Anda di halaman 1dari 13

NTRODUKSI

Satu satunya sumber sejarah Bugis klasik yang dikatakan terpanjang di dunia ialah senaskah
buku bertulis tulisan Lontara (Brahmi) bertajuk "I La Galigo" yang sekarang tersimpan rapi
di beberapa perpustakaan Eropah termasuk Perpustakaan Leiden di Belanda. Naskah La
Galigo yang panjang itu sebahagiannya gagal diselamatkan yang selamat hanya 600 muka
surat sahaja. Sebahagiannya telah rosak oleh serangga atau reput ketika dalam simpanan
selama beberapa ratus tahun. Walau pun La Galigo tidak dapat diakui sebagai "Sumber
sejarah Bugis" sepenuhnya oleh ahli sejarah disebabkan oleh kandungannya yang lebih
kepada mitos dan mistis namun sekurang-kurangnya telah berjaya menjelaskan bentuk
masyarakat Bugis sebelum abad ke-14.
Mengungkap sejarah Bugis menurut konteks dan interpretasi kami Bugis terbahagi dua secara
geografi iaitu Bugis Gunung dan Bugis Laut. Penempatan Bugis terawal ialah di kawasan
teluk yang dikenali sebagai LUWU' hari ini. Menurut beberapa catatan sejarah Bangsa Bugis
terawal Luwu' @ Luwuk ini berasal dari Sumatera iaitu dari satu suku kaum purba yang
dikenali sebagai Bangsa Nias. Ini kerana Suku Nias yang dikatakan kehidupannya lebih
kepada gaya hidup Orang Laut. Kalau perkara tersebut benar maka sudah tentu ada bangsa
Gunung yang menjadi penguasa mereka kerana Orang Laut tidak akan berhijrah atau tinggal
di satu kawasan laut tanpa penguasa sebagai peraih dan pembeli kepada hasil laut mereka.
Perkara ini perlulah difahami sebagai ikatan Laut dan Darat, maritim dan agraria untuk
mewujudkan keseimbangan sehingga terbentuknya kerajaan-kerajaan awal. Maka tidak
hairanlah mengapa terdapatnya bangsa Toraja yang hidup di pergunungan Luwu' manakala
terdapatnya penempatan Orang Laut di Wajo' di mana tempat berkumpulnya masyarakat
Bajau (Bajo'). Masyarakat Toraja mempunyai adat budaya persis Masyarakat Batak di
Sumatera. Bentuk rumah adat, persenjataan dan peralatan pertanian tidak ubah seperti apa
yang dimiliki oleh Batak di Sumatera. Maka kenyataan beberapa keterangan sejarah tentang
Bugis berasal dari Sumatera kemungkinan adalah benar. Kalau pun Bugis adalah asal-usul
Orang Nias dan Batak di Sumatera maka itu pun lebih mendekati kebenaran. Perkara ini akan
dibuktikan secara lanjut.

Menurut pengkaji sejarah


Bugis hanya datang ke Pulau Nias sekitar abad ke-18. Menurut Hmmerle (2004), sekitar
250 tahun yang lalu orang Bugis berlabuh di pulau Simeulue, Nias, dan kepulauan Batu. Di
mana mereka mendapat pulau kosong, di situ mereka memberi nama pulau bersangkutan.

Keterangan ini selaras dengan isi legenda asal-mula pulau-pulau Batu. Selain itu,
keterangan ini menunjukkan kedatangan orang Bugis di kepulauan Batu pada abad 18
(sekitar tahun 1750), suatu rentang waktu yang relatif jauh dibanding abad 12 sebagaimana
perkiraan Mufti.[01]
ASALNYA NAMA BUGIS
Menurut tradisi lisan dan beberapa keterangan yang kita boleh dapat dari sumber internet
nama BUGIS dikatakan berasal dari seseorang yang bernama "Ugi", manakala dari sumber
lain menyatakan bahawa Bugis diambil dari kata "Buki" atau "Bukit" kerana kehidupan
masyarakat RAJA yang tinggal di pergunungan seperti TORAJA sangat sinonim dengan
bukit. Apa yang menjadi kehairanan mengapa huruf "S" disebut sehingga menjadi Bukis atau
Bugis? Satu kemungkinan kata asal BUGIS muncul dari perkataan asing yang akhirnya
menjadi "jenama" Bugis seperti hari ini.
Menurut seorang pengkaji sejarah Sabah (North Borneo) bernama Abdul Samad Al-Suguti
yang juga mahir dengan sejarah Bugis, beliau telah menyatakan bahawa nama UGIS diambil
dari panggilan "Orang Portugis" yang pertama kali datang ke Asia Tenggara melalui Gujerat
di India sekitar abad ke-11 hingga abad ke-13. Kerana sebahagian Orang Portugis ini lari dari
tanah asal mereka Portugal kerana Perang Salib menuju ke India. Mereka adalah Portugis
beragama Islam yang kalah kepada Portugis dan Spanyol Kristian mengikut kapal-kapal
dagang Arab. Dari India mereka mengikut kapal layar menuju ke kepulauan rempah sehingga
tiba di Makassar dan Luwu'.
Kalau ini benar maka kemungkinan besar disinilah kerajaan yang dinamakan oleh Prester
John seperti yang dinyatakan oleh Padri-padri Jesuit kepada Raja Kristian Portugal sehingga
menggalakkan Portugal menjalankan ekspedisi mereka yang pertama ke Asia Tenggara.
Bangsa Eropah yang pertama mencatat sejarah dan peta Sulawesi ialah bangsa Portugis.

