Pembahagian Perkataan
أقسام الكالم
OBJEKTIF BAB
بالزمن
ّ ًعمل مرتبطا !ٍ دل على
ٍ حدث أو َّ هو ما:الفعل.
َ ُ
Feel(perbuatan): ialah apa-apa yang menunjukkan keatas peristiwa atau perbuatan
yang berkait dengan masa.
Act : is to sho about something happen or any deed and related with time
شربت
ْ كتبت
;ْ :دخول تاء التثأنيث الساكنة عليه حنو -1
1. .Masuk ta’ ta’nis sakinah keatasnya.
Contoh: dia perempuan telah menulis, dia perempuan telah minum.
1. Have a ta’ ta’nis
Example : the girl wrote, the girl drinked
Entry (khod) it to: have heard, had written, you had ask, has been found, you had read.
Contoh: saya akan bekerja, saya akan menulis, saya akan datang, saya akan makan.
They will know, they will write, coming up, will eat.`
Contoh: saya akan bekerja, saya akan berjaya, saya akan bermusafir.
The letter is: every word with no meaning to it except with other words.
;واحلروف قليلة يف اللغة العربية وال تزيد على الثمانني وكلها مبنية.
Huruf ada sedikit di dalam bahasa arab dan tidak lebih 20, semuanya ialah kekal
There's little in the letter in Arabic and not more than 20, all the permanent
– لن – كي – اذن – الم التعليل – الم اجلحود – فاء السببية- أن:حروف النصب )أ
حىت
Huruf nasab: bahawa, tidak sekali-kali, agar, jika, begitu, lam sebab, lam ingkar, fa’
sebab, sehingga.
Consanguinity letter: that, never, so, if, as, for lam, lam away, fa 'cause, so.
)ت) ما – ال (النافية
Ma(apa): lam menafikan
Ma (what): lam denied
.قد – للتأكيد اذا دخل على الفعل املاضي وللتقليل اذا دخل على الفعل املضارع )ث
Kodd: untuk menguatkan apabila masuk feel madi dan untuk kadang-kadang apabila
masuk feel mudari’.
Kodd: to strengthen the feel in Madi and sometimes feel when they enter mudari '
OBJEKTIF BAB
5. Menentukan pembahagian kata nama berdasarkan pembentukan kosa kata dan jenis-jenisnya.
6. Mengenal pasti wazan-wazan setiap kata nama beku(jamid) dan berkembang(muystaq) mengikut
jenis-jenisnya.
7. Memahami cara pertukaran daripada kalimah perkataan yang asal kepada kalimah-kalimah yang
dikembangkan.
Penjelasan:
(مطلع) من الطلوع:مثل
Contoh : (tempat terbit) daripada perkataan penerbitan
;كاتب من الكتابة
Penulis daripada penulisan
مطلوب من الطلب
Yang diminta daripada permintaan
خبري من اخلربة
Pakar daripada kepakaran
مفتاح من الفتح
Kunci daripada pembukaan
ملعب من اللعبة
Tempat bermain daripada permainan
االسم! الجامد 1.1
:وأنواعه,املصدر اسم معىن وهو االسم الذي تصدر عنه األفعال واملشتقات
Masdar ialah ism makna, dan ia adalah ism yang keluar daripadanya fe’l dan ism-ism
musytaq, dan ia beberapa jenis:
Duduk جلوس-جلس
Sujud سجود-سجد
Kelembutanُنعومة – نعُم
Kesombongan مرح
َ – مرِح
Kekenyangan شبِع – شبع
Kegoncangan طرب
َ – طرب
Pening صداع
ُ :مثال
ٌ
Batukسعال
ٌ
:Selsemaزكام
دادة ِ
Pertukangan besi, l َ ح :مثال
ٌ
،)!( ُف َعال:
Tangisan بُكاء
Tempikan صراخ
ُ
) (فَ ِعيل:
Jelas صريح
َ
:مثال
ٌ
Angkuh بَطَر:مثال
ٌ
:مثال
:مثل
ُ
Panjang طول – طال Dapatanنيل – نال, Tidur نوم- نام,Perkataan َق ْو ٌل- قال
ِ
Puasaصيام – صام,
األسئلة! للمناقشة
SOALAN-SOALAN PERBINCANGAN
األسئلة من النصوص
SOALAN DALAM TEKS
Bantahanإنكار – Membantahأنكر
Pembangkitanصعيد
ْ َت – Membangkitkanص َّع َد
َ :مثال
ٌ
Pengajaranتدريس – Mengajarدرس
َّ
. Latihan – تدريبMelatihدرب
َّ
ِ وزن
تفعلَة ِ إذا كا َن الفعل مهموزاً أو منتهياً بألف مصدره على-
ُُ ُ
Jika Fe’l Mahmuz iaitu berakhir dengan alif, masdarnya atas timbangan Taf ‘ilah
, Pembahagianًجتزَئة - Membahagikanجزَأ
ّ :مثال
ٌ
Penyucian/pembersihanتزكية - َّ
Menyucikan/membersihkanزكى
)فاعلَة
َ مصدره على وزن( ُم )اع َل ِ إذا كا َن الفعل على-3
َ َوزن(ف
ُ ُ
.Jika Fe’l atas timbangan Fa ‘ala masdarnya atas timbangan Mufa ‘alah
Perjuanganاهدة
َ جُم - Berjuang جاه َد
َ :مثال
ٌ
Penyaksianمشاهدة - Menyaksikanشاهد
Pemukulanمضاربة - Memukulضارب
:مثال
ٌ مساعي
ٌّ وهو وز ٌن، )ًوقد يأيت على وزن(فِعاال-
:Kadang-kadang ia datang atas timbangan Fi’al dan ia adalah wazan sama’ie seperti
:
Kegoncanganًْزلَة
َ َزل - Goncang َزلَْز َل:مثال
مساعي
ٌّ وزن(فِ ْعالال) وهو وز ٌن
ِ وقد يأيت على
األسئلة من النصوص
SOALAN DALAM TEKS
َأفع َل
َ بني أوزان املصدر للفعل الرباعي على وزن .1
Terangkan wazan-wazan Masdar bagi fe’l
empat huruf yang berada di atas wazan ‘af’ala.
:اآلتية ِ
ِ باملالحظات ميكن اختصارها، ِ ِ
ُ ٌ هلما أوزا ٌن متعددة،مها مصدران قياسيان
Keduanya adalah masdar boleh diqiyaskan, mempunyai beberapa timbangan boleh diringkaskan
dengan pemerhatian yang berikut:
تبدِّيا- تبدَّى:مثل,اال اذا كان خمتوما بألف مقصورة فتقلب يف املصدر ياء ويكسر ما قبلها
Kecuali jika di akhiri dengan alif maqsurah (ya tiada titik / ) ىia ditukar kepada ya bertitik pada
masdar, dan dikasrahkan huruf sebelumnya, contoh ; Tabadda – Tabaddian
اذا كان الفعل مبدوءا هبمزة مصدره على وزن فعله مع كسر حرفه الثالث وإضافة ألف قبل آخره
Jika fe’l bermula dengan hamzah, masdarnya atas timbangan fe’lnya juga dengan di kasrahkan
كسر حرفه الثالث وأضيفت تاء مربوطة يف آخره,اذا كان الفعل معتل العني
Jika fe’l mu’tal ‘ainnya, dikasrahkan huruf ketiganya dan di tambahkan ta’ marbuthahpada akhirnya
املصدر امليمي مصدر مبدوء مبيم زائدة ويؤدي نفس معىن املصدر
.ويصاغ من الفعل الثالثي على وزن َم ْف َعل إال إذا كان الفعل أوله حرف علة فيصاغ على وزن َم ْفعِل
رضا
َ عرض رأيه َم ْع:مثل
Masdar Mimi adalah masdar yang dimulakan dengan huruf mim yang ditambah dengan
membawa maksud yang sama dengan maksud masdar.
Ia dibentuk daripada fe’l tiga huruf di atas timbangan “maf’al”, kecuali jika fe’l yang huruf
awalnya ‘illah, ia dibentuk di atas timbangan maf’il.
هو مصدر يصاع من األمساء اجلامدة أو املشتقة بزيادة ياء مشددة مفتوحة وتاء مربوطة على آخر هذه األمساء
Ia adalah masdar yang dibentuk daripada kata nama beku (jamid) atau berkembang (musytaq ) dengan
menambahkan ya bertasydid berbaris atas (fathah) dan ta marbuthah di akhir kata nama ini
اسم املرة مصدر يدل على وقوع احلدث مرة واحدة ويكون على وزن َف ْعلَة اذا كان الفعل ثالثيا وعلى وزن
.املصدر بزيادة تاء يف آخره اذا كان غري ثالثي
Contohnya: saya makan sekali(makan) – saya pukul dia sekali pukulan – saya berlepas
.dengan satu pelepasan – saya memuliakan dia dengan satu pemuliaan
اسم اهليئة مصدر يدل على هيئة الفعل حني وقوعه ويكون على وزن فِ ْعلَة اذا كان ثالثيا وال صيغة قياسية لغري
الثالثي
Contohnya: Saya melihatnya dengan penglihatan hairan - Kamu duduk seperti duduknya
.ulamak
األسئلة! للمناقشة
SOALAN-SOALAN PERBINCANGAN
Ism musytaq(kata nama berkembang) ialah apa yang diambil daripada perkataan lain dan menunjukkan ke atas
.sesuatu yang disifatkan dengan sesuatu sifat
:Penjelasan
Ism musytaq boleh diibaratkan kata nama yang diberikan imbuhan di dalam Bahasa Melayu. Ia dikembangkan
daripada sesuatu perkataan menjadi perkataan yang lain dengan penambahan atau pertukaran makna dengan
.cara perubahan baris atau penambahan huruf kepada perkataan asal atau dengan kedua-duanya sekali
Sifat penyerupaan bagi kata nama pembuat الصفة املشبهة; السم الفاعل .3
.Terdapat 7 jenis ism musytaq seperti yang dinyatakan di atas. Setiap satu jenis akan dijelaskan selepas ini
ِ
.بالكتابة يقوم ُّ ككاتب الّذي،بالفعل
ِ قام ُّ مشتق
ُ يدل على َم ْن َ يدل على َمن ٌّ اسم
ٌ
Ia adalah Ism yang menunjukkan ke atas siapa yang melakukan perbuatan, seperti Katib(yang
.menulis) menunjukkan kepada siapa yang membuat tulisan
:Penjelasan
Ism fa’il adalah katanama yang menunjukkan kepada pelaku perbuatan. Kalau dalam Bahasa
Melayu, tulis adalah kata perbuatan, bagi menunjukkan kepada orang yang menulis disebut sebagai
penulis. Begitu juga dalam Bahasa Arab, perkataan kataba (tulis) adalah kata perbuatan (fe’l),
.katanama bagi orang yang menulis disebut katib(penulis)
. كاتِب-ب ِ ( وزن ِ
ِ للمعلوم على ِ يُصاغُ من:!صوغُه
َ َكت:مثال
ٌ ،)فاعل املبين
ِّ الثيِّ ّالفعل الث
Bentuk-bentuknya: dibentuk daripada fe’el tiga huruf yang mabniy lil ma’lum, atas wazan
.(Faa’il), seperti : kataba – kaatib
:Penjelasan
pemukul – ضاربpukulضرب
pemakan – آكلmakanأكل
،قبل آخ ِره ِ
ِ املضارعة ميماً مضمومةً وكس ِر ما ِ بإبدال
حرف ِ مضارع ِه
ِ ِ فوق الثُّالثي على
وزن ِ ومن
ِّ
ِ م- اجتمع:مثال
.جتمع ٌ
ُ َ
Dan daripada bukan fe’el tiga huruf di atas wazan mudhari’nya dengan ditukar huruf
mudhari’nya menjadi mim yang didhommahkan dan dikasrahklan huruf sebelum huruf
.terakhirnya, seperti: Ijtama’a(berhimpun) – mujtami’(orang yang berhimpun)
:Penjelasan
Fe’el yang menjadi asas perkiraan bagi ism-ism musytaq mempunyai 3 huruf, 4, 5, dan 6 huruf.
Bagi fe’el yang mempunyai lebih 3 huruf asas iaitu fe’el 4,5, dan 6 huruf, wazan kepada ism
.fa’ilnya ialah seperti yang dinyatakan di atas
jurulatihمدرب
ّ – melatihدرب
ً
ِ القيام
.بالفعل ِ
ِ املبالغة يف ُّ مشتق
يدل على ٌّ اسم
ٌ هي
Iaitu ism musytaq yang menunjukkan ke atas berlebihan dalam melakukan perbuatan
:Penjelasan
Ism fa’il atau kata nama pembuat boleh dikembangkan lagi kepada mubalaghahnya dengan
membuat perubahan kepada huruf dan baris tertentu mengikut wazan yang ditetapkan di dalam
.kaedah Bahasa Arab
. َوثَّاب:! َف َّعال-
Fa’a’al : Wassab : Orang yang suka melompat (si pelompat)
. َعالََّمة:! َف َّعالَة-
. َأ ُكول: َفعُول-
أكولapabila dijadilah sighah mubalaghah ia disebut آكلPenjelasan: Ism Fa’il yang biasa ialah
. َكرمي:فَعيل-
كرميapabila dijadikan sighah mubalaghah ia disebut كارمPenjelasan: Ism Fa’il yang biasa ialah
. ِمْبطَان:! ِم ْف َعال-
apabila dijadikan sighah mubalaghah bagi , بطن Penjelasan: asal perkataan bagi perut ialah
مبطانmenunjukkan perut yang besar disebut
1.2.3 Sifat yang disamakan dengan ism faa’el : ِ
الفاعل ِ ُالصفةُ المشبّهة
باسم ّ
.زائلة ِ
ٍ األشياء غري هي صفةٌ ثابتةٌ يف
ُ
.Ia adalah sifat yang disabitkan ke atas perkara-perkara yang tidak hilang sifat tersebut (kekal)
Fu’aal: Berani.جاع
َ ُش :!ُف َعال
Fa’laan : haus, untuk perempuan fa’laa : haus ظَ ْمأى : مؤنّثه َف ْعلى، ظَ ْمآن:َف ْعالن
:Penjelasan
Sifah musyabbahah juga adalah perkembangan daripada sesuatu perkataan terutama fe’l yang berasal
daripada 3 huruf, dijadikan kata nama yang menunjukkan pembuat sesuatu perbuatan dengan maksud dia
melakukan dalam keadaan berterusan kerana sifat tersebut telah sebati dengan dirinya. Wazan pembentukan
.kata nama ini adalah seperti yang ditunjukkan pada contoh-contoh yang disebutkan di atas
وم
ٌ ُ َم ْعل:علم ِ للمجهول على
ِ ِ
ِ املفعول من
َ :مثال
ٌ )وزن ( َم ْفعُول املبين
ِّ ُّالثي
ِّ الفعل الث اسم
ُ ُ يُصاغ:ُصوغُه
Bentuk-bentuknyanya : dibentuk ism maf’ul daripada fe’l tiga huruf yang mabniy lil majhul
( yang tidak diketahui pembuatnya) atas wazan (maf’ul) contohnya : ‘alima(tahu) : ma’lum(yang
.diketahui)
:Penjelasan
Katanama bagi sesuatu yang kena buat(ism maf’ul) diambil daripada katakerja (fe’l), yang
.terdiri samada dari fe’l 3 huruf atau lebih 3 huruf iaitu 4,5,dan 6
Ism maf’ul diambil dari fe’l mabniy lilmajhul (tidak diketahui pembuatnya) kerana
kebiasaannya ism maf’ul digunakan untuk menunjukkan sesuatu yang kena ke atasnya
.sesuatu perbuatan tanpa ditentukan pembuatnya(fa’ilnya)
ِ
1.2.5 Ism Alatاآللة اسم
ُ :
ِ
.احلراثة ساعدنا على ِ
ُ ُكالمحراث الّذي ي ِ للقيام
،بالفعل ِ يدل على
ِ اآللة الّيت يستعا ُن هبا ُّ مشتق
ٌّ اسم
ُ ٌ
Ism musytaq yang menunjukkan kepada alat yang membantu dengannya untuk melakukankan
.perbuatan. Seperti Mihras yang menunjukkan alat yang digunakan keatas harasah(pembajakan)
:أشهر َها ٍ ِ ٍ ِ
ُ ،الثي املتعدِّي على أوزان غري قياسيَّة
ِّ ّالفعل الث
ُ اسم اآللة من
ُ ُ يُصاغ:ُصوغُه
Kaedahnya: menyusun ism alat daripada fe`el tiga huruf yang boleh dibilang keatas wazan yang
:bukan qiyasi(tidak boleh diqiyaskan), antara yang masyhur
:! ِم ْف َعال-
Kunci, Gaji, paku, cangkul , حمراث, مسمار, منشار,مفتاح
ِ
:م ْف َعل-
:الفعل ِ ِ من ِ ِ
ُ ُّالثي على وزن( َم ْف َعل) إذا كا َن
ِّ الفعل الث َ الزمان واملكان
ّ يُصاغُ امسا:صوغُ ُهما
kaedah : disusun ism masa dan tempat daripada feel tiga huruf berdasarkan wazan (mif’al)
: sekiranya feel itu
:الفعل ِ ِ
ُ ويُصاغُ على وزن( َم ْفعل) إذا كا َن
: Disusun atas wazan (maf’il) sekiranya feel
ِ م-وعد
.وعد ِ معتل
َ َ :األول
ّ َّ -1
Mu’tal awal : janji-tempat/masa perjanjian
.Penjelasan: Mu’tal awwal ialah fe’l yang bermula dengan huruf samada alif, waw, atau ya
ُ يع ِر-عرض
.! َم ْع ِرض-ض َ :املضارع
ِ ِ مكسور الع-2
ني يف َ
.Kasrah huruf sebelum akhir pada mudhori’ : bentang/pamer - tempat /masa bentang - pamer
ِ ِ ِ
.نح َدر َ :ُّالثي على وزن اس ِم املفعول
َ ُم-احندر ِّ ويُصاغُ من فوق الث
Dibentuk dari fe’l lebih tiga huruf atas wazan ism maf’ul: Inhadara(condong)- munhadar(tempat
yang condong/curam)
ِ العرب على
:وزن ِ ت ع ِن
ْ مع ٍ
َ هناك أسماءُ مكان ُس
: Terdapat ism tempat yang biasa didengar dari mulut orang Arab ke atas wazan
، َمطلِع،سكن
ِ م، مس ِجد: مثل،م ْفعل:م ْف ِعل بدالً من
َ َْ َ َ َ
ِ م، منبِت، مغ ِرب،مش ِرق
ِ م،سقط
. َمف ِرق،نسك َ َ َ َ َ
Maf’il gantian daripada : maf’al, contohnya : masjid, rumah/tempat tinggal, tempat terbit,
.tempat bersinar, tempat terbenam, tempat tumbuh, tempat jatuh, tempat ibadat, persimpangan
Ism Tafdhil اسم التفضيل1.2.7
.اسم الثفضيل اسم مشتق على وزن َأْف َعل للداللة على أن الشيئني اشرتكا يف صفة وزاد أحدمها عن اآلخر يف هذه الصفة
املثبت,) املتصرف (غري جامد,)يصاغ اسم التفضيل من الفعل الذي جيوز التعجب منه وهو الفعل الثالثي التام (غري ناقص
املبين للمعلوم; وليس الوصف منه على وزن َأْف َعل الذي مؤنثه َف ْعالء,)(غري منفي
;واذا كان الفعل غري مستوف هلذه الشروط فال يصاغ منه اسم التفضيل مباشرة وإمنا يتوصل إىل التفضيل منه بذكر مصدره
.الصريح بعد كلمة "أشد" أو " أكثر " أو "أعظم" وشبهها
Sekiranya sesuatun fe’l tidak memenuhi syarat-syarat tersebut, tidaklah boleh dibentuk ism tafdhil
secara langsung, tetapi disampaikan kepada maksud tafdhil dengan menyebutkan masdarnya yang
.jelas selepas perkataan “lebih hebat” atau “lebih banyak”, atau “lebih besar” dan seumpamanya
األسئلة! للمناقشة
SOALAN-SOALAN PERBINCANGAN
األسئلة من النصوص
SOALAN DALAM TEKS
:نقسم اإلسم من حيث البناء واإلعراب الى قسمين وهما اإلسم المبني واإلسم المعراب
Terbahagi kata nama dari sudut binak dan i”rab kepada dua bahagian iaitu ism mabniy dan ism
.mu’rab
Penjelasan: Di dalam sesuatu ayat bahasa Arab, terdapat perkataan yang berubah-ubah baris pada huruf akhir
perkataan mengikut kedudukannya dalam ayat tersebut, kalimah ini dinamakan mu’rab. Terdapat pula perkataan-
perkataan yang tidak berubah baris huruf akhirnya walau apa kedudukan dan keadaannya di dalam ayat, kalimah ini
.dinamakan mabniy
Bersendirian atau munfasilah bermaksud gantinama ini tidak ditulis bersambung dengan perkataan lain, ia
.suatu kalimah berasingan
Saya أنا
Kami\Kita حنن
Penjelasan: Bersambung atau muttasilah bermaksud gantinama ini mesti bersambung dengan kalimah lain
.terutama fe’l yang berkaitan
2.1.1.3 Ganti nama bersendirian berkeadaan mansub / Isolate Pronaun in ‘Mansub’ ضمائر النصب
!المنفصلة
Penjelasan: Mansub atau nasb, juga adalah suatu keadaan atau hukum bagi sesuatu kalimah berdasarkan
.kedudukannya di dalam sesuatu ayat seperti maf’ul bih, hal, ism inna, khabar kaana, dan sebagainya
:Penjelasan
Gantinama yang bersambung dengan perkataan lain, serta berkeadaan mansub atau al-nasb,
.mempunyai lafaz-lafaz tertentu yang khusus dengan penggunannya di dalam sesuatu ayat
:ياء املتكلم
: نا
Kaf untuk ganti nama kedua / - kaf to rename the second كاف املخاطب
Kepada saya, Atas saya, Daripada saya, Untuk يب, يل, عيِّن, علي
َّ , ايل
َّ
.saya, Dengan saya
ِ
أسرتكم,غنمك, طلبك
َ
Permintaan kamu(lelaki), Kambing kamu(perempuan) Keluarga kamu berdua
الضمائر المستترة:
Ia juga tedapat pada fe’l dalam bentuknya yang biasa, tetapi kedudukannya di dalam ayat adalah khabar
.berbentuk jumlah fi’liyah
اسم يدل على معني باإلشارة اليه: اسم اإلشارة:Kata nama isyarat 2.1.2
Kata nama mabniy(tidak berubah baris akhir), menunjukkan kepada sesuatu yang tertentu dengan
.mengisyaratkan kepadanya
:Penjelasan
Katanama mabniy yang kedua selepas dhomir atau gantinama ialah ism isyarah. Semua ism isyarah
. هاتانdan هذانadalah mabniy kecuali
. تانك, ذانك, هاتان, هذان: ليس مبنيا, *وانتبه أن املثىن من هذا االسم معرب
Perhatian bahawa lafaz musanna (menunjuk 2) daripada kata nama ini adalah mu’rab(berubah baris akhir
’: mengikut keadaan), bukan mabniy(tidak berubah baris akhir)
اسم يدل على معني بواسطة مجلة بعده تسمى صلة املوصول: اإلسم! الموصول.3
Kata Nama Penghubung: Kata Nama yang menunjukkan kepada sesuatu tertentu dengan perantaraan ayat
.selepasnya yang dinamakan penghubung ‘mausul’(yang dihubungkan)
Yang الذي
Yang(2) اللذان
Yang(perempuan) اليت
)Apa َما
Berapa? – (how – كمDi mana? (where) – أينBila? (when) – مىتApa? (what) – ماSiapa (who) ٍ?َمن
much)
.
Apakah? (what) أي
ُّ –Bagaimana? (how come) كيف
األوىل شرط للثانية, اسم مبين يربط بني مجلتني:! اسم الشرط.5
Kata Nama Syarat: Kata Nama Mabniy yang mengikat antara dua ayat, ayat pertama syarat kepada ayat
.kedua
a condition nouns: a fixed nouns that connect between two sentences, the first sentences is condition to the (*
)second sentences
.) أمساء مبنية على الفتح جبزئيها12 (ما عدا19 إىل11 األعداد! المركبة من.6
Nombor al-murakkabah (bergandingan) dari 11 hingga 19 (kecuali 12) adalah ism mabniy di atas baris atas
.(fathah) pada kedua-dua bahagiannya
Complex numbers from 11 to 19 (except 12) names based on the opening parts *
: اسم مبين يستعمل مبعىن الفعل وهو ثالثة أقسام: !اسم الفعل .8
Kata nama berfungsi kata perbuatan : Kata nama mabniy yang digunakan dengan makna kata perbuatan
:dan ia mempunyai tiga bahagian
The name of the act: The name is built using the act in the sense of three sections *
Sakit آه
َوي
hairan
Cukup/sahaja/langsung قَط
Enough/only/direct- confuse-uh(feel hatred) *
– !Tambahlah! – ِإيهDiamlahصه
َ – Wajib atas kamuليك
َ – َع Perkenankanlah آمني
Increase-quiet-obligatory on you-authorization/giving *
.!Ambillahاك
َ َه-!Cepatlah! – َهيَّاMarilahَح َّي
.ميكن أن يصاغ صيغة اسم الفعل األمر على وزن َف َع ِال من كل فعل ثالثي متصرف تام
Boleh dibentuk Ism fe’l amr atas timbangan Fa’aali daripada setiap fe’l tiga huruf yang boleh ditasrifkan
.secara sempurna
Ims fe’l amar can be formed from word fa’aali base on fe’l three letter’s which can be complety *
translates
!Dengar اع
ِ َ! – مَسBertahan!/ Belaاع
ِ َ َدف-Jaga-jaga َحذار: مثل
Listen-defend-wactch out/be careful *
Ism Mu’rab:what is change in the final line with change of its position in a sentence *
Ism Marfu’:what is change(marfu’) in the final line from some word in the sentences *
:عالمات الرفع
’Tanda-Tanda Marfu
يف املفرد ومجع املؤنث; السامل ومجع التكسري: الضمة
.Dhommah /Baris depan: Pada Mufrad, Jama’ Muannas Salim dan Jama’ Taksir
For: in single and the collection of feminized Al-Salem and the collection and breaker *
يف املثىن: األلف
Alif pada perkataan Musanna
:حاالت الرفع
’Keadaan-Keadaan yang Marfu
Cases of lifting *
املبتدأ; – اخلرب – اسم كان – خرب إن – الفاعل – نائب الفاعل – التابع السم املرفوع
The name would become merely: what the form of fraud, etc. of the word in the sentence *
:عالمات النصب
Tanda-Tanda Mansub
Signs of fraud *
:حاالت النصب
N. Accusative
– خرب كان – اسم إن – املفعول; به – املفعول املطلق – املفعول ألجله – املفعول معه – املفعول; فيه
. ;احلال – املستثىن – املنادى – التمييز – التابع السم منصوب
.Ism majrur: Apa(perkataan) yang dijarkan baris akhirnya dalam sesuatu ayat اجلملة
What a drag, etc. of the word in the sentence *
alamat jar: عالمات الجر
Signs of traction *
in the singular and the collection of cracker and the collection of feminine-Salem *
:حاالت الجر
Situasi Jarr
األسئلة! للمناقشة
SOALAN-SOALAN PERBINCANGAN
األسئلة من النصوص
SOALAN DALAM TEKS
َّ وهو ما:مفرد
1- جامعة، أستاذ، جدار،دل على شيء واحد مثل مكتب
tunggal: Ini adalah apa yang ditunjukkan pada satu hal seperti pejabat, dinding, ustaz, Universiti
*Single: This is what is indicated on one thing such as the office, a wall, Professor, University.
َّ وهو ما:مثىن.
2- جامعتان، أستاذان، جداران،دل على شيئني اثنني مثل مكتبان
Muthanna (dua orang): Apa yang ditunjukkan oleh dua hal, seperti dua buah pejabat, dinding, dua
orang
*Muthanna: What is indicated by two things, such as offices, walls, professors, two universities
*The Collection, which is indicated by three onwards, such as offices, walls, professors, universities.
*Ism mufrad: Arrange the line in the type of “dhommah”, arrange the line in the top word with
“mansub” and arrange the line in the bottom word with “kasroh”.
*Ism musanna : When “marfu’” with “alif”, when line at the top and at the bottom with “ya’”.
* The two children were played, Had camed the two mens, The two students had success.
*I saw my two childrens, I had asked my two teachers, I saved the two babies, The teacher had
punished
*I walked with my two parents, I felt happy with the two mens had success, I wrote with y two pens, I
travelled with the two cars
اسم الجمع
فقد كسرت الراء وفتحت اجليم وزيادة، فقد تغريت صورة املفرد عند مجعه، َر ُجل فتجمع على ِر َج ال
األلف ومن أجل هذا التغيري الذي يشبه تكسري الشيء بعد أن كان صحيحاً تسمى هذه اجلموع مجوع
التكسري.
“Rajulun” apabila dijamak taksir, maka akan menjadi “Rijal”. Maka telah berubah perkataan asalnya
apabila menjadi jama’ taksir, maka bariskan bawah “ra’” dan bariskan atas “jim” dan tambahkan “alif”
dan dengan itu dia menjadi perubahan yang menjadi perubahan jama’ taksir selepas ianya “sohihan” dan
dinamakan ini sebagai “jama’ taksir”.
*“Rajulun” when turn to jama’ taksir will became to “Rijal”. Then, it will changes the root words when
became to jama’ taksir. In addition, line the “ra’” at the bottom(kasroh) and line the “jim” at the
top(mansub) and add the “alif”. The changes will became the jama’ taksir changes after it is “sohihan”
and named this as “jama’ taksir”.
*Jama’ Muzakkar Salim : What are indicates three letters or more with no changes it root words.
فاملفرد يدل على مذكر وصورته يف اجلمع مل تتغري وإمنا زيد عليها واو، مسلم مجعها مسلمون
ومن أجل ذلك مسي مجع مذكر سامل، ونون.
“Muslim” jamak muzakkar salimnya akan menjadi “Muslimuna”. Binaan asalnya mesti menunjukkan
“muzakkar” dan apabila menjadi jama’ muzakkar salim tidak akan mengalami apa-apa perubahan tetapi
bertambah huruf ke atasnya “wau” dan “nun” di penghujungnya. Dengan itu, ia dinamakan “jama’
muzakkar salim”.
*“Muslim” when turn to jama’ muzakkar salim will became turn to “Muslimuna”. The root words must
show to “muzakkar” and when became to jama’ muzakkar salim it will not changing but will occur the
addition in letters “wau” and “nun” at the end of the words. Then, it named as “jama’ muzakkar salim.
ما مجع: وهو ما دل على ثالثة فأكثر مع سالمة البناء وإن شئت قلت:جمع مؤنث سالم -3
.بألف وتاء مزيدتني
Jama’ Muannas Salim : Apa yang menunjukkan tiga huruf atau lebih dan selamat ke atas binaan asalnya
: dan ditambahkan dua huruf iaitu “alif” dan “ta”.
*Jama’ Muannas Salim : What indicates three letters or more and no changes at the root words : and
adding the two letters which is “alif” and “ta”.
كاتبة مجعها كاتبات فلو تأملنا الفرد لرأيناه يدل على مؤنث ووجدنا صورته يف اجلمع ساملة مل تتغري وإمنا
زيد عليها ألف وتاء لذا مسي مجع مؤنث سامل.
“Katibatun” jama’ muannas salimnya akan menjadi “katibaaatun”. Jika kita perhatikan perkataan
asalnya kita akan lihat ia adalah “muannas” dan kita akan dapati jama’ muannas salimnya tidak berubah
dan susungguhnya hanya penambahan “alif” dan “ta” berlaku. Dengan ini dinamakan sebagai “jama’
muannas salim”
*“Katibatun” when turn to jama’ muannas salim will became to “katibaaatun”. If we observe the root words,
we can see it is “muannas” and we know when turn to jama’ muannas salimnya it has no changing and it is
just adding the letters “alif” and “ta” only. Then, it named as “jama’ muannas salim”.
جمع التكسير
*Jama’ Taksir : Marfu’ with “dhommah”, “mansub” with the line at the top, and “majrur” with the line at the bottom.
*“Marfu’” with “wau”, “mansub” and “majrur” with the letters “ya’”.
*All muslims were come, The teachers already come, All the executives were disappeared, All the
people who struggles had success, The engineers had created something.
*I saw all the muslims, The bad people will be hated, I like all the person who have good deeds, The
teacher gave something to all successful person.
أهديت اىل الوافدين هدية، تعجبت من النائمني، سافر أمحد مع السائحني،مررت باملسلمني.
Saya telah berjalan dengan orang-orang islam, Telah mengembara Ahmad bersama para pelancong,
Berasa pelik daripada orang-orang yang tidur, Saya telah menyampaikan hadiah kepada para
delegasi.
*I walked with all muslims, Ahmad had travelled with the tourists, The sleep persons felt surprise, I
had gave to all delegators that gift.
*”Marfu’” with “dhommah”, “mansub” and “majrur” with “kasroh” (line at the bottom).
Muslimat came, the girl students success, the girl students asked ustaz
ِ
باع التاجر السيارات، مجع الولد الفراشات، كسر الولد الطاوالت، املسلمات رأيت.
Saya telah melihat muslimat-muslimat, telah memecahkan kanak-kanak lelaki itu meja-meja panjang,
telah mengumpul budak lelaki itu banyak rama-rama, telah membeli peniaga itu banyak kereta.
I saw muslimat, the boys destroyed long table, the boys collected butterfly, the buyer bought car.
ِ
توقف السائق باحملطات، كتب األستاذ على السبورات،باملسلمات مررت.
