan melanggar hukum. Jaksa
mewakili masyarakat pada umumnya atau "orang" yang
bertempat tinggal di mana hukum itu dilanggar. Hanya kantor
jaksa yang ditunjuk dapat menuntut hukum pidana terhadap
seseorang.

C 39
criminal insanity: Kriminal gila- Kurangnya kapasitas mental untuk
melakukan atau tidak melakukan tindakan tertentu;
ketidakmampuan untuk membedakan benar dan salah.
cross-claim: Dalam sebuah perkara perdata, jika ada dua terdakwa atau
lebih, satu terdakwa dapat meningkatkan tuntutannya terhadap
terdakwa lain.
cross-examination: Pemeriksaan silang- Menanya saksi yang dilakukan
oleh pengacara yang berlawanan. Di samping itu, dapat pula
dilakukan dengan pertanyaan utama, pertanyaan yang
menyarankan jawaban.
curtilage: Pengadilan- di halaman bagian depan atau belakang rumah,
atau di samping, setiap bagian dari tanah tertutup untuk
kenyamanan rumah penduduk.
custom: Perancis: custume ; Latin costuma: Artinya membuat sesuatu
sendiri, memilikinya sendiri. Maksudnya adalah penciptaan
aturan atau kebiasaan oleh masyarakat untuk keperluan
masyarakat itu sendiri. Karena penggunaan aturan tersebut sudah
melalui waktu yang sangat panjang, maka penggunaannya sudah
memperoleh kekuatan hukum.
general customs: Kebiasaan umum- Aturan universal seluruh
kerajaan, membentuk hukum umum.
particular customs: Suatu adat atau kebiasaan di tempat
tertentu.
custody: Hak tanggung jawab, peduli dan kontrol kepada anak
mencakup tugas menyediakan makanan, tempat tinggal,
perawatan kesehatan, pendidikan dan disiplin.

40 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


D
D
damages: Kompensasi uang yang mungkin ditemukan di pengadilan
oleh setiap orang yang telah menderita kerugian, kerusakan,
cedera, harta atau hak akibat tindakan melanggar hukum atau
kelalaian orang lain.
civil damages: Luka yang diderita seseorang sebagai warga
negara Amerika Serikat, atau terganggungnya hak-hak seseorang
sebagai anggota keluarga akibat tindakan yang diadukan sebagai
pelanggaran kepada publik dan dapat dihukum di pengadilan.
constructive damages: Kerusakan yang diperhitungkan dalam
hukum adalah suatu tindakan berbuat salah kepada orang lain.
nominal damages: Pelanggaran ringan maupun pelanggaran hak
tetap dilanjutkan ke pengadilan secara serius.

D 41
damnum: Kerugian, kerusakan
ad damnum: Suatu pernyataan di mana penggugat menetapkan
jumlah kerugian uang akibat tindakan pelanggaran hukum.
ad quod damnum: Hakim menanyakan kerusakan yang
ditimbulkan oleh tindakan melawan huku yang terjadi kepada
serif.
quantum damnificatus: Seberapa parah seseorang terluka.
non damnificatus: Tidak terluka.
damnum absque injuria: Sebuah kerugian tanpa melawan
hukum; kerugian yang tidak menimbulkan efek hukum.
Menentang tanpa melawan hukum.
damnum fatale: Sebuah kerugian ditakdirkan; kerugian
dikarenakan oleh nasib - di luar kendali manusia.
danger: Bahaya. Dalam hukum disebut sebagi pembelaan diri dari
bahaya nyata, seperti tindakan membunuh dalam rangka
membela diri.
dare: Memberikan, mentransfer.
nemo dat qui non habet . Nemo dat qui non habet: Tidak orang
ada yang memberi adalah orang yang tidak punya.
nemo dat quod non habet: Tidak ada yang bisa memberikan apa
yang ia tidak punya.
qui non habet, ille non dat: Ia tidal bias memberikan apa yang ia
punya.
date: Dalam bahasa Latin datum: Tanggal. Dalam bentuk klausa kuno
Apud datum, yang berarti menentukan tempat dan waktu,
kemudian disingkat menjadi date.
damnum absque injuria: Kerusakan tidak menimbulkan kewajiban
hukum.
debtor: Debitur- Seseorang yang telah mengajukan permohonan
bantuan berdasarkan undang-undang kepailitan yang diajukan.
debtor's plan: Debitur rencana- Penjelasan debitur secara rinci tentang
bagaimana debitur membayar utangnya kepada debitur selama
periode waktu yang ditetapkan.
declaratory judgment: Pernyataan hakim tentang hak-hak seseorang.
Sebagai contoh, penggugat menilai bahwa hakim melanggar
undang-undang tertentu, seperti melanggar beberapa hak
konstitusional.

42 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


de facto: Sesuatu yang ada sebenarnya, tetapi bukan sebagai masalah
hukum.
default: Terjadi ketika terdakwa gagal menanggapi pengaduan
penggugat dalam waktu yang telah ditentukan, atau gagal untuk
muncul di persidangan. Pengadilan kemudian dapat menentukan
standar penghakiman.
default judgment: Suatu pemberian keputusan penggugat karena
terdakwa telah gagal tampil di pengadilan atau menanggapi
pengaduan.
defendant: Tergugat- Dalam kasus perdata, orang atau organisasi yang
digugat. Dalam kasus pidana, orang yang dituduh melakukan
kejahatan.
de jure: Sesuatu yang ada secara hukum.
de novo: Berasal dari bahasa Latin yang mengandung makna “baru”.
Sebuah pengadilan de novo adalah sidang sepenuhnya baru.
Banding review de novo tidak menyiratkan rasa hormat untuk uji
coba putusan hakim.
deposition: Sebuah pernyataan lisan yang dibuat sebelum pejabat
hukum yang berwenang melaksanakan sumpah. Pengambilan
kesaksian saksi di bawah sumpah di luar pengadilan, biasanya
dilakukan secara tertulis oleh seorang reporter pengadilan, atau
dapay juga direkam dalam kaset video. Laporan tersebut sering
diambil untuk memeriksa saksi potensial, untuk mendapatkan
penemuan, atau akan digunakan kemudian dalam persidangan.
decree: Dalam bahasa Latin disebut decretum. Keputusan atau perintah
pengadilan. Keputusan sela adalah suatu keputusan awal yang
belum final.
interlocutory decree: Keputusan sela. Suatu keputusan yang
mengarahkan penyelidikan untuk masalah hukum atau fakta
persiapan untuk keputusan akhir.
final decree: Keputusan final- Suatu keputusan akhir dari
pengadilan terhadap suatu kasus yang telah melalui proses
peradilan secara menyeluruh.
defamation: Fitnah- mengeluarkan pernyataan yang tidak sesuai
dengan fakta sebenarnya (palsu), pernyataan menghina orang,
moral, kemampuan praktik bisnis, atau status keuangan

D 43
seseorang (termasuk fitnah yang ditulis, dan fitnah yang
diucapkan).
deliberation: Musyawarah- Proses pengambilan keputusan oleh juri
setelah mendengar penutupan bukti dan argumen yang diberikan
pengadilan.
delinquency: Kenakalan- Komisi dari tindakan ilegal oleh seorang
remaja.
dependent child: Seorang anak yang tunawisma atau tanpa perawatan
yang tepat bukan karena kesalahan orang tua, wali, atau
kustodian.
deprivation of custody: Perampasan hak asuh- Pengadilan
memindahkan tahanan hukum seseorang dari orang tua atau wali
hukum kepada instansi lain, orang atau lembaga permanen untuk
sementara waktu.
detention hearing: Mendengar penahanan- Dalam pengadilan anak,
sidang peradilan, biasanya diadakan setelah pengajuan
permohonan, untuk menentukan hak asuh anak di bawah umur
sambil menunggu suatu penghakiman.
de: Berasala daru preposisi bahasa Latin, berarti: jauh dari, dari, timbul
dari, tentang, mengenai, berkaitan dengan, karena, dengan
pertimbangan, karena dari, oleh.
de bene esse: Untuk kesejahteraan, sementara, kondisional.
de bonis: Dari, untuk, mengenai barang atau harta.
de cursu: Tentu saja, sebagai hal yang biasa.
de donis: Mengenai hibah.
de gratia: Nikmat, kesenangan.
de homine replegiando: Untuk kepentingan seorang pria.
de incremento: Dari peningkatan.
de injuria: Dari yang salah.
de mercatoribus: Mengenai pedagang.
de partitione facienda: Bagian yang akan dibuat.
de son tort: Dari salah sendiri.
de terris: Dari tanah.
de vicineto: Dari sekeliling daerah atau negara.
death: Kematian- Penghentian hidup seseorang.
civil death: Sebuah kebangkrutan yang dianggap sebagai
kematian secara

44 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


natural death: Kematian atas kehendak sang Pencipta, kematian
dari operasi tanpa mendapakan bantuan.
debit, debit: Dalam bahasa Lati adalah debere, yang dalam bahasa
Inggris berpadanan dengan He owes. Dia berutang.
debitum: Hal yang jatuh tempo atau karena kewajiban, utang.
debitum in præsenti, solvendum in futuro: Suatu kewajiban
yang ada saat ini dapat dihilangkan di masa mendatang.
debitum sine brevi: Utang tanpa tulisan atau pernyataan.
nihil debet: Dia tidak punya utang apa-apa.
debt: Utang- Pinjaman sejumlah uang yang jatuh tempo sesuai dengan
perjanjian tertentu.
deceit: Penipuan- Setiap penjelasan palsu oleh seseorang yang
menyesatkan orang lain.
decisum: Menetapkan, memutuskan, sebuah keputusan, preseden.
Stare decisis, et non quieta movere: Telah terjadi serangkaian
keputusan oleh pengadilan tertinggi
dedimus: Kami telah memberikan kekuasaan.
deed: Sesuatu tindakan yang dilakukan, kenyataannya, sebagai lawan
dari masalah hukum: sebagai kondisi yang tercantum dalam akta.
defalcation: Penyalahgunaan dana kepercayaan oleh seorang, badan
hukum, atau pejabat publik.
defense or defence: Dalam bahasa Perancis dikenal sebagai défense
bahasa Latin defensa- Mengalahkan gugatan dengan menyangkal,
membenarkan, mengakui, atau menghindari penyebab aksi.
dilatory defense: Sebuah pertahanan yang dirancang untuk
mengabaikan, menangguhkan, atau menghambat penuntutan,
tanpa menyentuh pertahanan terdakwa.
equitable defense: Sebuah pertahanan, dalam tindakan hukum
adat, yang terletak di atas atau dasar hukum yang adil merata.
full defense: Pertahan penuh, sebagai lawannya half-defense,
pertahana setengah-setengah.
general defense: Sebuah penyangkalan umum dari tuduhan
materi gugatan.

D 45
legal defense: Sebuah pertahanan yang cukup atau memadai
dalam hukum terhadap permintaan tertentu. Hukum pertahanan
sering berdiri untuk menentang keadilan.
peremptory defense: Sebuah kepura-puraan sekadar untuk
pembelaan, dilakukan dengan itikad buruk, dan tanpa merujuk
kepada fakta.
define: Menentukan- Untuk mengatur batas, menandai batas
definite: Pasti- dibatasi, tetap, tertentu. Sebagai lawannya adalah
Indefinit- tak terbatas.
definitio: Mengikat, membatasi, mendefinisikan.
omnis definitio in jure periculosa est: Semua keterbatasan
dalam hukum adalah berbahaya, pembatasan dalam hukum
adalah berbahaya. Upaya untuk mendefinisikan arti kata-kata, dan
membatasi penerapan undang-undang. Dengan demikian, juga,
karena ada pengecualian untuk hampir setiap aturan hukum,
ketika sebuah undang-undang itu sendiri memaksakan
pembatasan atas makna atau aplikasi, pengadilan, dalam
menafsirkan undang-undang, sebagai aturan, membatasi diri
terhadap keadaan kasus yang ditangani.
definition: Penyebutan satu-persatu tindakan tertentu disertakan
dengan nama pelaku, sebagai definisi kejahatan.
deforcement: Penyelenggaraan setiap tanah atau rumah-rumah petak
yang telah menjadi hak orang lain
delectus: Pilihan; seleksi. Hak untuk memilih orang atau orang-orang
yang akan berpartisipasi dalam bisnis atau usaha yang
membutuhkan rasa saling percaya.
delectus personæ: Pemilihan orang.
delectus personarum: Pilihan orang.
delegatus: Seseorang yang dipilih atau ditugaskan: sebagai deputi, agen,
perwakilan, atau wali amanat.
delegata: Diberdayakan, dipercayakan.
delegata potestas non potest delegari: Memberikan kuasa tidak
dapat kembali didelegasikan.
delegatus non potest delegare: wakil tidak bisa mewakilkan.
delictum: Berasal dari bahasa Latin de-linquere. Suatu kesalaha, baik
yang dilakukan pribadi maupun publik: suatu pelanggaran,
kejahatan, kegagalan, menyalahkan, rasa bersalah.
corpus delicti: Isi pelanggaran; fakta kejahatan.

46 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


ex delicto: Sesuatu yang timbul dari kesalahan- kesalahan,
kelalaian, kejahatan.
flagrante delicto: Tindakan yang masih terus berlangsung.
in pari delicto: Dalam kesalahan yang sama: Dalam sama rasa
bersalah: sama-sama bersalah, sama harus disalahkan.
in pari delicto, melior est conditio possidentis: Dalam
kesalahan yang sama, yang lebih baik adalah situasi orang yang
mempunyai hak kepemilikan.
in pari delicto, potior est conditio defendentis: Dalam
kesalahan yang sama, yang semakin kuat adalah posisi terdakwa.
par delictum: Sama-sama bersalah: Perilaku orang yang
melanggar hukum.
propter delictum: Pada catatan kesalahan- kejahatan atau
pelanggaran, siap menerima hujatan pertanyaan dari juri.
demand: Permintaan, dibuat di bawah tuntutan hak untuk melakukan
beberapa hal tertentu.
cross-demand; counter-demand: Suatu permintaan yang dibuat
untuk menentang tuntutan yang lain.
demandant: Seseorang menuntut sesuatu; arti khusus, penggugat
dalam tindakan nyata.
demesne: Dalam bahasa Latin dominium- kepemilikan asli, seorang
diri, sendiri.
demesne land: Tanah dilindungi oleh penguasa tanah untuk
penggunaan diri pribadi dan rumah tangganya.
seized in his demesne as of fee: Kata-kata tertinggi yang
mengungkapkan subjek harta dalam arti dapat memiliki tanah
karena sebagai ahli waris, tetapi tetap harus membayar biaya.
demise: Dalam bahasa Perancis disebut sebagai démettre, dalam bahasa
Latin adalah dismittere- Dalam sewa selama bertahun-tahun,
menciptakan jaminan yang termasuk perjanjian hak untuk
mendapatkan ketenangan.
demonstratio: Menunjukkan, penunjukan, deskripsi, demonstrasi.
falsa demonstratio non nocet: Penjelasan yang keliru tetapi
tidak melemahkan.
falsa demonstratione legatum non perimi: Penjelasan yang
keliru secara hukum.
D 47
democratic: Demokratis.
demur: Ketidakcukupan hukum untuk suatu subjek dalam
menempatkan sebuah eksepsi.
demurrer: Dalam bahasa Peranci adalah demourer: Eksepsi- tinggal,
ragu, menunda sepenuhnya.Sebuah pernyataan bahwa "orang
tidak akan pergi lebih jauh, karena yang lain tidak menunjukkan
kepedulian terhadap dia," penuntut akan menunggu putusan
pengadilan apakah dia terikat untuk melanjutkan. Dalam hukum,
atau hukum adat, isu atas masalah hukum ini disebut "eksepsi:"
harus mengakui fakta yang benar seperti yang dinyatakan oleh
pihak lawan.
denarius dei: Dalam bahasa Latin disebut sebagai sedinar dei- Uang
yang diberikan ke gereja atau kepada orang miskin.
denizen: Dalam bahasa Perancis deinzein, yang mempunyai hak-hak
istimewa disebut franchise yang dalam bahasa Perancis di sebut
sebagai deinz. Surat paten untuk membuat subjek.
deprive: Tidak ada definisi kata "menghilangkan" ditemukan dalam
Konstitusi. Sementara Amandemen keempatbelas menyatakan
bahwa negara tidak boleh "menghilangkan setiap orang hidup,
kebebasan, atau harta tanpa proses hukum",
despoil: Merampok- Penggunaan kekerasan atau sarana rahasia untuk
menghalangi orang dari sesuatu yang ia memiliki.
detinue: Tindakan mencabut salah satu hak memiliki pribadi yang
diperoleh awalnya dengan cara halal.
decision: Keputusan- keputusan yang dicapai atau diberikan oleh
pengadilan hukum.
declaratory judgment: Sebuah penghakiman yang menyatakan hak-
hak para pihak atau mengungkapkan pendapat pengadilan pada
masalah hukum, tanpa memesan apa-apa yang harus dilakukan.
demur: Keberatan- Dalam beberapa pengadilan negara, untuk
mengajukan permohonan (disebut eksepsi) mengakui kebenaran
fakta-fakta dalam keluhan, atau jawaban, tapi pendapat mereka
tidak membuat alasan tentang tindakan tersebut.
deposition: Sebuah pernyataan lisan yang dibuat sebelum petugas
berwenang oleh hukum untuk melaksanakan sumpah. Sebelum
sidang, pernyataan seperti itu sering diambil untuk memeriksa
saksi potensial dan untuk mendapatkan informasi.

48 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


descent and distribution statutes: Undang-undang negara yang
memberikan distribusi harta dari orang yang meninggal tanpa
wasiat.
decision: Keputusan- Istilah "keputusan” sering digunakan bergantian
dengan "penilaian" atau "pendapat". Secara teknis, penghakiman
adalah bentuk tertulis dari keputusan pengadilan yang dicatat
pada catatan panitera, dan pendapat adalah dokumen tertulis
menetapkan alasan untuk mencapai keputusan.
defendant: Terdakwa- Terdakwa dalam kasus pidana. Dalam kasus
perdata adalah orang yang meminjam uang dari orang lain, atau
kasus lain yang termasuk dalam lingkup perkara perdata.
deferred sentence: Pengadilan tetap berwenang menjatuhkan
hukuman kepada terdakwa pada waktu berikutnya.
deliberation: Musyawarah- Proses pengambilan keputusan oleh juri
setelah mendengar, penutupan bukti, dan argumen yang
diberikan pengadilan instruksi tersebut.
delinquency: Kenakalan- Komisi dari tindakan ilegal oleh seorang
remaja.
dependent child: Seorang anak yang tunawisma atau tanpa perawatan
yang tepat bukan karena kesalahan orang tua, wali, atau
kustodian.
deposition: Pengambilan kesaksian saksi di bawah sumpah di luar
pengadilan, biasanya ditulis secara tertulis oleh seorang reporter
pengadilan, atau kurang sering, direkam dalam kaset video.
deprivation of custody: Perampasan hak asuh - Pengadilan
memindahkan tahanan seseorang dari orang tua atau wali hukum
kepada instansi lain, orang atau lembaga permanenuntuk
sementara waktu.
detention hearing: Dalam Pengadilan Anak, sidang peradilan, biasanya
diadakan setelah pengajuan permohonan, untuk menentukan hak
asuh anak di bawah umur.
dictum: Sebuah observasi, mengatakan, komentar.
gratis dictum: Sebuah komentar serampangan. Pernyataan yang
tidak diperlukan yang membuat ia tidak bertanggung jawab dalam
ganti rugi.
obiter dicta: Pendapat yang diucapkan seolah-olah memutar
topic utama ke subjek yang lain.
D 49
dies: Suatu hari, hari itu.
ad diem: Pada hari itu, pada hari.
dies a quo: Dari hari.
dies ad quem: Hari yang.
dies dominicus: Hari Tuhan - Minggu.
dies dominicus non est juridicus: Hari Minggu bukanlah hari
untuk urusan pengadilan.
dies juridicus: Sesuatu yang berhubungan dengan pengadilan,
hari pengadilan.
quarto die post: Pada hari keempat setelahnya.
dilatory: Pertahanan atau pembelaan yang menolak hak penggugat
dengan beberapa keberatan, pengadilan tidak memiliki
kekuasaan, bahwa pihak penggugat tidak memiliki kapasitas
untuk menggugat.
diminished capacity (also "diminished responsibility"): Kapasitas
berkurang (juga "tanggung jawab berkurang")- sebuah
pertahanan parsial untuk mengurangi tindak pidana (biasanya
untuk mengurangi tuduhan pembunuhan) dengan
memperkenalkan fakta-fakta yang menunjukkan keadaan mental
terdakwa akan terjadi penurunan nilai bahwa ia tidak sepenuhnya
bertanggung jawab untuk tindak pidana.
direct examination: Pemeriksaan langsung - Interogasi pertama
terhadap saksi yang dilakukan oleh pihak yang berwajib atas
nama siapa ia dipanggil.
directed verdict: Suatu instruksi oleh hakim kepada juri untuk
mengembalikan vonis tertentu karena salah satu pihak gagal
memenuhi bebannya bukti.
direct evidence: Bukti langsung- Bukti dalam bentuk kesaksian dari
seorang saksi yang benar-benar melihat, mendengar, atau
menyentuh subjek interogasi.
direct examination: Pemeriksaan langsung- Yang pertama
menanyakan saksi adalah pengacara, dengan pertanyaan awal
adalah ‘atas nama siapa saksi dipanggil’.
directed verdict: Dalam kasus-kasus sipil, bila ada dasar yang cukup
untuk setiap kesimpulan, maka hakim dapat meminta juri
langsung membuat putusan tertentu.
discharge: Melepaskan debitur dari tanggung jawab pribadi untuk
utang tertentu. Pembebasan ini tidak berlaku untuk pajak dan
pinjaman mahasiswa. Debitur juga dilarang berkomunikasi
50 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
dengan debitur tentang utang, termasuk melalui panggilan
telepon, surat, dan kontak pribadi.
dischargeable debt: Undang-undang kepailitan memungkinan
penghapusan kewajiban pribadi debitur atas utangnya.
disclosure statement: Pengungkapan laporan- Dokumen tertulis yang
disiapkan oleh debitur sebagai pendukung rencana lain yang
dirancang untuk memberikan informasi yang cukup kepada
kreditur agar memungkinkan mereka untuk mengevaluasi pasal
11 tentang rencana reorganisasi.
discovery: Penemuan- Proses pra sidang di mana setiap pihak
mengetengahkan bukti masing-masing pihak. Hasil pemeriksaan,
bukti, dan keterangan saksi akan tergantung pada saat sidang.
dismissal: Pemberhentian- Perintah pengadilan mengakhiri suatu
kasus atas permintaan para pihak secara suka rela.
dismissal with prejudice: Tindakan pengadilan untuk mencegah suatu
gugatan yang sama dari yang diajukan nanti.
dismissal without prejudice: Tindakan pengadilan yang
memungkinkan untuk pengajuan kembali suatu kasus ke
pengadilan.
dissent: Perbedaan pendapat- Istilah yang biasa digunakan di
pengadilan untuk menunjukkan ketidaksepakatan satu hakim
atau lebih dengan keputusan mayoritas.
district attorney: Pengacara pemerintah yang menuntut pidana.
district courts: Pengadilan distrik AS.
disposable income: Penghasilan debitur tidak cukup menanggulangi
tanggungannya.
disposition: Pengadilan anak menentukan apa yang harus dilakukan
terhadap perkara yang ringan sudah diputuskan tidak dalam
yurisdiksi pengadilan.
dispositional report: Dalam pengadilan anak, sebuah laporan tertulis
yang berhubungan dengan mental anak-anak, fisik, dan sejarah
sosial, disampaikan oleh departemen percobaan remaja atau
lembaga yang ditunjuk lainnya untuk membantu hakim dalam
menentukan disposisi yang tepat.
diversion: Proses menghapus beberapa pidana ringan, seperti
pelanggaran lalu lintas, atau kasus remaja dari proses peradilan.

D 51
Dalam kasus ini terdakwa mengalami semacam rehabilitasi atau
membayar restitusi untuk ganti rugi. Pengalihan mungkin terjadi
sebelum sidang dilaksanakan, ketika seorang remaja dituduh
melakukan kejahatan dapat menyetujui masa percobaan tanpa
pengakuan bersalah.
divorce a mensa et thoro: Pemisahan hukum.
divorce a vinculo matrimonii: Perceraian penuh dari ikatan
perkawinan.
docket: Sebuah buku yang berisi tentang proses di pengadilan.
domicile: Kedudukan- Tempat yang benar dan rumahnya permanen.
Seseorang mungkin memiliki beberapa tempat tinggal, tetapi
hanya satu domisili.
donor: Orang yang membangun kepercayaan. Juga dikenal sebagai
perusahaan pemberi atau settlor .
double jeopardy: Larangan menurut hukum adat dan undang-undang
terhadap penuntutan lebih dari satu kali atas satu transaksi,
kejahatan, atau kelalaian.
dower: Menurut hukum adat, hak seorang janda adalah sepertiga dari
harta suaminya.
due process: Dalam kegiatan hukum Amerika selalu melalui
administrasi pengadilan. Hukum menjamin semua orang
mendapatkan perlindungan seperti persidangan yang adil,
bantuan pengacara, hak untuk tetap diam, publik ke persidangan
cepat, juri yang tidak memihak, dan untuk mengamankan saksi.
Dalam hukum pidana, jaminan konstitusional bahwa terdakwa
akan menerima pengadilan yang adil dan tidak memihak. Dalam
hukum perdata, jaminan terhadap hak-hak hukum seseorang yang
menghadapi tindakan merugikan yang mengancam kebebasan
atau hartanya.
duress: Mengacu pada perilaku yang memiliki pengaruh menarik orang
lain untuk melakukan apa yang tidak biasa dia lakukan.

52 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


e
en banc: Semua hakim pengadilan banding duduk bersama untuk
mendengar argumen lisan dalam kasus penting yang tidak biasa
dan untuk memutuskan kasusnya.
enjoin: Memerintahkan- Untuk meminta seseorang, melalui
mengeluarkan sebuah perintah, untuk melakukan beberapa
tindakan tertentu.
equal protection of the law: Perlindungan hukum sama- Jaminan dari
amandemen konstitusi AS keempatbelas bahwa semua orang
mendapat perlakuan g sama di hadapan hukum.
equitable action: Tindakan penahan dengan tujuan pencegahan
ancaman tindakan illegal. Tindakan pencegahan adalah tindakan
adil.
escheat: Suatu proses di mana harta seseorang yang sudah meninggal
menjadi miliki Negara apabila ahli warisnya tidak dapat
ditemukan
escrow: Akta, uang, saham, atau harta lainnya diberikan kepada orang
ketiga untuk menahannya sampai semua isi kontrak dipenuhi;

E 53
Uang atau surat-surat berharga yang dipegang oleh pihak ketiga
yang netral sampai kedua belah pihak memenuhui semua
perjanjian mereka.
estate: Ditujukan untuk semua barang milik seseorang. Tanah-tanah
terdiri dari harta benda pribadi (mobil, alat rumah tangga, dan
barang-barang berwujud lainnya, dan harta tak berwujud, seperti
sertifikat saham dan rekening bank, yang dimiliki atas nama
pribadi seseorang).
et al. : Dan kawan-kawan. Sebuah singkatan dari et Alii, yang berarti
"dan lain-lain," biasanya digunakan sebagai pengganti dari daftar
semua nama orang yang terlibat dalam suatu proses beracara.
evidence: Bukti- Segala bentuk bukti yang diajukan oleh seseorang
untuk tujuan mendukung tuduhan faktual atau argumen di
hadapan pengadilan.
exclusionary rule: Suatu peraturan yang dibuat hakim untuk mencegah
penggunaan bukti yang diperoleh secara tidak konstitusional di
pengadilan dengan tujuan menyerang terdakwa kasus pidana.
execute: Melaksanakan- Untuk melengkapi persyaratan hukum (seperti
penandatanganan di hadapan saksi) yang membuat surat waris
sah. Juga, untuk melaksanakan putusan pengadilan.
executor: Seorang wakil, yang namanya tercantum dalam surat warisan
untuk mengelola harta yang disebutkan.
exemplary damages: Perintah untuk membayar uang sebagai bentuk
hukuman untuk pencegahan kesalahan yang di masa depan yang
telah menyebabkan pelanggaran hukum, juga dikenal sebagai
ganti rugi.
exhibit: Pameran- Selembar kertas, dokumen atau benda lainnya yang
dibuat dan dipamerkan ke hakim atau juri dalam pengadilan atau
pada waktu mendengarkan kesaksian.
ex parte: Dengan atau untuk satu orang; dilakukan untuk, atas nama,
atau dilakukan hanya untuk satu orang saja.
ex post facto: Konstitusi melarang berlakunya hukum yang membuat
seseorang dihukum karena tindakan kejahatan yang dilakukannya
terjadi sebelum hukum itu dibuat.
expungement: Penghapusan resmi terhadap sebagian catatan
pengadilan.
extradition: Proses hukum di mana satu yurisdiksi (negara atau
bangsa) menyerahkan seseorang kepada negaranya karena
dituduh atau didakwa melakukan tindak pidana di negara lain.

54 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


encyclopedia: Ensiklopedia- Dalam bidang hukum, ensiklopedia adalah
merupakan ringkasan tertulis yang komprehensif yang berisi
penjelasan dari kepala hukum untuk bidang hukum tertentu.
Ensiklopedia juga berisi dukungan referensi dan catatan kaki
sebagai sumber tambahan.
executive order: Susunan eksekutif di Amerika Serikat dikeluarkan
oleh presiden dan ditujukan langsung kepada agen-agen
administasi federal. Tujuan umum adalah untuk mengarahkan
badan-badan federal secara resmi dalam pelaksanaan undang-
undang federal yang telah ditetapkan oleh kongres.
en banc: Dalam bahasa Peranci artinya bangku– Semua hakim
pengadilan banding duduk bersama-sama untuk mendengar
sebuah kasus, yang bertentangan dengan disposisi rutin oleh tiga
hakim panel. Dalam perjalanan berkeliling yang kesembilan, para
hakim yang duduk bersama terdiri atas 11 orang hakim yang
dipilih secara acak.
equitable: Pantas, patut, wajar, adil- Sebuah pengadilan terpisah dapat
memerintahkan seseorang untuk melakukan sesuatu atau
berhenti untuk melakukan sesuatu. Dalam sejarah hukum Inggris,
dapat memerintahlan pembayaran atas kerusakan yang terjadi.
equity: Hak menurut keadilan- Sebagai contoh, nilai bunga debitur pada
barang yang tersisa setelah hak gadai (Misalnya: Jika sebuah
rumah senilai $ 60.000 dikenakan 30.000 hipotek $, maka masih
ada $ 30.000 sisa ekuitas yang merupakan hak debitur).
evidence: Bukti - Informasi yang disajikan dalam kesaksian atau dalam
dokumen yang digunakan untuk meyakinkan pencari fakta (hakim
atau juri) untuk memutuskan kasus.
exclusionary rule: Ajaran yang mengatakan bahwa bukti pelanggaran
pidan yang dilakukan oleh terdakwa secara undang-undang tidak
dapat diterima di pengadilan.
exculpatory evidence: Bukti membebaskan - Bukti yang menunjukkan
bahwa terdakwa tidak melakukan kejahatan.
executory contracts: Pelaksana kontrak - Kontrak atau sewa di mana
perjanjian kedua belah pihak tersebut masih memiliki tugas yang
tersisa yang akan dilakukan.

E 55
exempt assets: Aset yang dibebaskan- Debitur diperbolehkan untuk
mempertahankan hartanya yang tidak termasuk dalam hak gadai.
Kreditur tidak memiliki hak atas jenis barang tersebut.
ex parte: Sebuah proses dibawa ke pengadilan oleh salah satu pihak
saja, tanpa pemberitahuan dari pihak lain.
embezzlement: Penggelapan- Penggunaan harta orang lain oleh
seseorang yang digunakan untuk kepentingan diri sendiri,
padahal harta atau uang tersebut dipercayakan kepadanya oleh
pemiliknya.
eminent domain: Kekuasaan untuk mengambil milik pribadi untuk
kepentingan umum oleh negara dan kota. :
enjoin: Memerintahkan.
entrapment: Bujukandi depan petugas penyelenggaraan hukum atau
agen mereka, untuk melakukan satu kejahatan untuk kepentingan
meminta biaya dari komisi pengawas kejahatan secara penuh.
Environmental Assessment or Impact Statement (EA or EIS):
Sebelum dokumen dibahas oleh negara bagian atau agensi federal
untuk dalam rangka menetapkan pemenuhan kewajiban di bawah
federal atau negara bagian lingkungan hukum perlindungan untuk
mempertimbangkan dampak dari tindakan yang diusulkan di atas
terhadap lingkungan, mencakup sumber-sumber daya bersejarah.
environmental impact report: Suatu penelitian dari semua faktor-
faktor pengembangan daratan atau proyek konstruksi yang akan
mempunyai dampak terhadap lingkungan di suatu wilayah,
mencakup populasi, lalu lintas, sekolah, perlindungan api,
membahayakan spesies, artifak dan keindahan komunitas
arkeologis. Banyak negara bagian memerlukan laporan yang
harus disampaikan kepada pemda setempat sebelum
pengembangan atau proyek disetujui, kecuali jika badan
pemerintah menemukan tidak ada kemungkinan dampak
negatifnya.
environmental law: Undang-undang federal ditujukan untuk
melindungi lingkungan, kehidupan rimba, daratan serta
keindahan, mencegah polusi, pembabatan hutan, menyelamatkan
spesies hewan dan kayu, memelihara air, dan mencegah
berkembangnya praktik perusakan lingkungan.
equal opportunity: Suatu hak yang dijamin hukum federal dan banyak
hukum negara bagian terhadap diskriminasi apapun dalam
ketenaga-kerjaan, pendidikan, perumahan atau hak kredit tanpa

56 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


membedakan warna kulit, jenis kelamin, agama, asal nasional, dan
umur.
equal protection of the law: Hak semua orang untuk mempunyai akses
sama menurut hukum dan diperlakukan dengan sama menurut
hukum itu di pengadilan,
equitable: Upaya hukum mengacu pada perbaikan atas kerusakan yang
terjadi untuk memberikan pemecahan terhadap suatu
perselisihan.
equitable action (equity matter): satu tindakan yang mungkin saja
membawa kerugian, dan pencegahan perbuatan mengancam dari
seseorang. Kasus itu tidak dapat diselesaikan hanya dengan
pembayaran sejumlah uang atas kerusakan barang karena tidak
akan cukup dengan pembayaran kompensasi saja.
equitable distribution: Pemalsuan hak atas harta dengan cara
menambahkan nama pemilik harta tersebut di belakang nama
mereka dengan tujuan mengambil keuntunganan untuk diri
mereka pribadi.
equitable estoppel: Suatu pengadilan tidak akan mengabulkan
pertimbangan hukum lain kepada satu pihak yang memperoleh
bukti secara tidak wajar.
equity, courts of: Pengadilan yang mengelola suatu upaya hukum
sesuai dengan sistem ekuitas, yang dibedakan dari pengadilan
hukum umum. The English system upon which most American
states modeled their court systems included two separate sets of
courts: equity and law. Sistem hukum Inggris pada sebagian besar
negara Amerikamemiliki dua model sistem pengadilan yang
terpisah: yaitu pengadilan hukum ekuitas dan pengadilan hukum
umum. Pengadilan hukum ekuitas bersifat lebih flesibel,
sedangkan pengadilan hukum umum bersifat kaku dan harus
bertindak tegas sesuai dengan hukum.
escheat: Harta orang yg sudah meninggal yang tidak akan dan tidak ada
ahli waris dikembalikan kepada negara.
estate: Sebuah istilah kolektif yang berarti semua harta pribadi dimiliki
seseorang.
estoppel: Seseorang bertindak sendiri, atau penerimaan fakta-fakta
yang kemudian menghalangi tuntutan.

E 57
et seq: Sebuah singkatan dari et sequentes, atau sequentia et, berarti
"dan berikut ini," biasanya digunakan dalam merujuk ke bagian
dari undang-undang.
evidence: Bukti - Kesaksian, catatan, dokumen, objek material, atau hal-
hal lain yang disampaikan di persidangan untuk membuktikan
keberadaan atau tidak adanya fakta.
exclusionary rule: Sebuah aturan dengan mana bukti yang diperoleh
secara ilegal tidak dapat digunakan dalam suatu pengadilan
pidana terhadap terdakwa. Juga, pada kasus pidana, ada aturan
yang melarang saksi saling mengamati satu sama lain bersaksi
atau mendiskusikan kesaksian selama persidangan.
exclusion of witnesses: Pengecualian dari saksi- Perintah dari
pengadilan yang mewajibkan semua saksi untuk tetap berada di
luar ruang sidang sampai dipanggil untuk bersaksi, kecuali
penggugat atau terdakwa.
exclusive jurisdiction: Yurisdiksi eksklusif- Masalah yang hanya dapat
diajukan pada satu pengadilan tertentu.
executor: Pelaksana- Seseorang yang ditugaskan untuk melaksanakan
ketentuan dalam wasiat.
exhibit: Pameran- Kertas, dokumen atau artikel lainnya yang disajikan
dan ditawarkan sebagai bukti di pengadilan selama persidangan
atau sidang untuk membuktikan fakta-fakta suatu kasus.
ex parte: Dengan atau untuk satu pihak saja. Biasanya pengadilan tidak
diizinkan untuk terlibat dalam komunikasi dengan salah satu
pihak saja (komunikasi ex parte). Kedua belah pihak harus
didengarkan.
expert testimony: Kesaksian ahli - Kesaksian yang diberikan
sehubungan dengan beberapa yang bersifat teknis, profesional,
atau masalah ilmiah oleh para ahli, yaitu, orang-orang yang
memenuhi syarat untuk berbicara secara otoritatif dengan alasan
keterampilan khusus atau keakraban dengan subjek.
ex post facto: Seseorang tidak dapat dihukum karena melakukan tindak
pidana sebab perbuatan yang dilakukan itu terjadi sebelum
hukum tersebut berlaku. Atau dengan sederhana dapat dikatakan
bahwa undang-undang hukum pidana tidak dapat berlaku surut.
expungement: Perintah pengadilan untuk menghapuskan cacatan
anak-anak atau orang dewasa setelah melampaui batas waktu
tertentu.