Peta Sulawesi yang dilukis Portugis pertama kali pada tahun 1534 tidak menyentuh
tentang Goa, dan hanya memeta 'Siom"(Siang), 'Tello'(Tallo') dan 'Agacim'(Garassi').
Mengikut penulisan Antonio de Paiva, Goa, (di mana didalam penulisannya merujuk
kepada Bandar Besar) yang kemudiannya muncul di peta Portugis... [02]

Menurut Abdul Samad Al-Suguti lagi pelayaran Portugis ke Nusantara telah ditemani oleh
pemandu pelayaran yang handal bernama Hendry The Black yang ketika itu menetap di
Spanyol. Hendry The Black adalah berbangsa Sulug yang pernah menjadi pemandu arah
kepada Ferdinand Magellan dan telah berjaya memesongkan Magellan dari singgah ke Pulau
Jolo, Sulu. Tetapi pelayaran Portugis sebelumnya seperti Barbossa pernah singgah di Pulau
Jolo Sulu antara 1512-1520an. Kemungkinan besar disinilah bermula bangsa Portugis digelar
oleh Sulug sebagai "Tau Ugis". Ugis dalam bahasa Sulug bermaksud "Kulit Putih" (seperti
Albino juga dipanggil Ugis).
PERHUBUNGAN BONE & BELANDA MENGUATKAN NAMA BUGIS
Antara Portugis, Spanyol dan Belanda sebenarnya menutur satu bahasa yang dipanggil
bahasa Latin. Antara mereka masih berhubungkait dan satu rumpun. Bukan sekadar
berkongsi bahasa malah berkongsi rupa paras yang sesetengahnya berkulit putih dan
berambut perang. Secara harfiah mereka digelar oleh Sulug sebagai Ugis yang bermaksud

orang berkulit putih. Dalam sejarah Bugis, kerajaan yang sangat kuat bersekutu dengan orang
kulit putih Belanda ialah kerajaan Bone yang dipimpin oleh Arung Palakka.

Perhubungan yang jelas muncul selepas abad ke 15. Pada tahun 1667, Belanda
memaksa pemerintah Goa untuk mengaku kalah dengan menandatangani Perjanjian
Bungaya. Dalam perjuangan ini, Goa dibantu oleh Arung Matoa dari Wajo'. Pada
tahun berikutnya, kubu Tosora dimusnahkan oleh Belanda dan sekutunya La
Tenritta' Arung Palakka dari Bone. [03]

Perhubungan Bone-Belanda atau Bone-Ugis kemungkinan besar telah menghasilkan nama


baru iaitu Bu-Gis maka tidak hairanlah mengapa nama Bugis sangat sinonim dengan Bone
hari ini. Bahasa Bugis standard di Sulawesi ialah yang mereka namakan sebagai bahasa
Bone. Bahasa Bone dan Luwu' masih saling memahami berbeza dengan bahasa Makassar.
Perbezaan bahasa Makassar hanyalah pada Slanga dan perubahan pada perkataan namun cara
sebutannya masih dalam sebutan Bugis. Kemungkinan berlakunya perubahan kepada bahasa
Makassar adalah kerana kontak dengan pihak luar sangat ketara berbanding Luwuk dan
Bone. Sebagai bukti dalam struktur bahasa Bugis secara keseluruhan pun kita dapati terdapat
unsur-unsur bahasa Latin seperti penggunaan "La" (La Galigo, La Tenritta, La Ma'dukelleng)
ditambah dengan binaan kapal Pinisi Bugis yang mirip dengan kapal Portugis atau Arab.

