Anda di halaman 1dari 74

Diterjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia - www.onlinedoctranslator.

com

INTERNASIONAL ISO
STANDAR 7218

Edisi ketiga
2007-08-15

Mikrobiologi makanan dan bahan


makanan hewan — Persyaratan umum

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
dan pedoman mikrobiologi
ujian
Microbiologie des aliments — Exigences générales et
rekomendasi

Nomor referensi
ISO 7218:2007(E)

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² º±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007


®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Penafian PDF
File PDF ini mungkin berisi tipografi yang disematkan. Sesuai dengan kebijakan lisensi Adobe, file ini dapat dicetak atau dilihat tetapi tidak boleh
diedit kecuali jika jenis huruf yang disematkan dilisensikan dan diinstal pada komputer yang melakukan pengeditan. Dalam mengunduh file ini,
para pihak menerima di dalamnya tanggung jawab untuk tidak melanggar kebijakan lisensi Adobe. Sekretariat Pusat ISO tidak bertanggung jawab
di bidang ini.

Adobe adalah merek dagang dari Adobe Systems Incorporated.

Detail produk perangkat lunak yang digunakan untuk membuat file PDF ini dapat ditemukan di Info Umum terkait file tersebut; parameter pembuatan PDF
dioptimalkan untuk pencetakan. Setiap perawatan telah dilakukan untuk memastikan bahwa file tersebut sesuai untuk digunakan oleh badan anggota ISO. Jika
tidak mungkin ditemukan masalah yang berkaitan dengan hal itu, harap beri tahu Sekretariat Pusat di alamat yang diberikan di bawah ini.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

DOKUMEN DILINDUNGI HAK CIPTA

© ISO 2007
Seluruh hak cipta. Kecuali ditentukan lain, tidak ada bagian dari publikasi ini yang boleh direproduksi atau digunakan dalam bentuk apa pun atau
dengan cara apa pun, elektronik atau mekanis, termasuk fotokopi dan mikrofilm, tanpa izin tertulis dari ISO di alamat di bawah ini atau badan
anggota ISO di negara asal. pemohon.
Kantor hak cipta ISO
Pos kasus 56 CH-1211 Jenewa 20 Telp. +
41 22 749 01 11
Faks + 41 22 749 09 47
Emailhak cipta@iso.org
Webwww.iso.org
Diterbitkan di Swiss

ii
±°§®·¹̧ ײ »®²¿¬·±²¿ Ñ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ × «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Isi Halaman

Kata pengantar................................................. ........................................................ ........................................................ ........ v

Pendahuluan ........................................ ........................................................ ........................................................ ........... vi 1

Lingkup ................................................... ........................................................ ........................................................ 1

2 Acuan normatif ................................................ ........................................................ ......................... 1


3 Tempat ................................................... ........................................................ ................................................... 2
3.1 Umum................................................. ........................................................ ................................................. 2
3.2 Pertimbangan keamanan................................................ ........................................................ ......................... 2
3.3 Desain laboratorium ................................................................. ........................................................ ............................... 2
3.4 Area laboratorium ................................................................. ........................................................ ................................. 3
3.5 Tata letak dan perlengkapan tempat ................................................. ........................................................ ...... 4
3.6 Pembersihan dan desinfeksi ................................................................... ........................................................ ................... 5

4 Staf ................................................. ........................................................ ........................................................ ... 5


4.1 Umum................................................. ........................................................ ................................................. 5
4.2 Kompetensi ................................................... ........................................................ ................................................... 6
4.3 Verifikasi kompetensi staf yang sedang berjalan ......................................... ........................................................ 6
4.4 Kebersihan ................................................................... ........................................................ ........................................................ 6

5 Aparatur dan perlengkapannya ............................................................... ........................................................ .................. 6

6 Penyiapan barang pecah belah dan bahan laboratorium lainnya .................................................. ................... 28
6.1 Persiapan ................................................. ........................................................ ........................................ 28
6.2 Sterilisasi/dekontaminasi................................................................... ........................................................ ........... 28
6.3 Peralatan dan bahan sekali pakai .................................................. ................................................... 28
6.4 Penyimpanan peralatan dan bahan gelas yang bersih ............................................ ......................................... 28
6.5 Pengelolaan alat dan bahan gelas steril .................................................. ................................. 29
6.6 Penggunaan dekontaminasi dan desinfeksi .................................................. ........................................................ 29
6.7 Pengelolaan sampah ................................................ ........................................................ .......................... 29
6.8 Mencuci ................................................... ........................................................ ........................................ 30
7 Persiapan dan sterilisasi media kultur ................................................... .................................... 30
8 Sampel laboratorium ................................................................. ........................................................ .......................... 30
8.1 Contoh................................................. ........................................................ ......................................... 30
8.2 Transportasi ................................................... ........................................................ ........................................ 31
8.3 Resi ................................................. ........................................................ .................................................. 31
8.4 Penyimpanan................................................. ........................................................ .................................................. 32
8.5 Bagian uji ................................................... ........................................................ ........................................ 32

9 Penyelidikan................................................. ........................................................ ........................................ 32


9.1 Tindakan pencegahan higienis selama analisis .............................................. ................................................... 32
9.2 Persiapan suspensi dan pengenceran awal ............................................ .................................. 34
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

10 Pencacahan ................................................................... ........................................................ ..................................... 34


10.1 Umum................................................. ........................................................ .................................................. 34
10.2 Pencacahan menggunakan media padat .................................................. ........................................................ ... 35
10.3 Perhitungan dan ekspresi hasil yang diperoleh dengan media padat ......................................... ....... 37
10.4 Pencacahan khamir dan kapang .............................................. ........................................................ ... 43
10.5 Pencacahan menggunakan media cair .................................................. ........................................................ .. 44

11 Metode deteksi (metode kualitatif) ............................................ ................................................... 49


11.1 Umum................................................................ ........................................................ ................................................... 49
11.2 Prinsip ................................................... ........................................................ ........................................................ 50
11.3 Pengukuran ketidakpastian.................................................................. ........................................................ ............... 50

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi aku aku aku
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

12 Metode konfirmasi................................................................ ........................................................ ........................ 50


12.1 Umum ................................................... ........................................................ ............................................... 50
12.2 Persiapan biakan murni ............................................ ........................................................ ............... 50
12.3 Pewarnaan Gram (teknik Hucker yang dimodifikasi)............................................ ........................................................ 50
12.4 Penggunaan galeri biokimia untuk identifikasi ......................................... ..................................... 52
12.5 Penggunaan probe nukleat untuk identifikasi ........................................ ................................................. 52
12.6 Metode serologis................................................................... ........................................................ .......................... 53

13 Laporan pengujian................................................ ........................................................ ........................................ 53

14 Validasi metode mikrobiologi .................................................. ................................................... 54


14.1 Validasi metode referensi .................................................. ........................................................ ........ 54
14.2 Validasi metode alternatif.................................................. ........................................................ ....... 54
14.3 Validasi metode in-house.............................................. ........................................................ ............ 54
15 Penjaminan mutu hasil/pengendalian mutu kinerja........................................ ................. 54
15.1 Kontrol kualitas internal ............................................................. ........................................................ ....................... 54
15.2 Strain referensi ............................................................... ........................................................ ................................... 54
15.3 Penilaian kualitas eksternal (pengujian kemahiran) ........................................ ................................. 55
Lampiran A(informatif)Sifat beberapa desinfektan ............................................................ ................................. 56

Lampiran B(normatif)Penentuan angka yang paling mungkin (MPN) .................................................. ............. 57

Daftar Pustaka ................................................................... ........................................................ ........................................................ 64

iv
±°§®·¹̧ ײ »®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Kata pengantar

ISO (Organisasi Internasional untuk Standardisasi) adalah federasi badan standar nasional (badan anggota
ISO) di seluruh dunia. Pekerjaan mempersiapkan Standar Internasional biasanya dilakukan melalui komite
teknis ISO. Setiap badan anggota yang tertarik pada suatu topik di mana komite teknis telah dibentuk
berhak untuk diwakili dalam komite tersebut. Organisasi internasional, pemerintah dan non-pemerintah,
bekerja sama dengan ISO, juga ambil bagian dalam pekerjaan itu. ISO bekerja sama erat dengan
International Electrotechnical Commission (IEC) dalam semua masalah standardisasi elektroteknik.

Standar Internasional disusun sesuai dengan aturan yang diberikan dalam Arahan ISO/IEC, Bagian 2.

Tugas utama panitia teknis adalah menyiapkan Standar Internasional. Rancangan Standar Internasional yang diadopsi
oleh komite teknis diedarkan ke badan-badan anggota untuk pemungutan suara. Publikasi sebagai Standar Internasional
memerlukan persetujuan setidaknya 75% dari badan anggota yang memberikan suara.

Perhatian diberikan pada kemungkinan bahwa beberapa elemen dari dokumen ini dapat menjadi subyek hak paten. ISO tidak
bertanggung jawab untuk mengidentifikasi salah satu atau semua hak paten tersebut.

ISO 7218 disiapkan oleh Komite Teknis ISO/TC 34,Produk makanan, Panitia Kecil SC 9, Mikrobiologi, bekerja
sama dengan Komite Teknis CEN CEN/TC 275,Analisis makanan — Metode horizontal.

Edisi ketiga ini membatalkan dan menggantikan edisi kedua (ISO 7218:1996), yang telah direvisi secara
teknis. Ini juga memasukkan Amandemen ISO 7218:1996/Amd.1:2001.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi v
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

pengantar

Saat melakukan pemeriksaan mikrobiologi, sangat penting bahwa:

hanya mikroorganisme yang ada dalam sampel yang diisolasi dan dihitung;

mikroorganisme tidak mencemari lingkungan.

Untuk mencapai hal ini, perlu memperhatikan kebersihan pribadi dan menggunakan teknik kerja yang
memastikan, sejauh mungkin, mengesampingkan kontaminasi asing.

Karena, dalam Standar Internasional ini, hanya mungkin untuk memberikan beberapa contoh tindakan
pencegahan yang harus diambil selama pemeriksaan mikrobiologi, pengetahuan menyeluruh tentang teknik
mikrobiologi dan mikroorganisme yang terlibat sangat penting. Penting agar pemeriksaan dilakukan seakurat
mungkin, termasuk aspek pemantauan dan pencatatan yang dapat mempengaruhi hasil dan perhitungan jumlah
mikroorganisme serta ketidakpastian hasil.

Pada akhirnya, adalah tanggung jawab kepala laboratorium untuk menilai apakah manipulasi tersebut aman dan dapat
dianggap sebagai praktik laboratorium yang baik.

Sejumlah besar manipulasi dapat, misalnya, secara tidak sengaja menyebabkan kontaminasi silang, dan
analis harus selalu memverifikasi keakuratan hasil yang diberikan oleh tekniknya.

Untuk melakukan pemeriksaan dengan benar, perlu untuk mengambil tindakan pencegahan tertentu saat membangun
dan melengkapi laboratorium.

Tindakan pencegahan tertentu harus diambil, tidak hanya untuk alasan kebersihan, tetapi juga untuk memastikan reproduktifitas hasil
yang baik. Tidak mungkin untuk menentukan semua tindakan pencegahan yang harus diambil dalam semua keadaan, tetapi Standar
Internasional ini setidaknya memberikan langkah-langkah utama yang harus diambil saat menyiapkan, mensterilkan, menyimpan media,
dan menggunakan peralatan.

Jika pedoman yang diberikan dalam Standar Internasional ini diikuti, ini juga akan berkontribusi terhadap pemeliharaan
kesehatan dan keselamatan personel. Informasi tambahan tentang hal ini dapat ditemukan dalam literatur yang tercantum dalam
Daftar Pustaka.

Untuk membedakan pedoman dalam Standar Internasional ini, telah dicetak dalam jenis huruf yang berbeda
(Waktu Romawi Baru).

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

v saya
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ Ñ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
²¼¿®¼·¦¿¬·±² ®±ª·¼»¼ ×ØÍ « ²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
STANDAR INTERNASIONAL ISO 7218:2007(E)

Mikrobiologi bahan makanan dan pakan ternak —


Persyaratan umum dan pedoman pemeriksaan mikrobiologi

1 Lingkup

Standar Internasional ini memberikan persyaratan dan panduan/pilihan umum yang ditujukan untuk tiga kegunaan utama:

penerapan standar ISO/TC 34/SC 9 atau ISO/TC 34/SC 5 untuk deteksi atau enumerasi mikroorganisme,
yang selanjutnya disebut "standar khusus";

praktik laboratorium yang baik untuk laboratorium mikrobiologi pangan (tujuannya bukan untuk merincinya dalam
Standar Internasional ini, tersedia manual untuk tujuan itu);

pedoman untuk akreditasi laboratorium mikrobiologi pangan (Standar Internasional ini menjelaskan
persyaratan teknis menurut Lampiran B ISO/IEC 17025:2005 untuk akreditasi laboratorium mikrobiologi
oleh organisasi nasional).

Persyaratan Standar Internasional ini menggantikan persyaratan standar khusus yang ada.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Instruksi tambahan di bidang pemeriksaan biologi molekuler ditentukan dalam ISO 22174.

Standar Internasional ini mencakup pemeriksaan bakteri, khamir dan kapang dan dapat digunakan jika
dilengkapi dengan pedoman khusus untuk prion, parasit dan virus. Ini tidak mencakup pemeriksaan toksin
atau metabolit lain (misalnya amina) dari mikroorganisme.

Standar Internasional ini berlaku untuk mikrobiologi pangan, bahan pakan ternak, lingkungan produksi
pangan dan lingkungan produksi primer.

Tujuan dari Standar Internasional ini adalah untuk membantu memastikan keabsahan pemeriksaan mikrobiologi pangan, untuk
membantu memastikan bahwa teknik umum yang digunakan untuk melakukan pemeriksaan ini adalah sama di semua
laboratorium, untuk membantu mencapai hasil yang homogen di laboratorium yang berbeda, dan untuk memberikan kontribusi
terhadap keselamatan personel laboratorium dengan mencegah risiko infeksi.

2 Referensi normatif

Dokumen referensi berikut sangat diperlukan untuk penerapan dokumen ini. Untuk referensi bertanggal, hanya
edisi yang dikutip yang berlaku. Untuk acuan yang tidak bertanggal, berlaku edisi terakhir dari dokumen acuan
(termasuk setiap amandemennya).

ISO 835 (semua bagian),Peralatan gelas laboratorium — Pipet ukur

ISO 6887 (semua bagian),Mikrobiologi makanan dan bahan pakan ternak — Persiapan sampel uji, suspensi awal
dan pengenceran desimal untuk pemeriksaan mikrobiologi

ISO8199,Kualitas air — Panduan umum tentang pencacahan mikroorganisme menurut kultur

ISO 8261,Susu dan produk susu — Pedoman umum untuk persiapan sampel uji, suspensi awal dan
pengenceran desimal untuk pemeriksaan mikrobiologis

·HAI
±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© ADALAH 0 –7SEBUAH
±² ±2®0SAYAkan kanaku·aku±²hak dilindungi
²·¦ ²¼¿ ®¼·
1
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

ISO8655-1,Aparatus volumetrik yang dioperasikan dengan piston — Bagian 1: Terminologi, persyaratan umum, dan rekomendasi
pengguna

ISO/TS 11133 (semua bagian),Mikrobiologi bahan makanan dan pakan ternak — Pedoman penyiapan dan
produksi media kultur

ISO 16140,Mikrobiologi makanan dan bahan makanan hewan — Protokol untuk validasi metode alternatif

ISO/TS 19036,Mikrobiologi bahan makanan dan pakan ternak — Pedoman untuk estimasi ketidakpastian
pengukuran untuk penentuan kuantitatif

ISO 22174,Mikrobiologi bahan makanan dan pakan ternak — Reaksi berantai polimerase (PCR) untuk
mendeteksi patogen bawaan makanan — Persyaratan dan definisi umum

3 Tempat

3.1 Umum

Klausul ini memberikan persyaratan umum, misalnya prinsip desain dan organisasi, untuk tata letak
laboratorium mikrobiologi.

Pemeriksaan sampel tahap produksi primer (khususnya untuk penerimaan sampel dan persiapan sampel) harus
dipisahkan dari pengujian sampel lainnya untuk mengurangi risiko kontaminasi silang.

3.2 Pertimbangan keamanan

Desain laboratorium harus memenuhi persyaratan keselamatan yang akan tergantung pada jenis mikroorganisme. Untuk tujuan
ini, mikroorganisme diklasifikasikan dalam empat kategori risiko:

Kategori risiko 1(risiko tidak ada atau sangat rendah bagi individu dan masyarakat).

Mikroorganisme yang tidak mungkin menyebabkan penyakit pada manusia atau hewan.

Kategori risiko 2(risiko sedang untuk individu, risiko rendah untuk masyarakat).

Patogen yang dapat menyebabkan penyakit pada manusia atau hewan tetapi tidak menimbulkan bahaya serius bagi pekerja
laboratorium, masyarakat, atau lingkungan. Paparan laboratorium dapat menyebabkan infeksi serius pada manusia, tetapi
pengobatan yang efektif dan tindakan pencegahan tersedia dan risiko penyebaran infeksi terbatas.

Kategori risiko 3(risiko tinggi untuk individu, risiko rendah untuk masyarakat).

Patogen yang biasanya menyebabkan penyakit serius pada manusia atau hewan tetapi biasanya tidak menyebar dari satu
individu yang terinfeksi ke individu lain. Perawatan yang efektif dan tindakan pencegahan tersedia.

Kategori risiko 4(risiko tinggi bagi individu dan masyarakat).

Patogen yang biasanya menyebabkan penyakit serius pada manusia atau hewan dan dapat dengan mudah ditularkan dari satu
individu ke individu lain, secara langsung atau tidak langsung. Pengobatan yang efektif dan tindakan pencegahan biasanya tidak
tersedia.

PERINGATAN — Mengacu pada peraturan nasional yang akan menentukan, khususnya, kategori risiko
mikroorganisme yang ditemui di dalam batas-batas negara yang bersangkutan.

3.3 Desain laboratorium

Pedoman tata letak laboratorium yang dijelaskan di bawah ini mencakup pemeriksaan untuk mendeteksi mikroorganisme yang termasuk
dalam kategori risiko 1, 2 dan 3 untuk mikrobiologi makanan.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

2
±°§®·¹̧ ײ »®²¿¬·±²¿ Ñ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
²¼¿®¼·¦¿¬·±² ®±ª·¼»¼ × «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Perlu dicatat bahwa tindakan keamanan tambahan mungkin diperlukan tergantung pada undang-undang setempat.

3.4 Area laboratorium

3.4.1 Umum

Laboratorium terdiri dari area yang terkait dengan sampel dan pengujian (lihat 3.4.2) dan area umum (lihat
3.4.3). Ini harus dipisahkan.

3.4.2 Area yang terkait dengan sampel dan pengujian

Merupakan praktik yang baik untuk memiliki lokasi terpisah, atau area yang ditunjuk dengan jelas, untuk hal-hal berikut:

penerimaan dan penyimpanan sampel;

persiapan sampel, khususnya dalam hal bahan mentah (misalnya produk bubuk yang mengandung sejumlah besar
mikroorganisme);

pemeriksaan sampel (dari suspensi awal), termasuk inkubasi mikroorganisme;

manipulasi dugaan patogen;

penyimpanan referensi dan strain lainnya;

penyiapan dan sterilisasi media dan peralatan kultur;

penyimpanan media kultur dan reagen;

pemeriksaan bahan makanan untuk sterilitas;

dekontaminasi;

pembersihan barang pecah belah dan peralatan lainnya;

penyimpanan bahan kimia berbahaya, sebaiknya disimpan di lemari khusus, lemari, ruangan atau bangunan.

3.4.3 Area umum

Area terpisah harus dipertimbangkan untuk hal-hal berikut:

pintu masuk, koridor, tangga, lift;

area administrasi (misalnya kesekretariatan, kantor, ruang dokumentasi, dll.);

ruang ganti dan toilet;

ruang arsip;

toko;

kamar istirahat.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© ²·¦SayakanS·±HAI


kanaku·aku±²hak
² ±2®0ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 3
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

3.5 Tata letak dan perlengkapan tempat

3.5.1 Tujuan

Tujuannya adalah untuk memastikan bahwa lingkungan di mana pemeriksaan mikrobiologis dilakukan tidak
mempengaruhi keandalan hasil tes.

Atur tempat untuk menghindari risiko kontaminasi silang. Cara untuk mencapai tujuan tersebut, misalnya:

a) untuk membangun laboratorium sesuai dengan prinsip tata letak "tidak ada jalan kembali";

b) untuk melaksanakan prosedur secara berurutan menggunakan tindakan pencegahan yang tepat untuk memastikan pengujian dan integritas
sampel (misalnya penggunaan wadah tertutup);

c) untuk memisahkan kegiatan dalam waktu atau ruang.

Hindari kondisi ekstrim seperti suhu berlebih, debu, kelembapan, uap, kebisingan, getaran, dll.

Ruang harus cukup untuk memungkinkan area kerja tetap bersih dan rapi. Ruang yang dibutuhkan harus sepadan dengan
volume analisis yang ditangani dan organisasi internal laboratorium secara keseluruhan. Ruang harus seperti yang
dipersyaratkan oleh peraturan nasional, bila ada.

3.5.2 Perlengkapan

Tempat pengujian harus dibangun dan dilengkapi dengan cara berikut untuk mengurangi risiko kontaminasi oleh debu dan oleh
karena itu oleh mikroorganisme (untuk mikroorganisme kategori 3 risiko, lihat peraturan nasional).

a) Dinding, langit-langit dan lantai harus halus, mudah dibersihkan dan tahan terhadap deterjen dan desinfektan yang digunakan di
laboratorium.

b) Lantai harus tahan slip.

c) Pipa-pipa pengangkut cairan di atas kepala tidak boleh melintasi bangunan kecuali pipa-pipa tersebut tertutup rapat. Struktur
overhead lainnya harus ditutup atau mudah diakses untuk pembersihan rutin.

d) Jendela dan pintu harus dapat ditutup saat melakukan pengujian untuk meminimalkan angin. Selanjutnya, mereka harus dirancang
sedemikian rupa untuk menghindari pembentukan perangkap debu dan dengan demikian memudahkan pembersihannya.
Suhu lingkungan (18 °C hingga 27 °C) dan kualitas udara (kandungan mikroorganisme, laju penyebaran debu, dll.)
harus sesuai dengan pelaksanaan pengujian. Sistem ventilasi filter untuk udara masuk dan udara keluar
direkomendasikan untuk tujuan ini.

e) Sistem ekstraksi yang memadai harus dipasang untuk mencegah paparan debu yang timbul dari penanganan media kultur
dehidrasi, dan sampel berdebu atau bubuk.

f) Jika pengujian akan dilakukan dalam atmosfer dengan kontaminasi rendah, ruangan harus dilengkapi secara khusus dengan lemari aliran
udara laminar yang bersih dan/atau lemari pengaman.

g) Jika perlu, lingkungan laboratorium harus dilindungi dari efek berbahaya radiasi matahari dengan menggunakan penutup jendela atau
panel kaca yang dirawat dengan baik. Tirai yang dipasang secara internal tidak cocok karena mungkin sulit dibersihkan dan dapat
menjadi sumber debu.

3.5.3 Poin lainnya

Poin-poin berikut harus dipertimbangkan:

ketersediaan pasokan air, dengan kualitas yang sesuai untuk penggunaan yang dimaksudkan;

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

4
±°§®·¹̧ ײ »®²¿¬·±²¿ Ñ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
²¼¿®¼·¦¿¬·±² ®±ª·¼»¼ × «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

ketersediaan listrik;

ketersediaan gas (perpipaan atau botol);

penerangan yang cukup di setiap bagian laboratorium;

meja dan furnitur laboratorium dibuat dari bahan yang halus dan kedap air yang mudah dibersihkan dan
didesinfeksi;

perabot laboratorium yang dirancang untuk memudahkan pembersihan lantai (misalnya perabot yang dapat dipindahkan);

tidak ada perabot, dokumen atau barang lain selain yang benar-benar diperlukan untuk kegiatan pengujian yang disimpan di area pengujian;

ketersediaan fasilitas penyimpanan untuk menyimpan dokumen yang digunakan pada saat manipulasi sampel, media kultur, reagen, dll;

penyediaan wastafel tangan di setiap ruang pengujian dan, jika diperlukan, di area umum, sebaiknya di dekat pintu;

ketersediaan autoklaf untuk pemusnahan bahan limbah yang terkontaminasi dan media kultur, kecuali jika sistem yang sesuai untuk
pembuangan limbah yang terkontaminasi untuk insinerasi tersedia;

penyediaan sistem keselamatan untuk melindungi kebakaran, darurat listrik dan mandi darurat dan fasilitas pencuci mata;

penyediaan fasilitas pertolongan pertama.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
3.6 Pembersihan dan desinfeksi

Poin-poin berikut harus diperiksa.

a) Lantai, dinding, langit-langit, meja laboratorium, perabotan, dan sambungan di antaranya harus dirawat dan diperbaiki
secara teratur untuk menghindari retakan yang dapat menjadi sumber kontaminasi.

b) Pembersihan dan disinfeksi secara teratur harus dilakukan untuk menjaga tempat dalam kondisi yang sesuai untuk melakukan
pengujian. Permukaan yang terkontaminasi atau berpotensi terkontaminasi harus didekontaminasi menggunakan disinfektan yang
diketahui bersifat bakterisida dan fungisida.

