BIDANG KEGIATAN
PKM PENELITIAN
Diusulkan oleh:
Qudwatu Nabila Rodhiya C0314031/ 2014 (Ketua Kelompok)
Rafika Arimbi C0314033/ 2014 (Anggota)
Aulia Khairinnisa B0315010/ 2015 (Anggota)
i
PENGESAHAN PROPOSAL PKM-PENELITIAN
1. Judul : MENYELIDIKI KESESUAIAN GENRE
TEKS DALAM BUKU PEGANGAN
BAHASA INGGRIS UNTUK PELAJAR
KELAS VII DAN VIII TINGKAT
SEKOLAH MENENGAH PERTAMA
(SMP)
2. Bidang Kegiatan : PKM-P
3. Ketua Pelaksana
a. Nama Lengkap : Qudwatu Nabila Rodhiya
b. NIM : C0314031
c. Fakultas/Program Studi : Ilmu Budaya/Sastra Inggris
d. Universitas : Universitas Sebelas Maret Surakarta
e. Alamat Rumah : Jl. Ir. Sutami Gg Kepuh Petoran RT 04 RW
VIII Jebres, Solo 57126
f. No Telp./HP : 0896 5390 5196
g. Alamat Email : nabila1379@student.uns.ac.id
4. Anggota Pelaksana Kegiatan : 2 orang
5. Dosen Pendamping
a. Nama Lengkap : Prof. Dr. Djatmika, M. A.
b. NIDN : 0026076710
c. Alamat Rumah : Totosari RT 03/RW XIV No. 5 Pajang,
Solo
d. No Telp./HP : 08562986387
6. Biaya Kegiatan Total
a. DIKTI : Rp9.000.000,00
7. Jangka Waktu Pelaksanaan : 4 bulan
ii
DAFTAR ISI
Ringkasan ............................................................................................................... iv
Lampiran ..................................................................................................................8
iii
RINGKASAN
Bahasa Inggris adalah bahasa asing yang diajarkan secara umum di Indonesia
sebagai bentuk partisipasi negara Indonesia dalam komunikasi internasional. Dalam
proses pembelajaran ini, para pengajar dan pembelajar menggunakan buku
pegangan bahasa Inggris yang disusun dengan model genre-based. Terlepas dari
faktor pendukung yang lainnya, untuk mendapatkan hasil pengajaran yang optimal,
buku pegangan bahasa Inggris yang berkualitas sangat diperlukan. Kualitas yang
menjadi pokok penelitian ini adalah kesesuaian struktur teks dengan genre teks
tersebut.
iv
BAB I
PENDAHULUAN
1
B. Rumusan Masalah
1. Apakah contoh teks di dalam buku pegangan bahasa Inggris kelas VII
dan VIII SMP sudah sesuai dengan genre yang seharusnya?
C. Tujuan Penelitian
1. Mengetahui kesesuaian isi contoh teks di dalam buku pegangan bahasa
Inggris kelas VII dan VIII SMP dengan genre yang seharusnya.
2. Membuktikan kesesuaian isi contoh teks di dalam buku pegangan
bahasa Inggris kelas VII dan VIII SMP dengan genre yang seharusnya.
E. Manfaat Penelitian
1. Terevaluasinya buku pegangan bahasa Inggris kelas VII dan VIII SMP
yang digunakan secara umum di sekolah-sekolah tingkat menengah
yang ada di Indonesia.
2. Meningkatnya kualitas isi buku pegangan bahasa Inggris kelas VII dan
VIII SMP yang digunakan secara umum di sekolah-sekolah tingkat
menengah yang ada di Indonesia.
2
BAB II
TINJAUAN PUSTAKA
Bahasa dibagi menjadi dua, yaitu bahasa primer dan bahasa sekunder. Bahasa
primer adalah bahasa lisan, sementara bahasa sekunder adalah bahasa tulisan
(Tarjana, 1991). Keduanya merupakan teks karena teks adalah segala bentuk
bahasa yang dapat dipahami oleh orang yang mengetahui bahasa tersebut
(Halliday, 2014). Oleh karena itu, baik bahsa tulis maupun bahasa lisan, keduanya
memiliki tujuan yang sama, yaitu sebagai alat komunikasi.
Di samping itu, dalam kajian bahasa, genre merujuk pada struktur bahasa
yang erat hubungannya dengan fungsi serta konteks sosialnya. Kajian mengenai
genre dalam konteks ini dibahas secara lebih mendalam dalam kajian Systemic
Functional Linguistics (SFL). Ilmuwan yang mengkaji masalah ini berpendapat
bahwa struktur bahasa adalah bagian integral dari fungsi dan konteks sosial sebuah
teks (Bawarshi dan Reiff, 2010, dalam Wikipedia, 2016).
