Anda di halaman 1dari 197

KLASIFIKASI KATA WARNA

PADA MASYARAKAT MELAYU SAMBAS

SKRIPSI

OLEH
SYAFIKA
F1011191043

PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA INDONESIA


JURUSAN BAHASA DAN SENI
FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN
UNIVERSITAS TANJUNGPURA
PONTIANAK
2022
KLASIFIKASI KATA WARNA
PADA MASYARAKAT MELAYU SAMBAS

SKRIPSI

Diajukan sebagai syarat untuk Memperoleh Gelar Sarjana


Jurusan Pendidikan Bahasa dan Seni
Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia

OLEH
SYAFIKA
F1011191043

PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA INDONESIA


JURUSAN BAHASA DAN SENI
FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN
UNIVERSITAS TANJUNGPURA
PONTIANAK
2022
PERNYATAAN KEASLIAN TULISAN
Yang bertanda tangan di bawah ini:
Nama : Syafika
Nim : F1011191043
Jurusan/Program Studi : Pendidikan Bahasa dan Seni/Pendidikan Bahasa
Indonesia
Menyatakan bahwa skripsi yang saya tulis ini benar-benar merupakan hasil karya
saya sendiri, bukan merupakan pengambilan tulisan atau pikiran orang lain yang
saya akui sebagai tulisan atau pikiran saya sendiri. Apabila dikemudian hari terbukti
atau dapat dibuktikan skripsi ini hasil jiplakan, saya bersedia menerima sanksi atas
perbuatan saya.

Pontianak, 1 September 2022


Peneliti

Syafika
F1011191043
BIODATA PENULIS

1. Nama : Syafika
2. NIM : F1011191043
3. Tempat, Tanggal Lahir : Sambas, 16 April 2001
4. Jenis Kelamin : Perempuan
5. Agama : Islam
6. Alamat : Desa Tebing Batu, Kecamatan Sebawi
7. Telepon/No. Hp : 085705039937
8. Email : Syafika123@student.untan.ac.id
9. Masa Kuliah di FKIP : 2019
10. Status Sipil : Belum menikah
11. Status dalam keluarga : Anak ke-1 dari 3 bersaudara
12. Riwayat Pendidikan :
a. SD Negeri 10 Sebatu
b. SMP Negeri 2 Sebawi
c. SMA Negeri 2 Sungai Pinang
13. Tahun Masuk FKIP : 2019
14. Nama Orang Tua
a. Ayah : Sudirin
Pekerjan : Petani
Agama : Islam
b. Ibu : Lilis Suriyani
Pekerjan : Petani
Agama : Islam
KATA PENGANTAR

Puji syukur ke hadirat Allah Swt. atas segala rahmat-Nya sehingga skripsi

ini dapat diselesaikan, dengan judul “Klasifikasi Kata Warna pada Masyarakat

Melayu Sambas”. Skripsi ini diajukan sebagai syarat untuk memperoleh gelar

Sarjana Pendidikan pada Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia, Jurusan

Pendidikan Bahasa dan Seni, Universitas Tanjungpura.

Peneliti menyadari bahwa penulisan skripsi ini dapat diselesaikan tidak

terlepas dari berbagai pihak, maka dari itu peneliti mengucapkan terima kasih

kepada pihak-pihak yang telah berperan penting dalam penyelesaian skripsi ini,

khususnya kepada:

1. Agus Syahrani, S.Pd, M.M.S.Ling. selaku dosen pembimbing akademik

sekaligus Ketua Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Fakultas Keguruan

dan Ilmu Pendidikan, Universitas Tanjungpura dan selaku dosen penguji kedua

yang telah memberikan masukan serta saran selama proses penyusunan skripsi

ini.

2. Drs. Nanang Heryana, M.Pd. selaku pembimbing pertama yang telah

memberikan masukan serta saran yang membangun sehingga peneliti dapat

menyelesaikan skripsi ini dengan baik, semoga selalu diberikan kesehatan dan

keberkahan.

3. Mellisa Jupitasari, M.Pd. selaku pembimbing kedua yang sudah memberikan

saran dan masukan untuk penulisan skripsi ini agar lebih baik lagi, semoga selalu

dalam lindungan Allah Swt.

i
4. Amriani Amir, M.Hum. selaku dosen penguji pertama yang telah memberikan

masukan dan saran. Semoga selalu diberikan kesehatan dan keberkahan.

5. Dr. Patriantoro, M.Hum. selaku Ketua Jurusan Pendidikan Bahasa dan Seni,

Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Tanjungpura yang telah

memberikan kemudahan segala urusan yang berkaitan dengan penulisan skripsi

ini.

6. Dr. Ahmad Yani T, M.Pd., M.Pdi. selaku Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu

Pendidikan, Universitas Tanjungpura yang telah memberikan kemudahan bagi

peneliti selama proses perkuliahan.

7. Seluruh Dosen Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Fakultas Keguruan

dan Ilmu Pendidikan, Universitas Tanjungpura yang telah mendidik serta

memberikan ilmu yang bermanfaat bagi peneliti.

8. Kedua orang tua dan seluruh keluarga yang selalu memberikan dukungan baik

materil maupun moril, serta memberikan doa dan semangat selama menjalani

perkuliahan.

9. Sahabat dan teman-teman angkatan 2019 yang telah memberikan dukungan serta

semangat dalam proses penulisan skripsi ini.

ii
Peneliti sudah memaksimalkan penulisan skripsi ini dengan baik. Namun pastinya

ada kekurangan yang tanpa disadari. Oleh karena itu, peneliti berharap adanya

masukan, kritikan, serta saran yang membangun agar skripsi ini lebih baik lagi.

Pontianak, Juli 2022


Peneliti,

Syafika
NIM F1011191043

iii
DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR .................................................................................... i

DAFTAR ISI ................................................................................................... iv

Daftar Tabel.................................................................................................... vii

Daftar Lampiran ............................................................................................ viii

ABSTRAK ...................................................................................................... ix

ABSTRACT ..................................................................................................... x

BAB 1 PENDAHULUAN

A. Latar Belakang ........................................................................................ 1

B. Masalah Penelitian .................................................................................. 5

C. Tujuan Penelitian .................................................................................... 6

D. Manfaat Penelitian .................................................................................. 6

1. Manfaat Teoritis ................................................................................. 6

2. Manfaat Praktis .................................................................................. 7

E. Ruang Lingkup Penelitian ...................................................................... 8

F. Penjelasan Istilah .................................................................................... 9

1. Satuan Lingual .................................................................................... 10

a. Kata ............................................................................................... 10

b. Frasa .............................................................................................. 11

2. Warna .................................................................................................. 11

3. Etnolinguistik ...................................................................................... 12

4. Bahasa Melayu Sambas ...................................................................... 12

5. E-modul............................................................................................... 12

iv
G. Demografi Penelitian .............................................................................. 14

BAB II KAJIAN TEORI

A. Penelitian Terdahulu ............................................................................... 15

B. Penelitian Terkait .................................................................................... 18

C. Bentuk Satuan Lingual .......................................................................... 22

D. Etnolinguistik ......................................................................................... 27

E. Kearifan Lokal dalam Etnolinguistik ..................................................... 29

F. Dimensi Makrolinguistik dan Mikrolinguistik dalam Etnolinguistik ..... 31

G. Etnolinguistik Melalui Konsep Pola Pikir .............................................. 32

H. Etnolinguistik Melalui Bahasa dan Budaya ............................................ 34

I. Semantik ................................................................................................. 35

J. Warna ..................................................................................................... 37

K. Bahasa Melayu Dialek Sambas .............................................................. 40

L. Teks Deskripsi ........................................................................................ 41

BAB III METODE PENELITIAN

A. Metode Penelitian ................................................................................... 44

B. Bentuk Penelitian .................................................................................... 44

C. Data dan Sumber Data Penelitian ........................................................... 45

D. Teknik Dan Alat Pengumpulan Data ...................................................... 47

E. Teknik Rekam Catat ............................................................................... 48

F. Teknik Studi Dokumenter ...................................................................... 49

G. Alat Pengumpulan Data .......................................................................... 49

H. Teknik Pengujian Keabsahan Data ......................................................... 51

v
I. Teknik Analisis Data .............................................................................. 52

BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN

A. Satuan lingual penanda warna dalam bahasa Melayu Sambas................ 55

B. Makna kultural dari konsep penggunaan warna dalam masyarakat

Melayu Sambas..........................................................................................119

BAB V PENUTUP

A. Simpulan ....................................................................................................126

B. Saran ..........................................................................................................128

DAFTAR PUSTAKA ........................................................................................131

Lampiran ...........................................................................................................135

vi
DAFTAR TABEL

Tabel 1. Satuan lingual warna pada masyarakat Melayu Sambas ................... 55

Tabel 2. Makna kultural warna pada masyarakat Melayu Sambas .................. 119

vii
DAFTAR LAMPIRAN

Lampiran 1. Peta Kabupaten Sambas............................................................... 134

Lampiran 2. Kartu warna ................................................................................. 135

Lampiran 3. Data informan .............................................................................. 136

Lampiran 4. Kisi-kisi pertanyaan informan ..................................................... 146

Lampiran 5. Tabulasi data ............................................................................... 147

Lampiran 8. Surat izin penelitian ..................................................................... 154

Lampiran 9. Surat balasan penelitian ............................................................... 155

Lampiran 10. E-modul teks deskripsi klasifikasi kata warna pada Masyarakat

Melayu Sambas. ............................................................................................... 156

viii
ABSTRAK
Klasifikasi Kata pada Masyarakat Melayu Sambas
Syafika, Nanang Heryana, Mellisa Jupitasari
Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia FKIP UNTAN Pontianak
Email : Syafika123@student.untan.ac.id

Warna merupakan penyampaian ide dan informasi dari penggunanya.


Begitu pula dengan kehidupan suku melayu di Kabupaten Sambas yang tidak dapat
dipisahkan dari warna. Hal ini terlihat dari kegemaran mereka dalam
mengkombinasi warna secara mencolok serta terbentuknya penamaan warna yang
unik. Metode yang digunakan adalah deskriptif dengan bentuk penelitian kualitatif,
yang bertujuan untuk mendeskripsikan (1) satuan lingual penanda warna dan makna
kultural dari konsep penggunaan warna. Pendekatan yang digunakan adalah
etnolinguistik. Sumber data berupa satuan lingual dari tuturan masyarakat Melayu
Sambas. Pengumpulan data menggunakan teknik rekam catat dan studi
dokumenter, peneliti sebagai alat pengumpul data. Hasil penelitian diperoleh bahwa
masyarakat Melayu Sambas mengenal sembilan puluh warna dasar dan nondasar.
Dari kesembilan puluh warna tersebut ditemukan enam belas warna yang termasuk
ke dalam kelas kata dan tujuh puluh empat warna yang termasuk ke dalam kelas
frasa dan 4 warna yang memiliki makna kultural yaitu warna putteh, putteh tullang,
putteh mate, dan kunning. Warna yang memiliki makna tersebut adalah warna
motivasi, sedangkan warna yang tidak ditemukan dalam adalah warna nonmotivasi
yang penggunaannya hanya sebagai unsur estetika atau keindahan.

Kata Kunci: Klasifikasi Warna, Bahasa Melayu Sambas, Etnolinguistik.

ix
ABSTRACT
Classification Of Color Words In Melayu Sambas Languange
Syafika, Nanang Heryana, Mellisa Jupitasari
Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia FKIP UNTAN Pontianak
Email: Syafika123@student.untan.ac.id

Color is the conveyance of ideas and information from its users. Likewise,
the life of the Malays in Sambas Regency cannot be separated from color. This can
be seen from their penchant for striking color combinations and the formation of
unique color naming. The method used is descriptive in the form of qualitative
research. Which aims to describe (1) the lingual unit of color markers and the
cultural meaning of the concept of using color. The approach used is
ethnolinguistics. The data source is in the form of lingual units from the speech of
the Sambas Malay community. Collecting data using note-taking techniques and
documentary studies, researchers as a data collection tool. The results showed that
the Sambas Malay community recognized 9 color names, namely putteh 'white',
ittam' black', red 'red', ijjau 'green', yellow 'yellow', brown 'chocolate', gray 'gray'
and 2 non-basic colors are blue 'blue' and manganese 'purple'. From the nine
colors, 75 derivative colors were found with adjective, noun, and verb attributes.
The most dominating attribute is the plant noun. Second, the cultural meaning of
the concept of using color in the Sambas Malay community is divided into verbal
and non-verbal domains. There are 4 colors used in the verbal domain, namely
putteh 'white', ittam 'black', red 'red', and ijjau 'green'. Furthermore, there are 4
colors used in the nonverbal domain, including putteh 'white', ijjau 'green', yellow
'yellow', and red 'red'. Colors that have this meaning are motivational, while colors
that are not found in our non-motivational colors whose used only as an aesthetic
or beauty element.

Keywords: Color Classification, Melayu Sambas Language, Ethnolinguistics.

x
BAB I

PENDAHULUAN

Pendahuluan merupakan bab yang digunakan sebagai bab pengantar. Bab

pendahuluan ini memaparkan latar belakang, masalah penelitian, tujuan penelitian,

manfaat penelitian, penjelasan istilah, dan ruang lingkup penelitian.

A. Latar Belakang

Bahasa merupakan sarana bagi manusia untuk memenuhi kebutuhan

sosialnya untuk berinteraksi atau berhubungan dengan sesamanya.

Kemampuan manusia dalam membangun tradisi budaya, menciptakan

pemahaman tentang fenomena sosial yang diungkapkan secara simbolik, dan

mewariskannya kepada generasi penerus sangat bergantung pada bahasa.

Masyarakat tertentu berekspresi dengan berbagai cara dalam kehidupan

berbudaya, salah satunya dengan penggunaan warna. Warna adalah bentuk

visual yang ada dalam kehidupan manusia sejak zaman dulu. Warna dapat

menerjemahkan suatu maksud dan ide dari penggunaannya. Warna bukan

hanya sebuah simbol keindahan, melainkan juga sebuah sarana untuk

menyampaikan pesan dari penggunanya.

Setiap etnis atau daerah di Indonesia memiliki cara sendiri dalam

membuat penamaan warna melalui bahasa. Bentuk bahasa yang digunakan

untuk mengidentifikasi dan mengklasifikasikan benda-benda ialah kesepakatan

dari masyarakat penutur bahasa yang bersangkutan. Begitu pula dengan

penamaan warna dalam suatu bahasa. Penaamaan warna sudah terbentuk sejak

lama, yaitu dari orang terdahulu sehingga sejarah dan latar belakang penamaan

1
2

warna tersebut jarang diketahui. Walaupun demikian, tidak menutup

kemungkinan latar belakang penamaan warna tersebut tetap dapat ditelusuri.

Namun di era sekarang ini, ketertarikan masyarakat untuk mendalami

penamaan warna daerah sangatlah sedikit. Padahal penelitian kajian nama-

nama warna sangat menarik, seperti kajian klasifikasi satuan lingual warna

pada masyarakat Melayu Sambas.

Alasan penulis memilih penelitian terkait dengan “Klasifikasi Kata

Warna pada Masyarakat Melayu Sambas” karena banyaknya pengelompokkan

warna pada kebudayaan tersebut serta penamaan warna yang sangat unik

sehingga menarik untuk diteliti. Selain itu, di Kabupaten Sambas, pengguna

kosakata warna dalam bahasa Melayu Sambas mulai tidak dilirik dan

tergantikan dengan bahasa-bahasa lain, terutama bagi generasi milenial.

Misalnya dalam kehidupan sehari-hari untuk menyebut warna merah muda.

Umumnya masyarakat menggunakan kosakata pink dalam Bahasa Inggris

daripada paru yang merupakan bahasa Melayu Sambas asli.

Penelitian ini, mengambil titik pengamatan di Kabupaten Sambas.

Daerah penelitian ini diambil karena masih kental dengan kebudayaannya dan

memiliki beragam penamaan warna yang unik.

Bahasa Melayu Sambas memiliki penamaan warna yang unik. Warna

sering dihubungkan dengan hal-hal yang berada di sekitar masyarakat.

Misalnya, nama warna yang disandingkan dengan atribut nomina yaitu bunga.

Seperti warna ungu disebut kambang kodok. Warna ungu disandingkan dengan

warna bunga kambang kodok atau dalam bahasa Indonesia disebut bunga
3

senggani dalam bahasa latinnya Melastoma malabathricum L karena bunga

tersebut berwarna ungu. Tumbuhan senggani yang tumbuh liar biasanya

digunakan masyarakat setempat untuk pengobatan tradisional. Dengan begitu,

atribut yang digunakan pada penamaan warna dalam bahasa Melayu Sambas

dapat mengacu pada benda-benda yang familier dan dekat dengan masyarakat,

seperti benda-benda yang digunakan dalam tradisi mereka. Hal ini dikarenakan

menggunakan pengobatan tradisional menggunakan bunga kambang kodok

menjadi tradisi turun-temurun bagi masyarakat Melayu Sambas.

Pendekatan etnolinguistik dianggap sesuai untuk diterapkan dalam

penelitian ini karena kajian etnolinguistik merupakan bidang ilmu

interdisipliner yang mempelajari hubungan bahasa dengan seluk-beluk

kehidupan manusia (termasuk kebudayaan). Etnolinguistik merupakan cabang

linguistik yang menyelidiki hubungan antara bahasa dan masyarakat (pedesaan

atau yang belum mempunyai tulisan). Selaras dengan penjelasan Saptarini

(2016:26-27) bahwa etnolinguistik mempelajari kebudayaan dari sumber-

sumber bahasa dan sebaliknya mempelajari bahasa yang dikaitkan dengan

kebudayaan. Waluyan & Milandari (2020:62) mendefinisikan etnolinguistik

yaitu ilmu yang meneliti seluk-beluk hubungan ragam pemakaian bahasa

dengan pola kebudayaan dalam masyarakat tertentu atau ilmu yang

menghubungkan penggunaan bahasa dan kebudayaan pada umumnya.

Etnologi mempelajari bahasa yang berkaitan dengan faktor etnis. Adapun

tujuan dari penerapan pendekatan etnolinguistik pada penelitian ini ialah


4

mendeskripsikan makna kultural dari konsep penggunaan warna beserta faktor

apa saja yang mempengaruhi adanya penamaan warna tersebut.

Berikut adalah peneliti terdahulu yang relevan dengan penelitian ini.

Pertama, Windy Endriani (2022) Universitas Negeri Surabaya dengan judul

“Klasifikasi Penamaan Warna dalam Bahasa Indonesia: Kajian Antropologi

Linguistik”. Persamaan dengan penelitian ini yaitu sama-sama meneliti tentang

klasifikasi warna. Perbedaannya, penelitian oleh Windy Endriani penamaan

warna dalam Bahasa Indonesia. Sedangkan penelitian yang saya buat tentang

penamaan warna pada masyarakat Melayu Sambas.

Kedua, Nurul Fadhilah, Hodairiyah, & Ema Wilianti Dewi (2022)

mengkaji tentang klasifikasi warna dasar dan nondasar dalam Bahasa Madura

dialek Sumenep. Persamaan dengan penelitian ini yaitu sama-sama meneliti

klasifikasi warna menggunakan pendekatan etnolinguistik. Perbedaannya

dengan penelitian ini yaitu terletak pada bahasanya.

Penelitian ketiga oleh Satwiko Budiono (2016) penerbit Kantor Bahasa

Kepulauan Bangka Belitung dengan judul penelitian “Klasifikasi Warna

Masyarakat Betawi di Marunda, Jakarta Utara. Persamaan dengan penelitian

ini yaitu membahas klasifikasi warna. Perbedaannya penelitian tersebut

meneliti warna pada masyarakat Betawi di Marunda, sedangkan penelitian

yang saya buat menggunakan bahasa Melayu Sambas.

Berdasarkan uraian yang telah dipaparkan, penelitian mengenai kajian

nama-nama warna dalam bahasa Melayu Sambas berbeda dengan penelitian-

penelitian terdahulu yang juga mengkaji tentang warna, baik dari segi
5

pendekatan, lokasi penelitian, bahasa yang diteliti, tujuan penelitian, dan

metode penelitian. Oleh sebab itu, terdapat ketertarikan mendalam untuk

meneliti mengenai kajian nama-nama warna dengan judul “Klasifikasi Kata

Warna pada Masyarakat Melayu Sambas di Kecamatan Sebawi”.

Kaitan penelitian klasifikasi kata warna dengan pembelajaran di

sekolah yaitu dapat meningkatkan apresiasi siswa terhadap kebudayaan yang

ada di daerahnya. Siswa dapat lebih menghargai setiap kebudayaan yang ada

di Indonesia dan memberikan motivasi agar tidak malu melestarikan budaya

yang ada di Indonesia khususnya budaya daerah Melayu Sambas. Klasifikasi

kata warna ini dapat dijadikan referensi dalam pembelajaran di sekolah dalam

bentuk e-modul khususnya di SMP kelas VII dalam KD 3.2 Menelaah struktur

dan unsur kebahasaan dari teks deskripsi tentang objek (sekolah, tempat wisata,

tempat bersejarah, dan atau suasana pentas seni daerah) yang didengar dan

dibaca. KD 4.2 Menyajikan data, gagasan, kesan dalam bentuk teks deskripsi

tentang objek (sekolah, tempat wisata, tempat bersejarah, dan atau suasana

pentas seni daerah) secara tulis dan lisan dengan memperhatikan struktur dan

aspek kebahasaan baik secara lisan dan tulis.

B. Masalah Penelitian

Berdasarkan latar belakang, yang menjadi masalah dalam penelitian ini

adalah Bagaimana “Klasifikasi Satuan Lingual Warna pada Masyarakat

Melayu Sambas di Kecamatan Sebawi”. Berdasarkan rumusan masalah umum,

dapat diuraikan sebagai berikut:


6

1. Bagaimana satuan lingual warna pada masyarakat Melayu Sambas?

2. Bagaimana makna kultural dalam konsep penggunaan warna pada

masyarakat Melayu Sambas?

3. Bagaimana bentuk e-modul teks deskripsi klasifikasi kata warna dalam

Bahasa Melayu Sambas SMP Kelas VII Kurikulum 2013?

C. Tujuan Penelitian

Secara umum penelitian ini bertujuan untuk memaparkan penamaan

warna masyarakat Melayu Sambas serta pengelompokkan dari penamaan

tersebut. Penelitian ini bertujuan untuk menjawab permasalahan yang ada di

atas, yaitu:

1. Mendeskripsikan satuan lingual warna pada masyarakat Melayu Sambas.

2. Mendeskripsikan makna kultural dalam konsep penggunaan warna pada

masyarakat Melayu Sambas.

3. Mendeskripsikan bentuk e-modul teks deskripsi klasifikasi kata warna

dalam Bahasa Melayu Sambas SMP Kelas VII Kurikulum 2013.

D. Manfaat Penelitian

1. Manfaat Teoretis

Manfaat yang diharapkan dalam penelitian ini antara lain untuk

menemukan satuan lingual warna yang sudah ada dalam bahasa Melayu

Sambas, bentuk penamaan warna, dan makna kultural dari penamaan warna

pada masyarakat Melayu Sambas.


7

2. Manfaat Praktis

a. Bagi Masyarakat

Masyarakat dalam konteks ini merupakan masyarakat Melayu

Sambas pada khususnya dan masyarakat yang bukan Melayu Sambas

pada umumnya. Bagi masyarakat Melayu Sambas, penelitian ini dapat

menambah pengetahuan mengenai kata dan frasa warna serta

pengelompokan warna dan makna kultural dari konsep penamaan warna

masyarakat Melayu Sambas. Jadi, tidak hanya para sesepuh, budayawan,

dan akademisi sebagai pelaku penelitian yang mengetahui, melainkan

seluruh lapisan masyarakat terutama generasi muda. Selain itu,

masyarakat dapat mempertahankan dan melestarikan budaya Melayu

Sambas melalui bahasanya dengan mengetahui dan mengaplikasikan

kata dan frasa warna dalam bahasa Melayu Sambas.

Bagi masyarakat selain Melayu Sambas, penelitian ini dapat

dijadikan sebagai tambahan pengetahuan yang menarik mengenai salah

satu bahasa dan budaya di Indonesia sehingga dapat menginspirasi

mereka untuk melakukan penelitian sejenis menggunakan bahasa

daerahnya masing-masing mengingat di Indonesia memiliki banyak

bahasa daerah yang perlu dipertahankan.

b. Bagi Tenaga Pendidik

Tenaga pendidik di sini adalah guru muatan lokal bahasa Melayu

Sambas dan dosen yang memiliki fokus pada bidang bahasa dan budaya

Melayu Sambas. Untuk guru, penelitian ini bisa dijadikan salah satu materi
8

ajar di kelas untuk menambah wawasan siswa mengenai nama-nama warna

dalam bahasa Melayu Sambas beserta makna kultural penggunaannya. Hal

ini dilakukan agar generasi muda tetap mengetahui sejarah bahasa dan

budayanya sendiri. Untuk dosen, penelitian ini dapat dijadikan sebagai salah

satu contoh dalam penyampaian materi mengenai hubungan bahasa dan

budaya Melayu Sambas dalam kajian etnolinguistik.

c. Bagi Peneliti

Dengan melakukan penelitian yang tidak terlepas dari fakta bahasa

dan fakta budaya Melayu Sambas tentunya akan meningkatkan rasa cinta

peneliti terhadap lingkungannya sendiri. Selain itu, penelitian ini juga

memotivasi peneliti untuk terus mengeksplor bahasa dan budaya Melayu

Sambas guna mempersiapkan diri untuk penelitian-penelitian selanjutnya di

jenjang pendidikan yang lebih tinggi.

d. Bagi Peneliti Selanjutnya

Penelitian ini dapat dijadikan sebagai studi pustaka atau referensi

jika peneliti selanjutnya memiliki ketertarikan dalam bidang yang sama,

yaitu mengenai kajian nama-nama warna dalam suatu bahasa.

E. Ruang Lingkup Penelitian

Ruang lingkup penelitian ini merupakan objek yang diteliti. Ruang

lingkup dalam penelitian ini bertujuan untuk memudahkan peneliti dalam

mengumpulkan data sehingga penelitian lebih terarah.


9

1. Data

Data dalam penelitian ini berupa satuan lingual dan makna warna

yang digunakan dalam peristiwa budaya, seperti pada ungkapan sehari-

hari, pepatah dan peribahasa dan simbol-simbol warna pada bangunan

dan kegiatan ritual.

2. Cakupan ruang lingkup penelitian ini berdasarkan masalah sebagai

berikut:

a. Satuan lingual warna dalam Bahasa Melayu Sambas mencakup warna

dasar, nondasar dan warna turunan dari warna dasar dan nondasar yang

telah didapatkan dalam penelitian.

b. Menentukan warna dalam Bahasa Melayu Sambas yang memiliki

makna kebudayaan yaitu makna kultural yang telah didapatkan dalam

penelitian menggunakan sudut pandang etnolinguistik.

c. Penelitian ini dilakukan di Kabupaten Sambas.

F. Penjelasan Istilah

Penjelasan istilah dibuat dengan maksud untuk menghindari

kesalahpahaman antara peneliti dan pembaca dalam judul penelitian. Adapun

istilah yang perlu dijelaskan sebagai berikut.

1. Satuan Lingual

a. Kata

Kata merupakan bahasa terkecil yang dapat berdiri sendiri. Kata

adalah suatu unit dari suatu bahasa yang mengandung arti, dan terdiri dari

morfem tunggal dan atau gabungan morfem. Menurut Mulyono


10

(2013:13) kata adalah bentuk terkecil seperti kita, datang, ingat, baik.

Chaer (2008) mendefinisikan kata dalam sintaksis ialah satuan terkecil

yang biasa dan dapat menduduki salah satu fungsi sintaksis (subjek,

predikat, objek, dan keterangan); dalam morfologi merupakan satuan

terbesar, dibentuk melalui salah satu proses morfologi (afiksasi,

reduplikasi, komposisi, akronimisasi, dan konversi).

Ramlan (1987:13) juga berpendapat bahwa kata merupakan dua

macam satuan, yaitu satuan fonologik dan satuan gramatik, kata terdiri

atas satu atau beberapa suku dan suku itu terdiri dari satu atau beberapa

fonem. Berdasarkan uraian-uraian tersebut dapat disimpulkan bahwa

yang dimaksud dengan kata adalah bentuk bebas yang mampu berdiri

sendiri dalam ujaran, atau dengan kata lain setiap satuan bebas

merupakan kata. Berdasarkan distribusinya, kata dapat digolongkan

menjadi dua yaitu morfem bebas dan morfem terikat, sedangkan

berdasarkan gramatikal, kata dapat digolongkan menjadi dua bentuk

yaitu monomorfermis dan polimorfemis.

b. Frasa

Menurut Ramlan (2009:139) “Frasa adalah satuan gramatikal

yang terdiri dari dua kata atau lebih yang tidak melebihi batas fungsi

unsur klausa. Sedangkan, Chaer (2008) berpendapat bahwa pengertian

frasa adalah satuan gramatik yang berupa gabungan kata yang memiliki

sifat nonpredikatif, Chaer juga menjelaskan ragam frasa ada empat yaitu

(1) frasa endosentrik yang biasa disebut dengan frasa subordinatif atau
11

modifikatif, (2) frasa eksosentris, (3) frasa koordinatif, dan (4) frasa

apositif.

2. Warna

Warna merupakan salah satu elemen penting dalam kehidupan. Warna

telah dikenal sejak zaman prasejarah sampai dengan zaman sekarang. Warna

adalah komunikasi non-verbal yang memiliki makna, makna warna

dikelompokkan menjadi dua, yaitu makna simbolis dan makna psikologis.

Makna warna simbolis adalah makna warna berdasarkan kemiripan warna

dengan alam, sedangkan makna warna psikologis adalah makna warna

berdasarkan atribut psikologis yang ditentukan oleh kesepakatan masyarakat

dalam masing-masing kebudayaan, sehingga tidak bersifat universal dan

kadang tidak berhubungan dengan makna warna yang simbolis. Contohnya

jika makna simbolis warna biru adalah langit, maka makna psikologis warna

biru adalah ketenangan.

3. Etnolinguistik

Etnolinguistik adalah cabang linguistik yang mengkaji hubungan

antara bahasa dan masyarakat pedesaan atau masyarakat yang belum

mempunyai tulisan. Etnolinguistik mengkaji relevansi bahasa dan budaya,

dapat disimpulkan bahwa etnolinguistik ialah satu diantara cara untuk

mengetahui sesuatu yang pernah terjadi pada masyarakat tersebut melalui

bahasanya.