Saya berjalan bersama muslimat-muslimat itu, telah menulis ustaz di atas papan hitam-papan
I walked with muslimat, ustaz wrote on the blackboard, driver stopped at the station.
كتب أو ﺇلياس رسالة، جاء أبو حممد، جاء أبو سعيد:في حالة! الرفع.
Dalam keadaan rafa’ : telah datang ayah said, telah datang ayah Muhammad, telah menulis ayah
ilyas surat.
In situation rafa’: said father’s came, Muhammad father’s came, ilyas father’s wrote the letter.
رأيت أبا ﺇسحاق، سأل املعلم أبا يونس، رأيت أباك:في حالة! النصب.
Dalam keadaan nasab: saya telah melihat ayah awak, telah bertanya guru kepada ayah yunus, saya
telah melihat ayah ishak.
In situation nasab : I looked your father, the teacher asked yunus father’s, I lookedishak father’s.
بلغ سالمي ﺇىل أيب موسى، أهديت ألبيك هدية، مررت بأبيك:في حالة! الجر.
Dalam keadaan jar: saya telah berjalan dengan ayah awak, saya telah menghadiahkan ayah
In situation jar: I walked with your father, I given your father gift, sent my greet to musa’s father.
E) type part of
noun
Muzakkar: those is show about male on human, animals and non living thing.
Muannas : those is show about female on human and non living thing.
عالمات التأنيث:
Tanda-tanda muannas
Sign of muannas
Divide the noun based the health letter and sick letter
Dividing the noun based on the last sahih and the last mu’tal
. محراء, مساء, مثل خضراء. ما كان آخره مهزة (الف) قبلها الف زائدة: ممدود .3
Mamdud: apa yang menunjukkan akhirnya hamzah (alif) sebelumny aalif tambahan. .3
.Contoh: hijau, langit, merah
Mamdud : show at the last hamzah (alif) before that is addition alif. Example green, sky, red.3
الدرس الثاني
الحوار في المعامالت
Perbualan Muamalat
التحية!
Ucapan aluan / Greeting
ج – صباح النور
Selamat pagi/ good morning
س – مساء اخلري
Selamat Petang / good night
ج – مساء النور
Selamat Petang/good night
س – كيف حالك؟
Apa khabar? /? How are you
ج – خبري احلمدهلل
Khabar baik al-Hamdulillah/ fine, al hamdulillah
س – كيف صحتك؟
Bagaimana kesihatan kamu?/ how is your health
ج – خبري شكرا
Baik, terima kasih / fine, thank you
أهال وسهال-س
Selamat datang/ welcome
ج – أهال بك
Terima kasih/ Thank you
ج – اهلل يسلمك
Semoga Allah selamatkan kamu / Allah protect you
س – تفضل باجللوس
Silakan duduk/ have a seat please
ج – شكرا
Terima kasih / thanks
عن إذنك- س
Saya minta izin/ excuse me
ج – تفضل
Silakan / take your time
س – آسف
Maaf/ I am sorry
ج – ال بأس
Tak mengapa/ not at all
مربوك/!س – هتانينا
Tahniah/ congratiolations
س – مىت ستشرفنا؟
Bila kamu akan ziarah kami?/ when will you welcome us
سعيد مبعرفتك-س
Gembira berkenalan dengan awak / pleased to know you
اىل اللقاء-س
Jumpa lagi/ good bye
مع السالمة, طيب-ج
Baiklah semoga selamat/ all right, bye
س – وداعا
Selamat tinggal / good bye
;ج – مع السالمة
Semoga selamat / good bye
شكرا:أمحد
Ahmad: Terima Kasih /Ahmad: thanks
آسف لتأخري:أمحد
Ahmad: maaf karena lambat/ Ahmad: sorry! To be late.
ال تقلق, حسنا:عمر
Umar: Jangan risau/ Umar: don’t worry
Ahmad: briefly, here is a list of the tools samples you asked for.
Umar: let me see. I think, the products are good, but the prices are little high .
Umar: well, I will buy big quantities and you will sell us in a good price.
شكرا جزيال:عمر.
Umar: terima kasih./ Umar: thank you.
Yaseen: the radio in your hands looks nice, where did you buy it?
كم مثنه؟:ياسني
Yaseen: berapa harganya? / Yaseen: how much is it?
; رينقيت100 مثنه:فريد
Fareed : Harganya RM 100 / The price is RM100
هي كما ترى:فريد
Fareed: ya begitulah / Fareed: yes that’s it
Yaseen: this trade mark is too weak, it would be good for you bought the world trade marks
such as: samsung or oppo which are in a good quality
; لكن ليس لدي النقود مايكفي لشراء ذلك النوع، أعرف ذلك:فريد.
Fared: I know that, but I don’t have enough money to buy it.
حوار في البنك:
Conversation in the bank
صباح اخلري:محزة
Hamza: Good morning.
أي خدمة، صباح النور:املوظف.
Employee: Good morning, may I help you?
خاصة بطاقة مهنة تستطيع أن تطلع على،; احضار كل الوثائق املطلوبة يف ذلك:املوظف
ذلك يف ذلك اللوح.
Employee: Bring all important decuments especially ID you can see that board over there.
كم سيستغرق يف الطريق؟:أمحد
Ahmed: How long time does it need?
كم تكلفتها؟:أمحد
Ahmed: How much does it cost?
شكرا جزيال:أمحد
Ahmed: Thank you.
!حوار في الشركة:
Conversation in the company:
; السالم عليكم ورمحة اهلل وبركاته:املوظف
Employee: Alsalam Alikum Wa Rahamt Allah Wa Barkath.
فقد علمت أنك خرجت قبل الوقت; احملدد لك؟، وأين كنت البارحة:املدير
Manager: Where were you yesterday, I am informed that you came out early?
لو عرفها الناس ألعرضوا عن، ألن فيه خدعة،; هذا املنتوج ليس خطريا علينا:املوظف
شرائه
Empolyee: That product is not dangerous for us, because it is trick, if people know it they will reject it.
أما منتوجهم حيتاج ﺇىل صيانة وهم يروجون بأن هذا املنتوج،; منتوجنا غري قابل للصيانة:املوظف
غري قابل للصيانة
Pegawai: produk yang kita hasilkan tidak perlu diselenggara ,tetapi produk mereka perlu dan mereka perlu
mempromosikan produk tersebut.
Officer: our product can’t maintenance, but they products need to maintenance and they promote this product
can’t be maintain.
لكن لدينا خطتنا اخلاصة وسرتى ذلك خاصة وأن لدي فريق عمل، أعلم ذلك:املوظف
قوي أغلبيتهم لديهم خربة يف هذا اجملال
Pegawai: saya mengetahui akan hal itu, tetapi kita ada perancangan kita sendiri dan kamu perlu
melihatnya. Tambahan pula saya mempunyai ramai pekerja yang berkebolehan dan pengalaman
dalam bidang ini.
Officer: I know that, but we have our own plan and you'll see that. especially and I have a strong
team for the majority of whom have experience in this area.
:حساب جديد
Akaun Baru
New account
صباح اخلري:يزيد
Yazied: Selamat pagi
نعم:يزيد
Yazied: Ya
Yazied: yes
هل لك حساب يف البنك؟:املوظف
Pegawai: Adakah awak mempunyai mana-mana akaun di bank ini?
هذا توقيعي وهذا توقيع زوجيت, أريد فتح حساب مشرتك بامسي واسم زوجيت:يزيد
Yazied: Saya hendak buka akaun bersama di bawah nama saya dan isteri saya, ini dia tandatangan
saya dan isteri saya.
Yazied: I want open a joint account under my name and my wife name, and this is my assign and my
wife assign
بعد قليل نعطيكم دفرت شيكات, بكل سرور:املوظف
شكرا:يزيد
Pegawai: Sama-sama, selepas ini kami akan meberikan kamu buku cek
Officer: welcome, after this we will bring the check book to you.
عفوا:املوظف
Yazied: Terima kasih
Yazied: thanks
مكتب البريد
Pejabat Pos
Post Office
. أجرة الربيد مخسة جنيهات. وزنه كيلو جرام ونصف, ضعه على امليزان:املوظف
Pegawai: Letakkan ia di atas mesin penimbang, beratnya satu setengah kilo, harganya lima ringgit.
Officer: put it on the weight machine, its heavy one kilo and half, the postage fife pound.
عشرة جنيهات:املوظف
Pegawai: 10 ringgit
. هذه هي الطوابع:املوظف
Pegawai: Ini setemnya
. شكرا:املوظف
Pegawai: Terima kasih
Officer: thanks
السالم عليكم:فكري
ssalamu'alaikumA :Fikri
Hamdi: and you too have peace and God's mercy and blessings
رمضان كرمي:فكري
Ramadhan yang mulia
Fikri: alhamdullah, this is the first day from Ramadan, I’m tired a little
Hamdi: me too, insha’allah after someday we will be good with this situation.
أحسب أننا لو تعودنا الصوم; يف رجب وشعبان ما تعبنا كثريا يف رمضان ان شاء:فكري
اهلل.
Saya fikir kalau kita biasakan diri berpuasa pada bulan Rejab dan Sya’ban tentu kita tidak letih sangat
pada bulan ramadhan insya Allah.
Fikri: I think if we usually fasting in Rajab and Sha'ban we are not very tired in ramadhan if
Allah want.
ان شاء, لكن مل أقدر اال ثالتة أيام, أنت صادق! قد عزمت على صومهما; كثريا:محدي
اهلل سوف أصومهما يف السنة القادمة.
Hamdi : Kamu benar, saya telah berazam untuk banyak berpuasa pada kedua-duanya, tapi saya tak
mampu kecuali tiga hari sahaja, Insa Allah saya akan puasa (rejab dan sya’ban) pada tahun depan.
Hamdi: You true, I was determined to fast both of these month many time, but I cannot afford just
three days, Insa Allah, I will be fasting these month next year.
, ورمحته, فيه بركات من اهلل. رمضان مملوء بالفرص الطيبة, على كل حال:فكري
ومغفرته والعتق من النار.
Walau bagaimanapun, Ramadhan penuh dengan peluang-peluang yang baik, padanya
keberkatan daripada Allah, rahmatnya, keampunannya, dan pembebasan dari pada neraka.
Fikri: However, Ramadan is full of good opportunities, it blessings from God, His mercy, forgiveness,
and liberation from the hell.
ليلة خري, وفيه ليلة القدر, وشهر النصر, وشهر التقوى, وأيضا أنه شهر القرآن:محدي
من ألف شهر.
Hamdi : Ia juga adalah bulan al-Quran, bulan taqwa, dan bulan kemenangan, padanya malam al-qadr,
satu malam yang lebih baik dari seribu bulan.
Hamdi: It is also in the Quran month, the month of piety, and in victory, it al-Qadr night, a night
better than from thousand months
اإلستراحة في رمضان
ISTIREHAT DI BULAN RAMADHAN
Fikri: you too have peace and God's mercy and blessings
ما سر قولك يا محدي؟:فكري
Fikri : Aparahsia kata-kata kamuini, Hamdi?
; ألين أعبد اهلل حوايل, إطمأن قليب بعبادة الصوم. أشعر باإلطمئنان واإلسرتاحة:محدي
ثالثة عشر ساعة يف كل يوم.
Hamdi : Saya rasa tenang dan rehat, hati saya tenang dengan ibadat puasa, kerana saya
.beribadah kepada Allah selama lebih kurang 13 jam setiap hari
Hamdi: I feel calm and rest, calm my heart with fasting, because I pray to Allah for approximately 13
hours per day.
ولذلك, أنا مسرتيح بالصوم ألين ال أحتاج إىل طعام وال شراب طول النهار:محدي
تسرتيح معديت من العمل.
Hamdi : Saya rasa rehat dengan puasa kerana saya tak perlu makanan dan minuman sepanjang hari
siang, dengan itu perut saya berehat tanpa bekerja.
Hamdi: I'm comfortable because I do not need to eat or drink all day, so my stomach rest of the work
\
وصدق رسول اهلل صلى اهلل. أنت شاطر وصادق! وما أمجل هذا الشهر; العظيم:فكري
"يأيها الناس قد أظلكم شهر عظيم مبارك:"عليه وسلم حني يقول.
Fikri : Kamu bijak dan benar. Alangkah indahnyabulan yang agung ini, Dan benarlah sabda Rasulullah
s.a.w ketika baginda bersabda: Wahai manusia, telah datang menyelubungi kamu bulan yang agung
lagi penuh keberkatan.
Fikri: you wise and sincere! And how beautiful this great month. The Messenger is honest of Allah and
peace be upon him when he says: "O people may come surrounds you in great and blessed month."
وأدعو اهلل أن يبلغين رمضان يف, أحب شهر رمضان من كل قليب, وعلى ذلك:محدي
العام املقبل.
Hamdi : Kerana itulah saya sangat suka bulan Ramadhan dengan sepenuh hati saya, saya
.berdoa semoga Allah menyampaikan saya kepada ramadhan tahun hadapan
Hamdi: I love the month of Ramadan with all my heart, I pray to let me to Ramadan next year
األعمال في رمضان
AMALAN-AMALAN DI BULAN RAMADHAN
كلنا نصلي العشاء. وأنا أيضا! أذهب إىل مسجد كاغر كل ليلة مع أيب وأمي وإخويت:فكري
مجاعة مث نصلي الرتاويح.
Saya juga pergi ke masjid Kangar setiap malam bersama ayah, emak, dan adik-beradik, kami
solat Isyak berjamaah dan kemudiannya solat tarawih.
I also went to the Kangar mosque every night with my father, my mother, and my brothers, our
prayers in congregation and then combine terawih prayers.
وحنن نتدارس القرآن بعد صالة الرتاويح حىت قريب نصف الليل:محدي.
Kami bertadarus al-Quran selepas solat tarawih sehingga hampir tengah malam.
We read the Quran after prayers terawih until almost midnight.
مث نتدارسه يف املسجد بعد,نتدارس القرآن يف البيت; بعد صالة العصر,هكذا حنن أيضا:فكري
;صالة الرتاويح.
Demikian juga kami, kami bertadarus al-Quran di rumah selepas solat ‘asar, kemudian kmi
bertadarus pula di masjid selepas solat tarawih.
Similarly, we, read the Quran at home after prayers' asar, then we also read in the mosques
after prayers terawih.
لو شغلنا أنفسنا هبذه األعمال نستطيع أن, احلمد هلل الذي وفقنا هلذه األعمال الصاحلة:محدي
إن; شاء اهلل.نتجنب كثريا من اللهوات الفارغة واملعاصي; املنكرة.
Al-hamdulillah Dialah yang memberi taufiq kepada kita untuk mengerjakan amalan-amalan
soleh ini, Jika kita sibukkan diri kita dengan amalan-amaklan ini nescaya kita mampu
menghindari banyak hiburan-hiburan kosong dan maksiat-maksiat mungkar. Insya Allah.
Al-hamdulillah He will adjust to us to perform this pious practices. If we join ourselves with the
practices of this we would be able to avoid many an empty entertainments and an evils abomination.
Allah willing.
وهلذا ندعو كل الناس ليشرتكوا; يف هذه األعمال اجلليلة لنحيي رمضان املبارك مث خنرج منه:فكري
بزوائد التقوى.
Kerana itulah kita menyeru semua orang untuk menyertai amalan-amalan mulia ini untuk kita
hidupkan Ramadhan al-Mubarak kemudian kita keluar daripadanya dengan bekalan-bekalan
Taqwa.
That is why we call on all people to participate in practices this August to enable us
Ramadhan al-Mubarak and then we leave with supplies Taqwa.
سعادة في رمضان
KEBAHAGIAAN DI BULAN RAMADHAN
; وكم أنا سعيدة يف ظل هذا الشهر العظيم, ما أمجل هذا الشهرالكرمي. بارك اهلل فيكم:شيال.
Semoga Allah memberkati kamu semua, alangkah indahnya bulan mulia ini, dan betapa saya
.sungguh bahagia berda dalam bulan yang agung ini
May Allah bless you all, how beautiful the moon was noble, and how I so happy to be in this
.great
سوف نزورمها اليوم; ونفطر معهما. إن شاء اهلل عند بيت جدي وجديت يف أراو:شيال.
InsyaAllah di rumah datuk dan nenek saya di Arau. Kami akan menziarahi mereka berdua
dan berbuka bersama mereka.
InsyaAllah at home my grandfather and grandmother in Arau. We will visit them and
breaking with them
هل تذهبني إىل سوق رمضان؟, هذه فكرة طيبة وعمل صاحل:سيد
Ini idea yang bagus dan amalan yang soleh, adakah kamu akan pergi ke pasar Ramadhan?
This is a good idea and good works, whether you will go to market Ramadhan?
سوف نتحدث ثانيا إن شاء اهلل, أستأذنكم اىل العمل. شكرا لك:شيال.
Terima kasih, saya minta diri dulu untuk membuat kerja, nanti kita boleh berbicara lagi
.insyaAllah
.Thank you, I ask first to make the work ourselves, we can talk again later insyaAllah
Al-hamdulillah, today we have reached the last ten days of Ramadhan almubarak.
العشر األوائر من رمضان تعترب القمة األخرية يف مسابقتنا لنيل الرضا من ربنا, اهلل أكرب:فكري
سبحانه وتعاىل.
Allahu Akbar, sepuluh terakhir daripada Ramadhan merupakan kemuncak akhir dalam
perlumbaan kita mendapatkan keredhaan Allah Subhanahuwataala.
Allahu Akbar, the last ten days of Ramadhan is a peak in the final race we get approval
Subhanahuwataala God.
نعم! كان الرسول صلى اهلل عليه وسلم يكثر اإلعتكاف والعبادة والرب يف هذه العشر وحيثنا:محدي
على ذلك.
Ya, Rasulullah s.a.w membanyakkan iktikaf, ibadah, dan kebaikan pada sepuluh hari ini dan
menyuruh kita berbuat demikian.
Yes, Messenger reproduce retreat, worship, and good in ten days and ordered us to do so.
التمسوها يف العشر:كذلك قد أمرنا أن نلتمس ليلة القدر كما قال صلى اهلل علي وسلم, :فكري
األواخر من رمضان.
Demikian juga, Baginda s.a.w menyuruh kita mendapatkan Lailatul Qadr sebagaimana sabda
Baginda s.a.w : “Kamu carilah (Lailatul Qadr) pada sepuluh akhir dari Ramadhan”
Similarly, he's telling us to get Lailatul Qadr as saying he saw: "You look (Laylat al-Qadr) in
the last ten of Ramadhan"
ولذلك نرجو أن ال يشغلنا كل اإلستعداد للعيد من أن ننتحز هذه الفرصة الغالية:محدي.
Oleh kerana itu kita harapkan agar kita tidak disibukkan oleh segala persiapan untuk hari
raya daripada merebut peluang yang amat berharga ini.
Therefore we expect that we are not busy all the preparations for hari raya than seize this
precious opportunity.
, شراء وحجز املالبس; اجلديدة, كثري كنا قد شغله صنع احللويات, أنت على حق, نعم:فكري
وجتميل البيوت عن هذه الفرصة الغالية.
Ya, kamu betul, kebanyakan daripada kita telah disibukkan dengan pembuatan kuih muih,
membeli dan menempah baju baru, dan menghiasi rumah daripada mendapatkan peluang
berharga ini.
Yes, you correctly, most of us have been busy with making cakes muih, book and buy clothes,
decorate the house and get out of this valuable opportunity.
من العائدين والفائزين:سيد
Semoga kamu tergolong dari golongan yang kembali kepada Allah dan mendapat
.kemenangan
.Hopefully you belong to one of those who return to God and get victory
منا ومنكم تقبل يا كرمي:روحنا
.Begitu juga untuk kami dan untuk kamu, terimalah dari kami wahai Tuhan yang maha Mulia
.Similarly for us and for you, accept from us, O Lord of the Generous
كل عام وأنتم خبري:شيال
Semoga kamu berbahagia sepanjang tahun!
علينا أن نلبس أحسن الثياب ونزين أنفسنا, طبعا! هذا اليوم; يوم العيد:سيد.
.Mestilah! Hari ini hari raya, kita kena memakai pakaian yang terbaik dan berhias diri
.Of course! Today is Hari Raya, we have to wear the best and thrones themselves
هذه ليست قضية املرأة أو الرجال بل إننا يف العيد! علينا أن نلبس لباسا مناسبة; له:شيال.
Ini bukan isu wanita atau lelaki, tetapi kita di hari raya!kita kena pakai pakaian yang sesuai
dengannya.
This is not the issue of women or men, but we at hari raya! We have to wear appropriate clothing.
هيا بنا إىل بييت لنأكل احللويات وكتوفت, إننا يف العيد ولذلك, شيال على حق:روحنا
!Sheila betul! Kita di hari raya, oleh itu mari kita ke rumah saya untuk makan kuih raya dan ketupat
!Sheila correct! We in the day, so let's to my house to eat kuih raya and ketupat
أعطين عيدييت اآلن, هذا ما أنتظره منذ البداية, بكل سرور:!سيد
!Dengan penuh gembira! Ini yang saya nantikan sejak tadi, bagilah duit raya untuk saya sekarang
!With full happy! I'm expecting this since the earlier, give duit raya to me now
وليس, ولعبادة اهلل, وصلة الرحم, والفرح, العيد يوم للزيارة, أنت كالطفل الصغري يا سيد:روحنا
!جلمع الفلوس
Kamu ni macam budak kecil syed, hari raya adalah untuk ziarah, bergembira, menghubung
silaturrahim, dan untuk beribadah kepada Allah, bukan untuk kumpul duit!
Ye are like small children syed, hari raya is for the pilgrimage, fun, connect silaturrahim, and to pray
to God, not to collect money!
لألين أحب التكبري يف املسجد, ذهبت إىل املسجد مبكرا, نعم! صليتها:سيد.
.Ya! Saya telah solat hari raya, saya pergi awal ke masjid, kerana saya suka bertakbir di masjid
Yes! I have payer day, Iwent early to the mosque, because I like Takbir in the mosque.
التكبري العيدي يذكرنا بعظمة اهلل عزوجل ونعمه اليت ال حتصى, طبعا!صدقت يا سيد:شيال
ولنشكر اهلل دائما.
Ya, kamu betul syed, takbir mengingatkan kita dengan kebesaran Allah Azza Wajalla dan segala
nikmatnya yang tidak terkira, dan untuk kita bersyukur kepada Allah sentiasa
Syela :Yes, you right Syed. Interpretation reminds us of the greatness of Allah Azza Wajalla favor and
all the countless, and we are grateful to God for ever.
أدعوكما إىل بييت اآلن ألكل حلويات, وألجل ذلك, وهذا اليوم للزيارة وصلة الرحم:روحنا
;!العيد وكتوفت
Dan hari ini adalah untuk ziarah dan silaturrahim, oleh itu, saya jemput kamu berdua ke rumah saya
!untuk makan kuih raya dan ketupat
Rohana : And today is the pilgrimage to silaturrahim and therefore, I invite you both to my house to
eat kuih raya and ketupat!
Rohana : please login! My house is not large, but enough with the number of members of my family
شكرا! ما أمجل هذه اخلطوط العربية على تلك اللوحة! من أين إشرتيتها؟:سيد
Syed : terima kasih! Alangkah cantiknya tulisan khat Arab ini atas frame itu! Dari mana kamu
membeli?
Syed: thank you! Would this beautiful Arabic calligraphy writing on the frame! From which you bought?
Rohana: I bought from Mecca where to go when the visitation last month.
كم مثنها؟:شيال
Syela : berapa harganya?
Rohana: cost 500 Saudi Riyals, made from Egypt, written with gold thread
اخلطوط مناسبة إلستقبال العيد:سيد.
Syed : tulisan khat ini sesuai untuk menyambut perayaan
Rohana: wait immediately, I will bring to you two cakes and celebration ketupat
Rohana: yes! Create a part, and I bought some other, and I do own ketupat
Syed: all cakes taste delicious, and now I will eat ketupat!
ألين أريد زيارة اآلخرين وأتناوله قليال, ولكين ال أستطيع أكلها كثريا, كتوفت طعام لذيذ:شيال
يف كل بيت أزوره.
Syela : ketupat makanan sedap, dan tetapi tidak boleh makannya banyak, kerana saya mahu
menziarah ke lain dan saya akan mengambilnya sedikit pada setiap rumah saya ziarah
. Syela: ketupat food delicious, and but can not eat much, because I want to visit other and I will take a little at
my house every pilgrimage
ليس عندي مشكلة! آكل هنا ما أريد مث هكذا آكل يف كل بيت أزورها:سيد.
Syed : tidak ada masalah bagi saya! Saya akan makan berapa saya nak kemudian begini juga saya
akan makan pada setiap rumah yang saya ziarah
Syed: there is no problem for me! I'll eat what I like this I then also I will eat at every house that my pilgrimage
ها.ها. ها:!اجلميع
Semua : ha, ha, ha!
بعد أيام العيد سوف أمارس التمرينات الرياضية لتخفيف الوزن, إن شاء اهلل:!سيد
Syed : insyaallah, selepas hari raya ini saya akan melakukan latihan sukan untuk meringankan berat badan!
Syed: insyaallah, after hari raya this I will be doing sports training to ease the weight!
Rohana: Syed follow like you! And now we want to visit your family.
Intan: Assalamualaikum
مرحبا بك في محلى:عامل.
Pekerja: Saya faham. Ada apa apa yang saya boleh bantu pada masa ini cik?
Worker: I get it. Is there anything I can help you at this moment miss?
Intan: Saya ingin membeli beberapa alatan yang ayah saya pesan.
Intan: Pertama sekali, saya mahu playar muncung tajam dan perengkuh.
احتاج الى مفتح ربط شكل حرف ئيل ونضل منشار المعادتc:اينتن
الرجاء االنتظار لحظة الجد االدوات لكن تفضل بالجلوس. انا افهم:عامل.
Pekerja: Saya faham. Sila tunggu sebentar untuk saya cari alatan tetapi silakan duduk.
Worker: I understand. Please wait for a moment for me to find the tools but please have a
seat.
(Selepas 5 minit)
(After 5 minutes)
هذه هي كل االدوات التي تريدها:عامل.
اذن كم تكلفته؟c:اينتن
شكرا يا انسة:عامل.
هل ثبيع الطالء واالدوات طالء؟, لكن اريد ان اسال. ال شكر على واجبc:اينتن
Intan: Sama-sama, tetapi saya ingin bertanya adakah encik menjual cat dan peralatan untuk
mengecat?
Intan: You’re welcome, but I want to ask do you sell paint and painting tools?
حسناc:اينتن.
Intan: Baiklah
Intan: Alright.
(Selepas 5 minit)
(After 5 minutes)
كم لتر تريد؟:عامل
Worker: Do you want the paint brush and the paint tray?
نعمc:اينتن.
Intan: Ya.
Intan: Yes.
حسناc:اينتن.
Intan: Baiklah.
Intan: Okay.
كم كمية؟c:اينتن
نعم بالطبع:عامل.
تمام! ها هي البطاقةc:اينتن.
Worker: Alright, thank you ver much and see you again miss.
مع السالمة, طيبc:اينتن.
Doktor Karim : Selamat pagi, Cik Anis. Jemput duduk. / Good Morning, Mrs. Anis. Have a sit.
أيها الطبيب،ً شكرا: انيس.
Doktor Karim : Ada apa yang boleh saya bantu?/ Is there anything that I can help you?
Anis : Saya mengalami cirit-birit sejak tengah hari semalam. / I have been suffering from
diarrhea since yesterday afternoon.
Doktor Karim : Apakah yang kamu makan semalam? / What did you eat yesterday?
اشتريت فطيرة الكاريفف على جانب الطريق في طريقي إلى المنزل من العمل: انيس..
Anis : Saya telah membeli kuih karipap di tepi jalan semasa perjalanan pulang dari tempat
kerja. / I bought curry puff by the side of the road on the way home from work.
إنه من هذا القبيل! من المحتمل أن يكون لديك تسمم غذائي، أوه: دكتور كريم.
Doktor Karim : Oh, begitu! Kemungkinan kamu mengalami keracunan makanan. / Oh, I see! Chances
are you have food poisoning.
هل يمكن لمشكلة التسمم الغذائي أن تعرض حياتي للخطر يا دكتور؟: انيس
Anis : Mungkinkah masalah keracunan makanan membahayakan nyawa saya, doktor?/ Could
the problem of food poisoning endanger my life, doctor?
سوف تتعافى مشكلة، لذا. هذا اإلسهال ال يعرض حياتك للخطر! ما عليك سوى تناول الدواء في الوقت المحدد، أوه: دكتور كريم
ً اإلسهال تدريجيا.
Doktor Karim : Oh, cirit-birit ini tidak membahayakan nyawa kamu! Kamu hanya perlu makan ubat
mengikut masa yang telah ditentukan. Jadi, masalah cirit-birit kamu akan beransur
pulih. / Oh, this diarrhea does not endanger your life! You just need to take
medication according to a predetermined time. So, your diarrhea problem will
gradually recover.
Anis : Baiklah, doktor. Saya akan mengambil ubat seperti yang diarahkan oleh doktor. / All
right, doctor. I will take medicine according to doctor's instructions.
تأكد من أن الطعام الذي تم شراؤه على جانب الطريق نظيف وغير موبوء بالذباب، بعد هذا: دكتور كريم.
Doktor Karim : Selepas ini, pastikan makanan yang dibeli di tepi jalan itu bersih dan tidak dihinggapi
lalat. / After this, make sure the food you buy on the side of the road is clean and not
infested with flies.
سوف أتلقى الدروس وأستمع إلى نصيحة الطبيب. شكرا لك دكتور: انيس.
Anis : Terima kasih, doktor. Saya akan mengambil pelajaran dan mendengar nasihat doktor. /
Thank you, doctor. I will learn a lesson and listen to the advice of doctors.
يرجى االنتظار عند الكاونتر الطبي النتظار دورك لتناول الدواء بعد ذلك. متساوية: دكتور كريم.
Doktor Karim : Sama-sama. Sila tunggu di kaunter perubatan untuk menunggu giliran kamu
mengambil ubat selepas ini. / You're welcome. Please wait at the medical counter to
wait your turn to take the medicine after this.
Pekerja: Waalaikumussalam, sihat terima kasih. Apa yang boleh saya tolong?
Employee: Peace be upon you too, fine thank you. What can I help you?
Pekerja: Sila masuk ke dalam bilik persalinan untuk memakai kot yang kami sediakan
Employee: Please enter the dressing room to wear the coat we provide.
. سوف أقوم بإعداد مكان لجلسة التصوير الفوتوغرافي في وقت الحق، في الوقت نفسه، بالطبع:الموظف
Pekerja: Sudah tentu, sementara itu, saya akan sediakan tempat untuk sesi fotografi nanti.
Employee: Of course, meanwhile, I will set up a place for photography session later.
. أنا مستعد لجلسة تصوير:أمينة
Pekerja: Kalau begitu silakan duduk di atas kerusi ini dan selesakan diri.
ماذا عن موقفي؟:أمينة
ال تنسى أن تبتسم. سوف التقاط صورتك1،2،3 على العد. موقفك مناسب لجلسة التصوير:الموظف.
Pekerja: Posisi awak sesuai untuk sesi fotografi. Dalam kiraan 1,2,3 saya akan menangkap
gambar awak. Jangan lupa untuk senyum.
Employee: Your position is suitable for photography session. On count 1,2,3 I will take your
picture. Do not forget to smile.
Pekerja: Kita mulakan dalam kiraan 1,2,3. Berapa keping salinan gambar yang awak
mahukan?
Employee: We start on counting 1,2,3. How many copies of the pictures do you want?
. أريد أن أحصل على ثماني نسخ:أمينة
. يرجى االنتظار لفترة في مكتب االستقبال بينما أقوم بطباعة هذه الصورة:الموظف
Pekerja: Sila tunggu sebentar di kaunter hadapan sementara saya mencetak gambar ini.
Employee: Please wait for a while at the front desk while I print this picture.
. أنا أرسل عبر البريد اإللكتروني في محلك. في هذه األثناء أود أن أطبع بعض وثائق الدورة، بالطبع:أمينة
Aminah: Sudah tentu, sementara itu saya juga ingin mencetak beberapa dokumen kerja
kursus. Saya hantarkan melalui emel perniagaan awak.
Aminah: Of course, meanwhile I would like to print some coursework documents. I send via
your business email.
Pekerja: Berapa salinan yang awak mahukan untuk dokumen kerja kursus ini?
Employee: How many copies do you want for this coursework document?
Pekerja: Ini adalah tiga salinan dokumen kerja kursus serta lapan keping gambar awak
Employee: These are three copies of coursework documents and eight copies your picture.
.RM 5 وثالث نسخ من هذا المستند هو فقطRM10 سعر ثماني صور هو:الموظف
Pekerja: Harga untuk lapan keping gambar RM10 manakala tiga salinan dokumen ini
sebanyak RM 5 sahaja.
Employee: The price for eight pictures is RM10 and three copies of this document is only RM
5.
Aminah: Praise to god, the price offered is cheap. Here is the money.
وداعا. شكراً لكم على استخدام خدماتنا. نحن دائما نقدم بأسعار معقولة للعمالء:الموظف.
Pekerja: Kami sentiasa menawarkan harga yang berpatutan kepada pelanggan. Terima kasih
kerana menggunakan perkhidmatan kami. Selamat tinggal.
Employee: We always offer affordable prices to customers. Thank you for using our services.
Goodbye.
مع السالمة، عظيم:أمينة
.وعليكم السالم ورحمة هللا وبركات كيف حالك؟ وقت طويل ال رؤية : ال َباِئع
Peace be upon you and God's mercy and blessings be upon you. How are you?
Seller : It’s been a long time I don’t see you.
ما هو سعر كيلو الدجاج؟. نعم انا مشغول قليال.الحمد هلل على الصحية : ال ُم ْش َت ِري
Pembeli Alhamdulillah sihat. Ya saya agak sibuk sedikit. Berapakah harga satu
: kilogram ayam?