58 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


extradition: Ekstradisi - Penyerahan seseorang oleh suatu negara ke
negaranya karena ia dituduh atau dihukum atas kejahatan di luar
wilayah sendiri, atau dalam wilayah yurisdiksi yang lain.
extraordinary writ: Tulisan yang dikeluarkan oleh pemgadilan banding
karena ketidakteraturan pengadilan yang lebih rendah
executive branch: Cabang eksekutif- Bagian dari pemerintah AS yang
mengelola hukum dan urusan pemerintah lainnya, yang termasuk
presiden (juga disebut Kepala Eksekutif), staf presiden, lembaga
eksekutif (Kantor Manajemen dan Anggaran, Dewan Keamanan
Nasional , dan lain-lain), dan kabinet-kabinet departemen (seperti
Departemen Luar Negeri, Departemen Pertahanan, Departemen
Pertanian, dan lain-lain).
entail: Hukum mensyaratkan bahwa harta kekayaan yang belum dibagi
turun kepada ahli waris yang hanya di sepanjang garis keturunan
pewaris.
equity: Hak menurut keadilan, keadilan. Apabila seseorang tidak
mendapatkan hak keadilan, maka kasusnya dapat diteruskan
kepada pengadilan equity, di bawah equity chancellor.
espousal: Suatu janji untuk menikah, diwujudkan pada masa
mendatang.
ex post facto law: Suatu tindak pidana yang telah dilakukan, maka baru
dapt di jatuhi hukuman.
extenuation: Keringanan
e contra: Dari sisi yang berlawanan, sebaliknya.
e converso: Di sisi lain; sebaliknya.
each: Masing-masing, setiap, salah satu.
easement: Dalam bahasa Perancis aise. Kebebasan, hak istimewa, atau
keuntungan
private easement: Mendukung satu individu atau lebih.
public easement: Berpihak kepada masyarakat umumnya.
ejusdem generis: Dari jenis yang sama; kelas yang sama.
eloign: : Dalam bahasa Perancis éloigner- Dibawa ke luar daerah, atau
ke tempat tersembunyi, atau ke tempat yang tidak diketahui.
elopement: Kawin lari- T Tindakan seorang istri dengan sukarela
meninggalkan suaminya untuk hidup dengan pria lain.

E 59
eminent: Unggulan.
emolument: Penghasilan tambahan, laba, atau keuntungan
emphyteusis: terlibat, menempati.
en: : Di, ke dalam.
en autre droit: Dalam hak lain.
en fait: Bahkan, dalam akta.
en owel main: Di sisi yang sama.
en route: Dalam perjalanan.
en ventre: Dalam rahim; belum lahir.
enclosure: Lampiran.

60 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


F
family allowance: Uang disisihkan dari harta almarhum. Tujuannya
adalah untuk membiayai anggota keluarga yang masih hidup
selama harta peninggalannya masih ada.
felony: Kejahatan - Suatu tindak pidana serius umumnya diancam
dengan pidana penjara satu tahun atau lebih.
fiduciary: Fidusia- Orang yang memiliki hubungan hokum atas dasar
kepercayaan dan keyakinan yang memiliki kewajiban untuk
bertindak terutama untuk keuntungan.
finding: Suatu kesimpulan resmi oleh seorang hakim atau juri tentang
fakta-fakta suatu kasus.
first appearance: Kehadiran pertama- Kehadiran pertama dari orang
yang ditangkap di hadapan hakim untuk menentukan apakah
penyebab dia ditangkap. Umumnya orang yang dihadapkan
kepada seorang hakim pada saat penangkapan.
fraud: Penipuan- penipuan sengaja dirancang untuk menghilangkan
harta orang lain.

F 61
federal court: Pengadilan federal- Pengadilan federal memperoleh
kekuasaan langsung dari Konstitusi AS. Ada tiga jenis pengadilan
federal: Pengadilan Negeri, Pengadilan Tinggi AS (Circuit Courts)
dan Mahkamah Agung Amerika Serikat. Pengadilan federal
bertugas memutuskan kasus-kasus yang melibatkan Konstitusi
AS, undang-undang federal, dan kasus-kasus di mana para pihak
berasal dari negara yang berbeda dan terlibat dalam sengketa
uang sejumlah $ 75.000 atau lebih. Kasus Pidana yang melibatkan
pelanggaran hukum federal atau melakukan kejahatan lintas
negara adalah masalah yurisdiksi federal.
family farmer: Seorang individu, individu dan pasangan, korporasi,
atau kemitraan yang terlibat dalam usaha tani dapat mengajukan
permohonan peminjaman uang dalam batas utang tertentu dan
dan hak tersebut dijamin oleh undang-undang.
federal public defender: Seorang pengacara dipekerjakan oleh
pengadilan federal secara penuh untuk memberikan pembelaan
hukum kepada terdakwa yang tidak mampu membayar
pengacara. Peradilan federal mengelola federal public defender ini
sesuai dengan Undang-Undang Hukum Pidana.
federal public defender organization: Organisasi pembelaan
masyarakat federal– Organisasi ini berjalan sebagaimana yang
diatur dalam Undang-Undang Peradilan Pidana, yaitu sebuah
organisasi yang didirikan dalam rangkaian peradilan federal
untuk mewakili terdakwa kasus pidana yang tidak mampu
membayar pengacaranya. Organisasi ini diawasi oleh pembela
masyarakat federal yang ditunjuk oleh pengadilan banding untuk
melakukan banding.
federal question jurisdiction: Yurisdiksi diberikan kepada pengadilan
federal dalam kasus-kasus yang melibatkan interpretasi dan
penerapan Konstitusi Amerika Serikat, tindakan Kongres, dan
perjanjian.
felony: Kejahatan- Sebuah kejahatan serius, sekurang-kurangnya
dihukum satu tahun penjara.
file: Menempatkan catatan kasus tahanan secara resmi oleh panitera.
fraudulent transfer: Transfer palsu - Sebuah pengalihan uang debitur
yang dibuat dengan maksud untuk menipu debitur , sehingga
debitur menerima kurang dari nilai uang yang sesungguhnya.
fresh start: Status debitur bebas dari utang setelah kebangkrutan.
Tujuan pemberian staus ini supaya dabitur dapat melakukan

62 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


langkah awal dari usahanya yang baru menurut undang-undang
kepailitan
false arrest: Penangkapan palsu- Penangkapan palsu adalah setiap
pengekangan fisik yang tidak sah terhadap kebebasan pribadi
orang lain, atau penangkapan seseorang yang dilakukan oleh
seorang yang bukan petugas keamanan.
false pretenses: Alasan-alasan palsu- Representasi dari beberapa fakta
atau keadaan yang tidak benar untuk menyesatkan, di mana
seseorang memperoleh uang atau barang dengan cara menipu
orang.
fee simple absolute: Formulir yang berisikan sebagian besar catatan
kepemilikan harta yang sungguh-sungguh (nyata).
fifth amendment: Amandemen kelima- Di antara hak-hak lainnya,
Amandemen Kelima Konstitusi AS menyatakan bahwa seseorang
tidak bisa dipaksa untuk hadir meberikan kesaksian di mana
kesaksian tersebut akan memberatkan dirinya dalam suatu proses
pidana.
fine: Sejumlah uang yang dibayarkan sebagai bagian dari hukuman atas
tindak pidana tertentu.
fitness hearing: Sidang yang diadakan di Pengadilan Anak untuk
menentukan kebugaran anak di bawah umur yang diajukan ke
Pengadilan Anak.
forcible entry and detainer: Biasanya mengacu pada suatu proses
memulihkan kepemilikan tanah seseorang yang telah kehilangan
kepemilikannya secara salah.
foreclosure: Penyitaan- Penghapusan semua hak utang yang tercakup
dalam gadaian dengan menyita hartanya.
forfeiture: Perampasan- Konsep penyalahgunaan dalam berbagai
pengaturan dalam sistem hukum. Sebagai contoh, harta seperti
sebuah mobil atau rumah yang digunakan dalam pelaksanaan
suatu kejahatan dijual. Tindakan seperti itu dapat dibatalkan oleh
negara dalam perkara perdata.
foundation: Dalam sidang, dasar bukti tertentu harus disusun dengan
baik agar bukti tersebut dapat diterima. Misalnya, kualifikasi saksi
ahli harus ditampilkan sebelum kesaksian ahli diterima.
fourteenth amendment: Amandemen keempat belas- Dalam
Amandemen Konstitusi AS keempat belas dijelaskan bahwa
F 63
melarang negara-negara merampas hak setiap orang yang hidup,
seperti kebebasan, atau kekayaan mereka tanpa proses yang
benar.
fourth amendment: Perubahan Konstitusi AS ke-4 melindungi setiap
orang terhadap pencarian dan penyitaan tidak beralasan oleh
pejabat pemerintah.
federal government: Pemerintah federal- berkenaan dengan
pemerintah nasional atau pusat dengan pemerintah federal
sebagai bagian dari Negara serikat.
founding fathers: Orang-orang yang telah mendirikan Amerika Serikat
dan menciptakan Konstitusi Amerika Serikat.
framers of the US Constitution: Perumus Konstitusi Amerika Serikat-
Para perumus adalah orang-orang yang menulis Konstitusi AS,
termasuk George Washington (Presiden pertama Amerika
Serikat), James Madison (Presiden keempat Amerika Serikat),
Benjamin Franklin, Alexander Hamilton, dan lain-lainnya.
fellow servant rule: Aturan hukum umum melindungi majikan dari
kewajiban terhadap karyawan yang terluka dalam pekerjaan oleh
kelalaian seorang pekerja.
feme covert: Wanita bersuami.
feme sole: seorang wanita lajang, atau wanita yang sudah menikah atau
bercerai
facere: Membuat, melakukan.
fac simile: Dibuat seperti dalam penampilan; salinan.
factum: Suatu hal yang dilakukan; fakta.
fact: Apapun dilakukan, suatu tindakan, atau kejadian yang sebenarnya.
Subyek yurisprudensi adalah fakta dan hukum: fakta adalah
sumber dan penyebab hukum.
factum: Hal yang dilakukan, sebuah akta; fakta.
de facto: Dalam kenyataannya: aktual. Berbeda dengan de jure:
dengan benar, sah.
ex facto jus oritur: Timbul dari fakta hukum; hukum menempel
pada fakta-fakta.
ex post facto: Setelah fakta - setelah fakta atau tindakan.
factum probandum: Fakta yang harus dibuktikan.
ipso facto: By the fact itself; by the mere fact; from the effect of
the fact or act. Dengan kenyataan itu sendiri, oleh kenyataan
belaka; dari pengaruh fakta atau bertindak.

64 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


faculty: Suatu hak khusus atau izin yang diberikan kepada seseorang
untuk melakukan sesuatu yang dinyatakan hukum tidak diizinkan.
failure: Kegagalan- Kekalahan; kelalaian atau kegagalan untuk
melakukan kontrak; Ketidakmampuan untuk membayar utang
karena kepailitan.
failure of consideration: Kegagalan pertimbangan- Tidak adanya
pertimbangan hukum.
failure of evidence: Kegagalan bukti- Tidak adanya bukti hukum.
failure of issue: Kegagalan penerbitan- Want or non-existence of
descendants; more particularly, lack of issue who may take an
estate limited over by an executory devise. Mau atau tidak adanya
keturunan, lebih khusus lagi, kurangnya masalah yang mungkin
mengambil real dibatasi oleh sebuah pelaksana merancang.
failure of justice: Kegagalan keadilan- Kekalahan hak dan
keadilan dalam upaya hukum.
failure of record: Kegagalan catatan- Kegagalan pencatatan yang
dibutuhkan dalam permohonan.
failure of title: Kegagalan judul- Defect or want of title. Cacat
atau ingin dari judul.
failure of trust: Kegagalan kepercayaan- Defeat of a proposed
trust from want of constituting facts or elements or of law to
effectuate the object. Kekalahan dari sebuah kepercayaan yang
diusulkan dari kekurangan yang merupakan fakta atau unsur-
unsur atau hukum untuk menyelenggarakan objek.
fait: French. Perancis. A fact. Fakta. Compare Factum . Bandingkan
Factum. Before or at full age an infant may avoid a matter in fait ;
and a matter of record, during majority. - 1 Pars. Sebelum atau
pada usia penuh bayi mungkin menghindari masalah di fait, dan
masalah catatan, selama mayoritas Pars. - 1. Contr . Contr. 333 .
333.
faith: Iman- Kepercayaan, keyakinan. Maksud tujuan yang wajar,
kejujuran, keterbukaan, kebenaran, ketulusan, kesetiaan pada
sebuah janji, atau tugas.
good faith: Iman baik- Jujur, bertindak tanpa ada maksud untuk
membantu dalam penipuan yang melanggar hukum.
bad faith: Iman yang buruk- Bersalah dalam melakukan
kebodohan yang disengaja.
F 65
fall: Jatuh.
false; falsus; falsa . palsu; falsus; falsa: Menipu; salah; palsu.
Crimen falsi . Crimen falsi. The offence of deceiving or falsifying.
See further Crimen, Falsi . Pelanggaran hokum dengan perbuatan
menipu atau memalsukan sesuatu.
falsa demonstratio non nocet: Sebuah penunjukan yang salah
tetapi tidak mengganggu.
falsa grammatica non vitiat chartam: Tata bahasa yang buruk
tidak mengikuti aturan kebahasaan.
falsus in uno, falsus in omnibus: Palsu dalam sesatu (tertentu),
palsu dalam semua. Kepalsuan yang disengaja dalam suatu hal
akan berkaitaan kepada hal-hal yang lain.
fealty: Latin fidelitas, fides; Setia- Sumpah atau kewajiban bawahan, di
bawah sistem feodal, akan setia kepada tuannya dan dirinya
melawan semua musuh.
federal: Latin fœdus: Federal- Terdiri dari negara-negara yang hanya
mempertahankan sebagian dari kedaulatan yang asli; berkaitan
dengan konstitusi, perjanjian, hukum, kekuatan yang membentuk
organisasi pemerintah
fee: Biaya- Seorang pria mendapatkan bunga tertinggi dalam
perseteruan harta warisan yang luas.
fee-simple: Warisan mutlak, jelas batasan, kondisi atau pembatasan
untuk ahli waris tertentu.
female; feme; femme: Perempuan; istri- Feme adalah bentuk yang lebih
tua: femella Latin, Femina, seorang wanita muda. Plural, femes,
femmes . Jamak, femes, femme.
feme covert: Wanita bersuami atau istri- Seorang wanita menikah.
Dengan pernikahan mereka itu, secara hukum istri di bawah
perlindungan suami.
feme sole or feme-sole: Tunggal atau istri satu-satunya-Wanita lajang;
seorang wanita yang belum pernah menikah, atau wanita yang
secara sah menurut hokum berpisah dengan suaminya.
feoffment: Manfaat yang diperoleh dari suatu perseteruan, biasanya
dalam perkara tanah.
enfeoff: Menyebabkan suatu perseteruan.
feoffor: Penyebab perseteruan.
feoffee: Para penerima hibah dari perseteruan.

66 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


feud: Latin fides: Permusuhan- Permusuhan yang disebabkan oleh
harta, seperti tanah, ternak, dan lain-lain.
fictitious: Fiktif- Tidak nyata; pura-pura: tindakan, kasus, masalah,
nama seseorang, penerima pembayaran.
fides: Kepercayaan, keyakinan, iman.
bona fides: Iman yang kuat.
bona fide: Dalam, dengan itikad baik.
mala fides: Iman yang lemah.
mala fide: Dalam, dengan itikad buruk.
uberrima fides: Iman yang paling kuat.
uberrima fide: Dengan itikad yang sangat baik.
fides servanda: Iman harus dijaga, kepercayaan yang baik akan
diberikan pengaruh terhadap transaksi.
fieri: Yang akan dilakukan, dibuat.
In fieri: Dalam perjalanan yang dilakukan; belum.
fiat: Biarlah itu terjadi- Perintah oleh seorang hakim atau pengadilan.
fiat justitia: Biarkan keadilan dilakukan.
figures: Angka- Arab, 1893; Romawi, MDCCCXCIII;. Hal ini dianggap
lebih baik untuk instrumen tanggal resmil daripada menuliskan
hari dan tahun dengan kata-kata dan menulis dalam kata-kata
dalam tubuh undang-undang, catatan, atau penerimaan jumlah
yang diberikan.
filial : Induk .
filiation: Keturunan- Hubungan atau ikatan antara anak dan orang tua,
terutama ayahnya, juga, penetapan dari ayah, afiliasi.
affiliation: Judicial determination of paternity - that a man is the
father of a bastard. Penentuan ayah secara yudisial - bahwa
seorang pria adalah ayah dari anak haram.
filius: Seorang anak; anak.
filius nullius: Anak yang tidak diketahui orang tuanya.
filius populi: Anak dari orang banyak. Seorang anak haram, tidak
diketahui siapa ayahnya.
filum: Garis imajiner yang ditarik melalui sungai atau jalan raya di mana
hak pemilik yang berlawanan arah bertemu.

F 67
medium filum aquœ: Garis tengah air.
medium filum viœ: Garis tengah jalan.
flagrante bello: War raging: during hostilities. Perang brerkecamuk:
selama permusuhan.
flagrante crimine or delicto: Sementara pelanggaran sedang
dilakukan: dalam bertindak.
fœdus: Federal.
foreign: Perancis forain-asing, aneh; Latin foras- dari pintu, di luar
negeri.
forgery: Pemalsuan- Pada hokum adat, perbuatan penipuan atau
perubahan menulis yang merugikan manusia benar lain.
forswear: Mengingkari- Melakukan sumpah palsu.
forum cœli: Pengadilan surga.
forum domicilli: The court of one's domicil. Pengadilan di tempat
domisili sendiri.
forum seculare: Sebuah pengadilan sekuler.
frank: Perancis franc- Bebas, Membebaskan.
free: Bebas- Tidak tunduk pada pembatasan atau kontrol; memiliki
kebebasan kehendak, pada kebebasan; dibebaskan dari kontrol
wali, orang tua, atau master; sui juris.
freeman: Setiap orang yang lahir memiliki hak-hak sipil yang merdeka.
freehold: Harta tanah milik seorang warga kehormatan.
freeholder: Pemilik tanah yang sebenarnya. Oraang yang memiliki atas
tanah, terlepas dari jumlah atau nilainnya.
freehold estate: 1. Warisan-a) Mutlak, sebagai penyewaan; (b)
terbatas: memenuhi syarat atau dasar; 2. Bukan dari warisan.
frivolous: Sembrono- Diterapkan untuk pembelaan, jawaban, atau
keberatan yang diajukannya sesungguhnya sudah cukup jelas
dalam hukum, dan tampaknya tingkah seperti itu dilakukan untuk
tujuan menunda atau mempermalukan orang lain.
fructus legis: Hasil dari pelaksanaan hukum.

68 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


G
garnishment: Suatu proses hukum di mana uang debitur, dalam
kepemilikan lain (disebut menyita), gaji debitur sebagai pencicil
utang debitur.
good time: Pengurangan waktu hukuman penjara sebagai imbalan
terhadap perilaku yang baik. It usually is one third to one half off
the maximum sentence. Biasanya penguranagan tersebut adalah
antara sepertiga sampai setengah dari hukuman maksimal.
grand jury: Sekelompok warga (biasanya 16-23 orang) berkumpul
secara rahasia untuk mendengar bukti tuduhan pidana yang
dikemukakan oleh jaksa, dan menentukan apakah ada
kemungkinan penyebab untuk percaya seseorang melakukan
pelanggaran. Dewan juri (Grand Jury) memiliki kewenangan untuk
melakukan investigasi kriminal untuk menuntut kejahatan
tersebut melalui surat dakwaan. Dewan juri sering digunakan di
pengadilan federal, tetapi jarang di pengadilan negara bagian
Utah.
grantor or settler: Orang yang membangun kepercayaan.

G 69
guardian: Wali (pengasuh). Seseorang yang ditunjuk secara hukum
untuk memikul tanggung jawab orang dewasa yang tidak mampu
memelihara atau menjaga anak-anak kecil. Jika salah seorang
orang tuanya meninggal, biasanya orang tuanya yang masih hidup
yang akan bertanggung jawab. Jika keduanya meninggal dunia,
maka akan dipelihara oleh kerabat dekatnya.
guardianship: Perwalian. Hak legal diberikan kepada orang yang akan
bertanggung jawab atas makanan, perumahan, perawatan
kesehatan, dan keperluan lainnya dari seseorang yang dianggap
tidak mampu atau menyediakan kebutuhan tersebut untuk
dirinya sendiri.
garnishee: Menyita- Seseorang yang menyita barang-barang debitur,
misalnya's majikan debitur (menahan gajinya) atau bank
(memegang tabungannya).
garnishment: Suatu perintah pengadilan untuk mengambil sebagian
dari upah seseorang, sebelum mereka mengambilnya, dan
menetapkan jumlah yang diambil untuk membayar utangnya
kepada kreditur.
guardian ad litem: Dalam persidangan Pengadilan Negeri Utah,
seorang pengacara yang ditunjuk oleh pengadilan untuk
mengurus kepentingan anak, bayi atau orang yang tidak mampu
selama proses pengadilan.
guardian: Orang yang memiliki kewenangan untuk persetujuan, atas
nama anak, bayi, atau orang yang tidak mampu, dengan
perkawinan.
government: Sistem suatu negara atau unit politik lainnya yang diatur
dengan undang-undang.
constitutional government: Pemerintahan yang sah
berdasarkan undang-undang, tidak hanya menentukan bagaimana
mereka harus dipilih atau ditunjuk, kepada siapa pelaksanaan
kekuasaan berdaulat diberikan untuk tujuan melindungi hak-hak
individu dan hak istimewa, dan melindungi mereka terhadap
setiap kekuasaan sewenang-wenang.
government de facto: Suatu pemerintah yang sah, mempunyai
hukum sendiri, memiliki kewenangan di tempat sendiri,
mempunyai kedaulatan bangsa sendiri, memelihara diri sendiri,
dan memiliki kekuatan senjata sendiri.
government de jure: Hukum yang sah, hukum pemerintah.

70 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


H
habeas corpus: Sebuah perkara perdata digunakan untuk meninjau
legalitas dari tahanan kurungan dalam kasus pidana. Putusan
pengadilan lebih rendah dapat naik banding ke pengadilan
banding. Dalam sejarah hukum Anglo-Amerika, perintah
pengadilan menyatakan bahwa seseorang hanya boleh dilakukan
bila ia terbukti melanggar hukum; Kata-kata tegas dalam surat
perintah tertulis dari pengadilan dengan tujuan membawa
seseorang ke pengadilan yang ditunjuk.
habeas corpus faciendum et recipiendum: Menghapus
tindakan ke pengadilan superior: perintah hakim pengadilan
rendah mengeluarkan pernyataan penyebab penahanan
seseorang saat dipanggil, dan akan menerima apapun keputusan
pengadilan tinggi.
habeas corpus ad prosequendum: Menghapus masa tahanan
seseorang karena ia telah diduga melakukan kejahatan, padahal
kesalahan yang dituduhkan kepadanya itu tanpa bukti.

H 71
habeas corpus ad respondendum: Menghapus tahanan seorang
karena ia mungkin dikenakan biaya pada pengadilan yang lebih
tinggi.
habeas corpus ad satisfaciendum: Menghapus tahanan seorang
pada pengadilan tinggi karena ia mungkin akan dikenakan biaya
dalam proses eksekusi.
habeas corpus ad testificandum: Menghapus penahanan
seseorang karena memberikan kesaksian di depan pengadilan.
habeas corpus petition: Dalam pengadilan federal, seseorang
menjadi tahanan negara karena keyakinannya menentang
undang-undang
harmless error: Dalam praktik banding, kesalahan yang dilakukan oleh
pengadilan selama persidangan, tapi tidak membahayakan hak-
hak seseorang, maka pengadilan tidak akan membatalkan
putusan.
hearing: Apa pun bentuk kesaksian akan didenganrkan di pengadilan.
hearing on the merits: Mendengarkan pertanyaan-pertanyaan masalah
hukum di pengadilan sebagai hal yang bertentangan dengan
pertanyaan-pertanyaan prosedural.
hearsay: Kabar angin- Laporan oleh seorang saksi yang tidak melihat
atau hanya mendengar kejadian itu dari orang lain. Kabar angin
seperti itu biasanya tidak diterima sebagai bukti di pengadilan.
holding: Kesimpulan atau prinsip hukum melengkapi dasar suatu
putusan pengadilan.
holographic will: Tulisan tangan. Surat wasiat yang ditulis, tanggal
dan ditandatangani oleh pewaris yang ditulisan dengan tangan
sendiri.
hostile witness: Seorang saksi yang juga menjadi subyek pemeriksaan
silang oleh pihak yang memanggilnya untuk bersaksi, karena dia
dengan jelas-jelas memperlihakan sikap berlawanan, maka ia
langsung diperiksa.
hung jury: Seorang juri yang tidak dapat mencapai keputusan bulat.
headnote: Kata pembuka singkat- Kata pembukaan dalam sebuah
terbitan yang merupakan ringkasan
home confinement: Tahanan rumah- Suatu kondisi khusus di mana
pengadilan memerintahkan seseorang untuk tetap tinggal di
rumah kecuali untuk kegiatan yang disetujui oleh pengadilan,
seperti memenuhi janji medis menemui dokter. Orang yang
dikenai tahanan rumah ini dapat dipantau dengan alat elektronik,

72 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


alat pemantau yang melekat pada tangan atau kaki untuk
memastikan bahwa dia tetap berada di rumah.
harmless error: Kesalahan berbahaya - kesalahan yang dilakukan oleh
sebuah pengadilan lebih rendah selama sidang, tetapi tidak
merugikan hak seseorang dan pengadilan banding tidak akan
membalikkan putusan tersebut.
hearing de novo: Mendengarkan temuan baru secara penuh.
hostile witness: Saksi bermusuhan- Seorang saksi yang
memperlihatkan rasa berlawanan terhadap pihak yang
memanggilnya untuk bersaksi, atau orang yang menjadi saksi bagi
pihak lawan. Seseorang diperbolehkan memeriksa untuk
melakukan pemeriksaan langsung seolah-olah itu pemeriksaan
silang.
hung jury: Tergantung juri - Seorang juri yang tidak dapat menyetujui
vonis akhir. Jika juri tidak menyetujui hasil akhir persidangan,
maka pengadilan menyatakan sebuah pembatalan sidang dan
kasus mungkin dicoba kembali.
hypothetical question: Pertanyaan hipotetis - bentuk pertanyaan
umumnya digunakan untuk saksi ahli. Pertanyaan yang diajukan
hanya meliputi landasan faktual yang sudah ada dalam bukti.
Saksi ahli diminta menarik kesimpulan berdasarkan hipotesis
dasar. :
habendum: Memiliki, untuk memiliki.
habendum et tenendum: Untuk memiliki secara terus-menerus.
habere: Untuk memahami, merebut, memiliki.
habere facias possessionem: Penyebab anda memiliki hak
kepemilikan.
habere facias soisinam: Penyebab anda memiliki seizin.
habere facias visum: Yang menyebabkan anda memiliki
pandangan.
habilis: Memiliki: Mampu, cocok-Menurut hukum adat, jika para pihak
sudah mampu untuk menikah, maka diperbolehkan menikah tidak
tergantung berapa pun usia perkawinan mereka.
habitancy: Orang yang tinggal bersama di suatu tempat dengan
maksud membuat rumah.
habitation: Tempat tinggal.

H 73
hæreditas: Warisan.
hæres: Latin Heir- Pewaris. Dalam hukum Romawi, pelaksanaannya
mirip dengan hukum Inggris.
hæres factus: Seorang ahli waris dengan janji; waris.
hæres natus: Seorang pewaris karena terlahir; seorang pewaris karena
keturunan.
hanaper: Suatu keranjang besar yang diletakkan di pengadilan untuk
menmanpung iuran yang digunakan untuk segel piagam, paten,
komisi, dan surat perintah.
have: Kepemilikan yang diberikan secara terus-menerus, seperti dalam
akta.
heir: Pewaris- "Ahli Waris" adalah kata hukum; anak, dan sejenisnya.
collateral heir: Jaminan ahli waris- Seorang keluarga bukan dari
garis keturunan langsung, tapi masih dalam garis jaminan.
heir apparent: Pewaris jelas- Seseorang yang berhak atas
warisan leluhurnya.
heir at law; heir at common law; heir general: Seseorang
secara hukum berhak atas harta warisan tertentu.
heir of the body; natural heir: Seorang pewaris tunggal atas
harta warisan.
heiress: Ahli waris-Seorang ahli waris perempuan; tetapi dalam hukum,
tidak membedakan jenis kelamin ahli waris.
hereditament: Apa pun yang mungkin dapat diwariskan, baik itu harta
yang nyata maupun yang tidak nyata.
corporeal hereditament: Warisan yang mempengaruhi indera,
yang dapat dilihat dan diraba.
incorporeal hereditament: Warisan byang ukankah objek nyata,
tidak dapat dilihat atau diraba, seperti idea tau hasil dari pikiran.
hold: Mempertahankan, memutuskan, menghukum. "Holding", yang
berkaitan dengan kepemilikan harta, mencakup dua hal:
sebenarnya memiliki beberapa subyek benda, dan yang
diinvestasikan dengan hak hukum.
holder: Pemilik- Seseorang yang memiliki sesuatu berdasarkan hak
yang sah secara hukum.
home: Seseorang yang memilih tempat tinggal secara permanen. Dapat
juga disamkan dengan Kediaman ; Tempat tinggal (Domicil ,
House, Residence).

74 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


homestead: Rumah-warung, rumah-tempat tempat tinggal, termasuk
bangunan tambahan yang digunakan oleh keluarga , termasuk .
The dwelling-house, at which the family resides, with the usual
and customary appurtenances, inclusing (termasuk) outbuildings
(bangunan tambahan) of every kind necessary and convenient for
family use, and lands used for the purposes thereof. 33 Cal. Rumah
tempat tinggal di mana keluarga berada dengan perlengkapan
dengan mengikuti kebiasaan adat, termasuk bangunan tambahan
dari setiap jenis yang diperlukan dan nyaman untuk digunakan
keluarga serta lahan yang digunakan untuk keperluan mereka.
house: Rumah hunian- suatu gedung dibagi atas lantai, empat dinding,
atap, jendela-jendela, dan cerobong asap dari rungku pemanasan.
Rumah dengan kepemilikan tanah, dalam undang-undang akan
dibebaskan dari pajak benda (barang).
ancient house: Rumah kuno- Sebuah rumah yang telah berdiri
selama dua puluh tahun, atau lebih.
house-breaking: Memasuki rumah tinggal orang lain dengan maksud
untuk melakukan kejahatan besar di dalamnya, adalah melanggar
hukum.
household: Rumah Tangga- Orang-orang yang tinggal bersama sebagai
keluarga.
householder: Kepala rumah tangga- Orang yang bertanggung jawab
atas satu keluarga atau rumah tangga.
husband: Suami- Seorang pria yang memiliki istri, seorang pria secara
hukum terikat perkawinan dengan seorang perempuan. "Suami
dan istri" menggambarkan orang-orang yang dihubungkan oleh
ikatan perkawinan, dan hubungan timbal balik menandakan hak
dan kewajiban yang mengalir dari kontrak perkawinan.
hush-money: Pemerasan.

H 75
76 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
i
immunity: Kekebalan, kebebasan. Ijin dari pengadilan untuk
memberikan bukti tindak pidana menuntut seseorang.
impeachment of witness: Gugurnya saksi - Sebuah serangan terhadap
kredibilitas saksi karena kesaksian dari saksi lain atau bukti lain.
implied contract: Tidak tertulis atau dinyatakan secara eksplisit;
ditentukan oleh fakta-fakta yang berasal dari keadaan atau
perilaku para pihak.
inadmissible: Tidak dapat diterima - Bukti yang tidak dapat diterima
(tidak diakaui) di pengadilan.
in camera: Di dalam ruangan atau secara pribadi. Pemeriksaan
dokumen yang terjadi di luar kehadiran juri dan publik.
independent executor: Sejenis pelaksana khusus, diizinkan oleh
hukum negara-negara tertentu, melakukan tugas pelaksana tanpa
intervensi pengadilan.
indeterminate sentence: Hukuman penjara untuk periode waktu
minimal dan maksimal, khususnya diberi wewenang oleh undang-
undang, diberikan pengurangan (penghapusan) sisa hukuman

I 77
oleh dewan pembebasan bersyarat atau lembaga berwenang
lainnya setelah tahanan telah menjalani hukumannya dalam batas
waktu minimum.
indictment: Dakwaan - Dewan juri menyatakan bahwa terdapat cukup
bukti bagi terdakwa melakukan kejahatan, terutama untuk tindak
pidana berat.
indigent: Rapat untuk menentukan standar kemiskinan, dengan
demikian dapat ditentukan kualifikasi tersangka pidana untuk
didampingi oleh pembela umum.
inferior court: Pengadilan yurisdiksi terbatas.
in forma pauperis: Dalam hal pengemis- Izin diberikan kepada orang
miskin untuk menggugat tanpa membayar biaya pengadilan atas
tuntutan yang diajukannya.
information: Informasi - Seuatu tuduhan resmi oleh jaksa bahwa
terdakwa melakukan kejahatan. Informasi adalah suatu alternatif
untuk dakwaan sebagai sarana dalam penuntutan pidana.
infraction: Suatu pelanggaran hukum yang tidak dijatuhkan sanksi
hukuman penjara. Pelanggaran kecil terhadap aturan lalu lintas
umumnya dianggap pelanggaran.
inheritance tax: Suatu pajak negara terhadap harta yang diterima
seorang pewaris dari warisan almarhum. Pewaris atau penerima
harta tersebut membayar wajib pajak ini.
injunction: Perintah pengadilan yang melarang (atau memaksa)
aktifitas atau tindakan, khususnya untuk mencegah timbulnya
kerusakan yang tidak dapat diperbaiki atau cedera.
instructions: Petunjuk -Penjelasan hakim kepada juri sebelum
dimulainya pembahasan pertanyaan yang harus menjawab.
Petunjuk hakim mencakup informasi tentang hukum yang
mengatur kasus tersebut.
intangible assets: Harta tidak berwujud - Harta non-fisik seperti
sertifikat saham, obligasi, rekening bank, dan SK (Surat
Keputusan) pensiun yang memiliki nilai dan harus diperhitungkan
dalam perencanaan hidup.
integrated bar: Pengacara terpadu - Asosiasi pengacara negara
memberikan kesempatan kepada setiap pengacara (diizinkan)
untuk berlatih di negara itu.
interlocutory: Sela - sementara; belum final. Mengacu pada perintah
dan ketetapan pengadilan.

78 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


interrogatories: Pertanyaan tertulis yang ditanyakan oleh salah satu
pihak dari pihak lawan, yang harus mereka jawab secara tertulis
di bawah sumpah.
intervention: Intervensi – Suatu proses dalam gugatan di mana orang
ketiga diizinkan oleh pengadilan untuk ikut.
inter vivos gift: Hadiah diberikan selama hidup si pemberi.
inter vivos trust: Kata lain untuk untuk kepercayaan hidup
intestate: Wasiat - Meninggal tanpa wasiat.
intestate succession: Proses di mana milik orang yang telah meninggal
tanpa keturunan akan didistribusikan oleh negara kepada orang
lain sesuai dengan undang-undang.
irrevocable trust: Suatu kepercayaan bahwa sekali memberi, maka si
pemberi tidak dapat membatalkannya.
issue: Masalah yang diperdebatkan (perselisihan) antara pihak dalam
suatu gugatan.
Impeachment – Pemakzulan: Proses pemanggilan saksi karena
kesaksiannya dalam keraguan. Misalnya, jika pengacara dapat
menunjukkan bahwa saksi telah membuat-buat kesaksiannya,
saksi seperti ini dikatakan sebagai impeachment;
Proses konstitusional dimana DPR mendakwa (menuduh
perbuatan jahat) seorang pejabat tinggi pemerintah federal, yang
kemudian diadili oleh Senat.
in camera: Latin, yang berarti dalam sebuah ruangan hakim. Often
means outside the presence of a jury and the public. Sering
tanpa kehadiran juri dan publik. Secara pribadi.
inculpatory evidence: Bukti yang menunjukkan bahwa terdakwa
melakukan kejahatan.
insider (of corporate debtor): Seorang direktur, pejabat, atau orang
yang mengendalikan debitur.
insider (of individual debtor): Kerabat dibitur atau mitra umum
debitur, atau perusahaan di mana debitur adalah direkturnya.
interrogatories: Suatu bentuk penemuan yang terdiri dari pertanyaan
tertulis untuk dijawab secara tertulis dan di bawah sumpah.
issue: Titik sengketa antara pihak dalam suatu gugatan

I 79
immunity: Kekebalan- Kewajiban dari negara memberikan
perlindungan hukum. Sebagai contoh, kekebalan berdaulat
melindungi instansi pemerintah dari tanggung jawab perdata dan
kekebalan hakim dalam bertindak melindungi peradilan sesuai
dengan kapasitas resmi mereka.
impanel: Ketika penetapan juri selesai dan kedua belah pihak telah
melaksanakan tugas mereka. Para juri yang dilantik siap untuk
melanjutkan persidangan.
impeachment of witness: Gugurnya saksi - Suatu bantaham terhadap
kredibilitas dari saksi .
inadmissible/incompetent evidence: Informasi yang tidak handal,
tidak dapat diterima berdasarkan aturan yang ditetapkan bukti.
in camera: Dalam sebuah ruang hakim, secara pribadi.
incarceration: Penahanan; kurungan di penjara atau lembaga
pemasyarakatan.
incest: Kejahatan seksual antara laki-laki dan seorang perempuan di
mana hubungan mereka tidak diperbolehkan menikah secara
hukum.
indeterminate sentence: Suatu hukuman penjara tidak terbatas,
dalam jangka waktu tertentu (misalnya hukuman 5 tahun sampai
seumumr hidup) melalui Dewan Pengampunan kemudian masa
tahanannya dapat dikurangi atau diampuni (dihapuskan).
indictment - An accusation of a criminal offense made by a grand
jury . dakwaan - Sebuah tuduhan tindak pidana yang dilakukan
oleh dewan juri .
information: Dokumen pertama yang diajukan dalam penuntutan
pidana yang menyatakan tuduhan tindak pidana terhadap
terdakwa.
injunction: Suatu perintah pengadilan melarang atau memerlukan
tindakan tertentu.
in loco parentis: Di tempat orang tua, wali atau orang lain yang
bertindak sebagai orang tua.
instruction: Suatu arahan yang diberikan oleh hakim kepada juri
tentang hukum yang akan diterapkan dalam kasus.
inter alia - Among other things. antara lain - Antara lain.
interlocutory appeal: Suatu banding yang diajukan ke pengadilan
banding atau urutan sementara dari sidang pengadilan.
Pengadilan banding tidak diwajibkan untuk mendengar
permohonan banding.
80 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
interrogatories: Penemuan pada saat proses pengadilan jalannya
perkara, pertanyaan-pertanyaan tertulis yang disampaikan oleh
salah satu pihak kepada pihak lain dan harus dijawab secara
tertulis di bawah sumpah.
interstate compact: Suatu kontrak antara negara-negara anggota
untuk mengawasi remaja dalam masa hukuman percobaan atau
pembebasan bersyarat, dan remaja nakal yang telah melarikan
diri dari satu negara ke negara yang lain.
intervention: Suatu proses dalam gugatan perdata di mana orang
ketiga diizinkan oleh pengadilan untuk bergabung sebagai pihak
yang dapat membantu menyelesaikan sengketa tersebut. Pihak
ketiga ini harus bersifat netral.
intestate: Status orang yang mati tanpa meninggalkan wasiat.
irrelevant: Bukti tidak ada hubungannya dengan masalah yang
terdapat dalam materi kasus.
imperium in imperio: Kekuatan yang berdaulat dalam kekuasaan
berdaulat.
I. e.: Biasanya: yaitu; est Id, yaitu (mengatakan).
IOU: Surat utang. Greek hypothesis, Yunani hipotesis, menempatkan di
bawah anggapan. Sebutan populernya tagihan-tempo atau nota
utang. Surat-surat yang menjelaskan tentang sejumlah utang,
tanda tangan orang yang berutang. Surat pernyataan tersebut
tidak secara langsung berisi janji pembayaran. Karena tidak
mengandung janji langsung untuk membayar, maka surat itu
hanya berkekuatan sebagai pengakuan atas utang tersebut.