Jadi, etnolinguistik merupakan jenis linguistik yang menaruh

perhatian terhadap dimensi bahasa (kosakata, frasa, wacana, unit-unit lingual


12

lainnya) dalam dimensi sosial dan budaya (seperti upacara ritual, peristiwa

budaya, folklor, dan lainnya) yang lebih luas untuk memajukan serta

mempertahankan praktik-praktik budaya dan struktur sosial masyarakat.

4. Bahasa Melayu Sambas (BMS)

Bahasa Melayu Sambas merupakan bahasa melayu berdialek Sambas

yang telah digunakan dalam kehidupan sehari-hari oleh masyarakat Melayu

Sambas. Melayu Sambas merupakan diantara jenis suku yang ada di

Indonesia. Suku Melayu juga tersebar di daerah khususnya Kabupaten

Sambas.

5. E-modul

E-modul adalah bahan ajar yang dinilai inovatif untuk pembelajaran.

Sebagai bahan ajar yang inovatif, e-modul dikembangkan agar sesuai dengan

karakter siswa dan metode pembelajaran yang akan digunakan. Menurut

Rahmi (2018), e-modul merupakan suatu bentuk media belajar mandiri yang

disusun dalam bentuk digital yang bertujuan untuk mewujudkan kompetensi

pembelajaran yang ingin dicapai dan meningkatkan keterampilan peserta

didik dalam penggunaan media elektronik.

Dalam panduan pengembangan bahan ajar oleh Depdiknas (2008)

dijelaskan bahwa modul adalah sebuah buku yang ditulis dengan tujuan agar

peserta didik dapat belajar secara mandiri tanpa atau dengan bimbingan guru.

Pembelajaran dengan modul memungkinkan seorang peserta didik yang

memiliki kecepatan tinggi dalam belajar akan lebih cepat menyelesaikan satu

atau lebih kompetensi dasar (KD) dibandingkan dengan peserta didik lainnya.
13

Dengan demikian maka modul harus menggambarkan KD yang akan dicapai

oleh peserta didik, disajikan dengan menggunakan bahasa yang baik,

menarik, dan dilengkapi dengan ilustrasi.

E-modul adalah modul versi elektronik dimana akses dan

penggunaannya dilakukan melalui alat elektronik seperti komputer, laptop,

tablet atau bahkan smartphone. Teks pada e-modul dapat dibuat

menggunakan Microsoft Word. Kelebihan e-modul dari bahan ajar cetak

adalah bahwa e-modul lengkap dengan media interaktif seperti video, audio,

animasi dan fitur interaktif lain yang dapat dimainkan dan diputar ulang oleh

siswa saat menggunakan e-modul. E-modul dinilai bersifat innovatif karena

dapat menampilkan bahan ajar yang lengkap, menarik, interaktif, dan

mengemban fungsi kognitif yang bagus. Suarsana dan Mahayukti (2013)

menemukan bahwa e-modul dapat meningkatkan keterampilan berpikir kritis

pada siswa dan mendapatkan respon positif dari siswa.

G. Demografi Penelitian

Demografi penelitian merupakan keterangan tempat atau lokasi untuk

pengambilan data penelitian. Lokasi pengambilan data dalam penelitian ini

adalah di Kabupaten Sambas. Kabupaten Sambas memiliki luas wilayah

6.395.70 km yang terdiri dari sembilan belas Kecamatan yaitu Selakau,

Selakau Timur, Pemangkat, Semparuk, Salatiga, Tebas, Tekarang, Sambas,

Subah, Sebawi, Sajad, Jawai, Jawai Selatan, Teluk Keramat, Galing, Tangaran,

Sejangkung, Sajingan Besar, dan Paloh.


14

Penelitian ini dilakukan di Kabupaten Sambas, alasannya karena di

Kabupaten Sambas mayoritas penduduknya bersuku Melayu Sambas dan

memiliki penamaan warna yang unik dan beragam. Kebudayaan di Kabupaten

Sambas juga masih kental dan banyak berhubungan dengan warna.


BAB II

KAJIAN TEORI

A. Penelitian Terdahulu

Pertama, artikel yang ditulis oleh Farhia, Mita, dan Laura (2014). Penelitian

ini merupakan penelitian Pendidikan Desain Komunikasi Visual (DKV) yang

bertujuan untuk memberikan wawasan warna-warna lokal di Pulau Jawa yaitu

Jakarta, Bandung,Yogyakarta, Semarang, dan Surabaya berdasarkan aspek

kulturalnya menggunakan classroom research agar mahasiswa memahami

betul proses pembentukan warna yang sekarang banyak mereka gunakan dalam

dunia digital. Terdapat pengelompokan warna dasar yang akan diteliti sesuai

dengan dua belas warna dalam lingkaran warna Johannes Itten. Data berupa

visual warna kebudayaan dari tiap daerah atau wilayah yang dikomposisikan

sedemikian rupa sehingga terbentuklah sepuluh skema warna pada tiap daerah.

Ternyata, setiap daerah memiliki ciri khas warna yang dapat dimanfaatkan

dalam beberapa aspek, misalnya skema warna dapat menjadi modul warna

dasar dalam menciptakan suasana (mood) suatu objek dan dalam bidang

interior skema warna daerah dapat membantu desainer interior untuk

menciptakan suatu suasana daerah tertentu sesuai dengan yang diinginkan pada

suatu ruangan, sehingga local content dapat dibentuk.

Kedua, artikel yang ditulis oleh MacDonald, Dimitris, dan Galina

(2014). Penelitian ini merupakan penelitian psikolinguistik yang bertujuan

untuk mengetahui perbedaan perempuan dan laki-laki dalam memberikan

nama terhadap warna dengan menggunakan eksperimen berbasis web dalam

15
16

bahasa Inggris. Hasilnya, perempuan dianggap lebih rumit namun cepat dalam

memberikan penamaan terhadap warna karena dapat mendeskripsikan

kosakata warna lebih banyak dari pada laki-laki. Perempuan lebih fasih

menyebutkan warna-warna dalam lingkaran warm, sedangkan laki-laki

cenderung menyebutkan warna-warna dalam lingkaran cool.

Ketiga, artikel yang ditulis oleh Nyamjav (2015). Penelitian ini

bertujuan untuk mengetahui bagaimana masyarakat Mongolia menentukan

warna dasarnya dengan pendekatan psikolinguistik. Data diperoleh dengan

menyebar kuesioner dan responden dapat menyebutkan berbagai macam nama

warna sesuai dengan pengetahuannya. Hasilnya, bahasa Mongolia memiliki

tujuh warna dasar. Selain itu setiap responden menyebutkan beragam warna

turunan yang dipengaruhi oleh usia, jenis kelamin, dan pekerjaan.

Keempat, artikel yang ditulis oleh Yulianti (2016). Penelitian tersebut

mendekripsikan warna dalam bahasa Sunda yang dipadankan dengan bahasa

Indonesia. Data dikumpulkan dengan melakukan studi pustaka tentang warna

dalam bahasa Sunda dan Bahasa Indonesia, serta memanfaatkan pengetahuan

penulis sebagai penutur asli bahasa Sunda. Bahasa Sunda memiliki lima

kosakata warna dasar, yaitu beureum (merah), bodas (putih), hideung (hitam),

koneng (kuning), dan hejo (hijau). Ada beberapa kosakata warna dalam bahasa

Sunda yang sulit dicarikan padanannya dalam bahasa Indonesia karena

memiliki ciri-ciri kedaerahan yang kuat, misalnya ngagedod dan lestreng.

Selain itu, keadaan alam dan budaya masyarakat penutur sangat menentukan

konsep warna yang dimiliki oleh masyarakat Sunda.


17

Kelima, artikel yang ditulis oleh Budiono (2016). Penelitian ini

bertujuan untuk mendeskripsikan penamaan konsep warna yang dimiliki oleh

masyarakat Betawi di Marunda dengan memaparkan karakteristik budaya

dalam setiap warna. Untuk memperoleh data digunakan teknik wawancara

terhadap informan. Hasilnya, masyarakat Betawi di Marunda memiliki sebelas

kategori yang melekat pada enam warna dasar yaitu buah, alat berat, minuman,

makanan, anggota atau bagian tubuh, bagian mobil, warna, wajah, alam,

tingkat kecerahan, dan tumbuhan.

Keenam, artikel yang ditulis oleh Indra (2017). Dalam penelitian ini

keberadaan warna dan makna yang dikandung dalam ekpresi metafora warna

dalam bahasa Minangkabau. Data diambil melalui wawancara dengan

beberapa informan yang merupakan penutur asli bahasa Minangkabau, Kamus

Bahasa Minangkabau, Kamus Ungkapan Bahasa Minangkabau, lirik lagu,

randai, peribahasa, dan pengetahuan dari peneliti sebagai penutur asli. Pada

analisisnya, konotasi metafora dalam istilah warna dianalisis dengan

menghubungkannya pada makna literal dari warna itu sendiri yang juga

dikaitkan dengan faktor-faktor lain, seperti keadaan fisik, psikologi, sejarah,

dan budaya yang mempengaruhinya. Hasil penelitian menunjukkan bahwa ada

enam warna yang ditemukan dalam ekspresi metafora bahasa Minangkabau,

yaitu itam (hitam), putiah (putih), kulabu (abu-abu), sirah (merah), kunyiang

(kuning), dan ijau (hijau). Ekspresi metafora yang menggunakan warna hitam,

putih, merah, dan kuning memiliki konotasi positif dan negatif. Akan tetapi,
18

ekspresi metafora yang menggunakan warna abu-abu dan hijau hanya memiliki

konotasi negatif.

Dari uraian penelitian terdahulu di atas dapat diketahui jika selama ini

penelitian mengenai warna masih banyak dilakukan dengan pendekatan di luar

etnolinguistik. Hal ini tentu menjadi peluang besar bagi penelitian saat ini

untuk mengkaji warna dari perspektif etnolinguistik guna mengungkap fakta

bahasa dan budaya dari satuan-satuan lingual penanda warna dalam suatu

bahasa. Walaupun demikian, penelitian-penelitian tersebut tetap dibutuhkan

sebagai referensi pendukung bahwa warna dapat diteliti dari berbagai macam

aspek dan masih dapat terus digali lebih dalam lagi.

B. Penelitian Terkait

Pertama, artikel yang ditulis oleh Baehaqie (2014). Penelitian ini

merupakan penelitian etnolinguistik dengan menggunakan metode observasi

dan wawancara informan di Kabupaten Wonogiri. Objek penelitian tersebut

berupa jenang mancawarna sebagai makanan yang digunakan untuk acara Daur

Hidup masyarakat setempat. Jenang mancawarna terdiri dari warna abang

(merah), ireng (hitam), kuning (kuning), dan putih (putih). Warna-warna yang

terkandung dalam jenang tersebut ternyata memiliki makna tersendiri bagi

masyarakat Jawa, seperti setiap warna melambangkan unsur alam, nafsu, kiblat

papat lima pancer (arah mata angin), dan kelahiran. Misalnya, warna merah

dilambangkan dengan unsur alam api, merepresentasikan nafsu berupa amarah,

memiliki arah mata angin selatan, dan dalam proses kelahiran warna merah
19

mendeskripsikan rasa khawatir seorang ibu serta saudara sekandung yang

memiliki hubungan darah.

Kedua, disertasi yang ditulis oleh Yunyu (2015). Penelitian ini

bertujuan untuk mengetahui warna dasar dan warna turunan, makna-makna

konotasi warna (idiom, peribahasa, dan metafora), dan persamaan serta

perbedaan warna dalam bahasa Mandarin dan bahasa Indonesia. Data

dikumpulkan dengan menggunakan observasi pustaka dan wawancara

informan. Selain itu, digunakan metode kontrastif untuk membandingkan

warna dan budaya tentang warna antara kedua bahasa. Hasilnya, warna dalam

bahasa Mandarin memiliki delapan warna dasar yaitu putih, hitam, merah,

kuning, hijau, biru, ungu, dan abu-abu, sedangkan bahasa Indonesia hanya

memiliki enam warna dasar yaitu putih, hitam, merah, kuning, hijau, dan biru.

Setiap warna tersebut memiliki atribut masing-masing seperti atribut alam dan

benda. Selanjutnya, terdapat banyak sekali makna konotasi warna pada setiap

warna dasar dalam kedua bahasa tersebut, misalnya makna bertentangan

seperti baik dan tidak baik. Terakhir, ada banyak persamaan dan perbedaan

dalam penamaan warna dari kedua bahasa tersebut yang dipengaruhi oleh

faktor internal bahasa, sejarah, politik, adat-istiadat, teknologi, dan pengaruh

bahasa asing.

Ketiga, tesis yang ditulis oleh Nurul Fadhilah (2019) yang merupakan

mahasiswa pascasarjana Universitas Sebelas Maret. Data dalam penelitian ini

terbagi menjadi data primer dan data sekunder. Data primer dalam penelitian

ini berupa (1) satuan-satuan lingual penanda warna yang digunakan masyarakat
20

Madura di Kab. Sumenep yang tercermin dalam ekspresibahasa, seperti pada

ungkapan sehari-hari, folklor, ungkapan, dan peribahasa serta (2) simbol warna

yang digunakan dalam peristiwa budaya, seperti simbol-simbol warna pada

domain kesenian, bangunan, transportasi, upacara ritual, dan kuliner. Dalam

penelitian ini, data sekunder merupakan data tertulis meliputi (1) catatan

mengenai nama-nama warna dalam bahasa Madura dan (2) penjelasan

berkaitan dengan makna kultural dari leksikon yang diperoleh maupun

penggunaan dari simbol warna dalam masyarakat yang termuat dalam kamus,

buku bacaan, jurnal, artikel dari internet, dan catatan hasil dari penjelasan

informan dalam wawancara. Dengan hasil penelitian sebagai berikut:

Masyarakat Madura di Kab. Sumenep mengenal sembilan nama warna yaitu

potѐ‘putih’, celleng ‘hitam’, mѐra ‘merah’, bhiru ‘hijau’, konѐng ‘kuning’,dan

sokklat ‘cokelat’, serta tiga warna nondasar yaitu bhiru ‘biru’, bungo ‘ungu’,

dan bu-abu ‘abu-abu’. Dari kesembilan warna tersebut ditemukan dua ratus

lima warna turunan dengan atribut adjektiva, nomina, dan verba. Makna

kultural dari konsep penggunaan warna dalam masyarakat Madura di Kab.

Sumenep dibagi menjadi domain verbal dan nonverbal. Terdapat lima warna

yang digunakan dalam domain verbal dan enam warna yang digunakan dalam

domain nonverbal. Beragamnya makna dalam satu warna dapat disebabkan

oleh faktor eksternal dan internal bahasa. Faktor eksternal berupa (1) pola pikir

manusia, (2) sifat warna, (3) sejarah, (4) lingkungan, (5) spiritual, (6)

kebudayaan asing, dan (7) warna-warna identik yang dikenal masyarakat

Madura di Kabupaten Sumenep. Selanjutnya, faktor internal bahasa berupa


21

hubungan makna denotasi dalam pembentukan makna baru (makna kultural).

Terdapat empat faktor yang menyebabkan munculnya penamaan warna dalam

bahasa Madura di Kabupaten Sumenep, yaitu (1) kedekatan masyarakat

Madura di Kabupaten Sumenep dengan alam, (2) mata pencaharian masyarakat

Madura di Kabupaten Sumenep, (3) spiritual keislaman masyarakat Madura di

Kabupaten Sumenep, dan (4) tradisi yang dilakukan masyarakat Madura di

Kabupaten Sumenep.

Keempat, Windy Endriani (2022) Universitas Negeri Surabaya dengan

judul “Klasifikasi Penamaan Warna dalam Bahasa Indonesia: Kajian

Antropologi Linguistik”. Data dalam penelitian ini yaitu deskripsi mengenai

penamaan warna dalam bahasa Indonesia dengan menggunakan metode simak

dan catat. Dengan hasil penelitian dalam segi kebahasaan dan klasifikasi

penyebutan warna berdasarkan kajian antropologi linguistik digolongkan

menjadi dua puluh tujuh kategori, yaitu tingkat kecerahan, anggota tubuh,

minuman, makanan, pakaian, tumbuhan, hewan, bagian tubuh hewan, buah,

sayuran, alam, rempah, bahan kue, bahan bangunan, logam, benda, merek,

partai politik, bank, organisasi, bahasa asing, kata sifat, kata serapan, sinonim,

tingkat pendidikan, dan tempat. Asosiasi berdasarkan tingkat kecerahan

merupakan yang dominan karena hampir ada di keseluruhan warna. Dari semua

warna yang paling banyak variasi penyebutannya adalah warna cokelat yaitu

ada dua puluh tujuh. Hal itu disebabkan penyebutannya yang berbeda, tetapi

sebenarnya warna tersebut termasuk ke dalam golongan yang sama. Sehingga,


22

masing-masing warna memiliki kekhasan pada bahasa yang melandasi

terciptanya penamaan warna di Indonesia.

C. Bentuk Satuan Lingual

Satuan lingual merupakan satuan yang mengandung arti, baik arti

leksikal maupun arti gramatikal Ramlan (2001:27). Bentuk satuan lingual

berupa fonem, morfem, kata, frasa, klausa, kalimat, dan wacana. Adapun data

dalam penelitian ini berupa kata, frasa, dan kalimat. Menurut Chaer (2012:274)

secara hierarki satuan lingual yang satu tingkat lebih kecil akan membentuk

satuan lingual yang lebih besar. Berikut ini adalah satuan lingual dari tingkat

yang terkecil hingga yang terbesar.

1. Fonem

Fonem merupakan bunyi bahasa yang dapat atau berfungsi

membedakan makna kata. Menurut Mulyono (2013:4) fonem adalah bunyi

bahasa yang membedakan arti kata. Contoh fonem /k/ pada kata batu dan

batuk. Fonem /k/ tersebut membedakan arti. Perbedaan arti tersebut

menunjukkan bahwa dalam bahasa Indonesia ada fonem /k/.

Bahasa Indonesia mempunyai dua puluh delapan buah satuan bunyi

terkecil pembeda makna/fonem yang terdiri atas enam buah fonem vokal

yaitu: a, i, u, e, é, dan 22 buah fonem konsonan, yaitu: b,p, d, t, g, k, f, z,

s, sy, kh, h, j,c, m,n, ny, r, l, w, dan y. Fonem-fonem tersebut merupakan

bagaian dari kesatuan bunyi yang lebih besar, misalnya kesatuan suku kata

dan kesatuan kata (Chaer 2012:9-10).


23

2. Morfem

Morfem merupakan satuan gramatikal terkecil yang memiliki

makna (Chaer 2012:146). Cara menentukan sebuah bentuk adalah morfem

atau bukan kita harus membandingkan bentuk tersebut di dalam

kehadirannya dengan bentuk- bentuk lain. Kalau bentuk tersebut ternyata

bisa hadir secara berulang-ulang dengan bentuk lain, maka bentuk tersebut

adalah sebuah morfem. Contoh ke pada bentuk /kedua/ dapat

dibandingkan dengan bentuk-bentuk yaitu: kedua, ketiga, keempat,kelima.

Bentuk ke tersebut dapat disegmentasikan sebagai satuan tersendiri dan

mempunyai makna yang sama, yaitu menyatakan tingkat atau derajat.

Dengan demikian bentuk ke pada daftar di atas adalah morfem, karena

merupakan bentuk terkecil yang berulang-ulang dan mempunyai makna

yang sama.

Menurut Pateda (1994:74) Jenis-jenis morfem berdasarkan

distribusinya terdiri atas:

a. Morfem bebas dan morfem terikat,

b. Mofem akar dan yang bukan akar,

c. Morfem inti dan yang bukan inti,

d. Morfem pangkal dan morfem sisi,

e. Morfem yang urutannya sama dan yang urutannya berbeda,

f. Morfem yang saling mewajibkan,

g. Morfem wajib dan morfem tak wajib,

h. Morfem tertutup dan morfem terbuka.


24

Menurut Mulyono (2013:6) morfem adalah bentukan linguistik

yang paling kecil, yang tidak terdiri atas bentukan-bentukan yang lebih

kecil yang mengandung arti. Jadi dapat disimpulkan bahwa morfem adalah

satuan bahasa terkecil yang mengandung makna.

3. Kata

Menurut Chaer (2012:219) kata merupakan satuan terkecil, yang

secara hierarki menjadi komponen pembentuk satuan sintaksis yang lebih

besar, yaitu frasa. Chaer (2009:37) juga berpendapat, secara gramatikal

kata mempunyai dua status, sebagai satuan terbesar dalam tataran

morfologi, dan sebagai satuan terkecil dalam tataran sintaksis. Selain itu

Ramlan dalam Pateda (1988:79) mendefinisikan kata sebagai bentuk bebas

yang paling sedikit atau dengan kata lain suatu bentuk bebas merupakan

suatu kata. Para tata bahasawan tradisional biasanya memberi pengertian

terhadap kata berdasarkan arti dan ortografi. Menurut mereka, kata adalah

satuan bahasa yang memiliki satu pengertian; atau kata adalah deretan

huruf yang diapit oleh dua buah spasi, dan mempunyai satu arti (Chaer

2012:162). Pendapat lain Bloomfield dalam Chaer (2012:163) menyatakan

bahwa kata adalah satuan bebas terkecil (a minimal free form). Dari

pendapat-pendapat tersebut dapat disimpulkan bahwa kata merupakan

satuan bentuk bebas, terkecil dalam tataran sintaksis yang memiliki

makna.
25

Menurut bentuknya kata dapat dibagi menjadi empat yaitu:

a. Kata dasar

Kata dasar adalah kata yang merupakan dasar pembentukan

kata berimbuhan. Misalnya kata lari dalam kata berlari.

b. Kata berimbuhan

Kata berimbuhan adalah kata yang mengalami perubahan

bentuk akibat melekatnya afiks (imbuhan) bik di awal, tengah, di

akhir, baik dengan gabungan, maupun konfiks. Contohnya: digambar,

mempersembahkan, tarikan, gemetar, dan sebagainya

c. Kata berulang

Kata berulang adalah kata yang mengalami perulangan. Kata

berulang biasanya disebut reduplikasi yang mengalami pengulangan

satuan gramatik, baik seluruhnya maupun sebagian, baik dari variasi

fonem maupun tidak. Pengulangan dapat dilakukan terhadap kata

dasar, kata berimbuhan, dan kata gabung.

d. Kata majemuk

Kata majemuk adalah gabungan dua kata atau lebih yang padu

dan memiliki satu kesatuan bentuk dan makna. Menurut Tarigan

(1985:37) kata majemuk adalah arti keseluruhan bukan menurut arti

yang terkandung pada masing- masing kata yang mendukung. Proses

komposisi yang membentuk satu kata dari dua ( atau lebih dari dua)

morfem dasar atau dua kata dengan jalan menggabungakan dua kata

yang telah ada sehingga melahirkan makna baru.


26

Dilihat dari konsep makna yang dimiliki dan atau peran yang

harus dilakukan, kata-kata dibedakan atas beberapa jenis yaitu: 1) kata

benda, 2) bilangan, 8) kata penyangkal, 9) kata depan, 10) kata

penghubung, 11) kata keterangan, 12) kata tanya, 13) kata seru, 14)

kata sandang, 15) kata partikel (Chaer 2009:86).

4. Frasa

Frasa adalah satuan gramatikal yang berupa gabungan kata yang

bersifat nonpredikatif (Chaer 2012:222) atau frasa adalah gabungan dari

dua kata atau lebih yang mengisi salah satu fungsi sintaktis di dalam

kalimat. Selain itu Parera (dalam Pateda 1994:89) mengatakan frasa

merupakan suatu konstruksi yang dapat dibentuk oleh dua kata atau lebih,

tetapi yang tidak memiliki ciri konstruksi sebuah klausa dan sering pula

mengisi slot atau gatra dalam tingkat klausa. Menurut Koentjoro (dalam

Baehaqie, 2008:14), frasa adalah satuan gramatikal yang terdiri atas dua

kata atau lebih dari dua kata yang tidak berciri klausa dan pada umumnya

menjadi pembentuk klausa. Selain itu, Tarigan (1985:95-124) mengartikan

frasa sebagai satuan sintaksis yang terdiri atas dua kata atau lebih yang

tidak melampaui batas subjek dan predikat atau satuan lingual yang secara

potensial merupakan gabungan dua kata atau lebih yang tidak memiliki

ciri-ciri klausa. Dari uraian tersebut, dapat disimpulkan bahwa definisi

frasa adalah satuan gramatikal yang terdiri atas dua kata atau lebih yang

keseluruhan unsurnya tidak melebihi batas fungsi atau masing-masing


27

unsurnya tidak menduduki fungsi sintaktis atau tidak memiliki ciri-ciri

klausa.

5. Kalimat

Kalimat merupakan satuan sintaksis yang disusun dari konstituen

dasar yang biasanya berupa klausa, dilengkapi dengan konjungsi bila

diperlukan, serta disertai dengan intonasi final (Chaer 2009:44). Menurut

Arifin (2008:54) kalimat adalah satuan bahasa yang secara relatif berdiri

sendiri, mempunyai intonasi final (kalimat lisan) dan secara aktual ataupun

potensial terdiri atas klausa. Unsur- unsur kalimat terdiri atas subjek,

predikat, objek, pelengkap, dan keterangan.

Menurut Ramlan (2001:25) kalimat ada yang terdiri atas satu kata,

dua kata, tiga kata dan seterusnya. Ramlan (2001) juga berpendapat bahwa

yang menentukan satuan kalimat bukan banyaknya kata yang menjadi

unsurnya melainkan intonasinya. Dari definisi yang tersebut dapat

disimpulkan bahwa kalimat adalah satuan sintaksis yang minimal tersusun

dari satu konstituen dasar berupa klausa atau kata atau frasa, dan memiliki

intonasi.

D. Etnolinguistik

Menurut Hymes (dalam Wardhaugh, 2006:249) kajian etnolinguistik

membahas tentang bahasa dan etnografi yang saling berhubungan. Etnografi

menjelaskan deskripsi struktur sosial, aktivitas masyarakat, sumber material

dan simbolik yang melukiskan kondisi masyarakat tertentu. Bahasa dalam hal

ini yang digunakan dalam aktifitas kemasyarakatan, bagaimana bahasa


28

digunakan dalam ritual keagamaan, bagaimana bahasa juga digunakan dalam

lagu atau nyayian. Duranti (2003) menjelaskan bahwa etnolinguistik

merupakan kajian bahasa dan budaya yang menyelidiki bahasa dan budaya

etnis tertentu.

Etnolinguistik adalah cabang dari linguistik, etnografi dan

etnologi. Dan etnografi dan etnologi ialah cabang ilmu umumnya

mempelajari kebudayaan. Etnografi adalah gambaran mengenai negara, suku,

ras (Endraswara, 2015:22). Etnografi adalah kajian tentang kehidupan dan

kebudayaan suatu masyarakat atau etnik, misalnya tentang adat-istiadat,

kebiasaan, hukum, seni, religi, bahasa (Endraswara, 2015: 38).

Menurut Sibarani (2004:50) kajian etnolinguistik yang sering dikenal

dengan antropolinguistik merupakan cabang linguistik yang mempelajari

variasi dan penggunaan bahasa dalam hubungannya dengan perkembangan

waktu, perbedaan tempat komunikasi, sistem kekerabatan, pengaruh kebiasaan

etnik, kepercayaan, etika berbahasa, adat-istiadat dan pola-pola kebudayaan

lain dari suatu suku bangsa.

Hal ini sejalan dengan pendapat Crystal (dalam Sibarani, 2004:50)

mengatakan Antropolinguistik menitikberatkan pada hubungan antara bahasa

dan kebudayaan di dalam suatu masyarakat. Ketika kita mempelajari bahasa

berarti kita harus mempelajari budayanya dan ketika kita mempelajari budaya

kita harus mempelajari bahasanya, itulah relasi yang harus diperhatikan ketika

mendengar istilah antropolinguistik.


29

Menurut Kridalaksana “Etnolinguistik adalah (1) cabang linguistik

yang menyelidiki hubungan antara bahasa dan masyarakat pedesaan atau

masyarakat yang belum mempunyai tulisan, bidang ini juga disebut

antropolinguistik (2) cabang linguistik antropologi yang menyelidiki hubungan

bahasa dan sikap kebahasawan terhadap bahasa.”

Etnolinguistik merupakan cabang linguistik yang menyelidiki

hubungan antara bahasa dan masyarakat pedesaan atau masyarakat yang belum

mempunyai tulisan. Etnolinguistik mengkaji relevansi bahasa dan budaya,

dapat disimpulkan bahwa etnolinguistik merupakan satu diantara cara untuk

mengetahui sesuatu yang pernah terjadi pada masyarakat tersebut melalui

bahasanya.

Jadi, etnolinguistik adalah jenis linguistik yang menaruh perhatian

terhadap dimensi bahasa (kosakata, frasa, wacana, unit-unit lingual lainnya)

dalam dimensi sosial dan budaya (seperti upacara ritual, peristiwa budaya,

foklor dan lainnya) yang lebih luas untuk memajukan dan mempertahankan

praktik-praktik budaya dan struktur sosial masyarakat.

E. Kearifan Lokal dalam Etnolinguistik

Abdullah (2017:47) menjelaskan bahwa kearifan lokal ialah sistem

pengetahuan lokal yang dimiliki oleh masyarakat berdasarkan pengalaman diri

dan petunjuk leluhurnya secara turun-temurun yang bersifat lentur dalam

mengatasi situasi dan kondisi setempat tercermin dalam ekspresi verbal

maupun nonverbal untuk memperoleh ketenangan hidup bersama, manusiawi,

dan bermartabat. Selanjutnya, Ahimsa-Putra (2009:39) juga berpendapat


30

bahwa kearifan lokal adalah konsep yang mencakup kearifan tradisional dan

kearifan kontemporer (masa kini).

Kearifan tradisional merupakan perangkat pengetahuan dan praktik

pada suatu komunitas untuk menyelesaikan secara baik dan benar persoalan

atau kesulitan yang dihadapi, serta diperoleh dari generasi-generasi

sebelumnya secara lisan atau melalui contoh tindakan yang memiliki kekuatan

seperti hukum maupun tidak. Lalu, kearifan kontemporer merupakan perangkat

pengetahuan dan praktik pada suatu komunitas untuk menyelesaikan secara

baik dan benar persoalan atau kesulitan yang dihadapi, yang diperoleh dari

komunitas, masyarakat atau suku-bangsa lain di masa kini, baik secara lisan

atau melalui contoh tindakan, yang memiliki kekuatan seperti hukum maupun

tidak. Poin penting dari keduanya ialah kearifan tradisional berfokus pada

pengetahuan dari generasi sebelumnya, sedangkan kearifan kontemporer

berfokus pada pengetahuan dari masyarakat di masa kini.