Arung Palakka pahlawan Bugis Bone yang tiada


tandingan pada zamannya. Beliau menjadi seorang Raja Bone dan menjadi anjakan
paradigma menjulangnya nama Bugis dipersada Nusantara sehingga ke hari ini.
PERHUBUNGAN SULUG & BUGIS
Antara Bugis dan Sulug siapa lebih awal meneroka laut Nusantara bukanlah motif utama
dalam artikel ini kerana sekiranya diselami secara mendalam kedua-duanya saling berkaitan.
Kenyataan kami bahawa Sulug adalah asal dan permulaan manusia secara teori, kemudian
teori kami disertakan dengan bukti berdasarkan linguistik dan pengucapan secara phonology,
maka persoalan siapa lebih dulu belayar samada Bugis atau Sulug tidaklah berbangkit kerana
ia sudah pun difahami.
Jelasnya, Bugis adalah Sulug dan kalau pun dikatakan bahawa Sulug adalah Bugis tidaklah
menjadi masalah. Tinggal lagi pembuktian secara jujur dari mana permulaan nama Bugis
serta persamaan bahasa dan lidah dengan Sulug perlulah dirungkai. Secara fakta Bugis baru
dikenali hanya bermula abad ke-12 hingga abad ke-17 berbanding Sulug yang sudah

menduduki persisiran pantai Burma hingga ke Johor, dari Sumatera hingga ke Pulau Flores
semenjak permulaan kerajaan Srivijaya abad ke-7. Malah jauh dari itu Sulug sudah
menguasai Laut China Selatan kerana penguasaan dagang mereka terhadap Champa-Canton
hingga ke Tanah Melayu-Siam.
Catatan Arab abad ke-9 seperti Al-Idrisi dan Al-Mas'udi menulis bahawa kerajaan hebat di
India Timur (Asia Tenggara) adalah kerajaan Maharaja Zabag (Nama Sulug disalah sebut
menjadi Zabag @ Zabaj) yang merangkumi semua kepulauan Asia Tenggara. Sebagai bukti
nama Kota Solok, Kabupaten Solok, Istana Solok, Sungai Solok, Kampung Solok, Solo,
Solot, Solox, Solor berada di mana-mana di seluruh Asia Tenggara. Malah pada lidah Arab
juga masih kekal penyebutan mereka terhadap Sulug terutama pada amalan tafakur Sulug
yang orang Arab namakan "amalan Suluk" serta sistem pasar perdagangan yang mereka
namakan sebagai "Suq" yang bermaksud pasar Sug @ Sulug.
Bugis sebelum kedatangan Portugis dipanggil oleh orang-orang Sulug sebagai "Baklaya"
yang mungkin berasal dari kata "Mag Layag" bermaksud "belayar" atau "Mag Laya"
bermaksud "Menjala". Bangsa Baklaya ramai menduduki pesisir pantai Luuk, Parang
sehingga ke Pulau Basilan di Kepulauan Sulu. Bangsa Baklaya datang dari pulau yang kita
kenali sebagai Sulawesi hari ini. Bangsa Baklaya sangat menghormati Bangsa Buranun di
pulau Jolo kerana Suku Sulug Buranun di Pulau Jolo sangat anti pendatang terutama kepada
bangsa Baklaya yang dianggap sebagai "Orang Laut". Suku Sulug Buranun yang sangat rapat
dengan Baklaya ialah Taguimaha.
Suku Sulug Taguimaha kemungkinan namanya diambil dari kata "Tau Gimbah" (Orang
menghuni rimba) atau "Tag umah" (Empunya tanah huma - tempat bercucuk tanam) kerana
kebiasaan Sulug Taguimah sebagai penguasa laut dan darat sehingga ke Selat Melaka dan
Laut China Selatan. Sulug Taguimah ini disebut oleh Portugis di Melaka sebagai "Lucoes
People" yang kaya dengan perdagangan Emas dan Perak di seluruh Asia Tenggara. Bangsa
yang baik dan suka berniaga tetapi juga adalah pahlawan yang ganas di laut. Sulug Taguimah
sangat rapat dengan Suku Baklaya yang juga dikatakan sangat handal di laut samada sebagai
pahlawan, penyelam atau pendayung kapal.
Bangsa Baklaya menutur satu bahasa yang mirip dengan bahasa Sulug Laut dan Taguimah di
samping bahasa daerah mereka sendiri yang berintonasikan Bahasa Papua. Hari ini Baklaya
dikenali sebagai Bugis setelah kedatangan Portugis ke kepulauan Sulu. Kekecewaan Portugis
untuk mengekalkan hubungan dagangnya dengan Sulu terubat dengan penguasaannya
terhadap Sulawesi sehingga ke Pulau Flores untuk mendapatkan rempah sebelum Belanda.
Perjanjian sempadan perdagangan antara Spanyol dan Belanda antara abad ke-16 ke-17
akhirnya telah memisahkan hubungan langsung Sulug dan Baklaya (Bugis). Laut Sulu yang
luas itu akhirnya juga turut dibahagi dan dijenamakan dengan "Celebes Sea" yang bermaksud
Sulu-East Sea yang kemudian berubah sebutannya menjadi "Suluwesi".
Akhirnya pulau Baklaya juga turut dinamakan sebagai Pulau Suluwesi. Setelah tamatnya
zaman Kolonial Belanda merdeka ke tangan Indonesia maka kini ditukar namanya menjadi
"Sulawesi" yang kebetulan sesuai dengan bahasa Baklaya yang bermaksud Besi Panas, Sula
(panas), Wesi (Besi). Secara kebetulan tanah Baklaya sejak zaman Srivijaya dan Majapahit
telah menjadi pusat perlombongan besi yang lokasinya berada di atas pergunungan Luwu' di
kawasan Makale.

