APPENDIX D
TECHNICAL REQUIREMENT
FOR
Project Num. ---------
PENYEDIAAN LAYANAN PEKERJAAN TANAH PHASE - 2
THE PROVISION SERVICES FOR EARTHWORS PHASE – 2
2
1. PENDAHULUAN /INTRODUCTION
Dokumen spesifikasi teknis ini bersama This Technical Specification document
Lingkup pekerjaan serta gambar tender along with Scope of Works and tender
merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari drawing documents is an integral part of the
dokumen kontrak. Contract document.
Tujuan dari dokumen ini adalah untuk The purpose of this document is to specify
menjelaskan detail persyaratan yang the details of requirement related to the
berkaitan dengan lingkup pekerjaan yang scope of works that will be executed by the
akan dilakukan oleh Kontraktor. Contractor.
Semua keterangan yang terdapat atau All items shown or described in the
tergambar pada dokumen gambar atau Drawings or Specification are to be taken to
spesifikasi teknis ini wajib diperlakukan sama be included in both.
bobotnya. All existing levels, position, and dimensions
Semua data elevasi, posisi, atau dimensi yang shown on the Drawings are believed to be
muncul pada gambar telah dipercaya correct based on data survey topography
keakuratannya berdasarkan data survey yang reported on 31 November 2020, and
dilaporkan pada 31 November 2020, dan saat currently some change may be occurred.
ini telah terdapat beberapa perubahan. Oleh For that reason, the Contractor shall verify
karena itu Kontraktor wajib memverifikasi saat the same at the Site.
berada di lokasi kerja. Any discrepancy which occurs in either the
Apabila terdapat perbedaan yang terjadi baik Drawings or the Specification or in the
pada gambar atau Spesifikasi teknis atau existing levels, position, and dimensions
pada level, posisi, dan dimensi yang diukur that measured on site while the work being
pada saat pelaksanan pekerjaan dilapangan executed is a contractor liability. However,
dimulai adalah tanggung jawab Kontraktor. the Contractor shall immediately be brought
Namun Kontraktor wajib memberitahukan to the attention of the Project Manager.
perbedaan tersebut kepada Project Manager
perusahaan.
3
Perusahaan
PT BATUTA CHEMICAL INDUSTRIAL PARK
Company
Perusahaan yang namanya tercantum dalam dokumen kontrak
yang menyediakan barang/jasa seperti tertera dalam perjanjian
Kontraktor
tertulis dengan Perusahaan
Contractor
Company named in the Contract which provides the goods and/or
services stated in the agreement to the Company
Proyek Penyediaan Layanan Pekerjaan Tanah Phase – 2
The Proyek The Provision Services for Earthwors Phase – 2
Permukaan tanah asli permukaan tanah dengan elevasi aktual yang ada saat Kontraktor
Original Ground menerima handover lokasi kerja.
elevasi permukaan tanah asli yang digali 1 m untuk membuang
Permukaan tanah dasar
tanah lunak dan bahan organik lain.
Permukaan tanah topo
Permukaan tanah sesuai design elevasi bulan November 2020.
November 2020
Elevasi desain elevasi timbunan yang tertera pada gambar.
elevasi yang terukur pada suatu saat dengan datum acuan BM
Elevasi actual
BCIP
4
WTP Water Treatment Plant
WWTP Waste Water Treatment Plant
e) Gambar-gambar e) Drawing
• Software yang digunakan untuk penggambaran • The software used for drawing is AutocaD
adalah AutocaD Civil 3D tahun minimal 2014. Civil 3D at least 2014.
• Drafter yang disetujui adalah drafter • Approved drafters are experienced drafter
berpengalaman mengoperasikan AutoCad 3D operating AutoCad 3D and experienced in
dan berpengalaman di proyek desain. selama 5 design projects for 5 years.
tahun. • All drawings follow the common procedure
6
• Semua gambar mengikuti prosedur dan kaidah and technical drawing rules.
gambar teknik secara umum. • Image etiquette is provided by the company,
• Etiket gambar disediakan oleh perusahaan, including procedures for revision and
termasuk tata-cara revisi dan persetujuan approval of following Company drawing
mengikuti prosedur gambar Perusahaan. procedures.
• Kontraktor wajib menyiapkan rancangan gambar • The contractor is required to prepare a draft
konstruksi sebelum pelaksanaan pekerjaan construction drawing prior to execution of
untuk disetujui oleh Engineer Perusahaan. the work for approval by the Company
• Gambar design Quarry wajib menyertakan Engineer.
perhitungan dan analisa geoteknik. • Quarry design drawings must include
• Gambar desain drainasi dan saluran air lainnya geotechnical calculations and analysis.
wajib menyertakan analisa hidraulika. • Drawings of drainage and other drainage
• As-Built Drawing wajib diserahkan paling lambat designs shall include hydraulic analysis.
