Anda di halaman 1dari 20

AHLI∆SURANSI .

COM

Endorsement 001 Endosemen 001


Cover for Loss or Damage due to Strike, Riot and Jaminan untuk Kerugian atau Kerusakan karena
Civil Commotion (SRCC) Pemogokan, Kerusuhan dan Huru-hara (SRCC)

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, this Policy shall be extended to cover loss syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
or damage due to strike, riot and civil commotion yang telah disetujui, Polis ini diperluas untuk
which for the purpose of this Endorsement shall menjamin kerugian atau kerusakan karena
mean (subject always to the Special Conditions pemogokan, kerusuhan dan huru-hara yang untuk
hereinafter contained) loss of or damage to the kepentingan Endosemen ini diartikan sebagai
property insured directly caused by (selalu tunduk pada Kondisi Khusus yang tercantum
selanjutnya) kerugian pada atau kerusakan atas
harta benda yang diasuransikan yang secara
langsung disebabkan oleh

1. the act of any person taking part together with 1. tindakan seseorang yang mengambil bagian
others in any disturbance of the public peace bersama orang-orang lain dalam suatu
(whether in connection with a strike or lock-out or gangguan ketertiban umum (baik berkaitan
not) not being an occurrence mentioned in dengan suatu pemogokan atau penghalangan
condition 2 of the Special Conditions hereof, bekerja atau tidak) yang tidak merupakan suatu
kejadian yang disebutkan dalam kondisi 2 pada
Kondisi Khusus di bawah ini,

2. the action of any lawfully constituted authority in 2. tindakan penguasa yang berwenang secara
suppressing or attempting to suppress any such hukum dalam rangka menekan atau mencoba
disturbance or in minimizing the consequences of menekan segala gangguan tersebut atau dalam
any such disturbance, mengurangi dampak segala gangguan tersebut.

3. the wilful act of any striker or locked-out worker 3. tindakan sengaja pemogok atau pekerja yang
performed in furtherance of a strike or in dihalangi bekerja yang dilakukan dalam
resistance to a lock-out, memperluas pemogokan atau menentang
penghalangan bekerja,

4. the action of any lawfully constituted authority in 4. tindakan penguasa yang berwenang secara
preventing or attempting to prevent any such act hukum dalam mencegah atau mencoba
or in minimizing the consequences of any such mencegah tindakan tersebut atau mengurangi
act. dampak tindakan tersebut.

provided that it is hereby further expressly agreed dengan syarat bahwa dengan ini selanjutnya
and declared that disetujui dan dideklarasikan dengan jelas bahwa

1. all the terms, exclusions, provisions and 1. segala syarat, pengecualian, ketentuan dan
conditions of the Policy shall apply in all respects kondisi Polis diberlakukan dalam segala hal
to the insurance granted by this extension save in terhadap asuransi yang diberikan oleh
so far as the same are expressly varied by the perluasan ini sejauh hal yang sama secara jelas
following Special Conditions, and any reference berbeda dengan Kondisi Khusus berikut, dan
to loss or damage in the wording of the Policy tiap rujukan pada kerugian atau kerusakan
shall be deemed to include the perils hereby dalam kata-kata dalam Polis dianggap termasuk
insured against, bahaya yang diasuransikan,

2. the following Special Conditions shall apply only 2. Kondisi Khusus berikut ini berlaku hanya
to the insurance granted by this extension, and terhadap asuransi yang diberikan oleh
the wording of the Policy shall apply in all perluasan ini, dan kata-kata dalam Polis berlaku
respects to the insurance granted by the Policy dalam segala hal pada asuransi yang diberikan
as if this Endorsement had not been made oleh Polis seandainya Endosemen ini tidak
thereon. dibuat

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 1 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Special Conditions
Kondisi Khusus
1. This insurance shall not cover
1. Asuransi ini tidak menjamin
a) loss or damage resulting from total or partial
cessation of work or the retarding, a) kerugian atau kerusakan diakibatkan oleh
interruption or cessation of any process or penghentian kerja total atau parsial atau
operation, penghambatan, gangguan atau
penghentian suatu proses atau operasi,
b) loss or damage occasioned by permanent or
temporary dispossession resulting from b) kerugian atau kerusakan disebabkan oleh
confiscation, commandeering or requisition kehilangan kepemilikan permanen atau
by any lawfully constituted authority, sementara diakibatkan oleh penyitaan,
penahanan atau pengambil-alihan oleh
penguasa yang berwenang secara hukum,
c) loss or damage occasioned by permanent or
temporary dispossession of any building c) kerugian atau kerusakan disebabkan oleh
resulting from the unlawful occupation by any kehilangan kepemilikan permanen atau
person of such building, sementara dari suatu bangunan diakibatkan
oleh penggunaan yang tidak sah oleh
seseorang atas bangunan tersebut,
d) consequential loss or liability of any kind or
description, any payments over and above d) kerugian lanjutan atau tanggung jawab
the indemnity for the material damage as apapun juga jenis atau deskripsinya, setiap
provided herein pembayaran di atas dan melebihi ganti rugi
untuk kerusakan material sebagaimana
diatur disini
provided nevertheless that the Insurers are not
relieved under b) or c) above of any liability to the dengan syarat bagaimanapun juga bahwa
Insured in respect of physical damage to the Penanggung tidak dibebaskan menurut b) atau
property insured occurring before dispossession c) di atas dari tanggung jawab kepada
or during temporary dispossession. Tertanggung sehubungan dengan kerusakan
fisik pada harta benda yang diasuransikan yang
terjadi sebelum hilangnya kepemilikan atau
selama hilangnya kepemilikan sementara.
2. This insurance shall not cover any loss or
damage occasioned by or through or in 2. Asuransi ini tidak menjamin kerugian atau
consequence, directly or indirectly, of any of the kerusakan yang disebabkan oleh atau melalui
following occurrences, namely atau sebagai akibat, langsung atau tidak
langsung, dari kejadian berikut, yaitu
a) war, invasion, act of foreign enemy, hostilities
or warlike operations (whether war be a) perang, invasi, tindakan musuh asing,
declared or not), civil war, permusuhan atau operasi menyerupai
perang (baik perang dideklarasikan atau
tidak), perang sipil,
b) mutiny, civil commotion assuming the
proportion of or amounting to a popular b) pembangkangan, huru hara yang
rising, military rising, insurrection, rebellion, diperkirakan bagian dari atau menjurus
revolution, military or usurped power, kepada pembangkitan rakyat,
pembangkitan militer, pembangkitan rakyat,
pemberontakan, revolusi, kekuatan militer
atau pengambil-alihan kekuasaan,
c) any act of any person acting on behalf of or
in connection with any organization with c) suatu tindakan seseorang atas nama atau
activities directed toward the overthrow by yang berkaitan dengan suatu organisasi
force of the government de jure or de facto or dengan aktivitas yang diarahkan kepada
to the influencing of it by terrorism or penggulingan paksa pemerintahan de jure
violence. atau de facto atau mempengaruhinya
dengan terorisme atau kekerasan.
In any action, suit or other proceeding, where the

