Anda di halaman 1dari 9

membiarkan mereka memilih hukum agama mereka sendiri.

Pilihan seperti itu


diberikan kepada Rasulullah s.a.w. untuk seketika sahaja.Panduanyang diberikan
kepada Nabi s.a.w. jika Baginda hendak menyelesaikankes mereka ialah
rnempastikan hukuman dijatuhkkan dengan penuh keadilan. Setelah kedudukan
agamaIslam lebih kuat, tiada lagi pilihan sepertiitu diberikan.Nabi s.a.w.diperintah
supayamelaksanakanhukum Islam yang diturunkanoleh Allah sahajake atassetiap
ra'yat dan warganegaradi bawah pemerintahanBaginda,baik ia muslim, Ahlil Kitab
atau siapasaja.Perintahini diberi Allah kepadaNabiNya melalui ayat49 Surahal-
Maa'idah. Denganitu termansukhlahpilihan yang diberikankepadaRasulullahs.a.w.
melalui ayat 42 Surahal-Maa'idah.samaada mahu menghukumAhlil Kitab menurut
hukum Islam atau menyerahkankepadamerekasendiriuntuk menyelesaikanapa-apa
kes dan perkara yang berlaku di kalanganmerekaberdasarkanperaturandan hukum
yang adapadamereka.

Menurut Shah Waliyyullah dan ahli-ahli Tafir dari golongan kedua yang tidak
nrenerima ayat 42 Surah al-Maa'idah di mansukhkan oleh ayat 49, mereka
mengatakanayat 49 sebenarnyahanya menjelaskanmaksud ayat42. p".Lu13a1L .,i\l
(keadilan)yang tersebutdi dalam ayat42 itu mujmal, ma'nanyamasih samar-samar.
Ayat 49 menjelaskannya.Ayat 49 menjadi mubayyin dan mufasshil bagr ayal 42.
Perktaant ";\t(keadilan)yang tersebutdi dalam ayat42 itu tidak lain dan tidak bukan
tl A "

\ \ c i u l q n 6 L l c ir
ialah "apa yang ditr,rrunkanolah Allah". Perintah Allah di dalam ayat 42 supaya
+tl
NabiNya menghukum di antaramereka dengan adil itu ialah menghukum menurut
apa yang diturunkan oleh Allah. Ini kerana keadilan yang betul-betul terjamin
kebenarannyahanyalahyang datang dari Allah. Soal pilihan yang diberikan kepada
Rasulullahs.a.w.melalui ayat42 itu, ia tetap diberikankepadaBagindakhususnya
dalam perkara-perkarayang berkaitan dengan undang-undangkekeluargaan, adat
resam dan sebagainya.Ra'yat bukan muslim di dalam negara Islam dibenarkan
rneruju' dalam perkara itu kepadapendeta-pendeta
atau ketua-ketuamereka sendiri.
Kalau ada pun kes-kes jenayah yang diminta mereka supaya Nabi s.a.w.
menyelesaikannya
dan Nabi s.a.w. pula men1.uruhmeruju' kepada hukum yang
terdapatdi dalam agamamereka,tentulahia yang tidak bercanggahdengan apa yang
diturunkanoleh Allah juga. Sebagaicontohnyahukumanke ataspenzinamuhshan.
Hukuman ke ataspenzinaMuhshan yang terdapatdi dalam Kitab Taurat yang ada di
zanan Nabi s.a.w.jrga samadenganhukumanmenuruthukum Islam iaitu rejam.Jadi
menyuruh mereka meruju' kepada kitab suci mereka dalam kes-kesjenayah sama
sekalibukanuntuk mendaulatkan
hukum bukanIslam.Sebaliknyauntuk mencelikkan
mata mereka terhadap keadilan hukum Islam. Dengan menyuruh mereka meruju'
kepada Bible, Nabi s.a.w. seolah-olahnyahendak membuktikan kebenaranhukum
rejam yang terdapatdalam Islam, kerana ia juga terdapatdi dalam Bible (Lihat Sifir
Istitsna' Bab 22 Ayat 23-24), kitab suci mereka.Jadi apa lagi alasanmereka untuk
menolakhukumanhad yang terdapatdalam Islam?