Oleh sebab itu, kearifan lokal merupakan perangkat pengetahuan

dan praktik-praktik pada suatu komunitas, baik yang berasal dari generasi-

generasi sebelumnya maupun dari pengalamannya berhubungan dengan

lingkungan dan masyarakat lainnya untuk menyelesaikan secara baik dan benar

persoalan dan/atau kesulitan yang dihadapi, yang memiliki kekuatan seperti

hukum maupun tidak. Selanjutnya, Ahimsa-Putra juga menambahkan jika

sebagian kearifan lokal tersimpan dalam bahasa dan sastra (tertulis maupun

lisan) suatu masyarakat. Hal ini berarti bahwa dengan menganalisis bahasa dan

sastra akan dapat mengungkapkan berbagai kearifan lokal suatu masyarakat,


31

yang kemudian akan dapat direvitalisasi untuk kepentingan masyarakat itu

sendiri. Poespowardojo (1987:30) merumuskan pokok-pokok pikiran yang

terkandung dalam definisi kearifan lokal sebagai (1) ciri-ciri budaya, (2)

sekelompok manusia sebagai pemilik budaya, serta (3) pengalaman hidup yang

menghasilkan ciri-ciri budaya tersebut. Dari pokok-pokok tersebut Rahyono

(2009:7-8) menyimpulkan jika kearifan lokal merupakan kecerdasan manusia

yang dimiliki oleh sekelompok (etnis) manusia yang diperoleh melalui

pengalaman hidupnya serta terwujud dalam ciri-ciri budaya yang dimilikinya.

Kearifan lokal dipandang sebagai sesuatu yang bernilai, mempunyai manfaat

bagi masyarakat, serta lahir dan berkembang dari generasi ke generasi. Jika

kearifan lokal hilang, maka musnahlah juga kepribadian suatu masyarakat atau

bangsa. Hal ini dikarenakan menurut Poespowardojo (1986:33) kearifan lokal

memiliki berbagai faktor strategis, seperti (1) kearifan lokal merupakan

pembentuk identitas yang inheren sejak lahir, (2) kearifan lokal bukan sebuah

keasingan bagi pemiliknya, (3) keterlibatan emosional masyarakat dalam

penghayatan kearifan lokal kuat, (4) pemelajaran kearifan lokal tidak

memerlukan pemaksaan, (5) kearifan lokal mampu menumbuhkan harga diri

dan percaya diri, serta (6) kearifan lokal mampu meningkatkan martabat

bangsa dan negara.

F. Dimensi Makrolinguistik dan Mikrolinguistik dalam Etnolinguistik

Kajian etnolinguistik tidak bisa dipisahkan dari dimensi

makrolinguistik dan mikrolinguistik. Hal ini sesuai dengan pendapat Abdullah

(2017:52) yang menyatakan bahwa etnolinguistik sebagai jenis linguistik objek


32

yang kajiannya lebih bersifat interpretatif yang mempertimbangkan aspek

makrolinguistik dan mikrolinguistik. Menurut Chaer (2003:16),

makrolinguistik adalah bagian dari linguistik yang menyelidiki bahasa dalam

kaitannya dengan faktor faktor di luar bahasa. Selanjutnya, Abdullah (2017:52)

menyatakan bahwa kajian etnolinguistik secara makrolinguistik mempelajari

bahasa dalam konteks budaya, dan secara interpretatif mencoba mencari makna

tersembunyi yang ada di balik pemakaian bahasa, dan mengupas bahasa untuk

mendapatkan pemahaman budaya yang bermula dari fakta kebahasaan. Dalam

penelitian ini, aspek makrolinguistik digunakan untuk menguak fakta budaya

melalui fakta bahasa yang terkandung pada nama-nama warna dalam bahasa

Melayu Sambas di Kecamatan Sebawi melalui pandangan hidup serta pola

berpikir dari masyarakat setempat. Berbeda dari itu, Chaer (2003:16)

menyatakan jika mikrolinguistik merupakan studi dasar linguistik sebab yang

dipelajari adalah struktur internal bahasa. Subdisiplin dari mikrolinguistik

terdiri dari fonologi, morfologi, sintaksis, semantik, dan leksikologi. Penelitian

ini menerapkan subdisiplin ilmu mikrolinguistik yaitu semantik. Semantik

digunakan untuk menganalisis makna secara leksikal, denotatif, gramatikal,

dan kultural dari data verbal maupun non-verbal. Selain itu, metafora dalam

semantik juga digunakan untuk menganalisis bentuk penamaan warna yang

ada.

G. Etnolinguistik Melalui Konsep Pola Pikir

Selain sebagai media komunikasi, bahasa juga berfungsi sebagai alat

berpikir. Hal tersebut sesuai dengan pernyataan Sibarani (2004:144) bahwa


33

bahasa sebagai alat atau sarana berpikir merujuk pada hubungan dengan diri

sendiri dalam memandang dunia, sedangkan bahasa sebagai alat komunikasi

merujuk pada hubungan diri dengan dunia di luar diri sendiri. Whorf

(1957:212) menyatakan bahwa sistem latar belakang linguistik (struktur

bahasa) tidak hanya sebagai alat untuk menyuarakan gagasan melainkan juga

pembentuk gagasan itu sendiri. Hal ini dikarenakan pembentukan gagasan

untuk menciptakan suatu pola pikir bukanlah proses yang independen tetapi

merupakan bagian dari grammar atau tata bahasa tertentu. Dengan kata lain,

cara seseorang atau sekelompok orang memandang suatu hal dapat dilihat dari

caranya menggunakan bahasa. Abdullah (2017:54) menyatakan bahwa bahasa

merupakan manifestasi terpenting dari kehidupan mental penuturnya dan

sebagai dasar pengklasifikasian pengalaman. Menurut Ahimsa-Putra

(1985:107), pola pikir adalah pengetahuan suatu masyarakat yang isinya antara

lain klasifikasi-klasifikasi, aturan-aturan, prinsip-prinsip yang sebagaimana

dinyatakan melalui bahasa. Jadi, dari bahasa akan diketahui dasar atau landasan

apa yang digunakan pengguna bahasa dalam membentuk suatu konsep

kebahasaan. Selanjutnya, Ahimsa-Putra (1985:121-122) kembali menyatakan

jika melalui bahasa inilah berbagai pengetahuan, baik yang tersembunyi (tacit)

maupun yang tidak (explicit) terungkap pada si peneliti. Selain itu, Sibarani

(2004:147) juga mengimplikasikan dua hal terkait bahasa dan pikiran, yaitu (1)

melalui bahasa kemampuan berpikir dapat ditingkatkan karena bahasa

merupakan alat memformulasikan pikiran, dan (2) melalui berpikir

kemampuan menggunakan bahasa dapat diperoleh dan dipelajari karena


34

menggunakan bahasa itu sendiri adalah bagian berpikir. Oleh karena itu, dalam

penelitian ini, penamaan warna beserta penggunaannya dalam kehidupan dapat

memperlihatkan bagaimana pola pikir masyarakat dalam memandang dunia

atau hal di luar dirinya.

H. Etnolinguistik Melalui Bahasa dan Budaya

Goodenough (1957:167) berpendapat jika kebudayaan suatu

masyarakat terdiri atas segala sesuatu yang harus diketahui dan diyakini

manusia agar bertindak dengan suatu cara yang dapat diterima oleh anggota-

anggota masyarakat dan agar dapat berperan sesuai dengan peran yang diterima

anggota masyarakat. Selanjutnya, menurut Abdullah (2017:53) jalan paling

mudah untuk memperoleh budaya adalah melalui bahasa, khususnya melalui

daftar kata-kata yang ada dalam suatu bahasa. Hal ini dikarenakan bahasa

digunakan sebagai sarana ekspresi nilai-nilai budaya dalam masyarakat.

Menurut Sibarani (2004:59), ada tiga jenis budaya yang dapat disampaikan,

yaitu (1) kebudayaan ekspresi, mencakup perasaan, keyakinan, intuisi, ide, dan

imajinasi kolektif, (2) kebudayaan tradisi, mencakup nilai-nilai religi, adat-

istiadat, dan kebiasaan-kebiasaan, serta (3) kebudayaan fisik, mencakup hasil-

hasil karya asli yang dimanfaatkan masyarakat dalam kehidupan sehari-hari.

Unsur-unsur kebudayaan dapat disampaikan dan dimengerti apabila unsur

kebudayaan itu mempunyai nama atau istilah. Jadi, budaya yang tersimpan

dalam masyarakat Melayu Sambas dapat dilihat dari nama-nama warna yang

mereka gunakan pada kehidupan sehari-hari atau yang melekat dalam peristiwa

budaya. Selain itu, Abdullah (2017:53) menyatakan bahwa dari nama-nama ini
35

dapat diketahui patokan apa yang dipakai oleh suatu masyarakat untuk

membuat klasifikasi, yang berarti juga dapat mengetahui pandangan hidup

kebudayaan tersebut.

I. Semantik

Kajian etnolinguistik tidak bisa dipisahkan dari kajian semantik karena

untuk memperoleh makna di dalam bahasa dapat dilihat dengan teori semantik.

Menurut Verhaar (2016:13) mengatakan semantik ialah cabang ilmu linguistik

yang membahas arti atau makna dengan hal unik.

Chaer (2009) menyatakan bahwa Semantik merupakann bagian dari

bahasa yang menjadi objek penyelidikan dapat dibedakan menjadi empat, yaitu

(1) semantik leksikal yang merupakan jenis semantik yang objek penelitiannya

adalah leksikon dari suatu bahsa, (2) semantik gramatikal yang merupakan

jenis semantik yang objek penelitiannya adalah makna-makna gramatikal dari

tataran morfologi, (3) semantik sintaksikal yang merupakan jenis semantik

yang sasaran penyelidikannya bertumpu pada hal-hal yang berkaitan dengan

sintaksis, (4) semantik maksud yang merupakan jenis semantik yang berkenaan

dengan pemakaian bentuk-bentuk gaya bahasa, seperti metafora, ironi, litotes,

dan sebagainya.

Penelitian ini hanya memfokuskan makna kultural untuk menganalisis

temuan data yang ada. Data yang diperoleh dalam penelitian ini selain

merupakan kata yang berasal dari warna utama juga berupa gabungan kata

yaitu warna dasar atau nondasar yang mendapatkan atribut. Gabungan antara

warna dasar atau nondasar dengan atribut tersebut akan membentuk sebuah
36

frasa. Setiap atribut dapat memberikan makna yang berbeda dalam penentuan

warna.

Subroto (2011:36) menjelaskan bahwa makna kultural ialah makna

yang mengungkapkan unsur-unsur budaya dan keperluan budaya secara khas

aspek kebudayaannya. Kemudian, Abdullah (2017:56) juga menyatakan

bahwa makna kultural berfungsi untuk memperhatikan kearifan lokal yang

berkaitan dengan beraneka ragam corak aktivitas kehidupan bahasa dan budaya

masyarakat. Misalnya makna kultural frasa barras kunning ‘beras kuning’

adalah beras kuning ditabur atau dibuang (muwâng) dengan maksud

menghalau musibah. Warna kuning bermakna sinar matahari. Musibah yang

ada di dalam kehidupan manusia dilambangkan dengan warna gelap (hitam).

Oleh sebab itu, dengan membuang beras kuning sama halnya dengan

memberikan sinar kepada kegelapan sehingga musibah tidak lagi mendatangi

hidup manusia.

J. Warna

1. Teori Warna Dasar Berlin dan Kay

Berlin an Kay (dalam Darmaprawira, 2002:53) menjelaskan bahwa

(1) tidak ada bahasa yang memiliki satu istilah warna, paling sedikit dua

warna yaitu hitam dan putih, (2) bila memiliki tiga istilah warna biasanya

ditambah warna merah, (3) bila memiliki empat istilah warna biasanya

ditambah warna kuning atau hijau, (4) bila memiliki enam istilah warna

ditambah warna biru, (5) bila memiliki tujuh istilah warna ditambah warna
37

cokelat, dan (6) bila memiliki delapan atau lebih istilah warna biasanya

ditambah ungu, merah muda, oranye, atau abu-abu.

Berdasarkan uraian di atas, untuk melakukan kajian mengenai warna,

perlu diperhatikan terlebih dahulu warna apa saja yang masuk dalam warna

dasar. Menurut Berlin dan Kay (dalam Fadhilah, 2019:34-36) warna dasar

memiliki ciri-ciri sebagai berikut:

a. It is mono-lexemic Its meaning is not predictable from meaning of its

parts.

Nama warna bersifat monoleksemik dan makna warna dasar tidak

berasal dari makna bagiannya. Foley (1997:153) mencontohkan pada

warna bluish yang ternyata jika dilihat dalam A Dictionary of Colour

(Paterson, 2003:64) memiliki arti yang sama dengan tinged with blue.

Jadi, dapat disimpulkan bahwa warna bluish merupakan bagian dari

warna blue sehingga warna tersebut tidak termasuk dalam warna dasar.

b. Its signification is not included in that of any other color term.

Makna warna tersebut tidak termasuk dalam istilah warna lainnya.

Contohnya dalam bahasa Melayu Sambas, warna merah barrau yang

ternyata merupakan bagian dari warna merah. Sehingga frasa merah

barrau tidak termasuk warna dasar.

c. Its application should not be restricted to a narrow class of objects.

Nama warna tidak digunakan pada objek yang sempit. Misalnya

dalam bahasa Melayu Sambas kosakata warna pirrang yang bermakna

kuning berkilau, dalam hal rambut. Jadi, warna pirrang ini hanya bisa
38

digunakan untuk menunjukkan warna rambut sehingga tidak bisa

digunakan untuk menunjukkan warna pada objek lain.

d. It must be salient for informants.

Nama warna harus dianggap penting, menonjol, dan familiar bagi

informan. Menurut Foley (1997:153), nama warna dasar akan disebutkan

pertama kali di antara nama-nama yang lain dan nama warna tersebut

dikenal secara luas oleh informan. Misalnya dalam bahasa Melayu

Sambas, ijjau gadong (hijau tua) dan ijjau lummut (hijau lumut). Kata

ijjau (hijau) merupakan kata yang disebutkan pertama kali dan

menandakan bahwa warna tersebut dikenal luas dan bersifat menonjol

sebelum diikuti kata lain setelahnya. Selain itu, nama warna itu juga

harus dikenal luas yang bisa dimaknai sebagai satu warna memiliki

banyak warna turunan.

2. Teori Psikologi Warna Marian L. David

Dari kacamata psikologi, pada dasarnya manusia melihat warna tidak

hanya sebagai suatu keindahan atau ketertarikan secara pribadi, melainkan

lebih dari itu. Manusia memilih warna berdasarkan kesadaran, kebutuhan,

dan perasaannya. Warna merupakan sebuah proses intuisi yang dapat

mempengaruhi persepsi manusia. Menurut David (dalam Fadhilah,

2019:37) warna digolongkan menjadi dua, yaitu warna eksternal dan

internal. Penelitian ini lebih menekankan dalam penggolongan warna secara

internal karena warna akan dilihat secara khusus berdasarkan

penggunaannya dalam masyarakat Melayu Sambas di Kecamatan Sebawi.


39

Warna memiliki pengaruh terhadap emosi dan kepribadian individu

atau sekelompok orang. Oleh sebab itu, warna juga banyak digunakan dalam

ranah kepercayaan atau keagamaan, karya sastra, dan kegiatan fisik maupun

mental manusia. Bahkan, menurut Darmaprawira (2002:31) warna juga

dapat digunakan untuk menyembuhkan penyakit yang berhubungan dengan

kejiwaan. Selain itu, warna juga memiliki karakteristik dalam arti

perlambangannya. Darmaprawira (2002:39) mengungkapkan dalam skala

yang menyeluruh warna memiliki arti perlambangan yang spesifik dan

bervariasi mulai dari situasi sosial yang satu ke situasi sosial lainnya. Jadi,

warna dapat digunakan untuk menggambarkan sebuah situasi sosial dalam

masyarakat, termasuk kebudayaan yang dimilikinya.

K. Bahasa Melayu Dialek Sambas

Bahasa Melayu adalah satu diantara bahasa yang ada di Indonesia.

Bahasa Melayu tersebar di Malaysia, Sumatera, dan Kalimantan yang di setiap

daerah tersebut memiliki dialek yang berbeda-beda. Satu diantara dialek

bahasa Melayu di Kalimantan adalah dialek Sambas.

Bahasa Melayu dialek Sambas (BMDS) bagi masyarakat Melayu

Sambas memiliki peranan penting. Karena menjadi alat berbicara yang

digunakan oleh masyarakat di Kabupaten Sambas. Sebagian besar etnis

Melayu Sambas menggunakan BMDS sebagai alat komunikasi dalam

pergaulan sehari-hari. Selain dipergunakan sebagai alat komunikasi dan bahasa

pergaulan, BMDS juga digunakan sebagai sarana pengembangan dunia

pendidikan, kebudayaan, ekonomi, sosial, dan politik. Misalnya sebagai bahasa


40

pengantar di Sekolah Dasar, kegiatan usaha (perdagangan lokal), bahasa

pengantar dalam kegiatan sosial (penyuluhan, diskusi dan sebagainya), dalam

upacara adat, dan pengutaraan cerita rakyat.

Hal tersebut diperlukan agar menambah informasi mengenai bahasa

daerah dalam usaha pembinaan dan pengembangan bahasa nasional dan

inventarisasi bahasa-bahasa daerah yang berfungsi sebagai pengembang

bahasa nasional.

Suatu kenyataan yang tidak dapat dihindari bahwa dalam suatu

masyarakat selalu ada bahasa. Indonesia sebagai negara yang terbentuk dari

berbagai etnis, memiliki bermacam bahasa daerah. Bahasa-bahasa ini tumbuh

dan berkembang di daerah masing-masing sejalan dengan perkembangan

budaya masyarakat penuturnya. BMDS memiliki fungsi yang sama dengan

bahasa-bahasa daerah lain, yaitu sebagai (1) alat penyumbang kebudayaan

daerah atau penyumbang keragaman bahasa daerah di Indonesia, (2) lambang

identitas daerah, dan (3) alat berbicara sehari-hari di dalam keluarga dan

masyarakat daerah.

L. Teks Deskripsi

1. Pengertian Teks Deskripsi

Dalam KBBI V deskripsi bearti pemaparan atau penggambaran

dengan kata-kata yang jelas dan terperinci. Deskripsi adalah suatu uraian

jelas mengenai suatu benda, tempat, kejadian, dan lain-lain yang membuat

pembaca seolah-olah dapat melihat atau membayangkan objek yang

dijelaskan tersebut. Menurut Izul (dalam Rahman, 2018:65) dari segi istilah
41

deskripsi adalah suatu bentuk karangan yang menggambarkan sesuatu

sesuai dengan keadaan yang sebenarnya, sehingga pembaca dapat melihat,

mendengar, mencium, dan merasakan apa yang dilukiskan sesuai dengan

citra penulisnya.

Menurut Pardiono (2007), teks deskripsi berasal dari bahasa

latin describere yang bermakna menggambarkan sesuatu hal. Kemudian

Pardiono mendefinisikan dalam bahasa yang mudah dicerna sebagai bentuk

karangan yang menggambarkan suatu kondisi atau keadaan yang

sebenarnya lewat panca indra.

Suwarna (2012) mendefinisikan teks deskripsi adalah kumpulan

paragraf tentang objek atau tempat tertentu. Untuk mendapatkan data dan

kumpulan informasi tersebut, dibutuhkan pengalaman dan melibatkan panca

indra yang meliputi mata, hati, telinga, kulit, dan pengecapan.

2. Tujuan Teks Deskripsi

Tujuan teks deskripsi adalah untuk merincikan atau

mendeskripsikan mengenai suatu hal berdasarkan pancaindra manusia, yaitu

penggambaran bentuk, perasaan, suasana, maupun tingkah laku agar

pembaca seolah-olah menghayal atau dapat membayangkan apa yang ia

baca melalui teks deskripsi tersebut.

3. Ciri-ciri Teks Deskripsi

Setiap jenis teks tentunya memiliki ciri untuk membedakannya. Ciri

merupakan tanda yang membedakan sesuatu dengan yang lain.

Berikut ciri-ciri teks deskripsi:


42

a. Menggambarkan atau melukiskan sesuatu.

b. Penggambaran tersebut dituangkan dalam sebuah paragraf yang jelas

serta melibatkan kesan pada indera.

c. Gambaran tersebut membawa pembaca menjadi seolah-olah dapat

melihat secara langsung tentang objek yang dilukiskan.

d. Menceritakan ciri-ciri, khususnya ciri fisik seperti bentuk, ukuran,

warna, dan lain-lain.

4. Struktur Teks Deskripsi

Struktur teks adalah bagian-bagian terpisah yang membangun

sebuah teks hingga menjadi sebuah teks yang utuh. Adapun struktur pada

teks deskripsi sebagai berikut:

a. Identifikasi, merupakan penentu (penetap) identitas seseorang, benda,

dan sebagainya. Berisi ciri benda atau tanda yang ada dalam teks.

b. Klasifikasi, merupakan penyusunan bersistem dalam kelompok menurut

kaidah atau standar yang telah ditetapkan. Berisi pengelompokkan

menurut jenis dan kelompoknya.

c. Deskripsi bagian, merupakan bagian teks yang berisi tentang gambaran-

gambaran bagian di dalam teks tersebut.


BAB III

METODOLOGI PENELITIAN

Pada bagian bab III memuat metodologi yang digunakan pada penelitian ini

yang berisikan metode penelitian, bentuk penelitian, sumber data dan data, teknik

dan alat pengumpulan data, penguji keabsahan data, serta teknik analisis data.

Adapun penjabaran subbab tersebut sebagai berikut.

A. Metode penelitian

Penelitian ini menggunakan metode deskriptif. Alasan peneliti

menggunakan metode deskriptif karena untuk menggambarkan fakta-fakta

berdasarkan kenyataan, berupa klasifikasi kata warna pada masyarakat Melayu

Sambas. Peneliti menggunakan teknik wawancara dengan menggunakan kartu

warna dan daftar pertanyaan yang sudah dibuat oleh peneliti. Peneliti masih

belum menemukan adanya sumber yang khusus terkait uraian penamaan atau

klasifikasi kata warna pada masyarakat Melayu Sambas. Selain itu, sumber

data lain yang digunakan adalah pengetahuan penulis sebagai penutur asli

bahasa Melayu Sambas.

B. Bentuk Penelitian

Bentuk penelitian yang digunakan adalah kualitatif. Alasan peneliti

menggunakan bentuk penelitian kualitatif karena data yang ada dalam

penelitian ini berupa kata, frasa dan makna yang kemudian disajikan dalam

bentuk pendeskripsian data yaitu klasifikasi kata warna masyarakat Melayu

Sambas.

43
44

Wekke (2019:50) mengatakan penelitian kualitatif merupakan

penelitian yang dilakukan berdasarkan pradigma, strategi, dan implementasi

model secara kualitatif. Wekke (2019:52) juga menyimpulkan bahwa

penelitian kualitatif merupakan penelitian yang berangkat dari inkuiri

naturalistik yang temuan-temuannya tidak diperoleh dari proses perhitungan

secara statistik. Tujuan utama dari penelitian kualitatif adalah menjelaskan

hasil penelitian berdasarkan pembahasan yang dibuat dengan jelas. Penelitian

kualitatif tidak menggunakan angka-angka, penelitian ini lebih

mengedepankan penjabaran dari hasil penelitian yang telah dilakukan.

Penelitian kualitatif tidak menggunakan statistik, tetapi melalui pengumpulan

data, analisis, dan diinterpretasikan. Pada umumnya penelitian kualitatif

berhubungan dengan masalah sosial dan manusia yang bersifat interdisiplin

serta menekankan pada pemahaman mengenai masalah-masalah dalam

kehidupan sosial berdasarkan kondisi realitas atau realistis setting yang holistis

(Anggito & Setiawan, 2018:9).

C. Data dan Sumber Data Penelitian

1. Data Penelitian

Data yang digunakan yaitu data primer. Data primer dalam penelitian

ini berupa kata dan frasa warna yang digunakan masyarakat Melayu Sambas

serta (2) simbol warna yang digunakan dalam peristiwa budaya, seperti

simbol-simbol warna pada peribahasa, bangunan dan kegiatan ritual.

Menurut Santosa (2017:52), data primer merupakan data yang

dikumpulkan oleh peneliti dari lokasi penelitian secara langsung.


45

Menurut Subroto (2007:38), data adalah bahan penting yang

digunakan dalam penelitian yang dicari atau dikumpulkan dan dipilih oleh

peneliti untuk mencapai tujuan penelitian sehingga data dan kualitas data

menjadi penting dan berpengaruh terhadap kualitas penelitian. Data

diperoleh dari suatu proses yang disebut pengumpulan data.

Pada wujud pemakaian bahasa menurut Fadhilah (2019:45-46) data

dapat berupa perkataan-perkataan, kalimat-kalimat, maupun wacana-

wacana. Di luar itu, data juga dapat berupa gambar-gambar, foto-foto,

rekaman-rekaman, dan lain-lain.

2. Sumber Data Penelitian

Sumber penelitian ini berupa ujaran atau tuturan informan yang

memahami klasifikasi kata warna dalam bahasa Melayu Sambas. Agar lebih

memudahkan untuk menentukan informan dan memperoleh data, peneliti

telah menentukan beberapa kriteria yaitu sebagai berikut sesuai dengan

Samarin (dalam Azwardi, 2018:168).

a. Penutur asli bahasa atau dialek yang diteliti

b. Berjenis kelamin pria atau wanita

c. Orang dewasa dan memiliki daya ingat yang baik (tidak pikun)

d. Orang tua, istri, atau suami informan lahir dan dibesarkan di desa itu serta

jarang atau tidak pernah meninggalkan desanya.

e. Berstatus sosial menengah (tidak rendah atau tidak tinggi) dengan

harapan tidak terlalu tinggi mobilitasnya

f. Memiliki kebanggan terhadap isoleknya, dan


46

g. Sehat jasmani dan rohani.

Dilihat dari kriteria informan di atas, penulis memilih informan yang

bertempat tinggal Kabupaten Sambas yang merupakan masyarakat asli

Melayu Sambas. Penulis memilih sepuluh informan yang diwawancarai.

Hal ini disebabkan ketika mewawancarai sepuluh informan, antarinforman

akan saling melengkapi dalam memberi tahu penamanaan warna yang biasa

diungkapkan sehari-hari. Tentu saja, faktor lupa dan sebagainya seringkali

melanda informan sehingga ada kalanya informan tidak bisa menjawab

nama warna tertentu.

D. Teknik dan alat pengumpulan data

1. Teknik Pengumpulan Data

Menurut Sugiyono (2013:308) teknik pengumpulan data merupakan

langkah yang paling utama dalam penelitian, karena tujuan utama dari

penelitian adalah data. Tanpa mengetahui teknik pengumpulan data, maka

peneliti tidak akan mendapatkan data yang memenuhi standar data yang

ditetapkan. Dalam melakukan pengumpulan data diperlukan beberapa

teknik yang dapat membantu peneliti dalam mencari data yang diinginkan.

Pada penelitian ini menggunakan beberapa macam teknik saat pengumpulan

data, sebagai berikut:

a. Teknik Observasi

Peneliti terjun langsung ke lapangan mencari informan yang dapat

memenuhi standar atau syarat sebagai informan. Teknik observasi


47

merupakan teknik awal dalam pengumpulan data sebelum masuk ke teknik

wawancara.

Menurut Sugiyono (2015:145) observasi adalah peninjauan awal

secara cermat, hal ini dilakukan untuk mencari informan terlebih dahulu

sebelum melakukan wawancara. Observasi merupakan suatu proses yang

bertautan, suatu proses yang tersusun dari berbagai proses biologis dan

psikologis.

b. Teknik Wawancara

Menurut Fathoni (2006:105) wawancara adalah teknik

pengumpulan data melalui proses tanya jawab lisan yang berlangsung

satu arah, artinya pertanyaan datang dari pihak yang mewawancarai dan

jawaban diberikan oleh yang diwawancarai. Jadi dapat penulis simpulkan

bahwa teknik wawancara sangat membantu penulis dalam menemukan

data sesuai yang diinginkan dengan tanya jawab kepada informan.

Teknik wawancara dalam penelitian ini digunakan untuk

mendapatkan data dari informan yang merupakan masyarakat asli Melayu

Sambas dan paham mengenai bahasa Melayu Sambas. Dalam sesi

wawancara, penulis akan memperlihatkan kartu warna yang telah penulis

siapkan dan daftar bertanyaan.

E. Teknik Rekam Catat

Peneliti menggunakan teknik rekam catat menggunakan handphone dan alat

tulis untuk mempermudah dalam melakukan penelitian. Teknik rekam catat

adalah teknik yang dilakukan bersamaan dengan teknik wawancara agar


48

jawaban dari pertanyaan yang peneliti berikan kepada informan terekam dan

tercatat dengan baik, serta dapat membantu melengkapi penyediaan data

Menurut Emzir (2010:72) ketika sebuah studi melibatkan wawancara

ekstensif atau ketika wawancara merupakan teknik utama dalam studi, kita

menyarankan menggunakan sebuah tape recorder. Kita akan menyebut

wawancara yang diketik sebagai transkip.

F. Teknik Studi Dokumenter

Setelah melakukan teknik observasi dan wawancara, selanjutnya

penulis akan menggunakan teknik studi dokumentasi untuk menyempurnakan

penelitian dalam pengumpulan data.

Menurut Djam’an Satori dan Aan Komariah (2014:149) studi

dokumenter dalam penelitian kualitatif merupakan pelengkap dari penggunaan

metode observasi dan wawancara. Studi dokumentasi yaitu pengumpulan

dokumen data-data yang diperlukan dalam permasalahan penelitian lalu

ditelaah secara intens sehingga dapat mendukung dan menambah kepercayaan

dan pembuktian suatu peristiwa.

G. Alat Pengumpulan Data

Menurut Sugiyono (2013:307) dalam penelitian kualitatif instrumen

utamnya adalah peneliti sendiri, namun selanjutnya setelah fokus penelitian

menjadi jelas, maka kemungkinan akan dikembangkan instrumen penelitian

sederhana, yang diharapkan dapat melengkapi data dan membandingkan

dengan data yang telah ditemukan melalui observasi dan wawancara. Dalam

penelitian ini, penulis menyiapkan alat yang digunakan untuk membantu


49

jalannya penelitian. Adapun alat yang digunakan sebagai berikut.