3
membantu pembelajar bahasa untuk memahami komponen bahasa yang dapat
digunakan dalam teks jenis tersebut. Hal ini juga berlaku untuk genre teks lainnya.
4
BAB III
METODE PENELITIAN
2. Metode simak
5
BAB IV
BIAYA DA JADWAL KEGIATAN
JUMLAH 9.000.000
Kegiatan penelitian ini akan dilakukan dalam jangka waktu 4 (empat) bulan.
Adapun rincian rencana kegiatan penelitian ini adalah sebagai berikut:
Bulan Ke-
Rincian Kegiatan 1 2 3 4
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
1. Bimbingan dengan
dosen pembimbing
2. Pengumpulan
sumber data
4.2.2. Pelaksanaan kegiatan
3. Pengumpulan data
4. Analisis data
4.2.3. Laporan
5. Penyusunan
laporan
6. Publikasi hasil
laporan
6
DAFTAR PUSTAKA
7
LAMPIRAN-LAMPIRAN
Lampiran 1
Biodata Ketua
A. Identitas Diri
1. Nama Lengkap Qudwatu Nabila Rodhiya
2. Jenis Kelamin Perempuan
3. Program Studi Sastra Inggris
4. NIM C0314031
5. Tempat dan Tanggal Lahir Surakarta, 7 Januari 1996
6. Email nabila1379@student.uns.ac.id
7. No Telepon/HP 089653905196
B. Nama Institusi
SD SMP SMA
Nama Institusi SDIT Nur Hidayah SMPIT Nur SMAIT Nur
Surakarta Hidayah Surakarta Hidayah Kra
Jurusan - - IPA
Tahun Masuk- 2002-2008 2008-2011 2011-2014
Lulus
C. Pemakalahan Seminar Ilmiah (Oral Presentation)
No Nama Pertemuan Judul Artikel Waktu dan
Ilmiah/Seminar Ilmiah Tempat
8
Biodata Anggota 1
A. Identitas Diri
1. Nama Lengkap Rafika Arimbi
2. Jenis Kelamin Perempuan
3. Program Studi Sastra Inggris
4. NIM C0314033
5. Tempat dan Tanggal Lahir Pangkalanbun, 25 Maret 1997
6. Email rafikaar@student.uns.ac.id
7. No Telepon/HP 085810616161
B. Nama Institusi
SD SMP SMA
Nama Institusi SDN 2 Kebun SMPN 1 Arut MAN 2
Agung Selatan Surakarta
Jurusan - - IPS
Tahun Masuk- 2002-2008 2008-2011 2011-2014
Lulus
Semua data yang saya isikan dan tercantum dalam biodata ini adalah benar dan
dapat dipertanggungjawabkan secara hukum.Apabila dikemudian hari ternyata
dijumpai ketidak-sesuaian dengan kenyataan, saya sanggup menerima
sanksi.Demikian biodata ini saya buat dengan sebenarnya untuk memenuhi salah
satu persyaratan dalam pengajuan proposal PKM-Penelitian.
Rafika Arimbi
9
Biodata Anggota 2
A. Identitas Diri
1. Nama Lengkap Aulia Khairinnisa
2. Jenis Kelamin Perempuan
3. Program Studi Sastra Inggris
4. NIM B0314010
5. Tempat dan Tanggal Lahir Pati, 26 April 1997
6. Email khairinnisa.aulia@student.uns.ac.id
7. No Telepon/HP 082326882270
B. Nama Institusi
SD SMP SMA
Nama Institusi SDIT Tayu Wetan SMP Negeri 1 SMA Negeri 1
03 Tayu Pati
Jurusan - - IPA
Tahun Masuk- 2003-2009 2009-2012 2012-2015
Lulus
C. Pemakalahan Seminar Ilmiah (Oral Presentation)
No Nama Pertemuan Judul Artikel Waktu dan
Ilmiah/Seminar Ilmiah Tempat
Semua data yang saya isikan dan tercantum dalam biodata ini adalah benar dan
dapat dipertanggungjawabkan secara hukum.Apabila dikemudian hari ternyata
dijumpai ketidak-sesuaian dengan kenyataan, saya sanggup menerima
sanksi.Demikian biodata ini saya buat dengan sebenarnya untuk memenuhi salah
satu persyaratan dalam pengajuan proposal PKM-Penelitian.
