Anda di halaman 1dari 17

You're in Data Mode Go to Free Mode

Klinik IATCM Suryawan


8 June 2016 at 23:35 ·

中医基础理论:发病 fābìng
Proses Terjadinya Penyakit
21 Februari 2016
Suryawan Ang, SE., B.CM, M.CM
Penyakit dan sehat memiliki hubungan timbal balik, pengobatan tradisional
tiongkok (TCM) memakai kata “píngrén 平人”menunjuk manusia sehat, buku《素
问·调经论》mengatakan: “阴阳匀平,以充其形,九候若一,名曰平人.”Artinya:
“Yīnyáng yang seimbang, qì dan xuè yang seimbang, nadi yang seimbang,
dinamakan manusia sehat (píngrén).”
Keseimbangan relatif yīnyáng (阴阳) dalam lingkungan internal, seperti meridian
masing-masing organ tubuh (zàngfǔ 脏腑), esensi qì darah cairan tubuh (jīngqì
xuè jīnyè 精气血津液), bentuk dan semangat serta harmonisasi tubuh dengan
lingkungan luar, adalah dasar untuk mempertahankan kegiatan kehidupan yang
stabil dan teratur. Penyakit, adalah faktor patologi masuk ke dalam tubuh
manusia, berperang dengan zhèngqì/energi vital (正气) tubuh, aktivitas kehidupan
tubuh normal mendapatkan gangguan, muncul ketidakseimbangan yīnyáng,
tubuh terluka, disfungsional atau gangguan psikologis, menunjukan serangkaian
gejala klinis dan tanda-tanda proses kehidupan yang tidak normal.
Terjadinya penyakit, adalah tubuh berada dalam suatu kondisi dimana terjadi
proses perang antara xiéqì/patogen (邪气) penyebab penyakit yang masuk
dengan zhèngqì yang melakukan perlawanan. Buku《灵枢·根结》ada mencatat
“真邪相搏”(zhèng dan xié saling berperang). Apabila kerusakan yang
diakibatkan oleh xiéqì melebihi kemampuan adapatasi, mengatur, atau
kemampuan mengatur/menyesuaikan tubuh menurun, sulit beradaptasi dengan
perubahan lingkungan yang ekstrim atau perubahan yang berkelanjutan, maka
akan menyebabkan terjadinya penyakit.
Konten dari ilmu patologi, termasuk mekanisme terjadinya penyakit, faktor yang
mempengaruhi terjadinya penyakit, cara terjadinya penyakit, jenis terjadi penyakit
dan lain-lain. Karena dalam ilmu etiologi telah menggabungkan cara terjadinya
penyakit dengan penyebab penyakit menjadi satu bagian penjelasan, maka dalam
bagian pelajaran ini hanya menjelaskan tentang dasar mekanisme, faktor yang
mempengaruhi terjadinya penyakit dan jenis terjadinya penyakit dan lain-lain.
1. 发病原理 fābìng yuánlǐ
Patogenesis Penyakit
Meskipun patogenesis dan perubahan penyakit sangat kompleks, akan tetapi
dapat disimpulkan, sebagai proses peperangan antara suatu kondisi dimana
terjadi proses perang antara xiéqì penyebab penyakit yang masuk dengan
zhèngqì yang melakukan perlawanan. Peperangan zhèngqì dan xiéqì adalah
konsep dasar dari terjadinya dan berkembangnya penyakit.
Patogenesis xiéqì memiliki karakteristik menyebabkan infeksi, melukai tubuh,
menyebabkan disfungional dan lain-lain. Zhèngqì terhadap xiéqì memiliki fungsi
melakukan perlawanan, memperbaiki, mengatur. Xiéqì terjadi pada tubuh, zhèngqì
pasti melakukan perlawanan, apabila xiéqì dapat dengan segera dikalahkan,
zhèngqì menang atas xiéqì, maka dapat mempertahankan kondisi fisiologis“阴平
阳秘 yīnpíng yángmì (yīnyáng seimbang)”, maka tidak terjadi sakit.
Sebaliknya, apabila patogen penyakit tidak dapat dengan segera diusir xiéqì
menang zhèngqì kalah, keseimbangan dan harmoni tubuh terganggu, maka
terjadi sakit. Konten dari patologi termasuk konsep dasar dan faktor yang
mempengaruhi.
1.1. 发病的基本原理 fābìng de jīběn yuánlǐ
Konsep Dasar Patogenesis
Penyakit/Sakit, adalah hasil interaksi dari xiéqì dan zhèngqì. Zhèngqì adalah
unsur yang menentukan terjadinya penyakit/sakit, xiéqì adalah syarat utama
terjadinya penyakit/sakit.
1.1.1. 正气与发病 zhèngqì yǔ fābìng
Zhèngqì dan Patogenesis
1.1.1.1. 正气的基本概念 zhèngqì de jīběn gàiniàn
Konsep Dasar Dari Zhèngqì
Zhèngqì, dari sisi xiéqì, menunjuk tubuh manusia mempunyai substansi halus
yang mampu melawan penyakit, mengusir xiéqì, menyesuaikan/mengatur,
memperbaiki dan beradaptasi dengan lingkungan eksternal. Kemampuan
zhèngqì melawan penyakit pengusir xiéqì, adalah hasil manifestasi kompleks dari
fungsi fisiologi organ tubuh, meridian (jīngluò 经络) dan esensi qì darah cairan
tubuh.
Kecukupan/kepenuhan dari zhèngqì bergantung dari ketercukupan esensi qì
darah cairan tubuh, aktivitas fungsional dan bentuk jaringan organ tubuh,
meridian yang normal dan saling melengkapi. Esensi qì darah cairan tubuh
adalah dasar material dari terbentuknya qì, juga merupakan dasar material untuk
mempertahankan aktivitas fungsional dari meridian organ tubuh dan lain-lain.
Hanya fungsi normal dari organ tubuh dan meridian, dapat mempertahankan
metabolisme yang baik dari esensi qì darah cairan tubuh, apabila esensi qì darah
cairan tubuh cukup/penuh, maka zhèngqì kuat.
Konsep dasar dari zhèngqì berasal dari buku《内经 nèijīng》, adalah sebutan
untuk qì tubuh yang melawan xiéqì. Buku《素问·离合真邪论》mengatakan: “夺人
正气.”Artinya: “Mengambil zhèngqì tubuh.” “释邪攻正,绝人长命.” Artinya:
“Mengusir xiéqì secara sembarangan dapat menyerang zhèngqì, maka habis
umur/meninggal.”
Buku《素问遗篇·刺法论》mengatakan: “五疫之至,皆相然易······不相然者,正气存
内,邪不可干.”Artinya kurang lebih: “5 penyakit menular, jika tidak dapat dikontrol
dengan baik, maka akan menular …. Apabila zhèngqì tubuh kuat, maka xiéqì tidak
dapat berbuat apa-apa, maka tidak menular.”
Dari sini dapat dilihat bahwa zhèngqì adalah sebutan dari qì tubuh pada waktu
melawan xiéqì yang masuk ke dalam tubuh.
Zhèngqì adakalanya juga dinamakan “jīngqì 精气”, “zhēnqì 真气”, seperti buku《素
问·玉机真藏论》mengatakan: “故邪气胜者,精气衰也。”Artinya: “Apabila xiéqì
menang, maka jīngqì lemah”.
Buku《素问·上古天真论》mengatakan: “虚邪贼风,避之有时,恬惔虚无,真气从
之,精神内守,病安从来.”Artinya kurang lebih: “Patogen penyakit luar menyerang
masuk, akan tetapi mampu beradaptasi atau menghindar pada waktu yang tepat,
hidup tenang sederhana, zhēnqì datang, ada semangat, tidak menyebabkan
penyakit.”
Tetapi 真气 zhēnqì dan 谷气 gǔqì hanya salah satu bagian penting dari
keseluruhan qì tubuh, yang dengan ini dapat mewakili zhèngqì, menekankan
mempunyai peranan penting dalam terjadi dan berkembangnya penyakit, juga
menekankan pentingnya peranan faktor bawaan dan faktor sesudah lahir.
Selanjutnya, mengikuti perkembangan konsep xiéqì, semua faktor patogenesis,
termasuk penyebab eksogen/luar, penyebab endogen/dalam serta penyebab
bukan eksogen/luar dan endogen/dalam, dinamakan sebagai xiéqì. Dikarenakan
konsep zhèngqì juga mengikuti perkembangan, menyatukan keseluruhan
kemampuan tubuh, termasuk fungsi fisiologis organ tubuh meridian dan esensi qì
darah cairan tubuh shén (semangat/pikiran) untuk melawan xiéqì, mengusir
penyakit, mengatur/menyesuaikan, memperbaiki dan lain-lain, menjadi fungsi dari
zhèngqì.
