mereka yang telah Kami binasakan. Orang-orang (yang telah kami binasakan) itu
tidak ada yang kembali kepada mereka.
Tafsiran ayat : Dalam ayat ini Allah SWT memperingatkan kepada mereka, agar
mereka memperhatikan nasib kaum kafir pada abad-abad sebelum mereka yang
telah ditimpa kemurkaan Allah kerana kekafiran mereka, sehingga mereka hancur
lebur dan lenyap dari muka bumi. Dan mereka takkan pernah muncul kembali di
dunia ini untuk berkumpul bersama mereka.
Terjemahan ayat : Dan setiap (umat), semuanya akan diahadapkan kepada Kami.
Tafsiran ayat : Pada ayat ini Allah SWT menegaskan, bahawa setiap manusia tidak
kira baik atau jahat yang dahulu mahupun yang sekarang dan yang akan datang
pasti akan dikumpulkan ke hadirat-Nya mempertanggungjawabkan perbuatan dan
perilaku mereka selama di dunia ini. Semua amalan itu akan ditayangi semula
Tanda-tanda kekuasaan Allah S.W.T.
Terjemahan ayat : Dan suatu tanda (kebesaran Allah) bagi mereka adalah bumi
uang mati (tandus). Kami hidupkan bumi itu dan Kami keluarkan biji-bijian, maka dari
(biji-bijian) itu mereka.
Tafsiran ayat : Dalam ayat ini dijelaskan bahawa salah satu dari tanda-tanda
kekuasaan Allah. Sebagai contoh adalah adanya tanah yang mati, tandus, gersang
dan tidak digunakan untuk menanam apa-apa. Kemudian dengan kekuasaan Allah,
tanah yang mati itu, menjadi hidup, dengan turunnya hujan dari langit, sehingga
membolehkan tumbuhnya bermacam-macam tanaman yang menghasilkan bahan
makanan bagi manusia dan makhluk-makhluk lainnya yang hidup di bumi
ini. Dengan demikian, manusia dan makhluk itu memperoleh makanan untuk kekal
sihat dan memberikan kekuatan pada mereka. Selain itu, hasil-hasil bumi tersebut
dapat pula mereka jadikan bahan untuk mereka berdagang.
Terjemahan ayat : Dan Kami jadikan padanya di bumi itu kebun-kebun kurma dan
anggur dan Kami pancurkan kepadanya beberapa mata air.
Terjemahan ayat : Agar mereka dapat makan dari buahnya, dan dari hasil usaha
tangan mereka. Maka mengapa mereka tidak bersyukur?
Tafsiran ayat 34 dan 35 : Allah telah menjadikan di atas bumi yang mati, kebun –
kebun seperti kebun tamar dan anggur dan apa yang manusia usahakan dapat
manusia makan buah – buahanya dan hasil usahanya. Allah juga telah
memancarkan mata air daripada bumi tersebut. Allah juga menyatakan bahawa
adakah patut manusia tidak bersyukur dengan nikmat dan rezeki yang telah
diberikan. Oleh itu, manusia hendaklah sentiasa bersyukur dengan rezeki yang telah
diberikan oleh Allah SWT. Kita juga hendaklah berusaha untuk mendapatkan apa
yang kita mahu dengan cara yang halal. Ini kerana untuk mengunbah sesuatu nasib,
kita hendaklah sentiasa berusaha lebih. Allah tidak akan mengubah nasib seseorang
itu malainkan ia mengubah nasibnya sendiri.
Terjemahan ayat : Maha Suci (Allah) yang telah menciptakan semuanya berpasang-
pasangan, baik dari apa yang ditumbuhkan oleh bumi dan dari diri mereka sendiri,
mahupun dari apa yang tidak mereka ketahui.
Tafsiran ayat : Allah yang maha agung yang telah menciptakan berbagai macam
makhluk seluruhnya meliputi berbagai macam tanaman di bumi ini, manusia, baik
lelaki mahupun perempuan, dan makhluk-makhluk lainnya yang tidak mereka
ketahui hanya Allah yang menciptakan sehinggga tidak patut ada selainnya yang
dipersekutukan denganNya.
Terjemahan ayat : Dan suatu tanda (kebesaran Allah) bagi mereka adalah malam;
Kami tanggalkan siang dari (malam) itu, maka seketika itu mereka (berada dalam)
kegelapan.
Tafsiran ayat : Pada ayat ini Allah Tanda yang menunjukan tauhid Allah dan
kesempurnaan kuasanya adalah kami mencabut siang sehingga manusia berada
dalam kegelapan.Ayat ini meletakkan dasar-dasar bagi ilmu falak. Terjadinya siang
dan malam, kerana bergeraknya bumi dan matahari, sehingga bahagian muka bumi
yang terkena cahaya matahari akan mengalami siang, dan bahagian yang tidak
dikenai cahaya matahari mengalami malam. Hal ini terjadi silih berganti. Kemajuan
ilmu pengetahuan manusia tentang ilmu astronomi pada masa sekarang ini, telah
membolehkan mereka mengetahui perkara-perkara di langit dan di angkasa
raya. Adanya siang dan malam juga bermanfaat bagi manusia. Waktu siang mereka
gunakan untuk bekerja untuk meneruskan hidup mereka. Pada malam pula pada
umumnya akan digunakan untuk beristirahat dan tidur, sebagai salah satu dari
keperluan jasmani dan rohani mereka.
Terjemahan ayat : Tidaklah mungkin bagi matahari mengejar bulan dan malam tidak
dapat mendahului siang. Masing-masing beredar pada garis edarnya
Tafsiran ayat : Berdasarkan pengaturan dan ketetapan Allah yang berlaku bagi
benda-benda angkasa itu, peraturan yang disebut "sunatullah", maka tidaklah
mungkin terjadi tabrakan antara matahari dan bulan, dan tidak pula malam
mendahului siang. Semuanya akan berjalan sesuai dengan peraturan yang telah
ditetapkan Nya. Masing-masing berjalan sesuai dengan peraturan yang telah
ditetapkan. Masing-masingnya tetap bergerak menurut garis peredaran yang telah
ditetapkan Allah.Betapa lemahnya kekuatan manusia dibanding dengan kekuasaan
Allah yang menciptakan dan mengatur perjalanan benda-benda angkasa itu
sehinggakan tiada kemalangan yang akan berlaku secara tidak sengaja.
Sedangkan, manusia telah membuat bermacam-macam peraturan lalu lintas di
muka bumi tetapi masih berlaku kemalangan di mana-mana sahaja.
Rujukan
lengkapku, L.
lengkapku, L. (2013). Surah Yasin 31-40. Tafsiranmanusia.blogspot.com. Retrieved
3 June 2019, from http://tafsiranmanusia.blogspot.com/2013/07/surah-yasin-31-
40.html
lengkapku, L.
lengkapku, L. (2013). Surah Yasin 21-30. Tafsiranmanusia.blogspot.com. Retrieved
10 June 2019, from http://tafsiranmanusia.blogspot.com/2013/07/surah-yasin-21-
30.html
ANALISIS SURAH YASSIN
AYAT (21 - 40)
NAMA NO
PELAJAR