PENDIDIKAN
TT00903 KEMAHIRAN BERBAHASA
MALAYSIA DALAM PENDIDIKAN
SEMESTER 1
SESI 2016/2017
Pensyarah Kursus: Dr. Musirin Mosin
STATUS DAN PENGGUNAAN BAHASA MELAYU
DI INSTITUT PENGAJIAN TINGGI SERTA
LANGKAH-LANGKAH MEMARTABATKAN
BAHASA MELAYU KEPADA ASAL
Nama
No. Matrik
BP14110095
1.0 PENDAHULUAN
Tandatangan
Melayu
telah
lama
digunakan
sejak
berkurun
lamanya
untuk
Hang
Tuah
dan
Sulalat
al-Salatin.
Dalam
Hikayat
Hang
Tuah,
Selatan,
Filipina,
Kemboja,
Vietnam,
Sri
Lanka
dan
Afrika
Selatan.Bahasa ini dipanggil dengan pelbagai nama, namun nama yang paling
popular ialah "Bahasa Melayu" dan "Bahasa Malaysia" (Ku Hasnan, n.d).
bagaimanapun,
bahasa
Melayu
digunakan
sebagai
wahana
bahasa
dengan
keterampilan
berbahasa
dan
berkomunikasi
untuk
memenuhi keperluan diri dalam bidang pendidikan, pekerjaan, dan urusan harian
(Sukatan Pelajaran Bahasa Melayu KBSM).
2.0 STATUS DAN PENGGUNAAN BAHASA MELAYU
Setelah mendalami sejarah dan peranan bahasa Melayu ini, Walaupun
bahasa Melayu telah mencapai martabatnya sebagai bahasa negara, masih
wujud keraguan terhadap keyakinan mengenai keupayaan dan kemantapan
bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu tinggi (Yohan Kurniawan dan Nur Azuki, n.d).
Bagaimana pula status bahasa ini di negara kita iaitu Malaysia? Fasal 152,
Perlembagaan Persekutuan Tanah Melayu 1957 dan Perlembagaan Malaysia
1963, disebutkan bahawa, bahasa kebangsaan adalah bahasa Melayu dan akan
kekal seperti itu seperti yang diperuntukkan oleh Parlimen, dengan bahawa tidak
ada seseorang pun yang akan dihalang dari menggunakan kecuali hal-hal rasmi,
atau mengajar atau mempelajari bahasa-bahasa lain. Seterusnya, tidak ada
sebarang peruntukan dalam fasal ini yang boleh mengganggu hak kerajaan
Persekutuan
atau
sebarang
kerajaan
negeri
untuk
memelihara
dan
era
globalisasi,
kedudukan
Bahasa
Melayu
sebagai
bahasa
kebangsaan dan bahasa rasmi Malaysia semakin tercabar oleh bahasa Inggeris,
terutama pada peringkat institusi pendidikan tinggi (Chew Fong Peng dan Zahari,
2008). Tidak dapat disangkal bahawa kesan kemorosotan bahasa Melayu ini di
IPTA berkait rapat dengan sistem pendidikan di Malaysia.
(2008) lagi, akta-akta ini telah mengkhianati Penyata Razak (1946) dan Laporan
Rahman Talib (1961) terutama dari segi tujuan hendak menjadikan bahasa
Melayu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi, bahasa ilmu, dan bahasa
perpaduan.
Di Insitutisi Pengajian Tinggi Awam (IPTA), penggunaan bahasa Melayu
sebagai bahasa kebangsaan tidak begitu memberangsangkan. Sebelum tahun
2003, Bahasa Melayu penting dan menjadi mata pelajaran wajib lulus dengan
kepujian atau kredit pada peringkat SPM untuk melayakkan mereka mengikuti
matrikulasi, diploma, dan ijazah di IPTA (Chew Fong Peng dan Zahari, 2008).
Namun begitu, Bahasa Melayu tidak wajib diambil pada peringkat STPM dan
tidak wajib lulus. Ketidakwajiban pelajar untuk mengambil subjek Bahasa Melayu
ini turut menyebabkan pelajar yang dapat menyambung ke Institusi Pengajaran
Tinggi kurang menggunakan Bahasa Melayu apatah lagi kursus-kursus yang
diambil kebanyakannya dalam bahasa Inggeris.
Menurut Chew Fong Peng dan Zahari (2008) lagi, kedudukan bahasa
Melayu sebagai bahasa ilmu tercabar apabila Perdana Menteri keempat iaitu
Dato' Seri Dr. Mahathir Mohammad mengumumkan dasar pengajaran sains dan
matematik dilaksanakan dalam bahasa Inggeris (PPSMI). PPSMI bukan sahaja
menyebabkan pelajar sains kurang menggunakan bahasa Melayu sekali gus
menjejaskan kedudukan bahasa Melayu (Chew Fong Peng dan Zahari, 2008).