Zhèngqì termasuk yīnqì/energi yīn 阴气 dan yángqì/energi yáng 阳气 dua bagian;
yīnqì mempunyai fungsi dan pergerakan mendinginkan melembabkan, tenang,
mengontrol, berat turun dan lain-lain, yángqì mempunyai fungsi dan pergerakan
menghangatkan, mendorong, mengaktifkan, naik dan menyebar dan lain-lain.
Yīnqì mempunyai kemampuan untuk melawan masuknya patogen yáng (yángxié
阳邪), juga dapat menekan/mengontrol, mengusir patogen yáng, mencegah
terjadi dan berkembangnya sindrom yáng panas (yángrè bìngzhèng 阳热病证),
sehingga membuat kondisi penyakit sembuh; Yángqì mempunyai kemampuan
untuk melawan masuknya patogen yīn (yīnxié 阴邪), juga dapat
menekan/mengontrol, mengusir patogen yīn, mencegah terjadinya dan
berubahnya sindrom yīn dingin (yīnhán bìngzhèng 阴寒病证) serta menjadikan
sembuh.
Tipe/jenis fisik yángxū 阳虚 (yáng defisiensi), mudah mengakibatkan patogen
dingin masuk menyerang tubuh; Tipe/jenis fisik yīnxū 阴虚 (yīn defisiensi), mudah
mengakibatkan patogen panas melukai tubuh. Maka buku Qīng·Wú DéHàn 清·吴
德汉《医理辑要·锦囊觉后编》mengatakan: “易寒为病者,阳气素弱;易热为病者,
阴气素衰.”Artinya kurang lebih: “Mudah terkena penyakit dingin, yángqì lemah;
mudah terkena penyakit panas, yīnqì menurun.” Interaksi dari zhèngqì dan xiéqì,
pada kenyataannya merupakan peperangan dari yīnqì dan yángxié, atau yángqì
dan yīnxié.
1.1.1.2. 正气的防御作用 zhèngqì de fángyù zuòyòng
Zhèngqì Mempunyai Fungsi Mempertahankan Tubuh
Fungsi zhèngqì adalah mempertahankan tubuh, terutama bermanifestasi dalam
mempertahankan invasi dari patogen penyakit, mengusir xiéqì keluar tubuh,
memulihkan, mengatur dan lain-lain.
1.1.1.2.1. 抵御外邪 dǐyù wàixié
Melawan patogen luar
Xiéqì menyerang tubuh, zhèngqì pasti akan melakukan perlawanan. Apabila
zhèngqì kuat, maka memiliki kekuatan untuk melawan xiéqì, karena itu patogen
sulit untuk menyerang masuk, maka tidak terjadi penyakit/sakit. Atau sekalipun
xiéqì telah menyerang masuk, akan tetapi jika zhèngqì kuat, dapat tepat waktu
melakukan perlawanan dan mengusir xiéqì, maka dapat juga tidak terjadi
penyakit/sakit.
1.1.1.2.2. 祛除病邪 qūchú bìngxié
Mengusir Patogen
Xiéqì masuk ke dalam tubuh, apabila zhèngqì kuat, dalam proses
peperangan/perlawanan dapat mengusir keluar patogen. Atau sekalipun sakit,
akan tetapi karena xiéqì sulit masuk lebih dalam, kondisi penyakit ringan,
prognosis baik.
1.1.1.2.3. 修复调节 xiūfù tiáojié
Pemulihan dan Pengaturan
Terhadap masuknya xiéqì ke dalam tubuh dan mengakibatkan
ketidakseimbangan yīnyáng, kerusakan jaringan organ tubuh, esensi darah cairan
tubuh defisiensi dan disfungsi fisiologi, zhèngqì mempunyai kemampuan secara
mandiri mengatur, memulihkan, menambah, membuat penyakit dapat sembuh.
1.1.1.2.4. 维持脏腑经络机能的协调 wéichí zàngfǔ jīngluò jīnéng de xiétiáo
Menjaga Keseimbangan Fungsi Organ Tubuh dan Meridian
Zhèngqì ada di organ tubuh dan meridian, merupakan qì dari organ tubuh dan
meridian. Sirkulasi qì dari organ tubuh dan meridian yang tidak berhenti,
mendorong dan mengatur metabolisme dari masing-masing organ tubuh dan
meridian, sehingga dapat berfungsi dengan normal, dan mendorong serta
mengatur metabolisme dan sirkulasi esensi darah cairan tubuh, mengalir lancar
dan tidak stagnasi, dengan ini dapat mencegah produk patologis seperti tányǐn 痰
饮 (dahak), yūxuè 瘀血 (stagnasi xuè), jiéshí 结石 (batu) dan lain-lain, dan
terjadinya lima patogen endogen/dalam (wǔxié 五邪) yaitu angin dalam (nèifēng
内风), dingin dalam (nèihán 内寒), lembab dalam (nèishī 内湿), kering dalam
(nèizào 内燥), api dalam (nèihuǒ 内火).
1.1.1.3. 正气在发病中的作用 zhèngqì zài fābìngzhōng de zuòyòng
Peran Zhèngqì Dalam Patogenesis
Zhèngqì merupakan faktor kunci dalam menentukan terjadinya penyakit. Kuat
lemahnya zhèngqì terhadap proses terjadinya, perkembangan dan perubahan
penyakit memegang peranan penting. Xiéqì mampu masuk menyerang ke dalam
tubuh dan menyebabkan penyakit, dikarenakan zhèngqì lemah defisiensi, karena
itu ada perkataan “邪之所凑,其气必虚”, artinya “Xié mempunyai kesempatan
masuk, dapat dipastikan qì defisiensi.” Peran utama zhèngqì dalam patogonesis
sebagai berikut:
1.1.1.3.1. 正虚感邪而发病 zhèngxū gǎnxié ér fābìng
Zhèng Defisiensi Menerima Xié dan Mengakibatkan Penyakit
Zhèngqì tidak cukup, tidak mempunyai tenaga melawan xiéqì, patogen luar
mengambil kesempatan dan masuk menyerang, dengan ini terjadi penyakit/sakit.
Buku《灵枢·百病始生》mengatakan: “卒然逢疾风暴雨而不病者,盖无虚,故邪不能
独伤人. 此必因虚邪之风,与其身形,两虚相得,乃客其形.”Artinya kurang lebih:
“Tiba-tiba terkena badai tetapi tidak sakit, dikarenakan tubuh manusia kuat,
zhèngqì tidak defisiensi, karena itu xiéqì sepihak tidak dapat menimbulkan
penyakit. Dimana terjadi penyakit, pasti membutuhkan kondisi tubuh yang
defisiensi lemah, dan menerima serangan patogen luar, kedua faktor ini menjadi
satu, maka terjadi penyakit/sakit”.
Zhèngqì yang tidak cukup/lemah, kemampuan beradaptasi dan menyesuaikan
rendah, mengakibatkan mudah memberikan reaksi emosional yang intens
terhadap ransangan emosional dan menyebabkan terjadinya penyakit emosional.
1.1.1.3.2. 正虚生邪而发病 zhèngxū shēngxié ér fābìng
Zhèng Defisiensi Melahirkan Xié dan Mengakibatkan Penyakit
Zhèngqì yang tidak cukup/lemah, kemampuan mengatur fungsional organ tubuh
dan meridian menurun, mudah mengakibatkan disfungsi organ tubuh, gangguan
metabolisme esensi qì darah cairan tubuh, dapat melahirkan “内生五邪 nèishēng
wǔxié (lima patogen endogen)”dan terjadi penyakit; atau menyebabkan terjadinya
produk patologis dan menyebabkan penyakit baru atau perubahan penyakit.
Seperti buku《灵枢·口问》mengatakan: “故邪之所在,皆为不足.”Artinya:
“Keberadaan xié diakibatkan karena tidak cukup/defisiensi”.
Yuán·Zhū ZhènHēng 元·朱震亨《丹溪心法》mengatakan: “气血冲和,百病不生. 一
有怫郁,诸病生焉.” Artinya kurang lebih: “Sirkulasi qì dan darah lancar dan
seimbang, ratusan penyakit tidak akan muncul. Akan tetapi sekali ada stagnasi,
maka melahirkan banyak penyakit.”