1. Instrumen

Instrumen dalam penelitian ini berupa pertanyaan dan wawancara

dengan informan yang menguasai “Klasifikasi Kata Warna Masyarakat

Melayu Sambas” disertai dengan kartu warna yang memudahkan informan

dalam menjawab pertanyaan penelitian yang digunakan sebagai acuan

untuk mendapatkan data peneltian.

2. Lembar catatan

Lembar catatan yang akan digunakan untuk mencatat hal-hal

penting yang berhubungan dengan penelitian. Tujuan adanya lembar

catatan ialah untuk mempermudah melakukan pengecekan ulang terhadap

data yang telah diperoleh di lapangan. Penelitian ini juga menggunakan

beberapa instumen bantu sebagai berikut.

a. Kartu warna sebagai alat utama untuk mewawancarai informan

memberikan data yang peneliti perlukan.

b. Alat perekam (handphone) sebagai pembantu pada teknik rekam. Alat

perekam digunakan untuk merekam tuturan yang disampaikan

infroman.

c. Alat tulis atau catatan lapangan berupa daftar pertanyaan yang telah

disiapkan peneliti. Dalam teknik catat, kartu data dapat berupa kertas

dengan ukuran dan kualitas apapun, asalkan sesuai dengan satuan

lingual yang menjadi objek sasarannya.


50

3. Alat rekam

Alat rekam digunakan untuk nerekam percakapan antara peneliti

dan informan yang berkenaan dengan informasi tentang klasifikasi kata

warna. Alat rekam yang digunakan adalah gawai (handphone).

H. Teknik Pengujian Keabsahan Data

Menguji keabsahan data dipergunakan untuk memastikan kebenaran,

keakuratan dan penting untuk mempertanggungjawabkan data yang sudah

didapatkan atau yang sudah dikumpulkan saat terjun ke lapangan.

1. Ketekunan Pengamatan

Ketekunan pengamatan bermaksud untuk menemukan ciri-ciri dan

unsur yang sangat relevan dengan isu atau persoalan yang sedang dicari

dan berkaitan. Kemudian memusatkan diri pada hal-hal tersebut secara

rinci. hal ini berarti peneliti harus melakukan pengamatan dengan teliti dan

rinci serta berkesinambungan terhadap faktor yang menonjol.

2. Triangulasi

Triangulasi merupakan pengecekan data secara berulang kali

menggunakan sumber yang berbeda, di waktu yang berbeda dan dengan

cara yang berbeda. Triangulasi bertujuan sebagai pembanding untuk

meningkatkan keakuratan data.

Dalam penelitian ini penulis menggunakan sepuluh informan

sebagai perbandingan untuk meningkatkan keakuratan data dan

melengkapi data karena faktor lupa yang melanda informan, sehingga

antar informan dapat saling melengkapi.


51

3. Pengecekan Teman Sejawat

Melakukan diskusi dengan teman sebaya ini maksudnya bertukar

pikiran dengan teman sebaya. Teknik ini dilakukan dengan cara

mengekspos hasil sementara atau hasil akhir yang diperoleh dalam bentuk

diskusi dengan rekan-rekan sejawat. Melalui diskusi tersebut peneliti dapat

meninjau kembali persepsi, pandangan dan langkah untuk analisis

selanjutnya yang harus dilakukan. Karena kegiatan diskusi ini dapat

menghasilkan pandangan baru yang kritis dan dapat membantu untuk

langkah selanjutnya.

I. Teknik Analisis Data

Menurut Bogdan, Robert C dan Biklen (dalam Emzir, 2020:85)

mengatakan analisis data merupakan proses sistematis pencarian dan

pengaturan transkripsi wawancara, catatan lapangan, dan materi-materi lain

yang telah dikumpulkan untuk meningkatkan pemahaman mengenai mater-

materi tersebut dan untuk memungkinkan menyajikan apa yang sudah

ditemukan kepada orang lain.

Teknik analisis data dalam penelitian ini adalah berdasarkan masalah

penelitian “Klasifikasi Kata Warna pada Masyarakat Melayu Sambas”.

Adapun cara-cara yang dapat dilakukan dalam teknis analisis data sebagai

berikut.

1. Transkripsi

Peneliti mengubah hasil wawancara ke dalam bentuk tulisan agar

mudah untuk diteliti. Jadi, pada tahap ini hasil data yang telah didapat dari
52

hasil pengumpulan data masih berbentuk rekaman dan tulisan sesuai

dengan pembahasan “Klasifikasi Kata Warna pada Masyarakat Melayu

Sambas”.

2. Klasifikasi dan Verifikasi Data

Data yang telah terkumpul diklasifikasikan dan diperiksa

kebenaran dan keakuratan data tersebut sesuai submasalah yang diteliti.

Submasalah tersebut adalah satuan lingual dan makna kultural dari konsep

penggunaan warna pada masyarakat Melayu Sambas. Data yang telah

diklasifikasikan perlu dianalisis agar menemukan penyelesaian masalah

yang ada dalam rancangan penelitian. Proses menganalisis data dilakukan

sesuai dengan masalah penelitian.

3. Analisis data

Data yang dihasilkan akan dianalisis agar sesuai dengan

“Klasifikasi Satuan Lingual Warna pada Masyarakat Melayu Sambas”.

Adapun langkah-langkah analisis data dilakukan dalam penelitian ini

sebagai berikut.

a. Mencatat hasil wawancara dengan informan.

b. Mengumpulkan nama-nama warna dasar dan warna turunan yang

digunakan oleh penutur Bahasa Melayu Sambas.

c. Menentukan satuan lingual warna dalam bahasa Melayu Sambas.

d. Menganalisis dan mendeskripsikan warna yang memiliki makna

kultural dari konsep penggunaan warna Proses analisis tersebut tidak

terlepas dari analisis terhadap bahasa dan budaya masyarakat Melayu


53

Sambas. Hal ini bertujuan untuk mendeskripsikan hubungan antara

data-data verbal dan nonverbal dengan budaya yang dimiliki, termasuk

dengan seluruh aktivitas kehidupan yang mereka lakukan.

e. Menyimpulkan hasil analisis data sehingga diperoleh gambaran

linguistik secara menyeluruh mengenai klasifikasi satuan lingual warna

pada masyarakat Melayu Sambas.


BAB IV

HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN

Pada bab ini akan dipaparkan hasil penelitian dan pembahasan dari rumusan

masalah serta tujuan penelitian yang akan dideskripsikan dalam bab I. Hasil

penelitian meliputi (1) satuan lingual warna, (2) makna kultural dari konsep

penggunaan warna dalam bahasa Melayu Sambas. Selanjutnya, pembahasan

merupakan pemaparan atau hubungan dari hasil penelitian, kajian pustaka, dan teori

yang ada.

A. Satuan Lingual pada Penamaan Warna oleh Masyarakat Melayu Sambas

Data klasifikasi kata warna pada masyarakat Melayu Sambas disajikan

dalam tabel sebagai berikut:

Tabel 1: Satuan lingual penamaan warna pada masyarakat Melayu


Sambas
Satuan
No Nama Warna Terjemahan Lingual Kelas Kata
Kata Frasa
1 Putteh Putih Ѵ Adjektiva (warna)

Putteh Ѵ Nomina (bagian tubuh


2 Putih tulang
tullang manusia)

Putteh Ѵ Adjektiva (cerapan


3 Putih melepak
melappok penglihatan)

4 Putteh sussu Putih susu Ѵ Nomina (minuman)

Ѵ Nomina (bagian tubuh


5 Putteh mate Putih mata manusia)

6 Putteh Ѵ Adjektiva (Pemeri sifat)


Putih pucat
puccat

54
55

Putteh Ѵ Adjektiva (cerapan


7 Putih bening
banning penglihatan)

8 Putteh tallok Putih telur Ѵ Nomina (Makanan)

Ѵ Nomina (benda
9 Putteh salju Putih salju lingkungan alam)

10 Putteh Ѵ Adjektiva (pemeri sifat)


Putih pucat
kelabus
11 Putteh Ѵ Adjektiva (warna)
Putih abu-abu
keabuan
12 Ittam Hitam Ѵ Adjektiva (warna)
13 Ittam manis Hitam manis Ѵ Adjektiva (pemeri sifat
14 Ittam pakkat Hitam pekat Ѵ Adjektiva (ukuran)
15 Ittam bekilau Hitam berkilau Ѵ Adjektiva (penglihatan)

16 Hitam Ѵ Adjektiva (warna)


Ittam laggam
kecoklatan
17 Ittam Ѵ Adjektiva (penglihatan)
Hitam berkilau
mengkilat
18 Gallap Hitam gelap Ѵ Adjektiva (penglihatan)
Ѵ Nomina (benda
19 Ittam arang Hitam arang lingkungan alam)
20 Rattong Hangus Ѵ Verba (keadaan)
21 Merah Merah Ѵ Adjektiva (warna)
22 Merah tue Merah tua Ѵ Adjektiva (ukuran)

23 Merah Ѵ Adjektiva (ukuran)


Merah muda
muddak
Ѵ Nomina (tumbuhan
24 Merah cabek Merah cabe kelas sayuran)
ѵ Nomina (bagian tubuh
25 Merah darah Merah darah manusia)

Merah ѵ Nomina (tumbuhan


26 Merah manggis
manggis kelas buah)

27 Merah Ѵ Adjektiva (ukuran)


Merah tua
barrau
28 Merah ati Merah hati ѵ Nomina (Organ tubuh)
56

ѵ Nomina (tumbuhan
29 Merah jambu Merah jambu kelas nama buah)

Merah ѵ Nomina (tumbuhan


30 Merah delima
delime kelas nama buah)

31 Merah ѵ Adjektiva (pemeri sifat)


Merah pucat
kelabus
32 Merah ѵ Verba (keadaan)
Merah kepang
kappang
33 Merah ѵ Nomina (Tumbuhan)
Merah sepang
sappang
Merah ѵ Adjektiva (cerapan
34 Merah padam
padam penglihatan)

35 Merah ѵ Verba (keadaan)


Merah matang
marrang
Ѵ Tanpa menggunakan
36 Dadu Merah muda unsur warna
ѵ Nomina (benda
37 Merah bata Merah bata lingkungan alam)
38 Ijjau Hijau Ѵ Adjektiva (warna)
39 Ijjaw daun Hijau daun ѵ Nomina (Tumbuhan)
40 Ijjaw lummut Hijau lumut ѵ Nomina (Tumbuhan)

41 Ijjaw cok Hijau daun ѵ Nomina (Tumbuhan)


pisang pisang
42 Ijjaw pandan Hijau pandan ѵ Nomina (Tumbuhan)

43 Ijjaw gadong Hijau kepala ѵ Nomina (Binatang)


palak itik itik
ѵ Adjektiva (Tingkat
44 Ijjaw tue Hijau tua kecerahan)

Ijjaw ѵ Adjektiva (Tingkat


45 Hijau muda
muddak kecerahan)
Ѵ Adjektiva (Tingkat
46 Ijaw kelabus Hijau pucat kecerahan)
ѵ Adjektiva (Tingkat
47 Ijaw bayaw Hijau bayau kecerahan)

48 Ijaw batang ѵ Nomina (Tanaman)


Hijau pohon
burok
49 Ijaw botol Hijau botol ѵ Nomina (Benda)
57

50 ѵ Nomina (profesi)
Ijjaw loreng Hijau tentara
51 Ѵ Adjektiva (warna)
Kunning Kuning
Kunning ѵ Nomina (tumbuha kelas
52 Kuning kunyit
kunyik rempah-rempah)

Kunning Kuning kunyit ѵ Nomina (tumbuha kelas


53
kunyik burok busuk rempah-rempah)

Kunning ѵ Adjektiva (cerapan


54 Kuning cerah
carrah penglihatan)

Kunning ѵ Nomina (bagian tubuh


55 Kuning telur
tallok hewan)

Kunning ѵ Nomina (benda


56 Kuning emas
ammas lingkungan alam)

57 Kunning ѵ Adjektiva (pemeri sifat)


Kuning pucat
puccat
Kunning ѵ Nomina (tumbuhan
58 Kuning langsat
langsat bagian buah)
ѵ Nomina (bagian tubuh
59 Kunning tae’ Kuning tahi manusia)

60 Kunning ѵ Adjektiva (pemeri sifat)


Kuning pucat
kelabus
61 Kunning tue Kuning tua ѵ Adjektiva (ukuran)

62 Kunning ѵ Adjektiva (ukuran)


Kuning muda
muddak
Kunning Kuning ѵ Adjektiva (cerapan
63
bekinyar berkilau penglihatan)

64 Kunning ѵ Nomina (hewan)


Kuning gading
gading
65 Coklat Cokelat Ѵ Adjektiva (warna)
66 Coklat tue Coklat tua ѵ Adjektiva (ukuran)

67 Coklat ѵ Adjektiva (ukuran)


Coklat muda
muddak
68 Coklat sussu Coklat susu ѵ Nomina (minuman)
69 Saoh masak Sawo matang ѵ Nomina (tumbuhan)
70 Coklat jati Coklat jati ѵ Nomina (tumbuhan)
71 Koko Koko Ѵ Nomina (tumbuhan)
58

72 Coklat kopi Coklat kopi ѵ Nomina (tumbuhan)


73 Ijjau Biru Ѵ Adjektiva (warna)

74 Ijjau ѵ Nomina (alam)


gunnong Biru gunung
75 Ijjau tallok ѵ Nomina (makanan)
masing Biru telur asin
76 ѵ Nomina (alam)
Ijjau langit Biru langit
77 ѵ Verba (keadaan)
Ijau malam Biru malam
78 ѵ Nomina (alam)
Ijau laut Biru laut
79 ѵ Adjektiva (warna)
Labbam Biru keunguan
80 Ѵ Adjektiva (warna)
Mangngai Ungu
81 Keribang Ungu ubi Ѵ Nomina (tumbuhan)
82 Bungor Ungu lebam Ѵ Adjektiva (penglihatan)
Takkang ѵ
83 atau Ungu bunga Nomina (tumbuhan)
kambang tekang
kodok
84 Mummor Ungu lebam Ѵ Adjektiva (penglihatan)

85 Manggis Manggis ѵ Nomina (tumbuhan)


masak matang
86 Abu Abu-abu Ѵ Adjektiva (warna)
87 Abu tue Abu tua ѵ Adjektiva (ukuran)
88 Abu muddak Abu muda ѵ Adjektiva (ukuran)
89 Kappoh Kelabus Ѵ Adjektiva (pemeri sifat)
90 Abu dapor Abu dapur ѵ Nomina (benda rumah)

Satuan lingual dalam tata bahasa dapat berupa kalimat, klausa, frasa,

kata, atau morfem. Dalam penelitian ini, satuan lingual yang digunakan untuk

membentuk nama warna terdiri dari dua jenis yaitu kata dan frasa. Satuan

lingual kata digunakan penutur untuk menyebutkan warna utama (warna yang

tidak memiliki atribut) dan satuan lingual frasa digunakan penutur untuk
59

menyebutkan warna turunan dari warna utama. Untuk menentukan warna-

warna dasar dalam bahasa Melayu Sambas diperlukan analisis warna dasar

menggunakan teori universal warna Berlin dan Kay terhadap nama-nama

warna yang dikumpulkan.

1. Putteh

Putteh adalah warna yang serupa dengan warna kapas. Putteh

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon putteh termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon putteh juga tidak mengalami

penambahan imbuhan atau proses morfologis. Jika dianalisis berdasarkan

kriteria teori warna, pertama, putteh merupakan leksem tunggal

(monoleksem) karena mengalami proses derivasi zero. Kedua, makna dari

putteh dapat digunakan pada objek yang luas dan data di lapangan

menunjukkan jika leksikon warna putteh memiliki sepuluh warna turunan,

diantaranya putteh melappok ‘putih melepak’. Banyaknya leksikon warna

putteh yang digunakan oleh penutur menunjukkan jika warna putteh dapat

dikenal luas oleh penutur bahasa melayu Sambas. Sebagai hasil akhir,

leksikon warna putteh dapat memenuhi empat kriteria dalam teori Berlin

dan Kay sehingga warna puteh ‘putih’ merupakan warna dasar dalam

bahasa Melayu Sambas.


60

2. Ittam

Ittam merupakan warna yang serupa dengan warna arang. Ittam

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon ittam termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon ittam juga tidak mengalami penambahan

imbuhan atau proses morfologis. Jika dianalisis berdasarkan kriteria teori

warna, pertama, ittam merupakan leksem tunggal (monoleksem) karena

mengalami proses derivasi zero. Kedua, makna dari ittam tidak berasal dari

bagian warna lain. Ketiga, warna ittam digunakan pada objek yang luas dan

data di lapangan menunjukkan jika leksikon warna ittam memiliki delapan

warna turunan, di antaranya ittam laggam dan ittam kallat Banyaknya

leksikon warna ittam yang digunakan oleh penutur menunjukkan jika warna

ittam dapat dikenal luas oleh penutur bahasa Melayu Sambas. Sebagai hasil

akhir, leksikon warna ittam dapat memenuhi empat kriteria dalam teori

Berlin dan Kay sehingga warna ittam merupakan warna dasar dalam bahasa

Melayu Sambas.

3. Rattong

Rattong merupakan warna yang serupa dengan warna arang.

Rattong termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas

berupa kata. Leksikon rattong termasuk ke dalam bentuk monomorfemis

karena hanya terdiri dari satu morfem. Leksikon rattong juga tidak

mengalami penambahan imbuhan atau proses morfologis.


61

4. Angus ‘gosong’

Angus ‘gosong’ merupakan warna turunan dengan atribut verba jenis

verba keadaan yaitu hangus. Verba keadaan menyatakan adanya perubahan

dari suatu keadaan ke keadaan lainnya. Istilah ittam angus digunakan untuk

menyebut hitam seperti masakan yang hangus atau hitam seperti bagian

bawah peralatan dapur yang terlalu lama di atas api. Angus termasuk ke

dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata. Leksikon

angus termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya terdiri dari

satu morfem. Leksikon angus juga tidak mengalami penambahan imbuhan

atau proses morfologis.

5. Gallap ‘hitam gelap’

Gallap ‘hitam gelap’ adalah kata warna yang tidak menggunakan

warna dasar. Atribut dalam warna tersebut termasuk ke dalam jenis

adjektiva cerapan atau berhubungan dengan pancaindera yaitu penglihatan.

Gallap termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas

berupa kata. Leksikon gallap termasuk ke dalam bentuk monomorfemis

karena hanya terdiri dari satu morfem. Leksikon gallap juga tidak

mengalami penambahan imbuhan atau proses morfologis.

Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ittam gallap

adalah warna ittam ‘hitam’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah

gallap. Gallap ‘gelap’ bermakna tidak ada cahaya. Istilah gallap digunakan

oleh orang Melayu Sambas untuk mengatakan hitam setara dengan keadaan

tanpa cahaya, misal ketika listrik padam.


62

6. Merah

Merah merupakan warna yang serupa dengan warna darah. Merah

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon merah termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon merah juga tidak mengalami

penambahan imbuhan atau proses morfologis. Jika dianalisis berdasarkan

kriteria teori warna, pertama, merah merupakan leksem tunggal

(monoleksem) karena mengalami proses derivasi zero. Kedua, makna dari

merah tidak berasal dari bagian warna lain. Ketiga, warna merah digunakan

pada objek yang luas dan data di lapangan menunjukkan jika leksikon warna

merah memiliki enam belas warna turunan, di antaranya paru ‘merah muda’

dan merah barrau ‘merah tua’. Banyaknya leksikon warna merah yang

digunakan oleh penutur menunjukkan jika warna merah dapat dikenal luas

oleh penutur bahasa Melayu Sambas. Sebagai hasil akhir, leksikon warna

merah dapat memenuhi empat kriteria dalam teori Berlin dan Kay sehingga

warna merah merupakan warna dasar dalam bahasa Melayu Sambas.

7. Dadu

Dadu merupakan warna turunan dari warna merah. Dadu termasuk

ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata. Leksikon

dadu termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya terdiri dari

satu morfem. Leksikon dadu juga tidak mengalami penambahan imbuhan

atau proses morfologis. Dadu ‘dadu’ bermakna merah muda (pink)

Persamaan atau ground yang terbentuk dari kata tersebut adalah warna
63

merah disamakan dengan warna dadu yang berwarna merah muda. Warna

dadu merupakan warna merah pucat atau biasa disebut dengan warna baby

pink. Jadi, tanpa memberi nama warna dasar didepannya, leksem dadu

sudah bermakna merah muda dan merupakan bagian atau warna turunan

dari warna dasar merah.

8. Kunning

Kunning merupakan warna yang serupa dengan warna kunyit atau

emas murni. Kunning termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu

Sambas berupa kata. Leksikon kunning termasuk ke dalam bentuk

monomorfemis karena hanya terdiri dari satu morfem. Leksikon kunning

juga tidak mengalami penambahan imbuhan atau proses morfologis. Jika

dianalisis berdasarkan kriteria teori warna, pertama, kunning merupakan

leksem tunggal (monoleksem) karena mengalami proses derivasi zero.

Kedua, makna dari kunning tidak berasal dari bagian warna lain. Ketiga,

warna kunning dapat digunakan pada objek yang luas dan data di lapangan

menunjukkan jika leksikon warna kunning memiliki 12 warna turunan, di

antaranya kunning kunyik dan kunning taek. Banyaknya leksikon warna

kunning yang digunakan oleh penutur menunjukkan jika warna kunning

dapat dikenal luas oleh penutur bahasa Melayu Sambas. Sebagai hasil akhir,

leksikon warna kunning dapat memenuhi empat kriteria dalam teori Berlin

dan Kay sehingga warna kunning merupakan warna dasar dalam bahasa

Melayu Sambas.
64

9. Coklat

Coklat termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu

Sambas berupa kata. Leksikon coklat termasuk ke dalam bentuk

monomorfemis karena hanya terdiri dari satu morfem. Leksikon coklat juga

tidak mengal ami penambahan imbuhan atau proses morfologis. Jika

dianalisis berdasarkan kriteria teori warna, pertama, cokklat merupakan

leksem tunggal (monoleksem) karena mengalami proses derivasi zero.

Kedua, makna dari cokklat tidak berasal dari bagian warna lain. Ketiga,

warna cokklat atau sokklat dapat digunakan pada objek yang luas dan data

di lapangan menunjukkan jika leksikon warna cokklat memiliki enam

warna turunan, di antaranya coklat tue dan coklat muddak. Banyaknya

leksikon warna cokklat yang digunakan oleh penutur menunjukkan jika

warna cokklat dapat dikenal luas oleh penutur bahasa Melayu Sambas.

Sebagai hasil akhir, leksikon warna cokklat dapat memenuhi empat kriteria

dalam teori Berlin dan Kay sehingga warna cokklat merupakan warna dasar

dalam bahasa Melayu Sambas .

10. Koko

Koko merupakan warna yang serupa dengan warna. Koko termasuk

ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata. Leksikon

koko termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya terdiri dari

satu morfem. Leksikon koko juga tidak mengalami penambahan imbuhan

atau proses morfologis.


65

11. Ijjau

Ijjau merupakan warna yang serupa dengan warna daun. Ijjau

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon ijjau termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon ijjau juga tidak mengalami penambahan

imbuhan atau proses morfologis. Dalam bahasa Melayu Sambas ijjau adalah

hijau bukan biru. Jika dianalisis berdasarkan kriteria teori warna, pertama,

ijjau merupakan leksem tunggal (monoleksem) karena mengalami proses

derivasi zero. Kedua, makna dari ijjau tidak berasal dari bagian warna lain.

Ketiga, ijjau ini dapat digunakan pada objek yang luas dan data di lapangan

menunjukkan jika leksikon warna ijjau ‘hijau’ memiliki tujuh warna

turunan, di antaranya ijjau daun’ ‘hijau daun’ dan ijjau tuwe ‘hijau tua’.

Sehingga warna ijjau dapat dikatakan warna dasar dalam bahasa Melayu

Sambas.

12. Ijjau ‘biru’

Dalam bahasa sambas ijjau dapat bermakna biru dan dapat bermakna

hijau perbedaannya dapat dilihat dari atribut di belakangnya. Misalnya ijjau

gunnong ‘biru gunung’ dan ijjau langit ‘biru langit’. Dengan kata lain, untuk

mendapatkan makna ijjau ‘biru’ maka leksem ijjau harus berdampingan

dengan atribut lain agar tidak terjadi ambiguitas dengan warna hijau. Jadi,

untuk kriteria pertama, yaitu leksem tunggal (monoleksem) tidak dapat

dipenuhi. Selanjutnya pada kriteria kedua, makna ijjau di bahasa Melayu

Sambas lebih ditujukan untuk warna hijau sehingga makna hijau untuk
66

‘biru’ dapat dikatakan merupakan bagian dari warna dasar lain yaitu hijau

atau meminjam leksem warna dasar lain dalam penyebutannya. Warna ijjau

‘biru’ ini dapat digunakan pada objek yang luas dan data di lapangan

menunjukkan jika leksikon warna ijjau ‘biru’ memiliki .... warna turunan,

di antaranya ijjau laut ‘biru laut’. Namun, walaupun demikian, warna ijjau

yang bermakna ‘biru’ ini bukanlah warna dasar dalam bahasa Melayu

Sambas karena poin pertama dan kedua tidak bisa terpenuhi. Leksikon ijjau

termasuk satuan lingual kata karena termasuk ke dalam bentuk

monomorfemis karena hanya terdiri dari satu morfem. Leksikon ijjau juga

tidak mengalami penambahan imbuhan atau proses morfologi.

13. Mangngai

Dalam bahasa Melayu Sambas, ada dua kata yang umumnya

digunakan untuk menyebutkan warna ungu yaitu bungor atau mangngai.

Mangngai termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas

berupa kata. Leksikon mangngai termasuk ke dalam bentuk monomorfemis

karena hanya terdiri dari satu morfem. Leksikon mangngai juga tidak

mengalami penambahan imbuhan atau proses morfologis. Jika dianalisis

berdasarkan kriteria teori warna, pertama, bungor atau mangngai

merupakan leksem tunggal (monoleksem) karena, mengalami proses

derivasi zero. Kedua, makna dari bungor atau mangngai tidak berasal dari

warna lain. Ketiga, warna bungor dan mangngai tidak memiliki objek yang

luas karena warna bungor atau mangngai memiliki 5 warna turunan tetapi
67

semua warna turunannya tanpa menggunakan istilah warna dasar. Jadi dapat

disimpulkan bahwa warna bungor tidak termasuk ke dalam warna dasar.

14. Keribang

Keribang merupakan warna turunan dari warna mangngai. Keribang

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon Keribang termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon keribang juga tidak mengalami

penambahan imbuhan atau proses morfologis.

15. Bungor

Bungor merupakan warna turunan dari warna mangngai. Bungor

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon bungor termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon bungor juga tidak mengalami

penambahan imbuhan atau proses morfologis.

16. Mummor

Bungor merupakan warna turunan dari warna mangngai. Mummor

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon mummor termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon mummor juga tidak mengalami

penambahan imbuhan atau proses morfologis.

17. Abu

Dalam bahasa Melayu Sambas, abu merupakan warna abu-abu atau

kelabu. Abu termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas
68

berupa kata. Leksikon abu termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena

hanya terdiri dari satu morfem. Leksikon abu juga tidak mengalami

penambahan imbuhan atau proses morfologis. Jika dianalisis berdasarkan

kriteria teori warna, pertama abu merupakan leksem tunggal (monoleksem)

karena mengalami proses derivasi zero. Warna abu dapat digunakan pada

objek yang luas. Namun warna turunan yang dimiliki menunjukkan jika

leksikon warna abu lebih sedikit daripada leksikon warna lain, yaitu hanya

memiliki empat warna turunan, diantaranya abu muddak ‘abu muda’ dan

abu tue ‘abu tua’. Jadi dapat disimpulkan bahwa warna abu termasuk warna

dasar karena memenuhi empat kriteria.

18. Kappoh

Kappoh merupakan warna turunan dari warna abu. Kappoh

termasuk ke dalam nama warna dalam Bahasa Melayu Sambas berupa kata.

Leksikon kappoh termasuk ke dalam bentuk monomorfemis karena hanya

terdiri dari satu morfem. Leksikon kappoh juga tidak mengalami

penambahan imbuhan atau proses morfologis.

19. Putteh puccat ‘putih pucat’

Putteh puccat ‘putih pucat’ merupakan warna putih yang tidak

secerah warna dasarnya atau lebih kusam. Putteh puccat adalah warna

turunan dari warna putteh dengan atribut adjektiva puccat ‘pucat’ yang

termasuk kedalam jenis adjektiva pemeri sifat. Hal ini karenakan puccat

‘pucat’ menggambarkan suatu intensitas yang bercorak fisik.


69

Putteh pucat merupakan leksikon warna turunan berupa frasa. Kata

putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva menjadi inti dari

frasa. Lalu kata puccat berkategori adjektiva menjadi atribut dari frasa.

Penggabungan dua kata tersebut yaitu putteh dan puccat menghasilkan

bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Putteh (A) + puccat (A) →FA ”putteh puccat”

20. Putteh Kelabus ‘Putih Kelabus’

Putteh kelabus ‘putih pucat’ merupakan warna putih yang tidak

secerah warna dasarnya atau lebih kusam. Putteh kelabus adalah warna

turunan dari warna putteh dengan atribut adjektiva kelabus ‘pucat’ yang

termasuk kedalam jenis adjektiva pemeri sifat. Hal ini karenakan kelabus

‘pucat’ menggambarkan suatu intensitas yang bercorak fisik. Secara

metaforik, tenor atau pembanding dalam frasa putteh puccat dan putteh

kelabus adalah warna putteh ‘putih’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah putteh kelabus. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari term tersebut adalah warna putih disandingkan dengan

adjektiva ‘pucat’ yang mana kata ‘pucat’ bermakna pudar.

Putteh kelabus merupakan leksikon warna turunan berupa frasa.

Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva menjadi inti

dari frasa. Lalu kata kelabus berkategori adjektiva menjadi atribut dari

frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu putteh dan kelabus

menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


70

Putteh (A) + kelabus (A) →FA ”putteh puccat”

21. Putteh keabuan “putih abu-abu’

Putteh keabuan ‘putih abu-abu’ merupakan sebuah warna hasil dari

pencampuran putih dan hitam dengan kuantitas putih yang lebih besar.

Putteh keabuan adalah warna turunan dari warna putteh dengan atribut

adjektiva keabuan ‘abu-abu’ yang termasuk kedalam jenis adjektiva warna.

Secara metaforik, tenor atau pembanding dalam frasa putteh keabuan adalah

warna putteh ‘putih’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah putteh

keabuan. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut

adalah warna putih disandingkan dengan warna lain, yaitu abu-abu.

