Anda di halaman 1dari 19

PENGANTAR

Assalamu’alikum warhmatullahi wabarakatuh

Segala puji milik Allah Ta’ala, Rabb semesta alam, dengan sebenar-benar pujian.
Shalawat dan salam semoga tercurah kepada Nabi dan hambaNya Muhammad Shallallahu ‘alihi
wasallam, kepada keluarga, sahabat dan pengikut beliau hingga hari akhir.
Amma Ba’du :
Terjemahan kitab Al Ajrumiyah yang sedang anda baca ini merupakan salah satu kitab
dasar dalam ilmu nahwu yang dikarang oleh As Syaikh Ash Shanhajy. Dalam melakukan
penerjemahan, saya tidak menambahkan sesuatu tambahan apapun kecuali yang saya anggap
perlu untuk dijelaskan karena samarnya makna yang dimaksud. Pun setelah saya jelaskan, saya
masih membiarkan beberapa istilah dalam kitab ini, karena sebagaimana Nahwu yang berarti
perumpamaan, maka saya membiarkan istilah itu tetap menjadi istilah. Penting bagi kita untuk
membiarkan istilah-istilah itu. Misalnya, kita tetapkan bahwa al kalam adalah al kalam meskipun
kita tahu artinya adalah kalimat. Dan kita tetapkan bahwa fa’il adalah fa’il meskipun kita tahu
bahwa artinya adalah orang yang melakukan perbuatan. Karena itu semua telah masyhur, maka
kita jangan membuat istilah baru yang nantinya akan menyulitkan kita juga.
Dalam melakukan penerjemahan, saya menjadikan kitab matan al ajrumiyah (biasa
disebut jurmiyah) cetakan Al Idrus Jakarta sebagai bahan terjemah. Adapun jurmiyah yang ada di
hadapan pembaca (yang berbahasa arab dalam format microsoft word). Saya ambil dari
www.attasmeem.com yang saya dapat dari cd freeware yang disusun oleh lukman post bandung.
saya sengaja tidak memberikan penjelasan apapun pada kesempatan kali ini tetapi insya Allah
jika waktunya ada, saya akan memberikan secercah penjelasan sesuai ilmu yang saya miliki.
Tunggu aja!
Terjemahan ini saya dedikasikan kepada diri saya sendiri tentunya dalam rangka
muraja’ah dan muthala’ah biar gak lupa. kepada para saudaraku sepengajian MUI UI yang rajin
dan semangat dalam menuntut ilmu untuk membantu kalian yang kini sedang belajar bahasa arab
tiap kamis dan jumat di MUI. Kepada para saudaraku seperjuangan di rohis Metalurgi dan
Material 2005 yang baru akan menebar jaring-jaring dakwah di jurusan yang katanya mau belajar
nahwu (nih.. ane siapin bahannya). Dan kepada semua yang ingin mendapatkan terjemahan ini
secara gratis (tinggal print doank!).
Saya menyadari bahwa ilmu yang saya miliki tidaklah seberapa. Oleh karena itu, besar harapan
saya agar ada orang yang menyempurnakan terjemahan ini dengan ikhlas dan untuk tujuan
perbaikan.
Semoga Allah menjadikan usaha saya ini sebagai amal kebaikan untuk saya dan bermanfaat
untuk kaum muslimin.. amien...

Al Faqiir Ila Allah


Abu Abdin Nafi’ Khairul Umam Ibnu Syahruddin Al Batawy
Dimulai hari senin, 12 Juni 2006 Selesai hari selasa 13 Juni 2006, Pkl 09:51
Mengisi kekosongan hari-hari awal liburan panjang 3 bulan
‫)‪(terjemahnya ada setelah arabnya‬‬

‫و للشيخ الصنهاجي‬ ‫في َالن ّ ْ‬


‫ح ِ‬ ‫ة ِ‬
‫مي ّ ِ‬ ‫ن اْل ُ‬
‫جّرو ِ‬ ‫مت ْ ُ‬
‫َ‬

‫ة‬
‫م ٌ‬ ‫م َ‬
‫قد ّ َ‬ ‫ُ‬

‫ن َالّر ِ‬
‫حيم ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ه َالّر ْ‬
‫ح َ‬ ‫سم ِ َالل ّ ِ‬
‫بِ ْ‬

‫ف ‪-‬رحمه َالل ّ ُ‬
‫ه ‪:-‬‬ ‫صن ّ ُ‬ ‫ل ا َل ْ ُ‬
‫م َ‬ ‫َ‬
‫قا َ‬

‫وا ُ َ ْ َ‬ ‫َ‬
‫ع الك َلم ِ‬ ‫أن ْ َ‬

‫فيد ُ ِبال ْوَ ْ‬


‫ضِع‬ ‫ب‪ ,‬ا َل ْ ُ‬
‫م ِ‬ ‫ظ ا َل ْ ُ‬
‫مَرك ّ ُ‬ ‫ف ُ‬‫م ‪ :‬هو َالل ّ ْ‬‫ا َل ْك ََل ُ‬

‫عًنى‬
‫م ْ‬
‫جاءَ ل ِ َ‬
‫ف َ‬ ‫حْر ٌ‬ ‫و َ‬‫ل َ‬ ‫ع ٌ‬ ‫ف ْ‬
‫و ِ‬‫ة ‪ :‬اسم َ‬ ‫ه ث ََلث َ ٌ‬
‫م ُ‬
‫سا ُ‬‫ق َ‬‫وأ َ ْ‬‫َ‬
‫ض‪,‬‬‫فن ِ‬ ‫خ ْ‬‫ف ا َل ْ َ‬ ‫ف َوالّلم ِ‪ ,‬وَ ُ‬
‫ح نُرو ِ‬ ‫ل ا َْل َل ِن ِ‬
‫خننو ِ‬
‫ن‪ ,‬وَد ُ ُ‬
‫وي ِ‬‫ف بننالخفض َوالت ّن ْن ِ‬ ‫عَر ُ‬
‫م يُ ْ‬ ‫س ُ‬
‫فاِل ْ‬ ‫َ‬
‫سنم ِ‪,‬‬
‫ق َ‬ ‫ف ا َل ْ َ‬‫حنُرو ُ‬ ‫ف‪َ ,‬والّل ُ‬
‫م ‪ ,‬وَ ُ‬ ‫ب‪َ ,‬وال َْباُء‪َ ,‬وال ْ َ‬
‫كا ُ‬ ‫ن‪ ,‬وَعََلى‪ ,‬وَِفي‪ ,‬وَُر ّ‬ ‫ن‪ ,‬وَإ َِلى‪ ,‬وَعَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ي ِ‬ ‫وَهِ َ‬
‫واُو‪َ ,‬وال َْباُء‪َ ,‬والّتاُء‬‫ي ا َل ْ َ‬ ‫وَهِ َ‬
‫ْ‬
‫ث َال ّ‬
‫ساك ِن َةِ‬ ‫ف وََتاءِ َالت ّأِني ِ‬
‫سوْ َ‬
‫ن وَ َ‬
‫سي ِ‬
‫قد ْ‪َ ,‬وال ّ‬
‫ف بِ َ‬
‫عَر ُ‬ ‫ع ُ‬
‫ل يُ ْ‬ ‫وال ْ ِ‬
‫ف ْ‬ ‫َ‬
‫ل‪.‬‬ ‫ل ا َل ْ ِ‬
‫فعْ ِ‬ ‫سم ِ وََل د َِلي ُ‬
‫ل ا َِل ْ‬
‫ه د َِلي ُ‬
‫معَ ُ‬ ‫صل ُ ُ‬
‫ح َ‬ ‫ما َل ي َ ْ‬
‫ف َ‬ ‫وال ْ َ‬
‫حْر ُ‬ ‫َ‬

‫ب‬ ‫ب ا َْل ِ ْ‬
‫عَرا ِ‬ ‫َبا ُ‬

‫ديًرا‪.‬‬ ‫ظا أ َوْ ت َ ْ‬


‫ق ِ‬ ‫خل َةِ عَل َي َْها ل َفْ ً‬ ‫ل َال ّ‬
‫دا ِ‬ ‫م ِ‬‫وا ِ‬‫ف ا َل ْعَ َ‬‫خت َِل ِ‬ ‫و تغيير أ ََوا ِ‬
‫خرِ ا َل ْك َل ِم ِ ِل ْ‬ ‫ه َ‬‫ب ُ‬ ‫عَرا ُ‬‫ا َْل ِ ْ‬

‫ك َالّرفْ نعُ‪,‬‬ ‫َ‬ ‫قسام َ‬ ‫َ‬


‫ن ذ َل ِن َ‬
‫من ْ‬ ‫ماِء ِ‬ ‫م‪ ,‬فَل ِْل ْ‬
‫سن َ‬ ‫ج نْز ٌ‬‫ض‪ ,‬وَ َ‬ ‫فن ٌ‬ ‫خ ْ‬
‫ب ‪ ,‬وَ َ‬ ‫صن ٌ‬ ‫ة َرفْ نعٌ‪ ,‬وَن َ ْ‬ ‫ع ٌ‬
‫ه أْرب َ َ‬ ‫وأ ْ َ ُ ُ‬ ‫َ‬
‫م‪ ,‬وََل‬ ‫ب‪َ ,‬وال ْ َ‬ ‫ك َالّرفْ ن ُ‬ ‫َ‬
‫ج نْز ُ‬ ‫صن ُ‬ ‫ع‪َ ,‬والن ّ ْ‬ ‫ن ذ َل ِن َ‬
‫م ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫م ِفيَها‪ ,‬وَل ِْلفَْعا ِ‬ ‫ض‪ ,‬وََل َ‬
‫جْز َ‬ ‫ف ُ‬ ‫خ ْ‬‫ب‪َ ,‬وال ْ َ‬‫ص ُ‬ ‫َوالن ّ ْ‬
‫ض فيها‪.‬‬
‫ف َ‬
‫خ ْ‬
‫َ‬

‫ت ا َْل ِعَْرا ِ‬
‫ب‬ ‫ة عََل َ‬
‫ما ِ‬ ‫ر َ‬
‫ف ِ‬ ‫ع ِ‬
‫م ْ‬
‫ب َ‬
‫َبا ُ‬

‫ت ‪ :‬الضمة ‪ ،‬والواو َواْل َل ِ ُ‬ ‫ف َ‬


‫ن‬
‫ف‪َ ,‬والّنو ُ‬ ‫ما ٍ‬ ‫عَل َ‬ ‫ع َ‬ ‫ع أْرب َ ُ‬ ‫ِللّر ْ ِ‬
‫َ‬ ‫َ َ‬
‫م نِع‬
‫ج ْ‬
‫ف نَردِ‪ ,‬وَ َ‬ ‫س نم ِ ا َل ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫ضعَ فِنني ا َِل ْ‬ ‫وا ِ‬ ‫ة ِللّرفِْع ِفي أْرب َعَةِ َ‬
‫م َ‬ ‫ن عََل َ‬
‫م ً‬ ‫كو ُ‬‫ة فَت َ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫ما َال ّ‬ ‫فأ ّ‬
‫يٌء‬
‫ش ْ‬ ‫خرِهِ َ‬ ‫ل ِبآ ِ‬‫ص ْ‬ ‫ذي ل َ ْ‬
‫م ي َت ّ ِ‬ ‫ضارِِع ا َل ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل ا َل ْ ُ‬ ‫سال ِم ِ‪َ ,‬وال ْ ِ‬
‫فعْ ِ‬ ‫ث َال ّ‬‫مؤَن ّ ِ‬ ‫مِع ا َل ْ ُ‬ ‫ج ْ‬ ‫ر ‪ ,‬وَ َ‬
‫سي ِ‬ ‫َالت ّك ْ ِ‬
‫َ‬
‫م نذ َك ّرِ َال ّ‬
‫سننال ِم ِ‪ ,‬وَفِنني‬ ‫م نِع ا َل ْ ُ‬
‫ج ْ‬
‫ن فِنني َ‬
‫ضعَي ْ ِ‬ ‫ة ِللّرفِْع ِفي َ‬
‫موْ ِ‬ ‫ن عََل َ‬
‫م ً‬ ‫و فَت َ ُ‬
‫كو ُ‬ ‫ما ا َل ْ َ‬
‫وا ُ‬ ‫وأ ّ‬‫َ‬
‫ل‬
‫ما ٍ‬
‫ذو َ‬ ‫ك‪ ,‬وَُفو َ‬
‫ك ‪ ,‬وَ ُ‬ ‫مو َ‬
‫ح ُ‬
‫ك ‪ ,‬وَ َ‬ ‫ك‪ ,‬وَأ َ ُ‬
‫خو َ‬ ‫ي أ َُبو َ‬
‫ة‪ ,‬وَهِ َ‬
‫س ِ‬
‫م َ‬ ‫ماءِ ا َل ْ َ‬
‫خ ْ‬ ‫س َ‬
‫َ‬
‫ا َْل ْ‬
‫َ‬ ‫ما ا َْل َل ِ ُ‬ ‫َ‬
‫ة‬
‫ص ً‬ ‫خا ّ‬ ‫ماِء َ‬ ‫س َ‬ ‫ة ِللّرفِْع ِفي ت َث ْن ِي َةِ ا َْل ْ‬ ‫م ً‬ ‫ن عََل َ‬ ‫كو ُ‬ ‫ف فَت َ ُ‬ ‫وأ ّ‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫ة‪,‬‬‫ميُر ت َث ْن َِينن ٍ‬
‫ضنن ِ‬
‫ل ب ِهِ َ‬ ‫ص َ‬ ‫ذا ا ِت ّ َ‬ ‫ضارِِع‪ ,‬إ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ا َل ْ ُ‬
‫فع ْ ِ‬‫ة ِللّرفِْع ِفي ا َل ْ ِ‬ ‫م ً‬ ‫ن عََل َ‬ ‫كو ُ‬ ‫ن فَت َ ُ‬ ‫ما َالّنو ُ‬ ‫وأ ّ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ة‪.‬‬ ‫خاط َب َ ِ‬
‫م َ‬‫مؤَن ّث َةِ ا َل ْ ُ‬ ‫ميُر ا َل ْ ُ‬ ‫ض ِ‬ ‫مٍع‪ ,‬أوْ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫ميُر َ‬ ‫ض ِ‬ ‫أوْ َ‬

‫ن‪.‬‬
‫ف الّنو ِ‬ ‫حذ ْ ُ‬ ‫ة‪َ ،‬والَياُء‪ ،‬وَ َ‬ ‫سَر ُ‬ ‫ف‪َ ،‬وال ْك َ ْ‬ ‫ة‪َ ،‬واْل َل ِ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ت‪ :‬ال ْ َ‬
‫فت ْ َ‬ ‫ما ٍ‬ ‫س عََل َ‬ ‫م ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫ب َ‬ ‫ص ِ‬ ‫وَِللن ّ ْ‬
‫َ‬
‫منِع‬‫ج ْ‬ ‫فنَرِد‪ ،‬وَ َ‬ ‫سنم ِ ال ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫ضنعَ‪ِ :‬فني اْل ِ ْ‬ ‫وا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ب ِفي ث ََلَثنةِ َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ة ِللن ّ ْ‬ ‫ن عََلم ً‬ ‫كو ُ‬ ‫ة فَت َ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫فت ْ َ‬‫ما ال ْ َ‬ ‫فَأ ّ‬
‫يٌء‪.‬‬ ‫ش ْ‬ ‫خرِهِ َ‬ ‫ل ب ِآ َ ِ‬‫ص ْ‬‫م ي َت ّ ِ‬ ‫ب وَل َ ْ‬ ‫ص ٌ‬ ‫ل عَل َي ْهِ َنا ِ‬ ‫خ َ‬ ‫ذا د َ َ‬ ‫ضارِِع إ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬‫فع ْ ِ‬ ‫ر‪َ ،‬وال ْ ِ‬ ‫سي ِ‬ ‫الت ّك ْ ِ‬
‫ت أ َب َننا َ‬
‫ك‬ ‫َ‬
‫و ‪َ" :‬رأي ْن ُ‬
‫حن َ‬
‫ة‪ ،‬ن َ ْ‬
‫سن ِ‬
‫م َ‬ ‫ماءِ ال ْ َ‬
‫خ ْ‬ ‫سن َ‬
‫َ‬
‫ب فِنني اْل ْ‬
‫صن ِ‬
‫ة ِللن ّ ْ‬ ‫ن عََل َ‬
‫من ً‬ ‫ف‪ :‬فَت َك ُننو ُ‬ ‫ما اْل َل ِن ُ‬ ‫َ‬
‫وَأ ّ‬
‫ه ذ َل ِ َ‬
‫ك‪.‬‬ ‫ما أ َ ْ‬
‫شب َ َ‬ ‫ك" وَ َ‬ ‫خا َ‬‫وَأ َ َ‬
‫َ‬
‫سال ِم ِ‪.‬‬ ‫مؤَن ّ ِ‬
‫ث ال ّ‬ ‫مِع ال ْ ُ‬ ‫ج ْ‬
‫ب ِفي َ‬ ‫ص ِ‬‫ة ِللن ّ ْ‬ ‫ن عََل َ‬
‫م ً‬ ‫سَرةُ‪ :‬فَت َ ُ‬
‫كو ُ‬ ‫ما ال ْك َ ْ‬‫وَأ ّ‬
‫َ‬
‫مِع‪.‬‬ ‫ج ْ‬‫ب ِفي الت ّث ْن ِي َةِ َوال ْ َ‬‫ة ِللّنص ِ‬ ‫ن عََل َ‬
‫م ً‬ ‫كو ُ‬ ‫ما ال َْياُء‪ :‬فَت َ ُ‬‫وَأ ّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫سنةِ ال ْت ِنني َرفْعُهَننا ب ِث َب َننا ِ‬
‫ت‬ ‫م َ‬ ‫ل ال ْ َ‬
‫خ ْ‬ ‫ب ِفي اْلفْعَننا ِ‬
‫ص ِ‬
‫ة ِللن ّ ْ‬ ‫ن عََل َ‬
‫م ً‬ ‫ن فَي َ ُ‬
‫كو ُ‬ ‫حذ ْ ُ‬
‫ف الّنو ِ‬ ‫ما َ‬
‫وَأ ّ‬
‫ن‪.‬‬
‫الّنو ِ‬
‫ة‪.‬‬
‫ح ُ‬ ‫ة‪َ ،‬وال َْياُء‪َ ،‬وال ْ َ‬
‫فت ْ َ‬ ‫ال ْك َ ْ‬
‫سَر ُ‬

