Anda di halaman 1dari 7

KONTRAK MUSIK

Dalam XXXXXX XXXX (KOTA, NEGARA), sampai XX (HARI) XXXX (BULAN)


XXXX (TAHUN).

BERSAMA

PADA SATU PIHAK : XXX XXXX (NAMA PERUSAHAAN) diwakili oleh XXXX
XXXX (NAMA PERWAKILAN) dalam kapasitasnya sebagai Administrator
Bersama yang beralamat di XXXX XXXX, Calle XXXX nº XX dan RUT
XXXXXXXXX. Selanjutnya PRODUSEN.

DAN DI TANGAN LAIN: . XXXX XXXX (NAMA KOMPOSER), beralamat di


XXXX XXXX nº XX, RUT XXXXXXX. Selanjutnya KOMPOSER (ATAU
PERUSAHAAN)

Kedua belah pihak, dalam kapasitas mereka melakukan intervensi, mengakui


kapasitas yang diperlukan untuk membuat kontrak dan mengikat diri mereka
sendiri dan berdasarkan hal tersebut

MEMBUKA

I.- PRODUSEN akan memproduksi karya audiovisual berjudul “XXXX XXXX”


(NAMA FILM) yang disutradarai oleh XXXX XXXX (NAMA DIREKTUR).

II.- Bahwa PRODUSEN tertarik untuk menyewa jasa THE MUSICIAN untuk
komposisi musik untuk soundtrack asli film layar lebar.

III.- MUSISI tertarik untuk menyelenggarakan jasa yang diminati PRODUSEN,


dengan syarat dan ketentuan yang diatur sebagai berikut:
KETENTUAN

PERTAMA.- PRODUSEN, yang akan melaksanakan produksi karya


audiovisual yang ditujukan terutama untuk eksploitasi film, video dan TV
dengan judul sementara/pasti “XXXXX”, mempekerjakan XXXX XXXX, untuk
menggubah musik untuk soundtrack film tersebut. karya audiovisual tersebut,
sesuai dengan petunjuk yang ditetapkan oleh Sutradara dan PRODUSEN.
XXXX XXXX (THE COMPOSER) memberikan hak sinkronisasi atas karya yang
ia buat sebagai soundtrack asli film layar lebar.

KEDUA.- Durasi musik tidak akan melebihi XX menit.

KETIGA.- PRODUSEN berhak menggunakan seluruh atau sebagian musik


tergantung pada kebutuhan pasca produksi, dan juga dapat menyinkronkan
karya musik lain dalam film layar lebar.

KEEMPAT.- PERUSAHAAN secara tegas berkewajiban:

- Tidak menandatangani komitmen kontrak apa pun yang menghalangi Anda


untuk menyediakan layanan yang ditentukan dalam jangka waktu yang
ditentukan.

- Kreasi musik THE COMPANY harus benar-benar orisinal, sama sekali tidak
merupakan plagiarisme dari karya yang sudah ada sebelumnya. Sekalipun
demikian, PERUSAHAAN secara tegas membebaskan PRODUSEN dari segala
tuntutan pihak ketiga yang mungkin dibuat sehubungan dengan hal ini.

KELIMA.- PERUSAHAAN akan membuat rekaman sesuai dengan persyaratan


teknis PRODUSEN, meskipun kualitas rekaman akan ditentukan oleh
kesepakatan bersama antara para pihak (musisi, studio rekaman, dll...)

Pekerjaan, kontrak, dan tugas apa pun yang diperlukan untuk melaksanakan
perekaman komposisi musik yang menjadi subjek kontrak ini akan dilakukan
oleh PRODUSEN.
KEENAM.- PERUSAHAAN berjanji bahwa dalam mewujudkan kreasi
intelektualnya, menyesuaikan dengan karakteristik karya audiovisual serta
instruksi yang diberikan oleh Direktur dengan mempertimbangkannya dan
tujuan Produksi.

