ال َر م ي ْ م َ سم
ّللا ال َر ْم م ْ ب
Terjemahan : Di keluarkan oleh Ibnu Abi Syaibah dalam Musnadnya dan Musannaf , Abu
Bakar Al Marwazi dalam Musnadnya dan Al Bazzar daripada Saidina Usman Bin ‘Affan
radhiyallahu ‘Anhu berkata : aku mendengar Rasulullah صلي عليه وسلمbersabda :
“Tiada seseorang hamba itu meratakan anggota badannya dengan wudhuk melainkan di
ampunkan segala dosanya yang terdahulu dan terkemudian”
Terjemahan : Di keluarkan oleh Abu ‘Awanah dalam Sahihnya daripada Sa’ad Bin Abi
Waqqas Radhiyallahu ‘Anhu berkata : Nabi صلي عليه وسلمbersabda :
سمعتُ رسول هللا صلى هللا عليه وسلم: ب في ((مصنَّفه)) عن أبي هريرة رضي هللا عنه قال ٍ أخرج ابن وه
ُ فَ َمنْ وافق تأمينه تأمين المالئكة, ْ فإن المالئكة تؤ ِّمن, (( إذا أ َّمن اإلمام فأ ِّمنوا: يقول
غف َر له ما تقدَّم من ذنبه
.)) و ما تأ َّخر
قال رسول هللا صلي: أخرج آدم ابن أبي إياس في كتاب ((الثواب)) عن علي بن أبي طالب ك َّرم هللا وجهه قال
الض َحي ركعتين إيمانا ًّ و احتسابا ًّ ُغف َر له ذنوبه كلها ما تقدَّم منها و ما َ (( من صلَّى: هللا عليه وسلم
ُّ س ْجدة
)) َأخر إال القصاص َّ ت
2
قال: وأصل الحديث في ((سنن الترمذي)) و ((ابن ماجه)) من حديث أبي هريرة قال: ** وقال الحطاب
)) الضحى ُغف َرتْ لَهُ ُذن ُ ْوبُهُ َو إنْ َكانَتْ م ْث َل َزبَد البَ ْحر ُ (( َمنْ َحافَظَ على: رسول هللا صلى هللا عليه وسلم
ُّ ش ْف َعة
35 ((تفريج القلوب )) ص
Terjemahan : Di keluarkan oleh Adam Bin Abi Iyas di dalam kitab As Sawab
daripada Saidina Ali Bin Abi Talib Karramallahu Wajhah berkata : sabda
Rasulullah sallallahu alaihi wa sallam :
“Barangsiapa yang melakukan solat dhuha dua rakaat dengan penuh iman dan
mengharapkan ganjaran dari Allah Taala maka di ampunkan segala dosanya
yang terdahulu dan kemudian melainkan Qisas (Kesalahan yang melibatkan
manusia)”
Berkata Al Imam Al Hattab Al Maliki dalam kitabnya Tafrijul Qulub (M/S 53) :
Asal hadis ini merupakan Riwayat al Imam At Tirmizi dalam Sunannya dan Ibnu
Majah ,daripada Abu Hurairah Radhiyallahu ‘Anhu berkata : Nabi sallalahu alaihi
wasallam bersabda :
“Barangsiapa yang memelihara solat dhuhanya , nescaya akan di ampunkan
segala dosanya sekalipun sebanyak buih di lautan”
قال رسول هللا صلي هللا: و أخرج أبو سعد القُشَيري في ((األربعين)) عن أنس بن مالك رضي هللا عنه قال
فاتحة الكتاب و (قُ ْل هو هللا أحد ) و(قل, (( َمنْ قرأ إذا سلَّم اإلمام يوم الجمعة قبل أن يَثْني ر ْجلَيه: عليه وسلم
َّ ُغف َر له ما تقدَّم و ما, أعوذ برب الفلق) و(قل أعوذ برب الناس ) سبعا سبعا
))تأخر
“ Sesiapa yang membaca sejurus imam memberi salam pada hari Jumaat sebelum
dia mengubah kedudukan dua kakinya , Surah Al Fatihah , Qul Huwallahu Ahad
(Surah Al-Ikhlas) , Surah Al Falaq dan Surah An-Nas sebanyak tujuh kali , nescaya
di ampunkan segala dosanya yang terdahulu dan kemudian”
(( من قام رمضان: قال رسول هللا صلى هللا عليه وسلم: و أخرج أحمد عن أبي هريرة رضي هللا عنه قال
َّ إيمانا و احتسابا ًّ ُغف َر له ما تقدَّم من ذنبه و ما
. )) تأخر
3
“Sesiapa yang mendirikan solat qiam di bulan Ramadhan dengan keimanan yang
teguh dan mengharapkan ganjaran pahala dari Allah Taala nescaya di ampunkan
dosanya yang terdahulu dan kemudian”
(( من صام رمضان: قال رسول هللا صلى هللا عليه وسلم: و أخرج أحمد عن أبي هريرة رضي هللا عنه قال