CATATAN 1 Kamar dan peralatan dapat didekontaminasi dengan fumigasi dengan uap formaldehida, jika diizinkan oleh peraturan
nasional.

c) Sistem ventilasi dan filternya harus dipelihara secara teratur dan filter diganti bila perlu.

d) Kualitas mikrobiologis permukaan kerja laboratorium, permukaan kontak staf, dan udara harus dipantau secara teratur
(frekuensinya tergantung pada hasil pengujian sebelumnya).

e) Kontaminasi permukaan dapat diperkirakan dengan mengaplikasikan langsung ke permukaan pelat kontak yang mengandung bahan
penetral yang sesuai terhadap bahan pembersih (misalnya lesitin, natrium tiosulfat). Kualitas udara dapat diperiksa dengan
memaparkan selama 15 menit cawan Petri terbuka yang berisi media agar non-selektif (misalnya plate count agar - PCA) atau agar
selektif yang sesuai untuk mikroorganisme target yang dicari (misalnya jamur).

CATATAN 2 Metode lain juga dapat digunakan untuk memperkirakan kontaminasi permukaan dan udara. Lihat ISO 18593.

4 Staf

4.1 Umum

Persyaratan umum kompetensi staf dapat dilihat pada ISO/IEC 17025.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 5
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

4.2 Kompetensi

Untuk setiap metode atau teknik, kriteria objektif harus ditetapkan untuk penilaian kompetensi yang sesuai, baik pada
awalnya maupun secara berkelanjutan.

Kompetensi dapat ditetapkan dalam laboratorium dengan pengendalian mutu internal (lihat 15.1.2).

CATATAN Salah satu cara untuk menyelidiki penyebab kinerja yang buruk (pemipetan, homogenitas suspensi awal yang buruk,
menghitung, dll) dalam hal pencacahan dengan menghitung koloni diberikan dalam ISO 14461-1.

4.3 Verifikasi kompetensi staf yang sedang berjalan

Verifikasi kompetensi staf yang sedang berjalan harus dievaluasi secara teratur terhadap parameter objektif. Ini termasuk partisipasi dalam
program jaminan kualitas internal, tes profisiensi (lihat Panduan ISO/IEC 43-1), penggunaan bahan referensi atau dengan tes penilaian
mandiri untuk penghitungan mikroorganisme seperti yang dijelaskan dalam ISO 14461-2.

4.4 Kebersihan

Tindakan pencegahan kebersihan pribadi berikut harus dilakukan untuk menghindari kontaminasi sampel dan media
kultur dan untuk menghindari risiko infeksi pada personel.

a) Kenakan pakaian laboratorium yang diikat dengan benar yang bersih dan dalam kondisi baik, dibuat dari kain
yang membatasi risiko mudah terbakar. Pakaian ini tidak boleh dipakai di luar area kerja dan, mungkin, ruang
ganti.

b) Pakai pelindung untuk rambut dan janggut, jika perlu untuk integritas sampel.

c) Jaga kuku tetap bersih dan sebaiknya pendek.

d) Cuci tangan secara menyeluruh dengan air hangat, sebaiknya dengan keran yang tidak dioperasikan secara manual, sebelum
dan sesudah pemeriksaan mikrobiologi dan segera setelah mengunjungi toilet. Gunakan sabun cair atau bubuk atau,
mungkin pembersih, yang dikirim lebih disukai dengan dispenser yang dijaga dalam kondisi bersih. Untuk mengeringkan
tangan, gunakan kertas sekali pakai atau handuk kain sekali pakai. Tindakan pencegahan ini berlaku baik untuk staf
laboratorium maupun pengunjung.

e) Saat bekerja dengan sampel, kultur, media yang terpapar, dan saat menginokulasi, hindari berbicara, batuk, dll.

f) Orang yang mengalami infeksi atau penyakit kulit harus mengambil tindakan pencegahan di mana mikroorganisme dari ini
mungkin mencemari sampel dan dapat membatalkan hasil.

g) Jangan makan atau minum di laboratorium dan jangan menaruh makanan untuk konsumsi pribadi di lemari es atau
freezer laboratorium.

h) Pipet mulut dilarang.

5 Peralatan dan perlengkapan

5.1 Umum

Sesuai dengan praktik laboratorium yang baik, semua peralatan dan perlengkapan harus dijaga kebersihannya dan dalam kondisi kerja
yang baik. Sebelum digunakan, peralatan harus diverifikasi sesuai dengan tujuan yang dimaksudkan dan kinerjanya dipantau selama
penggunaan, jika sesuai.

Bila perlu, peralatan dan perangkat pemantauan harus dikalibrasi ke standar nasional yang dapat dilacak, dan kalibrasi ulang dan
pemeriksaan antara yang diperlukan dilakukan, dan prosedur serta hasil didokumentasikan.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

6
±°§®·¹̧ ײ »®²¿¬·±²¿ Ñ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
²¼¿®¼·¦¿¬·±² ®±ª·¼»¼ × «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Peralatan harus diperiksa dan dipelihara secara teratur untuk memastikan keamanan dan kesesuaian untuk digunakan. Peralatan
harus dipantau sesuai dengan kondisi kerja dan akurasi yang diminta untuk hasil.

Frekuensi pemeriksaan kalibrasi dan verifikasi setiap item peralatan, dalam banyak kasus, tidak ditentukan
dalam Standar Internasional ini, karena harus ditentukan oleh setiap laboratorium, tergantung pada jenis
peralatan dan tingkat aktivitas laboratorium, dan dalam sesuai dengan instruksi pabrik. Dalam sejumlah
kasus, frekuensi telah ditentukan karena dianggap penting.

Peralatan dan perlengkapan harus dibangun dan dipasang untuk memudahkan pengoperasian dan memungkinkan kemudahan
pemeliharaan, pembersihan, dekontaminasi dan kalibrasi.

Setiap ketidakpastian pengukuran yang diberikan dalam klausul ini berhubungan dengan peralatan dan perlengkapan yang bersangkutan dan bukan
dengan keseluruhan metode analisis.

Sepanjang klausul ini, persyaratan untuk akurasi pengukuran peralatan pengukuran diberikan. Ini didasarkan pada
toleransi praktis yang diperlukan untuk menunjukkan kontrol peralatan yang sesuai dalam penggunaan rutin. Akurasi
yang dinyatakan terkait dengan ketidakpastian metrologi perangkat (lihat Panduan ISO 99).

Untuk peralatan kontrol suhu, periksa stabilitas dan homogenitas suhu sebelum penggunaan awal dan setelah
perbaikan atau modifikasi apa pun yang mungkin berdampak pada kontrol suhu.

5.2 Lemari pelindung

5.2.1 Deskripsi

Kabinet pelindung adalah stasiun kerja dengan aliran udara laminar horizontal atau vertikal untuk menghilangkan debu dan
partikel lain, seperti mikroba, dari udara.

Jumlah maksimum partikel yang dapat ditoleransi per meter kubik dengan ukuran lebih besar dari atau sama dengan 0,5 m
mewakili kelas penyebar debu dari lemari pengaman. Untuk lemari yang digunakan dalam mikrobiologi pangan, jumlah partikel
tidak boleh melebihi 4.000 per meter kubik.

Lemari untuk digunakan di laboratorium mikrobiologi makanan terdiri dari empat jenis.

a) Lemari pengaman Kelas I adalah lemari pelindung knalpot dengan bagian depan terbuka yang dimaksudkan untuk
melindungi operator dan lingkungan tetapi tidak akan melindungi produk dari kontaminasi asing. Aerosol yang
berpotensi terinfeksi akan disimpan di dalam kabinet dan terperangkap oleh impaksi pada filter. Udara yang disaring
biasanya dibuang ke atmosfer; jika ini tidak dilakukan, udara harus melewati dua filter HEPA yang dipasang secara
seri. Mereka tidak direkomendasikan untuk pekerjaan dengan patogen kategori 3 risiko karena kesulitan dalam
mempertahankan dan memastikan perlindungan operator yang sesuai.

b) Lemari pengaman Kelas II melindungi produk, operator, dan lingkungan. Mereka mensirkulasikan kembali sebagian udara
yang disaring, membuang sebagian ke atmosfer dan mengambil udara pengganti melalui lubang kerja, sehingga
memberikan perlindungan bagi operator. Mereka cocok untuk bekerja dengan patogen kategori 3 risiko.

c) Kabinet aliran keluar laminar horizontal melindungi pekerjaan dari kontaminasi, tetapi meniupkan aerosol apa pun yang
dihasilkan ke wajah operator. Oleh karena itu mereka tidak cocok untuk menangani kultur yang diinokulasi atau persiapan
kultur jaringan.

d) Lemari aliran udara laminar vertikal melindungi produk dengan menggunakan aliran laminar vertikal dari udara yang
disaring HEPA. Mereka juga melindungi operator dengan menggunakan udara resirkulasi internal. Mereka sangat
cocok untuk menyediakan lingkungan aseptik untuk menangani produk steril dan untuk melindungi operator saat
menangani bubuk.

Gunakan lemari pelindung untuk semua pekerjaan yang melibatkan penanganan patogen dan bubuk yang terkontaminasi, jika diwajibkan
oleh peraturan nasional.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 7
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Penggunaan kompor gas atau insinerator kawat tidak dianjurkan di lemari pelindung. Jika perlu, kompor gas harus memiliki nyala
api kecil agar aliran udara tidak terganggu. Penggunaan peralatan sekali pakai (loop, pipet, dll.) merupakan alternatif yang cocok.

5.2.2 Penggunaan

Lemari harus dijaga sebebas mungkin dari peralatan.

Jika memungkinkan, letakkan semua yang diperlukan di dalam kabinet sebelum mulai bekerja untuk meminimalkan
jumlah gerakan lengan masuk dan keluar dari lubang kerja. Tempatkan peralatan dan material untuk meminimalkan
gangguan aliran udara pada lubang kerja.

Operator harus cukup terlatih dalam penggunaan lemari yang benar untuk memastikan keselamatan mereka dan integritas produk atau
budaya.

5.2.3 Pembersihan dan desinfeksi

Bersihkan dan disinfeksi area kerja setelah digunakan dengan disinfektan yang sesuai dan tidak korosif sesuai dengan
instruksi pabrik. Periksa secara teratur kisi-kisi kawat yang melindungi prafilter dan bersihkan dengan kain yang dibasahi
disinfektan.

Untuk lemari aliran laminar, permukaan filter harus dibersihkan dengan vakum secara teratur, berhati-hatilah agar tidak merusak media
filter.

Lemari pengaman harus difumigasi sebelum filter diganti atau diservis.

Setelah membersihkan lemari, lampu UV dapat digunakan untuk disinfeksi. Lampu UV harus dibersihkan dan
diganti secara teratur sesuai dengan instruksi pabrik.

5.2.4 Pemeliharaan dan inspeksi

Gunakan lemari pelindung yang sesuai untuk aplikasi yang dimaksudkan dan kondisi lingkungan di
laboratorium.

Efisiensi lemari pelindung harus diperiksa oleh orang yang memenuhi syarat pada penerimaan dan setelah itu secara
berkala seperti yang direkomendasikan oleh pabrikan, serta setelah perbaikan atau modifikasi.

Verifikasi berkala bebas dari kontaminasi mikroba harus dilakukan dengan memeriksa permukaan kerja dan
dinding kabinet.

Verifikasi berkala terhadap jumlah mikroorganisme yang ada di udara harus dilakukan selama pengoperasian filter menggunakan
peralatan biasa. Misalnya, paparkan beberapa cawan Petri terbuka yang berisi media kultur agar non-selektif (misalnya PCA) di
setiap lemari selama 30 menit. Metode lain dapat digunakan.

5.3 Timbangan dan pengencer gravimetri

5.3.1 Ketidakpastian penggunaan dan pengukuran

Timbangan terutama digunakan untuk menimbang bagian uji sampel yang akan diperiksa dan komponen media kultur
dan reagen. Selain itu, mereka dapat digunakan untuk melakukan pengukuran volume cairan pengenceran berdasarkan
massa.

Pengencer gravimetri adalah instrumen elektronik yang terdiri dari timbangan dan dispenser cairan yang dapat diprogram dan digunakan
selama persiapan suspensi sampel awal; mereka berfungsi dengan menambahkan pengencer ke subsampel pada rasio yang ditetapkan.
Subsampel kemudian ditimbang dengan toleransi yang ditentukan dalam aplikasi, dan pengencer diatur untuk mengeluarkan pengencer
yang cukup untuk rasio yang diperlukan (misalnya 9 banding 1 untuk pengenceran desimal).

8
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ »®²¿¬·±²¿ Ñ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang


²¼¿®¼·¦¿¬·±² ®±ª·¼»¼ × «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Laboratorium mikrobiologi pangan harus dilengkapi dengan timbangan dengan kisaran yang diperlukan dan ketidakpastian
pengukuran untuk berbagai produk yang akan ditimbang.

Kecuali dinyatakan lain, kesalahan maksimum yang diizinkan harus 1% atau lebih baik saat menimbang sampel uji.

Tempatkan peralatan pada permukaan horizontal yang stabil, sesuaikan seperlunya untuk memastikan bahwa peralatan itu rata
dan terlindung dari getaran dan angin.

5.3.2 Pembersihan dan desinfeksi

Peralatan harus dibersihkan dan didesinfeksi setelah digunakan atau setelah tumpahan selama penimbangan dengan disinfektan yang
sesuai dan tidak korosif.

5.3.3 Verifikasi dan kalibrasi kinerja

Kinerja sistem keseimbangan harus diverifikasi secara teratur selama penggunaan dan setelah dibersihkan dengan timbangan yang
diperiksa oleh orang yang terlatih. Kalibrasi harus diperiksa di seluruh rentang oleh orang yang berkualifikasi pada frekuensi yang
bergantung pada penggunaan.

Periksa bobot juga dapat diverifikasi segera setelah kalibrasi timbangan.

5.4 Homogenizer, blender, dan mixer

5.4.1 Deskripsi

Peralatan ini digunakan untuk menyiapkan suspensi awal dari sampel uji produk non-cair.

Peralatan berikut dapat digunakan:

blender peristaltik (perut) dengan kantong steril, mungkin dengan alat untuk mengatur kecepatan dan waktu; atau

homogenizer putar (blender), yang kecepatannya antara 8.000 putaran/menit dan 45.000 putaran/menit, dengan mangkuk kaca atau
logam yang dapat disterilkan yang dilengkapi penutup; atau

mixer getaran (pulsifier) dengan kantong steril; atau

sistem homogenisasi lain dengan efisiensi yang setara.

Dalam kasus tertentu, pencampuran manual dapat dilakukan dengan menggunakan manik-manik kaca steril yang memiliki diameter yang
sesuai (sekitar 6 mm; lihat ISO 6887-2 hingga ISO 6887-4 dan ISO 8261).

5.4.2 Penggunaan

Waktu operasi biasa dari homogenizer peristaltik adalah 1 menit hingga 3 menit (lihat ISO 6887-2 hingga ISO 6887-4 dan ISO 8261
untuk makanan tertentu).

Jangan menggunakan peralatan jenis ini untuk bahan makanan tertentu, seperti:

produk yang berisiko menusuk kantong (adanya partikel tajam, keras atau kering);

produk yang sulit dihomogenkan karena teksturnya (misalnya sosis jenis salami).

Rotary homogenizer harus beroperasi selama durasi sedemikian rupa sehingga jumlah total putaran antara 15.000 r/min
dan 20.000 r/min inklusif. Bahkan dengan homogenizer paling lambat, waktu ini tidak boleh melebihi 2,5 menit.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 9
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Mixer getaran dapat digunakan untuk sebagian besar bahan makanan, termasuk produk keras atau kering. Waktu pengoperasian
yang biasa adalah 0,5 menit hingga 1 menit. Jika mikroorganisme mungkin ditemui jauh di dalam struktur kohesif, sampel harus
dipotong kecil-kecil sebelum diproses.

Manik-manik kaca dapat digunakan untuk persiapan, dengan mengocok, suspensi awal produk kental atau kental tertentu,
khususnya produk susu tertentu (lihat standar khusus).

5.4.3 Pembersihan dan desinfeksi


óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Bersihkan dan desinfeksi homogenizer peristaltik dan mixer getaran secara teratur dan setelah ada tumpahan atau kebocoran tas.

Untuk homogenizer putar, bersihkan dan sterilkan gelas atau mangkuk logam setelah digunakan.

5.4.4 Pemeliharaan

Periksa dan rawat peralatan sesuai dengan instruksi pabrik.

5,5 meteran pH

5.5.1 Deskripsi

Sebuah pH meter digunakan untuk mengukur perbedaan potensial, pada suhu yang ditentukan, antara
elektroda pengukur dan elektroda referensi, kedua elektroda dimasukkan ke dalam produk. Itu harus
mampu mengukur dengan akurasi 0,05 unit pH dan resolusinya harus 0,01 unit pH. Pengukur pH harus
dilengkapi dengan kompensasi suhu manual atau otomatis.

CATATAN Elektroda pengukur dan elektroda referensi biasanya dikelompokkan bersama dalam sistem elektroda gabungan.

5.5.2 Penggunaan

Sebuah pH meter digunakan untuk mengukur nilai pH media kultur dan reagen untuk memeriksa apakah penyesuaian diperlukan selama
persiapan dan sebagai pemeriksaan kualitas setelah sterilisasi.

Ini juga dapat digunakan untuk mengukur nilai pH sampel dan suspensi sampel. Penggunaan pH meter dibahas
dalam standar khusus untuk produk yang akan dianalisis, di mana kondisi untuk penentuan nilai pH dan untuk
penyesuaian nilai pH ditentukan.

Sesuaikan pH meter seperti yang ditunjukkan dalam manual pabrikan untuk mengukur nilai pH pada suhu
standar, misalnya 25 °C. Baca nilai pH setelah stabilisasi tercapai. Catat nilainya hingga dua tempat desimal.

CATATAN Pembacaan dapat dianggap stabil ketika nilai pH yang diukur selama periode 5 detik bervariasi tidak lebih dari 0,02 pH
unit. Menggunakan elektroda dalam kondisi baik, keseimbangan biasanya dicapai dalam waktu 30 detik.

5.5.3 Verifikasi dan pengukuran

Verifikasi pH meter sesuai dengan instruksi pabrik, menggunakan setidaknya dua, dan lebih disukai tiga, larutan buffer
standar setidaknya setiap hari sebelum digunakan. Tentukan kesalahan maksimum yang diizinkan untuk verifikasi ini,
tergantung pada penggunaannya.

Larutan standar harus memiliki nilai pH yang ditentukan hingga dua tempat desimal pada suhu pengukuran
(secara umum, pH 7,00 dan pH 4,00 dan/atau pH 9,00 pada 25 °C, sesuai dengan instruksi pabrik). Standar
yang digunakan harus mencakup nilai pH yang akan diukur.

Setelah verifikasi pH meter dengan dua larutan buffer standar yang dapat dilacak, pH harus diperiksa dengan menggunakan
buffer ketiga, yaitu buffer kontrol, misalnya pH 5 atau 8.

Ukur pH meter ketika verifikasi memberikan hasil di luar kesalahan maksimum yang diizinkan dan sesuai
dengan instruksi pabrik.

10
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Pengukuran ini dapat diikuti dengan kalibrasi yang memungkinkan ketidakpastian pengukuran pH meter dapat
diperkirakan.

5.5.4 Pemeliharaan

Periksa dan pelihara elektroda sesuai dengan instruksi pabrik. Perlu, khususnya, untuk memantau secara
teratur

kondisi elektroda sehubungan dengan penuaan dan kekotoran, dan

waktu respon dan stabilitas.

Bilas elektroda dengan air suling atau air deionisasi setelah setiap penggunaan. Untuk memperhitungkan
kekotoran dan penuaan elektroda, bersihkan secara teratur lebih teliti sesuai dengan instruksi pabrik.

Simpan elektroda sesuai dengan instruksi pabrik.

5.6 Autoklaf

5.6.1 Deskripsi

Sebuah autoklaf memungkinkan suhu uap jenuh untuk dicapai dalam ruang, dan digunakan untuk
penghancuran mikroorganisme.

Autoklaf harus dilengkapi dengan:

setidaknya satu katup pengaman,

ayam tiriskan,

perangkat pengatur yang memungkinkan suhu di dalam bilik dipertahankan hingga 3 °C dari suhu target
(untuk memperhitungkan ketidakpastian pengukuran yang terkait dengan termokopel pengukur), dan

probe suhu atau termokopel perekam.

Itu juga harus dilengkapi dengan timer dan perekam suhu.

5.6.2 Penggunaan

Dengan sterilisasi uap, semua udara dikeluarkan sebelum peningkatan tekanan. Jika autoklaf tidak dilengkapi
dengan alat evakuasi otomatis, udara perlu dibuang sampai semburan uap terus menerus dikeluarkan.

Untuk penghancuran mikroorganisme, uap jenuh di dalam ruang harus pada suhu setidaknya 121 °C.

Selama siklus sterilisasi yang sama, jangan gunakan autoklaf untuk mensterilkan peralatan bersih (dan/atau media kultur) dan
pada saat yang sama untuk mendekontaminasi peralatan bekas (dan/atau media kultur bekas).

Lebih disukai menggunakan autoklaf terpisah untuk kedua proses ini. Setelah autoklaf, semua bahan dan peralatan harus
dibiarkan dingin di dalam autoklaf sebelum dilepas.

Untuk alasan keamanan, jangan keluarkan isinya sampai suhu turun di bawah sekitar 80 °C.

5.6.3 Pemeliharaan

Bersihkan ruang, filter saluran pembuangan, dan segel pintu secara teratur. Periksa segel pintu untuk integritas. Lakukan
operasi pengurasan dan pembersihan kerak, jika perlu, secara berkala. Ikuti rekomendasi pabrikan.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 11
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.6.4 Verifikasi dan kalibrasi

Autoklaf harus disimpan dalam kondisi operasi yang baik dan harus diperiksa secara teratur oleh personel
yang berkompeten sesuai dengan instruksi pabrik.

Jaga agar instrumen pemantauan berfungsi dengan baik dan verifikasi secara teratur.

Validasi awal harus mencakup studi kinerja untuk setiap siklus operasi dan setiap konfigurasi beban yang digunakan dalam
praktik. Proses ini harus diulang setelah perbaikan atau modifikasi yang signifikan. Sensor suhu yang memadai harus ditempatkan
di dalam beban untuk menunjukkan penetrasi panas yang memadai di semua lokasi. Validasi dan validasi ulang harus
mempertimbangkan kesesuaian waktu pemanasan dan pendinginan serta suhu sterilisasi.

Untuk setiap beban, minimal, indikator proses harus disertakan di tengah beban untuk memverifikasi proses pemanasan di mana
catatan efisiensi proses yang dapat dilacak tidak tersedia.

5.7 Persiapan media

5.7.1 Deskripsi

Preparator media pada prinsipnya dirancang untuk mensterilkan media dalam volume besar (1 l). Ini terdiri dari bejana
pemanas, jaket air dan perangkat pengadukan terus menerus. Peralatan juga harus dilengkapi dengan pengukur suhu,
pengukur tekanan, pengatur waktu dan katup pengaman.

Selain itu, unit harus memiliki kunci pengaman untuk mencegah pembukaan sampai suhu 80 °C tercapai.

5.7.2 Penggunaan

Ikuti instruksi pabriknya setiap saat.

Seluruh proses produksi berlangsung di dalam peralatan. Setelah penambahan semua bahan, mereka dilarutkan dengan
pengadukan dan pemanasan. Ini diikuti dengan sterilisasi.

5.7.3 Pemeliharaan

Cuci preparator dan bilas secara menyeluruh dengan air murni di antara setiap batch media.

5.7.4 Verifikasi

Preparator harus disimpan dalam kondisi kerja yang baik dan diperiksa secara teratur oleh personel
berkualifikasi yang kompeten sesuai dengan instruksi pabrik.

Jaga agar instrumen pemantauan berfungsi dengan baik dan verifikasi kinerjanya secara teratur.

Validasi awal harus mencakup studi kinerja untuk setiap siklus operasi dan setiap ukuran beban yang digunakan dalam praktik. Proses ini
harus diulang setelah perbaikan atau modifikasi yang signifikan. Dua probe suhu, satu berdekatan dengan probe kontrol dan lainnya jauh
dari itu, dapat digunakan untuk menunjukkan pemanasan yang seragam.

Suhu dan durasi setiap siklus harus diperiksa.

5.8 Inkubator

5.8.1 Deskripsi

Inkubator terdiri dari ruang berinsulasi yang memungkinkan suhu dijaga stabil dan didistribusikan secara merata ke
dalam kesalahan suhu maksimum yang diizinkan yang ditentukan dalam metode pengujian.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

12
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.8.2 Penggunaan

Inkubator harus dilengkapi dengan sistem pengaturan yang memungkinkan suhu atau parameter lain tetap
stabil dan merata di seluruh volume kerjanya. Tentukan volume kerja untuk memastikan bahwa ini tercapai.

Jika suhu sekitar mendekati atau lebih tinggi dari inkubator, maka perlu untuk memasang sistem pendingin
ke dalam ruangan.

Dinding inkubator harus terlindung dari sinar matahari.

Jika memungkinkan, inkubator tidak boleh terisi penuh dalam satu kali operasi karena media kultur akan membutuhkan waktu
lama untuk mencapai kesetimbangan suhu, apa pun jenis inkubator yang digunakan (konveksi udara paksa atau lainnya). Jangan
biarkan pintu inkubator terbuka dalam waktu lama.