7 hari sejak hasil pekerjaan lapangan diterima • As-built drawings must be submitted no later
than 7 days after the results of field work are
received.
f) Fasilitas Lapangan Sementara
• Untuk kantor lapangan, kontraktor dapat f) Temporary Field Facilities
mendirikan bangunan sementara. Perusahaan • For field offices, contractors can construct
menyediakan area di sekitar lokasi AN Sheed. temporary buildings. The company provides
• Bangunan dapat terbuat dari Kontainer maupun an area around the AN Sheed site.
kayu yang dapat dengan mudah dipindahkan • Buildings can be made of containers or
apabila diperlukan. wood which can be easily moved if needed.
• Kontraktor wajib menyerahkan denah layout • The contractor is obliged to submit a field
fasilitas lapangan untuk disetujui oleh facility layout plan for approval by the
Perusahaan. Company.
• Kantor lapangan Perusahan diperuntukan untuk • The company field office is intended for a
total personel 15 orang dengan pembagian total of 15 personnel with the division of
ruangan sebagai berikut: rooms as follows:
➢ Ruangan pimpinan tersekat ukuran 9 m2 ➢ The room for the leader is insulated
sebanyak 3 ruangan. with a size of 9 m2, with 3 rooms
➢ Ruangan kubikal seluas 48m2 untuk 12 ➢ Cubical space of 48m2 for 12
orang. people.
➢ 1 buah ruangan rapat ukuran 4 x 6 m2. ➢ 1 meeting room measuring 4 x 6 m2.
➢ 1 buah ruang pantry seluas 3x4m2 ➢ 1 3x4m2 pantry room
➢ 2 buah toilet masing-masing ukuran ➢ 2 toilets each, measuring 1.5x1.5m2,
1,5x1,5m2, dengan closet duduk with "American Standard" sitting
“American Standard”. closet.
➢ 1 buah lobby seluas 3x4m2. ➢ 1 living room waiting area of 3x4m2.
➢ Seluruh ruangan diatas sudah termasuk ➢ All the rooms above include furniture
furniture (meja dan Kursi). (tables and chairs).
➢ Pendingin udara, lampu penerangan, dan ➢ Air conditioning, lighting, and clean
air bersih sesuai dengan standar water according to minimum office
minimum perkantoran. standards.
➢ Minimum air bersih yang disediakan untuk ➢ Minimum clean water provided for
kantor Perusahaan adalah 2m3 per hari. Company offices is 2m3 per day.
• Kontraktor agar membangun gedung rapat • Contractors to build a joint meeting building
bersama antara Perusahan dan Kontraktor between the Company and the Contractor
seluas 6 x 10m yang dapat digunakan sebagai covering an area of 6 x 10m which can be
ruangan serbaguna lainnya. used as another multipurpose room.
• Drainasi dan Pengelolaan limbah kotor di • Drainase and management of dirty waste in
the temporary facility area is planned in
7
kawasan fasilitas sementara direncanakan such a way that it is clean and well
sedemikian rupa sehingga bersih dan terkelola managed and follows the regulations of the
dengan baik dan mengikuti peraturan Menteri Minister of Health regarding waste and
Kesehatan tentang pengelolaan sampah dan waste management which are still in force.
limbah yang masih berlaku. • Regional waste must be disposed every day
• Sampah kawasan wajib dibuang setiap hari ke to approved landfill. The contractor provides
Tempat Pembuangan Akhir yang disetujui trash bins with different colors based on
bersama. Kontraktor menyediakan bak sampah their designation, namely:
dengan membedakan warna berdasarkan ➢ Green for organic waste
peruntukannya yakni: ➢ Yellow for plastic waste
➢ Hijau untuk sampah organik ➢ Red for metal, oil, chemical, and other
➢ Kuning untuk sampah plastik hazardous waste related to equipment
➢ Merah untuk sampah metal, oli, kimia, dan maintenance.
sampah yang berbahaya lainnya yang • Metal and used oil waste must be stored in
berhubungan dengan pemeliharaan containers and when the work contract is
peralatan. completed, the Contractor is obliged to
• Sampah-sampah metal dan oli bekas wajib remove the waste to a registered final
ditampung di kontainer dan saat kontrak storage place to handle oil and other B3
pekerjaan selesai maka Kontraktor wajib waste.
mengeluarkan sampah tersebut ke tempat • The contractor built a barbed wire fence
penampungan akhir yang teregister untuk along the 50m left and 50m right of the
menangani sampah oli dan B3 lainnya. crossing area of the PLR KPC. All personnel
• Kontraktor membuat pagar kawat berduri di are not allowed to pass through the KPC
sepanjang 50m kiri dan 50m kanan area PLR except through the crossing.
crossing PLR KPC. Tidak diperkenankan semua • All buildings and facilities mentioned above
personel melintas PLR KPC kecuali melewati are managed and maintained by the
crossing tersebut. Contractor.
• Semua gedung dan fasilitas tersebut diatas
dikelola dan dipelihara oleh Kontraktor.
g) Project Administration
g) Administrasi Proyek The following provisions regarding project
Berikut ketentuan menyangkut administrasi administration:
proyek: • Online meetings using the premium Zoom
• Online meeting menggunakan software Zoom meeting software.
meeting premium. • Paper sizes for reports and
• Ukuran kertas untuk laporan dan surat-menyurat correspondence are Iso A4 and A3 sizes.
adalah ukuran Iso A4 dan A3. • Minimum AutoCad is 2017 version.
