Anda di halaman 1dari 9

RENCANA PEMBELAJARAN SEMESTER (RPS)

MATA KULIAH TRANSLATION ENGLISH-INDONESIAN II

UNIKOM BANDUNG
2017

1
RENCANA PEMBELAJARAN SEMESTER (RPS)

Program Studi : S1 Sastra Inggris


Kode Mata Kuliah :
Nama Mata Kuliah : Translation English-Indonesian II
Jumlah SKS : 2 SKS
Tingkat : III
Semester : VI
Dosen : Diba Artsiyanti E. P , S.S., M.Si

Deskripsi Mata Kuliah : Mata kuliah ini membahas tentang penerjemahan teks-teks non-fiksi dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia yang
melibatkan kalimat-kalimat majemuk, baik yang berbentuk compound sentence, complex sentence, dan compound complex
sentence pada tingkatan menengah dari segi teori dan praktik dengan tujuan mampu menerjemahkan teks-teks non-fiksi
dengan tingkat kesulitan menengah dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan menguasai terminologi-terminologi untuk
beberapa bidang keilmuan.

Kompetensi : 1. Mahasiswa mampu menganalisis teks non-fiksi bahasa sumber dari segi jenis kalimat termasuk mengenali subject,
predicate, object, complement, coordinator, subordinator, conjunctive adverb, dan lain-lain.
2. Mahasiswa mampu mengidentifikasi dan mengenali frasa yang terdapat dalam teks bahasa sumber termasuk mengenali
head dan modifiernya
3. Mahasiswa mampu mengalihbahasakan teks non-fiksi dari bahasa sumber ke bahasa sasaran dengan menggunakan
terminologi yang benar (tingkat menengah)
4. Mahasiswa mampu merestrukturisasi hasil penerjemahan teks non-fiksi sesuai dengan ejaan Bahasa Indonesia yang
Disempurnakan
5. Mahasiwa mampu mengerjakan tugas penerjemahan dalam kelompok, berkomunikasi dan mengemukakan pendapat
dengan sikap dan perilaku yang baik.

Evaluasi : Ujian Akhir Semester 40 %, Ujian Tengah Semester 30 %, Tugas 20 %, Partisipasi Kelas 10 %

2
RENCANA PEMBELAJARAN SEMESTER GENAP TAHUN AKADEMIK 2016/2017

MATA KULIAH : Translation English-Ind. II SEMESTER : VI


KODE MATA KULIAH : SKS :2
PROGRAM STUDI : S1 Sastra Inggris DOSEN : Diba Artsiyanti E. P

CAPAIAN PEMBELAJARAN:
Mahasiswa mampu menerjemahkan teks non-fiksi dengan kesulitan menengah (intermediate) dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan
mampu bekerja dalam tim penerjemahan

MINGGU KEMAMPUAN AKHIR BAHAN KAJIAN (Materi ajar) BENTUK KRITERIA KETERANGAN
KE YANG DIHARAPKAN PEMBELAJARAN PENILAIAN
(Indikator)
I Mahasiswa mengingat 1. Teori penerjemahan yang 1. Curah pendapat 1. Partisipasi di
kembali langkah-langkah mencakup analysis, transfer, dan (brainstorming kelas
penerjemahan dan restructuring 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian
pengetahuan, sikap, dan 2. Kualifikasi penerjemah 3. Diskusi pelaksanaan
keterampilan yang profesional. kelompok tugas
dibutuhkan untuk menjadi 3. Persiapan pembuatan portofolio 4. Latihan 3. Perhatian
penerjemah profesional kelompok terhadap proses
mata kuliah TEI II
pemberian
informasi
II Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Bahan kajian ini
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas dilanjutkan hingga

3
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian minggu ke-3 dan
complex sentences serta 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan ke-4
frasa dalam teks non-fiksi conjunctive adverb. kelompok tugas
sains tingkat menengah dan 5. Types of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
mengalihbahasakan serta 6. Kosakata: Sains kelompok terhadap proses
merestrukturisasi sesuai pemberian
dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
III Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-2
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi sains tingkat conjunctive adverb. kelompok tugas
menengah dan 5. Types of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
mengalihbahasakan serta 6. Kosakata: Sains kelompok terhadap proses
merestrukturisasi sesuai pemberian
dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
IV Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-2
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian dan Minggu ke-3
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi sains tingkat conjunctive adverb. kelompok tugas
menengah dan 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
mengalihbahasakan serta 6. Kosakata: Sains kelompok terhadap proses
merestrukturisasi sesuai pemberian
dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
V Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Bahan kajian ini

4
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas dilanjutkan ke
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian minggu ke-6, 7, 8,
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan dan 9
teks non-fiksi dokumen conjunctive adverb. kelompok tugas
hukum tingkat menengah 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
dan mengalihbahasakan 6. Kosakata: Hukum kelompok terhadap proses
serta merestrukturisasi pemberian
sesuai dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
VI Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-5
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi dokumen conjunctive adverb. kelompok tugas
hukum tingkat menengah 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
dan mengalihbahasakan 6. Kosakata: Hukum kelompok terhadap proses
serta merestrukturisasi pemberian
sesuai dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
VII Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-5
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian dan 6
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi dokumen conjunctive adverb. kelompok tugas
hukum tingkat menengah 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
dan mengalihbahasakan 6. Kosakata: Hukum kelompok terhadap proses
serta merestrukturisasi pemberian
sesuai dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.