I 81
82 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
J
JAC. Jacobus: James, raja James.
joint tenancy: Suatu bentuk kepemilikan bersama terhadap barang
atau usaha. Kematian salah seorang pemilik, maka kepemilikan
dikuasai oleh pemilik yang masih hidup, begitu seterusnya sampai
usaha bersama tersebut akhirnya dikuasai oleh seorang pemilik
yang tersisa masih hidup.
judgment: keputusan akhir dari tuntutan hukum.
judgment notwithstanding the verdict: Keputusan hakim menguasai
kasus yang bertentangan putusan juri.
judicial review: Kewenangan pengadilan untuk meninjau tindakan
resmi cabang lain dari pemerintah. Selain itu, memiliki
kewenangan untuk menyatakan inkonstitusional terhadap
tindakan cabang pemerintah tersebut.
jurisdiction: Kekuasaan, hak atau wewenang untuk menerapkan
hukum. Kewenangan pengadilan untuk mendengar kasus.
jury: Sejumlah orang tertentu, biasanya dipilih dari daftar pemilih
terdaftar atau dari surat izin mengemudi (SIM), dan bersumpah

J 83
untuk menanyakan hal-hal tertentu dari fakta, dan menyatakan
kebenaran pada bukti diletakkan mereka selama persidangan.
jury panel: Daftar calon anggota juri untuk melayani di pengadilan
tertentu, atau untuk tindakan percobaan tertentu, baik orang yang
tunjuk oleh pengadilan atau petugas pengadilan sebagai juri untuk
jangka waktu tertentu.
justiciable claim: Suatu tuntutan yang diselesaikan di pengadilan.
juvenile court: Pengadilan khusus yang dibentuk untuk mengadili
kasus-kasus anak-anak di bawah umur.
judgment: Putusan akhir dalam gugatan yang menentukan hak dan
kewajiban para pihak lawan. Putusan ini menguraikan pihak yang
menang dan yang kalah. Putusan tersebut juga menetapkan apa
yang harus dilakukan oleh masing-masing pihak, termasuk
pembayaran atas kerusakan yang telah ditimbulkan. Setelah
putusan dibuat pihak yang kalah mungkin memiliki hak untuk
mengajukan banding atas keputusan. Dalam banding umum harus
dibuat dengan alasan bahwa pengadilan telah membuat suatu
putusan hukum yang keliru.
joint administration: Suatu mekanisme yang disetujui oleh pengadilan
di mana dua kasus atau lebih dapat diajukan secara bersaman.

joint petition: Satu permohonan kepailitan yang diajukan oleh suami


dan istri bersama-sama.
judge: Hakim – Seorang pejabat dari cabang yudisial yang mempunyai
kewenangan untuk memutuskan tuntutan hukum di hadapan ke
pengadilan. Penggunaan istilah hakim secara umum, juga dapat
merujuk kepada seluruh petugas pengadilan, termasuk hakim
Mahkamah Agung.
judgeship: Posisi hakim. Dengan undang-undang, Kongres memiliki
wewenang terhadap semua hakim di setiap kabupaten dan
pengadilan banding.
judgment: Keputusan resmi pengadilan dalam menyelesaikan sengketa
antara para pihak yang tercantum dalam gugatan. Ketua
konferensi ini adalah Ketua Mahkamah Agung Amerika Serikat
yang memimpin 27 hakim lainnya.
jurisdiction: Kewenangan hukum pengadilan untuk mendengar dan
memutuskan suatu jenis kasus tertentu. Kewenangan ini meliputi
tempatdi mana pengadilan memiliki yurisdiksi territorial untuk
memutuskan kasus.

84 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


jurisprudence: Pengkajian hukum dan struktur dari sistem hukum.
jury: Kelompok orang yang dipilih untuk mendengar bukti dalam
persidangan dan membuat sebuah keputusan mengenai masalah-
masalah fakta.
jury instructions: Arahan hakim kepada juri sebelum pembahasan
tentang pertanyaan-pertanyaan factual dan aturan-aturan hukum
yang harus berlaku.
judge pro tempore: Seorang pengacara yang ditunjuk oleh Mahkamah
Agung Utah untuk duduk sementara sebagai hakim. Seorang
hakim sementara memiliki otoritas sama seperti yang dimiliki
oleh hakim tetap.
judgment: Penilaian - Keputusan resmi pengadilan mengatur kasus.
judgment creditor: Orang dalam mendukung penilaian terhadap apa
yang telah diberikan.
judgment debtor: Orang yang menerima dukungan atas putusan yang
diberikan.
jurisdiction: Otoritas hukum pengadilan untuk mendengar kasus atau
melakukan proses hukum lainnya; Kekuasaan pengadilan meliputi
orang yang terlibat dalam kasus dan subyek kasus itu.
jurisprudence: Pedoman resmi tentang prinsip-prinsip hukum yang
didasarkan kepada aturan dan cara hakim sebagai panduan dalam
pengambilan keputusan mereka.
jury commissioner: Seorang petugas yang bertugas memilih nama
untuk dimasukkan ke dalam daftar juri, atau gambar juri untuk
jangka waktu pengadilan tertentu.
judicial branch: Bagian dari pemerintah AS yang menyelesaikan
sengketa dan mengelola keadilan. Cabang yudisial terdiri dari
sistem pengadilan, termasuk Pengadilan Distrik AS, Pengadilan
Banding AS (juga disebut Federal Circuit Courts), dan Mahkamah
Agung(Supreme Court).
justification: Fakta-fakta yang dinyatakan dapat dimaafkan dalam
perbuatan pidana.

J 85
86 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
K
K. Simbol singkatan untuk "kontrak" digunakan hampir universal.
kangaroo court: Pengadilan kanguru- Sebuah proses pengadilan yang
memiliki hasil yang telah ditetapkan atau di mana hak-hak hukum
dasar seseorang dilanggar; pengadilan yg tdk sah.
keep the peace: Menjaga perdamaian- Mencegah atau menghindari
pelanggaran perdamaian, seperti tindakan kekerasan atau
tindakan lain yang dilarang oleh hukum.
kidnap: To confine a person against his or her will. Menculik- Membawa
pergi seseorang dengan paksa dan membatasi keinginannya.
kidnapping: Penculikan- Perbuatan melanggar hukum dengan
membawa pergi seseorang dengan paksa dan bertentangan
dengan kehendaknya.
kin : Hubungan keluarga yang diakibatkan oleh adanya hubungan darah
atau hubungan perkawinan.
knowingly: Sutau pelanggaran yang dilakukan dengan sengaja.

K 87
88 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
L
landlady: n. wanita pemilik tanah yang menyewakan tanah dan
bangunannya.
landlocked: adj. mengacu pada satu tanah dan bangunan yang tidak
mempunyai akses jalan ke luar kecuali dengan cara memotong
bagian tanah tersebut.
landlord: seseorang yang memiliki tanah dan bangunan yang
menyewakannya kepada orang .
landlord and tenant: nama untuk daerah hukum yang disewakan di
mana pihak yang menyewakan dan penyewa sama-sama memiliki
hak atas tanah tersebut.
landlord's lien: hak tuan tanah untuk menjual miliknya.
landmark: Suatu lokasi secara hukum perlu dirawat dan dilindungi
karena bernilai sejarah, arsitektur, arkeologis, dan budaya.
land use: Istilah Umum digunakan untuk menggambarkan bagaimana
tanah dimanfaatkan atau dikembangkan, apakah untuk industri,
komersial, tujuan residensial atau agrikultur, atau untuk ruang
terbuka.

L 89
larceny: 1. kejahatan menangani barang-barang orang lain tanpa ijin
(biasanya dengan diam-diam), dengan tujuan memiliki.
last clear chance: aturan hukum dalam menentukan tanggung jawab
untuk kerusakan disebabkan oleh kelalaian.
law: Sistem regulasi apapun untuk mengurus perilaku memerintah,
orang, suatu komunitas, masyarakat atau negara, sebagai jawaban
atas kebutuhan akan keteraturan, konsistensi dan keadilan
berdasarkan pengalaman manusia kolektif.
law and motion: Menyediakan hakim untuk memberikan penjelasan
tentang bagaimana mengajukan permohonan, penghukuman,
perintah agar dapat disajikan dengan benar.
law and motion calendar: suatu jadwal pengadilan di mana
argumentasi hukum khusus didengarkan.
law book: Buku yang terdiri atas beberapa volume yang berhubungan
dengan hukum, mencakup statuta (sej. undang-undang), laporan
kasus, intisari kasus, komentar tentang kasus-kasus, ensiklopedia,
buku teks, ringkasan hukum, kamus, bentuk hukum dan berbagai
kombinasi laporan kasus disertai oleh komentarnya.
law clerks (or staff attorney): Orang yang berlatih dalam bidang hukum
yang membantu para juri dalam meneliti opini hokum.
law of admiralty: statuta (sej. undang-undang) khusus dan perjanjian
berhubungan dengan air yang dapat dilayari. Istilah ini
bersinonim dengan hukum laut.
law of the case: sekali hakim memutuskan satu masalah hokum, maka
selamanya putusan itu berlaku. Kecuali ada keputusan pengadilan
di atasnya mengubah keputusan tersebut.
Law French: Hukum Perancis adalah suatu bahasa kuno pada mulanya
berbasis pada Old Norman dan Anglo-Norman. Selanjutnya,
bahasa Perancis kuno ini semakin banyak mempengaruhi Bahasa
Inggris. Bahasa tersebut banyak digunakan di kantor pengadilan
Inggris. Pengaruh ini sudah di mulai sejak Norman Conquest oleh
William Conqueror. Penggunaan bahasa Perancis kuno itu
berlanjut berlanjut sampai beberapa abad di pengadilan Inggris.
law of the land: 1. satu istilah untuk hukum yang sudah ada; 2. Hukum
daratan adalah satu istilah hukum dari Latin legem terrae atau lex
terrae yang mengacu pada semua hukum berlaku di dalam suatu
negara.
law of the person (lex patriae): Sseorang warga negara yang
mempunyai hak "hukum" yang mengikutinya. Penjajah Perancis
Napoleon Bonaparte memperkenalkan KUHP Perdata Perancis
90 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
tahun 1804. Dia meyakini bahwa KUH Perdata Perancis lebih baik
daripada semua bentuk-bentuk hukum lain, dan dengan begitu
warga negara Perancis harus mendapat manfaatnya dimanapun
mereka.
law society of upper canada: Badan provinsial menuntut badan
pembuat undang-undang yang mengatur jabatan pengacara,
perilaku pengacara, serta pembantu pengacara di Ontario.
lawyer: Seseorang yang diberikan ijjin untuk mempraktikkan hukum;
kata lain untuk "pengacara" meliputi: pengacara, penasihat, dan
pengumpul derma.
lay: bukan-profesional; sebagai contoh: pekerjaan pengacara yang
dilakukan seorang dokter, atau pekerjaan seorang dokter
dilakukan oleh seorang pengacara.
lay advocate: satu pembantu pengacara khusus untuk mewakilinya
dalam menangani bidang administrasi.
lay a foundation: v. menyiapkan dokumen untuk juri yang berasal dari
saksi, terutama sekali seorang saksi ahli, atau dokumen lain
seperti bukti yang dapat meyakinkan meyakinkan pengadilan.
leading question: pertanyaan yang diajukan kepada saksi oleh
pengacara selama tanya jawab di bawah sumpah di pengadilan.
leading the witness: Pertanyaan kepada saksi selama acara pengadilan
berlangsung dan saksi diharapkan menjawabnya. Jika ada sakai
yang tidak memberikan jawaban yang benar, maka saksi itu
dipandang sebagai seorang saksi yang tidak bersahabat atau
kurang baik (biasanya sering disebut sebagai saksi yang tidak
kooperatif).
lawsuit: Gugatan - Sebuah tindakan hukum dimulai oleh Penggugat
terhadap terdakwa berdasarkan keluhan bahwa terdakwa gagal
melakukan kewajiban hukum, yang mengakibatkan kerugian bagi
penggugat.
leading question: Petunjuk pertanyaan- Pertanyaan yang
menginstruksikan saksi bagaimana menjawab atau menyarankan
jawabannya diinginkan.
leave: Ijin dari pengadilan.
legacy: satu hadiah dari milik perorangan atau uang kepada seorang
penerima.

L 91
legal: adj., adv. sesuai dengan hukum, tidak dalam pelanggaran hukum
atau apapun yang berhubungan dengan hukum.
legal action: penuntutan perkara apapun, petisi atau tuntutan.
legal advice: Nasihat hukum adalah memberi satu opini formal
mengenai substansi atau prosedur hukum oleh seorang petugas
pengadilan atau pengacara, biasanya diberi imbalan finansial atau
kompensasi nyata lain.
legal aid: Nasihat hukum dan layanan terutama yang dibiayai oleh
pemerintah untuk membantu seseorang yang tidak mampu secara
financial untuk mempertahankan satu pengacara secara pribadi.
liable: Tanggung jawab secara hukum. Fitanah ini dilakukan dengan
ucapan.
libel: Fitnah- Salah satu bentuk tindak kejahatan dengan cara
mencemarkan nama baik seseorang.
lien: Gadai- Gugatan hukum terhadap harta seseorang yang dijadikan
sebagai jaminan utang. Harta gadaian itu dapat dimiliki pemegang
gadai apabila utang si pemilik barang tidak dibayar sesuai dengan
waktu yang telah ditetapkan dalam perjanjian yang sudah
disepakati kedua belah pihak.
limitation (statute of): Pembatasan (undang-undang) - Suatu waktu
tertentu yang diizinkan oleh undang-undang yang harus dibawa
ke pengadilan.
liquidated damages: Suatu bentuk pembayaran uang di muka dalam
jumlah yang ditentukan oleh suatu kontrak atau perjanjian
sebagai jumlah yang harus dibayar jika persyaratnya dilanggar.
Litigant: Penggugat - Individu yang mengajukan gugatan. Peserta
(penggugat dan tergugat) dalam tuntutan hukum disebut
berperkara.
litigation: Proses pengadilan, jalannya perkara.
living trust: Membangun kepercayaan dan berlaku selama masa
pemberian hibah. Juga disebut saling percaya.
long-arm statute: undang-undang negara yang memberikan yurisdiksi
pengadilan untuk mengadili kasus-kasus sipil di mana orang dari
negara-negara lain sebagai tergugat.
law review: Tinjauan hukum- Jurnal ilmiah yang memfokuskan diri
kepada masalah hukum. Umumnya mahasiswa hukum buku
bidang hokum sebagai bahan akademiknya. Artikel ilmiah sering
memberikan penilaian mendalam terhadap sebuah topik hukum,

92 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


tujuan perspektif baru tentang masalah hukum, atau memberikan
kritik filsafat hukum saat ini.
legislative history: Sejarah legislative- Legislatif memberikan andil di
balik pengenalan dan bagian dari sebuah undang-undang tertentu.
Beberapa dokumen yang membentuk sejarah legislatif adalah
perdebatan, analisis komite, sidang komite, dan sejarah dari
tindakan yang diambil. Sejarah legislatif sulit untuk didapatkan
tetapi memberikan wawasan yang bermanfaat tentang arti dan
maksud dari legislatif dalam melewati undang-undang tertentu.
lawsuit: Gugatan- Sebuah tindakan hukum dimulai oleh penggugat
terhadap terdakwa berdasarkan keluhan bahwa terdakwa gagal
untuk melakukan kewajiban hukum yang mengakibatkan
kerugian bagi penggugat.
lien: Suatu biaya khusus yang dirancang untuk menjamin pembayaran
utang atau pelaksanaan kewajiban. Seorang debitur masih
bertanggung jawab atas utangnya setelah pemberhentian. Jenis-
jenis hak gadai termasuk mekanik lien itu, gadai penilaian, dan
gadai hipotek.
liquidation: Likuidasi- Pembubaran suatu bidang usaha dengan
menjual harta debitur di mana hasilnya akan digunakan untuk
kepentingan kreditur.
liquidated claim: Tuntutan kreditur terhadap debitur atas uang yang
dipinjamnya.
law and motion: Pengaturan di hadapan seorang hakim tentang usulan,
pembelaan, putusan, urutan pengemukaan alasan atau
permohonan secara posedur ditampilkan. Biasanya bukti tidak
dibawa, tetapi terdakwa harus dihadirkan.
leading question: Suatu petunjuk kepada saksi bagaimana cara
menjawab pertanyaan, sehingga saksi dapat memberikan jawaban
yang diinginkan. Petunjuk seperti itu biasanya dilarang pada saat
pemeriksaan langsung, meskipun diizinkan pada saat
pemeriksaan silang.
levy: Retribusi- Cara memperoleh uang dengan proses hukum melalui
penyitaan dan penjualan aset.
liability: Kewajiban- Suatu tanggung jawab hukum, kewajiban, atau
utang.
libel: Fitnah.

L 93
lis pendens: Gugatan tertunda.
locus delicti: Tempat pelanggaran atau tempat kasus terjadi.
legislative branch: Bagian dari pemerintah AS yang membuat hukum.
Cabang legislatif termasuk Dewan Perwakilan AS dan Senat
(termasuk staf kongres dan komite) ditambah lembaga bantuan
(seperti Kantor Akuntan Umum, Kantor Kongres Anggaran,
Perpustakaan Kongres, dan lain-lain). Jumlah kursi di DPR adalah
berdasarkan penduduk negara. Setiap negara memiliki dua
Senator.
legislature: Legislatif- Suatu badan yang membuat undang-undang.
law of nations: badan hukum yang mengatur pertanyaan hak antara
bangsa-bangsa
lex loci: hukum yang berlaku di tempat tindakan tersebut muncul,
life estate: Harta yang digunakan untuk kepentingan hidup pemiliknya
dan tidak diwariskan kepada pewarisnya.
limited liability: Batas kewajiban perusahaan yang ditemtukan oleh
undang-undang. Kewajiban perusahaan itu biasanya terbatas
pada jumlah investasi seseorang.
LF: Law French; levari facias. Hukum Perancis.
LS: Latin locus sigilli: tempat segel.
land: Tanah atau bumi, dengan semua benda di bawah atau pada saat
yang sama, seperti pohon, rumputan, air, mineral, bangunan.
land warrant: Jaminan tanah- Bukti tertulis yang menyatakan bahwa
nama orang yang tertera dalamnya berhak atas tanah tersebut.
Hak yang dimiliki oleh seseorang tercantum berapa luas dan
lokasinya.
land trust: Sebuah organisasi secara sukarela memelihara daratan
dengan maksud melindungi sumber daya alam penting, apakah
bersejarah, arkeologis, atau lingkungan.
larceny: Kejahatan mengambil barangorang lain tanpa ijin (biasanya
dengan diam-diam), dengan tujuan memilikinya.
last antecedent rule: Suatu penafsiran undang-undang di mana
ungkapan apapun mengacu pada bahasa yang terdahulu.
last clear chance: Aturan hukum dalam menentukan tanggung jawab
terhadap kerusakan disebabkan oleh kelalaian.
latent: Latin latens ; latere. Tidak bisa diamati; tidak jelas;
disembunyikan.

94 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


latent defect: n. Kekurangan, kelemahan atau ketidaksempurnaan
dalam suatu pasal yang diketahui penjual, tetapi tidak diketahui
pembeli.
lawful: Sah menurut hukum- semua hak atau tindakan yang dibenarkan
atau dinolehkan oleh hokum.
legal: Dalam bahasa Latin legalis: Hukum- Hukum" lebih tepat untuk
kesesuaian dengan aturan hukum positif, "sah" untuk sesuai
dengan prinsip etika.
leges: Lihat Lex.
legislate: Latin lex , legis: Undang-undang- Untuk membuat hukum atau
undang-undang, untuk latihan kedaulatan.
letters patent: Surat paten- sebuah dokumen yang dikeluarkan oleh
pemerintah untuk semua orang yang berkepentingan. Surat paten
ini merupakam jaminan dari pemerintah kepada orang tertentu
dan dengan tujuan khusus, surat ini meliputi perlindungan hak
kekayaan intelektual, seperti franchise dan lain-lain.
lex: Dalam hukum Romawi sama dengan jus, juga, sebuah hukum
tertulis, undang-undang yang berlaku, atau disebut sebagai
hukum Dua Belas meja. Dalam hukum Inggris kuno, disebut
kumpulan undang-undang, atau hukum sipil Romawi. Lex
dilambangkan sebagai hukum dalam arti konkrit; jus secara
umum berarti abstrak; seperti loi dan droit dalam bahasa
Perancis, dan gesetz dan recht dalam bahasa Jerman.
a verbis legis non est recedendum: Dari kata-kata hukum
berarti tidak ada.
verbis: Sebuah legislatif recedendum non est: Berangkat.
de minimis non curat lex: Hukum itu sendiri tidak
memperhatikan dengan hal-hal sepele.
ita lex scripta est: Hukum adalah yang tertulis. Hukum yang
berlaku harus diterapkan.
lex domicilli: . Lex domicilli. The law of the place of domicil.
Hukum di mana tempat berdomisili.
lex fori: Hukum forum, Tempat di mana hukum itu ditemukan.
lex loci: Hukum suatu tempat.
lex mercatoria: Hukum dagang.

L 95
lex neminem cogit ad vana seu inutilia peragenda: Hukum
tidak memaksa seseorang untuk melakukan hal yang tidak
berguna hal-hal atau sia-sia.
lex non cogit impossibilia: Hukum tidak memerlukan hal-hal
yang mustahil.
lex non scripta: Hukum tidak tertulis, hukum adat, hukum umum.
lex scripta: Hukum tertulis, hukum undang-undang.
lex rei sitæ: Hukum di mana tempat sengketa terjadi.
loex solutionis: Hukum tempat bekerja.
lex talionis: Hukum pembalasan.
lex terræ: The law of the land. Hukum tanah.
lex vigilantibus favet: The law sustains the watchful. Hukum
yang mengharuskan orang untuk waspada.
salus populi, suprema lex: Kesejahteraan rakyat adalah hukum
tertinggi.
silent leges inter arma: Hukum militer menggantikan semua
hukum perdata. Dalam masa perang, pemberian hukuman dapat
ditangguhkan.
libelant: Orang yang melakukan proses di pengadilan gerejawi, dalam
pengadilan perceraian, atau di admiralty.
liberty: Bahasa Latin libertas, liber: Kebebasan, kemerdekaan.
natural liberty: Kebebasan alami- Kebebasan manusia dalam
bertindak, berpikir tanpa dikekang atau dikontrol, kecuali oleh
hukum alam. Dalam kebebasan ini, tidak satupun yang
diperbolehkan merugikan orang lain.
political or civil liberty: "Kebebasan sipil" adalah kekuatan
untuk melakukan apapun yang akan dilakukan, kecuali bila
dibatasi oleh hukum. "Kebebasan politik" adalah bahwa
kebebasan seseorang untuk berpolitik dijamin sepenuhnya oleh
undang-undang.
personal liberty: Kebebasan pribadi- Tergantung pada kekuatan
daya, perubahan situasi, atau memindahkan seseorang dari satu
ke tempat ke tempat lain sendiri atau secra langsung, tanpa
tahanan tentu saja karena hukum.
license: Dalam bahasa Perancis: licence; Latin licentia: Izin atau
otoritas: untuk melakukan hal tertentu.
lis: Sebuah perselisihan, kontroversi, suatu gugatan hukum.

96 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


lis alibi pendens: Tindakan menunggu di tempat lain:
permohonan yang sesuai adalah menunggu di pengadilan lain
untuk tindakan yang sama.
lis mota: Sebuah pertentangan dimulai.
lis pendens: Suatu gugatan dalam penyelesaian; ajaran yang
bersandar kepada kebijakan public.
litis contestation: Sebuah pernyataan dalam penyangkalan atau
pembelaan.
litis magister: Yang mengendalikan.
litera: Latin Literœ- Huruf, Surat, yang ditulis, dokumen.
qui hæret in litera: Dia yang menganggap kata-kata hanya
sekedar instrumen tidak sampai pada arti.
locus: Tempat:, wilayah, yurisdiksi lokalitas; manfaat situasi, ruang,
periode; kesempatan.
locum tenens: Tempat; perwakilan.
locus contractus: Tempat kontrak; di mana kontrak dibuat atau
akan dilakukan.
locus criminis: Tempat tindak pidana; di mana kejahatan itu
dilakukan.
locus delicti: Tempat di mana tindak pidana dilakukan.
locus in quo: Tempat di mana suatu hal yang diduga telah
dilakukan, atau sebuah pelanggaran dilakukan.
locus poenitentiæ: Tempat untuk pertobatan: suatu kesempatan
untuk memperbaiki, misalnya terhadap suatu kontrak yang
diajukan, atau tindakan yang melanggar hukum.
locus regit actum: Tempat mengatur tindakan: hukum lokalitas
mengatur hal yang harus dilakukan
locus rei sitæ: Situasi tempat.
locus sigilli. Tempat segel.
locus standi: Tempat untuk berdiri: hak untuk didengarkan.
Lynch law: Hukum Lynch- Tindakan individu, badan terorganisir, atau
masa yang teratur tanpa wewenang hukum, menghukum orang
dengan cara menggantung.

L 97
98 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
M
magistrate judge: Seorang petugas dari pengadilan distrik yang
melakukan proses awal dalam banyak kasus pidana, memutuskan
kasus-kasus pelanggaran pidana, melakukan praperadilan
perkara perdata dan pidana atas nama hakim kabupaten, dan
memutuskan kasus perdata dengan persetujuan para pihak.
mala in se: Perilaku yang secara universal dianggap sebagai kriminal,
seperti pembunuhan.
mala prohibita: Salah karena dilarang - perilaku kriminal hanya karena
masyarakat mendefinisikan seperti itu.
malfeasance: Melakukan perlawan Hukum.
malicious prosecution: Suatu tindakan (perdata atau pidana) yang
dilembagakan hanya untuk mengusik terdakwa. Penyalahgunaan
proses peradilan tersebut dapat dijadikan dasar sebagai tindakan
melawan penggugat/jaksa.
malpractice: Gugatan diajukan terhadap orang yang profesional,
seperti pengacara, dokter atau insinyur, terhadap kerugian

M 99
seseorang yang disebabkan oleh kelalaian terdakwa dalam
memberikan jasa profesional.
mandamus: Suatu perintah pengadilan secara tulisan untuk melakukan
tindakan tertentu.
mandate: Sebuah perintah pengadilan mengarahkan petugas yang tepat
untuk melaksanakan penilaian atau keputusan.
manslaughter: Pembunuhan tanpa direncanakan terlebih dahulu,
secara spontan dengan dorongan tiba-tiba, misalnya,
pertengkaran meletus menjadi baku hantam di mana salah salah
seorangnya terbunuh. Tindakan melanggar hukum karena
ketidahati-hatian (lalai), misalnya, mengendarai sebuah mobil
dengan kecepatan yang berlebihan sehingga menimbulkan
tabrakan fatal.
material evidence: Bukti yang relevan dengan isu-isu dalam kasus.
mediation: Suatu bentuk alternatif penyelesaian sengketa dimana para
pihak membawa sengketa mereka kepada pihak ketiga yang
netral, yang membantu mereka dalam penyelesaian sengketa.
memoranda of law: Penjelasan resmi secara tertulis untuk
mendukung usulan yang diajukan dalam sebuah kasus.
mens rea: Perasaan bersalah diperlukan dalam menetapkan tanggung
jawab pidana.
merits: Perasaan bersalah diperlukan dalam menetapkan tanggung
jawab pidana.
Miranda warning: Peringatan Miranda - Peringatan polisi harus
memberikan penjelasan tentang hak konstitusional tersangka
mereka untuk tetap diam dan hak mereka untuk didampingi
seorang pengacara.
misdemeanor: Perbuatan kurang baik - Tindak pidana kurang berat
biasanya dihukum dengan hukuman satu tahun atau kurang.
mistrial: Pembatalan sidang - Kesalahan pengadilan karena data tidak
lengkap, salah prosedur sehubungan dengan pemilihan juri, atau
mengabaikan beberapa dasar lainnya yang diperlukan; tidak valid
dalam uji coba karena menyangkut ketidakmampuan juri untuk
mencapai vonis. Bila pembatalan sidang dinyatakan, maka sidang
harus mulai lagi dengan pemilihan juri baru.
meeting: Rapat - Dalam sebuah proses kepailitan, pertemuan kreditur
dimana debitur adalah diinterogasi di bawah sumpah oleh
kreditur, seorang pengawas, pemeriksa, atau Wali AS tentang
dirinya keuangan urusan atau nya.

100 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


means test: Sarana uji-Ayat 707 (b) (2) Undang-undang Kepailitan
menerapkan " pengujian" untuk menentukan apakah pengajuan
individu debitur dianggap penyalahgunaan Undang-undang
Kepailitan Bab 7 yang membutuhkan pemberhentian atau
konversi kasus (umumnya bab 13). Debitur dapat membantah
dugaan penyalahgunaan hanya dengan menunjukkan keadaan
khusus yang membenarkan biaya tambahan atau penyesuaian
penghasilan bulanan itu.
mental health treatment: Perawatan kesehatan mental – Pada kondisi
khusus, pengadilan meminta seseorang untuk menjalani evaluasi
dan pengobatan terhadap gangguan mental. Pengobatan mungkin,
psikiater, psikologis meliputi evaluasi, rawat inap, rawat jalan,
atau konsultasi.
moot: Tidak tunduk pada keputusan pengadilan karena masih
diperdebatkan.
motion to dismiss: Permintaan resmi kepada pengadilan untuk
mengabaikan tuntutan karena kurangnya bukti karena hukum
tidak menemukan adanya bahaya dari tuntutan itu.
motion: Permintaan yang berperkara kepada hakim untuk keputusan
masalah yang berkaitan dengan kasus tersebut.
motion to lift the automatic stay: Permintaan kreditur untuk
mengambil tindakan terhadap debitur untuk mengambil kekayaan
debitur yang seharusnya dilarang omatis.
motion in limine: Suatu tindakan praperadilan untuk meminta
pengadilan membatalkan isi penyajian karena sangat merugikan
salah satu pihak dalam perjanjian tersebut.
mens rea: Secara harfiah, "pikiran bersalah." Perasaan bersalah
seyelah melakukan tindak kejahatan.
Miranda rule: Aturan Miranda- Suatu aturan, yang diucapkan di
Miranda v. Arizona, bahwa pengakuan tidak dapat diterima dalam
tuntutan pidana jika polisi tidak menyebutkan hak-hak tersangka
sebelum interogasi. Hak-hak tersebut meliputi:
1) The right to remain silent and to refuse to answer any
questions; Hak untuk tetap diam dan menolak menjawab
pertanyaan;
2) The right to know that anything the suspect says can and will
be used against the suspect in a court of law; Hak untuk tahu

M 101
bahwa apa pun tersangka mengatakan dapat dan akan
digunakan terhadap tersangka dalam pengadilan hukum;
3) The right to consult with an attorney and to have an attorney
present during questioning; Hak untuk berkonsultasi dengan
pengacara dan untuk memiliki seorang pengacara hadir
selama interogasi;
4) The right to have counsel appointed at public expense, prior
to any questioning if the suspect cannot afford counsel. Hak
untuk memiliki pengacara yang ditunjuk dengan biaya
publik, sebelum ada mempertanyakan apakah tersangka
tidak mampu nasihat.
misdemeanor: Sebuah pelanggaran kecil, lebih rendah dari kejahatan,
yang diancam dengan hukuman penjara sampai dengan satu
tahun dan/atau denda, tetapi tidak penjara. Misdemeanors
diklasifikasikan ke dalam tiga kategori: Kelas A, B, dan C.
mitigating circumstance: Suatu situasi yang dapat dipertimbangkan
untuk mengurangi derajat kesalahan moral, meskipun tidak
sepenuhnya membenarkan alasan pelanggaran.
monarchy: Suatu bentuk pemerintahan di mana Raja atau Ratu
bertanggung jawab terhadap negaranya.
moot: Sebuah titik diperdebatkan yang tidak perlu diputuskan, karena
perubahan keadaan.
moral turpitude: Melakukan perbuatan yang bertentangan dengan
moral atau kejujuran.
motion: Permintaan formal disampaikan kepada pengadilan.
multiplicity of actions: Berbagai usaha untuk mengajukan perkara
yang sama.
municipal courts: Pengadilan kota - Dalam organisasi peradilan di
beberapa negara, pengadilan memiliki kewenangan teritorial
terbatas pada suatu kota atau komunitas.
murder: Membunuh- Menghilangkan nyawa orang dengan niat sengaja
membunuh. Pembunuhan di tingkat pertama dicirikan oleh
kesengajaan, pembunuhan tingkat kedua ditandai dengan
mendadak dan seketika niat untuk membunuh atau menyebabkan
cedera tanpa peduli apakah cedera membunuh atau tidak.
military law: Hukum militer- Badan hukum yang mengatur tindakan
personil militer
mitigation: Fakta yang mengurangi tuntutan tetapi tidak memberikan
pembenaran.

102 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


murder: Pembunuhan.
malum: Bentuk jamaknya mala. Jahat. Lihat juga malus di bawah ini.
Malum in se . Malum di se. Evil in itself; an act pernicious in its
very nature. Kejahatan itu sendiri; suatu tindakan jahat dalam
sifatnya.
Malum prohibitum . Malum prohibitum. A forbidden evil; an act
made wrong by legislation. Sebuah dilarang jahat; tindakan yang
dibuat salah oleh undang-undang.
malus: Buruk; jahat.
mala: Jahat, melanggar hukum.
mala fides: Berkelakuan buruk, tidak jujur, tidak beriman, tidak
memiliki itikad baik.
mala grammatica . Mala grammatica. Bad grammar. Bad
grammar.
mala mens: Berpikiran buruk; memiliki niat untuk menipu atau
melakukam tindak pidana.
mala praxis: Pengobatan yang buruk; malpraktik.
malo: Melanggar hukum.
malo animo: Dengan niat buruk; jahat.
malo sensu: Memiliki arti buruk.
marriage: Perancis mariage: Latin maritare : maritus. Suatu ikatan
yang disahkan secara hukum antara seorang pria dan seorang
wanita yang masih sendiri (lajang) mengambil kebijaksanaan satu
sama lain untuk menjadi suami dan istri.
marriage license: Izin perkawinan- Izin dari seorang pejabat
kepada pasangan untuk menikah.
mixed marriage: Perkawinan campuran- Suatu persatuan antara
orang-orang dari berbagai ras, khususnya, antara kulit putih dan
Afrika. Suatu negara dapat melarang orang kulit putih dan kulit
hitam untuk menikah.
martial: Latin mars: Dewa perang, bela diri
martial law: Hukum militer; Kebutuhan ketertiban dan disiplin dalam
tentara perlu diatur dalam suatu hukum; Pengadilan terbuka
untuk semua orang untuk menerima keadilan sesuai dengan
hukum negara.

M 103
monument: Latin monere. Mengingatkan, menasihati. Sesuatu yang
dirancang untuk melakukan mengenang seseorang atau peristiwa.
artificial monument: Sebuah tanda yang dibuat oleh manusia.
mural monument: Suatu peeringatan yang dibuat di dinding.
natural monument: Beberapa objek alam, seperti musim semi, sungai,
atau pohon.