‫ت‪:‬‬‫ما ٍ‬ ‫ث عََل َ‬ ‫ض ث ََل ُ‬‫ف ِ‬ ‫وَل ِل ْ َ‬


‫خ ْ‬
‫َ‬
‫فنَردِ‬ ‫سنم ِ ال ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫ع‪ :‬فِنني اْل ِ ْ‬‫ضن َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ض فِنني ث ََلث َنةِ َ‬
‫م َ‬ ‫فن ِ‬ ‫ة ل ِل ْ َ‬
‫خ ْ‬ ‫ن عََل َ‬
‫من ً‬ ‫سنَرةُ‪ :‬فَت َك ُننو ُ‬‫مننا ال ْك َ ْ‬‫فَأ ّ‬
‫سال ِم ِ‪.‬‬
‫ث ال ّ‬ ‫مِع ال ْ ُ‬
‫مؤَن ّ ِ‬ ‫ج ْ‬
‫ف‪ ،‬وَِفي َ‬ ‫صرِ ِ‬ ‫سيرِ ال ْ ُ‬
‫من ْ َ‬ ‫مِع الت ّك ْ ِ‬ ‫ج ْ‬‫ف‪ ،‬وَ َ‬ ‫صرِ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬
‫من ْ َ‬

‫ماءِ ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬


‫ة‪ ،‬وَفِنني‬
‫سن ِ‬
‫م َ‬
‫خ ْ‬ ‫ع‪ :‬فِنني اْل ْ‬
‫سن َ‬ ‫ض َ‬
‫وا ِ‬ ‫ض ِفي ث ََلث َةِ َ‬
‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ة ل ِل ْ َ‬
‫خ ْ‬ ‫ن عََل َ‬
‫م ً‬ ‫ما ال َْياُء‪ :‬فَت َ ُ‬
‫كو ُ‬ ‫وَأ ّ‬
‫مِع‪.‬‬ ‫ة‪َ ،‬وال ْ َ‬
‫ج ْ‬ ‫الت ّث ْن ِي َ ِ‬
‫َ‬
‫ف‪.‬‬ ‫ذي َل ي َن ْ َ‬
‫صرِ ُ‬ ‫سم ِ ال ّ ِ‬
‫ض ِفي اْل ِ ْ‬
‫ف ِ‬ ‫ة ل ِل ْ َ‬
‫خ ْ‬ ‫ن عََل َ‬
‫م ً‬ ‫ة‪ :‬فَت َ ُ‬
‫كو ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ما ال ْ َ‬
‫فت ْ َ‬ ‫وَأ ّ‬

‫ف‪.‬‬ ‫ن‪َ ،‬وال ْ َ‬


‫حذ ْ ُ‬ ‫كو ُ‬ ‫س ُ‬‫ن‪ :‬ال ّ‬ ‫مَتا ِ‬‫جْزم ِ عََل َ‬ ‫وَل ِل ْ َ‬
‫َ‬
‫ر‪.‬‬ ‫حيِح اْل َ ِ‬
‫خ ِ‬ ‫ص ِ‬‫ضارِِع ال ّ‬ ‫م َ‬‫ل ال ْ ُ‬ ‫جْزم ِ ِفي ال ْ ِ‬
‫فع ْ ِ‬ ‫ة ل ِل ْ َ‬ ‫م ً‬ ‫ن عََل َ‬‫كو ُ‬ ‫ن فَي َ ُ‬‫كو ُ‬ ‫س ُ‬‫ما ال ّ‬ ‫فَأ ّ‬
‫َ‬ ‫ل اْل َ ِ‬ ‫َ‬
‫ر‪ ،‬وَِفي اْلفَْعا ِ‬
‫ل‬ ‫خ ِ‬ ‫ضارِِع ال ْ ُ‬
‫معْت َ ّ‬ ‫م َ‬‫ل ال ْ ُ‬‫جْزم ِ ِفي ال ْفِعْ ِ‬ ‫ة ل ِل ْ َ‬ ‫م ً‬‫ن عََل َ‬‫كو ُ‬ ‫ف فَي َ ُ‬ ‫حذ ْ ُ‬‫ما ال ْ َ‬ ‫وَأ ّ‬
‫ن‪.‬‬ ‫ت الّنو ِ‬ ‫سةِ ال ِْتي َرفْعَُها ب ِث ََبا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ال ْ َ‬
‫خ ْ‬

‫ت‬
‫عَرَبا ُ‬ ‫ل ا َل ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫ص ٌ‬ ‫َ‬
‫ف ْ‬
‫ف‬ ‫ب ِبال ْ ُ‬
‫حُرو ِ‬ ‫م ي ُعَْر ُ‬
‫س ٌ‬
‫ت‪ ,‬وَقِ ْ‬
‫كا ِ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬
‫حَر َ‬ ‫م ي ُعَْر ُ‬
‫س ٌ‬
‫ن قِ ْ‬
‫ما ِ‬
‫س َ‬
‫ق ْ‬
‫ت ِ‬
‫عَرَبا ُ‬ ‫ا َل ْ ُ‬
‫م ْ‬
‫فَا َل ّنذي يعنرب بال ْحرك َننات أ َربعن ُ َ‬
‫ع‬
‫من ُ‬
‫ج ْ‬
‫ر ‪ ,‬وَ َ‬ ‫منعُ َالت ّك ْ ِ‬
‫سنني ِ‬ ‫ج ْ‬
‫فنَرد ُ‪ ,‬وَ َ‬ ‫م ا َل ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫واٍع ا َِل ْ‬
‫سن ُ‬ ‫ة أن ْن َ‬ ‫ِ ْ ََ‬ ‫ِ ُْ َ ُ ِ َ َ‬
‫يٌء‬ ‫خرِهِ َ‬
‫ش ْ‬ ‫ص ْ‬
‫ل ِبآ ِ‬ ‫ذي ل َ ْ‬
‫م ي َت ّ ِ‬ ‫ضارِعُ ا َل ّ ِ‬ ‫ل ا َل ْ ُ‬
‫م َ‬ ‫سال ِم ِ‪َ ,‬وال ْ ِ‬
‫فع ْ ُ‬ ‫ث َال ّ‬ ‫ا َل ْ ُ‬
‫مؤَن ّ ِ‬

‫وكلها ترفع بالضمة وتنصب بالفتحة وتخفض بالكسرة وتجزم بالسكون ‪.‬‬

‫وخرج عن ذلك ثلثة أشياء ‪ :‬جمع المؤنث السالم ينصب بالكسرة والسننم الننذى‬
‫لينصرف يخفض بالفتحة والفعل المضارع المعتل الخر يجزم بحزف اخره‪.‬‬

‫والذى يعرب بالحروف الربعة ‪:‬التثنية وجمع المننذكر السنالم والسنماء الخمسننة‬
‫والفعال الخمسة وهى‪ :‬يفعلن وتفعلن ويفعلون وتفعلون وتفعلين ‪.‬‬

‫فأما التثنية ‪ :‬فترفع باللف وتنصب وتخفض بالياء‬

‫وأما جمع المذكر السالم ‪ :‬فيرفع بالواو وينصب ويخفض بالياء‬

‫وأما السماء الخمسة ‪ :‬فترفع بالواو وتنصب اللف وتخفض بالياء‬

‫واما الفعال الخمسة ‪ :‬فترفع بالنون وتنصب وتجزم بحزفها‬

‫ل‬
‫عا ِ‬ ‫ب ا َْل َ ْ‬
‫ف َ‬ ‫َبا ُ‬

‫ب‪.‬‬ ‫َ‬ ‫ل ث ََلَثثث ٌ‬


‫عثثا ُ‬ ‫ا َْل َ ْ‬
‫ضننرِ ْ‬
‫ب‪َ ,‬وا ْ‬
‫ضننرِ ُ‬
‫ب‪ ,‬وَي َ ْ‬
‫ضننَر َ‬
‫حننوَ َ‬
‫مننٌر‪ ,‬ن َ ْ‬
‫ضننارِعٌ‪ ,‬وَأ ْ‬‫م َ‬‫ة ‪ :‬منناض وَ ُ‬ ‫ف َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫فتوح ا َْل ِ َ‬
‫دا‪.‬‬‫مُر ‪ :‬مجزوم أب َ ً‬ ‫واْل ْ‬ ‫دا‪َ .‬‬
‫خرِ أب َ ً‬ ‫م ْ ُ ُ‬ ‫ضي َ‬ ‫ما ِ‬ ‫فال ْ َ‬
‫َ‬

‫و‬ ‫َالزوائ ِد ا َْل َربع ا َل ِّتي يجمعها قَول ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬


‫ت" وَهُن َ‬
‫ك "أن َي ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬ ‫ْ َِ‬ ‫ّ َ ِ‬ ‫دى‬ ‫ح َ‬‫ن ِفي أوّل ِهِ إ ِ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫والمضارع َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫م‪.‬‬ ‫جازِ ٌ‬
‫َ‬ ‫ب أوْ‬ ‫ص ٌ‬ ‫ل عَل َي ْهِ َنا ِ‬
‫خ َ‬‫حّتى ي َد ْ ُ‬ ‫مْرُفوعٌ أب َ ً‬
‫دا‪َ ,‬‬ ‫َ‬

‫ي‬‫ه َ‬ ‫و ِ‬
‫ة‪َ ,‬‬ ‫شَر ٌ‬ ‫ع َ‬
‫فالنواصب َ‬
‫َ‬
‫فنناِء‪َ ,‬وال ْن َ‬
‫واِو‪,‬‬ ‫ب ِبال ْ َ‬
‫وا ُ‬ ‫حت ّننى‪َ ,‬وال ْ َ‬
‫جن َ‬ ‫حننودِ‪ ,‬وَ َ‬ ‫م ا َل ْ ُ‬
‫ج ُ‬ ‫ي‪ ,‬وََل ُ‬
‫م كَ ْ‬‫ي‪ ,‬وََل ُ‬
‫ن‪ ,‬وَك َ ْ‬ ‫ن‪ ,‬وَل َ ْ‬
‫ن‪ ,‬وَإ ِذ َ ْ‬ ‫أ ْ‬
‫وَأ َْو‪.‬‬

‫ي‬‫ه َ‬ ‫و ِ‬
‫شَر َ‬ ‫ع َ‬‫ة َ‬ ‫م ثَ َ‬
‫مان ِي َ َ‬ ‫ز ُ‬
‫وا ِ‬ ‫ج َ‬‫وال ْ َ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫مننا‬
‫ن وَ َ‬‫عاِء‪ ,‬وَإ ِ ْ‬
‫ي َوالند ّ َ‬ ‫عاِء‪ ,‬وَ "َل" فِنني َالن ّهْن ِ‬ ‫منرِ َوالند ّ َ‬ ‫م ا َْل ْ‬‫ما‪ ,‬وََل ُ‬‫م‪ ,‬وَأل َ ّ‬ ‫ما‪ ,‬وَأل َ ْ‬ ‫م‪ ,‬وَل َ ّ‬ ‫لَ ْ‬
‫ذا ِفني َال ّ‬ ‫ما‪ ,‬وَك َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ر‬
‫شنعْ ِ‬ ‫منا‪ ,‬وَإ ِ ً‬‫ف َ‬ ‫حي ْث ُ َ‬
‫ن‪ ,‬وَأّنى‪ ,‬وَ َ‬‫ن وَأّيا َ‬‫مَتى‪ ,‬وَأي ْ َ‬ ‫ما ‪ ،‬وأي وَ َ‬ ‫ما‪ ,‬وَإ ِذ ْ َ‬‫مه ْ َ‬‫ن وَ َ‬ ‫م ْ‬
‫وَ َ‬
‫خاصة‪.‬‬
‫َ‬
‫ء‬
‫ما ِ‬ ‫ت ا َْل ْ‬
‫س َ‬ ‫عا ِ‬ ‫مْر ُ‬
‫فو َ‬ ‫ب َ‬
‫َبا ُ‬

‫ي‬
‫ة وَهِ َ‬
‫ع ٌ‬
‫سب ْ َ‬
‫ت َ‬
‫عا ُ‬
‫فو َ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫مْر ُ‬

‫وات َِها‪,‬‬
‫خ َ‬‫ن" وَأ َ َ‬ ‫م" َ‬
‫كا َ‬ ‫س ُ‬ ‫مب ْت َد َأ ُ‪ ,‬وَ َ‬
‫خب َُرهُ‪َ ,‬وا ْ‬ ‫ه‪َ ,‬وال ْ ُ‬ ‫عل ُ ُ‬
‫م َفا ِ‬
‫س ّ‬
‫م يُ َ‬‫ذي ل َ ْ‬ ‫ل ا َل ّ ِ‬
‫فُعو ُ‬ ‫ل‪َ ,‬وال ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫ع ُ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫فا ِ‬
‫كيند ُ‪,‬‬‫ف‪َ ,‬والت ّوْ ِ‬‫ت‪َ ,‬وال ْعَط ْن ُ‬‫شَياَء َالن ّعْن ُ‬ ‫ة أَ ْ‬ ‫مْرُفوِع‪ ,‬وَهُوَ أ َْرب َعَ ُ‬ ‫وات َِها‪َ ,‬والّتاب ِعُ ل ِل ْ َ‬‫خ َ‬‫ن" وَأ َ َ‬‫خب َُر "إ ِ ّ‬ ‫وَ َ‬
‫َوال ْب َد َ ُ‬
‫ل ‪.‬‬
‫ل‬
‫ع ِ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫فا ِ‬ ‫َبا ُ‬

‫ر‪,‬‬
‫ه ٍ‬ ‫مي ْن َ‬
‫ظا ِ‬ ‫ه‪ .‬وَهُ نوَ عَل َننى قِ ْ‬
‫ه فِعْل ُن ُ‬
‫كوُر قَب ْل َن ُ‬ ‫مْرُفوعُ ا َل ْ َ‬
‫م نذ ْ ُ‬ ‫و السم ا َل ْ َ‬ ‫ع ُ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫سن َ ِ‬ ‫ه َ‬
‫ل ُ‬ ‫فا ِ‬
‫ر‪.‬‬‫م ٍ‬
‫ض َ‬ ‫م ْ‬ ‫و ُ‬
‫َ‬

‫ن‪ ,‬وََقا َ‬
‫م‬ ‫دا ِ‬‫م الّزي ْ َ‬‫قو ُ‬ ‫ن‪ ,‬وَي َ ُ‬ ‫دا ِ‬ ‫م الّزي ْ َ‬ ‫م َزي ْد ٌ‪ ,‬وََقا َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ك َقا َ‬
‫م َزي ْد ٌ‪ ,‬وَي َ ُ‬ ‫ول ِ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫و َ‬ ‫ح َ‬‫هُر ن َ ْ‬ ‫ظا ِ‬ ‫فال ّ‬ ‫َ‬
‫ت ا َل ْهِْننند ُ‪,‬‬ ‫م ْ‬ ‫ت هِن ْد ٌ‪ ,‬وََقننا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل‪ ,‬وََقا َ‬ ‫جا ُ‬ ‫م َالّر َ‬
‫قو ُ‬ ‫ل‪ ,‬وَي َ ُ‬ ‫جا ُ‬ ‫م َالّر َ‬‫ن‪ ,‬وََقا َ‬ ‫دو َ‬ ‫م الّزي ْ ُ‬ ‫قو ُ‬‫ن‪ ,‬وَي َ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫الّزي ْ ُ‬
‫ت ا َل ْهُن ُننود ُ‪,‬‬ ‫م ْ‬ ‫ت‪ ,‬وََقنا َ‬ ‫دا ُ‬ ‫م ال ْهِن ْن َ‬ ‫قننو ُ‬ ‫ت‪ ,‬وَت َ ُ‬ ‫دا ُ‬ ‫ت ال ْهِن ْن َ‬ ‫م ْ‬‫ن‪ ,‬وََقا َ‬ ‫دا ِ‬ ‫م ال ْهِن ْ َ‬‫قو ُ‬ ‫ن‪ ,‬وَت َ ُ‬ ‫دا ِ‬‫ت ال ْهِن ْ َ‬‫م ْ‬ ‫وََقا َ‬
‫ك‪.‬‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫شب َ َ‬‫ما أ َ ْ‬‫مي‪ ,‬وَ َ‬ ‫م غَُل ِ‬ ‫قو ُ‬ ‫مي‪ ,‬وَي َ ُ‬ ‫م غَُل ِ‬‫ك‪ ,‬وََقا َ‬ ‫خو َ‬ ‫م أَ ُ‬‫قو ُ‬ ‫ك‪ ,‬وَي َ ُ‬ ‫خو َ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫م ا َل ْهُُنود ُ‪ ,‬وََقا َ‬ ‫قو ُ‬ ‫وَت َ ُ‬

