(ビジネスメールの書き方)
Kelompok III
2021
KATA PENGANTAR
Puji syukur kehadirat Tuhan Yang Maha Esa, yang telah melimpahkan rahmat-Nya,
sehingga kelompok kami mampu menyelesaikan makalah yang berjudul “E-mail Bisnis Bahasa
Jepang (ビジネスメールの書き方)” dengan tepat waktu dan tanpa adanya halangan yang berarti.
Terima kasih kepada Bapak Miftachul Amri, S.Pd., M.Pd., M.Ed sebagai dosen pengampu mata
kuliah Bijinesu Nihongo. Tidak lupa, terima kasih kepada segala pihak yang telah membantu
kami dalam menyelesaikan makalah ini.
Makalah ini disusun untuk memenuhi tugas kelompok mata kuliah Bijinesu Nihongo.
Selain untuk memenuhi tugas kelompok, kami berharap semoga makalah ini dapat bermanfaat
dan dapat menambah wawasan baik bagi pembaca maupun penulis. Kami sadar, meskipun isi
makalah ini diambil dari berbagai sumber yang dapat dipercaya, makalah yang kami tulis masih
memiliki keselahan. Oleh karena itu, kami mengharapkan kritik dan saran dari pembaca, agar
kami dapat memperbaiki dan tidak terjadi kesalahpahaman di masa mendatang.
Kelompok III
i
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR..................................................................................................................................i
DAFTAR ISI...............................................................................................................................................ii
BAB I..........................................................................................................................................................1
PENDAHULUAN.......................................................................................................................................1
1.1 Latar Belakang.................................................................................................................................1
1.2 Rumusan Masalah............................................................................................................................2
1.3 Tujuan..............................................................................................................................................2
BAB II.........................................................................................................................................................3
ISI................................................................................................................................................................3
2.1 E-mail Bisnis.........................................................................................................................................3
2.2 Bagian-bagian e-mail bisnis..................................................................................................................3
2.3 Tata Cara Penulisan E-mail di dalam Dunia Bisnis di Jepang...............................................................7
BAB III.......................................................................................................................................................9
PENUTUP...................................................................................................................................................9
3.1 Kesimpulan............................................................................................................................................9
3.2 Saran......................................................................................................................................................9
DAFTAR PUSTAKA................................................................................................................................11
ii
BAB I
PENDAHULUAN
1.3 Tujuan
1.3.1 Untuk mengetahui bagaimana cara menulis e-mail bahasa Jepang.
1.3.2 Untuk mengetahui dan memahami apa saja yang harus diperhatikan dalam menulis
e-mail bahasa Jepang.
2
BAB II
ISI
E-mail atau surat elektronik merupakan salah satu media berkomunikasi yang sangat
dikenal di masyarakat. Cakupan penggunaannya juga sangat luas, dan salah satunya adalah
bidang pekerjaan atau lebih tepatnya dunia bisnis. Pengguaan e-mail dalam dunia bisnis
adalah hal yang tidak bisa dipisahkan. Pengguaannya juga sangat bervariasi mulai dari
mengirim laporan, membuat janji, dan sebagainya.
Bagian e-mail bisnis terdiri dari tujuh poin, yaitu: alamat, salam, nama, abstrak, detail,
salam penutup, dan tanda tangan. Berikut adalah contoh e-mail bisnis beserta bagian-
bagiannya.
株式会社○○
鈴木太郎様 ....
お世話になっております。....
一般社団法人日本ビジネスメール協会の直井です。....
10 月 25 日(金)にご依頼いただいた見積書を添付にてお送りいたします。....
1 添付 ....
【見積書】株式会社○○御中. pdf
<研修概要>
内容 : ピジネスメールコミュニケーション講座
3
日時 : 2020 年 1 月 20 日(月) 13 時~16 時(3 時間)場所:株式会社 OO
会議室
ご不明な点やご質問がございましたら、お気軽にご連絡ください。
ご確認よろしくお願いいたします。....