KETUJUH.- PERUSAHAAN berkewajiban untuk melakukan dalam


komposisinya modifikasi atau penghapusan yang diminta PRODUSEN, dengan
ketentuan bahwa hal tersebut dibenarkan oleh karakteristik karya audiovisual.

Apabila suatu karya musik diselaraskan dengan karya audiovisual, PRODUSEN


menganggap perlu untuk melakukan serangkaian modifikasi guna penyesuaian
terhadap karya audiovisual tersebut, maka MUSISI wajib melakukan modifikasi
tersebut.

KEDELAPAN.- MUSISI harus mengirimkan musik kepada PRODUSEN dalam


format digital sebelum XX (HARI) XXXX (BULAN) XXXX (TAHUN).

KESEMBILAN.- PERUSAHAAN secara eksklusif mengalihkan kepada


PRODUSEN untuk seluruh dunia dan untuk jangka waktu perlindungan
maksimum yang diberikan oleh peraturan saat ini kepada perusahaan produksi
film hak-hak:

Reproduksi: Memperbaiki atau memperbaiki karya audiovisual secara


keseluruhan atau sebagian, sementara atau permanen pada jenis dukungan
atau format apa pun dan dengan sistem atau prosedur apa pun yang
memungkinkan komunikasinya dan/atau memperoleh salinan seluruh atau
sebagian dan fragmennya.

Digitalisasi suatu karya, serta penyimpanannya dalam bentuk digital pada


media elektronik, akan dianggap sebagai tindakan reproduksi.

Pendistribusian: Menyediakan kepada masyarakat barang asli, salinan, atau


reproduksi yang dapat diedarkan sebagai benda berwujud dalam media atau
format apa pun dan dengan sistem atau prosedur apa pun melalui penjualan,
persewaan, peminjaman dan dengan sistem, prosedur apa pun melalui
penjualan, persewaan, pinjaman atau segala bentuk pengalihan kepemilikan,
kepemilikan atau penggunaan untuk tujuan apa pun yang bersifat sementara
atau permanen untuk tujuan apa pun yang sah, termasuk penyediaan
salinannya kepada publik untuk digunakan dalam lingkup domestik.
Komunikasi publik: Setiap tindakan yang dalam media atau format apa pun dan
dengan sistem atau prosedur apa pun memungkinkan banyak orang memiliki
akses terhadap ciptaan tersebut tanpa terlebih dahulu mendistribusikan
salinannya kepada mereka masing-masing, tanpa dipungut biaya melalui
pembayaran atau berlangganan, memerlukan atau tidak pembayaran harga
masuk atau melalui sistem akses bebas atau bersyarat lainnya.

Hal-hal yang dianggap sebagai tindakan komunikasi publik:


.- Proyeksi, pameran, penyiaran atau transmisi di tempat-tempat yang dapat
diakses oleh umum, baik memerlukan pembayaran harga masuk maupun tidak.

.- Emisi melalui siaran radio atau dengan cara atau prosedur lain apa pun yang
berfungsi untuk penyebaran karya secara nirkabel melalui gelombang udara,
melalui jaringan terestrial atau satelit.

.- Transmisi pekerjaan melalui kawat, kabel, serat optik atau prosedur serupa
lainnya.

.- Transmisi simultan atau non-transmisi ulang dengan prosedur apa pun dan
oleh entitas selain dari asal siaran, transmisi, atau karya penyiaran.

.- Penyiaran atau transmisi di tempat yang dapat diakses oleh masyarakat


umum atas hasil karya penyiaran

.-Membuat karya tersebut tersedia untuk umum sehingga setiap anggota


masyarakat dapat mengaksesnya berdasarkan permintaan melalui prosedur
tidak berwujud apa pun dari tempat dan waktu yang dipilih masing-masing.

.- Penyediaan karya yang dimasukkan ke dalam database kepada publik, baik


dilindungi atau tidak.

Sulih suara dan subtitling: Modifikasi judul karya serta pembuatan adaptasi
yang diperlukan baik untuk menjuluki interpretasi pemain asli ke dalam bahasa
atau dialek lain, serta untuk menyalin, dengan cara yang ditentukan oleh
pengadaptasi terkait, dialog versi aslinya ke dalam bahasa dan dialek lain,

Transformasi: Adaptasi atau transformasi suatu karya audiovisual sehingga


dihasilkan karya audiovisual lain yang berbeda.