• AutoCad minimum adalah versi 2017. • The minimum Microsoft office used is
• Microsoft office yang digunakan adalah 2017.
minimum 2017. • Minimum MS-Project for scheduling is
• MS-Project untuk scheduling minimum adalah 2017.
2017. • All images used in A3 color field paper
• Semua gambar yang digunakan di lapangan size.
ukuran kertas A3 bewarna. • Language that use for Correspondence
• Surat-menyurat dan risalah meeting and minutes of meeting is Bahasa
menggunakan bahasa Indonesia.
h) Licensing
h) Perijinan Provisions related to licensing must be
Ketentuan terkait perijinan wajib diselesaikan oleh completed by the Contractor no later than 1
Kontraktor paling lambat 1 bulan semenjak month after the contract is signed.
kontrak ditandatangani.
8
i) Keselamatan dan Kesehatan kerja i) Occupational Health and Safety
• Personel yang disetujui untuk dapat membuat • Personnel approved to be able to make a
rencana keselamatan kerja wajib memiliki work safety plan must have a minimum
standar minimum tenaga ahli yang standard of experts who are experienced
berpengalaman dan ahli dalam mengatur and skilled in managing occupational safety
keselamatan dan kesehatan kerja selama 5 and health for 5 years in land clearing
tahun di proyek-proyek pematangan lahan. projects.
• Personel tersebut wajib mendapat dukungan • Such personnel must receive the full support
penuh dari Manajer Proyek Kontraktor dalam of the Contractor's Project Manager in
menjalankan dan mendisiplinkan semua carrying out and disciplining all employees
karyawan dan tenaga kerja Kontraktor. and workforce of the Contractor.
• Kontraktor wajib menyediakan 1 orang tenaga • The contractor is obliged to provide 1
medis yang berpengalaman minimal 5 tahun medical personnel with at least 5 years
untuk melakukan P3K yang setiap saat berada experience to perform first aid which is on
di lokasi, dibantu oleh 2 orang Rescuer. site at any time, assisted by 2 Rescuers.
• Peralatan P3K, mobil ambulan, dan rescue • The contractor must provide first aid,
wajib disediakan oleh kontraktor. ambulance and rescue equipment.
• Kontraktor wajib bekerja sama dengan rumah • The contractor is obliged to cooperate with
sakit terdekat untuk dapat membawa korban the nearest hospital to be able to bring the
kecelakaan ke rumah sakit rujukan tersebut accident victim to the referral hospital for
untuk penanganan lebih lanjut. further treatment.
• Ketentuan untuk Alat pelindung Diri (APD) • Provisions for Personal Protective
adalah sebagai berikut: Equipment (PPE) are as follows:
➢ Minimum syarat bekerja di lapangan adalah ➢ The minimum requirements for
menggunakan APD berupa Helm, Rompi working in the field are to use PPE in
reflektif, dan sepatu bot lapangan. the form of a helmet, reflective vest,
➢ Kualitas APD tersebut sesuai dengan SNI. and field boots.
➢ Helm untuk pengawas, staf, dan ➢ The quality of the PPE is in
manajemen adalah bewarna Putih. accordance with SNI.
➢ Helm untuk pekerja bewarna kuning. ➢ Helmets for supervisors, staff, and
➢ Helm warna merah untuk tenaga Safety dan management are White.
Rescue. ➢ Helmets for workers are yellow.
➢ Helm warna biru untuk tenaga electric. ➢ Red helmet for Safety and Rescue
➢ Helm warna hijau adalah untuk petugas personnel.
lingkungan, penanganan limbah. ➢ Blue helmet for electric power.
➢ Green helmet is for environmental
officer, waste handling.
10
3.2.2. Pekerjaan Penambangan di Quarry/Borrow Area
a) Secara detail metoda penambangan a) In detail the minning method shall refer to
mengikuti dokumen pada APPENDIX - E the document of APPENDIX - E
b) Perusahaan menyediakan gambar layout b) Company providing layout drawing of mine
final penambangan di area Quarry. boundary at Quarry area.
c) Berdasarkan gambar tersebut, kontraktor c) Contractor shall make a detail drawing of
membuat gambar detail penambangan mining plan with the minimum requirement
dengan syarat minimum sebagai berikut: as follows:
• Mempertimbangkan arah strike dan • To consider strike & dipping of stone
dipping formasi batuan. layer
• Slope wall minimum 1 : 1.5 • Slope wall minimum 1 : 1.5
• Lebar bench 5m • Bench wide 5 m
• Tinggi bench 5m • Bench high 5 m
• Menunjukkan pengaturan aliran air • Water management
• Terdapat kolam penampung sedimen • Sediment pond
• Tidak menggganggu jalan penduduk. • Undisturb public roads
d) Material di quarry terdiri dari top soil, d) Material in the quarry consisting top soil,
material lempung, material batu, dan silt, stone, and suitable material for
material yang layak untuk bahan timbunan. embankment. The Contractor shall
Kontraktor wajib melakukan tes pit untuk performs tes pit to mapping the layers of
memetakan lapisan tanah tersebut serta every kind of soil material and select it for
menyeleksi material bahan timbunan yang good material that suitable to fill industrial
cocok untuk menimbun kawasan. park ara.
