Anda di halaman 1dari 5

Mulat sarira angrasa wani, Rumangsa melu andarbeni, Wajib melu angrungkebi

Rumangsa Handarbeni.
Kata Rumangsa berarti merasakan, menyadari. Handarbeni artinya memiliki.
Secara harafiah berarti, ikut merasakan sebagai miliknya.
Dalam arti simbolis kata-kata tersebut bermakna terhadap tugas, tanggung jawab seorang pemimpin
yang harus menyadari bahwa tugas-tugas tersebut harus dirasakan, disadari sebagai miliknya.
Apabila sesuatu atau tugas tersebut diterima dan dianggap sebagai miliknya, diharapkan dapat
mendorong “melaksanakan tugas” tersebut secara tanggung jawab dan tidak setengah hati.

Melu Hangrungkebi.
Melu berarti ikut, sedang Hangrungkebi berarti melindungi, siap berkorban untuk membela.
Secara harafiah berarti, siap berkorban untuk membela, melindungi atau mengamankan.
Secara simbolis menggambarkan, menjadi seorang pemimpin harus selalu siap untuk berkorban
dalam melaksanakan tugas-tugas kepemimpinannya dengan segala tantangan atau resikonya.

Mulat Sarira Hangrasa Wani.


Mulat berarti melihat diri sendiri.
Sarira berarti badan, tubuh.
Hangrasa berarti merasa sedang
Wani artinya adalah berani.
Untuk memahami arti kata-kata tersebut, harus dibaca dari belakang, yaitu : berani merasa, melihat
diri sendiri.
Makna yang terkandung didalam kata-kata tersebut adalah seorang pemimpin harus bersedia secara
terbuka untuk melihat kesalahan yang terjadi dalam dirinya.

Ketiga frasa atau komitmen tersebut walaupun masing-masing memiliki arti atau makna yang
berbeda, tetapi sebagai satu ajaran atau keyakinan merupakan satu rang kaian kasatuan yang harus
dilaksanakan secara terpadu, tidak boleh terpotong-potong.
Artinya apabila seorang pemimpin ingin berhasil dalam melaksanakan fungsi/tugas kepemimpinannya
harus berpedoman pada tiga hal tersebut.

Merupakan salah satu faham kepemimpinan yang berpandangan bahwa hubungan antara pemimpin
dengan yang dipimpin dilukiskan sebagai hubungan antara orang tua dengan anak.
Faham ini didasarkan pada satu konsep pemikiran dasar agar dalam kehidupan satu organisasi
bawahan selalu menunjukkan sikap loyal, hormat dan setia kepada pemimpin.
Sebaliknya seorang pemimpin tampil menjadi panutan didalam pola pikir, sikap dan perilakunya selalu
memberikan bimbingan, petunjuk dan tidak semena-mena kepada bawahan.
Analog seperti suasana interaksi antara orang tua dan anaknya dalam satu keluarga rumah tangga.

Nora kepengin misuwur karana peparinge leluhur, ananging tumindak luhur karana piwulange
leluhur...
Tidak ingin terkenal lantaran warisan nenek moyang, melainkan bertindak luhur karena melaksanakan
nasihat nenek moyang.
PITUTUR KUMPULAN 12: MENJALANI KEHIDUPAN
http://iwanmuljono.blogspot.co.id/2012/02/pitutur-kumpulan-12-menjalani-kehidupan.html