Keadaan tersebut paling terasa dalam kalangan mahasiswa dan mahasiswi yang
mengambil aliran sains apabila kesemua kursus mereka diajar dalam bahasa
Inggeris dan bahasa Melayu langsung tidak digunakan dalam program mereka
(Chew Fong Peng dan Zahari, 2008). Menurut Chew Fong Peng (2008), Penyata
Razak (1956) dan Penyata Rahman Talib (1960) merupakan dua dokumen
penting yang tidak harus diabaikan ketika membicarakan tentang isu polisi
bahasa dan pendidikan di negara ini.
Selain itu, penggunaan Bahasa Melayu di IPTA sangat kurang. Timbalan
Menteri Pendidikan yang kedua iaitu P. Kamalanathan menyatakan bahawa
masalah ini dikesan apabila Audit Pelaksanaan Pelan Tindakan Memartabatkan
Bahasa Melayu Sebagai Bahasa Ilmu Di Institusi Pengajian Tinggi (IPT) (IPTA
kurang guna bahasa Melayu, 2014). Penggunaan bahasa Melayu juga didapati
pada tahap sangat lemah dalam laporan penyelidikan dan penerbitan di IPTA
tempatan (IPTA kurang guna bahasa Melayu, 2014). Hal ini juga disokong lagi
oleh Majlis Bahasa Melayu Institut Pengajian Tinggi (IPT) Nusantara mendapati
penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu tinggi di universiti awam di
negara ini merosot daripada 10 hingga 15 peratus (Bahasa Melayu di IPTA
merosot, 2013). Kenyataan ini dibuktikan lagi apabila kadar penggunaan bahasa
Inggeris semakin meningkat mengikut tahap pendidikan, iaitu sebanyak 40%
pada peringkat sekolah rendah, 38% sekolah menengah rendah, meningkat
secara mendadak kepada 65% pada peringkat menengah atas, dan meningkat
lagi kepada 80% pada peringkat Tingkatan 6 dan matrikulasi, dan mencapai
kemuncaknya setinggi 91% di universiti (Chew Fong Peng dan Zahari, 2008).
Penguasaan bahasa Inggeris pelajar kita sangat lemah dan bahasa Melayu
semakin hari semakin kelam-kabut. Bahasa Melayu telah menjadi bahasa rojak,
bahasa pasar dan bahasa jalanan (Kesan negatif kecelaruan sistem pendidikan,
2011). Seterusnya, bahasa Inggeris kini menjadi bahasa lingua franca dan
bahasa teknologi utama dunia yang wajib dikuasai, tapi kedaulatan bahasa
Melayu sebagai Bahasa Kebangsaan seharunya tidak dipandang remeh. Bahasa
serta
penambahbaikan
terhadap
pendekatan
pengajaran
dan
Guru
menerangkan
haruslah
dalam
menggunakan
bahasa
Melayu.
kosa
Selain
kata
itu,
yang
masa
betul
ketika
pengajaran
dan
dan
penguasaan
asas
kemahiran
berbahasa.
Keempat,
menyediakan guru Bahasa Malaysia yang mencukupi dan berkualiti. Guru bahasa
Malaysia seharusnya guru yang mempunyai pengetahuan banyak mengenai
bahasa Melayu
yang mempunyai
sifat cintakan
bahasa
pesat berkembang di sektor awam mewajibkan pemohonnya lulus sekurangkurangnya dengan kredit dalam Bahasa Melayu pada peringkat SPM menjadikan
nilai bahasa Melayu menjadi tinggi (Mohd Rashid, 2013). Seterusnya, segala
urusan dengan kerajaan perlu menggunakan bahasa Melayu. Generasi muda
daripada pelbagai keturunan yang cekap dan fasih dalam bahasa Melayu juga
sudah menerima bahasa Melayu sebagai bahasa mereka. Pensyarah IPTA
daripada pelbagai ilmu mempelajari dan menguasai bahasa Melayu untuk
menyampaikan kuliah. Mereka menguasai istilah dan konsep dalam bahasa
Melayu dan menterjemahkan bahan-bahan pengajaran daripada bahasa Inggeris
ke dalam bahasa Melayu. Pelajar IPT boleh menjawab soalan peperiksaan dalam
bahasa Melayu. Disertasi sarjana dan doktor falsafah juga boleh ditulis dalam
bahasa Melayu. Semua ini membawa perkembangan dan pengayaan yang besar
terhadap bahasa Melayu di Malaysia. Sejak tahun 1996, beberapa akta
pendidikan negara telah diluluskan oleh Parlimen dan berkuat kuasa hingga
sekarang. Semua akta ini bertujuan untuk memantapkan sistem pendidikan
negara khususnya pendidikan tinggi. Antara akta yang penting dalam konteks
penggunaan bahasa Melayu ialah Akta IPTS 1996. Kini, aspek falsafah bahasa
dan falsafah pendidikan bahasa bertambah kukuh di IPTA melalui penawaran
kursus di peringkat Ijazah Sarjana Muda dan Ijazah Sarjana di samping disertasi
di peringkat Ijazah Doktor Falsafah. Sebagai seorang guru Bahasa Melayu
sewajarnya menguasai aspek falsafah ini, selain memahami Falsafah Pendidikan
Kebangsaan dan falsafah pendidikan guru.