104 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


N
negligence: Kelalaian- Kegagalan dalam melakukan perawatan biasa.
nolo contendere: Memiliki pengaruh yang sama sebagai pembelaan
bersalah, tetapi tidak dapat dianggap sebagai pengakuan bersalah.
nominal party: Seseorang yang terlibat sebagai pihak terdakwa hanya
karena aturan teknis yang memerlukan kehadirannya.
notice: Pemberitahuan resmi kepada pihak yang gugatannya telah
dimulai.
notice to produce: Pemberitahuan secara tertulis membutuhkan pihak
lawan untuk menjelaskan hal tertentu atau dokumen di muka
pengadilan.
nuncupative will: Suatu wasiat yang disampaikan secara lisan oleh
pewaris kepada ahli waris.
no-asset case: Bab 7- Kasus di mana tidak ada aset yang tersedia untuk
memenuhi jaminan bagi kreditur.
nondischargeable debt: Utang yang tidak bisa dihilangkan dalam
kebangkrutan. Contohnya termasuk hipotek rumah, utang untuk
tunjangan anak, pajak tertentu, utang yang diberikan pemerintah
N 105
untuk pendidikan atau kelebihan pembayaran pajak, utang yang
timbul dari kematian atau cedera pribadi yang disebabkan oleh
mengemudi sambil mabuk atau di bawah pengaruh obat-obatan,
dan utang restitusi atau denda pidana dimasukkan dalam putusan
terhadap debitur.
nonexempt assets: Harta milik seorang debitur yang dapat dicairkan
untuk memenuhi tuntutan utang terhadap kreditur.
ne exeat: Perintah tertulis terhadap seseorang untuk tidak
meninggalkan Negara atau yurisdiksi pengadilan.
no bill: Tidak ada tagihan- Frase ini, didukung oleh dewan juri pada
surat dakwaan, berarti bahwa, pendapat juri, bukti tidak cukup
untuk menjamin kembalinya utang.
no-fault divorce: Tidak ada kesalahan perceraian- Suatu perceraian di
mana para pihak tidak perlu saling menyalahkan antara satu
dengan yang lainnya.
nolle prosequi: Sebuah catatan resmi yang diajukan oleh penggugat
dalam gugatan perdata, atau petugas menuntut dalam kasus
pidana, menyatakan kasus ini tidak akan dituntut.
nolo contendere: "Sebuah frase" artinya saya tidak akan. Sebuah
permohonan dalam kasus pidana yang tidak memerlukan
terdakwa mengakui kesalahannya. Para hakim menolak
menerima permohonan tersebut dalam kasus pidana.
nominal party: Seseorang yang bergabung sebagai terdakwa hanya
karena aturan teknis permohonan membutuhkan kehadirannya
dalam penyidikan.
non compos mentis: Tidak sehat jasmani dan rohani; gila.
not guilty plea: Pembelaan tidak bersalah- Dalam kasus pidana, tahap
penting dari proses perlindungan hukum.
not guilty by reason of insanity: Tidak bersalah dengan alasan
kegilaan- Dewan juri atau hakim harus menentukan bahwa
terdakwa tidak dapat dituntut secara hokum karena penyakit
mental atau cacat.
natural law: Hukum alam- hukum yang di luar tindakan atau kemauan
manusia, menurut gagasan abstrak konsistensi dengan alam.

106 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


O
objection: Keberatan - Melakukan tindakan pengecualian terhadap
pernyataan dalam sidang yang digunakan untuk menarik
perhatian pengadilan terhadap bukti yang tidak benar.
objection to dischargeability: Keberatan kreditur terhadap
dibebaskannya debitur dari tanggung jawab pribadi atas utang
tertentu. Alasan umum termasuk tuduhan bahwa utang yang
timbul karena debitur sebagai pemegang amanah melakukan
penipuan.
objection to exemptions: Keberatan kreditur terhadap debitur yang
berupaya menuntut harta tertentu sebagai pengecualian dalam
likuidasi oleh wali amanat kepada kreditur.
objection overruled: Keberatan ditolak-Penolakan hakim terhadap
keberatan karena dipandang sebagai cacat hukum.
objection sustained: Keberatan berkelanjutan - Dukungan atau setuju
terhadap keberatan. Digunakan oleh hakim sebagai tanda
persetujuan terhadap permohonan.

O 107
of counsel: Nasihat–Pernyataan yang umumnya digunakan sebagai
nasihat untuk membantu dalam persiapan atau pelaksanaan
kasus, tetapi bukan utama catatan pengacara.
offer: Menawarkan - Suatu tindakan dalam perjanjian dengan orang lain
dalam pemahaman bahwa persetujuan perjanjian jual-beli yang
akan diwujudkan sebagai sebuah kontrak.
one day-one trial jury service: Sistem yang digunakan dalam banyak
yurisdiksi selama pemeriksaan pengadilan jika ditugaskan kepada
juri atau, jika tidak, menyelesaikan pelayanan mereka dalam satu
hari.
opinion: Opini - Penjelasan tertulis dari keputusan pengadilan atau
keputusan mayoritas hakim pengadilan banding. Pada tingkat
banding, suatu pendapat yang tidak setuju dengan pendapat
mayoritas karena penalaran dan/atau prinsip-prinsip hukum
yang keputusannya berdasarkan banding. Sebuah pendapat setuju
dengan keputusan pengadilan tetapi membutuhkan uraian yang
lebih dalam.
option: Pilihan- Sebuah kontrak yang memberikan pemegang hak atau
opsi untuk membeli atau menjual barang tertentu, seperti saham
atau tanah dengan harga tetap untuk jangka waktu terbatas.
oral argument: Penjelasan lisan- Sebuah kesempatan bagi pengacara
menyampaikan rangkuman mereka di hadapan pengadilan untuk
menjawab pertanyaan-pertanyaan hakim.
order: Perintah- Perintah pengadilan secara langsung melarang
melakukan tindakan.
original jurisdiction: Perintah- Perintah dari pengadilan secara
langsung melarang melakukan tindakan.
official reports: Laporan resmi- Laporan resmi pengadilan yang
disetujui untuk dipublikasikan oleh undang-undang.
ordinance: Tata cara hukum yang disahkan oleh cabang pemerintah
lokal seperti dewan kota atau dewan pengawas daerah (hukum
tertulis berlaku pada badan legislatif kota, kabupaten, atau kota).
Hukum yang disahkan oleh cabang pemerintah lokal dapat
dilaksanakan sepanjang tidak bertentangan dengan undang-
undang Negara.
opinion evidence: Saksi biasanya perlu membatasi kesaksian mereka
terhadap kasus dan tidak diperbolehkan memberikan pendapat
mereka di pengadilan. Namun, jika saksi yang memenuhi syarat
sebagai ahli dalam bidang tertentu, ia atau dia mungkin akan

108 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


diizinkan untuk menyatakan pendapat sebagai ahli berdasarkan
fakta-fakta tertentu.
order to show cause: Pengadilan memerintahkan seseorang hadir
untuk menunjukkan sebab mengapa pengadilan tidak harus
mengambil tindakan tertentu. Jika seseorang tidak dapat hadir
untuk memberikan alasan yang cukup mengapa pengadilan harus
mengambil tidak tindakan, maka pengadilan akan mengambil
tindakan.
original jurisdiction: Pengadilan di mana materi harus diajukan
terlebih dahulu.
oath: Sumpah - Sebuah pernyataan resmi untuk memenuhi janji.
offer and acceptance: Penawarkan dan penerimaan- sebuah
"penyatuan pikiran," adalah langkah yang diperlukan dalam
membuat kontrak
oyer:. Perancis: oyer ; Latin: audire. Diucapkan ō′-yer., to hear.
Terdakwa berteriak-teriak di pengadilan agar hakim tidak dapat
membacakan tuntutan kata demi kata, sehingga terdakwa
kemudian bisa mengambil keuntungan dari setiap bagian yang
tidak dinyatakan dalam tuntutan tersebut hal ini akan
menguntungkan terdakwa. Oleh karena itu, pengadilan
memberikan salinan putusan itu kepada terdakwa agar tuntutan
tersebut tercakup secara keseluruhan.
oyez ; oyes: Perancis: oyez; oyer- Kamu dengar. Dengarlah! Masih
digunakan oleh pengadilan teriakan perintah kepada terdakwa
untuk menaruh perhatian pada saat pembacaan putusan hakim.

O 109
110 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
P
parole: Pembebasan bersyarat
parties: Pihak- Orang-orang yang secara aktif terlibat dengan
penuntutan atau membela suatu proses hukum. Penggugat dan
tergugat adalah pihak-pihak untuk tuntutan hukum, sedangkan
pihak dalam perkara banding dikenal sebagai pemohon dan
ternohon.
patent:A government grant giving an inventor the exclusive right to
make or sell his or her invention for a term of years. Patent-
Bantuan pemerintah yang diberikan kepada seseorang penemu
sebagai hak eksklusif atas temuannya.
peremptory challenge: Penolakan terhadap seorang juri untuk alasan
ras- seorang juri harus netral dan tidak ditentukan. Seorang juri
dipakai hanya untuk beberapa kali saja.
perjury: Sumpah palsu- Dalam tindak pidana membuat pernyataan
palsu di bawah sumpah.
personal property: Harta pribadi- Harta berwujud (seperti mobil,
pakaian, mebel, dan perhiasan) dan harta pribadi tidak berwujud.

P 111
personal recognizance: Pengakuan pribadi- Ketika seseorang
dilepaskan dari tahanan sebelum sidang dan dia berjanji akan
kembali untuk proses lebih lanjut.
petit jury: Dua belas orang juri(atau kurang) yang dipilih untuk duduk
dalam pengadilan kasus perdata atau pidana.
petitioner: Person filing an action or appealing from a lower court's
judgment. Pemohon: Orang mengajukan tindakan atau menarik
dari pengadilan yang lebih rendah penghakiman.
plaintiff:A person who brings an action; the party who complains or
sues in a personal action and is so named on the record.
Penggugat: Seseorang yang membawa suatu tindakan, pihak yang
mengeluh atau menggugat dalam sebuah tindakan pribadi dan
sangat bernama di catatan. The person who files the complaint in
a civil lawsuit. Orang yang file pengaduan dalam gugatan perdata.
plea:The defendant's declaration of guilty or not guilty, in response to
the criminal charges contained in the information or indictment.
permohonan:terdakwa Deklarasi tersebut bersalah atau tidak
bersalah, dalam menanggapi tuntutan pidana yang terkandung
dalam informasi atau dakwaan.
plea bargain:The process by which an accused person agrees to plead
guilty to some of the charges in return for the government's
promise to drop some of the charges. tawar-menawar
pembelaan: Suatu proses di mana seorang terdakwa setuju untuk
mengaku bersalah atas beberapa dakwaan dan berjanji kepada
pemerintah untuk membayar sjumlah biaya sebagai imbalannya.
pleadings:Written statements of fact and law filed by the parties to a
lawsuit. pembelaan:laporan fakta hukum tertulis yang diajukan
oleh para pihak dalam suatu perkara, terdiri atas keluhan,
jawaban, dan balasan.
polling the jury: Pemungutan suara juri: Suatu praktik di mana para
juri ditanya secara individual apakah mereka setuju, dan masih
setuju terhadap suatu putusan.
Pour-over will: Suatu wasiat yang dibuat tentang harta peninggalannya
sebelum yang membuatnya meninggal dunia.
precedent:Previously decided case that guides future decisions.
preseden: Putusan perkara terdahulu yang memandu keputusan
di masa depan.
prejudicial error: Sustu kesalahan yang menjamin pengadilan banding
dalam membalikkan putusan sebelumnya.

112 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


preliminary hearing: Pendengaran kasus pidana di mana hakim
menentukan apakah ada bukti yang cukup untuk menjamin
seorang individu dituntut atas tindak kejahatan.
preponderance of evidence: Bukti lebih besar, atau bukti yang lebih
dapat dipercaya dan meyakinkan, tetapi belum tentu memiliki
saksi lebih banyak.
pre-sentence investigation: Suatu penyelidikan dilakukan atas
permintaan pengadilan setelah seseorang dihukum karena
melakukan tindak pidana.
presumption: Praduga: Sebuah aturan hukum bahwa pengadilan dan
hakim akan menarik kesimpulan tertentu dari sebuah fakta
tertentu, atau dari bukti-bukti tertentu.
pretermitted child: Seorang anak yang lahir setelah wasiat dijalankan,
yang tidak disediakan oleh kehendak. Kebanyakan negara bagian
memiliki undang-undang yang memberikan hak saham terhadap
harta kepada anak-anak tersebut.
Pre-trial conference: Suatu pertemuan di mana pengacara dari kedua
belah pihak bertemu hakim di muka persidangan untuk
mengklarifikasi atau mempersempit masalah.
prima facie case: Jumlah minimum bukti yang harus dimiliki penggugat
untuk mengatasi bantahan tergugat.
principal: Pokok: Dalam hukum pidana, orang yang melakukan suatu
pelanggaran, atau kaki tangan yang ikut melakukan kejahatan.
Dalam hukum bisnis, jumlah yang diterima dalam pinjaman, atau
atas apa saja jumlah bunga yang dikenakan. Dalam hukum badan,
orang yang telah diizinkan untuk bertindak.
probable cause: Keyakinan yang wajar bahwa seseorang telah
melakukan kejahatan.
probate court: Surat pengesahan hakim pengadilan: pengadilan dengan
kewenangan untuk mengawasi administrasi harta benda.
probate estate: Harta yang mungkin dibuang melalui suatu wasiat.
probation: Sebuah alternatif hukuman penjara di mana pengadilan
membebaskan terdakwa dari hukumannya setelah pengawasi
terdakwa selama waktu tertentu.
pro se: Arti dalam bahasa Latin "atas nama sendiri ", di pengadilan, pro
se merujuk kepada orang-orang yang menyampaikan kasus
mereka sendiri tanpa pengacara.
P 113
prosecutor: Jaksa: Pengacara pemerintah yang menangani kasus
pidana.
public defender: Pengacara dipekerjakan oleh pemerintah untuk
mewakili individu-individu yang dituduh melakukan kejahatan
yang tidak mampu untuk menyewa pengacara mereka sendiri
secara pribadi.
parallel citation (cite) : Selain diterbitkan oleh reporter resmi untuk
Pengadilan yang membuat keputusan, kasus juga dipublikasikan
oleh wartawan tidak resmi. Dalam mengutip suatu kasus biasanya
ada dua "kutipan", satu untuk laporan resmi dan satu lagi untuk
versi yang tidak resmi dari kasus ini. Kutipan tidak resmi disebut
kutipan paralel karena ia mengarahkan peneliti ke tempat lain di
mana teks yang sama dapat ditemukan. Predikat pertama disebut
sebagai kutipan resmi dan yang kedua adalah kutipan paralel.
plaintiff : Penggugat- Penggugat adalah pihak yang memulai gugatan,
atau dapat juga disebut pemohon.
practice guide: Petunjuk praktis- Panduan praktis adalah sebuah buku
atau kumpulan buku yang memberikan informasi tentang topik
hukum tertentu. Tidak seperti sebuah risalah, buku petunjuk itu
tidak memberikan gambaran substantif wilayah hukum.
Sebaliknya, panduan itu menyediakan analisis hukum, pembelaan
dan / atau bentuk catatan, tips, dan daftar periksa.
precedent: Preseden- Keputusan pengadilan yang menetapkan prinsip
yang bersifat perintah atau kewenangan persuasif. Jika
kewenangan yang bersifat perintah dari pengadilan, maka harus
mematuhi prinsip-prinsip hukum yang sama saat memutuskan
kasus dengan masalah hukum yang serupa. Jika otoritas
persuausive dari pengadilan lain tidak terikat untuk mengikuti
prinsip-prinsip yang sama, tetapi dapat dijadikan bahan dalam
pertimbangan ketika membuat keputusan. Di pengadilan Federal,
keputusan oleh Mahkamah Agung Amerika Serikat mengikat
semua pengadilan, tetapi Kasus Banding Pengadilan Amerika
Serikat hanya mengikat di distrik yang sama.
presidential proclamation: Pernyataan Presiden sama mempunyai
kekuatan hukum sebagai perintah eksekutif- perbedaan antara
keduanya adalah bahwa perintah eksekutif ditujukan untuk dalam
pemerintahan, sedangkan proklamasi adalah pernyataan yang
ditujukan untuk pemerintah luar. Proklamasi presiden dipandang
sebagai seremonial atau simbolik.

114 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


primary authority: Kewenangan utama-Kewenangan bersifat perintah
dihasilkan dari keputusan pengadilan atau dibuat oleh badan
legislative.
Mandatory authority resulting from judicial precedent (decisions of the
courts) or legislative enactment (laws passed by a legislative or
administrative body). Kewenangan wajib yang dihasilkan dari
preseden yudisial (putusan pengadilan) atau diberlakukannya
legislatif (hukum yang disahkan oleh badan legislatif atau
administratif).
public law: Hukum publik- Hukum publik adalah hukum atau undang-
undang yang mempengaruhi atau yang berlaku kepada
masyarakat umum menggambarkan perilaku yang dapat diterima
dan tidak bisa diterima.
panel: Dalam kasus banding, sekelompok hakim (biasanya tiga)
ditugaskan untuk memutuskan kasus; daftar pengacara yang
tersedia berkualitas yang ditunjuk pengadilan untuk melayani
terdakwa pidana yang tidak mampu mencarai penasihat hukum
sendiri.
parole: Pelepasan tahanan-penjara yang diberikan oleh Komisi Parole-
setelah narapidana menyelesaikan hukumannya di penjara
federal.
party in interest: Pihak yang berdiri untuk didengarkan oleh
pengadilan dalam perkara kepailitan yang akan diputuskan.
petition preparer: Suatu bisnis tidak berwenang untuk praktek hukum
dalam mempersiapkan petisi kebangkrutan.
per curiam: Dalam pengadilan banding, sering merujuk pada pendapat
yang tidak ditanda tanagani.
peremptory challenge: Suatu pengadilan distrik yang dapat
memberikan hak setiap sidang kasus perdata atau pidana untuk
pengecualian sejumlah calon juri tanpa memberikan alasan.
petit jury (or trial jury): Sekelompok warga yang mendengarkan bukti
yang ditunjukkan oleh kedua belah pihak di pengadilan dan
menentukan fakta-fakta dalam sengketa. Juri pidana Federal
terdiri dari 12 orang. Juri sipil Federal terdiri diri sedikitnya enam
orang.
petition: Dokumen yang dimemulai dari pengajuan proses kepailitan,
mengatur informasi dasar mengenai debitur, termasuk nama,

P 115
alamat, bab di mana kasus ini diajukan, dan perkiraan jumlah
aktiva dan kewajiban.
petty offense: Pelanggaran hukum federal yang dituntut hukuman
penjara enam bulan atau kurang.
plaintiff: Orang ataubadan usaha yang mendaftarkan keluhannya
secara resmi ke pengadilan.
plan: Rencana– Suatu rincian deskripsi debitur dari bagaimana debitur
mengusulkan untuk membayar tagihan kreditur selama periode
waktu yang ditetapkan.
plea: Dalam kasus pidana, terdakwa pernyataan permohonan
"bersalah" atau "tidak bersalah" dalam menjawab dakwaan.
pleadings: Pembelaan-laporan tertulis diajukan kepada pengadilan
yang menggambarkan hukum seseorang atau pernyataan faktual
tentang kasus tersebut.
postpetition transfer: Pengalihan harta debitur setelah kasus itu
dimulainya.
prebankruptcy planning: Susunan harta debitur memungkinkan
debitur untuk mengambil keuntungan maksimum dari
pengecualian. Perencanaan Prebankruptcy biasanya menyertakan
konversi aset yang tidak dibebaskan dalam aset dibebaskan.
precedent: Sebuah putusan pengadilan dalam kasus sebelumnya
dengan fakta-fakta dan masalah hukum yang mirip dengan
sengketa saat ini. Seorang hakim akan mengabaikan preseden jika
para pihak dapat menunjukkan bahwa kasus sebelumnya adalah
salah memutuskan, atau bahwa hal itu berbeda secara signifikan
dari kasus saat ini.
preferential debt payment: Pembayaran utang yang dilakukan untuk
kreditur di hari ke- 90 sebelum saat kebangkrutan debitur (atau
dalam satu tahun jika kreditur itu orang dalam).
presentence report: Laporan yang disiapkan oleh petugas pengadilan
yang masih dalam status masa percobaan, setelah seseorang
dihukum karena pelanggaran, meringkas informasi untuk
pengadilan sebagai latar belakang yang diperlukan untuk
menentukan hukuman yang tepat.
pretrial conference: Suatu pertemuan hakim dan pengacara untuk
merencanakan sidang, membahas hal-hal yang harus disampaikan
kepada juri, meninjau bukti-bukti yang diajukan oleh saksi-saksi,
dan untuk menetapkan jadwal sidang. Biasanya, hakim dan para
pihak juga membahas kemungkinan penyelesaian kasus tersebut.

116 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


pretrial services: Layanan praperadilan- Suatu fungsi dari pengadilan
federal yang berlangsung di awal proses peradilan pidana setelah
seseorang ditangkap dan didakwa melakukan kejahatan sebelum
ia diajukan ke pengadilan. Petugas layanan praperadilan fokus
pada penyelidikan latar belakang orang-orang ini untuk
membantu pengadilan dalam menentukan apakah orang tersebut
dibebaskan atau ditahan sementara sambil menunggu
persidangan. Jika perintah pengadilan adalah membebaskan
seseorang, maka seorang petugas layanan praperadilan
mengawasi orang tersebut di masyarakat sampai dia kembali ke
pengadilan.
priority: Prioritas- Tingkatan Undang-undang kepailitan
mengutamakan tuntutan pinjaman tanpa jaminan. Prioritas
merujuk kepada pinjaman tanpa jaminan agar dibayarkan.
priority claim: Prioritas mengacu pada perintah di mana klaim tanpa
jaminan dibayarkan.
probation: Percobaan- Opsi hukuman di pengadilan federal. Dengan
masa percobaan, bukan memasukkan seseorang ke dalam penjara,
pengadilan melepaskan orang tersebut ke dalam masyarakat dan
memerintahkan dia untuk menyelesaikan periode percobaan yang
diawasi oleh seorang petugas percobaan AS dan harus mematuhi
aturan tertentu.
probation officer: Petugas percobaan: Pejabat kantor percobaan dari
pengadilan. Percobaan termasuk melakukan investigasi
praputusan, menyiapkan laporan praputusan terhadap terdakwa
yang dihukum, dan mengawasi terdakwa yang dibebaskan.
procedure: Prosedur- Aturan untuk melakukan gugatan, ada aturan
prosedur perdata, acara pidana, bukti, kepailitan, dan prosedur
untuk naik banding.
proof of claim: Bukti klaim- Sebuah pernyataan tertulis yang
menjelaskan alasan debitur berutang uang kepada kreditur, yang
biasanya menetapkan jumlah uang yang dipinjam (Ada formulir
resmi untuk tujuan ini).
pro per: Sebuah ungkapan (slang expression) yang kadang-kadang
digunakan untuk merujuk kepada Penggugat. Ungkapan ini
berasal dari bahasa Latin inpropia persona.
pro se: Mewakili diri sendiri. Serving as one's own lawyer. Menjadi
pengacara bagi dirinya sendiri.
P 117
prosecute: Menuntut seseorang atas tindak kejahatan yang dilakukan.
Seorang jaksa menuntut kasus pidana atas nama pemerintah.
pro tem: Sementara.
reaffirmation agreement: Perjanjian penegasan- Suatu perjanjian oleh
debitur untuk tetap melanjutkan pembayaran utang yang tidak
dapat dibebaskan setelah kepailitan, biasanya dengan tujuan
menjaga agar jaminan atau harta yang digadaikan tidak ditarik.
record: Sebuah catatan tertulis dalam proses sebuah kasus, termasuk
semua permohonan, bukti, dan penjelasan disampaikan dalam
proses kasus ini.
redemption: Penebusan- Sebuah prosedur dalam kasus dimana debitur
menghilangkan barang agunan yang dijaminkan kepada kreditur
dengan jalan membayar nilai barang kreditur tersebut. Debitur
kemudian dapat menyimpan properti.
remand: Mengembalikan ke penjara- Mengirim kembali.
reverse: Tindakan pengadilan mengesampingkan keputusan
pengadilan yang lebih rendah. Sebuah pembalikan sering disertai
dengan pengembalian kepada a pengadilan yang lebih rendah
untuk proses lebih lanjut.
pardon: Grasi- Tindakan resmi dari cabang eksekutif yang melepaskan
seorang penjahat berdasarkan keyakinan.
Action by an official of an executive branch of government relieving a
criminal from a conviction.
Parent Infant Trauma Syndrome (PITS): Sindrom Anak yang dialami
oleh orang tuanya.
parole: Pembebasan bersyarat- Suatu prosedur pembebasan bersyarat
dengan melepaskan narapidana yang berperilaku baik sebelum
hukuman maksimal berakhir.
parol evidence: Bukti lisan.
parties: Orang-orang yang secara aktif terlibat dalam proses
penuntutan menurut prosedur hukum, termasuk penggugat atau
penuntut, terdakwa dan setiap "tergugat pihak ketiga".
peremptory challenge: Masing-masing pihak mencoba menolak juri
yang memiliki hak dengan bersikap memerintah terhadap
sejumlah calon juri tertentu tanpa memberikan alasan.
Sebaliknya, para pihak memiliki hak tak terbatas menantang juri
untuk tujuan yang baik, tetapi hakim harus menyetujui timbulnya
tantangan. Tantangan para pihak tidak dapat ditaati apabila
didasarkan atas ras atau gender.

118 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


perjury: Sumpah palsu- Seseorang yang melakukan kebohongan ketika
ia melakukan sumpah.
petition: Surat permohonan- Pengajuan permohonan ke pengadilan
anak untuk campur tangan dan menyelesaikan kasus menyangkut
anak.
petit jury: Juri biasa terdiri dari dua belas orang (atau lebih sedikit)
untuk mengadili suatu perkara perdata atau pidana.
The ordinary jury of twelve (or fewer) persons for the trial of a civil or
criminal case. petit Juri: So called to distinguish it from the grand
jury. Jadi dipanggil untuk membedakannya dari dewan juri.
plaintiff: A person who files a lawsuit. Penggugat- Seseorang yang
memasukkan berkas gugatannya ke pengadilan .
plea: Tanggapan terdakwa terhadap suatu tuntutan pidana (bersalah,
tidak bersalah, nolo contendere, tidak bersalah dengan alasan
kegilaan, bersalah dan sakit mental).
plea bargaining: Sebuah proses di mana jaksa dan pembela saling
tawar-menawar untuk disposisi kasus tersebut. Sebagai contoh,
sebuah pengakuan bersalah dapat ditukar dengan biaya yang
lebih rendah atau rekomendasi hukuman, atau untuk
menghapuskan satu biaya atau lebih, atau untuk penghentian
kasus lain.
pleading: Pembelaan resmi dari masing-masing pihak yang saling
menuntut dan mempertahankan argumentasi mereka.
polling the jury: Pemungutan suara juri- Sebuah praktek di mana para
juri diminta secara perorangan dengan catatan apakah mereka
setuju, dan masih setuju terhadap putusan putusan pengadilan.
power of attorney: Surat kuasa- Sebuah instrumen ditulis yang
memberikan kuasa kepada yang lain (tidak perlu seorang
pengacara) untuk bertindak sebagai salah satu asosiasi pengacara.
praecipe: Suatu dokumen yang menjelaskan harta yang disita.
precedent: Sesuatu yang bias dijadikan acuan- Suatu aturan hukum
yang ditetapkan oleh pengadilan banding dalam kasus
sebelumnya sebagai acuan yang mengikat dalam semua kasus
serupa berikutnya.
prejudicial evidence: Bukti yang merugikan- Bukti yang tidak adil yang
dapat menggoyahkan hakim dan juri kea rah pemikiran lain.
Misalnya, foto-foto adegan pembunuhan berdarah dengan tujuan
P 119
merangsang juri tanpa memberikan bukti yang bermanfaat.
Mungkin dikecualikan Dalam kasus pidana dapat dikeluarkan jika
pengaruh merugikan melebihi nilai keabsahannya.
prejudicial error: Kesalahan tuntutan pengadilan banding dalam
membalikkan putusan sebelumnya.
preliminary hearing: Suatu proses di mana hakim mendengarkan
penyebab kasus kejahatan terjadi, kemudian memutuskan apakah
cukup bukti untuk menuntutnya di pengadilan. Jika hakim
menentukan ada bukti yang cukup, maka terdakwa diajukan ke
pengadilan untuk diadili.
preliminary injunction: Perintah awal pengadilan- Dalam kasus
perdata, jika diperlukan untuk mempertahankan keadaan status
quo sebelum sidang, maka pengadilan dapat mengeluarkan
perintah awal atau perintah penahanan sementara terhadap
seseorang untuk melaksanakan suatu kegiatan tertentu.
preliminary inquiry: Penyelidikan awal- Dalam Pengadilan Anak,
penyelidikan dan penelitian yang dilakukan oleh departemen
percobaan setelah menerima rujukan untuk menentukan apakah
tindakan selanjutnya harus diambil.
premeditation: Direncanakan terlebih dahulu- Perencanaan kejahatan
sebelum tindakan itu dilakukan, daripada melakukan kejahatan
dengan cara mendadak.
preponderance of evidence: Bukti dominan-Bukti yang lebih besar
atau lebih meyakinkan daripada bukti-bukti yang diajukan oleh
pihak lain. Menurut standarnya, penggugat harus membuktikan
kasusnya dalam gugatan perdata.
presentence report: Seuatu penyelidikan dilakukan atas permintaan
pengadilan setelah seseorang ditemukan bersalah atas kejahatan.
Tujuannya adalah untuk memberikan informasi kepada
pengadilan tentang latar belakang yang lengkap untuk
menentukan putusan yang tepat. Untuk tindak pidana berat,
biasanya dilakukan oleh Department of Corrections, Division of
Adult Probation & Parole (AP & P).
presentment (first appearance): Dalam kasus-kasus kejahatan,
kehadiran pertama terdakwa di hadapan seorang hakim di mana
terdakwa secara resmi diberitahukan tentang tuntutan dan
tanggal yang ditentukan untuk pemeriksaan awal. Tidak ada
permohonan masuk pada tahap ini. Jika, setelah sidang
pendahuluan, kasus ini terikat ke Pengadilan Negeri, terdakwa
akan memasuki pembelaan selama dakwaan di Pengadilan Negeri.

120 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


prima facie: Fakta yang dianggap benar kecuali dibantah oleh beberapa
bukti lain. Dalam kasus pidana, apabila penuntutan sudah
disiapkan, jika bukti sejauh diajukakan sudah cukup untuk
menghukum, maka negara menyebu kasus ini sebagai prima facie.
privileged communications: Komunikasi istimewa- komunikasi
rahasia untuk orang-orang tertentu yang dilindungi oleh hukum
terhadap pengungkapan apapun, termasuk pengungkapan paksa
dalam proses hukum. Komunikasi antara pengacara dan klien,
dokter dan pasien, psikoterapis dan pasien, pendeta, menteri atau
rabbi (pendeta Yahudi) dan orang yang sangat berdosa biasanya
termasuk dalam kategori komunikasi istimewa.
probable cause: Penyebab kemungkinan- Temuan pengadilan bahwa
ada alasan yang layak untuk dipercaya bahwa seseorang harus
ditahan atau dicari.
probate: Surat pengesahan hakim- Proses pembuktian keabsahan
wasiat.
probation: Suatu keputusan melepaskan seorang narapidana ke tengah
masyarakat di bawah pengawasan petugas percobaan,
memerlukan kepatuhan terhadap aturan tertentu.
pro se: Untuk dirinya sendiri; atas nama sendiri- Seseorang yang tampil
sendirian di pengadilan tanpa didampingi pengacara.
prosecutor: Jaksa- Nama pejabat publik yang ditunjuk di daerah
masing-masing untuk melakukan penuntutan pidana atas nama
negara atau orang.
protective custody: Dalam kasus penelantaran anak, pemindahan anak
dari rumah ketika anak berada dalam bahaya jika dibiarkan tetap
tinggal dengan orang tuanya.
protective supervision: Pelindung pengawasan- Suatu perintah
pengadilan atas dasar pengabaian atau penyalahgunaan, di mana
anak diizinkan untuk tetap di rumahnya, pengawasan dan
bantuan untuk memperbaiki pengabaian atau penyalahgunaan
tersebut, dilakukan oleh departemen percobaan atau lembaga lain
yang ditunjuk oleh pengadilan.
proximate cause: Dalam aksi gugatan sipil seperti gugatan malpraktik
medis, penggugat harus menunjukkan bahwa tindakan atau
kelalaian dari terdakwa adalah penyebab penggugat mengalami
cedera atau kerugian. Demikian pula, dalam sebuah tindak pidana,

P 121
negara harus membuktikan tanpa keraguan bahwa tindakan
terdakwa adalah penyebab langsung kejahatan.
public defender: Pengacara yang dipekerjakan oleh pemerintah untuk
mewakili orang-orang yang dituduh melakukan kejahatan yang
tidak mampu menyewa pengacara mereka sendiri. Istilah ini juga
dapat digunakan untuk merujuk kepada sebuah perusahaan
swasta yang menerima uang nasyarakat untuk membela terdakwa
pidana yang tidak mampu (miskin).
punitive damages: Ganti rugi- Uang diberikan kepada orang yang
terluka, atas dan di atas nilai terukur dari cedera, untuk
menghukum orang yang menyakitinya.
preamble: Mukadimah- Pengenalan singkat kepada Konstitusi Amerika
Serikat, yang berbunyi, "Kami orang-orang Amerika Serikat,
membentuk persatuan yang lebih sempurna, menegakkan
keadilan, menjamin ketenteraman dalam negeri, menjaga
pertahanan umum, memajukan kesejahteraan umum, dan
mengamankan kemerdekaan untuk diri kita sendiri dan
keturunan kami, menyatakan dan menetapkan Konstitusi ini
untuk Amerika Serikat. "
president: Pemimpin terpilih dari Amerika Serikat (dan Kepala Cabang
Eksekutif).
parens patriae: Suatu ajaran bahwa negara harus memberikan
perlindungan terhadap anak di bawah umur dan orang penderita
cacat.
prescriptive rights: Hak mendapatkan pekerjaan dalam waktu yang
panjang untuk pemanfaatan lahan.
positive law: hukum yang didirikan oleh adat manusia atau tindakan
negara.
primogeniture: Aturan hukum yang menurunkan semua harta
kekayaannya kepada anak laki-laki sulung kecuali dinyatakan
dengan wasiat khusus.
pro bono publico: Untuk kebaikan masyarakat.
PC (Patent cases; penal code) Kasus paten, kitab undang-undang pidana,
kitab undang-undang politik, kitab hukum acara.
PL (Pamphlet laws; poor laws; public laws)- Surat edaran hukum,
undang-undang tentang kemiskinan; hukum publik.
PP (Propria persona)- Secara pribadi.
PS (Public statutes)- Undang-undang publik.

122 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


pack: Juri tidak mungkin melakukan tindakan melanggar hukum, karen
mereka dipilih dan dilantik dengan sumpah.
pact or pactum: Dalam hukum Romawi adalah perjanjian perikatan
antara individu-individu yang setuju membuat kontrak.
nude pact or nudum pactum: Sebuah perjanjian untuk
melakukan atau membayar apa pun di satu sisi tanpa kompensasi
di sisi lain, atau disebut juga sebagai janji tanpa pertimbangan.
ex nudo pacto non oritur actio: Perjanjian yang tidak
menimbulkan tindakan apa-apa, atau tanpa pertimbangan hukum.
pais; pays: Negara.
cry de pais: Dibesarkan oleh negara.
en or in pais: Di dalam negeri, di luar pengadilan.
por pais: Oleh negara, oleh juri.
paper title: Menjelaskan suatu tuntutan hak yang dibuktikan oleh satu
surat atau lebih tanpa landasan hukum atau keabsahan.
par: Sama
par delictum: Kesalaha yang sama.
par oneri: Sama dengan beban, kerusakan merugikan, atau
kerugian.
pari causa: Dalam hak yang sama.
pari materia: Pada subjek.
pari passu: Dengan langkah yang sama; pada tingkat yang sama:
tanpa pilihan atau prioritas, sebagai satu kreditur atas yang lain.
paramount: Dalam bahasa Perancis par amount- Nominal jumlah
(untuk pemiliki).
paravail:Seseorang yang mendapat keuntungan dari tanah (biasanya
penyewa).
parcel: Sebuah bungkusan kecil atau paket.
parens: Orang tua, ayah.
in loco parentis: Di tempat orang tua.
parens patriæ: Di Inggris di sebuat bapak Negara,
parent: Seorang yang ayah sah, atau ibu, orang lain.
parish: Dalam bahasa Yunani paroikía- Sebidang tanah milik seseorang.
park: Sebidang tanah miliki seseorang yang sah menurut hukum.
pars: Bagian; orang.
P 123
inter partes: Antar dua orang yang melakukan transaksi.
pars entita: Berbagi warisan dengan saudara tertua.
pars rationabilis: Bagian yang wajar.
particeps: Sesema orang criminal.
parsonage: Bukan "tempat ibadah", meskipun tanah tersebut yg
berhubung ke gereja.
partitio: Dari partiri, untuk membagi, bagian.
de partitione facienda: . Partisi yang harus dibuat untuk
membagi tanah.
quod partitio flat: Keputusan memesan partisi.
partition: Dua atau lebih penyewa tanah setuju untuk membagi tanah
sehingga perjanjiannya dibuat di antara mereka saja, masing-
masing mengambil bagiannya sendiri-sendiri.
partus: Anak yang dilahirkan, atau ditanggung, keturunan.
partus sequitur patrem: Anak mengikuti garis keturunan ayah.
partus sequitur ventrem: Garis keturunan mengikuti ibu.
passport: Semacam surat yang berisikan identitas pemiliknya, seperti
nama, tempat lahir, donsili, Negara, dan lain-lain.
patent: Sejenis sura pengakuan yang diberikan oleh raja yang ditujukan
kepada orang tertentu, untuk tujuan khusus.
patent for land: Instrumen yang digunakan pemerintah atau negara
melalui hak atas tanah yang diberikan kepada seseorang.
Pater: Pernikahan mempertunjukkan siapa yang menjadi ayah.
Perkawinan seorang ibu adalah untuk menyatakan siapa ayah
anak itu.
paterfamilias: Ayah (kepala) dari suatu keluarga.
pater patriæ: Bapak negara itu.
patria: Milik ayah.
patria potesas: Kewangan dari pihak ayah. Dalam hukum
Romawi, seorang laki-laki adalah kepala keluarga (paterfamilias).
nemo potest exuere patriam: Tidak ada yang diperbolehkan
meninggalkan kerajaan.
patrimony: Warisan- Harta yang diterima dari ayah atau nenek
moyang.
pay: Dalam bahasa Perancis paier , payer, dalam bahasa Latin pacere-
Suatu kewajiban yang sesuai dengan persyaratan dan harus
dilaksanan. Kewajiban itu dapat berupa pembayaran dengan uang,
barang, dan lain-lain.

124 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Q
quash: Membatalkan perintah, panggilan pengadilan, atau dakwaan.
quid pro quo: Memberikan suatu hal yang berharga bagi yang lain
qcf (Quare clausum fregit): mengapa ia melanggar hukum.
quære: Latin. Bertanya, penyelidikan. Catatan hukum tidak dianggap
sepenuhnya benar, dan dianggap meragukan.
quæstio: Latin- Penyelidikan, pertanyaan.
ad quæstionem facti non respondent judices: Para hakim tidak
menanggapi pertanyaan tentang fakta.
ad quæstionem legis non respondent juratores: Para juri tidak
menanggapi pertanyaan hukum.
cadit quæstio: Diskusi sudah berakhir, tidak ada ruang untuk
argumen.
vexata quæstio: Masalah diperdebatkan, atau masalah yang
disengketakan.
qua: Latin- Di sisi mana, sejauh, sejauh ini, dianggap sebagai, seperti.
quash: Perancis: quasser, Latin: quassare- Menghancurkan, membatalkan.

