Anda di halaman 1dari 47

1

2
3
s e j a r a h

Fendi Adiatmono
Heri Budiman

Riau, Sumatera, Indonesia


2019
4

diatmono, Fendi, Lahir 18 Juli 1972 di


kawasan terpencil, Perbukitan Menoreh sekitar 42 Km dari
Kota Yogyakarta. Suami dari Nanda dan Ayah Lintang
Tinelo To’U Botiya dan Nabilla Chandra Putri ini
menghabiskan masa kecil hingga dewasa melalui bimbingan
Sumiyati (Ibu tercintanya) dan Triatmono. Ayah
kandungnya adalah alm. Slamet. Di pelosok dusun
pegunungan itu, sambil mengenyam pendidikan S1-S2 di
Institut Seni Indonesia Yogyakarta. Ia juga pernah
menimba keilmuan Kajian Seni S3 di Universitas Gadjah
Mada. Pada tahun 2008-2009 berkesempatan menimba
keilmuan di Leiden University bidang Anthropology of
Arts, dan pada level yang sama, PhD di Asia e University
Malaysia. Seorang PNS Dosen di Universitas Negeri
Gorontalo 2002-2017, juga pernah mengajar di Esa Unggul
University 2014-2015. Sebagai pengajar honor di
Universitas Kuningan Jawa Barat 2017 dan 2018 menjadi
dosen tetap di Universitas Muhammadiyah Bandung. Founder
Yayasan Pendidikan Tinggi Adi IAI dan Founder MIJIAI
International Journal. Aktif menulis buku dan pameran
kriya. Alamat Karang 43/22 Gerbosari Samigaluh Kulon
Progo, 55673 Yogyakarta, Indonesia. Telp +6285862220400.
E-mail fendiadiatmono@yahoo.com
5
BUKU TERBIT ISBN (International Standart Book Number)
http://isbn.perpusnas.go.id/Account
1 Ornamen Gorontalo (Gorontalo Ornaments). 2014.
ISBN 978-602-280-326-3. Deepublish
2 Rumah Tradisional Gorontalo (Tradisional Houses of
Gorontalo). 2014. ISBN 978-602-280-329-4. Deepublish
3 Weeskamer (Weeskamer). 2014. ISBN 978-602-280-498-
7. Deepublish
4 Mahakarya Seni Leluhur (Ancestor of Masterpiece).
2015. ISBN 978 979 1850216. Jalasutra
5 Pengantar Ornamen (Introduction Ornaments:
Textbook). 2016. ISBN 978-602-280-326-3 Deepublish
6 Rumah Tradisional (Traditional House: Textbook).
2016. ISBN 978-602-401-240-3. Deepublish
7 Kriya Logam (Craft Materials: Introduction,
Techniques and Methodological). 2016. ISBN 978-602-401-
239-7.Deepublish
8 Metode Penulisan Seni (Qualitative Research
Methodology of Fine Arts). 2016. ISBN 978-602-401-252-6
Deepublish.
9 Gorontalonologi (Gorontalonology). 2016. ISBN 978-
602-401-252-9 Deepublish
10 Kuninganologi (Kuninganology). 2017. ISBN 978-602-
453-382-3. Deepublish
11 Monumen Alih Status. 2005. ISSN 9 772598 282007.
Teknika
12 "Sawerigading", di Tanah Asing: La Galigo. 2017.
Book of Colophon. Issue 2.Vol. 2.Balai Bahasa Sumatera
Utara.
13 Keris (The Kris). 2108. Kemenperin RI
14 Pradakon. 2108. ISBN 978-602-453979-5. Deepublish
15 Bele (The Bele). 2018. Deepublish
6
16 Batik of Kuningan (Batik of Kuningan). 2017 ISBN
978-602-453-382-8 Deepublish
17 Nirmana: Seni Hebel dan Bata. 2018. ISBN 978
Deepublish
18 Punahnya Tenun Kuningan Dalam Kepungan Industri
Fashion.2018. ISBN 978-602-475-688-8 Deepublish
19 Setra (The Setra). 2018. ISBN 978-602-453-382-9.
Deepublish
20 Konstruksi Rimbang Baling (The Construction of
Rimbang Baling Kampar Kiri Hulu Riau). 2018. ISBN 978-
602-475-516-4. Deepublish
20 Stasiun Kelok 10 Bio Kampar Kiri Hulu. 2018. ISBN
978-602-475-687-1 Deepublish Yogyakarta
21. The Ornament. 2014. ISBN 978-979-1850-22-1.
Jalasutra Yogyakarta
22. Kopi Rimbang Baling. 2019. ISBN Deepublish
Yogyakarta

PATEN
1. Bele: Traditional Houses of Gorontalo, 2016, Patent
Industrial Design, Ministry of Cooperatives Republic of
Indonesia
2. Ornaments of Gorontalo, 2016, Patent Industrial
Design, Ministry of Cooperatives Republic of Indonesia
3. Weeskamer, 2016, Patent, Ministry of Cooperatives
Republic of Indonesia
4. The Coloring of Metal Craft “Pepesan”, 2016,
Patent, Ministry of Cooperatives Republic of Indonesia
5. Hijab Batik on Wool, 2016, Patent, Ministry of
Cooperatives Republic of Indonesia.
7
RISET https://scholar.google.com/citations
1. 2010, The Ornament of Gorontalo, Indonesian
Directorate of Higher Education
2. 2011, Design of Kerawang feat Hasdiana, Indonesian
Directorate of Higher Education
3. 1997, “Obsession Past on Metal Craft’ (Indonesian
Institute of the Arts)
4. 2002, “Interpretation of Adi Soeharto’s Art and
Craft” (Gorontalo State University Research Center)
5. 2003, “Semiotics Perspective Monument Status State
University of Gorontalo” (Gorontalo State University
Research Center),
6. 2004, “Ornaments Gorontalo” (Gorontalo State
University Research Center
7. 2005, “Art Craft of Polahi’s Tribe” (Gorontalo
State University Research Center)
8. 2004, “The Colorings of Metallurgy” (Gorontalo
State University ResearchCenter)
9. 2007, “Spirit of the Angguk Dance” (Indonesian
Institute of The Arts)
10. 2007, “Digital Art Creation Creative Photography”,
(Gorontalo State University Research Center)
11. 2007, “Art Creation Monument State University of
Gorontalo” (Gorontalo State University Research Center)
12. 2010, “Potential of Gorontalo Cultural Art and Wood
Wastes as a Work of Art Craft To Support the Creative
Industries” feat I Wayan Sudana and Hasdiana
IndonesianDirectorate of Higher Education
13. 2018, ‘Tenun’ feat Arif Rivai, Kuningan University
Research Center.
8
PUBLIKASI JURNAL INTERNASIONAL
1 “Form, Motifs and Application Ornament of Traditional
Houses of Gorontalo”.Atrat ISBI Bandung, 1 & 16/2012
2 “Aesthetic Study of Traditional Houses of
Gorontalo”. Journal of Technique Gorontalo State
University .Vol.1 dan, 6/2013
3 “The Heirloom Weapons Kingdom of Gorontalo in
Multidisciplinary Studies”, The International Journal
Science PG (Scopus). Vol. 1/2/2017
4. “Form of Motives and Application of Traditional
Houses of Gorontalo Ornament in 1890–2001”, the
International Journal of IASET (Scopus), Vol. 50 /2014
5. “Construction of Handling of Cultural Heritage
Ethnics as A Counters Method The Existence of
Disintegration (Case Study Of South Sulawesi And
Gorontalo)”, Lambert Academic Publishing.
6. “The Trisula of Kuningan”. International Technology
and Science Publications (ITS),
www.itspoa.com/journal/ad Received: 2017-11-22;
Accepted: 2017-12-01; Published: 2018-01-02 Art and
Design, page 4-145
7. “The Keris (Form, Symbols, And History Java Keris
And Celebes Keris)”, Balong International Journal of
Design, Vol 1, 2018, Kuningan : BIJD
8.“Bele”, Balong International Journal of Design, Vol
1, 2018, Kuningan : BIJD
9. “Kuningan Weaving”feat Arif Rivai, Jurnal
Internasional Budapest (BIRCU), http://bircu.com
10.“The Pradakon” Jurnal Internasional MIJIAI,
http://ojsmijiai.com/index.php/home/index
11.“The Setra”Jurnal Internasional MIJIAI ,
http://ojsmijiai.com/index.php/home/index
9
12.“Batik of Kuningan”United Nations Educational
Scientific and Cultural Organization , ID ISSJ OA, Vol
133, Maret, 29, 2018. U.S.