I’m fine thank you. Yes, I’m quite busy right now. How much the price of
chicken per kilogram?
Buyer
:
.سعر كيلو الدجاج ثمانية رينغيت ماليزي : ال َباِئع
Penjual : Baik, berat dua ekor ayam ini ialah empat kilogram.
Pembeli Ayam itu terlalu besar, saya mahu yang kecil sahaja.
:
.الى اللقاء. لقد اشتريت هذا الدجاج، شكرا لك : ال ُم ْش َت ِري
نراكم بعد ظهر اليوم في ملعب كرة السلة في الساعة الخامسة والنصف مساء،نعمNaqi:
Okay, jumpa petang ini di gelanggang bola keranjang pukul 5.30 petang
Selepas beberapa minit bermain. Salah seorang dari kami mengalami kecederaan
Ais? Tidak mengapa, aku akan pergi ke kedai dengan secepat mungkin.
Iced? It’s okay, I will go get some iced at shop as soon as possible.
† كن صبورا،نعمAqmar:
Okay, sabar ya
Okay, be patient.
Hati-hati ya. Teruja sangat hari ini sampai terlupa nak berhati-hati
Hey, ais aku dah beli. Mari sini aku letak dekat kaki yang terseliuh.
ال تضغط† جدا،نعمNaqi:
Ya, kaki kau tu dah bengkak, ais akan bantu untuk kurangkan bengkak
Ya, your foot already swollen, this iced going to help to reduce the swollen
Ya, semoga kau cepat sembuh. Mari kami hantar kau pulang ke rumah.
Ali: Assalammualaikum berapakah harga untuk jus buah- buahan ini? The situation at the
fruit juice shop
Ali: Assalammualaikum, how much the price for this fruit juice?
ابإلضافة إىل أننا نقدم عرضً ا تروجي ًيا لثالث زجاج ات من العص ري، سعر زجاجة العصري هو أربعة رينغيت فقط:البائع
ما النكهة اليت تريدها؟.تساوي بضعة رينجت فقط
Penjual: harga untuk sebotol jus hanya empat ringgit tetapi kami melakukan promosi bagi tiga
botol jus berharga sepuluh ringgit sahaja. Encik ingin jus perisa apa?
Seller: it costs you RM 4 for one bottle of juice but we have a promotion for 3 bottles of juice
only RM 10. What juice flavour do you want sir?
هن اك بعض الب ائعني. هل هذا عصري الفاكهة عصري فاكهة طبيعي؟ ألن ين حمظ وظ دامئ ً ا عن د رشاء عص ري الفاكه ة:عيل
.اخملادعني عند بيع عصري الفاكهة هذا
Ali: Adakah jus buah- buahan ini jus buah asli? Kerana saya selalu tidak bernasib baik
sewaktu membeli jus buah. Terdapat beberapa penjual yang tidak jujur sewaktu menjual jus
buah- buahan ini.
Ali: Is this juice is natural fruit juice? Because I was always unlucky when buying fruit juice.
There are some dishonest sellers when they’re selling this fruit juice.
مجيع عصائر الفاكهة اليت نبيعها للمسهتلكني يه عصائر فواكه طازجة نقدهما ألنن ا نري د احلف اظ عىل القمية الغذائي ة:البائع
.احتيال السيد ال تقلق ألننا نستطيع ضامن جودة منتجاتنا وال يوجد عنرص.للفاكهة يف عصائران
Penjual: kesemua jus buah- buahan yang kami jual kepada pengguna adalah jus buah yang
baru kami proses kerana kami ingin mengekalkan khasiat buah di dalam jus kami. Encik tidak
perlu risau kerana kami dapat berikan jaminan kualiti produk kami dan tiada unsur penipuan.
Seller: all the fruit juices that we sell to consumers are the fruit juices we just processed
because we want to maintain the nutrition value of the fruit in our juices. Mr you don’t need
to worry because we can guarantee the quality of our products and there is no element of
fraud.
. ما النكهة اليت تريد جتربهتا؟ دلينا عصائر بنكهة العنب والتفاح واألانانس واملاجنو واملزيد. نعم:البائع
Penjual: boleh. Encik ingin cuba perisa apa? Kami ada jus berperisa anggur, epal, nenas dan
mangga dan banyak lagi.
Seller: yes can, what flavor do you want to try? We have grape, apple, pineapple, mango
flavored juices and many more.
Ali : Mangga. Boleh saya tahu apakah khasiat di dalam jus buah mangga ini?
Ali: mango. Can you share with me what are the benefits in this mango juice?
ميكن أن تس اعد األلي اف، ابإلض افة إىل ذكل. للامجنو العدي د من الفوائ د الص حية من بيهنا ترسيع معلي ة الهض م: الب ائع
.املوجودة يف املاجنو يف تقليل خماطر اإلصابة بأمراض القلب والسكري
Penjual: buah mangga mempunyai banyak manfaat untuk kesihatan salah satunya adalah
untuk melancarkan pencernaan. Selain itu, Serat yang dikandung dalam buah mangga dapat
membantu turunkan risiko penyakit jantung dan diabetes.
Seller: mangoes have many health benefits one of which is to speed up digestion. In addition,
the fiber contained in mangoes can help reduce the risk of heart disease and diabetes.
م ا يه العنارص الغذائي ة املوج ودة يف عص ائر، برصف النظ ر عن عص ري املاجنو. واو هذا العصري طعمه طيب: عيل
الفاكهة األخرى؟
Ali: wah sedap rasa jus ini. Selain jus mangga, apakah khasiat yang terdapat di dalam jus
buah- buahan yang lain?
Ali: Wow, this juice tastes good. Apart from mango juice, what are the nutrients found in
other fruit juices?
ابإلض افة إىل الوقاي ة من، تمتثل الفوائ د الرئيس ية للعص ائر مث ل التف اح والربتق ال يف احلف اظ عىل هجاز املناع ة: البائع
. هل أيضً ا تأثري تطهري عىل اجلسم ابلاكمل وغين بفيتامني يس، ابإلضافة إىل ذكل.األنفلونزا وجعل البرشة تبدو حصية
Penjual: Manfaat utama daripada jus seperti epal dan oren pula adalah menjaga sistem
imunasiasi badan, selain mencegah selsema dan menjadikan kulit kelihatan sihat. Selain itu, ia
juga memberikan kesan pembersihan pada seluruh tubuh dan kaya dengan vitamin C.
Seller: The main benefit for such as apples and oranges juices is to maintain the body's
immune system, in addition to preventing colds and making the skin look healthy. In addition,
it also has a cleansing effect on the whole body and is rich in vitamin C.
. خليط من عصائر الفاكهة اخملتلطة مثل عصري التفاح واألانانس والبطيخ ينعش الفم وهو جيد جدً ا لص حة اجلس م:البائع
.يزيل هذا العصري امللح الزائد من اجلسم
Seller: The combination that found in mixed fruit juices such as apple juice, pineapple and
watermelon refreshes the mouth and is very good for the health of the body system. This juice
also removes excess salt from the body.
فهل ميكن لعصري الفاكهة أن يغذي جسدي؟، كثريا ما أشغل نفيس وأنىس ألك األطعمة املغذية:عيل
Ali: saya sering sibuk dan lupa untuk makan makanan yang berkhasiat, adakah jus buah dapat
memberikan khasiat kepada tubuh saya?
Ali: I am often busy and forget to eat nutritious food, can fruit juice nourish my body?
لكن رشب عص ري الفاكه ة ميكن أن مينحن ا مس توايت، فنجان العصري ليس بدي ًال عن طبق التق دمي الاكم ل، ال:البائع
.إنزميات حصية ومعادن أساسية وفيتامينات وسكرايت طبيعية
Penjual: Tidak, segelas jus bukanlah pengganti kepada hidangan untuk sepinggan yang
lengkap tetapi sebuah hidangan jus buah dapat memberi kita kadar enzim yang sihat, mineral
yang penting, vitamin dan gula asli.
Seller: A glass of juice is not a substitute for a complete plate of dishes but a serving of fruit
juice can give us healthy enzyme levels, essential minerals, viamin and natural sugars.
. أرغب يف رشاء ثالث عص ائر تف اح وعص ريتني مش لكتني وعص ري م اجنو. شكرا كل عىل املعلومات اليت قدمهتا:عيل
اإلنرتنت؟ هل تبيع عرب
Ali : terima kasih kerana banyak info yang saya dapat hari ini. Saya ingin membeli 3 jus buah
epal, 2 jus campuran dan 1 jus mangga. Adakah awak menjual secara dalam talian?
Ali: thank you for the info because I got lot of info today. I want to buy 3 apple juices, 2
mixed juices and 1 mango juice. Do you sell online?
ال يوج د أي. ميكن ك االتص ال بن ا وسرنس لها مبارشة إىل مزنكل، حنن نق دم خدم ة الرشاء ع رب اإلن رتنت، نعم:البائع
.رسوم إضافية
Penjual: ya, kami melakukan perkhidmatan pembelian atas talian encik boleh hubungi kami
dan kami akan hantar terus ke rumah encik. Tiada cas tambahan dikenakan.
Seller: Yes, we do online purchase service you can contact us and we will send directly to
your house. No additional charges needed.
.بأسبوع نقبل أيضً ا الطلبات الواردة من العمالء ولكن جيب إجراء احلجوزات قبل احلدث، نعم:البائع
Penjual: ya, kami juga menerima sebarang tempahan daripada pelanggan tetapi tempahan
perlulah dilakukan seminggu sebelum acara berlangsung.
Seller: yes, we also accept any orders from customers but reservations must be made a week
before the event takes place.
.Ali: baik terima kasih, ini wangnya. Semoga dimudahkan urusan untuk peniagaan awak ini
.Ali: well thank you, this is the money. Hope things goes easier for your business
.وعائلتك ليباركك الرب. شكرا كل عىل احملاوةل والرشاء:البائع
Penjual: terima kasih kerana sudi mencuba dan membeli. Semoga Allah merahmati Encik
.sekeluarga
.Seller: thank you for trying and buying. May Allah bless you and your family
Ahmad:Wa’alaikumussalam Abu
كيف حالكم؟:أبو
هل ميكنكم إصالحه؟، قد اصطدم مبسمار يف منطقيت السكنية، وباألمس، جئت لتغيري إطار دراجة ابين:أبو
Abu:Hajat saya datang ini nak tukar tayar basikal anak saya,semalam dia terlanggar paku di
Kawasan taman perumahan saya.Adakah anda boleh membaikinya?/ I come to change my son's
bicycle tire, yesterday he hit a nail in my residential area. Can you repair it?
. ان شاء اهلل ويف الورشة متكنت من حل هذه املشكلة, هذا االطار املتسرب مشكلة عادية, ال مشكلة هذا شئ بسيط:امحد
Ahmad:tiada masalah ,benda kecil sahaja ini, tayar bocor ini masalah biasa.Insyaallah kedai saya
mampu atasi masalah ini /no problem, this is just a small thing, this leaking tire is a common
متجرك رائع:أبو.
Ahmad: apa yang saya mampu, saya tolong / what I can afford, I help.
Abu:Ahmad saya tengok sekarang dah terkenal aktiviti basikal ini di Malaysia,makin ramai pula
orang mengayuh basikal./Ahmad I see now that this bicycle activity is well known in Malaysia,
Malaysia tertumpu pada aktiviti basikal./That's right, I also noticed this situation, I also wonder
. املهاجمCovid 19 أعتقد أن هذا يرجع إىل حقيقة أنه ال توجد لعبة آمنة وف ًقا ألمر احلكومة بتوجيه العزلة االجتماعية خالل موسم:أبو
Abu:Saya rasa ini disebabkan faktor tiada permainan yang selamat sesuai dengan perintah
kerajaan yang mengarahkan penjarakkan sosial pada musim covid 19 menyerang ini./I think this
is due to the fact that there is no safe game in accordance with the government order directing
أيضا أنه بسبب اهتمام اجملتمع املاليزي الذي بدأ بالفعل يف التعرف على مزايا ركوب الدراجات
ً :امحد.
Ahmad:mungkin juga,saya merasakan disebabkan kerana minat masyarakat Malaysia yang sudah
mula mengenali tentang kelebihan bermain basikal./maybe also, I feel due to the interest of the
Malaysian community who are already beginning to know about the advantages of cycling.
صحيح:أبو.
Ahmad:Jika keadaan ini berlanjutan ini adalah baik untuk perkembangan sukan negara kita./If
this situation continues this is good for the development of our country's sports.
Abu:rancak bercakap tentang basikal ini,saya pun rasa berminat nak mula bermain basikal,boleh
beri tunjuk ajar?/lively talking about this bike, I also feel interested to start playing bicycles, can
Abu:Apa beza Mountain bike dan Road bike?/What is the difference between Mountain bike
فعلى مييين يوجد هذا النوع من الدراجات اجلبلية بينما على يساري، جد ا
ً كبريRoad Bike وMountain Bike الفرق بني:امحد
Ahmad:Perbezaan antara Mountain Bike dan Road Bike sangat ketara ,di sebelah kanan saya ini
jenis Mountain bike manakala sebelah kiri saya adalah Road bike .Jom saya tunjukkan dengan
lebih jenis./The difference between Mountain Bike and Road Bike is very significant, on my
right is this type of Mountain bike while on my left is Road bike. Let me show you more types.
نعم:أبو
Abu:Boleh-boleh /Yes
الدراجة اجلبلية هي دراجة مت إنشاؤها لركوب الدراجات وليس على الطريق أو الطريق.ً أوالMountain Bike سأبدأ بتقدميك إىل:امحد
. يف األنشطة القاسية مثل املشي ملسافات طويلة يف الغابة وتسلق التالل بالدراجةMountain Bike تُستخدم.العادي
Ahmad:Saya akan mula kenalkan anda dengan Mountain Bike dahulu.Mountain bike adalah
basikal yang diciptakan untuk kayuhan secara bukan di atas jalan raya atau jalan biasa.Mountain
bike digunakan untuk aktiviti lasak seperti mengembara hutan-hutan mendaki bukit -bukit
dengan menaiki basikal./I will start introducing you to Mountain Bike first. Mountain bike is a
bike created for cycling not on the road or ordinary road. Mountain bike is used for extreme
عندما تتسرب إطارات الدراجات بسهولة وستجعل ظروف الدراجات الثقيلة هذا النشاط صعبًا؟، كيف ميكن أن حيدث هذا:أبو
Abu:ohhh.bagaimana ini boleh berlaku,sedangkan tayar basikal yang mudah pancit dan keadaan
basikal yang berat akan menyukar aktivit ini berlaku? /ohhh.how can this happen, when bicycle
tires are easily leaking and heavy bicycle conditions will make this activity difficult?
فهي، بدءًا من اإلطارات. جمهزة مبعدات كافية ومرحية مقارنة بالدراجة العادية اليت تعرفهاMountain Bike حدث هذا عندما تكون:امحد
ال ميثل جانب كتلة الوزن مشكلة ألنه مزود مبعدات.مصنوعة من إطارات وأنابيب أكثر متانة ومسيكة وف ًقا لظروف الغابات املليئة باألغصان
.ميكنها تغيري حالة ركوب الدراجات إىل خفيفة أو ثقيلة وقادرة على تغيري الوضع إىل السرعة أو اإلبطاء وف ًقا للتخطيط اخلاص باجل ّداف
Ahmad:Ini berlaku apabila keluaran Mountain bike ini dilengkapi dengan kelengkapan yang
cukup dan selesa berbanding basikal biasa yang anda tahu.Bermula dengan tayarnya,ia dibuat
dengan tayar dan tiub yang lebih tahan lasak dan tebal sesuai dengan keadaan hutan-hutan yang
penuh dengan ranting kayu.Dari aspek jisim berat pula bukanlah masalah kerana dia dilengkapi
dengan gear yang mampu mengubah keadaan kayuhan menjadi ringan atau berat dan mampu
mengubah keadaan menjadi laju ataupun perlahan ini bersesuai dengan perancangan pengayuh
itu sendiri./This happens when this Mountain bike is equipped with enough equipment and
comfortable compared to the regular bike you know. Starting with the tires, it is made with
tires and tubes that are more durable and thick according to the conditions of the forests full of
twigs. The weight mass aspect is not a problem because he is equipped with gear that can
change the cycling condition to light or heavy and able to change the situation to speed or slow
.; من فضلك أعطين هذه الدراجة اآلن. من املثري لالهتمام أنين مهتم بالفعل باحلصول على هذه الدراجة اجلبلية:أبو
berikan saya basikal ini sekarang./wahhh. interestingly I am already interested in getting this
.Road Bike مل أخربك عن مزاياMountain Bike لقد أخربتك للتو عن، الصرب أبو:امحد
Ahmad:Sabar abu,saya baru menceritakan tentang Mountain Bike belum saya cerita tentang
kelebihan Road Bike./Be patience abu, I just told you about Mountain Bike I have not told you
Abu:maaf. Saya teruja dengan kelebihan Mountain bike.Baiklah apakah pula Road bike? /sorry.
I am excited about the advantages of Mountain bike. All right, what about Road bike?
خصيصا
ً دراجة الطريق هي دراجة مت إنشاؤها، امسحوا يل أن أريكم على جانيب األمين وهو دراجة الطريق، هههه ال أستطيع االنتظار:امحد
; بسبب احلركة األسرع وطاقة. مت إنشاء دراجة الطريق بإطارات أرق والدراجة أخف من الدراجة اجلبلية، لركوب الدراجات على الطريق
Ahmad:haha tak sabar betul ye abu.Jom saya tunjukkan di sebelah kanan saya pula iaitu Road
bike.Road bike adalah basikal yang diciptakan khusus untuk kayuhan atas jalan raya.Road bike
dicipta dengan tayar yang lebih nipis dan basikalnya lebih ringan berbanding mountain bike.Hal
ini disebabkan untuk pergerakan yang lebih laju dan mengurangkan tenaga pengayuh untuk
sampai ke satu destinasi dengan lebih cepat./haha can't wait right ye abu.Let me show you on
my right side which is Road bike.Road bike is a bike created specifically for cycling on the
road.Road bike is created with thinner tires and the bike is lighter than mountain bike.This due
Abu:wahhh.Ini macam nak jadi pelumba negara./wahhh. This is like wanting to be a national
racer.
. هذه بعض ميزات الدراجة اليت يستخدمها الدراجون الوطنيون للمسابقات، هذا صحيح، نعم:امحد
Ahmad:iya betul,inilah antara ciri- ciri basikal yang pelumba negara pakai untuk
pertandingan./Yes, that's right, these are some of the bike features that national riders use for
competitions.
باإلضافة إىل أنين أقوم. أعتقد أنين مهتم باحلصول على دراجة على الطريق ألنين أفضل دراجة سريعة وسريعة للوصول إىل الوجهة، حسنًا:أبو
Abu:Hmmm,saya rasa saya berminat dengan untuk mendapatkan Road bike kerana saya lebih
sukakan basikal yang laju dan cepat untuk ke destinasi.Ditambah pula saya nak kayuh di atas
jalan raya./Hmmm, I guess I'm interested in getting a Road bike because I prefer a fast and fast
. إذا كنت قد قررت القدوم لرؤييت. عليك أن تعود أوالً وتفكر يف الشخص الذي هتتم به أكثر، ال بأس:امحد
Ahmad:takpe,awak balik dahulu dan pikirkan yang mana awak lebih berminat.Jika dah buat
keputusan datang jumpa saya./It's okay , you go back first and think about which one you are
Abu:Boleh juga ,sembang panjang ni mana tayar anak saya tadi? Dah siap ke?/Can also be like
. ال حاجة لالنتظار طويال. احلمد هلل جاهز على طاولة السداد مجيع العاملني لدي أكفاء يف العمل:امحد
Ahmad:Alhamdulillah dah siap,tu di meja pembayaran tu,pekerja saya semua cekap dalam buat
kerja. Tak perlu tunggu lama lah./Alhamdulillah, it is ready, it is at the payment table, my
.جمددا
ً أراك، شكرا لك
ً .ً لذا عدت أوال، لقد مت تغيري اإلطارات. يستحق اجمليء إىل متجرك أمحد:أبو
Abu:Memang berbaloilah datang kedai awak ini ahmad.Tukar tayar pun sudah selesai jadi saya
balik dulu .Terima kasih, Jumpa lagi /.It's worth it to come to your shop ahmad. The tires have
been changed so I'm back first. Thank you, see you again.
. مرحبا أبو:امحد
!حوار في المسجد
DIALOQ DI MASJID
Sarah : Sebelum itu, nama saya Sarah. Bolehkah saya ingin mengajukan beberapa soalan kepada
imam tentang masjid ini?
Sarah : Before that, my name is Sarah. Can I ask a little bit question about this mosque?
هل لي أن أعرف متى تم بناء هذا المسجد ألول مرة؟ ومتى فتح هذا المسجد لجميع السكان؟: : سارة
Sarah : Bolehkah saya tahu bilakah masjid ini mula dibina? Dan bilakah masjid ini mula beroperasi
untuk semua penduduk?
Sarah : May I know when did this mosque was first built? And when did this mosque open for all
residents?
تم افتتاح المسجد بالكامل في، وأخيرً ا. واستغرق استكماله عامين تقريبًا2014 تم بناء المسجد ألول مرة في أوائل عام: إمام
.2015 نوفمبر
Imam : Masjid ini mula dibina pada awal tahun 2014 dan mengambil masa hampir dua tahun untuk
disiapkan sepenuhnya. Akhirnya masjid ini dibuka sepenuhnya pada bulan November pada tahun
2015.
Imam : The mosque was first built in early 2014 and took almost two years to complete. Finally, the
mosque was fully opened in November in 2015.
وبعيدا عن ذلك أتساءل أيضا من الذي افتتح هذا المسجد؟. أوه مثير جدا لالهتمام: سارة
Sarah : Ohh menarik sekali. Selain itu, saya juga tertanya-tanya siapakah yang merasmikan masjid ini?
?Sarah : Ohh very interesting. Apart from that, I also wonder who inaugurated this mosque
. تم افتتاح هذا المسجد من قبل سلطان باهانج ألنه أحد أكبر المساجد في باهانج: إمام
Imam : Masjid ini dirasmikan oleh sultan Pahang kerana ia merupakan salah satu masjid yang
terbesar di Pahang.
Imam : This mosque was inaugurated by the sultan of Pahang because it is one of the largest
mosques in Pahang.
Sarah : Wah hebatnya! Adakah orang ramai selalu memenuhi masjid ini?
لذلك بالطبع هذا المسجد هو محور. شخص في وقت واحد3500 هذا ألن هذا المسجد يمكن أن يستوعب ما يصل إلى، نعم: إمام
الناس إلقامة االحتفاالت الدينية.
Imam : Ya, hal ini kerana masjid ini boleh memuatkan seramai 3500 orang dalam satu masa. Jadi
sudah tentulah masjid ini menjadi tumpuan orang ramai untuk mengadakan majlis keagamaan.
Imam : Yes, this is because this mosque can accommodate as many as 3500 people at a time. So of
course this mosque is the focus of the people to hold religious ceremonies.
من. من بينها األنشطة الروحية واألنشطة المجتمعية. هناك أنشطة إجبارية وعادة ما يتم القيام بها في منطقة المسجد هذه: إمام
يقام، بصرف النظر عن ذلك.األنشطة الروحية حفل تالوة ياسين بالتزامن مع عيد ميالد جاللة السلطان توانكو سلطان كيالنتان
في حين أن األنشطة المجتمعية التي يتم تنظيمها غالبًا هي أنشطة عمل.أيضً ا احتفال مع الهجرة وحفل اإلسراء و المعراج كل عام
ً هذا جيد.ضا في المسجد
جدا ألنه يمكن أن ينعش المسجد ويقوي العالقة بين السكان ً مجتمعية وأنشطة طبخ تقام أي
Imam : Terdapat aktiviti yang wajib dan kebiasaanya akan dilakukan di Kawasan masjid ini. Antaranya
ialah aktiviti kerohanian dan aktiviti kemasyarakatan. Salah satu aktiviti kerohanian ialah majlis
bacaan yasin sempena Hari Keputeraan Kebawah Duli Yang Maha Mulia Tuanku Sultan Kelantan.
Selain itu, majlis sambutan Maal Hijrah serta Majlis Israk Mikraj juga diadakan bagi setiap tahun.
Manakala aktiviti kemasyarakatan yang sering dianjurkan ialah aktiviti gotong-royong dan aktiviti
memasak turut diadakan di masjid. Perkara ini amat bagus kerana ia dapat mengimarahkan masjid
serta mengeratkan hubungan silaturahim antara penduduk.
Imam : There are compulsory activities and will usually be done in this mosque area. Among them
are spiritual activities and community activities. One of the spiritual activities is the yasin recitation
ceremony in conjunction with His Majesty Tuanku Sultan of Kelantan's Birthday. Apart from that, the
Maal Hijrah celebration and the Israk Mikraj Ceremony are also held every year. While community
activities that are often organized are communal work activities and cooking activities are also held at
the mosque. This is very good because it can enliven the mosque and strengthen the relationship
between the residents.
شكرا لك يا إمام على مشاركة القصة عن تاريخ هذا المسجد وميزاته الخاصة:سارة
Sarah : Terima kasih Imam kerana sudi berkongsi cerita tentang sejarah dan keistimewaan masjid ini.
Sarah : Thank you Imam for sharing the story about the history and special features of this mosque.
يشرفني ج ًدا أن أشارك الجمهور قصة هذا المسجد. اهال وسهال بك سارة: إمام
Imam : Sama-sama Sarah. Saya juga amat berbesar hati untuk berkongsi cerita tentang masjid ini
kepada orang ramai.
Di stesen bas
هل تنتظر الباص؟:أحمد
Ahmad : Kalau begitu bolehlah kita naik bersama kerana saya pun nak ke Kota Bharu juga.
Ahmad: Then we can go up together because I also want to go to Kota Bharu as well.
Ahmad: Warna biru. Tetapi kita juga boleh menaiki mana-mana bas sebab semua bas akan
pergi ke Pasir Putih.
Ahmad: Blue colour. But we can also take any bus because all buses will go to Pasir Putih.
ثم نأخذ حافلة أخرى للوصول إلى كوتا بهارو. يجب أن ننزل أوالً في محطة فاسير فوتية أوال:أحمد.
Ahmad : Kita mesti turun di stesen Pasir Masir dulu. Kemudian kita naik bas lain pula untuk
sampai ke Kota Bharu.
Ahmad: We must get off at Pasir Masir station first. Then we take another bus to get to Kota
Bharu
Syafiq: That's right. Thank you Ahmad for the explanation earlier.
وأسود، أمحر، أزرق، أصفر، هذا مقيص أبيض. هذا هو اجلزء اخلاص ابلقميص، أرجوك تعايل هنا سيديت: البائع.
Penjual: Silakan ke sini cik, ini bahagian kemeja. Ini kemeja berwarna putih, kuning, biru,
merah dan hitam.
Seller: Please come here ma'am, this is the shirt part. This is a white, yellow, blue shirt, red
and black.
Seller: The dressing room is in the middle between the shirt and trousers.
حسنًا: املشرتي.
Pembeli: Ok baiklah.
Buyer: Okay.
أان مراتح الرتداء هذا القميص ألنه كبري احلجم، امحلد هلل: املشرتي.
Pembeli: Alhamdulillah, saya selesa memakai baju ini sebab saiznya besar.
Seller: Come on, I'm showing you the jeans section to make it easier for you to make a
choice.
حسنًا: املشرتي.
Pembeli: Ok baiklah.
Buyer: Okay.
هنا اجليزن األسود واألزرق ادلاكن. ميكنك اختيار اجليزن حسب لونك املفضل. هذا هو جزء اجليزن اخلاص بك: البائع
واألبيض والرمادي والبين.
Penjual: Disinilah bahagian seluar jeans cik. Cik boleh membuat pilihan seluar jeans
mengikut warna kesukaan cik. Di sini terdapat seluar jeans yg berwarna hitam, biru gelap,
putih, kelabu, dan coklat.
Seller: This is the part of your jeans. You can choose jeans according to your favorite color.
Here are black, dark blue, white, gray, and brown jeans.
لقد اجنذبت إىل تكل الرساويل السوداء وأردت جتربهتا أوال: املشرتي.
Pembeli: Saya tertarik dengan seluar yang berwarna hitam itu dan saya ingin mencubanya
terlebih dahulu.
Buyer: I was attracted to those black pants and I wanted to try them out first.
Seller: Sorry no. These biggest jeans are only size 33.
هذه الرساويل ضيقة قلي ًال عندما أرتدهيا، عىل ما يبدو. دعين أجرب هذا احلجم أو ًال، حسنًا: املشرتي.
Pembeli: Baiklah saya cuba dahulu saiz ini. Nampaknya, seluar ini agak ketat sedikit apabila
saya memakainya.
Buyer: All right, let me try this size first. Apparently, these pants are a bit tight when I wear
them.
جرب ارتداء. لقد وجدت جحم البنطال اذلي تريده، سوف أجد كل رساويل أخرى كبرية احلجم. إ ًذا ال بأس: البائع
هذه الرساويل أيضً ا.
Penjual: Kalau begitu tidak mengapa. Saya akan mencari seluar lain yang bersaiz besar untuk
cik. Cik, saya dah jumpa saiz seluar yang cik inginkan. Cuba cik pakai seluar ini pula.
Seller: Then it's okay. I will find other oversized pants for you. Miss, I found the size of pants
you want. Try wearing these pants too.
Seller: The shirt costs 20 dinars while the jeans cost only 30 dinars.
سأدفع نقدً ا وأحتاج إىل إيصال مرة واحدة كدليل عىل ادلفع: املشرتي.
Pembeli: Saya akan bayar secara tunai dan saya perlukan resit sekali sebagai bukti
pembayaran.
Buyer: I will pay in cash and I need a receipt once as proof of payment.
في الجامعة
Di University
بعد الفصل
Selepas tamat kelas…
After class…
لماذا يا ميمى؟:سيتيي
Siti : Kenapa Mimi?
: Why Mimi?
انا ال أدري تكوين الجملة. عندي مشكلة:ميمي.
Mim : Saya ada masalah. Saya tidak tahu berkenaan untuk membina ayat.
i
جانب ذلك هيا ندرس معا. ماذا نقول لو نذهب الي البحيرة الجامعية:فينا.
Fina : Apa kata kita pergi ke tasik universiti. Di samping itu, marilah kita
belajar bersama-sama.
لنذهب:!األصدقاء
Rakan lain : Baiklah. Mari!
: Let's go!
بعد ثالث ساعات
Tiga jam kemudian
هل تنتظر طويال؟:األصدقاء
Rakan lain : Sudah lamakah menunggu kami?
ال:األصدقاء.
Rakan lain : Tiada.
: No.
هيا ندرس اآلن:فينا.
Fina : Marilah kita mulakan ulangkaji kita sekarang.
طيب:األصدقاء
Rakan lain : Baiklah.
: Okay.
: Hey Mimi! Yesterday, you did not understand how to form the
sentence, right? Let me show you.
: I also do not understand it. Excuse me, I want to study with you?
أستطيع تعليمك، ال بأس:فينا.
Fina : Tidak mengapa, saya boleh ajar awak.
يا فينا, شكرا:نور.
Nur : Terima kasih, Fina.
ال بأس:فينا.
Fina : Tidak mengapa.
: It’s okay.
بعد ساعات
Beberapa jam kemudian
: Welcome.
مع السالمة:األصدقاء.
Rakan lain : Jumpa lagi.
األسئلة! للمناقشة
SOALAN-SOALAN PERBINCANGAN
;; ك;م;ا,;; إ;ع;ط;ا;ء; ش;ي;ء; يف; م;ق;ا;ب;ل;ة; ش;ي;ء; و;ه;ي; ت;ط;ل;ق; ع;ل;ى; ش;ي;ء; و;ع;ل;ى; ض;د;ه; م;ث;ل; ا;ل;ش;ر;ا;ء:;ا;ل;ب;ي;ع; ل;غ;ة
;; ";و;ل;ب;ئ;س; م;ا; ش;ر;و;ا; ب;ه:; ; و;ك;ذ;ا; يف ; ق;و;ل;ه; ت;ب;ا;ر;ك; و;ت;ع;ا;ىل.;; ";و;ش;ر;و;ه; ب;ث;م;ن; خب ;س;"; أ;ي; ب;ا;ع;و;ه:; يف ; ق;و;ل;ه; ت;ع;ا;ىل
;; ب;ا;ئ;ع; و;ب;ي;ع; و;م;ش;رت ;ي; و;ش;ا;ر:;; و;ي;ق;ا;ل; ل;ك;ل; م;ن; ا;مل ;ت;ع;ا;ق;د;ي;ن.;";أ;ن;ف;س;ه;م.
!ا!ل!ب!ي!ع! إ!ص!ط!ال!ح!ا:
;; م;ب;ا;د;ل;ة; م;ا;ل; مب;ا;ل; ع;ل;ى; و;ج;ه; خم ;ص;و;ص; و; م;ب;ا;د;ل;ة; ش;ي;ء; م;ر;غ;و;ب; ف;ي;ه; مب ;ث;ل;ه; ع;ل;ى; و;ج;ه:;ع;ن;د; ا;حل ;ن;ف;ي;ة
;م;ف;ي;د; خم ;ص;و;ص; أ;ي; ب;إ;جي ;ا;ب; و;ق;ب;و;ل.
