Anda di halaman 1dari 5

‫‪TIGA HAL YANG MERUSAK SEDEKAH‬‬

‫هّٰللا‬
‫ساَل ُم َعلَ ْي ُك ْم َو َر ْح َمةُ ِ َوبَ َر َكاتُهُ‬ ‫اَل َّ‬
‫ــــــم هّٰللا ِ ال َّر ْحــــــ َم ِن ال َّر ِحـــــ ْي ِم اَ ْل َحـــــــــــ ْم ُد هّٰلِل ِ الَّ ِذي َج َع َل‬ ‫س ِ‬ ‫بِــ ْ‬
‫ساَل ُم َعلَى‬ ‫صاَل ةُ َوال َّ‬ ‫ال ِع ْل َـم بِالتَّ َعلُ ِـم َو اَ ْر َ‬
‫س َل لِتَ ْعلِ ْي ِمنَاـ ااْل َ ْنبِيَا َء َوال َّ‬
‫ص َحابِ ِه ا ْل ُعلَ َمٓا ِء االَ ْتقِيَٓا ِء – اَ َّما بَ ْع ُد‬ ‫سيِّ ِدنَا ُم َح َّم ٍد َو َعلَى ٰالِ ِه َواَ ْ‬ ‫َ‬
‫قَا َل هّٰللا ُ تَ َعالَىـ فِى ا ْلقُ ْر ٓأ ِن ا ْل َك ِر ْي ِـم‪:‬‬
‫س ْب َع‬ ‫يل هَّللا ِ َك َمثَ ِل َحبَّ ٍة َأ ْنبَتَتْ َ‬ ‫سبِ ِ‬‫ون َأ ْم َوالَ ُه ْـم فِي َ‬ ‫ين يُ ْنفِقُ َ‬ ‫َمثَ ُل الَّ ِذ َ‬
‫شا ُء َوهَّللا ُ‬ ‫ف لِ َمنْ يَ َ‬ ‫ضا ِع ُ‬ ‫س ْنبُلَ ٍة ِماَئةُ َحبَّ ٍة َوهَّللا ُ يُ َ‬ ‫سنَابِ َل فِي ُك ِّل ُ‬ ‫َ‬
‫اس ٌع َعلِي ٌم‬
‫َو ِ‬

‫‪A. DASAR AL QUR’AN DAN AL HADITS:‬‬


‫‪1. QS Al Baqarah Ayat 261 s/d 265:‬‬

‫ت‬ ‫يل هَّللا ِ َك َمثَ ِل َحبَّ ٍة َأ ْنبَتَ ْ‬


‫ون َأ ْم َوالَهُ ْم فِي َس بِ ِ‬ ‫ين يُ ْنفِقُ َ‬ ‫َمثَ ُل الَّ ِذ َ‬
‫ف لِ َم ْن يَ َش ا ُء‬ ‫ضا ِع ُ‬ ‫َس ْب َع َسنَابِ َل فِي ُكلِّ ُس ْنبُلَ ٍة ِماَئةُ َحبَّ ٍة َوهَّللا ُ يُ َ‬
‫َوهَّللا ُ َو ِ‬
‫اس ٌع َعلِي ٌم‬
‫‪1‬‬
Artinya: “Perumpamaan (nafkah yang dikeluarkan oleh) orang-orang
yang menafkahkan hartanya di jalan Allah adalah serupa dengan sebutir
benih yang menumbuhkan tujuh bulir, pada tiap-tiap bulir: seratus biji. Allah
melipat gandakan (ganjaran) bagi siapa yang Dia kehendaki. Dan Allah Maha
Luas (karunia-Nya) lagi Maha Mengetahui.”

‫ُون َما َأ ْنفَقُ وا َمنًّا َوال‬ ِ ِ‫ون َأ ْم َوالَهُ ْم فِي َسب‬


َ ‫يل هَّللا ِ ثُ َّم ال يُ ْتبِع‬ َ ‫الَّ ِذ‬
َ ُ‫ين يُ ْنفِق‬
‫ون‬ ٌ ‫َأ ًذى لَهُ ْم َأجْ ُرهُ ْم ِع ْن َد َربِّ ِه ْم َوال َخ ْو‬
َ ُ‫ف َعلَ ْي ِه ْم َوال هُ ْم يَحْ َزن‬
Artinya: “Orang-orang yang menafkahkan hartanya di jalan Allah,
kemudian mereka tidak mengiringi apa yang dinafkahkannya itu dengan
menyebut-nyebut pemberiannya dan dengan tidak menyakiti (perasaan si
penerima), mereka memperoleh pahala di sisi Tuhan mereka. Tidak ada
kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati.”