‫ت‪,‬‬
‫ض نَرب ْ ِ‬
‫ت ‪ ,‬وَ َ‬
‫ض نَرب ْ َ‬
‫ض نَرب َْنا‪ ,‬وَ َ‬
‫ت ‪ ,‬وَ َ‬
‫ض نَرب ْ ُ‬ ‫ول ِث َ‬
‫ك" َ‬ ‫و َ‬
‫ق ْ‬ ‫حث َ‬
‫ش ثَر‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫مُر ا ِث ْن َثثا َ‬
‫ع َ‬ ‫ض َ‬ ‫وال ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫َ‬
‫ضَرُبوا‪ ,‬وضربن"‪.‬‬
‫ضَرَبا‪ ,‬وَ َ‬
‫ت‪ ,‬و َ َ‬
‫ضَرب َ ْ‬
‫ب ‪ ,‬وَ َ‬
‫ضَر َ‬
‫ن‪ ,‬وَ َ‬
‫ضَرب ْت ُ ّ‬
‫م‪ ,‬و َ َ‬
‫ضَرب ْت ُ ْ‬
‫ما‪ ,‬وَ َ‬
‫ضَرب ْت ُ َ‬
‫وَ َ‬

‫عل ُ ُ‬
‫ه‬ ‫م َفا ِ‬
‫س ّ‬ ‫ذي ل َ ْ‬
‫م يُ َ‬ ‫ل ا َل ّ ِ‬
‫فُعو ِ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫َبا ُ‬

‫عل ُ ُ‬
‫ه‪.‬‬ ‫ه َفا ِ‬
‫مع َ ُ‬ ‫ذي ل َ ْ‬
‫م ي ُذ ْك َْر َ‬ ‫مْرُفوعُ ا َل ّ ِ‬
‫م ا َل ْ َ‬ ‫و ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫ه َ‬
‫و ُ‬
‫َ‬
‫عا ض َ‬ ‫ل ماضيا ض َ‬
‫م أوُّلنن ُ‬
‫ه‬ ‫ضارِ ً ُ ّ‬
‫م َ‬
‫ن ُ‬ ‫ن َ‬
‫كا َ‬ ‫ه‪ ,‬وَإ ِ ْ‬
‫خرِ ِ‬ ‫ما قَب ْ َ‬
‫لآ ِ‬ ‫سَر َ‬ ‫م أوّل ُ ُ‬
‫ه وَك ُ ِ‬ ‫فعْ ُ َ ِ ً ُ ّ‬‫ن ا َل ْ ِ‬‫كا َ‬‫ن َ‬ ‫فَإ ِ ْ‬
‫ه‪.‬‬
‫خرِ ِ‬‫لآ ِ‬ ‫ما قَب ْ َ‬‫ح َ‬ ‫وَفُت ِ َ‬

‫ب‬
‫ضَر ُ‬ ‫ب َزي ْد ٌ" َو"ي ُ ْ‬
‫ضرِ َ‬‫ك" ُ‬ ‫حوَ قَوْل ِ َ‬
‫ظاهُِر ن َ ْ‬ ‫ر‪َ ,‬فال ّ‬ ‫م ٍ‬
‫ض َ‬
‫م ْ‬
‫ر ‪ ,‬وَ ُ‬
‫ظاهِ ٍ‬‫مي ْن َ‬ ‫عَلى ِ‬
‫س َ ِ‬ ‫ق ْ‬ ‫و َ‬ ‫ه َ‬
‫و ُ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ت‬‫ضنرِب ْ ُ‬
‫ك" ُ‬ ‫حنوَ قَوْل ِن َ‬
‫شنَر‪ ,‬ن َ ْ‬‫مُر ا ِث ْن َننا عَ َ‬
‫ضن َ‬ ‫منٌرو"‪َ .‬وال ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫م عَ ْ‬ ‫منٌرو" َو"ي ُك ْنَر ُ‬ ‫َزي ْد ٌ" َو"أك ْنرِ َ‬
‫م عَ ْ‬
‫ضننرَِبا‪,‬‬
‫ت ‪ ,‬وَ ُ‬
‫ضننرِب َ ْ‬
‫ب‪ ,‬وَ ُ‬
‫ضرِ َ‬
‫ن ‪ ,‬وَ ُ‬
‫ضرِب ْت ُ ّ‬
‫م ‪ ,‬وَ ُ‬
‫ضرِب ْت ُ ْ‬
‫ما‪ ,‬وَ ُ‬
‫ضرِب ْت ُ َ‬
‫ت ‪ ,‬وَ ُ‬
‫ضرِب ْ ِ‬
‫ت‪ ,‬و َ ُ‬
‫ضرِب ْ َ‬
‫ضرِب َْنا‪ ,‬وَ ُ‬
‫وَ ُ‬
‫ضربن"‪.‬‬
‫ضرُِبوا‪ ,‬و ُ‬
‫وَ ُ‬

‫ر‬ ‫وال ْ َ‬
‫خب َ ِ‬ ‫ب ا َل ْ ُ‬
‫مب ْت َدَأ ِ َ‬ ‫َبا ُ‬

‫ل َالل ّ ْ‬ ‫ُ‬
‫فظ ِي ّةِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن ا َل ْعَ َ‬
‫وا ِ‬ ‫مْرُفوعُ ا َل َْعاِري عَ ْ‬
‫م ا َل ْ َ‬ ‫مب ْت َدَأ ‪ :‬هو ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫ا َل ْ ُ‬

‫ن‬
‫دا ِ‬
‫م" َو"الّزْين َ‬ ‫حنوَ قَوِْلن َ‬
‫ك "َزْيند ٌ َقنائ ِ ٌ‬ ‫سنن َد ُ إ ِل َْين ِ‬
‫ه‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫مْرُفنوعُ ا َل ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫م ا َل ْ َ‬‫سن ُ‬ ‫هنوَ ا َِل ْ‬ ‫وال ْ َ‬
‫خب َُر ُ‬ ‫َ‬
‫ن"‪.‬‬ ‫مو َ‬ ‫ن َقائ ِ ُ‬‫دو َ‬ ‫ن" َو"الّزي ْ ُ‬ ‫ما ِ‬‫َقائ ِ َ‬

‫مٌر‬
‫ض َ‬
‫م ْ‬ ‫ن َ‬
‫ظاهٌِر وَ ُ‬ ‫ما ِ‬
‫س َ‬
‫ق ْ‬
‫والمبتدأ ِ‬

‫م ذِك ُْرهُ‬
‫قد ّ َ‬
‫ما ت َ َ‬
‫هُر َ‬ ‫فال ّ‬
‫ظا ِ‬ ‫َ‬
‫والمضمر اثنا عشر وهى ‪:‬‬

‫ت و وأنتما وأُنتم وأنتن وهو وهى وهما وهننم وهننن نحننو قولننك‬
‫ت وأن ِ‬
‫أنا ونحن وأن َ‬
‫)أنا قائم( و)نحن قائمون( وما أشبه ذلك‬

‫والخبر قسمان ‪ :‬مفرد وغير مفرد‬

‫فالمفرد نحو زيد قائم‬

‫وغير المفرد )اربعة اشياء (الجار والمجرور والظرف والفعل مع فنناعله والمبتنندأ‬
‫مع خبره نحة قولك ‪) :‬زيد فى الدار( وزيد عندك وزيد قام ابوه وزيد جاريته زاهبة( ‪.‬‬

‫خب َرِ‬ ‫مب ْت َد َأ ِ َوال ْ َ‬


‫عَلى ا َل ْ ُ‬ ‫ة َ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫دا ِ‬ ‫ل َال ّ‬ ‫م ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫ع َ‬ ‫َبا ُ‬

‫وات َُها‬ ‫خ َ‬ ‫ت وَأ َ َ‬ ‫وات َُها وَظ َن َن ْ ُ‬ ‫خ َ‬‫ن وَأ َ َ‬ ‫وات َُها وَإ ِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ن وَأ َ َ‬ ‫كا َ‬‫شَياءَ َ‬ ‫ة أَ ْ‬ ‫ي ث ََلث َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫و ِ‬ ‫َ‬
‫ن‪,‬‬‫ي ك َننا َ‬ ‫هث َ‬ ‫و ِ‬ ‫خب َثَر‪َ ,‬‬ ‫ب ا َل ْ َ‬ ‫صث ُ‬ ‫وت َن ْ ِ‬ ‫م‪َ ,‬‬ ‫سث َ‬ ‫ع ا َِل ْ‬ ‫فث ُ‬ ‫ها ت َْر َ‬ ‫فإ ِن ّ َ‬‫ها‪َ ,‬‬ ‫وات ُ َ‬‫خ َ‬ ‫وأ َ َ‬‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫ما َ‬ ‫َ َ‬
‫فأ ّ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ما فَت ِ َ‬
‫ئ‪,‬‬ ‫ك‪ ,‬وَ َ‬ ‫ف ّ‬‫ما ا ِن ْ َ‬
‫ل‪ ,‬و َ َ‬ ‫ما َزا َ‬ ‫س‪ ,‬و َ َ‬ ‫صاَر‪ ,‬وَل َي ْ َ‬ ‫ت‪ ,‬و َ َ‬ ‫ل‪ ,‬وََبا َ‬ ‫حى‪ ,‬وَظ َ ّ‬ ‫ض َ‬
‫ح‪ ,‬وَأ ْ‬ ‫صب َ َ‬
‫سى‪ ,‬وَأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫وَأ ْ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ح‪,‬‬ ‫ص نب ِ ْ‬
‫ح وَأ ْ‬ ‫ص نب ِ ُ‬
‫ح وَي ُ ْ‬ ‫ص نب َ َ‬‫ن‪ ,‬وَأ ْ‬ ‫ن‪ ,‬وَك ُن ْ‬ ‫كو ُ‬ ‫ن‪ ,‬وَي َ ُ‬ ‫كا َ‬‫حوَ َ‬ ‫من َْها ن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫صّر َ‬ ‫ما ت َ َ‬‫م‪ ,‬وَ َ‬ ‫دا َ‬ ‫ما َ‬ ‫ح ‪ ,‬وَ َ‬ ‫ما ب َرِ َ‬ ‫وَ َ‬
‫ك‪.‬‬‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫شب َ َ‬‫ما أ َ ْ‬‫صا" وَ َ‬ ‫خ ً‬ ‫شا ِ‬ ‫مٌرو َ‬ ‫س عَ ْ‬ ‫ما‪ ,‬وَل َي ْ َ‬ ‫ن َزي ْد ٌ َقائ ِ ً‬ ‫ل" َ‬
‫كا َ‬ ‫قو ُ‬ ‫تَ ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ن‪،‬‬‫ن‪ ،‬وَك َنأ ّ‬ ‫ن‪ ،‬وَل َك ِن ّ‬ ‫ن‪ ،‬وَأ ّ‬ ‫ي‪:‬‬ ‫إِ ّ‬
‫خب ََر‪ ،‬وَهِن َ‬ ‫م وَت َْرفَعُ ال ْ َ‬ ‫س َ‬‫ب ال ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫وات َُها فَإ ِن َّها ت َن ْ ِ‬‫خ َ‬‫ن وَأ َ َ‬ ‫ما إ ِ ّ‬
‫َ‬
‫وَأ ّ‬
‫ن‬
‫معْن َننى إ ِ ّ‬
‫ك‪ ،‬وَ َ‬ ‫ه ذ َل ِن َ‬ ‫أَ ْ‬
‫ش نب َ َ‬
‫مننا‬
‫ص‪ ،‬وَ َ‬ ‫خ ٌ‬ ‫شا ِ‬ ‫مًرا َ‬ ‫ت عَ ْ‬ ‫م‪ ،‬وَل َي ْ َ‬‫دا َقائ ِ ٌ‬ ‫ن َزي ْ ً‬ ‫قو ُ‬
‫ل‪ :‬إ ِ ّ‬ ‫ل‪ ،‬ت َ ُ‬‫ت‪ ،‬وَل َعَ ّ‬ ‫وَل َي ْ َ‬
‫مّني‪ ،‬وَل َعَ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫جي َوالت ّوَقُِع‪.‬‬
‫ل ِللت َّر ِ‬ ‫ه‪ ،‬وَل َي ْ َ‬
‫ت ِللت ّ َ‬ ‫شِبي ِ‬ ‫ن ِللت ّ ْ‬ ‫ك‪ ،‬وَك َأ ّ‬ ‫ست ِد َْرا ِ‬‫ن ل ِِل ْ‬ ‫د‪ ،‬وَل َك ِ ّ‬ ‫كي ِ‬‫ن ِللت ّوْ ِ‬‫وَأ ّ‬
‫َ‬ ‫مب ْت َد َأ َ َوال ْ َ‬ ‫ت وَأ َ َ‬ ‫َ‬
‫ن ل َهَننا‪ ،‬وَهِن َ‬
‫ي‪:‬‬ ‫فعُننوَل ِ‬ ‫م ْ‬
‫مننا َ‬ ‫خب ََر عََلى أن ّهُ َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬
‫ص ُ‬ ‫وات َُها فَإ ِن َّها ت َن ْ ِ‬‫خ َ‬ ‫ما ظ َن َن ْ ُ‬ ‫وَأ ّ‬
‫َ‬
‫ت‪،‬‬‫جعَل ْن ُ‬
‫ت‪ ،‬وَ َ‬‫خنذ ْ ُ‬
‫ت‪َ ،‬وات ّ َ‬ ‫جند ْ ُ‬ ‫ت‪ ،‬وَوَ َ‬‫من ُ‬‫ت‪ ،‬وَعَل ِ ْ‬ ‫ت‪ ،‬وََرأي ْن ُ‬ ‫من ُ‬‫ت‪ ،‬وََزعَ ْ‬ ‫خل ْن ُ‬ ‫ت‪ ،‬وَ ِ‬ ‫سب ْ ُ‬
‫ح ِ‬ ‫ت‪ ،‬وَ َ‬ ‫ظ َن َن ْ ُ‬
‫ه ذ َل ِ َ‬
‫ك‪.‬‬ ‫ما أ َ ْ‬
‫شب َ َ‬ ‫صا‪ ،‬وَ َ‬
‫مًرا شاخ ً‬
‫ت عَ ْ‬
‫َ‬
‫دا َقائ ِ ً‬
‫ما‪ ،‬وََرأي ْ ُ‬ ‫ل‪ :‬ظ َن َن ْ ُ‬
‫ت َزي ْ ً‬ ‫قو ُ‬
‫ت؛ ت َ ُ‬
‫مع ْ ُ‬
‫س ِ‬
‫وَ َ‬

‫ت‬ ‫ب َالن ّ ْ‬
‫ع ِ‬ ‫َبا ُ‬

‫ل َقا َ‬
‫م َزْينند ٌ‬ ‫قو ُ‬
‫ه; ت َ ُ‬
‫كيرِ ِ‬
‫فهِ وَت َن ْ ِ‬
‫ري ِ‬
‫ه‪ ,‬وَت َعْ ِ‬
‫ض ِ‬‫ف ِ‬‫خ ْ‬
‫صب ِهِ وَ َ‬ ‫ت ِفي َرفْعِهِ وَن َ ْ‬ ‫من ُْعو ِ‬ ‫ت َتاب ِعٌ ل ِل ْ َ‬‫ع ُ‬‫َالن ّ ْ‬
‫َ‬
‫ل‪.‬‬‫ت ب َِزي ْدٍ ا َل َْعاقِ ِ‬
‫مَرْر ُ‬ ‫دا ا َل َْعاقِ َ‬
‫ل‪ ,‬وَ َ‬ ‫ت َزي ْ ً‬ ‫ل‪ ,‬وََرأي ْ ُ‬ ‫ا َل َْعاقِ ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة أَ ْ‬
‫حوَ َزْينندٍ‬‫م نَ ْ‬‫م ا َل ْعَل َ ُ‬
‫س ُ‬‫ت‪َ ,‬واِل ْ‬‫حوَ أَنا وَأن ْ َ‬ ‫مُر ن َ ْ‬ ‫ض َ‬‫م ْ‬‫م ا َل ْ ُ‬
‫س ُ‬‫شَياءَ ا َِل ْ‬ ‫س ُ‬‫م َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ة َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ر َ‬‫ع ِ‬ ‫وال ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫َ‬
‫و‬
‫حن َ‬ ‫م نَ ْ‬‫ف َوالّل ُ‬ ‫ذي ِفي نهِ ا َْل َل ِن ُ‬‫م ا َل ّن ِ‬
‫س ُ‬ ‫ه‪ ,‬وَهَؤَُلِء‪َ ,‬واِل ْ‬ ‫ذا‪ ,‬وَهَذِ ِ‬‫حوَ هَ َ‬‫م نَ ْ‬ ‫م ا َل ْ ُ‬
‫مب ْهَ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ة‪َ ,‬واِل ْ‬ ‫مك ّ َ‬‫وَ َ‬
‫ُ‬
‫ة‪.‬‬ ‫ن هَذِهِ ا َْل َْرب َعَ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫حدٍ ِ‬ ‫ف إ َِلى َوا ِ‬‫ضي َ‬ ‫ما أ ِ‬ ‫م‪ ,‬و َ َ‬ ‫ل َوال ْغَُل ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫َالّر ُ‬
‫منا‬
‫ل َ‬ ‫ه ُ‬
‫كن ّ‬ ‫ريُبن ُ‬
‫ق ِ‬
‫خنَر‪ ,‬وَت َ ْ‬
‫نآ َ‬
‫دو َ‬
‫حد ٌ ُ‬
‫ص ب ِهِ َوا ِ‬ ‫سهِ َل ي َ ْ‬
‫خت َ ّ‬ ‫جن ْ ِ‬‫شائ ٍِع ِفي ِ‬ ‫سم ٍ َ‬ ‫والن ّك َِرةُ ك ُ ّ‬
‫ل اِ ْ‬ ‫َ‬
‫ل والفرس‪.‬‬ ‫ج ِ‬‫حوُ َالّر ُ‬‫ه‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫ل ا َْل َل ِ ِ‬
‫ف َوالّلم ِ عَل َي ْ ِ‬ ‫خو ُ‬
‫ح دُ ُ‬‫صل َ َ‬
‫َ‬