WORK HISTORY:
1. Muhammadiyah University of Bandung, Sept 2018.
2. Kuningan University, December 2017, Lecturer/Faculty
of Computer
3. Gorontalo State University, December 2002-April 2017,
Lecturer/Faculty of Technique Gorontalo State University
4. Esa Unggul University, 2015-2016, Lecturer/Faculty of
Communication Esa Unggul University
5. Gorontalo Province, 2015-2016, Consultant/Gorontalo
6. YTY Sdn Bhd, Selangor Malaysia, 1998-2000,
Supervisor/Masjid, BT 9 Selangor DE KL Malaysia
7. PT Seni Kriya Kayu, 1991-1992, Designer/Pramuka
Street 28 Yogyakarta

EDITOR DAN REVIEWER INTERNATIONAL JOURNAL


1. REVIEWER Science Publishing
Groupwww.sciencepublishinggroup.com/journal
2. EDITOR International Academy of Science, Engineering and
Technology (IASET) www.iaset.us
3. EDITOR Balong International Journal of Design (ISSN
9772598282007)
4. REVIEWER Kementerian Perindustrian Republik Indonesia-
Jurnal DKB http://ejournal.kemenperin.go.id/dkb (ISSN
9772598282007)
5. Founder International Journal http://ojsmijiai.com
6. Founder Yayasan Pendidikan TK dan Perguruan Tinggi Adi
IAI https://adiatmonoiai.wordpress.com/
10

Rimbang Baling, merupakan spasial wilayah persinggungan


antarnegara, masyarakatnya mempunyai pengalaman estetik yang
dipengaruhi pola fikir dan perilaku. Kepekaan masyarakatnya
yang heterogen, menghasilkan perawatan atas alam dan
kebudayaan sebagai penyangganya.Sejarah dan filsafat
kebudayaan Riau menunjukkan keanekaragaman fakta dan
implikasi sosial yang mendalam. Skema dominan hutan menjadi
subjek yang begitu besar sebagai serangkaian akumulasi
pengetahuan dan wawasan dalam menghasilkan kisi-kisi
antropologi sosial, seperti budaya ngopi dan analisis
tentangnya.
Melalui sisi sejarah kopi dan antropologi, konstruksi
kebudayaan kopi Rimbang Baling dibangun dalam tatanan
masyarakatnya. Secara parsial, pada masakini, mengarah pada
tengara menolak kepunahan atas pengadaan tanam yang pernah
dihasilkan sebelumnya. Maka, pamor warisan itu diwarisi
dengan baik.
Disusun dalam 4 (empat) CHAPTER diharapkan memancarkan
kebutuhan referensi bagi kreatifitas masyarakat umumnya.
Frase yang dituliskan diharapkan mampu menginspirasi kepekaan
masyarakat Indonesia, untuk lebih mendinamisasi alam pada
masyarakatnya.

Kata Kunci: Sejarah Kopi Rimbang Baling-Kontinyuitas


11

Rimbang Baling, is a spatial intersection area between


countries, the community has aesthetic experience that is
influenced by thought patterns and behavior. The sensitivity
of heterogeneous societies, produces care for nature and
culture as its buffer. The history and philosophy of Riau's
culture shows a diversity of facts and deep social
implications. The dominant forest scheme is such a big
subject as a series of accumulated knowledge and insights in
producing a social anthropology grid, such as coffee culture
and analysis of it.
Through the history of coffee and anthropology, the
construction of Rimbang Baling coffee culture was built in
the fabric of its society. Partially, at present, it leads to
a landmark of rejecting the extinction of planting that has
been produced before. So, the prestige of the inheritance is
inherited well.
Compiled in 4 (four) CHAPTERs are expected to emit
reference needs for public creativity in general. The written
phrases are expected to be able to inspire the sensitivity of
the people of Indonesia, to further dynamize nature in their
communities.

Keywords: History of Rimbang Baling Coffee - Continuity


12

HALAMAN JUDUL
CV PENULIS
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR
UCAPAN TERIMAKASIH
DAFTAR GAMBAR
DAFTAR LATIN
TANDA EJAAN

CHAPTER I SEJARAH KOPI


CHAPTER II KOPI RIMBANG BALING DAN PAHLAWAN KOPINYA
CHAPTER III BUDAYA KOPI DALAM NTHROPOLOGI:
MENYANGGA KEMERDEKAAN DAN FILTER SEGREGASI
CHAPTER IV‘MEMBAYAR CINTA DAN NOSTALGIA’SEBUAH PENUTUP

DAFTAR PUSTAKA
GLOSARIUM
13

Puji syukur kehadirat Allah SWT yang telah


melimpahkan rahmatNya sehingga penulis dapat
menyelesaikan buku Kopi Rimbang Baling. Sebelumnya,
telah diciptakan Konstruksi Rimbang Baling dan Stasiun
Kelok 10 Kampar Kiri Hulu, sebuah buku mengenai sejarah
dan penciptaan stasiun air pertama di dunia. Maka, kini
ditulis dalam waktu yang memanjang Kopi Rimbang Baling,
sesuai karakter masyarakat Sumatera dan sekitarnya. Awal
mulanya menelisik beberapa temuan hal yang berelevansi
dengan hubungan antara masyarakat sekitar dengan
kebudayaan Riau, dan dirangkai menjadi dialektika antar
peradaban yang mendalam sesuai cara hidup dan pola
pandang masyarakat.
Tulisan ini bersifat informatif, dan mengolah
estetika keindahan dengan dosis kemungkinan persentase
membakukan rumusan keduanya. Pengawalan konsep ini lebih
memberi tekanan pada hubungan alam dan masyarakat
penghasil kebudayaan. Asumsinya, kekuasaan berpengaruh
terhadap karya masyarakatnya, evidensinya mempengaruhi
jalannya keberlangsungan sistem transmisi. Hasilnya
adalah pendekatan multidisiplin cocok untuk mereduksi
kronik permasalahan.
Adanya kekurangan, membuka peluang untuk
diadakannya kritik dan saran yang konstruktif. Semoga
buku ini dapat memberikan manfaat kepada siapapun yang
ingin mengkaji alam secara lebih spesifik.
Penulis
14