Saat memuat inkubator, perhatian harus diberikan pada sirkulasi udara (lihat 10.2.4).

5.8.3 Pembersihan dan sanitasi

Bersihkan dan sanitasi secara teratur dinding bagian dalam dan luar inkubator dan, jika perlu, singkirkan debu dari
sistem ventilasi.

5.8.4 Verifikasi

Periksa stabilitas suhu dan homogenitas distribusi suhu pada suhu kerja di seluruh volume kerja inkubator
melalui penggunaan simultan sejumlah termometer atau termokopel dengan akurasi yang diketahui dan
kisaran suhu yang sesuai.

Gunakan informasi untuk menentukan jangkauan operasi inkubator yang dapat diterima dan posisi optimal termometer
yang digunakan untuk memantau suhu kerja.

Misalnya, untuk mencapai suhu target 37 °C ± 1 °C ketika data profil menunjukkan kisaran 36,8 °C hingga 37,3 °C di
seluruh inkubator, maka rentang operasi harus dikurangi menjadi 36,2 °C hingga 37,7 °C untuk memastikan semua
bagian inkubator mencapai suhu target 37 °C.
Proses ini harus diulang setelah setiap perbaikan atau modifikasi yang signifikan.

Suhu operasi harus diperiksa dengan satu atau lebih termometer maksimum dan minimum atau termokopel perekam,
misalnya.

Termometer atau termokopel perekam yang digunakan untuk pemantauan rutin inkubator harus dipasang pada
posisi yang ditentukan dari data profil untuk mencapai suhu target.

Periksa suhu inkubator setidaknya setiap hari kerja. Untuk tujuan ini, setiap inkubator harus menggabungkan setidaknya
satu perangkat pengukuran yang berfungsi, yang bohlamnya dapat direndam dalam gliserol (atau heat sink lain yang
sesuai) yang terkandung dalam botol tertutup.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Sistem pemeriksaan lain dengan kinerja yang setara dapat digunakan.

5.9 Kulkas, ruang penyimpanan dingin

5.9.1 Deskripsi

Ini adalah ruang yang memungkinkan pemeliharaan penyimpanan dingin. Untuk konservasi sampel
makanan untuk analisis, suhu harus 3 °C 2 °C (kesalahan maksimum yang diizinkan), kecuali untuk aplikasi
tertentu. Untuk penggunaan lain, suhu, kecuali ditentukan lain, harus 5 °C 3 °C.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 13
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.9.2 Penggunaan

Untuk menghindari kontaminasi silang, gunakan ruang yang berbeda, atau setidaknya wadah yang berbeda, untuk mencapai
pemisahan fisik, untuk penyimpanan

media dan reagen kultur yang tidak diinokulasi,

sampel uji, dan

kultur mikroorganisme dan media inkubasi.

Muat lemari es, pendingin, dan ruang penyimpanan dingin sedemikian rupa sehingga sirkulasi udara yang tepat dapat
dipertahankan dan potensi kontaminasi silang diminimalkan.

5.9.3 Verifikasi

Periksa suhu setiap ruang setiap hari kerja menggunakan termometer atau probe yang dipasang secara
permanen. Keakuratan yang diperlukan dari perangkat pemantau suhu tergantung pada tujuan
penggunaan unit.

5.9.4 Pemeliharaan dan pembersihan

Lakukan operasi pemeliharaan berikut secara berkala untuk memastikan pengoperasian yang benar:

penghilangan debu dari bilah motor atau dari pelat penukar panas eksternal;

pencairan;

pembersihan dan sanitasi bagian dalam kamar.

5.10 Freezer dan deep freezer

5.10.1 Deskripsi

Freezer adalah ruang yang memungkinkan penyimpanan beku dijamin. Suhu, kecuali ditentukan lain, harus
di bawah 15 °C, lebih disukai di bawah 18 °C untuk sampel makanan.

Deep freezer adalah ruang yang memungkinkan penyimpanan deep-frozen dijamin. Suhu, kecuali
ditentukan lain, harus di bawah 70 °C.

5.10.2 Penggunaan

5.10.2.1 Pembeku

Ruang yang berbeda, atau setidaknya wadah yang berbeda, harus tersedia untuk mencapai pemisahan fisik untuk
penyimpanan:

reagen yang tidak diinokulasi,

sampel untuk analisis, dan

kultur mikroorganisme.

Muat freezer sedemikian rupa sehingga suhu cukup rendah dipertahankan, khususnya ketika produk yang tidak
dibekukan diperkenalkan.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

14
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.10.2.2 Pembeku dalam

Prinsip penggunaan adalah penyimpanan mikroorganisme, referensi dan/atau kultur kerja, dan reagen.

Muat freezer sedemikian rupa sehingga suhu yang cukup rendah dipertahankan dan kontaminasi silang
antara mikroorganisme dan reagen dapat dicegah.

5.10.3 Verifikasi

Periksa suhu setiap ruang secara teratur menggunakan perangkat pemantau suhu yang sesuai.

5.10.4 Pemeliharaan

Lakukan secara teratur operasi pemeliharaan berikut:

penghilangan debu dari bilah motor dan dari pelat penukar panas eksternal (jika dapat diakses);

pencairan;

pembersihan dan sanitasi bagian dalam kamar.


óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

5.11 Bak mandi yang dikontrol secara termostatik

5.11.1 Deskripsi

Bak yang dikontrol secara termostatik, diisi dengan cairan (air, etilen glikol, dll.), dengan atau tanpa penutup yang dipasang atau
perangkat lain untuk membatasi penguapan, diperlukan untuk mempertahankan suhu tertentu. Kontrol suhu sering
lebih tepat daripada inkubator udara, memungkinkan kesalahan maksimum yang diizinkan sebesar 0,5 °C atau
lebih baik untuk dicapai. Suhu kerja dan kesalahan maksimum yang diizinkan ditentukan dalam setiap aplikasi atau
metode individual. Sistem pendingin diperlukan untuk mempertahankan suhu di dekat atau di bawah suhu
lingkungan.

5.11.2 Penggunaan

Kegunaan utamanya adalah sebagai berikut:

inkubasi pada suhu konstan media kultur yang diinokulasi;

pemeliharaan media agar cair steril selama penyiapan media;

tempering media agar cair steril untuk digunakan dalam metode tertentu;

persiapan suspensi sampel awal atau larutan pada suhu yang terkontrol;

perlakuan panas suspensi sampel awal pada suhu terkontrol (misalnya pasteurisasi).

Dimana kontrol suhu yang tepat diperlukan, bak harus dilengkapi dengan pompa sirkulasi air dan sistem
pengaturan suhu otomatis. Setiap pengadukan cairan tidak akan menyebabkan penyebaran tetesan.

Mandi dengan tutup lebih disukai untuk penggunaan yang tepat atau bersuhu tinggi. Tutup miring yang memungkinkan kondensat mengalir harus digunakan.

Untuk inkubasi media yang diinokulasi, pertahankan level cairan sehingga bagian atas media uji setidaknya 2 cm di
bawah level cairan dalam bak selama inkubasi.

Wadah lain harus ditempatkan di dalam bak sehingga tingkat isinya di bawah cairan.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0 ²·¦


kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 15
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
Ò± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»² » º®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Kedalaman perendaman harus menghalangi masuknya air melalui penutupan.

Perangkat untuk menjaga stabilitas wadah mungkin diperlukan, misalnya rak.

Semua wadah harus dikeringkan setelah dikeluarkan dari bak mandi dan sebelum digunakan lebih lanjut.

5.11.3 Verifikasi

Periksa stabilitas dan homogenitas suhu di seluruh bak sebelum penggunaan awal dan setelah perbaikan
atau modifikasi yang berdampak pada kontrol suhu.

Pantau setiap bak dengan termometer, termokopel atau alat perekam suhu dengan ketidakpastian pengukuran
minimum yang sesuai (lihat 5.28.2), dan tidak bergantung pada sistem pengaturan suhu otomatis.

Tampilan digital juga dapat digunakan, asalkan akurasi dan resolusinya diverifikasi.

Pantau suhu bak mandi selama setiap penggunaan dan setidaknya setiap hari selama periode inkubasi yang diperpanjang.

5.11.4 Pemeliharaan

Mandi harus diisi dengan cairan seperti yang direkomendasikan oleh pabrik. Untuk inkubasi kultur, air suling atau
deionisasi sebaiknya digunakan.

Periksa secara teratur tingkat cairan untuk memastikan berfungsinya bak mandi dengan benar dan perendaman barang yang
memuaskan di bak mandi. Level cairan harus selalu menutupi elemen pemanas.

Bak mandi harus dikosongkan, dibersihkan, disanitasi dan diisi ulang secara teratur dan pada frekuensi yang tergantung pada penggunaan, atau setelah terjadi
tumpahan.

5.12 Kapal uap, termasuk pemandian air mendidih

5.12.1 Deskripsi

Kapal uap dan penangas air mendidih terdiri dari elemen pemanas yang dikelilingi oleh air dalam bejana dengan tutup
yang rapat. Dalam kapal uap, ini menciptakan uap pada tekanan atmosfer; dalam penangas air mendidih ini memanaskan
air ke suhu pada atau mendekati titik didih, dengan atau tanpa produksi uap.

5.12.2 Penggunaan

Kegunaan utamanya adalah sebagai berikut:

peleburan media agar;

penyiapan media yang tidak tahan panas;

pengurangan kontaminasi item kecil dari peralatan antara penggunaan.

Tingkat air yang aman dan memadai harus ada di kapal untuk memastikan bahwa elemen pemanas tertutup
setiap saat.

Autoklaf dengan fasilitas pengukusan bebas juga dapat digunakan.

5.12.3 Pemeliharaan

Jaga agar kapal uap dan bak air mendidih tetap bersih.

Jika perlu, pembersihan kerak secara teratur harus dilakukan pada frekuensi yang bergantung pada kesadahan air setempat.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

16
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.13 Mensterilkan oven

5.13.1 Deskripsi

Oven sterilisasi adalah ruang yang mampu mempertahankan suhu 160 °C hingga 180 °C untuk penghancuran
mikroorganisme dengan panas kering.

5.13.2 Penggunaan

Hanya peralatan yang kuat seperti gelas dan peralatan logam yang harus disterilkan dalam oven sterilisasi; jangan gunakan untuk
barang plastik dan karet.

Sebelum sterilisasi, bersihkan semua barang pecah belah dan barang logam yang akan disterilkan di dalam oven.

Jika alat gelas volumetrik disterilkan dalam oven sterilisasi, verifikasi secara teratur keakuratan volume yang ditandai.

Suhu harus seragam di seluruh ruangan. Oven harus dilengkapi dengan termostat dan termometer atau
alat pencatat suhu dengan akurasi yang sesuai.

Itu harus dilengkapi dengan indikator durasi, programmer atau timer.

Setelah suhu operasi tercapai, prosedur sterilisasi harus berlangsung setidaknya 1 jam pada 170 °C atau
kombinasi waktu/suhu yang setara.

Setelah sterilisasi, untuk mencegah retak, barang pecah belah harus dibiarkan dingin di dalam oven sebelum dikeluarkan.

5.13.3 Verifikasi

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
Periksa stabilitas dan homogenitas suhu di seluruh oven sebelum penggunaan awal dan setelah perbaikan
atau modifikasi apa pun yang mungkin berdampak pada kontrol suhu.

Oven harus dilengkapi dengan termometer terkalibrasi, termokopel atau alat pencatat suhu dengan akurasi yang
sesuai yang tidak bergantung pada sistem pengaturan suhu otomatis. Perangkat pemantauan harus memiliki
resolusi 1 °C atau lebih baik pada suhu oven yang digunakan.

Suhu oven harus dipantau dan dicatat selama setiap penggunaan.

5.13.4 Pemeliharaan

Bersihkan permukaan internal bila diperlukan.

5.14 Oven microwave

5.14.1 Deskripsi

Oven microwave adalah perangkat yang memungkinkan pemanasan item dengan energi gelombang mikro pada tekanan atmosfer.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 17
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.14.2 Penggunaan

Gunakan peralatan yang tersedia saat ini hanya untuk memanaskan cairan atau melelehkan media kultur agar.

PERINGATAN — Jangan memanaskan media yang mengandung komponen peka panas dalam microwave kecuali telah
diverifikasi bahwa cara pemanasan ini tidak berpengaruh pada kinerja media. Belum ada penilaian yang dibuat mengenai
efisiensi gelombang mikro untuk mensterilkan media biakan dan oven gelombang mikro tidak boleh digunakan untuk
tujuan ini.

Oven harus mampu memanaskan cairan dan media biakan secara terkendali melalui siklus emisi gelombang mikro.
Distribusi gelombang mikro harus homogen untuk menghindari zona panas berlebih. Oven yang dilengkapi dengan meja
putar atau pengaduk untuk microwave memberikan distribusi panas yang lebih baik.

Jangan gunakan peralatan logam, termasuk penutup logam. Kendurkan tutup botol atau sumbat sebelum dipanaskan.

Pemanasan untuk waktu yang lebih lama pada peringkat daya yang lebih rendah dapat memberikan distribusi panas yang lebih baik.

PERINGATAN — Tangani benda yang dipanaskan dengan hati-hati. Isi bisa menjadi sangat panas dan mendidih atau botol
bisa meledak.

Saat melelehkan media agar, pengaturan daya rendah (misalnya siklus pencairan es) dan pendingin air (misalnya 50 ml hingga 100 ml air dalam gelas kimia yang
dapat di-microwave) direkomendasikan untuk membantu mengontrol proses pemanasan.

Waktu berdiri minimal 5 menit dianjurkan setelah proses pemanasan sebelum dikeluarkan dari oven microwave.

5.14.3 Verifikasi

Waktu pemanasan dan pengaturan daya yang sesuai harus ditetapkan pada komisioning awal untuk berbagai
volume cairan dan media kultur yang ditangani secara rutin, untuk memastikan kinerja optimal dan menghindari
produk yang sensitif terlalu panas.

5.14.4 Pemeliharaan

Bersihkan oven segera jika ada tumpahan, serta secara berkala tergantung pada penggunaan.

Segel pintu oven harus diperiksa integritasnya dan oven diperiksa untuk kebocoran radiasi secara berkala.

5.15 Mesin cuci kaca

5.15.1 Deskripsi

Pencuci kaca laboratorium adalah mesin yang dikontrol secara elektronik untuk mencuci peralatan gelas laboratorium umum,
yang dapat diprogram untuk siklus pencucian dan pembilasan yang berbeda (misalnya air suling atau deionisasi atau asam).

Perangkat untuk mencuci pipet kaca adalah mesin cuci kaca khusus yang dirancang untuk membersihkan lubang sempit pipet.

5.15.2 Penggunaan

Banyak jenis mesin cuci kaca tersedia, dan ini umumnya harus dipasang dan digunakan mengikuti instruksi
pabrik.

5.15.3 Verifikasi

Periksa efektivitas pembersihan dengan inspeksi visual dan, dalam aplikasi kritis, lakukan pengujian untuk memastikan bahwa
barang pecah belah bebas dari zat penghambat.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

18
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Residu basa atau asam dapat diperiksa dengan menggunakan larutan indikator pH; pH dalam kisaran 6,5 hingga 7,3
harus dicapai.

5.15.4 Pemeliharaan

Program perawatan rutin seperti yang ditentukan oleh pabrikan pada frekuensi yang sesuai.

Servis yang lebih sering mungkin diperlukan untuk peralatan yang sering digunakan atau di area air keras.

5.16 Mikroskop optik

5.16.1 Deskripsi

Ada beberapa jenis mikroskop yang berbeda: bermata, biokuler, dengan VDU, kamera atau peralatan fluoresensi,
dll., dan dengan sumber cahaya internal atau eksternal. Untuk pemeriksaan bakteriologis, tujuan dengan:
perbesaran dari 10 (lensa kering) hingga sekitar 100 (minyak imersi dengan menara pegas) digunakan untuk mendapatkan
perbesaran keseluruhan 100 hingga 1.000. Mikroskop kontras fase juga sangat berharga untuk pemeriksaan
"preparasi basah".

5.16.2 Penggunaan

Atur optik mikroskop sesuai dengan instruksi pabrik. Sumbu optik cahaya dari bola lampu intensitas tinggi
harus melewati bagian tengah kondensor subtahap, slide dan lensa objek ke lensa mata sehingga tidak
terjadi penyimpangan bola dan kromatik.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

5.16.3 Pemeliharaan

Ikuti petunjuk pabrik tentang penyimpanan, pembersihan, dan servis. Cegah terjadinya pengembunan di tempat yang
kelembapannya tinggi karena dapat menyebabkan penurunan kualitas lensa.

Setiap hari atau setelah digunakan, bersihkan minyak dari lensa imersi dan bagian terkait menggunakan tisu lensa. Gunakan pelarut yang
direkomendasikan oleh pabrikan. Secara teratur menghilangkan lemak yang disebabkan oleh bulu mata dari lensa okuler.

Sistem optik dapat dengan mudah rusak, dan servis, lebih disukai oleh pabrikan, oleh karena itu diinginkan.

5.17 Pembakar gas atau insinerator kawat

5.17.1 Deskripsi

Pembakar gas (Bunsen) menghasilkan nyala api sempit baik dari listrik atau gas botol. Memvariasikan jumlah udara yang
dicampur dengan gas mengontrol tingkat panas yang dihasilkan.

Insinerator kawat menggunakan gas atau listrik untuk mencapai panas merah tanpa nyala api untuk mensterilkan loop dan kabel lurus
yang digunakan untuk memanipulasi kultur.

5.17.2 Penggunaan

Sebuah kompor gas terutama digunakan untuk mensterilkan loop logam dan kabel lurus dengan membawa mereka ke panas merah dan
untuk mensterilkan api item kecil lainnya dari peralatan tahan lama.

Insinerator kawat digunakan untuk mensterilkan loop logam dan kabel lurus dan lebih disukai saat menangani bakteri
patogen karena mencegah percikan dan menghindari risiko kontaminasi silang.

Pembakar gas dapat menghasilkan banyak panas dan turbulensi udara di laboratorium.

Teknik aseptik dapat dicapai tanpa kompor gas dengan menggunakan bahan sekali pakai.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0 ²·¦


kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 19
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Dalam lemari pelindung, penggunaan pembakar gas harus dihindari, karena dapat mengganggu aliran udara laminar yang tidak
dapat diterima. Dalam hal ini, penggunaan peralatan steril sekali pakai dianjurkan.

5.17.3 Pemeliharaan

Bersihkan dan pisahkan burner dan penutup secara teratur pada insinerator kawat, terutama jika ada biakan mikroba
yang tumpah pada perangkat.

5.18 Dispenser untuk media kultur dan reagen


óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

5.18.1 Deskripsi

Dispenser adalah alat atau alat yang digunakan untuk mendistribusikan media kultur dan reagen ke dalam tabung, botol atau
cawan petri. Perangkat tersebut berkisar dari tabung pengukur sederhana, pipet atau jarum suntik manual, melalui jarum suntik
otomatis dan pompa peristaltik hingga perangkat yang dikontrol secara elektronik yang dapat diprogram dengan pengiriman
otomatis variabel.

5.18.2 Penggunaan

Peralatan bersih yang digunakan untuk mengeluarkan media kultur dan reagen harus bebas dari zat penghambat. Gunakan
tabung terpisah untuk media selektif untuk meminimalkan pencucian/pembawa zat tersebut.

Jika distribusi aseptik media kultur steril dan reagen diperlukan, semua bagian dari peralatan pengeluaran yang
bersentuhan dengan produk harus steril.

5.18.3 Verifikasi

Ketidakpastian pengukuran instrumen atau aparatus harus sesuai untuk kesalahan maksimum yang diizinkan dalam
volume yang akan disalurkan, yang tidak boleh melebihi 5% secara rutin. Kesalahan maksimum yang diizinkan dalam
mengukur volume cairan pengenceran yang digunakan untuk menyiapkan pengenceran desimal adalah 2%.

Periksa volume yang dikeluarkan sebelum penggunaan awal, kemudian secara teratur sesuai dengan jadwal yang terdokumentasi, dan
selalu setelah penyesuaian yang mempengaruhi volume yang dikeluarkan.

5.18.4 Pembersihan dan pemeliharaan

Bersihkan permukaan luar dispenser setelah digunakan. Cuci dan bilas secara menyeluruh semua bagian dispenser yang
bersentuhan dengan produk dan sterilkan jika diperlukan untuk digunakan dalam pengeluaran cairan steril. Jangan gunakan
disinfektan pada permukaan yang bersentuhan dengan produk yang akan dikeluarkan karena dapat memberikan sifat
penghambatan.

Semua dispenser otomatis harus dijaga dalam kondisi baik dengan servis berkala sesuai dengan instruksi
pabrik.

5.19 Pengaduk pusaran

5.19.1 Deskripsi

Instrumen ini memfasilitasi pencampuran homogen media cair (misalnya pengenceran desimal dan sampel cairan
untuk pengujian) atau suspensi sel bakteri dalam cairan.

Pencampuran dicapai dengan gerakan rotasi eksentrik dari isi tabung atau wadah (menghasilkan pusaran).

20
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.19.2 Penggunaan

Tekan bagian bawah tabung atau wadah yang berisi cairan yang akan dicampurkan ke kepala mixer. Kecepatan
pencampuran dikendalikan dengan memvariasikan kecepatan motor atau sudut kontak dengan kepala mixer.

Operator harus memastikan bahwa tumpahan tidak terjadi selama pencampuran dengan menyesuaikan kecepatan seperlunya dan dengan menahan
tabung kira-kira sepertiga dari panjangnya di bawah bagian atas agar dapat mengontrol tabung dengan lebih baik dan karenanya menghindari cairan
naik terlalu tinggi dalam tabung.

Tindakan pencegahan yang tepat harus diambil untuk meminimalkan pelepasan aerosol saat membuka wadah vortex.

5.19.3 Verifikasi

Pencampuran yang memadai dibuktikan dengan munculnya pusaran di seluruh kedalaman cairan selama operasi
pencampuran.

5.19.4 Pemeliharaan

Jaga kebersihan peralatan. Jika terjadi tumpahan, dekontaminasi peralatan menggunakan desinfektan laboratorium yang
sesuai.

5.20 Perangkat penghitung koloni

5.20.1 Deskripsi

Perangkat penghitung koloni manual menggunakan perangkat penghitung yang digerakkan oleh tekanan dan biasanya memberikan
indikasi yang dapat didengar dari setiap penghitungan dan pembacaan digital dari penghitungan keseluruhan. Mereka mungkin perangkat
seperti pena sederhana atau mungkin terdiri dari panggung diterangi dengan grid dikalibrasi untuk piring dan layar pembesar untuk
membantu deteksi koloni. Penghitung koloni elektronik otomatis, menggabungkan penganalisis gambar, beroperasi dengan kombinasi
sistem perangkat keras dan perangkat lunak yang menggabungkan penggunaan kamera dan monitor.

5.20.2 Penggunaan

Ikuti instruksi pabriknya. Sesuaikan sensitivitas penghitung otomatis untuk memastikan bahwa semua koloni target
dihitung. Penghitung koloni elektronik otomatis juga memerlukan pemrograman terpisah bila digunakan dengan
berbagai jenis agar dan matriks, dan untuk penghitungan permukaan dan jumlah pelat tuang untuk memastikan
diskriminasi yang memadai dari koloni target.

5.20.3 Verifikasi

Pemeriksaan harus dilakukan secara manual secara teratur untuk memastikan bahwa penghitungan yang akurat diperoleh dengan menggunakan penghitung koloni.

Selain itu, penghitung koloni otomatis harus diperiksa setiap hari penggunaan dengan pelat kalibrasi yang berisi jumlah partikel
atau koloni yang dapat dihitung.

5.20.4 Pemeliharaan

Menjaga peralatan tetap bersih dan bebas dari debu; hindari goresan pada permukaan yang merupakan elemen penting dari
proses penghitungan. Program perawatan rutin penghitung elektronik yang dilengkapi penganalisa gambar seperti yang
ditentukan oleh pabrikan, pada frekuensi yang sesuai.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© ²·¦SayakanS·±HAI


kanaku·aku±²hak
² ±2®0ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 21
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.21 Peralatan untuk kultur dalam suasana yang dimodifikasi

5.21.1 Deskripsi

Ini dapat berupa toples yang dapat ditutup rapat atau peralatan lain yang sesuai yang memungkinkan kondisi atmosfer yang
dimodifikasi (misalnya untuk anaerobiosis) dipertahankan selama waktu inkubasi total media kultur. Sistem lain dengan kinerja
yang setara, seperti lemari anaerobik, dapat digunakan.

Ikuti instruksi pabrik untuk pemasangan dan perawatan.

5.21.2 Penggunaan

Komposisi atmosfer yang dibutuhkan dapat dicapai dengan cara penambahan campuran gas (misalnya dari tabung gas)
setelah evakuasi udara dari tabung, dengan pemindahan atmosfer dalam lemari atau dengan cara lain yang sesuai
(seperti paket gas yang tersedia secara komersial).

Secara umum, inkubasi anaerobik membutuhkan atmosfer kurang dari 1% oksigen, 9% hingga 13% karbon
dioksida; inkubasi mikroaerob (kapnaerob) membutuhkan atmosfer 5% hingga 7% oksigen dan sekitar 10%
karbon dioksida.

Kondisi mungkin memerlukan modifikasi tergantung pada persyaratan mikroorganisme tertentu.

5.21.3 Verifikasi

Tempatkan indikator biologis atau kimia untuk memantau sifat atmosfer di setiap ruang selama setiap
penggunaan. Pertumbuhan strain kontrol atau perubahan warna indikator kimia memverifikasi bahwa
kondisi inkubasi yang sesuai telah dicapai.