;ع;ن;د; ا;ب;ن; ق;د;ا;م;ة; (; ا;حل ;ن;ب;ل;ي;); م;ب;ا;د;ل;ة; ا;مل ;ا;ل; ب;ا;مل ;ا;ل; مت ;ل;ي;ك;ا; و;مت;ل;ك;ا
!أ!ر!ك!ا!ن! ا!ل!ب!ي!ع:
1) ;); ا;مل ;ع;ق;و;د; ع;ل;ي;ه4 ;);); ا;ل;ص;ي;غ;ة; (;ا;إل ;جي ;ا;ب; و;ا;ل;ق;ب;و;ل3 ;); ا;مل ;ش;رت ;ي2 ;ا;ل;ب;ا;ئ;ع
1. Jual beli
Jual beli dari bahasa : pemberian sesuatu kepada sesuatu dengan pertukaran dan ia dimaksudkan
keatas sesuatu lawannya seperti perkataan dari syara’ seperti dalam firman Allah Ta’ala : mereka
menjualnya dengan harga rendah iaitu menjualnya. Dan boleh jual beli pada firman Allah Ta’ala “dan
seburuk-buruk mereka membeli dengan diri mereka sendiri”. Telah berkata setiap dari 2 orang
berakad : penjual dan pembeli dan pembeli dan penjual.
Mazhab hanafi : pertukaran harta dengan harta dalam bentuk khusus dan pertukaran sesuatu
padanya dengan yang dikehendakinya
Contohnya : atas harta yang berfaedah yang khusus iaitu ijab dan Kabul.
Mazhab hanafi/ syafie : pertemuan harta dengan harta dengan harta yang dimiliki
1) Penjual
2) Pembeli
1. Selling
Sale and purchase of language: the provision of something to something with the exchange and it is over an
opponent such as the words of syara 'as in the words of Allah Ta'ala: they sell them with lower sell price. Can
sell and buy at the Word of Allah Ta'ala: "an evil and they buy with their own". Has been said that every tie of 2
people: buyers and sellers and buyers and sellers.
Hanafi school: property exchange with property in the form of special and exchange it with
something that we want
Hanafi school / syafie: meeting with the property with property that someone owned
Fundamental Selling
1) Sellers
2) Buyer
3) Pronunciation (Consent and Approval)
4) Things contract on
2) !ا!ل!ر!ب!ا
;; ";ف;إ;ذ;ا; أ;ن;ز;ل;ن;ا; ع;ل;ي;ه; ا;مل ;ا;ء; ا;ه;ت;ز;ت; و;ر;ب;ت:; ; ا;ل;ز;ي;ا;د;ة; ك;م;ا; يف ; ق;و;ل;ه; ت;ع;ا;ىل:;"ا;ل;ر;ب;ا; ل;غ;ة
;; ";أ;ر;ىب ; ف;ال ;ن; ع;ل;ى; ف;ال ;ن;"; أ;ي; ز;ا;د; ع;ل;ي;ه:;و;ق;د; ي;ق;ا;ل.
!ا!ل!ر!ب!ا! إ!ص!ط!ال!ح!ا:
;; ف;ض;ل; م;ا;ل; ب;ال ; ع;و;ض; يف; م;ع;ا;و;ض;ة; م;ا;ل; مب ;ا;ل: ;ا;حل ;ن;ف;ي;ة
;; ";و;أ;ح;ل:; ; م;ن;ه;ا; ق;و;ل;ه; ت;ع;ا;ىل,;; ف;أ;م;ا; ا;ل;ق;ر;آ;ن; يف; ع;د;ة; آ;ي;ا;ت.;و;ا;ل;ر;ب;ا; حم ;ر;م; ب;ا;ل;ق;ر;آ;ن; و;ا;ل;س;ن;ة; و;ا;إل ;مج ;ا;ع
; ; ";ل;ع;ن; ر;س;و;ل; ا;هلل ; ص;ل;ى; ا;هلل:;ا;هلل ; ا;ل;ب;ي;ع; و;ح;ر;م; ا;ل;ر;ب;ا;"; و;م;ن; ا;ل;س;ن;ة; م;ا; ر;و;ا;ه; ا;ب;ن; م;س;ع;و;د; ر;ض;ي; ا;هلل ; ع;ن;ه
;"ع;ل;ي;ه; و;س;ل;م; آ;ك;ل; ا;ل;ر;ب;ا; و;م;و;ك;ل;ه; و;ش;ا;ه;د;ه; و;ك;ا;ت;ب;ه
2. Riba
Dari segi Bahasa : Penambahan seperti dalam Firman Allah Ta’ala “Apabila kami turunkan keatasnya
harta itu, ia bergerak dan bertambah”.
Dan berkata lagi : telah bertambah si pulan keatas si pulan : iaitu bertambah keatasnya.
2) Hanafi : Penambahan harta tanpa ada tukaran dalam pertukaran harta dengan harta.
Riba haram dalam Al-Quran dan Sunnah dan Jemaah. Sesungguhnya dalam Al-Quran ada dalam
Frman Allah Ta’ala : “dihalalkan jual beli dan diharamkan riba”. Daripada Sunnah diriwayatkan Ibnu
Mas’ud R.A : Rasululah S.A.W telah melaknat pemakan riba, dan memberikan wakil, saksi dan
menulisnya.
2. usury
In terms of language: Addition as in Allah Ta'ala "When we drop on property, it is moving and growing."
Which further cultivated.
And say: si pulan has increased over the pulan: namely increased on.
In terms of term
1) Hanbali: Increase in a particular matter
2) Hanafi: Addition of property without any exchange in the exchange of property with the property.
Usury illegal in the Quran and Sunnah and Congregation. Indeed, in the Quran in Frman Allah Ta'ala: "lawful
and unlawful transaction usury". Sunnah narrated from Ibn Mas'ud RA: Rasululah'S eaters have been cursed
usury, and give representatives, witnesses and write.
3) !ا!ل!س!ل!م
;; ا;ل;س;ل;ف; أ;ي; ب;ي;ع; آ;ج;ل; ب;ع;ا;ج;ل; أ;و; ب;ي;ع; ش;ي;ء; م;و;ص;و;ف; يف; ا;ل;ذ;م;ة; أ;ي; أ;ن;ه; ي;ت;ق;د;م; ف;ي;ه: ;ا;ل;س;ل;م; ل;غ;ة
;ر;أ;س; ا;مل ;ا;ل; و;ي;ت;أ;خ;ر; ا;مل ;ث;م;ن; أل ;ج;ل.
; ا;ل;س;ل;م; ع;ن;د; إ;ص;ط;ال ;ح; ا;ل;ف;ق;ه;ا;ء:
;; ع;ق;د; ع;ل;ى; م;و;ص;و;ف; ب;ذ;م;ة; م;ؤ;ج;ل; ب;ث;م;ن; م;ق;ب;و;ض; مب;ج;ل;س; ع;ق;د:;ا;ل;ش;ا;ف;ع;ي;ة; و;ا;حل ;ن;ا;ب;ل;ة
;; ب;ي;ع; ي;ت;ق;د;م; ف;ي;ه; ر;أ;س; ا;مل ;ا;ل; و;ي;ت;أ;خ;ر; ا;مل ;ث;م;ن; أل ;ج;ل:;ا;مل ;ا;ل;ك;ي;ة.
Dari segi bahasa : Pemberian dahulu, iaitu jual benda akan datang dengan benda segera atau jual
sesuatu yang disifatkan kepada tangunggan iaitu sesungguhnya didahulukan padanya modal harta
dan dikemudiankan barang pada satu tempoh.
Syafie dan Hanbali : Akad keatasnya sesuatu yang disifatkan dengan tangunggan dengan tempoh
dengan harga dibayar pada majlis akad.
Maliki : Jual didahulukan padanya modal harta dan diakhirkan barang pada satu tempoh.
3. Grant or advances
In terms of language: Giving first, the selling of things will come to the right things or sell something that is
indeed deemed to assurance it first property and capital goods at a afterwards period.
The term of Jurisprudence
Shafi `i and Hanbali: Contract on something that is characterized by assurance the period with the price paid at
the event deed.
Maliki: Sell it first property and capital goods at a ending period.
Fundamental gift: Consent and Approval
4 ) !ا!ل!م!ر!ا!ب!ح!ة:
;ه;و; م;ص;د;ر; ا;ل;ف;ع;ل; ا;ل;ر;ب;ا;ع;ي; م;ن; ك;ل;م;ة; ر;ا;ب;ح; مب ;ع;ىن ; أ;ع;ط;ا;ه; ع;ل;ي;ه;ا; ر;حب ;ا
Maliki : Memberitahu pemilik barang, pembeli harga yang dibelinya dan mengambil daripadanya
untung secara jumlah sama atau penjelasan satu per satu.
) الرهن5
:عناصر الرهن
Dari segi bahasa : Tetap atau sentiasa tetap atau kurung atau kemestiaan
Hanafi : Kurung sesuatu dengan hak iaitu hak yang boleh dibayar dengannya
Syafie : Menjadikan sesuatu benda satu jaminan dengan hutang boleh dibayar daripadanya ketika
tidak boleh membayarnya
3. Barang yang digadaikan atau apa yang diberikan daripada harta dan sebagai jaminan
Rukun
4. Mortgage tax
In terms of language: Permanent or constantly fixed or brackets or needed
In terms of the mortgage deed tax syara '
Hanafi: Internment with a right of access that can be paid with
Syafie: Making an object with a guarantee of debt can be paid when can not pay
Elements of the mortgage tax
1. People who take in pawn
2. People who take charge of goods
3. Mortgage any goods or given as a guarantee of property and
4. Mortgage guarantee that goods or
Fundamental
Consent and Approval
:) الحجر6
Firman Allah Ta’ala : dan mereka berkata ia adalah satu tegahan yang mencegah iaitu haram dan
diharamkan
6. Hajru
In terms of language: Excellence of truffles or refinement
Allah Ta'ala: And they say it is one Excellence of truffles that prevent the illegal and unlawful
In terms of syara ': preventing people from dealing in property.
:) الصلح7
قطع املنازعة: الصلح لغة
وال بأس للحاكم أن يشري بالصلح على اخلصوم وال جيرب, الصلح بني الناس مندوب:حكم الصلح
.عليه وال يلح إ حلاحا يشبه اإللزام
7. Pendamaian
Dari segi istilah : Akad yang memutuskan pergaduhan 2 orang yang bermusuh
Hukum pendamaian : Pendamaian antara manusia digunakan mengadili bagi menasihatkan dengan
pendamaian atas permusuhan, tidak memaksa keatasnya, tidak mendesak desakan menyerupai
pemaksaan
7. Atonement
In terms of language: Decide disputes or struggle or clash
In terms of the term: deed of 2 people who decide quarrels adverse
Law Atonement: Atonement among men used to advise the judge on the hostility of Atonement, not forcing
on, non-urgent insistence of similar force
: ) الحوالة8
Dari segi syara’ : Perpindahan hutang dari tanggungan kepada tanggungan lain, hakikatnya jual
hutang dengan hutang
8. Hawalah
In terms of language: Migration
In terms of syara ': The transfer of debt liabilities to other liabilities, the fact sell debt with debt
:) الضمان أو الكفالة9
. الكفالة واإللتزام ويقال للملتزم هبا ضمني وكفيل وقيبل ومحيل وزعيم وصبري:لغة
" قوله تعاىل " وملن جاء به محل بعري وأنا به زعيم:واألصل يف مشروعيته
Dari segi bahasa : Perlindungan dan komitmen dan disebut penjamin dan pelindung, penerima dan
penanggung orang yang berazam dan sabar
Dalil Disyariatkan : Firman Allah Ta’ala, dan bagi orang mendatangkan bebanan hutang dan akan
baginya penjaminnya.
9. Guarantee or protection
In terms of language: Protection and commitment and called guarantor and protector, the recipient and
insurers who determined and patient
In terms of syara ': Combined liability to liability
Evidence rulers: Allah Ta'ala, and to bring the debt burden and will guarantor him.
!:) الشركة10
. اإلختالط مبعىن خلط أحد املالني باآلخر حبيث ال ميتازان عن بعضهما: يف اللغة
:ويف الشرع
10. Syarikat
Dari segi bahasa : Percampuran dengan makna percampuran satu daripada 2 harta mana-mana tidak
berbeza antara setengah lain
Dari segi syara’ : Sabit satu hak kepada sesuatu kepada dua orang dan lebih secara pecahan
Hanafi : 1 ibarat tentang akad antara dua orang yang bersyarikat pada modal harta dan untung.
10. States
In terms of language : the meaning of mixing with mixing of two property of any other half did not differ
between.
In terms of syara ': Crescent a right to something for more than two and a fraction
Hanafi: One parable about the deed between two people who camponies on capital assets and profits.
11) الوكالة:
"وقالوا حسبنا اهلل ونعم الوكيل" أي: تطلق على التفويض وعلى احلفظ كما يف قوله تعاىل: لغة
.احلافظ
WAKIL
Bahasa: Pembelian secara penyerahan sepenuhnya ke atas penjagaan sepertimana Allah telah
berfirman yang bermaksud “Dan mereka berkata, cukuplah Allah bagi kami sebagai sebaik- baik
penjaga”.
REPRESENTATIVE
In words: Buying with given all right to the person as a Allah commandment in Quran and its
meaning “And they said, it is enough to me,Allah as well as a guidance.”
تفويض; ما له فعله مما يقبل النيابة إىل غريه ليحفظه يف حال حياته: عند الشافعية:شرعا.
أو تفويض التصرف. عبارة عن إقامة اإلنسان غريه مقام نفسه يف تصرف جائز معلوم:عند احلنفية
واحلفظ إىل الوكيل.
Syara’:
i) Pandangan Syafie: Penyerahan hartanya dengan sesuatu yang boleh disandarkan kepada
orang lain untuk menjaganya pada keadaan hayatnya.
ii) Pandangan Hanafi:Diibaratkan sebagai melantik orang lain sebagai wakil dirinya pada
sesuatu urusan yang harus dan diketahui atau penyerahan urusan dan penjagaan kepada
wakil.
Syara’:
i) Syafie’s opinion: Give all assets with something o some else to take care and keep as long
as their life.
ii) Hanafi’s opinion: It is like choose one person to represent him or her self in one matter
and must know o0r give the matter and give to representative.
12) اإلقرار:
اإلثبات: لغة
ADMIT
اإلعرتاف; باحلق:اصطالحا
In term: Declare with a proof.
BORROWING
In words: It is from root word a’riah. It is meaning on name word as a take from or like when
something go and something can get back.
14) الغصب:
أو قهرا جهارا, أخذ شيء ظلما:لغة
CONFISCATION
In words: Take something with very cruel or rudeness.
هو أخذ مال متقوم حمرتم بغري إذن املالك على وجه يزيل يده:شرعا عند احلنفية.
In term: From Hanafi’s opinion: It is take something or asset or anything else with no permission
from the owner inn the condition, confiscate from the owner.
15) القرض:
تسمية للمفعول باسم, ومسي املال املدفوع للمقرتض قرضا ألنه قطعة من مال املقرض, القطع:لغة
املصدر.
HUTANG
Bahasa: Potong; harta yang diberikan kepada peminjam secara potongan kerana ia adalah potongan
daripada orang yang memberi pinjam.
DEBT
In words: Cut, asset it is give to some else or lender with reduction because it is reduction from
person who give the debt.
In term: From Hanafi’s opinion; what or something that want to give from asset or same like that to
pay back or else is the word must do a reaction on a assets as a same as to a person to give back the
debt same as the first place.
SELLING PROFITABLE
i) Pandangan Hanafi: Aqad ke atas jenis bermanfaat dengan tukaran atau barang.
ii) Pandangan Syafie: Aqad ke atas manfaat bermaksud sesuatu yang diketahui, yang harus
dan boleh diusahakan, maklumat yang diberikan itu haruslah diberikan bayaran.
In term:
i) From Hanafi’s opinion; promises on the something have a benefit with the payment or
changes.
ii) From Syafie’s opinion; Promises on the benefit it is meaning something that know, must
permissible and can effort on it, all the information given, must pay on it.
عقد اإلجارة كالبيع من العقود; املسماة اليت عىن التشريع اإلسالمي ببيان أحكامها
, وهي ختتلف عن عقد البيع يف أهنا مؤقة املدة,اخلاصة هبا حبسب ما تقتضيه طبيعة عقدها
ألنه يرتتب عليه انتقال ملكية العني, وإمنا هو مؤبد,بينما عقد البيع; ال تقبل التأقيت.
Aqad jualan bermanfaat seperti jualan aqad yang diambil berat oleh syariat Islam, diterangkan
hukum khas dengan apa yang dikehendaki oleh tabiat aqad jualan. Ia adalah berlainan tentang aqad
jualan yang ditentukan tempohnya sedangkan aqad jual tidak menerima penentuan waktu dan
sesungguhnya ia adalah kekal kerana memberi kesan ke atas pemindahan harta pemilik.
Promises selling profitable as a selling promises is important in Islamic legal or law. It is explain in the
special law with that the wanted and the habit of selling profitable, and it is different with selling
promises, it is must net a date or have a due at the same time selling promises net receive ant set of
a date and truly it is permanent because give a impact on the transaction asset owner.
17) الجعالة أو الوعد بالجائزة
هي ما جيعل لإلنسان على فعل شيء أو ما يعطاه أإلنسان على أمر يفعله وتسمى: لغة
الوعد; باجلائزة:عند القانونيني.
JANJI DAN HADIAH
Bahasa: Iaitu apa yang dijadikan untuk manusia ke atas sesuatu perbuatan ataupun apa yang
diberikan kepada manusia ke atas sesuatu perkara yang dilakukan; di sisi undang- undang dinamakan
janji dan hadiah.
In words: What given and make up for people on something reaction or what was given to people on
something views or aspect to do it. In the law, it is called as promises and present.
In term: Promission to change on the something job or not known and its difficulty to know.
Permissible on a Maliki’s opinion; Syafie’s opinion and Hambali’s opinion and not permissible on
Hanafi’s opinion.
19) المضاربة:
وألن العامل حيتاج,تسمى مضاربة عند أهل العراق ألن كال من العاقدين يضرب بسهم يف الربح
. والسفر يسمى ضربا يف األرض,اىل السفر
MUDHARABAH
Dinamakan mudharabah di sisi Ahli Iraq kerana berlaku ke atas dua orang berkaitan saham dan
keuntungan, kerana amil berhajat kepada musafir manakala musafir dimaksudkan pukulan pada
bumi.
PROFIT SHARING
It is a call mudharabah because it is happen on two person and have a relationship with the share
and profit because Amil have a wish to Musafir and Musafir known as a blow to the earth.
ألن املالك يقطع للعامل قطعة من,وقراضا عند أهل احلجاز وهو مشتق من القرض وهو القطع
وهي تشبه اإلجارة ألن العامل فيها يستحق حصته من.ماله يتصرف فيها ويعطيه قطعة من الربح
.الربح جزاء عمله يف املال
Pelaburan di sisi Ahli Hijjaz ialah pecahan daripada hutang iaitu potongan kerana pemilik memotong
daripada hartanya atau keuntungan untuk diberikan kepada pengusaha kerana pengusaha berhak
mendapat bahagian keuntungan sebagai balasan ke atas perbuatannya.
Investment from Ahlil Hijjaz is devided from debt it is discount because owner discounted from their
assets or profit to give to entrepreneur because entrepreneur have a right to receive a part of profit
as a effort in business.
وأما. ويكون الربح مشرتكا بينهما ما شرطا, هي أن يدفع املالك إىل العامل ماال ليتجر فيه:شرعا
وال يتحمل العامل املضارب من اخلسران شيئا وإمنا هو خيسر,اخلسارة فهي على رب املال وحده
.عمله وجهده
Istilah: Pemilik modal memberi kepada pengusaha apa yang diusahakannya dan keuntungan dikongsi
antara keduanya mengikut syarat yang ditetapkan. Adapun kerugian akan ditanggung ke atas
pemberi modal dan pengusaha tidak akan menanggung kerugian; pengusaha hanya akan
menanggung rugi dari segi usahanya.
In term: The owner capital give to entrepreneur what their effort and if get profit divide by two
persons it is capital owner and entrepreneur follows the rules was manage. If the business is a loss, it
will be borne solely by the a provider of the capital.
Bahibu Khanz words: One of the partner provide the capital and another partner manage the
business.
20) الهبة:
مصدر من هب وأصل معناها ثارت وهاجت:لغة
واهلبة تشمل اهلدية والصدقة ألن اهلبة والصدقة واهلدية والعطية معانيها متقاربة
:شرعا
واهلب; ;;ة مش; ;;روعة من; ;;دوب إليه; ;;ا لقول; ;;ه تع; ;;اىل" :ف; ;;إن طنب لكم عن ش; ;;يء من; ;;ه نفس; ;;ا فكل; ;;وه هنيئ; ;;ا
مريئا".شرعا :عقد يفيد التمليك بال عوض حال احلياة تطوعا.
لغة :مأخوذ من عار اذا ذهب وجاء وقيل من التعاور أي التداول أو التناوب.
BORROWING
In words: Take something from some one and it is like if the thing go and it will can get back.
شرعا :حق متلك قهري يثبت للشريك القدمي على احلادث بسبب الشركة مبا ميلك به لدفع الضرر
:المساقاة )25
لغة :مصدر من ساقى مبعىن سقاية املاء
SHOWERING PLANTS
In words: It is become from the root words shower its meaning showering use the water.
:اصطالحا
هي أن يعامل إنسان على شجر ليتعهدها بالسقي والرتبية على أن ما رزق اهلل تعاىل من
.مثر يكون بينهما
Term: It is effort some one to the plants to take care with showering and look after what was given
from Allah from the fruits and its be from the others.
:الوقف )29
األسئلة! للمناقشة
SOALAN-SOALAN PERBINCANGAN
المعامالت المعاصرة
1 تعريف المعامالت المعاصرة: ًَ أوال:
1. Pertama: Definisi muamalat semasa
مجع معاملة ؛ وهي مأخوذة من العمل وهو لفظ عام يف كل فعل يقصده: المعامالت! في اللغة
املكلف.
Al-Muamalat dari sudut bahasa: Jama’ kepada muamalah, ia diambil daripada perkatan amal dan ia adalah
lafaz umum bagi setiap perbuatan yang diniatkan oleh seseorang mukallaf.
فهي األحكام الشرعية املتعلقة بأمور الدنيا كالبيع والشراء واإلجارة والرهن: وأما في االصطالح
وغري ذلك.
Adapun pada istilah: Ia adalah hokum-hukum syarak yang berkaitan dengan urusan-urusan dunia seperti jual,
beli, sewa, gadai, dan sebagainya.
وهي املعامالت; اليت يقصد هبا العوض; من الربح والكسب; والتجارة وغري: أحكام المعاوضات-1
. ; وما يلحق بذلك من عقود التوثقات.. وتشمل البيع واإلجارة واخليارات والشركات، ذلك
Hukum-hukum al-Muawadhat(timbal balik) : Iaitu muamalat yang dikehendaki dengannya timbale balik
daripada untung, perolehan, perniagaan, dan seumpamanya, ia merangkumi jual beli, sewa/upah, khiyar,
.syarikat… dan apa yang mengikutinya daripada akad-akad yang dipercayakan
مثل اهلبة والعطية، وهي املعامالت اليت يقصد هبا اإلحسان واإلرفاق: ! أحكام! التبرعات-2
. والوقف والعتق والوصايا وغري ذلك
Hukum-hukum al-Tabarru’at( derma): Iaitu muamalat yang dikehendaki dengannya pembaikan dan belas
.kasihan, seperti hibah, pemberian, waqaf, wasiat, dan lain-lain
والعصر يطلق يف اللغة على ثالثة إطالقات، مأخوذ يف اللغة من العصر: المعاصرة:
Semasa: Diambil dari sudut bahasa dari perkataan al-‘asr, dan al-‘asr dalam bahasa terdapat tiga maksud:
. الدهر واحلني-1
Zaman/masa dan ketika
Daripada memerah sesuatu apabila ia ditekan sehingga . صر الشيء إذا ضغطه حىت حيتلبَ من َع-2
.keluar cecairnya
. اعتصر باملكان; أي التجأ به: يقال، امللجأ-3
.Al-Maljak(tempat berlindung), disebut ‘iktasara di tempat itu, iaitu berlindung dengannya
األحكام الشرعية للمسائل املالية اليت: فيتلخص لنا يف تعريفات املعامالت; املالية املعاصرة أهنا
ظهرت ووجدت يف عصرنا.
Maka diringkaskan kepada kita mengenai definisi muamalat semasa bahawa ia: Hukum-hukum syarak bagi hal
.ehwal harta benda yang timbul dan wujud di zaman kita
Muamalat harta benda semasaالمعاصرة المعامالت المالية
Pertama: Jual beli secara ansuran: بيع التقسيط: ًأوال
. هو بيع بثمن مؤجل يدفع إىل البائع على شكل أقساط: تعريفه-1
.Definisinya: Ia adalah jualan dengan harga tangguh dibayar kepada penjual secara ansuran
هذا يسمى بيع التقسيط، زيد يبيع سيارته بعشرة آالف لاير ؛ كل شهر ألف لاير: !مثاله -2
Contohnya: Zaid menjual keretanya dengan (harga) sepuluh ribu riyal, setiap bulan seribu riyal, ini
.dinamakan jualan tangguh
Kedua: Jual beli secara murabahah bagi pemohon : بيع المرابحة لآلمر! بالشراء: ًَثانيا
belian
وبيع املراحبة لآلمر.ويسميها بعض العلماء ببيع املواعدة; ألهنا يف صورها تعتمد على املواعدة
بالشراء ومن صورته ان يكون; اإلنسان حمتاجاً إىل مال لكي يتزوج أو ليبين بيتاً ؛ فيذهب إىل
هذا هو، املصرف ويتفق معه على أن يشرتي له سيارة مث يأخذ السيارة ويبيعها; ويستفيد; من مثنها
املراد مبسألة بيع املراحبة لآلمر بالشراء.
Dinamakan oleh sebahagian ulamak jualan secara janji kerana pada bentuk-bentuknya bergantung kepada
perjanjian. Dan dinamakan juga jualan al-murabahah bagi pemohon belian. Antara bentuknya ialah seseorang
insan memerlukan harta untuk berkahwin atau mendirikan rumah, maka ia pergi ke bank dan berpakat
dengannya untuk (bank) membelikan sebuah kereta baginya(dengan dibayar secara ansuran dalam tempoh
tertentu dan bank mengambil untung tertentu), kemudian ia menjual kembali kereta itu (kepada bank atau
pihak lain) (dengan harga tunai) dan dia mengambil harga jualannya. Inilah yang dikehendaki dengan masalah
jualan murabahah bagi pemohon belian.
هي أن يكون هناك مواعدة ملزمة بني الطرفني مع ذكر مقدار الربح: الصورة األولى.
Bentuk pertama: iaitu terdapat di sana perjanjian ‘mengikat’ antara dua pihak dengan menyebut kadar untung.
يذهب الشخص إىل املصرف ويتفق معه اتفاقاً ملزماً على أن املصرف يقوم بشراء هذه: !مثالها
السلعة من سيارة وحنو ذلك وأن يلتزم العميل – هذا الشخص – بشراء هذه السلعة وعليه من
وهذه الصور تنبين على املواعدة امللزمة. الربح ما قدره كذا وكذا
Contohnya: Seseorang pergi ke sebuah bank dan bersetuju dengan suatu perjanjian yang mengikat bahawa
bank membeli sesuatu barangan seperti kereta atau seumpamanya dan pelanggan mesti – orang tadi- membeli
barangan tersebut dan ke atasnya dikenakan keuntungan (untuk bank) dengan kadar tertentu. Bentuk ini
terbina atas perjanjian yang mengikat.
Hukumnya : !حكمها
مجهور املتأخرين على أن هذه الصورة; حمرمة وال جتوز إذا كان هناك إلزام من املصرف على أن
. العميل يشرتي هذه السلعة بعد أن يشرتيها املصرف
Jumhur ulamak semasa berpandangan bahawa bentuk ini adalah haram dan tidak harus sekiranya ada
‘ikatan’daripada bank ke atas pelanggan untuk membeli barangan tersebut selepas bank membelinya.
وهي ما يبىن على املواعدة غري امللزمة بني الطرفني: الصورة الثانية.
مذهب احلنفية; واملالكية والشافعية; وأكثر املتأخرين اآلن ؛ أكثر اجملامع الفقهية; ذهبت إىل: !حكمها
جواز مثل هذه املعاملة ما دام أنه مل يكن هناك; إلزام وممن أفىت جبوازها الشيخ عبدالعزيز بن باز
رمحه اهلل والشيخ بكر أبو زيد والشيخ عبداهلل املنيع وأكثر املتأخرين.
Hukumnya: Mazhab Hanafi, maliki, dan Syafii, kebanyakan ulamak mutakhir, dan kebanyakan perhimpunan
fuqahak berpandangan harus muamalat seperti ini selagi mana tiada ikatan(kemestian). Antara ulamak yang
member fatwa keharusannya ialah Syeikh Abdul Aziz Bin Baz rahimuhullah, Syeikh Bakr Abu Zaid, dan Syeikh
Abdullah al-Mani’dan kebanyakan ulamak Mutakhir.
Kedua: Koperasi pekerja-pekarja : جمعية الموظفين: !ًثالثا
Definisinya: تعريفها
مجع موظف ؛ وهو من يعمل لدى الدولة أو يف: ; واملوظفون. اجلمعية مأخوذة من االجتماع
َّ مؤسسة أو شركة ؛ وأضيفت اجلمعية للموظفني ألن الغالب
أن من يتعامل فيها موظفون; وإال فإهنا
يتحصل على مرتَّب شهريَّ ; فإن املوظف، الصنَّاع وحنو ذلك
ُ قد تكون بني التجار أو املزارعني أو
مطرد ؛ فإذا كان كذلك فإنه يتمكن من الدخول يف هذه اجلمعية.
Al-Jam’iyyah diambil daripada perkataan al-Ijtimak. Dan al-Muwazzafun: jamak muwazzaf, iaitu orang yang
bekerja untuk Negara atau pertubuhan atau syarikat, dan disandarkan al-jam’iyyah kepada al-muwazzafin
kerana kebiasaannya orang yang berurusan dengannya ialah pekerja-pekerja, jika tidak pun ia dikalangan
peniaga, pekebun, pekilang, dan sebagainya, kerana pekerja mendapat hasil daripada gaji bulanan yang tetap,
dan kerana itu ia dapat menyertai koperasi seumpama ini.
Bentuk-bentuknya : صورها-1
:koperasi pekerja mempunyai tiga bentuk : مجعية املوظفني هلا ثالث صور
أن يتفق عدد من األشخاص على أن يدفع كل واحد منهم مبلغاً من املال: !الصورة األولى
متساوياً عند هناية كل شهر أو كل شهرين أو كل سنة حسب ما يتفقون عليه.
Bentuk pertama: Bersepakat beberapa orang untuk membayar setiap daripada mereka sejumlah wang yang
sama di akhir setiap bulan atau dua bulan atau setiap tahun berdasarkan apa yang dipersetujui atasnya.
أن يتفق عدد من األشخاص على أن يدفع كل واحد منهم مبلغاً من املال: !الصورة الثانية
– متساوياً عند هناية كل شهر أو شهرين مع اشرتاط أال ينسحب أحد منهم حىت تنتهي الدورة
يعين حىت يدور عليهم األخذ.
Bentuk kedua: Bersepakat beberapa orang untuk membayar setiap daripada mereka sejumlah wang yang sama
di akhir setiap bulan atau dua bulan atau setiap tahun dengan syarat tidak boleh menarik diri seorang pun
daripada mereka sehingga berakhir pusingan iaitu berakhir satu pusingan pengambilan semua mereka.
ً كالصورة الثانية; أن يتفق عدد من األشخاص على أن يدفع كل واحد منهم مبلغا: !الصورة الثالثة
من املال متساوياً يأخذه أحدهم عند هناية كل شهر أو شهرين حىت تنتهي أكثر من دورة ؛
دورتان أو ثالث …إخل.
Bentuk ketiga: seperti bentuk kedua iaitu bersepakat beberapa orang untuk membayar setiap mereka sejumlah
wang secara sama dan mengambil salah seorang daripada mereka di akhir setiap bulan atau dua bulan
sehingga berakhir lebih dari satu pusingan; dua pusingan atau tiga…
وممن أشار إليها أبو زرعة الرازي وهو من أئمة، هذه الصورة أشار إليها العلماء رمحهم اهلل
احملدِّثني وأشار إىل جوازها.
Hukum bentuk pertama:
Bentuk ini dinyatakan oleh para ulamak rhm, antara yang menyatakannya ialah Abu Zar’ah al-Razi, dia adalah
dari kalangan imam-imam ahli hadith, dan menyatakan keharusannya.
جيوزون الصورة ِّ وهي – كما تقدم – أن يشرتط أال ينسحب أحد حىت تدور الدورة ؛ فالذين
جيوزون أيضاً الصورة الثانية; ألن
ِّ األوىل مثل الشيخ ابن عثيمني رمحه اهلل والشيخ عبد اهلل بن جربين
احملذور كما أن منتف يف الصورة األوىل أيضاً منتف يف الصورة الثانية; فاملنفعة اليت يستفيدها
املقرض أيضاً يستفيدها; املقرتض; يف هذه الدورة ؛ فهي منفعة متبادلة كما سبق.
Hukum bentuk kedua:
Ia seperti telah dinyatakan- mensyaratkan tiada seorang pun boleh menarik diri sehingga berakhir satu
pusingan, maka bagi orang-orang yang mengharuskan bentuk pertama seperti Syeikh Ibnu Uthaimin rh dan
Syeikh Abdullah Ibn Jabarin mengharuskan juga bentuk kedua kerana perkara yang terlarang seperti mana tidak
ada(ternafi) pada bentuk pertama juga tidak ada pada bentuk kedua. Manfaat yang didapati oleh pemberi
hutang juga didapati oleh peminjam dalam pusingan ini, maka ia adalah manfaat bertimbal balik seperti telah
dinyatakan.
يعين تدور اجلمعية ملدة سنتني أو ثالث، وهي أن يشرتط أن يكون هناك أكثر من دورة
أيضاً الشيخ حممد بن عثيمني رمحه اهلل يرى جواز مثل هذه الصورة، سنوات…إخل.