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 2 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Insurers allege that by reason of the provisions of Dalam setiap tindakan, tuntutan atau tindakan
this condition any loss or damage is not covered hukum lain, di mana Penanggung menyatakan
by this insurance, the burden of proving that such bahwa dengan alasan ketentuan dari kondisi ini
loss or damage is covered shall be upon the suatu kerugian atau kerusakan tidak dijamin
Insured. oleh asuransi ini, kewajiban pembuktian bahwa
kerugian atau kerusakan tersebut dijamin
berada pada Tertanggung.
3. This insurance may at any time be terminated by
the Insurers on notice to that effect being given 3. Asuransi ini dapat setiap saat diakhiri oleh
by registered post at the Insured's last known ad- Penanggung dengan pemberitahuan tentang
dress, in which case the Insurers shall be liable hal tersebut yang diberikan dengan pos tercatat
to repay a rateable proportion of the premium for ke alamat terakhir Tertanggung yang diketahui,
the unexpired term from the date of termination. dalam hal mana Penanggung bertanggung
jawab membayar kembali premi secara
proporsional untuk jangka waktu yang belum
4. The limit of indemnity any one occurrence as berakhir sejak tanggal penghentian.
stated below shall be understood to limit the
indemnity for all loss or damage covered by this 4. Batas ganti rugi setiap kejadian sebagaimana
Endorsement during a consecutive period of 168 tercantum di bawah dipahami untuk membatasi
hours. ganti rugi untuk semua kerugian atau kerusakan
yang dijamin oleh Endosemen ini selama jangka
The aggregate liability of the Insurers during the waktu 168 jam berturut-turut.
period of cover of this Policy shall be limited by
twice the limit of indemnity any one occurrence. Jumlah keseluruhan tanggung jawab
Penanggung selama jangka waktu jaminan
Polis ini terbatas pada dua kali batas ganti rugi
Limit of Indemnity : any one setiap kejadian.
occurrence
Deductible : any one Batas Ganti Rugi : setiap kejadian
occurrence
Extra premium : Risiko Sendiri : setiap kejadian

Premi ekstra :

Endorsement 002 Endosemen 002


Cover for Cross Liability Jaminan untuk Tanggung Jawab Silang

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, the Third Party Liability cover of the Policy syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
shall apply to the insured parties named in the yang telah disetujui, jaminan Polis atas Tanggung
Schedule as if a separate policy had been issued to Jawab terhadap Pihak Ketiga berlaku pada pihak-
each party, provided that the Insurers shall not pihak yang tercantum dalam Ikhtisar seolah-olah
indemnify the Insured under this Endorsement in suatu polis terpisah telah diterbitkan untuk masing-
respect of liability for masing pihak, dengan syarat bahwa Penanggung
tidak akan memberi ganti rugi kepada Tertanggung
berdasarkan Endosemen ini sehubungan dengan
tanggung jawab untuk

- loss of or damage to items insured or insurable - kerugian pada atau kerusakan atas butir yang
under Section I of the Policy, even if not diasuransikan atau dapat diasuransikan pada
recoverable due to an excess or any limit, Bagian I Polis, walaupun jika tidak terjamin
karena suatu risiko sendiri atau suatu batasan,

- fatal or non-fatal injury or illness of employees or - cedera fatal atau tidak fatal atau sakitnya
workmen who are or could have been insured karyawan atau pekerja yang diasuransikan atau
under Workmen's Compensation and/ or seharusnya dapat diasuransikan pada asuransi
Employers' Liability insurance. Kompensasi Pekerja dan/atau asuransi

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 3 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Tangung Jawab Pemberi Kerja.

The Insurers' total liability in respect of the insured Total tanggung jawab Penanggung sehubungan
parties shall not however exceed in the aggregate for dengan pihak-pihak yang diasuransikan tidak akan
any one accident or series of accidents arising out of bagaimanapun melebihi secara keseluruhan untuk
one event the limit of indemnity stated in the tiap kecelakaan atau serangkaian kecelakaan yang
Schedule. timbul dari satu kejadian batas ganti rugi yang
disebutkan dalam Ikhtisar.

Extra Premium Premi ekstra

Endorsement 003 Endosemen 003


Maintenance Visits Cover Jaminan Pemeliharaan Kunjungan

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, this insurance shall be extended for the syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
maintenance period specified hereunder to cover yang telah disetujui, asuransi ini diperluas untuk
solely loss of or damage to the contract works jangka waktu pemeliharaan yang tercantum di
caused by the insured contractor(s) in the course of bawah ini untuk menjamin semata-mata kerugian
the operations carried out for the purpose of pada atau kerusakan atas pekerjaan kontrak yang
complying with the obligations under the disebabkan oleh kontraktor yang diasuransikan
maintenance provisions of the contract. selama operasi yang dilakukan untuk tujuan
memenuhi kewajiban berdasarkan ketentuan
pemeliharaan kontrak.

Maintenance cover from to Jaminan pemeliharaan dari sampai

Extra Premium Premi ekstra

Endorsement 004 Endosemen 004


Extended Maintenance Cover Jaminan Pemeliharaan Yang Diperluas

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, this insurance shall be extended for the syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
maintenance period specified hereunder to cover loss yang telah disetujui, asuransi ini diperluas untuk
or damage to the contract works jangka waktu pemeliharaan yang tercantum di
bawah ini untuk menjamin kerugian atau kerusakan
pada pekerjaan kontrak

- caused by the insured contractor(s) in the course - yang disebabkan oleh kontraktor yang
of the operations carried out for the purpose of diasuransikan selama operasi yang dilakukan
complying with the obligations under the untuk tujuan memenuhi kewajiban berdasarkan
maintenance provisions of the contract, ketentuan pemeliharaan dari kontrak,

- occurring during the maintenance period - terjadi selama jangka waktu pemeliharaan
provided such loss or damage was caused on the dengan syarat kerugian atau kerusakan
site during the erection period before the tersebut terjadi di lokasi selama jangka waktu
certificate of completion for the lost or damaged pemasangan sebelum sertifikat penyelesaian
section was issued. untuk bagian yang hilang atau rusak diterbitkan.

Maintenance cover from to Jaminan pemeliharaan dari sampai

Extra Premium Premi ekstra

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 4 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Endorsement 005 Endosemen 005


Special Conditions Concerning the Construction Kondisi Khusus Mengenai Tabel Waktu
and/or Erection Time Schedule Konstruksi dan/atau Pemasangan

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
following shall apply to this insurance: atau yang dibuat endosemen padanya, hal-hal
berikut berlaku pada asuransi ini:

The construction and/or erection time schedule Tabel waktu konstruksi dan/atau pemasangan
together with any other statements made in writing by bersama dengan setiap pernyataan lain yang dibuat
the Insured for the purpose of obtaining cover under secara tertulis oleh Tertanggung untuk tujuan
the Policy as well as technical information forwarded memperoleh jaminan berdasarkan Polis ini dan juga
to the Insurers is deemed to be incorporated herein. informasi teknis yang disampaikan kepada
Penanggung dianggap menjadi kesatuan
daripadanya.
The Insurers shall not indemnify the Insured in
respect of loss or damage caused by or arising out of Penanggung tidak akan memberi ganti rugi
or aggravated by deviations from the construction Tertanggung sehubungan dengan kerugian atau
and/or erection time schedule exceeding …….. kerusakan yang disebabkan oleh atau timbul dari
weeks, unless the Insurers had agreed in writing to atau diperburuk oleh deviasi dari tabel waktu
such a deviation before the loss occurred. konstruksi dan/atau pemasangan yang melebihi
……. minggu, kecuali jika Penanggung telah
menyetujui secara tertulis deviasi tersebut sebelum
kerugian terjadi.