‫عطْ ِ‬
‫ف‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫َبا ُ‬

‫ي‬ ‫ع َ‬
‫شَرةٌ وَهِ َ‬ ‫عطْ ِ‬
‫ف َ‬ ‫ف ا َل ْ َ‬
‫حُرو ُ‬
‫و ُ‬
‫َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ضِع‬‫وا ِ‬‫م َ‬‫ض ا َل ْ َ‬
‫حّتى ِفي ب َعْ ِ‬ ‫ل‪ ,‬وََل‪ ,‬وَل َك ِ ْ‬
‫ن‪ ,‬و َ َ‬ ‫ما‪ ,‬وَب َ ْ‬ ‫م‪ ,‬وَإ ِ ّ‬ ‫م‪ ,‬وَأْو‪ ,‬وَأ ْ‬ ‫فاُء‪ ,‬وَث ُ ّ‬‫واُو‪َ ,‬وال ْ َ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ض‬
‫فننو ٍ‬ ‫خ ُ‬ ‫ت ‪ ,‬أوْ عَل َننى َ‬
‫م ْ‬ ‫صنب َ ْ‬
‫ب نُ ِ‬ ‫صننو ٍ‬‫من ْ ُ‬ ‫ت أوْ عَل َننى َ‬ ‫مْرفُننوٍع ُرفِعَن ْ‬ ‫ت عَل َننى َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ن عُط ِ َ‬ ‫فَإ ِ ْ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫منًرا‪,‬‬
‫دا وَعَ ْ‬ ‫ت َزْين ً‬ ‫منٌرو‪ ,‬وََرأْين ُ‬ ‫م َزْيند ٌ وَعَ ْ‬ ‫ل "َقنا َ‬‫قنو ُ‬ ‫ت‪ ,‬ت َ ُ‬ ‫من ْ‬ ‫جزِ َ‬ ‫جنُزوم ٍ ُ‬ ‫م ْ‬‫ت‪ ,‬أوْ عََلنى َ‬ ‫ضن ْ‬ ‫ف َ‬ ‫خ ِ‬‫ُ‬
‫قعُد ْ"‪.‬‬‫م يَ ْ‬ ‫م وَل َ ْ‬ ‫ق ْ‬
‫م يَ ُ‬ ‫رو‪ ,‬وََزي ْد ٌ ل َ ْ‬ ‫م ٍ‬
‫ت ب َِزي ْدٍ وَعَ ْ‬ ‫مَرْر ُ‬ ‫وَ َ‬

‫د‬
‫كي ِ‬ ‫ب َالت ّ ْ‬
‫و ِ‬ ‫َبا ُ‬

‫ه"‪.‬‬
‫ف ِ‬
‫ري ِ‬
‫ضهِ وَت َعْ ِ‬
‫ف ِ‬
‫خ ْ‬
‫صب ِهِ وَ َ‬ ‫كيدُ "تابع ل ِل ْ ُ‬
‫مؤَك ّدِ ِفي َرفْعِهِ وَن َ ْ‬ ‫َالت ّ ْ‬
‫و ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ب ِأ َل ْ َ‬
‫ع‪,‬‬‫من َ‬
‫ج َ‬ ‫واب ِنعُ أ ْ‬
‫ع‪ ,‬وَت َ َ‬ ‫من ُ‬
‫ج َ‬‫ل‪ ,‬وَأ ْ‬ ‫ن‪ ,‬وَك ُ ّ‬ ‫س‪َ ,‬وال ْعَي ْ ُ‬
‫ف ُ‬ ‫ي َالن ّ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫و ِ‬‫ة‪َ ,‬‬ ‫عُلو َ‬
‫م ٍ‬ ‫م ْ‬‫ظ َ‬ ‫فا ٍ‬ ‫كو ُ‬ ‫وي َ ُ‬‫َ‬
‫ت ب ِننال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫قوْم ِ‬ ‫م نَرْر ُ‬ ‫م‪ ,‬و َ َ‬‫م ك ُل ّهُ ن ْ‬ ‫ت ا َل ْ َ‬
‫قوْ َ‬ ‫ه‪ ,‬وََرأي ْ ُ‬ ‫س ُ‬
‫ف ُ‬ ‫م َزي ْد ٌ ن َ ْ‬‫ل َقا َ‬
‫قو ُ‬ ‫ع‪ ,‬ت َ ُ‬
‫ص ُ‬‫ع‪ ,‬وَأب ْ َ‬ ‫ي أك ْت َ ُ‬
‫ع‪ ,‬وَأب ْت َ ُ‬ ‫وَهِ َ‬
‫ن‪.‬‬ ‫َ‬
‫مِعي َ‬ ‫ج َ‬
‫أ ْ‬

‫ب ا َل ْب َد َ ِ‬
‫ل‬ ‫َبا ُ‬

‫ميِع إ ِعَْراب ِهِ‬‫ج ِ‬ ‫ه ِفي َ‬ ‫ل ت َب ِعَ ُ‬


‫ن فِعْ ٍ‬ ‫م ْ‬‫ل ِ‬ ‫سم ٍ أ َوْ فِعْ ٌ‬ ‫ن اِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م ِ‬ ‫س ٌ‬ ‫ل اِ ْ‬ ‫ذا أ ُب ْدِ َ‬‫إِ َ‬

‫ل‪,‬‬ ‫ن ا َل ْك ُن ّ‬
‫من ْ‬
‫ض ِ‬‫ل الب َعْن ِ‬
‫يِء‪ ,‬وَب َند َ ُ َ ْ‬ ‫شن ْ‬ ‫ن َال ّ‬ ‫م ْ‬‫يِء ِ‬ ‫ش ْ‬‫ل َال ّ‬ ‫سام ٍ ب َد َ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ة أَ ْ‬ ‫ع ِ‬
‫َ‬
‫عَلى أْرب َ َ‬ ‫و َ‬ ‫ه َ‬ ‫و ُ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ه‪,‬‬‫ف ث ُل ُث َن ُ‬
‫ت َالّرِغين َ‬ ‫ك‪ ,‬وَأك َل ْن ُ‬ ‫خننو َ‬ ‫م َزي ْند ٌ أ ُ‬ ‫ك "قَننا َ‬ ‫حنوَ قَوْل ِن َ‬ ‫ط‪ ,‬ن َ ْ‬‫ل ا َل ْغَل َن ِ‬‫ل‪ ,‬وَب َد َ ُ‬ ‫ما ِ‬‫شت ِ َ‬‫ل ا َِل ْ‬ ‫وَب َد َ ُ‬
‫قننو َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ت‬‫س فَغَل ِط ْن َ‬ ‫فنَر َ‬ ‫ت ا َل ْ َ‬ ‫ل َرأي ْن ُ‬ ‫ن تَ ُ‬‫تأ ْ‬ ‫س"‪ ,‬أَرد ْ َ‬ ‫فنَر َ‬ ‫دا ا َل ْ َ‬‫ت َزي ْن ً‬ ‫ه‪ ,‬وََرأي ْن ُ‬ ‫من ُ‬ ‫عل ْ ُ‬
‫فعَِني َزي ْد ٌ ِ‬ ‫وَن َ َ‬
‫َ‬
‫مْنه ُ‪.‬‬ ‫دا ِ‬ ‫ت َزي ْ ً‬ ‫فَأب ْد َل ْ َ‬
‫َ‬
‫ماِء‬ ‫ت ا َْل ْ‬
‫س َ‬ ‫صوَبا ِ‬
‫من ْ ُ‬
‫ب َ‬
‫َبا ُ‬

‫ن‬ ‫ف َالّز َ‬
‫مننا ِ‬ ‫ص ند َُر‪ ,‬وَظ َنْر ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ه‪َ ,‬وال ْ َ‬ ‫ل ب ِن ِ‬ ‫فعُننو ُ‬
‫م ْ‬‫ي ا َل ْ َ‬‫هث َ‬ ‫و ِ‬ ‫شَر‪َ ,‬‬ ‫ع َ‬ ‫ة َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬
‫خ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫صوَبا ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫ن‬‫من ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫فعُننو ُ‬ ‫دى‪َ ,‬وال ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫م َل‪َ ,‬وال ْ ُ‬
‫من َننا َ‬ ‫سن ُ‬‫ست َث َْنى‪َ ,‬وا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫مِييُز‪َ ,‬وال ْ ُ‬ ‫ل‪َ ,‬والت ّ ْ‬ ‫حا ُ‬‫ن‪َ ,‬وال ْ َ‬ ‫م َ‬
‫كا ِ‬ ‫ف ا َل ْ َ‬‫وَظ َْر ُ‬
‫ب‪ ،‬وَهُوَ‬ ‫صو ِ‬‫من ْ ُ‬‫وات َِها‪َ ،‬والّتاب ِعُ ل ِل ْ َ‬ ‫ن وَأ َ َ‬
‫خ َ‬ ‫م إِ ّ‬‫س ُ‬
‫وات َِها‪َ ,‬وا ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ن وَأ َ َ‬
‫كا َ‬ ‫خب َُر َ‬ ‫ه‪ ,‬وَ َ‬ ‫مع َ ُ‬‫ل َ‬ ‫فُعو ُ‬ ‫م ْ‬‫ه‪َ ,‬وال ْ َ‬ ‫جل ِ ِ‬
‫َ‬
‫أ ْ‬
‫ل‪.‬‬‫كيد ُ َوال ْب َد َ ُ‬ ‫ف َوالت ّوْ ِ‬ ‫ت َوال ْعَط ْ ُ‬ ‫شَياٍء‪ :‬الن ّعْ ُ‬ ‫ة أَ ْ‬ ‫أ َْرب َعَ ُ‬
‫ل ب ِهِ‬
‫فُعو ِ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫َبا ُ‬

‫س‬ ‫ت ا َل ْ َ‬
‫فَر َ‬ ‫دا‪ ,‬وََرك ِب ْ ُ‬
‫ت َزي ْ ً‬
‫ضَرب ْ ُ‬
‫حوَ َ‬
‫ل‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫قعُ ب ِهِ ا َل ْ ِ‬
‫فع ْ ُ‬ ‫ب‪ ,‬ا َل ّ ِ‬
‫ذي ي َ َ‬ ‫صو ُ‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫من ْ ُ‬ ‫و ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫ه َ‬
‫و ُ‬
‫َ‬
‫مٌر‬
‫ض َ‬
‫م ْ‬ ‫ن َ‬
‫ظاهٌِر‪ ,‬وَ ُ‬ ‫ما ِ‬
‫س َ‬
‫ق ْ‬
‫و ِ‬
‫ه َ‬
‫و ُ‬
‫َ‬

‫م ذِك ُْرهُ‬
‫قد ّ َ‬
‫ما ت َ َ‬
‫هُر َ‬ ‫فال ّ‬
‫ظا ِ‬ ‫َ‬

‫ص ٌ‬
‫ل‬ ‫ف ِ‬
‫من ْ َ‬ ‫ص ٌ‬
‫ل ‪ ,‬وَ ُ‬ ‫مت ّ ِ‬
‫ن ُ‬
‫ما ِ‬
‫س َ‬
‫ق ْ‬
‫مُر ِ‬
‫ض َ‬ ‫وال ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫َ‬

‫ض نَرب َك ُ َ‬
‫ما‪,‬‬ ‫ك‪ ,‬و َ َ‬
‫ض نَرب َ ِ‬
‫ك ‪ ,‬وَ َ‬ ‫ض نَرب َ َ‬
‫ض نَرب ََنا‪ ,‬وَ َ‬
‫ض نَرب َِني‪ ,‬وَ َ‬‫ي َ‬ ‫ه َ‬ ‫و ِ‬
‫شَر‪َ ,‬‬ ‫ع َ‬‫ل ا ِث َْنا َ‬‫ص ُ‬ ‫فال ْ ُ‬
‫مت ّ ِ‬ ‫َ‬
‫ن‬
‫ضَرب َهُ ّ‬‫م ‪ ,‬وَ َ‬ ‫ضَرب َهُ ْ‬
‫ما‪ ,‬وَ َ‬‫ضَرب َهُ َ‬
‫ضَرب ََها‪ ,‬وَ َ‬‫ه ‪ ,‬وَ َ‬
‫ضَرب َ ُ‬ ‫ضَرب َك ُ ّ‬
‫ن‪ ,‬وَ َ‬ ‫م ‪ ,‬وَ َ‬‫ضَرب َك ُ ْ‬
‫وَ َ‬

‫مننا‪ ,‬وَإ ِي ّنناك ُ ْ‬


‫م‪,‬‬ ‫ك‪ ,‬وَإ ِّياك ُ َ‬ ‫ي‪ ,‬وَإ ِّيان َننا‪ ,‬وَإ ِي ّننا َ‬
‫ك‪ ,‬وَإ ِي ّننا ِ‬ ‫ي إ ِي ّننا َ‬‫هث َ‬ ‫و ِ‬ ‫شَر‪َ ,‬‬ ‫ع َ‬ ‫ل ا ِث َْنا َ‬ ‫ص ُ‬‫ف ِ‬‫من ْ َ‬ ‫وال ْ ُ‬‫َ‬
‫ن‪.‬‬‫م‪ ,‬وَإ ِّياهُ ّ‬ ‫ما‪ ,‬وَإ ِّياهُ ْ‬
‫ها‪ ,‬وَإ ِّياهُ َ‬
‫ن‪ ,‬وَإ ِّياهُ‪ ,‬وَإ ِّيا َ‬ ‫وَإ ِّياك ُ ّ‬

‫صد َرِ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫َبا ُ‬

‫ب‬
‫ضَر َ‬
‫ل‪ ، ,‬نحو َ‬ ‫ف ا َل ْ ِ‬
‫فع ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جيُء َثال ًِثا ِفي ت َ ْ‬
‫ص ِ‬ ‫ب‪ ,‬ا َل ّ ِ‬
‫ذي ي َ ِ‬ ‫صو ُ‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫من ْ ُ‬ ‫و ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫ه َ‬
‫صدَُر ُ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬
‫ضْرًبا‬
‫ب َ‬
‫ضرِ ُ‬
‫يَ ْ‬

‫و‬
‫حن َ‬
‫ي‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫ظ فِعْل ِنهِ فَهُ نوَ ل َ ْ‬
‫فظ ِن ّ‬ ‫فن َ‬
‫ه لَ ْ‬
‫فظ ُن ُ‬
‫ن َوافَقَ ل َ ْ‬
‫ي‪ ,‬فَإ ِ ْ‬
‫معْن َوِ ّ‬
‫ي وَ َ‬ ‫ن لَ ْ‬
‫فظ ِ ّ‬ ‫ما ِ‬
‫س َ‬
‫ق ْ‬
‫و ِ‬‫ه َ‬ ‫و ُ‬
‫َ‬
‫ه قَت ًْل‬ ‫قَت َل ْت ُ ُ‬

‫ت قُُعننو ً‬
‫دا‪، ,‬‬ ‫جل َ ْ‬
‫سنن ُ‬ ‫ي ‪ ،‬نحثثو َ‬
‫و ّ‬
‫عن َ ِ‬
‫م ْ‬
‫و َ‬
‫ه َ‬ ‫ه َ‬
‫ف ُ‬ ‫ن لَ ْ‬
‫فظِ ِ‬ ‫دو َ‬
‫ه ُ‬‫عل ِ ِ‬‫ف ْ‬
‫عَنى ِ‬ ‫م ْ‬
‫ق َ‬
‫ف َ‬‫وا َ‬
‫ن َ‬ ‫وإ ِ ْ‬
‫َ‬
‫ه ذ َل ِ َ‬
‫ك‪.‬‬ ‫وقمت وُُقوًفا‪ ، ,‬وما أ َ ْ‬
‫شب َ َ‬