e) Lokasi penempatan material top soil, tanah e) The location to stake top soil, soft soil, and
lunak, dan batuan diatur sedemikian rupa stone to be arranged in proper
sehingga tetap berada di area Quarry dalam arrangement so the stockyard will stay in
radius 1 Km. quarry area within radius of 1 Km.
12
3.2.8. Pekerjaan Drainasi Area Kerja, Pengalihan Sungai, dan Gorong-gorong/ Work Area
Draination, River Diversion, and Culvert Works
a) Terdapat gambar tender yang dapat a) There is a tender drawing that can be
dijadikan acuan Kontraktor dalam used as a reference for the Contractor in
mendesain sistem drainasi. Kontraktor wajib designing the drainage system. The
mengajukan gambar konstruksi kepada contractor is obliged to submit construction
Perusahaan untuk disetujui. drawings to the Company for approval.
b) Gorong-gorong yang digunakan adalah b) The culvert used is steel culvert with a
gorong-2 baja dengan diameter 1000 mm diameter 1000 mm or 600 mm to adjust
atau 600mm menyesuaikan perhitungan the calculation of the discharge through it.
debit yang melewatinya. Tatacara The installation procedure for culvert-2
pemasangan gorong-2 mengikuti gambar follows the drawing 140 D 005
140 D 005 c) The drainage ditch embankment material
c) Material timbunan parit drainasi uses hard clay, if this is not available, the
menggunakan tanah lempung keras, apabila drainage channel must be given a
tidak tersedia maka saluran drainasi harus geomembram layer.
diberikan lapisan geomembram. d) The elevation of the canal bed and the
d) Elevasi dasar saluran maupun elevasi elevation of the embankment are
tanggul diperhitungakan sedemikian rupa calculated in such a way as to allocate
sehingga mengalokasikan tambahan additional embankments to accommodate
timbunan untuk mengakomodir elastic the elastic arrangement and consolidation
setlement maupun konsolidasi selama 1 for 1 year.
tahun.
13
KPC, Kontraktor wajib ikut berkoordinasi PLR, the Contractor is obliged to
dengan pihak PT KPC sebelum dan saat coordinate with PT KPC before and during
pelaksanaan pekerjaan. the implementation of the work.
d) Jembatan di sungai sekurau harus mampu d) The bridge on the Sekurau River must be
mendukung beban gandar roda 10 ton, able to support 10 tons of wheel axle
dengan kapasitas beban total yang dapat loads, with an acceptable total load
diterima sebesar 60 ton. capacity of 60 tons.
e) Untuk jembatan yang melintas jalan PLR e) For the bridge that crosses the PLR KPC
KPC, harus mampu menahan beban roda 11 road, it must be able to withstand a wheel
ton/m2. load of 11 tons / m2.
4.5. Bekerja pada hari Minggu, Hari Libur dan 4.5. Work on Sundays, Public Holidays and
Malam Hari at Night
Kontraktor harus memberi tahu Manajer Proyek The Contractor shall notify the Project Manager
setidaknya 48 jam sebelumnya ketika dia at least 48 hours in advance when he intends
bermaksud untuk melakukan pekerjaan pada to carry out work on Sundays or Public
hari Minggu atau Hari Libur atau pada malam Holidays or at night.
hari.
Untuk pekerjaan malam, Kontraktor harus For night work, the Contractor shall obtain the
mendapatkan persetujuan dari Manajer Proyek approval of the Project Manager before such
sebelum pekerjaan tersebut dimulai. work is commenced.
4.6. Pekerja yang Tinggal di Lokasi 4.6. Workmen Living on the Site
Pekerja tidak diizinkan untuk tinggal di Lokasi No workmen will be allowed to live on the
Proyek. Project Site
16
Kontraktor harus, dalam waktu 14 hari setelah The Contractor shall, within 14 days after the
tanggal Surat Penunjukan pemenang diberikan, date of the Letter of Award present, for the
untuk persetujuan kepada Manajer Proyek, approval of the Project Manager, a
Program Keamanan Lokasi yang komprehensif comprehensive Site Safety Programme and the
dan nama Petugas Keamanan Lokasi yang name of the designated Site Safety Officer.
ditunjuk. Persetujuan program ini dan petugas Approval of this programme and the officer
tidak akan membebaskan Kontraktor dari shall not relieve the Contractor of any of his
tanggung jawabnya sehubungan dengan responsibilities in respect of site safety.
keselamatan lokasi.
Petugas Keamanan lokasi harus bertemu The Site Safety Officer shall meet with his
dengan rekannya dari staf Manajer Proyek counterpart from the Project Manager’s staff on
setiap minggu untuk meninjau Program a weekly basis to review the Site Safety
Keamanan lokasi. Programme.