Endorsement 006 Endosement 006


Cover of Extra Charges for Overtime, Night Work, Jaminan Biaya Ekstra untuk Kerja Lembur, Kerja
Work on Public Holidays, Express Freight Malam, Kerja pada Hari Libur Umum,
Pengangkutan Ekspres

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, this insurance shall be extended to cover syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
extra charges for overtime, night work, work on public yang telah disetujui, asuransi ini diperluas untuk
holidays and express freight (excluding airfreight). menjamin biaya ekstra untuk kerja lembur, kerja
malam, kerja pada hari libur umum dan
pengangkutan ekspres (tidak termasuk
pengangkutan udara).
Provided always that such extra charges shall be
incurred in connection with any loss of or damage to Selalu dengan syarat bahwa biaya ekstra tersebut
the insured items recoverable under the Policy. timbul berkaitan dengan suatu kerugian pada atau
kerusakan atas barang-barang yang diasuransikan
yang dapat dijamin berdasarkan Polis.
If the sum(s) insured of the damaged item(s) is/are
less than the amount(s) required to be insured the Jika harga pertanggungan barang yang rusak lebih
amount payable under this Endorsement for such kecil dari harga yang seharusnya diasuransikan
extra charges shall be reduced in the same jumlah yang dapat dibayar berdasarkan Endosemen
proportion. ini untuk biaya ekstra tersebut berkurang dengan
proporsi yang sama.
Extra premium
Premi ekstra

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 5 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Endorsement 007 Endosemen 007


Cover of Extra Charges for Airfreight Jaminan Biaya Ekstra untuk Pengangkutan
Udara

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, this insurance shall be extended to cover syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
extra charges for airfreight. yang telah disetujui, asuransi ini diperluas untuk
menjamin biaya ekstra untuk pengangkutan udara.

Provided always that such extra charges are incurred Selalu dengan syarat bahwa biaya tambahan
in connection with any loss of or damage to the tersebut timbul berkaitan dengan suatu kerugian
insured items recoverable under the Policy. pada atau kerusakan atas barang-barang yang
diasuransikan yang dapat dijamin berdasarkan
Polis.
Provided further that the amount payable under this
Endorsement in respect of airfreight shall not exceed Selanjutnya dengan syarat bahwa jumlah yang
………. during the period of insurance. dapat dibayar berdasarkan Endosemen ini
sehubungan dengan pengangkutan udara tidak
melebihi ………… selama jangka waktu asuransi.
Deductible : 20 % of the indemnifiable extra
charges, minimum …………. any Risiko sendiri : 20% dari biaya ekstra yang
one occurrence. dapat diberi ganti rugi, minimum
……………. setiap kejadian.
Extra Premium
Premi ekstra

Endorsement 008 Endosemen 008


Warranty Concerning Structures in Earthquake Janji Mengenai Struktur di Zona Gempa Bumi
Zones

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall only indemnify the Insured for loss, atau yang dibuat endosemen padanya,
damage or liability arising out of earthquake if the Penanggung hanya memberi ganti rugi Tertanggung
Insured proves that the earthquake risk was taken untuk kerugian, kerusakan atau tanggung jawab
into account in design according to the official yang timbul dari gempa bumi jika Tertanggung
building codes valid for the site and that the qualities membuktikan bahwa risiko gempa bumi itu telah
of material and workmanship and the dimensions on dimasukkan dalam perhitungan dalam rancangan
which the calculations were based were adhered to. sesuai dengan peraturan resmi atas bangunan yang
berlaku untuk lokasi tersebut dan kualitas material
dan pengerjaan dan dimensi atas mana perhitungan
tersebut didasarkan ditaati.

Endorsement 009 Endosemen 009


Exclusion of Loss, Damage or Liability Due to Pengecualian terhadap Kerugian, Kerusakan
Earthquake atau Tanggung Jawab karena Gempa Bumi

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall not indemnify the Insured for loss, atau yang dibuat endosemen padanya,
damage or liability directly or indirectly caused by or Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
resulting from earthquake. untuk kerugian, kerusakan atau tanggung jawab
yang langsung atau tidak langsung disebabkan oleh
atau diakibatkan oleh gempa bumi.

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 6 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Endorsement 010 Endosemen 010


Exclusion of Loss, Damage or Liability Due to Pengecualian terhadap Kerugian, Kerusakan
Flood and Inundation atau Tanggung Jawab karena Banjir dan
Genangan Air

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall not indemnify the Insured for loss, atau yang dibuat endosemen padanya,
damage or liability directly or indirectly caused by or Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
resulting from flood and inundation. untuk kerugian, kerusakan atau tanggung jawab
yang langsung atau tidak langsung disebabkan oleh
atau diakibatkan oleh banjir dan genangan air.

Endorsement 011 Endosemen 011


Serial Losses Rangkaian Kerugian

It is agreed and understood that, otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
following clause shall apply to this insurance : atau yang dibuat endosemen padanya, klausul
berikut berlaku untuk asuransi ini:

Loss or damage due to faulty design, defective Kerugian atau kerusakan karena salah desain,
material or casting, or bad workmanship (other than cacat material atau pengecoran, atau pengerjaan
faults in erection) arising out of the same cause to buruk (selain kesalahan dalam pemasangan) yang
machines or equipment of the same type or design timbul dari penyebab yang sama terhadap mesin
shall be indemnified after applying the Policy atau perlengkapan dengan tipe atau desain yang
deductible for each loss according to the following sama diberi ganti rugi setelah berlakunya risiko
scale: sendiri Polis untuk setiap kerugian sesuai dengan
skala berikut:

100 % of the first loss 100 % dari kerugian pertama


% of the loss % dari kerugian ke-
% of the loss % dari kerugian ke-
% of the loss % dari kerugian ke-
% of the loss % dari kerugian ke-
Further losses shall not be indemnified. Kerugian selanjutnya tidak diberi ganti rugi.

(The percentage shall be fixed in accordance with the (Persentase ditetapkan sesuai dengan kondisi
condition of each individual component, eg setiap komponen individu, misalnya tergantung
depending on the number of items at risk.) pada jumlah barang yang menghadapi risiko.)

Endorsement 012 Endosemen 012


Exclusion of Loss, Damage or Liability due to Pengecualian terhadap Kerugian, Kerusakan
Windstorm or Wind-Related Water Damage atau Tanggung Jawab karena Angin Topan atau
Kerusakan Karena Air Berkaitan Dengan Angin

It is agreed and understood that, notwithstanding the Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa meskipun
terms, exclusions, provisions and conditions of the diatur dalam syarat, pengecualian, ketentuan dan
Policy or any Endorsements agreed upon, the kondisi Polis atau Endosemen yang disetujui,
Insurers shall not indemnify the Insured for loss or Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
damage or liability directly or indirectly caused by or terhadap kerugian atau kerusakan atau tanggung
resulting from windstorm equal to or exceeding grade jawab yang langsung atau tidak langsung
8 on the Beaufort Scale (mean wind-speed disebabkan oleh atau diakibatkan oleh angin topan
exceeding 62 km/h) or any water damage occurring dengan kecepatan sama dengan atau melebihi
in connection with or as a consequence of such tingkat 8 pada Skala Beaufort (berarti kecepatan
windstorm. angin melebihi 62 km/jam) atau kerusakan akibat air

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 7 / 20


AHLI∆SURANSI .
COM

yang terjadi berkaitan dengan atau sebagai


konsekuensi dari angin topan tersebut.

Endorsement 013 Endosemen 013


Property in Off-Site Storage Harta Benda di Penyimpanan Luar Lokasi

It is agreed and understood that, notwithstanding the Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa meskipun
terms, exclusions, provisions and conditions of the diatur dalam syarat, pengecualian, ketentuan dan
Policy or any Endorsements agreed upon and subject kondisi Polis atau Endosemen yang disetujui dan
to the Insured having paid the agreed extra premium, dengan syarat Tertanggung telah membayar premi
Section I of the Policy shall be extended to cover loss ekstra yang telah disetujui, Bagian I Polis ini
of or damage to property insured (except property diperluas untuk menjamin kerugian pada atau
being manufactured, processed or stored at the kerusakan atas harta benda yang diasuransikan
manufacturer's, distributor's or supplier's premises) in (kecuali harta benda yang sedang dalam
off-site storage within the territorial limits as stated pengerjaan manufaktur, diproses atau disimpan di
below. lokasi pabrik, distributor atau pemasok) di tempat
penyimpanan luar lokasi dalam batas wilayah yang
tercantum di bawah ini.