5.21.4 Pemeliharaan

Jika katalis dipasang, buat ulang secara teratur sesuai dengan instruksi pabrik. Jika katup dipasang,
bersihkan dan lumasi untuk memastikan berfungsi dengan baik dan ganti seperlunya.

Bersihkan dan sanitasi peralatan secara teratur.

5.22 Centrifuge

5.22.1 Deskripsi

Sentrifugal adalah perangkat yang dioperasikan secara mekanis atau elektronik yang menggunakan gaya sentrifugal untuk memisahkan
partikel tersuspensi, termasuk mikroorganisme, dari cairan.

5.22.2 Penggunaan

Dalam beberapa aplikasi, konsentrasi mikroorganisme target dicapai dengan sentrifugasi sampel cair untuk memberikan deposit,
yang dapat disuspensikan kembali dalam cairan dan dikenakan pemeriksaan lebih lanjut.

Lakukan tindakan pencegahan yang diperlukan untuk mencegah timbulnya aerosol dan kontaminasi silang, dengan pengoperasian peralatan yang
benar dan penggunaan tabung atau pot sentrifugal yang tertutup rapat dan steril.

5.22.3 Verifikasi

Jika kecepatan sentrifugasi sangat penting atau ditentukan dalam aplikasi, indikator kecepatan atau pengaturan terhadap takometer yang
dikalibrasi dan independen harus diperiksa secara teratur dan setelah perbaikan atau modifikasi yang signifikan.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

2»®2²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±²


ݱ°§®·¹̧ ¬ ײ © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.22.4 Pemeliharaan

Bersihkan dan desinfeksi sentrifugal secara teratur dan setelah tumpahan yang melibatkan kultur mikroba atau sampel yang
berpotensi terkontaminasi.

Sentrifugal harus diservis secara teratur.

5.23 Hotplate dan mantel pemanas

5.23.1 Deskripsi

Pelat pemanas dan mantel pemanas adalah perangkat pemanas yang dikontrol secara termostatik. Beberapa hotplate dan mantel
pemanas menggabungkan sistem pengadukan magnetik.

5.23.2 Penggunaan

Pelat pemanas dan mantel pemanas yang dilengkapi dengan sistem pengadukan magnetik digunakan untuk memanaskan cairan dalam
volume yang relatif besar seperti media.

Jangan gunakan hotplate dan mantel pemanas tanpa sistem pengadukan untuk persiapan media.

5.23.3 Pemeliharaan

Bersihkan tumpahan segera setelah unit dingin.

5.24 Pelat spiral

5.24.1 Deskripsi

Spiral plater adalah dispenser yang mendistribusikan volume cairan yang telah ditentukan di atas
permukaan piring agar yang berputar. Lengan pengeluaran bergerak dari pusat pelat menuju tepi luar
dalam spiral Archimedean. Volume yang dikeluarkan berkurang saat stylus penuang bergerak dari pusat ke
tepi pelat, sehingga ada hubungan terbalik antara volume yang disimpan dan jari-jari spiral. Volume sampel
yang dibagikan pada setiap segmen tertentu diketahui dan konstan. Sebuah sumber vakum diperlukan
untuk memuat dan mengeluarkan cairan.

5.24.2 Penggunaan

Peralatan digunakan untuk mengeluarkan sampel cair, sampel homogenat atau pengenceran ke piring agar yang sesuai
untuk menentukan jumlah koloni. Setelah inkubasi, koloni berkembang di sepanjang garis tempat cairan disimpan.
Jumlah koloni di daerah yang diketahui dihitung dengan menggunakan kotak penghitung yang disertakan dengan
peralatan dan penghitungannya dihitung.

Permukaan pelat agar yang akan digunakan dengan pelat spiral harus rata dan bebas dari gelembung udara.

Pelat harus dikeringkan terlebih dahulu sebelum digunakan untuk memastikan bahwa mereka bebas dari kelembaban berlebih.

Sistem pengeluaran harus disanitasi dan dibilas dengan air steril sebelum setiap sampel dan setelah digunakan.

5.24.3 Verifikasi

Periksa sudut ujung stylus setiap hari dengan menggunakan penyedot debu untuk menahan slip penutup pada
permukaan stylus. Slip penutup harus sejajar dan 1 mm dari permukaan agar.

Pola pengeluaran harus diverifikasi dengan mengeluarkan tinta yang bisa dicuci. Pola pelat spiral harus paling padat di dekat
bagian tengah pelat tempat pengendapan dimulai dan menjadi kurang padat hingga titik pengangkatan stilus. Bagian pelat yang
bening harus berada di tengah dan berdiameter sekitar 2,0 cm.

23
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Pemeriksaan harian harus dilakukan untuk memastikan bahwa ujung stylus berada pada sudut yang benar terhadap permukaan agar-agar dengan menggunakan kaca penutup
dan pengukur ketinggian yang disediakan bersama instrumen.

Sterilitas spiral plater harus diverifikasi dengan menyepuh air steril untuk setiap rangkaian sampel yang diperiksa.

Pemeriksaan gravimetri dari volume yang dikeluarkan harus dilakukan secara teratur menggunakan air suling. Massa yang diperoleh harus berada
dalam kesalahan maksimum yang diizinkan sebesar 5% dari massa yang diharapkan untuk volume yang dikeluarkan.

5.24.4 Pemeliharaan

Disinfeksi tabung pengeluaran dan stylus dapat dicapai dengan pembilasan dengan larutan yang mengandung 0,5% sampai 1%
klorin bebas. Ini harus diikuti dengan pembilasan dengan air suling atau deionisasi steril.

Penyumbatan dapat dicegah dengan membiarkan partikel apa pun mengendap sebelum memuat suspensi sampel dan menggunakan
sebagian cairan supernatan.

Setiap tumpahan harus segera dibuang dan peralatan dibersihkan secara teratur.

Peralatan harus diservis dan diverifikasi sesuai penggunaan.

5.25 Stills, deionizers dan unit reverse-osmosis

5.25.1 Deskripsi

Perangkat ini digunakan untuk menghasilkan air suling atau deionisasi/demineral dengan kualitas yang
dipersyaratkan (lihat ISO/TS 11133) untuk persiapan media kultur mikrobiologi atau reagen dan untuk aplikasi
laboratorium lainnya.

5.25.2 Penggunaan

Pasang, pakai, dan gunakan peralatan sesuai dengan instruksi pabrik, dengan memperhatikan lokasi
layanan air, limbah, dan listrik laboratorium.

5.25.3 Verifikasi

Air harus diperiksa secara teratur atau ketika digunakan setelah penyimpanan untuk konduktivitas yang memuaskan dan tidak
boleh lebih dari 25 S/cm (setara dengan resistivitasW40.000 cm) untuk persiapan media dan reagen.

Jika air disimpan sebelum digunakan atau diproduksi melalui penukar ion, pemeriksaan yang sesuai untuk kontaminasi mikroba
harus dilakukan sesuai dengan ISO/TS 11133.

5.25.4 Pemeliharaan
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Stills harus dibersihkan dan dihilangkan kerak pada frekuensi yang bergantung pada kesadahan air masukan. Unit
deionizers dan reverseosmosis harus dipelihara sesuai dengan instruksi pabrik.

5.26 Timer dan perangkat pengatur waktu

5.26.1 Deskripsi

Timer dan perangkat pengatur waktu integral adalah instrumen yang memungkinkan periode waktu yang tepat digunakan untuk
banyak aplikasi laboratorium di mana durasinya ditentukan dan kritis.

24
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.26.2 Penggunaan

Pengatur waktu genggam atau bangku analog dan digital yang digunakan untuk memantau durasi operasi laboratorium
(misalnya aplikasi pewarna pada film mikroba, homogenisasi sampel) harus dalam kondisi operasi yang baik dan mampu
mencapai akurasi yang dipersyaratkan.

Operasikan pengatur waktu integral pada peralatan laboratorium (misalnya autoklaf, sentrifugal,
homogenizer) sesuai dengan instruksi pabrik. Timer ini harus mampu mencapai akurasi yang dibutuhkan.

5.26.3 Verifikasi

Periksa semua pengatur waktu yang digunakan dalam operasi laboratorium di mana durasinya sangat penting untuk hasil terhadap sinyal waktu
nasional secara teratur dan setelah perbaikan yang signifikan.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

5.26.4 Pemeliharaan

Bersihkan dan periksa timer secara teratur untuk fungsi yang benar.

Perangkat pengatur waktu integral harus diperiksa sebagai bagian dari prosedur perawatan instrumen.

5.27 Pipet dan pipettor

5.27.1 Deskripsi

Pipet adalah perangkat kaca atau plastik sekali pakai yang digunakan untuk mengirimkan volume bahan cair atau
kental; pipet bertingkat memberikan volume terukur dengan akurasi yang bergantung pada spesifikasi.

Pipettor otomatis (mekanis) yang dilengkapi dengan ujung plastik adalah perangkat yang mengeluarkan volume cairan yang tetap atau dapat
disesuaikan, dengan gerakan piston yang dioperasikan secara manual atau elektrik.

5.27.2 Penggunaan

Buang pipet yang rusak atau pecah.

Pasteur steril atau pipet bertingkat dan ujung pipettor harus dilengkapi dengan sumbat kapas yang tidak menyerap untuk mencegah
kontaminasi saat digunakan untuk memanipulasi kultur mikroba.

Jangan melakukan pipet mulut di fasilitas mikrobiologi, kecuali untuk cairan yang tidak terkontaminasi.

Bola lampu yang digunakan pada Pasteur atau pipet bertingkat dan ujung pipettor harus berukuran tepat untuk mencegah kebocoran dan
memastikan pengoperasian yang efisien.

5.27.3 Verifikasi

Periksa pipet bertingkat untuk mengonfirmasi pengiriman volume yang benar jika pabrikan tidak mengesahkan
keakuratannya (kebenaran dan presisi).

Kalibrasi pipet/pipettor dijelaskan dalam ISO 835 (semua bagian) dan ISO 8655-1.

Uji pipettor baru sebelum digunakan, dan secara berkala bergantung pada frekuensi dan sifat penggunaan, untuk memastikan bahwa
mereka mematuhi kesalahan maksimum yang diizinkan yang ditentukan dalam ISO 8655-1. Lakukan pemeriksaan gravimetri menengah
menggunakan air suling atau air deionisasi untuk memastikan bahwa volume yang dikeluarkan tetap dalam kesalahan maksimum yang
diizinkan.

Periksa batch baru dari pipet bertingkat.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0 ²·¦


kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 25
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.27.4 Pemeliharaan

Dekontaminasi dan bersihkan/sterilkan pipet sekali pakai dan pipettor otomatis sebagaimana mestinya setelah setiap kali digunakan.

Jika barel atau piston pipettor otomatis terkontaminasi saat digunakan, bongkar untuk dekontaminasi dan
pembersihan. Setelah perakitan ulang, kalibrasi ulang. Jika hal ini tidak mungkin dilakukan di laboratorium,
kembalikan pipettor ke pabrikan untuk dirakit ulang dan dikalibrasi ulang.

5.28 Termometer dan perangkat pemantau suhu, termasuk perekam otomatis

5.28.1 Deskripsi

Termometer adalah perangkat jenis merkuri dalam gelas atau alkohol dalam gelas yang digunakan untuk
memantau suhu di berbagai kegiatan laboratorium.

Perangkat pemantau suhu lainnya termasuk termometer resistensi platinum dan instrumen yang menggunakan
termokopel untuk mengukur suhu dan menyediakan rekaman visual, hardcopy atau elektronik dari variasi suhu
terhadap waktu.

Termometer referensi dan perangkat pemantau suhu lainnya harus dikalibrasi dengan standar nasional atau
internasional dan disertifikasi. Mereka harus digunakan untuk tujuan referensi saja dan tidak boleh digunakan
untuk pemantauan rutin.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Termometer yang berfungsi dan alat perekam suhu lainnya harus dikalibrasi dengan cara yang memungkinkan
ketertelusuran ke standar nasional atau internasional.

Perangkat dengan akurasi memadai yang sesuai dengan spesifikasi internasional atau nasional yang sesuai juga dapat digunakan
sebagai termometer kerja setelah verifikasi kinerjanya.

5.28.2 Penggunaan

Termometer dan alat pemantau suhu lainnya harus mampu mengukur suhu yang disyaratkan oleh aplikasi
dalam kesalahan maksimum yang diizinkan.

Ketidakpastian pengukuran perangkat pemantau suhu harus empat kali lebih kecil dari kisaran kesalahan
maksimum yang diizinkan yang diminta. Misalnya, untuk kesalahan target maksimum yang diizinkan sebesar 1 °C,
ketidakpastian pengukuran harus 0,25 °C; untuk kesalahan target maksimum yang diizinkan 0,5 °C, ketidakpastian
pengukuran harus ± 0,125 °C. Ketidakpastian pengukuran kalibrasi termometer referensi juga harus
diperhitungkan saat menentukan suhu operasi.

Termometer atau termokopel yang ditempatkan dalam inkubator udara harus diamankan dalam wadah yang sesuai yang diisi dengan gliserol,
parafin cair atau polipropilen glikol untuk menyangga kehilangan panas saat pintu dibuka dan memberikan pembacaan yang stabil.

Gunakan termometer perendaman total dengan hanya bohlam yang direndam.

Termometer yang ditempatkan dalam penangas air harus direndam dalam air sesuai dengan spesifikasi individu, misalnya termometer
pencelupan sebagian harus dicelupkan ke kedalaman yang ditentukan untuk termometer tersebut, misalnya 76 mm atau 100 mm.

Jangan gunakan termometer jika kolom merkuri atau alkohol rusak.

Termometer air raksa dalam gelas rapuh dan, jika ada risiko kerusakan, termometer tersebut harus ditempatkan di dalam kotak
pelindung yang tidak mengganggu pengukuran suhu.

PERINGATAN — Merkuri berbahaya bagi kesehatan. Buang tumpahan sesuai dengan peraturan
nasional.

26
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.28.3 Verifikasi

Termometer referensi harus dikalibrasi di seluruh rentang terhadap standar nasional atau internasional yang dapat
dilacak sebelum penggunaan awal dan setidaknya setiap 5 tahun. Kalibrasi titik tunggal perantara (misalnya titik es) harus
dilakukan untuk memverifikasi kinerja.

Termokopel referensi harus sepenuhnya dikalibrasi terhadap standar nasional atau internasional yang dapat dilacak
sebelum penggunaan awal dan sesuai dengan instruksi pabrik. Pemeriksaan antara harus dilakukan terhadap
termometer referensi untuk memverifikasi kinerja.

Perangkat pemantau suhu lainnya (seperti penerima gelombang radio) harus dikalibrasi terhadap standar
nasional atau internasional yang dapat dilacak sesuai dengan instruksi pabrik.

Termometer dan termokopel yang berfungsi harus diperiksa pada titik es dan/atau terhadap termometer referensi dalam
rentang suhu kerja.

5.28.4 Pemeliharaan
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Menjaga termometer dan termokopel dalam kondisi bersih dan sehat.

Pertahankan perangkat pemantau suhu lainnya sesuai dengan instruksi pabrik.

5.29 Pemisah imunomagnetik

5.29.1 Deskripsi

Peralatan ini digunakan untuk memisahkan dan mengkonsentrasikan mikroorganisme target dalam biakan cair dengan menggunakan
manik-manik paramagnetik yang dilapisi dengan antibodi yang sesuai.

Pemisah manual terdiri dari mixer putar yang mampu berputar 12 putaran/menit hingga 20 putaran/menit dan konsentrator partikel dengan batang
magnet yang dapat dilepas.

Pemisah otomatis menggunakan susunan batang magnet dan rak tabung seperti sisir. Partikel magnetik
dipindahkan dari tabung ke tabung dan memungkinkan seluruh prosedur pemisahan, termasuk tahap pencucian,
dilakukan secara otomatis dalam lingkungan tertutup.

5.29.2 Penggunaan dan verifikasi

Ikuti instruksi pabrik untuk penggunaan dan yang diberikan dalam standar khusus (misE. coliO157).

Untuk sistem manual, periksa kecepatan putaran mixer.

Untuk sistem manual dan otomatis, verifikasi bahwa sistem mampu mengisolasi mikroorganisme target tingkat
rendah sebelum menggunakannya secara rutin.

Penting untuk memahami potensi kontaminasi silang selama prosedur pemisahan manual dan mengambil langkah yang
tepat untuk menghindari hal ini terjadi.

5.29.3 Pemeliharaan

Periksa dan rawat peralatan sesuai dengan instruksi pabrik.

5.30 Sistem filtrasi

Sistem filtrasi yang digunakan harus seperti yang dijelaskan dalam ISO 8199.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0 ²·¦


kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 27
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

5.31 Other equipment and software

Peralatan lain dan perangkat lunak yang terkait harus mampu mencapai akurasi yang disyaratkan dan harus memenuhi spesifikasi yang
relevan dengan pengujian yang bersangkutan. Program kalibrasi harus ditetapkan untuk besaran atau nilai kunci di mana sifat-sifat ini
memiliki pengaruh yang signifikan terhadap hasil. Sebelum penggunaan rutin, kalibrasi atau periksa peralatan untuk memastikan bahwa
peralatan tersebut memenuhi persyaratan laboratorium dan sesuai dengan spesifikasi standar yang relevan. Setiap konfigurasi ulang atau
modifikasi yang dibuat oleh laboratorium terhadap perangkat lunak harus diverifikasi untuk memastikan bahwa perangkat lunak yang
dimodifikasi memberikan hasil yang benar.

6 Persiapan barang pecah belah dan bahan laboratorium lainnya

6.1 Persiapan

Barang pecah belah dan bahan laboratorium lainnya yang digunakan dalam mikrobiologi harus memiliki desain yang sesuai, digunakan
dengan benar dan disiapkan sedemikian rupa untuk menjamin kebersihan dan/atau sterilitasnya sampai saat digunakan.

Ini harus dirancang untuk mencegah atau membatasi kontak antara operator dan bahan infeksius.

Tabung dan botol harus ditutup dengan cara yang sesuai. Jika perlu, peralatan gelas yang akan disterilkan (misalnya pipet) harus
ditempatkan dalam wadah khusus atau dibungkus dengan bahan yang sesuai (kertas khusus, aluminium foil, dll.). Barang pecah belah yang
akan diautoklaf kosong harus memungkinkan akses uap secara bebas, jika tidak, sterilisasi tidak akan tercapai.

6.2 Sterilisasi/dekontaminasi

6.2.1 Umum

Suhu dan durasi sterilisasi/dekontaminasi hendaklah dicatat. Indikator sterilisasi dapat digunakan untuk membedakan
antara bahan yang disterilkan dan tidak disterilkan.

6.2.2 Sterilisasi dengan panas kering

Panaskan peralatan gelas, dll., dalam oven yang disterilkan selama minimal 1 jam pada suhu 170 °C atau setara.

6.2.3 Sterilisasi dengan panas lembab (uap)

Uap basah di bawah tekanan adalah metode yang paling efektif untuk sterilisasi peralatan gelas dan bahan
laboratorium. Suhu ruang autoklaf harus tetap pada 121 °C selama minimal 15 menit (lihat 5.6).

6.2.4 Dekontaminasi dengan senyawa kimia

Gunakan senyawa kimia (misalnya produk berbasis klorin, alkohol, senyawa amonium kuaterner) pada
konsentrasi yang sesuai dan untuk waktu kontak yang sesuai.

Pastikan bahwa residu kimia tidak akan mempengaruhi pemulihan mikroorganisme.

6.3 Peralatan dan bahan sekali pakai

Peralatan dan bahan sekali pakai dapat digunakan sebagai pengganti peralatan dan bahan yang dapat digunakan kembali (gelas, cawan
Petri, pipet, botol, tabung, loop, penyebar, dll.) jika spesifikasinya serupa.

Disarankan untuk memverifikasi bahwa peralatan tersebut sesuai untuk digunakan dalam mikrobiologi (khususnya dalam hal sterilitasnya) dan bahwa
bahan tersebut tidak mengandung zat yang menghambat pertumbuhan mikroorganisme (lihat ISO 9998).

6.4 Penyimpanan barang pecah belah dan bahan-bahan yang bersih

Lindungi peralatan gelas dan material yang bersih dari debu selama penyimpanan, dalam kondisi yang akan menjaga
kebersihannya.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

28
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

6.5 Pengelolaan peralatan dan bahan gelas steril

Simpan barang pecah belah dan bahan dalam kondisi yang memastikan bahwa mereka tetap steril. Simpan
peralatan sekali pakai sesuai dengan instruksi pabrik, tanpa kerusakan kemasan. Simpan peralatan yang
disiapkan laboratorium dalam kondisi bersih.

Jika peralatan sterilisasi ditujukan untuk mikrobiologi, cantumkan tanggal kedaluwarsa (atau tanggal pembuatan) pada setiap
kemasan.

6.6 Penggunaan dekontaminasi dan desinfeksi

6.6.1 Dekontaminasi peralatan sekali pakai

Dekontaminasi peralatan sekali pakai sebelum dibuang.

Selain metode yang dijelaskan dalam pasal ini, pembakaran dapat digunakan. Jika ada insinerator di tempat,
dekontaminasi dan pembuangan dapat dilakukan dalam satu operasi.

6.6.2 Dekontaminasi barang pecah belah dan bahan sebelum digunakan

Secara umum, sterilisasi peralatan harus dilakukan dengan panas lembab (lihat 6.2.3) atau panas kering (lihat 6.2.2).

Dalam situasi tertentu (misalnya pengambilan sampel di lapangan), dekontaminasi kimia mungkin tepat. Setelah perawatan
tersebut, peralatan harus bebas dari zat penghambat.

6.6.3 Dekontaminasi barang pecah belah dan bahan setelah digunakan

Bahan untuk dekontaminasi dan pembuangan harus ditempatkan dalam wadah, misalnya kantong plastik yang dapat diautoklaf. Autoklaf adalah
metode yang disukai untuk semua proses dekontaminasi (setidaknya 30 menit pada 121 °C). Autoklaf harus dimuat dengan cara yang memungkinkan
penetrasi panas ke dalam muatan, (misalnya tanpa overpacking) dan berhati-hati untuk melonggarkan tutup/tutup dan kantong terbuka.

Metode alternatif, selain autoklaf, dapat digunakan jika diizinkan oleh peraturan nasional.

Autoklaf semua peralatan yang telah kontak dengan kultur mikrobiologi (media kultur padat atau cair), termasuk wadah
yang dapat digunakan kembali sebelum dicuci.

Selama pemeriksaan, dekontaminasi dengan perendaman dalam disinfektan pengenceran yang baru disiapkan dapat digunakan untuk
peralatan berukuran kecil dan tahan korosi (misalnya pipet).

Gunakan pipet Pasteur hanya sekali.

Kebanyakan desinfektan (lihat Lampiran A) memiliki beberapa efek toksik. Kenakan sarung tangan dan pelindung mata saat
menangani disinfektan pekat.

6.7 Pengelolaan sampah

Pembuangan bahan yang terkontaminasi yang benar tidak secara langsung mempengaruhi kualitas analisis sampel, tetapi ini adalah
masalah manajemen laboratorium yang baik.

Itu harus sesuai dengan peraturan lingkungan atau kesehatan dan keselamatan nasional.

Suatu sistem untuk identifikasi dan pemisahan bahan yang terkontaminasi dan wadahnya hendaklah dibuat untuk:

limbah yang tidak terkontaminasi (misalnya sampel makanan yang tidak diolah) yang dapat dibuang bersama limbah umum,

pisau bedah, jarum, pisau, pecahan kaca,

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 29
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

bahan yang terkontaminasi untuk autoklaf dan daur ulang, dan

bahan yang terkontaminasi untuk autoklaf dan pembuangan, atau untuk pembuangan hanya jika bahan tersebut akan dibakar (lihat,
bagaimanapun, persyaratan khusus untuk mikroorganisme kategori 3 risiko di bawah).
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Pembakaran bahan yang terkontaminasi dan wadahnya harus dilakukan sesuai dengan peraturan lingkungan atau
kesehatan dan keselamatan nasional.

Bahan yang terkontaminasi mikroorganisme kategori risiko 3 dan wadahnya harus diautoklaf sebelum
dibakar.

6.8 Mencuci

Cuci peralatan yang dapat digunakan kembali hanya setelah didekontaminasi. Setelah dicuci, bilas semua peralatan dengan air
deionisasi.

Peralatan khusus dapat digunakan untuk memfasilitasi operasi pembersihan (misalnya, mesin cuci pipet, mesin pencuci piring, bak ultrasonik).

Setelah dicuci, peralatan yang dapat digunakan kembali harus bebas dari residu yang dapat mempengaruhi pertumbuhan mikroorganisme
selanjutnya.

7 Persiapan dan sterilisasi media kultur

Menyiapkan dan mensterilkan media kultur sesuai dengan ISO/TS 11133-1 dan ISO/TS 11133-2.

8 sampel laboratorium

8.1 Pengambilan Sampel

8.1.1 Umum

Meskipun sangat penting untuk interpretasi hasil, pengambilan sampel dan rencana pengambilan sampel bukan
merupakan bagian dari Standar Internasional ini. Adalah penting bahwa laboratorium menerima sampel yang mewakili
bets produk dan tidak rusak atau berubah selama pengangkutan dan penyimpanan.