'ulama'
Sesetengah yang tidak menerima ayat 42 dimansukhkan oleh ayat 49
berpendapat,ayat 42 yang memberi pilihan kepada Nabi s.a.w. sama ada hendak
menghukum di antaramereka (denganapa yang telah diterangkanoleh Allah) atau
berpaling dari mereka, dan apa yang ditekankan oleh Allah ialah menghukurn di
antararnereka dengan adil itu berkaitan denganorang-orangkafir mu'aahad. Tidak
menjadi tanggungiar.vab
Rasulullahsebagaiketua negaraIslam menyelesaikankes
yang berlaku di antara mereka di negeri mereka sendiri. Terpulanglah kepada
Rasulullah s.a.w. sama ada hendak menyelesaikankes yang dikemukakan oleh
mereka kepada Baginda atau tidak. Sementaraayat 49 pula berkenaandengankaflr
dzimmi. Merekajuga terikat dengansebahagianhukurn-hakamIslam, baik dalam kes-
kes sivil, pesaka,jual beli, jenayahdan lain-lain.Dalam kes jual beli arak,babi dan
sebagainya,mereka tidak terikat dengan hukum Islam. Demikian juga <lalamkes
jenayah perzinaanmisalnya,meskipunmerekajuga ditegahmelakukannyadan boleh

dikenakan hukurnan-hukumantertentu apabila terbukti telah rnelakukannya,namun


merekatidak akan direjam.Keranamenurut sesetengah 'ulama'
(sepertiImam Abu
Hanifah, Malik dan lain-lain) salah satu syarat untuk dilaksanakanhukuman rejam
ialah Islam. Pelakunyarnestilah seorangmuslim. (Lihat Ahrnad bin Mustafa al-
Maraghi - Tatsir al-Maraghij.6 rn/s 121, Muhammad Rasyid Ridha - Tafsir al-
Manaarj.6 mls325-326,Dr Wahbahaz-Zuhaili- at-Tafsiral-Muniri.6 m/s 196-197.
7.L/o'/ ,g

(13) Finnan Allah di dalam Surahal-Maa'idahdi bawahini juga dikatakanmansukh


olehsekumpulan'ulama':
';-a:\;t; j.ii qiU
:f )\?r" )i'"e-q i'-, y: ;r:i *}i :e Api'p;i V; ril 3+:

tlAi 1o'.ry*# t;i'{,, ?1Lz:tU _e,rii


e&p ii JL{E

ril ;*tii; ji'iii4: 'iU't: ej tt js i; u:: -t sta


r;1-u1

241
Bermaksud:Wahai orang-orangyang beriman! Apabila salahseorangdi antarakamu
hampir mati, ketika (dia mahu) berwasiat,hendaklahwasiatnyaitu disaksikanoleh
dua orang yang adil di antarakamu ataudua oranq lain (yans bukan seagama)dengan
kamu, jika kamu dalam perjalanandi muka bumi lalu kamu ditimpa bencanasakit
yang membawa maut. Kalau kamu ragu-ragu tentang kejujuran kedua saksi itu,
(hendaklah) karnu tahan mereka sesudahselesai sembahyang,kemudian mereka
(disuruh) bersumpahdengannarna Allah (denganberkata: Demi Allah) kami
tidak
akan menjual sumpahkami untuk mendapatsesuatuharta benda,walaupunorang itu
dari kaurn kerabatdan kami tidak rnenyembunyikan(keteranganyang kami ketahui)
sebagai saksi (sebagaimanayang diperintahkan oleh) Allah, (kerana jika kami
menyembunyikannya)tentulah kami dengan itu termasuk dalam golongan orang-
orangyang berdosa.(al-Maa'idah:106).
Kata as-Suyuthidan lain-lain,ia dimansukhkan
denganayatberikut:

'j:-l;t'uX-:i+-ri
\r"ai,-=; ),- e::\r,+,i: 9:J4,ter6 ,i er)+ #r<^]U
34;i;x tSg

Bermaksud: Kemudian, apabila mereka (hampir) habis tempoh idahnya, maka


bolehlah kamu pegangmereka (rujuk) dengan cara yang baik atau lepaskanmereka
dengan cara yang baik dan adakanlahdua orang saksi
)zangadil di antara kamu
(semasakamu merujukkanatau melepaskannya)dan hendaklahkamu (yang menjadi
saksi) menyempurnakan persaksianitu keranaAllah semata-mata. Denganhukum-
hukum yang tersebutdiberi peringatandan pengajarankepadasesiapayang berirnan
kepada Allah dan hari akhirat dan sesiapayang bertaqwa kepada Allah (dengan
mengerjakan suruhanNya dan meninggalkan laranganNya), nescaya Allah akan
mengadakanbaginya jalan keluar (dari segalaperkara yang menlusahkannya),(at-
Thalaaq:2).