Q 125
quasi: Latin - Seolah-olah, seperti, sesuai dengan.
quay: Adalah ruang tanah disediakan untuk fasilitas umum.
qui; quod: Latin- Memasukkan ke penjara. Siapa, dia yang, yang, apa; itu.
quia: Latin. Karena.
quickening: Mempercepat.
quiet: Tenang. Mengakhiri sengketa kepemilikan proses pengadilan
jalannya perkara.
quitclaim: Penolakan hak, melepaskan hak
quo: Dalam hal apa, dengan apa, melalui apa.
quoad: Latin. Adapun, dalam hal,tentang.

126 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


r
real property: Tanah, bangunan, dan benda lainnya yang terletak di
atas tanah.
reasonable doubt: Keraguan beralasan- Ketidakpastian yang mungkin
ada dalam pikiran orang, sehingga menjadi alsan bagi orang untuk
mengajukan bukti.
rebuttal: Bantahan- Penunjukkan bukti; yang menunjukkan bahwa
pernyataan saksi-saksi seperti apa yang terjadi tidak benar. Oleh
karena itu, semua bukti perlu diperlihatkan.
record: Catatan- Sebuah catatan tertulis dari semua proses tindakan,
dan kesaksian dalam gugatan.
redirect examination: Mengalihkan pemeriksaan- Mengikuti
pemeriksaan silang dan dilaksanakan oleh pihak pertama yang
menanyakan para saksi.
reliance: Kepercayaan- Keyakinan atau ketergantungan pada apa yang
dianggap kewenangan yang memadai seperti garansi yang
menyediakan jaminan tertulis dari integritas produk.

R 127
remand: Mengembalikan ke Penjara- Ketika pengadilan banding
mengirimkan kasus kembali ke pengadilan yang lebih rendah
untuk proses lebih lanjut.
removal, order of: Pemindahan- Perintah pengadilan untuk
mengalihan suatu kasus ke pengadilan yang lain.
reply: Jawaban- Sebuah pembelaan dalam menanggapi jawaban.
repossession: Mengambil kembali- Untuk mengambil kembali - seperti
dalam penyitaan - untuk memenuhi kewajiban kepada bank,
setelah penjual atau perusahaan gagal kembali pada waktu
pembayarana.
rest: Istirahat - Seseorang dikatakan "istirahat" atau "kasusnya
istirahat" bila semua bukti telah disajikan.
reverse: Ketika pengadilan banding mengenyampingkan keputusan
pengadilan yang lebih rendah karena kesalahan.
revocable trust: Penarikan kepercayaan- Pemberi kepercayaan
mengubah atau mencabut keperyaannya terhadap orang yang
telah diberikan kepercayaan tersebut.
revoke: Mencabut - Membatalkan atau meniadakan sebuah dokumen
hukum.
rule of court: Aturan pengadilan. - Perintah yang dibuat oleh seorang
yang memiliki yurisdiksi pengadilan. Aturan pengadilan baik
umum atau khusus: peraturan di mana praktek pengadilan diatur,
yang terakhir adalah pesanan khusus dibuat dalam kasus-kasus
tertentu.
rule to show cause: Aturan untuk menunjukkan sebab - Perintah
pengadilan kepada salah satu pihak untuk menunjukkan mengapa
tidak harus diberikan bantuan khusus. Umumnya, aturan ini
digunakan dalam kaitannya dengan proses kasus penghinaan.
regulation: Peraturan-Berdasarkan aturan dan dimaksudkan untuk
melaksanakan peraturan khusus (seperti untuk perlindungan
lingkungan) yang dikeluarkan oleh badan pengawas di bawah
otoritas yang diberikan oleh badan legislatif.
reporter: Suatu seri buku yang berisi pendapat hukum dari kasus
pilihan yang telah diputuskan oleh pengadilan, dari beberapa
yurisdiksi tunggal (misalnya California Laporan, Pasifik Reporter,
Amerika Serikat Laporan)
rules of court: Mengatur prosedur untuk melakukan usaha di
pengadilan. Termasuk keterbatasan waktu mereka, pembelaan
yang diizinkan, dan alasan untuk banding. Aturan-aturan ini

128 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


biasanya dikeluarkan oleh pengadilan itu sendiri, atau oleh
pengadilan tertinggi di yurisdiksi itu.
reasonable doubt: Seseorang dituduh melakukan kejahatan berhak
untuk mendapatkan pembebasan jika para juri atau hakim sangat
yakin bahwa ia tidak bersalah meskipun dia belum
membuktikannya. Hal seperti itu disebut sebagai reasonable
doubt, atau sebagai “keraguan yang beralasan” terhadap sebuah
kasus. Para juri tidak sepenuhnya yakin seseorang bersalah
sebelum benar-benar dapat dibuktikan.
rebuttal evidence: Bantahan bukti- Bukti yang diajukan di pengadilan
dalam penjelasan perkara tidak sesuai dengan fakta-fakta
sesungguhnya. Dalam kasus pidana, negara memiliki kesempatan
untuk membantah terdakwa kasus ini karena memiliki beban
pembuktian.
recidivism: Kebiasaan seseorang melanjutkan pelanggaran hukum
setelah dihukum karena pelanggaran sebelumnya.
recognizance: Sejenis jaminan berupa janji tertulis yang menyatakan
kesediaan hadir di pengadilan bila diperlukan. Umumnya, tidak
ada alasan untuk menduga terdakwa dalam kasus pidana tidak
akan akan bila diperlukan atau terdakwa bukan merupakan
seseorang yang berbahaya terhadap masyarakat. Hal itu
dicerminkan oleh dirinya sendiri atau berdasarkan
pengakuannya.
redirect examination: Mengikuti pemeriksaan silang, dan dilakukan
oleh pihak yang pertama kali diperiksa sebagai saksi.
referral: Rujukan - Dalam pengadilan anak, referral adalah laporan
tertulis yang disampaikan oleh petugas penegak hukum atau
orang lain yang memiliki alasan untuk percaya bahwa remaja
yang telah melakukan kejahatan. Berdasarkan rujukan (referral)
itulah kasus tersebut dimasukkan ke dalam yurisdiksi pengadilan
Juvenile.
relevant: Bukti yang membantu untuk membuktikan titik persoalan
dalam suatu kasus.
remand: Mengembalikan ke penjara -Untuk mengirim kembali. Sebagai
contoh, pengadilan banding dapat mengembalikan suatu kasus ke
pengadilan yang lebih rendah untuk menguulangan atau
melakukan beberapa perubahan disposisi.

R 129
removal, order of: Perintah oleh pengadilan mengarahkan pengalihan
kasus ke pengadilan yang lain. Sebagai contoh, Suatu kasus yang
seharusnya berada di bawah yurisdiksi pengadilan federal, tetapi
kasus itu malahan diajukan di wilayah yurisdiksi lain. Setelah itu,
kasus tersebut kembali diajukan ke pengadilan federal. Untuk itu,
pengadilan federal dapat menghapus kasus tersebut.
reporting statutes: Negara memerlukan orang yang ditunjuk untuk
tugas tertentu (dokter, perawat, guru) untuk melaporkan kepada
pihak berwenang yang diduga kasus penganiayaan anak dan luka-
luka yang dideritanya.
res ipsa loquitur: Dalam undang-undang, suatu ajaran yang
menyatakan bahwa terdakwa dituduh bersalah karena kelalaian
tanpa menunjukkan sebenarnya bahwa ia telah lalai. Akibat dari
kelalaian terdakwa, maka pengobatan korban di bawah tanggung
jawab terdakwa.
res judicata: Sebuah aturan hukum perdata bahwa sekali materi telah
disahkan oleh pengadilan, maka kasus itu tidak boleh diajukan
kembali oleh para pihak di pengadilan yang sama. Pengadilan
akan menggunakan res judicata untuk menolak peninjauan
kembali terhadap kasus tersebut.
respondeat superior: Secara harfiah, "seorang atasan harus
menjawab." Doktrin yang menyatakan bahwa pengusaha
bertanggung jawab atas tindakan dan kelalaian karyawan dan
agen, bila dilakukan dalam lingkup tugas-tugas karyawan.
- Literally, "a superior (or master) must answer." The doctrine
which holds that employers are responsible for the acts and
omissions of their employees and agents, when done within the
scope of the employees' duties. respondeat unggul - Secara
harfiah, "seorang atasan (atau master) harus menjawab." Doktrin
yang menyatakan bahwa pengusaha bertanggung jawab atas
tindakan dan kelalaian karyawan dan agen, bila dilakukan dalam
lingkup karyawan tugas-tugas.
respondent: 1. orang yang menjadi subyek dari sebuah permohonan;
2.seseorang yang melakukan banding.
rest: Istirahat - Suatu pihak dikatakan "istirahat" atau "kasusnya
istirahat" jika dia telah menyajikan semua buktinya.
restitution: Sama dengan suatu perintah yang memerintahkan pihak
meninggalkan pihak lain sendirian, biasanya dalam proses
perceraian.

130 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


restraining order: Serupa dengan sebuah perintah, memerintahkan
pihak meninggalkan pihak lain sendirian, biasanya dalam proses
perceraian.
retainer: Biaya yang dibayar oleh klien ketika dia tetap sebagai
pengacaranya.
ratification: Ratifikasi - menyatakan 'Persetujuan konstitusi atau
amandemen Konstitusi.
republic: republik - Suatu bentuk pemerintahan di mana warga negara
memilih wakil-wakil mereka.
real estate: Harta tidak bergerak, seperti tanah dan bangunan.
recorder: Perekam – sebelumnya adalah seorang hakim di pengadilan
kota.
RL (Revised Laws; Roman Law). Revisi Hukum; Hukum Romawi.
RS (Revised Statutes). Revisi Anggaran Dasar.
rape: Perkosaan. Jika perbuatan itu dilakukan tanpa persetujuan, -
sebagai mana wanita itu di bawah obat-obatan atau minuman
keras, ditipu, atau dilakukan dengan paksaan atau ancaman
pembunuhan, kasusnya termasuk ke dalam perkosaan, meskipun
perbuatan tersebut tidak dilanjutkan.
ratification: Latin ratificare: Penerimaan atau adopsi suatu tindakan
yang dilakukan oleh yang lain sebagai agen atau perwakilan;
khususnya, konfirmasi dari apa yang telah dilakukan oleh
kewenangan aslinya. Adopsi kontrak yang dibuat atas nama kita
dengan seseorang yang kita tidak kuasa, yang berhubungan
kembali ke pelaksanaan kontrak dan menjadikan itu wajib dari
awal. Adopsi kontrak yang dibuat atas nama kita dengan
seseorang yang kita beri kuasa, yang berhubungan dengan
pelaksanaan kontrak dan menjadi kewajiban sejak dari awal.
ratihabitio. Latin: Ratihabitio. Persetujuan; ratifikasi. Dari ratum-
habere, untuk memegang teguh atas apa yang telah disepakati.
ratihabitio mandato æquiparatur: Ratifikasi sama dengan
perintah. Perintah memperbaiki hubungan supaya setara dengan
sebelumnya. Sebuah tindakan ratifikasi memiliki efek retroaktif,
dan diberikan kewenangan seperti sebelumnya.
ratio. Latin: Rasio. Alasan, menyebabkan; sifat, karakter.

R 131
cessante ratione, cessat ipsa lex: Alasan berhenti karena hukum
itu sendiri berhenti. Jika alasan yang merupakan jiwa dari hokum
berhenti, maka hukum itu sendiri harus kehilangan efektifitasnya.
ratio decidende : Alasan untuk memutuskan, atau logika
putusan.
ratione materiæ: Dari sifat subjek atau subjek-materi:
ratione personæ: Dari karakter orang:
ratione privilegii: Dengan alasan hak istimewa; berdasarkan hak
prerogatif. Dengan alasan hak istimewa; berdasarkan hak
prerogatif.
ratione soli: Dengan alasan tanah; berdasarkan kepemilikan
tanah
ratione tenuræ. Dengan alasan kepemilikan.
ubi eadem ratio, ibi eadem jus. Dengan alasan yang sama,
hukumnya adalah sama. "Seperti alasan menerbitkan hukum".
eadem ratio, eadem rex. Alasan yang sama, hukum yang sama.
contrariorum contraria ratio: Alasan untuk hal yang berbeda-
berbeda.
dissimilium dissimilis ratio: Untuk benda yang tidak sama,
aturannya berbeda.

132 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


S
search warrant: Perintah tertulis yang dikeluarkan oleh seorang
hakim yang mengarahkan petugas penegak hukum mencari
daerah khusus sebagai bagian bukti tertentu.
self-proving will: Kebenaran surat wasiat yang tidak perlu harus
bersaksi di pengadilan, karena pembuatan surat wasiat itu
dilakukan sebelum kematian pewaris.
sentence: 1. Keputusan Pengadilan-Hukuman yang dijatuhkan oleh
pengadilan terhadap tergugat karena melakukan tindak
kejahatan; 2. Penghakiman secara resmi diucapkan oleh
pengadilan atas terdakwa setelah keyakinan dalam penuntutan
pidana, menjatuhkan hukuman yang akan dijatuhkan.
separation of witnesses - An order of the court requiring all witnesses
to remain outside the courtroom until each is called to testify,
except the plaintiff or defendant. pemisahan saksi - Perintah dari
pengadilan mewajibkan semua saksi untuk tetap berada di luar
ruang sidang sampai setiap dipanggil untuk bersaksi, kecuali
penggugat atau terdakwa.

S 133
sequester: Memisahkan. Kadang-kadang juri diasingkan dari pengaruh
luar selama pembahasan mereka.
serve: Melayani- Mengantarkan dokumen hukum, seperti,
pemberitahuan panggilan somasi.
settlement: Penyelesaian - Perjanjian menyelesaikan sengketa antara
pihak-pihak dalam gugatan tanpa pengadilan. Penyelesaian
seringkali dilakukan dengan pembayaran untuk memenuhi
tuntutan pihak lain.
settler: Orang yang membangun kepercayaan. Juga disebut pemberi
hibah atau donor .
sheriff: Seorang petugas dari daerah, sering dipilih melalui pemilihan
yang bersifat umum, tugas utamanya adalah untuk membantu
tugas pengadilan. Sheriff melayani proses, juri panggilan, dan
melaksanakan penilaian.
sidebar conference: Diskusi rahasia antara hakim dan pengacara untuk
menyelesaikan masalah hukum, yang dapat merugikan jika
ditayangkan di depan juri.
slander: Fitnah- Mengucapkan kata-kata palsu yang cenderung
merugikan reputasi orang lain, bisnis, atau sarana mata pencarian.
Fitnah mengakibatkan pencemaran nama baik seseorang.
small claims court: Pengadilan yang menangani tuntutan perkara kecil
yang jumlah uangnya kecil. Orang sering mewakili diri mereka
sendiri daripada menyewa pengacara.
special appearance: Pemberitahuan pihak yang telah digugat bahwa ia
menyadari gugatan, tapi proses pengadilan tetap berlangsung. Hal
ini mencegah kegagalan terdakwa dari kehilangan kasus.
special damages: Suatu bentuk ganti rugi dibayarkan memerintahkan
saat kerusakan yang ditimbulkan oleh bencana alam.
specific performance: Apabila kerusakan sudah mencapai kompensasi
pelanggaran kontrak, maka pihak yang melanggar kontrak akan
dipaksa melakukan perbaikan khusus sesuai dengan persetujuan
awalnya.
spendthrift trust: Sebuah kepercayaan diatur untuk kepentingan
seseorang di mana orang yang diberikan kepercayaan tersebut
diyakini mampu mengelola dirinya sendiri, keuangan, atau
urusannya (pemberi kepercayaan yakin sepenuhnya atas
kemampuan orang yang dipercayai itu).
standing: Hak hukum untuk menuntut atau masukkan gugatan
terhadap hal tertentu.

134 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


stare decisis: Sekali pengadilan meletakkan dasar prinsip-prinsip
hukum yang berlaku terhadap suatu fakta, maka untuk masa
mendatang pengadilan akan mengikuti prinsip-prinsip itu dan
menerapkannya pada kasus-kasus serupa di mana fakta-faktanya
secara substansi sama.
statute: Undang-undang dibuat oleh pejabat legislative dan eksekutif,
seperti peraturan-peraturan hokum.
statute of limitations: Suatu undang-undang memiliki jangka waktu,
jadi semua pihak harus mengambil tindakan untuk menegakkan
hak-hak mereka.
stay: Penangguhan proses pengadilan atas perintah pengadilan.
stipulation: Perjanjian pengacara dari pihak lawan kasus- perjanjian
dengan pengacara dari pihak lawan kasus menyinggung masalah
pemeriksan pengadilan. Hal ini tidak mengikat, kecuali disetujui
oleh kedua belah pihak.
strike: Penawaran menghapus bukti yang benar dari catatan
pengadilan.
style: Hak untuk mengajukan gugatan.
subpoena: Sebuah dokumen yang dikeluarkan oleh pengadilan untuk
memaksa seorang saksi untuk tampil dan memberikan kesaksian
atau untuk mendapatkan bukti dokumen dalam suatu proses
beracara.
subpoena duces tecum: Suatu proses di mana pengadilan
memerintahkan saksi untuk menyerahkan dokumen-dokumen
tertentu atau catatan dalam sidang.
substantive law: Hukum berurusan dengan hak, tugas dan kewajiban,
yang dibedakan dari hukum acara.
suit in equity: Kasus sipil di mana pengadilan melarang atau
mengijinkan orang lain untuk mengambil tindakan.
summary judgment: Perintah pengadilan yang memutuskan kasus
yang mendukung satu sisi berdasarkan keterangan tertulis atau
bukti lain, sebelum sidang dimulai berjudul. Hal ini digunakan
tidak tidak ada sengketa mengenai fakta-fakta dari kasus, dan
salah satu pihak berhak atas penilaian hukum.
summons: Pemberitahuan hukum yang menginformasikan seseorang
tentang gugatan, tanggal, dan lokasi pengadilan di mana kasus ini
akan digelar.
S 135
support trust: Dukungan kepercayaan - Kepercayaan yang
memerintahkan wali amanat membelanjakan uang sebesar
pendapatan pokok (harta yang dikepercayaan) untuk keperluan
dukungan.
surety bond: Ikatan jual-beli dengan membelanjakan harta untuk
memastikan kehadiran wali pemilik. Hubungan ini sering disebut
ikatan kesetiaan.
survivorship - Another name for joint tenancy. ketahanan hidup -
Nama lain untuk sewa bersama.
secondary authority: Kewenangan sekunder- Bahan dimaksudkan
untuk menjelaskan makna atau penerapan kewenangan utama.
Sumber konstitusi, undang-undang, kasus hukum, peraturan
administrasi, dan perintah eksekutif. otoritas sekunder hanya
memiliki kewenangan persuasif, tidak memiliki kewenangan
wajib.
session laws: Sidang legislative- Hukum disahkan oleh badan legislatif
dalam siding legislatif.
shepardize: Pemeriksaan status kasus, kutipan paralel, atau
penggunaan kasus di yurisdiksi lain.
slip opinion: Penerbitan keputusan pengadilan seseorang segera
setelah keputusan itu dibuat.
small claims court: Pengadilan lokal terendah yang melaksanakan
persidangan kasus yang melibatkan jumlah uang relative kecil (di
bawah $ 7,500) dan tanpa permintaan untuk perintah pengadilan
seperti penggusuran. Di pengadilan tuntutan kecil, pengacara
tidak mewakili klien, biaya pengajuan rendah, tidak ada juri,
prosedurnya cukup informal, masing-masing pihak memiliki
waktu singkat untuk mempresentasikan kasusnya dan hak untuk
banding hanya mengizinkan percobaan de novo (percobaan baru)
di tingkat pengadilan berikutnya.
stare decisis: Suatu ajaran bahwa sidang pengadilan terikat oleh
putusan pengadilan banding atas pertanyaan hukum yang
diajukan dalam pengadilan yang lebih rendah. Ketergantungan
keputusan pengadilan tersebut dibutuhkan waktu sampai sidang
pengadilan seperti perubahan aturan pengadilan banding. Sidang
pengadilan tidak dapat mengabaikan putusan di mana fakta-fakta
secara substansi sama.
statute: Suatu hukum melalui badan legislatif dan dituangkan dalam
dokumen resmi. Suatu undang-undang dibuat oleh badan legislatif
yang dikumpulkan dan disusun secara sistematis yaitu

136 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


dikodifikasikan. Di California, setelah suatu undang-undang
dibuat melalui badan legislatif, maka undang-undang (kode) itu
sudah menjadi undang-undang California (California Codes).
statutes at large: Sumber resmi untuk undang-undang dan resolusi
yang disahkan oleh Kongres Amerika Serikat. Setiap hukum publik
dan privat yang pernah diberlakukan oleh Kongres ini diterbitkan
dalam Undang-undang Dasar dalam urutan tanggal dari bagian
tersebut. Undang-undang Dasar itu meliputi teks Proklamsi
Kemerdekaan, Pasal Konfederasi, Konstitusi, Amandemen
Konstitusi, Perjanjian dan Pernyataan Presiden. Hampir semua
tindakan merupakan perwujudan bagian hukum Amerika Serikat,
tetapi bagi mereka yang tidak, Undang-undang Dasar hanya
merupakan sumber kutipan resmi.
sunset law: Sunset law adalah ketentuan dalam undang-undang atau
peraturan yang mengakhiri atau mencabut semua atau bagian
dari hukum setelah tanggal tertentu, tanpa tindakan legislatif
lebih lanjut diambil untuk memperpanjangnya.
superior court: Di California pengadilan di tingkat (lokal) county
disebut Superior Pengadilan. Setiap daerah memiliki Pengadilan
Tinggi yang memiliki yurisdiksi terhadap kasus yang terjadi di
daerah yang melibatkan hukum negara atau konstitusi negara.
Persoalan federal adalah yurisdiksi eksklusif pengadilan federal.
Pengadilan Superior dibagi sesuai dengan baik jumlah dolar
(tuntutan perkara kecil, persolan masyarakat terbatas, dan
persoalan yang tidak terbatas) dan subjeknya adalah, hukum
keluarga, surat pengesahan hakim, kriminal, dll.
supersede: Menggantikan-Pengumuman penggantian sebagian atau
luruhnya dengan yang lain.
sanction: Sanksi - Sebuah hukuman atau jenis lain dari penegakan
hukum yang digunakan untuk menghasilkan kepatuhan hukum
dan peraturan.
schedules: Jadwal- Daftar disampaikan oleh debitur bersama dengan
permohonan yang menunjukkan aset debitur, kewajiban, dan
informasi keuangan lainnya. Debitur harus menggunakan formulir
resmi.
secured creditor: Jaminan kreditur adalah seorang individu atau bisnis
yang memegang gugatan kepada debitur yang dijamin dengan hak

S 137
gadai milik. Kekayaan itu digadaikan sebagai jaminan bagi
kreditur.
secured debt: Jaminan utang- utang didukung oleh hipotek, gadai
agunan, atau hak gadai lain; kreditur mempunyai hak untuk
mengejar harta khusus dijaminkan debitur tersebut karena
kelalaian dalam memenuhi kewajibannya sesuai dengan
perjanjian mereka. Contohnya termasuk rumah yang digadaikan,
kredit kendaraan bermotor dan, hak gadai pajak.
senior judge: Hakim senior- Seorang hakim federal yang setelah
mencapai usia panjang yang diperlukan dan berpengalaman di
bidang peradilan, mengambil status senior, sehingga menciptakan
kekosongan koleganya- hakim aktif pengadilan. Seorang hakim
senior tetap bekerja di kantor pengadilan dan beban kerjanya
sebanyak 75 persen, tapi kebanyakan dpilih untuk kasus yang
lebih besar.
sentence: Hukuman– hukuman yang dijatuhkan oleh pengadilan
kepada terdakwa karena tindakan kejahatan.
sentencing guidelines: Pedoman penghukuman - Seperangkat aturan
dan prinsip yang ditetapkan oleh Komisi Hukuman Amerika
Serikat bahwa hakim pengadilan wajib menggunakan pedoman
penghukuman tersebut dalam meenjatuhkan hukuman kepada
terdakwa.
service of process: Proses layanan- Penyerahan surat perintah atau
surat panggilan ke pihak yang tepat.
settlement: Penyelesaian - Menyelesaikan sengketa antara penggugat
dan tergugat tanpa adanya kesalahan pengadilan. Pada kasus
pemukiman diselesaikan dengan pembayaran ganti rugi oleh
salah satu pihak untuk memenuhui tuntutan pihak lain.
sequester: Memisahkan- Kadang-kadang juri diasingkan dari pengaruh
luar selama pembahasan mereka.
small business case: Kasus usaha kecil- Suatu tipe khusus Bab 11
menyangkut ketidakaktifan kreditur dan debitur sehingga usaha
kecil tersebut terancam kebangkrutan. Kedua pohak, baik kreditur
maupun debitur, mendapat pengawasan dari badan perwalian AS.
Undang-undang kepailitan AS berisi ketentuan-ketentuan tertentu
yang dirancang untuk mengurangi waktu debitur usaha kecil
mengalami kebangkrutan.
statement of financial affairs: Serangkaian pertanyaan debitur
mengenai sumber pendapatan harus dijawab secara tertulis,

138 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


transfer properti, tuntutan hukum oleh kreditur, dan lain-lain. Ada
formulir resmi yang harus digunakan oleh debitur.
statement of intention: Pernyataan niat - Sebuah pernyataan dalam
Bab 7 yang dibuat oleh debitur tentang rencana urusan utang
konsumen yang dijamin dengan harta warisan
standard of proof: Standar bukti - Tingkat bukti yang diperlukan.
Dalam kasus-kasus pidana, jaksa harus membuktikan terdakwa
bersalah standar bukti yang lebih tinggi dan "tanpa keraguan”.
statute: Sebuah undang-undang yang disahkan oleh legislatif.
statute of limitations: Waktu dalam gugatan harus dimulai pengajukan
atau penuntutan pidana. Batas waktu dapat bervariasi, tergantung
pada jenis kasus perdata atau kejahatan yang dituduhkan.
sua sponte: Dalam bahasa Latin berarti "dengan keinginan sendiri".
Pengadilan mengambil tindakan dalam suatu kasus tanpa diminta
oleh kedua belah pihak.
subordination: Tindakan atau proses di mana hak-hak seseorang yang
tuntutannya di bawah tuntutan orang lain.
subpoena: Perintah yang dikeluarkan di bawah wewenang pengadilan,
misalnya saksi tampil untuk memberikan kesaksian.
subpoena duces tecum: Sebuah perintah untuk menjadi saksi muncul
dan menghasilkan catatan.
substance abuse treatment: Penyalahgunaan obat-obatan- Suatu
kondisi khusus di mana pengadilan memaksa seseorang untuk
menjalani tes dan perawatan karena penyalahgunaan obat-obatan
terlarang, obat resep, atau alkohol. Pengobatan termasuk
konseling pasien, rawat jalan, rawat inap, dan detoksifikasi.
substantial abuse: Karakterisasi kasus pailit yang diajukan seseorang
yang menyalahi Bab 7 karena debitur menerima bantuan dari
orang lain. Padahal, pengadilan menemukan kenyataan bahawa
debidur sanggup membayar utangnya tanpa harus menerima
bantuan dari orang lain.
substantive consolidation: Masukkan kekayaan dan kewajiban dari
dua atau lebih debitur ke dalam tanggung jawab kereditur
tunggal.
summary judgment: Sebuah keputusan yang dibuat atas dasar laporan
dan bukti yang disajikan tanpa pemeriksaan pengadilan.

S 139
Hal ini digunakan jika tidak diperlukan untuk menyelesaikan setiap
sengketa faktual dalam kasus ini. Ringkasan penilaian dijamin bila
fakta yang terdapat dalam cacatan tidak dipermasalahkan lagi,
maka salah satu pihak berhak mendapatkan salinan putusan
hukum tersebut.
supervised release: Jangka pengawasan seseorang setelah dilepaskan
dari penjara. Pengadilan mengawasi orang tersebut setelah
pembebasan. Tidak seperti pembebasan bersyarat, pembebasan
ini menggantikan sebagian dari hukuman di samping waktu yang
dihabiskan di penjara. Petugas AS mengawasi orang orang yang
mendapatkan pembebasan jenis ini..
sealing: Penutupan catatan pengadilan untuk pemeriksaan, kecuali
untuk para pihak.
search and seizure, unreasonable: Secara umum, pemeriksaan, tanpa
wewenang hukum, satu orang atau lebih untuk menemukan
barang curian atau selundupan.
search warrant: Perintah yang dikeluarkan oleh seorang hakim atau
hakim memerintah, sherif, polisi, atau pejabat lain untuk mencari
lokasi yang ditentukan.
self-defense: Membela diri- Perlindungan atas diri sendiri atau harta
oleh seseorang dari ancaman orang yang lain. Hukum
"mempertahankan diri" membenarkan tindakan yang dilakukan
dalam membela diri dari bahaya langsung.
suspended sentence: Suatu putusan yang diperintahkan oleh
pengadilan tapi tidak dipaksakan, yang memberikan terdakwa
kesempatan untuk menyelesaikan masa percobaan.
sentence, deferred: Pengadilan tetap berwenang untuk menghukum
terdakwa di lain waktu.
separate maintenance: Perintah bayar yang harus dibayar oleh salah
satu pasangan kepada yang lain sebagai dukungan sementara
pasangan hidupnya. Untuk sementara waktu mereka berpisah,
tetapi tidak bercerai.
service of process: Memberitahukan kepada seseorang bahwa ia telah
dituduh dalam gugatan atas beberaapa pelanggaran. Proses terdiri
dari kutipan, panggilan atau surat perintah, yang salinan
pengaduan telampir. Panggilan dari pengadilan adalah perintah
pengadilan yang wajib dipatuhi. Bila yang bersangkutan tidak
hadir di pengadilan, maka dia akan dijemput paksa oleh
pengadilan.
slander: Fitnah.
140 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
small claims: Tuntutan kecil. Perselisihan yang menyangkut uang
kurang dari $ 2,000. Tuntutan kecil adalah bahgian dari
penuntutan di pengadilan negeri.
Small claims are litigated in the small claims division of the District
Court, or in the Justice Court.
sovereign immunity: Kekebalan berdaulat – Suatu ajaran bahwa
pemerintah atau badan pemerintah tidak bisa dituntut tanpa
persetujuan.
status offense: Status pelanggaran- Mengacu pada perilaku yang tidak
akan pidana jika dilakukan oleh seorang dewasa (misalnya,
pembolosan, melarikan diri, dan lain-lain), tetapi didefinisikan
sebagai suatu pelanggaran.
suppression hearing: Sebuah sidang atas terdakwa penjahat di mana
jaksa dilarang menggunakan bukti yang diduga telah diperoleh
dari hasil pelanggaran hak terdakwa. Proses ini dilakukan di luar
kehadiran juri, baik sebelum atau sesudah pemeriksaan
pengadilan. Hakim hatus bertindak sesuai dengan aturan hukum.
separation of powers: Pemisahan kekuasaan- Gagasan bahwa
kekuasaan pemerintah harus dibagi antara dua atau lebih
kelompok-kelompok independen, sehingga setiap orang atau
kelompok tidak dapat memiliki kekuasaan terlalu besar. Sebagai
contoh, dalam Konstitusi Amerika Serikat, kekuasaan
pemerintahan dibagi antara, Eksekutif, Legislatif dan Cabang
Peradilan.
suffrage: Hak untuk memilih.
supreme court: Mahkamah Agung - Pengadilan tertinggi di Amerika
Serikat.
salus populi suprema lex esto: Secara harfiah, "kesejahteraan
masyarakat seharusnya untuk menjadi kebaikan tertinggi"
self-defense: hak di dalam law yang membenarkan penggunaan
kekuatan untuk membela diri dalam situasi tertentu.
sic utere tuo ut alienum non laedas: Secara harfiah, "gunakan anggota
tubuh anda sendiri agar tidak melukai orang lain"
sojourner: orang yang tinggal sementara di suatu lokasi, misalnya,
seorang budak dalam transit melalui suatu yurisdiksi bebas.
stare decisis: Prinsip bahwa keputusan berdiri sebagai preseden dalam
kasus-kasus mendatang.
S 141
statute, statutory law: Hukum positif dibuat oleh lembaga legislatif,
mengubah hukum yang sudah ada atau mendirikan prinsip-
prinsip (prosedur) baru.
sui juris -- possessing full legal capacity to make binding obligations sui
juris - memiliki kapasitas hukum penuh untuk melakukan
kewajiban yang mengikat
sabbath: Hari istirahat dan Minggu digunakan tanpa pandang bulu oleh
umat Kristen.
seal. Perancis seel: meterai, Latin sigillum: tanda, segel dieksekusi.
seal, place of: Tempat pada dokumen mana segel terpasang atau harus
terpasang. Dalam bahasa Latin disebut locus sigilli (LS). Biasanya
dicetak atau ditulis di sekeliling dokumen. Dengan penggunaan
yang panjang dan pemahaman umum, "LS" sudah dianggap
mewakili segel dalam ajaran hukum.
secundum: Berikut; menurut.
secundum allegata et probate: Menurut tuduhan dan bukti.
secundum artem: Menurut perdagangan atau permintaan.
secundum legem: Sejalan dengan hukum.
secundum regulam: Menurut aturan.
secus: Jika tidak, untuk efek sebaliknya.
sed: Tapi.
sed quære: Tapi memeriksa.
sed vide: Tapi lihat. Perhatian langsung ke kasus atau
kewenangan mendukung perintah yang bertentangan dengan
yang ditetapkan.
sedition: Latin seditio: Hasutan- Pengkhianatan secara terbuka yang
dilakukan dengan rapat atau pidato, dan publikasi untuk
mengganggu ketenangan negara.
seisin: Perancis scisin: Kepemilikan tanah dalam klaim, baik tersurat
maupun tersirat oleh hukum. Awalnya, seisin adalah penyelesaian
investasi, sekarang berarti kepemilikan.
disseisee: Seorang pemilik tanah yg dikeluarkan oleh orang lain
dari kepemilikannya.
disseisin: Pengusiran atau perampasan tanah seseorang dari
pemilik sebenarnya.
disseisor: Seseorang yang merampas tanah milik orang lain.
livery of seisin: Penyerahan tanah kepada seseorang.
seisin in deed: Kepemilikan tanah yang tercantum dalam akta.
142 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
seisin in law: Hak kepemilikan langsung.
constructive seisin: Setara dengan kepemilikan tanah dalam
akta.
seisina: Pemilik tanah sebenarnya.
habere facias seisinam: Pernyataan tegas dan tertulis dari
sheriff yang menjelaskan bahwa seseorang adalah pemilik tanah
yang sebenarnya.
seisina facit stipitem: Pemilik tanah yang sebenarnya
mewariskan tanahnya kepada pewarisnya yang memiliki
hubungan darah
seminary: Tidak memiliki arti hukum tertentu; digunakan secara
umum untuk menunjuk lembaga tempat melanjutkan pendidikan.
semper: Selalu; pernah.
semper paratus: Dalam praktik hukum, permohonan terdakwa
harus selalu siap untuk melakukan apa yang dituntut dari dirinya.
sensus . Latin. Sensus. Kegunaan
malus sensus. Perasaan tidak nyaman.
in malo sensus: Dalam situasi kurang menguntungkan.
in militor sensus: Dalam akseptasi lebih menguntungkan.
sheriff: Saxon shire. Petugas yang melaksanakan mandat dari
pengadilan yang tercatat dalam suatu daerah, pejabat menteri
utama di daerah.
deputy sheriff: Seseorang dipilih oleh sherif untuk membantu
dirinya dalam melaksanakan tugas-tugas kantornya.

S 143
144 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
T
take: Sering digunakan dalam arti yang berhak, pengadaan,
memperoleh, mendapatkan, menerima, pemesanan; mengambil
tagihan untuk membayar jumlahnya; Untuk mendaftar dan
mengambil ijin, surat-surat administrasi atau surat wasiat , polis
asuransi seorang yang tertulis dalamnya.
taking: mengambil - merampas milik pribadi seseorang sehingga
pemilik kehilangan semua atau sebagian asetnya.
talesman: Seseorang dipanggil dari kalangan para pengamat di
pengadilan untuk bertindak sebagai juri.
tangible personal property memorandum (TPPM): Suatu dokumen
hukum yang disebut dalam surat wasiat dan digunakan untuk
memandu distribusi milik pribadi yang nyata.
tax: Dalam bahasa Perancis disebut taxe; dalam bahasaLatin taxare:
Pajak adalah bukan "utang", yaitu, kewajiban untuk pembayaran
uang yang didasarkan atas kontrak. Suatu pungutan untuk
mendukung pemerintah, atau untuk beberapa tujuan khusus yang
resmi; Suatu biaya, beban berupa uang, untuk mendukung
pemerintah.
T 145
capitation tax: Pajak pendapatan, Pajak yang dikenakan pada
setiap individu tanpa memperhatikan miliknya, bisnis, atau
keadaan lain.
direct tax; indirect tax: Pajak langsung; Pajak tak langsung. Pajak
yang lansung dipungut ketika transaksi terjadi, sebaliknya, pajak
tidak langsung adalah pajak yang dipungut setelah transaksi
dilakukan. Semua pajak tersebut telah diatur dalam undang-
undang perpajakan.
poll tax: Pajak untuk mendapatkan hak pilih.
temporary restraining order (TRO): Perintah penahanan sementara-
Melarang orang dari suatu tindakan yang mungkin menyebabkan
kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Perintah ini diberikan
tanpa pemberitahuan kepada pihak lawan, dan tanpa sidang. Hal
ini dimaksudkan hanya untuk sampai sidang terakhir dapat
diselenggarakan.
termination of parental rights: Penghentian hak orangtua-Proses
pengadilan membebaskan seorang anak dari semua tahanan dan
dikontrol oleh orang tua, sehingga anak dapat diadopsi oleh orang
lain.
testamentary capacity: Kemampuan hukum untuk membuat wasiat.
testamentary trust: Kepercayaan yang diberikan melalui wasiat.
testimony: Kesaksian - Bukti yang diberikan oleh seorang saksi yang
layak, di bawah sumpah, yang dibedakan dari bukti yang berasal
dari tulisan-tulisan dan sumber lainnya.
testate: Pewaris - Orang meninggal yang telah membuat wasiat.
testator: Pewaris-Orang yang membuat wasiat. (female: testatrix)
(Perempuan: pewaris wanita).
third-party claim: Tuntutan pihak ketiga - Suatu tindakan terdakwa
yang membawa pihak ketiga ke dalam gugatan.
title: Hak dalam hukum kepemilikan aset, biasanya properti nyata atau
mobil.
toll: Batas undang-undang.
tort: Pelanggaran yang dilakukan oleh warga sipil terhadap tugas orang
lain, sebagaimana digariskan oleh hukum. Kesalahan yang sangat
umum adalah kelalaian dari kendaraan bermotor yang
mengakibatkan kerusakan harta benda dan cedera pribadi dalam
kecelakaan mobil.
transcript: Catatan resmi dari proses dalam uji coba atau mendengar.