‫ن‬ ‫ف ا َل ْ َ‬
‫م َ‬
‫كا ِ‬ ‫ن وَظ َْر ِ‬ ‫ف َالّز َ‬
‫ما ِ‬ ‫ب ظ َْر ِ‬
‫َبا ُ‬

‫ة‪,‬‬‫ح نوَ ا َل ْي َنوْم ِ‪َ ,‬والل ّي ْل َن ِ‬


‫ديرِ "فِنني" ن َ ْ‬ ‫قن ِ‬
‫ب ب ِت َ ْ‬
‫صو ُ‬ ‫ن ا َل ْ َ‬
‫من ْ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫م َالّز َ‬
‫س ُ‬ ‫و اِ ْ‬
‫ه َ‬
‫ن ُ‬ ‫ف َالّز َ‬
‫ما ِ‬ ‫ظَْر ُ‬
‫ه‬ ‫ما أ َ ْ‬
‫شب َ َ‬ ‫حيًنا وَ َ‬
‫دا‪ ,‬وَ ِ‬ ‫م ً‬
‫َ‬
‫دا‪ ,‬وَأ َ‬
‫َ‬
‫ساًء‪ ,‬وَأب َ ً‬‫م َ‬‫حا‪ ,‬وَ َ‬ ‫صَبا ً‬
‫ة ‪ ,‬وَ َ‬ ‫م ً‬‫دا‪ ,‬وَعَت َ َ‬ ‫حًرا‪ ,‬وَغَ ً‬ ‫وَغَد ْوَةً‪ ,‬وَب ُك َْرةً‪ ,‬وَ َ‬
‫س َ‬
‫ك‬ ‫ذ َل ِ َ‬

‫خل ْن َ‬ ‫َ‬
‫ف‪,‬‬ ‫م‪ ,‬وَ َ‬ ‫مننا َ‬
‫ح نوَ أ َ‬
‫ديرِ "فِنني" ن َ ْ‬ ‫قن ِ‬‫ب ب ِت َ ْ‬
‫صو ُ‬‫من ْ ُ‬ ‫ن ا َل ْ َ‬ ‫م َ‬
‫كا ِ‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫س ُ‬
‫و اِ ْ‬‫ه َ‬ ‫ن ُ‬ ‫كا ِ‬‫م َ‬‫ف ا َل ْ َ‬
‫وظَْر ُ‬ ‫َ‬
‫َ‬ ‫ذاَء‪ ,‬وَت ِل ْ َ‬ ‫م‪ ,‬وَوََراَء‪ ,‬وَفَوْ َ‬
‫ه‬ ‫ما أ ْ‬
‫شنب َ َ‬ ‫م‪ ,‬وَهَُنا‪ ,‬وَ َ‬‫قاَء‪ ,‬وَث َ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ع‪ ,‬وَإ َِزاَء‪ ,‬وَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫عن ْد َ‪ ,‬وَ َ‬ ‫ت ‪ ,‬وَ ِ‬
‫ح َ‬‫ق‪ ,‬وَت َ ْ‬ ‫دا َ‬ ‫وَقُ ّ‬
‫ك‪.‬‬‫ذ َل ِ َ‬
‫ل‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫حا ِ‬ ‫َبا ُ‬

‫جاَء َزي ْد ٌ‬ ‫حوَ قَوْل ِ َ‬


‫ك" َ‬ ‫ت‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫ن ا َل ْهَي َْئا ِ‬
‫م ْ‬
‫م ِ‬‫ما ا ِن ْب َهَ َ‬
‫سُر ل ِ َ‬‫ف ّ‬
‫م َ‬‫ب‪ ,‬ا َل ْ ُ‬
‫صو ُ‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫من ْ ُ‬ ‫ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫و‬
‫ه َ‬
‫ل ُ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫حا ُ‬
‫ك‬‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫ما أ َ ْ‬
‫شب َ َ‬ ‫ت عَب ْد َ َالل ّهِ َراك ًِبا" وَ َ‬ ‫قي ُ‬‫جا" َو"ل َ ِ‬ ‫سَر ً‬‫م ْ‬ ‫س ُ‬ ‫فَر َ‬‫ا َل ْ َ‬ ‫ت‬
‫َراك ًِبا" َو"َرك ِب ْ ُ‬

‫حب َُها إ ِّل‬


‫صنا ِ‬
‫ن َ‬ ‫مننام ِ ا َل ْك ََلم ِ‪ ,‬وََل ي َ ُ‬
‫كنو ُ‬ ‫ن إ ِّل ب َْعند َ ت َ َ‬ ‫كنَرةً‪ ,‬وََل ي َ ُ‬
‫كنو ُ‬ ‫ل إ ِّل ن َ ِ‬ ‫ن ا َل ْ َ‬
‫حنا ُ‬ ‫وََل ي َ ُ‬
‫كنو َ‬
‫معْرِفَ ً‬
‫ة‪.‬‬ ‫َ‬

‫ب َالت ّ ْ‬
‫مِييزِ‬ ‫َبا ُ‬

‫ب‬
‫صب ّ َ‬
‫ك "ت َ َ‬‫حوَ قَوْل ِ َ‬
‫ت‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫ن َالذ َّوا ِ‬ ‫م ْ‬
‫م ِ‬‫ما ا ِن ْب َهَ َ‬
‫سُر ل ِ َ‬
‫ف ّ‬ ‫ب‪ ,‬ا َل ْ ُ‬
‫م َ‬ ‫صو ُ‬
‫من ْ ُ‬‫م ا َل ْ َ‬ ‫و ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫ه َ‬ ‫مِييُز ُ‬‫َالت ّ ْ‬
‫منا"‬‫ن غَُل ً‬‫ري َ‬ ‫شن ِ‬‫ع ْ‬‫ت ِ‬ ‫سنا" َو"ا ِ ْ‬
‫شنت ََري ْ ُ‬ ‫ف ً‬ ‫مند ٌ ن َ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َ‬
‫ب ُ‬‫ما" َو"ط َننا َ‬ ‫ح ً‬‫شن ْ‬ ‫قأ َ ب َك ٌْر َ‬ ‫َزي ْد ٌ عََرًقا"‪َ ,‬و"ت َ َ‬
‫ف ّ‬
‫َ‬ ‫ة" و"زيد أ َك ْرم من َ َ‬
‫جًها"‬ ‫من ْ َ‬
‫ك وَ ْ‬ ‫م ُ‬
‫ل ِ‬ ‫ج َ‬
‫ك أًبا" َو"أ ْ‬ ‫ج ً َ َ ْ ٌ َ ُ ِ ْ‬ ‫ن ن َعْ َ‬
‫سِعي َ‬ ‫مل َك ْ ُ‬
‫ت تِ ْ‬ ‫َو" َ‬

‫مام ِ ا َل ْك ََلم ِ‪.‬‬


‫ن إ ِّل ب َعْد َ ت َ َ‬ ‫ن إ ِّل ن َك َِرةً‪ ,‬وََل ي َ ُ‬
‫كو ُ‬ ‫وََل ي َ ُ‬
‫كو ُ‬

‫ء‬ ‫ب ا َِل ْ‬
‫ست ِث َْنا ِ‬ ‫َبا ُ‬

‫خَل‪,‬‬
‫واٌء‪ ,‬وَ َ‬
‫سن َ‬
‫وى‪ ,‬وَ َ‬
‫سن َ‬
‫وى‪ ,‬وَ ُ‬ ‫ي إ ِّل‪ ,‬وَغَي ْنُر‪ ,‬وَ ِ‬
‫سن َ‬ ‫ة وَهِ ن َ‬ ‫ء ثَ َ‬
‫مان ِي َث ٌ‬ ‫ف ا َِل ْ‬
‫ست ِث َْنا ِ‬ ‫حُرو ُ‬ ‫و ُ‬
‫َ‬
‫حا َ‬
‫شا‬ ‫دا‪ ,‬وَ َ‬‫وَعَ َ‬

‫م إ ِّل َزي ْن ً‬
‫دا"‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫قنوْ ُ‬ ‫حنوَ "قَننا َ‬ ‫جب ًننا‪ ,‬ن َ ْ‬
‫مو َ‬‫مننا ُ‬ ‫م َتا ّ‬ ‫ن ا َل ْك ََل ُ‬
‫كنا َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ب إِ َ‬ ‫صن ُ‬ ‫سنت َث َْنى ِبنإ ِّل ي ُن ْ َ‬ ‫َفال ْ ُ‬
‫م ْ‬
‫ب عَل َننى‬ ‫صن ُ‬ ‫ل َوالن ّ ْ‬ ‫جنناَز ِفي نهِ ا َل ْب َند َ ُ‬ ‫مننا َ‬‫في ّننا َتا ّ‬
‫من ْ ِ‬‫م َ‬ ‫ن ا َل ْك ََل ُ‬ ‫ن َ‬
‫كا َ‬ ‫مًرا" وَإ ِ ْ‬ ‫س إ ِّل عَ ْ‬
‫ج َالّنا ُ‬ ‫خَر َ‬ ‫َو" َ‬
‫ن عَل َننى‬‫صننا ك َننا َ‬ ‫م َناقِ ً‬‫ن ا َل ْك ََل ُ‬
‫ن ك َننا َ‬‫دا" وَإ ِ ْ‬‫م إ ِّل َزي ْد ٌ" َو"إ ِّل َزي ْن ً‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫قوْ ُ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫حوَ " َ‬ ‫ا َِل ْ‬
‫ست ِث َْناِء‪ ,‬ن َ ْ‬
‫ت إ ِّل ب َِزي ْدٍ"‬‫مَرْر ُ‬‫ما َ‬ ‫دا" َو" َ‬ ‫ت إ ِّل َزي ْ ً‬‫ضَرب ْ ُ‬
‫ما َ‬ ‫م إ ِّل َزي ْد ٌ" َو" َ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫حوَ " َ‬‫ل‪ ,‬ن َ ْ‬‫م ِ‬‫وا ِ‬ ‫ب ا َل ْعَ َ‬
‫س ِ‬ ‫ح َ‬
‫َ‬

‫جُروٌر َل غَي ُْر‬


‫م ْ‬
‫واٍء‪َ ,‬‬
‫س َ‬
‫وى‪ ,‬وَ َ‬
‫س َ‬
‫وى‪ ,‬وَ ُ‬
‫س َ‬ ‫ست َث َْنى ب ِغَي ْ ٍ‬
‫ر ‪ ,‬وَ ِ‬ ‫َوال ْ ُ‬
‫م ْ‬

‫خَل َزي ْن ً‬
‫دا‪,‬‬ ‫م َ‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫ق نوْ ُ‬ ‫ح نوَ "قَننا َ‬
‫ج نّرهُ‪ ,‬ن َ ْ‬
‫ه وَ َ‬
‫ص نب ُ ُ‬‫جننوُز ن َ ْ‬ ‫حا َ‬
‫شا‪ ,‬ي َ ُ‬ ‫خَل‪ ,‬وَعَ َ‬
‫دا‪ ,‬وَ َ‬ ‫ست َث َْنى ب ِ َ‬ ‫َوال ْ ُ‬
‫م ْ‬
‫ر"‪.‬‬ ‫شا ب َك ًْرا وَب َك ْ ٍ‬ ‫حا َ‬
‫رو" َو" َ‬ ‫م ٍ‬
‫مًرا وَعَ ْ‬ ‫دا عَ ْ‬
‫وََزي ْدٍ" َو"عَ َ‬

‫ب َل‬
‫َبا ُ‬
‫ا ِعْل َ َ‬
‫و‬ ‫م ت َت َك َنّرْر "َل" ن َ ْ‬
‫حن َ‬ ‫ت َالن ّك َِرةَ وَل َن ْ‬ ‫ذا َبا َ‬
‫شَر ْ‬ ‫ن إِ َ‬
‫وي ٍ‬ ‫ب َالن ّك َِرا ِ‬
‫ت ب ِغَي ْرِ ت َن ْ ِ‬ ‫ن "َل" ت َن ْ ِ‬
‫ص ُ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ْ‬
‫دارِ"‬ ‫ل ِفي َال ّ‬ ‫"َل َر ُ‬
‫ج َ‬

‫مَرأ َةٌ"‬
‫ل وََل ا ِ ْ‬
‫ج ٌ‬ ‫حوَ َل ِفي َال ّ‬
‫دارِ َر ُ‬ ‫ب ت َك َْراُر "َل" ن َ ْ‬ ‫ب َالّرفْعُ وَوَ َ‬
‫ج َ‬ ‫ج َ‬
‫ها وَ َ‬
‫شْر َ‬ ‫ن لَ ْ‬
‫م ت َُبا ِ‬ ‫فَإ ِ ْ‬
‫دارِ وََل‬
‫ل ِفني َالن ّ‬ ‫ت "َل َر ُ‬
‫جن َ‬ ‫ت قُل ْن ُ‬
‫شنئ ْ َ‬‫ن ِ‬ ‫ها‪َ ,‬فنإ ِ ْ‬‫مال َُها وَإ ِل َْغاؤُ َ‬
‫جاَز إ ِعْ َ‬‫ت "َل" َ‬ ‫ن ت َك َّرَر ْ‬
‫فَإ ِ ْ‬
‫مَرأ َةٌ"‪.‬‬
‫دارِ وََل ا ِ ْ‬‫ل ِفي َال ّ‬ ‫ج ٌ‬‫ت "َل َر ُ‬ ‫ت قُل ْ ُ‬
‫شئ ْ َ‬
‫ن ِ‬ ‫مَرأةَ"‪ .‬فَإ ِ ْ‬
‫اِ َ‬
‫ْ‬

‫دى‬ ‫ب ا َل ْ ُ‬
‫مَنا َ‬ ‫َبا ُ‬
‫خمسث ُ َ‬
‫صننود َةُ‪َ ,‬والن ّك ِنَرةُ غَي ْنُر‬
‫ق ُ‬ ‫م‪َ ,‬والن ّك ِنَرةُ ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫ع ‪ :‬المفننرد ا َل ْعَل َن ُ‬ ‫وا ٍ‬‫ة أن ْث َ‬ ‫دى َ ْ َ‬ ‫مَنا َ‬ ‫ا َل ْ ُ‬
‫ف‬
‫ضا ِ‬
‫م َ‬‫ه ِبال ْ ُ‬ ‫ف‪َ ,‬وال ّ‬
‫شِبي ُ‬ ‫ضا ُ‬ ‫ة‪َ ,‬وال ْ ُ‬
‫م َ‬ ‫صود َ ِ‬‫ق ُ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬
‫َ‬
‫حنوَ "ي َننا‬
‫ن‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫ن غَي ْرِ ت َن ْ ِ‬
‫وي ٍ‬ ‫م ْ‬
‫م ِ‬ ‫ن عََلى َال ّ‬
‫ض ّ‬ ‫صود َةُ فَي ُب ْن ََيا ِ‬
‫ق ُ‬ ‫م َوالن ّك َِرةُ ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫فَرد ُ ا َل ْعَل َ ُ‬
‫م ْ‬‫ما ا َل ْ ُ‬
‫فَأ ّ‬
‫ل"‬ ‫ج ُ‬‫َزي ْد ُ" َو"َيا َر ُ‬

‫ة َل غَي ُْر‪.‬‬
‫صوب َ ٌ‬
‫من ْ ُ‬ ‫ة ا َل َْباقِي َ ُ‬
‫ة َ‬ ‫َوالث َّلث َ ُ‬

‫ل ِل َ ْ‬
‫جل ِهِ‬ ‫فُعو ِ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫َبا ُ‬
‫حوَ قَوْل ِ َ‬
‫ك "َقا َ‬
‫م َزْينند ٌ‬ ‫ل‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫ب وُُقوِع ا َل ْ ِ‬
‫فعْ ِ‬ ‫ذي ي ُذ ْك َُر ب ََياًنا ل ِ َ‬
‫سب َ ِ‬ ‫ب‪ ,‬ا َل ّ ِ‬ ‫صو ُ‬ ‫م ا َل ْ َ‬
‫من ْ ُ‬ ‫و ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫ه َ‬ ‫و ُ‬
‫َ‬
‫ك"‪.‬‬ ‫معُْروفِ َ‬ ‫صد ْت ُ َ‬
‫ك ا ِب ْت َِغاَء َ‬ ‫رو" َو"قَ َ‬ ‫م ٍ‬ ‫جَلًل ل ِعَ ْ‬
‫إِ ْ‬

‫ه‬
‫مع َ ُ‬
‫ل َ‬
‫فُعو ِ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫َبا ُ‬

‫جنناَء‬ ‫ح نوَ قَوْل ِن َ‬


‫ك" َ‬ ‫ل‪ ,‬ن َ ْ‬ ‫ه ا َل ْ ِ‬
‫فع ْ ن ُ‬ ‫معَ ُ‬ ‫ن فُعِ َ‬
‫ل َ‬ ‫م ْ‬
‫ن َ‬ ‫ب‪ ,‬ا َل ّ ِ‬
‫ذي ي ُذ ْك َُر ل ِب ََيا ِ‬ ‫صو ُ‬ ‫من ْ ُ‬‫م ا َل ْ َ‬ ‫و ا َِل ْ‬
‫س ُ‬ ‫ه َ‬‫و ُ‬
‫َ‬
‫ة"‪.‬‬
‫شب َ َ‬ ‫خ َ‬‫ماُء َوال ْ َ‬
‫وى ا َل ْ َ‬‫ست َ َ‬‫ش" َو"ا ِ ْ‬ ‫جي ْ َ‬ ‫ا َْل َ ِ‬
‫ميُر َوال ْ َ‬