Sampel harus dilindungi dari kontaminasi asing oleh udara, wadah sampel, perangkat pengambilan sampel yang digunakan, dan
penanganan yang tidak tepat. Wadah sampel tidak boleh lebih dari tiga perempat penuh untuk menghindari kebocoran dan
memungkinkan pencampuran sampel yang tepat di laboratorium.

Identifikasi sampel dengan jelas dan lengkap, dan catat informasi sampel.

Seringkali, suhu pada saat pengumpulan dan saat diterima berguna bagi laboratorium untuk interpretasi
hasil.

Sampel harus diserahkan dalam wadah asli yang belum dibuka.

Jika produk berukuran besar atau dalam wadah terlalu besar untuk diserahkan ke laboratorium, pindahkan sebagian secara
aseptik ke wadah sampel steril.

Wadah sampel steril harus dibuka cukup lama agar sampel dapat dipindahkan dan segera ditutup
setelahnya.

30
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

8.1.2 Rencana pengambilan sampel

Pengambilan sampel bukan merupakan bagian dari Standar Internasional ini. Lihat Standar Internasional khusus yang berhubungan dengan produk
yang bersangkutan, jika tersedia.

8.2 Transportasi

Cara pengangkutan sampel ke laboratorium harus memastikan bahwa sampel disimpan dalam kondisi yang
akan meminimalkan perubahan jumlah mikroorganisme yang ada.

Kirim sampel ke laboratorium segera dengan kondisi penyimpanan asli dipertahankan sedekat mungkin.

Sampel harus dikemas sedemikian rupa sehingga kerusakan atau tumpahan dapat dihindari.

Label produk harus menunjukkan apakah pendinginan diperlukan.

Sampel yang tidak memerlukan pendinginan atau pembekuan dapat dikemas dalam wadah menggunakan bahan pengemas yang sesuai untuk menghindari
kerusakan.

Jangan gunakan es yang lepas karena dapat menyebabkan kontaminasi produk jika wadah pecah atau bocor.

Kecuali ditentukan lain dalam standar khusus (misalnya ISO 6887 dan ISO 8261), suhu berikut selama
pengangkutan direkomendasikan:

produk stabil: suhu lingkungan (di bawah 40 °C);

produk beku atau beku: di bawah 15 °C, sebaiknya di bawah 18 °C;

produk lain yang tidak stabil pada suhu sekitar: 1 °C hingga 8 °C;

sampel usap: lihat ISO 18593 dan ISO 17604.

Bila tidak ada kondisi yang ditentukan, direkomendasikan agar pihak-pihak terkait menyepakati durasi dan suhu
pengangkutan.

8.3 Tanda Terima

Periksa kondisi sampel pada tanda terima.

Jika kondisinya tidak memuaskan atau jika sampel tidak mencukupi, laboratorium harus menolak sampel tersebut.

Dalam keadaan khusus, mereka dapat diuji, setelah diskusi dan persetujuan dengan klien.

Namun, laporan pengujian harus mencakup reservasi tentang validitas hasil.

Dokumentasikan sampel yang dimasukkan ke laboratorium sedemikian rupa sehingga kemajuannya hingga saat
penyusunan laporan pengujian dapat dipantau. Identitas dan pengkodean sampel dan rekaman harus memastikan
ketertelusuran di seluruh tahapan di laboratorium.

Jika perlu, permukaan luar wadah harus didesinfeksi menggunakan disinfektan yang sesuai.

Periksa wadah sampel untuk cacat fisik yang jelas.

Perhatikan informasi berikut:

tanggal (dan waktu, jika relevan) penerimaan;

rincian pengambilan sampel (tanggal dan waktu pengambilan sampel, jika relevan dan diketahui, kondisi sampel);

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ¬·±² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
2 0 dilindungi 31
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

nama dan alamat klien.

Pada penerimaan sampel yang mudah rusak, catat suhu pengangkutan atau suhu sampel simulasi yang
disertakan untuk tujuan ini.

Periksa sampel sesegera mungkin setelah diterima, sebaiknya dalam 24 jam, atau sesuai kesepakatan dengan pihak
terkait.

Untuk produk yang sangat mudah rusak (seperti kerang), pengujian harus dimulai dalam waktu 24 jam setelah pengambilan sampel. Untuk produk yang mudah
rusak (seperti ikan, susu mentah), pengujian harus dimulai dalam waktu 36 jam.

Jika tenggat waktu pengujian yang disebutkan di atas tidak dapat dipenuhi, sampel dapat dibekukan pada suhu di bawah 15 °C, lebih disukai
18 °C, asalkan telah ditunjukkan bahwa pemulihan mikroorganisme target tidak terganggu secara signifikan dengan matriks
sampel yang bersangkutan.

8.4 Penyimpanan

Simpan sampel menunggu pemeriksaan dalam kondisi yang akan meminimalkan perubahan jumlah
mikroorganisme yang ada.

Suhu penyimpanan berikut direkomendasikan:

produk stabil: suhu lingkungan (18 °C hingga 27 °C);

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
produk beku atau beku: di bawah 15 °C, sebaiknya di bawah 18 °C;

produk lain yang tidak stabil pada suhu sekitar, termasuk makanan busuk: 3 °C 2 °C (lihat ISO 6887-2 hingga ISO
6887-4 atau ISO 8261);

sampel usap: lihat ISO 18593 dan ISO 17604.

8.5 Bagian uji

8.5.1 Aturan khusus untuk mengambil bagian tes

Lihat bagian yang relevan dari ISO 6887, atau ISO 8261, untuk aturan khusus untuk mengambil bagian uji dan
menyiapkan homogenat dan suspensi awal.

8.5.2 Konservasi dan pemusnahan sampel laboratorium

Kecuali dalam kasus khusus, simpan sampel laboratorium sampai semua hasil diperoleh, atau lebih lama jika
perlu, kemas dalam wadah steril (misalnya kantong plastik) dan kembalikan ke suhu penyimpanan aslinya.

Produk yang mudah rusak harus dibekukan.

CATATAN Ini bukan praktik yang diterima secara normal untuk menguji ulang sampel, karena kemungkinan perubahan status mikroba.

9 Ujian

9.1 Tindakan pencegahan higienis selama analisis

Untuk menghindari kontaminasi lingkungan dan bagian uji, tangani produk bubuk (dehidrasi) di ruang atau
area terpisah atau di lemari pelindung.

Sebelum membuka sampel biasa, usap area di sekitar titik pembukaan yang dimaksud dengan alkohol 70% (berdasarkan
volume) (atau produk lain yang setara) dan biarkan menguap. Sebelum membuka kemasan steril, rendam

32
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

area yang akan dibuka dalam larutan yang mengandung 100 ppm sampai 200 ppm klorin bebas (atau sterilan lain yang sesuai) selama
minimal 10 menit untuk menghancurkan mikroorganisme yang mungkin mencemari sampel.

Setiap instrumen yang digunakan untuk membuka kemasan dan mengeluarkan semua atau sebagian sampel (pembuka
kaleng, gunting, sendok, tang, pipet, dll.) harus steril.

Area kerja di sekitarnya harus dibersihkan dan diusap dengan disinfektan yang sesuai sebelum pengujian dimulai.

Tangan harus segera dicuci sebelum memulai pengujian dan sekali lagi selama pengujian jika terkontaminasi.

Semua instrumen yang digunakan harus steril dan terlindung dari paparan kontaminasi sebelum dan selama digunakan.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
Semua instrumen dan alat yang digunakan harus ditempatkan dalam wadah yang sesuai untuk pembuangan atau sterilisasi selanjutnya.

Lakukan tindakan pencegahan sehingga pekerjaan dilakukan, sejauh mungkin, dalam kondisi aseptik. Sebagai contoh:

a) pastikan bahwa area kerja bersih, bahwa semua sumber kontaminasi yang mungkin telah dihilangkan atau
dikurangi seminimal mungkin dan tidak ada aliran udara (yaitu pintu dan jendela tertutup), dan hindari
pergerakan personel yang tidak perlu selama penyelidikan;

b) sebelum dan sesudah pekerjaan, dekontaminasi permukaan kerja dengan disinfektan yang sesuai;

c) sebelum memulai, pastikan bahwa segala sesuatu yang diperlukan untuk melaksanakan pekerjaan (dan hanya itu) tersedia;

d) melaksanakan pekerjaan tanpa penundaan;

e) memisahkan kegiatan "bersih" dan "kotor" berdasarkan waktu atau lokasi (ini sangat penting dengan sampel berisiko tinggi
seperti daging mentah dan telur mentah);

f) menggunakan peralatan sekali pakai;

g) jika seluruh isi kemasan pipet sekali pakai, cawan Petri, dll., tidak digunakan selama pemeriksaan,
pastikan bahwa kemasan tertutup dengan benar setelah mengeluarkan jumlah unit yang sesuai;

h) segera bersihkan tumpahan apa pun dengan kapas atau bahan lain yang sesuai yang diresapi
dengan alkohol 70% (berdasarkan volume) atau disinfektan lain yang sesuai1), lalu bersihkan dan disinfeksi permukaan kerja
sebelum melanjutkan;

i) menggunakan lemari pengaman untuk menangani produk yang kemungkinan mengandung bakteri patogen, jika dipersyaratkan oleh
peraturan nasional;

j) saat mengeluarkan pipet steril dari wadah, jangan biarkan ujungnya menyentuh permukaan luar pipet
yang tersisa dalam wadah karena permukaan tersebut dapat terkontaminasi;

k) jangan biarkan pipet menyentuh bibir atau leher botol pengenceran.

Aerosol adalah penyebab utama pencemaran lingkungan dan infeksi. Aerosol dapat terbentuk misalnya:

saat membuka cawan petri, tabung dan botol;

saat menggunakan shaker, jarum suntik, sentrifugal, dll .;

saat mengosongkan pipet;

1) Bila desinfektan selain alkohol 70% (berdasarkan volume) digunakan, waktu kontak yang tepat, sesuai dengan instruksi
pabrik, diperlukan untuk desinfeksi yang efektif.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 33
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

saat mensterilkan loop atau jarum inokulasi basah;

saat membuka ampul yang berisi biakan beku-kering.

Oleh karena itu, pembentukan mereka harus diminimalkan.

Untuk metode molekuler, lakukan tindakan pencegahan tambahan sesuai dengan ISO 22174.

9.2 Persiapan suspensi dan pengenceran awal

9.2.1 Umum

Siapkan suspensi awal dan pengenceran sesuai dengan bagian yang relevan dari ISO 6887, atau ISO 8261.
Waktu yang berlalu antara akhir persiapan suspensi awal dan saat inokulum bersentuhan dengan media
kultur tidak boleh melebihi 45 min, kecuali disebutkan secara khusus dalam Standar Internasional yang
relevan.

Langkah suspensi dan pengenceran awal dapat diikuti dengan langkah pengayaan seperti yang dijelaskan dalam standar khusus.

9.2.2 Konsentrasi

9.2.2.1 Sentrifugasi atau filtrasi membran

Jika pencacahan sejumlah kecil mikroorganisme diperlukan, pencacahan dapat ditingkatkan, baik dalam hal sensitivitas
dan presisi, dengan memperkenalkan langkah konsentrasi bagian uji. Konsentrasi ini dapat dicapai dengan sentrifugasi
atau filtrasi membran.

Jika menggunakan sentrifugasi, suspensi kembali endapan yang disentrifugasi dalam volume pengencer yang diketahui dan lanjutkan
analisis.

Untuk setiap kombinasi (makanan ditambah mikroorganisme) yang dipertimbangkan, studi (lihat misalnya Referensi [23])
sebelumnya harus dilakukan untuk menunjukkan apakah penambahan tahap konsentrasi diperlukan dan valid.
Kemampuan menyaring suspensi makanan harus dievaluasi.

Kinerja metode keseluruhan, dalam hal sensitivitas, selektivitas, linieritas dan pengulangan, harus diverifikasi. Jika
tingkat kontaminasi tidak diketahui, metode standar (tanpa filtrasi) harus dilakukan secara paralel.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

9.2.2.2 Imunoseparasi

Jika jumlah mikroorganisme target rendah dalam sampel, pemisahan dan konsentrasi mikroorganisme dapat dicapai dengan
manik-manik imunomagnetik yang dilapisi dengan antibodi spesifik.

Sebarkan manik-manik, bersama dengan mikroorganisme target yang ditangkap, langsung pada media padat tertentu
sesuai dengan standar tertentu. Namun, verifikasi bahwa manik-manik imunomagnetik yang dilapisi dengan antibodi
spesifik yang digunakan untuk langkah konsentrasi ini sesuai, seperti yang ditunjukkan oleh studi evaluasi yang
diterbitkan dalam literatur ilmiah internasional, lebih disukai yang berkaitan dengan mikrobiologi makanan. Verifikasi ini
sangat penting jika prosedur ini belum divalidasi sesuai dengan ISO 16140.

10 Pencacahan

10.1 Umum

Ketika menilai kualitas mikrobiologi dan/atau keamanan makanan dan bahan pakan, seringkali tidak cukup hanya mengetahui
mikroorganisme mana yang ada. Dalam kebanyakan kasus, aspek kuantitatif sama pentingnya, yang membawa kebutuhan untuk
menghitung mikroorganisme. Hal ini dapat dicapai dengan berbagai cara: melalui pemeriksaan langsung (mikroskopi), dengan
menginokulasi media padat atau cair, dengan flow cytometry, secara real time.

34
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

reaksi berantai polimerase, dll. Namun, Standar Internasional ini hanya akan mencakup pencacahan menggunakan media
padat dan cair.

Pencacahan pada media padat didasarkan pada kapasitas banyak mikroorganisme untuk menghasilkan koloni di dalam
atau pada media agar yang dapat dikenali dengan mata telanjang atau dengan bantuan kaca pembesar sederhana.
Namun, jika matriks mengandung banyak partikel yang dapat mengganggu deteksi koloni, atau jika tingkat bakteri
sangat rendah, prinsip ini tidak dapat digunakan tanpa terlebih dahulu memisahkan mikroorganisme target dari matriks
(misalnya dengan filtrasi atau imunoseparasi). Dalam kasus seperti itu, pencacahan dengan media cair sering menjadi
alternatif yang cocok.

10.2 Pencacahan menggunakan medium padat

10.2.1 Umum

Cawan Petri harus diberi label dengan nomor sampel, pengenceran, tanggal dan informasi lain yang diinginkan.

Pengenceran harus dipilih untuk memastikan bahwa pelat yang mengandung jumlah koloni yang sesuai diperoleh (lihat 10.3.1) dan untuk
mengatasi kemungkinan sifat penghambatan.

Gunakan pipet steril terpisah untuk pemindahan dari setiap pengenceran, kecuali jika bekerja dari pengenceran tertinggi ke pengenceran
terendah.

10.2.2 Jumlah cawan Petri per pengenceran

Untuk teknik enumerasi dalam mikrobiologi pangan, satu piring per pengenceran harus digunakan dengan setidaknya dua
pengenceran berturut-turut, untuk laboratorium yang beroperasi di bawah jaminan kualitas sesuai dengan prinsip ISO 17025. Jika
hanya satu pengenceran yang dilakukan atau jika laboratorium tidak beroperasi di bawah jaminan kualitas, maka dua pelat harus
digunakan sesuai dengan ISO 8199.

10.2.3 Teknik pelat tuang

10.2.3.1 Umum

Tarik volume pengenceran yang akan diperiksa, sentuhkan ujung pipet ke sisi tabung untuk menghilangkan
kelebihan cairan yang menempel di luar. Angkat tutup cawan petri steril cukup tinggi untuk memasukkan pipet,
lalu keluarkan isinya. Tuang media agar cair pada suhu 44 °C hingga 47 °C ke dalam setiap cawan Petri2). Hindari
menuangkan media cair langsung ke inokulum. Segera campurkan media cair dan inokulum dengan hati-hati
untuk mendapatkan distribusi mikroorganisme yang homogen di dalam media. Biarkan dingin dan padat dengan
menempatkan cawan Petri pada permukaan horizontal yang dingin (waktu pemadatan agar tidak boleh lebih dari
10 menit).

Setelah media agar tempered dikeluarkan dari penangas air, keringkan botol dengan handuk bersih untuk
mencegah air mengontaminasi piring. Hindari menumpahkan media di bagian luar wadah atau di bagian dalam
tutup piring saat menuang.

Ini mungkin memerlukan memegang botol dalam posisi hampir horizontal atau menahan diri dari meletakkan botol di antara langkah-langkah
penuangan.

Jika adanya koloni yang menyebar (misproteusspp.) diharapkan pada produk yang akan diperiksa, lapisi pelat yang telah dipadatkan
dengan agar-agar non-nutrisi steril atau agar-agar yang identik dengan media kultur yang digunakan dalam pengujian.3), untuk mencegah
atau meminimalkan penyebaran.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

2) Umumnya 18 ml sampai 20 ml agar dalam cawan Petri 90 mm, untuk mendapatkan ketebalan minimal 3 mm.

3) Umumnya 5 ml agar dalam cawan Petri 90 mm.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 35
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

10.2.4 Inokulasi permukaan

10.2.4.1 Umum

Metode pelapisan yang dirancang untuk hanya menghasilkan koloni permukaan pada pelat agar memiliki keunggulan
tertentu dibandingkan metode pelat tuang. Morfologi koloni permukaan mudah diamati, meningkatkan kemampuan
analis untuk membedakan berbagai jenis koloni.

Mikroorganisme tidak terkena panas media agar yang meleleh, sehingga jumlah yang lebih tinggi dapat diperoleh.

Gunakan pelat yang telah dituang sebelumnya, dengan ketebalan media agar minimal 3 mm, yang rata dan bebas dari gelembung udara dan
kelembapan permukaan.

Untuk memfasilitasi penyebaran yang seragam, permukaan agar yang dipadatkan harus dikeringkan sesuai dengan ISO/TS 11133 atau seperti yang
ditentukan dalam Standar Internasional yang relevan sehingga inokulum diserap dalam waktu 15 menit.

10.2.4.2 Metode spread-spatula

Dengan menggunakan pipet steril, pindahkan inokulum (biasanya 0,1 ml atau 0,5 ml) sampel uji cair atau suspensi awal
dalam kasus sampel lain ke pelat agar (berdiameter 90 mm atau 140 mm, masing-masing ). Ulangi langkah ini untuk
pengenceran desimal berikutnya (koloni yang akan dihitung kemudian akan ada dalam langkah pengenceran 10-1dalam
kasus bahan sampel cair dan 10–2dalam kasus bahan sampel lainnya) dan, jika perlu, ulangi untuk pengenceran desimal
lebih lanjut.

Jika perlu untuk mendeteksi jumlah mikroba yang rendah dalam kasus produk tertentu, batas deteksi dapat ditingkatkan
dengan faktor 10 dengan menganalisis 1,0 ml sampel dalam kasus produk cair dan 1,0 ml sampel. penangguhan awal
dalam hal produk lain. Untuk tujuan ini, 1,0 ml inokulum disebarkan baik di atas permukaan cawan Petri besar (diameter
140 mm) atau di atas permukaan tiga cawan Petri kecil (diameter 90 mm).

Menggunakan spatula oles yang terbuat dari kaca, plastik atau baja (misalnya yang terbuat dari batang kaca dan berbentuk
seperti tongkat hoki berdiameter sekitar 3,5 mm dan panjang 20 cm, ditekuk tegak lurus sekitar 3 cm dari salah satu ujungnya
dan dipipihkan ujungnya dengan pemanasan), sebarkan inokulum secepat mungkin secara merata di atas permukaan agar tanpa
menyentuh dinding samping cawan petri. Biarkan inokulum untuk menyerap dengan tutup di tempat selama sekitar 15 menit
pada suhu kamar.

Dalam kasus tertentu (sebagaimana dinyatakan dalam Standar Internasional yang relevan), inokulum dapat disimpan pada membran kemudian disebarkan
seperti yang dijelaskan sebelumnya.

10.2.4.3 Metode pelat spiral

10.2.4.3.1 Umum

Metode pelat spiral untuk menentukan tingkat mikroorganisme telah diuji dalam uji coba antar laboratorium dengan susu dan
produk susu serta makanan lainnya.

Peralatan yang digunakan — pelat spiral — dijelaskan dalam 5.24.

10.2.4.3.2 Persiapan pelat agar

Dispenser otomatis dengan sistem pengiriman steril direkomendasikan untuk persiapan pelat agar-agar, untuk membantu memastikan
bahwa pelat rata.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Tuang jumlah agar-agar yang sama ke dalam semua pelat sehingga ketinggian agar-agar yang sama akan ditampilkan pada ujung stylus
pelat spiral untuk mempertahankan sudut kontak yang benar.

Sebagai alternatif, pelat agar siap pakai yang disiapkan secara komersial dapat digunakan.

36
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
ISO 7218:2007(E)

10.2.4.3.3 Prosedur dan penghitungan pelapisan

Dekontaminasi ujung stylus dan tabung dengan menarik terlebih dahulu larutan natrium hipoklorit (lihat 5.24.4) dan
kemudian air steril melalui sistem sebelum menarik sampel cair ke dalam stylus.

Tempatkan piring agar yang telah dituangkan sebelumnya ke dalam cawan Petri di atas meja putar dan turunkan stylus.
Sampel tersebar secara berbeda-beda saat ujung stylus naik pada permukaan pelat agar yang berputar. Lepaskan pelat
yang diinokulasi dan kembalikan stylus ke posisi awal. Dekontaminasi stylus dan muat untuk inokulasi pelat lain.

Setelah inkubasi, letakkan kisi-kisi penghitungan pelat spiral di tempatnya. Gunakan aturan penghitungan 20
untuk menentukan hitungan. Pilih baji apa saja dan mulailah menghitung koloni dari tepi luar segmen pertama ke
arah tengah sampai 20 koloni telah dihitung. Selesaikan dengan menghitung sisa koloni pada segmen yang berisi
koloni kedua puluh. Hitung area yang sesuai di sisi berlawanan dari piring dan bagi jumlah koloni yang dihitung di
kedua sisi dengan volume sampel yang disimpan di dua area ini. Volume sampel yang terkait dengan setiap bagian
dari kisi penghitungan diberikan dalam manual pengoperasian yang menyertai setiap pelat spiral.

10.2.5 Inkubasi

Kecuali dinyatakan lain dalam standar khusus, segera balikkan cawan setelah diinokulasi, dan tempatkan dengan cepat dalam
inkubator yang disetel pada suhu yang sesuai. Jika terjadi dehidrasi yang berlebihan (misalnya pada suhu 55 °C atau jika terjadi
sirkulasi udara yang kuat), bungkus piring dengan longgar dalam kantong plastik sebelum inkubasi atau gunakan sistem serupa
dengan efisiensi yang setara.

Selama masa inkubasi, variasi kecil dalam suhu inkubasi mungkin tidak dapat dihindari dan dapat diterima, misalnya
selama operasi biasa pemuatan atau pembongkaran inkubator, tetapi penting bahwa periode ini dijaga agar tetap
minimum. Durasi variasi ini harus dipantau untuk memastikan bahwa mereka tidak memiliki efek yang signifikan pada
hasil.

CATATAN Dalam kasus tertentu, akan berguna untuk membuat ketentuan untuk menyimpan cawan yang diinokulasi pada 3 °C ± 2 °C untuk digunakan dibandingkan dengan
cawan yang diinokulasi diinkubasi saat menghitung, untuk menghindari partikel membingungkan dari produk yang diperiksa dengan koloni. Kaca
pembesar binokular juga dapat digunakan untuk membedakan partikel produk dari koloni.

Dalam keadaan tertentu, mungkin diinginkan untuk mengatur pekerjaan di laboratorium untuk mendinginkan cawan
yang diinokulasi selama maksimum 24 jam sebelum inkubasi. Jika ini dilakukan, laboratorium harus memastikan bahwa
praktik ini tidak mempengaruhi hasil penghitungan.

Umumnya, cawan Petri tidak boleh ditumpuk lebih dari enam tinggi untuk inkubasi aerobik dan harus dipisahkan satu sama lain
dan dari dinding inkubator setidaknya 25 mm. Namun, tumpukan yang lebih tinggi dengan jarak yang lebih sedikit dapat diterima
di inkubator yang dilengkapi dengan sistem sirkulasi udara; dalam hal ini, distribusi suhu harus diverifikasi.

Setelah inkubasi, cawan biasanya harus segera diperiksa. Namun, mereka dapat disimpan, kecuali ditentukan lain dalam standar
khusus, hingga 48 jam di lemari es. Penyimpanan berpendingin untuk waktu yang lebih lama hanya dapat diterima jika terbukti
tidak berpengaruh pada jumlah, penampilan atau konfirmasi koloni selanjutnya. Dengan media tertentu yang mengandung
pewarna indikator, pelat yang didinginkan harus dibiarkan seimbang pada suhu kamar sebelum diperiksa, untuk memastikan
bahwa warna yang benar diperoleh kembali.

10.3 Perhitungan dan ekspresi hasil yang diperoleh dengan media padat

10.3.1 Menghitung koloni

Mengikuti masa inkubasi yang dinyatakan dalam standar spesifik, hitung koloni (koloni total, koloni tipikal atau
koloni dugaan) untuk setiap cawan yang berisi kurang dari 300 koloni (atau jumlah lain yang dinyatakan dalam
standar spesifik).