4.15. Survey dan Setting Out Pekerjaan 4.15. Survey and Setting Out the Works
• Kontraktor harus mempekerjakan surveyor • The Contractor shall employ a qualified
yang memenuhi syarat yang disetujui oleh surveyor approved by the Project Manager
Manajer Proyek untuk mengatur Pekerjaan. to set out the Works. The Contractor is
Kontraktor diharuskan untuk membuat required to set up permanent bench marks
benchmark di lokasi yang harus diikat ke on the Site which must be tied to an
benchmark pemerintah yang ada. existing government bench mark. These
Benchmark ini akan digunakan untuk bench marks shall be used to set out the
menetapkan Pekerjaan. Works.
• Benchmark harus dilindungi dengan benar. • The bench marks must be properly
Jika ada bench mark yang dipindahkan atau protected. Should any bench mark be
hilang, maka harus segera diganti atas biaya displaced or lost it shall be replaced
Kontraktor. immediately at the Contractor’s expenses.
• Kontraktor akan bertanggung jawab atas • The Contractor will be responsible for the
keakuratan semua pengaturan dan accuracy of all setting out and for the
pembentukan semua tingkatan. Setiap establishment of all levels. Any errors in
19
kesalahan dalam penetapan atau level setting out or levels shall be made good at
harus diperbaiki dengan biaya Kontraktor the Contractor’s expense and to the
dan untuk kepuasan Manajer Proyek. satisfaction of the Project Manager. Any
Segala kerugian konsekuensial yang consequential loss resulting from errors in
diakibatkan oleh kesalahan dalam the setting out or in the levels shall be to
pengaturan atau level akan menjadi the expense of the Contractor.
tanggungan Kontraktor. • Any discrepancy which occurs between
• Setiap ketidaksesuaian yang terjadi antara measurement on the Site and dimensions
pengukuran di Lokasi dan dimensi yang written on Drawings shall immediately be
tertulis pada Gambar harus segera menjadi brought to the attention of the Project
perhatian Manajer Proyek. Manager.
• Kontraktor harus menyediakan semua • The Contractor shall provide all necessary
instrumen dan personel survei yang surveying instruments and personnel as
diperlukan seperti yang dipersyaratkan oleh required by the Project Manager for the
Manajer Proyek untuk tujuan pemeriksaan purpose of checking dimensions or levels.
dimensi atau level.
20
4.18. Saluran Irigasi dan sejenisnya 4.18. Irrigation Channels and the like
• Kontraktor harus memelihara semua jalan, • The Contractor shall maintain all existing
jalan setapak, pagar, sungai, saluran irigasi, roads, footpaths, fences, rivers, irrigation
dan sejenisnya yang ada, dan akan channels, and the like, and shall reinstate
memulihkan kerusakan yang disebabkan any damage caused by any reason
oleh alasan apapun selama masa whatsoever during the construction period.
konstruksi.
• Kontraktor akan bertanggung jawab untuk • The Contractor shall be responsible for
memastikan bahwa jalan menuju dan di ensuring that the roads leading to and
sekitar lokasi tetap bebas dari halangan around the Site are kept free from
yang disebabkan oleh Pekerjaan dan sama obstruction brought about by the Works
sekali tidak akan menjadi penyebab and in no way shall be the cause of any
hambatan lalu lintas baik oleh kendaraannya hindrance to traffic either by his own
sendiri, atau oleh pekerja, atau dengan vehicles, or by his workpeople, or by his
perlengkapannya. equipment.
• Kontraktor bertanggung jawab untuk • The Contractor shall be responsible for
memperbaiki kerusakan jalan dan akses repairing damage to the streets and
jalan di sekitar Lokasi jika terjadi kerusakan access roads in the vicinity of the Site if
yang disebabkan oleh Kontraktor. deterioration occurs which is attributable to
• Kontraktor harus mengizinkan semua jalan the Contractor.
dan akses jalan di sekitar lokasi bebas dari • The Contractor shall allow for keeping all
kotoran, lumpur dan endapan lain yang streets and access roads in the vicinity of
timbul dari pelaksanaan Pekerjaan, baik dari the Site free from dirt, mud and other
roda kendaraan bermotor, droppage dari deposit arising from the carrying out of the
beban kendaraan bermotor, atau penyebab Works, whether from the wheels of motor
lainnya. Kontraktor harus menyediakan vehicles, droppage from the loads of motor
tenaga kerja yang cukup untuk terus vehicles, or any other cause. The
membersihkan semua jalan dan akses jalan Contractor shall provide sufficient labour to
sebagaimana diperlukan dan harus continually clean all streets and access
menyediakan untuk mencuci roda semua roads as necessary and shall provide for
kendaraan bermotor segera sebelum washing the wheels of all motor vehicles
meninggalkan Lokasi. immediately prior to leaving the Site.