Dari Butir Butir Budaya Jawa koleksi Prof. Rusdibjono (BBB) saya juga menemukan butir-butir
pitutur luhur yang rasanya pas untuk kita hayati guna menangkal perilaku manusia sesuai
warning yang disampaikan oleh R Ng Ranggawarsita dalam Serat Kalatidha dan Serat
Sabdatama: Jaman Kalabendu.
1. MANUSIA DINILAI DARI PERBUATANNYA
Ajining manungsa iku kapurba ing pakartine dhewe, ora kagawa saka keturunan, kepinteran lan
kasugihane. Nanging gumantung saka enggone nanjakake kapinteran lan kasugihane, sarta
matrapake wewatekane kanggo keperluan bebrayan. Kabeh mau yen mung katanjakake kanggo
keperluwane dhewe, tanpa paedah
Nilai seorang manusia ditentukan oleh perbuatannya sendiri, tidak dibawa melalui keturunan,
kepandaian dan kekayaannya. Tetapi bergantung bagaimana dia menerapkan kepandaian,
kekayaan dan wataknya dalam bermasyarakat. Semua kalau diarahkan untuk kepentingan sendiri
tidak akan bermanfaat
2. ORANG MENARIK: BUKAN DARI PAKAIAN
Reseping sarira ora marga saka pacakan kang edi-peni, nanging gumantung ing sandhang
penganggo kang sarwa prasaja, trapsilaning solah bawa lan padhanging polatan.
TERJEMAHAN: seseorang menarik bukan karena pakaian yang indah melainkan terletak pada
kesederhanannya, sopan santunnya dan cerahnya wajah.
3. DALAM MELANGKAH DAN BEKERJA: TELADANI AIR
Saben tumindak sejangkah ngiloa marang kinclong-kinclonge banyu samudra sing suthik
kanggonan sangkrah, jalaran sakehe uwuh mesti disingkirake minggir. Saben makarya sapecak,
tuladhanen pakartine banyu tritisan, nadyan tumetes mbaka satetes, ditindakake kanti ajeg
kaconggah mbolongake watu sing atose ngluwihi waja.
TERJEMAHAN: Setiap berjalan satu langkah, bercerminlah pada gemerlapnya air samodera
yang tidak mau ketempatan sampah, karena semua kotoran senantiasa disingkirkan kepinggir.
Setiap langkah dalam pekerjaan, teladanilah perilaku air dari talang. Walaupun menetes satu
tetes demi satu tetes mampu melobangi batu yang lebih keras dari baja.
4. MAU MENURUTI PERINTAH DAN NASIHAT
Aboting abot iku ora kaya yen kudu nuruti prentah lan pitutur. Pahit lan ngrekasa dikaya ngapa
prentah lan pitutur iku prayoga dilakoni. Kowe mesti bakal nemu barang legi sing ora klebu ing
petunganmu, ing suwalike barang pahit mau, Pancen luwih prayoga pahite dhisik tinimbang
legine. Awit bisane kowe ngrasakake legi iku rak marga kowe wis ngrasakake pahit. Bisa
ngrasakake kabungahan marga kowe wis ngalami nandang kasusahan
TERJEMAHAN: Hal yang paling berat diantara yang berat adalah keharusan mengikuti perintah
dan nasihat. Bagaimanapun pahit dan beratnya, sebaiknya perintah dan nasihat itu diikuti saja.
Kamu pasti akan menemukan sesuatu yang manis di luar perhitunganmu dibalik barang yang
pahit itu. Bukankah lebih baik merasakan pahit dahulu sebelum manisnya? Kamu bisa
merasakan manis itu kan setelah tahu rasanya pahit. Demikian pula kamu bisa merasakan
kesenangan karena kamu pernah mengalami kesusahan
5. MAU MINTA PENDAPAT ORANG
Wong pinter kang isih gelem njaluk rembuging liyan iku dianggep manungsa wutuh. Sapa sing
rumangsa pinter banjur suthik njaluk rembuging liyan kuwi manungsa setengah wutuh. Lan sing
sapa ora gelem njaluk rembuging liyan, iku bisa kinaran babar pisan durung manungsa
TERJEMAHAN: Orang pandai yang mau meminta pendapat orang lain bisa dikatakan manusia
utuh. Yang merasa pandai kemudian enggan meminta pendapat orang lain adalah manusia
setengah utuh. Kemudian siapapun yang tidak mau minta pendapat orang lain bisa dikatakan
samasekali belum menjadi manusia.
6. JANGAN TERLALU MUDAH MOHON PETUNJUK