Ketika menghitung koloni tipikal atau koloni dugaan, deskripsi koloni harus seperti yang diberikan dalam standar
khusus.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0 ²·¦


kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 37
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Dalam kasus tertentu, mungkin sulit untuk menghitung koloni (misalnya di mana terdapat mikroorganisme yang
menyebar). Pertimbangkan untuk menyebarkan koloni sebagai koloni tunggal. Jika kurang dari seperempat piring
ditumbuhi dengan menyebar, hitung koloni di bagian piring yang tidak terpengaruh dan hitung darinya jumlah untuk
seluruh piring. Kurangi dari itu dengan mengekstrapolasi nomor teoretis yang harus sesuai dengan seluruh piringan. Jika
lebih dari seperempat ditumbuhi, buang hitungannya. Pertimbangkan untuk menyebarkan koloni dalam bentuk rantai
sebagai satu koloni.

Dalam berbagai metode perhitungan yang diberikan dalam 10.3.2, harus diperhitungkan cawan yang tidak mengandung
koloni, di mana cawan ini telah disimpan.

Ketika pelat spiral telah digunakan, penghitungan koloni seperti yang dijelaskan dalam 10.2.4.3.3.

10.3.2 Ekspresi hasil

10.3.2.1 Umum

10.3.2.1.1 Kasus-kasus yang dibahas dalam subayat ini adalah kasus-kasus umum:

inokulasi satu cawan Petri berdiameter 90 mm per pengenceran;

jumlah maksimum hitungan untuk total koloni yang ada: 300 per piring;

jumlah total koloni maksimum (tipikal dan atipikal) yang ada pada cawan ketika menghitung koloni tipikal atau
dugaan: lebih disukai 300 per cawan;

jumlah maksimum penghitungan untuk koloni tipikal atau dugaan: 150 per piring;

jumlah koloni yang diduga diinokulasi untuk identifikasi atau konfirmasi (lihat 10.3.2.3) di setiap cawan yang
disimpan: secara umum 5.

Angka-angka ini didefinisikan dalam standar khusus.

Bila digunakan piringan dengan diameter berbeda dari 90 mm, jumlah koloni maksimum harus ditambah
atau dikurangi sebanding dengan luas permukaan piring (atau membran).

10.3.2.1.2Metode perhitungan yang diberikan di bawah ini adalah untuk kasus yang paling sering terjadi ketika pengujian
dilakukan sesuai dengan praktik laboratorium yang baik. Kasus khusus kadang-kadang dapat terjadi (misalnya, rasio
faktor pengenceran yang digunakan untuk dua pengenceran yang berurutan mungkin sangat berbeda), dan oleh karena
itu hasil penghitungan yang diperoleh perlu diperiksa dan ditafsirkan oleh ahli mikrobiologi yang berkualifikasi dan, jika
perlu, ditolak.

10.3.2.2 Cara penghitungan: kasus umum (penghitungan total koloni atau tipikal koloni)

Agar hasil valid, umumnya dianggap perlu untuk menghitung koloni pada setidaknya satu cawan yang berisi
setidaknya 10 koloni [total koloni, koloni khas atau koloni yang memenuhi kriteria identifikasi (lihat
10.3.2.3)].

Hitung angkanyaNmikroorganisme yang ada dalam sampel uji sebagai rata-rata tertimbang dari dua pengenceran
berturut-turut menggunakan Persamaan (1):

C
N= (1)
V1,1d

di mana

C adalah jumlah koloni yang dihitung pada dua cawan yang dipertahankan dari dua pengenceran yang berurutan,
paling sedikit satu di antaranya berisi minimal 10 koloni;

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

38
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

V adalah volume inokulum yang ditempatkan di setiap cawan, dalam mililiter;

d adalah pengenceran yang sesuai dengan pengenceran pertama yang ditahan [d1 ketika produk cair murni
(sampel uji) dipertahankan].

Bulatkan hasil yang dihitung menjadi dua angka penting. Saat melakukan ini, jika angka ketiga kurang dari 5, jangan ubah
angka sebelumnya; jika angka ketiga lebih besar dari atau sama dengan 5, tambah angka sebelumnya satu satuan.

Nyatakan hasilnya lebih disukai sebagai bilangan antara 1,0 dan 9,9 dikalikan dengan pangkat 10 yang sesuai, atau
bilangan bulat dengan dua angka penting.

Laporkan hasilnya sebagai nomorNmikroorganisme per mililiter (produk cair) atau per gram (produk lain).

CONTOH Menghitung telah menghasilkan hasil sebagai berikut:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–2): 168 koloni;

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–3): 14 koloni.

C 168 + 14 182
N = = 16 545
V1,1 d 1×1,1×102 0, 011

Pembulatan hasil seperti yang ditentukan di atas, jumlah mikroorganisme adalah 17.000 atau 1,7 104per mililiter atau per gram produk.

10.3.2.3 Metode perhitungan: setelah identifikasi

Ketika metode yang digunakan memerlukan identifikasi, nomor yang diberikanSEBUAH(umumnya 5) koloni yang diduga
diidentifikasi dari masing-masing cawan yang disimpan untuk penghitungan koloni. Setelah identifikasi, hitung, untuk setiap
hidangan, jumlahnyasebuahkoloni yang memenuhi kriteria identifikasi, menggunakan Persamaan (2):

b
sebuah C (2)
SEBUAH

di mana

b adalah jumlah koloni yang memenuhi kriteria identifikasi di antara koloni yang teridentifikasiSEBUAH;

C adalah jumlah total koloni dugaan yang dihitung pada cawan.

Bulatkan hasil yang dihitung ke bilangan bulat terdekat. Saat melakukan ini, jika angka pertama setelah
koma kurang dari 5, jangan ubah angka sebelumnya; jika angka pertama setelah koma lebih besar dari atau
sama dengan 5, tambah angka sebelumnya satu satuan.

Hitung angkanyaNmikroorganisme yang diidentifikasi hadir dalam sampel uji dengan menggantiColehsebuahdalam persamaan yang
diberikan dalam 10.3.2.2.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Bulatkan hasil seperti yang ditentukan dalam 10.3.2.2.

Nyatakan hasilnya seperti yang ditentukan dalam 10.3.2.2.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 39
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

CONTOH Menghitung telah menghasilkan hasil sebagai berikut:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–3): 66 koloni;

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–4): 4 koloni.

Pengujian koloni terpilih dilakukan:

dari 66 koloni, 8 koloni diuji, 6 di antaranya memenuhi kriteria, makasebuah 50;

dari 4 koloni, 4 memenuhi kriteria; karenanyasebuah 4.

sebuah 50 + 4 54
N= = = = 49.090
V1,1 d 1×1,1×103 1,1 × 103

Pembulatan hasil seperti yang ditentukan dalam 10.3.2.2, jumlah mikroorganisme adalah 49.000 atau 4,9 104per mililiter atau per gram
produk.

10.3.2.4 Metode perhitungan: hitungan rendah

10.3.2.4.1 Kasus ketika satu cawan (sampel uji atau suspensi awal atau pengenceran pertama) mengandung kurang dari
10 koloni

Hitungan dari 10 hingga batas atas (praktis) setiap metode berada dalam kisaran presisi optimal. Presisi menurun dengan cepat
karena jumlah koloni menurun di bawah 10, namun. Tergantung pada tujuan pengujian, batas penentuan yang lebih rendah
dapat ditentukan seperti yang diberikan di bawah ini untuk hitungan yang lebih rendah dari 10.

Menurut ISO/TR 13843, definisi batas determinasi adalah: “Konsentrasi partikel rata-rata terendahx per porsi
analitis di mana ketidakpastian standar relatif yang diharapkan, sama dengan nilai tertentu (RSD)”. RSD
adalah simpangan baku relatif, yang dihitung dengan membagi taksiran simpangan bakusuntuk populasi
dari sampel dengan rata-rataxuntuk sampel itu. Alih-alih RSD, simbolnyawakan digunakan untuk standar
deviasi relatif. Dengan demikian,ws/x.

Dalam kasus distribusi Poisson,xdihitung dengan persamaan:

1
x (3)
(w)2

Jikawditetapkan pada 50% sebagai batas presisi relatif yang dapat diterima (yang tampaknya masuk akal dalam
mikrobiologi), batas bawah penentuan adalah pada jumlah koloni yang diberikan oleh:

1
x 4
0,502

Jadi, hasil berdasarkan hitungan kurang dari empat harus diperlakukan hanya sebagai deteksi keberadaan mikroorganisme.

Meringkas:

Jika cawan berisi kurang dari 10 koloni, tetapi paling sedikit 4, hitung hasilnya seperti yang diberikan dalam kasus
umum (10.3.2.2), dan laporkan sebagai jumlah perkiraanxmikroorganisme per mililiter (produk cair) atau per gram
(produk lain).

Jika totalnya dari 3 hingga 1, presisi hasilnya terlalu rendah dan hasilnya harus dilaporkan sebagai:

“Mikroorganisme ada tetapi kurang dari (4 d) per gram atau ml”.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

40
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

10.3.2.4.2 Kasus ketika cawan (sampel uji atau suspensi awal atau pengenceran pertama) tidak mengandung koloni

Jika cawan berisi sampel uji (produk cair) atau suspensi awal (produk lain) atau pengenceran pertama yang
diinokulasi atau dipertahankan tidak mengandung koloni, laporkan hasilnya sebagai berikut:

"kurang dari 1/dmikroorganisme per mililiter” (produk cair) atau “kurang dari 1/dmikroorganisme per
gram” (produk lain)

di manadadalah faktor pengenceran suspensi awal atau pengenceran pertama yang diinokulasi atau dipertahankan (d100
1 di mana sampel uji produk cair yang diinokulasi langsung disimpan).

10.3.2.4.3 Kasus khusus

10.3.2.4.3.1 Umum

Kasus-kasus ini menyangkut penghitungan koloni tipikal atau dugaan.

10.3.2.4.3.2 Kasus 1

Jika jumlah koloni tipikal dan atipikal untuk cawan yang mengandung pengenceran pertamad1lebih besar dari 300 (atau nomor
lain yang dinyatakan dalam standar spesifik), dengan koloni khas yang terlihat atau koloni yang dikonfirmasi, dan jika, cawan
berisi pengenceran berikutnyad2mengandung kurang dari 300 koloni (atau nomor lain yang dinyatakan dalam standar spesifik),
dan tidak ada koloni yang khas atau terkonfirmasi yang terlihat, laporkan hasilnya sebagai berikut:

"kurang dari 1/d2dan lebih dari 1/d1mikroorganisme per mililiter” (produk cair) atau “kurang dari 1/d2dan
lebih dari 1/d1mikroorganisme per gram” (produk lain)

di manad1dand2adalah faktor pengenceran yang sesuai dengan pengencerand1dand2.

CONTOH Menghitung telah menghasilkan hasil sebagai berikut:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–2): lebih dari 300 koloni pada cawan, dengan koloni yang khas atau terkonfirmasi;

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–3): 33 koloni, tanpa koloni yang khas atau terkonfirmasi.

Hasilnya, dinyatakan dalam mikroorganisme, kurang dari 1.000 dan lebih dari 100 per mililiter atau per gram produk.

10.3.2.4.3.3 Kasus 2

Jika jumlah koloni tipikal dan atipikal untuk cawan yang mengandung pengenceran pertamad1lebih besar dari 300 (atau nomor
lain yang dinyatakan dalam standar spesifik), tanpa koloni khas yang terlihat atau koloni yang dikonfirmasi, dan jika cawan berisi
pengenceran berikutnyad2mengandung kurang dari 300 koloni (atau jumlah lain yang dinyatakan dalam standar spesifik) dan
tidak ada koloni yang khas atau terkonfirmasi yang terlihat, laporkan hasilnya sebagai berikut:

"kurang dari 1/d2mikroorganisme per mililiter” (produk cair) atau “kurang dari 1/d2mikroorganisme per
gram” (produk lain)

di manad2adalah faktor pengenceran yang sesuai dengan pengencerand2.


óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

CONTOH Menghitung telah menghasilkan hasil sebagai berikut:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–2): lebih dari 300 koloni pada cawan, tanpa koloni yang khas atau terkonfirmasi;

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–3): 33 koloni, tanpa koloni yang khas atau terkonfirmasi;

Hasilnya, dinyatakan dalam mikroorganisme, kurang dari 1.000 per mililiter atau per gram produk.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 41
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

10.3.2.5 Metode perhitungan: kasus khusus

10.3.2.5.1Bila jumlah koloni yang dihitung (koloni total, koloni tipikal atau koloni dugaan) lebih besar dari 300 (atau
angka lain yang dinyatakan dalam standar spesifik) untuk cawan yang berisi pengenceran pertamad1, dengan
jumlah koloni (koloni total, koloni tipikal atau koloni yang memenuhi kriteria identifikasi) kurang dari 10 untuk
cawan yang berisi pengenceran berikutnyad2:

jika jumlah koloni untuk cawan yang mengandung pengencerand1berada dalam interval 334 hingga 300 (bagian atas
interval kepercayaan untuk rata-rata tertimbang sama dengan 300), gunakan metode perhitungan untuk kasus
umum (lihat 10.3.2.2);

jika jumlah koloni untuk cawan yang mengandung pengencerand1lebih besar dari 334 (batas atas interval
kepercayaan untuk rata-rata tertimbang sama dengan 300), hanya memperhitungkan hasil penghitungan
pengencerand2dan menghitung perkiraan jumlah (lihat 10.3.2.4), kecuali, ketika jumlah koloni telah
ditetapkan maksimum 300, jika jumlah perkiraan ini kurang dari 8 (batas bawah interval kepercayaan untuk
rata-rata tertimbang sama dengan 10) , karena perbedaan antara kedua pengenceran tidak dapat diterima.

Angka-angka yang sesuai dengan interval kepercayaan harus disesuaikan dengan jumlah maksimum yang dinyatakan untuk
jumlah koloni.

CONTOH 1 Menghitung telah menghasilkan hasil sebagai berikut:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–2): 310 koloni;

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–3): 8 koloni.

Gunakan metode perhitungan untuk kasus umum menggunakan piring untuk dua pengenceran dipertahankan.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
CONTOH 2 Menghitung telah menghasilkan hasil sebagai berikut:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–2): lebih dari 334 koloni di piring;

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–3): 9 koloni.

Laporkan perkiraan jumlah berdasarkan koloni yang dihitung dalam cawan untuk 10–3pengenceran.

CONTOH 3 Penghitungan (ketika jumlah maksimum 300 telah ditetapkan untuk penghitungan koloni) telah menghasilkan yang berikut:
hasil:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–2): lebih dari 334 koloni di piring;

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–3): 7 koloni.

Hasil penghitungan ini tidak dapat diterima.

CONTOH 4 Penghitungan (ketika jumlah maksimum 150 telah ditetapkan untuk penghitungan koloni) telah menghasilkan yang berikut:
hasil:

pada pengenceran pertama dipertahankan (10–2): lebih dari 167 koloni dalam cawan (batas atas interval kepercayaan dengan rata-rata tertimbang sama
dengan 150);

pada pengenceran kedua dipertahankan (10–3): 7 koloni.

Laporkan perkiraan jumlah berdasarkan koloni yang dihitung dalam cawan untuk 10–3pengenceran.

10.3.2.5.2Jika penghitungan koloni (koloni total, koloni tipikal atau koloni dugaan) untuk masing-masing cawan untuk
semua pengenceran yang diinokulasi menghasilkan angka yang lebih besar dari 300 (atau angka lain yang dinyatakan
dalam standar spesifik), laporkan hasilnya sebagai berikut:

“lebih dari 300/d” (dalam hal jumlah koloni atau koloni tipikal) atau “lebih dari 300b/SEBUAH1/d” (dalam
kasus koloni yang dikonfirmasi), dinyatakan dalam mikroorganisme per mililiter (produk cair) atau
mikroorganisme per gram (produk lain)

42
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

di mana

d adalah pengenceran dari pengenceran yang terakhir diinokulasi;

b adalah jumlah koloni yang memenuhi kriteria identifikasi di antara koloni dugaanSEBUAH.

10.3.2.5.3Jika cawan berisi pengenceran terakhir yang diinokulasi mengandung lebih dari 10 koloni dan kurang
dari 300 (atau jumlah lain yang dinyatakan dalam standar spesifik) koloni (koloni total, koloni tipikal atau koloni
dugaan), hitung jumlahnyaNmikroorganisme yang ada menggunakan Persamaan (4):

c
N' (4)
Vd

di mana

c adalah jumlah koloni yang dihitung dalam cawan;

V adalah volume inokulum yang digunakan di setiap cawan, dalam mililiter;

d adalah pengenceran yang sesuai dengan pengenceran yang ditahan.

Bulatkan hasil seperti yang ditentukan dalam 10.3.2.2.

Laporkan hasilnya sebagai nomorNmikroorganisme per mililiter (produk cair) atau per gram (produk lain).

CONTOH Menghitung telah menghasilkan hasil sebagai berikut:

pada pengenceran terakhir diinokulasi (10–4): 120 koloni.

120
Dengan demikianN' 1 200 000
1 104

Membulatkan hasil seperti yang ditentukan dalam 10.3.2.2, angkaN'mikroorganisme adalah 1 200.000, atau 1,2 106per mililiter atau per gram produk.

10.3.2.6 Pengukuran ketidakpastian

Lihat ISO/TS 19036 untuk penentuan kuantitatif.

10.4 Pencacahan khamir dan kapang

10.4.1 Umum

Ragi dan kapang biasanya harus dicacah baik dengan teknik pelat tuang yang memungkinkan pencacahan lebih mudah atau
dengan teknik pelat sebar permukaan yang memberikan paparan maksimum sel terhadap oksigen atmosfer dan menghindari
tekanan panas dari agar cair. Pelat agar pra-tuang harus dikeringkan sebelum diinokulasi (lihat ISO/TS 11133).

Beberapa ragi dan jamur dapat menular atau dapat menimbulkan respons alergi, kadang-kadang bahkan pada individu yang
sehat. Oleh karena itu, penting untuk berhati-hati saat bekerja dengan mereka. Idealnya, piring harus disimpan di inkubator,
bukan di ruang terbuka. Tutup pelat harus dilepas sejarang mungkin, biasanya hanya untuk tujuan penting seperti persiapan slide
untuk pemeriksaan mikroskopis. Jarum yang dinyalakan harus didinginkan sebelum melakukan transfer, untuk menghindari
penyebaran konidia dan sel lainnya. Bangku kerja dan inkubator harus didesinfeksi secara rutin.

Cawan petri harus diinkubasi dalam posisi tegak dan tidak diganggu sampai cawan siap untuk dihitung, karena pergerakan dapat
mengakibatkan pelepasan konidia atau spora kapang dan perkembangan selanjutnya dari koloni satelit, memberikan perkiraan
populasi yang terlalu tinggi.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© ²·¦SayakanS·±HAI


kanaku·aku±²hak
² ±2®0ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 43
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

10.4.2 Penghitungan koloni khamir dan kapang

Pelat dengan 10 sampai 150 koloni biasanya dihitung. Jika mikoflora terutama terdiri dari jamur, pilih hidangan yang mengandung
jumlah dalam kisaran populasi yang lebih rendah; jika mikoflora terutama terdiri dari ragi, piring yang mengandung jumlah
hingga batas atas dapat dipilih untuk dihitung.

Jika identitas koloni diragukan, periksa lapisan basah atau noda sel dari setidaknya 5 koloni per sampel
untuk memastikan tidak ada bakteri.

10.5 Pencacahan menggunakan medium cair

10.5.1 Prinsip

Bagian uji diinokulasi ke dalam media cair yang dirancang untuk mendukung pertumbuhan mikroorganisme
tertentu atau sekelompok mikroorganisme, dan sering menghambat proliferasi mikroorganisme non-target.

Untuk menentukan apakah pertumbuhan mikroorganisme target telah terjadi, berbagai kriteria dapat
digunakan, misalnya deteksi visual kekeruhan, produksi gas, perubahan warna, selanjutnya isolasi
mikroorganisme pada media agar selektif. Komposisi media pertumbuhan dan kriteria untuk membedakan
antara hasil positif dan negatif ditentukan dalam standar yang sesuai.

Dengan menggunakan pendekatan ini, hanya nilai kualitatif yang dapat diatribusikan ke setiap bagian tes, yaitu hasilnya positif
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

atau negatif. Untuk mendapatkan perkiraan jumlah mikroorganisme yang ada, perlu dilakukan pengujian beberapa bagian uji dan
menggunakan prosedur statistik untuk menentukan angka yang paling mungkin (mostprobable number/MPN).

10.5.2 Inokulasi

10.5.2.1 Umum

Jika media pertumbuhan selektif digunakan, penambahan bagian uji tidak boleh mengurangi sifat selektifnya (sehingga
memungkinkan pertumbuhan mikroorganisme non-target). Dalam sebagian besar standar, informasi tentang kompatibilitas
matriks tertentu dan media cair dijelaskan dalam ruang lingkup, tetapi matriks seperti rempah-rempah, kakao, kaldu, dll., harus
berhati-hati karena mengandung zat penghambat pertumbuhan yang memerlukan penambahan senyawa penetral, penggunaan
faktor pengenceran yang lebih tinggi, sentrifugasi, filtrasi atau pemisahan imunomagnetik untuk memisahkan mikroorganisme
target dari matriks, meskipun hal ini tidak selalu didefinisikan secara spesifik dalam standar yang sesuai. Ketidakcocokan juga
dapat disebabkan oleh komposisi biologis matriks: sampel lingkungan yang sangat terkontaminasi, produk fermentasi atau
produk dengan bakteri probiotik jelas merupakan tantangan yang lebih besar bagi ahli mikrobiologi analitik daripada sampel yang
hanya mengandung sedikit mikroorganisme. Untuk matriks bermasalah ini, percobaan spiking menggunakan mikroorganisme
representatif harus dilakukan untuk memverifikasi bahwa metode tersebut memang kompatibel dengan matriks.

10.5.2.2 Prosedur

Kecuali dinyatakan lain dalam standar yang sesuai, volume porsi uji kurang dari, atau sama dengan, 1 ml biasanya
ditambahkan ke lima sampai sepuluh kali volume media kekuatan tunggal. Porsi uji antara 1 ml dan 100 ml
biasanya ditambahkan ke volume yang sama dari media kekuatan ganda.

Untuk volume yang lebih besar dari 100 ml, media yang lebih pekat dapat digunakan. Untuk tujuan khusus, media dehidrasi steril dapat dilarutkan
dalam sampel dingin (atau pra-pemanasan hingga 30 °C) yang akan dianalisis.

Kecuali dinyatakan lain, selang waktu antara menyiapkan pengenceran pertama sampel dan inokulasi tabung terakhir, pelat
multisumur atau botol harus kurang dari 15 menit.

Pipet steril baru harus digunakan untuk setiap pengenceran.

44
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

10.5.3 Pilihan sistem inokulasi

Inti dari metode MPN adalah pengenceran sampel sedemikian rupa sehingga inokula kadang-kadang tetapi tidak selalu
mengandung mikroorganisme yang hidup. “Hasil”, yaitu jumlah inokula yang menghasilkan pertumbuhan pada setiap
pengenceran, akan memberikan perkiraan konsentrasi awal bakteri dalam sampel. Untuk mendapatkan perkiraan pada kisaran
konsentrasi yang luas, ahli mikrobiologi menggunakan pengenceran serial, menginkubasi beberapa tabung (atau pelat, dll.) pada
setiap pengenceran. Jumlah mikroorganisme yang paling mungkin (MPN) yang ada dalam sampel asli, dan ketepatan perkiraan,
dapat dihitung dengan prosedur statistik berdasarkan jumlah tabung positif dan negatif yang diamati setelah inkubasi.

Tentukan pilihan dari berbagai konfigurasi MPN yang tersedia sesuai dengan

jumlah mikroorganisme yang diharapkan dalam sampel yang diselidiki,

persyaratan peraturan,

the precision needed, and

pertimbangan praktis lainnya.

Ketidakpastian pengukuran tergantung pada jumlah bagian uji positif yang diamati dengan cara yang kurang lebih sama
dengan ketidakpastian pengukuran jumlah koloni tergantung pada jumlah koloni di piring. Ketidakpastian pengukuran
meningkat sebagai fungsi dari akar kuadrat dari jumlah tabung yang digunakan. Jumlah tabung harus empat kali lipat
untuk membagi dua ketidakpastian pengukuran. Ketika sistem yang hanya memiliki beberapa tabung ulangan yang
digunakan, ketidakpastian pengukurannya rendah.

Tergantung pada ukurannya, bagian uji dapat diinokulasi ke dalam tabung atau botol yang berisi jumlah media cair yang
diperlukan. Untuk porsi uji kecil, pelat multiwell juga dapat digunakan.

10.5.3.1 Sistem pengenceran tunggal

Ketika konsentrasi mikroorganisme yang diharapkan kecil atau diharapkan hanya bervariasi secara moderat, sistem
inokulasi yang paling tepat adalah serangkaian bagian uji yang sama. Dimana rasio yang diharapkan antara jumlah
maksimum dan minimum mikroorganisme kurang dari sekitar 25, sepuluh bagian uji paralel adalah jumlah terkecil yang
diharapkan berfungsi; dengan 50 tabung paralel, rasio 200 adalah batasnya. Contoh MPN pengenceran tunggal diberikan
dalam Lampiran B, Tabel B.1 sampai B.4.

10.5.3.2 Sistem pengenceran ganda

Ketika konsentrasi mikroorganisme dalam sampel tidak diketahui, atau jika variasi yang besar diantisipasi,
mungkin perlu untuk menginokulasi serangkaian tabung dari beberapa pengenceran. Menyuntikkan pengenceran
dalam jumlah yang cukup untuk memastikan sistem dengan hasil positif dan negatif. Jumlah pengenceran juga
tergantung pada metode perhitungan yang digunakan untuk memperkirakan nilai MPN. Jika tabel perlu
digunakan, maka hasil dari tiga pengenceran harus tersedia, dan konfigurasi sistem dibatasi untuk yang tersedia
dalam tabel. Dengan program komputer, jumlah pengenceran dan tabung paralel tidak dibatasi.