4.19. Perlindungan Layanan Publik dan 4.19. Protection of Public and Private
Swasta Services
Kontraktor harus melindungi, menegakkan dan The Contractor shall protect, uphold and
memelihara semua pipa, saluran, saluran air maintain all pipes, ducts, stormwater drains,
hujan, selokan, kabel listrik dan telepon dan sewers, electrical and telephone cables and the
sejenisnya selama masa konstruksi. Tindakan like during the construction period. Special
pencegahan khusus harus diambil untuk precautions shall be taken to prevent
mencegah kerusakan atau penurunan fondasi undermining or subsidence of foundations to
ke jalur servis, dan Kontraktor harus service lines, and the Contractor is to make
memperbaiki kerusakan apa pun karena sebab good any damage due to any cause within his
apa pun yang berada dalam kendalinya atas control at his own cost and expense.
biaya dan biayanya sendiri.
Jika layanan atau suplai harus dihentikan Where a service or supply is required to
sementara atau dialihkan, Kontraktor harus be temporarily terminated or diverted, the
memberikan semua pemberitahuan yang Contractor shall give all necessary notices
diperlukan kepada otoritas atau pemilik yang to the appropriate authority or owner and
sesuai dan mengatur pekerjaan yang akan arrange for the work to be carried out.
dilakukan. Kontraktor harus memastikan tidak The Contractor shall ensure no service or
ada layanan atau pasokan yang terganggu supply is interrupted without the written
21
tanpa persetujuan tertulis dari otoritas atau consent of the appropriate authority or
pemilik yang sesuai owner
4.20. Perlindungan Umum dan Properti yang 4.20. Protection of the Public and
Bersebelahan Adjoining Property
Kontraktor harus mengambil setiap tindakan The Contractor shall take every precaution
pencegahan yang diperlukan untuk melindungi necessary to protect the public from injury or
masyarakat dari cedera atau kematian dan death and adjoining property from damage and
properti di sebelahnya dari kerusakan dan harus shall pay all expenses incurred through lack of
membayar semua biaya yang timbul karena proper care on his part.
kurangnya perawatan yang tepat di pihaknya. Construction of Foundations, Retaining Walls
Pembangunan Pondasi, Dinding Penahan dan and the like, Close to Existing
sejenisnya, Dekat dengan Yang Ada
4.21. Gedung, Jalan Umum, dan Struktur 4.21. Buildings, Public Roads, and other
lainnya Structures
Kontraktor harus sangat berhati-hati dalam The Contractor must take particular care in
membangun fondasi, dinding penahan, dan constructing foundations, retaining walls, and
sejenisnya di dekat bangunan, jalan umum, dan the like close to existing buildings, public roads
bangunan lain yang ada. Kontraktor akan and other structures. The Contractor shall be
bertanggung jawab untuk memperbaiki responsible for remedying any damage thereto
kerusakan apapun dan membayar semua biaya and for paying all costs in connection
sehubungan dengan hal tersebut. thereview.
Kontraktor harus menyediakan semua papan The Contractor shall provide all necessary
tambahan yang diperlukan, penyangga dan additional planking, strutting and shoring to the
penopang ke sisi galian yang berdekatan sides of excavations adjacent to existing
dengan bangunan yang ada, jalan umum dan buildings, public roads and other structures and
bangunan lain dan harus berhati-hati untuk shall take special care to prevent subsidence or
mencegah penurunan permukaan tanah atau other damage.
kerusakan lainnya.
4.22. Topi Keras dan Pakaian Pelindung 4.22. Hard Hats and Protective Clothing
Kontraktor harus menyediakan dan memelihara The Contractor shall provide and maintain
dalam kondisi baik dan bersih sejumlah topi in good and clean condition a sufficient
keras, pakaian pelindung dan sepatu bot yang number of hard hats, protective clothing
memadai untuk staf lokasi Perusahaan, Manajer and boots for the Employer’s site staff, the
Proyek dan staf lokasinya, staf lokasi konsultan Project Manager and his site staff, the
dan pengunjung Lokasi. consultants’ site staff and visitors to the
Site.
4.23. Penggunaan Situs yang Dibatasi 4.23. Restricted Use of the Site
Kontraktor akan bertanggung jawab untuk The Contractor shall be responsible for keeping
menjaga semua orang di bawah kendalinya all persons under his control (including those
(termasuk mereka yang dipekerjakan oleh employed by his subcontractors and by any
subkontraktornya dan oleh setiap Subkontraktor nominated Subcontractor) within the
yang ditunjuk) dalam batas-batas lokasi. boundaries of the Site.