Wong kang kerep dipituturi wong liya iku adate bisa dadi wong kang ngati-ati, nanging menawa
kapengkok ing perlu sok ora bisa tumindak lan ngrampungi dhewe. Kepeksa isih kudu noleh
marang wong liya sing diwawas bisa aweh pituduh. Mula kuwi prayoga ngawulaa marang ati lan
kekuwatanmu dhewe, jalaran sejatine yen ana apa-apane, wong liya iku mung saderma nyawang,
ora melu ngrasakake.
TERJEMAHAN: Orang yang sering diberi nasihat oleh orang lain biasanya menjadi orang yang
hati-hati, tetapi kalau dihadapkan pada sesuatu sering tidak bisa memutusi sendiri. Terpaksa
masih harus berpaling kepada orang lain yang dipandang mampu memberi petunjuk. Oleh sebab
itu, sebaiknya berpeganganlah pada hati dan kekuatanmu sendiri, karena sebenarnya kalau terjadi
sesuatu maka orang lain hanya sekedar melihat tanpa ikut merasakan
7. JANGAN GAMPANGAN DAN MENGANGGAP ENTENG APA SAJA
Sapa kang nganggep apa bae gampang, mesti bakal nemu akeh rubeda. Sapa kang gampang janji
ya dheweke kang arang netepi.
TERJEMAHAN: Siapa yang menganggap apa saja mudah, pasti akan banyak menemukan
masalah. Siapa yang gampang janji, dialah yang jarang menepati janji
8. JANGAN MENUNDA PEKERJAAN
Sarupane pakaryan kang wis kok yakini beciking asile tumuli enggal katindakna, aja ngenteni
liya wektu. Jer kekencengan sarta kekarepan iku yen diendhe-endhe ora mundhak kuwate.
Nanging malah mundhak ringkih lan bisa uga ilang dayane. Sipat seneng ngendhe-endhe iku
mujudake dalan kang anjog marang watak ora antepan lan kesed, sungkan ing gawe sing
tundhone dadi tanpa aji urip ing bebrayan.
TERJEMAHAN: Semua pekerjaan yang sudah kau yakini manfaat dari hasilnya, hendaknya
segera dilaksanakan, jangan ditunda. Niat dan tekad kalau ditunda-tunda tidak akan bertambah
kuat. Justru menjadi semakin lemah bahkan hilang kekuatannya. Sifat suka menunda-nunda
merupakan jalan menuju watak tidak tetap dan malas. Malas bekerja membuat kita tidak
berharga dalam kehidupan bermasyarakat.
9. MAMPU MENYIMPAN RAHASIA DAN TIDAK INGIN TAHU RAHASIA ORANG LAIN
Sarupaning wewadi sing ala lan becik yen isih mbok keket kanti remiting ati salawase tetep dadi
batur. Nanging yen mbok ketokake sathithik bae bakal dadi bendaramu.Nyimpen wewadine
dhewe bae abot, apa maneh yen nganti pinitaya nggegem wewadining liyan. Mula saka iku aja
sok dhemen meruhi wewadining liyan. Mung bakal nambahi sanggan sing sejatine dudu
wajibmu melu ngopeni.
TERJEMAHAN: Semua rahasia yang baik maupun buruk kalau tetap kau simpan dalam hati
selamanya akan tetap menjadi budakmu. Sebaliknya kalau kau buka sedikit saja maka akan
menjadi tuanmu. Menyimpan rahasia pribadi saja berat apalagi kalau dipercaya menyimpan
rahasia orang lain. Oleh sebab itu jangan suka mengetahui rahasia orang lain. Hanya akan
menambah beban yang sebetulnya bukan kewajibanmu untuk memeliharanya.
10. SUKSES: JANGAN HILANG KEWASPADAAN
Wong kang kinaran “sukses” yaiku: Wong kang wis ngetog kadibyane, ngudidaya nganti
kecandhak gegayuhan lan idham-idhamane kang laras karo pepenginane. Tekane “sukses”
durung ateges tamating crita, nanging malah kudu tansah luwih waspada, prayitna lan ngati-ati.
Jalaran adhakane wong sing wis “sukses” banjur kurang kaprayitnane, sembrana lan gumampang
ing sabarang tumindake, kang luput sembire bisa klenggak.Mula “sukses” iku anggepen
kayadene sawijining pandadaran kanggo lestarining panggayuh becik.
TERJEMAHAN: Orang sukses yaitu: Orang yang sudah mengeluarkan semua kemampuannya
dan berupaya sampai tercapai harapan dan keinginannya sesuai yang dicita-citakan. Tercapainya
