Penerbit di Indonesia
Biro Penerjemahan
Perusahaan Multinasional
Perusahaan Periklanan
Kedutaan
Pemerintah atau BUMN
LSM Internasional
Perorangan
Perusahaan Pembuat Subtitle Film
DI MANA MENDAPATKAN
PEKERJAAN?
1. Penerjemah Buku:
2.
3.
4.
5.
6.
http://blog.bahtera.org/2009/08/car
a-merintiskarier-sebagai-penerjemah
-lepas-buku/
proZ, translatorcafe
HPI Notice
Milis Bahtera
SiHapei:http://sihapei.hpi.or.id/
Gengo.com
BERAPA HONOR
PENERJEMAH?
1. Berdasarkan halaman hasil terjemahan (1
halaman = 200 kata; Ariel, 12 fontsize,
double space):
. Migas/Pertambangan/: Rp 75-150.000
. Perbankan/Kantor Hukum/Notaris: 50-100
. LSM Asing/Perwakilan Badan Dunia: 50-75
. Manufaktur: Rp 40.000 Rp 60.000
. Media: Rp 30.000 Rp 60.000
. Penerbit: Rp 15.000 Rp 50.000
3.
Practice 1
I hereby appoint, designate and
constitute Jonathan Tahir,
M.Hum, as my true and lawful
attorney-in-fact for me and in my
name, place, and stead for my
use and benefit.
Practice 2
No Party shall assign, convey,
sell, dispose of or otherwise
transfer any of the Assets, either
now or hereafter existing,
whether in part or in whole, to
any third parties without the
express written consent of the
other Party.
Practice 3
Licensor further agrees that
neither it nor any of its legal
representative will institute
any action or proceeding
against Licensee.
BE CONSISTENT