َّ إيمانا و احتسابا ًّ ُغف َر له ما تقدَّم من ذنبه و ما
. )) تأخر
“Sesiapa yang berpuasa di bulan Ramadhan dengan keimanan yang teguh dan
mengharapkan ganjaran pahala dari Allah Taala nescaya di ampunkan dosanya
yang terdahulu dan kemudian”
((من: صنَّفه)) أن النبي صلى هللا عليه وسلم قال َ وقاسم بن األصبغ في (( ُم, ))وأخرج النسائي في ((الكبير
ُ َّ قام رمضان إيمانا و احتسابا ًّ ُغف َر له ما تقدَّم من ذنبه و ما
من قام ليلة القدر إيمانا و احتسابا ًّ غف َر له ما, تأخر
َّ تقدَّم من ذنبه و ما
))تأخر
““Sesiapa yang mendirikan solat qiam di bulan Ramadhan dengan keimanan dan
mengharapkan ganjaran pahala dari Allah Taala nescaya di ampunkan dosanya
yang terdahulu dan kemudian dan barangsiapa yang menghidupkan malam
lailatul qadar dengan iman dan mengharapkan ganjaran daripada Allah Taala
maka nescaya di ampunkan dosanya yang terdahulu dan kemudian”
سم َعتْ رسول هللا صلى هللا عليه َ ش َعب)) عن أم سلمة رضي هللا عنها أنها ُّ أخ َرج أبو داود و البيهقي في ((ال ْ و
ْ َ َ َ ُ ْ
سجد ال َح َرام غف َر لهُ َما تَق َّد َم منْ ذنبه َو َما ْ َ
ْ صى إلى ال َم ْ َ
َ سجد األق ْ
ْ ع ْم َر ٍة منَ ال َم َ َ
ُ (( َمنْ أهَ َّل ب َح َّج ٍة أ ْو: وسلم يقول
.)) ُ تَأ َ َّخ َر َو َو َجبَتْ لَهُ ا ْل َجنَّة
Terjemahan :
di keluarkan oleh Abu Dawud dan Al Baihaqi dalam Syu’abil Iman daripada
Ummul Mukminin Saidatina Ummu Salamah Radhiyallahu ‘Anha bahawasanya
beliau mendengar dari Rasulullah sallallahu alaihi wasallam bersabda :
4
“ Barangsiapa berniat ihram haji dan umrah di Masjidil Aqsa kemudian menuju ke
Masjidil Haram , di ampunkan kesalahannya yang terdahulu dan apa yang
kemudian serta di jamin baginya syurga”
سمعتُ رسول هللا صلى هللا عليه: أخرج أبو نُعيم في (( الحلية)) عن عبد هللا بن مسعود رضي هللا عنه قال
شفِّ َع ُ اجا يُري ُد وجه هللا تعالى
َّ غف َر له ما تقدَّم من ذنبه و ما
ُ (( و: تأخر )) و زاد ًّ (( منْ جاء َح: وسلم يقول
. ))ُفيمن دعا له
Terjemahan :
Di keluarkan oleh Abu Nu’aim dalam Al Hilyah daripada Abdullah Bin Mas’ud
Radhiyallahu ‘Anhu berkata : Aku mendengar Rasulullah Sallahu Alaihi
Wasallam Bersabda :
“barangsiapa yang melaksanakan haji hanya semata –mata kerana Allah, nescaya
di ampunkan dosanya yang terdahulu dan terkemudian”
dalam sesetengah riwayat menambah “ di berikan syafaat buat sesiapa yang di
doakan olehnya”
قال رسول هللا: سنَ َد ْيه َما )) عن جابر بن عبد هللا رضي هللا عنهما قال
ْ أخرج أح َم ُد بن منيع و أبو يعلى في (( ُم
ُ ُ ُ (( من قَضى ن: صلى هللا عليه وسلم
َ س َكهُ و
غف َر له ما تق َّد َم من ذنبه و ما, سل َم المسلمون من لسانه و من يده
َّ
)) تأخر
Terjemahan : di keluarkan oleh Ahmad Bin Mani’ dan Abu Ya’ala dalam kedua
dua Musnad mereka daripada Jabir Bin Abdillah Radhiyallahu ‘Anhuma berkata :
sabda Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam :
“ Sesiapa yang menyelesaikan ibadah nusuknya (Haji & Umrah) dan sekalian
orang islam terselamat dari kejahatan lidah dan tangannya nescaya di ampunkan
dosanya yang terdahulu dan kemudian”
(( من قَ َرأَ آخر: قال رسول هللا صلى هللا عليه وسلم: أخرج الثعلبي في ((التفسير)) عن أنس رضي هللا عنه قال
َّ سورة الحشر ُغف َر له ما تقَدَّم من ذنبه و ما
.))تأخر
5