Putteh keabuan merupakan leksikon warna turunan berupa frasa.

Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva menjadi inti

dari frasa. Lalu kata kelabus berkategori adjektiva menjadi atribut dari

frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu putteh dan kelabus

menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Putteh (A) + keabuan (A) →FA ”putteh keabuan”

22. Putteh banning ‘putih bening’

Putteh banning ‘putih bening’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva banning ‘bening’ yang termasuk kedalam jenis adjektiva

cerapan atau berhubungan dengan pancaindera yaitu penglihatan. Secara

metaforik, tenor atau pembanding dalam frasa putteh banning adalah warna

putteh ‘putih’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah putteh


71

banning ‘putih bening. Persamaan atau ground yang terbentuk dari term

tersebut adalah warna putih disandingkan dengan adjektiva banning

‘bening’ yang mana ‘bening’ bermakna bersih dan tidak kotor sehingga

putih yang dimaksud adalah putih bersih sesuai dengan warna dasarnya.

Putteh banning ‘putih bening’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

menjadi inti dari frasa. Lalu kata banning berkategori adjektiva cerapan

(penglihatan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut

yaitu putteh dan kelabus menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Putteh (A) + banning (A) →FA ”putteh banning”

23. Putteh melappok ‘putih melepak’

Putteh melappok ‘putih melepak’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva melappok ‘melepak’ yang termasuk kedalam jenis

adjektiva cerapan atau berhubungan dengan pancaindera yaitu penglihatan.

Secara metaforik, tenor atau pembanding dalam frasa putteh melappok

adalah warna putteh ‘putih’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah

putteh melappok ‘putih’. Persamaan atau ground yang terbentuk dari term

tersebut adalah warna putih disandingkan dengan adjektiva melappok

‘putih melepak’ yang mana bermakna putih bersih. Warna putih melapok ini

umumnya digunakan untuk menyebutkan warna kulit wanita yang putih

bersih.
72

Putteh melappok ‘putih melepak’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva menjadi inti dari frasa. Lalu kata melappok berkategori adjektiva

cerapan (penglihatan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu putteh dan melappok menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Putteh (A) + melappok (A) →FA ”putteh melappok”

24. Putteh tullang ‘putih tulang’

Putteh tullang ‘putih tulang’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina bagian tubuh manusia yaitu tulang. Secara metaforik, tenor

atau pebanding dalam frasa putteh tulang adalah warna putteh ‘putih’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah putteh tullang. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna putih

disandingkan dengan putih pada bagian tubuh manusia yaitu pada warna

tulang. Jadi, putteh tullang adalah warna putih yang warna nya agak pucat

dari warna aslinya.

Putteh tullang ‘putih tulang’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata tullang berkategori nomina (bagian

tubuh manusia yaitu tulang) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua
73

kata tersebut yaitu putteh dan melappok menghasilkan bentuk baru yaitu

frasa adjektiva.

Putteh (A) + tullang (N) →FA ”putteh tullang ”

25. Putteh mate ‘putih mata’

Putteh mate ‘putih mata’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina bagian tubuh manusia yaitu mata. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa putteh mate adalah warna putteh ‘putih’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah putteh mate. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna putih disandingkan

dengan putih pada bagian tubuh manusia yaitu selaput putih (sklera) mata.

Putteh mate ‘putih mata’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata mate berkategori nomina (bagian tubuh

manusia yaitu mata) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu putteh dan mate menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Putteh (A) + mate (N) →FA ”putteh mate”

26. Putteh tallok ‘putih telur’

Putteh tallok ‘putih telur’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina nama makanan yaitu telur. Secara metaforik, tenor atau pebanding

dalam frasa Putteh tallok adalah warna putteh ‘putih’, sedangkan vehicle

atau pembandingnya adalah putteh tallok. Persamaan atau ground yang


74

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna putih disandingkan dengan

putih pada makanan yaitu putih pada telur ayam rebus.

Putteh tallok ‘putih telur’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata tallok berkategori nomina (nama makanan

yaitu telur) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

putteh dan tallok menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Putteh (A) + tallok (N) →FA ”putteh tallok ”

27. Putteh sussu ‘putih susu’

Putteh sussu ‘putih susu’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina jenis minuman yaitu susu. Secara metaforik, tenor atau pebanding

dalam frasa putteh sussu adalah warna putteh ‘putih’, sedangkan vehicle

atau pembandingnya adalah putteh sussu. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna putih disandingkan dengan

minuman, yaitu putih pada susu cair.

Putteh sussu ‘putih susu’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata sussu berkategori nomina (jenis minuman

yaitu susu) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

putteh dan sussu menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Putteh (A) + sussu (N) →FA ”putteh sussu”


75

28. Putteh salju ‘putih salju’

Putteh salju ‘putih salju’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina dalam kelas lingkungan alam yaitu salju. Secara metaforik, tenor

atau pebanding dalam frasa putteh salju adalah warna putteh ‘putih’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah putteh salju. Persamaan atau

ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna putih

disandingkan dengan putih pada benda lingkungan alam, yaitu butiran-

butiran es salju.

Putteh salju ‘putih salju’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata salju berkategori nomina (kelas lingkungan

alam yaitu salju) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut

yaitu putteh dan salju menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Putteh (A) + salju (N) →FA ”putteh salju ”

29. Ittam manis ‘hitam manis’

Ittam manis ‘hitam manis’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva manis ‘manis’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva pemeri

sifat. Hal ini dikarenakan kata manis ‘manis’ yang dimaksud bermakna elok

atau indah, bukan adjektiva cerapan atau berhubungan dengan pancaindera

yaitu pencitarasaan. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa

ittam manis adalah warna ittam ‘hitam’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah ittam manis. Persamaan atau ground yang terbentuk


76

dari kedua term tersebut adalah warna hitam disandingkan dengan adjektiva

pemeri sifat manis.

Ittam manis ‘hitam manis’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ittam merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata manis berkategori adjektiva (pemeri

sifat) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ittam

dan manis menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ittam (A) + manis (A) →FA ” ittam manis ”

30. Ittam pakkat ‘hitam pekat’

Ittam pakkat ‘hitam pekat’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva pakkat ‘pekat’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran

sebab tingkat kepekatan bisa diukur secara kuantitatif. Secara metaforik,

tenor atau pebanding dalam frasa ittam pakkat adalah warna ittam ‘hitam’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah ittam pakkat. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari term tersebut adalah warna hitam

disandingkan dengan adjektiva ‘pekat’ yang mana kata ‘pekat’ bermakna

tidak jernih. Istilah ittam pakkat digunakan untuk menyebut hitam murni

hitam tanpa terlihat campuran warna lain.

Ittam pakkat ‘hitam pekat’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ittam merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata pakkat berkategori adjektiva (ukuran)
77

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ittam dan

pakkat menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ittam (A) + pakkat (A) →FA ” ittam pakkat ”

31. Ittam laggam ‘hitam kecoklatan’

Ittam laggam ‘hitam kecoklatan’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva coklat ‘cokelat’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva

warna. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ittam laggam

adalah warna coklat ‘cokelat’, sedangkan vehicle atau pembandingnya

adalah ittam kecoklatan. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua

term tersebut adalah warna hitam disandingkan dengan warna gelap lain,

yaitu cokelat dengan kuantitas warna hitam yang lebih besar.

Ittam laggam ‘hitam kecoklatan’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ittam merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata laggam berkategori adjektiva menjadi

atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ittam dan laggam

menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ittam (A) + laggam (A) →FA ” ittam laggam ”

32. Ittam bekilau ‘hitam berkilau’

Ittam bekilau ‘hitam berkilau’ merupakan frasa warna turunan dengan

atribut adjektiva bekilau ‘berkilau’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva

cerapan (pancaindera) yaitu penglihatan. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dari frasa ittam bekilau adalah warna ittam ‘hitam’, sedangkan
78

vehicle atau pembandingnya adalah ittam bekilau. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna hitam disandingkan

dengan adjektiva cerapan (pancaindera) yaitu ‘berkilau’ yang mana kata

‘berkilau’ bermakna gemerlap atau bercahaya. Jadi, warna ittam bekilau

adalah warna hitam yang glossy (mengkilat).

Ittam bekilau ‘hitam berkilau’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ittam merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata bekilau berkategori adjektiva

(cerapan pancaindera yaitu penglihatan) menjadi atribut dari frasa.

Penggabungan dua kata tersebut yaitu ittam dan bekilau menghasilkan

bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ittam (A) + bekilau (A) →FA ” ittam bekilau”

33. Ittam mengkilat ‘hitam berkilau’

Ittam mengkilat ‘hitam berkilau’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva bekilau ‘berkilau’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva

cerapan (pancaindera) yaitu penglihatan. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dari frasa ittam mengkilat adalah warna ittam ‘hitam’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah ittam mengkilat. Persamaan atau

ground yang terbentuk dari term tersebut adalah warna hitam disandingkan

dengan adjektiva cerapan (pancaindera) yaitu ‘berkilau’ yang mana kata

‘berkilau’ bermakna gemerlap atau bercahaya. Jadi, warna ittam mengkilat

adalah warna hitam yang glossy (mengkilat).


79

Ittam mengkilat ‘hitam berkilau’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ittam merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata mengkilat berkategori adjektiva

(cerapan pancaindera) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu ittam dan mengkilat menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Ittam (A) + mengkilat (A) →FA ” ittam mengkilat ”

34. Ittam arang ‘hitam arang’

Ittam arang ‘hitam arang’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina dalam kelas lingkungan alam yaitu arang. Secara metaforik, tenor

atau pebanding dalam frasa ittam arang adalah warna ittam ‘hitam’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah ittam arang. Persamaan atau

ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna hitam

disandingkan dengan hitam pada hasil pembakaran kayu yang menjadi

arang.

Ittam arang ‘hitam arang’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ittam merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata mate berkategori nomina (kelas

lingkungan alam yaitu arang) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua

kata tersebut yaitu ittam dan arang menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.
80

Ittam (A) + arang (N) →FA ” ittam arang ”

35. Merah tuwe ‘merah tua’

Merah tuwe ‘merah tua’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva tuwe yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa merah tuwe adalah warna

merah ‘merah’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah merah tuwe.

Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah

warna merah disandingkan dengan adjektiva tue ‘tua’ yang mana kata tue

bermakna kehitam-hitaman atau sangat hitam. Jadi, merah tuwe dan berarti

warna merah gelap.

Merah tue ‘merah tua’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata tue berkategori adjektiva (ukuran) menjadi

atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu merah dan tue

menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + tue (A) →FA ”merah tue ”

36. Merah barrau ‘merah tua’

Merah barrau ‘merah tua’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva barrau yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa merah barrau adalah warna

merah ‘merah’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah merah

barrau. Persamaan atau ground yang terbentuk dari term tersebut adalah
81

warna merah disandingkan dengan adjektiva barrau ‘tua’ yang mana kata

barrau ‘tua’ bermakna kehitam-hitaman atau sangat. Jadi, merah barrau

berarti warna merah gelap.

Merah barrau ‘merah tua’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata barrau berkategori adjektiva (ukuran)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu merah dan

barau menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + barrau (A) →FA ”merah barau”

37. Merah muddak ‘merah muda’

Merah muddak ‘merah muda’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva muddak yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran.

Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa merah muddak adalah

warna merah ‘merah’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah

merah muddak. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term

tersebut adalah warna merah disandingkan dengan adjektiva‘muda’ yang

mana kata ‘muda’ berarti kurang gelap atau agak pucat. Jadi, merah muddak

berarti warna merah yang memiliki kandungan merah lebih rendah daripada

warna merah pada umumnya sehingga menghasilkan warna merah yang

agak pucat.

Merah muddak ‘merah muda’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata muddak berkategori adjektiva
82

(ukuran) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

merah dan muddak menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


Merah (A) + muddak (A) →FA ”merah muddak ”

38. Merah kelabus ‘merah pucat’

Merah kelabus ‘merah pucat’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva puccat ‘pucat’ yang termasuk kedalam jenis adjektiva

pemeri sifat. Hal ini karenakan puccat ‘pucat’ menggambarkan suatu

intensitas yang bercorak fisik. Secara metaforik, tenor atau pembanding

dalam frasa merah kelabus adalah warna merah‘putih’, sedangkan vehicle

atau pembandingnya adalah merah kelabus. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah disandingkan

dengan adjektiva ‘pucat’ yang mana kata ‘pucat’ bermakna pudar. Jadi,

merah kelabus bearti warna merah yang tidak secerah warna dasarnya atau

lebih kusam.

Merah kelabus ‘merah pucat’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata kelabus berkategori adjektiva (pemeri

sifat) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

merah dan kelabus menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + kelabus (A) →FA ” merah kelabus ”


83

39. Merah padam ‘merah padam’

Merah padam ‘merah padam’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva padam yang termasuk ke dalam jenis adjektiva cerapan

penglihatan. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa merah

padam adalah warna merah ‘merah’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah merah padam. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah disandingkan

dengan adjektiva padam ‘padam’ yang mana kata padam bermakna gelap

tidak ada cahaya. Jadi, merah padam berarti warna merah yang sangat

gelap.

Merah padam ‘merah padam’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata padam berkategori adjektiva (cerapan

penglihatan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut

yaitu merah dan padam menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + padam (A) →FA ”merah padam”

40. Merah darah ‘merah darah’

Merah darah ‘merah darah’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina bagian tubuh manusia yaitu darah. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa adalah warna merah ‘merah’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah merah darah. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah disandingkan


84

dengan cairan darah pada manusia, sehingga warna merah yang dimaksud

adalah warna merah serupa dengan darah.

Merah darah ‘merah darah’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata darah berkategori nomina (bagian

tubuh manusia yaitu darah) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua

kata tersebut yaitu merah dan darah menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Merah (A) + darah (N) →FA” merah darah”

41. Merah ati ‘merah hati’

Merah ati ‘merah hati’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina bagian tubuh manusia yaitu hati. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa merah ati adalah warna merah ‘merah’.

Merah ati ‘merah hati’merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata ati berkategori nomina (bagian tubuh

manusia yaitu hati) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu merah dan ati menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + ati (N) →FA ”merah ati ”

42. Merah jambu ‘merah jambu’

Merah jambu ‘merah jambu’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina buah-buahan yaitu jambu. Secara metaforik, tenor atau pebanding

dalam frasa merah jambu adalah warna merah ‘merah’, sedangkan vehicle
85

atau pembandingnya adalah merah jambu. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah disandingkan

dengan bagian dari buah jambu air, yaitu warna merah pada warna kulit

buah jambu air.

Merah jambu ‘merah jambu’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata jambu berkategori nomina (buah-

buahan yaitu jambu) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu merah dan jambu menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Merah (A) + jambu (N) → FA”merah jambu”

43. Merah manggis ‘merah manggis’

Merah manggis ‘merah manggis’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina buah-buahan yaitu manggis. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa merah manggis adalah warna merah ‘merah’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah merah manggis. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah

disandingkan dengan bagian dari buah manggis, yaitu warna merah yang

terdapat dalam bagian dalam kulit manggis sehingga merah yang dimaksud

adalah merah keunguan.

Merah manggis ‘merah manggis merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata manggis berkategori nomina (buah-
86

buahan yaitu manggis) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu merah dan manggis menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.
Merah (A) + manggis (N) →FA ”merah manggis ”

44. Merah delime ‘merah delima’

Merah delime ‘merah delima’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina buah-buahan yaitu delima. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa merah delime adalah warna merah ‘merah’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah merah delime. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah

disandingkan dengan bagian dari buah delima, yaitu warna merah yang

terdapat dalam daging yang melekat pada biji buah delima. Warna merah

yang dimaksud adalah merah tua.

Merah delime ‘merah delima’merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata delime berkategori nomina (buah-

buahan yaitu delima) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu merah dan delime menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.
Merah (A) + delime (N) →FA ”merah delime ”

45. Merah cabe’ ‘merah cabai’

Merah cabe’ ‘merah cabai’ adalah warna turunan dengan atribut

nomina dalam kelas tumbuhan yaitu sayur cabai. Secara metaforik, tenor
87

atau pebanding dalam frasa merah cabe’ adalah warna merah ‘merah’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah merah cabe’. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah

disandingkan dengan bagian dari cabai rawit, yaitu warna merah pada warna

kulit cabai rawit atau merah terang.

Merah cabe’ ‘merah cabai’merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata cabe’ berkategori nomina (tumbuhan

yaitu sayur cabai) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu merah dan cabe’ menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Merah (A) + cabe’ (N) →FA ”merah cabe’ ”

46. Merah mawar ‘merah mawar’

Merah mawar ‘merah mawar’ adalah warna turunan dengan atribut

nomina bunga yaitu mawar. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam

frasa merah mawar adalah warna merah ‘merah’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah merah mawar. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah disandingkan

dengan bagian dari bunga mawar, yaitu warna merah pada warna kelopak

bunga mawar. Merah yang dimaksud adalah merah gelap.

Merah mawar ‘merah mawar’merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata mawar berkategori nomina (bunga
88

yaitu mawar) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut

yaitu merah dan mawar menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + mawar (N) →FA ”merah mawar”

47. Merah sappang ‘merah secang’

Merah sappang ‘merah secang’ adalah warna turunan dengan atribut

nomina tumbuhan yaitu jenis rempah secang. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa merah sappang adalah warna merah ‘merah’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah merah sappang. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah

disandingkan dengan kayu secang, yaitu warna merah yang dihasilkan dari

air rebusan kayu secang. Merah yang dimaksud adalah merah kecokelatan.

Merah sappang ‘merah secang’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata sappang berkategori nomina (jenis

rempah secang) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut

yaitu merah dan sappang menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + sappang (N) →FA ”merah sappang ”

48. Merah bata ‘merah bata’

Merah bata ‘merah bata’ adalah warna turunan dengan atribut

nomina lingkungan alam yaitu batu bata. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa merah bata adalah warna merah ‘merah’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah merah bata. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah disandingkan
89

dengan balok batu bata, sehingga warna merah yang dimaksud adalah warna

merah serupa dengan batu bata atau menyerupai oranye.

Merah bata ‘merah bata’merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata bata berkategori nomina (lingkungan alam

yaitu batu bata) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut

yaitu merah dan bata menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Merah (A) + bata (N) →FA ”merah bata ”

49. Merah Kappang ‘merah kepang’

Merah Kappang ‘merah kepang’ adalah warna turunan dengan

atribut verba keadaan yaitu kepang. Verba keadaan menyatakan adanya

perubahan dari suatu keadaan ke keadaan lainnya. Secara metaforik, tenor

atau pebanding dalam frasa merah kappang adalah warna merah ‘merah’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah merah kappang. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna merah

disandingkan dengan verba kappang yang mana kata kappang bermakna

memerah yang umumnya disebut untuk seseorang yang berjemur di bawah

terik matahari sehingga wajahnya kemerah-merahan.

Merah Kappang ‘merah kepang’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata merah merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata kappang berkategori

nomina (keadaan yaitu kepang) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan


90

dua kata tersebut yaitu putteh dan mate menghasilkan bentuk baru yaitu

frasa adjektiva.

Merah (A) + kappang (N) →FA ”merah kappang ”

50. Ijjau muddak ‘hijau muda’

Ijjau muddak ‘hijau muda’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva muddak ‘muda’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran.

Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ijjau muddak adalah

warna ijjau ‘hijau’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah ijjau

muddak. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut

adalah warna hijau disandingkan dengan adjektiva‘muda’ yang mana kata

‘muda’ berarti kurang gelap atau agak pucat. Jadi, ijjau muddak berarti

warna hijau yang agak pucat dari biasanya.

Ijjau muddak ‘hijau muda’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ijau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata muddak berkategori adjektiva

(ukuran) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

ijjau dan muddak menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + muddak (A) →FA ” ijjau muddak ”

51. Ijjau tue ‘hijau tua’

Ijjau tue ‘hijau tua’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva tue ‘tua’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ijjau tue adalah warna ijjau

‘hijau’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah ijjau tue. Persamaan


91

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna hijau

disandingkan dengan Adjektiva ‘tua’ yang mana kata ‘tua’ bermakna

kehitam-hitaman atau sangat. Jadi, ijjau tue berarti warna hijau gelap.

Ijjau tue ‘hijau tua’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata tue berkategori adjektiva (ukuran) menjadi

atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ijjau dan tue

menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + tue (A) →FA ” ijjau tue ”

52. Ijjau bayau ‘hijau bayau’

Ijjau bayau ‘hijau bayau’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva bayau ‘bayau’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva tingkat

kecerahan. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ijjau bayau

adalah warna ijjau ‘hijau’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah

ijjau bayau. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut

adalah warna hijau disandingkan dengan Adjektiva ‘bayau’ yang mana kata

‘bayau bermakna sama yaitu hijau yang sangat pekat. Umumnya frasa ijjau

bayau digunakan masyarakat Melayu Sambas untuk menyebutkan warna

kulit anak-anak yang kelamaan mandi di air.

Ijjau bayau ‘hijau bayau’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata bayau berkategori adjektiva (tingkat
92

kecerahan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

ijjau dan bayau menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + bayau (A) →FA ” ijjau bayau ”

53. Ijjau kelabus ‘hijau pucat’

Ijjau kelabus ‘hijau pucat’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva kelabus ‘pucat’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva tingkat

kecerahan. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ijjau kelabus

adalah warna ijjau ‘hijau’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah

ijjau kelabus. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term

tersebut adalah warna hijau disandingkan dengan Adjektiva ‘kelabus’ yang

mana kata ‘kelabus’ bermakna pucat atau hijau yang sudah kusam.

Ijjau kelabus ‘hijau pucat’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata kelabus berkategori adjektiva (tingkat

kecerahan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

ijjau dan kelabus menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + kelabus (A) →FA ” ijjau kelabus ”

54. Ijjaw gadong palak itik ‘hijau gadung kepala itik’

Ijjau gadong palak itik ‘hijau gadung kepala itik’ adalah warna

turunan dengan atribut nomina bagian tubuh hewan yaitu kepala itik. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ijjau gadong palak itik adalah

warna ijjau ‘hijau’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah Ijjau

gadong palak itik. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term
93

tersebut adalah warna hijau disandingkan dengan salah satu bagian dari itik,

yaitu kepala itik. Umumnya kepala itik berwarna hijau pekat. Jadi, Ijjau

gadong palak itik merujuk pada warna hijau pekat.

Ijjau gadong palak itik ‘hijau gadung kepala itik’ merupakan

leksikon warna turunan berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang

berkategori adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata gadong, palak,

dan ittik berkategori nomina menjadi atribut dari frasa. Penggabungan

empat kata tersebut yaitu ijjau, gadong, palak, dan ittik menghasilkan

bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + gadong (N) + palak (N) + ittik (N)→FA ” ijjau gadong
palak itik”

55. Ijjau daun ‘hijau daun’

Ijjaw daun ‘hijau daun’ adalah warna turunan dengan atribut nomina

bagian pohon yaitu daun. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam

frasa Ijjau daun adalah warna ijjau ‘hijau’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah Ijjau daun. Persamaan atau ground yang terbentuk

dari kedua term tersebut adalah warna hijau disandingkan dengan

tumbuhan, yaitu hijau pada warna daun.

Ijjaw daun ‘hijau daun’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata daun kategori nomina (bagian pohon yaitu
94

daun) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ijjau

dan daun menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + daun (N) →FA ”ijjau daun ”

56. Ijjau pandan ‘hijau pandan’

Ijjau pandan ‘hijau pandan’ adalah warna turunan dengan atribut

nomina tumbuhan yaitu rempah pandan. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa Ijjaw pandan adalah warna ijjau ‘hijau’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah ijjau pandan. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna hijau disandingkan

dengan tumbuhan rempah, yaitu hijau pada daun pandan.

Ijjau pandan ‘hijau pandan’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata pandan berkategori nomina

(tumbuhan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

putteh dan mate menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + pandan (N) →FA ”ijjau pandan ”

57. Ijjau lumut ‘hijau lumut’

Ijjau lumut ‘hijau lumut’ adalah warna turunan dengan atribut nomina

tumbuhan yaitu jenis tumbuhan lumut. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa Ijjau lumut adalah warna ijjau ‘hijau’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah ijjau lumut. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna hijau disandingkan

dengan tumbuhan, yaitu hijau pada warna lumut.


95

Ijjau lumut ‘hijau lumut’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata lumut berkategori nomina (tumbuhan

lumut) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ijjau

dan lumut menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


Ijjau (A) + lumut (N) →FA ” ijjau lumut”

58. Ijjau cok pissang ‘hijau pucuk pisang’

Ijjau cok pissang ‘hijau pucuk pisang’ adalah warna turunan dengan

atribut nomina bagian pohon yaitu daun pisang. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa Ijjau cok pissang adalah warna ijjaw ‘hijau’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah Ijjau cok pissang.

Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah

warna hijau disandingkan dengan tumbuhan, yaitu hijau pada warna daun

pisang.

Ijjau cok pissang ‘hijau pucuk pisang’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata cok berkategori nomina

(tumbuhan) menjadi atribut dari frasa. Dan kata pissang berkategori nomina

(tumbuhan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan tiga kata tersebut

yaitu ijjau, cok, dan pissang menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.
Ijjau (A) + cok (N) + pissang (N) →FA “ ijjau cok pissang”
96

59. Ijjau batang burrok ‘hijau pohon busuk’

Ijjau batang burrok ‘hijau pohon busuk’ adalah warna turunan dengan

atribut nomina bagian pohon yang sudah mati dan berlumut. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa Ijjau batang burrok adalah

warna ijjaw ‘hijau’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah ijjau

batang burrok. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term

tersebut adalah warna hijau disandingkan dengan tumbuhan, yaitu hijau

pada pohon yang sudah mati dan berlumut.

Ijjau batang burrok ‘hijau pohon busuk’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata batang berkategori nomina

(tumbuhan yaitu pohon) menjadi atribut dari frasa. Dan kata burrok

berkategori adjektiva (keadaan) Penggabungan tiga kata tersebut yaitu ijjau,

batang, dan burrok menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + batang (N) + burrok (V)→FA ” Ijjau batang burrok ”

60. Ijjau loreng ‘hijau tentara’

Ijjau loreng ‘hijau tentara’ warna turunan dengan atribut nomina yaitu

profesi tentara. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa ijjaw

loreng adalah warna ijjaw ‘hijau’, sedangkan vehicle atau pembandingnya

adalah ijjau loreng. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term

tersebut adalah warna hijau disandingkan dengan benda, yaitu hijau pada

seragam tentara.
97

Ijjau loreng ‘hijau tentara’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata loreng berkategori nomina (atribut profesi

tentara) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

ijjau dan loreng menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + loreng (N) →FA ”ijjau loreng ”

61. Ijjau botol ‘hijau botol’

Ijjau botol ‘hijau botol’ adalah warna turunan dengan atribut nomina

benda rumah yaitu botol. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam

frasa ijjau botol adalah warna ijjau ‘hijau’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah ijjau botol. Persamaan atau ground yang terbentuk

dari kedua term tersebut adalah warna hijau disandingkan dengan benda

yaitu ‘botol’. Botol yang dimaksud adalah botol kaca yang berwarna hijau

pekat. Jadi, warna hijau botol adalah warna hijau yang pekat.

Ijjau botol ‘hijau botol’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata botol berkategori nomina (benda rumah)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ijjau dan

botol menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


Ijjau (A) + botol (N) →FA ”ijjau botol ”

62. Kunning puccat

Kunning puccat ‘kuning pucat’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva pucccat ‘pucat’ ‘pucat’ yang termasuk ke dalam jenis

adjektiva pemeri sifat. Hal ini dikarenakan puccat ‘pucat’ menggambarkan


98

suatu intensitas yang bercorak fisik. Secara metaforik, tenor atau pebanding

dalam frasa kunning puccat adalah warna kunning ‘kuning’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah kunning puccat. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning disandingkan

dengan adjektiva ‘pucat’ yang mana kata ‘pucat’ bermakna agak putih. Jadi,

kunning puccat berarti kuning keputih-putihan.

Kunning puccat ‘kuning pucat’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata puccat berkategori adjektiva (pemeris

sifat) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

kunning dan puccat menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kunning (A) + puccat (N) →FA ”kunning puccat ”

63. Kuning kelabus ‘kuning pucat’

Kuning kelabus ‘kuning pucat’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva kelabus ‘pucat’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva

pemeri sifat. Hal ini dikarenakan kelabus ‘pucat’ menggambarkan suatu

intensitas yang bercorak fisik. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam

frasa kuning kelabus adalah warna kunning ‘kuning’, sedangkan vehicle

atau pembandingnya adalah kuning kelabus. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning disandingkan

dengan adjektiva ‘pucat’ yang mana kata ‘pucat’ bermakna agak putih. Jadi,

kuning kelabus berarti kuning keputih-putihan.


99

Kuning kelabus ‘kuning pucat’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata kelabus berkategori nomina (bagian

tubuh manusia yaitu mata) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua

kata tersebut yaitu putteh dan mate menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.
Kunning (A) + kelabus (A) →FA ”kunning kelabus ”

64. Kunning tue ‘kuning tua’

Kunning tue ‘kuning tua’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva tue ‘tua’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa Kunning tue adalah warna

kunning ‘kuning’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah Kunning

tue. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah

warna kuning disandingkan dengan adjektiva ‘tua’ yang mana kata ‘tua’

bermakna kehitam-hitaman atau sangat. Jadi, Kunning tue berarti kuning

gelap.

Kunning tue ‘kuning tua’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata tue berkategori adjektiva (ukuran)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu kunning

dan tue menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kunning (A) + tue (A) →FA ”kunning tue ”


100

65. Kunning muddak ‘kuning muda’

Kunning muddak ‘kuning muda’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva muddak ‘muda’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva

ukuran. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa kunning

muddak adalah warna kunning ‘kuning’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah kunning muddak. Pers amaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning disandingkan

dengan adjektiva ‘muda’ yang mana kata ‘muda’ berarti kurang gelap atau

agak pucat. Jadi, kunning muddak berarti warna kuning agak pucat.