Surakarta, 6 November 2016
Pengusul
Aulia Khairinnisa
10
Biodata Dosen Pembimbing
A. Identitas Diri
1. Nama Lengkap Prof. Dr. Djatmika, M.A.
2. Jenis Kelamin Laki-laki
3. Jabatan Fungsional Guru Besar
4. NIP. 196707261993021001
5. Tempat dan Tanggal Lahir Surakarta, 26 Juli 1967
6. Email djatmika@uns.ac.id
7. No Telepon/HP 08562986387
8. Alamat Kantor Fakultas Ilmu Budaya, Universitas
Sebelas Maret
B. Riwayat Pendidikan
S-1 S-2 S-3
Nama Univ. Sebelas Macquarie Univ. Sebelas
Perguruan Maret University of Maret
Tinggi Australia
Bidang Ilmu Linguistik Applied Linguistik
Linguistics Deskriptif
Tahun Masuk- 1985-1990 1997-1998 2003-2008
Lulus
Judul Skripsi/ Penerjemahan Spoken Analisis Genre
Thesis Frasa Benda Interaction in the dan Register Teks
dalam Komik Phantom: A Kontrak
Phantom Discourse Berbahasa
Analysis Indonesia:
Sebuah Analisis
Wacana
11
Linguistik Sistemik Teks Perjanjian Berbahasa
Fungsional Indonesia Indonesia
3. Simposium Javanese Four Letter 15-16 Agustus 2007,
Internasional: Words: Forms and Semarang
International Functions
Symposium on the
Languages of Java
4. The 4th International Bahasa Jawa sebagai 20-21 Agustus 2007,
Seminar on Media Penyampai Bali
Austronesian Informasi Pembangunan
Language and Melalui Siaran Pedesaan
Literature Desaku Maju
5. Konferensi Harmonious Vowels in 21-22 Mei 2008,
Internasional The Reduplications as the Kuala Lumpur,
18th Annual Representation of the Malaysia
Southeast Asia Javanese Speakers
Linguistics Lifestyle
6. Konferensi Dongenge Kancil lan Asu 12-14 Agustus 2008,
Internasional Belang: Sebuah Keprihatinan Batu
Kesusastraan XIX Verbal dan Moral
HISKI
7. The First International On Modifying English 11 Desember 2008,
Symposium on Translation Draft for Surabaya
Language, Culture, and Children Books
Globalization in
Southeast Asian
Countries
8. KOLITA 7 5M5 94UL Sebagai Sebuah 27-28 April 2009
Kasus Permainan Bahasa Di
Kalangan Remaja
9. Seminar Nasional ARE YOU GOING TO 23 Juni 2009
Bahasa dalam rangka CAMPUS? YES. WHY?:
Ulang Tahun Elti ke Berbagai Kesalahan
24 Penggunaan Bahasa
Inggris dalam Interaksi
Verbal Sehari-hari
10. Kongres Internasional Upaya Bahasa Jawa Desember 2009,
Masyarakat Mengakomodasi Tulisan Batu
Linguistik Indonesia Ilmiah: Tanda-Tanda
Impotensi atau
Komplikasi?
11. TEFLIN International SWEARING FOR Desember 2009,
Conference ENRICHING?:Bringing Batu
12
Dirty Words into the Class
of Javanese English
Learners
12. Seminar Internasional Kualitas Leksikogramatika 23-24 Juni 2010,
PELANTAR Cerita Pendek Karangan Surabaya
Anak Usia Sekolah Dasar
di Surakarta: Sebuah Studi
Kasus dengan Pendekatan
Berbasis Genre
13. Internasional Modern Javanese of Young 23-24 Juni 2011,
Symposium on Users For Articles on Malang
Languages of Java Information Technology
14. The 13th Systemic Strategies To 19-21 Juli 2011,
International Modify The English Selangor, Malaysia
Conference on Translation Version of
Translation Javanese Folklores
D. Riwayat Penelitian
No Pendanaan
Tahun Judul penelitian
. Sumber Jml (Juta Rp)
Kohesi Dalam Teks Hukum Rp. 3.000.000
Berbahasa Indonesia: Dana BPI
1 2003
Sebuah Upaya Pemudahan Jurusan
Dengan Analisis Wacana
2 2004 Penulisan Berita Tentang Penelitian Rp. 6.500.000,-
Wanita dan Pria Penjahat Studi Kajian
Yang Objektif: Sebuah Wanita
Discourse Analysis
3 2006- Sastra Anak Sebagai Fundamental Rp. 70.000.000,-
2007 Wahana Pengenalan dan (untuk dua tahun)
Pengasuhan Ideologi: 11
Sebuah Kajian Wacana