Hukum bentuk ketiga:
Ia mensyaratkan untuk berlaku lebih dari satu pusingan, iaitu berjalan koperasi bagi tempoh dua tahun atau
tiga tahun... hingga akhir, juga syeikh Muhammad Bin Uthaimin rh berpandangan harus seperti bentuk ini.
ففي الصورة األوىل والثانية جتوز، ;وذهب بعض الباحثني إىل التفريق بني الصورة األوىل والثانية
مع أنه أجاز الصورة; األوىل، وأما الصورة الثالثة إذا اشرتطوا أن تكون دورة ثانية وثالثة فال جتوز
والثانية ملا يف ذلك من املنفعة اليت تكون داخلة يف نفع املقرض الذي هني عنه.
Sesetengah pengkaji berpandangan untuk membezakan antara bentuk pertama dan kedua, dalam bentuk
pertama dan kedua adalah harus, adapun bentuk ketiga apabila disyaratkan berlaku pusingan kedua dan ketiga
maka ia tidak harus, walaupun mereka mengharuskan bentuk pertama dan kedua, kerana (bentuk ketiga)
terdapat manfaat yang termasuk dalam manfaat pemberi hutang yang dilarang.
املنفعة اليت تكون حمرمة يف القرض تشتمل على ما يشرتطه املقرض على املقرتض وليس له مقابل
فكونه يشرتط عليه أن يكون هناك دورة ثانية، هذه داخل يف هذا الضابط: سوى القرض ؛ قالوا
أو ثالثة …إخل ؛ داخل يف هذا الضابط.
Manfaat yang menjadi haram dalam hutang merangkumi apa yang disayaratkan oleh pemberi hutang kepada
peminjam dan tiada balasan kepadanya kecuali hutang; kata mereka(pengkaji): Ini termasuk dalam peraturan
ini, maka keadaannya mensyaratkan adanya pusingan kedua atau ketiga ... dan seterusnya; termasuk dalam
peraturan ini.
حىت لو شرط دورتني أو ثالثة وحنو: والذين أجازوها مثل الشيخ حممد بن عثيمني رمحه اهلل يقول
ذلك أن هذا جائز وال بأس به
Orang-orang yang mengharuskannya seperti syeikh Muhammad Bin Uthaimin rh berkata: walaupun
disyaratkan dua pusingan atau tiga atau sebagainya, ia adalah harus dan tidak mengapa.
: تعريفها-1
مجع جائزة ؛ وهي العطية: اجلوائز يف اللغة.
Definition:
Award in Language: collecting awards; a giving.
As for the terminology: they are gifts given by the owner of goods to the buyer
: ! حكمها-2
األصل فيها أهنا جائزة ؛ يعين كونك تشرتي من صاحب احملل فيعطيك هدية فاألصل يف مثل هذه
اجلوائز واهلبات من أصحاب احملالت أهنا جائزة واإلمجاع منعقد على ذلك.
Hukumnya:
Asal padanya adalah harus; bermakna keadaan anda membeli daripada pemilik kedai dan dia
memberikan hadiah, maka asal (hokum) dalam hadiah dan pemberian seperti ini adalah harus dan
Ijmak telah termaktub ke atasnya.
Order:
Original allowed sharia; means you are buying from a gift shop owner will ask for basic principles
such as awards and grants from the shop owner that consensus and allowed to sit on it.
: ! أقسامها-3
املستقرئ ألحوال هذه اجلوائز واهلبات اليت تكون من أصحاب السلع ومن غريهم يتبني له أن هذه
اجلوائز تنقسم إىل أقسام:
Jenis-jenisnya:
Kajian mengenai hal keadaan hadiah dan pemberian yang berlaku daripada pemilik barangan dan
lain-lain menyatakan hadiah terbahagi kepada beberapa jenis:
Division:
Condition Almstqri this award and grant the holder of goods and others have shown that the award is
divided into several sections
; اجلوائز اليت تكون; عن طريق املسابقات ؛ وحتت هذا القسم أنواع: القسم! األول:
Bahagian I: Hadiah yang dibuat melalui pertandingan, dan di bawah bahagian ini jenis:
Part I: Awards made through a competitive test, and under this section type:
ال يدخل اإلنسان; يف: أن تكون; اجلائزة عن طريق دفع رسوم للدخول يف املسابقة ؛ يعين: !األول
ً املسابقة لكي يأخذ اجلائزة حىت يدفع رمسا.
Pertama : Hadiah dipertandingkan dengan cara membayar yuran untuk memasuki pertandingan;
bermaksud: tidak seorang pun boleh masuk pertandingan untuk mendapat hadiah sehingga dia
membayar yuran.
First : to be a gift to pay the cost to enter the Contest; means: no one can access to download the
award context cost to pay.
ومن األمثلة، أن تكون; هنا بطاقات يشرتيها الناس مث بعد ذلك يدخلون يف املسابقة: !مثالها
املوجودة اآلن ما تقيمه بعض وسائل اإلعالم اآلن من املسابقات حبيث تتصل على اهليئة املنظمة
للمسابقة مث بعد ذلك تقوم باإلجابة ؛ وقد حتصل على اجلائزة وقد ال حتصل على اجلائزة.
Contohnya: Terdapat kad-kad yang perlu dibeli orang, kemudian boleh memasuki pertandingan.
Antara contoh yang berlaku sekarang ialah apa yang dilakukan oleh media massa daripada
pertandingan-prtandingan, di mana anda perlu berhubung dengan lembaga system pertandingan
kemudian menjawab soalan; berkemungkinan anda mendapat hadiah dan mungkin tidak mendapat
hadiah.
Examples are: you are here, people buy the card and then enter the Contest, and now held by several
examples of media competition so far in connection with body guards for the competition then the
answer; may get the award may not win prizes.
هذا النوع من امليسر احملرم الذي ال جيوز إذا كانت اجلائزة أو املسابقة عن طريق دفع: !حكمها
رسوم للدخول يف املسابقة ؛ سواء كانت هذه الرسوم عن طريق دفع بطاقات يشرتيها الناس أو
فهذا من قبيل امليسر، ً عن طريق اتصاالت وحنو ذلك تكلفهم أمواال.
Hukumnya : Ini adalah dari Jenis judi yang dilarang, yang tidak harus jika hadiah atau pertandingan
dijalankan dengan membayar yuran untuk memasuki pertandingan; sama ada yuran ini dengan cara
kad-kad yang dibeli orang ramai atau secara perhubungan (telefon) dan sebagainya yang
membebankan wang, maka ini adalah dari jenis judi.
وقد تقدَّم لنا أن من الضوابط; اليت تنبين، ألن اإلنسان يدخل فيها وهو إما غامن أو غارم: التعليل
وذكر أيضاً ضابط امليسر وأنه أن يدخل اإلنسان; املعاملة وهو إما غامن، منع امليسر: عليها املعاملة
وهكذا اآلن جتد أنه قد يتكلَّف مائيت لاير أو أكثر عن طريق شراء البطاقة أو عن طريق، أو غارم
االتصال مث بعد ذلك قد حيصل له شيء من اجلائزة وقد ال حيصل له شيء منها.
Alasan: kerana seseorang masuk dalamnya(pertandingan) samada ia untung atau rugi, dan telah
dikemukakan sebelum ini bahawa antara peraturan yang terbina atasnya muamalat: pencegahan
judi, dan telah disebutkan juga peraturan judi iaitu keadaan seseorang insan menyertai sesuatu
urusan(muamalat) dia sama ada untung atau rugi, dan demikianlah sekarang anda dapati ia
menyebabkan kos dua ratus riyal atau lebih dengan cara pembelian kad atau melalui panggilan
telefon, kemudian kemungkinan mendapat hadiah dan mungkin tidak.
Reason: because in one or both profit or loss, and can provide us with the underlying control
treatment: to prevent gambling, and also stated that the facilitator and staff to include the care of
good people profit or loss , so now you find that the cost of two hundred Riyals, or by purchasing
more cards, or through contact and then after that we can get something from the gift may not get
any of them.
أن يضع التاجر جائزة على مسابقة ال يشرتك فيها إال من يشرتي سلعة يبيعها التاجر وما:صورتها
عداه فال يدخل يف املسابقة.
Bentuknya: Peniaga menawarkan hadiah atas pertandingan yang tidak boleh disertai kecuali oleh
orang yang membeli barangan yang dijualnya , selainnya tidak boleh memasuki pertandingan.
وقد حيصل على اجلائزة، ألن العميل أو املستهلك ملا اشرتى هذه السلعة زاد يف الثمن: التعليل
َّ
وقد ال حيصل على اجلائزة ؛ فهو إما غامن أو غارم.
Alasan: Kerana pelanggan atau pengguna apabila membeli barangan ini harganya dinaikkan, dan dia
mungkin mendapat hadiah dan mungkin tidak, maka dia sama ada untung atau rugi.
Reason: because customers who bought this product price increases, should win the award may not
receive an award, but good profit or loss.
Bentuknya: Anda membeli barang dan telah dinyatakan oleh penjual kepada kamu bahawa bersama barang ini
suatu hadiah tertentu.
ألن هذه اهلدية مبثابة التخفيض; أو اخلصم وال يوجد شيء من الغرر للعلم هبذه اهلدية: التعليل.
Hukumnya: Harus dan tidak mengapa dengannya.
Alasan: Kerana hadiah ini berupa pengurangan atau diskaun dan tidak terdapat gharar kerana hadiah telah
sedia diketahui.
إن كانت هذه اجلائزة هلا أثر يف السعر ؛ يعين رفع السعر من أجل هذه اجلائزة فهذا ال جيوز ألن
فقد تكون هذه الزيادة يف السعر مساوية، اإلنسان; يدخل يف هذه املعاملة وهو إما غامن أو غارم
فيدخل وهو إما غامن أو غارم فإذا كان، هلذه اهلدية وقد تكون هذه الزيادة أكثر وقد تكون أقل
كذلك فإنه ال جيوز.
Sekiranya hadiah ini member kesan kepada harga, iaitu dinaikkan harga kerana hadiah, maka ini tidak harus
kerana manusia memasuki muamalat ini dalam keadaan dia samada untung atau rugi, kemungkinan kenaikan
harga ini bersamaan dengan hadiah, atau lebih, atau kurang, maka ia masuk dalam keadaan sama ada untung
atau rugi, jika demikian maka tidak harus.
أما إن كانت اجلائزة – اهلدية – ليس هلا أثر يف السعر فإن هذا جائز وال بأس به ملا تقدم من أن
واألصل يف املعامالت احلل، هذا مبثابة التخفيض; واخلصم.
Adapun jika hadiah- pemberian- tidak memberikan kesan kepada harga, maka ini adalah harus dan tidak
mengapa dengannya kerana seperti yang disebutkan bahawa ini merupakan pengurangan dan diskaun, dan
kerana asal dalam muamalat adalah halal.
فيشرتي هذه السلعة وقد يكون، أن تكون الجائزة في بعض السلع دون بعض: النوع الرابع
فيها جائزة وقد ال يكون فيها جائزة.
Jenis Keempat: Hadiah bagi sesetengah barang tidak pada yang lain, maka seseorang membeli barang
berkemungkinan mendapat hadiah dan kemungkinan tidak ada hadiah.
Syarat kedua: Seseorang membeli kerana keperluannya kepada barang tersebut (bukan kerana hadiah).
Hukumnya: Berbeza pandangan mengenainya para ulamak mutakhir kepada dua pandangan.
أهنا حمرمة وال جتوز: القول األول.
Pendapat pertama: haram dan tidak harus.
إن كانت شيئاً يسرياً فهذا ال: يُنظر إىل هذه الدراهم: فقالوا، التفصيل; يف املسألة: القول الثاني
بأس به
Pendapat kedua: Pendetailan pada masalah; kata mereka: Dilihat kepada dirham (nilai wang): Jika ia adalah
sesuatu yang sedikit maka ini tidak mengapa dengannya.
بعض احملالت أو الشركات التجارية عند شراء املستهلك شيئاً من السلع فإنه حيصل على: صورته
بطاقة مث بعد انتهاء مدة معينة يقومون; بالسحب على هذه البطاقات،
Bentuknya : Sesetengah kedai atau syarikat perniagaan semasa seseorang pengguna membeli
sesuatu barang dia mendapat kad, dan selepas tamat tempoh tertentu mereka membuat cabutan
daripada kad-kad tersebut,
مث، عندما تشرتي سلعة تعطى بطاقة فيها رقم ؛ ورقم آخر تضعه عند تلك الشركة أو احملل التجاري: يعين
بعد ُمضي فرتة يُقام بالسحب على هذه األرقام ؛ فمن خرج نصيبه استحق هذه اجلائزة.
Bermakna: Ketika anda membeli barang, anda diberi kad yang bernombor dan nombor lain(salinan)
diletakkan(disimpan) di syarikat atau premis perniagaan, dan kemudian selepas jangka masa
tertentu akan dilaksanakan cabutan pada nombor-nombor ini, sesiapa yang keluar
.nasibnya(nombornya) dia berhak mendapat hadiah ini
فتكون السلعة مبثل الثمن، ال يكون للجائزة أثر يف رفع قيمة السلع: عدم رفع قيمة السلع ؛ يعين: األول.
Pertama: Tidak menaikkan nilai harga barang; bermaksud: Hadiah tidak memberi kesan kepada
kenaikan harga barang, maka harga barang sama dengan harga semasa.
أن يكون شراؤه هلذه السلعة من أجل حاجته إليها وال يقصد الشراء من أجل اجلائزة: الثاين.
Kedua:Hendaklah pembelian terhadap barang itu kerana keperluan terhadapnya, bukan bermaksud
untuk memenangi hadiah.
أن شائبة امليسر أو القمار قد انتفت إذا مل يكن للجائزة أثر يف السعر- ب.
B – Bahawa unsure persamaan dengan judi atau qimar telah ternafi apabila hadiah tidak member
kesan kepada harga barang.
وهذا ما ذهب إليه الشيخ عبدالعزيز بن باز رمحه اهلل وكذلك اللجنة، أن هذا حمرم وال جيوز: القول الثاني
الدائمة للبحوث العلمية واإلفتاء والدعوة واإلرشاد يف اململكة.
Pendapat kedua: Ini adalah haram dan tidak harus, dan ini adalah pandangan Syeikh Abdul Aziz bin
Baz, r.h, serta Jawatankuasa Tetap untuk kajian Ilmiah, Fatwa, Dakwah, dan Irsyad dalam
Kerajaan(Arab Saudi).
Second opinion: that this may not be prohibited, and this is the view of Sheikh Abdul Aziz bin Baz,
may Allah kasihanilah he and the Permanent Committee for Fatwa and Research Scientific
Publications, advocacy and guidance in Government.
مثل هذه الصورة فيها شائبة القمار ؛ وكونه يتخلص منه بالقيود السابقة فهذا قد يصعب: قالوا- أ: التعليل.
Alasan: A - Mereka berkata: " Bentuk seperti ini terdapat padanya unsure judi, dan hal
pembersihannya dengan syarat-syarat tersebut adalah berkemungkinan sukar.
Reason: A - They said: "like pictures in which gambling evil away and the fact that the first restriction,
may be difficult.
هناك إضرار باآلخرين – احملالت األخرى: وأيضاً قالوا- ب- .
B – Mereka juga mengatakan: Ia menyebabkan kerosakan pada orang lain – iaitu kedai-kedai lain -.
هذا مدعاة ألن يشرتي اإلنسان ما ال حيتاجه من السلع: وأيضاً قالوا- جـ.
C - Dan mereka uga berkata: "Ini adalah propaganda, kerana menyebabkan orang ramai membeli apa
yang mereka tidak diperlukan daripada pelbagai barang.
C - and also said: "This is the cause, because what they do not buy the goods needed.
. البطاقات اجملانية-3
3 – kad percuma
3 - free card
وهذه البطاقات استجدت يف هذه األزمان وتكلَّم عليها العلماء وكتب فيها الباحثون.
Kad-kad ini telah diwujudkan pada zaman ini dan telah diperkatakan oleh para ulama dan para
penyelidik juga telah menulis mengenainya..
This card has occurred in the time and by scholars speak and write the researchers.
والغالب أن الذي يقوم بإصدار هذا النوع من البطاقات شركات السياحة والدعاية واإلعالن.
Kebiasaannya yang melakukan pengeluaran kad-kad jenis ini ialah syarikat-syarikat pelancongan,
penyebaran, dan pengiklanan.
أكثر أهل العلم على أهنا حمرمة وال جتوز ؛ وهبذا صدرت الفتوى عن اللجنة الدائمة للبحوث العلمية: حكمها
واإلفتاء والدعوة واإلرشاد يف اململكة ؛ فذهبوا إىل حترمي هذه البطاقة.
Hukumnya: sebahagian besar ulama berpandangan bahawa ia adalah haram dan tidak harus ; dan
kerana itu telah keluar fatwa daripada Jawatankuasa Tetap Untuk kajian Ilmiah, Fatwa, Dakwah, dan
Bimbingan dalam Kerajaan (Arab Saudi). Mereka berpendapat mengharamkan kad ini .
واألطراف فيها طرفان، هي اليت ال يستعملها املستهلك إال يف جهة ختفيضية; واحدة: تعريفها
Takrifnya: Ialah (kad) yang tidak boleh digunakan oleh pengguna kecuali hanya pada satu sector
pemotongan(diskaun), dan pihak-pihak padanya adalah dua pihak:
كما لو قام فندق من الفنادق بإصدار بطاقات يدخل فيها الراغبون; عن طريق رسوم: مثاهلا
فتستفيد من هذا الفندق إذا أردت أن تسكن فيه باخلصم عشرين أو ثالثني، يدفعوهنا مثالً مائة لاير
باملائة.
Contohnya ialah: Sekiranya sesebuah hotel menerbitkan kad yang menjadi ahlinya ialah orang-
orang yang berminat dengan dikenakan yuran masuk yang mesti dibayar contohnya 100 Riyal, anda
(jika menjadi ahli) mendapat faedah daripada hotel ini jika anda ingin menginap dengan potongan
20% atau 30%.
وال شك أهنا أخف من البطاقة التخفيضية العامة ألننا ذكرنا أن، اختلف فيها املتأخرون: حكمها
أن جهة اإلصدار – املؤجر – يف البطاقات التخفيضية; العامة ال متلك املنفعة فهي: أقوى األدلة
غري مقدور عليها
Hukumnya: Berselisih pandangan mengenainya oleh ulamak mutakhir, dan tidak syak bahawa ia
lebih ringan daripada kad diskaun umum kerana telah kami kemukakan bahaw a dalil lebih kuat ialah:
Pihak pengeluar – pemberi sewa- dalam kad-kad diskaun umum tidak memiliki manfaat dan tidak
berkuasa ke atasnya.
، وهلذا، أما هنا فجهة اإلصدار هي جهة التخفيض فهي اآلن متلك املنفعة فزال هذا احملذور
على كل حال العلماء هلم فيها، ;اخلالف يف هذه املسألة; أخف من اخلالف يف املسألة; السابقة
قوالن: ,
Tetapi di sini pihak pengeluar adalah pihak yang memberikan diskaun, dengan itu ia memiliki manfaat,
dan hilanglah larangan tersebut, dan kerana itu pertikaian dalam hal ini lebih ringan daripada
perbezaan dalam isu sebelumnya, walau bagaimanapun ulamak dalam masalah ini mempunyai dua
pandangan:
إحلاق هذه البطاقات التخفيضية اخلاصة بالبطاقات التخفيضية العامة وأهنا حمرمة وال: !القول األول
وهبذا أفتت اللجنة الدائمة للبحوث العلمية واإلفتاء والدعوة واإلرشاد باململكة، جتوز.
Pendapat Pertama: Memasukkan kad-kad diskaun khas di bawah kad-kad diskaun umum, dan ia
adalah haram, tidak harus, dan dengan ini telah diputuskan oleh Jawatan Kuasa Tetap Kajian Ilmiah,
Fatwa, Dakwah dan Irsyad Kerajaan (Saudi Arabiah)
إن العالقة بني املستهلك وجهة اإلصدار عالقة إجارة ؛ فالعميل يدفع رمساً من: قالوا: التعليل
: قالوا، املال مقابل املنفعة; اليت يستفيدها من املستوصف أو الفندق أو من احملل التجاري …إخل
فقد، إن املنفعة; يف هذه اإلجارة وهي التخفيض هذه جمهولة وإذا كانت جمهولة فإنه ال جتوز
!يستفيد العميل من هذا الفندق وقد ال يستفيد وأيضاً إذا استفاد ما هو قدر االستفادة ؟
Alasan: Mereka berkata: "Hubungan antara pengguna dan pihak pengeluar adalah hubungan
sewaan,. Pengguna membayar yuran berupa wang untuk mendapat pulangan manfaat yang boleh
didapati seperti klinik atau hotel atau premis perniagaan… dan lain-lain. Mereka berkata: Manfaat dari
sewaan ini iaitu diskaun adalah tidak diketahui maka ia tidak harus, kemungkinan pengguna akan
mendapatkan manfaat daripada hotel ini mungkin tidak menggunakannya,, dan jika ia
memanfaatkannya maka berapakah kadar manfaat itu?!
فقد حيتاج إىل هذا املستوصف يف كل أسبوع; وقد ال حيتاج إليه إال مرة واحدة يف الشهر وقد ال
حيتاج إليه طوال السنة.
Kemungkinan ia memerlukan klinik ini pada setiap minggu, mungkin ia tidak memerlukannya kecuali
sekali dalam sebulan, dan kemungkinan ia tidak memerlukannya sepanjang tahun.
املنفعة; اليت تتعلق بالتخفيض جمهولة ويرتتب; على ذلك الغرر للعميل وكذلك أيضاً مصدر: فقالوا
البطاقة.
Mereka berkata: manfaat yang berkaitan dengan pengurangan tidak diketahui dan akibatnya terdapat
gharar (kekaburan) bagi pelangan serta juga sumber kad.
وهلذا ذهبت اللجنة الدائمة – كما أسلفت – إىل أن هذه البطاقة بطاقة حمرمة وال جتوز.
Kerana ini Jawatan Kuasa Tetap- sebagai mana terdahulu- berpandangan bahawa kad ini adalah
haram dan tidak harus.
ذهب بعض الباحثني إىل جوازها وقيَّدها بقيدين: القول الثاني:
Pendapat kedua: Sesetengah penyelidik membenarkan dan ia tetapi dengan 2 syarat
كم حيصل من، مثالً هذا املشرتي هلذه البطاقة يدفع مائة لاير: ;معرفة نسبة التخفيضات -أ
التخفيض ؟ حيصل على عشرين باملائة من أسعار هذا املستوصف ؟
A - Mengetahui nisbah diskaun: misalnya, pembeli kad ini membayar seratus riyal, berapa banyakkah
diskaun yang akan diberikan? Menerima dua puluh peratus daripada harga tempat peraginan ini ?
مثالً املستوصف تستفيد من العالج الفالين كذا وكذا: معرفة ما يكون; فيه التخفيضات-ب
وكذا.
B – Mengetahui apa yang didiskaunkan: misalnya sesuatu klinik mengambil untung dari perubatan
seseorang sedemikian dan sedemikian. .
ً أما على القول األول حىت مع هذين القيدين ال يزال الغرر موجودا.
Pada pandangan pertama, walau terdapat dua syarat ini masih terdapat kekaburan padanya.
Bentuk ketiga: kad diskaun percuma : البطاقات التخفيضية المجانية: !الصورة الثالثة
هي البطاقات اليت متنحها اجلهات التجارية للمستهلكني مكافأة; على تعاملهم معها أو: تعريفها
تشجيعاً عليه.
Definisi: Kad diberikan oleh pihak-pihak yang menjalankan perniagaaan kepada pengguna sebagai
hadiah kepada mereka kerana berurusan dengan mereka sebagai galakan.
زيد من الناس تعامل مع هذا احملل التجاري فأعطاه احملل بطاقة ختفيضية; على أن خيصم له: مثاهلا
من األسعار كذا وكذا.
Contohnya:Seseorang bernama Zaid berurusan dengan sebuah kedai lalu (kedai tersebut)
memberinya kad diskaun agar (kedai) boleh memberikan potongan harga kepadanya demikian dan
demikian.
أفتت اللجنة الدائمة للبحوث العلمية جبواز مثل هذه البطاقة وأنه ال بأس هبا: حكمها.
Hukumnya : Telah menfatwakan Jawatankuasa Tetap untuk Kajian Ilmiah keharusannya dan ia tiada
masalah padanya.
Alasan : التعليل
1- لعدم احملذور الشرعي يف ذلك.
1 – Tiada larangan shariah padanya.
التأجري املنتهي بالتمليك أو اإلجارة املنتهية بالتمليك ؛ هذا املصطلح اصطالح معاصر مل يكن عند
الفقهاء السابقني.
Keenam : Akad perniagaan yang berakhir dengan pemilikan.
Perniagaan yang berakhir dengan pemilikan atau sewa yang berakhir dengan pemilikan, Istilah ini
adalah istilah semasa tidak pernah berlaku ketika zaman fuqoha’ terdahulu.
تعريفه:
هي متليك منفعة من عني: - على أهنا مركبة من كلمتني- تعريف اإلجارة املنتهية; بالتمليك
يتبعه متليك العني على صفة خمصوصة بعوض معلوم، معلومة مدة معلومة.
Pengertian
Pengertian sewa yang berakhir dengan pemilikan – Ia terdiri daripada dua perkataan : iaitu pemilikan
manfaat daripada benda yang diketahui bagi tempoh tertentu, diikuti pemilikan sesuatu benda ke atas
sifat yang khusus dengan bayaran yang diketahui.
فهي إجارة منتهية; بالتمليك، وقوهلم ( يتبعه تمليك العين ) هذا هو البيع
Perkataan mereka (diikuti dengan pemilikan barang tersebut) ini adalah jualan, ia adalah sewaan
yang berakhir dengan pemilikan.
Akad ini mula diwujudkan terdapat sekitar tahun 1846 masihi, di Britain, dan orang pertama yang
mengunakan kontrak ini salah seorang ahli perniagaan peralatan muzik di Britain. Beliau telah
menyewakan peralatan muziknya dengan sewaan yang diikuti dengan pemilikan barang dan ia
bertujuan untuk menjamin haknya.
ً وكان أول هذه املصانع تطبيقا، مث بعد ذلك انتشر مثل هذا العقد وانتقل من األفراد إىل املصانع
هلذا العقد مصنع سنجر آلالت اخلياطة يف إجنلرتا
Dan kemudian tersebar kontrak seperti ini dan berpindah dari individu ke kilang-kilang, dan kilang
terawal melaksanakan akad ini ialah kilang Singer yang membuat alat-alat menjahit di England.
مث بعد ذلك تطور وانتشر بصفة خاصة يف شركات السكك احلديدية اليت تشرتي املركبات
وتؤجرها ملناجم الفحم تأجرياً ينتهي بالتمليك.
Kemudian selepas itu ia berkembang dan tersebar terutamanya di syarikat kereta api yang membeli
kenderaan dan menyewakannya kepada lombong bahan bakar secara sewaan yang berakhir dengan
pemilikan.
. م1953 مث بعد ذلك انتشر هذا العقد وانتقل إىل بقية دول العامل ؛ فانتقل إىل الواليات املتحدة عام
مث بعد ذلك انتقل إىل البالد العربية واإلسالمية عام. م1962 مث بعد ذلك انتقل إىل فرنسا عام
أن األصل يف الشروط يف البيع احلل: القول الصواب ملا ذكرنا من الضابط. هـ1397 ،
Kemudian tersebarlah kontrak inidan berpindah ke lain-lain negara di dunia, dan pergi ke Amerika Syarikat
pada tahun 1953 dan kemudian berpindah ke Perancis pada tahun 1962. Selepas itu pergi ke
negara-negara Arab dan negara-negara Islam pada tahun 1397 AH. Pendapat yang benar sebagai
mana yang kami sebutkan dariapada kaedah: Bahawa asal bagi syarat-syarat dalam penjualan
adalah halal,
هذا: قالوا، أشرتي منك السيارة بشرط أنك تصلحها وتغسلها وتقوم; بفحصها …إخل: فإذا قال
وقد ذكرنا الدليل ويف حديث جابر أن النيب صلى اهلل عليه، جائز وال بأس به ملا تقدم من الضابط
اشرتط عليه محالن ظهر اجلمل الذي باعه إىل املدينة فالصحيح أن الشروط يف البيع كلها، وسلم
.جائزة
Apabila ia berkata: saya beli daripada anda kereta ini dengan syarat anda memperbaiki, mencuci dan
memeriksanya… dll, mereka berkata: "Ini dibolehkan, dan tidak mengapa dengannya kerana apa yang
telah dinyatakan dahulu mengenai kaedahnya, dan kita telah menyatakan dalil tersebut, dan dalam hadis
Jabir bahawa Nabi s.a.w mensyaratkan ke atasnya bahawa pemilikan unta itu masih menjadi milik Jaber
sehingga Jaber mengalihkan dua beban dibelakang unta tersebut dan menjualnya ke bandar. Maka
adalah benar bahawa segala syarat dalam jual-beli adalah harus.
تعريفها:
وأما يف، ; مأخوذة من الودع وهو السكون: وهي يف اللغة، مجع وديعة: الودائع -1
. فهي التربع حبفظ مال الغري بال عوض:االصطالح
Definisi:
1 – al-Wada’i’ (Simpanan-simpanan): Kata jamak daripada wadi’ah, pada bahasa : diambil daripada
tinggal iaitu berhenti, dari sudut istilah: ia adalah sukarela untuk menjaga harta orang lain tanpa
balasan.
2. وهو، هو مبادلة نقد بنقد: والصرف، اسم مكان مشتق من الصرف: واملصرف
فاملصرف هو املكان; الذي يتم فيه الصرف. نوع من أنواع البيع لكنه خيتص بالنقود،
مبادلة نقد بنقد: يعين
2 - Bank: Nama ini berasal dari tempat pertukaran: pertukaran matawang dengan mata wang lain,
suatu jenis penjualan, .
Bank, adalah tempat di mana kadar pertukaran, yang bermaksud: pertukaran satu matawang
dengan yang lain.
2 - Bank: The name is derived from the exchange, and exchange is the exchange of currency, and it
is a type of trades , but is only involve in cash (money)
Bank, is where the exchange takes place , which means: to exchange one currency with another.
النقود وإقراضها فهو عبارة عن مؤسسة تنشأ لغرض اقرتاض: وأما يف اصطالح االقتصاديني.
Menurut termonologi nahli ekonomi: itu adalah satu institusi yang ditubuhkan untuk tujuan meminjam
wang dan pinjaman.
In The economist’s terminology: it is an institution established for the purpose of borrowing money and
lending.
)BANKO ( هي اصطالح أورويب أعجمي وليس عربياً مأخوذ من كلمة بانكو: البنك -2
فإن التجار يف القرون الوسطى كانوا، ; وهذه الكلمة يف األصل تعين الطاولة أو املنضدة، اإليطالية
، جيلسون يف املوانئ واألماكن العامة ومعهم النقود على مثل هذه الطاوالت اليت تسمى بانكو
. وذلك لكي يقوموا بصرف هذه النقود والبيع والشراء فيها
3 - bank: adalah terminologi Eropah, ia bukanlah dari perkataan Arab dan ia diambil dari perkataan
Itali iaitu Banco (Banko) , Perkataan asalnya bermaksud meja, ia merujuk pada pedagang pada
zaman pertengahan yang duduk di pelabuhan, tempat-tempat awam dan dengan wang di meja-meja
tersebut yang disebut Banco dan mereka melakukan aktiviti pertukaran wang dengan menjual dan
membelinya.
3 - banks: is the European terminology , and it is not -Arabic word it is taken from Banco (Banko)
which is Italian word, originally means table or desk, traders in medieval they were sitting in the
harbor, public places and with the money on the tables, which is called Banco, in that they can make
money exchange and buy and sell them.
األسهم والسندات: الحادي عشر
Sebelas: Saham dan sukuk
يعين زيد وعمرو ورثا هذا البيت من أبيهما ؛، هذا ليس مناط البحث: " قوهلم " في استحقاق
وكذا لو اشرتياه; أو ُوقِّف عليهما ؛ هذا اشرتاك يف، فهما اآلن يستحقان عني هذا البيت; ومنفعته
وإمنا، وهذا ال يبحثه العلماء رمحهم اهلل يف قوهلم باب الشركة أو كتاب الشركة، استحقاق
يبحثون اجلزء الثاين وهو التصرف ؛ يعين شركة العقود.
Mengatakan "hak": Ini bukan bertumpukan kajian, bererti Zeid, Amr mewarisi rumah ini dari ayah
mereka, sekarang mereka memiliki rumah ini dan utiliti, serta seolah-olah mewakafkan atau
menghentikan mereka; dan terlibat dalam manfaat ini, yang tidak dibahas oleh para ilmuan (ulama).
Semoga Allah merahmati mereka dalam percakapan mereka berkaitan syarikat, dan hanya mencari
bahagian kedua untuk bertindak; bererti syarikat kontrak.
Saying "entitlement": This is not the focus of research, means Zeid, Amr inherited this house from their
father; now they are appointed deserve this house and utility, as well as if they buy it or make waqf;
this is participation in benefit, which is not discussed by scholars may God bless them in saying the
chapter of the company or the book of the company, and only seek a second part to act; means the
contracts company.
! تعريف! السهم:
; النصيب: ! السهم في اللغة.
– فهو وثيقة; ميثل حقاً عينياً أو نقدياً يف رأس مال الشركة قابل للتداول: وأما في االصطالح
يعين للبيع والشراء – ويعطي صاحبه حقوقاً خاصة
Definisi saham:
saham dalam Bahasa: Pembahagian.
Adapun terminologi: itu adalah dokumen yang benar-benar mewakili dalam bentuk barangan atau
wang tunai yang ditawarkan sesuatu syarikat – yang bermaksud membeli dan menjual - dan
memberikan pemiliknya hak khusus.