10.5.3.3 Sistem pengenceran simetris

Sistem MPN simetris yang paling umum diterapkan menggunakan tiga atau lima tabung paralel per pengenceran.
Ketepatan yang diperoleh dengan sistem ini menurun dengan cepat dengan jumlah tabung yang lebih sedikit per
pengenceran. Hasil dari desain tiga tabung hampir tidak lebih dari indikasi urutan besarnya konsentrasi. Jika lebih
presisi diperlukan, dianjurkan bahwa lima atau lebih tabung paralel dipilih. Contoh MPN tiga tabung dan MPN lima
tabung diberikan masing-masing dalam Lampiran B, Tabel B.5 dan B.7.

10.5.3.4 Sistem pengenceran non-simetris

Dalam sistem non-simetris, tingkat pengenceran yang berbeda tidak memiliki jumlah tabung yang sama. Gunakan sistem
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

ini hanya untuk memperkirakan jumlah mikroorganisme dalam kisaran yang jelas. Sebagai contoh, lihat ISO 8199.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 45
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

10.5.4 Inkubasi

Inkubasi tabung yang diinokulasi, termos atau botol dalam inkubator atau dalam penangas air. Tempatkan pelat multiwell dalam
inkubator.

Pilih durasi dan suhu inkubasi setelah mengacu pada metode standar tertentu, karena bergantung pada
mikroorganisme atau kelompok mikroorganisme yang dicari.

Untuk beberapa mikroorganisme, prosedur inkubasi dua tahap dan/atau langkah konfirmasi mungkin diperlukan.
Lihat standar spesifik untuk detailnya.

10.5.5 Interpretasi hasil

Kriteria yang membedakan hasil positif dari hasil negatif berbeda untuk setiap mikroorganisme atau kelompok
mikroorganisme dan ditentukan dalam standar yang sesuai. Dengan menggunakan kriteria ini, hitung dan catat jumlah
hasil positif yang diperoleh dengan semua bagian uji yang berasal dari satu sampel.

10.5.6 Penentuan nilai MPN

Ada tiga kemungkinan yang berbeda untuk menentukan nilai MPN: perhitungan dengan rumus matematika, konsultasi
tabel MPN, atau penggunaan program komputer tertentu. Asalkan mereka didasarkan pada pertimbangan statistik yang
sama, mereka sama-sama valid. Ketiga metode ini dijelaskan secara rinci di bawah ini.

10.5.6.1 rumus matematika

10.5.6.1.1 Perkiraan rumus untuk semua kasus

Nilai MPN perkiraan untuk sejumlah pengenceran dan tabung paralel diturunkan dengan penerapan
persamaan berikut (diadaptasi dari Referensi [36]):

Zp mr
MPN
ms mt

di mana

Zp adalah jumlah tabung positif;

mr adalah massa referensi sampel, dalam gram;

ms adalah massa total, dalam gram, sampel di semua tabung dengan reaksi negatif;

mt adalah massa total, dalam gram, sampel di semua tabung.

MPN dinyatakan per massa referensi sampel dalam gram (biasanya 1 g, terkadang 100 g).

10.5.6.1.2 Solusi "Tepat" untuk satu rangkaian tabung

Nilai MPN untuk satu rangkaian tabung diturunkan dari rumus:

mr n
MPN ln
mm nzp

di mana

mradalah massa referensi sampel, dalam gram;

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

46
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

mm adalah massa, dalam gram, sampel di setiap tabung seri;

ln adalah logaritma natural;

n adalah jumlah tabung dalam seri;

zp adalah jumlah tabung reaksi positif.

10.5.6.1.3 Estimasi presisi uji pengenceran tunggal

Batas kepercayaan 95% dari estimasi MPN dapat dihitung kira-kira menggunakan persamaan:

mrln n
x
mm zn zn
zn 2
n

di mana

x adalah batas kepercayaan 95% atas atau bawah;

mr adalah massa referensi sampel, dalam gram;

mm adalah massa, dalam gram, sampel di setiap tabung seri;

ln adalah logaritma natural;

n adalah jumlah tabung dalam seri;

zn adalah jumlah tabung dengannegatifreaksi.


Tanda plus dihubungkan dengan batas bawah dan tanda minus dengan batas atas. Pendekatannya tidak
terlalu baik ketika sebagian besar tabung negatif (steril) tetapi meningkat ketika proporsi tabung positif
meningkat.

10.5.6.1.4 Perkiraan presisi uji pengenceran ganda simetris

log10ketidakpastian standar sistem MPN multi-dilusi simetris dapat diperoleh dari persamaan perkiraan
Cochran[28]:

catatan10 f
SE 0,58
n

di mana

SE adalah kesalahan standar log10MPN;

f adalah faktor pengenceran antara pengenceran berurutan (kebanyakan 10);

n adalah jumlah tabung per pengenceran.

Batas kepercayaan 95% atas dan bawah dapat diperkirakan masing-masing dengan mengalikan dan membagi
estimasi MPN dengan antilogaritma 2 SE. Prosedur ini cenderung melebih-lebihkan batas kepercayaan atas.

47
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

10.5.6.2 tabel MPN

10.5.6.2.1 Tabel untuk sistem pengenceran tunggal

Tabel B.1 sampai B.4 (Lampiran B) memberikan nilai MPN dan interval kepercayaan 95% per porsi uji untuk 10, 15, 20 dan
25 tabung paralel [setiap tabung diinokulasi dengan pengenceran (tunggal) yang sama].

Untuk menyatakan hasil per sampel massa referensi (atau volume untuk sampel cair), kalikan MPN dan nilai batas
95% dengan rasio (massa referensi)/(massa porsi uji). Jangan kalikan ketidakpastian standar logaritmik. Massa
referensi dalam mikrobiologi makanan biasanya 1 g. Massa porsi uji sesuai dengan jumlah sampel (dalam gram)
yang ada dalam volume yang digunakan untuk menginokulasi tabung, misalnya 0,1 g jika 1 ml dari 101homogenat
telah digunakan.

CONTOH (Referensi [30])

Dua puluh tabung kaldu kekuatan ganda diinokulasi dengan 5 ml alikuot dari sampel yang diencerkan sepuluh kali lipat (0,1 g/ml). Setelah inkubasi, 16 tabung
menunjukkan pertumbuhan yang terlihat. Berapa kepadatan bakteri (organisme per gram) yang paling mungkin dalam sampel? Tabel B.3 memberikan 1,61
sebagai jumlah organisme yang paling mungkin per tabung, dengan batas bawah 95% dari 0,93 dan batas atas 95% dari 2,77.

Setiap tabung menerima porsi uji 5 ml, yang sesuai dengan 0,5 g sampel. Oleh karena itu, jumlah mikroorganisme yang paling
mungkin dalam 1 g sampel diberikan oleh:

1, 61
MPN per gram 3,2 per gram
0, 5

dengan interval kepercayaan 95% mulai dari

0, 93
batas bawah 95% per gram 1,9 per gram;
0, 5

2, 77
batas atas 95% per gram 5,5 per gram.
0, 5

10.5.6.2.2 Tabel untuk sistem pengenceran ganda: tiga pengenceran berurutan

Dengan sistem simetris, merupakan praktik umum untuk menggunakan tiga pengenceran berurutan dengan tiga
(Tabel B.5) atau lima (Tabel B.7) ulangan. Catat jumlah hasil positif untuk setiap set tabung dan, dari tabel MPN
untuk sistem inokulasi yang digunakan, baca jumlah mikroorganisme yang paling mungkin ada dalam volume
referensi sampel.

Beberapa kombinasi tabung positif lebih mungkin terjadi daripada yang lain. Misalnya, kombinasi hasil positif 0, 0, 3 jauh
lebih kecil kemungkinannya terjadi daripada kombinasi 3, 2, 1. Untuk mengukur probabilitas ini, semua kombinasi hasil
positif telah dikaitkan dengan kategori, mulai dari 0 hingga 3 Hasil kategori 1 adalah hasil dengan probabilitas yang lebih
tinggi, sedangkan hasil kategori 3 jarang terjadi dan tidak dapat direproduksi dengan mudah. Kasus terburuk adalah hasil
kategori 0; mereka harus dipertimbangkan dengan penuh kecurigaan. Dengan asumsi bahwa hasil analisisnya benar,
dapat diperkirakan bahwa 95% dari kombinasi yang diamati akan masuk dalam kategori 1, 4% dalam kategori 2, 0,9%
dalam kategori 3 dan hanya 0,1 % dalam kategori 0. Kategori dijelaskan lebih lanjut pada Tabel B.6.

Dalam kasus di mana lebih dari tiga pengenceran dibuat, pemilihan kombinasi yang "tepat" dari tiga pengenceran
berurutan tidak selalu sangat jelas. Namun, ini dapat dengan mudah dilakukan dengan merekam semua
kemungkinan kombinasi tabung positif dan membaca kategori yang sesuai dari Tabel B.5.

Setelah itu, terapkan aturan berikut:

1) Pilih kombinasi dari tiga pengenceran berurutan yang memiliki profil kategori 1 untuk mendapatkan indeks MPN.
Jika diperoleh lebih dari satu kombinasi yang memiliki profil kategori 1, gunakan kombinasi dengan jumlah
tabung positif terbanyak.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

48
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

2) Jika kombinasi yang memiliki profil kategori 1 tidak tersedia, gunakan kombinasi yang memiliki profil kategori 2.
Jika diperoleh lebih dari satu kombinasi yang memiliki profil kategori 2, gunakan kombinasi dengan jumlah
tabung positif terbanyak.

3) Jika kombinasi yang memiliki profil kategori 2 tidak tersedia, gunakan kombinasi yang memiliki profil kategori 3.
Jika diperoleh lebih dari satu kombinasi yang memiliki profil kategori 3, gunakan kombinasi dengan jumlah
tabung positif terbanyak.

Beberapa contoh ditunjukkan pada Tabel 1.

Tabel 1 — Contoh pemilihan hasil positif untuk perhitungan MPN

MPNb
Jumlah tabung positif yang diperoleh dari tiga tabung yang diinkubasi selama
Sampel Cairan Lainnya
jumlah sampel berikut diinokulasi per tabung:sebuah
produk produk
(ml-1) (g-1)

Cairan
10 ml 1 ml 10-1ml 10–2ml 10–3ml
produk:
Lainnya
1 gram 10-1g 10–2g 10–3g 10–4g
produk:

1 3 3 2 1 0 1,1 101 1,1 102


2 3 3 3 0 2,4 101 2,4 102
3 2 2 1 1 0 7,4 7,4 101
4 3 3 0 0 0 2,4 2,4 101
5 2 2 0 1 0 2,1 10-1 2,1

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
sebuah
Garis bawah menunjukkan kombinasi yang dipilih.
b Dihitung menggunakan indeks MPN (lihat Tabel B.5).

10.5.6.3 Program komputer

Program komputer yang paling serbaguna tidak menimbulkan batasan mengenai jumlah pengenceran dan tabung
paralel atau simetri sistem MPN. MPN Assay Analyzer adalah program yang tersedia secara bebas berdasarkan program
sebelumnya (lihat Referensi [29]).

10.5.7 Ekspresi hasil

Dari indeks MPN yang dibaca dari tabel B.5 [menurut kombinasi dari tiga (atau lima) pengenceran berturut-turut yang
dipertahankan], tentukan mikroorganisme yang paling mungkin dalam volume referensi.

Laporkan hasil sebagai jumlah mikroorganisme yang paling mungkin (atau kelompok mikroorganisme tertentu) per gram
atau mililiter.Massa atau volume referensi dapat berbeda dari g atau ml (misalnya 100 g atau 100 ml).

11 Metode deteksi (metode kualitatif)

11.1 Umum

Metode deteksi adalah metode yang menentukan ada tidaknya mikroorganisme tertentu dalam jumlah
produk tertentu.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 49
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

11.2 Prinsip

Kecuali dinyatakan lain dalam Standar Internasional yang relevan, campur (produk cair) atau homogenkan (produk
lain) suatu kuantitasPproduk yang akan diperiksa dengan 9Pml atau 9Pg kaldu elektif dan/atau selektif.

Untuk memfasilitasi pemulihan mikroorganisme stres dalam makanan, sampel biasanya diperkaya sebelumnya dalam
kaldu nonselektif diikuti dengan pengayaan selektif dan isolasi pada media agar selektif/diferensial. Penggunaan dua
kaldu pengayaan yang berbeda, serta dua atau lebih media agar selektif, meningkatkan sensitivitas metode.

Setelah inkubasi, sebarkan loop biakan yang diperoleh di atas permukaan media agar selektif sedemikian rupa untuk
mendapatkan koloni yang diisolasi. Kecuali dinyatakan lain, kaldu pengayaan yang diinkubasi hanya boleh didinginkan
setelah evaluasi dampak pendinginan pada hasil dan hanya jika ditetapkan dengan jelas dalam laporan pengujian.

Sejumlah (umumnya lima per cawan agar) dari koloni yang diperoleh setelah inkubasi kemudian diidentifikasi
menggunakan teknik konfirmasi yang sesuai.

Pemilihan koloni untuk konfirmasi harus mencakup perwakilan jenis koloni tersangka.

11.3 Pengukuran ketidakpastian

Estimasi ketidakpastian pengukuran penentuan kualitatif sedang diselidiki oleh ISO/TC 34/SC 9.

12 Metode konfirmasi

12.1 Umum

Gunakan hanya biakan murni untuk konfirmasi biokimia dan serologis.

Tes konfirmasi referensi dijelaskan dalam standar khusus. Sebagai alternatif untuk pengujian biokimia yang dijelaskan dalam
standar khusus ini, metode konfirmasi yang dijelaskan dalam ayat ini (galeri biokimia, probe nukleat) dapat digunakan di bawah
kondisi yang dijelaskan dalam ayat, kecuali dinyatakan lain dalam standar khusus.

12.2 Persiapan kultur murni

Mulailah persiapan kultur murni dengan pemilihan satu koloni pada atau dalam media agar. Kemudian
menginokulasikan koloni terpilih ke media agar non-selektif. Setelah inkubasi, pilih koloni yang terisolasi dengan
baik untuk tes konfirmasi berikutnya. Ulangi operasi jika perlu.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Jika memungkinkan, tes konfirmasi harus dilakukan dengan menggunakan sel dari satu koloni. Jika bahan sel tidak mencukupi
dalam satu koloni, pertama-tama harus disubkultur dalam media cair atau pada media miring agar, setelah itu subkultur dapat
digunakan untuk pengujian yang akan dilakukan.

Pewarnaan 12,3 Gram (teknik Hucker yang dimodifikasi)

12.3.1 Umum

Cara pewarnaan sel bakteri ini memungkinkan deskripsi morfologi bakteri dan klasifikasinya ke dalam dua
kelompok sebagai fungsi apakah mereka mampu mempertahankan pewarna kristal violet (Gram +) di bawah
kondisi pengujian atau tidak. Pembelahan ini terutama disebabkan oleh perbedaan struktur dinding sel kedua
kelompok dan berkorelasi dengan perbedaan utama lainnya antara kedua kelompok.

Alternatif yang memuaskan untuk pewarnaan Gram adalah penggunaan larutan kalium hidroksida (KOH) 3%. Satu putaran penuh
pertumbuhan bakteri diaduk dalam 2 tetes larutan KOH. Bakteri Gram-negatif akan menyebabkan larutan menjadi sangat kental dan
berlendir dalam waktu 30 detik, dengan rangkaian campuran mengikuti putaran saat dinaikkan.

50
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Ada beberapa cara melakukan pewarnaan Gram, tetapi semuanya mengikuti urutan yang diberikan di bawah ini.

12.3.2 Solusi

12.3.2.1 Umum

Solusi yang tersedia secara komersial dapat digunakan.

Dalam hal ini, ikuti rekomendasi pabrikan.

12.3.2.2 Larutan kristal violet

12.3.2.2.1 Komposisi

Kristal ungu 2,0 g


Etanol (95%) 20 ml
Amonium oksalat (C2H8N2HAI4) 0,8 g
Air 80 ml

12.3.2.2.2 Persiapan

Larutkan kristal violet dalam etanol, dan amonium oksalat dalam air suling. Campur kedua larutan dan
biarkan campuran selama 24 jam sebelum digunakan.

12.3.2.3 Larutan yodium

12.3.2.3.1 Komposisi

Yodium 1,0 g
Kalium iodida (KI) 2,0 g
Air 100 ml

12.3.2.3.2 Persiapan

Larutkan kalium iodida dalam 10 ml air dan tambahkan yodium dalam fraksi. Setelah larut, ditepatkan hingga 100
ml dalam labu takar.

12.3.2.4 Larutan safranin

12.3.2.4.1 Komposisi

Safranin 0,25 g
Etanol (95%) 10 ml
Air 100 ml

12.3.2.4.2 Persiapan

Larutkan safranin dalam etanol kemudian campur dengan air suling.

12.3.3 Teknik pewarnaan

Setelah film bakteri difiksasi dengan api pada slide mikroskop, dibuat dari kultur 18 jam hingga 24 jam atau ketika kaldu
keruh, tutup film dengan kristal violet. Biarkan bereaksi selama 1 menit.

Bilas slide miring dengan air selama beberapa detik.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 51
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Tutup kaca objek dengan larutan yodium. Biarkan bereaksi selama 1 menit.

Bilas slide miring dengan air selama beberapa detik.

Tuang perlahan dan terus menerus lapisan etanol (95%) pada kaca objek miring selama periode tidak lebih dari 30 detik
sampai tidak ada lagi warna ungu yang hilang.

Bilas slide miring dengan air untuk menghilangkan etanol. Tutup kaca objek dengan larutan safranin selama 10
detik. Bilas slide miring dengan air dengan lembut.

Keringkan slidenya.

12.3.4 Interpretasi

Periksa slide di bawah objektif minyak daya tinggi dari mikroskop. Sel bakteri yang tampak biru atau ungu
disebut Gram-positif (Gram +); mereka yang berwarna merah muda gelap menjadi merah disebut Gram-
negatif (Gram).

Untuk biakan murni jenis bakteri tertentu, baik sel Gram-positif maupun Gram-negatif dapat diperoleh dalam bidang mikroskop
yang sama.

CATATAN Sel yang padat dapat memberikan respons yang tidak seperti biasanya.

12.4 Penggunaan galeri biokimia untuk identifikasi

Galeri biokimia yang tersedia dapat digunakan untuk identifikasi koloni terisolasi.

Verifikasi bahwa galeri sesuai, seperti yang ditunjukkan oleh studi evaluasi yang diterbitkan dalam literatur ilmiah
internasional, lebih disukai yang berkaitan dengan mikrobiologi makanan4). Verifikasi ini sangat penting jika pabrikan
tidak memiliki data validasi pada galeri tersebut.

Laboratorium harus memperoleh sertifikat kontrol untuk setiap batch, dengan indikasi strain uji.

Pabrikan juga harus menentukan strain kontrol yang dapat digunakan laboratorium untuk memverifikasi
pelestarian kinerja galeri.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
Galeri harus mencakup, minimal, uji biokimia yang dijelaskan dalam standar khusus atau dilengkapi dengan
uji lain.

12.5 Penggunaan probe nukleat untuk identifikasi

Probe nukleat yang tersedia saat ini dapat digunakan untuk identifikasi koloni terisolasi.

Namun, verifikasi bahwa probe nukleat yang digunakan untuk konfirmasi cocok, seperti yang ditunjukkan oleh studi
evaluasi yang diterbitkan dalam literatur ilmiah internasional, sebaiknya yang berkaitan dengan mikrobiologi makanan
(lihat misalnya Referensi [23]). Verifikasi ini sangat penting jika pabrikan tidak memiliki data validasi pada probe tersebut.

Laboratorium harus memperoleh sertifikat kontrol untuk setiap batch, dengan indikasi strain uji.

Pabrikan juga harus menentukan strain kontrol yang dapat digunakan laboratorium untuk memverifikasi pemeliharaan
kinerja probe.

4) Permintaan informasi harus ditujukan ke pusat rujukan nasional, regional atau internasional yang ditunjuk untuk setiap
mikroorganisme.

52
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

12.6 Metode serologis

12.6.1 Umum

Bila konfirmasi serologis diperlukan, lakukan setelah identifikasi biokimia koloni terisolasi.

12.6.2 Tes aglutinasi slide

Reaksi antigen-antibodi menyebabkan sel bakteri menggumpal dan membentuk massa flokulan atau butiran
padat. Dalam kasus bakteri keluargaEnterobacteriaceae, reaksi antara antigen "H" (yaitu flagela) dan antiserum
homolognya menghasilkan penggumpalan flokulan, sedangkan reaksi yang melibatkan antigen "O" (yaitu somatik)
menghasilkan gumpalan granular yang lebih padat.

Sebelum aglutinasi dengan antiserum, tes harus dilakukan untuk menentukan apakah sel bakteri menggumpal dalam larutan
natrium klorida [3% (berdasarkan massa)]. Jika sel bakteri mengalami aglutinasi, strain bersifat autoaglutinasi dan tidak boleh
diaglutinasi dengan antiserum.

Antiserum yang tersedia secara komersial terdiri dari dua jenis: antiserum polivalen yang bereaksi dengan
mikroorganisme dari genus tertentu atau dengan kelompok serovar dan yang cocok untuk skrining awal, dan antibodi
monoklonal spesifik, yang penggunaannya memungkinkan identifikasi serovar tertentu.

Laboratorium harus memperoleh sertifikat kontrol untuk setiap batch antiserum, dengan indikasi strain uji.

Verifikasi bahwa tes aglutinasi slide sesuai, seperti yang ditunjukkan oleh studi evaluasi yang diterbitkan dalam literatur ilmiah
internasional, lebih disukai yang berkaitan dengan mikrobiologi makanan5).

Saat menggunakan reagen, kontrol positif dan negatif yang sesuai harus digunakan.

12.6.3 Uji aglutinasi lateks

Metode yang lebih cepat tersedia secara komersial, menggunakan partikel lateks yang dilapisi dengan antibodi
spesifik kelompok (misEscherichia coliO157, lihat standar khusus ISO 16654, atauStafilokokus aureusdalam ISO
6888). Antigen dalam ekstrak diuji terhadap berbagai reagen lateks.

Verifikasi bahwa tes aglutinasi lateks sesuai, seperti yang ditunjukkan oleh studi evaluasi yang diterbitkan dalam literatur ilmiah
internasional, lebih disukai yang berkaitan dengan mikrobiologi makanan5).

Laboratorium harus memperoleh sertifikat kontrol untuk setiap batch, dengan indikasi strain uji.

Saat menggunakan reagen, kontrol positif dan negatif yang sesuai harus digunakan.

13 Laporan pengujian

Laporan pengujian harus menyebutkan metode yang digunakan, suhu inkubasi, jika perlu, dan hasil yang
diperoleh. Ini juga harus menyebutkan rincian operasi yang tidak ditentukan dalam Standar Internasional ini, serta
yang dianggap opsional, bersama dengan rincian insiden yang mungkin mempengaruhi hasil.

Nyatakan juga dalam laporan pengujian apakah pengujian lebih lanjut akan dilakukan oleh laboratorium rujukan atau,
jika pengujian tersebut telah dilakukan, apa hasilnya.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

Laporan pengujian harus mencakup semua informasi yang diperlukan untuk identifikasi sampel yang lengkap. Hal ini juga tepat
untuk memasukkan semua informasi yang diperlukan untuk interpretasi hasil tes.

5) Permintaan informasi harus ditujukan ke pusat rujukan nasional, regional atau internasional yang ditunjuk untuk setiap
mikroorganisme.

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0


²·¦
kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 53
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Jika perlu, pengukuran ketidakpastian, yang ditentukan sesuai dengan ISO/TS 19036, harus dimasukkan dalam laporan
pengujian.

14 Validasi metode mikrobiologi

14.1 Validasi metode referensi

Validasi metode referensi sedang diselidiki oleh ISO/TC 34/SC 9.

14.2 Validasi metode alternatif

Lihat ISO 16140 untuk protokol teknis untuk validasi metode alternatif terhadap metode referensi.

14.3 Validasi metode internal

Validasi metode internal sedang diselidiki oleh ISO/TC 34/SC 9.

15 Jaminan kualitas hasil/kontrol kualitas kinerja

15.1 Kontrol kualitas internal

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
15.1.1Pengendalian mutu internal terdiri dari semua prosedur yang dilakukan oleh laboratorium untuk evaluasi terus menerus
dari pekerjaannya. Tujuan utamanya adalah untuk memastikan konsistensi hasil setiap hari dan kesesuaiannya dengan kriteria
yang ditentukan dengan baik.

15.1.2Sebuah program pemeriksaan berkala diperlukan untuk menunjukkan bahwa variabilitas (antara analis,
antara peralatan atau antara bahan) terkendali. Semua tes yang termasuk dalam ruang lingkup kegiatan
laboratorium perlu dicakup.

Program ini mungkin melibatkan:

penggunaan sampel berduri, dengan tingkat kontaminasi yang bervariasi, termasuk flora target dan latar belakang;

penggunaan sampel berduri/terkontaminasi alami dari berbagai matriks;

penggunaan bahan referensi (termasuk bahan skema pengujian profisiensi);

pengujian ulang;

mengulang evaluasi hasil tes.