‫م ذِك ُْرهُ َ‬
‫مننا ِفنني‬ ‫قنند ّ َ‬ ‫وات َِهننا‪ ,‬فَ َ‬
‫قنند ْ ت َ َ‬ ‫ن" وَأ َ َ‬
‫خ َ‬ ‫م "إ ِ ّ‬
‫سنن ُ‬
‫وات َِهننا‪َ ,‬وا ْ‬ ‫خ َ‬‫ن" وَأ َ َ‬ ‫خَبننُر " َ‬
‫كننا َ‬ ‫وأمننا َ‬
‫ت هَُنا َ‬
‫ك‪.‬‬ ‫م ْ‬‫قد ّ َ‬ ‫ع ; فَ َ‬
‫قد ْ ت َ َ‬ ‫واب ِ ُ‬‫ك َالت ّ َ‬‫ت‪ ,‬وَك َذ َل ِ َ‬‫عا ِ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫مْرُفو َ‬
‫َ‬
‫ماِء‬ ‫ن ا َْل ْ‬
‫س َ‬ ‫م ْ‬
‫ت ِ‬
‫ضا ِ‬
‫فو َ‬
‫خ ُ‬ ‫ب ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬ ‫َبا ُ‬
‫ضثات ث ََلث َث ُ َ‬
‫ة‪ ,‬وَت َنناب ِعٌ‬ ‫ض ِباْل ِ َ‬
‫ضننافَ ِ‬ ‫فننو ٌ‬
‫خ ُ‬
‫م ْ‬
‫ف ‪ ,‬وَ َ‬ ‫ض ب ِننال ْ َ‬
‫حْر ِ‬ ‫فننو ٌ‬
‫خ ُ‬
‫م ْ‬
‫ع َ‬
‫وا ٍ‬
‫ة أْنث َ‬ ‫ُ‬ ‫خ ُ‬
‫فو َ‬ ‫ا َل ْ َ‬
‫م ْ‬
‫ض‬
‫فو ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫ل ِل ْ َ‬
‫م ْ‬
‫َ‬
‫ن‪ ,‬وَعََلنى‪ ,‬وَِفني‪ ,‬وَُر ّ‬
‫ب‪,‬‬ ‫عن ْ‬ ‫ن‪ ,‬وَإ َِلنى‪ ,‬وَ َ‬ ‫من ْ‬‫ص بِ ِ‬
‫خَتن ّ‬
‫ما ي َ ْ‬ ‫ف فَهُوَ َ‬‫حْر ِ‬ ‫ض ِبال ْ َ‬
‫فو ُ‬‫خ ُ‬
‫م ْ‬‫ما ا َل ْ َ‬‫فَأ ّ‬
‫ب‪,‬‬ ‫واُو‪َ ,‬وال ْب َنناُء‪َ ,‬والت ّنناُء‪ ,‬وَب ِن َ‬
‫واوِ ُر ّ‬ ‫ي ا َل ْن َ‬
‫سنم ِ‪ ,‬وَهِن َ‬
‫ق َ‬ ‫ف ا َل ْ َ‬‫حنُرو ِ‬‫ف‪َ ,‬والّلم ِ‪ ,‬وَب ِ ُ‬‫َوال َْباِء‪َ ,‬وال ْك َننا ِ‬
‫من ْذ ُ‪.‬‬‫مذ ْ‪ ,‬وَ ُ‬‫وَب ِ ُ‬
‫َ‬
‫قند ُّر‬
‫مننا ي ُ َ‬
‫ن َ‬
‫مي ْ ِ‬ ‫م َزي ْندٍ" وَهُنوَ عَل َننى قِ ْ‬
‫سن َ‬ ‫ك "غَُل ُ‬
‫حنوُ قَوْل ِن َ‬
‫ة‪ ,‬فَن َ ْ‬ ‫ض ِباْل ِ َ‬
‫ضافَ ِ‬ ‫ف ُ‬
‫خ َ‬
‫ما ي ُ ْ‬
‫ما َ‬
‫وَأ ّ‬
‫و‬
ُ ‫حن‬
ْ َ ‫ ن‬,‫ن‬
ْ ‫من‬
ِ ِ ‫قند ُّر ب‬ ِ ‫م َزي ْندٍ" وَا َل ّن‬
َ ُ ‫ذي ي‬ ُ ‫حنوُ "غَُل‬
ْ َ ‫قند ُّر ب ِننالّلم ِ ن‬
َ ُ ‫ذي ي‬ ِ ّ ‫ن; فَا َل‬
ْ ‫م‬ِ ِ ‫قد ُّر ب‬ َ َ‫ و‬,ِ ‫ِبالّلم‬
َ ُ ‫ما ي‬
. ٍ‫ديد‬ ِ ‫ح‬
َ ‫م‬ ُ َ ‫خات‬َ "‫ساٍج" َو‬ َ ‫ب‬ ُ ‫خّز" َو"َبا‬ َ ‫ب‬ ُ ْ‫"ث َو‬

‫والله اعلم با الصواب‬

Muqaddimah
ِ ‫ن َالّر‬
ِ ‫حيم‬ ِ ‫م‬ ْ ‫ه َالّر‬
َ ‫ح‬ ِ ّ ‫سم ِ َالل‬
ْ ِ‫ب‬
: Telah berkata pengarang kitab ini (As Syaikh As Shonhajy) rahimahullah
Macam-macam Kalam
Al kalam adalah Lafadz yang tersusun yang berfaedah dengan bahasa arab. Kalam itu ada
.tiga bagian : Isim, fi’il, dan huruf yang memiliki arti
Isim itu dikenal dengan khafadh, tanwin, dan kemasukan alif dan lam. Dan huruf khafadh itu
: adalah
‫ َوالّلم‬,‫ف‬ َ ْ ‫ َوال‬,‫ َوال َْباُء‬,‫ب‬
ُ ‫كا‬ ّ ‫ وَُر‬,‫ وَِفي‬,‫ وَعََلى‬,‫ن‬
ْ َ‫ وَع‬,‫ وَإ َِلى‬,‫ن‬
ْ ‫م‬
ِ
.dan huruf qasam (sumpah) yaitu waw, ba dan ta
Fiil itu dikenal dengan huruf
ْ
ّ ‫ث َال‬
ِ (ta ta’nits yang mati)‫ساك َِنة‬ ِ ‫ف وََتاِء َالت ّأِني‬
َ ْ‫سو‬
َ َ‫ن و‬ ّ ‫ َوال‬,ْ ‫ِقَد‬
ِ ‫سي‬
Huruf itu adalah sesuatu yang tidak sah bersamanya petunjuk isim dan petunjuk fi’il.

Bab Al I’rab
I’rab itu adalah berubahnya akhir-akhir kalimat karena perbedaan amil-amil yang masuk atasnya
baik secara lafadz atau taqdir. Bagian i’rab itu ada empat, yaitu rafa’, nashab, khofadh atau jar,
dan jazm.
Setiap isim itu bisa rafa’, nashab, khafad dan tidak bisa jazm
Setiap fi’il itu bisa rafa’, nashab, jazm, dan tidak bisa khofadh.

Bab Mengenal tanda-tanda I’rab


1. Bagi rafa’ itu ada empat tanda, yaitu dhammah, waw, alif dan Nun
Adapun Dhammah, maka ia menjadi tanda bagi rafa’ pada empat tempat :
1. Pada Isim Mufrad,
2. Jama’ taktsir
3. Jama’ muannas salim, dan
4. fiil mudhari’ yang tidak bersambung di akhirnya dengan sesuatu

Adapun waw, maka ia menjadi tanda bagi rafa’ pada dua tempat :
1. Pada jama’ mudzakkar salim, dan
2. Isim-isim yang lima yaitu
‫ل‬
ٍ ‫ما‬ َ ‫ وَُفو‬,‫ك‬
ُ َ ‫ و‬,‫ك‬
َ ‫ذو‬ َ ‫مو‬
ُ ‫ح‬
َ َ‫ و‬, ‫ك‬ ُ َ ‫ وَأ‬,‫ك‬
َ ‫خو‬ َ ‫أ َُبو‬
Adapun alif, maka ia menjadi tanda bagi rafa’ pada isim-isim tatsniyyah yang tertentu
Adapun Nun maka ia menjadi tanda bagi rafa’ pada fi’il mudhari yang bersambung dengan
dhamir tatsniyah, dhamir jama’, dan dhamir muannats mukhatabah.

2. Bagi Nashab itu ada lima tanda, yaitu Fathah, alif, kasrah, ya, dan hadzfunnuun (membuang
nun).
Adapun fathah maka ia menjadi tanda bagi nashab pada tiga tempat :
1. Pada Isim Mufrad
2. Jama’ taksir, dan
3. fi’il Mudhari apabila masuk atasnya amil yang menashobkan dan tidak bersambung di
akhirnya dengan sesuatupun
adapun alif, maka ia menjadi tanda bagi nashab pada isim-isim yang lima contohnya :
َ َ ‫ك وَأ‬
َ ‫خا‬
‫ك‬ َ ‫ت أ ََبا‬ َ
ُ ْ ‫( َرأي‬aku melihat bapakmu dan saudaramu)dan apa-apa yang menyerupai contoh
ini.
Adapun kasrah, maka ia menjadi tanda bagi nashab pada jama’ muannats salim
Adapun ya, maka ia menjadi tanda bagi nashab pada tatsniyah dan jama’
Adapun Hadzfunnuun, maka ia menjadi tanda bagi nashab pada fi’il-fi’il yang lima yang ketika
rafa’nya dengan tetap nun.

3. Bagi Khafadh atau jar itu ada 3 tanda, yaitu kasrah, ya, dan fathah.
Adapun kasrah, maka ia menjadi tanda bagi khafadh pada tiga tempat:
1. Isim Mufrad yang menerima tanwin
2. jama’ taksir yang menerima tanwin, dan
3. jama’ muannats salim
adapun ya, maka ia menjadi tanda bagi khafadh pada tiga tempat:
1. Pada isim-isim yang lima
2. Isim Tatsniyah, dan
3. jama’
adapun fathah, maka ia menjadi tanda bagi khafadh pada isim-isim yang tidak menerima
tanwin.

4. Bagi jazm itu ada 2 tanda, yaitu sukun dan al hadzfu (membuang).
Adapun sukun, maka ia menjadi tanda bagi jazm pada fi’il yang shahih akhirnya
Adapun al hadzfu, maka ia menjadi tanda bagi jazm pada fi’il mudhari yang mu’tal akhirnya
dan pada fi’il-fi’il yang ketika rafa’nya dengan tetap nun.

Fashl (pasal)
Yang di i'rab itu ada dua bagian : ada yang di i’rab dengan harkat (baris) dan ada yang di i’rab
dengan huruf.
Maka yang di i’rab dengan baris itu ada empat macam :
1. Isim Mufrad
2. Jama’ taktsir
3. Jama’ muannats salim, dan
4. Fi’il Mudhari’ yang tidak bersambung dengan akhirnya sesuatupun

Dan semuanya itu (yang di i’rab dengan baris) di rafa’kan dengan dhammah, dinashabkan dengan
fathah, dan dijazmkan dengan sukun. Dan keluar dari itu tiga hal; jama’ muannats salim
dinashabkan dengan kasrah, isim yang tidak menerima tanwin dijarkan (dikhafadhkan) dengan
fathah dan fi’il mudhari’ yang mu’tal akhirnya dijazmkan dengan membuang akhirnya

Yang dii’rab dengan huruf itu ada empat macam :


1. Isim Tatsniyah
2. Jama’ mudzakkar salim
3. isim-isim yang lima, dan
4. fi’il-fiil yang lima, yaitu ‫يفعلن وتفعلن ويفعلون وتفعلون وتفعلين‬
adapun isim tatsniyah, maka ia dirafa’kan dengan alif, dinashabkan dengan ya dan dijarkan
dengan ya.
Adapun jama’ mudzakkar salim, maka ia dirafa’kan dengan waw, dinashabkan dengan ya dan
dijarkan dengan ya.
Adapun Isim-isim yang lima, maka di rafa’kan dengan waw, dinashabkan dengan alif, dan
dijarkan dengan ya.
Adapun fi’il-fi’il yang lima, maka dirafa’kan dengan huruf nun, dan dinashabkan dan dijazamkan
dengan membuang huruf nun.

Bab tentang Fi’il-fi’il


Fi’il itu ada tiga :
1. Fiil Madhi
2. Fiil Mudhari’
3. Fiil Amr

Contohnya ‫ب‬
َ ‫ضَر‬
َ (madhi), (mudhari’) , ‫ب‬
ُ ِ‫ضر‬
ْ َ ‫( وَي‬amr’), ‫ب‬
ْ ِ‫ضر‬
ْ ‫َوا‬

Maka Fiil Madhi itu difathahkan selamanya dan fiil amar dijazamkan selamanya dan fiil
mudhari’ itu fiil yang di awalnya terdapat salah satu dari huruf tambahan yang empat yang
terkumpul dalam perkataan anaytu (alif, nun, ya, dan ta). Fiil mudhari’ itu dirafa’kan selamanya
kecuali adaa amil nashab atau jazm yang masuk padanya.

Maka amil nashab (huruf yang menashabkan) itu ada sepuluh, yaitu:
.‫ وَأ َْو‬,‫واِو‬
َ ْ ‫ َوال‬,‫فاِء‬
َ ْ ‫ب ِبال‬
ُ ‫وا‬ َ ْ ‫ َوال‬,‫حّتى‬
َ ‫ج‬ َ َ‫ و‬,ِ‫حود‬ ُ ْ ‫م ا َل‬
ُ ‫ج‬ ُ ‫ وََل‬,‫ي‬ ُ ‫ وََل‬,‫ي‬
ْ َ‫م ك‬ ْ َ ‫ وَك‬,‫ن‬ ْ َ ‫ وَل‬,‫ن‬
ْ َ ‫ وَإ ِذ‬,‫ن‬
َ
ْ ‫أ‬
Dan amil jazm itu ada delapan belas, yaitu :
َ َ َ
‫ما‬
َ َ‫ن و‬
ْ ِ ‫ وَإ‬,‫عاِء‬َ ّ ‫ي َوالد‬ ِ ْ‫ َ وَ "َل" ِفي َالن ّه‬,‫عاِء‬ َ ّ ‫مرِ َوالد‬
َ
ْ ‫م ا َْل‬
َ
ُ ‫ وََل‬,‫ما‬ ّ َ ‫ وَأل‬,‫م‬
ْ َ ‫ وَأل‬,‫ما‬ ّ َ ‫ وَل‬,‫م‬ ْ َ‫ل‬
‫ر‬
ِ ْ‫شع‬ّ ‫ذا ِفي َال‬ ً ِ ‫ وَإ‬,‫ما‬ َ ْ ‫ وَك َي‬,‫ما‬
َ ‫ف‬ َ ُ ‫حي ْث‬
َ َ‫ و‬,‫ وَأّنى‬,‫ن‬َ ‫ن وَأّيا‬
َ ْ ‫ وَأي‬,‫مَتى‬ َ َ‫ وأي و‬، ‫ما‬ َ ْ ‫ وَإ ِذ‬,‫ما‬ َ ْ‫مه‬
َ َ‫ن و‬ ْ ‫م‬
َ َ‫و‬
(dan idzan pada syair tertentu) .‫خاصة‬

Bab Tentang Isim-isim yang Dirafa’kan


Isim-isim yang dirafa’kan itu ada tujuh :
1. Isim Faa’il
2. Isim Maf’ul yang tidak disebut failnya (naaibul fa’il)
3. Mubtada
4. khabar mubtada
5. Isim Kaana dan saudara-saudaranya
6. khabar inna dan saudara-saudaranya
7. Dan yang mengikuti yang dirafa’kan, yaitu ada empat : Na’at, ‘athaf, taukid, dan badal