146 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


transfer: Transfer – Seorang debitur menyelesaikan utangnya dengan
menjual atau menyerahkan sebagian harta bendanya kepada
kreditur.
transitory: Tindakan untuk "sementara" terhadap kemungkinan terjadi
di mana saja, atau terjadi hanya di beberapa tempat tertentu.
traverse: Melintasi - Dalam permohonan, memberikan tanda silang
untuk menyangkal. Ketika terdakwa menyangkal tuduhan materi
fakta dalam deklarasi penggugat, maka ia dikatakan melintasi.
trial: Pemeriksaan perkara di pengadilan antara pelaku dengan
tindakannya.
trial by declaration or informal traffic hearing: Orang yang memiliki
pilihan untuk muncul di pengadilan di hadapan hakim sebelum
persidangan resmi dilaksanakan. Sidang informal ini disebut
sebagai trial by declaration or informal traffic hearing. Jika
terdakwa tidak setuju dengan hakim untuk mendengarkan
(hearing) pada sidang informal, maka dia dapat meminta langsung
ke pengadilan formal saja.
trial de novo: Suatu uji ulangan yang diadakan di pengadilan banding di
mana seluruh kasus seolah-olah tidak didengar pada sidang di
pengadilan yang lebih rendah atau instansi administratif.
trust: Kepercayaan - Sebuah perangkat hukum yang digunakan untuk
mengelola harta pribadi yang diberikan oleh satu orang (donor,
pemberi hibah atau settlor) untuk kepentingan lain (penerima).
Orang ketiga atau mengelola kepercayaan. Orang ini dikenal
sebagai wali amanat.
trust agreement or declaration: Dokumen hukum yang menentukan
sebuah kepercayaan. Kepercayaan penyerahan wasiat tersebut
ditetapkan dalam surat wasiat.
trustee: Orang atau lembaga yang dipercayakan mengelola harta
seseorang. Kepercayaan penyerahan wasiat tersebut ditetapkan
dalam surat wasiat.
trust: Transaksi di mana pemilik harta benda pribadi (yang trustor atau
settlor) menyerahkan kepemilikanya kepada wali amanat, untuk
disimpan atau dikelolanya untuk kepentingan pihak ketiga, yang
disebut sebagai "penerima manfaat."
tort: Dalam bahasa Latin disebut sebagai tortus: Tindakan melanggar
hukum yang dilakukan dengan melanggar hak-hak hukum

T 147
seseorang. Kesalahan pribadi (tidak termasuk pelanggaran
kontrak), yang dapat dimintakan penggantian atas kerusakan
yang ditimbulkannya.
turn-out: Pada abad ke-19 istilah ini digunakan untuk mogok kerja.
tro: Dalam bahasa slang berarti larangan untuk sementara.
tempus: Waktu; waktu yang terbatas.
nullum tempus occurrit regi: Tidak ada waktu berjalan
melawan raja.
nullum tempus occurrit reipublicæ: Tidak ada waktu berjalan
melawan persemakmuran.
prior tempore, prior jure: Memberikan prioritas untuk
didahulukan.
tenant: Perancis: tenant; Latin tenere: penyewa, memegang: Orang
yang memegang/menyewa tanah dengan berbagai macam hak,
baik selama bertahun-tahun, maupun untuk seumur hidup.
tenants in common: Seseorang yang menguasai/menyewa
beberapa tanah yang dimiliki satu orang pemilik.
tenants in coparcenary: Orang yang memegang tanah dengan
berbagai macam judul, baik selama bertahun-tahun, untuk hidup,
atau dalam biaya.
tenants at will: Orang yang memegang tanah dengan berbagai
macam hak, baik selama bertahun-tahun untuk hidup.
tender: Suatu tawaran resmi yang diajukan untuk mengikat orang agar
tidak dapat menolak persyaratan yang diajukan.
legal tender: Hukum penawaran. (1) Dalam menawarkan
sesuatu harus selaras dengan persyaratan hukum, (2) Uang yang
ditawarkan sebagai pembayaran utang.
legal tender acts: Hukum yang dipilih sebagai sarana akhir yang
tepat: untuk menekan pemberontakan dan melestarikan
pemerintah.
territory: Wilayah tanah secara hukum masuk dalam jurisdiksi suatu
Negara atau pengadilan.
title: Dalam bahasa Perancis disebut tille; dalam bahasa Latin titulus.
Hak.
absolute title: Hak mutlak. Hak yang mutlak dimiliki setiap
manusia, seperti hak untuk hidup, hak untuk mendapatkan
pendidikan, untuk mendapatkan penghidupan yang layak, dan
lain-lain.

148 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


• adverse title . Merugikan hak seseorang
• good title: perfect title; Hak yang dipergunakan dengan
baik dalam hukum dan dalam persamaan
• equitable title: Setiap orang memiliki hak yang sama di
pengadilan.
• legal title: Hak hukum. Suatu hak dalam hal kepemilikan
yang diketahui oleh, dijamin, undang-undang pengadilan.
• paper title: Dokumen yang berisikan hak seseorang tidak
sama dengan tuntutan hak.
• title-deed: Tindakan melanggar hukum yang dilakukan
dengan melanggar hak-hak hukum seseorang.

titula est justa causa possidendi id quod nostrum est: Suatu hak
kepemilikan yang melekat pada setiap orang atsa harta yang
dimilikinya.
typing service: Seorang petugas dari Departemen Kehakiman
bertanggung jawab untuk mengawasi administrasi kasus
kepailitan, perkebunan, dan wali amanat, rencana pemantauan
dan laporan pengungkapan; pemantauan pembayaran upah; dan
melaksanakan tugas wajib lainnya.

T 149
150 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
U
undue influence: Pengaruh yang tidak semestinya - Pengaruh yang
menghancurkan kebebasan pewaris atau donor yang menciptakan
dasar pembatalan pemberian warisan. Pelaksanaan pengaruh
yang tidak semestinya disarankan oleh desakan yang berlebihan,
keunggulan akan pikiran, hubungan satu pihak atau tekanan pada
donor atau pewaris dengan melakukan apa yang dia tidak mampu
untuk ditolak.
unilateral mistake: Kesalahan sepihak - Suatu tindakan atau kelalaian
yang timbul dari ketidaktahuan atau kesalahpahaman seseorang
terhadap kontrak, yaitu membatalkan kontrak.
US attorney: Pengacara US - Seorang pengacara yang ditunjuk oleh
Presiden dalam setiap wilayah hukum untuk menuntut dan
membela kasus bagi pemerintah federal. Jaksa AS mempekerjakan
karyawan sebesar Pengacara Asisten US yang muncul sebagai
pengacara pemerintah dalam kasus-kasus perorangan.
US trustee: Wali amanat US - Seorang petugas dari Departemen
Kehakiman AS yang bertanggung jawab untuk mengawasi
administrasi kasus kepailitan, perkebunan, dan wali amanat,
pemantauan rencana dan laporan pengungkapan; komite
pemantauan kreditur; pemantauan pembayaran upah; dan
melaksanakan tugas wajib lainnya.
U 151
undersecured claim: Utang dijamin dengan harta yang bernilai kurang
dari jumlah utang.
undue hardship: Ujian yang paling banyak digunakan untuk
mengevaluasi kesulitan yang tidak semestinya terhadap pinjaman
mahasiswa meliputi tiga kondisi: (1) debitur tidak dapat
mempertahankan - berdasarkan pendapatan dan biaya sekarang -
standar minimal hidup jika dipaksa untuk membayar pinjaman,
(2) terdapat indikasi bahwa kemungkinan sebagian besar
bertahan dengan keadaan periode pembayaran, dan (3) debitur
mempunyai itikad baik untuk membayar utang.
unlawful detainer action: Gugatan yang diajukan oleh seorang tuan
tanah terhadap penyewa tanahnya dengan tujuan mengusirnya
karena penyewa tersebut belum melunasi sewanya.
unliquidated claim: Tuntutan sejumlah nilai yang belum ditentukan.
unscheduled debt: Utang tidak terjadwal – Utang yang seharusnya
dicatatkan oleh debitur dalam jadwal yang diajukan kepada
pengadilan, tetapi tidak. Tergantung pada keadaan, utang tidak
terjadwal mungkin habis atau mungkin tidak.
unsecured claim: Tuntutan tanpa jaminan – Suatu tuntutan terhadap
utang yang tidak memiliki jaminan khusus pembayaran, seperti
hak tanggungan atau hak gadai, utang yang hanya diperpanjang
berdasarkan penilaian kreditor dari kemampuan masa depan
debitur untuk membayarnya.
uphold: Pengadilan banding setuju dengan keputusan pengadilan
rendah dan mendukung keputusan itu.
undue influence: Pengaruh yang tidak semestinya - Apapun
menghancurkan kehendak bebas dan seseorang tidak akan
melakukan sesuatu jika dia dibiarkan sendiri. Misalnya, keinginan
kuat seorang anggota keluarga telah menggunakan pengaruh yang
tidak semestinya pada orang tuanya. Pengaruh demikian
ditemukan dalam surat wasiat.
unlawful detainer: Penahanan barang tanpa persetujuan dari pemilik
atau orang lain yang berhak memilikinya.
US Constitution: Konstitusi Amerika Serikat - Dokumen resmi yang
menjadi dasar pemerintahan dan hukum di Amerika Serikat.
Konstitusi Amerika Serikat ini ditulis pada tahun 1787, dan
diratifikasi pada tahun 1789. Banyak perubahan telah
ditambahkan sejak saat itu.

152 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


V
venire: Warga meminta layanan dari juri yang akan dipilih.
venue: Wilayah geografis di mana suatu pengadilan memiliki yurisdiksi
sendiri, Perubahan tempat adalah perubahan atau pengalihan
kasus dari satu wilayah hukum satu ke yang lain.
verdict: Keputusan resmi yang dibuat oleh juri, dibaca di depan
pengadilan, dan diterima oleh hakim.
voir dire: Jujur. Proses di mana calon juri dipertanyakan dalam rangka
menentukan apakah mereka dapat menjalankan tugas mereka
dengan cara yang tidak memihak.
verdict: Putusan. Keputusan juri pengadilan atau hakim yang
menentukan bersalah atau tidak bersalahnya seorang terdakwa
kriminal, atau yang menentukan hasil akhir dari suatu kasus
perdata.
vested right: Hak untuk kenikmatan saat ini atau masa depan, atau
pembebasan dari tuntutan.
voluntary transfer: Pengiriman barang atau uang debitur atas
persetujuan debitur.

V 153
verba: Kata, bahasa, wacana.
verba debent intelligi cum effectu: Kata-kata yang dapat dimengerti
secara efektif.
verbum: Dalam bahasa Latin disebut verbum. Apa yang diucapkan.
verum: Kebenaran.
verus: Benar, nyata, sebenarnya,asli.
vex: Melecehkan masalah, mengganggu.
vexari: Menggoyang: menganiaya, mengganggu, masalah, menuntut,
menyakitkan hati.
nemo debet bis vexari pro uno et eadam causa. Tidak seorang
pun boleh dituntut dua kali untuk satu kasus yang sama.
vicinity; vicinage: Dalam bahasa Perancis disebut voisinage; dalam
bahasa Latin vicinus: Sekitarnya; daerah sekeliling.
vide: Yang melihat.
videre: Melihat, memahami, tahu.
vie: Dalam bahasa Prancis disebut sebagai cestui que vie. Hidup. He who
lives. Dia yang tinggal (dia satu-satunya yang masih hidup).
vigilans: Waspada, berhati-hati, memperhatikan kepentingan; aktif.
vigilantibus, non dormientibus, leges subveniunt: Hukum membantu
mereka yang terjaga, bukan mereka yang tertidur. Hukum
membantu orang yang aktif dan waspada.
vigor: Kekuatan, kemanjuran, kekerasan.
ex proprio vigore. Dengan kekuatan sendiri.
ex vigore termini. Oleh kekuatan kata.
vis: Kekuatan.
vi et armis: Dengan kekuatan dan senjata.
vis divina: Tindakan Allah.
vis major: Kekuatan yang tak tertahankan.
viva voce: Dengan kata yang diucapkan, secara lisan sebagai kesaksian
diberikan di pengadilan.
viz: Yaitu.
voir: Kebenaran.
voir dire: 1. Prosese pemilihan calon anggota juri untuk memastikan
kualifikasi mereka; 2. Berkata sebenarnya, apa adanya.
voluntary: Sesuai dengan kehendak sendiri, tanpa adanya paksaan,
spontan.

154 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


voluntas: Niat, kemauan.
stat pro ratione voluntas . Stat pro ratione voluntas. Surat
wasiat yang berkedudukan sebagai bukti.
voluntas reputatur pro facto. Surat wasiat dibuat untuk
diaktakan.
voluntas testatoris ambulatoria est usque ad mortem. Surat
wasiat yang menyatakan rawat jalan sampai mati.

V 155
156 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
W
waiver : war: Perlawanan terhadap gangguan kedamaian suatu negara
atau mencegah kejahatan dengan kekerasan.
wage garnishment: Suatu proses hukum bukan berhubungan dengan
kepailitan di mana penggugat atau kreditur berusaha tunduk
untuk membayar hak debitur. Dengan kata lain, kreditur berusaha
mencari bahagian gaji debitur sebesar utangnya kepada kreditur.
waive: Pelepasan beberapa hak secra sukarela.
waiver of immunity: Kewenangan terhadap seseorang yang diberikan
oleh undang-undang di mana seseorang tidak dapat dijadikan
saksi atau memberikan bukti untuk dirinya sendiri.
warrant: 1. Dalam bahasa Perancis disebut warant, garant: yaitu
perlindungan, perhatian, kepedulian. Pemberian jaminan
terhadap kualitas barang, yang dijual, validitas hak, penjelasan
dari penggunaan harta benda yang dipertanggungkan, dan dari
mana penjamin; 2. Otoritas pengadilan, paling sering digunakan
0leh aparat penegak hukum untuk melakukan pencarian atau
melakukan penahanan; 3. Perintah tertulis yang dikeluarkan dan
ditandatangani oleh seorang hakim yang diberikan kepada polisi
W 157
untuk memeriksa tempat dan menyita barang tertentu yang
ditemukan di sana (surat perintah pencarian), atau untuk
menangkap atau menahan orang tertentu (perintah
penangkapan).
quo warranto: Dengan jaminan atau kewenangan apa?
warrantia chartæ: Penjaminan hak atau akta.
lineal warranty: Pewaris mewariskan hak tanahnya.
warranty: Suatu pernyataan tertulis maupun lisan oleh seseorang
sebagai suatu kontrak yang secara tegas dinyatakan berjanji.
week: Sebuah periode waktu yang dimulai pada hari Minggu pagi dan
berakhir pada tengah malam Sabtu.
weight of evidence: Keseimbangan atau kelebihan bukti,
kecenderungan jumlah bukti yang lebih besar diajukan oleh salah
satu pihak dalam uji coba dapat mendukungnya dalam
persidangan jika dibandingkan dengan pihak lain.
widow: Seorang wanita yang telah kehilangan suaminya karena mati.
wife: Seorang wanita yang memiliki suami.
will: Suatu pernyataan hukum bahwa pembagian kekayaan seseorang
ketika orang itu meninggal, baik secara lisan atau tertulis, dalam
pengaturan tanah, untuk mengambil alih setelah kematian
pewaris. Suatu warisan dianggap sebagai alat bukti. Wasiat adalah
hasil dan akibat dalam hukum dari apa yang diwariskan, yang
terdiri dari semua bagian, termasuk ketentuan tambahan. Yang
dimaksudkan pewaris adalah aturan pokok yang digunakan
untuk menafsirkan wasiat.
will: Suatu pernyataan hukum bahwa pembagian kekayaan seseorang
ketika orang itu meninggal.
willful: Pembedaan tindakan "disengaja" yang dilakukan berulang kali
dengan tindakan yang dilakukan asal-asalan atau tidak sengaja.
with prejudice: Pemberhentian seseorang didasarkan atas penilaian
bahwa yang bersangkutan akan melakukan tindakan yang sama
pada masa yang akan datang, atau dapat dijadikan contoh bagi
orang lain agar tidak melakukan tindakan serupa.
without prejudice: Pemecatan seseorang "tanpa prasangka" dilakukan
kepada seseorang dengan pandangan bahwa orang lain tidak akan
melakukan kesalahan yang sama seperti orang yang dipecat
tersebut.
witness: Orang yang bersaksi di bawah sumpah tentang apa yang telah
dilihatnya, didengar, atau dialami.

158 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


witness: 1. Seseorang dipanggil untuk memberikan kesaksian di depan
pengadilan atau juri; 2. Orang yang memberi kesaksian dibawah
sumpah terhadap apa yang dia lihat, dengar, atau diketahui.
with prejudice: Pemecatan "dengan prasangka" bahwa seseorang akan
melakukan tindakan yang sama dikemudian hari.
without prejudice: Pemecatan "tanpa prasangka" yaitu pemecatan
terhadap seseorang yang telah melakukan kesalahan di mana
kesalahan tersebut akan menimbulkan masalah baru lainnya.
words: Bahasa lisan sebagian besar tidak mewakili pikiran yang
berbeda; Bahasa tulis berlaku terhadap bahasa cetak; merupakan
bahasa langsung dari seseorang.
worship: Tidak ada definisi dari kata ini, seperti digunakan dalam
"ibadah ", "sembahyang", "tempat ibadah", dan penjelasan yang
sama, dapat diberlakukan untuk semua kasus, digunakan oleh
pengadilan manapun. Secara teknis kata ini tidak memiliki
pengertian hukum; setiap kasus memberikan makna sendiri-
sendiri dan telah menjadi bahan perdebatan, dan diterjemahkan
menurut kegunaannya sendiri.
writ: 1. Surat perintah dari pengadilan yang membutuhkan keahlian
seseorang untuk melakukan tindakan tertentu, atau suatu surat
yang memberikan kewenangan untuk melakukan tugas yang
diberikan oleh negara; 2. Perintah tertulis pengadilan yang
ditujukan langsung kepada seseorang untuk mengambil atau
melakukan suatu tindakan.
writ of certiorari: 1. Perintah yang dikeluarkan oleh Mahkamah Agung
AS kepada pengadilan rendah untuk mengirimkan catatan kasus
yang akan dengar dalam pengadilan banding; 2. Suatu prosedur
untuk meminta peninjauan banding. Ini adalah kebijaksanaan. Jika
permintaan tertulis tersebut ditolak, pengadilan tinggi menolak
untuk mendengar banding dan putusan di pengadilan yang lebih
rendah tidak berubah. Jika surat permintaan diterima, maka
pengadilan tinggi akan mendengar banding tersebut.
writing: Kata ditulis dengan pena, atau dicap, dicetak, diukir, atau
dibuat dengan perangkat lain. Pengungkapan ide daapat dilihat
pada huruf - di atas kertas, kayu, batu, atau bahan lainnya.
ancient writings: Akta, surat wasiat, dan alat lainnya yang
berusia lebih dari tiga puluh tahun.

W 159
wrong: AS wrang, wrung, wrested, perverted. Salah, memeras, merebut,
menyimpang, pelanggaran hak; hak privasi; sebuah cedera; suatu
kerugian; atau kejahatan.

160 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


X
xoanon: Primitif, biasanya dalam pikiran mereka ada dewa yang
terbuat dari kayu yang diduga jatuh dari surga; jarang ditemukan
di dalam ruangan pengadilan Irlandia.

X 161
162 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
y
your honor: Cara yang tepat untuk mengatasi hakim di pengadilan.
youthful offenders: Pelanggaran yang dilakukan oleh anak di bawah
umur yang diproses secara hukum.

Y 163
164 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
Z
zoning: Suatu sistem dari rencana pengembangan kota atau kabupaten
di mana penggunaan wilayah geografis dibatasi untuk
pembangunan tertentu, seperti industri, lampu industri,
komersial, lampu-komersial, pertanian, perumahan-keluarga
single, multi-unit hunian, taman, sekolah dan keperluan lainnya.
Zoning adalah alat perencanaan bagi kepala pemerintah daerah
untuk mengarahkan pengembangan masa depan masyarakat
untuk melindungi lingkungan, konsentrasi bisnis ritel dan
industri, saluran lalu lintas yang memainkan peran utama dalam
pengembangan perkotaan dan kota kecil.

Z 165
166 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
LEGAL TERMS &
ABBREVIATIONS

A
A&B - Accounting and Business
A&BR - Accounting and Business Research
A&OP&ELU - Allen and Overy Pensions and Employment Law Update
A&SL - Air and Space Law
A 2d - Atlantic Reporter, 2nd Series
A - Atlantic Reporter (USA)
AA&L - Art Antiquity and Law
AALR - Anglo-American Law Review
ABLR - Australian Business Law Review
ABT Bull - Association of Banking Teachers Bulletin
AC or App Cas - Appeal Cases (Law Reports)
Accountancy Irl - Accountancy Ireland
ACD - Administrative Court Digest (formerly Crown Office Digest COD)
ACL Rev - Asian Commercial Law Review
Acquisitions M - Acquisitions Monthly

Legal terms & Abbreviations 167


Ad & Fos - Adoption and Fostering
Ad & Mar L&P - Advertising and Marketing Law and Practice
Ad & Mar LL - Advertising and Marketing Law Letter
ADIL - Annual Digest and Reports of Public International Law Cases
Admin L Rev - Administrative Law Review
Admin LR - Administrative Law Reports
ADRLJ - Arbitration and Dispute Resolution Law Journal
ADRLN - Arbitration and Dispute Resolution Law Newsletter
AELN - Alliance Environmental Law News
AFI - Asset Finance International
Afr-Am L & Pol'y Rep - African-American Law and Policy Report
Agri Law - Agricultural Law
AI&L - Artificial Intelligence and Law
AIB Review - Allied Irish Banks Review
AIDA PIB - AIDA Pollution Insurance Bulletin
AIIJ - Australian Insurance Institute Journal
AIR - Asia Insurance Review
AJCL - American Journal of Comparative Law
AJFL - Australian Journal of Family Law
AJIL - American Journal of International Law
AJIL - Journal African De Droit International
Akron L Rev - Akron Law Review
Akron Tax J - Akron Tax Journal
Ala Admin Code - Alabama Administrative Code
Ala Code - Code of Alabama 1975
Ala L Rev - Alabama Law Review
Alaska Admin Code - Alaska Administrative Code
Alaska L Rev - Alaska Law Review
Alaska Stat - Alaska Statutes
Alb LJ Sci & Tech - Albany Law Journal of Science and Technology
ALJ - Australian Law Journal
ALJR - Australian Law Journal Reports
All ER (Comm) - All England Law Reports (Commercial Cases)
All ER (D) - All England Digest
All ER (EC) - All England Law Reports (European Cases)
All ER or AER - All England Law Reports
All ER Rev - All England Law Reports Annual Review
ALM Brief - Association of Lloyd's Members Briefing
ALM News - Association of Lloyd's Members News
ALMD - Australian Legal Monthly Digest
ALQ - Arab Law Quarterly
ALR 2d - American Law Reports, 2nd Series

168 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


ALR 3d - American Law Reports, 3rd Series
ALR 4th - American Law Reports, 4th Series
ALR 5th - American Law Reports, 5th Series
ALR 6th - American Law Reports, 6th Series
ALR Fed - American Law Reports, Federal
ALR - American Law Reports
ALR - Australian Law Reports
Am Bankr Inst L Rev - American Bankruptcy Institute Law Review
Am Crim L Rev - American Criminal Law Review
Am Indian L Rev - American Indian Law Review
Am J Comp L - American Journal of Comparative Law
Am J Crim L - American Journal of Criminal Law
Am J Legal Hist - American Journal of Legal History
Am J Tax Pol'y - American Journal of Tax Policy
Am J Trial Advoc - American Journal of Trial and Advocacy
Am JL & Med - American Journal of Law and Medicine
Am Jur 2d - American Jurisprudence, 2nd Series
Am Jur - American Jurisprudence
Am Rev Int'l Arb - American Review of International Arbitration
Am U Int'l L Rev - American University International Law Review
Am U J Gender & L - American University Journal of Gender, Social
Policy and the Law
Am U L Rev - American University Law Review
Amex BR - Amex Bank Review
Anglo-Am LR - Anglo-American Law Review
Animal L - Animal Law
Ann Rev Banking L - Annual Review of Banking Law
Ann Surv Am L - Annual Survey of American Law
Ann Surv Int'l & Comp L - Annual Survey of International and
Comparative Law
Annals Health L - Annals of Health Law
APJEL - Asia Pacific Journal of Environmental Law
APLR - Asia Pacific Law Review
App Cas or AC - Appeal Cases (Law Reports)
App Comp & Comm L - Applied Computer and Communications Law
AR - Alberta Reports (1977-)
Arb LM - Arbitration Law Monthly
Arbitration Int - Arbitration International
Arch News - Archbold News

Legal terms & Abbreviations 169


Ariz Admin Code - Arizona Administrative Code
Ariz Admin Reg - Arizona Administrative Register
Ariz J Int'l & Comp L - Arizona Journal of International and
Comparative Law
Ariz L Rev - Arizona Law Review
Ariz Rev Stat - Arizona Revised Statutes
Ariz St LJ - Arizona State Law Journal
Ark Code - Arkansas Code
Ark L Rev - Arkansas Law Review
Art - Article
Asia Pac J Envtl L - Asia Pacific Journal of Environmental Law
Asian LJ - Asian Law Journal
Ass - Assurances
Astin Bull - Astin Bulletin
ATC - Annotated Tax Cases
ATR - Australian Tax Review
Austl J Asian L - Australian Journal of Asian Law
Aviation IR - Aviation Insurance Report
AVMA M&LJ - Action for Victims of Medical Accidents Medical and Legal
Journal
AVMA - Action for Victims of Medical Accidents
AWEC News - Alsop Wilkinson EC Newsletter

B
B Ire - Banking Ireland
B News - Business News
B&C Int - Benefits and Compensation International
B&FT - Banking and Financial Training
B&MEBL - Baker and McKenzie Employee Benefits Law
B&MEL - Baker and McKenzie Employment Law
B&MPL&EB - Baker and McKenzie Pensions Law and Employee
Benefits
B&MPL - Baker and McKenzie Pensions Law
B&WA - Bacon and Woodrow Analysis
B&WP - Bacon and Woodrow Primer
BAJ - British Actuarial Journal
Bank LR - Banking Law Reports
Bankers Mag - Bankers Magazine
Bankr Dev J - Bankruptcy Developments Journal
Bar Review - Bar Review
Baylor L Rev - Baylor Law Review

170 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


BB&FLR - Butterworths Banking and Financial Law Review
BC Envtl Aff L Rev - Boston College Environmental Affairs Law Review
BC Int'l & Comp L Rev - Boston College International and Comparative
Law Review
BC L Rev - Boston College Law Review
BC Third World LJ - Boston College Third World Law Journal
BCC - British Company Cases
BCC - British company Law cases
BCLC - Butterworth's Company Law Cases
BCLR - British Columbia Law Reports
BDIL - British Digest of International Law
Ben File - Benefits File
BEQB - Bank of England Quarterly Bulletin
Berkeley J Emp & Lab L - Berkeley Journal of Employment and Labor
Law
Berkeley J Int'l L - Berkeley Journal of International Law
Berkeley Tech LJ - Berkeley Technology Law Journal
Berkeley Women's LJ - Berkeley Women's Law Journal
Bests Rev L/H - Best's Review Life/Health
Bests Rev P/C - Best's Review Property/Casualty
BH Eur Bus Brief - Boodle Hatfield European Business Brief
BHRC - Butterworths Human Rights Cases
BIFD - Bulletin for International Fiscal Documentation
BILAJ - British Insurance Law Association Journal
BILC - British International Law Cases
Bileta News - Bileta Newsletter
BJ Crim - British Journal of Criminology
BJAL - British Journal of Administrative Law
BJIB&FL - Butterworths Journal of International Banking and Financial
Law
BJIR - British Journal of Industrial Relations
BJLS - British Journal of Law and Society
BL - Business Lawyer
BLE - Business Law Europe
BLG Ins Law Q - Barlow Lyde and Gilbert Insurance Law Quarterly
BLGELR - Barlow Lyde and Gilbert Employment Law Review
BLGP&ERD - Barlow Lyde and Gilbert Pollution and Environmental
Risk Digest
BLGR - Butterworths Local Government Reports

Legal terms & Abbreviations 171


BLR or Bus LR - Business Law Review
BLR - Building Law Reports
BM&IA - Brokers' Monthly and Insurance Adviser
BMCR - Butterworths Merger Control Review
BMLR - Butterworths Medico-Legal Reports
BNIL - British Journal of Northern Ireland Law
BOF - Back Office Focus
BPILS - Butterworths Personal Injury Litigation Service
BPIR - Bankruptcy and Personal Insolvency Reports
BPL - British Pension Lawyer
BR or B/R - Bankruptcy
Bracton LJ - Bracton Law Journal
Brandeis LJ - Brandeis Law Journal
Brit J Criminol - British Journal of Criminology
Brook J Int'l L - Brooklyn Journal of International Law
Brook L Rev - Brooklyn Law Review
BS - Balance Sheet
BSEU Bull - Beachcroft Stanleys EU Bulletin
BSLR - BIO-Science Law Review
BT - Banking Technology
BTC - British Tax Cases
BTLC - Butterworths' Trading Law Cases
BTR - British Tax Review
BU Int'l LJ - Boston University International Law Journal
BU Pub Int LJ - Boston University Public Interest Law Journal
Buff Crim L Rev - Buffalo Criminal Law Review
Buff Envtl LJ - Buffalo Environmental Law Journal
Buff Hum Rts L Rev - Buffalo Human Rights Law Review
Buff L Rev - Buffalo Law Review
Buff Pub Interest LJ - Buffalo Public Interest Law Journal; In the Public
Interest
Buff Women's LJ - Buffalo Women's Law Journal
Build LM - Building Law Monthly
Build LR - Building Law Reports
BUL Rev - Boston University Law Review
Bull EC - Bulletin of the European Communities
Bull Med E - Bulletin of Medical Ethics
Bus Ins - Business Insurance
Bus Law - Business Lawyer
Bus Risk - Business Risk
Bus TP - Business Tax Planning
BW - Banking World

172 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


BYBIL or BYIL - British Yearbook of International Law
BYU Educ & LJ - Brigham Young University Education and Law Journal
BYU J Pub L - BYU Journal of Public Law
BYU L Rev - Brigham Young University Law Review

C
C & SLJ - Company and Securities Law Journal
C Bank - Central Banking
C McK Env LB - CMS Cameron McKenna Environmental Law Bulletin
C Risk - Clinical Risk
C&CC - Consumer and Commercial Contracts
C&EEBLB - Central and East European Business Law Bulletin
C&EL - Construction and Engineering Law
C&FL - Credit and Finance Law
C&FLU - Child and Family Law Update
CA Mag - Chartered Accountant Magazine
CA - Certified Accountant
CA - Court of Appeal
Cal Code Reg - California Code of Regulations
Cal Code - California Code
Cal L Rev or Cal LR - California Law Review
Cal W Int'l LJ - California Western International Law Journal
Cal W L Rev - California Western Law Review
Cambrian LR - Cambrian Law Review
Campbell L Rev - Campbell Law Review
Can BR or CBR - Canadian Bar Review
Can Ins - Canadian Insurance
Can JLI - Canadian Journal of Life Insurance
Can Bar J - Canadian Bar Journal
Can BR - Canadian Bar Review
Can-US LJ - Canada-United States Law Journal
Cap Def J - Capital Defense Journal
Cap Tax - Capital Taxes
Cap U L Rev - Capital University Law Review
CAR(S) - Criminal Appeal Reports (Sentencing)
CAR - Criminal Appeal Reports
Cardozo Arts & Ent LJ - Cardozo Arts and Entertainment Law Journal
Cardozo J Int'l & Comp L - Cardozo Journal of International and
Comparative Law

Legal terms & Abbreviations 173


Cardozo L Rev - Cardozo Law Review
Cardozo Stud L & Lit - Cardozo Studies in Law and Literature
Cardozo Women's LJ - Cardozo Women's Law Journal
Case W Res J Int'l L - Case Western Reserve Journal of International
Law
Case W Res L Rev - Case Western Reserve Law Review
Cath U L Rev - Catholic University Law Review
CBLJ - Canadian Business Law Journal
CBSI Jour - Chartered Building Societies Institute Journal
cc - Chapters
CC - Corporate Cover
CCA - Cargo Claims Analysis
CCB&EB - Clifford Chance Benefits and Employment Bulletin
CCCR - Consumer Credit Law Reports
CCF - Child Care Forum
CCL Rep - Community Care Law Reports
CCLR - Consumer Credit Law Reports
CCLT - Canadian Cases on the Law of Torts (1976-)
CCMLR - Clifford Chance Media Law Review
CCR - California Code of Regulations
CCR - County Court Rules
CDE - Cahiers de Droit Européen
CDFN - Clinical Disputes Forum Newsletter
CE - Central European
CEC - Commission of the European Communities
CEC - European Community Cases
CEPR - Council of Europe Press Release
CF - Corporate Finance
CFILR - Company Financial and Insolvency Law Review
CFLQ - Child and Family Law Quarterly
CFR - Code of Federal Regulations
CG - Corporate Governance
CGTB - Capital Gains Tax Brief
Ch App - Chancery Appeal (Law Reports)
Ch D or Ch - Chancery Division (Law Reports)
Chapman L Rev - Chapman Law Review
Charities M - Charities Management
Chart I - Charter-Party International
Chi J Int'l L - Chicago Journal of International Law
Chicano L Rev - Chicano-Latino Law Review
Chi-Kent L Rev - Chicago-Kent Law Review
Childright - Childright

174 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


CHRLD - Commonwealth Human Rights Law Digest
CIC Reps - Captive Insurance Company Reports
CIC Rev - Captive Insurance Company Review
CICB - Criminal Injuries Compensation Board
CIF - Coming Into Force
CII Jour - Chartered Insurance Institute Journal
CIL - Contemporary Issues in Law
CILJSA - Comparative and International Law Journal of Southern Africa
CILL - Construction Industry Law Letter
CIPAJ - Chartered Institute of Patent Agents Journal
Civ Lit - Civil Litigation
Civ PB - Civil Practice Bulletin
CJ Europe - Criminal Justice Europe
CJQ - Civil Justice Quarterly
CJQ - Criminal Justice Quarterly
CJRB - Commercial Judicial Review Bulletin
CJS - Corpus Juris Secundum
CL & P - Computer Law and Practice
CL Pract - Commercial Law Practitioner
CL&P - Computer Law and Practice
CL&PR - Charity Law and Practice Review
CL - Current Law
CL - Current Law Monthly Digest
CLB - Commonwealth Law bulletin
CLC - Commercial Law Cases
CLD - Company Lawyer Digest
CLE - Commercial Law of Europe
CLEA Newsletter - Commonwealth Legal Education Association
Newsletter
Clev St L Rev - Cleveland State Law Review
CLI - Commodity Law International
Clinical L Rev - Clinical Law Review
CLJ - Cambridge Law Journal
CLL Rev - Commercial Liability Law Review
CLL - Corporate Legal Letter
CLLR - City of London Law Review
CLM - Company Law Monitor
CLMD - Current Law Monthly Digest
CLN - Construction Law Newsletter

Legal terms & Abbreviations 175


CLP - Current Legal Problems
CLQ - Civil Justice Quarterly
CLR - Commonwealth Law Reports (Australia)
CLSR - Computer Law and Security Report
CLW - Current Law Week
CLY or CLYB - Current Law Year Book
Cm - Command Paper (1986 to date)
CM - Compliance Monitor
CMAC - Court-Martial Appeal Court
Cmd - Command Paper (of series published 1919-1956)
CMIR - Continuous Mortality Investigation Reports
CML Rev - Common Market Law Review
CMLNU - Council Mortgage Lenders News Update
CMLR - Common Market Law Reports
CMLRev - Common Market Law Review
Cmnd - Command Paper (of series published 1956 to 1985)
Co Acc - Company Accountant
Co L Dig - Company Law Digest
Co Law - Company Lawyer
COD - Crown Office Digest
COI DL - COI Daily List
Colo J Int'l Envtl L & Pol'y - Colorado Journal of International
Environmental Law and Policy
Colum Bus L Rev - Columbia Business Law Review
Colum Hum Rts L Rev - Columbia Human Rights Law Review
Colum J Asian L - Columbia Journal of Asian Law
Colum J Envtl L - Columbia Journal of Environmental Law
Colum J Eur L - Columbia Journal of European Law
Colum J Gender & L - Columbia Journal of Gender and Law
Colum J Transnat'l L - Columbia Journal of Transnational Law
Colum JL & Soc Probs - Columbia Journal of Law and Social Problems
Colum L Rev - Columbia Law Review
Colum-VLA JL & Arts - Columbia-VLA Journal of Law and the Arts
Com Jud J - Commonwealth Judicial Journal
Com LL - Commonwealth Law Librarian
Com Cas - Commercial Cases
Com Jud J - Commonwealth Judicial Journal
Comm Law - Commercial Lawyer
Comm Leases - Commercial Leases
Comm LJ - Commercial Law Journal
Comm Prop - Commercial Property
CommLaw Conspectus - CommLaw Conspectus: Journal of