As for the scholars terminology: it is a document that truly represents in-kind or in cash in the capital
of the company's negotiable - It means, buying and selling - and gives its owner special rights.
أنواع األسهم:
types of shares:
classification of shares into several types of three merits:
ً وذلك أن يكون رأس مال الشركة أسهماً نقدية حبيث يدفع املسامهون; نقودا: أسهم! نقدية -1
. من الذهب أو الفضة; أو ما يقوم مقام النقود من األوراق النقدية
Pertama: dalam hal saham dan dibahagi menjadi dua bahagian:
1 - Saham tunai: dan ini akan menjadi modal syarikat melalui sumbangan secara tunai untuk
membayar tunai pemegang saham dalam emas atau perak atau apa yang berfungsi sebagai wang
dari wang kertas
العلماء متفقون; على أنه إذا كان رأس مال الشركة أسهماً نقدية أهنا شركة صحيحة: حكمها.
Hukumnya: Para ilmuan bersetuju bahawa jika ia benar-benar menyumbang kepada modal syarikat
secara tunai.
Rule: scholars agree that if the company's capital contributed in cash as a company is correct.
وذلك أن يكون رأس مال الشركة عروض جتارة ؛ كأن يساهم الناس بأقمشة أو: أسهم! عينية
بآالت أو مواد غذائية …إخل.
2 - saham dalam bentuk nyata: dan ini akan menjadi modal syarikat menawarkan perdagangan; itu
menyumbang tenaga manusia, mesin, makanan atau yang lain-lain.
2 - Shares in kind/ product/ property: and this would be the company's capital offers trade; it
contributes people's or machines or food ... etc.
. أكثر العلماء على أنه إذا كان رأس مال الشركة عروضاً فهذا ال يصح-أ
ما ذهب إليه اإلمام مالك وهو رواية عن اإلمام أمحد واختاره شيخ اإلسالم; ابن تيمية وابن القيِّم
فلو تشارك اثنان أو أكثر وجعلوا رأس مال الشركة من السيارات أو، أن هذا صحيح وال بأس به
من األطعمة أو األلبسة
B - pandangan Imam Malik, dari Imam Ahmad yang diriwayatkan dari Sheikh al-Islam Ibnu Taimiyah
dan Ibn al-Qayyim bahawa ini adalah dibenarkan dan baik, jika dua atau lebih terlibat dan dalam
penjanaan modal syarikat samada kereta atau makanan atau pakaian.
B - Is the view of Imam Malik, narrated from Imam Ahmad and Shaykh al-Islam Ibn Taymiyah and Ibn
al-Qayyim that this is permissible and good, if two or more people involved in the capital making of the
company's car or food or clothing.
ويعرف نصيب كل واحد منهم من، أو غري ذلك مما يتفقان عليه فإن هذا جائز وال بأس به-ب
. رأس مال الشركة
Atau disepakati bersama maka ini dibenarkan dan baik, dan mengetahui pembahagian masing-
masing daripada mereka daripada modal syarikat
Or otherwise mutually agreed then this is permissible and good, and knows the share of each one of
them of the capital of the company.
السندات
تعريف! السندات:
صك قابل للتداول تصدره الشركة أو الدولة ؛ ميثل قرضاًَ طويل: وأما يف االصطالح فهو
األجل ؛ يعقد عادة عن طريق االكتتاب العام
sukuk
Definisi sukuk:
sukuk : Kumpulan sokongan, dari segi bahasa: hal untuk bergabung dengan hal. Adapun terminologi
adalah: sebuah alat hutang yang dikeluarkan oleh syarikat atau negara; sebuah pinjaman jangka
panjang; biasanya diadakan untuk langganan awam.
Bonds
The definition of bonds:
Bonds: A collection of support, which is in the language: the thing to join the thing.
As for the terminology: is a negotiable instrument issued by the company or the state; which is long-
term loan; usually held by public subscription.
! الفائدة من السندات:
فبعض الشركات – خصوصاًَ الكبرية – تلجأ إىل السندات حلاجتها، السندات عبارة عن قروض
توسع أعماهلا التجارية أو لكي تفي ببعض ديوهنا أو غري ذلك من
ِّ إىل األموال ؛ إما ألن
ِ فهم ال يريدون أن ي، ; فتقوم بطرح سندات للجمهور يف األسواق، األغراض
دخلوا معهمُ
شريكاًَ ؛ بل يريدون أن تكون الشركة خاصة بشركائها املسامهني فيها
Faedah sukuk:
Ikatan pinjaman, beberapa syarikat - terutamanya yang syarikat besar - meminta bantuan untuk ikatan
keperluan dana mereka; baik untuk memperluaskan perniagaan atau untuk memenuhi hutang tertentu
atau tujuan lain, dimana mempunyai obligasi kepada pasaran awam, mereka tidak mahu untuk
menjadi rakan kongsi dengan mereka, tetapi ingin menjadi syarikat ekuiti swasta.
أوالًَ ؛ فبدل من أن يطرحوا أسهماًَ للشركة فيدخل الناس معهم شركاء يف الشركة ويزامحوهنم يف
األرباح ؛ يقومون; بطرح السندات ؛ حيث يأخذون من الناس دراهم على شكل قروض ويعطون
على هذه القروض فوائد.
Pertama; Selain dari menyediakan syer syarikat untuk pemilikan orang lain, Mereka juga boleh
menyertai perkongsian dengan syarikat dan mereka membahagikan keuntungan samarata; mereka
meletakkan sukuk dimana mereka mengambil sesuatu wang daripada peminjam untuk tunai dalam
bentuk pinjaman dan memberi manfaat daripada pinjaman ini.
First; Instead of providing the shares of the Company for the people so that people can join them
with partnership in the company and they crowd them in profits; they put bonds; where they take
some of money from the people in the form of loans and give the benefits of these loans.
Rule: the majority of the late (modern) scholars said that these bonds are prohibited and not allowed
Reason: because it contain interest in loans
Perkataan ijarah dari sudut bahasa ianya berasal dari perkataan أجر يأجر أجرا
The word ijarah in terms of language is derived from the word أجر يأجر أجرا واجارة
which means something given as a reward for an act.
فثمة تعريفات مختلفة ق ّدمها الفقهاء لمعنى اإلجارة بحسب، وأما معنى اإلجارة من وجهة نظر الفقه
: وهي، مفاهيمهم
Adapun makna ijarah dari sudut fiqh terdapat pelbagai takrif yang telah diberikan
oleh Fuqaha terhadap pengertian ijarah mengikut kefahaman masing-masing iaitu
seperti berikut:
As for the meaning of ijarah from the point of view of fiqh, there are various
definitions that have been given by Fuqaha to the meaning of ijarah according to
their respective understandings, as follows:
Maksudnya: Aqad pemilikan ke atas manfaat sesuatu yang diharuskan pada satu
tempoh tertentu dengan bayaran.
Meaning: Aqad ownership over the benefits of something that is required for a
certain period of time by payment.
يتخصص معظم فقهاء المالكيين في كلمة اإلجارة لما ينجم عن اإلنسان من منفعة وينتج من منفعة
كلمة كراء مع الفوائد التي تنتج عن منفعة ال يمكن نقلهاc بينما تستخدم.يمكن نقلها إال بالسفن والحيوانات
. خاصة السفن والحيوانات، ضا منفعة يمكن نقلها
ً وتشمل أي، مثل الممتلكات والمنزل
Most Maliki jurists specialize in the word ijarah with a benefit that results from
humans and also the result from a benefit that can be transferred except ships and
animals. While the word Karaa ( )كراءis used with benefits that result from a benefit
that can not be transferred such as property, house, and also includes a benefit that
can be transferred, especially ships and animals.
()عقد على منفعة مقصودة معلومة قابلة للبذل واالباحة بعوض معلوم
Meaning: Aqad on the intended and known benefits, where it can be obtained
through a certain payment of something that is required by a certain payment.
)عقد على منفعة مباحة معلومة مدة معلومة من عين معينة أو موصوفة في الذمة أو عمل معلوم
(بعوض معلوم
Maksudnya : Aqad ke atas manfaat tertentu yang dibenarkan, pada satu tempoh
tertentu, pada ‘ayn tertentu atau dalam tanggungan liabiliti atau satu kerja dengan
bayaran tertentu.
Meaning: Aqad on certain benefits that are allowed, for a certain period, on
certain ‘ayn or in liability or a work with a certain payment.
يتبين من هذه التعريفات أن تعريف المذهب الحنبلي يحتوي على شروط أكمل لإلجارة أكثر من
ضا تقسيم اإلجارة بوضوح أي اإلجارة في العين واإلجارة في المسؤولية
ً أيcالتعريفات األخرى ويغطي
.واإلجارة مع الوظيفة أو الخدمات
It turns out that from these definitions it is clear that the definition of the Hanbali
School contains more complete conditions of ijarah than other definitions and also
covers the division of ijarah clearly i.e. ijarah on ‘ayn, ijarah in liability and ijarah with
employment or services.
أي نقل الحقوق (المنافع) على سلعة أو، ضا في حقيقة أن اإلجارة هي بيع المنافع
ً من هذه التعريفات أي
عقد.خدمة أو عمل في وقت معين من خالل الدفع أو األجور دون أن يتبع ذلك نقل ملكية البضائع نفسها
.إجارة ليس له تغيير في الملكية ولكن فقط نقل الحقوق من المستأجر إلى المستأجر
Dari takrif-takrif tersebut juga pada hakikatnya ijarah adalah penjualan manfaat
iaitu pemindahan hak guna (manfaat) atas suatu barang atau perkhidmatan atau
pekerjaan dalam waktu tertentu melalui pembayaran atau upah tanpa diikuti dengan
pemindahan milikan barang itu sendiri. Aqad ijarah tidak ada perubahan milikan
tetapi hanya perpindahan hak guna saja dari yang menyewakan kepada penyewa.
From these definitions also in the fact that ijarah is the sale of benefits that is the
transfer of rights (benefits) on a good or service or work in a certain time through
payment or wages without being followed by the transfer of ownership of the goods
themselves. Aqad ijarah has no change of ownership but only transfer of rights from
the tenant to the tenant.
d) ) ليس ممن حُجزت ممتلكاتهم (غير مفلسة/ Bukan dari golongan yang ditahan hartanya
(bukan muflis) / Not from those whose property is withheld (not bankrupt).
e) لبيع وشراء القرآن والحديث- اإلسالم/ Islam – bagi jual beli al-Quran dan Hadis /
Islam - for the sale and purchase of the Quran and Hadith.
a) الذبائح- ال يجوز بيع البراز: طاهر ونقي/ Bersih dan suci: Tidak sah jual najis –
bangkai / Clean and pure: It is invalid to sell faeces – carcasses.
b) األرز- غير صالح للسلع غير المفيدة: مفيد/ Berfaedah: Tidak sah barang yang tidak
berfaedah – sebiji padi / Beneficial: Invalid to non-beneficial goods - a paddy.
c) انتماء البائع أو من ينوب عنه/ Kepunyaan penjual atau wakilnya / Seller or his
representative Belonging.
d) ) يمكن تسليم البضائع إلى المشتري من مجموعة عقد آخر للبيع المؤجل (باي سالم/ Boleh
menyerahkan barang tersebut kepada pembeli ketika akad kecuali jual beli
bertangguh (jual salam) / Can hand over the goods to the buyer of the
compilation of another contract of deferred sale (bai’ salam).
e) يعرف البائعون والمشترين نوع ومعدل وحالة البضائع/ Penjual dan pembeli tahu jenis,
kadar dan sifat barang / Sellers and buyers know the type, rate and condition
of goods.
a) غير صالح إذا كان الدفع بالكحول: نظيف/ Bersih: Tidak sah jika dibayar dengan
arak / Clean: Invalid if payment with alcohol.
b) c السعر يخص المشتري/ Harga milik pembeli / The price belongs to the buyer.
c) يمكن للمشتري تسليم السعر للبائع/ Harga mampu diserah oleh pembeli kepada
penjual / The price can be handed over by the buyer to the seller.
d) يعرف البائعون والمشترين نوع العملة المستخدمة/ Penjual dan pembeli tahu jenis
matawang yang digunakan / Sellers and buyers know the type of currency
used.
a) ال يتخلل االثنين طرق أخرى/ Tidak diselangi antara keduanya dengan perkataan
lain / Not interspersed between the two in other ways.
b) c جنبا إلى جنب مع اإليجاب وقبول/ Bersamaan ijab dan Kabul / Together with ijab
and Kabul.
c) ال يمكن البيع على كلمة يعتمد/ Tidak boleh dita’likkan / cannot sell on the word
“depends”.
d) c ال يوجد حد زمني/ Tidak boleh dihadkan masa / No time limit.
c) والطبيعةc يعرف كال الطرفين المعدل والنوع/ Kedua pihak mengetahui kadar, jenis
dan sifatnya / Both parties know the rate, type and nature.
d) شروط دفع معينة/ Keadaan bayaran tertentu / Certain payment conditions.
b) يمكن أن تعطى من قبل المستأجر/ Dapat diberikan oleh yang memberi sewa / Can
be given by the renter.
c) تعرف على األسعار والمدة/ Diketahui kadar dan jangka masa/ Know the rates and
duration.
a) على الحصول على عقد إيجارc يتفق الطرفان/ Kedua-dua pihak bersetuju untuk
mengadakan kontrak sewa / Both parties agree to have rent contract.
b) المستأجرة مفيدة ومطلوبة بموجب الشريعة اإلسالميةc العناصر/ Barang yang disewa
memberi faedah dan diharuskan oleh syarak / Items rented are beneficial and
are required by Islamic law.
c) األشياء التي لم يتم تأجيرها ليست إجبارية على من يعطي اإليجار مثل تأجير منزل للزوجة/
Barang yang disewa bukan menjadi kewajipan kepada orang yang memberi
sewa seperti menyewakan rumah kepada isteri / Items that are not rented are
not an obligation to the person who gives the rent such as renting a house to
the wife.
d) العمل لغرض اإليجار ليس إلزاميًا أو إلزاميًا للشخص الذي يوفر اإليجار/ Pekerjaan yang
menjadi tujuan sewa bukan fardhu atau wajib kepada orang yang memberi
sewa / Employment that is the purpose of rent is not mandatory or mandatory
for the person who provides the rent.
e) يمكن استخدام الفوائد المتفق عليها/ Manfaat yang dipersetujui boleh digunakan /
Agreed benefits can be used.
a) يتم فقد البضائع المؤجرة أو إتالفها/ Barang yang disewa hilang atau musnah /
Leased goods are lost or destroyed.
b) تم إلغاء العقد/ Batal kontrak / Contract is cancelled.
c) ينتهي عقد اإليجار بسبب انتهاء صالحيته/ Kontrak sewa tamat dengan sebab tamat
tempoh / The rental contract expires due to expiration.
d) العقدc ال يتوافق مع شروط/ Tidak menepati syarat-syarat kontrak / Does not meet
the terms of the contract.
e) عناصر اإليجار تالفة/ Barang yang disewa rosak / Rent items are damaged.
Ijarah Mutlaqah Ijarah mutlaqah adalah proses sewa menyewa yang sering kita
berjumpa dalam kegiatan perekonomian sehari-hari. Ijarah berarti lease contract dan
juga hire contract. Dalam konteks perbankan Islam, ijarah adalah suatu lease
contract dimana suatu bank atau lembaga kewangan menyewakan peralatan
(equipment), sebuah bangunan atau barang-barang, seperti mesin-mesin, pesawat
terbang, dan lain-lain, kepada salah satu nasabahnya berdasarkan pembiayaan yang
sudah ditentukan secara tepat sebelumnya (fixed charge). Dengan demikian,
perjanjian ijarah atau leasing tidak lain adalah kegiatan leasing yang dikenal dalam
sitem kewangan yang tradisonal. Dalam transaksi ijarah, bank menyewakan suatu
aset yang sebelumnya telah dibeli oleh bank kepada nasabahnya untuk jangka
waktu tertentu dengan jumlah sewa yang telah disetujui.
Ijarah Mutlaqah Ijarah mutlaqah is a rental rental process that we often encounter
in our daily economic activities. Ijarah means lease contract and also hire contract. In
the context of Islamic banking, ijarah is a lease contract in which a bank or financial
institution rents equipment, a building or goods, such as machines, airplanes, etc., to
one of its customers based on financing that is already determined precisely in
advance (fixed charge). Thus, ijarah or leasing agreements are nothing but leasing
activities known in traditional financial systems. In a ijarah transaction, the bank
leases an asset that has previously been purchased by the bank to its customers for
a specified period of time with an agreed rental amount.
يقسم المحامون المسلمون اإلجارة المطلقة إلى شكلين/ Para ahli hukum muslim membagi
lagi ijarah mutlaqah menjadi dua bentuk / Muslim lawyers further divide the ijarah
mutlaqah into two forms:
1. اإليجار لفترة زمنية معينة/ Menyewa untuk suatu jangka waktu tertentu / Rent
for a certain period of time.
/ يتم استخدام األصول لتوظيف العمال/ يتم تطبيق النموذج األول على نطاق واسع في تأجير السلع
تعود البضائع، في نهاية اتفاقية اإلجارة، في اتفاقية اإلجارة.القوى العاملة لبعض األعمال التجارية
تظل ملكية البضائع في، طوال اتفاقية اإلجارة. وهو البنك، المؤجرة إلى الطرف الذي استأجر البضاعة
المهتمةc يمكن للبنك إعادة تأجيرها إلى األطراف األخرى، بعد إعادة البضائع في نهاية فترة اإلجارة.البنك
.)أو بيع البضائع من خالل الحصول على سعر لبيع البضاعة (المستعملة
The first form is widely applied in renting-goods / assets are being used to hire
workers / manpower for certain businesses. At the ijarah agreement, at the end of
the ijarah agreement the rented goods return to the party renting the goods, namely
the bank. Throughout the ijarah agreement the ownership of the goods remains in
the bank. After the goods return at the end of the ijarah period, the bank can rent
back to other parties who are interested or sell the goods by obtaining a price on the
sale of the goods (second hand).
اإلجارة المنتهية بالتمليك صفقة تسمى اإلجارة المنتهية بالتمليك هي نوع من الوحدة بين .b
وطبيعة.عقد البيع واإليجار أو باألحرى عقد اإليجار الذي ينتهي بملكية البضاعة في يد المستأجر
، c التي تسمى أيضًا اإلجارة واالقتناء، اإلجارة.نقل الملكية هذا هو ما يميزه عن اإلجارة العادية
المالية اإلسالمية تمويلc والذي يطلق عليه من قبل المؤسسات، هي مفهوم الشراء اإليجاري
) اإلجارة واالقتناء هي مزيج من أنشطة التأجير على البضائع المنقولة (المنقولة.الشراء اإليجاري
والسلع غير المنقولة (غير المنقولة) من خالل إعطاء المستأجر (الخيار) خيارًا (خيارًا) لشراء
.البضائع المستأجرة بشكل نهائي
( ُت ا ْستَْأ ِجرْ هُ ۖاِ َّن َخي َْر َم ِن ا ْستَْأ َجرْ تَ ْالقَ ِويُّ ااْل َ ِميْن
ِ َت اِحْ ٰدىهُ َما ٰيٓاَب
ْ َ)قَال
The woman said (to Musa): "I want to marry you one of my two daughters,
provided that you work with me for eight years; in that case, if you are ten years old,
then it is of your will. "And I do not intend to bother you; you will find me, God willing,
from those who serve well." (Surah Al-Qasas Verses 26-27)
ْ َّ)فَ َو َجدَا فِ ْيهَا ِجدَارًا ي ُِّر ْي ُد اَ ْن يَّ ْنقَضَّ فَاَقَا َمهٗ ۗقَا َل لَوْ ِشْئتَ لَت
(خَذتَ َعلَ ْي ِه اَجْ رًا
Meaning: Then they found there a wall that was about to collapse, then he
built it. Moses said: "If you will, you have a right to take a wage about it!" (Surah Al-
Kahfi Ayat 77)
Which means: then if they breastfeed for you, then give them their wages;
(Surah At-Talaq Verse 6)
أصحابه وأنت؟: )ما بعث اهلل نبيا إال رعى الغنم فقال:عن أيب هريرة عن النيب قال
.( ألهل مكةc نعم كنت أرعى الغنم على قراريط:فقال
Maksudnya: dari Abu Hurairah radliallahu 'anhu dari Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: Tidaklah Allah mengutus seorang Nabi melainkan dia
mengembalakan kambing. Para sahabat bertanya: Termasuk engkau juga? Maka
Beliau menjawab: Ya, aku pun mengembalakannya dengan upah beberapa qirat
(keping dinar) milik penduduk Makkah.
Meaning: from Abu Hurairah radliallahu 'anhu from the Prophet sallallaahu'
alaihi wasallam said: Allah does not send a Prophet unless he herds goats. The
friends asked: Including you too? So He replied: Yes, I returned it with the wages of
some qirat (dinar pieces) belonging to the people of Makkah.
النبي صلى هللا عليه وسلم وأبو بكر رجلc )استأجر:عن عروة بن زبري أن عائشة زوج النيب قالت
ووعداه غار ثور بعد ثالثcمن بين الديل هاديا خريتا وهو على دين كفار قريش فدفعا إليه راحلتيهما
Meaning: from Urwah bin Zubair radliallahu 'anhu that indeed Aisha
Radhiyallah Anha The wife of the Prophet sallallaahu' alaihi wa sallam said: The
Prophet sallallaahu 'alaihi wa sallam and Abu Bakr hired (hired) a skilled guide from
Bani al-Dail, and he is still embraced the religion of the Quraysh infidels. Then the
Prophet and Abu Bakr handed him their vehicle, and they both promised him to meet
in the cave thaur with their vehicle after three days on Tuesday morning.
رجل أعطى، ثالثة أنا خصمهم يوم القيامة: )قال اهلل:عن أيب هريرة عن النبي صلى هللا عليه وسلم قال
.( ثم ال يعطه أجره، ورجل استأجر أجريا فاستوف منه، ورجل باع حرا فأكل مثنه،بي ثث غدر
Maksudnya: “dari Abu Hurairah radliallahu 'anhu dari Nabi Shallallahu 'alaihi
wasallam bahwa Nabi Shallallahu 'alaihi wa sallam telah bersabda: “Allah ta’ala telah
berfirman: “ada tiga orang yang kelak pada hari kiamat Aku memusuhinya. Tiga
orang itu adalah: Orang yang berjanji pada Ku kemudian mengingkarinya, orang
yang menjual orang merdeka (bukan hamba) kemudian hasil penjualan itu dimakan,
dan orang yang mempunyai pekerja yang telah melaksanakan pekerjaan dengan
baik lalu tidak segera dibayarkan upahnya”
Meaning: "from Abu Hurairah radliallahu 'anhu from the Prophet sallallaahu'
alaihi wasallam that the Prophet sallallaahu 'alaihi wa sallam has said:" Allah ta'ala
has said: "there are three people who will be on the Day of Judgment I am hostile to
him. The three people are: The person who promises Me then denies it, the person
who sells the independent person (not the slave) then the proceeds of the sale are
eaten, and the person who has an employee who has done a good job and is not
immediately paid his wages ”
اتفق الفقهاء على قدرة وضرورة اإلجارة ألن اإلنسان ينوي االستفادة من منافع الشيء:اإلجماع
فإن عقد اإلجارة على الفوائد، c عندما يكون بيع وشراء البضائع مطلوبًا، لذلك.كما يحتاج إلى البضاعة
.مطلوب أيضًا
Al-Ijma 'The Fuqaha have agreed on the ability and necessity of Ijarah
because human beings intend to use the benefits of something just as they need the
goods. Therefore, when the sale and purchase of goods is required, then aqad Ijarah
on benefits is also required.
6.0 المشاكل والتحديات في اإليجار بعد البيع/ MASALAH DAN CABARAN DALAM
URUSAN SEWA KEMUDIAN JUAL / PROBLEMS AND CHALLENGES IN
RENTAL AFTER SALE
a. مشاكل في بناء الفريق/ Masalah dalam membina pasukan / Problems in building
a team.
قادرين على تحمل العديد منc يجب أن يكونوا. على إدارة الشركة الناشئة معًاc قادرcبحاجة إلى فريق
. العمل بدون توجيهcالمسؤوليات في نفس الوقت والذين يمكنهم
Need a team capable of managing the startup company together. They need
to be able to shoulder several responsibilities at the same time and who can work
without guidance.
على الرغم من أن البيان يشير إلى.القدرة على قراءة بيان الربح والخسارة التجارية ليست كافية
. فإن هذا ال يعني أن الشركة ستكون قادرة على البقاء في الشهر التالي، نقطة التعادل
Ability to read business profit and loss statement is not enough. Although the
statement indicates a break-even point, this does not mean that the business will be
able to survive the following month.
c. مشاكل في التعامل مع المنافسين/ Masalah dalam menangani pesaing / Problems in
dealing with competitors.
خاصة عند مقارنة نفسك بشركات أثبتت نفسها منذ، عند التعامل مع منافسين في نفس الصناعة
.فترة طويلة
ستكون تكاليف القوى. المزيد من الموظفينc فإنها تحتاج إلى توظيف، الشركةcإلى جانب تطور
.العاملة دائ ًما مشكلة في أي شركة وتحتاج إلى إيجاد أفضل حل لها
فلن، إذا واصلت اتخاذ موقف آمن.جزء كبير من نمو األعمال وعملية التوسع هو المخاطرة
.يذهب إلى أي مكان ولن يكون قاد ًرا على إثبات ما إذا كان العمل أو الفكرة ناجحة أم ال
Sebahagian besar daripada proses pertumbuhan dan peluasan perniagaan
adalah mengambil risiko. Jika asyik mengambil posisi yang selamat, ia tidak akan ke
mana dan ia juga tidak dapat membuktikan jika perniagaan atau idea itu
membuahkan kejayaan atau tidak.
A big part of the business growth and expansion process is risk taking. If you
keep taking a safe position, it will not go anywhere and it will not be able to prove
whether the business or the idea is successful or not.
فقد يؤدي ذلك إلى ضائقة، إذا لم تتم إدارتها بشكل صحيح، ومع ذلك.هذا هو حساب ضروري
.ال يحصل الكثير من الناس على عائد على استثمارهم المناسب من هذه النفقات. مالية للشركة
وحساب المبلغ الذي يجب أن يدفعه المستأجر عند إجراءcحساب الفائدة على مبلغ الشراء اإليجاري
المالك (شركةc المستهلكين ال يفهمون تما ًما الطريقة التي يستخدمهاc هذا مهم ألن معظم.تسوية أولية
في تسوية االتفاقية في وقت أبكر منcالتمويل) عند حساب الفائدة والمبلغ الذي يجب أن يدفعه المستأجر
.الفترة المحددة
Pengiraan faedah ke atas amaun sewa beli dan pengiraan amaun yang perlu
dibayar oleh penyewa apabila membuat penyelesaian awal. Ini penting kerana
kebanyakan pengguna tidak begitu faham dengan kaedah yang digunakan oleh tuan
punya (syarikat kewangan) apabila membuat pengiraan faedah dan amaun yang
perlu dibayar oleh penyewa dalam menyelesaikan perjanjian lebih awal daripada
tempoh yang telah ditetapkan.
7.0 حل مشاكل اإليجار بعد البيع/ PENYELESAIAN BAGI MASALAH URUSAN SEWA
KEMUDIAN JUAL / SOLUTION FOR RENTAL PROBLEMS AFTER SELLING.
a) مهارات بناء الفريق وروح الفريق/ Kemahiran membina pasukan dan semangat
pasukan. / Team building skills and team spirit.
تبدأ عملية تكوين فريق ناجح من مجموعة من الموظفين بتكوين وتطوير مهارات العمل الجماعي التي
تشمل مهارات العمل الجماعي مواءمة األهداف مع الشخصية وقبول.تشكل األساس لإلدارة الفعالة
.المسؤولية الشخصية لنفس العمل
The process of creating a successful team from a group of employees begins with
the formation and development of teamwork skills that form the basis for effective
management. Teamwork skills include harmonizing goals together with personal and
accepting personal responsibility for the same work.
حيث نفهم الظاهرة النفسية الشاملة للعالقات غير، عنصر مهم في بناء الفريق هو تكوين روح الفريق
تهدف تنمية روح الفريق إلى تعزيز الشعور بالوحدة والثقة.الرسمية بين الموظفين والزمالء وشركاتهم
ضا إلى تحفيز أعضاء الفريق على العمل معًا وتحسين اإلدارة غير الرسمية
ً أيc ويهدف.المتبادلة بين الفرق
.وتعزيز والء الموظفين للشركة
من بينها حسابات تتكون من أرصدة تجريبية.يتطلب مستندات خاصة ويتم تسجيلها بشكل دوري
إن فهم البيانات المالية ككل سيمكن الشركة من اتخاذ. التدفق النقديcوبيانات األرباح والخسائر وبيانات
. عيارcقرارات أفضل في األعمال التجارية من خالل تعيين تدقيق
Memerlukan dokumen yang khas dan direkod secara berkala. Antaranya ialah
akaun yang terdiri daripada imbangan duga, penyata untung rugi, serta penyata
aliran tunai. Memahami penyata kewangan secara keseluruhan akan membolehkan
sesebuah syarikat membuat keputusan yang lebih baik dalam perniagaan iaitu
dengan melantik seorang audit yang berkaliber.
حتى لو كانت هناك منافسة مع الشركات التي تم تأسيسها، إن امتالك نظرة إيجابية لما قامت به الشركة
. ال يعني أن الشركات الجديدة ال يمكنها تقديم التحديات والمنافسة للشركات القديمة، لفترة طويلة
Berpandangan positif terhadap apa yang telah dilakukan oleh sesebuah syarikat,
walaupun terdapat pesaingan dengan syarikat yang telah bertapak lama tidak
bermakna syarikat baharu tidak boleh memberi cabaran dan saingan kepada syarikat
lama.
Having a positive view of what a company has done, even if there is competition
with companies that have been established for a long time does not mean that new
companies cannot give challenges and competition to old companies.
d) القيام بإجراء تدريب على الخطابة للموظفين/ Mengadakan latihan pengucapan awam
kepada pekerja. / Conduct public speaking training for employees.
هذا سيجعل الموظفين أكثر مهارة في التواصل مع المجتمع بحيث ال يكون هناك هدر في دفع الرواتب
.من قبل الشركة ألن العمال الذين يعملون ماهرون
Hal ini akan menjadikan pekerja lebih mahir dalam berkomunikasi dengan
masyarakat agar ianya tidak berlaku pembaziran dalam pembayaran gaji oleh
syarikat kerana pekerja yang bekerja adalah mahir.
This will make employees more skilled in communicating with the community so
that there is no waste in the payment of salaries by the company because the
workers who work are skilled.
e) المخاطرة في الوقت المناسب/ Pengambilan risiko pada masa yang sesuai / Taking
risks at the right time.
لذلك يجب على إدارة الشركة أن.يجب على الشركة أن تجرؤ على المخاطرة لتحسين أداء الشركة
. في الوقت المناسب على سبيل المثال في الوقت الذي تحصل فيه الشركة على ربح مربحcتخاطر
إلىcتعتبر القيادة المهنية مهمة للغاية بالنسبة للشركة حتى تتم رحلة وحركة الشركة بسالسة وتؤدي
.الربح والنجاح للشركة
Professional leadership is very important for a company so that the journey and
movement of a company can run smoothly and lead to profit and success for the
company.
يمكن أن يكون القيام بالتسويق الذي يضمن منتجات الشركة مربحًا ومن بين الخطوات معرفة مزايا
.المنتج المنتج ويمكن مقارنتها مع الشركات المنافسة أو إظهار تحليل نجاح الشركة لمنح الثقة للمشترين
h) وصف واضح الحتساب الفائدة والمبلغ الذي سيدفعه المستأجر/ Penerangan tentang
pengiraan faedah dan amaun yang perlu dibayar oleh penyewa secara
jelas / A clear description of the calculation of interest and the amount to be
paid by the tenant.
. أسهل في التعامل مع الشركةc سيعطي المستأجرcإن وجود حساب الفائدة والمبلغ الذي سيدفعه المستأجر
.ألن المستأجر يعرف بوضوح أن السداد الذي تم دفعه وكذلك لن يشعر المستأجر بالغش من قبل الشركة
لذلك لن تواجه الشركة مشاكل في الدفع من قبل المستأجر حيث أنها قدمت شرحًا واضحًا الحتساب الفائدة
.والمبلغ الذي يجب أن يدفعه المستأجر
Dengan adanya pengiraan faedah dan amaun yang perlu dibayar oleh penyewa
akan memberikan penyewa lebih mudah untuk berurusan dengan syarikat. Kerana
penyewa mengetahui dengan jelas bayaran yang dibuat itu serta penyewa juga tidak
akan berasa ditipu oleh syarikat. Oleh demikian syarikat tidak akan mengalami
masalah pembayaran oleh penyewa kerana telah memberi penerangan yang jelas
tentang pengiraan faedah dan amaun yang perlu dibayar oleh penyewa.
Having an interest calculation and the amount to be paid by the tenant will give
the tenant easier to deal with the company. Because the tenant clearly knows the
payment made as well as the tenant will not feel cheated by the company. Therefore
the company will not experience payment problems by the tenant as it has given a
clear explanation of the calculation of interest and the amount to be paid by the
tenant.
Based on the discussions that have been made mainly involving challenges and
solutions to hire purchase issues. As the holder of a hire purchase company must be
wise in arranging the steps so that the company can operate properly. As a tenant,
you also need to play a smart role in facilitating the affairs of the company that
provides the hire purchase. Therefore, both parties need to play their respective roles
transparently so that the ijarah process that is hire purchase can run smoothly and
there are no unwanted problems when the hire purchase process is carried out.