'ulama'
Ada juga yang menyebutkannasikh bagi ayat 106 Surah al-Maa'idah itu
adalahayahdi bawahini:

tr.-ii
.i , -,2 -i- ,i.
or -.'6 +u )-t Ji;r! q{K4 .^K)r\,&u ;: ,l.i ut;t &\,: r;1'6r;j,ii \iiu

* aii . K Jy W ^4 ;s<.U ,4i ai flj * sii;a,


JA_i ;Xi; \^i ,^te\S ::4

1,1'!
a
.t1,t l\z-
siy e-l-5. J

a.
+q )j r-- ? \ll
O)? )l uijj;l ttrt a1tL J4 ,\i+:ll uhi
'A.s -4u:i
3;\; ;,i:p-t-i4i,+i ',q uui lL\;s :i r'*" ;#s tii-*l 'i, r,'i u ritlT&ii

pW'rr\:'s'\sL:=,ti ira '4 .;;* 4V:r.:ipvi';:.;'H t'\-'ir$\r;'ii


,:$;p ,& ,F,ai, ai'"=-*-:7i,;9'Aj4 ,i\i\;Gx;g:g.ir,;,K;r:ai,

Bermaksud:Hai orang-orangyang beriman, apabilakamu betmu'amalahtidak secara


tunai untuk waktu yang ditentukan,hendaklahkamu menuliskannya.Dan hendaklah
seorangpenulis di antarakamu menuliskannyadenganbenar. Dan janganlah penulis
enggan menuliskannya sebagaimanaAllah rnengajarkannya,maka hendaklah ia
menulis, dan hendaklahorang yang berhutangitu mengimla'kan (apa yang akan
ditulis itu), dan hendaklah ia bertaqr.vakepada Allah Tuhannya, dan janganlah ia
mengurangisedikitpundaripadahutangnya.Jika yangberhutangitu orang yang lemah
akalnya atau lemah (keadaannya)atau dia sendiri tidak mampu mengimla'kan,maka
hendaklahwalinya mengimla'kandenganjujur. Dan persaksikanlah
dengandua oranq
saksi dari orane-oranglelaki (di antaramu).Jika tidak ada dua oans lelaki. maka
(boleh) seoranslelaki dan dua oranq perempuandari saksi-saksiyang kamu redhai,

supayajika seoranglupa maka yang seoranglagi dapatmengingatkannya.Janganlah


saksi-saksiitu enggan(memberiketerangan)apabilamerekadipanggil; dan janganlah
kamu jemu menulis hutang itu, baik kecil maupun besar sampai batas waktu
membayarnya.Yang demikian itu, lebih adil di sisi Allah dan lebih menguatkan
persaksian dan lebih dekat kepada tidak (menimbulkan) keraguanmu. (Tulislah
tunai yang kamu jalankan
mu'amalahmuitu), kecualijika mu'arnalahitu perdagangan
di antarakamu, maka kamu tidak berdosa,jika tidak menulisnya.Dan persaksikanlah
apabilakamu berjual beli; dan janganlahpenulisdan saksi saling sulit menyulitkan.
Jika kamu lakukan (yang demikian), maka sesungguhnyahal itu adalah suatu
kefasikanpadadirirnu.Dan bertaqwalahkepadaAllah; Allah mengajarmu;dan Ailah
Maha Mengetahuisegalasesuatu.(al-Baqarah:282).

Yang dianggapsebagainaasikhdaripadaayat282 Surahal-Baqarahini ialah bahagian


yang bergaris di bar,vahnyaitu. Biar apapun,kedua-duaayat yang dikemukakan di
atasboleh sajaditerimasebagainaasikhbagi ayat 106di dalamSurahal-Maa'idahitu.