1.1.1.3.3. 正气强弱可决定发病的证候性质 zhèngqì qiángruò kě juédìng fābìng de
zhènghòu xìngzhì
Kuat Lemahnya Zhèngqì Menentukan Sifat dari Sindrom Penyakit
Xiéqì menyerang masuk, apabila zhèngqì kuat dan penuh, dapat aktif melawan
xiéqì, xiéqì berperang hebat dengan zhèngqì, umumnya bermanifestasi sebagai
sindrom ekses (shízhèng 实证); Zhèngqì lemah tidak cukup, fungsi organ tubuh
menurun, qì darah cairan tubuh berkurang/defisiensi, umumnya manifestasi
sebagai sindrom defisiensi (xūzhèng 虚证) atau sindrom defisiensi ekses
bersamaan (xūshí jiázá zhèng 虚实夹杂证). Apabila zhèngqì menurun defisiensi,
tidak mampu melawan xiéqì, xiéqì mudah masuk dalam ke dalam organ tubuh,
menjadi penyakit berat/parah. Oleh karena itu, kuat lemahnya zhèngqì tidak
hanya menentukan terjadinya penyakit atau tidak, tetapi juga menentukan sifat
dan berat ringannya sindrom penyakit.
1.1.2. 邪气与发病 xiéqì yǔ fābìng
Xiéqì dan Patogenesis
1.1.2.1. 邪气的基本概念 xiéqì de jīběn gàiniàn
Konsep Dasar dari Xiéqì
Xiéqì, mengacu pada berbagai faktor/unsur penyebab penyakit, secara sederhana
dinamakan “xié”. Termasuk faktor/unsur yang terdapat di lingkungan luar/alam
atau terdapat di dalam tubuh yang dapat mengakibatkan penyakit. Seperti liùyín
六淫 (enam patogen luar), lìqì 疠气 (penyakit menular), wàishāng 外伤 (luka luar),
chóngshòu shāng 虫兽伤 (gigitan serangga binatang), jìshēngchóng 寄生虫
(parasit), qīqíng nèishāng 七情内伤 (penyakit dalam akibat 7 emosi), yǐnshí shīyí
饮食适宜 (pola makan minum yang tidak tepat), tányǐn, stagnasi xuè, batu (jiéshí)
dan lain-lain.
Konsep dari xiéqì berasal dari buku《内经 nèijīng》. Buku《素问·调经论》
berdasarkan asal-usul sumber patogen penyakit yang tidak sama, menggunakan
yángxié dan yīnxié membagi patogen penyakit menjadi penyakit eksogen/luar
dan penyakit endogen/dalam: “夫邪之生也,或生于阴,或生于阳。其生于阳者,得
之风雨寒暑;其生于阴者,得之饮食居处,阴阳喜怒.”Artinya kurang lebih:
“Lahirnya xiéqì tidak terlepas dari dua unsur. Atau berasal dari langit, menunjuk
pergerakan wǔyùn liùqì yang melahirkan angin dingin shǔ lembab kering api liùyín
(enam patogen); atau berasal dari bumi, menunjuk makanan minuman (pola
makan), daerah dan tempat tinggal, serta pergerakan yang jelas (tidak jelas) dari
benda langit, qì manusia qì benda/binatang saling berinterkasi, perubahan 7
emosi.”
Buku《素问·八正神明论》membagi xiéqìmenjadi “xūxié 虚邪”dan “zhèngxié 正邪”,
buku《灵枢·刺节真邪》menamakan sebagai “xūfēng 虚风”dan “zhèngfēng 正风”,
menunjuk qì dari empat musim yang tidak benar (seperti liùyín, lìqì) pada waktu
tubuh defisiensi mengambil kesempatan menyerang masuk, menyebabkan
penyakit yang berat/parah, sebagai xūxié 虚邪 atau xūfēng 虚风; qì dari empat
musim yang benar (liùqì 六气), dikarenakan pada suatu waktu tubuh manusia
defisiensi dan masuk ke dalam tubuh, menyebabkan penyakit yang ringan,
dinamakan zhèngxié 正邪 atau zhèngfēng 正风.
1.1.2.2. 邪气的侵害作用 xiéqì de qīnhài zuòyòng
Peran Patologis Xiéqì
Xiéqì melukai tubuh manusia, mempunyai peran patologis yang terutama
sebagai:
1.1.2.2.1. 导致生理机能失常 dǎozhì shēnglǐ jīnéng shīcháng
Menyebabkan Gangguan Fisiologis
Xiéqì menyerang masuk mengakibatkan penyakit, dapat menyebabkan
ketidakseimbangan yīnyáng tubuh, gangguan fungsi organ tubuh medirian dan
jaringan organ tubuh lainnya, gangguan metabolisme qì darah esensi cairan
tubuh. Apabila xiéqì mempengaruhi fungsi pernapasan dan sirkulasi darah dari
paru-paru jantung, dapat terlihat jantung berdebar, sesak napas; Apabila
mempengaruhi fungsi mentransportasi limpa dan lambung, terlihat nafsu makan
berkurang, muntah, diare atau susah buang air besar; Apabila mempengaruhi
fungsi mengontrol air ginjal, terlihat endema, buang air kecil urine sedikit dan
lain-lain; apabila mempengaruhi fungsi melancarkan dan mengatur aliran qì hati,
terlihat depresi atau terlalu gembira; Apabila mempengaruhi fungsi menyimpan
shén jantung, terlihat koma, delirium dan lain-lain.
1.1.2.2.2. 造成脏腑组织的形质损害 zàochéng zàngfǔ zǔzhī de xíngzhì sǔnhài
Menyebabkan Kerusakan Organ dan Jaringan Tubuh
Xiéqì dalam tubuh manusia, dapat menyebabkan berbagai tingkat kerusakan
pada kulit tulang tendon daging, organ tubuh meridian dan jaringan organ tubuh
lainnya, atau menyebabkan qì darah esensi cairan tubuh dan lain-lain berkurang,
dan menjadi penyakit.
1.1.2.2.3. 改变体质类型 gǎibiàn tǐzhí lèixíng
Merubah Konstitusi Tubuh
Xiéqì menyerang masuk ke dalam tubuh, dapat merubah karakteristik Konstitusi
Tubuh, dengan demikian mempengaruhi kecenderungan arah penyakit. Seperti
yīnxié mengakibatkan penyakit, melukai yángqì, lama-kelamaan dapat merubah
Konstitusi Tubuh semula menjadi tipe/jenis fisik yángxū (yáng defisiensi),
membuat mudah terkena patogen yīn dingin (yīnhán zhīxié 阴寒之邪); Yángxié
mengakibatkan penyakit, mudah melukai yīnqì, dapat merubah Konstitusi Tubuh
menjadi tipe/jenis fisik yīnxū (yīn defisiensi), membuat mudah terkena patogen
yáng panas (yángrè zhīxié 阳热之邪).
1.1.2.3. 邪气在发病中的作用 xiéqì zài fābìngzhōng de zuòyòng
Peran Xiéqì dalam Patogenesis
Ilmu patogenesis pengobatan tradisional Tiongkok (TCM) menekankan peran
penting kuat lemahnya zhèngqì dalam terjadinya penyakit, akan tetapi tidak dapat
mengesampingkan peran penting dari xiéqì. Xiéqì dalam patogenesis mempunyai
peran yaitu:
1.1.2.3.1. 形成疾病发生的原因 xíngchéng jíbìng fāshēng de yuányīn
Penyebab Terjadinya Penyakit
Penyakit adalah hasil dari xiéqì dalam tubuh mengakibatkan peperangan antara
xié dan zhèng, jika tidak ada xiéqì menyerang masuk, umumnya tidak akan sakit.
Ketika menerima xié dalam jumlah besar, atau patogenesis xiéqì sangat kuat,
sekalipun zhèngqì tidak defisiensi, dapat juga menyebabkan penyakit. Buku《瘟疫
论·原病》mengatakan:
“疫者感天地之戾气······此气之来,无论老少强弱,触之者即病.”Artinya: “Penyakit
menular, akibat menerima lìqì dari langit dan bumi…… qì ini datang, baik muda tua
atau kuat lemah, mereka yang memiliki kontak menjadi penyakit/sakit.”