Bab Faa’il
Faa’il adalah isim yang dirafa’kan yang disebut sebelum faa’il itu fi’ilnya. Dan faa’il itu ada dua
bagian, yaitu faa’il isim dzhahir dan faa’il isim dhamir.
Maka faa’il isim dzhahir itu seperti contoh
,‫ن‬
َ ‫دو‬ُ ْ ‫م الّزي‬ ُ ‫قو‬ُ َ ‫ وَي‬,‫ن‬ َ ‫دو‬ ُ ْ ‫م الّزي‬ َ ‫ وََقا‬,‫ن‬ ِ ‫دا‬َ ْ ‫م الّزي‬ُ ‫قو‬ ُ َ ‫ وَي‬,‫ن‬ ِ ‫دا‬ َ ْ ‫م الّزي‬ َ ‫ وََقا‬,ٌ ‫م َزي ْد‬ ُ ‫قو‬ ُ َ ‫ وَي‬,ٌ ‫م َزي ْد‬ َ ‫َقا‬
‫م‬
ُ ‫قو‬ُ َ ‫ وَت‬,‫ن‬ ِ ‫دا‬ ْ
َ ْ ‫ت الهِن‬ ْ ‫م‬ ْ
َ ‫ وََقا‬,ُ ‫ت الهِن ْد‬ َ ْ ‫م‬ َ ‫ وََقا‬,ٌ ‫ت هِن ْد‬ ْ ‫م‬ َ ‫ وََقا‬,‫ل‬ ُ ‫جا‬ َ
َ ‫م الّر‬ ُ ‫قو‬ ُ َ ‫ وَي‬,‫ل‬ُ ‫جا‬ َ
َ ‫م الّر‬ َ ‫وََقا‬
َ ْ َ ْ َ ْ ْ
َ ‫خو‬
,‫ك‬ ُ ‫مأ‬ َ ‫ وََقا‬,ُ ‫م الهُُنود‬ ُ ‫قو‬ ُ َ ‫ وَت‬,ُ ‫ت الهُُنود‬ ْ ‫م‬ َ ‫ وََقا‬,‫ت‬ ُ ‫دا‬ َ ْ ‫م الهِن‬ ُ ‫قو‬ ُ َ ‫ وَت‬,‫ت‬ ُ ‫دا‬ َ ْ ‫ت الهِن‬ ْ ‫م‬ َ ‫ وََقا‬,‫ن‬ ِ ‫دا‬َ ْ ‫ال ْهِن‬
‫مي‬ ِ ‫م غَُل‬ ُ ‫قو‬ ُ َ ‫ وَي‬,‫مي‬ ِ ‫م غَُل‬َ ‫ وََقا‬,‫ك‬ َ ‫خو‬ ُ َ‫م أ‬ ُ ‫قو‬ ُ َ ‫وَي‬,

Dan Faa’il isim dhamir itu ada 12, yaitu :


,‫ت‬
ْ َ ‫ضَرب‬
َ َ‫ و‬,‫ب‬
َ ‫ضَر‬
َ َ‫ و‬, ‫ن‬
ّ ُ ‫ضَرب ْت‬
َ َ‫ و‬, ‫م‬
ْ ُ ‫ضَرب ْت‬
َ َ‫ و‬,‫ما‬
َ ُ ‫ضَرب ْت‬َ َ‫ و‬, ‫ت‬
ِ ْ ‫ضَرب‬
َ َ ‫ و‬,‫ت‬
َ ْ ‫ضَرب‬
َ َ‫ و‬,‫ضَرب َْنا‬
َ َ ‫ و‬,‫ت‬
ُ ْ ‫ضَرب‬
َ
‫ وضربن‬,‫ضَرُبوا‬ َ َ‫ و‬,‫ضَرَبا‬
َ َ‫و‬
Bab Maf’ul yang tidak disebut Faa’ilnya (Naaibul faa’il)
Naaibul faa’il adalah isim yang dirafa’kan yang tidak disebut bersamanya faa’ilnya. jika fi’ilnya
itu fi’il madhi maka didhammahkan huruf awalnya dan dikasrahkan apa yang sebelum akhirnya
dan jika fi’ilnya itu fi’il mudhari’ maka didhammahkan huruf awalnya dan difathahkan huruf
yang sebelum akhirnya. Naa’ibul faa’il itu ada dua, yaitu Naaibul faa’il isim dzhahir dan naaibul
faa’il isim dhamir.
Maka naaibul faa’il isim dzhahir itu contohnya :
ُ
‫مٌرو‬ ُ ‫مٌرو" َو"ي ُك َْر‬
ْ َ‫م ع‬ َ ِ‫ب َزي ْد ٌ" َو"أك ْر‬
ْ َ‫م ع‬ ُ ‫ضَر‬
ْ ُ ‫ب َزي ْد ٌ" َو"ي‬
َ ِ‫ضر‬
ُ
dan naaibul faa’il isim dhamir contohnya:
,‫ت‬
ْ َ ‫ضرِب‬
ُ َ‫ و‬,‫ب‬
َ ِ‫ضر‬
ُ َ‫ و‬, ‫ن‬
ّ ُ ‫ضرِب ْت‬
ُ َ‫ و‬, ‫م‬
ْ ُ ‫ضرِب ْت‬ ُ َ‫ و‬,‫ما‬
َ ُ ‫ضرِب ْت‬
ُ َ‫ و‬, ‫ت‬ِ ْ ‫ضرِب‬
ُ َ ‫ و‬,‫ت‬
َ ْ ‫ضرِب‬
ُ َ‫ و‬,‫ضرِب َْنا‬
ُ َ‫ت و‬
ُ ْ ‫ضرِب‬
ُ
‫ضربن‬ ُ ‫و‬ , ‫بوا‬ ‫ر‬ ‫ض‬ ‫و‬ ,
ُِ ُ َ َِ ُ َ ‫با‬ ‫ر‬ ‫ض‬ ‫و‬

Bab Mubtada dan khabar

Mubtada adalah isim yang dirafa’kan yang terbebas dari amil-amil lafadzh.
Khabar adalah isim yang dirafa’akan yang disandarkan kepada mubtada’. Contohnya :
"‫ن‬ ُ ِ ‫ن َقائ‬
َ ‫مو‬ َ ‫دو‬
ُ ْ ‫ن" َو"الّزي‬ َ ِ ‫ن َقائ‬
ِ ‫ما‬ ِ ‫دا‬ ٌ ِ ‫" َزي ْد ٌ َقائ‬
َ ْ ‫م" َو"الّزي‬
Mubtada itu ada dua bagian, yaitu mubtada isim dzahir dan mubtada isim dhamir
Maka Mubtada isim dzahir itu adalah sebagaimana yang telah dijelaskan sebelumnya (seperti
contoh di atas)
Mubtada isim dhamir itu ada dua belas :
‫ت و وأنتما وأُنتم وأنتن وهو وهى وهما وهم وهن‬ ِ ‫ت وأن‬
َ ‫أنا ونحن وأن‬
: contohnya(‫)أنا قائم( و)نحن قائمون‬Dan apa-apa yang menyerupai contoh ini

Khabar itu ada dua bagian, yaitu khabar mufrad dan khabar ghair (bukan) mufrad.
Khabar mufrad contohnya ‫زيد قائم‬
Khabar ghair mufrad itu ada empat :
1. Jar dan majrur
2. dzharaf
3. fi’il beserta faa’ilnya
4. Mubtada beserta khabarnya.
Contohnya: (‫)زيد فى الدار وزيد عندك وزيد قام ابوه وزيد جاريته ذاهبة‬

Bab Amil-amil yang masuk kepada mubtada dan khabar


Amil-amil yang masuk kepada mubtada dan khabar itu ada tiga macam, yaitu kaana dan saudara-
saudaranya, innna dan saudara-saudaranya dan dzhanna (dzhanantu) dan saudara-saudaranya.

Adapun kaana dan saudara-saudaranya maka sesungguhnya mereka merafa’kan isism


(mubtada) dan menashabkan khabar. Maka kaana dan suadara-saudaranya itu adalah : ,‫ن‬ َ
َ ‫كا‬
َ َ َ
,‫ئ‬َ ِ ‫ما فَت‬َ َ‫ و‬,‫ك‬ّ ‫ف‬ َ ْ ‫ما ا ِن‬ َ ‫ما َزا‬
َ َ‫ و‬,‫ل‬ َ ْ ‫ وَل َي‬,‫صاَر‬
َ َ‫ و‬,‫س‬ َ َ‫ و‬,‫ت‬ ّ َ ‫ وَظ‬,‫حى‬
َ ‫ وََبا‬,‫ل‬ َ ‫ض‬
ْ ‫ وَأ‬,‫ح‬
َ َ ‫صب‬
ْ ‫ وَأ‬,‫سى‬
َ ‫م‬
ْ ‫وَأ‬
‫م‬
َ ‫دا‬َ ‫ما‬ َ َ‫ و‬,‫ح‬َ ِ‫ما ب َر‬ َ َ‫و‬,
dan apa-apa yang bisa ditashrif dari semuanya, seperti :
َ َ
,‫ح‬
ْ ِ ‫صب‬
ْ ‫ح وَأ‬
ُ ِ ‫صب‬
ْ ُ ‫ح وَي‬
َ َ ‫صب‬ ْ ُ ‫ وَك‬,‫ن‬
ْ ‫ وَأ‬,‫ن‬ ُ َ ‫ وَي‬,‫ن‬
ُ ‫كو‬ َ َ
َ ‫كا‬
: Contohnya
"‫صا‬
ً ‫خ‬ َ ‫مٌرو‬
ِ ‫شا‬ َ ْ ‫ وَل َي‬,‫ما‬
ْ َ‫س ع‬ ً ِ ‫ن َزي ْد ٌ َقائ‬ َ "
َ ‫كا‬
.dan sesuatu yang menyerupai contoh ini

Adapun inna dan saudara-saudaranya maka sesungguhnya mereka itu menashabkan mubtada
: dan merafa’kan khabar. inna dan saudara-saudaranya adalah
ّ َ‫ وَل َع‬،‫ت‬ َ َ
،‫ل‬ َ ْ ‫ وَل َي‬،‫ن‬ّ ‫ وَك َأ‬،‫ن‬ ّ ِ ‫ وَل َك‬،‫ن‬
ّ ‫ وَأ‬،‫ن‬
ّ ِ‫إ‬
: contohnya‫ص‬
ٌ ‫خ‬ َ ‫مًرا‬
ِ ‫شا‬ ْ َ‫ت ع‬ َ ٌ ِ ‫دا َقائ‬
َ ْ ‫ وَلي‬،‫م‬ ً ْ ‫ن َزي‬ّ ِ‫إ‬
Makna inna dan anna adalah untuk taukid (penekanan), laakinna untuk istidraak
(mempertentangkan), kaanna untuk tasybih (penyerupaan), laita untuk tamanniy (pengandaian),
.(la’alla untuk tarajiy (pengharapan kebaikan) dan tawaqqu’ (ketakutan dari nasib buruk

Adapun dzhanantu (dzhanna) dan saudara-saudaranya maka sesunggunya mereka itu


menashabkan mubtada dan khabar karena keduanya itu (mubtada dan khabar) adalah maf’ul bagi
: dzhanna dan saudara-saudaranya. Dzhanantu dan saudara-saudaranya itu
َ
،‫ت‬ُ ‫جعَل ْن‬ ُ ْ ‫خنذ‬
َ َ‫ و‬،‫ت‬ َ ّ ‫ َوات‬،‫ت‬
ُ ْ ‫جند‬
َ َ‫ وَو‬،‫ت‬ ُ ‫م‬
ْ ِ ‫ وَعَل‬،‫ت‬ ُ ْ ‫ وََرأي‬،‫ت‬ ُ ‫م‬ ُ ْ ‫خل‬
ْ َ‫ وََزع‬،‫ت‬ ِ َ‫ و‬،‫ت‬
ُ ْ ‫سب‬
ِ ‫ح‬ ُ ْ ‫ظ َن َن‬
َ َ‫ و‬،‫ت‬
‫ت؛‬ُ ْ ‫مع‬ ِ ‫س‬
َ َ‫و‬
َ
: contohnya ‫صا‬ ً ‫مًرا شاخ‬ ْ َ‫ت ع‬ُ ْ ‫ وََرأي‬،‫ما‬ً ِ ‫دا َقائ‬
ً ْ ‫ت َزي‬ُ ْ ‫ظ َن َن‬

(Bab Na’at (sifat

Na’at itu mengikuti yang disifati pada keadaan rafa’nya, nashabnya, khafadhnya, ma’rifatnya,
:dan nakirahnya. Contohnya
َ
ِ ِ‫ت ب َِزي ْدٍ ا َل َْعاق‬
.‫ل‬ ُ ‫مَرْر‬ َ ِ‫دا ا َل َْعاق‬
َ َ‫ و‬, ‫ل‬ ً ْ ‫ت َزي‬ ُ ِ‫م َزي ْد ٌ ا َل َْعاق‬
ُ ْ ‫ وََرأي‬,‫ل‬ َ ‫َقا‬
:Ma’rifat (kata khusus) itu ada lima
: Isim Dhamir (kata ganti), contohnya .1‫ت‬
َ َ
َ ْ ‫أَنا وَأن‬
َ ّ ‫مك‬
:Isim Alam (nama), contohnya .2‫ة‬ َ َ‫َزي ْدٍ و‬
ِ ‫ وَهَؤَُل‬,‫ه‬
: Isim Mubham (kata tunjuk), contohnya .3‫ء‬ َ َ‫ه‬
ِ ِ‫ وَهَذ‬,‫ذا‬

ُ ‫ل َوال ْغَُل‬
: Isim yang terdapat alif lam (al), contohnya.4‫م‬ ُ ‫َالّر‬
ُ ‫ج‬

.apa-apa yang diidhafahkan kepada salah satu dari ini yang empat .5

Nakirah (kata umum) adalah setiap isim yang tersebar (beraneka ragam) pada jenisnya ,tidak
tertentu pada sesuatupun. Dan untuk memudahkannya, nakirah itu adalah setiap yang dapat
menerima alif lam, contohnya‫م‬ُ ‫ل َوال ْغَُل‬ ُ ‫َالّر‬
ُ ‫ج‬

Bab ‘Athaf
: Huruf ‘athaf ada sepuluh, yaitu
َ َ
‫ضِع‬
ِ ‫وا‬ َ ْ ‫ض ا َل‬
َ ‫م‬ ِ ْ‫حّتى ِفي ب َع‬ ْ ِ ‫ وَل َك‬,‫ وََل‬,‫ل‬
َ َ ‫ و‬,‫ن‬ ْ َ ‫ وَب‬,‫ما‬
ّ ِ ‫ وَإ‬,‫م‬
ْ ‫ وَأ‬,‫ وَأْو‬,‫م‬ َ ْ ‫ َوال‬,‫واُو‬
ّ ُ ‫ وَث‬,‫فاُء‬ َ ْ ‫ا َل‬
.Waw, fa, tsumma, aw, am, imma, bal, la, laakin, dan hatta pada sebagian tempat
Jika kamu athafkan dalam keadaan rafa’ maka rafa’akan, dalam keadan nashab maka
nashabkan, dalam keadaan khafad maka khafadhkan, dalam keadaan jazm maka jazmkan.
: Contohnya
َ
‫م‬ ْ َ ‫م وَل‬ ْ ‫ق‬ ْ َ ‫ وََزي ْد ٌ ل‬,‫رو‬
ُ َ‫م ي‬ ٍ ‫م‬
ْ َ‫ت ب َِزي ْدٍ وَع‬
ُ ‫مَرْر‬
َ َ‫ و‬,‫مًرا‬
ْ َ‫دا وَع‬
ً ْ ‫ت َزي‬
ُ ْ ‫ وََرأي‬,‫مٌرو‬ َ ‫"َقا‬
ْ َ‫م َزي ْد ٌ وَع‬
ْ ‫قعُد‬ ْ َ‫ي‬

(Bab Taukid (menekankan atau menguatkan


Taukid itu mengikuti yang diperkuat dalam keadaan rafa’nya, nashabnya, khafadhnya, dan
: ma’rifatnya. Taukid itu telah tertentu lafadzh-lafazhnya, yaitu
َ
‫ع‬
ُ ‫م‬
َ ‫ج‬
ْ ‫ وَأ‬,‫ل‬ ُ ْ ‫ َوال ْعَي‬,‫س‬
ّ ُ ‫ وَك‬,‫ن‬ ْ ّ ‫َالن‬
ُ ‫ف‬
Dan yang mengikuti ajam’u, yaitu
َ َ َ
‫ع‬
ُ ‫ص‬
َ ْ ‫ وَأب‬,‫ع‬ ُ َ ‫أك ْت‬
ُ َ ‫ وَأب ْت‬,‫ع‬
: Contohnya
َ َ ْ ‫ت ِبال‬ َ
.‫ن‬
َ ‫مِعي‬
َ ‫ج‬
ْ ‫قوْم ِ أ‬ ُ ‫مَرْر‬ ْ ُ‫م ك ُل ّه‬
َ َ‫ و‬,‫م‬ َ ْ ‫ت ا َل‬
َ ْ‫قو‬ ُ ْ ‫ وََرأي‬,‫ه‬
ُ ‫س‬
ُ ‫ف‬ َ ‫َقا‬
ْ َ ‫م َزي ْد ٌ ن‬
Bab Badal
Apabila dibadalkan isim dengan isim atau fi’il dengan fi’il maka mengikuti badalnya itu pada
: seluruh i’rabnya. Badal itu ada empat
.1 ‫يء‬ ْ ‫ش‬ ّ ‫ن َال‬ ْ ‫م‬ ِ ‫يِء‬ ْ ‫ش‬ ّ ‫ل َال‬ ُ َ ‫ب َد‬
.2‫ل‬ ُ
ّ ‫ن الك‬ ْ َ ْ ‫م‬ِ ‫ض‬ ْ َ ُ َ ‫َب َد‬
ِ ْ‫ل الب َع‬
.3‫ل‬ ِ ‫ما‬ َ ِ ‫شت‬ َ
ْ ‫ل اِل‬ ُ َ ‫َب َد‬
.4‫ط‬ َ
ِ ‫ل الغَل‬ ْ َ ُ َ ‫َب َد‬