:+)
Sebenarnyabahagianyang bergarisdi dalam ayat 106 Surah al-Maa'idah itu sahaja
yang menjadi kontroversi di kalanganparaahli Tafsir. Mereka terbahagikepadadua
kumpulan dalammentafsirkannya:

(a) Golongan yang mentafsirkannyadengan:Sq ; ..,+jlFI iaitu dua orang lain


yang bukan seagamadengankamu. Inilah tafsiranyang dinukilkan daripadaSa'id bin
al-Musaiyyab,Muhammadbin Sirin, Sa'id bin Jubair,asy-Sya'bi,Sulaimanat-Taimi
dan lain-lain. Terjemahanyang diberikan di atas adalahberdasarkantafsiran ini. Ia
menjadi pilihan kebanyakanpenterjernahal-Qur'an dalam bahasaMelayu. Tafsiran
ini jugalah yang dijadikan asasoleh dua orang pentafsirterkenaldalarnbahasaUrdu,
'Ali
Maulana Asyraf Thanwi di dalam Bayan al-Qur'annya dan Maulana Syabbir
Ahmad'Utsmani di dalamTafsir'Utsmaninya.

Tiga orang imam besarumat Islam, Abu Hanifah, Malik dan asy-Syafi'emengaitkan
flrman Allah "dua orang lain yang bukan seagamadengankamu" itu denganorang-
orang bukan Islam, baik ia dari kalanganAhli Kitab ataubukan Ahli Kitab. Ia umum
untuk semuabukan Islam (orang kafir). Kerana lafaz yang digunakanoleh Allah di
situ memangmemberi erti umum.

Imam Ahmad pula kerana mengambil kira latar belakang dan sebab turun ayat
denganbukan Islam dari kalanganAhli Kitab sahaja.
berkenaanmengkhususkannya
Berlolak dari kefahamanitulah Imam Ahmad berpendapat,kesaksianAhli Kitab yang
merupakanra'yat negaraIslam atau kafir dzimmi dalam perkarawasiat sahajaboleh
diterima. Itupun dengan syarat apabila tidak ada orang Islam yang dapat dijadikan
saksi.Basi beliauavat 106 di dalamSurahal-Maa'idahitu tidakmansukh.

Itulah yang diisyaratkanoleh Shah Waliyyrllah di dalam al-Fauzual-Kabir dengan


kata beliau: ciYl >rU+ r^i cJLl,",1iBermaksud:Imam Ahmad berpegangdenganzahir
ayatberkenaan.

Ibnu al-Mundzir berdasarkanapa yang dinukilkan oleh Ibnu Qudaamahal-Hambali


(m.620H) telah berkata, inilah juga mazhab Qadhi Syuraih, Ibrahim an-Nakha'i, al-
Auzaa'i dan Yahya bin Hamzah. Beliau juga telah berkata, berdasarkanpendapat
inilah Ibnu Mas'ud dan Abu Musa al-Asy'ari memutuskankes yang dibawakanke
'Abbaas
hadapanmereka.(Lihat Ibnu Qudaamah- al-Mughnij.10 m/s 180). Ibnu
juga dinukilkan berpendapatdemikian. Al-Qurthubi adalah antara tokoh mufassir

244
yang menyokong kuat pendapat Ahmad itu. Bagi beliau antara perkara yang
rnenguatkanpendapat ini ialah kerana ia merupakanpegangantiga orang sahabat
yang masih hidup ketika ayat berkenaanditurunkan. Mereka juga tentunya lebih
mengetahuitentang sebab turunnya. (Lihat al-Qurthubi -Tafsir al-Qurthubi j.6 m/s
3 4 9 - 3 s1) .

Bagaimanapunkebanyakan orang yang menerima ayat 106 di dalarn Surah al-


Maa'idah dengantafsiranyang dikemukakansebelurnini menerimajuga bahawaia
telah mansukh.Antara tokoh yang berpendapatia mansukhZaid bin Aslam, Malik,
Syafi'e, Abu Hanifah dan lain-lain fuqaha'. Sebabnyaialah orang-orangkafir biar
bagaimanapunkeadaannyatidak harus dijadikan sebagaisaksi dalam umsan umat
Islam. Inilah yang difahami mereka daripada firman Allah di dalarn dua ayat yang
dikatakansebagainaasikhbagi ayat 106 di dalam Surah al-Maa'idah. Bagi mereka,
itulah maksudAllah denganfirmanNya: 1(,^ jr .eji l3:6-li3(dan adakanlahdua orang
saksi yang adil di antarakamu) ya'ni orang-orangIslam. Demikian juga dengan
firmanNya: elr( i1\l.J- iJ;),i,* ec+-, U1* J i! .S.Ib-r.J^u;+i4j 13.(':,r,1-,
-tUe-l13r.J+-rt
(Dan persaksikanlahdengandua orang saksi dari orang-oranglelaki (di antaramu).
Jika tidak ada dua oanglelaki, maka (boleh)seoranglelaki dan dua orangperempuan
dari saksi-saksiyang kamu redhai).Maksud orang-oranglelaki "di antaramu"ialah di
kalanganorang-orangIslam. Dan maksud "dari saksi-saksiyang kamu redhai" juga
tentusekalidari kalanganorang-orangIslam.