1.1.2.3.2. 影响发病的性质、类型和特点 yǐngxiǎng fābìng dì xìngzhì, lèixíng hé
tèdiǎn
Mempengaruhi Sifat Jenis dan Karakteristik Penyakit
Xiéqì yang berbeda dalam tubuh manusia, memiliki karakteristik patogenesis,
sindrom penyakit yang berbeda. Seperti penyakit yang diakibatkan liùyín xiéqì
(enam patogen luar), terjadinya penyakit sangat cepat, durasi pendek, pada masa
awal umumnya memiliki gejala sindrom wèibiǎo (卫表证), sindrom termasuk
angin, dingin, panas shǔ, lembab, kering, api. Qīqíng nèishāng (penyakit dalam
akibat 7 emosi), proses terjadinya penyakit lambat/pelan, durasi panjang,
umumnya melukai secara langsung organ dalam tubuh, atau mengakibatkan
gangguan aktivitas/pergerakan qì, qì darah kehilangan keseimbangan, dan
melahirkan penyakit. Luka/Penyakit akibat makanan dan minuman, umumnya
melukai limpa dan lambung, atau qì darah tidak cukup, atau mengakibatkan
keracunan makanan dan lain-lain. Luka luar (wàishāng), umumnya masuk dari
kulit, merusak kulit, otot daging, tendon tulang, dan bahkan organ tubuh.
1.1.2.3.3. 影响病情和病位 yǐngxiǎng bìngqíng hé bìngwèi
Mempengaruhi Kondisi dan Posisi/Lokasi Penyakit
Sifat xiéqì, tingkat keparahan menerima xiéqì, posisi/lokasi dari xiéqì
berhubungan erat dengan tingkat keparahan penyakit. Secara umum, xūxié
melukai manusia, kondisi penyakit parah/serius; zhèngxié melukai manusia,
kondisi penyakit ringan. Menerima xié ringan, gejala klinis juga ringan; menerima
xié berat, gejala klinis juga parah. Xié berada pada posisi biǎo/permukaan
umumnya membentuk sindrom biǎo/permukaan (biǎozhèng 表证); Xié pada
posisi dalam tubuh umumnya membentuk sindrom lǐ/dalam (lǐzhèng 里证);
Apabila xié pada saat bersamaan berada pada posisi biǎo dan lǐ, dinamakan
“liǎnggǎn 两感”, gejala yang muncul parah, mudah berubah.
Sifat dari xiéqì berkaitan dengan posisi/lokasi penyakit. Seperti patogen angin
ringan berkibar, mudah menyerang posisi yáng, banyak berada pada fèiwèi 肺卫
(paru-paru); patogen lembab mudah menghambat aktivitas/pergerakan qì,
umumnya melukai limpa; Lìqì proses terjadinya penyakit sangat cepat, perubahan
cepat, diam dalam waktu yang singkat di permukaan kulit (jībiǎo), mudah
berubah masuk ke dalam (lǐ), melukai cairan tubuh menghabiskan darah, melukai
jantung, hati, ginjal dan organ-organ penting tubuh lainnya, bahkan dapat
mengakibatkan kematian.
1.1.2.3.4. 某些情况下主导疾病的发生 mǒuxiē qíngkuàngxià zhǔdǎo jíbìng de
fǎshēng
Beberapa Kondisi Yang Mengakibatkan Terjadinya Penyakit
Pada kondisi xiéqì dimana kekuatan racun dan menyebabkan penyakit sangat
kuat, melampaui kemampuan zhèngqì untuk melawan penyakit dan mengatur
fungsi tubuh, pada waktu ini xiéqì mempunyai peran untuk menentukan
terjadinya penyakit. Seperti lìqì, suhu tinggi, tegangan tinggi, aliran listrik, luka
tembak, gigitan serangga atau binatang dan lain-lain, sekalipun zhèngqì kuat, juga
sulit menghindar untuk terluka dan terjadi penyakit. Karena itu, dokter-dokter
jaman dahulu sangat menekankan pentingnya menghindari masuknya xiéqì,
seperti buku《素问·上古天真论》mengatakan: “虚邪贼风,避之有时”, artinya:
“Patogen penyakit luar menyerang masuk, harus mampu beradaptasi atau
menghindar pada waktu yang tepat.”
1.1.3. 邪正相搏与发病 xiézhèng xiāngbó yǔ fābìng
Xié Berperang dengan Zhèng dan Terjadi Penyakit
Hasil menang atau kalau dari peperangan xié dan zhèng, tidak hanya terkait
dengan terjadinya penyakit, tetapi juga mempengaruhi sifat, perkembangan dan
perubahan dari sindrom penyakit.
1.1.3.1. 决定发病与否 juédìng fābìng yǔfǒu
Menentukan Terjadi atau Tidaknya Penyakit
1.1.3.1.1. 正胜邪退不发病 zhèngshèng xiétuì bùfābìng
Zhèng menang xié mundur dan tidak menjadi penyakit
Zhèngqì yang kuat dan cukup, atau melawan masuknya patogen luar, atau
mengusir patogen keluar tubuh, atau mencegah terjadinya penyakit di dalam
tubuh, tubuh tidak menerima xiéqì, tidak akan muncul tanda dan gejala klinis,
karena itu tidak menjadi penyakit/sakit.
1.1.3.1.2. 邪胜正负则发病 xiéshèng zhèngfù zé fābìng
Xié menang zhèng kalah dan tidak menjadi penyakit
Xiéqì kuat, kemampuan mengakibatkan penyakit kuat, melampai kemampuan
melawan patogen zhèngqì, sehingga patogen luar dapat masuk ke dalam tubuh,
atau patogen penyakit dalam tubuh hiperaktif, menyebabkan kerusakan lebih
lanjut pada tubuh, menyebabkan ketidakseimbangan yīnyáng, atau disfungsi
organ tubuh, atau gangguan aktivitas psikologis, atau kerusakan jaringan dan
organ tubuh, muncul tanda dan gejala klinis, menyebabkan penyakit.
1.1.3.2. 决定证的类型 juédìng zhèngde lèixíng
Memutuskan Tipe/Jenis dari Sindrom
Setelah terjadinya penyakit, tipe/jenis sindrom, sifat perubahan penyakit, tingkat
keparahan penyakit, perkembangan dan prognosis penyakti, semuanya berkaitan
dengan menang kalahnya xiézhèng. Zhèng kuat xié ekses, kebanyakan menjadi
sindrom ekses (shízhèng 实证); Zhèng defisiensi xié lemah, kebanyakan menjadi
sindrom defisiensi (xūzhèng 虚证); Xié kuat zhèng defisiensi, kebanyakan menjadi
sindrom yang kompleks seperti sindrom defisiensi dan ekses bercampur menjadi
satu (xūshí jiázá zhèng 虚实夹杂证) atau sindrom yang membahayakan jiwa
(wēizhèng 危证). Menerima xié yang ringan dan zhèngqì kuat, posisi penyakit
pada biǎo/permukaan, kondisi penyakit ringan, pengobatan dan prognosis baik;
Menerima xié yang berat dan zhèngqì lemah, penyakit mudah berubah, posisi
penyakit lebih dalam, perubahan dan kondisi penyakit berat, pengobatan dan
prognosis tidak baik.
1.2. 影响发病的主要因素 yǐngxiǎng fābìng de zhǔyào yīnsù
Faktor/Unsur Utama yang Mempengaruhi Terjadinya Penyakit
Zhèngqì dan xiéqì selain memiliki pengaruh langsung terhadap terjadinya
penyakit, faktor/unsur yang yang juga mempunyai pengaruh terhadap terjadinya
penyakit dapat disimpulkan menjadi faktor lingkungan, faktor tipe/jenis fisik dan
keadaan psikologis.
1.2.1. 环境与发病 huánjìng yǔ fābìng
Lingkungan dan Patogenesis
Lingkungan, mengacu pada lingkungan alam dan lingkungan sosial dimana
manusia menjalani kehidupan, termasuk perubahan iklim, faktor regional,
lingkungan kerja dan lain-lain. Kehidupan manusia dengan perubahan alam,
lingkungan mempunyai hubungan yang erat, apabila hubungan“tiānrén xiāngyìng
天人相应 (manusia sesuai dengan alam)”rusak, maka dapat mempengaruhi
hubungan zhèngxié dan mengakibatkan penyakit.
1.2.1.1. 气候因素 qìhòu yīnsù
Faktor Iklim
Perubahan tidak normal dari iklim empat musim, melahirkan dan menyebarkan
xiéqì, merupakan syarat yang mengakibatkan terjadinya penyakit, mudah
membentuk/membuat penyakit musiman. Seperti pada musim semi mudah
terkena angin, musim panas mudah terkena shǔ, musim gugur mudah terkena
kering, musim dingin mudah terkena dingin dan lain-lain. Terutama pada saat
terjadi perubahan iklim yang tidak normal, seperti kekeringan jangka panjang,
banjir, panas ekstrim dingin ekstrim, bisa melukai zhèngqì tubuh, juga dapat
mempercepat terjadinya penyebaran lìqì, menyebabkan epedemi wabah. Seperti
campak (mázhěn 麻疹), cacar air (shuǐdòu 水痘), demam berdarah (lànhóu
dānshā 烂喉丹痧/xīnghóngrè 猩红热) dan lain-lain banyak terjadi dan menyebar
pada musim dingin dan musim semi.