Terjemahan : Di Keluarkan oleh As-Sa’alabiy di dalam Tafsirnya daripada
Anas Bin Malik Radhiyallahu ‘Anhu berkata : Sabda Rasulullah Sallallahu
Alaihi Wa Sallam :
“Barangsiapa membaca ayat terakhir Surah Al-Hashr (Ayat 21-24) maka akan
di ampunkan segala dosanya yang terdahulu dan kemudian”
: قال رسول هللا صلى هللا عليه وسلم: أخرج عبد هللا بن منده في ((أماليه)) عن ابن عمر رضي هللا عنهما قال
َّ (( منْ قَا َد مكفُوفًّا أربعين ُخ ْطوةًّ ُغف َر له ما تقدَّم من ذنبه و ما
. )) تأخر
“Barangsiapa memimpin seorang yang buta sejauh empat puluh langkah nescaya
di ampunkan dosanya yang terdahulu dan kemudian”
قال: س رضي هللا عنهما عن النبي صلى هللا و سلم ٍ و أخرج أحمد بن الناصح في (( فوائده )) عن ابن عبا
َّ س َعى ألَخيه المسلم في حاج ٍة ُغف َر له ما تقدَّم من ذنبه و ما
. ))تأخر َ ْ (( َمن: رسول هللا صلى هللا عليه وسلم
6
(15) KELEBIHAN BERSALAMAN DAN BERSELAWAT KE ATAS NABI
عن النبي صلى, س رضي هللا عنه ٍ عن أن, ))سنَدَيهما ْ عن سفيان و أبو يعلى في (( ُم, و أخرج أبو الحسين
ِّ
صليان علي النبي صلى هللا عليه وسلم إال لم َ ُ (( ما منْ عب َد ْين يلتقيان فيتصافحان و ي: هللا عليه و سلم قال
َّ يتف َّرقا حتى يُ ْغفر لهما ذنوبهما ما تق َّد َم منها و ما
)) تأخر
Di keluarkan oleh Abul Husain daripada Sufyan dan Abu Ya’ala dalam kedua
Musnad mereka , daripada Anas bin Malik Radhiyallahu ‘Anhu bahawasanya
Nabi Sallalahu Alaihi Wasalam Bersabda :
“ Apabila dua hamba Allah yang bertemu lalu bersalaman dan berselawat ke atas
Nabi sallallahu Alaihi Wasallam , maka mereka itu tidak berpisah sehingga di
ampunkan oleh Allah akan segala dosanya yang terdahulu dan kemudian”
ًّ (( من أكل طعاما: عن معاذ بن جبل رضي هللا عنه أنَّ رسول هللا صلى هللا عليه وسلم قال, و أخرج أبو داود
ُغف َر له ما تقدَّم من ذنبه و ما, الح ْم ُد َّهلل الَّذي أَ ْط َع َمني َه َذا الطَّ َعام َو َر َزقَن ْيه منْ َغ ْير َح ْو ٍل منِّي َو َال قُ َّو ٍة
َ : ثم قال
ُغف َر له ما تقدَّم, ساني َه َذا من َغ ْير َح ْو ٍل منِّي َو َال قُ َّو ٍة َ الح ْم ُد َّهلل الَّذي َك
َ : س ثوبًّا جديداًّ فقالَ و من لَب, تَأ َ َّخر
. )) َأخر َّ من ذنبه و ما ت
Terjemahan : Di Keluarkan oleh Abu Dawud daripada Saidina Muaz Bin Jabal
Radhiyallahu ‘Anhu bahawasanya Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam
Bersabda :
الح ْم ُد َّهلل الَّذي أَ ْط َع َمني َه َذا الطَّ َعام َو َر َزقَن ْيه منْ َغ ْير َح ْو ٍل منِّي َو َال قُ َّو ٍة
َ
(Segala puji bagi Allah yang memberikan daku makanan ini dan di rezkikannya
buatku tanpa sebarang kekuatan dan kuasa dariku)
Nescaya di ampunkan dosanya yang terdahulu dan kemudian .
Dan barangsiapa memakai pakaian yang baru lalu dia membaca :
ساني َه َذا من َغ ْير َح ْو ٍل منِّي َو َال قُ َّو ٍة
َ الح ْم ُد َّهلل الَّذي َك
َ
(segala puji bagi Allah kerana memakaikan daku dengan pakaian ini tanpa
sebarang kuasa dan upaya dariku)
Nescaya di ampunkan segala dosanya yang terdahulu dan kemudian”
... و ّللا ذو الفضل العظيم, ذلك فضل ّللا يؤتيه م يشاء, و الحمد ّلِل على إنعامه و إفضاله
7
Dan segala puji bagi Allah atas segala kurniaan nikmatnya dan kelebihannya ,
kurniaan Allah itu di berikan kepada sesiapa yang Allah kehendaki dan Allah jua
yang mempunyai kurniaan yang besar.
-Tamat-
8