Kunning muddak ‘kuning muda’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata muddak berkategori

adjektiva (ukuran) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu kunning dan muddak menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Kunning (A) + muddak (A) →FA ”kunning muddak”

66. Kunning carrah ‘kuning cerah’

Kunning carrah ‘kuning cerah’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva carrah memiliki arti ‘cerah’, adjektiva tersebut termasuk

ke dalam jenis adjektiva cerapan atau berhubungan dengan pancaindera

yaitu penglihatan. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa

kunnning carrah adalah warna kunning ‘kuning’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah kunning carrah. Persamaan atau ground yang


101

terbentuk dari dua term dari frasa tersebut adalah warna kuning

disandingkan dengan adjektiva cerapan (pancaindera) ‘cerah’ yang mana

kata ‘cerah’ bermakna terang atau bersinar. Jadi, kunning carrah berarti

kuning yang lebih terang atau cerah dari warna dasarnya.

Kunning carrah ‘kuning cerah’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata carrah berkategori nomina (bagian

tubuh manusia yaitu mata) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua

kata tersebut yaitu kunning dan carrah menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Kunning (A) + carrah (A) →FA ”kunning carrah”

67. Kunning bekinyar ‘kuning berkilau’

Kunning bekinyar ‘kuning berkilau’ merupakan warna turunan

dengan atribut adjektiva bekinyar ‘berkilauan’ yang termasuk ke dalam

jenis adjektiva cerapan atau berhubungan dengan pancaindera yaitu

penglihatan. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa Kunning

bekinyar adalah warna kunning ‘kuning’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah kunning bekinyar. Persamaan atau ground yang

terbentuk dari dua term dalam frasa tersebut adalah warna kuning

disandingkan dengan adjektiva cerapan (pancaindera) yaitu ‘berkilauan’

yang mana kata ‘berkilauan’ bermakna gemerlap atau bercahaya. Jadi,

warna kunning bekinyar adalah warna kuning terang.


102

Kunning bekinyar ‘kuning berkilau’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata bekinyar berkategori

nomina (bagian tubuh manusia yaitu mata) menjadi atribut dari frasa.

Penggabungan dua kata tersebut yaitu kunning dan bekinyar menghasilkan

bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kunning (A) + bekinyar (A) →FA ” kunning bekinyar”

68. Kunning tae’ ‘kuning tahi’

Kunning tae’ ‘kuning tahi’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina bagian tubuh manusia yaitu kotoran. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa kunning tae’ adalah warna kunning ‘kuning’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah kunning tae’. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning

disandingkan dengan warna kotoran manusia, yaitu warna kuning

kecoklatan.

Kunning tae’ ‘kuning tahi’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata tae’berkategori nomina (kotoran

manusia) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

kunning dan tae’menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kunning (A) + tae’ (N) →FA ” kunning tae’ ”


103

69. Kunning gading ‘kuning gading’

Kunning gading ‘kuning gading’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina bagian tubuh hewan yaitu gading. Secara metaforik, tenor

atau pebanding dalam frasa kunning gading adalah warna kunning ‘kuning’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah kunning gading. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning

disandingkan dengan bagian tubuh dari gajah, yaitu warna kuning pada

gading atau kuning keputih-putihan.

Kunning gading ‘kuning gading’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata gading berkategori gading

nomina (bagian tubuh manusia yaitu mata) menjadi atribut dari frasa.

Penggabungan dua kata tersebut yaitu kunning dan gading menghasilkan

bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kunning (A) + gading (N) →FA ” kunning gading ”

70. Kunning tallo’ ‘kuning telur’

Kunning tallo’ ‘kuning telur’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina bagian tubuh hewan yaitu telur. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa kunning tallo’ adalah warna kunning ‘kuning’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah kunning tallo’. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning

disandingkan dengan bagian kuning telur dari telur ayam broiler (negeri).
104

Hal ini dikarenakan bagian kuning telur ayam broiler berwarna kuning

muda, tidak seperti kuning telur ayam kampung yang agak kemerahan.

Kunning tallo’ ‘kuning telur’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata tallo’ berkategori nomina (telur)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu kunning

dan tallo’ menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


Kunning (A) + tallo’ (A) →FA ” kunning tallo’”

71. Kuning langsat ‘kuning langsat’

Kuning langsat ‘kuning langsat’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina buah-buahan yaitu langsat. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa kuning langsat adalah warna kunning ‘kuning’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah kunning langsat. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning

disandingkan dengan bagian dari buah langsat, yaitu warna kuning kulit

buah langsat. Kuning yang dimaksud adalah kuning muda yang

kecokelatan.

Kuning langsat ‘kuning langsat’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kuning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata langsat berkategori nomina (buah)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu kuning dan

langsat menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kuning (A) + langsat (N) →FA ” kuning langsat”


105

72. Kunning kunnyik ‘kuning kunyit’

Kunning kunnyik ‘kuning kunyit’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina rempah-rempah yaitu kunyit. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa kunning kunnyik adalah warna kunning ‘kuning’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah kunning kunnyik. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna kuning

disandingkan dengan tanaman rempah, yaitu warna kuning pada bagian

dalam kunyit sehingga kuning yang dimaksud adalah kuning terang.

Kunning kunnyik ‘kuning kunyit’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata kunnyik berkategori nomina

(rempah-rempah yaitu kunyit) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua

kata tersebut yaitu kunning dan kunnyik menghasilkan bentuk baru yaitu

frasa adjektiva.

Kunning (A) + kunnyik (N) →FA ” kunning kunnyik”

73. Kunning kunnyik burrok ‘kuning kunyit busuk’

Kunning kunnyik burrok ‘kuning kunyit busuk’ merupakan warna

turunan dengan atribut nomina rempah-rempah yaitu kunyit. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa kunning kunnyik burrok adalah

warna kunning ‘kuning’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah

kunning kunnyik burrok. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua

term tersebut adalah warna kuning disandingkan dengan tanaman rempah,

yaitu warna kuning pada bagian dalam kunyit yang sudah busuk sehingga
106

kuning yang dimaksud adalah kuning yang lebih gelap dari kuning kunyit

biasa.

Kunning kunnyik burrok merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata putteh merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata kunnyik berkategori nomina (rempah-

rempah yaitu kunyit) menjadi atribut dari frasa. Dan kata burrok berkategori

verba (keadaan) Penggabungan tiga kata tersebut yaitu kunning, kunnyik,

dan burrok menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kunning (A) + kunnyik (N) + burrok (V) →FA ”kunning kunnyik


burrok”

74. Kunning ammas ‘kuning emas’

merupakan warna turunan dengan atribut nomina benda lingkungan

alam yaitu emas. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa

kunning ammas adalah warna kunning ‘kuning’, sedangkan vehicle atau

Kunning ammas ‘kuning emas’ pembandingnya adalah kunning ammas.

Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah

warna kuning disandingkan dengan salah satu benda hasil alam, yaitu warna

kuning pada emas. Jadi, kuning yang dimaksud adalah kuning metalik.

Kunning ammas ‘kuning emas’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kunning merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata ammas berkategori nomina (benda

lingkungan alam yaitu emas) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua
107

kata tersebut yaitu kunning dan ammas menghasilkan bentuk baru yaitu

frasa adjektiva.

Kunning (A) + ammas (N) →FA ”kunning ammas ”

75. Coklat tue ‘cokelat tua’

Coklat tue ‘cokelat tua’ merupakan warna turunan dengan atribut

adjektiva tue ‘tua’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran. Secara

metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa coklat tue adalah warna coklat

‘cokleat’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah coklat tue.

Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah

warna cokelat disandingkan dengan adjektiva ‘tua’ yang mana kata ‘tua’

bermakna kehitam-hitaman atau sangat. Jadi, coklat tue berarti coklat gelap.

Coklat tue ‘cokelat tua’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata coklat merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata tue berkategori adjektiva (ukuran) menjadi

atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu coklat dan tue

menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


Coklat (A) + tue (A) →FA ” coklat tue”

76. Coklat muddak ‘cokelat muda’

Coklat muddak ‘cokelat muda’ merupakan warna turunan dengan

atribut adjektiva muddak ‘muda’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva

ukuran. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa coklat muddak

adalah warna coklat ‘cokelat’, sedangkan vehicle atau pembandingnya

adalah cokleat muddak. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua
108

term tersebut adalah warna cokelat disandingkan dengan adjektiva‘muda’

yang mana kata ‘muda’ berarti kurang gelap atau agak pucat. Jadi, coklat

muddak berarti warna cokleat yang agak pucat dari biasanya.

Coklat muddak ‘cokelat muda’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata coklat merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata muddaberkategori adjektiva(ukuran)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu coklat dan

mudda menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


Coklat (A) + mudda (A) →FA ” coklat mudda ”

77. Coklat jati ‘cokelat jati’

Coklat jati ‘cokelat jati’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina tumbuhan pohon yaitu jati. Secara metaforik, tenor atau pebanding

dalam frasa coklat jati adalah warna cokklat ‘cokelat’, sedangkan vehicle

atau pembandingnya adalah coklat jati . Persamaan atau ground yang

terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna cokelat disandingkan

dengan cokelat pada kayu jati. Warna cokelat yang dimaksud adalah cokelat

kekuningan atau cokelat pucat.

Coklat jati ‘cokelat jati’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata coklat merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata jati berkategori nomina (tumbuhan yaitu
109

pohon jati) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

coklat dan jati menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Coklat (A) + jati (N) →FA ” coklat jati”

78. Saoh masak ‘sawo matang’

Saoh masak ‘sawo matang’ merupakan frasa warna yang dalam

unsur frasanya tidak menggunakan unsur warna dasar. Secara metaforik,

tenor atau pebanding dalam frasa saoh masak adalah warna cokklat

‘cokelat’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah saoh masak.

Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah

warna cokelat disandingkan dengan cokelat pada buah sawo. Warna cokelat

yang dimaksud adalah cokelat tua. Umumnya penggunaan warna saoh

masak untuk menyebutkan warna kulit manusia yang berwarna kecoklatan.

Saoh masak ‘sawo matang’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata saoh merupakan kata sifat yang berkategori nomina yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata masak berkategori verba (keadaan)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu saoh dan

masak menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Saoh (N) + masak (V) →FA ” saoh masak”

79. Cokklat susu ‘cokelat susu’

Cokklat susu ‘cokelat susu’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina minuman yaitu susu cokelat. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa cokklat susu adalah warna cokklat ‘cokelat’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah cokklat susu. Persamaan


110

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna cokelat

disandingkan dengan minuman, yaitu warna cokelat pada susu cair rasa

cokelat. warna cokelat yang dimaksud adalah cokelat keputih-putihan atau

cokelat muda.

Cokklat susu ‘cokelat susu’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata coklat merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata susu berkategori nomina (minuman)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu coklat dan

susu menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Coklat (A) + susu (N) →FA ” coklat susu”

80. Cokklat kopi ‘cokelat kopi’

Cokklat kopi ‘cokelat kopi’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina buah kopi. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam

frasa cokklat kopi ‘cokelat kopi’ adalah warna cokklat ‘cokelat’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah cokklat kopi. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna cokelat disandingkan

dengan biji kopi yang telah disangrai. Warna cokelat yang dimaksud adalah

cokelat tua. tetapi lebih pucat atau kurang pekat.

Cokklat kopi ‘cokelat kopi’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata coklat merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata kopi berkategori nomina (buah kopi)
111

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu coklat dan

kopi menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Coklat (A) + kopi (N) →FA ” coklat kopi”

81. Ijjau gunnong ‘biru gunung’

Ijjau gunnong ‘biru gunung’ merupakan warna turunan dengan

atribut nomina benda alam yaitu gunnong. Secara metaforik, tenor atau

pembanding dalam frasa ijjau gunnong dan adalah warna ijjau ‘biru’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah ijjau gunnong. Persamaan

atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna biru

disandingkan dengan benda lingkungan alam, yaitu biru pada gunung. Jadi,

warna biru yang dimaksud adalah warna biru agak tua.

Ijjau gunnong ‘biru gunung’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata gunnong berkategori nomina (benda

alam yaitu gunung) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu ijjau dan gunnong menghasilkan bentuk baru yaitu frasa

adjektiva.

Ijjau (A) + gunnong (N) →FA ” ijjau gunnong ”

82. Ijjau laut ‘biru laut’

Ijjau laut ‘biru laut’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina benda alam yaitu laut. Secara metaforik, tenor atau pembanding

dalam frasa ijjau laut adalah warna ijjau ‘biru’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah ijjau laut. Persamaan atau ground yang terbentuk


112

dari kedua term tersebut adalah warna biru disandingkan dengan benda

lingkungan alam, yaitu biru pada laut. Jadi, warna biru yang dimaksud

adalah warna biru cerah seperti warna laut yang bersih.

Ijjau laut ‘biru laut’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata laut berkategori nomina (benda alam yaitu

laut) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ijjau

dan laut menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.


Ijjau A) + laut (A) →FA ” ijjau laut”

83. Ijjau langit ‘biru langit’

Ijjau langit ‘biru langit’ merupakan warna turunan dengan atribut

nomina benda alam yaitu langit. Secara metaforik, tenor atau pembanding

dalam frasa ijjau langit adalah warna ijjau ‘biru’, sedangkan vehicle atau

pembandingnya adalah ijjau langit. Persamaan atau ground yang terbentuk

dari kedua term tersebut adalah warna biru disandingkan dengan benda

lingkungan alam, yaitu biru pada langit di siang hari. Jadi, warna biru yang

dimaksud adalah warna biru muda.

Ijjau langit ‘biru langit’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata langit berkategori nomina (benda alam

yaitu langit) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut

yaitu ijjau dan langit menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + langit (N) →FA ” ijjau langit”


113

84. Ijjau talok masing ‘hijau telur asin’

Ijjau talok masing ‘hijau telur asin’ merupakan warna turunan

dengan atribut nomina makanan yaitu telur asin. Secara metaforik, tenor

atau pembanding dalam frasa ijjau tallok masing adalah warna ijjau ‘biru’,

sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah ijjau tallok masing.

Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah

warna biru disandingkan dengan benda makanan, yaitu biru pada kulit telur

itik. Jadi, warna biru yang dimaksud adalah warna biru kehijauan.

Ijjau talok masing ‘hijau telur asin’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata talok berkategori nomina

menjadi atribut dari frasa. Dan kata masing berkategori adjektiva.

Penggabungan tiga kata tersebut yaitu ijjau, talok, dan masing

menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + talok (N) masing (V)→FA ” ijjau talok masing”

85. Ijjau malam ‘biru malam’

Ijjau malam ‘biru malam’ merupakan warna turunan dengan

atribut verba keadaan yaitu malam. Secara metaforik, tenor atau

pembanding dalam frasa ijjau malam adalah warna ijjau ‘biru’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah ijjau malam. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna biru disandingkan

dengan yaitu biru pada malam hari yaitu biru gelap.


114

Ijjau malam ‘biru malam’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata ijjau merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata malam berkategori verba (keadaan)

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu ijjau dan

malam menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Ijjau (A) + malam (N) →FA ” ijjau malam ”

86. Manggis masak ‘manggis matang

Manggis masak ‘manggis matang’ merupakan frasa warna yang

dalam unsur frasanya tidak menggunakan warna dasar. Manggis masak

adalah warna turunan atau bagian dari warna dasar manggis. Persamaan atau

ground yang terbentuk dari kata tersebut adalah warna mannggai atau ungu

disamakan dengan warna buah manggis yang sudah matang yang berwarna

ungu tua.

Manggis masak ‘manggis matang’ merupakan leksikon warna

turunan berupa frasa. Kata manggis merupakan kata sifat yang berkategori

nomina yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata masak berkategori verba

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu manggis

dan masak menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Manggis (N) + masak (V) →FA ”manggis masak ”

87. Kambang kodok ‘bunga kodok’

Kambang kodok ‘bunga kodok’ merupaka frasa warna yang dalam

unsur frasanya tidak menggunakan warna dasar. Kambang kodok adalah

warna turunan atau bagian dari warna dasar mangngai. Persamaan atau
115

ground yang terbentuk dari kata tersebut adalah warna mannggai atau ungu

disamakan dengan warna tumbuhan kodok yang berwarna ungu muda.

Kambang kodok ‘bunga kodok’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata kambang merupakan kata sifat yang berkategori

adjektiva yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata kodok berkategori nomina

(hewan) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu

kambang dan kodok menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Kambang (A) + kodok (N) →FA ”kambang kodok ”

88. Abu tue ‘abu-abu tua’

Abu tue ‘abu-abu tua’ merupakan frasa warna yang dalam unsur

frasanya tidak menggunakan warna dasar. Abu tue adalah warna turunan

dengan atribut adjektiva tuwe ‘tua’ yang termasuk ke dalam jenis adjektiva

ukuran. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa abu tue adalah

warna abu ‘abu-abu’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah abu

tuwe. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut

adalah warna abu-abu disamakan dengan abu yang dihasilkan dari proses

pembakaran kayu pada tungku ketika memasak. Warna tersebut juga

disandingkan dengan adjektiva ‘tua’ yang mana kata ‘tua’ bermakna

kehitam-hitaman atau sangat. Jadi, abu tuwe berarti abu-abu gelap atau

memiliki kadar warna hitam yang lebih besar daripada abu-abu pada

umumnya.
116

Abu tue ‘abu-abu tua’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata abu merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata mate berkategori nomina (bagian tubuh

manusia yaitu mata) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu abu dan mate menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Abu (A) + abu (A) →FA ” abu”

89. Abu muddak ‘abu-abu muda’

Abu muddak ‘abu-abu muda’ merupakan frasa warna yang dalam

unsur frasanya tidak menggunakan warna dasar. Abu muddak ‘abu-abu

muda’ merupakan warna turunan dengan atribut adjektiva muddak ‘muda’

yang termasuk ke dalam jenis adjektiva ukuran. Secara metaforik, tenor atau

pebanding dalam frasa abu muddak adalah warna abu ‘abu-abu’, sedangkan

vehicle atau pembandingnya adalah abu muddak. Persamaan atau ground

yang terbentuk dari kedua term tersebut adalah warna abu-abu disamakan

dengan abu yang dihasilkan dari proses pembakaran kayu pada tungku

ketika memasak. Warna tersebut juga disandingkan dengan adjektiva

‘muda’ yang mana kata ‘muda’ berarti kurang gelap atau agak pucat. Jadi,

abu muddak berarti warna abu-abu yang memiliki kandungan putih lebih

tinggi daripada warna abu-abu pada umumnya sehingga menghasilkan

warna abu-abu yang agak pucat.

Abu muddak ‘abu-abu muda’ merupakan leksikon warna turunan

berupa frasa. Kata abu merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva

yang menjadi inti dari frasa. Lalu kata muddak berkategori adjektiva
117

menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata tersebut yaitu abu dan

muddak menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva.

Abu (A) + muddak (A) →FA ” abu muddak ”

90. Abu dapor ‘abu dapur’

Abu dapor ‘abu dapur’ merupakan frasa warna yang dalam unsur

frasanya tidak menggunakan warna dasar. Abu dapor ‘abu dapur’

merupakan warna turunan dengan atribut nomina benda rumah yaitu tungku

dapur. Secara metaforik, tenor atau pebanding dalam frasa abu dapor adalah

warna abu ‘abu-abu’, sedangkan vehicle atau pembandingnya adalah abu

dapor. Persamaan atau ground yang terbentuk dari kedua term tersebut

adalah warna abu-abu disamakan dengan abu yang dihasilkan dari proses

pembakaran kayu pada tungku ketika memasak. Warna tersebut juga

disandingkan dengan benda, yaitu abu-abu yang dihasilkan dari

pembakaran kayu pada tungku dapur ketika memasak.

Abu dapor ‘abu dapur’ merupakan leksikon warna turunan berupa

frasa. Kata abu merupakan kata sifat yang berkategori adjektiva yang

menjadi inti dari frasa. Lalu kata dapor berkategori nomina (benda rumah

yaitu tungku dapur) menjadi atribut dari frasa. Penggabungan dua kata

tersebut yaitu abu dan dapor menghasilkan bentuk baru yaitu frasa adjektiva

Abu (A) + dapor (N) →FA ”abu dapor ”


118

B. Makna Kultural Dari Konsep Penggunaan Warna Dalam Masyarakat

Melayu Sambas

Makna
No Nama Warna Terjemahan
kultural
1 Putteh Putih Ѵ
2 Putteh tullang Putih tulang Ѵ
3 Putteh melappok Putih melepak
4 Putteh sussu Putih susu
5 Putteh mate Putih mata Ѵ
6 Putteh puccat Putih pucat
7 Putteh banning Putih bening
8 Putteh tallok Putih telur
9 Putteh salju Putih salju
10 Putteh kelabus Putih pucat
11 Putteh keabuan Putih abu-abu
12 Ittam Hitam
13 Ittam manis Hitam manis
14 Ittam pakkat Hitam pekat
15 Ittam bekilau Hitam berkilau
16 Ittam laggam Hitam kecoklatan
17 Ittam mengkilat Hitam berkilau
18 Gallap Hitam gelap
19 Ittam arang Hitam arang
20 Rattong Hangus
21 Merah Merah
22 Merah tue Merah tua
23 Merah muddak Merah muda
24 Merah cabek Merah cabe
25 Merah darah Merah darah
26 Merah manggis Merah manggis
27 Merah barrau Merah tua
28 Merah ati Merah hati
29 Merah jambu Merah jambu
30 Merah delime Merah delima
31 Merah kelabus Merah pucat
119

32 Merah kappang Merah kepang


33 Merah sappang Merah sepang
34 Merah padam Merah padam
35 Merah marrang Merah matang
36 Dadu Merah muda
37 Merah bata Merah bata
38 Ijjau Hijau
39 Ijjaw daun Hijau daun
40 Ijjaw lummut Hijau lumut
41 Ijjaw cok pisang Hijau daun pisang
42 Ijjaw pandan Hijau pandan
43 Ijjaw gadong palak itik Hijau kepala itik
44 Ijaw mayaw Hijau mayau
45 Ijjaw tue Hijau tua
46 Ijjaw muddak Hijau muda
47 Ijaw kelabus Hijau pucat
48 Ijaw bayaw Hijau bayau
49 Ijaw batang burok Hijau pohon
50 Ijaw botol Hijau botol
51 Ijjaw loreng Hijau tentara
52 Kunning Kuning Ѵ
53 Kunning kunyik Kuning kunyit
54 Kunning kunyik burok Kuning kunyit busuk
55 Kunning carrah Kuning cerah
56 Kunning tallok Kuning telur
57 Kunning ammas Kuning emas
58 Kunning puccat Kuning pucat
59 Kunning langsat Kuning langsat
60 Kunning tae’ Kuning tahi
61 Kunning kelabus Kuning pucat
62 Kunning tue Kuning tua
63 Kunning muddak Kuning muda
64 Kunning bekinyar Kuning berkilau
65 Kunning gading Kuning gading
66 Coklat Cokelat
67 Coklat tue Coklat tua
68 Coklat muddak Coklat muda
120

69 Coklat sussu Coklat susu


70 Saoh masak Sawo matang
71 Coklat jati Coklat jati
72 Koko Koko
73 Coklat kopi Coklat kopi
74 Ijjau Biru
75 Ijjau gunnong Biru gunung
76 Ijjau aek Biru air
77 Ijjau tallok masing Biru telur asin
78 Ijjau langit Biru langit
79 Ijau malam Biru malam
80 Ijau laut Biru laut
81 Labbam Biru keunguan
82 Mangngai Ungu
83 Keribang Ungu ubi
84 Bungor Ungu lebam
85 Takkang atau kambang kodok Ungu bunga tekang
86 Mummor Ungu lebam
87 Manggis masak Manggis matang
88 Abu Abu-abu
89 Abu tue Abu tua
90 Abu muddak Abu muda
91 Kappoh Kelabus
92 Abu dapor Abu dapur

Setelah mengetahui satuan lingual penanda warna dalam bahasa

Melayu Sambas, selanjutnya akan dipaparkan makna kultural dari penggunaan

warna dalam Bahasa Melayu Sambas. Tujuan dari pemaparan konsep

penggunaan warna ini adalah untuk mengetahui makna kultural yang tersimpan

di balik penggunaan warna berdasarkan keyakinan masyarakat Melayu

Sambas. Warna yang digunakan umumnya adalah warna yang melekat pada

benda-benda di lingkungan masyarakat Melayu Sambas dan warna yang sering


121

dituturkan oleh masyarakat Melayu Sambas dalam kehidupan sehari-hari.

Warna-warna yang diambil adalah warna yang penggunaannya

mendeskripsikan sebuah makna khusus di luar dari fungsi keindahan. Dari

penelitian yang telah dilakukan, warna memiliki makna kultural yang

ditemukan melekat pada bangunan keraton, piring saprahan, beras kuning,

peribahasa dan ungkapan.

1. Putteh tulang ‘putih tulang’

Putteh tulang merupakan warna turunan dari warna putteh dengan

atribut nomina bagian tubuh manusia yaitu tulang. Frasa Putteh tulang

terdapat dalam peribahasa yang sering diucapkan oleh masyarakat Melayu

Sambas.

Contoh peribahasa:

‘Labbeh baik puteh tullang daripade putteh mate

‘Lebih baik putih tulang daripada putih mata’

Peribahasa di atas bermakna lebih baik mati daripada tidak

mendapatkan sesuatu yang diidamkan. Putteh tulang dalam Bahasa

Melayu Sambas memiliki makna kultural yaitu mati. Putteh tulang

bermakna mati karena disamakan dengan tubuh manusia ketika tubuh

manusia terluka dan mengakibatkan dagingnya terbuka, maka warna putih

pada tulang akan jelas terlihat. Luka tersebut biasanya diakibatkan oleh

pertarungan atau perkelaihan yang memungkinkan terjadinya kematian.

Jadi, warna putih tulang mengisyaratkan sebuah keadaan yaitu mati.


122

2. Putteh mate ‘putih mata’

Putteh mate merupakan warna turunan dari warna putteh. Putteh

disandingkan dengan atribut nomina bagian tubuh manusia yaitu selaput

putih (sklera) mata. Sehingga terbentuk frasa putteh mate yang memiliki

makna baru. Di dalam bahasa Melayu Sambas terdapat peribahasa yang

menggunakan frasa puttteh mate.

‘Labbeh baik puteh tullang daripade putteh mate

‘Lebih baik putih tulang daripada putih mata’

Peribahasa di atas bermakna lebih baik mati daripada tidak

mendapatkan sesuatu yang diidamkan. Putteh mate dimaknai oleh

masyarakat Melayu Sambas yaitu tidak bisa mendapatkan sesuatu yang

diinginkan. Alasannya, berdasarkan tuturan masyarakat Melayu Sambas,

umumnya mata terdiri dari bagian hitam dan putih. Namun, ketika

seseorang hanya digambarkan memiliki bagian putih mata, berarti orang

tersebut tidak bisa melihat. Jadi, orang Melayu Sambas menganalogikan

putih mata sebagai keadaan ketika seseorang tidak mampu mendapatkan

sesuatu yang diinginkan.

3. Kunning

Warna kunning adalah warna yang menyerupai warna bunga

matahari. Bagi masyarakat Melayu Sambas warna kunning melambangkan

kemakmuran. Hal itu didasarkan oleh penggunaan warna kunning yang

banyak digunakan di kerajaan kerajaan seperti pada bangunan keraton.

Selain itu warna kuning juga identik dengan warna emas. Emas memiliki
123

harga yang sangat mahal, oleh karena itu warna kunning dimaknai oleh

masyarakat Melayu Sambas dengan lambang kemakmuran.

4. Putteh

Putteh adalah warna yang serupa dengan warna kapas. Bagi

masyarakat Melayu Sambas, warna putih melambangkan kesucian. Hal itu

dimaknai tidak terlepas dari sejarah kebudayaan Sambas.

Salah satu tradisi kebudayaan Melayu Sambas, yaitu besaprah.

Besaprah biasanya dilakukan saat prosesi pernikahan atau kegiatan lainnya

yang mengundang tamu. Besaprah berasal dari kata “saprah” yang artinya

berhampar, yakni budaya makan bersama dengan cara duduk lesehan bersila

diatas lantai secara berkelompok yang terdiri dari enam orang dalam satu

kelompok.

Di dalam saprahan piring berwarna putteh polos digunakan untuk

tamu khusus seperti pemuka agama yang diundang dari berbagai desa.

Penggunaan piring berwarna putteh polos sebagai ungkapan penghormataan

untuk pemuka agama. Hal itulah yang mendasari makna dari warna putteh.
BAB V

PENUTUP

Pada bagian penutup peneliti memaparkan hasil analisis data penelitian

Klasifikasi Kata Pada Masyarakat Melayu Sambas. Bab ini terbagi menjadi dua

bagian, bagian pertama memaparkan simpulan hasil penelitian. Bagian kedua

memaparkan saran yang berkaitan dengan penelitian ini. Berikut pemaparannya.

A. Simpulan

Berdasarkan hasil analisis data penelitian yang telah dilakukan terhadap

klasifikasi kata warna pada masyarakat Melayu Sambas. Atribut yang paling

mendominasi dalam penamaan warna adalah nomina tumbuhan yang secara

sosiokultural merepresentasikan kedekatan masyarakat Melayu Sambas dengan

alam, baik secara letak geografis maupun matapencahariannya. Masyarakat

Melayu Sambas khususnya di Kabupaten Sambas merujuk sebuah warna

menggunakan benda-benda yang sangat familiar dan dekat dengan mereka.

Berdasarkan data yang sudah didapat di lapangan, maka diperoleh simpulan

sebagai berikut:

1. Masyarakat Melayu Sambas mengenal sembilan puluh warna dasar dan

nondasar. Berdasarkan 90 warna tersebut ditemukan 16 warna yang

termasuk ke dalam kelas kata dan 74 warna yang termasuk ke dalam kelas

frasa. Yang termasuk kelas kata yaitu putteh, ittam, gallap, rattong, merah,

dadu, ijjau, kunning, coklat, koko, ijjau, labbam, mangngai, keribang,

bungor, mummor, abu, kappoh, dan yang termasuk kelas frasa yaitu putteh

tullang, putteh melappok, putteh sussu, putteh mate, putteh puccat, putteh

124
125

banning, putteh tallok, putteh salju, putteh kelabus, putteh keabuan, ittam

manis, ittam pakkat, ittam bekilau, ittam laggam, ittam mengkilat, ittam

arang, merah tue, merah tue, merah cabek, merah darah, merah manggis,

merah barrau, merah ati, merah jambu, merah delime, merah kelabus,

merah kappang, merah sappang, merah padam, merah marrang, merah

bata, ijau daun, ijjau lummut, ijjau pisang, ijjau pandan, ijjau gadong

palak ittik, ijjau tue, ijjau muddak, ijjau kelabus, ijjau bayau, ijjau batang

burrok, ijau botol, ijjau loreng, kunning kunnyik, kunning kunnyik burrok,

kunning carrah, kunning tallok, kunning amas, kunning puccat, kunning

langsat, kunning tae’, kunning kelabus, kunning tue, kunning muddak,

kunning bekinyar, kunning gading, coklat tue, coklat muddak, coklat sussu,

saoh masak, coklat jati, coklat kopi, ijjau gunnong, ijjau talok masing, ijjau

langit, ijjau malam, ijjau laut, kambang kodok, manggis masak, abu tue,

abu muddak dan abu dapor.