Selain itu, mengikuti perubahan empat musim yang tidak sama, kuat lemahnya
zhèngqì dan yīnyáng tubuh manusia menjadi berat sebelah, mengakibatkan
kemampuan untuk melawan penyakit tidak sama. Oleh karena itu, musim yang
berbeda, juga memunculkan kerentanan yang berbeda terhadap penyakit dan
mudah menjadi penyakit.
1.2.1.2. 地域因素 dìyù yīnsù
Faktor Regional
Daerah yang berbeda, memiliki iklim, sifat air dan tanah, adat istiadat kebiasaan
hidup yang berbeda, semuanya dapat mempengaruhi karakteristik tipe/jenis fisik
dan penyakit sekelompok manusia, mengakibatkan penyakit yang memiliki sifat
regional. Seperti daerah barat utara dimana dataran tinggi banyak gunung, iklim
kering dan dingin, banyak mengakibatkan penyakit dingin (hánbìng 寒病); Daerah
timur selatan dataran rendah, iklim hangat panas dan lembab, banyak
mengakibatkan penyakti panas (rèbìng 热病) atau penyakit lembab panas
(shīrèbìng 湿热病).
Pada beberapa daerah pegunungan, sekelompok orang mudah mengakibatkan
penyakit kelenjar gondok/tiroid (yǐngliú 瘿瘤) dan lain-lain. Selain itu, ada
beberapa orang dengan mudah dapat tinggal di satu tempat, atau melakukan
perjalanan ke daerah yang berbeda, setiap kali mengakibatkan kurangnya
zhèngqì, ketidakseimbangan qì darah yīnyáng dan mengakibatkan penyakit, pada
masa awal ada gejala“shuǐtǔ bùfú 水土不服 (tidak dapat menyesuaikan diri
dengan air dan tanah)”.
1.2.1.3. 生活工作环境 shēnghuó gōngzuò huánjìng
Lingkungan Hidup dan Kerja
Lingkungan hidup dan kerja yang buruk, dapat mempengaruhi terjadinya dan
mengakibatkan penyakit. Seperti dalam lingkungan kerja yang menghasilkan
polusi udara, limbah air, limbah produksi, polusi suara, semuanya menjadi faktor
langsung penyebab penyakit, mengakibatkan silikosis (xìfèi 矽肺), tumor (zhǒngliú
肿瘤), atau keracunan akut dan kronis. Kondisi tempat tinggal yang buruk
(miskin), gelap dan lembab, udara kotor, sarang nyamuk dan lain-lain, juga
merupakan syarat terjadi dan penyebarannya penyakit.
1.2.1.4. 社会环境 shèhuì huánjìng
Faktor Sosial
Status dan kedudukan dalam politik, status ekonomi, tingkat pendidikan, keadaan
keluarga, keadaan dan hubungan interaksi antar manusia dan lain-lain yang
mengalami perubahan, juga dapat mempengaruhi pergerakan atau aliran yīnyáng
qìxuè 阴阳气血, mempengaruhi aktivitas kehidupan dan emosinal manusia dan
mengakibatkan penyakit.
Seperti buku《素问·疏五过论》mengatakan: “尝贵后贼,虽不中邪,病从内
生.”Artinya: “Pernah merasakan posisi terhormat/status sosial yang tinggi,
tiba-tiba menjadi maling/status sosial rendah, walaupun tidak menerima patogen,
tapi sakit dari dalam.” “暴苦暴乐,始乐后苦,皆伤精气.”Artinya: “Terlalu getir
terlalu gembira, gembira terlebih dulu, kemudian getir, semuanya dapat melukai
jīngqì.”
Menjelaskan perubahan dalam lingkungan sosial, meskipun tidak menerima
patogen, akan tetapi pada saat tidak dapat melakukan adaptasi dan mengatur
diri, maka dapat mempercepat terjadinya penyakit atau menjadi faktor yang
meransang terjadinya penyakit.
1.2.2. 体质与发病 tǐzhí yǔ fābìng
Tipe/Jenis Fisik dan Patogenesis
Kuat lemahnya zhèngqì memiliki peran utama dalam patogenesis, dan tipe/jenis
fisik menjadi refleksi dari karakteristik kuat lemahnya zhèngqì, cenderung
mempengaruhi terjadinya, perkembangan dan perubahan penyakit. Pengaruh
tipe/jenis fisik terhadap penyakit memiliki beberapa dampak:
1.2.2.1. 决定发病倾向 juédìng fābìng qīngxiàng
Menentukan Arah Penyakit
Kuat lemahnya fisik tercemin dari kuat lemahnya zhèngqì, karena itu dapat
menentukan arah/kecenderungan terjadinya penyakit. Secara umum fisik dan
zhèngqì yang kuat, memiliki daya melawan patogen yang kuat, tidak mudah
ditembus oleh patogen; atau sekalipun terserang patogen baik dari dalam
ataupun luar, setelah terjadi penyakit cenderung sebagai sindrom ekses
(shízhèng 实证). Fisik dan zhèngqì yang lemah, mudah terserang patogen atau
mudah menjadi patogen dan menjadi penyakit, setelah terjadi penyakit
cenderung sebagai sindrom defisiensi dan ekses bercampur jadi satu (xūshí jiázá
zhèng 虚实夹杂证), atau sindrom defisiensi (xūzhèng 虚证). Buku《灵枢·五变》
mengatakan: “肉不坚,腠理疏,则善病风.”Artinya: “Fisik/daging tidak kuat,
pori-pori terbuka, maka mudah menjadi penyakit angin.” “五脏柔弱者,善病消
瘅”artinya: “Organ tubuh lemah, mudah terjadi penyakit xiāodān
(diabetes/xiāokě)”.
1.2.2.2. 决定对某些病邪的易感性 juédìng duì mǒuxiē bìngxié de yìgǎnxìng
Menentukan Kerentanan Terhadap Patogen Tertentu
Tipe/jenis fisik yang berbeda, memiliki perbedaan kuat lemah qì darah yīnyáng,
terhadap patogen penyakit yang berbeda memiliki kerentanan yang berbeda,
terhadap penyakit yang berbeda juga memiliki kerentanan yang berbeda. Tubuh
yáng defisiensi (yángxū 阳虚) mudah terkena patogen dingin; Tubuh yīn defisiensi
(yīnxū 阴虚) mudah terkena patogen panas. Organ tubuh pada anak-anak lembut
dan halus (jiāonèn 娇嫩), qì belum sempurna, dan kuat, pertumbuhan pesat,
rentan patogen luar, setelah terkena patogen mudah berubah menjadi panas
melahirkan angin; atau mudah mendapatkan gangguan pencernaan, atau
gangguan pertumbuhan.
Orang tua, qì organ tubuh telah lemah, esensi darah tidak cukup, kemampuan
melawan penyakit, mengatur fungsi tubuh, memulihkan diri, semuanya menurun,
rentan terhadap patogen eksogen/luar dan penyakit endogen/dalam, mudah
membentuk sindrom defisiensi dan ekses bercampur jadi satu (xūshí jiázá zhèng
虚实夹杂证), atau sindrom defisiensi (xūzhèng 虚证), biasanya sulit sembuh.
Basis/dasar bagi wanita adalah darah, perubahan fisiologis haid, keputihan, janin,
kelahiran, terhadap proses terjadinya penyakit juga mempunyai pengaruh yang
signifikan, mudah menjadi gānyù 肝郁 (stagnasi hati), xuèxū 血虚 (defisiensi
darah), xuèyū 血瘀 (darah statis); Basis/dasar bagi pria adalah jīngqì/ensesi qì,
rentan menderita penyakit esensi ginjal dan qì ginjal defisiensi. Orang gemuk atau
tubuh dengan tán lembab yang ekses, mudah menerima patogen dingin lembab,
mudah menderita sakit kepala, stroke; orang kurus atau fisik yīn defisiensi (yīnxū
阴虚), mudah terkena patogen kering panas, mudah menderita penyakit TBC
(fèiláo 肺痨), batuk.
1.2.2.3. 决定某些疾病发生的证候类型 juédìng mǒuxiē jíbìng fāshēng de zhènghòu
lèixíng
Memutuskan Jenis Sindrom Penyakit Tertentu
Menerima patogen yang sama, akan tetapi dikarenakan tipe/jenis fisik yang tidak
sama, dapat muncul sindrom yang berbeda. Seperti sama-sama menerima
patogen angin dingin, wèiqì 卫气 (qì pelindung) kuat, mudah menjadi sindrom
biǎoshí/permukaan ekses (biǎoshí zhèng 表实证); Wèiqì 卫气 (qì pelindung)
defisiensi, mudah menjadi sindrom biǎoxū/permukaan defisiensi (biǎoxū zhèng
表虚证) atau sindrom defisiensi dan ekses bercampur jadi satu (xūshí jiázá zhèng
虚实夹杂证).