Menyentuh tentang teori falsafah bahasa (Mohd. Rashid Md. Idris; 2007,
2010 dan 2012), terdapat tiga prinsip asas, iaitu pertama, kegiatan berbahasa
mestilah
menggunakan
nahu
yang
betul
untuk
mencapai
objektifnya.
4.0 KESIMPULAN
Kesimpulannya, bahasa Melayu merupakan bahasa rasmi dan juga bahasa
kebangsaan. Bahasa ini juga merupakan bahasa perpaduan. Sejak zaman
lampau, bahasa Melayu telah pun dituturkan mahupun bahasa Melayu Kuno,
bahasa Melayu Klasik atau bahasa Melayu moden. Namun begitu, sungguh
bahasa Melayu merupakan bahasa yang pernah diagungkan dahulu, kebanyakan
rakyat Malaysia terutamanya pelajar-pelajar di IPTA tidak begitu setuju bahasa
Melayu dijadikan sebagai bahasa ilmu hanya kerana bahasa ini kekosongan kosa
kata dalam bidang sains dan teknologi. Sudah terang lagi bersuluh, status
bahasa Melayu dalam kalangan mahasiswa dan mahasiswi ini disenda-sendakan
dari segi kemampuan bahasa Melayu ini. Tambahan lagi, Naib Canselor kepada
universiti yang terkenal memperlekeh bahasa Melayu dengan menyatakan
bahawa bahasa ini tidak mampu memberi pekerjaan kepada graduan-graduan
kelak. Sangat menyedihkan apabila seorang yang mempunyai pangkat tinggi
dan tahap pendidikan yang tinggi mampu berfkiran seperti itu. Oleh itu, antara
langkah-langkah
untuk
memartabatkan
bahasa
Melayu
ialah
dengan
pada
peringkat
antarabangsa.
Walau
bagaimanapun,
mentaliti
mana
pun
kerajaan
mengambil
langkah-langkah
untuk
bekerjasama
untuk
meningkatkan
imej
bahasa
Melayu
pada
peringkat
5.0 RUJUKAN
Adam Ramlah. (2014). Pendaulatan bahasa melayu sebagai bahasa kebangsaan
dan bahasa ilmu di Malaysia: sejarah dan kedudukan masa kini. Pusat
Kajian Institusi Raja Malaysia (PKIRM), 1-26.
Armin Azhari Saleh. (2005). Bicara Bahasa Dahulu, Kini dan Selama-lamanya.
Dewan Bahasa, 5, 5.
Bahasa Melayu di IPTA merosot. (2013, Disember 11). p. 22.
Buku Kecil MBMMBI, Unit Komunikasi Korporat, Kementerian Pelajaran Malaysia.
Chew Fong Peng. (2008). Pengajaran Sains Dan Matematik Dalam Bahasa
Inggeris (PPSMI): Penerimaan Dan Kesannya Terhadap Status Bahasa
Melayu. Jurnal Sarjana, 23, 52-71.
Chew Fong Peng dan Zahari Ishak. (2008). Tahap Penggunaan Bahasa Melayu
dan Bahasa Inggeris dalam Kalangan Mahasiswa/i IPTA dan IPTS dalam
Sistem Pendidikan Negara. Jurnal Pengajian Melayu, 19, 16-36.
Hakimi Ismail. (2011, Mac 7). Martabatkan bahasa Melayu peringkat global. p. 9.
Hashim Musa, Rozita Che Rodi, Halimah Pondo Salmah, dan Jan Noor
Muhammad.
(2013).
Bahasa
Melayu
dan
Konsep
Kebenaran
Ilmu
Rashid
Md.
Idris.
(2013).
Memartabatkan
Bahasa
Melayu
Melalui
Sinar
Online.
Retrieved
from
http://www.sinarharian.com.my/nasional/mengapa-bahasa-melayusemakin-dipinggirkan-1.107385
UM perlekeh bahasa Melayu. (2011, Mac 5). 35. Berita Harian.
Yohan Kurniawan dan Nur Azuki Yusuff. (n.d). 1Malaysia = 1Bahasa: Sebuah
Mediator Pemersatu Kaum di Malaysia. Pusat Pengajian Bahasa dan
Pembangunan Insaniah Universiti Malaysia Kelantan.
Zamri Mahamod, Celinea anak Lasan dan Nik Mohd. Rahimi Nik Yusoff. (n.d.).
Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa Melayu di Institusi Pendidikan Tinggi
Swasta di Sarawak. AJTLHE, 1(1), 8-25.
____________(2014). IPTA kurang guna bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Utusan
Malaysia.