The Insurers will not indemnify the Insured for loss or Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
damage caused by the neglect of generally accepted terhadap kerugian atau kerusakan yang disebabkan
loss prevention measures for warehouses or storage oleh pengabaian tindakan pencegahan kerugian
units. Such measures include, in particular : yang diterima secara umum untuk gudang atau unit
penyimpanan. Tindakan tersebut termasuk, secara
khusus :
- ensuring that the storage area is enclosed (either - memastikan bahwa daerah penyimpanan
a building or at least fenced-in), guarded, tersebut tertutup (baik sebuah bangunan atau
protected against fire, as appropriate for the setidaknya di dalam pagar), dijaga, dilindungi
particular location or type of property stored; terhadap kebakaran, yang sesuai untuk lokasi
atau jenis harta benda tertentu yang disimpan;

- separating the storage units by fire-proof walls or - memisahkan unit-unit penyimpanan dengan
by a distance of at least 50 meters; dinding tahan api atau dengan jarak sekurang-
kurangnya 50 meter;

- positioning and designing the storage units in - menempatkan dan merancang unit
such a way as to prevent damage by penyimpanan sedemikian rupa untuk mencegah
accumulating water or flooding due to rainfall or kerusakan oleh akumulasi air atau kebanjiran
by a flood with a statistical return period of less karena curah hujan atau oleh banjir dengan
than 20 years; statistik siklus kurang dari 20 tahunan;

- limiting the value per storage unit. - membatasi nilai tiap unit penyimpanan.

Territorial limits of : Batas wilayah :

Maximum value per storage unit : Nilai maksimal tiap unit penyimpanan :

Limit of indemnity (any one occurrence) : Batas ganti rugi (setiap kejadian) :

Deductible : ……% of loss amount; Risiko sendiri : ……% dari nilai kerugian;
minimum ……………. minimum ……...…….
any one occurrence setiap kejadian

Extra Premium : Premi ekstra :

Endorsement 200 Endosemen 200


Cover of Manufacturer’s Risk Jaminan terhadap Risiko Pabrik

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 8 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, lit. c. under “Special Exclusions to Section syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
I” shall be replaced by the following wording : yang telah disetujui, butir c. pada “Pengecualian
Khusus untuk Bagian I” diganti dengan kata-kata
berikut :

" c. all costs related to repair and/or replacement of " c. segala biaya berkaitan dengan perbaikan
parts and/or items directly affected by faulty dan/atau penggantian atas bagian dan/atau
design, defective material or casting, bad komponen yang langsung terkena dampak
workmanship other than faults in erection, which salah desain, cacat material atau cetak,
the Insured would have incurred for rectifying the pengerjaan buruk selain kesalahan dalam
original fault had such fault been discovered pemasangan, yang seharusnya Tertanggung
before the loss occurred. " keluarkan untuk membetulkan kesalahan
semula seandainya kesalahan tersebut
ditemukan sebelum kerugian terjadi. "

This endorsement does, however, not apply to parts Endosemen ini, bagaimanapun juga, tidak berlaku
and items of civil engineering sections. untuk bagian dan komponen bagian rekayasa sipil.

Extra Premium Premi ekstra

Endorsement 201 Endosemen 201


Guarantee Cover Jaminan Garansi

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat,
contained in the Policy or endorsed thereon and pengecualian, ketentuan dan kondisi yang
subject to the Insured having paid the agreed extra terdapat pada Polis atau yang dibuat
premium, this insurance shall be extended for the endosemen padanya, dan dengan syarat
guarantee period specified hereunder to cover solely Tertanggung telah membayar premi ekstra
loss of or damage to the insured items resulting from yang telah disetujui, asuransi ini diperluas
faults in erection, faulty design, defective material or untuk jangka waktu garansi yang disebutkan di
casting, and/or bad workmanship, but excluding the bawah ini untuk menjamin semata-mata
costs the Insured would have incurred for rectifying kerugian pada atau kerusakan atas barang
the original fault had such fault been discovered yang diasuransikan yang diakibatkan oleh
before the loss occurred. kesalahan dalam pemasangan, salah desain,
cacat material atau cetak, dan/atau pengerjaan
buruk, tetapi tidak termasuk biaya yang
seharusnya Tertanggung keluarkan untuk
membetulkan kesalahan semula seandainya
kesalahan tersebut ditemukan sebelum
This extension shall not cover any loss or damage kerugian terjadi.
arising directly or indirectly from or in connection with Perluasan ini tidak menjamin kerugian atau
fire, explosion and/or any Acts of God nor shall it kerusakan yang timbul langsung atau tidak
cover any third party liability. langsung dari atau berkaitan dengan kebakaran,
ledakan dan/atau bencana alam ataupun tanggung
jawab terhadap pihak ketiga.
Guarantee cover from …………………….. to
………………………. Jaminan garansi dari ………………….. sampai
……………………….
Deductible : 20 % of the loss amount,
minimum …………….…. any one occurrence Risiko sendiri : 20 % dari jumlah kerugian,
minimum …………….…. setiap kejadian
Extra Premium
Premi ekstra

Endorsement 202 Endosemen 202


Cover of Construction/Erection Machinery Jaminan terhadap Mesin
Konstruksi/Pemasangan

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 9 / 20


AHLI∆SURANSI .
COM

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, the cover under Section I of the Policy shall syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
be extended to include loss of or damage to the yang telah disetujui, jaminan pada Bagian I Polis
construction/erection machinery mentioned in the diperluas termasuk kerugian pada atau kerusakan
attached list of machinery, excluding however : atas mesin konstruksi/ pemasangan yang
disebutkan dalam daftar mesin terlampir,
bagaimanapun tidak termasuk:

- loss or damage due to electrical or mechanical - kerugian atau kerusakan karena kerusakan,
breakdown, failure, breakage or derangement, kegagalan, pecah atau kekacauan elektrik atau
freezing of coolant or other fluid, defective mekanik, membekunya cairan pendingin atau
lubrication or lack of oil or coolant, but if as a cairan lainnya, cacat pelumasan atau
consequence of such breakdown or derangement kekurangan oli atau cairan pendingin, tetapi jika
an accident occurs causing external damage, sebagai akibat dari kerusakan atau kekacauan
such consequential damage shall be tersebut terjadi suatu kecelakaan yang
indemnifiable, menyebabkan kerusakan eksternal, kerusakan
lanjutan tersebut dapat diberi ganti rugi,

- loss of or damage to vehicles licensed for general - kerugian pada atau kerusakan atas kendaraan
road use or waterborne vessels or aircraft, berijin untuk penggunaan di jalan umum atau
pengangkutan air atau pesawat terbang,
The sums insured on construction/erection
machinery shall be their replacement values, Harga pertanggungan atas mesin
which shall mean the cost of replacement of each konstruksi/pemasangan adalah nilai
insured item by a new item of the same kind and penggantiannya, yang berarti biaya penggantian
the same capacity. barang yang diasuransikan dengan suatu
barang baru dengan jenis yang sama dan
kapasitas yang sama.
Deductible : 20 % of the loss amount,
minimum …..…………… any one occurrence Risiko sendiri : 20 % dari nilai kerugian,
minimum …..……………… setiap kejadian
Sum Insured :
Harga Pertanggungan :
Extra Premium :
Premi ekstra :

Endorsement 203 Endosemen 203


Exclusion Concerning Used Machinery Pengecualian Mengenai Mesin Bekas

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall not indemnify the Insured for loss of or atau yang dibuat endosemen padanya,
damage to the insured used items Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
untuk kerugian pada atau kerusakan atas barang
bekas yang diasuransikan

- attributable to previous operation, - diakibatkan oleh operasi sebelumnya,

- attributable to dismantling (if dismantling is not - diakibatkan oleh pembongkaran (jika


covered), pembongkaran tidak dijamin),

- in respect of any non-metallic parts. - sehubungan dengan bagian bukan logam.