Senjata tradisi kebanggaan Bugis yang


dinamakan Badik.

Keris besar yang menjadi


senjata tradisi Sulug berabad-abad lamanya yang dipanggil Sundang ini telah didakwa
sebagai senjata tradisi Bugis. Setelah diselidik Bugis hanya mendapat senjata ini setelah
bergabung dengan Sulug Laut Balangingi' selepas abad ke-17. Muzium Istana Datu Luwu' di
Kota Palopo telah membuktikan hanya Parang Badik sahaja dan keris Jawa yang disebut
sebagai senjata tradisi Bugis manakala keris besar Sundang tidak tersenarai.

Antara pahlawan Melayu yang paling suka menggunakan Sundang Sulug


ialah Mat Kilau. Kehebatan Sundang ialah boleh memutuskan paku yang berdiameter tebal
dengan sekali libas tanpa menjejaskan matanya. Mata Sundang yang paling keras ialah yang
ditempa bersama besi magnet. Hingga hari ini Sundang masih digunakan oleh Tausug di
kepulauan Sulu sebagai alternatif kepada senapang M-16. Sebilah Keris Sundang magnet
boleh mencecah harga RM8,000 hingga RM17,000.
KEMUNCULAN BALANGINGI' & IRANUN BERSAMA BUGIS
Antara Buranun dan Orang Laut keduanya mempunyai gaya bahasa dan intonasi yang sangat
jauh berbeza walau pun saling pinjam meminjam istilah. Bagi Buranun, Orang Laut adalah
bangsa yang tidak mempunyai adat dan budaya yang hanya sesuai dijadikan suruhan dan
hamba. Buranun tidak menyedari bahawa Orang Laut tanpa Buranun akan mengalami
kepincangan dalam menjalankan kehidupan harian mereka. Sebab itu mengapa munculnya
Sulug Taguimaha yang pada awalnya tinggal bertani di kaki-kaki gunung sebagai Buranun
yang akhirnya turun ke pantai menjalankan usaha sama, perdagangan dan kehidupan harian
bersama Orang Laut. Mungkin kerana hasil tani yang kurang menjadi maka Buranun turun ke
pasar-pasar menjadi peniaga dan berhubung secara langsung dengan Orang Laut.
Usaha sama Taguimaha dengan Orang Laut akhirnya menghasilkan satu suku Sulug Laut
yang amat ganas dan kejam yang para ahli sejarah barat kenali sebagai Balanguingui People
(Orang Balangingi'). Balangingi' akhirnya menjadi terkenal sebagai penguasa laut yang baru
menggantikan Taguimaha atau Lucoes (Lugus) yang pernah terkenal pada abad 13 hingga
abad 15 di seluruh Asia Tenggara. Nama Balangingi' kemungkinan diambil dari kata Sulug
"Bala' pamanga tau Mangi'" (Bala mangingi') bermaksud bala kepada orang-orang jahat.
Suku Sulug Laut Balangingi' ini menutur bahasa Laut (Bajau) yang dipanggil sebagai bahasa
Samal Balangingi'. Perbezaan bahasa Balangingi' dengan bahasa Samal Pala'o (Parahu @
Bajau Laut) ialah pada intonasi sahaja sedangkan akar bahasanya 98% sama. Intonasi dan
gaya bahasa Samal Pala'o (Bajau Laut) sebenarnya menggunakan intonasi Baklaya atau