sukses bukan berati akhir ceritera, justru harus lebih awas, waspada dan hati-hati. Mengingat
sering kejadian setelah sukses orang menjadi kehilangan kewaspadaan, sembrono dan
menganggap enteng segala sesuatunya sehingga berakibat fatal. Oleh sebab itu anggaplah sukses
sebagai pelatihan demi kelestarian cita-cita yang baik.
11. WASPADA DENGAN IMING-IMING
Wong kang ringkih iman lan batine bakal gampang dadi jujugane durjana apus-apus kang pating
sliwer golek mangsan. Pirang-pirang wong kang kaselak percaya rembug pangiming-iming ora
pinikir bakal kedadeyane ing tembe. Wusanane nandhang kapitunan lan kena ing apus. Mula
ditansah waspada, aja lirwa ing kaprayitnan.
TERJEMAHAN: Orang yang ringkih iman dan batinnya akan mudah jadi target penipu yang
berkeliaran mencari mangsa. Banyak orang yang terlalu cepat percaya iming-iming tanpa dipikir
apa yang akan terjadi di belakang hari. Akhirnya mengalami kerugian dan tertipu. Oleh sebab itu
selalulah waspada. Jangan kehilangan kewaspadaan.
12. PUJIAN: TIDAK SEMUDAH ITU DIDAPAT
Sapa wonge sing ora seneng yen entuk pangalembana. Nanging thukuling pangalembana iku ora
gampang. Kudu disranani pakarti kang becik lan murakabi tumraping wong akeh. Yen mung
disranani bandha, pangalembanane mung kandheg ing lambe bae, ora tumus ing ati. Dene yen
disranani panggawe kang lelamisan, ing pamburine bakal kasingkang-singkang, disingkirake
saka jagading pesrawungan
TERJEMAHAN: Siapa orang yang tidak senang menerima pujian. Tetapi untuk memperolehnya
tidaklah mudah. Harus dibekali perilaku baik yang bermanfaat untuk orang banyak. Kalau hanya
berbekal harta, pujian hanya berhenti di bibir, tidak sampai ke dalam hati. Demikian pula kalau
bekalnya perilaku yang “lamis” di belakang hari akan dimaki-maki dan disingkirkan dari dunia
pergaulan.
13. KEHORMATAN: AKAN DATANG SENDIRI, TAK USAH DIBURU
Yen kepengin diajeni liyan, aja sok dhemen marta-martakake, apa maneh nganti mamerake
kabisan lan kaluwihanmu. Pangaji-ajining liyan iku sejatine bakal teka dhewe, ora perlu mbok
buru. Nuduhake kawasisan pancen kudu bisa milih papan lan empan. Mula kang prayoga kepara
purihen aja kongsi wong liya bisa njajagi. Nanging mangsa kalane ngadhepi gawe-parigawe
keconggah mrantasi.
TERJEMAHAN: Bila ingin dihormati orang lain jangan suka memberitahukan kesana kemari
apalagi kemampuan dan kelebihanmu. Penghormatan dari orang lain sebetulnya tidak perlu
dikejar karena akan datang sendiri. Menunjukkan kelebihan harus empan papan, tahu kapan dan
bagaimana caranya. Sebenarnya lebih baik jangan sampai orang bisa meraba kemampuanmu,
tetapi kalau diperlukan kamu bisa mengatasi.
KESIMPULAN
Tidak kita ingkari bahwa manusia hidup mencari kalau tidak mengejar “drajat, semat dan
kramat”. Hanya perlu diingat bahwa manusia dinilai dari perbuatannya, bukan dari pakaian atau
yang serba lahiriyah lainnya. Dalam bekerja manusia hendaknya meneladani ketekunan air yang
pelan-pelan mampu melobangi batu. Harus mau mengikuti petunjuk dan perintah atasan, mau
mendengar saran orang lain, tetapi tidak terlalu sering memohon petunjuk maupun menganggap
enteng suatu masalah. Dengan demikian pekerjaan tidak akan sering tertunda atau terhambat.
Dalam melaksanakan tugas, kita harus mampu menyimpan rahasia termasuk tidak ingin tahu
rahasia orang lain. Setelah sukses jangan kehilangan kewaspadaan. Hati-hati dengan iming-
iming. Bekerjalah dengan baik karena pujian tidak segampang itu kita peroleh sehingga tidak
perlu kita kejar. Kehormatan justru akan datang sendiri tanpa diburu (IwMM)

Anda mungkin juga menyukai