Sama-sama menerima patogen lembab, tipe/jenis fisik yáng kuat mudah
merubah panas menjadi sindrom lembab panas (shīrè zhèng 湿热证); Tipe/jenis
fisik yīn mudah merubah dingin menjadi sindrom dingin lembab (hánshī zhèng 寒
湿证). Sebaliknya, jika tipe/jenis fisik sama, sekalipun menerima patogen penyakit
yang berbeda, dapat muncul sindrom yang sama. Seperti tipe/jenis fisik yáng
panas (yángrè tǐzhí 阳热体质) terlepas menerima patogen panas ataupun
patogen dingin, semuanya dapat menunjukkan sindrom panas (rèzhèng 热证).
1.2.3. 精神状态与发病 jīngshén zhuàngtài yǔ fābìng
Keadaan Mental dan Patogenesis Penyakit
Kondisi mental dapat mempengaruhi koordinasi dan keseimbangan lingkungan
dalam dan mempengaruhi terjadinya penyakit. Kondisi mental yang baik, emosi
nyaman, aktivitas/pergerakan qì lancar, qì darah seimbang, fungsi organ tubuh
kuat, maka zhèngqì kuat, xiéqì sulit masuk, atau sekalipun menerima xiéqì juga
mudah diusir keluar.
Buku《素问·上古天真论》mengatakan: “恬惔虚无,真气从之,精神内守,病安从
来?是以志闲而少欲,心安而不惧,形劳而不倦,气从以顺.” Artinya: “Mengerti cara
menyembuhkan emosi diri sendiri, tidak terlalu banyak pikiran, maka zhēnqì
datang, makan dan minum, pakaian cukup, maka tidak akan sakit. Mempunyai
keinginan yang tidak banyak, mengerti arti kecukupan, tidak serakah, mampu
menolak godaan, tidak terlalu lelah, maka sirkulasi qì lancar”.
Apabila emosi tidak nyaman, qì darah tidak seimbang, aktivitas/pergerakan qì
terbalik kacau/terganggu, disfungsional organ tubuh maka terjadi penyakit.
Karena itu mampu mengontrol pikiran dan semangat, dapat membuat lingkungan
internal yang seimbang, sehingga mengurangi dan mencegah terjadinya
penyakit.
Hubungan perubahan emosional dan penyakit adalah sebagai berikut:
①Stimulasi emosional yang tiba-tiba dan kuat, dapat mengacaukan
aktivitas/pergerakan qì, melukai organ dalam tubuh dan mengakibatkan tiba-tiba
terjadi penyakit. Seperti dalam klinis terlihat gejala sakit dada/nyeri yang tiba-tiba
(sakit jantung), stroke (zhòngfēng 中风) dan lain-lain, dikarenakan adanya
stimulasi emosional yang kuat dan terjadi. ②Ransangan/stimulasi emosional
yang terus-menerus dalam jangka panjang, seperti kesedihan, kecemasan,
kekuatiran yang berlebihan mengakibatkan stagnasi atau kekacauan
aktivitas/pergerakan qì dan secara perlahan-lahan menjadi penyakit, dapat
mengakibatkan terjadinya xiāokě 消渴 (diabetes), sakit lambung, zhēngjī 癥积
(benjolan) dan lain-lain penyakit.
Selain itu, faktor bawaan terhadap terjadinya penyakit juga mempunyai dampak
yang pasti, tidak hanya menyebabkan terjadinya penyakit genetik, tetapi juga
dapat mempengaruhi keadaan fisik seseorang dan kuat lemahnya zhèngqì dan
mempengaruhi terjadinya penyakit.
2. 发病类型 fābìng lèixíng
Jenis Patogenesis
Jenis patogenesis, adalah refleksi hasil peperangan xié dan zhèng. Dikarenakan
perbedaan kuat lemahnya zhèngqì, jenis patogen, sifat patogen, jalur masuknya
patogen, bagian/posisi yang terkena patogen, kekuatan racun yang tidak sama,
mengakibatkan penyakit yang tidak sama. Terutama adalah gǎnxié jífā 感邪即发
(menerima patogen langsung sakit), xúfā徐发 (terjadi secara perlahan), fú érhòu
fā伏而后发 (bersembunyi dalam tubuh, kemudian baru menjadi penyakit), jìfā继发
(penyakit sekunder), hébìng合病 (gabungan penyakit), fùfā 复发 (kambuh) dan
lain-lain.
2.1. 感邪即发 gǎnxié jífā
Menerima patogen langsung terjadi penyakit/sakit
感邪即发 gǎnxié jífā, disebut juga sebagai zúfā 卒发, dùnfā顿发, menunjuk setelah
menerima patogen penyakit langsung terjadi penyakit/sakit. Menurut prinsip dari
peperangan xié dan zhèng, setelah menerima xié reaksi zhèng melawan xié
sangat kuat, dapat dengan cepat menyebabkan ketidakseimbangan yīnyáng
tubuh, dan menunjukkan tanda-tanda dan gejala klinis yang jelas. Menerima xié
langsung sakit umumnya terjadi dalam situasi sebagai berikut:
2.1.1. Menerima xié berlebihan (感邪较甚 gǎnxié jiàoshén)
Patogen liùyín masuk menyerang tubuh, apabila xiéqì berlebihan, zhèngqì
melawan xié, umumnya bermanifestasi sebagai menerima patogen langsung
sakit (gǎnxié jífā), merupakan penyakit panas luar yang paling umum dari jenis
penyakit ini. Penyakit luar angin dingin (wàigǎn fēnghán 外感风寒), angin panas
(fēngrè 风热), kering panas (zàorè 燥热), shǔ panas (shǔrè 暑热), hangat panas
(wēnrè 温热), hangat racun (wēndú 温毒) dan qì patogen lain-lain sebagai
penyakit, umumnya merupakan menerima patogen langsung sakit.
2.1.2. Perubahan emosional yang cepat (情志遽变 qíngzhì jùbiàn)
Perubahan emosi yang kuat dan tiba-tiba, seperti kemarahan besar, kesedihan
berlebihan dan lain-lain dapat mengakibatkan aktivitas/pergerakan qì terbalik
kacau, qì darah kehilangan keseimbangan, disfungsi organ tubuh dan dengan
tiba-tiba terjadi penyakit, timbul gejala tiba-tiba tidak koma, tidak sadar,
sakit/nyeri dada (xiōngbì xīntòng 胸痹心痛) dan penyakit berat/parah lainnya.
2.1.3. Menerima lìqì 疠气 (感受疠气 gǎnshòu lìqì)
Sifat dari lìqì memiliki racun yang ganas, daya mengakibatkan penyakit kuat,
datang dengan ganas, kondisi penyakit membahayakan jiwa, penyakit terjadi
dengan cepat, dapat dengan cepat menular dan menjadi epidemi.
2.1.4. Keracunan (毒物所伤 dúwù suǒshāng)
Salah makan makanan yang mengandung racun, keracunan obat, melalukan
kontak atau menghirup/menghisap racun, udara kotor, dapat mengakibatkan
keracunan dan dengan cepat terjadi penyakit, dan bahkan kematian.
2.1.5. Luka luar/trauma/cedera akut (急性外伤 jíxìng wàishāng)
Apapun jenis luka luar/trauma/cedera, begitu terluka pasti menjadi penyakit,
dinamakan luka luar/trauma/cedera akut. Luka luar tidak hanya dapat dengan
langsung melukai kulit daging, tendon tulang, organ dalam tubuh, dan bahkan
dapat menyebabkan kematian dengan segera.
2.2. 徐发 xúfā
Penyakit terjadi secara perlahan
徐发 xúfā, menunjuk setelah menerima patogen penyakit terjadi secara
perlahan-lahan atau lambat, dinamakan juga huǎnfā 缓发. Xúfā mempunyai
hubungan yang erat dengan jenis, bentuk unsur penyebab penyakit, dan faktor
tipe/jenis fisik dan lain-lain. Xúfā umumnya terlihat pada penyakit dalam yang
diakibatkan oleh patogen endogen/dalam, seperti terlalu banyak berpikir,
hubungan seksual yang berlebihan, depresi, kecanduan alkohol dan lain-lain,
sering menyebabkan perubahan progresif patologis tubuh, secara bertahap
muncul gejala klinis; seperti orang tua secara fisik lemah, meskipun menerima
patogen luar, zhèngqì tidak mempunyai tenaga melawan patogen, reaksi tubuh
menurun, seringkali secara perlahan-lahan menjadi penyakit. Dalam patogen
penyakit luar, menerima patogen lembab menjadi penyakit, dikarenakan sifatnya
kental stagnasi berat keruh, terjadinya penyakit biasanya secara perlahan-
lahan/lambat.