‫ص َدقَ ٍة يَ ْتبَ ُعهَا َأ ًذى َوهَّللا ُ َغنِ ٌّي‬


َ ‫ُوف َو َم ْغفِ َرةٌ َخ ْي ٌر ِم ْن‬
ٌ ‫قَ ْو ٌل َم ْع ر‬
‫َحلِي ٌم‬
Artinya : “Perkataan yang baik dan pemberian maaf lebih baik dari
sedekah yang diiringi dengan sesuatu yang menyakitkan (perasaan si
penerima). Allah Maha Kaya lagi Maha Penyantun.”

‫ص َدقَاتِ ُك ْم بِ ْال َم ِّن َواأل َذى َكالَّ ِذي‬ َ ‫ين آ َمنُ وا ال تُب ِْطلُ وا‬ َ ‫يَا َأيُّهَا الَّ ِذ‬
ِ ‫اس َوال يُْؤ ِم ُن بِاهَّلل ِ َو ْاليَ ْو ِم‬
‫اآلخ ِر فَ َمثَلُهُ َك َمثَ ِل‬ ِ َّ‫ق َمالَهُ ِرَئا َء الن‬ ُ ِ‫يُ ْنف‬
‫ُون َعلَى‬ َ ‫ص ْل ًدا ال يَ ْق ِدر‬
َ ُ‫صابَهُ َوابِ ٌل فَتَ َر َكه‬ َ ‫ان َعلَ ْي ِه تُ َرابٌ فََأ‬ ٍ ‫ص ْف َو‬
َ
َ ‫َش ْي ٍء ِم َّما َك َسبُوا َوهَّللا ُ ال يَ ْه ِدي ْالقَ ْو َم ْال َكافِ ِر‬
‫ين‬
Artinya : “Hai orang-orang beriman, janganlah kamu menghilangkan
(pahala) sedekahmu dengan menyebut-nyebutnya dan menyakiti (perasaan si
penerima), seperti orang yang menafkahkan hartanya karena ria kepada
manusia dan dia tidak beriman kepada Allah dan hari kemudian. Maka
perumpamaan orang itu seperti batu licin yang di atasnya ada tanah,
kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, lalu menjadilah dia bersih (tidak
bertanah). Mereka tidak menguasai sesuatu pun dari apa yang mereka
usahakan; dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang kafir.”
2
‫ض ا ِة هَّللا ِ َوتَ ْثبِيتًا ِم ْن‬
َ ْ‫ون َأ ْم َوالَهُ ُم ا ْبتِ َغ ا َء َمر‬ َ ُ‫ين يُ ْنفِق‬ َ ‫َو َمثَ ُل الَّ ِذ‬
‫ض ْعفَي ِْن فَ ِإ ْن‬ِ ‫ت ُأ ُكلَهَا‬ ْ َ‫صابَهَا َوابِ ٌل فَآت‬ َ ‫َأ ْنفُ ِس ِه ْم َك َمثَ ِل َجنَّ ٍة ِب َر ْب َو ٍة َأ‬
‫صي ٌر‬ِ َ‫ون ب‬ َ ُ‫ُص ْبهَا َوابِ ٌل فَطَلٌّ َوهَّللا ُ ِب َما تَ ْع َمل‬ ِ ‫لَ ْم ي‬
Artinya: “Dan perumpamaan orang-orang yang membelanjakan hartanya
karena mencari keridaan Allah dan untuk keteguhan jiwa mereka, seperti
sebuah kebun yang terletak di dataran tinggi yang disiram oleh hujan lebat,
maka kebun itu menghasilkan buahnya dua kali lipat. Jika hujan lebat tidak
menyiraminya, maka hujan gerimis (pun memadai). Dan Allah Maha Melihat
apa yang kamu perbuat.”

