Nenek mamak suku nan sebelah kampung nansebagi, cerdik pandai, alim
ulama, tuo-tuo tengganai serto segalo kito yang hadir, kecik tidak disebut namo,
gadang tidak pulo dipanggil gelarnyo. Yang kami hormati.
Nenek mamak suku nan sebelah kampung nan sebagi yang kami hormati.
Kini ko kami hulurkan anak kepenakan kami dengan hati nan suci dan
kami serahkan dengan muko yang jernih, kami ulurkan ke bawah payung nan
sekati, kami serahkan ke bawah mahligai nan sebatang tegak.
Nenek mamak suku nan sebelah kampung nan sebagi yang kami hormati.
Kini ko ado endak kami katokan atas penyerahan anak kepenakan kami
ko, idaklah disertokan mas yang kuning dan perak nan putih, maklumlah kami
ko ikuk meranting kepak meranggeh, hilang rupo dek penyakit rendah benso
idak baemeh, hidup hari ke hari makan bekaji, gedang dek upah, bukit lengeh
pematang kering, lalang idak capopun idak tumbuh, tumbuh sebatang lah layu
pulo, jadi kini ko silih menyerah hino diri kami serahkan anak buah anak
ponakan kami ko dengan :
Ado pun serah kami ko bukanlah patah arang, kami serahkan patah
umbut, artinyo masih ado tali sutro nan jalin menjalin antaro kito, kalu
dikemudian hari terjadi runcing tanduknyo, samo-samo kito pepekkan, kok
gedang kelaso samo-samo kito timpahkan.
Nenek mamak suku nan sebelah kampung nan sebagi yang kami hormati.
Nenek mamak suku nan sebelah kampung nansebagi, cerdik pandai, alim
ulama, tuo-tuo tengganai serto segalo kito yang hadir, kecik tidak disebut namo,
gadang tidak pulo dipanggil gelarnyo. Yang kami hormati.
Nenek mamak suku nan sebelah kampung nan sebagi. Sebagai mano lah
samo-samo kito dengar kato-kato penyerahan ulur antar nanlah disampaikan
nenek mamak suku nan sebelah, kok pepatahnyo lah mengujan lebat, pantunnyo
lah menganak jalai, kini tu yo kato hendak kami jawab, kok gayung besambut.
Nenek mamak suku nan sebelah kampung nan sebagi. Nan selamoko lah
putih mato dek mencelik, lah jenjang leher dek menunggu, kalau ado mensanak
nan bekato kasih, pameman nan bekato sayang, syukur Alhamdulillah
nampaknyo kinitu, kok pintak lah berlaku, doa lah ta kabul.
Nan kami rumput batang padi, nan kami siang batang bayam, itu nan
kami ujut petang dan pagi, itu nan kami cinto siang dan malam, so kehendak
kamu, dua tigo kehendak kami. Tentang penyerahan ko yo kami terimo dengan
segalo senang hati, tapi kareno kami ingin, bekati samo berat ndak ba uji samo
merah, hendak selimbai serempak naik, ndak selangkah serempak turun, lah
kami cubo merentang tanjung, melingkar dulang, lah kami entakkan galah ke
awan, lah kami semburkan dayung ke angin, tapi nampaknyo idak juga dapat.
Menakik darah ketiang
Idak basuo mencari kutu ke ijuk
Kini tu telentang di sungai ulak
Sekujur di sungai buih
Nenek mamak suku nan sebelah, kampung nan sebagi. Kini menyecah
ayik mato tenang, menggalang ayik mato jatuh, lah samo nampak, suko
nampaknyo nenek mamak menerjun ranjau nan lapuk, sanggup mengandang
mengeliling, itu nan sepuluh kali iluk sebeleh kali baik. Idak kami ilak tuah
ndak datang, idak kami geleng tanduk ndak tumbuh, kok terbit kami tuai mudo,
titik kami tamping tinggi. Kecik tapak tangan, niru kami tadahkan.
Mari kemari penakan, disiko tamilang kito nan tacacak, disiko rangkiang
nan tategak, besanda kito kebane lapuk, bateduh kito di batang maranggeh,
agaklah kami rumahko iluk di pandang dari jauh, maklumlah hidup makan
bekaji, kunon pandai baminyak ayik, licin jugolah nampaknyo, tapi sungguhpun
demikian, tigo ringgit tengah delapan, sebulan tigo puluh hari, nan dikit samo
kito makan, nan idak samo kito cari.
Syarak salingkung alam, adat nan salingkung negeri, adat nan satipak,
lumbago nan satuang, tapi ico pakai belain-lain.
Sungguh menurut takak jalan kami naik, melalui jenjang jalan kami
turun, tapi ado tapo nenek mamak nan tagisil lalu naik nan tasinggung lalu
turun, oleh karena itu dengan segalo kerendahan hati, kami unjukan lutut nan
duo, kami susun jari nan sepuluh, kami tundukkan kepalo nan satu, mohon
dimaafkan.
Kinitu nenek mamak suku nan sebelah kampung nan sebagi serto arak
dan iringnyo, itulah yang dapat kami paparkan sesuai dengan pantun
salukomudo.
Lebih dan kurang minta maaf lahir dan batin/dunia dan akhirat.