isampaikan kepada Ibunda Sumiyati, doktrin


keniscayaan menjadi kenyataan dan mustahil menjadi
perwujudan, penulis warisi dengan sungguh-sungguh.
Dan,kepada Bapak Triatmono, orang tua penulis yang telah
mengorbankan moral dan material untuk suksesnya
penulisan Kopi Rimbang Baling. Kepada Nandarina, istri
yang tidak pernah bosan mendampingi penulis, seorang
model dan menjadi apa saja telah ajur dan ajer dengan
penulis. Ia seorang yang baik, manajer yang baik, benar-
benar mengorbankan material dan moralnya untuk suksesnya
tiap grand design yang dibentuk. Semoga Allah merahmati
sifat baiknya. Untuk Nabilla Chandra Putri, sementara
tak ikut sebagai bagian integral, namun ia juga salah
satu kekuatan ibundanya. Ucapan terimakasih kepada putri
tercinta Lintang Tinelo To’U Botiya dan Nurleni Samosir
atas doa dan spiritnya. Kepada Penerbit Deepublish yang
telah merespon keinginan penulis, diucapkan terimakasih
yang besar. Kepada kakak tercinta Priyani Astuti dan
Santosa Wibowo B.A. Kepada kakak tercinta Dra. Wiwin
Widiastuti M.M. dan Suharto B.A., diucapkan terimakasih
atas bantuannya. Kepada kakak tercinta Dedi Widianto SH,
MH, M.Ec.Dev., telah banyak membantu dalam hal keuangan.
Kepada Tetua Sikukeluang, Heri Budiman, diucapkan
terimakasih. Dua kali residensi ini telah menghasilkan 3
buah buku yang diharapkan bermanfaat bagi generasi
penerus Riau, terutama dalam merewat alam dan memanage
permasalahan yang terjadi.
Penulis
15

Kopi Rimbang Baling mengacu secara umum sumber


bahan lama dan modern awal di berbagai media, cetak,
naskah, dan visual. Kutipan saya dari sumber ini
berusaha untuk menangkap karakter sumber asli tanpa
mengorbankan karakter data agar mudah dibaca. Untuk
chapter terakhir, singkatan telah diperluas, tanda baca
yang sering diubah, dan karakter seperti u, v, w, i, dan
j telah dimodernisasi kecuali dalam judul buku.
16

SEJARAH KOPI

Sejarah kopi dapat ditelusuri jejaknya dari


sekitar abad ke-9, di dataran tinggi Ethiopia. Dari sana
lalu menyebar ke Mesir dan Yaman, dan kemudian pada abad
limabelas menjangkau lebih luas ke Persia, Mesir, Turki
dan Afrika utara. Pada awalnya kopi di Indonesia berada
di bawah pemerintah Belanda. Kopi diperkenalkan di
Indonesia lewat Sri Lanka (Ceylon). Pemerintah Belanda
menanam kopi di daerah sekitar Batavia (Jakarta),
Sukabumi dan Bogor. Kopi juga ditanam di Jawa Timur,
Jawa Tengah, Jawa Barat, Sumatera, dan Sulawesi. Pada
permulaan abad ke-20 perkebunan kopi di Indonesia
terserang hama, dan hampir memusnahkan seluruh tanaman
kopi. Pada saat itu kopi juga ditanam di Timor dan
Flores. Kedua pulau ini pada saat itu berada di bawah
pemerintahan bangsa Portugis. Jenis kopi yang ditanam di
sana juga adalah kopi Arabika. Kopi ini tidak terserang
hama. Pemerintah Belanda kemudian menanam kopi Liberika
untuk menanggulangi hama tersebut. Varietas ini tidak
begitu lama populer dan juga terserang hama. Kopi
Liberika masih dapat ditemui di pulau Jawa, walau jarang
ditanam sebagai bahan produksi komersial. Biji kopi
Liberika sedikit lebih besar dari biji kopi Arabika dan
17
kopi Robusta. sebenarnya, perkebunan kopi ini tidak
terserang hama, namun ada revolusi perkebunan dimana
buruh perkebunan kopi menebang seluruh perkebunan kopi
di Jawa pada khususnya dan di seluruh Indonesia pada
umumya
Menurut Majka Burhardt dalam Roots & Ritual Coffee
and culture in Ethiopia dalam Jurnal Selamta Vol 30 No 6
2013. Penemu kopi ditulis oleh beberapa periset Eropa,
Arab, dan Afrika dalam berbagai versi. Namun, kesemuanya
mengarah kepada satu Benua, yakni Ethiopia (Afrika)
sebagai tempat di temukan.
Seorang anak Ethiopia bernama Kaldi menemukan kopi
secara kebetulan. Dia memperhatikan bahwa kambingnya
menjadi hidup setelah makan beberapa buah merah dari
pohon. Dia telah mencoba buah sendiri dan merasakan hal
yang sama. Berries adalah buah dari pohon kopi. Seorang
pria dari Yaman disebut Gemaleddin berada di pelabuhan
Aden ketika beberapa kapal Cina tiba. Dia melihat minum
Cina teh dan mengamati dengan cermat karena mereka
membuatnya. Teh tidak tumbuh di Yaman sehingga ia
mencoba daun tanaman lainnya. tidak ada bekerja sehingga
ia pergi ke Ethiopia dan membawa kembali daun dan buah
dari pohon kopi. Daun tidak berhasil tapi Gemaleddin
melihat perubahan besar dalam biji kopi ketika mereka
panggang. Mereka mengubah warna dan mencium hebat. Dia
meletakkan kacang panggang di air dan kopi sebagai
minuman lahir.
18

Gambar Kopi Ethiopia

Pada dasarnya, budaya kopi mengikuti persimpangan


warisan budaya Ethiopia dan dampak teknologi pada
remediasi suatu narasi sejarah. Menghubungkan kembali
populasi peminum kopi jenis Ethiopia, Regis Debray pada
mediologi sebagai kerangka metodologis hubungan
internasional,dengan konsep manifestasi historis dari
transmisi budaya kopi. Itu untuk menegaskan kembali
bahwa upacara kopi Ethiopia memang telah menjadi dialog
kontemporer.
Perdagangan kopi dimulai. Kopi segera menjadi
minuman diterima di dunia Arab. Untuk waktu yang lama,
itu diperdagangkan secara lokal. Pada tahun 1555, itu
diperkenalkan ke kota Konstantinopel (sekarang
Instanbul, Turki). Ini adalah sukses besar. Dalam waktu
sepuluh tahun, kota ini memiliki lebih dari 600 rumah
kopi. Budaya kafe memiliki dimulai, pada awal abad
19
ketujuh belas, pedagang Italia telah memperkenalkan kopi
ke Barat. Negara lain segera menyusul.