Semua bahan yang digunakan dalam Pekerjaan All materials used in the Works shall be new.
harus baru. Tidak ada bahan yang akan No materials to be used in the Permanent
digunakan dalam Pekerjaan Permanen yang Works shall be used in the Temporary Works
boleh digunakan dalam Pekerjaan Sementara prior to their incorporation in the Permanent
sebelum dimasukkan ke dalam Pekerjaan Works
Permanen
4.27. Pengalihan Lalu Lintas Sementara 4.27. Temporary Diversion of Traffic
Kontraktor harus membangun pengalihan
sementara jika Pekerjaan mengganggu jalan The Contractor shall construct temporary
umum atau pribadi yang ada atau cara lain yang diversions wherever the Works interfere with
merupakan hak jalan umum atau pribadi untuk existing public or private roads or other ways
lalu lintas kendaraan atau pejalan kaki. over which there is a public or private right of
Standar konstruksi, penerangan dan rambu- way for vehicular or pedestrian traffic.
rambu harus sesuai dengan kelas atau kelas The standard of construction, lighting and
23
lalu lintas yang menggunakan cara yang ada signage shall be suitable in respect of the class
dan lebar pengalihan tidak boleh kurang dari or classes of traffic using the existing way and
yang ada di jalan yang ada. the width of diversion shall be not less than that
Pengalihan harus dibangun sebelum interferensi of the existing way.
apapun dengan jalan yang ada dan harus Diversions must be constructed in advance of
dipertahankan untuk menyediakan arus lalu any interference with the existing ways and
lintas yang memadai. shall be maintained to provide adequately for
the traffic flows.
Kontraktor bertanggung jawab penuh untuk The Contractor shall be solely responsible for
menangani dan menyelesaikan semua dealing with and resolving all disputes with
perselisihan dengan tetangga yang mungkin neighbours which may arise as a consequence
timbul sebagai akibat dari pelaksanaan of the carrying out of the Works.
Pekerjaan.
Dalam hal pembayaran kompensasi merupakan In the event payment of compensation is a
komponen untuk menyelesaikan setiap component of resolving any dispute as
perselisihan seperti yang disebutkan di atas, aforesaid, the Contractor shall negotiate the
Kontraktor harus menegosiasikan kuantum quantum of such compensation and shall make
kompensasi tersebut dan akan melakukan payment of such compensation to the injured
pembayaran kompensasi tersebut kepada pihak party or parties.
atau pihak yang dirugikan. The Employer has no obligation to participate
Perusahaan tidak berkewajiban untuk in the resolution of disputes with neighbours
berpartisipasi dalam penyelesaian perselisihan (though he may do so at his own discretion)
dengan tetangga (meskipun dia dapat and shall not be obliged to contribute to any
melakukannya atas kebijaksanaannya sendiri) compensation paid by the Contractor.
dan tidak berkewajiban untuk berkontribusi pada
kompensasi apa pun yang dibayarkan oleh
Kontraktor.
4.32. Nama Merek, Nama Dagang dan Merek 4.32. Brand Names, Trade Names and
Dagang Trade Marks
Kontraktor harus mencatat bahwa bahan, pabrik The Contractor shall note that materials, plant
25
dan peralatan yang dimasukkan ke dalam and appliances incorporated into the Works
Pekerjaan tidak boleh memiliki nama merek, should not bear any brand name, trade name
nama dagang atau merek dagang yang dapat or trade mark which would be visible to
dilihat oleh anggota masyarakat ketika barang members of the public when the item is in its
tersebut dalam posisi terpasang. Item yang installed position. Items which contravene this
bertentangan dengan persyaratan ini akan requirement will be rejected by the Project
ditolak oleh Manajer Proyek dan akan diganti Manager and shall be replaced by the
oleh Kontraktor dengan produk yang sesuai Contractor with complying products at no
tanpa biaya tambahan kepada Pemberi Kerja. additional cost to the Employer.
4.38. Scaffolding dan Pementasan Umum 4.38. General Scaffolding and Staging
Kontraktor harus menyediakan semua perancah The Contractor shall provide all necessary
sementara yang diperlukan, staging, kipas temporary scaffolding, stagings, fans,
angin, platform, titian, gangway, tangga, jaring platforms, catwalks, gangways, ladders, safety
pengaman dan sejenisnya, dengan ketinggian netting and the like, of whatever height for the
berapa pun untuk pelaksanaan Pekerjaan yang proper execution of the Works and shall alter,
benar dan harus mengubah, bergeser, dan shift and adapt from time to time as necessary
beradaptasi dari waktu ke waktu sesuai and shall remove on completion of the Works.
kebutuhan. dan akan menghapus setelah
Pekerjaan selesai. The design and construction of scaffoldings,
27
Desain dan konstruksi perancah, stagings, kipas stagings, fans, platforms, catwalks, gangways,
angin, platform, titian, gangway, tangga, jaring ladders, safety netting and the like shall comply
pengaman dan sejenisnya harus memenuhi with the requirements of the relevant
persyaratan otoritas terkait. authorities.
Dilarang menggunakan kayu atau bambu dalam The use of timber or bamboo in the
konstruksi perancah, stagings, kipas angin, construction of scaffoldings, stagings, fans,
platform, titian, gang, tangga dan sejenisnya. platforms, catwalks, gangways, ladders and the
like is prohibited.