2. Makna kultural dari konsep penggunaan warna dalam masyarakat Melayu

Sambas. Terdapat empat warna yang memiliki makna kultural yaitu putteh

‘putih’, putteh tullang ‘putih tulang’, putteh mate, ‘putih mata’, dan

kunning ‘kuning’. Warna yang memiliki makna tersebut adalah warna

motivasi, sedangkan warna yang tidak ditemukan dalam adalah warna

nonmotivasi yang penggunaannya hanya sebagai unsur estetika atau

keindahan. Setiap warna yang sama jika digunakan dalam jenis yang

berbeda belum tentu mempunyai makna kultural yang sama. Beragamnya

makna dalam satu warna dapat disebabkan oleh faktor ekternal dan
126

internal bahasa. Faktor eksternal berupa (1) pola pikir manusia, (2) sifat

warna, (3) sejarah, (4) lingkungan, (5) spiritual, (6) kebudayaan asing, (7)

warna-warna identik yang dikenal masyarakat Melayu Sambas di

Kabupaten Sambas. Selanjutnya, faktor internal bahasa berupa hubungan

makna denotasi dalam pembentukan makna baru (makna kultural).

B. Saran

Hasil penelitian tentang nama-nama warna dalam bahasa Melayu

Sambas dari perspektif kajian etnolinguistik ini mengarahkan saran penelitian

seperti berikut.

1. Untuk pemerintah daerah dan masyarakat Melayu Sambas

Kajian terhadap nama-nama warna dalam bahasa Melayu Sambas

ini dilatarbelakangi oleh beberapa faktor salah satunya ialah kurangnya

pengetahuan generasi muda di Kabupaten Sambas dalam menggunakan

kosakata warna sehingga kosakata warna dalam bahasa Melayu Sambas

tergeser posisinya dengan bahasa Indonesia bahkan bahasa Inggris.

Berdasarkan hal tersebut, disarankan kepada pemerintah daerah khususnya

Dinas Pendidikan agar menambah bahan ajar dalam buku muatan lokal

bahasa Melayu Sambas salah satunya dengan pengenalan kosakata warna

dalam bahasa Melayu Sambas. Sebelumnya telah diamati bahwa buku-

buku muatan lokal bahasa Melayu Sambas tingkat SD dan SMP di

Kabupaten Sambas belum diberikan materi perihal kosakata warna ini.

Selanjutnya, penelitian ini diharapkan juga dapat dijadikan sebagai

sarana agar masyarakat Melayu khususnya di Kabupaten Sambas dapat


127

menambah khazanah pengetahuan mereka mengenai kosakata warna

dalam bahasa Melayu Sambas di Kabupaten Sambas beserta makna

kultural dari penggunaan warna tersebut. Jadi, tidak hanya para sesepuh,

budayawan, atau akademisi sebagai pelaku penelitian yang

mengetahuinya, melainkan seluruh lapisan masyarakat terutama generasi

muda.

2. Untuk peneliti selanjutnya

Penelitian yang dilakukan ini masih memiliki keterbatasan ruang

dan waktu. Oleh sebab itu, penelitian ini diyakini masih bisa terus

dikembangkan dan disempurnakan.

Untuk peneliti selanjutnya yang masih tertarik untuk mengkaji

nama-nama warna dalam bahasa Melayu Sambas, disarankan agar

memperluas tempat penelitian yaitu di keseluruhan Kabupaten Sambas

yang masih belum diteliti. Dengan begitu, selain menyempurnakan

penelitian yang sudah ada, hasil penelitian terbaru nantinya dapat

dijadikan perbandingan untuk mencari ragam bahasa dan budaya di

Kabupaten Sambas, yaitu dari segi penggunaan kosakata warna dan makna

kultural penggunaan warna dari masyarakatnya.


DAFTAR PUSTAKA

Aan Komariah, Djam’an Satori. (2014). Metodologi Penelitian Kualitatif.


Bandung: Alfabeta.
Abdullah, Hamzah & Mulyono (2013). Faktor yang berhubungan dengan kinerja
perawat di Rumah Sakit Tingkat III 16.06.01 Ambon. Jurnal AKK. Vol 2 No
1. Dipublikasikan. FKM, Unhas, Makassar.
Abdullah, Wakit. (2017). Kearifan Lokal dalam Bahasa dan Budaya Jawa
Masyarakat Nelayan di Pesisir Selatan Kebumen (Sebuah Kajian
Etnolinguistik). Surakarta: UNS Press.

Andini, Hanifah. (2017). Makna Kultural dalam Leksikon Perlengkapan Seni


Begalan Masyarakat Desa Selakambang Kecamatan Kaligodang
Kabupaten Purbalingga. [Skripsi] Semarang: Universitas negeri Semarang.

Anshori, D.S. (2017). Etnografi Komunikasi Perspektif Bahasa. Jakarta: PT Raja


Grafindo Persada.

Arifin, Zaenal. 2008. Metodologi Penelitian Pendidikan. Surabaya: Letera


Cendikia.

Baehaqie, (2008). Psikologi Pertumbuhan (Kepribadian Sehat Untuk Optimisme).


Penerbit Remaja Rosdakarya: Bandung.

Baehaqie, Imam. (2013). Etnolinguistik Telaah Teoretis dan Praktis. Surakarta:


Cakrawala Media.
Budiono, Satwiko. (2016). Klasifikasi Warna Masyarakat Betawi di Marunda,
Jakarta Utara. Dalam sirok Bastra Jurnal Ilmiah Kebahasaan dan
Kesastraan, 4(2).
Chaer, Abdul. (2003). Linguistik Umum. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Chaer, Abdul. (2008). Morfologi Bahasa Indonesia (pendekatan proses). Jakarta:
Rineka Cipta.
Chaer, Abdul. (2009). Sintaksis Bahasa Indonesia: Pendekatan Proses. Jakarta:
Balai Pustaka.
Chaer, Abdul. (2012). Linguistik Umum. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Darmaprawira, Sulasmi. (2002). Warna Teori dan Kreativitas Penggunaannya.
Bandung: Penerbit ITB.
Depdiknas. (2008). Penulisan Modul. Jakarta: Direktorat Tenaga Kerja
Kependidikan Direktorat Jendral Peningkatan Mutu Pendidik dan Tenaga
Kependidikan Departemen Pendidikan Nasional.

128
129

Duranti, A. (2003). Linguistic Anthropology. Cambridge: Cambridge University


Press.

Emzir. (2010). Metodologi Penelitian Kualitatif Analisi Data. Jakarta : PT Raja .

Endraswara, Suwardi (2016). Antropologi Sastra Jawa. Yogyakarta: Morfalingua.

Fadhilah, N. (2019). Nama-Nama Warna dalam Bahasa Madura di Kabupaten


Sumenep: Sebuah Kajian Etnolinguistik. [Tesis]. Surakarta: Pascasarjana
UNS.
Farhia, Mita, dan Laura. (2014). Analisis As osiasi Kultural Atas Warna”. Jurnal
Humaniora, Vol.5, No.1, hlm. 172-184.
Foley, William. (1997). Anthropological Linguistics: An Introduction. London:
Oxford Blackwell. Grafindo Persada.
Indra, Yulino. (2017). Analisis Semantik Metafora Warna Bahasa Minangkabau.
Jurnal Metalingua, 5(1), 117-128.
Kridalaksana, Harimurti. (2001). Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia

MacDonald, Dimitris, dan Galina. 2014). Gender Differences in Colour Namin.


Colour Studies: A Broad Spectrum, hlm. 225-239.
Mahsun. (2014). Teks dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia Kurikulum 2013.
Jakarta: PT Raja Grafindo Persada.
Milandari, B. D., & Waluyan, R. M. (2020). Kajian Etnolinguistik Proses Ritual
Merariq pada Tradisi Budaya Adat Sasak di Desa Pengembur Kecamatan
Pujut Kab. Lombok Tengan. Jurnal Imiah Telaah, 5, 61-75.
Mukhtar. (2007). Belajar dan Pembelajaran dalam Taraf Usia Dini. Jakarta:
Rineka Cipta.
Nurul Fadhilah, Hodairiyah, Ema Wilianti Dewi. (2022). Klasifikasi Warna dalam
Bahasa Madura Dialek Dialek Sumenep: Analisis Berlin dan Kay. Dalam
Semiotika, 23(1) Januari. Jember.
Nyamjav, Nansalmaa. (2015). Color Naming Experiment In Mongolian Language.
International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 4(6), 58-
63
Pateda, M. (1994). Linguistik Sebuah Pengantar. Bandung: Angkasa.
Pateda, Mansoer. 1988. Linguistik (Sebuah Pengantar). Bandung: Angkasa.
Paterson, Ian. (2003). A Dictionary of Colour. London: Replika Press.
130

Priyatni, E. T. (2015). Desain Pembeljaran Bahasa Indonesia dalam Kurikulum


2013. Jakarta: PT Bumi Aksara.
Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. (2003). Kamus Besar Bahasa
Indonesia Departemen. Jakarta: Balai Pustaka
Rahmanadia, H. (2012). Kosakata Warna dalam Bahasa Sunda Kanekes. Prosiding
International Seminar. Languange Maintenance and Shift II, 212-216.
Ramlan, M. (1987). Morfologi Suatu Tinjauan Deskriptif. Yogjakarta:

CV.Karyono.

Ramlan, M. (2009). Morfologi : Suatu Tinjauan Deskriptif. Yogyakarta: CV.

Karyono.

Santosa, Riyadi. (2014). Metodologi Penelitian Kualitatif Kebahasaan. Surakarta:


UNS Press.
Saptarini. (2016). Nama Tempat di Jawa Barat yang Berhubungan dengan
Pancaindra: Tinjauan Antropolinguistik. Bandung: Balai Bahasa Jawa
Barat.
Sibarani, Robert. (2004). Antropologi Linguistik, Linguistik Antropologi. Medan:

Poda.

Suarsana, I. M. (2013). “Pengembangan e-modul berorientasi pemecahan masalah


untuk meningkatkan keterampilan berpikir kritis mahasiswa”. JPI (Jurnal
Pendidikan Indonesia), 2(2).
Subroto, Edi. (2011). Pengantar Studi Semantik dan Pragmatik. Surakarta:
Cakrawala Media.
Sugiyono (2015). Metode Penelitian Kombinasi (Mix Methods). Bandung:

Alfabeta.

Sugiyono. (2013). Metode Penelitian Pendidikan Pendekatan Kuatitatif Kualitatif,


dan R&D. Bandung: Penerbit Alfabeta.
Suwandi. (2011). Semantik Pengantar Kajian Makna. Yogyakarta: Media Perkasa.
Tarigan, H.G. (1985). Menulis Sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa. Bandung:
Angkasa.
Verhaar, J.W.M. (2016). Asas-Asas Linguistik Umum. Yogyakarta: Gadjah Mada
University Press.
131

Wardhaugh, Ronald. (2006). An introduction of Sociolinguistics. USA: Blackwell

Wekke, Ismail Suardi, dkk. (2019). Metode Penelitian Pendidikan Bahasa.


Yogyakarta: Penerbit Gawe Buku
Yulianti, S. (2016). Kosakata Warna Bahasa Sunda (Pendekatan Metabahasa
Semantik alami): Jurnal Kajian Bahasa, 5(1), 74-86.
Yunhu, Xu. (2015). Warna dalam Bahasa Mandarin dan Bahasa Indonesia:
Sebuah Kajian Linguistik Antropologi. [Disertasi]. Yogyakarta: Program
Studi Humaniora (Ilmu Linguistik), Fakultas Ilmu Budaya, Universitas
Gadjah Mada.
LAMPIRAN
Lampiran 1. Peta Kabupaten Sambas

132
133

Lampiran 2. Kartu Warna


134

Lampiran 3. Data Informan

Informan 1

Nama : Sunandar, M.Hum

Umur : 48 Tahun

Jenis Kelamin : Laki-laki

Tempat Tingga : Dalam Kaum

Agama : Islam

Pekerjaan : Dosen IAIS Sambas

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


135

Informan 2

Nama : Aan, S.Pd

Umur : 32 tahun

Jenis Kelamin : Laki-laki

Agama : Islam

Alamat : Desa Tebing Batu

Pekerjaan : Founder Pusaka Saprah (pusat kajian sejarah


dan peradaban daerah

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


136

Informan 3

Nama : Aspinah

Umur : 56 tahun

Jenis Kelamin : Perempuan

Tempat Tinggal : Tebing Batu

Agama : Islam

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


137

Informan 4

Nama : Wati

Umur : 42 tahun

Jenis Kelamin : Perempuan

Tempat Tinggal : Tebing Batu

Agama : Islam

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


138

Informan 5

Nama : Sa’nah

Umur : 60 tahun

Jenis Kelamin : Perempuan

Tempat Tinggal : Tebing Batu

Agama : Islam

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


139

Informan 6

Nama : Suriyati

Umur : 37 tahun

Jenis Kelamin : Perempuan

Tempat Tinggal : Sebawi

Agama : Islam

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


140

Informan 7

Nama : Muliyati

Umur : 43 tahun

Jenis Kelamin : Perempuan

Agama : Islam

Tempat Tinggal : Desa Tebing Batu

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


141

Informan 8

Nama : Bayu

Umur : 45 tahun

Jenis Kelamin : Laki-laki

Tempat Tinggal : Sekura

Agama : Islam

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


142

Informan 9

Nama : Sudirin

Umur : 51 tahun

Jenis Kelamin : Laki-laki

Tempat Tinggal : Tebing Batu

Agama : Islam

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


143

Informan 10

Nama : Lilis Suriyani

Umur : 50 tahun

Jenis Kelamin : Perempuan

Tempat Tinggal : Tebing Batu

Agama : Islam

Pekerjaan : Petani

Bahasa yang digunakan : Bahasa Melayu Sambas


144

Lampiran 4. Kisi-Kisi Pertanyaan Informan

A. Apa saja nama-nama warna yang digunakan oleh penutur bahasa Melayu

Sambas?

B. Warna apa saja yang memiliki makna kultural dalam Bahasa Melayu Sambas?
145

Lampiran 5. Tabulasi Data

Tabel 1. Warna-warna turunan dari warna putih

No. Warna Turunan Terjemahan Atribut

1 Putteh tullang Putih tulang Nomina (bagian tubuh manusia)

2 Putteh melappok Putih melepak Adjektiva (cerapan penglihatan)

3 Putteh sussu Putih susu Nomina (minuman)

4 Putteh mate Putih mata Nomina (bagian tubuh manusia)

5 Putteh puccat Putih pucat Adjektiva (Pemeri sifat)

6 Putteh banning Putih bening Adjektiva (cerapan penglihatan)

7 Putteh tallok Putih telur Nomina (Makanan)

8 Putteh salju Putih salju Nomina (benda lingkungan alam)

9 Putteh kelabus Putih pucat Adjektiva (pemeri sifat)

10 Putteh keabuan Putih abu-abu Adjektiva (warna)


146

Table 2. Warna-warna turunan warna hitam

No Warna Turunan Terjemahan Atribut

1 Ittam manis Hitam manis Adjektiva (pemeri sifat

2 Ittam pakkat Hitam pekat Adjektiva (ukuran)

3 Ittam bekilau Hitam berkilau Adjektiva (penglihatan)

4 Ittam laggam Hitam kecoklatan Adjektiva (warna)

5 Ittam mengkilat Hitam berkilau Adjektiva (penglihatan)

6 Gallap Hitam gelap Adjektiva (penglihatan)

7 Ittam arang Hitam arang Nomina (benda lingkungan

alam)

8 Angus Hangus Verba (keadaan)


147

Tabel 3. Warna-warna turunan warna merah

No. Warna Turunan Terjemahan Atribut

1 Merah tue Merah tua Adjektiva (ukuran)

2 Merah muddak Merah muda Adjektiva (ukuran)

3 Merah cabek Merah cabe Nomina (tumbuhan kelas sayuran)

4 Merah darah Merah darah Nomina (bagian tubuh manusia)

5 Merah manggis Merah manggis Nomina (tumbuhan kelas buah)

6 Merah barrau Merah tua Adjektiva (ukuran)

7 Merah ati Merah hati Nomina (Organ tubuh)

8 Merah jambu Merah jambu Nomina (tumbuhan kelas nama buah)

9 Merah delime Merah delima Nomina (tumbuhan kelas nama buah)

10 Merah kelabus Merah pucat Adjektiva (pemeri sifat)

11 Merah kappang Merah kepang Verba (keadaan)

12 Merah sappang Merah sepang Nomina (Tumbuhan)

13 Merah padam Merah padam Adjektiva (cerapan penglihatan)

14 Merah marrang Merah matang Verba (keadaan)

15 Dadu Dadu Tanpa menggunakan unsur warna

16 Merah bata Merah bata Nomina (benda lingkungan alam)


148

Tabel 4. Warna-warna turunan warna hijau

No. Warna Turunan Terjemahan Atribut

1 Ijjaw daun Hijau daun Nomina (Tumbuhan)

2 Ijjaw lummut Hijau lumut Nomina (Tumbuhan)

3 Ijjaw cok pisang Hijau daun pisang Nomina (Tumbuhan)

4 Ijjaw pandan Hijau pandan Nomina (Tumbuhan)

Ijjaw gadong palak Hijau kepala itik Nomina (Binatang)


5
itik

6 Ijaw mayaw Hijau mayau Adjektiva (Tingkat kecerahan)

7 Ijjaw tue Hijau tua Adjektiva (Tingkat kecerahan)

8 Ijjaw muddak Hijau muda Adjektiva (Tingkat kecerahan)

9 Ijaw kelabus Hijau pucat Adjektiva (Tingkat kecerahan)

10 Ijaw bayaw Hijau bayau Adjektiva (Tingkat kecerahan)

11 Ijaw batang burok Hijau pohon Nomina (Tanaman)

12 Ijaw botol Hijau botol Nomina (Benda)

13 Ijjaw loreng Hijau tentara Nomina (profesi)


149

Table 5. Warna-warna turunan warna kuning

No. Warna Turunan Terjemahan Atribut

Kunning kunyik Kuning kunyit Nomina (tumbuha kelas


1
rempah-rempah)

Kunning kunyik burok Kuning kunyit busuk Nomina (tumbuha kelas


2
rempah-rempah)

Kunning carrah Kuning cerah Adjektiva (cerapan


3
penglihatan)

Kunning tallok Kuning telur Nomina (bagian tubuh


4
hewan)

Kunning ammas Kuning emas Nomina (benda


5
lingkungan alam)

6 Kunning puccat Kuning pucat Adjektiva (pemeri sifat)

Kunning langsat Kuning langsat Nomina (tumbuhan


7
bagian buah)

Kunning tae’ Kuning tahi Nomina (bagian tubuh


8
manusia)

9 Kunning kelabus Kuning pucat Adjektiva (pemeri sifat)

10 Kunning tue Kuning tua Adjektiva (ukuran)

11 Kunning muddak Kuning muda Adjektiva (ukuran)

Kunning bekinyar Kuning berkilau Adjektiva (cerapan


12
penglihatan)

13 Kunning gading Kuning gading Nomina (hewan)


150

Table 6. Warna-warna turunan warna coklat

No. Warna Turunan Terjemahan Atribut

1 Coklat tue Coklat tua Adjektiva (ukuran)

2 Coklat muddak Coklat muda Adjektiva (ukuran)

3 Coklat sussu Coklat susu Nomina (minuman)

4 Saoh masak Sawo matang Nomina (tumbuhan)

5 Coklat jati Coklat jati Nomina (tumbuhan)

6 Koko Koko Nomina (tumbuhan)

7 Coklat kopi Coklat kopi Nomina (tumbuhan)

Table 7. Warna-warna turunan warna biru

No. Warna Turunan Terjemahan Atribut

1. Ijjau gunnong Biru gunung Nomina (alam)

2. Ijjau aek Biru air Nomina (alam)

3. Ijjau tallok masing Biru telur asin Nomina (makanan)

4. Ijjau langit Biru langit Nomina (alam)

5. Ijau malam Biru malam Verba (keadaan)

6. Ijau laut Biru laut Nomina (alam)

7. Labbam Biru keunguan Adjektiva (warna)


151

Table 8. Warna-warna turunan warna ungu

No. Warna Turunan Terjemahan Atribut

1. Keribang Ungu ubi Nomina (tumbuhan)

2. Bungor Ungu lebam Adjektiva (penglihatan)

3. Takkang atau kambang Ungu bunga Nomina (tumbuhan)

kodok tekang

4. Mummor Ungu lebam Adjektiva (penglihatan)

5. Manggis masak Manggis Nomina (tumbuhan)

matang

Table 9. Warna-warna turunan warna abu-abu

No. Warna turunan Terjemahan Atribut

1. Abu tue Abu tua Adjektiva (ukuran)

2. Abu muddak Abu muda Adjektiva (ukuran)

3. Kappoh Kelabus Adjektiva (pemeri sifat)

4. Abu dapor Abu dapur Nomina (benda rumah)


152

Lampiran 7. Surat Izin Penelitian


153

Lampiran 8. Surat Balasan Penelitian


157

Lampiran 9. E modul Pembelajaran

E-MODUL BAHASA INDONESIA


KELAS VII
TAHUN AJARAN 2023-2024
SEMESTER GANJIL

TEKS DESKRIPSI

Syafika6677@gmail.com

FKIP UNTAN PONTIANAK

157
158

KATA PENGANTAR

Puji syukur kehadirat Allah SWT. atas segala rahmat-Nya, saya dapat menyusun modul
Bahasa Indonesia Kelas VII Semester Ganjil. Modul ini sudah disesuaikan dengan kurikulum
K13 yang mengacu pada KI dan KD pada jenjang SMP/MTs. Dengan modul ini, diharapkan
dapat meningkatkan kemampuan peserta didik dalam memahami sebuah teks dan memecahkan
masalah sehari-hari serta dapat memiliki tambahan referensi atau sumber belajar yang nantinya
dapat menunjang pencapaian kompetensi yang diinginkan.
Dalam modul ini terdapat uraian materi-materi yang berkaitan dengan tujuan
pembelajaran. Selain itu, untuk memudahkan peserta didik dalam memahami pembahasan
terdapat rangkuman, contoh soal dan latihan soal. Serta terdapat link yang dapat diakses untuk
menambah pemahaman tentang materi yang ada di dalam modul.
Saya mengucapkan terima kasih kepada semua pihak yang telah mendukung dalam
penyusunan modul ini. Semoga dapat memberikan andil kemajuan peserta didik dalam
pelajaran Bahasa Indonesia dengan mengaplikasikannya dalam kehidupan sehari-hari. Saya
menyadari bahwa masih banyak kekurangan dalam penyusunan modul ini. Oleh karena itu,
kritik dan saran bagi kesempurnaan modul ini sangat saya harapkan.

Pontianak, Desember 2022


Penulis

Syafika

UNTUK SMP/MTS
159

DAFTAR ISI

Kata Pengantar .......................................................................................................... i


Daftar Isi ................................................................................................................... ii
Daftar Tabel .............................................................................................................. iii
Daftar Gambar .......................................................................................................... iii
Kompetensi Dasar...................................................................................................... iv
Tujuan Pembelajaran ................................................................................................ iv
Peta Konsep ............................................................................................................... v
UNIT 1
A. Mengidentifikasi Informasi dalam Teks Deskripsi .......................................... 1
Penugasan 1 ....................................................................................................... 4
B. Menanggapi Isi Teks Deskripsi ......................................................................... 5
Penugasan 2 ....................................................................................................... 6
UNIT 2
A. Mengidentifikasi Struktur Teks Deskripsi......................................................... 7
B. Mengidentifikasi Unsur Kebahasaan Teks Deskripsi ........................................ 9
Penugasan 1 ............................................................................................................... 10
Penugasan 2 .............................................................................................................. 11
Rangkuman ............................................................................................................... 12
Contoh Soal .............................................................................................................. 14
Latihan Soal .............................................................................................................. 15
Daftar Pustaka ........................................................................................................... 23

UNTUK SMP/MTS
160

DAFTAR TABEL

Tabel 1.1 Objek Teks Deskripsi ............................................................................... 4


Tabel 1.2 Tujuan Teks Deskripsi .............................................................................. 4
Tabel 1.3 Isi Teks Deskripsi ..................................................................................... 4
Tabel 2.1 Struktur Teks Deskripsi ............................................................................ 8
Tabel 2.2 Kalimat Perincian .................................................................................... 9

DAFTAR GAMBAR

Gambar 1.1 Teks 1 Pakaian Adat Pengantin Melayu Sambas .................................. 2


Gambar 1.2 Teks 2 Budaya Makan Besaprah ........................................................... 3
Gambar 2.1 Keraton Alwatzikhoebillah .................................................................... 5

UNTUK SMP/MTS
161

TEKS DESKRIPSI

A. Kompetensi Dasar
3.1 Mengidentifikasi informasi dalam teks deskripsi tentang objek (sekolah, tempat wisata,
tempat bersejarah, dan atau suasana pentas seni daerah) yang didengar dan dibaca.
4.1 Menjelaskan isi teks deskripsi objek (tempat wisata, tempat bersejarah, pentas seni
daerah, kain tradisional, dll) yang didengar dan dibaca secara lisan, tulis, dan visual
B. Tujuan Kegiatan Pembelajaran
Setelah mempelajari materi ini diharapkan siswa mampu:
1. Menentukan pengertian teks deskripsi
2. Menentukan ciri umum dan tujuan teks deskripsi
3. Menentukan ciri teks deskripsi dari aspek kebahasaan
4. Menentukan jenis teks deskripsi pada teks yang dibaca.
5. Memetakan isi teks deskripsi
C. Petunjuk untuk siswa
Untuk memperoleh prestasi belajar secara maksimal, maka langkah-langkah yang
perlu dilaksanakan dalam belajar dengan menggunakan modul ini antara lain:
1. Bacalah dan pahami materi yang ada pada setiap kegiatan belajar. Bila ada materi yang
belum jelas, siswa dapat bertanya pada guru.
2. Kerjakan setiap tugas terhadap materi-materi yang dibahas dalam setiap kegiatan
belajar.
3. Jika belum menguasai materi yang diharapkan, ulangi lagi pada kegiatan belajar
sebelumnya atau bertanyalah kepada guru.
4. Pertanyaan kepada guru dapat disampaikan melalui media digital (telp/sms, wa atau
sosial media lainnya).

UNTUK SMP/MTS
162

PETA KONSEP

Teks Deskripsi

identifikasi informasi Identifikasi struktur dan


dan isi teks unsur

Menyusun dan menyunting teks

Kata Kunci

Mendeskripsikan, Objek, Kalimat, Panca


Indera

UNTUK SMP/MTS
163

UNIT
UNIT1 1

A. Mengidentifikasi Informasi dalam Teks Deskripsi


Kata deskripsi berasal dari bahasa latin describe yang artinya menggambarkan atau
merinci sesuatu. Dari segi istilah, deskripsi adalah bentuk karangan yang menggambarkan
sesuatu dalam keadaan sebenarnya, sehingga pembaca dapat membayangkan (melihat,
mendengar, mencium, atau merasakan) apa yang digambarkan sesuai dengan gambaran
pengarang.
1. Pengertian Teks Deskripsi
Teks deskripsi adalah karangan yang gagasan pokoknya disampaikan dengan
menggambarkan secara jelas objek, tempat, atau peristiwa yang sedang menjadi topik
pembaca, sehingga seolah-olah pembaca merasakan langsung apa yang tertulis dalam
teks tersebut. Teks deskriptif juga memiliki karakteristik atau karakteristik tersendiri.
Sangat mudah untuk membedakan teks deskriptif dengan teks lain karena memiliki
karakteristik yang menonjol. Beberapa karakteristik tersebut adalah:

a. Teks berisi gambaran atau lukisan tentang suatu objek, baik tempat maupun orang.
b. Uraian dalam teks deskriptif selalu mendetail dan melibatkan kesan indrawi
sehingga lebih dipahami oleh pembaca.
c. Pembaca yang membaca teks deskriptif harus merasakan situasi dimana dia
seolah-olah melihat sendiri situasi objek tersebut.
d. Teks deskriptif juga menceritakan detail fisik objek secara keseluruhan. Mulai
dari warna, tekstur, bentuk, hingga ukuran benda yang diceritakan.

UNTUK SMP/MTS
164

TEKS 1

Pakaian Adat Pengantin Melayu Sambas

Budaya Melayu Sambas merupakan budaya yang menggariskan bahwa untuk memasuki

lingkungan sosialnya setiap insan manusia Melayu Sambas perlu menjalani serangkaian

upacara peralihan kehidupan. Upacara peralihan kehidupan tersebut meliputi upacara yang

berkaitan dengan kelahiran, perkawinan, dan kematian. Upacara perkawinan menjadi salah satu

upacara yang sangat penting bagi masyarakat Melayu Sambas karena dianggap merupakan

prosesi untuk memperluas persaudaraan. Prosesi pernikahan di Kabupaten Sambas terdiri dari

beberapa tahapan, antara lain bepari-pari, minta, antar pinang atau antar barang, bepallam,

beinai, belarak, duduk timbangan, pulang-memulangkan, menjalankan pengantin.

Resepsi pernikahan yang diadakan oleh masyarakat Melayu Sambas terbilang cukup

beragam jika dilihat dari pakaian yang dikenakan. Namun, baju pengantin melayu Sambas

modifikasi menerapkan warna kuning keemasan ditambah sentuhan hijau pupus. Kedua warna

ini dipercaya merupakan warna khas Kesultanan Sambas tempo dulu. Pengantin wanita Sambas

mengenakan baju kurung dengan hiasan untaian manik-manik di dada. Sementara kain songket

Sambas yang dipakai sebagai bawahan yang memiliki nilai budaya dan religius bermakna

mulia. Hiasan sulam dengan warna kuning keemasan pada pakaian pengantin melayu Sambas

menandakan kebudayaan masih terjaga.

UNTUK SMP/MTS
165

TEKS 2

BUDAYA MAKAN BESAPRAH

Makan saprahan merupakan adat istiadat budaya Melayu. Berasal dari kata “saprah”

yang artinya berhampar, yakni budaya makan bersama dengan cara duduk lesehan bersila diatas

lantai secara berkelompok yang terdiri dari enam orang dalam satu kelompok.