2. QS Ali Imron Ayat 134 s/d 135:

ُ ‫الس َما َو‬


‫ات‬ ُ ْ‫ار ُعوا ِإلَى َم ْغفِ َر ٍة ِم ْن َربِّ ُك ْم َو َجنَّ ٍة َعر‬
َّ ‫ض هَا‬ ِ ‫َو َس‬
ْ ‫َواألرْ ضُ ُأ ِع َّد‬
َ ِ‫ت لِ ْل ُمتَّق‬
‫ين‬
Artinya : “Dan bersegeralah kamu kepada ampunan dari Tuhanmu dan
kepada surga yang luasnya seluas langit dan bumi yang disediakan untuk
orang-orang yang bertakwa,”

َ ِ‫ين ْال َغ ْي ظَ َو ْال َع اف‬


‫ين‬ ِ ‫ضرَّا ِء َو ْال َك‬
َ ‫اظ ِم‬ َّ ‫ون فِي ال َّسرَّا ِء َوال‬ َ ‫الَّ ِذ‬
َ ُ‫ين يُ ْنفِق‬
َ ِ‫اس َوهَّللا ُ ي ُِحبُّ ْال ُمحْ ِسن‬
‫ين‬ ِ َّ‫َع ِن الن‬
Artinya : “(yaitu) orang-orang yang menafkahkan (hartanya), baik di
waktu lapang maupun sempit, dan orang-orang yang menahan amarahnya
dan memaafkan (kesalahan) orang. Allah menyukai orang-orang yang berbuat
kebajikan.”
1. Hadits Riwayat Ahmad:

‫ق َوالِ َد ْي ِه َواَل ُم ْد ِم ْن َخ ْم ٍر‬ ٌ َّ‫اَل يَ ْد ُخ ُل ال َجنَّةَ َمن‬


ٌ ‫ان َواَل َعا‬

3
Artinya: Tidak masuk surga orang yang suka menyebut-nyebut
pemberian, orang yang durhaka terhadap orang tua, dan pecandu khamr –
HR. Ahmad

2. Hadits Riwayat Muttafaq ‘Alaih:

ِّ ‫اِتَّقُ ْوا النَّا َر َولَ ْو بِ ِش‬


‫ق تَ ْم َر ِة‬
Artinya: Berlindunglah kalian dari api neraka meski hanya dengan
bersedekah sepotong korma – HR. Muttafaq ‘Alaih

B. REALITA/LATAR BELAKANG MASALAH


Banyak orang yang bersedekah tetapi tidak tahu “Ilmu Bersedekah”
bahkan meminta kembali sedekah yang telah mereka berikan.

C. SOLUSI
1. Ikhlas:

َ ‫ين لَ هُ ال ِّد‬
‫ين ُحنَفَ ا َء َويُقِي ُم وا‬ َ ‫ص‬ ِ ِ‫َو َما ُأ ِم رُوا ِإال ِليَ ْعبُ ُدوا هَّللا َ ُم ْخل‬
‫ين ْالقَيِّ َم ِة‬
ُ ‫ك ِد‬ َ ِ‫الصَّالةَ َويُْؤ تُوا ال َّز َكاةَ َو َذل‬
Artinya : Padahal mereka tidak disuruh kecuali supaya menyembah
Allah dengan memurnikan ketaatan kepada-Nya dalam (menjalankan) agama
dengan lurus, dan supaya mereka mendirikan salat dan menunaikan zakat;
dan yang demikian itulah agama yang lurus. – QS Al Bayyinah – 5

2. Merahasiakan Sedekah.

ُ ِ‫ق َأ ْخفَى َحتَّى الَ تَ ْعلَ َم ِش َمالُهُ َما تُ ْنف‬


ُ‫ق يَ ِم ْينُه‬ َ ‫ص َّد‬
َ َ‫َو َر ُج ٌل ت‬

4
Artinya: Seseorang yang bershodaqoh lalu merahasiakannya sehingga
tangan kirinya tidak mengetahui apa yang diinfaqkan oleh tangan kanannya. –
HR. Bukhori.

‫وهّٰللا‬
ِ ‫ق اِلَى اَ ْق َو ِم الطَّ ِري‬
‫ْق‬ ِ ِ‫ُ ْال ُم َوف‬ َ
ُ‫ُم َعلَ ْي ُك ْم َو َرحْ َمةُ هّٰللا ِ َوبَ َر َكاتُه‬ ‫َوال َّساَل‬

Anda mungkin juga menyukai