Gambar Angkringan kopi di Arab

Dalam laporan History & Culture Of Turkey: From


Anatolian Civilization To Modern Republic A Guide
Chatham (2010-2011) mencatat bahwa kopi merupakan kultur
yang erat dengan sejarah Kerajaan Ottoman Turki. Hal itu
diperkuat juga oleh riset Marita Ervin (2014) dalam
Coffee and the Ottoman Social Sphere yang menyebutkan
bahwa Sejumlah besar penelitian sejarah telah
dikhususkan untuk kedai kopi Eropa yang diadopsi dari
Ottoman. Dalam penelitian ini kedai kopi Ottoman dan
pengembangan ruang sosial yang aman. Pertukaran budaya
yang kompleks antara Ottoman dan Eropa dipersulit oleh
20
ketidaktahuan Eropa yang berakar pada akuisisi Ottoman
atas Konstantinopel. Pada tahun 1453, suku-suku Turki di
bawah pemerintahan Mehmet II menggulingkan
Konstantinopel, kursi Kekaisaran Bizantium, dan kemudian
menduduki kota. Turki mengganti nama kota pelabuhan
Istanbul dan menetapkannya sebagai ibukota baru
Kekaisaran Ottoman.
Dalam Sejarah Turki (Chatham, 2010-2011),
dituliskan bahwa negara-negara Eropa memandang Ottoman
dengan kecurigaan yang mengungkapkan kecemasan yang
mendasarinya. Ottoman adalah budaya yang hampir tidak
dikenal yang telah menggulingkan Bizantium yang
dihormati, satu-satunya peninggalan Kekaisaran Romawi
yang masih hidup. Bizantium mewakili suar peradaban
Barat di Timur. Ia juga berfungsi sebagai penyangga
antara penggulingan Konstantinopel dan penggantian nama
kota tidak menunjuk awal Kekaisaran Ottoman, melainkan
Kekaisaran didirikan pada tahun 1299 suku-suku Timur dan
negara-negara beradab Barat.
Setelah menggulingkan Bizantium, Ottoman dengan
cepat mulai memantapkan diri mereka sebagai kekuatan
yang saling bersaing di Laut Aegea. Pada abad keenam
belas angkatan laut Ottoman menang dalam sejumlah
pertempuran laut dan menduduki beberapa pelabuhan Afrika
Utara, mengancam hegemoni Eropa atas Mediterania. Baru
pada abad keenam belas orang-orang Eropa mulai menjadi
ingin tahu tentang tetangga-tetangga Utsmani mereka,
yang telah memantapkan diri mereka sebagai suatu niat
kekuatan yang signifikan untuk bergerak ke barat.
21
Keingintahuan ini menghasilkan peningkatan
perjalanan Eropa ke Timur. Negara-negara Eropa, terutama
Inggris dan Prancis, mengirim duta besar ke istana
Sultan. Selain itu, individu yang memiliki minat pribadi
dalam budaya Utsmani bepergian ke Istanbul terlepas dari
tujuan politik. Beberapa dari pengembara ini tinggal
untuk waktu yang singkat, yang lain tanpa batas waktu,
mempelajari bahasa dan dalam beberapa kasus berusaha
untuk mengadopsi identitas Ottoman. Mereka yang
mengunjungi Istanbul menulis balik ke negara asal mereka
apa adanya secara populer disebut sebagai literatur
perjalanan. Buku harian mereka diterbitkan berseri-seri
di surat kabar atau disusun menjadi buku yang dengan
giat dibaca oleh publik. Tren eksotisme muncul ketika
aspek-aspek budaya Ottoman dikomodifikasi (transformasi
barang, jasa, gagasan, dan orang menjadi komoditas atau
objek dagang) di Eropa. Komoditas Ottoman yang paling
dicari adalah kahve, minuman pahit kental yang dibuat
dari buah yang disangan. Meskipun para pelancong Eropa
merasa jijik dengan rasa kopi, mereka terpesona oleh
ruang di mana kopi disajikan. Literatur perjalanan Eropa
secara luas membahas kedai kopi: ruang fisik di mana
pria Muslim berkumpul untuk minum kopi dan terlibat
dalam percakapan. Di dalam kedai kopi Eropa ditemukan
peradaban Kopi sebagai gaya hidup orang Turki,
dikisahkan dalam media sosial (Perfect Daily Grind)
sebagai berikut.
“Saya suka kopi. Maksudku, aku benar-benar suka kopi.
Cintaku untuk itu dimulai pada saat sebagian besar anak-
22
anak Australia menikmati cola dan es krim, mencelupkan
keripik ke dalam soft serve, atau makan sosis dan saus
tomat. Di sanalah aku, baru berusia 12 tahun, di
apartemen kecil kami di karpet Persia yang nyaman di
Serbia ketika ayahku membangunkanku pada pukul 6 pagi
dan, di bawah cahaya pagi musim panas yang hangat,
berkata, “Nak, sudah waktunya bagimu untuk mulai minum
kopi Turki dan belajar cara membuatnya. Anda sekarang
akan bangun dengan saya setiap pagi untuk minum dan
membuat kopi untuk kami berdua ”.
Catatan tentang kopi sebagai Gaya Hidup dan
Konvensi berkembang Eropa, seperti British. Sejarah
kedai kopi British erat berkaitan dengan sejarah
perkotaan dari metropolitan London, sebuah kota yang
dominasi budayanya berpengaruh atas semua Kepulauan
Inggris. Kota London, diatur dan dikelola oleh Walikota
dan Aldermen, disebut dengan huruf kapital. Kota
metropolitan London mencakup area yang jauh lebih besar
dan tidak punya pemerintahan resmi struktur, melainkan
jatuh dalam berbagai yurisdiksi. Kota luas yang tidak
pernah dikapitalisasi.S Cott Shriner Minum kopi menjadi
dipopulerkan di Inggris selama awal periode
Persemakmuran dan ke pertengahan abad ke-18.
Ketertarikan pada minuman ini mendahului penggantinya,
teh, sebagai minuman nasional ikonik Inggris. Dua
artefak yang berperan dalam budaya di sekitar kedai kopi
abad ke-17. Artefak pertama adalah tanda rumah kopi dari
Morat, sebuah perusahaan kopi London. Selebaran berjudul
‘Uraian Singkat tentang Titik-titik Istimewa dari
23
Minuman yang Dipanggil yang Sehat dan Sehat, dan Efeknya
yang Tak Tertandingi dalam Mencegah atau Menyembuhkan,
Kebanyakan Penyakit yang Disebabkan oleh Tubuh
Manusiawi'juga akan dibahas. Bersama-sama, benda-benda
ini membantu mencerminkan tindakan dan kegiatan di balik
budaya perusahaan populer ini. Hampir seratus tahun,
(lebih awal dari kedai kopi Ottoman) dimulai di London
rumah kopi pertama dibuka di Konstantinopel pada tahun
1554-55, pada saat pemerintahan Süleyman I. Pedagang
yang terkait dengan Levant Company membantu membawa
fenomena sosial populer ke Inggris.
Seperti kebiasaan dengan orang Turki, kedai kopi
adalah tempat yang ramah dan santai untuk melakukan
bisnis atau bercakap-cakap. Semua lapisan masyarakat
akan terwakili di sana dan dapat mengambil bagian dalam
berbagi pengalaman sosial. Praktek ini dipindahkan ke
Inggris dengan semua sosialisasi utuh. Ide rumah kopi
disambut oleh sebagian besar masyarakat yang tertarik.
Memiliki banyak masalah sosial dan politik untuk dibahas
selama era Persemakmuran membantu mempersiapkan
pelanggan untuk Pemulihan dan wacana dan debat yang
dihasilkan. Gagasan kedai kopi begitu sukses sehingga
pada 1708, ada sebanyak lima atau enam ratus di London.
Awalnya kamar tunggal sederhana, biasanya di lantai
atas, lokasi ini dirancang untuk kopi dan percakapan.
Dinikmati oleh penduduk lokal dan juga pengunjung asing
(M. Ellis, 2008: 157). Henri Misson (1719, 39-40) dalam
kunjungannya ke tahun 1898 ke London, menyatakan: Rumah-
rumah ini, yang sangat banyak di London, sangat nyaman.
24
Anda memiliki segala macam berita di sana: Anda memiliki
Api yang baik, yang dapat Anda duduki selama yang Anda
inginkan; Anda memiliki Sepiring Kopi; Anda bertemu
Teman-teman Anda untuk transaksi Bisnis, dan semuanya
untuk satu sen, jika Anda tidak mau mengeluarkan lebih
banyak.
Walaupun kafe dapat merujuk pada kedai kopi,
istilah kafe umumnya merujuk pada tempat makan santai,
seperti restoran, kafe Inggris, atau sendok Greasy.
Untuk kegunaan lain lihat Cafe dan Coffeehouse. Membaca
istilah "Coffeehouse". Merriam Webster. Retrieved 2012-
04-07 dan Rubin, Joan Shelley; Boyer, Paul S.; Casper,
Professor Scott E. (2013). Kedai kopi atau kafe adalah
perusahaan yang terutama melayani kopi, minuman kopi
terkait (latte, cappuccino, espresso), dan - tergantung
pada negara - minuman lain termasuk alkohol. Beberapa
kedai kopi dapat menyajikan minuman dingin seperti es
kopi dan es teh; di Eropa kontinental, kafe menyajikan
minuman beralkohol. Kedai kopi juga dapat menyajikan
beberapa jenis makanan, seperti makanan ringan,
sandwich, muffin, atau kue kering lainnya. Kedai kopi
berasal dari bisnis kecil yang dioperasikan pemilik
hingga perusahaan multinasional besar. Sementara kafe
dapat merujuk pada kedai kopi, istilah "kafe" umumnya
merujuk pada kedai makan, kafe Inggris (bahasa sehari-
hari disebut "caff"), "sendok berminyak" (restoran kecil
dan murah), kafe transportasi, kedai teh atau ruang teh,
atau tempat makan dan minum santai. Kedai kopi mungkin
memiliki karakteristik yang sama di bar atau restoran,
25
tetapi berbeda dengan kafetaria. Banyak kedai kopi di
Timur Tengah dan di distrik imigran Asia Barat di dunia
Barat menawarkan shisha (nargile dalam bahasa Yunani dan
Turki), tembakau beraroma yang dihisap melalui hookah.
Bar espresso adalah jenis kedai kopi yang
berspesialisasi dalam menyajikan espresso dan minuman
berbasis espresso. Dari sudut pandang budaya, kedai kopi
sebagian besar berfungsi sebagai pusat interaksi sosial:
kedai kopi menyediakan tempat bagi pelanggan untuk
berkumpul, berbicara, membaca, menulis, menghibur satu
sama lain, atau menghabiskan waktu, baik secara individu
maupun dalam kelompok kecil. Sejak pengembangan Wi-Fi,
kedai kopi dengan kemampuan ini juga telah menjadi
tempat bagi pelanggan untuk mengakses Internet di laptop
dan komputer tablet mereka. Sebuah kedai kopi dapat
berfungsi sebagai klub informal untuk anggota
regulernya. Pada awal era Beatnik 1950-an dan panggung
musik rakyat tahun 1960-an, coffeehouses telah menjadi
tuan rumah pertunjukan penyanyi-penulis lagu, biasanya
di malam hari.
26