Dalam makan saprahan, semua hidangan makanan disusun secara teratur di atas kain

saprah. Sedangkan peralatan dan perlengkapannya mencakup kain saprahan, piring makan,

kobokan beserta kain serbet, mangkok nasi dan lauk serta gelas minuman.

Di dalam saprahan piring berwarna putih polos digunakan untuk tamu khusus seperti

pemuka agama yang diundang dari berbagai desa. Penggunaan piring putih polos pada saprahan

memiliki makna suci.

UNTUK SMP/MTS
166

LATIHAN 1

Bacalah keempat teks di atas dan kerjakan tugas berikut!


a. Tentukan objek deskripsi pada teks di atas

Teks Objek Deskripsi


1
2
Table 1.1
b. Tentukan tujuan dari masing-masing teks tersebut.

Teks Tujuan

1 Menceritakan……………………………………………………

2 Menceritakan……………………………………………………

Table 1.2
c. Tentukan Isi teks deskripsi di atas berdasarkan rincian dalam teks.
Teks Tujuan Teks Rincian Perasaan Terhadap
Objek
Menggambarkan
1

Table 1.3

UNTUK SMP/MTS
167

B. Menanggapi Isi Teks Deskripsi

1. Bacalah teks berikut dengan cermat!


Keraton Alwatzikhoebillah merupakan pusat dari pemerintahan Kesultanan Sambas
yang terletak di Jalan Istana, Dalam Kaum, Kecamatan Sambas, Kabupaten Sambas,
Kalimantan Barat. Jaraknya hanya 3 Km dari pusat Kota Sambas dan bisa ditempuh
dengan mobil atau motor.
Istana Alwatzikhoebillah menjadi destinasi yang tak terlewatkan untuk dikunjungi
oleh setiap orang yang datang ke Sambas. Berlokasi di pusat kota dan dengan bangunan
istana dan komplek masjid raja menjadi daya tariknya. Momen liburan panjang menjadi
puncak kunjungan wisatawan baik lokal maupun mancanegara.
Istana Alwatzikhoebillah Sambas menghadap ke barat dan didominasi oleh warna
kuning menyala. Warna kuning emas sangat mendominasi warna bangunan istana yang
tegak dengan bahan kayu belian. Wisatawan dapat merasakan nuansa kejayaan daerah
Sambas di jamannya dari warisan budaya ini.

UNTUK SMP/MTS
168

LATIHAN 2

Jawablah pertanyaan berikut!


1. Di mana letak Keraton Alwatzikhoebillah?
2. Apa yang menjadi daya Tarik dari bangunan Keraton Alwatzikhoebillah?
3. Kapan bangunan Keraton Alwatzikhoebillah dibangun?
4. Apa makna warna kuning dalam bangunan Keraton Alwatzikhoebillah?
2. Menjelaskan Isi Teks Deskripsi melalui Menceritakan Kembali Isi Teks
Pada kegiatan 2, Anda akan bercerita tentang keindahan Indonesia dengan mencari
konten atau informasi berdasarkan pengalaman terhadap objek yang pernah dikunjungi
secara detail. Langkah-langkahnya adalah sebagai berikut.
a. Guru membentuk kelompok yang beranggotakan 2 orang
b. Setiap kelompok menentukan obyek yang sama yang dikunjungi
c. Masing-masing kelompok melakukan perkenalan untuk menceritakan tentang
keindahan alam Indonesia
d. Setiap kelompok tampil ke depan menceritakan keindahan alam Indonesia berdasarkan
objek yang dipilih.
e. Kelompok lain memberikan penilaian terhadap kelompok lanjutan.

UNTUK SMP/MTS
169

UNIT 2

Selamat. Anda sekarang berada di unit 2. Pada kegiatan ini, Anda akan mempelajari struktur
danciri bahasa teks deskripsi.

A. Mengidentifikasi Struktur Teks Deskripsi


Anda telah mengenal ciri umum teks deskripsi berdasarkan objek, tujuan, dan isi. Pada
bagian ini, Anda akan mempelajari struktur teks deskripsi dan penggunaan bahasa teks
deskripsi.

Struktur Teks Deskripsi


Setiap teks memiliki bagian-bagian atau struktur yang berbeda dengan teks yang lain
sesuai dengan fungsinya. Teks deskripsi memiliki struktur teks yang terdiri atas
identifikasi/gambaran umum, deskripsi ba-gian, dan penutup/kesan.

1. Indentifikasi/gambaran umum

1. IDENTIFIKASI

STRUKTUR TEKS
DESKRIPTIF 2. DESKRIPSI BAGIAN

3. SIMPULAN/KESAN

UNTUK SMP/MTS
170

Berisi nama objek yang dideskripsikan, lokasi, sejarah laihrnya, makna nama,
atau pernyata-an umum tentang objek.
2. Deksripsi bagian
Berisi perincian bagian objek yang diuraikan/dirinci berdasarkan tanggapan subjektif
penulis. Perincian dalam teks deskripsi dapat diisi dengan :
• Apa yang dilihat
• Apa yang didengar
• Apa yang dirasakan
3. Kesimpulan/kesan
Bagian ini merupakan penutup teks tentang kesimpulan atau kesan penulis. Bagian ini
bersifat pilihan, boleh ada atau tidak.

Baca kembali teks deskripsi berikut dengan cermat dan perhatikan struktur teksnya!

Nama objek, Identifikasi/ gambaran


lokasi, gambaran umum objek
umum objek

Memerinci pasir, Deskripsi bagian


laut, pohon kelapa

Memerinci Deskripsi bagian


keadaan senja di
Pantai Ora

Tabel 2.1

UNTUK SMP/MTS
171

B. Mengidentifikasi Unsur Kebahasaan Teks Deskripsi


a. Kata Umum dan Kata Khusus
Kata umum adalah kata yang luas ruang lingkupnya dan dapat mencakup banyak
hal.Katakata yang termasuk dalam kata umum disebut dengan hipernim.
Contoh : Fasilitas umum, hewan
Kata khusus adalah kata-kata yang ruang lingkup dan cakupan maknanya leih
sempit.Kata-kata yang tercakup dalam kata khusus disebut hiponim.
Contoh: Fasilitas umum: lapangan, taman, trotoar, jalan raya
Hewan: ayam, kambing, ular, dan lain-lain
b. Kalimat Terperinci
Contoh :
Kallimat Kalimat Perincian
Ibuku orang yang sangat sabar. Ibu tidak pernah mengeluh dengan
keadaan. Sejak ayah meninggal, ibu yang
mencari nafkah untuk kami.
Tabel 2.2
c. Kalimat Pancaindera
Penggunaan alat indra (mata, telinga, hidung, kulit) sangat penting dalam sebuah teks
deskripsi karena dapat membantu pembaca seolah-olah melihat, mendengar atau mera-
sakan apa yang kita ungkapkan.
Contoh:
1. Baju yang kupakai terasa lembut dan nyaman (indra perabaan)
2. Mobil baru ayahku berwarna merah (indra penglihatan)
3. Suara motor kakak sudah terdengar dari kejauhan (indra pendengaran)
d. Kata hubung (konjungsi)
Kata hubung (konjungsi) adalah kata yang digunakan sebagai penghubung antar kata,
frasa, klausa, atau kalimat.
Berdasarkan fungsinya, konjungsi dibagi dua:
1) Konjungsi intrakalimat : konjungsi yang digunakan dalam satu kalimat
Contoh : dan, juga, tetapi, sehingga, lalu, kemudian

UNTUK SMP/MTS
172

2) Konjungsi antarkalimat : konjungsi yang digunakan untuk menghubungkan satu


kalimatdengan kalimat yang lain.
Contoh: oleh karena itu, akhirnya, selanjutnya, lalu, dan kemudian
e. Antonim dan sinonim
Antonim adalah lawan kata sedangkan sinonim adalah persamaan kata. Contoh;
Antoni: maju >< mundur, manis >< pahit
Sinonim: datang >< tiba, bertemu >< berjumpa
f. Majas
Sebuah ungkapan gaya bahasa untuk memberikan makna lebih dari makna sebenarnya.
Jenisnya ada 4; hiperbola, personifikasi, ironi, dan litotes
• Hiperbola: memberikan makna yang berlebihan dan bukan makna sebenarnya.
Contoh: Kecerdasan siswa di kelas 7A melebihi kecerdasan Al Kindi
• Personifikasi: memberikan makna seolah-olah objek tersebut menyerupai sifat
manusia. Contoh: daun kelapa melambai karena tertiup angin
• Ironi: memberikan makna secara halus untuk menyindir sesuatu. Contoh:
Rumahnya sangat rapih, banyak barang yang berserakan tak beraturan
• Litotes: memberikan makna untuk merendah. Contoh: Aku bukan apa-apa hanya
manusia biasa yang mendapat kesempatan foto Bersama Presiden.

PENUGASAN 1

Temukan sinonim dari kata yang digarisbawahi!


1. Istana Alwatzikhoebillah menjadi destinasi.
2. Momen liburan panjang menjadi puncak kunjungan wisatawan.
3. Istana Alwatzikhoebillah Sambas menghadap ke barat dan didominasi oleh warna
kuning menyala.
4. Wisatawan dapat merasakan nuansa kejayaan daerah Sambas.

UNTUK SMP/MTS
173

PENUGASAN 2

TUGAS PROYEK !
Menyusun Teks Deskripsi
• Langkah 1
a. Tentukan objek yang akan dideskripsikan.
b. Buat judul yang menarik
Misal:
- Kampung Halamanku
- Kelici Peliharaan
- Sahabat Kecilku
• Langkah 2
Membuat kerangka bagian-bagian teks deskripsi Misal:
Paragraf 1
Mengidentifikasi objek → Menuliskan kalimat rinci →Menuliskan Kalimat Panca Indra
Paragraf 2
Mendeskripsikan bagian-bagian objek secara detil dengan menyantumkan unsur majas,
antonim dan sinonim, konjungsi, dan kata umum dan kata khusus.
Paragraf 3
Terdiri dari kalimat simpulan atau penutup sebagai penguat dari paragraph sebelumnya.
• Langkah 3
Mencari data (membaca, mengamati, berkunjung, mengingat kembali)
• Langkah 4
Menata kalimat-kalimat ke dalam paragraf pembuka (identifikasi), paragraf bagian, dan
para-graf penutup.
• Langkah 5
Memerinci objek/suasana dengan penginderaan, kalimat dengan kata emotif, atau majas.

UNTUK SMP/MTS
174

RANGKUMAN

1. Teks deskripsi adalah teks yang berisi penggambaran suatu objek, tempat, atau peristiwa
tertentu kepada pembaca secara jelas dan terperinci sehingga pembaca seolah-olah
melihat dan merasakan sendiri apa yang dideskripsikan oleh penulis.
2. Ciri umum teks deskripsi
a. Objek yang dibicarakan pada teks deskripsi bersifat khusus (objek tertentu yang
kemung- kinan berbeda dengan objek lain). Objek yang dideskripsikan bersifat
pendapat personal. Ciri ini tergambar pada judul berisi objek pada konteks, misalnya
deskripsi burung merak.
b. Tujuan teks deskripsi menggambarkan objek dengan cara memerinci objek secara
sub- jektif atau melukiskan kondisi objek darisudut pandang penulis.
c. Isi teks deskripsi diperinci menjadi perincian bagian-bagian objek dan
menggambarkan secara konkret tentang objek (menggambarkan wisata yang indah
akan dikonkretkan indahnya seperti apa, menggambarkan ibu yang baik akan
dikonkretkan baiknya seperti apa).
3. Teks deskripsi memiliki strukrur yang terdiri atas identifikasi/gambaran umum,
deskripsi bagian, dan kesimpulan/kesan.
a. Indentifikasi/gambaran umum
Berisi nama objek yang dideskripsikan, lokasi, sejarah lahirnya, makna nama, atau
pernyataan umum tentang objek.
b. Deksripsi bagian
Berisi perincian bagian objek yang diuraikan/dirinci berdasarkan tanggapan
subjektif penulis. Perincian dalam teks deskripsi dapat diisi dengan :
• Apa yang dilihat (bagian-bagiannya, komposisi warnanya, kesan dari
penulis tentangobjek itu, dll)
• Apa yang didengar (suara apa yang didengar, seperti apa suara-suara itu
menurut penulis/membandingkan dengan suara apa)
• Apa yang dirasakan (dengan mengamati objek)

UNTUK SMP/MTS
175

c. Kesimpulan/kesan
Bagian ini merupakan penutup teks tentang kesimpulan atau kesan penulis. Bagian
inibersifat pilihan, boleh ada atau tidak.
4. Jenis Pengembangan Deskripsi Bagian
a. Deskrpisi bagian berdasarkan ruang
Berisi perincian bagian-bagian ruang objek yang diseskripsikan.
Misalnya, penulis mendeskripsikan pintu masuk, bagian tengah, bagian belakang.
Perin-cian ruang juga dapat menyebut nama ruang-ruang dan ciri-cirinya.
b. Deskripsi bagian berdasarkan anggota-anggota bagian objek
Berisi perincian bagian-bagaian yang dideskripsikan (pantai digambarkan bawah
lautnya,bibir pantai, ombak dan pasirnya, pemandangan tumbuhan dan hewan
pantai)
c. Deskripsi bagain berdasarkan proses sesuatu berlangsung
Berisi perincian bagian awal, mulai meningkat, puncak (inti), penutup.
Misalnya, penulis mendeskripsikan awal pementasan, puncak adegan, mulai
meluruh,dan penutup.
d. Deskrpisi bagian berupa pemfokusan
Berisi bagian yang disukai dari bagian yang dideskripsikan.
Contoh: Bagian yang paling saya sukai dari perpustakaan ini adalah ruang bacanya.
Desain unik dengan cat biru memberikan kenyamanan yang luar biasa pada
pengunjung
5. Ciri penggunaan bahasa dalam teks deskripsi antara lain:
a. Menggunakan kata khusus
b. Menggunakan kata dengan emosi yang kuat
c. Menggunakan kata konkret untuk memperjelas pendeskripsian
d. Menggunakan kalimat terperinci
e. Menggunakan kalimat yang melibatkan pancaindra
f. Menggunalan konjungsi/kata hubung
g. Menggunakan kata berimbuhan

UNTUK SMP/MTS
176

CONTOH SOAL

Sekarang coba simak contoh soal berikut ini!


Bacalah kutipan teks berikut!
(1) Pohon kayu putih adalah simbol perdamaian antara Sultan Sambas dengan suku dayak
Sungkung. Pohon ini ditanam oleh panglima Daud dan panglima Bahran atas perintah
Sultan Muhammad Tsafiudin II (1866-1922) pada tahun 1883.
(2) Peperangan terjadi akibat perselisihan dayak Sungkung dan dayak Bekatik, kemudian
dayak Bekatik memohon bantuan kepada Sultan Sambas untuk menundukkan dayak
Sungkung. Sultan Muhammad Tsafiudin II sendiri memimpin langsung sampai ke
puncak Gunung Sungkung dan akhirnya Dayak Sungkung tunduk kepada Sultan
sebagai tanda perdamaian, maka diambillah 2 batang pohon Kayu Putih di tanam di
depan istana sebagai simbol perdamaian. Pohon Kayu Putih yang dibawa dan ditanam
merupakan tanaman lokal suku Dayak Sungkung.

1. Berdasarkan struktur teks deskripsi, nomor (1) adalah ...


a. informasi
b. identifikasi
c. klasifikasi
d. deskripsi bagian
Penyelesaian: Struktur teks deskripsi terdiri dari identifikasi, deskripsi bagian dan penutup.
Dalam identifikasi terdapat pernyataan umum tentang suatu objek atau benda yang menjadi
pokok pembahasan. Jadi, nomor (1) pada teks deskripsi merupakan struktur identifikasi.
2. Di bawah ini penggunaan preposisi (di-) yang tepat terdapat dalam sebuah kalimat adalah
a. Nisa berada dirumah temannya
b. Pak Andi sekarang tinggal di Semarang
c. Rumah Pak Hakim berada dijalan Bambu V no.11
d. Nita duduk di sebelah kanan Zidan

UNTUK SMP/MTS
177

Penyelesaian:
Penyelesaian : Kata depan (preposisi) di- berfungsi sebagai kata depan jika diikuti dengan
kata keterangan tempat, arah, posisi/letak. Sebagai kata depan, di- ditulis terpisah dengan
kata yang mengikutinya (di pantai, di belakang, di atas, di bagian barat). Jadi, preposisi (di-
) yang tepat terdapat dalam kalimat “Kelas kami terletak di sebelah laboraturium IPA

LATIHAN SOAL

Selamat! Anda telah menyelesaikan seluruh rangkaian kegiatan modul 1. Sekarang Anda
bersiap untuk menyelesaikan latihan soal berikut ini.
Selamat mengerjakan.
Soal Pilihan Ganda
Pilihlah satu Jawaban yang paling tepat!
1. Baca teks deskripsi berikut.
Keraton Alwatzikhoebillah merupakan pusat dari pemerintahan Kesultanan Sambas
yang terletak di Jalan Istana, Dalam Kaum, Kecamatan Sambas, Kabupaten Sambas,
Kalimantan Barat. Jaraknya hanya 3 Km dari pusat Kota Sambas dan bisa ditempuh dengan
mobil atau motor. Istana Alwatzikhoebillah menjadi destinasi yang tak terlewatkan untuk
dikunjungi oleh setiap orang yang datang ke Sambas. Berlokasi di pusat kota dan dengan
bangunan istana dan komplek masjid raja menjadi daya tariknya. Momen liburan panjang
menjadi puncak kunjungan wisatawan baik lokal maupun mancanegara. Istana
Alwatzikhoebillah Sambas menghadap ke barat dan didominasi oleh warna kuning menyala.
Warna kuning emas sangat mendominasi warna bangunan istana yang tegak dengan bahan
kayu belian. Wisatawan dapat merasakan nuansa kejayaan daerah Sambas di jamannya dari
warisan budaya ini

Kutipan teks tersebut merupakan bagian struktur teks deskripsi berupa ...
a. Deskripsi umum
b. Deskripsi manfaat
c. Deskripsi bagian
d. Deskripsi penutup

UNTUK SMP/MTS
178

2. Kakakku bernama Wulan. Wajahnya selalu bersinar seperti bulan. Cocok sekali dengan
namanya yang berarti bulan. Mukanya bulat dengan alis tipis seperti semut beriring.
Kakakku memiliki kulit berwarna kuning langsat, khas wanita cina. Tinggi badan kakakku
tidaklah tinggi, tidak pula pendek. Rambutnya tampak hitam pendek.
Objek yang digambarkan dalam penggalan teks deskripsi di atas adalah ….
a. Aku
b. Bulan
c. Semut
d. Wulan
3. Pemerintah Kabupaten Probolinggo menawarkan paket wisata erupsi gunung Bromo. Pena-
waran ini bertujuan untuk meningkatkan kunjungan wisatawan sekaligus memberikan
jamin-an bahwa gunung setinggi 2.329 m dari permukaan laut tersebut aman dikunjungi
meskipunberstatus siaga. Wisatawan dapat menikmati pemandangan eksotis gunung Bromo
dari jauh.Penawaran paket wisata ini termasuk kegiatan menikmati hasil panen dan
keindahan ma- tahari terbit.
Teks tersebut membahas …
a. Keindahan gunung Bromo
b. Penawaran paket wisata erupsi gunung Bromo
c. Peningkatan kunjungan wisatawan
d. Pemandangan eksotis gunung Bromo
kata umum: ....
kata khusus: gunung, laut, pantai, perbukitan
4. kata umum yang tepat dari kata khusus di atas adalah ....
a. pemandangan alam
b. tempat wisata
c. tempat hiburan
d. daerah pelestarian

UNTUK SMP/MTS
179

5. Kata emotif yang terdapat dalam teks di atas adalah ...


a. Kelir cokelat
b. Jamur kuping
c. Merah merona
d. Sangat lucu
6. Olahragawan itu tetap saja giat berlatih meskipun sinar matahari siang ini sangat menyengat.
Kata giat dalam kalimat tersebut memiliki persamaan dengan kata berikut, kecuali ...
a. Ulet
b. Aktif
c. Malas
d. Tekun
7. Kalimat bermajas yang tepat untuk teks deskripsi adalah ...
a. Nyanyian nyamuk malam ini sukses membangunkanku dari tidur lelapku
b. Dia menari dengan gemulai
c. Keringat membasahi dahinya
d. Langit itu sangat biru
8. Pemandangan Pantai Parangtritis sangat memesona. Di sebelah kiri, terlihat tebing yang
sangat tinggi, di sebelah kanan, kita bisa melihat batu karang besar yang seolah-olah siap
menjaga gempuran ombak yang datang setiap saat. Pantai bersih dengan buih-buih putih
bergradasi abu-abu dan kombinasi hijau sungguh elok.
Berdasarkan struktur teks deskripsi, paragraf diatas adalah ….
a. Deskripsi umum
b. Deskripsi bagian
c. Derskripsi identifikasi
d. Deskripsi penutup

UNTUK SMP/MTS
180

9. Paragraf yang mengandung unsur deskripsi umum adalah ...


a. Rumah makan Nyamleng terletak di sebelah selatan alun-alun Kota Malang. Rumah
ma-kan ini terkenal dengan masakan tradisionalnya. Nama rumah makan ini berasal dari
bahasa Jawa yang berarti enak sekali
b. Ketika memasuki rumah makan Nyamleng, kita disambut gapura bernuansa Jawa yang
berdiri kukuh di pintu masuk. Di bagian depan rumah ini terpasang gapura indah
bertuliskan huruf Jawa dengan warna alami
c. Di bagian tengah rumah makan Nyamleng diletakkan gamelan Jawa yang tertata rapi
lengkap dengan niyaganya. Warna keemasan gamelan dengan kayu warna cokelat gelap
sangat indah dipandang
d. Di bagian belakang rumah makan Nyamleng terdapat kolam ikan nila. Warna merah
yang mendominasi kolam tampak seperti kain indah yang sedang dimainkan seorang
penari.
10. Pemakaian kata di yang tepat terdapat dalam kalimat ...
a. Ibu membeli sayur di pasar
b. Rumah itu terletak dikawasan bergengsi
c. Buku itu terletak diatas meja
d. Kue ini hanya di jual saat sore hari
11. Usia ibu memang sudah tidak muda lagi. Kerut di wajahnya mulai muncul. Rambutnya pun
telah memutih. Jalannya sedikit tertatih. Namun, penglihatan beliau masih baik. Paragraf di
atas tergolong ke dalam jenis deskripsi …
a. Waktu
b. Fisik
c. Waktu
d. Tempat

UNTUK SMP/MTS
181

Soal Pilihan Ganda Kompleks


Pilihlah 2 jawaban yang paling benar!
1. Teks deskripsi adalah teks yang menggambarkan objek secara detail. Hal ini dikarenakan teks
ini memiliki ciri dan struktur yang khas dan jelas sehingga membantu pembaca dalam
memahami info yang terdapat di dalamnya. Berikut ini pilihlah 2 yang tidak termasuk
strukutur teks deskripsi!
a. Pembuka
b. Pendahuluan
c. Orientasi
d. Deskripsi Bagian
e. Konflik
2. Perhatikan kutipan teks berikut!
Keraton Alwatzikhoebillah merupakan pusat dari pemerintahan Kesultanan Sambas yang
terletak di Jalan Istana, Dalam Kaum, Kecamatan Sambas, Kabupaten Sambas, Kalimantan
Barat. Jaraknya hanya 3 Km dari pusat Kota Sambas dan bisa ditempuh dengan mobil atau
motor. Istana Alwatzikhoebillah menjadi destinasi yang tak terlewatkan untuk dikunjungi
oleh setiap orang yang datang ke Sambas. Berlokasi di pusat kota dan dengan bangunan
istana dan komplek masjid raja menjadi daya tariknya. Momen liburan panjang menjadi
puncak kunjungan wisatawan baik lokal maupun mancanegara. Istana Alwatzikhoebillah
Sambas menghadap ke barat dan didominasi oleh warna kuning menyala. Warna kuning
emas sangat mendominasi warna bangunan istana yang tegak dengan bahan kayu belian.
Wisatawan dapat merasakan nuansa kejayaan daerah Sambas di jamannya dari warisan
budaya ini

Pilihlah 2 informasi yang sesuai dengan kutipan teks tersebut!


a. Istana Alwatzikhoebillah Sambas didominasi oleh warna kuning
b. Keraton Sambas terletak jauh dari pusat kota
c. Istana Alwatzikhoebillah Sambas hanya boleh dikunjungi orang tertentu
d. Istana Alwatzikhoebillah Sambas terletak di Jalan Istana, Dalam Kaum, Kecamatan
Sebawi
e. Momen liburan panjang menjadi puncak kunjungan wisatawan baik lokal maupun
mancanegara

UNTUK SMP/MTS
182

3. Baca kutipan teks berikut!


Salah satu ruang belajar yang ada di gedung SMP IT Almaka adalah perpustakaan dan ruang
multimedia. Banyak peserta didik yang menjadikan tempat tersebut menjadi ruang untuk
belajar dan mengembangkan bakat dan minat mereka. Di perpustakaan sendiri menjadi
tempat favorit salah satu alasannya adalah tempatnya yang nyaman. Di dalam ruang
perpustakaan terdapat rak dan lemari dilengkapi dengan koleksi buku yang lengkap. Suhu
ruangan yang cenderung dingin dan wangi menambah kenyamanan siswa untuk berlama-
lama di dalamnya. Sedangkan di ruang multimedia teradapat layar besar dan proyektor yang
menunjang untuk memutarkan film Ketika peserta didik ingin melakukan penyegaran di
tengah kesibukan belajar. Pengeras suara yang mampu mengeluarkan suara yang keras dan
jernih menambah kesan mereka sedang berada di bioskop.
Dari kutipan teks tersebut, pilihlah 2 informasi yang paling sesuai dengan teks!
a. Ruang perpustakaan dan lab komputer menjadi ruang favorit peserta didik untuk belajar
b. Pengeras suara yang mampu mengeluarkan suara yang keras dan jernih menambah
kesan mereka sedang berada di bioskop.
c. Perpustakaan menjadi tempat favorit untuk belajar karena di di dalamnya terdapat Kasur
untuk brsandar
d. Ruang multimedia dilengkapi dengan rak buku yang cukup lengkap
e. Koleksi buku yang lengkap dan suhu ruangan yang cederung dingin menjadi salah satu
alasan peserta didik betah di dalamnya
4. Resepsi pernikahan yang diadakan oleh masyarakat Melayu Sambas terbilang cukup

beragam jika dilihat dari pakaian yang dikenakan. Namun, baju pengantin melayu Sambas

modifikasi menerapkan warna kuning keemasan ditambah sentuhan hijau pupus. Kedua

warna ini dipercaya merupakan warna khas Kesultanan Sambas tempo dulu. Pengantin

wanita Sambas mengenakan baju kurung dengan hiasan untaian manik-manik di dada.

UNTUK SMP/MTS
183

5. Sementara kain songket Sambas yang dipakai sebagai bawahan yang memiliki nilai budaya

dan religius bermakna mulia. Hiasan sulam dengan warna kuning keemasan pada pakaian

pengantin melayu Sambas menandakan kebudayaan masih terjaga.

Pilihlah 2 informasi yang paling sesuai dengan kutipan teks tersebut!


a. Warna kuning keemasan ditambah sentuhan hijau pupus pada pakain pengantin Melayu
Sambas dipercaya merupakan warna khas Kesultanan Sambas tempo dulu
b. Kain songket Sambas yang dipakai sebagai bawahan pakaian pengantin Melayu Sambas
memiliki nilai budaya dan religius bermakna mulia
c. Pengantin wanita Sambas mengenakan baju kurung polos
d. Hiasan sulam dengan warna kuning keemasan pada pakaian pengantin melayu Sambas
menandakan kemuliaan
6. Perhatikan kutipan teks berikut!
(1) Ini adalah daftar karya-karya anak negeri yang mampu mengguncang dunia (2) Suara
deru langkah para prajurit mengalahkan kebisingan suara kereta api ini. (3) Mengapa kamu
bertanya kepada orang dungu seperti aku ini? (4) Mampirlah sebentar di gubuk kami ini (5)
Tolong terimalah pemberian yang tidak berharga ini (6) Jaminan masuk surga bukan karena
miskin kaya (7) Malam ini baik tua muda, orang dewasa maupun anak -anak semuanya larut
dalam suasana gembira menyambut 17 Agustus

Pilihlah 2 nomor yang menunjukkan kalimat yang mengandung majas hiperbola!

a. (1)
b. (2)
c. (5)
d. (6)
e. (7)

UNTUK SMP/MTS
184

Soal Uraian
1. Kalian tentu memiliki objek atau benda yang paling menarik dan berkesan. Tentukan 1 saja
yang menurut kalian paling berkesan. Kemudian deskripsikan objek atau benda tersebut ke
dalam 2 – 3 paragraf! Buatlah judul yang menarik untuk dibaca! Berikan alasan kalian
objek atau benda tersebut menjadi paling menarik buat kalian!
2. Kalian pernah belajar tentang Majas. Majas adalah gaya Bahasa yang digunakan untuk
menyampaikan pesan secara imajinatif dan bermakna kiasan. Ada beberapa contoh majas
yang pernah dipelajari seperti majas personifikasi, hiperbola dan ironi. Jelaskan pengertian
ketiga majas tersebut! Dan tulislah sebuah contoh kalimat dari masing-masing majas
tersebut!
3. Perhatikan gambar berikut!

Deskripsikan dengan bahasa kalian masing-masing sesuai dengan ilustrasi gambar


tersebut!
4. Setiap peserta didik tentu memiliki ciri atau karakter yang berbeda-beda. Baik bentuk
muka, tubuh sampai dengan sifat yang dimiliki. Deskripsikan ciri atau karakter 1 atau 2
teman yang paling kamu senangi dengan menggunakan bahasa kalian masing-masing2!
Minimal 3 paragraf!
5. Setelah kamu mempelajari teks deskripsi, coba kalian jelaskan pengertian, struktur dan ciri
teks deksripsi secara detail!

Nilai Catatan Guru Paraf Guru Paraf Orang Tua

UNTUK SMP/MTS
185

DAFTAR PUSTAKA

Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. 2016. Bahasa Indonesia SMP/MTs Kelas VII.
Jakarta: Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan.

Keraf, Gorys. 2004. Diksi dan Gaya Bahasa. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.

Soedjito, dan Saryono. 2012. Tata Kalimat Bahasa Indonesia. Malang: Aditya Media
Publishing

UNTUK SMP/MTS

Anda mungkin juga menyukai