Bugis yang juga sama intonasinya dengan pertuturan Orang Papua @ Nuu Waar.
Beberapa abad lamanya antara abad ke-16 hingga 18, Samal Balangingi' menjadi penguasa
laut di seluruh Asia Tenggara yang secara dasarnya tunduk kepada kekuasaan Kesultanan
Sulu. Pencatat sejarah seperti Dylrample dan dinukil oleh Saleeby dan Majul menyatakan
bahawa telah menjadi tradisi Balangingi' yang menjadi penguasa laut yang merompak dan
menjahanamkan penempatan-penempatan pribumi Visaya Filipina Spanyol, menangkap
mereka lalu dijual ke merata tempat sebagai hamba dan mereka terlepas dari penguasaan para
Datu dan Kesultanan Sulu. Walau bagaimana pun Balangingi' telah diakui sebagai tentera
bebas (militia) Kesultanan Sulu yang ditugaskan menjaga Laut Sulu, Laut China Selatan dan
Selat Melaka agar bangsa Eropah yang menggunakan laut tersebut tetap membayar cukai
kepada Kesultanan Sulu.
Balangingi' telah mengetuai banyak ekspedisi rompakan dan menjual manusia terhadap
penempatan Visaya Spanyol yang sebenarnya sudah lama berkolaborasi dengan suku Dayak
Laut Tidung dari Kalimantan Timur. Tidung mula menjulang namanya sebagai pahlawan
Kalimantan Timur setelah menyertai ekspedisi rompakan Balangingi'. Kehebatan Balangingi'
telah menjadi buah mulut sehingga menjadi tarikan kepada suku dayak laut IRANUN di
Pulau Mindanao untuk menyertai militia tentera Laut Sulu. Kemasukan Iranun menyertai
tentera Laut Sulu yang dikepalai oleh Balangingi' ini ialah pada awal abad ke-17 bermula
ketika Sultan Mawallil Wasit @ Raja Bongsu bin Sultan Hassan yang menjadi Sultan
Sulu ketika itu mengahwinkan anaknya dengan Sultan Qudarat yang menjadi Sultan
Maguindanao.
Pada abad yang sama kebetulan pula berlaku peperangan antara Sultan Hassanuddin dari
Makassar melawan Arung Palakka dari Bone yang dibantu Belanda sehingga memusnahkan
kota pertahanan Makassar. Kekalahan Makassar menjadikan sebahagian mereka pelarian
bersama Bugis Luwu' dan terpaksa menyertai kapal-kapal laut Balangingi' dan Iranun menuju
Keupulauan Riau-Johor manakala sebilangannya menuju ke Kalimantan Timur dan
kepulauan Sulu. Kehebatan Raja Bone bernama Arung Palakka tidak dapat ditandingi oleh
mana-mana kerajaan Bugis kerana bergabung dengan tentera Belanda. Malah kerajaan
Minangkabau dimana terletaknya kota purba Sulug di Sumatera turut juga dimusnahkan oleh
Arung Palakka atas permintaan Belanda pada 1666 M. Kemungkinan inilah yang menjadi
sebab selepas beberapa puluh tahun keturunan Raja Minangkabau lari belayar ke Tanah
Melayu dan menubuhkan kerajaan Negeri Sembilan pada 1770-an oleh Raja Malewar.
Kehebatan Arung Palakka bersama Belanda menguasai perairan kepulauan rempah
menjadikan sebahagian musuh-musuh Arung Palakka dari Bugis Makassar dan Bugis Luwu'
menjadi perompak laut bersama Balangingi' dan Iranun. Antara abad ke-17 hingga ke-18
Belanda terpaksa menghantar delegasi ke Jolo, Sulu meminta kepada Sultan Sulu
menghalang Balangingi' dari merompak dan menangkap orang di wilayah perdagangannya.
Kawasan perdagangan Inggeris di Tanah Melayu juga turut terjejas kerana Balangingi' dan
Iranun (orang Melayu memanggilnya Ilanun @ Lanun) meronda kawasan Laut China Selatan
sehingga menangkap orang-orang Kelantan sesuka hati lalu dijual ke Jolo dan Makassar.
Spanyol di Manila adalah mangsa yang paling teruk terjejas sehingga kehidupan masyarakat
Visaya Kristian di Filipina diselubungi mimpi ngeri setiap hari.
BALANGINGI' DARI BAJO' LAUT MENJADI BAJAK LAUT
Hari ini orang Melayu di Malaysia menggelar perompak laut dengan gelaran LANUN

berdasarkan kenangan buruk mereka dengan Suku Dayak Laut Iranun dari Mindanao yang
menyertai ekspedisi rompakan dan menjual orang bersama Balangingi' di sekitar perairan
Tanah Melayu beberapa abad yang lalu. Tanpa disedari seorang pahlawan Iranun hari ini telah
menjadi ketua speaker Dewan Parlimen Malaysia iaitu Tan Sri Datuk Sri Utama Pandikar
Amin Mulia. Keberanian dan tawakal yang dimiliki Tan Sri Pandikar Amin sesuai dengan
namanya sebagai PENDEKAR. Manakala di Indonesia pula perompak laut digelar BAJAK
LAUT. Dari manakah asal penggelaran bajak laut ini oleh orang-orang Indonesia?
Orang Bugis menggelar Balangingi' dengan Bajo' Laut yang bermaksud Bajau Laut kerana
secara tradisi Balangingi' bukan sahaja menutur bahasa Bajau malah menjadi penguasa
kepada orang-orang Laut dan sebahagian orang-orang darat. Terkenalnya Bajo' Laut pada
lidah Bugis akhirnya berubah bunyi sebutannya kepada Baja' Laut (dalam bahasa Indonesia
ditulis BAJAK LAUT) bermaksud perompak laut. Tanpa disedari oleh Indonesia dan Malaysia
malah orang-orang Sulug sendiri Balangingi' sebenarnya adalah penutur bahasa Sulug yang
fasih dan menyebut diri mereka sebagai bangsa Sulug @ Suluk @ Solok atau TAUSUG. Ini
kerana seperti yang kami jelaskan di atas, hilangnya Taguimaha dan Lucoes sebenarnya
diganti oleh Balangingi' yang pada awalnya adalah Buranun. Inilah jawapan kepada
persoalan "Dimanakah menghilangnya Taguimaha dan Lucoes yang hebat itu?"