(b) Golonganyang mentafsirkannya


dengan:tl6i jL :-y-gl>iMaksudnya:dua orang

lain yang bukan merupakankerabat (atau saudara-mara)kamu. Antara tokoh Salaf


'lkrimah
yang nrentafsirkanbegini ialali Hasan al-Bashri,az-Zuhi, dan lain-lain.
ShahWaliyyullah rnemilih tafsiranini. Denganmenerimatafsiranini tidak timbul lagi
soalkeperluanmenganggap
mansukhnyaayat106 Surahal-Maa'idahitu, kerana"dua
kamu" itu juga tentunya
orang lain yang bukan merupakankerabatatau saudara-mara
terdiri daripadaorang-orangIslam.

(14) Firman Allah di dalam Surah al-Anfaal berikut dikatakan rnansukh oleh

kebairyakan'ulama'Tafsir:

tg .<-; ;Li et,CIU "'# i:'* u:;+ 4 Hotluli & c*;:ri 6U Pi \:{"U
Bermaksud:Hai Nabi, kobarkanlahsemangatpara mu'min untuk berperang.Jika ada
dua puluh orang yang sabardi antaramu,niscayamerekaakandapatmengalahkandua
ratus orang musuh. Dan jika ada seratusorang yang sabar di antaramu, niscaya
merekaakan dapatrnengalahkanseribudaripadaorang kafir, disebabkanorang-orang
kafir itu kaurnyang tidak mengerti.(al-Anfaal: 65).

Ia dikatakantelah mansukhdenganayat66 di bawah ini:

6 ;rti t 6i:"+i,i1!6;ti\-;z -,:ii

Bermaksud: Sekarang Allah telah meringankan daripadamu (apa yang telah


dirvajibkandahulu) kerana Dia mengetahuibahawa pada kamu ada kelemahan;oleh
itu jika ada di antara kamu seratusorang yang sabar, nescayamereka akan dapat
menewaskandua ratus orang dan jika ada di antara kamu seribu orang, nescaya
mereka dapat menewaskandua ribu orang dengan izin Allah dan (ingatlah) Allah
bersertaorang-orangyang sabar.(al-Anfaal:66).

Sebenarnyabukan semua sekali ayat 65 itu dida'wa mansukh oleh pihak yang
menerimanyasebagaimansukh,ia hanyamelibatkan213 daipadanyasahaja.Adapun
bahagianawalnya iaitu: Jbiil *t ;+Ft 'cF ;lr Gi !, bahagianitu tetap dikatakan
muhkam oleh rnereka.Menurut keterangandaripada hadits, Apabila turun perintah
Allah melalui ayat65 Surahal-Anfaal, ia terasaberat oleh para sahabat.Di dalamnya
Allah mewajibkanorang-orangIslam melawan musuh dan tidak boleh meninggalkan
nredan peperanganapabila orang Islam 20 orang dan musuh pula 200 orang. [a
membawa maksud, orang-orangIslam tidak boleh lari daripadamedan peperangan
sekiranyatenteraIslam dalamkeadaannisbah 1:10.Maka pergilahmerekamengadu
hal kepadaNabi s.a.w.Tidak lama kemudianturunlahpula ayat66 Surahyang sama.
Di dalamnyadiisyaratkanbahawahukum wajib menghadapimusuh yang berjurnlah
200 orang dan tentera Islam 20 orang itu dimansukhkanserta digantikandengan
hukum baharu yang lebih ringan, iaitu tentera Islam r,vajibmenghadapimusuh dan
tidak boleh meninggalkanmedan peperanganapabila mereka berjumlah 100 orang
dan musuh200 orang.Dengannisbah1:2.