However, the effect that we can find as young people and students by knowing the
knowledge of ijarah and related issues is that it will help us in facing the challenges
of life in the future. This is because, young people will be more involved in the hire
purchase process to meet the needs of a more comfortable life such as buying a car,
house and so on. Therefore, there are many benefits that can be gained by
understanding this knowledge, especially for young people and students.
الضريبة! في اإلسالم
بدأ نظام الضرائب يف العامل اإلسالمي منذ عهد رسول اهلل صلى اهلل عليه وسلم يف ميثاق املدينة املن;;ورة
ش;;هد زمن اخلليفة عم;;ر بن اخلط;;اب تط;;ور أنظم;;ة.ال;;ذي نص على دف;;ع اجلزي;;ة لغ;;ري املس;;لمني والزك;;اة للمس;;لمني
وهي مس;;تمرة يف النم;;و ومن. والعش;;ور (التج;;ارة) وغريه;;ا، )ض;;ريبية أخ;;رى مث;;ل اخلراج (ض;;ريبة على األرض
Sistem percukaian dalam dunia Islam bermula sejak zaman Rasulullah SAW di dalam
Piagam Madinah yang telah menetapkan bayaran jizyah untuk bukan Islam dan zakat untuk
orang Islam. Zaman Saidina Umar menyaksikan perkembangan sistem percukaian lain seperti
al-kharaj (cukai ke atas tanah), al-‘usyur (perdagangan) dan selainnya. Ia terus berkembang
dan melalui beberapa penambahbaikan pada zaman-zaman pemerintahan Islam seterusnya.
The tax system began in the Islamic world since the time of the Messenger of God,
may God’s prayers and peace be upon him, in the Charter of Medina, which provided for the
payment of tribute to non-Muslims and zakat to Muslims. The era of Saidna Omar witnessed
the development of other tax systems such as Kharaj (tax on land), Yusur (trade) and others. It
continues to grow and through some improvements during the subsequent Islamic rule,
ه;ل ه;ذا ص;حيح؟.جيب أن تكون الص;ورة التقريبي;ة للفهم الع;ام للمس;لمني بش;أن الض;رائب غ;ري قانوني;ة
م;ا ه;و الوض;ع احلقيقي للض;رائب يف اجلانب اإلس;المي؟ ه;ل حق;ا ال يوج;د نظ;ام ض;رييب يف اإلس;الم مطب;ق؟ م;اذا
أمل يكن هن;;اك أي تط;;بيق، خاص;;ة زمن رس;;ول اهلل ص;;لى اهلل علي;;ه وس;;لم وخالف;;ة الراش;;يدين.يف العص;;ور القدمية
Gambaran kasar mengenai kefahaman umum umat Islam terhadap cukai semestinya
adalah haram. Benarkah demikian? Apakah status sebenar cukai di sisi Islam? Apakah dalam
Islam memang tiada sistem cukai yang diaplikasikan? Apakah pada zaman dahulu, khususnya
zaman Rasulullah SAW dan khulafa ar-Rasyidin memang tiada perlaksanaan sebarang sistem
percukaian ini?
، ً وه;;ذا الق;;ول ليس كالم;اً فارغ;ا.عموم;;ا أن اإلس;;الم ال حيتف;;ل بالض;;ريبة ال;;يت س;;تفرض على املس;;لمني
ً املس;;لمون
: على س;;بيل املث;;ال ح;;ديث اإلم;;ام أمحد يف مس;;نده، ل;;ذلك فه;;و م;;ذكور يف ح;;ديث الن;;يب ص;;لى اهلل علي;;ه وس;;لم
Hakikatnya, isu ini sering menjadi bahan perdebatan yang agak panas dalam kalangan
masyarakat awam, justeru umumnya umat Islam memang menyatakan bahawa Islam memang
tidak meraikan cukai untuk dikenakan ke atas orang-orang Islam. Pandangan ini bukanlah
sebuah bicara kosong, justeru memang disebutkan di dalam hadis Nabi SAW, misalnya
sebuah hadis daripada Imam Ahmad di dalam musnadnya yang menyatakan: “Pengutip cukai
berada di dalam neraka.”
The truth is that this issue is often the subject of heated debate among the general
public. Therefore Muslims generally say that Islam does not celebrate the tax that will be
imposed on Muslims. This saying is not empty words, so it is mentioned in the hadith of the
Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, for example the hadith of Imam Ahmad
in his Musnad: “Tax collector in Hellfire”.
ألنه فقط بفعل األش;;ياء، ومفهوم; هذا احلديث عند الفقهاء يظهر صراحة أن الضريبة حمرمة يف اإلسالم
. فتبني أن حتصيل الضرائب ودفعها حرام يف اإلسالم.احملرمة ميكن لإلنسان أن يقع يف جهنم
Mafhum daripada hadis ini, menurut fuqaha jelas menunjukkan bahawa cukai itu
adalah haram hukumnya di sisi islam, kerana hanya dengan melakukan perkara yang haram
sahajalah maka seseorang itu boleh terjerumus ke dalam neraka. Maka, jelaslah bahawa
mengutip dan membayar cukai adalah haram di sisi islam.
And the concept of this hadith among the jurists explicitly shows that tax is forbidden in
Islam, because only by doing forbidden things can a person fall into Hell. It turns out that
collecting and paying taxes is forbidden in Islam.
أي اجلزي ;;ة (ض ;;ريبة الف ;;رد) واخلراج، لق ;;د قب ;;ل الن ;;يب حمم ;;د ص ;;لى اهلل علي ;;ه وس ;;لم نظ ;;ام اإلعج ;;اب ه ;;ذا
(ضريبة األرض) يف شكل ضرائب مفروضة على غري املسلمني الذين حيصلون على احلماي;;ة يف البل;;دان اإلس;;المية
ب;ل ك;انت تُف;رض على غ;;ري، لكن يف املاضي مل تُف;رض ك;ل ه;;ذه األمث;ال على املس;لمني.)(يسمى الكافر الزميي
. سواء كانوا ينتمون إىل الكفار الزميي أو أولئك الذين خيضعون لسلطة اإلسالم.املسلمني فقط
Hakikatnya, Nabi Muhammad SAW telah pun menerima sistem cukai ini, iaitu jizyah
(cukai individu) dan kharaj (cukai tanah) yang berbentuk cukai yang dikenakan kepada
golongan bukan Islam yang mendapat perlindungan di dalam negara Islam (disebut kafir
zimmi). Namun begitu, zaman dahulu segala cukai ini tidak dikenakan kepada orang-orang
Islam, sebaliknya ia hanya dikenakan kepada golongan bukan islam, sama ada mereka
termasuk golongan kafir zimmi ataupun mereka yang tunduk kepada kekuasaan Islam.
The Prophet Muhammad, may God’s prayers and peace be upon him, accepted this
system of admiration, that is, al-jizya (individual tax) and al-kharaj (land tax) in the form of
taxes levied on non-Muslims who receive protection in Islamic countries (called the
unbeliever Zimi). In the past, however, all of these proverbs were not imposed on Muslims,
they were imposed only on non-Muslims. Whether they belong to the Zimite infidels or those
who are subject to the authority of Islam.
"Tidak ada kewajipan dalam harta melainkan zakat" (Hadith riwayat Ibnu Majah)
:حجة متساهلة
Permissive argument:
من. أدخ;;ل ض;;رائب جدي;;دة غ;;ري مس;;بوقة يف عه;;د الن;;يب ص;;لى اهلل علي;;ه وس;;لم،يف عه;;د س;;عيدين عم;;ر اخلط;;اب
Pada zaman Saidina Umar Al-Khattab, beliau telah memperkenalkan cukai-cukai baru yang
belum pernah wujud pada zaman Rasulullah SAW. Antaranya ialah kharaj (cukai tanah),
'usyur (cukaiperniagaan) dan lain-lain.
:تنص طريقة اصوله على ما يلي
"The ruling actions against the people are in accordance with the maslaha"
املستش ;;ارين، خ ;;رباء،وه ;;ذا يع ;;ين أن ;;ه بع ;;د أن تس ;;عى احلكوم ;;ة املش ;;ورة من أهل ;;ل ه ;;ال و العق ;;اد (خ ;;رباء س ;;يورا
واحلديث ال;;ذي س;;اقه م;;دهاب حنفي. مث ميكن للحكوم;;ة ف;;رض الض;;رائب املناس;;بة،)الش;;رفاء م;;رة أخ;;رى الثق;;ة
يذكر البعض، يف الواقع. الذي رفض الضريبة املباحة للمسلمني ال جيوز أن ينطبق ألن الكثري من العلماء حتدوه
: وفيما يلي بعض التعليقات من العلماء على احلديث.أن احلديث هو ضيف جددان
Maknanya setelah pemerintah mendapatkan nasihat daripada ahlul hal wal 'aqd (ahli syura,
pakar-pakar, penasihat-penasihat yang jujur lagi amanah), maka pemerintah boleh kenakan
cukai yang sewajarnya. Hadith yang dijadikan hujah oleh Mazhab Hanafi yang menolak
keharusan cukai ke atas orang Islam itu tidak boleh diguna pakai kerana ramai ulama
mendhaifkannya. Malah, ada yang menyatakan bahawa hadith tersebut dhaif jiddan. Berikut
ialah sebahagian komentar para ulama terhadap hadith tersebut:
This means that after the government seeks advice from ahlul hal wal 'aqd (syura experts,
experts, honest advisors yet again trust), then the government can charge appropriate taxes.
The hadith which was made an argument by madhhab Hanafi which rejected tax permissible
for muslims should not apply because many scholars defied it.
وذل;ك ألن س;عيدينا.إن سبب القول ب;أن الن;يب ص;لى اهلل علي;ه وس;لم مل يف;;رض ض;;رائب على املس;لمني مرف;;وض
إذا ك;;ان ف;رض الض;ريبة.عمر نفسه قد خلق ضريبة جدي;دة مل تكن موج;ودة يف زمن الن;يب ص;لى اهلل علي;;ه وس;لم
. فمن املس;;تحيل أن تنش;;ئ س;;عيدينة عم;;ر ض;;رائب جدي;;دة ألن س;;عيدينة عم;;ر ليس;;ت شخص;;ا عادي;;ا،غ;;ري ق;;انوين
أش;خاص مض;مونون اجلن;ة وبني اخلل;ع الراس;يدين ال;ذي يطلب;ه10 من بني،وهو رفيق النيب صلى اهلل علي;ه وس;لم
Imam Nawawi berkata dalam kitab Al-Majmu' bahawa hadith itu dhaif jiddan.
Imam Zaila'i (ulama mazhab hanafi sndiri) kata hadith itu dhaif.
Alasan mengatakan bahawa Nabi SAW tidak pernah kenakan cukai terhadap orang Islam
adalah tertolak. Hal ini kerana Saidina Umar sendiri yang telah mewujudkan cukai baru yang
belum pernah wujud masa zaman Nabi SAW. Kalaulah perbuatan mengenakan cukai itu
haram, mustahil Saidina Umar cipta cukai baru kerana Saidina Umar bukan orang biasa.
Beliau ialah sahabat Nabi SAW yang agung, antara 10 orang yang dijamin syurga dan antara
khulafa rasyidin yang Nabi SAW sendiri suruh ikut.
Imam Nawawi said in al-Majmu' book that the hadith is dhaif jiddan.
Imam Zaila'i (scholar of madhhab hanafi sndiri) said the hadith is dhaif.
Imam Suyuti in Jami' Saghir says dhaif.
The reason for saying that the Prophet PBUH has never charged taxes on Muslims is rejected.
This is because Saidina Umar himself has created a new tax that has never existed during the
time of the Prophet PBUH. If the act of imposing the tax is illegal, it is impossible that
Saidina Umar creates new taxes because Saidina Umar is not an ordinary person. He is the
companion of the Prophet PBUH, among the 10 people who are guaranteed paradise and
among the khulafa rasyidin that the Prophet PBUH himself asks.
املص ;;لحة العام ;;ة.وق ;;د اتف ;;ق أوالم ;;اك على أن اإلي ;;رادات الض ;;ريبية; احملص ;;لة إلزامي ;;ة للمص ;;لحة العام ;;ة
:املقصودة; هي
Para ulamak telah bersepakat bahawa hasil cukai yang dipungut wajiblah dibelanjakan untuk
kepentingan umum. Kepentingan umum yang dimaksudkan itu ialah :
The ulamak has agreed that the tax revenue collected is compulsory for the general interest.
The general interest intended is:
اجلهاد-
Jihad
Jihad
ضمان اجملتمع-
Jaminan kemasyarakatan
Community guarantee
العامة ماحلة-
Maslahat umum
Public maslaha
جهاد-
Jihad
Jihad
مجي ;;ع الق ;;والب مناقش ;;ة حتدي ;;د املس ;;موح ب ;;ه للنظ ;;ام الض ;;رييب من قب ;;ل احلكوم ;;ة تق ;;دمي بي ;;ان ب ;;أن عائ ;;دات حتص ;;يل
ميكن الق ;;ول إن إرس ;;ال أطف ;;ال القري ;;ة، يف ال ;;وقت احلاض ;;ر. الض ;;رائب هي إلزامي ;;ة لإلنف ;;اق ألغ ;;راض اجله ;;اد يف
وبن;;اء وس;;ط، وتوف;;ري املكتب;;ات ال;;يت حتت;;وي على الكتب ال;;يت ت;;دافع عن اإلس;;الم وتص;;فه،للدراس;;ة خ;;ارج البالد
.ًالطربية واملساجد واملدارس وغريها من األمور اليت تنطوي على الدفاع عن اإلسالم وتوسيعه يعترب جهادا
Semua ulama’ yang membincangkan keharusan penetapan sistem cukai oleh pihak
pemerintah membuat kenyatan bahawa hasil pungutan cukai wajib dibelanjakan untuk tujuan
jihad fi sabillillah. Pada zaman sekarang ,bolehlah dikatakan bahawa menghantar anak qaryah
belajar diluar negara , menyediakan perpustakaan yang mengamdungi kitab-kitab yang
mempertahankan dan menerangkan islam, pembinaan pusat-tarbiyah,masjid,sekolah dan lain-
lai perkara yang melibatkan mempertahan dam mengembangkan islam adalah dianggap jihad.
All epiquets discussing the permissible determination of the tax system by the government
make a statement that the proceeds of tax collection are compulsory to spend for jihad fi
sabillillah purposes. Nowadays, it can be said that sending qaryah children studying outside
the country, providing libraries that contain books that defend and describe Islam, the
construction of centre-tarbiyah, mosques, schools and other things involving defending and
expanding Islam is considered jihad.
ضمان اجملتمع-
Jaminan kemasyarakatan
Community guarantee
أمهي;;ة ه;;ذا األم;;ر ح;;ىت.ومع;;ىن ض;;مان اجملتم;;ع ه;;و أن أولئ;;ك ال;;ذين جيب أن تس;;اعد على مش;;اقهم من قب;;ل الق;;ادر
كم;ا ميكن الق;ول ب;أن إع;داد املواق;ع الس;كنية للمع;وقني ومس;اعدة،تؤكد آي;ات مكي;ة حتدي;دا على ض;مان اجملتم;ع
.املالبس واإليدز املدرسية وما شاهبها يشمل الطمأنينة اجملتمعية يف اإلسالم اليت حتتاج إىل االهتمام
Makna jaminan kemasyarakatan ialah golongan yang kesempitan hidup hendaklah dibantu
oleh golongan yang berkemampuan.betapanya pentingnya perkara ini sehingga ayat-ayat
makiyah memberi penekanan secara khusus tentang jaminan kemasyarakatn, sebagaimana
dineri penekanan kepada masalah aqidah. Pada zaman sekarang bolehlah dikatakan bahawa
penyediaan tapak kediaman bagi golongan yang kurang upaya, bantuan pakaian , alat-alat
bantu sekolah dan seumpamanmya adalah termasuk jaminan kemasyarakatan di dalam islam
yang perlu diberi perhatian.
The meaning of community assurance is that those whose hardships should be helped by
the capable.the importance of this matter until the verses of makiyah emphasize specifically
on the assurance of community, As dineri emphasis on the problem of aqidah.nowadays can
be said that the preparation of residential sites for the disabled, clothing assistance, school
aids and the like includes community assurance in Islam that needs to be given attention.
اجلنرال مصلحة-
Maslahat umum
General maslaha
ومن األمثل ;;ة على التح ;;ديثات العام ;;ة بن ;;اء اجلس ;;ور والط ;;رق ونق ;;اط.املص ;;يلح الع ;;ام ه ;;و مس ;;ألة هتم عام ;;ة الن ;;اس
من املناقشة أعاله من الواضح أن غري ق;انوين يس;تخدم متام;ا عائ;دات حتص;يل الض;رائب لتك;ون خمصص;ة للتع;اطف
الشخصية
Maslahat umum ialah perkara yang melibatkan masyarakat umum. Pembinaan jambatan,
jalanraya, pos-pos keselamatan dan seumpamanya adalah contoh kemaslahatam umum. Dari
perbincangan di atas jelaslah bahawa haram sama sekali meggunakan hasil pungutan cukai itu
bertujuan kemaslahatan peribadi.
The general maslahat is a matter involving the general public. The construction of bridges,
roads, safety posts and the like are examples of general updates.From the above discussion it
is clear that illegal altogether uses the proceeds of the tax collection to be intended for
personal compassion.
ابن ح ;;زم عن ;;د ح ;;ول املش ;;اكل الض ;;ريبية ال تس ;;تخدم كلم ;;ة الض ;;رائب ولكن يس ;;تخدم نفس العب ;;ارة عن طري ;;ق
;. حيث استخدم كلمة اإلكراه يف شكل مايل على الناس عندما كان هناك سبب معني.الضرائب
Ibnu hazm ketika membahaskan tentang permasalahan cukai tidak menggunakan perkataan
cukai tetapi menggunakan kalimah yang sama erti dengan cukai. Dimana beliau
menggunakan perkataan paksaan pemerintah dalam bentuk kewangan ke atas rakyat apabila
berlaku sebab tertentu.
Ibnu Hazm telah membawa dalil naqli dan dan juga perkataan sahabat.
Ibn hazm when delimining about tax problems does not use the tax word but uses the same
phrase by tax. Where he used the word coercion in financial form over the people when there
was a certain reason.
Ibn Hazm brought naqli dalil and also the word companion.
دليل نقلي
: 141 al an'aam
وج;ادل ب;أن اآلي;ة املذكورة أعاله. اهلل تعاىل وي;رى ابن ح;زم أن اآلي;ة املذكورة أعاله ال تتن;اول الزك;اة: القرآن
ف;إن اآلي;ة املذكورة أعاله تتن;اول حق;;وق امللكي;ة غ;ري الزك;اة، ل;ذلك.هي اجلاهلي;ة بينم;ا الزك;اة يف املدين;ة املن;;ورة
Dalil naqli
Menurut Ibnu Hazm ayat di atas bukanlah memperkatakan tentang zakat. Beliau berhujah
bahawa ayat di atas adalah makiyyah sedangkan kefardhuan zakat di madinah. Oleh itu ayat
di atas memperkatakan hak harta benda selain dari zakat di antaranya ialah cukai.
Dalil naqli
According to Ibnu Hazm, the above verse is not dealing with zakat. He argued that the above
verse is makiyyah while the zakat ilend in medina. Therefore, the above verse deals with
property rights other than zakat among them is taxes.
التنفيذ خالل
3.0Pelaksanaan semasa percukaian
3.0 Implementation during taxation
. ض ;;رائب غ ;;ري مباش ;;رة، الض ;;رائب تتك ;;ون الض ;;رائب ال ;;يت مت تنفي ;;ذها يف ماليزي ;;ا من ض ;;رائب مباش ;;رة
كيف يتم حتصيل الضرائب وكي;;ف يتم مناقش;;ة.الضرائب هي مدفوعات يدفعها األفراد أو الشركات للحكومة
Cukai yang telah dilaksanakan di Malaysia terdiri daripada cukai langsung , cukai
tidak langsung. Cukai ialah bayaran yang dibayar oleh individu atau syarikat kepada
pemerintah. Cara pengumpulan cukai dan bagaimana penggunaan wang cukai tersebut adalah
bahan pembicaraan panas dalam politik dan ekonomi.
Taxes that have been implemented in Malaysia consist of direct taxes, indirect taxes.
Taxes are payments made by individuals or companies to the government. How taxes are
collected and how the use of tax money is hotly debated in politics and the economy.
املباشرة
3.1 Direct
أمثل ;;ة على الض ;;رائب.الضرائبالض ;;رائب املباش ;;رة هي ض ;;ريبة ن ;;دفعها حنن كمواط ;;نني مباش ;;رة للحكوم ;;ة
هذا. يتم إدارة هذا النوع من الضرائب من قبل جملس اإليرادات الداخلية يف ماليزيا.املباشرة مثل ضريبة الدخل
جيب على األف;راد ال;ذين يزي;د دخلهم. زادت ض;;رائب ال;دخل ال;يت يتعني علين;;ا دفعه;;ا، يعين أن;;ه كلم;;ا زاد دخلن;ا
اعتب ; ً;ارا من ع ;;ام.); ; تس ;;جيل مل ;;ف ض ;;ريبة ال ;;دخلEPF رينجيت م ;;اليزي (بع ;;د خصم25501 الس ;;نوي عن
) إىلEPF (بع;د خصمRM26،501 سيحتاج األفراد الذين لديهم دخل عمل سنوي يزي;;د عن، 2010
مت تغيريه إىل األفراد الذين لديهم دخل عم;;ل، 2013 يف عام، ويف الوقت نفسه.تسجيل ملف ضريبة الدخل
وم;;ع.); حباج;ة إىل تس;جيل مل;ف ض;ريبة ال;دخلEPF رينجيت م;اليزي (بع;د خصم30667 سنوي يزي;;د عن
رينجيت34000 سيحتاج األفراد الذين ل;ديهم دخ;ل عم;ل س;نوي يزي;;د عن، 2015 اعتبارا من عام
ً ، ذلك
إذا ك;;ان املوظ;;ف م;;ؤهالً للحص;;ول على خص;;م.) ; إىل تس;;جيل مل;;ف ض;;ريبة ال;;دخلEPF م;;اليزي (بع;;د خصم
يُنص ;;ح املوظ ;;ف بتس ;;جيل مل ;;ف ض ;;ريبة ال ;;دخل أوالً قب ;;ل إج ;;راء اخلص ;;م الض ;;رييب، ; ;)STD( ض ;;رييب ش ;;هري
، يُطلب من دافعي الضرائب دفع ضرائب على مجيع أنواع ال;;دخل املكتس;;ب، ; بشكل عام.)STD( الشهري
، واألقس; ;;اط، واإلت; ;;اوات، واإلجيار، واخلص; ;;ومات، والفوائ; ;;د، وتوزيع; ;;ات األرب; ;;اح، أي العم; ;;ل أو املهن; ;;ة
Cukai langsung adalah cukai yang kita sebagai rakyat membayar secara langsung
kepada kerajaan. Contoh-contoh cukai secara langsung seperti cukai pendapatan. Jenis cukai
ini diuruskan oleh Lembaga Hasil Dalam Negeri Malaysia. Ini bermaksud, semakin tinggi
pendapatan kita, lebih banyak cukai pendapatan yang kita perlu bayar. Individu yang
mempunyai pendapatan penggajian tahunan melebihi RM25,501 (selepas potongan KWSP)
perlu mendaftar fail cukai pendapatan. Mulai Tahun 2010 individu yang mempunyai
pendapatan penggajian tahunan melebihi RM26,501 (selepas potongan KWSP) perlu
mendaftar fail cukai pendapatan. Manakala pada Tahun 2013 telah diubah kepada individu
yang mempunyai pendapatan penggajian tahunan melebihi RM30,667 (selepas potongan
KWSP) perlu mendaftar fail cukai pendapatan. Walau bagaimanapun, mulai Tahun 2015
individu yang mempunyai pendapatan penggajian tahunan melebihi RM34,000 (selepas
potongan KWSP) perlu mendaftar fail cukai pendapatan. Sekiranya pekerja layak dikenakan
potongan cukai bulanan (PCB), pekerja dinasihatkan mendaftar fail cukai pendapatan terlebih
dahulu sebelum potongan cukai bulanan (PCB) dibuat. Pada amnya pembayar cukai
dikehendaki membayar cukai atas semua jenis pendapatan yang diperoleh iaitu perniagaan
atau profession penggajian, dividen, faedah, diskaun, sewa, royalti ,premium, pencen, anuiti
lain-lain.
Direct tax is a tax that we as citizens pay directly to the government. Examples of
direct taxes such as income tax. This type of tax is managed by the Inland Revenue Board of
Malaysia. This means, the higher our income, the more income taxes we have to pay.
Individuals with an annual employment income of more than RM25,501 (after EPF
deduction) must register an income tax file. From 2010, individuals with an annual
employment income of more than RM26,501 (after the EPF deduction) will need to register
an income tax file. Meanwhile, in 2013 it was changed to individuals who have an annual
employment income in excess of RM30,667 (after the EPF deduction) need to register an
income tax file. However, starting in 2015, individuals with an annual employment income of
more than RM34,000 (after the EPF deduction) will need to register an income tax file. If the
employee is eligible for monthly tax deduction (STD), the employee is advised to register the
income tax file first before the monthly tax deduction (STD) is made. Generally taxpayers are
required to pay taxes on all types of income earned, namely business or profession
employment, dividends, interest, discounts, rent, royalties, premiums, pensions, other
annuities.
األرب;;اح املكتس;;بة من ممارس;;ة.هن;;اك أن;;واع خمتلف;;ة من ض;;ريبة ال;;دخل مث;;ل األعم;;ال التجاري;;ة أو املهن;;ة
يتك;;ون العم;;ل من ملكي;;ة فردي;;ة أو.األعم;;ال التجاري;;ة أو التج;;ارة أو البحث أو املهن;;ة هي دخ;;ل خاض;;ع للض;;ريبة
يغطي.ض;ا يف ش;راكة
ً خبالف ذل;;ك فه;;و أي.أف;;راد يعمل;;ون حلس;اهبم اخلاص يقوم;ون بأعم;ال جتاري;ة بش;كل ف;ردي
أي شكل من أشكال التعاون بني طرفني أو أكثر لتوحي;;د احلق;;وق أو الص;;الحيات أو الق;;وى العامل;ة أو امله;;ارات
ق;;د توج ;;د ش ;;راكات بني أف ;;راد وش ;;ركتني وأف ;;راد وش ;;ركات وأف ;;راد.يف إدارة األعم ;;ال وإنش ;;اء تقاس;;م األرب ;;اح
وأمناء لتسوية
There are different types of income tax such as business or profession. Profits earned
from conducting business, trade, search or profession are taxable income. Business consists of
Sole Proprietorship or Self-employed Individuals who conduct business individually. Other
than that it is also in partnership. Covers any form of cooperation between two or more parties
to consolidate rights, powers, manpower or skills in conducting business and establishing
profit sharing. Partnerships may exist between Individuals, two companies, Individuals and
companies, Individuals and trustees for a settlement.
وع;ادة م;;ا يفتح أص;;حاب العم;;ل ملف;ات ل;دفع، باإلض;افة إىل أن ض;;ريبة ال;دخل املفروض;;ة هي التوظي;ف
PCB ; للم ;;وظفني ال ;;ذين يتقاض ;;ون راتب; ;اً وحيق هلم احلص ;;ول على خص ;;م ض ;;رييب إىل ج ;;انب.رواتب املوظفني
مث ;;ل ال ;;رواتب واملكاف ;;آت وأتع ;;اب أعض ;;اء جملس اإلدارة والعم ;;والت والب ;;دالت.)ب;;ديل (خص ;;م ض ;;رييب جمدول
ح;;ىت الفوائ;;د على ش;;كل س;;لع من.)والعالوات واملكاف;;آت وم;;ا إىل ذل;;ك (نق; ً;دا أو ش;;يء ميكن حتويل;;ه إىل نق;;ود
أرباح;ا حمس;;وبة
;ً إذا تلقى ش;;خص. يتم ذل;;ك من خالل توزيع;;ات األرب;;اح والفوائ;;د، باإلض;;افة إىل ذل;;ك
ض ;ا أرب ;;اح أو مزاي ;;ا
ً ولكن هن ;;اك أي. فيمكن ف;;رض ض ;;رائب على الف ;;رد على أس ;;اس األرب ;;اح املكتس ;;بة، ك ;;دخل
يتم ف ;;رض ض ;;ريبة الفائ ;;دة.Unit Amanah أوASB أوTabung Haji معف ;;اة من الض ;;رائب مثل
Disamping itu juga ialah melalui Dividen dan Faedah. Jika seseorang itu menerima
dividen yang dikira sebagai pendapatan, individu itu boleh dikenakan cukai atas sebab
dividen yang diperoleh. Akan tetapi ada juga dividen atau faedah yang dikecualikan cukai
seperti Tabung Haji, ASB atau Unit Amanah. Cukai ke atas faedah pula dikenakan apabila
majikan ada beri pinjaman kepada pekerja.
ف;إن ال;دخل ال;ذي حيص;ل علي;ه الف;رد ليس يف ش;كل أم;وال، يف حني أن ضريبة الرأي من خالل اخلص;م
حنص ;;ل على خص ;;م على ش ;;راء الغس ;;االت من، على س ;;بيل املث ;;ال.نقدي ;;ة (نق ;;دي) ولكن ;;ه فوائ ;;د يف النم ;;وذج
. مبلغ اخلصم املستلم خيضع للضريبة علينا.الشركة على أساس أننا موظف هناك
Manakala cukai pendapat melalui diskaun, Pendapatan yang seseorang individu terima
itu bukan dalam bentuk wan tunai (cash) tapi manfaat dalam bentuk. Sebagai contoh , kita
terima diskaun pembelian mesin basuh daripada syarikat tersebut atas dasar kita seorang
pekerja disitu. Jumlah diskaun yang diterima itu layak dikenakan cukai keatas kita.
While the opinion tax through discount, The income that an individual receives is not
in the form of wan cash but benefits in the form. For example, we receive a discount on the
purchase of washing machines from the company on the basis that we are an employee there.
The amount of discount received is taxable on us.
ض;ا ض;;ريبة دخ;;ل وهي أي ن;;وع من ال;;دخل من ت;;أجري املن;;ازل أو األراض;;ي أو املركب;;ات أو
ً اإلجيار ه;;و أي
استئجار م;نزل أو اس;تئجار، على سبيل املثال.حىت السلع اليت يستخدمها شخص ما ونتلقى رينجت يف املقابل
س ;;يتم احتس ;;اب أي مبل ;;غ يتم، حبكم التعري ;;ف.م ;;نزل ه ;;و أي دخ ;;ل أو م ;;ال تكس ;;به من ت ;;أجري عق ;;ار س ;;كين
.استالمه من استخدام أو شغل املمتلكات كإجيار وميكن احتسابه كدخل خاضع للضريبة
Sewa juga merupakan cukai pendapatan yang mana apa sahaja jenis pendapatan
daripada hasil menyewakan kediaman, tanah, kenderaan mahu pun barang yang digunakan
seseorang dan kita terima wang ringgit sebagai pulangannya. Sebagai contoh penyewaan
rumah, pendapatan sewa rumah merupakan apa-apa hasil pendapatan atau wang yang anda
perolehi daripada menyewa hartanah kediaman. Secara definisinya, mana-mana jumlah yang
diterima dari kegunaan atau menduduki hartanah akan dikira sebagai sewa dan boleh dikira
sebagai pendapatan yang akan dikenakan cukai.
Rent is also an income tax which is any type of income from renting out homes, land,
vehicles or even goods used by a person and we receive ringgit in return. For example,
renting a house, renting a home is any income or money you earn from renting a residential
property. By definition, any amount received from the use or occupation of property will be
counted as rent and can be counted as taxable income.
على س;;بيل. ضريبة الدخل مثل اإلتاوة هي دفعة معينة قد تكون مقبولة عدة م;;رات بس;;بب ال;;دخل، يف الواقع
عبارةPremium ، باإلضافة إىل ذلك. مت بيع حقوق املؤلفني واملغنني عن كل نسخة من أعماهلم، املثال
عن أم; ;;وال مُت نح كه; ;;دايا ومكاف; ;;آت مث ;;ل اإلج ;;ازات أو القس; ;;ائم أو اهلوات; ;;ف أو النق; ;;ود أو أجه; ;;زة الكم ;;بيوتر
يُ; ;;دفع لل; ;;وريث م; ;;دى احلي ;;اة من. دون احلاج; ;;ة إىل العم; ;;ل لف; ;;رتة زمني; ;;ة معين; ;;ة، تلقي األم; ;;وال باس; ;;تمرار
.األقساط مدى احلياة ويتوقف إذا مات
Malah cukai pendapatan seperti royalti iaitu bayaran tertentu yang mungkin
boleh diterima banyak kali disebabkan oleh sesebuah hasil. Contohnya, royalti kepada
pengarang, penyanyi atas setiap naskhah karya mereka yang terjual. Disamping itu juga
Premium iaitu Wang yang diberikan sebagai hadiah dan ganjaran seperti percutian,
baucar, telefon, wang tunai, laptop ataupun rumah. Bayaran cukai boleh dikenakan.
Sejurus dengan itu , pencen juga merupakan jenis cukai pendapatan yang mana Bayaran
yang diterima apabila pernah berkhidmat dengan badan kerajaan sehingga tempoh umur
pencen. Bahkan Anuiti juga adalah termasuk dalam cukai pendapatan yang mana ia
merupakan sejenis bayaran yang diterima secara tetap dan berulang-ulang yang dibayar
oleh sesebuah syarikat untuk tempoh tertentu. Mereka yang melanggan produk anuiti
adalah untuk bersara dengan tenang sambil menerima wang secara konsisten, tanpa
perlu bekerja pada tempoh tertentu. Hayat anuiti dibayar kepada pewaris sepanjang
hidupnya dan akan terhenti kalau meninggal dunia.