Bajau Laut Semporna, Sabah


hari ini.
KEAGUNGAN BUGIS TEMPAT KELUARNYA ORANG LAUT
Sebahagian pengkaji sejarah yang mendalami asal-usul Bangsa Bugis telah mendapati
bahawa kewujudan Bugis sangat bergantung dengan Orang Laut. Tanpa Orang Laut bangsa
Bugis tidak akan mencapai kegemilangannya seperti yang dikenali hari ini. Di dalam artikel
kami yang lepas "Kepulauan Sulu Sebelum Muncul Nama Philippines" telah mengemukakan
teori Sulug Purba (bangsa yang badannya dipenuhi tatu dan kepalanya memakai hiasan bulu
burung) dari kepulauan Sulu (Mindanao-Borneo-Jolo) dari keturunan Japhet @ Yafit cicit
Nabi Nuh a.s. beribu ribu tahun yang lalu telah menjalankan perluasan kuasa sehingga ke
Pulau Papua. Mereka menangkap bangsa Papua @ Nuu Waar yang berkulit hitam dijadikan
suruhan mendayung kapal dan penyelam serta nelayan mereka. Pusat transit Sulug Purba
ketika itu ialah bermula dari Sulawesi Utara (Manado) sehingga ke Timur Leste dan Pulau
Jawa.
Sulug Buranun dari kepulauan Sulu dengan khidmat Orang Papua @ Nuu Waar yang berkulit

hitam telah sampai ke Laut Meditranian dan Benua Amerika. Sulug Buranun telah sampai ke
Sungai Gangga India, Sungai Euphrates dan Tigris di Timur Tengah dan Laut Merah sehingga
kemudiannya belayar mengelilingi Afrika dan masuk ke Laut Meditranian. Di sepanjang
laluan mereka, bangsa Sulug bertatu (tatu dalam bahasa Eropah disebut Pict @ Pint @ Punt)
telah meninggalkan orang-orang kulit hitam Papua @ Nuu Waar bersama sebahagian mereka
sehingga membentuk bangsa-bangsa manusia dan pelbagai bahasa sehingga ke hari ini.
Asimilasi bangsa Sulug bertatu (seperti mana bangsa Dayak yang kita kenali hari ini) dengan
bangsa Papua di sekitar antara Ternate-Ambon sehingga ke Sulawesi hari ini telah
menghasilkan satu ras bangsa Laut yang pekerjaan mereka menyumbang tenaga buruh
kepada pelayar-pelayar. Asal-usul bahasa Melayu Purba dan bahasa Bajau Purba juga mula
terbentuk dari sini kerana dijadikan sebagai pusat perlombongan besi yang dieksport ke
Kerajaan Punan sehingga China dan India. Sekiranya kita padankan bahasa secara phonology
bangsa Jawa juga kemungkinan besar bermula di sini kerana tanah Jawa menjadi tempat
persinggahan strategik antara India dan Sulawesi. Malah kemungkinan besar isteri ketiga
Nabi Ibrahim a.s. juga berasal dari sini disebabkan ajaran leluhur Bugis ialah Hindu
Monotheisme sebagaimana fahaman Hindu di Bali.

Tugu tangan sedang memegang parang Bugis atau Badik


manakala di bawahnya tertulis Toddo' Puli' Temmalara' (Bilak dipacak tidak akan
berganjak lagi) dalam bahasa Bugis loghat Luwu' atau Palopo. Kalau dialih bahasakan ke
bahasa Sulug ialah Hikausuk di' na mahublut. Tetapi sekiranya ditafsir secara kata perkata
dalam bahasa Sulug ialah Kuddu' di'mauli' di'malarak. Kuddu' dalam bahasa Sulug
bermaksud "dicucuk", Di'mauli' bermaksud "tidak pulih @ kembali", Di'malarak bermaksud
"tidak akan roboh".
Ajaran Hindu Monotheisme juga turut dianut oleh Sulug di Kalimantan Timur (Kerajaan
Hindu Kutai) sehingga ke Kepulauan Sulu kerana kebiasaan mereka yang tidak membuat
patung Dewa-Dewi (para malaikat) yang kemudian mereka sembah sebagaimana kesesatan