246
'Abbaas
Ibnu adalahsalah seorangtokoh sahabatyang mengatakanayat65 Surah al-
Anfaal itu dimansukhkan oleh ayat 66 Surah yang sama. An-Nahhaas dengan
'Athaa'
sanadnya telah meriwayatkan dengan lafaz yang terang daripada (al-
'Abbaas
Khurasani) bahawa Ibnu mengatakan ayat 65 Surah al-Anfaal itu
dimansukhkanoleh ayat 66 daripada Surah yang sama. Sementaradalam riwayat
'Abbaas 'Ikrimah
Bukliari daripadaIbnu menerusiaz-Zubairbin Khirrit daripada pula
'Abbaas)
beliau (Ibnu rnenggunakanlafaz takhfif sahaja untuknya, bukan lafaz
nasakh.(Lihat an-Nahhaas- an-NaasikhWa al-Mansukhm/s 470, al-Bukhari - Sahih
al-Bukharii.14 m/s 206).

Shah Waliyyullah seperli Jalaluddin as-Suyuthi, Ibnu al-'Arabi dan kebanyakan


'ulanta'
Tafsir yang lain menerima ayat65 Surahal-Anfaal itu dimansukhkandengan
ayaI66 Surahyang sama.

Abu Ja'far an-Nahhaasbagairnanapunberpendapat,apa yang berlaku dalarnmasalah


ini ialah takhfif bukan nasakh. Sebagaimanaorang musafir yang dirukhsahkan
(dibenarkan)berbuka (tidak berpuasaatau tidak meneruskanpuasa) sebagaitakhfif
(keringanan) untuknya. Sedangkanjika ia tetap berpuasa,maka itu lebih afdhal
baginya. Kalau rukhsah takhfif seperti itu tidak tepat dikatakan nasakh, rnaka
begitulahjuga dengantakhfif yang tersebutdi dalarn ayat66 Surahal-Anfaal itu tidak
tepat dikatakansebagainaasikhbagi ayat 55 sebelumnya.Sekiranyaseseorangtetap
memakaiapa yang tersebutdi dalarn ayat66 dan ia menghadapimusuh dengannisbah
tetapjuga ia akan
bilangan1 lawan 10 (1:10) keranayakin dengankemampuannya,
mendapatpahala dan ganjaran yang lebih. Ia sama sekali tidak akan berdosa
kerananya.Bagaimanapunitu bukanlah suatu kewajipan ke atasnya.Oleh sebabitu
istilah yang tepatuntuknyaialah takhfif sepertiyang digunakanoleh Allah di dalam
ayat 66 Surah al-Anfaal, bukan nasakh. (Lihat an-Nahhaas- an-Naasikh Wa al-
Mansukh mls 470).

Dernikianjuga kata al-'Allamah Rasyid Ridha di dalam Tafsirnyaal-Manaar.Bagi


beliau di sini juga tidak berlaku sebarangnasakh, kerana kedua-dua ayat itu
diturunkanhampir serentaksebelumperangBadar, bukan ayat 66 diturunkan sekian
lanra selepasturunnya ayat 65 dalam peristi',vayang berlainan. Untuk berlakunya
nasakhsemestinyaayat yang dikatakanmansukhitu telah berlalu dalam satujangka
rnasadi mana ia dapatdiamalkansekurang-kurangnya
satu kali. Soalnyabagaimana

141
akan ada mang masaselamaitu jika kedua-duanya
diturunkandalamperistiwayang
sama.Apa yang berlaku sebenarnyaialah ayat 65 menceritakankeadaanorang-orang
mu'min ketika merekakuat, tidak kira pada bila-bila masapun. Padaketika itu 20
orang daripadamerekadapatmengalahkan200 orangmusuh dan 100 orangmu'min
pula akan dapatmengalahkan1000 orang musuh. Ertinya dalam nisbah llawan 10
(1:10). Dalam keadaanmerekalemah pula, merekadiwajib menghadapimusuh dan
tidak boleh meninggalkanmedan peperanganapabila mereka berjumlah 100 orang
dan musuh 200 orang atau mereka berjumlah 1000 orang, sedangpihak musuh pula
berjurnlah2000 orang. erlinya dengannisbah I lawan 2 (1:2). Begitulahsepatutnya
orang-orangmu'min. mereka dalam keadaanbagaimanasekalipun dikehendaki
menghadapipihak musuh denganpenuh kecekalanwalaupunbilangan mereka lebih
kecil berbanding bilangan pihak musuh. Dan memang itupun yang telah berlaku
dalamsejarahawal umat ini. (Lihat Tafsir al-Manaarj.10 m/s 69-70).

248

Anda mungkin juga menyukai