2.2.1 Alamat / 宛名
Di bagian alamat, selain menulis alamat dari penerima, jangan lupa untuk menulis
nama orang atau penerima yang ingin Anda kirimi email. Saat mengirim email
kepada penerima yang merupakan orang di luar perusahaan, akan lebih sopan untuk
menuliskan nama perusahaan, nama departemen, dan jabatan pihak lain.
Tuliskan nama perusahaan secara lengkap tanpa menggunakan nama umum atau
singkatan. Gunakan suffix "sama" 【様】 ketika mengirim email kepada orang di luar
perusahaan dan "san" 【さん】 Ketika mengirim email kepada orang yang bekerja di
perusahaan yang sama dengan kita.
Dalam menulis email, penulisan alamat lebih mengacu pada istilah (TO, CC,
BCC). Berikut penjelasannya.
1. TO = Berisi alamat email yang dituju
2. CC = Apabila ingin membagi email kepada orang tertentu, maka dapat
menuliskan alamat email pada kolom ini
4
3. BCC = Digunanakan apabila pengirim email ingin membagi email kepada orang
tertentu, namun secara rahasia. Sehingga orang yang dikirim email ini, tidak akan
tahu bahwa email juga dikirim ke alamat email yang ada pada kolom BCC.
2.2.2 Salam / 挨拶
Salam pembuka yang biasa digunakan ketika mengirim email kepada orang di
Setelah salam dan sapaan, sebutkan nama lengkap Anda sebagai pengirim e-mail
tersebut, serta nama perusahaan tempat anda bekerja ketika e-mail yang dikirim
ditujukan untuk orang di luar perusahaan. Hal ini bertujuan untuk mempermudah
penerima untuk mengetahui dari siapa email tersebut dikirim.
2.2.4 Abstrak atau Subjek / 要旨
Bagian ini berisikan penjelasan singkat mengenai isi yang akan disampaikan
す」Pada bagian ini penulis atau pengirim dari e-mail bisa menuliskan secara garis
besar, tentang isi dari e-mail tersebut. Hal ini juga dapat meminimalisir terjadinya
kesalahpahaman oleh pihak penerima email, dikarenakan sebelumnya sudah
dituliskan secara garis besar tujuan dari pengirim email.
2.2.5 Detail atau rincian / 詳細
5
Bagian ini juga sering disebut denga nisi, atau 本文 dalam bahasa Jepang. Dalam
bagian ini, penulis harus menuliskan keperluannya secara lengkap namun tidak
bertele-tele, sehingga tidak membingungkan penerima serta tidak menimbulkan
banyak pertanyaan. Tuliskan apa yang benar-benar perlu dan penting disampaikan.
(What )」「誰が(Who)」「誰と・誰に(Whom)」「いつ(When)」
「どこで(Where)」「どのように(How)」「どれだけ(How many)」
「いくら(How much)」
す 。 」 . Atau jika masih perlu konfirmasi lebih lanjut, pengirim bisa menuliskan,
「ご確認よろしくお願いいたします。」,「今後とも」,「引き続き」, atau
「ご検討」. Untuk penerima e-mail kategori uchi, akan cukup dengan menggunakan
frasa 「どうぞよろしくお願いします。」.
2.2.7 Tanda Tangan /署名
Setelah menulis e-mail, tanda tangan juga perlu untuk dibubuhkan. Dengan
adanya tanda tangan, penerima e-mail dapat memahami bahwa ini adalah bagian
akhir dari e-mail tersebut. Tanda tangan dalam e-mail lebih mengacu pada keterangan
identitas yang berada di akhir e-mail. Tanda tangan atau keterangan identitas
memiliki peran yang sama dengan kartu nama, oleh karena itu, tidak hanya memberi
tahu nama dari pengirimnya, tetapi juga memberikan informasi kontak sehingga
pembaca dapat menghubungi anda sesuai dengan informasi kontak yang tertulis.
Informasi yang biasa dituliskan antara lain: Nama perusahaan, nama departemen,
nama depan dan belakang, bacaan, alamat email, nomor telepon, nomor faks, kode
pos, alamat, URL beranda, dll.