Endorsement 204 Endosemen 204


Special Condition 1 for Hydrocarbon Processing Kondisi Khusus 1 untuk Industri Pemrosesan
Industries Hidrokarbon

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 10 / 20


AHLI∆SURANSI . COM

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
following shall apply to this insurance : atau yang dibuat endosemen padanya, yang berikut
berlaku pada asuransi ini :

As from the introduction of any hydrocarbons into the Sejak hidrokarbon dimasukkan ke dalam peralatan
plant pabrik

1. a deductible of ………………………. for Section I 1. risiko sendiri ………………………. untuk Bagian


of the Policy is applicable, which shall also apply I Polis dapat diberlakukan, yang juga berlaku
in case of fire and explosion damage, dalam hal kerusakan karena kebakaran atau
ledakan,

2. the Insurers shall not be liable for loss of or 2. Penanggung tidak bertanggung jawab terhadap
damage to : kerugian pada atau kerusakan atas:

a. catalysts unless included by endorsement a. katalisator kecuali jika termasuk dalam


endosemen

b. reforming units due to overheating or cracking b. unit pembentukan kembali karena panas
of any tubes, berlebihan atau retaknya tabung,

c. the insured plant due to overheating or c. peralatan yang diasuransikan karena panas
cracking following an exothermic reaction, berlebihan atau retak mengikuti suatu
reaksi eksotermis,

d. the insured plant due to the prescribed d. peralatan yang diasuransikan karena teknik
techniques not being followed on purpose or yang ditentukan tidak diikuti dengan
due to the cutting out of safety devices, sengaja atau karena ditiadakannya
peralatan keselamatan,
as well as for any liability resulting therefrom. dan juga segala tanggung jawab yang timbul
daripadanya.

Endorsement 205 Endorsement 205


Special Condition 2 for Hydrocarbon Processing Kondisi Khusus 2 untuk Industri Pemrosesan
Industries Hidrokarbon
Cover of Catalysts Jaminan Katalisator

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, lit. a of para 2 under Special Condition 1 for syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
Hydrocarbon Processing Industries shall be replaced yang telah disetujui, butir a paragraf 2 pada Kondisi
by the following wording : Khusus 1 untuk Industri Pemrosesan Hidrokarbon
diganti dengan kata-kata sebagai berikut :

" catalyst unless such loss or damage is caused by " katalisator kecuali jika kerugian atau kerusakan
an indemnifiable loss of or damage to the insured tersebut disebabkan oleh kerugian pada atau
plant and/or apparatus," kerusakan atas peralatan dan/atau perlengkapan
yang diasuransikan yang dapat diberi ganti rugi,"

Extra Premium Premi ekstra

Endorsement 206 Endosemen 206


Special Conditions Concerning Fire-Fighting Kondisi Khusus Mengenai Fasilitas Pemadam
Facilities Kebakaran

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 11 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall only indemnify the Insured for loss or atau yang dibuat endosemen padanya,
damage resulting directly or indirectly from fire and/or Penanggung hanya memberi ganti rugi kepada
explosion if the following requirements are fulfilled : Tertanggung untuk kerugian atau kerusakan yang
diakibatkan langsung atau tidak langsung oleh
kebakaran dan/atau ledakan jika persyaratan
1. Adequate fire-fighting equipment and extinguishing berikut dipenuhi :
agents of sufficient capacity must always be
available at the site and ready for immediate use. 1. Peralatan pemadam kebakaran yang cukup dan
bahan pemusnah api yang kapasitasnya
2. A sufficient number of workmen must be fully memadai harus selalu tersedia di lokasi dan siap
trained in the use of such equipment and must untuk segera digunakan.
be available for immediate intervention at all
times. 2. Sejumlah pekerja yang cukup harus dilatih secara
penuh dalam penggunaan peralatan tersebut
3. If storage of material for the construction or dan harus siap untuk intervensi segera pada
erection of the contract works is necessary, setiap saat.
storage must be subdivided into storage units
not exceeding the equivalent value of …………. 3. Jika penyimpanan material untuk konstruksi atau
per storage unit. pemasangan pekerjaan kontrak diperlukan,
The individual storage units must either be at penyimpanan harus dibagi ke dalam unit-unit
least 50 m apart or separated by fire-proof walls. penyimpanan yang tidak melebihi nilai ekuivalen
All inflammable material (such as shuttering ………………………. tiap unit penyimpanan.
material not fitted for concreting, litter, etc.) and Satuan unit penyimpanan harus terpisah dengan
especially all inflammable liquids and gases jarak sekurang-kurangnya 50 m atau dipisahkan
must be stored at a sufficiently large distance oleh dinding tahan api.
from the property under construction or erection Semua material yang mudah terbakar (seperti
and any hot work. material penutup yang tidak menempel untuk
pengecoran, sampah, dll.) dan khususnya
semua cairan dan gas yang mudah terbakar
4. Welding, soldering or the use of an open flame in harus disimpan pada jarak yang cukup jauh dari
the vicinity of combustible material is only harta benda dalam konstruksi atau pemasangan
permitted if at least one workman suitably dan kerja panas.
equipped with extinguishers and well trained in
fire-fighting is present. 4. Pengelasan, pematrian atau penggunaan nyala
api terbuka di dekat material yang mudah
terbakar hanya diperkenankan jika sekurang-
kurangnya satu orang pekerja yang
5. At the beginning of testing all fire-fighting facilities diperlengkapi secara memadai dengan alat
designed for the operation of the plant must be pemadam dan terlatih dengan baik dalam
installed and serviceable. pemadaman kebakaran hadir.

5. Pada awal pengujian semua fasilitas pemadam


kebakaran yang dirancang untuk pengoperasian
peralatan harus dipasang dan dapat digunakan.

Endorsement 207 Endosemen 207


Warranty Concerning Camps and Stores Janji Mengenai Barak dan Gudang

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall only indemnify the Insured for loss, atau yang dibuat endosemen padanya,
damage or liability indirectly or directly caused to Penanggung hanya memberi ganti rugi Tertanggung
camps and stores by fire, flood or inundation if these atas kerugian, kerusakan atau tanggung jawab tidak
camps and stores are located above the highest langsung atau langsung pada barak dan gudang
water level recorded anywhere on the site during the yang disebabkan oleh kebakaran, banjir atau
last 20 years and the individual storage units are genangan air jika barak dan gudang tersebut
either at least 50 m apart or separated by fire walls. terletak di atas batas air tertinggi yang tercatat

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 12 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

dimana saja ditempat tersebut selama 20 tahun


terakhir dan masing-masing unit penyimpanan baik
terpisah dengan jarak sekurang-kurangnya 50 m
atau dipisahkan oleh dinding tahan api.

It is also agreed that the Insurers shall indemnify the Juga disetujui bahwa Penanggung memberi ganti
Insured for any one occurrence only up to a limit of rugi kepada Tertanggung untuk setiap kejadian
indemnity of hanya sampai dengan batas ganti rugi sebesar

for camps, untuk barak,

for each individual storage unit untuk tiap unit penyimpanan

Endorsement 208 Endosemen 208


Warranty Concerning Underground Cables and Janji Mengenai Kabel dan Pipa Bawah Tanah
Pipes

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall only indemnify the Insured in respect of atau yang dibuat endosemen padanya,
loss of or damage to existing underground cables Penanggung hanya memberi ganti rugi kepada
and/or pipes or other underground facilities, if, prior to Tertanggung sehubungan dengan kerugian pada
the commencement of works, the Insured has atau kerusakan atas kabel dan/atau pipa bawah
inquired with the relevant authorities about the exact tanah atau fasilitas bawah tanah lainnya yang ada,
position of such cables, pipes or other underground jika, sebelum mulainya pekerjaan, Tertanggung
facilities. telah meminta keterangan pada instansi yang
berwenang tentang posisi yang pasti dari kabel,
pipa atau fasilitas bawah tanah lainnya.