In fact, income tax such as royalty is a certain payment that may be acceptable many
times due to an income. For example, royalties to authors, singers for each copy of their
work sold. In addition, Premium is Money given as gifts and rewards such as vacations,
vouchers, telephones, cash, laptops or homes. Taxes may apply. Immediately after that,
the pension is also a type of income tax which Payment received when having served
with a government body until the retirement age. Even Annuities are also included in the
income tax which is a type of payment received regularly and repeatedly paid by a
company for a certain period. Those who subscribe to annuity products are to retire
peacefully while receiving money consistently, without having to work for a certain
period of time. The life of the annuity is paid to the heir for the rest of his life and will
cease if he dies.
3.2 IndirectIndirect
( ) أو ضريبة السلع واخلدماتVAT( الضرائبالضرائب(مثل ضريبة املبيعات أو ضريبة القيمة املضافة
)) هي ضريبة يتم حتصيلها من قبل وسطاء (مثل متاجر البقالة) من شخص يتحمل العبء االقتصاديGST
وعلق البعض بالقول "ال ميكن لدافعي الضرائب حتويل الضرائب املباشرة إىل.األطراف اخلاضعة للضريبة
." يف حني ميكن أن يتم حتويل الضرائب غري املباشرة، أطراف أخرى
Cukai tak langsung (seperti cukai jualan, cukai tambah nilai (VAT), atau cukai
barangan dan perkhidmatan (GST)) ialah cukai yang dipungut oleh pihak perantara (seperti
kedai runcit) dari seseorang yang menanggung beban ekonomi mutlak dari cukai itu (seperti
pelanggan). Kemudian, pihak perantara itu memfailkan penyata cukai lalu mengemukakan
hasil kutipan cukai kepada pihak kerajaan bersama penyata tersebut. Oleh demikian, istilah
cukai tak langsung berbeza dengan cukai langsung yang dipungut terus oleh pihak kerajaan
dari pihak-pihak yang dikenakan cukai tersebut. Ada yang mengulas bahawa "cukai langsung
tidak boleh dialihkan tanggungannya oleh pembayar cukai kepada pihak lain, sedangkan
cukai tak langsung boleh."
Taxtax (such as sales tax, value added tax (VAT), or goods and services tax (GST)) is
a tax collected by intermediaries (such as grocery stores) from someone who bears the
absolute economic burden of the tax (like the customer). Then, the intermediary filed a tax
return and submitted the tax collection results to the government together with the statement.
Thus, the term indirect tax differs from direct tax collected directly by the government from
the taxable parties. Some commented that "direct taxes cannot be transferred by taxpayers to
other parties, whereas indirect taxes can be."
، ; )VAT( ض;;ريبة القيم;;ة املض;;افة، ض;;ريبة املبيع;;ات املركزي;;ة، من بني أن;;واع الض;;رائب غ;;ري املباش;;رة
ض;;ريبة املبيع;;ات هي. الرس;;وم اجلمركي;;ة، ض;;ريبة اإلنت;;اج، ) (ض;;ريبة املع;;امالت األمني;;ةSTT ، ض;;ريبة اخلدم;;ة
ويتم ف;;رض الض;;ريبة م;;رة واح;;دة فق;;ط (على، ض;;ريبة غ;;ري مباش;;رة تُف;;رض على الس;;لع وال;;واردات املص;;نعة حمليً;;ا
يتم ف;;رض ه;ذه الض;;ريبة عن;د بي;ع البض;ائع من. يتم فرض ضريبة املبيعات هذه على السلع املص;نعة حمليً;;ا.)مراحل
.)الش ;;ركة املص ;;نعة إىل املش ;;رتي أو اس ;;تخدامها مبفرده ;;ا أو التخلص منه ;;ا بوس ;;ائل أخ ;;رى (اهلدايا وم ;;ا إىل ذل ;;ك
ض;ا لض;ريبة املبيع;ات وال;يت تتم عن;دما يط;الب املال;ك بالس;لع يف مك;ان االس;ترياد
ً بينما ختضع البض;ائع املس;توردة أي
(وف ًق;;ا ألم;;ر ض;;ريبة املبيع;;ات٪10 مع;;دل ض;;ريبة املبيع;;ات ه;;ذا ه;;و.عن;;د املدخل الوط;;ين أو املس;;تودع اجلم;;ركي
ألم ;;ر ض ;;ريبة املبيع ;;ات (مع ;;دل1 باس ;;تثناء البن ;;ود ال ;;واردة يف اجلدول2008 ) لع ;;ام1 (مع ;;دالت; الض ;;رائب رقم
من أم;;ر ض;;ريبة املبيع;;ات3 وختض;;ع البن;;ود ال;;واردة يف اجلدول٪20 ) إىل2008 ; )2 ختض;;عمعدل الض;;ريبة رقم
Antara jenis-jenis cukai tidak langsung ialah Cukai Jualan Pusat, VAT (Cukai Nilai
Ditambah), Cukai Perkhidmatan, STT (Cukai Transaksi Keselamatan), Duti Eksais, Duti
Kastam. Cukai jualan ialah Cukai tidak langsung yang dikenakan ke atas barang-barang
kilangan tempatan dan import, cukai dikenakan sekali sahaja (seperingkat). Cukai jualan ini
dikenakan kepada barang kilangan tempatan. Cukai ini dikenakan semasa barang dijual
daripada pengilang kepada pembeli atau diguna sendiri atau dilupuskan dengan cara lain
(hadiah dan sebagainya ). Manakala barang import juga dikenakan cukai jualan yang mana ia
dilakukan semasa barang dituntut oleh pemilik di tempat import di pintu masuk negara atau
gudang kastam. Kadar cukai jualan ini dikenakan ialah 10 % (mengikut Perintah Cukai
Jualan (Kadar-kadar Cukai No. 1) 2008 kecuali barang di Jadual 1 Perintah Cukai Jualan
( Kadar-Kadar Cukai No. 2) 2008 ) dikenakan 5% dan barang di Jadual 2 Perintah Cukai
Jualan ( Kadar-Kadar Cukai No. 2) 2008 ) dikenakan 20% dan barang di Jadual 3 Perintah
Cukai Jualan (Kadar-kadar Cukai No. 2) 2008 dikenakan kadar spesifik.
Among the types of indirect taxes are Central Sales Tax, VAT (Value Added Tax),
Service Tax, STT (Security Transaction Tax), Excise Duty, Customs Duty. Sales tax is an
indirect tax levied on locally manufactured goods and imports, tax is imposed only once (in
stages). This sales tax is levied on local manufactured goods. This tax is levied when goods
are sold from the manufacturer to the buyer or used alone or disposed of by other means (gifts
etc.). While imported goods are also subject to sales tax which is done when the goods are
claimed by the owner at the import place at the national entrance or customs warehouse. This
sales tax rate is 10% (according to the Sales Tax Order (Tax Rates No. 1) 2008 except for
items in Schedule 1 of the Sales Tax Order (Tax Rate Rate No. 2) 2008) subject to 5% and
items in Schedule 2 of the Order Sales Tax (
Tax Rate No. 2) 2008) is subject to 20% and the items in Table 3 of the Sales Tax Order (Tax
Rates No. 2) 2008 are subject to a specific rate.
إن;;ه االس;;تخدام الواس;;ع النط;;اق. الض;;ريبة غ;;ري املباش;;رة هي ض;;ريبة القيم;;ة املض;;افة، باإلض;;افة إىل ذل;;ك
للض;;رائب املفروض;;ة على نفقات;;ك حيث ي;;ؤثر على مجي;;ع األط;;راف يف النظ;;ام الض;;رييب على مس;;تويات خمتلف;;ة ع;;رب
وهي تق ;;وم على مفه ;;وم الض ;;ريبة على القيم ;;ة املض ;;افة لتجنب.سلس ;;لة القيم ;;ة من قط ;;اع التص ;;نيع إىل املبيع ;;ات
ه ;;ذا على عكس ض ;;ريبة املبيع ;;ات وض ;;ريبة اخلدم ;;ة الس ;;ابقة يف ماليزي ;;ا وال ;;يت متت إض ;;افتها يف.الت ;;داخل الض ;;رييب
مرحلة واحدة فقط (ضريبة املبيعات على مستوى الشركة املصنعة وضريبة اخلدمة على مستوى
ك;;ان األش;;خاص بغض النظ;;ر عن فئ;;ة ال;;دخل ي;;دفعون بالفع;;ل ض;;ريبة املبيع;;ات وض;;ريبة، ; يف املاض;;ي.)املس;;تهلك
وم ;;ع ذل ;;ك ف ;;إن ه ;;ذه الض ;;ريبة املدفوع ;;ة وخاص ;;ة ض ;;ريبة املبيع ;;ات ال تنعكس يف.اخلدم ;;ة على نفق ;;اهتم اليومي ;;ة
إهنا خط;;وة اختذهتا احلكوم;;ة إلع;;ادة هيكل;;ة النظ;;ام الض;;رييب يف.الف;;اتورة أو اإليص;;ال فهي خمفي;;ة يف س;;عر البض;;ائع
In addition, indirect tax is value added tax. It is the widespread use of taxes levied on
your expenses where it affects all parties in the tax system at various levels throughout the
value chain from the manufacturing sector to sales. It is based on the concept of tax on value
added to avoid tax duplication. This is in contrast to the previous sales tax and Service Tax in
Malaysia which was only added at one stage (Sales Tax at the manufacturer level, and Service
Tax at the level consumer). In the past, people regardless of income class have actually paid
sales tax and service tax on their daily expenses. However, the tax paid, especially the sales
tax, does not appear in the invoice or the receipt is hidden in the price of goods. It is a step
taken by the government to restructure the country's tax system so that it is more effective and
transparent.
1975 ( ن ;;وع من الض ;;رائب احمللي ;;ة املفروض ;;ة مبوجب ق ;;انون ض ;;ريبة اخلدم ;;ة لع ;;امACP). يتم ف ;;رض ض ;;ريبة
يتم ف;رض ض;ريبة، وف ًق;ا ل;ذلك.)اخلدمة على أي خدمة خاضعة للضريبة يقدمها أي داف;ع ض;رائب (املرخص ل;ه
من بني أن;;واع ض;;ريبة. من قيم;;ة اخلدم;;ة٪6 تبل;;غ نس;;بة ض;;ريبة اخلدم;;ة املفروض;;ة.اخلدم;;ة ه;;ذه عن;;د تق;;دمي اخلدم;;ة
اجملموعة، اجملموعة أ هي فندق، اخلدمة املستحقة الدفعB1 غرفة25 هي مطعم يقع يف فندق يضم أكثر من
اجملموعة، B2 اجملموعة، غرف ; ;;ة أو أق; ; ;;ل25 هي مطعم يق; ; ;;ع يف فن ; ;;دق حيت; ; ;;وي علىC هي مطعم يق; ; ;;ع يف
اجملموعة د عبارة عن ن;ادي ليلي وقاع;ة رقص وكباري;ه ومرك;ز ص;حي ومس;اج ه;اوس وبابلي;ك ه;اوس، اخلارج
اجملموعة، اجملموع; ;;ة هـ هي ن; ;;ادي خ; ;;اص، وب; ;;ري ه; ;;اوسE1 هي ملعب جول; ;;ف وملعب جول; ;;ف مس; ;;تهدف
اجملموعة، خبالف اجملموعة أ و هـF اجملموعة، هي مستشفى خاصةG هي مزود خدمة آخر.
Seterusnya cukai perkhidmatan juga tergolong dalam golongan cukai tidak langsung.
Cukai perkhidmatan adalah satu jenis cukai dalam negeri yang dikenakan di bawah Akta
Cukai Perkhidmatan 1975 (ACP). Cukai Perkhidmatan dikenakan ke atas apa-apa
perkhidmatan yang kena dibayar cukai yang disediakan oleh mana-mana orang yang kena
membayar cukai (pemegang lesen). Selaras dengan itu, cukai perkhidmatan ini dikenakan
adalah apabila perkhidmatan telah diberi. Kadar cukai perkhidmatan yang dikenakan ialah 6%
dari nilai perkhidmatan. Antara jenis cukai perkhidmatan yang harus dibayar cukai ialah
Kumpulan A ialah Hotel , Kumpulan B1 ialah Restoran Terletak Dalam Hotel Yang
Mempunyai Lebih Daripada 25 Bilik , Kumpulan B2 ialah Restoran Terletak Dalam Hotel
Yang Mengandungi 25 Bilik Atau Kurang, Kumpulan C ialah Restoran Terletak Di Luar,
Kumpulan D ialah Kelab Malam, Dewan Tari, Kabaret, Pusat Kesihatan, Rumah Urut,
Rumah Awam Dan Rumah Bir, Kumpulan E ialah Kelab Persendirian, Kumpulan E1 ialah
Padang Golf Dan Lapangan Sasar Golf Selain Daripada Dalam Kumpulan A Dan E,
Kumpulan F ialah Hospital Persendirian, Kumpulan G ialah Penyedia Perkhidmatan Lain.
Furthermore, service tax also belongs to the group of indirect taxes. Service tax is a
type of domestic tax imposed under the Service Tax Act 1975 (ACP). Service Tax is levied
on any taxable service provided by any taxpayer (licensee). Accordingly, this service tax is
levied when the service has been rendered. The service tax rate charged is 6% of the value of
the service. Among the types of service tax payable are Group A is Hotel, Group B1 is
Restaurant Located In Hotel With More Than 25 Rooms, Group B2 is Restaurant Located In
Hotel Containing 25 Rooms Or Less, Group C is Restaurant Located Outside, Group D is
Night Club, Dance Hall, Cabaret, Health Center, Massage House, Public House and Beer
House, Group E is Private Club, Group E1 is Golf Course And Golf Target Course Other
Than In Group A And E, Group F is Hospital Private, Group G is another Service Provider.
المشاكل والتحديات
ليس;;ت واجب;;ة ك;;التزام الزك;;اة ال;;ذي تس;;تمر. مل تكن الض;;رائب ش;;يًئا يُف;;رض باس;;تمرار على الن;;اس، يف األص;;ل
وف ًق;;ا الحتياج;;ات ومتطلب;;ات، إهنا جمموع;;ة ض;;رورية، ب;;دالً من ذل;;ك.مس;;ؤوليته ويص;;در مبع;;دل ث;;ابت ك;;ل ع;;ام
.البلد احلايل
Pada asalnya, cukai bukanlah suatu perkara yang dibebankan secara bberterusan kepada
rakyat. ia bukanlah sesuatu yang fardhu iaitu sama seperti kefardhuan zakat yang
tanggungjawabnya secara berterusan dan dikeluarkan dengan kadar yang tetap setiap tahun.
Sebaliknya, ia ialah satu pungutan yang diperlukan, sesuai dengan kehendak dan keperluan
negara semasa.
Originally, taxes were not something that was continuously imposed on the people. it is not
something that is obligatory that is the same as the obligation of zakat whose responsibility is
continuous and issued at a fixed rate every year. Instead, it is a necessary collection, in
accordance with the needs and requirements of the current country.
ليس ذل;;ك. ف;;إهنم ي;;دفعون الض;;رائب فق;;ط مث;;ل املس;;لمني، يف حني أن الكف;;ار ال ي;;دفعون الزك;;اة.كم;;ورد وط;;ين
ً ليس حالGST وSST إن مفه ; ;;وم. يف املاض ; ;;يBN وPH ال ; ;;يت ق ; ;;دمتها حكومت ; ;;اSST ) وGST(
Orang Islam perlu bayar dua kali, iaitu kena bayar zakat dan juga cukai yang dikenakan oleh
LHDN sebagai sumber negara. Manakala orang kafir tidak membayar zakat, mereka cuma
membayar cukai sepertimana orang Islam. Bukan setakat itu, cukai di Malaysia juga
dikenakan kepada semua rakyatnya. Contohnya GST dan SST yang dibawa oleh Kerajaan PH
dan BN dahulu. Konsep SST dan GST bukanlah penyelesaian masalah, tetapi menambahkan
beban masalah rakyat.
Muslims have to pay twice, which is to pay zakat and also the tax imposed by the IRB as a
national resource. While the infidels do not pay zakat, they only pay taxes like Muslims. Not
only that, taxes in Malaysia are also imposed on all its citizens. For example, GST and SST
brought by the PH and BN Governments in the past. The concept of SST and GST is not a
solution to the problem, but adds to the burden of the people's problems.
. ف;إن اإلذن بتحص;يل الض;رائب; يقتص;ر على احتياج;ات البل;د فق;ط، وف ًق;ا ملفه;وم الش;ريعة اإلس;المية
الظ;;اهرة ال;;يت ينتق;;دها ابن خل;;دون وال;;يت حتدث يف ال;;وقت احلاض;;ر هي أن هن;;اك الكث;;ري من اهلدر يف
أسباب البلد الذي يتسبب يف ارتفاع مع;دل الض;ريبة كك;;ل ك;;ل ع;;ام س;;واء من حيث ال;دخل الفعلي
ه;;ذا املوق;;ف مل يص;;ل بع;;د إىل مس;;توى املس;;اواة والعدال;;ة كم;;ا يط;;الب اإلس;;الم.أو ال;;دخل النق;;دي
.بشكل مطلق
Menurut konsep syariat islam, kebenaran untuk memungut cukai adalah dihadkan terhadap
keperluan negara sahaja. Fenomena yang dikritik oleh Ibnu Khaldun yang berlaku pada masa
kini iaitu banyak pembaziran terhadap punca-punca negara negara yang mengakibatkan kadar
cukai pada keseluruhannya naik pada setiap tahun samada dari segi ukuran pendapatan
sebenar atau pendapatan wang. Kedudukan ini masih belum mencapai taraf kesamaan dan
keadilan seperti yang dituntut oleh islam secara mutlak.
According to the concept of Islamic law, the permission to collect taxes is limited to the needs
of the country only. The phenomenon criticized by Ibn Khaldun that is happening nowadays
is that there is a lot of waste on the causes of the country that causes the tax rate as a whole to
rise every year either in terms of actual income or money income. This position has not yet
reached the level of equality and justice as demanded by Islam absolutely.
" ولكن من بني الض;;رائب احملظ;;ورة الض;;ريبة املفروض;;ة "ذات م;;رة.حنن ال نق;;ول أن مجي;;ع الض;;رائب غ;;ري قانوني;;ة
من بني أمثلة الض;رائب ال;يت ينبغي، SST باإلضافة إىل ضريبة السلع واخلدمات و.على مجيع الفقراء واألغنياء
Kita tidaklah mengatakan bahawa cukai semuanya haram. Akan tetapi antara cukai yang
diharamkan ialah cukai yang dikenakan ‘sekali harung’ kepada semua rakyat miskin dan
kaya. Selain GST dan SST, antara contoh cukai yang sepatutnya dihapuskan ialah ‘tol’. Orang
kaya dan miskin akan masuk lebuh raya dan menggunakan jalan tersebut.
We are not saying that taxes are all illegal. But among the taxes that are banned is the tax
imposed 'once upon a time' to all the poor and rich. In addition to GST and SST, among the
examples of taxes that should be eliminated are 'tolls'. Rich and poor people will enter the
highway and use the road.
)1تحديات! الفهم
مت العث ;;ور على اجملتم ;;ع املاليزي مل ;;تزم بالتف ;;اهم التقلي ;;دي يف أداء الرس ;;وم الض ;;ريبية أو املعروف ;;ة
باس ;;م الزك ;;اة .ميكن رؤي ;;ة ه ;;ذا الفهم التقلي ;;دي من ثالث ;;ة ج ;;وانب ،وهي حس ;;اب الزك ;;اة ودف ;;ع
الزك;;اة .من ناحي;;ة حس;;اب الزك;;اة بش;;كل ع;;ام ،ال يفهم اجملتم;;ع املس;;لم املاليزي معرف;;ة الزك;;اة إال
من خالل دليل النقاش املوجود يف املصادر املرجعي;ة ال;يت أنش;أها العلم;اء الكالس;يكيون .على س;بيل
املث; ;;ال ،املمتلك; ;;ات ال; ;;يت جيب أن ختض; ;;ع للزك; ;;اة ال; ;;يت يفهمه; ;;ا اجملتم; ;;ع اإلس; ;;المي مث; ;;ل احملاص; ;;يل
واملدخرات واملاشية .بناءً على هذا الفهم ،حُي سب على أنه فهم حمدود وغري واس;;ع االنتش;;ار .على
ه;;ذا النح;;و ،ال ي;;زال بعض املاليزيني يف ماليزي;;ا ال يفهم;;ون أن املمتلك;;ات يف ش;;كل أعم;;ال وأس;;هم
يع;;د فهم، ل;;ذلك.ورواتب ومكاف;;آت وعم;;والت هي ممتلك;;ات غ;;ري مرتبط;ة مباش;;رة ب;التزام الزك;;اة
.اجملتمع الكالسيكي أحد أكرب التحديات االجتماعية اليت تواجه مؤسس;;ات إدارة الزك;;اة يف ماليزي;;ا
ف;;إن قل;;ة املعرف;;ة بش;;أن الزك;;اة هلا ت;;أثري س;;ليب على توس ;;ع دافعي الزك;;اة، بص ;;رف النظ;;ر عن ذل;;ك
هن ;;اك بعض املاليزيني ال ;;ذين يفهم ;;ون فق ;;ط أن، بن ;;اءً على م ;;ا رأين ;;اه من خالل التط ;;ورات األخ ;;رية
الطريقة الفعلية لدفع الزكاة واملعرتف هبا يف الشريعة اإلسالمية جيب أن تتم وجهاً لوجه مع العام;;ل
تلقت االس;;تجابة لطريق;;ة، ونتيج;;ة ل;;ذلك.من خالل طريق;;ة اإلج;;اب والقب;;ول يف ع;;دادات الزك;;اة
مثل الدفع من خالل استقطاعات ال;;راتب أو من، دفع الزكاة اجلديدة اليت أدخلتها مؤسسة الزكاة
أصبحت مش;;كلة الس;لوك املوج;;ود يف دافعي الزك;اة من أك;رب التح;ديات ال;يت تواج;ه مؤسس;ات
لدى بعض دافعي الزكاة موقفهم اخلاص جتاه مسألة ال;تزام الزك;;اة ومؤسس;;ات إدارة.أيضا
ً إدارة الزكاة
ومن املواقف املرتبطة بوجوب الزكاة ممارسة توزي;ع الزك;اة على جمموع;ة األص;ناف ال;يت حتددها.الزكاة
مت التعرف على وج;ود ه;ذا املوق;ف من خالل خ;ربة املوظفني يف ع;داد الزك;اة.اجلالية املسلمة يف ماليزيا
وال ; ;;دليل أن بعض دافعي ال; ;;ذين ي ; ;;أتون إىل ك ; ;;اونرت الزك ; ;;اة هم فق ; ;;ط.يف مؤسس ; ;;ات الزك; ;;اة املاليزي; ;;ة
فهم ال ي ;;دفعون الزك ;;اة يف، وم ;;ع ذل ;;ك.للحص ;;ول على خدم ;;ة حس ;;اب مبل ;;غ الزك ;;اة ال ;;واجب دفع ;;ه
وتنب ;;ع.مكتب الزك; ;;اة وب; ;;دالً من ذل; ;;ك يوزعوهنا على األش; ;;خاص ال; ;;ذين يعرف; ;;وهنم يف بيئ; ;;اهتم اخلاص ;;ة
ممارس;;ة توزي;;ع الزك;اة على دف;;ع الزك;اة من موق;;ف ع;;دم اإلميان ب;;دور مؤسس;;ات الزك;اة يف التوزي;;ع على
.األصناف املستحقة
Pemasalahan sikap yang terdapat dalam diri pembayar zakat telah menjadi satu
cabaran yang terbesar juga kepada institusi pengurusan zakat. Segelintir pembayar
zakat mempunyai sikap yang tersendiri terhadap isu kewajipan berzakat dan institusi
pengurusan zakat. Antara sikap yang dikaitkan dalam kewajipan berzakat ialah amalan
dalam mengagihkan zakat kepada golongan asnaf yang ditentukan oleh mereka
sendiri. Amalan ini bukan sahaja melibatkan seorang individu bahkan juga syarikat-
syarikat perniagaan yang diuruskan oleh masyarakat Islam di Malaysia. Kewujudan
sikap ini telah dikenalpasti menerusi pengalaman petugas di kaunter zakat dalam
institusi zakat Malaysia. Buktinya, sebahagian pembayar yang hadir ke kaunter zakat
bertujuan semata-mata untuk mendapatkan khidmat pengiraan jumlah zakat yang
wajib merekan tunaikan. Namun mereka tidak menunaikan zakat di kauter insitusi
zakat malah mereka mengagihkan sendiri kepada golongan yang mereka kenalpasti di
persekitaran masing-masing. Amalan mengagihkan sendiri tentang bayaran zakat ini
berpunca daripada sikap yang tidak meyakini peranan institusi zakat dalam
pengagihan kepada golongan asnaf yang berhak.
The problem of attitude found in zakat payers has become one of the biggest
challenges also to zakat management institutions. Some zakat payers have their own
attitude towards the issue of zakat obligation and zakat management institutions.
Among the attitudes associated in the obligation of zakat is the practice of distributing
zakat to the asnaf group determined by themselves. This practice not only involves an
individual but also business companies managed by the Muslim community in
Malaysia. The existence of this attitude has been identified through the experience of
staff at the zakat counter in Malaysian zakat institutions. The proof is, some of the
payers who come to the zakat counter are just to get the service of calculating the
amount of zakat that they must pay. However, they do not pay zakat at the counter of
the zakat institution and instead distribute it to the people they identify with in their
respective environments. The practice of distributing oneself on the payment of zakat
stems from the attitude of not believing in the role of zakat institutions in the
distribution to the entitled asnaf.
) تحدي التقدير3
3) Cabaran Penghayatan
3) Challenge of Appreciation
ال ي ;;زال التق ;;دير املت ;;دين للتع ;;اليم الديني ;;ة أح ;;د التح ;;ديات ال ;;يت تواج ;;ه الض ;;رائب يف اإلس ;;الم يف
نش;أ وج;وب. وقد أث;;ر ه;;ذا الوض;ع على تق;دير الزك;اة باعتباره;ا عب;ادة مهم;ة يف تع;;اليم اإلس;الم.ماليزيا
ف;إن االل;تزام بالوف;اء ه;و أح;د، عالوة على ذل;ك.دفع الزكاة من تق;دير اإلميان ب;أمر اهلل وتع;اليم الق;رآن
يفتح اإلسالم الباب أمام االجتهاد واآلراء املختلفة اليت ميكن أن تتغري. )يف سياق العمل أو الشؤون الدنيوية1(
:وف ًقا للزمان واملكان ألن املبادئ اليت حددها اهلل سبحانه وتعاىل
يُِر ُيد اللَّـهُ بِ ُك ُم الْيُ ْسَر َواَل يُِر ُيد بِ ُك ُم الْعُ ْسَر
Dalam konteks muamalah atau hal ehwal keduniaan, Islam membuka ruang kepada
pelbagai ijtihad dan pandangan yang boleh berubah mengikut zaman dan tempat kerana
prinsip digariskan bermaksud :
“Allah mengkehendaki kamu beroleh kemudahan dan Dia tidak mengkehendaki kamu
menanggung kesukaran”
In the context of muamalah or worldly affairs. Islam opens the door to various ijtihad
and views that can change according to time and place because the principles outlined by
Allah SWT:
Meaning: "Allah wants you to have ease and He does not want you to bear hardships"
)مل يع;;د اجملتم;;ع املس;;لم ال;;ذي ي;;دفع الزك;;اة خاض; ً;عا لض;;ريبة الس;;لع واخلدمات أويُثقئ يتم إنش;;اء آلي;;ة خاص;;ة2(
الش;;فافية يف ه;;ذا التنفي;;ذ م;;ع النزاه;;ة والثق;;ة التام;;ة.حبيث ال يوج;;د دف;;ع مض;;اعف حبيث كاه;;ل املس;;لمني أنفس;;ه
Masyarakat Islam yang membayar zakat tidak lagi dikenakan GST atau satu
mekanisma khusus diwujudkan agar tidak berlaku dua kali pembayaran sehingga terbeban
umat Islam itu sendiri. Ketelusan dalam pelaksanaan ini dengan penuh integriti dan amanah
perlu dipertingkatkan bagi mereka yang terbabit dalam urusan GST ini.
The Muslim community that pays zakat is no longer subject to GST or a special
mechanism is created so that there is no double payment so that the Muslims themselves are
burdened. Transparency in this implementation with the full integrity and trust necessary
enhanced for those involved in this GST deal.
حتديد احلكومة بعض. وف ًقا ملدى معقولية وقدرةالناس يف معظمالوقت احلاضر٪6 )جيب ختفيض معدل3(
خاصة تلك اليت تكون ذات طبيعة، السلع أو اخلدمات اليت ال ختضع بالضرورة لضريبة السلع واخلدمات
The 6% rate should be reduced according to the reasonableness and ability of people
most nowadays. The government should identify some goods or services that are not
necessarily subject to GST, especially those that are ta'awun in nature such as takaful and
others.
)آلي;;ة وطريق;;ة اجلم;;ع والتوزي;;ع يف م;;أمن من أي عنص;;ر من عناص;;ر القه;;ر ويتم إعف;;اء الفق;;راء من حتم;;ل أعب;;اء4(
فإن آلية من;ع اس;تغالل األش;خاص غ;ري املس;ؤولني ال;يت جيب الس;يطرة عليه;ا على أفض;ل وج;ه، وباملثل.الضرائب
Mekanisma dan cara pungutan dan pengagihan perlu selamat daripada sebarang unsur
penindasan dan orang-orang miskin dikecualikan daripada dibebani dengan cukai. Begitu juga
mekanisma supaya tidak berlaku eksploitasi orang yang tidak bertanggungjawab yang perlu
dikawal sebaik mungkin agar kemaslahatan terzahir.
The mechanism and manner of collection and distribution should be safe from any
element of oppression and the poor are exempt from being burdened with taxes. Similarly, the
mechanism to prevent the exploitation of irresponsible people that needs to be controlled as
best as possible in order for the benefits to be manifested.
خاتمة
6.0 Kesimpulan
6.0 Conclusion
. يُنظ;ر إىل مفه;وم الض;رائب اإلس;المية على أن;ه مقي;اس لفهم س;يناريو تط;بيق النظ;ام الض;رييب يف ماليزي;ا، األساس
ه ;;ذا ألن الدس ;;تور املاليزي ال ;;ذي يؤي ;;د اإلس ;;الم باعتب ;;اره ال ;;دين الرمسي للبالد جيع ;;ل الش ;;ريعة جيب أن تس ;;تخدم
لفهم احلاج;ة أو ترش;يد تط;بيق، ل;ذلك.كمصدر مرجعي يف التعامل مع أي قضايا حالي;ة يف إدارة دول;;ة إس;;المية
ك;;ل وجه;;ة. حنت;;اج إىل إلق;;اء نظ;;رة على املف;;اهيم األساس;;ية للض;;رائب اإلس;;المية والش;;ريعة اإلس;;المية، الض;;رائب
نظر لديها سبب قوي لقبول أو رفض تطبيق الضريبة من خالل النظر يف الوضع االقتصادي احلايل الذي يواجهه
جيب اس;تخدام ه;ذه اآلراء ك;;دليل يف تص;ميم النظ;ام الض;رييب وك;;ذلك حتس;;ني، ل;ذلك.كل فرد وكذلك الدولة
لتحدي;;د نط;;اق مس;;تويات قب;;ول اجملتم;;ع.ك;;ل ض;;عف موج;;ود ح;;ىت ال ي;;ؤثر على االس;;تقرار االقتص;;ادي للش;;عب
جيب إجراء دراسة تتعلق بتص;ور اجملتم;ع وقبول;;ه ملعرف;;ة م;دى قب;ول اجملتم;ع وم;;دى رفض اجملتم;;ع لتط;بيق، ورفضه
.الضريبة
Secara asasnya, konsep percukaian Islam dilihat sebagai satu kayu ukur dalam
memahami senario pelaksanaan sistem percukaian di Malaysia. Hal ini kerana,
perlembagaan Malaysia yang menjunjung agama Islam sebagai agama rasmi Negara
menjadikan hukum-hakam syariah perlu dijadikan sebagai sumber rujukan dalam
berhadapan dengan sebarang isu-isu semasa dalam pentadbiran sesebuah Negara
Islam. Maka, untuk memahami keperluan atau rasionalisasi pelaksanaan cukai perlu
melihat pada konsep asas percukaian Islam dan hukum-hakam syariah.Hukum pelaksanaan
cukai perlulah dilihat kepada keadaan sesebuah Negara apatah lagi wujudnya perbezaan
pandangan dalam kalangan fuqaha bagi menetapkan hukum pelaksanaan cukai. Setiap
pandangan yang diberikan mempunyai sebab yang kukuh untuk menerima atau menolak
sesuatu pelaksanaan cukai dengan melihatkan kepada keadaan semasa ekonomi yang dihadapi
oleh setiap individu dan juga negara. Maka, pandangan-pandangan ini wajar dijadikan
panduan dalam mencorak sistem percukaian di samping menambahbaik setiap kelemahan
yang wujud agar tidak menjejaskan kestabilan ekonomi rakyat.Selain itu, respon masyarakat
terhadap pelaksanaan cukai juga dilihat sebagai satu kritikan awal kepada pihak
kerajaan dalam mencorak sistem pentadbiran Negara. Bagi menentukan julat tahap
penerimaan dan penolakan masyarakat ini, satu kajian berkaitan persepsi dan
penerimaan masyarakat perlu dilaksanakan bagi melihat sejauh mana tahap penerimaan
masyarakat dan sejauh mana tahap penolakan masyarakat terhadap pelaksanaan cukai.
.ما هي السندات؟
?Apakah yang dikehendaki dengan sanadat
األسئلة من النصوص
SOALAN DALAM TEKS