Interval antara pemeriksaan ini dipengaruhi oleh sifat pengujian yang dilakukan oleh laboratorium dan
frekuensi pengujian dilakukan.

Direkomendasikan bahwa, jika memungkinkan, pengujian harus memasukkan kontrol untuk memantau kinerja.

15.1.3Dalam kasus khusus, laboratorium mungkin jarang melakukan tes tertentu. Diakui bahwa, dalam kasus seperti itu, program
pengendalian mutu internal yang sedang berlangsung mungkin tidak tepat dan bahwa skema untuk menunjukkan kinerja yang
memuaskan yang dilakukan secara paralel dengan pengujian mungkin lebih sesuai.

15.2 Strain referensi

Lihat ISO 11133 untuk pemeliharaan strain referensi.

54
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

15.3 Penilaian kualitas eksternal (pengujian kemahiran)

Laboratorium harus secara teratur berpartisipasi dalam skema pengujian profisiensi yang relevan dengan ruang lingkup kegiatan mereka. Preferensi
harus diberikan pada skema pengujian profisiensi yang menggunakan matriks yang sesuai.

Laboratorium harus menggunakan penilaian kualitas eksternal tidak hanya untuk menilai bias laboratorium tetapi juga untuk memeriksa validitas sistem kualitas
mereka secara keseluruhan.
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI2 0 ²·¦


kanaku·aku±²hak
kan ·± ² ± ® ͬ0²7kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 55
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
56
Lampiran A
(informatif)

®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ


Sifat beberapa disinfektan
ISO 7218:2007(E)

±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±²

± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ


Tabel A.1 — Sifat beberapa disinfektan

Aktif melawan Dinonaktifkan oleh Toksisitas

bakteri
Disinfektan Rekanku- lemak Non-lipid Alami Sintetis Keras
jamur Spora protein Deterjen Kulit Mata Paru-paru
Gram Gram bakteri virus virus bahan bahan air
positif negatif

Hipoklorit + +++ +++ ++ ++ + + +++ + + + C + + +


alkohol – +++ +++ +++ – + V + + + + – +
sebuah
Formaldehida +++ +++ +++ +++ +++ + + + + + + – + + +

Glutaraldehida +++ +++ +++ +++ +++b + + tidak + + + tidak +++ +++ +++

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó
Iodofor +++ +++ +++ +++ + + + +++ + + + SEBUAH + + –
+ + + bagus;

±¬ ±® »¿ »́
+ + adil;
+ sedikit;
– nihil;
V tergantung pada virus;

C kationik;
SEBUAH anionik;
tidak tak dapat diterapkan.

sebuah
Di atas 40 °C.
b Di atas 20 °C.

Sumber: Referensi [17].

© ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang


ISO 7218:2007(E)

Lampiran B
(normatif)

Penentuan angka yang paling mungkin (MPN)

Tabel B.1 — Nilai MPN per porsi uji dan batas kepercayaan 95% untuk rangkaian 10 tabung,
dihitung sesuai dengan Referensi [29]

Seri 10 tabung
Jumlah
positif Standar 95% batas
tabung MPN ketakpastian
dari log10MPN Lebih rendah Atas

1 0,11 0,435 0,02 0,75


2 0,22 0,308 0,06 0,89
3 0,36 0,252 0,11 1,11
4 0,51 0,220 0,19 1,38
5 0,69 0,198 0,28 1,69
6 0,92 0,184 0,40 2,10
7 1,20 0,174 0,55 2,64
8 1,61 0,171 0,75 3,48
9 2,30 0,179 1,03 5,16

Tabel B.2 — Nilai MPN per porsi uji dan batas kepercayaan 95% untuk rangkaian 15 tabung,
dihitung sesuai dengan Referensi [29]

Seri 15 tabung
Jumlah
positif Standar 95% batas
tabung MPN ketakpastian
dari log10MPN Lebih rendah Atas

1 0,07 0,434 0,01 0,49


2 0,14 0,307 0,04 0,57
3 0,22 0,251 0,07 0,69
4 0,31 0,218 0,12 0,83
5 0,41 0,196 0,17 0,98
6 0,51 0,179 0,23 1,15
7 0,63 0,167 0,30 1,33
8 0,76 0,157 0,37 1,55
9 0,92 0,150 0,47 1,80
10 1,10 0,144 0,57 2,11
11 1,32 0,141 0,70 2,49
12 1,61 0,139 0,86 3,02
13 2,01 0,142 1,06 3,82
14 2,71 0,155 1,35 5,45

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI


²·¦ ² ±2®0
07
kan ·±
kanaku·aku±²hak
ͬ ² kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 57
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Tabel B.3 — Nilai MPN per porsi uji dan batas kepercayaan 95% untuk rangkaian 20 tabung,
dihitung sesuai dengan Referensi [29]

Seri 20 tabung
Jumlah
positif Standar 95% batas
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

tabung MPN ketakpastian


dari log10MPN Lebih rendah Atas

1 0,05 0,434 0,01 0,36


2 0,11 0,307 0,03 0,42
3 0,16 0,251 0,05 0,50
4 0,22 0,218 0,08 0,60
5 0,29 0,195 0,12 0,69
6 0,36 0,178 0,16 0,80
7 0,43 0,165 0,20 0,91
8 0,51 0,155 0,25 1,03
9 0,59 0,147 0,31 1,16
10 0,69 0,140 0,37 1,30
11 0,80 0,134 0,44 1,46
12 0,92 0,130 0,51 1,65
13 1,05 0,126 0,59 1,85
14 1,20 0,123 0,69 2,10
15 1,39 0,121 0,80 2,40
16 1,61 0,121 0,93 2,77
17 1,90 0,122 1,09 3,29
18 2,30 0,127 1,30 4,08
19 3,00 0,141 1,58 5,67

58
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Tabel B.4 — Nilai MPN per porsi uji dan batas kepercayaan 95% untuk rangkaian 25 tabung,
dihitung sesuai dengan Referensi [29]

Seri 25 tabung
Jumlah
positif Standar 95% batas
tabung MPN ketakpastian
dari log10MPN Lebih rendah Atas

1 0,04 0,434 0,01 0,29


2 0,08 0,307 0,02 0,33
3 0,13 0,251 0,04 0,40
4 0,17 0,217 0,07 0,47
5 0,22 0,195 0,09 0,54
6 0,27 0,178 0,12 0,61
7 0,33 0,165 0,16 0,69
8 0,39 0,154 0,19 0,77
9 0,45 0,146 0,23 0,86
10 0,51 0,139 0,27 0,96
11 0,58 0,133 0,32 1,06
12 0,65 0,128 0,37 1,16
13 0,73 0,123 0,42 1,28
14 0,82 0,119 0,48 1,41
15 0,92 0,116 0,54 1,55
16 1,02 0,113 0,61 1,70
17 1,14 0,111 0,69 1,88
18 1,27 0,109 0,78 2,09
19 1,43 0,108 0,88 2,33
20 1,61 0,108 0,99 2,62
21 1,83 0,109 1,12 2,99
22 2,12 0,111 1,29 3,50
23 2,53 0,117 1,49 4,28
24 3,22 0,123 1,77 5,85
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI


²·¦ ² ±2®0
07
kan ·±
kanaku·aku±²hak
ͬ ² kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 59
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Tabel B.5 — Indeks MPN dan batas kepercayaan (95%) ketika tiga porsi uji 1 g (ml), tiga dari
0,1 g (ml) dan tiga dari 0,01 g (ml) digunakan
óóó

Jumlah MPN Batas keyakinan (95%)a, c


Kategorib
hasil positif indekssebuah Batasan yang lebih rendah Batas atas
óÀôôÀôô ó

0 0 0 0,30 0,00 0,94


0 0 1 0,30 3 0,01 0,95
óó

0 1 0 0,30 2 0,01 1
0 1 1 0,61 0 0,12 1,7
0 2 0 0,62 3 0,12 1,7
0 3 0 0,94 0 0,35 3,5
1 0 0 0,36 1 0,02 1,7
1 0 1 0,72 2 0,12 1,7
1 0 2 1,1 0 0,4 3,5
1 1 0 0,74 1 0,13 2
1 1 1 1,1 3 0,4 3,5
1 2 0 1,1 2 0,4 3,5
1 2 1 1,5 3 0,5 3,8
1 3 0 1,6 3 0,5 3,8
2 0 0 0,92 1 0,15 3,5
2 0 1 1,4 2 0,4 3,5
2 0 2 2,0 0 0,5 3,8
2 1 0 1,5 1 0,4 3,8
2 1 1 2,0 2 0,5 3,8
2 1 2 2,7 0 0,9 9,4
2 2 0 2,1 1 0,5 4
2 2 1 2,8 3 0,9 9,4
2 2 2 3,5 0 0,9 9,4
2 3 0 2,9 3 0,9 9,4
2 3 1 3,6 0 0,9 9,4
3 0 0 2,3 1 0,5 9,4
3 0 1 3,8 1 0,9 10,4
3 0 2 6,4 3 1,6 18,1
3 1 0 4,3 1 0,9 18,1
3 1 1 7,5 1 1,7 19,9
3 1 2 12 3 3 36
3 1 3 16 0 3 38
3 2 0 9,3 1 1,8 36
3 2 1 15 1 3 38
3 2 2 21 2 3 40
3 2 3 29 3 9 99
3 3 0 24 1 4 99
3 3 1 46 1 9 198
3 3 2 110 1 20 400
3 3 3 110
sebuah
Sumber: Referensi [27].
b Lihat Tabel B.6.
c Batas kepercayaan yang diberikan dalam tabel ini dimaksudkan hanya untuk memberikan gambaran tentang pengaruh variasi statistik pada hasil.
Akan selalu ada juga sumber variasi lain, yang terkadang bahkan lebih penting.

60
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Tabel B.6 — Penjelasan kategori hasil

Kategorisebuah Definisi

Bila jumlah bakteri dalam sampel sama dengan MPN yang ditemukan, maka hasilnya adalah salah satu yang memiliki peluang
1 terbesar untuk diperoleh. Paling-paling hanya ada peluang 5% untuk mendapatkan hasil yang lebih kecil kemungkinannya
daripada yang paling kecil kemungkinannya dalam kategori ini.

Ketika jumlah bakteri dalam sampel sama dengan MPN yang ditemukan, hasilnya adalah salah satu yang memiliki peluang lebih kecil
2 untuk diperoleh daripada bakteri yang paling kecil kemungkinannya pada kategori 1, tetapi paling banyak hanya 1% peluang untuk
memperolehnya. hasil yang lebih kecil kemungkinannya daripada yang paling kecil kemungkinannya dalam kategori ini.

Bila jumlah bakteri dalam sampel sama dengan MPN yang ditemukan, hasilnya adalah salah satu bakteri yang kemungkinan didapatnya
3 lebih kecil daripada bakteri yang paling kecil kemungkinannya pada kategori 2, tetapi paling banyak peluangnya hanya 0,1%.
memperoleh hasil yang lebih kecil kemungkinannya daripada yang paling kecil kemungkinannya dalam kategori ini.

Jika jumlah bakteri dalam sampel sama dengan MPN yang ditemukan, hasilnya adalah salah satu yang memiliki peluang lebih
0 kecil untuk diperoleh daripada bakteri yang paling kecil kemungkinannya pada kategori 3. Hanya ada peluang 0,1% untuk
mendapatkan bakteri dalam sampel. menghasilkan kategori ini, tanpa ada yang salah.

Sebelum memulai pengujian, harus diputuskan kategori mana yang akan diterima, yaitu hanya 1, 1 dan 2 atau bahkan 1, 2 dan 3. Ketika
sebuah

keputusan yang akan diambil berdasarkan hasil sangat penting, hanya kategori 1, atau paling banyak 1 dan 2, hasil harus diterima. Hasil kategori 0
harus dipertimbangkan dengan penuh kecurigaan.

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI


² ±2®0
²·¦ 07kan ·±
kanaku·aku±²hak
ͬ ² kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 61
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Tabel B.7 — Nilai MPN per gram sampel dan batas kepercayaan 95%
(ketika lima bagian uji dari 1 g, lima dari 0,1 g dan lima dari 0,01 g digunakan)

Jumlah tabung yang memberikan reaksi positif MPN 95% batas kepercayaan

5 dari 1 g 5 dari 0,1 g 5 dari 0,01 g (per gram) Lebih rendah Atas

0 0 0 0,2 0,1 0,7


0 1 0 0,2 0,1 0,7
0 2 0 0,4 0,1 1,1
1 0 0 0,2 0,1 0,7
1 0 1 0,4 0,1 1,1

1 1 0 0,4 0,1 1,1


1 1 1 0,6 0,1 1,5
2 0 0 0,5 0,1 1,3
2 0 1 0,7 0,1 1,7
2 1 0 0,7 0,1 1,7

2 1 1 0,9 0,2 2,1


2 2 0 0,9 0,2 2,1
2 3 0 1,2 0,3 2,8
3 0 0 0,8 0,1 1,9
3 0 1 1,1 0,2 2,5

3 1 0 1,1 0,2 2,5


3 1 1 1,4 0,4 3,4
3 2 0 1,4 0,4 3,4
3 2 1 1,7 0,5 4,6
3 3 0 1,7 0,5 4,6

4 0 0 1,3 0,3 3,1


4 0 1 1,7 0,5 4,6
4 1 0 1,7 0,5 4,6
4 1 1 2,1 0,7 6,3
4 1 2 2,6 0,9 7,8

4 2 0 2,2 0,7 6,7


4 2 1 2,6 0,9 7,8
4 3 0 2,7 0,9 8
4 3 1 3,3 1,1 9,3
4 4 0 3,4 1,2 9,3

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

62
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Tabel B.7(lanjutan)

Jumlah tabung yang memberikan reaksi positif MPN 95% batas kepercayaan

5 dari 1 g 5 dari 0,1 g 5 dari 0,01 g (per gram) Lebih rendah Atas

5 0 0 2,3 0,7 7
5 0 1 3,1 1,1 8,9
5 0 2 4,3 1,5 11
5 1 0 3,3 1,1 9,3
5 1 1 4,6 1,6 12

5 1 2 6,3 2,1 15
5 2 0 4,9 1,7 13
5 2 1 7 2,3 17
5 2 2 9,4 2,8 22
5 3 0 7,9 2,5 19

5 3 1 11 3,1 25
5 3 2 14 3,7 34
5 3 3 18 4,4 50
5 4 0 13 3,5 30
5 4 1 17 4,3 49

5 4 2 22 5,7 70
5 4 3 28 9 85
5 4 4 35 12 100
5 5 0 24 6,8 75
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

5 5 1 35 12 100

5 5 2 54 18 140
5 5 3 92 30 320
5 5 4 160 64 580
5 5 5 180 — —

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI


² ±2®0
07 ²·¦ kan ·±
kanaku·aku±²hak
ͬ ² kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 63
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

Bibliografi

[1] BELO, C.NEAVEs, P. dan WILLIAMS, APMikrobiologi makanan dan praktik laboratorium, Blackwell Science Ltd,
Oxford, Inggris (2005)

[2] ISO9001,Sistem manajemen mutu — Persyaratan

[3] EA-Pedoman untuk penggunaan komputer dan sistem komputer di laboratorium terakreditasi, Kerjasama
Eropa untuk Akreditasi (1998)

[4] EA-4/10,Akreditasi laboratorium mikrobiologi, Kerjasama Eropa untuk Akreditasi (2002)

[5] Persyaratan program mikrobiologi makanan, berdasarkan dokumen FLAWGKriteria akreditasi Amerika
Serikat untuk laboratorium yang melakukan pengujian mikrobiologi makanan, Asosiasi Amerika untuk
Akreditasi Laboratorium (A2LA) (1998)

[6] AS 1766,Metode standar Australia untuk pemeriksaan mikrobiologi makanan — Bagian 1:


Pembaruan teknik dan prosedur umum

[7] BUTTIAUX, R., BEERENS, H. dan TACQUET, SEBUAH.Manuel de teknik bakteriologiques, ditions Médicales
Flammarion (edisi ke-4)

[8] Komite Teknis APHA tentang Metode Mikrobiologi untuk Makanan.Ringkasan metode untuk pemeriksaan
mikrobiologi makanan, Edisi ke-2, Speck, ML, editor. Komite Antarmasyarakat/Badan tentang Metode
Mikrobiologi untuk Makanan, Asosiasi Kesehatan Masyarakat Amerika, Washington, DC, 1984

[9] CRUICKSHANKdkk.,Mikrobiologi medis, Jil. 2, edisi ke-12, Churchill-Livingstone, Edinburgh (1975)

[10] D'AMENGUSIR, JY Psikotrofi dan bawaan makananSalmonella. Int. J. Makanan. Mikrobiol. 1991,13, hal. 207-16

[11] D'AMENGUSIR, JY, SEwell, AM dan MCDONALD, C. PemulihanSalmonellasp. dari kultur pra-pengayaan yang
didinginkan dari komposit makanan kering,J.AOAC Int.1995,78, hal. 1322-7

[12] D'AMENGUSIR, JY, SEwell, AM dan GRECO, P. DeteksiSalmonelladalam makanan kering menggunakan budaya kaldu
pra-pengayaan dan pengayaan yang didinginkan: ringkasan studi kolaboratif.J.AAC. Int.1994,77, hal. 1490-1

[13] D'AMENGUSIR, JY, SEwell, AM dan GRECO, P. DeteksiSalmonelladalam makanan kering menggunakan kultur kaldu
pra-pengayaan dan pengayaan yang didinginkan — Studi antar laboratorium,J.AAC. Int.1993,76, hal.
814-21.

[14] DALSGAARD, A., GUARDABASSI, IIUND, C., BAGGE, L. dan GRAVESEN, J. Opbevaring af badevands-og
drikkevandsprøver ved 0-5 °C i et døgn medfører en signifikant reduktion i antalEscherichia colioh
kimtal,Dansk. Dokter hewan.200217, hal. 1-9

[15] HARREWIJIN, GA, dan HARTOG, Pedoman BJ untuk melakukan analisis mikrobiologis makanan dan produk
makanan (“Praktek laboratorium yang baik”),De Ware(n)-Chemicus1979,9, hal. 1-11

[16] MUIR, GD, ed.Bahaya di laboratorium kimia, Institut Kimia Kerajaan, London (1971)

[17] Panduan keamanan hayati laboratorium, WHO, Jenewa, 1993

[18] Lkaki kanan, NF, MAIER, EA (eds).Analisis mikrobiologi makanan dan air — Pedoman untuk jaminan
kualitas.Elsevier, Amsterdam, Belanda (1998)

[19] HARRIGA, WF dan MCCANCE, SAYAMetode laboratorium dalam mikrobiologi makanan dan susu, Pers Akademik
(1976)

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

64
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

[20] Keamanan laboratorium di Centers for Disease Control (CDC), Publikasi NHEW No. CDC 79-8118,
Atlanta, 1979

[21] Keamanan laboratorium di Pusat Pengendalian Penyakit, Departemen Kesehatan, Pendidikan dan Kesejahteraan AS (Layanan
Kesehatan Masyarakat), Atlanta, 1979

[22] GERHARDT, PMURRAY, RGE, COSTILLOW, RN, NESTER, EW, KRIEG, NR dan PHILLIPS, edisi GB. Manual metode
untuk bakteriologi umum.Masyarakat Amerika untuk Mikrobiologi, Washington, DC 20006 (1981)

[23] GNANOUBESSE, N., AUDINET, N., BEAUFORT, A., COLIN, P., CORNU, M. dan LOMBARD, B. Kontribusi terhadap
peningkatanListeria monocytogenesenumerasi dalam salmon asap dingin.Int. J. Mikrobiol Pangan.
2004,91, hal. 119-27

[24] Pedoman akomodasi laboratorium pengujian mikrobiologi, Asosiasi Otoritas Pengujian Nasional,
Australia

[25] Mikroorganisme dalam makanan — 1: Signifikansi dan metode penghitungannya, ICMSF, University of Toronto
Press (pembaruan 1968)

[26] SHAPTON, DA, BOARD, RG dan HKERAS, edisi WJ.Keamanan dalam mikrobiologi, Society for Applied
Bacteriology Technical Series No. 1 dan No. 6, Academic Press (1972)

[27] DEMSEBUAH, tabel JC MPN (dikoreksi),eur. J. Aplikasi Bioteknologi.1983,17, hal. 301-5


óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

[28] COKRAN, WG Estimasi kepadatan bakteri dengan menggunakan "Jumlah Paling Mungkin".Biometrik 1950,
6, hal. 105-16

[29] HURLEY, MA dan ROSCOE, ME Analisis statistik otomatis enumerasi mikroba dengan seri pengenceran,J.
Aplikasi Bakteri.1983,55, hlm. 159-64

[30] TidakIEMELA, S.Evaluasi statistik hasil dari pemeriksaan mikrobiologi kuantitatif, Laporan Komite Analisis
Pangan Nordik (NMKL) No. 1, edisi ke-2 (1983)

[31] TAYLOR, J. Estimasi jumlah bakteri dengan seri pengenceran sepuluh kali lipat,J. Aplikasi Bakteri.1962,25, hal.
54-61

[32] HOLT, JG, KRIEG, NR, STANPA, PHA, STALEY, JT dan WILLIAMS, STManual Bergey tentang bakteriologi
determinatif, Edisi ke-9., Williams & Wilkins, Baltimore, MD, AS (1994)

[33] KRIEG, NR dan HOLT, J GManual Bergey tentang bakteriologi sistematis — Volume 1, Williams & Wilkins,
Baltimore, MD, AS (1984)

[34] STANPA, PHA, MUDARA, NS, SHARPE, SAYA dan HOLT, J GManual Bergey tentang bakteriologi sistematis —
Volume 2, Edisi ke-2, Springer, New York, NY, 2001

[35] KREGER-MOBIL VANRAKU J, NJWRagi — Sebuah studi taksonomi, 3rd edn., North-Holland Publishing Co.,
Amsterdam, Belanda

[36] THOMAS, HA Kepadatan bakteri dari uji tabung fermentasi,Selai. Asosiasi Pekerjaan Air.1942,34, hal. 572-6

[37] Panduan ISO/IEC 43-1,Uji kemahiran dengan perbandingan antar laboratorium — Bagian 1: Pengembangan
dan pengoperasian skema uji kemahiran

[38] ISO 6888 (semua bagian),Mikrobiologi bahan makanan dan pakan ternak — Metode horizontal untuk
pencacahan stafilokokus koagulase-positif (Stafilokokus aureusdan spesies lainnya)

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹© Saya S HAI


² ±2®0
07 ²·¦ kan ·±
kanaku·aku±²hak
ͬ ² kan–®¼·SEBUAH
dilindungi 65
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

[39] ISO9998,Kualitas air — Praktik untuk mengevaluasi dan mengontrol media penghitungan koloni mikrobiologis yang
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

digunakan dalam uji kualitas air

[40] ISO/TR 13843,Kualitas air — Pedoman validasi metode mikrobiologis

[41] ISO 14461-1,Susu dan produk susu — Kontrol kualitas di laboratorium mikrobiologi — Bagian 1:
Penilaian kinerja analis untuk jumlah koloni

[42] ISO 14461-2,Susu dan produk susu — Kontrol kualitas di laboratorium mikrobiologi — Bagian 2:
Penentuan keandalan jumlah koloni pelat paralel dan langkah pengenceran selanjutnya

[43] ISO 16654,Mikrobiologi makanan dan bahan makanan hewan — Metode horizontal untuk mendeteksi
Escherichia coliO157

[44] ISO/IEC 17025:2005,Persyaratan umum kompetensi laboratorium pengujian dan kalibrasi

[45] EN 12469,Bioteknologi — Kriteria kinerja untuk lemari pengaman mikrobiologis

[46] ISO 17604,Mikrobiologi makanan dan bahan makanan hewan — Pengambilan sampel karkas untuk analisis
mikrobiologi

[47] ISO 18593,Mikrobiologi bahan makanan dan pakan ternak — Metode horizontal untuk teknik pengambilan sampel
dari permukaan menggunakan pelat kontak dan metode usap

[48] Panduan ISO 99:1996,Kosakata internasional istilah dasar dan umum dalam metrologi

[49] ISO/TC 34/SC 9 N852,Dokumen pendukung tentang perubahan dari dua menjadi satu piring per pengenceran untuk
teknik penghitungan koloni (revisi ISO 7218), Juni 2007, Marie Cornu

66
±°§®·¹̧ ײ » ®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² ±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±² © ISO 2007 – Hak cipta dilindungi undang-undang
®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

±°§®·¹̧ ײ¬»®²¿¬·±²¿ ®¹¿²·¦¿¬·±² º±® ²¼¿®¼·¦¿¬·±²


®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ
± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́
ISO 7218:2007(E)

óóÀôôÀÀÀôôôôÀÀÀÀóÀóÀôôÀôôÀôÀôôÀóó

ICS 07.100.30
Harga berdasarkan 66 halaman

±°§®·¹̧ ש Saya·HAI
²¬»®S ±²¿2́N0®¹0kan7²·¦–SEBUAH akuaku
² ·± ² akug
º ±®rSAYA
·±e²tahu
kanh²¼tkans®¼r·¦ekans

®±ª·¼»¼ ×ØÍ «²¼»® ·½»²» ©·¬ ×ÍÑ


± ®»°®±¼«½¬·±² ±® ²»¬©±®µ·²¹ °»®³·¬¬»¼ ©·¬ ±̧«¬ ·½»²» ®±³ ×ØÍ ±¬ ±® »¿ »́

Anda mungkin juga menyukai