The indemnity shall in any case be restricted to the Ganti rugi dalam hal apapun dibatasi pada biaya
repair costs of such cables, pipes or other perbaikan kabel, pipa atau fasilitas bawah tanah
underground facilities, any consequential damage lainnya tersebut, setiap kerusakan lanjutan
being excluded from the cover. dikecualikan dari jaminan ini.

Endorsement 209 Endosemen 209


Exclusion of Loss of or Damage to Crops, Pengecualian Terhadap Kerugian pada atau
Forests and Cultures Kerusakan atas Tanaman Panen, Hutan dan
Tanaman Budi Daya

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall not indemnify the Insured for loss, atau yang dibuat endosemen padanya,
damage or liability directly or indirectly caused to Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
crops, forests and/or any cultures during the terhadap kerugian, kerusakan atau tanggung jawab
execution of the contract works. langsung atau tidak langsung terjadi pada tanaman
panen, hutan dan/atau segala tanaman budi daya
selama pelaksanaan pekerjaan kontrak.

Endorsement 211 Endosemen 211


Cover of Nuclear Fuel Elements Jaminan terhadap Elemen Bahan Bakar Nuklir

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, this insurance shall be extended to cover syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
nuclear fuel elements according to the conditions yang telah disetujui, asuransi ini diperluas untuk

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 13 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

outlined below. menjamin elemen bahan bakar nuklir sesuai dengan


kondisi yang disebutkan di bawah ini.

1. Definition 1. Definisi

A fuel element consist of Suatu elemen bahan bakar terdiri dari


- fuel material (fissionable, fertile, compounding and - material bahan bakar (material yang dapat
alloying material), bereaksi fisi, berbiak, bersenyawa dan
- fuel cladding, bercampur),
- support structure. - pelapis bahan bakar,
- struktur penopang.
2. Period of Cover
2. Jangka Waktu Jaminan
This cover shall exist only for as long as the
Policy is in force and shall commence following Jaminan ini hanya ada selama Polis berlaku
unloading at the erection site and end after each dan dimulai mengikuti pembongkaran barang di
fuel element has been placed in its position in lokasi pemasangan dan berakhir setelah setiap
the reactor pressure vessel. elemen bahan bakar ditempatkan pada
posisinya di dalam bejana reaktor bertekanan.
If the average duration of this cover exceeds
………………… months, the Insured shall apply Jika jangka waktu rata-rata jaminan ini melebihi
to the Insurers for an extension. ………………… bulan, Tertanggung harus
mengajukan permohonan kepada Penanggung
untuk suatu perluasan.
3. Indemnification
3. Pemberian Ganti Rugi
In the case of loss or damage, all the expenses
for the repair of the material loss or damage Dalam hal kerugian atau kerusakan, seluruh
after applying the deductible shall be biaya untuk memperbaiki kerugian atau
indemnified. These expenses include for kerusakan material setelah pemberlakuan
instance : risiko sendiri akan diberi ganti rugi. Biaya
tersebut termasuk misalnya :
a. costs of extracting the fuel from the damaged
fuel elements, and of its inspection and a. biaya mengekstrak bahan bakar dari elemen
storage; bahan bakar yang rusak, dan untuk inspeksi
dan penyimpanannya;
b. costs of repairing or replacing the fuel
cladding and the support structure; b. biaya perbaikan atau penggantian pelapis
c. costs of reprocessing damaged fuel material; bahan bakar dan struktur penopang;
c. biaya pemrosesan ulang material bahan
d. costs of replacing lost or damaged fuel bakar yang rusak;
material; d. biaya penggantian material bahan bakar yang
e. costs of the assembly of fuel material, fuel hilang atau rusak;
cladding and support structure to form fuel e. biaya penggabungan material bahan bakar,
elements; pelapis bahan bakar dan struktur penopang
f. transportation and insurance charges, untuk membentuk elemen bahan bakar;
including costs of obtaining the necessary f. biaya transportasi dan asuransi, termasuk
import and transport permits. biaya untuk memperoleh ijin impor dan
transportasi yang diperlukan.
In no case shall the indemnification for any one
damaged fuel element be higher than the Dalam hal apapun tidak ada pemberian ganti
proportionate sum insured for such element. rugi untuk tiap elemen bahan bakar yang rusak
lebih tinggi dari proporsi harga pertanggungan
untuk elemen tersebut.
4. Deductible any one loss ……………………
4. Risiko sendiri setiap kerugian ………………
5. The premium for this extra cover shall be …………
%o pa applied to the actual value of the fuel 5. Premi untuk jaminan ekstra ini adalah …………
elements insured. %o per tahun diberlakukan terhadap nilai
sebenarnya elemen bahan bakar yang
diasuransikan.
The actual value of the fuel element is :

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 14 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Nilai sebenarnya elemen bahan bakar adalah :

Date Fuel Weigth (t) Actual Value Tanggal Berat Nilai Sebenarnya
Bahan Bakar (t)

Endorsement 212 Endosemen 212


Cover of Cost for Decontamination Jaminan terhadap Biaya untuk Dekontaminasi

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions and conditions contained in the daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
Policy or endorsed thereon, and subject to the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insured having paid the agreed extra premium, this atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
insurance shall be extended to cover the extra cost syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
for decontamination items which have become yang telah disetujui, asuransi ini diperluas untuk
radioactive in the normal course of operation and menjamin biaya ekstra untuk dekontaminasi barang
which have been affected by an indemnifiable loss yang telah menjadi radioaktif dalam pelaksanaan
under the Policy. operasi normal dan telah terkena dampak oleh
suatu kerugian yang dapat diberi ganti rugi
berdasarkan Polis.

This cost of decontamination includes eg Biaya dekontaminasi ini termasuk misalnya

a. expenditure incurred before it becomes possible to a. pengeluaran yang timbul sebelum menjadi
repair the damage proper, e.g. costs for mungkin untuk memperbaiki kerusakan dengan
decontaminating components exposed to ionizing benar, misalnya biaya untuk dekontaminasi
radiation within the course of normal operation; komponen yang terpapar pada radiasi ionisasi
dalam pelaksanaan operasi normal;
b. expenditure incurred in order to make the
damaged item(s) accessible, e.g. for removing b. pengeluaran yang timbul untuk membuat barang
and replacing shields and protective walls; yang rusak dapat diakses, misalnya
pemindahan dan penggantian penutup dan
c. expenditure incurred for the purpose of protecting dinding pelindung;
the personnel repairing the damage, e.g. for
protective clothing, work breaks, or limitation of c. pengeluaran yang timbul untuk tujuan
the exposure to radiation, etc.; melindungi pekerja yang memperbaiki
kerusakan, misalnya untuk pakaian pelindung,
istirahat kerja, atau pembatasan atas paparan
d. additional expenditure incurred because the terhadap radiasi, dan lain-lain;
damaged item(s) cannot be repaired and must be
replaced owing to contamination which arose d. pengeluaran tambahan yang timbul karena
during normal operation; barang yang rusak tidak dapat diperbaiki dan
harus diganti karena kontaminasi yang timbul
e. expenditure for such tests, checks and acceptance selama operasi normal;
surveys as are obligatory after a loss has been
repaired; e. pengeluaran untuk pengujian, pemeriksaan dan
survey penerimaan sebagaimana diwajibkan
f. expenditure for removing and disposing of setelah suatu kerugian telah diperbaiki;
radioactive debris;
f. pengeluaran untuk pemindahan dan pembuangan
The total indemnity payable under this Endorsement sampah radioaktif;
shall, however, not exceed the amount of
…………….. for any one accident. Total ganti rugi yang dapat dibayar menurut

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 15 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Endosemen ini, bagaimanapun, tidak melebihi


The specified limit shall not apply, however, to the jumlah …………….. untuk setiap kecelakaan.
cost of conventional repair of the affected item(s)
covered under Section I of the Policy. Batas yang disebutkan tidak berlaku,
bagaimanapun, terhadap biaya perbaikan
konvensional atas barang yang terkena dampak
yang dijamin pada Bagian I Polis.