29
5. MANAJEMEN PROYEK / PROJECT MANAGEMENT
5.1. Pembuatan Jadwal Pelaksanaan 5.1. Making an Implementation Schedule
a) Pembuatan jadwal pelaksanaan pekerjaan a) Making a schedule for the implementation
menggunakan software MS-Project minimum of work using the MS-Project software
vevrsi 2017, meliputi: minimum vevrsi 2017, including:
• Ghant chart • Ghant chart
• Milestone • Milestone
• Lintasan kritis • Critical trajectory
• Bobot pekerjaan • Job load
• Kurva S • Curve S
5.2. Tenaga Kerja 5.2. Labor
a) Selama pekerjaan berlangsung, Kontraktor a) During the work, the Contractor must
harus memastikan tenaga kerja yang ensure that the workforce used is
digunakan adalah personel yang kompeten competent and experienced in their field.
dan berpengalaman di bidangnya. b) All workers must be protected by a work
b) Semua tenaga kerja wajib dilindungi dengan safety and insurance program in
program keselamatan dan asuransi kerja accordance with applicable labor
sesuai peraturan tenaga kerja yang berlaku. regulations.
5.3. Komunikasi dan Pengawas Pekerjaan
5.3. Communications and Job Supervisors
a) Selama pekerjaan dilaksanakan, terdapat
a) While the work is carried out, there is a
format tata administrasi proyek berupa:
project administration format in the form:
• Site Instruction
• Site Instruction
• Surat tanda terima service pekerjaan
• Receipt of job services
• Memo ketidak sesuaian pelaksanaan
• Memo of non-conformity of work
pekerjaan.
implementation.
• Surat Peringatan
• Warning letter
• Progress Claim
• Progress Claim
• Manufacturing Data Report
• Manufacturing Data Report
• Surat permintaan informasi
• Letter of request for information
b) Komunikasi resmi dilakukan tertulis melalui
b) Official communication is made in writing
surat menyurat atau via e-mail.
by correspondence or via e-mail.
c) Komunikasi lapangan dapat dilakukan secara
c) Field communication can be done verbally
verbal maupun tulisan menggunakan radio
or in writing using radio communication or
komunikasi atau media online yang tersedia
available online media
d) Surat menyurat wajib di respond dalam waktu
d) Correspondence must be responded to
tidak lebih dari 24 jam.
within no more than 24 hours.
e) Rapat dilakukan sebagai berikut:
e) Meetings are conducted as follows:
• Rapat progress harian di level
• Daily progress meeting at Supervisor
Supervisor
level
• Rapat progres mingguan di level
• Weekly progress meeting at
Management
Management level
• Rapat luar biasa apabila diperlukan
• Extraordinary meetings if needed
f) Laporan kegiatan pekerjaan disiapkan oleh
f) The work activity report is prepared by
kontraktor dan ditandatangani oleh wakil
the contractor and signed by the
Perusahaan di lapangan sebagai saksi atas
Company's representative in the field
aktivitas kegiatan yang dilakukan. Laporan
as a witness to the activities carried
yang wajib diserahkan kepada Perusahaan
out. Reports that must be submitted to
adalah sebagai berikut:
the Company are as follows:
30
• Laporan harian. • Daily Report.
• Laporan Progress pekerjaan mingguan • Weekly work progress reports
• Laporan akhir pekerjaan • Final work report
• Laporan hasil pengetesan • Test results report
7. GAMBAR/DRAWING
Semua gambar tender tersedia pada daftar All tender drawings are available in the list of
gambar yang ada pada APPENDIX - F drawings in APPENDIX - F
Gambar-gambar tender tersebut semua posisi, The tender drawings of all positions, dimensions
dimensi, dan elevasi adalah berdasarkan and elevations are based on preliminary
pengukuran pendahuluan yang dilakukan oleh measurements made by the Company in
Perusahaan pada bulan November 2020. November 2020. The contractor is required to
Kontraktor wajib melakukan verifikasi atau verify or check the accuracy of the position,
mengecek keakuratan posisi, dimensi, dan dimensions and elevation in the image based on
elevasi pada gambar tersebut berdasarkan the actual conditions in the field, if there is a
keadaan actual dilapangan, apabila terjadi difference. between this tender drawing
adanya perbedaan antara dokumen gambar document and the actual conditions in the field
tender ini dengan actual kondisi dilapangan dan and the risks involved in calculating the volume
beresiko pada perhitungan volume dan jumlah and amount of work will be received by the
pekerjaan akan diterima oleh Kontraktor dan tidak Contractor and cannot be borne by the
dapat dibebankan kepada Perusahaan. Company.
31
8. DOKUMEN PENDUKUNG/REFERENCE
Dokumen-dokumen pendukung yang tersedia di table The supporting documents provided in the table
di bawah ini adalah sebuah informasi yang dapat below are information that can be used or not by
digunakan maupun tidak oleh Kontraktor untuk the Contractor to help complete the work. The
membantu menyelesaikan pekerjaan. Kontraktor wajib contractor is obliged to verify or check the
melakukan verifikasi atau mengecek keakuratan isi accuracy of the contents of these documents.
dari dokumen tersebut.
Daftar dokumen pendukung adalah sebagai berikut: The list of supporting documents is as follows:
32