Hindu di India. Bangsa Bugis terbahagi bahasanya kepada dua iaitu bahasa Sulug seperti
yang ditutur oleh Tausug di Kepulauan Sulu dan bahasa Pala'o (Parahu). Bugis Luwu'
menutur mirip bahasa Buranun dan bahasa Bugis Wajo' sehingga ke Bone bercampur dengan
bahasa Pala'o manakala Toraja yang tinggal di atas gunung bahasanya sama dengan Bugis
Luwu'.
Sekiranya para pengkaji membuat kajian tentang bahasa Bugis adalah satu kemestian
memulakannya di negeri Luwu' @ LUWUK yang lokasinya antara Kota Palopo dengan
Daerah Wajo'. Kerana disinilah bermulanya bapa sejarah Bugis yang terkenal iaitu
Sawerigading dan dari sini juga terhasilnya catatan awal Bugis yang terpanjang di dunia
yang dikenali sebagai "I La Galigo". Bahasa Luwuk secara phonology lebih mirip dengan
bahasa Sulug yang bercampur dengan bahasa Bajau. Sebagai contoh paparan di bawah ini
(BM Bahasa Melayu, BS Bahasa Sulug, BB Bahasa Bugis, BL Bahasa Laut),

BM: Bangsa kita, BS: Bangsa ta, BB: Bangsa ta, BL: Bangsa ta,

BM: Bangsanya, BS: Bangsa niya, BB: Bangsa na, BL: Bangsa na,

BM: Orang, BS: Tau, BB: Tau, BL: A'a,

BM: Hari, BS: Adlaw, BB: Allau, BL: Allau,

BM: Makan, BS: Kumaun, BB: Kumande, BL: Mangan,

BM: Kopak, BS: Tibi' @ Tubi', BB: Tubi', BL: Tibi',

BM: Tabik, BS: Tabiya', BB: Tabi', BL: Tabiya',

BM: Satu, BS: Esa, BB: Me'sa, BL: Dakayu' @ Dakaw',

BM: Mati, BS: Matay, BB: Matey, BL: Matey,

BM: Benua (Tanah besar), BS: Banua (Tanah perkampungan), BB: Banua (Rumah),
BL: Banua,

BM: Teluk, BS: Lu'uk, BB: Teluk @ Luwuk, BL: Lu'uk @ Luwuk,

BM: Dulu, BS: Una @ Tagna', BB: Jolo, BL: Dahu, (Kemungkinan besar nama Jolo
iaitu Pulau Jolo di Sulu mendapat nama dari lidah Bugis @ Baklaya yang bermaksud
"negeri tempat pendahulu").

BM: Ayam, BS: Manuk, BB: Manuk, BL: Manuk,

BM: Tuan, BS: Tuan, BB: Arung @ Daeng, BL: Arung,

BM: Orang Tua, BS: Tau Ma'as, BB: Matoa (pemimpin), BL: Matto'a,

ASAL-USUL BERMULANYA BANGSA LUWA'AN BANI ISRAEL


Satu tradisi lisan yang masih tersimpan rapi dalam masyarakat Sulug Buranun hingga hari ini
ialah permulaan sejarah Orang Laut yang dikatakan terjadi disebabkan sumpahan Nabi Daud
a.s. kapada satu bangsa nelayan yang menduduki tepi pantai Jerusalem. Mereka diarahkan
oleh Nabi Daud a.s. agar tidak menangkap pada hari Jumaat dengan memperuntukkan hari
tersebut untuk sembahyang kepada Allah swt. Tetapi ketika tibanya hari Jumaat sedang
sembahyang berlangsung ikan-ikan pun keluar di gigi air dengan banyaknya menyebabkan
para nelayan melompat meninggalkan tempat sembahyang menuju ke perahu mereka lalu
menangkap ikan. Maka Nabi Daud a.s. pun menukar hari cuti untuk ibadat dari Jumaat ke
hari Sabtu pula. Malangnya pada hari Sabtu ikan pun keluar dengan banyaknya menyebabkan
nelayan sekali lagi melompat meninggalkan rumah ibadat pada hari Sabtu tersebut lalu
menangkap ikan.
Bila diketahui oleh Daud a.s. maka baginda pun naik murka lalu menyumpah para nelayan
tersebut menjadi beruk atau monyet kerana lebih mengutamakan dunia berbanding suruhan
Allah Azza Wajallah. Menurut tradisi lisan Sulug Buranun, nelayan yang sempat sampai ke
darat menjadi beruk manakala yang terus tinggal di laut mereka digelar "Luwa'an" yang
bermaksud "Yang diluahkan oleh Tuhan". Dalam bahasa Hebrew @ Ibrani LUWA'
bermaksud dimuntah atau diluahkan sama dengan bahasa Sulug dan Malayu hari ini. Umum
mengetahui kerajaan Daud a.s. berada di Jerusalem di Laut Meditranian bukannya di
Nusantara atau Asia Tenggara.