Endorsement 213 Endosemen 213


Cover of Reactor Pressure Vessel with Internals Jaminan terhadap Bejana Reaktor Bertekanan
dengan Bagian Dalam

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, this insurance shall be extended to cover syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
the reactor pressure vessel and its internals1 during yang telah disetujui, asuransi ini diperluas untuk
phase 2 of the Policy. No distinction shall be made menjamin bejana reaktor bertekanan dan bagian
between cost of conventional repair and cost due to dalamnya1 selama tahap 2 Polis. Tidak ada
decontamination. The total indemnity payable under pembedaan yang dibuat antara biaya perbaikan
this Endorsement shall not exceed the amount of konvensional dan biaya karena dekontaminasi.
………………………. for any one accident. Total ganti rugi yang dapat dibayar pada
Endosemen ini tidak melebihi jumlah
………………………. untuk setiap kecelakaan.

The external limits of the reactor pressure vessel are Batas luar bejana reactor bertekanan didefinisikan
defined as shown in the attached drawing No. sebagaimana terlihat pada gambar terlampir No.
………... ………...

1 1
Fuel elements, Elemen bahan bakar,
i.e. fuel material (fissionable, fertile, compounding ialah material bahan bakar (material yang dapat
and alloying material), fuel cladding as well as bereaksi fisi, berbiak, bersenyawa dan
associated support structures, and bercampur), pelapis bahan bakar dan struktur
absorber elements, penopang yang terkait, dan
i.e. shut-down rods, control rods and shim rods as elemen penyerap,
well as associated structural material, ialah batang penutup, batang pengendali dan
batang pengatur dan juga material struktural yang
terkait,
do not form part of the internals of the reactor yang tidak membentuk bagian dalam bejana
pressure vessel and hence are not insured. reactor bertekanan dan oleh sebab itu tidak
diasuransikan.

Endorsement 214 Endosemen 214


Exclusion of Loss or Damage Due to Subsidence Pengecualian terhadap Kerugian atau
Kerusakan karena Tanah Ambles

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall not be liable to indemnify the Insured in atau yang dibuat endosemen padanya,
respect of loss or damage due to subsidence if Penanggung tidak bertanggung jawab memberi
caused by insufficient compacting or improvement of ganti rugi Tertanggung sehubungan dengan
subsoil or due to incorrect or insufficient piling. kerugian atau kerusakan karena tanah ambles jika
disebabkan oleh tidak memadainya pemadatan atau
perbaikan lapisan tanah atau karena tidak tepat
atau tidak memadainya tiang pancang.

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 16 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Endorsement 217 Endosemen 217


Special Conditions for Open Trenches during Kondisi Khusus untuk Parit Terbuka selama
Laying of Pipelines, Ducts and Cables Pemasangan Jaringan Pipa, Saluran dan Kabel

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers will indemnify the Insured for any loss or atau yang dibuat endosemen padanya,
damage due to storm, rain, flood, inundation such as Penanggung memberi ganti rugi Tertanggung untuk
sanding, silting up, mudding up, erosion, collapse kerugian atau kerusakan karena badai, hujan,
and floating up of pipes, ducts or cables, sustained banjir, genangan air seperti penumpukan pasir,
by completely or partly excavated open trenches penumpukan endapan, penumpukan lumpur, erosi,
and/or items layed therein, up to a maximum length runtuh atau mengapungnya pipa, saluran air atau
of …………. km open trench any one loss event. kabel, yang terjadi pada parit terbuka yang digali
seluruhnya atau sebagian dan/atau barang yang
dipasang di dalamnya, sampai dengan panjang
maksimal …………. km parit terbuka setiap kejadian
kerugian.
The Insured shall make sure that plugging facilities
are available near the pipe ends for emergency Tertanggung harus memastikan bahwa fasilitas
purposes and that pipe ends exposed to flooding are penyambungan tersedia dekat ujung-ujung pipa
plugged before any interruption during idle work untuk keperluan darurat dan bahwa ujung-ujung
periods such as nights and holidays. pipa yang terpapar terhadap kebanjiran disambung
sebelum terjadi suatu gangguan selama bukan
waktu kerja seperti malam hari dan hari libur.

Endorsement 218 Endosemen 218


Cover of Leak Search Costs when Laying Jaminan terhadap Biaya Lacak Kebocoran saat
Pipelines Memasang Jaringan Pipa

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall indemnify the Insured also for the atau yang dibuat endosemen padanya,
following items under this Policy : Penanggung memberi ganti rugi Tertanggung juga
untuk butir-butir berikut berdasarkan Polis ini :

a. Leak search costs following a hydrostatic test a. Biaya lacak kebocoran mengikuti uji hidrostatik
(including the cost of leasing special apparatus, (termasuk biaya sewa peralatan khusus, biaya
cost of operation and transport of such pengoperasian dan transportasi peralatan
apparatus); tersebut);

b. Earthwork on a trench not damaged in itself, such b. Pekerjaan tanah pada suatu parit yang tidak
earthwork becoming necessary in the search for mengalami kerusakan, pekerjaan tanah tersebut
and repair of leaks, e.g excavation, uncovering menjadi perlu dalam pelacakan dan perbaikan
of the pipeline, backfilling; pada kebocoran, misalnya penggalian,
pembongkaran jaringan pipa, pengurukan
kembali;

provided that : dengan syarat bahwa :

- the leak has been caused by an indemnifiable event - kebocoran disebabkan oleh suatu kejadian yang
or is attributable to faulty execution on the site, dapat diberi ganti rugi atau diakibatkan oleh
and salah pelaksanaan di lokasi, dan

- …….. % of the welding seams have been X-rayed - …….. % dari sambungan las telah diperiksa
and any deficiencies discovered thereby have dengan sinar-X dan segala kekurangan yang
been removed properly. ditemukan telah dihilangkan secara benar.

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 17 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Indemnity shall be limited in the aggregate to : Ganti rugi dibatasi secara keseluruhan pada :

………………………… per testing section ……..………… tiap bagian pengujian

………………….…….. during one policy period. ………….…….. selama satu jangka waktu polis.

Costs caused by faulty repair of welding seams shall Biaya yang disebabkan oleh salah perbaikan atas
be excluded from the cover. sambungan las dikecualikan dari jaminan.

Endorsement 219 Endosemen 219


Conditions for Horizontal Directional Drilling of Kondisi untuk Pengeboran Arah Horisontal Jalur
Pipeline Routes below Rivers, Railway Jaringan Pipa di bawah Sungai, Tanggul Jalur
Embankments, Streets, etc. Rel, Jalan Raya, dsb.