4. 2008 Strategi Memodifikasi Teks BPI Jurusan Rp. 4.000.000,-
Buku Anak versi Bahasa
Inggris dari Teks Sumber
Berbahasa Indonesia
5 2010 Strategi Mengalihgayakan Dana PNBP Rp. 20.000.000,-
Teks Cerita Rakyat Jawa FSSR UNS
Versi Bahasa Inggris
6 2010 Systemic Strategies to Penelitian Rp. 150.000.000,-
Improve the Readability of Kolaborasi
13
the English Version of Internasional
Indonesian Children dengan The
Stories Hong Kong
Polytechnic
Univeristy,
Hong Kong
7 2011 Strategi Meningkatkan Penelitian Rp. 37.500.000,-
Kualitas Olah Bahasa Hibah
Untuk Cerita Pendek Bersaingn
Tulisan Siswa Sekolah DIKTI tahun
Dasar Dengan Pendekatan pertama
Genre-Based
8 2012 Strategi Meningkatkan Penelitian Rp. 37.500.000,-
Kualitas Olah Bahasa Hibah
Untuk Cerita Pendek Bersaingn
Tulisan Siswa Sekolah DIKTI tahun
Dasar Dengan Pendekatan kedua
Genre-Based
9 2012 Model Eksploitasi Bahasa Penelitian Rp. 40.000.000,-
yang Efektif untuk Hibah
Pengasuhan Anak Autis Bersaingn
DIKTI tahun
pertama
(Anggota)
10 2012 Kualitas Olah Bahasa Penelitian Rp. 30.000.000,-
Anak Usia Sekolah Dasar Guru Besar
dalam Kegiatan Bercerita:
Sebuah Proses
Pemerolehan Bahasa Anak
11 2013 Model Eksploitasi Bahasa Penelitian Rp. 40.000.000,-
yang Efektif untuk Hibah
Pengasuhan Anak Autis Bersaingn
DIKTI tahun
kedua
(Anggota)
12 2013 Struktur dan Tekstur Teks Penelitian Rp. 30.000.000,-
Cerita sebagai Hibah Madya
Representasi Kekuatan UNS
Bahasa Ibu Penutur Anak (Anggota)
Usia Sekolah Dasar:
Sebuah Kasus
Pemerolehan Bahasa Anak
14
13 2013 Memodifikasi Versi Penelitian Rp. 80.000.000,-
Bahasa Inggris Buku Stranas
Pelajaran Bilingual Fisika DIKTI 2013
dan IPS yang Digunakan
di Sekolah Menengah
Pertama RSBI di
Indonesia tahun pertama
13 2014 Memodifikasi Versi Penelitian Rp. 80.000.000,-
Bahasa Inggris Buku Stranas
Pelajaran Bilingual Fisika DIKTI 2014
dan IPS yang Digunakan
di Sekolah Menengah
Pertama RSBI di
Indonesia tahun kedua
14 2014 Strategi Meminimalisir PNBP, Hibah 60
Pelemahan Bahasa Ibu dan Pascasarjana
Mempertahankan
Kekuatan Bahasa Kedua
dalam Kegiatan Bercerita
bagi Dwibahasawan
Anggota Komunitas Tutur
Bahasa Jawa: Sebuah
Proses Pemerolehan
Bahasa (th. I)
15 2015 Strategi Meminimalisir PNBP, Hibah 60
Pelemahan Bahasa Ibu dan Pascasarjana
Mempertahankan
Kekuatan Bahasa Kedua
dalam Kegiatan Bercerita
bagi Dwibahasawan
Anggota Komunitas Tutur
Bahasa Jawa: Sebuah
Proses Pemerolehan
Bahasa (th. II)
16 2016 Kualitas Bahasa Buku PNBP, Hibah 52
Cerita Anak Indonesia Pascasarjana
(Tahun I)
17. 2016 Kualitas Bahasa Cerita PNBP, MRG 26
Anak Berbahasa Jawa di
Media Cetak
15
Semua data yang saya isikan dan tercantum dalam biodata ini adalah benar
dan dapat dipertanggungjawabkan secara hukum.Apabila di kemudian hari
ternyata dijumpai ketidak-sesuaian dengan kenyataan, saya sanggup menerima
sanksi.
Demikian biodata ini saya buat dengan sebenarnya.
16
Lampiran 2
1. Peralatan penunjang
selama 4 bulan
selama 4 bulan
(Rp)
17
proposal, laporan
dan surat-surat
penelitian
ATK
18
3. Perjalanan dan Akomodasi
Kuantitas
Harga Total
Justifikasi
Material Jumlah Biaya
Pemakaian Satuan (Rp)
(Rp)
4. Biaya Lain-Lain
19
Lampiran 3
Susunan Organisasi Tim Kegiatan dan Pembagian Tugas
20
Lampiran 4
KEMENTERIAN RISET, TEKNOLOGI, DAN PENDIDIKAN TINGGI
UNIVERSITAS SEBELAS MARET
Jalan Ir. Sutami Nomor 36 A Kentingan Surakarta 57126
Telepon (0271) 646994, 636895 Faximile (0271) 646665
Website UNS http://uns.ac.id
Mengetahui,
Wakil Rektor Bidang Kemahasiswaan dan Alumni Yang menyatakan
21