Gambar lukisan ngopi sebagai profesi di Turki (Dokumen


Mario Baker)

Asal-usul mistis kopi, dalam legenda dengan


spekulasi kental.Yang pasti adalah pohon-pohon berdaun
subur dan buah-buahnya yang berharga - merah terang atau
hijau muda, segar,berasal di Afrika Timur, kemungkinan
besar Ethiopia, di mana Kerajaan Kaffa mungkin telah
membaptis tanaman tersebut dengan namanya; etimologi
lain menunjukkan bahwa kopi berasal dari bahasa Arab
yang berarti "warna gelap", awalnya digunakan untuk
anggur yang kuat, mungkin terbuat dari kopi ceri utuh.
Baker menjelaskan bahwa Pembuatan kopi Turki
menjadi sebuah profesi. Banyak orang membuka kedai kopi.
Mereka menyajikan minuman baru ini bersama dengan
minuman lainnya. Istana dan otoritas pemerintahan tinggi
27
lainnya mempekerjakan pembuat kopi khusus yang disebut
"kahveci usta". Mereka bertanggung jawab untuk
menyiapkan kopi untuk para tamu seperti dalam acara
seremonial.
Untuk minum kopi di Konstantinopel (Istanbul)
adalah proses budaya mendalam yang mengundang untuk
menyelidiki sejarah Kekaisaran Ottoman, cerita rakyat
dan legenda tentang Kopi. Saya duduk, gunakan waktu saya
dan nikmati saja, perlahan dan hati-hati. Untuk
menghindari minum dasar, seseorang berhenti minum ketika
sekitar seperlima dari sisa kopi.
Kopi Turki, atau Türk kahvesi, adalah minuman yang
kental biasanya disiapkan dengan merebus kopi, air dan
gula bersama-sama dalam pot tembaga (cezve) di atas
kompor, meskipun metode tradisional adalah dengan
memanaskannya di pasir dan bara.

Gambar Kopi Turki


28
Ritual pembuatan atau pemesanan Türk kahvesi
dimulai yang menyatakan tingkat kemanisan yang saya
sukai:
öekerli :manis
orta şekerli :sedang manisnya
az şekerli :terlalu sedikit gula
sade : yang artinya tidak ada gula
Kopi ini dibumbui dengan kapulaga, kayu manis,
damar wangi, atau cengkeh. Kopi "Tartar" adalah dengan
krim berat, dan "kervansaray" dengan carob (roti St
John, atau kacang belalang).Pada zaman Ottoman minuman
itu disajikan kental, pahit, dan hampir mendidih, tanpa
gula. Kapulaga adalah satu-satunya bumbu yang
ditambahkan dengan frekuensi apa pun, meskipun di
beberapa tempat yang buruk, opium dan ganja tampaknya
juga diaduk. Sultan Ottoman meningkatkannya dengan aroma
rempah-rempah eksotis seperti safron dan bahkan
ambergris (kering muntahan paus).