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, conditions and provisions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers will indemnify the Insured up to the sum atau yang dibuat endosemen padanya,
insured or limit of indemnity indicated below for Penanggung memberi ganti rugi Tertanggung
damage arising during horizontal directional drilling sampai dengan harga pertanggungan atau batas
operations below rivers, railway embankments, ganti rugi yang dinyatakan di bawah ini untuk
motorways, etc., only if a soil analysis (soil samples, kerusakan yang timbul selama operasi pengeboran
test borings, sieve analyses, etc.) required for proper arah horizontal di bawah sungai, tanggul jalur rel,
drilling operations in accordance with latest technical jalur kendaraan bermotor, dan lain-lain hanya jika
standards has been carried out prior to the suatu analisa tanah (analisa contoh tanah, uji bor,
commencement of work and if the contractor is saringan, dan lain-lain) yang diperlukan untuk
familiar with the drilling technique. operasi pengeboran yang benar sesuai dengan
standar teknis yang terakhir telah dilakukan
sebelum dimulainya pekerjaan dan jika kontraktor
terbiasa dengan teknik pengeboran tersebut.

It is further agreed and understood that the Insurers Selanjutnya disetujui dan dipahami bahwa
shall not indemnify the Insured for losses or damage Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
caused by or resulting from untuk kerugian atau kerusakan yang disebabkan
oleh atau diakibatkan oleh

- missing the target point of the drilling, deviations - meleset dari titik sasaran pengeboran, deviasi
from the scheduled direction; dari arah yang dijadualkan;

- loss of or change in the drilling mud (eg bentonite); - kehilangan atau perubahan lumpur bor
(misalnya bentonit);
- damage to the outer insulation of pipeline in the - kerusakan bagian luar isolasi jaringan pipa pada
area of horizontal directional drilling. daerah pengeboran arah horisontal.

Sum insured 1 (drilling costs + material value of Harga pertanggungan 1 (biaya pengeboran +
pipeline to be drawn in + value of drilling nilai material jaringan pipa yang ditarik ke dalam
equipment) : ……………….. + nilai perlengkapan pengeboran) :
………………..
Limit of Indemnity per drilling : ………………
Batas Ganti Rugi tiap pengeboran : …………
Premium rate : ……………………………..
Suku premi : ……………………………..
Deductible : 20 % of the loss amount, at least
………………………….… per loss event. Risiko sendiri : 20 % dari nilai kerugian,
sekurang-kurangnya ………..……….… tiap
kejadian kerugian.
1
In the event of a loss, the sum insured shall be
1
reduced by the amount paid as indemnity. Dalam hal suatu kerugian, harga
Reinstatement of the sum insured may be pertanggungan dikurangi dengan jumlah yang
necessary. dibayar sebagai ganti rugi. Pemulihan harga
pertanggungan diperlukan.

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 18 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

Endorsement 220 Endosemen 220


Inland Transit Pengangkutan Darat

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon and ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
subject to the Insured having paid the agreed extra atau yang dibuat endosemen padanya, dan dengan
premium, Section I of this insurance shall be syarat Tertanggung telah membayar premi ekstra
extended to cover loss of or damage to locally yang telah disetujui, Bagian I asuransi ini diperluas
supplied property insured untuk menjamin kerugian pada atau kerusakan atas
harta benda pasokan lokal yang diasuransikan

- whilst in transit to the contract site other than on - selama dalam perjalanan ke lokasi kontrak
waterway or by air within the territorial limits selain melalui jalan air atau udara dalam batas
of……... teritorial ……...
- caused as a result of collision, impact, flood, - akibat tabrakan, benturan, banjir, gempa bumi,
earthquake, inundation, landslide or rockslide, genangan air, tanah longsor atau batu longsor,
subsidence, burglary or fire, tanah ambles, kebongkaran atau kebakaran,
- provided that the insured property is suitably packed - dengan syarat bahwa harta benda yang
and/or prepared for transit which shall also be diasuransikan dikemas dan/atau dipersiapkan
deemed to include stowage, secara memadai untuk pengangkutan yang juga
dianggap termasuk penyusunan,
- and provided that the maximum amount payable - dan dengan syarat bahwa jumlah maksimal
under this Endorsement shall not exceed yang dapat dibayar berdasarkan Endosemen ini
……………….. per conveyance. tidak melebihi ……………….. tiap alat angkut.

If offsite storage, however, is necessary, Jika penyimpanan di luar lokasi, bagaimanapun,


Endorsements 206 and 207 shall be applied diperlukan, Endosemen 206 dan 207 diberlakukan
additionally. sebagai tambahan.

Total value of locally supplied property : Total nilai harta benda pasokan lokal:

Deductible : Risiko sendiri :

Extra Premium : Premi ekstra :

Endorsement 221 Endosemen 221


Special Conditions Concerning Safety Measures Kondisi Khusus Mengenai Tindakan
with Respect to Precipitation, Flood and Keselamatan sehubungan dengan
Inundation Pengendapan, Banjir dan Genangan Air

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, provisions and conditions daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
contained in the Policy or endorsed thereon, the ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
Insurers shall only indemnify the Insured for loss, atau yang dibuat endosemen padanya,
damage or liability caused directly or indirectly by Penanggung hanya memberi ganti rugi Tertanggung
precipitation, flood or inundation if adequate safety untuk kerugian, kerusakan atau tanggung jawab
measures have been taken in designing and yang disebabkan langsung atau tidak langsung oleh
executing the project involved. pengendapan, banjir atau genangan air jika
tindakan keselamatan yang memadai telah diambil
dalam merancang dan melaksanakan proyek yang
dimaksud.

Adequate safety measures shall mean that allowance Tindakan keselamatan yang memadai berarti
is made for precipitation, flood and inundation up to a cadangan dibuat untuk pengendapan, banjir dan
return period of 20 years for the location insured and genangan air sampai dengan siklus 20 tahunan
the entire policy period on the basis of the statistics untuk lokasi yang diasuransikan dan keseluruhan
prepared by the meteorological agencies. jangka waktu polis berdasarkan statistik yang
dikeluarkan oleh badan meteorologi.
Loss, damage or liability resulting from the Insured's
not immediately removing obstructions (eg sand, Kerugian, kerusakan atau tanggung jawab

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 19 / 20


AHLI∆SURANSI .COM

trees) from watercourses within the construction site, diakibatkan oleh Tertanggung tidak segera
whether carrying water or not, in order to maintain memindahkan penghalang (misalnya pasir, pohon)
free waterflow shall not be indemnifiable. dari saluran air di dalam lokasi konstruksi, baik
terdapat air di dalamnya maupun tidak, untuk
menjaga kelancaran arus air tidak dapat diberi ganti
rugi.

Endorsement 222 Endosemen 222


Exclusion of Losses, Damage or Liabilities Pengecualian terhadap Kerugian, Kerusakan
Arising from Horizontal Directional Drilling atau Tanggung Jawab Yang Timbul dari
Pengeboran Arah Horisontal

It is agreed and understood that otherwise subject to Dengan ini disetujui dan dipahami bahwa lain
the terms, exclusions, conditions and provisions in daripada yang diatur dalam syarat, pengecualian,
the Policy or endorsed thereon, the Insurers will not ketentuan dan kondisi yang terdapat pada Polis
indemnify the Insured for losses, damage or liabilities atau yang dibuat endosemen padanya,
which have been caused Penanggung tidak memberi ganti rugi Tertanggung
untuk kerugian, kerusakan atau tanggung jawab
yang disebabkan
- or result directly or indirectly from horizontal
directional drilling; - atau akibat langsung atau tidak langsung dari
pengeboran arah horisontal;
- regarding the pipelines themselves in the area of
routes created by horizontal directional drilling. - sehubungan dengan jaringan pipa itu sendiri di
area jalur yang dibuat oleh pengeboran arah
horisontal.
--------------------
Terjemahan ini dibuat berdasarkan dokumen
berbahasa Inggris.
Jika terdapat perbedaan penafsiran dalam versi
Bahasa Indonesia ini, maka versi Bahasa Inggris
yang akan dijadikan sebagai acuan.

TIM AD HOC PENTERJEMAH POLIS NON STANDAR – AAUI 20 / 20

Anda mungkin juga menyukai