2.3. 伏而后发 fǔ érhòu fā
Bersembunyi/berdiam dalam tubuh, kemudian baru menjadi penyakit
伏而后发 fǔ érhòu fā, menunjuk setelah menerima xiéqì, patogen penyakit
bersembunyi/berdiam dalam tubuh dalam jangka waktu tertentu; atau dibawah
pengaruh ransangan/stimulasi, menjadi penyakit. Bentuk terjadinya penyakit ini
banyak terlihat pada penyakit luar/eksogen dan beberapa luka luar. Seperti
menerima patogen hangat panas dan membentuk “fúqì wēnbìng 伏气温病”,“fúshǔ
伏暑”dan lain-lain.
Buku《素问·生气通天论》mengatakan: “夏伤于暑,秋为痎疟”、“冬伤于寒,春必温
病”, artinya: “Pada musim panas terluka karena shǔ, musim gugur terkena
malaria”, “Pada musim dingin terluka karena dingin, musim semi pasti terkena
penyakit wēn.” Menciptakan preseden fúqì 伏气 mengakibatkan penyakit.
Kerusakan kulit yang disebabkan oleh trauma/cedera luar, setelah melewati
periode waktu tertentu dapat menjadi tetanus (pòshāngfēng 破伤风), rabies
(kuángquǎnbìng 狂犬病), ini termasuk dalam fǔ érhòu fā 伏而后发.
Mekanisme yang mendasari pembentukan fǔ érhòu fā 伏而后发 kebanyakan
diakibatkan pada waktu menerima patogen, hanya dalam skala ringan, atau
patogen luar masuk menyerang hanya pada posisi biǎoqiǎn/permukaan, zhèngqì
dalam periode introvert/menutup, zhèng dan xié sulit berperang, xiéqì dengan ini
bersembunyi/diam di dalam tubuh. Penyakit yang diakibatkan fúxié, umumnya
lebih berat dan beragam.
2.4. 继发 jìfā
Penyakit Sekunder
继发 jìfā, menunjuk pada dasar penyakit asli yang belum sembuh terjadi penyakit
yang baru, penyakit sekunder harus ada penyakit asli sebagai dasar, keduanya
memiliki hubungan patologi yang erat. Seperti gānyáng shàngkàng 肝阳上亢
(yáng hati bergejolak ke atas) mengakibatkan terjadinya zhòngfēng 中风 (stroke),
gangguan pencernaan pada anak yang mengakibatkan malnutrisi; Gānqì yùjié 肝
气郁结 (stagnasi qì hati) waktu yang lama mengakibatkan “zhēngjī 癥积”,
“péngzhàng 膨胀”, malaria dalam waktu berkepanjangan dapat berubah jadi
“nüèmǔ 虐母”dan lain-lain.
2.5. 合病 hébìng
Gabungan Penyakit
合病 hébìng, menunjuk sindrom penyakit yang muncul akibat dua meridian atau
dua bagian atau lebih bersamaan menerima patogen. Kata hébìng合病 pertama
kali terlihat dalam buku《伤寒论》. Jenis penyakit ini banyak terlihat pada kondisi
menerima patogen yang berat, zhèngqì relatif tidak cukup, maka xiéqì pada saat
bersamaan dapat menyerang masuk dua meridian atau beberapa bagian dan
menjadi penyakit. Seperti gabungan tàiyáng 太阳 dan shǎoyáng 少阳; Gabungan
tàiyáng 太阳, yángmíng 阳明, shǎoyáng 少阳; Biǎolǐ 表里 (permukaan dalam) pada
saat bersamaan menerima patogen dan menjadi penyakit.
Buku《伤寒来苏集·伤寒论翼》mengatakan: “合则一时并见,并则以次相
乘.”Artinya: “Hé muncul pada saat bersamaan, bìng saling menyambung.” Hébìng
合病 berbeda dengan bìngbìng 并病, bìngbìng 并病 adalah dimana satu sindrom
belum sembuh muncul lagi sindrom yang baru, termanifestasi pada perubahan
posisi penyakit, tidak termasuk kategori patogenesis penyakit.
2.6. 复发 fùfā
Kambuh
复发 fùfā, menunjuk bentuk terjadinya penyakit dimana penyakit pada fase awal
kesembuhan atau penyakit pada masa kesembuhan, di bawah beberapa
ransangan/stimulasi, mengakibatkan penyakit kembali lagi terjadi atau kambuh.
Mekanisme terjadinya kekambuhan penyakit adalah karena patogen xié masih
ada sisa, zhèng defisiensi masih belum pulih, pada saat bersamaan ada
stimulasi/ransangan. Ransangan/stimulasi dapat mengakibatkan sisa patogen
xié kembali kuat, zhèngqì semakin defisiensi, sehingga mengakibatkan
kekambuhan penyakit. Penyakit yang diakibatkan kambuhnya penyakit
dinamakan “fùbìng 复病”.
2.6.1. 复发的基本特点 fùfā de jīběn tèdiǎn
Karakteristik dari Kambuh Penyakit
Karakteristik dasar kekambuhan penyakit: ①Gejala klinis mirip dengan fase awal
penyakit, akan tetapi tidak memiliki proses patologis yang sama dengan fase
awal penyakit, pada saat fase awal kekambuhan penyakit, kerusakan patologis
yang dihasilkan lebih kompleks, lebih luas, kondisi penyakit juga lebih berat.
②Jumlah kekambuhan semakin sering, proses pemulihan semakin tidak
sempurna, prognosis buruk, mudah meninggalkan gejala pasca penyakit.
③Umumnya memiliki faktor stimulasi/ransangan sebagai penyebab.
2.6.2. 复发的主要类型 fùfā de zhǔyào lèixíng
Jenis dari Kekambuhan Penyakit
Karena sifat yang berbeda dari patogen penyakit, kuat lemahnya zhèngqì juga
tidak sama, situasi peperangan xié dan zhèng tidak sama, maka jenis
kekambuhan penyakit dapat dibagi sebagai ①shǎoyù jífù 少愈即复, ②xiūzhǐ yǔ
fùfā jiāotì休止与复发交替, ③jíxìng fāzuò yǔ mànxìng huǎnjiě jiāotì 急性发作与慢性
缓解交替.
2.6.2.1. 疾病少愈即复发 jíbìng shǎo yù jí fùfā
Penyakit Sedikit Sembuh Langsung Kambuh
Jenis kekambuhan ini sering terlihat pada masa pemulihan penyakit luar yang
agak berat. Dikarenakan xié masih tersisa, zhèngqì defisiensi, terkena lagi
patogen luar, makan minum tidak hati-hati, kelelahan dan stimulasi/ransangan
lain-lain, dapat membuat sisa xié dapat kembali bangkit, zhèngqì semakin
defisiensi, dari ini membuat kambuh penyakit. Seperti penyakit shīwēn 湿温,
wēnrè 温热, wēndú 温毒 dan lain-lain, selama periode pemulihan jika tidak
menjaga/memelihara dengan baik, mudah mengakibatkan kambuh.
2.6.2.2. 休止与复发交替 xiūzhǐ yǔ fùfā jiāotì
Istirahat dan Kambuh Bergantian
Jenis kekambuhan ini banyak disebabkan pada periode awal sakit, setelah
melewati serangkaian pengobatan, sekalipun tanda-tanda dan gejala sudah tidak
ada, akan tetapi penyakit masih mempunyai “sùgēn 宿根 (akar yang
bersembunyi/penyakit laten)” di dalam tubuh, di bawah pengaruh dari
stimulasi/ransangan mudah mengakibatkan kambuh. Terbentuknya “sùgēn”,
pertama diakibatkan karena zhèngqì tidak cukup/defisiensi, tidak mempunyai
tenaga mengusir patogen penyakit; kedua diakibatkan sifat dari patogen penyakit
yang berat keruh menempel kuat, sehingga sulit dihilangkan. Seperti disentri
kronis (xiūxílì 休息痢), epilepsi (diānxián 癫痫), penyakit batu (jiéshí 结石) pada
waktu istirahat normal seperti biasanya, akan tetapi jika mendapatkan
ransangan/stimulasi dapat menyebabkan kambuh.