Perkembangan selanjutnya di Sumatera bagian


Utara,Barat,dan Riau, pada tahun 1927 muncul kopi
berjenis Robusta yang dibawa oleh orang Belanda.Hal itu
dilaporkan secara tertulis dan gambar oleh Meijster,
J.W. (Medan) pada album nomor 3/297, yang berjudul De
overjarige cultures ter Oostkust van Sumatra in woord en
beeld. Door de A.V.R.O.S. eerbiedig opgedragen aan Z.E.
den Gouverneur-Generaal van Nederlandsch-Indië Mr. D.
Fock.
29

Gambar. Koffie- en rubberaanplant op een


onderneming van het Nederlandsch-Indisch Land Syndikaat
in de Oostkust van Sumatra
(KITLV 107715)
30

KOPI RIMBANG BALING


DAN PAHLAWAN KOPINYA

Suasana Rimbang Baling, seperti simulasi kehidupan


yang sejati. Itu adalah salah satu kriteria yang saya
yakini mengenai ‘Manusia hanyalah secangkir kopi di
tangan manusia”. Secangkir kopi dipaksa untuk menjadi
secangkir kopi, tanpa bisa menawar untuk dijadikan
secangkir teh. Bahkan ia hanyalah airnya, gelasnya,
butir kopinya, atau tanaman kopinya. Air dipaksa menjadi
air, gelas dipaksa menjadi gelas, kopi dipaksa menjadi
kopi. Manusia dipaksa dijadikan manusia, kepalanya
dipaksa menjadi kepalanya, tangan kakinya dipaksa
menjadi tangan kakinya, serta seribu anasir lainnya
dipaksa untuk menjadi masing-masing anasirnya. Manusia
hanya makhluk. Ia tiada. Bahkan tak pantas disebut
tiada, sebab pada hakikatnya ia tidak punya modal apapun
untuk berdialektika di antara ada atau tiada.
Kopdar atau kopi darat adalah nukilan atau sepatah
kata yang terdengar menggelitik. Mendengarnya seperti
mengajak kita untuk membuka kotak harta karun Bajak Laut
ternama si Black Beard di Pirates and Caribean-nya
Johnny Depp.
Bila kita mempelajari genealogi kata, akan
ditemukan kata dasar kopi, dan darat. Dari kosa kata
Indonesia yang harafiahnya bermakna jenis bijih yang
dapat diminum, dan tempat terbuka, tergelar. Maka, jika
31
keduanya digabung akan mengubah kata sifat menjadi kata
kerja, menjadi ngopidarat atau proses menelanjangi diri,
membuka tabir diri.
Di Pontianak budaya ngopi di tepi tepi jalan
dengan deretan kursi hingga memenuhi ruas bahu jalan.
Keadaan itu sebagai ajang pertemuan bisnis, gaya hidup,
hobby dan kegiatan sosial lainnya. Bila perhatikan, para
pengunjung kedai kopi tak hanya kaum pria saja tapi juga
wanita dan kalangan remaja. Bahkan tak jarang ekspatriat
duduk santai menikmati kopi racikan tradisional di kedai
kopi asli Ponti. Di jalan Hijas, minuman kopi dengan
berbagai variannya bahkan telah merambah ke kafe-kafe
dan hotel-hotel berbintang di Pontianak. Warung kopi
telah bermetamorfosis sebagai etalase sosial dan
penggerak ekonomi masyarakat. Dari pengamatan saya Jalan
Gadjah Mada dan Jalan Tanjungpura merupakakan tempat
ngopi yang ramai pengunjung. Pengalaman ngopi di
Pontianak adalah embrio dirancangnya de Menoreh Kopi
Sangan.
32

Gambar Kopi Pontianak (Fendi Adiatmono, 2016)

Beberapa hari lalu member Blazerian Indonesia


melakukan kegiatan ngopi bareng di Menoreh, bersama kopi
yang berlabel Menoreh Kopi Sangan.Tempat ngopi de MKS
itu dibuka pada awal Februari 2016. Penawaran bentuk
hadirnya memakai konsep pendekatan sosial “suka-suka”.
Konsep ini ditawarkan sebagai bentuk empati sosial
berwujud daya nilai. Nilai ini akhirnya akan menjadi
embrio dalam sifat jujur. Istilah “empati/einfuhlung”
secara harfiah yaitu memasuki perasaan orang lain
(feeling into). Dalam komponen afektif nilai kejujuran
adalah respons emosional terhadap hasil perbuatan orang
lain atau kelompok masyarakat. Cara pengaktualisasian
33
melalui media kopi ini, menjadi suatu media referensi
perilaku sosial. De MKS menangkap signal sosial yang
tersembunyi dan mengisyaratkan apa yang dibutuhkan orang
lain secara lebih peka. Jadi respons kognitif maupun
afektif ditawarkan melalui kegiatan ngopi ini.
Di warteg, di angkringan, di warkop kita bisa
menghabiskan waktu berjam-jam untuk ngobol yang bila
dirunut tema obrolan dari awal hingga akhir. Kita perlu
tikar atau kloso dalam bahasa Jawa. Rupanya, bisa juga
kita mengartikan bahwa ‘kloso’ itulah cara
berkomunikasinya. Menggelar kloso adalah cara orang
desa, tamu yang datang digelarin kloso, diajak duduk,
berbasa-basi dulu. Bagi kaum rasional penuh kemampatan
waktu hidup, basa-basi adalah terbuangnya waktu tapi
bagi orang desa basa-basi sangat penting bahkan bisa
lebih penting dari tema utama karena di sinilah
terbangun nuansa. Menggelar kloso bisa kita artikan
macam-macam, salah satunya mungkin adalah menggelar
konteks. Era socmed ini, banyak kata-kata yang lepas
dari konteks, sehingga tak jarang kalimat-kalimat sepele
mengakibatkan pertengkaran tak henti-hentinya. Rasanya
sudah tidak ada lagi di zaman ini tulisan yang benar-benar
menghargai kita sebagai manusia, kita tidak disapa selayaknya
manusia tapi cuma dianggap sebagai objek, pembaca yang harus
diberi tahu, diberi informasi, si massa yang mesti diajak
ikut ke ideologi ini-itu. Rasanya juga sudah tidak ada
lagi di zaman ini yang memiliki kerendahan hati
untuk gelarin kloso, mengajak duduk bersama,
mendengarkan dengan saksama permasalahan dan mencari
34
solusi atas persoalan. Kita sebenarnya tidak begitu
butuh solusinya ditemukan, kita hanya butuh dicarikan,
karena dengan begitu kita bisa sekali lagi sedikit
merasa jadi manusia.
Kita butuh merasa menjadi manusia, sehingga kita
meyakin-yakinkan diri dengan cara binatangkan atau
setankan pihak lain. Kita butuh interaksi yang wajar,
sehingga kita mencari-cari pertengkaran sesama kita
karena setidaknya dengan begitu kita tetap
berinteraksi.Loncatan logika yang tak teratur.
Rasan-rasan alias merumpi di kalangan kita sudah
menjadi kebiasaan yang ‘enak’ sebagai ‘menu utama’ atau
sekedar selingan ngobrol setiap hari. Tidak hanya ibu rumah
tangga yang merumpi di saat arisan atau belanja sayur. Tapi
saat ngopi bareng pun membicarakan ini dan itu. Kadang
membicarakan tetangga, saudara, teman, dan siapa saja dari
kalangan petani sampai pejabat tinggi, bebas tanpa batas.
Dengan pembicaraan dan dengan entah apa sarananya. Atau
merumpi dengan jari-jari mengetik di layar handphone, kita
semua juga bisa ngobrol ngalor–ngidul dan bebas mengetik
kata.
Melalui kata kita bisa memengaruhi orang yang ada
di depan kita. Entah akan berakibat senang atau susah,
kita tak akan tahu, tapi bisa dirasakan. Kadang tanpa
sadar kita sudah melontarkan kata begitu saja. Dari
sambungan kata menjadi kalimat. Saat kita menerima
berita entah itu penting atau tidak, dan itu memengaruhi
pikiran dan tindakan kita. Harus bisa diukur apakah kita
pantas dan perlu ikut terlibat dalam suatu pemberitaan.
35
Tapi kenyataannya telah menyeret kita terpengaruh dan
kadang terjerembab ke dalam kubangan yang sungguh tidak
kita kenal. Kita terbawa memasuki cakrawala yang
asing dan tidak diketahui asal usulnya. Kita
hanya tolah-toleh kanan kiri yang tidak tahu arah, dan
akhirnya hanya terdiam karena tidak banyak tahu harus
bagaimana.
Berkembangnya zaman yang begitu cepat membawa kita
terseret pada pergeseran-pergeseran budaya dalam bertata
krama, bersilaturahmi antara sesama usia, antara muda
dan tua juga sebaliknya. Panggilan saja sudah bergeser
dan mungkin berkurang orang muda memanggil yang tua
dengan ‘sampean’ atau ‘panjenengan’. Atau orang-
orang tua menyebut anaknya dengan sebutan ‘nak’ atau
simbah kepada cucunya dengan kata ‘ngger’. Meski itu
sebuah sebutan dan mungkin hanya satu kata terlontar,
akan tersirat makna dalam rasa bagi yang menerimanya.
Yaitu rasa kasih sayang antara mereka yang
bersinggungan.
Kata menjadi sarana komunikasi kita dengan sesama,
kita dengan alam semesta, dan dengan sang pencipta yang
mewujud dalam doa. Entah dengan bahasa apa saja tidak
penting. Yang terpenting apa yang disampaikan bisa
dimengerti yang menyampaikan, dan yang menerima juga
paham akan maksud yang disampaikan. Tapi karena pikiran
yang masih belum mampu untuk menerima keterbukaan, yang
kita tahu hanya dengan kata atau doa yang pernah kita
terima dari ajaran orangtua, guru, atau ustadz. Dan itu
saja cara yang kita gunakan karena tahunya itu dan tidak
36
mau menggunakan cara lain atau dengan bahasa lain. Dan
kalau ada yang menggunakan bahasa serta cara lain yang
tidak sama dengan cara kita, semuanya dianggap salah.
Padahal berdoa dan berbicara atau berkomunikasi tidak
sebatas dengan kata. Karena dengan tanpa berkata kita
juga bisa berkomunikasi. Topik inilah yang dibangun oleh
MKS, sebagai penyedia kopi dan rumah ndesonya.