Satu teori yang mungkin boleh menyelesaikan teka-teki nama LUWA'AN ini ialah seperti
yang terdapat dalam sejarah Luwuk di Sulawesi. Kalau anda bertanya kepada Orang Bugis
apa maksud Luwu' @ Luwuk mereka hanya mengatakan "Luwu' itu adalah satu nama
daerah tempat sejarah awalnya Bugis dari Sawerigading". Manakala yang lebih
mengkaji sejarah Bugis akan mengatakan bahawa Luwuk berasal dari kata Lawu' (Laut)
sebagai mana yang dinyatakan oleh ketua Pusat Sejarah Datu Luwu' di Istana Datu, Kota
Palopo. Sebenarnya sekiranya kita perhati lokasi sebenar Negeri Luwuk di Sulawesi kita akan
dapati ianya berada di hujung kawasan teluk. Dalam bahasa Sulug teluk disebut "LU'UK"
yang kami rasa Bahasa Bugis telah kehilangan perkataan ini dalam kamus bahasa mereka.
Kemasukan Bahasa Melayu (Bahasa Indonesia) telah menggantikan "Lu'uk" atau Luwuk
dalam bahasa asal Bugis menjadi TELUK sahaja. Luwuk sebenarnya bermaksud Teluk
sebagaimana sebutan Sulug ini kerana bahasa Sulug adalah sebahagian dari bahasa Bugis.
Dari sini kita akan dapat bayangan bahawa Luwa'an itu sebenarnya adalah Luwu'an yang
bermaksud Orang Laut yang berasal dari Luwu' @ Luwuk di Sulawesi Selatan. Sebutan

Sulug "Lu'uk" tidak memungkinkan nama Luwa'an itu datang dari lidah Sulug tetapi
sebenarnya datang dari lidah Baklaya @ Bugis. Jelasnya, bangsa laut Luwa'an yang
dimaksudkan dalam tradisi lisan Sulug itu datang dari Laut Meditranian hanyalah kembali ke
Sulawesi sebagai tempat asal mereka yang sememangnya dikenali sebagai bangsa laut
Luwu'an. Maka teori kami yang menyatakan bahawa bangsa Laut Phoenicia berasal dari
kawasan sekitar kepulauan Sulu adalah benar.
Luwu'an atau Luwa'an sebenarnya telah pun lama wujud sebelum Daud a.s. lagi. Sumpahan
Daud a.s. kepada Orang Laut hanya menambahkan lagi keyakinan bahawa Orang Laut tetap
Orang Laut selagi mereka tidak berasimilasi dengan bangsa darat lain mereka adalah bangsa
yang sukar diislamkan. Ternyata Orang Laut atau Bajau telah berjaya membina kerajaan
mereka sendiri dengan pimpinan ketua-ketua mereka yang telah berjaya diislamkan. Mereka
mendapat nama baru mereka sebagai Bugis pada abad ke-17 dan menemui kekuatan mereka
membina empayar Bugis dalam era penjajahan Belanda. Kewujudan nama-nama seperti
Arung Palakka atau para Arung Matoa, para Daeng atau Karaeng, Opuh lebih kepada
panggilan ketua-ketua Orang Laut Luwu'an di Sulawesi.

Sangkir serampang dua mata kerajaan Luwuk.

Bumbung rumah Bugis Luwuk yang berlambang


serampang dua mata.
Terbukti hingg hari ini Bugis menjadikan lambang Sangir @ Sangkir @ Sangkil yang
berserampang dua sebagai identiti Bugis. Hinggakan lambang serampang dua mata mereka
jadikan sebagai hiasan bumbung rumah-rumah mereka. Serampang dua mata adalah senjata
menangkap ikan Orang Laut Luwu'an di kepulauan Sulu yang kalau bermata satu mereka
namakan Sangir atau Sangkil. Intonasi bahasa Orang Laut Luwu'an di kepulauan Sulu juga
sama dengan intonasi bahasa Bugis menunjukkan lokasi sebenar tempat asal-usul mereka di
Sulawesi. Kepulauan Sulu hanyalah menjadi negara kedua mereka disebabkan kekayaan dan
kekuasaan empayar Sulug di masa lalu sebagai penyelam mutiara yang dapat dikongsi.
Kekuasaan Sulug yang menjadikan Makassar sebagai sahabat perdagangan hamba abdi
menjadikan sebahagian Orang Laut tersiksa. Sehingga membawa kepada kerjasama Arung
Palakka dengan Belanda memusnahkan Makassar.
[01] http://ila-galigo.blogspot.com/2011/01/leluhur-bugis-orang-nias.html
[02] Sejarah Awal Bugis, Wikipedia,
[03] Ibid,

Anda mungkin juga menyukai