5
UJIAN TENGAH SEMESTER
VIII Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian 5, 6, dan 7
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi dokumen conjunctive adverb. kelompok tugas
hukum tingkat menengah 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
dan mengalihbahasakan 6. Kosakata: Hukum kelompok terhadap proses
serta merestrukturisasi pemberian
sesuai dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
IX Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian 5, 6, 7, dan 8
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi dokumen conjunctive adverb. kelompok tugas
hukum tingkat menengah 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
dan mengalihbahasakan 6. Kosakata: Hukum kelompok terhadap proses
serta merestrukturisasi pemberian
sesuai dengan ejaan bahasa informasi
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
X Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Bahan kajian ini
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas dilanjutkan ke
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian Minggu ke-11, 12,
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan dan 13
teks non-fiksi psikologi conjunctive adverb. kelompok tugas
dan kesehatan tingkat 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
menengah dan 6. Kosakata: Psikologi dan Kesehatan kelompok terhadap proses
mengalihbahasakan serta pemberian
merestrukturisasi sesuai informasi

6
dengan ejaan bahasa
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
XI Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian 10
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi psikologi conjunctive adverb. kelompok tugas
dan kesehatan tingkat 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
menengah dan 6. Kosakata: Psikologi dan Kesehatan kelompok terhadap proses
mengalihbahasakan serta pemberian
merestrukturisasi sesuai informasi
dengan ejaan bahasa
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
XII Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian 10 dan 11
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi psikologi conjunctive adverb. kelompok tugas
dan kesehatan tingkat 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
menengah dan 6. Kosakata: Psikologi dan Kesehatan kelompok terhadap proses
mengalihbahasakan serta pemberian
merestrukturisasi sesuai informasi
dengan ejaan bahasa
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
XIII Mahasiswa mampu 1. Compound sentences 1. Pemberian 1. Partisipasi di Lanjutan Bahan
menganalisis compound, 2. Complex sentences informasi kelas Kajian Minggu ke-
complex, and compound 3. Compound complex sentences 2. Tanya Jawab 2. Kesesuaian 10, 11, dan 12
complex sentences dalam 4. Coordinator, subordinator, 3. Diskusi pelaksanaan
teks non-fiksi psikologi conjunctive adverb. kelompok tugas

7
dan kesehatan tingkat 5. Type of phrases: head and modifier 4. Latihan 3. Perhatian
menengah dan 6. Kosakata: Psikologi dan Kesehatan kelompok terhadap proses
mengalihbahasakan serta pemberian
merestrukturisasi sesuai informasi
dengan ejaan bahasa
sasaran (Bahasa Indonesia)
dalam satu tim.
XIV Mahasiswa mampu Seluruh teori penerjemahan, tata bahasa, Kerja Tim 1. Partisipasi
mengerjakan proyek dan struktur dalam tim,
penerjemahan non-fiksi distribusi tugas
dengan kesulitan tingkat dalam tim.
menengah. 2. Kesesuaian
pelaksanaan
tugas
3. Proses
komunikasi
dalam
menyatakan
pendapat dan
mencapai kata
sepakat dalam
tim
UJIAN AKHIR SEMESTER

Metode Pembelajaran:
Konsep pengetahuan dibahas oleh Dosen, keterampilan dilatih dalam tugas individu maupun kelompok (interactive adult learning). Peningkatan
pengetahuan dan keterampilan dinilai dengan menggunakan ujian tertulis, baik secara individu maupun kelompok.

Penilaian Hasil Belajar:


1. Ujian Akhir Semester 40 % : Dinilai dengan menggunakan Rubrik penilaian penerjemahan

8
2. Ujian Tengah Semester 30 % : Dinilai dengan menggunakan Rubrik penilaian penerjemahan
3. Tugas 20 % : Dinilai dengan menggunakan Rubrik penilaian penerjemahan
4. Partisipasi Kelas 10 % : Dinilai dengan menggunakan Rubrik penilaian partisipasi kelas dan kerja tim

Buku Teks :

1. Alice Hoshima & Anne Hogue. (2005). Writing Academic English: Pearson Longman
2. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Kemdikbud (2016): Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia Edisi
Keempat:Kemdikbud
3. Eugene Nida (1969): The Theory and Practice of Translation
4. Jenny Williams (2013): Theories of Translation : Palgrave Macmillan
5. John Algeo (2006): British or American English? A handbook of word and grammar patterns: Cambridge

Anda mungkin juga menyukai