2.3 Tata Cara Penulisan E-mail di dalam Dunia Bisnis di Jepang
6
Setelah membahas tentang bagian-bagian dari e-mail, selanjutnya adalah
mengenai tata cara penulisan e-mail dalam dunia bisnis di Jepang. Dalam dunia bisnis di
negara Jepang, kemampuan dalam menulis e-mail adalah salah satu kemampuan yang
penting dan wajib untuk dikuasai oleh seorang pekerja, terutama bagi karyawan yang
bekerja di sebuah perusahaan, dimana tentunya terdapat beberapa hal yang harus
diperhatikan sebelum menulis email. Berikut beberapa hal yang harus diketahui dalam
menulis e-mail bisnis di Jepang.
2.3.1 Bahasa Jepang lisan dan tulisan sangat berbeda satu sama lain. Cobalah untuk
tidak menggunakan bahasa informal dan selalu memilih cara sopan atau hormat
yang dalam bahasa Jepang dikenal sebagai keigo.
2.3.2 Pemahaman mengenai hubungan antar partner bisnis harus benar-benar dipahami.
Hal ini bertujuan untuk menentukan penggunaan keigo yang benar.
2.3.3 Dalam menulis e-mail, hendaknya ditulis dengan sederhana dan ringkas.
Penulisan e-mail yang rumit dan terlalu panjang akan membuka adanya risiko
kesalahan yang berlebihan. Oleh karena itu, penulisan e-mail yang rumit dan
panjang hendaknya dihindari.
2.3.4 Dalam menyampaikan pesan, hendaknya tidak berlebihan dan keluar dari topik
atau tujuan dalam menulis e-mail. Apabila hendak melaporkan sesuatu, amak isi
pesan hanya sebatas inti hal yang dilaporkan, tidak membahsa topik lain.
2.3.5 Meminta bantuan orang lain atau rekan kerja untuk mengoreksi e-mail yang
ditulis.
7
BAB III
PENUTUP
3.1 Kesimpulan
Pengguaan e-mail dalam dunia bisnis adalah hal yang tidak bisa dipisahkan. Pengguaannya
juga sangat bervariasi mulai dari mengirim laporan, membuat janji, dan sebagainya. Bagian e-
mail bisnis terdiri dari tujuh poin, yaitu: alamat, salam, nama, abstrak, detail, salam penutup, dan
tanda tangan. Di bagian alamat (宛名), selain menulis alamat dari penerima, jangan lupa untuk
menulis nama orang atau penerima yang ingin Anda kirimi email. Salam pembuka (挨拶) yang
biasa digunakan ketika mengirim e-mail kepada orang di luar perusahaan adalah 【お世話 に
pengirim e-mail tersebut ( 名 乗 り ), serta nama perusahaan tempat anda bekerja ketika e-mail
yang dikirim ditujukan untuk orang di luar perusahaan. Abstrak ( 要 旨 ), berisikan penjelasan
singkat mengenai isi yang akan disampaikan secara lebih terinci. Detail atau rincian ( 詳 細 )
Dalam bagian ini, penulis harus menuliskan keperluannya secara lengkap namun tidak bertele-
tele. Lalu salam penutup (結びの挨拶) ditulis dengan singkat dan jelas. Yang terakhir ada tanda
8
tangan (署名), Dengan adanya tanda tangan, penerima e-mail dapat memahami bahwa ini adalah
bagian akhir dari e-mail tersebut.
Tata cara penulisan e-mail dalam dunia bisnis di Jepang, usahakan selalu menggunakan
keigo, memahami hubungan antar partner bisnis, e-mail ditulis sederhana dan ringkas, yang
terakhir mintakah rekan kerja mengoreksi e-mail tersebut.
3.2 Saran
Jepang adalah negara yang menjunjung tinggi kehormatan orang lain, maka dari itu dalam
menyampaikan sesuatu, kita dituntut untuk menyampaikannya dengan benar dan sopan.
Terutama saat mengirim e-mail bisnis, karena berpengaruh terhadap aspek sosial dan ekonomi
maka harus dilakukan dengan benar. Menulis e-mail yang baik sudah dijelaskan secara rinci
dibagian pembahasan atau isi makalah, yang kiranya dapat berguna untuk referensi penulisan e-
mail bisnis bahasa Jepang.
9
DAFTAR PUSTAKA
10