176 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Communications Law and Policy
Comms L - Communications Law
Comp & Law - Computers and Law
Comp Lab L & Pol'y J - Comparative Labor Law Journal and Policy
Journal
Comp Law EC - Competition Law in the European Communities
Comp Law - Company Lawyer
Comp LM - Competition Law Monitor
Comp LP - Computer Law and Practice
Con LD - Construction Law Digest
Con LR - Construction Law Reports
Cong Rec - Congressional Record
Conn Ins LJ - Connecticut Insurance Law Journal
Conn J Int'l L - Connecticut Journal of International Law
Conn L Rev - Connecticut Law Review
Cons & Mar Law - Consumer and Marketing Law
Cons L Today - Consumer Law Today
Cons Law - Construction Law
Const Comm - Constitutional Commentary
Const LJ - Construction Law Journal
Const Ref - Constitutional Reform
Const LJ - Construction Law Journal
Consum LJ - Consumer Law Journal
Consumer C - Consumer Credit
Conv (NS) - Conveyancer and Property Lawyer (New Series)
Cornell Int'l LJ - Cornell International Law Journal
Cornell JL & Pub Pol'y - Cornell Journal of Law and Public Policy
Cornell LR - Cornell Law Review
Corp Brief - Corporate Briefing
Corp C - Corporate Counsel
Costs LR - Costs Law Reports
Cox CC - Cox's Criminal Cases
CP Rep - Civil Procedure Reports
CP Rev - Consumer Policy Review
CP - Common Pleas (Law Reports)
CPC - Carswell's practice cases
CPCU Jour - Chartered Property and Casualty Underwriters Journal
CPL - Current Property Law
CPLJ - Conveyancing and Property Law Journal

Legal terms & Abbreviations 177


CPLR - Civil Practice Law Reports
CPN - Civil Procedure News
CPR - Civil Procedure Rules 1998
CPS - Crown Prosecution Service
Cr App R (S) - Criminal Appeal Reports (Sentencing)
Cr App R - Criminal Appeal Reports
CRC - UN Convention on the Rights of the Child 1989
Creighton L Rev - Creighton Law Review
Crim & Delin - Crime and Delinquency
Crim L Forum - Criminal Law Forum
Crim Law - Criminal Lawyer
Crim LB - Criminal Law Bulletin
Crim LQ - Criminal Law Quarterly
Crim LR - Criminal Law Review
Crim LJ - Criminal Law Journal
CS Bull - Credit Suisse Bulletin
CS - Corporate Solutions
CSA - Child Support Agency
Csl - Counsel
CSR - Company Secretary's Review
CSW - Chartered Surveyor Weekly
CT & EPQ - Capital Taxes and Estate Planning Quarterly
Ct Cl - The United States Court of Federal Claims Reporter
CT News & Reps - Capital Taxes News and Reports
CTLR - Computer and Telecommunications Law Review
CTP - Capital Tax Planning
CTR - Corporate Tax Review
Cumb L Rev - Cumberland Law Review
CW - Copyright World
CYELS - Cambridge Yearbook of European Legal Studies

D
D&P - Development and Planning
D&R - Decision and Reports of European Commission on Human Rights
DC - Divisional Court
DCJ - Defense Counsel Journal
DCMS - Department for Culture, Media and Sport
DD&RM - Due Diligence and Risk Managment
De Voil ITI - De Voil Indirect Tax Intelligence
Del J Corp L - Delaware Journal of Corporate Law
Denning LJ - Denning Law Journal
Denv J Intl'l L & Pol'y - Denver Journal of International Law and Policy

178 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Denv U L Rev - Denver University Law Review
DePaul Bus LJ - DePaul Business Law Journal
DePaul J Health Care L - DePaul Journal of Health Care Law
DePaul L Rev - DePaul Law Review
DETR - Department for the Environment, Transport and the Regions
DfEE - Department for Education and Employment
DFI - Derivatives and Financial Instruments
DHB&WF&T News - Denton Hall Burgin and Warren Film and
Television Newsletter
DHEL - Denton Hall Energy Law
DHEN - Denton Hall Employment Newsletter
DHIT News - Denton Hall Information Technology Newsletter
DHPN - Denton Hall Pensions Newsletter
DHTI News - Denton Hall The Interface Newsletter
DI Bank & FN - Denton International Banking and Finance Newsletter
DI Comp & EC N - Denton International Competition and EC Newsletter
Dick J Envtl L & Pol'y - Dickinson Journal of Environmental Law and
Policy
Dick J Int'l L - Dickinson Journal of International Law
Dick L Rev - Dickinson Law Review
DICS - Denton International Creative Spark
DIFT News - Denton International Film and Television Newsletter
Dig - The Digest/The English and Empire Digest
Dir - Directive
DL - Daily List
DLB Bus Brief - Dibb Lupton Broomhead Business Brief
DLi - DLi University College Galway Law Graduates Association Gazette
DLR - Discrimination Law Reports
DLR - Dominion Law Reports
DP&PP - Data Protection and Privacy Practice
Dr & Soc - Droit et Société
Dr Ad - Droit Administrative
Dr Soc - Droit Social
Drake L Rev - Drake Law Review
Duke Envtl L & Pol'y F - Duke Environmental Law and Policy Forum
Duke J Comp & Int'l L - Duke Journal of Comparative and International
Law
Duke J Gender L & Pol'y - Duke Journal of Gender Law and Policy
Duke LJ - Duke Law Journal

Legal terms & Abbreviations 179


DULJ - Dublin University Law Journal
Duq L Rev - Duquesne Law Review

E
E&L - Education and the Law
E&P - International Journal of Evidence and Proof
EAF - European Accounting Focus
EAT - Employment Appeals Tribunal
EB Mag - Environment Business Magazine
EBJ - Employee Benefits Journal
EBL Rev - European Business Law Review
EBL - Electronic Business Law
EBLR - Electronic Business Law Reports
EBLR - European business Law Review
EBM - European Business Monitor
EBOR - European Business Organization Law Review
Ec Aff - Economic Affairs
EC CPN - European Commission Competition Policy Newsletter
EC EM - EC Energy Monthly
EC FLM - EC Food Law Monthly
EC PR - EC Packaging Report
Ec Rev - Economic Review
EC TJ - EC Tax Journal
EC TR - EC Tax Review
ECA - Elderly Client Adviser
Ecc LJ - Ecclesiastical Law Journal
ECC - European Commercial Cases
ECDR - European Copyright and Design Reports
ECHR - European Court of Human Rights
ECJ - Environmental Claims Journal
ECJ - European Court of Justice
ECL Rep - E-Commerce Law Reports
ECL&P - E-Commerce Law and Policy
ECL - European Corporate Lawyer
ECL - European Current Law
ECLR - European Competition Law Review
Eco M&A - Eco-Management and Auditing
Ecology LQ - Ecology Law Quarterly
ECR - European Court Reports
Ed CR - Education Case Reports
Ed Law - Education Law Journal

180 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Ed LM - Education Law Monitor
EDD&RM - Environmental Due Diligence and Risk Management
EDI LR - Electronic Data Interchange Law Review
Edin LR - Edinburgh Law Review
EE - Employee
EEBL - East European Business Law
EEC - European Economic Community
EEFN - Eastern European Forum Newsletter
EEIR - East European Insurance Report
EELR - European Environmental Law Review
EFA Rev - European Foreign Affairs Review
EFSL - European Financial Services Law
EG or Est Gaz - Estates Gazette
EG(CS) - Estates Gazette Case Summaries
EGLR - Estates Gazette Law Reports
EHLR - Environmental Health Law Reports
EHRR - European Human Rights Reports
EIB - Environment Information Bulletin
EIM - European Insurance Market
EIPR - European Intellectual Property Review
EIRR - European Industrial Relations Review
EIS - European Insurance Strategies
EJCL - Electronic Journal of Comparative Law
EJEL&P - European Journal for Education Law and Policy
EJHL - European Journal of Health Law
EJIL - European Journal of International Law
EJLR - European Journal of Law Reform
EJML - European Journal of Migration and Law
EJRB - Environmental Judicial Review Bulletin
EJSS - European Journal of Social Security
EL Rev - European Law Review
EL&PD - European Life and Pensions Digest
EL - Equitable Lawyer
ELA Briefing - Employment Lawyers Association Briefing
E-Law Rev - E-Law Review
ELB - Environment Law Brief
Elder LJ - Elder Law Journal
ELF - Elder Law and Finance
ELJ - European Law Journal

Legal terms & Abbreviations 181


ELLR - Environmental Liability Law Review
ELQ - Ecology Law Quarterly
ELR - Education Law Reports
ELR - European Law Review
EM - European Mergers
EMI - Emerging Markets Investor
EMLR - Entertainment and Media Law Reports
Emory Int'l L Rev - Emory International Law Review
Emory LJ - Emory Law Journal
Emp L Brief - Employment Law Briefing
Emp L&L - Employment Law and Litigation
Emp Law - Employment Lawyer
Emp LB - Employment Law Bulletin
Emp Lit - Employment Litigation
Emp LJ - Employment Law Journal
Emp LN - Employment Law Newsletter
Employee Rts & Emp Pol'y J - Employee Rights and Employment Policy
Journal
ENDS - ENDS Report
ENPR - European National Patent Reports
Env L Rev - Environmental Law Review
Env Law Mgmt or ELM - Environmental Law and Management
Env Law - Environmental Law
Env LB - Environmental Law Bulletin
Env Liability - Environmental Liability
Env LM - Environmental Law Monthly
Env LN - Environmental Law Newsletter
Env LR - Environmental Law Reports
Env Man - Environmental Manager
Env Risk - Environmental Risk
Envtl L - Environmental Law
Envtl Law - Environmental Lawyer
EOC - Equal Opportunities Commission
EOR Dig - Equal Opportunities Review Discrimination Law Case Digest
EOR - Equal Opportunities Review
EP&L - Environmental Policy and Law
EPEF - Economic Policy: A European Forum
EPL - European Public Law
EPLC Brief - European Pharma Law Centre Brief
EPLI - Education, Public Law and the Individual
EPO - European Patent Office
EPOR - European Patent Office Reports

182 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


ER - Employer
ER - English Reports
ERPL - European Review of Private Law
ET - Employment Tribunal
ET - Estates Times
ETMR - European Trade Mark Reports
ETS - European Treaty Series
EU Brief Notes - EU Briefing Notes
EU Focus - EU Focus
Eu LF - European Legal Forum
Eu LR - European Law Reports
EU News - European Union News
EU - European Union
Eur Access - European Access
Eur Counsel - European Counsel
Eur J Crime Cr L Cr J - European Journal of Crime, Criminal Law and
Criminal Justice
Eur LM - European Law Monitor
Eur Access - European Access
Euro Env - European Environment
Euro Law - European Lawyer
Euro LB - European Legal Business
Euro LM - European Law Monitor
Euro Tax - European Taxation
Euro TL or Eur TL - European Transport Law
Euromoney - Euromoney
Eurosafety - Eurosafety
EWCA Civ - Court of Appeal Civil (England and Wales)
EWCA Crim - Court of Appeal Criminal (England and Wales)
EWCB - European Works Councils Bulletin
EWHC Admin - Divisional Court/Administrative Court (England and
Wales)
Exp – Experiodica

F
F 2d - Federal Reporter, 2nd Series
F 3d - Federal Reporter, 3rd Series
F Supp 2d - Federal Supplement, 2nd Series
F Supp - Federal Supplement (USA)

Legal terms & Abbreviations 183


F&CL - Finance and Credit Law
F&D - Finance and Development
F&DLR - Futures and Derivatives Law Review
F&P - Encyclopedia Forms and Precedents
F - Federal Reporter (USA)
FA - Financial Adviser
Fam Law B or Fam LB - Family Law Bulletin
Fam Law - Family Law
Fam LJ - Family Law Journal
Fam LQ - Family Law Quarterly
Fam LR - Family Law Reports
Fam M - Family Matters
Fam Med - Family Mediation
Fam or FD or FDLR - Family Division (Law Reports)
Fam Law - Family Law
Fam - Family Division
Farm T&F - Farm Tax and Finance
Farm TB - Farm Tax Brief
FCR - Family Court Reporter (Australia)
FCR - Federal Court Reports (Australia)
FCR - Federal Court Reports (Canada)
FD (LR) - Family Division (Law Reports)
FD&DIB - Food, Drinks and Drugs Industry Bulletin
FD (LR) - Family Division (Law Reports)
FE&PI - Freshfields Employment and Pensions Issues
Fed R Bankr P - Federal Rules of Bankruptcy Procedure
FRCP - Federal Rules of Civil Procedure
Fed R Crim P - Federal Rules of Criminal Procedure
Fed R Evid - Federal Rules of Evidence
Fed Comm LJ - Federal Communications Law Journal
Fed Reg - Federal Register
Fem LS - Feminist Legal Studies
FI - Fraud Intelligence
Fin Con - Finance Confidential
Fin LR - Financial Law Reports
FITAR - Financial Instruments Tax and Accounting Review
Fla Coastal LJ - Florida Coastal Law Journal
Fla Ent Art & Sport LJ - Florida Entertainment, Art and Sport Law
Journal
Fla J Int'l L - Florida Journal of International Law
Fla L Rev - Florida Law Review
Fla St U L Rev - Florida State University Law Review

184 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Fla Tax Rev - Florida Tax Review
FLR - Family Law Reports
FLR - Federal Law Reports (Australia)
FLT - Family Law Today
FM - Financial Management
Food & Drugs IB - Food and Drugs Industry Bulletin
Food LM - Food Law Monthly
Fordham Envtl LJ - Fordham Environmental Law Journal
Fordham Int'l LJ - Fordham International Law Journal
Fordham L Rev - Fordham Law Review
Fordham Urb LJ - Fordham Urban Law Journal
Foresight - Foresight
FPB - Four Pillars Bulletin
FPR - Family Proceedings Rules
FR&FN - Financial Reinsurance and Futures Newsletter
FR - Federal Reporter
FR - Financial Regulator
FRBNYQR - Federal Reserve Bank of New York Quarterly Review
FRI - Financial Regulation International
FRN - Financial Reinsurance Newsletter
FRR - Financial Regulation Report
FS Bulletin - Financial Services Bulletin
FSA - Financial Services Association or Family Support Agency
FSB - Financial Services Brief
FSC - Federal Supreme Court
FSLJ - Financial Services Law Journal
FSLL - Financial Services Law Letter
FSR - Fleet Street Reports
FTCR - Financial Times Commercial Law Reports
FTI - Financial Technology Insight
FTLR - Financial Times Law Reports

G
Ga J Int'l & Comp L - Georgia Journal of International and Comparative
Law
Ga L Rev - Georgia Law Review
Ga St U L Rev - Georgia State University Law Review
GATT - General Agreement on Tariffs and Trade

Legal terms & Abbreviations 185


GCR - Global Competition Review
Gen Ins - General Insurance
Geo Immigr LJ - Georgetown Immigration Law Journal
Geo Int'l Envtl L Rev - Georgetown International Environmental Law
Review
Geo J Gender & L - Georgetown Journal of Gender and the Law
Geo J Legal Ethics - Georgetown Journal of Legal Ethics
Geo J on Poverty L & Pol'y - Georgetown Journal on Poverty Law and
Policy
Geo LJ - Georgetown Law Journal
Geo Mason L Rev - George Mason Law Review
Geo Mason U Civ Rts LJ - George Mason University Civil Rights Law
Journal
Geo Wash Int'l L Rev - George Washington International Law Review
Geo Wash L Rev - George Washington Law Review
GILSI - Gazette Incorporated Law Society of Ireland
GL&B - Global Law and Business
GLJ - Guernsey Law Journal
GLSI - Gazette of the Law Society Ireland
Golden Gate U L Rev - Golden Gate University Law Review
Gonz L Rev - Gonzaga Law Review
GPRIIP - Geneva Papers on Risk and Insurance Issues and Practice
GPRIT - Geneva Papers on Risk and Insurance: Theory
GR - Global Reinsurance
GRA - Global Re Analysis
GPNRJ - Great Plains Natural Resources Journal
GWD - Green's Weekly Digest

H
H&SB - Health and Safety Bulletin
H&SM - Health and Safety Monitor
H&SW - Health and Safety at Work
Haldane SELB - Haldane Society Employment Law Bulletin
HALL - Health and Law Letter
Hamline J Pub L & Pol'y - Hamline Journal of Public Law and Policy
Hamline L Rev - Hamline Law Review
Harv BlackLetter LJ - Harvard BlackLetter Law Journal
Harv CR-CL L Rev - Harvard Civil Rights-Civil Liberties Law Review
Harv Envtl L Rev - Harvard Environmental Law Review
Harv Hum Rts J - Harvard Human Rights Journal
Harv Int'l LJ - Harvard International Law Journal

186 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Harv J on Legis - Harvard Journal on Legislation
Harv JL & Pub Pol'y - Harvard Journal of Law and Public Policy
Harv JL & Tech - Harvard Journal of Law and Technology
Harv Latino L Rev - Harvard Latino Law Review
Harv LR - Harvard Law Review
Harv Negotiation L Rev - Harvard Negotiation Law Review
Harv Women's LJ - Harvard Women's Law Journal
Hastings COMM/ENT LJ - Hastings Communications and Entertainment
Law Journal (COMM/ENT)
Hastings Const LQ - Hastings Constitutional Law Quarterly
Hastings Int'l & Comp L Rev - Hastings International and Comparative
Law Review
Hastings LJ - Hastings Law Journal
Hastings Women's LJ - Hastings Women's Law Journal
HCWIB - House of Commons Weekly Information Bulletin
Health Law - Health Law for Healthcare Professionals
HILJ - Harvard International Law Journal
HKLJ - Hong Kong Law Journal
HL or Hals Laws - Halsbury's Laws
HL - House of Lords
HLA - Halsbury's Laws of England Annual Abridgment
HLJ - Hibernian Law Journal
HLM - Housing Law Monitor
HLMR - Halsbury's Laws Monthly Review
HLR - Housing Law Reports
HMIT - Her Majesty's Inspector of Taxes
HMSO - Her Majesty's Stationary Office
Hofstra L & Pol'y Symp - Hofstra Law and Policy Symposium
Hofstra L Rev - Hofstra Law Review
Hofstra Lab LJ - Hofstra Labor Law Journal
Hold LR - Holdsworth Law Review
Hous J Int'l L - Houston Journal of International Law
Hous L Rev - Houston Law Review
Hous LR - Greens Housing Law Reports
How LJ - Howard Law Journal
How Scroll - Howard Scroll: The Social Justice Review
Howard Journal - Howard Journal of Criminal Justice
HR&UKP - Human Rights and UK Practice
HR - Human Rights

Legal terms & Abbreviations 187


HRCD - Human Rights Case Digest
HRJ - Human Rights Journal (shelved as Revue des droits de l'homme)
HRLJ - Human Rights Law Journal
HRQ - Human Rights Quarterly
HS Brief - Herbert Smith Briefing
HS - Halsbury's Statutes
HS - Hazardous Substances
HSI - Halsbury's Statutory Instruments
HSIB - Health and Safety Information Bulletin
Hull CA - Hull Claims Analysis
Hum Rts Q - Human Rights Quarterly

I
I Bull - Interights Bulletin
I Prop - Intellectual Property
I&CTL - Information and Communications Technology Law
I&NL&P - Immigration and Nationality Law and Practice
I&PE - Investment and Pensions Europe
I Bull - Interights Bulletin
IALS Bull - Institute of Advanced Legal Studies Bulletin
IANL - Immigration, Asylum and Nationality Law
IAT - Immigration Appeal Tribunal
IBFL - International Banking and Financial Law
IBIS Rep - International Benefits Information Service Report
IBIS Review - International Benefits Information Service Review
IBL - International Business Lawyer
IBR - Irish Banking Review
IC Lit - International Commercial Litigation
IC - Investors Chronicle
ICCLJ - International and Comparative Corporate Law Journal
ICCLR - International Company and Commercial Law Review
ICCPR - UN International Covenant on Civil and Political Rights 1966
ICESCR - UN International Covenant on Economic, Social and Cultural
Rights 1966
ICJ - International Court of Justice
ICL Rev - International Construction Law Review
ICL - International Corporate Law
ICLB - International Corporate Law Bulletin
ICLJ - Irish Criminal Law Journal
ICLQ - International and Comparative Law Quarterly
ICLR - International Construction Law Review
ICR - Industrial Cases Reports

188 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


ICSID - ICSID Review
Idaho L Rev - Idaho Law Review
IDS Brief - IDS Brief, Employment Law and Practice
IDS Emp E - IDS Employment Europe
IDS Euro R - IDS European Report
IDS PLR - IDS Pensions Law Reports
IDS PSB - IDS Pensions Service Bulletin
IELTR - International Energy Law and Taxation Review
IFA Review - Independent Financial Adviser Review
IFL Rev - International Financial Law Review
IFL - International Family Law
IFLP - Index to Foreign Legal Periodicals
IHL or In-House L - In-House Lawyer
IIB Mag - Institute of Insurance Brokers Magazine
IIC - International Review of Industrial Property and Copyright Law
IIEL - Immigration and International Employment Law
III - Insurance Industry International
IIL Rev - International Internet Law Review
IILR - Irish Insurance Law Review
IIPR - Irish Intellectual Property Review
IIR - International Insolvency Review
IIU - Insurance Issues Update
IJBL - International Journal of Biosciences and the Law
IJCLP - International Journal of Communications Law and Policy
IJDL - International Journal of Discrimination and the Law
IJECL&P - International Journal of Electronic Commerce Law and
Practice
IJECL - International Journal of Estuarine and Coastal Law
IJEL - Irish Journal of European Law
IJFDL - International Journal of Franchising and Distribution Law
IJFL - Irish Journal of Family Law
IJGLS - Indiana Journal of Global Legal Studies
IJIL - International Journal of Insurance Law
IJL&IT - International Journal of Law and Information Technology
IJLF - International Journal of Law and the Family
IJLP - International Journal of the Legal Profession
IJLR - International Journal of Refugee Law
IJMCL - International Journal of Marine and Coastal Law
IJOSL - International Journal Of Shipping Law

Legal terms & Abbreviations 189


IJRL&P - International Journal of Regulatory Law and Practice
IJRL - International Journal of Refugee Law
IJSL - International Journal for the Semiotics of Law
IJT - Irish Journal of Taxation
IL & P - Insolvency Law and practice
IL Pr - International Litigation Procedure
IL&P - Insolvency Law and Practice
ILFM - International Law Firm Management
ILJ or Ind LJ - Industrial Law Journal
ILJ - Industrial Law Journal
ILM - International Legal Materials
ILP - Index to Legal Periodicals
ILP - International Legal Practitioner
ILR - Independent Law Report
ILR - International Labour Review
ILR - International Law Reports
ILRM - Irish Law Reports Monthly
ILSA J Int'l & Comp L - ILSA Journal of International and Comparative
Law
ILT - Irish Law times
IM&E - Insurance: Mathematics and Economics
IML - International Media Law
Imm & Nat L&P - Immigration and Nationality Law and Practice
Imm AR - Immigration Appeal Reports
In Comp - In Competition
Ind Int'l & Comp L Rev - Indiana International and Comparative Law
Review
Ind J Global Legal Stud - Indiana Journal of Global Legal Studies
Ind L Rev - Indiana Law Review
Ind LJ - Indiana Law Journal
Ind Prop - Industrial Property
Ind Sol - Independent Solicitor
Info TLR - Information Technology Law Reports
IHL - In-House Lawyer
INL - Internet Newsletter for Lawyers
INLR - Immigration and Nationality Law Reports
Ins & Reins Law Int - Insurance and Reinsurance Law International
Ins Age - Insurance Age
Ins Int - Insurance International
Ins L&C - Insurance Law and Claims
Ins L&P - Insurance Law and Practice
Ins LJ - Insurance Law Journal

190 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Ins LM - Insurance Law Monthly
Ins L&P - Insolvency Law and practice or Insurance Law and practice
Insolv B - Insolvency Bulletin
Insolv Int - Insolvency Intelligence
Insolv L&P - Insolvency Litigation and Practice
Insolv L - Insolvency Lawyer
Insolv P - Insolvency Practitioner
Insolvency - Insolvency
Int ALR - International Arbitration Law Review
Int Bank L - International Banking Law
Int Broker - International Broker
Int ILR - International Insurance Law Review
Int IR - International Insurance Report
Int J Comp LLIR - International Journal of Comparative Labour Law and
Industrial Relations
Int J Law & Fam - International Journal of Law and the Family
Int J Soc L - International Journal of the Sociology of Law
Int L - International Lawyer
Int ML - International Maritime Law
Int Rel - International Relations
Int Rev Law & Econ - International Review of Law and Economics
Int SLR - International Sports Law Review
Int TLR - International Trade Law and Regulation
Int J Comp LLIR - International Journal of Comparative Law and
Industrial Relations
Int J Law & Fam - International Journal of Law and the Family
Int J Soc L - International Journal of the Sociology of Law
Int Rel - International Relations
Intertax - Intertax
Int'l & Comp L Rev - International and Comparative Law Review
Int'l & Comp LQ - International and Comparative Law Quarterly
Int'l Envtl Aff - International Environmental Affairs
Int'l J Legal Prof - International Journal of the Legal Profession
Int'l Law - International Lawyer
Int'l Rev L & Econ - International Review of Law and Economics
Inv Man - Investment Management
Iowa L Rev - Iowa Law Review
IP Business - Intellectual Property Business
IP Law - Intellectual Property Lawyer

Legal terms & Abbreviations 191


IP News - Intellectual Property Newsletter
IP&IT Law - Intellectual Property and Information Technology Law
IP&T - Intellectual Property and Technology
IP - Intellectual Property
IP - International Peacekeeping
IPB Rev Brief - Intellectual Property in Business Briefing
IPB Rev - Intellectual Property in Business Review
IPDR - Intellectual Property Decision Reports
IPELJ - Irish Planning and Environmental Law Journal
IPL - International Pension Lawyer
IPQ - Intellectual Property Law Quarterly
IPQ - Intellectual property Quarterly
IPR - Intellectual property Reports
Ir BL - Irish Business Law
Ir Jur - Irish Jurist
Ir R or IR - Irish Reports (Eire)
Ir TR - Irish Tax Review
Ir Jur Rep - Irish Jurist Reports
Ir Jur - Irish Jurist
IRB - Internal Revenue Bulletin
IRC - Internal Revenue Code
IRLA - Insurance and Reinsurance Law Alert
IRLB - Industrial Relations Law Bulletin
IRLCT - International Review of Law Computers and Technology
IRLIB - Industrial Relations Legal Information Bulletin
IRLM - Irish Law Reports Monthly
IRLN - Insurance and Reinsurance Law Newsletter
IRLR - Industrial Relations Law Reports
IRRR - Industrial Relations Review and Report
IRS Emp Law - IRS Employment Law
IRS Emp Trends - IRS Employment Trends
IRSR - Insurance and Reinsurance Solvency Report
IRTB - Inland Revenue Tax Bulletin
IRV - International Review of Victimology
ISB - Insurance Systems Bulletin
ISBA L&RR - ISBA Legislative and Regulatory Review
ISI - Insurance Systems International
ISLN - International Standards Lawyer Number
ISLR - Irish Student Law Review
ISR - International Securitisation Report
IT & Comm News - Information Technology and Communications
Newsletter

192 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


IT Rep - International Tax Report
IT Rev - International Tax Review
IT&CLJ - Information Technology and Communications Law Journal
IT&CLR - IT and Communications Law Reports
IT - Industrial Tribunal
ITELR - International Trust and Estate Law Reports
ITI - Information Technology in Insurance
ITL Rep - International Tax Law Reports
ITLJ - International Travel Law Journal
ITLQ - International Trade Law Quarterly
ITLR - International Technology Law Review
ITLT - IT Law Today
ITPJ - International Transfer Pricing Journal
ITR - Industrial Tribunals Reports
IVM - International VAT Monitor
IYLCT - International Yearbook of Law, Computers and Technology

J
J Air L & Com - Journal of Air Law and Commerce
J App Prac & Process - Journal of Appellate Practice and Process
J Can BA - Journal of the Canadian Bar Association
J Civ Lib - Journal of Civil Liberties
J Com Mar St - Journal of Common Market Studies
J Contemp Health L & Pol'y - Journal of Contemporary Health Law and
Policy
J Contemp Legal Issues - Journal of Contemporary Legal Issues
J Copyright Soc'y USA - Journal of the Copyright Society of the USA
J Corp L - Journal of Corporation Law
J Crim L & Criminology - Journal of Criminal Law and Criminology
J Disp Resol - Journal of Dispute Resolution
J En & Nat Res L - Journal of Energy and Natural Resources Law
J Env L - Journal of Environmental Law
J Envtl L & Litig - Journal of Environmental Law and Litigation
J Gender Race & Just - Journal of Gender, Race and Justice
J Health Care L & Pol'y - Journal of Health Care Law and Policy
J Inst Stud Legal Ethics - Journal of the Institute for the Study of Legal
Ethics
J Int Arb - Journal of International Arbitration
J Int P - Journal of International Trust and Corporate Planning

Legal terms & Abbreviations 193


J Intell Prop L - Journal of Intellectual Property Law
J Intell Prop - Journal of Intellectual Property
J Int'l Legal Stud - Journal of International Legal Studies
J Land Res & Envtl L - Journal of Land, Resources and Environmental
Law
J Land Use & Envtl L - Journal of Land Use and Environmental Law
J Law & Soc - Journal of Law and Society
J Leg Hist - Journal of Legal History
J Legal Educ - Journal of Legal Education
J Legal Prof - Journal of the Legal Profession
J Legal Stud - Journal of Legal Studies
J Legis - Journal of Legislation
J Mar L & Com - Journal of Maritime Law and Commerce
J Marshall L Rev - John Marshall Law Review
J Med & L - Journal of Medicine and Law
J Nat Resources & Envtl L - Journal of Natural Resources and
Environmental Law
J Nat'l Sec L - Journal of National Security Law
J Pharmacy & L - Journal of Pharmacy and Law
J Prop Fin - Journal of Property Finance
J S Legal Hist - Journal of Southern Legal History
J Small & Emerging Bus L - Journal of Small and Emerging Business
Law
J Soc Wel & Fam L - Journal of Social Welfare and Family Law
J Soc Wel L - Journal of Social Welfare Law
J Space L - Journal of Space Law
J Transnat'l L & Pol'y - Journal of Transnational Law and Policy
J Ch L - Journal of Child Law
J Env L - Journal of Environmental Law
J - Judge
JACL - Journal of Armed Conflict Law
JAG - Judge Advocate General
JAL - Journal of African Law
JALT - Journal of the Association of Law Teachers
JAMN - Journal of ADR, Mediation and Negotiation
JBFL&P - Journal of Banking and Finance Law and Practice
JBL - Journal of Business Law
JC&SL - Journal of Conflict and Security Law
JC&UL - Journal of College and University Law
JC - Justiciary Cases
JCL & Crim - Journal of Criminal Law and Criminology
JCL or J Crim L - Journal of Criminal Law

194 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


JCL - Journal of Child Law
JCL - Journal of Contract Law
JCLP - Journal of Competition Law and Policy
JCLS - Journal of Corporate Law Studies
JCMS - Journal of Common Market studies
JCP - Journal of Consumer Policy
JE Eur L - Journal of East European Law
JECL&P - Journal of Electronic Commerce Law and Practice
JELP - Journal of Employment Law and Practice
JEPP - Journal of European Public Policy
JERL - Journal of energy and natural resources Law
Jersey LR - Jersey Law Review
JFC - Journal of Financial Crime
JFR&C - Journal of Financial Regulation and Compliance
JFSM - Journal of Financial Services Marketing
JHL - Journal of Housing Law
JIA - Journal of the Institute of Actuaries
JIBFL - Butterworths Journal of International Banking and Financial
Law
JIBL - Journal of International banking Law
JIBR - Journal of International Banking Regulation
JICJ - Journal of the International Commission of Jurists
JICM - Journal of the Institute of Credit Management
JIEL - Journal of International Economic Law
JIFDL - Journal of international Franchising and Distribution Law
JIFM - Journal of International Financial Markets
JILT - Journal of Information, Law and Technology
JIMF - Journal of International Money and Finance
JJ - Jersey Judgments
JL & Com - Journal of Law and Commerce
JL & Econ - Journal of Law and Economics
JL & Educ - Journal of Law and Education
JL & Fam Studies - Journal of Law and Family Studies
JL & Pol - Journal of Law and Politics
JL & Pol'y - Journal of Law and Policy
JL & Relig - Journal of Law and Religion
JL Econ & Org - Journal of Law, Economics and Organization
JLGL - Journal of the Local Government Law
JLH - Journal of Legal History

Legal terms & Abbreviations 195


JLIS - Journal of Law and Information Science
JLS - Journal of Law and Society
JLSS - Journal of the Law Society of Scotland
JMCB - Journal of Money, Credit and Banking
JML&P - Journal of Media Law and Practice
JMLC - Journal of Maritime Law and Commerce
JMLC - Journal of Money Laundering Control
JMOL - Judgment as a Matter of Law
JNI - Journal of Network Industries
JNOV - Judgment Notwithstanding the Verdict
Jour GM - Journal of General Management
JP - Justice of the Peace Reports
JPEL or JPL - Journal of Planning and Environment Law
JPIL - Journal of Personal Injury Law
JPIL - Journal of Personal Injury Litigation
JPL - Journal of Planning and Environment Law
JPM&M - Journal of Pensions Management and Marketing
JPM - Journal of Pensions Management
JPN - Justice of the Peace Journal
JPN - Justice of the Peace Reports and Local Government Notes of Cases
JPR - Justice of the Peace and Local Government Law Reports
JR or Jur Rev - Juridical Review (Scotland)
JR&I - Journal of Risk and Insurance
JRH - Fordham's Judicial Review Handbook
JSBJ - Judicial Studies Board Journal
JSF - Journal of the Society of Fellows
JSPTL - Journal of the Society of Public Teachers of Law
JSSL - Journal of Social Security Law
JSWL - Journal of Social Welfare Law
JTCP - Journal of International Trust and Corporate Planning
JWT - Journal of World Trade
JWTL - Journal of World Trade Law

K
K - Contract
Kan JL & Pub Pol'y - Kansas Journal of Law and Public Policy
KB or KBD - King's Bench Division (Law Reports)
KB - King's Bench
KBD or KB - King's Bench Division (Law Reports)
KCLJ - King's College Law Journal
Kingston LR - Kingston Law Review

196 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


KIR - Knight's Industrial Reports
Ky LJ - Kentucky Law Journal

L
L D'I - Lettre D'Information
L Ex - Legal Executive
L Teach - Law teacher
L& Phil - Law and Philosophy
L& Soc Rev - Law and Society Review
L&J - Law and Justice
L&P Comp EC - Linklaters and Paines Competition EC
L&P E&BLN - Linklaters and Paines Employment and Benefits Law
Newsletter
L&P EC Law - Linklaters and Paines European Community Law
L&P FS News - Linklaters and Paines Financial Services Newsfile
L&P IF News - Linklaters and Paines Investment Funds Newsfile
L&P IM Rep - Linklaters and Paines Internal Market Report
L&P IPN - Linklaters and Paines Intellectual Property News
L&P PLN - Linklaters and Paines Property Law Now
L&T Review - Landlord and Tenant Review
L&TR - Landlord and Tenant Reports
L Ed - United States Supreme Court Reports (Lawyers' Edition)
La L Rev - Louisiana Law Review
La Raza LJ - La Raza Law Journal
LAG Bull - Legal Action Group Bulletin
LAG - Legal Action Group
LAL - Local Authority Law
Law & Contemp Probs - Law and Contemporary Problems
Law & Crit - Law and Critique
Law & Critique - Law and Critique
Law & Hist Rev - Law and History Review
Law & Hum Behav - Law and Human Behavior
Law & Ineq - Law and Inequality
Law & Just - Law and Justice
Law & Pol - Law and Policy
Law & Pol'y Int'l Bus - Law and Policy in International Business
Law & Soc Inquiry - Law and Social Inquiry: Journal of the American
Bar Foundation
Law & Soc'y Rev - Law and Society Review

Legal terms & Abbreviations 197


Law & Tax R - Law and Tax Review
Law for Bus - Law for Business
Law in Eur - Lawyers in Europe
Law Lib J - Law Library Journal
Law Lib - Law Librarian
Law Mag - Law Magazine
Law Rev Mich St U-Det CL - Law Review of Michigan State University
Detroit College of Law
Law Teach - Law Teacher
Lawy - Lawyer
LBEB - Lloyds Bank Economic Bulletin
LC News - Law Centres News
LC&AI - Law, Computers and Artificial Intelligence
LC - Lord Chancellor
LCP - Law and Contemporary Problems
LD - Legal Director
LE - Lawyers' Europe
LF - Litigation Funding
LG&L - Local Government and Law
LG Rev - Local Government Review
LGC Law & Admin - Local Government Chronicle Law and
Administration
LGC - Local Government Chronicle
LGD - Law, Social Justice and Global Development
LGLR - Local Government Law Reports
LGR or LG Rev - Local Government Review
LGR Rep - Local Government Review Reports
LGR - Local Government Reports
LI Rep - Lloyd's List Reports (pre 1951)
LLF - Liberty, Life and Family
LIEI - Legal Issues of Economic Integration
LII - Life Insurance International
LIM - Legal Information Management
Link AWS - Link AWS
Lit L - Litigation Letter
Lit - Litigation
Liv LR - Liverpool Law Review
LJ - Law Journal
LJI - Legal Journals Index
LJR - Law Journal Reports
Ll Ins Int - Lloyd's Insurance International
Ll Log - Lloyd's Log

198 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Ll News - Lloyd's of London Newsletter
Ll Rep - Lloyd's List Reports (before 1951)
LLID - Lloyd's List Insurance Day
LLJ - Law Library Journal
Lloyd's List - Lloyd's List
Lloyd's Rep Bank - Lloyd's Banking Law Reports
Lloyd's Rep IR - Lloyd's Law Reports Insurance and Reinsurance
Lloyd's Rep Med - Lloyd's Medical Law Reports
Lloyd's Rep PN - Lloyd's Law Reports Professional Negligence
Lloyd's Rep - Lloyd's List Law Reports (after 1951)
LMCLQ - Lloyd's Maritime and Commercial Law Quarterly
LMELR - Land Management and Environmental Law Report
LMLN - Lloyd's Maritime Law Newsletter
LMN - London Market Newsletter
LN - Law Notes
Loy Consumer L Rev - Loyola Consumer Law Review
Loy L Rev - Loyola Law Review
Loy LA Ent LJ - Loyola of Los Angeles Entertainment Law Journal
Loy LA Int'l & Comp L Rev - Loyola of Los Angeles International and
Comparative Law Review
Loy LA L Rev - Loyola of Los Angeles Law Review
Loy U Chi LJ - Loyola University Chicago Law Journal
LP - Lord President
LQR - Law Quarterly Review
LR A&E - Law Reports: Admiralty and Ecclesiastical
LR CCR - Law Reports: Crown Cases Reserved 1865-75
LR CP - Law Reports: Common Pleas 1865-75
LR Dig - Law Reports: Digest of Cases
LR Eq - Law Reports: Equity 1865-75
LR Eq - Law Reports: Exchequer 1865-75
LR HL Sc & Div or LR HL Sc - Law Reports: House of Lords Scotch and
Divorce Appeals 1866-75
LR HL - Law Reports: English and Irish Appeals 1865-75
LR Ir - Law Reports: Ireland 1878/9-1903
LR P&D - Law Reports: Probate and Divorce 1865-75
LR PC - Law Reports: Privy Council 1965-74
LR QB - Law Reports: Queen's Bench 1865-75
LR Stat - Law Reports Statutes
LR&I - Liability Risk and Insurance