Gambar Peresmian dan Kopi sangan De MKS (Fendi


Adiatmono, 2016)

Konsep de MKS dicerminkan melalui produk


kesederhanaan kopi yang ditawarkan lewat lansekap
natural alam bukit Menoreh. Tawaran itu didukung oleh
peluang untuk tinggal dalam jangka tertentu, eksplore
puncak tertinggi gunung Suroloyo, pemandangan alam teh
37
Menoreh, Goa Kiskendo dan Diponegoro (Sriti), Museum dan
Monumen Sandi Negara, serta Air Terjun Curuk. Letak
masing-masing tempat itu adalah range 3-6 km dari de
MKS.
De MKS menyediakan akomodasi mobil, motor, ataupun
sepeda untuk menjangkau wilayah itu. Melalui gabungan
konsep alam dan pendekatan sosial, de MKS diharapkan
mampu memecahkan kebuntuan dan alternatif hiburan yang
menarik. Akhirnya konsep ‘bayar suka-suka’ (bebas,
sesukanya) disajikan oleh de MKS sebagai alternatif
penggayaan hidup melalui media interaktif bertemu,
berjumpa, berembug dalam menghasilkan sesuatu yang
diakhiri dengan rekreasi budaya dan alam Menoreh.
Saya lebih bersepakat dengan tulisan dari Brian
Cowan dalam The Social Life of Coffee. Di situ dia
menggambarkan melalui sketsa dan gambar berwarna,
tentang penggila kopi dan kegiatan soaial yang di
lakukan di warung kopi.
38

Gambar Café Excelso. Perintis perkopian di Jakarta


(lamanExcelso, 2016)

Di Jakarta budaya ngopi sudah mulai terlihat di


awal tahun 1990-an ketika mall mulai menjamur. Pemerhati
masalah bisnis, Kafi Kurnia, dalam tulisannya di laman
situs Intisari mencatat 2 café pelopor yang muncul di
Plaza Indonesia, yaitu Café Excelso dan Oh-La-La.
39

Gambar Iklan tempat ngopi di cafe Oh-La-La Kota Bekasi

Di cafe itu, diiklankan aste double espresso.


Telah ditemukan bahwa anti-oxidants dalam kopi membantu
kamu untuk meningkatkan sistem kekebalan dan juga telah
dibuktikan bahwa anti oxidants dapat membantu untuk
mengurangi kemungkinan seseorang berkembang penyakit
jantung. Kandungan kafein dalam kopi membantu sperma
mampu berenang lebih cepat selain membantu memperbaiki
sample sperma dalam proses IVF (in-vitro fertilisation),
metode pembuahan di luar rahim. Hasil penelitian
tersebut diterbitkan dalam Jurnal hasil konferensi
American Society for Reproductive Medicine, di San
Antonio.
40

BUDAYA KOPI DALAM TEORI SOSIAL:


MENYANGGA KEMERDEKAAN DAN FILTER SEGREGASI

Ulasan yang tidak terlalu panjang tentang tema


tetapi menurut saya cukup lengkap tentang humaniora
aktual tersebut. Kita bisa menjumpai bahwa model ngopi
darat semacam ini bisa jadi merupakan bagian dari
diskusi substantif. Yakni, kita tidak hanya
mendiskusikan sebuah hal secara substantif, dan tidak
sekadar secara parsial misalnya hanya mendiskusikan
ranting-rantingnya saja, tetapi juga batang pohon hingga
akarnya sehingga sebisa mungkin sebuah topik terulas
utuh seutuh sebuah pohon.
41

‘MEMBAYAR CINTA DAN NOSTALGIA’


SEBUAH PENUTUP

Membangun kehidupan berbangsa yang baik, tidak


bisa tidak perhatian yang memadai harus diberikan kepada
bagaimana sikap kita kepada beragamnya etnik yang ada.
Dalam konteks global, salah satu contoh esktrem dari
benturan konsep negara yang ditimpakan tanpa melihat
kenyataan sejarah etnik atau suku bangsa bisa dilihat
pada nasib suku Kurdi yang terbelah ke dalam empat
negara di Timur Tengah itu. Syukur alhamdulillah, dalam
konteks Indonesia, suku, pulau, ragam budaya terbingkai
oleh kesadaran nasional keindonesiaan. Tetapi bagaimana
merawat hubungan antar semua kekuatan itu di masa kini?
Hal itu sedikit banyak, dapat dilihat di Rimbang Baling.
Melalui budaya ngopi bareng, sebagai inisiatif grass
root, warga, atau rakyat, bukan negara. Jika memakai
bahasa Hubungan Internasional, mungkin hubungan itu bisa
disebut sebagai hubungan bilateral kultural,
praktik softpower diplomacy, atau P to P diplomacy.
Andaikan hal yang sama juga bisa diperbanyak dilakukan
oleh elemen-elemen antar etnik yang saling menciptakan
persaudaraan, persahabatan, dan keeratan lainnya,
alangkah indahnya. Kenyataannya negara telah berjalan
dengan rasionalitasnya sendiri, tetapi etnik sebagai
kekuatan budaya dan antroplogis di dalam kawasan luas
42
sebuah bangsa seperti Indonesia ini sebenarnya juga
punya rasionalitasnya sendiri yaitu dorongannya untuk
saling berinteraksi di antara etnik-etnik yang ada itu.
Dengan pengalaman interaksi yang indah, masyarakat
Rimbang Baling telah memberi example bagaimana secara
kultural informal interaksi dan keeratan itu diciptakan,
dan itu sudah dimulainya sejak hampir empat puluh tahun
silam.