:Contohnya
َ ْ ‫دا ا َل‬ َ َ ُ َ ‫م َزي ْد ٌ أ‬
‫س‬
َ ‫فَر‬ ً ْ ‫ت َزي‬
ُ ْ ‫ وََرأي‬,‫ه‬ ُ ْ ‫عل‬
ُ ‫م‬ ِ ٌ ‫فعَِني َزي ْد‬ ُ َ ‫ف ث ُل ُث‬
َ َ ‫ وَن‬,‫ه‬ َ ‫ت َالّرِغي‬
ُ ْ ‫ وَأك َل‬,‫ك‬
َ ‫خو‬ َ ‫"َقا‬
,Kamu ingin berkata al farasa (kuda) akan tetapi kamu ternyata salah
maka kamu ganti dengan zaidan menjadi‫س‬ َ ْ ‫دا ا َل‬ َ
َ ‫فَر‬ ً ْ ‫ت َزي‬
ُ ْ ‫َرأي‬

Bab Isim-isim Yang dinashabkan


:Isim-isim yang dinashabkan itu ada lima belas
Maf’ul bih .1
Mashdar .2
Dzharaf zaman .3
Dzharaf makan .4
Hal .5
Tamyiz .6
Mustatsna .7
Isim Laa .8
Munada .9
Maf’ul min ajlih .10
Maf’ul ma’ah .11
Khabar kaana .12
Isim inna .13
khabar saudara kaana dan isim saudara inna .14
Yang mengikut dinashabkan, yaitu ada empat : na’at, ‘athaf, taukid, dan badal .15

Bab Maf’ul bih


.Maf’ul bih adalah isim yang dinashabkan yang dikenakan padanya suatu perbuatan
: Contohnya ‫س‬َ ‫فَر‬َ ْ ‫ت ا َل‬
ُ ْ ‫ وََرك ِب‬,‫دا‬
ً ْ ‫ت َزي‬
ُ ْ ‫ضَرب‬
َ
.Maf’ul bih itu ada dua bagian, yaitu maf’ul bih dzhahir dan maf’ul bih dhamir
Maf’ul bih dzhahir telah dijelaskan sebelumnya (pada bab-bab yang menjelaskan tentang
.(dzhahir
:Sedangkan maf’ul bih dhamir itu terbagi menjadi dua
(Muttashil (bersambung .1
: Maf’ul bih dhamir muttashil ada dua belas, yaitu
,‫ضَرب ََها‬
َ َ ‫ و‬,‫ه‬
ُ َ ‫ضَرب‬ ّ ُ ‫ضَرب َك‬
َ َ‫ و‬, ‫ن‬ َ َ ‫ و‬,‫م‬ْ ُ ‫ضَرب َك‬َ َ‫ و‬,‫ما‬ َ ُ ‫ضَرب َك‬
َ َ‫ و‬, ‫ك‬
ِ َ ‫ضَرب‬ َ َ ‫ضَرب‬
َ َ‫ و‬, ‫ك‬ َ َ‫ و‬,‫ضَرب ََنا‬
َ َ‫ و‬,‫ضَرب َِني‬
َ
‫ن‬ّ ُ‫ضَرب َه‬ َ َ‫ و‬,‫م‬ْ ُ‫ضَرب َه‬ َ َ‫ و‬,‫ما‬
َ ُ‫ضَرب َه‬
َ َ‫و‬

(Munfashil (terpisah .2
:Maf’ul bih dhamir munfashil ada dua belas, yaitu
,‫م‬
ْ ُ‫ وَإ ِّينناه‬,‫ما‬
َ ُ‫ وَإ ِّياه‬,‫ها‬ ّ ُ ‫ وَإ ِّياك‬,‫م‬
َ ‫ وَإ ِّيا‬,ُ‫ وَإ ِّياه‬,‫ن‬ ْ ُ ‫ وَإ ِّياك‬,‫ما‬
َ ُ ‫ وَإ ِّياك‬,‫ك‬ َ ‫ وَإ ِّيا‬,‫ وَإ ِّياَنا‬,‫ي‬
ِ ‫ وَإ ِّيا‬,‫ك‬ َ ‫إ ِّيا‬
.‫ن‬
ّ ُ‫وَإ ِّياه‬
Bab Mashdar
Mashdar adalah isim yang dinashabkan yang datang menempati tempat ketiga dalam tashrif fi’il.
: Contohnya
‫ضْرًبا‬
َ ‫ب‬
ُ ِ‫ضر‬
ْ َ‫ب ي‬
َ ‫ضَر‬
َ
: Mashdar terbagi dua
Lafdzhy .1
Ma’nawy .2
Jika lafazdh mashdarnya bersesuaian dengan lafadzh fi’ilnya maka itu trmasuk mashdar lafdzhy
: contohnya
‫ه قَت ًْل‬
ُ ُ ‫قَت َل ْت‬
Dan jika mashdarnya bersesuaian dengan makna fi’ilnya bukan lafadhznya maka itu adalah
: mashdar ma’nawy. Contohnya
‫ وقمت وُُقوًفا‬، ,‫دا‬
ً ‫ت قُُعو‬ ْ َ ‫جل‬
ُ ‫س‬ َ

Bab Dzharaf Zaman (keterangan waktu) dan Dzaharaf Makan (keterangan


(tempat
Dzharaf zaman itu adalah isim zaman yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada).
: Contoh dzharaf zaman
َ َ
,‫دا‬
ً ‫م‬
َ ‫ وَأ‬,‫دا‬
ً َ ‫ وَأب‬,‫ساًء‬
َ ‫م‬
َ َ‫ و‬,‫حا‬
ً ‫صَبا‬
َ َ‫ و‬, ‫ة‬
ً ‫م‬ ً َ‫ وَغ‬,‫حًرا‬
َ َ ‫ وَعَت‬,‫دا‬ َ ‫س‬ ِ َ ‫ َوالل ّي ْل‬,ِ ‫ا َل ْي َوْم‬
َ َ‫ و‬,ً‫ وَب ُك َْرة‬,ً‫ وَغَد ْوَة‬,‫ة‬
‫حيًنا‬
ِ َ‫و‬
Dzharaf makan adalah isim makan yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada).
:Contohnya
َ ْ ‫ وَت ِل‬,‫ذاَء‬ َ ْ‫ وَفَو‬,‫ وَوََراَء‬,‫م‬ َ ْ ‫خل‬ َ
ّ َ ‫ وَث‬,‫قاَء‬
,‫م‬ َ ‫ح‬
ِ َ‫ و‬,‫ وَإ َِزاَء‬,‫ع‬
َ ‫م‬
َ َ‫ و‬,َ ‫عن ْد‬
ِ َ‫ و‬, ‫ت‬ َ ‫ح‬ْ َ ‫ وَت‬,‫ق‬ ّ ُ‫ وَق‬,‫ف‬
َ ‫دا‬ َ َ‫ و‬, ‫م‬
َ ‫ما‬
َ ‫أ‬
‫وَهَُنا‬

Bab Haal
.Haal adalah isim yang dinashabkan yang menjelaskan tata cara yang sebelumnya samar
: Contohnya
"‫ت عَب ْد َ َالل ّهِ َراك ًِبا‬ ِ َ ‫جا" َو"ل‬
ُ ‫قي‬ ً ‫سَر‬
ْ ‫م‬
ُ ‫س‬ َ ْ ‫ت ا َل‬
َ ‫فَر‬ ُ ْ ‫جاءَ َزي ْد ٌ َراك ًِبا" َو"َرك ِب‬
َ
Haal itu pasti nakirah dan haal itu hanya terjadi setelah kalamnya sempurna dan shahibul haal itu
.pasti ma’rifat

Bab Tamyiz
Tamyiz itu adalah isim yang dinashabkan yang menjelaskan dzat yang sebelumnya samar.
: Contohnya
‫ن‬
َ ‫ري‬ ْ ‫ع‬
ِ ‫ش‬ ِ ‫ت‬ ُ ْ ‫شت ََري‬ْ ِ ‫سا" َو"ا‬ ً ‫ف‬ْ َ ‫مد ٌ ن‬ّ ‫ح‬ َ ‫م‬
ُ ‫ب‬َ ‫طا‬ َ "‫ما" َو‬ ً ‫ح‬ َ ‫قأ َ ب َك ٌْر‬
ْ ‫ش‬ َ َ ‫ َو"ت‬,"‫ب َزي ْد ٌ عََرًقا‬
ّ ‫ف‬ َ ّ ‫صب‬
َ َ ‫"ت‬
َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
"‫جًها‬
ْ َ‫من ْك و‬ ِ ‫ل‬ ُ ‫م‬ َ ‫ج‬
ْ ‫من ْك أًبا" َو"أ‬ ِ ‫م‬ُ ‫ة" َو"َزي ْد ٌ أكَر‬ ً ‫ج‬
َ ْ‫ن ن َع‬
َ ‫سِعي‬ ْ ِ‫ت ت‬ ُ ‫ملك‬ َ "‫ما" َو‬ ً ‫غُل‬
Tamyiz itu pasti nakirah dan tamyiz hanya terjadi setelah kalamnya sempurna

Bab Istitsna
: Huruf istitsna itu ada delapan, yiatu
َ ‫حا‬
‫شا‬ َ َ‫ وَع‬,‫خَل‬
َ َ‫ و‬,‫دا‬ َ َ‫ و‬,‫واٌء‬
َ ‫س‬
َ َ‫ و‬,‫وى‬
َ ‫س‬
ُ َ‫ و‬,‫وى‬ ِ َ‫ و‬,‫ وَغَي ُْر‬,‫إ ِّل‬
َ ‫س‬
Maka mustatsna (kalimat yang di istitsnakan) dengan huruf illaa dinashabkan jika
: kalamnya taam mujab contohnya ‫را‬ ْ َ‫س إ ِّل ع‬
ً ‫م‬ ُ ‫ج َالّنا‬
َ ‫خَر‬ ً ْ ‫م إ ِّل َزي‬
َ "‫دا" َو‬ َ ْ ‫م ا َل‬
ُ ْ‫قو‬ َ ‫َقا‬
Jika kalamnya manfiy taam, maka boleh menjadikannya badal atau menashabkannya
ً ْ ‫م إ ِّل َزي ْد ٌ" َو"إ ِّل َزي‬
: karena istitsna contohnya ‫دا‬ َ ْ ‫م ا َل‬
ُ ْ‫قو‬ َ ‫ما َقا‬
َ
:Jika kalamnya naaqish (kurang), maka i’rabnya sesuai dengan amil-amilnya,. Contohnya
ٍ‫ت إ ِّل ب َِزي ْد‬
ُ ‫مَرْر‬
َ ‫ما‬ ً ْ ‫ت إ ِّل َزي‬
َ "‫دا" َو‬ ُ ْ ‫ضَرب‬ َ "‫م إ ِّل َزي ْد ٌ" َو‬
َ ‫ما‬ َ ‫ما َقا‬
َ "
Dan Mustatsna dengan khalaa, ‘adaa, dan haasyaa maka boleh kita menashabkannya atau
: menjarkannya. Contohnya

ٍ ْ ‫شا ب َك ًْرا وَب َك‬


."‫ر‬ َ ‫حا‬
َ "‫رو" َو‬
ٍ ‫م‬
ْ َ‫مًرا وَع‬
ْ َ‫دا ع‬ ً ْ ‫خَل َزي‬
َ َ‫دا وََزي ْدٍ" َو"ع‬ َ ‫م‬ َ ْ ‫م ا َل‬
ُ ْ‫قو‬ َ ‫"َقا‬

Bab Laa
Ketahuilah! Bahwa apabila laa bertemu langsung dengan isim nakirah maka laa menashabkan
isim nakirah dengan tanpa tanwin dan tidak mengulang-ulang laa. Contohnya : ‫في‬
ِ ‫ل‬ ُ ‫َل َر‬
َ ‫ج‬
ّ ‫َال‬
‫داِر‬
Jika laa tidak bertemu langsung dengan nakirah maka wajib mengulang-ulang laa.
َ ‫ل وَل ا ِم‬
Contohnya : ٌ‫رأة‬َ ْ َ ٌ ‫ج‬ ّ ‫َل ِفي َال‬
ُ ‫دارِ َر‬
Jika mengulang-ulang laa (berarti bertemu langsung dengan nakirah), maka boleh
mengamalkannya (menjadikan laa sebagai amil yang menashabkan) atau menyia-nyiakannya.
َ ‫ل في َالدار وَل ا ِم‬
Maka jika kamu suka, kamu katakan : َ‫رأة‬ َ ْ َ ِ ّ ُ ‫َل َر‬
ِ َ ‫ج‬
Dan jika kamu suka, kamu katakan:
."ٌ‫مَرأ َة‬
ْ ِ ‫دارِ وََل ا‬
ّ ‫ل ِفي َال‬ ُ ‫َل َر‬
ٌ ‫ج‬

Bab Munada (yang dipanggil)


Munada itu ada lima, yaitu :

ُ َ ‫المفرد ا َل ْعَل‬1.
(nama-nama),‫م‬
(nakirah yang termaksud),ُ‫صود َة‬
ُ ‫ق‬ َ ْ ‫ َوالن ّك َِرةُ ا َل‬2.
ْ ‫م‬
(nakirah yang tidak termaksud),‫ة‬
ِ َ ‫صود‬
ُ ‫ق‬ َ ْ ‫ َوالن ّك َِرةُ غَي ُْر ا َل‬3.
ْ ‫م‬
(yang diidhafahkan),‫ف‬ ُ ‫ضا‬َ ‫م‬ ُ ْ ‫ َوال‬4.
(yang menyerupai mudhaf) ‫ف‬ ِ ‫ضا‬ َ ‫م‬ ُ ْ ‫ه ِبال‬
ُ ‫شِبي‬ّ ‫ َوال‬5.
Adapun mufrad ‘alam dan nakirah maqsudah maka ia dimabnikan atas dhammah
ُ ‫ج‬
dengan tanpa tanwin contohnya ‫ل‬ ُ ‫َيا َزي ْد ُ وََيا َر‬
Dan tiga munada sisanya itu tidak lain dinashabkan.

Bab Maf’ul min Ajlih


Maf’ul min ajlih adalah isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan sebab-sebab
terjadinya suatu perbuatan. Contohnya :
َ ِ‫معُْروف‬
.‫ك‬ َ ُ ‫صد ْت‬
َ ‫ك ا ِب ْت َِغاَء‬ َ َ‫رو وَق‬ ْ َ‫جَلًل ل ِع‬
ٍ ‫م‬ َ ‫َقا‬
ْ ِ ‫م َزي ْد ٌ إ‬

Bab Maf’ul Ma’ah


Maf’ul ma’ah adalah isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan sesuatu yang
bersamanya dilakukan suatu perbuatan. Contohnya :
‫ة‬
َ َ ‫شب‬ َ ْ ‫ماءُ َوال‬
َ ‫خ‬ َ ْ ‫وى ا َل‬
َ َ ‫ست‬
ْ ِ ‫ش وَا‬
َ ْ ‫جي‬ ِ َ ‫جاءَ ا َْل‬
َ ْ ‫ميُر َوال‬ َ

Adapun khabar kaana dan saudara-saudaranya dan ismu inna dan saudara-saudaranya maka
sungguh telah diberikan penjelasannya pada bab isim-isim yang dirafa’akan begitu juga dengan
yang mengikut dinashabkan (na’at, ‘athaf, taukid, badal) telah dijelaskan disana.
Bab Isim-isim yang Dikhafadhkan (dijarkan)
Isim-isim yang dikhafadhkan itu ada tiga bagian :
1. Dikhafadhkan dengan huruf khafadh
2. Dikhafadhkan dengan idhafah
3. Dikhafadhkan karena mengikuti yang sebelumnya

Adapun yang dijarkan dengan huruf yaitu apa-apa yang dijarkan dengan huruf
ّ َ ْ ‫ َوال‬,‫ َوال َْباِء‬,‫ب‬
ّ ‫ وَُر‬,‫ وَِفي‬,‫ وَعََلى‬,‫ن‬
ْ َ‫ وَع‬,‫ وَإ َِلى‬,‫ن‬
ِ ‫ َواللم‬,‫ف‬
ِ ‫كا‬ ْ ‫م‬
ِ , dan dengan huruf sumpah
yaitu
‫ َوالّتاُِء‬,‫ َوال َْباُء‬,‫واُو‬
َ ْ ‫ا َل‬dan dengan ُ ‫من ْذ‬
ُ َ‫ و‬,ْ ‫مذ‬
ُ .
ُ ‫ غَُل‬dan yang dijarkan dengan
Adapun yang dijarkan dengan idhafah maka contohnya: ٍ‫م َزي ْد‬
idhafah itu ada dua, pertama yang ditaqdirkan dengan lam dan kedua yang ditakdirkan dengan
min.
ُ ‫غَُل‬
Maka yang ditaqdirkan dengan lam contohnya: ٍ‫م َزي ْد‬
Dan yang ditaqdirkan dengan min contohnya: ٍ‫ديد‬
ِ ‫ح‬
َ ‫م‬
ُ َ ‫خات‬
َ َ‫ساٍج و‬
َ ‫ب‬
ُ ‫خّز وََبا‬ ُ ْ‫ث َو‬
َ ‫ب‬
-Allah Maha Mengetahui kebenaran-

Anda mungkin juga menyukai