Legal terms & Abbreviations 199


LR - Licensing Review
LRC (Comm) - Law Reports of the Commonwealth
LRLR - Lloyd's Reinsurance Law Reports
LRRP - Reports of restrictive practices cases
LS or Leg Stud - Legal Studies
LS - Legal Studies
LSG or LS Gaz - Law Society's Gazette
LSQ - Legislative Studies Quarterly
LSR - Locus Standi Reports
LT - Law Times
LTJ - Law Technology Journal
LTR - Law Times Reports
LWD EC News - Lovell White Durrant EC Newsletter
LWD LAP - Lovell White Durrant Legal Advice on Pensions

M
M Advice - Money Advice
M Advocate - Maritime Advocate
M Bulletin - Mercer Bulletin European Newsletter
M Direct - Mercer Direct European Communication Newsletter
M EC News - Mercer European Community Newsletter
M Euro News - Mercer European News
M Man - Money Management
M Prospect - Mercer Prospect Eastern European Newsletter
M Review - Mercer Review
M Transatlantic - Mercer Transatlantic
M Update - Mercer Update
M&A Ins Rep - Marine and Aviation Insurance Report
Ma LR - Malaya Law Review
MA - Management Accounting
MAFF - Ministry for Agriculture, Fisheries and Food
Mag - Magistrate
Mal LR - Malaya Law Review
MALQR - Model Arbitration Law Quarterly Reports
Man L - Managerial Law
Man LR - Manitoba Law Reports
Marine IR - Marine Insurance Report
Marpol - Marine Pollution Conventions
Marq Intell Prop L Rev - Marquette Intellectual Property Law Review
Marq L Rev - Marquette Law Review
Marq Sports LJ - Marquette Sports Law Journal
Masons CLR - Masons Computer Law Reports

200 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


McGeorge L Rev - McGeorge Law Review
McGill LJ - McGill Law Journal
McK EBB - McKenna Employment Benefits Bulletin
McK Env LB - McKenna Environmental Law Bulletin
McK Euro R - McKenna European Review
McK Law Let - McKenna Law Letter
McK PB - McKenna Pension Brief
McK PLB - McKenna Pension Law Bulletin
MCP - Magistrates' Courts Practice
Md J Int'l L & Trade - Maryland Journal of International Law and Trade
Md L Rev - Maryland Law Review
MDU Jour - Medical Defence Union Journal
Me L Rev - Maine Law Review
MECLR - Middle East Commercial Law Review
Med L Int - Medical Law International
Med L Mon - Medical Law Monitor
Med L Rev - Medical Law Review
Med Leg J - Medico-legal Journal
Med LI - Medical Law International
Med Lit - Medical Litigation
Med LR - Medical Law Reports
Med Sci Law - Medicine, Science and the Law
Mediation Q - Mediation Quarterly:Journal of the Academy of Family
Mediators
Mel LJ - Melanesian Law Journal
Mercer L Rev - Mercer Law Review
MFG - Mortgage Finance Gazette
Mich J Gender & L - Michigan Journal of Gender and Law
Mich J Int'l L - Michigan Journal of International Law
Mich J Race & L - Michigan Journal of Race and Law
Mich L Rev - Michigan Law Review
Mich St U-DCL J Int'l L - Michigan State University-DCL Journal of
International Law
Mich Telecomm & Tech L Rev - Michigan Telecommunications and
Technology Law Review
Milit LR - Military Law Review
MIM - Motor Insurance Market
Minn J Global Trade - Minnesota Journal of Global Trade
Minn L Rev - Minnesota Law Review

Legal terms & Abbreviations 201


MIP - Managing Intellectual Property
Miss CL Rev - Mississippi College Law Review
Miss LJ - Mississippi Law Journal
MJ - Maastricht Journal of European and Comparative Law
MJLS - Mountbatten Journal of Legal Studies
MLB - Manx Law Bulletin
MLJ - Malayan Law Journal
MLJI - Medico-Legal Journal of Ireland
MLN - Media Lawyer Newsletter
MLR - Manx Law Reports
MLR - Modern Law Review
MM - Money Marketing
Mo Envtl L & Pol'y Rev - Missouri Environmental Law and Policy
Review
Mo L Rev - Missouri Law Review
Mod Rep - Modern Reports
Money LB - Money Laundering Bulletin
Mont L Rev - Montana Law Review
Mortgage M - Mortgage Monthly
MR - Media Review
MRDB - Monthly Report Deutsche Bundesbank
MSL L Rev - MSL Law Review
MT&F - Matrimonial Tax and Finance
MTTLR - Michigan Telecommunications and Technology Law Review
MW - Money Week

N
N Ill UL Rev - Northern Illinois University Law Review
N Ky L Rev - Northern Kentucky Law Review
Nat Resources J - Natural Resources Journal
Nat'l Black LJ - National Black Law Journal
Natwest ITB - National Westminster Bank International Trade Bulletin
NC Bank Inst - North Carolina Banking Institute
NC Cent LJ - North Carolina Central Law Journal
NC J Int'l L & Com Reg - North Carolina Journal of International Law
and Commercial Regulation
NC L Rev - North Carolina Law Review
ND L Rev - North Dakota Law Review
ND - New Directions in the Law of the Sea
NE 2d - North Eastern Reporter, 2nd Series
NE - North Eastern Reporter (USA)
Neb L Rev - Nebraska Law Review
202 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
NEGRIE - Newsletter of the European Group of Risk and Insurance
Economists
New Eng L Rev - New England Law Review
New LJ - New Law Journal
NIER - National Institute of Economic Review
Nig LJ - Nigerian Law Journal
NIJB - Northern Ireland Judgments Bulletin
NIJB - Northern Ireland Law Reports
NILJ - Nigerian Law Journal
NILQ - Northern Ireland Legal Quarterly
NILR or NI - Northern Ireland Law Reports
NLJ or New LJ - New Law Journal
NLT - Northern Law Today
NM L Rev - New Mexico Law Review
NNEC News - Nabarro Nathanson EC News
NNPD - Nabarro Nathanson The Pension Dimension
NNR - Nabarro Nathanson Resource
Notre Dame L Rev - Notre Dame Law Review
Nott LJ - Nottingham Law Journal
Nova L Rev - Nova Law Review
NPC - New Property Cases
NQHR - Netherlands Quarterly of Human Rights
NREC Init - Norton Rose M5 Group EC Initiative
NREU Init - Norton Rose M5 Group EU Initiative
NRGQ - Netherlands Reinsurance Group Quarterly
NSWLR - New South Wales Law Reports
NU Forum - NU Forum (Northeastern University School of Law)
NW 2d - North Western Reporter, 2nd Series
Nw J Int'l L & Bus - Northwestern Journal of International Law and
Business
Nw UL Rev - Northwestern University Law Review
NW - North Western Reporter (USA)
NWBQR - National Westminster Bank Quarterly Review
NY City L Rev - New York City Law Review
NYL Sch J Hum Rts - New York Law School Journal of Human Rights
NYL Sch J Int'l & Comp L - New York Law School Journal of
International and Comparative Law
NYL Sch L Rev - New York Law School Law Review
NYS - New York Supplement

Legal terms & Abbreviations 203


NYU Envtl LJ - New York University Environmental Law Journal
NYU J Int'l L & Pol - New York University Journal of International Law
and Politics
NYU J Legis & Pub Pol'y - New York University Journal of Legislation
and Public Policy
NYU L Rev - New York University Law Review
NYU Rev L & Soc Change - New York University Review of Law and
Social Change
NZCLC - New Zealand Company Law Cases
NZLJ - New Zealand Law Journal
NZLR - New Zealand Law Reports

O
O&IT Rev - Offshore and International Taxation Review
Occ Pen - Occupational Pensions
Ocean & Coastal LJ - Ocean and Coastal Law Journal
OD&IL - Ocean Development and International Law
OFLR - Offshore Financial Law Reports
OGLTR - Oil and Gas Law and Taxation Review
Ohio NU L Rev - Ohio Northern University Law Review
Ohio St J on Disp Resol - Ohio State Journal on Dispute Resolution
Ohio St LJ - Ohio State Law Journal
OHR - Occupational Health Review
OJ - Official Journal of the European Communities
OJ - Official Journal of the European Union
OJC - Official Journal of the European Union C Series (Communications
and notices)
OJL - Official Journal of the European Union L Series (Legislation)
OJLS - Oxford Journal of legal studies
Okla City U L Rev - Oklahoma City University Law Review
Okla L Rev - Oklahoma Law Review
OLS - One Lime Street
OPLR - Occupational Pensions Law Reports
Or L Rev - Oregon Law Review
OSS Bull - Office for the Supervision of Solicitors Bulletin
OTR or OTPR - Offshore Tax Planning Review
OUCLJ - Oxford University Commonwealth Law Journal

P
P & CR - Property and Compensation Reports
P 2d - Pacific Reporter, 2nd Series

204 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


P 3d - Pacific Reporter, 3rd Series
P Injury - Personal Injury
P Int - Portfolio International
P Treas - Public Treasurer
P Week - Property Week
P&CR - Property, Planning and Compensation Reports
P&DP - Privacy and Data Protection
P&EB - Pensions and Employee Benefits
P&I Int - P and I International
P&MILL - Personal and Medical Injuries Law Letter
P&P - Practice and Procedure
P&S - Punishment and Society
P - Pacific Reporter
P - Probate (Law Reports)
P - Probate Division
PA - Product Adviser
PABB - Pay And Benefits Bulletin
Pac Rim L & Pol'y J - Pacific Rim Law and Policy Journal
Pace Envtl L Rev - Pace Environmental Law Review
Pace Int'l L Rev - Pace International Law Review
Pace L Rev - Pace Law Review
PAD - Planning Appeal Decisions
Paisner CU - Paisner Company Update
Paisner EB - Paisner European Bulletin
Paisner EU - Paisner Environment Update
Paisner IPB - Paisner Intellectual Property Briefing
Parl Aff - Parliamentary Affairs
Pay Mag - Pay Magazine
PB - Professional Broking
PC - Privy Council
PCB - Private Client Business
PCC - Palmer's Company Cases
PCIJ - Permanent Court of International Justice
PCLB - Practitioners' Child Law Bulletin
PD - Probate Division (Law Reports)
PEBL - Perspectives on European Business Law
PELB - Planning and Environmental Law Bulletin
Pen Law - Pension Lawyer
Pen Week - Pensions Week

Legal terms & Abbreviations 205


Pen World - Pensions World
Pepp L Rev - Pepperdine Law Review
Pers Today - Personnel Today
PF&D - Property Finance and Development
PF - Property Finance
PGAM - Public General Acts and Measures
PI - Personal Injury
PIC - Palmer's In Company
PIJ - Planning Inspectorate Journal
PILJ - Personal Injury Law Journal
PILMR - Personal Injury Law and Medical Review
PIQR - Personal Injuries and Quantum Reports
Pl Sav - Planned Savings
PL&BIN - Privacy Laws and Business International Newsletter
PL&BUKN - Privacy Laws and Business United Kingdom Newsletter
PL - Public Law
PLB - Property Law Bulletin
PLC - Practical Law Companies
PLCR - Planning Law Case Reports
PLI - Product Liability International
PLJ - Property Law Journal
PLR - Planning Law Reports
P&D(LP) - Probate and Divorce (Law Reports)
PLT - Professional Liability Today
PLU - Pensions Law Update
PM - Pensions Management
PN&L - Professional Negligence and Liability
PN - Professional Negligence
PNLR - Professional Negligence and Liability Reports
Pol J - Police Journal
Policing T - Policing Today
Post Mag - Post Magazine
PP&D - Practical Planning and Development
pp - Pages
PP - Professional Pensions
PPL - Practical Planning Law
PPLR - Public Procurement Law Review
PPM - Professional Practice Management
PR - Property Review
Pract Today - Practice Today
Pract VAT - Practical VAT
Press R - Press Releases

206 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Prison Serv J - Prison Service Journal
Probat J - Probation Journal
Proc ASIL - Proceedings of the American Society of International Law
Prof L - Professional Lawyer
Prof Law (Symposium Issue) - Professional Lawyer: Symposium Issue
Prop LB - Property Law Bulletin
PS - Pensions Systems
PSP - Police Station Practice
PST - Pension Scheme Trustee
Psychol Pub Pol'y & L - Psychology, Public Policy, and Law
PT - Pensions Today
PTPR - Personal Tax Planning Review
Pub Adm - Public Administration
Pub L - Public Law
Pub Land & Resources L Rev - Public Land and Resources Law Review
Pub Law Bull - Public Law Bulletin
Public F - Public Finance
PV - Property Valuer
PW - Patent World

Q
QA - Quarterly Account
QBD or QB - Queen's Bench Division (Law Reports)
QR - Quantum Reports
Quinnipiac Health LJ - Quinnipiac Health Law Journal
Quinnipiac Prob LJ - Quinnipiac Probate Law Journal

R
R E or R/E - Real Estate
RA - Rating Appeals
RADIC - African Journal of International and Comparative Law
RALQ - Receivers, Administrators and Liquidators Quarterly
Ratio Juris - Ratio Juris
RC - Rule of Court (Scotland)
RCADI - Recueil des cours. Hague Academy of International Law
RCJ - Royal Courts of Justice
RCN - Rating Case Notes
Re LR - Reinsurance Law Reports
Re Re - Re Report
Legal terms & Abbreviations 207
Real Prop Prob Tr J - Real Property, Probate and Trust Journal
RECIEL - Review of European Community and International
Environmental Law
Regent U L Rev - Regent University Law Review
Regulator - Regulator and Professional Conduct Quarterly
Reins - Reinsurance
Rep B - Reparation Bulletin
Rep LR - Reparation Law Reports
Res B - Home Office Research Bulletin
Research in L & Econ - Research in Law and Economics: A Research
Annual
Rev CEE Law - Review of Central and East European Law
Rev Litig - Review of Litigation
Rev Proc - Revenue Procedure (published in IRB)
Rev Rul - Revenue Ruling (published in IRB)
Rev Trim Civ - Revue Trimestrielle de Droit Civil
RFDA - Revue francaise de droit aérien et spatial
RIAA - Reports of international arbitral awards
RIDA - Revue internationale du droit d'auteur
RIDC - Revue Internationale du Droit Comparé
Risk Man - Risk Management
Risk MR - Risk Management Reports
Risk Update - Risk Update
RLR - Restitution Law Review
RMB - Risk Management Bulletin
RMC - Revue du Marché commun
RMR - Reinsurance Market Report
Road LR - Road Law Reports
Roger Willliams U L Rev - Roger Williams University Law Review
ROW Bulletin - Rights Of Women Bulletin
RP - Res Publica
RPC - Reports of Patent, Design and Trade Mark Cases
RPR - Real Property Reports (Canada)
RPRM - Research Programme on Risk Management
RQ - Reinsurance Quarterly
RR - Revised Reports
RRC - Rydes Rating Case
RRCP - Reports of Restrictive Practices Cases
RRLR - Rent Review and Lease Renewal
RSC - Rules of the Supreme Court
RSI - Reinsurance Security Insider
RTDE - Revue Trimestrielle de Droit Européen

208 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


RTI - Road Traffic Indicator
RTR - Road Traffic Reports
Rutgers L Rev - Rutgers Law Review
Rutgers LJ - Rutgers Law Journal
Rutgers Race & L Rev - Rutgers Race and the Law Review
RVR - Rating and valuation reporter
RWB - Rights Workers Bulletin
RWLR - Rights of Way Law Review

S
S Cal Interdisc LJ - Southern California Interdisciplinary Law Journal
S Cal L Rev - Southern California Law Review
S Cal Rev L & Women's Stud - Southern California Review of Law and
Women's Studies
S Ct - Supreme Court Reporter (USA)
S Ill U LJ - Southern Illinois University Law Journal
S News - Sentencing News
s or § - Section
S Tex L Rev - South Texas Law Review
S&CL - Sports and Character Licensing
S&LJ - Sport and the Law Journal
S&LS - Social and Legal Studies
S&TLI - Shipping and Transport Lawyer International
S/J - Summary Judgment
SA - South African Law Reports
SALJ - South African Law Journal
SALR - South African Law Reports
San Diego L Rev - San Diego Law Review
Santa Clara L Rev - Santa Clara Law Review
SASR - South Australian State Reports
SB - Scottish Banker
SC Envtl LJ - South Carolina Environmental Law Journal
SC or Sess Cas - Sessions Cases (Scotland)
Sc Stud Law - Scandinavian Studies in Law
SC - Session Cases (Scotland)
SCAL&P - Scottish Constitutional and Administrative Law and Practice
SCCJ - Session Cases Court of Judiciary
SCCR - Scottish Criminal Case Reports
SCHL - Session Cases House of Lords (Scotland)
Legal terms & Abbreviations 209
SCL Rev - Scottish Construction Law Review
SCL Rev - South Carolina Law Review
SCLR - Scottish Civil Law Reports
SCOLAG - SCOLAG
SCP News - Supreme Court Practice News
SCR - Supreme Court Reports (Canada)
Scribes J Legal Writing - Scribes Journal of Legal Writing
SD L Rev - South Dakota Law Review
SE 2d - South Eastern Reporter, 2nd Series
SE - South Eastern Reporter (USA)
Seattle U L Rev - Seattle University Law Review
SEGJ - Law Society Solicitors' European Group Journal
Seld Soc - Selden Society
Sem Jurid - Semaine Juridique
Sess Cas or SC - Sessions Cases (Scotland)
Seton Hall Const LJ - Seton Hall Constitutional Law Journal
Seton Hall J Sport L - Seton Hall Journal of Sport Law
Seton Hall L Rev - Seton Hall Law Review
Seton Hall Legis J - Seton Hall Legislative Journal
SHE&PG - Stephenson Harwood Employment and Pensions Group
SHRJ - Scottish Human Rights Journal
SI - Statutory Instruments
SIR - Space Insurance Report
SJ or Sol J - Solicitors' Journal
SJLB - Solicitors Journal Law Brief
SL Rev or SLR - Student Law Review
SL&F - Sports Law and Finance
SLA&P - Sports Law Administration and Practice
SLB - Sports Law Bulletin
SLCR - Scottish Land Courts Reports
SLG - Scottish Law gazette
SLLP - Scottish Licensing Law and Practice
SLPQ - Scottish Law and Practice Quarterly
SLT - Scots Law Times
SLTL - Scots Law Times Land Court Reports
SLTS - Scots Law Times Sheriff Court Reports
SLTY - Scots Law Times Lyon Court Reports
SMJ - Subject Matter Jurisdiction
SMM - Single Market Monitor
SMU L Rev - SMU Law Review
So 2d - Southern Reporter, 2nd Series
So - Southern Reporter

210 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Soc L - Socialist Lawyer
SOL - Statute of Limitations
SOR - Statutory Orders and Regulations
SPEL - Scottish Planning and Environmental Law
SPLP - Scottish Planning Law and Practice
SPLR - Scottish Parliament Law Review
Sports Law J - Sports Lawyers Journal
SPTL Reporter - Society of Public Teachers of Law Reporter
SR&O (NI) - Statutory Rules and Orders of Government of Northern
Ireland
SR&O - Statutory Rules and Orders (Published by Authority)
SR - Statutory Rule of Northern Ireland
ss or §§ - Sections
SSI - Scottish Statutory Instrument
St John's L Rev - St John's Law Review
St Louis U LJ - Saint Louis University Law Journal
St Louis U Pub L Rev - Saint Louis University Public Law Review
St Louis-Warsaw TLJ - Saint Louis-Warsaw Transatlantic Law Journal
St Mary's LJ - St Mary's Law Journal
St Thomas L Rev - St Thomas Law Review
St Tr NS - Reports of State Trials New Series 1820-58
St Tr - State Trials and Proceedings 1163-1820
Stan Envtl LJ - Stanford Environmental Law Journal
Stan J Int'l L - Stanford Journal of International Law
Stan JL Bus & Fin - Stanford Journal of Law, Business and Finance
Stan L & Pol'y Rev - Stanford Law and Policy Review
Stan L Rev or Stan LR - Stanford Law Review
Stat LR - Statute Law Review
Stat - United States Statutes at Large
STC - Simon's Tax Cases
Stetson L Rev - Stetson Law Review
STL - Shipping and Trade Law
SU L Rev - Southern University Law Review
Suffolk J Trial & App Advoc - Suffolk Journal of Trial and Appellate
Advocacy
Suffolk Transnat'l L Rev - Suffolk Transnational Law Review
Suffolk UL Rev - Suffolk University Law Review
Sup Ct Rev - Supreme Court Review
SW 2d - South Western Reporter, 2nd Series

Legal terms & Abbreviations 211


SW 3d - South Western Reporter, 3rd Series
Sw JL & Trade Americas - Southwestern Journal of Law and Trade in
the Americas
Sw U L Rev - Southwestern University Law Review
SW - South Western Reporter (USA)
SWIN - Swinton's Justiciary Reports (Scotland) (1835-1841 2 Vols)
Syracuse J Int'l L & Com - Syracuse Journal of International Law and
Commerce
Syracuse L Rev - Syracuse Law Review

T
T Jefferson L Rev - Thomas Jefferson Law Review
T Marshall L Rev - Thurgood Marshall Law Review
T&ETJ - Trusts and Estates Tax Journal
T&T - Trusts and Trustees
TACT Review - The Association of Corporate Trustees Review
TAQ - The Aviation Quarterly
Tas SR - Tasmanian State Reports
Tax & Inv - Tax and Investment
Tax A - Tax Adviser
Tax B - Tax Briefing
Tax C - Tax Commentary
Tax Int - Taxation International
Tax J - Tax Journal
Tax L Rev - Tax Law Review
Tax P - Taxation Practitioner
Tax PN - Tax Practice Notes
Tax - Taxation
TB - Technical Bulletin
TBSPI - Technical Bulletin of the Society of Practitioners of Insolvency
TC - Tax Cases
TCLR - Technology and Construction Law Reports
TD - Treasury Decision
TEL&P - Tolley's Employment Law and Practice
TELJ - Technology and Entertainment Law Journal
TELL - Tolley's Employment Law-Line
Temp Envtl L & Tech J - Temple Environmental Law and Technology
Journal
Temp Int'l & Comp LJ - Temple International and Comparative Law
Journal
Temp L Rev - Temple Law Review
Temp Pol & Civ Rts L Rev - Temple Political and Civil Rights Law

212 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Review
Tenn L Rev - Tennessee Law Review
Tex F on Civ Libs & Civ Rts - Texas Forum on Civil Liberties and Civil
Rights
Tex Hispanic JL & Pol'y - Texas Hispanic Journal of Law and Policy
Tex Int'l LJ - Texas International Law Journal
Tex J Women & L - Texas Journal of Women and the Law
Tex L Rev - Texas Law Review
Tex Rev L & Pol - Texas Review of Law and Politics
Tex Tech L Rev - Texas Tech Law Review
Tex Wesleyan L Rev - Texas Wesleyan Law Review
TFA - Transactions of the Faculty of Actuaries
Theo Crim - Theoretical Criminology
TIA - Troubled Insurer Alert
TIJMCL - The International Journal of Marine and Coastal Law
TKBELIS - Turner Kenneth Brown European Legal Information Service
TL&P - Trust Law and Practice
TLJ - Travel Law Journal
TLP - Transport Law and Policy
TLR - Times Law Reports
TLT - Telecoms Law Today
TM Cooley J Prac & Clin L - Thomas M Cooley Journal of Practical and
Clinical Law
TM Cooley L Rev - Thomas M Cooley Law Review
TNIB - Tolley's National Insurance Brief
TOC - Transnational Organized Crime
Top L - Topical Law
Tort & Ins LJ - Tort and Insurance Law Journal
TOTR - Tolley's Overseas Tax Reporter
Touro Int'l L Rev - Touro International Law Review
Touro L Rev - Touro Law Review
TPA&A - Tolley's Practical Audit and Accounting
TPH - Towers Perrin Headlines
TPI e-commerce - Tax Planning International e-commerce
TPIAPF - Tax Planning International Asia-Pacific Focus
TPIEUF - Tax Planning International European Union Focus
TPIR - Tax Planning International Review
TPITP - Tax Planning International Transfer Pricing
TPIU - Towers Perrin International Update

Legal terms & Abbreviations 213


TPN - Tolley's Practical NIC
TPNN - Tolley's Practical NIC Newsletter
TPNS - Tolley's Practical NIC Service
TPT - Tolley's Practical Tax
TPTN - Tolley's Practical Tax Newsletter
TPTS - Tolley's Practical Tax Service
TPU - Towers Perrin Update
TPV - Tolley's Practical VAT
TPVN - Tolley's Practical VAT Newsletter
TPVS - Tolley's Practical VAT Service
Tr & Est - Trusts and Estates
TR L or Trad L - Trading Law
Tr Law - Trading Law and Trading Law Reports
Tr LR - Trading Law Reports
TR - Taxation Reports
Traf Case - Traffic Cases
Trans L&P - Transport Law and Policy
Transnat'l LCP - Transnational Law and Contemporary Problems
Transnat'l Law - Transnational Lawyer
Transp LJ - Transportation Law Journal
Trent LJ - Trent Law Journal
Tribunals - Tribunals
Tru & ELJ - Trusts and Estates Law Journal
Tru LI - Trust Law International
TTI - Tolley's Tax Investigation
Tu LR - Tulane Law Review
Tul Envtl LJ - Tulane Environmental Law Journal
Tul Eur & Civ LF - Tulane European and Civil Law Forum
Tul J Int'l & Comp L - Tulane Journal of International and Comparative
Law
Tul L Rev - Tulane Law Review
Tul Mar LJ - Tulane Maritime Law Journal
Tulsa J Int'l & Comp L - Tulsa Journal of International and Comparative
Law
Tulsa LJ - Tulsa Law Journal
TW - Trademark World

U
U Ark Little Rock L Rev - University of Arkansas at Little Rock Law
Review
U Balt Intell Prop LJ - University of Baltimore Intellectual Property Law
Journal

214 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


U Balt J Envtl L - University of Baltimore Journal of Environmental Law
U Balt L Rev - University of Baltimore Law Review
U Chi L Rev - University of Chicago Law Review
U Chi L Sch Roundtable - University of Chicago Law School Roundtable
U Chi Legal F - University of Chicago Legal Forum
U Cin L Rev - University of Cincinnati Law Review
U Colo L Rev - University of Colorado Law Review
U Dayton L Rev - University of Dayton Law Review
U Denv Water L Rev - University of Denver Water Law Review
U Det Mercy L Rev - University of Detroit Mercy Law Review
U Fla JL & Pub Pol'y - University of Florida Journal of Law and Public
Policy
U Haw L Rev - University of Hawaii Law Review
U Ill L Rev - University of Illinois Law Review
U Kan L Rev - University of Kansas Law Review
U Mem L Rev - University of Memphis Law Review
U Miami Bus L Rev - University of Miami Business Law Review
U Miami Ent & Sports L Rev - University of Miami Entertainment and
Sports Law Review
U Miami Inter-Am L Rev - University of Miami Inter-American Law
Review
U Miami L Rev - University of Miami Law Review
U Mich JL Reform - University of Michigan Journal of Law Reform
U Pa J Const L - University of Pennsylvania Journal of Constitutional
Law
U Pa J Int'l Econ L - University of Pennsylvania Journal of International
Economic Law
U Pa L Rev - University of Pennsylvania Law Review
U Pitt L Rev - University of Pittsburgh Law Review
U Rich L Rev - University of Richmond Law Review
U Tol L Rev - University of Toledo Law Review
UC Davis J Int'l L & Pol'y - UC Davis Journal of International Law and
Policy
UC Davis L Rev - UC Davis Law Review
UCC - Uniform Commercial Code
UCELNET - Universities and Colleges Education Law Network
UCLA Asian Pac Am LJ - UCLA Asian Pacific American Law Journal
UCLA Ent L Rev - UCLA Entertainment Law Review
UCLA J Envtl L & Pol'y - UCLA Journal of Environmental Law and Policy

Legal terms & Abbreviations 215


UCLA J Int'l L & Foreign Aff - UCLA Journal of International Law and
Foreign Affairs
UCLA L Rev - UCLA Law Review
UCLA Pac Basin LJ - UCLA Pacific Basin Law Journal
UCLA Women's LJ - UCLA Women's Law Journal
UCLR - University of Chicago Law Review
UDC L Rev - University of the District of Columbia Law Review
UGLJ - University of Ghana Law Journal
UK Ins Broker - UK Insurance Broker
UKCLR - UK Competition Law Reports
UKHL - United Kingdom House of Lords
UKHRR - United Kingdom Human Rights Reports
UKTS - United Kingdom Treaty Series
ULR - Utilities Law Review
UMKC L Rev - UMKC Law Review
Uniform LR - Uniform Law Review
UNYB - United Nations Year Book
Urb Law - Urban Lawyer
US - United States Reports
US - United States Supreme Court Reports
USC - United States Code
USCA - United States Code Annotated
USCCAN - United States Code Congressional and Administrative News
USCS - United States Code Service
USF JL & Soc Challenges - University of San Francisco Journal of Law
and Social Challenges
USF Mar LJ - University of San Francisco Maritime Law Journal
USFL Rev - University of San Francisco Law Review
US-Mex LJ - United States-Mexico Law Journal
UST - United States Treaties and Other International Agreements
Utah L Rev - Utah Law Review
UTLJ - University of Toronto Law Journal

V
V&DT or VADT - VAT and Duties Tribunal
Va Envtl LJ - Virginia Environmental Law Journal
Va J Int'l L - Virginia Journal of International Law
Va J Soc Pol'y & L - Virginia Journal of Social Policy and the Law
Va J Sports & L - Virginia Journal of Sports and the Law
Va L Rev - Virginia Law Review
Va Tax Rev - Virginia Tax Review
VADT or V&DT - VAT and Duties Tribunal
216 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
Val U L Rev - Valparaiso University Law Review
Vand J Transnat'l L - Vanderbilt Journal of Transnational Law
Vand L Rev - Vanderbilt Law Review
VAT Int - VAT Intelligence
VAT Plan - VAT Planning
VATTR - Value Added Tax Tribunal Reports
Vill Envtl LJ - Villanova Environmental Law Journal
Vill JL & Investment Mgmt - Villanova Journal of Law and Investment
Management
Vill L Rev - Villanova Law Review
Vill Sports & Ent LJ - Villanova Sports and Entertainment Law Journal
VLR - Victorian Law Reports
VR - Victorian Reports (Australia)
Vt L Rev - Vermont Law Review

W
W Comp - World Competition
W New Eng L Rev - Western New England Law Review
W Va L Rev - West Virginia Law Review
Wake Forest L Rev - Wake Forest Law Review
Wash & Lee L Rev - Washington and Lee Law Review
Wash L Rev - Washington Law Review
Wash U JL & Pol'y - Washington University Journal of Law and Policy
Wash U LQ - Washington University Law Quarterly
Washburn LJ - Washburn Law Journal
Watsons EC - Watsons Euro Comment
Watsons IR - Watsons Insurance Review
Watsons PN - Watsons Pensions News
Watsons RR - Watsons Remuneration Review
Watsons WR - Watsons Worldwide Review
Wayne L Rev - Wayne Law Review
WB - Welfare Benefits
Web JCLI - Web Journal of Current Legal Issues
WEC&IPR - World E-Commerce and IP Report
Welf R Bull - Welfare Rights Bulletin
WFSB - World Fire Statistics Bulletin
Whittier L Rev - Whittier Law Review
WI Rep - World Insurance Report
WICR - World Insurance Corporate Report
Legal terms & Abbreviations 217
Widener J Pub L - Widener Journal of Public Law
Widener L Symposium J - Widener Law Symposium Journal
Willamette J Int'l L & Disp Resol - Willamette Journal of International
Law and Dispute Resolution
Willamette L Rev - Willamette Law Review
WIR - West Indian Reports
Wis Envtl LJ - Wisconsin Environmental Law Journal
Wis Int'l LJ - Wisconsin International Law Journal
Wis L Rev - Wisconsin Law Review
Wis Women's LJ - Wisconsin Women's Law Journal
WL - Water Law
WLLR - World Licensing Law Report
WLR - Weekly Law Reports
Wm & Mary Bill of Rts J - William and Mary Bill of Rights Journal
Wm & Mary Envtl L & Pol'y Rev - William and Mary Environmental
Law and Policy Review
Wm & Mary J Women & L - William and Mary Journal of Women and
the Law
Wm & Mary L Rev - William and Mary Law Review
Wm Mitchell L Rev - William Mitchell Law Review
WN - Weekly notes
Women's Rts L Rep - Women's Rights Law Reporter
World ILR - World Internet Law Report
Worldlaw Bus - Worldlaw Business
WPG - World Policy Guide
WQ - Watsons Quarterly
WR - Weekly Reporter
WRTLB - Wilkinson's Road Traffic Law Bulletin
WTLR - Wills and Trusts Law Reports
WTO - World Trade Organization
WTR - World Tax Report
WWR - Western Weekly Reports
Wyoming L Rev - Wyoming Law Review

Y
Yale Hum Rts & Dev LJ - Yale Human Rights and Development Law
Journal
Yale J Int'l L - Yale Journal of International Law
Yale J on Reg - Yale Journal on Regulation
Yale JL & Feminism - Yale Journal of Law and Feminism
Yale JL & Human - Yale Journal of Law and the Humanities
Yale L & Pol'y Rev - Yale Law and Policy Review
218 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
Yale LJ - Yale Law Journal
Yb Int'l Env L - Yearbook of International Environmental Law
YB EurL - Yearbook of European Law
YBECHR - Yearbook of the European Commission of Human Rights
YBILC - Yearbook of the International Law Commission
YBWA - Yearbook of World Affairs
YC&ML - Yearbook of Copyright and Media Law
YEL or YB Eur L - Yearbook of European Law
YLCT - Yearbook of Law, Computers and Technology
YMEL - Yearbook of Media and Entertainment Law

Legal terms & Abbreviations 219


220 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika
References

Black's Law Dictionary (Bryan A. Garner ed., 8th ed., West 2004) KF156
.B53 2004
Bryan A. Garner, A Dictionary of Modern Legal Usage (2d ed., West
1995) KF156 .G367 1995
Ben's Guide to U.S. Government from GPO Access (visited 8/1/06)
Carolina Law Library, Legal Research Glossary (visited 10/28/06)
Elyse H. Fox, The Legal Research Dictionary: From Advance Sheets to
Pocket Parts (2d ed., Leg. Info. Serv. 2006) KF 240 L43 2006
HLS Library, One-L Dictionary (visited 10/28/06)
Christina L. Kunz, The Process of Legal Research (6th ed., Aspen
2004) KF240 .P96 2004
lawschool.westlaw.com: Survival Guide: Glossary for Legal Research
Basics (visited 10/28/06)
Fred R. Shapiro, Glossary of Terms Used in Legal Research, in Roy M.
Mersky and Donald J. Dunn, Fundamentals of Legal Research and
Legal Research Illustrated (8th ed., Foundation Press 2002
References 221
Black, Henry Campbell - Black's Law Dictionary. West Publishing Co.,
1979.
Coughlin, George Gordon - Law for the Layman. Harper & Row, New
York 1975.
Court Career Courses, 1980.
Gifis, Steven H. - Law Dictionary. Barron's Educational Series, Inc., New
York, 1975.
Shapiro, Irving - The New Dictionary of Legal Terms. Loose Leaf Law
Publication, Inc., 1984.
Glossary of Legal Terminology - Law and the Courts. American Bar
Association.
Webster's Seventh New Collegiate Dictionary. G. & C. Merriam Company.
Springfield, Massachusetts, 1971.
Black, Henry Campbell - Black's Law Dictionary. West Publishing Co.,
1979.
Coughlin, George Gordon - Law for the Layman. Harper & Row, New
York 1975.
Court Career Courses, 1980.
Gifis, Steven H. - Law Dictionary. Barron's Educational Series, Inc., New
York, 1975.
Shapiro, Irving - The New Dictionary of Legal Terms. Loose Leaf Law
Publication, Inc., 1984.
Glossary of Legal Terminology - Law and the Courts.
American Bar Association.
Webster's Seventh New Collegiate Dictionary. G. & C. Merriam Company.
Springfield, Massachusetts, 1971.

Henry Campbell Black, Joseph R. Nolan, and Jacqueline M. Nolan-Haley


(1991). "good cause". Black's Law Dictionary. West Pub. Co..
pp. 476. ISBN 0314885366

Yeazell, Stephen C., Federal Rules of Civil Procedure With Selected


Statutes, Cases, and Other Materials. Aspen Publishers, 2007.
Luc Reydams Universal Jurisdiction: International and Municipal Legal
Perspectives, (Oxford Monographs in International Law), Oxford
University Press (Paperback 2004) ISBN 978-0199274260.

222 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika


Black, Henry Campbell - Black's Law Dictionary. West Publishing Co.,
1979.
Coughlin, George Gordon - Law for the Layman. Harper & Row, New
York 1975.
Court Career Courses, 1980.
Gifis, Steven H. - Law Dictionary. Barron's Educational Series, Inc., New
York, 1975.
Shapiro, Irving - The New Dictionary of Legal Terms. Loose Leaf Law
Publication, Inc., 1984.
Glossary of Legal Terminology - Law and the Courts. American Bar
Association.
Webster's Seventh New Collegiate Dictionary. G. & C. Merriam Company.
Springfield, Massachusetts, 1971.

References 223
224 Mac Aditiawarman : Terminologi Hukum Amerika

Anda mungkin juga menyukai