Hak reproduksi video, pendistribusian melalui penyediaan salinan video untuk


digunakan dalam lingkup domestik dan komunikasi publik dimiliki oleh XXXX
XXXX (SANG KOMPOSER), dengan tujuan semata-mata agar ia mempunyai
akses terhadap konten ekonomi dari pelaksanaannya. hak yang timbul dan
yang dikelola dan dikumpulkan atas nama Anda oleh Perusahaan XXXX XXXX
(PERUSAHAAN HUKUM RELEVAN).
KESEPULUH.- Penggunaan fragmen dari band musik tersebut oleh
PRODUSEN, melalui prosedur atau cara apa pun yang dimaksudkan untuk
mempromosikan karya audiovisual, tidak akan dianggap sebagai eksploitasi
independen atas karya musik tersebut.

KESEBELAS.- Sebagai imbalan atas komposisi musik dan pengalihan hak


yang dinyatakan dalam ketentuan KESEMBILAN kepada PRODUSEN,
MUSICIAN akan menerima jumlah kotor $XXXXX (JUMLAH). Pemotongan
yang ditetapkan oleh Undang-undang akan diterapkan pada jumlah ini.

Jumlah ini akan efektif dengan cara berikut:

XX% Setelah menandatangani kontrak ini.


XX% Setelah pengiriman master.
XX% Untuk campuran akhir dari karya audiovisual.

KEDUA.- PRODUSEN tidak berkewajiban untuk menggunakan karya musik


yang diciptakan oleh PERUSAHAAN, sehingga meskipun bahan telah
diserahkan dan pembayaran dalam jumlah yang telah disepakati, dapat
disepakati untuk meniadakan karya tersebut secara keseluruhan atau sebagian.
.

KETIGA BELAS.- PRODUSEN berjanji untuk mencantumkan dalam kredit


header karya audiovisual nama XXXX XXXX (KOMPOSER) dengan cara yang
disepakati keduanya.

KEEMPAT BELAS.- PERUSAHAAN memberi wewenang kepada PRODUSEN


untuk mengeksploitasi karya musik melalui prosedur apa pun, secara terisolasi,
independen, atau terpisah dari karya audiovisual. Dengan ini secara tegas
memberi wewenang kepada edisi CD yang berisi soundtrack film unggulan.
referensi, royalti yang harus dibayarkan kepada pencipta akan ditentukan
berdasarkan kesepakatan bersama antara para pihak dengan
mempertimbangkan tawaran yang diajukan oleh perusahaan rekaman yang
berkepentingan untuk menerbitkannya, meskipun hak cipta dari CD tersebut
secara eksklusif berada pada PERUSAHAAN.
KELIMA BELAS.- Hal-hal berikut ini akan menjadi penyebab berakhirnya
kontrak ini:

Oleh PRODUSEN:

Kegagalan PERUSAHAAN untuk mematuhi waktu pengiriman yang ditentukan


atau kewajiban lain apa pun yang ditanggung dalam kontrak ini.

Oleh PERUSAHAAN:

Kegagalan PRODUSEN untuk mematuhi jadwal pembayaran yang disepakati


atau kewajiban lain apa pun yang ditanggung dalam kontrak ini.

KEENAM BELAS.- Untuk segala permasalahan yang mungkin timbul antara


para pihak sebagai akibat dari apa yang disepakati dalam kontrak ini, kedua
belah pihak tunduk pada yurisdiksi Pengadilan dan Pengadilan XXXX
(NEGARA).

Dan sebagai catatan dan sebagai bukti pemenuhan hal-hal tersebut di atas,
kedua belah pihak menandatangani kontrak ini dalam rangkap dua, di tempat
dan tanggal yang disebutkan di atas.

OLEH PRODUSEN PERUSAHAAN

Anda mungkin juga menyukai