DAFTAR PUSTAKA

Adiatmono, Fendi and Arif Rivai. 2018. Pradakon,


Yogyakarta: Deepublish.
Adiatmono, Fendi and Nandarina. 2018. Setra. Yogyakarta:
Deepublish.
Adiatmono, Fendi dan Agus Bachtiar K. 2019. Ornamen
Bangka. Yogyakarta: Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 17 September 2016. “Sawerigading: La
Galigo di Tanah Asing”. Kompas. Jakarta:
Gramedia Utama.
Adiatmono, Fendi. 2004. “Spirit Angguk”. In Journal oF
School Graduate ISI Yogyakarta. Yogyakarta: ISI
Publisher.
Adiatmono, Fendi. 2006. “Spirit Angguk”. Thesis.
Yogyakarta: BP ISI Yogyakarta.
Adiatmono, Fendi. 2014. Ornamen. Yogyakarta: Djalasutra,
Adiatmono, Fendi. 2014. Rumah Tradisional Gorontalo.
Yogyakarta: Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2014. Weeskamer. Yogyakarta:
Deepublish,
43
Adiatmono, Fendi. 2015. Mahakarya Seni Leluhur.
Yogyakarta: Djalasutra.
Adiatmono, Fendi. 2016. Gontontalonologi. Yogyakarta:
Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2016. Kriya Logam. Yogyakarta:
Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2016. Metode Penulisan Kualitatif Seni
Rupa. Yogyakarta: Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2017. "Sawerigading". Book of
Colophon, Issue 2. Vol. 2. Balai Bahasa Sumatera
Utara.
Adiatmono, Fendi. 2017. “The Trisula of Kuningan”.
International Technology and Science
Publications (ITS). London: ITS Publication.
Adiatmono, Fendi. 2017. Batik Kuningan, Yogyakarta:
Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2017. Kuninganologi, Yogyakarta:
Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2018. Indonesia: Negara Terjajah
Ilustrasi, Yogyakarta: Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2018. Konstruksi Rimbang Baling.
Yogyakarta: Deepublish
Adiatmono, Fendi. 2018. Punahnya Tenun Kuningan dalam
Kepungan Industri Fashion, Yogyakarta:
Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 2018. Stasiun Kelok 10 Bio Kampar Kiri
Hulu. Yogyakarta: Deepublish.
Adiatmono, Fendi. 4 November 2017. "The Weapons Kingdom
of Kuningan". in International Conference
"Education and Cultural Heritage" ICECH.
Brussels: Belgium.
Bakhuis Onderschrift: Robusta-Koffie (Als
tusschenplanting bij Hevea Brasiliensis).
44
Schetsmatige beschrijving der hedendaagsche
Nederlandsche koloniën : handleiding ten
gebruike bij de platen van Nederlandsch Oost- en
West-Indië / door J.F. Niermeyer, A.W.
Nieuwenhuis, J. Dekker, L.A. Bakhuis. - Haarlem
: Kleynenberg, Boissevain & Co., 1912-1913. - 4
dl. in 3 bd.Platen van Nederlandsch Oost- en
West-Indië : Serie I. Plaat 46. Oude albumnrs
3/32 en J 48.Former shelfmark:
622/10000/3.32.46.
Brian Cowan. 1969. The Social Life of Coffee. The
Heemergence of The British Coffew House. Yale
University.
Chatham. (2010-2011). History & Culture Of Turkey: From
Anatolian Civilization To Modern Republic A
Guide. Turky: Global Focus.
http://www.ico.org
http://www.studium.agrobiznesu.up.lublin.pl
J. W. Ijzerman. 1895. Dwars door Sumatra. Batavia G
Kolff & Co.
Kopi Indonesia, edisi 132/Th XIII/Mei-Juni-Juli 2006.
Majka Burhardt. 2013. ‘Roots & Ritual Coffee and
culture in Ethiopia’. Journal Selamta, Vol 30
No 6.
Marita Ervin. 2014. Coffee and the Ottoman Social
Sphere. Turky: University of Puget Sound.
Merriam Webster. 2012. Retrieved
Rhendy Kencana Putra, 2015. Outlook Kopi.Pusat Data dan
Sistem Informasi Pertanian Sekretariat Jenderal
- Kementerian Pertanian.
Rubin, Joan Shelley; Boyer, Paul S.; Casper, Professor
Scott E. 2013. "Bob Dylan". The Oxford
Encyclopedia of American Cultural and
45
Intellectual History. USA: Oxford University
Press.
William Marsden. 1811. The History Of Sumatra,
Containing An Account Of The Government, Laws,
Customs, And Manners of The Native Inhabitants.
With A Description Of The Natural Productions,
And A Relation Of The Ancient Political State Of
That Island. F.R.S. Third Edition, With
Corrections, Additions, And Plates. London: By
J. M 'CREERY, Black-Horse-Court, And Sold By
Longman, Hurst, Rees, Orme, And Brown,
Paternoster-Row.
M. Ellis. 2008. 'An Introduction to the coffee-house:
A discursive model', Language & Communication
Journal.
H. Misson. 1719. ‘Memoirs and observations in his
travels over England: With some account of
Scotland and Ireland’.
46

GLOSARI

nukilan : sepatah kata


kopdar : kopi darat
akad : perjanjian
santri : siswa, biasanya mendalami ilmu pengetahuan
agama sebagai unsur pokok
segregasi : adalah suatu tindakan yang bertujuan untuk
memisahkan suatu kelompok, suku bangsa, ras
atau satu etnik secara paksa hingga
menggunakan segala cara bahkan menggunakan
kekerasan. Segregasi merupakan bentuk dari
diskriminasi di lingkungan sosial.
façade : : Fasad (bahasa Perancis:, dibaca [fəˈsɑːd])
adalah suatu sisi luar (eksterior)
sebuah bangunan, umumnya terutama yang
dimaksud adalah bagian depan, tetapi kadang-
kadang juga bagian samping dan belakang
bangunan. Kata ini berasal dari bahasa
Perancis, yang secara harfiah berarti
"depan" atau "muka" suatu sisi luar
(eksterior) sebuah bangunan
47
relik : makhluk, populasi, atau masyarakat yang
merupakan peninggalan zaman purba
desublimasi atau deposisi : proses pengkristalan
pretensi : keinginan yang kurang berdasar; perbuatan
berpura-pura; alasan yg dibuat-buat;
inferior : bermutu lebih rendah; (merasa) rendah diri
Imputasi : Hubungan antar kondisi dan konsekuensi
yang didalamnya memuat pertanggungjawaban
merupakan suatu alternatif yang umum dan
fleksibel.
Imputasi : Hubungan antar kondisi dan konsekuensi
yang didalamnya memuat pertanggungjawaban
merupakan suatu alternatif yang umum dan
fleksibel.
kukila : burung
menyangrai : dipanaskan dalam wajan atau di sangan
Komodifikasi: transformasi barang, jasa, gagasan, dan
orang menjadi komoditas atau objek dagang.
Menurut Arjun Appadurai, komoditas pada
dasarnya adalah "apapun yang dimaksudkan
untuk ditukar," atau objek apapun yang
memiliki nilai ekonomi.

Anda mungkin juga menyukai