2.6.2.3. 急性发作与慢性缓解交替 jíxìng fāzuò yǔ mànxìng huǎnjiě jiāotì
Fase akut dan kronis bergantian
Jenis kekambuhan ini, mengacu pada gejala klinis ringan dan parah yang
bergantian. Pada fase akut gejala parah, pada fase kronis gejala ringan. Seperti
asma (xiāochuǎn 哮喘), gǔzhàng 臌胀, sakit/nyeri dada (xiōngbì xīntòng 胸痹心痛)
dan sindrom lainnya, pada fase pemulihan gejala klinis ringan, akan tetapi apabila
menerima ransangan/stimulasi emosi, pola makan yang buruk, atau terkena
patogen luar, atau kelelahan dan faktor stimulasi lainnya, dapat menyebabkan
terjadinya penyakit akut, menambah buruk kondisi penyakit.
Oleh karena itu, dalam mengobati penyakit harus memperhatikan menguatkan
zhèngqì, mengusir patogen dari dalam tubuh harus semaksimal mungkin, untuk
menghilangkan akar penyakit, menghindari stimulasi/rangsangan yang dapat
mengakibatkan timbul/kambuhnya penyakit, untuk mengurangi tingkat
kekambuhan penyakit.
2.6.3. 复发的诱因 Fùfā de yòuyīn
Faktor Stimulasi/Ransangan dalam Kekambuhan Penyakit
Segala macam rangsangan/stimulasi, semuanya dapat membantu xiéqì dan
mengurangi zhèngqì, mengakibatkan kondisi tentang antara xiéqì dan zhèngqì
kehilangan keseimbangan, perubahan patologis aktif kembali, menyebabkan
kambuh.
2.6.3.1. 重感致复 chónggǎn zhìfù
Kambuh Karena Terkena Serangan Patogen
Pada fase awal kesembuhan penyakit, karena terkena patogen luar dan kambuh,
dinamakan kambuh karena serangan patogen (chónggǎn zhìfù 重感致复). Pada
fase awal kesembuhan, xiéqì masih belum terusir seluruhnya dari dalam tubuh,
proses patologis juga belum selesai sepenuhnya, kemampuan tubuh untuk
melawan invasi patogen menurun, rawan menyebabkan kekambuhan penyakit.
Mekanismenya, penerimaan patogen baru membantu berkembangnya patogen
laten, atau memotivasi patogenesis penyakit lama, dari sini mengganggu atau
melukai zhèngqì tubuh, mengakibatkan perubahan patologis yang disebabkan
penyakit kambuh/aktif kembali.
Apakah itu penyakit eksogen/luar, ataupun penyakit endogen/dalam, semuanya
dapat kambuh dikarenakan menerima patogen kembali, dalam klinis sering
terlihat pada yang baru sembuh dari sakit demam. Seperti buku《重订通俗伤寒
论》: “后伏热未尽,复感新邪,其病复作.”Artinya: “Setelah baru sembuh dari
penyakit, panas laten masih terdapat dalam tubuh, ketika menerima patogen
baru, menjadi kambuh.” Jadi, menekankan pentingnya setelah sakit untuk
menjaga kesehatan tubuh, dengan hati-hati menghindari patogen, menghindari
dingin menjaga tubuh tetap hangat, mempunyai arti/makna yang penting dalam
pencegahan terkena patogen kembali mengakibatkan kambuhnya penyakit.
2.6.3.2. 食复 shífù
Kambuh Karena Makanan
Pada fase awal kesembuhan penyakit, apabila dikarenakan pola makan yang
tidak sehat dan kambuh, dinamakan kambuh karena makanan (shífù 食复).
Penyakit yang berbeda dan tipe/jenis fisik yang berbeda mempunyai pola
pencernaan terhadap makanan yang tidak sama, pasien penderita penyakit limpa
dan lambung atau tipe/jenis fisik alergi sering karena pola makan yang tidak
sehat dan kambuh. Contoh seperti makanan laut (udang, ikan dll.) dapat
menyebabkan urtikaria (hives, gatal-gatal, kaligata, atau biduran/yǐnzhěn 瘾疹)
dan asma (xiāochuǎn 哮喘) kambuh; minuman beralkohol yang berlebihan atau
makan makanan pedas yang berlebihan dapat mengakibatkan wasir (zhìchuāng
痔疮), línzhèng 淋证 dan lain-lain.
Karena itu, terhadap pasien yang memiliki penyakit limpa dan lambung atau
tipe/jenis fisik tertentu, pada fase awal kesembuhan, memperhatikan pola makan
dan makanan minuman yang diasup sangat penting.
2.6.3.3. 劳复 láofù
Kambuh Karena Kelelahan
Pada fase awal kesembuhan, dikarenakan kelelahan dan mengakibatkan
kekambuhan penyakit, dinamakan kambuh karena kelelahan (láofù 劳复). Umum
terlihat pada penyakit dalam, seperti edema kronis (shuǐzhǒng 水肿), asma
(xiāochuǎn 哮喘), hernia (shànqì 疝气), prolaps rahim (zǐgōng tuō chuí 子宫脱垂),
stroke (zhòngfēng 中风), sakit/nyeri dada (xiōngbì xīntòng 胸痹心痛) dan lain-lain,
dapat dikarenakan kelelahan baik fisik dan mental, atau aktivitas seksual yang
belum diperbolehkan, menyebabkan kekambuhan penyakit. Semakin banyak
jumlah kekambuhan semakin berat kerusakan patologis yang ditimbulkan,
prognosis juga semakin buruk. Oleh karena itu, pada fase awal kesembuhan
penyakit, menghindari aktivitas fisik yang berlebihan, dengan tenang memelihara
zhèngqì tubuh, untuk mencegah kekambuhan.
2.6.3.4. 药复 yàofù
Kekambuhan Karena Obat
Setelah sakit sembarangan memakan obat tonifikasi (suplemen), atau kesalahan
pemakaian obat, dan mengakibatkan terjadi kekambuhan penyakit, dinamakan
kekambuhan karena obat (yàofù 药复). Pada fase awal kesembuhan penyakit,
dalam pengobatan harus menggunakan prinsip menguatkan zhèngqì tanpa
menguatkan xiéqì, mengusir xiéqì tanpa melukai zhèngqì. Apabila terlalu
buru-buru mengejar hasil kesembuhan, sembarangan minum obat tonifikasi
(suplemen), dapat mengakibatkan defisiensi tidak mendapatkan tonifikasi, atau
tidak menguatkan zhèngqì malah membantu xiéqì, dengan demikian
menyebabkan kekambuhan penyakit, atau dikarenakan obat mengakibatkan
munculnya penyakit baru.
2.6.3.5. 情志致复 qíngzhì zhìfù
Kambuh Karena Emosi
Fase awal kesembuhan penyakit, diakibatkan gangguan emosi dan
mengakibatkan kekambuhan penyakit, dinamakan kambuh karena emosi (qíngzhì
zhìfù情志致复). Stimulasi emosional yang berlebihan, dapat secara langsung
merusak aktivitas fungsional dari organ tubuh (zàngfǔ), mengakibatkan
gangguan aktivitas/pergerakan qì, sirkulasi qì dan darah tidak normal, membuat
ketidak seimbangan yīnyáng dan mengakibatkan kekambuhan penyakit. Dalam
klinis umumnya terlihat gejala insomnia, histeria (yìzhèng 癔症), epilepsi (jīngxián
惊痫), yǐngliú 瘿瘤 (kelenjar gondok/tiroid), méihéqì 梅核气 (globus histerikus),
penyakit gila dan lain-lain, mudah dikarena gangguan emosional dan kambuh.
2.6.3.6. 环境变化致复 huánjìng biànhuà zhìfù
Kambuh Karena Perubahan Lingkungan
Dikarenakan perubahan lingkungan alam dan mengakibatkan kekambuhan
penyakit, dinamakan kambuh karena perubahan lingkungan (huánjìng biànhuà
zhìfù 环境变化致复). Perubahan lingkungan dan geografis, apabila tubuh tidak
dapat beradaptasi, dapat memicu penyakit lama kambuh. Seperti asma,
pembengkakan paru-paru, kelumpuhan wajah (bell’s Palsy), terutama pada saat
perubahan iklim atau suhu dingin panas mempunyai perbedaan yang besar dan
kambuh. Pada awal pindah daerah, karena tidak cocok dengan kondisi air dan
tanah setempat, mudah mengakibatkan ruam, sakit perut, diare dan lain-lain.

+19

Like Comment Share


2

Write a comment... Post

Anda mungkin juga menyukai